www.Allah.com

www.Muhammad.com

 

Ahmed Deedat Pašu atklātu patiesību

Ultimāts rokasgrāmata

 

Ahmed Deedat, Kairanvi, Zakir Naik, Yusuf Estes ir vadošais

Great Debate

vai

Atklājot patiesību par islāmu kristiešiem

Izhar al Haq

 

Sheikh Ahmed Deedat nolēma studēt angļu Bībeles visi dažādos izdevumos pat arābu versijas,

viņš ir veicis salīdzinošu pētījumu diagrammas evaņģēlijiem, viņš atrada sevī pilnībā spēju strādāt

Islāma zvanīt un atbildēt uz misionāriem, tāpēc Sheikh nolēma atstāt visu pārējo biznesu.

Pakistānā viņš atrada grāmatu (Izhar Al Haq, atklājot patiesību) ar Rahmatullah MR Kairanvi

Agra, Indija (1854), tāpēc šeihs praktizē to, ko viņš uzzināja no šīs grāmatas, reaģējot misionāriem,

apmeklējot tos savās mājās katru svētdienu. Pēc tam viņš pārcēlās uz pilsētas Durbanā, Dienvidāfrikā un

saskaras daudzi misionāri un izveidoja

 

Islāma izplatīšanās Centre International

Deedat Free eBookles

http://www.ipci.co.za/

http://www.youtube.com/results?search_query=Islamic+Propagation+Centre+International

http://www.youtube.com/results?search_query=ahmed+deedat+%2B+indonesia

http://www.youtube.com/results?search_query=ahmed+deedat

http://www.ahmed-deedat.net/wps/modules.php?name=myBooks2

http://www.iipctube.com/categories/66/Ahmad-Deedat

 

Atklājot debates Patiesības

par 345 apliecinājumus (196 PAMATOJUMU plus 149 papildinājumiem Bībelē)

Aptverot 38 Bībeles un grāmatas katrs, domājams, ir patiesa un

autentisks gandrīz visi kristieši

 

Starp

Rev. C.C.P. Fonder vadītājs Global kristīgās misijas

 

Un uzvarētājs

 

M.R. Kairanvi, Agra, Indija 1854 Scholar

 

Pirmais tulkojums angļu valodā no urdu pēc anonīma Vissvētākās Mujawir Medina

 

Otrais un pēdējais angļu pārskatīšana Anne Khadiejah & Ahmad Darwish

dzīvojot Muhammad Ali Clay namā, Čikāga, IL, USA

 

Uzrakstīts sākotnēji persiešu un tulkoti Arabic Prof. Abdusabour Shaheen,

Dar al Uloom, Cairo University, Kaira, Ēģipte.

 

Skatīt arī

Šie panti bīskaps Uramiah

"Muhammad Vecajā un Jaunajā Derībā"

Prof. Rev. David Benjamin Keldani, B.D. 1904

Publicējusi Dohā, Katarā tiesa

 

Atsauce šajā dialogā Vecās un Jaunās Derības vārsmas

tiek citēts no King James amerikāņu Bībeles biedrība.

 

Korāns (Korāns) panti tiek kotētas no mūsdienu Korāns

ko Darwish no Allah.com

 

Arābu vārds "Allah" ir pareiza lietvārds Radītāja

Arābu vārds "islāms" nozīmē angļu savā ubmission "Allah

 

1 Bible iezīmē:

 

THE Bībeles grāmatās

 

"Tie ir tikai vārdi, ko jūs un jūsu tēviem.

Allah nav nosūtīts uz leju iestādi par viņiem.

Viņi seko minējumus un savu dvēseles savu Desire, lai gan

vadība viņu Kunga ir pienācis pie viņiem. "[Korānu 53:23]

 

Grāmatas Bībeles tiek dalīts ar kristiešu

un ebreji divās galvenajās daļās: Vecajā Derībā un

Jaunā Derība.

 

Grāmatas no Vecās Derības ir apgalvoja, ka ir bijis

saņēma caur praviešiem, kas bija pirms pareģis

Jēzus, Mesija.

 

Grāmatas Jaunās Derības, tiek uzskatīts, ka ir rakstīts

caur iedvesmu pēc Jēzus.

 

Visas grāmatas Vecās un Jaunās Derības kopā ir

sauc Bībele. Bībele ir grieķu vārds, kas nozīmē "grāmata".

Gan Derības sīkāk iedala divās daļās.

pirmā daļa no Vecās Derības, domājams, ir autentiski ar

gandrīz visi senie kristieši, bet īstums

Otra daļa ir atzīts par apšaubāma un pretrunīga.

 

2 pirmās dalīšanas Vecās Derības

 

Šī kolekcija sastāv no 38 grāmatām:

 

1 GENESIS

 

Genesis Book apraksta izveidošanu no zemes un

debesis un sniedz vēsturisku vērā praviešu Ādama,

Noa, Ābrahāms, Īzāks un Joseph. Grāmata beidzas ar nāvi

pravieša Jāzepa. To sauc arī grāmatu Creation.

 

2 EXODUS

 

Exodus galvenokārt apraksts dzīves pareģis

Mozus. Tā ietver mācības Mozus, viņa altercations ar

Faraons, faraons Savs noslīkstot jūrā un mutvārdu

komunikācija Dieva ar Mozu. Tas beidzas ar Israēla "

kempings Sinaja tuksnesī. To sauc par Exodus, jo tas

apraksta notikumu izraēlieši "bēgšanu no Ēģiptes.

 

3 Mozus

 

Vai kolekcija aizliegumiem un likumiem piešķirta Israēla

laikā prata šajā Sinaja tuksnesī. Tā ir 27 nodaļas.

 

4 NUMURI

 

5 of Numbers grāmata ietver notikumus skaitīšanas

Izraēlieši, to vēsturi, pirms izceļošanas uz Kānaāna un

rīkojumi par pravieša Mozus atklāja viņam bankas

Jordānas upes. Tā satur 36 nodaļas.

 

6 Mozus

 

Mozus grāmatā ir kolekcija šiem notikumiem un

rīkojumi, kas notika no pēc periodu grāmatas

Numuri, uz nāves Mozus. Tajā ir 34 nodaļas.

 

Šo piecu grāmatu kolekcija kopā sauc

Pentatēhā vai Toras. Tas ir ebreju vārds, kas nozīmē "likumu

Vārds tiek arī reizēm izmanto, lai apzīmētu Vecās Derības m

kopumā.

 

7 Jozuas grāmata

 

Jozuas grāmata tiek piedēvēta pravieša Joshua dēls

Nun kurš bija uzticams kalps un ministrs Mozus. Viņš bija

izgatavoti pareģis Israēla pēc nāves Mozus. Viņš veica

karš uz amalekīti un uzvarēja pār tiem. Šī grāmata

apraksta savu dzīvi līdz brīdim, kad viņa nāves. Tā satur 24

nodaļās.

 

8 Soģu grāmata

 

Tiesnešu Grāmata aptver laika posmu pēc nāves

Joshua. Šo periodu sauc periods tiesnešiem, jo,

pateicoties viņu pārkāpumu un viltības Dievs noteikti nežēlīga, ārzemju

karaļi pār viņiem, lai sodītu tos, līdz tie atgriezās pie Dieva un

nožēlojuši savus grēkus. Tad daži līderi bija uzmodinājis vidū

tiem un nāca viņu glābšanu. Šie izraēliešu vadītāji bija

pazīstams kā tiesneši. Tā ir 21 nodaļas.

 

9 Rutes grāmata

 

No Rutes grāmata aprakstīti notikumi dzīvē sieviete

Moab sauc Ruth. Viņa bija māte Obed vectēvs

pravieša Dāvida. Viņa emigrēja uz Betlēmi un precējies

Boaz. Viņi nesa bērnu Obed. Viņa dēls bija Jesse, kuri bija

tēvs pravieša Dāvida. Tā ir tikai 4 nodaļas.

 

10 pirmā grāmata Samuel

 

Pirmā grāmata Samuēla attiecas pravieša Samuēla kurš

bija pēdējais no tiesnešu izraēliešiem. Samuel tika karali

izraēlieši viņa periodā. Tā ietver arī nogalināšanu

Goliāts

David un citiem incidentiem, līdz pat nāvei Samuel. Tā ir

 

11 otrā grāmata Samuēla

 

Otrā grāmata Samuēla apraksta notikumus pēc

nāve Saula. Tā ietver arī mācītāji Dāvida un viņa karu

pret dēliem Saula. Tā ir 24 nodaļas.

 

12 pirmā grāmata KINGS

 

First Book of Kings sākas ar vecuma Dāvida

ietver viņa nāves gadījumā, valdīšanas pareģis

Solomon, viņa nāve un dzīvība viņa dēliem līdz nāves

Ahabs. Pravietis Elija pašu apraksts ir iekļauts arī. Tā ir 22

nodaļās.

 

13 otrā grāmata karaļi

 

Otrā grāmata Kings ietver notikumus no

nāve Ahaba valdīšanas laikā Zedikiah. Pravieši Elija un

Ir minēti arī Josiah. Tā ir 25 nodaļas.

 

14 CHRONICLES I

 

Hronikas I sastāv ģenealoģiju no Ādama Zālamanam.

Tā ietver arī īss vēsturisks kontus noved līdz

Dāvida laika un sniedz informāciju par Deividu savas valdīšanas pār

Izraēlieši. Tā satur 36 nodaļas.

 

15 CHRONICLES II

 

Hronikas II apraksta Solomon savu varu, detalizēti un arī

sniedz īsu vērā dažādu Kings pēc Salamana līdz

valdīt of Zedikiah. Nebukadnecars invāzija ir arī

pārklāti beigās.

 

16 pirmā grāmata Ezras

 

Ezra Es apraksta rekonstrukciju Jeruzalemi Cyrus

King of Persia pēc iebrukuma Nebukadnecars. Tā arī

piemin Ezras trimdu un atgriešanos Israēla no

Babylon uz dzimteni. Tā satur 10 nodaļas.

 

17 otrā grāmata Ezras

 

Ezra II sauc arī par Nehemijas grāmatu. Nehemija bija

dzērienu pasniedzējs no Artakserkss King of Persia. Kad viņš uzzināja par

iznīcina Jeruzālemi Nebukadnecars, viņš meklēja

karalis pašu atļauju un nāca uz Jeruzālemi. Viņš rekonstruēti to

ar palīdzību Ezras. Šī grāmata ir aprakstīti visi šie notikumi un

to personu vārdi, kas palīdzēja atjaunot Jeruzālemi. Šis

pasākumi notika 445 BC. Tā satur 13 nodaļas.

 

18 Ījaba grāmatas

 

Ījaba grāmata tiek uzskatīta par pravieša darbu, kura

pacietība un pacietība ir arī atzinusi, un uzteica

Svētais Korāns. Viņš dzimis už, pilsēta uz austrumiem no

Dead Sea. Grāmata galvenokārt veido sarunas starp

Darbs un trīs viņa draugi Ēlifasa Temanite, Bildad

Shubite, Zopher Na "amathite kuri uzstāj, ka katastrofas par

Darbs ir rezultāts, par saviem grēkiem, bet Job atspēko šo. Šī grāmata ir

atzīts par ļoti literārās nopelniem. Tā satur 42 nodaļas.

 

19. psalmu grāmata

 

Psalmu grāmata ir korumpēta forma grāmatas, kuras

Svētais Korāns saka: "Mums ir dota Zaboor uz Dawood."

Grāmata ir kolekcija 150 psalmu vai slavas dziesmām, lai

God.

 

20 Salamana pamācībās

 

Salamana Pamācību grāmata ir kolekcija no pārliecināšanas un

sakāmvārdi pravieša Salamana. Kristieši apgalvo, ka šis

grāmata savākusi Solomon pats. Kings man saka: "Un viņš

runāja trīs tūkstoši sakāmvārdi "(4: 32).. Tā satur 31 nodaļas.

 

21 BOOK OF Salamans

 

No Salamans Book sauc arī "Book of

Sludinātājs ". Ir teikts, ka vārds viens no dēliem Dāvida

bija "mācītāju". Tas sākas ar šādiem vārdiem: "vārdiem

Sludinātājs, Dāvida dēls ".. (1: 1) grāmata ir kolekcija

no pārliecināšanas un konsultē.

 

22 GRĀMATA dziesma SOLOMON

 

No Dziesmu Salamana Grāmata tiek uzskatīta kolekcija

dziesmas, kas bija komponējis Solomon kura Book

Kings saka: "Viņš runāja trīs tūkstoši Salamana pamācības un viņa dziesmas

bija tūkstotis un pieci. "Tas ir astoņas nodaļas.

 

23 Jesajas grāmata

 

Jesajas grāmata tiek piedēvēta pravieša Isaja, dēls

Amoca, kurš bija padomnieks Hiskijas, Jūdas ķēniņš, kas

8. gadsimtā pirms mūsu ēras. Kad Sennacherib, Asīrijas ķēniņš, iebruka

Jeruzaleme, Jesaja bija ļoti palīdzēs Hiskijas, karalis

Jūda. Šī grāmata ir kolekcija viņa vīziju un prognozes

nākotnes notikumi. Šīs prognozes saskaņā ar kristiešiem bija

, ko Jesaja, kas valda ķēniņu Asarja, Jotham un

Hiskija. Tā ir 66 nodaļas. Šī grāmata satur daudz fragmenti

Nopietna literārā nopelns.

 

24 BOOK Jeremijas

 

Jeremija bija apustulis un skolnieks pravieša Jesajas. Dievs

padarīja viņu pravieti dienās Joshua vai Zedikiah. Viņš bija

nosūtīts izraēliešiem, lai novērstu tos no savas perversijas. Viņš

sludināja izraēliešiem, bet tie nav uzklausīt viņu. Dievs

atklāja viņam, ka izraēlieši drīz varētu tikt pakļauts

sods no Dieva formā iebrukuma

Nebukadnecars. Jeremijas brīdināja viņus par to un viņiem ieteica

nodot bet tie izsmēja Viņu. Galu galā Jeruzaleme bija

pilnīgi iznīcina Nebukadnecars. Pravietis Jeremija

migrēja uz Ēģipti. Saskaņā ar dažiem zinātniekiem Svētā Korāna

atsaucas uz šo incidentu Surah 2: 259. Tas ir 56 nodaļas.

 

25 BOOK OF Raudu

 

No Raudu Grāmata ir kolekcija dziesmas

sēras, kas ir teikt, ir apkopojusi pareģis

Jeremija pēc Jeruzalemes izpostīšanu ar Nebukadnecars.

Tā ir tikai 5 nodaļas.

 

26 BOOK Ecēhiēla

 

Ecēhiēla grāmata tiek apgalvots, ka pravietis Ecēchiēla,

dēls Buzi. Viņš bija pēcnācējs Levi, dēlu Jēkabu.

Viņš cīnījās drosmīgi pret Nebukadnecars. Šī grāmata ir teikt

būt kolekcija savām atklāsmēm, kas sastāv no prognozēm,

aicinājumi un brīdinājumi uz cilvēkiem par Dievu savā spriedumā

uz tiem, un par gaidāmo kritumu un Jeruzālemes iznīcināšanas.

 

27 Daniēla grāmata

 

Pravietis Daniel bija viens gudrie cilvēki, kuri bija

izsūtīti no Jūdas un ņēma gūstā ar

Nebukadnecars. Dažu sapņu karalis interpretācija

Tika skaidri ko viņš caur atklāsmēm, un karalis, kas

viņam gubernators Bābeles. Tā ietver arī sapņus

Pravietis Daniel par nākotni izraēliešiem. Šis

sapņi satur arī pravietojums par Advent Jēzus, ar

Mesija. Tā ir divpadsmit nodaļām.

 

28 BOOK OF Hozejas

 

Hozeja bija viens no praviešiem izraēliešiem. Viņš teica, ka, lai

ir dzīvojuši periodā Jotham, Asarjas un Hiskijas,

kings Jūdas. Šī grāmata ir teikt, ir atklāts viņam

laikā to valda. Grāmata galvenokārt sastāv no viņa

rosina uz Israēla pret to perversijas. Viņa

atklājumi ir galvenokārt formā sakāmvārdiem vai simbolisks

valoda. Tā sastāv no 14 nodaļām.

 

29 BOOK Joel

 

Tora (Pentatēhā) apgalvo, ka Joel bija pravietis

God. Šī grāmata, kas ir tikai trīs sadaļas sastāv no viņa

atklāsmes un ietver rīkojumus par gavēni un brīdinājumi

pret ļaunajiem darbiem izraēliešiem.

 

30 BOOK Amosa

 

Amos ir arī teica, ka pravietis. Sākumā viņš bija

gans pilsētā Tekoa. Viņš veica pravietis Dievs c.

783 BC. Deviņi nodaļās šajā grāmatā esot bijis

atklāja viņam valdīt karaļa Asarjas. Šī grāmata

veido viņa rosina uz izraēliešiem, ņemot vērā to

ļaunie darbi. Grāmatā arī prognozē iebrukumu Jeruzalemi

Asīrijas ķēniņš kā sodu no Dieva, kas ir

minēts Genesis (29: 15)

 

31 BOOK OF Obadja

 

Šis mazais Rakstu veido tikai 21 vārsmas un ietver

sapņot Obadiah pravieti. Ir dažas prognozes

par sakāvi Adom, ienaidnieka Jūdas.

 

32 BOOK Jonas

 

Šī grāmata ir esot bijis atklāja pravietim Jonu.

Viņš tika nosūtīts uz cilvēkiem Ninivi. Devusi Toras stāsts

ir nedaudz atšķiras no tā, ko sauc par musulmaņiem.

 

33 BOOK OF Micah

 

Šī grāmata ir teikt, ka no pravieša Mihas,

Morashite, kas bija pravietis periodā ķēniņa Hiskijas

c. 900 BC. Viņš brīdināja izraēliešus no Dieva sava dusmu kontā

viņu perversijas. Karalis, Hiskija, atzina viņa

prophethood un atturējās no ļaunajiem darbiem. (Kgs 32: 26.)

 

34 BOOK OF Nahuma

 

Nahum tiek arī uzskatīts par pravieti ar Toru. Ļoti maz

ir zināms par viņa dzīvi. Šī grāmata no 3 nodaļām apraksta

sapņot Nahuma kas ietver prognozes krišanu

City of Ninivi.

 

35 BOOK OF Habakkuk

 

Habakkuk arī apgalvoja, ka ir pravietis, ko Toru. Mēs

nav galīgi par savu periodā. Toras šķiet ielika

periods pirms Nebukadnecars paša iebrukuma Jeruzalemē. Šis

grāmata piemin viens no viņa sapņiem, kas pamāca izraēliešus

par viņu ļaunajiem darbiem un prognozē iznīcināšanu Jeruzālemi

Nebukadnecars. Tas ir 3 nodaļas.

 

36 BOOK OF Cefanjas

 

Cefanjas arī vajadzēja būt pravietis, kurš bija

ordinēts Dieva pravieti-kapuci periodā Josijas dēls

no Amon, Jūdas ķēniņa. Tas no 3 nodaļām skriptu brīdina

Israēla pret iebrukumu Jeruzalemes pa

Nebukadnecars.

 

37 BOOK OF Haggai

 

Šī 2 nodaļām skripts ir saistāma ar pravieša Hagaja

kas dzīvoja laikā Dārija, karalis Persijas, 500 BC

pēc iebrukuma Nebukadnecars. Viņš mudināja izraēliešus uz

atjaunot Jeruzalemi un brīdināja tos, kas tos aizsprostot.

 

38 BOOK Zaharija

 

Zaharijs bija arī pravietis. Jāatzīmē, šeit, ka

tas Zaharijs ir nevis tas, kurš ir minēts Svēto

Korāns. Viņš teica, ka, lai būtu biedrs pravieša Hagaja at

laiks atjaunošanu Jeruzalemes. Šajā grāmatā ir

galvenokārt no sapņiem kas ietver pravietojumus par nākotni

no izraēliešiem un atnākšanu pravieša Jēzus Tai

 

39 BOOK OF Malachi

 

No Maleahija grāmata tiek piedēvēta pravieša Maleahija. Viņš

ir pēdējais pravietis no Vecās Derības. Grāmata ir 4 nodaļas

un apraksta thanklessness no Israēla. Pravietis

Malachi dzīvoja apmēram 420 gadus pirms pravieša Jēzus,

Mesija

 

Šie 38 grāmatas tiek uzskatīts, ka tā ir īsta un

autentisks gandrīz visi kristieši. Samarieši, tomēr,

sektas ebreju, ticēja tikai septiņas no tām, ti, piecu

Mozus grāmatas un grāmatu Joshua Nūna dēls, un

Soģu grāmata. Viņu nosaukums attiecas uz Samarijas pilsētā, kas

Palestine. Tie atšķiras no ebrejiem diviem punktiem,

atzina par grāmatu skaits un to, kas ir vieta

dievkalpojumu.

 

3 Second Division Vecās Derības

 

Ir deviņi grāmatas šajā daļā. No tiem autentiskums

grāmatas ir punkts lielas pretrunas starp kristiešiem.

Protestantu ticība, piemēram, neatzīst

dievišķo izcelsmi no šīm grāmatām, un tie ir jāizmet tos no

viņu Bībele. Tie nav daļa no King James versijā

Bībele. Šo deviņu grāmatu un piecas citas grāmatas kolekcija

kopā sauc par Apocrypha.

 

1 Esteres grāmata

 

Esther bija ebreju sieviete, kas bija viena no gūstekņiem

no Jeruzālemes Bābelē. Ahasuerus, karalis Persijā, bija

apmierināts ar savu pirmo sievu, un viņš precējies Esteri. Aman,

ministrs karalis, bija dažas atšķirības ar Mardochaeus,

tēvs Queen Esteres. Viņš zīmē iznīcināt ebrejus. Esther

pārliecināts karalis lai cīnītos ar šo zemes gabalu un izglāba ebrejus. Šis

Grāmata apraksta šo notikumu 10 nodaļās.

 

2 BOOK OF Baruch

 

Baruch bija māceklis un mācītājs pravieša Jeremijas

(Jer 32: 13-36, 36:. 4-32, 43; 3 - 16, 45: 1 - 3)

Protestantu Bībele neietver šo grāmatu.

 

3. DAĻA Daniēla grāmata

 

4 BOOK Tobias

 

Tobias bija ebrejs, kurš tika pieņemts Asīrijas in

periods trimdā. Grāmata apraksta bīstamu ceļojumu, ko

viņam un viņa dēls. Tā ietver arī notikumu viņa laulības ar

dīvaina sieviete Sarah. Šī grāmata ir liels literāro nopelniem.

 

5 BOOK OF Judith

 

Šī grāmata ir attiecināms uz ļoti drosmīgs ebreju sievieti vārdā

Judith. Viņa saglabāts un piegādā savu tautu no apspiestības

no Asīrijas ķēniņa. Tā ietver arī stāstu par viņas mīlestību.

 

6 Salomona gudrību

 

Šī grāmata ir piedēvēta pravietim Zālamana. Tā satur

gudri teicieni par pravieti, un ir līdzīgs daudzējādā ziņā

Salamana pamācībās.

 

7 ECCLESIASTICUS

 

Tas ir kolekcija preachings un pārliecināšanas. Tas ir

piedēvēt Masiah, kas sludinātāja c. 200 BC. Šī grāmata ir arī

Nopietna literārā nopelns.

 

8 pirmā grāmata Maccabees

 

Šī grāmata apraksta sacelšanos cilts

Maccabees.

 

9 OTRAIS BOOK OF Maccabees

 

Šī grāmata apraksta vēsturi īsā laika periodā un

satur dažas neticamas vai korumpēti ziņojumus.

 

4 grāmatas Jaunās Derības

 

Pirmās dalīšanas Jaunās Derības

 

Ir divdesmit grāmatas pirmajā daļā Jauns

Testaments. Šie divdesmit grāmatas tiek uzskatīts, ka tā ir īsta un

autentiski kristieši.

 

1 Mateja evaņģēlija

 

Tas nav Matthew, kurš bija viens no divpadsmit mācekļiem

Pravietis Jēzus. Šī grāmata tiek uzskatīta par vecāko

evaņģēlijiem. Grāmata sākas ar ģenealoģijas pravieša

Jēzus un apraksta savu dzīvi un mācībām, līdz viņa debesbraukšanas

uz debesīm.

 

2 Marka Evaņģēlijs

 

Marks bija skolnieks Pēteris, māceklis pravieša Jēzus.

Šis evaņģēlijs sākas ar pravietojumiem, ko iepriekšējā

Pravieši par atnākšanu pravieša Jēzus. Tā apraksta

Jēzus dzīvība līdz viņa augšāmcelšanās uz Debesīm. Tā sastāv no

16 nodaļās.

 

3 Lūkas evaņģēlijs

 

Lūkas bija ārsts, un bija biedrs Pāvila un

ceļoja ar viņu par viņa ceļojumos (Kol 4: 14 Tiesību akti, 16) Viņš nomira

70 AD. Viņa evaņģēlijs sākas ar dzimšanas pravieša Jāņa

"Kristītājs" (kuru nosaukums Korānā ir Yahya), un aptver dzīvi

Jēzus līdz viņa augšāmcelšanās uz Debesīm. Tā ir 24 nodaļas.

 

4. Jāņa evaņģēlija

 

Šī grāmata arī sākas ar dzimšanas Jāņa Kristītāja un

apraksta notikumus no dzimšanas pravieša Jāņa līdz

augšāmcelšanās pravieša Jēzus. Tā sastāv no 21 nodaļām.

Jāatzīmē, šeit, ka Jānis Zebedeja dēlu,

Jēzus māceklis noteikti nav autors šajā grāmatā. Daži no

kristieši apgalvo, ka autors šajā grāmatā var John

Elders bet šis apgalvojums arī neatbalsta jebkādu vēsturiskā

pierādījumus.

 

Šīs četras grāmatas sauc arī četras Evangels.

Dažreiz vārds Evaņģēlijs tiek izmantota arī visām grāmatām

Jaunā Derība. Vārds ir grieķu izcelsmes un nozīmē labs

vēstis un mācību.

 

5 Apustuļu

 

Ir teikts, ka šis skripts bija rakstīts Lūkas uz Theopheus. Tas

ietver darbības un sasniegumus mācekļiem pareģis

 

Jēzus pēc savas augšāmcelšanās. Tas jo īpaši apraksta braucieniem

Pāvila līdz viņa ierašanās Romā 22 AD. Tā ir 28 nodaļas.

 

6 Vēstule Pāvila romiešiem

 

Tas ir rakstīts burts Pāvils dažus no viņa Roman

sekotāji. Pāvils bija ebrejs un ienaidnieks sekotāju

Jēzus sākumā. Kādu laiku pēc debesbraukšanas Jēzus līdz

Debesis viņš pēkšņi parādījās, un apgalvoja, ka ir saņēmuši

norādījumus no Jēzus.

 

7 PIRMAIS Vēstule Pāvila korintiešiem

 

Šī ir Paul pašam pirmā vēstule korintiešiem, un tas sastāv

galvenokārt no mācībām un aizliegumi attiecībā uz vienotību starp

Kristieši. Tolaik viņi bija iesaistīti dažādos strīdos.

7. nodaļa ietver dažus aizliegumiem attiecas uz laulības

attiecības. 8. nodaļā tad pagānisma ļaunumi, un kristieši "

tiek apspriesti attieksme pret pagānu sabiedrībā. Pēdējais maz

nodaļa ietver diskusiju par grēku izpirkšanu un Aizsaulē

16. nodaļā ir aprakstīti svētības Alms pasniegšanas un ziedojumiem

kristietībai.

 

8. Otrajā vēstulē Pāvila korintiešiem

 

Šī vēstule tika rakstīts arī uz korintiešiem Pāvila un

satur 16 nodaļas. Šīs nodaļas ietver reliģisko

instrukcijas, vadlīnijas un ieteikumi attiecībā uz disciplīnu

Baznīcas. No 10. nodaļas uz beigām Pāvils runā par viņa

ministru ourneys.

 

9 Vēstule Pāvila galatiešiem

 

Galatia bija province Romas ziemeļos Mazāzijā.

Šī vēstule tika rakstīts uz Galatijas draudzēm ir 57. agrīnā AD.

Pāvils bija dzirdējis, ka tika ietekmēja tauta Galatijas

ar citu reliģiju. Šajā vēstulē viņš cenšas, lai novērstu to

konversiju.

 

10. Vēstule Pāvila efeziešiem

 

Ephesus bija svarīgs tirdzniecības pilsēta Mazāzijas. Tur

bija liela māja pielūgsmes tur dieviete Diana. Paul

pārvērta to par lielu centru kristietības trijos gados

lielas pūles. (Apustuļu 1 (): 19) Šajā vēstulē viņš dod kādu morāls

norādījumi cilvēkiem.

 

11 Vēstule Pāvila filipiešiem

 

Šī Pāvila vēstule ir adresēta cilvēkiem Filipa, a

pilsēta Maķedonija. Šī ir pirmā pilsēta Eiropā, kur Paul

sludināja kristietību. Viņš bija tur arestēts. Šī vēstule ietver

viņa morālās mācības un aicinājumi uz vienotību starp

Kristieši.

 

12 Vēstule Pāvila kolosiešiem

 

Šī Pāvila vēstule ir adresēta tautai Kolosā, a

pilsēta Mazāzijā. Pāvils mudina viņus palikt kristiešiem

un aicina tās atturēties no ļaunajiem darbiem.

 

13 FIRST Vēstule Pāvila Tesaloniķiešiem

 

Šī Pāvila vēstule tika rakstīta tautai Salonikos

pilsēta provincē Maķedonijas, kas ir daļa no Grieķijas

šodien. Viņš apspriež, šajā vēstulē, principus, ko dod

par Dieva savam priekam. Tā arī runā par citiem priekšmetiem. Tā ir 5

nodaļās.

 

14 Otrajā vēstulē Pāvila Tesaloniķiešiem

 

Šī vēstule, kurā ir tikai 3 nodaļām, piedāvā Paul pašu

iedrošinājums tesaloniķiešiem par saviem labajiem darbiem un

daži norādījumi attiecībā uz viņu vispārējo uzvedību.

 

15 FIRST Vēstule Pāvila Timothy

 

Timothy bija skolnieks un māceklis Pāvils. (Ap 14: 17, 16:

1-3) Pāvils bija lielu uzticību un apbrīnu par viņu (Kor 16:. 10 un

Phil. 2: 19). Vēstule satur aprakstus par rituāli

un ētika.

 

16 Otrajā vēstulē Pāvila Timothy

 

Šī otrā vēstule Timotejam runā par konkrētu cilvēku, kas

bija pārvērstas par citām reliģijām un ietver arī norādījumus

Timothy par sludināšana un arī dažas prognozes pēdējais

vecumu. Tas ir 4 nodaļas.

 

17 Vēstule Pāvila TITUS

 

Titus bija arī biedrs Paul uz dažiem viņa ceļojumiem

(Cal 2: 1.). Pāvils bija liela mīlestība viņam (2 Kor: 13.). Paul kreisi

viņam Krētā, lai viņš varētu sludināt tur. Šī vēstule ir 3

nodaļām un dod sludināšana instrukcijas un informāciju par

priekšnoteikumi bīskapiem.

 

18 Vēstule Pāvila Philemon

 

Philemon bija arī biedrs Pāvila un bija ceļojis

ar viņu. Vēstulē bija rakstīts Pāvils, kad viņš nosūtīts Onesimus

līdz Philemon (Phil. 1: 10)

 

19 FIRST Vēstule Peter

 

Pēteris bija viens no tuvākajiem apustuļiem Jēzus. Studiju

Jaunā Derība liecina, ka Pāvils bija dažas atšķirības ar

viņam vēlākajos gados. Vēstule tika adresēta pie kristiešiem, kuri

bija izkaisīti visā ziemeļu daļā Mazāzijā ti

cilvēki Poutus, Galatijā, Cappadocia un Bitinijā. Galvenais

vēstules mērķis bija rosināt lasītājus, kas bija

saskaras vajāšanas un ciešanas par savu ticību.

 

20 pirmais burts JOHN

 

OTRAIS DIVISION Jaunās Derības

 

Šajā sadalījumu jaunajā Derībā ir septiņas grāmatas.

Īstumu un dievišķība no šīm grāmatām tiek apšaubīta, un

diskutēja kristieši. Dažas rindas no pirmās vēstules Jāņa

arī nav domājams, ir autentisks.

 

21 Vēstule Pāvila ebrejiem

 

Ebreji sauc arī ebrejus. Vārds ir

asociācija ar "Aber" titulu dota pravietim Jēkabam

Ebrejiem izmanto arī kristiešiem. Vēstule tika adresēta

grupa, kristiešiem, kuri bija ceļā uz atteikšanos

Kristīgā ticība. Rakstnieks mudina viņus savā ticībā.

 

22 Otrajā vēstulē Peter

 

Šī vēstule no Pētera ir adresēta agrīno kristiešu. Tās

galvenās rūpes ir, lai cīnītos pret darbu viltus mācītājiem un viltus

pravieši. Tā arī runā par gala Mesijas atgriešanās.

 

23. Otrajā vēstulē Jāņa

 

Otrā vēstule Jāņa bija rakstīts Džona "dārgais

Lady un viņas bērni ". Saskaņā ar kristiešiem" Lady "

iespējams, apzīmē vietējā baznīcā.

 

24 Trešā vēstule Jāņa

 

Šī vēstule tika adresēta Gaju, viens no skolēniem Jāņa

un baznīcas vadītājs. Rakstnieks slavē lasītājam viņa palīdzību, lai

citi kristieši, un brīdina, ka nedrīkst vīru sauc Diotrefs.

 

25 GENERAL Jēkaba ​​vēstule

 

Tas James nav apustulis Jēkabs, Zebedeja dēlu, un

Jāņa brāli. Rakstnieks ir Džeimss, Jāzepa dēls no

galdnieks. Viņš bieži minēts Apustuļu.

vēstule ir kolekcija praktiskus norādījumus, un uzsver

rīcības nozīmi vadīties ticībā.

 

26 GENERAL vēstule Jūda

 

Jude ir brālis no Jēkaba, kurš bija viens no 12

apustuļi. Viņš ir minēts Jāņa 14: 22. vēstule tika rakstīta

brīdināt pret viltus skolotājiem, kuri apgalvoja, ka ir ticīgie. Jude

nav tas Jūdu, kurš ir teikt, ka nodeva Jēzu.

 

27 atklāsme

 

Jāņa Atklāsmes grāmata ir kolekcija vīzijas un

atklāsmes rakstītus simboliskā valodā. Tās galvenās rūpes ir

sniegt savu lasītāju cerību un iedrošinājumu viņu ciešanas

viņu ticība.

 

5 APSKATS grāmatas ar padomju

 

1. Ir svarīgi atzīmēt, ka 325 liela konference

Kristiešu teologi un reliģiskās zinātnieki tika sasaukta

pilsēta Nīkajas saskaņā ar rīkojumu par imperators Konstantīns līdz

izskatīt un noteikt statusu šīm grāmatām. Pēc rūpīgas

Izmeklēšana tika nolemts, ka Vēstule no Jūdas bija patiesa

un ticama. No šīm grāmatām pārējie bija deklarētas apšaubāma.

Tas tika skaidri minēts Džeromam savā ievadā

viņa grāmata.

 

2 [St. Jerome bija kristietis zinātnieks, kurš iztulkoja Bībeli

uz latīņu, viņš ir dzimis 340 A.C.]

 

3. Vēl dome notika 364 Liodicia par pašu

mērķis. Šī kristiešu zinātnieku un teologu konference

ne tikai apstiprināja lēmumu par padomes Nīkajas

par autentiskumu vēstulē Jūda, bet arī paziņoja

ka šādas sešas grāmatas jāpievieno arī sarakstam

patiesas un ticama grāmatas: Esteres grāmata, VĒSTULE

Jēkaba ​​Otrajā vēstulē Pētera, Otrā un Trešā

Vēstulēs Jāņa, Vēstule Pāvila ebrejiem. Šis

Konferencē izrunā savu lēmumu sabiedrībai. Grāmatu

Atklāsmes, tomēr palika ārpus saraksta

atzina grāmatas gan padomēs.

 

4 397 viena lieliska notika konference aicināja Padomi

Kartāgas. Augustīns, liels Christian zinātnieks, W; tS vidū

126 uzzināja dalībniekus.

Par šīs padomes locekļiem apstiprināja lēmumus divi

prevlous padomēm un arī piebilda, šādas grāmatas sarakstam

no dievišķajiem grāmatām: no dziesmas Salamana grāmatas

Grāmata Tobit, of Baruch Book, Ecclesiasticus, pirmā

Un, otrkārt grāmatas Maccabees.

 

5. Tajā pašā laikā šīs padomes locekļi nolēma, ka

grāmata Baruch bija daļa no grāmatas Jeremijas tāpēc, ka

Baruch bija vietnieks Jeremijas. Tāpēc viņi nav

ietver nosaukumu šo grāmatu atsevišķi sarakstā.

 

6 Vēl trīs konferences notika pēc tam, kad tas Trullo,

Florence un Trent. Šo sanāksmju dalībnieki apstiprināja

Padomes lēmums Kartāgas. Pēdējās divas padomes,

Tomēr, rakstīja nosaukumu grāmatas Baruch atsevišķi.

 

7 Pēc šiem padomju gandrīz visas grāmatas, kas bija bijuši

apšaubāms kristiešu vidū tika iekļauti sarakstā

atzītiem grāmatas.

 

6 grāmatām noraidīja protestantiem

 

No šīm grāmatām statuss palika nemainīgs līdz

Protestantu Refom1ation. Protestanti noliedza lēmumus

no padomju un paziņo, ka turpmāk grāmatas bija

būtībā jānoraida: of Baruch Book, Book

Tobit, no Jūdas vēstule, Salamana, Ecclesiasticus Song,

Pirmais un Otrais Books of Maccabees. Viņi izslēgti tie

grāmatas no saraksta atzītu grāmatu.

 

Turklāt protestanti arī noraidīja lēmumu par to

forbears par dažām nodaļām Esteres grāmata. Šis

Grāmata sastāv no 16 nodaļām. Viņi nolēma, ka gada pirmajos deviņos

nodaļām un trīs panti no 10. nodaļā būtībā bija jābūt

noraidīja Viņi pamatoja savu lēmumu par šādiem sešiem iemeslu dēļ:

 

1. Šie darbi tika uzskatīti par viltus pat

oriģinālu ebreju un Chaldaean valodas, kurās vairs nebija

pieejami.

2 Ebreji neatzina tos kā atklājās grāmatām.

3. Visi kristieši nav atzinusi tos kā

ticama.

4 Jerome teica, ka šīs grāmatas nebija ticami un bija

nepietiekami, lai pierādītu un atbalstīt doktrīnas ticības.

5 Klaus ir atklāti teica, ka šīs grāmatas tika skaitītas, bet ne

katrā vietā.

6 Eusebius īpaši teica viņa ceturtās grāmatas 22. nodaļā

ka šīs grāmatas ir viltojusi, un mainījusies. Uz

īpaši Otrā grāmata Maccabees.

 

Iemesli: skaitļus 1, 2, un 6 ir īpaši jāatzīmē ar

lasītāji kā pašpietiekama pierādījumi par negodīgumu un nepatiesa liecība

agrāko kristiešu. Grāmatas, kas tika zaudēti

oriģināls un kas tikai pastāvēja tulkojumā bija kļūdaini

tūkstošiem teologi kā dievišķās atklāsmes atzina

Šī situācija noved ne-kristiešu lasītājs neuzticēties

vienprātīgu lēmumu kristiešu pētnieki gan katoļu

un protestantu kustībām. Par katoļu ticības sekotāji

vēl joprojām tic šīm grāmatām, kas aklā pildot savus senči.

 

7 neesamība noteiktības Bībelē

 

1. Tas ir priekšnoteikums ticēt noteiktā grāmatā, kā dievišķi

atklāja, ka tas ir pierādīts ar nekļūdīgs argumentiem, ka

grāmata ir ticis atklāts caur pravieti, un ka tai ir

tika nogādāts pie mums tieši tādā pašā kārtībā, bez jebkāda

mainīties, izmantojot nepārtrauktu ķēdi stāstītāju. Tas nemaz nav

viss pietiekams, lai grāmatu, lai noteiktu pravieti par

pamatojoties uz pieņēmumiem un minējumiem. Neatbalstītas apgalvojumi izgatavoti

ar vienu vai dažas sektas cilvēku nevajadzētu būt, un nevar būt,

pieņemti šajā sakarā.

 

2 Mēs jau esam redzējuši, kā katoļu un protestantu zinātnieki

atšķiras jautājumā par autentiskuma dažiem no tiem

grāmatas. Ir vēl vairāk grāmatas Bībelē, kas ir bijušas

noraidīja kristiešiem.

 

3 Tie ietver Atklāsmes grāmatu, par Genesis grāmatā,

Book of Augšāmcelšanās, un Mysteries Grāmata, par Derības grāmatu

un no ticības apliecības, kas visas piedēvēta pareģis Grāmatu

Mozus.

 

Tāpat ceturtā grāmata Ezras tiek apgalvots, ka no pareģis

Ezra un grāmata par Jesajas pašu augšāmcelšanās un atklāsme ir

attiecināt uz viņu.

 

4 Papildus zināmo grāmatā Jeremijas, ir vēl viens

grāmata piedēvēt viņam. Ir daudz teicieni, kas ir

apgalvoja, ka ir no pravieša Habakuka. Ir daudzas dziesmas, kas

ir teikts, ka no pravieša Zālamana. Ir vairāk nekā 70

grāmatas, kas nav pašreizējās tiem, Jaunās Derības, kas

ir attiecināma uz Jēzu, Mariju, apustuļiem un viņu mācekļiem.

 

5 Kristieši šajā vecumā ir apgalvoja, ka šīs grāmatas ir

viltus un ir viltoti. Grieķijas baznīca, katoļu baznīca un

protestantu baznīca šajā jautājumā dalās. Tāpat

Grieķijas baznīca apgalvo, ka trešā grāmata Ezras ir daļa no

Vecā Derība un uzskata, ka tas ir rakstīts ar pareģis

Ezra, kamēr protestantu un katoļu baznīcas ir paziņojušas to

nepatiesa un gatavo. Mēs jau esam redzējuši domstarpības par

Katoļi un protestanti par grāmatām Baruch, Tobit,

Jude, Song of Solomon, Ecclesiasticus un gan grāmatas

Maccabees. Daļa Esteres grāmata ir ticama, lai

Katoļi, bet būtībā noraidīja protestanti.

 

6 Šāda veida situācijā tas šķiet absurdi un ārpus

robežas saprāta pieņemt un atzīt grāmatu vienkārši

iemesls, ka tas ir attiecināms uz pravieša grupa

zinātnieki bez konkrētu atbalstu. Daudzas reizes mums ir

Pieprasītākie slavens kristiešu zinātnieki ražot nosaukumus

visa ķēde stāstītāju tieši no grāmatas autors līdz

pierādīt savu prasījumu, bet viņi to nespēj. Pie valsts

debates notika Indijā, viens no slavenā misionāri atzinās

patiesība, ka trūkums autoritatīvu atbalsts tām grāmatām

bija saistīts ar ciešanām un nelaimēm no kristiešu

Pirmie 313 gadu savā vēsturē. Mēs

sevi pārbaudīja un probed savās grāmatās un paņēma lielas sāpes

atrast jebkuras šādas iestādes, bet mūsu rezultāti nelika tālāk

minējumus un pieņēmums. Mūsu objektīva meklēšanai avotos

viņu grāmatas parādīja, ka lielākā daļa to apgalvojumi balstīti uz

nekas, bet pieņēmumiem.

 

7 Tā jau ir teikts, ka prezumpcija un minējums ir

veltīgi šajā jautājumā. Tas būtu pilnīgi attaisnojama no mūsu puses

ja mēs atteicās ticēt šīm grāmatām, kamēr mēs tika dota

daži argumenti un iestādēm, lai pierādītu savu patiesumu un

autentiskumu. Tomēr labad patiesības, mēs vēl joprojām iet uz priekšu

apspriest un izvērtēt autoritāti šīm grāmatām šajā darbā

nodaļā. Tas ir diezgan nevajadzīgu apspriest autoritāti katras

un katrs no Bībeles grāmatu, un mēs plānojam izskatīt tikai dažus

no tiem.

 

8 PRESENT Pentatēhā NAV Mozus grāmatā.

 

Pentatēhā (Toru), kas iekļauta Vecā Derība

apgalvoja, ka kolekcija atklāsmes pravietim

Mozus. Mēs stingri apgalvo, ka grāmatas Pentatēhā nav

piemīt jebkura iestāde vai atbalsts, lai pierādītu, ka viņi faktiski bija

evesled lai Mose un ka tie bija wrltten viņam vai caur

viņam. Mums piemīt skaņas argumentus, lai atbalstītu savu prasību.

 

9 pirmo argumentu:

 

1 Toras, Pentatēhā pastāvēšana, nav vēsturiski

zināmas pirms King Josijas [Jūdas], dēls Amon. Of skripts

Pentatēhā kuru atrada priesteris sauc Hilkijas 18 gadus

Pēc Josiah pašu debesbraukšana uz troni, nav ticama tikai

pamatojums, ka tas tika atrasts ar priesteris. Neatkarīgi no šī acīmredzamā

Fakts, šī grāmata atkal bija pazudusi pirms iebrukuma

Jerusalem ko Nebukadnecars [Bābeles ķēniņš].

 

2. Ne tikai Pentatēhā, bet arī visas grāmatas no vecās

Derība tika iznīcinātas šajā vēsturiskajā nelaime. Vēsture

nav redzama nekādus pierādījumus par to, ka šo grāmatu pēc

šo invāziju.

 

3. Saskaņā ar kristiešiem Pentatēhā tika pārrakstīta ar

Pravietis Ezra.

 

4 Šī grāmata kopā ar visām tās kopijas atkal tika iznīcinātas un

apdeguši Antiochus [I Maccabees 01:59] brīdī viņa iebrukuma

Jeruzalemes.

 

10. Otrais arguments:

 

1 Tā ir pieņemts jēdziens visu ebreju un kristiešu zinātniekiem

ka Pirmais un Otrais grāmatas hronikas tika rakstīti

Ezra ar palīdzību praviešu Hagaja un Cakarijas, bet mēs

ņemiet vērā, ka septītais un astotais nodaļās šīs grāmatas sastāv no

apraksti pēctečiem Benjamina kas ir savstarpēji

pretrunīgi. Arī šie apraksti pretrunā pārskatus

Pentatēhā, pirmkārt, nosaukumiem, un, otrkārt, skaitot

skaits pēcnācējiem. 7. nodaļā: 6 mēs lasām, ka Benjamin

bija trīs dēli, un 8. nodaļā: 1-3 mēs redzam, ka viņš bija pieci

dēli savukārt Pentatēhā apgalvo, ka viņš bija desmit dēli [Genesis

46:21].

 

2. Gan kristiešu un ebreju zinātnieki ir vienisprātis par

punkts, ka apgalvojums, ko Pirmā grāmata hronikas

ir kļūdains, un tie ir pamatoti šo kļūdu, sakot, ka

 

3 Pravietis Ezra nevarēja saskatīt un atdalīt dēlus no

arī mazdēli, jo ģenealoģisko 1ables, no kuras viņš bija

citēts bija trūkumi un nepilnīgi

 

4 Tā ir taisnība, ka trīs pravieši, kas rakstīja Pentatēhā)

bija obligāti sirsnīgs sekotāju Pentatēhā. Tagad, ja mēs

pieņemu, ka Pentatēhā Mozus bija pats, raksta

šie pravieši, tas šķiet diezgan neloģiski, ka tie būtu atšķiras

un vai kļūdīties dievišķā grāmatā, nedz tas bija iespējams

ka Ezra būtu nepareizi uzticams nepilnīga un bojāto

tabula ģenealoģiju jautājums tik svarīgs.

 

5. Bija Pentatēhā raksta Ezras bijis pats slavenais

Pentatēhā, viņi nav atkāpies no tā. Šis

pierādījumi likt mums domāt, ka šis Pentatēhā bija

ne viens atklāts Mozum un norakstīta, ko viņš, nedz

viens raksta Ezra ar iedvesmu. Faktiski, tas ir kolekcija

Stāstu un tradīciju, kas bija starp jūdiem, un

norakstīta to zinātnieki bez kritiska, lai tās

iestādēm.

 

6 Viņu apgalvojums, ka trīs pravieši pastrādāja kļūdas kopēšanu

nosaukumus un skaitu dēlu Benjamina noved mūs

Vēl viens acīmredzams secinājums, ka, saskaņā ar kristiešiem,

pravieši nav pasargāti no nepareizās darbības, un var tikt iesaistīti

izdarīšanai lielus grēkus, tāpat viņi var kļūdīties

rakstiski vai sludinādams svētās grāmatas.

 

11 Trešais arguments:

 

1. Jebkura no Bībeles lasītājs izdarīt salīdzinājumu starp

45. un 46. grāmatā Ecēchiēla nodaļās, un 28 nodaļas un

29 no Numbers grāmatā, atklāsiet, ka tie ir pretrunā viena

otra reliģiskajā doktrīnā. Ir skaidrs, ka pravieša Ecēhiēla

bija sekotājs doktrīnām Pentatēhā. Ja mēs

pieņem, ka Ezekiel bija šo Pentatēhā kā varētu viņš

ir rīkojušies pēc šīm mācībām bez novirzes no tā.

 

2. Tāpat mēs atrast dažādu grāmatās Pentatēhā

apgalvojums, ka dēli būs atbildīgs par grēkos

ar savu tēvu līdz pat trīs paaudzēs. Pretēji tam,

Grāmata Ecēhiēla (18: 20) saka: "Dēls, nesedz nekrietnība

tēvs, nedz ir tēvs sedz nekrietnība dēls:

taisnība taisnais būt tai, un

ļaunums nelabs ir uz viņu. "

 

3. Šis pants paredz, ka neviens, tiks sodīts par grēku

citi. Un tas ir patiesība. Svētais Korāns ir apstiprinājusi to.

Tajā teikts:

 

"Sloga Nr nesējs var nest cita slogu."

 

12 ceturtais arguments:

 

1 no grāmatām psalmu, Nehemijas, Jeremija studiju un

Ezekiel liecina par to, ka stilu rakstiski šajā vecumā

bija līdzīgs pašreizējo stilu musulmaņu autoru; proti,

lasītāji var viegli atšķirt no personīgajiem novērojumiem

autora un viņa citātiem no citiem rakstniekiem.

 

2 īpaši Pentatēhā, ir ļoti atšķirīgs stils, un

mums nav atrast kaut vienu vietu, lai norādītu, ka autoram

šī grāmata bija Mozus. Gluži pretēji, tas liek mums domāt, ka

autors grāmatas Pentatēhā ir kāds cits, kas bija

padarot kolekcija pašreizējo stāstus un paražām ebreju.

Tomēr, lai atdalītu paziņojumus, ko viņš domāja

Tika paziņojumi Dieva un Mozus, viņš prefiksu tos ar

frāzes, "Dievs saka:" vai "Mozus teica:". Trešā persona ir bijusi

izmanto Mozum katrā vietā. Ja tas būtu Mozus grāmatā,

viņš būtu izmantojis pirmā persona par sevi. Vismaz tur

būtu viena vieta, kur mēs varētu atrast Moses runājot

pirmajā personai. Tas noteikti ir veikuši grāmatu vairāk

respektabls un uzticams saviem sekotājiem. Ir jāvienojas

ka izteikums pirmajā personā autors veic

vairāk svara un cenas nekā viņa paziņojumu, ko kāds cits

trešā persona. Paziņojumi pirmā persona nevar būt

atspēkoja bez spēcīgākajiem argumentiem, savukārt paziņojumiem trešais

personai pieprasīt, lai izrādījās, ko kurš vēlas

atribūtika šos paziņojumus autors.

 

13 piekto argumentu:

 

1 Šis Pentatēhā ietver savās nodaļās daži

paziņojumi, kas ir vēsturiski iespējams piedēvēt Mozum.

Daži panti skaidri norādītu, ka autors šajā grāmatā nevar

ir pastāvējuši pirms pravieša Dāvida taču jābūt vai nu

laikabiedrs Dāvida vai vēlāk nekā viņam.

 

2 Kristīgie zinātnieki ir mēģinājuši, lai pamatotu viedokli, ka

šie spriedumi tika pievienoti vēlāk dažas praviešiem. Bet šis

ir tikai nepatiess pieņēmums, kas nav pamatots ar kādu

arguments. Turklāt neviens pravietis Bībeles jebkad minēts

ka viņš ir pievienojusi teikumu noteiktu nodaļā noteiktā Bok

Tagad, ja vien šīs nodaļas un teikumus netiek pierādīts ar

nekļūdīgs argumenti, ka ir pievienots ar pravieša tie paliktu

rakstiem kāds cits, nevis pravietis Mozus.

 

14 Sestais arguments:

 

Of Khulasa Saiful-Muslimeen autors ir citēts no

Penny enciklopēdijas 10. sējums (ko mēs reproducēt šeit

no urdu), kas Dr Alexander Gides, atzina Christi; m

rakstnieks, ir teicis savā ievadā New Bībelē:

 

"Es atnācu, lai zināt, trīs lietas apšaubāma cauri

daži stipri argumenti:

 

1 Šis Pentatēhā nav Mozus grāmatā.

2. Šī grāmata tika rakstīta nu Kānā "jeb Jerusalem. Tas ir

teikt, tas nav rakstīts laikā, kad izraēlieši

dzīvoja tuksnesī tuksnesī.

3 Visticamāk, šī grāmata tika rakstīta periodā

Pravietis Solomon, tas ir, aptuveni tūkstoš gadus pirms

Kristus, periods dzejnieks Homer. Īsāk sakot, tās sastāvu

var izrādījās apmēram pieci simti gadus pēc nāves

Mozus.

 

15 septītajā argumentā:

 

1 "Šķiet nekādas ievērojamas atšķirības starp režīmā

gada Pentatēhā izteiksmi un idioma no citām grāmatām

Vecās Derības, kas tika rakstītas pēc atbrīvošanas no

Izraēlieši no gūsta Bābeles, kamēr viņi ir atdalīti

ar ne mazāk kā Deviņsimt gadus viena no otras. Cilvēka

pieredze liecina par to, ka tiek ietekmē valodas un

strauji mainīties laika gaitā.

 

2 Piemēram, ja mēs salīdzinām pašreizējo angļu valodu ar

valoda četri simti gadus atpakaļ mēs pamanām ievērojams

atšķirība ar stilu, izteiksmes un idioma starp divām

valodas. Tas, ka nav šo atšķirību valodā

šīs grāmatas Luselen, uzzināja zinātnieks, kurš bija liels komandē

Ebreju valodā pieņemts, ka visas šīs grāmatas tika rakstīts vienā

un tajā pašā laika posmā.

 

16 EIGHTH arguments:

 

1. Mēs lasām grāmatā Mozus (27: 5) "Un tur

tu būsi uzcelt altāri Tam Kungam, sava Dieva, kas altāra

akmeņi. Tev nebūs pacelt nevienu dzelzs funkciju pār viņiem. Un tu

uzraksta uz šiem akmeņiem visu darbu šī likuma ir ļoti skaidri,

 

2. Šis pants parādās persiešu tulkojumā publicēts 1835. ln

šie vārdi:

 

3 "Un rakstīt visus vārdus Pentatēhā (Toru) par

akmeņi ļoti skaidri. "

 

4 persiešu tulkojumu 1845., šķiet, piemēram, tas:

 

5 "Uzrakstiet vārdus šīs Toras (Pentatēhā) par akmeņiem

spilgti vēstules. "

Un Jozuas grāmatu saka:

 

6 "Tad Jozua uzcēla altāri Tam Kungam Dievam Izraēlas

Mount Ēbals, kā Mozus, Tā Kunga kalps pavēlēja

Israēla bērni "(8: 30,31).

Un tajā pašā nodaļā dzejolis 32 satur:

 

7 "Un viņš rakstīja tur uz akmeņiem kopiju likumu

Mozus, ko viņš rakstīja klātbūtnē Israēla bērniem. "

(Josh 8:. 32).

 

8 Visi šie ekstrakti pietiekami pierādītu, ka likumi Mozus vai

Pentatēhā bija tikai tik daudz, cik var rakstīt uz akmeņiem

no altāra.

 

9 Bet, ja mēs pieņemam, ka tā ir klāt Pentatēhā kas ir

minēts iepriekš minētajiem pantiem tas būtu neiespējami.

 

17 NINTH arguments:

 

1 Norton, misionārs, sacīja: "rakstīšana nebija modē

Mozus laikiem ", norādot, ka, ja rakstveidā nebija lietošanai

periods Mozus, viņš nevarēja būt autors Pentatēhā. Ja

autentiskie grāmatas vēstures confirrn savu paziņojumu tas var būt

spēcīgs arguments šajā sakarā. Šis paziņojums ir arī

atbalsta grāmatas "Angļu Vēsture" drukātās Charles

Dalins Press, London 1850. Tajā teikts:

 

2 "No pagātnes vecumu cilvēki izmanto, lai ķeburs uz šķīvjiem

vara, koka un vasks, ar adatām dzelzs un misiņa vai smails

kauli. Pēc tam ēģiptieši izmantoja lapām

papirusa niedres. Tas nebija, līdz 8. gadsimtā, ka dokuments tika

izgatavots no auduma. Pildspalva tika izgudrots septītajā gadsimtā

AD. "

 

3. Ja šis vēsturnieks ir pieņemama kristiešiem, apgalvojums

Nortons ir pietiekami pierādīta.

 

18 TENTH arguments:

 

1 Šis Pentatēhā satur daudz kļūdu

savukārt vārdi no pravieša Mozus ir bijis bez šīs

defekts. Genesis 46: 15 saka:

 

2 "Tie ir dēli Leah kuru viņa nesa pie Jēkabu

Padanaram ar savu meitu Dinah: visi dvēseles viņa dēlu un

meitas bija trīsdesmit un trīs. "

 

3 skaitlis 33 ir nepareizi. Pareizais numurs ir 34.

slavens komentētājs Horsely, arī atzina šo kļūdu. Viņš

teica:

 

4 "Ja jūs skaits nosaukumus, tostarp Dinah, kopā nāk

34. un Dinah jāiekļauj kā izriet no skaita

dēli Zilpha, jo Sāra bija viens no sešpadsmit.

Tāpat Mozus 23 Grāmata: 2 satur šo

paziņojums:

 

5 "neīsto nestājas draudzei Kunga;

pat viņa desmitā paaudze nestājas draudzes

Kunga. "

 

6 Šis apgalvojums ir arī nav pareizs. Pamatojoties uz šī

paziņojums pravietis Dāvids un visi viņa senči līdz Perez

būtu jāizslēdz no draudzes Kungam, jo

Perez bija ārlaulības dēls, Jūdas. Tas ir diezgan skaidrs, no

aprakstu par Mozus grāmatā 38. nodaļā. Un

Pravietis David notiek, ir viņa desmitās paaudzes priekšmets saskaņā

uz ģenealoģisko aprakstiem Jēzu evaņģēlijiem

Mateja un Lūkas. Lieki teikt, ka pravietis Dāvids bija

līderis draudzes Kunga; un saskaņā ar

Psalms Dāvida viņš bija pirmais no Dieva dzimis.

 

19 KĻŪDAS CACULATION Israēla "numuru.

 

1. Mēs lasām grāmatā Numbers (1: 45-47) šim apgalvojumam:

"Tātad bija visi tie, kas bija numurētas no Izraēla bērniem

pēc viņu tēvu namiem, no divdesmit gadiem un augstāks,

viss, kas varēja doties tālāk uz karu Izraēlā; pat visi, kas

tika numurēti tika veltīti seši hundred thousand and 3005

simti piecdesmit. Bet levīti pēc cilts savu tēvu

netika numurētas vidū. "

 

2. Šie panti nozīmē, ka skaits cīnās cilvēku

Izraēlieši bija vairāk nekā seši simti tūkstošu. Šis numurs

neietver vīriešus, sievietes un bērnus no Levi cilts un visiem

Par citām ciltīm izraēliešu sievietes un visi šie vīrieši

kas bija zem divdesmit gadiem. Ja mēs ietver skaitu

visi cilvēki izraēliešiem izslēgtas no šīs uzskaitījumam, to

kopsumma nedrīkst būt mazāks par 20-500000. Šis

apgalvojums ir nepareizs piecu iemeslu dēļ.

 

20. Pirmais iemesls.

 

1 Kopējais skaits vīriešiem un sievietēm izraēliešiem bija

septiņdesmitā. viņš laiks ierašanās Ēģiptē. Tas izriet no

Genesis 46: 27, Exodus 1: 5 un Deuteronomy 10: 22.

iespējami lielāko uzturēšanās termiņš Ēģiptē ir 215 gadi. Tas

nevar būt vairāk.

 

2 Tā ir minēts pirmajā nodaļā grāmatas

Exodus ka dēli Israēla tika nogalināti un viņu

meitas atlicis dzīvot, 80 gadus pirms to atbrīvošanu no

Ēģipte.

 

3 Tagad, paturot prātā to kopējais skaits pēc viņu ierašanās

Ēģipte, uzturēšanās laikā Ēģiptē, un nogalināšana

viņu dēli karalis, ja mēs pieņemam, ka pēc katras divdesmit pieci

gados viņi dubultoja skaitu un viņu dēli netika nogalināti vispār,

pat tad to skaits nesasniedz 25000 in

uzturēšanās termiņš Ēģiptē nemaz nerunājot 20-500

tūkstoši! Ja mēs turpinām ņemot nogalināšanu savu dēlu, šis skaitlis

kļūst fiziski nav iespējams.

 

21. Otrais iemesls:

 

1. Ir jābūt tālu no patiesības, ka to skaits palielinājās no

70-25 hundred tūkstoši tik īsā laika posmā,

kamēr viņi tika pakļauti sliktākajā veida vajāšanas un

grūtības karaļa Ēģiptes. Salīdzinājumam, ēģiptieši

kas patika visas ērtības dzīves neauga šo likmi.

 

2 Izraēlieši dzīvoja kolektīvu dzīvi Ēģiptē. Ja tie ir

uzskatīts, ka ir vairāk nekā 20-500000 to

būs unikāls piemērs cilvēces vēsturē, ka iedzīvotāju skaits

Šis lielums tiek apspiesti un vajāti un viņu dēli nogalināti pirms

viņu acis bez zīmi pretestību un sacelšanās no tiem.

Pat dzīvnieki cīnīties un pretoties, lai saglabātu viņu pēcnācējiem.

 

22 Trešais iemesls:

 

1 Izceļošanas grāmata 00:39 nodaļā aprakstīts, kā

Izraēlieši bija kopā ar viņiem lopu ganāmpulkus un saimēm, un

pati grāmata 05:19, arī informē mūs, ka viņi šķērsoja upi

vienu nakti; un ka viņi izmanto, lai ceļotu katru dienu 13:21, un

ka Mozus izmantot, lai sniegtu viņiem mutiskus rīkojumus gājienu 14: 1.

 

23 Ceturtais iemesls:

 

1. Ja numurs būtu pareiza, tai būtu nepieciešams, ka viņi bija

vieta nometni pietiekami liela, lai izvietotu divdesmit piecas

simti tūkstoši cilvēku kopā ar saviem ganāmpulkiem vai liellopiem.

Fakts ir tāds, ka apkārtnē Sinaja kalnā, un jomā

divpadsmit atsperu Elimu nav pietiekami liels, lai būtu

izmitināts izraēliešus un viņu lopus.

 

24 Piektais IEMESLS:

 

1. Mēs atrodam šādu paziņojumu Mozus grāmatā 07:22.

"Un Tas Kungs, tavs Dievs, izskaudīs tās tautas tavu acu priekšā

maz un maz: Tu nedrīksti patērēt tos uzreiz, citādi

lauku zvēriem pieauguma pie tevis. "

 

2 Tā ir ģeogrāfiski taisnība, ka Palestīna pagarināts gandrīz 200

jūdzes garš un deviņdesmit jūdžu platumā. Tagad, ja skaits

izraēlieši bija tiešām 20-500,000, un viņi

bija notverti Palestīnu pēc nogalinot visus savus iedzīvotājus visu uzreiz,

cik tas bija iespējams, zvēri, ir pārvarēt skaitu

izraēlieši, jo, būdami daudz skaitliski mazāka nekā

norādīja, pat tad, tās būtu bijušas pietiekami, lai aizpildītu, piemēram

nelielā platībā.

 

3 Ibn Haldūns, arī atspēkoja šo skaitu viņa

"Ievads; Muqaddimma", sakot, ka, saskaņā ar pētījumiem

veikuši zinātnieki, plaisa starp Izraēlu un Mozu ir tikai

trīs paaudzes. Tas ir neticami, ka uz laiku, kas tikai

trīs paaudzes viņi varētu palielināt šo numuru.

 

4. Ņemot vērā iepriekš minētos argumentus, ir skaidrs, THT "People

Grāmatas "(kristieši un ebreji) nepiemīt

Argumentus, lai pierādītu savu apgalvojumu, ka grāmatas Pentatēhā

tika rakstīti vai nogādā pravietis Mozus.

 

5 Tāpēc, nav saistoši mums ticēt šīm grāmatām

līdz brīdim, kamēr tie rada neapstrīdamu argumentus, lai atbalstītu

thetr clalm.

 

25 statuss Jozuas grāmata

 

1. Mēs jau esam redzējuši, ka Pentatēhā, kas bauda

statuss būt fundanlent; ll grāmata par kristīgās ticības,

callnot

izrādīties autentiski un ticama. Ļaujiet mums tagad doties uz

uzzināt patiesību par Jozuas nākamo grāmatu grāmatā,

nozīme.

 

2. Pirmkārt, nallle autora šīs grāmatas nav

zināma, un ir arī periods tā sastāvu

nezināms.

 

3 Kristīgie zinātnieki uzdoties piecus dažādus atzinumus:

 

1 Gerrard, Diodat Huet, Albert Patrick, Tomlin un Dr Gray

Uzskatu, ka tas bija rakstīts ar pravieša Joshua pats.

 

2 Dr Lightfoot apgalvo, ka Phineas [mazdēls Pravieša Ārona]

ir autors šajā grāmatā.

 

3 Calvin saka, ka tas bija rakstīts ar Eleazer.

 

4 Moldehaur un Van Til uzskatu, ka tas ir rakstīts ar

Samuel.

 

5 Henrijs apgalvoja, ka tas bija rakstīts ar pravieša Jeremijas.

 

4 Lasītājiem jāņem vērā pretrunīgās viedokli šos

Kristiešu zinātnieki, it īpaši paturot prātā faktu, ka Joshua

un Jeremija atdala periodu 850 gadiem. Klātbūtne

šī lielā atšķirība domām, ir pats par sevi, spēcīga

pierādījumi, ka grāmata nav domājams, ir autentiski ar tiem.

Viņu viedokļi parasti balstās uz saviem aprēķiniem atbalstītajiem

ar kādiem neskaidriem jēdzieniem indicatingthat zināma persona varētu būt

autors konkrētu grāmatu. Ja mēs veiktu salīdzinājumu starp

Joshua 15: 63 un Samuel 5: 6-8, tas ir diezgan skaidrs, ka šo grāmatu

bija rakstīts pirms septītajā gadā debesbraukšanas

Pravietis David uz troni. Joshua 15: 63 saka: "Kas attiecas uz

Jebusiešu Jeruzalemes iedzīvotājiem, Israēla bērniem

nevarēja vadīt tos; bet jebusiešu dzīvot ar bērniem

Jūdas Jeruzalemē līdz pat šai dienai. "Iepriekš minētais apgalvojums var būt

salīdzinot ar paziņojumu, ko Otrā grāmata Samuel

kas apliecina, ka jebusiešu dzīvoja Jeruzalemē līdz

septītais gads debesbraukšanas Dāvida līdz troņa (5: 6-8),

autors Joshua paša paziņojumam teica, ka jebusiešu dzīvoja

Jerusalem "līdz šai dienai", kas nozīmē septīto gadu Dāvida pieder

Pacelšanās uz troņa. Tas nepārprotami nozīmē, ka autors piederēja

minētajā laikposmā.

 

5 Tāpat pati grāmata ietver šo apgalvojumu, "Un viņi

brauca nevis no Kānaāna kas apmetās Gezer, bet

Kānaānieši dzīvo starp Ephraimites līdz šai dienai. "" Mēs atrast

vēl viens paziņojums I Kings 09:16 ka faraons bija izdzinis

kānaānieši no Gezer šajā laikā Salamana. Tas noved pie

secinājums, ka grāmata tika rakstīta pirms laika

Solomon. G.T. Tāpēc Menley ir atzinusi, ka, salīdzinot

no Josh. 15: 63 ar 2 Samuel 5: 7-9 un Josh. 16:10, ar I

Kings 9: 16 vedina secināt, ka šī grāmata bija rakstīts

pirms Rehobo "AAM. skatīt 2-Samuēla 01:18

 

6. Ņemot vērā šos pierādījumus, ir loģiski secināt, ka

grāmatas autors Jozuas jādzīvo pēc pareģis

David.

 

26 STATUSS Soģu grāmata

 

1. Tiesnešu grāmata ir trešais visvairāk ievēro grāmatu Veco

Testaments. Atkal mēs saskaramies ar lielu viedokļu atšķirībām

attiecībā uz to grāmatu autors un iespējamo periodu tās

kompilācija.

 

2. Daži kristīgie autori apgalvo, ka tā ir grāmata Phineas,

savukārt daži citi uzskata, ka tas ir rakstīts ar Hiskijas. Uz

Nevienā no šiem gadījumiem tā var teikt, ir atklāts, jo grāmata

ne Phineas nedz Hiskija ir pravieši. Hiskija bija

Jūdas ķēniņš. (2 Kings 18 un 32 Chr.)

 

3. Daži citi autori ir apgalvojuši, ka šī grāmata ir rakstīta ar

Ezra. Var atzīmēt, ka starpība laika starp Ezras un

Phineas ir ne mazāks kā deviņi simts gadiem.

 

4 Šīs viedokļu atšķirības nevarētu rasties, ja kristieši

piederēja nekādu reālu pierādījumu par to. Saskaņā ar ebrejiem

visi šie apgalvojumi un apgalvojumi ir nepareizi. Tie, pamatojoties uz

minējumus, piedēvēt to Samuēla. Tātad ir seši dažādi

atzinumus par to.

 

27 Rutes grāmata

 

1. Šī grāmata, arī ir pakļauti lielas viedokļu atšķirības.

Daži kristieši domā, ka tas bija rakstīts Hiskijas, kurā

gadījumā tas nav atklāts grāmatu. Daži citi turiet viedokli, ka

autors šajā grāmatā ir Ezra. Visi pārējie kristieši un ebreji

piedēvēt to Samuēla.

 

2 Tas ir teikts ievadā Bībeli iespiestās

Strasbūra 1819 ka Rutes grāmata ir kolekcija ģimenes

stāsti un Ījaba grāmata ir tikai stāsts.

 

28 BOOK Nehemijas

 

1 paša veida atšķirība ir klāt par autoru

un periods šajā grāmatā. Populārākais viedoklis ir tāds, ka tā

rakstīta ar Nehemiju. Athanasius, Epifānijs un

Chrysostome uzskatu, ka tas ir rakstīts Ezra. Aecording

ar tautas viedokli to nevar pieņemt kā atklāja grāmatu.

 

2. Pirmie 26 panti 12. nodaļas atšķiras no pārējiem

grāmatas Nehemijas jo pirmajās vienpadsmit nodaļās Nehemiah

ir minēta pirmajā personā, bet šajā nodaļā trešo

persona tiek izmantota bez redzama iemesla. Bez tam, mēs atrodam

Drius, King of Persia tiek minēts dzejolis 22

pats chpter, kad patiesībā viņš dzīvoja simts gadus pēc tam, kad

nāve Nehemiju. Kristīgie commeIltators ir jādeklarē

šī anomālija kā vēlāk papildus. Arābu tulkotājs

Bībele ir izlaista to altogetl1er.

 

29 Ījaba grāmatas

 

1 no Ījaba grāmatas vēsture ir vēl neskaidra un

nenoteikti nekā citas grāmatas. Ir aptuveni divdesmit četri

pretrunīgi viedokļi par tās nosaukumu un laika posmu.

Maimonides, svinēja zinātnieks un rabīns no jūdiem, Michael

Leclerc, Semler, Hock, Isnak alld citi kristieši uzstāt uz šo darbu

ir fiktīvs vārds un grāmata Ījaba ir ne vairāk kā par fikciju.

Theodore arī nosodīja to. Luters, līderis

Protestantu ticība, tur to kā tīri fiktīvu stāstu.

 

2 Grāmata ir attiecināta uz dažādiem nosaukumiem, pamatojoties uz

minējums. Taču, ja mēs pieņemam, ka grāmata bija raksta

Elihu [dēls Bar "Achel uz Buzite], vai ar noteiktu nezināma persona

kurš bija laikabiedrs Manasse, tas nav pieņemams, jo

pravietiskā un atklāja teksta.

 

30 psalmi DAVID

 

1. šīs grāmatas vēsturi, arī ir līdzīgs vēsturē

Ījaba grāmatas. Mums nav atrast nekādus dokumentārus pierādījumus, lai pierādītu

īpaši, cilvēks ir tā rakstnieks. Vākšanas visu periodu

Psalms arī nav zināms. Vai nosaukumi Psalmos ir

Pravietiskā vai nē, ir arī zināms. Senie kristieši ir

dažādi viedokļi par to. Rakstnieki, Origens, Chrysostome un

Augustīns uzskatu, ka tas ir rakstīts pravietis David

pats. No otras puses, rakstnieki, piemēram, Hilary, Atanāzija,

Jerome un Eusebius ir stingri atspēkojusi šo. Horne saka:

 

2 "Neapšaubāmi fomler apgalvojums ir pilnīgi nepareizs".

Saskaņā ar atzinumu pēdējā grupā, vairāk nekā trīsdesmit

Psalmi ir no nezināmiem autoriem. Desmit psalmi no 9 () līdz 99, ir

vajadzēja būt no Mozus un 71 psalmus tiek apgalvots,

būt no Dāvida. Psalms 88 attiecina uz Heman un Ethan [gan

Tika ārsti], bet Psalmos 72 un 177 ir teikt, ka no

Solomon.

 

3 Un trīs psalmi tiek uzskatīts, ka no Jeduthun un vienu

simti divdesmit psalmi no Asafa, bet daži kristieši

atspēkot, ka Psalms 74 un 79 ir rakstīti ar viņu. Vienpadsmit psalmi

[42. līdz 49. un 84,85 un 87.], ir paredzēts, ka ir rakstīts

trīs dēliem Kore.

 

4. Daži autori pat domāju, ka autors šo Psalms bija

pilnīgi cits cilvēks, kas saistīt šos Psalmus uz dažādām

Attiecīgās rakstnieki, bet vēl citi par psalmus tika rakstīti

cita nezināma persona. Calmat saka, ka tikai četrdesmit pieci Psalmus

bija raksta David, bet pārējie ir ar citiem cilvēkiem.

 

5 Senie ebreju zinātnieki uzskaita kā šādus nosaukumus

rakstnieki Psalmos: praviešiem Ādama, Ābrahāma, Mozus;

un Asaph, Heman, Jeduthun un trīs dēli Kore.

David tikai tam savākti tos kopā. Saskaņā ar tiem

David, pats, nav autors kādu no Psalmu; viņš ir tikai

uztvērējs no tiem:

 

6 Horne teica, ka spriedums mūsdienu kristiešu un ebreju

zinātnieki ir tas, ka šī grāmata tika rakstīta šādi autori:

pravieši Mozus, Dāvida un Zālamana; un Asaph, Heman,

Ethan, Jeduthun un trīs dēli Kore.

 

7 pats pretruna un apjukums ir atrasts attiecībā

periods tās apkopošanas. Daži zinātnieki likt tām bijis

uzrakstīts un apkopoti laikā Dāvida; daži uzskata, ka viņi

tika savākti daži draugi Hiskijas viņa periodā; kamēr

daži citi domā, ka viņi tika apkopoti dažādos periodos.

Līdzīgas atšķirības ir izteiktas arī par nosaukumiem

Psalms. Daži apgalvo, ka tie ir atklāti, bet citi domā, ka

kāds, kurš nebija pravietis bija aicinājis viņus ar šiem

nosaukumi.

 

8 Psalms 72, dzejolis 20 saka: "Par Dāvida lūgšanām, dēls

Jesse ir beigusies. "Šis dzejolis ir noklusēta, arābu

tulkojumi acīmredzot ar mērķi atbalstīt viedokli

no pirmās grupas, ka visa psalmu grāmata tika rakstīta ar

Pravietis David. No otras puses, tas ir iespējams, ka šis

iespējams, ir pievienoti dzejolis vēlāk, lai atbalstītu otrā grupa pieder

viedoklis, ka pravietis Dāvids nebija autors šajā grāmatā. Uz

abas lietas izkropļojums teksta ir pierādījušas nu bezdarbību

Šīs verse vai, pievienojot to.

 

31 Salamana pamācībās

 

1. šīs grāmatas stāvoklis, arī nav daudz atšķiras no

grāmatas mums ir apspriests līdz šim. Daži autori ir apgalvojuši, ka

autors visa šī grāmata ir pravietis Zālamana pats.

Šis apgalvojums ir nepatiess, jo variācijas valodas idiomas un

stils, un atkārtošanās vairāku vārsmas atrodams šajā grāmatā

 

2 Neatkarīgi no tā pirmie panti par 30. un 31. arī nodaļās

atspēkot šo pieņēmumu.

 

3. Pat ja mēs pieņemam, ka daļa no šīs grāmatas varētu būt bijis

raksta Solomon, kas ir, iespējams, attiecas uz 29 nodaļām, tie

netika savākti vai apkopoti viņa laikā, jo nav

šaubu, ka vairākas no tām savāca Hiskijas kā izriet

no 25: 1:

 

4 "Tie ir arī sakāmvārdi Salamana, kuras vīri

Hiskija, King Jūdas, kopēt out. "

Tas tika darīts, 270 gadus pēc nāves Salamana.

 

5 Daži autori uzskata, ka pirmie deviņi nodaļas

grāmata nav raksta Solomon. 30. un 31. nodaļas ir

piedēvēt Agur un Lemuel, kā citēts, bet dīvainā kārtā

komentētāji nevarēja ne uzzināt, kas ir šie abi autori

arī tie pārliecināti par savām esot praviešiem.

 

6. Pamatojoties uz to parasto pieņēmumu viņi uzskata, ka viņi

bija pravieši. Tomēr šāda veida minējumu nav pieņemams

uz objektīvu lasītājs.

 

7. Daži no viņiem domā, ka Lemuel ir otrais vārds Solomon,

bet Henry un Scott valsts:

 

8 "Holden ir noraidījusi pieņēmumu, ka Lemuel bija vēl viens

nosaukums, Salamana, un viņš ir pierādījis, ka Lemuel bija atsevišķs

persona. Varbūt viņam ir pietiekams pierādījums, ka grāmatā

Lemuel un grāmata Agur atklāj grāmatas. Pretējā gadījumā tie

varēja nav iekļauti kanonisko grāmatas. "

 

9 Adam Clarke saka savā komentārā:

"Šis apgalvojums nav pamatots ne ar kādiem pierādījumiem, ka Lemuel bija

Solomon. Šī nodaļa bija rakstīts ilgu laiku pēc viņa nāves.

No Chaldean valodas idiomas, kas ir atrodami

sākot no šīs grāmatas arī atspēkot šo apgalvojumu.

Un viņš komentē 31. nodaļas:

 

10 "Protams, šī nodaļa nevarēja raksta

Solomon. "

Dzejolis 25 Šīs nodaļas saka:

"Tur ir arī sakāmvārdi Salamana kuru vīri

Hiskija kopēt out. "

 

11 Verse 30 Persijas versijā Bībeles iespiests 1838

saka: "Vārdi Aglr, dēls Jakeh, pat Prophecy:

cilvēks runājis Ithiel un Ucal. "

Un Bībele iespiež persiešu valodā 1845. satur

šis: "vārdi Acur dēls Jafa, bija tādi, ka cilvēks

runāja pie Ithiel, EVN Ithiel un Ucal. "

 

12 rakstnieku vairākums atzinuši, ka grāmata bija

apkopo daudzi cilvēki, tostarp Hiskijas, Jesajas un varbūt

Ezra.

 

32 grāmatas Salamans

 

1 šo grāmatu, arī ir bijusi būtiskas atšķirības. Daži

rakstnieki apgalvoja, ka tā autors nebija Solomon. Rabīns Kammchi,

Slavenais ebreju zinātnieks, teica, ka tas bija rakstīts ar Jesajas.

pētnieki Talmudā piedēvēt to Hiskijas laikā Grotius saka

ka šī grāmata tika rakstīta ar Zorobabel savam dēlam, Ebihud. Jānis,

Christian zinātnieks, un daži Gerrnan zinātnieki aprēķināt to, lai būtu

rakstīts pēc atbrīvošanas no Israēla no Bābeles.

 

33 GRĀMATA dziesma SOLOMON

 

1. Šīs grāmatas vēsture ir vēl neskaidra un nenoteikta.

Daži no rakstniekiem piedēvēt to pravietim Salamana vai dažu

persona, kas pieder pie viņa laiku. Dr Kennicot un daži autori

nāk pēc tam, kad viņa bija viedoklis, ka prasība tās nodošanai

raksta Solomon vēsturiski bija nepareizi un ka tas tika rakstīts

ilgu laiku pēc viņa nāves. Theodore, misionārs, kurš dzīvoja

piektā gadsimta AD, stingri nosodīja šo grāmatu un grāmatas

Darbs, bet Simon un Leclerc neatzina to par īstu

grāmata. Whiston teica, ka tas bija netīrs dziesma un jābūt

izslēgti no svētās grāmatas Vecajā Derībā. Daži citi

ir veikuši to pašu spriedumu par to. Semler tur to kā

kalti un gatavo grāmatu. Katoļu, Ward, ir norādījusi

ka Castilio atzinusi, ka tā nejauki dziesma, un nolēma, ka tas

jāizslēdz no grāmatas Vecajā Derībā.

 

34 Daniēla grāmata

 

1. Grieķijas tulkošana Theodotion, latīņu tulkošanas un

visi tulkojumi Romas katoļiem ietver Dziesmu

Trīs bērni un 13, un 14 no šīs grāmatas nodaļām. Roman

Katoļticība atzīst šo dziesmu un divas nodaļas, bet

protestanti neapstiprināt to un neuzskata to patiesa.

 

2 Esteres grāmata

 

3 rakstnieka šīs grāmatas nosaukums, kā arī laikā, kad to

kompilācija nav zināms. Daži kristīgie zinātnieki uzskata, ka tas

bija raksta zinātnieki dzīvo posmā starp Ezras un

Simon. Ebreju Scholar Philon [laikabiedrs Paul] mērķis, ka

tas bija rakstīts ar Jojahīnam, dēls Joshua [bija dēls

Jehoakin], kurš bija ieradies Jeruzalemē pēc atbrīvošanas no

Babylon. Svētais Augustīns, domājams, ka tas ir grāmata Ezras.

 

4. Daži citi autori piedēvēt to Mērdoks un Esterei. Cits

sīkāka informācija par šo grāmatu vēlāk tiks apspriests 2. nodaļas

šī grāmata.

 

35 BOOK Jeremijas

 

1. Mēs esam pārliecināti, ka šīs grāmatas 52. nodaļā nevar apgalvot

to ir rakstīts Jeremijas. Tāpat vienpadsmito dzejolis

1. nodaļa () nevar attiecināt uz Jeremijas. Pirmajā gadījumā

jo dzejā 64. Persijas versija 1838 51. nodaļā

satur: "Līdz šim ir vārdi Jeremijas". Kaut persiešu

Tulkojums 1839 AD saka: "Vārdi Jeremijas beidzās

šeit. "

 

2. Pēdējā gadījumā iemesls ir tas, ka dzejolis 11 no 10 nodaļa ir

šajā Chaldean valodā, bet pārējā grāmata ir ivritā.

Tas nav iespējams izsekot, kas iekļāva tos tekstā.

komentētāji veikuši vairākus minējumus par

personas, padarot šo ievietošanas. Par Indriķa un Scott sastādītāji

atzīmēja par šajā nodaļā:

 

3 "Šķiet, ka Ezra vai kāda cita persona, kas ievietota līdz

noskaidrotu prognozes rodas iepriekšējā nodaļā. "

Horne saka uz Vol 194 lappuses. 4:

 

4 "Šī nodaļa tika pievienota pēc nāves Jeremijas un

atbrīvot no gūsta Bābeles, daži no kuriem mēs atrodam

minēti šajā nodaļā too. "

 

5. Turpmāk šajā apjoms viņš saka:

"Protams, vārdi šajā pareģis ir ebrejiski

valoda, bet 10:11 nodaļa atrodas Chaldean valodā. "Es

Reverend Venema teica:

"Šis pants ir vēlāk papildinājums."

 

36 Jesajas grāmata

 

1 publiskas debates notika Karkaran, reliģisko līderi

Romas katoļi, un Warren par šo grāmatu. Šis

diskusija tika publicēts 1852.gadā Agra (Indija). Karkaran

raksta savu trešo vēstulē, ka Stapelin, uzzināja Gerrnan rakstnieks,

bija teicis, ka 40 nodaļu un visas nodaļas, līdz ar 66. nodaļas

Jesajas grāmata netika rakstīts ar Jesajas. Tas nozīmē, ka

Divdesmit septiņi nodaļās šajā grāmatā nav raksti

Jesajas.

 

37 Jaunā Derība UN STATUSS četri evaņģēliji

 

Evaņģēliji Mateja, Lūkas un Marks.

 

1 Visas senie kristiešu rakstnieki un liels skaits mūsdienu

rakstnieki ir gatavas vienisprātis, ka Mateja evaņģēlijs

sākotnēji bija ebreju valodā, un ir pilnībā

aizklāja dēļ traucējumus un izmaiņām, ko kristieši.

Šis Evaņģēlijs ir tikai tulkošanas un neatbalsta

nevienu argumentu vai iestādei. Pat nosaukums tās tulkotājs nav

noteikti zināms. Ir tikai pieņēmumi, ka, iespējams, šis vai

šī persona varētu būt tulkots. Šis arguments veida nevar

pieņemami nekristiešu lasītājs. Grāmata nevar būt

saistīt ar tā autors, tikai pamatojoties uz neskaidrs

aprēķini.

 

2 Christian autors Meezan-ul-Haq nevarēja ražot jebkurš

institūcija, par autors šajā grāmatā. Viņš tikai conjectured

un teica, ka Metjū, iespējams ir rakstīts to grieķu

valoda. Ņemot vērā šo faktu, šis tulkojums nav pieņemams

un tas var tikt noraidīts.

 

3 Penny Encyclopedia teikts par Evaņģēlija

Matthew:

 

4 "Šis evaņģēlijs tika uzrakstīts ebreju valodā un

valoda, kas bija modē starp Sīriju un Chaldea in 41

AD Tikai grieķu tulkojums ir pieejams. Un klāt

Ebreju versija ir tikai tulkojums paša grieķu versija. "

 

5 Thomas Ward, katoļu rakstnieks, saka savā grāmatā:

"Jerome skaidri norādījusi savā vēstulē raksta, ka daži seno

zinātnieki bija aizdomīgs par pēdējā nodaļā evaņģēlija

Zīme; un daži no tiem bija šaubas par to, daži pantus nodaļas

23. Lūkas evaņģēlijs; un daži citi zinātnieki bija apšaubāms

par pirmajām divām nodaļām šajā Evaņģēlija. Šīs divas nodaļas

nav iekļauti ar Marchionites [kuri neatzīst

th Vecā Derība un ticiet divās dieviem, viens no labas un vienu no

ļauns] savā grāmatā. "

 

6 Norton raksta savā grāmatā iespiesta 1837. gadā Bostonā:

"Šis Evaņģēlijs satur fragmentu darbojas no dzejolis deviņiem līdz

beigas pēdējā nodaļā, kas aicina uz pētījumiem. Tas ir

pārsteidzoši, ka Griesbach nav nekādu zīmi šaubu par tās

tekstu, jo viņš ir iesniegusi vairākus argumentus, lai pierādītu, ka šis

daļa bija papildinājums daži vēlāk cilvēki. "

 

7 Vēlāk savā grāmatā, dodot vēl daži argumenti, viņš teica:

"Tas pierāda, ka attiecīgais fragments ir apšaubāma,

it īpaši, ja turam prātā ieradums rakstniekiem, jo ​​tie

parasti izvēlas pievienot tekstam, nevis izlaist no tā. "

Griesbach ir viens no visdrošākajiem pētnieki protestantu

ticību.

 

38 neīstumu PAR Jāņa evaņģēlija

 

1. Nav iestāde, kas apgalvo, ka Jāņa evaņģēlijs ir

grāmata apustuļa Jāņa, kurai tas ir piešķirts. Par

pretēji, ir vairāki argumenti, kas spēcīgi atspēkojošiem

prasība.

 

39 pirmo argumentu:

 

1. Pirms un pēc perioda pravieša Jēzus, stils

rakstīšana un metode apkopojot grāmatu bija līdzīgs stils

no klātesošajiem rakstniekiem. Lai gan šis Evaņģēlijs ir Jānis pašu izrādās

ka rakstnieks no tā nav Jānis pats.

 

2 Tas nav iespējams atspēkot acīmredzamo pierādījumus, kas

Dokumentā piedāvā vien spēcīgi argumenti ir iesniegta, lai noliegtu

tā.

 

40. Otrais arguments:

 

1 Šis Evaņģēlijs satur šo paziņojumu 21:24:

"Šis ir tas māceklis, kas apliecināts no šīm lietām: un mēs

zinām, ka viņa liecība ir patiesa, "apraksta apustulis Jānis.

Tas nozīmē, ka rakstnieks šā teksta nav Jānis pats. Tas

liek mums nojaust, ka rakstnieks ir atradis kādu skriptu raksta

Jānis un aprakstījis saturu savā valodā padarīt dažus

izlaidumi un papildinājumi saturu.

 

41 Trešais arguments:

 

1 Ar otrā gadsimta AD, kad varas iestādes atteicās

pieņemt šo Evaņģēliju kā Jāņa evaņģēlijā [māceklis],

Irenejs - māceklis Polikarps, Jāņa skolnieks - bija

dzīvo.

 

2 Viņš nebija nekādas paziņojumu, lai noliegtu tiem, kas atteicās

pieņemt grāmatu un nav liecību, ka viņš bija dzirdējis Polikarps

sakot, ka šis evaņģēlijs bija grāmata Jāņa, apustuļa. Bija tā

bijis grāmata Jāņa Polikarps ir zināms to. Tas nevar būt

patiesība, ka viņš dzirdēja Polikarps sakot daudz noslēpums un dziļas

lietas, kuras viņš saistītas, bet nedzirdēja vienu vārdu par

jautājums tik svarīgs.

 

3 Un tas ir vēl vairāk unbelievble, ka viņš bija dzirdējis, un

aizmirsu, jo mēs zinām par viņu, ka viņš bija liels uzticību verbālās

paziņojumi un ko izmanto, lai iegaumēt tos. Tas izriet no

šādu paziņojumu Eusebius par atzinuma Ireneja

par verbālo paziņojumiem:

 

4 Es klausījos šo vārdu ar lielu rūpību, ko no Dieva žēlastības,

un rakstīja tos ne tikai uz papīra, bet arī par manu sirdi. Par

ilgu laiku, man ir devuši ka mans paradums turpiniet lasīt tos. "

 

5 Tāpat ir neiedomājams, ka viņš atcerējās, un nebija

valsts

tas par bailēm no viņa ienaidniekiem. Šis arguments arī glābj mūs no

vainot atteikties patiesumu šī Evaņģēlija no

reliģiski aizspriedumi. Mēs esam redzējuši, ka tā tika atteikta otrajā

gadsimta AD un nevar aizstāvēja seno kristiešiem.

Celsus, kurš bija pagānu zinātnieks otrā gadsimta AD,

bezbailīgi paziņoja, ka kristieši ir izkropļojusi viņu evaņģēliji

trīs vai četras reizes vai vairāk. Šīs izmaiņas vai izkropļot mainīta

saturs tekstu.

 

6 Festus, no Manichaeans vadītājs un zinātnieks publiski

paziņoja 4.gadsimtā AD:

 

7 "Ir konstatēts, ka grāmatas Jaunās Derības

nav ne grāmatas no Kristus, kā arī tie grāmatas par viņa

apustuļi bet nezināmi cilvēki ir uzrakstījuši viņiem un attiecināt

viņiem apustuļiem un viņu draugiem. "

 

42 ceturtais arguments:

 

1 Catholic Herald, iespiesta 1844. gadā, ietver paziņojumu

vol. 3 par 205 lapas, kas Stapelin teica savā grāmatā, ka Evaņģēlijs

Jāņa neapšaubāmi bija rakstījis students skolu

Alexandria. Skatiet, kā klaji viņš apgalvo, ka tas ir grāmata

students.

 

43 piekto argumentu:

 

1 Bertshiender, liels zinātnieks, teica:

"Šī Evaņģēlija un visas vēstulēs Jāņa vesels

Tika noteikti nav rakstīts ar viņu, bet kāda cita persona, kas

Otrajā gadsimtā mūsu ērā "

 

44 Sestais arguments:

 

1 Grotius, slavens zinātnieks, atzina:

"Tur kādreiz bija divdesmit nodaļas šajā Evaņģēliju.

divdesmit pirmā nodaļa tika pievienots pēc nāves Jāņa, ko

baznīca Efezas. "

 

45 septītajā argumentā:

 

1 Allogin, sektas kristiešiem otrā gadsimta AD,

noliedzāt šo Evaņģēliju un visas rakstiem Jāņa.

 

46 EIGHT arguments:

 

1. Pirmie vienpadsmit panti 8. nodaļā nepieņem nevienu no

kristīgie rakstnieki un tas drīz tiks pierādīts, ka šiem pantiem

nepastāv sīriešu versijā.

Ja tādas ir bijušas autentiski pierādījumi, lai to atbalstītu vairums

Kristiešu rakstnieki nebūtu veikušas šādus paziņojumus. Tāpēc

atzinums Bertshiender un Stapelin neapšaubāmi ir taisnība.

 

47 NINTH arguments:

 

1 Horne, no tilpuma divas nodaļas. 4 no savā komentārā teikts:

"Informācija, kas jau nogādāts mums pa

vēsturnieki baznīcas attiecībā uz laika posmu no četriem evaņģēlijiem

ir bojāta un nenoteikts. Tas nepalīdz mums sasniegt jebkuru

jēgpilna secinājums. Senie teologi ir apstiprinājuši

absurdus paziņojumus un rakstveida tos uz leju. Turpmākie cilvēki pieņēma

viņiem tikai aiz cieņas pret tiem. Šie nepatiesas ziņas, tādējādi bija

paziņo no viena rakstnieks uz otru. Ilgs laika periods

ir pagājis, un tas ir kļuvis ļoti grūti, lai uzzinātu

patiesība. "

 

2. Tālāk tādā pašā apjomā, viņš saka:

"Pirmā evaņģēlijs tika rakstīts vai nu 37 AD vai 38. AD vai

43. AD vai 48. AD vai 61,62,63 un 64. AD otro

Evaņģēlijs tika uzrakstīts 56 AD vai jebkurā laikā pēc tam līdz 65

AD un lielākā daļa, iespējams, 60. vai 63. AD Trešais Evaņģēlijs bija

rakstīts 53 vai 63 vai 64 AD Ceturtais evaņģēlijs tika uzrakstīts

68,69,70 vai 89 vai 98 m.ē. "

 

3 pēc paziņojumu Eusebius par atzinumu

Irenejs par verbālo paziņojumiem:

 

4 Es klausījos šo vārdu ar lielu rūpību, ko no Dieva žēlastības,

un rakstīja tos ne tikai uz papīra, bet arī par manu sirdi. Par

ilgu laiku, man ir devuši ka mans paradums turpiniet lasīt tos. "

 

5 Tāpat ir neiedomājams, ka viņš atcerējās, un nav norādījusi

tas par bailēm no viņa ienaidniekiem. Šis arguments arī glābj mūs no

vainot atteikties patiesumu šī Evaņģēlija no

reliģiski aizspriedumi. Mēs esam redzējuši, ka tā tika atteikta otrajā

gadsimta AD un nevar aizstāvēja seno kristiešiem.

 

6 Celsus, kurš bija pagānu zinātnieks otrā gadsimta AD,

bezbailīgi paziņoja, ka kristieši ir izkropļojusi viņu evaņģēliji

trīs vai četras reizes vai vairāk. Šīs izmaiņas vai izkropļot mainīta

saturs tekstu.

 

7 Festus, par Manichaeans44 vadītājs un zinātnieks publiski

paziņoja 4.gadsimtā AD:

 

8 "Ir konstatēts, ka grāmatas Jaunās Derības

nav ne grāmatas no Kristus, kā arī tie grāmatas par viņa

apustuļi bet nezināmi cilvēki ir uzrakstījuši viņiem un attiecināt

viņiem apustuļiem un viņu draugiem. "

 

48 ceturtais arguments:

 

1 Catholic Herald, iespiesta 1844. gadā, ietver paziņojumu

vol. 3 par 205 lapas, kas Stapelin teica savā grāmatā, ka Evaņģēlijs

ofJohn neapšaubāmi bija rakstījis students skolu

Alexandria. Skatiet, kā klaji viņš apgalvo, ka tas ir grāmata

students.

 

49 piekto argumentu:

 

1 Bertshiender, liels zinātnieks, teica:

"Šī Evaņģēlija un visas vēstulēs Jāņa vesels

Tika noteikti nav rakstīts ar viņu, bet kāda cita persona, kas

Otrajā gadsimtā mūsu ērā "

 

50 Sestais arguments:

 

1 Grotius, slavens zinātnieks, atzina:

"Tur kādreiz bija divdesmit nodaļas šajā Evaņģēliju.

divdesmit pirmā nodaļa tika pievienots pēc nāves Jāņa, ko

baznīca Efezas. "

 

51 septītajā argumentā:

 

1 Allogin, sektas kristiešiem otrā gadsimta AD,

noliedzāt šo Evaņģēliju un visas rakstiem Jāņa.

 

52 EIGHT arguments:

 

1. Pirmie vienpadsmit panti 8. nodaļā nepieņem nevienu no

kristīgie rakstnieki un tas drīz tiks pierādīts, ka šiem pantiem

nepastāv sīriešu versijā.

 

2 Ja būtu kāds autentisks pierādījums to atbalstīt lielāko daļu

Kristiešu rakstnieki nebūtu veikušas šādus paziņojumus. Tāpēc

atzinums Bertshiender un Stapelin neapšaubāmi ir taisnība.

 

53 NINTH arguments:

 

1 Horne, no tilpuma divas nodaļas. 4 no savā komentārā teikts:

"Informācija, kas jau nogādāts mums pa

vēsturnieki baznīcas attiecībā uz laika posmu no četriem evaņģēlijiem

ir bojāta un nenoteikts. Tas nepalīdz mums sasniegt jebkuru

jēgpilna secinājums. Senie teologi ir apstiprinājuši

absurdus paziņojumus un rakstveida tos uz leju. Turpmākie cilvēki pieņēma

viņiem tikai aiz cieņas pret tiem. Šie nepatiesas ziņas, tādējādi bija

paziņo no viena rakstnieks uz otru. Ilgs laika periods

ir pagājis, un tas ir kļuvis ļoti grūti, lai uzzinātu

patiesība. "

 

2. Tālāk tādā pašā apjomā, viņš saka:

"Pirmā evaņģēlijs tika rakstīts vai nu 37 AD vai 38. AD vai

43. AD vai 48. AD vai 61,62,63 un 64. AD otro

Evaņģēlijs tika uzrakstīts 56 AD vai jebkurā laikā pēc tam līdz 65

AD un lielākā daļa, iespējams, 60. vai 63. AD Trešais Evaņģēlijs bija

rakstīts 53 vai 63 vai 64 AD Ceturtais evaņģēlijs tika uzrakstīts

68,69,70 vai 89 vai 98 m.ē. "

 

54 vēstulēs un atklāsme

 

1. Vēstule ebrejiem, otrā vēstule Pētera,

Otrā un trešā vēstulēs Jāņa Vēstule Jēkaba,

Vēstule no Jūdas un vairākus pantus par pirmās vēstulē Jāņa ir

kļūdaini saistīti ar apustuļiem. Šīs grāmatas parasti bija

vajadzēja būt apšaubāma līdz 363 AD un joprojām ir

uzskatīts par nepatiesu un nepieņemams lielākajai daļai kristiešu

rakstnieki līdz pat šai dienai. Pirmā vēstulē Jāņa vārsmas

nav iekļauti, jo Sīrijas versijās.

 

2 Arābijas baznīcas ir noraidījusi otro Vēstule no

Pēteris, gan vēstulēs Jāņa, Vēstule no Jūdas, un

Atklāsme. Tāpat baznīcas Sīrijas tos noraidīja

No sākuma to vēsturi.

 

3 Horne saka otrajā apjoma savā komentārā (1822)

lappusē 206. un 207. :)

 

4 "pēc vēstulēs un panti nav iekļautas

Sīrijas versiju un pats bija gadījums ar Arābijas

baznīcas: Otrajā vēstulē Pētera, Vēstule no Jūdas, gan

tad vēstulēs Jāņa, Atklāsmes grāmatā, vārsmas 2-11 no

8. nodaļa Jāņa evaņģēlijā, un 5. nodaļā dzejolis 7 no pirmā

Vēstule no Jāņa. Sīrijas versijas tulkotājs izlaist šos

vārsmas jo viņš neticēja ir īsta. Ward apstiprina,

Tas savā grāmatā (1841), 37. lpp: "Rogers, liels zinātnieks

protestantu ticība minēja nosaukumu skaita

Protestantu zinātnieki, kuri paziņoja šādas grāmatas, kā nepatiesu un

izslēgt no Svētajos Rakstos: par Vēstule ebrejiem,

Vēstule Jēkaba, otro un trešo vēstulēs Jāņa

un Atklāsmes. "

 

5 Dr Bliss, uzzināja zinātnieks protestantu ticības paziņoja:

"Visas grāmatas līdz perioda Eusebius ir atrodami

pieņemams, "un viņš uzstāj uz punktu, ka:

 

6 "Vēstule Jēkaba, otrais Vēstule Pētera un

otrais un trešais vēstulēs Jāņa nav raksti

Apustuļi. Vēstule ebrejiem palika noraidīts ilgi

periodu, līdzīgi Sīrijas baznīca neatzina

Otrajā vēstulē Pētera, otrais un trešais vēstulēs Jāņa, thc

Vēstule Jūdas un Atklāsmes grāmatā. "

 

7 Lardner teica tilp. 4 no viņa komentārā 175. lappusē:

 

"Cyrillus un baznīca Jeruzalemē neatzina

Atklāsmes grāmata savā periodā. Neatkarīgi no tā, vārds

Šīs grāmatas nav pat notikt sarakstā kanonisko grāmatu

ko viņš rakstīja. "

 

8. Uz tā paša apjoma Viņš arī teica, 323 lapu:

 

"Revelation nebija daļa no Sīrijas versijas.

Barhebroeus un Jacob neiekļāva šo grāmatu komentāriem

viņu komentārs. Abedjessu izlaist otro vēstule Pētera,

otrais un trešais vēstulēs Jāņa, Vēstule no Jūdas un

Atklāsme no sava saraksta. Visi pārējie sīrieši ir vienāds viedoklis

par šīm grāmatām. "

 

9 katoļu Herald (1844) ietver šādu paziņojumu

uz alkohola 206 lappuses. 7: "Rose ir rakstīts uz viņa grāmatas 161. lappusē

ka daudzi protestantu zinātnieki apsver Atklāsmes grāmata ne-

ticama. Profesors Ewald ir izstrādājusi spēcīgus argumentus, lai

pierādīt, ka Jāņa Evaņģēlija un vēstulēs Jāņa un

Atklāsmes Jāņa nevar būt rakstiem tās pašas personas.

 

10 Eusebius izdod šo paziņojumu par alkohola 25 nodaļas.

7 no tā vēsturi:

"Dionīsijs saka, ka daži senie rakstnieki izslēgti grāmatu

Atklāsmes no Svētajiem Rakstiem, un ir completelv

atspēkoja to. Viņš teica, ka šī grāmata ir bezjēdzīga un lielisks

piemērs nezināšanu. Kāds no šīs grāmatas asociācija ar Jāni vai

ar taisnīgs cilvēks, vai ar jebkuru kristieša ir nepareizi. Faktiski, šis

Grāmata tika attiecināta uz Jāni ar ķeceris Cerinthus. Es vēlos man bija

pilnvaras, izslēdzot to no Svētajiem Rakstiem. Ciktāl mans

paša viedoklis ir bažas, es uzskatu, ka tas ir kāds, kas

iedvesmoja. Bet tas, ko es nevaru vienkārši uzskatu, ir, ka rakstnieks

kāds no apustuļiem, vai arī, ka viņš bija Zebedeja dēlu vai

brālis Jēkabs. "

 

11 Gluži pretēji teksta dialekts un tā stils stingri

norāda, ka rakstnieks nav bijis apustulis Jānis, kurš ir

minēts Apustuļu jo viņa klātbūtne Mazāzijā

nav zināms. Tas Jānis ir pilnīgi cits cilvēks, kurš ir

Āzijas. Ir divi kapi pilsētas Efezas gan gultnis

uzraksts Jāņa. Saturs un stils šo grāmatu

norāda, ka Jānis, evaņģēlists, nav rakstnieks šīs grāmatas.

Kopš teksta Evaņģēlija un vēstulēs ir rafinēts kā

stils grieķiem. Pretēji tam Atklāsmes grāmata

satur tekstu ļoti atšķirīgs stilā no grieķiem, pilna

retāk izteiksmes.

 

12 Bez šī evaņģēlistu ir ierasta prakse, ka

tie neatklāj viņu vārdus Evaņģēlijos ne

Vēstulēs, bet aprakstīt sevi pirmajā persona vai

trešā persona, bet rakstnieks šajā grāmatā ir minēts viņa paša

nosaukums. Atklāsmē Jēzus I nodaļā, viņš saka: "

atklāsme Jēzus Kristus, ko Dievs devis viņam parādīt pie viņa

kalpotājus lietas, kam jānotiek drīzumā iziet; un viņš nosūtīja un

nozīmēja to savu eņģeli, darījis zināmu savam kalpam Jānim. "

 

13 Viņš arī raksta 4. nodaļā:

"Jānis septiņām draudzēm, kas ir Āzijā." 9. nodaļā viņš

saka: "1, Jānis, kas es savu brāli, un pavadonis bēdās

un šajā valstībā, un pacietību Jēzus Kristus "Atkal 22: 8.

Viņš saka: "Es, Jānis, redzēju šīs lietas, un dzirdējuši."

 

14 Viņš piemin savu vārdu visās iepriekš minētajās vārsmas ir pretrunā

vispārēja prakse evaņģēlistu. Skaidrojums, ka

rakstnieks ir atklāta viņa vārds pret viņa ierasto praksi, lai

ieviest pats nevar būt pieņemams, jo, ja tas būtu bijis

viņa objekts viņš būtu izmantoja īpašus vārdus kopā ar viņa vārdu

definējot savu nodomu. Piemēram, viņš varētu būt rakstīts Jāni,

Zebedeja dēlu vai Jēkaba ​​brālim. Viņš izmanto tikai daži

vispārīgi vārdi, piemēram, "savu brāli", biedrs pacietību utt

kas nekalpo mērķim viņa ieviešanu

 

15 Eusebius arī saka no tilpuma 3. nodaļā. 3 viņa grāmatas:

"Pirmais Vēstule Pētera ir autentiska, bet viņa otrā vēstule

nekad nedrīkst iekļaut Svētajos Rakstos. Četrpadsmit vēstulēs

Paul tomēr ir lasīt. Vēstule ebrejiem ir bijusi

izslēgti ar dažiem cilvēkiem. "

 

16 Viņš arī sīkāk tās pašas grāmatas 25. nodaļas:

"Tas ir bijis punkts debatēm, vai vēstulēs uz James,

un Jude, otrais Vēstule Pētera, un vēstulēs Jāņa I

un 11 tika rakstīti ar evaņģēlistu vai kādu citu rakstnieku

vienādiem nosaukumiem. Būtu jāsaprot, ka aktos Pāvils

Atklāsme Pētera, Barnabas vēstule un grāmatas nosaukumu,

"Institūcija par mācekļiem", tiek noraidīti grāmatas, un tas var

jāpierāda. Atklāsmes jāiekļauj arī šajā sarakstā. "

 

17 Eusebius arī citē paziņojumu par Origens attiecībā

Vēstule ebrejiem no alkohola ir 25 nodaļas. 6 no viņa grāmatas:

"Tas ir populārs jēdziens starp cilvēkiem, ka šī vēstule

(Ebrejiem) bija rakstīts ar Klementu Romas (150-22 ()), un daži

cilvēki domā, ka tas bija rakstīts ar Luke. "

 

18 Irish misionārs Lyon (178) un Hippolitus (220) un

Nouclus, misionārs Romas (251), atteicās pieņemt

īstumu Vēstule ebrejiem. Turtullien, bīskaps

Kartāgas (d 200.) saka, ka šī vēstule pieder Barnabas.

Caius, Presbyter Romas (d 251.) Ieskaita trīspadsmit vēstījumus par

Pāvils un nav uzskatāmas šī vēstule. Cyprien, bīskaps

Kartāga (248), nav nekādas atsauces uz šo vēstule.

Monophysite baznīcas joprojām atsakās atzīt otro

Vēstule Pētera un otro un trešo vēstulēs Jāņa.

 

19 Scaliger noliedz, ka Vēstule ebrejiem, sakot, ka

kurš bija autors šī vēstule ir izšķērdēta savu laiku.

Eusebius, no alkohola ir 23 nodaļas. 2 no viņa grāmatu saka:

"Parasti šī vēstule ir vajadzēja būt nepatiesa un vairāki

Senie rakstnieki minēja. Mūsu viedoklis par Vēstule

no Jude neatšķiras, bet daudzas baznīcas joprojām darbojas atbilstoši

tā. "

 

20. Vēsture Bībeles (1850) satur šo paziņojumu:

"Grotius saka, ka šī vēstule, tas ir, Vēstule no Jūdas bija

raksta Jude Oskolf (arhibīskapa) 15. Oskolf Jeruzalemes

dzīvo periodā imperators Hadrian. "

 

21 Eusebius ir norādījusi savā vēsturē tilp. 6, 25 nodaļu:

"Origens teica tilpuma. 5. savā komentārā par Evaņģēlija

Jānis, ka Pāvils nav rakstīt neko uz baznīcu, un, ja viņš

rakstīja jebkuru baznīcas tas bija ne vairāk kā dažas rindiņas. "

 

22 Saskaņā ar Origens, visiem vēstulēs, kas tiek attiecinātas uz

Paul, nebija rakstīts, ko viņš. Tie ir hipotētiski attiecināti

viņam. Varbūt dažas rindiņas Pāvila varētu arī būt klāt šajās

Vēstulēs.

 

23. Turot visus šos apgalvojumus prātā, mums ir rosināja domāt

patiesība par šādu paziņojumu, ko Festus:

"Jaunās Derības autors nav ne Jēzus Kristus, ne

viņa apustuļi, bet kāds vīrs nezināmas identitātes ir rakstījis

viņiem un attiecina tos evaņģēlistu. "

 

24. Šī apgalvojuma patiesība ir izrādījusies apšaubāma. Mēs

jau ir pierādījuši iepriekš šajā grāmatā, ka šie seši vēstulēs un

Atklāsmes grāmata netika ticēja un joprojām noraidīja

līdz 363; un tie nebija atzina pat padomes

no Nīkajas in 325. Tad 364 no padomes locekļu

Liodesia atzina sešas vēstulēs. Atklāsmes grāmata

palika izslēgta pat šajā sanāksmē, bet vēlāk ar 397 bija

atzina Padome Kartāgas.

 

25 no divu padomju lēmums par šīm grāmatām, nevar būt

uzskatīta par argumentu acīmredzamu iemeslu dēļ. Pirmkārt, visi

padomes bija atzinusi par Jūdas grāmatu. Padome

Tad Liodesia pieņemts desmit pantus 10 nodaļas no grāmatas

Esteres, un sešām nodaļām turpmākajos ar 10. nodaļu The

Song of Solomon, Tobit, Baruch, Salamans un Maccabees

atzina padomes Kartāgas, kamēr visi

turpmākie padomes apstiprināja lēmumu iepriekš trīs

padomes.

 

26 Bet, ja lēmumi šajās padomēs tika dibināta

autentiskas argumenti, kam viņi visvairāk, protams, nebija, tad

protestanti būtu pieņemts tās, bet, no otras puses,

ja to lēmumi būtu patvaļīgi, kā tas bija patiesībā lieta, tas bija

nepieciešams, lai protestanti noraidīt visas no šīm grāmatām. Mēs esam

ļoti pārsteigts, ņemiet vērā, ka viņi pieņēma padomju "

Lēmumu par sešām vēstulēs, kā arī grāmatas

Atklāsme bet to noraidīja attiecībā uz citas grāmatas, jo īpaši

grāmata Judīte, kas tika vienbalsīgi atzinusi

visi padomes. Šis lēmums ir atkal patvaļīga un bez

pamatojums.

 

27 Viņu vienīgā piedāvāta iemesls, ka oriģinālajām versijām

šīs grāmatas tika zaudēts, nevar pieņemt, jo Jerome

apstiprināja faktu, ka viņš atrada sākotnējie versijas Jūdas un

Tobit ir Chaldean valodā un oriģinālo grāmatā

Ecclesiasticus ebreju valodā, un šīs grāmatas ir tulkotas

no sākotnējās versijas. Uz šā pamata, protestanti būtu

vismaz pieņemt šīs grāmatas, un viņiem vajadzētu patiesībā noraidīt

Mateja evaņģēlijs kopš oriģināla šīs grāmatas tika zaudēta.

 

28 paziņojums Horne jau citēts iepriekš, izrādās

Fakts, ka senie kristieši nebija ļoti īpaši par

ieskatu autentiskumu savām tradīcijām. Tos izmanto, lai

pieņemt un rakstīt visu mītisks un pasakains stāsti veidu un

tradīcijas, kas tika apsekoti un rīkojas saskaņā ar tiem cilvēkiem

turpmākie laiki. Ņemot vērā to, visvairāk pieņemams secinājums

ir tas, ka zinātnieki šo padomju ir dzirdējis dažus

šīs tradīcijas, kas, pēc tam, kad tika noraidīti gadsimtiem ilgi,

atzina viņu bez autentifikācijas)

 

29 Tā kā Svētie Raksti ārstē ar kristiešu

tāpat kā parastās grāmatas tiesību un civilā pārvalde,

viņi nepārtraukti mainījusies un mainīja tekstus, lai atbilstu viņu vajadzībām.

Daži piemēri tas būs pietiekami, lai noteiktu savu prasību.

 

30 Grieķu tulkojums tika konsekventi atzīts kā

autoritatīvu tekstu no brīža apustuļu līdz 1 5.

gadsimtā. Ebreju versijas tika uzskatīts, ka ir sagrozīti

un grieķu valodā tika uzskatīts precīzu versiju.

Pēc pozīcija šīm grāmatām tika vispār mainīta.

Izkropļots versija tika atzīts kā precīza un

precīza viens, kā izkropļota.

 

31 Daniēla grieķu redakcijā Grāmata ir patiesa, kas

acis sākumā zinātniekiem, bet pēc Origena paziņoja, ka tā bija

nepareizi, viņi to noraidīja un aizvietoja to ar versiju

Theodotion.

 

32 no Aristias VĒSTULE palika sarakstā Svēto

Svētie Raksti bet septiņpadsmitajā gadsimtā daži iebildumi nav

izvirzīja pret to, un pēkšņi izrādījās viltus dokumenta

acis] l protestantu zinātnieki.

 

33 Latīņu versija tiek uzskatīts patiesu visas katoļu

Lai gan tiek uzskatīts kropļots un neticams ar

Protestanti.

 

34 mazais Radīšanas grāmata palika patiesa un ticama

līdz 15.gs., bet pati grāmata bija deklarēta nepatiesi

un noraidīts thel6th gadsimtā.

 

35 no Ezras Trešā grāmata joprojām atzinusi Grieķijas

baznīca bet gan katoļiem un ir noraidīts

Protestanti. Tāpat Song of Solomon tika uzskatīts

patiesa un daļa no Svētajiem Rakstiem, un vēl var atrast

Codex Elexandrine, taču tagad noraidīts.

 

36 pakāpeniska realizācija kropļojumiem sastopama daudzos

viņu svētajām grāmatām ir pienākums vadīt kristiešus, agrāk vai

vēlāk, atzīt patiesību par to, ka liela daļa

Jūdu-kristiešu Svētie Raksti ir notikušas lielas pārmaiņas un

izkropļojumi.

 

37 Mēs esam pierādījuši, ka kristieši nepiemīt

autentisks ieraksti vai pieņemami argumenti par īstumu

grāmatas, kas nu Vecās Derības vai New T estament.

 

55 pretrunas un KĻŪDAS Bībeles tekstam

 

"Bija tā Svētais Korāns), bijusi no citiem par Dievu,

viņi, protams, ir atraduši tajā

daudz neatbilstība. "(Korāns 4:82)

 

Visu to jūdaisma un kristietības Rakstos tekstos ir sur-

prisingly daudzas pretrunas un kļūdas, kas ir viegli

plankumainais ar nopietnu lasītājs Bībeles. Šī sadaļa ir veltīta

ar norādījumu, dažas no šīm contradictionsl skaitliskā secībā.

Konstatēja, ka šo tekstu kļūdas tiks apspriesti atsevišķi

Nākamajā sadaļā.

 

1 Pretrunas Nr.1

 

Jebkurš nopietns lasītājs izdarīt salīdzinājumu starp nodaļām

28. un 29. 45. un 46. grāmatā Ecēchiēla, un nodaļas

Skaitļu grāmata ievērosiet lielu pretrunu

doctrines2 tajā minēti.

 

2 Pretrunas Nr.2

 

Salīdzinājums no Jozuas grāmatas 13. nodaļā un

Mozus 2. nodaļā attiecībā uz mantojumu

bērni Gadam atklāj plain pretrunu. Viens no diviem

paziņojumi ir nepareizi.

 

3 Pretrunas Nr.3

 

Es Chronicles 7. un 8. nodaļas par pēcnācējiem

Benjamin padara paziņojumu, kas ir pretrunā 46 nodaļu

Ģenēze. Par jūdaisma un kristietības zinātnieki ir nācies atzīt, ka

izteikums hronikas ir kļūdaina. Tas būs parādīts

cussed vēlāk.

 

4 Pretrunas Nr.4

 

Ir liela atšķirība aprakstā ģenealoģijas

nosaukumi I hronikas 8: 29-35 un 9: 35-44. Šī pretruna

pamanīja Adam Clarke, kas saka to savu komi- 2 tilpuma

menta:

 

Ebreju zinātnieki apgalvo, ka Ezra bija atradis divus

grāmatas, kas ietvertie šos teikumus ar

pretrunīgas vārdus un, jo viņš nevarēja dod viens uz

No otras puses, viņš iekļauts gan no tiem.

 

5. Pretrunas No. 5

 

2. Samuēla 24: 9, tas saka:

 

Un Joābs atdeva skaitu cilvēku unto

karalis: un tur bija Izraēlā 800000

Valiant vīri, kas vērsa zobens un vīri Jūdas

bija pieci simti tūkstoši vīriešu.

 

No otras puses, mēs atrast I Laiku 21: 5:

 

Un Joābs deva skaita cilvēku summu

pie Dāvida. Un visi viņi no Izraēlas bija tūkstoš tūkstošiem cilvēku

smiltis un simts tūkstoši cilvēku, kas ir veikušas zobens un

Jūda bija četri simti sešdesmit desmit tūkstoši

vīri, kas vērsa zobenu.

 

Šajos pārskatos atšķirība sasniedz lielu kon-

tradiction skaits cilvēku. Ir atšķirība no trim

simti tūkstoši skaita Israēla kamēr at-

konferencei skaita tautai Jūdas ir trīsdesmit tūkstoši.

 

6 Pretrunas Nr.6

 

Mēs lasām 2 Samuel 24:13:

 

Tātad Gadl nāca pie Dāvida, un pastāstīja viņam, un sacīja

Viņam septiņu gadu bada nāk pie tevis tavā

zemes?

 

Taču mēs lasām 1. Chr. 21:12:

 

Nu trīs gadus bads vai ....

Pretruna ir acīmredzams, jo bijušais pārskatos

ments runā par septiņiem bada gadiem, bet pēdējā paziņojuma

piemin tikai trīs gadus bada atsaucoties uz to pašu occa-

sijas. Bībeles komentētāji ir atzinuši, ka uz-

mer apgalvojums ir kļūdains.

 

7 Pretrunas Nr.7

 

2 Kings 08:26 mēs atrast šo paziņojumu:

 

Divu un divdesmit gadus veci bija Ahasja, kad viņš

sāka valdīt; un viņš valdīja vienu gadu Jeruzālemē.

 

Pretēji iepriekš minēto paziņojumu mēs lasām 2. Chr. 22: 2:

 

Četrdesmit divus gadus veci bija Ahasja, kad viņš

sāka valdīt ...

 

Šī pretruna runā pats par sevi. Pēdējais paziņojums ir

acīmredzami nepareizi un komentētāji Bībelē ir

atzina, ka tas ir gadījums. Tas ir nepareizi, jo vecuma

no Ahasja sava tēva, Jehoram, brīdī viņa nāves bija 40

gadi un Ahasja sākās valdošo tieši pēc nāves viņa

tēvs, kā zināms no iepriekšējā nodaļā. Šajā gadījumā, ja mēs

nav noliedzams pēdējo paziņojumu, tas nozīmētu, ka dēls

bija divus gadus vecāks par savu tēvu.

 

8 Pretrunas Nr.8

 

In 2 Kings 24: 8 ir teikts, ka:

Jojahīnam bija astoņpadsmit gadi, kad viņš sāka

valdīt ...

 

Šis apgalvojums ir pretrunā ar 2 Chr. 36: 9, kas saka:

 

Jojahīnam bija astoņus gadus vecs, kad viņš sāka

valdīt ...

 

Pretruna ir vairāk nekā skaidrs. Otrais apliecinājumam

bas ir kļūdaina, jo būs redzams vēlāk šajā grāmatā. Tam ir

uzņemts ar Bībeles komentētāji.

 

9 Pretrunas Nr.9

 

Ir acīmredzama pretruna starp paziņojumiem

2 Samuel 23: 8l

 

["Tie ir vārdi varenajiem cilvēkiem, ko David bija:

Tachomonite ka

sēdēja sēdekļa, galvenais starp kapteiņiem; pats bija Adino

Eznite: viņš pacēla

viņa šķēps pret astoņi simti, kuru viņš nonāvēja vienā reizē. "]

 

un 1 hronika 11: 112

 

["Un tas ir skaits, varenajiem cilvēkiem, ko David bija,

Jashobeam,

Hachmonite, galvenais no kapteiņiem: viņš pacēla savu šķēpu

pret trīs simti

aizsist ar viņu vienā reizē. "]

 

Abi runā par vareno Dāvida. Adam Clarke,

izteikt piezīmes par bijušo paziņojumiem 2 Samuel, ir

citēts Dr Kennicot kā sakot, ka dzejolis ir paredzēta

trīs lielas izkropļojumi. Tas nav nepieciešama papildu komentārus.

 

10 Pretrunas No. 10

 

Tas ir noteikts 2. Samuēla 5 un 6, kas David celta Ark uz

Jeruzaleme pēc sakāvē filistiešus, bet 13 nodaļu un

14 1. Laiku, aprakstot to pašu notikumu, veikt David

celt Ark pirms sakāves filistiešu.

Viens no diviem apliecinājumiem ir nepareizi.

 

11 Pretrunas Nr.11

 

Genesis 6: 19,20 un 7: 8,9 mēs lasām:

 

Un katru dzīves lieta visu miesu, divi no katriem

kārtošanas tu būsi stājas Ark, lai saglabātu tos dzīvs

ar tevi; tie ir vīrieši un sievietes.

No vistiņu pēc to veida un liellopu pēc to

veids, katru Ložņu lieta uz zemes pēc tās veida,

divi no katra veida nāks pie tevis.

 

Bet kā mēs doties nedaudz tālāk uz nākamo nodaļu šajā grāmatā

mēs pēkšņi nākt uz šo paziņojumu.

 

Katra tīru zvērs tu veic, lai tevī

Sevens, vīrietis un viņa sievietes, un zvēri, kas ir

nav tīrs ar divi, vīrietis un sieviete.

 

Kad mēs pāriet uz nākamo pantā ir teikts: "No vistiņu arī

gaisa ar Sevens ... "

 

Pretruna runā pats par sevi.

 

12 Pretrunas No. 12

 

Ir saprotams, no Numbers 31 Grāmatā: 7

 

["Un tie izgāja pret Midiānu, jo Kungs cornmanded

Moses- un

viņi nogalināja visus vīriešus "31: 7.]

 

ka izraēlieši nogalināja visus vīriešus Midiāna laikā

kalpošanas Mozus, L un bija atļauts dzīvot tikai viņu jaunie meitenes

se tude. Šis paziņojums ir pretrunā sniegtajam aprakstam

Tiesneši 6

 

["Un roka Midiānā dominēja pret Izraēlu." Soģu 6: 2

"Un Izraēla tika noplicināta, jo Midiānu."

Soģu 6: 6]

 

no kura tas ir saprotams, ka ar laiku tiesnešu ar

Midiānieši bija tik stiprs un spēcīgs, ka tās dominē

Izraēlieši, bet vēsturiski laika starpību starp divām

periodi ir ne vairāk kā simts gadus.

 

Kam ir pilnīgi iznīcināja, kā varētu midiānieši

ir pietiekami spēcīga un jaudīga, lai izraēliešus

saskaņā ar to kundzības septiņus gadu laikā īsā laika posmā

par tikai simts gadi? 2

 

13 Pretrunas Nr.13

 

Mozus 9: 6 valstis:

 

Un Kungs bija, ka lieta, par rītdienu, un viss

liellopi Ēģiptes nomira, bet no liellopu bērnu

Izraēlas nomira nav viens.

 

Tas nozīmē, ka visi liellopi Ēģiptes bija miris, bet tas ir pie-

tradicted cita paziņojumu par tajā pašā nodaļā pats

Grāmata, kas saka:

 

Viņš, kas baidījās Kunga vārdu vidū dienestam

vants faraona lika saviem kalpiem un viņa lopi bēgt

uz mājām:

Un tas, kas uzskatāma nevis Kunga vārds pa kreisi

 

viņa serants un viņa lopi jomā [Exodus 9: 20,21].

 

Iepriekšminētajos paziņojumos neatbilstība nav nepieciešama nekāda komentāru.

 

14 Pretrunas Nr.14

 

Genesis 8: 4,5 satur šo paziņojumu:

 

Un Ark atpūtās septītajā mēnesī, par SEV-

enteenth mēneša diena, kad kalnos

Ararat.

 

Un ūdeņi nepārtraukti samazinājās, līdz desmito

mēnesis: desmitajā mēnesī, pirmajā mēneša dienā,

bija topi kalniem redzējis.

 

Šis paziņojums satur nopietnu pretrunu faktu, jo

Ark varēja nav atpūtušies uz kalnu septīto

mēnesi, kā aprakstīts pirmajā pantā, ja topi kalniem

nevarēja redzēt līdz pirmajai dienai desmitā mēnesis

aprakstījis nākamajā pantā.

 

15 Pretrunas No. 15-26

 

Salīdzinājums starp 2 Samuel 8. un l Chronicles 18, displeja

aizver lielu vairākas pretrunas un pretrunu

Sākotnējā versija ebreju valodā, lai gan tulkojumu

Tors ir centušies novērst dažus no tiem.

 

Jūs varat reproducēt dažus no tiem paralēli slejās

izmantojot komentārus Adam Clarke par Samuel.

 

Kā redzams, ir daudzas pretrunas šajās

divas nodaļas.

 

16 2 Samuel vs. hronikas

17 2 Samuel vs. hronikas

18. 2 Samuel vs. hronikas

19 2 Samuel vs. hronikas

20. 2 Samuel vs. hronikas

21. 2 Samuel vs. hronikas

22 2 Samuel vs. hronikas

23. 2 Samuel vs. hronikas

24. 2 Samuel vs. hronikas

25 2 Samuel vs. hronikas

 

26 2 Samuel vs. hronikas

27. 2 Samuel vs. hronikas

28 2 Samuel vs. hronikas

29. 2 Samuel vs. hronikas

30. 2 Samuel vs. hronikas

31 2 Samuel vs. hronikas

32 2 Samuel vs. hronikas

 

33. Pretrunas NO. 33

 

1 Kings 04:26 satur šo paziņojumu:

 

Un Salamans bija četrdesmit tūkstoši stendiem zirgus

viņa ratus un divpadsmit tūkstoši jātnieku.

 

Šis paziņojums ir acīmredzami pretrunā ar 2 Chronicles 09:25,

kas saka:

 

Un Salamans bija četri tūkstoši pajūgu zirgiem un

ratus un divpadsmit tūkstoši jātnieku;

 

Urdu un persiešu tulkojumi ir tas pats numurs, bet

Arābu tulkotājs ir mainījies 4000-40000.

Adam Clarke, komentētājs, kam norādīja contro-

versies dažādu tulkojumiem un komentāriem, ir teicis, ka

ņemot vērā dažādu neatbilstību, tas būtu labāk uzņemt

ka skaitļi (jo par ķēniņu grāmatā) ir mainījušies, un

izkropļota.

 

34 Pretrunas Nr.34

 

Salīdzinājums 1 Kings 7:24 un 2 Chronicles 4: 2-3 arī parādīts

aizver pretrunu pārskatā faktiem.

Abos tekstos natatorium (izkausēta jūra), ko Salomons

minēja. Teksts Kings grāmatā ir šāds:

 

Un saskaņā ar malām tā apaļo apmēram tur bija

Knops compassing to, desmit ar cubit, compassing jūru

visapkārt: par KNOPS Polietes divās rindās, kad to

nogāza.

 

Teksts hronikas satur šo aprakstu:

 

Arī viņš izteica izkausēta jūru desmit olektis no malām uz

malām, kārta kompass ...

Un zem tā bija līdzību par vēršiem, kas darīja

kompass to visapkārt: desmit ar cubit, compassing

jūra visapkārt. Divas rindas vēršiem aizsūtīja, kad to

nogāza.

 

Tas ir tas, ko tā saka par urdu un angļu versijās, vienlaikus

arābu tulkojumu 1865. apraksta ne Knops ne vēršus

bet pilnīgi dažādas lietas, sava veida gurķis. Knop! Vērsis! vai

Gurķu! Vai jūs varat atrast jebkādu saistību starp šīm pilnīgi at-

mos lietas?

 

Adam Clarke, izteikt piezīmes par tekstu hronikas,

norāda, ka atzinums lielu zinātnieku bija pieņemt

teksts Kings grāmatā, un ir iespējams, ka vārds

"Bakrem" varētu būt vietā lieto "bakem". "Bakrem"

vēstī par Knop un "bakem" vērša. Īss, commenta-

tor ir atzinusi klātbūtni cilvēka manipulācijas tekstā

no hronikas. Par Indriķa un Scott sastādītāji ir spiesti

saka, ka šī atšķirība tekstā bija saistīts ar izmaiņām

alfabētu.

 

35 Pretrunas Nr.35

 

2 Kings 16: 2 saka:

 

Divdesmit gadus vecs bija Ahass, kad viņš kļuva ķēniņš,

un valdīja sešpadsmit gadus Jeruzālemē ...

 

Mēs atrast citu paziņojumu tajā pašā grāmatā 18: 2 par

viņa dēls Hiskija:

 

Divdesmit un piecus gadus veci bija Tas, kad viņš sāka

valdīt; un viņš valdīja divdesmit deviņus gadus

Jerusalem.

 

Tas vēlāk paziņojums nozīmē, ka Hiskija ir bijis

piedzima, kad viņa tēvs Ahass bija tikai vienpadsmit gadus vecs, kas ir

fiziski impossible.l Acīmredzot viens no abiem tekstiem ir nepareizi.

Komentētāji atzinuši, ka bijušais apgalvojums ir

nepareizi. Komentējot 16 sastādītāji Henry nodaļā un

Scott saka, ka acīmredzot trīsdesmit ir rakstīts vietā

divdesmit un ir brīdināti cilvēki, atsaucoties uz 18: 2 un tas pats

grāmata.

 

36 Pretrunas No. 36

 

2.Laiku 28: 1 saka:

 

Ahass bija divdesmit gadi, kad viņš kļuva ķēniņš,

un viņš valdīja sešpadsmit gadus Jeruzālemē:

 

Tās pašas grāmatas 29. nodaļa sākas ar šiem vārdiem:

 

Hiskija (dēls Ahass) sāka valdīt, kad viņš

bija pieci un divdesmit gadus vecs ...

 

Arī šeit (kā Nr 35), viens no diviem tekstiem ir nepareizi

un acīmredzot tas ir pirmais teksts, kas ir kļūdains.

 

37 Pretrunas Nr.37

 

Salīdzinājums starp 2 Samuel 12:31 un 1 Chronicles

20: 3, prezentē citu acīmredzama pretruna starp diviem

teksti. Horne arī atzīmēja šo starpību, un ir ierosinājusi

ka teksts 1. Laiku jāmaina piešķirt

ar tekstu, kas paredz Samuēla grāmatā. Viņš saka: "The tekstu

Samuel ir pareiza, tāpēc tekstu hronikas var atbilstoßi

vairāk arī mainīt. "

 

Kas ir jāatzīmē, no šī piemēra, ir despotisks un

patvaļīga attieksme no kristiešu teologi pret savu Svēto

Svētie Raksti. Vairāk pārsteidz fakts šajā sakarā ir tas, ka šis

ierosinājums sekoja arābu tulkotājs 1844 in

pretējā virzienā, lai šo ierosinājumu. Proti, viņš mainīja

teksts Samuēla piešķirt ar tekstu hronikas un

nevis otrādi, kā tika ierosināts ar Horne.

 

Šīs grāmatas lasītājiem nevajadzētu šokēts par šo. Viņi

drīz būs tuvojas bieži traucējumus šāda veida -

Parastā prakse kristiešiem.

 

38 Pretrunas No. 38

 

Mēs lasām 1. Kings 15:33:

 

Trešajā gadā Asa Jūdas ķēniņa sākās Baasha

dēls Abijam ķēniņš pār visu Izraēlu Tirca,

divdesmit četrus gadus.

 

Pretēji šajos 2 hronikas 16: 1 saka:

 

Sestajā un trīsdesmito gadu valdīšanas Asa

Baasha, Izraēļa Ķēniņš nāca klajā pret Jūdas ...

 

Pretruna starp tekstiem, ir vairāk nekā skaidrs. Viens

no diviem tekstu, ir nepareizs, jo saskaņā ar pirmo

teksta Baasha nomira "divdesmit sestajā gadā Asa savas valdīšanas arī tā, ka

in trīsdesmit sestajā gadā Asa savas valdīšanas viņš ir miris jau desmit

gadiem. Acīmredzot Baasha nevar iebrukt Jūdu desmit gadus pēc

viņa nāve.

 

Par Indriķa un Scott sastādītāji, komentējot tekstu

no hronikas ir teikuši, "Asher, liels Christian zinātnieks, ir

sacīja: "Šis divdesmit sestajā gads nav gads Asa savas valdīšanas, bet

šis ir gads sadalījumu valstij, ko bija

periods Jerobeāmu. "

 

Kristīgie zinātnieki, tomēr atzinuši, ka tekstā

no hronikas ir kļūdains - vai nu numurs trīsdesmit seši ir

aizstāta ar Divdesmit sešu vai frāze "sadalīšanu

valstība "ir jāievieš ASS.

 

39 Pretrunas No. 39

 

Teksts 2 Chronicles 15:19 ir šāds:

 

Un tur nebija karš pie pieciem un trīsdesmit gadu

ASS.

 

Šis teksts ir atkal pretrunā ar tekstu 1 Kings 15:33 kā

Ir pierādīts, ka iepriekšējā argumentu saskaņā pretruna

No. 38.

 

40 Pretrunas No. 40

 

Zālamana valsts amatpersonu skaits pieskata darbs ir

aprakstīts kā 3003 simti 1 Kings 05:16

savukārt 2 hronikas 2: 2 šis skaitlis ir minēts kā trīs

tūkstoši seši simti Grieķijas tulkotāji ir izmainīta

šis skaitlis padarot to seši simti.

 

41. Pretrunas NO. 41

 

1 Kings 07:26 teksta sniedzot aprakstu

"Izkausēts jūra", ko Zālamans saka: "Tas ietvēra divas tūkstošiem cilvēku

smilšu vannas ", savukārt teksta 2 Chronicles 4: 5 lietas," tā

saņem un glabā trīs tūkstoši vannas ".

 

Persiešu tulkošana, 1838, runā par jaudu divu

tūkstoš "elki". Persiešu tulkošana, 1845, ir, "Two

tūkstoš kuģi, "Un persiešu tulkojumu, 1838, ir,

"trīs tūkstoši elku". Pretrunas un neatbilstības

Šo dažādo tekstu runā paši par sevi.

 

42 Pretrunas NO. 42

 

Kad no Ezras grāmatas 2. nodaļā tiek salīdzināts ar chap-

ter 7. Nehemijas, vairākas neatbilstības un pretrunas

teksti var redzēt. Neatkarīgi no teksta atšķirībām, pastāv

kļūdas skaita Israēla.

 

Divās nodaļās ir divdesmit skaitliskās pretrunas

un daudzi citi, kur vārdi ir bažas. Jūs varat pamanīt

kļūdas attiecībā uz skaitu atbrīvoja

Izraēlieši.

 

Turpmāk ir pretrunīga formulējums no abiem:

 

6 bērnu Pahath- 11 no Pahat bērni

Moab ... 2008 Moab ... 2008

simti divpadsmit. simti astoņpadsmit.

8 Zatus bērni, deviņi 13 Zatus chilren,

simti četrdesmit pieci. 840 un pieci.

12 Azgada dēli, no Azad 17 bērni

tūkstoši 222300

un divi. divdesmit divi.

15 Adīna dēli, četras 20 Adīna dēli, seši

simti piecdesmit četri. simti piecdesmit pieci.

19 Par Hašuma chlldren, 22 Hašuma bērni

divi simti divdesmit un trīs. 320 un

28. Par Beth-el astoņi bērni.

un Ai, divi simti divdesmit 32 no Beth-el un Ajas vīri,

un trīs. simti divdesmit trīs.

 

Abi teksti vienojas par kopējo skaitu, Israēla, kas

ieradās Jeruzalemē pēc atbrīvošanas no gūsta Bābelē.

Šīs nodaļas apgalvo, ka tie bija četrdesmit divi tūkstoši divi three

simti sešdesmit. Bet, ja mēs pievienot tos sevi, mums nav

saņemt šo numuru, ne no Ezras vai no Nehemijas.

Kopējais saskaņā ar Ezras nāk 29000 astoņiem

simti astoņpadsmit, bet Nehemiju tā piebilst, līdz trīsdesmit

1089.

 

Tāpat tas ir kopējais skaits pareizi saskaņā ar vēsturniekiem.

Joseph (Eusephius) saka pirmajā nodaļā tilp. 2 no viņa his-

Tory:

 

Izraēlieši, kas nāca no Bābeles skaitīt līdz

četrdesmit divi tūkstoši divi, 462.

 

Henrija un Scott savā komentārā sastādītājs ir teikuši saskaņā

komentārus par tekstu Ezras:

 

Liela atšķirība ir izraisījis starp šo

nodaļā un Nehemijas 7. nodaļā ar kopētājiem. Pie

laiks to apmetumu uz angļu valodu, labojumi

veica, izmantojot pieejamos kopijām. Visur, kur

kopijas nevar atrast, grieķu tulkojums bija

priekšroka pār ebreju.

 

Var atzīmēt, kā par Svēto Rakstu teksti ir tik

viegli izkropļota nosaukumu korekcijas, un to, kā teksti, kas

palika atzina gadsimtiem izzudīs pilnībā

grāmatas. Tikmēr grāmatas joprojām pilns ar kļūdām un kon-

tradictions.

 

Faktiski, dalība cilvēka faktora šīm grāmatām ir

noticis no to būtības izcelsmi. Šie copyists ir unjustifi-

prasmīgi vainoja padarītu kļūdas. Pat šodien salīdzinošs lasāms

ing no šīm divām nodaļām atklās vairāk nekā divdesmit kļūdas

un pretrunas.

 

43 Pretrunas Nr.43

 

Mēs atrast šo apgalvojumu 2 hronikas par nosaukumu

Mātes karaļa Abijam:

 

Viņa māte paša vārds arī bija Michaiah, meita

no Uriel no Gibeah. (13: 2)

 

Pretēji tam mēs atrast citu paziņojumu tajā pašā grāmatā uz

efekts, ka:

 

Viņš paņēma Maachah meita Absaloma; kurš

tukša viņam Abija ... (11:20)

 

Atkal šis pēdējais apgalvojums ir pretrunā ar grāmatā 2

Samuel 14:27, kurā teikts, ka Absaloms bija tikai viena meita

nosaukts Tamar.

 

44 Pretrunas Nr.44

 

Ir saprotams, no 10 Jozuas grāmata nodaļā minētās

Izraēlieši pārņēma Jeruzālemi pēc nogalināšanas karali, bet 15:63

Tās pašas grāmatas noliedz sagūstīšanu Jeruzalemi

Israelites.2

 

45 Pretrunas No. 45

 

2 Samuel 24: 1 saka:

 

Un atkal Tā Kunga dusmas iedegās

pret Izraēlu, un viņš pārcēlās Dāvidu pret viņiem teikt,

Go, numuru Izraēlu un Jūdu.

 

Šis apgalvojums ir klaji pretrunā ar I hronikas 21: 1

kur ir teikts, ka šī doma ir izprovocēja sātans. Tā,

saskaņā ar kristiešiem, Dievs nav Radītājs ļaunuma, šī

pārvēršas par ļoti nopietnu pretrunu.

 

Pretrunas ģenealoģiju

JĒZUS NO. 46-51

 

Salīdzinošs lasījums ģenealoģija Jēzus saskaņā

uz Mateja Evaņģēlija un ģenealoģiju saskaņā ar Lūkas

atklāj vairākas pretrunas:

 

46 Pretrunas Nr.46

 

Matthew apraksta Joseph kā dēls Jēkaba ​​1:16, bet Lūkas evaņģēlijā

Joseph dēls Heli 03:23

 

47 Pretrunas No. 47

 

Saskaņā ar Mateja 1: 6, Jēzus bija pēcnācējs Solomon,

Dāvida dēls, bet Lūkas 03:31 liek viņu uz līnijas Natana,

Dāvida dēls.

 

48 Pretrunas Nr.48

 

Matthew apgalvo, ka senči Jēzus tieši no Dāvida

uz trimdā Israēla visi bija karaļi lielu reputāciju,

bet Lūkas saka, ka, izņemot David un Natana neviens no viņiem bija karalis.

Tie nav pat zināms, kā ievērojamu personību viņu

laiks.

 

49 Pretrunas No. 49

 

No Mateja 01:12 mēs uzzinām, ka Salathiel bija dēls

Jeconias bet Luke 3:27 informē mūs, ka viņš bija Neri dēls.

 

50 Pretrunas nr.50

 

Mēs lasām Mateja 1:13, ka "Zorobabel dzemdināja Abiud", bet

Lūkas 03:27 saka: "kas bija dēls Rhesa kas bija dēls

Zorobabel. "Tas būs pārsteigums vai drīzāk ļoti interesanti

lasītājam, lai zinātu, ka es hronikas piemin visus vārdus

dēlu Zorobabel, un ne Rhesa ne Abiud parādās.

Šķiet, ka abi vārdi ir nepatiesa.

 

51 Pretrunas Nr.51

 

Saskaņā ar Mateja ir divdesmit sešas paaudzes no

David pie Jēzus, lai gan saskaņā ar Lūkas ir četrdesmit. Kā

laikposms starp Dāvida un Jēzus ir viens no tūkstošiem gadu,

atšķirība no vienas paaudzes uz otru saskaņā ar Metjū ir

četrdesmit gadiem, un saskaņā ar Lūkas divdesmit pieciem gadiem. Tas kon-

tradiction ir tik skaidrs, ka paskaidrojumi nav vajadzīgi. Tā ir bijis

rada lielas samulsināt kristiešu teologiem un

zinātnieki no paša sākuma šo divu evaņģēlijiem.

 

Grupa lielu zinātnieku, piemēram, EICHHORN, Kaiser, Heins, De

Wett, Uzvarētājs Fritsche un citi ir skaidri atzina, ka

šie divi evaņģēliji es tiešām satur pretrunas unjusti-

fiable daba. Tāpat kā divi evaņģēliji satur pretrunas

citās vietās, tā arī šeit tie ir atšķirīgi viens no otra. Bija

viņi bijuši brīvi no neatbilstībām visā, zināmu pamatojumu

atšķirīgai ģenealoģisko aprakstā varētu būt bijis

atrasts.

 

Adam Clarke, tomēr, padarot komentārus par 3. nodaļu

Lūkas, ir negribīgi citē kādu pamatojumu kopā ar

viņa piezīmes izbrīnu par tiem. Viņš ir, piemēram,

citēts Harmer uz tilpuma 408 lappuses. 5 padarot šo nebaudāms

attaisnojums:

 

Ģenealoģisko tabulas tika arī tur jūdi.

Tā ir visiem zināma, ka Metjū un Lūkas ir

ir kļūdaini tādā veidā, lai apgrūtināt visi sens un

mūsdienu zinātnieki. Bet, tā kā vairāki tika iesniegti iebildumi

pagātnē pret autoru, vairāku šaubīgajiem punktiem

no grāmatām, un, šiem iebildumiem, vēlāk, izrādījās

būt savā labā, tāpat šis iebildums arī būs

nāk uz viņa atbalstu. Un laiks, protams, darīt.

 

Tomēr šī pretruna ir tik liels, ka tas ir radījis

liels apkaunojums gan seno un mūsdienu zinātniekiem. Viņu

apgalvojums, ka ģenealoģisko tabulas tika tur droši jūdi ir

nepatiess, jo tas ir vēsturiski pierādīts, ka tie ir iznīcināti

gaitā nelaimēm un nelaimīgo negadījumiem, kas

ir vajā vēsturi ebrejiem. Šā acīmredzama iemesla

ir konstatētas kļūdas tekstā Ezras, kā arī šajos evaņģēlijos.

Tagad, ja tas bija stāvoklis rakstos Ezra savu laiku,

var iedomāties stāvokli teksti ar laiku

mācekļi. Ja ģenealoģiju no ievērojama personībām un

priesteri nevarēja jāsaglabā, cik ticams laist

ģenealoģija sliktu Jāzepu kurš bija tikai galdnieks. Tas ir

iespējams, pieņēmums, ka evaņģēlisti būtu varējusi pieņemt

divas dažādas ģenealoģiskajiem tabulas, kas attiecas Jāzepu, dar-

penter, bez pienācīgas attiecībā uz pakalpojumu precizitāti. Harmer pašu cerība

ka laiks varētu mainīties šo iebildumu par labu autoriem

šķiet, ir ļoti tālu no tā sapratu, jo deviņpadsmit gadsimtiem

Ir pagājuši bez evaņģēlistu ir atbrīvoti no šajā

jautājums.

 

Ja tas būtu iespējams izdarīt, tas būtu darīts ilgi

Pirms laika, redzot, ka pēdējo trīs gadsimtu Eiropa ir guvusi

šādas ārkārtas progress visās zinātnes un tehnikas nozarēs

loģija un ir uzkrājusi dārgumu-māja resursiem

palīdzēt, meklējot patiesību. Kā rezultātā zinātnisko

pētniecība

jomā reliģijas, viņi vispirms veica dažus reformas to

ticība un tad galīgi noraidīts daudzi konstatētajiem tenets

un reliģiskās pārliecības dēļ viņu reliģiju.

 

Tāpat pāvests, kurš tika uzskatīts nekļūdīgs un

augstākā iestāde kristiešiem visā pasaulē, bija

deklarēta krāpnieks un necienīgs uzticību. Turklāt,

nosaukums reformu, kristieši kļuva sadalīts vairākos

sektas un turpināja veikt tā sauktās reformas, līdz tie beidzot

nācās paziņot, ka kristietību kopumā, bija ne vairāk kā

 

kolekcija dīvains ideju un pasakains stāsti. Ņemot vērā šo

situācija nākotnē neļauj cerēt uz pozitīvo

rezultāti

 

Vienīgais izskaidrojums šo pretrunu ar iesniegto

daži zinātnieki ir teikt, ka, iespējams, Metjū ir aprakstīts

ģenealoģija Jāzepa bet Lūkas varētu būt rakstīts

ģenealoģija Marijas. Šajā gadījumā Joseph kļūtu son-

in-likums par Heli kurš bija pats bez dēlu. Joseph, va-

priekšgalā, varēja raksturot kā dēls Heli. Šis skaidrojums

tauta ir nepieņemama, un noraida vairāku iemeslu dēļ.

Pirmkārt, tāpēc, ka šajā gadījumā Jēzus nebūtu pēctecis

Solomon bet pēcnācējs Natana, kā viņam būtu jāiekļauj

ar ģenealoģiju viņa māte savu pusi, nevis šo Jāzepu,

galdnieks. Ja tas tā būtu, Jēzus nebija iespējams, bijis

Mesija, jo Mesija, kurš bija prognozētais

pravieši bija jābūt pēcnācējs Salamana. Tas ir iemesls, kāpēc liela

līderis protestantu ticības noraidīja šo paskaidrojumu sakām

efekts, ka, "Kurš izslēdz Kristu

Ģenealoģisko līnija Salamana, liedz Kristu no tā

Kristus. "

 

Otrkārt šis skaidrojums nav pieņemams, kamēr nav pierādīts

caur autentisku vēsturisku informāciju, ka Marija bija patiešām

meita Heli un Nathan atsevišķā rindā bija ar viņu. Mere

pieņēmumi ir bez rezultātiem šajā jomā, jo īpaši ar spiedienu

references par kaitnieciskām piezīmēm Kalvina un Adam Clarke. Par

pretēji, tas ir skaidri minēts Jāņa evaņģēlijā šī

vecāki svētkiem ir Jehoachim un Joanna. Un, lai gan

šis Evaņģēlijs neatzīst mūsdienu kristiešiem, kā

atklāja grāmatu raksta Jāņa māceklis Jēzus, tas ir,

neapšaubāmi dokuments liela vēsturiska vērtība. Tās autors sertificēts

tainly pieder agrīnajos laikos kristietību. Grāmata sertificēts

tainly ir vairāk vēsturisko vērtību nekā visticamākajiem grāmatās

vēsture. Tā nevar, tāpēc ir liegusi neautentificētus

ziņojumi.

 

St. Augustine teica, ka viņš atrada paziņojumu noteiktā grāmatā

ka Marija bija levīts. Tas ir pretrunā ar viņas ir descen-

atbildētāja Natana. Bez tam, mēs atrodam šādu paziņojumu

Skaitļu grāmata:

 

Un katru meita, ka possesseth par mantojuma

kāds cilts no Israēla bērniem, ir sieva pie viena

saimes cilts tēvu, ka bērni

Izraēla var baudīt katrs cilvēks mantojumu viņa

tēvi.

 

Netiekas mantojuma izņemt no vienas cilts

pie citas cilts; bet katrs no cilšu bēr-

niem Izraēlas glabā pats uz savu mantojumu.

(Numbers 36: 8,9)

 

Un Lūkas evaņģēlijs mēs lasām:

 

Tur bija kāds priesteris vārdā Zaharijs, un

gaita Abia: un viņa sieva bija no meitām

Aaron.

 

Tas ir zināms no evaņģēlijiem, ka Marija ir cieši saistīta

sievai līdz Zaharija (Elizabetes), kas nozīmē, ka Marija

bija arī Ārona pēctecis. Mēs esam tikai lasīt kon-

mandment no Toras (Pentatēhā) visi meita bēr-

niem Izraēlas būtu precējies ar viņas cilts, tāpēc

Joseph arī būtu Ārona pēctecis. Jesus, šajā gadījumā,

būtu Dāvida pēcnācējs.

 

Lai izvairītos no pārpratumiem divas dažādas ģenealoģiju bija writ-

desmit. Tā kā šie evaņģēliji nebija zināmi līdz gada beigām

otrā gadsimta, rakstnieks viena ģenealoģiju palika nezināms

uz otru genealogist. Tas ir acīmredzams iemesls pirms-

nosūtīts pretruna abos evaņģēlijos.

 

Treškārt, bija Marija bijusi meita Heli, tam jābūt

bijis zināšanām par seno rakstnieku, kurš ka nav zināms

vairāk arī iesniegušas šādas neticamas paskaidrojumus, kas,

vēlāk, tika noraidīti un smējās līdz mūsdienu rakstniekiem

 

Ceturtkārt, Mateja evaņģēlijs saka:

Jēkabs dzemdināja Jāzepu, Marijas vīru, no kuriem

dzimis Jēzus, kas tiek saukts Kristus.

 

Kaut Luke saka:

 

Jāzepa dēls, kas bija dēls Heli.

 

Abi paziņojumi skaidri liecina, ka autori ir rakstiski

ģenealoģija Jāzepa.

 

Piektkārt, ja mēs pieņemam, ka Marija bija meita Heli,

Luke pašu paziņojums nebūs taisnība, ja vien netiek pierādīts, ka tas bija

ierasts starp jūdiem, ka viņi, ja nav reāla

dēls, ko izmanto, lai iekļautu vārdu viņu dēls-in-likumu, kas to

ģenealoģija. Šis ir līdz šim nav pierādīts ar kādu autentisks

Arguments. Ciktāl tas attiecas uz unauthentic prasījumiem par zinātnieku

protestantu ticība jāatzīmē, ka tie joprojām ir nepieņemami mums

ņemot vērā to pierādījumu trūkuma dēļ un pamatoti argumenti.

 

Mēs nenoliedzam iespēju konkrētas personas ir

saistīta ar citu personu, kas ir saistīts ar viņu, izmantojot viņa

tēvs vai sieva, vai pat ir viņa skolotājs vai viņa priesteri, un viņš var

būt saistīta ar citas personas vārdā. Tas ir, mēs

var, piemēram, attiecas uz viņu kā karalis paša brāļa vai

king paša dēls-in-likumu, lai atpazīt viņu caur zināms

personība. Šī apvienība veids ir pilnīgi cita lieta

no kāda tiek iekļauti ģenealoģisko līniju otru

persona. Tas ir iespējams, ka tas varētu būt pasūtījuma vidū

ebreji teikt, ka kāds bija dēls viņa tēvs-in-likumu,

bet tas vēl ir vēsturiski pierādīts, ka šāda pasūtījuma

pastāvēja.

 

Vēl viens aspekts, ir jānorāda, ka Mateja evaņģēlijs

nevar būt zināms, vai atzīts laikā Lūkas.

Pretējā gadījumā tas nebūtu bijis iespējams Luke, lai tāda,

dict Matthew tik uzkrītoši, ka tā ir radījusi nopietnu embar-

rassment ar seno un modema aizstāv kristietību.

 

52 Pretrunas No. 52-53

53

Salīdzinoša lasījums Mateja 2 un Lūkas piedāvā

liela pretruna lasītājam un liek domāt, ka nei-

tur no diviem evaņģēlijiem ir dievišķi iedvesmots.

 

Ir saprotams, no apraksta Mateja ka it

ents Mesijas dzīvoja Betlēmē pat pēc viņa dzimšanas. Tas ir

arī skaidri cita apraksta Mateja ka peri-

od viņu uzturēšanās Betlēmē bija divi gadi. Sakarā ar domina-

cijas no Magians viņi vēlāk migrēja uz Ēģipti un dzīvoja

tur kalpošanas Heroda, l laikā un pēc viņa nāves, viņi

retumed dzīvot Nācaretē. Lūkas, no otras puses, dod mums

atšķirīgs apraksts. Viņš saka, ka Jēzus "vecāki devās uz

Jeruzaleme pēc Mary pašu dzemdībām, 2, un ka pēc tam, kad piedāvājot

upurēt viņi devās Nācaretē un dzīvoja tur. Tomēr viņi

izmanto, lai dotos uz Jeruzalemi katru gadu svētkos Pashā.

 

Pēc viņa teiktā, nav jautājums par Magians "kom-

ing uz Betlēmi. Tāpat Jēzus vecāki varēja būt nevar

devusies uz Ēģipti, un palika tur, jo tas ir no tā, kas ir teikts skaidrs

ka Džozefs nekad nepaliek Jūdu savā dzīvē ne Ēģiptei, ne

jebkurā citā vietā.

 

Mēs mācāmies no Mateja Evaņģēlija Herods un

cilvēki Jūdas nebija informēti par dzimšanas Jesus4 līdz

Magians ziņoja to viņam.

 

No otras puses, Lūka saka, ka pēc tam, kad Mary pašu dzemdībām

kad Jēzus "vecāki bija devies uz Jeruzalemi, lai piedāvātu upuri

viņi tikās Simeonu, kurš bija taisnīgs cilvēks, un, kam tā bija

atklāti ar Svēto Garu, ka viņš nebūtu jāmirst, kamēr viņš

bija redzējuši Mesiju. Viņš pacēla Jēzus augsts savās rokās un teica

cilvēki viņa lielu īpašības. Tāpat Anna, praviete

 

arī stāstīja cilvēkiem par Mesijas atnākšanu un

pateicās Dievam. Tagad, ja mēs pieņemam, ka Hērods un viņa cilvēki

ienaidnieki Jēzus, Simeons nebūtu informēti cilvēki

par Jēzu templī, kur viņa ienaidnieki bija visapkārt,

nedz arī praviete Anna, ir atklājusi identitāti

Kristus tautai Jeruzalemē.

Zinātnieks Norton, kurš ir liels aizstāve evaņģēlijiem,

ir atzinusi klātbūtni reālu pretrunu abos tekstos,

un nolēma, ka teksts Mateja bija kļūdaina un ka

Lūkas bija pareizs.

 

54 Pretrunas No. 54

 

Tas ir iemācījušies no Evaņģēlija Marka ka Kristus jautāja

draudze iet prom pēc viņa sprediķi un līdzībās l un

jūra tolaik bija vētrains. Bet no Mateja evaņģēlija mēs

uzzina, ka šie notikumi notika pēc sprediķī

Mount.2 Tāpēc Metjū aprakstītas līdzības nodaļā

13 no Evaņģēlija. Šis sprediķis, tāpēc, ir pierādīts, ka ir bijis

ilgu laiku pēc šiem notikumiem, jo ​​abi sprediķi ir atdalīti

ar ilgu laiku. Viens no diviem paziņojumiem, tādēļ, ir jābūt

būtībā nepareizi. Abi autori, kuri apgalvo, ka vīrieši

iedvesma vai tiek uzskatīti cilvēki tik, nevajadzētu

izdarīt kļūdainus paziņojumus.

 

55. Pretrunas No. 55

 

Marka evaņģēlijs apraksta debates Jēzus ar

Ebreji kā notiek trīs dienas pēc viņa ierašanās Jeruzalemē.

Matejs raksta, ka tas notika otrajā dienā.

Viens no diviem paziņojums acīmredzot ir nepareizi. Horne

saka savā komentārā (tilp 4. lpp. 275 1822 izdevums) par

Šī pretruna un vienu apsprieda pirms, ka: "Ir

nav veids, kā izskaidrot šīs neatbilstības. "

 

56 Pretrunas No. 56

 

Notikumu secība pēc Kalna sprediķī kā

dots Mateja 8: 3,13,16 atšķiras no vienas sniegtā

Lūkas 04:38 05:13, 07:10

Piemēram, notikumi, saskaņā ar Mateja noticis šajā

rīkojums; izārstēšanas spitālīgo, Jēzus "ierašanās Kafarnaumā, sadzīšana

kalps romiešu virsnieks, un dzīšana Pētera dzimtajā-in-

tiesības. Lūkas evaņģēlijs vispirms apraksta notikumu Peter PKN

māte-in-likumu, tad nodaļā apraksta dzīšanu

spitālīgs un nodaļā dziedināšana kalps romietis

virsnieks. Viens no diviem apgalvojumiem noteikti ir jābūt kļū-

daina.

 

57 Pretrunas No. 57

 

Saskaņā ar Jāņa evaņģēlijā 1: 19-21 daži no priesteriem un

Levīti tika nosūtīti jūdi pie Jāņa, lai noskaidrotu, vai viņš bija Elias.

Viņš atbildēja: "Es neesmu Elias." Šis apgalvojums ir skaidri tāda,

dicted Jēzus saskaņā ar Mateja 11:14, kur Jēzus ir

citēts kā sakot: "Un, ja jūs to saņemsiet, ir Elijs, kas

bija jānāk. "Un arī mēs atrast šo apgalvojumu Mateja

17: 10-13:

 

Un Viņa mācekļi Viņam jautāja, sacīdami: Ko tad teikt

rakstu mācītāji, kas Elias vispirms nāk?

Un Jēzus atbildēja un sacīja viņiem: Elias patiesi

vispirms nāks, un atjaunot visu.

Bet es jums saku, Ka Elijs ir nācis jau, un

 

viņi to neatzina, bet darīja Viņam nekāda

tie uzskaitīti. Tāpat arī Cilvēka Dēls cietīs no

viņiem.

Tad mācekļi saprata, ka Viņš runāja

viņiem Jāņa, baptistu.

 

Abi šie teksti norādītu, ka Jānis Kristītājs ir solīts

Elias, kā rezultātā, ka paziņojumi par Jāņa un Jēzus kon-

tradict viens otru.

 

Uzmanīgi lasot grāmatas kristietības padara

gandrīz neiespējami noticēt, ka Jēzus tika solīts

Mesija. Lai priekšnoteikumu mūsu arguments, pēc četriem punktiem

vispirms jāatzīmē:

 

Pirmkārt, saskaņā ar grāmatu Jeremijas kad Jojakims,

dēls Josijas, sadedzināti Rakstus, kas bija rakstīts ar Baruch

no Jeremijas pašu deklamēšana, Jeremija saņēma šādu ieņē-

sajūsma no Dieva:

 

Tā saka Tas Kungs Jojakims King Jūdas; Viņš

ir neviens sēdēt tronī Dāvida [Jeremijas 36:30]

 

Saskaņā ar vārdu Gabriel kā to citē Lūkas tas ir nepie-

ciešams Mesija sēdēt uz Dāvida troņa:

 

Un Dievs Kungs dos Viņam troni

viņa tēvs, David [Lūkas 01:32]

 

Otrkārt, Kristus atnākšana bija atkarīga

atnākšana Elias pirms tam. Viens no galvenajiem argumentiem

Ebreji, lai atbalstītu viņu neticība Kristum bija tas, ka Elias nebija

nāk, bet viņa nāk pirms Mesija bija pozitīvi

nepieciešams saskaņā ar savām grāmatām. Jēzus pats apstiprināja, ka

Elias Vispirms jānāk, bet tajā pašā laikā, viņš teica, ka Elias bija

jau nāk bet cilvēki Viņu neatzina. No otras puses

 

Nevar atzīt šo lapu.

 

izņemot to, ka iepriekšējās versijas ir mainīti.

 

64 Pretrunas No. 64-67

65

66

67

 

Šādi teksti otru pretrunā:

 

(1), Matthew 2: 6 un Micah 5: 2.

Matthew teksts saka:

 

Un tu, Betlēme, zemē Jūdas, mākslas nav

mazākā starp Jūdas, lai no tevis

pienācis gubernators, kas valdīs pār manu Izraēļa tautu.

 

Tekstā Mihas, Bethlehem tiek minēta kā maz.

 

(2) Apustuļu 2: 25-28 un četrus pantus psalma 15, saskaņā ar

arābu valodā un Psalmi 16: 8-11, saskaņā ar citām pārnozaru

cijas.

 

(3) Vēstule ebrejiem 10: 5-7 pretrunā Psalmi No.

39 (arābu) un Psalmi No. 40: 6-8, saskaņā ar citu tulkojumu

miem. Teksts ebrejiem ir:

 

Tāpēc, kad viņš nāk pasaulē, viņš saka,

Upurēt un piedāvājot Tu negribēji, bet miesu Tu

Tu gatavi mani: In dedzināmiem un citiem upuriem, kas

grēks tu esi nebija prieks. Tad es sacīju: Lūk: es nāku

Tava prāta, Dievs!

 

Tā kā Psalmos ir teikts:

 

Upurēt un piedāvājot tu neesi vēlas; raktuve

ausis tu ir atvērtas: dedzināmo upuri un grēku upuri

Tu nav nepieciešama.

Tad es sacīju: Lūk, es nāku: apjoma Grāmatas sākumā

ir rakstīts par mani,

Man ir prieks dzīvot pēc Tava prāta, Mans Dievs, un Tavi likumi ir

manā sirdī.

 

(4) Apustuļu 15: 16,17 ir pretrunā ar Amosa 9: 11,12.

Apustuļu 15 ir teikts:

 

Pēc tam es atgriezīšos, un tās pamatā būs atkal

mājoklis Dāvida, kas nokritis; un es

veidot atkal TO drupas; un es noteikti to, ka

atlikums vīrieši varētu meklēt pēc Dieva prāta.

 

Amos ir:

 

Šajā dienā es uzcelšu telti Dāvida

tas ir samazinājies, un slēgt to sastāvdaļas pārkāpumiem; un es

uzcelšu savu drupas un es celšu kā dienās

vecs. Ka viņi var piemīt palieka Edoma, un

visi pagāni, kas sauc pēc mana vārda.

 

Kristīgie komentētāji ir atzinuši klātbūtni

pretrunas šajos tekstos, un atzina, ka

Ebreju versija ir manipulēt.

 

68 Pretrunas Nr.68

 

Paul savu pirmo vēstuli Korintiešiem 2: 9 saka:

 

Bet kā tas ir rakstīts, acs nav redzējusi un auss nav dzirdējusi,

nav stājušies cilvēka sirdī, lietām

kuru Dievs ir sagatavojis tiem, kas Viņu mīl.

 

Par kristīgo teologu pētījumi ir secinājuši, ka

šis paziņojums izriet no Jesajas 64: 4, kas ir šis:

 

Jo, jo no pasaules sākuma, vīriešiem ir

nav dzirdējuši, nedz uztver auss, nedz ir acs

redzams, ak, Dievs, turklāt tev, ko viņš tam ir sagatavotas

To, kas waiteth viņam.

 

Atšķirība starp abiem tekstiem ir acīmredzams.

komentētāji Bībeles atzīst klātbūtni incompatibili-

ty iepriekšminētajās tekstos un saka, ka teksts Jesajas ir parādīts

torted.

 

69 Pretrunas No. 69

 

Mateja evaņģēlijs 9: 27-31 aprakstīts 9. nodaļā, ka Jēzus

pēc tam, kad izlido no Jērikas, ieraudzīja divi aklie ceļā un

dziedināja viņus par to aklumu. Pretrunā tas, Marks raksta

no viņa evaņģēlija 10. nodaļā:

 

..blind Bartimaus, dēls Timaeus, apsēdās

šosejas pusē ubagošana.

 

Tātad Mark ir minēts dziedināšana tikai vienam cilvēkam, Jēzus.

 

70 Pretrunas No. 70

 

Matthew apraksta šo notikumu 08:28 nodaļā:

 

... Uz valstī Gergesenes, tur met viņam divi

ļaunā gara apsēstos, kas nāk ārā no kapiem.

 

Tad Jēzus ir aprakstīts kā sadzīšana tos. Šis apgalvojums ir

pretrunā ar Mark nodaļas S un Lūkas nodaļā tekstiem

8, kas ir šī:

 

Tur met viņu ārā no pilsētas kāds vīrs, kas

bija velnus ... [Lūkas 08:27]

 

Tad viņš tika dziedināts Jēzus. Divi vīri pirmajā citāts

par tādu kļūt sekundē.

 

71 Pretrunas No. 71

 

No 21. nodaļas: Mateja 7 ka Jēzus sūtīja divus

Viņa mācekļi celt ass un kumeļu no ciema un

mācekļi:

 

... Atveda ēzeļa māti un kumeļu, un apklāja tos savām

drēbes, un sēdināja Viņu tur virsū.

 

Savukārt pārējie evaņģēlistu teica, ka Jēzus jautāja viņa

mācekļi, lai tikai kumeļu vai ass, un ka tad, kad tas nonāca

viņš jāja uz tā.

 

72 Pretrunas No. 72

 

Mark 1: 6 saka savā pirmajā nodaļā "Un Jānis ... ēda siseņus

un meža medus.

 

Kaut Mateja 11: 18,19 teikts, ka: "Jānis nāca ne ēšanas, ne

dzeramo. "

 

73. Pretrunas Nr. 73-75

74

75

 

Salīdzinājums starp vienas Mark nodaļas tekstiem,

Matthew nodaļa četri un Jānis viena sadaļa, atklāj inconsisten-

vitāte par apstākļiem, kuros mācekļi

paustās jauno ticību. Evaņģēliji Mateja un Marka

rakstiet:

 

Un Jēzus, staigādams gar Galilejas jūru, redzēja divus

brāļi, Simon saukts Pēteris, un Andreju, viņa brāli,

izmetam tīklus jūrā ... un viņš tiem sacīja:

Seko man ... Un tie sekoja viņam ... Viņš redzēja citas

divi brāļi Jēkabs, Cebedeja dēlu, un Jāni, viņa

Brāli, lāpot tīklus ... Viņš tos aicināja. un viņi

sekoja viņam [Mateja 4: 18-22]

 

Bet teksts Jāņa atšķiras no iepriekš tekstu trīs

veidi. Pirmkārt John nemin nosaukumu James

Otrkārt tas raksturo, ka Jēzus redzēja tos izņemot

John par bankām, Jordāniju (ne Galilejas). Treškārt John dara

nerunā par to tīkliem. Saturs Jāņa savu tekstu, informējiet mūs

ka Jēzus tikās Jāni un Andreju uz bankām, Jordānijas, tad

Pēteris nosūtīja Andrew. Un nākamajā dienā nāca Filipu un

Natanaēls. James nav minēts [Jāņa 5: 22,23]

 

76 Pretrunas Nr.76

 

Salīdzinot Mateja 9. nodaļā ar 5. nodaļā

Mark atklāj pretrunas ziņojumiem abu evaņģēlistiem

par valdnieks savu meitu. Matthew ziņojumi:

 

Tur atnāca .... sakot mana meita ir

pat tagad ir miruši.

 

Kaut Mark 5: 22,23 saka:

 

Viņš nokrita pie viņa kājām ... sakot, mana meitiņa guļ at

punkts nāves.

 

Tālāk viņš saka, ka Jēzus gāja ar lineālu, bet gan par to, kā

cilvēki nāca no sinagogas un teica: "Tava meita jau

 

Daži agri zinātnieki ir atzinuši, ka nesaderību zi-

ed starp abiem tekstiem. Daži no viņiem atbalstīja tekstu

atthew bet dažas priekšroku tekstu Mark. Luke pieder

Teksts ir līdzīgs tekstam Marka izņemot to, ka viņš raksta, ka

ziņojums meita savas nāves tika dots tikai viens cilvēks, [8:49]

 

Ar lineālu savu meitu nāve ir konsekventi

punkts apjukumu pētnieki Bībeles. Ir parādīts

vienošanās par jautājumu, vai meita ir miruši vai

bija tikai meklē, kā tad, ja viņa bija mirusi. Uzzināja zinātnieks Schonander

nav pārliecināts, ka viņa ir mirusi. Viņš sacīja, ka, patiesībā, viņa bija

nav miris, bet tikai izskatījās, it kā viņa bija. Zinātnieki Balish,

Sliemasher un Sassoon ir arī uzskata, ka viņa nebija

miris, bet tikai bezsamaņā. To apstiprina arī pārskatos

bas Jēzus [Like 08:52]

 

Neraudiet, viņa nav mirusi, bet guļ.

 

Saskaņā ar šiem atzinumiem šis notikums nekalpo

mērķis pierādīt brīnumu augšāmcelšanos miris.

 

77 Pretrunas No. 77

 

Ir saprotams, no Mateja 10:10 un Lūkas, ka tad, kad Kristus

sūtīja savus mācekļus sludināt, viņš aizliedza viņiem saglabāt galdiņi ar

viņiem, bet gluži pretēji tekstu Marka 6: 8 teikts, ka Jēzus

ļāva viņiem saglabāt galdiņi.

 

78 Pretrunas Nr.78

 

**

 

Tas ir teikts Mateja šīs 03:13 nodaļā:

 

Tad atnāca Jēzus no Galilejas uz Jordānu pie Jāņa,

kristīties par viņu. Bet Jānis atturēja Viņu, sacīdams, es

ir jāsaņem kristību no Tevis, bet Tu nāc pie

me?

 

Tālāk nodaļā ir teikts:

 

Un Jēzus, kad viņš tika kristīts, pieauga taisnu

izeja no ūdens ... un viņš redzēja Dieva Garu,

kā balodi nolaižamies ...

 

Un Jāņa evaņģēlijs 1: 32,23 apraksta šo notikumu šos

vārdi:

 

Un Jānis liecināja, sacīdams: Es redzēju Garu

dilstošā no debesīm kā balodi, un paliekam uz

viņam. Un es Viņu nepazinu, bet, kas mani sūtīja kristīt

ar ūdeni, tas pats man sacīja, pēc kura tu

redzēsim Garu nonākam un uz Viņa paliekam,

pats ir tas, kas kristī ar Svēto Garu.

 

Mateja evaņģēlijs 11: 2 satur šo paziņojumu nodaļā

 

Bet Jānis, dzirdēdams cietumā darbi

Kristus, viņš sūtīja divus no saviem mācekļiem un sacīja Viņam.

Tu esi tas, kam jānāk, vai arī mēs meklējam citu.

 

Pirmais paziņojums dod mums saprast, ka Jānis zināja

Jēzus pirms dilstošā Gara uz viņu. Pretēji

šis otrais paziņojums citē vārdus Jāņa, "es zināju viņu

nav ", kas nozīmē, ka Jānis nezināja Jēzu pirms nolaišanās

Gara uz viņu. Savukārt trešais ieņem vidējo pozīciju.

 

Pretrunas No. 79

 

Jāņa evaņģēlijs ir ziņojusi Kristu kā sakot:

 

Ja es pats dodu liecību par sevi, mana liecība nav patiesa.

(05:31)

 

Un pats Evaņģēlijs ir ziņojusi Kristu kā contradict-

ing šo:

 

Lai gan es liecību par sevi, bet mana liecība ir patiesa.

(08:14)

 

Pretrunas No. 80

 

No Mateja 15:22 nodaļas, ka sieviete, kas

atnāca pie Jēzus raud viņas daughterl bija no Kānaānā. Šis

informācija ir pretrunā ar Evaņģēlija Mark nodaļas 07:26

kur viņš ziņo, ka viņa bija grieķu un Syrophoenician ar

cilts.

 

Pretrunas No. 81

 

Mēs lasām Evaņģēlijā Marka 07:32:

 

Un tie rada Viņam vienu, kas bija kurls, un bija

šķērslis savā runā.

 

Tas ir skaidri saprotams, no tā, ka cilvēks, kurš bija kurls

un mēms, bija viena persona, bet apraksts Evaņģēlijs

Mateja 15:30 pilnībā ir pretrunā, sakot:

 

Un daudz ļaužu nāca pie Viņa, kam ar

viņiem tie, kas bija klibs, akls, mēms, sakropļoti un

daudzi citi, un nodot tos pie Jēzus kājām ", un viņš

dziedināja tos.

 

Tas pārspīlēts ir līdzīga tai, kāda, ko Jāņa 21:25,

autors ceturtā evaņģēlija, kurš saka, beigās grāmatas:

 

Un tur ir arī daudzas citas lietas, kas Jēzu

darīja, kas, ja tie būtu rakstīts ik vienu, es

pieņemsim, ka pat pati pasaule nevar saturēt

grāmatas, kas ir rakstīts.

 

Ko vajadzētu domāt par šādiem apgalvojumiem? Tie ir at-

rada būt vīri iedvesmas ārpus jebkuras kritikas.

 

Pretrunas No. 82

 

Mēs lasām Evaņģēlijā Mateja 26: 21-25, ka Jēzus, risinot

viņa

mācekļi, teica:

 

... Es jums saku, ka viens no jums mani nodos.

Un viņi ļoti noskuma, un sāka ik

viens no tiem, kas sacīja Viņam: Kungs, vai es tas esmu? Un viņš

atbildēja un sacīja, ka roku mērc savu roku ar mani

ēdiens, tas pats mani nodos, ... tad Judas

atbildēja un sacīja: Mācītāj, tas ir man? Viņš tam sacīja:

Tu to pateici.

 

Pats notikums ir aprakstīts Jāņa 13: 21-26 tādā veidā, kas ir

ļoti

atšķiras no iepriekš:

 

Patiesi, patiesi, es jums saku, ka viens no jums

mani nodos, Tad mācekļi uzlūkoja viens otru,

neziņā, par kuru viņš runāja. Tagad tur bija atspiedies uz

Jēzus "krūtis viens no Viņa mācekļiem, kuru Jēzus mīlēja.

 

Sīmanis Pēteris, tāpēc pamāja viņam, ka viņš būtu

jautāt, kas tas būtu par ko Viņš runāja. Tad viņš Iying 13

par Jēzu pašu krūts sacīja Viņam: Kungs, kurš tas ir? Jesus

atbildēja: Tas, kuram es dotu DSP, kad es

ir tuvās to. Un, kad viņš, maizi iemērcis, viņš

iedeva Jūda Iskariots, dēls Sīmaņa.

 

Pretrunas No. 83

 

Mateja evaņģēlijs, aprakstot notikumu arestu

Jēzus saka 26. nodaļā: 48-50:

 

Bet Viņa nodevējs bija devis tiem zīmi, sacīdams:

Kuru es skūpstīšu, tas ir Viņš: tur viņam ātri.

Un tūlīt viņš piegāja pie Jēzus un sacīja: Esi sveicināts, Master;

un noskūpstīja viņu ... Tad viņi nākuši, un satvēra

Jēzu, un paņēma viņu.

 

Jāņa Evaņģēlijs dod tādu pašu stāstu ar lielu atšķirīgajām

ences noteiktas 18. nodaļā: 3-12

 

Jūda tad, saņemot joslas vīriešu un oficiāli

SES un augsto priesteru un farizeju, nāks turp

ar laternām, lāpām un ieročiem. Tad Jēzus,

zinādams visu, kas nāks pār Viņu, izgāja

tālāk, un sacīja viņiem: Ko jūs meklējat? Viņi

atbildēja Viņam: Jēzu no Nācaretes. Jēzus sacīja viņiem:

Es esmu tas. Bet arī Jūdass, nodevējs, stāvēja ar

viņiem. Kad nu Viņš tiem sacīja: Es esmu tas,

tie atkāpās atpakaļ un nokrita zemē. Tad jautāja

Viņš tos atkal, Ko jūs meklējat? Un tie sacīja: Jēzu

Nazareth. Jēzus atbildēja: Es jums teicu, ka es esmu tas:

Ja jūs mani meklējat, ļaujiet tiem iet mantinieks ceļu .... Tad

joslā un kapteinis un virsnieki par jūdu kalpi apcietināja

Jēzu un sasēja viņu.

 

Pretrunas No. 84

 

Visi četri evaņģēliji aprakstīt Pētera liedzot

Jesusl pēc aresta. Bet katrs apraksts ir atšķirīgs no

cita astoņās aspektos.

 

1. Saskaņā ar ziņojumiem Mateja 26: 6-75 un Marka 14: 66-72

tur

Bija divi kalponēm, kuri apgalvoja, ka Pēteris bija viens no skolēnu ar

cipus Jēzus, un daži citi vīrieši, kas "stāvēja". Kamēr

Luke pašu apraksts apgalvo, ka tur bija viena meitene un divi

citi vīrieši.

 

2. Saskaņā ar Mateja, kad pirmo reizi istabene runāja

Pēteris viņš sēdēja ārpusē pils, bet

saskaņā ar Lūkas 22:55, viņš bija "vidū zālē," un

Saskaņā ar Mark, viņš bija "zem pilī", un

saskaņā ar Jāņa viņš noliedza viņu, kad viņš bija iekšā

pils.

 

3. istabene pašu jautājumu uz Pētera formulējums ir atšķirīgs

visos četros evaņģēlijos.

 

4. Saskaņā ar ziņojumiem Mateja, Lūkas un Jāņa,

gailis dziedāja tikai vienu reizi pēc tam, kad Pēteris bija noliedzis Jēzu trīs

reizes, bet saskaņā ar Lūkas, iedziedājās gailis trīs reizes;

reiz tieši pēc pirmā noliegšanu Pētera, un divreiz pēc

otrais noliegšana.

 

5. Saskaņā ar Mateja un Lūkas, Jēzus pareģoja

Pēteris, ka viņš noliedz Jēzu trīsreiz pirms gailis apkalpe

ka naktī, bet Marks ir ziņojusi savādāk, sakot

ka Jēzus sacīja Pēterim, ka viņš varētu liegt viņam trīs reizes

pirms gailis apkalpes divreiz, ka nakts.

 

6. Pēteris pašu atbildi uz kalponei kurš pirmais apstrīdēt Pēteris

ziņoja Mateja 26:70, kā: "Es nezinu, ko tu runā."

Lai gan saskaņā ar Jāņa 18:25 viņš tikai teica: "Es neesmu." Mark 15:68

No otras puses, ir ziņojis to šiem vārdiem: "es zina

nē, ne saprast, I, ko tu runā. "Un Lūkas 22:57 ir

izteica to šādi: ". Sieviete, es zinu, viņam nav"

 

7. Pēteris sava otrā atbilde ir arī ziņots atšķirīgi visi

evaņģēlisti. Saskaņā ar Mateja 26:72 ..Peter liegta

viņam ar zvērestu, un teica: "Es nezinu cilvēku," un

saskaņā ar Jāņa 18:25 viņa atbilde bija: "Es neesmu," 6 bet Mark

14:70

tikko teica: "Un viņš atkal noliedza", un saskaņā ar

Luke 22:58 viņa atbilde bija: "Man, es neesmu."

 

8. cilvēki, kas "stāvēja" laikā Pētera pašu atteikumu

bija, saskaņā ar Mark, ārpus pils, bet Luke

ziņo tos kā "vidū zālē".

 

Pretrunas No. 85

 

Raksturojot notikumu krustā sišanas Jēzus Lūkas 23:26 saka:

 

Un kad Viņu veda, tie aizturēja kādu

Sīmani, Cyrenian, kas nāk no valsts, kā arī par

viņam tie lika krustu, ka viņš varētu nes to Jēzum pakaļ.

 

Šis apgalvojums ir pretrunā ar Jāņa evaņģēlija 19:17, kur

tā saka, ka Jēzus, nesdams savu krustu sevi, izgāja

vieta krustā sišanas.

 

Pretrunas No. 86

 

Pirmo trīs [Mateja 27:45, Marka 15:23, Lūkas 23:44] evaņģēliji

piekrist

ka Kristus pie krusta pie sestās stundas dienā

krustā sišana,

bet ir pretrunā šim Jāņa evaņģēlijs 19:14 ziņo viņam būt

tiesa

Pilātam tieši pie sestās stundas tajā pašā dienā.

 

Pretrunas nr.87

 

Marka 15:32 evaņģēlijs saka Runājot par zagļiem, kuri bija

sita krustā kopā ar Jēzu:

 

Un tie, kas bija krustā ar viņu lādēja viņu

 

bet Lūkas 23:43 ziņo, ka viens no viņiem pārmest Jēzu un

citi teica,

 

Kungs piemini mani, kad Tu nāc Tavās Kara-

dom. Tad Jēzus atbildēja viņam, šodien tu būsi

ar mani paradīzē.

 

Par urdu tulkotāji izdevumos 1839. 1840, 1844 un

1846 mainīja Mateja un Marka tekstus, lai izvairītos no šo

atšķirība par to, ka tur bija tikai viens cilvēks, kurš bija

sita krustā ar Jesus.6 Tā ir izplatīta prakse kristīgās schol-

ars mainīt savu Svēto Rakstu tekstus, kad tie

domāju, ka viņiem vajadzētu.

 

Pretrunas No. 88

 

Ir saprotams, no 20:29 un 21. nodaļas: 1 Mateja ka

Jēzus ieradās Jeruzalemē pēc izlido no Jērikas, bet

Jāņa 11:54; 12: 1, mēs uzzinām, ka Jēzus, kas izlido no Efraima

ieradušies

Betānijā, kur viņš palika uz nakti.

 

Pretrunas No. 89

Augšāmcelšanās Jēzus:

 

Mēs mācāmies no Mateja 27:56; 28: 5,6, ka tad, kad Marija Magdalēna un

Marija, Jēkaba ​​māte, ieradās pie kapa, eņģelis

Dievs cēlusies no debesīm, un akmens atgriezts atpakaļ no

kapu un viņš apsēdās uz tā, un sacīja sievietes nebaidīties

un doties mājās ātri.

 

Marka evaņģēlijs 16: 1-6 apraksta šo incidentu šādi:

 

Marija Magdalēna un Marija, Jēkaba ​​māte

un Salome .... nāca pie kapa, .... un tad, kad

viņi izskatījās, viņi redzēja, ka akmens bija novelts ....

Un noslēdzot kapa, viņi redzēja jaunekli

sēž labajā pusē, ietērpta ilgu balta

apģērbs.

 

Luke pašu apraksts tas ir 24: 2-4:

 

Un viņi atrada akmeni prom no

kapenes, un viņi ieraksta, un secinājusi, ka ķermenis

Kungs Jēzus ...... lūk, divi vīri piestājās tiem

spīdošās drēbēs.

 

Pretrunas Nr.90

 

Tas ir skaidri minēts Mateja 28: 8-10, ka pēc tam, kad eņģeļi

informēja sievietes Jēzus "augšāmcelšanās, viņi atgriezās no

tur, un par to, kā viņi satikās Jēzu. Jēzus pasniegts viņiem un

lūdza viņus pastāstīt cilvēkiem doties uz Galileju, kur viņi būtu

redzēt viņu.

 

Bet Luke 24: 9-11 atšķiras no šī paziņojuma, kad viņš saka:

 

Un atgriezās no kapa, un pastāstīja visus šos

lietas pie vienpadsmit un visiem pārējiem. Tas bija Mary

Magdalēna un Joanna, un Marija, Jēkaba ​​māte

un citas sievietes, kas bija kopā ar viņiem, kas teicis šos

lietas, pie apustuļiem. Un viņu vārds likās viņiem

kā tukšgaitas pasakas, un viņi ticēja viņiem nav.

 

No otras puses, mēs mācāmies no Jāņa evaņģēlija 20: 13-15, ka

Jēzus sastapa Marija Magdalēna pie kapa.

 

Pretrunas Nr.91

 

Lūkas evaņģēlijs saka 11:51 nodaļā:

 

No asinīm Ābela, piepildīšanā līdz asinīm Zaharija

kas gāja bojā starp altāri un svētnīcu Patiesi

Es jums saku, tas tiek pieprasītas no šīs generation.S

 

Bet mēs lasām šo Ecēhiēla 18:20 Grāmatā:

 

Dvēsele, kas grēko, tai jāmirst. Dēls nedrīkst

sedz nekrietnība tēva, nedz veic tēvs

sedz nekrietnība dēls. Ir taisnība

taisnais būt tai, un ļaunums

nelabs ir viņā.

 

Tomēr citās vietās Vecajā Derībā ir SEV-

VISPĀRĒJĀS fragmenti, kas nozīmē, ka bērni vīrietis būs

atbildīgi par grēkiem viņu tēvs līdz trim vai četriem radītie

organizāciju locekļi.

 

Pretrunas No. 92

 

Paul savu pirmo vēstuli Timotejam 2: 3,4 satur šo paziņojumu:

 

Jo šis ir labi un patīkami Dieva,

Mūsu Pestītājs, kurš būs visi vīrieši ir saglabātas, un

nākt pie atziņas Patiesību.

 

Šis apgalvojums ir pretrunā ar, un tas ir pretrunā, Paul pašu

paziņojumu savā otrajā vēstulē tesaloniķiešiem 2: 11,12:

 

Un tāpēc, Dievs sūta viņiem spēcīgu delu-

Sion, ka vajadzētu ticēt meliem, ka viņi visi varētu būt

sasodīts, kas neticēja patiesībai, bet bija prieks

netaisnības.

 

Var atzīmēt, ka Pāvils pieder divi paziņojumi ir pretrunā viena

otru. Pirmais teksts dod mums saprast, ka Dievs pats mērķis ir

atpirkt visus vīriešus un ņemt tos uz patiesības atziņas,

bet pēdējo paziņojumu būtu mums domāt, ka Dievs sūta

spēcīga murgiem uz viņiem, lai tie tic meliem, piemēram,

patiesība; un Dievs sodīs tos, kas. Protestanti paaugstināt

pats iebildums pret citām reliģijām. Saskaņā ar tiem

Dievs vispirms maldina tos, lai tie nomaldījies no pareizā ceļa,

un pēc tam soda tos netaisnības.

 

Pretrunas Nē 93-6

 

Acts 9: 1-5,22 un 26 aprakstīt Paul pašu pārveidi uz

Kristietība. Visu trīs nodaļās teksti ir atšķirīgi

daudzos aspektos. Mēs vēlamies sniegt tikai trīs pretrunas

šī grāmata.

 

1. Mēs lasām Apustuļu 9: 7 šim apgalvojumam:

 

Un tie vīri, kas ceļoja kopā ar viņu stāvēja

mēms, dzirdes balsi, bet nevienu neredzēja.

 

Šis apgalvojums ir pretrunā ar šādiem tiesību aktiem 22: 9

paziņojums:

 

Un tie, kas bija kopā ar mani redzēja patiešām gaisma

un baidījās; bet viņi dzirdēja ne balss viņam, ka

runāja ar mani.

 

Pretruna starp "dzirdēt balss" un "dzirdējis nav

balss no viņa "runā pats par sevi.

 

2. Atkal 9. nodaļā: 7 mēs atrodam Pāvils citē šos vārdus

Jēzus:

 

..un Kungs sacīja viņam: Celies un ej uz

pilsēta; un tas tev pateiks, kas tev ir do.t

 

22. nodaļa ietver arī šo:

 

Celies, ej uz Damasku; un tur tā ir

tev pateiks, visas lietas, kas tiek iecelti par tevi, lai

darīt.

 

Bet 26. nodaļā mums ir teicis cits stāsts:

 

Bet pieaug, un nostājies uz savām kājām; es ir parādījušies

tev šim nolūkam, lai Tevi kā ministrs un

liecinieks abas šīs lietas, kas tev ir redzējis, un

tās lietas, ar ko es parādīsies tev.

Īstenojot tevi no tautas un pagāniem,

pie kuriem tagad es tevi sūtīt atvērt acis un uz

lai tie no tumsas gaismā, un no Power

Sātans Dievam, ka viņi var saņemt piedošanu

grēki, un mantojumu starp tiem, kas tiek svētīti

ticībā, kas ir manī.

 

Var atzīmēt, ka saskaņā ar pirmajiem diviem tekstiem, Jēzu

neparedz nekādu pienākumu pret Pāvils šajā gadījumā, bet viņš bija

apsolīja, ka viņš būtu teicis, pēc tam, kad viņš ieradās Damaskā,

bet vēlāk paziņojums liecina, ka Jēzus izskaidroja savus pienākumus

brīdī viņa izskatu.

 

3. Saprotams, no pirmās teksta, ka cilvēki, kas

bija ar Pāvilu stāvēja klusi, bet trešo teksta šovi

viņiem ir pazeminājies uz zemes, un otrais teksts nav

nav minēta vispār.

 

Pretrunas Nr.97

 

Mēs atrast Pāvila pašu pirmo vēstuli korintiešiem 10: 8:

 

Ne ļaujiet mums piekopt netiklību, kā daži no tiem

izdarīts, l un vienā dienā krita divdesmit trīs tūkstošiem cilvēku

smiltis.

 

Šis apgalvojums ir pretrunā ar Skaitļu grāmata 25: 1,9:

 

Un tie, kas gāja bojā mēris bija divdesmit

četri tūkstoši.

 

Viens no šiem diviem dokumentiem, kas ir nepareizi.

 

Pretrunas No. 98

 

Mēs lasām šo apgalvojumu Apustuļu darbu grāmatā 07:14:

 

Pēc tam to nosūta Jāzepu, un aicināja savu tēvu Jēkabu,

un visus savus radus, septiņdesmit piecas dvēseles.

 

Iepriekš tekstā skaidri norāda, ka Jāzeps un viņa bēr-

niem, kas bija ar Jāzepu Ēģiptē ir dabiski izslēgti

No šī skaita. Faktiski, tas attiecas uz Jēkabu un viņa ģimenei, bet

uz

Genesis 46:27 mēs lasām:

 

Un dēli Jāzepa kas dzimuši no viņa

Ēģipte bija divas dvēseles. Visas dvēseles nama

Jēkabs, kas nāca uz Ēģipti, bija septiņdesmit desmit.

 

un saskaņā ar komentāros D "Oyly un Richardment

numurs Jēkaba ​​namu nāk septiņdesmitā tikai tad, kad

Jāzeps un viņa divi dēli ir iekļauti tajā. Tās uzskaitītas kā

sekojoši: bērni Leah trīsdesmit divus dvēseles, no Zilfas sešpadsmit,

no Rachel vienpadsmitos, un Bilhas septiņi. Viņi bija visi sixty-

sešas dvēseles. Tie kļūst septiņdesmit kad Jēkabs, Jāzeps un viņa divi

dēli ir iekļauti. Tas nozīmē, ka minētais teksts ir grāmatas

Tiesību akti, kas noteikti ir kļūdains.

 

Pretrunas No. 99

 

No Jūda Iskariots nāve ir aprakstīta gan Metjū

Aktus. Abi teksti atklāj nopietnas pretrunas divos

aspektos. Pirmkārt, saskaņā ar Mateja 27: 4,5,6,7 Judas "aizgāja,

un

aizgāja un pakārās. "

Kaut akti 01:18 saka:

 

Tagad šis cilvēks (Jūda) iegādājās lauku ar

alga netaisnības; un kas pārsteidzīgi; viņš pārsprāgt asun-

der vidū, un visas viņa iekšas izgāzās.

 

Otrkārt, mēs zinām no pirmā teksta, ka augstie priesteri

templis nopirka lauku ar naudu atstāto Judas3 laikā

otrais teksts skaidri saka, ka Jūda pats nopircis lauks

ar šo naudu. Pēteris pēdējā tekstā arī piebilst:

 

Un tas bija zināms, pie visiem iemītniekiem Jeruzalemē.

 

Ir vairāki iemesli uzskatīt, ka izteikums

ar Matthew ir nepareiza, jo salīdzinot ar Lūkas, kas var būt

taisnība. Mēs apspriest pieci no šiem iemesliem šeit:

 

1. No teksta Matthewl ka Jūda bija skaidrs,

nožēlas pilns par savu grēku nodevība, nolikšanas

pats, bet tas nevar būt taisnība, jo Jēzus, tajā stundā,

bija tiesā Pilāta un vēl nav piespriests

nāve.

 

2. teksts liecina, ka Jūda bija atgriezušies naudu

augstie priesteri un vecākie templī. Tas ir arī

nepareizi uz vienas zemes, ka augstie priesteri un

vecākie visi bija ar Pilāta tajā laikā, un nebija pirmstirdzniecības

nosūtīti pie tempļa.

 

3. konteksts Metjū savu tekstu ir skaidri norādīts, ka

fragments, kas minēts, kas atrodas starp otro

un devītā vārsmas, neatbilst pārējo

teksta.

 

4. Judas nomira rītā naktī, kad Jēzus

tika arestēts. Šķiet maz ticams, ka šāds īstermiņa

laiks, viņam vajadzētu nožēlot un sevi nogalināt, jo viņš

zināja, pat pirms apcietināšanas Jēzus, ka Jēzus

nogalināt ar ebrejiem.

 

5. devītais dzejolis no šī teksta ir nopietna kļūda

kas tiks apspriesti sadaļā apspriežot

kļūdas Bībelē.

 

Pretrunas No. 100

 

Pirmais Vēstule Jāņa 2: 1,2 saka:

 

Jēzus Kristus, taisnīgs, un viņš ir pielabināšana

par mūsu grēkiem: ne tikai mūsu vien, bet arī par grēkiem

visa pasaule.

 

Pretēji tam mēs lasām Salamana pamācībās 21:18:

 

Nelabs ir izpirkt par taisno, un

pārkāpējs par stāvus.

 

Pretruna nepieciešama nekāda komentāru.

 

Pretrunas Nr.101

 

Ir saprotams, no teksta Paul savas vēstules ebrejiem

07:18

ka viens no baušļiem Mozus ir vāja un unprof-

itable un tāpēc bojāts, bet Psalm No. 18 saka dzejolis

7, "Kunga likumi ir perfekta."

 

Pretrunas Nr.102

 

Marka evaņģēlijs apraksta sievietes nāk

kapa Jēzus "ļoti agri no rīta", bet Evaņģēlijs

Jānis mums saka, ka tikai Marija Magdalēna atnāca pie kapa

", Kad tas vēl bija tumšs."

 

Pretrunas No. 103

 

Uzraksts superscribed pie krusta, ko Pilāta ir

dota savādāk visos četros evaņģēlijos. Mateja 27:37 tas ir,

"Tas ir

Jēzus, jūdu ķēniņš. "

 

Evaņģēlijā Marka 15:26 tas parādās kā tikai: "Tā karalis

Ebreji. "

 

Lūkas 23:38 saka, ka rakstīts vēstulēs grieķu, latīņu un ebreju

bija: "Šis ir jūdu Ķēniņš." "

Un Jāņa evaņģēlijs 19:19 liek to šiem vārdiem, "Jēzu no

Nazareth, jūdu ķēniņš. "

Tas ir dīvaini, ka evaņģēlisti nevarētu ierakstīt tik īss

notiesājam konsekventi. Kā tad var viņu ieraksti ir uzticams

sīki un gari ziņojumus.

 

Pretrunas No. 104

 

Mēs mācāmies no Evaņģēlija Mark 06:20 Herods ticēja

taisnība Jāņa Kristītāja, un bija apmierināts ar viņu.

Viņš arestēja un nogalināja tikai dēļ Herodijas (viņa

brālis paša sieva).

Lūkas 03:19, no otras puses, ziņo, ka Hērods nebija vajāt

John tikai dēļ Herodijas bet arī pārmetumiem par

John par viņa paša perversijas.

 

Pretrunas Nr.105

 

Trīs evaņģēlistiem, Matejs, Marks un Lūka ir vienisprātis

par aprakstu nosaukumus vienpadsmit mācekļiem

Jēzu, bet visi trīs vienisprātis par nosaukumu

divpadsmitā māceklis. Nosaukumi vienpadsmit mācekļiem vienbalsīgi

minēti, ir: Pēteris, Andrejs, Jēkabs Cebedeja dēlu, Jāņa,

Filips Bērtuli, Thomas, Matejs, Jēkabs dēls ALPHEUS,

Simon kānaāniešu un Jūda Iskariots. Saskaņā ar Mateja,

 

nosaukums divpadsmitajā māceklis bija Lebbeus kura uzvārds

bija Thaddeus. Marks saka, ka tā bija Thaddaeus. Luke apgalvo, ka tā bija

Jūda, Jēkaba ​​brālis.

 

Pretrunas No. 106

 

Pirmie trīs evaņģēlisti norādītai cilvēks, kurš

sēdēja pie saņemšanas pasūtījuma, un kuri sekoja Jēzum

kad viņš sauc viņu. Tomēr ir ievērojams nesaskaņas

bas starp tām attiecībā uz viņa vārda. Saskaņā ar Mateja

viņa vārds ir Metjū, l bet Marks saka, ka viņš bija Levi, dēls

Alpheus, 2. un Lūkas raksta Levi bez viņa tēvs paša name.3

 

Pretrunas Nr.107

 

Mēs lasām Mateja evaņģēlijā, ka Jēzus uzskatīja Pēterim par labāko

no Viņa mācekļiem, jo ​​Jēzus sacīja viņam.

 

Svētīgs tu esi Sīmani: .... un es saku arī tev,

Tu esi Pēteris, un uz šīs klints es celšu savu

baznīca; un elles vārti to neuzvarēs.

Un es došu tev atslēgas karaliste

debesis Un ko tev būs saistošs uz zemes ir

saistīts arī debesīs; un, ko tu atraisīsi

zeme tiek atraisīts arī heaven.4

 

Tālāk tajā pašā nodaļā, Jēzus tiek ziņots, ir teikuši, lai

Peter:

 

Saņemt tevi aiz manis sātanu: Tu esi likumpārkāpumu pie manis:

jo tu nedomā to, kas ir no Dieva, bet

tiem, kas būt men.5

 

Protestantu zinātnieki ir reproducēt daudzus paziņojumus

Senie zinātnieki par Pēteri pašu apsūdzību. Jānis, viņa commen-

tārās uz Mateja, teica, ka Pēteris bija augstprātīga un cilvēks

"Bezspēcīgs intelekts". Svētais Augustīns teica, ka viņš nav nelokāms

un pārliecinieties, vienā reizē viņš tic, un citā viņš būtu

šaubas.

Vai tas nav dīvaini un smieklīgi, ka cilvēks tādas īpašības ir

apsolīja "atslēgas Debesu"?

 

Pretrunas Nr.108

 

Lūkas evaņģēlijs apraksta divas mācekļiem Jēzus jautā

viņam, "Tu gribi, lai mēs komanda uguns nāk no

debesis, un patērē tos, tāpat kā Elias darīja? "Jēzus norāja

divi mācekļi, sakot: "Jūs nezināt, kāda gara jūs

ir. Par Cilvēka Dēls nav nācis tos atmest vīrieši pašu dzīvi,

bet, lai saglabātu tos. "" l Tālāk tādā pašā Evaņģēlijā mēs atrodam

vēl viens paziņojums par Jēzu, kas pilnīgi pretējs. Tas

saka: "Es esmu nācis, lai nosūtītu uguni uz zemes, un ko es, ja tas ir

jau iedegtos? 2

 

Pretrunas Nr.109

 

Metjū jau ziņoja, ka māte Zebedeja pašas dēliem bija

lūdza Jēzus:

 

Grant, ka šie abi mani dēli sēž, viens uz tava

labā roka, un otru pa kreisi Tavā kingdom.3

 

Zīme, no otras puses, ziņo, ka ir iesniegusi lūgumu

Zebedeja pašu dēli themselves.4

 

Pretrunas No. 110

 

Mateja evaņģēlijs ietver līdzību par cilvēku, kurš

iestādīja vīna dārzu. Beigās līdzībā mēs atrodam:

 

"Kad Kungs tādēļ vīna dārza nāks,

ko viņš darīs ar strādniekiem? Viņi sacīja

Viņam, Viņš nožēlojami iznīcinās šos ļaundarus vīriešiem, un

iznomās savu vīna dārzu izdos citiem vīnkopjiem, kas

atdos viņam augļus īstajā laikā. ""

 

Lūkas, tomēr ir beigās līdzību:

 

Ko tādēļ ir vīna dārza kungs darīs

viņiem? Viņš nāks un iznīcinās šos dārzniekus

un vīna dārzu atdos citiem. Un kad viņi

dzirdēja, viņi teica, Dievs forbid.2

 

Teksti ir acīmredzami pretrunīgi. Otrais teksts kon-

tradicts pirmkārt, piebilstot, "Kad viņi to dzirdēja, tie teica, Dievs

pasarg! "

 

Pretrunas Nr.111

 

Sieviete no Betānijas notikums, kurš uzlej aromatizēti

ziede uz galvas Jēzus, ir aprakstīta trīs gospels.3

Ir vairākas pretrunas starp atšķirīgi

konti.

 

1. Mark4 ziņo, ka šis pasākums notika divas dienas pirms

 

svētki Pashā, l bet Jānis ziņo, lai būtu hap_

pened SLX dienas pirms festival.2 Metjū ir kluss

par laiku šo incidentu.

 

2 Marks un Matejs vienojas, ka Jēzus bija namā

Slmon lepras slimniekus, kad pienāca sieviete, bet Jānis ziņojumus

viņam būt mājā Lazarus, brāļa Marijas.

 

3. Mateja un Marka piekrīt, ka ziedi tika izliets

uz galvas Jēzus, 3 bet Jānis ir pretrunā ar šo un saka:

ka viņa svaidīja kājas Jesus.4

 

4. Marks saka, ka cilvēki, kas piedraudēja sieviete bija

no tiem cilvēkiem, kas bija klāt tur tajā laikā,

savukārt Metjū ir teicis, ka viņi bija mācekļi

Jēzu, un Jānis sava versija ir, ka iebildums tika izvirzīts

ar Jūdu.

 

5 Trīs Evaņģēliji ir citēti Jēzus "runas viņa skolēnu ar

clples šajā gadījumā atšķirīgi.

 

Nopietnās pretrunas ar šiem tekstiem iesniegtie nevar būt

novērst, apgalvojot, ka šis notikums Jēzus "svaidīšana

varētu būt notikušas vairākas reizes, un katra evaņģēlija

varētu būt ziņoja cits stāsts. Pasākums ir nepārprotami

pats katrā gadījumā un pretrunas atšķirīgs

konti ir skaidra norāde uz parastās manipulācijas

teksta.

 

Pretrunas No. 112

 

Salīdzinot ar Mateja 22, Lūkas 26 un Marka tekstiem

14 par aprakstu Svētais vakarēdiens, l atklāj divas

nopietnas pretrunas

 

1. Ir divas tases minēti Lūkas savā aprakstā, viena

pirms ēšanas un otru pēc tam, savukārt Mateja un Marka

runā tikai vienu tasi. Acīmredzot Luke pašu apraksts ir kļū-

daina, jo šis apraksts ietver nopietnus iebildumus

pret ticību katoļiem, kas uzskata, ka vīns un

maizi faktiski pārvēršas miesu un Kristus miesu.

 

2. Saskaņā ar Lūkas, Kristus miesa tika upurēts tikai

par mācekļiem, 2. bet Marks ziņo, ka tas ir upurēta

ir dots daudziem, 3 un no Mateja mēs saprotam, ka nei-

Tur ķermeni, ne Jēzus asinis ir izlietas, bet asinis

Jaunā Derība ir lieta, kas tiek izlietas citiem. Cik

asinis Jaunās Derības izdalās, ir mīkla.

 

Mēs esam ļoti pārsteigts, ņemiet vērā, ka Jāņa evaņģēlija

apraksta parastiem notikumiem, piemēram, Jēzus izjādes uz ass vai piemērojot

smaržas uz drēbēm, bet nav nekādas pieminēts kā

nozīmīgs notikums, jo Svētais vakarēdiens, kurai pieder šāda svarīga

izvietot kristīgo rituālu.

 

1. Svētais vakarēdiens jeb Euharistija ir sakramentālo rituāls no

Kristieši. Saskaņā ar

e evaņģēliji, izcelsmi šī sakramenta bija notikums, kas notika

laist naktī

pirms Jēzus ", arestu, kad viņš bija ēšanas maltīti ar viņa

mācekļi. Viņš paņēma maizi

un skaitīja svētību un pateicību pār to un deva to

mācekļi, lai dalītos starp

paši. Tad viņš teica: "" rhis ir mana Miesa, kas par jums top dota,

tas do in remem-

Brance no manis. "Afler mielastu Viņš ņēma biķeri ar vīnu tajā un

teica: "" rhis kauss ir

Jaunā derība manās asinīs, kas par jums top izlietas. "Kristieši

ir veikuši to rituālu

ka viņi ņem tasi vīna un piedāvāt pateicību, un pārtraukums

maizi un piedāvā savu

paldies par to. Katoļi tic, ka maize un vīns

faktiski Tum organismā

un miesa Jēzus. Ceremonija tika nosaukts Euharistija, kas

nozīmē "thankful-

Ness ", Pāvils.

2. "Šī ir mana Miesa, kas par jums top dota." 22:19

3. "Šis ir manas asinis jaunās derības, kas par daudziem tiks izlietas."

14:24

 

Pretrunas No. 113

 

Mēs lasām šo dzejolis Mateja:

 

Jo šaurums ir vārti un šaurs ir ceļš,

kas ved dzīvībā, un maz ir to, kas to atrod.

 

Bet tālāk pašā Evaņģēlijā mēs lasām par Jēzus ", sakot:

 

Ņemiet manu jūgu uz sevis un mācieties no manis, ... par manu

jūgs ir patīkams un mana nasta light.2

 

Pretrunas No. 114

 

Mēs lasām 4. nodaļā Mateja ka velns pirmais veica

Jēzus svētajā pilsētā un novietoja Viņu uz virsotni no tem-

ple, tad paņēma uz kalna virsotni. Tad Jēzus

devās uz Galileju. Tad atstājot Nazareth brauca uz Kafarnaumu un

apmetās tur.

Lūkas saka viņa evaņģēlija 4. nodaļā, ka velns pirmais veica

Jēzus uz kalnu, tad uz Jeruzalemi, un tad viņš bija

stāvēja uz svētnīcas jumta virsotnes, tad Jēzus atgriezās

Galilejā, un sāka mācīt tur, tad viņš devās uz Nācaretē,

kur viņš bija uzaudzis.

 

Pretrunas Nr.115

 

Matthew ziņo, ka Romas virsnieks pats atnāca pie Jēzus

un lūdza viņam dziedēt savu kalpu un teica:

 

Kungs, es neesmu cienīgs, ka Tu nāc

zem mana jumta, bet saki tikai vārdu, un mans kalps

jābūt healed.3

 

Jēzu, gandarījums ticību virsnieks, sacīja:

 

Tā kā tu esi ticējis, tāpēc būtu tas jādara tev. Un

viņa kalps tapa vesels tanī pašā hour.l

 

Luke ziņo šo notikumu atšķirīgi. Pēc viņa teiktā ar

Centurion pats nenāca pie Jēzus, bet sūtīja vecajus

ebreji. Tad Jēzus gāja ar viņiem. Kad viņš tuvojās

māja:

 

... Virsnieks sūtīja draugus pie Viņa sacīdams:

Kungs, problēmas nav pats sevi, jo es neesmu cienīgs, ka jums

nāc zem mana jumta. Tāpēc ne

domāju, ka es sevi necienīgu nākt pie Tevis, bet teikt

vārdu, un mans kalps ir healed.2

 

Tad Jēzus uzteica virsnieks, un cilvēki, kuri tika nosūtīti

ko virsnieks atgriezās savā mājā, kalps bija vesels.

 

Pretrunas Nr.116

 

Matthew ziņo 8. nodaļā, ka mācītājs atnāca pie Jēzus un

lūdza viņa atļaujas sekot viņam, kur vien viņš gāja. Tad

māceklis viņam sacīja, ka vispirms viņam vajadzētu aiziet un apglabāt savu tēvu

un pēc tam sekot Jēzum. Matthew apraksta daudzus notikumus pēc

tas, un 17. nodaļā ziņo notikums Transfiguration3

Jēzus. Lūkas, no otras puses, ziņo lūgumu

pārrakstītājs 9. nodaļā pēc Apskaidrošanas. Viens no diviem

teksti ir nepareizi.

 

Pretrunas No. 117

 

Matthew runā no mēms cilvēks glabājis 9. nodaļā

velns, kurš ir sadzijusi Jēzus. Tad 10. nodaļā viņš apraksta

misija mācekļiem un Jēzus komandējošo viņiem uz

dziedināt slimos, attīra spitālīgo, paaugstināt mirušos un izdzina dev-

ILS. Tad citās nodaļās viņš apraksta daudzus citus notikumus un

Pēc tam 17. nodaļā notikums Apskaidrošanas. Luke, par

otras puses, vispirms apraksta misiju mācekļu, tad

Apskaidrošanās Jēzus tajā pašā nodaļā, un tad pēc tam

apraksts par daudziem citiem notikumiem 9., 10. un 11. nodaļu, viņš

ir ziņojumu mēms cilvēks sadziedēta Jēzus.

 

Pretrunas Nr.118

 

Zīme norāda, ka ebreji, krustā sisto Kristu trešajā stundā

day.l Šis apgalvojums ir pretrunā ar Jāņa evaņģēlija

kas ziņo, ka Jēzus bija tiesā Pilāta līdz sestā

stunda day.2

 

Pretrunas No. 119

 

To saprast no aprakstiem Mateja un Marka

ka karavīri, kas izsmēja Jēzu un ielieciet koši virvi

viņam bija Pilāts pašu karavīri nav Heroda pašu, bet Luke pašu paziņojumu

ir tieši pretēja.

 

HE KĻŪDAS

 

Šī sadaļa satur kļūdas kļūdas un pretrunas

no Bībeles teksts, ka ir papildus tiem apspriestajiem

iepriekš.

 

Kļūda Nr.1

 

Tas ir norādīts Exodus grāmatas, ka periodā,

Izraēlieši uzturējās Ēģiptē bija 430 gadi, kas ir nepareizi.

periods bija 215 years.l Šī kļūda tiek uzņemts ar vēsturnieku

un Bībeles komentētāji.

 

Kļūda Nr.2

 

Tā grāmatiņā šķiet of Numbers, ka kopējais skaits

izraēlieši, kas bija 20 gadus veci un vecāki, bija seši Ungāriju

Dred tūkstoši, bet visi tēviņi un mātītes no levītu

un sievietes un bērni visu pārējo ciltīm nav

iekļautas šajā numuru. Šis paziņojums ir ļoti pārspīlēta

un kļūdains.

 

Kļūda Nr.3

 

Paziņojums Mozus 23: 2, "bastards nedrīkst

stāties draudzē Kunga ... "ir nepareizi, jo ir

jau tika apspriests pirmās daļas.

 

Kļūda Nr.4.

 

Genesis 46:15 frāze "trīsdesmit trīs" noteikti

nepareizi, trīsdesmit četriem ir pareizs numurs. Detalizēta informācija par šo kļūdu

 

ir dota vienā daļā no desmitā argumentu lappusē

divdesmit septiņi.

 

Kļūda No. 5

 

Es Samuel satur šo paziņojumu "... piecdesmit tūkstoši, trīs

rezultāts un desmit vīrieši. "" numurs piecdesmit tūkstoši šajā pantā, ir

nepareizi, kā tiks apspriests vēlāk.

 

Kļūdas No. 6 un 7

 

2 Samuel 15: 7 ir vārdi "četrdesmit gadu" un

nākamais dzejolis no tās pašas nodaļas nosaukumu "Geshur" ir minēts

Abi ir nepareizi. Pareizie vārdi ir "četri gadi" un

"Adom" attiecīgi.

 

Kļūda Nr.8

 

Tajā ir norādīts 2 hronikas:

 

Un lievenis kas bija par mājas priekšā,

garums no tā bija saskaņā ar platumu no mājas,

divdesmit olektis, un augstums bija simts un twenty.2

 

Tas ir pārspīlēts un kļūdainu vērā augstuma.

Saskaņā ar 1 Kings augstums lieveņa bija trīsdesmit olektis 3

Adam Clarke no savā komentārā 2. apjoma skaidri admit-

ted kļūda šajā paziņojumā, un teica, ka augstums ir

divdesmit olektis.

 

Kļūda Nr.9

 

Jozuas grāmata, kas apraksta robežas zemes dota I "

bērniem no Benjamīna, teikts:

 

Un robeža tika sagatavots turieni un compassed

stūrī jūras southward.l

 

Vārds "jūra" šajā paziņojumā, ir nepareizi, jo nebija jūra

netālu no viņu zemes. Komentētāji D "Oyby un Richardment

atzina šo faktu, un sacīja, ka ebreju vārds, kas

tika tulkots kā "jūra" faktiski nozīmēja "rietumos".

 

Kļūda No. 10

 

Jo no Jozuas grāmatas 19. nodaļā, saskaņā ar aprakstu

no robežām Naftaļa, mēs lasām:

 

Un reacheth uz Ašera rietumu pusē un Jūdas

uz Jordānijas pret sauli rising.2

 

Šis paziņojums ir arī nepareizi, jo zeme Jūdas pagarināts

uz dienvidiem. Adam Clarke arī norādīja šo kļūdu

viņa komentārs.

 

Kļūdas No. 11-13

 

Komentētājs Horseley atzīmēja, ka vārsmas 7. un 8.

No Jozuas grāmatas 3. nodaļā ir nepareizi.

 

Kļūda No. 12

 

Tiesnešu Grāmata satur šo paziņojumu:

 

Un tur bija jauneklis no Betlēmes-Jūdas

ģimenes Jūdas, kurš bija levīts.

 

Šajā paziņojumā frāze ", kurš bija levīts", nevar būt taisnība

jo ikviens, kas pieder ģimenei Jūdas nevar būt

Levīts. Komentētājs Horseley arī atzinusi

kļūda, un Houbigant pat izslēdza šo fragmentu no viņa tekstu.

 

Kļūda Nr.13

 

Mēs lasām šo paziņojumu 2 hronikas:

 

Un Abija uzstādītu kaujai ar armiju

Valiant karavīri pat četrus tūkstošus izvēlēta

vīrieši: Jerobeāms iestatīt arī kaujai pret viņu,

ar 800,000 izvēlēti vīrieši, kas ir varens

vīri varonība. 1

 

Tālāk tajā pašā nodaļā tas dod šo aprakstu:

 

Abija, un viņa ļaudis nosita viņus ar lielisku

kaušana: un tāpēc nokrita bojā Izraēlas pieciem Ungāriju

Dred tūkstoši izvēlētie men.2

 

Iepriekš abos tekstos skaitļi ir nepareizi. Kom-

mentators Bībeles atzinuši kļūdu. Latīņu trans-

lators mainīts 400000-40000, un

800000-80000, un pieci simti

tūkstoš līdz piecdesmit tūkstoši vīriešu.

 

Kļūda Nr.14

 

Tajā ir norādīts 2 hronikas:

 

Tam Kungam, ko Jūdas maza, jo Ahass,

Israēla ķēniņš. l

 

Vārds Izraēla Šajā paziņojumā ir noteikti nepareizi, jo

HAZ bija Jūdas un karalis nav Israēla ķēniņš.

Grieķu un latīņu tulkojumi, tādēļ tie jāaizstāj Izraēla

ar Jūdas kas ir atvērts sagrozīšana teksta to Svētā

Svētie Raksti

 

Kļūda No. 15

 

Mēs atrast šo apgalvojumu 2 hronikas:

 

... Un sniedza Cedekiju, viņa brālis, ķēniņu Jūdas

un Jerusalem.

 

Vārdi "viņa brālis" ir nepareizi šajā paziņojumā. Tas

vajadzētu teikt viņa tēvocis vai viņa tēvs pieder brother.2 arābu un

Grieķijas tulkotāji ir aizstājis "brāli" ar vārdiem "viņa tēvs pieder

brālis ", vēl viens piemērs klaja manipulācijas teksta

Svētajos Rakstos. Ward saka savā grāmatā vārdiem šajā sakarā

"Tā kā tas nebija pareizi, tas ir mainīts uz tēvoci

Grieķu un citi tulkojumi. "

 

Kļūda No. 16

 

Nosaukums "Hadarezer" ir nepareizi uzrakstīti 2 Samuel

1o: l6-L9 trīs vietās un 1. Laiku 18: 3-10 septiņās

vietas, bet pareizo pareizrakstību ir Hadadezer (kā norādīts

visi pārējie atsauces Vecajā Derībā).

 

1.2Chr.28: 19.

 

2. Mēs atrast vārdus, "viņa tēvs paša brālis" 2 Kings 24:17,

un tas ir pareizs

 

jo Jojahīnam bija dēls Jojakims. Viņš būtu bijis

pazīstams kā

Cedekija, dēls Jojakims, bet patiesībā viņš ir saukts

Cedekija, dēls Josijas.

Skatīt Jen 26 1 un 27: 1.

 

Kļūdas No. 17-19

 

Cits nosaukums "Achan" norādīts nepareizi ar grāmatas

Joshua. "Pareizais nosaukums ir Achar, ar" r ", pie end.2

 

Kļūda No. 18

 

Mēs atrast 1. Laiku 3: 5 ar aprakstu dēlu

Dāvida, "Bath-Shua, meita Ammiel". Pareizs

nosaukums ir "Apavu Sheba, meita Eliam, sieva

Uriah ".3

 

Kļūda Nr.19

 

Otrā grāmata Kings4 dod nosaukumu "Asarja", kas

noteikti ir nepareizi. Tas būtu "Uzziah", jo var tikt noskaidrota

no vairākām citām sources.5

 

Kļūda No. 20

 

Nosaukums "Joahass", kas parādās 2 hronikas, 6 nav

pareizs. Tas būtu "Ahasja". Horne atzīst, ka nosaukumus

mums ir norādīts kļūdas Nr 16 20

- Visi ir nepareizi, un tad

piebilst, ka ir dažas citas vietas, Svētajiem Rakstiem kur

vārdi ir uzrakstīts kļūdaini.

 

Kļūda No. 21

 

2 Chroniclesl sniegts pārskats par to, kā Nebukadnēcars,

Bābeles ķēniņš, saistās Jojakims važās un deportēja viņu

uz Bābeli. Šis apgalvojums noteikti nav taisnība. Fakts ir tāds, ka

viņš nogalināja viņu Jeruzālemē un lika savu ķermeni sviešanai

ārpus pilsētas sienas un pa kreisi unburied.

Vēsturnieks Jāzeps saka viņa grāmatas Sējums 10:

 

Bābeles karalis nāca ar lielu armiju un

notverti pilsētas bez pretestības. Viņš nogalināja visus

jaunie vīrieši no pilsētas. Jojakims bija viens no tiem. Viņš

nometa viņa ķermenis atrodas ārpus pilsētas sienas. Viņa dēls Jojahīnam

tika karalis. Viņš ieslodzījumā trīs tūkstoši vīru.

Pravietis Ecēhiēls bija starp gūstekņiem.

 

Kļūda Nr.22

 

Saskaņā ar arābu versijas 1671 un 1831. gadā arī

Jesajas grāmata (7: 8) satur šo paziņojumu:

 

... Un trīs score, un piecu gadu ARAM

ir pārtraukts.

 

Kaut persiešu tulkošanas un angļu valodā saka:

 

... Un trīs score, un piecu gadu Efraima

ir pārtraukts.

 

Vēsturiski šis pravietojums tika izrādījās nepatiesa, jo sestajā

gads Hiskijas savas valdīšanas, 2 karalis Asīrijas iebruka Efraima,

kā tas ir ierakstīts 2 Kings 17. un 18. nodaļā Tādējādi Aram bija

iznīcināti divdesmit vienu gadu. l

 

Vitringa, svinēja Christian zinātnieks, teica:

 

Ir notikusi kļūda kopējot tekstu šeit. Uz

Faktiski, tas bija sešpadsmit, un pieci gadi, un periods

pēc valdīšanas Ahass minēts bija sešpadsmit gadu, un

piecas pēc tam Hiskijas.

 

Nav pamatojuma atzinuma šis rakstnieks, bet

Vismaz, viņš ir atzinis kļūdu šajā tekstā.

 

Kļūda Nr.23

 

Genesis grāmatu saka:

 

Bet no koka zināšanas par labo un ļauno,

tev nebūs no tā ēst, jo tai dienā, kad tu eatest

apakšpunktu, tu noteikti die.2

 

Šis apgalvojums ir pilnīgi nepareizi, jo Ādamu, pēc ēšanas no

ka koks, nenomira, ka ļoti dienu, bet dzīvoja ilgāk par deviņām

simts gadus pēc tam.

 

Kļūda No. 24

 

Mēs atrast grāmatā Genesis: 3

 

Mans Gars nevar mūžīgi būt ar cilvēku, par to

Viņš arī ir miesa: viņa dienas ir simts un divdesmit

gadiem.

 

Teikt, ka vecums cilvēkam ir simts divdesmit gadi ir

kļūdaina, jo mēs zinām, ka vīri agrāko vecumu dzīvoja tālu

ilgāk - Noah sava vecuma, piemēram, bija deviņi simti piecdesmit,

Šems, viņa dēls, dzīvoja sešus simtus gadu un Arphaxad par

338 gadi; bet dzīves span pirms-

nosūtīts dienu vīrietis parasti septiņdesmit vai astoņdesmit gadus.

 

Kļūda Nr.25

 

Genesis ziņo šo adresi Dieva Ābrahāmam:

 

Un es došu tev un taviem pēcnācējiem pēc tevis,

zeme, kur tu esi svešinieks, visu zemi

Canaan, par mūžīgu īpašumu, un es būšu viņu

God.

 

Šis apgalvojums ir atkal vēsturiski nepareizi, jo visu zemi

Kānaāna nekad bija glabājis Ābrahams un tā arī nav bijis

saskaņā ar mūžīgo tiesiskuma viņa pēcnācēji. Tieši pretēji

šī zeme ir redzējis neskaitāmas politisko un ģeogrāfisko revo-

lutions.

 

Kļūdas No. 26, 27, 28

 

Jeremijas grāmata saka:

 

Vārds, kas nāca pie Jeremijas, par visu

cilvēki Jūdas ceturtajā gadā Jojakims, dēls

Josijas, Jūdas ķēniņa, tas bija pirmais gads

Nebuchadrezzar, Bābeles ķēniņš.

 

precīzāki tajā pašā nodaļā ir teikts:

 

Un visa šī zeme ir bēdas, un

izbrīns: un šīs tautas kalpos karali

 

Babylon septiņdesmit gadiem. Un tas notiks, kad

septiņdesmit gados ir paveikts, ka es sodīt

Bābeles ķēniņš, un tauta, saka Tas Kungs, jo viņu

netaisnība, un zeme kaldeju, un darīs to per-

petual desolations.l

 

Un vēl tās pašas grāmatas 29. nodaļā, tā norāda:

 

Tagad tie ir vārdi no vēstules, ka Jeremija

Pravietis nosūtīti no Jeruzalemes uz atlikumu

vecajie, kas tika veikti prom gūstekņiem, un līdz

priesteri, un praviešiem, un visiem cilvēkiem, kurus

Nebukadnecars bija aizrāva gūstekņus no

Jerusalem uz Bābeli; (Pēc tam Jeconiah, karalis un

The Queen, un bezdzimuma cilvēki, Jūdas un

Jeruzaleme, un galdnieki, un kalēji bija

izraidīts no Jeruzalemes;) 2

 

Un tālāk tajā pašā nodaļā mēs lasām:

 

Jo tā saka Tas Kungs, ka pēc septiņdesmit gadiem būs

paveikts pie Bābeles Es tevis ciemos, un veikt

mans labs vārds, kas jums izraisa jums, lai atgrieztos uz šo

 

Persijas tulkojumu 1848 mēs atrodam šos vārdus:

 

Pēc septiņdesmit gadiem paveikt Babilonā I

Wlll savukārt pret jums.

 

Tālāk tās pašas grāmatas 52. nodaļā mēs atrast šādus

paziņojums:

 

Tas ir cilvēki, kuriem Nebuchadrezzar veiktās

prom nebrīvē septītajā gadā, trīs tūkstošus ebreju

un divdesmit trīs: In astoņpadsmitajā gadā

Nebuchadrezzar, viņš aizrāva gūstā no

Jeruzaleme 830 un divas personas: in

trīs un divdesmitais gads Nebuchadrezzar

Nebuzar-Adan kapteinis aizsargs aizrāva cap-

tīvu jūdu 740 un piecām personām: visi

personas, kas bija 4006 hundred.l

 

Pēc rūpīgas lasījumu no vairākiem fragmentiem iepriekš citētajā

ir izveidoti šādi trīs jautājumi:

 

1. Nebukadnecars uzkāpa tronī ceturtajā gadā

valdīšanas Jojakims. Tas ir vēsturiski pareizs. Ebreju

vēsturnieks Jāzeps teica Vol. 5 10 un viņa vēstures nodaļa

ka Nebukadnecars uzkāpa tronī Babilonijas

ceturtais gads Jojakims. Tas ir, tādēļ, ka nepieciešams

pirmais

gads Nebukadnecars jāsakrīt ar ceturto gadu

Jojakims.

2. Jeremija sūtīja savus vārdus (grāmatu), lai ebrejiem pēc

deportācija Jeconiah, karalis, vecajiem Jūdas un citu

amatnieki uz Bābeli.

3. Kopējais ar gūstekņiem trīs trimdiniekiem

bija 4006 simti, bet, un ka trešais trimdas ko

Nebukadnecars notika divdesmit trešajā gadā pēc viņa valdīšanas laikā.

 

Tas atklāj trīs acīmredzamas kļūdas. Pirmkārt, saskaņā ar

vēsturnieki, Jeconiah, vecākās Jūdas, un citi amatnieki bija

izsūtīts uz Babilonijas 599 B.C. Of Meezan-ul-Haq autors

iespiesta 1849. saka 60. lpp, ka šis trimdā notika 600

Pirms mūsu ēras un Jeremija nosūtīja vēstuli pēc aizvešanas uz

 

Babylon. Saskaņā ar Bībeles tekstā minēts iepriekš viņu uzturēšanās

Babilonā būtu septiņdesmit gadiem, kas, protams, nav taisnība,

tāpēc ka jūdi atbrīvoja ķēniņa rīkojumu

Persija in 536 B.C. Tas nozīmē, ka viņu uzturēties Bābelē bija

tikai sešdesmit trīs gadus un ne septiņdesmit gadiem. Mēs esam citēts

šie skaitļi no grāmatas Murshid-ut-Talibeen iespiesti

Beirut 1852.gadā, kas ir atšķirīgas s no izdevuma iespiestās

1840 vairākās vietās. Mēs atrast šo tabulu ar 1852

edltlon.

 

GADS VENT GADS

OF PIRMS

CREATION CHRIST BC

 

3405 Jeremijas Pašu rakstot uz 599

gūstekņiem Babylon

 

3468 no Dārija nāve, tēvocis h

Koreish, debesbraukšana Cyrus tc

tronis Babylon, Madi un

Pharus. Viņa rīkojumi atbrīvot

Ebreji un nosūtīt tos atpakaļ uz

Jeruzaleme

 

Otrkārt, laikā izsūtīja kumulatīvais skaits,

Trīs trimdinieki ir minēts četras thousand seši simti cilvē-

ple, bet saskaņā ar 2 Kings skaits gūstekņu, includ-

ing prinči un drosmīgie vīri Jeruzalemes, brīdī

pirmā trimdas, bija trīs tūkstoši, amatnieki un kalēji

netiek iekļauti šajā numuru. Es

Treškārt, no teksta kas minēts iepriekš, mēs saprotam, ka

 

1. "Un viņš aiznesa visu Jeruzalemi, un visi prinči, un viss

vareni vīri

varonība, pat trīs tūkstoši gūstekņi, un visi amatnieki un

kalēji. "2 Kings

24: 14

 

r

 

Trešais gūsts notika divdesmit trešajā gadā

Nebuchadnezzars valdīšanas tā kā tas ir pretrunā ar 2 Kings

kas saka, ka Nebuzar-Adan ņēma tos sagūstījis deviņu

- Teenth gads Nebukadnecars.

 

Kļūda Nr.29

 

Ecēhiēla grāmata satur šādus vārdus:

 

Un tas notika ar vienpadsmito gadu, jo pirmais

mēneša diena, ka Kunga vārds nāca pie

me.2

 

Un vēlāk tajā pašā nodaļā mēs atrast:

 

Jo tā saka Dievs Tas Kungs; Redzi, es dos

pēc Tyrus Nebuchadrezzar, Bābeles ķēniņa, kas ir karalis

karaļi, no ziemeļiem, ar zirgiem, un ar ratiem,

un ar jātnieku un uzņēmumiem, un daudz cilvēku.

Viņš nokaus ar zobenu tavām meitām

f1eld, un viņš dara cietoksni pret tevi, un nodot

mount pret tevi, un paceliet aizsargs pret tevi;

Un viņš nosaka dzinēju kara pret taviem sienām,

un ar saviem asīm viņš izjukt tavus torņus.

Sakarā ar pārpilnība viņa zirgu to putekļu

attiecas uz tevi, tavas sienas krata pie trokšņa

jātniekus, un ar riteņiem, un par ratus, kad

Viņš stājas saviem vārtiem, jo ​​vīrieši noslēdz pilsētu

kur ir izdarījusi pārkāpumu.

Ar hoofs par viņa zirgu viņš protektoru leju visu

tavi ielas; viņš nokaus tavus cilvēkus ar zobenu, un

Tavi spēcīgi garnizoni ir iet uz leju, lai zemes.

Un viņi nāk klajā ar laupījumu no taviem bagātībām, un padarīt

 

laupījumu tavas preces, un tās nojauc

tavi sienas, un iznīcināt tavus patīkamu mājas, un viņi

pieņem tavus akmeņus un tavs kokmateriālu un savu putekļu

Vidū tavas ūdens. "

 

Vēsture pierādīja šo prognozi viltus jo Nebuchad-

nezzar centās pēc iespējas, lai attēlotu pilsētu Tyrus, un tur

pilsēta stāvoklī aplenkuma trīspadsmit gadiem, bet nācās atgriezties

bez panākumiem. Tā kā tas ir neiedomājami, ka Dievs savu solījumu

netiktu izpildīti, tai jābūt, ka prognozes pats par sevi ir

nepatiesi.

29. nodaļā, mēs atrodam šādus vārdus, kas piešķirtas

Ezekiel:

 

Un tas notika ar septiņiem un divdesmitajā gadā,

pirmā mēneša pirmajā mēneša dienā, vārds

Kungs nāca pie manis, sakot,

Cilvēka bērns, Nebuchadrezzar, Bābeles ķēniņš, ko izraisa

viņa armija kalpot lielisku servisu pret Tyrus; katru galvu

bija veikts kails, un katrs plecu tika mizoti: vēl viņš bija

ne algas, ne viņa armija, lai Tyrus ...

... Tā saka Dievs Tas Kungs: redzi, Es došu zemi

Ēģiptē pie Nebuchadrezzar, Bābeles ķēniņa; un viņš veic

ņemt viņas ļaudis, un veikt savu laupījumu, un veikt savu upuri; un

tā ir alga par viņa armiju.

Man ir dota viņam no Ēģiptes zemes par viņa darbu, turpretī

ar viņš kalpoja pret to ... 2

 

Iepriekš tekstā skaidri teikts, ka kopš Nebukadnecars

nevarēja saņemt atlīdzību par viņa aplenkumu Tyrus, Dievs sola

viņam Ēģiptes zemē.

 

Kļūda Nr.30

 

Daniēla grāmatas satur šo paziņojumu:

 

Tad es dzirdēju vienu svētu uzstāšanās un vēl svētais

sacīja, ka dažas svēto, kas runāja, cik ilgi

būt vīzija par ikdienas upuri, un

pārkāpšana pamestības, lai sniegtu gan patvērumu

un uzņēmējas, kas mina kājām?

Un Viņš man sacīja, pie divi tūkstoši trešā

simts dienas; tad svētnīca ir cleansed.l

 

Par jūdaisma un kristietības zinātnieki, jau no paša sākuma,

ir prātoju par nozīmi šī prognoze. Gandrīz

visi jūdaisma un kristietības komentētāji Bībelē ir

viedoklis, ka tas ir Antiochus, konsuls Romas kas iebruka

Jerusalem 161 BC, kas ir minēta šo redzējumu, 2. un

dienas nozīmē parastās dienas mūsu kalendārā. Jāzeps, slavenā

komentētājs, arī piekrita šim viedoklim.

Vēsturiski, tomēr šis viedoklis nav noturētu ūdeni,

jo okupācijas svētnīcu un uzņēmējas, ilga

trīs ar pusi gadus, bet periodā divi tūkstoši

minēti trīs simti dienas nāk līdz sešiem gadiem, trijos mēnešos

un deviņpadsmit dienas. Tā paša iemesla dēļ Issac Newton noraidīts

pieņēmums, ka Antiochus nācās kaut ko ar to darīt

vlsion.

Thomas Newton kas rakstīja komentārus par predic-

bas un pravieto Bībeles pirmās citēja vairākas citas kon-

mentators par šo jautājumu, un tad, tāpat kā Īzaks Ņūtons, pilnīgi

noraidīja iespēju tos Antiochus kurš tiek nodots

šajā vīziju Hiskijas. Viņš apgalvoja, ka Romas imperatori

 

un Popes ir vīzijas importa.

Snell Chauncy arī uzrakstīja komentārus par prognozēm

no Bībeles, kas tika publicēts 1838. Viņš apgalvoja, ka

Viņa komentārs viņš iekļauts būtību no astoņdesmit pieci cita

komentāri. Komentējot šo vīziju, viņš teica, ka no

seniem laikiem ir bijis ļoti grūti zinātniekiem

ascer-

sībām un noteikt laiku uzsākšanas notikuma

ko šī vīzija refers.l

No zinātnieku vairums ir secinājuši, ka laikā

tās sākums ir noteikti ir viens no četriem periodiem, kuros četri

royal komandas izdeva Kings of Persia:

 

1. Cyrus, kurš sniedza savu priekšrakstu, 636 B.C.

2. karalis Darius, kurš izdeva savus pasūtījumus 815 BC

3. Ardashir, kas deva viņa komandas par Ezras in 458 BC

4. karalis Ardashir, kurš izdeva savu rīkojumu, lai Nehemiju

divdesmitajā gadā viņa valdīšanas 444 B.C.

 

Viņš arī piebilda, ka minētie šo vīziju dienas nav

dienās, kā parasti saprot, bet dienas nozīmētu gadiem. Glabāšana

to prātā Snell Chauncy teica, beigas perioda šis

vīzija varētu būt šādi:

 

1. Saskaņā ar pirmo komandu Cyrus tas būtu tam beidzoties

1764 m.ē.

2. Saskaņā ar otro Dārija tas beigsies 1782. gadā

M.ē.

3 .Saskaņā ar trešo komandu Ardashir tas būtu

 

1. Cik mēs saprotam Snell Chauncy interpretējot dienas

šī vīzija kā gadu

ir pieņemts, ka vīzija pareģoja, ka realpearance par

Jēzus Kristus. Divu

tūkstoši trīs simti dienas ir pieņemts, ka gadiem. Šis numurs

gadu vajadzētu būt

skaitīt no kāda no gadījumiem, kad Jeruzāleme ir pieņemts

no posses-

Sion no jūdaisma un kristietības sekotāji.

 

4. Saskaņā ar ceturto rīkojumu tas beigsies 1856. gadā.

 

Visi šie datumi nokārtojuši bez pravietojums piepildās

un, jebkurā gadījumā, tas illogically metaforisks interpretācija ir

nav pieņemams.

Pirmkārt, tā ir nepareiza informācija par to teikt, ka tas būtu grūti

lai zinātnieki noskaidrot periodu tā sākuma.

grūtības slēpjas tikai tajā apstāklī, ka periods jāsāk

tiesības

no brīža, kad šī vīzija tika pierādīts, Daniel nevis no

jebkurš periods pēc tā.

Nākamais patvaļīga izmaiņas nozīmē dienu stājas gados

nav pieņemams, jo vārda "diena" turpina nozīmē

parastais periods 24 stundām, ja vien nav norādīts citādi, ko writ-

er pats. Vārds ir lietots gan vecajās, gan jaunajās

Derības savā parastajā nozīmē un nekad nozīmē "gads". Pat

Ja mēs pieņemam, ka vārds, iespējams, ir izmantots, lai apzīmētu "gads"

tas būtu bijis pārnestā nozīmē; bet grafiska izmantošana

vārds prasa dažas spēcīgas norādes par to. Šajā kontā

šis redzējums vārds "diena" ir lietots, lai

nosakot laika posmu, un mēs nevaram atrast nevienu norādi, ka

būtu jāpieņem tādā pārnestā nozīmē. Lielākā daļa zinātnieku ir,

Tāpēc, pieņēmu to savā parastajā nozīmē citādi zinātniekiem

tāpat kā Īzaks Ņūtons, Thomas Newton un Snell Chauncy būtu

nebūtu mēģinājis izvirzīt šādus mulsinoši paskaidrojumus.

 

Kļūda Nr.31

 

No Daniell Book teikts:

 

Un no tā brīža, dienas upuris ir

atņemts, un negantību ka maketh sagrauts

 

izveidota, jābūt tūkstoši 290

dienas.

Svētīgs ir tas, kas waiteth, un nāk pie tūkstošiem cilvēku

smiltis 305 un trīsdesmit dienas.

 

Šis pravietojums ir līdzīga tai, kāda iepriekš aprakstītām

kas nekad piepildījās. Ne Kristus, ne Mesija

Ebreji parādījās šajā laikā.

 

Kļūda No. 32

 

Daniēla grāmatas satur šo paziņojumu:

 

Septiņdesmit nedēļas tiek noteiktas pēc savas tautas un

uz tava svēto pilsētu, lai pabeigtu pārkāpumus, un to

Lai izbeigtu grēkiem, un priekšā salīdzināt iniq-

uity, un ievest mūžīgu taisnību, un to

aizlīmēt vīziju un pravietojumu, un svaidīt visvairāk

Holy.l

 

Šis pravietojums ir nepareizi, jo Mesija neparādījās

šis periods. Neviens no paskaidrojumiem nosūtītie kristiešu

zinātnieki šajā sakarā pelna jebkuru nopietni apsvērt, daļēji

par iemesliem, kāpēc mēs jau runājām, un daļēji noteica

no vairākiem faktu mēs diskutēt zemāk: -

Pirmkārt periods starp pirmo gadu valdīšanas Cyrus,

gads atbrīvošanu ebrejiem kā apstiprina Ezra2 un

dzimšana pravieša Jēzus ir gandrīz seši simti gadi atbilstoši

uz Jāzepu un 536 gadus Snell

Chauncy pašu novērtējums.

Otrkārt, ja mēs pieņemam to kā pareizu skaidrojumu, tas būtu

nozīmē, ka visi patiesi sapņi ir beidzies uz visiem laikiem, kas ir

 

acīmredzami nepatiesi. Watson, trešajā daļā viņa grāmatas, ir

reproducēt Dr. Grib pašu burtu, kurš teica: "Ebreji ir tik daudz

izkropļota tekstu šīs pravietojumu, ka tas ir padarījuši inap-

plicable Jēzum. "Šī atzīšanās Watson ir pietiekami, lai pa-

firma savu apgalvojumu, ka šīs prognozes, saskaņā ar origi-

ķis kopija Daniēla grāmatas, saglabājušies ar jūdiem,

kas ir brīva no iebildumu pret jebkāda veida manipulācijām,

ka šis pravietojums nav piemērojama Jēzum.

Treškārt, vārds "Kristus", kas nozīmē, svaidīja, ir izmantota

visiem ķēniņiem ebrejiem, neatkarīgi no to rakstura vai

darbiem. Tā Psalmā 18 dzejoļu 50. Tāpat šķiet, Deivids ir garīgi

nēti kā svaidīts Psalmā 131. Un arī 1 Samuel kon-

tains šo paziņojumu Dāvida par King Saul, kurš ir teicis

ir bijis viens no sliktākajiem karaļu jūdu:

 

Redzi šo dienu tavām acīm redzējis, kā šis

Lord izglābis tevi nodos manā rokā alā: un

daži lika mani nogalināt tevi, bet mans acs Tevi saudzējuši; un

Es teicu, es ne izstiepa mīnu roku pret manam kungam, par

Viņš ir Kungs pašu anointed.l

 

Pats iesniegums par šo vārdu ir atrodams arī 1 Samuel

24 un 2 Samuel 1. Bez tam, šis vārds ir ne tikai tikai uz

ķēniņi ebrejiem. Mēs atrast, ka tos izmanto citiem karaļi too. Tas ir

teikts Jesajas:

 

Tā saka Tas Kungs, lai viņa svaidījis, lai Cyrus, kuru

labā roka man ir holden.2

 

Cyrus, karalis Persijas, tiek minēta kā Dievs pašu svaidīja vai

Kristus šajā tekstā. Cyrus ir tas, kurš atbrīvoja ebrejus

 

no viņu gūsta un ļāva Temple tiks pārbūvēta.

 

Kļūda Nr.33

 

Šādas ziņas sniedz caur pravieti Dāvida

2. Samuel:

 

Turklāt es iecels vietu mana tauta Izraēlu,

un stādīs to, ka var dzīvot vietā to

pašu, un pārvietot ne vairāk; netiekas bērni

ļaunums moka tos vairāk, kā Beforetime.

Un kā tā reize, kad es pavēlējis tiesnešus būt

vairāk nekā manas tautas Israel.l

 

Tas pats prognozes parādījās nedaudz atšķirīgus vārdus

Persijas tulkojums 1835. Saskaņā ar šo dokumentu Dievs bija

apsolīja viņiem, ka viņi varētu dzīvot mierā tur, bez jebkāda

nelaimi viņiem rokās ļauno cilvēku. Tas solīja

vieta bija Jeruzaleme, kurās viņi savas mājokļos un

dzīvoja. Vēsture ir pierādījusi, ka šis solījums nav izpildīts.

Viņi bija stipri nomocīts rokās vairāku valdnieku.

Nebukadnecars iebruka viņiem trīs reizes un nokauti

tos, notverti tos un deportēja tos uz Bābeli. Titus, 2

Romas imperators, vajāja tos tā barbariski ka viens milj

tika nogalināti lauva no jūdiem, simts tūkstoši cilvēku bija

pakārts deviņdesmit devītā tūkstoši ieslodzīti. Līdz šī

dienu viņu pēcteči dzīvo degradāciju ap

pasaulē.

 

.l Kļūda Nr.34

 

2. Samuel mēs lasām šo Dieva apsolījums Dāvidam:

 

Un tad, kad tiks izpildīti tavs dienas, un tu gulēt

ar saviem tēviem, es izveidošu tavu dzimumu pēc tevis, kas

rīkojas no Taviem zarnas, un es nostiprināšu viņa

valstība.

Viņš uzcels namu manu vārdu, un es stab-

LA troni savā valstībā mūžīgi.

Es būšu par tēvu, un viņš būs man dēls. Ja viņš

apgrēkosies, es viņu pārmācīšu ar rīksti vīriešu,

un ar svītrām cilvēku bērniem;

Bet mana žēlastība neatkāpsies prom no viņa, jo es

paņēmu no Saula, kurus es likts prom, pirms tevis.

Un tavs nams un tava valstība tiks izvei-

izveidota mūžīgi tavā; tavs tronis tiek izvei-

uzņēmējdarbību uz ever.l

 

1 Vēl viens līdzīga rakstura paziņojums ir sniegts I hronikas:

 

Lūk, dēls ir dzimis, lai tevis, kurš ir

cilvēks atpūtas: un es došu viņam atpūsties no visiem saviem ienaidniekiem

visapkārt: par Viņa vārds ir Salamans, un es

sniedz mieru un klusumu, sacīja Izraēlas viņa dienas.

Viņš būvēt māju manā vārdā, un viņš būs

mans dēls, ... un es izveidos troni viņa valstībā

pār Izraēlu ever.2

 

Lai gan, Dievs bija apsolījis mūžīgo Karalistes

ģimenes Dāvida, šis solījums nav izpildīts, jo ģimenes

David tika liegta valstībā, sen.

 

Kļūda Nr.35

 

Paul ziņots Dievs savu vārdu par nozīmi Jēzus

pār eņģeļiem savā vēstulē ebrejiem: I

 

Es būšu viņam tēvs, un viņš būs man son.2

 

Kristiešu zinātnieki apgalvoja, ka šis ir atsauce uz

vārsmas 2 Samuel un 1. Laiku apspriesti iepriekšējā

punkts. Šis apgalvojums nav pieņemams vairāku iemeslu dēļ.

 

1. teksts hronikas ir viennozīmīga, sakot, ka

dēls pats nosaukums būs Solomon.

 

2. Abi teksti teikt, ka viņš varētu būvēt māju nosaukuma

Dieva. To var attiecināt tikai uz Salamana kurš būvēts

Dieva nams, kā solīts. Jēzus, no otras puses, ir dzimis

1003 gadus pēc būvniecības šīs mājas

un ko izmanto, lai runāt par tās iznīcināšanu. Tas tiks apspriesti

Kļūda No.79.

 

3. Abas prognozes pareģoja, ka viņš būtu karalis,, turpretī

kā Jēzus nebija karalis, gluži pretēji, viņš bija slikts cilvēks, jo

Viņš pats teica:

 

Un Jēzus sacīja viņam: Lapsām ir alas, un

putniem apakš debess ir ligzdas; bet Cilvēka Dēlam

nav kur nolikt savu head.3

 

1. Ebr. 1: 5.

2. Lai pierādītu diženumu Ăąesus pār eņģeļiem, Paul iebilda

ka Dievs nekad nav teicis, lai

kāds no eņģeļiem, ka kāds no viņiem bija viņa dēls. Viņš tikai teica, ka to

Jēzus, ka "es gribu

būt viņam tēvs, un viņš būs man dēls. "

3. Mat: 8: 20.

 

4. Ir skaidri minēts pirmajā prognozes, ka:

 

Ja viņš apgrēkosies, es viņu pārmācīšu ar stieni

vīriešiem, un ar svītrām cilvēku bērniem.

 

Tas nozīmē, ka viņš būs cilvēks nekrietns raksturs.

ccording kristiešiem - un tie ir tālu no patiesības -

Salamans bija cilvēks šāda veida un atdeva prophethood

un kļuva atkritējs viņa pēdējās dienās, izbaudot elku wor-

kuģis. ēkas tempļi par elkiem, un apņemoties sevi

heathenism.l tā kā Jēzus bija pilnīgi nevainīgs, un varētu

nav pieļāvusi grēku nekādu.

 

5. tekstā hronikas tā saka skaidri:

 

Kurš ir cilvēks atpūtas, un es dos viņam atpūsties

no visiem saviem ienaidniekiem visapkārt.

 

Taču Jēzus, saskaņā ar kristiešiem, nekad nav bijis

miers jau no saviem pirmsākumiem līdz laikam no krustā sišanas.

Viņš dzīvoja pastāvīgās bailēs no jūdiem un atstāj vienu vietu

otru, līdz viņš tika arestēts par viņiem, un, viņi saka, nogalināja.

Solomon, no otras puses, izpildījušas nosacījumu dzīvo

atpūsties no saviem ienaidniekiem.

 

6. prognozēšanai hronikas Israēla tiek solīts:

 

Es sniegs mieru un quieteness Israēlam viņa

dienas.

 

Tā ir vēsturiski zināms visiem, ka ebreji

iztapīgs uz un dominē romieši Jēzus laikā.

 

7. Pravietis Solomon, pats apgalvoja, ka predic_

cijas tika par viņu. Tas ir no 2 Chronicles.l skaidrs

Lai gan kristieši vienojas, ka šīs vēsts bija par

Solomon. viņi saka, ka patiesībā tā bija par Jēzu pārāk, jo viņš bija

pēcnācējs Salamana. Mēs apgalvo, ka tas ir nepatiess apgalvojums

jo atribūti prognozētā dēla jāsakrīt ar

apraksts pravietojums. Mēs jau esam pierādījuši, ka

Jēzus neatbilst no prognozes prasībām.

Neatkarīgi no tā, Jēzus nevar būt priekšmets šī predic-

cijas, pat saskaņā ar kristiešu zinātniekiem. Lai

noņemt pretrunu starp ģenealoģisko aprakstiem

Jēzus Mathew un Lūkas, viņi ir teikuši, ka Metjū

aprakstīja ģenealoģiju Jāzepa Nācaretes, bet Luke

aprakstīja ģenealoģiju Marijas. Taču Jēzus nebija

Jāzepa dēls, bet gan Marijas dēls, un pēc viņas

ģenealoģija Jēzus ir pēcnācējs Natana, Dāvida Dēlam, un

ne dēls Zālamans.

 

Kļūda No. 36

 

Tas ir teikts par pravieša Elijas I Kings:

 

Un vārds Kunga nāca pie Viņa, sacīdams,

Saņemt tevi tāpēc, un savukārt tevi austrumu virzienā, un paslēpt thy-

sevis ko strauts Cherith, kas ir pirms Jordānija.

Un tas ir, ka tu dzer no strauta;

un es esmu pavēlējis kraukļus, lai pabarotu tevi tur.

Tad viņš gāja un darīja pēc pie vārda

Kungs, jo viņš gāja un dzīvoja ar strauta Cherith, ka ir

 

1. "Bet Kungs sacīja Dāvidam mans tēvs, forasmuch kā tas bija ANO

tava sirds, lai izveidotu

māja manu vārdu, tu esi labi, ka tas bija tavā sirdī:

Neņemot

tev nebūs būvēt māju; bet tavs dēls, kas izies

no taviem gurniem. viņš

uzcels māju manu vārdu. Tāpēc Kungs Kam

veica savu vārdu, ka

Viņš runājis, jo es esmu cēlies telpā David manu tēvu ".

2 Chr. 6: 8-10.

 

pirms Jordānija,

Un Ravens atnesa maizi un miesa

no rīta un maizi un miesa vakarā, un viņš

dzēra no brook.l

 

Iepriekš minētajā tekstā vārdu "krauklis" ir tulkojums no orig-

OBEIGUMA vārdu "Arem". Visi tulkotāji izņemot Jerome ir trans-

pasniegts kā "krauklis", tikai Jerome ir tulkots savādāk kā

"Arābu". Jo viņa viedoklis neguva popularitāti, viņa sekotāji

izkropļota tekstus latīņu tulkojumu un maina vārdu

"Arābu", lai krauklis. Tas ir daudz smējās līdz ne-

Kristiešu zinātnieki. Horne, slavens zinātnieks, bija daudz sur-

visdārgākais pie tā, un bija, faktiski, sliecas piekrist Jerome in

ka vārds "Arem", visticamāk, nozīmē "Arābu", nevis krauklis.

Viņš ļoti kritizēja citus tulkotājus un deva trīs argumentus

miem, lai pierādītu absurdumu viņu viedokli. Viņš teica lpp

639 pirmā apjoma savā komentārā: 2

 

Daži kritiķi pārmest tulkotāji, sakot, ka tas ir

nebūt nav taisnība, ka vārnas jānodrošina iztika, lai

Pravietis. Ja viņi bija redzējuši oriģinālo vārdu, viņiem nebūtu

pārmeta viņiem, jo ​​oriģināls vārds ir "ORIM", kas ir

nozīmē "Arābu". Šis vārds tiek izmantots tādā pašā nolūkā

2. Kings 21 un Nehemijas 4.

Bez tam, tas ir saprotams, no "Perechat Riba", ekseģēze

no Book of Genesis, ka šis pravietis bija pavēlēts

dzīvot un paslēpties kādā vietā netālu no "Butshan".

Jerome teica, ka "ORIM" bija iedzīvotāji šai pilsētai

kas bija robežās Arābijā. Viņi nodrošināja pārtiku

šis pravietis.

 

Tas ir vērtīgs atklājums un pierādījumus Jerome. Kaut gan

latīņu tulkojumi satur vārdu "krauklis", grāmatas

Hronikas, Nehemijas un Jerome Grāmata ir tulkota

tā kā "arābu". Tāpat tiek norādīts, ar arābu tulkojumu

ka šis vārds nozīmēja vīriešus, un ne vārnu. Slavenais ebreju

komentētājs Jarchi arī tulko šo vārdu kā "arābu". Tas ir sertificēts

tainly nav iespējams, ka Dievs ir nodrošinājuši maize un miesa

viņa pravietim caur šādām neattīrītus putniem. Pravietis piemēram Eliju,

kurš bija tik stingri sekotājs Dieva baušļiem

nebūtu apmierināts ar miesu ar vārnu, ja vien viņš

zināja iepriekš, ka vārnas netika celt maitas atliekas.

Elija tika piešķirts šāds miesu un maizi par visu gadu.

Kā varētu šāda veida pakalpojumu piedēvēt dziedās? Tas ir

daudz vairāk iespējams, iedzīvotāji "Orbo" vai "arābiem" padarīti

šis pakalpojums viņam. "

Tas ir atkarīgs no protestantu tagad, lai izlemtu, kurš no diviem

viedoklis ir pareizs.

 

Kļūda Nr.37

 

Mēs atrodam šādu paziņojumu I Kings:

 

... Jo 480. gadu pēc

Israēla bērni bija iznācis no Ēģiptes zemes, jo

ceturtais gads Solomon savas valdīšanas pār Izraēlu, jo

mēnesi ZIF, kas ir otrais mēnesis, ka viņš sāka

būvēt māju Lord.l

 

Saskaņā ar vēsturnieku, šis apgalvojums ir nepareizs. Adam

Clarke, piemēram, teikt, kad komentējot šo verse

Vol. 2 no viņa komentārs:

 

Vēsturnieki ir differred no šā teksta

šādu informāciju: Ebreju teksts sniedz 480, latīņu 440,

Glycas 330, Melchior canus 590; Josifs 592,

Slipicius Severuss 585, Clement Aleksandrs 570,

Cedrenus 672 Codomanus 598, Vosius Capellus 580,

Seranius 680, Nicholas Abraham 527, Mastlinus 592,

Petavius ​​un Watherus 520.

 

Bija gads, ko ebreju tekstu aprakstīts bijis pareizs un

atklāja Dievs, latīņu tulkotāja un tik daudz

Judeao-Christian vēsturnieki nebūtu pretrunā to.

Jāzeps un Clement Alexandrianus arī atšķīrās no

Ebreju teksts, lai gan abi ir pazīstami kā nelokāms

ticīgie viņu ticības. Tas, protams, liek mums domāt,

ka Bībeles teksts bija viņiem vairs pelnījis cieņu

nekā jebkuras citas grāmatas par vēsturi. Pretējā gadījumā viņi būtu ne

pat doma nepiekrītot ar to.

 

Kļūda No. 38

 

Ir teikts Mateja:

 

Tātad visas paaudzes no Ābrahama līdz Dāvidam ir

četrpadsmit paaudzes; un no Dāvida līdz nēsāšanas

prom uz Bābeli ir četrpadsmit paaudzes; un no

Veicot prom Babylon pie Kristus, ir četrpadsmit

generations.l

 

Saskaņā ar šo paziņojumu ģenealoģiju Jēzus no

Ābrahāms ir sadalīta trīs grupās, katrā ir

četrpadsmit paaudzes. Tas, protams, nav pareizs, jo kopš

pirmā grupa no Ābrahama līdz Dāvidam, ietver David tajā, viņš

jāizslēdz no otrās grupas, jo viņš nevar būt

 

uzskaitīta divreiz. Otrajā grupā jāsāk ar Salomona un

beidzas ar Jeconias, tādējādi viņu izslēdzot no trešās grupas.

Trešajā grupā jāsāk no Salathiel, kas atstāj tikai 13

paaudzēm pēdējā grupā. Visi seno, kā arī modernizācijai

ERN zinātnieki ir kritizējuši šo kļūdu, bet kristiešu zinātnieki

nespēj sniegt pārliecinošu skaidrojumu par to.

 

Kļūdas No. 39-42:

 

Saskaņā ar arābu tulkojumu iespiestās 1849, describ-

ing ģenealoģiju no Kristus, Mateja evaņģēlijs ir noteikts:

 

Josias dzemdināja Jeconias un viņa brāļus, kas

gūsts of Babylon.l

 

To var saprast no šī teksta, ka Jeconias un viņa

brāļi dzimuši periodā trimdā Babylon, kas

acīmredzami nozīmē, ka Josias bija dzīvs šajā periodā.

Tomēr tas nevar būt attiecināms uz šādiem četru iemeslu dēļ:

 

1. Josias miris divpadsmit gadus pirms trimdā, jo pēc

viņa nāves viņa dēls Joahass kļuva par karali un valdīja trīs

mēneši. Tad Jojahīnam, vēl viens dēls Josias valdīja

vienpadsmit gadus. Un tas bija tikai tad, kad Jeconias, dēls

Jojakims. bija valdošās trīs mēnešus Jeruzalemē, ka

Nebukadnecars iebruka Jeruzalemē un ieslodzīts viņam gar

ar visiem citiem izraēliešiem un deportēts tos Babylon.2

2. Jeconias ir mazdēls Josias, un ne viņa dēls, kā tas ir

izriet no iepriekš minētā paziņojuma.

3. Laikā, kad trimdā, Jeconias bija 18 gadus vecs, 3 tāpēc

viņa dzimšanas šajā periodā ir ārpus jautājuma.

4. Jeconias nebija brāļi, bet viņa tēvs bija trīs brāļi.

 

Ņemot vērā iepriekš minēto teksta grūtības, komentētājs

Adarn Clarke ziņots viņa komentāros, ka:

 

Calmet ierosināja, ka šis pants būtu jāsaprot kā

sekojoši: "Josija dzemdināja Jehoiakin, un viņa brāļus,

Jehoiakin dzemdināja Jeconiah apmēram tajā pašā laikā veicot

prom uz Bābeli. "

 

Šī manipulējot tekstu svētā Svētajos suggestionl

tūru ir kaut norādīja lasītājs. Pat pēc tam, kad šis

pārmaiņas, mūsu iebildumi apspriesti nē. 3 iepriekš paliek unaf-

savainoto.

Pēc mūsu domām, daži ģeniāls priesteri ir apzināti

svītrots vārdu Jehoiakin no teksta, lai izvairītos no iebildumu

ka Jēzus, būdams pēcnācējs Jehoiakin, nebūtu spējīgs

sēdēt uz Dāvida troņa, 2, un ka šajā gadījumā būtu ne

vairs nebūs iespējams viņam ir Mesija.

Viņi nebija ievērojuši sekas, kas bija notikt

kā rezultātā šo tiny izmaiņas tekstā. Varbūt viņi domāja

tas

 

1. Šis ieteikums ir daļēji veikts. Ierosinājums

teica, ka Jojahīnam

jāievieto robežās tekstu un ka tā vietā frāzi

"In nebrīvē" to

vajadzētu būt, "par laiku ..." Tātad tulkotājiem ir

manipulēt tekstu, un

gandrīz visiem tulkojumiem teksts tagad skan: "Josias dzemdinājis

Jeconias un viņa brāļi,

par laiku viņi aiznesa Babilonas ".

Pievienojot frāzi "par laiku," viņi ir mēģinājuši izvairīties

iebildums, ka

autors izvirzīts Nr.3 iepriekš.

Angļu tulkošanai Anglikāņu baznīcā publicēto

1961, šo grūtību

ly ir atrisināts mazliet savādāk. Šajā tulkojumu

dzejolis skan:

"Un Josias bija tēvs Jecohias un viņa brāļi

laiks deportācijas

uz Bābeli.

2. "Tāpēc, tā saka kungu Jehoiakin Jūdas ķēniņa, viņš

ir neviens sēdēt

36:30 tronī Dāvida. "Jer.

3. Saskaņā ar Bībeli, ir nepieciešams, lai Mesija būtu

Dāvida pēcnācējs.

 

bija vieglāk likt vainu uz Mateja nevis lai izslēgtu Jēzu Fron

ir Dāvida pēcnācējs, un no viņa ir Mesija.

 

Kļūda Nr.43

 

Ģenealoģisko apraksts Mateja ieraksti septiņas fi-

rumus starp Jūdu un lasis, l un piecu paaudžu no

Lasis Dāvidam. Laika posms no Jūdas uz Salmon ir par

trīs simti gadu, un no Salmon Dāvidam četri simti

gadiem. Pat paturot prātā ilgi dzīvi tiem cilvēkiem, šis

aprēķins nevar būt taisnība, jo vecuma pirmās grupas paaudze

cijas ir garāks nekā otrajā grupā. Matthew pašu apraksts

liek septiņas paaudzes trīssimt gadus, un piecas paaudzes

cijām četri simti gadu.

 

Kļūda Nr.44

 

Trīs grupu četrpadsmit paaudzes otrā

aprakstījis Mateja ir ģenealoģijas Jēzus, faktiski ir

astoņpadsmit paaudzēm un ne četrpadsmit minēts trešais

nodaļas I hronikas. Newman pauda nopietnas bažas par

šo un izsmēja tā sakot, ka līdz šim tas bija tikai nepieciešams

ticēt paritātes vienu un trim, tagad tas bija nepieciešams, lai

tic paritātes par astoņpadsmit gadiem, un četrpadsmit, jo svēts

Raksti nevar tikt uztverts kā nepareizu.

 

Kļūdas No. 45 & 46

 

Tajā pašā pagājušo Mateja mēs lasām:

 

1. Saskaņā ar šo paaudzēm no Dāvida līdz Jeconias ir

šādi: David.

Solomon, Roboam, Abija, Asa, Josaphat, Jorāms, Ozias, Joatham,

Achaz, Ezekias.

Manasses, Amon, Josias, Jojahīnam, un Jeconias, savukārt Mateja

ieraksti trīspadsmit

paaudzes, kas ir nepareizi. Matt. 1: 6-11

 

Jehoram dzemdināja Uzziah.

 

Šis apgalvojums ir kļūdains divu iemeslu dēļ:

 

1. Tā apgalvo, ka Uzziah bija dēls Jehoram kas nav

taisnība, jo Uzziah bija dēls Ahasja, Joasa dēls, kurš

bija dēls Amaziah, dēls Jorāms. Tie ir trīs Val-

rumus, kas ir pa kreisi no Mateja iespējams izdarīt

viņiem četrpadsmit. Tie trīs bija ķēniņi reputāciju. Tie ir garīgi

tēto 8. 12. un 14. Otrā grāmatā Kings nodaļu,

un 22-25 2 hronikas nodaļā. Nav veids

zinot, kāpēc šie paaudzēm ir palikušas ārpus Mateja

no ģeneoloģijā. Šķiet, ka vienkārši ir viens no viņa lielo kļūdas dēļ

notiek.

2. Vai pareizais nosaukums Uzziah vai Ozias, jo viņš ir nosaukts par 2

Kings un I Chronicles?

 

Kļūda No. 47

 

Atkal vienā fragments mēs atrast šo paziņojumu:

 

Un Salathiel dzemdināja Zorobabel.l

 

Tas ir arī nepareizs, jo Zorobabel bija dēls

Pedaiah2 un brāļadēls Salathiel kā ir skaidri minēta

I hronikas 3.

 

Kļūda Nr.48

 

Pats pagājušo ģenealoģiju Mateja teikts:

 

2. I Chr. 03:19 saka: "Un IHE dēli Pedaiah bija Zerubābels arld

Shimei. "

 

Zorobabel dzemdināja Abiud.l

 

Arī tas ir nepareizi, jo Zerubābels bija tikai pieci dēli, kā tas ir

apstiprina I hronikas. Neviens no pieciem dēliem, ir tas

name.2

Ir visos vienpadsmit kļūdām ģenealoģiju reģistrē

Matthew. Ja atšķirības Lūkas un Mateja, apsprieda Ausu

Lier ir arī iekļauti tie pavisam septiņpadsmit kļūdas. Šo īso

fragments no Mateja tādēļ ir kļūdains, ne mazāk kā SEV-

enteen vietas.

 

Kļūda No. 49

 

Matthew apraksta notikumu dažu gudrie no austrumiem

kas bija redzējuši zvaigzni, kas bija zīme Kristus dzimšanas.

Viņi nāca uz Jeruzālemi, un, vadoties pēc zvaigznes, tie sasniedza

Bethlehem kur zvaigzne apturēta virs galvas zīdainim.

Astronomically šis apgalvojums ir smieklīgi un nepieņemami.

Zvaigžņu un dažas komētas kustību, kā redzams no zemes

No Austrumiem uz Rietumiem, un daži no komētas pārvietot kon-

trarily no rietumiem uz austrumiem. Betlēme atrodas uz

dienvidiem no Jeruzalemes. Bez vīrieši nāk no austrumiem varētu

nav iespējams redzēt kustību zvaigzne, kas ir pārāk lēns, lai būtu

redzēt ar neapbruņotu aci. Un jebkurā gadījumā, kā varētu pārvietojas

zvaigzne, ja tā kādreiz nāk pie pieturas debesīs, var teikt, ka

apstājās pie galvas jauna piedzimis child.3

 

Kļūda nr.50

 

Vienā no Mateja nodaļā mēs lasām šo paziņojumu:

 

Tagad tas viss notika, lai piepildītos

ko bija teicis Kunga pravietis, sakot,

Redzi, jaunava būs grūta, un stājas

tālāk dēls, un tās sauc savu vārdu "" Emmanuel "". l

 

Saskaņā ar kristiešu rakstniekiem pravietis, kas minēti

šis dzejolis ir pravietis Jesaja, jo savā grāmatā viņš bija teicis:

 

Tāpēc, Kungs pats dos jums zīmi:

Redzi, jaunava kļūs grūta un dzemdēs dēlu, un veic

nosauksi viņu vārdā "Emmanuel.2

 

Tas ir atkal nepareizs šādu iemeslu dēļ:

 

1. oriģinālo vārdu, kas ir tulkots kā "Virgin", ko

Metjū un tulkotājs no Jesajas grāmata ir "alamah"

kas ir sieviešu forma "Alam", kas, saskaņā ar

Ebreju zinātnieki, vēstī par "meiteni", precējies vai neprecējies.

Šis vārds tiek lietots arī, kā saka, jo Salamana pamācībās,

30. nodaļas, kur tas tiek izmantots jauna precēta sieviete.

Trīs slavenā Latīņu tulkojumi saka "jaunu sievieti". Šis

tulkojumi ir Senāko zināmo tulkojumi un ir teikt

ir veikti 129175, un 200. Ņemot vērā šos seno

tulkojumi un viedoklis par ebreju zinātnieku, Matthew īpašumā

paziņojums tiek pierādīts, ka kļūdaina.

Frier, savā grāmatā par etimoloģija ebreju vārdiem, grāmata

 

komētām un zvaigznes, kas izskaidrojams ar autora tika pieņemti līdz

18. gadsimts m.ē.

Mūsdienu zinātniskie dati, tomēr, ir izstrādājusi pārliecinošāki

skaidrojumi

virzieni un ceļi zvaigznēm.

 

kas tiek uzskatīts par visvairāk autentisks darbu par šo tēmu, teica

ka vārds "alamah, bijusi divējāda nozīme:" Virgin "un" jaunais

sieviete ". Viņa viedoklis, salīdzinot ar komentāros

Ebreji, nav pieņemams, un, pat ja mēs pieņemam šo atzinumu, ka

vārdu nevar nozīmē jaunava nevienu argumentu

pret izveidota nozīmē ko komentētāji pieņemto

un senie tulkotāji. Minētie fakti ir noteikti ir pietiekami

pierādīt negodīgums no paziņojuma autora Meezan-ul-

Haq, kurš apgalvoja, ka vārds nebija nekādas citas nozīmes, kā

"Virgin".

 

2. Jēzus nekad sauca nosaukumu Emmanuel, nedz viņa

pieņēma fatherl dot šo vārdu, viņam:

 

Eņģelis teica viņa tēvs viņam piezvanīt ar nosaukumu

Jesus.2

 

Tas ir arī fakts, ka Gabriels ieradās pie mātes un teica:

 

Tev grūta miesās un dzemdēsi

dēlu un sauksi viņa vārdu Jesus.3

 

Neatkarīgi no šī Jēzus pats nekad nav apgalvojusi, ka viņa vārds bija

Emmanuel.

 

3. fragments, kur tas vārds parādās, nepieļauj tās piemērošana

cija Jēzum. Tajā ir teikts, ka Recīna, karalis Sīrijas, un Pekah,

Israēla ķēniņš, gāja kopā uz karu pret Ahass, karalis

Jūdas. Viņš bija ļoti nobijusies, un Dievs sūtīja atklāsme

Jesaja kā mierinājums Ahass, sakot, ka viņam nevajadzētu būt

 

, F biedēja kā viņa ienaidnieki nespētu to neuzvarēs

viņam. un ka to karaļvalstis tiktu iznīcināts, un ka

pazīme to iznīcināšanu bija tas, ka jauna sieviete dotu

tālāk dēls un pirms bērns uzaudzis savas karalistes būtu

būt destroyed.l

Patiesībā Jēzus piedzima pēc 721 gadiem iznīcināšanu

nākusi kas tika iznīcināti tikai 21 gadus pēc tam, kad

iepriekš Prophecy. Jūdaisma un kristietības zinātnieki strīdās par šo

1 punkts. Dažas no tām ir apgalvoja, ka Jesaja lieto vārdu

jauna sieviete, "viņa paša sieva, kas varētu sagatavot un sniegt

bērna piedzimšanas. Un divi karaļi, no kuriem cilvēki bija

nobijušies, tiktu iznīcināta kopā ar savu valstību, pirms

bērns uzaudzis. To teica Dr. Benson, un, šķiet,

ir loģika un nest patiesību.

 

Kļūda Nr.51

 

Ir vēl viens paziņojums Mateja par Jāzepu, uz

namdaris

 

Un viņš bija tur līdz Heroda nāvei, ka tas varētu

jāizpilda kas tika runāts par Kungu,

Pravietis, sakot no Ēģiptes es aicināju savu son.2

 

Pravietis minēts šajā tekstā ir Hozejas un Metjū

atsaucas uz pirmajā pantā viņa grāmatas 11. nodaļas

kas ir absolūti nepareizi, jo tas dzejolis nav nekāda sakara

ar Jēzu. Dzejolis, saskaņā ar arābu tulkojumu, izdruku

ed 1811, skan šādi:

 

Kad Izraēla bija bērns, tad es viņu mīlēju, un aicināja

 

viņa dēli no Ēģiptes.

 

Šis pants, faktiski, izpausme Dieva pašu labdarību, lai

izraēlieši piešķirtas tiem Mozus laikiem.

Matthew veiktas divas izmaiņas tekstā. Viņš mainīja daudzskaitlī,

pašu ons ", uz vienskaitlī, pieder par", un pagriezās trešo personu "viņa"

uz pirmā persona, kas to "mans dēls".

Pēc piemēra Mateja, arābu tulkotājs

1844 mainīja tekstu iekļaut šīs izmaiņas.

Bez tam, šīs izmaiņas nevar nepamanīt, jo tālāk

šajā nodaļā ir cilvēki, kas tika pulcināti no Ēģiptes, ir garīgi

tēto šiem vārdiem:

 

Tā kā viņi sauc viņus, lai viņi aizgāja no viņiem, viņi

upurēja Baalim.l

 

Šis apgalvojums nevar tikt piemērots pie Jēzus.

 

Kļūda Nr.52

 

Tas ir arī teikts Mateja:

 

Tad Herods, redzēdams, ka viņš izsmējuši no

gudrie vīri, bija lielāks par sadusmojās, un sūtīja, un apgriezties

visi bērni, kas bija Betlēmē, un visās

piekrastes daļu, sākot ar diviem gadiem un jaunākus, saskaņā

ar laiku, kādu viņš bija cītīgi iztaujāja gudrs

men.2

 

Šis apgalvojums ir nepareizi gan loģiski un vēsturiski.

Vēsturiski, jo neviena no nekristiešu vēsturnieku garīgi

tēto šo notikumu par nogalināšanu zīdaiņiem ar Heroda.

 

Piemēram, Jāzeps nebija teica kaut ko par šo

. notikums Līdzīgi ebreju zinātnieki, kuri ir ļoti naidīgi un

antagonistisks uz Heroda, un ir bijuši ļoti īpaši

aprakstītas visas vājās Heroda, ko tie varētu izrakt out

no vēstures, nav teicis neko šajā sakarā. Bija šis

incidents ir taisnība viņi būtu izlēca pie tā, un to raksturoja

kā negatīvi, cik vien iespējams. Ja kāds Christian vēsturnieks bija

aprakstīt to, viņš, protams, pamatot savu aprakstu par pārskatos

lā Mateja evaņģēlija.

Un loģiski tas nav pieņemams, jo Betlēmē, pie tam

laiks bija mazs ciems atrodas netālu no Jeruzalemes. Hērods, kas ir

gubernators varēja viegli noskaidrojuši māju, kur

gudrie vīri bija palicis. Tas bija absolūti nevajadzīgi viņam

izdarīt šādu briesmīgs darbojas kā nogalināt nevainīgus bērnus.

 

Kļūda Nr.53

 

Mateja evaņģēlijs ir arī šo paziņojumu:

 

Tad izpildījās, ko bija teicis pēc

Jeremija Pravietis, sakot,

In Rama bija tur balss tiktu sadzirdēta, žēlabas, un

raudāšana, un liels sēras, Rachel raudošs viņai

bērni, un netiktu iepriecināti, jo tie ir

not.2

 

Tas ir atkal acīmredzami sagrozīja sniegšana teksta

Jeremija. Jebkurš lasītājs pats var uzmeklēt rindkopu

 

Jeremija, "un redzēt sev, ka iepriekš dzejolis ir nekas

darīt ar Heroda. Tā ir cieši saistīta ar slavenā vēsturisko

nelaime Nebukadnecars pašu iebrukumu Jeruzalemē. Par cilvē-

ple Rachel savas cilts bija starp izraēliešiem, kuri tika izsūtīti

uz Bābeli. Viņas dvēsele nožēloja pār postu savas tautas.

Dievs, tāpēc, solīja, ka viņas bērni tiks izlaists

doties atpakaļ uz savu zemi.

 

Kļūda No. 54

 

Mēs atrast šo paziņojumu Mateja:

 

Un viņš nāca un dzīvoja pilsētā, kura saucās Nācarete:

ka tas piepildītos, ko bija runājis ar

pravieši. Viņš tiks saukts Nazarene.2

 

Tas ir arī, protams, nepareiza, jo šis apgalvojums nav atrasts

jebkurā no grāmatu no praviešiem. Jūdi noliedz derīgumu

šāda veida prognozes. Pēc viņu domām tā ir vienkārši nepatiess

prasība. Gluži pretēji, tie bija stingri pārliecināts, ka neviens pravietis

kādreiz nāk no Galilejas, nemaz nerunājot par Nācaretes, kā tas ir

skaidri norādīts Jāņa evaņģēlija:

 

Viņi atbildēja un sacīja Viņam: Tu esi arī

Galilee? Meklēšana, un izskatās: Jo no Galilejas celsies nē

Prophet.3

 

Kristīgie zinātnieki ir izveidojuši forward4 vāju paskaidrojumus

 

Oregarding tas, kas nav pelnījuši nevienu nopietnu uzmanību.

f Lasītāji būs atzīmējuši, ka ir septiņpadsmit kļūdas

pirmās divas nodaļas Mateja.

 

Kļūda No. 55

 

Saskaņā ar arābu tulkojumiem drukāto 1.671, 1821,

1826. 1854 un 1880, ir paziņojums, Mateja kurā

ir formulēts šādi:

 

Šajās dienās nāca Jānis Kristītājs, mācīdams

wildemess of Judaea.l

 

Un persiešu tulkojumos drukāto 1.671, 1821, 1826,

1854 un 1880, mēs atrodam to pašu paziņojumu:

 

Šajās dienās nāca Jānis Kristītājs, mācīdams

Jūdejas tuksnesī.

 

Šajā fragmentā frāze, "šajās dienās" attiecas uz dienām

kad Archelaus valdītu Jūdejā, jo tieši pirms

dzejolis jautājumā Metjū ir aprakstīts, ka pēc nāves

Hērods, Archelaus kļuva par karali Jūdejas un Jāzepu,

namdaris, paņēma bērnu (Jēzus) un viņa sieva uz Galileju un komplektā-

tled pilsētas Nācaretes, un ka šajā laikā nāca Jānis,

Baptistu.

Šis apgalvojums noteikti ir nepareizi, jo Jānis, Jāņa Kristītāja

sniedza savu sprediķi sludināt grēku nožēlošanas kristību grēku

grēku piedošana astoņpadsmit gadus pēc notikumiem apspriestajiem

iepriekš, jo ir skaidrs, no Lūkas, ka Jāņa Kristītāja snieg-

ered šo sprediķi, kad Poncijs Pilāts bija pārvaldnieks

Jūdejā, un ka tas bija piecpadsmitais gads Tibērija valdīšanas ".

 

Imperators Tibērijs sāka viņa valdīšanas četrpadsmit gadus pēc dzemdībām

Jēzus. (Britannica lapa 246 Vol 2 zem Tiberius.) Tas

nozīmē, ka Jānis Kristītājs nāca divdesmit deviņus gadus pēc

Jēzus dzimšanu. Septītajā gadā pēc Jēzus dzimšanu,

Archelaus bija atstājis savu troni Jūdeju. (Britannica 246 vol. 2

saskaņā Archelaus) Ja mēs pieņemam, ka sākums Archelaus

valdīšanas un ierašanās Jāzepa Nācaretē bija pirms dzemdībām

Jēzus, kas nāk no Jāņa Kristītāja tiks pierādīts, lai būtu

ir divdesmit astoņus gadus pēc Jēzus dzimšanu.

 

Kļūda Nē 56: Herodijas "Vīrs Name

 

Mēs atrodam Mateja:

 

Jo Herods satvēra Jāņa un saistīja viņu, un

ielika cietumā Herodijas "dēļ, viņa brālis Filips pieder

wife.l

 

Šis paziņojums ir arī vēsturiski nepareizi, jo nosaukuma

Herodijas "vīrs Herodius, kā tas ir norādīts Jāzeps in

No Vol 12. nodaļa. 8 viņa vēsturi.

 

Kļūda No. 57

 

Ir teikts Mateja:

 

Bet Viņš sacīja tiem: Vai jūs neesat lasījuši, ko Dāvids

darīja, kad viņš bija izsalcis, un tie, kas ar

viņam;

Kā viņš iegāja Dieva namā un ēda

maizēm, kas nebija brīv viņam ēst, nei-

tur par tiem, kas bija ar him.2

 

Frāze "ne par tiem, kas bija ar viņu" ir klīringa

Iy nepareizi, jo tiks apspriesti Kļūda Nr 92.

 

Kļūda No. 58

 

Matthew satur šo paziņojumu:

 

Tad izpildījās, ko bija teicis Jeremija

pravietis, sakot, Un tie saņēma trīsdesmit gabalus

sudraba, cena to, kas tika novērtēta, kuru viņi no

Israēla bērni darīja value.l

 

Šis paziņojums ir arī nepareizi, jo būs redzams vēlāk

grāmata.

 

Kļūda Nē 59: zemestrīce ir Jēzus "krustā sišana

 

Vēlreiz mēs atrodam Mateja:

 

Un, lūk, plīvurs svētnīcas īre Tvens

no augšas līdz apakšai; un zeme trīcēja, un

ieži noma;

Un kapi atvērās; un daudzas struktūras

svētie kas gulēja radās.

Un izgāja no kapiem pēc Viņa augšāmcelšanās

un iegāja svētajā pilsētā un parādījās many.2

 

Šis ir sagatavojušas stāsts. Norton, slavens zinātnieks,

gan viņš privileģēts evaņģēlijiem, teica, pierādot negodīgums no šīs

stāsts ar vairākiem argumentiem, "Tas ir pilnīgi nepatiess stāsts. Tā

Šķiet, ka šie stāsti bija izplatīta starp jūdu at

laiks Jeruzālemes iznīcināšanas. Iespējams, kāds varētu būt

uzrakstījis šo stāstu par nakti piezīmi Mateja evaņģēlija,

 

un vēlāk par to, iespējams, ir iekļauti tekstā, pārvēr-

tor varētu būt tulkots no šī text.l

Šī stāsta nepatiesību, ir acīmredzams, vairāku iemeslu dēļ:

 

1. Jūdi aizgāja pie Pilāta, dienā pēc krustā sišanas

Kristus, un sacīja Pilātam:

 

Kungs, mēs atcerieties, ka šis viltnieks, teica, bet viņš

vēl bija dzīvs. Pēc trim dienām es atkal celsies.

Tāpēc pavēli, ka kaps būt pārliecināts

līdz trešajai day.2

 

Turklāt, Matthew, tajā pašā nodaļā skaidri noteikts, ka

Pilāts un viņa sieva nebija priecīgi pie krustā Kristus.

Ebreji neuzdrošinātos iet pie Pilāta šajos apstākļos,

it īpaši, kad bija zemestrīce un kapi atvēra

un klintis noma. Tas, ka Pilāts nebija iepriecināti

krustā sišana Kristus, būtu nodot viņu uz dusmas pret

Ebreji. Tie varētu nav aizgājuši pie Pilāta teikt, ka Kristus

"krāpnieks", nedod Dievs.

 

2. klātbūtnē šādu brīnumainajām zīmēm liels skaits

cilvēki šajā laikā būtu pieņēmuši jauno ticību bez

vilcināšanās, bet, saskaņā ar Bībeli, trīs tūkstoši cilvē-

ple darīja pieņemt jauno ticību, bet tikai tad, kad Svētais Gars

nolaidās uz mācekļiem un viņi runāja vairākas valodas

pirms cilvēkiem. Šis notikums ir skaidri minēts Acts.3

Notikumi Mateja aprakstītās bija acīmredzami ir daudz

vairāk pārliecinoša daba nekā mācekļiem, runā vairākās

 

valodas.

 

3. Vai tas nav pārsteigums, ka neviens no vēsturnieku tā laika

un no laika panākumi to, un neviens no evaņģēlistiem, izņemot

atthew, ir uzrakstījis nevienu vārdu par šiem tik notikumiem

liela vēsturiskā nozīme?

Ir veltīgi teikt, ka pretiniekiem ir apzināti izvairoties

ed visas atsauces uz šiem notikumiem. Bet ko darīt, viņi ir ko teikt

no kā nav vērā šo notikumu grāmatās

tie Christian vēsturnieki, kuri tiek uzskatīti par aizstāvji

Kristietība. Jo īpaši nav nekādu aprakstu

šie notikumi Lūkas evaņģēlijs ir ļoti pārsteidzoši, jo viņš ir

plaši zināms ziņošanai retumiem par Jēzus dzīves, kā

No pirmajām nodaļām viņa evaņģēlija un no grāmatas izriet

Ts

c.

Mēs nevaram saprast, kādēļ visi sludinātājiem, vai vismaz

lielākā daļa no viņiem, nav minēts šiem notikumiem, kad tie ir

ņemot vērā, pilnībā ņemot vērā notikumu nav vai mazākā, nozīmi. Zīme

un Lūkas, arī, tikai runā par sadalīšanu plīvura un nevis

kaut kas cits.

 

4. Tā kā plīvurs ir ticis izgatavots no zīda, mēs nevaram

saprast, kā mīksts aizkars zīda varētu saplīst, piemēram, tas, un

ja tā ir taisnība, kā ēka tempļa varētu palikt unaf-

savainoto. Šis iebildums ir nosūtīta arī visiem evaņģēlistiem.

 

5. svēto organizācijas nāk ārā no kapiem notiek

būt skaidrā pretrunā uz paziņojumu par Paul, kurā viņš

teica, ka Kristus bija pirmais augšāmcelties no mirušajiem.

Uzzināja zinātnieks Norton godīgi teikt, ka šis evange-

saraksts, šķiet, ir pieraduši savas guesses, un ir

ne vienmēr spēj atrisināt patiesību no pieejamā krājuma

 

notikumi. Vai šāda cilvēks ir uzticams ar Dieva vārdu?

 

Kļūdas Nē 60,61,62: Jēzus Augšāmcelšanās

 

Mateja evaņģēlijs ziņo Jēzus ", atbildot uz dažām

mācītāji:

 

Bet viņš atbildēja un sacīja tiem, ļaunums un

laulības pārkāpēja cilts meklē zīmes; un tur

neviena zīme viņai netiks dota, bet zīme pareģis

Jonas:

Par Jonass trīs dienas un trīs naktis

vaļu savu vēderu; tā būs Cilvēka Dēls būs trīs dienas un

Trīs naktis centrā earth.2

 

Mēs atrast līdzīgu paziņojumu tajā pašā evaņģēlijā:

 

Nelabs un laulības pārkāpēja cilts meklētu

paraksta; un neviena zīme viņai netiks dota to, bet

pazīme pravieša Jonas.3

 

Tas pats tiek saprasts no paziņojuma par ebreju

ziņoja Mateja:

 

Kungs, mēs atceramies, ka šis viltnieks, teica, ka, kamēr viņš bija

vēl dzīvs, pēc trim dienām Es celšos again.4

 

f Visi šie apgalvojumi ir nepareizi par to, ir tas, ka atbilstoßi

ing evaņģēlijos Jēzus tika sists krustā piektdien pēcpusdienā

un nomira ap deviņiem vakarā. Joseph lūdza Pilātu, lai

viņa ķermenis vakarā un sakārto viņa bēres, jo ir skaidrs,

no Evaņģēlija Marka. Tāpēc viņš tika apglabāts naktī

piektdiena, un viņa ķermenis ir teikt, ka pazuda uz morn-

ing svētdienas, kā aprakstīts Jāņa. Saskaņā ar šo sīkāk,

viņa ķermenis nepalika zemi ilgāk par vienu dienu un

divas naktis. Tāpēc viņa paziņojums par uzturas zemeslodes

trīs dienas un trīs naktis, ir izrādījusies nepareiza.

Redzot kļūdu šajos pārskatos, Palejs un Channer

atzina, ka apgalvojums runa ir nevis Jēzus, bet bija

rezultāts Mateja pieder savu iztēli. Abi sacīja

vārdi par to, ka Jēzus būtu domāts, lai pārliecinātu

viņiem tikai caur viņa preachings bez viņu jautā zīmi

no viņa, tāpat kā cilvēkiem Ninives, kas paustās jaunā

ticība bez zīmi no Jonass.

Saskaņā ar šiem diviem zinātniekiem šis paziņojums bija pierādījums

izpratnes trūkums par daļu no Mateja. Tas arī pierāda, ka

Matthew nav rakstīt savu evaņģēliju ar iedvesmu. Viņa nav nepietiekami

stāvot nodomu Jēzus šajā lietā, liecina, ka viņš varētu

labi ir rakstīts līdzīgi kļūdainus kontus citās vietās.

Tas ir tāpēc, dabisks secinājums, ka evaņģēliju

Matthew nevar nekādi nosaukt atklāsme, bet ir diezgan

kolekcija kontu ietekmē vietējā vidē un

iztēles rezultāts.

 

Kļūda Nē 63: Second Coming Jēzus

 

Ir teikts Mateja:

 

Par Cilvēka Dēls nāks godībā viņa

Tēvs ar saviem eņģeļiem un tad viņš apbalvos katru

 

cilvēks pēc viņa darbiem.

Patiesi es jums saku, ka daži stāvot šeit,

kas, nāvi nebaudīs, iekams viņi neredzēs dēlu

nākam savā kingdom.l

 

Šis apgalvojums noteikti ir nepareizi attiecināts uz

Jēzu, jo visu to pašu tanding šeit ", nomira gandrīz diviem tūkstošiem cilvēku

Pirms smilšu gadiem, un neviens no viņiem redzēja Cilvēka Dēls nāk

savā valstībā.

 

Kļūda Nr.64: Vēl viens Jēzus prognozēšana

 

Matthew ziņo Jēzus sacīja saviem mācekļiem:

 

Bet kad jūs vajās vienā pilsētā, bēgt ye uz

citu, Patiesi es jums saku: jūs nebeigsiet

pār Izraēļa pilsētām, iekams Cilvēka Dēls come.2

 

Atkal tas ir acīmredzami nepareizi, jo mācekļi jau ilgu laiku,

sen, darījuši savu pienākumu iet pār Izraēļa pilsētām, bet

Dēls nekad nāca ar savu valstību.

 

Kļūdas No. 65-68

 

No Atklāsmes grāmata ir šo paziņojumu:

 

Lūk, es nāku drīz: 3

 

Tie paši vārdi ir atrodami 22. nodaļā dzejoļu 7 no pašu

grāmata. Un dzejolis 10. pašas nodaļas satur šo paziņojumu:

 

Seal nevis teicieni par šīs pravietojumu grāmatas: par

laika lS pie rokas. "

 

Tālāk dzejā 20 tā saka atkal:

 

Protams, es nāku drīz.

 

Pamatojoties uz šiem apgalvojumiem Kristus, agrākās paveiktā

jus kristietības notika stingru pārliecību, ka otrā atnākšana

Kristus būtu savā brīvajā laikā. Viņi uzskata, ka tie

dzīvo pēdējā laikmetā un ka diena spriedums bija ļoti

pie rokas. Kristīgie zinātnieki ir apstiprinājuši, ka viņi

tur šo ticību.

 

Kļūdas No. 69-75

 

Jēkaba ​​Vēstule satur šo paziņojumu:

 

Tāpēc arī jūs esiet pacietīgi; stipriniet savas sirdis, kom-

ing Kunga draweth tuvu.

 

Tas parādās arī I Pēterim:

 

Bet beigas visam ir pie rokas: esiet tādēļ

prātīgs un modri prayer.2

 

Un pirmā vēstule Pētera satur šos vārdus:

 

Bērniņi, tas ir pēdējais time.3

 

Un pirmā vēstule Pāvila ar tesaloniķiešiem teikts:

 

Par to mēs jums saku, ko Kunga vārda,

ka mēs, kas ir dzīvs un paliek pie atnākšanu

 

Kungs neliedz tos, kas ir aizmiguši.

Lai Kungs pats nāks no debesīm, ar

bļāviens, ar balss Archangel, un ar

trumpis Dieva un mirušie Kristū pirmie celsies

Tad mēs, kas ir dzīvs un paliek tiks noķerti

kopā ar tiem mākoņiem, lai apmierinātu Lord

gaiss: un tā kā mēs kādreiz būt kopā ar Kungu.

 

Un Pāvils sacīja savā vēstulē filipiešiem:

 

Kungs ir hand.2

 

Un viņa Pirmās Vēstule korintiešiem, Pāvils teica:

 

Un tie ir rakstīts mūsu mācībā, pēc kuriem

gali pasaulēm ir come.3

 

Pāvils arī teica, vēlāk tajā pašā vēstulē:

 

Lūk, es parādīšu jums noslēpumu; Mēs ne visi gulēt,

bet mēs visi tiksim pārveidoti,

Pēc brīža, šajā acumirklī, pie pēdējās

trumpis: par trompete jāskan, un mirušajiem ir

izvirzīja neiznīcībā, un mēs būsim changed.4

 

Iepriekš minētie septiņi pārskats ir argumenti par labu mūsu prasījuma

ka agrīnie kristieši rīkoja stingru pārliecību otrajā atnākšanas

Kristus savā darbības laikā, kā rezultātā laikā, ka visi

septiņi pārskati ir izrādījusies nepatiesa.

 

Kļūdas No. 76-78: The Signs of the End of the World

 

Matthew apraksta 24. nodaļā minētajā Jēzus mācekļi

 

jautāja Mesija, kad viņi bija uz Eļļas kalna,

par pazīmēm iznīcināšanu Tempļa un otro

Jēzus atnākšanai, un par pasaules gala. Jēzus viņiem teica

visas pazīmes, pirmie iznīcināšanas nama Kunga,

no

viņa paša nāk uz zemes atkal un no dienas, kad spriedums.

Apraksts līdz 28. pantā sarunas par iznīcināšanu

Temple; un verse 29 līdz beigām nodaļā sastāv no

notikumi, kas saistīti ar Kristus otrās atnākšanas un diena

Spriedums. Daži no šīs nodaļas vārsmas saskaņā ar arābu

translation "iespiests 1820., lasīt šādi:

 

Uzreiz pēc šo bēdu dienām, veic

saule aptumšosies, un mēness nedos viņai

gaismu, un zvaigznes kritīs no debesīm, un izman-

jus debesu sakrata.

Un tad parādīsies zīme Cilvēka Dēls

Debesis: un tad visas zemes ciltis vaimanās,

un viņas redzēs Cilvēka Dēlu nākam mākoņos

debess ar lielu spēku un godību.

Un Viņš sūtīs savus eņģeļus ar lielu skaņu

trompete, un tie savāks Viņa izredzētos no

četriem vējiem, no viena gala no debesīm uz līdzīgi.2

 

Un vārsmas 34. un 35. ir teikts:

 

Patiesi es jums saku. Šī paaudze nezudīs,

līdz visām šīm lietām ir jāizpilda.

Debess un zeme zudīs, bet mani vārdi

nezudīs.

 

Teksts arābu tulkojumu drukāts 1844 ir tieši

tas pats. Tomēr persiešu tulkojumi 1816, 1828, 1842

 

Tūlīt pēc tam, kad nepatikšanas no šīm dienām, saule

aptumšosies.

 

Šo tulkojumu dzejolis 34 ir identiska tai, kas citēto

iepriekš. Tāpēc ir nepieciešams, ka diena spriedums

jānāk laikā, kad Dieva Nams ir bijis

iznīcināts un Jēzus atkal parādījās uz zemes, "... ātras

ly pēc nepatikšanas no šīm dienām, "saskaņā ar paziņojumu par

Jēzus. Tāpat ir nepieciešams arī, ka paaudze contem-

porary ar Kristu nebūtu gājuši bojā, kamēr viņi redzēja šos

notikums ar viņu acīm, kā tas bija pārliecība par agrīno kristiešu.

Taču tas bija pirms die gadsimtiem un debesis un zeme joprojām

turpina pastāvēt.

Evaņģēlisti, Marka un Lūkas arī iekļauti līdzīgi

apraksti 13 un 21 attiecīgi to evaņģēlijos nodaļā.

Trīs evaņģēlisti ir vienlīdz atbildīgi par šo historical-

ly izrādījās-nepatiesu paziņojumu.

 

Kļūdas No. 79-80: Tempļa rekonstrukcija

 

Mateja evaņģēlijs ziņo šo paziņojumu Kristus:

 

Patiesi es jums saku. Nedrīkst atstāt šeit

akmens uz akmens, kas netiek mestas down.l

 

Tāpēc protestantu zinātnieki ir teikuši, ka jebkurš kon-

būve, kas veidota uz pamatiem tempļa būtu

nolīdzināti līdz ar zemi, jo bija pravietots par Jēzu. Autors

no Tehqeeq-e-Deen-ul-Haq, (inkvizīcijas nonāk True Faith)

iespiesta 1846. gadā, teica 394 lapā:

 

King Julian, kurš dzīvoja trīs simti gadus pēc

Kristus un bija kļuvis atkritējs, kas paredzēti, lai atjaunotu

templis Jeruzalemē, lai viņš tādējādi varētu atspēkot

prognozēšana Jēzus. Kad viņš sāka būvniecību

pēkšņi uguns izlēca no pamatiem. Visu

darbinieki nobijās un aizbēga prom no turienes. Kas neizraisa

viens pēc viņa jebkad uzdrošinājās atspēkot teicienu

patiesas, kurš bija teicis: "Debesis un zeme

zudīs, bet mani vārdi nezudīs. "

 

Priesteris Dr Keith uzrakstīja grāmatu atteikšanos no skolēnu ar

ticīgie Kristū, kas tika tulkoti persiešu ar red

Mirak nosaukumu "Kashf-ul-Asar-Fi-Qisas-e-Bani Izraēlu" (

ekspozīcija izraēliešu praviešiem) un iespiesti Edinburgā

1846. Izgatavojam tulkojumu izvilkumu no 70 lapā:

 

King Julian ļāva ebrejiem atjaunot Jeruzālemi

un templis. Viņš arī solīja, ka viņi būtu

atļauts dzīvot pilsētā to priekštečiem, ebrejiem

nebija mazāk apbēdināts kā karalis bija apmierināti. Viņi

uzsāka darbu Temple. Tā kā tas bija pret

pravietojums par Kristu, jūdu, neraugoties uz viņu centieniem

un visu iespējamo palīdzību no karalis nevarēja izdoties

savā misijā. Daži pagānu vēsturnieki ziņoja

ka milzīgie liesmas uguns pārsprāgt ārā no šīs vietas, un

sadedzināti darbiniekus apstāšanās darbu vispār.

 

Thomas Newton, kas vol 3 (lapas 63 un 64) par savu commen-

tārās par pravietojumiem Svēto Rakstu iespiesti Londonā

1803. gadā teica, ko mēs tulkot šeit no urdu:

 

Omar, otrs liels kalifs islāmu, izplatīties sarakste

pārtraukuma visā pasaulē. Viņš valdīja desmit ar pusi

gadiem. Šajā īsajā laikā viņš pielicis lielas iekarojumi un

iekaroja visas valstis Arābijā, Sīrijā, Irānā un

Ēģipte. Kalifs personīgi aplenca Jeruzālemi un jo

637 AD parakstījusi līgumu par mieru ar kristiešiem

 

kuri bija noguruši no ilgstošā aplenkuma. Kristieši

padevās un roku virs pilsētas uz Omar.

Omar piedāvāja izdevīgos nosacījumus uz kristiešiem. Viņš

neņēma nekādas baznīcu savā rīcībā, bet viņš

lūdza augstā priesteris zemes gabals, lai izveidotu

mošeja. Priesteris parādīja viņam istabu Jēkaba ​​un

Salamans savu templi. Kristieši bija uz šo vietu

ar netīrumiem un dubļiem no viņu naidu pret ebrejiem. Omar,

pats, attīrīja vietu ar savām rokām.

Pēc piemēra Omar, lielie ierēdņi viņa

armija domāja, ka viņu reliģisko pienākumu un attīra

vieta ar reliģisko dedzību un uzcēla mošeja tur. Šis

bija pirmais mošeja jebkad uzbūvēta Jeruzalemē. Daži his-

torians ir arī piebilda, ka tajā pašā mošejā Omar

tika nogalināts ar vergu. Abdul Malik, dēls Marvan,

kurš bija divpadsmitā kalifs pagarināja šo mošeja viņa

valdīt.

 

Lai gan, iepriekš apraksts par šo komentētāju nav

patiess vairākās vietās, viņš atzina, ka pirmais mošeja celta

vietā Solomona sava tempļa tika kas uzbūvēta ar kalifs

Omar, un ka tas tika pagarināts par Abdul Malik un joprojām pastāv

Jeruzalemē pēc vairāk nekā 1200 years.l Kā tas bijis

iespējams Omar, lai gūtu panākumus, veidojot mošeju tur, ja to

patiešām būtu bijuši pret pravietojumu Kristus?

Tā kā šis paziņojums par Jēzus arī ziņo Mark un

Luke, tie ir vienlīdz atbildīgi par šo viltus aprakstu.

 

Kļūda No. 82: False Prediction

 

Matthew ziņo šo paziņojumu, jo ir ticis teikts par Jēzu

saviem mācekļiem:

 

Un Jēzus sacīja viņiem: Patiesi es jums saku,

 

. Vairāk nekā 1400 gadi pagājuši, kopš šī notikuma.

 

Ka jūs, kas esat man sekojuši, pie atdzimšanas, kad

Dēls sēdēt tronī savā godības, jūs

piedalās arī pēc divpadsmit sēdekļos, spriežot divpadsmit

ciltis Israel.l

 

Tas ir diezgan skaidri parāda, ka Jēzus apliecinājis savu divpadsmit

mācekļi, mūžīgās veiksmes un izpirkšanu solot tos

sēdēt pēc divpadsmit sēdekļos Dienā sprieduma. Tas prophet-

ic liecinieks mūžīgās panākumu ir pierādīts par nepareizu

evaņģēliji sevi. Mēs esam jau seen2 ka viens no disci-

trisko Jēzus, proti, Jūda Iskariots, nodeva Jēzu un kļuva

atkritējs, cik, tad tas ir iespējams viņam sēdēt uz divpadsmito

tronis Dienā sprieduma?

 

Kļūda No. 83

 

Mēs atrast Jāņa evaņģēlija:

 

Un viņš (Jēzus) sacīja viņam: Patiesi, patiesi es saku

pie jums. Turpmāk jūs redzēsiet debesis atvērtas, un

Dieva eņģeļus uzejam un nonākam pār dēlu

man.3

 

Tas ir arī vēsturiski nepatiesa un nepareiza, jo, tas tika teikts

Jēzus pēc viņa kristībām un pēc nolaišanās Svētā

Gars viņā, 4 bet mēs zinām, ka nekas līdzīgs šim nekad hap-

pened vēsturē pēc tam. Šie pravietiskie vārdi nekad

piepildīsies.

 

kuri bija noguruši no ilgstošā aplenkuma. Kristieši

padevās un roku virs pilsētas uz Omar.

Omar piedāvāja izdevīgos nosacījumus uz kristiešiem. Viņš

neņēma nekādas baznīcu savā rīcībā, bet viņš

lūdza augstā priesteris zemes gabals, lai izveidotu

mošeja. Priesteris parādīja viņam istabu Jēkaba ​​un

Salamans savu templi. Kristieši bija uz šo vietu

ar netīrumiem un dubļiem no viņu naidu pret ebrejiem. Omar,

pats, attīrīja vietu ar savām rokām.

Pēc piemēra Omar, lielie ierēdņi viņa

armija domāja, ka viņu reliģisko pienākumu un attīra

vieta ar reliģisko dedzību un uzcēla mošeja tur. Šis

bija pirmais mošeja jebkad uzbūvēta Jeruzalemē. Daži his-

torians ir arī piebilda, ka tajā pašā mošejā Omar

tika nogalināts ar vergu. Abdul Malik, dēls Manan,

kurš bija divpadsmitā kalifs pagarināja šo mošeja viņa

valdīt.

 

Lai gan, iepriekš apraksts par šo komentētāju nav

patiess vairākās vietās, viņš atzina, ka pirmais mošeja celta

vietā Solomona sava tempļa tika kas uzbūvēta ar kalifs

Omar, un ka tas tika pagarināts par Abdul Malik un joprojām pastāv

Jeruzalemē pēc vairāk nekā 1200 years.l Kā tas bijis

iespējams Omar, lai gūtu panākumus, veidojot mošeju tur, ja to

patiešām būtu bijuši pret pravietojumu Kristus?

Tā kā šis paziņojums par Jēzus arī ziņo Mark un

Luke, tie ir vienlīdz atbildīgi par šo viltus aprakstu.

 

Kļūda No. 82: False Prediction

 

Matthew ziņo šo paziņojumu, jo ir ticis teikts par Jēzu

saviem mācekļiem:

 

Un Jēzus sacīja viņiem: Patiesi es jums saku,

 

Ka jūs, kas esat man sekojuši, pie atdzimšanas, kad

Dēls sēdēt tronī savā godības, jūs

piedalās arī pēc divpadsmit sēdekļos, spriežot divpadsmit

ciltis Israel.l

 

Tas ir diezgan skaidri parāda, ka Jēzus apliecinājis savu divpadsmit

mācekļi, mūžīgās veiksmes un izpirkšanu solot tos

sēdēt pēc divpadsmit sēdekļos Dienā sprieduma. Tas prophet-

ic liecinieks mūžīgās panākumu ir pierādīts par nepareizu

evaņģēliji sevi. Mums ir akeady seen2, ka viens no disci-

trisko Jēzus, proti, Jūda Iskariots, nodeva Jēzu un kļuva

atkritējs, cik, tad tas ir iespējams viņam sēdēt uz divpadsmito

tronis Dienā sprieduma?

 

Kļūda No. 83

 

Mēs atrast Jāņa evaņģēlija:

 

Un viņš (Jēzus) sacīja viņam: Patiesi, patiesi es saku

pie jums. Turpmāk jūs redzēsiet debesis atvērtas, un

Dieva eņģeļus uzejam un nonākam pār dēlu

man.3

 

Tas ir arī vēsturiski nepatiesa un nepareiza, jo, tas tika teikts

Jēzus pēc viņa kristībām un pēc nolaišanās Svētā

Gars viņā, 4 bet mēs zinām, ka nekas līdzīgs šim nekad hap-

pened vēsturē pēc tam. Šie pravietiskie vārdi nekad

piepildīsies.

 

Kļūda Nē 84: Kristus Augšāmcelšanos

 

Tas ir teikts Jāņa:

 

Un neviens cilvēks darījis uzgāja debesīs, bet tas, kas

nokāpa no debesīm, pat Dēls, kas ir

in heaven.l

 

Tas ir arī nepareizi, kā tas izriet no piektā nodaļā

 

Genesis2 un 2 Kings 2.3 nodaļa

 

Kļūda No. 85

 

Mēs atrast šo apgalvojumu evaņģēlija Marka:

 

Patiesi es jums saku, ka ikviens, kas sacīs

šim kalnam, celies noņemts, un būt tu cast

jūrā; un nešaubīsies savā sirdī, bet veic

Uzskatu, ka tās lietas, ko viņš saka, nāks pie

iet; viņam ir nekāda saith.4

 

Mēs atrast citu līdzīgu paziņojumu tajā pašā grāmatā:

 

Un sekos šīs zīmes tiem, kas tic; Uz

mans vārds ir tie izdzina ļaunos garus; viņi runā ar

jauni mēles;

Tās aizņem čūskas, un ja kas dzers kāds

nāvīga lieta, tas nav ievainots tiem; viņi uzliks rokas

uz slimiem, un tie recover.5

 

Un Jāņa evaņģēlijā mēs lasām šādu paziņojumu:

 

Patiesi, patiesi es jums saku: Kas tic

me, darbi, ko es daru, to viņš dara arī, un lielāka

strādā, nekā tajos viņš dara; jo es aizeju pie mana

Father.l

 

Pravietiskā solījums iepriekšminētajās tekstos ir vispārējs

apgalvojums, ka nav konkretizē jebkurš cilvēks vai cilvēki, it

ri frāzi: "Tas, kas sacīs šim kalnam"

kas ir pilnīgi beznosacījuma, un to var attiecināt uz jebkuru cilvēku

no jebkurā laikā. Tāpat apgalvojums, "Kas tic uz mani,"

var iekļaut jebkuru ticīgo Kristus jebkurā laikā. Nav arguments

bas, kas pamatotu apgalvojumu, ka iepriekš minētās prognozes bija it

ticularly maksājumus attiecībā uz agrīno kristiešu. Tādēļ,

nepieciešamas, lai kalnu, lai pārvietotos, un meties jūrā, ja

ticīgais saka tik uz to, protams, ar stingru ticību Kristum.

Ikviens zina, ka nekas, piemēram, tas ir pat noticis his-

Tory. Mēs būtu ļoti patīk zināt, vai jebkuru kristieti, vai

pēc tam, kad Jēzus bija veikt "strādā vairāk nekā Kristu"

kā evaņģēlists ir padarījusi Jēzus saku iepriekš predic-

cijas.

Protestanti ir vairāk nekā atzina, ka pēc laika

Jēzus parādīšanos brīnumiem un brīnumiem nekad nav bijis

izrādījās vēsturē. Mēs esam redzējuši daudzus priesterus Indijā, kas,

Neskatoties saspringtus pūliņus daudzus gadus nespēj

runā pareizi urdu, nemaz nerunājot aizņem čūskas, dzert indi

un dziedināt slimos.

 

FALLIBITY Lutera un Kelvins

 

Varbūt mēs varētu pieļaut šajā posmā, par interesi

no lasītājiem, reproducēt divi negadījumi, kas tieši saistītas ar

Luters un Calvin, dibinātāji protestantu ticības. Mēs

citāts tas no grāmatas nosaukumu Mira "aparatūra Sidq kas bija pār-

pasniegts par urdu ar katoļu zinātnieks un priesteris Thomas Inglus

un iespiesta 1857. Viņš ir saistīts šādus incidentus lapās

105-107:

 

1543 Luters mēģināja izdzīt velnu no

dēls Mesīnas ar rezultātu līdzīga jūdiem, kas

reiz mēģināja izdzīt velnu, kas raksturo grāmatā

Tiesību aktu nodaļas 19. Sātanu, tādā pašā veidā uzbruka

Luters un ievainoja viņu un viņa pavadoņiem. Stiffels

redzot, ka viņa garīgais līderis, Luters tika robežstāvokļa

un nožņaugta sātans, mēģināja aizbēgt, bet atrodoties

liels terors nevarēja atvērt fiksatoru durvju

un nācās nojaukt durvis ar āmuru, kas

tika izmesti viņam no ārpuses viņa kalpu

caur ventilatoru.

Vēl viens incidents ir saistīts Kalvina, liels līderis

no protestantiem, ko veic cita vēsturnieks. Calvin reiz

nolīga cilvēks sauc Bromius un lika viņam atgulties

cilvēku priekšā, un izlikties, ka ir miris. Viņš noorganizēja

ar viņu, ka tad, kad viņš dzirdēja Calvin teikt vārdus,

"Bromius, palielināsies no mirušajiem un būtu dzīvs," viņš būtu

celties no gultas, it kā viņš bija miris, un bija

tikai pieaugusi, kam tika brīnumainā kārtā atdzimst.

sieva Bromius tika teicis, raudāt un žēlošanās vairāk

ķermenis viņas vīrs.

Bromius un viņa sieva rīkojās un cilvēki,

dzirdes viņas kliedzienus un žēlabas, pulcējās tur viņai

mierinājums. Calvin nāca un teica raudošs

Sieviete, "Neraudi. Es viņu celtu no miroņiem."

Viņš sāka stāstīt kādu lūgšanas un tad turot

roka Bromius, teica: "Rise Dieva vārdā." bet

 

viņa dizains maldinot cilvēku Dieva vārds bija

nav veiksmīga, jo Bromius tiešām bija miris. Dievs bija

atrieba Calvin viņa maldināšanu un netaisnību. Bromius "

sieva, redzot, ka viņas vīrs miris patiesībā sākās

raudāšana un vainojot Calvin.

 

Abi šie līderi tika uzskatīti lielākais spiritu-

AL līderi savā laikā. Ja viņi var pārmest tādām darbībām, ko

Atliek teikt par vispārīgumu cilvēku.

Aleksandrs VI, vadītājs Romas baznīcas un

pārstāvis Lord uz zemes, saskaņā ar

Katoļu ticība, bija sagatavojusi kādu indi dažu citu pro-

dēli, bet dzerot to pats kļūdas dēļ viņš nomira. Viens nevar

izvairīties nāk pie secinājuma, ka līderi gan pretinieku

sektas nepiemīt kādas no minētajām pirmsvēlēšanu kvalitātēm

dikcija notiek diskusijas.

 

Kļūda No. 86

 

Lūkas evaņģēlijs ir noteikts:

 

Kas bija dēls Joanna, kas bija dēls

Rhesa, kas bija dēls Zorobabel, kas bija

dēls Salathiel, kas bija dēls Neri.l

 

Šis ģenealoģijas apraksts Kristus satur trīs

kļūdas:

 

1. ir aprakstīti ļoti No Zorobabel vai Zerubābelu dēli

skaidri 1 Chronicles 3. nodaļā un neviens no tiem ir šis

nosaukums. Mēs jau esam apsprieduši šo agrāk, un pie tam, to

ir pret aprakstu Mateja.

2. Zerubābels ir dēls Pedaiah, nevis Salathiel. Viņš ir,

Tomēr, viņa brāļadēls.

3. Salathiel ir dēls Jeconias, nevis Neri. Matthew ir

piekrīt arī ar to.

 

Kļūda nr.87

 

Savā kontā ģenealoģijas Jēzus, Luke teikts:

 

... Kas bija dēls Sala,

Kas bija dēls Cainan kas bija dēls

Arphaxad ... l

 

Šis paziņojums ir arī nav pareizs, jo Sala bija dēls

Arphaxad, un ne viņa mazdēls, kas no grāmatas izriet

Genesis2 un no I Chronicles.3

Ebreju versija vienmēr ir priekšroka pār jebkuru tulkojumu

cijas saskaņā ar Protestants.4 Nr tulkojumu var būt iepriekš

pārcēla uz sākotnējo ebreju versijā tikai tāpēc, ka attie-

menta ar aprakstu Lūkas. Gluži pretēji, šāda

tulkojums tiks uzskatīts par nepieņemamu, pamatojoties uz to

ka tas ir modificēts.

 

Kļūda No. 88

 

Mēs lasām šādu paziņojumu Lūkas:

 

Un notika tanīs dienās, ka tur gāja

out dekrētu no Cēzara Augusta, ka visa pasaule

 

ir jāapliek ar nodokli,

(Un tas uzlikt nodokli, pirmo reizi tika veikta tad, kad Cyrenius bija

gubernators Sīrijas) .l

 

Arī tas ir nepareizs, jo frāzi "visu pasauli"

ietver kopējais iedzīvotāju skaits ir Romas impērijas. Nē vēsturnieks

pirms, vai mūsdienu ar Lūkas kādreiz minēja šo nodokli

pirms Jēzus piedzimšanas viņa vēsturē.

Vēlāk vēsturnieki, aprakstot to, darīt tikai tāpēc, izmantojot Luke kā

to avots, kas ir nepieņemami. Neatkarīgi no tā, šķiet,

iespējams, ka Cyrenius, kurš bija gubernators Sīrijas piecpadsmit

gadus pēc Jēzus dzimšanu, varēja izdarīt nodokļa uzlikšanu, kas

tika paveikts piecpadsmit gadus pirms Jēzus piedzimšanas.

Tāpat neticams ir uzskats, ka Jēzus ir dzimis laikā

laiks viņa governorship, jo šajā gadījumā mēs esam

prasīts uzskatīt, ka Marija palika stāvoklī grūtniecības

tik ilgi kā piecpadsmit gadus. Tas ir tāpēc, ka Lūkas atzinis

Otrajā nodaļā, ka sieva Zaharija iecerēts,

valdīšanas Herod2 un ka Marija iecerēts Jēzu sešus mēnešus vēlāk.

Realizējot šo "grūtības" daži kristiešu zinātnieki

paziņoja, ka dzejolis 2 ir vēlāk papildinājums un nav sarakstījis Lūkas.

 

Kļūda No. 89

 

Luke t t -

 

sa és.

 

Tagad piecpadsmitajā gadā ķeizara Tibērija,

Poncijs Pilāts bija pārvaldnieks Jūdejas, un Herods

ir zemes pārvaldnieks Galilejā, bet viņa brālis Filips, zemes pārvaldnieks

no Ituraea un Lizanijs reģionā, un Lysanias

zemes pārvaldnieks par Abilene.3

 

Tas ir nepareizs, jo vēsturnieki ir liegta no tur ir

jebkurš valdnieks Abilene nosaukts Lysaneas ar laiku Heroda un

Poncijs Pilāts.

 

Kļūda Nr.90

 

Šajā pašā nodaļā Lūkas mēs atrast šo paziņojumu:

 

Bet zemes pārvaldnieks Herods, ko viņš nopēla par

Herodija, viņa brālis Filips paša sievu, un par visiem ļaunumiem

ko Herods bija done.l

 

Tas ir absolūti nepareizi, jo mēs esam parādījuši zem Error No.

56, un kā tiks apspriests vēlāk grāmatā. Kļūda bija

veic Lūkas, nevis kopētāju, kā jau tika teikts ar kādu

exegetes atzīstot klātbūtni kļūdas tekstā.

 

Kļūda Nr.91

 

Mēs atrast Marka:

 

Jo Herods pats sūtīja un aizturēja

Jānis, un saistīja viņu cietumā Herodijas "dēļ, Viņa

brālis Filips paša sieva ... 2

 

Arī šis apgalvojums, ir kļūdaina, jo mums ir jau parādīts

cussed. Visi trīs evaņģēlisti ir vienlīdz atbildīgi par šo

kļūda. No arābu versijas tulkotājs iespiests 1821 un

1844 ir manipulēt ar Mateja un Lūkas un delet- tekstus

ed vārds Philip, kamēr citi tulkotāji ir neseko viņa

piemērs.

 

Kļūdas No. 92-94: Vai David ēst maizēm?

 

Šķiet Marka:

 

Vai jūs nekad neesat lasījuši, ko darīja Dāvids, kad viņš bija

vajag, un bija izsalcis, viņš, un tie, kas ar

viņam?

Kā viņš iegāja Dieva namā, dienās

Abjatārs, augstais priesteris, un ēda upura maizi,

kas nav brīv ēst, bet par priesteriem, un deva

arī tiem, kas bija ar viņu? l

 

Agrāk grāmatā mēs parādījām, ka šis apgalvojums ir arī

nepareiza, jo Dāvida tajā laikā bija viens pats, 2 tāpēc

Frāze "tie, kas bija ar viņu" ir mis-paziņojums. Bez tam, to

ir nepareizi teikt, augstais priesteris tolaik bija Abjatārs,

tā kā patiesībā, Ahimelech bija augstais priesteris. Of negodīgums

šis paziņojums var arī saprast no sākuma 1

Samuel 21 un 22.

Ir trīs kļūdas divos pantos Mark. Trešā kļūda

Tiks pārrunāti arī vēlāk. Kristīgie zinātnieki ir klaji

atzina, ka Marks ir kļūdījies šajā tekstā.

 

Kļūdas No. 95-96

 

Lūkas evaņģēlijs apraksta arī to pašu notikumu ar

vārdi, kas nozīmētu, ka Dāvids pavadīja tajā laikā,

kad, kā mēs tikko pierādīts, viņš bija viens pats.

 

Kļūda Nr.97

 

Pirmais Vēstule korintiešiem ir ietverta šāda sensora

 

pastāvēšana:

 

Un ka viņš ir parādījies Jēkabam, tad visiem twelve.l

 

Šis paziņojums ir diezgan acīmredzami nepareizi, jo viens no

divpadsmit, Jūda Iskariots bija miris pirms šī pasākuma, samazinot

mācekļu skaits līdz vienpadsmit. Mark, tāpēc, saka

16. nodaļa:

 

Viņš parādījās pie vienpadsmit, jo viņi sēdēja pie meat.2

 

Kļūdas Nē 98-100

 

Matthew saka:

 

Bet kad jūs nodos, neņem domāju, cik

vai ko jūs runāt, jo tas sniedz jums, ka

tanī stundā, kas jums jārunā.

Jo tā ir jūs neesat tie, kas runā, bet Gars jūsu

Tēvs, kas runā ar you.3

 

Luke ziņojumi arī to šādiem vārdiem:

 

Un kad viņi aizvedīs pie sinagogās, un

pie tiesnešiem, un pilnvarām, veikt vai jums nav domas, kā

vai kāda lieta, to jūs atbildēt, vai to, ko jūs sacīsiet:

Par Svētais Gars mācīs jums šajā pašā stundā

ko jūs vajadzēja say.4

 

Līdzīga paziņojums tiks piešķirts arī Marka 13. nodaļā

Ietekme no tekstiem, kas iekļauti trīs evaņģēlijos ir tas, ka

Jēzus apsolīja saviem mācekļiem, ka kāds viņiem sacīja oficiāli

 

SES tiks iedvesmoja viņiem Svētā Gara, kas savukārt

nozīmēja, ka viņu vārdi nebūtu viņu pašu vārdiem, bet

Vārds Svētā Gara.

Šis paziņojums tiek parādīts, ir nepareizs, ņemot vērā se-

nas pagājušo Apustuļu:

 

Un Pāvils, dedzīgi redz padomi, sacīja, Vīrieši

un brāļi, es esmu dzīvojis pēc vislabākās sirdsapziņas pirms

Dievs, līdz pat šai dienai.

Un augstais priesteris Ananija pavēlēja tiem, kas

stāvēja, sist viņam pa muti.

Tad sacīja Pāvils sacīja viņam: Dievs tevi sitīs, tu

nobaltinātā sienas: Par sittest tu uz mani tiesātu pēc likuma

un pavēli mani sist pret likumu?

Un tie, kas bija klāt, sacīja: Tu zaimo Dievu pašu

augstais priesteris?

Bet Pāvils sacīja: Es nezināju, brethern, ka viņš bija

augstais priesteris, jo ir rakstīts: Tev ļaunu runāt

valdnieks savas tautas. "

 

Bija paziņojums Mateja un Lūkas bijusi taisnība, to spir-

itual vadītājs Pāvils, kurš tiek uzskatīts vienāds statuss ar displeja

cipus un kurš pats apgalvo, ka ir vienāds ar Pēteri, vislielākais

Visu mācekļiem, 2. varēja neesmu teicis neko kļūdaina iepriekš

council.l Pāvils pašu uzņemšana viņa vainas dēļ, ir pietiekami, lai pierādītu

teksta nepareiza. Mēs vēlāk liecina, ka kristiešu zinātnieki

atzinuši klātbūtni kļūdas šajā tekstā. Kopš šā teksta

ir parādījies trīs evaņģēlijos, tas padara trīs kļūdas

teksta.

 

Kļūdas Nr.101 & 102

 

Lūkas mēs atrodam:

 

... Dienās Elias, kad debesis bija slēgtas

trīs gadi un seši mēneši ...

 

un Jēkaba ​​vēstule:

 

... Un tas lija nevis uz zemes, telpā trīs

gadi un seši months.2

 

Tas arī šķiet nepareizs, kā to saprot no I Kings

ka bija lietus trešajā year.3

Tā kā šis apgalvojums ir redzams Lūkas, kā to teica

Jēzu, savukārt Jēkaba ​​vēstule, kā paziņojumu par James

pats, tas, patiesībā, padara to divas kļūdas.

 

Kļūda No. 103: Jēzus un Throne Dāvida

 

Lūkas evaņģēlijs saka 1. nodaļā:

 

Un Dievs Kungs dos Viņam troni viņa

tēvs David:

Un Viņš valdīs pār Jēkaba ​​namu mūžīgi,

un viņa Karalistes nedrīkst būt end.4

 

Tas nav pareizi, šādu divu iemeslu dēļ:

 

1. Tā kā Jēzus, saskaņā ar ģenealoģiju, ko

MaKhew, ir pēcnācējs Jojakims, un neviens no viņa descen-

 

dants var sēdēt uz Dāvida troņa saskaņā ar paziņojumu

pravieša Jeremiah.l

2. Otrkārt, jo vēsturiski mēs zinām, ka Jēzus nekad

sēdēja tronī Dāvida pat par vienu minūti; Tāpat viņš

kādreiz valdītu pār Jēkaba ​​namu. Gluži pretēji, ebrejiem

kļuva naidīgi viņam tādā mērā, ka tie viņu arestēja un

aizveda viņu pie Pilāta, kurš lādēja viņu un tad nodod viņam pāri

jūdiem krustā sišanai.

Bez tam, tas ir no Jāņa evaņģēlija, ka Jēzus hated skaidrs

ideja ir karalis, 2 un, turklāt, tas ir neticami, ka

Jēzus ienīst kaut ko, par ko viņš bija Dieva sūtīts.

 

Kļūda No. 104

 

Mēs atrodam šādu rindkopu Marka:

 

Jēzus atbildēja un sacīja: Patiesi es jums saku,

Nav neviena, kas atstājis māju vai brāļus, vai

māsas, vai tēvu, vai māti, vai sievu, vai bērnus, vai tīrumus

manis dēļ, un evaņģēlijs pieder,

Bet viņš saņem simts reizes jau šinī laikā,

mājas, un brāļus, un māsas, un mātes, un bēr-

niem, un zemes, ar vajāšanas; un pasaulē līdz

nākt mūžīgo life.3

 

Un Lūkas ziņo šos vārdus pašā kontekstā:

 

... Kas nesaņem daudz vairāk jau šinī pirmsvēlēšanu

nosūtīts laiku, un pasaulē nāks, mūžīgo dzīvību.

 

Tas nevar būt taisnība, jo saskaņā ar to tiesību aktiem

Kristieši nav atļauts precēties vairāk nekā viena sieviete. Tas

tādējādi, nav iespējams, ka cilvēks, atstājot savu sievu

Jēzus dēļ, lai saņemtu "simts reizes vai vismaz kolektora

sievas šajā šajā dzīvē. "

Bez frāze, "nolaižas ar vajāšanu", ir nevietā

šeit, kā Jēzus runā par atlīdzību, kas varētu tikt sniegta

viņiem Dievs, tāpēc frāze "vajāšanas" nav rele-

jumos, un neiederas kontekstu.

 

Kļūda Nr.105: Jēzus Healing One glabājis Devils

 

Marka evaņģēlijs apraksta notikumu cilvēks piederēja

ar ļaunajiem gariem, un tiek dziedināti Jēzus, sakot:

 

Un gari lūdza Viņu sacīdami: Sūti mūs

cūkas, ka mēs varētu stāties tiem.

Un Jēzus tūdaļ atļāva tiem. Un

nešķīstie gari izgāja un iegāja cūkās; un

ganāmpulks metās stāvu vietā nonāk sea.l

 

Tas ir nepareizs, tā iemesla dēļ, ka ebreji nebija

atļauts paturēt cūkgaļa, nepieņemama viņiem saskaņā

tiesības.

 

Kļūda No. 106

 

Matthew ziņo Jēzus saka jūdiem:

 

Es jums saku, Turpmāk to jūs redzēsiet Cilvēka Dēlu

sēžot uz labās rokas un nākam

mākoņi heaven.2

 

Tas ir nepareizi, jo ebreji nekad nav redzējis Kristus atnākšana

mākoņos debesu pirms vai pēc viņa nāves.

 

Kļūda Nr.107

 

Luke ir ziņojusi 6. nodaļā:

 

Māceklis nav pārāks par savu Kungu, bet katrs cilvēks

kas ir ideāli, ir viņa master.l

 

Tas, šķiet, ir nepareizi, jo ir daudz personības

kuriem ir bijusi lielāka pilnību nekā savu skolotāju.

 

Kļūda Nr.108: Vecāki: Gods vai ienīst tos?

 

Šādu paziņojumu Jēzus ir ziņojušas Luke:

 

Ja kāds nāk pie manis un neienīst savu tēvu, un

māte un sieva, un bērni, un brāļi un māsas

jā, un viņa paša dvēseli, tas nevar būt mans disciple.2

 

Tas ir, viss vēl, neticami domāt, ka šāda piezīmi

varēja veikt ar Jēzu, kad viņš teica, pārmetot

ebreji:

 

Jo Dievs ir pavēlējis: Gods "y tēvs un

māte, un tas, kas nolād tēvu vai māti, lai viņš

mirt death.3

 

Mēs nevaram redzēt, kā Jēzus varēja teica.

 

Kļūda No.109

 

Jāņa Evaņģēlijs saka:

 

Un viens no viņiem, Kaifa vārdā, būdams augstais

priesteris tanī pašā gadā sacīja viņiem: Jūs neko nezināt

visiem.

Tāpat uzskatu, ka ir lietderīgi, lai mums, ka viens cilvēks

mirst par tautu, nekā visa tauta per-

ish nav.

Un tas runāja viņš nav pats no sevis, bet, būdams augstais

priesteris tanī gadā, pareģoja, ka Jēzus nomirs par

ka tauta;

Un ne par tautu vien, bet, ka arī viņš būtu

savākt kopā vienā Dieva bērnus, kuri bija

izkaisīti abroad.l

 

Šis apgalvojums nevar tikt pieņemts, jo tas attiecas uz šādiem

pretrunas tekstā.

Pirmkārt, tāpēc, ka šis apgalvojums nozīmē, ka augstais priesteris

būtu obligāti jābūt pravietis, kas, protams, nav pareizs.

Otrkārt, ja paziņojums augstā priestera tiek pieņemts kā

pravietiska, tā ir nepieciešama, ka Jēzus nāve ir jābūt

atonement tikai Jews2 un ne visai pasaulei,

kas ir acīmredzami pret noteiktajiem pārliecību un pretenzijām

kristieši. Un frāze, "ne tikai par šīs tautas"

kļūst par absurdu apgalvojumu un pret pravieti no

Jēzus.

Treškārt, saskaņā ar evaņģēlists, šis augstais priesteris, kurš

bauda statuss pravieša notiek, ir tas pats cilvēks, kurš

bija augstais priesteris tajā laikā "krustā sišanas", Jēzus un

kurš izturējis reliģisko dekrētu pret Jēzu apsūdzot

 

viņam būt par meli, ir disbeliever un ir atbildīgs, lai tiktu nogalināti.

Un viņš bija tas, kurš pauda gandarījumu par smiting un insult-

ing Jēzus. Par to liecina uz Mateja, kurš saka:

 

Un tie, kas bija satvēra Jēzu aizveda, lai Viņu

Augstā priestera Kaifas, kur rakstu mācītāji un

vecākie bija assembled.l

 

Un tālāk tajā pašā nodaļā mēs redzam šādu informāciju:

 

Bet Jēzus klusēja. Un augstais priesteris

atbildēja un sacīja Viņam: Es zvērinu Tevi pie dzīvā

Dievs, ka tu mums pateikt, vai Tu esi Kristus, dēls

Dieva.

Jēzus sacīja viņam: Tu to pateici: bet es

jums saku, Turpmāk to jūs redzēsiet Cilvēka Dēlu stĺvok¬a

Ting uz labās rokas un nākam

mākoņi debesīs.

Tad augstais priesteris saplēsa savas drēbes, sakot, Viņš ir

zaimojis to, kas mums vēl vajag no wit-

nesses? Lūk, tagad jūs paši dzirdējāt zaimus.

Ko domājat jūs? Viņi atbildēja un sacīja: Viņš ir vainīgs

nāves.

Tad tie spļāva Viņam sejā un sit viņu; un

pārējie sita viņu ar plaukstām viņu rokās,

Pravieto pie mums, tu Kristu, Kas viņš ir

kas Tevi sita?

 

Ceturtais evaņģēlijs, Jānis, ir vēl precīzāk formulēts, sakot:

 

Un aizveda vispirms pie Annas, jo tas bija tēvs

de iure Kaifas, kas bija augstā priestera, ka pats

gadā.

Tagad Kajafa bija viņš, kas deva padomu

 

Ebreji, ka bija lietderīgi, ka viens vajadzētu mirt

people.l

 

Mēs tagad var tikt atļauts teikt, ka, ja šis paziņojums

augstais priesteris veica viņu kā pravieti kāpēc viņš deva savu

spriedums nogalināt Jēzu? Viņš paziņoja, viņam zaimojošu un bija

laimīgs pazemojumu Jēzus viņa tiesā. Vai tas kaut kādā veidā

ticams, ka pravietis ir komandu cilvēkus, lai nogalinātu savu Dievu?

Mēs paziņojam mūsu izdvest neticība tādā pravieti, kurš paliek

pravietis pat pēc izdarīšanas šādu zaimojošu un zaimojošs

rīkojas. No šīs situācijas ir loģiski secināt, ka Jēzus bija

Dieva pravietis, bet tam, nomaldās (var nedod Dievs) viņš

apgalvoja būt Dievs iemiesojums un nodot nepatiesu vainot Dievu.

Īsāk sakot, nevainība Kristus, šajā gadījumā kļūst apšaubāms.

Patiesībā, evaņģēlists Jānis ir arī nevainīgi, kā Jēzus Kristus,

padarīt šādu neticami paziņojumus. Atbildība par visiem

šādi paziņojumi atrodas pilnīgi par pleciem trinitāriešiem.

Ja uz brīdi, mēs pieņemsim, ka Kajafa pašu apgalvojums ir

taisnība, pat tad nozīme viņa paziņojumu, varētu būt, ka

Kad mācekļi un sekotāji Jēzus apstiprināja, ka

Jēzus, patiesībā, Apsolīto Mesiju vai Kristu, jo tas bija

parasti ir uzskats, ko cilvēki, kas bija nepieciešams, lai

Mesija ir liels Jūdu ķēniņš, Kaifas un viņa vecāku,

baidījās, ka atnācis zināt šo faktu, Cēzaru par

Roma būtu dusmīgs un varētu veikt nepatikšanas tiem, viņš at-

rada, "vajadzētu mirt par tautu"

Tas bija reāls un dabas nozīmi šo paziņojumu

un nav, ka cilvēki visā pasaulē tiks izpirkts un

saglabāti no viņu "iedzimtā grēka", kā viņi to sauc, kas tika kom-

mitted Adam tūkstošiem gadu pirms dzimšanas

Kristus, kas ir dīvains, un, protams, loģiski inter-

 

cijas paziņojuma. Ebreji arī netic šajā

dīvains koncepcija trinitāriešiem.

Varbūt tas evaņģēlists, vēlāk, saprata kļūdu un viņš

aizstāt frāzi "viņš pravietoja" ar vārdiem "viņš deva

padomu ", 18. nodaļā, jo, lai dotu padomu ir ļoti dažā-

ent no pieņemšanas pravietoja par pravieti. Lai gan, veicot

šīs pārmaiņas viņš ir atvēris pats ar apsūdzību par pretrunīgi

savu paziņojumu.

 

Kļūda No. 110

 

Paul pašu vēstuli ebrejiem satur šo paziņojumu:

 

Jo, kad Mozus runāja katru bausli visiem

cilvēki, saskaņā ar likumu, viņš ņēma asinis teļu

un kazu, ar ūdeni un sarkanās vilnas, un izops,

un apslacīja pašu grāmatu un visu tautu,

Sacīja: Šis ir asinis derības, ko Dievs

darījis pieprasīja pie jums.

Turklāt viņš pārkaisa ar asinīm gan taberna-

CLE un visi kuģi, no ministry.l

 

Iepriekš minētais apgalvojums ir pareizs nākamajam trīs iemesla

dēli:

Pirmkārt, tāpēc, ka asinis nebija teļu un kazu, bet

bija tikai vēršiem, šajā gadījumā.

Otrkārt, tāpēc, ūdens, koši vilnas un izops

nebija klāt; tajā brīdī tikai asinis tika pārkaisa.

Treškārt, tāpēc, ka Mozus pats nav smidzināt uz grāmatu

un uz kuģiem, kā aprakstīts Pāvils, nevis pusi asinis

tika pārkaisa altāra un pusi no tā uz cilvēkiem.

Šie trīs kļūdas ir no šādam aprakstam skaidrs

 

devusi Izceļošanas grāmata. Tas skan:

 

Un Mozus nāca un stāstīja ļaudīm visus vārdus

Kunga, un visi spriedumi, un visi cilvēki

atbildēja vienā balsī, un sacīja, visi vārdi, kas

Kungs sacīts mēs darām.

Un Mozus uzrakstīja visus Tā Kunga vārdus, un rožu

up agri no rīta, un būvēja altāri saskaņā

kalns, un divpadsmit pīlāri, atbilstoši divpadsmit ciltīm

Izraēla ...

... Kas nesa dedzināmos upurus un ziedoja mieru

piedāvājumus no vēršiem Dievam Kungam.

Un Mozus paņēma pusi no asinīm, un nodot to

basons; un puse no asinīm viņš pārkaisa uz altāra.

Un viņš ņēma derības grāmatu un lasīt

auditorija cilvēku: un viņi teica, ka viss

Kungs ir sacījis, mēs darām, un būt paklausīgs.

Un Mozus ņēma asinis, un pārkaisa to

cilvēki, un sacīja: Lūk derības asinis,

kuru Kungs darījis ar jums par visiem šiem

words.l

 

Ņemot vērā teksta defektu un neatbilstību prezentēt

Bībele, norādīja lasītājiem līdz šim, Romas katoļu

Baznīca aizliegts pētījumu un lasījumu šo grāmatām

parastie cilvēki. Viņi pareizi teica, ka zaudējumi, ko izraisa

lasījums no tiem būtu lielāka nekā ieguvums būs

no viņiem gaida. Viņi noteikti bija tiesības, ņemot vērā šo

viedoklis. Faktiski, pretrunas, kļūdas un neatbilstības

no

Bībeles teksti nav bijuši zināmi cilvēki, līdz appear-

Ance no protestantu kustības. Viņi atklāja un izcirsti

šīs grāmatas un noslēpumi tika atklāti, izraisot spēcīgu

reakcija, kas ir labi zināms, ka mūsdienu pasaulē.

Grāmata ar nosaukumu, Kitabu "th-Thalathu-Ashrah (Trīspadsmit

 

Grāmatas) iespiestas Beirūtā 1849, ietver sekojošo

lapas 417, 418 no Trīspadsmitā grāmatā. Mēs dodam savu ticīgos

tulkošana no urdu:

 

Ļaujiet mums tagad apskatīt pieņemtu likumu, ko Padome

Trent un pienācīgi jāapzīmogo pāvestu. Tā teica, ka

pagātnes pieredze liecina, ka šādos vārdiem, kad

lasa ar vienkāršo tautu radītu lielāku ļaunumu nekā

labs. Tādēļ bija atbildīgs par priestera vai

Tiesneša, kas, saskaņā ar viņa apraksta, vai kon-

ar MVU ar skolotāja grēksūdzes, viņam vajadzētu ļaut

lasījums no vārdiem šajās grāmatās tikai tiem,

kas, pēc viņu domām, varētu būt izmantojuši ar viņiem, un tas

bija liela nozīme, ka grāmata ir bijis

iepriekš pārbaudīta ar katoļu skolotāja, un tas bija

ierakstītam skolotāju, kas ļāva, lai to parakstu

lasīt. Ikviens, kurš uzdrošinājās lasīt to bez atļaujas, bija

nevar attaisnot, ja viņš tika nosūtīts uz pareizu

iestādēm.

 

Bībeles tekstu

IR TIE REVEALED?

 

Argumenti

 

Mēs vēlamies parādīt, šajā nodaļā, ka jūdaisma un kristietības pretenzijas

ka Bībelē, - gan Vecās un Jaunās Derības, tika atklāts, un

norakstīta vīrieši Dieva iedvesmoti, ir nepatiess un nepamatots. Tur

Ir daudz argumentus, lai pierādītu to, bet mēs aprobežosimies tikai

turpmākajās lappusēs līdz septiņpadsmit no tiem, kas, mūsuprāt,

ir

vairāk nekā pietiekams, lai pierādītu mūsu prasību.

r

 

Izkropļojumi

 

Liels skaits skaidras pretrunas, ir atrodami grāmatās

no Bībeles. Kristīgie zinātnieki un komentētāji ir vienmēr

bijis ar zaudējumiem, lai atrastu jebkādu veidu, kā izskaidrot to. Dažiem no

tekstuālās atšķirības tie bija jāatzīst, ka viens no tekstiem ir

sarakste

rect un citu nepatiesu, jo vai nu delibeMte traucējumus uz

daļa

no vēlāk teologu vai kļūdām kopētājiem. Dažiem

contMdic-

viņi Tory teksti ir izvirzījuši absurdas paskaidrojumus, kas būtu

nekad

pieņems saprātīgu lasītājs. Tie jau ir

apspriests.

 

Šie Bībeles grāmatas ir pilns ar kļūdām, un mēs esam norādījusi vairāk

nekā simts no viņiem jau ir. Tas ir pašsaprotami, ka

atklāja

Teksta jābūt bez kļūdām un contMdictions.

 

Ir arī daudzi gadījumi kropļojumiem un cilvēku manipulācijām

ar šo grāmatu tekstos. Šīs alteMtions un izmaiņas, kas ir

ticis delibeMtely vai neapzināti veikti pat ir atzinusi

Kristiešu teologi. Teksti, kas ir noteikti mainīti vai

izkropļots nevar pieņemt, jo atklāts, vai iedvesmojusi pat

Kristieši. Mēs plānojam iesniegt simts piemērus šāda distor-

miem Bībelē vēlāk šajā grāmatā.

 

Kā jau minējām iepriekš, atsevišķas grāmatas vai daļa no grāmatas ir

katoļi pieņemta kā atklāsmes par to

Prophets

kamēr protestantu ir pierādījuši, ka šīs grāmatas nebija

dievišķi

iedvesmoja. Šīs grāmatas ir: no Baruch Grāmata, par Tobit Book,

the

Grāmata Judith, Salamana gudrību, Salamans, Maccabees I

un II, nodaļas 11-16 no Esteres grāmatas, un desmit

vārsmas

No tās pašas grāmatas desmit nodaļas, un dziesmu no trim

bērni

No Daniēla grāmatas trīs nodaļas.

 

Šīs grāmatas ir uzskatāmi katoļi būt integMl daļa

Vecās Derības, bet protestanti tos noraidīja

un

tās nav ietvertas Vecajā Derībā. Tādēļ mēs atstāt tos

no mūsu diskusijas. Jebkuras lasītāji īpaši ziņkārīgs par šiem

grāmatas vajadzētu atsaukties uz grāmatām protestantu stipendiātiem.

Ebreji

nepiekrītu šīs grāmatas, kā īsta, vai nu.

 

Tāpat, trešais Ezras grāmata tiek uzskatīta par daļu no Vecās

Apliecinājums saskaņā ar Grieķijas baznīcu, bet gan katoļi

un protestanti ir pierādījuši, pārliecināties, ka šī grāmata nav

patiesa. Atklāja statuss Tiesnešu grāmatā ir arī

jautājums

tiem, kuri apgalvo, ka tas ir rakstīts ar Phineas vai Hiskijas, un

the

Tas pats attiecas uz Ruth grāmatā, saskaņā ar tiem, kuri uzskata,

tas

kā tiek rakstīts ar Hiskijas. Turklāt, pēc vairumam

writ-

jiem, ir no Nehemijas Book dievišķi iedvesmoja, jo īpaši

pirmais

divdesmit seši panti divpadsmit nodaļā.

 

Ījaba grāmata arī netika uzskatīta par atklāsme, ko

Maimomides, Michel, Semler, Stock, Teodors un Luther,

dibinātājs protestantu ticības. Minētajā atzinumā tiek turēti tiem

kurš

piedēvēt šo grāmatu Elihu vai kādu nezināmu. Nodaļās trīsdesmit

trīsdesmit viens no Salamana pamācībās nav dievišķi iedvesmoja.

Saskaņā ar Talmudā, Salamans nav iedvesmoja grāmata.

 

Tas pats attiecas uz Dziesmu Salamana pēc Theodore,

Sīmani, Leclerc, Whiston, Sewler, un Castellio. Divdesmit septiņi chap-

tri no Jesajas grāmatā nav atklāsme saskaņā arī ar

izglītots zinātnieks Lefevre d "Etapes Vācijas. of Gospel

Mateja, kā uzskata lielākā seno zinātnieku un gandrīz

viss

vēlāk zinātnieki, kas uzskata, ka tas ir bijis sākotnēji uzrakstīts

the

Ebreju valoda un ka šis Evaņģēlijs ir tikai tulkojums

oriģināla, kas ir pazaudēts, nav un nevar būt,

dievišķi

iedvesmoja.

 

Runājot par Jāņa evaņģēlija, mācībspēkiem, BRETSCHNEIDER un

Lefevre d "Etapes atteicās to pieņemt kā īstas. Pēdējā

nodaļa

bija ar zinātnieks Grotius noteikti noraidīta kā ne

patiess

vai iedvesmoja.

 

Tāpat visi vēstulēs Jāņa netiek pieņemti kā pravietiska ar

Bretschneider un Alogi skola. Otrajā vēstulē Pētera,

the

Vēstule no Jūda, Jēkaba ​​vēstule, Pirmā un Otrā

Vēstulēs par

Jānis un par Revelations Book ir nevis uzskatīt par īstu

lielākā daļa no stipendiātiem.

:

 

Uzņemšanas kristiešu pētnieki

 

Horne saka uz Vol 131 lappuses. Es no viņa komentāriem drukā

1 822:

 

Ja mēs pieņemam, ka dažas grāmatas no praviešiem ir

zaudēja un ir pazuduši, mums jātic, ka tie,

grāmatas nekad netika rakstīts, izmantojot iedvesmu. St.

Augustīns pierādīja šo faktu ar ļoti spēcīgi argumenti sakot

ka viņš bija atradis daudzas lietas, kas minētas grāmatās

ķēniņi Jūdejā un Izraēlas, bet nevarēja atrast nevienu aprakstu

no lietām šajās grāmatās. Viņu paskaidrojumus, tie ir

atsaucās uz grāmatas citu praviešu, un dažos gadījumos

viņi arī minēja nosaukumus praviešiem. Šis

grāmatas nav iekļauti kanonā, ko atzinusi

baznīca, kas nav piešķirts nekādu iemeslu viņu atstumtība

Sion, izņemot teikt, ka pravieši, kuriem ievērojams reliģijām

gious instrukcijas ir atklāts, ir divu veidu rakstiem.

Raksti bez iedvesmas, kas ir līdzīgi rakstiem

par godīgu vēsturnieku, un rakstiem vadoties pēc iedvesmu.

Pirmā veida rakstos tiek attiecināti uz pravieši viņiem,

paši, bet citi ir attiecināma tieši uz Dievu. Pirmais

veida rakstiem ir domāti, lai pievienotu mūsu zināšanas, kamēr

citi ir avots likumu un reliģisko instrukcijām.

 

Tālāk uz Vol 133 lappuses. Es, apspriežot cēloni disap-

pearance no kariem Kunga grāmatā, minēts grāmatas

Numbersl (21:14), viņš teica:

 

Grāmatas, kas ir zudis bija, saskaņā ar

liels zinātnieks Dr. Lightfoot konstatējumiem, vienu, kas bija writ-

desmit virzīšanai Jozuas, saskaņā ar komandu

Kungs arer sakāvi amalekīti. Šķiet, ka grāmatā

Minētais ietvēra dažus uzvaru šajā karā kontu

 

l.There ir apraksts dots Skaitļu grāmata ar

atsauce uz grāmatā

no kariem Lords. Tikai ir bijuši daži teikumi no šīs grāmatas

dota, pārējais

Grāmatas ir zaudēts.

 

kā arī stratēģiskajiem norādījumiem par nākotnes kariem. Tas bija

nav iedvesmoja grāmata tas arī nebija daļa no kanonisko grāmatas.

 

Tad papildināt sava pirmā sējuma viņš teica:

 

Kad tas ir teikts, ka Svētais grāmatas tika atklājās

Dievs, tas nebūt nenozīmē, ka katrs vārds un

viss teksts tika atklāts. No idioma un izteiksmes atšķirība

Sion autori liecina, ka tie drīkst rakstīt

saskaņā ar savu temperamentu un izpratni.

zināšanas iedvesmas izmantoja tos līdzīgi izmantošanai

Pašreizējo zinātnēs. Nevar iedomāties, ka katru vārdu

viņi teica, vai katru doktrīnu viņi pieņēma tiem atklājās

Dievs.

 

Vēl viņš teica, ka tas tika apstiprināts, ka rakstnieki grāmatām

Vecās Derības bija "reizēm iedvesmoja".

Par Henry un Skots savā komentārā sastādītāji, jo pēdējā Brīvprātīgos

stiprumu savā grāmatā, citāts no Aleksandra Canon, tas ir, no

the

Ticības principi, kas noteikti Aleksandra:

 

Tas nav nepieciešams, ka viss teica pravieti

ir iedvesma, vai daļa no Canon. Jo

Salamans rakstīja dažas grāmatas caur iedvesmu tā nav

nozīmē, ka viss, ko viņš rakstīja, bija Dieva iedvesmoti. Tas būtu

ir zināms, ka pravieši un Jēzus mācekļi bija

reizēm iedvesmoja svarīgu norādījumiem.

 

Aleksandrs pašu Canon tiek turēti kā grāmatu pelnījis cieņu un

uzticēties acīs protestanti. Brīdināt, liels zinātnieks

Protestanti, izmantoja argumentus no šīs grāmatas ir viņa diskursīvā

pārbaude autentiskumu Bībeles.

VIEDOKLIS enciklopēdijas Britannica

 

Autors pašu ierakstu "" Inspiration "" l enciklopēdijas

Britannica2

ir šo paziņojumu par lapas 274 tilp. 11

 

Tā vienmēr ir bijis pretrunīgs jautājums, vai to dodot

lieta, kas ir rakstīts svētajās grāmatās ir aizgūta vai ne.

Līdzīgi visi aprakstītos notikumus tām konti nav

Dieva iedvesmoti, saskaņā ar Jerome, Grotius, Papias un

daudzi citi zinātnieki.

 

Furlher in tilp. 19. 20. lappusē ir teikts:

 

Tie, kas apgalvo, ka viss no evaņģēlijiem ir

Dieva iedvesmoti, nevar pierādīt savu apgalvojumu viegli.

 

Tajā arī teikts:

 

Ja kādreiz mums jautā, kas ir daļa no Vecās Derības ir

tur mums kā iedvesmu Dieva, mēs atbildēsim, ka

doktrīnas un prognozes attiecībā uz nākotnes notikumiem, kas ir

pamats kristīgās ticības nevar būt, izņemot iedvesmu.

Attiecībā uz citiem aprakstiem, atmiņas par apustuļiem ir

pietiekami, lai viņiem.

 

Rees enciklopēdija

 

No Rees Encyclopedia deviņpadsmit apjoma, autors saka, ka

 

l.We neatrada šo teikumu šajā izdevumā

Britannica, tomēr, mēs

ir atraduši uzņemšanu, ka katrs vārds no šīm grāmatām nav

iedvesmoja, 23. lpp

vol. 12 saskaņā ar ierakstu "Inspiration"

 

2. Visas atsauces uz Ercyclopaedia Britannica ir bijuši

ņemts no

vecais gadsimta 18. izdevums. Šis izdevums nav bijis

tos vietās

minēts. Tāpēc mums ir tulkots viņus no urdu mūsu pašu

vārdi. Šis

Tomēr, nepadara atšķirība, jo tas uzņemšana var atrast

daudzi vieta

Britannica. (Raazi)

 

autentiskumu un dievišķība Svētā grāmatām ir apspriests

jo ir daudz pretrunas un neatbilstības atrasti

paziņojumi autori šo grāmatu. Piemēram, kad

teksti Mateja 10: 19,20 un Marka, 11:13 tiek salīdzināti ar aktiem

23: 1-6,1 pretrunīgo raksturu šīm grāmatām kļūst

vairāk

nopietns.

 

Tas ir arī teica, ka Jēzus mācekļi paši nezināja

viens otru būt saņem iedvesmu no Dieva, jo ir skaidrs,

no

to debates Padomē Jeruzalemes un no Paul Pašu vainošanu

no

Peter. Turklāt ir skaidrs, ka senie kristieši nebija

apsvērt

viņiem nevainīgu un bez kļūdām, jo ​​tie dažreiz tos

ievērojot to kritiku. Tas ir acīmredzams no Apustuļu 11: 2,32 un

arī

Acts 21: 20-24.

 

Tā arī tika minēts, ka Pāvils, kurš uzskatīja sevi nav

mazāk nekā Jēzus mācekļiem (skatīt 2. korintiešiem 11: 5 un

0:11),

tomēr minēto sevi tādā veidā, lai norādītu, ka viņš

neuzskatīja sevi pastāvīgi būt cilvēks inspiration.3 The

autors

arī teica:

 

Mums nav dota sajūta, ko Jēzus mācekļiem kā

runājot vārdā Dieva ikreiz, kad viņi runāja.

 

Viņš ir teicis, ka:

 

Michaelis rūpīgi izskatīja argumentus, gan

grupas, kas bija nepieciešama, lai jautājums tik svarīgs,

un nolēma, ka klātbūtne iedvesmas Svētajā grāmatā

noteikti ir ļoti noderīga, bet pat tad, ja mēs iztikt bez

klātbūtne iedvesmas evaņģēlijiem un aktiem, kas ir

grāmatas, kuru vēsturisko raksturu, mēs nepazaudētu un viņi joprojām

paliek noderīga, lai mums kā iepriekš. Tas nebojā neko

 

l.This atšķirība no tekstiem ir apspriests ar mums, saskaņā

kļūdas Nos: 98-

100.

 

2. Un, kad Pēteris nākt uz Jeruzālemi, tie, kas bija

apgraizīšana

apgalvoja ar viņu, sacīdami: Tu wentest, lai vīriešiem neapgraizītu,

un esi ēst

ar viņiem. (Ap 11: 2,3)

 

3. Es Korintiešiem 7: 10,12,15,40. Un arī 2 Kor. 11:17.

Ja mēs pieņemam, ka vēsturisko aprakstus evaņģēlistiem

evaņģēlijos, ir līdzīgas aprakstos vēsturnieku,

jo, kā tika novērots ar Kristu, "Un jūs dosiet wit-

Ness, jo jūs esat bijuši kopā ar mani no sākuma. "

John 15:27.

 

Tāpēc ir nepieciešams pierādīt patiesību no šiem

grāmatas, kas nav kristietis, pamatojoties uz viņa pieņemšanu

patiesība daži no evaņģēliski aprakstiem. Tieši pretēji

Jums būtu jāiesniedz auments par labu šādiem brīnumiem

par nāvi un augšāmcelšanos Kristus kā saistītu ar writ-

kumi par evaņģēlistiem, vienmēr paturot prātā, ka tās ir

vēsturnieki. Ikvienam, kurš vēlas pārbaudīt pamatus

un izcelsmi viņa ticības, ka ir nepieciešams izvērtēt pārskatos

mentiem evaņģēlists apmēram šiem konkrētajiem jautājumiem, kā līdzīgos

Lar uz apgalvojumiem par citu vēsturnieku. Jo tas būtu

fiziski nav iespējams pierādīt patiesību par notikumiem

ko viņi aprakstīja, tas ir nepieciešams, lai mēs pieņemam viņu

apraksti veidā mēs pieņemam aprakstus cits

vēsturnieki. Šī līnija pieeja varētu glābt kristietību no

visas briesmas. Mēs to neuzskata minēts jebkur, ka

vispārējie notikumi pieredze ar apustuļiem, un uztver

Luke ar savu izmeklēšanu, tika iedvesmoja.

 

Tomēr, ja mums ir atļauts atzīt, ka daži evaņģēlisti

kļūdījušies un, ka viņi vēlāk labots ar Jāni, šis

būtu ļoti izdevīgi, un atvieglotu atbilstības in

Bībele. Mr glāstīt arī atbalstīja viedokli Michaelis

no viņa grāmatas 2. nodaļā. Ciktāl tas attiecas uz grāmatas raksta

skolēni apustuļiem attiecas, piemēram, evaņģēlijiem Mark

un Lūkas un Apustuļu darbu grāmatu, Michaelis nav devis

Lēmums par to, vai tie iedvesmoja vai ne.

 

WATSON pašu UZŅEMŠANAS

 

Watson, četros apjoma viņa grāmatas par Revelations, kas bija

pamatojoties uz komentāriem Dr Benson, atzīmē, ka fakti, ka

Luke pašu rakstveidā nav iedvesmoja ir redzams no centību

viņa

Gospel uz Teofils:

 

Forasmuch jo daudzi ir rokā, lai izklāstīti

pasūtīt deklarāciju par tām lietām, kas ir lielākā daļa, protams,

ticēja mūsu vidū, tāpat kā viņi piegādā tos pie mums,

kas no sākuma bija aculiecinieki, un ministri

vārda; likās labi, lai arī man, kam bija perfekts

izpratne par visām lietām no pats pirmais, rakstīt pie

tev kārtībā, izcilāko Teofils, ka tu mightest

zināt pārliecību par tām lietām, kur tu biji

instructed.l

 

Watson saka par šo:

 

Senie rakstnieki kristīgās teoloģijas ir devuši arī

Līdzīgu viedokli. Irenejs teica, ka Lūkas nogādāti pie mums ar

lietas, ko viņš uzzināja no apustuļiem. Jerome teica, ka

Luke nav atkarīgs tikai no Pāvila, kurš nekad nav bijis

fiziskā uzņēmums Kristus. Luke arī ieguvusi knowl-

mala Evaņģēlijs no citiem apustuļiem, kā arī.

 

Viņš arī izgaismo:

 

Apustuļi, kad viņi izmanto, lai runāt vai rakstīt kaut ko

par ticību, bija aizsargāti ar dārgumu

iedvesma, ka viņi bija. Tomēr pagaidām, cilvēki, un

vīri iemesla un iedvesmas, tie tāpat kā citi cilvēki

ple raksturojot kopīgus pasākumus.

 

Tas ļāva Pāvils rakstīt savā pirmajā vēstulē, lai

Timotiņa, bez iedvesmas:

 

Dzert vairs ūdeni, bet izmantot mazliet vīna tava stom-

ach pašu interesēs un tava bieži infirmities.2

 

un furLher:

 

Mēteli, ko atstāju Troadā pie Karpa, tu kad

COMEST, lai ar tevi, un grāmatas, bet jo īpaši

pergamentu. "

 

Un, ka viņš varētu rakstīt Philemon, "Bet pie tam sagatavotu mani arī

iesniegšanu. "(v.22) Un kā viņš rakstīja Timotejam:" Erasts palika pie

Corinth; bet Trofimu es esmu pa kreisi Miletum slims. "

Tomēr ir arī citi gadījumi, kad ir skaidrs, ka Pāvils runā

ar iedvesmu, kā savā pirmajā vēstulē korintiešiem:

 

Un Dievam precēta I komandu, tomēr ne es, bet Kungs,

Ļaujiet ne sieva atkāpties no viņas husband.3

 

Bet dzejolis divpadsmit tā paša vēstulē viņš saka:

 

Bet pārējiem saku es, ne Tas Kungs.

 

Tad dzejā divdesmit pieci, viņš saka:

 

Tagad conceming jaunavas man nav bausli

Kungs, tomēr es dodu manu spriedumu, kā viens, ka darījis iegūta

Dieva Kunga žēlastību būt uzticīgam.

 

Apustuļu darbu grāmata satur šo paziņojumu:

 

Tagad, kad viņi gāja caur Phrygia un

reģions Galatijas, un tika aizliegts Svētā Gara

sludināt Dieva vārdu Āzijā. Pēc tam, kad viņi nonāca Mysia, tie

mēģināja iet uz Bitinijā bet Gars viņiem to neļāva.

 

No iepriekš mums ir dots, lai saprastu, ka apustuļi "darbs

 

balstījās uz divām lietām: saprātu un iedvesmu. Viņi izmantoja

pirmais

runā par vispārīgiem notikumiem, bet ar otru, tās sniedza

reliģisks

instrukcijas, kas saistītas ar kristīgo ticību. Tas ir iemesls, kāpēc

apustuļi,

tāpat kā citiem cilvēkiem, izdarīts kļūdas to iekšzemes

lietas

un viņu nodomiem. Tas ir pilnīgi skaidrs, no Apustuļu 23: 3; Rom.

15: 24,28; I Kor. 16: 5,6,8 un 2-Kor. 11: 15-18.

 

Deviņpadsmitajā apjoms Rees enciklopēdiju satur šo

apraksts saskaņā ar ierakstu "Dr. Benson":

 

Kāds viņš ir rakstījis saistībā ar inspiMtion

šķiet, ir skaidri un loģiski, un, protams, unikāls savā pieteikuma

katjonu.

 

BEAUSOBRE UN LENFANT savu viedokli

 

Beausobre un LENFANT teica šādi par šo tēmu:

 

Svētais Gars, ar kuru palīdzību un māca evan-

gelists un apustuļi rakstīja, neparedz kādu konkrētu

valoda viņiem, bet nogādā nozīme viņu sirdis

caur intuīciju un aizsargā tos no iesaistīšanās

kļūdas. Viņi bija ļauts sludināt vai rakstīt vārdu

iedvesma savā valodā, izmantojot savus izteiksmes.

Kā mēs atrast atšķirības vārda un idioma In The writ-

dentu seno rakstnieku, kas ir galvenokārt atkarīgi no

tad temperamenti un iespējas attiecīgo rakstnieku,

tāpēc eksperts oriģinālvalodā būs viegli atpazīt

atšķirības idioma un izteiksmes evaņģēlijos par

Mateja, Lūkas, un Jānis, un arī vēstulēs Pāvila.

 

Ja, tomēr, Svētais Gars bija patiesi iedvesmoja vārdus tiem,

tas nav noticis. Stils un izpausme visu

evaņģēlijos būtu identiski. Bez tam, ir bijuši daudzi

notikumi, kuru nosaukums neprasa iedvesmu. Par

Piemēram, viņi raksta par daudziem notikumiem, ko viņi redzēja, ar to pašu

acis vai dzirdējis no uzticamiem novērotājiem. Lūka saka, ka tad, kad viņš

intend-

ed rakstīt savu evaņģēliju, viņš rakstīja aprakstus atbilstoši acs

wit-

nesses aprakstītos notikumus. Kam šīs zināšanas savā prātā,

viņš

domāja, ka tas ir dārgums, kas būtu, ko sniedz nākotni

Val-

rumus.

 

Autors, kurš saņēma savu kontu, iedvesmojot

Svētais Gars parasti izsaka šo faktu, sakot kaut ko

veikt šo visu, ko viņš bija rakstīts, bija saskaņā ar iedvesmu

viņš

ir saņēmis no Svētā Gara. Lai gan ticība Paul ir

neparasts veids, tas joprojām ir dīvaini, ka Lūkas nav, šķiet, ir

jebkurš

liecinieki, izņemot Paula un viņa līdzgaitniekiem.

 

Mums ir ražoti virs liecību diviem lielo schol-

ars kristietības, kas ir ļoti daudz, godāts un svinēja

the

Kristīgā pasaule. Horne un Watson ir arī tāds pats viedoklis

viņiem.

 

Uzskatiem Christian pētnieki PAR

Pentatēhā

 

Horne teica lpp 798 apjoma divu

par viņa lielo darbu:

 

Eichhom, viens no Vācijas zinātnieki, noliedza, ka Mozus

saņēma iedvesmu.

 

Un lpp 818:

 

Scholz, Noth, Rosenmuller un Dr. Geddes ir

Viedoklis, ka Mozus nesaņēma iedvesmu, un ka al

piecas grāmatas Pentatēhā bija vienkārši kolekcija ver-

Bal tradīcijas pašreizējie šajā periodā. Šī koncepcija ir padarīt

savu ceļu strauji starp vācu zinātnieki.

 

Viņš arī teica:

 

Eusebius un vairāki pēdējie teologi ir pasludinājušas

 

ka grāmata Genesis bija rakstīts Mozus, Midiānā,

kad viņš bija ganībām kazas sava tēva tiesībām.

 

Mēs var atļaut atzīmēt, ka šajā gadījumā, šī grāmata nevar

būt iedvesma, jo saskaņā ar Eusebius, tas bija pirms

Mozus tika uzticēts prophethood. Tāpēc grāmata

Genesis arī jābūt kolekcija pašreizējo vietējo Verbālā

tradīcijas. Ja

rakstiem pravieši, raksta tos kā praviešiem, nebija

grāmatas iedvesmas, fakts, atzina Home un citu zinātnieku,

Kā tad varētu grāmatu raksta Mozus ilgi pirms viņa prophethood

būt atklāja grāmatu?

Katoļu, Ward, ir par no 1841 izdevuma lapā trīsdesmit astoņi:

 

Luters teica tilp. 3 viņa grāmatas lapās 40. un 41., ka:

"Ne mēs dzirdam Mozus, ne mēs tum viņam, jo ​​viņš bija

tikai par ebrejiem; mums nav nekāda sakara ar viņu. "

 

Citā grāmatā viņš teica: "Mēs uzskatām, ne Mozus, ne

Toru, jo viņš bija ienaidnieks Jēzus, un teica, ka

viņš bija kapteinis bendes, un teica, ka kristieši

nav nekāda sakara ar desmit baušļiem. "

 

Atkal viņš teica, ka viņš izmet Ten

Baušļi no grāmatām, lai ķecerība tika atcelta

uz visiem laikiem, jo ​​tie ir sakne visiem ķeceriem ideju.

 

Viens no viņa skolēniem, Aslibius, ir teicis, ka neviens nezināja

desmit baušļi draudzēs. Christian sektas sauc

tad Antinomians uzsāka persona, kas ticēja, ka

Pentatēhā nebija nekādas tādas īpašības, lai tie būtu pa-

sidered Dieva vārdu. Tā bija viņu pārliecība, ka kāds kom-

nosūtītājas grēki, piemēram, laulības pārkāpšanu un citi ļaunie darbi pelnījis salva-

cijas un būtu etemal laimi, ja vien viņš bija ticība

Kristietība. Tie, kas tumed ar desmit baušļiem

ietekmēja sātana, un viņi bija tie, kuri cruci-

fied Jēzus.

 

Šīs piezīmes dibinātājs protestantu ticību un viņa audzēknis

Ir, protams, ir liela nozīme. Tie nozīmē, ka visi protestanti

nepieciešams

būt disbelievers Mozus un Pentatēhā, jo saskaņā ar

viņiem, Mozus bija ienaidnieks Jēzus, kapteinis bendes,

un Pentatēhā nebija Dieva vārds. Ņemot neko darīt

ar desmit baušļiem, viņiem jāpagriež uz pagānisms un multi

teisms. Tām būtu arī ignorēt viņu vecākiem, problēmas to

kaimiņos

BOURS, izdarīt zādzību, slepkavību un nepatiesas liecības, jo pretējā gadījumā, tās

būtu rīkojas saskaņā ar desmit baušļiem, kas "ir

sakne visiem ķeceriem idejām ".

 

Daži kristieši pieder pie šīs sektas ir teikuši, mums, ka tie

darīja

netic Mozus kā pravieti, bet tikai kā cilvēks gudrības un

a

liels likumdevējs, bet daži citi teica mums, ka Mozus, Dievs

pasarg,

bija zaglis un laupītājs. Mēs lūdzām viņus bīties Dievu, viņi atbildēja

ka viņiem bija taisnība, sakot, tas, kā tas bija teikts par Jēzu

pats:

 

Visi, kas kādreiz nāca pirms manis, ir zagļi un laupītāji

avis nedzirdēja them.l

 

Tagad mēs varam redzēt, kāpēc dibinātājs protestantu ticības, Lutera,

un viņa audzēknis pārmeta Mozus; tiem jābūt vadījušies pēc

Iepriekš minētais apgalvojums.

 

Jēkaba ​​vēstulē UN GRĀMATA

Atklāsme

 

Luters teica par Jēkaba ​​vēstule:

 

Tas ir vārds nav piemērots jāiekļauj grāmatām,

kā māceklis James teikto viņa vēstulē nodaļas tēma: "Vai

slimnieki no jums? Ļaujiet viņam aicina priesterus no baznīca-

un lai tie par viņu lūdz Dievu, svaidīdami ar eļļu

nosaukt par Lord.2

 

Luters, paaugstinot iebildumus par iepriekš sacīto, teica apjoma

 

divi no viņa grāmatas:

 

Ja tas ir tas, ko Džeimss teica, es atbildu viņam, ka nav disci-

ple ir tiesības noteikt un izdot reliģiskas aizliegumiem uz

savu kontu, jo tas bija tikai Jēzus, kurš piederēja

šis statuss.

 

No iepriekš minētā izriet, ka Jēkaba ​​vēstule nav,

atbilstoši

uz Luteru, iedvesmoja, un ka aizliegumi sniegtie mācekļiem

nav

atbalsta iedvesmu, pretējā gadījumā minētais apgalvojums varētu būt

absurda un bezjēdzīga.

Ward norādīja savā grāmatā iespiesta 1841. gadā:

 

Pomran, izcils zinātnieks protestantu un skolēna

Lutera, saka, ka Džeimss ir uzrakstījis nepatiesas un absurdas notikumus

beigās viņa burtu. Viņš ir kopēts no citas grāmatas notikumiem

kas nevar būt saistīta ar Svēto Garu. Šāda grāmata

Tāpēc nedrīkst uzskatīt par iedvesmoja.

 

Vitus Theodore, protestantu sludinātājs ar Nirnbergas, teica, ka viņi

bija apzināti atmetuši Atklāsmes un Book Vēstule

no

James. Viņš teica, ka Jēkaba ​​vēstule ir nedrīkst sodīt

kur

viņš uzsvēra nepieciešamību labiem darbiem kopā ar ticību, bet

ka

šajā vēstulē ir pretrunas. Magdeburg Centuries teica

ka

Jēkaba ​​vēstule, vienā vietā, ir unikāla starp visiem

konti

mācekļi, jo viņš saka, ka pestīšana nav atkarīga

ticība

vien, bet, ka tas arī prasa labus darbus. Viņš arī saka, ka

Toras

bija Brīvības likums.

 

No iepriekš minētā izriet, ka šiem vecajiem, piemēram, Lutera, nav

tic Jēkaba ​​vēstule, ko iedvesmoja Svētais Gars.

 

UZŅEMŠANA Clement

 

Clement teica:

 

Matthew un Marks ir atšķirīgi viens no otra, kas to

rakstiem, bet, kad viņi vienojas par noteiktu punktu tie ir iepriekš

pārcēla uz Lūkas savu kontu.

 

Mēs varam tikt atļauts teikt, ka minētais apgalvojums ļauj mums

secināt divus svarīgus punktus. Pirmkārt, ka Mateja un Marka viņiem,

paši atšķiras daudzviet savos kontos un tā paša notikuma

un

kad viņi piekrīt tās paziņojumā viņu konti

vēlams

Luke. Neviens no viņiem kādreiz piekrist burtiski par jebkurā gadījumā.

Otrkārt, ka visi trīs evaņģēlijos ir pierādīts, ka ir rakstīts

atsaukt

out iedvesmas jo priekšroka no pirmajiem diviem evaņģēlijos

vairāk

Trešais būtu no jautājuma, ja tie būtu iedvesmoja.

 

Palejs, izcili protestantu zinātnieks, uzrakstīja grāmatu conceming

patiesība no četriem evaņģēlijiem. Tā tika iespiesta 1850. Viņš raksta par

lappuse

323 no viņa grāmatas uz šajā sakarā:

 

Otrā lieta, kas ir nepatiesi attiecināts uz

Senie kristieši ir tā, ka viņi stingri ticēja, ka tuvākajos

no tiesas dienā to pašu laiku. Es klāt

Piemēram, pirms jebkuru iebildumu pret šo jautājumu izskata. Jēzus

Pēteris: "Ja es gribu, lai viņš paliek, kamēr es atnāku, kas tas ir tev?"

Šis apgalvojums ir jāsaprot, ka Jānis nebūtu

mirst līdz tiesas dienā, un šo viltus koncepcijas izplatīšanos

starp kopējo cilvēku. Tagad, ja šis ziņojums tika sniegts

mums pēc tam bija kļuvis sabiedriskās domas un cēlonis

kas uzsāka kļūda nav zināms, un kāds nāk

nosūta to prezentēt kā argumentu pret kristiešiem

ticība tas būtu absolūti negodīgi, ņemot vērā faktu, ka

mūsu rīcībā.

 

Tie, kas saka, ka evaņģēliji liek mums domāt, ka

Agrīnie kristieši patiesi paredzams, ka pēdējā diena nāks

par savā brīvajā laikā būtu saglabātu šo paskaidrojumu prātā,

un tas ļaus ietaupīt tos no vainas maldinot cilvēkus.

Tagad tur nāk vēl viens jautājums, ja, uz brīdi, mēs

pieļaut iespēju kļūdas un nepilnības par daļu no

mācekļi, kā tad viņi var uzticēties par neko

viņi saka? Kā atbildi uz šo jautājumu, būtu pietiekami, lai

atbalstītāji kristietības teikt disbelievers ka

 

tas, ko mēs cenšamies no mācekļiem ir viņu liecinieks nevis to per-

personiskāku viedoklis. Objekts, faktiski, ir sasniegt rezultātu

kas, kā rezultātā tas ir droši.

 

Bet atbildot uz to, mums ir jāsaglabā divus punktus prātā;

lai novērstu visus briesmām. Pirmkārt, objekts paredzējis

misija visiem mācekļiem jādefinē. Viņi palīdzēja

pierādītu punktu, kas bija vai nu dīvaini, vai sajauc ar patiesību.

Tie nav nepieciešams pateikt kaut ko par to, kas ir acīmredzami

nav saistīti ar ticību, bet viņiem vajadzētu teikt

kaut ko, lai novērstu neskaidrības par kaut ko tekstā

no dievišķās grāmatas, kas ir nejauši got jaukt ar

patiesība. Vēl viens piemērs ir ticība posses-

Sion ar velnu. Attiecībā uz tiem, kas tur, ka šis viltus

viedoklis bija kļuvusi par ierastu savā laikā un arī ietek-

enced evaņģēlisti un Agrīnie kristieši, tai jābūt

atzina, ka šis viedoklis nav anyway sabojāt

Patiesību no kristīgās ticības, jo tas nav jautājums Jēzus

tika nosūtīts. Bet kaut kas, kas ir kļuvis publisks

viedoklis šajā valstī, kaut got sajauc ar pārskatos

bas Jēzus.

 

Tas, protams, nav daļa no viņu ziņu labotu

viltus ticība spirtu, kā arī nav nekāda sakara ar to

liecinieks. Otrkārt viņu vēstījums būtu jānodala un parādīts

tinguished no tā, ko tie sniedz, lai atbalstītu un izskaidrotu

to, kas ir iedvesmojusi. Piemēram, kaut kas, ko viņi

saka, varētu iedvesmoties, bet papildus tam, kas tās rada per-

personiskāku paskaidrojumi, lai stiprinātu savu vēstījumu. Tā, piemēram,

princips, ka ikviens, kas nav ebrejs pieņemot

Kristīgā ticība nebūtu pienākums ievērot likumu

Mozus, neskatoties uz tā patiesības ticis pierādīts ar mira-

šļus.

 

Paul, piemēram, kad runājot no šī principa, ir

minēja daudzas lietas tā atbalstam. Tāpēc princi-

ple pats par sevi ir atzīts par mums, bet tas nav nepieciešams

mums atbalstīt visus savus skaidrojošās piezīmes, lai pierādītu

patiesība par kristīgo ticību. Šo metodi var piemērot

citus principus līdzīga rakstura. Es esmu pilnīgi pārliecināts, ka

patiesība, ka jebkurš norādījums vienojušās par dievbijīgu vīriešiem

Dievs vienmēr ir jāievēro kā reliģiska pienākuma. Tas ir,

 

Tomēr nav nepieciešams, lai mums izskaidrotu vai pieņemt visiem tiem

informāciju, ja vien tie ir, protams, norādīts šīs telpas.

 

Iepriekš fragments ļauj mums, lai veicinātu šādus četrus punktus:

 

1. Mēs esam jau pierādīts ar pietiekamus argumentus un atbalstīšana,

ostām, ar nosaukumu kļūdas nē. 64-78, ka visi

mācekļi

Jēzus un citi kristieši šajā laikā bija pārliecībā

atnākšana

no tiesas dienā savā brīvajā laikā un ka Jānis nebūtu

mirt

līdz tiesas dienā.

 

Mēs esam reproducēt savus nepārprotamus un konkrētus paziņojumus

šī ietekme. Barnes, padarot savus komentārus par divdesmit vienā nodaļā

Jāņa evaņģēlijā, teica vārdus, kas mums atkārto tālāk no

Urdu tulkojums:

 

Nepareizs, ka Jānis nav die tika izveidots

ar Jēzus vārdiem, ko var viegli pārprast.

Ideja kļuva vēl stiprāka ar to, ka Jānis sur-

vived tikai pēc nāves citiem mācekļiem.

 

Sastādītāji Henry un Scott piezīmi:

 

Visticamāk mērķis Jēzus šo paziņojumu bija

traucēt ebrejus, bet mācekļi pārprata to signi-

fy ka Jānis varētu dzīvot līdz pēdējā dienā, vai ka viņš būtu

izvirzīts uz debesīm dzīvs.

 

Papildu viņi saka:

 

Šeit mums ir jāpatur prātā, ka ziņojums par noteiktu cilvēks

var nākt bez pienācīgas apstiprinājuma. Tas tādēļ, būs

neprāts balstīt savu ticību uz šādiem ziņojumiem. Šis apgalvojums, jo

neskatoties uz to ziņojumu par mācekļiem un ir kļuvusi

kopēja un izveidota starp cilvēkiem, izrādījās

nepatiess. Kā tad varētu ziņojumi, kas pat nebija rakstīts

leju un reģistrē prasa mūsu ticību. Tie ir mūsu pašu

komentāri un nav paziņojums, ko Jēzus.

 

precīzāki viņi saka to marginālās piezīmes:

 

Mācekļi pārprot Jēzus vārdus, jo

evaņģēlists "ir noskaidrots, jo viņiem bija stingru pārliecību, ka

Kunga atnākšanai būtu izveidošanai tiesiskums.

 

Ņemot vērā iepriekš minētos paziņojumus, joprojām nav šaubu, ka

mācekļi pārprot to. Tagad, kad viņi bija tādas pārliecības ka neatkarīgi

ing tiesas dienai un John ne mirst līdz dienai

Spriedums. viņu paziņojums attiecībā uz notikuma varētu natu-

Rallijs jāuztver burtiski, kas pierāda to, ka ir nepareizi, un

līdz

atrast jaunus paskaidrojumus viņiem ir bez rezultātiem. Tas ietver

an

pūles, lai dotu vārdus jēgu, kas nebija paredzēts ar to

skaļruņi. Kam ir pierādīts, ir bijis, izņemot patiesību tie

protams, nevar uzskatīt par iedvesmu.

 

2. No iepriekš minētā apraksta Paley šī skaidrs

zinātnieki

atzinuši, ka jautājumi, kas nav tieši

saistīts

ticībai, vai ir bijušas kaut jaukts ar principiem

ticība,

nebojā kristīgo ticību jebkādā veidā, ja tie ir pierādīts,

kļū-

daina.

 

3. Viņi arī atzina, ka klātbūtne kļūdas un kļūdas dēļ

uzņem argumentu mācekļiem nav kaitīgas

Kristīgā ticība.

 

4. Viņi ir atzinusi, ka pastāv no ļaunajiem gariem un to

ietekme uz cilvēkiem, nav realitāte, un ka ticība viņos

bija

produkts cilvēka iztēles un māņticības; un ka tie bija

atraduši savu ceļu caur apgalvojumiem par evaņģēlistiem, un

pat

caur Jēzu, jo tie bija kļuvuši par daļu no kopējās tradīcijas

šā perioda.

 

1. Tas attiecas uz Jāni, 21:23. "Vistu devās šis sakot ārzemēm vidū

Brāļi

ka šis māceklis nevajadzētu mirt: yel Jēzus sacīja ne Viņam, Viņš

nav jāmirst. "

 

Turot šos četrus secinājumus prātā, mums jāļauj

apgalvo, ka vairāk nekā piecdesmit perent no evaņģēlijos tādējādi izslēgta

no kam ir rezultāts iedvesmu. Saskaņā ar šo

atzinumu,

tikai apraksti, kas tieši saistīta ar ticību, vai tiem, definējot

rit-

uals var uzskatīt par iedvesmoja.

 

Tomēr šis viedoklis nav nekādas nozīmes, jo tas hap-

pildspalvas, lai būtu pretrunā ar viedokli, Lutera, dibinātājs

Protestants

baznīca, kurš nepārprotami paziņoja, ka neviens no apustuļiem bijusi kāda

tiesības

izsniegt vai definēt jebkuru reliģisku principu, uz sava rēķina,

jo

tikai Jēzus bija tiesības emitēt reliģiskās doktrīnas.

nenovēršams

secinājums ir tāds, ka atlikusī daļa evaņģēlijos, kas sastāv no

the

apraksti no mācekļiem, kas tieši saistīta ar ticību, ir

tāpat

zaudētu savu dievišķo raksturu.

 

Uzņemšana protestantu pētnieki

 

Ward reproducēt vairākus paziņojumus no lielākajiem zinātniekiem

protestantu ticības. Mēs reproducēt zem deviņiem no tiem no viņa

Grāmata iespiesta 1841. gadā.

 

(1) Cvinglijs, protestantu bibliogrāfs, teica, ka visi notikumi

aprakstīts Pāvila pašu burtu nevar uzskatīt par svētu, kā daži

aprakstītās šajās vēstulēs notikumi ir nepareizi.

 

(2) Mr. Fulk apsūdzēti Pēteri no nepatiesus apgalvojumus un paziņoja,

viņam būt neziņā par Evaņģēlijs.

 

(3) Dr. dzinulis, kas polemikā ar Tēva Campion laikā, teica, ka

Pēteris bija nepareizi viņa pārliecību par nolaišanās Svētā

Spirit uz Jēzu.

 

(4) Brentius, sauc uzzināju līderis un meistaru, Jewel, teica

ka

Peter galvenais māceklis un Barnaba veikts kļūdainu pārskatos

miem pēc nolaišanās Svētā Gara.

 

(5) John Calvin atzīmēja, ka Pēteris izplatīties ķecerību baznīcā

un nodot neatkarību kristietības apdraudējumu un

Christian žēlastība vadīja apmaldīties ar viņu.

 

(6) Magdeburg Centuries apsūdz mācekļus, un jo īpaši

Paul, no nepatiesus apgalvojumus.

 

(7) Whittaker teica, ka cilvēki un amatpersonas no baznīcas,

un

pat Jēzus mācekļi, pielika lielas kļūdas sludināšanā

kristīgā ticība uz pagāniem, un ka Pēteris pieļāvušas kļūdas

rituālos, un ka šīs kļūdas ir izdarījis to, ka pēc

nolaišanās Svētā Gara.

 

(8) Zanchius sniedza vērā dažu sekotāju Calvin viņa

grāmata. Viņš ziņoja, ka daži no viņiem teica, ka tad, ja Paul kādreiz nāca

uz Ženēvu sludināt pret Calvin, viņi klausās Calvin

un atstāj Paul vienatnē.

 

(9) Lewathrus, uzticams sekotājs Lutera, kurā apraksta

no

dažas lielas zinātnieki ir kotēta savus paziņojumus par to

ka bija iespējams viņiem šaubīties paziņojumu par Pāvilu, bet

nebija vietas kādas šaubas par izteikumiem

Luters. Tāpat nebija iespējams viņiem ļautu no jebkuras

šaubas grāmatā baznīcas Augsburg conceming

principi ticības.

 

Iepriekš minētie apgalvojumi ir no lielajām pētnieki protestantu

ticību. Viņi paziņoja, ka neviena no grāmatām Jauns

Derība iedvesmoja un patiesa. Viņi arī atzina, ka

mācekļi bija neparastas, ko viņi rakstīja.

 

Uzņemšana Vācijas pētnieki

 

Uzzināja zinātnieks Norton uzrakstīja grāmatu par patiesību Bībeles

kas tika iespiesta Bostonā 1837. Viņš teica savā priekšvārdā

grāmata:

 

Eichhom novērots savā grāmatā, ka pirmajās dienās

Kristietība, bija īsa grāmata, kas sastāv no dažādiem

konti dzīvē Jēzus ". Tas ir pilnīgi iespējams teikt, ka tas bija

oriģināls Evaņģēlijs. Visticamāk, tas tika rakstīts par tiem

sekotāji, kas nevarēja klausīties teicienu Jēzus un

nevarēja redzēt viņu ar savām acīm. Tas Evaņģēlijs bija

modelis. Par Jēzus konti rakstiskas tur nebija

hronoloģisko secību.

 

Jāatzīmē, ka šis skripts atšķīrās no mūsdienām

evaņģēlijos daudzos aspektos. Šie evaņģēliji ir nekādā ziņā

modelis, ko pārstāv viens apspriesta iepriekš. Pašreizējie evaņģēlijos

bija rakstīts ļoti grūtos apstākļos, un satur dažus

konti Jēzus, kas nebija klāt sākotnējā skriptu.

Tur

ir pierādījumi, kas liecina, ka šis sākotnējais skripts bija galvenais

avots

visi evaņģēlijos kas parādījās pirmajos divos gadsimtos pēc

Jēzus nāve. Tas arī kalpoja par pamatu evaņģēlijos par

Matthew,

Marks un Lūkas, kas vēlāk kļuva vairāk populārs nekā citi.

Lai gan šiem trim evaņģēlijiem saturēja arī papildinājumi un bezdarbību,

tie vēlāk papildināja ar trūkstošajiem notikumiem cits

cilvēki, lai padarītu tos pabeigtu. Pārējās evaņģēlijos, kas ietvertie

dažādi konti Jēzus, kas rodas pēc viņa pravieti, piemēram,

the

Evaņģēlijs Marcion un Evaņģēlijs Tatian tika pamesta. Viņi

pievienots arī daudzus citus kontus, pārskati par Jēzus "dzimšanas un arī

konti jaunības un sasniedzot brieduma un citas lietas. Šis

Fakts ir acīmredzams no evaņģēlijs sauc atmiņās, no kurām

Justin

citēts savā grāmatā. Tas pats tiek saprasts no evaņģēlija

Corinth.

 

Šo evaņģēlijos daļas, kas joprojām ir pieejams, ja

salīdzinot

ar otru, skaidri parāda, ka, pievienojot minēto kontu

ir

 

ir diezgan pakāpenisks, piemēram, debesu balss, kas tika dzirdējis

sākotnēji runāja šos vārdus:

 

Tu esi mans dēls, es esmu dzemdinājis Tevi šajā dienā.

 

Kā jau citē Justiniāna divās vietās. Clement arī reproduktīvajai

jas šo teikumu no Evaņģēlija nezināmas identitātes šajos

vārdi:

 

Tu esi mans mīļais dēls, es esmu dzemdinājis Tevi šajā dienā.

 

Šie evaņģēlijos, tomēr, ir šo sodu šiem vārdiem:

 

Tu esi mans mīļais Dēls, uz ko Man labs pleased.l

 

Ebionīti Evaņģēlijs savienot divas pārskatus kopā šādi:

 

Tu esi mans mīļais dēls, es esmu gandarīts, tev, tu māksla

dzemdinājis šo dienu.

 

Tas tika paziņots Epifānijs.

 

Christian vēsture, izmantojot pakāpenisku papildinājumiem un neskaitāmas

manipulācijas, ir pilnībā zaudējusi savu sākotnējo formu un tagad

maisījums

no nenosakāmi sastāvdaļas. Kāds ziņkārīgs pietiekami var viegli

sat-

isfy savu ziņkārību, izlasot kontu Jēzus "kristību, kas ir

savākts kopā no vairākiem evaņģēlijos.

 

Šī pakāpeniskā maisījums pretstatīšana faktiskajiem notikumiem ar sākotnējo Svētajos

bas ir tik briesmīgi deformēta autentiskumu evaņģēlijos, kas

viņi

vairs saglabā savu sākotnējo dievišķo raksturu. Vairāk viņi

bija

tulkojumā no vienas valodas uz otru, vairāk viņi zaudēja savu

origi-

ķis veidols.

 

Apzinoties šo situāciju, Baznīca nāca viņu atbalstam, lai

gals no otrā gs vai sākumā trešā gs

AD

 

un mēģināja glābt patiesa un sākotnējo Evaņģēlijs un nodot,

cik vien iespējams, patiesība nākamajām paaudzēm. Tie,

Tāpēc,

izraudzījās četrus pašreizējo evaņģēlijus no daudziem evaņģēlijiem, kas bija

grā-

noma šajā periodā, jo šie četri skripti šķita pietiekami plaša

hensible nekā jebkurš no citiem.

 

Nekas neliecina par to, ka pastāv evaņģēlijos Mateja, Marka

un Lūkas beigām otrā gs vai sākuma

the

Trešā gadsimta AD. Pirmais cilvēks, kas runā par šiem evaņģēlijiem in

vēsture

bija Irenejs 200 AD, kas arī uzlabotas dažus argumentus concern-

ing NU NBER no evaņģēlijos.

 

Tad 216 AD Klements no Aleksandrijas sniedza cītīgs pūles

lai pierādītu, ka šie četri evaņģēliji tika iedvesmoja, un, tādējādi,

vajadzētu

jāatzīst kā avotu kristīgās ticības. Par rezultātu

tas ir

ka, uz otrā gs beigās un sākumā

the

treškārt, Baznīca nopietnas pūles, lai iegūtu šos četrus evaņģēlijus

atzina, neskatoties uz to, ka viņi nebija pelnījuši šo

Apliecinājumā jo tie noteikti nav patiesa visos aspektos.

Baznīca arī centās pārliecināt cilvēkus atbrīvoties visiem citiem

esošie evaņģēlijos.

 

Bija baznīca veltīja šo nopietnu darbu, lai attīrošu

oriģināls

skripts konstatējusi sākumā sludinātāji, tas būtu bijis liels

iegul-

jumam pret nākamajām paaudzēm. Bet varbūt tas nebija

iespējams

lai Baznīca to darīt, jo neviens no esošajiem evaņģēlijiem bija brīva

no papildinājumiem un izmaiņām, un tur nebija veids

atšķirības

jau no nepareizi. Eichhom vēl teica zemsvītras piezīmēs

viņa

grāmata:

 

Daudz jau teologi bija šaubas par vairākām daļām

šie evaņģēlijos, bet viņi nevarēja izvirzīt nevienu sarakste

Korekcijas uz tiem.

 

Viņš arī teica:

 

Mūsu laikos, drukas iekārtas ir padarījusi neiespējamu

lai cilvēki varētu izkropļot un manipulēt tekstu konkrētu grāmatu.

Pirms izgudrojums drukāšanas nosacījumi atšķīrās no

 

tiem šodien. Tas bija iespējams, ka īpašniekam noteiktu ver-

sijas lai ievietotu traucējumus un papildinājumus Into grāmatu, kas

Pēc tam kļuva avots visām turpmākajām eksemplāros, neatstājot

nozīmē viņiem noteikt, kādi no grāmatas bija

no autora un kas bija pievienoti vai mainīti.

Turpmāk šie bojāti eksemplāri kļuva izplatīta starp

cilvēki.

 

Jūs flnd ka daudzi svētie un teologi sūdzējās, ka

kopētājus un īpašnieki eksemplāru šīm grāmatām izkropļota

teksti

neilgi pēc tam, kad tie tika rakstīti. No Dionīsa skripts

izkropļota

pat pirms tā tika izplatīta. Jūs arī atrast, ka tur bija

sūdzības

no piemaisījumi tiek ievietota grāmatām sekotāju

Sātans

kurš esot izslēgusi dažas lietas un bija iekļauti konkrēti

citi par sava rēķina. In Ņemot vērā šos lieciniekiem tas ir

skaidrs

ka Svētie Raksti nepalika droši un neskarts. Tas

Neskatoties uz

fakts, ka tas bija diezgan grūti iedzīvotājiem šajā laika posmā

to eksponēt

Tort tekstus, kā autori šajā periodā izmanto, lai izsniegtu smago

lāsti

un padarīt zvērinātus zvērestu, lai atturētu cilvēkus no drosme

veikt izmaiņas tiem.

 

Tas pats notika arī ar vēsturi Jēzus, citādi

Celsus nebūtu uzskatīja par nepieciešamu norādīt izmaiņas

un

izkropļojumu, kas bija, ko kristieši savos tekstos.

Tas ir

cik dažus teikumus par konkrētu kontu Jēzus, kas bija

izkaisīti vairākos evaņģēlijos, nāca kombinēt kopā

viens

evaņģēlijs. Piemēram, ebionīti Evaņģēlijs sniedz pilnīgu kontu

no

Jēzus kristības, kas ir apkopota no lietas atrasts

scat-

noslégt visās pirmajos trīs evaņģēlijos un atmiņās no

kurš,

saskaņā ar Epifānijs, "Justin citēts.

Citā vietā Eichhom teica:

 

Manipulācijas, kas ir svēto tekstu, formā papildinājumiem

bezdarbību un nomaiņa vārdu ar tā sinonīmu,

tie, kas nebija nepieciešamās sholastisks zināšanu, ir his-

 

1. pagānu zinātnieks otrā gadsimta AD.

 

torically izsekojama jau no brīža izskatu

evaņģēlijos. Tas nav pārsteigums, jo, sākot no

vēsture kristietības, tas ir kopīgs paradums

rakstnieki veikt izmaiņas atbilstoši savām kaprīzēm, it

ticularly Jo Jēzus sprediķu un pārskatos notikumiem

viņa dzīvību, kas tika saglabātas ar tiem. Šī procedūra, initi-

ated pirmajā laikmetā kristiešu vēsturi, joprojām ir tie-

sekos cilvēkiem vēlākajos gadsimtos. Otrajā gadsimtā

AD, šī pastāvīgā sagrozījums tekstos bija kļuvusi tik kom-

monly zināms, lai cilvēki, kas pat pretinieki

Kristīgā ticība bija informēti par to. Celsus, kā jau iepriekš minēts,

neiebilst pret kristiešiem, ka viņi bija mainīti

viņu teksti vairāk nekā trīs vai četras reizes, un šīs izmaiņas

nebija virspusēju rakstura bet veikta tādā veidā,

ka priekšmeti un nozīmēm evaņģēlijos bija pavisam

mainījusies. Clement arī norādīja, ka beigās sek-

ond gadsimtā AD tur bija daži cilvēki, kuri izmantoti, lai iejaukties

atbilstību evaņģēlijos tekstiem. Viņš norādīja, ka sensora

Tence, "jo viņu ir Debesu valstība", "tika mainīts

dažas versijas, "Tās ir perfekta." Daži citi pat

lika to lasīt: "Tās sasniegtu vietu, kur viņi redzēs

nav problēmas. "

 

Norton, kam citēts iepriekš minētais apgalvojums ar Eichhom teica:

 

Neviens nedomā, ka Eichhorn ir vieni šajā atzinumā,

tāpēc, ka neviena cita grāmata ir tik populārs Vācijā, kā grāmatā

no Eichhom, un tas tiek uzskatīts, ka saskaņā ar

atzinumi lielākā daļa mūsdienu rakstnieku saistībā ar

evaņģēlijos, un tas pats attiecas uz jautājumiem, kas varētu apšaubīt

pēc patiesības evaņģēlijos.

 

Tā Norton ir pazīstams kā atbalstītājs evaņģēlijos, kam quot-

ed iepriekš minētie paziņojumi Eichhom, viņš atspēko tos visus par labu

no

Evaņģēliji, bet, kā būs redzams jebkuram lasītājam viņa grāmatas, viņa

arguments

menti nav pārliecinoši. Neskatoties uz to visu. viņam bija jāatzīst

atklāti

 

ka šādas septiņas porcijas Jaunās Derības ir

noteikti

nevis no tiem, kuri tiek uzskatīti par to autoriem, un bija

pievienot vēlāk.

 

1. Viņš saka par viņa grāmatas 53. lappusē, ka pirmās divas nodaļas

Matthew nebija rakstīts ar viņu.

 

2. 63. lappusē viņš saka, ka notikums Jūda Iskariots "ietverto

uz

Matt. 27: 3-10 noteikti nepatiesas ziņas, un tika pievienots vēlāk

on.

 

3. Tāpat viņš paziņoja, ka vārsmas 52. un 53. 27. nodaļas

Matthew ir vēlāk addition.2

 

4. Šķiet, uz 70 lpp, ka panti 9-20 no Marka 16. nodaļā, ir

vēlāk invention.3

 

5. 89. lappusē viņš saka, ka vārsmas 43. un 44. Lūkas 22. nodaļā

ir vēlāk addition.4

 

6. 84. lappusē viņš norāda, ka vārsmas 3, un 4 no 5. nodaļas

the

Jāņa evaņģēlijā, ir vēlāk papildinājums. Tas ir no, "Gaida

pārvietošana ūdens ... ", uz" ... tika viss whatsoev-

er slimība viņš bija. "

 

l.The notikums viņa karājas sevi pēc tam, kad Jēzus aTrest un

pārdodot savu zemi

trīsdesmit sudraba gabali.

 

2. Tas attiecas uz aprakstu paaugstinot mirušos svētos no

kapiem pēc

Jēzus nāve.

 

3.These vārsmas satur aprakstu augšāmcelšanos ksus

kas satur

vairākas kļūdas.

 

4. Šo attiecas uz vizīti Jēzus uz Eļļas kalna rlight

pirms viņa cruci-

fixion. Tas skan: "Un tur parādījās eņģelis Viņam no

debesis, strengtherling

viņam. Un atrašanos agonijā viņš lūdza nopietnāk: un viņa sviedri

bija kā tas bija

lielas asins lāses, uz leju, lai zemes. "(Lūkas 22:43 un

44) Mājas, howev-

er, apstiprināja pareizību šajā pantā un ir pretstatā

atzinums, kas

aizstāvji to izslēdzot no grāmatām. Mēs esam discused šis dzejolis

detalizēti vēlāk

grāmata.

es

 

7. 88. lappusē viņš precizē Thal vārsmas 24. un 25. 21. nodaļas

Jāņa evaņģēlijā ir noteikti vēlāki papildinājumi.

 

Tālāk 610. lappusē viņš saka:

 

Brīnumainās notikumi, ko Lūkas aprakstītie bijis

sajauc ar tradicionālajām nepatiesības un poētisks pārspīlējums pa

rakstu mācītāji. Bet tas ir ļoti grūti, jo šis vecums atdalīt

patiesība no viltojumiem. Jebkurš paziņojums, kas satur tradicionālo

nepatiesības un dzejas pārspīlējums acīmredzot ir ļoti tālu no

ir iedvesma.

 

Mēs var atļaut izdarīt šādus četrus secinājumus

Iepriekš minētais apgalvojums par EICHHORN kas arī ir labvēlīgi citu

Vācu zinātnieki.

 

1. Sākotnējais Evaņģēlijs ir izzudušas no pasaules.

 

2. Šie evaņģēliji ir maisījums patieso un viltus apraksti

miem.

 

3. Minētās evaņģēlijiem ir izkropļots un mainīta

kā cilvēki dažādos laikos. Celsus centās

paziņot pasaulei, ka kristieši ir mainījušies viņu

teksti trīs vai četras vai vairāk reizes, tādā mērā, ka tie

faktiski mainīja priekšmetu šiem tekstiem.

 

4. Pašreizējie Evaņģēliji nav nekādu pazīmju esamību

pirms otrās gs beigās un sākumā

Trešā gadsimta AD.

 

Zinātnieki, piemēram, Leclerc, Koppe, Michael, Lesinga, Niemeyer un

Manson piekrītu attiecībā uz mūsu pirmā secinājuma, jo tie ir

visi teica, ka varbūt Mateja, Marka un Lūkas varēja būt

pats eksemplārs ebreju valodā dokuments, kas satur

konts Kristus dzīvi. Matthew aizņēmās lielākā daļa

saturs

 

l.These vārsmas satur stipri pārspīlēta cilvēku skaitu un

dzīvnieki dziedināja

ar lesus.

 

Minētā skriptu kamēr Marks un Lūkas neizmantoja tik daudz no tā, kā viņš

darīja.

Sākums arī norādīja, ka šāda savā komentārā iespiesta 1822. gadā AD, es taču viņš

nešķiet vienoties ar savu viedokli, kas tomēr nesniedz

nekādas atšķirības, cik mūsu viedokļa ir bažas.

 

EWSONTHESUBJECTOFTHECHRONICLES

 

Gandrīz visi jūdaisma un kristiešu zinātnieki ir vienojušies par punktu

ka abas hronikas grāmatas tika rakstīti ar pravieša Ezras ar

palīdzību divu citu praviešu Hagaja un Cakarijas. Iepriekš

trīs pravieši kopīgi vajadzētu būt autors šajā grāmatā.

Tomēr dīvaini, mēs zinām par to, ka pirmo grāmatu

no

Chronicles ir daudz kļūdas, kā ir uzņemts ar

zinātnieki

Gan kristiešiem un ebrejiem. Viņi teica, ka caur

the

muļķība autora nosaukums mazdēlam bija rakstīts vietā

the

Dēla vārdā.

 

Viņi ir arī teica, ka Ezra, kurš uzrakstīja šo grāmatu, nebija

pat zināt, kura no tām bija dēli un mazdēli. Skripts no

kas Ezra kopēt bija bojāta un nepilnīga, un viņš nevarēja

atšķirt viltus no patiess, kā tas tiks parādīts nākamā

chap-

ter. Šie pierādījumi ir vairāk nekā sufflcient secinātu

ka

šīs grāmatas netika rakstīts caur iedvesmu. Viņu atkarība

par trūkumiem un nepilnīgiem dokumentiem ir vēl viens pierādījums. Tomēr

divas grāmatas hronikā tiek uzskatīti par tikpat svēta kā otru

grāmatas Bībelē gan ar kristiešiem un ebrejiem.

 

Tas arī apstiprina mūsu aizdomas, ka, saskaņā ar kristiešu

ticība, tas nav nepieciešams, lai praviešiem, kā mēs esam redzējuši

pirms, uz

ir brīvi no izdarīšanas grēkus. Līdzīgi, tie nav obligāti

bezmaksas

no kļūdām to rakstos, un tādējādi, ka šīs grāmatas

nevar

uzskatāms jāraksta ar iedvesmu.

 

Viss, ko mēs līdz šim apspriesti šajā nodaļā, ir pietiekami, lai

liecina, ka kristieši nav spējīga veikt noteiktu

pretenzija

 

ka jebkura viena grāmata no Vecās un Jaunās Derības bija rakstīts

caur iedvesmu.

 

Musulmaņu attieksme pret evaņģēlijiem

 

No visa, kas ir pirms tam, ir pilnīgi skaidrs, ka mēs varam apgalvot

atsaukt

ārā, baidoties, ka nepareizi, ka sākotnējā Pentatēhā un

origi-

ķis Evaņģēlijs ir pazuduši un izzudušas no pasaules.

Grāmatas mums ir šodien, kas iet šo vārdi ir ne vairāk kā

vēsturiskie konti, kas satur gan patieso un viltus kontus pagātnes

vecumu. Mēs stingri noliedz, ka oriģinālais Toru (Pentatēhā) un

oriģināls Evaņģēlijs pastāvēja brīdī, pravieša Muhameda (miera

būt par viņu), un ka tie nav mainījušies tikai vēlāk. Ciktāl tas

the

Vēstulēs Pāvila tiek concemed, pat ja mēs piešķirt, ka viņi bija

patiešām

raksta viņu, tie joprojām nav pieņemams mums, jo tas ir

mūsu

pamatots uzskats, ka Pāvils bija nodevējs un melis, kurš

ieviesa

pilnīgi jauna koncepcija kristietības, pilnīgi atšķiras no

ko Jēzus pats sludināja. Es

 

Ciktāl tas attiecas uz Jēzus mācekļiem, kuri dzīvo pēc

Debesbraukšanas Jēzus ir concemed, tie tiek uzskatīti par respektablu

un

godīgi musulmaņi. Tie nav, tomēr uzskata par

Prophets (un līdz ar to iespējama saņēmuši iedvesmu no

Dievs).

Viņi bija parasti cilvēki, un nav brīva no cilvēka kļūdas.

Viņu mācības un viņu liecības spēku zaudējušiem cauri

neesamība autentiskums vēsturisko pārbaudes: piemēram,

 

1. Šis atzinums musulmaņu kopienas nevajadzētu pārprast

produkts aizspriedumu un neslavas celšanu. Viņš tika uzskatīts nodevējs pat

ar ģimenes

Jēzus un Viņa mācekļi. Mēs reproducēt zem atzinumu mūsdienu

Franču zinātnieks,

Maurice Bucaille. Viņš saka, ka par viņa grāmatas Bībeles, 52. lpp

Korāns un

Zinātne: "Paul ir visvairāk strīdīgs skaitlis kristietībā.

Viņš tika uzskatīts

būt nodevējs Jēzum savas domas ģimenei Jēzus un

aposdes kas bija

palika Jeruzalemē aplī ap James. Paul izveidots

Kristietība at

rēķina tiem, kurus Jēzus bija sapulcējušies ap viņu, lai izplatītu savu

mācības. Viņš

nebija zināms Jēzu viņa dzīves laikā, un viņš izrādījās

leģitimitāte savu misiju

paziņojot, ka Jēzus, uzmodinājis no miroņiem, bija viņam parādījās

ceļā uz

Damaska. "

neesamība jebkuru apzīmējumu esamību pašreizējos evaņģēlijos līdz

the

beigas otrā gadsimta AD, izzušana oriģināls

Ebreju kopija Mateja s evaņģēlija un unavailabity pat

nosaukt tulkotāja no atlikušās tulkojumu, un

klātbūtne

no uzkrāto kļūdas un manipulācijas, kas šajā tekstā. Ciktāl

Marks un Lūkas ir concemed, tie nebija Jēzus mācekļi, un

nekas neliecina par to, ka viņi kādreiz saņēmuši iedvesmu

God.

 

Taču mēs svinīgi uzskatām, ka Tora (Pentatēhā) bija

grāmata atklāja pravietim Mozum: Svētais Korāns saka:

 

Mēs likām Mozus grāmatas (Tora)

 

Un mēs arī atrast Svētajā Korānā, atsaucoties uz Jēzus dēls

Mary:

 

Mums deva viņam Evangel.2

 

Un deviņpadsmitā nodaļā Svētā Korāna, ko sauc par "Maryam"

pēc

Marija, Jēzus Māti, citē Jēzu kā sakot:

 

Viņš devis man grāmatu (Evaņģēlijs) .3

 

Pašreizējie evaņģēlijos hronikās un vēstulēs noteikti nav

Evaņģēlijs, uz ko atsaucas Svētā Korāna, un tāpēc tie nav, jo

piemēram,

pieņemams musulmaņiem. Islāma mācība,

Pentatēhā, citas grāmatas no Vecās Derības, un evaņģēlijos

un pārējā Jaunās Derības, ka jebkurš Bībeles paziņojumi

kurus apstiprina Korāna Atklāsmes tiks pieņemti un

respccted musulmaņi un jebkuriem pārskatiem Korāna noraidītajiem

tiks noraidīts ar musulmaņiem. Jebkuri paziņojumi par to, kas

Svētais Korāns ir kluss, musulmaņi arī būtu klusēt par

bez noraidot vai apstiprinot tos.

 

Allah Visvarenais adresēts Viņa Pravietis Muhammeds (Miers

Viņam) Svētajā Korāna šajos vārdos:

 

Tev mēs nosūtījām Grāmatu (Korānu) patiesībā apstiprinot

kas bija pirms tam no grāmatas, un nodrošinot tās drošību. "

 

Slavenais komentārs par Svētā Korāna, Ma "Alim-u-Tanzeel,

satur šādus komentārus par šo pantu:

 

Saskaņā ar Ibn al-Jurayj, pēdējais teikums šajā pantā,

"Nodrošinot savu drošību", nozīmē, ka jebkurš paziņojums, ko

Cilvēki no grāmatas (sekotāji kristietības un

Jūdaisms), tiks pieņemts, ņemot vērā tā apstiprina to

Svētais Korāns, pretējā gadījumā tas īpaši paziņojums būs pie-

sidered kā nepatiesu un nepieņemama. Sa "id ibn Musayyab un

Zihaq teica vārdu "muhaimin" šajā pantā nozīmē "

tas, kurš spriež ", savukārt Khalil sniedza savu nozīmi kā" aizsargs

un sargs ". Šie dažādos toņos nozīmēm, tomēr, do

nemaina vispārējo secinājumu, ka jebkuru grāmatu vai paziņojums

apstiprina Svētā Korāna jāuzskata par

Dieva vārds; pārējie ir acīmredzami izslēgti, jo nav

Dieva vārds.

 

Tālāk ir piezīmes par šo jautājumu no komentāriem

Tafseer-e-Mazhari:

 

Ja Svētais Korāns liecina par to, jums ir pienākums

apstipriniet to, un, ja tā noraida vai arī saka, ka tā ir nepatiesa, tai jābūt

reject-

ed ar mums. Ja Svētais Korāns ir bijis kluss, jūs pārāk būs

klusēt, jo šajā gadījumā, iespēja patiesības un

nepatiesība būs vienāda.

 

Imam al-Bukhari minēja tradīciju Svētā pareģis, kas atspoguļoti

Ibn "Abbas, viņa Kitabu savā h-Shahadat kopā ar savu ķēdi

atļaujas

tad pats hadith ir minējusi viņu saites,

Kitabu "l-l" tisam

 

atbalstīta ar atšķirīgu ķēdi reportieriem, un tajā pašā hadith

bija

atkal citē viņu savā grāmatā Kitabur Radd "ala Jahmiyyah,

ziņo par dažādu grupu stāstītāju

 

Kāpēc jūs iet pie cilvēkiem no grāmatas, ebrejiem un

kristieši, meklēt rīkojumus par Shari "brītiņa

savu grāmatu, Svētais Korāns, atklāja Muhamedu,

Pravietis Allah, ir jaunākais un svaigi Dieva atklāsme.

Jūs stāstīt to sākotnējā formā. Allah Visvarenais Jums stāstījis

ka ebreji, ir mainījušies Pentatēhā, Book

Allah, uzrakstot to ar savām rokām. Viņi sāka

sakot, ka tas bija no Allah, tikai iegūt nelielu daudzumu

naudu retum. Vai nav jūsu zināšanas novērst jūs no

uzdodot viņiem jautājumus.

 

Cita versija šīs Hadith kā ​​citēts al-Bukhari in

Kitab-ur-

Radd "alal Jahmiyyah ir šāds:

 

O musulmaņi! Kāpēc jūs lūgt cilvēki Grāmatu

jautājumi par kaut ko, kad savu Grāmata ir

Vārdi, ko Dievs ir atklājis savu pravietis Muhameds

(Miers uz Viņu). Tas ir jauns un svaigs, tīrs un oriģinālu, bez maksas

no ārvalstu pieskārienu. Allah ir paziņojis savā grāmatā, ka

Cilvēki Grāmatu ir mainījušies un izkropļota savas grāmatas.

Viņi ir rakstīts tās ar savām rokām un pieprasīja

ka tie nāk no Dieva, (viņi to darīja), tikai neliela

naudas summa. Vai zināšanas, kas ir pienācis

jums nav novērst jūs no gūtu norādījumus no viņiem? Nē,

Dievs! Mēs neesam redzējuši viņiem jautā jums par to, kas ir

Jums tika nosūtīts. Kāpēc tad tu palūdziet, zinot, ka

viņu grāmatas ir izkropļota.

 

Kitabu "ll" tisam satur šādu paziņojumu par compan-

jonu Mu "awiyah (var Allah ir apmierināti ar Viņu) par Ka" B Al

Ahbar (eksperts par Bībeli un zinātnieks islāma):

 

Lai gan viņš bija viens no visvairāk patiesas no tiem schol-

ars no Hadith kuri dažkārt ziņo tradīcijas no Tautas

no grāmatas, mēs esam tomēr uzskatīja nepatiesību tiem

(Ziņojumos Bībeles).

 

Tas nozīmē, ka nepatiesība atrodama šajos ziņojumos bija saistīts ar

fakts, ka šīs grāmatas tika sagrozīti, nevis KA "b al-Ahbar pieder

nepareiza

apgalvojums, jo viņš tiek uzskatīts par vienu no taisnīgajiem zinātnieku

no

Bible Companions pareģis. Frāze: "Mums ir

atrodami meli viņos, "skaidri apzīmē, ka pavadoņi

the

Pravietis bija pārliecība, ka visi jūdaisma un kristietības grāmatas bija bijis

izkropļota.

 

Katru musulmaņu zinātnieks, kurš ir izskatījusi Toru un

Evaņģēlijs ir noteikti atteikusies atzīt autentiskumu

šis

grāmatas. Grāmatas autors Takhjeel Man Harrafaal Injeel teica

divi no viņa grāmatas par pašreizējo evaņģēlijos nodaļā:

 

Šie evaņģēliji ir nav taisnība, un patiesa Evaņģēlijs, kas

tika nosūtīta pa Pravieša (Jēzus), un atklājās Dieva.

 

Vēlāk tajā pašā nodaļā, viņš teica:

 

Un taisnība Evaņģēlijs ir tikai viens, kas tika runāts

ko mēles Kristus.

 

Atkal deviņās nodaļā viņš paziņoja:

 

Paul ar savu gudrs maldināšanu atņemtas visu

Kristieši to sākotnējā ticības, jo viņš dabūja savus

izprast tik vāja, ka viņš maldina tos diezgan viegli uz

ticēt kaut ko viņš vēlējās. Ko tas nozīmē, viņš pilnīgi abol-

ished sākotnējo Pentatēhā.

 

Viens no Indijas stipendiātu ir rakstījis savu spriedumu par

tēze par Meezan ul Haq autoru un runas, ko mani

publiskās debates, kas notika Deli. Šis spriedums ir pievienots kā

a

papildināt ar persiešu grāmatu sauc Risalatu "l-Munazarah iespiestas

1270 AH Deli. Viņš teica, ka noteiktu protestantu zinātnieks, nu

 

jo nesaprašanos vai varbūt ar dezinformāciju,

publiski apgalvoja, ka musulmaņi nav atspēkot šo Toru

un Evaņģēlijs. Šis pats zinātnieks devās uz zinātnieku Deli līdz

uzzināt, vai tas ir patiess. Viņš bija teicis, ka "ulama" (musulmaņu

zinātnieki), ka kolekcija grāmatu sauc Jaunā Derība bija

nav pieņemams, jo tas nav tas pats Evaņģēlijs, kas bija

atklāja pravietim Jēzum. Viņš ieguva šo spriedumu "ulama"

uz

rakstiski un tad veic to daļa no viņa grāmatas. Visi Indijas zinātnieki

no

Islāms ir pārbaudījusi šo spriedumu, lai pārvaldītu cilvēku.

ars no Hadith kuri dažkārt ziņo tradīcijas no Tautas

no grāmatas, mēs esam tomēr uzskatīja nepatiesību tiem

(Ziņojumos Bībeles).

 

Tas nozīmē, ka nepatiesība atrodama šajos ziņojumos bija saistīts ar

fakts, ka šīs grāmatas tika sagrozīti, nevis KA "b al-Ahbar pieder

nepareiza

apgalvojums, jo viņš tiek uzskatīts par vienu no taisnīgajiem zinātnieku

no

Bible Companions pareģis. Frāze: "Mums ir

atrodami meli viņos, "skaidri apzīmē, ka pavadoņi

the

Pravietis bija pārliecība, ka visi jūdaisma un kristietības grāmatas bija bijis

izkropļota.

 

Katru musulmaņu zinātnieks, kurš ir izskatījusi Toru un

Evaņģēlijs ir noteikti atteikusies atzīt autentiskumu

šis

grāmatas. Grāmatas autors Takhjeel Man Harrafaal Injeel teica

divi no viņa grāmatas par pašreizējo evaņģēlijos nodaļā:

 

Šie evaņģēliji ir nav taisnība, un patiesa Evaņģēlijs, kas

tika nosūtīta pa Pravieša (Jēzus), un atklājās Dieva.

 

Vēlāk tajā pašā nodaļā, viņš teica:

 

Un taisnība Evaņģēlijs ir tikai viens, kas tika runāts

ko mēles Kristus.

 

Atkal deviņās nodaļā viņš paziņoja:

 

Paul ar savu gudrs maldināšanu atņemtas visu

Kristieši to sākotnējā ticības, jo viņš dabūja savus

izprast tik vāja, ka viņš maldina tos diezgan viegli uz

ticēt kaut ko viņš vēlējās. Ko tas nozīmē, viņš pilnīgi abol-

ished sākotnējo Pentatēhā.

 

Viens no Indijas stipendiātu ir rakstījis savu spriedumu par

tēze par Meezan ul Haq autoru un runas, ko mani

publiskās debates, kas notika Deli. Šis spriedums ir pievienots kā

a

papildināt ar persiešu grāmatu sauc Risalatu "l-Munazarah iespiestas

1270 AH Deli. Viņš teica, ka noteiktu protestantu zinātnieks, nu

 

jo nesaprašanos vai varbūt ar dezinformāciju,

publiski apgalvoja, ka musulmaņi nav atspēkot šo Toru

un Evaņģēlijs. Šis pats zinātnieks devās uz zinātnieku Deli līdz

uzzināt, vai tas ir patiess. Viņš bija teicis, ka "ulama" (musulmaņu

zinātnieki), ka kolekcija grāmatu sauc Jaunā Derība bija

nav pieņemams, jo tas nav tas pats Evaņģēlijs, kas bija

atklāja pravietim Jēzum. Viņš ieguva šo spriedumu "ulama"

uz

rakstiski un tad veic to daļa no viņa grāmatas. Visi Indijas zinātnieki

no

Islāms ir pārbaudījusi šo spriedumu, lai pārvaldītu cilvēku.

 

VIEDOKLIS musulmaņu zinātnieki

 

VIEDOKLIS imam AR-RAZII

 

Imam ar-Razi teica savā grāmatā "Matlib ul-Aliya" šajā nodaļā par

Nubuwah (prophethood) ceturtajā sadaļā:

 

Sākotnējā mācību Jēzus efekts bija ļoti lī-

, beztermiņa, jo viņš nekad sludināja ticību kas kristiešus

piedēvēt viņam. Tēva un dēla ideja un koncepcija

trīsvienība ir sliktākais veida ateismu un biedrošanās un ir

protams produkts nezināšanu. Šādi ķecerīgie mācības

nevar attiecināt uz tik lielu pravieti, jo Jēzus, kurš bija

nevainīgs visiem šādiem noziegumiem. Tāpēc mēs esam pārliecināti, ka

Jēzus varēja neesmu sludinājis šo netīro ticību. Viņš sākotnēji

sludināja monoteisms un nevis tritheism kā kristiešiem

prasība. Bet tas Jēzus mācība nav izplatījies, jo daudziem

vēsturiskie faktori. Tādēļ viņa vēstījums palika ļoti lī-

, beztermiņa.

 

VIEDOKLIS imam AL-QURTUBI

 

Imam al-Qurtubi teica savā grāmatā Kitabul A "lam Bima Fi Deeni" n-

Nasara Mina "l Fisadi Wa" l Awham:

 

Pašreizējie evaņģēlijos, kuras tiek sauktas evangels, nav

pats Evaņģēlijs, kurā pravietis Muhameds (Miers

Viņu), norādīja uz vārdiem:

 

"Un Dievs atklāja Toru un Evaņģēlijs par

vadība agrāko cilvēku. "

 

Tad al-Qurtubi izvirzīja argumentu, ka mācekļi

Jēzus nebija pravieši, tādēļ nav pasargāts no piemaisījumu, un

 

1. Imam ar-Razi, liela autoritāte gandrīz visu Islāma

Zinātnes un autors

no daudzas vērtīgas grāmatas Korāna, Hadith, vēstures un citu

zinātnes.

 

brīnumainās notikumi, kāda tiem nav pierādīts ar

nesalauzts ķēde reportieriem. Ir tikai izteikumi izo-

pasniegts reportieriem. Mēs arī nav atrast nekādas norādes, ka kopijām

no

šie evaņģēliji ir brīvi no nopietniem manipulācijām. Tie ir nepareizi.

Ja,

uz brīdi, mēs pieņemam, ka šie ziņojumi ir patiesi, tie joprojām

nav

arguments, lai pierādītu patiesību visu brīnumus vainot

the

mācekļi, ne arī tie palīdz, pierādot prasību prophethood par

viņiem, jo ​​viņi nekad nav nekādas pretenzijas pret pravieti; uz kon-

trary, viņi svinīgi apstiprināja, ka pravietis Jēzus bija

sludinātājs.

Al-Qurtubi arī teica:

 

Tas ir redzams no iepriekš minētajiem apsvērumiem, ka pašreizējā

evaņģēlijos nav autentiskums ar nepārtraukta

pārnešanas ķēde, un nav arī norādes, ka

kopētāji tika pasargāti no nepareizas rīcības, un tāpēc

possiblility kļūdu un vainas no viņiem nevar būt pārmērīga

izskatījās. No iepriekš minētajiem faktoriem klātbūtne atņem

evaņģēlijos viņu dievišķo raksturu, autentiskumu un līdz ar to

uzticamība. Pierādīts klātbūtne cilvēka manipulācijas atsaukt

tekstā šo evaņģēlijos, ir pietiekami, lai pierādītu savu unaccept-

spējas. Mēs quote, tomēr, daži piemēri no šīm grāmatām

lai parādītu savu kopētāju un Blunders bezrūpība izgatavoti

ar tiem.

 

Pēc ražo vairākus piemērus, viņš teica:

 

Šie piemēri ir pietiekami, lai pierādītu, ka pašreizējā

evaņģēlijos un Pentatēhā nevar uzticēties un ka nedz

no tiem, kas spēj nodrošināt dievišķo norādījumus cilvēkam,

tāpēc, ka nekādu vēsturisku pārnešanas ķēde nevarētu iesniegt in

labu vai nu atbalstam to autentiskumu.

 

Mēs jau minēja vairākus piemērus, lai parādītu, ka

šīs grāmatas ir bijuši pakļauti lielas pārmaiņas un distor-

miem savos tekstos. Citu grāmatu stāvoklis

Kristiešu teologi labi var iedomāties, ņemot vērā

izkropļota teksti jūdaisma un kristietības Rakstiem, grāmatas

tādi ārkārtīgi svarīgi tiem.

 

Šī grāmata al-Qurtubi var redzēt Topkapi bibliotēkā

Stambula.

 

VIEDOKLIS AL-MAQRIZI

 

Al-Maqrizi bija liels zinātnieks islāma astotajā gadsimtā AH.

Viņš teica, ka pirmajā apjoma tā vēsturi:

 

Ebreji domā, ka grāmata, kas viņi ir, ir patiesa un

oriģinālu, atbrīvojas no visiem korupciju. Kristieši, no otras puses

puses, apgalvo, ka Septuagintl versija Bībeles, kas ir

ar viņiem ir brīva no jebkādas iespējamās deformācijas un pārmaiņām,

bet ebreji noliegt un pretrunā viņu paziņojumu.

Samarieši uzskata, ka viņu Pentatēhā būt vienīgais īsta

variants, salīdzinot ar visiem citiem. Nekas ar tiem

lai novērstu šaubas par šo viedokļu atšķirībām

starp tiem. 2

 

Pats viedokļu atšķirība ir atrasts starp

Kristieši par Evaņģēlijs. Par kristieši ir četri

versijas Evaņģēlijs, kas ir apvienoti kopā

vienā grāmatā. Pirmais variants ir no Matthew, otrais

Marka, trešajā no Lūkas un ceturtais Jāņa.

 

Katrs no viņiem rakstīja savu evaņģēliju saskaņā ar viņa paša

sludināšana savā jomā ar palīdzību no viņa atmiņas. Tur

Ir neskaitāmas pretrunas, neatbilstības un incon-

sistencies starp dažādiem to rēķinos, kas attiecas

atribūti Jēzus, viņa ziņu, kad viņa krustā sišana

un viņa ģenealoģija. Pretrunas ir neatrisināma.

 

Līdztekus minētajam Marcionites un Ebionīti ir

to atsevišķi versija Evangels, katrs ir atšķirīgs

No pašreizējām kanonisko evaņģēlijos. Par Manichaeans arī

prasība ir Evaņģēlijs viņu pašu pilnīgi atšķirīgs no

pašreizējie akceptētie evaņģēliji. Viņi apgalvo, ka šis ir vienīgais

patiesa Evaņģēlijs klāt pasaulē, bet pārējie ir inau-

thentic. Viņi ir vēl Evaņģēlijs sauc Evaņģēlijs AD

70 (Septuaginta), kas tiek turētas aizdomās Ptolamaeus.

Kristieši vispār neatzīst šo evaņģēliju kā īsta.

 

Klātbūtnē iepriekš minēto dažāds atšķirības uz

ir rasts korpusu no jūdaisma un kristīgās atklāsmes,

tas ir gandrīz neiespējami, lai tos sakārtotu patiesību. "

 

Of Kashf az-Zunun autors teica attiecībā uz šo jautājumu,

Evaņģēlijs ir grāmata, kas tika atklāts Jēzum, dēls

Marija,

un, diskutējot par autentiskuma trūkumu un īstumu

dāvana

evaņģēlijos, viņš teica:

 

Evaņģēlijs, kas bija patiesībā atklājas Jēzus bija

viena grāmata, kas bija absolūti brīva no pretrunām

un neatbilstības. Tas ir kristieši, kuri ir izveidojuši viltus

vainot par Allah un Viņa pravieša (Jēzus), ko attiecinot uz priekšējā

nosūtīja viņiem evaņģēliju.

 

No Hidayatu "l-Hayara Fi Ajwibatu" l-Yahood wa autors "n-

Nasara teica pavisam skaidri:

 

Pašreizējā Toras (Pentatēhā) pieder jūdu

daudz izkropļota un bojāts, kas ir fakts, zināms, ka katrā Bībeles

lasītājs. Par Bībeles zinātnieki, paši, ir pārliecināta un droša

par to, ka sākotnējā Toru, kas tika atklāts

Mozus bija patiesa un pilnīgi brīvs no pašreizējās distor-

bas un kropļoti. Nebija korupcija klāt

Evaņģēlijs, kas sākotnēji tika atklāts pie Kristus, un kas

nevarēja ietvēra notikums krustā sišanas Kristus,

vai citi notikumi, piemēram, viņa augšāmcelšanās trīs dienas pēc viņa nāves.

Tie ir, jo PAK papildinājumi iekļāvis viņu vecāku un ir

nekas neatkarīgi sakara ar dievišķo Patiesību. "

 

Viņš arī teica:

 

Vairāki Islāma zinātnieki ir strādīgiem norādījusi

konkrētu piemēru simtiem un ejas rāda tāda,

dictions, neatbilstības un atšķirības tā saukto

Kanonisko evaņģēliji. Tas ir tikai, lai izvairītos no nevajadzīga elon-

gated diskusija ka mēs atturēties no uzrādot lielāku Piemēri

trisko.

 

Pirmās divas šīs grāmatas daļas būtu vairāk nekā pietiekami, lai

pierādīt patiesību par šo apgalvojumu.

 

Divi apgalvojumi autentiskumu evaņģēlijiem

 

Dažreiz protestantu zinātnieki mēģinātu maldināt cilvēkus attiecībā

uz vēsturiskuma no sinoptiskajiem evaņģēlijos. Tās izvirza savas

apgalvo, ka autentiskos apliecinājumu oriģinalitāti tagadnes

evaņģēlijos

pastāvēja laikā pirmo un otro gadsimtu, dēļ

the

Fakts, ka Clement un Ignācijs liecināja par savu klātbūtni.

 

Otrā prasība izvirzīta tām ir, ka Marks rakstīja savu evaņģēliju

ar palīdzību no Pētera, bet Lūkas rakstīja savu evaņģēliju ar palīdzību

Paul. Tā kā gan Pēteris un Pāvils bija vīrus iedvesmas, iepriekš

divi evaņģēliji ir arī dievišķi iedvesmoja grāmatas.

 

Šķiet, ka mūsu pienākums ir pārbaudīt pamatotību šiem diviem

misguiding prasības, katrs atsevišķi, ņemot vērā pieejamo

his-

torical dati un vispār cilvēku loģiku.

 

ATBILDE uz pirmo apgalvojumu

 

Galvenais punkts strīda par oriģinalitāti tagadnes

evaņģēlijos ir trūkums, kas bez pārtraukuma nepārtrauktību pārraides

no

ziņo pārskata iestādes kādu no evaņģēlijiem. Nav

pierādījums

ka kāds no evaņģēlijiem ir ieradušies pie mums tieši no Jēzus

caur viņa mācekļiem uz nākamajiem saņēmējiem, lai veidotu

kon-

pārtrauktā ķēde uzticamu reportieriem. Teikt to vairāk vienkārši, tur

vajadzētu

būt uzticams ieraksts atzītu māceklis Jēzus gultņa

liecinieks

ka viss, ko viņš ir rakstījis bija teicis, lai viņam Jēzu

klātbūtne

no viena vai vairākiem cilvēkiem šādu un šādu nosaukumu. Tad nākamais

reportieris

jāpatur liecību saņēmusi, dzirdējis vai teicis pats

paziņojumu, ko šī konkrētā māceklis Jēzus klātbūtnē

šāds

un šādi cilvēki. Pēc tam viens vai vairāki no tiem klāt ir jābūt pie-

veyed to pašu tekstu citiem ar to pašu procedūru, lai

teksti

būtu jāaizved uz mums ar unintcrrupted ķēdi

reportieriem izsekojama tieši atpakaļ pie Jēzus pats (kā tas ir gadījumā,

ar

Korāna atklāsme).

 

Tagad mēs sakām, un bez bailēm no to nepareizi, ka

Kristieši nepiemīt šādu pēctecību iestādēm, sākot no

the

autori evaņģēlijos uz beigām otrā gadsimta vai

begin-

ning no trešā gadsimta AD. Mēs, paši, ir izcirsti to

grāmatas

atrast pēdas šādu pierādījumu, un arī vēlējās uzzināt no

slavens kristiešu zinātnieki, bet nevarēja nokļūt jebkur. Priesteris,

Franču, l mūsu publiskajā polemikā ar viņu laikā, mēģināja izskaidrot šo

prom, sakot, ka mums nav nekādu minētajām iestādēm, jo

vēsturiskos katastrofas, kas piemeklēja kristiešus laikā pirmais

trīs

gs. Tādēļ tiek, nav pareizi teikt, ka priesterim

Tīkams

un Ignatius nebija tādu varu ar viņiem savā laikā.

 

Mēs ne vienmēr atspēkot minējumus un pieņēmumus, ko

kas tie piedēvēt šos rakstus saviem autoriem. Ko mēs esam

mēģinot

teikt, ir tas, ka šie pieņēmumi un pieņēmumi nevar būt

pieņemti kā

arguments īstumu Dieva vārdu. Nedz arī mēs

noliegt faktu, ka pašreizējie evaņģēliji gūto popularitāti virzienā

the

beigām otrajā gadsimtā vai sākumā trešā gadsimta,

ar visiem saviem kļūmes, kļūdas un pretrunas.

 

Mums ir jāļauj, lai atklātu dažus faktus par Clement

un Ignatius lai novērstu jebkādus pārpratumus.

 

THESOURCEOFCLEMENT pašu VĒSTULE

 

Clement, patriarhs Romas, esot uzrakstījis vēstuli

baznīca Korintas. Pastāv domstarpības starp zinātniekiem

par precīzu gadu, ka šī vēstule bija rakstīts. Etažere

izsakās

starp 64 un 70 AD. Leclerc apgalvoja, ka tas ir rakstīts 69

AD, bet Duchesne un Tillemont ir teikuši, ka Clement nebija

kļūt Pāvests līdz 91 vai 93 AD Kā Clement varēja rakstiskas

vēstules uz baznīcu 64 vai 70 AD, kad viņš vēl nebija pāvests

nav

paskaidroja. Taču atliekot visas atšķirības, vēstule

uz

 

Jautājums varētu būt nav rakstīts vēlāk kā 96 AD. Daži sensora

tenci šīs vēstules, tomēr gadās būt identisks dažām

the

teikumus vienā no četriem evaņģēlijiem. Tas ļāva kristiešus

līdz

Apgalvojums, ka Clement bija kopēt šos teikumus no evaņģēlija. Šis

prasījums ir atbildīgs jānoraida šādu iemeslu dēļ:

 

Pirmkārt, tas nav pietiekams, lai kopētu tikai dažus teikumus no

evaņģēlijs. Ja tas tā būtu, tad prasība no tiem cilvēkiem būtu

patiess

kuri tiek uzskatīti hereticsl ar protestantiem, jo ​​tie ir

apgalvoja, ka visas morāles mācība ietvertās evaņģēlijos ir

aizgūts no pagānu un citu filozofu (jo daži

savas idejas bija identiski ar dažām idejām evaņģēlijos).

No Aksihumo autors teica:

 

Morālās mācības evangel, no kurām

Kristieši ir ļoti lepni, ir nokopētas vārds vārdā

no ētikas Konfūcijs, 2 grāmatas, kas dzīvoja sestajā

gadsimtā pirms mūsu ēras. Piemēram, viņš teica, ka ar savu morālo nē. 24:

"Izturieties pret citiem, kā jūs vēlaties būt izturējās pret

citi. Jums ir nepieciešams tikai šo morālo, jo tas ir sakne

visi citi tikumi. Nevēlos par nāves jūsu ienaidnieks

jo, lai to panāktu, būtu absurdi, jo viņa dzīve ir kontrolēts

. Dievs ". Moral nē 53 iet:" Tas ir pilnīgi iespējams, lai mēs

aizmirst mūsu ienaidnieks bez revenging viņu. Mūsu dabas

domas ne vienmēr ir slikti. "

 

Līdzīgi labs padoms var atrast grāmatās Indijas un

Grieķu filozofi.

 

Otrkārt, ja Clement tiešām būtu kopēts no Evaņģēlija, visiem tās

saturs būtu bijis identisks evaņģēliju, bet tā nav

the

lieta. Gluži pretēji, viņš atšķīrās no Evaņģēlija daudzās vietās,

parādot, ka viņš nav kopēts, ko viņš rakstīja no evaņģēlijos. Pat

ja tiktu pierādīts, ka viņš ir kopēts no evaņģēliju, tas varētu būt

bijis

 

1. racionālisti kurš stingri uzskata, liberālismu.

 

2. Konfūcijs, liels morāles filozofs Ķīnas dzimis 551 BC,

kas bija

spēcīga ietekme uz reliģiju un vispārējo raksturu

Ķīnas. Pagātne

Tādējādi Chunese ideoloģija sauca Konfūcisms.

 

no kāda no daudzajiem evaņģēliju, kas bija pašreizējais savā laikā, kā

Eichhorn atzina attiecībā uz soda runā debesu

balss tajā laikā descension Svētā Gara.

 

Treškārt, Clement bija viens no sekotājiem mācekļiem un viņa

zināšanas par Kristu nebija tā, mazāk nekā Marka un Lūkas,

kas ļauj mums ticēt, un loģiski tā, lai viņš varētu būt

writ-

desmit vēstule ar sevi uztvert tieši ziņojumiem. Ja tur

bija

norāde jebkur viņa rakstiski, ka viņš bija kopēts no

jebkurš

no evaņģēlijiem, mūsu apgalvojums noteikti būtu nevietā.

 

Mēs quote zem trīs fragmenti no viņa vēstules.

 

Tas, kurš mīl Jēzu vajadzētu sekot viņa pavēli.

 

Jones apgalvoja, ka Klements kopēt šo teikumu no Jāņa 14:15

kurā teikts:

 

Ja jūs mīlat Mani, turiet Manas pavēles.

 

Acīmredzama līdzība starp šiem diviem apgalvojumiem vadīja Mr.

Jones domāt, ka Klements bija kopēts no Jāņa. Tomēr viņš

ir izvēlējusies aizmirst skaidru tekstuālo atšķirību starp šiem

divi

paziņojumi. Šo apgalvojumu negodīgums jau ir pierādījis

mūsu

parādot, ka vēstule nevarēja būt rakstīts pēc 96 AD,

savukārt, saskaņā ar viņu pašu konstatējumiem, Jāņa evaņģēlijs bija

writ-

desmit 98. AD. Tas ir nekas, bet izmisuma pūles, lai sniegtu kādu

autentiskumu ar šiem evaņģēlijos.

 

Home teica lpp 307, Vol. 4 no viņa komentāriem iespiests 1824 :.

 

Saskaņā ar Zeltamutes un Epifānijs, agri

zinātnieki un saskaņā ar Dr Mill, Fabricius, Leclerc un

Bīskaps Tomline, Jānis rakstīja savu evaņģēliju 97 AD, bet Mr.

Jones situates šo evaņģēliju 98 AD.

 

Tomēr īsts mīļākais vienmēr seko līdzi savu mīlestību komandas,

pretējā gadījumā viņš nebūtu mīļāko patieso vārda nozīmē.

Lardner pamatoti teica saviem komentāriem drukātajos 1827 uz Page 40

 

Es saprotu, ka kopēšana Šīs vēstules no evaņģēlija

ir apšaubāma, jo Clement bija pilnībā informēta par to, ka

visas prasības, lai Kristus mīlestības vajadzīgs praktisku obedi-

Ence Viņa pavēlēm, jo ​​Clement būtu bijis

Uzņēmums no Jēzus mācekļiem.

 

OTRAIS pagājušo CLEMENT pašu VĒSTULES

 

Šķiet, šīs vēstules trīspadsmit nodaļas:

 

Mēs sekojam, kas ir rakstīts, jo Svētais Gars ir

teica, ka gudrs cilvēks nekad lepojas ar savu gudrību. Un mēs

jāpatur prātā Kristus vārdus, kurš teica tajā laikā

sludināšanu pacietību un praksi:

 

"Tāpēc esiet žēlsirdīgi, lai jūs tiktu parādīta žēlastība, piedot

lai jūs tiktu piedots; jūs būs jāveic vispirms, tas pats kā

tu rīkosies pēc citiem, kā jums dos tik dara jums

būt dota, jums tiks tiesāti kā jums būs spriest pēc

citiem; kā jums būs žēl, tā būs jums tiks pitied vienošanās, un

ar to mēru, jūs izmērīt pie tam tā ir jābūt

mērot ar jums vēlreiz. "

 

Kristieši apgalvo, ka šis fragments tika pieņemts ar Clement no

Lūkas 6: 36-38 un Matt.7: 1,2,12. Fragments no Lūkas ir šāds:

 

Tāpēc esiet žēlsirdīgi, kā arī jūsu Tēvs ir žēlsirdīgs.

Netiesājiet, un jūs netiksiet tiesāti: nosodīt nav, un jūs

netiek tiesāts, piedot, un jūs tiks piedots:

Dodiet, tad jums taps dots; labs pasākums, nospiests

leju, sakrata kopā, un darbojas vairāk nekā, ir vīrieši padoties

Jūsu krūtis. Jo ar to mēru, jūs izmērīt pie tam to

mēra jums izmērīt.

 

Fragments no Mateja 7: 1,2 teikts:

 

Netiesājiet, lai jūs netiktu tiesāti. Kādu tiesu

jūs tiesājat, jūs tiesāti un ar kādu mēru jūs izmērīt,

to mēra ar jums vēlreiz.

 

Un dzejolis 12:

 

Tāpēc visu, ko jūs gribat, lai cilvēki

vajadzētu darīt, lai jūs, jūs darāt arī jūs viņiem, jo ​​tas ir likums

un pravieši.

 

TREŠAIS pagājušo Clement

 

Nodaļa četrdesmit seši viņa vēstules satur šo rindkopu:

 

Atcerēties vārdus no Kunga Kristus kurš teica: "Bēdas

cilvēks, kurš ir izdarījis grēku. Būtu bijis labāk

par viņu, ja viņš nebūtu bijis bom, ka viņam vajadzētu kaitēt tiem

izvēlēsies mani. Un, kas aizskar manu mazajiem, to

būs labāk, ja tam dzirnakmens tika pakārts par viņa

kakla, un ka viņš bija noslīcinātu jūras dziļumā.

 

Kristieši apgalvoja, ka iepriekš minētais fragments tika kopēts

no Mateja 26:24 un 18: 6 un Marka 09:42 un Lūkas 17: 2: Mēs

reproducēt šos pantus tālāk:

 

Cilvēka Dēls aiziet, kā tas ir rakstīts par Viņu, bet bēdas

pie tam cilvēkam, kam Dēls nodod! tas bija

bijis labi, ja šis cilvēks nebūtu dzimis.

 

Matthew 18: 6 satur šādas rindas:

 

Bet tie, kas to apgrēcina vienu no šiem mazajiem, kas

tici man, tas būtu labāk, ja tam dzirnakmens bija

pakārts par viņa kaklu, un ka viņš noslīka dziļumā

no jūras.

 

Mark 09:42 teikts:

 

Un, kas apgrēcina vienu no šiem mazajiem, kas tic

me. tas ir labāk, ja tam dzirnakmens tika pakārts par viņa

kakla,

un viņš iemeta jūrā.

 

Teksts Lūkas 17: 2 ir šāds:

 

Tas būtu labāk, ka dzirnakmens tika pakārts par

viņa kaklu, un viņš iemestu jūrā, nekā viņš apgrēcina

viens no šiem mazajiem.

 

Ņemot reproducēt fragmenti no Klements un iepriekš minētos dokumentus

no evaņģēlijiem, Lardner teica viņa Comrnentaries drukāts 1827 vol.

2

37. lapa, kas:

 

Iepriekš minētie divi fragmenti Klements ir viņa visilgāk pas-

gudrie un tas ir iemesls, kāpēc Palejs tikai pats uz tiem piegādā-

osta prasība par īstumu evaņģēlijos. Šis apgalvojums nav

nav, tomēr, stāvēt spriest, jo Clement būtu vismaz

ir veikuši atsauci uz evaņģēlijos viņš bija kopēt jebkuru pas-

salvija no tiem, un viņš arī būtu kopēt pārējo

saistīts teksts vai, ja tas nav iespējams, tekstu reproducēt

viņam būtu bijis pilnīgi konsekventa un līdzīgi teksta

evaņģēlija. Tomēr neviens no šiem nosacījumiem ir izpildīti.

Šāds ir gadījums, nav iespējas no tās ir

kopēts no Evaņģēlija.

 

Tas ir pārsteidzoši redzēt Luke tiek minēta kā skolotājs

no Clement, piešķirot viņam zināšanas, kas viņam ir

jau ir bijusi, ir biedrs mācekļu tikpat

Lūkas bija.

 

Jo viņa komentārus 2. apjoma, Lardner atzīmēja aptuveni

Iepriekš divi fragmenti:

 

Kad mēs pētīt rakstiem, kuri bauda

uzņēmums apustuļiem vai citu sekotāju mūsu Kunga

kurš, tāpat kā evaņģēlistiem, bija pilnībā pārzina

Kristus mācības, mēs atklājam ļoti apšaubāma

bez pierādījumiem par skaidru norādi. Mēs saskaramies ar

 

grūtības ascerlaining vai Clement kopēts rakstīts

pārskati Chlist vai arī viņš ir vienkārši atgādinot

Corinthians par teicienu, ko viņš un Korintiešiem bija

dzirdējuši no Apostlcs un thcir sekotāji. Leclerc priekšroka

bijušais viedoklis, bet LHC bīskaps Parīzes priekšroku

pēdējais.

 

Ja mēs pieņemam, ka trīs evaņģēliji tika apkopota

pirms tam laikam, šajā gadījumā Clement, iespējams, varētu būt

kopēts no viņiem, lai gan vārds un izpausme nedrīkst

tieši identiska. Bet, ka viņš patiesībā ir kopēts nav

viegli apstiprināt, jo šis cilvēks bija pilnībā iepazinies ar

šie jautājumi vēl pirms apkopošanai evaņģēlijos. Tas

Ir arī iespējams, ka Klements būtu aprakstīti notikumi

jau ir zināms, ka viņam bez atsaucoties uz evaņģēlijiem vēl

pēc to apkopošanas no viņa vecā ieraduma. Abos gadījumos,

ticība patiesībai evaņģēlijos ir rearfirmed, acīmredzami

tāpēc pirmajā gadījumā, un otrajā gadījumā, jo viņa vārdi sarakste

reaģēt uz tekstu evaņģēlijos, kas pierāda, ka evaņģēlijos

bija tik plaši zināms, ka Corinthians un Clement abi

bija zināšanas par tiem.

 

Ar šo mēs sasniegtu pārliecību, ka evaņģēlistiem

uzticīgi nogādā vārdus sastāv no patiesajiem mācībām

Kristus. Šie vārdi ir pelnījuši visvairāk rūpīgi saglabāšanu,

lai gan mums ir grūtības. Es domāju, ka lielākā daļa schol-

ars vienosies ar atzinumu Leclerc, tomēr, kā Pāvils

iesaka mūs Apustuļu 20:35 ar vārdiem:

 

"Un atcerēties vārdus Kunga Jēzus, kā viņš

 

teica, tas Svētīgāk ir dot nekā ņemt. "

 

Tas ir, es esmu pārliecināts, ka, vispārēji atzīts, ka Pāvils nebija

kopēt iepriekš statemenl no jebkuras burtu, bet tikai citēts

vārdi no Kristus, kas bija viņa zināšanām un

zināšanas citiem. Tas nenozīmē, ka tas var būt

apstiprināta kā parasti bul šī metode, iespējams, var

piemēro burtiem. Mēs zinām, ka Polikarps arī izmanto to

metode savos rakstos. Mēs esam pilnīgi pārliecināti, ka viņš arī kopēt

No rakstveida evaņģēlijos.

 

No iepriekš minētā paziņojuma izriet, ka kristieši nav

sertificēts

"" Tain ka Clement tiešām kopēts no kanonisko evaņģēlijos, un

jebkurš

mērķis šajā nolūkā, ir balstīti tikai uz pieņēmumiem.

Mēs nepiekrītam slēgšanu Lardner, ka abos gadījumos

patiesība pašreizējo evaņģēlijiem ir pierādīts, jo nevar būt

sertificēts

mām klātbūtnē šaubu. Kā evaņģēlistiem nepilnīgi

reģistrē Kristus vārdus šajā konkrētajā gadījumā, viņi

vara

ir darījuši paši arī citās vietās, un tie varētu būt ne

3 reģistrē precīzu vārdi, ko izmanto.

3 Turklāt. ja mēs aizmirst šo jautājumu uz brīdi, tas tikai pierāda

šie konkrētie teikumi ir Kristus vārdi, tas

ne

kāds veids, kā palīdzēt mums domāt, ka visi saturs evaņģēlijos

ir

patiesi Kristus vārdi. Zināšanas noteiktā paziņojuma

nevar

būt arguments, lai pieņemšanai citiem paziņojumiem. Ja kas

bija

gadījumā visi noraidītie evaņģēliji būtu jāpieņem kā

patiess

vienkārši tāpēc, ka daži teikumi Klements būt zināma līdzība ar

viņiem.

Mēs esam arī pārliecināti par mūsu atspēkojums apgalvojumam, ka Polikarpa

arī izmantoja metodi kopēšanas no evaņģēlijos, neskatoties uz viņa

paša

zināšanas, kas iegūtas, esot, piemēram, Klementu, arī biedrs

Jēzus mācekļi. Abas no tām ir vienāda statusa. Viņa kopēšana

no

Evaņģēliji nevar pierādīt savu patiesumu. Tas ir, no otras puses

rokas,

3. iespējams, ka līdzīgi Pāvilam viņš varētu būt attiecināta dažus paziņojumus

Kristus. Es

 

Burtus Ignācija

 

Ļaujiet mums tagad uzzināt patiesību par burtiem raksta

Ignācijs bīskaps Antiohijas. Lardner teica tilp. 2 no viņa komi-

menta:

 

1. Tas ir, viņš varētu būt ascrioed dažus paziņojumus Kristum kā

Pāvils bija ar

. tatementS Apustuļu 20:35 kas nav klāt evaņģēlijos.

 

Eusebius un Jerome abi ir minēti daži no viņa burtiem,

tri. Neatkarīgi no šiem dažiem citiem burtiem arī attiecina uz

viņam, kas parasti tiek uzskatītas par lielāko daļu zinātnieku

nepatiesa un sagatavojušas. Mans viedoklis nav atšķirīgs. Tur

Ir divas kopijas viņa septiņiem burtiem, lieliem un maziem. Izņemot

Mr Weston un dažus no viņa sekotājiem, visiem zinātniekiem

ir nolēmusi, ka papildinājumi ir veikti lielāku vienu,

mazāku versiju, tomēr, iespējams, var attiecināt uz viņu.

 

Esmu rūpīgi veikusi salīdzinošu pētījumu gan

teksti un mans pētījums atklāja, ka mazāka versija bija

pārvērtās lielāku vienu, iekļaujot daudzu papildinājumiem

un iestarpinājumiem. Tas nav gadījums, ka lielāks tika pārvērsta

mazāks caur izslēdzot daži no satura.

Senie raksti, arī ir lielākā apjomā saskaņā ar

mazāku versiju.

 

Jautājums, vai Ignācijs tiešām rakstīt šos burtiem,

tri vēl jāatrisina. Tur ir liels strīds un nesaskaņas

bas šajā jautājumā. Lielie zinātnieki ir plaši izmantoja

viņu pildspalvas paust savu viedokli. No writ- pētījums

ing abu nometņu ir veikusi jautājumu vēl

sarežģīta. Tomēr, pēc manām domām, tas daudz ir atrisināts

un nolēma; ka tie ir tie paši burti, kas bija iepriekš

nosūtīta laikā Origens un lasīja Eusebius. Daži

no teikumiem, nav attiecināma uz laiku Ignācija. Tas

Tāpēc labāk, ja mēs pieņemam, ka šie spriedumi ir vēlāk

papildinājumi nevis noraidot visus burtus uz zemes,

šos teikumus, jo īpaši paturot apskatītu krīzi īstermiņa

vecums kopijas kuriem mēs saskaramies.

 

Tāpat ir iespējams, ka daži no sekotājiem Ārija "varētu būt

veikti papildinājumus mazāku versiju tāpat kā viņi darīja to

lielāks.

Papildinājumi var arī veikti citi.

 

1. Āriju bija liels filozofs un teologs, kas bija

monoteistisks viedokļi par

pret Trinitārisma. Viņš bija daudz sekotāju. Viņa uzskati bija

ko noraidīja

Dome Nīkajas.

 

Palejs raksta viņa zemsvītras piezīmē:

 

Agrāk, tulkojums no trim burtiem no Ignācija bija

klāt Sīrijas valodā un tika iespiesti William

Cureton. Tas ir gandrīz droši, ka mazākiem burtiem, kas

pārskatīja Ussher, saturēja daudz papildinājumus. "

 

Iepriekšminētie raksti kristīgo zinātnieku izcelt paveiktā

ing faktus:

 

1. Visiem burtiem, izņemot šiem septiņiem burtiem galīgi

gatavo

un kalti atbilstoši kristiešu zinātniekiem, un tāpēc

nepieņemami.

 

2. lielāks versija burtiem tāpat nav patiesa in

the

Visu zinātnieku izņemot Mr Weston viedoklis un daži no viņa

sekotāji.

 

3. Ciktāl mazāks kolekcija ir concemed, tur ir liels

parādīts

pute un viedokļu atšķirība starp lielu zinātnieku ar

attiecībā uz tā autentiskumu. Gan grupas zinātniekiem ir savi

savus argumentus pret vai par labu tās autentiskumu.

zinātnieku grupa, kas ir labvēlīgi tas arī jāatzīst tā, vai tās

bijuši pakļauti vēlākiem grozījumiem vai nu ar Āriju vai ar citi ģenerāldirektorāti

jiem, ar rezultātu, kas ir kolekcija, šķiet, ir vienlīdz

autentiskums ir apšaubāms.

 

Šķiet, visticamāk, ka arī tika likts šī kolekcija burtiem

kopā trešajā gs AD līdzīgi ar citiem burtiem.

Šis

nevajadzētu radīt pārāk daudz pārsteigumu, ņemot vērā vispārējās

prak-

Tice no teologiem no pirmajiem gadsimtiem, kas bieži sagatavoti

viltus raksti un attiecināti uz citiem rakstniekiem, lai atbilstu viņu kaprīzēm.

Vēsturiskie ieraksti liecina par to, ka tur nebija

mazāk nekā

septiņdesmit pieciem evaņģēlijos, kas bija nepatiesi saistīt ar Kristu,

Mary

un Kristus mācekļi. Tas, tādēļ, šķiet, nav

īpaši

tālu-fetched apgalvot, ka šie septiņi burti, arī tika sagatavoti

un

 

piedēvēt Ignācija, līdzīgi citām šādām vēstulēm un tamlīdzīgi

līdz

evaņģēlijs Tatianl kas tika nepatiesi attiecināts uz viņu. Adam Clarke

teica viņa komentārs ieviešanu:

 

Grāmata, kas bija patiesi piedēvēt Tatian ir parādīts

parādījās, un viens, kas tagad ir saistāma ar viņu ir doubt-

īgi acīs lielākā daļa zinātnieku, un viņiem ir tiesības

viņu aizdomas.

 

Ļaujiet mums ignorēt visus iepriekš minētos punktus, uz brīdi, un ņemt to, ka

the

vēstules tiešām var sākotnēji raksta Ignācija.

Pat šis

nepalīdz daudz, jo, pēc papildinājumiem un grozījumiem

iekļauts ar vēlāk cilvēki, viņi ir zaudējuši savu oriģinalitāti un ir

nav pieņemama.

 

Saskaņā ar zinātnieku daži teikumi no šīm vēstulēm bija sertificēts

tainly pievienots vēlāk, un tāpēc nekas, lai novērstu aizdomas

no

citi teikumi kuriem vajadzēja viņiem būt oriģināls. Tie,

Tāpat, iespējams, ir pievienoti vai pārveidoti turpmākajos laikos.

Eusebius teica ceturtās apjoma sava vēsture 23. nodaļā:

 

Dionīsijs, bīskaps Korintas, atzina, ka viņš bija

nosūtījusi vairākas vēstules par lūguma dažus no saviem draugiem,

bet tie deputāti sātana tos piepildīja ar profanities un

mainīja dažas detaļas un piebilda citi. Tas lika man viss

vairāk cietusī. Tāpēc nav nekāds brīnums, ja kāds

veikti tīši papildinājumiem svētajām grāmatām mūsu Kunga,

jo tie bija bez sirdsapziņas pārmetumiem attiecībā grāmatās citu

iestādēm.

 

Adam Clarke ir teicis savā ievadā savā komentārā:

 

Lielie darbi Origens ir pazuduši, un vairāki

Viņa komentāri, kas ir pieejami satur pārpilnība

par unfactual un iedomātu komentāri, kas pats par sevi ir

spēcīgs argurnent par labu tam, ka tie ir

interpolē. "

 

Michael Musaka, protestantu zinātnieks, ir teicis savā arābu darbu,

 

ibatu l-Engeleer Ala Abateel-At-Taqleedeen, vienu sadaļu, nodaļu

 

Ciktāl to paradums izkropļojot paziņojumus

Senie. mums vispirms vajadzētu ražot mūsu argumentus, lai mūsu

stāvoklis var nebūt līdzīgi mūsu pretinieki, kas ir

teikt, lai mūsu prasības nevar uzskatīt par nepamatots par

savējo. Mēs turpināt teikt, ka grāmata AFSHIN kas ir

piedēvēt Jāņa Zeltamutes, Zelta mute, l un kuru

ir skaitīja draudzēs pakalpojumiem konsekrācijas laikā

piedāvā dažādus tekstus. Tas nozīmē, ka teksta skaitīja viena grupa

ir atšķirīgs no teksta recited ar citiem. Jo, kas kopiju

Pareizticīgo, Tēvs Dievs lūdza veikt nolaisties

Viņa Svētais Gars par maizi un vīnu, un pārvērst tos miesā

un asinis, bet tekstā katoļiem ir teikts, ka Viņš

jānosūta Svēto Garu par maizi un vīnu arī tā, ka

tie var tikt pārveidota. Bet ar laiku Maximus, tas bija

mainīt cilvēkiem, un viņi sāka teikt, ka gan

transformējamas lietas have2 bēga prom tādēļ, ka

Pareizticīgo apgalvoja pret to. Bet katoļiem Sīrijas

teikt to ar šiem vārdiem, pašas beigas tava Svētā Gara pār šo maizi

tas ir noslēpums Kristus miesas. "Nav vārdu

apzīmē transformāciju pašreizējo šajā tekstā. Tas ir iespējams, ka

šis paziņojums varētu būt bijis Zeltamutes (Golden

Mute), kā sludināšana transformācijas netika ieviesta

savā laikā. Un Major Bobi Tompter, kurš pārvērš

Katolicisms teica savā runā in 1722 pareizticīgo: "Es

salīdzināja šīs grāmatas ar pareizticīgo versiju no potenciālajiem

 

1. Zeltamute, būdams lielā orators, sauca Golden Mouth.

Viņš ir dzimis

347. AD, un vēlāk tika bīskapa Konstantinopoles.

 

2. Mēs esam uzticīgi centusies novērst neskaidrības, kas ir jābūt

atrasts

Araoic Text, bet tomēr mums ir ar zaudējumiem, lai saprastu, ko

autors ir nodot.

sessed ko Basilians, l, un mēs neatradām vienu vārdu

šīs grāmatas apzīmē transformāciju. Šī transformatoru stāsts

mācija par maizi un vīnu izgudroja Nipēc,

patriarhs Konstantinopoles, un ir smieklīgi. Tagad, kad

viņi varēja veikt spēlēt šāda dievbijīgs tekstu kā AFSHIN

un mainīja tās saturu, lai atbilstu to pārdabisks nodomus un

kad viņi nevilcinājās piedēvēt savus traucējumus, piemēram

dievbijīgs cilvēks, kā viņi var uzticēties, un kā viņi var būt

brīvs no aizdomām par mainās un kropļojot Tekstu

viņu senči.

 

Mums ir bijusi mūsu pašu pieredze pēdējo gadu laikā

Diakons Ghariel Ēģiptes, kurš bija katolis, notika liels

sāpes un pavadīja daudz naudas labotu tulkojumu

komentārs no Zeltamutes no oriģinālā grieķu kopiju.

Pareizticīgo zinātnieki, kas bija eksperts grieķu un

Arābu valodā, un to salīdzināja Damaskā apliecinādams

tā precizitāte, un pēc tam sertificēts versija tika sagatavota. Bet

Maximus neļāva tās publicēšanas Tyre.2

 

Šis eksemplārs tika dots bīskapa Alexis Spānijas, kurš

veikusi rūpīgu pārbaudi grāmatas. Abi bija

pilnīgi nezinošs sākotnējā grieķu versijā. Lai

padara atbilst ar mācībām pāvesta tie izgatavoti

daudzas izmaiņas sakarā ar papildinājumiem un izlaidumiem, izmantojot to

saviem ieskatiem. Kam tik bojāti visu grāmatu tie apliecina

tai ar savu marku un tad tas bija jāļauj pub-

izveidota. Tas nebija, līdz publicējot pirmo apjoma,

kad tas tika salīdzināts ar oriģinālo manuskriptu, kas

atradās drošā uzraudzībā ar pareizticīgajiem, ka viņu pārdabisks akta

manipulācijas tika atklāta, kā rezultātā šo viņi

kļuva priekšmets kopējās nevainojama. Ghariel bija tik

sašutumu par šo notikumu, ka viņš nekad nav atgūtas un nomira

šoks.

 

Musaka vēl teica:

 

Mēs ražojam vienprātīga liecību viņu vecāku no

viens no arābu grāmatām vispārēji pieejams tur. Tas ir

Ziņojumā, kas tika vienbalsīgi pieņemts sapulcē, kopā

ar visām tās dažādās daļas, pa priesteriem maronīti, to

patriarhiem un zinātnieki, ar atļauju monsinjoru

Samani. Šis ziņojums lāči zīmogu baznīcas Romas. Tas

iespiests Tirā ar atļauju iestāžu vadītāju

Katoļi. Pārrunājot rituālu piedāvājumiem šajā ziņojumā

teica, ka vecie liturģijas vēl bija klāt baznīcās,

brīva no kļūdām un defektiem, bet tie ir attiecināti uz

daži svētie un dievbijīgi vīri, kas nebija autori

šīs grāmatas, kā arī nevarēja, iespējams, ir uzrakstījuši viņiem. Daži

no tiem tika iekļauti ar kopētājiem tikai, lai atbilstu to pārdabisks

vajadzībām. Tas ir vairāk nekā pietiekami, lai jūs varētu atzīt, ka jūsu

baznīcas ir pilnas Gatavo un viltotu rakstiem.

 

Viņš arī teica:

 

Mēs pilnībā apzināmies, ka mūsu apgaismots paaudze būtu

neuzdrošinājās veikt izmaiņas Svētajos grāmatām, jo ​​tās ir

pilnīgi gudrs, lai to, ka viņi skatās acīs

sargātāji evaņģēlijos. Tomēr mēs neesam pārliecināti par apstāk-

rizētā Situācijai no piektā gadsimta līdz

septītā gadsimta AD, kas pazīstams kā tumsā vecumu, kad Popes

un priesteri baudīja barbariskiem karaliste paši.

Daži no viņiem nav pat zināt, kā rakstīt un lasīt un

bezpalīdzīgs kristieši Austrumos dzīvoja ļoti parādīts

tressed dzīve, vienmēr vēlas, lai saglabātu savas dvēseles. Kas hap-

pened šajā laika posmā ir vislabāk zināms, viņiem vien. Kad vien

mēs iepazīstam vēsturi tajā briesmīgajā vecuma, un domāju, ka

nosacījumi valda pār kristīgās baznīcas, kas bija

kļūt simbols korupciju, mūsu skumjas un bēdas zina

Nav ierobežojumu.

 

Paturot apskatītu faktus iepriekš atveidot, mēs atstāt spriedumā

bas mūsu lasītājiem, lai redzētu patiesību mūsu prasījuma sevi.

 

Kanoniem Nīkajas

 

No kanoniem garām padomes Nicaeal skaits bija

divdesmit. Pēc tam daudzi papildinājumi tika veikti, lai viņiem.

Katoļi iegūtu savus argumentus par Popes iestāde

Canon

Nr.37 un 44. Ir rakstīts uz Page 68 un 69 "Les Treize

Epitres "

Otrās vēstules drukāts 1849 AD:

 

Minētais dome izrakstīt tikai divdesmit

kanoniem atbilstoši liecība vēstures Theodorus

un raksti Gelasius. Ceturtais Ecumenical2 padome

arī apstiprināja, ka bija tikai divdesmit Canon noteiktie

Padomes Nicas.

 

Tāpat daudzas citas viltus grāmatas tika rakstīts, kas bija

skaidrojama ar vairākiem Popes piemēram Calixtus, Sircius, Nectarius,

Aleksandrs un Marcellus. Iepriekš Grāmatā ir šo paziņojumu par

lapa 80:

 

Pāvests Leo un lielākā daļa romiešu zinātnieki

atzina, ka grāmatas šo pāvestu, ir nepatiesi un izdomāti.

 

1. Šī padome notika pilsētas Nicas. 325. AD,

Christian filozofs

un teologs Āriju sāka sludinot, ka Kristus nav vienāds ar

Dievs viņa

būtība. Viņš bija monoteistisks uzskatus. Imperators Konstantīns

sasauca sapulci

no lielas pētnieki kristīgās pasaules. Šī padome

vienbalsīgi disacknowl-

griezīgs un noraidīja idejas sludināja Āriju. Šī sanāksme ir

liela nozīme

kristīgajā vēsturē.

 

2. ekumēniskā padome, kristīgajā terminoloģijā ir padome

aicinot zinātnieki

no visas pasaules daļām. Te autors atsaucas uz

padome, kas notika

in Chalcedon 451. gadā AD. Šī padome pasludināja Monophysites lai

par ķeceriem. (Al

Munajjid).

 

Uz otro prasījumu

 

Autentiskumu EVAŅĢĒLIJA

 

Otrais nepatiess apgalvojums ar kristiešu zinātniekiem, lai

atbalstīt autentiskumu evaņģēlijos ir to apgalvojums, ka

the

evaņģēlijs Marka bija rakstīts, izmantojot Pētera. Tas ir vēl viens

gudrs izgudrojums, lai maldināt vispārējo iedzīvotāji. Ļaujiet mums vispirms

būt

liecinieks Ireneja. Viņš teica:

 

Mark, sekotājs un tulkotāja Pētera, rakstīja

mācības Pētera pēc nāves Pāvila un Pētera.

 

Lardner teica savā komentārā:

 

Manuprāt Mark nav rakstīt savu evaņģēliju, pirms 63 vai

64 AD. Šis posms ir arī saskaņā ar aprakstu

seno rakstnieks Irenejs, kurš teica, ka Marks rakstīja viņa

evaņģēlijs pēc nāves Pētera un Pāvila. Basnage vienojās ar

Irenejs, un teica, ka Marks rakstīja savu evaņģēliju 66 AD pēc

nāve Pētera un Pāvila.

 

Par Basnage un Ireneja liecinieki ir pietiekami, lai pierādītu, ka

šis evaņģēlijs tika rakstīts pēc nāves Pētera un Pāvila, un ka

Pēteris protams neredzēju evaņģēliju Mark ", un paziņojumu,

bieži min, lai pierādītu, ka Pēteris to redzēja, ir vāja un nepieņemami.

Tas ir

kāpēc autors Murshid ut-Talibeen, neskatoties uz visu viņa

reliģisks

rūpes teica viņa valodā iespiestās grāmatas 1840 170 lapā:

 

Viņš ir nepatiesi atbildēja, ka evaņģēlijs Marka bija

rakstisks vadībā Pētera.

 

Tāpēc šis tās nodošanai prasījums rakstīts dzīvē Pētera ir,

iemeslu dēļ, un līdz ar to tiek noraidīts.

 

Kanoniem Nīkajas

 

No kanoniem garām padomes Nicaeal skaits bija

divdesmit. Pēc tam daudzi papildinājumi tika veikti, lai viņiem.

Katoļi iegūtu savus argumentus par Popes iestāde

Canon

Nr.37 un 44. Ir rakstīts uz Page 68 un 69 "Les Treize

Epitres "

Otrās vēstules drukāts 1849 AD:

 

Minētais dome izrakstīt tikai divdesmit

kanoniem atbilstoši liecība vēstures Theodorus

un raksti Gelasius. Ceturtais Ecumenical2 padome

arī affirrned ka bija tikai divdesmit Canon noteiktie

Padomes Nicas.

 

Tāpat daudzas citas viltus grāmatas tika rakstīts, kas bija

skaidrojama ar vairākiem Popes piemēram Calixtus, Sircius, Nectarius,

Aleksandrs un Marcellus. Iepriekš Grāmatā ir šo paziņojumu par

lapa 80:

 

Pāvests Leo un lielākā daļa romiešu zinātnieki

atzina, ka grāmatas šo pāvestu, ir nepatiesi un izdomāti.

 

Uz otro prasījumu

Autentiskumu EVAŅĢĒLIJA

 

Otrais nepatiess apgalvojums ar kristiešu zinātniekiem, lai

Atbalstīt autentiskumu evaņģēlijos ir to apgalvojums, ka

the

evaņģēlijs Marka bija rakstīts, izmantojot Pētera. Tas ir vēl viens

gudrs izgudrojums, lai maldināt vispārējo iedzīvotāji. Ļaujiet mums vispirms

būt

liecinieks Ireneja. Viņš teica:

 

Mark, sekotājs un tulkotāja Pētera, rakstīja

mācības Pētera pēc nāves Pāvila un Pētera.

 

Lardner teica savā komentārā:

 

Manuprāt Mark nav rakstīt savu evaņģēliju, pirms 63 vai

64 AD. Šis posms ir arī saskaņā ar aprakstu

seno rakstnieks Irenejs, kurš teica, ka Marks rakstīja viņa

evaņģēlijs pēc nāves Pētera un Pāvila. Basnage vienojās ar

Irenejs, un teica, ka Marks rakstīja savu evaņģēliju 66 AD pēc

nāve Pētera un Pāvila.

 

Par Basnage un Ireneja liecinieki ir pietiekami, lai pierādītu, ka

šis evaņģēlijs tika rakstīts pēc nāves Pētera un Pāvila, un ka

Pēteris protams neredzēju evaņģēliju Mark ", un paziņojumu,

bieži min, lai pierādītu, ka Pēteris to redzēja, ir vāja un nepieņemami.

Tas ir

kāpēc autors Murshid LLT-Talibeen, neskatoties uz visu viņa

reliģisks

rūpes teica viņa valodā iespiestās grāmatas 1840 170 lapā:

 

Viņš ir nepatiesi atbildēja, ka evaņģēlijs Marka bija

rakstisks vadībā Pētera.

 

Tāpēc šis tās nodošanai prasījums rakstīts dzīvē Pētera ir,

pamatojumu un līdz ar to tiek noraidīts.

 

3. 1. GT Menley teica, ka Markine priekšvārda evaņģēlija

Zīmi, kas

kā wntten m 170, mēs esam informēti, ka Marks rakstīja savu evaņģēliju

Itālija pēc

ATH Pētera, un tas, šķiet, ir pareizs. (Mūsu Holy Books)

 

Lūkas evaņģēlijs neuzskatīja PAUL

 

Tāpat Lūkas evaņģēlijs nebija redzējuši Pāvils. Tas attiecas

divi iemesli:

 

1. Pirmkārt, tāpēc secinājumi un modema protestantu zinātnieki

ir, ka Lūka rakstīja savu evaņģēliju 63. AD Achaias. Tas ir

nodibināts

ka Pāvils tika izlaists no cietuma 63 AD. Pēc tam, ka nekas nav

zināms par viņu līdz viņa nāvei, bet tas ir ļoti iespējams, ka viņš

gāja

Spānijai rietumos, un nevis uz Baznīcās Austrumiem, un

Achaias ir viens no Eastem pilsētas. Lielākā daļa, iespējams, Luke bija nosūtījusi

viņa

evaņģēlijs Teofils kurš bija patiešām reāls iemesls to rakstīt.

 

Of Murshid-U-Talibeen autors rakstīja apjoma 161 lapas

divi, iespiesti 1840, apspriežot vēsturi Luke:

 

Kā Lukel nav rakstīt jebko, kas saistīts ar Paul pēc viņa

atbrīvot no cietuma, mēs zinām, neko par viņa ceļo no

viņu atbrīvot, lai viņa nāvi.

 

Gardner teica viņa komentāri drukāts 1728 vol. 5. lpp. 350:

 

Tagad mēs gribam rakstīt par dzīvi māceklim no

viņu atbrīvot, lai viņa nāvi, taču mēs neesam palīdzējusi Luke šajā

vērā. Taču mēs atrast dažas pēdas citās grāmatās

modems laiks. Senie rakstnieki nepalīdz. Mēs atrast liels

Strīds par jautājumu, kur Pāvils devās pēc viņa atbrīvošanas.

 

Ņemot vērā iepriekš minēto, apgalvojums dažu modema schol-

ars, ka viņš devās uz Baznīcās Austrumos pēc viņa atbrīvošanas ir

nav

pierādīts. Viņš teica, ka viņa Pāvila vēstule romiešiem 15: 23,24:

 

Bet tagad, kam nav vairāk vietas šīm daļām, un, ņemot

liela vēlme šos daudzus gadus uz priekšu jums;

Whensoever es manu joumey uz Spāniju, es nākšu pie jums;

es ticu, lai redzētu jūs manu braucienu ...

 

Tas ir diezgan skaidri no iepriekš paziņojuma par to, ka apustulis

viņš

bija nodoms doties uz Spāniju, un tajā pašā laikā mēs zinām, ka

viņš

nekad devās uz Spāniju pirms viņa ieslodzījuma. Tāpēc ir gluži

loģiski, ka viņš varētu būt devusies uz Spāniju pēc viņa atbrīvošanas, jo

mēs

neredzu nekādu iemeslu, lai viņš ir atteicies no sava nodomu

trav-

el uz Spāniju. Tas parādās Apustuļu 20:25 Grāmatā:

 

Un tagad, lūk, es zinu, ka jūs visi, kuru vidū esmu

aizgājuši sludinādams Dieva valstību, ir manu vaigu vairs neredzēsiet

vairāk.

 

Šis paziņojums arī norāda, ka viņam nebija nodoma apmeklēt

Baznīcas Austrumiem. Clement, bīskaps Romā, teica viņa

vēstule:

 

Pāvils, lai atklāt patiesību pasaulei, devās uz

Rietumu beigas un tad sasniedza svēto vietu (ti, nomira). "

 

Arī tas, protams, nozīmē, ka viņš devās uz Rietumiem, un nevis

East pirms viņa nāves.

Lardner vispirms reproducēt paziņojumu par Ireneja šādi:

 

Lūkas, kalps Pāvils, rakstīja grāmatā kā vēsts, ka

Pāvils sludināja viņa sprediķi.

 

Viņš arī teica:

 

Konteksts aprakstā norāda, ka šis (Lūkas pašu

rakstot evaņģēliju) noticis pēc tam, kad Marks bija rakstīts viņa

evaņģēliju, tas ir, pēc nāves Pētera un Pāvila.

 

Pamatojoties uz šo paziņojumu, tas ir fiziski neiespējami

Pāvils to ir redzējuši Lūkas evaņģēlijs. Bez tam, pat ja mēs pieņemam

ka

Pāvils redzēja šo evaņģēliju, tas nepierāda neko, jo mums nav

Corlsider viņam ir Dieva iedvesmoti un paziņojumu, ko

uninspired cilvēks nevarētu sasniegt statusu iedvesmas

SIM-

kārt fakts Pāvila redzot to.

-

 

CILVĒKA IZKROPĻOJUMS no Bībeles: Izmaiņas,

Papildinājumus un bezdarbība

 

Ir divu veidu Bībeles kropļojumiem: skaidri izkropļojumi

kas ir tieši saistīti ar notīrītu izmaiņas tekstā, kas

rasties

izmantojot pārveidošanu, bezdarbības vai papildus sākotnējā teksta; un

netiešie izkropļojumiem, ko, ko radījušas apzināta

misinterpre-

uzaicinājums bez faktisko teksta izmaiņām. Nepastāv strīds

the

esamība Šādu kropļojumiem Bībelē kopš visiem kristiešiem,

abi

Protestanti un katoļi, atzīst to eksistenci. "Es

 

Saskaņā ar tiem vārsmas no Vecās Derības, kas satur kas pie-

lu pie Kristus un aizliegumiem, kas bija, jūdiem, no

per-

petual vērtība tika izkropļotas, jūdi, izmantojot nepareizu interpretāciju.

Protestantu teologi apgalvo, ka katoļi ir izkropļota daudz

tekstus gan Vecās un Jaunās Derības. Katoļi

vienādi

apvainot protestantiem, ka tā ir sagrozījusi tekstu Bībeli.

Mēs

Tādēļ nav nepieciešams iekļaut demonstrācijām netieši

izkropļojumi

jo tās jau ir iesniegušas kristieši paši.

 

Ciktāl tekstuālā sagrozīšana ir bažas, šāda veida izkropļojumu

ir

noliedza protestantu un viņi piedāvā viltus argumentus un

misguid-

ing paziņojumus savos rakstos, lai radītu šaubas vidū

the

Musulmaņi. Tādēļ ir nepieciešams, lai pierādītu, ka visi

trīs

veidu teksta izkropļojumiem, tas ir, izmaiņas tekstā;

izdzēšana

frāzes un vārsmas no teksta; un vēlāk papildinājumi

oriģināls

teksti ir plaši pārstāvēta gan vecajās, gan jaunajās

Derības.

 

Grozījumus tekstā Bībeles

 

Jāatzīmē, sākumā, ka ir trīs acknowl-

griezīgs versijas Vecās Derības:

 

1. Ebreju versija, kas ir atzīts arī ar

Ebreji un protestanti.

 

2. Grieķijas versiju, kas tika atzīta par autentisku ar

 

Kristieši līdz pat septītajā gadsimtā. Līdz tam laikam

Ebreju

vcrsion atzina par kristiešiem, ir viltota un

deforméjoßiem

iL ed. Grieķu versija joprojām ir atzīts par autentisku, ko Grieķijas

un

ASTEM Baznīcas. Iepriekš divas versijas ietver visas grāmatas

Vecā Derība.

 

3. Samariešu versija, kas ir atzīta par samariešiem.

Tas ir fakts ebreju versija ar to atšķirību, ka tā

sastāv

no tikai septiņas grāmatas, kas ir, pieci grāmatas Pentatēhā kas

ir attiecināma uz Mozu, par Jozuas grāmatā un tiesnešu grāmatā.

Tas ir tāpēc, ka samarieši netic, vai atzīt,

jebkurš

no citas grāmatas no Vecās Derības. Vēl viena atšķirība ir tā, ka

tas

ietver daudzus papildu frāzes un teikumus, kas nav klāt

uz

ebreju versija. Daudzi protestantu zinātnieki un teologi, piemēram

Kennicott, Hales un Houbigant atzīt to par autentisku, un nav

pieņemt ebreju versiju, kas, viņuprāt, ir izkropļota

jūdi. Faktiski lielākā daļa protestantu zinātnieki dod priekšroku

līdz

Ebreju versiju, kā jūs redzēsiet no šīm lapām.

 

Šeit ir piemēri daži no alterartions.

 

Pārtaisīšana Nr.L: Termiņš no Ādama līdz plūdiem

 

Laika posms no Ādama līdz plūdiem Noasa, kā aprakstīts

Ebreju versija, ir 1656 gadus,

bet saskaņā ar Grieķijas versiju, tas ir 2003

simts

un sešdesmit divi yearsl un samarietis versija sniedz to kā vienu

tūkstošiem cilvēku

smiltis 307 gadiem. Tabulā ir sniegts commen-

tārās Indriķa un Scott kur vecums katru pēcnācējs ir bijis

dots laikā, kad viņš dzemdēja savu dēlu, izņemot Noah, kuras

vecums ir dots kā brīdī plūdiem.

 

Šī tabula ir šāda:

 

1. Šis numurs ir norādīts kā 2362 visās versijās, bet saskaņā

šajā tabulā tas

Nāk 2363. kļūda var būt vai nu grāmatā, ka

autors ir vai USD

kaut kur hble.

 

NOSAUKUMS IVRITA Samariešu grieķu

VERSION VERSION VERSION

 

Pravietis

Adam 130 130 230

 

Seth 105 105 205

 

Cainan 70 70 170

 

Mabalabel 65 65 165

 

Jared 162 62 162

 

Enohs 65 65 165

 

Metuzāls 187 67 187

 

Lamehs 182 53 188

 

Noah 600 600 600

 

Kopā 1650 1307 2262 1

 

Iepriekš tabulā redzams ļoti nopietnas atšķirības

paziņojumi par visu trīs versijas. Visi trīs versijas piekrīt, ka

vecums

pravieša Noasa brīdī Plūdiem bija seši simti

the

kopējais vecums Ādama bija 930. Tomēr, saskaņā ar

samarietis versija pravietis Noa bija 213

gadu vecumā, kad Ādams kritušo kas acīmredzot ir nepareizi un iet

pret vienprātīgu vienošanos vēsturnieku un ir arī kļū-

daina saskaņā ar ebreju un grieķu valodā. Par saskaņā ar

bijušais, Noah dzimis 126 gadus pēc

the

no Adan nāve, un saskaņā ar pēdējo, viņš bija BOM septiņi Ungāriju

Dred trīsdesmit divus gadus pēc nāves Ādama. Ņemot vērā šo

vēro- jama

nas neatbilstība, slavens vēsturnieks jūdu, Jāzepu, kurš

ir

 

SSO kristieši atzina, nepieņēma paziņojumu

jebkurš

no trīs versijās, un nolēma, ka pareizais periods bija divi

tūkstošiem cilvēku

smiltis 256 gadiem.

 

Pārtaisīšana Nr.2: periods no plūdiem Ābrahamam

 

Laika posms no plūdiem Noasa dzimšanas pareģis

Ābrahāms ir dots kā 292 gadus ebrejiski

versija. 1072 gadi grieķu, un deviņi

simti četrdesmit divi gadi samariešu versijā. Ir

anoth-

er tabula, kura aptver šo termiņu, Henry un Scott komentārs

kur pret katru pēcnācējs Noah, gads dzimšanas

viņu

dēli ir dota, izņemot, ja Šema, pret kuras vārda

gads

dzimšanas ir dota savu bērnu, kurš bija BOM pēc plūdiem. Šis

tabula

ir šāds:

 

NOSAUKUMS IVRITA Samariešu grieķu

 

Šems 2 2 2

Arphaxad 35 135 135

Cainan 130

Salah 30 130 130

Eber 34 134 134

Peleg 30 130 130

REW 32 132 132

Sherug 30 130 130

Nohor 29 79 79

Terahl 70 70 70

 

Kopā 290 942 1072

 

Šī atšķirība starp trim versijām ir tik liels, ka tas var

nav iespējams izskaidrot. Tā kā ebreju valodā mūs informē, ka Ābrams

bija BOM 292 gadus pēc Plūdu un ka

Noah dzīvoja par trīs simts piecdesmit gadiem; pēc Plūdiem, jo ​​ir

saprot no Genesis:

 

Un Noa dzīvoja pēc plūdiem 350

years.l

 

Tas nozīmē, ka Ābrahams Piecdesmit astoņi gadi pēc nāves

Noah kas ir nepareizi pēc Grieķijas un samariešu versijas

un saskaņā ar vienbalsīgu lēmumu, vēsturnieki.

Grieķu

versija nostāda dzimšanas Ābrahāma 722

gadus pēc nāves Noasa bet samarietis padara piecu

Ungāriju

Dred deviņdesmit divus gadus pēc viņa nāves. Otrkārt, grieķu

ver-

Sion papildu paaudze ņemot vērā, ka nav atrodams

the

Pārējās divas versijas. Evaņģēlists Lūka uzticas grieķu versiju

un tādēļ iekļauj ģenealoģija Kristus nosaukums

Canaan.

 

Šo lielisko neatbilstību paziņojumiem iepriekš trīs ver-

SION ir radījis lielas viedokļu atšķirības starp kristiešiem.

vēsturnieki noraidīja visus trīs versijas, un nolēma, ka faktiskais

periods

šī lieta bija 352 gadi. Jāzeps,

slavens ebreju vēsturnieks, arī noraidīja iepriekš minētos trīs versijas

un

teica, ka pareizais skaitlis bija 993

gadiem,

kā tas izriet no Henry un Scott komentārs. Lieliski

theolo-

Gian no ceturtā gadsimta, Augustīns un citi seno rakstnieki

atbalstīja paziņojumu Grieķijas versiju. Horsley, commenta-

tor, pauda tādu pašu uzskatu savos komentāros par Genesis, bet

Hales uzskata, ka samarietis versija bija pareizs. Zinātnieks

Mājās arī, šķiet, lai atbalstītu Samariešu versiju. Henrijs un Scott pašu

komentāros ir iekļauts šo paziņojumu:

 

Augustīns notika viedokli, ka ebreji ir izkropļota

apraksts ebreju versijā attiecībā uz vecajiem

kas dzīvoja vai nu pirms plūdiem, vai pēc tam, kad to līdz laikā

Mozus, tā, ka grieķu tiktu diskreditē, un

jo ienaids kuru viņi bija pret kristietību. Tas

Šķiet, ka senie kristieši arī atbalstīja šo atzinumu.

Viņi domāja, ka šīs izmaiņas tika veiktas ar tiem 130.

 

Home saka pirmajā apjoma savā komentārā:

 

Zinātnieks Hales iesniegta nopietni argumenti par labu

no samariešu versiju. Tas nav iespējams, lai dotu kopsavilkums

viņa argumentus šeit. Ziņkārīgs lasītājs var redzēt savu grāmatu

No 80. lpp tālāk.

 

Kermicott teica:

 

Ja mums jāpatur prātā vispārējo uzvedību

Samarieši pret Toras, un arī atturību Kristus

brīdī viņa diskursa ar samariešu sievieti, un

daudzi citi punkti, mums ir rosināja domāt, ka jūdi

tīša izmaiņas Toru, un ka prasība

zinātnieki no Vecās un Jaunās Derības, ka

Samarieši veiktas apzinātas izmaiņas, ir nepamatots.

 

Kristus pašu diskurss ar samariešu sievieti, kas minēts

Iepriekš fragments ir atrodams Jāņa evaņģēlijā, kur mēs atrast:

 

Sieviete sacīja Viņam: Kungs, es redzu, ka Tu esi

pravietis. Mūsu tēvs ir pielūguši šinī kalnā; un jūs sakāt

ka Jeruzaleme ir tā vieta, kur Dievs jāpielūdz. "

 

Samariete, pārliecināts, ka Kristus bija pravietis, jautāja

par visvairāk strīdīgo jautājumu starp jūdiem un samariešiem

attiecībā uz kuriem katrs no tiem apsūdzēja cits no pieņemšanas pārmaiņus

umi uz sākotnējo tekstu. Bija samarieši izkropļota to,

Kristus,

Viņš bija pravietis jābūt atklājusi patiesību. Tā vietā, viņš tur

kluss

par šo jautājumu, norādot, ka samarieši bija taisnība, un parādot

ka ir jābūt cilvēka manipulācijas ar tekstu Svētā

Svētie Raksti.

 

Pārtaisīšana Nr.3: Mount Gerizim vai Mount Ēbals

 

Mēs atrodam šādu paziņojumu Mozus:

 

Tas ir, ja jūs būtu gājusi pāri Jordānijas, ka jūs noteikti

up šiem akmeņiem, ko es jums šodien pavēlu, Mount

Ēbals, un tu veic ģipša tos ar apmetumu .. "

 

No otras puses, samariešu variants satur:

 

... Akmeņi, ko man komandu, kas tos izveidots Gerizim.

 

Ēbals un Gerizim ir divi kalnu blakus viena otrai un ir

zināms no vārsmas 12. un 13. Tajā pašā nodaļā un no 11:29 gada

pati grāmata. Saskaņā ar Hebrew versiju ir skaidrs, ka

Pravietis Mozus bija pavēlējis viņiem veidot templi uz kalna

Ēbals, bet no samariešu versiju, mēs zinām, ka viņš pavēlējis

Šis templis, kas būvēts uz Gerizim. Tas bija jautājums lielisks

strīds

starp jūdiem un samariešiem, un katrai no tām apsūdzētais

cits mainīt sākotnējo tekstu Pentatēhā. Tas pats

strīds

ir atrasts starp protestantu zinātnieki šajā jautājumā. Adam Clarke,

slavens protestantu zinātnieks, saka par pirmo apjoma 817 lapas

viņa

komentārs:

 

Zinātnieks Kennicott apgalvoja, ka samarieti ver-

Sion bija pareizs, bet zinātnieki Parry un Verschuur

apgalvoja, ka ebreju valodā ir autentiski, bet tā ir Val-

ša zināms, ka Kennicott savus argumentus, ir neapstrīdams, un

cilvēki pozitīvi uzskata, ka ebreji, no savas nesaticību

pret samariešiem, mainīti tekstu. Tas ir vienprātīgi

atzina, ka Mount Gerizim ir pilns ar veģetāciju.

atsperes un dārzi, bet Mount Ēbals ir neauglīgs bez jebkāda

ūdens un veģetācijas tajā. Šajā gadījumā Mount Gerizim der

apraksts "vietas svētību" l un Ēbals kā vietu

lāsts.

 

Iepriekš liek mums saprast, ka Kennicott un citi zinātnieki

vēlējies Samariešu versiju un ka Kennicott nosūta

irlefutable argumentiem.

 

Pārtaisīšana Nr.4: septiņi vai trīs gadus

 

Mēs atrast frāzi pašu pat gadi "II 24:13 Sam., Bet

Es Chronicles 21:12 ir "trīs gadi". Tas jau ir bijis

apsprieda

agrāk.

Acīmredzot ir viens no diviem apliecinājumiem ir nepareizi. Adam Clarke

komentējot paziņojumu par Samuel teica:

 

Chronicles ir "trīs gadi" un nepieder pat gadi ".

Grieķu valodā līdzīgi ir "trīs gadus", un tas ir

neapšaubāmi pareizs apgalvojums.

 

E Izmaiņas No. 5: Sister vai Wife

 

I Chronicles of ebreju versijā ir:

 

Un kuru māsa paša vārds bija Miha. 2

 

. Tas būtu "sieva", nevis pašu ister "Adam Clarke teica:

 

Ebreju versija satur vārdu savu ister "Kaut

Sīrijas, latīņu un grieķu valodā ir vārds "sieva".

tulkotāji sekojuši šos variantus.

 

Protestantu zinātnieki ir noraidījusi ebreju versiju, un sekoja

iepriekš tulkojumi, norādot, ka tie ir pārāk apsvērt ebreju

versija būt kļūdaina.

 

Pārtaisīšana Nr.6

 

II Chronicles 22: 2 par ebreju versijas informē mūs:

 

Četrdesmit divus gadus veci bija Ahasja, kad viņš sāka

valdīt.

 

Šis apgalvojums ir neapšaubāmi nepareizi, jo viņa tēva Jehoram

bija četrdesmit gadus "vecs, kad viņš nomira, un Ahasja tika kronēts ir nekavējoties

tūlīt pēc viņa tēva nāves. Ja minētais apgalvojums būt

taisnība, viņš

ir bijis divus gadus vecāks par savu tēvu. II Kings formulēts

se-

kritumi:

 

Divu un divdesmit gadus veci bija Ahasja, kad viņš sāka

ķēniņš, un viņš valdīja vienu gadu Jerusalem.2

 

Adam Clarke izteikt piezīmes par paziņojumu par hronikas

teica otrajā sējumā savu komentāru:

 

Sīrijas un arābu tulkojumi satur divdesmit

divi gadi, un daži grieķu tulkojumiem ir divdesmit gadu.

Visticamāk ebreju versija bija tāda pati, bet cilvē-

ple lieto, lai rakstītu skaitļus formā veidā. Tas ir ļoti

iespējams, ka rakstnieks ir nomainīts burts "mim" (m = 40)

par burtu "K4 (k = 20).

 

Viņš arī teica:

 

Pārskats II Kings ir pareiza. Nav veids

salīdzinot vienu ar otru. Protams, jebkurš cits paziņojums

ļaujot dēls būtu vecāki par viņa tēvs nevar būt taisnība.

Mājās un Henrijs un Scott arī atzina to kļūdas dēļ

ņemt no rakstniekiem.

 

Pārtaisīšana Nr.7

 

II Chronicles 28:19 no ebreju versijā ir:

 

Lord celta Jūdas maza, jo Ahass karalis

Izraēla.

 

Vārds Izraēla Šajā paziņojumā ir noteikti nepareizi, jo Ahass

 

- Bija Jūdas ķēniņš, nevis Izraēlu. Grieķu un latīņu

ver-

SION ir ietverts vārds "Jūda". Tādēļ Ebreju versija ir

mainījusies.

 

Pārtaisīšana Nr.8

 

Psalms 40 satur šo:

 

Mīnu ausis Tu esi atvērts.

 

Pāvils to savā vēstulē ebrejiem, kas šiem vārdiem:

 

Bet ķermenis Tu sagatavoti me.l

 

Viens no šiem diviem apgalvojumiem ir nepareizs un manipulēt.

Kristiešu zinātnieki ir pārsteigti par to. Henry un Scott pašu sastādītāji

teica:

 

Tā ir kļūda rakstu mācītāji. Tikai viens no diviem dekla-

miem ir taisnība.

 

Viņi atzina klātbūtni izmaiņām šajā vietā, bet

viņi

nav noteikts, kurš no diviem apgalvojumiem ir mainīts. Adam

Clarke attaisnotu minēto izmaiņas psalmu. D "Oyly un Richard Mant

novērot savos komentāros:

 

Tas ir pārsteidzoši, ka Grieķijas tulkošanas un

Vēstule ebrejiem 10: 5 šajā teikumā parādās kā: ", bet

ķermenis Tu gatavi mani. "

 

Pārtaisīšana Nr.6

II Chronicles 22: 2 par ebreju versijas informē mūs:

 

Četrdesmit divus gadus veci bija Ahasja, kad viņš sāka

valdīt.

 

Šis apgalvojums ir neapšaubāmi nepareizi, jo viņa tēva Jehoram

bija četrdesmit yearsl vecs, kad viņš nomira, un Ahasja tika kronēts ir nekavējoties

tūlīt pēc viņa tēva nāves. Ja minētais apgalvojums būt

taisnība, viņš

ir bijis divus gadus vecāks par savu tēvu. II Kings formulēts

se-

kritumi:

 

Divu un divdesmit gadus veci bija Ahasja, kad viņš sāka

ķēniņš, un viņš valdīja vienu gadu Jerusalem.2

 

Adam Clarke izteikt piezīmes par paziņojumu par hronikas

teica otrajā sējumā savu komentāru:

 

Sīrijas un arābu tulkojumi satur divdesmit

divi gadi, un daži grieķu tulkojumiem ir divdesmit gadu.

Visticamāk ebreju versija bija tāda pati, bet cilvē-

ple lieto, lai rakstītu skaitļus formā veidā. Tas ir ļoti

iespējams, ka rakstnieks ir nomainīts burts "mim" (m = 40)

par burta "KF (k = 20).

 

Viņš arī teica:

 

Pārskats II Kings ir pareiza. Nav veids

salīdzinot vienu ar otru. Protams, jebkurš cits paziņojums

ļaujot dēls būtu vecāki par viņa tēvs nevar būt taisnība.

Mājās un Henrijs un Scott arī atzina to kļūdas dēļ

ņemt no rakstniekiem.

 

Atkārtojums Nr.7

 

II Chronicles 28:19 no ebreju versijā ir:

 

Lord celta Jūdas maza, jo Ahass karalis

Izraēla.

 

Vārds Izraēla Šajā paziņojumā ir noteikti nepareizi, jo Ahass

bija Jūdas ķēniņš, nevis Izraēlu. Grieķu un latīņu

ver-

SION ir ietverts vārds "Jūda". Tādēļ Ebreju versija ir

, Mainīti.

 

Pārtaisīšana Nr.8

 

Psalms 40 satur šo:

 

Mīnu ausis Tu esi atvērts.

 

Pāvils to savā vēstulē ebrejiem, kas šiem vārdiem:

 

Bet ķermenis Tu sagatavoti me.l

 

Z Vienu no šiem diviem apgalvojumiem ir nepareizs un manipulēt.

Kristiešu zinātnieki ir pārsteigti par to. Henry un Scott pašu sastādītāji

teica:

 

Tā ir kļūda rakstu mācītāji. Tikai viens no diviem dekla-

miem ir taisnība.

 

Viņi atzina klātbūtni izmaiņām šajā vietā, bet

viņi

, Nav noteikts, kurš no diviem apgalvojumiem ir mainīts.

Adam

Clarke attaisnotu minēto izmaiņas psalmu. D "Oyly un Richard Mant

novērot savos komentāros:

 

Tas ir pārsteidzoši, ka Grieķijas tulkošanas un

Vēstule ebrejiem 10: 5 šajā teikumā parādās kā: ", bet

ķermenis Tu gatavi mani. "

 

Abi komentētāji ir vienisprātis, ka tas ir paziņojums par Evaņģēlijs

kas ir mainīts, tas ir, Vēstule Pāvila ebrejiem.

 

Pārtaisīšana Nr.9

 

Dzejolis 28. psalma 105 ebreju versijā ietver pārskatos

bas: "Viņi sacēlās ne pret viņa vārdiem." Grieķu valodā par

pretēji lāči šos vārdus: "Viņi sacēlās pret tiem

vārdus. "

To var redzēt, ka bijušais versiju noliedz pēdējo. Viens no

the

divi paziņojumi, tāpēc, ir nepareizi. Christian zinātnieki ir

ļoti neērti šeit. Henrija un Scott kon- komentārs

cludes:

 

Šī atšķirība ir izraisīta daudz diskusiju, un tas ir

skaidrs, ka pievienošana vai bezdarbību konkrētu vārdu ir

bijis iemesls visu šo.

 

Manipulācijas klātbūtne tekstā ir uzņemts,

lai gan tie nav spējīgi izlemt, kura versija ir nepareizi.

 

Pārtaisīšana No. 10: no Israēla skaits

 

II Samuel satur šo paziņojumu:

 

Un tur bija Izraēlā 800,000 Drosmīga

vīri, kas smēla zobenu; un vīri Jūdas bija pieci

simts tūkstoši men.l

 

Šis apgalvojums ir pretrunā ar I Kings:

 

Un visi tie, Israēla, bija tūkstoš tūkstoši

simts tūkstoši vīriešu, kas vērsa zobenu.

 

Noteikti ir viens no diviem apgalvojumiem ir mainīts. Adam Clarke

padarot savus komentārus par pirmo paziņojumu novērots:

 

Gan apgalvojumiem spēkā esamība nav iespējama. Visvairāk

iespējams, pirmais apgalvojums ir pareizs. Vēsturiskās grāmatas

Vecā Derība satur vairāk traucējumus nekā otra

grāmatas. Jebkurš mēģinājums atrast atbilstību starp tiem ir tikai Ar lietošanu

mazāk. Labāk ir atzīt, sākumā, kas nevar būt

atspēkoja vēlāk. No Vecās Derības autori bija vīri

iedvesma bet kopētājiem nebija.

 

Tas ir vienkāršs atzīšanās par to, ka izmaiņas ir bagātīgs

uz

vērā to, ka Vecās Derības grāmatas un ka viens vajadzētu objektīvi

uzņemt

to klātbūtne, jo šīs izmaiņas un pretrunas ir unex-

plainable.

 

Pārtaisīšana Nr.11: Horsley pašu Uzņemšana

 

Slavenais komentētājs, Horsley, zem viņa komentārus par tiesnešu

12: 4 novērota pirmā apjoma savā komentārā 291 lapā:

 

Nav šaubu, ka šis dzejolis ir izkropļots.

 

Minēta dzejolis, ir:

 

Tad Jephtah sapulcējās visu cilvēks Gileāda un

cīnījās ar Efraima: un vīri Gileāda sita Efraima,

jo viņi teica, Ye Gileadites ir fugitives Efraima

starp Ephraimites un starp Manassites.

 

Pārtaisīšana No. 12: Četri vai Četrdesmit

 

II Samuel 15: 7 satur:

 

Un tas notika pēc četrdesmit gadiem, ka Absaloms minētie

Tam King ...

 

L Šeit vārds četrdesmit "neapšaubāmi ir nepareizi, pareizais skaitlis ir

E četri. Adam Clarke s. d apjomā divas viņa grāmatas:

 

Nav šaubu, ka šis teksts ir mainīts.

Pārtaisīšana Nr.13: Kennicott pašu Uzņemšana

 

Adam Clarke vērojams apjoma 2. savā komentārā zem

komentāri par II Sam 23: 8:

 

Saskaņā ar Kennicott trīs izmaiņas ir veiktas

Šajā pantā.

 

Tas ir skaidrs, atzīšanās, ka viena dzejolis satur trīs

distor-

miem.

 

Pārtaisīšana Nr.14

 

Es Chronicles 7: 6 informē mūs šādi:

 

Dēli Benjamin; Bela, un Behers un Jediael,

trīs.

 

Lai gan 8. nodaļā ir teikts:

 

Tagad Benjamin dzemdināja Bela, savu pirmdzimto, Ashbel sek-

ond un Aharah trešais Noahah ceturto un Repha

piektais.

 

Šie divi dažādi paziņojumi atkal pretrunā ar Genesis

46:21:

 

Un dēli Benjamīna bija Belah, un Behers un

Ashbel, Gera un Naamans, EHI un Roš, Muppim un

Hupims bija Ira un Ard.

 

Tas ir diezgan viegli redzēt, ka ir divu veidu atšķirībām

the

virs trim izteikumiem. Pirmais fragments mūs informē, ka Benjamin

bija trīs dēli, otrs pretenzijas viņam bija pieci, bet trešais

skaits

tos kā desmit. Tā kā pirmais un otrais pārskati ir no

pati grāmata, tas liecina pretrunu paziņojumus viena

autors, Pravietis Ezra. Protams, tikai viena no divām paziņojumiem

var atzīt par pareizu pieņemšanā pārējie divi paziņojumi viltus

un

kļūdains. Par jūdaisma un kristietības zinātnieki ir ļoti neērti

 

Adam Clarke teica attiecībā uz pirmo paziņojumu:

 

Tas ir tāpēc, ka autors (Ezra) nevarēja atdalīt dēlus

no mazdēliem. Faktiski jebkurš mēģinājums saskaņot šādu pie-

tradictions ir nelietderīgi. Ebreju zinātnieki domā, ka autors

Ezra nezināja, ka daži no tiem bija dēli un pārējie

mazdēli. Viņi arī apgalvo, ka ģenealoģisko tabulu

no kura Ezra bija kopēti bija trūkumi. Mēs varam darīt noth-

ing bet atstāt šos jautājumus atsevišķi.

 

Šis ir uzskatāms piemērs tam, kā kristiešu, kā arī

Ebreju zinātnieki jūtas bezpalīdzīgi un jāatzīst

kļūdas

Ezras pašu rakstos.

 

Iepriekš uzņemšana Adam Clarke palīdz mums secināt, daudziem

punkti liela nozīme. Bet pirms došanās uz šiem jautājumiem, mēs

ir atgādināt sev, ka tas ir vienbalsīgs prasība gan ebreju

un kristiešu zinātnieki ka hronikas Grāmata raksta

Ezra ar palīdzību praviešu Hagaja un Cakarijas. Šis

nozīmē

ka šīs divas grāmatas ir vienbalsīgi liecību trīs

Praviešiem. No otras puses, mums ir vēsturiskas liecības, ka visi

the

grāmatas Vecajā Derībā bija ļoti sliktā stāvoklī, pirms

iebrukums Nebukadnecars un pēc viņa iebrukuma nebija

izsekot

no tām pa kreisi, bet viņu vārdi. Bija Ezra ne recompiled viņus, viņi

būtu beiguši pastāvēt, tad un tur. Iepriekš Fakts ir

uzņemts

Grāmatā, kas tiek turētas aizdomās par pravieša Ezras. "Kaut

Protestanti nedomāju, ka tas, kas ir orientēta, tās tomēr

atzīt to kā dokumentu vēsturisko vērtību. Tajā mēs atrodam:

 

Tora tika sadedzināti. Neviens nezināja neko par to. Tas ir

teica, ka Ezra pārrakstīja tā vadās no Svētā Gara.

 

1. Varbūt autors atsaucas uz grāmatā Esdras jo tas

ir grāmata kon-

Saglabājot šos notikumus. Var atzīmēt, ka šī grāmata nav

iekļauti protestantu

Bībele. Tomēr, tā ir daļa no katoļu Bībeles. Jo KNO

versija katoļu

Bībele ir desmit nodaļas pirmajā grāmatā Esdras un

trīspadsmit otrajā

bDok. Es nevarēju atrast šo rindkopu grāmatās Esdras.

shtement ir

tulkots no urdu. (Raazi).

Clement Aleksandrijas teica:

 

Visas dievišķo grāmatas tika iznīcinātas. Tad Ezra bija

iedvesmoja pārrakstīt tos.

 

Tertuliāns novērotas:

 

Tiek uzskatīts, ka Ezra recomposed šīs grāmatas

pēc iebrukuma babilonieši.

 

Theophylactus teica:

 

Svētie Books pilnīgi pazudusi. Ezra deva jaunas

dzimšanas viņiem caur iedvesmu.

 

Katoļu, John Mill, novērota lpp 115 viņa grāmatas iespiests

pie Derby 1843:

 

Visi zinātnieki vienbalsīgi piekrīt, ka sākotnējais Toras

(Pentatēhā) un citi bāzes grāmatas no Vecās Derības

iznīcināja spēkiem Nebukadnecars. Kad

grāmatas tika recompiled caur Ezra, tie arī bija vēlāk

iznīcina iebrukumu Antiochus laikā.

 

Turot iepriekšminēto informāciju prātā palīdzēs mums saprast

nozīmīgums šādiem sešiem secinājumus, balstoties uz novērojumiem

miem par komentētāju, Adam Clarke.

 

Pirmais secinājums:

 

Šis Toras (Pentatēhā), nevar būt oriģināls Toras

kas pirmo reizi tika atklāts Mozum, un pēc tam, pēc tam, kad

iznīcina, pārrakstīt Ezra caur iedvesmu. Ja tas būtu

orig-

OBEIGUMA Toras, Ezra varētu neiebilst pret to savos rakstos, l un

nepieciešams

ir kopēt saskaņā ar to, nepaļaujoties tās bojāts

genealogica

tabulas, kā viņš to darīja, un nešķirojot labo no ļaunā.

 

Apgalvojums, ka Ezra kopēt to no bojātiem versijām

 

1. Tas ir par hronikas Book nebūtu pretrunā

grāmata

Cenesis, kas ir daļa no Toru.

 

viņam pieejamā laikā, un nespēja novērst kļūdas kon-

jāuztur tiem, tieši tā, kā viņš nevarēja darīt, ja

defec-

tīvu ģenealoģiskajiem galdi, padara to zaudē savu dievišķo raksturu un,

va-

priekšgalā, tā uzticamība.

 

Otrs secinājums:

 

Ja Ezra varēja pieļāvuši kļūdas, neskatoties uz to palīdz divi

citi pravieši, viņš varētu būt pieļāvuši kļūdas citas grāmatas arī.

Šis

veida situācija atstāj vienu šaubas par dievišķo izcelsmi

šis

grāmatas. it īpaši, ja tas notiek, lai kontrastētu ar noteikti

kura izveidota

nobriedušu argumenti un vienkārša cilvēka loģiku. Piemēram, mums ir

noraidīt patiesību par apkaunojošo notikumu aprakstīts 19. nodaļā

no

Genesis kur pravietis Partija tiek vainota ir izdarījis fornica-

cijas ar viņa divām meitām, kā rezultātā viņu grūtniecības, un pēc tam

divi

dēli esot bom tiem, kas vēlāk kļuva par senčiem, kas

Moābiešiem un amonieši. (Lai Dievs nedod).

 

Tāpat mums ir jānoraida notikums aprakstīts I Samuēla nodaļā

21, kurā pravietis Dāvids ir apsūdzēts par ārlaulības sakariem ar sievu

no

Uriah, padarot viņas grūtniecību, un nogalināt viņas vīru ar kādu

ieganstu un ņemot viņu uz savu māju.

 

Ir vēl viens nepieņemama notikums aprakstīts I Kings nodaļā

11, kurā pravietis Solomon tiek ziņots, ir pārvērsts par

pagan-

ismu, maldīgu viņa sievas, un to esam izveidojuši tempļus par elkiem

tādā veidā

kļūst zems Dieva acīs. Ir daudzi citi neķītrs un

 

t apkaunojošos aprakstītos notikumus Bībelē, kas padara matus

uzticīgs stāvus. Visi šie notikumi pēc neatka- ir noraidījis

futable argumentiem.

 

Trešais Secinājums:

 

Protestantu teologi apgalvo, ka, lai gan pravieši nav

parasti pasargāta no izdarīšanas grēkus un kļūdām, kas

sludināšana un rakstot tie ir nevainīgi un imūna pret visu veidu

no

kļūdas un izlaidumi. Mēs varam pieļaut, lai atgādinātu, ka šis

apgalvojums paliek neatbalstītu viņu svētajām grāmatām. Pretējā gadījumā tie

jāpaskaidro, kāpēc rakstīšanas pravieša EZM nav brīva no

 

kļūdas, it īpaši, kad viņš bija palīdzību diviem citiem praviešiem.

 

Ceturtā Secinājums:

 

Tas ļauj mums secināt, ka saskaņā ar kristiešiem tur

Ir reizes, kad pravietis nesaņem iedvesmu, kad viņam vajag

tā. Pravietis Ezra nesaņēma iedvesmu, bet viņš pats

nepieciešams

tas brīdī rakstot šīs grāmatas.

 

Piektā Secinājums:

 

Mūsu apgalvojums, ka viss rakstīts šajās grāmatās nav iedvesmojusi

Dievs ir pierādīts, jo nepatiesas ziņas nevar būt iedvesmoja

cija no Dieva. Šādu pārskatu klātbūtne Bībelē ir

bijis

minēts iepriekš.

 

Sestā Secinājums:

 

Ja Pravietis Ezra nav bez kļūdām, kā var evaņģēlistu

Marks un Lūka ir vajadzēja būt imūna kļūdas, jo īpaši, ja

tie nebija pat Kristus mācekļi? Saskaņā tautai

the

Grāmata, Ezra bija pravietis, kurš saņēma iedvesmu un viņš bija

palīdz diviem citiem praviešiem. Marks un Lūkas nebija vīri

inspi-

deva. Lai gan abi pārējie evaņģēlisti, Mateja un Jāņa esam

kon-

sidered protestantu būt apustuļi, arī viņi nav

atšķirīgs

no Marka un Lūkas jo raksti visu četru evaņģēlistu ir

pilns

kļūdu un pretrunu.

 

Pārtaisīšana Nē lS

 

Saskaņā ar viņa komentārus par I hronikas 8: 9 Adam Clarke novērota

otrais sējums viņa grāmatas:

 

Šajā nodaļā no šīs dzejolis Pantu 32, un nodaļā

9 no dzejolis no 35 līdz 44, mēs atrast vārdus, kas atšķiras no

katrs other.l ebreju zinātnieki uzskata, ka Ezra bija atradis divus

grāmatas, kas ietvertie šos pantus ar nosaukumiem dažādām

viena no otras. Ezra nevarēja atšķirt pareizus nosaukumus

no nepareiziem uzskatiem; Tāpēc viņš kopēt viņiem abiem.

 

Mums nav ko piebilst attiecībā uz to, ko mēs teicām, saskaņā

iepriekšējais numurs.

 

Pārtaisīšana No. 16

 

In II hronikas 13: 3 mēs atrodam vairākas Abija savas armijas garīgi

novārtā kā četrus tūkstošus skaits Jerobeāmu savas armijas

kā 800,000, un dzejā 17 cilvēku skaits

nogalināts

no Jerobeāma pašu armija ir dota kā pieci simti tūkstoši. Tā kā šis

skaits karaspēka iepriekšminēto karaļi bija neticami pārspīlēts,

tie ir samazināts līdz četrdesmit tūkstoši, 80050

tūkstoši attiecīgi visvairāk latīņu tulkojumu. Tas ir

pārsteidzošs

ka komentētāji ir labprāt to pieņēma. Mājas teica

the

pirmais sējums viņa komentārs:

 

Visticamāk aprakstīts šajās numurs (latīņu valodā)

versijas ir pareiza.

 

Līdzīgi Adam Clarke otrajā sējumā viņa grāmatas teica:

 

Šķiet, ka mazāks skaits (samazināts skaits

latīņu tulkojumi) ir diezgan pareizs. Un mēs esam tāpēc pro-

vided ar lielu iespēju, lai protestētu pret klātbūtni

sagrozījums, ko šiem vēsturiskajiem grāmatām aprakstītajiem numuriem.

 

Tas atkal ir nepārprotams piemērs izmaiņām veikti

tekstus Bībelē.

 

Pārtaisīšana Nr.17: Age of Jojahīnam

 

3 Mēs atrast šo paziņojumu II hronikas:

 

Jojahīnam bija astoņus gadus vecs, kad viņš sāka reign.l

 

Vārds astoņi "šajā pantā, ir nepareizs un ir pretrunā

Sment no II Kings kurā teikts:

 

lehoiachin bija astoņpadsmit gadi, kad viņš sāka

reign.l

 

Savos komentāros par pēdējo dzejolis Adam Clarke teica:

 

Izmanto 2 hronikā vārdu "astoņi" 36: 8 ir noteikti

nepareizi, jo viņš valdīja tikai trīs mēnešus, un bija

tad veic gūstā Babilonijā, kur viņš bija viņa sievas

cietums. Šķiet skaidrs, ka bērns astoņu gadu nevarēja

ir bijusi wivcs ar viņu. Bērnu no šī vecuma nevar būt

apsūdzēti nelikumīgā akta, kas ir ļauns acīs

God.

 

Pārtaisīšana No. 18

 

Saskaņā ar dažām versijām Psalm 20 17.pants, un saskaņā ar

ebreju versiju, Psalm 22 verse 16, ietver šo teikumu:

 

Manas abas rokas ir kā lauva.

 

Jo katoļu un protestantu tulkojumiem teikums skan šādi:

 

Viņi sadursta manas rokas un kājas.

 

Visi zinātnieki atzīst paziņojušas par izmaiņām šajā vietā.

 

Pārtaisīšana Nr.19

 

Saskaņā ar viņa komentārus par Jesajas 64: 2,2 Adam Clarke teica apjoma

4 no viņa grāmatas:

 

Šajā vietā Ebreju teksts ir piedzīvojusi lielu pārmaiņus

jas, pareizs teikums ir: uguns causeth vasku

kust.

 

Pārtaisīšana No. 20: Starpība starp Jesajas un Paul

 

Tās pašas nodaļas 4.pants satur:

 

Par kopš gada sākuma pasaules vīrieši nav dzirdējuši,

ne uztver auss, nedz tam ir acs redz, ak, Dievs,

bez tevis, ko viņš tam ir gatavs par viņu, ka waiteth par

viņam.

 

Bet Pāvils ieraksti šis dzejolis atšķirīgi savā pirmajā vēstulē sarakste

inthians, sakot:

 

Acs nav redzējusi un auss nav dzirdējusi un kas neviena stājušies

cilvēka sirds, lietas, kuras Dievs ir sagatavojis

tiem, kas Viņu mīl.

 

Starpība starp abiem tekstu ir skaidrs un viens no diviem

No Henrv un Scott kon- komentārs

 

pārskati ir nepareizi.

tains šis paziņojums:

 

Labākais viedoklis ir, ka ebreju teksts ir

izkropļota.

 

Adam Clarke reproducēt daudzus atzinumus par šo tekstu Jesajas un

rūpīgi izskatīja tekstu, beigās, kurā viņš novēro:

 

Ko es varu darīt šajos grūtajos apstākļos, izņemot

uzrādīt vienu no divām altematives maniem lasītājiem: atzīst, ka

Ebreji mainījuši ebreju un latīņu tulkojumu tekstus,

kā pastāv no izmaiņām kotāciju liela varbūtība

Vecās Derības attēloto Jaunajā Derībā; vai

atzīst, ka Pāvils nebija citēt šo teikumu no šīs grāmatas. Viņš

iespējams, ir citēts no viena no vairākām viltotu grāmatām. Par

instance no Debesbraukšanas Jesajas vai no viņš grāmatā

revelatjons no Ebiah kur šis teikums var atrast,

jo daži cilvēki domā, ka apustulis (Paul) kopēts no

kalti grāmatas. Varbūt cilvēki vispār nebūtu viegli

pieņem pirmo iespēju, bet man ir WAM lasītājiem, ka

Jerome uzskata otro iespēju būt sliktākais veida

ķecerībā vai heterodoxy.

 

Izmaiņas No. 21-26: Atšķirības starp vecajām un jaunajām

Derības

 

Mēs atrast Horne ievērojot otrajā sējumā viņa commen_

tārās:

 

Šķiet, ka ebreju teksts ir mainīts

vārsmas detalizēti zemāk:

 

1. Maleahija 3: 1 2. Micah 5: 2

 

3. Psalms 16: 8-11 4. Amos 9 12

 

5. Psalms 4: 6-8 6. Psalms 110: 4

 

1. Pirmais dzejolis Mal. 3: 1, šķiet, ir mainīti

jo Matthew ziņo to viņa Evaņģēlijs 11:10 nodaļā

forma, kas, protams, atšķiras no Malahiju vienu pašu

Ebreju un citi tulkojumi. Teksts Mateja ir šāds:

 

Lūk, es sūtu savu vēstnešus pirms ye ...

 

Vārdus "līdz jūs" nav atrodama Malachi.l

Bez tam Matthew ziņoja arī šos vārdus: "Vai pirmstirdzniecības

mizot ceļu pirms jūs. "Kaut Malachi pašu apgalvojums ir:" Vai

sagatavo ceļu pirms manis. "Horne uzņemtu mutes

ņemiet vērā:

 

Šī atšķirība nevar izskaidrot vienkārši izņemot

ka vecās versijas tika mainīts.

 

2. Otrais dzejolis (Mihas 5:. 2) ir arī citēts Mateja

in 2: 6 tādā veidā, kas norāda uz skaidru differences2 no

iepriekš.

 

3. Trešais fragments (Psalms 16: 8-11) ziņo Luke

Apustuļu darbos 2: 25-28, un teksti ir diezgan atšķirīgs no katras

otru.

 

4. Ceturtais fragments ir arī citē Luke Apustuļu

 

15: 16-17 un ir atšķirīgs no Amos 9 12.

 

5. Psalms 4: 6-8 citē Pāvils savā vēstulē He-

 

brews ar vārsmas no 5. līdz 7. Abas versijas ir diezgan atšķirīgi.

 

Izmaiņas No. 27-29: Pretrunīgi Starpības Notes

 

J Exodus 21: 8, ebreju versijā, ir negatīva paziņojumu

, Bet apgalvojums ietverti tās starpība ir affrmative.

 

Šis pants satur rīkojumus attiecībā uz uzturēšanas istabene pakal-

vants.

 

Tāpat mēs atrodam Mozus 11:21 likumus attiecībā uz putniem un

Ložņu lietas uz earth.2 The paziņojumu ebreju teksts ir

neg-

kās bet šaubīgās piezīmēs tas ir konstatēts, ka apstiprinoši.

 

Mozus 25:30 dod rīkojumus attiecībā uz pārdodot māju.

Dzejolis atkal ir negatīva rīkojumu vienlaikus margināla

piezīme apstiprina it.3

 

Protestantu zinātnieki devuši priekšroku apstiprinoši tekstus

marginālās atzīmē to tulkojumiem visās iepriekš trīs vietās.

Ka

ir, viņi ir izlaisti galveno tekstu, un ir iekļāvušas margināls

fragments savā vietā, tādējādi kropļojot šos pantus. Pēc tam, kad

mainījušās

šie trīs panti, par aizliegumiem, kas ietverti viņiem ir zaudējuši

viņu

noteiktība. Tagad tas nav iespējams noteikt, kurš no diviem

rīkojumi ir

pareizs, negatīva teksta vai apstiprinoša no

rezerve.

Šī demonstrācija arī noraida apgalvojumu par kristiešiem, kas

the

izkropļojumi atrast Bībelē neietekmē rituāli un liturģiskajā

instrukcijas.

 

1. Mēs nevarējām atrast jebkura starpība šajā vietā, bet kopš Horne

tiek uzskatīta

liels zinātnieks kristieši viņa paziņojums varētu būt balstīta

uz kaut kādu iemeslu dēļ,

ithasthereforebeen iekļauti.

 

2. "Taču tie var jūs ēdat katru peld Ložņu lieta, kas ved

uz visām četrām,

kas ir kājas virs kājām lēciens pie tam uz zemes. "

 

3. "Un, ja tas nav iespējams izpirkts telpu visa gada garumā, tad

māja, kas ir

 

T sienu pilsētas nosaka mūžīgi viņam, ka nopircis

tas visā viņa

paaudzēm. Tā nedrīkst iziet jubile. "Mozus 25:30.

 

Pārtaisīšana Nr.30

 

Acts 20:28 saka:

 

Lai pabarotu Dieva draudzi, ko Viņš ir iegādāts ar

viņa paša asinis.

 

Griesbach novērots, ka vārdu "Dievs", ko izmanto šeit ir nepareizi;

pareizais vārds ir vietniekvārdu "viņa", es trešā persona vienskaitlī.

 

Pārtaisīšana No. 31: Angel vai Eagle

 

Atklāsmes 08:13 satur šo paziņojumu:

 

Un es redzēju kādu eņģeli.

 

Griesbach ir ierosinājusi, ka vārds "eņģelis" šeit ir nepareizi,

pareizais vārds būtu "eagIe" .2

 

Pārtaisīšana No. 32

 

Efeziešiem 5:21 satur:

 

Iesniedzot esiet viens otru, bailes no Dieva.

 

Griesbach un SCHOLTZ novērots, ka vārdu "Dievs", šeit ir atkal

nepareizi; pareizais vārds ir "Kristus" .3

 

Šajā sadaļā mēs esam mērķis ir demonstrēt klātbūtni

cilvēku manipulācijas formā izmainīšanas frāzes un vārdus

Bībelē. Iepriekšminētie trīsdesmit divi piemēri būtu pietiekami, lai

pierādītu. Mēs aprobežosimies tikai ar šo daudz tikai, lai izvairītos no

nevajadzīgs

 

pagarināšana šo tēmu; pretējā gadījumā nav trūkums no tiem

jo

Bībele.

 

PAPILDINĀJUMI Bībeles tekstu

 

Papildinājums no- 1: Pievienots Grāmatas

 

Jāatzīmē sākumā šajā sadaļā, ka

pēc

astoņas grāmatas Vecajā Derībā palika viltota un bija

noraidīts līdz 325.

 

1. Esteres 2. of Baruch Book Book

 

3. Judith 4. par Tobit Book Book

 

5. Gudrības 6. of Ecclesiasticus Book Book

 

7. un 8. Pirmā un Otrā grāmata Maccabees

 

325. Konstantīns sasauca kristiešu zinātnieku

pilsētas Nicas (Nīkajas), kas ir pazīstams kā Padomes Nīkajas līdz

jāizlemj, kura no šīm grāmatām ir jāizmet no acknowl-

griezīgs saraksts no Bībeles grāmatām. Pēc rūpīgām, šis

padome

nolēma, ka tikai no Judith Grāmata bija jāatzīst par

autentisks un pārējās grāmatas tika atzīti apšaubāma.

 

Vēl šajā pašā nolūkā dome notika Lāodikejā in

364. Šī komiteja apstiprināja lēmumu Nicaean padomes

un vienbalsīgi nolēma, ka Esteres grāmatu bija arī jābūt

iekļautas atzītos grāmatās. Šī padome publiskoja

lēmu-

Sion ar oficiālu paziņojumu.

 

In 397 cits grand padome tika sasaukta Carthage. Viens Ungāriju

Dred divdesmit septiņi Lielie zinātnieki no laika piedalījās

šis

padome. Leamed un visvairāk svinēja teologs

"Es kristīgā pasaule, St Augustine, bija dalībnieku vidū. Tas

Padome apstiprināja ne tikai lēmumus iepriekšējo padomju

bet

arī vienbalsīgi nolēma atzīt visas atlikušās sešas grāmatas

ar nosacījumu, ka par Baruham grāmatu nebija atsevišķs grāmatu

bet

tikai daļa grāmatu Jeremijas, jo Baruch bija

palīgs

pravieša Jeremijas. Tās nosaukums, tāpēc nešķita

atsevišķi

 

sarakstā.

 

Vēl trīs turpmākās sanāksmes notika Trullo, Florence un

Trent. Šīs padomes reacknowledged lēmumu iepriekšējā

padomes. Tādā veidā visi iepriekš astoņas grāmatas pēc tam, kad

noraidīja

saņēma statusu svētajām grāmatām atbilstoši deklarācijai

iepriekš

padomes. Šī situācija palikusi nemainīga ilgāk par astoņām

Ungāriju

Dred gadiem.

 

Vēlāk bija liela revolūcija pār šo situāciju un

Protestanti nāca klajā mainīt lēmumus viņu senči

un nolēma, ka grāmatas Baruham Tobit, Judith, Gudrība,

Ecclesiasticus un divas grāmatas Maccabees visi bija jābūt

reject-

ed. Viņi arī noraidīja lēmumu viņu vecāku attiecībā uz

it

īpaši daļa no Esteres grāmata un pieņēma tikai vienu daļu

tas,

kā rezultātā no sešpadsmit nodaļām šīs grāmatas pirmais

deviņi

nodaļām un trīs panti 10. nodaļā tika atzīti un

Atlikušo sešas nodaļas un desmit pantus no 10. nodaļā tika noraidīti.

Tās nosūtīja daudzus argumentus, lai pamatotu savu lēmumu.

 

Piemēram, vēsturnieks Eusebius nolēma no 22. nodaļā

ceturtais tilpums viņa grāmatas:

 

Šīs grāmatas ir sagrozīti, especiauy otrais

Grāmata Maccabees.

 

Nedz ebreji atzīst šīs grāmatas, kā tiek iedvesmots.

Romas katoļi, kas vienmēr bijis lielāks skaits nekā

Protestanti, atzīt šīs grāmatas līdz pat šai dienai, kā to

autentifikācijas

tic un dievišķo. Grāmatas ir iekļautas latīņu versijā

ka

tiek uzskatīts, tām ir visvairāk autentisks visu versiju.

 

Zināšanas par iepriekš minētajiem faktiem, pierāda klātbūtni izkropļojumu

un cilvēku manipulācijas šajās grāmatās. Kam ir noraidīts

325 gadus šīs grāmatas pēkšņi izrādītos

līdz

būt iedvesmoja grāmatas tikai tāpēc, ka daži cilvēki sēdēja kopā

vairāki

sanāksmes, un nolēma, ka tie bija. Katoļi joprojām uzstāj uz

viņu

ir dievišķo. Tas nozīmē, ka jebkura vienprātība kristiešu

schol-

ars trūkst vērtību, kā arguments pret pretiniekiem. Ja šāda

vienprātība

var autentificēt iepriekš noraidītos grāmatas, kāds var atļaut

 

pieņemu, ka tāda paša veida vienprātību varētu būt notikušas

lieta

no četriem evaņģēlijiem, kas pašas satur daudzus traucējumus un

cilvēku manipulācijas.

 

Vecajiem vispirms vienbalsīgi vienojās par precizitāti ebreju

versija un pēc tam apgalvoja, ka ebreji ir mainījušies to 130 AD kā

mēs esam parādījuši zem grozīšana Nr.2 grieķu un austrumu

Baznīcas tomēr vienoties par tā precizitāti, bet protestantu zinātnieki ir

pierādīja, ka viņu vienprātība bija nepareizi, un ir pierādīts, ka,

Pretēji ebreju versija ir nepareiza un izmainīta. Tas pats ir

the

gadījumā ar grieķu tulkojumu. Katoļi, tāpat vienojās par

the

precizitāte latīņu tulkošanas, bet, pretēji tam,

Protes-

tants ir ne tikai pierādīja, ka tai tiks izkropļots, un mainīt, bet ir

arī teica, ka tās sagrozīšana ir tik liela, ka nevar salīdzināt

ar

citi tulkojumi. Home novēroti ceturtā apjoma 463 lpp

Viņa komentāri iespiesta 1822. gadā:

 

Šis tulkojums ir piedzīvojusi neskaitāmas izmaiņas

un bieži papildinājumi no 5. gadsimtā uz 15

gadsimtā.

 

Tālāk 467. lappusē viņš precizē:

 

To var jāpatur prātā, ka neviens cits tulkojums

Pasaule ir tik ļoti sagrozīta bija latīņu pārvēr-

cijas. Par kopētāji paņēma lielu brīvības in ievietojot pantus

viena grāmata no Jaunās Derības uz citu, un arī

marginālās piezīmes uz pamattekstā.

 

.,

 

. Jo šo attieksmi klātbūtnē pret populārākais

pārvēr-

bon, kāda pārliecība ir tur, ka viņi, iespējams, nav mainījušies

pamata teksta tulkojuma, kas nebija populārs starp tiem. Tas

var

pieņemt, ka cilvēki, kuri bija pietiekami drosmīgs, lai mainītu pārnozaru

aktiem, būtu arī centās mainīt sākotnējo versiju

vāks

theircrime.

 

; Savādi protestanti nenoraidīja daļu grāmatā

Esther kopā ar visām citām grāmatām, jo ​​šajā grāmatā nosaukums

od nenotiek pat reizi, nemaz nerunājot par Viņa atribūti vai

rīkojumi.

 

Arī vārds tā autors nav zināms. No vecās exegetes

Derība nav piedēvēt to kādam ar noteiktību. Dažas no tām

piedēvēt to garīgā Baznīcas no perioda

Ezra to

periods Simeona. Ebreju zinātnieks Filons domā, ka tas bija

raksta Jojahīnam, dēls Joshua kas bija retumed no Baby_

Lon pēc viņa atbrīvošanas no gūsta. Augustine attiecina to

tieši uz

Ezra, bet daži citi saista to ar Mordohajam daži citi pat

domāt

ka Mordohajs un Estere autori ir šīs grāmatas. Katoļu

Herald satur šādas piezīmes par par alkohola 347 lappuses. 2:

 

Uzzināja Melito neiekļāva šo grāmatu sarakstā

atzina grāmatas, kā to norādīja Eusebius in

Vēsture Baznīcas (Vol. 26 4. nodaļa). Gregory

Nazianzen aprakstīja visas vispāratzītās grāmatas savā dzejolī

un šī grāmata nav iekļauta ar viņu. Tāpat Amphilochius

izteica savas šaubas par šo grāmatu dzejoli, kurā viņš

adresēta Seleucus un Athanasius noraidīja un noliegts to

savā vēstulē Nr 39.

 

Papildinājums Nr.2

 

Genesis Grāmata satur sekojošo:

 

Un šie ir tie ķēniņi, kas valdīja Edoma zemē,

Pirms tur valdīja jebkādu ķēniņš pār Israēla bērniem. "

 

Tie nevar būt vārdi pravieša Mozus, jo tie

norādītu, ka runātājs piederēja laika posmā pēc tam, kad izraēlieši bija

izveidojuši savu kingdom.2The pirmais karalis šī karaļvalsts bija Sauls, 3 kurš

valdīja 356 gadus pēc nāves pravieša Mozus. Adam Clarke

atzīmēja pirmajā sējumā viņa komentāri:

 

Es esmu gandrīz pārliecināts, ka šis dzejolis un sekojošā

vārsmas līdz 39. pantā nav rakstīts Mozus. Faktiski,

 

šie panti pieder pirmajā nodaļā I hronikas, un

liela iespēja, kas ir ļoti tuvu, lai to noteiktība, ir

ka šie panti tika rakstīts oriģināleksemplāra malas

Pentateuch- kopētājs tos iekļāvusi tekstu

pieņemot, ka tie veido daļu no teksta.

 

Tas komentētājs ir atzinusi, ka iepriekš minētie deviņi vārsmas bija

teksts papildināts vēlāk. Tas pierāda, ka viņu svētās grāmatas bija

spējīgs

ļaut svešķermenis, ko ievieto vēlāk, citādi tie

vēlāk

papildinājumi nav kļuvušas par daļu no visiem tulkojumiem.

 

Papildinājums Nr.3

 

Mēs atrodam šādu paziņojumu Mozus:

 

Jair, dēls Manases ņēma visu valsti Argob

sacīja krasti Geshuri un Maachathi, un aicināja viņus

pēc viņa paša vārda, Bashan-havothjair pat šai day.l

 

Tas nav iespējams arī tas ir vārds Mozus, jo

the

vārdus "līdz šai dienai", kas iepriekš dzejolis Nenovietojiet runātājam

peri-

od daudz vēlāk par Jair, jo šie uzraksti var izmantot

tikai

lai apzīmētu attālo pagātni. Slavens zinātnieks Horne veikts se-

nas komentārus par abiem iepriekš minētajiem pantiem pirmajā apjoma viņa

komentārs

 

Tas nav iespējams, lai šie divi panti, ir vārds

Mozus, jo bijušais teikums norāda, ka runātājs

pieder uz laiku pēc Izraēlas Karaliste bija

dibināts bet pēdējā dzejolis liecina, ka autors piederēja

uz laika posmu ilgi pēc uzturēšanās Israēla Palestīnā.

Pat ja mēs pieņemam šos divus pantus, kā vēlāk papildinājumiem, patiesība

grāmatas joprojām paliek nemainīgs. Rūpīga pārbaude

šie panti būs jāpierāda, ka tām ir liela priekšrocība, nevis

tie veic vairāk svara, nekā pašu tekstu, jo īpaši sekcija

ond dzejolis, jo autors, būtu viņš Mozus vai kāds cits,

 

nevarētu teikt "līdz šai dienai"; Tāpēc lielākā daļa galvenokārt ir

svarā uzskatīts, ka sākotnējais teksts bija: "Jair, dēls

Manase ņēma visu valsti Argob pie krastiem

Geshuri un Maachathi un aicināja tos pēc tam savā vārdā

, Un pēc pāris gadsimtiem šie vārdi tika pievienota arī noieta

džins ļaut cilvēkiem zināt, ka šī zeme vēl joprojām

pazīstams ar tādu pašu nosaukumu. Šī piezīme pēc tam tika pievienota vērā

Teksta nākotnē tulkojumiem. Ikviens ar šaubām, var pārliecināties

no latīņu versijas fakts, ka daži vēlāki papildinājumi

kas ir atrodami tekstā dažu tulkojumu ir klāt

norma citiem.

 

Iepriekš zinātnieks ir atklāti atzina, ka iepriekš divus pantus,

nav vārdu Mozus, un ka tie ir vēlāki papildinājumi. Attiecībā uz

viņa

pieņēmums par to, ko iepriekš dzejolis būtu bijis, tas ir

tikai personīgā minējumus, ka neatbalsta argumentu. Viņš ir

atzina, ka šie vārdi tika ievietota tekstā "maz

gadsimtiem

vēlāk ", un pēc tam kļuva daļa no citiem tulkojumiem. Tas ir

skaidrs

atzīšanās, ka šīs grāmatas jādod iespēja veikt tādus

ievietošanas

ir veiktas, un tas nav raksturs dievišķās grāmatas. Viņa prasība

ka

patiesība paliek nemainīgs pat pēc šo sagrozīšanu, nav nekas

bet

milzīgais stūrgalvība un noraida ar veselo saprātu.

 

Par Indriķa un Scott sastādītāji pašu komentārs novērotas ar

vērā otro dzejolis:

 

Pēdējais teikums ir papildinājums, kas tika ievietota ilgi

periodam pēc Mozus. Nav nekādas starpības, ja mēs pārmērīgās

meklēt to.

 

Papildinājums Nr.4: of Jair Pilsētas

 

Skaitļu 32. nodaļā 40 pantā grāmatu saka:

 

Un Jair dēls, Manases aizgāja un paņēma mazais

pilsētas daļu, un aicināja viņus Havoth-Jair.

 

Šis pants ir līdzīgs dzejolis ar Mozus apsprieda iepriekš

Bībeles vārdnīca iespiesta Amerikā, Anglijā un Indijā

 

che kompilācija, kas tika uzsākta ar Colmet un pabeigta līdz

Es Zabit un Taylor, ir šādi:

 

Ir dažas vārsmas Pentatēhā kas ir

noteikti nav vārds Mozus. Piemēram, Numbers 32:40

un Mozus 02:14. Tāpat daži tās fragmenti nav

atbilst idioma vai izpausmes Mozus laikiem.

Mēs nevaram būt pārliecināti par to, kas iekļauti šīs vārsmas.

Tomēr pastāv liela iespējamība, ka Ezra iekļāva tos kā

var saprast no 9:10 viņa grāmatas nodaļas un no

no Nehemijas grāmatas 8. nodaļu.

 

Iepriekš nav vajadzīgi. Tas dod mums saprast, ka

Rah (Pentatēhā) satur fragmentus, kas nav vārds Mozus.

Zinātnieki nav noteikta par autoru šīm grāmatām, bet

viņi

minējums, ka tie varētu būt rakstīts ar Ezras. Šis

minējums

nav lietderīga. Iepriekšējās nodaļās neliecina, ka Ezra

ievietota

kāda daļa uz grāmatu. No Ezral Grāmata satur viņa uzņemšanu

un

bažas perversijas Israēla savukārt grāmatas

Nehemiah2 inforrns mums, ka Ezra bija lasīt Toru tautai.

 

Papildinājums No. 5: Kunga Mount

 

Mēs lasām Genesis:

 

Tas ir teikt, līdz šai dienai, Sinaja Kunga tam jābūt

seen.3

 

Mēs vēsturiski zinām, ka šis stiprinājums sauca "Mount of

ORD ", tikai pēc tam, kad būvniecības tempļa, uzbūvēja Solomon

ur simts un piecdesmit gadus pēc nāves Mozus. Adam Clarke

eecided savā ievadā Ezras grāmatā, ka šis teikums

ir

Fter papildinājums, un teica:

 

Šo mount nebija pazīstams ar šādu nosaukumu, pirms tā kon-

būve no tempļa.

 

Papildinājumi Nr.6 un 7: papildināšanās Mozus

 

Tajā teikts, Mozus 2. nodaļā dzejolis 12:

 

Horims arī dzīvoja Seīra pirms-laika; bet bēr-

niem Ēsava izdevās viņus, kad viņi tos iznīcināja

no pirms viņiem un dzīvoja savā vietā; kā Izraēla darīja stājas

zeme viņa rīcībā, kas Kungs devis viņiem.

 

Adam Clarke nolēma savā ievadā grāmatas Ezras šā

šis dzejolis ir arī vēlāk, papildinājums un sods ", kā Izraēla darīja

pie

zeme viņa rīcībā "ir teikts, lai apzīmētu to.

Mozus 3. nodaļā dzejolis 11 ir:

 

Tikai OG, King of Basanas palika palieka

milži; lūk, viņa gulta bija gulta dzelzs; tas nav

Rabbath bērnu Amona? Deviņas olektis bija

garums apakšpunktu, un četras olektis platums to, pēc cubit

par vīru.

 

Adam Clarke novērots savā ievadā grāmata Ezras:

 

Visa paziņojums, un jo īpaši pēdējais teikums,

norāda, ka šis dzejolis bija rakstīts ilgi pēc nāves

šis karalis, un, protams, nebija rakstīts Mozus.

 

Papildinājums Nr.8

 

Of Numbers Grāmatā ir:

 

Un Kungs paklausīja balsi Izraēlu, un piegādā

augšup Kānaāna; un viņi pilnīgi tos un iznīcināt to

pilsētām un viņš nosauca to vietu Hormah.

 

Adam Clarke atkal novērota viņa pirmā sējuma 697 lapā:

 

II ļoti labi zinām, ka šis dzejolis tika Aiz

nāve Jozuas, jo visi kānaānieši nebija

iznīcināti Mozus laikiem, viņi tika nogalināti pēc viņa

nāve.

 

Papildinājums Nē g

 

Mēs atrodam Exodus grāmatas:

 

Un Israēla bērni ēda "MANNA" četrdesmit gadus

r, līdz viņi nonāca pie zemes apdzīvotu; viņi ēda mannu līdz

viņi nāca pie robežām Kānaāna zemi. "

 

! Šis pants arī nevar būt Dieva vārds, jo Dievs nav

l pārtraukt "mannu", kas dzīves laikā Mozus, un viņi nav

ierasties

L pie Kānaāna šajā periodā. Adam Clarke teica uz 399 lapas

pirmais

E olume viņa komentārs:

 

No šī dzejolis cilvēki ir jārēķinās, ka grāmatas

Exodus bija rakstīts pēc pārtraukšanu Manna no

izraēlieši, bet tas ir iespējams, ka šie vārdi varētu būt

pievienoti Ezra.

 

Mēs varam ļaut apgalvot, ka cilvēki ir jārēķinās pareizi,

un neatbalstītu minējums autors nav pieņemams.

ct ir tas, ka visas piecas grāmatas, kas tiek piedēvētas Mozum (Toras) nav

viņa

ritings jo mēs esam pierādījuši, pirmajā daļā šīs grāmatas ar neatka-

Jiltable argumentiem.

 

ddition No. 10: no kariem Kunga Book

 

Numbers nodaļa 21 verse 14 saka:

 

Tāpēc tas ir teikts grāmatā karu Kunga

cepuri viņš Sarkanajā jūrā, tāpēc viņam nav darīt strautu

 

Šo mount nebija pazīstams ar šādu nosaukumu, pirms tā kon-

būve no tempļa.

 

Papildinājumi Nr.6 un 7: papildināšanās Mozus

 

Tajā teikts, Mozus 2. nodaļā dzejolis 12:

 

Horims arī dzīvoja Seīra pirms-laika; bet bēr-

niem Ēsava izdevās viņus, kad viņi tos iznīcināja

no pirms viņiem un dzīvoja savā vietā; kā Izraēla darīja 1nto

zeme viņa rīcībā, kas Kungs devis viņiem.

 

Adam Clarke nolēma savā ievadā grāmatas Ezras šā

šis dzejolis ir arī vēlāk, papildinājums un sods ", kā Izraēla darīja

pie

zeme viņa rīcībā "ir teikts, lai apzīmētu to.

Mozus 3. nodaļā dzejolis 11 ir:

 

Tikai OG, King of Basanas palika palieka

milži; lūk, viņa gulta bija gulta dzelzs, tas nav

Rabbath bērnu Amona? Deviņas olektis bija

garums apakšpunktu, un četras olektis platums to, pēc cubit

par vīru.

 

Adam Clarke novērots savā ievadā grāmata Ezras:

 

Visa paziņojums, un jo īpaši pēdējais teikums.

norāda, ka šis dzejolis bija rakstīts ilgi pēc nāves

šis karalis, un, protams, nebija rakstīts Mozus.

 

Papildinājums Nr.8

 

Of Numbers Grāmatā ir:

 

Un Kungs paklausīja balsi Izraēlu, un piegādā

augšup Kānaāna; un viņi pilnīgi tos un iznīcināt to

pilsētām un viņš nosauca to vietu Hormah.

 

Adam Clarke atkal novērota viņa pirmā sējuma 697 lapā:

 

Es ļoti labi zinu, ka šis dzejolis tika Aiz

nāve Jozuas, jo visi kānaānieši nebija

iznīcināti Mozus laikiem, viņi tika nogalināti pēc viņa

 

Papildinājums Nr.9

 

Mēs atrodam Exodus grāmatas:

 

Un Israēla bērni ēda "MANNA" četrdesmit gadus

līdz brīdim, kad viņi nonāca pie zemes apdzīvotu; viņi ēda mannu līdz

viņi nāca pie robežām zemes Canaan.l

 

Šis pants arī nevar būt Dieva vārds, jo Dievs nav

pārtraukt "mannu", kas dzīves laikā Mozus, un viņi nav

ierasties

pie Kānaāna šajā periodā. Adam Clarke teica no pirmās 399 lpp

tilpums viņa komentārs:

 

No šī dzejolis cilvēki ir jārēķinās, ka grāmatas

Exodus bija rakstīts pēc pārtraukšanu Manna no

izraēlieši, bet tas ir iespējams, ka šie vārdi varētu būt

 

Mēs varam ļaut apgalvot, ka cilvēki ir jārēķinās pamatoti

un neatbalstītu minējums autors nav pieņemams.

Fakts ir tāds, ka visus piecus grāmatas piedēvētas Mozum (Toru) ir

ne viņa

wntings jo mēs esam pierādījuši, pirmajā daļā šīs grāmatas ar neatka-

futable argumentiem.

 

Papildinājums No. 10: no kariem Kunga Book

 

Numbers nodaļa 21 verse 14 saka:

 

j Tāpēc tas ir teikts grāmatā karu Kunga,

viņš to darīja, Sarkanajā jūrā, tāpēc viņam nav darīt strautu

 

Amon.l

 

Tas nav iespējams, šis dzejolis, lai būtu par Mozus vārds un, tālāk

the

pretēji, tas nozīmē, ka of Numbers Grāmata nebija raksta

Mozus vispār, jo autors ir atsaukusies uz kariem grāmatā

no

Kungs. Neviens nezina neko par autoru šo grāmatu, Viņa

vārdu vai viņa atrašanās vietu līdz pat šai dienai, un šī grāmata ir kaut kas

kā pasakā, dzirdējis, daudzi, bet redz neviens. In

ieviešana,

cijas uz Genesis, Adam Clarke nolēma, ka šis dzejolis bija vēlāk

pa-

cijas, tad viņš piebilda:

 

Tas ir ļoti iespējams, ka "grāmata karos Kunga"

vispirms pastāvēja starpību, tad tas bija jāiekļauj

 

teksta.

 

Tas ir atkal plain atzīšanās par to, ka šīs svētās grāmatas

varēja tikt izkropļota cilvēki.

 

Papildinājums Nr.11

 

Genesis satur vārdu pilsētas Hebronu trīs paces.2

Šis nosaukums tika dots tai izraēliešiem pēc uzvaras

Palestine. Agrāk to sauca Kirjat-Arba, 3, kas ir zināms

no

Joshua 14:15. Tāpēc autors no šiem pantiem ir jābūt

kāds dzīvo laika posmā pēc šīs uzvaras un maiņu

tās

nosaukt Hebronas.

 

Tāpat grāmata Genesis 14:14 satur vārdu Dan kas

ir nosaukums, pilsēta, kas stājās esamību periodā

Tiesneši. Izraēlieši, pēc nāves Jozuas, iekaroja

pilsēta

Laish, un nogalināja iedzīvotājus un sadedzināja visu pilsētu. Savā

vieta

viņi pārbūvēta jaunu pilsētu, ko viņi sauc par Dan. Tas var iespējas pārbaudīt

 

beicēti no tiesnešiem 18. nodaļas Šis dzejolis tādēļ nevar būt

vārds Mozus. Home teica savā komentārā:

 

Ir iespējams, ka Mozus varētu būt uzrakstījis Raba un

Laish un daži kopētājs vēlāk mainīja nosaukumu uz Hebronu un

Dan.

 

Tas atkal ir jāatzīmē, kā lielie zinātnieki nonākt

izsvēršanā

lessly meklē atbalstu no trupējušo minējumiem.

 

Papildinājums No. 12

 

Genesis Grāmata saka nodaļas 13. pantā 7:

 

Kānaāniešu un Perizzite dzīvoja tad zemē.

 

12. nodaļa dzejolis 6. Tās pašas grāmatas satur šos vārdus:

 

Un kānaāniešu bija tad zemē.

 

Neviens no šiem spriedumiem var būt vārds Mozus, kā tas ir bijis

atzina kristiešu komentētāji. Indriķa komentārs

un Scott ir šādu komentāru:

 

Ir skaidrs, ka neviens no šiem spriedumiem var būt vārdi

Mozus. Šie un citi līdzīgi spriedumi ir pievienoti

vēlāk, lai saiti, un, iespējams, ir pievienots Ezra vai

jebkurš cits cilvēks iedvesmas uz svēto grāmatām.

 

Tas ir acīmredzams uzņemšana to, ka svētās grāmatas ap-

Tain fragmenti, kas ir pievienoti tiem vēlāk nezināms cilvē-

ple. Viņa minējums, ka Ezra varētu pievienot to aicina nekādu komentāru kā

ARGUMENT ir iesniegts, lai atbalstītu šo minējumus.

 

Papildinājums Nr.13: Pirmie pieci Verses of Mozus

 

Saskaņā ar saviem komentāriem par gada Mozus, Adam Clarke 1. nodaļā

novēroti uz viņa grāmatas 1 tilpumu 749 lapā:

 

Pirmie pieci panti šīs nodaļas veido ievadu

ar pārējo grāmatas, un to nevar uzskatīt par vārda

Mozus. Visticamāk, tie tika pievienoti Ezra vai Joshua.

 

Tas uzņemšana rāda, ka šie pieci panti vēlāk papildinājums.

Atkal viņa minējums par saviem autoriem ir nepieņemama

bez

Arguments.

 

Papildinājums Nr.14: Mozus 34. nodaļa

 

Adam Clarke teica pirmajā sējumā viņa Komentārs:

 

Vārdus Mozus beidzas ar iepriekšējā nodaļā un

šajā nodaļā nav viņa vārdi. Tas nav iespējams, lai Mozus

to ir uzrakstījuši ... persona, kas ievedusi nākamo grāmatu jābūt

ir saņēmuši šo nodaļu no Svētā Gara. Es esmu

cerlain ka šī nodaļa sākotnēji bija pirmā nodaļa

Jozuas grāmata. "

 

Margināls piezīme, kas pastāvēja šajā vietā raksta

daži ebreju zinātnieks teica:

 

Lielākā daļa no kopīgi nmentators saka, ka grāmata Deutero-

nomijas beidzas lūgšanu Mozus par divpadsmit ciltīm,

tas ir, par soda mēru. "Laimīgs tu esi O Izraēlu, kas ir

tāpat kā tev, O tautas izglāba Kunga. "Šajā nodaļā

rakstīta ar septiņdesmit vecākie ilgi pēc nāves

Mozus, un šī nodaļa bija pirmā nodaļa grāmatā

Jozuas kas vēlāk tika likts šeit.

 

Gan ebreju un kristiešu zinātnieki atzinuši, ka šī nodaļa

nevar būt vārds Mozus. Attiecībā uz to apgalvojumu, ka tā bija rakstīts

līdz

septiņdesmit vecajiem un ka šī nodaļa bija pirmā nodaļa

Grāmata

 

Jozuas, tas ir atkal tikai minējums neatbalsta neviens

Arguments.

Henrijs un Skots teica:

 

Vārdus Mozus beidzās ar iepriekšējā nodaļā.

Šī nodaļa ir vēlāks papildinājums nu Ezra, Joshua vai

cits nākamais pravietis, kas nav precīzi zināms.

Varbūt pēdējie panti tika iekļauti pēc atbrīvošanas no

Izraēlieši no gūsta Bābeles.

 

Līdzīgas domas pauda D "Oyly un Richard Mant in

viņu komentārs. Viņi domā, ka tas tika iekļauts pēc Joshua dažus

vēlāk periods. Jāatzīmē, šeit, ka vārsmas iesniegts

augstāk kā

piemēri vēlāk papildinājumiem ir balstīti uz pieņēmumu, ka mēs

būt

akceptēta jūdaisma un kristietības apgalvo, ka piecas grāmatas

Pentatēhā ir Mozus grāmatas, pretējā gadījumā šie panti būtu

tikai

iet, lai pierādītu, ka šīs grāmatas ir nepatiesi piedēvēta Mozus

kas ir tas, ko zinātnieki islāma tic un prasību. Mums ir

jau ir pierādīts, ka daži zinātnieki no jūdaisma un kristietības

pasaule ir vienojušies ar mūsu prasību. Runājot par saviem pieņēmumiem, kā

līdz

autors šiem pantiem, tie ir nepieņemami, kamēr viņi atbalsta

viņiem

ar autoritatīvu pierādījumi, kas tieši ved mūs uz pareģis

kurš

iekļauti šie panti, un, lai to izdarītu, ir izrādījies neiespējami

viņiem.

 

Papildinājums No. 15: Nozīmes Verses in Mozus

 

Adam Clarke reproducēt ilgu ekspozīciju Kennicott in

1. pirmais sējums viņa grāmatu, bet komentējot 10. nodaļas

- Mozus, kas ir apkopota vārdiem:

 

Samariešu versija ir pareiza, bet ebreju ver-

Sion ir nepareizi. Četri panti, kas ir 6 līdz 9, ir ļoti

E nozīmes kontekstā un to izslēgšanu no teksta

rada savienots tekstu. Šie četri panti tika rakstīts

šeit ko pieļāva kopētāja. Tie, patiesībā, pieder otrais

nodaļā Mozus.

 

Papildinājums No. 16

 

Mozus grāmata satur sekojošo:

 

Bastards nestājas draudzes

 

Kungs, pat viņa desmitā augumam viņš nav ieraksta

 

draudze Lord.l

 

Ir diezgan skaidrs, ka iepriekš nevar būt izpildraksts no Dieva

vai raksta Mozus, jo tādā gadījumā ne David, ne arī kāda no

viņa

senči līdz Pharez varēs ieiet draudzē

Kungs, jo Pharez bija bastards, kā mēs zinām no Genesis nodaļas

38 un David notiek, ir viņa desmitajā paaudzē kā zināms no

pirmā nodaļa Mateja. Tāpēc Horsley nolēma, ka

vārdi

"Lai viņa desmitā augumam viņš nestājas draudzes

no

lord "ir pēdējais papildinājums.

 

Papildinājums Nr.17

 

Par Henry un Skots savā komentārā sastādītāji teica zem to

komentāri par Joshua 4. nodaļā: 9:

 

Tas sentence2 un citi līdzīgi spriedumi, kas ir iepriekš

nosūtīti vairumā grāmatas Vecajā Derībā visticamāk

ir vēlāki papildinājumi.

 

Tāpat ir daudz vietas, kur komentētāji ir

nepārprotami atzina klātbūtni papildinājumus šīm grāmatām. Par

Piemēram, Jozuas grāmata satur šādus teikumus ar 5: 9,

8: 28-29,

10:27, 13: 13-14, 14:15 un 16: 10.3 Turklāt šī grāmata ir astoņi

 

citi gadījumi "frāzes, kas ir pierādījuši, ka ir pievienoti

vēlāk

pie sākotnējā teksta. Ja mēs saskaitītu visus šādus gadījumus, kas

Vecs

Derība tas būtu nepieciešams atsevišķs apjomu.

 

Papildinājums No. 18: of Jasher Book

 

Jozuas grāmata ir:

 

Un saule apstājās, un mēness palika līdz

cilvēki bija sakārtoti paši uz saviem ienaidniekiem. Nav

tas rakstīts grāmatā Jasher? 2

 

Šis pants nevar, jebkurā gadījumā, ir vārds Joshua, jo tas

paziņojums tiek citēts no grāmatas minēts dzejolis, un līdz

līdz

šī diena tā autors nav zināms. Tomēr mēs, informē II

Sam. 01:18, ka viņš bija vai nu mūsdienu pravieša Dāvida vai

pēc viņa. Par Henry un Skots pašu komentārs tālās sastādītāji

jāuztur ka Jozuas grāmata tika rakstīta pirms septīto gadu

no

David pašu pēctecība, lai tronī un saskaņā ar grāmatām

Protestants

zinātnieki pravietis Dāvids bija bom 358

gadus pēc nāves Joshua.

 

Papildinājums Nr.19

 

Jozuas grāmata, aprakstot mantojumu bērnu

Gad, saka 13:25 nodaļā:

 

Bērnu Amona zemi, pie Aroēru tas ir

pirms Rabbah.

 

Šis pants ir nepareizi un izkropļota, jo Mozus nevarēja būt

dotas kādas zemes bērnu Amona ar bērniem

Gad, jo viņš bija, ko Dievs ir aizliegts to darīt, jo ir

skaidrs

 

No Mozus nodaļas 2.1 komentētājs Horsley nācās atzīt

ka ebreju valodā ir jābūt šeit mainījušies.

 

Papildinājums No. 20

 

Mēs atrodam šādu sodu Joshua nodaļā 19. pantā 34:

 

Un Jūda uz Jordāniju pret sunrising.

 

Tas ir arī nepareizi, jo zeme Jūdas bija attāluma

uz dienvidiem. Tāpēc Adam Clarke teica, ka izmaiņām

veikts

tekstā ir acīmredzama.

 

Papildinājums No. 21

 

Par Henry un Skots savā komentārā sastādītāji, kas ir to komi-

miem par pēdējā nodaļā grāmatas Jozuas novērotas:

 

Pēdējie pieci panti ir noteikti nav vārds Joshua.

Drīzāk tie ir pievienot Phineas vai Samuel. Tas bija

ierasts starp sākumā rakstnieki veikt šādas ievietošanas.

 

Tas ir atkal plain pielaišana izmaiņām sākotnējā tekstā.

Viņu minējums, ka Phineas vai Samuel iekļauti tās teksts nav

pieņemams, jo tas neesot pamatota ar argumentu. Runājot par savām piezīmēm

ka

senie kristieši parasti mainījis tekstu, mēs varam būt

atļauts

teikt, ka tā bija prakse jūdiem, ka atņemtas tiem

grāmatas

to oriģinalitāti. Manipulācijas ar teksta netika uzskatīts

nopietns

vaina ar tiem. To kopējās prakse spēlējoties ar tekstu

rezultātā

būtiski traucēt kas pēc tam tika nodotas otrai

pārvēr-

miem.

 

Papildinājums Nr.22

 

Komentētājs Horsley saka uz pirmā sējuma 283. lpp

viņa komentārs:

 

Verses 10 līdz 15 gada, kas paredz tiesnešu grāmatas 11. nodaļas

vēlāki papildinājumi.

 

Tas varētu būt tāpēc, ka notikums aprakstīts viņiem ir atšķirīgs

no Jozuas 15: 13-19. Bez tam, šis notikums pieder pie dzīves

no

Joshua savukārt tiesnešu grāmatā tas ir aprakstīts kā notikumu

happen-

ing pēc viņa nāves.

 

Papildinājums No. 23: levīts vai Dēls Jūdas

 

Tiesnešu grāmata, "dodot aprakstu noteiktu cilvēks

ģimenes Jūdas, izmanto šo frāzi, "Kas bija levīts." Tam ir jābūt

kļūda kā komentētājs Horsley teica:

 

Tas ir nepareizi, jo, no dēliem Jūdas, neviens

var būt levīts.

 

Houbigant izslēdza šo pantu no teksta, kas ir pārliecināti, ka

tas bija vēlāk papildinājums.

 

Papildinājums No. 24

 

Mēs lasām I Samuēla šāds apgalvojums:

 

Viņš sita ļaudis Beth-She-sietu, jo tie

bija ieskatījās šķirstā Kunga, pat viņš sita no cilvē-

ple piecdesmit tūkstoši sešdesmit desmit men.2

 

Šis apgalvojums ir nepareizs, jo tika novērota Adam Clarke in

otrais sējums savā komentārā. Pēc analītisko pārbaudi viņš

teica:

 

Šķiet, visticamāk, ka izmaiņas, tika veikts

Ebreju versija. Nu daži vārdi tika izlaisti vai

neapzināti vai kā citādi, vārdus "piecdesmit tūkstoši" bija

piebilda, jo šāda neliela pilsēta varētu nav iespējams būt

iedzīvotāju skaits bija tūkstoši piecdesmit vai vairāk. Bez tam, kas

tie būtu bijuši zemnieki, aizņemts savās jomās. Vēl vairāk

neticami ir apgalvojums, ka piecdesmit tūkstoši cilvēku varētu,

tajā pašā laikā, ieskatīties mazajā kastē, kas bija tur uz akmens

Joshua savā jomā.

 

Viņš arī piebilda:

 

Latīņu valodā ir vārdi: septiņi simti fi-

erals un 50070 vīrieši; kamēr Sīrijas

versija saka 5070 vīru. Vēsturnieki

dot tikai septiņdesmit vīrieši. George Lasis un citi Rabīni dot

atšķirīgs numurs. Šīs atšķirības, un vairāk exaggerat-

ed skaits liek mums domāt, ka tekstam ir bijis parādīts

torted šeit, vai nu pievienojot dažus vārdus vai izlaižot citi ģenerāldirektorāti

jiem.

 

Henrijs un Scott pašu komentārs satur:

 

Vīriešu nogalināti numurs, ebreju versijā, ir

rakstīts otrādi. Tomēr, pat ja mēs aizmirst to, tas ir

Neticami, ka tik liels skaits cilvēku ir jāapņemas

šo grēku un jānogalina tādā mazpilsētā. Tas patiesība

notikums ir apšaubāma. Jāzeps ir rakstījis, ka skaits

nogalināti vīrieši bija tikai septiņdesmit.

 

Visi šie komentētāji ir nepārprotama, atzīstot, ka ir

sagrozīšana šajā vietā.

 

Papildinājums Nr.25

 

Saskaņā ar viņa komentārus par I Samuēla 17:18, Adam Clarke norāda

 

No šajā pantā, lai pantiņu 31. Šajā nodaļā dzejolis 41, visi

vārsmas no 54. uz beigām nodaļā, un pirmajos piecos

vārsmas 18. nodaļā, un vārsmas 9,10, 11, 17,18,19 nav

uzrādīs latīņu versijā, kamēr viņi ir klāt

Aleksandrijas šīs grāmatas eksemplāru. Beigās savā komentārā

 

par šo nodaļu Kennicott konstatēts, ka minētie panti ir

nav daļa no sākotnējās versijas.

 

Ilgu diskusijā viņš iesniedzis, ka šis dzejolis "bija vēlāk pa-

cijas. Mēs reproducēt daļu savas diskusijas:

 

Atbildot uz jūsu jautājumu par to, kad šis papildinājums bija

izgatavots, es teiktu, ka tas bija laikā Jāzepu.

Ebreji, ar mērķi izkopjot hHoly grāmatas, pievienotās

fiktīvas lūgšanas, dziesmas un svaigi paziņojumi ar sākotnējo

teksta. Ir neskaitāmas papildinājumi Esteres grāmata,

papildinājumus par vīna, sievietēm un patiesības, kas ir grāmatas

Ezras un Nehemijas, kas pašlaik pazīstams kā pirmā grāmata

Ezra, dziesmas par trim bērniem pievieno grāmatas

Daniels un daudzi citi papildinājumi grāmatā Jāzeps ir

visi acīmredzami piemēri. Tas ir iespējams, ka iepriekš minētais

vārsmas sākotnēji pastāvēja starpību, un tika vēlāk

iekļauti tekstā.

 

Komentētājs Horsley saka par pirmo apjoma 330 lapas

viņa komentārs:

 

Kennicott zina, ka divdesmit pantus 17. nodaļas

Samuel, ir vēlāk papildinājums, un būtu jāizslēdz no

teksts, tas ir, verses 12. līdz 31. Viņš cer, ka nākamajās versijās

tie netiks iekļauti tekstā.

 

Mēs nesaprotam, kā autentiskumu šīm grāmatām var būt

uzticams, ja ir visi šie atzīšanās par Kennicott un citi

no

cilvēki, kas uzlabo skaistumu teksta, pievienojot materiālu

orig-

OBEIGUMA tekstu patvaļīgi, jo viņiem patika. Šie papildinājumi kas vēlāk

kļuva par daļu no visiem tulkojumiem caur nezināšanas vai

careless-

Ness no kopētājiem. Tas liecina, ka protestanti nepatiesi apgalvot

ka

ebreji neveica nekādas izmaiņas grāmatām, ka viņi bija God-

baidoties cilvēkus un uzskatīja, Vecā Derība, ir vārds

God.

 

Papildinājums Nr.26

 

Mateja evaņģēlijs 14: 3 satur šādu paziņojumu:

 

Jo Herods satvēra Jāni, un saistīja viņu, un nodot

viņu cietumā Herodijas "dēļ, viņa brālis Filips paša sievu.

 

Marka evaņģēlijs runā par šo notikumu, kas šiem vārdiem:

 

Jo Herods pats sūtīja un satvēra Jāni

un saistīja viņu cietumā Herodijas "dēļ viņa brālis

Philip savu sievu, jo viņš to bija apprecējis.

 

Lūkas evaņģēlijs conLains:

 

Bet zemes pārvaldnieks Herods, ko viņš nopēla par

Herodija, viņa brālis Filips paša sievu, un par visiem ļaunumiem, ko

Herods bija darīts, pievienot vēl to visu, ka viņš Jāni

in prison.2

 

Nosaukums Philip noteikti nepareizi visiem iepriekš minētajiem trīs versijās.

Vēsturiskie ieraksti nepiekrītu, ka nosaukuma Herodijas "hus-

band bija Philip. Gluži pretēji, Jāzeps apgalvoja, ka viņa vārds

bija

arī Hērods. Tā kā Philip noteikti ir nepareizi, Home atzina lapā

632 pirmā apjoma savā komentārā:

 

Visticamāk, vārds "Philip" bija nepareizi Watten ar

kopētājs tekstā. Tādēļ būtu jāizslēdz no

teksta. GAesbach attiecīgi ir izlaisti to.

 

Gluži pretēji, mēs uzskatām, ka šis ir viens no kļūdām

evaņģēlisti; ka kopētājiem nav atbildīgi par to, jo nav

arguments

bas, lai atbalstītu šo pieņēmumu. Tas ir neticami, uzskatīt, ka

the

kopētāji būtu tieši tādu pašu kļūdu visās trīs

Evaņģēlijos

par to pašu notikumu. Šis viens piemērs tam patiesībā.

padara trīs piemērus, kā tas parādās trīs evaņģēlijos minēts

 

iepriekš.

 

Papildinājums No. 27: Vārdi pievienojis Lūkas

 

Lūkas evaņģēlijs satur šādus vārdus:

 

Un Kungs sacīja: Kam tad lai es pielīdzinu vīriešus

šīs paaudzes, un to, ko viņi patīk. "

 

Šajā pantā vārdi "Un Kungs teica:" tika pievienoti vēlāk.

komentētājs Adam Clarke teica par tiem:

 

Šie vārdi bija nekad nav daļa no Lūkas savu tekstu. Zinātnieki

ir tos noraidīja. Bengel un Griesbach izslēgti tie

vārdus no teksta.

 

Šie vārdi ir izlaisti no mūsdienu angļu pārvēr-

miem, bet King James versija joprojām ir viņiem. Tas ir

surpAsing

ka tie joprojām ir iekļauti protestantu tulkojumos. Vārdi

kurš

ir izrādījusies vēlāk papildinājums nav iemesla palikt

a

teksts, kas ir paredzēts, lai saturētu Dieva vārdu.

 

Papildinājums No. 28

 

Mēs atrast Watten Mateja:

 

Tad izpildījās, ko bija teicis Jeremijas,

pravietis, sakot. ", Un tie saņēma trīsdesmit sudraba gabalus,

viņa Prace kas tika novērtēts. "

 

Vārds "Jeremija" šajā pantā, ir viens no labi zināms kļūdas dēļ

ņem Mateja, jo šis apgalvojums var izsekot ne

Jeremija, ne kāds cits grāmatu no Vecās Derības. Tomēr, pas-

salvija neskaidri līdzīgs tai ir atrodams Zaharija 11:13 grāmatā

bet

pastāv acīmredzama atšķirība starp diviem, kas padara to

grūti kon-

kults prezumēt, ka Metjū bija citē to no turienes. Bez tam,

the

 

teksts Zaharija grāmatā nav nekāda sakara ar pasākuma

aprakstīts Mateja. Kristiešu zinātnieki ir atšķirīgi viedokļi par

šis jautājums. Par viņa grāmata kļūdas 26 lapas ar tekstu 1841. gadā, Ward

teica:

 

Mr Jewel raksta savā grāmatā, ka Mark kļūdaini rakstīja

Abjatārs vietā Ahimelech, līdzīgi Mathew mistaken-

ly rakstīja Jeremijas vietā Zaharija.

 

Horne novērota lappusē 385 un 386 otrā apjoma viņa

komentārs iespiesta 1822. gadā:

 

teica:

 

Šis citāts ir apšaubāma, jo Jeremijas grāmatā

nesatur to, lai gan tas ir atrodama grāmatas

Cakarijas 11:13 pat ja vārdi Mateja ir atšķirīgi

no tā. Daži zinātnieki domā, ka tā ir kļūda Mateja pieder

versija un kopētājs rakstīja Jeremijas vietā Cakarijas;

vai tā var būt vēlāk papildinājums.

 

Pēc tam, kad kotētās atzinumus, kuros atbalstīja viņa prasību par Turklāt viņš

 

Visticamāk Matthew savu tekstu sākotnēji bija bez vārdiem

šādi: "Tad izpildījās, ko bija teicis." Šis

apstiprina fakts, ka Metjū ir ieradums omit-

Ting nosaukumi pravieši, kad viņš runā par tiem.

 

Un no pirmā sējuma 625. lappusē viņš teica:

 

Evaņģēlists nav rakstīt vārdu pravietis

oriģināls, daži kopētājs iekļauti to vēlāk.

 

Iepriekš minētie divi citāti liecību, ka viņš ticēja, ka

Vārds "Jeremijas" tika pievienota vēlāk. D "Oyly komentāri un

Richard Mant satur šādus komentārus saistībā ar šo

dzejolis:

 

Šeit citētie vārdi nav klāt grāmatas

Jeremija. Tie ir atrodami Cakarijas 11:13. Tas var būt

 

tāpēc, ka daži kopētājs pagātnē, iespējams, ir uzrakstījuši Jeremija

nevis Zaharijs. Pēc tam šī kļūda ir atradis savu

ceļš uz tekstu, jo Bumbieri ir apstiprinājusi.

 

Jawad ibn as-Sabat rakstīja Al-Buraheen kā- ieviešanu

sabatiah:

 

Es jautāju daudz misionārus par šo dzejolis. Thomas

atbildēja, ka tā bija kļūda kopētāja kamēr Buchanan

un citi atbildēja, ka Metjū citēts tā vienkārši no viņa

atmiņa neatsaucoties uz grāmatām. Vēl viens priesteris teica, ka

varētu būt, ka Jeremija bija otrais vārds Zaharijs.

 

Tas liek mums domāt, ka Metjū padarīja mistakel kā tas bija

atzina Ward, Buchanan un citi. Citas iespējas ir vājas

un nav pamatots ar argumentiem. Horne arī atzina, ka Metjū pieder

vārdi neatbilst vārdiem Zaharijs un bez

atzīstot kļūdu vienā grāmatā, citi nevar tikt pieņemti kā

sarakste

rect. Mēs esam iepazīstinājuši šo liecību uz pieņēmumu, ka tas bija

kļūda kopētāja.

 

Bet mums tagad pārbauda atrastas Marka Evaņģēlijs kā kļūdas

atzina katoļu, Ward un Jewel. Teksts šī Evaņģēlija

skan:

 

Un Viņš tiem sacīja: Vai jūs nekad neesat lasījuši, ko Dāvids

bija, kad viņš bija vajadzība un bija izsalcis, viņš un ka tie

bija ar viņu? Kā viņš iegāja Dieva namā, kas

dienas Abjatārs augstais priesteris, un ēda upura maizi,

kas nav brīv ēst, bet par priesteriem, un deva arī

tiem, kas bija ar him.2

 

; Vārds Abjatārs Šajā fragmentā ir nepareizi, jo ir uzņemts

 

Oby iepriekšminēto autors. Tāpat pēc diviem

teikumus

ir nepareizi: "un ka tie bija ar viņu," un "uz tiem, kas bija

 

r

L l RA Knox, nesen zinātnieks ļāva nekādu neskaidrību, lai arnit

ka Matthew pieder

ersion ir mainīta. Komentārs par Jaunās Derības.

 

ar viņu. "Tāpēc, ka pravietis Dāvids tolaik bija viena pati, un nav

kopā ar citiem cilvēkiem. No Samuēla grāmatā lasītāji

zinām labi. Šie divi teikumi ir kļūdaini. Vienādi

teikumus, kas ietverti Mateja un Lūkas jābūt arī nepareizi. Par

Piemēram, Mateja 00:34 ir:

 

Vai jūs neesat lasījuši, ko darīja Dāvids, kad viņš bija Ungāriju

aktivizētas, un tie, kas bija kopā ar viņu; kā viņš stājās

Dieva nams, un ēda upura maizi, kas nebija Law-

īgi viņam ēst, un arī tiem, kas bija ar viņu, bet

tikai par priesteriem.

 

Un Lūkas 6: 3,4 satur:

 

Un Jēzus atbildot viņiem sacīja: Vai jūs neesat lasījuši tik

daudz, jo tas, ko darīja Dāvids, kad pats bija izsalcis,

un tie, kas bija kopā ar viņu. Kā viņš iegāja namā

Dieva, un tā ņem un ēst upura maizi, un deva arī

tiem, kas bija ar viņu. Kas nav brīv ēst, bet

priesteri vien.

 

Citējot iepriekš minētais apgalvojums par Jēzus, trīs evaņģēlisti veikts

Septiņas kļūdas, ja šīs kļūdas ir attiecināma uz kopētājiem,

parādīts

griešanu visās septiņās vietās ir pierādīts, lai gan tas notiek, ir

pret

skaidrs pierādījums, ka tas bija arī kopētāji, kas bija pie

vaina.

 

Papildinājums Nr.29

 

Mēs atrodam Mateja nodaļā 27. pantā 35:

 

Un tie sita Viņu un izdalīja Viņa drēbes, liešana

daudz: ka tas piepildītos, ko bija runājis ar

Pravietis, "Viņi izdalīja manas drēbes savā starpā, un pēc mana

vesture darīja meta kauliņus. "

 

Kristīgie zinātnieki neakceptē šo teikumu, ka "tas varētu

būt

piepildītos pravieša ... "kā īstas un

Griesbach pat izslēdza to no teksta. Tāpat Home iesniegts

Argumentus, lai pierādītu, ka tas tika pievienots vēlāk tekstam lappusē 330

 

un 331 viņa pirmajā sējumā, un tad atzīmēja:

 

Griesbach flnding ārā negodīgums no šīs teikums ir

saprotams, ir izslēgusi no text.l

 

Saskaņā ar saviem komentāriem par to pašu dzejolis, piektajā grāmatā viņa

komentāri Adam Clarke teica:

 

Tas ir svarīgi, lai izslēgtu šo teikumu no teksta, kā tas

nav daļa no tā. Vēlāk koriģētās versijas ir izlaisti to

izņemot dažas. Tāpat tas tika izlaists daudzi

agri teologi. Tas noteikti ir papildinājums, kas ir bijis

ņemts no Jāņa evaņģēlija 19:24.

 

Papildinājums Nr.30

 

Pirmais VĒSTULE Jāņa satur sekojošo:

 

Jo trīs ir, kas dod liecību debesīs, Tēvs

Word, un Svētais Gars un šie trīs ir viens. Un

trīs ir, kas liecina virs zemes, un garam

ūdens, un asinis, un šie trīs ir one.2

 

Saskaņā ar izmeklēšanas kristiešu zinātnieku oriģinālajiem

teksts bija tikai šo:

 

Un trīs ir, kas dod liecību virs zemes, gars

un ūdens, un asinis, un šie trīs ir viens.

Trīs ir, kas dod liecību debesīs, Tēvs,

Word, un Svētais Gars.

 

Griesbach un Sholtz ir vienojušies par to, lai tā vēlāk papildinājums.

Horne, neskatoties uz visu viņa aizspriedumiem nolēma, ka šiem vārdiem

vajadzētu būt

izslēgti no teksta. Par Henry un Scott arī tie- sastādītāji

sekos viedokli Horne un Adam Clarke.

 

l.The pašreizējās urdu un angļu valodas versijas izlaist šo teikumu.

King James ver-

Sion, tomēr vēl joprojām satur to.

 

St Augustine, liels teologs un zinātnieks ceturtais

centu-

ry rakstīja desmit bukletus šajā vēstulē, bet neiekļāva šo

teikums

kāds no viņiem, neskatoties uz to liels sludinātājs trīsvienības

un

slavena kam bija daudz diskusijas ar sekotājiem Ārija. Bija

tas bija daļa no teksta, viņš būtu izmantojis, lai atbalstītu

trini-

palīdzības sūtījumu darbs un ir citēti to. Mēs personīgi domāju, ka piezīme

ko viņš piebilda malām šo dzejolis, lai savienotu to attālināti

ar trīsvienību, tika atzīts par lietderīgu arī trinitārieši un bija

vēlāk

ko tie iekļauti tekstā.

 

Debatēs, kas man bija ar autoru Meezan-ul-Haqq viņš

atzina, ka šis teikums bija vēlāk papildinājums. Pieņemot, ka I

būtu citējot dažus piemērus par šādu deformāciju, viņš admit-

TED pašā sākumā diskusijas, ka viņi atzinusi

klātbūtne deformācija tekstā septiņās vai astoņās vietās.

Horne

veltīts vairāk nekā divdesmit lappuses, lai izskatītu šo pantu un

end sniedza kopsavilkumu par viņa diskusiju, ko mēs izlaist, lai saglabātu

lasītāji no nevajadzīgi garš ekspozīcijā. Henrijs un Scott pašu

sastādītāji sniedza kopsavilkumu par to, lai noslēgtu Horne, kas mums

reproducēt zemāk:

 

Horne ir iesniegusi argumentus abu grupu;

mēs dodam kopsavilkumu viņa pašus. Tie, kas apgalvo,

ka šis fragments ir nepatiess izvirza šādus argumentus.

 

1. Šis fragments nav atrodams nevienā no latīņu versijas

rakstīta pirms sešpadsmitajā gadsimtā.

 

2. Šis teksts ir pazudis no citiem tulkojumiem uzmanīgi

pārbaudījusi un iespiests Sākumā reizes.

 

3. Tas nekad nav bijis minēts senie teologi, ne

jebkuri vēsturnieki baznīcas.

 

4. protestantu baznīcas nu tēvi ir izslēgta

tas vai sauc to apšaubāma.

 

Tie, kas uzskata, ka tas dzejolis patiesa ir arī vai-

ber argumentiem:

 

1. Šis pants ir atrodams seno latīņu tulkojumu un

 

r Ăąost no ve i

2. Šis fragments ir klāt grāmatās grieķu doktrīnas,

Grieķijas baznīcas F lūgšanu grāmatu un veco lūgšanu grāmata

Angļu baznīcas. To minēja kādu latīņu agrīnā

teologi.

 

Uzrādītās otrajā grupā argumenti liek mums saprast

šādus divus punktus. Pirmkārt, pirms pieejamības

iespiešana

iekārtas bija iespējams par kopētājiem un pretinieki

manipulēt

tekstu, lai atbilstu viņu kaprīzēm. Tas ir redzams no piemēriem

parādīts

tortions ievietoti tekstā iepriekš minēja pirmajā grupā.

fragments

Minētais tika izņemta no grieķu valodā un no visiem citiem

tulkojumi, izņemot latīņu tulkojumu. Otrkārt, pat

uzticīgs

Kristieši izmanto, lai apzinātu izmainītus svēto tekstos

par tema-

radioloģijas iemesli. Kad ticīgie un tēvi ticības

nav

vilcinās mainīt tekstu, vainojot kopētājiem un tautu

citas sektas nevar attaisnot. Šie dati liecina, ka viņi to darīja

nav

garām kādu iespēju mainīt tekstu pirms izgudrošanas

the

tipogrāfija. Patiesībā, tie joprojām veicot izmaiņas.

 

Sagrozījums Lutera savā tulkošanā

 

Protestantu ticības un lielu teologs, Martin dibinātājs

Luters, vispirms tulkojis svētos grāmatas vērā vācu valodā.

Viņš

neiekļāva šo fragmentu viņa tulkojumu. Viņa tulkojums

bija

drukāts vairākas reizes savā mūžā bez šo fragmentu. Viņa

vecs

vecuma, jo 1546, kad šis tulkojums tika atkārtots, Luther,

pilnīgi

apzinās vispārējās prakses kristiešiem, uzskatīja par nepieciešamu

līdz

includc savā testamentā par šo izdevumu, ka neviens nedrīkst veikt

jebkurš

izmaiņas to. Viņi nespēja ar to būtība rīkoties pēc viņa

griba un

tie ir ietverti šo fragmentu savā tulkojumā mazāk nekā trīsdesmit

gadus pēc

viņa nāve.

Pirmie cilvēki, lai pievienotu šo fragmentu bija cilvēki Frankfurtē

kad viņi iespiež šo tulkojumu 1574. Pēc tam, vai nu

no

bailes no Dieva vai citu iemeslu dēļ, viņi atkal izslēdza šo

dzejolis

no tā. Trinitārieši uzskatīja, ka tas atstumtību ļoti slikti, un pēc tam, kad

atkal

 

tas tika pievienots tai tautai Vitenbergā 1596. un

cilvē-

ple no Hamburgas 1599. Atkal tautai Vitenbergā, dažiem

nezināmu iemeslu dēļ, izslēdz to no otrā izdevuma. No šī brīža

tālāk, protestanti akceptēja iekļaušanu tekstā. Šajā

veids

protestanti vienprātīgi rīkojās pret savu gribu to

garīgs

tēvs. Slavenais unitāriska zinātnieks Īzaks Ņūtons, rakstīja

traktāts

no gandrīz piecdesmit lapas, kur viņš pierādīja, ka šo un es Timotejam 2:16.

ir

gan kalti un izkropļota. Pēdējais pants saka:

 

Un patiesi liels ir noslēpums godli-

Ness: Dievs ir parādījies miesīgi, pamatots, Garā,

redzējis eņģeļiem, sludināts pagāniem ticēja uz in

pasaulē, uzņemts godībā.

 

Tā kā iepriekš dzejolis bija arī noderīga, veidojot koncepciju

par trīsvienību, tika pievienots grozījumu tekstu entuziasti.

 

Papildinājums Nr.31

 

Atklāsmes grāmata ir vārdi:

 

Es biju garā Kunga pašu dienu, l un dzirdēju aiz

man liels balss, kā ir trompete, sacīdams: Es esmu Alfa un

Omega, pirmais un pēdējais: un ko tu redzi, raksti

grāmata.

 

Griesbach un Sholtz ir vienisprātis par to punktu, ka ar vārdiem,

"Pirmais un pēdējais" nav patiesa un tika pievienoti vēlāk. Daži

tulkotāji ir izlaist tos, un arābu tulkojumiem

iespiests

1.671, un 1821, vārdi Alfa un Omega tika also2 izlaisti.

 

Papildinājums No. 32

 

Acts 08:37 saka:

 

Un Philipl teica, ja tu tici, ar visu savu sirdi,

tu kļūtu. Bet Viņš atbildēja un sacīja: Es ticu, ka Jēzus

Kristus ir Dieva Dēls.

 

Šis pants ir arī vēlāk papildinājums, ko kādu entuziasts piegādā-

osta trīsvienība. Griesbach un Sholtz abi vienojušies par šo

point.2

 

Papildinājums Nr.33

 

Apustuļu darbu grāmata ir šāda informācija:

 

Un viņš teica, kas tu esi, Kungs? Un Kungs teica: Es esmu

Jēzus, ko tu vajā: ir grūti tev kick

pret ērkšķu vainagu. Un viņš trīcēdams izbrīnā sacīja:

Kungs, ko Tu gribi, lai es daru? Un Kungs sacīja

viņam: Celies un ej pilsētā, un tas tev pateiks, kas

Tev jābūt do.3

 

Griesbach un Sholtz vienojās, ka teikums "ir grūti tev

kick pret ērkšķu vainagu "ir vēlāk papildinājums.

 

Papildinājums Nr.34

 

Tiesību aktu 10. nodaļa dzejolis 6 satur Book:

 

Viņš lodgeth ar kādu Sīmani ādminis, kura māja atrodas pie

jūrmala. Viņš tev pateiks, kas tev jādara.

 

Griesbach un Sholtz ir pozitīvi, ka vārdi "viņš pateiks

tevi

to, kas tev jādara "ir vēlāk addition4 un nav patiesa.

 

Papildinājums Nr.35

 

Ăą I Corinthians 10 nodaļas 28. pantā teikts:

 

1. Kristus māceklis minēts teica, ka tas uz Etiopijas On

ceļš uz Gazu.

 

2. urdu versijā šis dzejolis ir zīme šaubu, bet jaunā

Angļu ver-

5ion ir ornitted to un King James versija savu sarakstu

alternatīvi rādījumus un ren-

der ngs ietver ierosinājumu "izlaist dzejolis".

 

3. Tiesību akti, 9: 5-6.

 

4. Šis teikums nav EIST jaunajos angļu versijas.

 

Bet, ja kāds jums saku, Tas tiek piedāvāts upuri

pie elkiem, ēd ne viņa dēļ, kas parādīja to un par kon-

zinātne "dēļ, jo zemes ir Kungs pieder un pilnības va-

no.

 

Pēdējais teikums, "par zemes ir Kungs pašu un pilnība

va-

par ", nav patiesa un ir papildinājums." Mājās, pēc tam pierāda šis

dzejolis

būt papildinājums, teica lpp 337 tilp. 2:

 

Griesbach, pēc tam, kad ir pārliecināti par to, lai tā papildinājums,

izslēgti no teksta. Patiesība ir tāda, ka šis teikums ir

nekāds atbalsts un noteikti papildinājums. Visticamāk tas bija

ņemts no dzejolis 26.

 

Adam Clarke teica par šo teikumu:

 

Griesbach izslēgti no teksta, un patiesībā tai nav

iestādi.

 

Papildinājums No. 36

 

Mateja Evaņģēlijs satur:

 

Labs cilvēks no labas dārgumu sirds nes

labus things.2

 

Vārds "sirds" šajā pantā ir addition.3 Home, pēc pierāda

, sacīja uz tilpuma 330 lappuses. 2 no viņa grāmatas, ka šis vārds bija

bijis

ņemti no Lūkas 06:45.

 

Papildinājums Nr.37: Papildinājums Kunga pašu lūgšanu

 

Mēs atrodam Mateja 6. nodaļas 13. pantā:

 

Un neieved mūs kārdināšanā, bet atpestī mūs no ļauna:

 

Lai Tev pieder Valstība, spēks un gods, par

jebkad.

 

Vārdi "Jo Tev ..." etc.l līdz beigām šajā pantā ir

an

papildinājums No Romas katoļu sektas sekotājiem esam pārliecināti par

šis

fakts. Tas neeksistē latīņu versijas, nedz kāds no

tulkojumi

šīs sektas. Katoļi ir ļoti neapmierināts ar savu Turklāt,

un

stingri pārmetums tiem, kas atbildīgi par to. Ward, katoļu,

teica

k viņa grāmatā kļūdas (iespiests 1841), 18. lpp:

 

Erasmus ļoti nosodīja šo teikumu. Bullinger arī

teica, ka šis teikums tika pievienots vēlāk, un vārds

includer vēl nav zināms. Laurentius Valla un lamen pašu

apgalvo, ka šis fragments tika izlaists no Dieva vārds ir

nekāds atbalsts argumentu. Viņam vajadzēja pārmeta cilvē-

ple, kas spēlēja ar Dieva vārdu tik daringly.

 

Citi zinātnieki ir arī to noraidīja. Adam Clarke, kuram ir šaubas

par to, lai tā vēlāks papildinājums, tomēr atzīst, ka Griesbach un

Wenstein noraidīja šis dzejolis. Saskaņā ar zinātnieku, gan

Katoļi un protestanti, šis teikums ir pievienots

lūgšana Kristus. Tas liecina, ka pat tik slavens lūgšana varētu

nav

k izbēgt no sava prakses traucējumus.

 

, Papildinājums No. 38

 

Jāņa 7 nodaļas dzejā 53. Evaņģēlijs un pirmie vienpadsmit vārsmas

no nodaļas 8. ir vēlāki papildinājumi. Lai gan Horne neatbalsta

this2

 

; 1. King James versijā ir šo teikumu, bet jaunā

Angļu pārvēr-

n ir ornits IT.

 

1. l Hese panti apraksta, sieviete apsūdzēta laulības pārkāpšanā, kas celtas

ar spiedienu

eDce Kristus, un cilvēki, pieprasot, lai viņa tiktu nomētāts ar akmeņiem līdz nāvei.

Kristus nolēma, ka

e viens bez grēka viņiem vajadzētu mest e pirmo akmeni uz viņu.

cilvēki, kon-

cted viņu pašu sirdsapziņas, atstāja vietu, pa vienam. Kristus

ļāva sieviete

iet un ieteica viņai negrēkot vēlreiz. Jaunais tulkojums angļu valodā

noklusē šo fragmentu

esmu šo vietu, bet beigās tā ir iekļauta ar

tulkotājs pašu piezīmi, ka

se panti nav noteikta vieta veco Svētajiem Rakstiem. Daži citi

tulkojumi do

Man nav šo pāreju vispār, bet daži citi ievietojiet to Lūkas

pēc 21:38. Daži

IB anslation5 pat ievieto to pēc Jāņa 07:36 vai 07:53 vai 21:24

(New English

 

Bet, ja kāds jums saku, Tas tiek piedāvāts upuri

pie elkiem, ēd ne viņa dēļ, kas parādīja to un par kon-

zinātne "dēļ, jo zemes ir Kungs pieder un pilnības va-

no.

 

Pēdējais teikums, "par zemes ir Kungs pašu un pilnība

va-

par ", nav patiesa un ir papildinājums. Horne, pēc pierāda šis

dzejolis

būt papildinājums, teica lpp 337 tilp. 2:

 

Griesbach, pēc tam, kad ir pārliecināti par to, lai tā papildinājums,

izslēgti no teksta. Patiesība ir tāda, ka šis teikums ir

nekāds atbalsts un noteikti papildinājums. Visticamāk tas bija

ņemts no dzejolis 26.

 

Adam Clarke teica par šo teikumu:

 

Griesbach izslēgti no teksta, un patiesībā tai nav

iestādi.

 

Papildinājums No. 36

 

Mateja Evaņģēlijs satur:

 

Labs cilvēks no labas dārgumu sirds nes

labus things.2

 

Vārds "sirds" šajā pantā ir addition.3 Horne, pēc

pierādot

, sacīja uz tilpuma 330 lappuses. 2 no viņa grāmatas, ka šis vārds bija

bijis

ņemti no Lūkas 06:45.

 

Papildinājums Nr.37: Papildinājums Kunga pašu lūgšanu

 

Mēs atrodam Mateja 6. nodaļas 13. pantā:

 

Un neieved mūs kārdināšanā, bet atpestī mūs no ļauna:

 

Lai Tev pieder Valstība, spēks un gods, par

jebkad.

 

Vārdi "Jo Tev ..." etc.l līdz beigām šajā pantā ir

an

papildinājums. No Romas katoļu sektas sekotājiem, esam pārliecināti par

šis

fakts. Tas neeksistē latīņu versijas, nedz kāds no

tulkojumi

šīs sektas. Katoļi ir ļoti neapmierināts ar savu Turklāt,

un

stingri pārmetums tiem, kas atbildīgi par to. Ward, katoļu,

teica

viņa grāmata kļūdas (iespiesta 1841. gadā), 18. lappusē:

 

Erasmus ļoti nosodīja šo teikumu. Bullinger arī

teica, ka šis teikums tika pievienots vēlāk, un vārds

includer vēl nav zināms. Laurentius Valla un lamen pašu

apgalvo, ka šis fragments tika izlaists no Dieva vārds ir

nekāds atbalsts argumentu. Viņam vajadzēja pārmeta cilvē-

ple, kas spēlēja ar Dieva vārdu tik daringly.

 

Citi zinātnieki ir arī to noraidīja. Adam Clarke, kuram ir šaubas

par to, lai tā vēlāks papildinājums, tomēr atzīst, ka Griesbach un

Wettstein noraidīja šis dzejolis. Saskaņā ar zinātnieku, gan

the

Katoļi un protestanti, šis teikums ir pievienots

lūgšana Kristus. Tas liecina, ka pat tik slavens lūgšana varētu

nav

izbēgt no sava prakses traucējumus.

 

Papildinājums No. 38

 

Jāņa 7 nodaļas dzejā 53. Evaņģēlijs un pirmie vienpadsmit vārsmas

no nodaļas 8. ir vēlāki papildinājumi. Lai gan Horne neatbalsta

this2

 

1. King James versijā ir šo teikumu, bet jaunā

Angļu pārvēr-

cijas ir noklusē to.

 

1. Šie panti apraksta sievieti apsūdz laulības pārkāpšanā tiek celta

ar spiedienu

Kristus references un cilvēki pieprasa, lai viņa tiktu nomētāts ar akmeņiem līdz nāvei.

Kristus nolēma, ka

viens bez grēka viņiem vajadzētu mest pirmo akmeni uz viņu.

Cilvēki, kon-

victed viņu pašu sirdsapziņas, atstāja vietu, pa vienam. Kristus

ļāva sieviete

lai iet un viņai ieteica negrēkot vēlreiz. Jaunais tulkojums angļu valodā

noklusē šo fragmentu

No šīs vietas, bet beigās tā ir iekļauta ar

tulkotājs pašu piezīmi, ka

šie panti nav noteikta vieta veco Svētajiem Rakstiem. Daži

citi tulkojumi do

nav šo pāreju vispār, bet daži citi ievietojiet to Lūkas

pēc 21:38. Daži

citi tulkojumi ir pat ievieto to pēc lohn 07:36 vai 07:53, vai

21:24 (New English

Biblepage 184).

 

viedoklis, viņš joprojām teica uz tilpuma 310 lappuses. 4 no viņa komentārs:

 

Turpmāk zinātnieki nav atzinis genuine-

Ness šajā pantā: Erasmus, l Calvin, Beza, Leclerc, Grotius,

Wettstein, Semler, Sholtz, Maurus, Haenlien, Paultnus,

Schmidt un daudzi citi autori Wolf un minētie

Koecher.

 

Viņš arī teica:

 

Zeltamute un Theophylactus rakstīja komentārus par

šo evaņģēliju, bet tie neiekļāva šos pantus savā komi-

miem. Lai gan Tertuliāns un kiprietis rakstīja esejas par adul-

caurulē un šķīstība, viņi necentās nekādu atbalstu no šiem

vārsmas. Ja šie panti pastāvēja versijās viņi bija, viņi

jābūt minēja šos pantus atbalstam.

 

Ward teica:

 

Daži senie teologi izteica iebildumus attiecībā uz

sākumā vārsmas no Jāņa evaņģēlija 8. nodaļā.

 

Norton tāpat nolēma, ka šie panti ir noteikti

vēlāk papildinājums.

 

Papildinājums No. 39

 

Matthew 06:18 satur:

 

Un tavs Tēvs, kas redz slepenībā, tev apbalvot

atklāti.

 

Vārds "atklāti" šajā pantā ir papildinājums. Adam Clarke saskaņā

viņa komentāri par šo dzejolis pierādījusi to un sacīja:

 

Tā kā šis vārds nebija iestādi, Griesbach, Grotius,

Bengel, un Mill izslēgta tā ftom tekstu.

 

1. Erasmus (1466-1536), farnous sešpadsmitajā gadsimtā zinātnieks; viens

no liela

līderi renesanses.

 

, Papildinājums No. 40

 

Mark 02:17 ir vārdi "pie atgriešanās" ", kas ir arī

E vēlāk papildinājums. Par to liecina Adam Clarke ar pietiek

pierādījumi

un viņš norādīja:

 

Griesbach izlaist šo un Grotius, Mill un Bengel tie-

sekos viņu.

 

Papildinājums Nr.41

 

Tāpat Matthew 09:13 satur arī frāze "uz grēku nožēlošanu"

kas ir vēlāk papildinājums. Adam Clarke pēc dibināšanas šis

teica:

 

Dzirnavas un Bengel ieteica savu izslēgšanu, bet Griesbach

jau ir izslēgta no teksta.

 

Papildinājums No. 42

 

Mēs atrodam Mateja:

 

Jūs nezināt, ko lūdzat. Vai jūs varat dzert to biķeri,

ka man jādzer, un tapt kristīti kristībā, ka es

esmu kristīts? Tie sacīja Viņam, mēs varam. Un viņš

sacīja viņiem: Jūs dzersiet patiesi Manu biķeri un būt bap-

, Kristīti ar to kristību, ka es esmu kristīts with.2

 

Šajā pantā apgalvojums, ka "tiks kristīti kristībā

ka es esmu kristīti, "ir vēlāk papildinājums, un līdzīgi

apliecinājumam

bas, "jūs tiksiet kristīti kristībā, ka es esmu kristīts

ar, "

nav patiesa.

 

Adam Clarke, pēc tam, kad konstatēts, ka abi panti ir pa-

; cijas, teica:

 

Saskaņā ar noteikumiem, ko zinātnieki par distinguish-

ing nepareizi no pareizā teksta, šie divi paziņojumi darīt

nav, šķiet, ir daļa no sākotnējā teksta.

 

Papildinājums Nr.43

 

Lūkas evaņģēlijs satur:

 

Bet viņš tumed norāja tos, sacīdams: Jūs nezināt

kāda gara jūs esat. Par Cilvēka Dēls nav

nāk, lai iznīcinātu vīriešiem savu dzīvību, bet, lai tos saglabātu. Un viņi aizgāja

citai village.l

 

Dzejolis, kas sākas ar: "Jo Cilvēka Dēls ....", nav patiesa

un tika pievienots vēlāk nezināms rakstnieks. Adam Clarke novērota

attiecībā uz šo pantu:

 

Griesbach izslēdza šo pantu no teksta. Visticamāk

šis fragments vecās versijas bija tikai tik daudz: "Bet viņš

tumed norāja tos un sacīja: Jūs nezināt, kāda

gara jūs esat. Un viņi aizgāja uz citu pilsētu. "

 

Bezdarbību, Bībeles tekstu

 

Bezdarbība Nr.1: no Israēla "Stay Garums Ēģiptē

 

Genesis Grāmata satur šo paziņojumu:

 

Un Viņš sacīja Ābrāmam Zina ar galvojumu, ka tavam sēklu

ir svešinieks zemē, kas nav viņu, un kalpos

viņiem; un tie moka tiem četri simti years.2

 

Paziņojumu "un moka tos četri simti gadu," un

cita līdzīga izklāstā dzejā 14. pats

nodaļā,

kas ir, "Kad viņi kalpo, un pēc tam to viņi nāk ārā

ar lielu būtības, "gan skaidri norādītu, ka zeme, kas minēts

līdz

 

šeit ir zeme Ēģipti, jo tie, kas nomocīts

Izraēlieši

un likusi saviem kalpiem, un pēc tam tika sodīti Dievs bija

nav, bet ēģiptiešiem. Tas bija no Ēģiptes, ka viņi nāca klajā ar

liela bagātība. Šis apraksts neiederas jebkurā citā vietā.

Tomēr,

Exodus 2:40 ir pretrunā ar iepriekš minēto paziņojumu:

 

Tagad, sojournLng no Israēla bērniem, kuri dzīvoja

Ēģiptē bija četri simti trīsdesmit gadus.

 

No sojoum periods ir atšķirīgs abos pantos. Nu

vārdu "trīsdesmit" tika izlaists pirmais dzejolis vai pievienot

Lat-

ter. Bez tam, periods abu vārsmas aprakstītā noteikti nav

sarakste

Rect šādu iemeslu dēļ.

 

Pirmkārt, pravietis Mozus bija mazdēls Levi viņa moth-

er pašu sānu un lieliski mazdēls viņa tēvs savā pusē. Pēc viņa mātei pieder

sānu

viņš ir dēls Jochebed, meita Levi, bet par viņa

tēvs pašu

pusē viņš ir dēls Amran, dēls Kehata dēls Levi. Šis

nozīmē

ka Amran apprecējās ar savu tanti, māsu viņa tēvs, kā tas ir patiešām

saprot no Exodus 6, un Numbers 26. Kehata, vectēvs

Mozus bija bom pirms izraēlieši stājās Ēģipti, un šis fakts

kurš

var noskaidrot no Genesis 26:11. Of periods

Izraēlieši "

palikt Ēģiptē tāpēc nevar pārsniegt 215 gadus.

 

Otrkārt, gandrīz visi kristīgie komentētāji un vēsturnieki

uz punkta vienisprātis, ka periods no Israēla "uzturēšanās

Ēģipte

ir 215 gadi. Arābu Grāmata Murshid at-Talibeen, raksta

Protestantu zinātnieks un izdrukāt 1840, satur hronoloģiju

the

notikumi no radīšanas sākuma līdz Jēzus dzimšanu.

Katrs

notikums ir pirms un pēc vienu gadu. Iepriekšējā gadā

Nozīmē

gadu skaits, no pasaules radīšanas, kamēr

kas sekoja

ing gadu apzīmē gadu skaitu no šī notikuma piedzimšanas

no

Jēzus. Par šo grāmatu 346 lapas, kurā aprakstīts uzturēšanos pareģis

Jāzeps un viņa tēvs un brāļi Ēģiptē, ir teikts:

 

2298: Joseph piederēt un viņa tēvs paša uzturēšanās laiks: 1706.

 

2513: šķērsošana Sarkanās jūras, ko Israēla un

Noslīkšana faraona: 1491.

 

Tagad atskaitīšanas nu no mazāka skaita no

lielāki tie dod mums 215, tādējādi:

 

2513 - 2298 = 215

1706 - 1491 = 215

 

Treškārt Pāvils pašu vēstule Galatiešiem saka:

 

Tagad Ābrahamam un viņa pēcnācējam ir doti apsolījumi.

Viņš saka: nē, Un pēcnācējiem, it kā daudziem; bet par vienu, Un

tavi pēcnācēji, kas ir Kristus. Un to es saku, ka derības

kas tika apstiprināts pirms Dieva Kristū, likumā, kas

bija četri simti trīsdesmit gadus vēlāk, nevar anulēt, ka tā

būtu solījumu neviens effect.l

 

Šis apgalvojums ir skaidrā pretrunā ar paziņojumu atrasti

Exodus, ja kopējais termiņš no solījumu atklāsme

no

Toras tiek raksturota kā četri simti trīsdesmit gadus, bet šis

solījums Abrahamam tika daudz agrāk, nekā atnākšanu

Izraēlieši uz Ēģipti, un Tora tika atklāts Mozum ilgi pēc

viņu izceļošana no Ēģiptes. Tas nozīmē, ka kopējā perioda

viņu

palikt Ēģiptē bija daudz mazāk nekā 430 years.2 Kopš šo paziņojumu

bija

kļūdaina tas tika labots Grieķijas un samariešu versijas ar

šie vārdi:

 

Un sojourning no Israēla bērniem un viņu

senčiem, kuri dzīvoja Ēģiptē un Kānaānā bija četri simti

un trīsdesmit gadus.

 

Tas nozīmē, ka vārds "tēvi" un "Canaan" ir iekļautas

Iepriekš tekstu abās versijās. Adam Clarke zem viņa komentārus par

šis dzejolis teica apjoma vienu 369 lapā:

 

Ir panākta vienprātība par to, ka mean-

dentu šo pantu ir neskaidra un apšaubāms.

 

Mēs var atļaut apgalvot, ka par šo dzejolis

nav neskaidra, un apšaubāms, taču tie noteikti nepareizi, jo mēs

plāno parādīt ļoti drīz. Autors tālāk citēts no

Samaritan versija un teica:

 

No teksta Alexandrinus lasījumā ir līdzīgs tam,

no Sarnaritan versiju. Daudzi leamed zinātnieki ir nolēmuši

ka samarietis versija ir visticamākais, ciktāl

piecas grāmatas Pentatēhā tiek concemed. Un tas ir

Pierādīts, ka teksts Alexandrinus ir vecāks un

visvairāk autentisks no au Grieķijas tulkojumiem un Pāvila pieder apliecinājumam

bas netiek apšaubīta ar vienu. Tagad šis jautājums ir bijis

lemj liecinieks uz iepriekšminētajiem trīs versijās. Turklāt

ir vēsturiskas liecības atbalstīt šo atzinumu. Īzāks

bom 25 gadus pēc tam, kad Ābrahāms pieder tuvojas Kānaāna un Īzāka

bija 60 gadus vecs, kad Jēkabs bija bom viņam, un Jacob 130

gadu vecumā, kad viņš atnāca uz Ēģipti. Tas viss kopā veido 215

gadi, kas ir kopējais uzturēšanās ilgums Israēla in

Ēģipte, tādējādi kopējais gadu skaits kļūst 430

gadiem.

 

Henry un Scott pašu kompilatoru arī atzīst, ka kopējais laiks

Uzturēšanās Ēģiptē ir 215 gadi. Citējot no samarietis

versija

viņi teica:

 

Nav šaubu, ka šis teksts ir pareizs un paskaidro

grūtības ar tekstu izvirzītie.

 

Redzams, ka kristiešu zinātnieki nevar atrast izskaidrojumu

par iepriekš minēto tekstu Mozus un ir adrnit savu būtni

kļūdains.

Pāvils pats nosaukums, kā minēts iepriekš, arī nav bez kļūdām,

jo

atzinis periodu no apsolījuma laiks, kas ir viens

gads

pirms dzimšanas Īzāka, kā zināms no Genesis 17:21

minēta

iepriekš:

 

Bet mana derība es noteikt ar Īzāku kuru Sarah

Shau ​​nesiet tev šajā noteiktā laikā nākamajā gadā.

 

Tora tika dota tiem trīs mēnešus pēc tam, kad izceļošana no

Ēģipte kā tas aprakstīts Exodus 19 nodaļas. Tagad saskaņā ar

aprēķinus Adam Clarke šis kopējais laiks nāk 407 gadiem

un

ne 430 gadi. Tie paši aprēķini ir atrodami grāmatās

vēsture

ar protestantu rakstnieku, kas ir pretēji tam, ko Pāvils apgalvoja, ka

ir,

430 gadus. Grāmata "Murshid at-Talibeen" saka par 345 lapā:

 

2107: Dievs pats derību ar Ābrahāmu, maiņu savu vārdu

Abraham, institūts apgraizīšanu. Lot pašu aizbēgt.

Nāve Hadum, Amra, Adaira un Zebaim kontā

viņu grēku dēļ .... 1897.

 

Tālāk lpp 347 ieraksti:

 

2514: ordinācija par "likumu" par Sinaja kalnā .. 1490.

Tagad mazāks skaitlis izriet no lielāka dod

407.

2514-2107 = 407. 1897-1490 = 407.

 

Bezdarbība Nr.2

 

Genesis Book teikts:

 

Un Kains runāja ar Ābelu, savu brāli, un tas nonāca pie

iet, kad viņi bija laukā, ka Kains cēlās pret

Abel, viņa brālis, un apgriezties him.2

 

Samariešu, grieķu, un citi seno tulkojumi aprakstīt to

šie vārdi:

 

Un Kains sacīja Ābela viņa brālis, Rise ļaujiet mums iedziļināties

jomā, un tas notika, ka tie bija jomā uc

 

Frāze, "iesim jomā tiek izlaists ebreju ver-

sijas. Horne teica uz tilpuma 193 lappuses. 2, viņa komentārs:

 

Tas ir klāt samarieti, grieķu, un Sīrijas ver-

mus, kā arī latīņu izdevumā iespiestas Vulgate un

Walton. Kennicott nolēma, ka tas būtu jāiekļauj

Ebreju versija. Nav šaubu, ka šis ir labs apraksts.

 

Tālāk tā paša apjoma 338 lappusē viņš teica:

 

Dažreiz teksts grieķu versija ir pareizāka, bet tas

nav atrodams pašreizējā ebreju tulkojumiem. Piemēram

ivrita tulkojumi, iespiestas vai ar roku rakstīti manuskripti,

ir bojājums kādā no šajā pantā. Un tulkotājs

angļu pilnvarotais valodā nevarēja saprast

dzejolis. Tāpēc viņš tulko ", un Kains runāja ar savu brāli

Abel ". Šis defekts ir izzīsts grieķu versijā.

Šī versija kļuva līdzīgi samariešu, latīņu, Sīrijas

un Akola tulkojumi, kā arī divi komentāri, kas

abas haldejisko valodas, un saskaņā ar teikumu

kopē Filo.

 

Adam Clarke teica pats kā teica Home. Šis fragments

tika iekļauta arābu tulkošanā 1831, 1848.

 

Bezdarbība Nr.3

 

Genesis 7:17 no ebreju versijas grāmata satur:

 

Un plūdu bija četrdesmit dienas virs zemes.

 

Tas pats teikums parādās daudzu latīņu un grieķu tulkojumiem:

 

Un plūdu bija četrdesmit dienas un naktis uz zemes.

 

Horne teica savā pirmajā sējumā:

 

Vārdu "naktis", būtu pievienota arī ebreju

versija.

 

Bezdarbība Nr.4

 

Ģenēze 35:22 ebreju versijā ir formulēts šādi:

 

Un tas notika, kad Izraēla dzīvoja šajā zemē, kas

Reuben gāja un gulēja ar Bilhas, viņa tēvs savu konkubīne un

Izraēla dzirdēja.

 

Par Indriķa un Scott sastādītāji teica:

 

Ebreji atzīst, ka kaut kas no šī panta ir bijis

protams izlaist. Latīņu versija ir papildināta

vārdus ar, "viņš bija ļauns Viņa acīs", lai kompensētu

bezdarbība.

 

Šis ir skaidrs piemērs bezdarbību tekstā kā atzina

Ebreji, kas ir tikai loģiski, ņemot vērā to normālu praksi

mainot to svētos tekstus.

 

Bezdarbība No. 5

 

Horsley komentējot Mozus 44: 5 teica apjoma 82 lapas

viens no viņa komentārs:

 

Sākumā šajā pantā grieķu tulkojuma

šādu teikumu ir pievienots, "Kāpēc Tu aplaupīti

man par manu pasākumu. "

 

Pēc viņa teiktā minētais teikums tika izlaists ebreju

versija.

 

Bezdarbība Nr.6

 

Genesis nodaļas 50 dzejolis 25 satur Book:

 

Un jūs pārvadāt līdz manus kaulus no šejienes.

 

Samariešu, latīņu un grieķu tulkojumi un citas vecās versijas

ir to šiem vārdiem:

 

Un jūs pārvadāt līdz manus kaulus ar jūs.

 

Vārdi "ar ye" ir izlaisti no ebreju versiju.

 

Horne teica:

 

Mr Boothroyd ir iekļāvusi šos neanalizētām vārdus viņa

Jaunais tulkojums no Bībeles, un viņš ir izdarīts pareizi.

 

Bezdarbība Nr.7

 

Exodus 02:22 satur:

 

Un viņa tukša viņam dēlu, un viņš nosauca tā vārdu

Geršomu, l viņš teica, man ir bijis svešinieks svešā zemē.

 

Teksts grieķu, latīņu un citas vecās tulkojumiem seko

ar šādu papildu paziņojumu:

 

Un otro reizi arī viņa tukša viņam dēlu, un viņš aicināja

viņa vārds Eleazars, lai viņš teica kungs mans tēvs man palīdzēja

un izglāba mani no zobena faraona.

 

Adam Clarke, citējot iepriekš fragments no tulkojumiem teica

uz apjoma vienu 310 lapā:

 

Houbigant iekļāvusi šo fragmentu savā latīņu tulkojumu

cijas, un apgalvoja, ka pienācīga vieta šī fragmenta bija

šeit, bet neviens no ebreju versijām, apdrukātas vai

manuskripts, ko satur šis. Tas ir klāt visās autentisks

tulkojumi.

 

Bezdarbība Nr.8

 

Exodus 06:20 grāmatā teikts:

 

Un viņa tukša viņam Āronu un Mozu un Marijai, to

māsa.

 

Vārdi "viņu māsa" ir izlaisti ebreju versijā.

Adam Clarke pēc teksta atveidošanu grieķu un samarietis

versija teica:

Dažas lielas zinātnieki domā, ka šie vārdi bija klāt

ebreju versijā.

 

Bezdarbība Nr.9

 

10 numuri nodaļā dzejolis 6 ir:

 

Kad jūs trieciens trauksmes signālu, otro reizi nometnes, kas

gulēt uz dienvidu pusē veic savu joumey.

 

Un beigās, šajā pantā grieķu versijā ir teikts:

 

Kad jūs trieciens trešo reizi, tad nometnes, kas atrodas uz

rietumu pusē veic savu ceļojumu. Un, kad jūs trieciens ceturtais

laiks tad nometnes, kas atrodas uz ziemeļu pusē veic savu

joumey.

 

Adam Clarke teica uz savā komentārā 1 tilpumu 663 lapā:

 

Rietumu un ziemeļu nometnes netiek minēti, bet tas

Šķiet, ka viņi izmanto, lai padarītu savu ceļojumu pie pūš no

signalizācija. Tas pierāda, ka ebreju teksts šajā vietā ir defec-

tīvu. Grieķu tulkojumi tika papildināts ar šādu teikumu,

"Un, kad jūs trieciens trešo reizi nometnes rietumu pusē

veic savu joumey, un, kad jūs trieciens ceturto reizi, ka

ir uz ziemeļu pusē veic joumey. "

 

Bezdarbība No. 10

 

Darba 42:17 saka:

 

Tātad Job nomira, kas ir vecs un pilns ar dienu.

 

Ebreju versija beidzas pie šī teikuma, bet grieķu variantā

ietverta šāda papildu teikumu:

 

Viņš atsāk dzīvi otrreiz ar tiem, kuriem tās

Kungs atgūst.

 

Tā ir arī papildināts ar īsu aprakstu par darbu pašu

ģenealoģija un citiem apstākļiem. Calmet un Harder apgalvo, ka

šis

papildinājums ir daļa no atklāja teksta. Šis atzinums ir labvēlīgi

līdz

Filons un Polyhistor. Tāpat tika atzīts, kā cilvēki

Origens savu laiku. Theodotion iekļauti arī šo papildinājumu savā

Grieķu

tulkošana. Tas pierāda, ka ebreju valodā ir izkropļots

līdz

bezdarbība iepriekš minētā piemaksu. Protestantu zinātnieki ir,

howev-

er, uz punkta vienisprātis, ka iepriekš minētais papildinājums ir vēlāk

pa-

cijas un nav patiesa. Par Henry un Skots pašu commen- sastādītāji

tārās teica:

 

Acīmredzot tā ir viltota apraksts, lai gan tas bija writ-

desmit kādu laiku pirms Kristus.

 

Mēs var atļaut jautāt, ja iepriekš eja pieder

periods pirms Kristus, kā to darīja senie kristieši domā, ka tā

būt

Dieva vārds tiesības no brīža, kad apustuļu līdz gadam

1500, jo viņi atzina šos tulkojumus kā īstas, un

apgalvoja, ka ebreju versija tika izkropļota.

 

Bezdarbība Nr.11

 

Latīņu, arābu, Etiopiešu un grieķu tulkojumiem Psalm 14

ir šāda:

 

Viņu rīkle ir atvērts kaps, ar savām mēlēm viņi

ir lietojuši viltu; inde odžu ir aiz viņu lūpām. Kuru

mute ir pilna lāstu un bittemess, viņu kājas steidzas

izliet asinis. Posts un bēdas ir uz viņu ceļiem, un

miera ceļu viņi nepazīst. Nav bailes no Dieva

pirms to acīm.

 

Iepriekš apraksts nevar atrast ebreju versijā. Tas

Taču ir atrasts Paul savā vēstulē romiešiem. Tagad nu

Ebreji

atbrīvojies no ebreju versiju vai kristieši pievienot to

to tulkojumus atbalstīt Pāvils savu aprakstu. Jebkurā gadījumā tas ir

parādīts

griešanu vai nu formā bezdarbības vai fomm uz

papildinājums.

Adam Clarke teica zem viņa komentārus par iepriekš minēto dzejolis:

 

Pēc šī dzejolis Vatikāna versiju Etiopiešu

tulkošanas un arābu tulkošanas vārsmas ir parādījušies

kas ir klāt Paul savā vēstulē romiešiem 3: 13-18.

 

Bezdarbība No. 12

 

Jesajas 40: 5 ebreju versijā saka:

 

Un Kunga godība ir atklāts, un visi ļaudis

redzēsim to kopā mutes Kunga runājis to.

 

Lai gan Grieķijas tulkojumi satur šos vārdus:

 

Un Kunga godība ir atklāts un visiem miesa

drīz redzēt glābšanai mūsu Dievam par mutes

Kungs runājis to.

 

Adam Clarke citējot iepriekš fragments no grieķu tulkojumu

teica no alkohola 785 lappuses. 4 no viņa grāmatas:

 

Es domāju, ka šis fragments ir autentiska.

 

Viņš arī teica:

 

Šis trūkums ebreju versijā ir ļoti vecs un pat

vecāki par latīņu, haldejisko un Sīrijas tulkojumiem. Šis

fragments ir klāt visās versijās grieķu tulkojumiem.

Luke arī atzinusi to 3. nodaļā dzejā 6.1 man piemīt

ļoti vecs tulkojumu, ja tas dzejolis ir pazudis.

 

Home teica no tilpuma 8. nodaļā. 2 viņa grāmatas:

 

Luke 3: 6 ir rakstīts atbilstoši latīņu tulkojumu.

Noth (Loth) iekļāva to savā tulkojumu Jesajas grāmata

jo viņš domāja, ka tas ir oriģināls.

 

Par Indriķa un Scott kompilatoru ierosināja, ka:

 

Ir būtiski, lai pievienotu vārdus "glābšanu mūsu Dieva"

pēc vārdiem "redzēsim". 53 nodaļa dzejolis 10 no grieķu

tulkošanas jāuztver.

 

Saskaņā ar iepriekš minēto komentētāju Ebreju teksts ir

izkropļota, atmetot iepriekš dzejolis un Adam Clarke uzskata, ka

šis izkropļojums ir ļoti vecs.

 

Bezdarbība Nr.13

 

Adam Clarke teica komentējot 64. nodaļā dzejoļu 5 grāmatas

Jesajas:

 

Es uzskatu, ka kopētājs ir atbildīga par bezdarbību

šis dzejolis. Šis izkropļojums ir ļoti vecs. Tā tulkotājus

pagātne nespēja saprast, ko nozīmē

dzejolis kā tas ir gadījumā ar viņu mantiniekiem.

 

Bezdarbība Nr.14

 

Home teica savā komentārā 477 lapā:

 

Lūkas evaņģēlijs ir izlaisti pilnīgu pantiņu

11. nodaļā no starp vārsmas 33. un 34. Tādēļ ir nepie-

šams pievienot daļu no Mateja 24:36 un Marka 13:32, lai

Luke var kļūt līdzīga abiem pārējiem evaņģēlijiem.

 

Atkal viņš teica nakti piezīmi:

 

Visi zinātnieki un komentētāji ignorēja šo defektu

Lūkas savu tekstu, līdz tas tika novērots ar Hales. Iepriekš minētie šovi

skaidri, ka pilnīga dzejolis ir izlaista ar Luke kuru

jāpievieno uz to. Dzejolis pēc Mateja ir šāds:

"Bet to dienu un stundu neviens nezina, ne, ne eņģeļi

no debesīm; bet mans tēvs tikai. "

 

Bezdarbība No. 15

 

Acts 16: 7 saka:

 

Bet Gars viņiem to neļāva.

 

Griesbach un Sholtz teica, ka pareizais teksts ir šāds:

 

Bet Jēzus Gars viņiem to neļāva.

 

Saskaņā ar viņu vārdu Jēzus tika izlaists. Vēlāk šis vārds

tika pievienots tekstu arābu versijas 1671 un 1821. Tagad

teksts šīm versijām skan:

 

Bet gars Jēzus cieta theml nav.

 

Bezdarbība No. 16

 

Mateja Evaņģēlijs nav Matejam pašu. Šis evaņģēlijs

Matthew kas tiek attiecinātas uz viņu, un notiek, ir pirmais

Gospel,

un tiek uzskatīts agrāk, tika noteikti nav rakstījis

Matthew. Sākotnējais Gospel raksta viņa tika iznīcināta ilgi ilgi

atpakaļ. Visi senie kristieši un vairāki vēlāk zinātniekiem,

uz punkta vienisprātis, ka sākotnējais Mateja evaņģēlijs, kas

tika ebreju valodā tika iznīcināta, jo tas bija parādīts

torted daži no kristiešu sektām.

 

Kristieši nepiemīt nekādas pilnvaras, lai pierādītu savu

authentici-

ty un pat nosaukumu uz autoru vēl nav zināms. Jerome,

slavenākajām un svinēja zinātnieks starp seno rakstnieku,

atzinām. Viņi ir tikai minējumus attiecībā uz tās

tulkotājs

kas, protams, nevar pieņemt kā argumentu. Grāmata nevar

attiecināt personai tikai pamatojoties uz neatbalstītu aprēķinos

miem. Tagad prasība, ko protestantu zinātnieki, ka Metjū, viņu,

sevis, tulkots tas nav derīgs, ja tās rada daži

pieņemams

Argumentu, lai to pierādītu. Tagad mēs ražojam dažus lieciniekus, lai pierādītu

Mūsu prasība. Encyclopaedia Britannica vol.l9 saka:

 

Katrs no Jaunās Derības grāmatu tika rakstīts grieķu

izņemot Mateja Evaņģēlija un Vēstule ebrejiem.

Tas ir skaidrs, uz zemes, spēcīgi argumenti, ka šīs divas

grāmatas tika rakstīts ebreju valodā.

 

Lardner norādīts tilp. 2 par 119 lapā:

 

Papias novērots, ka Metjū bija rakstīts viņa Evaņģēliju

Ebreju. Vēlāk visiem tulkots to saskaņā ar to

pašu spējas.

 

Iepriekš minētais nozīmē, ka ir daudzi rakstnieki, kas ir tulkoti

šis Evaņģēlijs. Tagad, ja rakstnieks pašreizējās Evaņģēlijs ir

noteikti

zināms un tas ir pierādīts ar neapstrīdami argumenti, ka

rakstnieks

bija cilvēks iedvesmas, šī grāmata nevajadzētu būt, un nevar būt,

Starp atklātajiem grāmatām iekļauti. Mēs pat nezinu nosaukumu

tās tulkotāja nemaz nerunājot par to, vai viņš bija cilvēks iedvesmas.

Tālāk

Lardner teica tā paša apjoma 170 lapā:

 

Irenejs rakstīja, ka Metjū rakstīja savu evaņģēliju par

Ebreji savā valodā laikā, kad Pāvils un Pēteris bija

sludināšana Romā.

 

Tālāk viņš teica tā paša apjoma 574 lapā:

 

Ir paziņojumi Origens, vispirms raksta Eusebius,

ka Metjū deva Evaņģēliju ebrejiem ebreju va-

mērītājs; otrkārt, Matthew uzrakstīja savu Evaņģēliju pirmais

Ebrejiem; treškārt, ka Metjū rakstīja Evaņģēliju par

Ebrejiem, kuri gaidīja dzimšanas vīrieti, kas bija

solīja pēcnācējus Ābrahāma un Dāvida.

 

Atkal viņš teica apjoma 4 95. lappusē, ka Eusebius bija uzrakstījis

ka Matthew, pēc viņa sprediķus uz ebrejiem, kuri nolemj

doties uz citām kopienām, rakstīja savu evaņģēliju savā valodā un

sniedza

tas viņiem. Un tā paša apjoma 174. lappusē viņš saka, ka Cyril

teica, ka Matthew rakstīja evaņģēliju ebreju valodā.

Un tā paša apjoma 187. lappusē viņš teica:

 

Epifānijs raksta, ka Metjū rakstīja Evaņģēliju

Ebreju valoda. Viņš ir unikāla, izmantojot šo valodu writ-

ing Jauno Derību.

 

Tālāk 439. lappusē viņš rakstīja:

 

Jerome rakstīja, ka Metjū rakstīja Evaņģēliju

Ebreju valoda ticēt ebreju ebreju zemē. Viņš darīja

ne apvienot patiesību Evaņģēlija ar likumu.

 

Atkal 441. lappusē viņš teica:

 

Jerome atzīmēja savā sarakstā, vēsturnieku, ka Metjū rakstīja

Viņa Evaņģēlijs par ticību ebreju ebreju skriptu zemē

ebreju. Tas vēl nav pierādīts, ka tā tika tulkota grieķu,

neviena no tām nav vārds tā tulkotāja zināms. Bez tam, tai

Jāatzīmē, ka kopija viņa ebreju evaņģēlija kas bija sakļaujot

vēlētais ar Pamphilus ar lielu darba joprojām ir klāt

bibliotēka Sīriju. Es ieguvu kopiju šo Evaņģēlija ar palīdzību

no palīgiem rajonā "Barya". Viņi arī bija tas

versija ar viņiem.

 

Tālāk viņš raksta par vienu un to pašu tilpumu 501 lapā:

 

Augustine teikt, ka no četriem evaņģēlistiem, tikai

Matthew rakstīja savu evaņģēliju ebreju valodā, kamēr

citi rakstīja savējo grieķu valodā.

 

Un tā paša apjoma 538 lappusē viņš teica:

 

Zeltamute raksta, ka tas ir teicis, ka Metjū rakstīja viņa

Evaņģēlijs par pieprasījuma ticīgo ebreju ebreju va-

mērītājs.

 

Un apjoma 5 1371 lappusē viņš raksta:

 

Isidore teica, ka tikai Matthew no četriem evaņģēlistiem

rakstīja savu evaņģēliju ebreju valodā, bet citi rakstīja

savējo grieķu.

 

Horne teica viņa komentārā minētā 4. apjoms:

 

Bellarmine, Grotius, Causabon, Walton, Tomline, Cue,

Hammond, Mill, Harwood, Owen, Calmet, Michaelis,

 

Irenejs, Origens, Cyril, Epifānijs, Zeltamute, Jerome un

citi seno un modema rakstnieki ir sekojušas viedokli

Papias ka šis evaņģēlijs tika rakstīti ebreju valodā.

 

1 Un ar "cits", viņš atsaucas uz Gregory Nazianzen, Abed, Theophy-

lactus. Euthymius, Eusebius, Athanasius, Augustīns un daudzi citi

kas ir nosaukts ar Watson un Lardner savās grāmatās. D "Oyly

un Richard Mant pieder komentāri ir šādi:

 

Tur bija liels pretrunām pagātnē attiecībā uz jautājumu

no valodas, kurā šis evaņģēlijs sākotnēji tika rakstīts,

bet daudzi no seno rakstnieku noteica, ka Metjū bija

uzrakstījis savu evaņģēliju ebreju valodā, un tas ir va-

priekšgalā tagad izveidota viedokļa.

 

Par Henry un Skots savā komentārā sastādītāji teica:

 

Ebreju versijas pazušanu bija saistīta ar

Fakts, ka Ebionīti, kuri neticēja dievišķumu Kristus,

veiktas izmaiņas šajā versijā. Tad pēc FAU Jeruzalemes

tas pazuda.

 

Daži autori domā:

 

Nazarenes vai ebreju proselytes izmainīta

Ebreju evaņģēliji, un Ebionīti jāizmet daudz teikumus

no tā. Eusebius citēts Ireneju sakot, ka Metjū rakstīja

Viņa Evaņģēlijs ebreju valodā.

 

Reuss novērots savā Histoire de l "Evangile:

 

Ikviens, kurš saka, ka Metjū uzrakstīja savu Evaņģēliju

Grieķu ir nepareizi, jo Eusebius savā vēsturē un daudzas

citi teologi kristietības skaidri minēts, ka

Matthew rakstīja savu evaņģēliju ebreju valodā, un nevis

Grieķu.

 

Norton ir uzrakstījis apjomīgu grāmatu, kurā viņš pierādīja, ka

Pentatēhā nav patiesa grāmata, un nevis vienu raksta Mozus.

 

Viņš atzina, ka Evaņģēlijs pēc atzīstot klātbūtni daudzu

traucējumus evaņģēlijiem. Tas ir iemesls, kāpēc viņš nav ļoti populārs

vidū

kristieši. Tā kā viņš ir kristietis un ir citēts daudzi

seni autori, tas ir diezgan, lai quote vismaz vienu eju

no

viņam. Viņš raksta par viņa grāmatas drukāto 1837 Bostonā 45. lpp

a

margināls piezīme:

 

Cilvēki tic, ka Metjū uzrakstīja savu Evaņģēliju

Ebreju valoda, jo visi senie rakstnieki, kas attiecas uz

šis jautājums ir visas šajā jautājumā dalās. Es atstāju malā

rakstnieki, kas netiek uzskatīti autentiski, un es apgalvot, ka

Papias, Irenejs, Origens, Eusebius un Jerome atzina

Tas, ka šis evaņģēlijs tika rakstīts ivritā. Nav neviena

starp senajiem, kas saka kaut ko pretrunā. Tas ir

liels liecinieks, protams, jo tie arī bija daudz prej-

udiced reliģiski kā tautai modema reizes. Bija tur

bijis jebkuru vietu nekādu šaubu, ko senās teica, to

pretinieki to aizspriedumi vadībā, būtu teicis, ka

Grieķu Evaņģēlijs bija oriģināls Evaņģēlijs un nevis tulkojumu.

Mums nevajadzētu noraidīt šo seno un vienprātīgu liecību,

jo īpaši, ja tas nav atņemt mums neko. Tas tādējā-

priekšējās nepieciešams, lai mēs saglabātu pārliecību, ka Metjū rakstīja

Viņa Evaņģēlijs ebreju valodā. Līdz pat šai dienai es nevarēju

atrast nekādus iebildumus, aicinot pētījumiem par šo tēmu. On

pretēji Atradu vērtīgus lieciniekus starp senajiem

par to, ka ebreju versiju šo Evaņģēlija, tas būtu Val-

uine vai izkropļota, bija ar kristiešiem, kuri bija no ebreju

skrējiens.

 

Iepriekš minētie paziņojumi viennozīmīgi pierāda, ka Metjū rakstīja

viņa Evaņģēlijs ebreju valodā un ivritā rakstībā. Senā

rakstnieki ir šajā jautājumā dalās. Viņu viedoklis šajā jautājumā

ir

galīgs atzina D "Oyly un Richard Mant. Viņi arī

atzina, ka ebreju versija bija pastāvējis līdz laikā

Jerome. Tāpat no iepriekš minētā izriet, ka nosaukums tās

tulkotājs

vēl nav zināms. Mājās, lai arī atzīst iepriekš minēto atzinumu, teica

ka tas ir ļoti iespējams, ka Metjū uzrakstīju to divās valodās, jo

 

Ebreju un grieķu valodā. Tas ir nepieņemami, jo viņš vēl nav pro-

jas jebkuru iestādi par savu pieņēmumu.

 

No ancients atzinums ir stiprināta, jo šī

atthew bija viens no Aposdes kas bija aculiecinieku Kristus pašu

dzīvi un tieši klausītājs viņam. Tagad viņš būtu autors

DHE

šis Evaņģēlijs tur ir bijis norāde kaut kur DHE

Evaņģēlijs, ka viņš ir saistīti savus apsvērumus. Viņš ir izmantojuši

pirmais cilvēks kaut kur Evaņģēlijs pats kā tas bija

prak-

Tice no ancients. Aposdes izmantoja pirmo personu par

paši

kas ir redzams no vēstulēm, kas ir iekļauti jaunajā

Testaments, norādot, ka tie ir rakstīti ar viņiem.

 

Vai tu neesi redzējis DHE rakstiem Lūkas. Viņš uzrakstīja savu Evaņģēliju un

Apustuļu līdz 19. nodaļas Book, dlrough ko viņš dzirdējis no

citi.

Viņš izmanto pirmā persona, atsaucoties uz sevi. Piemēram

kad

viņš pavada Pāvilu viņa joumeys un raksta šos apstākļus

20. nodaļā viņš atsaucas uz sevi pirmajā personā. Ja kāds

atspēko

tas atsaucoties uz DHE Pentatēhā un Jāņa evaņģēlija, mēs

būtu

vienkārši pateikt dhat šīs divas grāmatas ir apšaubāma authenticityl kā mēs

ir parādījuši pirmajā daļā šajā grāmatā. Skaidrs nevar būt

liegta, ja vien dhere ir spēcīgs arguments pret to. Mēs arī nenovērtēt

stāvēt no paziņojuma par sastādītāji Indriķa un Scott dhat

šis

Evaņģēlijs, kas agrīnajā periodā kristietības, netika uzskatīts

būt

autentisks. In dhat periodā DHE kristieši bija paradums

mainās

tekstus dheir svēto grāmatu, (kā mēs esam redzējuši agrāk). Tagad

kad

oriģinālais teksts nevar tikt glābts no izkropļojumiem, kā var viens

uzskata, ka tulkojums, kura autors nav pat zināms, var būt

nemainījās? Faustus, svinēja zinātnieks DHE raidīts

chaeans, teica:

 

Evaņģēlijs, kas tiek turētas aizdomās Mateja nav viņa

rakstīšana.

 

1. Tas ir, ja viņi apgalvo, ka Mozus nav izmantojis pirmā persona

par hirnself in

Pentatēhā mēs teiktu, ka, balstoties uz pamatotiem argumentiem mēs darām

nav acknowl-

mala, ka pašreizējā Toru bija rakstīts Mozus.

 

Profesors Germain teica:

 

Šī Evaņģēlija kopumā ir nepatiesa.

 

Tas Gospel bija ar Marcionites bet pirmajās divās nodaļās

trūka no tā. Viņi domā, ka šīs divas nodaļas tika pievienoti

to vēlāk. Ebionīti ir vienisprātis. Unitārais

schol-

ars un Tēvs Viljams ir noraidījušas abas šīs nodaļas.

 

Bezdarbība Nr.17

 

Matthew 02:23 satur:

 

Un viņš nāca un dzīvoja pilsētā, kura saucās Nācarete, ka tas

piepildītos, ko bija runājis ar praviešiem. Viņam

tiks saukts Nācarietis.

 

Vārdi ", kas bija runājis ar praviešiem", kas iepriekš ir

viens no slavenā kļūdas šajā evaņģēlija, jo tas nav atrodams

jebkurš

no zināmajiem grāmatas no praviešiem. Mēs varētu teikt, ko katoļu

zinātnieki ir teikuši šajā jautājumā, ka tas bija klāt

grāmatas

pravieši, bet ebreji, no viņu ienaids pret kristiešiem,

noņem visus šos fragmentus. Tas ir vēl viens exa nple Izlaiduma;

ka

zināma sekta vajadzētu iznīcināt svētās grāmatas vienkārši personīgo

iemesls.

Manfred, katoļu zinātnieks, uzrakstīja grāmatu ar nosaukumu Jautājumu

the

Jautājums drukāts Londonā 1843.gadā, kurā viņš teica:

 

Grāmatas, kuras ietvertie šo aprakstu (citēts pēc

Matthew) ir iznīcinātas, jo kāda no pašreizējām

grāmatas no praviešiem mēs neatrodam paziņojumu, ka Jēzus

varētu saukt "Nācarietis."

 

Zeltamute teica viņa grāmatas 9. apjoms:

 

Daudzas grāmatas no praviešiem ir izzudušas nav

tāpēc ka jūdi pavirši zaudēja viņiem, bet gan tāpēc, ka ārā

par savu negodīgumu un perversijas tie sadedzināti šīs grāmatas

pelni.

 

Šis apgalvojums ir ļoti tuvu patiesībai. Mums ir jāpatur prātā

ko Justin teica savā polemikā pret Trypho:

 

Ebreji izslēgtas daudzas grāmatas no Vecās Derības

tā, ka Jaunā Derība šķiet neatbilst I

Vecā Derība. Tas liecina, ka daudzas grāmatas ir

iznīcināti.

 

Iepriekš liek mums secināt, pirmkārt, ka ebreji ir

iznīcināja daudzas grāmatas pravieši un, otrkārt, ka tas bija viegli

izkropļot svētos tekstus pagātnē. Mēs esam redzējuši, ka pēc to

degšana

šīs grāmatas viņi pilnīgi izdzēst to eksistenci. Ņemot vērā

 

viņu negodīga attieksme pret savām svētajām grāmatām tas ir tikai

Iespējams, ka

tie varētu būt mainījusies to grāmatu, ko viņi domāja tekstus

varētu būt noderīga, lai musulmaņiem.

 

Bezdarbība No. 18

 

Matthew 10:11 satur:

 

Un Josija dzemdināja Jeconiah un viņa brāļus, par

šoreiz tie tika aizrāva uz Bābeli.

 

Tas liecina, ka Jeconiah un viņa brāļi ir dēli of.Josiah

un ka tās tika bom brīdī viņu trimdā uz Bābeli. Viss

the

infommation šeit dots, ir kļūdains. Pirmkārt, tāpēc, ka Jeconiah ir

the

dēls Jojakims, dēls Josijas, tas ir, viņš ir mazdēls

Josiah

un nav viņa dēls. Otrkārt Jeconiah nebija brāļi. Viņa tēvs,

kā-

kādreiz bija trīs brāļi. Treškārt jo Jeconiah netika bom at

the

laiks trimdā uz Bābeli, viņš bija astoņpadsmit gadus veca brīdī

trimda. Adam Clarke teica:

 

Calmet ir ierosinājusi, ka vienpadsmitais dzejolis jābūt

lasīt šādi: "Josija dzemdināja Jojakims un viņa brāļus un

Jojakims dzemdināja Jechoniah par to, kad tie tika veikti

uz Bābeli. "

 

Iepriekš minētais nozīmē, ka Calmet ierosināja pievienot

nosaukums, Jojakims in dzejolis, citiem vārdiem sakot, šis vārds ir bijis

izlaist no šī panta. Pat tad trešais iebildums paliek

nepieteiktas

swered.

 

Mums ir ražoti gandrīz simts piemēri traucējumus

forma pārbūvēm papildinājumiem un izlaidumiem iepriekš trīs sek-

miem. Ir daudz vairāk piemēri kropļojumiem

Bībele

kas mēs neesam ražoti šeit, lai izvairīties no šo darbu

nevajadzīgi ilgi. Tik daudz ir vairāk nekā pietiekami, lai pierādītu

spiediens

redze no izkropļojumu, kas AU trim izpausmēm Bībelē: pārtaisīšana,

pa-

cijas, un izlaidumu.

 

Atspēkojums Maldinoši protestantu

Paziņojumi par autentiskuma

PAR Bībeles tekstam

 

Sākumā šajā sadaļā mums vajadzētu norādīt, ka mislead-

ing pārskatus bieži ar protestantu zinātnieki līdz

maldināt

Kopumā lasītājs attiecībā uz autentiskuma Christian

teksti. Mēs vēlamies nodrošināt mūsu lasītājus ar atbildēm uz pieciem no

daudzi šādi mēģinājumi maldināt.

 

Pirmais apgalvojums

 

Protestantu zinātnieki dažkārt cenšas pārliecināt cilvēkus, ka arī

apgalvojums deformācija Bībelē tiek veikta tikai ar musulmaņiem un

ka

neviena šāda prasība izdara kāds cits. Fakts ir tāds, ka seno

un

vēlāk rakstnieki gan ebrejiem un kristiešiem ir apgalvojušas

klātbūtne kropļojumiem Bībeles biežāk nekā

Musulmaņi.

Pirms ražo lieciniekus, lai pierādītu savu apgalvojumu jāmin it

ticularly divi termini, kurus bieži izmanto savās grāmatās par

the

vēsture svētajām grāmatām. Šie divi vārdi ir "errata" un "dažādi

. lasījumi "(variācijas lasījumā) Sākums teica no alkohola ir 2 325 lapas:

 

Labākais Atšķirība starp "Errata", kļūda kopētājs,

un "dažādi lasījumi", izmaiņas tekstā, ir tas, ka

ko Michaelis aprakstīts, kurš teica: "Kad ir atšķirība

starp diviem vai vairākiem aprakstiem tikai viens no tiem var būt

true; pārējais WIU nu apzināta sagrozīšana vai kļūda

kopētājs. Ir reaUy grūti nošķirt labo no ļaunā. Ja

joprojām rodas šaubas, tas ir caUed variācija tekstā, un

kad mēs esam pārliecināti, ka kopētājs ir uzrakstījis nepareizi mums

to sauc par "errata."

 

Īsumā nepastāv liela atšķirība starp abām temms.

vari-

jas tekstā ir nekas, bet izkropļojumiem saskaņā ar vispāratzītiem

pieņemts terminoloģija. Tagad jebkurš uzņemšana klātbūtni šāda

variācijas acīmredzami būtu uzņemšana klātbūtni

izkropļojums. Saskaņā ar secinājumiem Mill skaits šāda

variācijas

tekstā Bībeles ir trīsdesmit tūkstoši, un saskaņā ar

Griesbach

tas ir 150000 un saskaņā ar Sholt

num_

ber Šādu izmaiņām ir neskaitāmi daudz, un zināms.

 

Encyclopaedia Britannica zem ierakstu, "Rakstiem", kas vol.

19 ietver paziņojumu Wettstein ka skaita, piemēram

mainīgām

miem, kas Bībelē ir viens miljons. Ar iepriekš prātā, mēs tagad

p-

dojumu reproducēt viedokļus daudzu dažādu autentiskiem avotiem

attiecībā uz šo jautājumu.

 

Novērojumi nekristiešu stipendiātu

 

Celsus bija liels pagānu zinātnieks otrajā gadsimtā, kas rakstīja

grāmata atspēkot kristietību. Slavenais vācu zinātnieks Eichhorn

reproducēt šādu paziņojumu par Celsus:

 

Kristieši ir mainījuši savus evaņģēlijus trīs vai četri

reizes, lai tādā mērā, ka saturs evaņģēlijos ir

kļūt kropļoti.

 

Tas ir skaidri pierādījumi nāk no nekristiešu zinātnieks, kon-

nostiprinošs tīšu izkropļojumus veiktos evaņģēlijos. Ir

cilvē-

ple Eiropas valstīs, kas netic prophethood un

dievišķā atklāsme. Ja mēs mēģinātu savākt savus paziņojumus

ar

vērā traucējumus tas būtu nepieciešams atsevišķs apjomu. Mēs

kon-

sodīt sevi uzrādot tikai divi. Ikviens ziņkārīgs

uzzināt vairāk vajadzētu atsaukties uz savām grāmatām, kas ir viegli pieejami

viss

visā pasaulē. Viens no viņu zinātnieku, Parker teica:

 

Protestanti apgalvo, ka Vecās un Jaunās Testa-

miem ir saglabātas un aizsargā no mazākās

bojājumi mūžīgo un mūžīgo brīnumu, bet tas

prasījums nav pietiekami spēcīga, lai stāvēt pret lielo armiju

variācijas minēts Bībelē. No tiem skaits nav

mazāk nekā trīsdesmit tūkstoši.

 

Šķiet, ka viņš pamatoja savu piezīmi par Mill konstatējumiem. Viņš izvairīties

citi paziņojumi, kas raksturo šo numuru kā līdz vienam miljonus

f lauva. No Ecce HORNO autors iespiesta Londonā 1813. teica

the

papildināt ar viņa grāmatas:

 

Šis ir saraksts ar grāmatām, kas ir attiecināma pie Jēzus

senie kristieši. Dažas no tām ir attiecināmas uz

 

Mācekļi un citi sekotāji:

 

Par Jēzus Books

 

Grāmatas, kas ir attiecināma uz Jēzu ir septiņi skaita.

 

1. vēstule, kas tika rakstīts, lai Achars karaļa Odessia.

 

2. Vēstule Pētera un Pāvila.

 

3. līdzībās un Sermons grāmatu.

 

4. Psalms, kolekcija viņa mistisks mācībām līdz

mācekļi un sekotāji.

 

5. žonglēšanu un Magic grāmatu.

 

6. Jēzus un Marijas grāmatu.

 

7. Episde kas krita no debesīm, kas 6. gadsimta AD.

 

Marijas Books

 

Grāmatas, kas tiek piedēvētas Marijai ir astoņi skaita.

 

1. Viņas vēstule Ignācija.

 

2. Viņas vēstule Siciliane.

 

3. Marijas Book.

 

4. Marijas un viņas teicieni biogrāfija.

 

5. Kristus savu brīnumu grāmatu.

 

6. par jautājumiem, ko viņai vecajiem un jauniešu grāmatu.

 

7. of Solomon pašu gredzenu grāmata.

 

Par Pētera Books

 

Grāmatas tiek piedēvētas Pēterim ir vienpadsmit numuru.

 

1. Pētera evaņģēlijs.

 

2. akti Pētera.

 

3. Pētera I Atklāsmes

 

4. Pētera II Atklāsmes.

 

5. Viņa Episde uz Clement.

 

6. Pētera un Epian diskurss.

 

7. Pētera Mācību.

 

8. Serrnon Pētera.

 

9. Pētera Mode pieder lūgšanām.

 

10. Pētera Grāmata pieder ceļo.

 

11. Pētera Grāmata pieder secinājumus.

 

Jāņa Books

 

Grāmatas tiek piedēvētas lohn ir deviņi.

 

1. akti Jāņa.

 

2. Jāņa Evaņģēlijs.

 

3. Jāņa grāmata pieder ceļo.

 

4. Jāņa teicieni.

 

5. Viņa Vēstule Andrew.

 

6. Marijas Grāmata pašu nāvi.

 

7. Kristus stāsts un viņa nolaišanās no krusta.

 

8. Apocryphon Jāņa.

 

9. Jāņa Book pašu lūgšanas.

 

Par Andrew Books

 

Grāmatas tiek piedēvētas Andrew ir divi.

 

1. Andreja Evaņģēlijs.

 

2. akti Andrew.

 

Par Mateja Books

 

Grāmatas tiek piedēvētas Mateja ir divi.

 

1. Bērnības evaņģēlijs.

 

2. Mateja Mode pieder lūgšanām.

 

Par Philip Books

 

Ir divas grāmatas piedēvētas Filipam.

 

1. Filipa evaņģēlijs.

 

2. akti Filips.

 

Pastāv arī no Bartolomeja evaņģēlijs piedēvēta māceklim

 

Bērtuli

 

- Par Thomas Books

 

Grāmatas, kas tiek piedēvētas Tomam ir pieci.

1. Toma Evaņģēlijs.

 

2. akti Thomas.

 

3. Kristus savas bērnības Evaņģēlijs.

 

4. of Thomas pašu ceļojumu grāmata.

 

5. Thomas savas atklāsmes grāmata.

 

Par James Books

 

Grāmatas tiek piedēvētas James ir trīs.

 

1. Jēkaba ​​Evaņģēlijs.

 

2. Jēkaba ​​grāmatu.

 

3. Jēkaba ​​savu ceļojumu grāmata.

 

Par Matthias Books

Ir trīs grāmatas, kas tiek piedēvētas Matiass, kurš ir teikt, ka

 

uzņemts mācekļu vidū.

 

1. Matthias Evaņģēlijs.

 

2. Piemēro Matthias tradīcijām.

 

3. Šīs Matthias aktiem.

 

Par Mark Books

 

Grāmatas, kas tiek piedēvētas Mark, ir trīs.

 

1. ēģiptiešu Evaņģēlijs.

 

2. Mark Prayers.

 

3. Pishan Barhas Book.

 

Par Barnabas Books

 

Barnaba bija māceklis apustuļu, pēcnācējs Levi. Viņa

vārds bija Jāzeps, un sauca Barnabu jo viņš pārdeva savu fermu

un deva naudu apustuļiem sludināšanas. Vārds

nozīmē

pieder pie vadlīniju ".

 

Ir divas grāmatas, kas tiek piedēvētas Barnabas.

 

1. Bamabas Evaņģēlijs.

 

2. Epistde of Bamabas.

 

No Theodotion Evaņģēlijs ir piedēvēta Theodotion.

 

Pāvila Books

 

Grāmatu ir attiecināti Pāvilam numuru, izņemot tos, kas iekļauti

Jaunajā Derībā, ir piecpadsmit.

 

1. akti Paul.

 

2. akti Thecla.

 

3. Vēstule Laodiķejas draudze.

 

4. Trešā Vēstule tesaloniķiešiem.

 

5. Trešais Episde korintiešiem.

 

6. no korintiešiem Pāvils un savā atbildē uz tiem Epistde.

 

7. Viņa Epistde uz Ionians un savu atbildi uz viņu.

 

8. Pāvila Apocalypse.

 

9. Otrā atklāsme Pāvila.

 

10. Pāvila lsion.

 

11. Pāvila Ascent.

 

12. Evaņģēlijs Pāvila.

 

13. Sermon Pāvila.

 

14. viļņus no čūskām grāmata.

 

15. Apustuļu Pētera un Pāvila grāmata.

 

No Ecce Homo autors arī teica:

 

Kad negodīgums no evaņģēlijiem, atklāsmes, un

Vēstulēs ir tik acīmredzama, kā to var konstatēt, ka ga-

uine grāmatas ir tās, kuras ir atzītas par Prote-

stants, it īpaši ar to prātā, ka pat šīs grāmatas

arī bija daudz izmaiņas un papildinājumus pirms izgudrošanas

iespiedmašīnas. Grūtības ir patiešām nopietni.

 

Novērojumi ķecerīgs kristiešu zinātnieki

 

Christian sektas Ebionīti pieder laiku Pāvila un

uzplauka pirmajā gadsimtā. Ebionīti stingri iebilst

Paul

 

un uzskatīja viņu atkritēju. Kaut gan viņi atzina

Mateja evaņģēlijs viņi apgalvoja, ka šis Evaņģēlijs, attiecina

līdz

Matthew ko sekotāji Pāvila, ir diezgan atšķirīga no

oriģināls

Evaņģēlijs. Viņi arī apgalvoja, ka pirmās divas nodaļas Evaņģēlija

nepiederēja pie tā. Saskaņā ar tiem šīs divas nodaļas un daudz

pārējie panti no šī Evaņģēlija bija vēlāki papildinājumi. Slavenā

vēsturnieks

Bell teica attiecībā uz šiem cilvēkiem:

 

Šī sekta atzina tikai Pentatēhā no vecās

Derība un nicināja vārdus Dāvida, Zālamana salām, Jere-

miah un Hezekiel. Viņi pieņēma tikai Evaņģēlijs

Matthew no Jaunās Derības, bet viņi mainīja pat tas

Evaņģēlijs daudzās vietās un izslēgt savas pirmās divas nodaļas.

 

Tāpat arī Marcionites bija viena no senajām sektām

Kristietība. Viņi noraidīja visas grāmatas no Vecās Derības un

noliedza tos dievišķi atklāts. Tāpat viņi disacknowledged

visas grāmatas Jaunās Derības izņemot Lūkas evaņģēlijs un

the

desmit vēstulēs Pāvils. Šo evaņģēliju, arī tika uzskatīts par tām

būt

atšķiras no onewe zinām šodien. Vēsturnieks Bell teica:

 

Šī sekta izmanto, lai atteiktu visas grāmatas no Vecās Derības

un tikai tad pieņēma Lūkas evaņģēlijs no New

Derība un pat šī Evaņģēlija viņi izmanto, lai atteiktu pirmais

divas nodaļas. Viņi arī piekrita desmit vēstījumus Pāvila, bet

noraidīja daudz detaļu, kas viņiem nepatika šajās vēstulēs.

 

Lardner parādīja viņa komentārā 8 apjomu attiecībā uz Al

terations, ko ar šo sektas, ka tie noraidīti daudzas daļas

Evaņģēlijs

Lūkas. Lūkas daļas pieder Evaņģēliju, kas tika izkropļoti vai nepieņemto

Šajā sektas ir pirmās divas nodaļas, notikums Kristus pašu

kristības

Jānis, ģenealoģijas Jēzus 3. nodaļā, kārdinošās Jēzus

līdz

Sātans, viņa stāšanās svētnīcā, viņa lasot Jesajas grāmata, kas

4. nodaļā, vārsmas 30, 31, 32, 49, 50 un 51 no 11. nodaļā,

vārdi

", Bet zīme Jonas, pravietis," vārsmas 6., 8. un 20. nodaļu

12,

vārsmas 1-6 13. nodaļas, verses 11-32 15 nodaļas, verses 31, 32

un

33 18. nodaļā, verses 28-46 19. nodaļas, verses 9-18 no

20. nodaļā, vārsmas 8, 21 un 23. 21. nodaļas, panti 16, 35, 36, 37, 50,

51

22. nodaļā, dzejolis 43 23 nodaļas, un vārsmas 26. un 28. no

nodaļa

24. Iepriekš minētie dati tika dota ar Epifānijs. Dr. Mill piebilda, ka

viņi arī izlaist vārsmas 38. un 39. 4. nodaļas In 3 tilpuma viņa

komentārs Lardner citē caur Augustīna, vārdus

Faustus, liels zinātnieks no Manichaeans ceturtajā gadsimtā:

 

Faustus saka: Es pilnīgi atspēkotu tās lietas, kas jūsu priekšējām

tēvi ir nodevīgi pievienota arī Jaunajā Derībā, marring

tās skaistumu, jo tas ir fakts, ka New

Derība bija ne rakstīts Kristus, ne Viņa mācekļi.

Autors ir nezināms cilvēks, kurš ir attiecināts savu

strādāt ar mācekļiem baidoties, ka cilvēki nepieņem

viņam kā acu liecinieks no šiem kontiem. Tādējādi viņš nomelno

Mācekļi, rakstot grāmatas, kas ir pilns ar kļūdām un tāda, kas

dictions.

 

Var teikt, bez bailēm no nolieguma, ka iepriekš zinātnieks, pat

ja viņš pieder ķecerīgu sektas, ir pilnīgi pareizi viņa

virs trim prasībām. Mēs jau esam reproducēt Norton savu viedokli

attiecībā uz to Pentatēhā negodīgas, un viņa apgalvo, ka

dāvana

Mateja evaņģēlijs īstenībā nav oriģināls grāmatu raksta viņa,

bet

tikai tulkojums, kas pati ir izmainīta un izkropļota.

 

Iepriekš ir pietiekami, lai ir ideja par viedokļu nekristiešu

zinātnieki un tiem kristiešiem, kuri tiek uzskatīti par ķeceriem ar

lielākā daļa citiem kristiešiem.

 

Novērojumi kristiešu teologiem

 

Mēs reproducēt zem viedokļiem un paziņojumiem par svinēja un

plaši uzticams zinātnieki un teologi no kristīgās pasaules.

 

Novērojums Nr.1: Adam Clarke

 

Adam Clarke teica uz tilpuma 369 lappuses. 5 no viņa komentārs:

 

Ir ierasts, ka skaits rakstnieki par dzīvi

 

lielisku vīriešu vienmēr ir bijis liels. Tas pats Jēzus

Un apustuļi; proti skaitu stāstītāju par

viņu dzīve ir arī liels, bet daudzi no pārskatu viņi dara

ir kļūdainas. Tās izmanto, lai rakstītu izdomātus notikumus, kā tad, ja tie

bija fakti. Tās arī pieļāvuši kļūdas, tīša vai netīša,

citos aprakstos, jo īpaši vēsturnieku zemes

kur Luke rakstīja savu evaņģēliju. Šī iemesla dēļ Svētais Gars

izlietot pietiekamas zināšanas, lai Lūkas lai ticīgie

varētu zināt patiesos kontus.

 

Tas dod mums saprast, ka pirms Lūkas savu Evaņģēliju bija

daudz viltus evaņģēlijos klāt piepildīts ar kļūdām un kļūdām.

Iepriekš paziņojumā ir plain pielaišana negodīgumu par to

autori. Viņa vārdi, ka tie izgatavoti tīša vai netīša kļūdas

ir

pietiekami daudz pierādījumu par šo faktu.

 

Novērojums Nr.2: Apustulis Pāvils

 

Savā vēstulē uz Galadans Paul teica:

 

Es brīnos, ka jūs tik drīz novēršaties no tā, ko sauc

tevi žēlastības Kristu citu evaņģēliju; kas nav

cits ir tikai daži cilvēki, kas jūs mulsina un grib sagrozīt

evaņģēliju Christ.l

 

Iepriekš minētais apgalvojums Pāvila izceļ trīs svarīgus faktus,

pirmās

ly, ka tur bija evaņģēlijs sauc Evaņģēliju Kristus laika

no

apustuļiem; otrkārt, ka tur bija vēl viens evaņģēlijs, kas bija atšķirīgs

un

pretrunā ar Kristus evaņģēliju; un, treškārt, ka tur bija daži

cilvē-

ple, kuri vēlējās izkropļot un mainīt Evaņģēliju Kristus, pat

the

laiks Pāvila, nemaz nerunājot par nākamajiem periodiem, kad bija

noth-

ing atstāja šo Evaņģēlija, bet tās nosaukumu. Adam Clarke zem viņa

komentāri

par iepriekš dzejolis teica tilp. 6 no viņa komentārs:

 

Ir konstatēts, ka daudzi nelieli evaņģēliji bija kļuvusi

izplatīts pirmajiem gadsimtiem kristietības. Pārpilnība

par šādu viltus un nepareizu konti noveda Lūkas rakstīt savu r

Evaņģēlijs. Mēs lasām par vairāk nekā septiņdesmit šādiem evaņģēlijos. Daži

daļa šo evaņģēlijos joprojām pastāv un ir pieejami.

Daudzas šādas evaņģēlijos tika savākti un publicēti trīs Brīvprātīgos

umes ar Fabriciusa. Daži aprakstīt saistošo

likumi Mozus, derīguma apgraizīšana un imperative-

Ness Evaņģēlija.

 

Iepriekš minētais nozīmē, ka daudzi maldīgas evaņģēliji bija klāt pirms

apkopošana Lūkas evaņģēlijs un Pāvila pašu vēstuli

Galatiešiem. Tas

arī pierāda, ka Pāvils minēts pareizi apkopota Evaņģēliju un

nav

uz nozīmēm, ka viņš bija ieņemti savā prātā, jo dažkārt ir

to apgalvo protestantu.

 

Novērojums Nr.3: Kristus Evaņģēlijs

 

Fakts, ka evaņģēlijs sauc par Evaņģēliju Kristus pastāvēja

laiks apustuļu protams, ir taisnība, un arī tika liecināja par ko

Eichhom un daudzi citi vācu zinātnieki. Līdzīgi zinātnieki, piemēram,

Leclerc, Grabe, Michael, Lessing, Niemeyer un Marsh arī piekrītu

ar šo atzinumu.

 

Novērojums Nr.4: Vēl viens Paul paziņojums

 

Savā otrajā Episde korintiešiem Pāvils teica:

 

Bet ko man darīt, ka es darīšu, lai es nogrieztu izdevība

no tiem, kas vēlas notikums; lai kur viņi slava,

tos var atrast pat kā mēs.

 

Par tādi viltus apustuļi viltīgi strādnieki, pārveidotāju

ing sevi par Kristus apustuļiem. "

 

Iepriekš minētais apgalvojums Pāvila ir skaidrs atzīšanās par to, ka

tur bija daudz viltus apustuļi klāt savā laikā. Adam Clarke

zem viņa komentāriem šajā pantā teikts:

 

Viņi nepatiesi apgalvoja, ka apustuļi Kristus savukārt

to, ka viņi nebija apustuļi. Tos izmanto, lai nodrošinātu sprediķi un

veikt sāpes dievkalpojumu, bet tie, kuru mērķis ir nekas, bet to pro-

personiskāku interesēm.

 

Mēs lasām pēc Pirmajā vēstulē Jāņa:

 

Mīļie, uzskatu, ka ne katrs gars, bet mēģināt garus whe-

tur tie ir no Dieva, jo daudzi viltus pravieši ir aizgājuši

ārā world3

 

John pārāk pievienojās Pāvilu atzīstot klātbūtni viltus praviešiem, kas

EIR laiks. Adam Clarke izteica šādus komentārus par šo pantu:

 

Agrāk katrs skolotājs izmanto, lai apgalvotu, ka viņš saņēma

iedvesmu no Svētā Gara, jo katru patieso pravieti

saņēma iedvesmu. Vārds pašu PIRIT "šajā vietā nozīmē

cilvēks, apgalvojot, ka viņš bija zem iedarbības garu. Likt

Tāpēc tos pārbaudīt. Šādas sludinātāji būtu jāizskata

ar argumentiem. Viņa frāze "daudzi viltus pravieši" attiecas uz

tie, kas nav iedvesmoja ar Svēto Garu, jo īpaši

no jūdiem.

 

Iepriekš ir pietiekami, lai pierādītu, ka ir daudz viltus pieprasītāji

lai prophethood tajā laikā.

 

Novērojums No. 5: Pentatēhā

vairāk

 

Papildus pieciem zināmajiem grāmatas Pentatēhā ir seši

grāmatas, kas ir līdzīgi attiecināti uz Mozu. Tie ir:

 

1. Atklāsmes grāmata.

 

2. Mazo Radīšanas grāmata.

 

3. Augšāmcelšanās Book.

 

4. Mysteries Book.

 

5. Derības Book

 

6. grēksūdze Book.

 

No minētajām grāmatām otrā pastāvēja ceturtajā gadsimtā

Ebreju un Jerome un Cedrenus citēts no tā savās grāmatās.

Origens teica:

 

Paul kopēts no šīs grāmatas savā vēstulē galatiešiem

5: 6. Tās tulkojums pastāvēja līdz sešpadsmitajā gadsimtā.

Tridentas koncila atzinusi, ka tā viltus šajā gadsimtā un kontingentu

uzkrāties jāuzskata tā no šā brīža.

 

Tas ir pārsteidzoši, ka viņi var atzīt noteiktu grāmatu kā

autentisks atklāsme un tad, pēc to izmanto gadsimtiem ilgi,

pēkšņi

apstāties patika tas, un paziņo, ka tā ir nepatiesa. Svētās grāmatas

apstrādāta ar

viņiem tāpat kā politiskie lēmumi, kas ir mainījies viņu kaprīze.

The

Trešais no minētajiem grāmatām bija līdzīgi atzinusi

Senie.

Lardner teica otrā apjoma savā komentārā 521 lapā:

 

Origens apgalvo, ka Jūda kopēt dzejolis 9 no viņa vēstuli

šī grāmata.

 

Šī grāmata arī ir uzskatāma par nepatiesu tāpat au citām grāmatām

sarakstā,

bet tas ir dīvaini, ka fragmenti aizgūts no šīm grāmatām un

ievietota

spēkā esošajā grāmatā vēl joprojām tiek uzskatīta par atklāts.

Horne teica:

 

Tiek uzskatīts, ka šie viltus grāmatas tika viltoti pavisam tuvu

sākums kristietības.

 

Šis zinātnieks vainoja iedzīvotājus pirmajā gadsimtā par to

viltojums.

 

Novērojums No. 6: Mosheim pašu Uzņemšana

 

Vēsturnieks Mosheim teica 65 lapas vol. 1 no viņa Vēstures

iespiesti 1832 zem viņa aprakstu pētnieki otro

gadsimtā:

 

Starp sekotājiem Platons un Pythagoras2 tas bija

 

1. Plato, slavens grieķu filozofs un skolotājs

Aristotelis. Viņa grāmatas

Demokrātija un politika ir slavena (430-347 BC).

 

2. PyLhagoras, grieķu filozofs, pazīstams kā tēvs

matemātika.

 

uzskatīts ne tikai pieļaujama, bet slavējams melot un

maldināt citus cēlonis patiesības. Kā saprast no

senās grāmatas, vispirms dzert šajā praksē bija

Ebreji Ēģiptes, šajā laikā pirms Kristus. Tas pārdabisks rīcība bija

vēlāk aizņēmās kristieši, patiesībā, kas ir skaidrs

daudzas grāmatas, kas bija nepatiesi attiecināti uz lielā personali-

saites.

 

Mēs varam saprast no tā, kāpēc lielu skaitu kļūdainu grāmatas

bija rakstīts un nepatiesi piedēvēt citiem vārdā, un

jo

cēlonis, patiesības un reliģiju.

 

Novērojums Nr.7: Watson un Eusebius

 

Eusebius teica ceturtās apjoma savas vēstures 18. nodaļas:

 

Justīns Moceklis saistīti daudzi pravietojumi par Kristus

un apgalvoja, ka ebreji izslēgt no Svētais

Svētie Raksti.

 

Watson arī teica lpp 32 tilp. 2 viņa grāmatas:

 

Man nav šaubu ēnas par to fragmenti, kas Justin

citēts viņa polemikā pret jūds, ka, laikā Justin

un Irenejs, viņi bija daļa no ebreju un grieķu ver-

mus Bībeles, bet šodien tie vairs nepastāv.

It īpaši, teksts, Justin apgalvoja, bija daļa no grāmatas

Jeremija. Sylbergius savā anotācijā Justin, un Dr.

Grabe savā anotācijā Ireneja, norādīja, ka šis

pravietojums bija pirms Pēterim, kad viņš rakstīja tekstus nodaļas

4 dzejolis 6 viņa vēstījums.

 

Horne teica ceturtā apjoma savā komentārā 62. lappusē:

 

Justin pierādīja, ka Ezra sacīja tautai, "viņš Pasā

ir svētki mūsu Kunga Pestītāja. Ja jūs paturiet Kungu

pārāka par Lieldienām un saglabāt savu ticību viņam, zeme

būs plaukt mūžīgi. Ja jums nav dzirdēt un nav saglabāt ticību

Viņam jums tiks izsmieta citām tautām. "

 

Iepriekš minētie paziņojumi ir pietiekami, lai pierādītu, ka Justin vainoja

Ebreji izslēgšanai daudziem pravietojumiem par Jēzu no Svētā

Grāmatas, un, ka šis apgalvojums ir arī atbalsta citu scholars-

Šis

pravietojumi bija daļa no svētajām grāmatām brīdī Ireneja un

Justin kamēr tie vairs tur šodien. Saskaņā ar Watson

the

sagrozīšana no svētajām grāmatām tiek pierādīts, jo no papildinājumiem

the

Ebreju un grieķu versijas.

 

Novērojums Nr.8: Lardner

 

Lardner novēroti piektā apjoma viņa commen- 124. lappusē

tārās:

 

Laikā, kad Anastasius valdīja Konstantinopolē

Viņš atzina, ka Svētais evaņģēliji bija neprecīza, jo to

autori nebija zināmi, lai viņi tika izlabotas otru

laiks.

 

Iepriekš minētais nozīmē, ka līdz brīdim, iepriekš minēto imperators uz

autentiskumu evaņģēlijiem tika apšaubīta, pretējā gadījumā viņš nebūtu

būt

piesprieda tos labot, pamatojoties uz to, ka to autori bija

nav

zināms. Viņš uzskatīja tos iedvesmoja grāmatas un tāpēc mēģināja

noņemt atrasti tiem pretrunas. Tas arī atspēko

prasība par protestantiem, kas ne valdnieka vai karalis jebkurā laikā jebkad

nepārtrūka

uz lietām Baznīcā.

 

Novērojums Nr.9

 

Tas ir norādīts iepriekš šajā grāmatā, ka Augustīns un

citi seno kristieši izmanto, lai vainot ebrejus sagrozīšanu

Pentatēhā lai anulēt tulkojumu grieķu valodā, jo

viņu naids pret kristiešiem. Hales un Kennicott arī

apstiprinošā

ed šo viedokli. Hales pierādīja autentiskumu samarietis

versija

ar neapstrīdami argumentiem. Kennicott teica, ka jūdi

deliber-

ēda izmaiņas uz Pentatēhā un iebilda pret viedokli, ka

Samarieši nomainījuši.

 

Novērojums No. 10

 

Kennicott pierādīja autentiskumu samariešu tulkošanas un

Daudzi zinātnieki ir teikuši, ka viņa argumenti ir nekļūdīgs un

pareizs.

Viņi uzskata, ka ebreji nomainījuši no viņu ienaids pret

the

Samarieši.

 

Novērojums Nr.11

 

Mēs jau esam jau iepriekš ir norādījusi, ka Adam Clarke atklāti

atzina, ka vēstures grāmatas Vecajā Derībā bija

mainījies daudzās vietās, un ka tas būtu bezjēdzīgi, lai mēģinātu atrast

jebkurš

izskaidrojums izmaiņām.

 

Novērojums No. 12

 

t Mēs esam parādījuši, iepriekš šajā grāmatā, ka Ādams Clarke pieņemto

viedoklim, ka ebreji mainīja ebreju un grieķu tekstus pie

nodaļa

64 dzejolis 2 no Jesajas grāmatā un ka šādi traucējumi ir arī

atrodams dažās citās vietās.

 

Novērojums Nr.13

 

Kā mēs jau iepriekš norādīts Horne atzina, ka divpadsmit vārsmas

grāmatās Vecās Derības mainīja ebrejiem.

 

Novērojums Nr.14

 

Mēs esam parādījuši, agrāk, ka katoļu baznīca ir vienprātīgi

vienojās par autentiskumu septiņu apokrifi grāmatām mēs uzskaitīti.

Viņi arī atzīst, ka latīņu tulkojumu uzskata par iedvesmu un

patiesa.

 

Protestantu teologi, no otras puses, norāda, ka tās grāmatas,

ir izkropļota, un ir jānoraida. Viņi arī apgalvo, ka

the

 

; Latīņu tulkojums piedzīvoja neskaitāmas izmaiņas un papildinājumus

no piektā līdz piecpadsmitajā gadsimtā un ka kopētājiem

šis trans-

aktiem paņēma lielu brīvību ar to. Tie iekļauj daudzus teikumus

no

 

viena grāmata no Vecās Derības uz citu, un iekļauti

margināls

atzīmē pamattekstā grāmatas.

 

Novērojums No. 15

 

Kā jau minēts, Adam Clarke, par piemēru

no Kennicott pieņēma viedokli, ka ar laiku Jāzeps ar

Ebreji paredzēti, lai "uzlabotu skaistumu grāmatas, iekļaujot

spuri-

nas lūgšanas, jaunas epizodes un dziesmas ". Piemēram, no grāmatas

Esther, epizode, kas attiecas uz vīna, sievietēm un patiesības tika pievienots

grāmatās Ezras un Nehemijas, kas tagad pazīstama kā pirmā grāmata

Ezra. No trim bērniem dziesma tika pievienota grāmatas

Daniel

un tur ir daudz vairāk piemēru.

 

Šīs izmaiņas, papildinājumi un citas izmaiņas svētajām grāmatām,

veikti nosaukumu izsmalcinātību, ir pietiekami, lai pierādītu, ka šāda

izmaiņas nebija nosodāma jūdiem. Viņi tik daudz

izmaiņas, jo viņiem patika, kā ir skaidrs, ņemot vērā paziņojumu mēs

quot-

ed novērošanas Nr.6 virs kas ļāva viņiem reliģiski

veikt izmaiņas svētajām grāmatām par cēloni patiesības.

 

Novērojums No. 16

 

Mēs esam jau minēts deklarācijas Adam Clarke attiecībā

piecām grāmatām Pentatēhā kurā viņš atzina, ka

majori-

ty Kristiešu zinātnieki domā, ka samariešu versija

Pentatēhā ir vispareizākā no visām versijām.

 

Novērojums Nr.17

 

Ir jau pierādīts, ka papildinājums, kas ir atrodams pie

beigas Ījaba grāmatas latīņu tulkojuma ir nepatiess un

spuri-

nas saskaņā ar protestantiem, bet, patiesībā, tas bija rakstīts

pirms

Kristus, bija daļa no šīs tulkojumu laikā apustuļu

un

tika atzīts par patiesu, ko ancients.

 

Novērojums No. 18

 

Mēs jau citēja paziņojumu Zeltamutes liecinieki

ka jūdi bija zaudētas vai iznīcinātas daudzas grāmatas no savas

negodīgums

un bezrūpība un ka daži no viņiem tika iznīcinātas un bumt ar

viņiem. Šo viedokli atbalstīja un katoļi atzina.

 

Novērojums Nr.19

 

Horne teica otrajā apjoma savā komentārā attiecībā uz

Grieķu valodā:

 

Šis tulkojums ir ļoti vecs. Tika uzskatīts, autentisks

un bija ļoti populārs starp senās kristiešiem. Tas bija

skaitīja baznīcās abās grupās. Kristiešu vecākajiem,

gan Latins un grieķi, visi kopē no šo versiju. Ik

turpmākā tulkojums kristiešu atzina

Baznīcas, saglabājiet Sīrijas versiju, ir izgatavots no

šī versija. Tā, piemēram, arābu, armēņu,

Etiopijas, un veco itāļu un latīņu tulkojumi, kas

bija modē pirms Jerome. Un tas ir tikai tulkojums

kas tiek mācīts līdz pat šai dienai ir grieķu un austrumu baznīcu.

 

Papildu viņš teica:

 

Saskaņā ar mūsu domām, tas tika tulkots 285 vai

286 BC.

 

Viņš arī piebilda:

 

Tas ir skaidrs arguments, kas pierāda lielu popularitāti

šis tulkojums, ka autori Jaunās Derības citēts

daudzi teikumus no šā tā. Kristīgie vecākie pagātnes,

izņemot Jerome, nebija zināšanas

Ebreju valoda. Atveidot tekstus, sekoja tikai

cilvēki, kuri rakstīja grāmatas ar iedvesmu. Kaut gan

viņi baudīja statusu lielu renovators kristietības

viņi nezināja, ebreju, kas ir galvenais avots, no visiem

svētās grāmatas. Viņi iegulda savu uzticību šo tulkojumu un

 

iegūtās dziļas zināšanas par to. Grieķijas baznīca tur to kā

svēta grāmata un bija liela cieņa par to.

 

Atkal viņš teica:

 

Šo tulkojumu turpināja skaitīja grieķu un

Latīņu baznīcas un tika minēts autentiskumu. Tas bija

arī ievērojami uzticas jūdi, un viņi skaitīja to savās

sinagogas. Vēlāk, kad kristieši sāka gūt to

argurnents pret ebrejiem no šo tulkojumu, ebrejiem

uzsākusi savu kritiku pret to, un teica, ka tas nav

saskaņā ar ebreju versiju un ka daudzas vārsmas

no izņemta šī translation bija sākumā

otrā gadsimta. Tie pieņēma Aquila savu tulkojumu savā

vietu. Tā kā šis tulkojums palika modē starp jūdiem

līdz beigām flrst gs un tika ar tikpat izmanto

Kristieši, bija daudz kopijas tā. Šis tulkojums arī

tika bojāti ar kopētājiem un rakstu mācītājiem, iekļaujot

marginālās piezīmes un paskaidrojošās piezīmes galvenajā tekstā.

Ward, liels zinātnieks no katoļiem, atzīmēja savā grāmatā

iespiesta 1841. gadā (18 lpp): "No Austrumiem ķeceri ir parādīts

torted to. "

 

Iepriekš minētais apgalvojums par lielu protestantu zinātnieks ir pietiekami, lai pa-

firma, ka ebreji apzināti mainīts Pentatēhā un ka

viņi

izkropļota to no savas enrnity pret kristīgo ticību, kā

ir admit-

ted ar hirn savā paziņojumā. Tas atstāj w telpu atteikumu.

sarne

tiek uzņemts ar katoļu zinātniekiem. Tas nozīmē, ka gan

Protes-

tants un katoļi ir atzinuši klātbūtni apzināta

parādīts

tortions ar Pentatēhā. Tagad, ņemot vērā iepriekš minēto

uzņemšana

mēs varam ļaut jautāt, kas tur ir apliecināt, ka ebrejiem

iespējams, nav mainījušies ebreju versiju, kas bija kopā ar viņiem

jo īpaši, ja tas nav zināms, kristīgajā pasaulē.

 

Kad virs tulkojums, kas turpināja būt modē līdz

ceturtais gadsimtā un tika skaitīja visās Eastem un rietumu

baznīcas, bija tik daringly mainīta bez bailēm izteikt neuzticību no

cits

cilvēki vai sods no Dieva, kas bija tur, lai apturētu tās no

 

nging ebreju versiju, kad viņiem nebija ko baidīties? Tas padara

nav nekādas atšķirības, vai šis kropļojums tika jūdi no to

rādīta animēta

osity uz kristīgo ticību, kas ir skats Adarn Clarke un

Mājās. neskatoties uz visu savu neobjektivitāti, un kas ir arī

ko atzinusi

Augustīns vai sakarā ar viņu ienaids pret samariešiem kā tas bija

lemj Kennicott, vai tāpēc, ka to antagonisma pret katru

otru. Tīša manipulācijas arī notika rokās

ticēt

Kristieši vienkārši out of opozīcijas citiem kristiešiem, kuri, it

viņu

viedoklis, nebija pareizi. Viņi to darīja tikai, lai izplatītu "patiesību".

Viņi

bija reliģiskā atļauju modificēt svētos tekstus reliģisko

ie-

dēli.

 

Par Jevish Scholar Liecinieks Islāmu

 

Ebreju zinātnieks paustās islāmu periodā sultāna Bayazid

no Turkey.l Viņam tika dots Islāma vārds Abdu pieder -Salam. Viņš rakstīja

buklets nosaukts Risalatu "l-Hidyah (no virzības Book) repudiat-

ing ebrejus. Trešajā šīs grāmatas nodaļā viņš teica:

 

Lielākā svinēti Visu komentārus

Pentatēhā (Toras) ir viens pazīstams kā Talmudā, kas

tika rakstīts periodā Ptolemaja kas valdīja kādu laiku

pēc perioda Nebukadnecars. Šis komentārs kon-

tains šādu stāstu. Tā gadījās, ka reiz Ptolemajs lūdza

daži ebreju zinātnieki, lai Pentatēhā savā spiediens

references. Zinātnieki bija nobijušies, jo karalis disbe-

lieved dažos savos aizliegumiem. Septiņdesmit zinātnieki pulcējās

kopā, un to, ko viņi darīja, bija mainīt tās lietas, ka viņš

neticēja. Tagad, kad viņi atzīst, ka ir izdarīts,

kā var uzticēties vienu pantiņu šādu grāmatu?

 

Klātesot paziņojuma par katoļu zinātnieks, kurš teica

ka ķeceri no Austrumu mainījis tulkojumu, kas atradās

vogue baznīcās Austrumiem un Rietumiem, un sekoja

 

E "Sultan Bayazid Turcijas, dēls slavenā kalifs Moharnmad,

iekarotājs

(Relgned 1482-1512 AD).

 

katoļu baznīcas līdz par vēlu, 1500, kā to norādīja

Horne, katoļi nevar glābt sevi no apsūdzību

protestanti, ka viņi, katoļi, ir mainījušās latīņu

trans-

aktiem, kas bija modē savā Baznīcā. Vai katoļi ir

jebkurš

veids, lai atspēkotu šo apgalvojumu?

 

Novērojums No. 20

 

Rees enciklopēdijas, zem ieraksta "Bībeles" in tilp. 4, kon-

tains šis paziņojums:

 

Iepazīstinot argumentus par labu šiem versijas

Vecā Derība, kas tika rakstīts 1000-1400, viņš

sacīja, ka visas versijas rakstīts septītais un astotais

gadsimtiem tika iznīcināti ko ebreju kārtībā

Padome jo tie bija pretrunā ar savām versijām. Uz

Ņemot vērā šo notikumu Watson arī teica, ka versijas, kas

tika apkopoti pirms sešsimt gadiem, nav pieejami, un

versijas rakstiskas septiņi simti vai astoņi simti gadus

Pirms, nepastāv vispār.

 

Šī atļauja nāk no Dr. Kennicott, visvairāk uzticas

autors attiecībā uz grāmatām no Vecās Derības, vajadzētu būt

atzīmēja.

Mēs esam pilnīgi pārliecināti par to, ka ekstirpācija agri

versijas

saskaņā ar rīkojumu ebreju padomes ir noticis divus gadus

pēc parādīšanās Svētā pravieša Muhameda. Tas nozīmē,

ka pat brīdī izskatu Svētā pareģis to

svētās grāmatas bija tādā stāvoklī, un vidi, piemēram, uz

ļaut

izkropļojumi un izmaiņas jāveic tiem. Patiesībā tas bija

vienmēr

iespējams, pirms izgudrojumu tipogrāfija. Pat pēc

the

izskats iespiedmašīnas, viņi grozījumus tekstā

no

savas grāmatas, lai mēs esam parādījuši iepriekš šajā nodaļā, kas

Luther pieder

tulkošanas tika mainīta viņa sekotājiem. "

 

1. salīdzinājums Mozus 33: 2, kas urdu versijā iespiestās

1958 ar

jebkuru citu tulkojumu pirms tam būs pietiekami pierādītu

prasība.

 

Novērojums No. 21

 

Horsley teica savā komentārā (3., vol. Lpp 282) savā ieviešana,

cijas ar grāmatu Jozuas:

 

Tas ir diezgan noteikts un nešaubīgi, ka svēto

teksts ir izkropļots. Tas ir redzams no nesaderības

atrodami dažādās versijās. Tikai viens no daudziem contradict-

ing paziņojumi var būt taisnība. Tas ir gandrīz droši, ka dažkārt

sliktākais veida apraksti ir iekļauti izdruku

ed teksta. Es nevarēju atrast nevienu argumentu, lai pamatotu prasību

ka atrasti vienas grāmatas Jozuas izkropļojumi pārsniegt

konstatētās visām grāmatām Vecās Derības izkropļojumus.

 

Viņš arī teica, ka par vienu un to pašu tilpumu 275 lapā:

 

Tas ir absolūti taisnība, ka kopijas ebreju versiju

glabājis cilvēki pēc iebrukuma Nebuchadnez-

LVL, vai pat nedaudz pirms tā, bija vairāk bojāta nekā

tiem, kas parādījušās pēc korekcijas Ezras.

 

Novērojums Nr.22

 

Watson teica par viņa grāmatas 3. apjoms 283. lappusē:

 

Origens sūdzējās par šīm atšķirībām un mēģināja

piedēvē dažādiem iemesliem, piemēram, neuzmanības dēļ

kopētāji, un paviršība un slikti nodoms mācītājiem.

 

Novērojums Nr.23

 

Adam Clarke, ievadā pirmajā sējumā viņa komi-

menta, teica:

 

Bija neskaitāmas versijas latīņu tulkojumu

Pirms Jerome no kuriem daži bija nopietni traucējumus

un bija fragmentus satraucoši pretrunīgus ar otru, kā

Jerome bija sludināja.

 

Novērojums No. 24

 

Ward atzina par 17. un 18. viņa grāmatas drukāto 1841. lapās:

 

Dr. Humphrey ir norādījusi uz viņa grāmatas 178. lappusē

ka kaprīzēm jūdu ir tik daudz sagrozījusi grāmatas

Vecās Derības, ka tas ir viegli pamanīju lasītājiem. Viņš

piebilda, ka prognozes par Kristu bija pilnīgi

novērst ar ebrejiem.

 

Novērojums Nr.25

 

Philip Guadagnolo, priesteris, uzrakstīja grāmatu ar nosaukumu Khaylat in refu-

cijas par grāmatu raksta Ahmad Sharif dēlu Zain "ul-" Abidin

Isfahani iespiesta 1649. Viņš novēroja 6. daļa:

 

Liels sagrozīšana ir atrodama Chaldean versijā, it

īpaši noteikti grāmatā Solomona Rabīns Akvilā, kas pazīstams kā

Onqelos, kas kopē visu Pentatēhā. Vienādi

Rabīns dēls Uziel kopē no Jozua, grāmatas Book

par Tiesnešiem, grāmatas karaļi, Jesajas un tiem Book

Citu praviešiem. Un Rabīns Jāzeps, akls, kopēt

Psalmi un grāmatas Job, Ruth, Esteres un Salamana. Viss

šie kopētāji sagrozījusi tekstu šīm grāmatām. Mēs kristieši

konservēti viņiem, lai vainu izkropļošanu jānosaka

pie durvīm ebreju, taču mēs neuzskatām tos viltus

apraksti.

 

Novērojums Nr.26

 

Horne teica par viņa grāmatas 1 tilpuma 68 lapā:

 

Mums ir jāatzīst, ka ir panti, kas atrodas

Pentatēhā kas ir vēlāki papildinājumi.

 

Turpmāk apjoma 2. 445. lappusē viņš precizē:

 

Ir mazāks skaits deformēti vietu

Ebreju versija.

 

Šis skaits ir deviņi, jo mēs jau norādīja.

 

Novērojums No. 27

 

Lūgumraksts tika iesniegts King James I sūdzas, ka

Psalms iekļauti grāmatā lūgšanas bija pretrunā ar tiem,

atrasts ebreju versijā. Tie atšķiras no ebreju

ver-

Sion, kam papildinājumi, izlaidumiem un izmaiņām ne mazāk

nekā

divsimt vietas.

 

Novērojums No. 28

 

Carlyle atzīmēja:

 

Angļu tulkotāji ir sagrozījusi, neskaidra

patiesība, maldīgu nezinošs un sajaukt vienkāršu tekstu

no grāmatām. Viņi dod priekšroku tumsu uz gaismu un meliem, lai

patiesība.

 

Novērojums Nr.29

 

Broughton, viens no Baznīcas padomes locekļiem, ierosināja

ka jābūt jaunu tulkojumu. Pēc viņa teiktā,

strāva

tulkojums bija pilns ar kļūdām. Viņš paziņoja, pirms baznīcas, ka

the

Slavenais angļu tulkotājs bija sagrozījusi tekstu tik daudz kā

astoņi

tūkstoši 480 vietas, ka viņš bija atbildīgs

par

padarot cilvēkus konvertēt uz citām ticībām, un ka viņš ir pelnījis mūžīgs

sods elles ugunīs.

 

Novērojumi nos. 27, 28 un 29 ir aizgūts no Ward pašu

Grāmata, kas ir daudz vairāk šādus paziņojumus.

 

novērojums Nr.30: Horne pašu View of Bībeles sagrozīšana

 

Home paskaidroja iemeslus klātbūtni dažādu rādījumiem

atrodami Bībeles grāmatās astoņās nodaļā par 2 tilpuma viņa

grāmata. Viņš teica, ka principā ir četri cēloņi kropļojumiem

kurš

ir šādi:

 

Pirmais Iemesls:

 

Kā rezultātā kopētājam pašu kļūdu vai pārraudzību, kas ietver

šādas iespējas:

 

(1) kopētājs rakstīja ar diktāts, un vietās, kur viņš nevarēja

saprotu pareizi nolaidīgi reģistrē to saskaņā ar viņa

paša izpratne.

 

(2) par ebreju un grieķu burtus līdzība sajaukt

kopētājs un viņš uzrakstīja vienu vietā otru.

 

(3) kopētājs varētu sajaukt zīmes rakstiskas virs burtiem,

tri par burtiem paši, un tās iekļautas tekstā vai

pārprasta tekstu un nepareizi veiktas korekcijas tajā.

 

(4) Šajā procesā rakstveidā, kopētājs saprata savu kļūdu diezgan

vēlu

šajā procesā. Viņš nevēlējās, lai atceltu to, ko viņš bija uzrakstījis

un tagad ir iekļauts, kas tika izlaisti nemainot

ko viņš jau bija uzrakstījis.

 

(5) kopēšanas aizmirsu uzrakstīt kaut ko un tad, saprotot, kādi

bija noticis, viņš iekļauts to, ko viņš bija izlaists agrāk, novirzot

fragments no vienas vietas uz otru.

 

(6) kopētājs aizmirst līniju viņš rakstīja un rakstīja

nākamais līnija savā vietā, tādējādi izlaižot daļu no teksta.

 

(7) kopētājs pārprasta saīsinājumu un noskaidroti to

saskaņā ar savu izpratni.

 

(8) Galvenais iemesls, klātesot dažādu lasījumos ir igno-

Rance un paviršība no kopētājiem kurš ievietotās arī

marginālās piezīmes uz pamatteksta caur savu nezināšanu.

 

Otrais Iemesls:

 

Otrs iemesls variācijas lasījumos bija trūkumus

kumi un deflciencies sākotnējā govi, no kura kopētājs

pirms

mizots jaunu kopiju. Arī tas, iespējams, radās daudzos veidos. Par

Piemēram, pazīmes vēstulēm, iespējams, nav bijis pilnībā

legi-

ble, un tādēļ to nevar ierakstīt vai burti vienā lapā

varētu būt mērcēti caur lapu un kļūt uzdrukāts uz otru

lapas, un pēc tam ir veikti kā daļa no šīs lapas. Dažreiz

izlaist teikums bija rakstīts malā bez reģistrēšanās un

kopētājs, nezinot, kur rakstīt to, kas iekļauts to nepareizā vietā

padarot tekstu nekonsekventa.

 

Trešā Iemesls:

 

Trešais iemesls dažādu rādījumiem teksti ir korekcija

no

daži vārdi, pamatojoties uz pieņēmumiem kopētājs. Tas arī

vara

ir noticis daudzos veidos. Dažreiz kopētājs pārprot

pareizs teksts kā defektīvas vai gramatiski nepareiza

bet tā

nebija nepareizi ir drīzāk kļūda pats autors.

Dažreiz kopētājs ne tikai laboja tekstu gramatiski, bet

arī rafinēta savas valodu vai nenotikusi vārdus, ka viņš domāja, bija ne

nepieciešams, vai arī izslēgt vienu vai vairākus sinonīmus, ka, pēc viņa domām, bija

atšķirīgas nozīmes nodot.

 

Visbiežākais notikums ir papildinājumiem tekstā, ko izraisa

sajaucot tekstu ar teikumiem rakstveida pret viņiem

rezerve.

Šī traucējuma veids ir īpaši atzīmēts gadījumā

Evaņģēlijos un

arī veido pārpilnība papildinājumiem atrodamas vēstulēs

no

Pāvils, lai fragmenti viņš aizņemtie no Vecās Derības varenību

saskan ar latīņu tulkojumu. Daži cilvēki grozīja viss

Jaunā Derība sarakstīties ar latīņu tulkojumu.

 

Ceturtais Iemesls:

 

Self-indulgence un egoisms ir bijis galvenais iemesls šiem

tīša izkropļojumi, vienalga, vai kāds, kas atbild par

viņiem

piederēja pie ticīgajiem, vai uz ķeceriem. Neviens nav bijis tik

daudz

pārmeta un disapprobated kā Marcion vidū pēdējos ķeceriem. Tas

ir apstiprināts arī, ka dažas apzinātas izmaiņas tekstā

bija

, ko tiem, kas pieder pie ticīgajiem. Vēlāk, šiem

izmaiņas

tika pieņemti par vēlamu vai nu tāpēc, ka viņi atbalstīja daži kom-

monly ticēja koncepciju, vai arī tāpēc, ka viņi palīdzēja novērst dažus

iebildums.

 

Home sniedza daudzus konkrētus piemērus par visu iepriekš minēto četru

iemesli, kas mums atstāj izvairīties pagarinājumu. Daži piemēri

izkropļojumi, ko ticīgo, tomēr, būs interese un

mēs

 

ietver dažus no viņiem šeit.

 

(1) Lūkas 22. nodaļa dzejolis 43 "tika apzināti izlaists, jo

reliģiskajām

īgi domāja, ka tas ir pret Kristu savas dievišķības jānostiprina

eņģelis.

 

(2) Vārdus ", pirms tie nāca kopā" ​​ir izlaistas

Matthew 1: 18,2 un vārdus, "viņas pirmdzimtais dēls" 3 ir

izslēgti no 1. nodaļā dzejoļu 25 tā paša Evaņģēlija, lai

lai novērstu jebkādas iespējamās šaubas par Irginity Marijas.

 

(3) Pirmā vēstule Pāvila korintiešiem, 15. nodaļa dzejolis

5

ietvēra vārdu "divpadsmit", 4, kas tika mainīts uz "vienpadsmit", lai

brīvs Paul no apsūdzību, kas ir iesniegusi nepatiesu paziņojumu,

kā Jūda Iskariots bija miris pirms tā.

 

(4) Daži vārdi ir izlaisti no Evaņģēlija Marka chap-

ter 13 dzejolis 32,5 Daži priesteri arī noraidīja viņus

domāja, viņi atbalstīja Arian domu.

 

(5) Daži vārdi ir pievienotas Lūkas 01:35 jo tā Sīrijas, grieķu

un Etiopijas translations.6 vārdi ir arī pievienots

kopijas daudzu priesteru, lai atspēkotu Eutychian sektu, kurš

noliedza deistic raksturu Kristus.

 

Īsāk sakot, Horne norādīts uz au visi iespējamie klātbūtni

traucējumus no svētajām grāmatām tekstiem. Iepriekš īpašais

piemēri pierāda faktu, ka Bībeles grāmatu teksti ir bijuši

mainījies papildinājumiem, izlaidumiem un apzināti mainot ar

the

uzticīgs kā RES kā ar ķeceriem. Tāpat mēs nevar būt nepareizi, ja mēs

apgalvo, ka kristieši, kas bija cieši apņēmusies trīsvienības un

nav gatavi ignorēt to savām interesēm, varētu būt mainījusies

daži

fragmenti pēc parādīšanās islāma tikai tāpēc, ka tie bija

saskaņā ar islāma mācībām, jo ​​viņi bija darījuši agrāk pret

dažādas sektas kristietības.

 

Otrais apgalvojums

 

Kristus liecinieks un viņa apustuļi

 

Vēl atrunāšanās bieži nodarbina kristieši to

mēģināt saglabāt savu prasību par neaptraipīts Dievišķās Atklāsmes par

the

Bībele ir viņu prasība, ka Kristus liecināja par patiesību

grāmatas

Vecā Derība, un, ja viņi patiešām ir izkropļots, ebreji,

Kristus ir vainoja viņiem par to.

 

Pirmā atbilde

 

Kā atbildi uz šo nepareizo mēs var atļaut pirmais

norāda, ka autentiskumu Vecās un Jaunās Derības

ir

nekad nav pierādīta, izmantojot pastāvīgu ķēdi uzticamu reportieriem,

a

Tas, ko mēs apspriedām iepriekš šajā grāmatā pietiekami detalizēti.

Tādēļ visas šīs grāmatas, pēc mūsu domām, ir apšaubāmi un

nenoteikts

un tādējādi jebkurš citāts no šīm grāmatām nav pieņemams, ja vien to

var tikt pierādīts ar nenoliedzamu avotiem ka īpaši

paziņojums

patiešām tika veikts ar Kristu, jo tas vienmēr ir iespējams, ka

dzejolis

Minētais var būt vēlāk papildus pievienotā "uzticīgs" at

beigas

no otrā gs vai trešajā gs, lai noraidītu

the

Ebionīti, Marcionites vai Manichaeans. Vai šie papildinājumi varētu

ir iekļauti vēlāk, jo viņi atbalstīja daži, ko parasti

uzskats. Šīs sektas noraidīja visus, vai vismaz lielākā daļa, no

grāmatas

Vecās Derības, kā mēs parādīja, kad pieminēt Marcionites

agrāk. Bell paziņojis savā vēsturē saistībā ar ticību

the

 

Marcionites:

 

Šī sekta ticēja, ka pastāv divi dieviem, uz vienu,

radītājs labi, un otru, radītājs ļaunuma. Viņi

uzskatīja, ka grāmatas no Vecās Derības tika dota ar

Dievs ļaunuma. Viņi visi neticēt Jauno Derību.

 

Lardner teica šajā sakarā par par alkohola 486 lappuses. 8 viņa commen-

 

1,.

 

Šī sekta apgalvo, ka Dievs no jūdiem nav tēvs

Jēzus, un ka Jēzus tika nosūtīts atcelt Mozus likumu,

jo tas bija pret Evaņģēlijs.

 

Viņš arī teica tilp. 3 no viņa komentāriem attiecībā uz

Manichaeans:

 

Vēsturnieki ir pilnīgi vienisprātis, ka raidīts

chaeans nekad ticēja grāmatas no Vecās Derības. Tas

ir rakstīts aktos Archelaus, ka tas bija viņu pārliecība, ka

Sātans pievīla pravieši jūdu. Tas bija sātans, ka

runāja ar viņiem Dieva vārdā. Tie iegūti viņu argumentus

bas par šo ticību no Jāņa, 10: 8, kur Kristus saka: "Visi

ka kādreiz nāca pirms manis, ir zagļi un laupītāji. "

 

Otrais Atbilde:

 

Pat tad, ja mēs atlikt jautājumu par to, lai tā papildinājums,

prasījums nepierāda patiesību par visu grāmatu, jo

paziņojums

nenorāda skaitu un nosaukumus, grāmatu Vecās

Testa-

bas. Šajā gadījumā nav iespējams pārliecināties, ka grāmatas

kurš

bija modē starp jūdiem, bija trīsdesmit deviņi skaita, jo ir

atzinušas protestantu mūsu laika vai četrdesmit seši kā

katoļi, un jebkurā gadījumā, ja šīs grāmatas ietver obligāta

Daniēla kas netika atzīts kā autentisks ar grāmatu

Ebreji mūsdienu ar Kristu. Tie nav pat pieņemt Daniel kā

Pravietis, izņemot Jāzepu, vēsturnieks, kurš teica savā grāmatā:

 

Mums nav tūkstošiem grāmatu, kas satur contradic-

Tory materiāls, mums ir tikai divdesmit diviem, kas runā par pagātni

notikumi un tiek uzskatīti par mums kā iedvesmu. Pirmās piecas

no tiem ir Mozus grāmatas, kas apraksta notikumus

no radīšanas sākuma līdz nāvei Mozus un

ir trīspadsmit citas grāmatas, kas tika rakstīti ar citiem

Pravieši, kas raksturo laika posmu, pēc nāves Mozus līdz

laiks Ardashir. Pārējās četras grāmatas sastāv no lūgšanām

un Eulogies.

 

Iepriekš liecinieks nav nekādā veidā pierādīt patiesību paš-

noma grāmatas. Saskaņā ar Jāzepu kopējais grāmatu skaits ir

septiņu

teen izņemot piecas grāmatas Pentatēhā, bet saskaņā ar

protestanti ir Trīsdesmit četri grāmatas un katoļi

ticēt

ka ir četrdesmit viens grāmatas, izņemot Pentatēhā. Neviens

zina, kas no grāmatām tika iekļauti septiņpadsmit grāmatām,

jo šis vēsturnieks piedēvēt vēl divas grāmatas Ecēhiēla citai

nekā

viņa slavenā grāmata. Tas šķiet diezgan loģiski uzskatīt, ka šīs divas

grāmatas, kas šobrīd ir izmirusi, tika iekļauti septiņpadsmit grāmatām

savā laikā.

 

Neatkarīgi no tā, tas jau liecina, ka Zeltamutes un

citas katoļu zinātnieki atzina, ka ebreji iznīcināja daudzus

svētās grāmatas, daži būtne tom up un citi bumt, no savas pro-

versija. Grāmatas no Vecās Derības, ka mēs gatavojamies

enumer-

ēda ir daļa no Vecās Derības, ko nevar noliegt ar jebkuru

no katoļu un protestantu zinātnieku, ņemot vērā

Argumenti

kas seko. Tāpēc ir iespējams, ka daži no šiem grāmatas

vara

ir iekļautas septiņpadsmit līdz Jāzeps minētajām grāmatām.

 

Trūkstošā grāmatas Vecajā Derībā

 

Šādas grāmatas, ko mēs atrast minētas grāmatās

klāt Vecā Derība, ir pazuduši no tā:

 

(1) no kariem Kunga Book:

 

Šī grāmata ir minēts Numbers 21:14 un ir parādīts

cussed mums iepriekš šajā grāmatā. Henrijs un Scott pašu commen-

tārās ir šo paziņojumu:

 

Jādomā, ka šī grāmata tika rakstīta ar Mozus

norādījumi Jozuas un descnbed demarkāciju

Moāba zemē. "

 

(2) Par Jasher Book:

 

Šī grāmata ir minēts Joshua 10:13. Mēs esam pārrunājuši

agrāk. Tas ir arī minēts II Samuel, 01:18.

 

(3-5) bija trīs grāmatas pravieša Salamana, pirmais

ietverti 1005 Psalmus, otrais aprakstītā

his-

Tory izveidošanas, un trešais sastāvēja no trīs tūkstošus

Pro-

darbības vārdi. Mēs atrast šo pēdējo grāmatu minēts I Kings, 2 Daži no šiem

Sakāmvārdi joprojām pastāv. Adam Clarke zem viņa komentārus par

Es

Kings 04:32 teica:

 

Salamana pamācības šobrīd attiecina uz Salamana, ir deviņi

simts vai 923, un, ja mēs pieņemam

prasība dažu zinātnieku ka pirmie deviņi nodaļas

Grāmata nav no Salamana skaits tiek samazināts līdz tikai

aptuveni seši simti piecdesmit. Ps 127, kurā nosaukums

Solomon parādās ne no Salamana, jo ir pamatoti

Daži zinātnieki, ka tas bija raksta pareģis apgalvoja

David, lai pārvaldītu viņa dēls, Salamana.

 

Viņš arī teica, ka saistībā ar vēsturi izveidošanas:

 

Zinātnieki ir ļoti jāskumst par pazušanas

pasaules vēsturē pašu radīšanu.

 

(6) par to, kā Karalistes Book:

Tas bija rakstīts ar Samuel, kā minēts I Samuēla 10:25:

 

Tad Samuēls tautai veidu par Kara-

dom, un rakstīja to grāmatā un nolika to uz augšu Kunga.

 

(7) Vēsture Samuēla Seer.

 

1. Šī zeme bija uz austrumiem no Nāves jūras.

2. "Un viņš runāja trīs tūkstoši Salamana Pamācības." I Kings 04:32

 

(8) Vēsture pravieša Nathan

 

(9) Par Gadam Pareģis Book

 

Visi iepriekš minētie trīs grāmatas ir minēti I Chronicles.l

Adam Clarke atzīmēja uz Vol 1522 lapas. 2 no viņa grāmatas, kas

šīs grāmatas bija izmiris.

 

(10) no Šemajas Book. Pravietis

 

(11) no Iddo Book. Pareģis:

Abas šīs grāmatas ir minēti II hronikas 12: 15.2

 

(12) no Ahijah Prophecy.

 

(13) Par Iddo Visions Pareģis

 

Šīs divas grāmatas ir minēti II hronikas 9: 29.3

grāmata Natana un Iddo ir minēti arī šajā pantā.

Adam Clarke teica no alkohola 1539 lapas. 2 viņa grāmatas:

 

Visas šīs grāmatas ir kļuvušas neeksistē.

 

(14) par Jehu dēls Hanani Book

 

Tas ir minēts II hronikas 20: 34,4 Adam Clarke teica

uz alkohola 561 lappuses. 2 viņa grāmatas:

 

Šī grāmata ir pilnībā zaudējusi, lai gan tas zi-

ed ar laiku apkopošanas Otrā grāmata

Kings.

 

(15) Jesajas pravietis Book

Šī grāmata sastāvēja no pilnīgas kontu Uzziah.

 

Jādomā, ka šī grāmata tika rakstīta ar Mozus

norādījumi Jozuas un raksturoja demarkāciju

Moāba zemē. "

 

(2) Par Jash Book .:

 

Šī grāmata ir minēts Joshua 10:13. Mēs esam pārrunājuši

agrāk. Tas ir arī minēts II Samuel, 01:18.

 

(3-5) bija trīs grāmatas pravieša Salamana, pirmais

ietverti 1005 Psalmus, otrais aprakstītā

his-

Tory izveidošanas, un trešais sastāvēja no trīs tūkstošus

Pro-

darbības vārdi. Mēs atrast šo pēdējo grāmatu minēts I Kings, 2 Daži no šiem

Sakāmvārdi joprojām pastāv. Adam Clarke zem viņa komentārus par

Es

Kings 04:32 teica:

 

Salamana pamācības šobrīd attiecina uz Salamana, ir deviņi

simts vai 923, un, ja mēs pieņemam

prasība dažu zinātnieku ka flrst deviņas nodaļas

Grāmata nav no Salamana skaits tiek samazināts līdz tikai

aptuveni seši simti piecdesmit. Ps 127, kurā nosaukums

Solomon parādās ne no Salamana, jo ir pamatoti

Daži zinātnieki, ka tas bija raksta pareģis apgalvoja

David, lai pārvaldītu viņa dēls, Salamana.

 

Viņš arī teica, ka saistībā ar vēsturi izveidošanas:

 

Zinātnieki ir ļoti jāskumst par pazušanas

pasaules vēsturē pašu radīšanu.

 

(6) par to, kā Karalistes Book:

Tas bija rakstīts ar Samuel, kā minēts I Samuēla 10:25:

 

Tad Samuēls tautai veidu par Kara-

dom, un rakstīja to grāmatā un nolika to uz augšu Kunga.

 

(7) Vēsture Samuēla Seer.

 

(8) Vēsture pravieša Nathar

 

(9) Par Gadam Pareģis Book

 

Visi iepriekš minētie trīs grāmatas ir minēti I Chronicles.l

Adam Clarke atzīmēja uz Vol 1522 lapas. 2 no viņa grāmatas, kas

šīs grāmatas bija izmiris.

 

(10) no Šemajas Book. Pravietis

 

(11) no Iddo Book. Pareģis:

Abas šīs grāmatas ir minēti II hronikas 12: 15.2

 

(12) no Ahijah Prophecy.

 

(13) Par Iddo Isions Pareģis

 

Šīs divas grāmatas ir minēti II hronikas 9: 29.3

grāmata Natana un Iddo ir minēti arī šajā pantā.

Adam Clarke teica no alkohola 1539 lapas. 2 viņa grāmatas:

 

Visas šīs grāmatas ir kļuvušas neeksistē.

 

(14) par Jehu dēls Hanani Book

 

Tas ir minēts II hronikas 20: 34,4 Adam Clarke teica

uz alkohola 561 lappuses. 2 viņa grāmatas:

 

Šī grāmata ir pilnībā zaudējusi, lai gan tas zi-

ed ar laiku apkopošanas Otrā grāmata

Kings.

 

(15) Jesajas pravietis Book

Šī grāmata sastāvēja no pilnīgas kontu Uzziah.

 

Tas ir minēts II hronikā 26:22. "

 

(16) no Isions no Jesajas grāmatas:

 

Tas ietvēra pilnīgu pārskatus Hiskijas un ir garīgi

nēti II hronikas 32 32.2

 

(17) no Jeremijas bēdām:

 

Šī Jeremijas pašu bēdāties sastāvēja par Josijas, kas ir

aprakstīts II hronikas 35: 25.3

 

(18) no hronikas Book:

 

Tas ir minēts Nehemijas 12: 23,4 Adam Clarke teica

no viņa grāmatas 2. apjoms 1676 lapa:

 

Šī grāmata nav iekļauts pašreizējos grāmatās. Tas ir

citu grāmatu, kas neeksistē šodien.

 

(19) par pakta Mozus grāmata:

Mums liekas minēts Exodus 24: 7.5

 

(20) no Apustuļu Salamana Book:

 

Pieminēšana šajā grāmatā parādās I Kings, 11:14.

 

Mēs jau zinām, ka Jāzeps attiecināt vēl divas grāmatas

Ezekiel papildus savā slavenajā grāmatā. Jāzeps ir uzticams nosaukumu

starp kristiešiem. Tas aizņem kopējo skaitu trūkstošo

grāmatas divdesmit divi. Protestanti nav veids, kā atspēkot

esamība no šīm grāmatām. Thomas Inglis teica savā grāmatā urdu

tiesības. Mira "aparatūra Sidk (no Patiesības Mirror) iespiesta 1856. gadā:

 

Ir panākta vienprātība par to, ka dar-

ber no grāmatām, kas ir zaudējuši vai pazuduši no

svētās grāmatas nav mazāks par divdesmit.

 

Trešā Atbilde

 

Kā trešo atbildi uz viltus kristiešu prasījums par

liecinieks

Kristus un viņa apustuļu patiesības dēļ svētajām grāmatām, mēs

var

norāda, ka; pat ja mēs atzīstam klātbūtni pašreizējo

grāmatas kalpošanas Kristus laikā un ka Kristus darīja patiešām

liecinieks

patiesību par šīm grāmatām, tas tikai apstiprina, ka pastāv

šis

grāmatas tajā laikā, bez apstiprina patiesību par viņu

piedēvēšana

to autoriem un nepārbaudot patiesību par katru

pas-

salvija, kas ar viņiem. Pat tad, ja Kristus un viņa apustuļi darīja ziņojums

kaut kas no šīm grāmatām tas nebūt neizsaka

absolūta patiesība. Tomēr, šajā gadījumā Jēzus, tas būtu skaidri

būt

liecina, ka īpaši izpildraksts no šīm grāmatām bija no Dieva,

ņemot vērā, ka viņa paziņojums varētu izrādīties reauy viņa cauri

nesalauzts ķēde reportieriem. Tas nav apgalvojums virzīta tikai

līdz

musulmaņi, par protestantiem arī ir pieņēmusi šo atzinumu.

Palejs,

liels zinātnieks protestantu novērota 3. nodaļā viņa

grāmata

drukāts Londonā 1850. gadā:

 

Nav šaubu, ka mūsu Pestītājs apstiprināja, ka

Pentatēhā bija Dieva Book. Maz ticams, ka tās ori-

džins un esamība varētu būt bez Dieva. Īpaši tāpēc, ka

jūdi, kas bija eksperts reliģijas lietās un iesācējiem

citos jautājumos, piemēram, karu un mieru, bija stingri ievērot

monoteisms. Viņu koncepcija Dievu un Viņa atribūtiem ir

ievērojams, salīdzinot ar citām tautām, kas bija izdarījuši

neskaitāmas Gods. Tāpat ir skaidrs, ka mūsu Pestītāja

atzina prophethood par lielāko daļu kopētājiem

Vecā Derība. Tas ir pienākums visu mums kristiešiem

ievērot šos ierobežojumus.

 

Apgalvojums, ka katru dzejolis Vecās Derības

ir patiesa un iedvesmoja, un ka nav nepieciešams izmeklēšanai

par to autoru, aicina nevajadzīgas grūtības un nepatikšanas.

Šīs grāmatas tika parasti lasa ebrejiem laikā

Mūsu Pestītājs. Viņi bija ticēja un rīkojies saskaņā ar tām,

un apustuļi izmantot, lai ieslēgtu uz tiem norādījumus. Tas uzrādītajiem

tude jūdu ļauj mums sasniegt tikai vienu secinājumu, ka

patiesība un dievišķība par pravietisku apgalvojums ir apstiprināts

tikai tad, kad Kristus, kas īpaši vērojams tās būtni no

God. Pretējā gadījumā tas tikai pierāda, ka šīs grāmatas bija kom-

monly atzina šajā periodā.

 

Šajā gadījumā mūsu svētās grāmatas būtu vislabākais liecinieks

par ebreju Rakstiem. Tas ir, tomēr, nepieciešams, lai nenovērtēt

stāvēt raksturu šajā liecinieks. Tās daba ir atšķirīga no

tas, ko es dažreiz ir aprakstīts. Katram incidents ir partic-

Serpent cēlonis un daba, kas nodrošina stiprības

pierādījums, pat ja tas acīmredzot izskatās būt dažādi, bet, patiesībā,

nāk, lai būtu tas pats, kad visi aspekti ir cieši apskatīts.

Piemēram, Džeimss teica savā vēstulē: 1

 

Jūs esat dzirdējuši par Ījaba pacietību, un esmu redzējis

 

beigas Kunga.

 

Mēs zinām, ka patiesība par Ījaba grāmatas ir mat-

ter lielas pretrunas starp kristiešu stipendiātiem. Tas wit-

Ness Jēkaba ​​confinns tikai faktu, ka šī grāmata bija iepriekš

nosūtīti un atzina ebrejiem. Līdzīgi Pāvils teica viņa

Otrajā vēstulē Timotejam: 2

 

Tagad kā Janness un Jambre pretojās Mozum, tā

 

šie arī pretoties patiesību.

 

Šie divi vārdi nav atrodami Vecajā Derībā un

mēs nezinām, vai Pāvils ziņo tos no vienas no apoc-

ryphal grāmatas vai zināja no viņiem caur tradīcijām. Bija šis

Pasākums ir rakstīts Pāvils būtu ziņots to no teksta

un nebūtu sevi darījis griezes patiesību par šo

notikums, lai tādā mērā, ka patiesība viņa vēstules kļuva atkarība

bedri uz jautājumu par to, vai Janness un Jambre iebilda

Mozus vai ne.

 

Mana apgalvojuma mērķis nav pierādīt, ka pastāv

nē liecība pārāka par Janness un Jambre vai darbu

par vēsturi ebrejiem. Es redzu šo jautājumu no

cita viedokļa. Ko es domāju, ka konkrēta dzejolis par

Vecā Derība tiek ierakstīta ar evaņģēlistiem nav

izrādās, ka tas ir tik patiess, lai neuzticēties argumentiem, kas nāk no

extemal avoti. Tas nav pareizi pieņemt to kā principu, ka

katrs vārds ebreju vēstures ir taisnība. Tas būtu dara visu

savas grāmatas neuzticama. Man ir uzsvērt šo jautājumu, jo Walter

un Viņa mācekļi izmanto, lai ņemtu patvērumu ebreju rakstos

un pēc tam neiebilst pret kristietību. Daži no viņu

iebildumi ir balstīti uz to, ka tie esot nepareizi interpretējusi

nozīmes tekstu, bet daži no saviem iebildumiem ir vienkāršotas

kārt balstās uz pārspīlējumiem. Bet galvenais iemesls viņu

iebildumi ir nepareizs, ka jebkurš liecinieks Kristus un

senie skolotāji apliecina prophethood Mozus

un citi pravieši ir lieciniece patiesību par katru

dzejolis no Vecās Derības, un ka tas ir obligāti

Kristieši, lai atbalstītu visu rakstīts Vecajā Derībā.

 

Daudzveidīgs Uzskati par Patiesības daži no Bībeles grāmatu

 

Ījaba grāmata

 

Iepriekš minētais apgalvojums skaidri apliecina mūsu iepriekšējās prasības. Palejs pašu

LL atzīmēt, ka ir liels domstarpības starp kristiešu

zinātnieki

attiecībā uz autentiskumu Ījaba grāmatas, ir, faktiski,

atsauci

Ence lielā strīdā starp zinātniekiem šajā sakarā. Ebreju

L Zinātnieki, piemēram, Semler, Michaelis, Leclerc un noliktavā teica Job

bija

; pseidonīms, un ka šāds cilvēks nekad nav īsti bijis, un ka viņa

Grāmata ir nekas, bet kolekcija viltotu un nereālu stāstiem. On

cits

roku Calmet un Vantil apgalvoja, ka Ījabs bija reāla persona, kas dzīvoja

tajā laikā.

 

Tie, kuri atzīst viņu kā reālu personu vieta viņam dažādās

vēstures periodiem. Ir septiņi dažādi viedokļi:

 

(1) Daži zinātnieki apgalvo, ka viņš bija laikabiedrs pareģis

Mozus.

 

(2) Daži citi ielika periodā tiesnešu "pēc nāves

Joshua.

 

(3) Daži cilvēki apgalvo, ka viņš dzīvoja laikā Ahasuerus vai

Ardashir, Kings of Persia.

 

(4) Vēl viens atzinums liek viņam periodā pirms vizītes

Abraham uz Kānaānā.

 

(5) Daži turēt viņam ir dzīvojis laikā Jēkaba.

 

(6) Citi apgalvo, viņam bijis laikabiedrs Salamana.

 

(7) Daži zinātnieki teica, ka viņš dzīvoja laikā King

Nebukadnecars.

 

Home teica, ka visi šie viedokļi parādīja vājumu.

 

Tāpat ir atšķirīgi viedokļi par Darba savu vietu

dzimšanas, "Ghota" .2 Ir trīs viedokļi, attiecībā uz Geo

grafisks atrašanās šajā vietā. Burckhardt, Spanheim, Calmet un

citi uzskata, ka tā bija vieta Arābijas pussalā.

Michaelis

un llgen3 novietojiet to tuvumā Damaskā. Lowth, Magee, Hales un Chodac

teica: "Ghota" bija otrais vārds Adom.

 

Tie paši pastāv atšķirības attiecībā uz autoru. Ir

dažādi viedokļi par viņu. Viņš bija ebrejs; viņš bija Darba; viņš bija Solo-

mon; viņš bija Jesajas; vai viņš bija nezināma persona, kas bija contem-

porary King Mansar. Saskaņā ar dažu seno rakstnieku grāmatas

bija rakstīts Mozus ebreju valodā. Origens apgalvo, ka tā

ir tulkots no Sīrijas uz grieķu. Līdzīgi domstarpības atrasts

par pēdējo daļu grāmatas. Mēs apspriedām šo agrāk.

 

Tas viss ir pietiekams pierādījums, ka viņu prasība par autentiskumu

no

savas grāmatas nav balstīta uz ziņojumiem no autentiskiem avotiem. Viņi

var

nekur rāda secību reportieru dodas atpakaļ uz autora

pat vienu dzejolis viņu grāmatas. Lielākā daļa no viņu prasības ir

dibināts

tikai uz pieņēmumiem un viltus atskaitījumiem. Theodore, piektais

gadsimts

priesteris, condernned šo grāmatu. Ward, no otras puses, ziņo

pēc piezīmi Lutera, dibinātājvalsts līderis protestantu

ticība

kurš teica:

 

Šī grāmata ir tikai izdomājums.

 

Ņemot vērā iepriekš minēto pārskatu šī grāmata nevar uzskatīt par

iedvesmoja.

 

Esteres grāmata

 

Mēs esam pierādījuši, ka Esteres grāmata palika noraidīja un parādīts

apstiprināja līdz gada 354. Pat vārds tā autoru nav

def-

initely zināms. Melito un Athanasius arī neatbalsta to, bet

Amphilochius pauda aizdomas par to autentiskumu.

 

Augstā dziesma

 

No Dziesmu Salamana stāvoklis nav atšķiras no

Ījaba grāmatas. Theodore, priesteris, tikpat nosodīja un noraidīja

Šī grāmata lai gan Sīmaņa un Leclerc ir liegta tā autentiskumu.

Wett-

Stein un citi vēlāk rakstnieki teica, ka tas bija zemiska dziesma un

vajadzētu

Tāpēc ir izmesti no svētajām grāmatām. Semler teica, ka

ir

noteiktu norāde, ka šī grāmata ir fikcija. Ward citēts

Castellio

kas liecina, ka tās izslēgšanu no svētajām grāmatām ir nepieciešams.

 

Ja liecinieks Kristus un viņa apustuļu nozīmēja pierādījumu

Katras autentiskumu un jebkuru tās daļu no Vecās Derības, iepriekš

nopietnas atšķirības nebūtu pastāvējusi starp seno un modemu

rakstnieki. Ņemot vērā iepriekš minēto, Paley savā paziņojumā iepriekš saražotās ir

visvairāk faktu un galīgi. Bez tam, mēs esam jau ir norādījusi, ka

Jūdaisma un kristietības zinātnieki ir vienojušies par to, ka Ezra veikts

nepareiza

notiek Pirmajā grāmatā hronikas, un šajā grāmatā, arī ir viens

no

tie, kuriem Kristus, pēc viņu domām, deva liecību. Tātad, pat tad, ja

viņi

noraidīt secinājumus Paley, ko viņi var teikt par šīm kļūdām

no

Ezra?

 

Ceturtais Atbilde

 

Ja mēs pieņemam, uz brīdi, ka liecība Kristus un viņa

Apustuļi bija pietiekami, lai pierādītu autentiskumu katru

daļa

no šīm grāmatām, tas nav citādāka, jo mums ir

jau izrādījās, šīs grāmatas tika mainīti un izkropļota pēc

laiks

par Kristu un Viņa apustuļiem. Starp seno kristiešu

Justin,

Augustīns un Hrizostoms notika viens viedoklis un visu katoļu

un protestantu zinātnieki, piemēram, Sylbergius, Grabe, Whitaker,

Leclerc

un Watson skaidri atzina, ka šīs grāmatas mainīja

Ebreji pēc laika apustuļiem. Tas viss ir bijis pietiekami

izrādījās iepriekšējās lapās šajā grāmatā. Jautājums ir, vai

parādīts

torted versijas teksti, ar kuriem viņi atzina, bija

klāt

laiks Kristus un viņa apustuļi, vai ne? Fakts ir tāds, ka viņu

autentiskumu abos gadījumos joprojām nepierādītām un apšaubāms, un tas

ir

ko mēs apgalvo, ka ir pierādīta.

 

Attiecībā uz argumentu, ka Kristus būtu apsūdz ebrejus par

Ievietojot izkropļojumus tekstiem, ja tie bijuši iesaistīti tajā, mēs

nepieciešams

atgādinātu, ka senie kristieši, paši, ko izmanto, lai mainītu

tekstus svētajām grāmatām, un mēs varam piebilst, ka daudzi no pirmsvēlēšanu

nosūtīts izkropļojumi tika veikti savā periodā un Aposdes izmantots

vainot viņus veltīgi par to. Neatkarīgi no šīs vēstures liecības,

tas

nebija nemaz, nepieciešams, lai Kristus apsūdzēt tos, jo mums ir

redzējis

agrāk, ka Kristus un viņa Aposdes vainoja ne samarieši nedz

the

Ebreji, lai padarītu traucējumus savās versijās. Ko mēs domājam teikt

ir,

ka ebreju un samariešu versijas ir tik būtiski atšķiras

viens no otra, ka viens no tiem ir traucēta. Ja tas būtu

nepie-

ciešams Kristus izplatīt vainu, viņam ir vainojuši viens vai

 

cits no abām grupām. Šī atšķirība starp abām versijām

ir

bijis punkts pretrunām starp grupām stipendiātiem. Dr.

Kennicott un viņa sekotāji labu samariešiem, kamēr lielākā daļa

Protestanti atbalstītu ebrejus.

 

Mums nav atrast nekādus pierādījumus, ka Kristus vai viņa Apustuļi būt jebkad

nepārmeta vai nu grupā. Kristus neteica neko tas

vērā

pat ja samariete uzdots jautājums tieši par

šis jautājums. Viņš klusēja šajā gadījumā. Viņa klusums

piedāvā

atbalsts. ja nav pierādījumu, lai Samariešu versiju. Dr. Kennicott

balstīja savus argumentus uz Kristus savā klusumā un atbalstīja samarieti

versija.

 

Trešais apgalvojums

 

Tas bieži vien ir apgalvots, ka ebreji un kristieši bija

Īstenība

īgi un godīgi, jo musulmaņi apgalvo, ka ir. Būdams godīgs viņi nevar

apsūdzēt sagrozījusi savu tekstu. Šīs plānprātība

kon-

tention ir diezgan skaidrs ar lasītāju klātbūtnē

ko

tie līdz šim ir izlasījis iepriekšējos lapām, attiecībā uz uzņemšanas

veikts

seno un modema rakstniekiem, kas nosaka, ka svētās grāmatas

būt

protams, ir mainīts. Especiauy kad tie ir reliģiski atļauts

mainīt un mainīt atsevišķus fragmentus nosaukumu pavairošanas

patiesība.

 

Ceturtā apgalvojums

 

Lai novērstu vainu izkropļojumu no savām grāmatām viņi

bieži apgalvo, ka "kopijas un versijas svētajām grāmatām bija

tik

daudz izplatīta gan Austrumos, gan Rietumos, ka tas bija

impossi-

ble tos mainīt. "Šis apgalvojums ir arī tikpat smieklīgs kā

trešais

viens. Jo, klātesot nepārprotamus uzņemšanas par distor-

miem, ko sniedz jūdaisma un kristietības zinātniekiem, šis apgalvojums nav nozīmes

palīdzēt

viņiem.

 

Par jūdaisma un kristietības grāmatas nekad nevar salīdzināt ar Svēto

Korāns ciktāl to vēsturi un autentiskuma concemed. Šis

ir

jo Bībeles grāmatas bija tādā stāvoklī pirms

izgudrojums

apdruka, ka tās var viegli viltot. Viņu popularitāte

bija

ne tādā apjomā, kas varētu novērst traucējumus. Mums ir jau

redzējis

kā ķeceri Austrumu un ebreju manipulēja ar tekstu

the

Latīņu tulkojums kas vislabāk pazīstams gan austrumos, gan

West. Uzņemšana abu katoļiem un protestantiem, lai šajā sakarā

būt

jau tika pieminēta. No otras puses, Svētais Korāns, pa labi no

the

laiks tās atklāsmes, ir bijis zināms, un rīkojies saskaņā ar, tūkstošiem cilvēku

smiltis cilvēku katru gadu vecumu. Papildus tā saglabāšanai, kas

grāmata

veidā tā ir tur saglabājies sirdīs tūkstošiem

cilvēki

visu vecumu.

 

Svētais Korāns nebija, pat vienā dienā, tādā stāvoklī, ka jebkurš

izmaiņas tajā būtu fiziski bijis iespējams. Saglabāšana

no

visa Svētā Korāna, iegaumējot to joprojām praktizē

visā islāma pasaulē. Vienmēr ir tūkstošiem cilvēku

klāt Korāna skolas, kas ir iegaumējis visu Svēto

Korāns kopā ar savu pilnīgu intonadons praktizētajiem ar Svēto

Pravietis pats. Kāds var pārbaudīt šo faktu par sevi. Par

pārbaudīta turp-

ple, ir tūkstoš "Huffaz" 1 klāt universitātē

al-

Azhar Kairā vien. Nav ciems un pilsēta Ēģiptē kur

Huffaz nav atrasts.

 

Tomēr ir, ne tradīcijas iegaumēšanas svētās grāmatas

jūdaisma un kristīgā pasaule. Ir tikai reti piemēri

prak-

Tice. Christian populācija pasaulē ir lielāks nekā

liIuslim

iedzīvotāju, un tās ir finansiāli labākā situācijā, bet

Neskatoties uz

to mēs nekad nav dzirdējuši par jebkuru hafiz par jauno vai veco

Testaments. Ir tikai pravietis Ezra, kurš bija paredzēts, lai būtu

iegaumēta Pentatēhā. Tas ir brīnums Svētā Korāna šī

pat šodien ir daudz simts tūkstoši cilvēku, kas dārgumu

Svētais Korāns savās sirdīs. Tas arvien dzīvo brīnums Svēto

Korānā var redzēt jebkurā kur islāma pasaulē.

 

Kā pierādījumu tas ir konts angļu virsnieks, kurš

visit-

ed Korāna skola SAHARANPUR Indijā un redzēja bērnus

aizņemts mācību Svēto Korānu no galvas. Virsnieks jautāja

skolotājs

kāda grāmata tā bija. Atklājot, ka tas bija Svētais Korāns, viņš jautāja

cik daudzi no šiem bērniem bija iegaumējuši Svētā Korānu kon-

pletely. Skolotājs norādīja uz dažiem no tiem. Virsnieks jautāja

viens no

viņiem nākt klajā un tur Svēto Korāns pats un lūdza

viņam stāstīt no dažādām vietām. Students skaitīja porcijas

tieši tā, kā bija rakstīts ar visām tās intonācijas. Viņš bija ļoti

pārsteigts

šajā un atzīmēja, ka viņš bija liecinieks tam, ka neviens cits

grāmata

no pasaulē varētu pretendēt uz statusu, kas ir kā oriģināls un

autentisks

Svētais Korāns bērnam divpadsmit vai trīspadsmit gadiem

bija

spēj to pierakstīt neveicot kļūda.

 

Vēsturiskums no Bībeles

 

Vēsture ir reģistrēti plašu daudzumu neapstrīdamu pierādījumu, lai

liecina, ka neviens no sākotnējiem atklājumiem izņemot Svētā Korāna

nav spējuši glābt sevi no cietsirdīgajiem rokās

politiķis

cal satricinājums. Mēs vēlētos, lai ražotu kādu vēsturisku pierādījumu

pierādītu šo apgalvojumu:

 

Pirmā Pierādījumi:

 

Pravietis Mozus nodod Toras (Pentatēhā) līdz

zinātnieki un priekšnieki Israēla viņa dzīves laikā un

baušļu

ed tos, lai saglabātu to droši Ark no Covenant.l To izmanto, lai būtu

ņemts

no šķirsta ik pēc septiņiem gadiem brīdī Pashā.

Toras

tika turēti droši šķirstā kādu laiku, un cilvēki rīkotos tā

uz

pirmajā gadsimtā pēc Mozus, bet pēc tam viņi mainīja savu

rīkojumi. Apņemoties atkrišanu un pēc tam atgriežoties

Jūdaisms bija viņu parastā practice.2 Šāds stāvoklis saglabājās

nemainīgi līdz pat valdīšanas pravieša Dāvida. Savā laikā tur

bija

daži uzlabojumi viņu attieksme, kas ilga līdz sākumam

of Solomon pašu period.l laikā turpmākajos vēsturisko nelaimēm

un

liels satricinājums Pentatēhā tika zaudēta. Of šoreiz tā

pazušana

nav droši zināma. Kad Pravietis Salamans atklāja šķirstā,

viņš atrada tikai divas akmens tabletes tajā. Šīs divas tabletes akmens

kon-

beicēti tikai desmit baušļi. Tas ir aprakstīts I Kings 8: 2:

 

Nebija nekas šķirstā saglabāt divas tabletes

akmens, kas Mozus likt tur Horeba, kad Kungs veikts

derība ar Israēla bērniem, kad viņi iznāca no

 

Ēģiptes zemes.

 

Tad beigās valdīšanas Salamana. tur sākās

secība lielas pārmaiņas, kas ir apstiprināti ar svētajām grāmatām

un pēc viņa nāves vēl lielāka nestabilitāte notika. Bērnus

no

Izraēla tika atdalītas un sadalīts. Tagad tur pastāvēja divas atšķirīgas

karaļvalstis. Jerobeāms kļuva ķēniņš desmit ciltīm un savā jomā

tika nosaukts Izraēlas Karalisti, savukārt Rehabeāms dēls

Salamans kļuva ķēniņš divām ciltīm, viņa zeme tika nosaukts

Jūdejas karaliste. Jerobeāms, tikai pēc tam, kad viņa debesbraukšanas troņa,

kļuva atkritēju un tumed uz elku pielūgsmi, kā rezultātā

viss

viņa cilvēki ņēma elks dievkalpojumu.

 

Tie, kas vēl sekoja likumu Pentatēhā bija migrēt

valstībā Jūdas. Tādā veidā visas šīs ciltis turpināja

būt

neticīgos un elks dievlūdzēji par divsimt piecdesmit gadiem. Tad

nāca sodu no Dieva caur iebrukuma ķēniņa

Asīrija, 2 kurš ieslodzīts tos un pēc tam deportēts uz dažādām

valstis. Tikai palika neliela cilvēku grupa, kas vēlāk

kura izveidota

izveidota sociālās attiecības ar asīriešu un sāka apprecot

them.3

 

Jaunās paaudzes bom, kā rezultātā šo jaukto attiecību atnāca

pazīstams kā Sarnaritans. Īsāk sakot, jau no brīža

Jerobeāms

līdz beigām Izraēlas Lielbritānija, šie cilvēki nebija kontakta

ar Pentatēhā un tās aizliegumiem. Attiecībā uz visiem šiem gadiem

exis-

Tence Toras nebija zināms viņiem.

 

Tāpat bija nosacījums Jūdas ļoti atšķirīgu Karalistē

no tā, ka Izraēlas Karalisti. Viņiem bija divdesmit karaļi trīs

simts septiņdesmit divi gadi. Par atkritēju karaļi skaits bija

vairāk, nekā tie, kas bija ticīgi. Idol dievkalpojumu bija kļuvusi kom-

mon prakse periodā Rehabeāms. Elku nodotas

katrs koks lai jāpielūdz. Tad, valdīšanas Ahass,

elks

dievkalpojumu kļuva prakse lineāls pats, un viņš, "shut up

the

durvis nama Kunga un viņš altāri katrā atnācējs no

Jerusalem. "" L

 

Pirms šī nama Kunga tika iznīcinātas un izpostītu

divreiz. Pirmais karalis Ēģiptes notverti to un aplaupīja sievietes

no

Tā Kunga nams, kā arī karaliskās dāmas. Otro reizi

bija, kad atkritējs Israēla ķēniņš iebruka, un darīja to pašu

ar

No mājas Kunga sievietes un dāmas Karaliskās

pilis. Neticība un elkdievība sasniedza savu kulmināciju valdīšanas

Manase, kad lielākā daļa cilvēku pārvērš elkdievību. Viņš

būvēts altāri par elkiem labi pagalmā tempļa un

the

HNG pat nobīdīts dievībai, ka viņš godināja to

templis

precincts.2 Apstākļi nemainījās valdīšanas Amon

dēls Manasseh.3 Taču, kad Josiah dēls Amon

uzkāpa tronī, viņš patiesi nožēloja grēkus un tumed pie Dieva ar

rezultāts, viņa amatpersonas sāka atdzīvināt Mozus likumu un

mēģināja

lai iznīcināt visas pēdas elkdievības un neticība. Nebija

izsekot

pastāvēšana Pentatēhā tik ilgi, kā septiņpadsmit gadus pēc

viņa

Pacelšanās uz throne.4

 

Atklāšana Pentatēhā valdīšanas Josijas

 

Tas bija astoņpadsmitajā gadā Josiah savas accession5 ka augsto

priesteris Hilkijas pēkšņi paziņoja, ka viņš ir atradis kopiju

Pentatēhā templī. Viņš pasniedza to uz leju, lai mācītājs Šafana.

Šis eksemplārs tika nolasīts King Josijas. Josiah tam atklāja

kon-

teltis par grāmatu, bija ļoti šokēti un sarūgtināti conceming

pretī prakse izraēliešiem visus šos gadus un noma

viņa

apģērbi. Mēs atrast šo minēts II Kings 22. nodaļā, un Chroni-

šļus nodaļa 34. paziņojums Hilkijas nav pieņemams, ne arī

the

kopēt atklāja viņam jebkādā veidā ticamu iemeslu dēļ, ka mēs

apspriest zemāk.

 

Mēs zinām no vēstures, ka templis Kunga bija pilnīgi

iznīcina divreiz pirms valdīšanas Ahass. Pēc tam tā bija

pagriezās

uz vietu elku pielūgsmi. Sargi un pielūdzēji izmantotie

ieiet templī bieži. Šķiet neiedomājami, ka kopija

the

Pentatēhā, kas bija klāt templī visu šo laiku, varētu

būt

palika nepamanīts cilvēki tik ilgu laiku, kā septiņpadsmit

gadiem. Especiauy kad visi ierēdņi Josijas pieder Karaliste bija

cenšas grūti panākt atdzimšanu Mozus likumu, un

the

priesteri bija nepārtraukti namā Kunga, iet cauri

katru collu no tā.

 

Patiesība ir tāda, ka šis eksemplārs tika izgudrots Hilkijas pats. Kad

Viņš redzēja, ka karalis Josiah un ĀS ļaudis tiecas likumu

no

Mozus un centās atdzīvināt to, viņš sāka pierakstīt

verbāls

tradīcija, ka viņš atnāca dzirdēt un atceras vai tika nogādāts

viņam citu, praktiski neievērojot tās realitāti un autentiskumu.

Pagāja

viņam septiņpadsmit gadi, lai pabeigtu to. Tad pēc tā pabeigšanas viņš

atrada iespēju piedēvēt to Mozum. Un tas nav

pārsteidzošs

tas, ka tas tika darīts dēļ patiesības, jo, kā mēs zinām,

šis

veida meli tika atļauta, mudinājusi, ar savu ticību, kā

mēs esam apspriests agrāk.

 

No Josijas līdz Nebukadnecars

 

Pat tad, ja mēs ignorējam to, ko mēs tikko teica, un pieņemt, ka kopijā

no Pentatēhā atrada Hilkijas astoņpadsmitajā gadā

Josiah pieder

augšāmcelšanās bija oriģinālā, tas aizņem mūs nekur. Šī kopija

Penta-

teuch sekoja un rīkotos tikai trīspadsmit gadus. Pēc

the

 

nāve Josijas, viņa dēls Joahass uzkāpa tronī, un viņš arī

devi-

ated no likuma Pentatēhā un kļuva atkritējs.

Neticība

atgriezās lemt vēlreiz. Ēģiptes Ķēniņš iekaroja zemi

Jūdas un apcietinātā Joahass. Tronis tika piešķirta viņa

broth-

er. Viņš arī bija atkritējs. Viņa dēls paņēma ovcr ķēniņš pēc viņa

nāve.

Viņš arī, tāpat kā viņa tēvs un tēvocis bija atkritējs. Nebukadnecars

iebruka Jeruzalemē un sagūstīja viņu un savu tautu. Templis un

royal kase bija izlaupīja viņu. Karalis brāļadēls bija

uzticēts valstībā, un viņš arī bija atkritējs.

 

Ņemot vērā iepriekš minēto, viens ir dabiski izstrādāts, lai secinātu, ka

oriģināls Pentatēhā tika zaudēts pirms perioda Josijas.

kopija

kas atklāja Hilkijas jo viņa valdīšanas laikā nebija uzticama un

autentiskums, un, jebkurā gadījumā, palika modē tikai trīspadsmit

gadiem. Mums nav atrast nekādas pazīmes nepārtrauktajiem pastāvēšanu.

Acīmredzot

atkrišana un neticība atradusi savu dzīvi pēc

nāve

Joahass un Pentatēhā bija beigusi pastāvēt pirms

invāzija

Nebukadnecars. Ņemot tas piešķirts, ka somerare kopijas

Pentatēhā joprojām pastāvēja, ka postošs iebrukuma Nebukadnecars

likvidētas visas iespējas savu pastāvēšanu.

 

Otrais Pierādījumi

 

Karalis, l kurš tika uzticēts tiesiskuma Jūdas pa Nebuchad-

nezzar, sacēlās pret viņu. Nebukadnecars iebruka Jeruzālemes

otro reizi, ieslodzīti karalis, nokauj savus bērnus pirms

viņa

acis, kas bija gouged out.2 Un vārdiem hronikas viņš:

 

... Nebija līdzcietību pēc jaunekli vai meiteni, vecs

vīrietis vai viņam kura atstāja vecuma: Viņš deva tos visus viņa

roku. Un visi kuģi nama Dievs, liels un

mazs, un dārgumiem no Tā Kunga namā, un trea-

mas karalim un viņa prinči; visi šie viņš nonāk

Babylon.3

Šīs katastrofas laikā Pentatēhā un visas grāmatas rakstīts

pirms tam bija pilnīgi iznīcinātas. Tas ir arī atzinusi

pētnieki kristīgajā pasaulē, kā tika parādīts agrāk šajā

grāmata.

 

Trešā Pierādījumi

 

Kad Pravietis "Ezra" recompiled grāmatas no Vecās Testa-

jumu, kā to apgalvo kristieši, viņi tika pakļauti

cits

katastrofa rokās Antiochus, karalis no Eiropas, kas pēc

kon-

quering Jeruzaleme, bumt un saplēsa visus pieejamos kopijas

grāmatas no Vecās Derības. Šādu no I Maccabees chap-

 

Nekad kopija Dievišķās likumu, bet bija tom augšu un

bumed; ja tiktu konstatēts, ka kāds tur svēto ierakstu vai

paklausīja Kungu savu gribu, viņa dzīve bija konfiscē uz karalis pašu ediktu.

Mēnesi no mēneša šādiem nodarījumiem vardarbības bija done.l

 

Šī nelaime piemeklēja tos 161 gadus pirms

Kristus dzimšanas un ilga laika posmā ir trīs un pusi

gadiem.

Šie gadījumi tika aprakstīti Jāzeps un vēsturnieku

Kristīgā pasaule. Visi Vecās Derības kopijas raksta

Ezra

tika pilnīgi iznīcināti, kā mēs apspriedām sākumā šis

grāmata. Šādas piezīmes tiek kotētas no katoļu, John

Mill:

 

Kad pareizās kopijas šīm grāmatām parādījās cauri

Ezra, arī tie tika zaudēti iebrukumu Antiochus laikā.

 

John Mill tālāk atzīmēja:

 

Šajā gadījumā šīs grāmatas nevar uzskatīt autentifikācijas

tic bez Kristus liecinieku un viņa apustuļi uz tiem.

 

Mēs varam atgādināt lasītājiem, ka esam pietiekami izskaidrota

situācija attiecībā uz liecinieks Kristus un viņa apustuļi.

 

Ceturtais Pierādījumi

 

Pēc šīs vajāšanas Antiochus, ebreji tika pakļauti

daudz vairāk vēsturisku katastrofas pie rokās valdnieks, kurš

iznīcināts kāds bija palicis no rakstiem Ezra. Viens slavens

notikums ir iebrukums Romas imperators, Titus. Tas bija

sāpīgs

notikums ebreju vēstures un notika trīsdesmit septiņi gadi pēc

augšāmcelšanās Kristus. Šajā incidentā simtiem tūkstošiem ebreju

tika nogalināti ar zobenu, ugunsgrēku vai bada. Josifs aprakstīja šo notikumu

uz

ļoti detalizēti. Deviņdesmit septiņi tūkstoši ebreju paverdzināja un pārdod

citas valstis.

 

Piektā Pierādījumi

 

Senie kristieši, jau no paša sākuma, nebija ļoti

daudz slīpi pret ebreju versijā Vecajā Derībā.

Lielākā daļa no tiem ticēja tam, ka ir izkropļota ar ebrejiem.

Viņi

uzticams un atzina grieķu versiju, jo īpaši līdz

beigas

otrā gadsimta. Pati versija sekoja arī

Ebreji līdz beigām flrst gs. Tā kā kristieši bija

nat-

Ural vienaldzība pret ebreju versiju, tur bija maz

kopijas,

un tie bija pārsvarā ar jūdiem. Mēs jau esam apsprieduši šo

detalizēti zem virsraksta pirmā apgalvojumu.

 

Sestā Pierādījumi

 

Visas versijas svētajām grāmatām, kas tika rakstīti

septītā vai eightth gadsimtiem tika iznīcinātas, un iznīcinātas ar

Ebreji vienkārši tāpēc, ka tie nav saskaņā ar kopijām

ka

viņi piederēja. Tas ir iemesls, kāpēc zinātnieki uzticēta darbu

e pārskatīšana Vecās Derības nevarēja iegūt pat vienā eksemplārā

rakstīts šajos divos gadsimtos. Rezultāts bija tāds, ka ebrejiem

piederēja

tikai kopijas, ko viņi domāja, bija pareizi. Tie varētu viegli

būt

mainīja šo kopiju tekstus bez bailēm tikt atrasts

ārā

vai kritizēja.

 

Septītais Pierādījumi

 

Agrīnā vēsture kristiešu bija viens no ciešanu un izmēģinājumu,

it īpaši pirmajos trīs simti gadiem, kad tie bija

pakļauts

lielas ciešanas un saskaras slaktiņš daudzās rokās.

 

First Calamity

 

Pirmais nelaime viņi saskārās bija gads 64 valdīšanas

the

imperators, Nero.l Pēteris, apustulis, viņa sieva un Paul2 bija

nogalināts

šajā pasākumā Romā. Izteikt ticību kristietībai bija lieliska

nodarījums tajā laikā. Šī situācija nemainījās

līdz

imperators pašu nāve.

 

Otrais Calamity

 

Šis pasākums notika valdīšanas imperatora Domiciāna, kurš,

tāpat kā imperators Nero, bija zināms par to naidīgi pret kristiešiem

ticību. Viņš izdeva rīkojumu nogalināt kristiešus kam sekoja

līdz

šāds liels slaktiņš kristiešiem, kas esamību

Chris-

tianity tika apdraudēta. Jānis, apustulis, tika izsūtīts un Philip

Clement tika nogalināts.

 

Trešais Calamity

 

Vēl viens liels izmēģinājuma kristiešiem sākās gadā 101 at

the

imperatora Trajan3 rokas un turpināja astoņpadsmit gadiem.

Ignācijs, bīskaps Korintas Clement, bīskapa Romas, un

Sīmani, bīskaps Jeruzālemes, visi tika noslepkavoti.

 

Ceturtā Calamity

 

Liels slaktiņš kristiešiem tika reģistrēta ar vēsturi, sākot

161. pie rokas imperators Marcus Antonius. Tas slepkavīgs

periods ilga desmit gadus. Liels skaits kristiešu bija

nogalināti Austrumiem un Rietumiem.

 

Piektā Calamity

 

Šis pasākums notika periodā imperators Septimus

Tūkstošiem kristiešu tika nogalināti Ēģiptes zemē vien

Tāpat Francijā un Kartāga kristieši tika nogalināti bar

barously. tādā mērā, ka kristieši uzskatīja, ka laikā

no

Antikrists bija ieradies.

 

Sestā Calamity

 

237. imperators Maximus sāka nogalinot kristiešus.

Lielākā daļa kristiešu zinātnieku tika nogalināti viņa rīkojumus, kā viņš

aprēķi-

sajūgts ka būtu vieglāk viņam to lemt pēc tam, kad

elimina-

cijas saviem stipendiātiem. Popes Pontian un Fabian tika nogalināti.

 

Septītais Calamity

 

Šī briesmīgā nelaime no kristiešu sākās 253, it

periods

imperators Decius, kas bija cieši apņēmusies izskaust

Kristīgā ticība un iznīcināt visas pazīmes tās pastāvēšanu. Viņš

izsniegta

rīkojumus saviem gubernatoru, lai izpildītu savu nodomu. Liels skaits

Kristieši nācās pamest savu ticību. Ēģipte, Āfrika, Itālija un

pilsētas

Austrumos bija galvenie centri šīs nelaimes.

 

Astotais Calamity

 

Šī kristiešu izmēģinājuma sākās 274. ķeizars Aurelian

arī izdeva pasūtījumus nogalinot kristiešus, bet tika nogalināti pirms

daudz bojājums dzīvi kristiešiem bija notikusi.

 

Devītais Calamity

 

Vēl viens vispārējs slaktiņš kristiešu sākās 302.

 

visa zeme bija sarkana ar asinīm. No Phrygia pilsēta tika sadedzināti

pelni, neatstājot vienu kristieti dzīvs.

 

Desmitā Calanity

 

Diocletian, slavenais Romas imperators, kurš valdīja no 284-

305, vajāja kristiešus, jo viņš uzskatīja, ka pieaug

jauda Baznīcas apdraudēta viņa valstību.

 

Ja iepriekš vēsturiskie notikumi ir patiesi, tie atstāj maz

iespēja

no svētajām grāmatām īpašības saglabājas. Tā bija arī ideāls

situācija cilvēkiem, kuri vēlējās mainīt vai grozīt tekstu. Mēs

būt

jau ir pierādījusi, ka tur bija daudz ķecerīgie sektas, kas atrodas

pirmais

gadsimtā, kas bija aizņemti veicot izmaiņas tiesību aktos.

 

Astotā Pierādījumi

 

Imperators Diokletiāns paredzēts iznīcināt visas pēdas

esamība svētajām grāmatām. Viņš centās, lai sasniegtu šo mērķi

un

izdeva rīkojumu nojaukt baznīcas, sadedzināt visas grāmatas, apstāties

Kristieši no godinot formā draudzē. Šis

rīkojumi tika veiktas. Baznīcas tika nolīdzināts un visi

grāmatas

ka viņš varētu atrast pēc plašas meklēšanas tika bumt. Jebkurš

Kristietis

kurš tika turēts aizdomās par kam grāmata tika sodīts un spīdzināts.

Šis tiesību akts kristiešus draudzes dievkalpojumu. Sīkāka informācija

no

šie notikumi var atrast grāmatās vēsturi. Lardner teica

Septītās apjoma viņa grāmatas 22. lpp:

 

Diocletian pagājis pasūtījumus, ka baznīcas ir jāatceļ un

grāmatas tiek sadedzināti.

 

Viņš arī teica:

 

Eusebius ir devis acu liecības par pasākuma

ar sāpīgu tonis, sacīdams: "Es esmu redzējis ar savām acīm

no baznīcām nojaukšanas un dedzināšana svēto

grāmatas sabiedriskās vietās. "

 

Mums nav apgalvot, ka šajos pasākumos visas svētās grāmatas bija

pilnīgi zaudēts. Ko šie notikumi apstiprina, ir fakts, ka

exis-

Tence no kopijas svētajām grāmatām palika ļoti ierobežots

dar-

ber un, protams, daudz pareizās versijas bija pilnīgi losl

 

Nevar noliegt, ka zināma grāmata varētu būt

tika pilnīgi zaudēts un, ka kāda cita grāmata ir publicēti

tās

nosaukt, jo šādi gadījumi ir diezgan iespējams, pirms

esamība

mūsdienu tipogrāfija. Mēs tikko esam pierādījuši, ka kopijas

writ-

desmit septītajā un astotajā gadsimtiem beidza pastāvēt. Adam

Clarke

teica viņa komentārs ieviešanu:

 

No ekseģēze oriģināls, kas ir attiecināma uz Tatian ir

 

pilnībā zaudēts, un grāmatu, kas ir, kāda viņam

Tagad ir apšaubāms ar zinātniekiem, un viņiem ir pilnīga taisnība

viņu šaubas.

 

Watson teica trešajā apjoma viņa grāmatas:

 

Ekseģēze piedēvēt Tatian bija klāt brīdī

 

no Theodoret un tika skaitīja katrā draudzē. Theodoret

atcēla visus tā kopijas, lai to varētu aizstāt ar

Evaņģēlijs.

 

Tas parāda, cik tas bija viegli Theodoret atcelt visas kopijas

ar noteiktu grāmatu un, kā cita varētu aizstāt tās vārdā.

Nevar būt šaubu, ka Diokletiāns bija spēcīgāks nekā

Ebreji un stiprāks nekā Theodoret. Tas nav, tāpēc būtu

surpris-

ing ja daži grāmatas Jaunās Derības tika pilnībā iznīcināti

rokās Diokletiāna vai beigušies otru laikā

katastrofas

pirms viņa, un ja citas grāmatas tika nomainīts viņu vārdus, jo

mēs

redzējām gadījumā ekseģēze par Tatian.

 

Šis pieņēmums, kad redzams, ņemot vērā paziņojumu, kurā

viņiem reliģisko licence, lai mainītu Svētos tekstus labad

Patiesība, ir diezgan iespējams un loģiski.

 

Iepriekš aprakstītie vēsturiskie notikumi ir galvenais iemesls

neesamība jebkurā iestādē atbalsta grāmatas no vecās un

Jaunajā Derībā. Ne ebreji, ne kristieši rīcībā

kaut kas

 

pierādīt patiesību viņu rakstos. Kā mēs teicām iepriekš, kad mēs

lūdza dažus mūsdienu kristiešu zinātniekiem ražot autentiskums

apliecinājumi patiesību par savu grāmatu mūsu slaveno publiskās debatēs,

viņi

bija jāatzīst, ka, sakarā ar nelaimēm, kas kristiešiem

pirmais

313 gadu savā vēsturē, visi tādi apliecinājumus

bija

iznīcinātas. Mēs arī mēģinājām rast iestādēm, lai atbalstītu

patiesību

Bībeles grāmatas, bet arī visi mūsu centieni beidzās izmisumā, jo to, ko mēs

konstatēts, bija ne vairāk kā minējumus, kas nepalīdz pierādīt

patiesība no šīm grāmatām.

 

Piektā apgalvojums

 

Dažreiz kristieši izdarīt paziņojumus par to, ka

kopijas svētajām grāmatām periodā pirms uz neatliekamās

ces islāmu joprojām pastāv, un ka pašreizējā grāmatām

ir

saskaņā ar tiem. Šis apgalvojums, patiesībā sastāv no divām

atse-

likmes norāda, pirmkārt, ka šīs versijas tika rakstīts pirms

neatliekamās

islāmu ces un, otrkārt, ka pašreizējās grāmatas ir identiski

kopijas

no tiem. Mēs vēlamies parādīt, ka abi apgalvojumi ir nepatiesi un

nepareizs.

 

Ļaujiet mums vispirms atgādināt sev skaidru paziņojumu par Dr.

Kennicott un citiem, ka ebreji paši iznīcināja visu

kopijas

no svētajām grāmatām septītajā aand astotā gadsimtu,

un

ka neviens ebreju versijas kopija rakstīts šajos divos gadsimtos

var iegūt. Nebija kopijas var atrast jebkurā laika posmā

pirms desmitajā gadsimtā. Senākā kopija, ka Dr Kennicott bija

iespēja saņemt bija Codex Laudianus kurā viņš apgalvoja, bija rakstīts

desmitā gadsimta laikā de Rossi, kas atrodas to vienpadsmitās

gadsimtā.

Van der Hooght publicēja kopiju ebreju versiju ar prasību

ka tā bija vispareizākā no visām ebreju versijām. Viena aerosola

uzminēt

pārpilnības kļūdām, kas šo kopiju ietverti.

 

Senie versijas Bībeles

 

Ļaujiet mums tagad pārbaudīt stāvokli latīņu versiju. Ir

trīs versijas, kas tiek uzskatīti starp kristiešiem būtu

vecu,

est: Pārtikas Alexandrinus, Pārtikas Vaticanus un Codex

 

Ephraemi- Pirmais ir Londonā. Tas bija šo eksemplāru, kas tika izmantota

par

Pirmā pārskatīšana vai korekcija no pašreizējām grāmatām. Otrais

ir

Itālija un tika izmantots par otro pārskatīt. Trešā ir

Parīze

un tā virsraksts ir "Vecās Derības". Tā nav, tomēr,

saturēt

grāmatas no Vecās Derības.

 

Mēs varam viegli pārliecināties pozīciju visu trīs versijas cauri

liecinieki sniedz vēsturē.

 

Codex Alexandrinus

 

Jo viņa grāmatas 2. apjoma, Horne teica aprakstot Codex

Alexandrinus:

 

Šis eksemplārs sastāv no četriem sējumiem. Pirmie trīs pēc tilpuma

umes satur kanoniska, kā arī apokrifisks grāmatas

Vecā Derība. Ceturtais apjoms veido Jauns

Testaments un pirmā vēstule no Klementa lai korintiešiem un

neievērots Psalmu kas tiek attiecināta uz grāmatu

Solomon.

 

Viņš arī norādīts:

 

Pirms psalmu grāmatā tā ir vēstule no Atanāzija.

Tas pirms lūgšanas, kas skaitīja ikdienas rituālos

piedāvāti katru stundu. Tad ir četrpadsmit psalmi, kas saistīti ar

ticību. Šo psalmu vienpadsmitais ir slavas dziesma Marijai.

Daži no šiem Psalmos ir nepatiesas, bet citi tiek iegūti no

evaņģēlijiem. Par Eusebius argumenti ir rakstīts uz

psalmu grāmata, bet viņa likumdošanas piezīmes atzīmētas uz

Evaņģēlijos. Daži zinātnieki ir pārspīlēts tā slavēt

bet citi neatbalsta to tikpat pārspīlēti modē.

Wettstein tiek uzskatīts par tās galvenais pretinieks.

 

Jautājums par tās senatnes arī ir apspriests. Grabe un

Sholtz lēsts, ka tā bija rakstīts uz beigām, ceturtā

centrā-

tury bet Michaelis apgalvoja, ka tas bija vecākā izsūtīšanas

un

neviena cita kopija varētu būt vecāks par to, jo tā satur

Vēstule

Atanāzija. Woide, no otras puses, situates to desmito

centu-

 

ry. Viņš arī pieņēmums, ka tas bija viens no eksemplāriem, kas bija

iekasētajām

ed 615 Aleksandrijā par Sīrijas tulkojumu. Dr Semler

domā

ka tas tika rakstīts septītajā gadsimtā. Montfaucon teica, ka

neviens

no šiem eksemplāriem, ieskaitot Codex Alexandrinus, var teikt, ar

noteiktība ir uzrakstīta pirms sestajā gadsimtā.

Michaelis

apgalvoja, ka tas bija rakstīts pēc Arābu bija kļuvis valoda

Ēģipte. Tas izvirza to vienu vai divus simts gadus pēc tam, kad musulmaņu

kon-

meklējumi Aleksandrijas. Pamats viņa prasība ir, ka kopētāja

starp-

mainīta M un B ar otru, saskaņā ar arābu noteikumiem

deklamācija. Woide secināja, ka, jo tas ir sadalīts

nodaļās

un dažādas sekcijas un uzņemas kanonisko piezīmes Eusebius it

ap- stākļos

nedrīkst būt vecāks par ceturtā gadsimta. Spohn izvirzīti šādi

objektī-

miem pret argumentus nosūtītajos Woide:

 

(1) Ar Pāvila vēstulēs (iekļauta šajā eksemplārā), nav bijuši

sadalīts nodaļās un iedaļās, kad tika veikts šis rajons

in 396.

 

(2) Tā satur vēstījumus no Klements kad lasījums no tām

vēstules tika aizliegta ar padomju Lāodikejā un Karību

thage. Sholt secināt no tā, ka tas bija rakstīts pirms 364.

 

Codex Vaticanus

 

Horne teica aprakstot Codex Vaticanus:

 

Ievads grieķu tulkojumā iespiests 1590

 

ietver apgalvojumu, ka šis kodekss bija rakstīts dažkārt pirms

līdz 388. Montfaucon un Bianchini ievieto to piektais vai

sestais gadsimts. Dupin nodot to septītajā gadsimtā, kamēr Hug

vietās tā sākumā ceturtajā gadsimtā un Marsh stĺvok¬a

uates to beigās piektā gs. Viņš ir noslēgts

ka nav divu pārējie eksemplāri ir tik pilnīgi atšķirīgs no katras

otru kā Codex Alexandrinus un šo kodeksu.

 

Viņš arī teica:

 

Dr. Kennicott arī secināt, ka ne šis kodekss, nedz

Codex Alexandrinus ir kopēts no versijas

 

Origens ne no šā tā eksemplāru sagatavoto periodā ir nekavējoties

tūlīt pēc tā. Abi tika kopēts no versijas neveicinĺtu

sedz nekādas pazīmes par origen versiju.

 

Codex Ephraemi

 

Horne, aprakstot Codex Ephraemi, novērota pašā Brīvprātīgos

stiprumu:

 

Wettstein uzskata, ka tas ir viens no eksemplāriem, kas bija

savākti Aleksandrijā pārskatīt Sīrijas tulkojumu

cijas bet nekas, lai atbalstītu šo viedokli. Viņš secināja,

šis atzinums nakti piezīmes, kas parādījās pret

dzejolis 7 no Vēstule ebrejiem 8. nodaļā, sakot, ka tas

versija tika sagatavoti pirms 544, bet Michaelis atspēkojusi šo

Arguments, tikai sakot, ka tā bija sena versija. Purvs

ir ierosinājusi, ka tā rakstīta septītajā gadsimtā.

 

Iepriekš ir vairāk nekā pietiekami, lai pārliecinātu mūs, ka nav noteiktu

pierādījums, lai precizētu gadu apkopošanas šiem

versijas.

Zinātnieki ir padarījuši aprēķinus un minējumus par

datums, no to izcelsmes, pamatojoties uz dažu nenoteiktu norāžu

kurš

viņi ir atraduši savās grāmatās. Šie neskaidri aprēķini acīmredzot

nevar autentificēt kādu no svētajām grāmatām. Lielākā daļa no argumentiem

minēts iepriekš, ir tāda veida, kas nav piecelties saprāta.

Semler pašu

paziņojums attiecībā uz musulmaņu kundzību pār Ēģipti ir unac-

nepieņems, jo valoda valsts varētu nav iespējams pārņemt

uz

tik īsā laikā. Alexandria iekaroja musulmaņu

septītā gadsimta, divdesmitajā gadā lijra. Michaelis,

tomēr,

nosūtītās spēcīgi argumenti laiž savu rakstīšanu desmitajā

gadsimtā.

Woide paša viedoklis, ka tas bija rakstīts desmitajā gadsimtā šķiet

diezgan

loģiski, jo tas bija šajā gadsimtā, ka prakse

kropļojot

sakrālie teksti kļuva ikdienišķa. Vēl viens šī norāde ir

Tas, ka šis eksemplārs ir trīs grāmatas, kas nav patiesa,

indicat-

ing, ka tai pieder periodu, kurā tā bija grūti

izšķirt

guish starp patieso un viltus, kas noteikti piemērota desmito

centrā-

tury.

Tas pierāda negodīgums par apgalvojumu, ka šīs grāmatas tika rakstīts

 

pirms parādīšanās islāmu. Cita prasība ir arī atspēko

fakts, ka Codex Alexandrinus ir grāmatas, kas nav

Val-

uine un ka tas ir daži zinātnieki, Wettstein nosodīja

ir galvenokārt starp tām, un ka nav divu citi eksemplāri ir tik kom-

pletely atšķiras viens no otra, jo esam Codex Vaticanus un

the

Codex Alexandrinus.

 

Tagad, ja, uz brīdi, mēs piešķirt, ka iepriekš trīs versijas bija

rakstīts pirms izskatu islāmu, tas nepadara kādu

dažā-

Ence mūsu apgalvojumam, jo ​​mēs nekad nav teicis, ka svēto

grāmatas tika netiek traucēta periodā pirms islāmu un ka visi

the

izkropļojumi tika veikti tikai pēc tam. Ko mēs apgalvo, ir tas, ka šie

grāmatas pastāvēja pirms perioda islāmu, bet tie nepiederēja

nesalauzts ķēde iestādes, lai pierādītu to autentiskumu. Viņi bija

protams traucējumi pat pirms laika islāmu. Of klātbūtne

a

grāmatu skaits pirms lslamic periodu nav, tāpēc, palīdzēt

pierādīt to autentiskumu. No minētajām trim versijām klātbūtne

uz

attiecīgo periodu, ja kādreiz izrādījās, gribētu piebilst tikai to skaitu

grāmatas

neietekmētu ar iepriekšējo paaudžu.

 

ATCELŠANA Bībelē

 

Vārds "atcelšana", burtiski nozīmē anulēt, anulējumu

vai atcelšana. Musulmaņu terminoloģiju, tomēr, tas nozīmē,

expira-

cijas perioda derīguma praktiskā rīkojumu.

occur-

Rence par atceltu ir saistīts tikai ar aizliegumiem, kas nav

mūžīgs

un ir vienādi attiecībā uz iespēju to esamību vai

ne-

pastāvēšana.

 

Atcelšana nekad nevar jāsaprot, ka Dievs pavēlēja vai

aizliegts kaut ko un tad domāju labāk par to un nolēma

ap- stākļos

cel savu bijušo komandu. Tas nav iespējams, jo tas ir saistīts at-

tributing nezināšanu Dievam. Dievs pasarg. Tāpat tas nav

ie iespējams

ble Dievam pavēlēt vai aizliegt kaut ko un tad bez jebkādas

mainās laikā, ievērojot vai apstākļiem atcelt Viņa izpildrakstu

kopš

kas novestu pie piedēvējot nepilnības Dievam. Dievs ir bez

jebkurš

nepilnības whatsoever.

 

Kāda atcelšana nozīmē, ka Allah zina ka noteiktu

rīkojums paliks spēkā cilvēkiem līdz noteiktam laikam un tad

vairs nav piemērojams. Ja, ka konkrēts laiks ir sasniegts, jauna

komanda tiek nosūtīta, kas, šķiet, vai nu atcelt vai mainīt bijušais

rīkojums bet kas, patiesībā, nav nekas, bet atzīmētu termiņa beigām

no

tās derīguma. Tā bijušais komanda nebija īpaša

periods

derīguma termiņš, kas tai pievienoti, mēs jaunu rīkojumu par

atteikšanās

par bijušo.

 

Piemēram, jūs varētu komandu vienu no saviem kalpiem darīt

drošs darbs ar nolūku lūdzot viņu darīt kādu citu darbu

pēc

vienu gadu, tomēr, neatklājot savu nodomu viņam. Pēc

pabeigšanas gadu, kad jūs lūgt viņam darīt citu darbu, viņš

varētu arī domāt, ka jums ir mainījušies vai groza savu pasūtījumu, pat

ja jums nav, faktiski, veiktas nekādas izmaiņas jūsu plāniem. Tāpat

viss

citas mainīgās parādības ap mums, šīs šķietamās pārmaiņas vai

grozījumi dievišķo aizliegumiem, ir daļa no dievišķās gudrības

vai mēs zinām, tās nozīmi, vai ne.

 

Viltus veids Bībeles Izmaiņas

 

Turot minētajai definīcijai, ņemot, mēs varam droši apgalvot

ka neviens no vēsturiskajiem notikumiem Vecās vai Jaunās Derības ir

izgājušas atcelšana, bet gan daži no šiem gadījumiem bijuši

mainījusies un gatavo. Tālāk ir daži piemēri no

daudzi no šādiem notikumiem:

 

1. Pasākums apraksta iespējamo laulību pārkāpt pravieša Lot

ar savām divām meitām un viņu nākamo grūtniecību. Šis

viltus apraksts parādās no Book of Genesis 19. nodaļā.

 

2. Jūda, dēls pravieša Jēkaba ​​tiek aprakstīts kā ar kom-

mitted laulību ar sievu viņa dēls, kurš pēc tam deva birh līdz

dvīņu brāļi Pharez un Zarah. Var atzīmēt, ka

Pravieši, Dāvids, Zālamans un Jēzus ir pēcteči šo

domājams ārlaulības dēls, Pharez. Šis apraksts var būt

atrasts Genesis 38. nodaļas un ģenealoģija Kristus

Mateja 1 nodaļā.

 

3. Pravietis Deivids ir līdzīgi aprakstīts kā tā ir izdarījusi

laulības pārkāpšana ar sievu Ūriju, padarot viņas grūtniecību, tad

nogalinot viņas vīru Uriah nodevīgi un beidzot apprecot viņu.

Šis apraksts parādās II Samuēla 11 nodaļā.

 

4. Pravietis Solomon tiek apsūdzēts kļūt atkritējs ar

pāriet uz elku-dievkalpojumu viņa vecuma un uzstādīšana tempļi

par elkiem. Tas parādās I Kings 11. nodaļas.

 

5. Pravietis Aaron ir līdzīgi apsūdzēts padarīt zelta

teļš dievs par izraēliešiem un ēku altāris par to un turp-

quently pagrieziena tās dievkalpojumu. Tas ir minēts Exodus

32. nodaļa.

 

Mēs vēlētos vēlreiz uzsvērt, ka visi iepriekš minētie vēsturiskie notikumi

ir nepatiesa un gatavo, un, protams, nekad nav atcelts, kā

viss

vēsturiskie notikumi neietilpst par iespēju atcelšanu.

Vienādi

mēs atspēkotu prasību par atcelšanu par psalmu grāmatā kā tas ir

sakļaujot

lasīšana lūgšanu. Mēs nedomājam, ka psalmu grāmatā

atcelts

Toru un pati atcēla vēlāk evangel, kā ir

bijis

 

nepatiesi apgalvoja kristiešu autors Meezan Haqq kuram ir

kļūdaini apgalvoja, ka šis tiek apgalvots Svētais Korāns un tās

kom-

mentaries.

 

Mūsu neticība likumos Bībeles grāmatām ir balstīta uz

fakts

ka viņiem trūkst autentiskumu un ir apšaubāmas, gan tāpēc,

no

tas, ka viņi, protams, ir bojāti un izkropļoja

cilvē-

ple cauri gadsimtiem, jo ​​mēs esam pierādījuši, iepriekš šajā grāmatā.

 

Mēs tomēr var, norāda, ka aizliegumi, kas iedala kategorijās

izņemot tos, kas iepriekš definētas ir iespēja atcelšanu.

Līdz ar to ir derīgs, lai postulēt ka daži no aizliegumiem

pieprasījusi ar

Tora un Evaņģēlijs ir atcelts no Svētā Korāna.

Mēs nekad apgalvo, ka tomēr likumi Toru un Evaņģēlijs

ir atcelts ar Korāna kopumā. Tas nav iespējams

jo mēs redzam, ka ir daži aizliegumi no Toras, ka

sertificēts

tainly nav atcelts no Svētā Korāna; piemēram,

nepatiess

liecinieks, slepkavība, laulības pārkāpšana, sodomy, zādzību un nepatiesa liecība visi

aizliegts

Islāmā jo tie ir Mozus bauslības. Tāpat pienākums

līdz

ievērot vienu pašu vecākus, un cieņa pret īpašumu un godu

vienu pašu

kaimiņš, un aizliegums laulības attiecības ar

tēvs,

vectēvs, māte, onkulis un tante ir kopīgi Mozus likumu

un likums Korāna. Tie tādēļ nav skaidri

atcelts.

 

Tāpat ir daži evaņģēliski rīkojumi, kas, protams,

būt

nav ticis atcelts. Piemēram, mēs atrodam evaņģēlijā Marka:

 

Dzirdēt Israēl; Kungs, mūsu Dievs, ir vienīgais Kungs: Un tu

Mīli Kungu, savu Dievu, no visas savas sirds un no visas savas

dvēseles, un no visa sava prāta, un ar savu spēku. Un

Otrs ir līdzīgs, proti to, mīli savu tuvāko kā

 

pats sev. "

 

Abi minētie aizliegumi ir arī stingri pieprasīja, ko

Korāna likums, kā arī. Tie, protams, nav atcelts.

Bez tam, atcelšana nav unikāls islāma likumiem. Tas ir atrodams arī

jo

Iepriekšējās normas, kā arī. Atcelšana var iedalīt divās galvenajās

 

veidus. Pirmkārt, daži rīkojumi nolikts iepriekšējie praviešiem, var

būt

atcelti likumi sekojošās pravieti. Otrkārt, atcelšana

var rasties tiesībās paša Pravieša attiecībā uz kādu ie-

nas izpildraksts. Ir neskaitāmi piemēri, gan par veidu

atcelšana no Vecās un Jaunās Derības. Mēs vēlētos iepazīstināt

daži piemērs katra turpmākajās lappusēs.

 

Bībeles piemēri Pirmā veids atcelšanas

 

Pirmais piemērs: Laulība starp brāļi un māsas

 

Laulība starp brāļiem un māsām bija pieņemami

likums pravieša Ābrahāma. Pravieša Ābrahāma sieva bija

viņa māsa kā ir saprotams no viņa paša izraksta Genesis

20:12:

 

Un tomēr tiešām viņa ir mana māsa, viņa ir meita manas

tēvs, bet ne meita, mana māte un viņa kļuva par manu

sieva.

 

Vēlāk laulība ar vienu savu māsu vai meita vienu pašu

tēvs vai meita viena paša māti bija pilnīgi aizliegta

un

kļuva vienāda ar laulības pārkāpšanas, un ikviens, kurš to darīja nolādēts un atbildīgs

līdz

izpilde.

 

Mēs lasām šādu paziņojumu Mozus 18: 9:

 

Tavas māsas kailums, meita tava tēva vai

meita tavai mātei, vai viņa ir bom mājās vai BOM

ārzemēs; pat viņu kailums tev nebūs atsegt.

 

Izteikt piezīmes par šo pantu D "Oyly un Richard Mant

atzīmēja:

 

Šāda laulība ir vienāds ar laulības pārkāpšanu.

 

Mēs arī atrast šādu paziņojumu Mozus 20:17:

 

Un, ja vīrs ņem savu māsu, viņa tēvs savu meitu vai

viņa māte paša meita, un redzēt viņas kailumu, un viņa redz viņa

kailums; tas ir nelabs lieta; un tie ir nogriezts

 

redzesloka savu tautu: viņš ir atsedzis savas māsas savu naked-

Ness; Viņš nes savu noziegumu.

 

Vēl viens līdzīgs apgalvojums mēs atrodam Mozus 27:22:

 

Nolādēts, kas guļ pie savas māsas, meita viņa

tēvs vai meita viņa māti.

 

Tagad, ņemot vērā iepriekš minētos paziņojumus, mēs esam spiesti secināt, ka

laulības attiecības starp brāli un māsu ir pieņemami

saskaņā ar likumu Ādama un Ābrahāma (miers būt par to), pretējā gadījumā tas

nozīmētu, ka visi cilvēki ir nelikumīgi un viņu vecākiem

laulības pārkāpēji, nolādēts un var tikt nogalināti. Bez pravieti

var

nekādā gadījumā nevar iedomāties, ka ir izdarījusi šādu apkaunojošu aktu. Va-

priekšgalā mums ir jāpieņem, ka šādu laulību bija pieņemami tiesībās

abi šie pravieši, un pēc tam, ka šī iespēja bija vēlāk

abrogat-

ed ar sekojošu praviešiem.

 

Distortion Ar arābu Translator

 

Genesis 20:12 tulkošana ir mainījies diezgan outra-

geously ar arābu tulkotājs, kas pasludināts to šiem vārdiem:

 

Viņa ir mans tēvs paša radinieks nav mana māte pieder.

 

Acīmredzot šīs izmaiņas tika veiktas, lai izvairītos no apsūdzības par

nepareiza rīcība par daļu no pravieša Ābrahama attiecībā uz viņa

laulības Sarah, kā tēvs pašu radinieki ietver meitas

viņa

onkuļi un tantes un meitu saviem brāļiem un māsām, un

daudzas citas attiecības.

 

Otrs piemērs: Sankcija ēst dažādus dzīvniekus

 

Mozus 9: 3, saskaņā ar arābu tulkojumu drukātā 1625.,

satur šis bauslis Allāha pravietim Noas:

 

Katrs pārvietojas lieta, ka dzīvs ir gaļa jums;

 

pat zaļais augs es esmu devis jums visu things.l

 

Tas ļauj mums saprast, ka gaļa no visiem dzīvniekiem bija

pieņemama tāpat kā dārzeņi, bet Mozus bauslības mēs

atrast

daudzi dzīvnieki, piemēram, cūkas uc, ir aizliegta, jo ir skaidrs,

no

Leviticus2 2 nodaļu un Mozus 14. nodaļa.

 

Trešais piemērs: Divas māsas kā Sievas

 

Pravietis Jacob bija precējies ar divām māsām, tajā pašā laikā

kas bija meitu viņa tante, viņu vārdi ir Leu un

Rachel. Tas ir minēts Genesis nodaļā 29.3 Mēs atrast, ka visi

šādas laulības ir aizliegtas ar likumu Mozus. Grāmatu

Mozus 18:18 satur šo paziņojumu:

 

Ne tu būsi ņem sievu viņas māsa kaitināt viņu, lai

 

atsegt viņas kaunumu, blakus otra viņas dzīves laikā.

 

Ir skaidrs, ka apprecot divas māsas jābūt atļauta

likums Jēkaba, pretējā gadījumā mēs būtu spiesti teikt, ka visi

pēcnācēji šādas laulības bija nelikumīgs, kad mēs visi zinām

ka visi Israēla pravieši, Jēzus iekļauts, ir

pēcnācēji

Jacob.

 

Ceturtkārt Piemērs: Laulība Ar Tēva pašu māsa

 

Mums jau ir minēts, ka Imran, tēvs Mozus, precējies

Jechobed kurš bija viņa tēvs paša māsa, kad šādas laulības ir for-

aicināti Mozus likuma kā zināms no Mozus 18:12:

 

Tev nebūs atsegt kailumu tavas tēva pašu ŠIS

 

ter, Viņa ir tavs tēvs pašu netālu radiniece.

 

1. Šis fragments ir ņemts no ķēniņa JA nes versiju, kas

ir tieši

Saskaņā ar citātu mūsu autora no arābu.

 

2. "Un cūku, gan viņš sadala nagi un būt pārnadži Kukaiņu,

tomēr viņš

cheweth nevis gremoklis viņš ir nešķīsts, lai jūs, viņu miesa ye

ne ēst. "

 

3. Skatīt īpaši pantus 23. līdz 30..

 

Vēl viens paziņojums par to ir arī atrodams nodaļā 20. pantā

19

pati grāmata. "Tas atkal liek secināt, ka šādas laulības

bija reliģiskā sodu pirms Mozus likumu, kas vēlāk

atcelts

viņiem. Pretējā gadījumā tas atkal liek mums apsvērt praviešus

Mozus un Ārons un viņu māsa Marija par prettiesisku un būtu

arī nozīmē, ka neviens no tiem varētu ieiet draudzē Dieva

līdz desmit paaudzēm pēc operācijas kā zināms no Deutero-nomijas

23: 3. Ja svētīti cilvēki, piemēram, viņiem ir liegta ieceļošana

kon-

gregation Kunga, kurš gan cits varētu iekļūt to?

 

Piektā piemērs

 

Mēs atrodam šādu paziņojumu dibināšanu leremiah Book:

 

Redzi, nāks dienas, saka Tas Kungs, ka es darīšu

Jaunā derība ar Izraēļa namu un ar namu

Jūda; Ne tādu derību, ka es ar to

tēvi, jo dienā, man bija viņu roku, lai tos

no Ēģiptes zemes; kas mana derība tie bremzes,

lai gan man bija vīrs pie viņiem, saka Lord.2

 

Tas nav grūti redzēt, ka vārdi: "Es darīšu jaunu

derība "

iepriekš dzejolis attiecas uz jaunu dievišķo likumu, kas bija būs

nosūtīts

atcelt esošos likumus. Saskaņā ar Paul pašu prasībai viņa

Vēstule

uz ebrejiem, jaunā derība, kas minēts iepriekš dzejolis ir

neviens cits kā likumu lesus.3 Saskaņā ar šo uzņemšanu

Pāvils, Jēzus likums atcēla Mozus likumu.

 

Iepriekš piecas ir kopīgi ebrejiem un kristiešiem, kā

piemēri klātbūtni atcelšanas Bībelē.

 

Ir arī daudz piemēru, kas ir īpaši saistīti ar

Kristieši. Lūk, daži no tiem.

 

Sestā Piemērs: Sankcija par laulības šķiršanu

 

Tas bija pieļaujams Mozus likuma, lai cilvēks šķirties no savas

sieva jebkāda iemesla dēļ un arī šķīries sieviete apprecēties vēlreiz

cits

cilvēks, tiklīdz viņa atstāja viņas pirmais vīrs mājās. Tas var

noskaidrota

No euteronomy 24 nodaļas. Christian tiesībās, tomēr cilvēks ir

nav auowed šķirties no savas sievas, kamēr viņa tiek konstatēts, ka viņš izdarījis

laulības pārkāpšana, un turklāt, Christian likums nepieļauj laulību ar

šķīries

sievietes, uzskatot to noziegums vienāds ar laulības pārkāpšanu.

 

Mateja nodaļā 19. pantā 15. Evaņģēlijs satur fouowing

paziņojums par Jēzu, ko viņš ir darījis, bet atbildēt uz iebildumiem

no

farizeji šajā jautājumā:

 

Viņš sacīja tiem, Mozus, jo cietības

savas sirdis, cieta jums atstāt savas sievas, bet no

sākuma tas tā nebija. Un es jums saku: kas to jebkad

Shau ​​kas atstāj savu sievu, izņemot tās būtu netiklības, un Shau

precēties vēl tas pārkāpj laulību, un, kas to apprecē viņai

kas tiek likts prom doth comrnit laulību.

 

Viens var viegli saprast no iepriekš minētais apgalvojums, ka abroga-

cijas radās divas reizes attiecībā uz šo aizliegumu, vienreiz tiesībās

Mozus un vienreiz likumā Jēzus. Mēs arī saprotam no

Iepriekš paziņojumu, ka dažreiz rīkojums tiek ieviests tikai

apmierinātu apstākļi kādā noteiktā laikā

gan izpildrakstu pati var nebūt labs.

 

Septītais piemērs

 

Tur bija daudz dzīvniekiem, kuru gaļa nav pieļaujama atbilstoßi

ing Mozus likumu, bet vēlāk, pēc kristiešu tiesībām, šī

aizliegums

tika atcelts. Un saskaņā ar spriedumu Pāvila šī pieļaujamā

Sion tika vēl vispārināti ietver gandrīz visus dzīvniekus. Paul pieder

Pāvila vēstule romiešiem 14:14 satur šo paziņojumu:

 

Es zinu, un es esmu pārliecināts, ko Kungā Jēzū, ka ir

nekas nešķīsts pats par sevi, bet gan tam, kas esteemeth neko

 

būt nešķīsts, tam tas nešķīsts.

 

Tālāk viņš teica savā Vēstule rltus 01:15:

 

Pie tīriem au lietas ir tīrs bet tiem, kas ir

aptraipīts un neticīgajiem nekas tīrs, bet pat viņu prāti

un sirdsapziņa ir aptraipīts.

 

Šie divi principi, ka kaut kas būtu nešķīsti tikai

tiem, kas uzskata, ka ir nešķīstu un ka viss būtu tīrs

un

pieļaujams ticīgajiem, ir diezgan dīvaini. Tie nozīmē, ka

the

Izraēlieši nebija pietiekami tīrs, lai atļaujas ēst visu

dzīvnieki,

kā kristieši var. Paul veica apzinātu pasākumus, lai popularizētu

šis

atļauja patērēt gaļu au dzīvniekiem. Viņš teica, ka savā vēstulē

līdz

Timothy 4: 4:

 

Par katra radība Dieva ir laba, un nekas, kas

atteikta; ja to pieņemtu pateicībā, jo tas tiek svētīts

ar Dieva vārda un lūgšanas. Ja Tu nodot brāļus

atceres no šīm lietām tu būsi labs ministrs

Jēzus Kristus.

 

Astotā Piemērs: tradīcijām svētkiem un sabatu

 

AU ar rīkojumus, kas saistīti ar svētku dienās, kas ir ietverti

chap-

no Mozus ter 23, tika etemal saistības par cilvēkiem ar

Mozus bauslība. Ir daudzi vārdi vārsmas 14., 21., 31. un 41. klasē

Šīs nodaļas, kas skaidri norādītu etemal raksturu šis

injunc-

cijas:

 

Tas Shau būt mūžīgs likums jūsu paaudzēm

AU savu dweuings. "

 

Tas etemauy saistošs likums tika atcelts vēlāk Pāvils.

 

Bez tam, likums Mozus padarīja ievērošanu sabatu

etemal pienākums. Neviens tika pemmitted darīt jebkuru darbu whatsoev-

 

er šajā dienā, un ikviens, kas atšķiras no šā etemal likuma varēja

līdz

izpilde. Ir daudz vietas, kas ir grāmatas Vecajā Derībā

kur etemal raksturs šo rīkojumu ir stingri uzsvērtu

izmēra; piemēram, Genesis 2: 3, Exodus 20: 8-11, Exodus 23:12 un

34:21, Mozus 19: 3 un 23: 2, Mozus 5: 12-15, Jeremija 17,

Jesajas 56 un 58, no Nehemijas deviņi nodaļa un 20. nodaļa

Ezekiel.

Pēc iziešanas no Exodus 31: 13-17:

 

Runā tu arī pie Israēla bērniem, sacīdami: Patiesi

Manas svētās jūs glabā; par to ir zīme starp mani un

jūs visā jūsu paaudzēm; lai jūs zinātu, ka es esmu

Kungs, kas jūs svētī. Jūs turēt sabatu va-

priekšgalā; jo tas ir svēts pie jums. Ikviens, kas apgāna tā

mirtin jāmirst, lai ikviens, kas valdīs jebkuru darbu tajā,

ka dvēsele tiek nogriezts no savas tautas. Sešas dienas

var strādāt izdarīt; bet septītajā ir sabats atpūtas,

svēts Tam Kungam; Jo, kas valdīs jebkuru darbu sabatā

diena, viņš, protams, ir jāmirst. Tāpēc bērni

Izraēla glabā sabatu ievērot sabatu through-

no savām paaudžu paaudzēs mūžīgu derību. Tā ir zīme

starp mani un Izraēļa bērniem mūžīgi Jo sešās dienās

Kungs radījis debesis un zemi, un septītajā dienā viņš

atpūtušies, un tika atjaunots.

 

Exodus 35: 2-3 satur šādu paziņojumu:

 

Sešas dienas darbs izdarīt, bet septītajā dienā tur

lai jums svēta diena; sabata atpūtas uz Kungu:

Jo, kas dara darbu, kas tajā ir jāmirst. Jūs

iekurt uguni visā Jūsu mājokļos sabatā

diena.

 

Šis notikums ir aprakstīts Numbers 15: 32-36:

 

Un, kamēr Israēla bērni atradās wildemess,

viņi sastapa cilvēku, kas savākta nūjiņas pēc sabata dienā.

Un tie, kas Viņu atrada vākšana nūjas atveda pie

Mozus un Ārons, un pie visa draudze. Un viņi

 

nodot viņu par palātā, jo tas netika pasludināts to, kas būtu

darīts, lai viņu. Un Kungs sacīja Mozum, cilvēks ir

jāmirst; visa draudze veic akmens viņam

akmeņi bez nometnes. Un visa draudze, kas celta

Viņa ārpus nometnes, un stoned viņu ar akmeņiem, un viņš

nomira.

 

Mēs zinām, ka ebreji Jēzus laikā izmanto, lai īgnu un nodaļu BOJĀJUMU

ble viņu un gribēja nogalināt viņam par necieņu pret sabatu.

Līdz

pamatot savu neticību ar prophethood Jēzus, viens no viņu

arguments

menti bija, ka Jēzus kādreiz strādāju dienā sabata. Mēs

lasīt

šādu paziņojumu Jāņa evaņģēlijā 05:16:

 

Un tāpēc bija jūdi vajāja Jēzu un centās

nonāvēt viņu, jo viņš to darīja sabatā

diena.

 

Jāņa 9:16 evaņģēlijs ir arī šādi:

 

Tāpēc sacīja daži no farizejiem, Šis cilvēks nav

Dievs, jo viņš pasargā ne sabatu.

 

Jāatzīmē, ka visi aizliegumi minēti piemēri

septiņi, astoņi un deviņi tika atcelti Pāvils, kā to saprot no

viņa vēstule Kolosiešiem 2:16:

 

Lai neviens tāpēc spriest jums gaļu, vai dzērienu, vai

ievērošana no holyday, vai jauna mēness vai sabata

dienas: Kurš ir ēna lietas, kas nāk; bet ķermenis ir

Kristus.

 

Saskaņā ar komentāriem par šo dzejolis komentārs D "Oyly un

Richard Mant iet:

 

Burkitt un Dr. Whitby teica, ka ebreji bija trīs veidu

gada svētkos, gada, mēneša un nedēļas, l tad visi no tiem bija

 

1. Gada jūdu svētki sauc "Lieldienas"

Mēneša svētki bija cel-

ebrated piedāvājot upurus redzot jaunā mēness laiku

iknedēļas svētkus

cijas bija ievērošana sabatu.

 

atcelts, pat sabats.

 

Saskaņā ar saviem komentāriem par to pašu dzejolis Bishop Horsley teica: l

 

Ebreju Baznīcas sabata ir beigusi pastāvēt.

Kristieši neņēma uz bērnišķīgajiem praksi

Ebreji to Sabata ievērošanu.

 

Henrijs un Skots teica savā komentārā:

 

Kad Jēzus atcelts tradicionālo law2 nevienam nav

jebkādas tiesības vainot citus cilvēkus, neievērojot to.

Beausobre teica, ka, ja tas būtu obligāti visiem ievērot

Sabata un saistošas ​​visām tautām, tās atcelšana

nebūtu bijis iespējams, lai gan tas ir tagad faktiski

atcēla. Tāpat tas būtu bijis obligāti

kristieši visā viņu paaudzēm.

 

Pāvils pats apgalvojums, ka šie aizliegumi nav pareizi nav

accor-

dejot ar tekstu Toru, kā Dievs noteikts, ka dzīvnieku

aizliegts tiem ir nešķīsts, un kas:

 

Tāpēc jūs svētīt sevi, un jūs būsiet

Svēts; Es esmu Holy.3

 

Galvenais iemesls, kādēļ "Neraudzētās maizes" ir:

 

Un šī diena ir ar jums! Piemiņai un ye

glabā tai svētkus Tam Kungam visu savu generations.4

Līdzīgi iemesls Lieveņu svētkos tiek raksturota kā

se-

kritumi:

 

Ka jūsu paaudzes zinātu, ka es bērnus

Izraēlas dzīvot būdiņās, kad Es izvedu ārā no zemes

Egypt.2

 

Iemesls Sabatā ir aprakstīts daudzās vietās, kā

se-

kritumi:

Jo sešās dienās Tas Kungs radījis debesis un earh, jūra,

un visu, kas viņiem ir, un atpūtās septītajā dienā. Tāpēc

Kungs svētīja sabata dienu, un svētīta it.3

 

Devītais Piemērs: apgraizīšanas Pienākums

 

Apgraizīšanas pienākums ir mūžīga un mūžīgas in

likums pravieša Ābrahāma (miers viņam), kā var būt nepietiekami

stāvēja no Genesis, 17. Šis rīkojums palika kā pienākums

par

pēcteči praviešu Īzāku un Ismail un turpināja

būt

tāpēc Mozus likuma, kā arī. Mēs atrast šo izpildrakstu

Mozus

12: 13:

 

Un astotajā dienā miesa no viņa priekšāda jābūt

 

apgraizīts.

 

Jēzus hirnself tika apgraizīts kā tas izriet no Evaņģēlija skaidrs

Luke.4 Kristieši vēl pieminētu dienu viņa apgraizīšanas

piedāvājot īpašu lūgšanu. Šis pienākums joprojām

observed

līdz brīdim, kad debesbraukšanas Kristus. Tas vēlāk tika atcelts ar

Apustuļi Kristus. Tas ir unarnbiguously minēti 15. nodaļā

no Apustuļu, un mēs to aplūkojam piemēru nē.

12

 

Paul uzsvērti atbalstījusi tā atcelšanu. Viņš raksta viņa

Pāvila vēstule galatiešiem, 5. nodaļā:

 

Lūk, es, Pāvils, saku jums, ka, ja jūs apgraizīties,

Kristus jums neko. Jo es vēlreiz apliecinu ik

cilvēks, kas tiek apgraizīts, ka viņš ir parādnieks darīt visu

tiesības. Kristus kļuvis nav spēkā jums saku: ikviens, kas no jums

ir pamatota ar likumu; jūs ir samazinājies no žēlastības. Jo mēs

Garā gaidīt cerību taisnības ticībā.

Attiecībā uz Jēzu Kristu ne apgraizīšana, ne

neapgraizīšana; bet ticība, kas darbojas mīlestībā. "

 

Un pati vēstule ietver šādu paziņojumu:

 

Par Kristū Jēzū ne apgraizīšana

nedz neapgraizīšana. bet jauna creature.2

 

Desmitā Piemērs: tradīcijām Sacrifice

 

Bija rīkojumi vairāki par upuri sacri-

fices, kas bija etemal un mūžīga likumā Mozus un šī

ir atcelts Christian likumā.

 

Vienpadsmitais Piemērs: noteikumi Augstā Priestera

 

Tur bija daudz injuncdons, kas bija speciāli norīkoti

ģimene Ārona, piemēram, kleitu rituāls pakalpojumiem un priesterību

uc

Šie rīkojumi bija mūžīgas dabas, bet ir deklarēti kā

atcelta Christdan likumā.

 

T velfth Piemērs: no Mozus likuma Anulēt

 

Apustuļi, pēc lielas apspriedē paziņoja, gandrīz visi

rīkojumi par Toru kā atcelts, izņemot šādām četrām

pirms

konceptus: tad prohibidons par sacriflces piedāvāti elkiem,

patēriņš

 

asiņu un nogalina žņaugt dzīvniekiem un fomication. Šis

lietas tiek minēts Apustuļu 15. nodaļu. Mēs quote

daži no tiem:

 

Tik daudz, mēs dzirdējām, ka daži, kas izgāja

no mums ir uztrauca jūs vārdiem, subverdng jūsu dvēseles,

sakot, jūs ir apgraizīts un saglabāt likumu: pie kam

mums deva nav šādu bausli.

 

Pēc dažām līnijām tā arī saka:

 

Par šķita labi Svētajam Garam un mums, likt

pār tevi ne lielāku nastu par šīm nepieciešamajām lietām, ka

ye atturēties FRM gaļa elku upuriem, un no asinīm, un

no lietām, nožņaugta un netiklības: no kuras, ja jūs

sargieties jūs darīsit well.2

 

No minētajām lietām prohibidon negrozīja vienkārši tik

ka ebreji, kas bija jaunpievērstie uz Chrisdanity, nevajadzētu reaģēt

līdz

to atcelšana, jo tie sdll turēja aizliegumus, no Toras

dārgs

viņiem. Pēc kāda DME, kad Pāvils bija pārliecināts, ka tas prhibidon bija

vairs nav vajadzīgs, viņš atcēla pirmās trīs rīkojumus, kā mēs

apsprieda Septītās Piemēram, un tagad visi protes-

tants ir vienprātību atzinumu par to. Tā kā nav īpaša

pun-

maksimālais sods par fomication mendoned ar Chrisdan likumu, tas arī ir viss

nolūkiem un atcelts. Īsāk sakot, Chrisdan likumam ir

atcelts

visi pracdcal injuncdons par Mozus likumu, vai tās būtu etemal

dabas vai citādi.

 

Trīspadsmitā Piemērs: Atteikšanās no Toras

 

Pāvils teica savā vēstulē galatiešiem:

 

Es esmu krustā sists ar Kristu: Es tomēr dzīvoju; tomēr ne es,

bet Kristus dzīvo manī: un dzīve, ko es tagad dzīvoju

Apustuļu un mēs Book gatavojamies to aplūkojam piemēru nē.

12.

Paul uzsvērti atbalstījusi tā atcelšanu. Viņš raksta viņa

Pāvila vēstule galatiešiem, 5. nodaļā:

 

Lūk, es, Pāvils, saku jums, ka, ja jūs apgraizīties.

 

Kristus jums neko. Jo es vēlreiz apliecinu ik

cilvēks, kas tiek apgraizīts, ka viņš ir parādnieks darīt visu

tiesības. Kristus kļuvis nav spēkā jums saku: ikviens, kas no jums

ir pamatota ar likumu; jūs ir samazinājies no žēlastības. Jo mēs

Garā gaidīt cerību taisnības ticībā.

Attiecībā uz Jēzu Kristu ne apgraizīšana, ne

neapgraizīšana; bet ticība, kas darbojas love.l

 

Un pati vēstule ietver šādu paziņojumu:

 

Par Kristū Jēzū ne apgraizīšana

nedz neapgraizīšana, bet jauns creature.2

 

Desmitā Piemērs: tradīcijām Sacrifice

 

Bija rīkojumi vairāki par upuri sacri-

fices, kas bija mūžīgs un mūžīgs likumā Mozus un

ka

ir atcelts Christian likumā.

 

Vienpadsmitais Piemērs: noteikumi Augstā Priestera

 

Tur bija daudz injuncdons, kas bija speciāli norīkoti

ģimene Ārona, piemēram, kleitu rituāls pakalpojumiem un priesterību

uc

Šie rīkojumi bija mūžīgas dabas, bet ir deklarēti kā

atcelta Chrisdan likumā.

 

Divpadsmitā Piemērs: no Mozus likuma Anulēt

 

Apustuļi, pēc lielas apspriedē paziņoja, gandrīz visi

rīkojumi par Toru kā atcelts, izņemot šādām četrām

pirms

konceptus: tad prohibidons par ziedojumiem piedāvāti elkiem,

patēriņš

 

asiņu un nogalina žņaugt dzīvniekiem un fomication. Šis

lietas tiek minēts Apustuļu 15. nodaļu. Mēs quote

daži no tiem:

 

Tik daudz, mēs dzirdējām, ka daži, kas izgāja

no mums ir uztrauca jūs vārdiem, izjaukt jūsu dvēseles,

sakot, jūs ir apgraizīts un saglabāt likumu: pie kam

mums deva nav šādu bausli. "

 

Pēc dažām līnijām tā arī saka:

 

Par šķita labi Svētajam Garam un mums, likt

pār tevi ne lielāku nastu par šīm nepieciešamajām lietām, ka

jūs atturēties no elku upuriem gaļu, un no asinīm, un

no lietām, nožņaugta un netiklības: no kuras, ja jūs

sargieties jūs darīsit well.2

 

No minētajām lietām prohibidon negrozīja vienkārši tik

ka ebreji, kas bija jaunpievērstie uz Chrisdanity, nevajadzētu reaģēt

līdz

to atcelšana, jo tie sdll turēja aizliegumus, no Toras

dārgs

viņiem. Pēc kāda tdme, kad Pāvils bija pārliecināts, ka tas prohibidon bija

vairs nav vajadzīgs, viņš atcēla pirmās trīs rīkojumus, kā mēs

apsprieda Septītās Piemēram, un tagad visi protes-

tants ir vienprātību atzinumu par to. Tā kā nav īpaša

pun-

maksimālais sods par fomication mendoned Christian likumu, tas arī ir

viss

nolūkiem un atcelts. Īsāk sakot, Christian likumam ir

atcelts

visi pracdcal injuncdons par Mozus likumu, vai tās būtu etemal

dabas vai citādi.

 

Trīspadsmitā Piemērs: Atteikšanās no Toras

 

Pāvils teica savā vēstulē galatiešiem:

 

Es esmu krustā sists ar Kristu: Es tomēr dzīvoju; tomēr ne es,

bet Kristus dzīvo manī: un dzīve, ko es tagad dzīvoju

miesa, es dzīvoju ticībā uz Dieva Dēlu, kas mani mīlējis un

nodevies par mani. Man nav izjaukt Dieva žēlastību, jo, ja

taisnību nāk ar likumu, l tad Kristus ir miris vain.2

 

Dr. Hammond jau runājām par šo pantu šādi:

 

Tas ir, dodot savu dvēseli, lai man viņš atbrīvots mani no

Mozus bauslība.

 

Un savos komentāros par dzejolis 21 viņš teica:

 

Tas ir iemesls, kāpēc viņš izvēlējās šo brīvību. Es neuzticos likumu

Mozus par pestīšanu un neuzskatu, ka ir nepieciešams, jo

tas nederīgu Evaņģēlijs.

 

Dr. Whitby sacīja zem saviem komentāriem par dzejolis 20:

 

Ja tā būtu noticis, tas būtu bijis lieki

nopirkt pestīšanu caur nāvi, ne arī šādu nāvi

ir jebkādu izmantošanu.

 

Pyle teica:

 

Bija jāveic ebreju likumi mūsu pestīšanai un

izpirkšana tas nebūtu nepieciešams, lai Jēzus sacri-

FICE savu dzīvi; un, ja šis likums joprojām ir būtiska mūsu salva-

cijas, nāve Kristus nebūtu pietiekama, lai to.

 

Visi minētie pārskati ir pietiekami liecinieks ar to, ka

Mozus bauslība ir pilnībā atcelts.

 

Četrpadsmitā Piemērs: Mozus likuma zem lāsta

 

Tās pašas vēstules 3. nodaļā ir ietverti šādi paziņojumi:

 

Jo tie ir no likuma darbiem, ir zem

 

curse.l

 

Bet, ka neviens cilvēks nav pamatots ar likumu acīs

God.2

 

Bet likums nav no faith.3

 

Kristus ir mūs atpircis no bauslības lāsta būtnes

padarīts par lāstu US.4

 

Lardner saka uz viņa komentārus 9. apjoms 487 lapā:

 

Šoreiz apustulis parasti saprot

nozīmē, ka Mozus bauslība tika atcelts vai vismaz zaudējusi savu

derīgums pēc krustā sišanas Kristus.

 

Tālāk tajā pašā lappusē viņš ir:

 

Apustulis skaidri noskaidrots, ka rezultātu Jēzus "

nāve ir atcelšanas noteiktajiem likumiem.

 

Piecpadsmitā Piemērs: Law atcelti Faith

 

Paul pašu vēstuli galatiešiem skaidri saka:

 

Tātad likums bija mūsu audzinātāja mūs pie

Kristus, ka mēs varētu justifled ticībā. Bet pēc tam, kad šī ticības

ir pienācis mēs vairs zem schoolmaster.5

 

Šis paziņojums Pāvila saka viennozīmīgi, ka pēc pārliecības

Jēzus Aizliegumu par Toru vairs nav vajadzīgi.

commen-

tārās D "Oyly un Ričards Mant satur fouowing paziņojumu

Dean Stanhope:

Nolikums likumu tika atcelts pēc nāves

Jēzus un pēc izplatīšanos evaņģēliski atklāsmes.

 

Sešpadsmitā Piemērs: likums ir jāmaina

 

Pāvils teica savā Vēstule ebrejiem:

 

Par priesterība tiek mainīts tur ir izgatavots no nepie-

daudzveidības izmaiņas arī no law.l

 

Šis pants parāda, ka izmaiņas priesterības būtiski mainās

iepriekšējais likums. Saskaņā ar šo pašu principu, ka musulmaņi ir

pamatoti

viņu apgalvojumu, ka kristīgā likums arī ir atcelts (pēc

the

izskats Svētā Pravieša, miers būt viņam). Pēc

paziņojums parādās komentāros D "Oyly un Richard Mant:

 

Likumā ir noteikti ir atcelts attiecībā uz

izpildraksts upurus un tīrību.

 

Septiņpadsmitā piemērs

 

7. nodaļā dzejoļu 18 no paša vēstulē mēs atrodam:

 

Jo ir patiesi disanulling no baušļa

dodas, pirms par vājumu un nederības pantu.

 

Šis pants ir nepārprotams, sakot, ka galvenais iemesls abro-

gation likuma Mozus bija, ka tas bija vāja un nerentabla.

The

komentārs Indriķa un Scott satur šādu paziņojumu:

 

Likums un priesterība, kas nespēja būt pro-

savainoto tika atcelts, un jaunais priesterības un žēlastība

pieauga dot pilnību taisnīgs.

 

Astoņpadsmitā Piemērs: Toras bija bojāta

 

Pāvils saka savā vēstulē ebrejiem:

 

Jo ja pirmā būtu bijusi bez vainas, tad vajadzētu

Nav vietas ir pieprasīta par sekundi. "

 

Tālāk 13. pantā viņš saka:

 

Jaunā derība viņš darījis pirmais vecs. Tagad,

kas decayeth un waxeth vecais ir gatavs pazudīs prom.

 

Iepriekš minētais apgalvojums nozīmē, ka aizliegumi ietverti

Pentatēhā (Toras) ir vecas un ar defektiem, un tāpēc ir jābūt

atcelts. D "Oyly un Richard Mant citēja šādas piezīmes

no Pyle uz dzejolis citēts iepriekš:

 

Tas ir acīmredzami skaidrs, ka Dieva griba ir, ka viņš būtu

atcelt veco un bojāto ar jaunu vai labāku mes-

salvija. Tādēļ atceļ ebreju ticību un ordains

Kristīgā ticība savā vietā.

 

Deviņpadsmitā piemērs

 

Paul pieder Vēstule ebrejiem 10: 9 ir:

 

Viņš nes prom pirmkārt, ka viņš nodibinātu otru.

 

Atkal šādu paziņojumu par Pyle bija citē D "Oyly un

Richard Mant savā komentārā attiecībā uz vārsmas 8. un 9.:

 

Apustuļi izgatavots atskaitījumi no šiem diviem pantiem un

paziņoja, ka upurus jūdu nebija pietiekami. Par

šī iemesla dēļ Kristus izvēlējās nāvi sev, lai aizvietotu šo

trūkst un ar vienu darbību, viņš atcēla derīgumu

otru.

 

Secinājumi

 

Jebkurš saprātīgs lasītājs no minētajiem piemēriem un izraksti

neizbēgami nonāktu pie šādiem secinājumiem:

 

1. Dažu priekšrakstiem par iepriekšējā likuma atcelšana nav limit-

ed tikai islāma likumiem. Par atcelšanu pirms tā sākuma notikums

cedē likumi ir pavisam normāli.

 

2. Visi rīkojumi par Mozus likumu, vai tie būtu etemal vai

sloksne-

gudrs, tika atcelti ar likumu Jēzus.

 

3. Paul pašu rakstiem arī runāt par statusa atcelšanu attiecībā uz

Visa Toras kopā ar saviem rīkojumiem.

 

4. Paul pierādīja, ka izmaiņas priesterības arī prasa

izmaiņas likumā.

 

5. Pāvils apgalvoja, ka viss, kas kļūst vecs, ir pazust

prom. Tas ļauj mums apgalvot, ka ir likums Jēzus

vecāki par likumu Muhameda (miers viņiem abiem)

ir jāatceļ. Jāatzīmē, ka Pāvila un citi

exegetes, neskatoties uz to uzņemšanas, ka rīkojumi par

Tora tika Dieva iecelta, izmanto nepieklājīga un nepareiza

vārdi par viņiem.

 

6. Saskaņā ar mūsu definīciju atcelšanu nekas nepareizs

un nosodāms par aizliegumiem Toras būtnes

abrogated.l Tomēr ziņas, kas norāda etemality un

uzstājot, ka tie jāīsteno ar paaudzēm

izvirzīti daži aizliegumus, plašāki par atcelšanas un padarīt

to atcelšana nosodāms. Mēs esam brīvi no šī iebilduma

jo, pirmkārt, mēs neuzskatām šo Pentatēhā būt

sākotnējais Dieva vārds vai rakstījis Mozus, jo mums ir pro-

jas rādītāji pierādījumu, lai pierādītu, otrkārt, tā kā mēs esam parādījuši,

Šis Pentatēhā ir veiktas lielas traucējumus

un izmaiņas, un, treškārt, saskaņā ar kristīgo ticību, Dievu

var nožēlot un kaunēties daži no viņa aktu un justies regret-

īgi par kādu no viņa iepriekšējiem pasūtījumiem, izraisot viņu mainīt

tos vēlāk. Tāpat viņš tiek vainota ar pieņemšanas everlast-

ing solījumus un pēc tam nepilda tos kā tiek apgalvots daži

no grāmatas Vecajā Derībā. Musulmaņi ir absolūti

brīvs no šādas piesārņotas un piesārņoto domas.

 

Ciktāl to interpretācijas attiecībā uz vārdiem

etemalityl ir concemed, tās nevar tikt attaisnota un akceptēta

par acīmredzama iemesla dēļ, ka vārdi ir jāsaprot

to, ko viņi saka.

 

Otrais veids atcelšanu šajā Bible2

 

Pirmais piemērs

 

Dievs lūdza Ābrahāmu, lai nokautu savu dēlu un piedāvāt viņu kā upuri

Kungs, bet šis rīkojums tika atcelts pirms tiek praktizēta.

Visa stāsts par šo notikumu ir saistīta ar Genesis 22. nodaļā.

 

Otrs piemērs: Promise of priesterības atcelts

 

Es Samuel 02:30 satur šādu paziņojumu par pravietim

Eli, 3 Priest:

 

Tāpēc arī Kungs, Israēla Dievs saka: "Es teicu patiešām

lai tava māja un māja tava tēva, vajadzētu staigāt pirms

man mūžīgi: bet tagad Tas Kungs saka: "Vai tas būtu tālu no manis, jo

ka godu man, es būs gods, un tie, kas nicina mani veic

 

būt nicināja.

 

Tālāk dzejā 35 ir teikts:

 

Un es cels mani uzticīgs Priest.

 

Dievs pirmo reizi darīts solījumu, ka priesterība paliks

ģimenes Eli Priest, un ģimenē viņa tēvs, bet

pēdējais

paziņojumu viņš nodod apsolīto priesterību jaunu priesteri.

The

komentārs D "Oyly un Ričards Mant satur šādus

pārskats Patrick:

 

Dievs atcēla rīkojumu daudzsološs priesterības

Eli un viņa ģimene. Priesterība tika dota Ēleāzara

vecākais dēls Ārona. Tad tas tika dots Tamāras,

jaunākais dēls Ārona. Grēku Eli savus dēlus uz priest-

kapuce tika nodota ģimenes priesteris, Eleazer.

 

Tas nozīmē, ka iepriekš solījums priesterības tika atcelts

divreiz Mozus bauslībā, un tas tika atcelts trešo reizi ar

the

atnākšana likuma Jēzus. Priesterība nepalika

fam-

ILY Ēleāzara, ne ģimenē Tamāras nu. Solījums

līdz

Eleazars ir aprakstīts 25. nodaļā no Skaitļu grāmata in

se-

nas vārdi:

 

Redzi, es dodu viņam savu miera derību: un viņš

ir tas un viņa sēkla pakaļ, pat derība

mūžīga priesthood.l

 

To nevajadzētu uztvert kā pārsteigums, uzzinot, ka saskaņā ar Judaeo-

Christian doma, Dievs var iet pret viņa mūžīgā solījumu.

grāmatas Vecajā Derībā satur apgalvojumus, apgalvojot, ka Dievs

nožēlo un nožēlo pēc darījuši zināmu lieta. Piemēram

Psalms 88 satur David sava adrese Dievam šiem vārdiem:

 

Tu esi, kas neesošu derība Savam kalpam: Tu

esi profaned savu vainagu, lejot to zemē.

 

Un Mozus 6: 6-7 satur šādu paziņojumu:

 

Un tas nožēloja grēkus Tam Kungam, ka viņš ir cilvēks uz

zemes, un tas noskuma viņam savu sirdi. Un Kungs sacīja: Es

 

iznīcināt cilvēku, kuru esmu izveidojis no zemes virsas,

gan cilvēkus un lopus, un Ložņu lietas, un vistas

gaiss, jo tā nožēlo, ka man ir devuši viņiem.

 

Verse 6. un pēdējais teikums dzejolis 7, "Tas nožēlo man ..." ir

skaidrs

jo tas nozīmē, ka Dievs ir nožēlas par to, ko viņš ir paveicis. Psalms

106: 44 ir vārdi:

 

Tomēr viņš vērtē savu nelaimi, kad viņš dzirdēja

to cry: un atceras par tiem savu derību un repent-

ed saskaņā ar daudziem viņa mercies.l

 

Es Samuel 15:11 satur Dievu savu paziņojumu šiem vārdiem:

 

Tā nožēlo, ka man ir izveidojušas Saulu par ķēniņu, jo viņš ir

tumed atpakaļ no pēc mani, un viņš nav veikta manu

baušļus.

 

Tālāk dzejā 35. Tajā pašā nodaļā mēs atrodam:

 

Samuel apraudāja Saulu: un Kungs nožēloja grēkus, ka viņš

bija veikusi Saulu ķēniņu pār Izraēlu.

 

Ņemot vērā iepriekš minētos paziņojumus, kuros ir "Dievs savu grēku nožēlošanu"

un "viņa pauž nožēlu" par radot vīrieti un padarot Sauls karali

Izraēla, iespēja "Dieva paša grēku nožēlas" uz pieņemšanu Jēzum

Pravietis nevar izslēgt, kā Jēzus "," pretenzijas būt Dievs

iemiesot "

ir lielāks grēks nekā nepaklausību Saula. Dievs, saskaņā ar

the

Iepriekš paziņojumā, nezināja, ka Sauls nebūtu perfor n viņa kom-

mandments, līdzīgi tas ir iespējams, ka Dievs varētu būt ne

zināms, ka Jēzus ", apgalvo, ka ir Dievs" pēc tam, kad kļūst par pravieti.

Mēs ne ticam iespēju Dieva pašu repentence ne mēs

pieņemt, ka Jēzus prasību saistībā ar godhood. Mēs uzskatām, ka Dievs ir

pilnīgi brīvs no nepilnībām un Jēzus ir ļoti tālu no

malcing šādas viltus daims.

 

Trešais piemērs: Baking Maize ar Dung

 

Ezekiel 04:10 satur šādu rīkojumu:

 

Un tava gaļu, kas tu ēdīsi, ir no svara,

divdesmit Šekeļi dienā.

 

Un dzejā 12 ir teikts:

 

Un tu ēst kā miežu kūkas, un tu cept

tas ar mēsliem, kas nāk no cilvēka.

 

Tālāk vārsmas 14. un 15. tas satur:

 

Tad es teicu, Ah Kungs Dievs; lūk, mana dvēsele viņš nav bijis

piesārņots: lai no savas jaunības līdz pat līdz šim, es esmu ne ēdis

par to, kas nemirst pati par sevi, vai tom gabalos; ne nāca

tur pretīgs mīkstumu manā mutē. Tad viņš man sacīja:

Lūk, es esmu devis tev govs savs mēsliem par cilvēka paša mēsliem, un tu

būsi sagatavos Tavu maizes šiem noteikumiem.

 

Saskaņā ar šo paziņojumu Dievs vispirms pavēlēja Ecēhiēla pirmstirdzniecības

mizot savu maizi ar dubļi cilvēks, tad pēc Ezekiel pašu

supplications

viņš atcelts Viņa pirmo bausli un nomainījuši ļaujot

govs pašu mēslu vietā cilvēka paša.

 

Ceturtā Piemērs: Upurēšanas vieta

 

Mēs lasām Mozus 17: 3,4:

 

Kāds cilvēks lai cik tur būt Israēla nama, kas kil-

Leth vērsi vai jēru, vai kazu, šajā nometnē, vai arī kas nokauj to ārā

Nometnes un nes to nevis pie durvīm tabemacle gada

draudze, piedāvāt upuri Tam Kungam pirms

tabemacle Kunga; asinis ir vainot pie tam cilvēkam;

viņam ir izlietas asinis; un ka cilvēks ir nogriezts no vidus

viņa cilvēki.

 

Pretēji tam, mēs atrast šo paziņojumu Mozus 12:15:

 

Tu mayst nogalināt un ēst gaļu visos savos vārtos, nekāda

tava dvēsele lusteth pēc saskaņā ar svētību Kunga,

tavs Dievs, ko viņš tev devis.

 

Tālāk vārsmas 20 līdz 22 ir teikts:

 

Kad Kungs, tavs Dievs, palielināt tavu robežu, jo viņš

Kam tev solīja, un tu teiksi, es ēst gaļu,

jo tava dvēsele longeth ēst miesu; tu vari ēst gaļu,

nekāda tava dvēsele lusteth pēc. Ja vietā, kurā Kungs

tavs Dievs izvēlējies likt viņa vārdu tur pārāk tālu no

tev, kā tu kļūsi nokaujot tavas ganāmpulka un no taviem saimē, kas

Kungs ir tevi dota, jo es tevi esmu pavēlējis, un tu

kļūsi ēst savos vārtos whatsoever tavai dvēselei lusteth pēc. Pat

kā ir ēst ROEBUCK un Hart, tāpēc tu ēdīsi tos:

nešķīstais un tīru ēdīs no viņiem līdzīgi.

 

Iepriekš minētais apgalvojums atceļ bausli Dieva kon-

beicēti Mozus citēts iepriekš. Mājās, pēc citējot šos

vārsmas,

teica pirmā apjoma viņa grāmatas 619 lapā:

 

Acīmredzot šīs divas vietas ir pretrunā viens

otru, bet paturot apskatītu to, ka saskaņā ar apstāk-

rizētā Israēla izmaiņas likumā Mozus bija

parasti, un likums neizslēdza izmaiņas.

 

Papildu viņš teica:

 

Jo četrdesmitajā gadā viņa migrācijas un pirms viņa komi-

ing Palestīnai, Mozus atcēla šo rīkojumu cauri

rīkojumi par Mozus un pemmitted tos pēc tam nāk

Palestīnai ēst kazas un govis, kur tie patika.

 

Tas komentētājs atzīst klātbūtni atcelšanu šajās vers-

es un arī ir pārliecināta, ka tika veiktas izmaiņas likumā Mozus

atbilstoši mainīgajiem apstākļiem. Ņemot vērā šo how

var

viņi pamato paši celt iebildumus pret citām reliģijām

par

nelielas izmaiņas un kāpēc viņi uzstāj, ka atcelšanu obligāti

atribūti nezināšanu Dievam?

 

Piektais Piemērs: strādnieki Tabernacle

 

Numbers 4: 3,23,30,35,39,43 un 46 padara mūs saprast, ka

skaits strādnieku Tabemacle nedrīkst būt mazāks par

divdesmit pieciem vai vairāk nekā piecdesmit, kamēr 8: 24-25 no tā paša grāmatas teikt

ka šis skaits nedrīkst būt mazāks par diviem vai vairāk nekā piecdesmit.

 

Sestais Piemērs: Sin piedāvājums kongregācijas

 

Mozus 04:14 saka:

 

Draudze piedāvā jaunu vērsi par grēku.

 

Numbers 15 nodaļā ir:

 

Visa draudze piedāvā .... viena veida kazām

par grēku upuri.

 

Pirmais rīkojums tiek atcelts ar otro.

 

Septītais piemērs

 

No Genesis nodaļā 6 Dievs pats bauslis ir jāsaprot

ka divas radības no katra veida būtu jāpārvadā Noah pašu

Ark, bet no 7. nodaļā, ir saprotams, ka septiņos no katra

tīrs

zvērs, un divi no visu netīro zvērs ir jābūt taken.l Tālāk

the

Tas pats nodaļā mēs esam informēti, ka tika ņemti vērā divi no katra veida

Ark. Šis apgalvojums šādā veidā tika atcelts divas reizes.

 

Astotā Piemērs: Hiskija pašu Slimība

 

II Kings 20: 1-6 saka:

 

Šajās dienās bija Hiskija slims nāvei. Un

Pravietis Jesaja, dēls Amoca nāca pie viņa un sacīja:

viņam, tā saka Tas Kungs. Uzstādīt tavu māju kārtībā; par tu

 

kļūsi mirst, un nedzīvo. Tad viņš tumed savu seju pret sienu, un

Lūdzās Kungam, sakot, es lūdzu Tevi Kungs, remem-

ber tagad, kā man gāja tavā patiesībā un ar

perfekts sirds, un ir darījuši to, kas ir labs tavā aktuāli.

Un Hiskija raudāja sāpīgs. Un tas notika, augstāk Jesajas

gāja pa vidu tiesa, ka Kunga vārdu!

nāca pie viņa un sacīja: "Tum atkal un pateikt Hiskija cap-

Tain no manas tautas, Tā saka Tas Kungs, Dievs Dāvida, tavs

tēvs, es esmu dzirdējis tavu lūgšanu, es esmu redzējis tavas asaras: lūk, es

dziedinās tevi: Trešajā dienā tev iet uz augšu pie

Kunga nams. Un es pievienot pie taviem dienu piecpadsmit gadiem.

 

Devītais Piemērs: Divpadsmito Mission

 

Mateja evaņģēlijs 10: 5 ir:

 

Šie divpadsmit Jēzus sūtīja, un pavēlēja viņiem say-

ing, iet nevis uz to, kā uz pagāniem, un pie jebkura pilsēta

samarieši ievadiet jūs nezināt, bet drīzāk ejiet pie pazudušajām avīm!

Israēla nams.

 

Mateja Evaņģēlijs satur šādu paziņojumu Kristus

attiecībā uz savu misiju nodaļā 15. pantā 24:

 

Es esmu sūtīts vienīgi pie pazudušajām avīm nama

Izraēla.

 

Tie liecina, ka Jēzus sūtīja savus mācekļus tikai izraēliešiem.

The

Marka Evaņģēlijs, tomēr, 16:15 ir ierakstījis Jēzu kā sakot:

 

Ejiet pa visu pasauli un sludiniet Evaņģēliju ik

creature.l

 

Saskaņā ar Mark šis apgalvojums tika izdarīts ar Kristu tieši pirms

viņa augšāmcelšanās uz Debesīm. Tādējādi šis atcēla līdzšinējo paziņojumu.

 

Desmitā Piemērs: Komanda ievērot Mozus likumu

 

Mateja 23. nodaļā dzejolis 1. Evaņģēlijs ir vārdi:

 

Tad runāja Jēzus pie ļaudīm, un Viņa mācekļi say-

ing, Rakstu mācītāji un farizeji sēdēt Mozus "sēdeklī: visi va-

priekšgalā jebkādā viņi jums obsene, ka ievērot un darīt.

 

Šis apgalvojums ir skaidrs un tas nozīmē, ka tie tiek pavēlēts

paklausīt ko farizeji saka, un nav šaubu, ka

Farizeji uzstāt uz ievērošanu visus praktiskos rīkojumi par

the

Toras, un jo īpaši aizliegumi, kas ir no etemal

daba,

kad patiesībā tie visi tika atcelti Christian likumā, kā mēs

būt

detalizēti pierādījusi, apspriežot pirmo veida

atcelšana.

 

Tas ir dīvaini, ka protestantu zinātnieki bieži reproducēt šos pantus

arguments pret atcelšanu Toru. Tas nozīmē, ka

viņi

jānogalina, lai nav tur sabatu, jo likumu

Moses

paziņoja, ka šādi cilvēki ir nogalināti. Mēs esam apsprieduši šo

detaļa saskaņā ar pirmo veida atcelšanu.

 

Vienpadsmitais piemērs

 

Mēs jau esam pierādījuši ar trīspadsmitās piemēru pirmais

veida atceltu, ka apustuļi atcēla visu praktisko

injunc-

miem par Toru, izņemot četru aizliegumiem, no kuriem trīs bija

atcelts vēlāk Pāvils.

 

Divpadsmitā piemērs

 

Lūkas 09:56 satur šādu paziņojumu Jēzus:

 

Par Cilvēka Dēls nav nācis tos atmest vīriešiem savu dzīvi, bet

lai saglabātu tos.

 

lohn 03:17 un 12:47 arī satur to pašu paziņojumu, bet Paul pieder

Otrais Vēstule uz Tesaloniķiešiem 2: 8 satur šo paziņojumu:

 

Un tad tas Wicked tiek atklāts, ko Kungs

patērē ar garu viņa mutē, un iznīcina

 

ar spilgtuma viņa atnākšanas.

 

Pēdējais paziņojums acīmredzot atceļ bijušo rīkojumu.

 

In vlew uz iepriekš minētajiem piemēriem klātbūtnē abu veidu

atcelšana Vecajā un Jaunajā Derībā, apgalvojumu, ko izteica

Jūdaisma un kristietības zinātnieki, ka nav iespējama

atcelšana in

Bībele, ir izrādījusies nepatiesa un nepareiza nekādu šaubu. Mēs var,

Tomēr, atkārtoju, ka ar izmaiņām laika, vietas un apstākļu

nostājās par tēmu, dažas izmaiņas juridisko aizliegumiem ir

diezgan

loģiska un pat nepieciešama, lai izpildītu jaunās prasības

likuma subjekts. Daži rīkojumi var būt noderīga, un

pienācīgs

cilvēkiem vienā reizē, un nevajadzīgi at

citu.

 

INOVĀCIJA Trīsvienības

 

No doktrīnas Trīsvienības neiespējamība

 

Sākumā šajā sadaļā mēs gribētu izteikt sekojošā

ing divpadsmit punktus, kas, mēs esam pārliecināti, palīdzēs lasītājam ir

viegli

piekļuve patiesību.

 

Pirmais punkts: Kas ir Dievs?

 

Grāmatas no Vecās Derības liecību tam, ka Dievs

(Dievs) ir viens, Mūžība, nemirstīgs. Viņš ir absolūta vara

pāri visam, un var darīt jebko Viņš patīk. Viņam ir nevienāds. Neviens

ir līdzīgs viņam ne pēc būtības, ne atribūtos. Viņš ir

patstāvību

dent fiziskās formas vai funkcijas. Šie fakti ir tik abundandy

atrasts

Šajās grāmatās, kas ir nepieciešami nekādi piemēri.

 

Otrais punkts: no Worshipping neko citu aizliegums

par Viņu

 

Šis aizliegums ir skaidri minēts daudzviet

Pentatēhā, piemēram Exodus, 20. un 34. nodaļās mēs pat atrast

tas minēts Mozus grāmatā 13. nodaļā minētās jebkuru pareģis vai kāds

saņemot iedvesmu bija lūgt cilvēkus pielūgt, izņemot Dievu

atsevišķi, pat sapnī, viņš jānogalina nav svarīgi, cik daudz

mira-

šļus viņš veic. Tāpat ikviens, veicinot viņa draugi vai

attie-

mentus skatīties uz citiem dieviem, ir nomētāts ar akmeņiem līdz nāvei. 17. nodaļa

the

pati grāmata paziņo, ka ikviens, kas atzīti par vainīgiem pielūdzot citu

dievi, vīrietis vai sieviete, tiek nomētāts ar akmeņiem līdz nāvei.

 

Trešais punkts: Fiziskās Attribution Features Dievam

 

Ir daudzi panti par grāmatu no Vecās Derības, ka

minēt dažādus ekstremitāšu, fiziskās formas un funkcijas gan saistībā

ar Dievu.

 

Piemēram, Genesis 1: 26,27 un 9: 6 piemin Dievu savu seju un

citas ķermeņa daļas. Jesajas 50:17 satur aprakstu par vadītāja

God.

 

savukārt Daniēla 7: 9 ir minēti galva un mati Dieva.

Saraksts, daži fragmenti, kas satur aprakstus par fiziskās fea-

 

attēli un ekstremitāšu uc saistībā ar Dievu ir norādīts zemāk:

 

1. Genesis, 01:26:27 un 9: 6 Sejas un citas ķermeņa daļas.

2. Jesajas 59:17 vadītājs.

3. Daniel 7: 9 Head un matu.

4. Psalms 43: 3 sejas, plaukstu un roku.

5. Exodus 33:23 sejas un kakla.

6. Psalms 33:15 acis un ausis.

7. Daniel 9 acīm un ausīm.

8. I Kings 08:29 acīm.

9. Jeremijas 16: 17,32; 19 acīm.

10. Darba 34:21 acīm.

11. Salamana: 05:21; 15: 3 acīm.

12. Psalms 10: 4 acīm un skropstām.

13. Psalms 17: 6,8,9,10 Ausu, Foot, deguns un mute.

14. Jesajas 30:27 lūpu un mēles.

15. Mozus 33 Hands un Fūta.

16. Exodus 31:18 Fingers.

17. Jeremiah4: 19 Vēders un sirds.

18. Jesajas 21 atpakaļ.

19. Tiesību akti, 20:28 asinis.

 

Ir divas vārsmas Pentatēhā kas runā par Dievu kā

metafizisks proti, brīvu no formas un funkcijas. Mozus 04:12

 

saka:

 

Un Kungs runāja pie jums no vidū uguns;

dzirdējāt balsi vārdiem, bet neredz līdzības; tikai

dzirdējāt balsi.

 

Tālāk dzejolis 15:

 

Veikt Tāpēc esiet labu vērību sevi; Jo jūs redzēju

nav veids līdzības dienā ka Kungs uzrunāja

 

Tu Horeba no vidū uguns.

 

Tā kā iepriekš minētie divi panti atbilst cilvēka iemesla dēļ viņi dara

neprasa paskaidrojumus, kā to dara citi, kas uzskaitīti iepriekš.

 

Tāpat ir panti Bībelē, kas attiecas Dievu kosmosā.

Šādi panti ir klāt gan Vecās un Jaunās Derības.

Daži no tiem ir minēti zemāk:

 

Exodus: 25: 8; 29:45, 46

Numuri: 5: 3; 35:34

Mozus: 26: 15

II Samuel: 7: 5,6

I Kings: 8: 30,32,34,36,39,45,49

Psalms: 9: 11; 10: 4; 25: 8; 67:16; 73: 2; 75: 2; 98: 1;

134: 21

Joel 3: 17,21

Zachariah: 8: 3

Matthew: 5: 45,48; 6: 1,9,14,26; 7: 11,21; 10: 32,33;

03:50; 15:12; 16:17; 18: 10,14,19,35; 23: 9,22

 

Visi iepriekš minētie panti pieslēgties Dievs space.l Ir ļoti maz

vārsmas Vecās un Jaunās Derības, kas raksturo Dievu kā

ārpus laika un telpas. Divi piemēri ir Jesajas 66: 1,22 un akti

7: 48,3 Kopš šīm dažos pantos ir pieņemami cilvēka dēļ, un

uz

saskaņā ar racionāliem argumentiem, viņi neprasa jebkādu

Piktogrammām

cijas. Pārējie panti piedēvējot telpu Dievam, tomēr prasa

starp-

interpretācija. Par jūdaisma un kristietības zinātnieki arī vienoties ar mums šo

šāds

vārsmas prasa zināmu paskaidrojumu.

 

Ceturtais punkts: metaforisko šo vārdu nozīmi

 

Tas ir apstiprināts iepriekš minētajā Dieva nav fizisko formu un

iezīmes. Mēs atrast apstiprinājumu arī Jaunajā Derībā, ka Dieva

nevar redzēt. No Jāņa 1:18 Gospel ir:

 

Neviens cilvēks redzējis Dievu jebkurā brīdī.

 

Tas pierāda, ka jebkura dzīva radība, redzams cilvēka acīm, nevar būt Dievs.

Ja vārds "Dievs" tiek izmantots redzams ir viens, nevajadzētu būt

nepareiza

vadoties pēc tā. To var skaidrot šeit, ka vārds Dievs lieto

jebkurš

vienu, bet Dievs varētu būt metafora vai grafisku izmantošana word.1

Nav šaubu, ka var būt daži pareiza lietošanas iemesls

šie vārdi būtnēm, izņemot Dievu. Nākamajā piemērā būs

padarītu to skaidrs. Mēs atrast tādus vārdus, ko izmanto Pentatēhā par

the

eņģeļi tikai tāpēc, ka tie pierāda, Dievs savu godu vairāk nekā darīt jebkurš

citas radības. Exodus 23:20 satur šādu paziņojumu

God:

 

Lūk, es sūtu eņģeli tavā priekšā, lai saglabātu tevi

veids, un, lai tevi uz to vietu, ko esmu sagatavojis.

Sargieties no viņa, un paklausīt viņa balss. Provocēt viņu nav; lai viņš

nebūs piedos jūsu grēkus, jo mans vārds ir viņā.

 

Tālāk dzejā 23 ir teikts:

 

Mīnu eņģelis ies tavā priekšā, un lai tevi

 

pie amoriešu, un Hittites un ferisiešu, un

Kānaānieši, hīviešu un jebusiešu; un es samazināt tos

off.

 

Iepriekš minētajā paziņojumā vārdi, "Es sūtu eņģeli tavā priekšā" un

"Mans eņģelis ies tavā priekšā", ir pietiekami, lai pierādītu, ka

mov-

ing post par mākonis dienā un pārvietojas amats ugunsgrēks

nakts,

vadīt izraēliešus savā veidā, bija neviens cits kā angel2 Dieva.

 

Deifying vārdi ir izmantoti šim Angell vienkārši iepriekš

iemesls.

 

Apsūdzība par Dievišķības lai Izņemot Dievu Pašu

Bībele

 

Tas notiek profusely Bībelē saistībā ar eņģeļiem, cilvēks,

pat Sātans un nedzīvs lietas. Dažviet paskaidrojumi ir

dots, bet pārējā laikā metaforisku nozīme ir tik

obvi-

nas, ka tas neatstāj nekādas šaubas vai nesaprašanās. Es būtu

tāpat

sniegt dažus konkrētus piemērus sastopamas Bible.2

 

Mēs ne reproducēt visu tekstu, bet tikai daļa, ko tieši

saistīts ar attiecīgā punkta. Genesis 17:14 saka:

 

Un, kad Ābrāms bija deviņdesmit gadi un deviņi, Kungs

 

parādījās Ābrāmam un sacīja viņam, es esmu šausmīgi

God; staigāt pirms manis, un topi perfekta. Un es dos

mana derība starp mani un tevi, un tevi vairošu

ārkārtīgi. Un Ābrāms krita uz sava vaiga un Dievs runāja ar

Viņam un sacīs: "Kā man lūk mana derība ir ar tevi, un

tu būsi par tēvu daudzām tautām.

 

Tālāk vārsmas 7-9 mēs atrodam:

 

Un es izveidos savu derību starp mani un tevi

un tavi pēcnācēji pēc tevis tavās paaudzēm, lai mūžīga

derība, lai Dievs tev un taviem pēcnācējiem pēc tevis,

zeme, kur tu esi svešinieks, visu Kānaāna zemi,

par mūžīgu īpašumu, un es būšu viņu Dievs.

 

Verses 15,18,19 un 22. Šajā nodaļā ir jābūt vārdiem: "Un

Dievs sacīja Ābrāmam "," Un Ābrāms sacīja Dievam, "uc Ir skaidrs

ka vārds "Dievs" tiek izmantots, lai viens runā Ābrahamam

 

F bet patiesībā, runātājs bija Dieva eņģelis, kas ir apstiprināta

līdz

, Pēdējais teikums (dzejolis 22), kas ir, "Dievs devās no

Abraham. "

Šeit vārdi Dievs un Kungs ir izmantoti eņģelim, pat

eņģelis pats ir izmantojis šos vārdus, sakot: "Es esmu Visvarenais Dievs", "I

būs viņu Dievs. "

 

Tāpat šie vārdi tiek lietots arī Mozus 18. nodaļas

eņģelis, kas parādījās Abrahamam kopā ar diviem citiem eņģeļiem, kas

paredzams dzimšanas Īzāka, un informēja viņu, ka zeme Lot

drīz tiks iznīcināta. Šajā grāmatā vārds Dievs tiek izmantota četrpadsmit

laiks citiem. Pašu grāmatu pie 28: 10-17, aprakstot notikumu

no

Jacob pašu aizbraukšana no Bēršebas, ir:

 

Un Jēkabs izgāja no Bēršebas, un devās uz

Haranu. Un viņš aizdedzināja uz konkrētu vietu un tur palikām

visu nakti, jo saule bija noteikts; un viņš ņēma no akmeņiem

šī vieta, un nodot tos saviem spilveniem, un nosaka to, ka

vieta gulēt. Un viņš sapņoja, un, lūk, kāpnes, kas izveidota uz

zeme, un top par to sasniedza uz debesīm: un, lūk,

Dieva eņģeļus uzejam un nonākam pie tā. Un, lūk,

Kungs stāvēja virs tā un sacīja: Es esmu Kungs Dievs

Ābrahāms, tavs tēvs, un Dievs, Īzāka: zeme, kur

Tu liest, lai tev es došu to, un taviem pēcnācējiem; un tavs sēklas

būs kā zemes pīšļiem, un tev izplatīt ārzemēs

uz rietumiem, un uz austrumiem un ziemeļiem un uz dienvidiem:

un Tevī, un tavos pēcnācējos visas zemes ģimenes

būt laimīgs. Un lūk, es esmu ar tevi, un tevi sargāšu in

visas vietas, kurp Tu ej, un dos tevi atkal uz

šo zemi; Jo es neatstāšu tevi, kamēr es to esmu darījis

ko es esmu runājis, lai tev par. Un Jēkabs awaked no viņa

miegs, un viņš teica, pašu urely Kungs ir šajā vietā; un es

zināja, ka tā nav. Un viņš bija bail, un sacīja: Cik briesmīgs ir tas

vieta! Tas ir neviens cits, bet Dieva nams, un tas ir

vārti no debesīm.

 

Turpināt to pašu grāmatu pie 3 1 1 3 Jēkaba ​​adreses viņa sievas Leah

un Rachel:

 

Un Dieva eņģelis uzrunāja mani sapnī, sacīdams:

Jacob: Un es teicu, Šeit esmu I. Un viņš sacīja, Paceliet tagad tevim

acis, un redzēt, visus aunus, ko lēciens pēc lopi ir

ringstraked, raiba un grisled: es esmu redzējis visu, kas

Laban dara tev. Es esmu Dievs Beth-el, kur tu

annointedst pīlārs, un kur tu vowedst zvērests uz mani;

Tagad rodas Aizej no šīs zemes, un retum pie

zeme, tavs radi.

 

Tālāk 32: 9 no tās pašas grāmatas ir teikts:

 

Un Jēkabs sacīja: Ak Dievs, mans tēvs Ābrahāms, un Dievs

mana tēva Īzāks, Kungs, kas saidst pie manis, Retum

pie savas zemes, un lai tava radi.

 

Tālāk dzejolis 12:

 

Un tu saidst, es, protams, darīt tevi labu, un Tavus

sēkla kā smiltis jūras, kas nevar tikt numurētu uz

ļaužu.

 

Un atkal 35: 1 no tās pašas grāmatas:

 

Un Dievs sacīja: Jēkabs, Celies, ej līdz Beth-el, un

tur dzīvo: un veikt tur mainīt Dievam, ka parādījās

pie tevis, kad tu fleddest no sejas Ēsava tava broth-

er. Un Jēkabs sacīja savā mājsaimniecībā, un visiem, kas bija

ar viņu, Put prom dīvaini dievus, kas ir jūsu vidū, un

jābūt tīrai, un mainīt savus apģērbus: Un ļaujiet mums rodas, un aiziet

līdz Beth-el; un es dos tur altāri Dievam, kurš

man atbildēja dienā manas ciešanas, un bija kopā ar mani

veids, kuru es devos.

 

Kas apraksta to pašu notikumu detalizēti verse 6. pašā nodaļā

tā saka:

 

Un Jēkabs nāca Luz, kas atrodas Kānaāna zemē.

tas ir, Beth-el, viņš un visi cilvēki, kas bija ar viņu, un

viņš uzcēla tur altāri, un sauc vietu El-Beth-el: jo

tur Dievs parādījās viņam, kad viņš bēga no sejas

 

viņa brālis.

 

Arī mēs atrodam Genesis 48:34:

 

Un Jēkabs sacīja Jāzepam, Visvarenais Dievs parādījās

pie manis Luz atrodas Kānaāna zemē, un svētīja mani, un

man sacīja: Lūk, es tevi auglīga, un vairoties

tevi, un es no tevis daudzus cilvēkus; un sniegs

šī zeme taviem pēcnācējiem pēc tevis par mūžīgu īpašumu.

 

Jāatzīmē, ka tas, kas bija parādījies Jēkabam bija

Fakts, eņģelis, jo ir skaidri saprotams, no Genesis 31. 13. The

zvērests un derība, ko viņa bija kopā ar eņģeli, un nav tieši

ar Visvarenais Dievs, bet mēs esam redzējuši iepriekš minētajā piemērā minētajā

Jacob lieto vārdu Dievam par šo eņģelis vairāk nekā astoņpadsmit reizes.

Pat eņģelis pats izmantoja šo vārdu par sevi.

 

Apsūdzība par Divinib lai Angels

 

Mēs atrast citu neticami un dīvainu stāstu par Jacob aprakstīts

Genesis 32: 24-30:

 

Bet Jēkabs palika viens pats; un tur cīnījās cilvēks ar

viņam līdz laušanas dienas. Un, kad viņš redzēja, ka viņš

dominēja ne pret viņu, viņš pieskārās dobi viņa augšstilba;

un dobu Jēkaba ​​sava augšstilba bija no locītavas, kā viņš wres-

tled ar viņu. Un viņš teica, Ļaujiet man iet, lai dienas breaketh.

Un viņš teica, es neļaus tev aiziet, ja tu mani svētīt. Un

Viņš tam sacīja. Kāds ir tavs vārds? Un viņš teica, Jacob. Un

viņš teica, Tavs vārds tiks saukts vairs Jēkabs, bet Izraēla; l

lai kā princis Tu spēku ar Dievu un ar cilvēkiem un

esi dominēja. Un Jēkabs jautāja viņam, un sacīja: Saki man, es lūdzu

tevi, tavs vārds. Un viņš teica, Tāpēc ir tā, ka tu lielies

jautāt pēc mana vārda? Un viņš svētīja viņu tur. Un Jēkabs

sauc vietas nosaukums Pniēls: es esmu redzējis Dievu seja

uz sejas, un mana dzīve ir saglabājies.

 

1. Izraēlas ebreju valodā nozīmē cīkstonis ar C; od.

 

Ir skaidrs, ka cīkstonis ar Jēkabu bija minēts eņģelis

kā Dievs iepriekš dzejolis. Pirmkārt, tāpēc, ja mēs vārdu Dievs

šeit tā reālā nozīmē tas nozīmētu, ka Dievam

Izraēlieši ir,

Dievs pasarg, tik vājš un nevarīgs, ka viņš nevarēja pārvarēt vīrieti

uz

cīkstēšanās spēles, kas ilga visu nakti. Otrkārt,

jo

pravietis Hozeja skaidri norādīja, ka viņš nav Dievs, bet eņģelis.

Tas

saka Hozejas 00:34:

 

Viņš paņēma bther ar papēdi dzemdē, un viņa

stiprums viņš spēku ar Dievu: Jā, viņš bija vara pār

eņģelis, un valdīja: viņš raudāja, un dara lūgšana pie

Viņu: viņš atrada viņu Beth-el, un tur viņš runāja ar mums.

 

Šajā paziņojumā arī vārds Dievs izmanto divreiz par eņģeli.

Bez tam, mēs atrodam Mozus 35: 9-15:

 

Un Dievs parādījās pie Jēkaba ​​atkal, kad viņš iznāca

no Padan-Aram, un svētīja. Un Dievs sacīja viņam: Tavs

nosaukums ir Jacob: tavs vārds nevar saukt vairāk Jacob,

bet Izraēla ir tavs vārds; un viņš nosauca savu vārdu Izraēla.

Un Dievs sacīja viņam: Es esmu Visvarenais Dievs: augļoties un

reizināt: tauta, un uzņēmums tauta ir no tevis,

un ķēniņi nāks no taviem gurniem; Un zeme, kas es

deva Ābrahāms un Īzāks, tev es arī tā, un taviem pēcnācējiem

pēc tevis Es došu šo zemi. Un Dievs pieauga no viņu

vieta, kur viņš runāja ar viņu. Un Jēkabs izveidoja pīlāru

vietā, kur viņš runāja ar viņu, pat pīlārs akmens;

un viņš ielej dzērienu, kas piedāvā par to, un viņš ielēja eļļu

par to. Un Jēkabs nosauca to vietu, kur Dieva

runāja ar viņu Beth-el.

 

Šeit arī vārds Dievs ir izmantota piecas reizes par eņģeli, kas

runāja ar Jēkabu.

 

Arī mēs atrast Mozus 1: 30-33:

 

Kungs, tavs Dievs, kas pirms jums aizies, viņš cīņa

jums, saskaņā ar visu, ko viņš darīja, lai jūs Ēģiptē pirms

acis; Un tuksnesī, kur Tu esi redzējis kā

ka Tas Kungs, tavs Dievs, tev tukša, jo vīrs valdīs nes savu dēlu, jo

visu tā, ka jūs devās, kamēr jūs nāca šajā vietā. Vēl

šī lieta jūs neticēja Kungu, savu Dievu, kurš devās uz

tā pirms jums, lai meklētu tevi vietu piķis jūsu

teltis, jo uguns naktī, lai rādītu jums to, ko veidā jūs būtu

iet, un mākonī dienu.

 

Pats lietot vārdu "Dievs", ir atrodams atkārtoti iepriekš

fragments. Atkal Mozus 31: 3-8, mēs atrast šo paziņojumu:

 

Kungs, tavs Dievs, Viņš iet pār tavā, un viņš

iznīcinās šīs tautas jau pirms tevis .... Esi stiprs un

labs drosmi, bailes nav .... lai Kungs, tavs Dievs, viņš ir tas, ka

valdīs iet ar tevi; viņš būs ar tevi.

 

Arī šeit vārdu "Dievs" ir izmantots eņģelis. Grāmatā

Tiesneši 13:22 šis eņģelis tiek raksturots kā tāds parādījās Manua

un viņa sieva:

 

Un Manoah sacīja sievai, mēs jāmirst,

jo mēs esam redzējuši Dievu.

 

Kaut vārsmas 3, 9,13, 15, 16, 18 un 21 runā skaidri viņa būtni

eņģelis un nevis Dievs. Bez tam, vārds "Dievs" tiek izmantots, lai eņģelis

Dieva arī Jesajas 6, es Samuel 3, Ecēhiēla 4 un 9, kā arī Amos

7.

 

Apsūdzība par Dievišķības vīriešiem un sātanu

 

Psalms 82: 6 dod mums īpaši skaidru piemēru, sakot:

 

Es esmu sacījis, jūs esat dievi; un visi no jums ir bērni

Visaugstākais.

 

Šeit mēs atrast vārdu "dievs", ko izmanto visiem cilvēkiem. Arī II

Korintiešiem 4: 3-4 mēs atrodam:

 

Bet, ja mūsu evaņģēlijs ir apslēpts, tas ir apslēpts tiem, kas ir zaudējuši: In

 

kuriem šīs pasaules dievs ir aptumšojusi prātu tiem

kas netic, citādi ņemot godības evaņģēlija

Kristus, kurš ir Dieva attēls, vajadzētu spīdēt pie viņiem.

 

Saskaņā ar protestantu zinātniekiem, "Dievs šīs pasaules" šajā pas-

salvija nozīmē sātanu.

 

Uzrādot iepriekš minētos piemērus no Bībeles mēs plānojam

pierādītu faktu, ka tikai tāpēc, ka vārds "Dievs" ir izmantots

kāds vai kaut kas cits, kas nerada saprātīgu dvēseli

domāju, ka šīs lietas ir kļuvušas par Dievu vai par Dieva bērniem.

 

Piektā Point

 

Mēs jau esam pierādījuši ar trešo un ceturto punktu, kas

metaforiskais lietot vārdu "Dievs", ir atrodams pārpilnību

Bībele. Tagad mēs vēlamies parādīt, ka, izmantojot metaforu Bībelē

ir

neaprobežojas tikai gadījumos iepriekš minētajiem. Ir daudzi citi

situācijas, kad metafora un pārspīlējums tiek izmantoti diezgan brīvi.

 

Šādi piemēri parādīs to skaidrāk. Ģenēze 13:16

ir vārdi:

 

Es WIU padarīt tavus pēcnācējus kā zemes pīšļiem: tā, ka, ja

cilvēks var saskaitīt putekļus no zemes, tad Shau taviem pēcnācējiem arī

numurē.

 

Vēl viens pārspīlēts piemērs ir atrodams 22:17 no pašu

 

Ka svētība I WIU tevi svētī, un reizinot I WIU

reizināt tavus pēcnācējus kā zvaigznes no debesīm, un kā smiltis

kas ir uz jūras krastu.

 

Līdzīga tika apsolīts, Jēkabam, ka viņa paaudze būs

skaits ievērojami pieaudzis, jo zemes pīšļiem, bet patiesībā tās

paaudze

cijas abu praviešiem kopā nekad nav palielinājies,

vienāds ar graudu skaita atrodami daži grami smilšu tālu no

ir vienāds ar putekļiem au jūras krastos no zemes.

 

Raksturojot zemi solīja izraēliešiem, Mozus 3: 8 saka:

 

Pie zeme plūst ar pienu un medu.

 

Lai gan mēs visi zinām, ka nav tādas vietas pastāv uz Zemes.

Mozus nodaļā 1 satur šādu paziņojumu:

 

Pilsētām ir liels un waUed debesīs.

 

Un 9. nodaļā mēs lasām:

 

Glabāt tautas lielāks un spēcīgāks par sevi pašu,

pilsētas liels un iežogota līdz heaven.2

 

Psalms 78: 65-66 saka:

 

Tad Kungs awaked kā viens no miega, un, piemēram,

varens vīrietis ka shouteth dēļ vīna, un sita

viņa ienaidnieki, kas ir kavēt daļās; Viņš nodot tos mūžīgs

pārmest.

 

Psalms 104: 3 satur šo panegiriks Dievam:

 

Kurš atdod starus no viņa kameras ūdeņos: kurš

ceļ mākoņi ratos: kurš staigā uz spārniem

vējš.

 

No evaņģēlista Jāņa raksti ir pilns ar metaforām, līdzībās,

hyperboles un pārspīlējumi. Jums būs grūti atrast kādu teikumu, kas

neprasa interpretāciju. Tie, kas ir lasījuši viņa Evaņģēliju,

viņa

Vēstulēs un viņa Atklāsmes ir RES iepazīties ar šo

raksturlielumus

tic Jāņa. Piemēram, viņš sāk Atklāsmes 12. nodaļu ar

šis

apraksts:

 

Un tur parādījās liels brīnums debesīs; sieviete

saulē tērpta, un mēness zem viņas kājām, un pēc

viņai galvā divpadsmit zvaigžņu kronis; Un viņa ir ar bērnu

kliedza sāpēs un dzemdību, un sāpināts jāpiegādā. Un

parādījās vēl viens brīnums debesīs; un redzi liels

sarkans pūķis, kam bija septiņas galvas un desmit ragi, un septiņas

kroņi viņa galvām. Un viņa aste norāva trešo daļu

zvaigznes no debesīm un nometa tās zemē un pūķis

stāvēja sieviete, kura bija gatava piegādāt,

lai rīt viņas bērniņu, tiklīdz tas bija bom. Un viņa

tālāk cilvēks bērns, kurš bija jāvalda visas tautas ar stieni

dzelzs Un viņas bērns tika aizrauts pie Dieva un pie Viņa troņa.

Un sieviete bēga tuksnesī, kur viņa precēta

sagatavota vieta Dieva, ka tie barojas viņas tur tūkstošiem cilvēku

smilšu divi simti sešdesmit dienas.

 

Un tur bija karš debesīs, Miķelis un viņa eņģeļi

cīnījās pret pūķi; un pūķis cīnījās, un viņa

eņģeļi, Un neuzvarēja; viņu vieta vairs nebija atrodams neviens

debesīs.

 

Smieklīgs apraksts Iepriekš šķiet bezjēdzīga izplūdums

no ārprātīgais, līdz kādu saprātīgu skaidrojumu var atrast to

kas ir cerLainly nav viegli šajā gadījumā. Jūdaisma un Chrisdan

zinātnieki

cenšamies nosūtīt dažus paskaidrojumus par šādiem apgalvojumiem un darīt

uzņemt

klātbūtne pārspīlējumiem un hiperbola Svētajos Rakstos.

The

autors Murshid at-Talibeen teica viņa grāmatas 3. sadaļā:

 

Ciktāl stils svētajām grāmatām ir concemed, tas ir

pilns ar neskaitāmiem un sarežģītu metaforas, īpaši

Vecā Derība.

 

Tālāk viņš ir teicis:

 

Un stils Jaunajā Derībā ir arī ļoti

metaforiskais īpaši notikumi mūsu Pestītāju. Par šo

iemesla dēļ daudzi nepareizi priekšstati un idejas ir izplatījusies, kā daži

Christian skolotāji ir mēģinājuši sniegt šādus fragmentus ar

vārds vārdā paskaidrojumus. Lūk, daži piemēri, kas liecina par

ka vārds vārdu skaidrojumu par metaforu fragmenti ir

nav pieļaujama. Kristus savā paziņojumā par ķēniņa Hēroda: "Go

jūs, sakiet šim lapsai "," l protams, vārdu "lapsa" attiecas uz nežēlīga

un maldinošs karalis, jo šis dzīvnieks ir zināms, ir nežēlīga

un maldinošs. Tāpat mūsu Kungs sacīja jūdiem:

 

Es esmu dzīvā maize, kas nākusi no heav-

lv: Ja kas ēdīs no šīs maizes, tas dzīvos mūžīgi:

un maize, ko es jums došu, ir mana Miesa, ko es gribu

došu dzīvē world.l

 

Bet jūdi ņēma šo fragmentu savā gramatiski un jautāja

kā tas viņam bija iespējams piedāvāt viņiem savu miesu ēst,

nevis saprotot, ka tas atsaucās uz upuri Kristus upura

pats kā salīdzināšanu par grēkiem visā pasaulē. Mūsu

Pestītājs arī teica par godu Euharistijas par

maize, ka "Tā ir mana miesa", un par dzērienu, ka, "Tas ir

asinis manas derības ".

 

Tad no divpadsmitajā gadsimtā Romas katoļi sāka

interpretēt to citā ziņā pretrunā ar apgalvojumiem

no svētajām grāmatām, un izgudroja mācīšanu transub-

stantiation, ar kuru maize un dzēriens būtu trans-

formēti miesu un asinīm Kristus. Tā kā mēs sakām

ka maize un vīns, joprojām saglabā savu būtību un nav

mainīt vispār. Pareizs skaidrojums paziņojuma par mūsu

Kungs ir tas, ka maize ir kā ķermeņa Kristus un vīna

ir kā viņa asinis.

 

Šī atļauja ir diezgan skaidra un nepārprotama, bet viņš ir starp-

preted Kristus pašu paziņojumu atspēkot ticību katoļiem

ka

maize un dzēriens ir patiešām transformē miesu un asinīm

Kristus, bet patiesībā, acīmredzamās nozīmes gaitā ir

tieši tā

to, ko katoļi ir sapratuši. Kristus pats apgalvojums ir šāds:

 

Un, tiem ēdot, Jēzus paņēma maizi un svētīja to,

un lauza, un deva to saviem mācekļiem, un sacīja: Ņemiet un ēdiet,

šī ir mana Miesa. Un Viņš ņēma biķeri, un pateicās, un

deva viņiem, sacīdams: Dzeriet visi no tā; Šīs ir manas Wood

Jaunās derības, kas par daudziem tiks izlietas par remis-

Sion no grēkiem. "

 

Katoļi, kas tic transformāciju maizes stāšanās

Kristus miesa, bija vairākumā pirms parādīšanās

the

Protestantu kustība. Cilvēku no šīs sektas skaits vēl joprojām

vairāk

visā pasaulē.

 

Tā kā šī ticība transubstanciācija nav pareiza,

domas

no protestantiem, pamatojoties uz to, ka tas nav pieņemami

cilvēka

Iemesls un commonsense, jēdziens trīsvienība līdzīgi būtu

jānoraida to pašu iemeslu dēļ, jo vispārēji atzīts

racionāliem argumentiem liecību pret to, lai gan daži neskaidrs

indikācijām

miem uz šo koncepciju var atrast dažos Bībeles pārskatos. Tas

var

apgalvot, ka fakts, ka tagad šis uzskats ir ticība

miljoniem

saprātīgu kristiešiem, ir pats par sevi, arguments par to, lai tā

believ-

spējīgs koncepcija. Atbildot uz šo apgalvojumu, mēs varam atgādināt viņiem, ka

miljoniem katoļticīgo, kas joprojām pieder ticību

transub-

stantiation ir tikpat saprātīgi un ir lielāks skaits nekā

Protestanti. Viņi joprojām fimlly tic faktisko transformācijas

no

maize ķermenī Kristus. Tas padara par spēkā neesošu protestantu

kon-

tention. Tagad mēs parādīsim, ka sakramentu Euharistiju, kā

uzskatīts, ka katoļi, ir pilnīgi iracionāla, un kaut kas

ir

pilnīgi nepieņemama cilvēka dēļ.

 

Pirmo argumentu

 

Romas katoļu baznīca apgalvo, ka vīna un maizes fiziskiem

ki pārvērsties asinīs un Kristus miesa un kļūt, jo

reāls

sajūtu, Kristus pats. Šī maize, kad pārveidots Kristū,

jābūt,

Tāpēc, būtu fiziski pārveidota cilvēka miesu. Ir skaidrs,

tomēr, ka maize saglabā visas savas īpašības un ikviens

redzēšana

un pieskaras to atrod nekas, bet maizes, un, ja šī maize ir atstāta

par

kādu laiku tas sabrūk un sadalās tāpat kā jebkuru citu maizi. Tā būs

nav

novērojams kāds no izmaiņas, kas rodas tad, kad cilvēka ķermenis saistību atcelšana

rada.

 

Otrs arguments

 

Kristus klātbūtni, ar savu dievišķo raksturu, tūkstošos

vietas vienā un tajā pašā laikā var būt iespējams kristiešu

doma

bet tas nav savietojams ar savu cilvēka raksturu. Tāpēc kā

pilnīgi

cilvēks, viņš bija kā citiem cilvēkiem, sajūta badu, ēšanas,

drink-

ing, un guļ kā visi citi vīrieši. Būt cilvēku viņš bija pat

bail no jūdiem un aizbēga no tiem. Tas ir tāpēc, loģiski

neiespējami, ka Kristus kurai ir viens cilvēka formu varētu būt iepriekš

nosūtīts fiziski pie neskaitāmas vietās, tajā pašā laikā.

 

Trešais arguments

 

Ja mēs pieņemam, ka tūkstošiem priesteru spēj mirklī

iesvētīšana, padarot maize, ko viņi piedāvāja uzreiz tum stājas

the

ķermenis paša Kristus, kurš bija piedzimis no Jaunavas Marijas to

deklamācija, tas atstāj mūs ar divām iespējām: vai nu katru vienu

no šiem

Kristi ir tieši un precīzi tas pats reālais Kristus piedzimis

Jaunava

Marija, vai arī, ka katrs no viņiem ir cits, nevis reālo Kristu.

 

Ceturtais arguments

 

Tagad, kad maize ir tumed ķermenī Kristus

rokas priesterim, viņš sadala to daudzos mazos gabaliņos. Šis

atkal

piedāvā divas iespējas, vai nu Kristus ir sadalīts

vienāds

skaits gabaliņos vai katra gabala atkal pārvēršas pilnīgs

un

perfekta Kristus. Saskaņā ar fommer ēdājam no viena gabala

būtu

nav uzskatāma par tādu, ēst visu Kristus; un

atbilstoši

 

1. kristieši uzskata, ka jebkurā pasaules ceremonija

no Euchanst ir

veikta, Kristus fiziski liek sevi klāt šajā vietā.

 

ar pēdējo, jums būs ticēt klātbūtnē armijas

no

Kristi.

 

Piektā ARGUMENT

 

Kunga sava mielasta, kas notika nedaudz pirms pasākuma

"Krustā sišana" kalpoja, lai to upuri, kas vēlāk

at-

uzdots ir sasniegts, liekot Jēzu pie krusta un

cruci-

stiprināta viņu. Tas bija gluži lieki, ka viņam būtu sita krustā

the

Ebreji pēc kam jau uzupurējās. Tāpēc, ka, saskaņā ar

Christian doma, vienīgais mērķis Kristus nāk pasaulē

bija

upurēt sevi, lai atpestītu pasauli. Viņš bija ne

nākt

ciest atkal un atkal šim nolūkam, kā to saprot no

the

pēdējais fragments no Ebrejiem 9. nodaļā.

 

Sestā ARGUMENT

 

Ja Christian prasība tiek pieņemts kā pareizs, tas padarītu

Kristieši vairāk nežēlīgas Kristum nekā jūdiem, jo ​​viņi ir vajājuši

Kristus tikai vienu reizi, un pa kreisi him2 kamēr kristieši katru dienu

perse-

gudrs Kristus, nogalināt viņu un ēst un dzert savu miesu un asinis. Ja

Ebreji

var nosodīja un nolādēta par krustā Kristu reiz ko vajadzētu

būt liktenis, kas nokauj un noslepkavot Kristu vairākas reizes

ik

diena un neatstāj viņu vienu pēc tam, bet ēst savu miesu un

dzēriens

viņa asinis? Ko var teikt par tiem, kas nav droši ēst

viņu

god? Ja viņu dievs nespēj sevi glābt no viņu ķetnām, kurš par

zeme

būs pasargāti no viņiem?

 

Septītais ARGUMENT

 

Lūkas 22:19 satur šādu paziņojumu Kristus attiecībā

 

l. "Tātad Chnst reiz piedāvāja segt grēkus, daudz, un pie

tiem, kas izskatās

viņam, vai viņš parādīsies otro reizi bez grēks

pestīšanu. "

 

2. Christian Churc4 pēc paktu draudzību ar ebrejiem

1964, klīringa

ly paziņoja, ka ebreji nebija nekāda sakara ar nogalināšanu

Kristus. Šī deklarācija

stāv skaidrā pretrunā ar to, ko Bībele saka un rāda

pienācīgi ievērots

viņi ar Bībeli.

 

institūcijai Euharistijas:

 

Tas jādara piemiņai!.

 

Ja tas vakariņas bija pats par sevi upuris, tad tas nevar būt bijuši

a

piemiņas vai atceres, jo nekas nevar būt atceres

pati.

 

Cilvēki, kas pieņem tādus māņticību kā maizi pārvēršas Kristus

visi ir lielāks risks kļūt par upuri lielāku māņticību

uz

dievišķo jautājumi, piemēram, jēdzienu par Dievu un citiem jautājumiem, kas saistīti

līdz

iemesls. Mēs apgalvo, ka, ja visi šie saprātīgi sekotāji var vienoties

par

pārliecība, kas ir absolūti noraida loģiku un commonsense,

vai

neredzīgo saskaņā ar savu senču, vai kāda cita iemesla dēļ, to

nebūtu pārsteigums mums, ka protestanti un

Catho-

LIC ir kopīgi vienojušies par Trīsvienību, kas ir vairāk absurds un

vairāk pretrunā ar cilvēka dēļ.

 

Ir liels skaits cilvēku, lielāks skaits, patiesībā, nekā

katoļi, kas tiek sauktas par ķeceriem, jo ​​viņi ir pamesti

kristīgā ticība tikai tāpēc, ka viņi atrada pārāk daudzas institūcijas

un pārliecību par kristīgās ticības nepieņemamo cilvēka dēļ.

Viņi

atteicās pieņemt to, kas ir nepieņemami. Viņu grāmatas ir pilnas ar

arguments

miem, lai atbalstītu viņu domas. Turklāt ir vēl viena sekta

sauc

Unitarians kurš arī ir noraidījuši institūciju Euharistiju.

The

Ebreji un musulmaņi arī atspēkot un noraidīt šo mitoloģisko un

pat absurdi mācīšana.

 

Sestā Point: neskaidrības pārskatos Kristus

 

Ir neskaitāmi piemēri neskaidrības atrasti pārskatos

mentiem Kristus. Tik daudz tā, ka Viņa mācekļi un tuvi draugi

varētu

nesaprot savu vēstījumu līdz brīdim, kad Jēzus pats bija noskaidrota to.

The

paziņojumi izskaidrot ar Jēzu ir noteikti ir jāsaprot, bet

daudzi citi paziņojumi, kas nav izskaidrojama ar viņa joprojām

neskaidra un neskaidra, izņemot dažas no tām, kas tika saprasts

ar lielu piepūli pēc ilga laika. Ir daudzi piemēri

šo

Jaunā Derība, kuru mēs pieminēt tikai dažus.

 

Pirmais piemērs

 

2. nodaļa Jāņa evaņģēlijā, aprakstot notikumu dažu

Ebreji, kas lūdza Kristu dažām pazīmēm, ziņo šādu atbildi

no

Jēzus jūdiem:

 

Nojauciet šo svētnīcu, un es trijās dienās to uzcelšu.

Tad teica, ka jūdi, Četrdesmit sešus gadus šī svētnīca

ēka, un Tu to uzcelsi trijās dienās? Bet viņš runāja

par savu miesas svētnīcu. Kad viņš bija pieaudzis no

mirušie, Viņa mācekļi atminējās, ka Viņš to sacījis

viņiem; un ticēja Rakstiem un vārdiem, ko

Jēzus bija runājis. "

 

Šajā piemērā pat Jēzus mācekļi nevarēja saprast

nozīmīgums iepriekš minētais apgalvojums līdz augšāmcelšanos

Kristus

nemaz nerunājot par to saprotot ar ebrejiem.

 

Otrs piemērs

 

Jēzus teica Nikodēmam 2

 

Izņemot cilvēks var piedzimt no jauna, viņš nevar redzēt valstību

no God.3

 

Nikodēms nesaprot Jēzu, atbildēja:

 

Kā var cilvēks būt bom, kad viņš ir vecs? Vai viņš var ieiet

otro reizi savā dzimtajā savā klēpī, un no jauna piedzimt?

 

Jēzus mēģināja darīt viņam saprast otro reizi, bet viņš joprojām

darīja

nesaprot. Tad Jēzus sacīja viņam:

 

Tu esi meistars Izraēlu, un nezini tiem

lietas? l

 

Trešais piemērs

 

Kristus, risinot ebrejus, teica:

 

Es esmu dzīvības maize .... Šī ir maize, kas nāk

no debesīm, ka cilvēks var ēst to, un nemirst ... 2

un maize, ko es jums došu, ir mana Miesa, ko es jums došu,

dzīvi pasaulē. Tad jūdi strīdējās starp viņiem,

paši, sacīdami: Kā šis cilvēks dot mums ēst savu miesu?

Tad Jēzus sacīja tiem, ... Izņemot jūs ēdat miesu

Cilvēka bērns, un Viņa Asinis nedzersiet, tad jūsos nebūs dzīvības jūsos.

 

Jo mana Miesa ir patiess ēdiens, un manas Asinis ir dzert in-

akts. Kas ēd manu Miesu un dzer manas Asinis,

paliek manī, un es viņā. Kā sūtījis dzīvais Tēvs

mani, un es dzīvoju Tēva, lai tas, kas Mani bauda, ​​pat viņš

dzīvos ar mani ....

 

Tad daudzi no Viņa mācekļiem, kad viņi bija dzirdējuši,

sacīja: Šis ir grūti teiciens; kas var to klausīties?

 

No šī laika daudzi Viņa mācekļi atkāpās un

waLed vairs ar viņu.

 

Šoreiz jūdi nesaprata Jēzu un pat Viņa mācekļi

konstatēja, ka tas ir grūti un sarežģīti, kā rezultātā daudzi

viņa

mācekļi pamesta viņu.

 

Ceturtais piemērs

 

Jāņa evaņģēlijs 8: 21-22 ir:

 

Tad Jēzus atkal viņiem sacīja: Es eju savu ceļu, un jūs

cenšas mani, un Shau nomirsiet savos grēkos: Kurp es eju, ye

 

nevar nākt. Tad jūdi, Viņš sevi nonāvēs?

jo viņš saka: Kurp es eju, tur jūs nevarat nākt.

 

Piektā piemērs

 

Jāņa 8: 51-52 saka:

 

Patiesi, patiesi, es jums saku, ja cilvēks manus vārdus, viņš

nāves mūžam neredzēs. Tad jūdi sacīja viņam: Tagad mēs

zinu, ka Tevī ir velns. Ābrahāms ir miris, un

pravieši; un tu saki, ja man manus vārdus, viņš veic

nekad nebaudīs nāvi.

 

Lūk, arī ebreji nevarēja saprast paziņojumu Jēzus,

drīzāk tie apsūdzēja viņu tikt glabājis velns.

 

Sestā piemērs

 

Mēs lasām Jāņa 1 1 14:

 

Un pēc tam viņš tiem sacīja: Mūsu draugs Lācars "

guļ; bet es eju, ka es varētu modināt no miega. Tad

teica, ka Viņa mācekļi, Kungs, ja viņš guļ, viņš to dara labi. Howbeit

Jēzus runāja par viņa nāvi, bet viņi domāja, ka viņš ir runājis

ņemt atpūtas miegā. Tad Jēzus sacīja tiem atklāti,

Lācars ir miris.

 

Šeit mēs redzam, ka mācekļi nesaprata viņu, kamēr viņš

paskaidroja, ko viņš bija domāts.

 

Septītais piemērs

 

Matthew 16: 6-12 satur šādu paziņojumu:

 

Tad Jēzus sacīja viņiem: Uzmanieties un sargieties no

no farizeju raugs un saduceju rauga. Un viņi iemesla

soned savā starpā, sacīdami, tas ir tāpēc, ka mēs esam spēruši

ne maizi. Kurš, kad Jēzus, pazīdams, Viņš tiem sacīja: O

jūs mazticīgie, Kāpēc jūs sevī domājat, ka jūs

maizes nav? ... Kā tas ir, ka jūs saprotu, ka

Es runāju to ne par maizi jums, ka jūs vajadzētu piesargāties

rauga no farizeju un saduceju rauga? Tad

tie saprata, ka Viņš nebija licis sargāties no

raugs maizi, bet no farizeju un

saduķeji.

 

Tāpat šeit mācekļi nevarēju saprast, ko Jēzus teica:

uz tiem, kamēr viņš paskaidroja to viņiem.

 

Astotais piemērs

 

Saskaņā ar aprakstu kalponi, kas tika izvirzīts no miroņiem

mēs atrast šo paziņojumu Lūkas 8: 52-53:

 

Un visi raudāja un apraudāja viņu, bet viņš teica, Neraudi; viņa

nav mirusi, bet guļ. Un tie izsmēja Viņu,

zinot, ka viņa ir mirusi.

 

Jēzu, šajā piemērā, tika smējās, jo neviens nevarēja saprast

ko viņš gribēja.

 

Devītais piemērs

 

Mēs atrast šo adresi Jēzus saviem mācekļiem Lūkas

9: 44-45:

 

Ļaujiet šos vārdus ļimt jūsu ausīm: par Dēla

cilvēks tiks nodots ļaužu rokās; Viņi nenovērtēt

stāvēja ne šis vārds, un tie palika apslēpti viņiem, lai viņi pro-

ceived to nav, un tie baidījās jautāt par šiem vārdiem.

 

Mācekļi atkal nevarēju saprast Jēzu iepriekš Piemēri

ple.

 

Desmitā piemērs

 

Turpmākais paziņojums parādās Lūkas 18: 31-34:

 

Tad Jēzus ņēma tos divpadsmit, un sacīja viņiem:

Lūk, mēs ejam uz Jeruzalemi, un viss, kas ir rakstīts

pravieši par Cilvēka Dēlu ir doku-

plished. Jo Viņu nodos pagāniem, un veic

būt izsmēja, un spītīgi lūdza, un spitted on: Un viņi

veic šaustīs Viņu, un nodot viņu nāvi: un trešajā dienā Viņš

augšāmcelsies. Un viņi saprata, neviena no šīm lietām:

un šis vārds palika tiem apslēpts, nedz zināja, ka tie

, kas tika runāts.

 

Šajā gadījumā mācekļi to nesaprata, sakot, pat

lai gan tas bija otrā reize, kad viņi bija teicis par to.

Acīmredzot minētais apgalvojums nebija neskaidrības tajā. Iespējams

pamatojoties uz to, ka viņi nesaprot šo teicienu bija tas, ka viņi bija

uzzināja

no ebrejiem, ka Kristus būtu liels karalis. Tagad pie appear-

Ance Kristus, kad viņi apskāva savu ticību, viņi meklē for-

novirzīt uz laiku, kad viņi varētu sēdēt karaļa tronī ar

Kristus.

Viņi bija stingru pārliecību par to, jo Kristus pats bija apsolījis

viņiem, ka viņi sēž uz divpadsmit sēdekļos, un katrs no tiem būtu

valdīt pār cilvēkiem, vienas cilts Israēla. Viņi domāja

the

karaļvalsts solīja viņam bija valstība no šīs pasaules, jo indicat-

ed ko burtiskā nozīmē Kristus saviem vārdiem. Tagad "oove sakot

bija

pilnīgi pret viņu cerībām un ticību. Mēs gatavojamies

šovs, kas

nākamās lapas, ka Jēzus mācekļi patiešām bija tādas

cerības.

 

Mūžība Šaubas par vairākiem priekšrakstiem

 

Sakarā ar neskaidrībām dažu Kristus pašu apgalvojumiem viņa mācekļi

palika mūžīgā nenoteiktību attiecībā uz dažiem jautājumiem

kas attie-

ed ticībai, un viņi nevarēja noņemt šo šaubas, kamēr

viņi

dzīvoja. Piemēram, viņi ticēja, ka Jānis Kristītājs nebūtu

mirt

līdz Augšāmcelšanās Dienā, un viņi stingri ticēja, ka diena

no

Augšāmcelšanās nāks mūžā. Mēs esam apsprieduši šos

 

divi jautājumi detalizēti iepriekšējie grāmatā.

 

Ir konstatēts, ka faktiskie Kristus vārdi nav atrasti

jebkurš

no evaņģēlijiem. Evaņģēliji satur tikai tulkojumu ko

narrators vai reportieriem domāja Kristus sacīja. Mums ir ražoti

nenoliedzams pierādījumi, lai pierādītu, ka nav ne mazākās

esamība

oriģināls Evaņģēlijs. Viss, kas mums ir, ir tulkošanas un ka,

arī ir

bez reģistrēšanās vai norādi tulkotāja. Nav

convinc-

ing pierādījumu, vai nu, ka citi grāmatas, kas tiek piedēvētas dažādas

autori tiešām bija rakstīts ar šiem autoriem. Mēs jau esam pierādījuši

ka šīs grāmatas ir izgājuši neskaitāmas izmaiņas, un ir

ir stipri bojāts. Mēs esam arī pierādījuši, ka tic kristieši

izkropļot šos tekstus reliģiskiem mērķiem, tas ir, vai nu

par at-

pārnešanas kādu parasti tiek uzskatīts priekšrakstu vai noņemšanai dažiem

iebildumi no tā.

 

Mums ir arī redzams agrākos lapās, ka visi teksti conceniing

priekšraksts par trīsvienības arī ir izkropļota un mainīts.

pēc

līnijas bija teksts papildināts ar Pirmās vēstulē 5. nodaļā

John:

 

Jo trīs ir, kas dod liecību debesīs, Tēvs,

 

Word, un Svētais Ghost.l

 

Tāpat daži vārdi tika pievienoti tekstam 1. nodaļas

Matthew bet pilnīgs dzejolis bija izlaists no 22. nodaļā

Luke.

 

Septītais Point: neiespējamību possibles

 

Dažreiz cilvēka prāts nespēj piekļūt pilnam no-

nificance no dažām lietām, bet tajā pašā laikā tas nav

izmest

tos kā impossibilities. To pastāvēšana tiek pieņemta kā

ie iespējams

ble. Visas šādas lietas, tāpēc tiek uzskatīts, ka gulēt

no kategorija

iespējams.

 

Tāpat reizēm cilvēka prāts, pamatojoties uz dažu racionālu

ARGUMENT vai tikai par šķietamo pierādījumiem, nolemj, ka kaut kas ir

 

neiespējami. Visu tādām lietām pastāvēšana tiek klasificēti kā

ie-

jām. Acīmredzot katrs no tiem ir skaidri atšķiras no

otru. Līdzīgi divas lietas pretrunīgi viens otram nevar

pastāvēt

kopā. Tāpat nav loģiski iespējams viena lieta būtu

nepiemīt gan īpašību iespējamību un neiespējamību. Par

Piemēram, viena nevar būt cilvēka un ne-cilvēka, tajā pašā laikā. Par

Piemēram, ja Zayd nav nav cilvēks, viņam ir jābūt cilvēkam, vai ja akmens

ir

ne cilvēka tai jābūt ne-cilvēka. Jebkas apgalvoja pret šiem

loģiskās noteikumi būtu jāuzskata absurdi un neiespējami, ko ik

saprātīgs cilvēks visā pasaulē. Tādā pašā veidā savdabība

un

liels daudzums nav atrodama vienu lietu, tajā pašā laikā. Vienādi

divi

pretējas nevar pastāvēt kopā, tajā pašā laikā. Piemēram,

gaisma

un tumsa, blackness un baltums, wannth un vēsums, mitrumu

un sausums, redzamība un neredzamība, kustības un mazkustīgums,

nevar

pastāvēt kopā. Tas ir tik acīmredzams, ka cilvēka prāts būtu

nekavējoties

lemt pret to.

 

Astotā Point: Ko darīt ar neitralizējošu argumenti

 

Ir situācijas, kad mēs saskaramies ar neitralizētu arguments

miem starp divām idejām. Šādos gadījumos, ja mēs nespējam

dot priekšroku

viens pār otru, abi ir jāizmet, citādi daži kon-

vincing skaidrojums jāatrod gan. Tomēr ir svarīgi

ka šis skaidrojums nedrīkst būt racionāls neiespējami. Par

piemērs

dzejolis runājot Dieva sava fiziskā forma un funkcijas ir pretrunā

vai

neitralizēt vārsmas, kas runā par Dievu kā brīvu no fiziskā

veidos un izpausmēs. Tādēļ ir būtiski, lai interpretēt šos pantus

tā kā

noņemt šķietamo pretrunu no tiem. Tajā pašā laikā tas

Ir svarīgi, ka šī interpretācija nav definēt Dievu kā

ir

fiziskās un ne-fizisks tajā pašā laikā, jo šāds

mu-

uzaicinājums būtu racionāls neiespējami un nepieņemami cilvēku

Iemesls un nebūtu noņemt pretrunu no paziņojumiem.

 

Devītais Point: Trīs nevar būt viens

 

Numurs, pats par sevi, nav self-vispār. Tas vienmēr pastāv

cēloniski.

 

Filozofiski runājot tā ir nejauša. Katrs numurs tāpēc

ir

uzņēmums atšķiras no citiem. Viens ir atšķirīgs no diviem, un

trīs

utt Jebkas, kas ir vairāk nekā viens, nevar uzskatīt par

viens.

Tāpēc jebkurš pretenziju, pie klātbūtnē savdabība un daudzveidību

uz

viena lieta, tajā pašā laikā, ir jānoraida cilvēka dēļ, jo

ir absurdi un iracionāla.

 

Desmitā Point: Real Vienotība un Trinity Together

 

No mūsu viedokļa nebūtu nekas nosodāms, ja

Kristieši neapgalvoja, ka trīsvienība un vienotību Dieva bija īsta

un

faktu, un ka trīs bija faktiski viens un viena faktiski trīs.

Ja viņi

apgalvoja, ka vienotība pastāvēja patiesībā kamēr trīsvienība pastāvēja

tikai figu-

ratively, tādā gadījumā mēs varētu piekrist tiem, un nav pa-

tention ar viņiem. Bet viņi apgalvo, viņu dievus, ir trīs un būt

viens

tajā pašā laikā, kā ir vairāk nekā redzams no grāmatām

Protestants

zinātnieki. No Meezan al Haqq autors teica savā grāmatā Hall-al

lshkal:

 

Kristieši tic Trinity un vienotības reālā

 

sajūtu vārdiem.

 

Vienpadsmitā Point: dažādās interpretācijas Trinity

 

Liels musulmaņu zinātnieks Maqrizi, l aprakstot mūsdienu

Kristieši teica savā grāmatā Al-Khltat:

 

Kristieši tiek sadalīta daudzos sektām: Melchites, 2

 

Nestoriāņi, 3 jakobīti, 4 Bodhanians5 un maronīti

kurš dzīvoja netālu Harran.

 

Viņš arī teica:

 

Par Melchites, Nestoriāņi un jakobīti visi uzskatām, ka

Dievs ir trīs personas, un ka trīs personas ir viens, ka ir

to iepriekš esošu būtības. Tas nozīmē, ka tēvs,

Dēls un Svētais Gars apvieno ir viens Dievs.

 

Atkal viņš teica:

 

Viņi apgalvo, ka Dēls tika apvienota ar bom dēlu,

savietotāju un vienoti kopā kļuva par Kristu, un tas Kristus

ir Kungs un Dievs cilvēkiem. Tagad ir domstarpības

starp tām attiecībā uz raksturu šajā Vienotības. Daži Chris-

tians teikt, ka dievības būtību un būtību

cilvēce apvienojās kopā, un šī vienotība nav atcelt

būtība otru. Kristus ir gan, Kungs Dievs, un

Marijas dēls, kas palika viņas klēpī un bija dzemdējusi

viņas un kurš tika sists krustā.

 

Daži citi kristieši apgalvo, ka pēc tam, kad vienoti viņi kļuva

divas atsevišķas esences, vienu cilvēku un citu dievišķo, un viņa

nāve

un krustā sišana ir saistīti ar viņa cilvēcisko aspektu un nevis viņa

dievišķo

persona. Tāpat viņa dzimšanas ir saistīta ar viņa bijušo personai. Viņi

teikt

ka Kristus kopumā ir cienīgs dievkalpojumu un Kungs Dievs.

 

Kristieši domā, ka cilvēku un dievišķo esences bija vienota, bet

ka dievišķā būtība ir atdalāmi, bet citi apgalvo, ka

hypostasis no dēla tika incamated ķermenī un tika apvienota

ar to. Citi domā, ka šī vienotība ir tikai izskats, piemēram,

rakstīšana

uz vaska vai atspulgu spogulī. Ar Melchites saka, ka Dievs ir

the

nosaukt trīs nozīmēm. Viņi tic vienā no trim un trīs

viens. Jakobīti apgalvo, ka Dievs ir viens, un self-vispār, non

fizisko, tad vēlāk viņš kļuva par fizisko un cilvēku. Maronīti,

No otras puses, turēt ka Dievs ir viens. Kristus nav viņa fiziskā

dēls

bet no viņa laipnību, mīlestību un žēlastību, viņš viņu sauca savu Dēlu, kā

Abraham sauca Dieva draugs. Īsumā tie ir lieliski

dažā-

atpazīšanu šajā jautājumā.

 

Minēto atšķirību attiecībā uz interpretāciju, kas

trin-

bas starp kristiešiem ir tik liels un nopietns, un tā pretrunīga

līdz

viena otrai, ka nav iespējams spriest ieradās.

Protestanti, realizējot šo absurdumu jēdzienu savienības,

sacēlās

pretrunā ar viedokli, viņu vecāku un ņēma patvērumu saglabājot

kluss par

šis jautājums.

 

1 welfth Point: Trinity nepastāvēja pirms

 

Iepriekšējās tautas jau no Ādama līdz Mozum nebija jēdziena

tTrinity. Daži no vārsmas no Genesis bieži citēti tās

atbalsts

ir bez rezultātiem, jo ​​trinitāriešu interpretācijas šiem pantiem ir

dīvains

un tālu no teksta.

 

Visredzamāko vidū šie panti ir Genesis 1:26, kas ir

bieži citē kristieši. Tajā teikts:

 

Un Dievs sacīja: Darīsim cilvēku pēc mūsu tēla.

 

ln šajā pantā Dievs izmantoja pirmās personas daudzskaitlī sev.

Kristieši secināt no tā, ka Dievs nav viens un vienatnē

laiks

izveidošanas. Augustīns teica savā grāmatā:

 

Bija tēvs bijis vien bez dēlu, viņš būtu

 

neizmanto pirmajā personā daudzskaitlī.

 

Pat Pāvils izmantoja šo personu par sevi (skatīt Korintiešiem 3: 4 un

8: 1) Bez tam, ja tas daudzskaitlī ir jāpieņem tā burtiskā nozīmē

ko

notiktu ar tiem pirmo izmanto Dieva personai singula ka ir

konstatēts profusely visā Bībeles grāmatās? Kāpēc un ar kādiem

zemes tie netiek ņemti to burtiskā nozīmē? Ja viņi apgalvo

ka

Tēvs, Dēls un Svētais Gars vieno kopā ir viens,

the

nedrīkst ļaut izmantot daudzskaitlī par sevi. Tas ir racionāli

ie-

jams, ka vienskaitlī un daudzskaitlī izmantot tādā burtiskā nozīmē par

tas pats

persona. Gadījumā, ja viņi apgalvo, ka "Mēs" ir izmantota burtisks

izjūta

bet "I" tiek lietots metaforiski, tas nozīmētu, ka faktiskais

pelson

"Mēs" par Dievu tiek izmantots visā Bībelē tikai divas vai trīs reizes,

bet pārnestā lietošanas vienskaitļa laukstrādnieks "I" tiek izmantota tūkstošiem

no

vietas. Tas ir dīvaini, ka vārds "es", kas lietots tūkstoš vietās

nav

jāuztver burtiski, un tiek interpretēts kā grafiskas un

plu-

ral "Mēs" ir pieņemts pārstāvēt realitāti un tomēr lieto reti,

divās

vai trīs vietas tikai.

 

Neatkarīgi no tā, ka tagad ir apstiprināts ar nenoliedzams

Argumenti, ka panti of Genesis, kas satur vārdu "Mēs" par

Dievs ir izkropļota to nozīmēm. Ebreju zinātnieki un kom-

mentators ir atklāta šo faktu plaši. Musulmaņu zinātnieks

Maulana Nasiruddin ir pierādīts ar gramatikas argumentiem, kas

Ebreju vārds "Mamnu" ir nepareizi tulkots kā "Mēs" in

šie panti.

 

Mūsu pašreizējā apgalvojums ir tas, ka neviens no vārsmas pierāda, ka

iepriekšējie cilvēki kādreiz ticēja jēdzienu trīsvienības. Jebkura kopīgs

lasītājs pašreizējās Pentatēhā pilnībā zina, ka šis priekšraksts darīja

nav

pastāv Mozus laikiem, vai turpmākajos laikos viņa

sekotāji.

 

Pat Jānis Kristītājs nebija pārliecības, ka Jēzus bija tiešām

Kristus apsolīja Dievs, kā tas ir skaidri saprotams, no 11. nodaļas

no

Matthew, kur mēs lasām, ka Jānis nosūtīja divus no saviem mācekļiem, lai

Kristus

jautāt, ja viņš bija Kristus, kas bija jānāk, vai arī tie jāgaida

par

daži citi.

 

Tagad, ja Kristus tiek pieņemts, ka ir Dievs Incamate, tas padara Jānis

Baptistu neticīgo, jo kam ir kādas šaubas par Dievu, ir neticība. Tas

ir

acīmredzot iedomājams, ka pravietis Jānis nebūtu atzinības

 

dzekļu viņa Dievs, kad, saskaņā ar liecību par Kristu, viņš bija

supe-

rior visiem pārējiem praviešiem. Tas ir saprotams, no pašu

nodaļā

Matthew:

 

Starp tiem, kas ir bom sieviete, nav cēlies

lielāks par Jāni Kristītāju. "

 

Kad Jānis Kristītājs, kurš ir arī mūsdienu Kristus,

nevarēja atzīt viņu par Dievu, kā varētu iepriekšējie pravieši

pazina?

 

Arī visi ebreju Schola, jau no Mozus laikiem līdz šiem

dienas, nepieņem šo bausli, tas ir skaidrs, ka Dieva un Viņa

atribūti ir self-vispār un negrozāma, iepriekš vispār un

etemal. Ja

trīsvienība bija patiesībā patieso dabu Dievišķās Realitātes tas

būtu

ir vajadzīga visiem pārējiem pravieši un Mozus, lai būtu

paskaidrots skaidri temms realitāte tritheism. Būtu

neticami

dīvaini, ka Mozus bauslības, kam sekoja daudzi

Pravieši līdz Kristus laikā, vajadzētu būt pilnīgi klusē par

a

jautājums tik ļoti svarīga, un kas bija tik pamata ar reliģiju

līdz

mērā, ka, saskaņā ar tlinitarians, ne pestīšana ir

iespējams

bez ticības tā! Vēl vairāk pārsteidz un neticami ir

Fakts, ka Jēzus pats nerunāja par šo ticību pirms viņa

uzlēkšana

uz debesīm. Piemēram, viņš noteikti būtu teicis, ka Dievs ir

trīs

personas, Tēvs, Dēls un Svētais Gars, un ka

otrais

persona Dēla tika apvienota ar savu ķermeni, un, ka tas ir ārpus

viņu izpratne saprast pilnu nozīmi raksturu

no

Šī vienotība. Patiesībā, nav vienots paziņojums par Jēzus

ka efekts,

izņemot dažas nepieņemamas un apšaubāmas piezīmēm. Of autors

Meezan al-Haqq teica savā grāmatā Miftah al-Asrar:

 

Ja jūs iebilst par to, kāpēc Kristus pats nebija

izteiktu savu deistic raksturu skaidri sakot, ka viņš ir Dievs

bez partneriem .....

 

Atbildot uz šo iebildumu, viņš ir devis garš, neskaidrs un

 

neskaidrs skaidrojums, ka mēs atturēsies no citē šeit, jo tas

dara

nav nekādas jēgas. Tomēr viņš teica beigās:

 

Šie cilvēki nav spējīgi saprast būtību tas

vienotība un faktisko attiecība trīs personas. Dēļ

Tas bija Kristus aprakstīja skaidri definēti, cilvēki būtu

pārprast viņam būt Dievs savā cilvēka statusā, un šis

tas, protams, ir nepareizi. Tas ir viens no lietās

no kuriem Kristus teica saviem mācekļiem: "Man vēl daudz lietas

lai jums saku, bet jūs nevarat būt tos tagad. Howbeit kad

Viņš, Patiesības Gars, ir atnācis, viņš jums mācīs visu

patiesību, jo Viņš nerunās un parādīs, lietas, kas nāk. "

 

Viņš arī teica:

 

Daudzas reizes vadītāji jūdu centās viņu arestēt

un akmens viņu līdz nāvei. Neskatoties uz to, ka viņš nav

skaidri izrādīt pielīdzināšana dievībai, viņš izmanto, lai atsauktos uz viņa būtni

Dievs vien neskaidri.

 

Ir divi attaisnojumi šī autora ieteiktie. Pirmkārt cilvēki

nespētu saprast nozīmi šajā jautājumā

pirms

augšāmcelšanās Jēzus. Otrkārt, Jēzus neizteica savu godhood

baidoties no jūdiem. Abi attaisnojumi ir, faktiski, vāja un

imbecilic.

Pirmkārt tāpēc, ka cilvēki ir vienlīdz nespēj saprast un

izskaidrot

mīkla trīsvienības pat pēc augšāmcelšanās Jēzus. Neviens no

the

Kristiešu zinātnieki līdz šai dienai ir spējusi saprast

raksturs vienotību trim vienā. Neatkarīgi jau minēts

šis

savienojums ir viss balstās uz personas pieņēmumiem un pieņēmumiem.

The

Protestanti, tāpēc ir ķērušās pie klusums. Iepriekš autors

arī

ir atzinusi, ka šis jautājums ir noslēpums, un to nevar definēt

vārdi.

 

Otrais attaisnojums arī nav pieņemams, jo, ja vienīgais objektī-

tīvu Kristus pašu nāk šajā pasaulē bija izpirkt grēkus

no

cilvēki šajā pasaulē, upurējot savu dzīvi, Kristus

protams

ir zināms, ka viņš būs sists krustā ar ebrejiem. Viņš būtu

ir arī zināms laiks krustā sišanas. Šis ir gadījums, to

būtu

 

ir nevajadzīgs un neiedomājams viņam, ka nav skaidri

paskaidroja savu "dievišķo dabu", baidoties no jūdiem. Tas ir

neticams

ka no debesīm Creator un zeme, kam ir absolūtā

jauda

pār viņa gribu, bīties savas radības, it īpaši ebrejus, kuri

ir

uzskatīta par vāju un nevarīgs šajā pasaulē. Vai tas ir ticama

ka

no bailēm šiem cilvēkiem viņš būtu atturējās runāt

a

patiesība, ka bija tik pamata mūžīgo pestīšanu, kad pravieši, piemēram,

Jeremija, Jesaja un Jānis Kristītājs labprāt saskaras sliktākais

laipns

vajāšanas, daži pat atsakoties no savas dzīvības labad

patiesība?

 

Mēs atrast to vēl vairāk neticami, ka Kristum vajadzēja baidījās

Ebreji skaidrojot šo jautājumu, kad viņš bija tik stingrs un tā

unafraid

no jūdiem, ka viņš stipri ļaunprātīgi tos nerīkojas pēc viņa

rīkojumi. Šādu paziņojumu, ir viens no šādiem piemēriem. Viņš

teica

risināšanā rakstu mācītāji un farizeji:

 

Bēdas jums, jūs aklie vadoņi .... Bēdas jums, ye muļķiem

un blind..Thou akls Pharisee..Ye čūsku, jūs paaudze

 

no odzes, kā jūs varat izvairīties no elles sodības?

 

No Mateja Lūkas 23. nodaļas un 11. nodaļas, ka skaidra

Kristus izmanto, lai atklātu savu ļauno un vājumu atklāti

cilvēki

bez pēdām bailes. Paturot to prātā, kā var iedomāties

ka

viņam nevajadzētu pasludināt un paskaidrot ticību tik ļoti

svarīgums

ka cilvēka pestīšana ir atkarīga no tā. Pravietis Jēzus (miers

viņam) bija ārpus šīs vājumu.

 

Trinity on Trial

 

Pirmo argumentu

 

Tā kā trīsvienība un vienotība ir veikušas kristiešu to gramatiskā

izjūta, esamība trīsvienības tādējādi būtībā izrādīties

plural-

bas kā mēs apspriedām devītajā punktā mūsu ievadā

šis

sadaļā. No daudzajām klātbūtne būtībā nepieļauj

dīvainība.

Pretējā gadījumā tas nozīmētu divi pretstati līdzāspastāvēšana, kas ir

racionāls

 

neiespējamība. Kāds, kurš tic trīsvienību nevar,

Tāpēc,

saukt par ticīgo vienotību.

 

Christian apgalvojums, ka vienotība trīs un viens ir tikai

loģiski iespējams, ja Dievs ir bērnišķīgi un neatbalstītu

līdz

jebkurš arguments. Pēc tam, kad ir apstiprināts, ka ir divas lietas būtības

pretī viena otrai, vai iekšēji contMdictory ar vienu

citu,

gan no tiem, protams, nevar būt vienā objektā, tajā pašā laikā.

Tas ir tāpēc, ka absolūts "viens" nav savienojums, kas izgatavoti no cita

daļas. Tas ir absolūts un bez detaļām, bet pretēji tam trīs

ir

kolekcija no trīs atsevišķiem "uzņēmumiem". Tagad, ja viņi abi ir

pieņemts

atrodama kopā ar vienu objektu, tas būtu obligāti pieprasīt

ka

daļa ir viss, un viss ir daļa, tas Tum varētu pirmstirdzniecības

nosaka, ka Dievs ir izgatavota no detaļām, kas ir bezgalīgs. Tikai šajā

lieta

varētu šīs daļas un viss tiek uzskatīts, ka par vienu realitāti.

Šis

pieņēmums, tāpēc stāv pretrunā ar cilvēka dēļ. Šis

būtu vajadzīga arī, ka viens ir trešā daļa no tās vienības, un trīs ir

trešā

viens.

 

Otrs arguments

 

Ja mēs pieņemam, kā to apgalvo kristieši, ka Dievs ir kom-

uzdoti trīs personas, no kuriem katrs ir atšķirīga reālā nozīmē no

viens otru, tā būtu ne tikai izrādīties daudzus dieviem, bet arī

būtu

būtībā pieprasa, ka Dievs nevar pastāvēt kā absolūtu realitāti,

bet

tikai relatīvi kā savienojums. Par Savienojuma daļas ir visi

nepieciešams, vienu no otras. Akmens vienkārši noteikts blakus cilvēks nenozīmē

ka cilvēks un akmens ir vienoti kopā ar savienojumu, un tas

ir

skaidrs, ka dievi tiem nav nepieciešama viena no otras, to

pastāvēšana.

tikai radītās būtnes ir nepieciešama citu par viņu būtību. Katrs

daļa ir

acīmredzot atsevišķa vienība no kopumā. Tādā veidā visa

tas būtībā ir atkarīgs no tās puses. Protams, Dievs nevar

būt

vajadzēja būt atkarīgi no citiem, par viņa eksistenci.

 

Trešais arguments

 

Trīs atšķirīgās personām Dieva klātbūtni, jo reālā nozīmē,

 

rada citu jautājumu. Vai nu šī atšķirība ir ar kvalitāti

no pro-

fekcijas, šajā gadījumā visas personas, kas nepiemīt visiem

perfec-

cijas vienādi, kas ir pret kopējo pārliecību par kristiešiem

kas apgalvo, ka katrs cilvēks no trīsvienības ir saistāma ar visu

perfec-

cijas; vai šī atšķirība ir ar kvalitātes nepilnības, kas

šajā gadījumā

katram cilvēkam būtu skaidrojams ar nepilnībām, un Dievs jābūt

ir brīvi no jebkādiem defektiem vai nepilnības.

 

Ceturtais arguments

 

Vienotība starp dievišķo būtību un cilvēka būtības būtu

būtībā pieprasa, lai persona ar dēlu būtu ierobežots un

lī-

, beztermiņa. Šāda lieta var būt self-vispār. Tā vienmēr pastāv

caur radītāja. Tas ir nepieciešama, ka otrais persona,

Dēls,

jārada; un izveidots lieta nevar vajadzēja būt Dievs

Radītājs.

 

Piektā ARGUMENT

 

Trīs personas, atšķirīgas viena no otras ar reālu sajūtu būtu

nosaka, ka lieta pieņemšanas atšķirība starp tām ir jābūt

kaut kas nav sevi vispār, jo tas būtu parasti iespēja-

sessed visas trīs personas. Citiem vārdiem sakot, tas būtu

kaut kas

kas nav cilvēks. Tāpēc katrs cilvēks būtu savienojums no

divas personas un, protams, katrs savienojums vajadzībām tās sastāvdaļas

tās pastāvēšana. Tādēļ būtu pierādīt, ka katra no trim

personas ir

atkarīgs no pārējiem diviem viņa eksistenci.

 

Sestā ARGUMENT

 

Skats Jacobites acīmredzot iracionāla tādēļ unaccept-

iespēja, jo viņu viedoklis par trīsvienības prasītu izveidots

esamība

Dieva Pašreiz pirms un Self-vispār. Būtu arī nepieciešams

Dievs pats

klātbūtne fiziskā un materiālā formā. "

 

Pārējie viedokļi kristiešiem attiecībā uz Trīsvienību ir

arī

atspēkoja šādu iemeslu dēļ.

 

Ja ir pieņemts, ka, izmantojot incama- vienotība Dieva un cilvēkiem

šanas būtu jānoraida trīs iemeslu dēļ. Pirmkārt, tāpēc, ka šis

incar-

tauta būtu vai nu tāda veida, kas ir atrodama rozi un tā

fra-

grance, sēklas un eļļa uc Tas ir iespējams tāpēc, ka tas būtu tikai

būt

iespējama tikai tad, ja ir pieņemts, ka hypostatic persona Dēla

fizisko, bet kristieši tic viņam būt metafizisks un teikt

ka viņam nav ķermenis. Ja incamation bija kā krāsu atrasts

a

ķermenis, tas ir arī nepareizi, jo tas būtu nepieciešams klātbūtni

the

iestāde esamību krāsu. Vai arī, ja tas ir tāda veida, ka

ir atrasts

starp lietām un to īpašības, tā arī padarītu tos

interde-

karulis uz otru. Tagad, kad visi incamation veidi nav

iespējams ticība incamational koncepcija ir racionāli

unaccept-

spējīgs.

 

Otrkārt, ja mēs turpinām malā raksturu incamation un uzņemties

ka Dēls incamated ķermenī Kristus, tas nebūtu

iespē-

jams, ja mēs pieņemam, ka pirms esamību šīs struktūras Dēlu

arī

nepastāvēja, Son būtu izveidota eksistenci, un

pretēji

Ja mēs pieņemam, ka ķermenis pastāvēja arī ar to, ka pastāv

Dēls,

tas pierāda, ka ķermenis arī ir self-vispār, kas ir atkal

racionāls

neiespējamība. Tātad, ja mēs pieņemam, ka dēls incamated organismā

no

Kristus, šis incamation būtu papildinājums viņa persona, kas

atkal

aicina to pagaidām kaut ko, kas stājās būt cēloniski

kurš

atkal nepieļauj viņa būtne, self-vispār.

 

Treškārt, incamation Dēla organismā Kristus atstāj mūs

ar divām iespējām: vai nu Dēls joprojām ar

Dievība

vai viņš atstāj viņu. Šajā fommer gadījumā klātbūtne personas

divi

vietas, tajā pašā laikā tiek apgalvots, un tas nav iespējams, un

the

Pēdējā gadījumā tas prasītu neesamību Dēla no Dieva.

Tas būtu pretrunā pastāvēšanu Dieva sevi kā nav

no puses būtībā pierāda neesamību kopumā.

 

Tagad, ja viņi apgalvo, ka šī vienotība Kristus un otrā persona

par trīsvienību, Dēls, notiek bez incamation tad būtu

nozīmē klātbūtni divi un ne vienu. Tāpēc tie nevarēja būt

 

sauc vienoti. Un, ja abi vairs būt klāt, trešā būtne būtu

stājas spēkā esamību, kas arī varētu noliegt vienotību. Būtu

aicināja no diviem neesamība un jaunais pastāvēšana

trešais.

Ja cilvēks turpina pastāvēt un citi beidz pastāvēt, vienotību

starp esošajiem un neeksistējošām būtu neiespējami. Tas pierāda

ka vienotība Dēla un Kristus miesa ir racionāli

neiespējami.

 

Tie, kas uzskata, ka šī vienotība ir kā rakstot uz vaska vai

kā atspulgu spogulī ir ne labākā stāvoklī. Tas ir

nav

drošs pamats vienotību, vai nu, bet izrādās, ir pretrunā ar to,

jo

rakstiski un pārdomas ir divas atsevišķas vienības. Kā cilvēks, un

viņa

atspulgs spogulī ir divas atsevišķas būtnes. Pie visvairāk tas

pierāda

ka cilvēks paša atspulgu spogulī atgādina viņam vairāk nekā jebkurš

cits

cilvēks dara.

 

Septītais ARGUMENT

 

Wih attiecībā uz Euharistiju, protestanti parasti pasmieties

Katoļi par viņu ticību transformāciju maizes stāšanās

ķermenis

Kristus, pamatojoties uz to, ka tas ir pretrunā ar cilvēka sajūtu

perfec-

cijas. Viņi vienlīdz pelnījuši šo izsmieklu, jo katrs, kas ir

redzējuši Kristus ir redzējis viņu tikai cilvēka veidolā. Viņu skatījums attiecībā

vienotību Kristus ar Dēla ir tikpat smieklīgs.

 

Trīs pāriet uz kristietību

 

Ir teikts, ka trīs vīrieši pievērsās kristietībai. Priesteris

mācīja

viņiem pamati kristīgā ticība, īpaši doktrīna

trīsvienība.

Kad draugs priesteris atnāca, lai redzētu viņu. Viņš jautāja priesteris ja

viņš

būtu pienācīgi izglītots kas pārvērš pamatprincipiem

ticību.

Priesteris aicināja pāriet uz viņa priekšā un lūdza savu draugu

līdz

pārbaudīt savas zināšanas. Viņš jautāja viens no pārvērš aptuveni

trīsvienība.

Viņš atbildēja, ka viņš ir mācīts, ka ir trīs dievi.

Viens, kas ir debesīs, cits, kas tika bom Marijas, un trešā

ka

nolaidās uz otro dievs formā balodis kad tas bija

trīsdesmit

gadus vecs. "

 

Priesteris bija dusmīgs ar viņu un lūdza otro konvertēt uz

atbildēt uz vienu un to pašu jautājumu. Viņš teica, ka tur bija trīs dievi. Viens

no

viņiem tika nogalināts jūdi tāpēc tagad tur bija tikai divi dievi.

priesteris pamācīja viņam par viņa nezināšanas un nodot to pašu jautājumu

trešais konvertēt. Viņš bija visgudrākais no trim. Viņš

atbildēja, ka ar Dieva Kunga žēlastību viņš bija leamt visu, kas bija

mācīja viņam. Viņš teica, ka viens ir trīs, un trīs ir viens. Viens no

viņiem tika sists krustā un sakarā ar to vienotību pārējie divi arī

nomira.

Tagad nav Dievs. Pretējā vienotība dieviem būtu

tika noliegts.

 

Tas trīsvienības koncepcija, patiesībā, ir mīkla tik sarežģīta, ka

the

zinātnieki un nespeciālisti ir vienlīdz nespēj saprast tās

signiflcance.

Zinātnieki atzīst, ka viņi nespēj saprast un lai mijiedarbotos

tiesvedībā v šo doktrīnu. Imam Fakhruddin Raazi ir teicis viņa komi-

miem no Korāna nodaļas Al-Nisa ":

 

Kristīgā ticība ir nesaprotams.

 

Papildu viņš teica:

 

Nav nekā aplama un acīmredzot neracionāls

par kristīgo ticību.

 

Interpretācija Bībeles Verses

 

Tas ir ticis racionāli pierādīts ar nenoliedzamu argumenti

ka trīsvienība nevar pastāvēt, daži interpretācijai jāatrod

par

šie paziņojumi, kas acīmredzot norāda to.

 

Pastāv četras iespējas. Vai nu mums būtu jāseko racionālu

un teksta argumentiem; vai mums vajadzētu noraidīt racionālu un tekstuālu

Argumentiem; vai mums vajadzētu gribētu tekstus pār saprātu un loģiku; vai

mēs

vajadzētu dod saprātu un loģiku pār tekstu.

 

Pirmais nav reāli kristietībā, jo tas būtu

vajadzību

ka viena lieta ir jābūt iespējai un neiespējami tajā pašā time.2

Otrais ir arī nav iespējams, jo tas būtu pretrunā visas mūsu darbības un

uzskati. Trešā iespēja ir arī ārpus jautājuma, jo visi

the

tekstuālā pierādījumi ir atkarīga no racionālā esamības pierādījumi

no

Dievs un par to, ka Dievs tiešām atsūtīja savu praviešus uc

Tāpēc

noraidot racionālu pierādījumus varētu aicināt norobežošanos no visa

textu-

al pierādījumi. Tas nozīmē, tad, ka mums vajadzētu atzīt evi-

Saprāta iekłējiem un interpretēt tekstuālo pierādījumu, lai novērstu jebkādu

kon-

tradictions tā var iesniegt racionālu argumentu.

 

Interpretācija teksta ir bijusi ierasta prakse starp Judaeo-

Chrisdan zinātnieki. Viņi interpretēt vārsmas, kas runā par Dievu pašu

fizika

iCal forma un funkcijas. Tāpat viņi interpretē daudzi no tiem,

vārsmas

kas, šķiet, runā par Dievu kā tādu, tikai uz vietas. Mēs esam patiešām

sur-

visdārgākais pie katoļiem, kuri noraida skaidras robežas cilvēka dēļ

un apgalvo, ka maizi un vīnu, kas ir stājies ir gadsimtiem

pēc debesbraukšanas Kristus, pēkšņi transubstantiated stājas

the

miesa un Kristus asinis un pēc tam pielūdz tos un guļus

pirms

viņiem. Viņi arī atmests visām prasībām cilvēka dēļ, un

noraidīt

ļoti skaidrs racionāliem argumentiem attiecībā uz jēdzienu

trīsvienība

pret vienotību un uzstāt, ka divas personas var pastāvēt kopā vienā

persona at

pašā laikā.

 

Mēs saskaramies ar divu veidu pārmērīga un pretrunīgi

izturēšanās par daļu no kristiešiem. , No vienas puses, to

exuber-

Ant un pārmērīga cieņa pret Kristu neapstājas viņus padarīt

vīrietis

uz Dievu, un, no otras puses, viņi nevilcinās piedēvēt

nepamatotā akti viņam un viņa senčiem. Viņi tic, ka Kristus

nogāja ellē pēc viņa nāves, paliekot tur trīs

dienas.

Tāpat viņi apgalvo, ka pravieši Dāvids, Zālamana un Kristus pašu

senči ir pēcnācēji Pharezl kurš bija nelikumīga

dēls

no Tamāras. Tāpat viņi uzskata, ka pravieša Dāvida, kurš. ir

the

sencis Kristus, piekopuši netiklību ar sievas

Uriah.2

Viņi arī apgalvo, ka pravietis Salamans kļuva atkritējs un

pielūdza elku viņa vēlāk years.3

 

Mēs esam apsprieduši visus šos piemērus agrāk detalizēti.

Pārdošana savu Adrnission un Viņa Gribu

 

Slavens orientālists un liels zinātnieks, pārdošana, kura tulkojums

no Korāns ir diezgan populārs, atstāja rakstisku konsultāciju veidā

of

griba kristiešiem ko mēs reproducēt tālāk no viņa

tulkojums

iespiesta 1836. Viņš teica:

 

Pirmkārt, nav jābūt grūti ar musulmaņiem; otrkārt, nav

sludināt doktrīnas, kas ir atklāti iracionāla, jo

Musulmaņi nevar pārvarēt šajos jautājumos. Piemēram

elks dievkalpojumu, institūcija Euharistijas, utt, ir jautājumi, kas

visvairāk pretojās musulmaņi, un baznīca ir nē

iespēja pārliecināt viņus mācot šos doctrinesd

 

Pārdošana ir atzinusi skaidri ziņā, ka visi doktrīnas rezultātā

elks dievkalpojumu un Euharistija ir neracionāla un loģiski

unaccept-

spējīgs. Faktiski visi ticīgie šajās doktrīnām do neapšaubāmi

aso-

ciate ar Dievu. Lai Dievs vadītu viņus uz pareizā ceļa.

 

Trinity atspēkoti ar paša Kristus

 

Mēs plānojam reproducēt šajā sadaļā šos izteikumus par Kristus

kas tieši vai netieši atspēkot mācību par Trīsvienību.

 

Pirmais paziņojums

 

Jāņa evaņģēlijs 17: 3 satur šādu paziņojumu. Jesus

teica, padarot lūgšana Dievam:

 

Un šī ir mūžīgā dzīvība, ka viņi atzīst Tevi, ka zinu

 

vienīgo patieso Dievu un Jēzu Kristu, ko Tu esi sūtījis.

 

Iepriekš minētais apgalvojums nav citas nozīmes, izņemot to, ka noslēpums

etemal dzīve ir tā, ka cilvēks tic Allāham kā vienīgā

patiess

Dievs un Jēzum kā viņa Messenger. Šis paziņojums nav teikt, ka

mūžīgā dzīve slēpjas uzskatot Dievu, lai būtu hypostatic savienība

trīs per-

 

1. Kā mēs nevarējām atrast izdevums šo tulkojumu minēts

autors. Es

ir uzticīgi tulkots saturu no urdu. (Raazi).

dēli, kuri atšķiras viens no otra, un ka Jēzus ir pilnībā

cilvēka

un pilnībā dievišķo vienlaicīgi vai ka viņš ir Dievs iemiesojums. Šis

paziņojums tika veikts, ko viņš savā sirsnīgs pret Dievu, kas pre- laikā

cludes visus pieņēmumus, ka viņš varētu būt teica, ka, baidoties no

Ebreji. Ja ticība trīsvienības bija nepieciešams, lai etemal pestīšanai

viņš

ir pauduši to šeit būt vienam un ka tā nav no kā baidīties.

 

Kad tas ir confimmed, kā tas ir šeit, ka etemal dzīve dzīvo

ticība

patieso vienotību Dieva, gan ticības prophethood par

Kristus, tas

izriet, ka kaut kas patiešām pretējs šo ticību, jābūt

cēlonis

mūžīgo nāvi. Kristus, Dieva sūtīts būtībā pierāda viņu

būt

izņemot Dievu.

 

Musulmaņi, gluži pretēji, ir valdītāji šīs etemal

dzīve

par ticot, vienīgo patieso Dievu, bet citas tautas, kas dzert

uz

elks dievkalpojumu tāpat Magians, hinduistiem un ķīniešu associaters ir

liegta, jo ir Trinitārieši tā nav ticību

taisnība

vienotība Dieva. Ebreji ir liegta tai neticēt

Jēzus kā

sūta Dievs.

 

Otrais paziņojums

 

Marka Evaņģēlijs 12: 28-34 saka:

 

Un viens no rakstu mācītāji, un ņemot tos dzirdējuši ie-

soning kopā, un redzēdams, ka Viņš tiem bija atbildēja

labi, viņam jautāja, Kurš ir pirmais bauslis no visiem? Un

Jēzus atbildēja viņam, vispirms baušļiem ir,

Dzirdēt, Israēl; Kungs, mūsu Dievs, ir vienīgais Kungs: Un tev būs

mīlēt Kungu, savu Dievu, no visas savas sirds, ar visu savu dvēseli,

un no visa sava prāta, un no visa sava spēka; tas ir

pirmais bauslis. Un otrais ir līdzīgs, proti, šajā, tu

būs savu tuvāku mīlēt kā sevi pašu. Nav neviens cits kom-

mandment lielāks par tiem. Un rakstu mācītājs Viņam sacīja:

Nu, Master, tu teici patiesību: jo tur ir viens Dievs;

un nav neviens cits, bet viņš: Un Viņu mīlēt ar visu

sirds, un no visa prāta, un no visas dvēseles,

un no visa spēka, un mīlēt savu tuvāko kā viņu,

sevi, ir vairāk nekā visi veselu dedzināmiem un citiem upuriem.

 

Bet Jēzus, redzēdams, ka viņš gudri atbildējis, sacīja

viņam, Tu neesi tālu frm Dieva valstību.

 

Iepriekš divas aizliegumi ir arī aprakstīti Mateja nodaļā

22 līdzīgos vārdos, un beigās ir teikts:

 

Šajos divos baušļos ietverta visa bauslība un

prophets.l

 

Mēs saprotam virs doktrīnu, kas tika izteikts un

noskaidrots visi pravieši savās grāmatās un pēc Mozus

Toras: ka vienīgais veids, kā Dieva ir ticēt, ka

Dievs ir viens un nav Dievs, bet Viņš. Bija ticība trīsvienības

bijis

būtiska etemal pestīšanai tas būtu izteikts un

eluci-

datēts visi pravieši, un Jēzus ir teicis kaut ko

the

efekts, ka Dievs sastāv no trim personām, katrai personai ir

atšķirīgs

viens no otra reālā nozīmē. Ja šādas norādes

the

svētās grāmatas ir pietiekami, lai pierādītu, ka negodīgums no šīs iracionāls

doktrīna.

 

Daži neskaidri un neviennozīmīgi atskaitījumi, ko kristieši no

grāmatas dažu praviešiem nav derīgas, jo viņi ir tik noslēpumains un

apšaubāmi, ka tās nevar tikt pieņemts, ņemot vērā vienkāršu

un

precīzi formulētam citēts iepriekš. Šādi apgalvojumi ir diezgan

skaidrs to jēga.

Mozus 04:35 satur:

 

Ka tu mightest zināt, ka Kunga Viņš ir Dievs; ir

neviens cits viņam blakus.

 

Tālāk dzejā 39 ir teikts:

 

Zinu, tāpēc šajā dienā, un uzskata to tavā sirdī,

ka Kunga viņš ir Dievs augšā debesīs, un virs zemes

zem: cita nav neviena.

 

Atkal Mozus 6: 4-5:

 

Dzirdēt, Israēl: Kungs, mūsu Dievs, ir vienīgais Kungs: un tu

Mīli Kungu, savu Dievu, no visas savas sirds, un ar visiem

tava dvēsele, un ar visu savu spēku.

 

Jesajas 45 Grāmata: 5-6 satur:

 

Es esmu Tas Kungs, un cita nav neviena, Dieva nav

man blakus ..That viņi var zināt, no celšanās no saules,

un no rietumiem, ka nav neviena man blakus. Es esmu

Kungs, un cita nav neviena.

 

Sarne grāmata 46: 9 ir:

 

Jo es esmu Dievs, un cita nav neviena; Es esmu Dievs, un tur

tāda nav, piemēram, man.

 

Visi iepriekš minētie panti paziņot vienkāršā un vienkāršiem vārdiem runājot, ka

cilvēki no austrumiem un rietumiem ir pienākums ticēt būtībā

ka:

 

Dieva nav, bet Dievam.

 

Arābu versijas Bībeles tulkotājs iespiesta 1811.gadā

izkropļota Kristus pašu paziņojumu, mainot pirmā persona stājas

sek-

ond person.l Kristus pats apgalvojums "Kungs, mūsu Dievs, ir vienīgais Kungs",

tas ir mainīts, "Tas Kungs, tavs Dievs, ir viens Kungs". Šis

šķiet, ir apzināti mainījusies, jo pirmajā personā izmantotās

Pirmā instance noraida jebkādu iespēju godhood Jēzum

kamēr

izmantošana otrā persona, nav obligāti jāatspēko.

 

Trešais paziņojums

 

Marka 13:32 evaņģēlijs satur šo paziņojumu:

 

Bet to dienu un šo stundu neviens nezina, ne, ne

eņģeļi, kas ir debesīs, ne Dēls, kā tikai Tēvs.

 

Šis paziņojums atkal runā skaidri par falsificēšanu

trīsvienība,

jo zināšanas Dienā Sprieduma rīcībā ir tikai

Dievs, kā to liecina Kristus paša paziņojumam iepriekš. Kristus sevi

ir izslēgts

pats no šīm zināšanām, kā arī citiem, bez jebkādas atrunu

miem. Bija Kristus bijis viens no hypostatic personu Dieva, tas

trūkums zināšanu diena spriedums nebūtu

saprotams par viņu, it īpaši paturot apskatītu domu, ka

Word un Dēls kopā ir "zināšanas no Dieva", un ka

Word, Dēls un Kristus ir apvienotas kopā vienā būtni. Ja mēs

akceptēt, uz brīdi, ka viņi ir vienoti ar incamation, vai

caur transubstanciācija kā jakobīti ticēt, tas nozīmētu

ka

zināšanas Dienā Sprieduma būtu glabājis

ko Kristus alonel vai, vismaz, ka Dēls ir jāzina, kā Tēvs

dara.

 

Augustīns teica, ka Kristus noliegts to saskan ar nepietiekami

stāv cilvēki, kā teikt, ka kopš viņš nevarēja pateikt

viņus par

diena spriedums, viņiem tas bija kā tad, ja viņš to nezināja.

 

Ceturtā paziņojums

 

Mateja 20: 20-23 mēs atrodam:

 

Tad nāca pie Viņa māte Zebedeja pieder 2 bērni ar

viņas dēli, pielūdzot Viņu, un vēloties zināmu lieta par

viņam. Un Viņš sacīja tai: Ko tu gribi? Viņa sacīja

viņam, Grant, ka šie abi mani dēli sēdētu viens Tavā

labo roku, otru pa kreisi, Tavā valstībā. Bet Jēzus

atbildēja un sacīja: Jūs nezināt, ko lūdzat ... bet sēdēt uz

manas labās rokas, un par manu kreisi, man nepiederas dot, bet tā

jādod tiem, kuriem tas ir mans Tēvs sagatavojis.

 

Pats notikums ir aprakstīts Marka 10: 35-45, bet tur viņš

runā Jēkabs un Jānis paši nāk pie Kristus, nevis

viņu māte, kas rada vēl viens piemērs, kas ir pretrunā ar

the

Bībeles teksts.

 

Šajā paziņojumā Jēzus skaidri norāda, ka tas nav viņa spēkos

līdz

piešķirt viņai reoluest, un uzsvēra, ka šī vara pieder

Tēvs

vien. Šis paziņojums arī neļauj Kristu no tā

otrais

persona trīsvienību.

 

Piektā paziņojums

 

Matthew 19: 16-17 saka:

 

Un, lūk, viens piegāja un sacīja Viņam: Labais Mācītāj, "

Ko laba lieta man jādara, lai es iemantotu etemal dzīvi? Un

Viņš tam sacīja: Kāpēc tu mani sauc par labo? nav neviena

labi, bet viens, tas ir, Dievs.

 

Šis apgalvojums ir acīmredzami pret trīsvienību. Jēzus nebija pat

tāpat tiek saukta "laba" nemaz nerunājot par to sauc par Dievu. Šis paziņojums

būtu bezjēdzīga, ja Jēzus tiešām būtu Dievs iemiesojums. Uz

ka

gadījumā viņš būtu teicis, ka vēl nebija labi, bet Tēvs,

Dēls

un Svētais Gars. Kā var Jēzus tikt vajadzēja ir apmierināti

ar to atklāti piedēvējot godhood viņam un risināt viņu kā

kam ir radījis cilvēku ar savām rokām?

 

Sestais paziņojums

 

Matthew 27:46 satur:

 

Bet ap devīto stundu Jēzus sauca skaļā balsī,

sacīdams: Eli, Eli, lema sabahtani? proti, Mans Dievs, mans

Dievs, kāpēc Tu mani esi atstājis?

 

Tālāk dzejā 50 mēs atrodam:

 

Jēzus, kad viņš atkal sauca skaļā balsī un atdeva

up spoku.

 

1. Mūsu autors ir vārds "Taisnīgo", šeit, kas ir arī klāt

arābu

versija 1865. gada King James versijā vārds "Good" parādās kā

citē mums

iepriekš.

 

Un Lūkas 23:46 ir:

 

Un Jēzus sauca skaļā balsī, viņš teica,

Tēvs Tavās rokās es nododu savu garu.

 

Klaji Iepriekšminētie apgalvojumi atspēkot, ka viņš bija Dievs iemiesojums. Par

ja viņš būtu bijis Dievu, viņš nebūtu raudāja un teica: "Mans Dievs, mans

Dievs, kāpēc Tu mani esi atstājis? "Vai" Tēvs, es nododu savu spirt

Tavās rokās ", uc, jo nāve nevar pārvarēt Dievu, kā tas ir

evi-

bedri no šādām vārsmas svētajām grāmatām.

 

Dievs ir Imūnās līdz nāvei

 

Jesajas 40:28 ir:

 

Tu nav zināms? Tu nav dzirdēts, ka kas pastāvīgi

ilgst Dievs, Kungs, Radītājs no zemes galiem,

fainteth nav, neviena no tām nav apnicis? nepastāv kratīšanu viņa

izpratne.

 

44. nodaļa: tās pašas grāmatas 6 saka:

 

Tā saka Tas Kungs Israēla ķēniņam un Glābējs

Kungs Cebaots; Es esmu pirmais, un es esmu pēdējais; un blakus

man Dieva nav.

 

Jeremijas 10: 10, esot:

 

Bet Dievs ir patiess Dievs, Viņš ir dzīvais Dievs, un

mūžīga karalis.

 

Paul pieder First vēstulē Timotejam 1:17 saka:

 

Tagad pie King etemal, nemirstīgajam, neredzamajam vienīgais

gudrs Dievs, gods un slava mūžīgi mūžos.

 

Dievs, kas ir etemal, nemirstīgs, bez noguruma, un mūžīga

nevar būt bezpalīdzīgs un pakļauts nāvei. Var vājš mirstīgais ir Dievs?

Faktiski patiesais Dievs ir viens, kuru, saskaņā ar kotētajām tekstiem

Iepriekš, Kristus runāja brīdī viņa nāves. Savādi

the

 

Kristieši uzskata, ka viņu Dievs, Kristus, ne tikai cieta nāvi

bet

arī noslēdza ellē pēc viņa nāves.

 

Šī pārliecība ir ziņots no Lūgšanu iespiesta 1506. Book

šie vārdi:

 

Kā Kristus nomira, un tika apglabāts mūsu dēļ, mums ir arī

Uzskatu, ka viņš nokāpa ellē.

 

Philip Guadagnolo uzrakstīja grāmatu arābu valodā atspēkojums

darbs Ahmad Al Sharif ibn Zain Al "Abidin un nosauca to

Khiyalatol Filbos (viedokļi Philip). Tā tika iespiesta Romā

1669. Tēvs Filips šajā grāmatā:

 

Kurš cieta par mūsu grēkiem, nokāpa ellē, un pēc tam

tika paaugstināta no miroņiem, trešajā dienā.

 

Lūgšanu grāmata satur vārdu "elle", kas Atanāzija doc-

Trine, "egle nly ticēja visi kristieši.

 

Jawad ibn Sabbath teica:

 

Izskaidrojot šo ticību, Tēvs Martyrose man teica, ka

kad Kristus pieņēma cilvēka formu radās nepieciešamība

viņam segt visus cilvēka ciešanas un ciešanas. Tāpēc viņš

tika nosūtīts uz elli un tika sodīts. Kad viņš tika piegādāts

no Hem, visi tie, kas bija klāt ellē pirms viņa bija

atbrīvots ar viņu. Man prasīja kādu pierādījumu un atbalstu

šī pārliecība. Viņš atbildēja, ka šī pārliecība nebija nepieciešama nekāda

atbalsts. Viens no kristiešu klāt, ironiski atzīmējis

ka Tēvs ir ļoti nežēlīga, pretējā gadījumā viņš būtu

nav atļauts viņa dēls iedziļināties elles ugunīs. Priesteris

kļuva ļoti dusmīgs ar viņu un aizveda viņu no sapulces.

Vēlāk to pašu kristiešu atnāca pie manis un apskāva

Islāms bet neļāva to varētu publiskot viņa dzīves laikā. Es

apsolīja viņam, lai saglabātu to noslēpumā.

 

In 1833 (1248 AH) slavens priestera Joseph Wolf, ieradās

Lucknow Indijā. Viņš apgalvoja, ka viņš ir saņēmis iedvesmu

God. Viņš paziņoja, publiski, ka Kristus nolaisties no debesīm

1847. Shi "ah zinātnieks bija debates ar viņu. Shi" ah zinātnieks

pajautāju, par ticību apspriežamā, un viņš atbildēja, ka

Darīja Kristus patiešām ievadiet elli un tika sodīts, bet nekas

nepareizs ar šo, jo tas bija izpirkšanas savu tautu.

Dažas kristiešu sektas rīkot vēl sliktāk pārliecību par Kristu. Zvans

teica savā vēsturē attiecībā uz maronīti:

 

Šī sekta uzskata, ka Kristus ieraksta ellē pēc viņa

nāvi un ka viņš sniedza dvēseles Kainu un cilvēku

Sodomas no elles, jo viņi nebija sekotāji

radītājs ļaunuma, bet dvēseles Abel, Noa un

Ābrahāms palika ellē, jo tie bija pretinieki. Viņi arī

uzskata, ka Visuma radītājs nav Dievs, kas

sūtīja Jēzu. Tādēļ viņi noraida grāmatas no vecās

Derība, kas ir Dieva iedvesmoti.

 

No Meezan al Haqq autors teica savā grāmatā Hall al-lshkal

ko viņš uzrakstīja atbildot grāmatu Kashf al-Asrar:

 

Tā ir taisnība, ka kristīgā ticība ietver pārliecību, ka

Kristus stājās ellē, un iznāca tā trešajā dienā

un uzkāpa debesīs, bet vārds ellē šeit nozīmē

"Māja", ka ir vieta, kur starp elli un augstāko debesīs.

Tas nozīmē, ka Kristus ienāca "House", lai viņš varētu

parādīt savu godību tautai par "Māja", un ka viņš būtu

atklāt viņiem savu būtni meistars dzīves, un ka viņš bija

izpirka visiem grēkiem, ko tiek sists krustā. Tādējādi ellē un sātans

tika pārvarētas ar viņu, un tie tika veikti tā, it kā neesošu

ticīgajiem.

 

Tā ir apstiprinājusi lūgšanu grāmatu un priesteriem,

 

Philip Guadagnolo, Martyrose un Joseph Wolf, ka elle ir domāts

šeit

reālā nozīmē, pretēji interpretācijai iesniegusi

autors

no Meezan al-Haqq. Tā joprojām ir jāpapildina ar kādu pārliecinošs

Argumentus, kas eksistē kāda vieta, ko sauc "House" starp elli un

augstākā debesis, vai arī, ka Jēzus iegāja elle vienkārši parādīt savu godību

līdz

ļaudis "Māja".

 

Bez tam, pastāv arī "Māja" nav nekādas starpības, jo

nu tā ir vieta, prieku un komfortu, vai tā ir vieta

sodiem

bas un mokas. Pirmajā gadījumā tas būtu nevajadzīgi

Kristus parādīt viņiem savu godību, jo tās jau būtu dzīvo

eter-

ķis prieks un komforts, un pēdējā minētajā gadījumā "House" ir

nekas

izņemot elli par dvēselēm, kas cieš tur.

 

Izpirkšana: Racionāla neiespējamība

 

Kristus upuris formā nāves ir ne loģisks

kon-

savienojums ar ticību grēku izpirkšanu, ka ir izpirkšana cilvēks

no saviem grēkiem. Kā grēks šajā kontekstā ir iedzimtais grēks, kas bija

kom-

mitted Ādams paradīzē. Tas ir loģiski neiedomājami, ka visi

of

man pašu pēcnācēji būtu jācieš grēku sava tēva. Tas būtu

būt

liela netaisnība uz tiem. Tas ir skaidri teikts grāmatā Ecēchiēla

18:20:

 

Dēls neuzņemas nekrietnība tēva, nedz

ir tēvs sedz nekrietnība dēls, taisnību

no taisnais būt tai, un ļaunums

nelabs ir viņā.

 

Otrs punkts, ka mēs nevaram saprast, ka sātans bija

pārvarēt Kristus ar savu nāvi. Saskaņā ar grāmatām

Kristieši Sātans ir mūžīgi pieķēdēts un ieslodzīts no laika

pirms Kristus dzimšanas. Sestais dzejolis Vēstule no

Jude ir:

 

Un eņģeļi, kas tur nav pirmo īpašumu, bet pa kreisi

savu mājokli, Viņš aizsargātas mūžīgās ķēdēs

pazemē, pie sprieduma lielās dienas.

 

Septītais pārskats

 

Jāņa Evaņģēlijs satur šādu paziņojumu Kristus

risinot Mariju: l

 

Jēzus sacīja viņai: Nepieskaries man; es vēl neesmu

aizgājis pie sava Tēva, bet ej pie maniem brāļiem un saki

viņiem, es aizeju pie sava Tēva un jūsu Tēva, un mans Dievs,

un jūsu God.2

 

Kristus šajā paziņojumā, sevi raksturo kā cilvēks, piemēram, citiem arī tā

ka cilvēki nevar apsūdzēt par prasījuma

self-pielīdzināšana dievībai.

Viņš uzsvēra savu cilvēcību un teica, ka viņš ir tāpat kā citi, kā cilvēks

vārds dēls ir izmantota viņam tikai pārnestā nozīmē. Tā kā šis

paziņojums tika veikts, ko viņš pirms savas debesbraukšanas uz debesīm un

tikai pēc tam, kad viņa "augšāmcelšanās", tas apliecina, ka Kristus ir bijis

sprediķis

viņa cilvēcību un viņa ir Dieva kalps, līdz viņa debesbraukšanas

līdz

debesis, tas ir, viss viņa dzīvē. Iepriekš pārskats

Kristus ir absolūti saskaņā ar šādu paziņojumu par

the

Svētais Korāns, kur tā citē paziņojumu par pravieša Jēzus

(Miers

būt par viņu).

 

Es runāju ar viņiem par neko, izņemot to, ko tu man pavēlēja. (I

teica) pielūdz Dievu, savu Kungu un savu Lord.3

 

Astotais Shtement

 

Jāņa 14:28 evaņģēlijā, satur šādu paziņojumu par

Kristu

 

Jo Tēvs ir lielāks nekā I.

 

Tas arī apliecina, ka Kristus noliedza, ka Dievs, jo neviens nevar būt

pat vienāds ar Dievu nebūt nav lielāks par Viņu.

 

Devītais paziņojums

 

Jāņa 14:24 Evaņģēlijs satur šādu paziņojumu

Kristu

 

Un vārdi, ko jūs dzirdat, nav mani, bet Tēva pieder

kas mani sūtījis.

 

Tāpēc ir ļoti skaidrs, ka vārds runā Kristus vārds

Dieva, nevis vārdu Jēzus, un ka Jēzus bija ne vairāk kā

a

kurjers Dieva sūtīts.

 

Desmitā paziņojums

 

Matthew 23 nodaļā ir šo adresi Kristus Saviem

mācekļi:

 

Un nevienu nesauciet savu tēvu virs zemes, jo viens ir

jūsu Tēvs, kas ir debesīs. Nesaucieties meistari:

jo viens ir jūsu Master, pat Christ.l

 

Tas arī skaidri saka, ka Dievs ir viens un Jēzus tikai viņa messen-

GER.

 

Vienpadsmitais paziņojums

 

Mateja evaņģēlijs 26: 36-44 ir:

 

Tad atnāca Jēzus kopā ar viņiem aizgāja vietā, ko sauc

Ģetzemane, un sacīja saviem mācekļiem: Sēdiet šeit, kamēr es

iet un pielūgšu Dievu!. Un Viņš ņēma sev līdz Pēteri un divus

Zebedeja, 2 dēli un sāka skumt un baiļoties.

Tad Viņš tiem sacīja: Mana dvēsele ir noskumusi

līdz nāvei darvaini jūs šeit un esiet ar mani. Un viņš

gāja nedaudz tālāk, un metās uz sava vaiga, lūdza Dievu un sacīja,

Mans Tēvs, ja tas ir iespējams, tad lai šis kauss "iet no manis: nev-

ertheless, ne kā es vēlos, bet kā Tu gribi. Un Viņš gāja pie

mācekļiem un atrada viņus guļot, un sacīja Pēterim.

Ko, varētu jūs nevar skatīties ar mani vienu stundu? Skatīties un lūdzieties,

lai jūs nekristu kārdināšanā! Gars gan ir modrs,

bet miesa vāja. Viņš aizgāja atkal otro reizi,

lūdza Dievu un sacīja: Mans Tēvs, ja šis biķeris nevar iet

prom no manis, ja man tas jāizdzer, tavs tiks darīts; Un viņš

nāca un atrada tos guļot atkal .... Un viņš aizgāja

atkal un trešo reizi lūdza Dievu, sacīdams tos pašus vārdus.

 

Visi teicieni un tiesību aktus Kristus, kas iepriekš minētā apraksta

skaidri pierāda, ka Kristus neuzskatīja sevi par Dievu, bet

pakal-

Vant Dieva. Vai Dievs skumt līdz nāvei, būtu Dievs guļus

un lūdzu kā Kristus to darīja? Bez tam, ja vienīgais mērķis Kristus pieder

nāk pasaulē cilvēka veidā bija upurēt savu dzīvību

izpirkšana no visas pasaules, kāpēc šajā pašā gadījumā, viņš bija

tik

noskumis uz jautājumu par viņa nāvi, kas bija it

ļoti

nolūks savu eksistenci? Kāpēc viņš lūdzu, lai Dievs varētu noņemt

kauss nāves no viņa?

 

l "welfth paziņojums

 

Tas bija parastais ieradums Kristus atsaukties uz sevi ar vārdiem

"Cilvēka dēls", kā tas ir redzams no Mateja, 08:20, 9: 6, 06:13, 27,

17: 9,

12, 22. 18:11. 19:28. 20:18, 28. 24:27. 26:24, 45., 64. Līdzīgi

tur

Ir daudzas citas vietas citās grāmatās.

 

Christian argumentus par labu Trīsvienības

 

Ir pierādīts, saskaņā piektajā punktā, ka raksti

John ir pilns ar metaforu un simboliskas aprakstiem un ka

ir tikai reti gadījumi, kad daži interpretācija nav

nepieciešams. Tāpat mēs esam parādījuši sestajā punktā minētā lieliski

ambi-

guity ir atrodams Kristus paziņojumiem tādā mērā, jo fakts, ka

pat

 

Viņa mācekļi nespēja saprast viņu, kamēr pats Kristus

bija

precizēts nozīmi saviem izteikumiem. Arī mēs esam minēts

piemēri

pierādot, ka viņš nekad nav apgalvojusi godhood nedz būt otrā persona

no

trīsvienība skaidrā vārdiem; un ka līdz paziņojumi parasti izmanto

the

Kristieši, lai atbalstītu šo apgalvojumu ir neskaidri un lielākoties ņemti

no

Jāņa evaņģēlijā.

 

Šie apgalvojumi ir triju veidu:

 

1. Ir daži paziņojumi, kas nav nekādā veidā atbalstītu to

apgalvo, ciktāl viņu īstie nozīme ir saistītas. Viņu atskaitīšanas

miem no šiem apgalvojumiem stāvēt skaidrā pretrunā iemesla

dēls kā arī tekstuālo liecības un skaidri paziņojumi Kristus

pats. Mēs esam pietiekami apspriests tos iepriekšējā

divi posmi.

 

2. Daži producēti šim nolūkam paziņojumi ir

veida, kas jau ir izskaidrots ar citiem vārsmas

Evaņģēliji un ar paziņojumiem, ko pats Kristus. Jo spiediens

Ence no šiem paskaidrojumiem, nekādi citi skaidrojumi

Christian zinātniekiem vai komentētāji var piekrist.

 

3. Ir apgalvojumi, ka, saskaņā ar, kristiešu teologiem

prasa interpretāciju. Interpretācijas nepieciešamība, piemēram

paziņojumi ir noteikts, ka šī interpretācija nedrīkst būt pretrunā

svēts teksts un jāsaskan ar racionāliem argumentiem. Tas ir

nevajadzīgu reproducēt visus šos paziņojumus šeit un mēs

reproducēt un apspriest tikai daži no tiem, lai eksponēt

raksturu, savas argumentācijas.

 

Pirmo argumentu

 

Vārsmas bieži citētie kristiešu zinātnieki ir tie, kas

attiecas uz Kristu kā Dieva Dēlu. Šie panti par argumentu

Kristus paša dievišķība nav derīgi, jo, pirmkārt, tie ir

pretrunīgi

citi panti, kas runā par Kristu kā Cilvēka Dēls, 2 un jo

šis

 

vārsmas arī liedz Kristu no tā Dāvida pēcnācējs.

Tāpēc tās ir nepieciešams zināms interpretāciju izvairītos no tā

a

loģisko neiespējamību. Otrkārt, tāpēc, ka vārds pieder pie "nevar būt

veikti tās burtiski un tiešā nozīmē, jo visi eksperti

etimoloģija nepieteiktas

imously aprakstīt savu nozīmi kā "viens piedzimis no dabas spermas

no

Viņa tēvs un māte. "Šis burtiskā nozīmē vārds ir skaidri

nav

piemērojami šeit. Tāpēc, tā prasa, ja viņš lieto

metaphor-

ically tādā nozīmē, kas var būt piemēroti statusu

Kristus.

Jo īpaši, ja evaņģēliji izskaidrot, ka šis vārds ir lietots

nozīmē "taisnīgs", atsaucoties uz Kristu. Marka evaņģēlijs

15:39 saka:

 

Bet simtnieks, kas bija vairāk nekā pret viņu,

redzēja, ka viņš to sauca, un atdeva garu, viņš teica, Patiesi

šis cilvēks bija Dieva Dēls.

 

Kaut Lūkas evaņģēlijs apraksta pašu notikumu šajās

vārdi:

 

Tagad, kad simtnieks redzēja to, kas tika darīts, viņš pagodināja

Dievs, sacīdams: Patiesi, tas bija taisnīgs man.2

 

Var atzīmēt, ka Lūkas izmanto vārdus "taisnīgais" vietā

Marka pašu vārdiem "Dieva dēls". Šī izteiksme ir izmantota, lai

neizsaka "taisnīgo taisnīgā" ar citiem cilvēkiem, kā arī, tieši tā, kā "

dēls

Sātans "ir lietots nozīmē ļauno-darītājs. Mateja evaņģēlijs

saka piektajā nodaļā:

 

Svētīgi ir miermīlīgie, jo viņi sauksies

bērni God.3

 

Var atzīmēt, ka Jēzus pats lieto vārdus "Bērniem vecumā līdz

Dievs ", lai miermīlīgie. Turklāt no Jāņa evaņģēlija 8. nodaļas

ietver dialogu starp Kristu un ebrejiem, kurā Kristus

saka:

 

Jūs darīt savu tēvu darbus. Tad viņi sacīja Viņam: Mēs

ne bom par fomication; mums ir viens Tēvs, Dievs.

Jēzus viņiem sacīja: Ja Dievs būtu jūsu tēvs, tad jūs mīlu

me. "

 

Tālāk dzejā 44. viņš saka:

 

Jūs esat no sava tēva velns, un kārības savu tēvu

jūs darīs. Viņš bija slepkava no sākuma, un mājvieta

nav patiesībā, jo patiesības nav viņā. Kad viņš

runā melus, viņš runā pēc savas dabas, jo viņš ir melis, un

tēvs.

 

Ebreji šajā piemērā apgalvoja, ka viņu tēvs bija viens, kas ir

Dievs, bet Jēzus teica, ka viņu tēvs ir velns. Tas ir

skaidrs, ka

ne Dievs, ne velni var būt tēvs jebkurš burtiskā nozīmē

the

vārds. Tādēļ ir nepieciešams, lai šie vārdi, kas jāveic

pārnestā nozīmē, proti, ebreji tika vēlas būt

obedi-

Ent Dievam, bet Jēzus teica, ka viņi bija sekotāji velna.

Pirmais VĒSTULE Jāņa 3: 9,10 satur šo paziņojumu:

 

Katrs, kas ir bom Dieva nedara grēku; Par viņa

sēkla paliek viņā un viņš nevar grēkot, jo viņš ir bom

Dieva.

 

Mēs lasām 5. nodaļā: no paša vēstulē 1:

 

Katrs, kas tic, ka Jēzus ir Kristus, ir bom of

Dievs un katrs, kas mīl viņu, ka dzemdinājis, mīl arī

kas ir no Viņa dzimis. No tā mēs zinām, ka mēs mīlam

Dieva bērni, kad mēs mīlam Dievu, un saglabāt savu baušļu

ments.2

 

Vēl viens paziņojums mēs lasām Romiešiem 08:14:

 

Tik daudz, kā visi, ko vada Dieva Gars, tie ir

Dieva dēli.

vārsmas arī liedz Kristu no tā pēctecis David.l

Tāpēc tās ir nepieciešams zināms interpretāciju izvairītos no tā

a

loģisko neiespējamību. Otrkārt, tāpēc, ka vārds pieder pie "nevar būt

veikti tās burtiski un tiešā nozīmē, jo visi eksperti

etimoloģija nepieteiktas

imously aprakstīt savu nozīmi kā "viens piedzimis no dabas spermas

no

Viņa tēvs un māte. "Šis burtiskā nozīmē vārds ir skaidri

nav

piemērojami šeit. Tāpēc, tā prasa, ja viņš lieto

metaphor-

ically tādā nozīmē, kas var būt piemēroti statusu

Kristus.

Jo īpaši, ja evaņģēliji izskaidrot, ka šis vārds ir lietots

nozīmē "taisnīgs", atsaucoties uz Kristu. Marka evaņģēlijs

15:39 saka:

 

Bet simtnieks, kas bija vairāk nekā pret viņu,

redzēja, ka viņš to sauca, un atdeva garu, viņš teica, Patiesi

šis cilvēks bija Dieva Dēls.

 

Kaut Lūkas evaņģēlijs apraksta pašu notikumu šajās

vārdi:

 

Tagad, kad simtnieks redzēja to, kas tika darīts, viņš pagodināja

Dievs, sacīdams: Patiesi, tas bija taisnīgs man.2

 

Var atzīmēt, ka Lūkas izmanto vārdus "taisnīgais" vietā

Marka pašu vārdiem "Dieva dēls". Šī izteiksme ir izmantota, lai

neizsaka "taisnīgo taisnīgā" ar citiem cilvēkiem, kā arī, tieši tā, kā "

dēls

Sātans "ir lietots nozīmē ļauno-darītājs. Mateja evaņģēlijs

saka piektajā nodaļā:

 

Svētīgi ir miermīlīgie, jo viņi sauksies

bērni God.3

 

Var atzīmēt, ka Jēzus pats lieto vārdus "Bērniem vecumā līdz

Dievs ", lai miermīlīgie. Turklāt no Jāņa evaņģēlija 8. nodaļas

ietver dialogu starp Kristu un ebrejiem, kurā Kristus

saka:

 

Jūs darīt savu tēvu darbus. Tad viņi sacīja Viņam: Mēs

netiktu dzimis no fomication; mums ir viens Tēvs, Dievs.

Jēzus viņiem sacīja: Ja Dievs būtu jūsu tēvs, tad jūs mīlu

me.l

 

Tālāk dzejā 44. viņš saka:

 

Jūs esat no sava tēva velns, un kārības savu tēvu

jūs darīs. Viņš bija slepkava no sākuma, un mājvieta

nav patiesībā, jo patiesības nav viņā. Kad viņš

runā melus, viņš runā pēc savas dabas, jo viņš ir melis, un

tēvs.

 

Ebreji šajā piemērā apgalvoja, ka viņu tēvs bija viens, kas ir

Dievs, bet Jēzus teica, ka viņu tēvs ir velns. Tas ir

skaidrs, ka

ne Dievs, ne velni var būt tēvs jebkurš burtiskā nozīmē

the

vārds. Tādēļ ir nepieciešams, lai šie vārdi, kas jāveic

pārnestā nozīmē, proti, ebreji tika vēlas būt

obedi-

Ent Dievam, bet Jēzus teica, ka viņi bija sekotāji velna.

Pirmais VĒSTULE Jāņa 3: 9,10 satur šo paziņojumu:

 

Katrs, kas ir bom Dieva nedara grēku; Par viņa

sēkla paliek viņā un viņš nevar grēkot, jo viņš ir dzimis

Dieva.

 

Mēs lasām 5. nodaļā: no paša vēstulē 1:

 

Katrs, kas tic, ka Jēzus Kristus ir dzimis

Dievs un katrs, kas mīl viņu, ka dzemdinājis, mīl arī

kas ir no Viņa dzimis. No tā mēs zinām, ka mēs mīlam

Dieva bērni, kad mēs mīlam Dievu, un saglabāt savu baušļu

ments.2

 

Vēl viens paziņojums mēs lasām Romiešiem 08:14:

 

Tik daudz, kā visi, ko vada Dieva Gars, tie ir

Dieva dēli.

 

Arī Pāvils saka filipiešiem 2: 14,15:

 

Dariet visu bez murmerings un disputings: ka jūs

jābūt nevainojamam un nekaitīgs, Dieva bērni.

 

Visi iepriekš minētie apgalvojumi pietiekami pierādītu mūsu apgalvojumu, ka

vārdi pieder pie Dieva ", ko izmanto, lai Kristus dažās pārskatos nav

izrādīties

ka Kristus ir Dieva Dēls reālo vārda nozīmē.

Jo īpaši, ja mēs atrast vārdus Tēvs un dēls izmanto metaphori-

cal jēga bieži gan Vecās un Jaunās Derības. Mēs piedāvājam

daži piemēri, šādas izmantošanas no Bībeles.

 

"Dieva Dēls" lietoti Bībelē

 

Lūkas, aprakstot ģenealoģiju Kristus saka 3. nodaļā:

 

Jāzepa dēls ... un Adam kas bija Dieva dēls.

 

Acīmredzot Adam nebija Dieva Dēls, kas burtiskā nozīmē. Kopš

viņš

Dievs radīja bez bioloģisko vecāku, metaforiski viņš

ir

tika attiecināta uz Dievu. Luke saista Jēzu Jāzepam, lai gan Jēzus

nebija bioloģiskais tēvs, kā viņš attiecas Ādamu, kurš bija ne bioloģiska

vecāki ar Dievu.

Exodus 04:22 satur šādu paziņojumu Dieva:

 

Un tev saka faraonam: tā saka Tas Kungs,

 

Izraēla ir mans dēls, pat mana firstbom: Un es tev saku, Let

mans dēls iet, ka viņš varētu kalpot mani: un ja tu liedzies viņu

iet, lūk, es nogalināt savu dēlu, pat tavs firstbom.

 

Lūk, šī ideja tiek izmantots divas reizes saistībā ar Izraēlu, kas ir vēl

to, ko Dievs sauc par viņa "pirmdzimtais".

Psalms 89: 19-27 satur šo adresi Dāvida Dievam:

 

Tad tu spakest redzes tavai Svētais, un saidst, es

ir likuši palīdzību uz vienu, kas ir varens; Esmu sajūsmināts vienu

izvēlēts no tautas. Atradu Dāvids mans kalps;

ar manu svēto eļļu, es esmu svaidīja ..He tiek piesaucu

 

mani, Tu esi mans Tēvs, mans Dievs, un klinti manas salva-

cijas. Arī es dos viņam manu pirmdzimto, augstāku nekā karaļi

zemes.

 

Šajā piemērā Deivids runā kā varens, izvēlēta,

svaidīts Dieva, un firstbom Dieva, bet vārds tēvs ir

ticis izmantots Dievu.

Jeremijas 31: 9 satur šo paziņojumu Dieva:

 

Jo es esmu tēvs uz Izraēlu, un Ephraiml ir mans pirmdzimtais.

 

Te Efraims sauc par Dievu kā savu pirmdzimto.

 

Ja šāda izmantošana vārdiem ir arguments par to, ka Dievs, tad Dāvidu,

Izraēla un Efraims arī jābūt dievi pat augstākās statusu nekā

Kristus, lai, pirmdzimtais pelnījusi lielāku cieņu, nekā viņa jaunākais

brālis. Ja viņi apgalvo, ka Kristus ir "vienpiedzimušo of

tēvs, "mēs būsim ļoti priecīgi dzirdēt šo, jo tas nozīmētu, ka

šie vārdi ir jābūt jāspēj izmantot metaforiski.

II Samuel nodaļā 7. dzejolis 14 ir:

 

Es būšu par tēvu, un viņš būs man dēls.

 

Tas ir Dievs pats apgalvojums par labu pravieša Solomona.

 

Vārdus pašu ons Dieva "ir izmantotas visiem Israēla

Mozus 32:19, 14; 1, Jesajas 63: 8, un Hozejas 1:10. Jesajas

63:16, mēs atrodam šādu adresi Jesajas Dievam:

 

Bez šaubām, Tu esi mūsu tēvs, gan Abraham būt igno-

skaļas frāzes no mums, un Izraēla atzīst, mums nav: tu, Kungs, māksla

Mūsu tēvs, mūsu Pestītājs, tavs vārds ir no everlasdng.

 

Tālāk 64: 8 par šo grāmatu, mēs lasām:

 

Bet tagad, Kungs, Tu esi mūsu Tēvs.

 

Jesaja šeit adreses Dievu kā tēvs visu

Izraēlieši.

 

1. Efraims bija jaunākais dēls pravieša Džozefa (Miers uz

viņam)

 

Ījaba 38: 7 saka:

 

Kad rīta zvaigznes kopā dziedāja, un visi dēli

Dievs gavilēja?

 

Psalms 68: 5 ir:

 

Tēvs bāreņiem, un tiesnesis par atraitnēm, ir

Dievs savā svētajā dzīvošanai.

 

Genesis 6: 1-2 satur:

 

Kad cilvēki sāka vairoties uz zemes virsas, un

meitas dzimuši viņiem, lai Dieva dēli redzēja

meitas vīriešiem, ka viņi bija godīgi; un viņi tos paņēma

sievas no visa, ko viņi izvēlējās.

 

Tālāk dzejā 4 tā saka:

 

Bija milži zemes šajās dienās; un arī

pēc tam, kad Dieva dēli nāca pie meitām

vīriešu, un viņi aiznesa bērnu uz tiem.

 

Šajā piemērā, Dieva dēli ir cēli dēli un meitas

no

vīrieši ir meitas parastie cilvēki. Arābu tulkotājs

no

1811 tulkots pirmo dzejolis ar vārdiem, "dēlus

augstmaņi ",

nevis "Dieva dēli". Tas ļauj mums saprast, ka

vārdu "Dievs" var izmantot metaforiski par cēls.

 

Ir daudz vietas evaņģēlijos kur izteiciens "Jūsu

tēvs "ir izmantota Dieva risināt mācekļiem un citi.

Par

Piemēram, mēs atrast, "Tas jūs varētu būt bērni, sava tēva," in

Matthew 05:45. Skatīt arī Mateja 05:16 un 05:48, Lūkas 12:30 un 11: 2,

un John 17:20 citiem līdzīgiem piemēriem.

 

Dažreiz vārdus "tēvs" un pašu tematu "tiek lietots, lai uzsvērtu un

uzsver savu saistību ar citām lietām, piemēram, izteiksmes

"Tēvs meliem", pašu ons elles "un pašu ons Jeruzalemes", ko izmanto

Kristus par ebrejiem Metjū nodaļā 23. Līdzīgi pašu ons Dieva "

un pašu ons no diena par sprieduma "tiek izmantoti, lai iedzīvotājiem

 

Paradīze.

 

Otrs arguments

 

Jāņa evaņģēlijs 8:23 satur šo paziņojumu:

 

Un Viņš tiem sacīja: Jūs esat no zem; Es esmu no

Iepriekš: jūs esat no šīs pasaules; Es neesmu no šīs pasaules.

 

No šī paziņojuma par Kristus, kristieši secināt, ka viņš bija

Dievs, kurš, nolaidās no debesīm parādījās cilvēka veidolā.

 

Iepriekš apgalvojums un atskaitīšana no kristiešu zinātniekiem ir

nepareizi divu iemeslu dēļ: pirmkārt, tāpēc, ka tas atkal ir skaidri pret

viss

tekstuālo un racionāla pierādījumus, un, otrkārt, tāpēc, ka līdzīgi apliecinājumam

mentiem Kristus tiek atrasts atsaucoties uz saviem mācekļiem. Viņš teica

John

 

Ja jūs būtu no pasaules, pasaule mīlētu savu;

bet tā kā jūs neesat no pasaules, bet es esmu izvēlējies tevi

no pasaules, tāpēc pasaule ienīst tevi.

 

Atkal Jāņa 17:14 Kristus ir teicis par saviem mācekļiem:

 

Jo tie nav no pasaules, tāpat kā es neesmu no

pasaulē.

 

Kristus paziņoja, ka Viņa mācekļi nebija no šīs pasaules tieši

viņš pats par sevi sacīja: "Es esmu no augšienes." Tagad, ja viņa paziņojums ir

veikti tās burtiskā nozīmē kā pierāda viņa godhood, tas būtu

loģiski

nozīmē, ka visi viņa mācekļi arī bija dievi. Vienīgais loģiskais

inter-

cijas viņa apgalvojums ir: "Tu esi vēloties šīs laicīgās pasaules

kamēr es neesmu, bet es tiecos prieku Allah un etemal dzīvi

uz

Turpmāk ".

 

Trešais arguments

 

John 10:30 ir:

 

Es un mans Tēvs ir viens.

 

Šis dzejolis ir teikt, lai pierādītu vienotību Kristu un Dievu. Tas kon-

tention ir arī nepareizi divu iemeslu dēļ. Pirmkārt, kristieši

piekrīt, ka

Kristus bija tāpat kā citiem cilvēkiem, kam ir ķermeni un dvēseli cilvēks.

Vienotība starp fizisko ķermeni, cilvēks un Dievs ir neiespējami.

Tāpēc viņi būtībā jāsaka, ka, tāpat kā Kristus ir

per-

spékĺ cilvēks, viņš ir arī ideāls Dievs. Saskaņā ar pirmo

pieņēmums

viņš būtu nejaušu pastāvēšanu, un saskaņā ar otru viņš ir

izrādījās nav cilvēks, abi apgalvojumi ir tāpēc racionāli

neiespējami.

 

Otrkārt, līdzīgi izteikumi ir Kristus izmantota par viņa

mācekļi. Viņš ziņoja, ka ir teicis Jāņa 17:21:

 

Tas, ka viņi visi ir viens; kā Tu, Tēvs, manī un es

Tevī, lai arī viņi ir viens mūsos, ka pasaule var

Uzskatu, ka Tu mani esi sūtījis.

 

Šeit Kristus paša izteiciens, ka "viņi var būt viena", protams, nevar

jāveic, lai pierādītu, ka mācekļi, Kristus un Dievs var būt vienoti

in

burtiskā nozīmē. Kā to vienotība burtiskā nozīmē ir ne racionāli

iespējams,

līdzīgi Kristus pašu vienotību ar Dievu, vienkārši uz zemes, piemēram

izpausmes, nav iespējams. Faktiski, izteikumi runā par

vienotība,

nozīmē būt paklausīgi Dievam saviem baušļiem, un būt taisnīgs

vienu pašu darbiem. Šajā ziņā tie visi ir vienoti, ar starpību

ka

Kristus pašu vienotību ar Dievu šajā ziņā ir vairāk ideāls nekā

viņa

mācekļi. Šī interpretācija faktiski apstiprināja Jāni,

Apustulis.

Viņš saka I Jāņa 1: 5-7:

 

Šis tad ir vēstījums, ko mēs esam dzirdējuši par viņu,

un pasludinām jums, ka Dievs ir gaisma, un Viņā nav tumšu

Ness vispār. Ja mēs sakām, ka mums sadraudzība ar Viņu, un

nestaigās tumsībā, tad melojam un nedarām patiesību; Bet, ja mēs Wali

gaismā, kā Viņš ir gaismā, tad mums ir sadraudzība ar ANE

citu.

 

Persiešu tulkojumiem pēdējo teikumu parādās kā "mēs esam vienoti

viens ar otru. "Tas, protams, atbalsta mūsu viedokli, ka vienotība

nozīmē tieši to, ko mēs jau esam aprakstīts.

 

Ceturtais arguments

 

Jāņa evaņģēlijs 14: 9,10 saka:

 

Viņš Kam redzējis mani redzējis Tēvu; un kā

saki tu rādi mums Tēvu? Tici tu, ka es

Tēvā, un manī Tēvs? vārdi, ko Es runāju

jums saku, es nerunāju no sevis, bet Tēvs, kas mājo

mani, viņš dara darbus.

 

Kristus paša izteiciens: "Es esmu tēvs, un manī Tēvs," ir

vajadzēja pierādīt, ka Kristus un Dievs ir viens reālā nozīmē.

Šis arguments nav pieņemams atkal divu iemeslu dēļ. Pirmkārt,

Kristieši ir vienisprātis, ka redzamība Dieva šajā pasaulē ir

racionāli

neiespējami, jo mēs esam apsprieduši mūsu ceturtajā punktā iepriekš. Viņi

usu-

sabiedrotais interpretēt to tādā nozīmē, atzīšanu un izpratni par Dievu,

bet

jo tas nenorāda uz vienotību starp Dievu un Kristu, viņi

starp-

tiesvedībā v to kā ir vienoti garīgā nozīmē. Bet tas ir svarīgi, lai

starp-

interpretācija, ka tā nedrīkst būt pretrunā ar iemeslu un

teksta

pierādījumus.

Otrkārt, Jāņa 14:20 mēs lasām:

 

Ka es savā Tēvā un jūs manī, un es jūsos.

 

Tas ir līdzīgi apgalvojumam mēs apspriedām trešajā argumentu

iepriekš. Ir skaidrs, ka tad, ja A ir B, un B ir apvienota ar C,

šis

prasa, ka jāapvieno arī ar C. Bez tam mēs lasām I

Korintiešiem 06:19:

 

Kas? jūs nezināt, ka jūsu miesa ir templis

Svētais Gars, kas ir jūsos, ko jūs esat saņēmuši no Dieva, un jūs

nav savu?

 

Mēs atrast līdzīgu paziņojumu II Korintiešiem 06:16:

 

Un ko argurnent Kam Dieva svētnīca ar elkiem?

Jo jūs esat svētnīca dzīvā Dieva; kā Dievs sacīja: es

dzīvos un viņu starpā staigāt viņiem, un es būšu viņu Dievs.

 

Un tas ir teikts Efeziešiem 4: 6:

 

Viens Dievs un visu Tēvs, kas pār visiem un ar

visi, un jums visiem.

 

Ja šī asociācija, noteikti pierāda vienotību starp tām reālu

izjūta, tas nozīmētu, ka visi Korintiešiem un Efeziešiem bija

arī

God.

 

Ko visi iepriekš minētie paziņojumi liecina, ka šī vienotība un asociācija

patiesībā, viņa paklausību un viņa mīlestību. Mēs lasām šādas

jo

Pirmā vēstule Jāņa:

 

Un tas, kas Viņa baušļus izpilda mājo viņu,

un viņš viņā. Un ar šo mēs zinām, ka Viņš paliek mūsos, ar

Gars, ko Viņš mums devis. "

 

Piektais arguments: Brīnumi

 

Ar ko Jēzus veiktie brīnumi ir arī paredzēts, lai pierādītu savu

dievišķība. Šis arguments ir tikpat smieklīgi kā citi.

vislielākais

visi brīnumi, ko Jēzus darīja bija rosināt dažus cilvēkus no

the

miris. Ir tikai trīs cilvēki teica, ka ir paaugstināta no

miruši ar Kristu bet mēs saprotam no Ecēhiēla 37 nodaļas

ka

Ezekiel atdzīvināja tūkstošiem cilvēku no mirušajiem. Tāpēc viņš būtu

pelnījuši godhood vairāk nekā Kristus dara. Bez tam, mēs lasām nodaļā

17 I Kings2 ka Elija arī atdzīvināja miris cilvēks. Līdzīga notikumu

ir

aprakstīts II Kings 4. nodaļā, kurā Elija ir arī aprakstīts kā

nieks

ing atdzīvināja miris cilvēks. Tas pats brīnums veica Elīsas,

pat pēc viņa nāves, jo ir saprotams, no II Kings 13. nodaļu

kur

miris vīrietis tika nodots viņa kapa un atdzīvināja Dieva žēlastības.

 

Pat ja mēs pieņemam, ka daži no Kristus pašu apgalvojumiem var kalpot

mērķis ir atbalstīt kristīgo arguments par trīsvienību, tas ir

vēl

 

nav pieņemams klātbūtnē to, ka liela daļa teksta ir

nav

iedvesmoja, ir piedzīvojusi ļoti daudz traucējumus, un satur daudz

kļūdas un maldi, jo mēs esam pierādījuši, apšaubāma jau šajā

grāmata. Attiecībā uz Paul paziņojumiem, tie nav pieņemami mums

jo

viņš nebija Jēzus māceklis. Tas var būt šeit jāatzīmē, ka visi

lietas

teica, ka iepriekš bija tikai lai parādītu acīmredzami imbecilic raksturu

viņu

Argumentācija, pretējā gadījumā, jo mums jau ir pierādījušas ar specifisku

piemēri, paši grāmatas ir nepieņemami mums, jebkurā gadījumā,

sarežģījumu dēļ, pārbūve un manipulācijām, kas ir

atrasts tiem. Tāpat mums ir citēti paziņojumus

disci-

Ples, pieņemot viņu dēļ, ka tie ir patiesi apgalvojumi

no

mācekļi, pretējā gadījumā tie ir vienlīdz neautentificētus un

apšaubāms

daba.

 

Man ir izteikt pārliecību par musulmaņiem šajā sakarā, ka Jēzus

un Viņa mācekļi bija brīvas un tīra jebkāda piesārņotās domas un mēs

liecību, ka Dieva nav, bet Allāhs, un Muhameds bija viņa

Messenger un kalps. Tāpat pravietis Jēzus bija Messenger

un kalps Allah, un mācekļi bija viņa pavadoņi deputed

viņam.

 

Debates starp Imam Raazi un Priest

 

Imam Raazi bija diskusijas par trīsvienības ar

priesteris. Viņš ziņoja to savā komentārā par Svētā Korāna saskaņā

the

komentāri par 3:61:

 

Kad es biju Khwarazim, man pateica, ka kristietis bija

nāk tur, kas apgalvoja, ka ir dziļas zināšanas par Chris-

tianity. Es devos pie viņa un debates sākās starp mums. Viņš

pieprasīja pierādījumus par prophethood Muhameda. Es teicu

ka mēs esam saņēmuši autentiskus ziņojumus attiecībā uz

brīnumi, ko Svētais pravieša Muhameda, miers veiktās

un svētības būt pēc tam, tāpat kā ziņojumiem mēs esam

kas saņemti attiecībā uz brīnumiem ar veikto

Pravieši Mūsa (Mozus) un Isa (Jēzus), lai miers uz tiem.

Tagad, ja mēs noliegt autentisku ziņojumus, vai arī mēs tos pieņemt, bet

noliegt faktu, ka brīnumi pierādīt patiesību par praviešiem, šis

 

neizbēgami noliegt prophethood visu praviešu

Allah. No otras puses, ja mēs pieņemam šo patiesību ziņojumu

un arī uzskatu, ka brīnumi ir pārliecināts pazīmes patiesību

Pravieši, un abi šie argumenti ir izrādījusies taisnība

par Svētā pravieša Muhameda, patiesību viņa prophet-

pārsegs būtu būtībā izrādījās.

 

Priesteris atbildēja, ka viņš nav apgalvot, ka Kristus

pravietis bet viņam ticēja, ka ir Dievs. Es viņam pateicu, ka vispirms mums

jābūt definīciju Dieva. Mēs visi zinām, ka Dievs

jābūt self-vispār, pirmais un galvenais iemesls, un tālāk

izskata apraksts. Tomēr mēs redzam, ka Jēzus bija

cilvēka veidols, bija BOM, un nepastāvēja pirms, un pēc tam bija

acīmredzot nogalināti ar ebrejiem. Sākumā viņš bija bērns

un pakāpeniski pārauga jaunatni. Viņam vajadzēja pārtiku dzīvot un

izmanto, lai ēst un dzert, un bija visi īpašības

cilvēku. Ir skaidrs, ka nejauša būtne nevar būt

self-vispār, un tas, kurš var mainīties nevar eter-

ķis un mūžīga.

 

Otrkārt, jūsu prasība ir nepareizi, pamatojoties uz to, ka jūs sakāt

ka Jēzus tika arestēts jūdi, un pēc tam tika sists krustā.

Viņš arī darīja visu iespējamo, lai palaistu prom, lai saglabātu viņu,

sevis. Viņš mēģināja paslēpties pirms viņa apcietināšanas, un tad, pirms

viņa nāves, viņš kliedza. Tagad, ja viņš bija Dievs, vai daļu no

Dievs, kas ir apvienota ar Dievu-galvas vai Dievs bija viņā,

kāpēc viņš varētu pats sevi glābt no šīs vajāšanas, un

sodīt viņus par šādu zaimojošs aktu. Viņa raudāja un cry-

ing, un cenšas paslēpties, ir tikpat inconceiv-

spējīgs. Mēs esam patiesi pārsteigti, cik cilvēks ar parasto

commonsense varētu kādreiz ticēt kaut ko, kas ir tik evi-

dently neracionāla un ir pretrunā ar cilvēka dēļ?

 

Treškārt, jūsu hipotēze ir neiespējami, jo mums ir

vienojas ar vienu no trim loģiskās iespējām šajā jautājumā.

Nu Dievs bija tas pats Kristus, kas bija redzams uz cilvēkiem

cilvēka veidolā, vai Dievs ir pilnībā apvienota ar viņu vai kādu

Dieva daļa tika apvienota viņam. Visas trīs iespējas ir

tikpat iracionāls un loģiski neiespējama.

 

Pirmais jo, ja Visuma radītājs bija Jēzus,

tas prasītu, ka Dievs Visuma tika sists krustā ar

ebreji, šajā gadījumā pastāv šī Visuma būtu

 

beiguši. Visuma Dievs tiek nogalināti ar

Ebreji, kuri ir visvairāk inconsidered un neņem tauta

no pasaules, ir viss vēl ironisks un neiedomājams. Viņš

jābūt visvairāk bezpalīdzīgi Dievam patiesi!

 

Otrā iespēja ir arī nepieņemama, jo, ja

Dievs ir ne ķermenis, ne arī būtība, viņa klātbūtni un unifi-

katjonu ar formu un ķermeni ir racionāli nav iespējama. Un, ja

Dievam ir forma un tie ir būtiski, tās vienotību ar citiem apakš

nostājās nozīmētu, ka daļiņas Dieva pašu jautājumu ir sep-

arate viens no otra, ja viņš ir būtība, tas nepie-

sitate kādu citu jautājumu, par tās pastāvēšanu, kas nozīmētu

ka Dievs ir atkarīga no kaut ko ārpus sevis, lai viņa

pastāvēšana.

 

Trešā iespēja, ka daži no Dieva daļas bija vienoti

ar viņu arī ir absurdi, jo, ja šīs daļas būtu ļoti svarīgi, lai

Dievs, tas būtu nepieciešams, ka Dievs būtu bijis bez

daži no viņa vitāli svarīgiem mezgliem, kad tie bija vienoti ar Jēzu, un

Dievs vairs nebūtu ideāls. Ja šīs daļas nebija svarīga

un Dievs zaudētu neko bez tām, šādas daļas varētu

būt daļas Dievu.

 

Ceturtais arguments, atspēkojot šo kristīgo apgalvojumu, ir tas, ka

ir pierādīts, ka Kristum bija ārkārtas patika

pielūgsme un paklausība Dievam. Ja viņš būtu pats Dievs

viņš nav bijis iesaistīts dievkalpojumu Dieva. Kā

Dievs nav nepieciešama pielūgt sevi.

 

Es jautāju priesterim, kādus argumentus viņš bija viņa daim par

Kristus dievišķību. Viņš atbildēja, ka viņš veica lieliski

brīnumi kā atdzīvināt mirušos un dziedinādams lepras slimniekus. Šis

brīnumainās sasniegumi nav iespējama bez dievišķa

pilnvaras. Es pajautāju, vai viņš piekrita, ka trūkums predi-

kāts ne vienmēr pierādīt neesamību esamību

priekšmets. Ja jūs nepiekrītat ar to, būtu jāievēro, ka

sākumā, kad šis visums neeksistēja, arī Dievs

nepastāvēja.

 

No otras puses, ja jūs piekrītat, ka trūkums pred-

icate ne vienmēr apliecina neesamību šo tēmu, es

lūgs jums jautājumu. Kā jūs zināt, ka Dievs nav

vienoti ar mani, ar jums, vai ar jebkura dzīva būtne, kā viņš

bija vienoti ar Kristu? Viņš atbildēja, ka tas bija skaidrs, ka

 

HOLY Korānu

Tikai True Konteineru no Dieva Vārda

 

Ja jums ir šaubas par to, ko mēs esam atklāja mūsu

kalps, uzrādīt vienu nodaļu salīdzināms ar to. Aicināt

jūsu palīgi, blakus Dievam, ja jums ir patiesas.

 

Viena daļa

Brīnumains dikcija un stils Korāns

 

Ir neskaitāmas aspekti Korāna atklāsmi, ka

tieši vai netieši izcelt brīnumaino raksturu

Korāns. Es aprobežošos aprakstam tikai divpadsmit

šāds

aspekti out of many.2 es nerunāju par īpašībām, piemēram, tā pilnībā

kon-

sciousness par katru tēmu aspektā runājot par

īpaši

tēma un mērenība un considerateness tās runas. Vai

attiecīgais fragments ir viens no cerību vai draudiem, par atlīdzību vai

sods, tās runas vienmēr ir līdzsvarota un nekad pārāk emocionāls.

Šī kvalitāte nav atrasts cilvēka balss kā cilvēka izpausme ir

vienmēr ietekmē valsts prāta skaļruņa. Kad viņš ir

 

1. Svētais Korāns 02:23.

 

2. šīs nodaļas sākumā mums jāņem vērā, ka autora

veltījis to

galvenokārt demonstrējot apbrīnojams un brīnumaino daiļrunība

Korāns,

majestātiskumu un elegance tā stila, nesalīdzināmas izcilība

tās valoda. Viss

šie brīnumi Korāna dikcijas un stilu var tikai tiešām būt

izmērīt un novērtējis

ated tie, kas lasa to oriģinālvalodā. Tas ir sarežģīti

tulkot jebkuru grāmatu

jebkurā valodā. Daudz vairāk tāpēc ar Qur "Ari kura

brīnumains valoda

vienkārši ignorē tulkojumu. Vārdu nozīme nevar norādīt

daļēji, bet

to šarms, skaistums un elegance nevar. Svētais Korāns pamatoti

clairns būt iedarbīgu

ing brīnumu Svētā pareģis. Tās brīnumainās kvalitātes dzīvo

daļēji savā stilā

kas ir tik perfekts un cēls, ka ".... ne vīrieši, ne Jinn varētu tikt uzskatīti

ražot vienu

nodaļā, lai salīdzinātu ar savu briefest dzejolis, "un daļēji tās

saturs un vadlīnijas.

Saskaņā ar Eduard Montet, "Coran .... tā varenību forma ir

tik cildens, ka

nē tulkojumu jebkurā valodā, var ļaut, ka tas ir pareizi

novērtēti. "Tādēļ,

ja lasītāji nespēj novērtēt to, ko mūsu autors demonstrē in

Šajā sadaļā, tas ir

sakarā ar to, ka pat vislabāk tulkojums nevar pārraidīt

skaistums va-

mērītājs. Es esmu tulkojot to, jo neatņemama sastāvdaļa

grāmata. (Raazi)

nelaimīgs, viņš parāda to savā runā, nerāda concem citiem

kas, iespējams, ir pelnījuši uzslavu vai laipnību. Runājot par vienu lietu, viņš dara

ne domāt un runāt par to pretī. Piemēram, kad aprakstot

the

radīšana, viņš nerunā par Aizsaulē. Kad viņš ir dusmīgs, viņš

bieži rāda bez mērot daudzumu, dusmas, kas ir attiecīgā

gadījumā.

 

Pirmā Divine kvalitāte: Korāns Daiļrunība

 

Svētais Korāns uztur visā augstāko iespējamo standartaprīko-

darta retorikas savā runā, tādā mērā, ka tas ir burtiski

impossi-

ble, lai atrastu savu paralēli cilvēku darbiem. No retorikas noteikumi

pieprasījums

ka izvēlētā vārda vārdi būtu tik precīza in

nogādājot

ziņa, ka viņi nedrīkst izteikt pārāk daudz vai pārāk maz

the

notikums. Vairāk aprakstu iemieso šo kvalitāti, un

vairāk

piesavināties vārdi ir situācijai, vairāk daiļrunīgs tas ir

teica

būt. Svētais Korāns atbilst visām prasībām retoriku pret

the

augstākais standarts. Mēs sniegt dažus piemērus, lai pierādītu mūsu prasību.

 

Pirmo argumentu

 

Cilvēka daiļrunība, 2 vai no arābiem vai nepilsoņu arābiem, parasti

skar fizikālas parādības, kas ir cieši saistītas ar

šie cilvēki. Piemēram, arābi ir uzskatāmi par lieliski

ora-

aprakstā un daiļrunīgs aprakstā kamieļi, zirgi, zobeni un

sievietes. Dzejnieki, valodnieki un citi rakstnieki apgūt veiklību un

profi-

tāte kādā konkrētā fleld vienkārši tāpēc, dzejnieki un rakstnieki

viss

laiki ir rakstiski un pievienojot smalkumus uz tēmu,

izveido-

ing vielu pārdomām par turpmākiem rakstnieki atvērt jaunus ceļus, kas

tā.

 

1. Autors atsaucas uz nepārspējamas kvalitāti

Korāna valoda

kas šādos gadījumos izvēlas vārdus, kas ir piemēroti un

precīzi par savu priekšmetu

un arī tās sekas attiecībā uz citiem gadījumiem. (Raazi)

 

2. Retorika, alaghah arābu valodā, nozīmē valodas lietošanu, kas ir

daiļrunīgs u labi

attiecīgi gan cilvēkiem un tēmu jārisina. Lietošana

augstas jālido un

grūti vārdi nekompetents, un neelegants un sirnplistic

izteiksme barned

auditorija ir pret retoriku.

 

Taču Svētais Korāns neder šo modeli, jo nekas

uz precedentu un ir piepildīts ar pārsteidzošs un nepārspējamas

piemēri daiļrunība, kas tika vienbalsīgi atzina visi

arābi.

 

Otrs arguments

 

Tas ir mūsu parasti pieredze, ka tad, kad dzejnieki un rakstnieki

literatūra

mēģināt izgreznot savu valodu ar daiļrunīgs izteicieniem tie neatbilst

joprojām ir patiesas. Kāds cenšas būt absolūti patiess nogādājot

viņa

ziņojumu var darīt tikai rēķina daiļrunība. Tādēļ ir

teica

ka nepatiesība ir galvenais elements labu dzeju. Slavenā dzejnieki

Labid ibn Rabi "ah un Hasans ibn Thabit nevarēja saglabāt augsto

standarts savas dzejas pēc visaptverošu islāmu. Viņu pirms Islāma

dzeja ir vairāk spēcīgs un elegants kā to pēc islāma

composi-

miem. Svētais Korāns iepazīstina brīnumaino piemērus daiļrunība

Neskatoties uz to absolūti patiess visā tā saka.

 

Trešais arguments

 

Laba dzeja tiek uzskatīta elegants un skaisti, jo daži

tās panti ir augstā līmenī daiļrunība. Katru

dzejolis

šī dzeja ir reti viss tas pats standarts. Svētais Korāns,

Tomēr, no sākuma līdz beigām, ir šāds piemērs uzvaras gājienu

skaistums, elegance un daiļrunība, ka cilvēki visu laiku ir

spējusi uzrādīt pat nelielu gabalu vienlīdzīgas standartu. Ņemt

par

piemērs Surah Yusuf, "katrs vārds, kas ir ideāls paraugs

skaistuma un daiļrunība.

 

Ceturtais arguments

 

Jebkurš rakstnieks vai dzejnieks, kad viņš ir saistīts un tas pats pasākums vairāk nekā

vienu reizi, nepārvalda atkārtotajā kontā būtu tik elegants un

skaisti, kā viņš bija pirmo reizi. Svētais Korāns atkārto

versijas

 

1. Surah Yusuf, divpadsmitā nodaļa Korāns, kas apraksta

dzīvi

Pravietis Džozefs. (Raazi)

no paša notikuma, un aprakstu par radīšanas un beigās

no

pasaulē, kā arī par aizliegumiem un atribūtiem, Dieva. Katrs

apraksts ir atšķirīgs stilā un lieluma, bet katrs ir

tik augstu

standarts, kas nevar, nevis citu.

 

Piektā ARGUMENT

 

Korānā runā par daudzām lietām, piemēram, obligāto rituāliem, juridiskā pro-

hibitions, kūdīšana uz tikumību, atteikšanās no pasaulīgās vēlmes,

un

prPparation par Aizsaulē un citām līdzīgām tēmām.

deskriptori

cijas no šīm lietām nav aizdot sevi eleganci un skaistumu

un

jebkurš dzejnieks mēģina rakstīt dzeju par praktiskiem aizliegumiem šā

veids būtu grūti nodot ražot pagājušo literāro nopelnu.

Svētais Korāns nodarbojas ar visiem šiem jautājumiem ar augstu

elo-

sekvence.

 

Sestā ARGUMENT

 

Katra dzejnieka daiļrunība tiek ierobežota ar konkrētu tēmu, un

kad pats dzejnieks runā par citiem tematiem viņa skaistums

izteiksme

un viņa prasme ir izteikti ierobežotas. Imru "l-Qais,

slavens arābu dzejnieks, ir pazīstams ar savu aprakstu vīns, sievietes un

zirgi. Neviens cits dzejnieks ir tik daiļrunīgs par šo tēmu. Nabigha ir

zināms

viņa aprakstu bailes un šausmīgs notikumiem, Zuhayr par cerību un

tik

on.l

 

Svētais Korāns, no otras puses, sarunas par visiem priekšmetiem veidu

ar lielu spēku daiļrunība, skaistuma un elegances, un ir konstatēts,

būt

brīnumaini daiļrunīgs katrā aprakstā.

 

Septītais ARGUMENT

 

Novirzīšanās no vienas tēmas uz otru, kas savukārt ir daudz

zari parasti padara neiespējamu autors saglabāt plūsmu

sasaistei ar sarne varenību un majestātiskumu un viņa valodā

 

1. Līdzīgi angļu literatūrā Wordsworth ir zināms

apraksts

daba, Keats cilvēktiesību sentiments uc (Raazi)

 

parasti zaudē augstumu daiļrunība. Svētais Korāns ir pilna

šāds

novirzes, bieži lekt no viena notikuma uz otru, bet

miracu-

lously tas saglabā to pašu plūsmu un nepārtrauktību ar visiem citiem

apspriežamajos jautājumos.

 

Astotais ARGUMENT

 

Vēl viena atšķirīga iezīme Korāna dikcijas ir tas, ka tā

aptver

plašs klāsts nozīmē pārsteidzoši nelielā skaita vārdus atsaukt

out zaudēt savu šarmu un majestātiskums, kas vismazāk. Surah Sad pašu atklāšana

panti ir labs piemērs. Svētais Korāns šeit apraksta

a

Liels skaits priekšmetu ļoti dažos pantos, ieskaitot

apraksts

neticīgajiem par MAKKA, viņu noraidījums Svētā pareģis,

admo-

definīcijām uz tiem atsaucoties uz vēsturiskiem notikumiem Iepriekšējās

cilvēki,

neuzticību un izbrīns par atklāsmi Korāna, a

ziņas par viņu skaudīgs dabas, draudiem un rīdīšanas

pedagoģisko

ing pacietības un aprakstu par notikumiem, kas saistīti ar praviešiem

Dāvids, Salamans, Darbs, Ābrahāms un Jēkabs. Al šie dažādie priekšmeti

risināja ar spēku un daiļrunību, kas ir unikāls Korāna.

 

Devītais ARGUMENT

 

Majestātiskums un saldums, elegance un skaistums ir neitralizēt

īpašības, kas ir reti sastopami vienkopus vienā darbā. Šis

divi

pretējas īpašības ir redzams dievišķi apvieno visu

the

Korānā tā nezināmā cilvēka ģēnijs. Tas atkal ir spēcīga

Arguments brīnumaino daiļrunība no Korāna dikcijas, kas

ir pilnīgi prom no cilvēka rakstiem.

 

Desmitā ARGUMENT

 

Korāns valoda satur visas iespējamās veidu elo-

sekvence, metaforas, līdzībās, salīdzinājumus, pārejas, svārstības

uc,

bet tajā pašā laikā tas ir bez jebkādiem mājienu liekvārdība, piemēram, viltus

exag-

 

1. Labākais piemērs tam ir Surah Takir Korāns, ka

ir Surah 81,

kur visi minētie īpašības var redzēt blakus katrā

dzejolis.

geration, hyperbolical pārskatus un visi pārējie defekti

nepatiesība

un izmantošanas svešām vārdiem utt Cilvēka rakstīšana nav parasti

apvienot visus aspektus daiļrunība vienā darbā. Cilvēki ir mēģinājuši

velti, lai uzņemtu visus šīs īpašības. Svētais Korāns, howev-

er, dara superlatively.

 

Šie desmit argumenti ir pietiekami, lai pierādītu apgalvojumu, ka Korāna

valoda un tās intonācija ir tik grandiozs, ka viņi nevar pasāku-

sured cilvēka ģēnijs. Vēl viens ir iepazinies ar arābu

valoda, vairāk viņš atradīs vārdus Korāna dedzināšanu

stāšanās

viņa sirds, un tā doma elpošana viņa dvēselē. "

 

Otrais Divine kvalitāte Korāna

 

Otrais kvalitāte Korāna, kas padara to dzīves brīnums ir

tās unikālā struktūra un iekšējā kārtība, un, pats galvenais,

sub-

limity tās domas un saturu. Visu uzkrāšanās

linguis-

TIC pilnības, kas Svētā Korāna ir bijis pastāvīgs avots

izbrīns uz lielo rakstnieki, filozofi un valodnieku

no

pasaulē. Tas atzīts supremity Korāns saglabā to no jebkura

apsūdzība būt ne vairāk kā kolekcija domas un idejas

aizgūts no citiem un kalpo tam, lai padarītu to tik promi-

pastāvīgam un tā atšķiras no parastās cilvēku rakstiem, ka Korāns

līdz

pats par sevi ir pietiekami daudz argumentu, lai pierādītu savu dievišķo izcelsmi un tās

ir

dzīvo brīnums Svētā pareģis.

 

Arābi bija augstprātīgi par to komandu pār

Arābu valoda un lolot sākotnēji liels naids pret

Pravietis un viņa mācības. No Korāna daiļrunība pilnība

neļāva viņiem atrast nevienu nepilnības tajā. Gluži pretēji,

viņi bija spiesti atzīt, ka valoda Korāns bija salīdzinošu

ble ne ar dzeju un dzejniekiem ne retorikas par

oratori.

Viņi bija pārsteigti par savu nepārspējamo daiļrunība. Dažreiz viņi

atzinusi, ka tā maģija un dažreiz viņi teica, ka tas bija

kaut kas

 

kas tika ņemts no iepriekšējā cilvēkiem. Viņi bieži centās

apstāties

cilvēki, dzirdot to, padarot troksni pareģis skaitīja to.

Viņi

atradās bezpalīdzīgs pret neaprakstāmu piesaistei

the

Korāna valoda.

 

Tas ir neiedomājams, ka arābi, kas bija zināms, ka tās mas-

tri no arābu valodas nebūtu tikušies vienkāršu izaicinājumu

Korāns ražot tamlīdzīgi tās smaIlest surah ", nevis

nekā

karot pret pravieti islāmu un zaudēt labāko no viņu

varoņi kaujas, kā arī upurējot daudz viņu

īpašums

un mantas, ja viņi būtu varējuši darīt.

 

Viņi dzirdēja šo Korāna izaicinājumu daudzas reizes cauri

pravietis. Viņš sauca viņu sejas:

 

Bring tad ar Surah, piemēram, pie tā, un zvanu (uz jūsu atbalstu) jebkādu

viens jūs varat, blakus Dievam, ja tas būtu jūs runāt truth.2

 

Korāns atkārto šo problēmu citā surah šiem vārdiem:

 

Un, ja jūs šaubāties par to, ko mēs esam atklāja mūsu

kalps, tad ražot Surah, piemēram, tur pie; un izsauktu

liecinieki un palīgi (uz jūsu palīdzību) bez Dieva, ja jums ir

taisnība. Bet, ja jūs nevar, un galvojuma jūs nevarat, tad bailes

ugunsgrēks, kura degviela ir vīrieši un stones.3

 

Atkal šī problēma tika izmesti pie viņiem ar pilnu spēku:

 

Teiksim, ja visa cilvēces un JiNN bijām kopā, lai

ražot, piemēram, šī Korāna, viņi nevarēs

ražot, piemēram, par to, pat ja tie jāpapildina katru other.4

 

Tas, ka viņi dod priekšroku, lai cīnītos karu pret viņu un

upuris

viņu dzīve ir pietiekami, lai pierādītu, ka viņi atzina

brīnumains

Korāns daiļrunība un konstatēja, iespējams ražot kādu

fragments salīdzināms ar Korānu.

 

Ir ziņojums, kas Walid ibn Mughirah, brāļadēls Abu

Jahl, sāka raudāt, kad viņš dzirdēja Korāns skaitīja. Abu Jahl

nāca pie viņa un pamācīja viņam. Viņš atbildēja:

 

Es zvēru, ko Dievs, neviens no jums ir tik zinošs un

iepazīties ar dzeju, kā es esmu, un es apliecinu, ka vārdi

 

Muhammad nav nekāda sakara ar poetry.l

 

Vēsture ir ierakstīts, ka reiz brīdī flajj to pašu Walid

sapulcējās arī amatpersonas no cilts Quraysh no MAKKA

un ierosināja, ka viņiem ir jāvienojas par to, ko teikt svētceļnieku

ja

viņi jautāja par Muhamedu. Daži no viņiem sacīja: "Mēs varētu teikt,

ka viņš ir pareģis. "Walid teica:" Ar Dievu, viņš nav, jo ir

skaidrs

no viņa runas. "Citi ieteica, ka viņam vajadzētu saukt nenormāla.

Walid zvērēja ar Dievu, ka Viņš nebija pēdas ārprāts. Viņi ierosināja

ka viņam vajadzētu saukt dzejnieks. Walid atkal noraidīja

ierosinājums

sakot, ka viņi visi bija pilnībā pārzina poētisku runas un

viņš

nekad pieņemt kā dzejnieks. Quraysh tad teica: "Mēs

viņiem saku, ka viņš ir burvis. "Walid teica, ka viņi zināja, ka viņš

nevar būt burvis, jo viņa runa bija tālu no burvība un

ka vienīgā lieta, kas var teikt par viņu bija, ka maģija

no

viņa runa bija atdalīti dēlus no saviem tēviem, brāļi no

broth-

jiem un sievas no saviem vīriem. Pēc šīs tikšanās viņi ievietojis

paši uz ceļiem MAKKA un neļāva svētceļnieki no

klausoties Svētā pareģis.

 

Tiek arī ziņots, ka "Utbah2 ieradās Svētā pareģis un skolēnu ar

cussed ar viņu pretestību, jo Quraysh attiecībā uz

Svētais Korāns. Svētais Pravietis skaitīja atvēršanu pantus Surah

41. Viņš skaitīja tikai trīspadsmit vārsmas, kad "Utbah, pārvarēt,

pieprasītais Pravietis nav noskaitīt kādu vairāk par to un paslēpa savu seju

ar savām divām rokām.

 

Citā ziņojumā ir teikts, ka Svētais Pravietis skaitīja

Korāna vārsmas "Utbah, viņš jutās tik nemierīgi, ka nevar sēdēt

taisni

un pieliecās atpakaļ uz rokām, kamēr Svētais Pravietis skaitīja pantiņu

no

spēku izsīkums un prostrated pirms Allah. "Utbah retumed ar viņa

māja

stāvoklī emocionālā uztraukums, pazuda no cilvēkiem

līdz

daži Quraysh devās pie viņa. "Utbah tiem sacīja:" Ar Dievu!

Muhameds skaitīja pantus, piemēram, par kuru es nekad neesmu dzirdējis manā dzīvē.

Man bija pilnīgi zaudēts un nevarēja atbildēt viņam neko. "

 

Saskaņā ar ziņojumu, Companion Pravieša, Abu Dharr,

teica, ka viņš nav redzējis dzejnieks lielāks par savu brāli Anis kurš

bija

sakāva divpadsmit dzejnieku konkursā pirmsskolas islāma dienām. Reiz, kad

viņš

atgriezās no MAKKA, viņi jautāja viņam atzinumu viņš Makkans

par Svēto pravieti. Viņš sacīja, ka tie viņam pārmet būt

dzejnieks, pareģis, un burvis. Tad viņš teica, ka viņš bija

pilnīgi

zinošs ar runu soothsayers un burvjiem un konstatēja

vārdi pareģis nekādā gadījumā nevar salīdzināt ar tiem. Viņš bija nei-

Tur dzejnieks, ne burvis un pareģis visiem tiem bija

liars

turpretim viņa vārdi bija patiesība.

 

Mēs atrast Sahih al-Bukhari un Sahih musulmaņu ka Jabir ibn

Mut "IML ziņoja, ka viņš dzirdēja Svētais Pravietis skandētu Surah Al

Tur viņa lūgšanas MaBhrib (tikko pēc saulrieta). Kad viņš skaitīja

šis

dzejolis:

 

Tie bija izveidots no nekā, vai bija tie paši

radītāji? Vai tomēr tie rada debesis un zemi,

Nē, viņiem nav ticības. Vai ir dārgumi tava Kunga

ar viņiem, vai arī tie vadītāji (par lietu)?

 

Jabir teica, ka viņš atrada viņa sirds tieksmi pēc islāmu.

 

Trešā Divine kvalitāte Korāna: prognozes

 

Svētais Korāns sniedz daudzas prognozes, kas saistīti ar nākotnes notikumiem.

Visi Korāna prognozes izrādījās absolūti patiess. Mēs

dot

 

daži konkrēti piemēri šādām prognozēm.

 

First Prognozēšanas

 

Svētais Korāns saka:

 

Ye stājas Sakrālās mošeja (Harāma mošeja), ja

Allah testamenti, drošu, galvas skūta, matu saīsināšanu, un bez

fear.l

 

Šis fragments no Sura Al-Fath (Victory), no kuriem šis

fragments tiek citēts, tika atklāts pirms līguma par Hudaibiyah in

the

sestais gads Hijrah. Tajā musulmaņi tiek solīts Allah, ka

Drīzumā viņi ieiet Sakrālās Mošeja MAKKA victoriously. Zem

dominējošie apstākļi, tas bija neiedomājams. Musulmaņi

notverti MAKKA in 8. gadā Hijrah un ieraksta svēto

Mošeja toether Svētā pareģis tieši tā, kā tika gaidīts ar

Korāns, no kurām dažas skūta galvu un daži tam sagriež

īsi mati.

 

Otrais Prognozēšanas

 

Svētais Korāns saka:

 

Dievs ir apsolījis tiem no jums, kas tic, un

darīt labus darbus, ka Viņš, protams, piešķir tos zemē

mantojuma varas, kā Viņš tai piešķīra tiem pirms viņiem,

ka Viņš izveidot iestādē savu reliģiju, kas Viņš ir

izvēlēta par viņiem. Un ka Viņš mainīsies (to stāvoklis) pēc

bailes ar vienu no drošības un miera. Viņi pielūdz Mani

(Vien) un nesaista kaut kādā ziņā ar Me.2

 

Šis Korāna dzejolis sola, ka musulmaņi tiks veikti

patiesie viceregents Dieva un ka Allah pievērsīs tām un to

ticība

 

spēks un vara. Baiļu stāvoklis, kurā tie būtu

mainīts uz mieru un drošību. Šis Korāna prognoze pareģo

Musulmaņu kundzību nav ilgs laiks, lai pierādītu savu precizitāti.

 

Ļaujiet mums redzēt, kā, pārsteidzoši īsā laika periodā, šo Korāna pre-

dikcija un dievišķā solījums tika izpildīts.

 

No Arābijas pussalas viss tika celta saskaņā ar Svēto

Pravietis pašu dominēšana savā dzīvē, un daži cilvēki Hijr

un daži valdnieki Sīrijas piekrita samaksāt jizyah (minoritāte nodoklis)

the

Svētais Pravietis.

 

Ar laiku pirmā kalifs islāmu, Abu Bakr, robežās

no

Islāma dominēšana tika ievērojami paplašināts. Uzņemtie musulmaņi

daži pilsētas Persijā, un daži no pilsētām Sīrijas, piemēram,

Bosra

un Damaska.

 

Tad nāca otrais kalifs, "Umar, kas izmainīja vēsturi, viņa

ticība patiesību par islāmu, pārspēja pasaules pilnvaras, kas

laiks. Viņš

iekaroja visu senās Persijas impērijas un liela daļa

no

Austrumu Romas impērija.

 

Ar laiku trešā kalifs, "Uthman Islāma dominēšana

vēl vairāk tika paplašināts. Islāma spēki iekaroja Spāniju Rietumos,

un daļa no Ķīnas austrumos. Pagāja tikai 20 gadi

Musulmaņi līdz

ir pilnīga kontrole par visās šajās valstīs, kas veidoja

Vairums pazīstams pasaulē, tādējādi bagātīgi izpildot

Korāna

prognozes. Islam dominē pār visām citām reliģijām pasaules

un

bija galvenais pasaules lielvaru šo laiku.

 

Trešais Prognozēšanas

 

Svētais Korāns deklarē:

 

Tas ir Viņš, kas ir nosūtīts Savu Messenger ar norādījumiem, un

reliģija patiesības, lai padarītu to triumfēja pār visu religions.l

 

Mēs esam apsprieduši ar otro prognozi, ka islāms,

reliģijas patiesības, triumfēja pār citām reliģijām pasaulē

un

pilnību šīs kundzību islāmu visā pasaulē būs

liecina pasaulē nākotnē.

 

Ceturtā Prognozēšanas

 

Svētais Korāns saka:

 

Allah bija ļoti apmierināts ar ticīgajiem, kad tie

zvērēja uzticība uz jums zem koka. Viņš zināja, kas ir viņu

sirdis. Tātad viņš nosūtīts uz leju mieru uz tiem un atalgoti

viņus ar uzvaru (ļoti) tuvu. Un daudzi guvumi (bojājas), kas

viņi varētu veikt. Un Mighty ir Allah un Ise.

 

Dievs ir apsolījis jums bagātīgu laupījumu, kas būs jālieto.

Un Viņš ir devis Tev šos iepriekš, un Viņš ir

atturīgi rokās vīri no jums, lai tā varētu būt pazīme

ticīgajiem un ka Viņš var vadīt jūs uz taisna ceļa.

 

Un citi ieguvumi kuras nav jūsu spēkos. Un Allah

ir ietverti: un Dievs ir vara pār visu things.2

 

Uzvara apsolīja šajā pantā, ir uzvara Khaybar un

ka "daudzi ieguvumi" solīja ir bojājas un booty of Khaybar un

Hijr; līdzīgi solījums "citu ieņēmumu" ir zābaciņus un

bojājas

jāņem no uzvara Persijas un Romas. Visi solījumi

un prognozes, kas veiktas šajā pantā piepildījās tieši tā, kā tas bija

pareģoja.

 

Piektā Prognozēšanas

 

Korāns saka:

 

Un citas svētības, ko jūs vēlaties: palīdzību no Allah,

un netālu victory.3

 

Par "pie uzvaru" ietverto šajā pantā solījums, saskaņā

daži, no MAKKA uzvara, un saskaņā ar citiem, kon-

meklējumi of Persia un Romā. Prognozes, tomēr ir taisnība neatkarīgi

 

gadījumā, jo MAKKA, Persiju un Romā tika visiem iekaroja.

 

Sestā Prognozēšanas

 

Svētais Korāns saka:

 

Kad nāk palīdzību Allah un viictory, un jūs redzat

cilvēkiem iekļūt Allah savu reliģiju multitudes.l

 

Šajā pantā solīja uzvara ir uzvara MAKKA. Pareizs

ziņojumi izvietot savu atklāsmi pirms uzvara MAKKA.

Turklāt

"Idha" (kad) arābu izmanto nākotnes saspringta un ne

pagātne

saspringta. Cilvēku grupas no TA ", ja un MAKKA nāca ļaudīm pie

Islāmu kā tika gaidīts ar Svētā Korāna.

 

Septītais Pareģošana:

 

Mēs atrast Svētā Korāns:

 

Saku tiem, kas noliedz ticību, drīz jums būs van-

quishcd.2

 

Tas notika tieši tā, kā wamed Svētā Korāna. Unbe-

lievers visi dominēja.

 

Astotais Prognozēšanas

 

Svētais Korāns saka:

 

(Atcerieties) Ja Allah solīja jums vienu no divām

(Ienaidnieks) puses, ka tas būtu jums, jūs vēlētos, ka

viens neapbruņoti būtu jums, bet Dievs vēlējās, lai izveidotu

patiesība viņa vārdu, un lai nogrieztu saknes unbeliev-

ers.3

 

Tas ir atsauce uz kaujas Badr, un abas puses

kas minēti šajā pantā, ir tirdzniecības karavāna, kas atgriezās

no

Sīrija un otru Thal bija ieradušies no MAKKA, un neapbruņoti

partija bija tirdzniecība karavāna atpakaļ no Sīrijas. Tas arī ir noticis

tieši tā, kā tika prognozēts.

 

Devītais Prognozēšanas

 

Svētais Korāns saka pareģis:

 

Mums ir pietiekami, lai uzturētu jūs pret tiem, kas izspēles.

 

Kad iepriekš dzejolis atklājās pravietim, viņš teica viņa

Companions ka Allah kas aizsargā tos pret slimiem nodomiem

no elku pielūdzēji no MAKKA kuri vienmēr vajā viņu un viņa

Pavadoņi. Allah izpildījis šo solījumu.

 

Desmitā Prognozēšanas

 

Svētais Korāns deklarē:

 

Romas impērija tika uzvarēta ar zemes ciešā blakusproduktu

bet tie, (pat) pēc šīs sakāves, iegūs uzvaru maz

gadiem. Dievs sevi ir komanda, pagātnē un nākotnē.

Minētajā dienā ticīgie priecāsies, ar kuras palīdzību

Allah, .Viņš palīdz ko Viņš vēlas. Un Viņš ir Mighty un

visvairāk žēlsirdīgs. (Tā ir) solījums Allah. Allah nekad

izbrauc no Viņa apsolījumu: bet lielākā daļa vīriešu saprast ne.

Viņi alkst malējās (lietām) dzīves šajā pasaulē, bet

no Aizsaulē tie heedless.2

 

Šis Surah tika atklāts MAKKA kad Persia uzvarēta

 

Romans. Persieši bija Magians Ticībā kamēr romieši

bija kristieši. Par MAKKA burvjiem bija apmierināti ar šo ziņu

un argumentēja ar musulmaņiem, ka viņi un kristieši apgalvoja

būt ļaudis grāmatā bet Magians un Makkans bija

bez grāmatas. Kā kristieši Romas impērijā bija

uzvarēta ar persiešiem, musulmaņi varētu, tāpat tiks uzvarēta

līdz

tad Makkans. Svētais Korāns, pats par sevi, atspēkoja savu pieņēmumu

the

virs dzejas un pareģoja uzvaru romieši.

 

Abu Bakr Siddiq, veltīta draugs un biedrs no Svētā

Pravietis, stāstīja Makkan elku kalpi, ka romieši iegūs

victo-

ry pār persiešiem pēc dažiem gadiem. Ubayy Ibn Khalaf apsūdzēja viņu

no

nepatiesu apgalvojumu. Tika nolemts, ka konkrētu termiņu būt

noteikts

apstiprinājums šī prognoze. Abas no tām piedāvāja desmit

kamieļu līdz

tiks piešķirts uzvarētājam un trīs gadu laika posms tika fiksēts. Abu

Bakr pastāstīja Svētā pareģis šī un Svēto Pravietis teica, ka

the

prognozēšana ietverts vārds piedāvājumu "(dažas), kas nozīmē,

periods

no trim gadiem līdz deviņiem gadiem, un norādīja, ka viņš būtu

palielināties

gadu skaits, pievienojot skaitu kamieļiem. Abu Bakr

devās uz Ubayy, un tika nolemts, ka simts kamieļu būtu

ņemot vērā, ko katrs no viņiem, un deviņu gadu termiņu tika flxed.

 

Ubayy nomira, kad viņš atgriezās no theDattle no Uhud in

3 AH. Tieši tā septiņus gadus pēc šī notikuma bizantieši ieguva

liela uzvara pār Persiju, kā tika gaidīts ar Svētā Korāna. Abu

Bakr, izcīnot viņa nauda, ​​kas saņemta simts kamieļu no Ubayy pašu

mantiniekiem. Svētais Pravietis teica, ka kamieļiem saņēmis viņam vajadzētu

atdota ar labdarību.

 

Šie ir tikai daži no daudziem līdzīgiem prognozēm Svētā Korāna

visi, kas ir precīzi izpildīti kā pareģoja.

 

Ceturtā Divine kvalitāte Korāna: Zināšanas par pagātnes

Notikumi

 

Ceturtais brīnumains kvalitāte Korāna slēpjas tās aprakstam

par pagātnes notikumiem. Svētais Pravietis bija neizglītots, un nezināja

kā lasīt vai rakstīt. Viņam nebija skolotāji, ne viņš nekad paturēt

uzņēmu-

ny ar zinātniekiem. Gluži pretēji, viņš bija uzaudzis starp

analfabēts

Idol pielūdzēji, kam nav zināšanas par Rakstiem.

Svētais Pravietis palika starp šiem cilvēkiem visā savā dzīvē,

izņemot divas tirdzniecības ceļojumiem uz Sīriju, kas bija pārāk īss, lai

atzīst jebkādu iespēju, ka tam iegūtās zināšanas no nevienam

tur.

 

Ir daudzi pagātnes notikumi, Svētais Korāns apraksta dažā-

ently no citiem avotiem. Šī atšķirība ir apzināta un

ar nodomu,

kā to var redzēt no Korāna atsaucoties uz "krustā sišanas".

Svētais Korāns izvairās detaļas, kas bija, kas izrādījās nepatiesi in

pārskati iepriekšējām grāmatām, piemēram, Pentatēhā un evaņģēlijiem.

Mūsu prasība atbalsta šādu Korāna dzejolis:

 

Patiesi tas Korāns nav izskaidrot bērniem Izraēlas

 

lielākā daļa no lietām, par ko viņi paši domā.

 

Piektā Divine kvalitāte Korāns

 

Viens no brīnumains īpašībām Korāna ir tas, ka atklāta

un atklāta visu negatīvo nodomus liekuļiem no Madina.

Viņi

izmanto, lai sazvērestību pret islāmu un musulmaņiem, viņu slepeni

sanāk-

kumi. Visi viņu lēmumi un slepeno plāni tika darīta zināma

Svētais Pravietis caur dievišķu atklāsmi Viņš izmanto, lai informētu

Musulmaņi par nodomiem liekuļiem. Visas šādas ekspozīcijas

no

Svētais Pravietis tika konstatēts, lai būtu patiesība.

 

Tāpat Svētais Korāns pakļauti negatīvo nodomus kon-

pagaidu ebreji.

 

Sestā Divine kvalitāte Korāns

 

Svētais Korāns ir filiāles, apzinoties to, ka bija ne

vogue Arābijas tās laikā atklāsmi un ar kādiem

Pravietis

pats bija pilnīgi nepazīst. Tie ietver induktīvās un

atskaitīšanas

tīvu loģika attiecībā uz reliģiskajām doktrīnām, pārliecināšanu, jautājumi

kas attiecas uz Aizsaulē un citām lietām. Patiesībā ir divi

veidu zinātnēs, reliģisko zinātņu un citām zinātnēm.

ticama

gious zinātnes ir acīmredzami lielāka vērtība nekā citi

zinātnes.

Tie ietver zināšanas par metafizisku realitāti, piemēram, zināšanas

par Visuma Radītāja un tās īpašības, zināšanas

Viņa

Pravieši, eņģeļi un zināšanas Aizsaulē. Of filiāle

zināšanas, kas aptver visas šīs reliģijas aspektus, tiek saukta par "ilmu" l-

"AQA" id (zinātne par uzskatiem). Tad nāk zināšanas

praktiskas izpildrakstiem, tas ir, tiesības. Šī zinātniskās ir pazīstams kā

Fiqh

(Jurisprudence). No Fiqh islāmā zinātne ir lieliska zinātne.

Visu

jurisprudents islāma ir guvuši savus likumus no Korāna. Tad

nāk zinātni saistībā ar attīrīšanu no iekšējo sevi

kas ir

sauc tasawwuf.

 

Svētais Korāns dod vienkāršu un praktiskus norādījumus par visu

Iepriekš filiāles zināšanas, un tas ir unikāls Korāna kā

salīdzinot ar citiem atklājumiem pagātnes tautu. Tas liecina,

ka Korāns ir kolekcija no visām zinātnēm. Turklāt tas

ir

kolekcija racionāliem argumentiem, un noraida visus ķecerīgos idejas

ar

saprāts un loģika.

 

Svētais Korāns nodrošina cilvēci ar perfektu norādījumu

lauki morāles, ētikas, reliģijas, politikas, kultūras, un

ekonomika.

 

Septītā Divine kvalitāte Korāns

 

Svētais Korāns, neskatoties uz pagaidām bagātīgas un apjomīgi

grāmata, ir absolūti bez nekādas pretrunas, neatbilstības vai

nepārspējami

saderība kas nebūtu iespējams, jebkura cilvēka darbam šis

izmērs.

Neviena cita grāmata pasaulē, var apgalvot, ka ir tik brīvs no visiem defektiem

Korāns. Šī atšķirīga iezīme Korāns ir pats par sevi ir

ARGUMENT

tā pagaidām dievišķo. Korāns pats aicina cilvēkus šajā virzienā

nesalīdzināmas iezīme šiem vārdiem:

 

Vai tie nav pārdomāt Korāns? Ja tas būtu no

izņemot Dievu tie varētu būt noteikti atrast to daudzas kon-

tradictions. "

 

Nav šaubu, ka teksts, piemēram, Korānu, kam ir visi šie

dievišķo funkcijas var būt vienīgi no Allah, ka visu zinot, kas ir

zināšanas par nezināmo nākotni, kā arī par pagātni un tagadni.

 

Astotā Divine Kvalitāte: eternality Korāns

 

Svētais Korāns pamatoti apgalvo, ka ir tikai dievišķā atklāsme

tas ir mūžīga, saglabājot savu oriģinalitāti un patiesumu

pēc

visas saprātīgas šaubas. Šī dzīvā brīnums Svētā pareģis ir

unikāla ar to, ka tas turpinājās pēc viņa nāves atšķirībā brīnumi

the

iepriekšējie pravieši, kas ilga tikai tik ilgi, kamēr viņi dzīvoja. Teksti

no

citi pravieši un to pazīmes visi pazuda ar viņiem un ne

izsekot

no tiem tagad var atrast pasaulē. Svētais Korāns veikts

vienkāršs izaicinājums cilvēcei, lai ražotu, piemēram, no tā, vai kāds no

tās

daļas. Gadsimtiem ir pagājuši, un to šodien paliek kā nesalīdzināmas

tas bija dienā, kad tika atklāts, un paliks līdz dienai

no

Spriedums.

 

Saskaņā ar šo Korāna izaicinājumu, katra persona Surah of

Svētais Korāns, patiešām kādu daļu ir vienāds ar tā mazāko surah, ir

pats atsevišķs brīnums padarīt Korāna kolekcija gandrīz

divi

tūkstotis atsevišķas brīnumi.

 

Devītā Divine kvalitāte Svētā Korāna

 

Tie, kuri ir skaitīja svēto Korānu arābu valodā ir pilnībā

iepazīties ar tā dīvaini kvalitāti iesaistot deklamētājs un

ar

entrancing ietekme savu melodiju. Vairāk jūs stāstīt to, ka

vairāk jūs apbūra ar to. Šo savādo parādība ir novērojama

ar visiem, kas deklamēt Korānu regulāri.

 

Desmitā Divine kvalitāte Svētā Korāna

 

Vēl dievišķo iezīme Svētā Korāna ir, ka tas apvieno

pati prasība un savus argumentus gan tajā pašā laikā. Tas ir

teikt,

tā dievišķā daiļrunība sniedz pierādījumus par savu dievišķību kamēr tās

mean-

 

kumi nodot dievišķo vēstījumu pienākumus un aizliegumus.

Šis

attiecas uz visām tās saturu. Tas rada argumenti par to, kas ir

to teica

tajā pašā laikā, kā tas izsaka.

 

Vienpadsmitā Divine kvalitāte Svētā Korāna

 

Vēl viena atšķirīga dievišķo iezīme Svētā Korāns ir tās

spējas

tikt iegaumējis, pat tie, kuri nezina arābu valo-

mērītājs. Korāns atsaucas uz šo funkciju šajā pantā:

 

Mēs esam panākuši Korāns viegli remember.l

 

Šī dievišķā iezīme Svētā Korāna bieži pierādīta

visā pasaulē ar tiem jaunajiem puišiem, kas ir jāiegaumē

visa tā. Viņi var stāstīt visu Korānu no galvas.

Miljoniem šāda hafiz pieder (preservers Korāna) vienmēr

dāvana

pasaulē, un viņi var stāstīt visu no Korāna teksta

ar

absolūtā precizitāte no atmiņas vien. Tie iegaumēt ne tikai

tekstu, bet arī tā anotācijas un izruna precīzi

atbilstošs

ar to, kā pravietis nogādā to.

 

Ar maz cilvēku kristīgajā pasaulē, kas iegaumēt Bībeli vai

pat tikai evaņģēlijos reti spēj darīt ar tik brīnumains

precizitāte. Šī funkcija vien ir tik acīmredzami arguments, lai

dievišķā daba no Korāna, ka to nevar nepamanīt viegli.

 

T velfth Divine kvalitāte Svētā Korāna

 

Vēl viena raksturīga iezīme dievišķo Svētā Korāna ir bijību un

fearfulness kas stājas sirdīs saviem klausītājiem. Tas ir

pat vairāk

dīvaini, ka šis jutekliska pieredze bijību ir vienādi izjūt

tie

kas nesaprot tās nozīmi. Ir daudz piemēru

reģistrē vēsturē, cilvēki bija tik aizkustināta, klausoties

Korāns, kad viņi dzirdēja pirmo reizi, ka tie pārvēršas par

Islāms vienkārši klausoties it.l

 

Ir ziņots, ka kristietis garām musulmani, kurš bija

skandētu Svēto Korānu. Klausoties Korāna, kristiešu

bija

tā pārsteidza un pārcēlās ka viņš sāka raudāt. Viņš jautāja, kāpēc viņš

Tika viņš raudāja. Viņš teica: "Es nezinu, bet tiklīdz es dzirdēju

the

Dieva vārds, es jutos ļoti nobijusies un mana sirds piepildīta ar

asaras. "

 

Kadi Noorullah Shostri rakstīja savā komentārā par Holy

Korāns, ka tad, kad liels zinātnieks Ali Al-Qaushji izklāstīja

Grieķija,

ebreju zinātnieks nāca pie viņa, lai diskutētu par patiesību par islāmu.

Viņš

bija ilgas debates ar viņu par dažādiem aspektiem islāmu. Viņš darīja

nav

pieņemt jebkuru no argumentiem nosūtītajos Ali Al-Qaushji. Šis

debates ilga vienu mēnesi bez noteiktu rezultātu. Kādu rītu

kad Ali Al-Qaushji bija aizņemts skandētu Svēto Korānu uz jumta

no viņa mājas, ebrejs nāca pie Viņa. Lai gan Ali Al-Qaushji nebija

ir laba balss, tiklīdz ebrejs klausījās pie Svētā Korāna,

viņš

jutās viņa sirds aizpildīt ar bailēm un Korāna ietekme atradis savu

veids

caur viņa sirdi. Viņš nāca, lai Ali Al-Qaushji un lūdza viņam

konvertēt viņam islāmu. Ali pajautāju, šī straujām pārmaiņām. Viņš teica, ka

"Neskatoties uz savu slikto balss Korāns notverti manu sirdi, un es jutos

pārliecināts, ka tā bija Dieva vārds. "

 

Iepriekš minētie piemēri skaidri parāda brīnumaino raksturu

Svētais Korāns.

 

Secinājumi

 

Noslēgt šo sadaļu, mums ir rezumē, ka tā ir daļa no

dievišķā pasūtījuma ka pravieši parasti tiek dota brīnumus tiem

lauki, kas ir populāri starp cilvēkiem šajā vecumā.

pārcilvēcisks

demonstrācijas šajā konkrētajā jomā, lai cilvēki tic

Pravieša patiesība un viņa piekļuvi dievišķā spēka. Burvība un

burvju bija kopīgi Mozus laikiem. Tiklīdz pašu faraons

Inficēti redzēja Mozus "personāls pārveidot par dzīvu čūsku un

apēst savus nereālu čūskas viņi uzreiz ticēja Mozus kā

ir Dieva pravieti un uzreiz apskāva savu ticību.

 

Līdzīgi laika pravieša Jēzus zinātnes medicīnas

bija ierasta prakse. Cilvēki bija ieguvis pilnību tajā.

Kad eksperti medicīnas vēroja Jēzu sadzīšana lepras slimniekus un

atdzīvināt mirušos, viņi uzreiz zināja, ka ar savu pieredzi

ka

tādas lietas ir ārpus piekļuves zinātnes medicīnā, un

ticēja, ka tas varētu būt nekas, bet brīnumu Jēzus.

 

Tas pats ar Svēto pravieša Muhameda. Viņš bija

nosūtīts arābiem, kuri augstprātīgi apgalvoja, ka ir labākais

elocutionists

pasaulē. Viņi ieguldīja visu savu iespējamo, lai sasniegtu pilnību

uz

daiļrunība un izmantot, lai apstrīdētu citiem valsts konkursos. Viņi bija

liels lepnums par to valodu sasniegumiem. Slavenais septiņi

poemsl

karājās namā Allah, Ka "ba, kā pastāvīga

izaicinājums.

Viņi iepazīstināja praktisku izaicinājumu arābiem vispār

pro-

kārtošanu gabals līdzīgs tiem, ko kurš apgalvoja daiļrunība. Tiklīdz

jo viņi dzirdēja Korānu viņi zināja no savas pieredzes, ka tā

bija

tālu aiz robežām cilvēciski iedomājamos pilnību. Viņi

uzreiz sapratu, ka šāda pārcilvēcisks daiļrunība nevarētu pastāvēt

in

cilvēku darbs.

 

Pakāpeniska būtība Korāna Atklāsmes

 

Svētais Korāns netika atklāts visu uzreiz. Tas nāca gabalos

pakāpeniski periodā gandrīz 23 gadus. Ir daudz iemeslu,

šo pakāpeniskuma.

 

(1) Ja tas ir atklāts visu uzreiz, tas varētu būt bijis grūti

par

Svētais Pravietis saglabāt apjomīgāko tekstu Korāna kā

kopumā, jo īpaši ņemot vērā faktu, ka viņš bija neizglītots.

(2) Ja visa Korāna teksta nāk rakstiskā formā, tas

varētu būt novērsts interesi un nepieciešamību iegaumēšanas

tā. Īsie fragmenti, jo tie tika atklāts, tika iegaumētu

vieglāk. Turklāt, tā izveidoja vērtīgu tradīciju

starp musulmaņi iegaumēšanas Korāna tekstu burtiski.

 

(3) Būtu bijis ļoti grūti, ja ne neiespējami, lai

Arābi ievērot visus aizliegumus, no Korāna likumu uzreiz

Šajā gadījumā, pakāpeniskuma bija vairāk praktiska un gudrs un facil

itated praktisko realizāciju šiem aizliegumiem.

 

Viens no Companions Svētā pareģis ziņoja, ka tā

bija dievišķā atlīdzība par viņiem, ka viņi bija pienākums saskaņā ar

Korāns pakāpeniski. Pretējā gadījumā tas būtu bijis grūti

viņiem uz Islāmu. Viņš teica: "Sākumā, Svētais

Pravietis uzaicināja mūs tikai tawhid (tīra monoteisma). Pēc tam, kad mēs

bija pieņemts un imbibed savu konkursa un saldu būtību, tad,

ļoti pakāpeniski un praktiski mēs uzdeva sekot dažādām

Korāna rīkojumi kamēr visa likuma tika pabeigta.

 

(4) Šī pakāpeniskā atklāsme vajadzīgs biežo apskate

Erceņģelis Gabriels pie Svētā Pravieša kas bija acīmredzams

ly avots liels spēks viņam, ļaujot viņam veikt

viņa misija ar pārliecība, un segt grūtībām

prophethood ar stingrība.

 

(5) mazi gabaliņi no Korāna atklāsmi, apgalvojot, ka iespēja-

sess brīnumains daiļrunība, sniegtie pretiniekus ar vairāk laika

lai risinātu šo jautājumu, lai iegūtu tekstu, kas ir vienāda ar mazāko

Surah no Korāna. Viņu pilnībā trūkst veiksmes un

nespēja arābiem paveikt atkal ir arguments par labu

dievišķā daba tās daiļrunība.

 

(6) Korāna atklāsme sniegušas norādījumus musulmaņiem

atbilstoši mainīgajiem apstākļiem, un atbildēja uz

iebildumi pretinieki izvirzītie. Tas palīdzēja palielināt to

izpratne un audzināja viņu pārliecība, kā viņi nonāca

saprast patiesību par Koranic prognozes un dievišķi

atklāja zināšanas nezināmā nākotnē.

 

(7) Būt vēstnesis Allah ir augstākais no visiem apbalvojumus.

 

Archangel Gabriel baudīja šo godu, veicot dievišķo

vārds pie Svētā Pravieša par lielisku laiku, kas nebūtu

bijusi iespējama, tas atklāts all-at-reizi.

 

Atkārtojumus, kas Korāna teksts

 

Korāna atklāsme satur atkārtotos apraksti, it īpaši

par tawhid (vienotība Dieva), augšāmcelšanās un

dzīvi

agrāko praviešiem. Tas atkārtošana ir unikāla Korāna

reve-

aktiem. Šie atkārtojumus es noteikti parādītu dievišķo gudrību

lasāms

jiem. Arābi kopumā bija elku kalpi, pilnīgi nezinošs

monothe-

ismu un tiesas dienā uc Tāpat dažas ne-arābu

valstis, piemēram, indiešu un ķīniešu bija arī Idol pielūdzēji.

The

cilvēki, kas atklāja, reliģiju, piemēram, ebrejiem un kristiešiem

bija

bojāti to oriģinālās atklāsmes, speciāli patiesība ar

vērā

Ticības principi, piemēram vienotību Dieva, Augšāmcelšanās un

the

pārstāvniecības agrāko praviešiem. Svētais Korāns atkārtoti

aprakstītas šīs lietas, izmantojot dažādus stilus, lai piesaistītu

uzmanību.

notikumi agrāko pravieši tika aprakstītas atkārtotos fragmenti

vienmēr izmanto atšķirīgu stilu, demonstrējot dievišķo daiļrunība

katrs

instance. Šis ir likvidēta jebkuru iespējamo prasību, ka klātbūtne

no

pārcilvēcisks daiļrunība savā tekstā bija nejauša. Tas lingvistiskā

per-

fekcijas tiek demonstrēta atkārtoti plankumains stilos.

 

Bez tam, Svētais Pravietis dažkārt jūtama nomākts sejā

no naidīgo darbību viņa pretinieki. Īss fragments

the

Korāns tad būtu atklāts aprakstot notikumu dzīvē

skaidrs Pravietis attiecas uz situāciju, kurā Svētais Pravietis

attapās. Tas bija ļoti mierinošu ietekmi uz viņu. Svētais

Korāns apliecina radīt un izšķirtspēja atsevišķi turpmāk

divi

vārsmas:

 

Mēs zinām, ka jūs moka, ko viņi say.l

 

Par šo mierinājumu Svētā Pravieša, Svētais Korāns ir:

 

Un ĀS, ka mēs esam saistīti ar jums grāmatojumu (earli-

er) Kurjeri ir (domāts) likt drosmi savā sirdī, un

caur šo patiesību ir atklāts, lai jūs, kopā ar exhorta-

cijas un brīdinājums par believers.l

 

Tas pats attiecas uz ticīgajiem, kas bija kaitināja un moka līdz

neticīgajiem. Atkārtota mierinājums nesen atklāja

fragmenti

deva viņiem sirdi sedz savus ciešanas.

 

Christian Iebildumi pret Svētā Korāna

 

Ir daudzi iebildumi kristiešu zinātnieki pret izvirzītie

dažādus aspektus Svētā Korāns. Pārskatīšana šādu iebildumu un

viņu atbildes ir mūsu galvenais mērķis šajā sadaļā.

 

Pirmais iebildums

 

Pirmais iebildums kristiešu pētnieki bieži izvirzās ir

kas attie-

ed transcendence daiļrunīgs valodas Svēto

Korāns.

Viņu arguments šajā sakarā galvenokārt sastāv no šādiem

punkti. Pirmkārt, lai tas nav pieņemams apgalvot, ka tās

daiļrunība Real-

ly pārspēja visas cilvēka ģēnijs, un ka šāda teksta var ražot

cilvēka pūlēm. Otrkārt, ka pat tad, ja šis apgalvojums par musulmaņiem ir

pieņemts, tas vēl ir tikai nodrošina bojātu argumentu par tās labklājību

brīnumains, bccause šajā CAS, tas varētu tikt atzīts tikai kā

brīnums tiem nedaudzajiem, kuri ieguvuši visaugstāko

profi-

tāte un prasme arābu valodā. Un tas vēl vairāk

nozīmēt

ka grāmatām latīņu un grieķu, kurām ir vislielākais standar-

darta daiļrunība, jāpieņem arī kā atklāts, kā arī

tas nozīmē, ka visi viltus un nožēlojamo darbu veidus varētu pretendēt uz

brīnumains vienkārši uz izturību tiek veidots ārkārtīgi

daiļrunīgs valoda.

 

Mums vajadzētu šeit sev atgādināt, ka iepriekšējā sadaļā mēs

ir ražoti nenoliedzamas argumentus, lai pierādītu transcendento

kvalitāte Korāna valodu. Ņemot vērā šos īpaši kritēriji,

jebkurš

iebildums pret brīnumaino daiļrunība Svētā Korāns nav

derīgs

ja paralēli aprakstu vienlīdzīgas daiļrunība tiek ražots ar

cits

prasītāji, lai apmierinātu Korāna izaicinājumu citē mums pirmais

sek-

cijas.

 

Tie ir, tomēr ir pamatota, sakot, ka tikai daži valodnieki

varētu aizturēt brīnumaino kvalitāti savu daiļrunību, bet tas

ir

nē palīdzēt tiem, kā šo brīnumaino Svētā Korāna funkciju, kuras mērķis

tieši pie tā. Proti, Svētais Korāns apstrīdēt tiem

maz

Arābu valodnieki, kas bija lielu lepnumu par savu daiļrunību.

 

sekvence bet arī atzina,

viņu nespēja apstrīdēt, jo caur to perfekts

daiļrunība,

viņi uzreiz atzina savu super-cilvēka daiļrunība. Kopēja

cilvēki ir uzzinājuši par šo kvalitāti, caur šiem stipendiātiem.

Tādā veidā

brīnumains daiļrunība Svētā Korāna kļuvis zināms

visiem. Arguments, tāpēc, nav bojāta, jo tas panākts tās

mērķis

padarot arābi pieņemt, ka tā ir Dieva vārds.

 

Turklāt musulmaņi neapgalvo, ka daiļrunība par

Svētais Korāns ir vienīgā lieta, kas padara to brīnumu. Ko viņi

pamatoti prasība ir, ka tās daiļrunība ir viens no daudziem brīnumains

fea-

tūru Svētā Korāna un ka Svētais Korāns ir viens no

daudzi citi brīnumi Svētā pareģis. Brīnumains raksturs

Svētais Korāns ir tik plaši atzīts, ka tā nav bijusi

refut-

ed ikviens šajās 1280 years.l šāds paziņojums par Abu

Musa Muzdar, 2. līderis MU "tazilites, kurš teica, ka tas bija

iespē-

dīga par cilvēks ražot kaut ko, kas vienāda ar Korānu,

ir

nepieņemama un noraidīja.

 

Ir vispārzināms, ka Abu Musa kļuvis garīgi disor-

dered pateicoties viņa pārmērīgu iesaistīšanos garīgo vingrinājumu. Viņš

veikti daudzi murgojošs paziņojumus. Piemēram, viņš teica: "Dievs ir

jauda nepatiesus apgalvojumus un rīkojoties ar nežēlību pret

the

cilvēki. Viņš ir Dievs, bet gan nežēlīga un guļ Dievu. "Maijs Allah for-

cena. Viņš arī teica:

 

Ikviens, kurš asociējas ar karaļiem ir neticīgais. Viņš beidzējiem

 

nebūt mantinieks ikvienam, un neviens nevar būt viņa mantinieks.

 

1. Tagad, 1988. gadā, nurnber gadu pagājis no sākuma

Quranic

atklāsme ir 1410 gadus. (Kaazi)

 

2. Isa ibn Sabih Abu Musa Muzdar kurš nomira 226 AH, bija nenormāla

personīgos

piederību. Viņš bija maniacally stingrs savā ticības accidentality

Svētā Korāns.

Kāds ticēt sevis pastāvēšanu Svētā Korāns bija

bezdievis viņa acīs.

Reiz gubernators Kufa lūdza viņa viedokli Aboul cilvēkiem

dzīvo uz zemes

un viņš teica, ka visi no tiem bija neticīgos. Gubernators sacīja

viņam, ka Svētais

Korāns apraksta Paradīzi kā lielāks par debesīm un

eanh. Viņš

domāju, ka viņš un viņa sekotāji vien dzīvotu paradīzē? Viņš

nebija atbildes.

(Shahristani vol.1 lapa 94). raqi)

 

Attiecībā uz to apgalvojumu, ka grāmatas citās valodās iespē-

sessing augstākā pakāpe daiļrunība būtu jāapsver arī

brīnumi šis apgalvojums nav pamatots, jo neviena grāmata jebkurā valo-

mērītājs ir izrādījies esam sasnieguši super-cilvēku kvalitātes

daiļrunība ka ir glabājis Svētā Korāna. Par šāda autori

grāmatas nekad nav apgalvojusi, ka tie ir pravietiski brīnumiem. Tomēr ikvienam

jebkādu šādu prasību būtu nepieciešams, lai pierādītu savu izcils

kvalitāte daiļrunība ar efektīvu argumentiem un specifiska

piemēri.

 

Bez tam, prasījumam dažu kristiešu zinātniekiem par to, ka

dažas grāmatas citās valodās demonstrē standartu

daiļrunība

vienāds ar Korāna, nav pieņemams, pamatojoties uz to, ka

tie

valodas nav viņu pirmā valodas. Viņi paši nav

spēju radīt

ble definēt standartu daiļrunības citu valodu, jo nav

var apgalvot, ka tikpat zinošs ar valsts valodu

kāds

kuru dzimtā valoda šī valoda ir. Tas ir ne tikai gadījums

ar

Arābu; tas ir vienlīdz attiecināms uz visiem pasaules valodās, var

viņi

Grieķu, latīņu vai ivritā. Katrai valodai ir sava īpaša

struk-

vumu, gramatikas un dialekts, kas parasti ir radikāli atšķiras no

jebkurā citā valodā. Iegādājoties jebkuru pakāpi zināšanas ārzemju

valoda nav pietiekami, lai izvirzītu prasību, ka viens ir apguvis to

uz

visos aspektos.

 

Saskaņā ar rīkojumu Urbāns VIII, arhibīskaps Sīrijas

saukta sanāksme priesteriem, kardināliem un zinātniekiem un meistari

the

Ebreju, grieķu un arābu valodā ar mērķi pārskatīt

un labo arābu Bībeles tulkojumu, kas bija pilns ar

kļūdas un trūkstošo daudzas svarīgas vietas. Par šo locekļi

Padome ņēma lielas sāpes novēršanā kļūdas šīs

tulkošana.

Pēc lielā darba un visas iespējamās pūles, viņi sagatavoja

versija

1625. Neskatoties uz visu to centieniem, šis tulkojums joprojām

ietverti daudzi

kļūdas un defekti. Par pārskatot šīs padomes locekļiem rakstīja

samierinošs ievads to. Mēs reproducēt zem to atvainošanos in

precīzu viņu vārdi: "

 

Jūs atradīsiet daudzas lietas šajā eksemplārā, kas atšķirtos no

vispārējie gramatikas. Piemēram, vīriešu dzimtes

vieta sievišķīga, vienskaitlī aizstāj daudzskaitlī un daudzskaitlī

vieta divējāda. "Tāpat ir neparastas pieteikumi

pazīmes akcentēšanas, uzsvariem un fonētiku. Dažreiz

papildu vārdi ir izmantoti vietā fonētiskā zīmi.

Galvenais iemesls mūsu būt ungrammatical ir vienkāršība

valodas par kristiešiem. Kristieši ir formulētas

pasniegts īpašu valodu. Pravieši, apustuļi, un to

vecākie ņēma brīvību ar valodām, piemēram, latīņu, grieķu un

Ebreju, jo tā nekad nav bijis griba Svētais Gars

ierobežot Dieva vārdus ietvaros šaurajām robežām

normālu gramatikas sarežģījumi. Svētais Gars, tādēļ,

atklāja noslēpumus Dieva bez izsvīduma un daiļrunība.

 

Angļu ir īpaši tendētas uz augstprātību, iegādājoties

pat maz zināšanu par konkrētu tēmu vai neliels

prasme

citā valodā. Piemērs šī iedomība un sevis bezrūpību

attiecībā uz daudzām zinātnēm un priekšmetiem ir norādīts zemāk.

Slavenais ceļotājs, Abu Talib Khan, uzrakstīja grāmatu par savu ceļojumu

Ierakstot savus novērojumus par cilvēkiem dažādu

valstis.

Viņš aprakstīja iedzīvotājus Anglijas detalizēti apspriežot to

tikumiem

kā arī to defektiem. Pēc iziešanas atveidota no

viņa

Persiešu grāmata: 2

 

Astotais defekts angļu cilvēkiem, ir viņu maldinošs

attieksme pret zinātnēm un valodām citu valstu;

mēģina. Tās ir viegli upuri iedomība. Viņi sāk rakstīt

grāmatas par jautājumiem, kurus viņi ir tikai elementāras knowl-

mala, vai valodās, kuras viņi domāju tie ir apguvuši

bez jebkādas reālas prasmes tiem. Tie publicē

viņu darbi ar lielu pašapmierinātībai vienāds tikai uz to

nezināšana. Tā bija ar Grieķijas un Francijas iedzīvotāju

ka es pirmo nāca zināt šo raksturojumu angļu valodā. Es

 

neticēja līdz galam, līdz es izlasīju dažus no to persiešu

 

rakstiem un atradu to, kas par sevi.

 

Viņu pēdējais apgalvojums, ka nožēlojamo un viltus paziņojumi aprakstīts

uz

visskaidrāko vārdi arī būtu jāuzskata par brīnumiem, ir

nekāda sakara ar Svēto Korāna, jo tas ir pilnīgi brīva no

jebkura šāda lieta. Svētais Korāns nodarbojas ar šādu divdesmit

septiņi priekšmeti un katrs no tā vārsmas var ietilpināt

saskaņā ar vienu vai otru no tiem.

 

1. atribūti bezgalība un pilnību Allah tāpat kā viņa

self-

esamība, mūžīgums, Viņa mūžīgais spēks un gudrība, Viņa infi-

Nite žēlsirdība un mīlestība, Viņa bezgalīga taisnīgums un patiesība, Viņa Svētība,

majestāte, suverenitāte, bezgalība un vienotība, Viņa ir visvarens,

viszinošs, visi zinot, visi-dzirdi, visuvarens un viņa

ir Radītājs Visumu.

 

2. Viņa ir brīva no visiem nepilnībām, piemēram, nejaušu esamību,

nepastāvība, neziņa un impotence uc

 

3. Ielūgumi uz tīra monoteisma, aizliegums no saista

partneri uz Viņu, trīsvienība ir sava veida asociācija.

 

4. Vēsturiskie fragmenti, kas saistīti ar cilvēkiem no pagātnes un

konti dažiem praviešiem.

 

5. brīvība no praviešiem no elkdievības, neticība un asociācijas

cijas.

 

6. atzinību un uzslavas no tiem, kas tic to

Praviešiem.

 

7. rosina un pārliecināšanas par tiem, kas neticēja un

liegtas pravieši.

 

8. Uzaicinājums ticēt visi pravieši kopumā, un

Pravietis Jēzus, jo īpaši.

 

9. solījums un prognozes, ka ticīgie galu galā

triumfs pār neticīgajiem.

 

10. Apraksti par Dienā Sprieduma un kontu

atlīdzība un sods šajā dienā.

 

11. apraksti Paradise svētību un spīdzināšanu

ugunsgrēki

elles kopā ar saistītām detaļām.

 

12. Apraksti nepastāvību un mirstību šo pasauli

dzīvi.

 

13. apraksti eternality Aizsaulē un pastā-

nence un nemirstība tās svētību.

 

14. uzdevis labu un aizliegums izmantot slikti.

 

15. Aizliegumi attiecībā uz ģimenes dzīvi.

 

16. Norādījumi par politiskajām un sociālajām cilvēka dzīves sfērās.

 

17. pārliecināšanas par mīlestību Allah, un par tiem, kas Viņu mīl.

 

18. no veidiem, apraksts un līdzekļus, ar kuru cilvēks var

sasniegt tuvību ar savu Kungu, Allah.

 

19. Premonitions un aizliegumi pret kompānijā evil-

darītāji.

 

20. Nozīme patiesumu nodomu, veicot visu

rituāli un akti dievkalpojumu.

 

21. brīdinājumi pret nepatiesīgums, lielīšanās un veikšanu viltus

reputācija.

 

22. brīdinājumi pret malefaction un ļaunprātības.

 

23. lūgšanu par morālo un ētisko rīcību atbilstoši

notikums.

 

24. aprobācija un veicināšana labdarība un citi

morālās īpašības, piemēram, pacietību, pieticība, augstsirdību un drosmi.

 

25. neatzīšana par neētisku un amorālu aktiem, piemēram, tualetes,

skopums, dusmas, sašutumu un nežēlība.

 

26. mācīšana atturību no ļaunuma un nepieciešamība taqwa

(Aktīvā bailes no Allah).

 

27. pārliecināšanu piemiņai un kalpošana Allah.l

 

Ir skaidrs, ka visi iepriekš minētie priekšmeti ir neapšaubāmi vērtīgs

un

Noble. Ne viens no tiem varētu uzskatīt par nožēlojamo vai

unneeded.

 

Pretīgs Apraksti Bībelē

 

Pretstatā ar ideālu un nevainojamu priekšmetos, kurus risina

Svētais Korāns, mēs atrodam daudz nepiedienīgu, kauna un

zemiskas apraksti Bībelē. Daži piemēri nebūtu out

no

ievietot šeit.

 

1. Pravietis ir ziņots, ir piekopuši netiklību ar viņa

daughters.l

 

2. Pravietis visa spriežot, ir pārkāpis laulību ar citu

man pašu wife.2

 

3. Pravietis atļauties govs worship.3

 

4. Viens no praviešiem pameta savu ticību un ņēma idolatery

un būvēti tempļi par idols.4

 

5. Viena no praviešiem nepamatoti piedēvēt savu nepatiesu paziņojumu

Dievam, un aprakstīta citu pravieti un jāsamazina

Dieva dusmas pār him.5

 

6. pravieši Dāvids, Zālamans un pat Jēzus bija descen-

dants prettiesiskas senči. Tas ir, pēcnācēju Pharez,

dēls Judah.6

 

7. par lielu pravieti, kurš was.the "Dieva Dēls" dēls un

tēvs no praviešiem, piekopuši netiklību ar savu tēvu paša

wife.7

 

8. Vēl viens no tā paša Pravieša son8 līdzīgi izdarīts fornica-

cijas ar viņa dēls savu sievu. Bez tam, sacīja pravietis, neskatoties

un apzinoties savas netiklības, nav sodīt. Pie

 

1. Mozus 19:33. Pravietis Partija tiek vainota ar šo aktu.

 

2. II Samuel 11: 2-5 apraksta pravieti Dāvidu par tādu darījis

akts.

 

3. Aaron tiek apsūdzēts par to Exodus 32: 2-6.

 

4. Pravietis Salomons I Kings, 11: 2-13.

 

S. redzat, es Kings 13 29, lai uzzinātu.

 

6. Tā ir aprakstīta Mateja 1: 3, un Mozus 38 šī Jūdas

apņēmusies fornica-

cijas ar viņa meitu-in-likumu, kas dzemdēja Pharez.

 

7. Šo lielisko pravietis ir Jacob. Viņa vecākais dēls bija Rūbens. Ģenēze

29:32 un

35:23.

 

8. Šī cits dēls Jūda kā aprakstīts Mozus 38:18.

laiks nāves viņš tikai imprecatedl pret vecāko dēlu

savukārt lūdza par un blessed2 otru.

 

9. Vēl viens liels pravietis, "jaunākais dēls Dieva," apņēmusies

ārlaulības sakari ar sievu viņa draugs un nav sodīt viņa

dēls uzņemties saistības netiklību ar savu māsu.

 

10. Pravietis, Jānis Kristītājs, kurš liecina Jēzus, lai būtu

lielākais no visiem dzimušajiem no sievietēm (lai gan "mazākais Kara-

dom no Dieva, ir lielāks nekā tas, "), 3. neatzina otro

persona savam Dievam, kamēr kā trīsdesmit gadus, 4 līdz šai sekundē

Dievs kļuva sekotājs viņa kalpu, un tik ilgi, kamēr viņš to darīja

nevar veikt kristību, un līdz brīdim, kad trešais Dievs bija cēlusies par

viņam formā balodis. Kad Jānis redzēja šis trešais

dilstošā par otro Dievu kā balodis nolaidās, viņš atnāca uz remem-

ber Dieva vārdu, ka tas pats būs viņa Kungs, radītājs

debess un earth.5

 

11. Tāpat viens no lielākajiem apustuļiem, kurš varētu būt liels

zaglis, kurš ir arī paredzēts, ka ir veiktas pravieša mira-

līdzekļos, un kas, saskaņā ar kristiešiem, ir pārāka

pravietis Mozus un citi, 6 izpārdotas savu ticību tikai trīsdesmit

sudraba gabali. Tas ir teikt, viņš nodeva savu kungu,

Mesija, un pret viņu sazvērestību ar jūdiem un got viņam

 

1. Mozus 49: 4 saka: "nestabila kā ūdens, tu nebūsi pārāks;

jo tu wen-

pārbaudīt līdz tavs tēvs savā gultā; Tad defiledst tu tā: viņš devās līdz

mans dīvāns. "

 

2. Mozus grāmatas 49:10, "scepteris neatkāpsies no Jūdas .... un

sacīja Viņam

vākšana tautas būt. "

 

3. Šī ir atsauce uz Mateja 11 "Viņš, kas ir vismaz

karaliste heav-

lv ir lielāks par viņu. "

 

4. Tas attiecas uz Jāņa 1: 32-34: "Un Jānis liecināja, sakot, es redzēju

Spirit

dilstošā no debesīm kā balodis nolaidās, un paliekam uz Viņa. Un es

Viņu nav, bet

Tas, kas mani sūtīja kristīt ar ūdeni, tas pats man sacīja, Upon

kuru tu

redzēsi Garu nonākam un uz Viņa paliekam, tas ir,

kas kristī ar

Svētais Gars. "

 

5. Faktiski, tas ir saprotams, no Mateja 11: 2, kas John neizdarīja

atzīt viņu

pat šajā gadījumā. Viņa ieslodzījuma laikā, viņš sūtīja savus

mācekļiem, lai jautāt, vai viņš

bija tas pats, kas bija jānāk, vai, ja viņi būtu jāgaida citu

viens.

 

6. Matthew 26: 14-47, Mark, 14: 1043, Luke 22: 3-47, John 13: 26,18: 2.

 

arestēts un crucified.l

 

12. augstais priesteris Kajafa, kurš tiek uzskatīts par popularizētājs,

Jānis, būt pareģis, 2 issuedthe nāves sodu pret viņa

Dievs, Kristus, ticēja uz Viņu un vēl apvainots him.3

 

Iepriekšminētie virulenti aprēķinus pret Dieva pravieši runā

paši to negodīgas. Mēs, tomēr, izteikt mūsu absolūtā

aplie-

Šo mītisks apgalvojumiem cijas un pilnībā norobežoties

sevi

No šādiem zaimojošs uzskatiem, kas ir gan iracionāls un

ridicu-

Lous.

 

Neciešami ticējumi par Romas katoļiem

 

Galvenais sektas kristiešiem, Romas katoļu, joprojām dod

ticamības pakāpe dažām dogmām, kas ir nepatīkams un kopējās dispersijas

ar cilvēka dēļ. Romiešu katoļu skaits, kā ziņo

daži priesteri, ir divi simti million.4 Daudzi apkaunojoši un abom-

inable uzskati joprojām ir daļa no viņu ticības. Piemēram:

 

1. Saskaņā ar nesen izteikto viedokli par kristiešiem,

 

Mary māte arī ieņemts viņai bez seksuālās savienības

ar vīru.

 

2. Marija ir māte Dieva reālo vārda nozīmē.

 

3. Ja visi priesteri pasaulē bija veikt sakramentu

Euharistija, tajā pašā laikā, saskaņā ar katoļiem, milj

lauvas gabalu maizes tiktu transubstantiated vērā

 

1. Slavenais Christian teologs De Quincy pamatoja šo aktu

Jūda Iskariots

, sakot, ka viņš nenodos Kristus jebkuram personīgo

procenti, bet, lai padarītu

Kristus piekopt savas pilnvaras pestīšanu. Tādā veidā viņš ieguvis

pestīšana pats un

izpirkt visu kristīgā caur Kristus nāvi.

(Britannica-Jūda

Iskariots). Neatkarīgi no tā neloģiski, šāds pamatojums ir

contraly ar košām aprakstiem

no Bībeles. Piemēram Luke 22: 3 ir teicis: "Tad ieraksta sātanu

par Jūdu, sur-

nosaukts Iskariots. "Tas pats apgalvojums ir ietverts Jāņa 13:27, un

6:70. Apustuļu

01:18 saka: "Tagad šis cilvēks iegādājies lauku ar atlīdzību par

netaisnība. "

 

2. John 11:51.

 

3. Mateja 26:65, Marka 14:63, Lūkas 22:71.

 

4. Saskaņā ar vēlākiem ierakstiem, skaits Romas katoļu

pasaule

pārsniedz 400 miljonus, kas ir precīza, ir 550357000 kā ziņo

Britannica 1957 lpp

424.

vienāds skaits kristu, visi pilnībā cilvēku un pilnībā dievišķi at

tajā pašā laikā un dzimis no Marijas.

 

4. Šī vienotā maizes gabaliņš, kad sagriež jebkuru gabalu skaits,

tiek uzreiz pārveidots vienādu skaitu Christs.l The

fiziski novēroto process kviešu pašu progresu no tās

izaugsme tiek cep uz formā maizes neliedz

tā dievišķība, jo fiziskās sajūtas nav teikšanas šajos jautājumos

saskaņā ar katoļu ticību.

 

5. Veidot elkus, un godinot tos ir būtiska sastāvdaļa

to faith.2

 

6. kristietim Nr pestīšana ir iespējama bez patiesa

ticība

Pāvesta bez atlīdzības par viņa neticība, negodīgumu

un amorāls conduct.3

 

7. pāvests tiek uzskatīts par nekļūdīgs un tīrs no visām kļūdām.

 

8. Tur vienmēr ir liels dārgums bagātības Templī

Rome pieder un pāvests pārvalda. Starp daudzām citām

avotiem nauda ir samaksātā nauda, ​​ko viņam iedzīvotājiem par

absolution savus grēkus, par ko pāvests ir paredzēts, ka ir

īpašas pilnvaras. Proti, pāvests ir visas pilnvaras

piedošana un grēku atlaišana no grēkiem, un viņš dod šo forgive-

Ness ievērojamu summu money.4

 

1. Euharistija ir visvairāk tiek apspriests jautājums vidū Christian

theolo-

gians. Tas tika institucionalizēta ar St Thomas Aquinas (1227 -1274).

Viņš norādīja, viņa

grāmata Surna Theologica ka katrs gabals maizes pagriezienus

uz perfekts

Kristus. (Britarulica-Euharistija vol.8, p.797).

 

2. Izalatu-Shakuk page 26 Vol.1. citē Pārdod pašu tulkojumu

Svētais Korāns.

Pat šodien tā ir izplatīta visās draudzēs, ka lielas gleznas

Jēzus un Marija ir

karājās un pielūdza kristieši.

 

3. katoļi uzskata, ka pāvests ir vikārs Pētera

Apstle. Viņš bauda visas

tad pwers reiz pssessed Pēteris un visi svētie atribūti

saistīt ar viņu

evaņģēlijos pieder viņam. Piemēram, John 21:16. "Gani manas

aitas ", un kas

Mateja 16:18: "Es došu tev (Pīters) taustiņiem valstības

no debesīm ".

Ļaunprātīga izmantošana no šiem pwers ko ppes ir visvairāk draudīgs un

nepatīkams daļa

vēsture kristīgās baznīcas.

 

4. priesteris Khurshid Alam ir rakstīts viņš istory Rorn

Baznīca,

"In apliecībās piedošanas tirdzniecība bija izplatīta prakse

Baznīca.

cilvēki tika nogādāti savus grēkus, maksājot naudu bīskaps. "

(Lapu 142,1961.

Lahore)

 

9. Pāvests ir absolūta vara mainīt likumus ticības. Viņš

var atļaut kādu darbību, kas iepriekš tika aizliegta.

Protestantu skolotājs, Michael Meshaka, teica savā arābu grāmatā,

Ajwabatu "l lnjileen" ala abatil Attaqlidin:

 

Tagad tas būtu jāņem vērā, ka tie ļauj laulāto attiecībās

miem ar asins attiecībās, ko aizliedz Svētajos Rakstos.

Viņi saņem lielas naudas summas, lai atļautu to, at

saviem ieskatiem, akts, kas tika aizliegta ar svēto

grāmatas un svētlaimīgais vācēju evaņģēlijos. PIemēram

ple, atļauja tēvocis pašu laulībā (tēva vai mātes)

ar savu brāļameitu, laulību ar vienu savu brāli paša sieva, kas ir

māte viena paša brāli saviem bērniem. Ir daudz pa-

skajām aizliegumi, ka viņi ir uzlikti, un daudzi dispen-

zācijas, ka viņi ir atteikta cilvēki bez jebkāda ticama

gious argumentiem.

 

Viņš arī saka:

 

Ir daudz Eatables kas tika aizliegti ar viņiem,

un vēlāk tika atļauts vēlreiz. Ēšana gaļas ir

ko viņi ļāva gavēni laikā, kas tika stingri uzskatīts

aizliegts gadsimtiem ilgi.

 

Viņš arī teica, ka viņa grāmatā ar nosaukumu trīspadsmit vēstījumus uz 88 lpp

Otrajā vēstulē:

 

Franču kardināls Zabadella teica, ka pāvests bauda

absolūta vara atļaut jebkuru aizliegumu. Viņš ir lielāks nekā

God.

 

Mēs meklēt patvērumu pie Allāha no šādiem zaimiem un sludiniet

ka Dievs ir tīra no visiem saviem nosacīts.

 

10. Saskaņā ar katoļu ticību, labas dvēseles paliek

Šķīstītava, "cieš mokas no elles ugunīs, līdz

 

1. Šķīstītava burtiski nozīmē tīrīšanas vai attīrītājs, ko izmanto

Kristieši par

Ellē, jo viņi uzskata, ka uguns elles šķīsta cilvēku

dvēseles.

 

Pāvests piešķir attaisnošana uz tiem. Līdzīgi priesteri ir atļauts

piešķirt šādu atbrīvošanu no mirušajiem no Šķīstītava, pret

maksājums par noteiktu naudas summu, ar to

vēlēšanas, kurās var. 1

 

11. katoļi var saņemt sertifikātus par pestīšanu no pāvesta

un viņa vietnieki par samaksu. Tas ir dīvaini, ka cilvēki dara

neprasīs atzinību miris, apliecinot savu

pestīšana, no pāvesta, kurš, domājams, ir "vairāk nekā

Dievs ". Viņam ir iespēja ar savu dievišķo spēku, lai iegūtu

apliecinājumus no mirušajiem, ka viņi ir sasnieguši etemal salva-

cijas.

 

Tā kā Pāvesta pilnvaras tiek palielināts katru dienu cauri

svētības Svētā Gara, indulgences tika izgudroja

Leo X ", un tika pārdoti cilvēkiem ar viņu un viņa garīdznieku.

Šie dokumenti ietvēra šādus vārdus:

 

Lai mūsu Kungs Jēzus Kristus apžēlojies vienošanās, un it

don tevi, ko sakarā ar viņa svētīts mīlestības. Līdz

power piešķir man ar svēto Pētera un Pāvila,

galvenais no apustuļiem, es atbrīvotu tevi no taviem grēkiem kad vien

kādreiz viņi ir izdarījuši, un tavi defekti un transgres-

jumi un pat unremitted grēki piedots

Pope. Ciktāl tas attiecas uz varas rokās Baznīcas

no Roma var apgalvot, es pārskaitīt ciešanas rezervēti

Tevi purgatories. Un es jūs vedīšu uz

noslēpumus Svētā baznīcas, un tās vienotība un

tīrību un nevainību glabājis tevi pie tavas bap-

tism.

 

No elles vārti ir slēgta pie tevis uz tavs

nāve un tiem Paradīzes atver. Ja tu

 

1. vēlēšanas, kurās ir vārds, ko izmanto par lūgšanu, kas ir paredzēti, lai attīrītu

Vīrietis

viņa grēki.

 

2. Leons X tika ievēlēts In 1513 un nomira 1521. (Briannca),

C.P.S. Clarke

ir rakstīts viņa Baznīcas vēsturē, citējot Kidd, ka

instant Bishop

dzirdējuši skaņu monētām samazinājās kastē ar cilvēkiem

indulgence,

mirusī persona tika uzskatīts piegādāts no elles.

 

nebūs jāmirst pašlaik indulgence paliks

operatīvā līdz jūsu nāves. Nosaukumos Tēva,

Dēls un Svētais Gars, āmen. Raksta

Firtilium, aģents.

 

12. Viņi apgalvo, ka Elle ir telpa, kubiskas formas, kas atrodas

the

Zemes centru, kam malas 200 jūdžu garumā.

 

13. Pāvests padara krustu uz viņa kurpes, savukārt citi

cilvēki dara to uz viņu sejām. Varbūt viņa kurpes ir vairāk sancti-

dīti nekā krusta un sejas cilvēkiem.

 

Iesvētīšana Krusta

 

Kristieši kopumā turēt koksni krusta lielā rever-

cijai, un guļus dievkalpojumu pirms gleznas vai tēlu

Dieva Dēls, un Svētais Gars, kā arī padarīt

pazemošanās

godbijības ar attēliem savu svēto. Tur var būt jebkurš no

se-

nas iemesli konsekrējot koka krusta: jo tas

bija

fizisks kontakts ar, vai aizkustināja, Kristus miesa at

the

laiks krustā sišanas; vai arī tāpēc, ka tas kļuva par līdzekli, lai to

grēku izpirkšana,

vai Kristus asinis plūda pār to. Tagad, ja tas ir pirmais

Iemesls,

visi ēzeļi pasaules jātur svētāks nekā krusta,

Kristus izmanto braukt uz muguras ēzeļi un mūļi. Viņiem bija vairāk

fizisks kontakts ar Kristus miesu un, pretēji

krusts,

tie kalpoja mērķim nodrošinot komfortu viņam. Tas bija

ēzelis

kas veikusi Kristu uz templi Jeruzālemē. Bez tam, ir

animēt,

ēzelis ir cieši saistīta ar cilvēku, salīdzinot ar koksnes

krusts, kas ir nedzīvs.

 

Attiecībā uz otro iemeslu, Jūda Iskariots pelnījis lielāku godbijību

un iesvētīšana par to bija, izmantojot savu nodevību, ka Jēzus bija

arrest-

ed un tad sists krustā ar ebrejiem. Bez viņa nodevība, grēku izpirkšanas

caur Kristus nāvi nebūtu bijis iespējams. Viņš,

va-

priekšgalā, ir pirmais un galvenais iemesls mūžīgo pestīšanu. Ja

svētums

krusts ir saistīts ar trešo iemeslu, ērkšķi, kas tika likts

uz

 

vadītājs Kristu formā kronis "ir pelnījuši lielāku godbijību

un cieņa, jo arī viņi ir krāsotas ar Kristus asinīm. Mēs

nespēj neredzu iemeslu, kāpēc tikai krusts tiek turēti tādā

liels

cieņu un godbijību. Varbūt tas ir vēl viens mīkla kā trīsvienības.

The

visvairāk pretīgs un pretīga lieta ir akts, pielūdzot

attēls Tēva-Dieva. Mēs jau esam apsprieduši ar nenoliedzams

Argumenti, ka Visvarenais Dievs ir absolūti ārpus iespēju

jebkurš līdzību tiek veikti par Viņu. Isualization Viņam ir fiziska

neiespējamība. Neviens cilvēks nekad nevar redzēt Viņu. Vai ir kāds, kas

pieprasīt spēja veikt attēlu gultnis kāda līdzības pakāpe

līdz

Him? Bez tam, tas būtu loģiskāk viņiem pielūgt ik

cilvēks, jo tie visi ir radīti pēc Dieva tēla saskaņā ar

the

Torah.2

 

Tas ir dīvaini, ka pāvests prostrates sevi pirms attēliem veiktajiem

akmeņiem, un pazemo un aizskar viņa cilvēku līdzcilvēkiem ar

paplašinot kājas būtu noskūpstīja viņu. Mēs neredzu kādu

atšķirība

starp katoļiem un elku pielūdzēji Indijā.

 

Pāvests kā Final iestāde

 

Pāvests vajadzētu būt galīgais autoritāte

interpretēšana

no Svētā grāmatu tekstiem. Šī pārliecība ir jābūt pievienotas

a

vēlāk periods, citādi Augustīns un Jānis Zeltamute varētu būt

nav rakstīts viņu exegetical darbus, jo tie nav pāvesti un

darīja

ne lūgt atļauju no pāvestiem sava laika rakstīšanai viņu

darbojas. Viņu darbi baudīja lielu popularitāti starp kristiešiem

un Baznīcā sava laika.

 

Bīskapi un diakoni nebija atļauts precēties. Tie, tādēļ,

parasti darīja darbus, kas nebija uzticētos precētiem cilvēkiem.

Daži

no kristiešu teologi ir stingri kritizēja šo

apgalvojumus

 

Popes. Es reproducēt Turpmāk daži to kritiku

Arābu

Grāmata Thalatha Ashara Risalah, (trīspadsmit vēstulēs). Svētais

Bernard

teica dziesmu nē. 66:

 

Viņi ir pilnībā jāatceļ cēlajam institūciju

laulības, un likumīgās seksuālās attiecības bijušas pamestas

novārtā. Tā vietā viņi ir pagriezuši guļamistabas par vietu

netiklībā. Viņi pārkāpt laulību ar jauniem zēniem, moth-

jiem, māsas. Viņi ir piepildīta Baznīcu ar korupciju.

 

Bīskaps zvērāda Bolagius Portugāles (1300), teica:

 

Tas būtu bijis daudz labāk, ja Baznīcas autoritātēm

kopumā, un ļaudis baznīcas Spānijas it

Lar, nav ņēmusi zvērestu tīrības un šķīstības, jo

bērnu skaits uz iedzīvotāju šajā jomā ir tikai nedaudz

vairāk nekā ārlaulības dēliem priesteru un bīskapu

valsts.

 

John Sattzbourg, bīskaps piecpadsmitajā gadsimtā, novērots, "I

esmu redzējis reti nevienu priesteriem un bīskapiem, kuri nav parasti ir

bieži dzimumakts ar sievietēm. Nunneries ir pārvērtusies

šūnas prostitūciju. "

 

Klātbūtnē to tumši iesaistīšanos dzeramā šķidrums to

tīrība un šķīstība ir ārpus jautājuma, tik ilgi, kamēr tie ir

youth-

īgi un jauniešiem.

 

Iespējams, viens no iemesliem, ka viņi netic Svētā

Korāns ir, ka tas nesatur nevienu no šiem neķītrs un absurdi

apgalvojumi.

 

Runājot par saviem iebildumiem attiecībā uz dažiem Koranic fragmenti

saistīta ar Paradise un elli, mēs diskveida šis zem trešdaļu

objektī-

cijas.

 

Otrais iebildums

 

Pretrunas starp Korānu un Bībeli

 

Otrs iebildums kristieši izvirzīja pret patiesību

Korāns ir, ka dažās vietās Korāns ir pārsūdzama nedz tāda,

dicted grāmatas no Vecās un Jaunās Derības.

 

Pirmā atbilde

 

Tā autentiskumu un dievišķība no Bībeles grāmatās ir

nav pierādīts, izmantojot nepārtraukta ķēdi iestāžu un, kā mēs

ir pierādīts, flrst daļa no šīs grāmatas, šīs grāmatas satur

tāda,

dictions, kļūdas un nekonsekvences un tur ir nenoliedzama

witness-

es uz to, ka tie ir sagrozīti, mainīti un

manipulēt

cilvēki cauri gadsimtiem, Korāna opozīcija viņiem dažās

vietas ir apzināta un tīša, lai norādītu, ka grāmatas ir

nepareizi šajās vietās. Tas jau ir apspriests ievēro-

spējīgs garums iepriekš šajā grāmatā. Šis apzināta opozīcija

the

Korāna revclation tiek norādīts, ka vietas, pret ko iebilst

Korāns ir vai nu bojāts, vai ir veikta traucējumus.

 

Otra atbilde

 

Korāna opozīcija Bībeli, ko izsaka

Kristiešu teologi, ir klasificēts šādi:

 

1. Korāns atceļ vairākus aizliegumiem vairākas ietverto

Bībele.

 

2. Korāns nav minējusi dažus notikumus, kas aprakstīti

Vecās un Jaunās Derības.

 

3. Daži no Svētā Korāna aprakstītie notikumi atšķiras no

dotie Bībelē apraksti.

 

Nav pamata liegt patiesību Svētā Korāna par

Pamatojoties uz iepriekš minēto trīs veidu Korāna opozīcijā

Bībele.

Pirmkārt, atcelšana nav unikāls Korāna. Mēs esam citēts

specifisks

 

piemēri klātbūtnes statusa atcelšanu tajās likumos pirms

Korāns. Par atceltu klātbūtne jebkurā atklāsmei nav

pretēji

spriest. Mēs jau redzējām, ka likuma pravieša Jēzus

atcelti visi bet deviņi rīkojumi par Toru tostarp desmit

Baušļus.

 

Otrkārt, ir daudz, ko Jaunajā Derībā aprakstītie notikumi

ka nepastāv Vecajā Derībā. Tas būtu diezgan, lai

līdz

reproducēt dažus piemērus šādiem notikumiem. Pēc trīspadsmit

notikumiem, daudziem no tiem ir pietiekami pierādītu mūsu

prasība. Vecā Derība nevar neticēja tikai par šiem

laukumi.

 

1. Mēs lasām vēstulē Jūda ar 9. pantā:

 

Tomēr Michael Archangel, kad panest ar

velns viņš apstrīdēja par ķermeni Mozus, neuzdrošinājās nesniegs

pret viņu margas apsūdzība, bet teica, Kungs pārmetums

tevi.

 

Strīda par Michael ar iepriekš minēto velns ne miņas

ir atrodams nevienā grāmatā Vecās Derības

 

2. Tas pats vēstule satur pantos 14-15 šādas pārskatos

bas:

 

Un Ēnohs arī, septītais pēc Ādama, pravietoja

tiem, sacīdami: Lūk, Kungs nāk ar desmit tūkstošiem

viņa svētie, Lai Tiesāt pār visiem, un, lai pārliecinātu visas

ka ir neticīgs starp tiem visiem saviem neticīgs darbiem

kas viņiem ir šausmīgs izdarīts, un visu viņu grūti

runas kas bezdievīgie grēcinieki runājuši pret Dievu.

 

Iepriekš izteikums Enoch arī nav atrodams nevienā no

grāmatas no Vecās Derības.

 

3. Mēs atrast šādu aprakstu Ebrejiem 00:21:

 

Un tik briesmīgi bija skats, ka Mozus teica: es pārsniegumu

vairāk arī bailes un zemestrīce. "

 

Notikums, uz kuru minētais apgalvojums ir minēts ir aprakstīts

no Exodus grāmatas 19. nodaļā. Iepriekš teikums

Pravietis Mozus var atrast ne Mozus, ne kādā citā grāmatā

Vecās Derības.

 

4. II Timothy 3: 8 satur šādu paziņojumu:

 

Tagad, kā Jannes un Jambers pretojās Mozum, tā šie

arī pretoties patiesību.

 

Minēts iepriekš fragments strīds tiek aprakstīta chap-

ter 7. Exodus grāmatas. Nosaukumi Jannes un Jambers var būt

atrodami ne jebkuru nodaļu Exodus, ne kādā citā grāmatā

Vecā Derība.

 

5. Es Korintiešiem 15: 6 saka:

 

Pēc tam viņš bija redzams vairāk kā pieci simti brāļiem vienā

vienu reizi; no kuriem lielākā daļa paliek pie šim, bet

daži ir aizmiguši.

 

Pieci simti cilvēku skaits, kas redzējuši Christ2 pēc viņa

augšāmcelšanās nevar atrast nevienā no evaņģēlijiem, nedz pat

Apustuļu, neskatoties uz Lūkas pašu mīlestību aprakstīt tādus

notikumi.

 

6. Apustuļu 20:35 grāmatā teikts:

 

Un atcerēties vārdus no Kunga Jēzus, kā viņš

teica, tas Svētīgāk ir dot nekā ņemt.

 

1. Tas attiecas uz mutisku komunikāciju Mozus ar Dievu uz Mount

Sinai

aprakstīts Exodus.

 

2. Tas attiecas uz gadījumā Kristus savas augšāmcelšanās pēc

"Krustā sišana". Ir

nekas netika minēts par pieci simti cilvēku, kas ir viņu redzējis, tikai vienpadsmit

cilvēki tiek ziņots

ko evaņģēlijos, ka ir redzējis viņu. R.A. Knox ir atzinusi, ka Pāvils

ir kļūdaini

skaitot atsevišķi katru reizi, kad viņš bija parādījies Jēkabam un Pētera.

 

Iepriekš minētais apgalvojums par pravieša Jēzus nevar izsekot nevienā

no četriem evaņģēlijiem.

 

7. ģenealoģijas apraksts Mateja pirmajā nodaļā

satur vārdus pēc Zorobabel ", kas nav atrodams nevienā grāmatā

the

Vecā Derība.

 

8. Mēs atrast šo notikumu, kas aprakstīta Apustuļu darbu grāmatā 7: 23-

28:

 

Un, kad viņš bija četrdesmit gadus vecs, viņam ienāca prātā

sirds apmeklēt savus brāļus, Izraēļa bērnus. Un redzot

viens no viņiem cieš nepareizi, viņš aizstāvēja viņu, un atrieba viņam

kas bija apspiesti, un sita Ēģiptes: Viņš domāja, ka

viņa brāļi sapratīs, ka Dievs ar viņa

rokas tos izglābis: bet viņi nesaprata. Un

Nākamajā dienā viņš rādīja sevi pie viņiem, jo ​​viņi strīdējās, būtu

ir noteikušas tos vienā atkal, sacīdams: Vīri, jūs esat brāļi: kāpēc

jūs darāt nepareizi viens uz otru? Bet tas, kas savam tuvākajam darīja

nepareizi atgrūda viņu, sacīdams: Kas tevi izteica lineālu un

spriest pār mums? Tu gribi mani nogalināt, kā Tu diddest Ēģiptes

vakar?

 

Šis pasākums arī parādās Exodus grāmatas, bet mēs redzam, ka

ir daudzas papildu lietas, kas minētas darbībām, kas nav

parādās šādā aprakstā Izceļošanas grāmata, kas

iet:

 

Un tas notika tajās dienās, kad Mozus bija

pieaudzis, ka viņš izgāja pie saviem brāļiem, un skatījās uz viņu

slogs: un viņš spied Ēģiptes smiting ebrejs, viens no

viņa brāļi. Un viņš skatījās šādā veidā, un, ka veids, un, kad

Viņš redzēja, ka nebija neviens cilvēks, viņš nogalināja Ēģiptes, un slēpa

viņam smiltīs. Un, kad viņš izgāja otrajā dienā,

lūk, divi vīri Ebrejiem tiecās kopā: Un viņš sacīja

To, kas bija nepareizi, kāpēc sit Tu tavs puisis?

Un Viņš sacīja: Kas tev princis un tiesnesi pār mums, kas?

 

1. Skat Mateja 1: 13-16.

 

intendest tu mani nogalināt, kā Tu killedst ēģiptieti?

 

9. Jude vcrse 6 Vēstule saka:

 

2: 4:

 

Un eņģeļus, kas ne pirmo īpašumu, bet pa kreisi

savu mājokli, Viņš aizsargātas mūžīgās ķēdēs

zem tumsas piepildīšanā spriedumu lielās dienas.

 

10. Tas pats paziņojums parādās arī Otrajā vēstulē Pētera

 

Jo, ja Dievs nav saudzējis eņģeļus, kas apgrēkojās, bet lietie

tos uz leju uz elli, un piegādā tos ķēdēs tumšu

ness, lai glabātu sodam.

 

Iepriekš minētie paziņojumi attiecināt uz Jūdas un Pētera neeksistē

jebkuru grāmatu no Vecās Derības. Faktiski tas, šķiet, ir nepatiesa

apliecinājumam

bas, jo ieslodzītos eņģeļi, kas minētas šajā paziņojumā

ir

šķiet, velnu bet tie arī nav mūžīgās ķēdēs

ievietotas ieslodzījuma

vie- tās. Tas ir redzams no Ījaba, Marka Book 1. nodaļā

01:12

Es Peter 5:82 un daudzas citas līdzīgas vārsmas.

 

11. Psalms 105: 18 saka, attiecībā uz ieslodzīšanu

Pravietis Joseph:

 

Kuru pēdas viņi ievainots ar fetters: viņš tika ielikts dzelzs.

 

Genesis arī apraksta šo notikumu 39. nodaļā, bet tur viņš ir

nav

saņemta informācija par pieķēdēts un ieklāts dzelžiem, kas bija ne vienmēr

nepie-

šams par ieslodzīto.

 

12. Hozejas 12 Grāmata: 4 ir:

 

Jā, viņš bija vara pār eņģeļa, un valdīja: raudāja

 

un izgatavoti lūgšana Viņam.

 

Genesis apraksta minēto notikumu Jēkaba ​​savas cīņas ar

angel 32. nodaļā, bet tas nav runāt par viņa raudāja un

izgatavošana

lūgšana viņam.

 

13. četri evaņģēliji īsi aprakstīt paradīze, elle, dienā

Spriedums un atlīdzības un sodi Aizsaulē, bet

Pretēji tam mēs nevaram atrast nevienu no šīm lietām, kas piecu

grāmatas

Pentatēhā. Paklausīgs tiek solīts pasaulīgās atlīdzības un

nepaklausīgs draud tikai laicīgs punishments.l Tas pierāda

ka tas, ka šādi apraksti vai notikumi ir aprakstīti

vēlāk

grāmatas un kas nav minēti bijušie grāmatās, ne vienmēr apliecina

nepatiesība vēlāk grāmatām. Pretējā gadījumā būtu jāievēro, ka

the

evaņģēlijos jādeklarē nepatiess, jo tie satur materiālus no pagātnes

ka nepastāv nevienā grāmatā Vecajā Derībā. Tas nav

va-

Fore nepieciešamas vēlāk, grāmata, lai segtu visus pagātnes notikumus. Par

piemēri,

nosaukumi visu pēctečiem Adam, Seta un Jonass un to

pārskatiem, Toras nav minēti.

 

D komentārā "Oyly un Ričards Mant satur se-

nas komentārus par II King 14:25:

 

Pravieša Jonas vārds nav atrasts minēts

visur, izņemot šajā pantā un slavenā ziņu

tauta Ninivi. Nekas nav minēts nevienā grāmatā

kāds pravietojums Jonas attiecībā uz Jerobeāmu savu iebrukuma

Sīrija. Tas nav tāpēc, ka mēs esam zaudējuši daudz grāmatu par

pravieši, bet vienkārši tāpēc, ka pravieši nerunāja par

daudzi notikumi, kas notika.

 

Mūsu prasība ir pietiekami apstiprināts ar iepriekš minēto paziņojumu.

Tāpat Jāņa evaņģēlijs 20:30 saka:

 

Un daudzas citas zīmes Jēzus darīja klātbūtnē

Viņa mācekļi, kas nav rakstīti šinī grāmatā.

 

John 21:25 arī:

 

Un ir daudz citu lietu, ko Jēzus darīja,

kas, ja tie būtu rakstīts ik vienu, es domāju, ka

pat pati pasaule nevarēja satur grāmatas, kas būtu

jāraksta.

 

Neatkarīgi no tā metaforisks pārspīlēts minētais apgalvojums

liecina par to, ka visi notikumi Jēzus "dzīve nevarēja

būt

iegrāmatoti.

 

Treškārt, to iebildums, ka attiecībā uz daudziem notikumiem, Korāna

apraksts atšķiras no viena Bībelē nav spēkā

jo

pārpilnības šādas atšķirības ir arī pavada grāmatās

the

Vecā Derība, un tāpat daži no evaņģēlijiem atšķiras attiecībā

daudzi apstākļi, no citiem; un arī Jaunā Derība atšķiras

no Vecās Derības. Lai gan mums ir devušas konkrētus piemērus

no šī sākumā šo grāmatu, tas ir diezgan, lai citēt

daži

vairāk piemēri šādām atšķirībām šeit, lai novērstu jebkādu iespēju

pārpratumus Izveidoja iepriekš minētajiem iebildumiem.

 

Pats par sevi saprotams, ka trīs galvenās versijas

Pentatēhā, tas ir, ebreju, grieķu un samariešu ir

arī

atšķirīgi viens no otra tādā pašā veidā. Turpmāka pagarināšana

no

minētā ekspozīcija, ražojot vairāk piemēru šādu neatbilstības ir

nepieciešams, ņemot vērā to saistību ar šo tēmu.

 

Pirmā pretruna

 

Laika posms no Ādama līdz plūdiem Noasa aprakstīts dažā-

ently visās trijās versijās.

 

Otrā pretruna

 

Laika posms no plūdiem līdz dzimšanas pravietis Ābrahams

aprakstīts šādi iepriekš minētajiem trīs versijās.

 

Ebreju versija: 292 gadi

 

2. TheGreekversion: 1072years

 

3. Samariešu versija: 942 gadi

 

Trešais Neatbilstība

 

Arphaxad un Šela apraksta grieķu redakcijā kā

šķir tikai viena paaudze no Kānaāna kas nav minēts

ebreju un samariešu versijas. Līdzīgi I hronikas "un

vēsture Jāzepu nepiemin vārdu Kānaāna. Tas var

būt

atzīmēja, ka Lūkas ir sekoja grieķu valodas redakciju un ir pievienojusi

nosaukt Kānaāna ar ģenealoģijā Jēzus. Tas paredz, ka

Kristieši ticētu patiesību Greek2 versiju un

noraidīt

pārējie divi kā nepatiess, lai glābtu Lūkas evaņģēlijs

no

satur melus.

 

Ceturtā Neatbilstība

 

Iecelts vietu templī, kā aprakstīts ar ebreju

versija, ir mount Ēbals, bet saskaņā ar samariešu versiju tā

ir

mount Gerezim. Mēs esam apsprieduši šo ļoti sīki agrāk un

tik

ne vairāk komentāri ir vajadzīgi šeit.

 

Piektā Neatbilstība

 

Laika posms no Ādama līdz Kristus ir atšķirīgi aprakstīta

dažādas versijas.

 

FoUowing paziņojums par to, kas atrastas pirmajā Brīvprātīgos

stiprumu Henry un Scott pašu komentārs:

 

Hales, kas iesniegusi labojumus atrasto kļūdu

vēsture Jāzepu un grieķu versija ir noslēgts, kā

šādi: laika posmu no radīšanas sākuma līdz

Kristus dzimšanas ir 5411 gadi, bet laika posmā no plūdiem

dzimšanas Kristus nāk 3155 gadiem.

 

Charles Rogers ir iesniegusi savā grāmatā salīdzināt dažādu

Angļu valodu, kas nodrošina mūs ar ne mazāk kā piecdesmit pieci

kolīziju

ing paziņojumus no vēsturnieku attiecībā uz laika posmu no

the

Izveide pie Kristus dzimšanas.

 

Vārdi Years

1. Marianus Scotus: l 4192

2. Larntios Codemus: 4141

3. Thoms Lithet. 4103

4. MichaelusMastlinus 4079

5. G.Baptist Rickulus 4062

6. Jacob Salianus 4053

7. HenryKuspemdens2 4051

8. Wllliam Link 4041

9. Erasmus Reinholt 4021

10. JacobusKipalus 4005

11. arhibīskaps Ussher 4003

12. Dionicius Petavius ​​3983

13. Bishop Burke (Book) 3974

14. Kirogian 3971

15. Ellius Rusnileus 3970

16. Johnias Cleverius 3968

17. Christanis Logomentenas 3966

18. Philip Malla Nagtuj 3964

19. dominikāņu Lins 3963

20. Alphonso Salmerón 3958

21. Johi Liker "3949

22. MatthewsBurundius 3927

23. AndriansHull 3836

24. Ebreju Skats 3760

25. Christian view 4004

 

Neviens no iepriekš minētajiem apgalvojumiem, šķiet, ir tāds pats kā jebkurš cits.

Šo lielisko dažādas viedokli par šo jautājumu ir ļoti mulsinoši.

Galvenais iemesls, kādēļ lielo pretrunas atrodami vēsturiskā

deskriptori

miem ir vienaldzīgi un nevīžīgs attieksme vēsturnieku

uz

sistemātiska saglabāšana savu vēsturi. Tas padara to

absolūti

neiespējami ikvienam tagad nonāktu pie pareizā gadu skaitu

no Ādama Kristum. Charles Roger ir atzinusi, ka skaita

gadiem aplēsēm senie vēsturnieki pamatā nekas, bet

viņu pieņēmumi un secinājumi no bojātu dokumentāciju.

Turklāt mēs redzam, ka laika posms parasti atzinusi

Ebreji atšķiras no kopējās ticības kristiešu.

 

Tagad atsākt savu gaitu diskusijas, mums vajadzētu norādīt, ka

apzināta opozīcija Korāna jebkuru vai daži apraksti

the

Bībele, sevišķi klātbūtnē šāda pārpilnību

pretrunas

un neatbilstības, kas, protams, nav iemesla apšaubīt

Korāna atklāsme. Mums ir atkārtot savu apgalvojumu, ka vecākie

the

Kristieši iekļāvušas savās grāmatās kļūdains, un dažreiz unbe-

lievable, materiāls, kas, šķiet, lai atbilstu viņu iegribas brīdī.

Tas ir

kāpēc Bībelē aprakstītie periodi netiek uzskatīts, ka

kāda vēsturiska vērtība.

 

Liels zinātnieks Taqiuddin al-Maqrizi citē Ibn Hazm in

pirmais sējums viņa grāmatas:

 

Mēs Musulmaņi netic kādam noteiktam skaitam

gadiem. Tie, kuri apgalvoja, ka tas ir ap septiņiem tūkstošiem cilvēku

smilšu gadiem, apgalvoja kaut ko par to, kas mums atrast nav

norāde, ko Svētā Pravieša viņa tradīcijām. Mēs

uzskata, ka noteiktu periodu creadon visuma

Ir zināms, ka nevienam, bet Dievam. Allah, mūsu Kungs, saka Svēto

Qur ":"

 

Man nav padarīt tās liecinieks radīšanā

debesis un zeme, ne viņu pašu radīšanu.

 

Svētais Pravietis norādīja, ka salīdzinājumā ar pagātni

cilvēki mums ir ne vairāk kā par vienu baltu šķiedras uz ķermeņa

balta vērsis, vai melnu šķiedras uz ķermeni baltu vērsis.

virs un visi citi netiešie pierādījumi norāda uz to,

ka noteikta perioda, jo Creation ir zināms nevienam

bet Allah.

 

Sestā Neatbilstība

 

Papildus desmit baušļiem Mozus vienpadsmitā kom-

mandment ir klāt samariešu redakcijā, kas neeksistē

uz

ebreju versija.

 

Septītais Neatbilstība

 

Genesis 4: 8 ebreju versija ir:

 

Un Kains runāja ar Ābelu savu brāli: un tas nonāca pie

iet, kad viņi bija šajā jomā .....

 

Pats paziņojums parādās atšķirīgi grieķu un

Samariešu versija šajos vārdos:

 

1. Korāns 18:51. Pat līdz 1988 modema zinātniskie resursi ir

pa-

pletely nespēja sniegt noteiktu tāmi šajā sakarā.

(Raazi)

 

tik

 

Kains runāja ar savu brāli Abel, iesim uz lauka; un

tas Carne iziet, kad viņi bija laukā.

 

Par teologi priekšroku Grieķijas un samariešu ver-

SION.

 

Astotais Neatbilstība

 

Ģenēze 07:17 ebreju versiju saka: "Un plūdi bija

četrdesmit dienas virs zemes. "grieķu versija ir," viņš plūdi bija

četrdesmit dienas un naktis uz zemes. "

Grieķu valodā ir acīmredzami pareizs.

 

Devītais Neatbilstība

 

Genesis 29: 8 par ebreju valodā ir:

 

Līdz brīdim, kad visi ganāmpulki ir sapulcējušies.

 

Grieķu un samariešu versijas un arābu tulkojumu

no Houbigant un Kennicott ietver atšķirīgu paziņojumu:

 

Līdz brīdim, kad visi gani savākt kopā.

 

Desmitā Neatbilstība

 

Ģenēze 35:22 ebreju versiju saka:

 

Ka Reuben gāja un gulēja ar Bilhas viņa tēvs paša concu-

bine: un Izraēla dzirdēja.

 

Grieķu versija ir:

 

Viņš gāja un gulēja ar Bilhas, viņa tēvs savu konkubīne un

Izraēla dzirdēja un viņš krita zemu viņa aplēses.

 

Grieķu valodā, šķiet, ir pareizs.

Vienpadsmitais Neatbilstība

 

Grieķu versija Genesis 44: 5 ir šo teikumu:

 

Kāpēc jūs nozagt manu pasākumus?

 

Šis teikums nav pastāv Hebrew.version.The grieķu tekstā

ir pareizs.

 

Divpadsmitā Neatbilstība

 

Ebreju versija Genesis 50:25 saka:

 

Un jūs pārvadāt līdz manus kaulus no šejienes. "

 

Grieķijas un samariešu versijas ir:

 

Jūs pārvadāt līdz manus kaulus no šejienes ar you.Z

 

Trīspadsmitais Neatbilstība

 

Grieķu versija Exodus grāmatas satur šādus

paziņojums at 02:22:

 

Otro reizi viņa dzemdēja dēlu un nosauca viņa vārdu Eleazer

un teica, Šī iemesla dēļ, ka Kungs ir mana tēva palīdzību

 

me un aizsargā mani no zobena faraona.

 

Dzejolis nav atrodama ebreju text.3 grieķu versiju

šķiet, ir pareizs, jo arābu tulkotāji ir iekļauti to

viņu

tulkošana.

 

Četrpadsmitais Neatbilstība

 

Ebreju versija Exodus 06:20 saka:

 

Un Shel tukša viņam Āronu un Mozu.

 

Grieķijas un samariešu versijas ir:

 

Un viņa tukša viņam Āronu un Mozu un viņu māsa

Miriam.

 

Grieķijas un samariešu versijas ir correct.2

 

Piecpadsmitais Neatbilstība

 

Numuru grieķu versijā Grāmata satur šādus

dzejolis ar 10: 6:

 

Un trešajā skaņu rietumu nometnē, un

Ceturtais ziemeļu nometnes tiek izvirzīts uz march.3

 

Iepriekš dzejolis arī nav atrodams ebreju versiju, un

Grieķu valodā ir pareizs.

 

Sešpadsmitais Neatbilstība

 

Numuru samariešu versijā Book satur se-

nas eja starp vārsmas 10. un 11. 10. nodaļas:

 

Kungs, mūsu Dievs, runāja uz Mozu, jūs esat dzīvoja ilgi

pietiekami šajā kalnā, Tum jums un veikt savu ceļojumu, un aiziet

uz kalna amoriešu un sacīja visās vietās tuvu va-

pie līdzenumā, kalnos un arī Vales, un pie

dienvidiem; un pie jūras, uz zemes Kānaāna.

Redzi, es esmu devis zemi, lai jums, iet un piemīt zemi

kuru Kungs zvērējis pie savu tēvu, Ābrahāmu, Īzāku un

Jēkabs, lai dodu viņiem un viņu pēcnācējiem pēc viņiem.

 

Iepriekš fragments neeksistē ebreju versijā. Horsley

teica savā komentārā, vol. 1, 161 lpp:

 

Apraksts, kas ir atrodama Numbers starp vārsmas

10. un 11. samariešu versiju var atrast

Mozus 1: 6,7 un 8. "Tā tika atklāta laikā

Procobius.

 

Septiņpadsmitā Neatbilstība

 

Mēs atrast šādus pantus Mozus 10: 6-8 of

Ebreju versija:

 

Un Israēla bērni paņēma savu ceļojumu no

Beerotas no bērnu Jaakan uz Mosera: tur Aaron

nomira, un viņš tika apglabāts; un Eleazars, viņa dēls kalpoja

ar priestera savā birojā viņa vietā. No turienes viņi ceļoja

pie Gudgodah; un no Gudgodah uz Jotbath, zeme

upes un ūdeņi. Tajā laikā Kungs atdalīta cilti

Levi, segt derības šķirsts Kunga, stāvēt

Kunga priekšā uz ministra pie viņa un svētīt viņa

nosaukt, līdz pat šai dienai.

 

Iepriekš fragments ir atšķirīgs no apraksta Numbers

33: 30-42, kur ir aprakstīta ceļš to braucienu ļoti

different-

ly. Tas ir tur aprakstīts šādi:

 

Un viņi aizgāja no Hashmonah, un apmetās pie

Moseroth. Un viņi aizgāja no Moseroth un pitched in

Bene-jaakan. Un tie izņemti no Bene-jaakan un

apmetās pie Hor-hagidgad. Un viņi aizgāja no Hor-

hagidgad un pitched in Jotbathah. Un tie izņemti no

Jotbathah un apmetās pie Ebronah. Un viņi aizgāja no

Ebronah un apmetās pie Ezion-Gaber. Un viņi noņemts

no Ezion-Gaber, un slīpajiem tuksnesī Zin,

kas ir Kadešā. Un tie izņemti no Kadešā un

pitched in Hora kalna, jo malā Edoma zemē.

 

Un Ārons priesteris iegāja Hora kalna augšā kom-

mandment Kunga, un nomira, jo četrdesmitajā gadā

pēc tam, kad Israēla bērni tika nāk ārā no zemes

Ēģipte, pirmajā dienā piektā mēneša. Un Ārons bija

simti divdesmit trīs gadus vecs, kad viņš nomira

mount Hor.

 

Un ķēniņš Arad kānaāniešu, kas dzīvoja uz dienvidiem,

Kānaāna zemi, dzirdēja nāk no bērnu

Izraēla.

 

Un tie aizgāja no Hora kalna, un pitched in

Zalmonah. Un viņi aizgāja no Zalmonah un pitched in

Punon.

 

Adam Clarke citēts garu fragmentu pa Kennicott viņa komi-

miem desmitajā nodaļā Mozus pirmajā apjoma

viņa

grāmatas lappusē 779 un 780. summa un būtību, ko viņš saka

ir tas, ka samarietis teksts šajā ziņā ir pareiza, bet

teksts

Ebreju versija ir kļūdains. Viņš arī secināja, ka četri panti,

ka

No 6. līdz 9., ir dīvaini un nozīmes šajā vietā. Viņu

izslēgšana

No teksta nekādā veidā nemazina tekstu. Kopētājs Šķiet

līdz

ievietojis šos pantus šeit kļūdas dēļ. Tālāk viņš ieteica

ka

šis priekšlikums nebūtu jānoraida steigā "Viņš teica, ka.

šis

vārsmas sākotnēji piederēja Otrajā nodaļā Mozus grāmatā. Mēs

var pievienot šeit ka teikums, kas ir atrodams beigās verse

8 ir

pietiekami daudz pierādījumu par to, ka šie panti ir vēlāk papildinājums.

 

Astoņpadsmitais Neatbilstība

 

Mozus 32: 5 ebreju valodā ir:

 

Viņi ir bojāti paši, viņu vietas nav vietas

 

no viņa bērniem; tie ir aplams un greizs generadon.

 

Šis pants parādās atšķirīgi grieķu un samarietis ver-

SION. Tas skan:

 

Viņi ir bojāti paši, tas nav pareizi,

 

tiem: tie ir bērni, nelikumīgs un ar vietas.

 

Henrijs un Scott pašu Komentāros atzīmē, ka šī versija, šķiet,

būtu tuvāk oriģinālam.

 

Horsley saka uz tilpuma 215 lappuses. 1 no viņa komentārs:

 

Šis pants būtu jālasa saskaņā ar grieķu un

 

Samariešu versions.2

 

Kas ir pretrunā ar iepriekš minēto, tulkojumi Houbigant un Kennicott

un arābu tulkojumi ir izkropļota šis dzejolis. Arābu

tulkojumi 1844 un 1848 ir šī dzejolis šiem vārdiem:

 

Veikt pasākumus pret tiem. Tie atšķiras no

 

bērni ļaunuma. O perverss un samaitātās cilts! 3

 

Deviņpadsmitā Neatbilstība

 

Ebreju versija Mozus 20 Grāmatā: 2 ir:

 

Un Ābrahāms sacīja par Sāru, viņa sieva, viņa ir mana māsa:

 

Un Abimelehs ķēniņš Gerāras nosūtīts, un paņēma Sarah.

 

1. Šis pants ir vārdi "līdz šai dienai", kas arī

norāda, ka tas dzejolis

iS vēlāk papildinājums.

 

2. Šie tulkojumi no ebreju versiju, tomēr ir

panākts

Saskaņā ar Grieķijas un samariešu tekstiem.

 

3.1 ir reproducēt iepriekš angļu pāreju no angļu

tulkojums

GuJrati versija Izharul Haqq. (Raazi)

 

Saskaņā komentāros Indriķa un Scott, iepriekš dzejolis

parādās grieķu redakcijā, ar šādiem vārdiem:

 

Un viņš teica, viņa sieva Sāra, viņa ir mana māsa; Jo viņš bija

bail zvanīt viņai savu sievu, baidoties citādi pilsoņiem varētu nogalināt

viņam viņai, jo, Abimeleham, ķēniņš Palestīnā sūtīja savus vīrus

un ņēma Sarah.

 

Teikumu: "... viņš baidījās zvanīt viņai viņa sieva baidoties citādi

the

pilsoņi varētu viņu nogalināt viņai, "nav klāt ebreju

versija.

 

Divdesmitais Neatbilstība

 

Ģenēze 30:36 samariešu valodā ir:

 

Kunga messenger raudāju, Jēkabu, viņš atbildēja: Jā, es

esmu šeit; kurjers teica, pacelt uz augšu tavus acis un redzi

kazas un aitas dodas uz kazām un aitām. Atkal tie

ir baltas pamanīja, un moteley. Par to, ko Lābans ir darījis

tu, ir pieredzējusi ar jums. Es esmu Dievs Beth-el, jo kur

Jūs uzcelts akmens un uzlej eļļu un ņēma zvērests.

 

Iepriekš fragments nav atrodama ebreju versijā.

 

lwenty-f "ust Neatbilstība

 

Turpmākajā aprakstā, kas pēc pirmā teikuma Exodus

11: 3 samariešu versijā nav atrodams ebreju redakcijā:

 

Un Mozus teica faraonam, Kungs teica, Izraēla ir mana

pirmdzimto. Es teicu, lai jūs atbrīvotu savus bērnus, ka tās var

mani pielūgsi, jūs atteicās noteiktu tos bez maksas. Zinu, ka man būs

nogalināt savu pirmdzimto dēlu.

 

lwenty sekunžu Neatbilstība

 

Of Numbers grāmata, 24: ebreju versijā 7 ir: "

 

Viņš ielej ūdeni no viņa spaiņos, un viņa sēkla

 

Shau ​​būt daudzos ūdeņos, un viņa karalis ir lielāks nekā

Agag, un viņa valstība tiks paaugstināts.

 

Grieķu versijā ir šo aprakstu šiem vārdiem:

 

Un cilvēks WIU piedzimt Tam, kas regulēs daudz

ciltis, Viņa valstība ir lielāks par Agag, un viņa Kara-

dom Shau tiks paaugstināts. "

 

Divdesmit trešais Neatbilstība

 

Mozus 09:21 ebreju valodā ir:

 

Kā Mozus pavēlējis.

 

Grieķijas un samariešu versijas ir šādus vārdus

vietā:

 

Kā Tas Kungs Mozum bija pavēlējis.

 

Divdesmit ceturtā Neatbilstība

 

Of Numbers 26:10 Grāmata ebreju versijā ir:

 

Un zeme atvēra savu muti un aprija viņus up

kopā ar Korahs, kad šis uzņēmums nomira, cikos

uguns aprija divi simti piecdesmit vīrus, un tie kļuva

paraksta.

Samariešu versijā ir:

 

Un zeme atvēra savu muti un aprija viņus up

kopā ar Korahs, kad šis uzņēmums nomira, cikos

uguns aprija divi simti piecdesmit vīrus, un tie kļuva

 

Satnaritan versija nav pieejama man. Es ARN nav dažu

uzticīgs atveidojumu

cijas šī fragmenta. (Raazi)

1. katoļu Bībele (Nokss versija) dod vēl dažādas versijas

Šī panta. Tas

saka: "Tāpat kā spainis brimrning pār labi, redzēt, kā to

pēcteči izplatās no

viena upe robeža uz nākamo! Karalis, ka valda pār tām veic

sāncensis Agag pats

un atņemt viņa valstību no viņa "Numbers 24: 7. (Raazi).

 

paraksta tiesības. "

 

Indriķa un Scott komentārs ir teikuši, ka iepriekš

dzejolis ir cieši saistīta ar kontekstu, un tas ir saskaņā ar

Psalms

No. 106: 17.

 

Divdesmit piektais Neatbilstība

 

Svinēja Christian teologs Leclerc sadalīts au Atšķirība

atpazīšanu atrasts starp ebreju un samariešu versijas sešās

kategorijas:

 

(I) No samariešu versijas fragmenti, kas ir vairāk pareizs

nekā ebreju versiju. Ir vienpadsmit tādi fragmenti.

 

(2) Ar ebreju versijā fragmenti, kas, šķiet, ir vairāk sarakste

Rect to kontekstā. Šādas atšķirības ir septiņi.

 

(3) samariešu versijas fragmenti, kas satur vēlāk pa-

miem, kas ir trīspadsmit.

 

(4) No samariešu versijas fragmenti, kas ir izkropļota

kas ir septiņpadsmit.

 

(5) samariešu versijas fragmenti, kas izskatās vairāk ie-

sonable nekā ebreju versiju ir desmit.

 

(6) fragmenti, kas ir nepilnīga samariešu versijā ir

divi.

 

Atsauces uz au minētie fragmenti ir šādi saskaņā

uz numuriem iepriekš dotajiem

 

(I) GENESIS: 4: 2, 7: 3,19: 19, 20: 2, 23:16, 34:14, 49: 10,11,

50:26. (9)

EXODUS: 1: 2, 4: 2 (2)

 

(2) ģenēzes 31:49, 35: 17,35, 41: 34,37,41, 47: 3 (6)

Deuteronomy: 32: 5 (1)

 

1. King James versija ir šo fragmentu saskaņā ar

Samariešu ver-

Sion. Mūsu autors, iespējams, ir citēts no ebreju versijas

kam ir atšķirīgs

teksta. Tagad gan fragmenti ir identiski. (Raazi).

 

(3) ģenēzes 29:15, 30:36, 14:16 (3)

EXODUS: 7:18, 8:23, 9: 5, 21:20, 22: 5, 23:10, 32: 9 (7)

Mozus: 1:10 17: 4 (2)

Mozus: 05:21 (1)

 

(4) GENESIS: 2: 2, Mateja 4:10, 9: 5,10: 19,11: 21,18: 3,19: 12, 20:16

24:55, 35: 7, 36: 6, 41:50 (13)

EXODUS: 1: 5, 13: 6,15: 5 (3)

NUMURI: 22:36 (1)

 

(5) GENESIS: 8: 5, 31:11, 09:19, 34:37, 04:39, 25:43 (6)

EXODUS: 40:12, 17:14 (2)

Numuri: 14: 4 (1)

Mozus: 16:20 (1)

 

(6) GENESIS: 14: 25,16: 20 (2)

 

Slavens zinātnieks Horne saka tilp. 2 no viņa komentārs

iespiesta 1822. gadā:

 

Slavens teologs Leclerc, ar vislielāko sāpēm

un darba, ir sakārtoti atšķirības ebreju un

Samariešu versijas, un ir secinājusi, ka samariešu

versija ir salīdzinoši pareiza.

 

Šādas atšķirības starp ebreju un samariešu versijām

neaprobežojas ar sešdesmit ar norādīja ar Leclerc. Ir daudz

vairākas šādas atšķirības pēc atrodamas divas versijas. Leclerc ir

kon-

sodīja sevi atšķirībām, kas bija nopietns raksturs. Ja mēs

pievienot

divdesmit četri no divdesmit piecām neatbilstībām minētajiem lai

sešdesmit

atklāja Leclerc, kopējais skaits neatbilstībām nāk

Astoņdesmit četri. Tas neskaitot visas atšķirības un

pretrunas

kas pastāv starp ebreju un latīņu versijas

Pentatēhā; un arī tie, kas konstatēta starp daudzām citām grāmatām

Vecā Derība.

 

Iepriekš jau pietiekami pārliecinoši pierāda mūsu norādīts, ka iebildums izvirzīts

kristieši pret patiesību Korāna atklāsme

balstoties uz

 

Korāna domstarpības ar dažiem aprakstiem Vecās un

Jaunās Derības nav derīgs un nekalpo paredzēts

mā-

radīt.

 

Trešais Iebildumi

 

Trešais iebildums bieži izvirzīja kristieši pret patiesību

Svētais Korāns ir centrēta ap trīs jēdzieni, kas ietverti

Svētais Korāns. Pirmais ir Korāna apgalvojums, ka Dievs ir ne tikai

the

Radītājs vadībā, tomēr šī nepareiza vadība ir arī izveidots ar Viņu.

The

Otrs ir tas, ka Svētais Korāns satur aprakstus

Paradise kas ietver klātbūtni houris, upēm un

ēkas.

Trešais ir, ka Svētais Korāns satur pavēli algas

karš (iihad) pret disbelievers.

 

To galvenais apgalvojums attiecībā uz šīm lietām ir tā, ka vārda

Dieva būtu brīvs no tādiem nepieklājīgi jēdzieniem. Šis iebildums

ir

ko tās uzskata par visvairāk pārliecinošs arguments pret

dievišķā daba no Korāna. Ir gandrīz jebkuru grāmatu raksta

the

Kristieši par šo tēmu, kas nesatur viņu dīvaini

elabora-

miem par šo aspektu Svētā Korāns.

 

Mums vajadzētu, tāpēc, pārbauda spēkā iepriekšējo iebildumu

attiecībā uz katru no iepriekš minētajiem trim aspektiem atsevišķi.

 

Vadlīnijas un nepareiza vadība no Allah

 

Viens no daudzajiem atbilžu uz šo aspektu iebildumu, ka

svētās grāmatas par kristiešu arī teikt to pašu daudzās

vietas.

Saskaņā ar šo viedokli klātbūtne šādu teksta tiem būtu

būt arguments pret viņu ir Dieva vārds. Mēs reproducēt

Turpmāk dažiem konkrētiem piemēriem par šādiem fragmentus no savas grāmatas.

 

(1) Exodus 04:21 saka:

 

Un Kungs sacīja Mozum, kad tu ej, lai atgrieztos

Ēģiptē, tad dari visus tos brīnumus faraona,

kas man ir likts tavā rokā, bet es nocietina savu sirdi, ka

 

viņš nav let cilvēki iet.

 

(2) Exodus 7: 3 satur arī:

 

Un es nocietināt faraonu savu sirdi, un vairoties manas zīmes

un mani brīnumus Ēģiptes zemē.

 

3) pats Grāmatā ir šādi 10: 1:

 

Un Kungs sacīja Mozum: Ej faraonam: I

ir rūdītas viņa sirdi, un sirdis saviem kalpiem, lai es

varētu Parādi šos manus zīmes pirms viņa.

 

(4) Exodus 10:20 saka:

 

Bet Kungs nocietināja faraona savu sirdi, lai viņš būtu

neļaut Israēla bērni iet.

 

(S) Arī 27. Pantā par pašu nodaļā ir:

 

Bet Kungs nocietināja faraona savu sirdi, un viņš nebūtu

ļaujiet viņiem iet.

 

(6) Exodus mai 11:10:

 

Un Mozus un Ārons darīja visus šos brīnumus pirms

Faraons: un Kungs nocietināja faraona savu sirdi, lai viņš

neļāva Israēla bērni aiziet no savas zemes.

 

(7) Mozus 29: 4 saka:

 

Taču Kungs darījis nav devis jums sirdi uztvert, un

acis, lai redzētu, un ausis dzirdēt, līdz pat šai dienai.

 

(8) Jesajas 06:10 satur:

 

Padarīt sirdi šo cilvēku tauku, un padarīt savas ausis

smags, un aizslēdza savas acis; citādi viņi redz ar sirdi ...

un pārveidot, un vesels.

 

(9) Pāvila vēstule romiešiem 11: 8 saka:

 

Dievs deva viņiem truluma garu, acis, ka viņi

nevajadzētu redzēt, un ausis, lai nedzirdētu, pie šī

diena.

 

(10) Jāņa, 12. nodaļā Gospel, "saka :.

 

Tāpēc tie nevarēja ticēt, jo Isajs sacīja

atkal, Viņš to acis aptumšoja, un sacietējušas savu sirdi;

ka viņi nedrīkst redzēt ar savām acīm, ne saprast ar

viņu sirdis, un neatgrieztos.

 

Iepriekš minētie citāti no Pentatēhā, grāmatā Jesajas un

Jaunā Derība ir skaidri norādot, ka Dievs aklas acis,

apzīmogots ausis un sacietējušas sirdis arī tā, ka izraēlieši

viņi

iespējams, nav pārvērsts par patiesību un nevajadzētu dziedināts no

viņu slimība perversijas. Tie tādēļ nevar redzēt

patiesība,

dzirdēt to vai to saprast. Pēc Korāna apraksts

ir

nekādā veidā atšķiras no tā, ko mēs esam lasīt iepriekš:

 

Dievs noteikt zīmogs (uzspiež) viņu sirdīs, un par to

dzirdes, un viņu acīm ir plīvurs; Un viņiem ir liels pun-

ishment.2

 

(11) arābu tulkojumi Jesajas iespiests 1671, 1831 un

1844 satur šādas at 63:17:

 

Kungs, kāpēc Tu radīji mūs kļūdīties no Taviem veidos, un

rūdītas mūsu sirdi no tavas bailes? Atgriezties uz Taviem kalpiem "

sake, ciltis tavā inheritance.3

 

Ecēhiēla grāmata satur šādu paziņojumu pie 14: 9:

 

Un, ja pravietis maldināts, kad viņš runājis

lieta, man Kungs ir maldināts, ka pravietis, un es stiept

no manas rokas uz viņu, un iznīcinās viņu no vidū

manas Izraēļa tautas.

 

Ecēhiēla grāmata attaisnotu minēto maldinot aktā un grāmatas

Jesaja atribūti aktu misguiding Dievam.

 

(13) I Kings 22: 19-23 ir šāds teksts:

 

"Un HEL sacīja, dzirdēt tu tāpēc, ka Tā Kunga vārdu:

Es redzēju Kungs sēž uz sava troņa, un visi debesu pulku

stāv viņam pie viņa labās rokas, un viņa pa kreisi. Un

Kungs teica: Kas ir pārliecināt Ahabu, ka viņš var iet uz augšu un

krist pie Ramoth-Gileāda? Un viens teikt par šādā veidā, un

cits teica šādā veidā. Un tur nāca tālāk garu,

un nostājās Tā Kunga priekšā, un teica, es viņu pārliecināt. Un

Kungs sacīja viņam, līdz ar to? Un viņš teica, es iešu

tālāk, un es būs Iying gars mutē visu viņa

pravieši. Un viņš teica, Tev būs pārliecināt viņu, un dominē

arī: iet tālāk, un darīt. Bet tagad, lūk, Kungs

Kam nodot Iying garu mutē visu šo Taviem praviešiem,

un Kungs runājis ļaunu par tevi.

 

Tas nav grūti redzēt, ka šis apraksts dod mums

tic, ka Dievs sēž uz sava troņa, tiekoties ar debesu pulku

līdz

meklēt savu padomu par maldina un misguiding cilvēkus, tad

meli

gars ir deputed lai maldināt tos.

 

(14) Otrais Vēstule tesaloniķiešiem 2 12 saka:

 

Un tāpēc Dievs tos nosūta spēcīga maldi,

lai tie tic meliem: Lai visi varētu tikt nolādēts

kas neticēja patiesībai, bet bija prieks unrighteous-

Ness.

 

Iepriekš minētais apgalvojums Pāvila ir nepārprotama, un tas nozīmē, ka Dievs

maldina cilvēkus neļaut ticēt patiesības.

 

(15) no Matthewl Evaņģēlijs ziņo Jēzu kā saka sekojošo

pēc viņa raud Bēdas nenožēlo pilsētām:

 

Es godinu Tevi, Tēvs, Kungs debess un zemes, jo

Tu noslēpi to mācītiem un gudriem, un esi

atklāja tos pie beibēm. Pat tā, Tēvs, jo tas šķita

labs Tavā aktuāli.

 

(16) Jesajas 45 grāmatas: 7 saka:

 

Es veido gaismu, un radīt tumsu: es veicu mieru, un

radīt ļaunumu: Es Kungs darīt visas šīs lietas.

 

(17) Jeremijas 03:38 Raudu satur:

 

No mutes Visaugstākā ir ticis nav ļaunums

un labs?

 

Iepriekš Jautājums nozīmē neko, ja nav, ka Dievs ir radītājs

gan par labo un ļauno.

 

(18) no Micah 01:12 Grāmatā ir:

 

Bet ļaunums nokāpa no Kunga pie vārtiem

Jerusalem.

 

Iepriekš ir skaidrs apliecinājums tam, ka, tāpat kā Dievs ir

radītājs labs, tāpēc Viņš ir radītājs ļaunuma.

 

(19) Pāvila vēstule romiešiem 08:29 ir:

 

Jo, kurus Viņš sākumā nozīmējis, viņš arī bija nolēmis darīt būt

atbilda attēlam sava Dēla, ka viņš varētu būt pirmās

dzimis starp daudziem brāļiem.

 

(20) arī mums lasīt 9 21 no tā paša vēstulē:

(Par bērni tiek vēl nav dzimis, nedz darījuši

kādu labu vai ļaunu, ka mērķis Dieva, saskaņā ar elektriskām

cijas var stāvēt, nevis darbu, bet viņa šo sauc vārdā;) Tas bija

sacīja viņai vecākais kalpos jaunākajam. Kā tas ir writ-

desmit, Jacob ir man patika, bet Ēsavs ir es ienīdu.

 

Ko tad lai sakām? Vai ir netaisnību ar

Dievs? Nedod Dievs. Jo Viņš sacīja Mozum, man būs apžēlojies par

kuram Es apžēlojies, un man būs žēl

kuru es parādīšu žēlsirdību. Tātad tas nav par viņu, ka

willeth, nevis no viņa, ka skriešanas, bet no Dieva, kas sheweth

žēlsirdība. Jo Raksti saka faraonam, pat tūkstošus

pats mērķis ir es pacēlu Tevi, ka es varētu parādīt manu

spēks tevī, un ka mans vārds tiktu pasludināts through-

ārā visu zemi. Tāpēc Kam Viņš apžēlojies par kuru viņš būs

apžēlojies, un kuru viņš būs, viņš hardeneth.

 

Tu gribi teikt, tad pie manis, kāpēc pārpilnībā viņš vēl flnd vaina?

Jo kas pretojās viņa gribu? Nē taču, cilvēk, kurš tu esi

ka gribi ar Dievu? Vai veidols saka viņam

kas veidoja to, kāpēc Tu man lika tādējādi? Kam nav

podnieks vara pār mālu, no tās pašas vienreizēju darināt vienu trauku

godam un otru negodam?

 

Iepriekš minētais apgalvojums Pāvila ir skaidrs apliecinājums ticību

liktenis un arī skaidras norādes, ka vadlīnijas un

nepareiza vadība

ir gan no Dieva.

 

Šādu paziņojumu par pravieša Jesajas 45: 9:

 

Bēdas tam, kas striveth ar savu Radītāju! Ļaujiet pot-

sherd censties ar potsherds zemes. Ir māls teikt

viņam, ka fashioneth to, ko dari tu vai tavs darbs, Viņš

Kam nav roku? "

 

Tas bija, pamatojoties uz šiem pantiem, ka Luters, dibinātājs

Protestantu ticība, bija uzkrītoši slīpi uz ticības

pirms

galamērķis cilvēka likteni. Ir daudzi paziņojumi Lutera ka

izcelt savu viedokli par šo jēdzienu. Mēs ražojam divi šādi pārskati

No katoļu Herald vol. 277 9 lapa:

 

Cilvēks un zirgs ir radīti vienādi. Viņi paklausīt viņu

braucējs. Ja Dievs braucieni cilvēks viņš paklausa Viņa komandas un ja sātans

braucieni viņam, ka viņš dodas ceļā viņš pavēlējis sātans. Viņš

nepiemīt brīvu gribu izvēlēties starp diviem braucējiem,

abi braucēji vienmēr cenšas dabūt viņu.

 

Šādu paziņojumu ir arī parādījās katoļu Herald:

 

Ikreiz, kad jums atrast bauslis svētajām grāmatām

do noteiktu darbību, pārliecinieties, ka šī grāmata ir neprasu, lai jūs darīt

tas, tāpēc, ka jūs neesat spējīgi to darīt no savas gribas.

 

Slavenais katoļu priesteris Thomas Inglis teica savā grāmatā

Mira "aparatūra Sidk iespiests 1851, 33. lpp:

 

Viņu agri garīgā mācīja viņiem šāda absurda

dogmas:

 

(1) Dievs ir Radītājs grēka.

(2) Man nav spēka vai brīvu gribu atturēties no grēkiem.

(3) Nav iespējams ievērot desmit baušļus.

 

(4) Sins, neatkarīgi no tā, cik liels un smags, ne pazemot

cilvēks Dieva acīs.

 

(5) Tikai ticība Dievam ir pietiekami mūžīgo pestīšanu,

tāpēc, ka tas ir tikai pamatojoties uz pārliecību, ka cilvēks WIU būt

piešķirti vai sodīt. Šī doktrīna ir ļoti comforting

un noderīgi.

 

Luters, tēvs Reformācijas teica:

 

Tikai ticēt, un jums tiks izpirkti. Nav

nepieciešamība segt grūtības labas aktu, piemēram, badošanās, absti-

nence no grēkiem, un pazemība un grēksūdzi, pārliecinieties, ka

bez tiem, un tikai jūsu patieso ticību Kristum, tev

protams, saņemt pestīšanu vienāds ar pestīšanu Kristus. Nē

svarīgi, ja jūs iesaistīties ārlaulības sakari un slepkavību

tūkstoš reizes dienā, jums ir paredzēti, lai sasniegtu pestīšanu

tikai jūsu patieso ticību. Es atkārtoju tikai jūsu ticība kļūs jums

izpirkt.

 

Iepriekš ir pietiekami, lai pierādītu, ka pirmais apgalvojums ir

Protestanti ka dievišķība Svētā Korāns bija apšaubāms

jo

tā attiecināta izveide ļaunuma Dievam ir pilnīgi iracionāla un

pret

iemesls. Ļaunuma izveidošana nekādā veidā pieprasīt

evilness

Radītāja, tāpat kā radīšanas balts un melns nav

nozīmēt

ka Radītājs ir melns vai balts. Sātana radīšana

Dievs ir daļa no Viņa dievišķās gudrības; tas pats gudrība ir klāt

the

izveide ļaunuma.

 

Līdzīgi Dievs ir izveidojis ļaunās tieksmes, greizsirdība un citas negatīvas

spēki cilvēka dabā, lai gan tas bija Viņa mūžīgo zināšanu

ka

negatīvie spēki radītu negatīvu rezultātu. Viss radīts,

labi vai slikti, tāpēc, parādā tās pastāvēšanu Dievam.

 

Par Paradise svētības

 

Attiecībā uz otro punktu apgalvojumu par klātbūtni

pilis, jaunavas un citi materiāli priecājas paradīzē, tas ir pārāk

ir

nav derīga iebildums. Jebkurā gadījumā musulmaņi neapgalvo, ka

the

svētības un gardumi Paradīzes tikai fiziskais, jo ir ļoti

bieži

nepatiesa ko protestantu teologi, bet musulmaņi tic -

un

Šī pārliecība ir stingri atbalsta Koranic vārsmas un citiem

autentifikācijas

TIC argumenti - ka svētības un priekus Paradise ir

abi,

fizisko un garīgo, tā ir stiprāka un

izcils

nekā pirmā. Svētais Korāns saka: l

 

Dievs ir apsolījis ticīgajiem vīriešiem un sievietēm,

dārzi, saskaņā ar kuriem upes plūst, kurā viņi dzīvos uz

jebkad; un skaistas savrupmājas dārzos Ēdenes, bet

 

Vislielākā svētlaime ir prieks Allah. Tas ir augstākais

 

Felicity.

 

"Prieks Allah" iepriekš minētajā pantā ir aprakstīts kā

ir lielākā no visām svētībām Paradise, kvalitatīvi

arī

kā kvantitatīvi. Proti, šī garīgā svētība, kam

the

prieks Allah pārsniedz visas fiziskās priekus, piemēram,

savrupmājas,

dārzi un jaunavas utt pats ir alsQ ar pēdējā norādīts

frāze: "Tas ir augstākā laime."

 

Cilvēks ir radīts no diviem elementiem: garu un matēriju.

augstākais Felicity cilvēks vai viņa gala panākumus slēpjas

sasniegums

bas gan fizisko un garīgo priekus. Viņš nevar teikt

ir sasnieguši savu galīgo pestīšanu, ja viņš ir liegta vai nu

divi

felicities.

 

Christian Concept of Paradise

 

Tā jau ir noskaidrots earlierl ka uz musulmaņiem

Evaņģēlijs stingri ir grāmata, kas sākotnēji tika atklāts

Pravietis Jēzus. Tagad, ja kāds no paziņojumiem Jēzus ir konstatēts, ka

uz

pretruna ar jebkuru Korāna rīkojumu, jācenšas

līdz

izskaidrot prom neatbilstību. Saskaņā ar kristiešu

Svētie Raksti,

salīdzinājums iedzīvotāju Paradise ar eņģeļiem nav

noliegt savu ēšanu un dzeršanu tur. Vai tie nav lasīt

Ģenēze

18. nodaļā, kas tika uzrādītas eņģeļi, kuri apmeklēja Ābrahāmu ar

"Ģērbies teļš, sviestu un pienu, ko viņi ēda?" 2. Līdzīgi

eņģeļi, kas parādījās Latam ēda maizi un citus pārtikas produktus, kas Lot

pirms

mizots par tiem, kuriem ir skaidri uzrakstīts ch? atrodama nodaļā 19 grāmatas

Genesis.

 

Tas ir pārsteidzoši, ka kristieši tic fiziskā

resurrec-

no cilvēkiem par tiesas dienā cijas un tomēr uzstāt uz deny-

ing fiziskās priekus par tām paradīzē! Tas būtu bijis mazāk

nosodāms, ja viņi pilnībā noliedza augšāmcelšanos cilvēks kā to darīja

the

associators Arābijas, vai ticēja tikai garīgā augšāmcelšanās

Tika uzskatīts, ka sekotājiem Aristoteļa.

 

Fiziskās īpašības, piemēram, ēšanas un dzeršanas, ir attiecināma uz Dievu

kristieši, jo viņi tic, ka Jēzus ir Dievs incamate.

No otras puses, mēs, lai saprastu, ka Jēzus nebija tik

mērens un askēts, kā Jānis Kristītājs. Kristus pašu pretinieki

pat

apsūdzēt būt, "rijējs un dzērājs", "lai gan mēs

Musulmaņi pilnīgi noliegt šo apsūdzību, un stingri ticu, ka viņš bija

pilnīgi brīvs no šādiem defektiem.

 

Mēs nešaubīgi apgalvot, ka pravietis Jēzus bija tikai cilvēks.

Tagad, kad fiziskās prieki, piemēram, ēšanas un dzeršanas nevarēja

pirms

vent viņu piedzīvo garīgo priekus, un kā viņš patika

spiri-

tual svētības vairāk nekā fizisko tiem šajā dzīvē, tāpēc

fizisks

prieki paradīzē nebūs atņemt cilvēkiem viņu garīgo

priecājas.

 

Patiesībā, protestantu apgalvo, ka nebūs nekādu fizisku

prieks

Paradise skaidri noliedz neskaitāmas paziņojumiem parādās

uz

Bībele. Mēs ražojam dažus piemērus šādiem apgalvojumiem zemāk:

 

Un Dievs Tas Kungs pavēlēja cilvēkam (Adam), sakot,

Katra dārza kokiem tu vari brīvi ēst. "2

 

Tas skaidri norāda, ka ir daudz koku paradīzē

gultnis

augļus ēst. Šajā sakarā tās apgalvo, ka Ādams pašu Paradise bija

par

zeme, bet paradīze Aizsaulē debesīs un

ka

pirmā bija atšķirīgs no tā. Pirmkārt, viņu prasība

Adam pieder

Paradīze ir uz zemes, nav pamatots ne ar vienu paziņojumu par to

svētās grāmatas; otrkārt, ja mēs pieņemam, ka tā ir taisnība, viņiem nav

arguments

 

bas, lai atbalstītu, ka šī paradīze atšķīrās no viena

heav-

ENS. Gluži pretēji evaņģēliji padara mūs ticēt, ka būs

fiziskās baudas paradīzē Aizsaulē. Pravietis

Jesus

tiek ziņots, ir teikuši ITTO saviem apustuļiem:

 

Bet es jums saku, es vairs nedzeršu no šīs

auglis vīnogulāju, līdz tai dienai, kad es dzert to ar jums no jauna

jo mans tēvs savā kingdom.l

 

Skatīt arī Marka 14:25, Lūkas 22:18. Tāpat mēs lasām šādas

saskaņā ar aprakstu Aizsaulē Lūkas 13:25:

 

Un nāks no austrumiem un rietumiem,

un no ziemeļiem, un no dienvidiem, un apsēsties

Dieva valstība.

 

Tas ir, balstoties uz šādiem paziņojumiem, ka senie kristiešu

ticēja gan fizisko un garīgo baudījumu paradīzē.

Svētais

Augustīns arī teica, ka viņam patika viedokli, ka Paradise

sastāvēja

Fizisko kā arī garīgo baudījumu. Svētais Akvīnas Toms

ir

arī atspēkoja tie, kas noliedz fiziskām baudām paradīzē.

 

Trešais arguments attiecībā uz Jihad (Reliģisko kara), būs

apspriests vēlāk šajā grāmatā. Tas tiek uzskatīts par kristiešu kā

viņu

spēcīgākais punkts pret Svēto pareģis, un mēs vēlamies, lai apspriestu

tas in

dziļums.

 

Ceturtā Iebildumi

 

Vēl viens iebildums, kas bieži pārsūta kristieši pret

dievišķo izcelsmi Svētā Korāna, ir, ka Svētais Korāns,

atbilstoßi

ing viņiem nerunā par motīviem un prasībām

cilvēka gars.

 

Ir tikai divas lietas, ko var teikt, ka motīvi un

prasības cilvēka garu. Stingra ticība un labie darbi.

 

Svētais Korāns ir pilna ar aprakstu attiecībā uz iepriekš

garīgs

vēlmes un prasības. Izstrādāt apraksti ir atrodami

gandrīz

visi nodaļas Svētā Korāns. Trūkums citām lietām

ka

Tiek pieņemts, ka protestantu būt motīvi un prasības

no

gars nepierāda defektus Svētajā Korānu. Bībele

un Korāns netiek uzskatītas par defektiem ne novēršanai

cilvē-

ple no ēšanas gaļu, kaut kas tiek uzskatīts par hinduistu

Pandītu būt pret motīviem un prasībām, cilvēku

spir-

tā, jo, pēc viņu domām, dzīvnieku kaušanu tikai ēšanai

un

fiziskā prieks nav patika ar garu. Saskaņā ar hinduistu

tema-

ologians šāds akts nevar būt dievišķo sankciju. Viņi apgalvo, ka

jebkuru grāmatu, kas satur šādas idejas nevar būt Dieva vārds.

 

Piektā Iebildumi

 

Piektais iebildums kristieši pret Svēto izvirzīts

Korāns ir tas, ka daži fragmenti Svētā Korāna nepiekrist

sertificēts

Tain citi. Piemēram, šādi panti Svētā Korāna

ir

sacīja pretrunā šos pantus, kas sludina doktrīnu

Jihad.

 

(L) "Nav piespiešanas reliģijā." "

 

2) "Jūsu pienākums ir tikai brīdināt, jūs neesat to glabātājs." 2

 

(3) "Saki, Paklausi Dievu un paklausīt Viņa kurjers. Ja jūs savukārt prom, viņš

joprojām ir pienākums nest savu nastu, un jums ir pienākums segt

savu slogs. Ja jūs Viņam paklausa tev ir labajā pusē

Ceļš. Kurjers pienākums ir nekas, bet nodot

ziņojums skaidri. "3

 

Viņi apgalvo, ka minētie panti ir pretrunā vārsmas

ka aizliegt pienākumu Jihad (kara) pret disbelievers.

 

Tāpat tiek apgalvots, kristieši, ka Svētā Korāna

runā dažās vietās Jēzus kā tīri cilvēciska un

 

Dieva vēstnesis kamēr citi panti runā par viņa ir pārāka

cilvēki. Piemēram, pie vienas vietas Svētais Korāns saka:

 

Al Masih Isa (Jēzus), dēls Mariam, vairs nebija

 

nekā Allah pašu Messenger un Viņa vārdu, kuru Viņš atlējums

 

Mariam: gars no Viņa.

 

Šādu dzejolis tiek minēts, kā pretrunā ar iepriekš dzejolis:

 

Un Marija meita Imran, kurš apsargāja viņu

 

šķīstība un mēs iedvesis (viņas ķermenī) mūsu spirit.2

 

Iepriekš minētie divi iebildumi ir nosūtījušas kristieši ar

liels spēks. Ciktāl pirmais iebildums ir nobažījusies, vārsmas

quot-

ed virs noliedzot azarts utt ir panti, kas atklājās

iepriekšēja

uz vārsmas džihādu. Tie tika atcelts, ko vēlāk vārsmas

ka

pieprasījusi Jihad. Atcelšana, kā mēs esam apspriests agrāk detalizēti,

ir

nekādā veidā nesakritības vai pretruna. Pretējā gadījumā tas būtu

paredzētu, ka visas atceltajām rīkojumi par Pentatēhā un

the

Evaņģēlijos uzskatāmi par īstiem pretrunām. To var pievienot šeit

ka dzejolis 2: 256 nav iekļauts atcelts verses.3

 

Jau tika apspriests uz otro iebildumu atbilde

šī grāmata, ja mēs pierādījām, ka iepriekš minētie panti nav un nevar

nozīmē, ka Jēzus, Marijas dēls, nepieder cilvēcei vai

ka

viņš bija pārāks par cilvēkiem. Šis atskaitījumu veida no tām

panti ir nekas, bet nepietiekamas zināšanas. Mēs esam pārsteigti, atzīmēt, cik

viņi ignorē plain pretrunas nofor savās grāmatās

kas mums ir minēts tik daudzus konkrētus piemērus, agrāk šajā

grāmata

 

Orālās tradīcijas Statuss Bībelē

 

Mutvārdu tradīcijas notika augstā godā ar cilvēkiem no grāmatā,

jūdi un kristieši, visu laiku. Tas notika ar viņiem, lai būtu

autentisks un uzticams kā rakstītā likumā. Ebreji dot vēl vairāk

godbijība uz mutvārdu tradīciju, nekā viņi dara to rakstītā likumā.

Katoļi ir gan no tiem, kas ir vienāds statuss, bet

Protestanti

neticēt un noliegt mutvārdu tradīcijas, piemēram, saduceji, ebreju

sekta.

Protestanti noliedz to, jo viņi ir noliegt, citādi to

būtu diezgan grūti to pierādīt savas inovācijas

Kristietība. Neskatoties uz to, protestanti arī atrast sev

uz

kapa nepieciešama mutvārdu tradīcijas atsevišķos gadījumos, kas ir acīmredzama

no atrodami pēc svētās grāmatas piemēriem, un kas

īstermiņa

ly skaidri jānosaka.

 

Talmudā un Mišna

 

Adam Clarke teica ievadā Ezras grāmatā viņa

komentārs drukāts 1751 ka ebreju kanons bija divu veidu:

rakstīts kodols, kas tika saukta Toru un otrs kas bija

nerakstīts un aicināja mutvārdu tradīcija. Tas mutvārdu tradīcija bija

trans-

mitted mutiski ancients uz nākamajām paaudzēm. Viņi apgalvo, ka

abi šie kanoni tika atklātas Dievs Mozum Sinaja kalnā.

Pentatēhā sasniedza tos, izmantojot rakstīšanas kamēr otra

tika pasludināts tiem mutiski no paaudzes paaudzē. Jūdi

Uzskatu, ka viņi abi ir vienāds statuss, dodot priekšroku, patiesībā,

mutisks

tradīcija rakstveida Mozus likumu, Toru. Viņi domā, ka

writ-

bieži vien desmit likums ir sarežģītāka nekā mutvārdu tradīcijas, un tā

ap- stākļos

nevar būt par pamatu ticības bez mutvārdu tradīciju. Šis

tradicio-

miem, pēc viņu domām, ir vienkāršāks un saprotamāks un izskaidrotu

writ-

 

desmit canon. Tas ir iemesls, kāpēc ebreji neņemt vērā komentārus, kas ir atrodama

būt domstarpības ar mutvārdu tradīciju. Tas ir parasti

ticēja

jūdi, ka derība, ka Israēla bērni bija

veikts

stāties bija mutvārdu likumu un nevis Toru.

 

Ar šo apgalvojumu viņi neņēma vērā rakstveida likumu un

mutvārdu tradīcija tika dota statusu, kas ir avots, to

ticību.

Līdzīgi kā Romas katoļi arī izvēlējās to pašu ceļu un definēta

un paskaidroja Dieva vārdu caur mutvārdu tradīciju, bez kon-

apsvērumi par savu būtni pret daudzām vārsmas Dieva vārdu. Uz

the

Jēzus laikā, viņi bija aizgājusi tik tālu, ka viņš norāja tos

kropļojot

Dieva vārdu, sakot:

 

Tādējādi jūs padarīja Dieva bausli un neviens

efekts jūsu tradition.2

 

Viņi arī pārkāpuši Dievu pašu derība un sniedza mutvārdu tradīcijas

pārāka rakstveida likumu. Tajā ir norādīts savās grāmatās, ka

teicieni

viņu vecāku ir dārgāks viņiem nekā vārdus

Pentatēhā.

Daži Toras vārdi ir labi, bet daži citi ir absurdi un

bezjēdzīgi, bet visi teicieni viņu vecākajiem ir vēlami un

praise-

cienīgs, daudz labāk pat nekā teicienu praviešiem.

 

Ebreju rakstiem arī teikt, ka rakstisks likums ir kā ūdens,

bet tradīcijas, kas ar Talmudā un Mišnu ir līdzīgi

aromātiskajiem garšaugiem. Arī viņu rakstos teikts, ka rakstīts likums

tāpat

sāls, bet Talmudā un Mišna ir kā pipariem. Ir daudz

citus līdzīgus apzīmējumus dod priekšroku mutvārdu tradīciju

rakstisks

canon. Dieva vārds ir definēts un ar tiem saprot cauri

mutvārdu tradīcijas. Uzrakstīts likums ir uzskatāms par tām kā līķi

un mutvārdu tradīcija viņiem ir kā dvēseles organismā.

 

Šis mutvārdu tradīcija atbalsta viņiem ar argumentu, ka

laiks Tora tika atklāts Dievs Mozum, Dievs arī elucidat-

ed tekstu Toru Mozum, un pavēlēja viņam pierakstīt

Toru un atcerēties paskaidrojumu, nepakļaujot to

rakstīšana. Viņš arī tika pavēlēts nodot šo izskaidrojumu mutiski

cilvēki, lai tā varētu tikt nodota mutiski no paaudzes

līdz

paaudze. Viņi izmanto terminu "rakstisku kanonu" par Toru un

"Mutvārdu

canon "par tradīciju. Spriedumi un reliģiskie dekrēti, kas

ir saskaņā ar mutvārdu tradīcijas sauc par "kanonu

no

Mozus ".

 

Viņi arī apgalvo, ka, tāpat kā Tora tika atklāts Mozum

četrdesmit dienas, kas ir tiešs dialogs starp Dievu un Mozus, mutvārdu

tradīcija arī tika atklāts viņam tādā pašā veidā. Viņš cēla gan

No tiem no Sinaja kalnā, un nogādā tos izraēliešiem. Tas ir

paziņoja, ka pēc atgriešanās no Sinaja kalna, Mozus pirmajā sauc

Aaron

viņa telts un mācīja viņam rakstīts kanonu tad viņš mācīja viņam

mutvārdu tradīcija, ka bija Toras izskaidrojumu dota viņam

līdz

God. Afler iegūt zināšanas, Ārons nāca un sēdēja pie

labo

pusē Mozus. Tad nāca divus dēlus Aaron, Ēleāzara un

Ithamar. Viņi mācīja arī kanoniem tādā pašā veidā, un pēc tam, kad

mācīšanās tiem viņi piecēlās, un viens no tiem sēdēja pie kreisās rokas

Mozus un otru pie labās rokas Ārona.

 

Tad nāca septiņdesmit vecajiem. Viņi arī uzzināja kanoniem, un pēc tam

viņi ieņēma vietas teltī. Tiem sekoja kāds cits

cilvēki, kuri bija nodoms pēc mācību kanoniem. Moses stāvēja

augšup un Ārons skaitīja kādi bija izlietot viņam un tad piecēlās,

Tad Eleazer un Ithamar arī skaitīja canoPs un tā bija

pārējie

kas bija iemācījušies tos. Tādā veidā katrs, kurš bija klāt dzirdēja

četras reizes un atceras to labi.

 

Pēc atgriešanās cilvēki zināmu rakstītais likumu cauri

rakstīšana un tā izskaidrojumu tika nogādāts mutiski izraēliešiem.

Uz

Tādā veidā kanoni tika taisīti uz citām paaudzēm.

skaits rakstveida baušļus Toru bija seši simti

un trīspadsmit kas vēlāk tika sadalīts daļās.

 

Viņi arī apgalvo, ka Mozus pulcējās tos lielu pulcēšanās

vienpadsmitais mēnesis četrdesmito gadu pēc to bēgšanu no

Ēģipte,

kurā viņš arī informēja viņus par viņa nāvi, un pavēlēja viņiem

iemācīties kādu daļu no likuma viņi bija aizmirsuši. Viņš arī aicināja

cilvēki

 

lai apmierinātu savas šaubas, ja tādi ir, attiecībā uz jebkuru bausli vai

paziņojumi likuma. Pēc tam viņš palika aizņemts mācot

Toras līdz pat savai nāvei (ti, no pirmās dienas vienpadsmitās

mēnesis

līdz sestajā divpadsmitā mēneša). Viņš mācīja, gan no tiem,

the

rakstveida un nerakstīti kanons. Viņš arī sagatavoja trīspadsmit kopijas

no

uzrakstīts likums savā rokā un iedeva vienu eksemplāru katrai ciltij tik

ka tas varētu palikt droši cauri paaudzēm. Vienu eksemplāru tas

Likums tika pievērsta arī bērniem Levi saglabāšanai in

tem-

ple. Vārdiskie tradīcijas tika nogādāts uz Džošua. Tad uz

Septītajā dienā Šī mēneša viņš uzkāpa Mount Nebo, kur viņš nomira.

 

Pēc viņa nāves Joshua paziņoja par verbālo tradīcijas, lai

vecākie Israēla, tie, savukārt nodots tos

Praviešiem.

Katru Pravietis nogādā to saviem cilvēkiem, līdz Jeremija pasniedza

uz leju, lai Baruch kurš nodeva to Ezra, un Ezra nosūtīja to

zinātnieki no kuriem Simon tikai pagājušajā bija. Simon pasniedza to uz leju

lai Antigonus kurš deva to Jose, dēls Johanan. Viņš nodeva

līdz

Jose, dēls Joezer. Viņš nogādāts to Nathan Aurelite un

Joshua, dēls Berechiah. Šie divi nodeva to Joshua savu dēlu

Jūda un Simons dēls Shetah. Viņi nodeva to Šemajas un

Abtalion, šie divi līdz Hillel, un viņš savam dēlam Simon. Tas Simon

ir

vajadzēja būt tas, kurš paņēma Jēzu savās rokās, kad Marija bija

atveda uz templi pēc viņas dzemdībām. Tas Simon tad

nodeva to savam dēlam Gamaliel. Viņš ir viens no Pāvils uzzināja

tā.

Tad viņš nodeva to Sīmanim, kurš savukārt nodeva to rabīna Jūdas

ha-

Nasi. Tas Jūda tad savākti tos grāmatu, ko viņš sauc

the

Mišna.

 

Adam Clarke ir novērojis, ka ebreji tur šo grāmatu lieliski

godbijība un uzskata, ka tās saturs ir dievišķa atklāsme

no Dieva, atklāts Mozum kopā ar Toru. Tas ir arī, kura izveidota

izveidota, ka mācīšana Šajā grāmatā ir bijusi ierasta prakse

jūdu jau no brīža, kad tas stājās spēkā esamību. Zinātnieki

un lielas teologi ir rakstīts komentārus par šo grāmatu, divi

no

kas aizņem goda vieta ar tiem. Pirmais exegetical darbs

bija

uzrakstīts Jeruzalemē trešajā gadsimta AD, bet otrajā komi-

menta tika rakstīts Bābeles ap sākumā sesto

gadsimta AD. Abas no tām ir nosaukti "Gemara", tas ir, Perfection.

 

Viņi uzskata, ka abi komentāri ir pilnībā noskaidrots

teksts Mišnu. Šie divi komentāri un teksts

Mišna kopā sauc Talmudā. Lai istinguish starp

divi komentāri, viens sauc Palestīnas jeb Jeruzalemes Talmudā

un otrs babiloniešu Talmud. Pilnīgi mācības un

instrukciju mūsdienu jūdaismā ir ietverti šie divas grāmatas

kas ir atsevišķa un atšķirīga no grāmatām no praviešiem.

Kopš

Jeruzalemes Talmudā ir salīdzinoši sarežģītāka,

Babiloniešu Talmudā ir biežāk lasa un sekoja.

 

Home teica otrās apjoma savā komentārā 7. nodaļā

iespiesta 1822. gadā, ka Mišna ir grāmata, kas satur ebreju

cījumi un komentāri par svētajām grāmatām tekstiem. Viņi

Uzskatu, ka šīs tradīcijas tika dots Dievs Mozum kopā

ar Toru. Mozus nodots tos Āronam. No Āronam viņi

tika paziņoti Džošua un Eleazer un citiem vecajiem un tad

tās tika nodotas no paaudzes paaudzē, līdz tie

atraduši ceļu uz Simon. Tas Simon bija tas pats, kas apcietināja Jēzu

savās rokās. Viņš iedeva Gamaliēla kas pagājis tās Jūdas

ha-Nasi.

Kārtējā liels sāpes un darba viņš ņēma apmēram četrdesmit gadus, lai savāktu tos

formā grāmatas otrajā gs. Kopš tā laika tas ir

bijis modē starp ebrejiem. Šī grāmata ir ļoti bieži vairāk venerat-

ed nekā rakstveida likumā pati.

 

Viņš arī piebilda, ka ir divi komentāri par Mišnu

kas abas ir pazīstams kā Cemara, viens no tiem ir Jerusalem

Gemara, vajadzēja daži zinātnieki, ir uzrakstīts

Jerusalem trešajā gadsimtā, un saskaņā ar Father Insoue in

the

piektā gadsimtā, bet otra ir pazīstams kā babiloniešu Gemara

rakstīts Babylon sestajā gadsimtā. Tas Gemara ir pilna ar

fabu-

LOUS leģendas un stāsti, bet tas ir vairāk ievēro ebrejiem nekā

the

otru. Tas ir vairāk uzsvērti māca un seko viņiem. Viņi

pagrieziens

to ar lielu pārliecība meklēt norādījumus, ja viņi atrod

paši

nepatikšanas. Nosaukums "Gemara" signifles Perfection. Viņi domā, ka

šī grāmata ir pilnveidošana Toru, un ka tas nav

iespējams

jebkurš cits komentārs būt labāks par šo, un tas atbilst visiem

ie iespējams

 

ble prasības ticības. Kad Jerusalem Gemara pievieno

teksta kopā tie tiek saukti Jerusalem Talmud.l

 

Iepriekš jau pietiekami pārliecinoši pierāda šādus četrus punktus:

 

(L) verbālās tradīcija tiek dievināts starp jūdiem, cik vien

Pentatēhā; drīzāk tie dažkārt dod priekšroku mutvārdu tradīciju

Toras. Viņi uzskata, ka mutvārdu tradīcija ir kā gara

bet rakstīts likums ir kā ķermeņa. Tas ir statuss

Pentatēhā, var uzminēt statusu citām grāmatām vidū

viņiem

 

(2) Otrkārt, mēs saprotam no iepriekš, ka mutvārdu tradīcija

pirmo reizi tika savākti un raksta Jūdas ha-nasi otrajā

gadsimtā, kas nozīmē, ka 1700 gadus tā tika nodota caur

cilvēka atmiņa. Šajā laikā ebreji bija jāiziet

lielas katastrofas viņu vēsturi. Tas ir teikt, invasions

Nebukadnēcars, Antiochus un Titus viss pieder šai laika posmā.

Tas jau ir zināms, vēsturiski, ka svētās grāmatas bija

iznīcinātas un nepārtrauktību tradīcijas bija slikti affect-

ed kā mēs apspriedām iepriekš šajā grāmatā. Neskatoties uz visu to, ka viņi ir

joprojām tiek turēti vairāk cienība nekā Pentatēhā.

 

(3) Treškārt šie mutvārdu tradīcijas ir ziņots no paaudze

cijas paaudzē ar vienu reprters. Piemēram Gamaliel I

un II un Simons I, II un III. Viņi nebija pat pravieši

saskaņā ar ebrejiem, un bija sliktākais veida neticīgo un

noliedzēju Kristus kā apgalvo kristiešiem. Šīs tradīcijas,

gan nosūtīt pa atsevišķiem žurnālistiem, būtu jābūt

pamatojoties uz savu ticību, lai gan saskaņā ar Islāma zinātni

tradīciju, tradīciju nosūtīti, izmantojot vienotu reportieris

nosaukt par Khabar al-WAHID nav atļauts izmantot kā

avots jebkāda ticības.

 

(4) Ceturtkārt, mēs saprotam, ka babiloniešu Gemara bija writ-

desmit sestajā gadsimtā, un saskaņā ar Horne "šajā kolekcijā

absurda leģendas un stāsti "palika tikai formā

mutvārdu tradīcija divus tūkstošus gadu, var nosūtīt ar

paaudzēm tīri pēc atmiņas.

 

Eusebius, kura vēsturiskais darbs tiek uzskatīts par autentisku vienlīdzīgi

katoļi un protestanti, teica attiecīgi otrā 9. nodaļā

pēc tilpuma

stiprumu viņa grāmatas drukātā 1848 ar aprakstu Jēkaba:

 

Rakstot par Jēkabu, Clement minēts anekdote in

grāmata septiņi, kas ir vērts atcerēties. Clement ziņota šāda

no mutvārdu tradīcijas, kas tika pārraidīts viņam no viņa

senčiem.

 

Viņš arī norādīja uz paziņojumu par Ireneja uz trešo 123. lpp

nodaļā viņa trešā grāmata:

 

No Ephesus dome, samontēts ar Paul un kurā

Apustulis Jānis palika līdz tiesiskuma Trajāna, ir spēcīga wit-

Ness tradīcijām apustuļiem.

 

Viņš minēja šādu paziņojumu par Klements vienā lapā:

 

Apmeklēt tradīcijai māceklim John, kas ir

apšaubāma un patiesa, un ir saglabāta mutiski

visā.

 

Viņš teica atkal uz trešās grāmatas 24. nodaļas 124. lapā:

 

Kristus saviem mācekļiem skaits, tāpat kā viņa apustuļi, ir

divpadsmit, tad ir septiņdesmit Pravieši, un daudzi citi, kas

nebija neziņā par minētajiem gadījumiem (ti, notikumi

konstatējušas evaņģēlistiem), bet no tiem tikai Jānis un

Matthew ietvēra tos. Ir zināms, ar mutisku tradīciju

miem, ka viņu iekļaušana šajos pasākumos bija no nepieciešamības.

 

Par viņa trešās grāmatas 28. nodaļas 132. lappusē viņš atkal saka:

 

Irenejs ir iekļauts stāstu savā trešajā grāmatā, kas ir

vērts ierakstu. Viņš saņēma šo stāstu no Polikarpa

caur mutvārdu tradīcijas.

 

Atkal viņš saka lapā 147, no ceturtās grāmatas 5. nodaļā:

 

Neesmu lasījis par bīskapiem Jeruzalemes nevienā

Grāmata taču ir izveidota ar mutvārdu tradīciju, ka viņi

palika tur kādu laiku.

 

Viņš arī saka, ka uz trešā grāmatas 36. nodaļas 138. lapā:

 

Mums bija uzzināt, izmantojot mutvārdu tradīcijas, kas Ignācijs,

ir kristietis, tika veikta, lai Grieķija piedāvāt ap-

nivorous dzīvnieki. Viņš tika nogādāts ar armijas aizsardzībā.

Visu draudzēs cilvēki, kas bija viņa ceļā centās

spēks ar savu sprediķu un aizrādījumi. Viņš

sludināja viņiem pret ķecerību, kas bija izplatīta, ka

laiks un viņiem teicu turēt stingri pie mutvārdu tradīcijas. Viņš

pierakstīja mutvārdu tradīcijas saglabāšanai un apzīmogo to

ar viņa vārdu.

 

Atkal viņš saka par 142 lpp, viņa trešās grāmatas 39. nodaļas:

 

Papias teica ievadā viņa darbu, "es rakstīt

Jūsu ieguvums visas lietas, kas man saņemti no vecajiem

kas man saglabājušās pēc rūpīgas izmeklēšanas to authentici-

ty, tā, ka mana liecība var būt papildu pierādījums par to

patiesība. Parasti man nepatīk pieņemt tradīcijas no tiem

kuri bieži ir saistīti absurdas stāstus. Esmu saņēmis tĺ

cījumu tikai no tiem, kas neko zināt, izņemot to, kas ir

ziņots par godīgi no mūsu Kunga. Ikreiz, kad es satiku kādu

no mācekļiem vecajiem, es vienmēr jautāja viņiem, ko

bija teikts Andrew, Peter, Filipa, Thomas, Jēkabs,

Matthew vai jebkura cita māceklis no mūsu Kungam, jo ​​man bija Dro-

efited vairāk mutvārdu tradīcijas nekā svētajām grāmatām.

 

Tālāk viņš teica viņa ceturto grāmatu 151. lpp 8. nodaļā:

 

Hegesippus ir slavens vārds starp Baznīcas Vēsturiskos

ans. Man ir minēts daudz fragmentus no savām grāmatām, ka viņš

ziņots mācekļiem caur mutvārdu tradīcijas. Šis autors

savākti, piecas grāmatas, likumi mācekļu nosūtīts

viņam caur mutvārdu tradīcijas.

 

14. nodaļā, 158. lappusē pašā grāmatā viņš ziņoja paziņojumu

no Ireneja aptuveni Polikarps:

 

Polikarps vienmēr sludināja doktrīnas, ka viņš

saņēma mutiski no mācekļiem vai no baznīcas.

 

Atkal 201. lappusē, no grāmatas 5 6 nodaļā viņš teica, uzskaitot

bīskapi

Romas:

 

Šī bīskapi ķēdes sniedzas līdz bīskapa Antherus,

kurš ir deviņpadsmitā šajā secībā. Mēs esam saņēmuši to caur

uzticami un patiesi avoti no mācekļiem, kas nosūtīti mums

caur mutvārdu tradīcijas.

 

Viņš atkal citē paziņojumu Klements uz 206 lpp, 8. nodaļā

piektā grāmata:

 

Es nerakstīju šo grāmatu, lai projicētu sevi vai to

dižoties savas zināšanas, drīzāk, tas ir ņemot vērā manu

vecuma un labot savus trūkumus. Man ir savākti

tos kā izstrādes tekstu. Tos var uzskatīt par

komentāri uz iedvesmoja grāmatām. Starp tiem, kas izvirzīti

man šo augsto pozīciju un cēlums un novieto mani vidū

patiesa un svētīti bija Janicus Grieķijas un anoth-

er bija Magna Graecia. Daži citi bija no Austrumiem,

bet viens bija no Sīrijas, viens bija ebreju no Palestīnas,

un kapteinis, ka es pēdējo reizi sasniedzis biju Ēģiptē dzīvo

askētisku dzīvi. Viņš bija pārāks par visiem citiem skolotājiem. Man nav

justies kā redzēt citi meistari pakaļ, jo nav skolotāju labāk

nekā viņam pastāvēja uz Zemes. Šie vecākie bija saglabāja tĺ

sacījumiem mutiski paziņoti Paul, Jēkaba ​​un Jāņa Ch

no paaudzes paaudzē.

 

Viņš arī ziņo par šādu paziņojumu par Ireneja lapā,

20. nodaļā, no piektās grāmatas:

 

Ar Dieva žēlastību Esmu uzklausījusi minētajām tradīcijām

uzmanīgi uzdrukātu tos manā atmiņā, nevis

rakstot tos uz papīra. Ilgu laiku tā ir mana prak-

Tice noskaitīt tos patiesi labad saglabāt tos.

 

Atkal 222 lappusē, piektā grāmatā viņš teica 24 nodaļas:

 

Bīskaps Polikrāts rakstīja mutvārdu tradīcijas savā vēstulē, lai

baznīca Romas un Ictor. Šī tradīcija tika trans-

mitted viņam mutiski.

 

Viņš arī teica, ka uz 226. lappusē, piektās grāmatas 25. nodaļas:

 

Bīskapi Palestīnas piemēram Narcotius, Theophilius un

Cassius, un bīskapi Ptolemaja un Clarus un citi bīskapi

kas pievienots tās uzrādīt daudzas lietas saistībā ar

tradīcija, kas saistīti ar Lieldienām, pārnesta uz tiem oral-

ly no mācekļiem caur paaudzēm. Visi no tiem rakstīja

beigās grāmatas ka kopijas šīs grāmatas tiek nosūtīts uz

visas baznīcas, tā, ka grāmata varētu palīdzēt baznīcas ietaupīt

tad Renegades.

 

Viņš atkal teica 246. lappusē, sestās grāmatas 13. nodaļā saskaņā

 

Zi-

vērā Klements Alexandrla, wno bija tne Iollower o tne

trisko Kristus:

 

Africanus uzrakstīju bukletu, kas joprojām pastāv, kurā viņš

mēģināja izskaidrot prom konstatētos neatbilstības

ģenealoģiskajiem aprakstus sniegtie Mateja un Lūkas

caur mutvārdu tradīciju, ko tas saņēmis no viņa forefa-

thers.

 

Iepriekš minētie septiņpadsmit paziņojumi ir pietiekami pierādīt, ka senā

Iristians bija liela uzticība mutvārdu tradīcijas. John Milner, kurš bija

a

Katoļu, teica desmitajā vēstulē viņa grāmatas drukāto Derby:

 

Es jau teicu, ka pamats katoļu ticības

ne tikai rakstīts Dieva vārds. Dieva vārds ir vispārīgāk

al, rakstiski vai nav rakstīts. Tas ir teikt, svētās grāmatas un

mutvārdu tradīcijas, kā tas interpretēts katoļu baznīca.

 

Tālāk pašā vēstulē viņš saka:

 

Irenejs vērojams trīs daļas un piecu nodaļu viņa

grāmata, ka vienkāršākais veids, lai meklētājiem patiesības ir meklēt

par mutvārdu tradīciju apustuļu un sludināt tos

pasaulē.

 

Atkal pašā vēstulē viņš saka:

 

Irenejs teica trīs viņa grāmatas daļēji vienā nodaļā, ka

Neskatoties uz atšķirībām cilvēku dzimtajā valodā, būtību un

realitāte tradīcijām vienmēr ir vienāda visām vietām.

mācības un draudzes doktrīnas Vācijas, nav

atšķiras no mācībām Baznīcās Francijā, Spānijā,

Austrumos, Ēģiptē un Lībijā.

 

Tālāk viņš teica pašā vēstulē:

 

Irenejs novērota otrās nodaļas trešās daļas viņa

grāmata, "liekvārdība neļauj man sniegt detalizētu pārskatu

visu baznīcu. Katolicisms, tomēr, tiks uzskatīti

kā standarta ticību, kas ir vecākā no visiem un visvairāk

populārs, un tika dibināta ar Pētera un Pāvila. Visi citi

Baznīcas arī sekot to, jo visi mutvārdu tradidons ziņo-

ed mācekļiem caur paaudzēm ir konservētas

Katoļu baznīca.

 

Pati vēstule satur arī šādi:

 

Pat tad, ja mēs to kā piešķir uz brīdi, ka disci-

trisko neatstāja rakstīšanu pēc tām, mums ir pienākums ievērot

doktrīnas nosūtītie mums caur mutvārdu tradidons par skolēnu ar

cipus, kas nodod tos uz leju, lai cilvēkiem, kas jānodod

Baznīcai. Ir tradīcijas, kas seko

analfabēti cilvēki, kas ticēja Kristum, bez palīdzības

tintes un burtiem.

 

Atkal viņš teica pašā vēstulē:

 

Tertuliāns teica lapās 36. un 37. savā grāmatā raksta

viņam pret ķeceriem: tas ir parasti, heredcs iegūt to

Argumenti tikai no svētajām grāmatām, un apgalvo, ka nekas

cits, izņemot svētajām grāmatām var nodrošināt pamatu

ticību. Viņi maldina cilvēkus ar šādu pieeju. Mēs, va-

priekšējās, uzstāt, ka viņiem nevajadzētu ļaut prasīt to arguments

miem no svētajām grāmatām. Jo ar šāda veida

pieeju, mēs nevaram gaidīt kādu labu, izņemot Plaukti mūsu

smadzenes. Tāpēc ir nepareizi paļauties uz svētajām grāmatām, jo ​​nav

iespējams spriest panākt ar viņiem, kaut

iegūti no tām būs bojāts. Bez tam, pareiza

pieeja prasa, lai vispirms būtu jāpieņem lēmums, kam

šīs grāmatas būtu attiecināma? Mums ir jāzina par

grāmatas, kas izlemj mūsu būtne Chrisdans par to, kas jānosūta

tiem kam un kad? Jo patiesību par evangels

un doktrīnas kristietības ir atrodamas tikai kā

mutvārdu tradīcijas.

 

Atkal tajā pašā vēstulē viņš teica:

 

Origens teica, ka tas nav pareizi paļauties uz cilvēkiem

kurš citē no svētajām grāmatām un teikt, ka Dieva vārds

ir, pirms jūs lasīt un iedziļināties, vai lai mēs ticētu

kaut kas cits, kas nav mums pa paziņota

Baznīca, konsekventi mutisku tradidon.

 

Tālāk pašā vēstulē viņš teica:

 

Basilides teica, ka ir daudz kristiešu doktrīnas iepriekš

apkalpo Baznīcai un bieži vien uzrāda sprediķus. Daži

no tiem ir aizgūts no svētajām grāmatām, bet

citi ir balstīti uz mutvārdu tradīciju. Abas no tām ir vienādi

vērtība. Nevar būt nekādu iebildumu pret to no jebkura

kam ir maz zināšanu par kristīgo ticību.

 

Tālāk viņš teica pašā vēstulē:

 

Epifānijs teica savā grāmatā rakstiskas pret ķeceriem

ka ir nepieciešams paļauties uz mutvārdu tradīciju, kā svētu

grāmatas nesatur visu.

 

Viņš arī teica, ka tajā pašā vēstulē:

 

Saskaņā ar saviem komentāriem par II tesaloniķiešiem 2:14, Jāņa

Zeltamute teica: "Tas pierāda, ka mācekļi nebija pa-

vey mums viss cauri rakstveidā, bet tie bija nodota pārsūknējamam

ted mums daudzas lietas mutiski. Abi ir vienāda vērtība. Tas ir

Tāpēc mūsu viedoklis, ka tradīcija Baznīcas ir tikai

pamats ticības. Kad mēs atrast kaut ko pierādīt ar mutisku tĺ

cījumu, mums nav jāmeklē kaut kas cits, lai to pierādītu.

 

Vēl viņš saka to pašu burtu:

 

Augustīns, dodot vīrieti kristīts ar ķeceriem, teica, ka

lai gan nav rakstiska iestāde varētu iepazīstināt savā labā,

jāatzīmē, ka šī pasūtījuma tika uzsākta ar mutvārdu

tradīcija. Tāpēc, ka tur ir daudzas lietas, kas ir acknowl-

griezīgs Baznīca kā tiek ierosināts ar mācekļiem,

lai gan tie nav rakstveidā.

 

Viņš arī teica, ka tajā pašā vēstulē:

 

Bīskaps Vincentius novērots, ka ķeceri vajadzētu

izskaidrot svētās grāmatas saskaņā ar vispārējo tradīciju

Baznīca.

 

Iepriekš minētie paziņojumi ir pietiekami pierādīt, ka mutvārdu tradīcijas

ir

uzskatīta par pamatu ticības katoļi, kā arī ar

the

Senie. Mēs atrodam šādu deklarāciju par gada 3. tilpuma 63. lappusē

katoļu Herald:

 

Rabīns Dosi minēja daudzus apsvērumus, lai pierādītu, ka tekstā

no svētajām grāmatām caMot comprehended bez palīdzības

no mutvārdu tradīcijas. No katoļiem vecajie sekojusi to

visos laikos. Tertuliāns teica, ka tas bija nepieciešams, lai sekotu

Baznīcas dibinātās mācekļiem, lai saprastu

Kristus mācības. Tās nosūta tos Baznīcām

caur mutvārdu tradīcijas.

 

Iepriekš minētie paziņojumi ir pietiekami, lai konstatētu, ka tradīcijas

ir vairāk respectcd jūdi nekā Toru. Tāpat tas ir pie-

apstiprināja, ka visi senie kristieši, piemēram, Klementu, Irenejs,

Hegesippus. Polikarps, Polikrāts, Arksius, Teofils, Cassius,

Clarus. Alexandrius, africanus, Tertuliāns, Origens, Basilides,

Epifānijs, Zeltamute, Augustīns un bīskaps Vincentius pievienots

lielu cieņu uz mutvārdu tradīciju. Ignācijs uzstāja pirms viņa

nāve

par turoties pie mutvārdu tradīciju. Līdzīgi Clement rakstīja

viņa

vēsture vecajiem:

 

Viņi iegaumējis patiesos tradīcijas, kuras nosūtītos

cauri paaudzēm no Pētera, Jēkaba, Jāņa un Pāvila.

 

Epifānijs novērots, ka viņš gūst labumu daudz no mutvārdu tradīciju

miem par svētajām grāmatām.

 

Mēs esam jau minēja viedokļus Irenejs, Origens un

Tertuliāns utt, lai konstatētu, ka mutvārdu tradīcijas un

svētās grāmatas

tur viņiem ir vienlīdz vērtīgas. Basilides paziņoja, ka

doc-

trines iegūti ar mutvārdu tradīcijas, ir vērtība, kas vienāda ar to, kas iegūti

līdz

svētās grāmatas. Viņš teica, ka mutvārdu tradīcija bija pamats

Kristīgā ticība.

 

Augustīns arī apstiprina, ka ir daudzas doktrīnas, kas ir

Baznīcas atzītas par ordinēts mācekļiem, vienlaikus

tie nav atrodami nevienā tekstos. Tādēļ nav pamatoti

noraidīt visus

tradīcijas. Evaņģēliji paši uzturēt mutvārdu tradīcijas.

 

Evaņģēliji un Oral Tradition

 

Marka 04:34 Evaņģēlijs ir šāda informācija:

 

Bet bez līdzībām Viņš ne tiem sacīja: un kad

 

viņi bija vieni, viņš izskaidroja visu saviem mācekļiem.

 

Tas ir neiedomājami, ka neviens no tiem tika nosūtīti pa tām

the

cilvēki. Tas viss vēl iespējams domāt, ka mācekļi

ir atkarīgs no tām tradīcijām, bet cilvēki mūsu laika

vajadzētu

nav.

Jāņa 21:25 Gospel saka:

 

Un tur ir arī daudzas citas lietas, ko Jēzus darīja,

kas, ja tie būtu rakstīts ik vienu, es domāju, ka

pat pati pasaule nevarēja satur grāmatas, kas būtu

jāraksta.

 

Lai gan minētais apgalvojums ir pārspīlēts, nav šaubu

ka jābūt daudzas lietas, ko Jēzus darījis savā dzīvē, vai tie būtu

mira-

šļus vai citas darbības, kas, iespējams, nav rakstveida pa

disci-

trisko.

Mēs lasām II Tesaloniķiešiem 2:15:

 

Tāpēc, brāļi, stāviet un turiet tradīcijas

ko jūs esat mācīti, vai pa vārdam, vai mūsu epis-

 

Pēdējais teikums ir skaidrs, un tas nozīmē, ka daļa no Kristus savu pedagoģisko

kumi tika paziņoti mutiski un vēl rakstiski, gan no tiem

vienlīdz vērtīgas pēc Zeltamutes.

I Corinthians 11:34 (arābu valodā 1844) ir:

 

Un pārējo es noteikti, lai, kad es nāku.

 

Ir skaidrs, ka, tā kā komandas solīja Pāvils

Iepriekš minētais apgalvojums nav atrodami rakstiski, tiem ir jābūt kom-

Šo ziņojumu mutiski.

II Timothy 1:13 saka:

 

Turēsies formu skaņas vārdiem, kas Tu būtu

dzirdējuši no manis, ticībā un mīlestībā, kas ir Jēzū Kristū.

 

Frāze "Kuru Tu būtu dzirdējis no manis," skaidri

norāda, ka daži mācība tika paziņots mutiski

viņam. Pati vēstule satur sekojošo 2: 2:

 

Un ko Tu būtu no manis dzirdēji daudziem

liecinieki, pats nodod uzticamajiem cilvēkiem, kas veic

varētu mācīt arī citus.

 

II Jānis arī saka beigās:

 

Daudz kas rakstu jums, es nevarētu uzrakstīt

ar papīru un tinti: Es ticu, nākt pie jums, un runāt seju

saskarties, ka mūsu prieks būt full.l

 

Un beigās Trešās vēstulē Jāņa mēs atrodam:

 

Man bija daudz lietas, rakstīt, bet es ne ar tinti un pildspalva

uzrakstīt tev: Bet es ticu, es drīzumā tevi redzēt, un mēs

runās seju face.2

 

Iepriekš minētie divi panti dod mums saprast, ka Jānis mācīja daudz

lietas mutiski kā viņš solīja. Tagad šīs lietas var tikai bijis

nodota mutiski.

 

Ņemot vērā iepriekš minēto, ir acīmredzami nepietiekamas zināšanas par jebkuru

Protestantu noliegt statusu un vērtību mutvārdu tradīcijas. Jebkurš

šāds

prasība būtu pretenzija pret svētajām grāmatām un lēmumiem

no

senie kristieši, un saskaņā ar dažiem no tiem, piemēram a

prasītājs

jāuzskata ķeceris. Bez tam, protestanti parādā daudz doc-

trines izgudroja saviem vecajiem mutvārdu tradīcijas, piemēram,

viņu

pārliecība, ka Dēls ir vienāds ar viņa būtībā Tēva; ka

Svēts

Ghost sava eksistence ir caur Dēlu un Tēvu; ka Kristus ir

viens

Persona, kam ir divas dabas, tajā pašā laikā; ka viņam ir divas

testamenti,

cilvēku un dievišķo; un ka viņš ieradies elle pēc viņa nāves. Patiesībā

neviena no šīm nejēdzībām var atrast Jaunajā Derībā.

iekļaušana visu šādu jēdzienu savā ticībā nāk tikai caur

mutisks

 

tradīcija.

 

Šī mutvārdu tradīcijas noliegums arī ietver noliegumu dažviet

no

svētās grāmatas. Piemēram, evaņģēliji Marka un Lūkas un

deviņpadsmit nodaļas Apustuļu darbu grāmatā bija rakstīts, izmantojot mutvārdu

tradicio-

cijas. Viņi nebija rakstīts caur atklāsmi vai ar redzes,

mēs esam apsprieduši savā agrākajā apjomā. Līdzīgi piecas nodaļas (5

līdz

9) no Salamana pamācībās arī tiktu liegta, jo tie bija

savākta ar tām mutvārdu tradīciju, kas bija strāva

laiks

Hiskija. Šo nodaļu apkopojums ir atdalīti divi

simti septiņdesmit gadus pēc nāves pravieša Salamana.

Mēs lasām Salamana pamācībās 25 grāmatas: 1:

 

Tie ir arī sakāmvārdi Salamana, kuras vīri

Hiskija, King Jūdas kopēt out.

 

Tālāk ir komentārus Adam Clarke par iepriekš

dzejolis, kas atrasts savā komentārā drukātā 1801:

 

Šķiet, ka Salamana minēts iepriekš, bija iekasētajām

ed saskaņā ar rīkojumu Hiskijas no mutvārdu tradīciju, kas

bija pašreizējais vidū no brīža, Salamana.

Pēc tam tie tika pievienoti kā papildinājums šajā grāmatā.

Iespējams Hiskija pašu draugi bija Jesajas un Sophanias kurš

bija starp praviešiem šajos laikos. Tādā gadījumā šo at-

plement arī iegūt statusu citām grāmatām, citi ģenerāldirektorāti

erwise tas nav iekļauti svētajām grāmatām.

 

Iepriekš nodrošina pietiekamus pierādījumus, ka mutvārdu tradīcijas bija sakļaujot

vēlētais saskaņā ar rīkojumu King Hiskijas. Viņa pieņēmums, ka

šie kopētāji Tika arī pravieši nevar pieņemt, ja vien tas nav

at-

pārnests ar kādu uzticamu autorizācijas vai pārliecinošus argumentus, kas

autors nav sniegta. Atkal viņa pieņēmumu, ka to iekļaušana

the

svētās grāmatas būtu pierādījums, ka kopētāji bija pravieši ir

obvi-

ously nepareizs secinājums, jo mutvārdu tradīcijas notiek

cieņa jūdi nekā pati Toru. Šis Toras bija

sakļaujot

vēlētais gandrīz 1700 gadus pēc savākšanas mutvārdu

tradīcija,

kas ir atzīts ar ebrejiem kā Dieva vārdu. Vienādi

 

tie pieņem Babilonijas Gemara kā autentisku grāmatu, lai gan

tradīcijas tas satur, tika savākti 200 gadus vēlāk. Tur bija

noth-

ing, lai apturētu tās no iekļaut šīs piecas nodaļas, kas svēta

grāmatas.

 

Kas protestantu Zinātnieki Say

 

Dažas protestantu zinātnieki ir godīgi atzina, ka mutvārdu tĺ

cījumi ir tikpat autentiski kā svētajām grāmatām. Catholic Herald

vol. 63 2. lappusē ir:

 

Dr. Bright, atšķirt protestantu zinātnieks, teica

viņa grāmatas 63 lapa, kas ir redzams no svētās grāmatas

ka kristīgā ticība tika nosūtīts sekotāju

mācekļi un agri bīskapiem caur mutvārdu tradīcijas, un

viņi uzdeva to saglabāt un nodot to uz sekojošajām

paaudzēm. Mums nav atrast nekādus pierādījumus grāmatām, vai tas būtu

no Paul vai jebkuras citas mācekli, ka tie bija individuāli vai

kolektīvi rakstīts visas lietas, kas saistītas ar mūsu pestīšanu.

Nekas neliecina par to, ka katrs būtiski doktrīna nepieciešams

par salvadon ir raksturīga tikai rakstveida likumu. Lappusē 32

un 33, viņš stāsta, ka jūs jau zināt, ka Pāvils un citi

mācekļi pārnest tradīcija pie mums ne tikai

rakstiski, bet arī ar vārdu paziņojumiem. Tātad tie ir zaudēti, kas

nav saglabāt viņiem abiem. Mutvārdu tradīcija, kas attiecas

Kristīgā ticība ir tikpat uzticams un pieņemams.

Bīskaps Munichl teica, ka mutvārdu tradīcijas mācekļiem

ir pieņemams, jo ir to vēstulēs un citi raksti. Nē

Protestantu nevar noliegt to, ka mutvārdu tradīcijas skolēnu ar

cipus ir pārāka par saviem rakstiem. Chilingworth ir teicis

ka strīds par kuru Evaņģēlijs ir kanonu, un kas ir

nav, var pieņemt lēmumu, izmantojot mutvārdu tradīcijas, kas ir pieņemamā

spējīgs avots atrisināt jebkuru strīdu.

 

Bīskaps Thomas Inglis savā grāmatā Miraatu-Sidq iespiestas

1851 teica lappusei 180. un 181.:

 

Bīskaps Maniseek, protestantu zinātnieks, norādīja, ka

 

ir seši simti priekšrakstus, Dieva iecelta un sekoja

 

Baznīca, kas nav norādīts svētajām grāmatām.

 

Tas pierāda, ka seši simti pienākumi ir balstīti uz mutvārdu tradīcijas

un viņi seko protestantu.

 

Tas ir cilvēka daba, ka ārkārtas vai neparasts notikums atstāj

paliekošu iespaidu uz cilvēka prātā, kamēr parastie un ikdienas notikumi

nav pastāvīgi saglabā atmiņā. Piemēram rets notikums, piemēram,

izskats komēta būs atceras tie, kas to redzēja. Par

otras puses viņi nevarētu pateikt tieši to, ko pārtikas viņi

apēdis trīs vai četras dienas atpakaļ.

 

Kopš iegaumēšanas Svētā Korāna ir jautājums

vislielākā nozīme katrā vecumu musulmaņiem, tur ir

vienmēr ir bijis liels skaits cilvēku, kuri ir iemācījušies visu

Korāna tekstu no galvas. Tos sauc HAF z. Vairāk nekā viens

Ungāriju

Dred tūkstoši šādas haflz ir klāt mūsu reizi musulmaņu

val-

cenšas, neskatoties uz to, ka islāms nav lemt pār tiem

valstis.

Vienmēr ir vairāk nekā tūkstoš hafiz Universitātē

Al-Azhar, Ēģipte vien, nemaz nerunājot par Ēģiptes ciematu, kur

pat

grozs vadītājiem un iekrāvēji bieži pilnībā kvalificēts hafiz kurš

būt

iegaumējis uz visu Korāna tekstu. "Šie vienkāršie cilvēki ir

protams pārāka šajā saistībā bīskapi kristiešu

pasaulē.

Mēs esam pārliecināti, ka pat desmit šāda hafiz Bībeles nevar atrast

visā kristīgajā pasaulē.

 

Tas ir fakts, ka kaut kas svarīgs, un nozīme ir

apdruku

un jāsaglabā viegli tādā veidā, kas nav skārusi pāreju

no

laiks. Svētais Korāns vien atbilst prasībai būt kom-

pletely nemainīgs un brīnumaini patiesa. Visā šiem divpadsmit

simti astoņdesmit gadiem, 2. Svētais Korāns nav tikai saglabājusies

rakstiski, bet arī cilvēku sirdīs. Bez tam, deklamācija

 

Korāna teksts ir pats par sevi daļa Islāma pielūgsmes un parasti

prakse

no musulmaņi, bet deklamācija Bībele nav rituāls

prak-

Tice kristiešu vidū.

 

Viens no protestantu zinātnieki, Michael Mechaka, novēroti

316 no viņa grāmatas, Kitab-ad-Dalil 1849 lapa:

 

Vienu dienu es lūdza katoļu priesteri man godīgi pateikt, cik

daudzas reizes viņš bija izlasījis svēto grāmatu pilnā savā dzīvē. Viņš

teica, ka viņa agrīnā vecumā viņš bija izlasījis to daudzas reizes pilnībā, bet

pēdējo divpadsmit gadu laikā viņš nevarēja nežēlot laiku lasīšanai

ing to kā viņš bija aizņemts apkalpo kristiešu brāļus.

 

Vēsturisks Skats Hadith kolekciju

 

Tradīcijas (hadīsos) tiek atzīts par autentisku un pieņemams

Musulmaņi, ja tiks atzīts, ka saskaņā ar likumiem un

regulācijas

cijas, ka mēs drīz apspriest.

Turpmāk ir pastāvīgs bauslis Svētā pareģis:

 

Esi uzmanīgs, ziņojot par Hadith no manis, ja vien jums ir

uzzināju (no manis) atturas no ziņošanas citas lietas. Ikviens

Paziņojot par nepatiesību manā vārdā apzināti ir viņa

mājvieta ugunī.

 

Iepriekš tradīcija mutawatir (ar lielu skaitu

reportieriem katrā laika posmā jau no brīža Svētā pareģis)

ticis ziņots ne mazāk kā sešdesmit divi pavadoņi

Svētais Pravietis. Iepriekš brīdinājums nāk no Svētā pareģis bija

pietiek, lai pavadoņi jābūt ļoti uzmanīgiem, jo ​​ziņošanas

tradicio-

miem no Svētā pareģis. Vēsture ir ierakstīts īpatnējus

galējās scrupulousness no musulmaņiem un to ir ļoti

pārdomātai saglabājot visaugstāko precizitāti

ziņošana

tradīcijas, kaut kas noteikti nav klāt gadījumā

Kristīgā tradīcija. Attiecībā uz dažiem pozitīviem iemeslu dēļ pavadoņi

Svētais Pravietis nav savākt tradīcijas formā

grāmatas.

Viens no iemesliem bija tas, ka atklāsme Svētā Qu "ilga bija

uz

 

progress un tiek rakstīts pa Companions. Lai izvairītos no jebkāda

iespējama sajaukšana no Korāna teksta ar tradīciju viņi darīja

nav

savākt tradīcijas grāmatas formā. "

 

Tomēr tie tika savākti vēlāk mācekļiem

Companions piemēram Imam Zuhri, Rabi "ibn Sabih un Sa" id utt Still

tie nav sakārtot savas kolekcijas atbilstoši standartam

izvietojums jurisprudents. Vēlāk, visas turpmākās

zinātnieki

pieņēma standarta iekārtojumu, kas ar savu lielo darbu. In Madina,

liels Imam Malik apkopoti viņa coUection pazīstams kā Muwatta ". Imam

Malik tika bom 95. AH. In MAKKA kolekcija sastādīja

Abu Muhameds "Abdul-Malik ibn" Abdul- "Aziz Ibn Jurayj. In Kufa,

Sufyan ATH-Thawri apkopoti savu darbu, bet Basrā, Hammad IBN

Salma arī apkopot savu kolekciju.

 

Tad Bukhari un musulmaņu, kas savas kolekcijas savām grāmatām

iekļaujot tikai sahih hadīsos par pravieti un neļāva kādu

cījumu, ka netika kvalificēts kā sahih. Musulmaņu hadith zinātnieki

ieguldījumi

ed lielu darbu un ņēma lielas sāpes, saglabājot precizitāti

pravietisko tradīcijas. Tika uzsākta jauna filiāle zināšanu

pazīstami kā Asma "ur-Rijal, ka ir biogrāfijas katru

reportieris hadith labi no Companion līdz mūsdienām. Tas

palīdzēja viņiem uzzināt visu par konkrētu reportieris

ķēde

par reportieriem kādam atsevišķam tradīciju. Visi kolekcijas pazīstams kā

Sihah (grāmatas, kas satur tikai sahih hadīsos) bija tik apkopo

to autoriem, ka katru apgalvojums ir prefiksu ar

pilnīgs

ķēde reportieriem, sākot no autora pie Svētā pareģis

aizliegums pašam

sevis. Ir daži hadiths ziņojuši Bukhari, kas ir tikai

trīs

nosaukumi starp viņu un Svētā pareģis.

 

1. Neskatoties uz iepriekš minēto atrunu bija daudz kolekcijas

Tradīciju

pierakstīja Companions Svētā pareģis. Saskaņā ar

Abu Dawud,

kompanjons "Abdullah ibn" Amr ibn "Kā pierakstīju tradīcijas ar

atļauja

Svētais Pravietis pats (Jam "al-Fawa" id vol 1, 26. lpp). Tas ir

norādīja, ka šī ko-

lasīšana tika nosaukts As-Sakiha Al-Sadiqa. Kolekcija tradīciju

apkopo

Humam Ibn Munabbih nesen tika atklāts, kas noteica

ko viņam

Companion Abu Hurayra kas pierāda, ka tradīcijas ir

ierakstītas

laiks Companions. Lai iegūtu sīkāku informāciju skat Tadveen-e-adih ar

Sheikh

Munazir Ahsan Geelani.

 

Trīs veidi Hadith

 

Sahih hadiths vēl tiek sadalītas trīs veidu:

 

(I) Mutawatir:

 

Mutawatir hadith ir hadith kas tiek ziņots, šāds liels

cilvēku skaits katrā posmā pārraides, lai to

vienojoties

bas par nepatiesu paziņojumu noliedz cilvēka dēļ. Piemēri

tie ir hadlth apraksta skaitu Rak "ats (genuflexion)

uz

salāti vai norādot summu samaksāto zakat.

 

(2) Mash-Hur:

 

Šī tradīcija veids ir viens, kas ziņoja vienotu

Biedrs Svētā pareģis, bet vēlākajos posmos, tas ir,

laiks

no sekotājiem Companions vai laikā to

mācekļi, tā

kļuva slavens un tika ar Ummah vispārpieņemta. Tagad

no šā posma tālāk tika ziņots, ar lielu skaitu cilvēku,

lai sasniegtu statusu mutawatir. Tā, piemēram, rīkojums

aprakstot sodīšanu fomication caur nomētāšanu ar akmeņiem līdz nāvei.

 

(3) Khabar al-wahid:

 

Šis Hadith veids ir viens, kas ir ziņots vienotu

reportieris

lai indivīds vai cilvēku grupu, vai cilvēku grupa

ziņoja

tā uz indivīda.

 

Tagad zināšanas izlietot caur mutawatir hadith ir

vienmēr nenoliedzams un pārliecināti. Noliegums šāda veida hadith

consti-

mams neticība. Par mashhur Hadith apmierina visas šaubas un

rada

apmierinātība. Ikviens noliedzot šāda veida Hadith nav

neticīgais

bet ķeceris un grēcinieks.

 

Khabar al-wahid nav zināšanas, kā droši kā

iepriekš divus piemērus. Lai gan tas var būt avots uzskatiem un

pamata doktrīnas ir pieņemami praktiskā aizliegumiem. Ja tā

notiek

pretrunā ar spēcīgāku avotu, jādara viss iespējamais, lai saskaņotu

the

divi. Ja šis neizdodas, tad šāda veida hadith jābūt

pamesta.

 

Atšķirība starp Korāns un Hadith

 

Ir trīs veidu atšķirībām starp Svētā Korāna un

hadith:

 

Pirmkārt, visa Korāna teksts ir mutawatir ziņojums. Tas

ir

Ziņots burtiski un tieši tā, kā tas tika atklāts ar Svēto

Pravietis, bez izmaiņām ar vienu vārdu vai aizstātu kādu

vārds

ar sinonīmu. Tā sahih hadith bija atļauts jāziņo

eksperts un kvalificēta reportieris savā words.l

 

Otrkārt, tā kā visa Korāna teksts ir mutawatir,

noliegums vienā teikumā Korāna ir akts neticība

kamēr

noliegums Hadith, mutawatir izslēgušas, nav akts

infidelity.2

 

Treškārt, ir daudz norādījumu, kas ir tieši saistīti ar

the

vārdi Korāna tekstu, piemēram, salāti vai brīnumains raksturs

the

Korāna vārdi, bet vārdi hadith nav tieši

saistīts ar kādu aizliegumiem viņi varētu saturēt.

 

Ņemot vērā iepriekš minēto, ir jābūt pietiekami skaidrs, ka tas ir

veids pret loģiku vai cilvēka dēļ paļauties uz tradīcijām, spe-

ciāli, kad tie tiek ziņots, izmantojot nemainīgu ķēdes uzticams

reportieriem.

 

1. Tas nozīmē, ka faktiskie vārdi runā Svētā pareģis

nav ziņo-

ed, bet ziņa tiek pārraidīta uzticīgi reportieris pašu pašu

vārdi.

 

2. Jāatzīmē, ka par mashhur noliegšanu un Khabar al-wahid

nav akts

neticība, bet kāds noliedzot Hadith vispār kā avotu

Zināšanu ir

pasludināja neticīgu ko visās skolās domas. Tāpat

Christian nav

excommunicated par apgalvojot, ka īpaši dzejolis no Bībeles ir

vēlāk papildinājums,

bet viņš wlll jādeklarē neticīgu, ja viņš netic Bībeli kā

viss. (Taki).

 

Iebildumiem, kas celti pret Svēto tradīciju

 

Ir pieci galvenie iebildumi kristieši izvirzīti pret

autentiskumu Svēto tradīciju.

 

Pirmais iebildums

 

Tā kā ziņotāji par svēto tradīciju bija vai nu

radi

pravieša Muharnmad piemēram, viņa sievas un citi radi, vai viņa

Pavadoņi un draugi, viņu liecība par labu pareģis ir

nav

pieņemams.

 

Mēs baidāmies, ka tas ir ļoti iebildums stares acīs

Kristieši ļoti draudīgi, jo visi agri konti

Jesus

konstatējušas evaņģēlistiem savos evaņģēlijos tiek ziņots nu

viņa

māte vai viņa patēvs, Joseph Carpenter, vai viņa mācekļi,

va-

priekšējā visi šie konti nedrīkst būt pieņemams. Attiecībā uz to

apgalvojums

ka no radiniekiem ticība un Companions par Svēto

Pravietis

nav patiesa, jo viņi parādīja savu ticību pareģis tikai

labad iegūt politisko varu un citas pasaulīgās

interesēm,

nepamatotības šī iebilduma, ir vairāk nekā skaidrs, par

iemesls

ka pirmie trīspadsmit gadi pravietiskā misija MAKKA

bija "

pilna briesmu un bēdām par musulmaņiem. Uzticīgs

Musulmaņi

tika nepārtraukti vajā Idol pielūdzēji MAKKA. Viņu

dzīve bija tik daudz apdraudēta MAKKA ka viņiem nācās atstāt viņu

dzimtene vispirms Etiopija un tad Madina. Saskaņā ar šiem apstāk-

nostājās, tas ir neiedomājami, ka viņi varētu domāt par iegūt

bagātība

vai jebkāda veida pasaulīgās varas caur Svēto pareģis.

 

Tas, taču tās var būt taisnība, ja runa ir par Jēzus mācekļiem,

no kuriem visi bija nabadzīgi strādnieki. Viņi bija teicis, jūdiem, ka

the

Mesija būtu liels karalis. Kad Jēzus paziņoja, ka viņš bija

apsolītais Mesija, tie varētu arī pauda pārliecību, viņu

Lai sasniegtu pasaulīgas pozīcijas savā valstībā un atbrīvoties no

viņu

klāt labors zvejas un citu things.l Īpaši, ņemot

se-

nas apsolījums Jēzus, kas viņiem kā ziņo Mateja in

19. nodaļa:

 

Un Jēzus sacīja viņiem: Patiesi es jums saku, lai jūs

kas esat man sekojuši, pie atdzimšanas, kad Dēls

cilvēks sēdēt tronī savā godības, jūs arī sēdiesiet

divpadsmit troņi, tiesājot divpadsmit Izraēļa ciltis. "

 

Tāpat viņš solīja tos šiem vārdiem, saskaņā ar Mark

10: 29-30:

 

Patiesi es jums saku: nav neviena, kas atstājusi

māju, vai brāļus, vai māsas, vai tēvu, vai māti, vai sievu, vai

bērnus, vai tīrumus manis dēļ, un evaņģēlijs pieder, bet viņš veic

saņem simtkārtīgi jau šinī laikā.

 

Ir daudzi citi sola, ka Jēzus saviem mācekļiem.

Mācekļi, tāpēc bija pārliecināts, ka viņi gatavojas, lai saņemtu daļu

uz

Viņa valstība un mantas, un valda pār ciltīm

Izraēliešu

vai vismaz simtkārtīgi par visu, ko viņi bija atstājis

viņu

ticību. Viņi bija tik pārliecināts par šo solījumu, ka Jēkabs un Jānis,

the

Zebedeja dēli, vai viņu māte pieprasīja kalpošanu savā valstībā,

tā, ka viens no tiem vajadzētu sēdēt uz labās rokas Jēzus un

cits

par viņa atstāja savā valstībā. To var pārbaudīt no 20. nodaļas

Mateja un Marka 10. nodaļā.

 

Vēlāk, kad mācekļi saprata, ka nav iespējama šāda

pastāvēja un ka Jēzus pats bija tikpat slikta un bez naudas, jo viņš

bija agrāk, un tie redzēja Jēzu slēpjas pats no bailēm no

Ebreji;

un ka jūdi pēc viņa dzīvi, visas viņu cerības bija

frus-

trated un viņi bija pilnīgi disappointed.2 Viens no mācekļiem

pat

aizgāja tik tālu, ka nodos Jēzu tikai trīsdesmit sudraba gabaliem un

bija

viņu arestēja ebrejiem. Mācekļu atpūtas ne tikai pa kreisi

viņam

vien, bet arī liedza viņam trīs reizes. Peter, dibinātājs

Baznīca un lielākā augsto mācekļu vidū, pat nolādēja Jēzu un

zvērēja nepatiesi, ka viņš nav viņu zina. Īsāk sakot, tie visi bija

disap-

norādīja, līdz Jēzus augšāmcelšanās, kad viņi atjaunoja savu

cerības

atkal un pulcējās ap viņu un pajautāju, ja izraēlieši

tad varētu atgūt zaudēto karaļvalsti. Skatīt pirmais

nodaļā

Apustuļu sīkāku informāciju.

 

Pēc augšāmcelšanās Jēzus uz debesīm viņi turējās vairāk

pievilcīgs ideja, ka Jēzus drīz nāks no debesīm, un ka

the

Pēdējā diena bija pie rokas, un ka Jēzus varētu nogalināt Antikristu un

ieslodzīt velnu uz tūkstoš gadiem. Pēc tam viņi sēdēja

par

troņi un dzīvot greznu dzīvi visus šos gadus. Tas ir noteikts

the

Grāmata atklāsmes (nodaļā 19,20) un I Kor 6: 2. Tad

Pēc Otrā Atnākšana, viņi ieiet paradīze mūžīgs

happi-

Ness. Evaņģēlisti veikti pārspīlējumus savā slavēt. Ceturtais

Evaņģēlijs saka:

 

Un tur ir arī daudzas citas lietas, ko Jēzus darīja,

kas, ja tie būtu rakstīts ik vienu, es domāju, ka pat

pasaule pati nevarēja satur grāmatas, kas būtu

rakstīts. "

 

Ikviens saprātīgs cilvēks var redzēt pārspīlējumiem šajā paziņojumā.

Līdz ar to liecinieks par labu Jēzus nevar uzskatīt

pieņemams. Mums nevajag atkārtot to, ka iepriekš nav mūsu

ticības, mēs esam teikuši, ka tikai, lai parādītu nabadzību iztēles

aiz

iepriekš iebildums pret hadīsos. Tā kā iepriekš minētie pieņēmumi

nebūt pieņemami kristiešiem, tāpat tie ir

nepieņemami, ja

piemēro Companions Svētā pareģis.

 

Argumentācija caur Shi "ite pārskati

 

Ir gadījumi, kad kristiešu zinātnieki cenšas radīt šaubas

starp cilvēkiem, izmantojot viltus un gatavo pārskatu

Shi "ITE rakstnieki. Šādi iebildumi var tikt atspēkoti gan dialektiski

un

 

akadēmiski.

 

First Atbilde "

 

Pazīstamais vēsturnieks Mosheim teica pirmajā sējumā viņa

grāmata:

 

Ebionīti, Christian sektas pirmajā gadsimtā, bija

pārliecība, ka Jēzus bija tikai cilvēks, kas dzimis no viņa it

ents Jāzeps un Marija, tāpat kā citiem cilvēkiem. Tie notika

ka ievērošana Mozus likuma bija obligāti nav

tikai par ebrejiem, bet arī bija nepieciešams tikpat citiem

un ka pestīšana iespējama bez praktizē likumu

Mozus. Tā Pāvils nepiekrita šo ticību, viņš bija

asi kritizēja un disapprobated. Viņa raksti nav

ievēro tiem.

 

Lardner teica uz tilpuma 376 lappuses. 2 viņa grāmatas:

 

Mēs esam informēti, ko senie ka šīs sektas

stingri noraida Pāvilu un viņa vēstījumus.

 

Tāpat Bell aprakstīts tos savā vēsturē šiem vārdiem:

 

Šī sekta atzīst tikai Pentatēhā no vecās

Testaments un pravieši Solomon, David, Jeremija un

Hezekiel notika riebumu ar tiem. No Jauns

Testaments tikai Mateja evaņģēlijs ir atzinušas

viņiem, bet tie ir sagrozīti tā tekstu daudzās vietās. Viņi

ir izslēgtas pirmās divas nodaļas šī Evaņģēlija.

 

Pats vēsturnieks, Bell, aprakstīja Marcionites savā vēsturē

ar šādiem vārdiem:

 

Šī sekta tic divās dieviem; radītājs labu un

radītājs ļaunuma. Viņi arī apgalvo, ka Pentatēhā un visi

citas grāmatas no Vecās Derības ir no Dieva ļaunuma.

Visi no tiem ir pret grāmatas Jaunās Derības.

 

Viņš arī teica:

 

Viņi arī uzskata, ka Jēzus iegāja elle pēc viņa nāves

un izlaida Kaina dvēseles un tautu Sodomas kā

tie jāiesniedz viņam un nesekoja Dievu ļaunuma. Viņš

atstāja Abel, Noa, Ābrahama dvēseles un citi ellē kā

tie bija viņa pretinieki. Viņi arī uzskata, ka autors

Dievs nav viens Dievs sūtīja Jēzu, tādēļ viņi dara

nepieņem, ka grāmatas no Vecās Derības ir iedvesmoja

grāmatas. No Jaunās Derības viņi pieņem tikai Evaņģēlijs

Mateja, izņemot pirmo divu nodaļās šis

evaņģēlijs. Viņi arī atzīt vēstījumus Pāvila bet noraidītu

kaut viņi atrod pretrunā ar viņu viedokli.

 

Lardner citēja šādu paziņojumu par Augustine zem viņa

apraksts Manichaeans trešajā apjoma savā komentārā:

 

Dievs, kas atklāja Toru Mozum un runāja

ar izraēliešiem nebija Dievs, bet sātans. Lai gan šīs sektas

akceptē grāmatas no Vecās Derības, tai pašā laikā

atzīst, ka papildinājumi ir veikti šīm grāmatām. Viņi

tikai pieņemt to, ko viņi vēlētos no šīm grāmatām, un noraidīt to, ko

viņiem nepatīk. Viņi pieņemt apokrifisks grāmatas, kā ir

protams, patiesa un īsta.

 

Furer tādā pašā apjomā Lardner teica:

 

No šīs sektas cilvēki nekad nebija jāatzīst

grāmatas Vecajā Derībā.

 

Par tautu šīs sektas uzskati tika aprakstīta Apustuļu

no

Archillas šādi:

 

Sātans pievīla pravieši jūdu un viņš bija

 

kurš runāja ar Mozu un citiem praviešiem. Tie izriet

Viņu arguments par šo prasību no Jāņa 10:81, kur Jēzus

teica, ka viņi bija zagļi un laupītāji. Viņi noraidīja

Jaunā Derība.

 

Līdzīgas domas tiek turēti daudzi citi sektām. Tagad mēs labi var jautāt

protestantu zinātnieki, ja viņi piekrīt paustos viedokļus

the

Iepriekš minētais? Ja tā, tad tie ir jādeklarē, ka pēc desmit

uzskati ir daļa no viņu ticības:

 

(L) Jēzus bija tikai cilvēks dzimis Jāzepa Carpenter.

 

(2) Praktizējošs Mozus likumu ir būtiska pestīšanas

 

(3) Paul bijusi negodīga un viņa apgalvojumi ir būtiski, lai būtu

noraidīja.

 

(4) Ir tikai divi dievi, labas radītājs un veidotājs

ļaunums.

 

(5) Cain un tautu Sodomas dvēseles tika atbrīvoti

no elles caur Jēzus nāvi, kamēr dvēselēm Abel,

Noa, Ābrahāms un citi palika tur ciest sodiem

bas elles.

 

(6) Šīs pravieši bija sekotāji sātana.

 

(7) Toru un visas pārējās grāmatas no Vecās Derības ir no

Sātans.

 

(8) Tas bija sātans, nevis Dievs, kurš sarunājās ar Mozu un citu

Praviešiem.

 

(9) grāmatas Jaunās Derības ir izkropļota

vēlāki papildinājumi.

 

(10) Daži apokrifisks grāmatas ir patiess un īsts.

 

Ja paziņojumi iepriekš trīs sektu nav pieņemami

the

Protestanti, kā viņi var pamatot savus iebildumus pret

Musulmaņi

pamatojoties uz paziņojumiem no cilvēkiem, kuri, saskaņā ar

autentifikācijas

TIC argumenti visa musulmaņu umrnah, sektas?

 

econd Atbilde

 

Akadēmiski runājot, to argumentācija pamatojoties uz

pārskati Shi "ite zinātniekiem ir nepatiesa, jo saskaņā ar

Ithna-

"Ashari (Twelvers) sektas Shi" ITES, Svētais Korāns ir

bezmaksas

no visiem izkropļojumiem un izmaiņu veidus. Jebkura izolētas paziņojums

kuru pieprasa pretēji tai ir stingri noraidīja un noliedza

Ithna-

"Ashari zinātnieki. šādiem apgalvojumiem par Shi" ite stipendiātiem

būtu vairāk nekā pietiekami, lai izveidotu savu prasību.

 

Šeihs Saduq Muhammad ibn Babuyah bija viens liels

pētnieki Twelvers, kas Ithna- "Ashari sektas Shi" ITES.

Viņš

teica savā grāmatā Al-A "taqadiya:

 

Mūsu pārliecība attiecībā uz Svētā Korāna ir tas, ka

Korāns rokās cilvēku šodien ir tas pats Korāns

kas tika atklāts Svētā Pravieša, un nekas

atšķirīgs ar to, izņemot to, ka skaits surahs Svētā

Korāns parasti uzskatīs par 114, kamēr mēs uzskatām, ka

surahs Al-Duha un Al-lnshirahl nav divi atsevišķi surahs

bet kopā viņi ir viens. Tāpat Surah Al-Quraysh un

Al-Fil ir viens Surah kopā. Ikviens piedēvējot mums any-

lieta vairāk nekā tas ir melis.

 

Majma "al-Bayan tiek uzskatīta ar Shi" ITES būt visvairāk ticama

spējīgs ekseģēze Svētā Korāna. Šajā grāmatā Sayyed Murtaza

Abu "l-Qasim" Ali ibn Husain Musawi teica:

 

Svētā Korāna apkopošana laikā Svētā

Pravietis bija tieši tādā pašā veidā, kā tas ir šodien.

 

Viņš pamatoja savu argumentu par to, ka tā tika mācīta, un bija da-

orized cilvēki šajā periodā kopumā. Viņš uzskaitītas liela

skaits Companions kuri hafiz. Viņš arī piebilda, ka

Svētais Korāns tika vairākkārt skaitīja pirms Svētā pareģis. Viņš

norādīja, ka tur bija daudz Companions, piemēram, "Abdullah IBN

Mas "ud un Ubayy ibn Ka" b uc, kuri pabeiguši deklamācija

vesels Korāns vairākas reizes pirms Svētā pareģis. Visu

Iepriekšminētie notikumi bija, pēc viņa domām, spēcīga norāde, ka

Svēts

Korāns bija klāt formā kolekcijas laikā

Svēts

Pravietis.

 

Viņš arī atspēkoja Imamiyal sektas Shi "ITES, un teica, ka

viņu

uzskati ir pretrunā ar Korānu nav pieņemami, jo tie ir

trust-

ed daži neuzticamu un vājās tradīcijas, par ko ziņoja daži

Muhaddiths jo viņi domāja, ka tie ir pareizi.

Sayyed Murtaza teica citā vietā:

 

Noteiktība un zināšanas autentiskumu

Korāns ir vienāds ar pārliecību, ka mums ir par lieliski

pilsētām pasaulē, lieliski vēsturiskie notikumi, vai liels literārs

kompozīcijas arābiem uc

 

Tas ir tāpēc, ka augsto iesaistīt musulmaņu preserv-

ing un autentiski pārraidīšanai Svēto Korānu. Tā kā Svētais

Korāns ir statuss pravietisku brīnumu un ir avots

dievišķo likumu, musulmaņu zinātnieki vienmēr ieguldījuši lielu darbu un

ņemti neparastas sāpes savā vārdu pa vārdam iegaumēšanas, kopā ar

nodrošinot tās patiesu izrunu un precīzus apzīmējumus un

phonet-

ICS. Attiecībā uz iepriekš minēto faktoru klātbūtne pat vismazākās izmaiņas

uz

tās teksts bija neiedomājams.

 

Slavens zinātnieks no Shi "ITES, Qazi Nurullah Shostri, teica

viņa grāmata, Masaib-u-Nawasib:

 

Skats uz Korāna izkropļojumu piedēvēt

Imamites (Imamiya sektas), nevar attiecināt uz vairākumu

no Shi "ite cilvēki. Šo viedokli izsniegt tikai disrespected

un izolētas maz.

Mulla teica savā komentārā Kalini: l

 

Pēc parādīšanās divpadsmitajā Imam, Svētā Korāna

parādīsies un ir zināma ar to pašu kārtību un noteiku-

bas.

 

Muhameds Ibn Hasan Amili, liels "muhaddith" (hadith zinātnieks)

no Imamites, teica viens no viņa grāmatām, vienlaikus daži

kritiskas

icism par dažiem no viņa laikabiedriem:

 

Pamatīga vēstures pētniecībā un izstrādāt meklējumos

notikumi noved mūs pie pārliecināts secinājuma, ka Svētais Korāns

bauda vislielāko nepārtrauktas vēsturisko autentifikācijas

ticity. Tūkstošiem Companions izmanto, lai iegaumēt to un

nodot to citiem. Tā tika savākti un apkopoti

laiks Svētā pareģis.

 

Iepriekš minētie paziņojumi ir pietiekami pierādīt, ka Shi "ite stipendiātiem

uz

Kopumā nav šaubu, ka versija Svētā Korāna, kas ir

uz

Mūsu rokas šodien, ir tieši tāds pats, kā tika atklāts Svēto

Pravietis, un ka izskatā divpadsmitā Imam pats

Korāns tiks publiskoti cilvēku vidū. Tie nedaudzie rakstnieki, kas ir

uzskats, ka sagrozījums Svētajā Korāns nav

uzskatīts

uzticamu un ir stingri noraida Shi "ITES sevi

jo

tradīcijas, kas atbalsta savu viedokli, ir viltota, un nav

uzticams

saskaroties ar nenoliedzamu ziņojumiem, kas izrādās uz augstāko

grāds tās patiesumu. Tas ir arī taisnība, jo zināšanas, kas ir

iegūti ar al-Khabar al-wahid (vienotajā ziņojumā) ir jābūt

ja noraidīts

tas neatbalsta vēl dažus argumentus. Tas izskaidrojams ar

Ibn Al-Mutahhar Al-Hilli savā grāmatā Mabadi "al-Wasul ILA" LLM al

Usul.

 

Tagad, kad autentiskumu Svētā Korāna ir bijis, kura izveidota

uzņēmējdarbību, mums jāļauj citēt Korāna pierādījumus, lai pamatotu

Mūsu pārliecība, ka Companions Svētā pareģis, kopumā,

nekad

izdarījis vienotu nodarījumu pret Iman, uzticību uz islāmu un Svēto

Pravietis.

 

Turpmāk Korāna panti ir pietiekami, lai pierādītu mūsu prasību

īpaši attiecībā uz Shi "ite aizstāvēšanai ar

pārākums

"Ali pār citiem caliphs.

 

Pirmā apliecinājums

 

Pirmais Muhajireen un tiem, kas viņus deva palīdzēt

(Ansar), un tiem, kas seko tās labajiem darbiem labi

apmierināta ir Allah ar viņiem, jo ​​tie ar Viņu. Fo; viņiem

ir Viņš sagatavoja dārzi, saskaņā ar kuriem upes plūst, kavēties

tajā mūžīgi: kas ir augstākais felicity.l

 

Iepriekš dzejolis runā par četrām īpašībām tām Muhajirun par

Makka un Ansar no Madina, kuri bija pirmie ticīgie islāmu.

 

1. Dievs ir pasludinājis savu prieku ar viņiem.

2. Tās ir arī apmierināta ar Allah.

3. Gardens Paradīzes ir apsolījis tiem.

4. Tās dzīvo paradīzē mūžīgi.

 

Tagad ir skaidrs, ka caliphs Abu Bakr, "Umar," Uthman un

"Ali ir pie saraksta augšgalā, kuri vispirms apskāva islāmu.

The

Iepriekš Korāna godu ir piešķirta tiem visiem vienādi

bez jebkādas atšķirības no Companion "Ali pār citiem. Jebkurš

iebildums vai ignorēšana kāds no pirmajiem trim caliphs ir

absurds

un viltus, kā tas ir kalifs "Ali.

 

Otrais Proof

 

Svētais Korāns saka Surah Al-Tawba:

 

Tie, kas ir pieņēmuši šo ticību un pārvietoti no

savas mājas un cīnījās par Allah pašu iemeslu ar savu bagātību

un viņu personas tiek turēti augstākās sakarā Allah. Tas ir tie

kurš ir triumfs. Viņu Kungs ir apsolījis viņiem prieku un

žēlsirdība un dārzi mūžīgo svētlaimi, kur viņi dzīvos uz

 

jebkad. Allah pašu alga ir liela patiešām. "

 

Iepriekš dzejolis runā par šādiem četriem atlīdzību tiem,

kurš apskāva islāmu, emigrēja dēļ savas ticības un sacri-

ficed savu bagātību un paši.

 

1. Viņi tiek turēti augstākās sakarā ar Dievu.

 

2. Tos sewarded ar panākumiem un triumfs.

 

3. Tie ir solītās svētības un prieks par Allah un

Paradīze.

 

4. Tās ir mūžīgā mājoklis Paradise.

 

Ceturtais solījums ir pastiprināta ar trīs Korāna

termini Muqim, Khalidin un Abadan, visi trīs nozīmētu

eternali-

ty par savu mājokli paradīzē. Nav noliedzams, ka pirmais

trīs

caliphs izpildītu būt uzticams ticīgos prasībām un

sacri-

ficing savu bagātību un ņemot sāpes par savu ticību, tāpat kā

compan-

ion "Ali izdarīja.

 

Trešais Proof

 

Tas atkal ir teikts Surah Al-Tauba:

 

Bet Messenger un tie, ar viņu cīnījās ar to

preces un to personu. Tiem tiek apbalvoti ar labu

lietas. Tiem, kas ir, protams, plaukt. Allah ir sagatavots

viņām Gardens kādos strauti ūdens plūsmu, kurā

tās ievēro mūžīgi. Tas ir augstākais felicity.2

 

Šis pants arī runā par četriem atlīdzību par ticīgajiem, kas cīnījās

ar savu bagātību un ar saviem cilvēkiem. Pirmie trīs caliphs

ir

neapšaubāmi labāko ticīgos un Mujahidin. Tādēļ tās

necessari-

 

ly pelnījuši minētos atlīdzības.

 

Ceturtā Proof

 

Atkal mēs lasām pašā surah (Tawba) nākamajā pantā:

 

Allah ir iegādājies no ticīgajiem viņu dzīvi un laicīgs

preces retum par Paradise. Viņi cīnīsies par Viņa lietai

noslepkavot un var nogalināt. Tāds ir True Ķīla ko Viņš ir veicis

tos Toras, Evaņģēlija un Korānu. Un kas ir

vairāk uzticīgs savai Promise nekā Allah. Priecājieties tad bar

iegūt esat. Tas ir augstākā laime. Tie, kas

nožēlot un tiem, kas kalpo Allah un slavēt Viņu, tiem, kas

ceļos un satriekti, tiem, kas pavēlēt labi, pasarg

ļaunuma un novērot Hudud Allah ir uzticīgs, kas

pelnījuši labu news.l

 

Iepriekš dzejolis līdzīgi runā par solījumu paradīze

ticīgie, kā arī dzejolis ir runājis deviņu citu

atribūti

Companions kas ir izrādījusies rūpīgākai četros caliphs

islāmu.

 

Fifth Proof

 

Svētais Korāns saka Surah Al-Hajj:

 

Tie, kas reiz dota vara zemē tiek izvei-

cīgi Sava ALAT "institūcija un maksā Zakat, oficiāli jāpieprasa

labs un aizliegt ļauno, un Dievs vien nolemj likteni

all things.2

 

Frāze "dota vara zemē" attiecas uz Muhajirun (

migranti no MAKKA), kas ir acīmredzams no iepriekšējā daļā

šis dzejolis. No Madina Ansar nav iekļauti, jo tie nebija

būt

migrēt no dzimtenes. Tagad šis pants nozīmē, ka

 

uhajirun. tiklīdz tās rīcībā politiskās varas, būs

nodibināt

iestādēm Salat un zakat un izplatīt labu un

aizliegt

ļaunums. Tā ir vēsturiski skaidrs, ka Muhajirun tika veikti

valdnieki

no zemes, un ka viņi izveidoja minēto iestāžu

found-

ed sabiedrība brīva no visiem ļaunumiem. Tāpēc iepriekš Korāna dzejolis

ir

apliecinājums par patiesību visu četru caliphs islāmu. Pēdējā

sensora

Tence dzejolis, "Dievs vien nolemj likteni visu

lietas, "

apliecina, ka tās, protams, iegūt varu zemē, un ka

Allah pašu

Valstība vien etemal un mūžīga.

 

Sestā Proof

 

Cits tā paša Surah pants saka:

 

Cīņa par cēloni Allah ar ziedošanos dēļ

Viņu. Viņš ir izvēlējies tevi, un kas par jums ne sašaurinātas in

jautājums par ticību, ticība Ibrahim, tavs tēvs. Viņš ir

nosaukts jums musulmaņi pirms un šajā, tā ka Messenger

var būt liecinieks, lai jūs, un, ka jūs, paši var būt

liecinieki cilvēkiem. Tāpēc jāizveido Salat un maksāt

Zakat un turēties pie Allah, Viņš ir jūsu aizbildnis.

žēlīgs aizbildnis un žēlīgs palīgs. "

 

Septītais Proof

 

Mēs atrodam šādu dzejolis Surah Al-Nur:

 

Dievs ir apsolījis tiem, kas tic un dara

labie darbi, lai padarītu tos kungiem zemē, jo viņš bija veicis

viņu senči pirms tām, lai stiprinātu ticību viņš izvēlējās

par viņiem, un lai apmainītos ar bailes par mieru un drošību, tāpēc

ka tie būtu pielūdz Mani un turēt nav partnerus ar mani.

Kurš noliedz pēc tam, viņi ir patiesi, ļauno-darītāji.

 

Frāze "tiem no jums," iepriekš minētajā pantā norādīts, ka

Iepriekš dzejolis attiecas tikai uz tiem dažiem ticīgajiem, kas bija klāt

the

laiks tās atklāsmes. Tas ir arī redzams no Koranic vārdiem

"viņu senči pirms viņiem", ka šis solījums par noteikumu pār

the

zeme tiks izpildītas kādu laiku pēc nāves Svēto

Pravietis,

Svētais Pravietis ir pēdējais no visiem praviešiem, un ir

telpa ikvienam būtu pravietis pakaļ, tāpēc solījums

noteikums ir jābūt par caliphs. Daudzskaitļa izmantošana visu

izpausme

mus par solījumu iepriekš dzejolis pietiekami pārliecinoši pierāda, ka

sub-

rām no iepriekš solījumu nedrīkst būt mazāks par trim, jo

Arābu

daudzskaitļa netiek piemēroti jebkuram mazāku skaitu. Tāpēc vajadzīga

ka

skaits valdnieku nedrīkst būt mazāks par trim. Iepriekš

dzejolis arī ir apsolījis, ka ticība tiks stiprināta

cauri

viņiem, nepieciešamību to valdījumā pasaulīgās varas, lai dotu

tām stiprināt ticību.

 

Tāpat arī Korāna vārdi iepriekš dzejolis ir skaidri

tas nozīmē, ka ticība sludināja viņiem būtu jāizvēlas ticība

līdz

Allah, un ka viņu lēmums periodu būtu periods miera un

attaisnotos

Tice. Dzejolis apstiprina, ka tie būs patiesi ticīgie, kamēr

viņi

dzīvot.

 

Īsāk sakot, iepriekš dzejolis ir spēcīgs arguments par patiesumu

viss

četri caliphs kopumā, un no pavadoņiem Abu Bakr, "Umar

un "Uthman it īpaši, jo tas bija to laiku, kas

Islams

iekaroja daudzas valstis un bija visspēcīgākais un stabilu noteikumu.

Tas nebija gadījums perioda ceturtajā kalifs, "Ali. Viņš

palika aizņemts visu savu laiku novēršot vietējās problēmas.

objektī-

miem izvirzīja pret pirmajiem trim caliphs ko Shi "INAS ir

tāpēc

nepamatotu un spēkā neesošu.

 

Astotais Proof

 

Turpmāk tika teikts Surah Al-Fath par Muhajirun

un Ansar kas bija klāt pie līguma par Hudaybiya:

 

Lai gan neticīgajiem baroja viņu sirdīs siltuma

un aprunāt neziņas, Allah ir nosūtīts uz leju klusumu uz viņa

 

kurjers un ticīgajiem, un lika tiem turēties pie

 

komanda taqwa, jo tie bija visvairāk cienīgs un pelnījis

 

no tā. Allah ir zināšanas par visu things.l

 

Šis pants liecina par šādām četrām īpašībām

kom-

panions Svētā pareģis:

 

1. Viņi dalījās miers, ka Dievs sūtījis uz leju viņa

Messenger.

 

2. Tie ir ticīgie.

 

3. taqwa raksturlielums ir neatņemama daļa no to

raksturs.

 

4. Tie ir tie, kas visvairāk pelnījuši šo atribūtu taqwa.

 

Minēto četru īpašības ir izrādījusies pilnīgi gadījumā

Abu Bakr, "Umar un" Uthman. Jebkura pārliecības, vai prasība ir pretrunā ar šo

ir

nepatiess un pret Korāna pierādījumiem.

 

Devītais Proof

 

Mēs atrodam šādu dzejolis Surah Al-Fath:

 

Muhameds ir Allah pašu Messenger un tie, ar viņu ir

grūti par neticīgajiem bet žēlsirdīgs viens pret otru. Jūs redzat

viņiem zemi (Salat), un tās guļus paši meklē

žēlastība Allah un viņa prieku. Viņu zīmes prostrācija

ir uz viņu sejām. 2

 

Šajā pantā pavadoņi Svētā pareģis bijis

Allah aprakstīts kā uzņēmums un noteica pret unbe-

lievers kaujās, līdzjūtības un žēlsirdīgs pret otru,

liels

pielūdzēji un meklētāji Allah savas žēlastības un prieku. Tagad ikviens

uzdodas par musulmani, būtu liels grēcinieks, ja viņš ticēja any-

lieta pretrunā.

 

Desmitā Proof

 

Allah ir teicis Surah Al-Hujurat:

 

Bet Dievs bija endeared ticību, lai jums un labiekārtota to

jūsu sirdīs, un, kas jūs ienīst neticību ļaundarība un

nepaklausība. Viņi ir tie, kas ir pareizi vadīties. "

 

Šādas īpašības ir šeit apstiprina Korānā par

Companions:

 

1. Irnan vai ticības bija ļoti dārgs Companions.

2. Tās bija liels nepatika pret neticība, ļaundarība un nepaklausību.

3. Companions bija cilvēki vadībā un bija pamatoti

vadoties pēc Allah.

 

Tāpēc jebkura ticība ir pretrunā ar iepriekš minēto, būtu absolūti

nepareizi.

 

Vienpadsmitais Proof

 

Sekojošais apraksts ir atrodams Surah Al-Hashr:

 

Daļa bojājas, ir saistīts arī ar mazturīgām Muhajirun,

tiem, kuri tika padzīti no savām mājām un savu īpašumu,

kuri meklē Allah savu žēlastību un devība un atbalsta Dievs un Viņa

Messenger, tie ir patiesi ticīgie. Bet tie, kas pirms

viņiem bija mājas (in Madina), un apskāva ticību pirms

tiem, mīlēt tos, kas nāca pie viņiem patvērumu, un izklaidēt

neviens viņu sirdīs vēlmi pēc lietām, kas viņiem tiek dots. Un viņi

drīzāk gribētu tos iepriekš sevi gan tie, kam vajag.

Un tie saglabāti no mantkārības viņu dvēseles ir tie,

lai sasniegtu labklājību 2

 

Iepriekš dzejolis ir apliecinājusi šādiem sešiem kvalitātēm

Muhajirun un Ansar (palīgi no Madina):

 

1. To migrācija uz Madina bija tikai meklē

Allah prieks, nevis pasaulīgām ieguvumiem.

 

2. Viņi visi bija atbalstītāji ticības Allah un Viņa

Messenger.

 

3. Tās bija patiesas savā runā un savās darbībās.

 

4. Ansar bija lielas simpātijas un mīlestību tiem, kas atnāca

viņiem par patvērumu.

 

5. Ansar patiesi priecājās, kad viņu Muhajirun brāļus

saņēmis laimi. "

 

6. Ansar no Madina, neskatoties uz nabadzību un vajadzīga viņiem,

paši, dod priekšroku savas Muhajirun brāļus pār sevi.

 

Iepriekšminētās sešas īpatnības norāda pilnību viņu

ticību. Slikta Muhajirun minēta Svētā Korāna izmanto, lai

izsaukums

Abu Bakr deputāts vai kalifs uz Messenger Allah, un

to patiesums ir apstiprināts ar Allah šajā pantā. Šis

paredz, ka viņiem ir taisnība, jo to sakot, ka Abu Bakr bija

the

Kalifs vai deputāts Allah, kas savukārt pierāda savu kalifātu līdz

būt

bijis tikai un patiesa.

 

Divpadsmitā Proof

 

Tajā teikts Surah Ali-lmran:

 

Tu esi labākais tauta, kas nekad nav paaugstināta par

cilvēki. Jūs pavēlēt taisnīgumu un aizliegt ļauno, un jūs ticat

Allah 2

 

Iepriekš dzejolis liecina šādiem trim atribūtiem

Pavadoņi.

 

1. Tie ir labākais no visiem cilvēkiem.

2. Viņi vienmēr sludina to, kas ir labs, un aizliedz to, kas ir ļauns.

3. Tie ir patiesi ticīgie Allah.

 

Ir daudzas citas šādas vārsmas Svētā Korāna, bet man ir

tikai sevi ar iepriekš minētajiem divpadsmit piemēriem, turot tos vienāds ar

skaits par Kristus mācekļiem un imamu no

Shi "ITES. I

būtu, tomēr vēlas reproducēt piecas pārskatus Shi "ite

schol-

ars apliecina statusam pirmo trīs caliphs islāmu.

 

1. Šādu paziņojumu par Companion, "Ali, ir bijis

ziņots Najhul Balagha, visvairāk autentisku grāmatas

Shi "INAS:

 

Kā uzslavas un taisnīgs ir tas, ka "Kāds cilvēks",

jo viņš sakārtoja maldīgs, dziedināja smaga displeja

vieglumu, izveidoja ceļu Svētā pareģis, pretstatā

ķecerība, nomira nevainīgs, veica labākos darbus, izglāba viņu,

sevi no ļauna, bija maz trūkumu, dzīvoja paklausībā

Allah un bija visvairāk baidās no Allah vērojot Viņa

tiesības.

 

Frāze ", ka kāds vīrs" iepriekš minētajā pantā ir atsauce uz

Companion, Abu Bakr, saskaņā ar lielāko daļu exegetes un it

ri al-Bahrani. Citi komentētāji domā, ka Companion

"Umar, ir pakļauts šīs atsauces. Companion," Ali,

enumer-

ated desmit attributesfound Abū Bakr, saskaņā ar bijušo Atzinumā

jonu, un in "Umar saskaņā ar pēdējiem. Tā kā šis paziņojums bija

izgatavots pēc nāves divu caliphs, tas noņem jebkādas šaubas ar

vērā to likumīgo mantošanas islāma kalifātu.

 

2. lieliski Shi "ite zinātnieks, Mu" tamad "Ali ibn" Isa, teica viņa

pasūtīt Kashf Al-Ghumma:

 

Kāds jautāja Imam JA "cik-Sadiq par lietošanu

grezni zobeni. Viņš teica, ka tas bija pieļaujama, jo

Companion Abu Bakr bija izmantojis arī grezni zobens.

jautātājs pieprasīja, "Kā tu vari teikt, šāda lieta?" Imam

la "tālu izlēca no sava dīvāna un teica, ka ar lielu entuziasmu,

"Protams, viņš bija patiesas, bez šaubām, viņš bija patiesas, protams

Viņš bija patiesas, kāds netic viņam būt patiesam maijam

atteikt Allah. "

 

Iepriekš minētais apgalvojums apstiprina, ka Companion, Abu Bakr, sertificēts

tainly patika statusu pašu iddiq ", Truthful. Ikviens noliegt

Viņam šis atribūts ir nepatiesa, šeit, kā arī Aizsaulē.

 

3. Nahj-al-Balagha komentētāji ir reproducēt daži

burti Companion, "Ali. Tālāk apraksts par labu

no

Companions, Abu Bakr un "Umar, ir atrodams vienā no šiem burtiem,

tri:

 

Es zvēru, ko savā dzīvē, ka šie divi vecākie bija lieliski un

augstais statuss. Viņu nāve patiešām ir liels zaudējums islāmam.

Var Allah dušas Viņa žēlastību pār tiem, un apbalvot tos par

savus labākos darbus.

 

4. lieliski Shi "ite zinātnieks un autors Kitab-al-Fusul ir

ziņots Imam Baqir kā sakot:

 

Ievērotas Imam redzēju dažus cilvēkus aizņemts nievājošas

Companions Abu Bakr, "Umar un" Uthman. Viņš jautāja

viņiem, "Vai jūs esat starp Muhajirun par MAKKA kas izceļojuši no savas

mājas un īpašumus tīri, lai meklēt prieks

Allah un viņa Messenger, un lai atbalstītu viņus? "Viņi

atbildēja: "Nē, mēs neesam no sava vidus Muhajirun." Viņš

sacīja: "Tad tu esi no tiem, kuri dzīvoja Madina

un ir pieņēmuši ticību, un mīlēja katru Muhajir kas atnāca

viņiem par patvērumu? "Viņi atzina, ka tie nav arī

no viņu vidus. Imam tiem sacīja: "Jums ir admit-

ted, ka jums nepieder nevienai no divām grupām. Tagad, es

liecinieks, ka jūs cilvēki nav arī pieder grupai

cilvēki aprakstījis Allah Korānā šādi:

 

Tie, kas nāca pēc tam, kad viņiem (uzņēmumi) saka:

Piedod mums, mūsu Kungs, un piedodam saviem brāļiem, kuri

paustās Faith pirms mums. Vai arī likt mūsu sirdīs

kāda ļaunprātība pret ticīgajiem, Kungs jūs līdzjūtību

sionate un merciful.l

 

Ir skaidrs, ka tie runā sliktu par Companions, Abu Bakr,

"Umar un" Uthman ir no iepriekš minētajām trim grupām, kuru Allah

slavē ar Svētā Korāns.

 

5. Svētā Korāna komentāri, kas pēc attiecina

Shi "INAS līdz Imam Hasan al" Askari satur:

 

Dievs sūtīja savu atklāsmi Ādamam sakot, es nosūta

Mana žēlastība katram tāds, kam mīlestības Muhameda un viņa

Companions un viņa ģimene, tik daudz tā, ka, ja tā tiktu sadalīta

starp tiem izveidotas no pasaules sākuma līdz

pēdējā diena, ka darītu to pelnījuši Paradise cauri

pieņemot ticību un veicot labus darbus. Un ikviens

kam ir ļaunprātība un ienaidu par Muhamedu un viņa ģimeni, un

viņa Companions būs tik bargi sodīti ar Allah, ka, ja

to sadalīt starp visiem tiem, kas izveidota, tas būtu pietiekami, lai

nogalināt tos visus.

 

Tas nozīmē, ka ticīgajiem ir prasīts, Allah mīlēt abus

the

ģimeni un Companions Svētā pareģis un ne tikai viens no

viņiem. Tas arī apliecina, ka nesošo ļaunprātība vai naidu pret

vai

no diviem aicinājumiem smagiem sodiem no Allah. Var Allah ietaupīt

mums

visi no šāda maldīšanās un neievērojot pret ģimeni, vai

Pavadoņi Svētā Pravieša, un var Allah saglabātu mūsu sirdis piepilda

ar mīlestību no viņiem, kamēr mēs dzīvojam.

 

Otrais iebildums pret hadiths

 

Viņu otrais iebildums pret tradīcijām ir tā, ka zinātnieki

no

hadiths (Muhaddiths) bija bom ilgi pēc Svētā pareģis. Viņi

bija, tāpēc, ka ne acu liecinieki pravieša pašu misiju un viņa

brīnumi. Viņi nedzirdēja teicieni Svētā pareģis

tieši

no viņa, bet tie apkopoti to, ka pēc vairāk nekā simts

gados, uzklausot tos no nepārtraukta ķēdes reportieriem. Arī

viņi noraidīja gandrīz pusi no šiem ziņojumiem, lai nav autentisks.

 

Mēs jau iepriekš apspriedām, kā mutvārdu tradīcija akceptē

visi kristieši un kā to pieņemamību arī apstiprinājuši

pirms

nosūtīja Bībeli. Ir ļoti daudz doktrīnu, tic

Protestanti, kas ir balstītas uz mutvārdu tradīciju. Of šāds numurs

rīkojumi varētu būt ne mazāks kā seši simti kā atzina

the

Bishop Manisek. Neatkarīgi no tā, piecas nodaļas grāmatā

Sakāmvārdi tika apkopoti, izmantojot mutvārdu tradīcijas periodā

Hiskija, kas ir divsimt septiņdesmit gadus pēc nāves

the

Pravietis Solomon. Tāpat Evaņģēlijs Marka, Lūkas evaņģēlijs

un deviņpadsmit nodaļas Apustuļu bija rakstījis

mutvārdu tradīciju.

 

Mēs arī apspriedām, ka lietas un notikumi īpašas ievēro-

mību parasti veic pastāvīgu iespaidu uz cilvēku pašu galvās, un

ka sekotāji Companions jau bija sākusies apkopojot

grāmatas tradīcijām paši periodā gan to

kārtība

no nodaļām nav saskaņā ar metodi, kas pieņemta

tiesību praksē

dents. Pēc tam viņu mācekļi apkopojuši grāmatas

Tradīcijas

saskaņā ar standarta izkārtojuma jurisprudents.

Pēc tam

lielās imamu, al-Bukhari un musulmaņu, apkopo savu lielo darbu.

Tie ietvēra tikai hadīsos, kas bija sahih, izņemot visu

ziņojumi par vājāku autentiskumu. Šie autori ziņoja

Tradīcijas,

atsaucoties uz visām iestādēm jau no pašiem uz Svēto

Pravietis.

Asma "al-Rijal, ka ir pilns dzīvību ieraksti tūkstošu

no

ziņotāji par hadīsos, tika savākti viņiem ļauj mums zināt

viss par katru reportieri no hadith. Jebkādus iebildumus

pret autentiskumu hadīsos par šo zemi, tāpēc ir

nav

derīgs.

 

Viņu apgalvojums, ka Tradīcijas tika savākti cilvēki

daudz vēlāk, izmantojot tos uzklausot no reportieriem, un ka aptuveni

puse šādu tradīciju noraidīja viņiem nav

autentifikācijas

tic, vienkārši nav derīgs. Viņi nenoraida pat viena Hadith

ka

ir autentisks. Jebkurš ziņojums, ko atbalsta nepārtraukta ķēde

reportieriem sauc mutawatir, kas ir tehniski visvairāk

autentisks

ziņot un padara rīkojumu obligāto par musulmaņiem. Tie,

tomēr noraidīja tikai tie ziņojumi, kas tika atklāts, ka tie INCOM

pilnīgākas transmisija. Šis noraidījums nevar būt nosodāma kādu

sen_

jams persona. Mēs jau esam reproducēt šādu liecību

Adam Clarke iepriekš šajā grāmatā. Viņš teica:

 

Ir konstatēts, ka daudzi viltus evaņģēliji bija

vogue sākumā kristietības gadsimtu. Šī bagātība

nepatiesi un viltus ziņojumi izgatavots Lūkas justies tur bija nepieciešamība

sastādīt jaunu evaņģēliju. Šādu viltus evaņģēlijiem skaits ir

norādīts, ka ir vairāk nekā septiņdesmit. Fabricius savākti

esošo daļas šiem viltus evaņģēlijos trīs sējumos.

 

Trešais Iebildumi

 

Viņi arī apgalvo, ka lielākā daļa hadiths neatbilst

realitāte. Mēs droši apgalvot, ka neviens no sahih hadiths var būt

kurš uzrāda nekas pret saprātu un realitātes. Attiecībā uz

apraksti brīnumiem un realitāti, kas saistīti ar metafizisks

pasaule kā ellē un paradīzē, tie nevar noraidīt tikai

jo

tie ir ārpus mūsu sajūtas. Tāpēc jebkurš apgalvojums neticība in

šis

realitāte prasa vairāk pārliecinošus argumentus. Un, ja viņi

neticēt

tiem tikai tādēļ, ka šādas lietas ir reti un reti, tas

padara iebildums par spēkā neesošu, jo, ja brīnumi kļūt common-

vieta un norma "al prakse viņi vairs nav brīnumi. personāls

pārvēršas par čūsku, tā norīt visas čūskas

magi-

cians, tad tā pagrieziena atpakaļ darbiniekiem nav norma vai

common-

vietu.

 

Tāpat nebūtu pareizi spriest metafizisko realitāti pēc

standarti mūsu fizisko pasauli. Kaut kas saistīts ar Aizsaulē,

Tomēr, var atteikt tikai, balstoties uz skaidru un nenoliedzams

Argumentiem. Tā kā nav šādiem argumentiem nevienam nevajadzētu noliegt

esamība neko Aizsaulē.

 

Nevar noliegt, ka daži realitāte ir unikāls un raksturīgs

atsevišķas daļas no zemes, un ikviens, kas pieder citu daļu

kurš

dzird no tām lietām, kas ir absolūti dīvaina viņu atrod to

grūti kon-

kults ticēt, un dažkārt atsakās pieņemt, ka pastāv

Šo realitāti, kamēr viņš ir nemitīgi informēts par to, ko

cilvēki.

imilarly daži realties šķiet neticami vienā periodā un kļūt

ormal prakse citā. Nesenā uzvara attāluma caur dar-

riages. lokomotīves un steamships nebija iedomājams cilvēkiem

pagātnes, kamēr tas ir jautājums par rutīnas mūsu laikos.

 

Mēs nespējam saprast, kā kristieši var attaisnot uz sevi

to noliegšana visu, viņi nesaprot. Viņi noraida

šis

iracionāls uzvedību, kad runa ir no tiem, viņi sauc ķeceriem,

bet

savas grāmatas ir pilns ar to. Viņi izturas pret musulmaņiem, kas pats

veidā. Ķeceri, kas noraidīja doktrīnas un tradīcijas

the

Kristieši par to, ka pret iemesla dēļ, patiesībā bija vairāk jēgas nekā

kristieši, kas neizdevās kāda jēga savās iebildumiem

pret

tad hadiths.

 

Ir interese citēt dažus piemērus šiem fragmentiem

Bībele, kas tika noraidīti, un smējās ar ķeceriem.

 

1. of Numbers 22 Grāmata: 28-30 saka:

 

Un Kungs atvēra muti ass, un viņa teica

pie Bileāma, l Ko es esmu darījis tev, ka tu esi

sagrāba mani šos trīs reizes? Un Bileāms sacīja ass,

Jo tu esi izsmēja mani: Es vēlētos tur bija zobens

mana roka, lai tagad būtu es tevi nogalināt. Un ass sacīja:

Bileāms, Neesmu es tavs ass ... līdz šai dienai? Es biju kādreiz paradis

to darīt tev? Un viņš sacīja: Nē.

 

Horne teica uz savā komentārā minētā 2. apjoms 636 lpp

neticīgos noliedza patiesību ēzeļa runājošā ar vīrieti. Tās padara

a

ņirgāšanās par šo notikumu.

 

2. Es Kings, 17. nodaļa, ietver pārskatu par to, kā dažu kraukļiem

tur barošanas pravietis Elija ar maizi un gaļu. Šis notikums ir

uzskatīts par tenkas dažādi kristiešiem denonsēts kā

ķeceri.

Horne, slavenais komentētājs, vienojās ar viņiem, jo ​​mums ir parādīts

cussed iepriekš šajā grāmatā.

 

3. Ecēhiēla 4 grāmatas: 4-12 ir šādi:

 

Lie tu arī uz tava kreisā pusē, un gulēja nekrietnība

Israēla nams tai: pēc skaita

dienas, ka tu meli tai tu jānes.

Jo es esmu atdevis pār tevi gadi to netaisnību, ... atbilstoßi

ing skaita dienās, trīs simti deviņdesmit dienas:

tāpēc tev būs jāsedz nekrietnība Israēla nama. Un

ja tu esi paveikt tos, gulēt atkal Tavā labajā

pusē, un tu sedz nekrietnība Jūdas namu

četrdesmit dienas: Esmu iecelts tev katru dienu uz gadu.

Tāpēc Taisi savu seju pret aplenkuma

Jeruzaleme, un tava roka tiks atsegti un tu

pravietot pret to. Un lūk, es uzlikšu rokas pār tevi,

un tev nebūs savukārt tevi no vienas puses uz otru, līdz tu

esi beidzās dienas no aplenkuma.

 

Ņem tu arī tev kviešiem, un miežiem un pupiņas,

un lentiles, un prosa, un fitches, un nodot tos vienā gajiem

sel, un tevi maize punktu, saskaņā ar skaita

dienas, ka tu būsi meli uz tava pusē, trīs simti

deviņdesmit dienām tu būsi tās ēd. Un tava gaļa, ko tu

ēdīsi ir no svara, divdesmit seķeļu dienā: no laika

pa laikam tev būs ēst. Tev būs dzert arī ūdeni ar pasā-

pārliecināts, sestā daļa hina: laiku pa laikam tu būsi

dzert. Un tu ēdīsi to kā miežu kūkas, un tu

cept to ar mēsliem, kas nāk no cilvēka, kas to acīm.

 

Pravietis Ezekiel ir pieprasījusi iepriekš dzejolis, lai pro-

veido šādas trīs darbības:

 

1. Viņam vajadzētu gulēt uz viņa kreisajā pusē, lai Trīssimt deviņdesmit

dienas un sedz grēkus izraēliešiem. Tad viņam vajadzētu gulēt uz

viņa labā puse četrdesmit dienas jāsedz perversijas no mājas

Jūdas.

 

2. Viņš ir jāiziet uz aplenkuma Jeruzalemes ar rokām

saistošs un atklāja; un kamēr aplenkums ir beidzies, viņš nedrīkst

savukārt no vienas puses uz otru.

 

Viņam vajadzētu ēst maizi cep ar mēsliem cilvēks trīssimt

un deviņdesmit dienas.

 

Daži kristieši, denonsēts kā ķeceriem, jokot šiem

rīkojumi un liegt viņiem atklājas Dieva. Viņi apgalvo, ka

minētie aizliegumi ir absurdi un pret cilvēka dēļ. Dievs ir

tālu

lūgt viņa Pravieti ēst maizi ar mēsliem par trīs simti

un

deviņdesmit dienas. Bija tur nekas cits viņam ēst?

 

Tās var, tomēr apgalvo, ka mēsli ir tīra ir arī tīrs.

Tas ir tas, acīmredzot, šķiet, ir uzskats, Paul, un ir

saprata no viņa vēstulē līdz Titam 1: 15.1

 

Bez tam, iepriekš minētais fragments ir pretrunā ar 18:20 un tas pats

grāmata Ecēhiēla kur ir teikts:

 

Dēls neuzņemas nekrietnība tēva, nedz

ir tēvs sedz nekrietnība dēls: taisnību

no taisnais būt tai, un ļaunums

nelabs ir viņā.

 

Tas atspēko bausli doto Ecehiēla, kam jāsedz

grēki Israēla un Jūdas par četri simti trīsdesmit dienām.

 

4. Arī viņš bija pavēlējis Dievs staigāt kails un basām kājām, lai

trīs gadus, kā aprakstīts grāmatā Jesajas 20: 3:

 

Un Kungs sacīja: Tāpat kā mans kalps Jesaja darījis gāja

kaila un basām kājām trīs gadus.

 

Daži no kristiešu arī apsmiešanai un smieties par to, sakot, ka Dievs

nevar būt pavēlējis Viņa pravieti, pilnīgi saprātīgs cilvēks, lai

staigāt kails pirms visiem vīriešiem un sievietēm attiecībā uz trim gadiem.

 

5. Mēs atrast rakstīts grāmatā Hozejas 1: 2:

 

Ej un ņem tev sievu whoredoms un bērniem

whoredoms.

 

Atkal 3: 1 no paša grāmatas mēs lasām:

 

Iet vēl, patīk sievietes mīļoto viņas draugs, pagaidām vēl adul-

teress.

 

Pretēji iepriekš nākamo bausli parādās

Mozus 21: 13-14 attiecībā uz svētumu priesteru:

 

Un viņš ņem sievu viņas jaunavības. Atraitne, vai

šķīries sieviete vai zaimojošu vai prostitūta, tajos viņš nav

ņemt: bet viņš ņem jaunava savas tautas par sievu.

 

Atkal Mateja evaņģēlija 5:28 mēs lasām šo:

 

Katrs, kas uzlūko pēc sievietes iekāre pēc viņas Kam

pārkāpis laulību ar viņu, jau savā sirdī.

 

Klātbūtnē iepriekš minēto baušļiem tas šķiet neiespējami

ka Dievs varēja pavēlējis Viņa pravieti pieņemt prostitūta par

sieva. Ir daudzas citas šādas nepastāvīgi fragmenti, kas var būt

redzēt savās grāmatās.

 

Ceturtā Iebildumi

 

Vēl viens iebildums tie postulēt pret hadīsos ir tā, ka daudzi

hadiths ir pretstatā Korānā. Piemēram, viņi apgalvo

ka

Korāns liecina par to, ka Muhameds neveica

brīnumi kamēr hadiths runā no neskaitāmiem brīnumiem veikto

viņam. Korāns runā par Muhamedu kā ar grēkojis

bet hadiths apgalvo, viņš bija pilnīgi nevainīgs. Tāpat

Korāns paziņo, ka sākumā Muhameds bija neziņā un

aplama (var Allah aizliegt), ko viņi apgalvo, ir norādīta ar sertificēts

Tain Korāna vārsmas surahs Al-Shu "ARA un Al-Dhuha: kas ir:

 

Tu zināji nav (pirms), kas bija grāmatu un

ticība bet mēs esam to (Korāns) gaismas līdz ar to mums

guide kuru mēs, mūsu kalpi.

 

Cits dzejolis skan šādi:

 

Un viņš nav atrasts tevi klīstot tad uzvedināt Tevi? 2

 

Iepriekš verse, saskaņā ar tiem, ir norādīts, ka

sākuma viņš bija bez ticības un zināšanas, savukārt hadiths

runā par viņu kā tiek veidota ar Iman ko liecina daudzi

brīnumi, kas parādījās caur viņu.

 

Pirmie divi aspekti šo iebildumu, kas saistīti ar brīnumiem un viņa

grēki tiks apspriests vēlāk nodaļā, visvairāk pareizu vietu

par

tos kā tas ir sadaļa speciāli rezervēts izskatīšanai

no

visi iebildumi pret statusu hadīsos.

 

Šeit mēs galā ar iebildumiem iegūti tos no

Korāna vārsmas citēts iepriekš. Ļaujiet mums apspriest otro dzejolis

pirmais.

 

Vārds dhall (nepareiza vadība) otrajā pantā, neliecina

novirze no ceļa ticības tādā veidā, kas norāda

neticība. Šis

dzejolis ir pieredze, un tādējādi ir tikusi interpretēta

citādi

ar exegetes. Autentisks ziņojums no Svētā pareģis iet:

 

Reiz, manā bērnības, man bija atdalīta no mana grandfa-

tur un zaudēja savu ceļu. Es biju tik izsalkuši, ka mana dzīve bija endan-

aktivizētas, kamēr Dievs palīdzēja man atrast pareizo path.3

 

Dzejolis ir teikt, lai atsauktos uz šo notikumu.

 

Otrkārt, dzejolis ir ticis interpretēts teikt, ka

Allah atrasts Pravietis nezina islāma likumu, un Viņš deva, kas

zināšanas viņam caur Viņa atklāsmi vēlāk. Proti,

Allah vadīties pareģis caur nepilngadīgā vai galvenais

atklāsme. Baydawi un Jalalayn teikt, ka tas nozīmē, ka Allah

atrada viņu

neapzinās zināšanas par aizliegumiem, un tad deva viņam šis

zināšanas caur Viņa atklāsmi. Paša veida paziņojums ir

atrasts par pravieša Mozus šādā Korāna dzejolis:

 

Es tā, ka tad, kad man bija kļūda. Es

 

Pats arābu vārds dhall tiek izmantota šeit. Arābu valodā šis vārds

dažādas nozīmes, piemēram, tas tiek izmantots, lai apzīmētu jauktu

ar

kaut kas. Piemēram, tas ir teikts, "Ūdens sajaukts (dhall) ar

piens. "

 

Ņemot vērā šī idioma dzejolis var nozīmēt, ka Allah atrada viņu

sajauc ar associators par MAKKA bez atšķiras no

tiem, Allah, kas viņam spēcīgs un viņš sludināja norādījumus. Svētais

Korāns ir izmantojis šo vārdu iepriekš minētajā nozīmē, turpmāk

dzejolis:

 

Kad mēs sajauc (dhall) ar zemi, kā mēs varam, tad

 

jārada no jauna?

 

Ceturtkārt, vārds dhall iepriekš dzejolis var arī liecināt, ka

Svētais Pravietis pat nevarēja iedomāties tiek godināti ar

prophethood, un viņam tas likās neiespējami, jo kristieši

un ebreji bija stingru pārliecību, ka prophethood aprobežojās tikai ekskluzīvi

sively uz Izraēla bērniem, tad Allah cienījams viņam ar to.

 

Piektkārt, viņš nezināja, vai uzminēt, ka viņš būtu pavēlēts

migrē no MAKKA, tad Dievs sūtīja savu pavēli par migrāciju

kas izrādījās liels notikums vēsturē.

 

Sestkārt, vārds dhau tiek bieži izmantots koks, kas ir atrasts

vieni un izolēti tuksnesī. Šajā ziņā dzejolis nozīmētu

ka

Arābija bija vientuļš un pamests vietu, kur nav koku ticības,

izņemot

Svētais Pravietis, pastāvēja, proti, Dievs sacīja viņam: Mēs

atrasts

tikai jūs un izolēts, tad mēs vadīties cilvēki caur jums. Šis

apstiprina arī ar šādu vārdu dēļ Svētā pareģis:

 

Punkts gudrība ir zaudējis īpašums mu "min

(Belever).

 

Vēl viens šīs dzejolis interpretācija ir, ka Svētais Pravietis

bija

dedzīgi vēlme, ka Ka "bah būtu jāieceļ Qiblah (orientācijai

tion) par musulmaņiem. Tā kā viņš neko nav zinājis, ka viņa vēlmi

drīz piešķirt Allah, šis zināšanu trūkums ir bijis

izteikts ar vārdu dhall. Vēlāk Svētais Korāns viņu informēja

šie vārdi:

 

Mēs dos jums savukārt pretī Qiblah kas iepriecinās

 

jūs.

 

Vārds dhall tika izmantota arī, lai neizsaka mīlestību un pieķeršanos, kā

šādā verse:

 

Jūs noteikti savu veco ilūzijā (dhall) .l

 

Tas nozīmētu, ka dzejolis attiecīgais attiecas uz mīlestību

Svētais Pravietis par Allah un saka, ka, kā atlīdzību par šo

mīlestība,

Dievs vada viņu Viņa baušļiem, lai viņš varētu tuvināties

Allah caur tiem.

 

Dzejolis ir arī tikusi interpretēta teikt, ka Allah atrasts

Svētais Pravietis bezpalīdzīgi un neatbalstītu starp viņa cilvēkiem MAKKA.

Viņi vajāti un neievēroja viņu. Dievs deva viņam spēku un

spēks ar savu misiju, un deva viņam varu pār tām.

 

Desmitā interpretācija šajā pantā, ir, ka viņam nav zināšanu

debesis pirms, ar savu Augšāmcelšanās, viņš vadīja

Allah, lai zināšanas par tiem.

 

Vārds dhall tiek izmantota arī Korānā par aizmirstot. Svētais

Pravietis tik daudz overawed klātbūtnē Allah, uz nakti

no Augšāmcelšanās, ka viņš aizmirsa slavēt Dievu, tad Dievs pats

viņam atgādināja pareizu lūgšanas un tad viņš slavēja Dievu.

pēc Korāna dzejolis ir piemērs šādai izmantošanai šo vārdu

iepriekš jēga:

Tā ka, ja kāds no viņiem aizmirst, citi būs remember.l

 

Sheikh Junayd teica, ka dzejolis ir atsaukusies uz grūtībām

kuru Svētais Pravietis nonācis skaidrojot jēgu

uz Korāna vārsmas, tad Dievs māca viņam pareizu ceļu uz

izskaidrot

Aizliegumu. Pēc dzejolis liecina par šo:

 

Un mēs atklāja jums atgādinājumu (Korānu) tā, ka

Jūs varat darīt zināmu cilvēkiem, kas ir atklājies them.2

 

Pēc dzejolis atbalsta arī šo viedokli:

 

Un nav pārvietot savu mēli (ar atklāsmi), lai

kas jums var paātrināt (saglabāt) tā. Tas ir ar mums, lai redzētu tās ko-

lasīšana un apsvērumu. Kad mēs to lasītu, jāievēro tās apsvērumu. Atkal

tas ir ar mums, lai izskaidrotu it.3

 

Pēc Korāna dzejolis dod vārdu citā nozīmē:

 

Jūsu biedrs nav ne kļūda (dhall), ne arī viņš

deceived.4

 

Šeit vārds dhall tiek izmantota, lai noliegtu kļūdu domu vai rīcības

daļa Svētā Pravieša, sakot, ka ne viņš izdarīs

kļūda

domas, ka ir neticība, nedz darbības, tas ir noziegums.

 

Tagad, cik otrajā dzejolis, runājot Pravieša pašu igno-

Rance no Korāna un ticību, ir bažas, tā vienkārši atsaucas uz

the

nezināšana Svētā Pravieša attiecībā uz Koranic aizliegumiem

pirms to atklāsmi. Tas ir, bez šaubām, ir pareizi, ka Svētais

Pravietis

vienmēr ir bijusi nedefinētu ticību vienotībai Allah, tawhid. Viņš bija

neapzinās detalizētiem aizliegumiem saistībā ar tawhid un citi

Islāma likumi līdz Svētā Korāna izlietot šīs zināšanas viņam.

 

Piektā Iebildumi

 

Vēl viens iebildums pret autentiskumu hadiths ir tāds, ka

hadiths ir pretrunā viens ar otru.

 

Mēs varam norādīt, ka hadiths iekļauti Sihah (sešu

kolekcijas sahih hadīsos) ir vienīgās grāmatas, kas ir

uzska-

ered autentiski starp musulmaņiem. Ar hadiths iekļautie citi

grāmatas ir domājams, ir viltota tādā pašā veidā, ka septiņdesmit

evaņģēlijos strāva pirmajiem gadsimtiem kristietības nav

uzska-

ered autentisks tādējādi izslēdzot jebkādu konfrontāciju šo evaņģēlijos

ar pašreizējām ones.

 

Jebkura skaidrs nekonsekvence jebkad atrasts sahih hadiths var usual-

ly atrisināt ar nelielu domu. Bez tam, tā nekad nevar būt tikpat

nopietns

tāpat kā tie konkrēti piemēri, ka mēs esam, kas atspoguļots pirmais

daļa no šīs grāmatas. Starpības vai nekonsekvenci daba

the

sahih hadiths kristieši iesniegtie ir tāda veida, kas ir

pirms

nosūtīts katrā nodaļā Vecajā Derībā. Daži no tiem, denonsēts

kā ķeceri ar protestantu zinātnieki ir savākti daudzi, piemēram

nestabila

tencies ar saviem mocking piezīmēm. Ziņkārīgs lasītāji var atsaukties uz

savas grāmatas.

 

Mēs reproducēt zem vairākiem atzinumiem attiecībā uz Dievu un Viņa

atribūtus no Vecās un Jaunās Derības. Šie apgalvojumi

ir

pietiekami, lai pierādītu, ka tie attēlo Dievu kā sliktāki par cilvēku,

ascrib-

ing Viņam daudzas lietas, kas ir vienkārši nepakļāvās cilvēka dēļ. Mēs

ir reproducēt šos piemērus no grāmatas John Clark 1839.,

un no Ecce Homo, drukāts Londonā, 1813.

 

Tie ir izklāstīti šeit, lai parādītu, ka izvirzītie iebildumi

Kristieši pret autentisku hadīsos ir maza nozīme

kom-

salīdzinājumā ar nopietniem iebildumiem pret viņu svētajām grāmatām ar izvirzītajiem

to co-reliģiju sauc ķeceriem. Mēs izsakām pilnīgu displeja

vienošanās ar viedokļu abām pusēm, kristieši un

the

ķeceri, un pateicos mūsu Kungam par izglāba mūs no tādiem absurdi-

saites.

 

Pretrunas Bībelē, kā to prezentēja Heretics

 

1. Psalms 145: 8-9 ir:

 

Kungs ir žēlīgs un žēlsirdīgs; lēni

dusmas, un lielu žēlastību. Kungs ir labs visiem.

 

Tas ir pretrunā ar šādu apgalvojumu I Samuēla 06:19:

 

Un Viņš sita ļaudis Beth-She-sietu, jo tie

bija ieskatījās šķirstā Kunga, pat Viņš sita no

cilvēki piecdesmit tūkstoši sešdesmit desmit vīriešiem.

 

Ņemiet vērā, cik viegli to Kungs nogalināja 50.070 vīriešus

vienkārši vaina ieskatu šķirstā. Vai Viņš joprojām būs

sauc

žēlīgs un līdzjūtīgs, kā apgalvoja pirmo paziņojumu?

 

2. Mēs izlasiet šo paziņojumu Mozus 32:10:

 

Viņš to atrada kādā tuksnešainā zemē, un atkritumos gaudošana

mežonīgs; Viņš lika viņam par, viņš pavēlēja viņam, viņš tur viņu

kā ābolu viņa eye.l

 

Un Skaitļu grāmata 25: 3-4 mēs atrast šo paziņojumu:

 

Un dusmas Kunga iedegās pret Izraēlu.

Un Kungs sacīja Mozum Veikt visus vadītājus par cilvē-

ple, un pakārt tos Tā Kunga pret sauli, ka

sīva dusmas Kunga var novērsās no Izraēlas.

 

Skatiet, kā Kungs tur tos kā ābolu viņa acs baušļu

ing Mozus pakārt visus priekšniekus un nogalinot 24000

cilvēki.

 

3. Tajā teikts Mozus 8: 5:

 

Tev arī apsvērt tavā sirdī, lai, kā cilvēks

 

1. Pravietis Mozus runā mencu savas žēlastības un laipnības, lai

Izraēlieši.

 

pārmāca savu dēlu, tāpēc Tas Kungs, tavs Dievs, tevi pārmāca.

 

Un Skaitļu grāmata 11:33 mēs lasām:

 

Un, lai gan miesa vēl bija starp viņu zobiem, ere to

Tika košļāt, dusmas Kunga iedegās pret

cilvēki ... ar ļoti lielu mēris.

 

Konstatēja abu fragmenti pretruna ir acīmredzama un

paskaidrojumi nav vajadzīgi.

 

4. Micah 07:18 grāmata runā par Dieva šiem vārdiem:

 

Viņš priecājas žēlsirdība.

 

No otras puses, Deuteronomy 7: 2 ir:

 

Un, kad Tas Kungs, tavs Dievs, tos nodod pirms

tevi; tu sitīs tos, un pilnīgi iznīcināt; tu

būsi neko derību ar viņiem, ne arī parādīt žēlastību pie

viņiem.

 

Arī 16. pantā tā paša nodaļā mēs atrast šo paziņojumu:

 

Un tu patērē visiem cilvēkiem, ko Tas Kungs, tavs

Dievs tevi piegādā, tava acs, nav žēl Upon

viņiem.

 

Otrais paziņojums acīmredzot noliedz pirmo paziņojumu.

 

5. Mēs atrodam Jēkaba ​​vēstule 5

 

Un esmu redzējis beigas Kunga; ka Kungs ir ļoti

nožēlojami, un par konkursa žēlastības.

 

Un grāmata Hozejas 13:16 saka:

 

Samaria kļūst pamests; par viņa hath sacēlās

pret savu Dievu: tie kritīs no zobena: savus bērnus

tiek metās gabalos, un viņu sievietes ar bērniem ir

 

ripped up.

 

Vai ir jebkāda darbība vairāk nepielūdzams un smagākas nekā nonāvēšanas zīdaiņiem

un lielisks up grūtnieces? l

 

6. Mēs atrast uz Raudu 3:33 Book:

 

Jo viņš nedara moka labprātīgi, ne bēdāties bērnus

vīrieši.

 

Bet viņa nevēlēšanās, lai skumjas par cilvēku tiek noliegts ar

notikums aprakstīts I Samuēla nodaļas 5., kur viņš tiek aprakstīts kā

nieks

ing nogalināja cilvēkus no liela pilsēta, Ashdod, cauri "slimība

no

emerods savā slepeno daļu. "2

 

Tāpat saskaņā ar desmito nodaļu Jozuas:

 

Kungs nogāzt lielus akmeņus no debesīm uz tiem

pie Aseku, un viņi nomira; tie vairāk nogalināti ar hail-

akmeņi, nekā tie, kam bērni Israēla nogalināja ar

sword.3

 

Arī mēs lasām grāmatas 21. nodaļas numuru, ka Dievs sūtīja

indīgo čūsku tautā, un lielu skaitu

Izraēlieši

mira viņu bites.4

 

7. Mēs atrast šādu paziņojumu I hronikas 16:41:

 

Jo viņa žēlastība paliek mūžīgi.

 

r, nl mēs lasām Psalmā 145: 9:

 

Kungs ir labs visiem, un Viņa konkursa žēlastība ir beidzies

visi viņa darbi.

 

Bet Viņa ilgstošu žēlastība pār Viņa darbiem ir skaidri noliegts ar

vēsturisks notikums Noah pašu plūdu, kurā visi cilvēki un rādīta animēta

Mals, izņemot tos, kas atrodas Ark ar Noas, tika nogalināti.

Tāpat cilvēki Sodomas un Gomoras tika iznīcināta

sērs un uguns, kā aprakstīts Genesis 19.

 

8. Mozus 24:16 ir teikts:

 

Tēvi nav jāmirst par bērniem, nei-

tur ir bērni ar nāvi par tēviem: ik

man ir jāmirst par savu grēku.

 

Tas ir pretrunā ar aprakstīto gadījumu II Samuel, nodaļas

2,

kur pravietis Dāvids ir norādīts, ka ir sniegusi septiņus vīriešus

the

Gibeonites lai tās varētu tikt nogalināti grēku izdarīto

Sauls. Tas

kļūst nopietna, kad mēs zinām, ka Dāvids bija veicis paktu

ar Saulu, ka neviens no viņa ģimenes būtu nogalināts pēc viņa nāves.

Šis

var noskaidrot no I Samuēla 24 nodaļas.

 

9. Izceļošanas grāmata 34: 7 ir:

 

Apmeklējot nekrietnība tēvu grēkus pie bērniem, un

uz bērniem saviem bērniem, pie trešā un ceturtā

paaudze.

 

Tas ir noliegts ar Ecēhiēla 18:20:

 

Dvēsele, kas grēko, tai jāmirst. Dēls nav rakstīts

netaisnība tēva, ne ir tēvs sedz iniq-

uity Dēla: taisnība taisno jābūt

uz viņu, un ļaunums nelabs jābūt pēc

viņam.

 

Saskaņā ar iepriekš minēto paziņojumu, dēli nav atbildīgi par

grēkus savu tēvu, bet tas ir noraidīts pirmajā paziņojumā.

Se-

nas paziņojums I Samuēla 15: 2-3 vēl saka, ka dēli būs

atbild par grēkiem savu tēvu no paaudzes paaudzē:

 

Tā saka Tas Kungs Cebaots, es atceros, ko

Amalekl darīja uz Izraēlu, kā viņš kas jāgaida viņam ceļā

kad viņš nāca klajā no Ēģiptes. Tagad iet un sist Amaleku

un pilnīgi iznīcināt visu, kas viņiem ir, un rezerves tos nav; bet

Slay gan vīrietis un sieviete, zīdaiņu un zīšanu, vērsis un aitas,

kamieļu un ass.

 

Iepriekš minētais apgalvojums liek mums saprast, ka pēc aptuveni četriem

simts gadiem, Dievs atcerējos, ko amalekīti bija darīts, lai

Izraēla. Tagad viņš komandas izraēlieši nogalināt vīriešus un sievietes

zīdaiņiem un sucklings, aitas un vēršus un dibeniem par tagadni

vispārīgāk

jas no amalekīti par grēku viņu senčiem. Tālāk nekā

tas,

Dievs nožēloja izveidi Sauls, jo viņš nav rīkojies par šo

kom-

mandment. Stāsts nebeidzas šeit. Dēls, otrais dievs,

gāja vēl tālāk, viņš pavēlēja dēliem uzņemties sodīšanu

viņu tēvi Pēc četru gadu tūkstošus. Mēs lasām Mateja

23: 35-36:

 

Ka uz jums nāktu visas taisnīgās asinis, kas izlietas

uz zemes, no asinīm ar taisnīgā Ābela

asinis Zaharija dēls Barachias, kurš jūs nogalinājāt starp

templis un altāris. Patiesi es saku jums, visi šie pie

viss nāks pār šo paaudzi.

 

Tad Tēvs, pirmais dievs, uzņemas šo atbildību, pat

tālāk

un padara visus cilvēkus, kas atrodas Kristū savā laikā atbildīgā

par grēku izdarīto Ādama. Saskaņā ar Lūkas ir vairāk

nekā septiņdesmit paaudzes no Ādama līdz Jēzum. Tēvs-dievs nolēma

 

1. Amaleks Bija stipri cilvēki. Viņi apstājās pravieti Mozu

un

Izraēlieši savā veidā laikā no Exodus. Pravietis

Mozus pavēlējis

Joshua ar tiem cīnīties un h- sakāva tos. (Exodus 17: 8-13) karš

paziņots

pret tiem uz visiem laikiem. (25:17 Exodus 17:16 un Mozus.) Sauls karoja

pret viņiem.

(I Samuēla 14: 48,15: 8) Pravietis David nogalināja savu priekšnieku (27: 9

un 30:17). Daži

daļas šajā pasākumā ir apstiprinājusi Korāna. (Taki)

ka līdz iedzimtais grēks izdarījis Ādams bija izpirka

uz

daži pareizi veids, cilvēce nebūtu izpirkt no ugunsgrēkiem

elle. Tad viņš neatrada nevienu citu veidu, kā, kam savu dēlu, otrā

god,

sists krustā ar ebrejiem. Viņš nevarēja iedomāties labāku veidu

izpirkšanas

cijas cilvēkiem. Viņš nav pat dzirdēt skaļu saucienu viņa dēls

pie

laiks viņa krustā. "Viņš sauca pēc palīdzības veltīgi, kamēr viņš nomira.

Pat

pēc viņa nāves, viņš devās uz nekādā citā vietā, nevis uz elli.

 

Mēs varam norādīt, ka tas nav pierādīts ar jebkuru grāmatu no Vecās

Testaments ka Zaharija dēls Barachias tika nogalināts starp

the

templis un altāris. Tomēr mums liekas ziņots II hronikas

24:21, ka Zaharja, Jojadas dēls, tika nomētāts ar akmeņiem līdz nāvei

the

tiesa Tempļa valdīšanas Joasa. Tad Joass pašu kalpi

nogalināja viņu savā gultā Zaharijs pašu blood.l Mateja Evaņģēlijs

mainīja nosaukumu Jojadas par Barachias, un tādējādi ir izkropļota

teksta. Tas ir iemesls, kāpēc Lūkas ir ziņojusi nosaukumu Zaharija bez

the

nosaukt viņa father.3

 

1. Skat Math 27: 33-51, Lūkas 15: 22,38,44,46, Marks 15: 22-38. John

19: 17-19.

 

1. II Chronicles 24:25.

 

3. Tas bija Zaharijs Jojadas dēls, kurš tika nogalināts, un nevis

Zaharijs dēls

no Barachias kā ziņoja Mateja. Bībeles exegetes ir

ļoti embar-

rassed šajā vietā un ir iesnieguši dīvaini un neticamu

paskaidrojumus par to.

RA Knox, piemēram, teica, ka persona, kas tika nogalināts

Kunga nams

bija Zaharijs Jojadas dēls. Viņš domā, ka Barachias jābūt

ir bijis viens no

senči Jojadas, kam Zaharijs ir attiecināmi,

tāpēc, ka divi

citās vietās Zaharijs nav minēts, ka dēls Barachias

(Skat Jesajas 8: 2 un

Cakarijas 1: 1)

 

Vēlāk pēc vairākām izmeklēšanām cita līdzīga Pasākums tika izsekot

vēsturi, kas

viens Cakarijas dēls Baruch tika arī negodīgi nogalināts. Šis

incidents pieder

periods daudz pirms krišanas Jeruzalemes 70 AD kā nolēmusi

vēsturnieks

Jāzeps. Tādējādi tā var būt papildinājums no dažām entuziasmu

kopētājs no

Mateja evaņģēlijs. Viņš varētu būt pievieno nosaukumu Barachias šeit,

pieņemot, ka

Kristus ir zināms notikums bija notikt nākotnē, jo

86 AD.

 

Abi iepriekš minētie paskaidrojumi Knox ir tik acīmredzami tālu

un unfound-

ed ka viņiem nav nepieciešama nopietna atspēkojums. Otrs skaidrojums

ir vēl

smieklīgs kā pasākuma ziņoja Mateja ir saistīts ar pagātni

un nav nākotnes.

Viņa apgalvo, ka Barachias būtu bijis tālvadības sencis no

Jojada atkal

apgalvo, nav pamatots ar argumentu. Un viņa atsauce uz Jesajas 8: 2 un

Cakarijas 1: 1

ir nepareizi, jo cilvēks aprakstītā ir pilnīgi atšķirīgs

persona. Angļu

tulkojums no Bībeles, Knox versiju, ir minimāla piezīmēt

vieta atzīstot, ka

Jesajas 8: 2 un Cakarijas 1: 1 nav relevent atsauces. (Taki)

 

Iepriekš minētie deviņi piemēri ir pietiekami, lai noliegtu paziņojumu pro-

apgalvojot, Dievs savu žēlastību un laipnību.

 

10. Psalms 30: 5 saka:

 

Par viņa dusmas panes, bet brīdi.

 

Of Numbers 32:13 Grāmata satur šo paziņojumu:

 

Un Kungs pats dusmas iedegās pret Izraēlu, un viņš

lika tiem maldīties tuksnesī četrdesmit gadus, līdz viss

paaudze, kas bija darīts ļauns Tā Kunga acīs, bija

patērēts.

 

Ar diviem iepriekš minētajiem apgalvojumiem pretruna ir acīmredzama.

 

11. Mozus 17: 1 saka:

 

Es esmu Visvarenais Dievs.

 

Lai gan Tiesnešu 01:19 mēs lasām šo paziņojumu:

 

Un Kungs bija ar Jūdu; un viņš drave ārā

iedzīvotāji kalnu: bet nevar izdzīt

iedzīvotāji ielejā, jo viņi bija ratus dzelzs.

 

Dievs, kurš nav pietiekami spēcīgs, lai izdzīt cilvēkus vienkārši

jo viņi bija ratus dzelzs, nevar apgalvot, ka Visvarenais.

 

12. Mozus 10 Book: 17 saka:

 

Lai Tas Kungs, tavs Dievs, ir dievu Dievs, un kungu Kungs

lielais Dievs, varens, un briesmīgi.

 

Iepriekš ir pretrunā Amosa, 02:13:

 

Lūk, es esmu nospiests saskaņā ar jums, jo grozs ir nospiests, ka

ir pilns ar sheaves.l

 

Persiešu tulkojums ir arī pašu paziņojumu. Vai tas nav

dīvaini, ka Dievu dieviem, varens un Lielo tik bezpalīdzīgi

paliek nospiests zem Israēla?

 

13. Jesajas 40:28 saka:

 

Ka Mūžīgais Dievs, Kungs, Radītājs

zemes gali, fainteth nav, neviena no tām nav apnicis?

 

Pretēji tam mēs lasīt tiesneši 05:23:

 

Lāsts jūs Meroz, teica Kunga eņģelis, lāsts jūs bit-

TERLY kas to iedzīvotājiem; jo viņi nenāca pie

palīdzēt Kunga, lai palīdzību Kunga pret varens.

 

Skatiet, kā "Mūžīgais Dievs, Kungs, Radītājs" ir lāsts

tiem, kas nenāca, lai palīdzētu viņam pret vareno cilvēkiem.

Arī mēs lasām Maleahija 3: 9:

 

Ye ir apveltīti ar lāstu; jo jūs esat nolaupīja mani, pat

šī visa tauta.

 

Šis pants arī liek mums saprast, ka Dievs bija tik vājš un

bezpalīdzīgs, lai tās būtu aplaupīja ar Israelites.2

 

14. Salamana Pamācību 15. Grāmata: 3 saka:

 

Acis Kunga ir katrā vietā.

 

Mozus 3: 9 runā savādāk par Dievu:

 

Un Dievs Tas Kungs sauc pie Ādama, un sacīja:

Viņam, Kur tu esi?

 

Visu redzēt Dievs nevarēja redzēt Ādamu, kurš bija paslēpts

pats aiz koka.

 

15. II Chronicles 16: 9 saka:

 

Lai Kunga acīs palaist uz priekšu un atpakaļ visu

visa zeme.

 

Atkal Genesis 11: 5 noliedz iepriekš:

 

Un Tas Kungs nonāca, lai apraudzītu pilsētu un torni,

kas cilvēku bērni būvēja.

 

Viņš bija nākt uz leju, lai apraudzītu pilsētu un torni, un bija

nevar redzēt, no kurienes Viņš bija (var nedod Dievs).

 

16. Psalms 139: 2 saka:

 

Tu zini manu downsitting un mīnu sacelšanos, tu

saproti, manas domas no tālienes.

 

Tas ļauj mums saprast, ka Dievs zina katra lieta un katru aktu

Viņa radīšanas, bet grāmatā Mozus 18: 20-21, mēs nonākam pie

šis

paziņojums:

 

Un Kungs sacīja: Tāpēc, ka sauciens Sodomas un

Gomora ir liels, un tādēļ, ka viņu grēks ir ļoti smagi; Es

iešu tagad, un redzēt, vai viņi ir darījuši pavisam

saskaņā ar saucieniem no tā, kas nāk pie manis; un, ja ne, es

zinās.

 

Dievs atkal nevarēja zināt, vai kliedziens tautu Sodomas

un Gomora bija īsta vai ne. Viņš bija nokritusies līdz zināt

fakts.

 

17. Psalms 139: 6 saka:

 

Šādas zināšanas ir pārāk brīnišķīgi par mani; tas ir augsts, es beidzējiem

nesasniedz pie tā.

 

Dievs atkal ziņots, ir tik ierobežotas zināšanas par

nevar zināt, ko darīt, lai Israēla bērniem, kamēr viņi atlikt to

kleita.

Atkal Izceļošanas grāmata 16: 4 saka:

 

Tad sacīja Tas Kungs Mozum: Lūk, es būs lietus maizi

no debesīm jums; un tauta iet un savākt

drošs ātrums katru dienu, ka es varētu pierādīt viņiem, vai viņi

staigās manā likumā, vai nē.

 

Un tas saka Mozus 8: 2:

 

Un tu atceries visu to ceļu, kuru Tas Kungs, tavs

Dievs vadīja tevi šos četrdesmit gadus tuksnesī, lai pazemīgs

tevi un tevi pierādīt, lai zinātu, kas ir tavā sirdī,

vai tad tu Viņa baušļus, vai nē.

 

Šī apgalvojuma Ietekme neprasa daudz domāja.

Dievs nevar būt atkarīga no kaut zinot prātus His

radīšanu.

 

18. grāmata Maleahija 3: 6 satur:

 

Jo es esmu Kungs, es mainīt ne.

 

Numbers 22: 20-23 stāsta cits stāsts:

 

Un Dievs nāca pie Bileāma naktī, un sacīja Viņam

Ja vīri nācis aicināt tevi, saceļas, un iet ar viņiem; bet

tomēr vārds, ko es tev saku, ka tu būsi darīt.

Un Bileāms cēlās no rīta, un apgrūtināt viņa ass, un

gāja ar valdnieku Moāba. Un Dievs pašu dusmās

jo viņš gāja.

 

Tas ir ļoti dīvaini, ka Dievs pirmais pavēlēja Bileāmu iet ar

 

137

Moābiešiem, tad Viņa dusmas iedegās pret viņu, tikai tāpēc, ka viņš gāja

ar viņiem.

 

19. šāds teksts parādās Jēkaba ​​vēstule 1:17:

 

Tēvs gaismas, ar kuriem nav pārmaiņas, nedz

pārgrozības ēnas.

 

Mēs jau zinām, ka Dievs devis pavēli par rak-

vation sabata visiem laikiem ", bet kristieši to mainījis

līdz

Svētdiena. Tādēļ tās jāatzīst izmaiņas Dievu savā baušļu

bas.

 

20. Genesis 01:21 runā par radīšanu debesīm un zvaigznēm

un saka:

 

Un Dievs redzēja to labu esam.

 

Lai gan grāmatā Ījaba 15:15 mēs lasām:

 

Jā, debesis nav tīrīt Viņa acīs.

 

Un Levitu grāmata, 11. nodaļa runā par daudziem dzīvniekiem, kā

ir nešķīstais un aizliegta.

 

21. Ecēhiēla 18:25 grāmatā teikts:

 

Dzirdēt tagad, O, Israēla nams; Nav mans veids vienāds? Ir

nav jūsu ceļi nevienlīdzīga?

 

Grāmata Maleahija 1: 2 saka:

 

Es jūs mīlēju, saka Tas Kungs. Taču jūs sakāt, kur esi

Tu mūs mīlējis? Nebija Ēsavs Jacob paša brāli, saka Tas Kungs:

tomēr es mīlēja Jēkabu, un es ienīdu Ēsavu, un uzlicis kalniem

un viņa mantojums atkritumu par pūķi tuksnesī.

 

Te Dievs ir ziņots kā ienīst Ēsavu un viņa mantojumu iznīcinot

nevienam no viņa vainas dēļ. Tas noliedz bijušo dzejolis runājam par

viņa

ir vienādi.

 

22. grāmata Atklāsmes 15: 3 saka:

 

Lieli un brīnišķīgi ir Tavi darbi, Kungs Dievs, visvarenais.

 

Bet mēs atrast šo paziņojumu Ecēhiēla 20:25:

 

Tāpēc es deva viņiem arī likumus, kas nebija labi,

un spriedumi saskaņā ar kuru tās nav jādzīvo.

 

23. Psalms 119: 68 ir:

 

Tu ir labs, un dari labu: man mācīt tavus likumus.

 

Un tiesneši 09:23 ir:

 

Tad Dievs sūtīja ļauno garu starp Abimeleham un

vīri Sihemas; un vīri Sihemas izskatīti treacherous-

ly ar Abimeleham.

 

Dievs sūtīja ļauno garu radīt nesaskaņas starp abām cilvē-

trisko.

 

24. Ir daudzi panti, kas skaidri runā par aizlieguma

laulības pārkāpšana. "Ja mēs uzskatām, ziņojumi, ko daudzi priesteri, tas

būtu

nosaka, ka Dievs pats pārkāpis laulību (nedod Dievs) ar

sieva Jāzepa galdnieks, ar kuru viņa ieņēma bērnu.

ķeceri veikt ļoti agresīvus, apkaunojošos un nievājošas piezīmes

pret Dievu šajā brīdī. Ļoti doma tas padara

saprātīgs

man nodrebēt.

 

Tikai, piemēram, es aprobežošos ar vienu paziņojumu no Ecce

Homo. Tas ķeceris teica savā grāmatā, kas iespiesta 1813, 44. lpp:

Evaņģēlijs ar nosaukumu "Kristus dzimšanas Marijas", tagad uzskata par

viens no viltus evaņģēliju, ir ziņots, ka Marija bija dedicat-

ed kalpot Kunga namu. Viņa palika tur sešu

teen gadiem. Tēvs Jerome, uzskatot šo paziņojumu, ir

paskaidroja, ka varbūt Marija ieņemts bērns cauri

daži priesteris, un viņš, iespējams, ir mācījuši Mariju piedēvēt to

Svētais Gars .....

 

Papildu viņš teica:

 

Ir daudz absurdas tradīcijas modē vidū

burvjiem. Piemēram, viņi uzskata, ka minerval bija viņu

Kungs, Minerva dzimis Jupitera sava prāta. Bacchus bija

Jupiters pašu augšstilba un Fo no Ķīnas tika ieņemts caur

stari Sauli

 

Vēl viens līdzīgs paziņojums, attiecas uz šo vietu, ir reproduktīvajai

jas John Milner savā grāmatā 1838:

 

Joanna Southcott apgalvoja, ka ir saņēmuši iedvesmu

no Dieva, un paziņoja, ka viņa bija sieviete no kuriem

Dievs teica Genesis 03:15:

 

Tā sadragās tavu galvu.

 

Un tas Revelations 12: 1-2 saka šādi par viņu:

 

Un tad parādījās liels brīnums debesīs;

sieviete saulē tērpta, un mēness zem viņas

kājām, bet tai galvā divpadsmit zvaigžņu kronis: And

viņa ir ar bērnu sauca, sāpēs un dzemdību, un

 

1. Romieši ticēja Minerva būt viņu dieviete periodā

pirms Kristus.

Līdz 207 BC bija templis viņas vārdu Romā, un viņi izmantoja

līdz celeberate

viņas diena l9th martā katru gadu (Britauica vol 15, lapas 533)

 

Jupiters, lielais Dievs romieši pēc savas ticības, bija

Dievs lietus

uc Dažas vecās tempļi uzcelts savā vārda joprojām pastāv

Romā. Visvairāk dievbijīgi

vīrietis vidū tika uzskatīts vicegerent Jupitera.

cilvēki izmanto, lai

celeberate dienu Jupitera uz 13. septembris katru gadu. (Briannica

vol 13. lapas 187

un 188.)

 

aizskarts jāpiegādā.

 

Mēs nekad dzirdēt, vai viņa sniegusi šo bērnu vai ne, un, ja viņa

bija, bija viņš dievišķo līdzīgs Jēzum, vai ne. Gadījumā, ja viņš bija Dievs, darīja viņš

mainīt trīsvienība četrās dieviem, un bija tēvs dievs

Vectēvs?

 

25. Numbers 23:19 saka:

 

Dievs nav cilvēks, ka viņam būtu jāuzņemas; ne dēls

Vīrietis, ka viņam vajadzētu nožēlot.

 

Bet mēs lasām Mozus 6: 6-7:

 

Un tas nožēloja grēkus Tam Kungam, ka viņš ir cilvēks uz

zemes, un tas noskuma viņam savu sirdi. Un Kungs sacīja: Es

iznīcina cilvēku, kuru esmu izveidojis no sejas

zemes; gan cilvēks, un zvēru, un lēnu lieta, un

vistas gaisā, jo tā nožēlo, ka man ir devuši viņiem.

 

26. I Samuēla 15:29 grāmatā teikts:

 

Un arī stiprība Izraēlas ne gulēt, ne nožēlot: par

viņš nav cilvēks, ka viņam vajadzētu nožēlot.

 

Un vārsmas 10. un 11. pašas nodaļas satur:

 

Tad nāca Kunga vārdu piepildīšanā Samuēla, sakot, IT

nožēlojuši, ka man ir izveidojušas Saulu par ķēniņu, jo viņš ir

tumed atpakaļ no pēc mani, un viņš nav veikta manu

baušļus. Un tas apbēdināts Samuēla; un viņš piesauca

Kungs visu nakti.

 

27. Salamana Pamācību 12:22 Grāmata ir:

 

Kas atrodas lūpas ir negantība Tam Kungam.

 

Bet Mozus 3: 17-18 saka:

 

Un es jau teicu, es dos jums uz augšu no bēdās par

Ēģipte pie zemes kānaāniešiem, un Hinites, un

Amorieši, un ferisiešu, un hīviešu un

Jebusiešu, pie zemei ​​plūst ar pienu un medu. Un viņi

ir uzklausīt tavu balsi: un tu brauc, tu un

vecākie Izraēlas, pie Ēģiptes ķēniņa, un jūs sacīsiet

viņam, Kungs Dievs ebrejiem darījis tikās ar mums: un

tagad iesim, mēs bcseech Tevi, trīs dienas "joumey uz

wildemess ka mēs varētu upurēt Kungam, mūsu Dievs.

 

Arī 5: 3 tā paša grāmatas mēs lasām:

 

Un viņi teica, no ebrejiem Dievs tikās ar mums:

iesim, mēs lūdzam Tevi, trīs dienas "joumey uz tuksnesi,

un upurēt Tam Kungam, mūsu Dievs; citādi viņš gulsies uz mums ar

re.tilen. nr ar hlo cwrr

 

Un 11: 2 no paša grāmatas Dievs ir ziņots, ir

jārisina Mozus šos vārdus:

 

Runā tagad ausīs tautas, un lai katrs vīrs

aizņemties viņa kaimiņš, un katra sieviete viņas kaimiņš,

sudraba dārgakmeņiem un dārgakmeņiem zelta.

 

Atkal Exodus 0:35 mēs lasām:

 

Un Israēla bērni darīja pēc vārda

Moses; un viņi aizņēmās no ēģiptiešiem dārgakmeņiem sudraba

un dārgakmeņiem zelta, un tērpus.

 

Tas ir dīvaini, ka Dievs, kas ir ziņots, ienīst melus, ir

Pats pavēlēja Saviem praviešiem Mozu un Āronu, melot pirms

Faraons. Tāpat katrs vīrietis un sieviete nodevīgi aizņēmās

dārglietas no saviem kaimiņiem, baušļiem to pareģis.

Ir daudzi panti Pentatēhā uzsverot, ka jāievēro

the

tiesības viena saviem kaimiņiem. Vai kristieši ticu, ka Dievs māca

viņiem krāpšanu un maldināšanu?

Un arī mēs lasām I Samuēla 16: 1-4, Dievs runā ar Samuel:

 

Piepilda tavu hom ar eļļu, un iet, es WIU sūtīt tevi Jeses,

Beth-lehemite jo es sniedza man karalis starp viņa

dēli. Un Samuēls sacīja: Kā es varu iet? Ja Sauls dzirdēt, viņš būs

mani nogalināt. Un Kungs sacīja: Veikt teli ar tevi, un saku:

esmu nācis, lai upurētu Kungam ..un Samuel izdarīja

kuru Kungs runāja, un nāca pie Beth-lehem.

 

Acīmredzot Dievs pavēlēja Samuēla melot, jo viņš tika nosūtīts, lai atrastu

karalis un nevis upurēt Kungam.

 

28. Jeremijas 09:24 saka:

 

Es esmu Tas Kungs, kas izmantot mīlošs-laipnība, tiesneša

bas, un taisnība.

 

Lai gan šīs īpašības jau ir noliegts ar iepriekšminēto

paziņojumi par Bībeli, ļaujiet mums, tomēr, ir skats uz viņa tiesneša

bas. Ecēhiēla 21: 3-4 saka:

 

Un saki Israēla zemē, tā saka Tas Kungs;

Redzi, es esmu pret tevi, un izstrādās tālāk manu zobenu out

viņa apvalku, un tiks nogrieztas no tevis taisnīgs un

ļauns. Redzot, tad, ka man būs nogriezts no Tevis taisnīgais

un nelabs, tāpēc ir mans zobens izies ārā no viņa

apvalks pret visu miesu no dienvidiem uz ziemeļiem.

 

Taisno nogalināšana nevar attaisnot neviena saprātīga

dvēsele.

Jeremijas 13: 13-14 ir šo paziņojumu Dieva:

 

Tad tu būsi saki tiem: tā saka Tas Kungs.

Redzi, es būs aizpildīt visus iedzīvotājus šo zemi, pat

kings, kas sēž uz David savu troni, un priesteri, un

pravieši, un visi Jeruzālemes iedzīvotāji, ar drunken-

Ness. Un es gūstot tos vienu pret otru, pat

tēvi un dēli kopā, ... ne rezerves, ne apžēlojies,

bet tos iznīcināt.

 

Vai šis dievišķo taisnīgumu bijušā paziņojumu apgalvoja? Šis

akts

 

aizpildīšanas cilvēkus ar dzeršanu, un pēc tam nogalināt visus

inhabi-

tants no zemes bez parādot žēlsirdību ir reta veida taisnīguma

parādīts Dievs.

Exodus 00:29 grāmata ir šo paziņojumu: I

 

Un notika, ka pusnaktī Kungs sita visus

pirmdzimtais no Ēģiptes zemes, no flrstborn no

Faraons kas sēdēja tronī, sacīja pirmdzimtais no cap-

tīvu, kas bija cietumā; un visi firstbom liellopu.

 

Tas rada vēl viens piemērs no Dieva savu taisnīgumu, ka viņš nogalināja tūkstošiem cilvēku

smiltis nevainīgu zīdaiņiem. Es

 

29. Ezekiel 18:23 saka:

 

Vai es jebkuru prieku par visu, kas ļaunais būtu jāmirst?

saka Dievs Tas Kungs: ne ka viņam vajadzētu atgriezties no viņa

veidi, kā dzīvot?

 

Arī 33:11 tās pašas grāmatas ir teicis:

 

Saki viņiem, kā es dzīvoju, saka Dievs Tas Kungs, man nav

baudu nāves nelabs; bet ļaunā kārtas

no viņa ceļā un dzīvot.

 

Abi minētie panti ir skaidri saprotams, ka Allah nepatīk

nāve nelabs, bet lai nožēlo grēkus un dzīvot labu

dzīve viņu pestīšanu. Tomēr mēs atrast. šāds paziņojums

uz

Joshua 11:20:

 

Tas bija Dievs, kas rūdīts savas sirdis ........., ka viņš varētu

tos iznīcināt pilnīgi.

 

30. I Timotejam 2: 4 ir:

 

1. Šis ir tulkojums no teksta Izhaul Haqq. Dzejolis

saskaņā ar

King James versija ir šāda: "Jo tas bija Tā Kunga nocietināt to

sirdis, ka tie

jānāk agariist Izraēlā Baule, viņš varētu tos iznīcināt

pilnīgi. "(Taki)

 

Kurš būs visi cilvēki tiek izglābti, un nākt pie

zināšanas par patiesību.

 

Bet II Tesaloniķiešiem 2. 12. mēs šādi:

 

Un tāpēc Dievs tos nosūta spēcīga maldi,

lai tie tic meliem: Lai visi varētu tikt nolādēts

kas neticēja patiesībai, bet bija prieks unrighteous-

Ness.

 

31. Salamana Pamācību 21:18 Grāmatā ir:

 

Nelabs ir izpirkt par taisno, un

pārkāpējs par stāvus.

 

Bet pirmā vēstule Jāņa 2: 2 ir šādu paziņojumu:

 

Viņš ir mūsu grēku izlīdzināšana: ne tikai mūsu pašu

tikai, bet arī grēku visā pasaulē.

 

Bijušais dzejolis liek mums saprast, ka ļaunie cilvēki ir

izpirkuma maksa par taisno, bet pēdējais dzejolis runā par

Kristus

kļūstot izpirkt grēkus visā pasaulē.

 

Daži kristiešu priesteri saka, ka musulmaņi nav nekādu

atonement par saviem grēkiem. Tas ir nepareizi, daudzu iemeslu dēļ. Kristus ir

the

gandarīšanai par grēkiem visā pasaulē. Musulmaņi, kuri

ticēt

tīrā vienotībā Allah, un tic prophethood Jēzus

un patiesību un šķīstību viņa māte Marija, būtu vairāk

pieņemamā

prasmīgi pelnījuši izpirkšanu saviem grēkiem. Faktiski tie ir

tikai

cilvēki uz zemes, kas ir patiesi ticīgie Allah un viņa praviešiem.

 

32. Izceļošanas grāmata 20: 13-14 ir:

 

Tev nebūs nokaut. Tev nebūs laulību pārkāpt.

 

Bet grāmatā Zaharija 14: 2 mēs lasām šo paziņojumu:

 

Es sapulcināšu visas tautas pret Jeruzalemes kaujas; un

pilsēta ņem, un mājas izzagts, un sievietes

 

? Avished.

T

 

Tātad Dievs ir ziņots kā vākšana visas tautas, lai saņemtu savu

cilvēki nogalināti un saņemt viņu sievietes ravished. Bijušais dzejolis runā

tikai pretrunā ar to.

 

33. Habakuka 1:13 ir:

 

Tu māksla purer acis nekā redzi ļaunu, un nevari

skatīties uz pašu kapitāla.

 

Tā kā Jesajas 45: 7 ir:

 

Es veido gaismu, un izveidot tumsa; Es veicu mieru, un

radīt ļaunumu. Es Kungs darīt visas šīs lietas.

 

34. Psalms 34: 15-18 saka:

 

Acis Kunga ir pēc taisnīgos, un Viņa ausis

ir atvērti pie sava raudāt .... taisno sauciens, un Kunga

dzird, un tos izglābj no visām savām raizēm.

Kungs ir tuvu pie tiem, kas ir par salauztu sirdi; un saveth

piemēram, būt nožēlas pilnu garu.

 

Bet Psalms 22: 1-2 runā šādi:

 

Mans Dievs, mans Dievs, kāpēc Tu mani esi atstājis? kāpēc art

Tu tik tālu no palīdzot mani, un no vārdiem manas roar-

ing? Ak, mans Dievs, es saucu pa dienu, bet tu dzirdi ne;

un nakts sezonā, un neesmu kluss.

 

Mateja 27:46 Gospel ir:

 

Bet ap devīto stundu Jēzus sauca skaļā balsī,

sakot, Eli, Eli, lema sabahtani? proti, Mans Dievs, mans

Dievs, kāpēc Tu mani esi atstājis?

 

Mēs varam ļaut jautāt, ja pravieša Dāvida un Kristus

vidū nebija taisnīgs, sadalīti augstsirdīgs un nožēlas? Kāpēc bija

Dievs atstājis tos un kāpēc viņš nedzirdēja savu saucienu?

 

35. Jeremijas 29:13 grāmata ir šo paziņojumu:

 

Un jūs mani meklēsiet, un atrast mani, kad jūs meklēt

man ar visu savu sirdi.

 

Un mēs atrodam pēc pretstatīt paziņojumu Ījaba 23: 3:

 

Ak, ka es zinu, kur es varētu atrast viņu! Es varētu nākt

pat savas vietas!

 

Tas ir dīvaini, ka Dievs ir liecināt par taisnību, perfec-

cijas un dievbijība Ījaba, l, un tomēr, neskatoties uz to, viņam nav

zināšanas

pat ceļu pie Dieva, nemaz nerunājot zināšanas par Dievu.

 

36. Exodus 20 grāmatas: 4, ir:

 

Tev nebūs likt tev jebkuru elku tēlu, vai jebkura

līdzība par jebko, kas ir augšā debesīs, vai arī tas ir

zeme zem, vai kas ir ūdenī zem zemes.

 

Un 25:18 tās pašas grāmatas ir:

 

Un tu veikt divas ķerubi zelta, no uzvarēts

darbs tu būsi padarītu tos, kas ar diviem galiem žēlastības

seat.2

 

37. Vēstule no Jude dzejolis 6 saka:

 

Un eņģeļus, kas ne pirmo īpašumu, bet pa kreisi

savu mājokli, Viņš aizsargātas mūžīgās ķēdēs

zem tumsas piepildīšanā spriedumu lielās dienas.

 

No tā mēs saprotam, ka eņģeļi ļaunuma ir saistoši

ķēdēs līdz dienai sprieduma. Pretēji tam, 1 nodaļas

un 2. grāmatas Ījaba informējiet mūs, ka Sātans nav saistošs, bet viņš ir

bezmaksas

un bieži redzams Dieva klātbūtnē.

 

38. Otrā Vēstule Pētera 2: 4 ir:

 

Jo, ja Dievs nav saudzējis eņģeļus, kas apgrēkojās, bet lietie

tos uz leju uz elli, un piegādā tos ķēdēs tumšu;

ness, lai glabātu sodam.

 

Un Evaņģēlijs Matthew nodaļas 4 ziņojumi, ka Sātans reiz likts

Jēzus, lai pārbaudītu.

 

39. Psalmu 90 grāmatas: 4 ir šo paziņojumu:

 

Tūkstoš gadus tava redzesloka ir, bet kā vakar

tad, kad tas ir garām, un kā pulksteņa naktī. Es

 

Un mēs atrast šo apgalvojumu II Peter 3: 8:

 

Viena diena Kungam ir kā tūkstoš gadi, un tūkstošiem cilvēku

smilšu gadi kā viena diena.

 

40. Exodus 33:20 grāmata ziņojumus Dievs saka Mozum:

 

Tu nevari redzēt manu seju, jo nepastāv neviens cilvēks skat

mani, un dzīvot.

 

Pretēji tam, Genesis 32:30 Jēkabs ziņots teikt:

 

Es esmu redzējis Dievu vaigu vaigā, un mana dzīve ir saglabājies.

 

Jacob izdzīvoja pat pēc tam, kad viņš redzēja Dievu vaigu vaigā. Pasākums no

kas šis teikums ir citēts, satur daudz neticami

apliecinājumam

miem, piemēram, Jacob savas cīņas ar Dievu, kas ilga kopumā

nakts, neviens no abiem varētu sakaut otru, Dievs nevarēja

atbrīvošana

pats no Jacob paša roku, bet viņš lūdza Jēkabu atbrīvot

viņam.

Jacob izlaists Dievu retum svētību no viņa. Dievs jautāja Jēkabu

viņa vārds, kas saista nezināšanu Dieva par viņa vārdu.

 

41. Pirmais Vēstule Jāņa 4:12 ir:

 

Neviens cilvēks redzējis Dievu jebkurā brīdī.

 

Bet mēs lasām cits stāsts Exodus 24: 9

 

Tad devās augšup Mozus, un Ārons, Nadabs un Abijs, un

septiņdesmit no Israēla vecajiem: Un viņi redzēja Dievs

Izraēla: un tur bija zem viņa kājām, jo ​​tā bija bruģēts darbs

safīra akmens, un kā tas bija ķermeņa debesīm viņa noskaidrošanas

Ness. Un uz augstmaņiem no Israēla bērnu viņš lika nav

viņa roku: arī viņi redzēja Dievu, un ēda un dzert.

 

Pravietis Mozus un Ārons un septiņdesmit vecākie

Izraēlieši ne tikai redzēja Dievu ar savām acīm, bet bija arī svētki

ar

viņam. Iepriekš minētais apgalvojums padara kristiešu Dievs līdzīgs

dievi elku pielūdzēji Indijas, piemēram, Krišnas un Ramchander jo tās

arī tiek ziņots, ka no debess krāsa.

 

42. Es Timothy 6:16, ir:

 

Ko neviens cilvēks redzējis, nedz arī var redzēt.

 

Bet no Revelations 4. nodaļā mēs lasām Jāņa aprakstot savu

pieredze redzēt Dievs sēž tronī, un ka viņš izskatījās

tāpat

jašma un sardīnes akmens.

 

43. Jāņa evaņģēlijs 5:37 ziņo Jēzu kā saka jūdiem:

 

Jūs esat ne dzirdēja viņa balsi jebkurā laikā, ne arī redzējis savu

forma.

 

Mēs jau esam redzējuši paziņojumu, apgalvojot, ka Dievs bija redzams

daudzi cilvēki. Šādu paziņojumu par Mozus 05:24 runā

Viņa balss tikt uzklausītiem ar daudziem cilvēkiem:

 

Kungs, mūsu Dievs rādīja savu godību un viņa Lielais

Ness, un mēs esam dzirdējuši viņa balsi no vidū uguns.

 

44. evaņģēlijs Jāņa 4:24 ir šo teikumu:

 

Dievs ir Gars.

 

Arī mēs lasām Lūkas 24:39:

 

Garam nav miesas un kaulu.

 

Iepriekš minētie divi paziņojumi secināt, ka Dievs nav miesu un

kauli. Pretēji tam, kristiešu teksti bieži runā visu

the

ekstremitāšu Dieva no galvas līdz kājām. Viņi ir mēģinājuši pierādīt tos

ar piemēriem. Mēs esam apsprieduši šo agrāk grāmatā. Vēl

viņi atrod paši nespēj izlemt, kas patiesībā viņu Dievs ir. Ir

viņš

Gārdners, mūrnieks, podnieks, drēbnieks, ķirurgs, frizieris vai pat

miesnieks

vai vecmāte vai farrner, jo uzskatu, ka viņš minēja atšķirīgi

uz

savas grāmatas?

Genesis 2: 8 saka:

 

Kungs dēstīja dārzu austrumiem Ēdenē.

 

Jesajas 41:19 ir arī līdzīgu paziņojumu. Es Samuel 02:35, ir:

 

Un es celšu viņam pārliecināts māju.

 

Jesajas 64: 8, ir:

 

Ak, Kungs, Tu esi mūsu Tēvs, mēs esam māls, un tu māksla

podnieks.

 

Genesis 03:21 atribūtus pielāgot Viņam:

 

Pie Ādama arī un viņa sieva bija Kungs Dievs dara

mēteļi, ādas, un apģērbti tos.

 

Jeremijas 30:17 saka:

 

Es dziedēt tevi Tavām brūcēm.

 

Jesajas 07:20 ir šo paziņojumu:

 

Tajā pašā dienā, Kungs skūties ar skuvekli, kas ir

īrē, proti, viņiem aiz upes, kuru karalis

Asīrija, galvu, un mati kājām: un tā arī

patērēt bārdu.

 

Ģenēze 29:31 un 30:23 runā par Dievu kā vecmāte vai

medmāsa. Jesajas 34: 6 ir:

 

Kunga zobens ir piepildīta ar asinīm, tas ir izgatavots tauki

ar barojuma, un ar asinīm jēru, un kazām, ar

tauki ar nierēm aunu.

 

Chapter41: 15 no tās pašas grāmatas saka:

 

Es tevi jaunu asu kulšanai instrumentam

zobi: tu kult kalnus, un sita tos mazs,

un būsi padarīt kalniem, kā pelavas.

 

Joel 3 Grāmata: 8 runā par viņu kā tirgotājs:

 

Un es pārdos savus dēlus un savas meitas uz

roka bērniem Jūdas.

 

Jesajas 54:13 raksturo viņu kā skolotājs:

 

Un visi tavi bērni būs Tā Kunga mācīti.

 

Un Genesis 3 nodaļa attēlo viņu kā cīkstonis.

 

45. II Samuel 22: 9 apraksta Dievu ar šādiem vārdiem:

 

Izgāja dūmu no viņa nāsīm un uguns no

viņa mute aprija: ogles tika aizdedzināta ar to.

 

Bet Job 37:10 runā par viņu kā šādi:

 

Ar elpu Dieva sala tiek dota: un elpa

ūdeņi tiek spiedīgo.

 

46. ​​Hozejas 05:12 ir:

 

Tāpēc es būšu pie Efraima kā kode, un to

Jūdas nams kā rottenness.

 

Bet 13: 7 no paša grāmatas ir šo paziņojumu:

 

Tāpēc es būšu pie viņiem kā lauva: kā leopards ar J

kā es tos ievērot.

 

47. Raudu 3:10 ir:

 

Viņš bija pie manis patīk lāci viltību, un kā lauva

noslēpums vietas.

 

Kaut Jesajas 40:11 ir šo apraksts:

 

Viņš pabarotu savu ganāmpulku kā gans.

 

48. Exodus 15: 3 saka Dieva:

 

Kungs ir cilvēks kara.

 

Vēstule ebrejiem 13:20 saka:

 

Dieva miers.

 

49. I Jāņa 4: 8, ir:

 

Dievs ir mīlestība.

 

Bet Jeremijas 21: 5 ir cits viedoklis:

 

Es pats cīnīšos pret jums ar izstieptām rokām

un ar spēcīgu roku, pat dusmās, un dusmas, un liels

dusmas.

 

Mēs esam minēts četrdesmit deviņi atšķirības iepriekš.

 

1. Mēs varam vēlreiz norāda, ka daudzas no iepriekš minētajām atšķirībām

pavairota

ķeceri ir vrong, urfounded un pat absurdi. Autoram ir

reproducēt tos

šeit tikai, lai pierādītu to, ka izvirzītie iebildumi

Kristieši pret

hadith ir vājš, un absurdi kā tie, ko izvirzīja

ķeceri pret

Bībele. Tas ir dīvaini, ka Baznīca authoriiies noraida šos

iebildumi kā ir absurds

un nepareizi, bet nevilcinieties izvirzīt tos pašus iebildumus

pret hadifhs.

 

Ikviens vēlas vairāk šo starpību var atrast tos kristiešu

grāmatas pārpilnību.

 

Poligāmiju, Verdzība un einuhiem Bībelē

 

Mozus 21:15 Grāmata ir:

 

Ja vīrietis ir divas sievas, viena mīļie un otru nīstos.

 

Runājot par verdzības mēs atrodam šādu paziņojumu Joshua 09:27:

 

Un Joshua likusi šīs dienas hewers koksnes un

atvilktnes ūdens draudzes, un uz altāra

Kungs, pat līdz šai dienai, jo vieta, kas viņam būtu jāizvēlas.

 

Jesajas grāmata 56: 4-5 saka:

 

Jo tā saka Tas Kungs sacīja uz galminiekiem, kas uztur manu

sabatā, un izvēlēties to, kas iepriecinās mani, un apzinos, turiet

manas derības; Pat pie viņiem es došu manā mājā un

manos sienām vieta un nosaukums labāk nekā no dēliem un

meitas. Es dos viņiem mūžīgu vārdu, kas nedrīkst

nogriezta.

 

Šie panti ir skaidri atļaujot poligāmiju un verdzību un

liecina, ka Dievs ir apmierināta ar galminiekiem, bet šīs lietas ir

uzskata par nepareizu kristieši.

Es Korintiešiem 01:25 ir teicis:

 

Jo Dieva ģeķība ir gudrāka nekā vīrieši; un

Dieva nespēks ir stiprāks nekā vīrieši.

 

Grāmata Ecēhiēla 14: 9 runā par Dieva šiem vārdiem:

 

Ja Pravietis maldināts, kad viņš runājis lieta, es

Kungs ir maldināts, ka pravieti.

 

Iepriekš minētie divi panti ir acīmredzamas piedēvējot muļķību, nepilnī-

Ness un maldināšanu Dievam. John Clark, pēc minot šo un ma._,

citi līdzīgi apgalvojumi, atzīmēja:

 

No lsraelites Dievs ir ne tikai slepkavības, tirāns,

melis un muļķis, bet arī dedzināšana uguns. Tas ir uzņemts ar

Paul. Jo mūsu Dievs ir iznīcinātāja uguns.

 

Būt varā šāda Dieva ir ļoti bīstami

Pāvils pats teica Ebrejiem 10:31:

 

Tas ir baismīgs lieta nonākt rokās iedarbīgu

ing Dievu.

 

Tāpēc, jo ātrāk viens izpaužas brīvību no šāda Dieva

labāk. Kad dzīve Viņa tikai un mīļotā dēla nav

drošs Viņa rokās, kas var sagaidīt žēlastību un laipnību no

Viņu. Dievs attēlots ar šīm grāmatām, nevar būt uzticams

un uzticams Dievs; drīzāk Viņš ir produkts viņu kaprīzēm.

Viņam nav nekāda sakara ar realitāti. Viņš pat ziņots nepareiza

vadītu savas pravieši.

 

Bojāts koncepcija Dieva šīm grāmatām iepazīstināja ir atbil-

dīga par šāda veida pretojās, heretics.l

 

Daži izklāstīti temati šajā Dialog:

 

Argumenti

Izkropļojumi

Par kristiešu stipendiātu Uzņemšana

Atzinums Encyclopaedia Britannica

Rees enciklopēdijas

Watson pašu Uzņemšana

Beausobre un LENFANT savu viedokli

Uzskatiem kristiešu stipendiātu uz Pentatēhā

Jēkaba ​​Vēstule un Atklāsmes grāmata

Of Clement Uzņemšana

Uzņemšana no protestantu zinātnieki

Uzņemšana vācu zinātnieki

Uzskati par priekšmeta hronikā

Musulmaņu Attieksme pret evaņģēlijiem

Atzinums musulmaņu zinātnieki

Atzinums Imam ar-Razi

Atzinums Imam al-Qurtubi

Atzinums al-Maqrizi

Divi Prasības autentiskumu Evaņģēliju

Atbilde uz pirmo prasību

No Clement pašu vēstule Source

Otrais Passage Clement pašu vēstule

Trešā Passage of Clement

Šīs vēstules Ignācija

Kanoniem Nīkajas

Atbildiet uz otro prasību

Lūkas evaņģēlijs nebija redzējuši Pāvils

Cilvēka sagrozīšana Bībeles

Izmaiņas tekstā Bībeles

Papildinājumi teksts Bībeles

Izlaidumiem tekstā Bībeles

Atspēkojums Maldinošām protestantu pārskatu sniegšana

Pirmais apgalvojums

Novērojumi nekristiešu stipendiātu

Novērojumi ķecerīgs kristiešu zinātnieki

Novērojumi kristiešu teologiem

Otrais apgalvojums

Trūkstošā grāmatas Vecajā Derībā

Daudzveidīgs Uzskati par Patiesības daži no Bībeles grāmatu

Trešais apgalvojums

Ceturtā apgalvojums

Vēsturiskums no Bībeles

Senās Velsions par Bībeli

Atcelšana Bībelē

Viltus veids Bībeles Izmaiņas

Bībeles piemēri Pirmā veids atcelšanas

Secinājumi

Otrais veids atcelšanu Bībelē

Trīsvienības Innovation

Of Trial Trinity

Interpretācija Bībeles Verses

Trinity atspēkoti ar paša Kristus

Christian argumentus par labu Trīsvienības

Debates starp Imam Raazi un Priest

Brīnumains dikcija un stils

Korāns

Pirmais Divine kvalitāte: Korāns Daiļrunība

Otrais Divine kvalitāte Korāna

Trešā Divine kvalitāte Korāna: The Prognozes

Ceturtā Divine kvalitāte Korāna: zināšana

Iepriekšējie notikumi

Piektā Divine kvalitāte Korāns

Sestā Divine kvalitāte Korāns

Septītā Divine kvalitāte Korāns

Astotā Divine kvalitāte Korāns

Devītā Divine kvalitāte Korāns

Desmitā Divine kvalitāte Korāns

Vienpadsmitā Divine kvalitāte Korāns

Divpadsmitā Divine kvalitāte Korāns

Secinājumi

Pakāpeniska būtība Korāna Revealtion

Atkārtojumus, kas Korāna teksts

Christian Iebildumi pret Svētā Korāna

Pirmais iebildums

Otrais iebildums: Pretrunas starp

Korāns un Bībele

Trešais Iebildumi

Ceturtā Iebildumi

Piektā Iebildumi

Svētā tradīciju Autentiskums

Valstis mutvārdu tradīcijas Bībelē

Vēsturisks Lew no Ăąladith kolekciju

Atšķirība starp Korāns un Hadith

Iebildumiem, kas celti pret Svēto tradīciju

Pirmais iebildums

Otrais iebildums pret ladiths

Trešais Iebildumi

Ceturtā Iebildumi

Piektā Iebildumi

Poligāmiju, Verdzība un einuhiem Bībelē