www.Allah.com
www.Muhammad.com
Ahmed Deedat Pašu atklātu patiesību
Ultimāts rokasgrāmata
Ahmed Deedat, Kairanvi, Zakir Naik, Yusuf Estes ir vadošais
Great Debate
vai
Atklājot patiesību par islāmu kristiešiem
Izhar al Haq
Sheikh Ahmed Deedat nolēma studēt angļu Bībeles visi dažādos izdevumos pat arābu versijas,
viņš ir veicis salīdzinošu pētījumu diagrammas evaņģēlijiem, viņš atrada sevī pilnībā spēju strādāt
Islāma zvanīt un atbildēt uz misionāriem, tāpēc Sheikh nolēma atstāt visu pārējo biznesu.
Pakistānā viņš atrada grāmatu (Izhar Al Haq, atklājot patiesību) ar Rahmatullah MR Kairanvi
Agra, Indija (1854), tāpēc šeihs praktizē to, ko viņš uzzināja no šīs grāmatas, reaģējot misionāriem,
apmeklējot tos savās mājās katru svētdienu. Pēc tam viņš pārcēlās uz pilsētas Durbanā, Dienvidāfrikā un
saskaras daudzi misionāri un izveidoja
Islāma izplatīšanās Centre International
Deedat Free eBookles
http://www.youtube.com/results?search_query=Islamic+Propagation+Centre+International
http://www.youtube.com/results?search_query=ahmed+deedat+%2B+indonesia
http://www.youtube.com/results?search_query=ahmed+deedat
http://www.ahmed-deedat.net/wps/modules.php?name=myBooks2
http://www.iipctube.com/categories/66/Ahmad-Deedat
Atklājot debates Patiesības
par 345 apliecinājumus (196 PAMATOJUMU plus 149 papildinājumiem Bībelē)
Aptverot 38 Bībeles un grāmatas katrs, domājams, ir patiesa un
autentisks gandrīz visi kristieši
Starp
Rev. C.C.P. Fonder vadītājs Global kristīgās misijas
Un uzvarētājs
M.R. Kairanvi, Agra, Indija 1854 Scholar
Pirmais tulkojums angļu valodā no urdu pēc anonīma Vissvētākās Mujawir Medina
Otrais un pēdējais angļu pārskatīšana Anne Khadiejah & Ahmad Darwish
dzīvojot Muhammad Ali Clay namā, Čikāga, IL, USA
Uzrakstīts sākotnēji persiešu un tulkoti Arabic Prof. Abdusabour Shaheen,
Dar al Uloom, Cairo University, Kaira, Ēģipte.
Skatīt arī
Šie panti bīskaps Uramiah
"Muhammad Vecajā un Jaunajā Derībā"
Prof. Rev. David Benjamin Keldani, B.D. 1904
Publicējusi Dohā, Katarā tiesa
Atsauce šajā dialogā Vecās un Jaunās Derības vārsmas
tiek citēts no King James amerikāņu Bībeles biedrība.
Korāns (Korāns) panti tiek kotētas no mūsdienu Korāns
ko Darwish no Allah.com
Arābu vārds "Allah" ir pareiza lietvārds Radītāja
Arābu vārds "islāms" nozīmē angļu savā ubmission "Allah
1 Bible iezīmē:
THE Bībeles grāmatās
"Tie ir tikai vārdi, ko jūs un jūsu tēviem.
Allah nav nosūtīts uz leju iestādi par viņiem.
Viņi seko minējumus un savu dvēseles savu Desire, lai gan
vadība viņu Kunga ir pienācis pie viņiem. "[Korānu 53:23]
Grāmatas Bībeles tiek dalīts ar kristiešu
un ebreji divās galvenajās daļās: Vecajā Derībā un
Jaunā Derība.
Grāmatas no Vecās Derības ir apgalvoja, ka ir bijis
saņēma caur praviešiem, kas bija pirms pareģis
Jēzus, Mesija.
Grāmatas Jaunās Derības, tiek uzskatīts, ka ir rakstīts
caur iedvesmu pēc Jēzus.
Visas grāmatas Vecās un Jaunās Derības kopā ir
sauc Bībele. Bībele ir grieķu vārds, kas nozīmē "grāmata".
Gan Derības sīkāk iedala divās daļās.
pirmā daļa no Vecās Derības, domājams, ir autentiski ar
gandrīz visi senie kristieši, bet īstums
Otra daļa ir atzīts par apšaubāma un pretrunīga.
2 pirmās dalīšanas Vecās Derības
Šī kolekcija sastāv no 38 grāmatām:
1 GENESIS
Genesis Book apraksta izveidošanu no zemes un
debesis un sniedz vēsturisku vērā praviešu Ādama,
Noa, Ābrahāms, Īzāks un Joseph. Grāmata beidzas ar nāvi
pravieša Jāzepa. To sauc arī grāmatu Creation.
2 EXODUS
Exodus galvenokārt apraksts dzīves pareģis
Mozus. Tā ietver mācības Mozus, viņa altercations ar
Faraons, faraons Savs noslīkstot jūrā un mutvārdu
komunikācija Dieva ar Mozu. Tas beidzas ar Israēla "
kempings Sinaja tuksnesī. To sauc par Exodus, jo tas
apraksta notikumu izraēlieši "bēgšanu no Ēģiptes.
3 Mozus
Vai kolekcija aizliegumiem un likumiem piešķirta Israēla
laikā prata šajā Sinaja tuksnesī. Tā ir 27 nodaļas.
4 NUMURI
5 of Numbers grāmata ietver notikumus skaitīšanas
Izraēlieši, to vēsturi, pirms izceļošanas uz Kānaāna un
rīkojumi par pravieša Mozus atklāja viņam bankas
Jordānas upes. Tā satur 36 nodaļas.
6 Mozus
Mozus grāmatā ir kolekcija šiem notikumiem un
rīkojumi, kas notika no pēc periodu grāmatas
Numuri, uz nāves Mozus. Tajā ir 34 nodaļas.
Šo piecu grāmatu kolekcija kopā sauc
Pentatēhā vai Toras. Tas ir ebreju vārds, kas nozīmē "likumu
Vārds tiek arī reizēm izmanto, lai apzīmētu Vecās Derības m
kopumā.
7 Jozuas grāmata
Jozuas grāmata tiek piedēvēta pravieša Joshua dēls
Nun kurš bija uzticams kalps un ministrs Mozus. Viņš bija
izgatavoti pareģis Israēla pēc nāves Mozus. Viņš veica
karš uz amalekīti un uzvarēja pār tiem. Šī grāmata
apraksta savu dzīvi līdz brīdim, kad viņa nāves. Tā satur 24
nodaļās.
8 Soģu grāmata
Tiesnešu Grāmata aptver laika posmu pēc nāves
Joshua. Šo periodu sauc periods tiesnešiem, jo,
pateicoties viņu pārkāpumu un viltības Dievs noteikti nežēlīga, ārzemju
karaļi pār viņiem, lai sodītu tos, līdz tie atgriezās pie Dieva un
nožēlojuši savus grēkus. Tad daži līderi bija uzmodinājis vidū
tiem un nāca viņu glābšanu. Šie izraēliešu vadītāji bija
pazīstams kā tiesneši. Tā ir 21 nodaļas.
9 Rutes grāmata
No Rutes grāmata aprakstīti notikumi dzīvē sieviete
Moab sauc Ruth. Viņa bija māte Obed vectēvs
pravieša Dāvida. Viņa emigrēja uz Betlēmi un precējies
Boaz. Viņi nesa bērnu Obed. Viņa dēls bija Jesse, kuri bija
tēvs pravieša Dāvida. Tā ir tikai 4 nodaļas.
10 pirmā grāmata Samuel
Pirmā grāmata Samuēla attiecas pravieša Samuēla kurš
bija pēdējais no tiesnešu izraēliešiem. Samuel tika karali
izraēlieši viņa periodā. Tā ietver arī nogalināšanu
Goliāts
David un citiem incidentiem, līdz pat nāvei Samuel. Tā ir
11 otrā grāmata Samuēla
Otrā grāmata Samuēla apraksta notikumus pēc
nāve Saula. Tā ietver arī mācītāji Dāvida un viņa karu
pret dēliem Saula. Tā ir 24 nodaļas.
12 pirmā grāmata KINGS
First Book of Kings sākas ar vecuma Dāvida
ietver viņa nāves gadījumā, valdīšanas pareģis
Solomon, viņa nāve un dzīvība viņa dēliem līdz nāves
Ahabs. Pravietis Elija pašu apraksts ir iekļauts arī. Tā ir 22
nodaļās.
13 otrā grāmata karaļi
Otrā grāmata Kings ietver notikumus no
nāve Ahaba valdīšanas laikā Zedikiah. Pravieši Elija un
Ir minēti arī Josiah. Tā ir 25 nodaļas.
14 CHRONICLES I
Hronikas I sastāv ģenealoģiju no Ādama Zālamanam.
Tā ietver arī īss vēsturisks kontus noved līdz
Dāvida laika un sniedz informāciju par Deividu savas valdīšanas pār
Izraēlieši. Tā satur 36 nodaļas.
15 CHRONICLES II
Hronikas II apraksta Solomon savu varu, detalizēti un arī
sniedz īsu vērā dažādu Kings pēc Salamana līdz
valdīt of Zedikiah. Nebukadnecars invāzija ir arī
pārklāti beigās.
16 pirmā grāmata Ezras
Ezra Es apraksta rekonstrukciju Jeruzalemi Cyrus
King of Persia pēc iebrukuma Nebukadnecars. Tā arī
piemin Ezras trimdu un atgriešanos Israēla no
Babylon uz dzimteni. Tā satur 10 nodaļas.
17 otrā grāmata Ezras
Ezra II sauc arī par Nehemijas grāmatu. Nehemija bija
dzērienu pasniedzējs no Artakserkss King of Persia. Kad viņš uzzināja par
iznīcina Jeruzālemi Nebukadnecars, viņš meklēja
karalis pašu atļauju un nāca uz Jeruzālemi. Viņš rekonstruēti to
ar palīdzību Ezras. Šī grāmata ir aprakstīti visi šie notikumi un
to personu vārdi, kas palīdzēja atjaunot Jeruzālemi. Šis
pasākumi notika 445 BC. Tā satur 13 nodaļas.
18 Ījaba grāmatas
Ījaba grāmata tiek uzskatīta par pravieša darbu, kura
pacietība un pacietība ir arī atzinusi, un uzteica
Svētais Korāns. Viņš dzimis už, pilsēta uz austrumiem no
Dead Sea. Grāmata galvenokārt veido sarunas starp
Darbs un trīs viņa draugi Ēlifasa Temanite, Bildad
Shubite, Zopher Na "amathite kuri uzstāj, ka katastrofas par
Darbs ir rezultāts, par saviem grēkiem, bet Job atspēko šo. Šī grāmata ir
atzīts par ļoti literārās nopelniem. Tā satur 42 nodaļas.
19. psalmu grāmata
Psalmu grāmata ir korumpēta forma grāmatas, kuras
Svētais Korāns saka: "Mums ir dota Zaboor uz Dawood."
Grāmata ir kolekcija 150 psalmu vai slavas dziesmām, lai
God.
20 Salamana pamācībās
Salamana Pamācību grāmata ir kolekcija no pārliecināšanas un
sakāmvārdi pravieša Salamana. Kristieši apgalvo, ka šis
grāmata savākusi Solomon pats. Kings man saka: "Un viņš
runāja trīs tūkstoši sakāmvārdi "(4: 32).. Tā satur 31 nodaļas.
21 BOOK OF Salamans
No Salamans Book sauc arī "Book of
Sludinātājs ". Ir teikts, ka vārds viens no dēliem Dāvida
bija "mācītāju". Tas sākas ar šādiem vārdiem: "vārdiem
Sludinātājs, Dāvida dēls ".. (1: 1) grāmata ir kolekcija
no pārliecināšanas un konsultē.
22 GRĀMATA dziesma SOLOMON
No Dziesmu Salamana Grāmata tiek uzskatīta kolekcija
dziesmas, kas bija komponējis Solomon kura Book
Kings saka: "Viņš runāja trīs tūkstoši Salamana pamācības un viņa dziesmas
bija tūkstotis un pieci. "Tas ir astoņas nodaļas.
23 Jesajas grāmata
Jesajas grāmata tiek piedēvēta pravieša Isaja, dēls
Amoca, kurš bija padomnieks Hiskijas, Jūdas ķēniņš, kas
8. gadsimtā pirms mūsu ēras. Kad Sennacherib, Asīrijas ķēniņš, iebruka
Jeruzaleme, Jesaja bija ļoti palīdzēs Hiskijas, karalis
Jūda. Šī grāmata ir kolekcija viņa vīziju un prognozes
nākotnes notikumi. Šīs prognozes saskaņā ar kristiešiem bija
, ko Jesaja, kas valda ķēniņu Asarja, Jotham un
Hiskija. Tā ir 66 nodaļas. Šī grāmata satur daudz fragmenti
Nopietna literārā nopelns.
24 BOOK Jeremijas
Jeremija bija apustulis un skolnieks pravieša Jesajas. Dievs
padarīja viņu pravieti dienās Joshua vai Zedikiah. Viņš bija
nosūtīts izraēliešiem, lai novērstu tos no savas perversijas. Viņš
sludināja izraēliešiem, bet tie nav uzklausīt viņu. Dievs
atklāja viņam, ka izraēlieši drīz varētu tikt pakļauts
sods no Dieva formā iebrukuma
Nebukadnecars. Jeremijas brīdināja viņus par to un viņiem ieteica
nodot bet tie izsmēja Viņu. Galu galā Jeruzaleme bija
pilnīgi iznīcina Nebukadnecars. Pravietis Jeremija
migrēja uz Ēģipti. Saskaņā ar dažiem zinātniekiem Svētā Korāna
atsaucas uz šo incidentu Surah 2: 259. Tas ir 56 nodaļas.
25 BOOK OF Raudu
No Raudu Grāmata ir kolekcija dziesmas
sēras, kas ir teikt, ir apkopojusi pareģis
Jeremija pēc Jeruzalemes izpostīšanu ar Nebukadnecars.
Tā ir tikai 5 nodaļas.
26 BOOK Ecēhiēla
Ecēhiēla grāmata tiek apgalvots, ka pravietis Ecēchiēla,
dēls Buzi. Viņš bija pēcnācējs Levi, dēlu Jēkabu.
Viņš cīnījās drosmīgi pret Nebukadnecars. Šī grāmata ir teikt
būt kolekcija savām atklāsmēm, kas sastāv no prognozēm,
aicinājumi un brīdinājumi uz cilvēkiem par Dievu savā spriedumā
uz tiem, un par gaidāmo kritumu un Jeruzālemes iznīcināšanas.
27 Daniēla grāmata
Pravietis Daniel bija viens gudrie cilvēki, kuri bija
izsūtīti no Jūdas un ņēma gūstā ar
Nebukadnecars. Dažu sapņu karalis interpretācija
Tika skaidri ko viņš caur atklāsmēm, un karalis, kas
viņam gubernators Bābeles. Tā ietver arī sapņus
Pravietis Daniel par nākotni izraēliešiem. Šis
sapņi satur arī pravietojums par Advent Jēzus, ar
Mesija. Tā ir divpadsmit nodaļām.
28 BOOK OF Hozejas
Hozeja bija viens no praviešiem izraēliešiem. Viņš teica, ka, lai
ir dzīvojuši periodā Jotham, Asarjas un Hiskijas,
kings Jūdas. Šī grāmata ir teikt, ir atklāts viņam
laikā to valda. Grāmata galvenokārt sastāv no viņa
rosina uz Israēla pret to perversijas. Viņa
atklājumi ir galvenokārt formā sakāmvārdiem vai simbolisks
valoda. Tā sastāv no 14 nodaļām.
29 BOOK Joel
Tora (Pentatēhā) apgalvo, ka Joel bija pravietis
God. Šī grāmata, kas ir tikai trīs sadaļas sastāv no viņa
atklāsmes un ietver rīkojumus par gavēni un brīdinājumi
pret ļaunajiem darbiem izraēliešiem.
30 BOOK Amosa
Amos ir arī teica, ka pravietis. Sākumā viņš bija
gans pilsētā Tekoa. Viņš veica pravietis Dievs c.
783 BC. Deviņi nodaļās šajā grāmatā esot bijis
atklāja viņam valdīt karaļa Asarjas. Šī grāmata
veido viņa rosina uz izraēliešiem, ņemot vērā to
ļaunie darbi. Grāmatā arī prognozē iebrukumu Jeruzalemi
Asīrijas ķēniņš kā sodu no Dieva, kas ir
minēts Genesis (29: 15)
31 BOOK OF Obadja
Šis mazais Rakstu veido tikai 21 vārsmas un ietver
sapņot Obadiah pravieti. Ir dažas prognozes
par sakāvi Adom, ienaidnieka Jūdas.
32 BOOK Jonas
Šī grāmata ir esot bijis atklāja pravietim Jonu.
Viņš tika nosūtīts uz cilvēkiem Ninivi. Devusi Toras stāsts
ir nedaudz atšķiras no tā, ko sauc par musulmaņiem.
33 BOOK OF Micah
Šī grāmata ir teikt, ka no pravieša Mihas,
Morashite, kas bija pravietis periodā ķēniņa Hiskijas
c. 900 BC. Viņš brīdināja izraēliešus no Dieva sava dusmu kontā
viņu perversijas. Karalis, Hiskija, atzina viņa
prophethood un atturējās no ļaunajiem darbiem. (Kgs 32: 26.)
34 BOOK OF Nahuma
Nahum tiek arī uzskatīts par pravieti ar Toru. Ļoti maz
ir zināms par viņa dzīvi. Šī grāmata no 3 nodaļām apraksta
sapņot Nahuma kas ietver prognozes krišanu
City of Ninivi.
35 BOOK OF Habakkuk
Habakkuk arī apgalvoja, ka ir pravietis, ko Toru. Mēs
nav galīgi par savu periodā. Toras šķiet ielika
periods pirms Nebukadnecars paša iebrukuma Jeruzalemē. Šis
grāmata piemin viens no viņa sapņiem, kas pamāca izraēliešus
par viņu ļaunajiem darbiem un prognozē iznīcināšanu Jeruzālemi
Nebukadnecars. Tas ir 3 nodaļas.
36 BOOK OF Cefanjas
Cefanjas arī vajadzēja būt pravietis, kurš bija
ordinēts Dieva pravieti-kapuci periodā Josijas dēls
no Amon, Jūdas ķēniņa. Tas no 3 nodaļām skriptu brīdina
Israēla pret iebrukumu Jeruzalemes pa
Nebukadnecars.
37 BOOK OF Haggai
Šī 2 nodaļām skripts ir saistāma ar pravieša Hagaja
kas dzīvoja laikā Dārija, karalis Persijas, 500 BC
pēc iebrukuma Nebukadnecars. Viņš mudināja izraēliešus uz
atjaunot Jeruzalemi un brīdināja tos, kas tos aizsprostot.
38 BOOK Zaharija
Zaharijs bija arī pravietis. Jāatzīmē, šeit, ka
tas Zaharijs ir nevis tas, kurš ir minēts Svēto
Korāns. Viņš teica, ka, lai būtu biedrs pravieša Hagaja at
laiks atjaunošanu Jeruzalemes. Šajā grāmatā ir
galvenokārt no sapņiem kas ietver pravietojumus par nākotni
no izraēliešiem un atnākšanu pravieša Jēzus Tai
39 BOOK OF Malachi
No Maleahija grāmata tiek piedēvēta pravieša Maleahija. Viņš
ir pēdējais pravietis no Vecās Derības. Grāmata ir 4 nodaļas
un apraksta thanklessness no Israēla. Pravietis
Malachi dzīvoja apmēram 420 gadus pirms pravieša Jēzus,
Mesija
Šie 38 grāmatas tiek uzskatīts, ka tā ir īsta un
autentisks gandrīz visi kristieši. Samarieši, tomēr,
sektas ebreju, ticēja tikai septiņas no tām, ti, piecu
Mozus grāmatas un grāmatu Joshua Nūna dēls, un
Soģu grāmata. Viņu nosaukums attiecas uz Samarijas pilsētā, kas
Palestine. Tie atšķiras no ebrejiem diviem punktiem,
atzina par grāmatu skaits un to, kas ir vieta
dievkalpojumu.
3 Second Division Vecās Derības
Ir deviņi grāmatas šajā daļā. No tiem autentiskums
grāmatas ir punkts lielas pretrunas starp kristiešiem.
Protestantu ticība, piemēram, neatzīst
dievišķo izcelsmi no šīm grāmatām, un tie ir jāizmet tos no
viņu Bībele. Tie nav daļa no King James versijā
Bībele. Šo deviņu grāmatu un piecas citas grāmatas kolekcija
kopā sauc par Apocrypha.
1 Esteres grāmata
Esther bija ebreju sieviete, kas bija viena no gūstekņiem
no Jeruzālemes Bābelē. Ahasuerus, karalis Persijā, bija
apmierināts ar savu pirmo sievu, un viņš precējies Esteri. Aman,
ministrs karalis, bija dažas atšķirības ar Mardochaeus,
tēvs Queen Esteres. Viņš zīmē iznīcināt ebrejus. Esther
pārliecināts karalis lai cīnītos ar šo zemes gabalu un izglāba ebrejus. Šis
Grāmata apraksta šo notikumu 10 nodaļās.
2 BOOK OF Baruch
Baruch bija māceklis un mācītājs pravieša Jeremijas
(Jer 32: 13-36, 36:. 4-32, 43; 3 - 16, 45: 1 - 3)
Protestantu Bībele neietver šo grāmatu.
3. DAĻA Daniēla grāmata
4 BOOK Tobias
Tobias bija ebrejs, kurš tika pieņemts Asīrijas in
periods trimdā. Grāmata apraksta bīstamu ceļojumu, ko
viņam un viņa dēls. Tā ietver arī notikumu viņa laulības ar
dīvaina sieviete Sarah. Šī grāmata ir liels literāro nopelniem.
5 BOOK OF Judith
Šī grāmata ir attiecināms uz ļoti drosmīgs ebreju sievieti vārdā
Judith. Viņa saglabāts un piegādā savu tautu no apspiestības
no Asīrijas ķēniņa. Tā ietver arī stāstu par viņas mīlestību.
6 Salomona gudrību
Šī grāmata ir piedēvēta pravietim Zālamana. Tā satur
gudri teicieni par pravieti, un ir līdzīgs daudzējādā ziņā
Salamana pamācībās.
7 ECCLESIASTICUS
Tas ir kolekcija preachings un pārliecināšanas. Tas ir
piedēvēt Masiah, kas sludinātāja c. 200 BC. Šī grāmata ir arī
Nopietna literārā nopelns.
8 pirmā grāmata Maccabees
Šī grāmata apraksta sacelšanos cilts
Maccabees.
9 OTRAIS BOOK OF Maccabees
Šī grāmata apraksta vēsturi īsā laika periodā un
satur dažas neticamas vai korumpēti ziņojumus.
4 grāmatas Jaunās Derības
Pirmās dalīšanas Jaunās Derības
Ir divdesmit grāmatas pirmajā daļā Jauns
Testaments. Šie divdesmit grāmatas tiek uzskatīts, ka tā ir īsta un
autentiski kristieši.
1 Mateja evaņģēlija
Tas nav Matthew, kurš bija viens no divpadsmit mācekļiem
Pravietis Jēzus. Šī grāmata tiek uzskatīta par vecāko
evaņģēlijiem. Grāmata sākas ar ģenealoģijas pravieša
Jēzus un apraksta savu dzīvi un mācībām, līdz viņa debesbraukšanas
uz debesīm.
2 Marka Evaņģēlijs
Marks bija skolnieks Pēteris, māceklis pravieša Jēzus.
Šis evaņģēlijs sākas ar pravietojumiem, ko iepriekšējā
Pravieši par atnākšanu pravieša Jēzus. Tā apraksta
Jēzus dzīvība līdz viņa augšāmcelšanās uz Debesīm. Tā sastāv no
16 nodaļās.
3 Lūkas evaņģēlijs
Lūkas bija ārsts, un bija biedrs Pāvila un
ceļoja ar viņu par viņa ceļojumos (Kol 4: 14 Tiesību akti, 16) Viņš nomira
70 AD. Viņa evaņģēlijs sākas ar dzimšanas pravieša Jāņa
"Kristītājs" (kuru nosaukums Korānā ir Yahya), un aptver dzīvi
Jēzus līdz viņa augšāmcelšanās uz Debesīm. Tā ir 24 nodaļas.
4. Jāņa evaņģēlija
Šī grāmata arī sākas ar dzimšanas Jāņa Kristītāja un
apraksta notikumus no dzimšanas pravieša Jāņa līdz
augšāmcelšanās pravieša Jēzus. Tā sastāv no 21 nodaļām.
Jāatzīmē, šeit, ka Jānis Zebedeja dēlu,
Jēzus māceklis noteikti nav autors šajā grāmatā. Daži no
kristieši apgalvo, ka autors šajā grāmatā var John
Elders bet šis apgalvojums arī neatbalsta jebkādu vēsturiskā
pierādījumus.
Šīs četras grāmatas sauc arī četras Evangels.
Dažreiz vārds Evaņģēlijs tiek izmantota arī visām grāmatām
Jaunā Derība. Vārds ir grieķu izcelsmes un nozīmē labs
vēstis un mācību.
5 Apustuļu
Ir teikts, ka šis skripts bija rakstīts Lūkas uz Theopheus. Tas
ietver darbības un sasniegumus mācekļiem pareģis
Jēzus pēc savas augšāmcelšanās. Tas jo īpaši apraksta braucieniem
Pāvila līdz viņa ierašanās Romā 22 AD. Tā ir 28 nodaļas.
6 Vēstule Pāvila romiešiem
Tas ir rakstīts burts Pāvils dažus no viņa Roman
sekotāji. Pāvils bija ebrejs un ienaidnieks sekotāju
Jēzus sākumā. Kādu laiku pēc debesbraukšanas Jēzus līdz
Debesis viņš pēkšņi parādījās, un apgalvoja, ka ir saņēmuši
norādījumus no Jēzus.
7 PIRMAIS Vēstule Pāvila korintiešiem
Šī ir Paul pašam pirmā vēstule korintiešiem, un tas sastāv
galvenokārt no mācībām un aizliegumi attiecībā uz vienotību starp
Kristieši. Tolaik viņi bija iesaistīti dažādos strīdos.
7. nodaļa ietver dažus aizliegumiem attiecas uz laulības
attiecības. 8. nodaļā tad pagānisma ļaunumi, un kristieši "
tiek apspriesti attieksme pret pagānu sabiedrībā. Pēdējais maz
nodaļa ietver diskusiju par grēku izpirkšanu un Aizsaulē
16. nodaļā ir aprakstīti svētības Alms pasniegšanas un ziedojumiem
kristietībai.
8. Otrajā vēstulē Pāvila korintiešiem
Šī vēstule tika rakstīts arī uz korintiešiem Pāvila un
satur 16 nodaļas. Šīs nodaļas ietver reliģisko
instrukcijas, vadlīnijas un ieteikumi attiecībā uz disciplīnu
Baznīcas. No 10. nodaļas uz beigām Pāvils runā par viņa
ministru ourneys.
9 Vēstule Pāvila galatiešiem
Galatia bija province Romas ziemeļos Mazāzijā.
Šī vēstule tika rakstīts uz Galatijas draudzēm ir 57. agrīnā AD.
Pāvils bija dzirdējis, ka tika ietekmēja tauta Galatijas
ar citu reliģiju. Šajā vēstulē viņš cenšas, lai novērstu to
konversiju.
10. Vēstule Pāvila efeziešiem
Ephesus bija svarīgs tirdzniecības pilsēta Mazāzijas. Tur
bija liela māja pielūgsmes tur dieviete Diana. Paul
pārvērta to par lielu centru kristietības trijos gados
lielas pūles. (Apustuļu 1 (): 19) Šajā vēstulē viņš dod kādu morāls
norādījumi cilvēkiem.
11 Vēstule Pāvila filipiešiem
Šī Pāvila vēstule ir adresēta cilvēkiem Filipa, a
pilsēta Maķedonija. Šī ir pirmā pilsēta Eiropā, kur Paul
sludināja kristietību. Viņš bija tur arestēts. Šī vēstule ietver
viņa morālās mācības un aicinājumi uz vienotību starp
Kristieši.
12 Vēstule Pāvila kolosiešiem
Šī Pāvila vēstule ir adresēta tautai Kolosā, a
pilsēta Mazāzijā. Pāvils mudina viņus palikt kristiešiem
un aicina tās atturēties no ļaunajiem darbiem.
13 FIRST Vēstule Pāvila Tesaloniķiešiem
Šī Pāvila vēstule tika rakstīta tautai Salonikos
pilsēta provincē Maķedonijas, kas ir daļa no Grieķijas
šodien. Viņš apspriež, šajā vēstulē, principus, ko dod
par Dieva savam priekam. Tā arī runā par citiem priekšmetiem. Tā ir 5
nodaļās.
14 Otrajā vēstulē Pāvila Tesaloniķiešiem
Šī vēstule, kurā ir tikai 3 nodaļām, piedāvā Paul pašu
iedrošinājums tesaloniķiešiem par saviem labajiem darbiem un
daži norādījumi attiecībā uz viņu vispārējo uzvedību.
15 FIRST Vēstule Pāvila Timothy
Timothy bija skolnieks un māceklis Pāvils. (Ap 14: 17, 16:
1-3) Pāvils bija lielu uzticību un apbrīnu par viņu (Kor 16:. 10 un
Phil. 2: 19). Vēstule satur aprakstus par rituāli
un ētika.
16 Otrajā vēstulē Pāvila Timothy
Šī otrā vēstule Timotejam runā par konkrētu cilvēku, kas
bija pārvērstas par citām reliģijām un ietver arī norādījumus
Timothy par sludināšana un arī dažas prognozes pēdējais
vecumu. Tas ir 4 nodaļas.
17 Vēstule Pāvila TITUS
Titus bija arī biedrs Paul uz dažiem viņa ceļojumiem
(Cal 2: 1.). Pāvils bija liela mīlestība viņam (2 Kor: 13.). Paul kreisi
viņam Krētā, lai viņš varētu sludināt tur. Šī vēstule ir 3
nodaļām un dod sludināšana instrukcijas un informāciju par
priekšnoteikumi bīskapiem.
18 Vēstule Pāvila Philemon
Philemon bija arī biedrs Pāvila un bija ceļojis
ar viņu. Vēstulē bija rakstīts Pāvils, kad viņš nosūtīts Onesimus
līdz Philemon (Phil. 1: 10)
19 FIRST Vēstule Peter
Pēteris bija viens no tuvākajiem apustuļiem Jēzus. Studiju
Jaunā Derība liecina, ka Pāvils bija dažas atšķirības ar
viņam vēlākajos gados. Vēstule tika adresēta pie kristiešiem, kuri
bija izkaisīti visā ziemeļu daļā Mazāzijā ti
cilvēki Poutus, Galatijā, Cappadocia un Bitinijā. Galvenais
vēstules mērķis bija rosināt lasītājus, kas bija
saskaras vajāšanas un ciešanas par savu ticību.
20 pirmais burts JOHN
OTRAIS DIVISION Jaunās Derības
Šajā sadalījumu jaunajā Derībā ir septiņas grāmatas.
Īstumu un dievišķība no šīm grāmatām tiek apšaubīta, un
diskutēja kristieši. Dažas rindas no pirmās vēstules Jāņa
arī nav domājams, ir autentisks.
21 Vēstule Pāvila ebrejiem
Ebreji sauc arī ebrejus. Vārds ir
asociācija ar "Aber" titulu dota pravietim Jēkabam
Ebrejiem izmanto arī kristiešiem. Vēstule tika adresēta
grupa, kristiešiem, kuri bija ceļā uz atteikšanos
Kristīgā ticība. Rakstnieks mudina viņus savā ticībā.
22 Otrajā vēstulē Peter
Šī vēstule no Pētera ir adresēta agrīno kristiešu. Tās
galvenās rūpes ir, lai cīnītos pret darbu viltus mācītājiem un viltus
pravieši. Tā arī runā par gala Mesijas atgriešanās.
23. Otrajā vēstulē Jāņa
Otrā vēstule Jāņa bija rakstīts Džona "dārgais
Lady un viņas bērni ". Saskaņā ar kristiešiem" Lady "
iespējams, apzīmē vietējā baznīcā.
24 Trešā vēstule Jāņa
Šī vēstule tika adresēta Gaju, viens no skolēniem Jāņa
un baznīcas vadītājs. Rakstnieks slavē lasītājam viņa palīdzību, lai
citi kristieši, un brīdina, ka nedrīkst vīru sauc Diotrefs.
25 GENERAL Jēkaba vēstule
Tas James nav apustulis Jēkabs, Zebedeja dēlu, un
Jāņa brāli. Rakstnieks ir Džeimss, Jāzepa dēls no
galdnieks. Viņš bieži minēts Apustuļu.
vēstule ir kolekcija praktiskus norādījumus, un uzsver
rīcības nozīmi vadīties ticībā.
26 GENERAL vēstule Jūda
Jude ir brālis no Jēkaba, kurš bija viens no 12
apustuļi. Viņš ir minēts Jāņa 14: 22. vēstule tika rakstīta
brīdināt pret viltus skolotājiem, kuri apgalvoja, ka ir ticīgie. Jude
nav tas Jūdu, kurš ir teikt, ka nodeva Jēzu.
27 atklāsme
Jāņa Atklāsmes grāmata ir kolekcija vīzijas un
atklāsmes rakstītus simboliskā valodā. Tās galvenās rūpes ir
sniegt savu lasītāju cerību un iedrošinājumu viņu ciešanas
viņu ticība.
5 APSKATS grāmatas ar padomju
1. Ir svarīgi atzīmēt, ka 325 liela konference
Kristiešu teologi un reliģiskās zinātnieki tika sasaukta
pilsēta Nīkajas saskaņā ar rīkojumu par imperators Konstantīns līdz
izskatīt un noteikt statusu šīm grāmatām. Pēc rūpīgas
Izmeklēšana tika nolemts, ka Vēstule no Jūdas bija patiesa
un ticama. No šīm grāmatām pārējie bija deklarētas apšaubāma.
Tas tika skaidri minēts Džeromam savā ievadā
viņa grāmata.
2 [St. Jerome bija kristietis zinātnieks, kurš iztulkoja Bībeli
uz latīņu, viņš ir dzimis 340 A.C.]
3. Vēl dome notika 364 Liodicia par pašu
mērķis. Šī kristiešu zinātnieku un teologu konference
ne tikai apstiprināja lēmumu par padomes Nīkajas
par autentiskumu vēstulē Jūda, bet arī paziņoja
ka šādas sešas grāmatas jāpievieno arī sarakstam
patiesas un ticama grāmatas: Esteres grāmata, VĒSTULE
Jēkaba Otrajā vēstulē Pētera, Otrā un Trešā
Vēstulēs Jāņa, Vēstule Pāvila ebrejiem. Šis
Konferencē izrunā savu lēmumu sabiedrībai. Grāmatu
Atklāsmes, tomēr palika ārpus saraksta
atzina grāmatas gan padomēs.
4 397 viena lieliska notika konference aicināja Padomi
Kartāgas. Augustīns, liels Christian zinātnieks, W; tS vidū
126 uzzināja dalībniekus.
Par šīs padomes locekļiem apstiprināja lēmumus divi
prevlous padomēm un arī piebilda, šādas grāmatas sarakstam
no dievišķajiem grāmatām: no dziesmas Salamana grāmatas
Grāmata Tobit, of Baruch Book, Ecclesiasticus, pirmā
Un, otrkārt grāmatas Maccabees.
5. Tajā pašā laikā šīs padomes locekļi nolēma, ka
grāmata Baruch bija daļa no grāmatas Jeremijas tāpēc, ka
Baruch bija vietnieks Jeremijas. Tāpēc viņi nav
ietver nosaukumu šo grāmatu atsevišķi sarakstā.
6 Vēl trīs konferences notika pēc tam, kad tas Trullo,
Florence un Trent. Šo sanāksmju dalībnieki apstiprināja
Padomes lēmums Kartāgas. Pēdējās divas padomes,
Tomēr, rakstīja nosaukumu grāmatas Baruch atsevišķi.
7 Pēc šiem padomju gandrīz visas grāmatas, kas bija bijuši
apšaubāms kristiešu vidū tika iekļauti sarakstā
atzītiem grāmatas.
6 grāmatām noraidīja protestantiem
No šīm grāmatām statuss palika nemainīgs līdz
Protestantu Refom1ation. Protestanti noliedza lēmumus
no padomju un paziņo, ka turpmāk grāmatas bija
būtībā jānoraida: of Baruch Book, Book
Tobit, no Jūdas vēstule, Salamana, Ecclesiasticus Song,
Pirmais un Otrais Books of Maccabees. Viņi izslēgti tie
grāmatas no saraksta atzītu grāmatu.
Turklāt protestanti arī noraidīja lēmumu par to
forbears par dažām nodaļām Esteres grāmata. Šis
Grāmata sastāv no 16 nodaļām. Viņi nolēma, ka gada pirmajos deviņos
nodaļām un trīs panti no 10. nodaļā būtībā bija jābūt
noraidīja Viņi pamatoja savu lēmumu par šādiem sešiem iemeslu dēļ:
1. Šie darbi tika uzskatīti par viltus pat
oriģinālu ebreju un Chaldaean valodas, kurās vairs nebija
pieejami.
2 Ebreji neatzina tos kā atklājās grāmatām.
3. Visi kristieši nav atzinusi tos kā
ticama.
4 Jerome teica, ka šīs grāmatas nebija ticami un bija
nepietiekami, lai pierādītu un atbalstīt doktrīnas ticības.
5 Klaus ir atklāti teica, ka šīs grāmatas tika skaitītas, bet ne
katrā vietā.
6 Eusebius īpaši teica viņa ceturtās grāmatas 22. nodaļā
ka šīs grāmatas ir viltojusi, un mainījusies. Uz
īpaši Otrā grāmata Maccabees.
Iemesli: skaitļus 1, 2, un 6 ir īpaši jāatzīmē ar
lasītāji kā pašpietiekama pierādījumi par negodīgumu un nepatiesa liecība
agrāko kristiešu. Grāmatas, kas tika zaudēti
oriģināls un kas tikai pastāvēja tulkojumā bija kļūdaini
tūkstošiem teologi kā dievišķās atklāsmes atzina
Šī situācija noved ne-kristiešu lasītājs neuzticēties
vienprātīgu lēmumu kristiešu pētnieki gan katoļu
un protestantu kustībām. Par katoļu ticības sekotāji
vēl joprojām tic šīm grāmatām, kas aklā pildot savus senči.
7 neesamība noteiktības Bībelē
1. Tas ir priekšnoteikums ticēt noteiktā grāmatā, kā dievišķi
atklāja, ka tas ir pierādīts ar nekļūdīgs argumentiem, ka
grāmata ir ticis atklāts caur pravieti, un ka tai ir
tika nogādāts pie mums tieši tādā pašā kārtībā, bez jebkāda
mainīties, izmantojot nepārtrauktu ķēdi stāstītāju. Tas nemaz nav
viss pietiekams, lai grāmatu, lai noteiktu pravieti par
pamatojoties uz pieņēmumiem un minējumiem. Neatbalstītas apgalvojumi izgatavoti
ar vienu vai dažas sektas cilvēku nevajadzētu būt, un nevar būt,
pieņemti šajā sakarā.
2 Mēs jau esam redzējuši, kā katoļu un protestantu zinātnieki
atšķiras jautājumā par autentiskuma dažiem no tiem
grāmatas. Ir vēl vairāk grāmatas Bībelē, kas ir bijušas
noraidīja kristiešiem.
3 Tie ietver Atklāsmes grāmatu, par Genesis grāmatā,
Book of Augšāmcelšanās, un Mysteries Grāmata, par Derības grāmatu
un no ticības apliecības, kas visas piedēvēta pareģis Grāmatu
Mozus.
Tāpat ceturtā grāmata Ezras tiek apgalvots, ka no pareģis
Ezra un grāmata par Jesajas pašu augšāmcelšanās un atklāsme ir
attiecināt uz viņu.
4 Papildus zināmo grāmatā Jeremijas, ir vēl viens
grāmata piedēvēt viņam. Ir daudz teicieni, kas ir
apgalvoja, ka ir no pravieša Habakuka. Ir daudzas dziesmas, kas
ir teikts, ka no pravieša Zālamana. Ir vairāk nekā 70
grāmatas, kas nav pašreizējās tiem, Jaunās Derības, kas
ir attiecināma uz Jēzu, Mariju, apustuļiem un viņu mācekļiem.
5 Kristieši šajā vecumā ir apgalvoja, ka šīs grāmatas ir
viltus un ir viltoti. Grieķijas baznīca, katoļu baznīca un
protestantu baznīca šajā jautājumā dalās. Tāpat
Grieķijas baznīca apgalvo, ka trešā grāmata Ezras ir daļa no
Vecā Derība un uzskata, ka tas ir rakstīts ar pareģis
Ezra, kamēr protestantu un katoļu baznīcas ir paziņojušas to
nepatiesa un gatavo. Mēs jau esam redzējuši domstarpības par
Katoļi un protestanti par grāmatām Baruch, Tobit,
Jude, Song of Solomon, Ecclesiasticus un gan grāmatas
Maccabees. Daļa Esteres grāmata ir ticama, lai
Katoļi, bet būtībā noraidīja protestanti.
6 Šāda veida situācijā tas šķiet absurdi un ārpus
robežas saprāta pieņemt un atzīt grāmatu vienkārši
iemesls, ka tas ir attiecināms uz pravieša grupa
zinātnieki bez konkrētu atbalstu. Daudzas reizes mums ir
Pieprasītākie slavens kristiešu zinātnieki ražot nosaukumus
visa ķēde stāstītāju tieši no grāmatas autors līdz
pierādīt savu prasījumu, bet viņi to nespēj. Pie valsts
debates notika Indijā, viens no slavenā misionāri atzinās
patiesība, ka trūkums autoritatīvu atbalsts tām grāmatām
bija saistīts ar ciešanām un nelaimēm no kristiešu
Pirmie 313 gadu savā vēsturē. Mēs
sevi pārbaudīja un probed savās grāmatās un paņēma lielas sāpes
atrast jebkuras šādas iestādes, bet mūsu rezultāti nelika tālāk
minējumus un pieņēmums. Mūsu objektīva meklēšanai avotos
viņu grāmatas parādīja, ka lielākā daļa to apgalvojumi balstīti uz
nekas, bet pieņēmumiem.
7 Tā jau ir teikts, ka prezumpcija un minējums ir
veltīgi šajā jautājumā. Tas būtu pilnīgi attaisnojama no mūsu puses
ja mēs atteicās ticēt šīm grāmatām, kamēr mēs tika dota
daži argumenti un iestādēm, lai pierādītu savu patiesumu un
autentiskumu. Tomēr labad patiesības, mēs vēl joprojām iet uz priekšu
apspriest un izvērtēt autoritāti šīm grāmatām šajā darbā
nodaļā. Tas ir diezgan nevajadzīgu apspriest autoritāti katras
un katrs no Bībeles grāmatu, un mēs plānojam izskatīt tikai dažus
no tiem.
8 PRESENT Pentatēhā NAV Mozus grāmatā.
Pentatēhā (Toru), kas iekļauta Vecā Derība
apgalvoja, ka kolekcija atklāsmes pravietim
Mozus. Mēs stingri apgalvo, ka grāmatas Pentatēhā nav
piemīt jebkura iestāde vai atbalsts, lai pierādītu, ka viņi faktiski bija
evesled lai Mose un ka tie bija wrltten viņam vai caur
viņam. Mums piemīt skaņas argumentus, lai atbalstītu savu prasību.
9 pirmo argumentu:
1 Toras, Pentatēhā pastāvēšana, nav vēsturiski
zināmas pirms King Josijas [Jūdas], dēls Amon. Of skripts
Pentatēhā kuru atrada priesteris sauc Hilkijas 18 gadus
Pēc Josiah pašu debesbraukšana uz troni, nav ticama tikai
pamatojums, ka tas tika atrasts ar priesteris. Neatkarīgi no šī acīmredzamā
Fakts, šī grāmata atkal bija pazudusi pirms iebrukuma
Jerusalem ko Nebukadnecars [Bābeles ķēniņš].
2. Ne tikai Pentatēhā, bet arī visas grāmatas no vecās
Derība tika iznīcinātas šajā vēsturiskajā nelaime. Vēsture
nav redzama nekādus pierādījumus par to, ka šo grāmatu pēc
šo invāziju.
3. Saskaņā ar kristiešiem Pentatēhā tika pārrakstīta ar
Pravietis Ezra.
4 Šī grāmata kopā ar visām tās kopijas atkal tika iznīcinātas un
apdeguši Antiochus [I Maccabees 01:59] brīdī viņa iebrukuma
Jeruzalemes.
10. Otrais arguments:
1 Tā ir pieņemts jēdziens visu ebreju un kristiešu zinātniekiem
ka Pirmais un Otrais grāmatas hronikas tika rakstīti
Ezra ar palīdzību praviešu Hagaja un Cakarijas, bet mēs
ņemiet vērā, ka septītais un astotais nodaļās šīs grāmatas sastāv no
apraksti pēctečiem Benjamina kas ir savstarpēji
pretrunīgi. Arī šie apraksti pretrunā pārskatus
Pentatēhā, pirmkārt, nosaukumiem, un, otrkārt, skaitot
skaits pēcnācējiem. 7. nodaļā: 6 mēs lasām, ka Benjamin
bija trīs dēli, un 8. nodaļā: 1-3 mēs redzam, ka viņš bija pieci
dēli savukārt Pentatēhā apgalvo, ka viņš bija desmit dēli [Genesis
46:21].
2. Gan kristiešu un ebreju zinātnieki ir vienisprātis par
punkts, ka apgalvojums, ko Pirmā grāmata hronikas
ir kļūdains, un tie ir pamatoti šo kļūdu, sakot, ka
3 Pravietis Ezra nevarēja saskatīt un atdalīt dēlus no
arī mazdēli, jo ģenealoģisko 1ables, no kuras viņš bija
citēts bija trūkumi un nepilnīgi
4 Tā ir taisnība, ka trīs pravieši, kas rakstīja Pentatēhā)
bija obligāti sirsnīgs sekotāju Pentatēhā. Tagad, ja mēs
pieņemu, ka Pentatēhā Mozus bija pats, raksta
šie pravieši, tas šķiet diezgan neloģiski, ka tie būtu atšķiras
un vai kļūdīties dievišķā grāmatā, nedz tas bija iespējams
ka Ezra būtu nepareizi uzticams nepilnīga un bojāto
tabula ģenealoģiju jautājums tik svarīgs.
5. Bija Pentatēhā raksta Ezras bijis pats slavenais
Pentatēhā, viņi nav atkāpies no tā. Šis
pierādījumi likt mums domāt, ka šis Pentatēhā bija
ne viens atklāts Mozum un norakstīta, ko viņš, nedz
viens raksta Ezra ar iedvesmu. Faktiski, tas ir kolekcija
Stāstu un tradīciju, kas bija starp jūdiem, un
norakstīta to zinātnieki bez kritiska, lai tās
iestādēm.
6 Viņu apgalvojums, ka trīs pravieši pastrādāja kļūdas kopēšanu
nosaukumus un skaitu dēlu Benjamina noved mūs
Vēl viens acīmredzams secinājums, ka, saskaņā ar kristiešiem,
pravieši nav pasargāti no nepareizās darbības, un var tikt iesaistīti
izdarīšanai lielus grēkus, tāpat viņi var kļūdīties
rakstiski vai sludinādams svētās grāmatas.
11 Trešais arguments:
1. Jebkura no Bībeles lasītājs izdarīt salīdzinājumu starp
45. un 46. grāmatā Ecēchiēla nodaļās, un 28 nodaļas un
29 no Numbers grāmatā, atklāsiet, ka tie ir pretrunā viena
otra reliģiskajā doktrīnā. Ir skaidrs, ka pravieša Ecēhiēla
bija sekotājs doktrīnām Pentatēhā. Ja mēs
pieņem, ka Ezekiel bija šo Pentatēhā kā varētu viņš
ir rīkojušies pēc šīm mācībām bez novirzes no tā.
2. Tāpat mēs atrast dažādu grāmatās Pentatēhā
apgalvojums, ka dēli būs atbildīgs par grēkos
ar savu tēvu līdz pat trīs paaudzēs. Pretēji tam,
Grāmata Ecēhiēla (18: 20) saka: "Dēls, nesedz nekrietnība
tēvs, nedz ir tēvs sedz nekrietnība dēls:
taisnība taisnais būt tai, un
ļaunums nelabs ir uz viņu. "
3. Šis pants paredz, ka neviens, tiks sodīts par grēku
citi. Un tas ir patiesība. Svētais Korāns ir apstiprinājusi to.
Tajā teikts:
"Sloga Nr nesējs var nest cita slogu."
12 ceturtais arguments:
1 no grāmatām psalmu, Nehemijas, Jeremija studiju un
Ezekiel liecina par to, ka stilu rakstiski šajā vecumā
bija līdzīgs pašreizējo stilu musulmaņu autoru; proti,
lasītāji var viegli atšķirt no personīgajiem novērojumiem
autora un viņa citātiem no citiem rakstniekiem.
2 īpaši Pentatēhā, ir ļoti atšķirīgs stils, un
mums nav atrast kaut vienu vietu, lai norādītu, ka autoram
šī grāmata bija Mozus. Gluži pretēji, tas liek mums domāt, ka
autors grāmatas Pentatēhā ir kāds cits, kas bija
padarot kolekcija pašreizējo stāstus un paražām ebreju.
Tomēr, lai atdalītu paziņojumus, ko viņš domāja
Tika paziņojumi Dieva un Mozus, viņš prefiksu tos ar
frāzes, "Dievs saka:" vai "Mozus teica:". Trešā persona ir bijusi
izmanto Mozum katrā vietā. Ja tas būtu Mozus grāmatā,
viņš būtu izmantojis pirmā persona par sevi. Vismaz tur
būtu viena vieta, kur mēs varētu atrast Moses runājot
pirmajā personai. Tas noteikti ir veikuši grāmatu vairāk
respektabls un uzticams saviem sekotājiem. Ir jāvienojas
ka izteikums pirmajā personā autors veic
vairāk svara un cenas nekā viņa paziņojumu, ko kāds cits
trešā persona. Paziņojumi pirmā persona nevar būt
atspēkoja bez spēcīgākajiem argumentiem, savukārt paziņojumiem trešais
personai pieprasīt, lai izrādījās, ko kurš vēlas
atribūtika šos paziņojumus autors.
13 piekto argumentu:
1 Šis Pentatēhā ietver savās nodaļās daži
paziņojumi, kas ir vēsturiski iespējams piedēvēt Mozum.
Daži panti skaidri norādītu, ka autors šajā grāmatā nevar
ir pastāvējuši pirms pravieša Dāvida taču jābūt vai nu
laikabiedrs Dāvida vai vēlāk nekā viņam.
2 Kristīgie zinātnieki ir mēģinājuši, lai pamatotu viedokli, ka
šie spriedumi tika pievienoti vēlāk dažas praviešiem. Bet šis
ir tikai nepatiess pieņēmums, kas nav pamatots ar kādu
arguments. Turklāt neviens pravietis Bībeles jebkad minēts
ka viņš ir pievienojusi teikumu noteiktu nodaļā noteiktā Bok
Tagad, ja vien šīs nodaļas un teikumus netiek pierādīts ar
nekļūdīgs argumenti, ka ir pievienots ar pravieša tie paliktu
rakstiem kāds cits, nevis pravietis Mozus.
14 Sestais arguments:
Of Khulasa Saiful-Muslimeen autors ir citēts no
Penny enciklopēdijas 10. sējums (ko mēs reproducēt šeit
no urdu), kas Dr Alexander Gides, atzina Christi; m
rakstnieks, ir teicis savā ievadā New Bībelē:
"Es atnācu, lai zināt, trīs lietas apšaubāma cauri
daži stipri argumenti:
1 Šis Pentatēhā nav Mozus grāmatā.
2. Šī grāmata tika rakstīta nu Kānā "jeb Jerusalem. Tas ir
teikt, tas nav rakstīts laikā, kad izraēlieši
dzīvoja tuksnesī tuksnesī.
3 Visticamāk, šī grāmata tika rakstīta periodā
Pravietis Solomon, tas ir, aptuveni tūkstoš gadus pirms
Kristus, periods dzejnieks Homer. Īsāk sakot, tās sastāvu
var izrādījās apmēram pieci simti gadus pēc nāves
Mozus.
15 septītajā argumentā:
1 "Šķiet nekādas ievērojamas atšķirības starp režīmā
gada Pentatēhā izteiksmi un idioma no citām grāmatām
Vecās Derības, kas tika rakstītas pēc atbrīvošanas no
Izraēlieši no gūsta Bābeles, kamēr viņi ir atdalīti
ar ne mazāk kā Deviņsimt gadus viena no otras. Cilvēka
pieredze liecina par to, ka tiek ietekmē valodas un
strauji mainīties laika gaitā.
2 Piemēram, ja mēs salīdzinām pašreizējo angļu valodu ar
valoda četri simti gadus atpakaļ mēs pamanām ievērojams
atšķirība ar stilu, izteiksmes un idioma starp divām
valodas. Tas, ka nav šo atšķirību valodā
šīs grāmatas Luselen, uzzināja zinātnieks, kurš bija liels komandē
Ebreju valodā pieņemts, ka visas šīs grāmatas tika rakstīts vienā
un tajā pašā laika posmā.
16 EIGHTH arguments:
1. Mēs lasām grāmatā Mozus (27: 5) "Un tur
tu būsi uzcelt altāri Tam Kungam, sava Dieva, kas altāra
akmeņi. Tev nebūs pacelt nevienu dzelzs funkciju pār viņiem. Un tu
uzraksta uz šiem akmeņiem visu darbu šī likuma ir ļoti skaidri,
2. Šis pants parādās persiešu tulkojumā publicēts 1835. ln
šie vārdi:
3 "Un rakstīt visus vārdus Pentatēhā (Toru) par
akmeņi ļoti skaidri. "
4 persiešu tulkojumu 1845., šķiet, piemēram, tas:
5 "Uzrakstiet vārdus šīs Toras (Pentatēhā) par akmeņiem
spilgti vēstules. "
Un Jozuas grāmatu saka:
6 "Tad Jozua uzcēla altāri Tam Kungam Dievam Izraēlas
Mount Ēbals, kā Mozus, Tā Kunga kalps pavēlēja
Israēla bērni "(8: 30,31).
Un tajā pašā nodaļā dzejolis 32 satur:
7 "Un viņš rakstīja tur uz akmeņiem kopiju likumu
Mozus, ko viņš rakstīja klātbūtnē Israēla bērniem. "
(Josh 8:. 32).
8 Visi šie ekstrakti pietiekami pierādītu, ka likumi Mozus vai
Pentatēhā bija tikai tik daudz, cik var rakstīt uz akmeņiem
no altāra.
9 Bet, ja mēs pieņemam, ka tā ir klāt Pentatēhā kas ir
minēts iepriekš minētajiem pantiem tas būtu neiespējami.
17 NINTH arguments:
1 Norton, misionārs, sacīja: "rakstīšana nebija modē
Mozus laikiem ", norādot, ka, ja rakstveidā nebija lietošanai
periods Mozus, viņš nevarēja būt autors Pentatēhā. Ja
autentiskie grāmatas vēstures confirrn savu paziņojumu tas var būt
spēcīgs arguments šajā sakarā. Šis paziņojums ir arī
atbalsta grāmatas "Angļu Vēsture" drukātās Charles
Dalins Press, London 1850. Tajā teikts:
2 "No pagātnes vecumu cilvēki izmanto, lai ķeburs uz šķīvjiem
vara, koka un vasks, ar adatām dzelzs un misiņa vai smails
kauli. Pēc tam ēģiptieši izmantoja lapām
papirusa niedres. Tas nebija, līdz 8. gadsimtā, ka dokuments tika
izgatavots no auduma. Pildspalva tika izgudrots septītajā gadsimtā
AD. "
3. Ja šis vēsturnieks ir pieņemama kristiešiem, apgalvojums
Nortons ir pietiekami pierādīta.
18 TENTH arguments:
1 Šis Pentatēhā satur daudz kļūdu
savukārt vārdi no pravieša Mozus ir bijis bez šīs
defekts. Genesis 46: 15 saka:
2 "Tie ir dēli Leah kuru viņa nesa pie Jēkabu
Padanaram ar savu meitu Dinah: visi dvēseles viņa dēlu un
meitas bija trīsdesmit un trīs. "
3 skaitlis 33 ir nepareizi. Pareizais numurs ir 34.
slavens komentētājs Horsely, arī atzina šo kļūdu. Viņš
teica:
4 "Ja jūs skaits nosaukumus, tostarp Dinah, kopā nāk
34. un Dinah jāiekļauj kā izriet no skaita
dēli Zilpha, jo Sāra bija viens no sešpadsmit.
Tāpat Mozus 23 Grāmata: 2 satur šo
paziņojums:
5 "neīsto nestājas draudzei Kunga;
pat viņa desmitā paaudze nestājas draudzes
Kunga. "
6 Šis apgalvojums ir arī nav pareizs. Pamatojoties uz šī
paziņojums pravietis Dāvids un visi viņa senči līdz Perez
būtu jāizslēdz no draudzes Kungam, jo
Perez bija ārlaulības dēls, Jūdas. Tas ir diezgan skaidrs, no
aprakstu par Mozus grāmatā 38. nodaļā. Un
Pravietis David notiek, ir viņa desmitās paaudzes priekšmets saskaņā
uz ģenealoģisko aprakstiem Jēzu evaņģēlijiem
Mateja un Lūkas. Lieki teikt, ka pravietis Dāvids bija
līderis draudzes Kunga; un saskaņā ar
Psalms Dāvida viņš bija pirmais no Dieva dzimis.
19 KĻŪDAS CACULATION Israēla "numuru.
1. Mēs lasām grāmatā Numbers (1: 45-47) šim apgalvojumam:
"Tātad bija visi tie, kas bija numurētas no Izraēla bērniem
pēc viņu tēvu namiem, no divdesmit gadiem un augstāks,
viss, kas varēja doties tālāk uz karu Izraēlā; pat visi, kas
tika numurēti tika veltīti seši hundred thousand and 3005
simti piecdesmit. Bet levīti pēc cilts savu tēvu
netika numurētas vidū. "
2. Šie panti nozīmē, ka skaits cīnās cilvēku
Izraēlieši bija vairāk nekā seši simti tūkstošu. Šis numurs
neietver vīriešus, sievietes un bērnus no Levi cilts un visiem
Par citām ciltīm izraēliešu sievietes un visi šie vīrieši
kas bija zem divdesmit gadiem. Ja mēs ietver skaitu
visi cilvēki izraēliešiem izslēgtas no šīs uzskaitījumam, to
kopsumma nedrīkst būt mazāks par 20-500000. Šis
apgalvojums ir nepareizs piecu iemeslu dēļ.
20. Pirmais iemesls.
1 Kopējais skaits vīriešiem un sievietēm izraēliešiem bija
septiņdesmitā. viņš laiks ierašanās Ēģiptē. Tas izriet no
Genesis 46: 27, Exodus 1: 5 un Deuteronomy 10: 22.
iespējami lielāko uzturēšanās termiņš Ēģiptē ir 215 gadi. Tas
nevar būt vairāk.
2 Tā ir minēts pirmajā nodaļā grāmatas
Exodus ka dēli Israēla tika nogalināti un viņu
meitas atlicis dzīvot, 80 gadus pirms to atbrīvošanu no
Ēģipte.
3 Tagad, paturot prātā to kopējais skaits pēc viņu ierašanās
Ēģipte, uzturēšanās laikā Ēģiptē, un nogalināšana
viņu dēli karalis, ja mēs pieņemam, ka pēc katras divdesmit pieci
gados viņi dubultoja skaitu un viņu dēli netika nogalināti vispār,
pat tad to skaits nesasniedz 25000 in
uzturēšanās termiņš Ēģiptē nemaz nerunājot 20-500
tūkstoši! Ja mēs turpinām ņemot nogalināšanu savu dēlu, šis skaitlis
kļūst fiziski nav iespējams.
21. Otrais iemesls:
1. Ir jābūt tālu no patiesības, ka to skaits palielinājās no
70-25 hundred tūkstoši tik īsā laika posmā,
kamēr viņi tika pakļauti sliktākajā veida vajāšanas un
grūtības karaļa Ēģiptes. Salīdzinājumam, ēģiptieši
kas patika visas ērtības dzīves neauga šo likmi.
2 Izraēlieši dzīvoja kolektīvu dzīvi Ēģiptē. Ja tie ir
uzskatīts, ka ir vairāk nekā 20-500000 to
būs unikāls piemērs cilvēces vēsturē, ka iedzīvotāju skaits
Šis lielums tiek apspiesti un vajāti un viņu dēli nogalināti pirms
viņu acis bez zīmi pretestību un sacelšanās no tiem.
Pat dzīvnieki cīnīties un pretoties, lai saglabātu viņu pēcnācējiem.
22 Trešais iemesls:
1 Izceļošanas grāmata 00:39 nodaļā aprakstīts, kā
Izraēlieši bija kopā ar viņiem lopu ganāmpulkus un saimēm, un
pati grāmata 05:19, arī informē mūs, ka viņi šķērsoja upi
vienu nakti; un ka viņi izmanto, lai ceļotu katru dienu 13:21, un
ka Mozus izmantot, lai sniegtu viņiem mutiskus rīkojumus gājienu 14: 1.
23 Ceturtais iemesls:
1. Ja numurs būtu pareiza, tai būtu nepieciešams, ka viņi bija
vieta nometni pietiekami liela, lai izvietotu divdesmit piecas
simti tūkstoši cilvēku kopā ar saviem ganāmpulkiem vai liellopiem.
Fakts ir tāds, ka apkārtnē Sinaja kalnā, un jomā
divpadsmit atsperu Elimu nav pietiekami liels, lai būtu
izmitināts izraēliešus un viņu lopus.
24 Piektais IEMESLS:
1. Mēs atrodam šādu paziņojumu Mozus grāmatā 07:22.
"Un Tas Kungs, tavs Dievs, izskaudīs tās tautas tavu acu priekšā
maz un maz: Tu nedrīksti patērēt tos uzreiz, citādi
lauku zvēriem pieauguma pie tevis. "
2 Tā ir ģeogrāfiski taisnība, ka Palestīna pagarināts gandrīz 200
jūdzes garš un deviņdesmit jūdžu platumā. Tagad, ja skaits
izraēlieši bija tiešām 20-500,000, un viņi
bija notverti Palestīnu pēc nogalinot visus savus iedzīvotājus visu uzreiz,
cik tas bija iespējams, zvēri, ir pārvarēt skaitu
izraēlieši, jo, būdami daudz skaitliski mazāka nekā
norādīja, pat tad, tās būtu bijušas pietiekami, lai aizpildītu, piemēram
nelielā platībā.
3 Ibn Haldūns, arī atspēkoja šo skaitu viņa
"Ievads; Muqaddimma", sakot, ka, saskaņā ar pētījumiem
veikuši zinātnieki, plaisa starp Izraēlu un Mozu ir tikai
trīs paaudzes. Tas ir neticami, ka uz laiku, kas tikai
trīs paaudzes viņi varētu palielināt šo numuru.
4. Ņemot vērā iepriekš minētos argumentus, ir skaidrs, THT "People
Grāmatas "(kristieši un ebreji) nepiemīt
Argumentus, lai pierādītu savu apgalvojumu, ka grāmatas Pentatēhā
tika rakstīti vai nogādā pravietis Mozus.
5 Tāpēc, nav saistoši mums ticēt šīm grāmatām
līdz brīdim, kamēr tie rada neapstrīdamu argumentus, lai atbalstītu
thetr clalm.
25 statuss Jozuas grāmata
1. Mēs jau esam redzējuši, ka Pentatēhā, kas bauda
statuss būt fundanlent; ll grāmata par kristīgās ticības,
callnot
izrādīties autentiski un ticama. Ļaujiet mums tagad doties uz
uzzināt patiesību par Jozuas nākamo grāmatu grāmatā,
nozīme.
2. Pirmkārt, nallle autora šīs grāmatas nav
zināma, un ir arī periods tā sastāvu
nezināms.
3 Kristīgie zinātnieki uzdoties piecus dažādus atzinumus:
1 Gerrard, Diodat Huet, Albert Patrick, Tomlin un Dr Gray
Uzskatu, ka tas bija rakstīts ar pravieša Joshua pats.
2 Dr Lightfoot apgalvo, ka Phineas [mazdēls Pravieša Ārona]
ir autors šajā grāmatā.
3 Calvin saka, ka tas bija rakstīts ar Eleazer.
4 Moldehaur un Van Til uzskatu, ka tas ir rakstīts ar
Samuel.
5 Henrijs apgalvoja, ka tas bija rakstīts ar pravieša Jeremijas.
4 Lasītājiem jāņem vērā pretrunīgās viedokli šos
Kristiešu zinātnieki, it īpaši paturot prātā faktu, ka Joshua
un Jeremija atdala periodu 850 gadiem. Klātbūtne
šī lielā atšķirība domām, ir pats par sevi, spēcīga
pierādījumi, ka grāmata nav domājams, ir autentiski ar tiem.
Viņu viedokļi parasti balstās uz saviem aprēķiniem atbalstītajiem
ar kādiem neskaidriem jēdzieniem indicatingthat zināma persona varētu būt
autors konkrētu grāmatu. Ja mēs veiktu salīdzinājumu starp
Joshua 15: 63 un Samuel 5: 6-8, tas ir diezgan skaidrs, ka šo grāmatu
bija rakstīts pirms septītajā gadā debesbraukšanas
Pravietis David uz troni. Joshua 15: 63 saka: "Kas attiecas uz
Jebusiešu Jeruzalemes iedzīvotājiem, Israēla bērniem
nevarēja vadīt tos; bet jebusiešu dzīvot ar bērniem
Jūdas Jeruzalemē līdz pat šai dienai. "Iepriekš minētais apgalvojums var būt
salīdzinot ar paziņojumu, ko Otrā grāmata Samuel
kas apliecina, ka jebusiešu dzīvoja Jeruzalemē līdz
septītais gads debesbraukšanas Dāvida līdz troņa (5: 6-8),
autors Joshua paša paziņojumam teica, ka jebusiešu dzīvoja
Jerusalem "līdz šai dienai", kas nozīmē septīto gadu Dāvida pieder
Pacelšanās uz troņa. Tas nepārprotami nozīmē, ka autors piederēja
minētajā laikposmā.
5 Tāpat pati grāmata ietver šo apgalvojumu, "Un viņi
brauca nevis no Kānaāna kas apmetās Gezer, bet
Kānaānieši dzīvo starp Ephraimites līdz šai dienai. "" Mēs atrast
vēl viens paziņojums I Kings 09:16 ka faraons bija izdzinis
kānaānieši no Gezer šajā laikā Salamana. Tas noved pie
secinājums, ka grāmata tika rakstīta pirms laika
Solomon. G.T. Tāpēc Menley ir atzinusi, ka, salīdzinot
no Josh. 15: 63 ar 2 Samuel 5: 7-9 un Josh. 16:10, ar I
Kings 9: 16 vedina secināt, ka šī grāmata bija rakstīts
pirms Rehobo "AAM. skatīt 2-Samuēla 01:18
6. Ņemot vērā šos pierādījumus, ir loģiski secināt, ka
grāmatas autors Jozuas jādzīvo pēc pareģis
David.
26 STATUSS Soģu grāmata
1. Tiesnešu grāmata ir trešais visvairāk ievēro grāmatu Veco
Testaments. Atkal mēs saskaramies ar lielu viedokļu atšķirībām
attiecībā uz to grāmatu autors un iespējamo periodu tās
kompilācija.
2. Daži kristīgie autori apgalvo, ka tā ir grāmata Phineas,
savukārt daži citi uzskata, ka tas ir rakstīts ar Hiskijas. Uz
Nevienā no šiem gadījumiem tā var teikt, ir atklāts, jo grāmata
ne Phineas nedz Hiskija ir pravieši. Hiskija bija
Jūdas ķēniņš. (2 Kings 18 un 32 Chr.)
3. Daži citi autori ir apgalvojuši, ka šī grāmata ir rakstīta ar
Ezra. Var atzīmēt, ka starpība laika starp Ezras un
Phineas ir ne mazāks kā deviņi simts gadiem.
4 Šīs viedokļu atšķirības nevarētu rasties, ja kristieši
piederēja nekādu reālu pierādījumu par to. Saskaņā ar ebrejiem
visi šie apgalvojumi un apgalvojumi ir nepareizi. Tie, pamatojoties uz
minējumus, piedēvēt to Samuēla. Tātad ir seši dažādi
atzinumus par to.
27 Rutes grāmata
1. Šī grāmata, arī ir pakļauti lielas viedokļu atšķirības.
Daži kristieši domā, ka tas bija rakstīts Hiskijas, kurā
gadījumā tas nav atklāts grāmatu. Daži citi turiet viedokli, ka
autors šajā grāmatā ir Ezra. Visi pārējie kristieši un ebreji
piedēvēt to Samuēla.
2 Tas ir teikts ievadā Bībeli iespiestās
Strasbūra 1819 ka Rutes grāmata ir kolekcija ģimenes
stāsti un Ījaba grāmata ir tikai stāsts.
28 BOOK Nehemijas
1 paša veida atšķirība ir klāt par autoru
un periods šajā grāmatā. Populārākais viedoklis ir tāds, ka tā
rakstīta ar Nehemiju. Athanasius, Epifānijs un
Chrysostome uzskatu, ka tas ir rakstīts Ezra. Aecording
ar tautas viedokli to nevar pieņemt kā atklāja grāmatu.
2. Pirmie 26 panti 12. nodaļas atšķiras no pārējiem
grāmatas Nehemijas jo pirmajās vienpadsmit nodaļās Nehemiah
ir minēta pirmajā personā, bet šajā nodaļā trešo
persona tiek izmantota bez redzama iemesla. Bez tam, mēs atrodam
Drius, King of Persia tiek minēts dzejolis 22
pats chpter, kad patiesībā viņš dzīvoja simts gadus pēc tam, kad
nāve Nehemiju. Kristīgie commeIltators ir jādeklarē
šī anomālija kā vēlāk papildus. Arābu tulkotājs
Bībele ir izlaista to altogetl1er.
29 Ījaba grāmatas
1 no Ījaba grāmatas vēsture ir vēl neskaidra un
nenoteikti nekā citas grāmatas. Ir aptuveni divdesmit četri
pretrunīgi viedokļi par tās nosaukumu un laika posmu.
Maimonides, svinēja zinātnieks un rabīns no jūdiem, Michael
Leclerc, Semler, Hock, Isnak alld citi kristieši uzstāt uz šo darbu
ir fiktīvs vārds un grāmata Ījaba ir ne vairāk kā par fikciju.
Theodore arī nosodīja to. Luters, līderis
Protestantu ticība, tur to kā tīri fiktīvu stāstu.
2 Grāmata ir attiecināta uz dažādiem nosaukumiem, pamatojoties uz
minējums. Taču, ja mēs pieņemam, ka grāmata bija raksta
Elihu [dēls Bar "Achel uz Buzite], vai ar noteiktu nezināma persona
kurš bija laikabiedrs Manasse, tas nav pieņemams, jo
pravietiskā un atklāja teksta.
30 psalmi DAVID
1. šīs grāmatas vēsturi, arī ir līdzīgs vēsturē
Ījaba grāmatas. Mums nav atrast nekādus dokumentārus pierādījumus, lai pierādītu
īpaši, cilvēks ir tā rakstnieks. Vākšanas visu periodu
Psalms arī nav zināms. Vai nosaukumi Psalmos ir
Pravietiskā vai nē, ir arī zināms. Senie kristieši ir
dažādi viedokļi par to. Rakstnieki, Origens, Chrysostome un
Augustīns uzskatu, ka tas ir rakstīts pravietis David
pats. No otras puses, rakstnieki, piemēram, Hilary, Atanāzija,
Jerome un Eusebius ir stingri atspēkojusi šo. Horne saka:
2 "Neapšaubāmi fomler apgalvojums ir pilnīgi nepareizs".
Saskaņā ar atzinumu pēdējā grupā, vairāk nekā trīsdesmit
Psalmi ir no nezināmiem autoriem. Desmit psalmi no 9 () līdz 99, ir
vajadzēja būt no Mozus un 71 psalmus tiek apgalvots,
būt no Dāvida. Psalms 88 attiecina uz Heman un Ethan [gan
Tika ārsti], bet Psalmos 72 un 177 ir teikt, ka no
Solomon.
3 Un trīs psalmi tiek uzskatīts, ka no Jeduthun un vienu
simti divdesmit psalmi no Asafa, bet daži kristieši
atspēkot, ka Psalms 74 un 79 ir rakstīti ar viņu. Vienpadsmit psalmi
[42. līdz 49. un 84,85 un 87.], ir paredzēts, ka ir rakstīts
trīs dēliem Kore.
4. Daži autori pat domāju, ka autors šo Psalms bija
pilnīgi cits cilvēks, kas saistīt šos Psalmus uz dažādām
Attiecīgās rakstnieki, bet vēl citi par psalmus tika rakstīti
cita nezināma persona. Calmat saka, ka tikai četrdesmit pieci Psalmus
bija raksta David, bet pārējie ir ar citiem cilvēkiem.
5 Senie ebreju zinātnieki uzskaita kā šādus nosaukumus
rakstnieki Psalmos: praviešiem Ādama, Ābrahāma, Mozus;
un Asaph, Heman, Jeduthun un trīs dēli Kore.
David tikai tam savākti tos kopā. Saskaņā ar tiem
David, pats, nav autors kādu no Psalmu; viņš ir tikai
uztvērējs no tiem:
6 Horne teica, ka spriedums mūsdienu kristiešu un ebreju
zinātnieki ir tas, ka šī grāmata tika rakstīta šādi autori:
pravieši Mozus, Dāvida un Zālamana; un Asaph, Heman,
Ethan, Jeduthun un trīs dēli Kore.
7 pats pretruna un apjukums ir atrasts attiecībā
periods tās apkopošanas. Daži zinātnieki likt tām bijis
uzrakstīts un apkopoti laikā Dāvida; daži uzskata, ka viņi
tika savākti daži draugi Hiskijas viņa periodā; kamēr
daži citi domā, ka viņi tika apkopoti dažādos periodos.
Līdzīgas atšķirības ir izteiktas arī par nosaukumiem
Psalms. Daži apgalvo, ka tie ir atklāti, bet citi domā, ka
kāds, kurš nebija pravietis bija aicinājis viņus ar šiem
nosaukumi.
8 Psalms 72, dzejolis 20 saka: "Par Dāvida lūgšanām, dēls
Jesse ir beigusies. "Šis dzejolis ir noklusēta, arābu
tulkojumi acīmredzot ar mērķi atbalstīt viedokli
no pirmās grupas, ka visa psalmu grāmata tika rakstīta ar
Pravietis David. No otras puses, tas ir iespējams, ka šis
iespējams, ir pievienoti dzejolis vēlāk, lai atbalstītu otrā grupa pieder
viedoklis, ka pravietis Dāvids nebija autors šajā grāmatā. Uz
abas lietas izkropļojums teksta ir pierādījušas nu bezdarbību
Šīs verse vai, pievienojot to.
31 Salamana pamācībās
1. šīs grāmatas stāvoklis, arī nav daudz atšķiras no
grāmatas mums ir apspriests līdz šim. Daži autori ir apgalvojuši, ka
autors visa šī grāmata ir pravietis Zālamana pats.
Šis apgalvojums ir nepatiess, jo variācijas valodas idiomas un
stils, un atkārtošanās vairāku vārsmas atrodams šajā grāmatā
2 Neatkarīgi no tā pirmie panti par 30. un 31. arī nodaļās
atspēkot šo pieņēmumu.
3. Pat ja mēs pieņemam, ka daļa no šīs grāmatas varētu būt bijis
raksta Solomon, kas ir, iespējams, attiecas uz 29 nodaļām, tie
netika savākti vai apkopoti viņa laikā, jo nav
šaubu, ka vairākas no tām savāca Hiskijas kā izriet
no 25: 1:
4 "Tie ir arī sakāmvārdi Salamana, kuras vīri
Hiskija, King Jūdas, kopēt out. "
Tas tika darīts, 270 gadus pēc nāves Salamana.
5 Daži autori uzskata, ka pirmie deviņi nodaļas
grāmata nav raksta Solomon. 30. un 31. nodaļas ir
piedēvēt Agur un Lemuel, kā citēts, bet dīvainā kārtā
komentētāji nevarēja ne uzzināt, kas ir šie abi autori
arī tie pārliecināti par savām esot praviešiem.
6. Pamatojoties uz to parasto pieņēmumu viņi uzskata, ka viņi
bija pravieši. Tomēr šāda veida minējumu nav pieņemams
uz objektīvu lasītājs.
7. Daži no viņiem domā, ka Lemuel ir otrais vārds Solomon,
bet Henry un Scott valsts:
8 "Holden ir noraidījusi pieņēmumu, ka Lemuel bija vēl viens
nosaukums, Salamana, un viņš ir pierādījis, ka Lemuel bija atsevišķs
persona. Varbūt viņam ir pietiekams pierādījums, ka grāmatā
Lemuel un grāmata Agur atklāj grāmatas. Pretējā gadījumā tie
varēja nav iekļauti kanonisko grāmatas. "
9 Adam Clarke saka savā komentārā:
"Šis apgalvojums nav pamatots ne ar kādiem pierādījumiem, ka Lemuel bija
Solomon. Šī nodaļa bija rakstīts ilgu laiku pēc viņa nāves.
No Chaldean valodas idiomas, kas ir atrodami
sākot no šīs grāmatas arī atspēkot šo apgalvojumu.
Un viņš komentē 31. nodaļas:
10 "Protams, šī nodaļa nevarēja raksta
Solomon. "
Dzejolis 25 Šīs nodaļas saka:
"Tur ir arī sakāmvārdi Salamana kuru vīri
Hiskija kopēt out. "
11 Verse 30 Persijas versijā Bībeles iespiests 1838
saka: "Vārdi Aglr, dēls Jakeh, pat Prophecy:
cilvēks runājis Ithiel un Ucal. "
Un Bībele iespiež persiešu valodā 1845. satur
šis: "vārdi Acur dēls Jafa, bija tādi, ka cilvēks
runāja pie Ithiel, EVN Ithiel un Ucal. "
12 rakstnieku vairākums atzinuši, ka grāmata bija
apkopo daudzi cilvēki, tostarp Hiskijas, Jesajas un varbūt
Ezra.
32 grāmatas Salamans
1 šo grāmatu, arī ir bijusi būtiskas atšķirības. Daži
rakstnieki apgalvoja, ka tā autors nebija Solomon. Rabīns Kammchi,
Slavenais ebreju zinātnieks, teica, ka tas bija rakstīts ar Jesajas.
pētnieki Talmudā piedēvēt to Hiskijas laikā Grotius saka
ka šī grāmata tika rakstīta ar Zorobabel savam dēlam, Ebihud. Jānis,
Christian zinātnieks, un daži Gerrnan zinātnieki aprēķināt to, lai būtu
rakstīts pēc atbrīvošanas no Israēla no Bābeles.
33 GRĀMATA dziesma SOLOMON
1. Šīs grāmatas vēsture ir vēl neskaidra un nenoteikta.
Daži no rakstniekiem piedēvēt to pravietim Salamana vai dažu
persona, kas pieder pie viņa laiku. Dr Kennicot un daži autori
nāk pēc tam, kad viņa bija viedoklis, ka prasība tās nodošanai
raksta Solomon vēsturiski bija nepareizi un ka tas tika rakstīts
ilgu laiku pēc viņa nāves. Theodore, misionārs, kurš dzīvoja
piektā gadsimta AD, stingri nosodīja šo grāmatu un grāmatas
Darbs, bet Simon un Leclerc neatzina to par īstu
grāmata. Whiston teica, ka tas bija netīrs dziesma un jābūt
izslēgti no svētās grāmatas Vecajā Derībā. Daži citi
ir veikuši to pašu spriedumu par to. Semler tur to kā
kalti un gatavo grāmatu. Katoļu, Ward, ir norādījusi
ka Castilio atzinusi, ka tā nejauki dziesma, un nolēma, ka tas
jāizslēdz no grāmatas Vecajā Derībā.
34 Daniēla grāmata
1. Grieķijas tulkošana Theodotion, latīņu tulkošanas un
visi tulkojumi Romas katoļiem ietver Dziesmu
Trīs bērni un 13, un 14 no šīs grāmatas nodaļām. Roman
Katoļticība atzīst šo dziesmu un divas nodaļas, bet
protestanti neapstiprināt to un neuzskata to patiesa.
2 Esteres grāmata
3 rakstnieka šīs grāmatas nosaukums, kā arī laikā, kad to
kompilācija nav zināms. Daži kristīgie zinātnieki uzskata, ka tas
bija raksta zinātnieki dzīvo posmā starp Ezras un
Simon. Ebreju Scholar Philon [laikabiedrs Paul] mērķis, ka
tas bija rakstīts ar Jojahīnam, dēls Joshua [bija dēls
Jehoakin], kurš bija ieradies Jeruzalemē pēc atbrīvošanas no
Babylon. Svētais Augustīns, domājams, ka tas ir grāmata Ezras.
4. Daži citi autori piedēvēt to Mērdoks un Esterei. Cits
sīkāka informācija par šo grāmatu vēlāk tiks apspriests 2. nodaļas
šī grāmata.
35 BOOK Jeremijas
1. Mēs esam pārliecināti, ka šīs grāmatas 52. nodaļā nevar apgalvot
to ir rakstīts Jeremijas. Tāpat vienpadsmito dzejolis
1. nodaļa () nevar attiecināt uz Jeremijas. Pirmajā gadījumā
jo dzejā 64. Persijas versija 1838 51. nodaļā
satur: "Līdz šim ir vārdi Jeremijas". Kaut persiešu
Tulkojums 1839 AD saka: "Vārdi Jeremijas beidzās
šeit. "
2. Pēdējā gadījumā iemesls ir tas, ka dzejolis 11 no 10 nodaļa ir
šajā Chaldean valodā, bet pārējā grāmata ir ivritā.
Tas nav iespējams izsekot, kas iekļāva tos tekstā.
komentētāji veikuši vairākus minējumus par
personas, padarot šo ievietošanas. Par Indriķa un Scott sastādītāji
atzīmēja par šajā nodaļā:
3 "Šķiet, ka Ezra vai kāda cita persona, kas ievietota līdz
noskaidrotu prognozes rodas iepriekšējā nodaļā. "
Horne saka uz Vol 194 lappuses. 4:
4 "Šī nodaļa tika pievienota pēc nāves Jeremijas un
atbrīvot no gūsta Bābeles, daži no kuriem mēs atrodam
minēti šajā nodaļā too. "
5. Turpmāk šajā apjoms viņš saka:
"Protams, vārdi šajā pareģis ir ebrejiski
valoda, bet 10:11 nodaļa atrodas Chaldean valodā. "Es
Reverend Venema teica:
"Šis pants ir vēlāk papildinājums."
36 Jesajas grāmata
1 publiskas debates notika Karkaran, reliģisko līderi
Romas katoļi, un Warren par šo grāmatu. Šis
diskusija tika publicēts 1852.gadā Agra (Indija). Karkaran
raksta savu trešo vēstulē, ka Stapelin, uzzināja Gerrnan rakstnieks,
bija teicis, ka 40 nodaļu un visas nodaļas, līdz ar 66. nodaļas
Jesajas grāmata netika rakstīts ar Jesajas. Tas nozīmē, ka
Divdesmit septiņi nodaļās šajā grāmatā nav raksti
Jesajas.
37 Jaunā Derība UN STATUSS četri evaņģēliji
Evaņģēliji Mateja, Lūkas un Marks.
1 Visas senie kristiešu rakstnieki un liels skaits mūsdienu
rakstnieki ir gatavas vienisprātis, ka Mateja evaņģēlijs
sākotnēji bija ebreju valodā, un ir pilnībā
aizklāja dēļ traucējumus un izmaiņām, ko kristieši.
Šis Evaņģēlijs ir tikai tulkošanas un neatbalsta
nevienu argumentu vai iestādei. Pat nosaukums tās tulkotājs nav
noteikti zināms. Ir tikai pieņēmumi, ka, iespējams, šis vai
šī persona varētu būt tulkots. Šis arguments veida nevar
pieņemami nekristiešu lasītājs. Grāmata nevar būt
saistīt ar tā autors, tikai pamatojoties uz neskaidrs
aprēķini.
2 Christian autors Meezan-ul-Haq nevarēja ražot jebkurš
institūcija, par autors šajā grāmatā. Viņš tikai conjectured
un teica, ka Metjū, iespējams ir rakstīts to grieķu
valoda. Ņemot vērā šo faktu, šis tulkojums nav pieņemams
un tas var tikt noraidīts.
3 Penny Encyclopedia teikts par Evaņģēlija
Matthew:
4 "Šis evaņģēlijs tika uzrakstīts ebreju valodā un
valoda, kas bija modē starp Sīriju un Chaldea in 41
AD Tikai grieķu tulkojums ir pieejams. Un klāt
Ebreju versija ir tikai tulkojums paša grieķu versija. "
5 Thomas Ward, katoļu rakstnieks, saka savā grāmatā:
"Jerome skaidri norādījusi savā vēstulē raksta, ka daži seno
zinātnieki bija aizdomīgs par pēdējā nodaļā evaņģēlija
Zīme; un daži no tiem bija šaubas par to, daži pantus nodaļas
23. Lūkas evaņģēlijs; un daži citi zinātnieki bija apšaubāms
par pirmajām divām nodaļām šajā Evaņģēlija. Šīs divas nodaļas
nav iekļauti ar Marchionites [kuri neatzīst
th Vecā Derība un ticiet divās dieviem, viens no labas un vienu no
ļauns] savā grāmatā. "
6 Norton raksta savā grāmatā iespiesta 1837. gadā Bostonā:
"Šis Evaņģēlijs satur fragmentu darbojas no dzejolis deviņiem līdz
beigas pēdējā nodaļā, kas aicina uz pētījumiem. Tas ir
pārsteidzoši, ka Griesbach nav nekādu zīmi šaubu par tās
tekstu, jo viņš ir iesniegusi vairākus argumentus, lai pierādītu, ka šis
daļa bija papildinājums daži vēlāk cilvēki. "
7 Vēlāk savā grāmatā, dodot vēl daži argumenti, viņš teica:
"Tas pierāda, ka attiecīgais fragments ir apšaubāma,
it īpaši, ja turam prātā ieradums rakstniekiem, jo tie
parasti izvēlas pievienot tekstam, nevis izlaist no tā. "
Griesbach ir viens no visdrošākajiem pētnieki protestantu
ticību.
38 neīstumu PAR Jāņa evaņģēlija
1. Nav iestāde, kas apgalvo, ka Jāņa evaņģēlijs ir
grāmata apustuļa Jāņa, kurai tas ir piešķirts. Par
pretēji, ir vairāki argumenti, kas spēcīgi atspēkojošiem
prasība.
39 pirmo argumentu:
1. Pirms un pēc perioda pravieša Jēzus, stils
rakstīšana un metode apkopojot grāmatu bija līdzīgs stils
no klātesošajiem rakstniekiem. Lai gan šis Evaņģēlijs ir Jānis pašu izrādās
ka rakstnieks no tā nav Jānis pats.
2 Tas nav iespējams atspēkot acīmredzamo pierādījumus, kas
Dokumentā piedāvā vien spēcīgi argumenti ir iesniegta, lai noliegtu
tā.
40. Otrais arguments:
1 Šis Evaņģēlijs satur šo paziņojumu 21:24:
"Šis ir tas māceklis, kas apliecināts no šīm lietām: un mēs
zinām, ka viņa liecība ir patiesa, "apraksta apustulis Jānis.
Tas nozīmē, ka rakstnieks šā teksta nav Jānis pats. Tas
liek mums nojaust, ka rakstnieks ir atradis kādu skriptu raksta
Jānis un aprakstījis saturu savā valodā padarīt dažus
izlaidumi un papildinājumi saturu.
41 Trešais arguments:
1 Ar otrā gadsimta AD, kad varas iestādes atteicās
pieņemt šo Evaņģēliju kā Jāņa evaņģēlijā [māceklis],
Irenejs - māceklis Polikarps, Jāņa skolnieks - bija
dzīvo.
2 Viņš nebija nekādas paziņojumu, lai noliegtu tiem, kas atteicās
pieņemt grāmatu un nav liecību, ka viņš bija dzirdējis Polikarps
sakot, ka šis evaņģēlijs bija grāmata Jāņa, apustuļa. Bija tā
bijis grāmata Jāņa Polikarps ir zināms to. Tas nevar būt
patiesība, ka viņš dzirdēja Polikarps sakot daudz noslēpums un dziļas
lietas, kuras viņš saistītas, bet nedzirdēja vienu vārdu par
jautājums tik svarīgs.
3 Un tas ir vēl vairāk unbelievble, ka viņš bija dzirdējis, un
aizmirsu, jo mēs zinām par viņu, ka viņš bija liels uzticību verbālās
paziņojumi un ko izmanto, lai iegaumēt tos. Tas izriet no
šādu paziņojumu Eusebius par atzinuma Ireneja
par verbālo paziņojumiem:
4 Es klausījos šo vārdu ar lielu rūpību, ko no Dieva žēlastības,
un rakstīja tos ne tikai uz papīra, bet arī par manu sirdi. Par
ilgu laiku, man ir devuši ka mans paradums turpiniet lasīt tos. "
5 Tāpat ir neiedomājams, ka viņš atcerējās, un nebija
valsts
tas par bailēm no viņa ienaidniekiem. Šis arguments arī glābj mūs no
vainot atteikties patiesumu šī Evaņģēlija no
reliģiski aizspriedumi. Mēs esam redzējuši, ka tā tika atteikta otrajā
gadsimta AD un nevar aizstāvēja seno kristiešiem.
Celsus, kurš bija pagānu zinātnieks otrā gadsimta AD,
bezbailīgi paziņoja, ka kristieši ir izkropļojusi viņu evaņģēliji
trīs vai četras reizes vai vairāk. Šīs izmaiņas vai izkropļot mainīta
saturs tekstu.
6 Festus, no Manichaeans vadītājs un zinātnieks publiski
paziņoja 4.gadsimtā AD:
7 "Ir konstatēts, ka grāmatas Jaunās Derības
nav ne grāmatas no Kristus, kā arī tie grāmatas par viņa
apustuļi bet nezināmi cilvēki ir uzrakstījuši viņiem un attiecināt
viņiem apustuļiem un viņu draugiem. "
42 ceturtais arguments:
1 Catholic Herald, iespiesta 1844. gadā, ietver paziņojumu
vol. 3 par 205 lapas, kas Stapelin teica savā grāmatā, ka Evaņģēlijs
Jāņa neapšaubāmi bija rakstījis students skolu
Alexandria. Skatiet, kā klaji viņš apgalvo, ka tas ir grāmata
students.
43 piekto argumentu:
1 Bertshiender, liels zinātnieks, teica:
"Šī Evaņģēlija un visas vēstulēs Jāņa vesels
Tika noteikti nav rakstīts ar viņu, bet kāda cita persona, kas
Otrajā gadsimtā mūsu ērā "
44 Sestais arguments:
1 Grotius, slavens zinātnieks, atzina:
"Tur kādreiz bija divdesmit nodaļas šajā Evaņģēliju.
divdesmit pirmā nodaļa tika pievienots pēc nāves Jāņa, ko
baznīca Efezas. "
45 septītajā argumentā:
1 Allogin, sektas kristiešiem otrā gadsimta AD,
noliedzāt šo Evaņģēliju un visas rakstiem Jāņa.
46 EIGHT arguments:
1. Pirmie vienpadsmit panti 8. nodaļā nepieņem nevienu no
kristīgie rakstnieki un tas drīz tiks pierādīts, ka šiem pantiem
nepastāv sīriešu versijā.
Ja tādas ir bijušas autentiski pierādījumi, lai to atbalstītu vairums
Kristiešu rakstnieki nebūtu veikušas šādus paziņojumus. Tāpēc
atzinums Bertshiender un Stapelin neapšaubāmi ir taisnība.
47 NINTH arguments:
1 Horne, no tilpuma divas nodaļas. 4 no savā komentārā teikts:
"Informācija, kas jau nogādāts mums pa
vēsturnieki baznīcas attiecībā uz laika posmu no četriem evaņģēlijiem
ir bojāta un nenoteikts. Tas nepalīdz mums sasniegt jebkuru
jēgpilna secinājums. Senie teologi ir apstiprinājuši
absurdus paziņojumus un rakstveida tos uz leju. Turpmākie cilvēki pieņēma
viņiem tikai aiz cieņas pret tiem. Šie nepatiesas ziņas, tādējādi bija
paziņo no viena rakstnieks uz otru. Ilgs laika periods
ir pagājis, un tas ir kļuvis ļoti grūti, lai uzzinātu
patiesība. "
2. Tālāk tādā pašā apjomā, viņš saka:
"Pirmā evaņģēlijs tika rakstīts vai nu 37 AD vai 38. AD vai
43. AD vai 48. AD vai 61,62,63 un 64. AD otro
Evaņģēlijs tika uzrakstīts 56 AD vai jebkurā laikā pēc tam līdz 65
AD un lielākā daļa, iespējams, 60. vai 63. AD Trešais Evaņģēlijs bija
rakstīts 53 vai 63 vai 64 AD Ceturtais evaņģēlijs tika uzrakstīts
68,69,70 vai 89 vai 98 m.ē. "
3 pēc paziņojumu Eusebius par atzinumu
Irenejs par verbālo paziņojumiem:
4 Es klausījos šo vārdu ar lielu rūpību, ko no Dieva žēlastības,
un rakstīja tos ne tikai uz papīra, bet arī par manu sirdi. Par
ilgu laiku, man ir devuši ka mans paradums turpiniet lasīt tos. "
5 Tāpat ir neiedomājams, ka viņš atcerējās, un nav norādījusi
tas par bailēm no viņa ienaidniekiem. Šis arguments arī glābj mūs no
vainot atteikties patiesumu šī Evaņģēlija no
reliģiski aizspriedumi. Mēs esam redzējuši, ka tā tika atteikta otrajā
gadsimta AD un nevar aizstāvēja seno kristiešiem.
6 Celsus, kurš bija pagānu zinātnieks otrā gadsimta AD,
bezbailīgi paziņoja, ka kristieši ir izkropļojusi viņu evaņģēliji
trīs vai četras reizes vai vairāk. Šīs izmaiņas vai izkropļot mainīta
saturs tekstu.
7 Festus, par Manichaeans44 vadītājs un zinātnieks publiski
paziņoja 4.gadsimtā AD:
8 "Ir konstatēts, ka grāmatas Jaunās Derības
nav ne grāmatas no Kristus, kā arī tie grāmatas par viņa
apustuļi bet nezināmi cilvēki ir uzrakstījuši viņiem un attiecināt
viņiem apustuļiem un viņu draugiem. "
48 ceturtais arguments:
1 Catholic Herald, iespiesta 1844. gadā, ietver paziņojumu
vol. 3 par 205 lapas, kas Stapelin teica savā grāmatā, ka Evaņģēlijs
ofJohn neapšaubāmi bija rakstījis students skolu
Alexandria. Skatiet, kā klaji viņš apgalvo, ka tas ir grāmata
students.
49 piekto argumentu:
1 Bertshiender, liels zinātnieks, teica:
"Šī Evaņģēlija un visas vēstulēs Jāņa vesels
Tika noteikti nav rakstīts ar viņu, bet kāda cita persona, kas
Otrajā gadsimtā mūsu ērā "
50 Sestais arguments:
1 Grotius, slavens zinātnieks, atzina:
"Tur kādreiz bija divdesmit nodaļas šajā Evaņģēliju.
divdesmit pirmā nodaļa tika pievienots pēc nāves Jāņa, ko
baznīca Efezas. "
51 septītajā argumentā:
1 Allogin, sektas kristiešiem otrā gadsimta AD,
noliedzāt šo Evaņģēliju un visas rakstiem Jāņa.
52 EIGHT arguments:
1. Pirmie vienpadsmit panti 8. nodaļā nepieņem nevienu no
kristīgie rakstnieki un tas drīz tiks pierādīts, ka šiem pantiem
nepastāv sīriešu versijā.
2 Ja būtu kāds autentisks pierādījums to atbalstīt lielāko daļu
Kristiešu rakstnieki nebūtu veikušas šādus paziņojumus. Tāpēc
atzinums Bertshiender un Stapelin neapšaubāmi ir taisnība.
53 NINTH arguments:
1 Horne, no tilpuma divas nodaļas. 4 no savā komentārā teikts:
"Informācija, kas jau nogādāts mums pa
vēsturnieki baznīcas attiecībā uz laika posmu no četriem evaņģēlijiem
ir bojāta un nenoteikts. Tas nepalīdz mums sasniegt jebkuru
jēgpilna secinājums. Senie teologi ir apstiprinājuši
absurdus paziņojumus un rakstveida tos uz leju. Turpmākie cilvēki pieņēma
viņiem tikai aiz cieņas pret tiem. Šie nepatiesas ziņas, tādējādi bija
paziņo no viena rakstnieks uz otru. Ilgs laika periods
ir pagājis, un tas ir kļuvis ļoti grūti, lai uzzinātu
patiesība. "
2. Tālāk tādā pašā apjomā, viņš saka:
"Pirmā evaņģēlijs tika rakstīts vai nu 37 AD vai 38. AD vai
43. AD vai 48. AD vai 61,62,63 un 64. AD otro
Evaņģēlijs tika uzrakstīts 56 AD vai jebkurā laikā pēc tam līdz 65
AD un lielākā daļa, iespējams, 60. vai 63. AD Trešais Evaņģēlijs bija
rakstīts 53 vai 63 vai 64 AD Ceturtais evaņģēlijs tika uzrakstīts
68,69,70 vai 89 vai 98 m.ē. "
54 vēstulēs un atklāsme
1. Vēstule ebrejiem, otrā vēstule Pētera,
Otrā un trešā vēstulēs Jāņa Vēstule Jēkaba,
Vēstule no Jūdas un vairākus pantus par pirmās vēstulē Jāņa ir
kļūdaini saistīti ar apustuļiem. Šīs grāmatas parasti bija
vajadzēja būt apšaubāma līdz 363 AD un joprojām ir
uzskatīts par nepatiesu un nepieņemams lielākajai daļai kristiešu
rakstnieki līdz pat šai dienai. Pirmā vēstulē Jāņa vārsmas
nav iekļauti, jo Sīrijas versijās.
2 Arābijas baznīcas ir noraidījusi otro Vēstule no
Pēteris, gan vēstulēs Jāņa, Vēstule no Jūdas, un
Atklāsme. Tāpat baznīcas Sīrijas tos noraidīja
No sākuma to vēsturi.
3 Horne saka otrajā apjoma savā komentārā (1822)
lappusē 206. un 207. :)
4 "pēc vēstulēs un panti nav iekļautas
Sīrijas versiju un pats bija gadījums ar Arābijas
baznīcas: Otrajā vēstulē Pētera, Vēstule no Jūdas, gan
tad vēstulēs Jāņa, Atklāsmes grāmatā, vārsmas 2-11 no
8. nodaļa Jāņa evaņģēlijā, un 5. nodaļā dzejolis 7 no pirmā
Vēstule no Jāņa. Sīrijas versijas tulkotājs izlaist šos
vārsmas jo viņš neticēja ir īsta. Ward apstiprina,
Tas savā grāmatā (1841), 37. lpp: "Rogers, liels zinātnieks
protestantu ticība minēja nosaukumu skaita
Protestantu zinātnieki, kuri paziņoja šādas grāmatas, kā nepatiesu un
izslēgt no Svētajos Rakstos: par Vēstule ebrejiem,
Vēstule Jēkaba, otro un trešo vēstulēs Jāņa
un Atklāsmes. "
5 Dr Bliss, uzzināja zinātnieks protestantu ticības paziņoja:
"Visas grāmatas līdz perioda Eusebius ir atrodami
pieņemams, "un viņš uzstāj uz punktu, ka:
6 "Vēstule Jēkaba, otrais Vēstule Pētera un
otrais un trešais vēstulēs Jāņa nav raksti
Apustuļi. Vēstule ebrejiem palika noraidīts ilgi
periodu, līdzīgi Sīrijas baznīca neatzina
Otrajā vēstulē Pētera, otrais un trešais vēstulēs Jāņa, thc
Vēstule Jūdas un Atklāsmes grāmatā. "
7 Lardner teica tilp. 4 no viņa komentārā 175. lappusē:
"Cyrillus un baznīca Jeruzalemē neatzina
Atklāsmes grāmata savā periodā. Neatkarīgi no tā, vārds
Šīs grāmatas nav pat notikt sarakstā kanonisko grāmatu
ko viņš rakstīja. "
8. Uz tā paša apjoma Viņš arī teica, 323 lapu:
"Revelation nebija daļa no Sīrijas versijas.
Barhebroeus un Jacob neiekļāva šo grāmatu komentāriem
viņu komentārs. Abedjessu izlaist otro vēstule Pētera,
otrais un trešais vēstulēs Jāņa, Vēstule no Jūdas un
Atklāsme no sava saraksta. Visi pārējie sīrieši ir vienāds viedoklis
par šīm grāmatām. "
9 katoļu Herald (1844) ietver šādu paziņojumu
uz alkohola 206 lappuses. 7: "Rose ir rakstīts uz viņa grāmatas 161. lappusē
ka daudzi protestantu zinātnieki apsver Atklāsmes grāmata ne-
ticama. Profesors Ewald ir izstrādājusi spēcīgus argumentus, lai
pierādīt, ka Jāņa Evaņģēlija un vēstulēs Jāņa un
Atklāsmes Jāņa nevar būt rakstiem tās pašas personas.
10 Eusebius izdod šo paziņojumu par alkohola 25 nodaļas.
7 no tā vēsturi:
"Dionīsijs saka, ka daži senie rakstnieki izslēgti grāmatu
Atklāsmes no Svētajiem Rakstiem, un ir completelv
atspēkoja to. Viņš teica, ka šī grāmata ir bezjēdzīga un lielisks
piemērs nezināšanu. Kāds no šīs grāmatas asociācija ar Jāni vai
ar taisnīgs cilvēks, vai ar jebkuru kristieša ir nepareizi. Faktiski, šis
Grāmata tika attiecināta uz Jāni ar ķeceris Cerinthus. Es vēlos man bija
pilnvaras, izslēdzot to no Svētajiem Rakstiem. Ciktāl mans
paša viedoklis ir bažas, es uzskatu, ka tas ir kāds, kas
iedvesmoja. Bet tas, ko es nevaru vienkārši uzskatu, ir, ka rakstnieks
kāds no apustuļiem, vai arī, ka viņš bija Zebedeja dēlu vai
brālis Jēkabs. "
11 Gluži pretēji teksta dialekts un tā stils stingri
norāda, ka rakstnieks nav bijis apustulis Jānis, kurš ir
minēts Apustuļu jo viņa klātbūtne Mazāzijā
nav zināms. Tas Jānis ir pilnīgi cits cilvēks, kurš ir
Āzijas. Ir divi kapi pilsētas Efezas gan gultnis
uzraksts Jāņa. Saturs un stils šo grāmatu
norāda, ka Jānis, evaņģēlists, nav rakstnieks šīs grāmatas.
Kopš teksta Evaņģēlija un vēstulēs ir rafinēts kā
stils grieķiem. Pretēji tam Atklāsmes grāmata
satur tekstu ļoti atšķirīgs stilā no grieķiem, pilna
retāk izteiksmes.
12 Bez šī evaņģēlistu ir ierasta prakse, ka
tie neatklāj viņu vārdus Evaņģēlijos ne
Vēstulēs, bet aprakstīt sevi pirmajā persona vai
trešā persona, bet rakstnieks šajā grāmatā ir minēts viņa paša
nosaukums. Atklāsmē Jēzus I nodaļā, viņš saka: "
atklāsme Jēzus Kristus, ko Dievs devis viņam parādīt pie viņa
kalpotājus lietas, kam jānotiek drīzumā iziet; un viņš nosūtīja un
nozīmēja to savu eņģeli, darījis zināmu savam kalpam Jānim. "
13 Viņš arī raksta 4. nodaļā:
"Jānis septiņām draudzēm, kas ir Āzijā." 9. nodaļā viņš
saka: "1, Jānis, kas es savu brāli, un pavadonis bēdās
un šajā valstībā, un pacietību Jēzus Kristus "Atkal 22: 8.
Viņš saka: "Es, Jānis, redzēju šīs lietas, un dzirdējuši."
14 Viņš piemin savu vārdu visās iepriekš minētajās vārsmas ir pretrunā
vispārēja prakse evaņģēlistu. Skaidrojums, ka
rakstnieks ir atklāta viņa vārds pret viņa ierasto praksi, lai
ieviest pats nevar būt pieņemams, jo, ja tas būtu bijis
viņa objekts viņš būtu izmantoja īpašus vārdus kopā ar viņa vārdu
definējot savu nodomu. Piemēram, viņš varētu būt rakstīts Jāni,
Zebedeja dēlu vai Jēkaba brālim. Viņš izmanto tikai daži
vispārīgi vārdi, piemēram, "savu brāli", biedrs pacietību utt
kas nekalpo mērķim viņa ieviešanu
15 Eusebius arī saka no tilpuma 3. nodaļā. 3 viņa grāmatas:
"Pirmais Vēstule Pētera ir autentiska, bet viņa otrā vēstule
nekad nedrīkst iekļaut Svētajos Rakstos. Četrpadsmit vēstulēs
Paul tomēr ir lasīt. Vēstule ebrejiem ir bijusi
izslēgti ar dažiem cilvēkiem. "
16 Viņš arī sīkāk tās pašas grāmatas 25. nodaļas:
"Tas ir bijis punkts debatēm, vai vēstulēs uz James,
un Jude, otrais Vēstule Pētera, un vēstulēs Jāņa I
un 11 tika rakstīti ar evaņģēlistu vai kādu citu rakstnieku
vienādiem nosaukumiem. Būtu jāsaprot, ka aktos Pāvils
Atklāsme Pētera, Barnabas vēstule un grāmatas nosaukumu,
"Institūcija par mācekļiem", tiek noraidīti grāmatas, un tas var
jāpierāda. Atklāsmes jāiekļauj arī šajā sarakstā. "
17 Eusebius arī citē paziņojumu par Origens attiecībā
Vēstule ebrejiem no alkohola ir 25 nodaļas. 6 no viņa grāmatas:
"Tas ir populārs jēdziens starp cilvēkiem, ka šī vēstule
(Ebrejiem) bija rakstīts ar Klementu Romas (150-22 ()), un daži
cilvēki domā, ka tas bija rakstīts ar Luke. "
18 Irish misionārs Lyon (178) un Hippolitus (220) un
Nouclus, misionārs Romas (251), atteicās pieņemt
īstumu Vēstule ebrejiem. Turtullien, bīskaps
Kartāgas (d 200.) saka, ka šī vēstule pieder Barnabas.
Caius, Presbyter Romas (d 251.) Ieskaita trīspadsmit vēstījumus par
Pāvils un nav uzskatāmas šī vēstule. Cyprien, bīskaps
Kartāga (248), nav nekādas atsauces uz šo vēstule.
Monophysite baznīcas joprojām atsakās atzīt otro
Vēstule Pētera un otro un trešo vēstulēs Jāņa.
19 Scaliger noliedz, ka Vēstule ebrejiem, sakot, ka
kurš bija autors šī vēstule ir izšķērdēta savu laiku.
Eusebius, no alkohola ir 23 nodaļas. 2 no viņa grāmatu saka:
"Parasti šī vēstule ir vajadzēja būt nepatiesa un vairāki
Senie rakstnieki minēja. Mūsu viedoklis par Vēstule
no Jude neatšķiras, bet daudzas baznīcas joprojām darbojas atbilstoši
tā. "
20. Vēsture Bībeles (1850) satur šo paziņojumu:
"Grotius saka, ka šī vēstule, tas ir, Vēstule no Jūdas bija
raksta Jude Oskolf (arhibīskapa) 15. Oskolf Jeruzalemes
dzīvo periodā imperators Hadrian. "
21 Eusebius ir norādījusi savā vēsturē tilp. 6, 25 nodaļu:
"Origens teica tilpuma. 5. savā komentārā par Evaņģēlija
Jānis, ka Pāvils nav rakstīt neko uz baznīcu, un, ja viņš
rakstīja jebkuru baznīcas tas bija ne vairāk kā dažas rindiņas. "
22 Saskaņā ar Origens, visiem vēstulēs, kas tiek attiecinātas uz
Paul, nebija rakstīts, ko viņš. Tie ir hipotētiski attiecināti
viņam. Varbūt dažas rindiņas Pāvila varētu arī būt klāt šajās
Vēstulēs.
23. Turot visus šos apgalvojumus prātā, mums ir rosināja domāt
patiesība par šādu paziņojumu, ko Festus:
"Jaunās Derības autors nav ne Jēzus Kristus, ne
viņa apustuļi, bet kāds vīrs nezināmas identitātes ir rakstījis
viņiem un attiecina tos evaņģēlistu. "
24. Šī apgalvojuma patiesība ir izrādījusies apšaubāma. Mēs
jau ir pierādījuši iepriekš šajā grāmatā, ka šie seši vēstulēs un
Atklāsmes grāmata netika ticēja un joprojām noraidīja
līdz 363; un tie nebija atzina pat padomes
no Nīkajas in 325. Tad 364 no padomes locekļu
Liodesia atzina sešas vēstulēs. Atklāsmes grāmata
palika izslēgta pat šajā sanāksmē, bet vēlāk ar 397 bija
atzina Padome Kartāgas.
25 no divu padomju lēmums par šīm grāmatām, nevar būt
uzskatīta par argumentu acīmredzamu iemeslu dēļ. Pirmkārt, visi
padomes bija atzinusi par Jūdas grāmatu. Padome
Tad Liodesia pieņemts desmit pantus 10 nodaļas no grāmatas
Esteres, un sešām nodaļām turpmākajos ar 10. nodaļu The
Song of Solomon, Tobit, Baruch, Salamans un Maccabees
atzina padomes Kartāgas, kamēr visi
turpmākie padomes apstiprināja lēmumu iepriekš trīs
padomes.
26 Bet, ja lēmumi šajās padomēs tika dibināta
autentiskas argumenti, kam viņi visvairāk, protams, nebija, tad
protestanti būtu pieņemts tās, bet, no otras puses,
ja to lēmumi būtu patvaļīgi, kā tas bija patiesībā lieta, tas bija
nepieciešams, lai protestanti noraidīt visas no šīm grāmatām. Mēs esam
ļoti pārsteigts, ņemiet vērā, ka viņi pieņēma padomju "
Lēmumu par sešām vēstulēs, kā arī grāmatas
Atklāsme bet to noraidīja attiecībā uz citas grāmatas, jo īpaši
grāmata Judīte, kas tika vienbalsīgi atzinusi
visi padomes. Šis lēmums ir atkal patvaļīga un bez
pamatojums.
27 Viņu vienīgā piedāvāta iemesls, ka oriģinālajām versijām
šīs grāmatas tika zaudēts, nevar pieņemt, jo Jerome
apstiprināja faktu, ka viņš atrada sākotnējie versijas Jūdas un
Tobit ir Chaldean valodā un oriģinālo grāmatā
Ecclesiasticus ebreju valodā, un šīs grāmatas ir tulkotas
no sākotnējās versijas. Uz šā pamata, protestanti būtu
vismaz pieņemt šīs grāmatas, un viņiem vajadzētu patiesībā noraidīt
Mateja evaņģēlijs kopš oriģināla šīs grāmatas tika zaudēta.
28 paziņojums Horne jau citēts iepriekš, izrādās
Fakts, ka senie kristieši nebija ļoti īpaši par
ieskatu autentiskumu savām tradīcijām. Tos izmanto, lai
pieņemt un rakstīt visu mītisks un pasakains stāsti veidu un
tradīcijas, kas tika apsekoti un rīkojas saskaņā ar tiem cilvēkiem
turpmākie laiki. Ņemot vērā to, visvairāk pieņemams secinājums
ir tas, ka zinātnieki šo padomju ir dzirdējis dažus
šīs tradīcijas, kas, pēc tam, kad tika noraidīti gadsimtiem ilgi,
atzina viņu bez autentifikācijas)
29 Tā kā Svētie Raksti ārstē ar kristiešu
tāpat kā parastās grāmatas tiesību un civilā pārvalde,
viņi nepārtraukti mainījusies un mainīja tekstus, lai atbilstu viņu vajadzībām.
Daži piemēri tas būs pietiekami, lai noteiktu savu prasību.
30 Grieķu tulkojums tika konsekventi atzīts kā
autoritatīvu tekstu no brīža apustuļu līdz 1 5.
gadsimtā. Ebreju versijas tika uzskatīts, ka ir sagrozīti
un grieķu valodā tika uzskatīts precīzu versiju.
Pēc pozīcija šīm grāmatām tika vispār mainīta.
Izkropļots versija tika atzīts kā precīza un
precīza viens, kā izkropļota.
31 Daniēla grieķu redakcijā Grāmata ir patiesa, kas
acis sākumā zinātniekiem, bet pēc Origena paziņoja, ka tā bija
nepareizi, viņi to noraidīja un aizvietoja to ar versiju
Theodotion.
32 no Aristias VĒSTULE palika sarakstā Svēto
Svētie Raksti bet septiņpadsmitajā gadsimtā daži iebildumi nav
izvirzīja pret to, un pēkšņi izrādījās viltus dokumenta
acis] l protestantu zinātnieki.
33 Latīņu versija tiek uzskatīts patiesu visas katoļu
Lai gan tiek uzskatīts kropļots un neticams ar
Protestanti.
34 mazais Radīšanas grāmata palika patiesa un ticama
līdz 15.gs., bet pati grāmata bija deklarēta nepatiesi
un noraidīts thel6th gadsimtā.
35 no Ezras Trešā grāmata joprojām atzinusi Grieķijas
baznīca bet gan katoļiem un ir noraidīts
Protestanti. Tāpat Song of Solomon tika uzskatīts
patiesa un daļa no Svētajiem Rakstiem, un vēl var atrast
Codex Elexandrine, taču tagad noraidīts.
36 pakāpeniska realizācija kropļojumiem sastopama daudzos
viņu svētajām grāmatām ir pienākums vadīt kristiešus, agrāk vai
vēlāk, atzīt patiesību par to, ka liela daļa
Jūdu-kristiešu Svētie Raksti ir notikušas lielas pārmaiņas un
izkropļojumi.
37 Mēs esam pierādījuši, ka kristieši nepiemīt
autentisks ieraksti vai pieņemami argumenti par īstumu
grāmatas, kas nu Vecās Derības vai New T estament.
55 pretrunas un KĻŪDAS Bībeles tekstam
"Bija tā Svētais Korāns), bijusi no citiem par Dievu,
viņi, protams, ir atraduši tajā
daudz neatbilstība. "(Korāns 4:82)
Visu to jūdaisma un kristietības Rakstos tekstos ir sur-
prisingly daudzas pretrunas un kļūdas, kas ir viegli
plankumainais ar nopietnu lasītājs Bībeles. Šī sadaļa ir veltīta
ar norādījumu, dažas no šīm contradictionsl skaitliskā secībā.
Konstatēja, ka šo tekstu kļūdas tiks apspriesti atsevišķi
Nākamajā sadaļā.
1 Pretrunas Nr.1
Jebkurš nopietns lasītājs izdarīt salīdzinājumu starp nodaļām
28. un 29. 45. un 46. grāmatā Ecēchiēla, un nodaļas
Skaitļu grāmata ievērosiet lielu pretrunu
doctrines2 tajā minēti.
2 Pretrunas Nr.2
Salīdzinājums no Jozuas grāmatas 13. nodaļā un
Mozus 2. nodaļā attiecībā uz mantojumu
bērni Gadam atklāj plain pretrunu. Viens no diviem
paziņojumi ir nepareizi.
3 Pretrunas Nr.3
Es Chronicles 7. un 8. nodaļas par pēcnācējiem
Benjamin padara paziņojumu, kas ir pretrunā 46 nodaļu
Ģenēze. Par jūdaisma un kristietības zinātnieki ir nācies atzīt, ka
izteikums hronikas ir kļūdaina. Tas būs parādīts
cussed vēlāk.
4 Pretrunas Nr.4
Ir liela atšķirība aprakstā ģenealoģijas
nosaukumi I hronikas 8: 29-35 un 9: 35-44. Šī pretruna
pamanīja Adam Clarke, kas saka to savu komi- 2 tilpuma
menta:
Ebreju zinātnieki apgalvo, ka Ezra bija atradis divus
grāmatas, kas ietvertie šos teikumus ar
pretrunīgas vārdus un, jo viņš nevarēja dod viens uz
No otras puses, viņš iekļauts gan no tiem.
5. Pretrunas No. 5
2. Samuēla 24: 9, tas saka:
Un Joābs atdeva skaitu cilvēku unto
karalis: un tur bija Izraēlā 800000
Valiant vīri, kas vērsa zobens un vīri Jūdas
bija pieci simti tūkstoši vīriešu.
No otras puses, mēs atrast I Laiku 21: 5:
Un Joābs deva skaita cilvēku summu
pie Dāvida. Un visi viņi no Izraēlas bija tūkstoš tūkstošiem cilvēku
smiltis un simts tūkstoši cilvēku, kas ir veikušas zobens un
Jūda bija četri simti sešdesmit desmit tūkstoši
vīri, kas vērsa zobenu.
Šajos pārskatos atšķirība sasniedz lielu kon-
tradiction skaits cilvēku. Ir atšķirība no trim
simti tūkstoši skaita Israēla kamēr at-
konferencei skaita tautai Jūdas ir trīsdesmit tūkstoši.
6 Pretrunas Nr.6
Mēs lasām 2 Samuel 24:13:
Tātad Gadl nāca pie Dāvida, un pastāstīja viņam, un sacīja
Viņam septiņu gadu bada nāk pie tevis tavā
zemes?
Taču mēs lasām 1. Chr. 21:12:
Nu trīs gadus bads vai ....
Pretruna ir acīmredzams, jo bijušais pārskatos
ments runā par septiņiem bada gadiem, bet pēdējā paziņojuma
piemin tikai trīs gadus bada atsaucoties uz to pašu occa-
sijas. Bībeles komentētāji ir atzinuši, ka uz-
mer apgalvojums ir kļūdains.
7 Pretrunas Nr.7
2 Kings 08:26 mēs atrast šo paziņojumu:
Divu un divdesmit gadus veci bija Ahasja, kad viņš
sāka valdīt; un viņš valdīja vienu gadu Jeruzālemē.
Pretēji iepriekš minēto paziņojumu mēs lasām 2. Chr. 22: 2:
Četrdesmit divus gadus veci bija Ahasja, kad viņš
sāka valdīt ...
Šī pretruna runā pats par sevi. Pēdējais paziņojums ir
acīmredzami nepareizi un komentētāji Bībelē ir
atzina, ka tas ir gadījums. Tas ir nepareizi, jo vecuma
no Ahasja sava tēva, Jehoram, brīdī viņa nāves bija 40
gadi un Ahasja sākās valdošo tieši pēc nāves viņa
tēvs, kā zināms no iepriekšējā nodaļā. Šajā gadījumā, ja mēs
nav noliedzams pēdējo paziņojumu, tas nozīmētu, ka dēls
bija divus gadus vecāks par savu tēvu.
8 Pretrunas Nr.8
In 2 Kings 24: 8 ir teikts, ka:
Jojahīnam bija astoņpadsmit gadi, kad viņš sāka
valdīt ...
Šis apgalvojums ir pretrunā ar 2 Chr. 36: 9, kas saka:
Jojahīnam bija astoņus gadus vecs, kad viņš sāka
valdīt ...
Pretruna ir vairāk nekā skaidrs. Otrais apliecinājumam
bas ir kļūdaina, jo būs redzams vēlāk šajā grāmatā. Tam ir
uzņemts ar Bībeles komentētāji.
9 Pretrunas Nr.9
Ir acīmredzama pretruna starp paziņojumiem
2 Samuel 23: 8l
["Tie ir vārdi varenajiem cilvēkiem, ko David bija:
Tachomonite ka
sēdēja sēdekļa, galvenais starp kapteiņiem; pats bija Adino
Eznite: viņš pacēla
viņa šķēps pret astoņi simti, kuru viņš nonāvēja vienā reizē. "]
un 1 hronika 11: 112
["Un tas ir skaits, varenajiem cilvēkiem, ko David bija,
Jashobeam,
Hachmonite, galvenais no kapteiņiem: viņš pacēla savu šķēpu
pret trīs simti
aizsist ar viņu vienā reizē. "]
Abi runā par vareno Dāvida. Adam Clarke,
izteikt piezīmes par bijušo paziņojumiem 2 Samuel, ir
citēts Dr Kennicot kā sakot, ka dzejolis ir paredzēta
trīs lielas izkropļojumi. Tas nav nepieciešama papildu komentārus.
10 Pretrunas No. 10
Tas ir noteikts 2. Samuēla 5 un 6, kas David celta Ark uz
Jeruzaleme pēc sakāvē filistiešus, bet 13 nodaļu un
14 1. Laiku, aprakstot to pašu notikumu, veikt David
celt Ark pirms sakāves filistiešu.
Viens no diviem apliecinājumiem ir nepareizi.
11 Pretrunas Nr.11
Genesis 6: 19,20 un 7: 8,9 mēs lasām:
Un katru dzīves lieta visu miesu, divi no katriem
kārtošanas tu būsi stājas Ark, lai saglabātu tos dzīvs
ar tevi; tie ir vīrieši un sievietes.
No vistiņu pēc to veida un liellopu pēc to
veids, katru Ložņu lieta uz zemes pēc tās veida,
divi no katra veida nāks pie tevis.
Bet kā mēs doties nedaudz tālāk uz nākamo nodaļu šajā grāmatā
mēs pēkšņi nākt uz šo paziņojumu.
Katra tīru zvērs tu veic, lai tevī
Sevens, vīrietis un viņa sievietes, un zvēri, kas ir
nav tīrs ar divi, vīrietis un sieviete.
Kad mēs pāriet uz nākamo pantā ir teikts: "No vistiņu arī
gaisa ar Sevens ... "
Pretruna runā pats par sevi.
12 Pretrunas No. 12
Ir saprotams, no Numbers 31 Grāmatā: 7
["Un tie izgāja pret Midiānu, jo Kungs cornmanded
Moses- un
viņi nogalināja visus vīriešus "31: 7.]
ka izraēlieši nogalināja visus vīriešus Midiāna laikā
kalpošanas Mozus, L un bija atļauts dzīvot tikai viņu jaunie meitenes
se tude. Šis paziņojums ir pretrunā sniegtajam aprakstam
Tiesneši 6
["Un roka Midiānā dominēja pret Izraēlu." Soģu 6: 2
"Un Izraēla tika noplicināta, jo Midiānu."
Soģu 6: 6]
no kura tas ir saprotams, ka ar laiku tiesnešu ar
Midiānieši bija tik stiprs un spēcīgs, ka tās dominē
Izraēlieši, bet vēsturiski laika starpību starp divām
periodi ir ne vairāk kā simts gadus.
Kam ir pilnīgi iznīcināja, kā varētu midiānieši
ir pietiekami spēcīga un jaudīga, lai izraēliešus
saskaņā ar to kundzības septiņus gadu laikā īsā laika posmā
par tikai simts gadi? 2
13 Pretrunas Nr.13
Mozus 9: 6 valstis:
Un Kungs bija, ka lieta, par rītdienu, un viss
liellopi Ēģiptes nomira, bet no liellopu bērnu
Izraēlas nomira nav viens.
Tas nozīmē, ka visi liellopi Ēģiptes bija miris, bet tas ir pie-
tradicted cita paziņojumu par tajā pašā nodaļā pats
Grāmata, kas saka:
Viņš, kas baidījās Kunga vārdu vidū dienestam
vants faraona lika saviem kalpiem un viņa lopi bēgt
uz mājām:
Un tas, kas uzskatāma nevis Kunga vārds pa kreisi
viņa serants un viņa lopi jomā [Exodus 9: 20,21].
Iepriekšminētajos paziņojumos neatbilstība nav nepieciešama nekāda komentāru.
14 Pretrunas Nr.14
Genesis 8: 4,5 satur šo paziņojumu:
Un Ark atpūtās septītajā mēnesī, par SEV-
enteenth mēneša diena, kad kalnos
Ararat.
Un ūdeņi nepārtraukti samazinājās, līdz desmito
mēnesis: desmitajā mēnesī, pirmajā mēneša dienā,
bija topi kalniem redzējis.
Šis paziņojums satur nopietnu pretrunu faktu, jo
Ark varēja nav atpūtušies uz kalnu septīto
mēnesi, kā aprakstīts pirmajā pantā, ja topi kalniem
nevarēja redzēt līdz pirmajai dienai desmitā mēnesis
aprakstījis nākamajā pantā.
15 Pretrunas No. 15-26
Salīdzinājums starp 2 Samuel 8. un l Chronicles 18, displeja
aizver lielu vairākas pretrunas un pretrunu
Sākotnējā versija ebreju valodā, lai gan tulkojumu
Tors ir centušies novērst dažus no tiem.
Jūs varat reproducēt dažus no tiem paralēli slejās
izmantojot komentārus Adam Clarke par Samuel.
Kā redzams, ir daudzas pretrunas šajās
divas nodaļas.
16 2 Samuel vs. hronikas
17 2 Samuel vs. hronikas
18. 2 Samuel vs. hronikas
19 2 Samuel vs. hronikas
20. 2 Samuel vs. hronikas
21. 2 Samuel vs. hronikas
22 2 Samuel vs. hronikas
23. 2 Samuel vs. hronikas
24. 2 Samuel vs. hronikas
25 2 Samuel vs. hronikas
26 2 Samuel vs. hronikas
27. 2 Samuel vs. hronikas
28 2 Samuel vs. hronikas
29. 2 Samuel vs. hronikas
30. 2 Samuel vs. hronikas
31 2 Samuel vs. hronikas
32 2 Samuel vs. hronikas
33. Pretrunas NO. 33
1 Kings 04:26 satur šo paziņojumu:
Un Salamans bija četrdesmit tūkstoši stendiem zirgus
viņa ratus un divpadsmit tūkstoši jātnieku.
Šis paziņojums ir acīmredzami pretrunā ar 2 Chronicles 09:25,
kas saka:
Un Salamans bija četri tūkstoši pajūgu zirgiem un
ratus un divpadsmit tūkstoši jātnieku;
Urdu un persiešu tulkojumi ir tas pats numurs, bet
Arābu tulkotājs ir mainījies 4000-40000.
Adam Clarke, komentētājs, kam norādīja contro-
versies dažādu tulkojumiem un komentāriem, ir teicis, ka
ņemot vērā dažādu neatbilstību, tas būtu labāk uzņemt
ka skaitļi (jo par ķēniņu grāmatā) ir mainījušies, un
izkropļota.
34 Pretrunas Nr.34
Salīdzinājums 1 Kings 7:24 un 2 Chronicles 4: 2-3 arī parādīts
aizver pretrunu pārskatā faktiem.
Abos tekstos natatorium (izkausēta jūra), ko Salomons
minēja. Teksts Kings grāmatā ir šāds:
Un saskaņā ar malām tā apaļo apmēram tur bija
Knops compassing to, desmit ar cubit, compassing jūru
visapkārt: par KNOPS Polietes divās rindās, kad to
nogāza.
Teksts hronikas satur šo aprakstu:
Arī viņš izteica izkausēta jūru desmit olektis no malām uz
malām, kārta kompass ...
Un zem tā bija līdzību par vēršiem, kas darīja
kompass to visapkārt: desmit ar cubit, compassing
jūra visapkārt. Divas rindas vēršiem aizsūtīja, kad to
nogāza.
Tas ir tas, ko tā saka par urdu un angļu versijās, vienlaikus
arābu tulkojumu 1865. apraksta ne Knops ne vēršus
bet pilnīgi dažādas lietas, sava veida gurķis. Knop! Vērsis! vai
Gurķu! Vai jūs varat atrast jebkādu saistību starp šīm pilnīgi at-
mos lietas?
Adam Clarke, izteikt piezīmes par tekstu hronikas,
norāda, ka atzinums lielu zinātnieku bija pieņemt
teksts Kings grāmatā, un ir iespējams, ka vārds
"Bakrem" varētu būt vietā lieto "bakem". "Bakrem"
vēstī par Knop un "bakem" vērša. Īss, commenta-
tor ir atzinusi klātbūtni cilvēka manipulācijas tekstā
no hronikas. Par Indriķa un Scott sastādītāji ir spiesti
saka, ka šī atšķirība tekstā bija saistīts ar izmaiņām
alfabētu.
35 Pretrunas Nr.35
2 Kings 16: 2 saka:
Divdesmit gadus vecs bija Ahass, kad viņš kļuva ķēniņš,
un valdīja sešpadsmit gadus Jeruzālemē ...
Mēs atrast citu paziņojumu tajā pašā grāmatā 18: 2 par
viņa dēls Hiskija:
Divdesmit un piecus gadus veci bija Tas, kad viņš sāka
valdīt; un viņš valdīja divdesmit deviņus gadus
Jerusalem.
Tas vēlāk paziņojums nozīmē, ka Hiskija ir bijis
piedzima, kad viņa tēvs Ahass bija tikai vienpadsmit gadus vecs, kas ir
fiziski impossible.l Acīmredzot viens no abiem tekstiem ir nepareizi.
Komentētāji atzinuši, ka bijušais apgalvojums ir
nepareizi. Komentējot 16 sastādītāji Henry nodaļā un
Scott saka, ka acīmredzot trīsdesmit ir rakstīts vietā
divdesmit un ir brīdināti cilvēki, atsaucoties uz 18: 2 un tas pats
grāmata.
36 Pretrunas No. 36
2.Laiku 28: 1 saka:
Ahass bija divdesmit gadi, kad viņš kļuva ķēniņš,
un viņš valdīja sešpadsmit gadus Jeruzālemē:
Tās pašas grāmatas 29. nodaļa sākas ar šiem vārdiem:
Hiskija (dēls Ahass) sāka valdīt, kad viņš
bija pieci un divdesmit gadus vecs ...
Arī šeit (kā Nr 35), viens no diviem tekstiem ir nepareizi
un acīmredzot tas ir pirmais teksts, kas ir kļūdains.
37 Pretrunas Nr.37
Salīdzinājums starp 2 Samuel 12:31 un 1 Chronicles
20: 3, prezentē citu acīmredzama pretruna starp diviem
teksti. Horne arī atzīmēja šo starpību, un ir ierosinājusi
ka teksts 1. Laiku jāmaina piešķirt
ar tekstu, kas paredz Samuēla grāmatā. Viņš saka: "The tekstu
Samuel ir pareiza, tāpēc tekstu hronikas var atbilstoßi
vairāk arī mainīt. "
Kas ir jāatzīmē, no šī piemēra, ir despotisks un
patvaļīga attieksme no kristiešu teologi pret savu Svēto
Svētie Raksti. Vairāk pārsteidz fakts šajā sakarā ir tas, ka šis
ierosinājums sekoja arābu tulkotājs 1844 in
pretējā virzienā, lai šo ierosinājumu. Proti, viņš mainīja
teksts Samuēla piešķirt ar tekstu hronikas un
nevis otrādi, kā tika ierosināts ar Horne.
Šīs grāmatas lasītājiem nevajadzētu šokēts par šo. Viņi
drīz būs tuvojas bieži traucējumus šāda veida -
Parastā prakse kristiešiem.
38 Pretrunas No. 38
Mēs lasām 1. Kings 15:33:
Trešajā gadā Asa Jūdas ķēniņa sākās Baasha
dēls Abijam ķēniņš pār visu Izraēlu Tirca,
divdesmit četrus gadus.
Pretēji šajos 2 hronikas 16: 1 saka:
Sestajā un trīsdesmito gadu valdīšanas Asa
Baasha, Izraēļa Ķēniņš nāca klajā pret Jūdas ...
Pretruna starp tekstiem, ir vairāk nekā skaidrs. Viens
no diviem tekstu, ir nepareizs, jo saskaņā ar pirmo
teksta Baasha nomira "divdesmit sestajā gadā Asa savas valdīšanas arī tā, ka
in trīsdesmit sestajā gadā Asa savas valdīšanas viņš ir miris jau desmit
gadiem. Acīmredzot Baasha nevar iebrukt Jūdu desmit gadus pēc
viņa nāve.
Par Indriķa un Scott sastādītāji, komentējot tekstu
no hronikas ir teikuši, "Asher, liels Christian zinātnieks, ir
sacīja: "Šis divdesmit sestajā gads nav gads Asa savas valdīšanas, bet
šis ir gads sadalījumu valstij, ko bija
periods Jerobeāmu. "
Kristīgie zinātnieki, tomēr atzinuši, ka tekstā
no hronikas ir kļūdains - vai nu numurs trīsdesmit seši ir
aizstāta ar Divdesmit sešu vai frāze "sadalīšanu
valstība "ir jāievieš ASS.
39 Pretrunas No. 39
Teksts 2 Chronicles 15:19 ir šāds:
Un tur nebija karš pie pieciem un trīsdesmit gadu
ASS.
Šis teksts ir atkal pretrunā ar tekstu 1 Kings 15:33 kā
Ir pierādīts, ka iepriekšējā argumentu saskaņā pretruna
No. 38.
40 Pretrunas No. 40
Zālamana valsts amatpersonu skaits pieskata darbs ir
aprakstīts kā 3003 simti 1 Kings 05:16
savukārt 2 hronikas 2: 2 šis skaitlis ir minēts kā trīs
tūkstoši seši simti Grieķijas tulkotāji ir izmainīta
šis skaitlis padarot to seši simti.
41. Pretrunas NO. 41
1 Kings 07:26 teksta sniedzot aprakstu
"Izkausēts jūra", ko Zālamans saka: "Tas ietvēra divas tūkstošiem cilvēku
smilšu vannas ", savukārt teksta 2 Chronicles 4: 5 lietas," tā
saņem un glabā trīs tūkstoši vannas ".
Persiešu tulkošana, 1838, runā par jaudu divu
tūkstoš "elki". Persiešu tulkošana, 1845, ir, "Two
tūkstoš kuģi, "Un persiešu tulkojumu, 1838, ir,
"trīs tūkstoši elku". Pretrunas un neatbilstības
Šo dažādo tekstu runā paši par sevi.
42 Pretrunas NO. 42
Kad no Ezras grāmatas 2. nodaļā tiek salīdzināts ar chap-
ter 7. Nehemijas, vairākas neatbilstības un pretrunas
teksti var redzēt. Neatkarīgi no teksta atšķirībām, pastāv
kļūdas skaita Israēla.
Divās nodaļās ir divdesmit skaitliskās pretrunas
un daudzi citi, kur vārdi ir bažas. Jūs varat pamanīt
kļūdas attiecībā uz skaitu atbrīvoja
Izraēlieši.
Turpmāk ir pretrunīga formulējums no abiem:
6 bērnu Pahath- 11 no Pahat bērni
Moab ... 2008 Moab ... 2008
simti divpadsmit. simti astoņpadsmit.
8 Zatus bērni, deviņi 13 Zatus chilren,
simti četrdesmit pieci. 840 un pieci.
12 Azgada dēli, no Azad 17 bērni
tūkstoši 222300
un divi. divdesmit divi.
15 Adīna dēli, četras 20 Adīna dēli, seši
simti piecdesmit četri. simti piecdesmit pieci.
19 Par Hašuma chlldren, 22 Hašuma bērni
divi simti divdesmit un trīs. 320 un
28. Par Beth-el astoņi bērni.
un Ai, divi simti divdesmit 32 no Beth-el un Ajas vīri,
un trīs. simti divdesmit trīs.
Abi teksti vienojas par kopējo skaitu, Israēla, kas
ieradās Jeruzalemē pēc atbrīvošanas no gūsta Bābelē.
Šīs nodaļas apgalvo, ka tie bija četrdesmit divi tūkstoši divi three
simti sešdesmit. Bet, ja mēs pievienot tos sevi, mums nav
saņemt šo numuru, ne no Ezras vai no Nehemijas.
Kopējais saskaņā ar Ezras nāk 29000 astoņiem
simti astoņpadsmit, bet Nehemiju tā piebilst, līdz trīsdesmit
1089.
Tāpat tas ir kopējais skaits pareizi saskaņā ar vēsturniekiem.
Joseph (Eusephius) saka pirmajā nodaļā tilp. 2 no viņa his-
Tory:
Izraēlieši, kas nāca no Bābeles skaitīt līdz
četrdesmit divi tūkstoši divi, 462.
Henrija un Scott savā komentārā sastādītājs ir teikuši saskaņā
komentārus par tekstu Ezras:
Liela atšķirība ir izraisījis starp šo
nodaļā un Nehemijas 7. nodaļā ar kopētājiem. Pie
laiks to apmetumu uz angļu valodu, labojumi
veica, izmantojot pieejamos kopijām. Visur, kur
kopijas nevar atrast, grieķu tulkojums bija
priekšroka pār ebreju.
Var atzīmēt, kā par Svēto Rakstu teksti ir tik
viegli izkropļota nosaukumu korekcijas, un to, kā teksti, kas
palika atzina gadsimtiem izzudīs pilnībā
grāmatas. Tikmēr grāmatas joprojām pilns ar kļūdām un kon-
tradictions.
Faktiski, dalība cilvēka faktora šīm grāmatām ir
noticis no to būtības izcelsmi. Šie copyists ir unjustifi-
prasmīgi vainoja padarītu kļūdas. Pat šodien salīdzinošs lasāms
ing no šīm divām nodaļām atklās vairāk nekā divdesmit kļūdas
un pretrunas.
43 Pretrunas Nr.43
Mēs atrast šo apgalvojumu 2 hronikas par nosaukumu
Mātes karaļa Abijam:
Viņa māte paša vārds arī bija Michaiah, meita
no Uriel no Gibeah. (13: 2)
Pretēji tam mēs atrast citu paziņojumu tajā pašā grāmatā uz
efekts, ka:
Viņš paņēma Maachah meita Absaloma; kurš
tukša viņam Abija ... (11:20)
Atkal šis pēdējais apgalvojums ir pretrunā ar grāmatā 2
Samuel 14:27, kurā teikts, ka Absaloms bija tikai viena meita
nosaukts Tamar.
44 Pretrunas Nr.44
Ir saprotams, no 10 Jozuas grāmata nodaļā minētās
Izraēlieši pārņēma Jeruzālemi pēc nogalināšanas karali, bet 15:63
Tās pašas grāmatas noliedz sagūstīšanu Jeruzalemi
Israelites.2
45 Pretrunas No. 45
2 Samuel 24: 1 saka:
Un atkal Tā Kunga dusmas iedegās
pret Izraēlu, un viņš pārcēlās Dāvidu pret viņiem teikt,
Go, numuru Izraēlu un Jūdu.
Šis apgalvojums ir klaji pretrunā ar I hronikas 21: 1
kur ir teikts, ka šī doma ir izprovocēja sātans. Tā,
saskaņā ar kristiešiem, Dievs nav Radītājs ļaunuma, šī
pārvēršas par ļoti nopietnu pretrunu.
Pretrunas ģenealoģiju
JĒZUS NO. 46-51
Salīdzinošs lasījums ģenealoģija Jēzus saskaņā
uz Mateja Evaņģēlija un ģenealoģiju saskaņā ar Lūkas
atklāj vairākas pretrunas:
46 Pretrunas Nr.46
Matthew apraksta Joseph kā dēls Jēkaba 1:16, bet Lūkas evaņģēlijā
Joseph dēls Heli 03:23
47 Pretrunas No. 47
Saskaņā ar Mateja 1: 6, Jēzus bija pēcnācējs Solomon,
Dāvida dēls, bet Lūkas 03:31 liek viņu uz līnijas Natana,
Dāvida dēls.
48 Pretrunas Nr.48
Matthew apgalvo, ka senči Jēzus tieši no Dāvida
uz trimdā Israēla visi bija karaļi lielu reputāciju,
bet Lūkas saka, ka, izņemot David un Natana neviens no viņiem bija karalis.
Tie nav pat zināms, kā ievērojamu personību viņu
laiks.
49 Pretrunas No. 49
No Mateja 01:12 mēs uzzinām, ka Salathiel bija dēls
Jeconias bet Luke 3:27 informē mūs, ka viņš bija Neri dēls.
50 Pretrunas nr.50
Mēs lasām Mateja 1:13, ka "Zorobabel dzemdināja Abiud", bet
Lūkas 03:27 saka: "kas bija dēls Rhesa kas bija dēls
Zorobabel. "Tas būs pārsteigums vai drīzāk ļoti interesanti
lasītājam, lai zinātu, ka es hronikas piemin visus vārdus
dēlu Zorobabel, un ne Rhesa ne Abiud parādās.
Šķiet, ka abi vārdi ir nepatiesa.
51 Pretrunas Nr.51
Saskaņā ar Mateja ir divdesmit sešas paaudzes no
David pie Jēzus, lai gan saskaņā ar Lūkas ir četrdesmit. Kā
laikposms starp Dāvida un Jēzus ir viens no tūkstošiem gadu,
atšķirība no vienas paaudzes uz otru saskaņā ar Metjū ir
četrdesmit gadiem, un saskaņā ar Lūkas divdesmit pieciem gadiem. Tas kon-
tradiction ir tik skaidrs, ka paskaidrojumi nav vajadzīgi. Tā ir bijis
rada lielas samulsināt kristiešu teologiem un
zinātnieki no paša sākuma šo divu evaņģēlijiem.
Grupa lielu zinātnieku, piemēram, EICHHORN, Kaiser, Heins, De
Wett, Uzvarētājs Fritsche un citi ir skaidri atzina, ka
šie divi evaņģēliji es tiešām satur pretrunas unjusti-
fiable daba. Tāpat kā divi evaņģēliji satur pretrunas
citās vietās, tā arī šeit tie ir atšķirīgi viens no otra. Bija
viņi bijuši brīvi no neatbilstībām visā, zināmu pamatojumu
atšķirīgai ģenealoģisko aprakstā varētu būt bijis
atrasts.
Adam Clarke, tomēr, padarot komentārus par 3. nodaļu
Lūkas, ir negribīgi citē kādu pamatojumu kopā ar
viņa piezīmes izbrīnu par tiem. Viņš ir, piemēram,
citēts Harmer uz tilpuma 408 lappuses. 5 padarot šo nebaudāms
attaisnojums:
Ģenealoģisko tabulas tika arī tur jūdi.
Tā ir visiem zināma, ka Metjū un Lūkas ir
ir kļūdaini tādā veidā, lai apgrūtināt visi sens un
mūsdienu zinātnieki. Bet, tā kā vairāki tika iesniegti iebildumi
pagātnē pret autoru, vairāku šaubīgajiem punktiem
no grāmatām, un, šiem iebildumiem, vēlāk, izrādījās
būt savā labā, tāpat šis iebildums arī būs
nāk uz viņa atbalstu. Un laiks, protams, darīt.
Tomēr šī pretruna ir tik liels, ka tas ir radījis
liels apkaunojums gan seno un mūsdienu zinātniekiem. Viņu
apgalvojums, ka ģenealoģisko tabulas tika tur droši jūdi ir
nepatiess, jo tas ir vēsturiski pierādīts, ka tie ir iznīcināti
gaitā nelaimēm un nelaimīgo negadījumiem, kas
ir vajā vēsturi ebrejiem. Šā acīmredzama iemesla
ir konstatētas kļūdas tekstā Ezras, kā arī šajos evaņģēlijos.
Tagad, ja tas bija stāvoklis rakstos Ezra savu laiku,
var iedomāties stāvokli teksti ar laiku
mācekļi. Ja ģenealoģiju no ievērojama personībām un
priesteri nevarēja jāsaglabā, cik ticams laist
ģenealoģija sliktu Jāzepu kurš bija tikai galdnieks. Tas ir
iespējams, pieņēmums, ka evaņģēlisti būtu varējusi pieņemt
divas dažādas ģenealoģiskajiem tabulas, kas attiecas Jāzepu, dar-
penter, bez pienācīgas attiecībā uz pakalpojumu precizitāti. Harmer pašu cerība
ka laiks varētu mainīties šo iebildumu par labu autoriem
šķiet, ir ļoti tālu no tā sapratu, jo deviņpadsmit gadsimtiem
Ir pagājuši bez evaņģēlistu ir atbrīvoti no šajā
jautājums.
Ja tas būtu iespējams izdarīt, tas būtu darīts ilgi
Pirms laika, redzot, ka pēdējo trīs gadsimtu Eiropa ir guvusi
šādas ārkārtas progress visās zinātnes un tehnikas nozarēs
loģija un ir uzkrājusi dārgumu-māja resursiem
palīdzēt, meklējot patiesību. Kā rezultātā zinātnisko
pētniecība
jomā reliģijas, viņi vispirms veica dažus reformas to
ticība un tad galīgi noraidīts daudzi konstatētajiem tenets
un reliģiskās pārliecības dēļ viņu reliģiju.
Tāpat pāvests, kurš tika uzskatīts nekļūdīgs un
augstākā iestāde kristiešiem visā pasaulē, bija
deklarēta krāpnieks un necienīgs uzticību. Turklāt,
nosaukums reformu, kristieši kļuva sadalīts vairākos
sektas un turpināja veikt tā sauktās reformas, līdz tie beidzot
nācās paziņot, ka kristietību kopumā, bija ne vairāk kā
kolekcija dīvains ideju un pasakains stāsti. Ņemot vērā šo
situācija nākotnē neļauj cerēt uz pozitīvo
rezultāti
Vienīgais izskaidrojums šo pretrunu ar iesniegto
daži zinātnieki ir teikt, ka, iespējams, Metjū ir aprakstīts
ģenealoģija Jāzepa bet Lūkas varētu būt rakstīts
ģenealoģija Marijas. Šajā gadījumā Joseph kļūtu son-
in-likums par Heli kurš bija pats bez dēlu. Joseph, va-
priekšgalā, varēja raksturot kā dēls Heli. Šis skaidrojums
tauta ir nepieņemama, un noraida vairāku iemeslu dēļ.
Pirmkārt, tāpēc, ka šajā gadījumā Jēzus nebūtu pēctecis
Solomon bet pēcnācējs Natana, kā viņam būtu jāiekļauj
ar ģenealoģiju viņa māte savu pusi, nevis šo Jāzepu,
galdnieks. Ja tas tā būtu, Jēzus nebija iespējams, bijis
Mesija, jo Mesija, kurš bija prognozētais
pravieši bija jābūt pēcnācējs Salamana. Tas ir iemesls, kāpēc liela
līderis protestantu ticības noraidīja šo paskaidrojumu sakām
efekts, ka, "Kurš izslēdz Kristu
Ģenealoģisko līnija Salamana, liedz Kristu no tā
Kristus. "
Otrkārt šis skaidrojums nav pieņemams, kamēr nav pierādīts
caur autentisku vēsturisku informāciju, ka Marija bija patiešām
meita Heli un Nathan atsevišķā rindā bija ar viņu. Mere
pieņēmumi ir bez rezultātiem šajā jomā, jo īpaši ar spiedienu
references par kaitnieciskām piezīmēm Kalvina un Adam Clarke. Par
pretēji, tas ir skaidri minēts Jāņa evaņģēlijā šī
vecāki svētkiem ir Jehoachim un Joanna. Un, lai gan
šis Evaņģēlijs neatzīst mūsdienu kristiešiem, kā
atklāja grāmatu raksta Jāņa māceklis Jēzus, tas ir,
neapšaubāmi dokuments liela vēsturiska vērtība. Tās autors sertificēts
tainly pieder agrīnajos laikos kristietību. Grāmata sertificēts
tainly ir vairāk vēsturisko vērtību nekā visticamākajiem grāmatās
vēsture. Tā nevar, tāpēc ir liegusi neautentificētus
ziņojumi.
St. Augustine teica, ka viņš atrada paziņojumu noteiktā grāmatā
ka Marija bija levīts. Tas ir pretrunā ar viņas ir descen-
atbildētāja Natana. Bez tam, mēs atrodam šādu paziņojumu
Skaitļu grāmata:
Un katru meita, ka possesseth par mantojuma
kāds cilts no Israēla bērniem, ir sieva pie viena
saimes cilts tēvu, ka bērni
Izraēla var baudīt katrs cilvēks mantojumu viņa
tēvi.
Netiekas mantojuma izņemt no vienas cilts
pie citas cilts; bet katrs no cilšu bēr-
niem Izraēlas glabā pats uz savu mantojumu.
(Numbers 36: 8,9)
Un Lūkas evaņģēlijs mēs lasām:
Tur bija kāds priesteris vārdā Zaharijs, un
gaita Abia: un viņa sieva bija no meitām
Aaron.
Tas ir zināms no evaņģēlijiem, ka Marija ir cieši saistīta
sievai līdz Zaharija (Elizabetes), kas nozīmē, ka Marija
bija arī Ārona pēctecis. Mēs esam tikai lasīt kon-
mandment no Toras (Pentatēhā) visi meita bēr-
niem Izraēlas būtu precējies ar viņas cilts, tāpēc
Joseph arī būtu Ārona pēctecis. Jesus, šajā gadījumā,
būtu Dāvida pēcnācējs.
Lai izvairītos no pārpratumiem divas dažādas ģenealoģiju bija writ-
desmit. Tā kā šie evaņģēliji nebija zināmi līdz gada beigām
otrā gadsimta, rakstnieks viena ģenealoģiju palika nezināms
uz otru genealogist. Tas ir acīmredzams iemesls pirms-
nosūtīts pretruna abos evaņģēlijos.
Treškārt, bija Marija bijusi meita Heli, tam jābūt
bijis zināšanām par seno rakstnieku, kurš ka nav zināms
vairāk arī iesniegušas šādas neticamas paskaidrojumus, kas,
vēlāk, tika noraidīti un smējās līdz mūsdienu rakstniekiem
Ceturtkārt, Mateja evaņģēlijs saka:
Jēkabs dzemdināja Jāzepu, Marijas vīru, no kuriem
dzimis Jēzus, kas tiek saukts Kristus.
Kaut Luke saka:
Jāzepa dēls, kas bija dēls Heli.
Abi paziņojumi skaidri liecina, ka autori ir rakstiski
ģenealoģija Jāzepa.
Piektkārt, ja mēs pieņemam, ka Marija bija meita Heli,
Luke pašu paziņojums nebūs taisnība, ja vien netiek pierādīts, ka tas bija
ierasts starp jūdiem, ka viņi, ja nav reāla
dēls, ko izmanto, lai iekļautu vārdu viņu dēls-in-likumu, kas to
ģenealoģija. Šis ir līdz šim nav pierādīts ar kādu autentisks
Arguments. Ciktāl tas attiecas uz unauthentic prasījumiem par zinātnieku
protestantu ticība jāatzīmē, ka tie joprojām ir nepieņemami mums
ņemot vērā to pierādījumu trūkuma dēļ un pamatoti argumenti.
Mēs nenoliedzam iespēju konkrētas personas ir
saistīta ar citu personu, kas ir saistīts ar viņu, izmantojot viņa
tēvs vai sieva, vai pat ir viņa skolotājs vai viņa priesteri, un viņš var
būt saistīta ar citas personas vārdā. Tas ir, mēs
var, piemēram, attiecas uz viņu kā karalis paša brāļa vai
king paša dēls-in-likumu, lai atpazīt viņu caur zināms
personība. Šī apvienība veids ir pilnīgi cita lieta
no kāda tiek iekļauti ģenealoģisko līniju otru
persona. Tas ir iespējams, ka tas varētu būt pasūtījuma vidū
ebreji teikt, ka kāds bija dēls viņa tēvs-in-likumu,
bet tas vēl ir vēsturiski pierādīts, ka šāda pasūtījuma
pastāvēja.
Vēl viens aspekts, ir jānorāda, ka Mateja evaņģēlijs
nevar būt zināms, vai atzīts laikā Lūkas.
Pretējā gadījumā tas nebūtu bijis iespējams Luke, lai tāda,
dict Matthew tik uzkrītoši, ka tā ir radījusi nopietnu embar-
rassment ar seno un modema aizstāv kristietību.
52 Pretrunas No. 52-53
53
Salīdzinoša lasījums Mateja 2 un Lūkas piedāvā
liela pretruna lasītājam un liek domāt, ka nei-
tur no diviem evaņģēlijiem ir dievišķi iedvesmots.
Ir saprotams, no apraksta Mateja ka it
ents Mesijas dzīvoja Betlēmē pat pēc viņa dzimšanas. Tas ir
arī skaidri cita apraksta Mateja ka peri-
od viņu uzturēšanās Betlēmē bija divi gadi. Sakarā ar domina-
cijas no Magians viņi vēlāk migrēja uz Ēģipti un dzīvoja
tur kalpošanas Heroda, l laikā un pēc viņa nāves, viņi
retumed dzīvot Nācaretē. Lūkas, no otras puses, dod mums
atšķirīgs apraksts. Viņš saka, ka Jēzus "vecāki devās uz
Jeruzaleme pēc Mary pašu dzemdībām, 2, un ka pēc tam, kad piedāvājot
upurēt viņi devās Nācaretē un dzīvoja tur. Tomēr viņi
izmanto, lai dotos uz Jeruzalemi katru gadu svētkos Pashā.
Pēc viņa teiktā, nav jautājums par Magians "kom-
ing uz Betlēmi. Tāpat Jēzus vecāki varēja būt nevar
devusies uz Ēģipti, un palika tur, jo tas ir no tā, kas ir teikts skaidrs
ka Džozefs nekad nepaliek Jūdu savā dzīvē ne Ēģiptei, ne
jebkurā citā vietā.
Mēs mācāmies no Mateja Evaņģēlija Herods un
cilvēki Jūdas nebija informēti par dzimšanas Jesus4 līdz
Magians ziņoja to viņam.
No otras puses, Lūka saka, ka pēc tam, kad Mary pašu dzemdībām
kad Jēzus "vecāki bija devies uz Jeruzalemi, lai piedāvātu upuri
viņi tikās Simeonu, kurš bija taisnīgs cilvēks, un, kam tā bija
atklāti ar Svēto Garu, ka viņš nebūtu jāmirst, kamēr viņš
bija redzējuši Mesiju. Viņš pacēla Jēzus augsts savās rokās un teica
cilvēki viņa lielu īpašības. Tāpat Anna, praviete
arī stāstīja cilvēkiem par Mesijas atnākšanu un
pateicās Dievam. Tagad, ja mēs pieņemam, ka Hērods un viņa cilvēki
ienaidnieki Jēzus, Simeons nebūtu informēti cilvēki
par Jēzu templī, kur viņa ienaidnieki bija visapkārt,
nedz arī praviete Anna, ir atklājusi identitāti
Kristus tautai Jeruzalemē.
Zinātnieks Norton, kurš ir liels aizstāve evaņģēlijiem,
ir atzinusi klātbūtni reālu pretrunu abos tekstos,
un nolēma, ka teksts Mateja bija kļūdaina un ka
Lūkas bija pareizs.
54 Pretrunas No. 54
Tas ir iemācījušies no Evaņģēlija Marka ka Kristus jautāja
draudze iet prom pēc viņa sprediķi un līdzībās l un
jūra tolaik bija vētrains. Bet no Mateja evaņģēlija mēs
uzzina, ka šie notikumi notika pēc sprediķī
Mount.2 Tāpēc Metjū aprakstītas līdzības nodaļā
13 no Evaņģēlija. Šis sprediķis, tāpēc, ir pierādīts, ka ir bijis
ilgu laiku pēc šiem notikumiem, jo abi sprediķi ir atdalīti
ar ilgu laiku. Viens no diviem paziņojumiem, tādēļ, ir jābūt
būtībā nepareizi. Abi autori, kuri apgalvo, ka vīrieši
iedvesma vai tiek uzskatīti cilvēki tik, nevajadzētu
izdarīt kļūdainus paziņojumus.
55. Pretrunas No. 55
Marka evaņģēlijs apraksta debates Jēzus ar
Ebreji kā notiek trīs dienas pēc viņa ierašanās Jeruzalemē.
Matejs raksta, ka tas notika otrajā dienā.
Viens no diviem paziņojums acīmredzot ir nepareizi. Horne
saka savā komentārā (tilp 4. lpp. 275 1822 izdevums) par
Šī pretruna un vienu apsprieda pirms, ka: "Ir
nav veids, kā izskaidrot šīs neatbilstības. "
56 Pretrunas No. 56
Notikumu secība pēc Kalna sprediķī kā
dots Mateja 8: 3,13,16 atšķiras no vienas sniegtā
Lūkas 04:38 05:13, 07:10
Piemēram, notikumi, saskaņā ar Mateja noticis šajā
rīkojums; izārstēšanas spitālīgo, Jēzus "ierašanās Kafarnaumā, sadzīšana
kalps romiešu virsnieks, un dzīšana Pētera dzimtajā-in-
tiesības. Lūkas evaņģēlijs vispirms apraksta notikumu Peter PKN
māte-in-likumu, tad nodaļā apraksta dzīšanu
spitālīgs un nodaļā dziedināšana kalps romietis
virsnieks. Viens no diviem apgalvojumiem noteikti ir jābūt kļū-
daina.
57 Pretrunas No. 57
Saskaņā ar Jāņa evaņģēlijā 1: 19-21 daži no priesteriem un
Levīti tika nosūtīti jūdi pie Jāņa, lai noskaidrotu, vai viņš bija Elias.
Viņš atbildēja: "Es neesmu Elias." Šis apgalvojums ir skaidri tāda,
dicted Jēzus saskaņā ar Mateja 11:14, kur Jēzus ir
citēts kā sakot: "Un, ja jūs to saņemsiet, ir Elijs, kas
bija jānāk. "Un arī mēs atrast šo apgalvojumu Mateja
17: 10-13:
Un Viņa mācekļi Viņam jautāja, sacīdami: Ko tad teikt
rakstu mācītāji, kas Elias vispirms nāk?
Un Jēzus atbildēja un sacīja viņiem: Elias patiesi
vispirms nāks, un atjaunot visu.
Bet es jums saku, Ka Elijs ir nācis jau, un
viņi to neatzina, bet darīja Viņam nekāda
tie uzskaitīti. Tāpat arī Cilvēka Dēls cietīs no
viņiem.
Tad mācekļi saprata, ka Viņš runāja
viņiem Jāņa, baptistu.
Abi šie teksti norādītu, ka Jānis Kristītājs ir solīts
Elias, kā rezultātā, ka paziņojumi par Jāņa un Jēzus kon-
tradict viens otru.
Uzmanīgi lasot grāmatas kristietības padara
gandrīz neiespējami noticēt, ka Jēzus tika solīts
Mesija. Lai priekšnoteikumu mūsu arguments, pēc četriem punktiem
vispirms jāatzīmē:
Pirmkārt, saskaņā ar grāmatu Jeremijas kad Jojakims,
dēls Josijas, sadedzināti Rakstus, kas bija rakstīts ar Baruch
no Jeremijas pašu deklamēšana, Jeremija saņēma šādu ieņē-
sajūsma no Dieva:
Tā saka Tas Kungs Jojakims King Jūdas; Viņš
ir neviens sēdēt tronī Dāvida [Jeremijas 36:30]
Saskaņā ar vārdu Gabriel kā to citē Lūkas tas ir nepie-
ciešams Mesija sēdēt uz Dāvida troņa:
Un Dievs Kungs dos Viņam troni
viņa tēvs, David [Lūkas 01:32]
Otrkārt, Kristus atnākšana bija atkarīga
atnākšana Elias pirms tam. Viens no galvenajiem argumentiem
Ebreji, lai atbalstītu viņu neticība Kristum bija tas, ka Elias nebija
nāk, bet viņa nāk pirms Mesija bija pozitīvi
nepieciešams saskaņā ar savām grāmatām. Jēzus pats apstiprināja, ka
Elias Vispirms jānāk, bet tajā pašā laikā, viņš teica, ka Elias bija
jau nāk bet cilvēki Viņu neatzina. No otras puses
Nevar atzīt šo lapu.
izņemot to, ka iepriekšējās versijas ir mainīti.
64 Pretrunas No. 64-67
65
66
67
Šādi teksti otru pretrunā:
(1), Matthew 2: 6 un Micah 5: 2.
Matthew teksts saka:
Un tu, Betlēme, zemē Jūdas, mākslas nav
mazākā starp Jūdas, lai no tevis
pienācis gubernators, kas valdīs pār manu Izraēļa tautu.
Tekstā Mihas, Bethlehem tiek minēta kā maz.
(2) Apustuļu 2: 25-28 un četrus pantus psalma 15, saskaņā ar
arābu valodā un Psalmi 16: 8-11, saskaņā ar citām pārnozaru
cijas.
(3) Vēstule ebrejiem 10: 5-7 pretrunā Psalmi No.
39 (arābu) un Psalmi No. 40: 6-8, saskaņā ar citu tulkojumu
miem. Teksts ebrejiem ir:
Tāpēc, kad viņš nāk pasaulē, viņš saka,
Upurēt un piedāvājot Tu negribēji, bet miesu Tu
Tu gatavi mani: In dedzināmiem un citiem upuriem, kas
grēks tu esi nebija prieks. Tad es sacīju: Lūk: es nāku
Tava prāta, Dievs!
Tā kā Psalmos ir teikts:
Upurēt un piedāvājot tu neesi vēlas; raktuve
ausis tu ir atvērtas: dedzināmo upuri un grēku upuri
Tu nav nepieciešama.
Tad es sacīju: Lūk, es nāku: apjoma Grāmatas sākumā
ir rakstīts par mani,
Man ir prieks dzīvot pēc Tava prāta, Mans Dievs, un Tavi likumi ir
manā sirdī.
(4) Apustuļu 15: 16,17 ir pretrunā ar Amosa 9: 11,12.
Apustuļu 15 ir teikts:
Pēc tam es atgriezīšos, un tās pamatā būs atkal
mājoklis Dāvida, kas nokritis; un es
veidot atkal TO drupas; un es noteikti to, ka
atlikums vīrieši varētu meklēt pēc Dieva prāta.
Amos ir:
Šajā dienā es uzcelšu telti Dāvida
tas ir samazinājies, un slēgt to sastāvdaļas pārkāpumiem; un es
uzcelšu savu drupas un es celšu kā dienās
vecs. Ka viņi var piemīt palieka Edoma, un
visi pagāni, kas sauc pēc mana vārda.
Kristīgie komentētāji ir atzinuši klātbūtni
pretrunas šajos tekstos, un atzina, ka
Ebreju versija ir manipulēt.
68 Pretrunas Nr.68
Paul savu pirmo vēstuli Korintiešiem 2: 9 saka:
Bet kā tas ir rakstīts, acs nav redzējusi un auss nav dzirdējusi,
nav stājušies cilvēka sirdī, lietām
kuru Dievs ir sagatavojis tiem, kas Viņu mīl.
Par kristīgo teologu pētījumi ir secinājuši, ka
šis paziņojums izriet no Jesajas 64: 4, kas ir šis:
Jo, jo no pasaules sākuma, vīriešiem ir
nav dzirdējuši, nedz uztver auss, nedz ir acs
redzams, ak, Dievs, turklāt tev, ko viņš tam ir sagatavotas
To, kas waiteth viņam.
Atšķirība starp abiem tekstiem ir acīmredzams.
komentētāji Bībeles atzīst klātbūtni incompatibili-
ty iepriekšminētajās tekstos un saka, ka teksts Jesajas ir parādīts
torted.
69 Pretrunas No. 69
Mateja evaņģēlijs 9: 27-31 aprakstīts 9. nodaļā, ka Jēzus
pēc tam, kad izlido no Jērikas, ieraudzīja divi aklie ceļā un
dziedināja viņus par to aklumu. Pretrunā tas, Marks raksta
no viņa evaņģēlija 10. nodaļā:
..blind Bartimaus, dēls Timaeus, apsēdās
šosejas pusē ubagošana.
Tātad Mark ir minēts dziedināšana tikai vienam cilvēkam, Jēzus.
70 Pretrunas No. 70
Matthew apraksta šo notikumu 08:28 nodaļā:
... Uz valstī Gergesenes, tur met viņam divi
ļaunā gara apsēstos, kas nāk ārā no kapiem.
Tad Jēzus ir aprakstīts kā sadzīšana tos. Šis apgalvojums ir
pretrunā ar Mark nodaļas S un Lūkas nodaļā tekstiem
8, kas ir šī:
Tur met viņu ārā no pilsētas kāds vīrs, kas
bija velnus ... [Lūkas 08:27]
Tad viņš tika dziedināts Jēzus. Divi vīri pirmajā citāts
par tādu kļūt sekundē.
71 Pretrunas No. 71
No 21. nodaļas: Mateja 7 ka Jēzus sūtīja divus
Viņa mācekļi celt ass un kumeļu no ciema un
mācekļi:
... Atveda ēzeļa māti un kumeļu, un apklāja tos savām
drēbes, un sēdināja Viņu tur virsū.
Savukārt pārējie evaņģēlistu teica, ka Jēzus jautāja viņa
mācekļi, lai tikai kumeļu vai ass, un ka tad, kad tas nonāca
viņš jāja uz tā.
72 Pretrunas No. 72
Mark 1: 6 saka savā pirmajā nodaļā "Un Jānis ... ēda siseņus
un meža medus.
Kaut Mateja 11: 18,19 teikts, ka: "Jānis nāca ne ēšanas, ne
dzeramo. "
73. Pretrunas Nr. 73-75
74
75
Salīdzinājums starp vienas Mark nodaļas tekstiem,
Matthew nodaļa četri un Jānis viena sadaļa, atklāj inconsisten-
vitāte par apstākļiem, kuros mācekļi
paustās jauno ticību. Evaņģēliji Mateja un Marka
rakstiet:
Un Jēzus, staigādams gar Galilejas jūru, redzēja divus
brāļi, Simon saukts Pēteris, un Andreju, viņa brāli,
izmetam tīklus jūrā ... un viņš tiem sacīja:
Seko man ... Un tie sekoja viņam ... Viņš redzēja citas
divi brāļi Jēkabs, Cebedeja dēlu, un Jāni, viņa
Brāli, lāpot tīklus ... Viņš tos aicināja. un viņi
sekoja viņam [Mateja 4: 18-22]
Bet teksts Jāņa atšķiras no iepriekš tekstu trīs
veidi. Pirmkārt John nemin nosaukumu James
Otrkārt tas raksturo, ka Jēzus redzēja tos izņemot
John par bankām, Jordāniju (ne Galilejas). Treškārt John dara
nerunā par to tīkliem. Saturs Jāņa savu tekstu, informējiet mūs
ka Jēzus tikās Jāni un Andreju uz bankām, Jordānijas, tad
Pēteris nosūtīja Andrew. Un nākamajā dienā nāca Filipu un
Natanaēls. James nav minēts [Jāņa 5: 22,23]
76 Pretrunas Nr.76
Salīdzinot Mateja 9. nodaļā ar 5. nodaļā
Mark atklāj pretrunas ziņojumiem abu evaņģēlistiem
par valdnieks savu meitu. Matthew ziņojumi:
Tur atnāca .... sakot mana meita ir
pat tagad ir miruši.
Kaut Mark 5: 22,23 saka:
Viņš nokrita pie viņa kājām ... sakot, mana meitiņa guļ at
punkts nāves.
Tālāk viņš saka, ka Jēzus gāja ar lineālu, bet gan par to, kā
cilvēki nāca no sinagogas un teica: "Tava meita jau
Daži agri zinātnieki ir atzinuši, ka nesaderību zi-
ed starp abiem tekstiem. Daži no viņiem atbalstīja tekstu
atthew bet dažas priekšroku tekstu Mark. Luke pieder
Teksts ir līdzīgs tekstam Marka izņemot to, ka viņš raksta, ka
ziņojums meita savas nāves tika dots tikai viens cilvēks, [8:49]
Ar lineālu savu meitu nāve ir konsekventi
punkts apjukumu pētnieki Bībeles. Ir parādīts
vienošanās par jautājumu, vai meita ir miruši vai
bija tikai meklē, kā tad, ja viņa bija mirusi. Uzzināja zinātnieks Schonander
nav pārliecināts, ka viņa ir mirusi. Viņš sacīja, ka, patiesībā, viņa bija
nav miris, bet tikai izskatījās, it kā viņa bija. Zinātnieki Balish,
Sliemasher un Sassoon ir arī uzskata, ka viņa nebija
miris, bet tikai bezsamaņā. To apstiprina arī pārskatos
bas Jēzus [Like 08:52]
Neraudiet, viņa nav mirusi, bet guļ.
Saskaņā ar šiem atzinumiem šis notikums nekalpo
mērķis pierādīt brīnumu augšāmcelšanos miris.
77 Pretrunas No. 77
Ir saprotams, no Mateja 10:10 un Lūkas, ka tad, kad Kristus
sūtīja savus mācekļus sludināt, viņš aizliedza viņiem saglabāt galdiņi ar
viņiem, bet gluži pretēji tekstu Marka 6: 8 teikts, ka Jēzus
ļāva viņiem saglabāt galdiņi.
78 Pretrunas Nr.78
**
Tas ir teikts Mateja šīs 03:13 nodaļā:
Tad atnāca Jēzus no Galilejas uz Jordānu pie Jāņa,
kristīties par viņu. Bet Jānis atturēja Viņu, sacīdams, es
ir jāsaņem kristību no Tevis, bet Tu nāc pie
me?
Tālāk nodaļā ir teikts:
Un Jēzus, kad viņš tika kristīts, pieauga taisnu
izeja no ūdens ... un viņš redzēja Dieva Garu,
kā balodi nolaižamies ...
Un Jāņa evaņģēlijs 1: 32,23 apraksta šo notikumu šos
vārdi:
Un Jānis liecināja, sacīdams: Es redzēju Garu
dilstošā no debesīm kā balodi, un paliekam uz
viņam. Un es Viņu nepazinu, bet, kas mani sūtīja kristīt
ar ūdeni, tas pats man sacīja, pēc kura tu
redzēsim Garu nonākam un uz Viņa paliekam,
pats ir tas, kas kristī ar Svēto Garu.
Mateja evaņģēlijs 11: 2 satur šo paziņojumu nodaļā
Bet Jānis, dzirdēdams cietumā darbi
Kristus, viņš sūtīja divus no saviem mācekļiem un sacīja Viņam.
Tu esi tas, kam jānāk, vai arī mēs meklējam citu.
Pirmais paziņojums dod mums saprast, ka Jānis zināja
Jēzus pirms dilstošā Gara uz viņu. Pretēji
šis otrais paziņojums citē vārdus Jāņa, "es zināju viņu
nav ", kas nozīmē, ka Jānis nezināja Jēzu pirms nolaišanās
Gara uz viņu. Savukārt trešais ieņem vidējo pozīciju.
Pretrunas No. 79
Jāņa evaņģēlijs ir ziņojusi Kristu kā sakot:
Ja es pats dodu liecību par sevi, mana liecība nav patiesa.
(05:31)
Un pats Evaņģēlijs ir ziņojusi Kristu kā contradict-
ing šo:
Lai gan es liecību par sevi, bet mana liecība ir patiesa.
(08:14)
Pretrunas No. 80
No Mateja 15:22 nodaļas, ka sieviete, kas
atnāca pie Jēzus raud viņas daughterl bija no Kānaānā. Šis
informācija ir pretrunā ar Evaņģēlija Mark nodaļas 07:26
kur viņš ziņo, ka viņa bija grieķu un Syrophoenician ar
cilts.
Pretrunas No. 81
Mēs lasām Evaņģēlijā Marka 07:32:
Un tie rada Viņam vienu, kas bija kurls, un bija
šķērslis savā runā.
Tas ir skaidri saprotams, no tā, ka cilvēks, kurš bija kurls
un mēms, bija viena persona, bet apraksts Evaņģēlijs
Mateja 15:30 pilnībā ir pretrunā, sakot:
Un daudz ļaužu nāca pie Viņa, kam ar
viņiem tie, kas bija klibs, akls, mēms, sakropļoti un
daudzi citi, un nodot tos pie Jēzus kājām ", un viņš
dziedināja tos.
Tas pārspīlēts ir līdzīga tai, kāda, ko Jāņa 21:25,
autors ceturtā evaņģēlija, kurš saka, beigās grāmatas:
Un tur ir arī daudzas citas lietas, kas Jēzu
darīja, kas, ja tie būtu rakstīts ik vienu, es
pieņemsim, ka pat pati pasaule nevar saturēt
grāmatas, kas ir rakstīts.
Ko vajadzētu domāt par šādiem apgalvojumiem? Tie ir at-
rada būt vīri iedvesmas ārpus jebkuras kritikas.
Pretrunas No. 82
Mēs lasām Evaņģēlijā Mateja 26: 21-25, ka Jēzus, risinot
viņa
mācekļi, teica:
... Es jums saku, ka viens no jums mani nodos.
Un viņi ļoti noskuma, un sāka ik
viens no tiem, kas sacīja Viņam: Kungs, vai es tas esmu? Un viņš
atbildēja un sacīja, ka roku mērc savu roku ar mani
ēdiens, tas pats mani nodos, ... tad Judas
atbildēja un sacīja: Mācītāj, tas ir man? Viņš tam sacīja:
Tu to pateici.
Pats notikums ir aprakstīts Jāņa 13: 21-26 tādā veidā, kas ir
ļoti
atšķiras no iepriekš:
Patiesi, patiesi, es jums saku, ka viens no jums
mani nodos, Tad mācekļi uzlūkoja viens otru,
neziņā, par kuru viņš runāja. Tagad tur bija atspiedies uz
Jēzus "krūtis viens no Viņa mācekļiem, kuru Jēzus mīlēja.
Sīmanis Pēteris, tāpēc pamāja viņam, ka viņš būtu
jautāt, kas tas būtu par ko Viņš runāja. Tad viņš Iying 13
par Jēzu pašu krūts sacīja Viņam: Kungs, kurš tas ir? Jesus
atbildēja: Tas, kuram es dotu DSP, kad es
ir tuvās to. Un, kad viņš, maizi iemērcis, viņš
iedeva Jūda Iskariots, dēls Sīmaņa.
Pretrunas No. 83
Mateja evaņģēlijs, aprakstot notikumu arestu
Jēzus saka 26. nodaļā: 48-50:
Bet Viņa nodevējs bija devis tiem zīmi, sacīdams:
Kuru es skūpstīšu, tas ir Viņš: tur viņam ātri.
Un tūlīt viņš piegāja pie Jēzus un sacīja: Esi sveicināts, Master;
un noskūpstīja viņu ... Tad viņi nākuši, un satvēra
Jēzu, un paņēma viņu.
Jāņa Evaņģēlijs dod tādu pašu stāstu ar lielu atšķirīgajām
ences noteiktas 18. nodaļā: 3-12
Jūda tad, saņemot joslas vīriešu un oficiāli
SES un augsto priesteru un farizeju, nāks turp
ar laternām, lāpām un ieročiem. Tad Jēzus,
zinādams visu, kas nāks pār Viņu, izgāja
tālāk, un sacīja viņiem: Ko jūs meklējat? Viņi
atbildēja Viņam: Jēzu no Nācaretes. Jēzus sacīja viņiem:
Es esmu tas. Bet arī Jūdass, nodevējs, stāvēja ar
viņiem. Kad nu Viņš tiem sacīja: Es esmu tas,
tie atkāpās atpakaļ un nokrita zemē. Tad jautāja
Viņš tos atkal, Ko jūs meklējat? Un tie sacīja: Jēzu
Nazareth. Jēzus atbildēja: Es jums teicu, ka es esmu tas:
Ja jūs mani meklējat, ļaujiet tiem iet mantinieks ceļu .... Tad
joslā un kapteinis un virsnieki par jūdu kalpi apcietināja
Jēzu un sasēja viņu.
Pretrunas No. 84
Visi četri evaņģēliji aprakstīt Pētera liedzot
Jesusl pēc aresta. Bet katrs apraksts ir atšķirīgs no
cita astoņās aspektos.
1. Saskaņā ar ziņojumiem Mateja 26: 6-75 un Marka 14: 66-72
tur
Bija divi kalponēm, kuri apgalvoja, ka Pēteris bija viens no skolēnu ar
cipus Jēzus, un daži citi vīrieši, kas "stāvēja". Kamēr
Luke pašu apraksts apgalvo, ka tur bija viena meitene un divi
citi vīrieši.
2. Saskaņā ar Mateja, kad pirmo reizi istabene runāja
Pēteris viņš sēdēja ārpusē pils, bet
saskaņā ar Lūkas 22:55, viņš bija "vidū zālē," un
Saskaņā ar Mark, viņš bija "zem pilī", un
saskaņā ar Jāņa viņš noliedza viņu, kad viņš bija iekšā
pils.
3. istabene pašu jautājumu uz Pētera formulējums ir atšķirīgs
visos četros evaņģēlijos.
4. Saskaņā ar ziņojumiem Mateja, Lūkas un Jāņa,
gailis dziedāja tikai vienu reizi pēc tam, kad Pēteris bija noliedzis Jēzu trīs
reizes, bet saskaņā ar Lūkas, iedziedājās gailis trīs reizes;
reiz tieši pēc pirmā noliegšanu Pētera, un divreiz pēc
otrais noliegšana.
5. Saskaņā ar Mateja un Lūkas, Jēzus pareģoja
Pēteris, ka viņš noliedz Jēzu trīsreiz pirms gailis apkalpe
ka naktī, bet Marks ir ziņojusi savādāk, sakot
ka Jēzus sacīja Pēterim, ka viņš varētu liegt viņam trīs reizes
pirms gailis apkalpes divreiz, ka nakts.
6. Pēteris pašu atbildi uz kalponei kurš pirmais apstrīdēt Pēteris
ziņoja Mateja 26:70, kā: "Es nezinu, ko tu runā."
Lai gan saskaņā ar Jāņa 18:25 viņš tikai teica: "Es neesmu." Mark 15:68
No otras puses, ir ziņojis to šiem vārdiem: "es zina
nē, ne saprast, I, ko tu runā. "Un Lūkas 22:57 ir
izteica to šādi: ". Sieviete, es zinu, viņam nav"
7. Pēteris sava otrā atbilde ir arī ziņots atšķirīgi visi
evaņģēlisti. Saskaņā ar Mateja 26:72 ..Peter liegta
viņam ar zvērestu, un teica: "Es nezinu cilvēku," un
saskaņā ar Jāņa 18:25 viņa atbilde bija: "Es neesmu," 6 bet Mark
14:70
tikko teica: "Un viņš atkal noliedza", un saskaņā ar
Luke 22:58 viņa atbilde bija: "Man, es neesmu."
8. cilvēki, kas "stāvēja" laikā Pētera pašu atteikumu
bija, saskaņā ar Mark, ārpus pils, bet Luke
ziņo tos kā "vidū zālē".
Pretrunas No. 85
Raksturojot notikumu krustā sišanas Jēzus Lūkas 23:26 saka:
Un kad Viņu veda, tie aizturēja kādu
Sīmani, Cyrenian, kas nāk no valsts, kā arī par
viņam tie lika krustu, ka viņš varētu nes to Jēzum pakaļ.
Šis apgalvojums ir pretrunā ar Jāņa evaņģēlija 19:17, kur
tā saka, ka Jēzus, nesdams savu krustu sevi, izgāja
vieta krustā sišanas.
Pretrunas No. 86
Pirmo trīs [Mateja 27:45, Marka 15:23, Lūkas 23:44] evaņģēliji
piekrist
ka Kristus pie krusta pie sestās stundas dienā
krustā sišana,
bet ir pretrunā šim Jāņa evaņģēlijs 19:14 ziņo viņam būt
tiesa
Pilātam tieši pie sestās stundas tajā pašā dienā.
Pretrunas nr.87
Marka 15:32 evaņģēlijs saka Runājot par zagļiem, kuri bija
sita krustā kopā ar Jēzu:
Un tie, kas bija krustā ar viņu lādēja viņu
bet Lūkas 23:43 ziņo, ka viens no viņiem pārmest Jēzu un
citi teica,
Kungs piemini mani, kad Tu nāc Tavās Kara-
dom. Tad Jēzus atbildēja viņam, šodien tu būsi
ar mani paradīzē.
Par urdu tulkotāji izdevumos 1839. 1840, 1844 un
1846 mainīja Mateja un Marka tekstus, lai izvairītos no šo
atšķirība par to, ka tur bija tikai viens cilvēks, kurš bija
sita krustā ar Jesus.6 Tā ir izplatīta prakse kristīgās schol-
ars mainīt savu Svēto Rakstu tekstus, kad tie
domāju, ka viņiem vajadzētu.
Pretrunas No. 88
Ir saprotams, no 20:29 un 21. nodaļas: 1 Mateja ka
Jēzus ieradās Jeruzalemē pēc izlido no Jērikas, bet
Jāņa 11:54; 12: 1, mēs uzzinām, ka Jēzus, kas izlido no Efraima
ieradušies
Betānijā, kur viņš palika uz nakti.
Pretrunas No. 89
Augšāmcelšanās Jēzus:
Mēs mācāmies no Mateja 27:56; 28: 5,6, ka tad, kad Marija Magdalēna un
Marija, Jēkaba māte, ieradās pie kapa, eņģelis
Dievs cēlusies no debesīm, un akmens atgriezts atpakaļ no
kapu un viņš apsēdās uz tā, un sacīja sievietes nebaidīties
un doties mājās ātri.
Marka evaņģēlijs 16: 1-6 apraksta šo incidentu šādi:
Marija Magdalēna un Marija, Jēkaba māte
un Salome .... nāca pie kapa, .... un tad, kad
viņi izskatījās, viņi redzēja, ka akmens bija novelts ....
Un noslēdzot kapa, viņi redzēja jaunekli
sēž labajā pusē, ietērpta ilgu balta
apģērbs.
Luke pašu apraksts tas ir 24: 2-4:
Un viņi atrada akmeni prom no
kapenes, un viņi ieraksta, un secinājusi, ka ķermenis
Kungs Jēzus ...... lūk, divi vīri piestājās tiem
spīdošās drēbēs.
Pretrunas Nr.90
Tas ir skaidri minēts Mateja 28: 8-10, ka pēc tam, kad eņģeļi
informēja sievietes Jēzus "augšāmcelšanās, viņi atgriezās no
tur, un par to, kā viņi satikās Jēzu. Jēzus pasniegts viņiem un
lūdza viņus pastāstīt cilvēkiem doties uz Galileju, kur viņi būtu
redzēt viņu.
Bet Luke 24: 9-11 atšķiras no šī paziņojuma, kad viņš saka:
Un atgriezās no kapa, un pastāstīja visus šos
lietas pie vienpadsmit un visiem pārējiem. Tas bija Mary
Magdalēna un Joanna, un Marija, Jēkaba māte
un citas sievietes, kas bija kopā ar viņiem, kas teicis šos
lietas, pie apustuļiem. Un viņu vārds likās viņiem
kā tukšgaitas pasakas, un viņi ticēja viņiem nav.
No otras puses, mēs mācāmies no Jāņa evaņģēlija 20: 13-15, ka
Jēzus sastapa Marija Magdalēna pie kapa.
Pretrunas Nr.91
Lūkas evaņģēlijs saka 11:51 nodaļā:
No asinīm Ābela, piepildīšanā līdz asinīm Zaharija
kas gāja bojā starp altāri un svētnīcu Patiesi
Es jums saku, tas tiek pieprasītas no šīs generation.S
Bet mēs lasām šo Ecēhiēla 18:20 Grāmatā:
Dvēsele, kas grēko, tai jāmirst. Dēls nedrīkst
sedz nekrietnība tēva, nedz veic tēvs
sedz nekrietnība dēls. Ir taisnība
taisnais būt tai, un ļaunums
nelabs ir viņā.
Tomēr citās vietās Vecajā Derībā ir SEV-
VISPĀRĒJĀS fragmenti, kas nozīmē, ka bērni vīrietis būs
atbildīgi par grēkiem viņu tēvs līdz trim vai četriem radītie
organizāciju locekļi.
Pretrunas No. 92
Paul savu pirmo vēstuli Timotejam 2: 3,4 satur šo paziņojumu:
Jo šis ir labi un patīkami Dieva,
Mūsu Pestītājs, kurš būs visi vīrieši ir saglabātas, un
nākt pie atziņas Patiesību.
Šis apgalvojums ir pretrunā ar, un tas ir pretrunā, Paul pašu
paziņojumu savā otrajā vēstulē tesaloniķiešiem 2: 11,12:
Un tāpēc, Dievs sūta viņiem spēcīgu delu-
Sion, ka vajadzētu ticēt meliem, ka viņi visi varētu būt
sasodīts, kas neticēja patiesībai, bet bija prieks
netaisnības.
Var atzīmēt, ka Pāvils pieder divi paziņojumi ir pretrunā viena
otru. Pirmais teksts dod mums saprast, ka Dievs pats mērķis ir
atpirkt visus vīriešus un ņemt tos uz patiesības atziņas,
bet pēdējo paziņojumu būtu mums domāt, ka Dievs sūta
spēcīga murgiem uz viņiem, lai tie tic meliem, piemēram,
patiesība; un Dievs sodīs tos, kas. Protestanti paaugstināt
pats iebildums pret citām reliģijām. Saskaņā ar tiem
Dievs vispirms maldina tos, lai tie nomaldījies no pareizā ceļa,
un pēc tam soda tos netaisnības.
Pretrunas Nē 93-6
Acts 9: 1-5,22 un 26 aprakstīt Paul pašu pārveidi uz
Kristietība. Visu trīs nodaļās teksti ir atšķirīgi
daudzos aspektos. Mēs vēlamies sniegt tikai trīs pretrunas
šī grāmata.
1. Mēs lasām Apustuļu 9: 7 šim apgalvojumam:
Un tie vīri, kas ceļoja kopā ar viņu stāvēja
mēms, dzirdes balsi, bet nevienu neredzēja.
Šis apgalvojums ir pretrunā ar šādiem tiesību aktiem 22: 9
paziņojums:
Un tie, kas bija kopā ar mani redzēja patiešām gaisma
un baidījās; bet viņi dzirdēja ne balss viņam, ka
runāja ar mani.
Pretruna starp "dzirdēt balss" un "dzirdējis nav
balss no viņa "runā pats par sevi.
2. Atkal 9. nodaļā: 7 mēs atrodam Pāvils citē šos vārdus
Jēzus:
..un Kungs sacīja viņam: Celies un ej uz
pilsēta; un tas tev pateiks, kas tev ir do.t
22. nodaļa ietver arī šo:
Celies, ej uz Damasku; un tur tā ir
tev pateiks, visas lietas, kas tiek iecelti par tevi, lai
darīt.
Bet 26. nodaļā mums ir teicis cits stāsts:
Bet pieaug, un nostājies uz savām kājām; es ir parādījušies
tev šim nolūkam, lai Tevi kā ministrs un
liecinieks abas šīs lietas, kas tev ir redzējis, un
tās lietas, ar ko es parādīsies tev.
Īstenojot tevi no tautas un pagāniem,
pie kuriem tagad es tevi sūtīt atvērt acis un uz
lai tie no tumsas gaismā, un no Power
Sātans Dievam, ka viņi var saņemt piedošanu
grēki, un mantojumu starp tiem, kas tiek svētīti
ticībā, kas ir manī.
Var atzīmēt, ka saskaņā ar pirmajiem diviem tekstiem, Jēzu
neparedz nekādu pienākumu pret Pāvils šajā gadījumā, bet viņš bija
apsolīja, ka viņš būtu teicis, pēc tam, kad viņš ieradās Damaskā,
bet vēlāk paziņojums liecina, ka Jēzus izskaidroja savus pienākumus
brīdī viņa izskatu.
3. Saprotams, no pirmās teksta, ka cilvēki, kas
bija ar Pāvilu stāvēja klusi, bet trešo teksta šovi
viņiem ir pazeminājies uz zemes, un otrais teksts nav
nav minēta vispār.
Pretrunas Nr.97
Mēs atrast Pāvila pašu pirmo vēstuli korintiešiem 10: 8:
Ne ļaujiet mums piekopt netiklību, kā daži no tiem
izdarīts, l un vienā dienā krita divdesmit trīs tūkstošiem cilvēku
smiltis.
Šis apgalvojums ir pretrunā ar Skaitļu grāmata 25: 1,9:
Un tie, kas gāja bojā mēris bija divdesmit
četri tūkstoši.
Viens no šiem diviem dokumentiem, kas ir nepareizi.
Pretrunas No. 98
Mēs lasām šo apgalvojumu Apustuļu darbu grāmatā 07:14:
Pēc tam to nosūta Jāzepu, un aicināja savu tēvu Jēkabu,
un visus savus radus, septiņdesmit piecas dvēseles.
Iepriekš tekstā skaidri norāda, ka Jāzeps un viņa bēr-
niem, kas bija ar Jāzepu Ēģiptē ir dabiski izslēgti
No šī skaita. Faktiski, tas attiecas uz Jēkabu un viņa ģimenei, bet
uz
Genesis 46:27 mēs lasām:
Un dēli Jāzepa kas dzimuši no viņa
Ēģipte bija divas dvēseles. Visas dvēseles nama
Jēkabs, kas nāca uz Ēģipti, bija septiņdesmit desmit.
un saskaņā ar komentāros D "Oyly un Richardment
numurs Jēkaba namu nāk septiņdesmitā tikai tad, kad
Jāzeps un viņa divi dēli ir iekļauti tajā. Tās uzskaitītas kā
sekojoši: bērni Leah trīsdesmit divus dvēseles, no Zilfas sešpadsmit,
no Rachel vienpadsmitos, un Bilhas septiņi. Viņi bija visi sixty-
sešas dvēseles. Tie kļūst septiņdesmit kad Jēkabs, Jāzeps un viņa divi
dēli ir iekļauti. Tas nozīmē, ka minētais teksts ir grāmatas
Tiesību akti, kas noteikti ir kļūdains.
Pretrunas No. 99
No Jūda Iskariots nāve ir aprakstīta gan Metjū
Aktus. Abi teksti atklāj nopietnas pretrunas divos
aspektos. Pirmkārt, saskaņā ar Mateja 27: 4,5,6,7 Judas "aizgāja,
un
aizgāja un pakārās. "
Kaut akti 01:18 saka:
Tagad šis cilvēks (Jūda) iegādājās lauku ar
alga netaisnības; un kas pārsteidzīgi; viņš pārsprāgt asun-
der vidū, un visas viņa iekšas izgāzās.
Otrkārt, mēs zinām no pirmā teksta, ka augstie priesteri
templis nopirka lauku ar naudu atstāto Judas3 laikā
otrais teksts skaidri saka, ka Jūda pats nopircis lauks
ar šo naudu. Pēteris pēdējā tekstā arī piebilst:
Un tas bija zināms, pie visiem iemītniekiem Jeruzalemē.
Ir vairāki iemesli uzskatīt, ka izteikums
ar Matthew ir nepareiza, jo salīdzinot ar Lūkas, kas var būt
taisnība. Mēs apspriest pieci no šiem iemesliem šeit:
1. No teksta Matthewl ka Jūda bija skaidrs,
nožēlas pilns par savu grēku nodevība, nolikšanas
pats, bet tas nevar būt taisnība, jo Jēzus, tajā stundā,
bija tiesā Pilāta un vēl nav piespriests
nāve.
2. teksts liecina, ka Jūda bija atgriezušies naudu
augstie priesteri un vecākie templī. Tas ir arī
nepareizi uz vienas zemes, ka augstie priesteri un
vecākie visi bija ar Pilāta tajā laikā, un nebija pirmstirdzniecības
nosūtīti pie tempļa.
3. konteksts Metjū savu tekstu ir skaidri norādīts, ka
fragments, kas minēts, kas atrodas starp otro
un devītā vārsmas, neatbilst pārējo
teksta.
4. Judas nomira rītā naktī, kad Jēzus
tika arestēts. Šķiet maz ticams, ka šāds īstermiņa
laiks, viņam vajadzētu nožēlot un sevi nogalināt, jo viņš
zināja, pat pirms apcietināšanas Jēzus, ka Jēzus
nogalināt ar ebrejiem.
5. devītais dzejolis no šī teksta ir nopietna kļūda
kas tiks apspriesti sadaļā apspriežot
kļūdas Bībelē.
Pretrunas No. 100
Pirmais Vēstule Jāņa 2: 1,2 saka:
Jēzus Kristus, taisnīgs, un viņš ir pielabināšana
par mūsu grēkiem: ne tikai mūsu vien, bet arī par grēkiem
visa pasaule.
Pretēji tam mēs lasām Salamana pamācībās 21:18:
Nelabs ir izpirkt par taisno, un
pārkāpējs par stāvus.
Pretruna nepieciešama nekāda komentāru.
Pretrunas Nr.101
Ir saprotams, no teksta Paul savas vēstules ebrejiem
07:18
ka viens no baušļiem Mozus ir vāja un unprof-
itable un tāpēc bojāts, bet Psalm No. 18 saka dzejolis
7, "Kunga likumi ir perfekta."
Pretrunas Nr.102
Marka evaņģēlijs apraksta sievietes nāk
kapa Jēzus "ļoti agri no rīta", bet Evaņģēlijs
Jānis mums saka, ka tikai Marija Magdalēna atnāca pie kapa
", Kad tas vēl bija tumšs."
Pretrunas No. 103
Uzraksts superscribed pie krusta, ko Pilāta ir
dota savādāk visos četros evaņģēlijos. Mateja 27:37 tas ir,
"Tas ir
Jēzus, jūdu ķēniņš. "
Evaņģēlijā Marka 15:26 tas parādās kā tikai: "Tā karalis
Ebreji. "
Lūkas 23:38 saka, ka rakstīts vēstulēs grieķu, latīņu un ebreju
bija: "Šis ir jūdu Ķēniņš." "
Un Jāņa evaņģēlijs 19:19 liek to šiem vārdiem, "Jēzu no
Nazareth, jūdu ķēniņš. "
Tas ir dīvaini, ka evaņģēlisti nevarētu ierakstīt tik īss
notiesājam konsekventi. Kā tad var viņu ieraksti ir uzticams
sīki un gari ziņojumus.
Pretrunas No. 104
Mēs mācāmies no Evaņģēlija Mark 06:20 Herods ticēja
taisnība Jāņa Kristītāja, un bija apmierināts ar viņu.
Viņš arestēja un nogalināja tikai dēļ Herodijas (viņa
brālis paša sieva).
Lūkas 03:19, no otras puses, ziņo, ka Hērods nebija vajāt
John tikai dēļ Herodijas bet arī pārmetumiem par
John par viņa paša perversijas.
Pretrunas Nr.105
Trīs evaņģēlistiem, Matejs, Marks un Lūka ir vienisprātis
par aprakstu nosaukumus vienpadsmit mācekļiem
Jēzu, bet visi trīs vienisprātis par nosaukumu
divpadsmitā māceklis. Nosaukumi vienpadsmit mācekļiem vienbalsīgi
minēti, ir: Pēteris, Andrejs, Jēkabs Cebedeja dēlu, Jāņa,
Filips Bērtuli, Thomas, Matejs, Jēkabs dēls ALPHEUS,
Simon kānaāniešu un Jūda Iskariots. Saskaņā ar Mateja,
nosaukums divpadsmitajā māceklis bija Lebbeus kura uzvārds
bija Thaddeus. Marks saka, ka tā bija Thaddaeus. Luke apgalvo, ka tā bija
Jūda, Jēkaba brālis.
Pretrunas No. 106
Pirmie trīs evaņģēlisti norādītai cilvēks, kurš
sēdēja pie saņemšanas pasūtījuma, un kuri sekoja Jēzum
kad viņš sauc viņu. Tomēr ir ievērojams nesaskaņas
bas starp tām attiecībā uz viņa vārda. Saskaņā ar Mateja
viņa vārds ir Metjū, l bet Marks saka, ka viņš bija Levi, dēls
Alpheus, 2. un Lūkas raksta Levi bez viņa tēvs paša name.3
Pretrunas Nr.107
Mēs lasām Mateja evaņģēlijā, ka Jēzus uzskatīja Pēterim par labāko
no Viņa mācekļiem, jo Jēzus sacīja viņam.
Svētīgs tu esi Sīmani: .... un es saku arī tev,
Tu esi Pēteris, un uz šīs klints es celšu savu
baznīca; un elles vārti to neuzvarēs.
Un es došu tev atslēgas karaliste
debesis Un ko tev būs saistošs uz zemes ir
saistīts arī debesīs; un, ko tu atraisīsi
zeme tiek atraisīts arī heaven.4
Tālāk tajā pašā nodaļā, Jēzus tiek ziņots, ir teikuši, lai
Peter:
Saņemt tevi aiz manis sātanu: Tu esi likumpārkāpumu pie manis:
jo tu nedomā to, kas ir no Dieva, bet
tiem, kas būt men.5
Protestantu zinātnieki ir reproducēt daudzus paziņojumus
Senie zinātnieki par Pēteri pašu apsūdzību. Jānis, viņa commen-
tārās uz Mateja, teica, ka Pēteris bija augstprātīga un cilvēks
"Bezspēcīgs intelekts". Svētais Augustīns teica, ka viņš nav nelokāms
un pārliecinieties, vienā reizē viņš tic, un citā viņš būtu
šaubas.
Vai tas nav dīvaini un smieklīgi, ka cilvēks tādas īpašības ir
apsolīja "atslēgas Debesu"?
Pretrunas Nr.108
Lūkas evaņģēlijs apraksta divas mācekļiem Jēzus jautā
viņam, "Tu gribi, lai mēs komanda uguns nāk no
debesis, un patērē tos, tāpat kā Elias darīja? "Jēzus norāja
divi mācekļi, sakot: "Jūs nezināt, kāda gara jūs
ir. Par Cilvēka Dēls nav nācis tos atmest vīrieši pašu dzīvi,
bet, lai saglabātu tos. "" l Tālāk tādā pašā Evaņģēlijā mēs atrodam
vēl viens paziņojums par Jēzu, kas pilnīgi pretējs. Tas
saka: "Es esmu nācis, lai nosūtītu uguni uz zemes, un ko es, ja tas ir
jau iedegtos? 2
Pretrunas Nr.109
Metjū jau ziņoja, ka māte Zebedeja pašas dēliem bija
lūdza Jēzus:
Grant, ka šie abi mani dēli sēž, viens uz tava
labā roka, un otru pa kreisi Tavā kingdom.3
Zīme, no otras puses, ziņo, ka ir iesniegusi lūgumu
Zebedeja pašu dēli themselves.4
Pretrunas No. 110
Mateja evaņģēlijs ietver līdzību par cilvēku, kurš
iestādīja vīna dārzu. Beigās līdzībā mēs atrodam:
"Kad Kungs tādēļ vīna dārza nāks,
ko viņš darīs ar strādniekiem? Viņi sacīja
Viņam, Viņš nožēlojami iznīcinās šos ļaundarus vīriešiem, un
iznomās savu vīna dārzu izdos citiem vīnkopjiem, kas
atdos viņam augļus īstajā laikā. ""
Lūkas, tomēr ir beigās līdzību:
Ko tādēļ ir vīna dārza kungs darīs
viņiem? Viņš nāks un iznīcinās šos dārzniekus
un vīna dārzu atdos citiem. Un kad viņi
dzirdēja, viņi teica, Dievs forbid.2
Teksti ir acīmredzami pretrunīgi. Otrais teksts kon-
tradicts pirmkārt, piebilstot, "Kad viņi to dzirdēja, tie teica, Dievs
pasarg! "
Pretrunas Nr.111
Sieviete no Betānijas notikums, kurš uzlej aromatizēti
ziede uz galvas Jēzus, ir aprakstīta trīs gospels.3
Ir vairākas pretrunas starp atšķirīgi
konti.
1. Mark4 ziņo, ka šis pasākums notika divas dienas pirms
svētki Pashā, l bet Jānis ziņo, lai būtu hap_
pened SLX dienas pirms festival.2 Metjū ir kluss
par laiku šo incidentu.
2 Marks un Matejs vienojas, ka Jēzus bija namā
Slmon lepras slimniekus, kad pienāca sieviete, bet Jānis ziņojumus
viņam būt mājā Lazarus, brāļa Marijas.
3. Mateja un Marka piekrīt, ka ziedi tika izliets
uz galvas Jēzus, 3 bet Jānis ir pretrunā ar šo un saka:
ka viņa svaidīja kājas Jesus.4
4. Marks saka, ka cilvēki, kas piedraudēja sieviete bija
no tiem cilvēkiem, kas bija klāt tur tajā laikā,
savukārt Metjū ir teicis, ka viņi bija mācekļi
Jēzu, un Jānis sava versija ir, ka iebildums tika izvirzīts
ar Jūdu.
5 Trīs Evaņģēliji ir citēti Jēzus "runas viņa skolēnu ar
clples šajā gadījumā atšķirīgi.
Nopietnās pretrunas ar šiem tekstiem iesniegtie nevar būt
novērst, apgalvojot, ka šis notikums Jēzus "svaidīšana
varētu būt notikušas vairākas reizes, un katra evaņģēlija
varētu būt ziņoja cits stāsts. Pasākums ir nepārprotami
pats katrā gadījumā un pretrunas atšķirīgs
konti ir skaidra norāde uz parastās manipulācijas
teksta.
Pretrunas No. 112
Salīdzinot ar Mateja 22, Lūkas 26 un Marka tekstiem
14 par aprakstu Svētais vakarēdiens, l atklāj divas
nopietnas pretrunas
1. Ir divas tases minēti Lūkas savā aprakstā, viena
pirms ēšanas un otru pēc tam, savukārt Mateja un Marka
runā tikai vienu tasi. Acīmredzot Luke pašu apraksts ir kļū-
daina, jo šis apraksts ietver nopietnus iebildumus
pret ticību katoļiem, kas uzskata, ka vīns un
maizi faktiski pārvēršas miesu un Kristus miesu.
2. Saskaņā ar Lūkas, Kristus miesa tika upurēts tikai
par mācekļiem, 2. bet Marks ziņo, ka tas ir upurēta
ir dots daudziem, 3 un no Mateja mēs saprotam, ka nei-
Tur ķermeni, ne Jēzus asinis ir izlietas, bet asinis
Jaunā Derība ir lieta, kas tiek izlietas citiem. Cik
asinis Jaunās Derības izdalās, ir mīkla.
Mēs esam ļoti pārsteigts, ņemiet vērā, ka Jāņa evaņģēlija
apraksta parastiem notikumiem, piemēram, Jēzus izjādes uz ass vai piemērojot
smaržas uz drēbēm, bet nav nekādas pieminēts kā
nozīmīgs notikums, jo Svētais vakarēdiens, kurai pieder šāda svarīga
izvietot kristīgo rituālu.
1. Svētais vakarēdiens jeb Euharistija ir sakramentālo rituāls no
Kristieši. Saskaņā ar
e evaņģēliji, izcelsmi šī sakramenta bija notikums, kas notika
laist naktī
pirms Jēzus ", arestu, kad viņš bija ēšanas maltīti ar viņa
mācekļi. Viņš paņēma maizi
un skaitīja svētību un pateicību pār to un deva to
mācekļi, lai dalītos starp
paši. Tad viņš teica: "" rhis ir mana Miesa, kas par jums top dota,
tas do in remem-
Brance no manis. "Afler mielastu Viņš ņēma biķeri ar vīnu tajā un
teica: "" rhis kauss ir
Jaunā derība manās asinīs, kas par jums top izlietas. "Kristieši
ir veikuši to rituālu
ka viņi ņem tasi vīna un piedāvāt pateicību, un pārtraukums
maizi un piedāvā savu
paldies par to. Katoļi tic, ka maize un vīns
faktiski Tum organismā
un miesa Jēzus. Ceremonija tika nosaukts Euharistija, kas
nozīmē "thankful-
Ness ", Pāvils.
2. "Šī ir mana Miesa, kas par jums top dota." 22:19
3. "Šis ir manas asinis jaunās derības, kas par daudziem tiks izlietas."
14:24
Pretrunas No. 113
Mēs lasām šo dzejolis Mateja:
Jo šaurums ir vārti un šaurs ir ceļš,
kas ved dzīvībā, un maz ir to, kas to atrod.
Bet tālāk pašā Evaņģēlijā mēs lasām par Jēzus ", sakot:
Ņemiet manu jūgu uz sevis un mācieties no manis, ... par manu
jūgs ir patīkams un mana nasta light.2
Pretrunas No. 114
Mēs lasām 4. nodaļā Mateja ka velns pirmais veica
Jēzus svētajā pilsētā un novietoja Viņu uz virsotni no tem-
ple, tad paņēma uz kalna virsotni. Tad Jēzus
devās uz Galileju. Tad atstājot Nazareth brauca uz Kafarnaumu un
apmetās tur.
Lūkas saka viņa evaņģēlija 4. nodaļā, ka velns pirmais veica
Jēzus uz kalnu, tad uz Jeruzalemi, un tad viņš bija
stāvēja uz svētnīcas jumta virsotnes, tad Jēzus atgriezās
Galilejā, un sāka mācīt tur, tad viņš devās uz Nācaretē,
kur viņš bija uzaudzis.
Pretrunas Nr.115
Matthew ziņo, ka Romas virsnieks pats atnāca pie Jēzus
un lūdza viņam dziedēt savu kalpu un teica:
Kungs, es neesmu cienīgs, ka Tu nāc
zem mana jumta, bet saki tikai vārdu, un mans kalps
jābūt healed.3
Jēzu, gandarījums ticību virsnieks, sacīja:
Tā kā tu esi ticējis, tāpēc būtu tas jādara tev. Un
viņa kalps tapa vesels tanī pašā hour.l
Luke ziņo šo notikumu atšķirīgi. Pēc viņa teiktā ar
Centurion pats nenāca pie Jēzus, bet sūtīja vecajus
ebreji. Tad Jēzus gāja ar viņiem. Kad viņš tuvojās
māja:
... Virsnieks sūtīja draugus pie Viņa sacīdams:
Kungs, problēmas nav pats sevi, jo es neesmu cienīgs, ka jums
nāc zem mana jumta. Tāpēc ne
domāju, ka es sevi necienīgu nākt pie Tevis, bet teikt
vārdu, un mans kalps ir healed.2
Tad Jēzus uzteica virsnieks, un cilvēki, kuri tika nosūtīti
ko virsnieks atgriezās savā mājā, kalps bija vesels.
Pretrunas Nr.116
Matthew ziņo 8. nodaļā, ka mācītājs atnāca pie Jēzus un
lūdza viņa atļaujas sekot viņam, kur vien viņš gāja. Tad
māceklis viņam sacīja, ka vispirms viņam vajadzētu aiziet un apglabāt savu tēvu
un pēc tam sekot Jēzum. Matthew apraksta daudzus notikumus pēc
tas, un 17. nodaļā ziņo notikums Transfiguration3
Jēzus. Lūkas, no otras puses, ziņo lūgumu
pārrakstītājs 9. nodaļā pēc Apskaidrošanas. Viens no diviem
teksti ir nepareizi.
Pretrunas No. 117
Matthew runā no mēms cilvēks glabājis 9. nodaļā
velns, kurš ir sadzijusi Jēzus. Tad 10. nodaļā viņš apraksta
misija mācekļiem un Jēzus komandējošo viņiem uz
dziedināt slimos, attīra spitālīgo, paaugstināt mirušos un izdzina dev-
ILS. Tad citās nodaļās viņš apraksta daudzus citus notikumus un
Pēc tam 17. nodaļā notikums Apskaidrošanas. Luke, par
otras puses, vispirms apraksta misiju mācekļu, tad
Apskaidrošanās Jēzus tajā pašā nodaļā, un tad pēc tam
apraksts par daudziem citiem notikumiem 9., 10. un 11. nodaļu, viņš
ir ziņojumu mēms cilvēks sadziedēta Jēzus.
Pretrunas Nr.118
Zīme norāda, ka ebreji, krustā sisto Kristu trešajā stundā
day.l Šis apgalvojums ir pretrunā ar Jāņa evaņģēlija
kas ziņo, ka Jēzus bija tiesā Pilāta līdz sestā
stunda day.2
Pretrunas No. 119
To saprast no aprakstiem Mateja un Marka
ka karavīri, kas izsmēja Jēzu un ielieciet koši virvi
viņam bija Pilāts pašu karavīri nav Heroda pašu, bet Luke pašu paziņojumu
ir tieši pretēja.
HE KĻŪDAS
Šī sadaļa satur kļūdas kļūdas un pretrunas
no Bībeles teksts, ka ir papildus tiem apspriestajiem
iepriekš.
Kļūda Nr.1
Tas ir norādīts Exodus grāmatas, ka periodā,
Izraēlieši uzturējās Ēģiptē bija 430 gadi, kas ir nepareizi.
periods bija 215 years.l Šī kļūda tiek uzņemts ar vēsturnieku
un Bībeles komentētāji.
Kļūda Nr.2
Tā grāmatiņā šķiet of Numbers, ka kopējais skaits
izraēlieši, kas bija 20 gadus veci un vecāki, bija seši Ungāriju
Dred tūkstoši, bet visi tēviņi un mātītes no levītu
un sievietes un bērni visu pārējo ciltīm nav
iekļautas šajā numuru. Šis paziņojums ir ļoti pārspīlēta
un kļūdains.
Kļūda Nr.3
Paziņojums Mozus 23: 2, "bastards nedrīkst
stāties draudzē Kunga ... "ir nepareizi, jo ir
jau tika apspriests pirmās daļas.
Kļūda Nr.4.
Genesis 46:15 frāze "trīsdesmit trīs" noteikti
nepareizi, trīsdesmit četriem ir pareizs numurs. Detalizēta informācija par šo kļūdu
ir dota vienā daļā no desmitā argumentu lappusē
divdesmit septiņi.
Kļūda No. 5
Es Samuel satur šo paziņojumu "... piecdesmit tūkstoši, trīs
rezultāts un desmit vīrieši. "" numurs piecdesmit tūkstoši šajā pantā, ir
nepareizi, kā tiks apspriests vēlāk.
Kļūdas No. 6 un 7
2 Samuel 15: 7 ir vārdi "četrdesmit gadu" un
nākamais dzejolis no tās pašas nodaļas nosaukumu "Geshur" ir minēts
Abi ir nepareizi. Pareizie vārdi ir "četri gadi" un
"Adom" attiecīgi.
Kļūda Nr.8
Tajā ir norādīts 2 hronikas:
Un lievenis kas bija par mājas priekšā,
garums no tā bija saskaņā ar platumu no mājas,
divdesmit olektis, un augstums bija simts un twenty.2
Tas ir pārspīlēts un kļūdainu vērā augstuma.
Saskaņā ar 1 Kings augstums lieveņa bija trīsdesmit olektis 3
Adam Clarke no savā komentārā 2. apjoma skaidri admit-
ted kļūda šajā paziņojumā, un teica, ka augstums ir
divdesmit olektis.
Kļūda Nr.9
Jozuas grāmata, kas apraksta robežas zemes dota I "
bērniem no Benjamīna, teikts:
Un robeža tika sagatavots turieni un compassed
stūrī jūras southward.l
Vārds "jūra" šajā paziņojumā, ir nepareizi, jo nebija jūra
netālu no viņu zemes. Komentētāji D "Oyby un Richardment
atzina šo faktu, un sacīja, ka ebreju vārds, kas
tika tulkots kā "jūra" faktiski nozīmēja "rietumos".
Kļūda No. 10
Jo no Jozuas grāmatas 19. nodaļā, saskaņā ar aprakstu
no robežām Naftaļa, mēs lasām:
Un reacheth uz Ašera rietumu pusē un Jūdas
uz Jordānijas pret sauli rising.2
Šis paziņojums ir arī nepareizi, jo zeme Jūdas pagarināts
uz dienvidiem. Adam Clarke arī norādīja šo kļūdu
viņa komentārs.
Kļūdas No. 11-13
Komentētājs Horseley atzīmēja, ka vārsmas 7. un 8.
No Jozuas grāmatas 3. nodaļā ir nepareizi.
Kļūda No. 12
Tiesnešu Grāmata satur šo paziņojumu:
Un tur bija jauneklis no Betlēmes-Jūdas
ģimenes Jūdas, kurš bija levīts.
Šajā paziņojumā frāze ", kurš bija levīts", nevar būt taisnība
jo ikviens, kas pieder ģimenei Jūdas nevar būt
Levīts. Komentētājs Horseley arī atzinusi
kļūda, un Houbigant pat izslēdza šo fragmentu no viņa tekstu.
Kļūda Nr.13
Mēs lasām šo paziņojumu 2 hronikas:
Un Abija uzstādītu kaujai ar armiju
Valiant karavīri pat četrus tūkstošus izvēlēta
vīrieši: Jerobeāms iestatīt arī kaujai pret viņu,
ar 800,000 izvēlēti vīrieši, kas ir varens
vīri varonība. 1
Tālāk tajā pašā nodaļā tas dod šo aprakstu:
Abija, un viņa ļaudis nosita viņus ar lielisku
kaušana: un tāpēc nokrita bojā Izraēlas pieciem Ungāriju
Dred tūkstoši izvēlētie men.2
Iepriekš abos tekstos skaitļi ir nepareizi. Kom-
mentators Bībeles atzinuši kļūdu. Latīņu trans-
lators mainīts 400000-40000, un
800000-80000, un pieci simti
tūkstoš līdz piecdesmit tūkstoši vīriešu.
Kļūda Nr.14
Tajā ir norādīts 2 hronikas:
Tam Kungam, ko Jūdas maza, jo Ahass,
Israēla ķēniņš. l
Vārds Izraēla Šajā paziņojumā ir noteikti nepareizi, jo
HAZ bija Jūdas un karalis nav Israēla ķēniņš.
Grieķu un latīņu tulkojumi, tādēļ tie jāaizstāj Izraēla
ar Jūdas kas ir atvērts sagrozīšana teksta to Svētā
Svētie Raksti
Kļūda No. 15
Mēs atrast šo apgalvojumu 2 hronikas:
... Un sniedza Cedekiju, viņa brālis, ķēniņu Jūdas
un Jerusalem.
Vārdi "viņa brālis" ir nepareizi šajā paziņojumā. Tas
vajadzētu teikt viņa tēvocis vai viņa tēvs pieder brother.2 arābu un
Grieķijas tulkotāji ir aizstājis "brāli" ar vārdiem "viņa tēvs pieder
brālis ", vēl viens piemērs klaja manipulācijas teksta
Svētajos Rakstos. Ward saka savā grāmatā vārdiem šajā sakarā
"Tā kā tas nebija pareizi, tas ir mainīts uz tēvoci
Grieķu un citi tulkojumi. "
Kļūda No. 16
Nosaukums "Hadarezer" ir nepareizi uzrakstīti 2 Samuel
1o: l6-L9 trīs vietās un 1. Laiku 18: 3-10 septiņās
vietas, bet pareizo pareizrakstību ir Hadadezer (kā norādīts
visi pārējie atsauces Vecajā Derībā).
1.2Chr.28: 19.
2. Mēs atrast vārdus, "viņa tēvs paša brālis" 2 Kings 24:17,
un tas ir pareizs
jo Jojahīnam bija dēls Jojakims. Viņš būtu bijis
pazīstams kā
Cedekija, dēls Jojakims, bet patiesībā viņš ir saukts
Cedekija, dēls Josijas.
Skatīt Jen 26 1 un 27: 1.
Kļūdas No. 17-19
Cits nosaukums "Achan" norādīts nepareizi ar grāmatas
Joshua. "Pareizais nosaukums ir Achar, ar" r ", pie end.2
Kļūda No. 18
Mēs atrast 1. Laiku 3: 5 ar aprakstu dēlu
Dāvida, "Bath-Shua, meita Ammiel". Pareizs
nosaukums ir "Apavu Sheba, meita Eliam, sieva
Uriah ".3
Kļūda Nr.19
Otrā grāmata Kings4 dod nosaukumu "Asarja", kas
noteikti ir nepareizi. Tas būtu "Uzziah", jo var tikt noskaidrota
no vairākām citām sources.5
Kļūda No. 20
Nosaukums "Joahass", kas parādās 2 hronikas, 6 nav
pareizs. Tas būtu "Ahasja". Horne atzīst, ka nosaukumus
mums ir norādīts kļūdas Nr 16 20
- Visi ir nepareizi, un tad
piebilst, ka ir dažas citas vietas, Svētajiem Rakstiem kur
vārdi ir uzrakstīts kļūdaini.
Kļūda No. 21
2 Chroniclesl sniegts pārskats par to, kā Nebukadnēcars,
Bābeles ķēniņš, saistās Jojakims važās un deportēja viņu
uz Bābeli. Šis apgalvojums noteikti nav taisnība. Fakts ir tāds, ka
viņš nogalināja viņu Jeruzālemē un lika savu ķermeni sviešanai
ārpus pilsētas sienas un pa kreisi unburied.
Vēsturnieks Jāzeps saka viņa grāmatas Sējums 10:
Bābeles karalis nāca ar lielu armiju un
notverti pilsētas bez pretestības. Viņš nogalināja visus
jaunie vīrieši no pilsētas. Jojakims bija viens no tiem. Viņš
nometa viņa ķermenis atrodas ārpus pilsētas sienas. Viņa dēls Jojahīnam
tika karalis. Viņš ieslodzījumā trīs tūkstoši vīru.
Pravietis Ecēhiēls bija starp gūstekņiem.
Kļūda Nr.22
Saskaņā ar arābu versijas 1671 un 1831. gadā arī
Jesajas grāmata (7: 8) satur šo paziņojumu:
... Un trīs score, un piecu gadu ARAM
ir pārtraukts.
Kaut persiešu tulkošanas un angļu valodā saka:
... Un trīs score, un piecu gadu Efraima
ir pārtraukts.
Vēsturiski šis pravietojums tika izrādījās nepatiesa, jo sestajā
gads Hiskijas savas valdīšanas, 2 karalis Asīrijas iebruka Efraima,
kā tas ir ierakstīts 2 Kings 17. un 18. nodaļā Tādējādi Aram bija
iznīcināti divdesmit vienu gadu. l
Vitringa, svinēja Christian zinātnieks, teica:
Ir notikusi kļūda kopējot tekstu šeit. Uz
Faktiski, tas bija sešpadsmit, un pieci gadi, un periods
pēc valdīšanas Ahass minēts bija sešpadsmit gadu, un
piecas pēc tam Hiskijas.
Nav pamatojuma atzinuma šis rakstnieks, bet
Vismaz, viņš ir atzinis kļūdu šajā tekstā.
Kļūda Nr.23
Genesis grāmatu saka:
Bet no koka zināšanas par labo un ļauno,
tev nebūs no tā ēst, jo tai dienā, kad tu eatest
apakšpunktu, tu noteikti die.2
Šis apgalvojums ir pilnīgi nepareizi, jo Ādamu, pēc ēšanas no
ka koks, nenomira, ka ļoti dienu, bet dzīvoja ilgāk par deviņām
simts gadus pēc tam.
Kļūda No. 24
Mēs atrast grāmatā Genesis: 3
Mans Gars nevar mūžīgi būt ar cilvēku, par to
Viņš arī ir miesa: viņa dienas ir simts un divdesmit
gadiem.
Teikt, ka vecums cilvēkam ir simts divdesmit gadi ir
kļūdaina, jo mēs zinām, ka vīri agrāko vecumu dzīvoja tālu
ilgāk - Noah sava vecuma, piemēram, bija deviņi simti piecdesmit,
Šems, viņa dēls, dzīvoja sešus simtus gadu un Arphaxad par
338 gadi; bet dzīves span pirms-
nosūtīts dienu vīrietis parasti septiņdesmit vai astoņdesmit gadus.
Kļūda Nr.25
Genesis ziņo šo adresi Dieva Ābrahāmam:
Un es došu tev un taviem pēcnācējiem pēc tevis,
zeme, kur tu esi svešinieks, visu zemi
Canaan, par mūžīgu īpašumu, un es būšu viņu
God.
Šis apgalvojums ir atkal vēsturiski nepareizi, jo visu zemi
Kānaāna nekad bija glabājis Ābrahams un tā arī nav bijis
saskaņā ar mūžīgo tiesiskuma viņa pēcnācēji. Tieši pretēji
šī zeme ir redzējis neskaitāmas politisko un ģeogrāfisko revo-
lutions.
Kļūdas No. 26, 27, 28
Jeremijas grāmata saka:
Vārds, kas nāca pie Jeremijas, par visu
cilvēki Jūdas ceturtajā gadā Jojakims, dēls
Josijas, Jūdas ķēniņa, tas bija pirmais gads
Nebuchadrezzar, Bābeles ķēniņš.
precīzāki tajā pašā nodaļā ir teikts:
Un visa šī zeme ir bēdas, un
izbrīns: un šīs tautas kalpos karali
Babylon septiņdesmit gadiem. Un tas notiks, kad
septiņdesmit gados ir paveikts, ka es sodīt
Bābeles ķēniņš, un tauta, saka Tas Kungs, jo viņu
netaisnība, un zeme kaldeju, un darīs to per-
petual desolations.l
Un vēl tās pašas grāmatas 29. nodaļā, tā norāda:
Tagad tie ir vārdi no vēstules, ka Jeremija
Pravietis nosūtīti no Jeruzalemes uz atlikumu
vecajie, kas tika veikti prom gūstekņiem, un līdz
priesteri, un praviešiem, un visiem cilvēkiem, kurus
Nebukadnecars bija aizrāva gūstekņus no
Jerusalem uz Bābeli; (Pēc tam Jeconiah, karalis un
The Queen, un bezdzimuma cilvēki, Jūdas un
Jeruzaleme, un galdnieki, un kalēji bija
izraidīts no Jeruzalemes;) 2
Un tālāk tajā pašā nodaļā mēs lasām:
Jo tā saka Tas Kungs, ka pēc septiņdesmit gadiem būs
paveikts pie Bābeles Es tevis ciemos, un veikt
mans labs vārds, kas jums izraisa jums, lai atgrieztos uz šo
Persijas tulkojumu 1848 mēs atrodam šos vārdus:
Pēc septiņdesmit gadiem paveikt Babilonā I
Wlll savukārt pret jums.
Tālāk tās pašas grāmatas 52. nodaļā mēs atrast šādus
paziņojums:
Tas ir cilvēki, kuriem Nebuchadrezzar veiktās
prom nebrīvē septītajā gadā, trīs tūkstošus ebreju
un divdesmit trīs: In astoņpadsmitajā gadā
Nebuchadrezzar, viņš aizrāva gūstā no
Jeruzaleme 830 un divas personas: in
trīs un divdesmitais gads Nebuchadrezzar
Nebuzar-Adan kapteinis aizsargs aizrāva cap-
tīvu jūdu 740 un piecām personām: visi
personas, kas bija 4006 hundred.l
Pēc rūpīgas lasījumu no vairākiem fragmentiem iepriekš citētajā
ir izveidoti šādi trīs jautājumi:
1. Nebukadnecars uzkāpa tronī ceturtajā gadā
valdīšanas Jojakims. Tas ir vēsturiski pareizs. Ebreju
vēsturnieks Jāzeps teica Vol. 5 10 un viņa vēstures nodaļa
ka Nebukadnecars uzkāpa tronī Babilonijas
ceturtais gads Jojakims. Tas ir, tādēļ, ka nepieciešams
pirmais
gads Nebukadnecars jāsakrīt ar ceturto gadu
Jojakims.
2. Jeremija sūtīja savus vārdus (grāmatu), lai ebrejiem pēc
deportācija Jeconiah, karalis, vecajiem Jūdas un citu
amatnieki uz Bābeli.
3. Kopējais ar gūstekņiem trīs trimdiniekiem
bija 4006 simti, bet, un ka trešais trimdas ko
Nebukadnecars notika divdesmit trešajā gadā pēc viņa valdīšanas laikā.
Tas atklāj trīs acīmredzamas kļūdas. Pirmkārt, saskaņā ar
vēsturnieki, Jeconiah, vecākās Jūdas, un citi amatnieki bija
izsūtīts uz Babilonijas 599 B.C. Of Meezan-ul-Haq autors
iespiesta 1849. saka 60. lpp, ka šis trimdā notika 600
Pirms mūsu ēras un Jeremija nosūtīja vēstuli pēc aizvešanas uz
Babylon. Saskaņā ar Bībeles tekstā minēts iepriekš viņu uzturēšanās
Babilonā būtu septiņdesmit gadiem, kas, protams, nav taisnība,
tāpēc ka jūdi atbrīvoja ķēniņa rīkojumu
Persija in 536 B.C. Tas nozīmē, ka viņu uzturēties Bābelē bija
tikai sešdesmit trīs gadus un ne septiņdesmit gadiem. Mēs esam citēts
šie skaitļi no grāmatas Murshid-ut-Talibeen iespiesti
Beirut 1852.gadā, kas ir atšķirīgas s no izdevuma iespiestās
1840 vairākās vietās. Mēs atrast šo tabulu ar 1852
edltlon.
GADS VENT GADS
OF PIRMS
CREATION CHRIST BC
3405 Jeremijas Pašu rakstot uz 599
gūstekņiem Babylon
3468 no Dārija nāve, tēvocis h
Koreish, debesbraukšana Cyrus tc
tronis Babylon, Madi un
Pharus. Viņa rīkojumi atbrīvot
Ebreji un nosūtīt tos atpakaļ uz
Jeruzaleme
Otrkārt, laikā izsūtīja kumulatīvais skaits,
Trīs trimdinieki ir minēts četras thousand seši simti cilvē-
ple, bet saskaņā ar 2 Kings skaits gūstekņu, includ-
ing prinči un drosmīgie vīri Jeruzalemes, brīdī
pirmā trimdas, bija trīs tūkstoši, amatnieki un kalēji
netiek iekļauti šajā numuru. Es
Treškārt, no teksta kas minēts iepriekš, mēs saprotam, ka
1. "Un viņš aiznesa visu Jeruzalemi, un visi prinči, un viss
vareni vīri
varonība, pat trīs tūkstoši gūstekņi, un visi amatnieki un
kalēji. "2 Kings
24: 14
r
Trešais gūsts notika divdesmit trešajā gadā
Nebuchadnezzars valdīšanas tā kā tas ir pretrunā ar 2 Kings
kas saka, ka Nebuzar-Adan ņēma tos sagūstījis deviņu
- Teenth gads Nebukadnecars.
Kļūda Nr.29
Ecēhiēla grāmata satur šādus vārdus:
Un tas notika ar vienpadsmito gadu, jo pirmais
mēneša diena, ka Kunga vārds nāca pie
me.2
Un vēlāk tajā pašā nodaļā mēs atrast:
Jo tā saka Dievs Tas Kungs; Redzi, es dos
pēc Tyrus Nebuchadrezzar, Bābeles ķēniņa, kas ir karalis
karaļi, no ziemeļiem, ar zirgiem, un ar ratiem,
un ar jātnieku un uzņēmumiem, un daudz cilvēku.
Viņš nokaus ar zobenu tavām meitām
f1eld, un viņš dara cietoksni pret tevi, un nodot
mount pret tevi, un paceliet aizsargs pret tevi;
Un viņš nosaka dzinēju kara pret taviem sienām,
un ar saviem asīm viņš izjukt tavus torņus.
Sakarā ar pārpilnība viņa zirgu to putekļu
attiecas uz tevi, tavas sienas krata pie trokšņa
jātniekus, un ar riteņiem, un par ratus, kad
Viņš stājas saviem vārtiem, jo vīrieši noslēdz pilsētu
kur ir izdarījusi pārkāpumu.
Ar hoofs par viņa zirgu viņš protektoru leju visu
tavi ielas; viņš nokaus tavus cilvēkus ar zobenu, un
Tavi spēcīgi garnizoni ir iet uz leju, lai zemes.
Un viņi nāk klajā ar laupījumu no taviem bagātībām, un padarīt
laupījumu tavas preces, un tās nojauc
tavi sienas, un iznīcināt tavus patīkamu mājas, un viņi
pieņem tavus akmeņus un tavs kokmateriālu un savu putekļu
Vidū tavas ūdens. "
Vēsture pierādīja šo prognozi viltus jo Nebuchad-
nezzar centās pēc iespējas, lai attēlotu pilsētu Tyrus, un tur
pilsēta stāvoklī aplenkuma trīspadsmit gadiem, bet nācās atgriezties
bez panākumiem. Tā kā tas ir neiedomājami, ka Dievs savu solījumu
netiktu izpildīti, tai jābūt, ka prognozes pats par sevi ir
nepatiesi.
29. nodaļā, mēs atrodam šādus vārdus, kas piešķirtas
Ezekiel:
Un tas notika ar septiņiem un divdesmitajā gadā,
pirmā mēneša pirmajā mēneša dienā, vārds
Kungs nāca pie manis, sakot,
Cilvēka bērns, Nebuchadrezzar, Bābeles ķēniņš, ko izraisa
viņa armija kalpot lielisku servisu pret Tyrus; katru galvu
bija veikts kails, un katrs plecu tika mizoti: vēl viņš bija
ne algas, ne viņa armija, lai Tyrus ...
... Tā saka Dievs Tas Kungs: redzi, Es došu zemi
Ēģiptē pie Nebuchadrezzar, Bābeles ķēniņa; un viņš veic
ņemt viņas ļaudis, un veikt savu laupījumu, un veikt savu upuri; un
tā ir alga par viņa armiju.
Man ir dota viņam no Ēģiptes zemes par viņa darbu, turpretī
ar viņš kalpoja pret to ... 2
Iepriekš tekstā skaidri teikts, ka kopš Nebukadnecars
nevarēja saņemt atlīdzību par viņa aplenkumu Tyrus, Dievs sola
viņam Ēģiptes zemē.
Kļūda Nr.30
Daniēla grāmatas satur šo paziņojumu:
Tad es dzirdēju vienu svētu uzstāšanās un vēl svētais
sacīja, ka dažas svēto, kas runāja, cik ilgi
būt vīzija par ikdienas upuri, un
pārkāpšana pamestības, lai sniegtu gan patvērumu
un uzņēmējas, kas mina kājām?
Un Viņš man sacīja, pie divi tūkstoši trešā
simts dienas; tad svētnīca ir cleansed.l
Par jūdaisma un kristietības zinātnieki, jau no paša sākuma,
ir prātoju par nozīmi šī prognoze. Gandrīz
visi jūdaisma un kristietības komentētāji Bībelē ir
viedoklis, ka tas ir Antiochus, konsuls Romas kas iebruka
Jerusalem 161 BC, kas ir minēta šo redzējumu, 2. un
dienas nozīmē parastās dienas mūsu kalendārā. Jāzeps, slavenā
komentētājs, arī piekrita šim viedoklim.
Vēsturiski, tomēr šis viedoklis nav noturētu ūdeni,
jo okupācijas svētnīcu un uzņēmējas, ilga
trīs ar pusi gadus, bet periodā divi tūkstoši
minēti trīs simti dienas nāk līdz sešiem gadiem, trijos mēnešos
un deviņpadsmit dienas. Tā paša iemesla dēļ Issac Newton noraidīts
pieņēmums, ka Antiochus nācās kaut ko ar to darīt
vlsion.
Thomas Newton kas rakstīja komentārus par predic-
bas un pravieto Bībeles pirmās citēja vairākas citas kon-
mentators par šo jautājumu, un tad, tāpat kā Īzaks Ņūtons, pilnīgi
noraidīja iespēju tos Antiochus kurš tiek nodots
šajā vīziju Hiskijas. Viņš apgalvoja, ka Romas imperatori
un Popes ir vīzijas importa.
Snell Chauncy arī uzrakstīja komentārus par prognozēm
no Bībeles, kas tika publicēts 1838. Viņš apgalvoja, ka
Viņa komentārs viņš iekļauts būtību no astoņdesmit pieci cita
komentāri. Komentējot šo vīziju, viņš teica, ka no
seniem laikiem ir bijis ļoti grūti zinātniekiem
ascer-
sībām un noteikt laiku uzsākšanas notikuma
ko šī vīzija refers.l
No zinātnieku vairums ir secinājuši, ka laikā
tās sākums ir noteikti ir viens no četriem periodiem, kuros četri
royal komandas izdeva Kings of Persia:
1. Cyrus, kurš sniedza savu priekšrakstu, 636 B.C.
2. karalis Darius, kurš izdeva savus pasūtījumus 815 BC
3. Ardashir, kas deva viņa komandas par Ezras in 458 BC
4. karalis Ardashir, kurš izdeva savu rīkojumu, lai Nehemiju
divdesmitajā gadā viņa valdīšanas 444 B.C.
Viņš arī piebilda, ka minētie šo vīziju dienas nav
dienās, kā parasti saprot, bet dienas nozīmētu gadiem. Glabāšana
to prātā Snell Chauncy teica, beigas perioda šis
vīzija varētu būt šādi:
1. Saskaņā ar pirmo komandu Cyrus tas būtu tam beidzoties
1764 m.ē.
2. Saskaņā ar otro Dārija tas beigsies 1782. gadā
M.ē.
3 .Saskaņā ar trešo komandu Ardashir tas būtu
1. Cik mēs saprotam Snell Chauncy interpretējot dienas
šī vīzija kā gadu
ir pieņemts, ka vīzija pareģoja, ka realpearance par
Jēzus Kristus. Divu
tūkstoši trīs simti dienas ir pieņemts, ka gadiem. Šis numurs
gadu vajadzētu būt
skaitīt no kāda no gadījumiem, kad Jeruzāleme ir pieņemts
no posses-
Sion no jūdaisma un kristietības sekotāji.
4. Saskaņā ar ceturto rīkojumu tas beigsies 1856. gadā.
Visi šie datumi nokārtojuši bez pravietojums piepildās
un, jebkurā gadījumā, tas illogically metaforisks interpretācija ir
nav pieņemams.
Pirmkārt, tā ir nepareiza informācija par to teikt, ka tas būtu grūti
lai zinātnieki noskaidrot periodu tā sākuma.
grūtības slēpjas tikai tajā apstāklī, ka periods jāsāk
tiesības
no brīža, kad šī vīzija tika pierādīts, Daniel nevis no
jebkurš periods pēc tā.
Nākamais patvaļīga izmaiņas nozīmē dienu stājas gados
nav pieņemams, jo vārda "diena" turpina nozīmē
parastais periods 24 stundām, ja vien nav norādīts citādi, ko writ-
er pats. Vārds ir lietots gan vecajās, gan jaunajās
Derības savā parastajā nozīmē un nekad nozīmē "gads". Pat
Ja mēs pieņemam, ka vārds, iespējams, ir izmantots, lai apzīmētu "gads"
tas būtu bijis pārnestā nozīmē; bet grafiska izmantošana
vārds prasa dažas spēcīgas norādes par to. Šajā kontā
šis redzējums vārds "diena" ir lietots, lai
nosakot laika posmu, un mēs nevaram atrast nevienu norādi, ka
būtu jāpieņem tādā pārnestā nozīmē. Lielākā daļa zinātnieku ir,
Tāpēc, pieņēmu to savā parastajā nozīmē citādi zinātniekiem
tāpat kā Īzaks Ņūtons, Thomas Newton un Snell Chauncy būtu
nebūtu mēģinājis izvirzīt šādus mulsinoši paskaidrojumus.
Kļūda Nr.31
No Daniell Book teikts:
Un no tā brīža, dienas upuris ir
atņemts, un negantību ka maketh sagrauts
izveidota, jābūt tūkstoši 290
dienas.
Svētīgs ir tas, kas waiteth, un nāk pie tūkstošiem cilvēku
smiltis 305 un trīsdesmit dienas.
Šis pravietojums ir līdzīga tai, kāda iepriekš aprakstītām
kas nekad piepildījās. Ne Kristus, ne Mesija
Ebreji parādījās šajā laikā.
Kļūda No. 32
Daniēla grāmatas satur šo paziņojumu:
Septiņdesmit nedēļas tiek noteiktas pēc savas tautas un
uz tava svēto pilsētu, lai pabeigtu pārkāpumus, un to
Lai izbeigtu grēkiem, un priekšā salīdzināt iniq-
uity, un ievest mūžīgu taisnību, un to
aizlīmēt vīziju un pravietojumu, un svaidīt visvairāk
Holy.l
Šis pravietojums ir nepareizi, jo Mesija neparādījās
šis periods. Neviens no paskaidrojumiem nosūtītie kristiešu
zinātnieki šajā sakarā pelna jebkuru nopietni apsvērt, daļēji
par iemesliem, kāpēc mēs jau runājām, un daļēji noteica
no vairākiem faktu mēs diskutēt zemāk: -
Pirmkārt periods starp pirmo gadu valdīšanas Cyrus,
gads atbrīvošanu ebrejiem kā apstiprina Ezra2 un
dzimšana pravieša Jēzus ir gandrīz seši simti gadi atbilstoši
uz Jāzepu un 536 gadus Snell
Chauncy pašu novērtējums.
Otrkārt, ja mēs pieņemam to kā pareizu skaidrojumu, tas būtu
nozīmē, ka visi patiesi sapņi ir beidzies uz visiem laikiem, kas ir
acīmredzami nepatiesi. Watson, trešajā daļā viņa grāmatas, ir
reproducēt Dr. Grib pašu burtu, kurš teica: "Ebreji ir tik daudz
izkropļota tekstu šīs pravietojumu, ka tas ir padarījuši inap-
plicable Jēzum. "Šī atzīšanās Watson ir pietiekami, lai pa-
firma savu apgalvojumu, ka šīs prognozes, saskaņā ar origi-
ķis kopija Daniēla grāmatas, saglabājušies ar jūdiem,
kas ir brīva no iebildumu pret jebkāda veida manipulācijām,
ka šis pravietojums nav piemērojama Jēzum.
Treškārt, vārds "Kristus", kas nozīmē, svaidīja, ir izmantota
visiem ķēniņiem ebrejiem, neatkarīgi no to rakstura vai
darbiem. Tā Psalmā 18 dzejoļu 50. Tāpat šķiet, Deivids ir garīgi
nēti kā svaidīts Psalmā 131. Un arī 1 Samuel kon-
tains šo paziņojumu Dāvida par King Saul, kurš ir teicis
ir bijis viens no sliktākajiem karaļu jūdu:
Redzi šo dienu tavām acīm redzējis, kā šis
Lord izglābis tevi nodos manā rokā alā: un
daži lika mani nogalināt tevi, bet mans acs Tevi saudzējuši; un
Es teicu, es ne izstiepa mīnu roku pret manam kungam, par
Viņš ir Kungs pašu anointed.l
Pats iesniegums par šo vārdu ir atrodams arī 1 Samuel
24 un 2 Samuel 1. Bez tam, šis vārds ir ne tikai tikai uz
ķēniņi ebrejiem. Mēs atrast, ka tos izmanto citiem karaļi too. Tas ir
teikts Jesajas:
Tā saka Tas Kungs, lai viņa svaidījis, lai Cyrus, kuru
labā roka man ir holden.2
Cyrus, karalis Persijas, tiek minēta kā Dievs pašu svaidīja vai
Kristus šajā tekstā. Cyrus ir tas, kurš atbrīvoja ebrejus
no viņu gūsta un ļāva Temple tiks pārbūvēta.
Kļūda Nr.33
Šādas ziņas sniedz caur pravieti Dāvida
2. Samuel:
Turklāt es iecels vietu mana tauta Izraēlu,
un stādīs to, ka var dzīvot vietā to
pašu, un pārvietot ne vairāk; netiekas bērni
ļaunums moka tos vairāk, kā Beforetime.
Un kā tā reize, kad es pavēlējis tiesnešus būt
vairāk nekā manas tautas Israel.l
Tas pats prognozes parādījās nedaudz atšķirīgus vārdus
Persijas tulkojums 1835. Saskaņā ar šo dokumentu Dievs bija
apsolīja viņiem, ka viņi varētu dzīvot mierā tur, bez jebkāda
nelaimi viņiem rokās ļauno cilvēku. Tas solīja
vieta bija Jeruzaleme, kurās viņi savas mājokļos un
dzīvoja. Vēsture ir pierādījusi, ka šis solījums nav izpildīts.
Viņi bija stipri nomocīts rokās vairāku valdnieku.
Nebukadnecars iebruka viņiem trīs reizes un nokauti
tos, notverti tos un deportēja tos uz Bābeli. Titus, 2
Romas imperators, vajāja tos tā barbariski ka viens milj
tika nogalināti lauva no jūdiem, simts tūkstoši cilvēku bija
pakārts deviņdesmit devītā tūkstoši ieslodzīti. Līdz šī
dienu viņu pēcteči dzīvo degradāciju ap
pasaulē.
.l Kļūda Nr.34
2. Samuel mēs lasām šo Dieva apsolījums Dāvidam:
Un tad, kad tiks izpildīti tavs dienas, un tu gulēt
ar saviem tēviem, es izveidošu tavu dzimumu pēc tevis, kas
rīkojas no Taviem zarnas, un es nostiprināšu viņa
valstība.
Viņš uzcels namu manu vārdu, un es stab-
LA troni savā valstībā mūžīgi.
Es būšu par tēvu, un viņš būs man dēls. Ja viņš
apgrēkosies, es viņu pārmācīšu ar rīksti vīriešu,
un ar svītrām cilvēku bērniem;
Bet mana žēlastība neatkāpsies prom no viņa, jo es
paņēmu no Saula, kurus es likts prom, pirms tevis.
Un tavs nams un tava valstība tiks izvei-
izveidota mūžīgi tavā; tavs tronis tiek izvei-
uzņēmējdarbību uz ever.l
1 Vēl viens līdzīga rakstura paziņojums ir sniegts I hronikas:
Lūk, dēls ir dzimis, lai tevis, kurš ir
cilvēks atpūtas: un es došu viņam atpūsties no visiem saviem ienaidniekiem
visapkārt: par Viņa vārds ir Salamans, un es
sniedz mieru un klusumu, sacīja Izraēlas viņa dienas.
Viņš būvēt māju manā vārdā, un viņš būs
mans dēls, ... un es izveidos troni viņa valstībā
pār Izraēlu ever.2
Lai gan, Dievs bija apsolījis mūžīgo Karalistes
ģimenes Dāvida, šis solījums nav izpildīts, jo ģimenes
David tika liegta valstībā, sen.
Kļūda Nr.35
Paul ziņots Dievs savu vārdu par nozīmi Jēzus
pār eņģeļiem savā vēstulē ebrejiem: I
Es būšu viņam tēvs, un viņš būs man son.2
Kristiešu zinātnieki apgalvoja, ka šis ir atsauce uz
vārsmas 2 Samuel un 1. Laiku apspriesti iepriekšējā
punkts. Šis apgalvojums nav pieņemams vairāku iemeslu dēļ.
1. teksts hronikas ir viennozīmīga, sakot, ka
dēls pats nosaukums būs Solomon.
2. Abi teksti teikt, ka viņš varētu būvēt māju nosaukuma
Dieva. To var attiecināt tikai uz Salamana kurš būvēts
Dieva nams, kā solīts. Jēzus, no otras puses, ir dzimis
1003 gadus pēc būvniecības šīs mājas
un ko izmanto, lai runāt par tās iznīcināšanu. Tas tiks apspriesti
Kļūda No.79.
3. Abas prognozes pareģoja, ka viņš būtu karalis,, turpretī
kā Jēzus nebija karalis, gluži pretēji, viņš bija slikts cilvēks, jo
Viņš pats teica:
Un Jēzus sacīja viņam: Lapsām ir alas, un
putniem apakš debess ir ligzdas; bet Cilvēka Dēlam
nav kur nolikt savu head.3
1. Ebr. 1: 5.
2. Lai pierādītu diženumu Ăąesus pār eņģeļiem, Paul iebilda
ka Dievs nekad nav teicis, lai
kāds no eņģeļiem, ka kāds no viņiem bija viņa dēls. Viņš tikai teica, ka to
Jēzus, ka "es gribu
būt viņam tēvs, un viņš būs man dēls. "
3. Mat: 8: 20.
4. Ir skaidri minēts pirmajā prognozes, ka:
Ja viņš apgrēkosies, es viņu pārmācīšu ar stieni
vīriešiem, un ar svītrām cilvēku bērniem.
Tas nozīmē, ka viņš būs cilvēks nekrietns raksturs.
ccording kristiešiem - un tie ir tālu no patiesības -
Salamans bija cilvēks šāda veida un atdeva prophethood
un kļuva atkritējs viņa pēdējās dienās, izbaudot elku wor-
kuģis. ēkas tempļi par elkiem, un apņemoties sevi
heathenism.l tā kā Jēzus bija pilnīgi nevainīgs, un varētu
nav pieļāvusi grēku nekādu.
5. tekstā hronikas tā saka skaidri:
Kurš ir cilvēks atpūtas, un es dos viņam atpūsties
no visiem saviem ienaidniekiem visapkārt.
Taču Jēzus, saskaņā ar kristiešiem, nekad nav bijis
miers jau no saviem pirmsākumiem līdz laikam no krustā sišanas.
Viņš dzīvoja pastāvīgās bailēs no jūdiem un atstāj vienu vietu
otru, līdz viņš tika arestēts par viņiem, un, viņi saka, nogalināja.
Solomon, no otras puses, izpildījušas nosacījumu dzīvo
atpūsties no saviem ienaidniekiem.
6. prognozēšanai hronikas Israēla tiek solīts:
Es sniegs mieru un quieteness Israēlam viņa
dienas.
Tā ir vēsturiski zināms visiem, ka ebreji
iztapīgs uz un dominē romieši Jēzus laikā.
7. Pravietis Solomon, pats apgalvoja, ka predic_
cijas tika par viņu. Tas ir no 2 Chronicles.l skaidrs
Lai gan kristieši vienojas, ka šīs vēsts bija par
Solomon. viņi saka, ka patiesībā tā bija par Jēzu pārāk, jo viņš bija
pēcnācējs Salamana. Mēs apgalvo, ka tas ir nepatiess apgalvojums
jo atribūti prognozētā dēla jāsakrīt ar
apraksts pravietojums. Mēs jau esam pierādījuši, ka
Jēzus neatbilst no prognozes prasībām.
Neatkarīgi no tā, Jēzus nevar būt priekšmets šī predic-
cijas, pat saskaņā ar kristiešu zinātniekiem. Lai
noņemt pretrunu starp ģenealoģisko aprakstiem
Jēzus Mathew un Lūkas, viņi ir teikuši, ka Metjū
aprakstīja ģenealoģiju Jāzepa Nācaretes, bet Luke
aprakstīja ģenealoģiju Marijas. Taču Jēzus nebija
Jāzepa dēls, bet gan Marijas dēls, un pēc viņas
ģenealoģija Jēzus ir pēcnācējs Natana, Dāvida Dēlam, un
ne dēls Zālamans.
Kļūda No. 36
Tas ir teikts par pravieša Elijas I Kings:
Un vārds Kunga nāca pie Viņa, sacīdams,
Saņemt tevi tāpēc, un savukārt tevi austrumu virzienā, un paslēpt thy-
sevis ko strauts Cherith, kas ir pirms Jordānija.
Un tas ir, ka tu dzer no strauta;
un es esmu pavēlējis kraukļus, lai pabarotu tevi tur.
Tad viņš gāja un darīja pēc pie vārda
Kungs, jo viņš gāja un dzīvoja ar strauta Cherith, ka ir
1. "Bet Kungs sacīja Dāvidam mans tēvs, forasmuch kā tas bija ANO
tava sirds, lai izveidotu
māja manu vārdu, tu esi labi, ka tas bija tavā sirdī:
Neņemot
tev nebūs būvēt māju; bet tavs dēls, kas izies
no taviem gurniem. viņš
uzcels māju manu vārdu. Tāpēc Kungs Kam
veica savu vārdu, ka
Viņš runājis, jo es esmu cēlies telpā David manu tēvu ".
2 Chr. 6: 8-10.
pirms Jordānija,
Un Ravens atnesa maizi un miesa
no rīta un maizi un miesa vakarā, un viņš
dzēra no brook.l
Iepriekš minētajā tekstā vārdu "krauklis" ir tulkojums no orig-
OBEIGUMA vārdu "Arem". Visi tulkotāji izņemot Jerome ir trans-
pasniegts kā "krauklis", tikai Jerome ir tulkots savādāk kā
"Arābu". Jo viņa viedoklis neguva popularitāti, viņa sekotāji
izkropļota tekstus latīņu tulkojumu un maina vārdu
"Arābu", lai krauklis. Tas ir daudz smējās līdz ne-
Kristiešu zinātnieki. Horne, slavens zinātnieks, bija daudz sur-
visdārgākais pie tā, un bija, faktiski, sliecas piekrist Jerome in
ka vārds "Arem", visticamāk, nozīmē "Arābu", nevis krauklis.
Viņš ļoti kritizēja citus tulkotājus un deva trīs argumentus
miem, lai pierādītu absurdumu viņu viedokli. Viņš teica lpp
639 pirmā apjoma savā komentārā: 2
Daži kritiķi pārmest tulkotāji, sakot, ka tas ir
nebūt nav taisnība, ka vārnas jānodrošina iztika, lai
Pravietis. Ja viņi bija redzējuši oriģinālo vārdu, viņiem nebūtu
pārmeta viņiem, jo oriģināls vārds ir "ORIM", kas ir
nozīmē "Arābu". Šis vārds tiek izmantots tādā pašā nolūkā
2. Kings 21 un Nehemijas 4.
Bez tam, tas ir saprotams, no "Perechat Riba", ekseģēze
no Book of Genesis, ka šis pravietis bija pavēlēts
dzīvot un paslēpties kādā vietā netālu no "Butshan".
Jerome teica, ka "ORIM" bija iedzīvotāji šai pilsētai
kas bija robežās Arābijā. Viņi nodrošināja pārtiku
šis pravietis.
Tas ir vērtīgs atklājums un pierādījumus Jerome. Kaut gan
latīņu tulkojumi satur vārdu "krauklis", grāmatas
Hronikas, Nehemijas un Jerome Grāmata ir tulkota
tā kā "arābu". Tāpat tiek norādīts, ar arābu tulkojumu
ka šis vārds nozīmēja vīriešus, un ne vārnu. Slavenais ebreju
komentētājs Jarchi arī tulko šo vārdu kā "arābu". Tas ir sertificēts
tainly nav iespējams, ka Dievs ir nodrošinājuši maize un miesa
viņa pravietim caur šādām neattīrītus putniem. Pravietis piemēram Eliju,
kurš bija tik stingri sekotājs Dieva baušļiem
nebūtu apmierināts ar miesu ar vārnu, ja vien viņš
zināja iepriekš, ka vārnas netika celt maitas atliekas.
Elija tika piešķirts šāds miesu un maizi par visu gadu.
Kā varētu šāda veida pakalpojumu piedēvēt dziedās? Tas ir
daudz vairāk iespējams, iedzīvotāji "Orbo" vai "arābiem" padarīti
šis pakalpojums viņam. "
Tas ir atkarīgs no protestantu tagad, lai izlemtu, kurš no diviem
viedoklis ir pareizs.
Kļūda Nr.37
Mēs atrodam šādu paziņojumu I Kings:
... Jo 480. gadu pēc
Israēla bērni bija iznācis no Ēģiptes zemes, jo
ceturtais gads Solomon savas valdīšanas pār Izraēlu, jo
mēnesi ZIF, kas ir otrais mēnesis, ka viņš sāka
būvēt māju Lord.l
Saskaņā ar vēsturnieku, šis apgalvojums ir nepareizs. Adam
Clarke, piemēram, teikt, kad komentējot šo verse
Vol. 2 no viņa komentārs:
Vēsturnieki ir differred no šā teksta
šādu informāciju: Ebreju teksts sniedz 480, latīņu 440,
Glycas 330, Melchior canus 590; Josifs 592,
Slipicius Severuss 585, Clement Aleksandrs 570,
Cedrenus 672 Codomanus 598, Vosius Capellus 580,
Seranius 680, Nicholas Abraham 527, Mastlinus 592,
Petavius un Watherus 520.
Bija gads, ko ebreju tekstu aprakstīts bijis pareizs un
atklāja Dievs, latīņu tulkotāja un tik daudz
Judeao-Christian vēsturnieki nebūtu pretrunā to.
Jāzeps un Clement Alexandrianus arī atšķīrās no
Ebreju teksts, lai gan abi ir pazīstami kā nelokāms
ticīgie viņu ticības. Tas, protams, liek mums domāt,
ka Bībeles teksts bija viņiem vairs pelnījis cieņu
nekā jebkuras citas grāmatas par vēsturi. Pretējā gadījumā viņi būtu ne
pat doma nepiekrītot ar to.
Kļūda No. 38
Ir teikts Mateja:
Tātad visas paaudzes no Ābrahama līdz Dāvidam ir
četrpadsmit paaudzes; un no Dāvida līdz nēsāšanas
prom uz Bābeli ir četrpadsmit paaudzes; un no
Veicot prom Babylon pie Kristus, ir četrpadsmit
generations.l
Saskaņā ar šo paziņojumu ģenealoģiju Jēzus no
Ābrahāms ir sadalīta trīs grupās, katrā ir
četrpadsmit paaudzes. Tas, protams, nav pareizs, jo kopš
pirmā grupa no Ābrahama līdz Dāvidam, ietver David tajā, viņš
jāizslēdz no otrās grupas, jo viņš nevar būt
uzskaitīta divreiz. Otrajā grupā jāsāk ar Salomona un
beidzas ar Jeconias, tādējādi viņu izslēdzot no trešās grupas.
Trešajā grupā jāsāk no Salathiel, kas atstāj tikai 13
paaudzēm pēdējā grupā. Visi seno, kā arī modernizācijai
ERN zinātnieki ir kritizējuši šo kļūdu, bet kristiešu zinātnieki
nespēj sniegt pārliecinošu skaidrojumu par to.
Kļūdas No. 39-42:
Saskaņā ar arābu tulkojumu iespiestās 1849, describ-
ing ģenealoģiju no Kristus, Mateja evaņģēlijs ir noteikts:
Josias dzemdināja Jeconias un viņa brāļus, kas
gūsts of Babylon.l
To var saprast no šī teksta, ka Jeconias un viņa
brāļi dzimuši periodā trimdā Babylon, kas
acīmredzami nozīmē, ka Josias bija dzīvs šajā periodā.
Tomēr tas nevar būt attiecināms uz šādiem četru iemeslu dēļ:
1. Josias miris divpadsmit gadus pirms trimdā, jo pēc
viņa nāves viņa dēls Joahass kļuva par karali un valdīja trīs
mēneši. Tad Jojahīnam, vēl viens dēls Josias valdīja
vienpadsmit gadus. Un tas bija tikai tad, kad Jeconias, dēls
Jojakims. bija valdošās trīs mēnešus Jeruzalemē, ka
Nebukadnecars iebruka Jeruzalemē un ieslodzīts viņam gar
ar visiem citiem izraēliešiem un deportēts tos Babylon.2
2. Jeconias ir mazdēls Josias, un ne viņa dēls, kā tas ir
izriet no iepriekš minētā paziņojuma.
3. Laikā, kad trimdā, Jeconias bija 18 gadus vecs, 3 tāpēc
viņa dzimšanas šajā periodā ir ārpus jautājuma.
4. Jeconias nebija brāļi, bet viņa tēvs bija trīs brāļi.
Ņemot vērā iepriekš minēto teksta grūtības, komentētājs
Adarn Clarke ziņots viņa komentāros, ka:
Calmet ierosināja, ka šis pants būtu jāsaprot kā
sekojoši: "Josija dzemdināja Jehoiakin, un viņa brāļus,
Jehoiakin dzemdināja Jeconiah apmēram tajā pašā laikā veicot
prom uz Bābeli. "
Šī manipulējot tekstu svētā Svētajos suggestionl
tūru ir kaut norādīja lasītājs. Pat pēc tam, kad šis
pārmaiņas, mūsu iebildumi apspriesti nē. 3 iepriekš paliek unaf-
savainoto.
Pēc mūsu domām, daži ģeniāls priesteri ir apzināti
svītrots vārdu Jehoiakin no teksta, lai izvairītos no iebildumu
ka Jēzus, būdams pēcnācējs Jehoiakin, nebūtu spējīgs
sēdēt uz Dāvida troņa, 2, un ka šajā gadījumā būtu ne
vairs nebūs iespējams viņam ir Mesija.
Viņi nebija ievērojuši sekas, kas bija notikt
kā rezultātā šo tiny izmaiņas tekstā. Varbūt viņi domāja
tas
1. Šis ieteikums ir daļēji veikts. Ierosinājums
teica, ka Jojahīnam
jāievieto robežās tekstu un ka tā vietā frāzi
"In nebrīvē" to
vajadzētu būt, "par laiku ..." Tātad tulkotājiem ir
manipulēt tekstu, un
gandrīz visiem tulkojumiem teksts tagad skan: "Josias dzemdinājis
Jeconias un viņa brāļi,
par laiku viņi aiznesa Babilonas ".
Pievienojot frāzi "par laiku," viņi ir mēģinājuši izvairīties
iebildums, ka
autors izvirzīts Nr.3 iepriekš.
Angļu tulkošanai Anglikāņu baznīcā publicēto
1961, šo grūtību
ly ir atrisināts mazliet savādāk. Šajā tulkojumu
dzejolis skan:
"Un Josias bija tēvs Jecohias un viņa brāļi
laiks deportācijas
uz Bābeli.
2. "Tāpēc, tā saka kungu Jehoiakin Jūdas ķēniņa, viņš
ir neviens sēdēt
36:30 tronī Dāvida. "Jer.
3. Saskaņā ar Bībeli, ir nepieciešams, lai Mesija būtu
Dāvida pēcnācējs.
bija vieglāk likt vainu uz Mateja nevis lai izslēgtu Jēzu Fron
ir Dāvida pēcnācējs, un no viņa ir Mesija.
Kļūda Nr.43
Ģenealoģisko apraksts Mateja ieraksti septiņas fi-
rumus starp Jūdu un lasis, l un piecu paaudžu no
Lasis Dāvidam. Laika posms no Jūdas uz Salmon ir par
trīs simti gadu, un no Salmon Dāvidam četri simti
gadiem. Pat paturot prātā ilgi dzīvi tiem cilvēkiem, šis
aprēķins nevar būt taisnība, jo vecuma pirmās grupas paaudze
cijas ir garāks nekā otrajā grupā. Matthew pašu apraksts
liek septiņas paaudzes trīssimt gadus, un piecas paaudzes
cijām četri simti gadu.
Kļūda Nr.44
Trīs grupu četrpadsmit paaudzes otrā
aprakstījis Mateja ir ģenealoģijas Jēzus, faktiski ir
astoņpadsmit paaudzēm un ne četrpadsmit minēts trešais
nodaļas I hronikas. Newman pauda nopietnas bažas par
šo un izsmēja tā sakot, ka līdz šim tas bija tikai nepieciešams
ticēt paritātes vienu un trim, tagad tas bija nepieciešams, lai
tic paritātes par astoņpadsmit gadiem, un četrpadsmit, jo svēts
Raksti nevar tikt uztverts kā nepareizu.
Kļūdas No. 45 & 46
Tajā pašā pagājušo Mateja mēs lasām:
1. Saskaņā ar šo paaudzēm no Dāvida līdz Jeconias ir
šādi: David.
Solomon, Roboam, Abija, Asa, Josaphat, Jorāms, Ozias, Joatham,
Achaz, Ezekias.
Manasses, Amon, Josias, Jojahīnam, un Jeconias, savukārt Mateja
ieraksti trīspadsmit
paaudzes, kas ir nepareizi. Matt. 1: 6-11
Jehoram dzemdināja Uzziah.
Šis apgalvojums ir kļūdains divu iemeslu dēļ:
1. Tā apgalvo, ka Uzziah bija dēls Jehoram kas nav
taisnība, jo Uzziah bija dēls Ahasja, Joasa dēls, kurš
bija dēls Amaziah, dēls Jorāms. Tie ir trīs Val-
rumus, kas ir pa kreisi no Mateja iespējams izdarīt
viņiem četrpadsmit. Tie trīs bija ķēniņi reputāciju. Tie ir garīgi
tēto 8. 12. un 14. Otrā grāmatā Kings nodaļu,
un 22-25 2 hronikas nodaļā. Nav veids
zinot, kāpēc šie paaudzēm ir palikušas ārpus Mateja
no ģeneoloģijā. Šķiet, ka vienkārši ir viens no viņa lielo kļūdas dēļ
notiek.
2. Vai pareizais nosaukums Uzziah vai Ozias, jo viņš ir nosaukts par 2
Kings un I Chronicles?
Kļūda No. 47
Atkal vienā fragments mēs atrast šo paziņojumu:
Un Salathiel dzemdināja Zorobabel.l
Tas ir arī nepareizs, jo Zorobabel bija dēls
Pedaiah2 un brāļadēls Salathiel kā ir skaidri minēta
I hronikas 3.
Kļūda Nr.48
Pats pagājušo ģenealoģiju Mateja teikts:
2. I Chr. 03:19 saka: "Un IHE dēli Pedaiah bija Zerubābels arld
Shimei. "
Zorobabel dzemdināja Abiud.l
Arī tas ir nepareizi, jo Zerubābels bija tikai pieci dēli, kā tas ir
apstiprina I hronikas. Neviens no pieciem dēliem, ir tas
name.2
Ir visos vienpadsmit kļūdām ģenealoģiju reģistrē
Matthew. Ja atšķirības Lūkas un Mateja, apsprieda Ausu
Lier ir arī iekļauti tie pavisam septiņpadsmit kļūdas. Šo īso
fragments no Mateja tādēļ ir kļūdains, ne mazāk kā SEV-
enteen vietas.
Kļūda No. 49
Matthew apraksta notikumu dažu gudrie no austrumiem
kas bija redzējuši zvaigzni, kas bija zīme Kristus dzimšanas.
Viņi nāca uz Jeruzālemi, un, vadoties pēc zvaigznes, tie sasniedza
Bethlehem kur zvaigzne apturēta virs galvas zīdainim.
Astronomically šis apgalvojums ir smieklīgi un nepieņemami.
Zvaigžņu un dažas komētas kustību, kā redzams no zemes
No Austrumiem uz Rietumiem, un daži no komētas pārvietot kon-
trarily no rietumiem uz austrumiem. Betlēme atrodas uz
dienvidiem no Jeruzalemes. Bez vīrieši nāk no austrumiem varētu
nav iespējams redzēt kustību zvaigzne, kas ir pārāk lēns, lai būtu
redzēt ar neapbruņotu aci. Un jebkurā gadījumā, kā varētu pārvietojas
zvaigzne, ja tā kādreiz nāk pie pieturas debesīs, var teikt, ka
apstājās pie galvas jauna piedzimis child.3
Kļūda nr.50
Vienā no Mateja nodaļā mēs lasām šo paziņojumu:
Tagad tas viss notika, lai piepildītos
ko bija teicis Kunga pravietis, sakot,
Redzi, jaunava būs grūta, un stājas
tālāk dēls, un tās sauc savu vārdu "" Emmanuel "". l
Saskaņā ar kristiešu rakstniekiem pravietis, kas minēti
šis dzejolis ir pravietis Jesaja, jo savā grāmatā viņš bija teicis:
Tāpēc, Kungs pats dos jums zīmi:
Redzi, jaunava kļūs grūta un dzemdēs dēlu, un veic
nosauksi viņu vārdā "Emmanuel.2
Tas ir atkal nepareizs šādu iemeslu dēļ:
1. oriģinālo vārdu, kas ir tulkots kā "Virgin", ko
Metjū un tulkotājs no Jesajas grāmata ir "alamah"
kas ir sieviešu forma "Alam", kas, saskaņā ar
Ebreju zinātnieki, vēstī par "meiteni", precējies vai neprecējies.
Šis vārds tiek lietots arī, kā saka, jo Salamana pamācībās,
30. nodaļas, kur tas tiek izmantots jauna precēta sieviete.
Trīs slavenā Latīņu tulkojumi saka "jaunu sievieti". Šis
tulkojumi ir Senāko zināmo tulkojumi un ir teikt
ir veikti 129175, un 200. Ņemot vērā šos seno
tulkojumi un viedoklis par ebreju zinātnieku, Matthew īpašumā
paziņojums tiek pierādīts, ka kļūdaina.
Frier, savā grāmatā par etimoloģija ebreju vārdiem, grāmata
komētām un zvaigznes, kas izskaidrojams ar autora tika pieņemti līdz
18. gadsimts m.ē.
Mūsdienu zinātniskie dati, tomēr, ir izstrādājusi pārliecinošāki
skaidrojumi
virzieni un ceļi zvaigznēm.
kas tiek uzskatīts par visvairāk autentisks darbu par šo tēmu, teica
ka vārds "alamah, bijusi divējāda nozīme:" Virgin "un" jaunais
sieviete ". Viņa viedoklis, salīdzinot ar komentāros
Ebreji, nav pieņemams, un, pat ja mēs pieņemam šo atzinumu, ka
vārdu nevar nozīmē jaunava nevienu argumentu
pret izveidota nozīmē ko komentētāji pieņemto
un senie tulkotāji. Minētie fakti ir noteikti ir pietiekami
pierādīt negodīgums no paziņojuma autora Meezan-ul-
Haq, kurš apgalvoja, ka vārds nebija nekādas citas nozīmes, kā
"Virgin".
2. Jēzus nekad sauca nosaukumu Emmanuel, nedz viņa
pieņēma fatherl dot šo vārdu, viņam:
Eņģelis teica viņa tēvs viņam piezvanīt ar nosaukumu
Jesus.2
Tas ir arī fakts, ka Gabriels ieradās pie mātes un teica:
Tev grūta miesās un dzemdēsi
dēlu un sauksi viņa vārdu Jesus.3
Neatkarīgi no šī Jēzus pats nekad nav apgalvojusi, ka viņa vārds bija
Emmanuel.
3. fragments, kur tas vārds parādās, nepieļauj tās piemērošana
cija Jēzum. Tajā ir teikts, ka Recīna, karalis Sīrijas, un Pekah,
Israēla ķēniņš, gāja kopā uz karu pret Ahass, karalis
Jūdas. Viņš bija ļoti nobijusies, un Dievs sūtīja atklāsme
Jesaja kā mierinājums Ahass, sakot, ka viņam nevajadzētu būt
, F biedēja kā viņa ienaidnieki nespētu to neuzvarēs
viņam. un ka to karaļvalstis tiktu iznīcināts, un ka
pazīme to iznīcināšanu bija tas, ka jauna sieviete dotu
tālāk dēls un pirms bērns uzaudzis savas karalistes būtu
būt destroyed.l
Patiesībā Jēzus piedzima pēc 721 gadiem iznīcināšanu
nākusi kas tika iznīcināti tikai 21 gadus pēc tam, kad
iepriekš Prophecy. Jūdaisma un kristietības zinātnieki strīdās par šo
1 punkts. Dažas no tām ir apgalvoja, ka Jesaja lieto vārdu
jauna sieviete, "viņa paša sieva, kas varētu sagatavot un sniegt
bērna piedzimšanas. Un divi karaļi, no kuriem cilvēki bija
nobijušies, tiktu iznīcināta kopā ar savu valstību, pirms
bērns uzaudzis. To teica Dr. Benson, un, šķiet,
ir loģika un nest patiesību.
Kļūda Nr.51
Ir vēl viens paziņojums Mateja par Jāzepu, uz
namdaris
Un viņš bija tur līdz Heroda nāvei, ka tas varētu
jāizpilda kas tika runāts par Kungu,
Pravietis, sakot no Ēģiptes es aicināju savu son.2
Pravietis minēts šajā tekstā ir Hozejas un Metjū
atsaucas uz pirmajā pantā viņa grāmatas 11. nodaļas
kas ir absolūti nepareizi, jo tas dzejolis nav nekāda sakara
ar Jēzu. Dzejolis, saskaņā ar arābu tulkojumu, izdruku
ed 1811, skan šādi:
Kad Izraēla bija bērns, tad es viņu mīlēju, un aicināja
viņa dēli no Ēģiptes.
Šis pants, faktiski, izpausme Dieva pašu labdarību, lai
izraēlieši piešķirtas tiem Mozus laikiem.
Matthew veiktas divas izmaiņas tekstā. Viņš mainīja daudzskaitlī,
pašu ons ", uz vienskaitlī, pieder par", un pagriezās trešo personu "viņa"
uz pirmā persona, kas to "mans dēls".
Pēc piemēra Mateja, arābu tulkotājs
1844 mainīja tekstu iekļaut šīs izmaiņas.
Bez tam, šīs izmaiņas nevar nepamanīt, jo tālāk
šajā nodaļā ir cilvēki, kas tika pulcināti no Ēģiptes, ir garīgi
tēto šiem vārdiem:
Tā kā viņi sauc viņus, lai viņi aizgāja no viņiem, viņi
upurēja Baalim.l
Šis apgalvojums nevar tikt piemērots pie Jēzus.
Kļūda Nr.52
Tas ir arī teikts Mateja:
Tad Herods, redzēdams, ka viņš izsmējuši no
gudrie vīri, bija lielāks par sadusmojās, un sūtīja, un apgriezties
visi bērni, kas bija Betlēmē, un visās
piekrastes daļu, sākot ar diviem gadiem un jaunākus, saskaņā
ar laiku, kādu viņš bija cītīgi iztaujāja gudrs
men.2
Šis apgalvojums ir nepareizi gan loģiski un vēsturiski.
Vēsturiski, jo neviena no nekristiešu vēsturnieku garīgi
tēto šo notikumu par nogalināšanu zīdaiņiem ar Heroda.
Piemēram, Jāzeps nebija teica kaut ko par šo
. notikums Līdzīgi ebreju zinātnieki, kuri ir ļoti naidīgi un
antagonistisks uz Heroda, un ir bijuši ļoti īpaši
aprakstītas visas vājās Heroda, ko tie varētu izrakt out
no vēstures, nav teicis neko šajā sakarā. Bija šis
incidents ir taisnība viņi būtu izlēca pie tā, un to raksturoja
kā negatīvi, cik vien iespējams. Ja kāds Christian vēsturnieks bija
aprakstīt to, viņš, protams, pamatot savu aprakstu par pārskatos
lā Mateja evaņģēlija.
Un loģiski tas nav pieņemams, jo Betlēmē, pie tam
laiks bija mazs ciems atrodas netālu no Jeruzalemes. Hērods, kas ir
gubernators varēja viegli noskaidrojuši māju, kur
gudrie vīri bija palicis. Tas bija absolūti nevajadzīgi viņam
izdarīt šādu briesmīgs darbojas kā nogalināt nevainīgus bērnus.
Kļūda Nr.53
Mateja evaņģēlijs ir arī šo paziņojumu:
Tad izpildījās, ko bija teicis pēc
Jeremija Pravietis, sakot,
In Rama bija tur balss tiktu sadzirdēta, žēlabas, un
raudāšana, un liels sēras, Rachel raudošs viņai
bērni, un netiktu iepriecināti, jo tie ir
not.2
Tas ir atkal acīmredzami sagrozīja sniegšana teksta
Jeremija. Jebkurš lasītājs pats var uzmeklēt rindkopu
Jeremija, "un redzēt sev, ka iepriekš dzejolis ir nekas
darīt ar Heroda. Tā ir cieši saistīta ar slavenā vēsturisko
nelaime Nebukadnecars pašu iebrukumu Jeruzalemē. Par cilvē-
ple Rachel savas cilts bija starp izraēliešiem, kuri tika izsūtīti
uz Bābeli. Viņas dvēsele nožēloja pār postu savas tautas.
Dievs, tāpēc, solīja, ka viņas bērni tiks izlaists
doties atpakaļ uz savu zemi.
Kļūda No. 54
Mēs atrast šo paziņojumu Mateja:
Un viņš nāca un dzīvoja pilsētā, kura saucās Nācarete:
ka tas piepildītos, ko bija runājis ar
pravieši. Viņš tiks saukts Nazarene.2
Tas ir arī, protams, nepareiza, jo šis apgalvojums nav atrasts
jebkurā no grāmatu no praviešiem. Jūdi noliedz derīgumu
šāda veida prognozes. Pēc viņu domām tā ir vienkārši nepatiess
prasība. Gluži pretēji, tie bija stingri pārliecināts, ka neviens pravietis
kādreiz nāk no Galilejas, nemaz nerunājot par Nācaretes, kā tas ir
skaidri norādīts Jāņa evaņģēlija:
Viņi atbildēja un sacīja Viņam: Tu esi arī
Galilee? Meklēšana, un izskatās: Jo no Galilejas celsies nē
Prophet.3
Kristīgie zinātnieki ir izveidojuši forward4 vāju paskaidrojumus
Oregarding tas, kas nav pelnījuši nevienu nopietnu uzmanību.
f Lasītāji būs atzīmējuši, ka ir septiņpadsmit kļūdas
pirmās divas nodaļas Mateja.
Kļūda No. 55
Saskaņā ar arābu tulkojumiem drukāto 1.671, 1821,
1826. 1854 un 1880, ir paziņojums, Mateja kurā
ir formulēts šādi:
Šajās dienās nāca Jānis Kristītājs, mācīdams
wildemess of Judaea.l
Un persiešu tulkojumos drukāto 1.671, 1821, 1826,
1854 un 1880, mēs atrodam to pašu paziņojumu:
Šajās dienās nāca Jānis Kristītājs, mācīdams
Jūdejas tuksnesī.
Šajā fragmentā frāze, "šajās dienās" attiecas uz dienām
kad Archelaus valdītu Jūdejā, jo tieši pirms
dzejolis jautājumā Metjū ir aprakstīts, ka pēc nāves
Hērods, Archelaus kļuva par karali Jūdejas un Jāzepu,
namdaris, paņēma bērnu (Jēzus) un viņa sieva uz Galileju un komplektā-
tled pilsētas Nācaretes, un ka šajā laikā nāca Jānis,
Baptistu.
Šis apgalvojums noteikti ir nepareizi, jo Jānis, Jāņa Kristītāja
sniedza savu sprediķi sludināt grēku nožēlošanas kristību grēku
grēku piedošana astoņpadsmit gadus pēc notikumiem apspriestajiem
iepriekš, jo ir skaidrs, no Lūkas, ka Jāņa Kristītāja snieg-
ered šo sprediķi, kad Poncijs Pilāts bija pārvaldnieks
Jūdejā, un ka tas bija piecpadsmitais gads Tibērija valdīšanas ".
Imperators Tibērijs sāka viņa valdīšanas četrpadsmit gadus pēc dzemdībām
Jēzus. (Britannica lapa 246 Vol 2 zem Tiberius.) Tas
nozīmē, ka Jānis Kristītājs nāca divdesmit deviņus gadus pēc
Jēzus dzimšanu. Septītajā gadā pēc Jēzus dzimšanu,
Archelaus bija atstājis savu troni Jūdeju. (Britannica 246 vol. 2
saskaņā Archelaus) Ja mēs pieņemam, ka sākums Archelaus
valdīšanas un ierašanās Jāzepa Nācaretē bija pirms dzemdībām
Jēzus, kas nāk no Jāņa Kristītāja tiks pierādīts, lai būtu
ir divdesmit astoņus gadus pēc Jēzus dzimšanu.
Kļūda Nē 56: Herodijas "Vīrs Name
Mēs atrodam Mateja:
Jo Herods satvēra Jāņa un saistīja viņu, un
ielika cietumā Herodijas "dēļ, viņa brālis Filips pieder
wife.l
Šis paziņojums ir arī vēsturiski nepareizi, jo nosaukuma
Herodijas "vīrs Herodius, kā tas ir norādīts Jāzeps in
No Vol 12. nodaļa. 8 viņa vēsturi.
Kļūda No. 57
Ir teikts Mateja:
Bet Viņš sacīja tiem: Vai jūs neesat lasījuši, ko Dāvids
darīja, kad viņš bija izsalcis, un tie, kas ar
viņam;
Kā viņš iegāja Dieva namā un ēda
maizēm, kas nebija brīv viņam ēst, nei-
tur par tiem, kas bija ar him.2
Frāze "ne par tiem, kas bija ar viņu" ir klīringa
Iy nepareizi, jo tiks apspriesti Kļūda Nr 92.
Kļūda No. 58
Matthew satur šo paziņojumu:
Tad izpildījās, ko bija teicis Jeremija
pravietis, sakot, Un tie saņēma trīsdesmit gabalus
sudraba, cena to, kas tika novērtēta, kuru viņi no
Israēla bērni darīja value.l
Šis paziņojums ir arī nepareizi, jo būs redzams vēlāk
grāmata.
Kļūda Nē 59: zemestrīce ir Jēzus "krustā sišana
Vēlreiz mēs atrodam Mateja:
Un, lūk, plīvurs svētnīcas īre Tvens
no augšas līdz apakšai; un zeme trīcēja, un
ieži noma;
Un kapi atvērās; un daudzas struktūras
svētie kas gulēja radās.
Un izgāja no kapiem pēc Viņa augšāmcelšanās
un iegāja svētajā pilsētā un parādījās many.2
Šis ir sagatavojušas stāsts. Norton, slavens zinātnieks,
gan viņš privileģēts evaņģēlijiem, teica, pierādot negodīgums no šīs
stāsts ar vairākiem argumentiem, "Tas ir pilnīgi nepatiess stāsts. Tā
Šķiet, ka šie stāsti bija izplatīta starp jūdu at
laiks Jeruzālemes iznīcināšanas. Iespējams, kāds varētu būt
uzrakstījis šo stāstu par nakti piezīmi Mateja evaņģēlija,
un vēlāk par to, iespējams, ir iekļauti tekstā, pārvēr-
tor varētu būt tulkots no šī text.l
Šī stāsta nepatiesību, ir acīmredzams, vairāku iemeslu dēļ:
1. Jūdi aizgāja pie Pilāta, dienā pēc krustā sišanas
Kristus, un sacīja Pilātam:
Kungs, mēs atcerieties, ka šis viltnieks, teica, bet viņš
vēl bija dzīvs. Pēc trim dienām es atkal celsies.
Tāpēc pavēli, ka kaps būt pārliecināts
līdz trešajai day.2
Turklāt, Matthew, tajā pašā nodaļā skaidri noteikts, ka
Pilāts un viņa sieva nebija priecīgi pie krustā Kristus.
Ebreji neuzdrošinātos iet pie Pilāta šajos apstākļos,
it īpaši, kad bija zemestrīce un kapi atvēra
un klintis noma. Tas, ka Pilāts nebija iepriecināti
krustā sišana Kristus, būtu nodot viņu uz dusmas pret
Ebreji. Tie varētu nav aizgājuši pie Pilāta teikt, ka Kristus
"krāpnieks", nedod Dievs.
2. klātbūtnē šādu brīnumainajām zīmēm liels skaits
cilvēki šajā laikā būtu pieņēmuši jauno ticību bez
vilcināšanās, bet, saskaņā ar Bībeli, trīs tūkstoši cilvē-
ple darīja pieņemt jauno ticību, bet tikai tad, kad Svētais Gars
nolaidās uz mācekļiem un viņi runāja vairākas valodas
pirms cilvēkiem. Šis notikums ir skaidri minēts Acts.3
Notikumi Mateja aprakstītās bija acīmredzami ir daudz
vairāk pārliecinoša daba nekā mācekļiem, runā vairākās
valodas.
3. Vai tas nav pārsteigums, ka neviens no vēsturnieku tā laika
un no laika panākumi to, un neviens no evaņģēlistiem, izņemot
atthew, ir uzrakstījis nevienu vārdu par šiem tik notikumiem
liela vēsturiskā nozīme?
Ir veltīgi teikt, ka pretiniekiem ir apzināti izvairoties
ed visas atsauces uz šiem notikumiem. Bet ko darīt, viņi ir ko teikt
no kā nav vērā šo notikumu grāmatās
tie Christian vēsturnieki, kuri tiek uzskatīti par aizstāvji
Kristietība. Jo īpaši nav nekādu aprakstu
šie notikumi Lūkas evaņģēlijs ir ļoti pārsteidzoši, jo viņš ir
plaši zināms ziņošanai retumiem par Jēzus dzīves, kā
No pirmajām nodaļām viņa evaņģēlija un no grāmatas izriet
Ts
c.
Mēs nevaram saprast, kādēļ visi sludinātājiem, vai vismaz
lielākā daļa no viņiem, nav minēts šiem notikumiem, kad tie ir
ņemot vērā, pilnībā ņemot vērā notikumu nav vai mazākā, nozīmi. Zīme
un Lūkas, arī, tikai runā par sadalīšanu plīvura un nevis
kaut kas cits.
4. Tā kā plīvurs ir ticis izgatavots no zīda, mēs nevaram
saprast, kā mīksts aizkars zīda varētu saplīst, piemēram, tas, un
ja tā ir taisnība, kā ēka tempļa varētu palikt unaf-
savainoto. Šis iebildums ir nosūtīta arī visiem evaņģēlistiem.
5. svēto organizācijas nāk ārā no kapiem notiek
būt skaidrā pretrunā uz paziņojumu par Paul, kurā viņš
teica, ka Kristus bija pirmais augšāmcelties no mirušajiem.
Uzzināja zinātnieks Norton godīgi teikt, ka šis evange-
saraksts, šķiet, ir pieraduši savas guesses, un ir
ne vienmēr spēj atrisināt patiesību no pieejamā krājuma
notikumi. Vai šāda cilvēks ir uzticams ar Dieva vārdu?
Kļūdas Nē 60,61,62: Jēzus Augšāmcelšanās
Mateja evaņģēlijs ziņo Jēzus ", atbildot uz dažām
mācītāji:
Bet viņš atbildēja un sacīja tiem, ļaunums un
laulības pārkāpēja cilts meklē zīmes; un tur
neviena zīme viņai netiks dota, bet zīme pareģis
Jonas:
Par Jonass trīs dienas un trīs naktis
vaļu savu vēderu; tā būs Cilvēka Dēls būs trīs dienas un
Trīs naktis centrā earth.2
Mēs atrast līdzīgu paziņojumu tajā pašā evaņģēlijā:
Nelabs un laulības pārkāpēja cilts meklētu
paraksta; un neviena zīme viņai netiks dota to, bet
pazīme pravieša Jonas.3
Tas pats tiek saprasts no paziņojuma par ebreju
ziņoja Mateja:
Kungs, mēs atceramies, ka šis viltnieks, teica, ka, kamēr viņš bija
vēl dzīvs, pēc trim dienām Es celšos again.4
f Visi šie apgalvojumi ir nepareizi par to, ir tas, ka atbilstoßi
ing evaņģēlijos Jēzus tika sists krustā piektdien pēcpusdienā
un nomira ap deviņiem vakarā. Joseph lūdza Pilātu, lai
viņa ķermenis vakarā un sakārto viņa bēres, jo ir skaidrs,
no Evaņģēlija Marka. Tāpēc viņš tika apglabāts naktī
piektdiena, un viņa ķermenis ir teikt, ka pazuda uz morn-
ing svētdienas, kā aprakstīts Jāņa. Saskaņā ar šo sīkāk,
viņa ķermenis nepalika zemi ilgāk par vienu dienu un
divas naktis. Tāpēc viņa paziņojums par uzturas zemeslodes
trīs dienas un trīs naktis, ir izrādījusies nepareiza.
Redzot kļūdu šajos pārskatos, Palejs un Channer
atzina, ka apgalvojums runa ir nevis Jēzus, bet bija
rezultāts Mateja pieder savu iztēli. Abi sacīja
vārdi par to, ka Jēzus būtu domāts, lai pārliecinātu
viņiem tikai caur viņa preachings bez viņu jautā zīmi
no viņa, tāpat kā cilvēkiem Ninives, kas paustās jaunā
ticība bez zīmi no Jonass.
Saskaņā ar šiem diviem zinātniekiem šis paziņojums bija pierādījums
izpratnes trūkums par daļu no Mateja. Tas arī pierāda, ka
Matthew nav rakstīt savu evaņģēliju ar iedvesmu. Viņa nav nepietiekami
stāvot nodomu Jēzus šajā lietā, liecina, ka viņš varētu
labi ir rakstīts līdzīgi kļūdainus kontus citās vietās.
Tas ir tāpēc, dabisks secinājums, ka evaņģēliju
Matthew nevar nekādi nosaukt atklāsme, bet ir diezgan
kolekcija kontu ietekmē vietējā vidē un
iztēles rezultāts.
Kļūda Nē 63: Second Coming Jēzus
Ir teikts Mateja:
Par Cilvēka Dēls nāks godībā viņa
Tēvs ar saviem eņģeļiem un tad viņš apbalvos katru
cilvēks pēc viņa darbiem.
Patiesi es jums saku, ka daži stāvot šeit,
kas, nāvi nebaudīs, iekams viņi neredzēs dēlu
nākam savā kingdom.l
Šis apgalvojums noteikti ir nepareizi attiecināts uz
Jēzu, jo visu to pašu tanding šeit ", nomira gandrīz diviem tūkstošiem cilvēku
Pirms smilšu gadiem, un neviens no viņiem redzēja Cilvēka Dēls nāk
savā valstībā.
Kļūda Nr.64: Vēl viens Jēzus prognozēšana
Matthew ziņo Jēzus sacīja saviem mācekļiem:
Bet kad jūs vajās vienā pilsētā, bēgt ye uz
citu, Patiesi es jums saku: jūs nebeigsiet
pār Izraēļa pilsētām, iekams Cilvēka Dēls come.2
Atkal tas ir acīmredzami nepareizi, jo mācekļi jau ilgu laiku,
sen, darījuši savu pienākumu iet pār Izraēļa pilsētām, bet
Dēls nekad nāca ar savu valstību.
Kļūdas No. 65-68
No Atklāsmes grāmata ir šo paziņojumu:
Lūk, es nāku drīz: 3
Tie paši vārdi ir atrodami 22. nodaļā dzejoļu 7 no pašu
grāmata. Un dzejolis 10. pašas nodaļas satur šo paziņojumu:
Seal nevis teicieni par šīs pravietojumu grāmatas: par
laika lS pie rokas. "
Tālāk dzejā 20 tā saka atkal:
Protams, es nāku drīz.
Pamatojoties uz šiem apgalvojumiem Kristus, agrākās paveiktā
jus kristietības notika stingru pārliecību, ka otrā atnākšana
Kristus būtu savā brīvajā laikā. Viņi uzskata, ka tie
dzīvo pēdējā laikmetā un ka diena spriedums bija ļoti
pie rokas. Kristīgie zinātnieki ir apstiprinājuši, ka viņi
tur šo ticību.
Kļūdas No. 69-75
Jēkaba Vēstule satur šo paziņojumu:
Tāpēc arī jūs esiet pacietīgi; stipriniet savas sirdis, kom-
ing Kunga draweth tuvu.
Tas parādās arī I Pēterim:
Bet beigas visam ir pie rokas: esiet tādēļ
prātīgs un modri prayer.2
Un pirmā vēstule Pētera satur šos vārdus:
Bērniņi, tas ir pēdējais time.3
Un pirmā vēstule Pāvila ar tesaloniķiešiem teikts:
Par to mēs jums saku, ko Kunga vārda,
ka mēs, kas ir dzīvs un paliek pie atnākšanu
Kungs neliedz tos, kas ir aizmiguši.
Lai Kungs pats nāks no debesīm, ar
bļāviens, ar balss Archangel, un ar
trumpis Dieva un mirušie Kristū pirmie celsies
Tad mēs, kas ir dzīvs un paliek tiks noķerti
kopā ar tiem mākoņiem, lai apmierinātu Lord
gaiss: un tā kā mēs kādreiz būt kopā ar Kungu.
Un Pāvils sacīja savā vēstulē filipiešiem:
Kungs ir hand.2
Un viņa Pirmās Vēstule korintiešiem, Pāvils teica:
Un tie ir rakstīts mūsu mācībā, pēc kuriem
gali pasaulēm ir come.3
Pāvils arī teica, vēlāk tajā pašā vēstulē:
Lūk, es parādīšu jums noslēpumu; Mēs ne visi gulēt,
bet mēs visi tiksim pārveidoti,
Pēc brīža, šajā acumirklī, pie pēdējās
trumpis: par trompete jāskan, un mirušajiem ir
izvirzīja neiznīcībā, un mēs būsim changed.4
Iepriekš minētie septiņi pārskats ir argumenti par labu mūsu prasījuma
ka agrīnie kristieši rīkoja stingru pārliecību otrajā atnākšanas
Kristus savā darbības laikā, kā rezultātā laikā, ka visi
septiņi pārskati ir izrādījusies nepatiesa.
Kļūdas No. 76-78: The Signs of the End of the World
Matthew apraksta 24. nodaļā minētajā Jēzus mācekļi
jautāja Mesija, kad viņi bija uz Eļļas kalna,
par pazīmēm iznīcināšanu Tempļa un otro
Jēzus atnākšanai, un par pasaules gala. Jēzus viņiem teica
visas pazīmes, pirmie iznīcināšanas nama Kunga,
no
viņa paša nāk uz zemes atkal un no dienas, kad spriedums.
Apraksts līdz 28. pantā sarunas par iznīcināšanu
Temple; un verse 29 līdz beigām nodaļā sastāv no
notikumi, kas saistīti ar Kristus otrās atnākšanas un diena
Spriedums. Daži no šīs nodaļas vārsmas saskaņā ar arābu
translation "iespiests 1820., lasīt šādi:
Uzreiz pēc šo bēdu dienām, veic
saule aptumšosies, un mēness nedos viņai
gaismu, un zvaigznes kritīs no debesīm, un izman-
jus debesu sakrata.
Un tad parādīsies zīme Cilvēka Dēls
Debesis: un tad visas zemes ciltis vaimanās,
un viņas redzēs Cilvēka Dēlu nākam mākoņos
debess ar lielu spēku un godību.
Un Viņš sūtīs savus eņģeļus ar lielu skaņu
trompete, un tie savāks Viņa izredzētos no
četriem vējiem, no viena gala no debesīm uz līdzīgi.2
Un vārsmas 34. un 35. ir teikts:
Patiesi es jums saku. Šī paaudze nezudīs,
līdz visām šīm lietām ir jāizpilda.
Debess un zeme zudīs, bet mani vārdi
nezudīs.
Teksts arābu tulkojumu drukāts 1844 ir tieši
tas pats. Tomēr persiešu tulkojumi 1816, 1828, 1842
Tūlīt pēc tam, kad nepatikšanas no šīm dienām, saule
aptumšosies.
Šo tulkojumu dzejolis 34 ir identiska tai, kas citēto
iepriekš. Tāpēc ir nepieciešams, ka diena spriedums
jānāk laikā, kad Dieva Nams ir bijis
iznīcināts un Jēzus atkal parādījās uz zemes, "... ātras
ly pēc nepatikšanas no šīm dienām, "saskaņā ar paziņojumu par
Jēzus. Tāpat ir nepieciešams arī, ka paaudze contem-
porary ar Kristu nebūtu gājuši bojā, kamēr viņi redzēja šos
notikums ar viņu acīm, kā tas bija pārliecība par agrīno kristiešu.
Taču tas bija pirms die gadsimtiem un debesis un zeme joprojām
turpina pastāvēt.
Evaņģēlisti, Marka un Lūkas arī iekļauti līdzīgi
apraksti 13 un 21 attiecīgi to evaņģēlijos nodaļā.
Trīs evaņģēlisti ir vienlīdz atbildīgi par šo historical-
ly izrādījās-nepatiesu paziņojumu.
Kļūdas No. 79-80: Tempļa rekonstrukcija
Mateja evaņģēlijs ziņo šo paziņojumu Kristus:
Patiesi es jums saku. Nedrīkst atstāt šeit
akmens uz akmens, kas netiek mestas down.l
Tāpēc protestantu zinātnieki ir teikuši, ka jebkurš kon-
būve, kas veidota uz pamatiem tempļa būtu
nolīdzināti līdz ar zemi, jo bija pravietots par Jēzu. Autors
no Tehqeeq-e-Deen-ul-Haq, (inkvizīcijas nonāk True Faith)
iespiesta 1846. gadā, teica 394 lapā:
King Julian, kurš dzīvoja trīs simti gadus pēc
Kristus un bija kļuvis atkritējs, kas paredzēti, lai atjaunotu
templis Jeruzalemē, lai viņš tādējādi varētu atspēkot
prognozēšana Jēzus. Kad viņš sāka būvniecību
pēkšņi uguns izlēca no pamatiem. Visu
darbinieki nobijās un aizbēga prom no turienes. Kas neizraisa
viens pēc viņa jebkad uzdrošinājās atspēkot teicienu
patiesas, kurš bija teicis: "Debesis un zeme
zudīs, bet mani vārdi nezudīs. "
Priesteris Dr Keith uzrakstīja grāmatu atteikšanos no skolēnu ar
ticīgie Kristū, kas tika tulkoti persiešu ar red
Mirak nosaukumu "Kashf-ul-Asar-Fi-Qisas-e-Bani Izraēlu" (
ekspozīcija izraēliešu praviešiem) un iespiesti Edinburgā
1846. Izgatavojam tulkojumu izvilkumu no 70 lapā:
King Julian ļāva ebrejiem atjaunot Jeruzālemi
un templis. Viņš arī solīja, ka viņi būtu
atļauts dzīvot pilsētā to priekštečiem, ebrejiem
nebija mazāk apbēdināts kā karalis bija apmierināti. Viņi
uzsāka darbu Temple. Tā kā tas bija pret
pravietojums par Kristu, jūdu, neraugoties uz viņu centieniem
un visu iespējamo palīdzību no karalis nevarēja izdoties
savā misijā. Daži pagānu vēsturnieki ziņoja
ka milzīgie liesmas uguns pārsprāgt ārā no šīs vietas, un
sadedzināti darbiniekus apstāšanās darbu vispār.
Thomas Newton, kas vol 3 (lapas 63 un 64) par savu commen-
tārās par pravietojumiem Svēto Rakstu iespiesti Londonā
1803. gadā teica, ko mēs tulkot šeit no urdu:
Omar, otrs liels kalifs islāmu, izplatīties sarakste
pārtraukuma visā pasaulē. Viņš valdīja desmit ar pusi
gadiem. Šajā īsajā laikā viņš pielicis lielas iekarojumi un
iekaroja visas valstis Arābijā, Sīrijā, Irānā un
Ēģipte. Kalifs personīgi aplenca Jeruzālemi un jo
637 AD parakstījusi līgumu par mieru ar kristiešiem
kuri bija noguruši no ilgstošā aplenkuma. Kristieši
padevās un roku virs pilsētas uz Omar.
Omar piedāvāja izdevīgos nosacījumus uz kristiešiem. Viņš
neņēma nekādas baznīcu savā rīcībā, bet viņš
lūdza augstā priesteris zemes gabals, lai izveidotu
mošeja. Priesteris parādīja viņam istabu Jēkaba un
Salamans savu templi. Kristieši bija uz šo vietu
ar netīrumiem un dubļiem no viņu naidu pret ebrejiem. Omar,
pats, attīrīja vietu ar savām rokām.
Pēc piemēra Omar, lielie ierēdņi viņa
armija domāja, ka viņu reliģisko pienākumu un attīra
vieta ar reliģisko dedzību un uzcēla mošeja tur. Šis
bija pirmais mošeja jebkad uzbūvēta Jeruzalemē. Daži his-
torians ir arī piebilda, ka tajā pašā mošejā Omar
tika nogalināts ar vergu. Abdul Malik, dēls Marvan,
kurš bija divpadsmitā kalifs pagarināja šo mošeja viņa
valdīt.
Lai gan, iepriekš apraksts par šo komentētāju nav
patiess vairākās vietās, viņš atzina, ka pirmais mošeja celta
vietā Solomona sava tempļa tika kas uzbūvēta ar kalifs
Omar, un ka tas tika pagarināts par Abdul Malik un joprojām pastāv
Jeruzalemē pēc vairāk nekā 1200 years.l Kā tas bijis
iespējams Omar, lai gūtu panākumus, veidojot mošeju tur, ja to
patiešām būtu bijuši pret pravietojumu Kristus?
Tā kā šis paziņojums par Jēzus arī ziņo Mark un
Luke, tie ir vienlīdz atbildīgi par šo viltus aprakstu.
Kļūda No. 82: False Prediction
Matthew ziņo šo paziņojumu, jo ir ticis teikts par Jēzu
saviem mācekļiem:
Un Jēzus sacīja viņiem: Patiesi es jums saku,
. Vairāk nekā 1400 gadi pagājuši, kopš šī notikuma.
Ka jūs, kas esat man sekojuši, pie atdzimšanas, kad
Dēls sēdēt tronī savā godības, jūs
piedalās arī pēc divpadsmit sēdekļos, spriežot divpadsmit
ciltis Israel.l
Tas ir diezgan skaidri parāda, ka Jēzus apliecinājis savu divpadsmit
mācekļi, mūžīgās veiksmes un izpirkšanu solot tos
sēdēt pēc divpadsmit sēdekļos Dienā sprieduma. Tas prophet-
ic liecinieks mūžīgās panākumu ir pierādīts par nepareizu
evaņģēliji sevi. Mēs esam jau seen2 ka viens no disci-
trisko Jēzus, proti, Jūda Iskariots, nodeva Jēzu un kļuva
atkritējs, cik, tad tas ir iespējams viņam sēdēt uz divpadsmito
tronis Dienā sprieduma?
Kļūda No. 83
Mēs atrast Jāņa evaņģēlija:
Un viņš (Jēzus) sacīja viņam: Patiesi, patiesi es saku
pie jums. Turpmāk jūs redzēsiet debesis atvērtas, un
Dieva eņģeļus uzejam un nonākam pār dēlu
man.3
Tas ir arī vēsturiski nepatiesa un nepareiza, jo, tas tika teikts
Jēzus pēc viņa kristībām un pēc nolaišanās Svētā
Gars viņā, 4 bet mēs zinām, ka nekas līdzīgs šim nekad hap-
pened vēsturē pēc tam. Šie pravietiskie vārdi nekad
piepildīsies.
kuri bija noguruši no ilgstošā aplenkuma. Kristieši
padevās un roku virs pilsētas uz Omar.
Omar piedāvāja izdevīgos nosacījumus uz kristiešiem. Viņš
neņēma nekādas baznīcu savā rīcībā, bet viņš
lūdza augstā priesteris zemes gabals, lai izveidotu
mošeja. Priesteris parādīja viņam istabu Jēkaba un
Salamans savu templi. Kristieši bija uz šo vietu
ar netīrumiem un dubļiem no viņu naidu pret ebrejiem. Omar,
pats, attīrīja vietu ar savām rokām.
Pēc piemēra Omar, lielie ierēdņi viņa
armija domāja, ka viņu reliģisko pienākumu un attīra
vieta ar reliģisko dedzību un uzcēla mošeja tur. Šis
bija pirmais mošeja jebkad uzbūvēta Jeruzalemē. Daži his-
torians ir arī piebilda, ka tajā pašā mošejā Omar
tika nogalināts ar vergu. Abdul Malik, dēls Manan,
kurš bija divpadsmitā kalifs pagarināja šo mošeja viņa
valdīt.
Lai gan, iepriekš apraksts par šo komentētāju nav
patiess vairākās vietās, viņš atzina, ka pirmais mošeja celta
vietā Solomona sava tempļa tika kas uzbūvēta ar kalifs
Omar, un ka tas tika pagarināts par Abdul Malik un joprojām pastāv
Jeruzalemē pēc vairāk nekā 1200 years.l Kā tas bijis
iespējams Omar, lai gūtu panākumus, veidojot mošeju tur, ja to
patiešām būtu bijuši pret pravietojumu Kristus?
Tā kā šis paziņojums par Jēzus arī ziņo Mark un
Luke, tie ir vienlīdz atbildīgi par šo viltus aprakstu.
Kļūda No. 82: False Prediction
Matthew ziņo šo paziņojumu, jo ir ticis teikts par Jēzu
saviem mācekļiem:
Un Jēzus sacīja viņiem: Patiesi es jums saku,
Ka jūs, kas esat man sekojuši, pie atdzimšanas, kad
Dēls sēdēt tronī savā godības, jūs
piedalās arī pēc divpadsmit sēdekļos, spriežot divpadsmit
ciltis Israel.l
Tas ir diezgan skaidri parāda, ka Jēzus apliecinājis savu divpadsmit
mācekļi, mūžīgās veiksmes un izpirkšanu solot tos
sēdēt pēc divpadsmit sēdekļos Dienā sprieduma. Tas prophet-
ic liecinieks mūžīgās panākumu ir pierādīts par nepareizu
evaņģēliji sevi. Mums ir akeady seen2, ka viens no disci-
trisko Jēzus, proti, Jūda Iskariots, nodeva Jēzu un kļuva
atkritējs, cik, tad tas ir iespējams viņam sēdēt uz divpadsmito
tronis Dienā sprieduma?
Kļūda No. 83
Mēs atrast Jāņa evaņģēlija:
Un viņš (Jēzus) sacīja viņam: Patiesi, patiesi es saku
pie jums. Turpmāk jūs redzēsiet debesis atvērtas, un
Dieva eņģeļus uzejam un nonākam pār dēlu
man.3
Tas ir arī vēsturiski nepatiesa un nepareiza, jo, tas tika teikts
Jēzus pēc viņa kristībām un pēc nolaišanās Svētā
Gars viņā, 4 bet mēs zinām, ka nekas līdzīgs šim nekad hap-
pened vēsturē pēc tam. Šie pravietiskie vārdi nekad
piepildīsies.
Kļūda Nē 84: Kristus Augšāmcelšanos
Tas ir teikts Jāņa:
Un neviens cilvēks darījis uzgāja debesīs, bet tas, kas
nokāpa no debesīm, pat Dēls, kas ir
in heaven.l
Tas ir arī nepareizi, kā tas izriet no piektā nodaļā
Genesis2 un 2 Kings 2.3 nodaļa
Kļūda No. 85
Mēs atrast šo apgalvojumu evaņģēlija Marka:
Patiesi es jums saku, ka ikviens, kas sacīs
šim kalnam, celies noņemts, un būt tu cast
jūrā; un nešaubīsies savā sirdī, bet veic
Uzskatu, ka tās lietas, ko viņš saka, nāks pie
iet; viņam ir nekāda saith.4
Mēs atrast citu līdzīgu paziņojumu tajā pašā grāmatā:
Un sekos šīs zīmes tiem, kas tic; Uz
mans vārds ir tie izdzina ļaunos garus; viņi runā ar
jauni mēles;
Tās aizņem čūskas, un ja kas dzers kāds
nāvīga lieta, tas nav ievainots tiem; viņi uzliks rokas
uz slimiem, un tie recover.5
Un Jāņa evaņģēlijā mēs lasām šādu paziņojumu:
Patiesi, patiesi es jums saku: Kas tic
me, darbi, ko es daru, to viņš dara arī, un lielāka
strādā, nekā tajos viņš dara; jo es aizeju pie mana
Father.l
Pravietiskā solījums iepriekšminētajās tekstos ir vispārējs
apgalvojums, ka nav konkretizē jebkurš cilvēks vai cilvēki, it
ri frāzi: "Tas, kas sacīs šim kalnam"
kas ir pilnīgi beznosacījuma, un to var attiecināt uz jebkuru cilvēku
no jebkurā laikā. Tāpat apgalvojums, "Kas tic uz mani,"
var iekļaut jebkuru ticīgo Kristus jebkurā laikā. Nav arguments
bas, kas pamatotu apgalvojumu, ka iepriekš minētās prognozes bija it
ticularly maksājumus attiecībā uz agrīno kristiešu. Tādēļ,
nepieciešamas, lai kalnu, lai pārvietotos, un meties jūrā, ja
ticīgais saka tik uz to, protams, ar stingru ticību Kristum.
Ikviens zina, ka nekas, piemēram, tas ir pat noticis his-
Tory. Mēs būtu ļoti patīk zināt, vai jebkuru kristieti, vai
pēc tam, kad Jēzus bija veikt "strādā vairāk nekā Kristu"
kā evaņģēlists ir padarījusi Jēzus saku iepriekš predic-
cijas.
Protestanti ir vairāk nekā atzina, ka pēc laika
Jēzus parādīšanos brīnumiem un brīnumiem nekad nav bijis
izrādījās vēsturē. Mēs esam redzējuši daudzus priesterus Indijā, kas,
Neskatoties saspringtus pūliņus daudzus gadus nespēj
runā pareizi urdu, nemaz nerunājot aizņem čūskas, dzert indi
un dziedināt slimos.
FALLIBITY Lutera un Kelvins
Varbūt mēs varētu pieļaut šajā posmā, par interesi
no lasītājiem, reproducēt divi negadījumi, kas tieši saistītas ar
Luters un Calvin, dibinātāji protestantu ticības. Mēs
citāts tas no grāmatas nosaukumu Mira "aparatūra Sidq kas bija pār-
pasniegts par urdu ar katoļu zinātnieks un priesteris Thomas Inglus
un iespiesta 1857. Viņš ir saistīts šādus incidentus lapās
105-107:
1543 Luters mēģināja izdzīt velnu no
dēls Mesīnas ar rezultātu līdzīga jūdiem, kas
reiz mēģināja izdzīt velnu, kas raksturo grāmatā
Tiesību aktu nodaļas 19. Sātanu, tādā pašā veidā uzbruka
Luters un ievainoja viņu un viņa pavadoņiem. Stiffels
redzot, ka viņa garīgais līderis, Luters tika robežstāvokļa
un nožņaugta sātans, mēģināja aizbēgt, bet atrodoties
liels terors nevarēja atvērt fiksatoru durvju
un nācās nojaukt durvis ar āmuru, kas
tika izmesti viņam no ārpuses viņa kalpu
caur ventilatoru.
Vēl viens incidents ir saistīts Kalvina, liels līderis
no protestantiem, ko veic cita vēsturnieks. Calvin reiz
nolīga cilvēks sauc Bromius un lika viņam atgulties
cilvēku priekšā, un izlikties, ka ir miris. Viņš noorganizēja
ar viņu, ka tad, kad viņš dzirdēja Calvin teikt vārdus,
"Bromius, palielināsies no mirušajiem un būtu dzīvs," viņš būtu
celties no gultas, it kā viņš bija miris, un bija
tikai pieaugusi, kam tika brīnumainā kārtā atdzimst.
sieva Bromius tika teicis, raudāt un žēlošanās vairāk
ķermenis viņas vīrs.
Bromius un viņa sieva rīkojās un cilvēki,
dzirdes viņas kliedzienus un žēlabas, pulcējās tur viņai
mierinājums. Calvin nāca un teica raudošs
Sieviete, "Neraudi. Es viņu celtu no miroņiem."
Viņš sāka stāstīt kādu lūgšanas un tad turot
roka Bromius, teica: "Rise Dieva vārdā." bet
viņa dizains maldinot cilvēku Dieva vārds bija
nav veiksmīga, jo Bromius tiešām bija miris. Dievs bija
atrieba Calvin viņa maldināšanu un netaisnību. Bromius "
sieva, redzot, ka viņas vīrs miris patiesībā sākās
raudāšana un vainojot Calvin.
Abi šie līderi tika uzskatīti lielākais spiritu-
AL līderi savā laikā. Ja viņi var pārmest tādām darbībām, ko
Atliek teikt par vispārīgumu cilvēku.
Aleksandrs VI, vadītājs Romas baznīcas un
pārstāvis Lord uz zemes, saskaņā ar
Katoļu ticība, bija sagatavojusi kādu indi dažu citu pro-
dēli, bet dzerot to pats kļūdas dēļ viņš nomira. Viens nevar
izvairīties nāk pie secinājuma, ka līderi gan pretinieku
sektas nepiemīt kādas no minētajām pirmsvēlēšanu kvalitātēm
dikcija notiek diskusijas.
Kļūda No. 86
Lūkas evaņģēlijs ir noteikts:
Kas bija dēls Joanna, kas bija dēls
Rhesa, kas bija dēls Zorobabel, kas bija
dēls Salathiel, kas bija dēls Neri.l
Šis ģenealoģijas apraksts Kristus satur trīs
kļūdas:
1. ir aprakstīti ļoti No Zorobabel vai Zerubābelu dēli
skaidri 1 Chronicles 3. nodaļā un neviens no tiem ir šis
nosaukums. Mēs jau esam apsprieduši šo agrāk, un pie tam, to
ir pret aprakstu Mateja.
2. Zerubābels ir dēls Pedaiah, nevis Salathiel. Viņš ir,
Tomēr, viņa brāļadēls.
3. Salathiel ir dēls Jeconias, nevis Neri. Matthew ir
piekrīt arī ar to.
Kļūda nr.87
Savā kontā ģenealoģijas Jēzus, Luke teikts:
... Kas bija dēls Sala,
Kas bija dēls Cainan kas bija dēls
Arphaxad ... l
Šis paziņojums ir arī nav pareizs, jo Sala bija dēls
Arphaxad, un ne viņa mazdēls, kas no grāmatas izriet
Genesis2 un no I Chronicles.3
Ebreju versija vienmēr ir priekšroka pār jebkuru tulkojumu
cijas saskaņā ar Protestants.4 Nr tulkojumu var būt iepriekš
pārcēla uz sākotnējo ebreju versijā tikai tāpēc, ka attie-
menta ar aprakstu Lūkas. Gluži pretēji, šāda
tulkojums tiks uzskatīts par nepieņemamu, pamatojoties uz to
ka tas ir modificēts.
Kļūda No. 88
Mēs lasām šādu paziņojumu Lūkas:
Un notika tanīs dienās, ka tur gāja
out dekrētu no Cēzara Augusta, ka visa pasaule
ir jāapliek ar nodokli,
(Un tas uzlikt nodokli, pirmo reizi tika veikta tad, kad Cyrenius bija
gubernators Sīrijas) .l
Arī tas ir nepareizs, jo frāzi "visu pasauli"
ietver kopējais iedzīvotāju skaits ir Romas impērijas. Nē vēsturnieks
pirms, vai mūsdienu ar Lūkas kādreiz minēja šo nodokli
pirms Jēzus piedzimšanas viņa vēsturē.
Vēlāk vēsturnieki, aprakstot to, darīt tikai tāpēc, izmantojot Luke kā
to avots, kas ir nepieņemami. Neatkarīgi no tā, šķiet,
iespējams, ka Cyrenius, kurš bija gubernators Sīrijas piecpadsmit
gadus pēc Jēzus dzimšanu, varēja izdarīt nodokļa uzlikšanu, kas
tika paveikts piecpadsmit gadus pirms Jēzus piedzimšanas.
Tāpat neticams ir uzskats, ka Jēzus ir dzimis laikā
laiks viņa governorship, jo šajā gadījumā mēs esam
prasīts uzskatīt, ka Marija palika stāvoklī grūtniecības
tik ilgi kā piecpadsmit gadus. Tas ir tāpēc, ka Lūkas atzinis
Otrajā nodaļā, ka sieva Zaharija iecerēts,
valdīšanas Herod2 un ka Marija iecerēts Jēzu sešus mēnešus vēlāk.
Realizējot šo "grūtības" daži kristiešu zinātnieki
paziņoja, ka dzejolis 2 ir vēlāk papildinājums un nav sarakstījis Lūkas.
Kļūda No. 89
Luke t t -
sa és.
Tagad piecpadsmitajā gadā ķeizara Tibērija,
Poncijs Pilāts bija pārvaldnieks Jūdejas, un Herods
ir zemes pārvaldnieks Galilejā, bet viņa brālis Filips, zemes pārvaldnieks
no Ituraea un Lizanijs reģionā, un Lysanias
zemes pārvaldnieks par Abilene.3
Tas ir nepareizs, jo vēsturnieki ir liegta no tur ir
jebkurš valdnieks Abilene nosaukts Lysaneas ar laiku Heroda un
Poncijs Pilāts.
Kļūda Nr.90
Šajā pašā nodaļā Lūkas mēs atrast šo paziņojumu:
Bet zemes pārvaldnieks Herods, ko viņš nopēla par
Herodija, viņa brālis Filips paša sievu, un par visiem ļaunumiem
ko Herods bija done.l
Tas ir absolūti nepareizi, jo mēs esam parādījuši zem Error No.
56, un kā tiks apspriests vēlāk grāmatā. Kļūda bija
veic Lūkas, nevis kopētāju, kā jau tika teikts ar kādu
exegetes atzīstot klātbūtni kļūdas tekstā.
Kļūda Nr.91
Mēs atrast Marka:
Jo Herods pats sūtīja un aizturēja
Jānis, un saistīja viņu cietumā Herodijas "dēļ, Viņa
brālis Filips paša sieva ... 2
Arī šis apgalvojums, ir kļūdaina, jo mums ir jau parādīts
cussed. Visi trīs evaņģēlisti ir vienlīdz atbildīgi par šo
kļūda. No arābu versijas tulkotājs iespiests 1821 un
1844 ir manipulēt ar Mateja un Lūkas un delet- tekstus
ed vārds Philip, kamēr citi tulkotāji ir neseko viņa
piemērs.
Kļūdas No. 92-94: Vai David ēst maizēm?
Šķiet Marka:
Vai jūs nekad neesat lasījuši, ko darīja Dāvids, kad viņš bija
vajag, un bija izsalcis, viņš, un tie, kas ar
viņam?
Kā viņš iegāja Dieva namā, dienās
Abjatārs, augstais priesteris, un ēda upura maizi,
kas nav brīv ēst, bet par priesteriem, un deva
arī tiem, kas bija ar viņu? l
Agrāk grāmatā mēs parādījām, ka šis apgalvojums ir arī
nepareiza, jo Dāvida tajā laikā bija viens pats, 2 tāpēc
Frāze "tie, kas bija ar viņu" ir mis-paziņojums. Bez tam, to
ir nepareizi teikt, augstais priesteris tolaik bija Abjatārs,
tā kā patiesībā, Ahimelech bija augstais priesteris. Of negodīgums
šis paziņojums var arī saprast no sākuma 1
Samuel 21 un 22.
Ir trīs kļūdas divos pantos Mark. Trešā kļūda
Tiks pārrunāti arī vēlāk. Kristīgie zinātnieki ir klaji
atzina, ka Marks ir kļūdījies šajā tekstā.
Kļūdas No. 95-96
Lūkas evaņģēlijs apraksta arī to pašu notikumu ar
vārdi, kas nozīmētu, ka Dāvids pavadīja tajā laikā,
kad, kā mēs tikko pierādīts, viņš bija viens pats.
Kļūda Nr.97
Pirmais Vēstule korintiešiem ir ietverta šāda sensora
pastāvēšana:
Un ka viņš ir parādījies Jēkabam, tad visiem twelve.l
Šis paziņojums ir diezgan acīmredzami nepareizi, jo viens no
divpadsmit, Jūda Iskariots bija miris pirms šī pasākuma, samazinot
mācekļu skaits līdz vienpadsmit. Mark, tāpēc, saka
16. nodaļa:
Viņš parādījās pie vienpadsmit, jo viņi sēdēja pie meat.2
Kļūdas Nē 98-100
Matthew saka:
Bet kad jūs nodos, neņem domāju, cik
vai ko jūs runāt, jo tas sniedz jums, ka
tanī stundā, kas jums jārunā.
Jo tā ir jūs neesat tie, kas runā, bet Gars jūsu
Tēvs, kas runā ar you.3
Luke ziņojumi arī to šādiem vārdiem:
Un kad viņi aizvedīs pie sinagogās, un
pie tiesnešiem, un pilnvarām, veikt vai jums nav domas, kā
vai kāda lieta, to jūs atbildēt, vai to, ko jūs sacīsiet:
Par Svētais Gars mācīs jums šajā pašā stundā
ko jūs vajadzēja say.4
Līdzīga paziņojums tiks piešķirts arī Marka 13. nodaļā
Ietekme no tekstiem, kas iekļauti trīs evaņģēlijos ir tas, ka
Jēzus apsolīja saviem mācekļiem, ka kāds viņiem sacīja oficiāli
SES tiks iedvesmoja viņiem Svētā Gara, kas savukārt
nozīmēja, ka viņu vārdi nebūtu viņu pašu vārdiem, bet
Vārds Svētā Gara.
Šis paziņojums tiek parādīts, ir nepareizs, ņemot vērā se-
nas pagājušo Apustuļu:
Un Pāvils, dedzīgi redz padomi, sacīja, Vīrieši
un brāļi, es esmu dzīvojis pēc vislabākās sirdsapziņas pirms
Dievs, līdz pat šai dienai.
Un augstais priesteris Ananija pavēlēja tiem, kas
stāvēja, sist viņam pa muti.
Tad sacīja Pāvils sacīja viņam: Dievs tevi sitīs, tu
nobaltinātā sienas: Par sittest tu uz mani tiesātu pēc likuma
un pavēli mani sist pret likumu?
Un tie, kas bija klāt, sacīja: Tu zaimo Dievu pašu
augstais priesteris?
Bet Pāvils sacīja: Es nezināju, brethern, ka viņš bija
augstais priesteris, jo ir rakstīts: Tev ļaunu runāt
valdnieks savas tautas. "
Bija paziņojums Mateja un Lūkas bijusi taisnība, to spir-
itual vadītājs Pāvils, kurš tiek uzskatīts vienāds statuss ar displeja
cipus un kurš pats apgalvo, ka ir vienāds ar Pēteri, vislielākais
Visu mācekļiem, 2. varēja neesmu teicis neko kļūdaina iepriekš
council.l Pāvils pašu uzņemšana viņa vainas dēļ, ir pietiekami, lai pierādītu
teksta nepareiza. Mēs vēlāk liecina, ka kristiešu zinātnieki
atzinuši klātbūtni kļūdas šajā tekstā. Kopš šā teksta
ir parādījies trīs evaņģēlijos, tas padara trīs kļūdas
teksta.
Kļūdas Nr.101 & 102
Lūkas mēs atrodam:
... Dienās Elias, kad debesis bija slēgtas
trīs gadi un seši mēneši ...
un Jēkaba vēstule:
... Un tas lija nevis uz zemes, telpā trīs
gadi un seši months.2
Tas arī šķiet nepareizs, kā to saprot no I Kings
ka bija lietus trešajā year.3
Tā kā šis apgalvojums ir redzams Lūkas, kā to teica
Jēzu, savukārt Jēkaba vēstule, kā paziņojumu par James
pats, tas, patiesībā, padara to divas kļūdas.
Kļūda No. 103: Jēzus un Throne Dāvida
Lūkas evaņģēlijs saka 1. nodaļā:
Un Dievs Kungs dos Viņam troni viņa
tēvs David:
Un Viņš valdīs pār Jēkaba namu mūžīgi,
un viņa Karalistes nedrīkst būt end.4
Tas nav pareizi, šādu divu iemeslu dēļ:
1. Tā kā Jēzus, saskaņā ar ģenealoģiju, ko
MaKhew, ir pēcnācējs Jojakims, un neviens no viņa descen-
dants var sēdēt uz Dāvida troņa saskaņā ar paziņojumu
pravieša Jeremiah.l
2. Otrkārt, jo vēsturiski mēs zinām, ka Jēzus nekad
sēdēja tronī Dāvida pat par vienu minūti; Tāpat viņš
kādreiz valdītu pār Jēkaba namu. Gluži pretēji, ebrejiem
kļuva naidīgi viņam tādā mērā, ka tie viņu arestēja un
aizveda viņu pie Pilāta, kurš lādēja viņu un tad nodod viņam pāri
jūdiem krustā sišanai.
Bez tam, tas ir no Jāņa evaņģēlija, ka Jēzus hated skaidrs
ideja ir karalis, 2 un, turklāt, tas ir neticami, ka
Jēzus ienīst kaut ko, par ko viņš bija Dieva sūtīts.
Kļūda No. 104
Mēs atrodam šādu rindkopu Marka:
Jēzus atbildēja un sacīja: Patiesi es jums saku,
Nav neviena, kas atstājis māju vai brāļus, vai
māsas, vai tēvu, vai māti, vai sievu, vai bērnus, vai tīrumus
manis dēļ, un evaņģēlijs pieder,
Bet viņš saņem simts reizes jau šinī laikā,
mājas, un brāļus, un māsas, un mātes, un bēr-
niem, un zemes, ar vajāšanas; un pasaulē līdz
nākt mūžīgo life.3
Un Lūkas ziņo šos vārdus pašā kontekstā:
... Kas nesaņem daudz vairāk jau šinī pirmsvēlēšanu
nosūtīts laiku, un pasaulē nāks, mūžīgo dzīvību.
Tas nevar būt taisnība, jo saskaņā ar to tiesību aktiem
Kristieši nav atļauts precēties vairāk nekā viena sieviete. Tas
tādējādi, nav iespējams, ka cilvēks, atstājot savu sievu
Jēzus dēļ, lai saņemtu "simts reizes vai vismaz kolektora
sievas šajā šajā dzīvē. "
Bez frāze, "nolaižas ar vajāšanu", ir nevietā
šeit, kā Jēzus runā par atlīdzību, kas varētu tikt sniegta
viņiem Dievs, tāpēc frāze "vajāšanas" nav rele-
jumos, un neiederas kontekstu.
Kļūda Nr.105: Jēzus Healing One glabājis Devils
Marka evaņģēlijs apraksta notikumu cilvēks piederēja
ar ļaunajiem gariem, un tiek dziedināti Jēzus, sakot:
Un gari lūdza Viņu sacīdami: Sūti mūs
cūkas, ka mēs varētu stāties tiem.
Un Jēzus tūdaļ atļāva tiem. Un
nešķīstie gari izgāja un iegāja cūkās; un
ganāmpulks metās stāvu vietā nonāk sea.l
Tas ir nepareizs, tā iemesla dēļ, ka ebreji nebija
atļauts paturēt cūkgaļa, nepieņemama viņiem saskaņā
tiesības.
Kļūda No. 106
Matthew ziņo Jēzus saka jūdiem:
Es jums saku, Turpmāk to jūs redzēsiet Cilvēka Dēlu
sēžot uz labās rokas un nākam
mākoņi heaven.2
Tas ir nepareizi, jo ebreji nekad nav redzējis Kristus atnākšana
mākoņos debesu pirms vai pēc viņa nāves.
Kļūda Nr.107
Luke ir ziņojusi 6. nodaļā:
Māceklis nav pārāks par savu Kungu, bet katrs cilvēks
kas ir ideāli, ir viņa master.l
Tas, šķiet, ir nepareizi, jo ir daudz personības
kuriem ir bijusi lielāka pilnību nekā savu skolotāju.
Kļūda Nr.108: Vecāki: Gods vai ienīst tos?
Šādu paziņojumu Jēzus ir ziņojušas Luke:
Ja kāds nāk pie manis un neienīst savu tēvu, un
māte un sieva, un bērni, un brāļi un māsas
jā, un viņa paša dvēseli, tas nevar būt mans disciple.2
Tas ir, viss vēl, neticami domāt, ka šāda piezīmi
varēja veikt ar Jēzu, kad viņš teica, pārmetot
ebreji:
Jo Dievs ir pavēlējis: Gods "y tēvs un
māte, un tas, kas nolād tēvu vai māti, lai viņš
mirt death.3
Mēs nevaram redzēt, kā Jēzus varēja teica.
Kļūda No.109
Jāņa Evaņģēlijs saka:
Un viens no viņiem, Kaifa vārdā, būdams augstais
priesteris tanī pašā gadā sacīja viņiem: Jūs neko nezināt
visiem.
Tāpat uzskatu, ka ir lietderīgi, lai mums, ka viens cilvēks
mirst par tautu, nekā visa tauta per-
ish nav.
Un tas runāja viņš nav pats no sevis, bet, būdams augstais
priesteris tanī gadā, pareģoja, ka Jēzus nomirs par
ka tauta;
Un ne par tautu vien, bet, ka arī viņš būtu
savākt kopā vienā Dieva bērnus, kuri bija
izkaisīti abroad.l
Šis apgalvojums nevar tikt pieņemts, jo tas attiecas uz šādiem
pretrunas tekstā.
Pirmkārt, tāpēc, ka šis apgalvojums nozīmē, ka augstais priesteris
būtu obligāti jābūt pravietis, kas, protams, nav pareizs.
Otrkārt, ja paziņojums augstā priestera tiek pieņemts kā
pravietiska, tā ir nepieciešama, ka Jēzus nāve ir jābūt
atonement tikai Jews2 un ne visai pasaulei,
kas ir acīmredzami pret noteiktajiem pārliecību un pretenzijām
kristieši. Un frāze, "ne tikai par šīs tautas"
kļūst par absurdu apgalvojumu un pret pravieti no
Jēzus.
Treškārt, saskaņā ar evaņģēlists, šis augstais priesteris, kurš
bauda statuss pravieša notiek, ir tas pats cilvēks, kurš
bija augstais priesteris tajā laikā "krustā sišanas", Jēzus un
kurš izturējis reliģisko dekrētu pret Jēzu apsūdzot
viņam būt par meli, ir disbeliever un ir atbildīgs, lai tiktu nogalināti.
Un viņš bija tas, kurš pauda gandarījumu par smiting un insult-
ing Jēzus. Par to liecina uz Mateja, kurš saka:
Un tie, kas bija satvēra Jēzu aizveda, lai Viņu
Augstā priestera Kaifas, kur rakstu mācītāji un
vecākie bija assembled.l
Un tālāk tajā pašā nodaļā mēs redzam šādu informāciju:
Bet Jēzus klusēja. Un augstais priesteris
atbildēja un sacīja Viņam: Es zvērinu Tevi pie dzīvā
Dievs, ka tu mums pateikt, vai Tu esi Kristus, dēls
Dieva.
Jēzus sacīja viņam: Tu to pateici: bet es
jums saku, Turpmāk to jūs redzēsiet Cilvēka Dēlu stĺvok¬a
Ting uz labās rokas un nākam
mākoņi debesīs.
Tad augstais priesteris saplēsa savas drēbes, sakot, Viņš ir
zaimojis to, kas mums vēl vajag no wit-
nesses? Lūk, tagad jūs paši dzirdējāt zaimus.
Ko domājat jūs? Viņi atbildēja un sacīja: Viņš ir vainīgs
nāves.
Tad tie spļāva Viņam sejā un sit viņu; un
pārējie sita viņu ar plaukstām viņu rokās,
Pravieto pie mums, tu Kristu, Kas viņš ir
kas Tevi sita?
Ceturtais evaņģēlijs, Jānis, ir vēl precīzāk formulēts, sakot:
Un aizveda vispirms pie Annas, jo tas bija tēvs
de iure Kaifas, kas bija augstā priestera, ka pats
gadā.
Tagad Kajafa bija viņš, kas deva padomu
Ebreji, ka bija lietderīgi, ka viens vajadzētu mirt
people.l
Mēs tagad var tikt atļauts teikt, ka, ja šis paziņojums
augstais priesteris veica viņu kā pravieti kāpēc viņš deva savu
spriedums nogalināt Jēzu? Viņš paziņoja, viņam zaimojošu un bija
laimīgs pazemojumu Jēzus viņa tiesā. Vai tas kaut kādā veidā
ticams, ka pravietis ir komandu cilvēkus, lai nogalinātu savu Dievu?
Mēs paziņojam mūsu izdvest neticība tādā pravieti, kurš paliek
pravietis pat pēc izdarīšanas šādu zaimojošu un zaimojošs
rīkojas. No šīs situācijas ir loģiski secināt, ka Jēzus bija
Dieva pravietis, bet tam, nomaldās (var nedod Dievs) viņš
apgalvoja būt Dievs iemiesojums un nodot nepatiesu vainot Dievu.
Īsāk sakot, nevainība Kristus, šajā gadījumā kļūst apšaubāms.
Patiesībā, evaņģēlists Jānis ir arī nevainīgi, kā Jēzus Kristus,
padarīt šādu neticami paziņojumus. Atbildība par visiem
šādi paziņojumi atrodas pilnīgi par pleciem trinitāriešiem.
Ja uz brīdi, mēs pieņemsim, ka Kajafa pašu apgalvojums ir
taisnība, pat tad nozīme viņa paziņojumu, varētu būt, ka
Kad mācekļi un sekotāji Jēzus apstiprināja, ka
Jēzus, patiesībā, Apsolīto Mesiju vai Kristu, jo tas bija
parasti ir uzskats, ko cilvēki, kas bija nepieciešams, lai
Mesija ir liels Jūdu ķēniņš, Kaifas un viņa vecāku,
baidījās, ka atnācis zināt šo faktu, Cēzaru par
Roma būtu dusmīgs un varētu veikt nepatikšanas tiem, viņš at-
rada, "vajadzētu mirt par tautu"
Tas bija reāls un dabas nozīmi šo paziņojumu
un nav, ka cilvēki visā pasaulē tiks izpirkts un
saglabāti no viņu "iedzimtā grēka", kā viņi to sauc, kas tika kom-
mitted Adam tūkstošiem gadu pirms dzimšanas
Kristus, kas ir dīvains, un, protams, loģiski inter-
cijas paziņojuma. Ebreji arī netic šajā
dīvains koncepcija trinitāriešiem.
Varbūt tas evaņģēlists, vēlāk, saprata kļūdu un viņš
aizstāt frāzi "viņš pravietoja" ar vārdiem "viņš deva
padomu ", 18. nodaļā, jo, lai dotu padomu ir ļoti dažā-
ent no pieņemšanas pravietoja par pravieti. Lai gan, veicot
šīs pārmaiņas viņš ir atvēris pats ar apsūdzību par pretrunīgi
savu paziņojumu.
Kļūda No. 110
Paul pašu vēstuli ebrejiem satur šo paziņojumu:
Jo, kad Mozus runāja katru bausli visiem
cilvēki, saskaņā ar likumu, viņš ņēma asinis teļu
un kazu, ar ūdeni un sarkanās vilnas, un izops,
un apslacīja pašu grāmatu un visu tautu,
Sacīja: Šis ir asinis derības, ko Dievs
darījis pieprasīja pie jums.
Turklāt viņš pārkaisa ar asinīm gan taberna-
CLE un visi kuģi, no ministry.l
Iepriekš minētais apgalvojums ir pareizs nākamajam trīs iemesla
dēli:
Pirmkārt, tāpēc, ka asinis nebija teļu un kazu, bet
bija tikai vēršiem, šajā gadījumā.
Otrkārt, tāpēc, ūdens, koši vilnas un izops
nebija klāt; tajā brīdī tikai asinis tika pārkaisa.
Treškārt, tāpēc, ka Mozus pats nav smidzināt uz grāmatu
un uz kuģiem, kā aprakstīts Pāvils, nevis pusi asinis
tika pārkaisa altāra un pusi no tā uz cilvēkiem.
Šie trīs kļūdas ir no šādam aprakstam skaidrs
devusi Izceļošanas grāmata. Tas skan:
Un Mozus nāca un stāstīja ļaudīm visus vārdus
Kunga, un visi spriedumi, un visi cilvēki
atbildēja vienā balsī, un sacīja, visi vārdi, kas
Kungs sacīts mēs darām.
Un Mozus uzrakstīja visus Tā Kunga vārdus, un rožu
up agri no rīta, un būvēja altāri saskaņā
kalns, un divpadsmit pīlāri, atbilstoši divpadsmit ciltīm
Izraēla ...
... Kas nesa dedzināmos upurus un ziedoja mieru
piedāvājumus no vēršiem Dievam Kungam.
Un Mozus paņēma pusi no asinīm, un nodot to
basons; un puse no asinīm viņš pārkaisa uz altāra.
Un viņš ņēma derības grāmatu un lasīt
auditorija cilvēku: un viņi teica, ka viss
Kungs ir sacījis, mēs darām, un būt paklausīgs.
Un Mozus ņēma asinis, un pārkaisa to
cilvēki, un sacīja: Lūk derības asinis,
kuru Kungs darījis ar jums par visiem šiem
words.l
Ņemot vērā teksta defektu un neatbilstību prezentēt
Bībele, norādīja lasītājiem līdz šim, Romas katoļu
Baznīca aizliegts pētījumu un lasījumu šo grāmatām
parastie cilvēki. Viņi pareizi teica, ka zaudējumi, ko izraisa
lasījums no tiem būtu lielāka nekā ieguvums būs
no viņiem gaida. Viņi noteikti bija tiesības, ņemot vērā šo
viedoklis. Faktiski, pretrunas, kļūdas un neatbilstības
no
Bībeles teksti nav bijuši zināmi cilvēki, līdz appear-
Ance no protestantu kustības. Viņi atklāja un izcirsti
šīs grāmatas un noslēpumi tika atklāti, izraisot spēcīgu
reakcija, kas ir labi zināms, ka mūsdienu pasaulē.
Grāmata ar nosaukumu, Kitabu "th-Thalathu-Ashrah (Trīspadsmit
Grāmatas) iespiestas Beirūtā 1849, ietver sekojošo
lapas 417, 418 no Trīspadsmitā grāmatā. Mēs dodam savu ticīgos
tulkošana no urdu:
Ļaujiet mums tagad apskatīt pieņemtu likumu, ko Padome
Trent un pienācīgi jāapzīmogo pāvestu. Tā teica, ka
pagātnes pieredze liecina, ka šādos vārdiem, kad
lasa ar vienkāršo tautu radītu lielāku ļaunumu nekā
labs. Tādēļ bija atbildīgs par priestera vai
Tiesneša, kas, saskaņā ar viņa apraksta, vai kon-
ar MVU ar skolotāja grēksūdzes, viņam vajadzētu ļaut
lasījums no vārdiem šajās grāmatās tikai tiem,
kas, pēc viņu domām, varētu būt izmantojuši ar viņiem, un tas
bija liela nozīme, ka grāmata ir bijis
iepriekš pārbaudīta ar katoļu skolotāja, un tas bija
ierakstītam skolotāju, kas ļāva, lai to parakstu
lasīt. Ikviens, kurš uzdrošinājās lasīt to bez atļaujas, bija
nevar attaisnot, ja viņš tika nosūtīts uz pareizu
iestādēm.
Bībeles tekstu
IR TIE REVEALED?
Argumenti
Mēs vēlamies parādīt, šajā nodaļā, ka jūdaisma un kristietības pretenzijas
ka Bībelē, - gan Vecās un Jaunās Derības, tika atklāts, un
norakstīta vīrieši Dieva iedvesmoti, ir nepatiess un nepamatots. Tur
Ir daudz argumentus, lai pierādītu to, bet mēs aprobežosimies tikai
turpmākajās lappusēs līdz septiņpadsmit no tiem, kas, mūsuprāt,
ir
vairāk nekā pietiekams, lai pierādītu mūsu prasību.
r
Izkropļojumi
Liels skaits skaidras pretrunas, ir atrodami grāmatās
no Bībeles. Kristīgie zinātnieki un komentētāji ir vienmēr
bijis ar zaudējumiem, lai atrastu jebkādu veidu, kā izskaidrot to. Dažiem no
tekstuālās atšķirības tie bija jāatzīst, ka viens no tekstiem ir
sarakste
rect un citu nepatiesu, jo vai nu delibeMte traucējumus uz
daļa
no vēlāk teologu vai kļūdām kopētājiem. Dažiem
contMdic-
viņi Tory teksti ir izvirzījuši absurdas paskaidrojumus, kas būtu
nekad
pieņems saprātīgu lasītājs. Tie jau ir
apspriests.
Šie Bībeles grāmatas ir pilns ar kļūdām, un mēs esam norādījusi vairāk
nekā simts no viņiem jau ir. Tas ir pašsaprotami, ka
atklāja
Teksta jābūt bez kļūdām un contMdictions.
Ir arī daudzi gadījumi kropļojumiem un cilvēku manipulācijām
ar šo grāmatu tekstos. Šīs alteMtions un izmaiņas, kas ir
ticis delibeMtely vai neapzināti veikti pat ir atzinusi
Kristiešu teologi. Teksti, kas ir noteikti mainīti vai
izkropļots nevar pieņemt, jo atklāts, vai iedvesmojusi pat
Kristieši. Mēs plānojam iesniegt simts piemērus šāda distor-
miem Bībelē vēlāk šajā grāmatā.
Kā jau minējām iepriekš, atsevišķas grāmatas vai daļa no grāmatas ir
katoļi pieņemta kā atklāsmes par to
Prophets
kamēr protestantu ir pierādījuši, ka šīs grāmatas nebija
dievišķi
iedvesmoja. Šīs grāmatas ir: no Baruch Grāmata, par Tobit Book,
the
Grāmata Judith, Salamana gudrību, Salamans, Maccabees I
un II, nodaļas 11-16 no Esteres grāmatas, un desmit
vārsmas
No tās pašas grāmatas desmit nodaļas, un dziesmu no trim
bērni
No Daniēla grāmatas trīs nodaļas.
Šīs grāmatas ir uzskatāmi katoļi būt integMl daļa
Vecās Derības, bet protestanti tos noraidīja
un
tās nav ietvertas Vecajā Derībā. Tādēļ mēs atstāt tos
no mūsu diskusijas. Jebkuras lasītāji īpaši ziņkārīgs par šiem
grāmatas vajadzētu atsaukties uz grāmatām protestantu stipendiātiem.
Ebreji
nepiekrītu šīs grāmatas, kā īsta, vai nu.
Tāpat, trešais Ezras grāmata tiek uzskatīta par daļu no Vecās
Apliecinājums saskaņā ar Grieķijas baznīcu, bet gan katoļi
un protestanti ir pierādījuši, pārliecināties, ka šī grāmata nav
patiesa. Atklāja statuss Tiesnešu grāmatā ir arī
jautājums
tiem, kuri apgalvo, ka tas ir rakstīts ar Phineas vai Hiskijas, un
the
Tas pats attiecas uz Ruth grāmatā, saskaņā ar tiem, kuri uzskata,
tas
kā tiek rakstīts ar Hiskijas. Turklāt, pēc vairumam
writ-
jiem, ir no Nehemijas Book dievišķi iedvesmoja, jo īpaši
pirmais
divdesmit seši panti divpadsmit nodaļā.
Ījaba grāmata arī netika uzskatīta par atklāsme, ko
Maimomides, Michel, Semler, Stock, Teodors un Luther,
dibinātājs protestantu ticības. Minētajā atzinumā tiek turēti tiem
kurš
piedēvēt šo grāmatu Elihu vai kādu nezināmu. Nodaļās trīsdesmit
trīsdesmit viens no Salamana pamācībās nav dievišķi iedvesmoja.
Saskaņā ar Talmudā, Salamans nav iedvesmoja grāmata.
Tas pats attiecas uz Dziesmu Salamana pēc Theodore,
Sīmani, Leclerc, Whiston, Sewler, un Castellio. Divdesmit septiņi chap-
tri no Jesajas grāmatā nav atklāsme saskaņā arī ar
izglītots zinātnieks Lefevre d "Etapes Vācijas. of Gospel
Mateja, kā uzskata lielākā seno zinātnieku un gandrīz
viss
vēlāk zinātnieki, kas uzskata, ka tas ir bijis sākotnēji uzrakstīts
the
Ebreju valoda un ka šis Evaņģēlijs ir tikai tulkojums
oriģināla, kas ir pazaudēts, nav un nevar būt,
dievišķi
iedvesmoja.
Runājot par Jāņa evaņģēlija, mācībspēkiem, BRETSCHNEIDER un
Lefevre d "Etapes atteicās to pieņemt kā īstas. Pēdējā
nodaļa
bija ar zinātnieks Grotius noteikti noraidīta kā ne
patiess
vai iedvesmoja.
Tāpat visi vēstulēs Jāņa netiek pieņemti kā pravietiska ar
Bretschneider un Alogi skola. Otrajā vēstulē Pētera,
the
Vēstule no Jūda, Jēkaba vēstule, Pirmā un Otrā
Vēstulēs par
Jānis un par Revelations Book ir nevis uzskatīt par īstu
lielākā daļa no stipendiātiem.
:
Uzņemšanas kristiešu pētnieki
Horne saka uz Vol 131 lappuses. Es no viņa komentāriem drukā
1 822:
Ja mēs pieņemam, ka dažas grāmatas no praviešiem ir
zaudēja un ir pazuduši, mums jātic, ka tie,
grāmatas nekad netika rakstīts, izmantojot iedvesmu. St.
Augustīns pierādīja šo faktu ar ļoti spēcīgi argumenti sakot
ka viņš bija atradis daudzas lietas, kas minētas grāmatās
ķēniņi Jūdejā un Izraēlas, bet nevarēja atrast nevienu aprakstu
no lietām šajās grāmatās. Viņu paskaidrojumus, tie ir
atsaucās uz grāmatas citu praviešu, un dažos gadījumos
viņi arī minēja nosaukumus praviešiem. Šis
grāmatas nav iekļauti kanonā, ko atzinusi
baznīca, kas nav piešķirts nekādu iemeslu viņu atstumtība
Sion, izņemot teikt, ka pravieši, kuriem ievērojams reliģijām
gious instrukcijas ir atklāts, ir divu veidu rakstiem.
Raksti bez iedvesmas, kas ir līdzīgi rakstiem
par godīgu vēsturnieku, un rakstiem vadoties pēc iedvesmu.
Pirmā veida rakstos tiek attiecināti uz pravieši viņiem,
paši, bet citi ir attiecināma tieši uz Dievu. Pirmais
veida rakstiem ir domāti, lai pievienotu mūsu zināšanas, kamēr
citi ir avots likumu un reliģisko instrukcijām.
Tālāk uz Vol 133 lappuses. Es, apspriežot cēloni disap-
pearance no kariem Kunga grāmatā, minēts grāmatas
Numbersl (21:14), viņš teica:
Grāmatas, kas ir zudis bija, saskaņā ar
liels zinātnieks Dr. Lightfoot konstatējumiem, vienu, kas bija writ-
desmit virzīšanai Jozuas, saskaņā ar komandu
Kungs arer sakāvi amalekīti. Šķiet, ka grāmatā
Minētais ietvēra dažus uzvaru šajā karā kontu
l.There ir apraksts dots Skaitļu grāmata ar
atsauce uz grāmatā
no kariem Lords. Tikai ir bijuši daži teikumi no šīs grāmatas
dota, pārējais
Grāmatas ir zaudēts.
kā arī stratēģiskajiem norādījumiem par nākotnes kariem. Tas bija
nav iedvesmoja grāmata tas arī nebija daļa no kanonisko grāmatas.
Tad papildināt sava pirmā sējuma viņš teica:
Kad tas ir teikts, ka Svētais grāmatas tika atklājās
Dievs, tas nebūt nenozīmē, ka katrs vārds un
viss teksts tika atklāts. No idioma un izteiksmes atšķirība
Sion autori liecina, ka tie drīkst rakstīt
saskaņā ar savu temperamentu un izpratni.
zināšanas iedvesmas izmantoja tos līdzīgi izmantošanai
Pašreizējo zinātnēs. Nevar iedomāties, ka katru vārdu
viņi teica, vai katru doktrīnu viņi pieņēma tiem atklājās
Dievs.
Vēl viņš teica, ka tas tika apstiprināts, ka rakstnieki grāmatām
Vecās Derības bija "reizēm iedvesmoja".
Par Henry un Skots savā komentārā sastādītāji, jo pēdējā Brīvprātīgos
stiprumu savā grāmatā, citāts no Aleksandra Canon, tas ir, no
the
Ticības principi, kas noteikti Aleksandra:
Tas nav nepieciešams, ka viss teica pravieti
ir iedvesma, vai daļa no Canon. Jo
Salamans rakstīja dažas grāmatas caur iedvesmu tā nav
nozīmē, ka viss, ko viņš rakstīja, bija Dieva iedvesmoti. Tas būtu
ir zināms, ka pravieši un Jēzus mācekļi bija
reizēm iedvesmoja svarīgu norādījumiem.
Aleksandrs pašu Canon tiek turēti kā grāmatu pelnījis cieņu un
uzticēties acīs protestanti. Brīdināt, liels zinātnieks
Protestanti, izmantoja argumentus no šīs grāmatas ir viņa diskursīvā
pārbaude autentiskumu Bībeles.
VIEDOKLIS enciklopēdijas Britannica
Autors pašu ierakstu "" Inspiration "" l enciklopēdijas
Britannica2
ir šo paziņojumu par lapas 274 tilp. 11
Tā vienmēr ir bijis pretrunīgs jautājums, vai to dodot
lieta, kas ir rakstīts svētajās grāmatās ir aizgūta vai ne.
Līdzīgi visi aprakstītos notikumus tām konti nav
Dieva iedvesmoti, saskaņā ar Jerome, Grotius, Papias un
daudzi citi zinātnieki.
Furlher in tilp. 19. 20. lappusē ir teikts:
Tie, kas apgalvo, ka viss no evaņģēlijiem ir
Dieva iedvesmoti, nevar pierādīt savu apgalvojumu viegli.
Tajā arī teikts:
Ja kādreiz mums jautā, kas ir daļa no Vecās Derības ir
tur mums kā iedvesmu Dieva, mēs atbildēsim, ka
doktrīnas un prognozes attiecībā uz nākotnes notikumiem, kas ir
pamats kristīgās ticības nevar būt, izņemot iedvesmu.
Attiecībā uz citiem aprakstiem, atmiņas par apustuļiem ir
pietiekami, lai viņiem.
Rees enciklopēdija
No Rees Encyclopedia deviņpadsmit apjoma, autors saka, ka
l.We neatrada šo teikumu šajā izdevumā
Britannica, tomēr, mēs
ir atraduši uzņemšanu, ka katrs vārds no šīm grāmatām nav
iedvesmoja, 23. lpp
vol. 12 saskaņā ar ierakstu "Inspiration"
2. Visas atsauces uz Ercyclopaedia Britannica ir bijuši
ņemts no
vecais gadsimta 18. izdevums. Šis izdevums nav bijis
tos vietās
minēts. Tāpēc mums ir tulkots viņus no urdu mūsu pašu
vārdi. Šis
Tomēr, nepadara atšķirība, jo tas uzņemšana var atrast
daudzi vieta
Britannica. (Raazi)
autentiskumu un dievišķība Svētā grāmatām ir apspriests
jo ir daudz pretrunas un neatbilstības atrasti
paziņojumi autori šo grāmatu. Piemēram, kad
teksti Mateja 10: 19,20 un Marka, 11:13 tiek salīdzināti ar aktiem
23: 1-6,1 pretrunīgo raksturu šīm grāmatām kļūst
vairāk
nopietns.
Tas ir arī teica, ka Jēzus mācekļi paši nezināja
viens otru būt saņem iedvesmu no Dieva, jo ir skaidrs,
no
to debates Padomē Jeruzalemes un no Paul Pašu vainošanu
no
Peter. Turklāt ir skaidrs, ka senie kristieši nebija
apsvērt
viņiem nevainīgu un bez kļūdām, jo tie dažreiz tos
ievērojot to kritiku. Tas ir acīmredzams no Apustuļu 11: 2,32 un
arī
Acts 21: 20-24.
Tā arī tika minēts, ka Pāvils, kurš uzskatīja sevi nav
mazāk nekā Jēzus mācekļiem (skatīt 2. korintiešiem 11: 5 un
0:11),
tomēr minēto sevi tādā veidā, lai norādītu, ka viņš
neuzskatīja sevi pastāvīgi būt cilvēks inspiration.3 The
autors
arī teica:
Mums nav dota sajūta, ko Jēzus mācekļiem kā
runājot vārdā Dieva ikreiz, kad viņi runāja.
Viņš ir teicis, ka:
Michaelis rūpīgi izskatīja argumentus, gan
grupas, kas bija nepieciešama, lai jautājums tik svarīgs,
un nolēma, ka klātbūtne iedvesmas Svētajā grāmatā
noteikti ir ļoti noderīga, bet pat tad, ja mēs iztikt bez
klātbūtne iedvesmas evaņģēlijiem un aktiem, kas ir
grāmatas, kuru vēsturisko raksturu, mēs nepazaudētu un viņi joprojām
paliek noderīga, lai mums kā iepriekš. Tas nebojā neko
l.This atšķirība no tekstiem ir apspriests ar mums, saskaņā
kļūdas Nos: 98-
100.
2. Un, kad Pēteris nākt uz Jeruzālemi, tie, kas bija
apgraizīšana
apgalvoja ar viņu, sacīdami: Tu wentest, lai vīriešiem neapgraizītu,
un esi ēst
ar viņiem. (Ap 11: 2,3)
3. Es Korintiešiem 7: 10,12,15,40. Un arī 2 Kor. 11:17.
Ja mēs pieņemam, ka vēsturisko aprakstus evaņģēlistiem
evaņģēlijos, ir līdzīgas aprakstos vēsturnieku,
jo, kā tika novērots ar Kristu, "Un jūs dosiet wit-
Ness, jo jūs esat bijuši kopā ar mani no sākuma. "
John 15:27.
Tāpēc ir nepieciešams pierādīt patiesību no šiem
grāmatas, kas nav kristietis, pamatojoties uz viņa pieņemšanu
patiesība daži no evaņģēliski aprakstiem. Tieši pretēji
Jums būtu jāiesniedz auments par labu šādiem brīnumiem
par nāvi un augšāmcelšanos Kristus kā saistītu ar writ-
kumi par evaņģēlistiem, vienmēr paturot prātā, ka tās ir
vēsturnieki. Ikvienam, kurš vēlas pārbaudīt pamatus
un izcelsmi viņa ticības, ka ir nepieciešams izvērtēt pārskatos
mentiem evaņģēlists apmēram šiem konkrētajiem jautājumiem, kā līdzīgos
Lar uz apgalvojumiem par citu vēsturnieku. Jo tas būtu
fiziski nav iespējams pierādīt patiesību par notikumiem
ko viņi aprakstīja, tas ir nepieciešams, lai mēs pieņemam viņu
apraksti veidā mēs pieņemam aprakstus cits
vēsturnieki. Šī līnija pieeja varētu glābt kristietību no
visas briesmas. Mēs to neuzskata minēts jebkur, ka
vispārējie notikumi pieredze ar apustuļiem, un uztver
Luke ar savu izmeklēšanu, tika iedvesmoja.
Tomēr, ja mums ir atļauts atzīt, ka daži evaņģēlisti
kļūdījušies un, ka viņi vēlāk labots ar Jāni, šis
būtu ļoti izdevīgi, un atvieglotu atbilstības in
Bībele. Mr glāstīt arī atbalstīja viedokli Michaelis
no viņa grāmatas 2. nodaļā. Ciktāl tas attiecas uz grāmatas raksta
skolēni apustuļiem attiecas, piemēram, evaņģēlijiem Mark
un Lūkas un Apustuļu darbu grāmatu, Michaelis nav devis
Lēmums par to, vai tie iedvesmoja vai ne.
WATSON pašu UZŅEMŠANAS
Watson, četros apjoma viņa grāmatas par Revelations, kas bija
pamatojoties uz komentāriem Dr Benson, atzīmē, ka fakti, ka
Luke pašu rakstveidā nav iedvesmoja ir redzams no centību
viņa
Gospel uz Teofils:
Forasmuch jo daudzi ir rokā, lai izklāstīti
pasūtīt deklarāciju par tām lietām, kas ir lielākā daļa, protams,
ticēja mūsu vidū, tāpat kā viņi piegādā tos pie mums,
kas no sākuma bija aculiecinieki, un ministri
vārda; likās labi, lai arī man, kam bija perfekts
izpratne par visām lietām no pats pirmais, rakstīt pie
tev kārtībā, izcilāko Teofils, ka tu mightest
zināt pārliecību par tām lietām, kur tu biji
instructed.l
Watson saka par šo:
Senie rakstnieki kristīgās teoloģijas ir devuši arī
Līdzīgu viedokli. Irenejs teica, ka Lūkas nogādāti pie mums ar
lietas, ko viņš uzzināja no apustuļiem. Jerome teica, ka
Luke nav atkarīgs tikai no Pāvila, kurš nekad nav bijis
fiziskā uzņēmums Kristus. Luke arī ieguvusi knowl-
mala Evaņģēlijs no citiem apustuļiem, kā arī.
Viņš arī izgaismo:
Apustuļi, kad viņi izmanto, lai runāt vai rakstīt kaut ko
par ticību, bija aizsargāti ar dārgumu
iedvesma, ka viņi bija. Tomēr pagaidām, cilvēki, un
vīri iemesla un iedvesmas, tie tāpat kā citi cilvēki
ple raksturojot kopīgus pasākumus.
Tas ļāva Pāvils rakstīt savā pirmajā vēstulē, lai
Timotiņa, bez iedvesmas:
Dzert vairs ūdeni, bet izmantot mazliet vīna tava stom-
ach pašu interesēs un tava bieži infirmities.2
un furLher:
Mēteli, ko atstāju Troadā pie Karpa, tu kad
COMEST, lai ar tevi, un grāmatas, bet jo īpaši
pergamentu. "
Un, ka viņš varētu rakstīt Philemon, "Bet pie tam sagatavotu mani arī
iesniegšanu. "(v.22) Un kā viņš rakstīja Timotejam:" Erasts palika pie
Corinth; bet Trofimu es esmu pa kreisi Miletum slims. "
Tomēr ir arī citi gadījumi, kad ir skaidrs, ka Pāvils runā
ar iedvesmu, kā savā pirmajā vēstulē korintiešiem:
Un Dievam precēta I komandu, tomēr ne es, bet Kungs,
Ļaujiet ne sieva atkāpties no viņas husband.3
Bet dzejolis divpadsmit tā paša vēstulē viņš saka:
Bet pārējiem saku es, ne Tas Kungs.
Tad dzejā divdesmit pieci, viņš saka:
Tagad conceming jaunavas man nav bausli
Kungs, tomēr es dodu manu spriedumu, kā viens, ka darījis iegūta
Dieva Kunga žēlastību būt uzticīgam.
Apustuļu darbu grāmata satur šo paziņojumu:
Tagad, kad viņi gāja caur Phrygia un
reģions Galatijas, un tika aizliegts Svētā Gara
sludināt Dieva vārdu Āzijā. Pēc tam, kad viņi nonāca Mysia, tie
mēģināja iet uz Bitinijā bet Gars viņiem to neļāva.
No iepriekš mums ir dots, lai saprastu, ka apustuļi "darbs
balstījās uz divām lietām: saprātu un iedvesmu. Viņi izmantoja
pirmais
runā par vispārīgiem notikumiem, bet ar otru, tās sniedza
reliģisks
instrukcijas, kas saistītas ar kristīgo ticību. Tas ir iemesls, kāpēc
apustuļi,
tāpat kā citiem cilvēkiem, izdarīts kļūdas to iekšzemes
lietas
un viņu nodomiem. Tas ir pilnīgi skaidrs, no Apustuļu 23: 3; Rom.
15: 24,28; I Kor. 16: 5,6,8 un 2-Kor. 11: 15-18.
Deviņpadsmitajā apjoms Rees enciklopēdiju satur šo
apraksts saskaņā ar ierakstu "Dr. Benson":
Kāds viņš ir rakstījis saistībā ar inspiMtion
šķiet, ir skaidri un loģiski, un, protams, unikāls savā pieteikuma
katjonu.
BEAUSOBRE UN LENFANT savu viedokli
Beausobre un LENFANT teica šādi par šo tēmu:
Svētais Gars, ar kuru palīdzību un māca evan-
gelists un apustuļi rakstīja, neparedz kādu konkrētu
valoda viņiem, bet nogādā nozīme viņu sirdis
caur intuīciju un aizsargā tos no iesaistīšanās
kļūdas. Viņi bija ļauts sludināt vai rakstīt vārdu
iedvesma savā valodā, izmantojot savus izteiksmes.
Kā mēs atrast atšķirības vārda un idioma In The writ-
dentu seno rakstnieku, kas ir galvenokārt atkarīgi no
tad temperamenti un iespējas attiecīgo rakstnieku,
tāpēc eksperts oriģinālvalodā būs viegli atpazīt
atšķirības idioma un izteiksmes evaņģēlijos par
Mateja, Lūkas, un Jānis, un arī vēstulēs Pāvila.
Ja, tomēr, Svētais Gars bija patiesi iedvesmoja vārdus tiem,
tas nav noticis. Stils un izpausme visu
evaņģēlijos būtu identiski. Bez tam, ir bijuši daudzi
notikumi, kuru nosaukums neprasa iedvesmu. Par
Piemēram, viņi raksta par daudziem notikumiem, ko viņi redzēja, ar to pašu
acis vai dzirdējis no uzticamiem novērotājiem. Lūka saka, ka tad, kad viņš
intend-
ed rakstīt savu evaņģēliju, viņš rakstīja aprakstus atbilstoši acs
wit-
nesses aprakstītos notikumus. Kam šīs zināšanas savā prātā,
viņš
domāja, ka tas ir dārgums, kas būtu, ko sniedz nākotni
Val-
rumus.
Autors, kurš saņēma savu kontu, iedvesmojot
Svētais Gars parasti izsaka šo faktu, sakot kaut ko
veikt šo visu, ko viņš bija rakstīts, bija saskaņā ar iedvesmu
viņš
ir saņēmis no Svētā Gara. Lai gan ticība Paul ir
neparasts veids, tas joprojām ir dīvaini, ka Lūkas nav, šķiet, ir
jebkurš
liecinieki, izņemot Paula un viņa līdzgaitniekiem.
Mums ir ražoti virs liecību diviem lielo schol-
ars kristietības, kas ir ļoti daudz, godāts un svinēja
the
Kristīgā pasaule. Horne un Watson ir arī tāds pats viedoklis
viņiem.
Uzskatiem Christian pētnieki PAR
Pentatēhā
Horne teica lpp 798 apjoma divu
par viņa lielo darbu:
Eichhom, viens no Vācijas zinātnieki, noliedza, ka Mozus
saņēma iedvesmu.
Un lpp 818:
Scholz, Noth, Rosenmuller un Dr. Geddes ir
Viedoklis, ka Mozus nesaņēma iedvesmu, un ka al
piecas grāmatas Pentatēhā bija vienkārši kolekcija ver-
Bal tradīcijas pašreizējie šajā periodā. Šī koncepcija ir padarīt
savu ceļu strauji starp vācu zinātnieki.
Viņš arī teica:
Eusebius un vairāki pēdējie teologi ir pasludinājušas
ka grāmata Genesis bija rakstīts Mozus, Midiānā,
kad viņš bija ganībām kazas sava tēva tiesībām.
Mēs var atļaut atzīmēt, ka šajā gadījumā, šī grāmata nevar
būt iedvesma, jo saskaņā ar Eusebius, tas bija pirms
Mozus tika uzticēts prophethood. Tāpēc grāmata
Genesis arī jābūt kolekcija pašreizējo vietējo Verbālā
tradīcijas. Ja
rakstiem pravieši, raksta tos kā praviešiem, nebija
grāmatas iedvesmas, fakts, atzina Home un citu zinātnieku,
Kā tad varētu grāmatu raksta Mozus ilgi pirms viņa prophethood
būt atklāja grāmatu?
Katoļu, Ward, ir par no 1841 izdevuma lapā trīsdesmit astoņi:
Luters teica tilp. 3 viņa grāmatas lapās 40. un 41., ka:
"Ne mēs dzirdam Mozus, ne mēs tum viņam, jo viņš bija
tikai par ebrejiem; mums nav nekāda sakara ar viņu. "
Citā grāmatā viņš teica: "Mēs uzskatām, ne Mozus, ne
Toru, jo viņš bija ienaidnieks Jēzus, un teica, ka
viņš bija kapteinis bendes, un teica, ka kristieši
nav nekāda sakara ar desmit baušļiem. "
Atkal viņš teica, ka viņš izmet Ten
Baušļi no grāmatām, lai ķecerība tika atcelta
uz visiem laikiem, jo tie ir sakne visiem ķeceriem ideju.
Viens no viņa skolēniem, Aslibius, ir teicis, ka neviens nezināja
desmit baušļi draudzēs. Christian sektas sauc
tad Antinomians uzsāka persona, kas ticēja, ka
Pentatēhā nebija nekādas tādas īpašības, lai tie būtu pa-
sidered Dieva vārdu. Tā bija viņu pārliecība, ka kāds kom-
nosūtītājas grēki, piemēram, laulības pārkāpšanu un citi ļaunie darbi pelnījis salva-
cijas un būtu etemal laimi, ja vien viņš bija ticība
Kristietība. Tie, kas tumed ar desmit baušļiem
ietekmēja sātana, un viņi bija tie, kuri cruci-
fied Jēzus.
Šīs piezīmes dibinātājs protestantu ticību un viņa audzēknis
Ir, protams, ir liela nozīme. Tie nozīmē, ka visi protestanti
nepieciešams
būt disbelievers Mozus un Pentatēhā, jo saskaņā ar
viņiem, Mozus bija ienaidnieks Jēzus, kapteinis bendes,
un Pentatēhā nebija Dieva vārds. Ņemot neko darīt
ar desmit baušļiem, viņiem jāpagriež uz pagānisms un multi
teisms. Tām būtu arī ignorēt viņu vecākiem, problēmas to
kaimiņos
BOURS, izdarīt zādzību, slepkavību un nepatiesas liecības, jo pretējā gadījumā, tās
būtu rīkojas saskaņā ar desmit baušļiem, kas "ir
sakne visiem ķeceriem idejām ".
Daži kristieši pieder pie šīs sektas ir teikuši, mums, ka tie
darīja
netic Mozus kā pravieti, bet tikai kā cilvēks gudrības un
a
liels likumdevējs, bet daži citi teica mums, ka Mozus, Dievs
pasarg,
bija zaglis un laupītājs. Mēs lūdzām viņus bīties Dievu, viņi atbildēja
ka viņiem bija taisnība, sakot, tas, kā tas bija teikts par Jēzu
pats:
Visi, kas kādreiz nāca pirms manis, ir zagļi un laupītāji
avis nedzirdēja them.l
Tagad mēs varam redzēt, kāpēc dibinātājs protestantu ticības, Lutera,
un viņa audzēknis pārmeta Mozus; tiem jābūt vadījušies pēc
Iepriekš minētais apgalvojums.
Jēkaba vēstulē UN GRĀMATA
Atklāsme
Luters teica par Jēkaba vēstule:
Tas ir vārds nav piemērots jāiekļauj grāmatām,
kā māceklis James teikto viņa vēstulē nodaļas tēma: "Vai
slimnieki no jums? Ļaujiet viņam aicina priesterus no baznīca-
un lai tie par viņu lūdz Dievu, svaidīdami ar eļļu
nosaukt par Lord.2
Luters, paaugstinot iebildumus par iepriekš sacīto, teica apjoma
divi no viņa grāmatas:
Ja tas ir tas, ko Džeimss teica, es atbildu viņam, ka nav disci-
ple ir tiesības noteikt un izdot reliģiskas aizliegumiem uz
savu kontu, jo tas bija tikai Jēzus, kurš piederēja
šis statuss.
No iepriekš minētā izriet, ka Jēkaba vēstule nav,
atbilstoši
uz Luteru, iedvesmoja, un ka aizliegumi sniegtie mācekļiem
nav
atbalsta iedvesmu, pretējā gadījumā minētais apgalvojums varētu būt
absurda un bezjēdzīga.
Ward norādīja savā grāmatā iespiesta 1841. gadā:
Pomran, izcils zinātnieks protestantu un skolēna
Lutera, saka, ka Džeimss ir uzrakstījis nepatiesas un absurdas notikumus
beigās viņa burtu. Viņš ir kopēts no citas grāmatas notikumiem
kas nevar būt saistīta ar Svēto Garu. Šāda grāmata
Tāpēc nedrīkst uzskatīt par iedvesmoja.
Vitus Theodore, protestantu sludinātājs ar Nirnbergas, teica, ka viņi
bija apzināti atmetuši Atklāsmes un Book Vēstule
no
James. Viņš teica, ka Jēkaba vēstule ir nedrīkst sodīt
kur
viņš uzsvēra nepieciešamību labiem darbiem kopā ar ticību, bet
ka
šajā vēstulē ir pretrunas. Magdeburg Centuries teica
ka
Jēkaba vēstule, vienā vietā, ir unikāla starp visiem
konti
mācekļi, jo viņš saka, ka pestīšana nav atkarīga
ticība
vien, bet, ka tas arī prasa labus darbus. Viņš arī saka, ka
Toras
bija Brīvības likums.
No iepriekš minētā izriet, ka šiem vecajiem, piemēram, Lutera, nav
tic Jēkaba vēstule, ko iedvesmoja Svētais Gars.
UZŅEMŠANA Clement
Clement teica:
Matthew un Marks ir atšķirīgi viens no otra, kas to
rakstiem, bet, kad viņi vienojas par noteiktu punktu tie ir iepriekš
pārcēla uz Lūkas savu kontu.
Mēs varam tikt atļauts teikt, ka minētais apgalvojums ļauj mums
secināt divus svarīgus punktus. Pirmkārt, ka Mateja un Marka viņiem,
paši atšķiras daudzviet savos kontos un tā paša notikuma
un
kad viņi piekrīt tās paziņojumā viņu konti
vēlams
Luke. Neviens no viņiem kādreiz piekrist burtiski par jebkurā gadījumā.
Otrkārt, ka visi trīs evaņģēlijos ir pierādīts, ka ir rakstīts
atsaukt
out iedvesmas jo priekšroka no pirmajiem diviem evaņģēlijos
vairāk
Trešais būtu no jautājuma, ja tie būtu iedvesmoja.
Palejs, izcili protestantu zinātnieks, uzrakstīja grāmatu conceming
patiesība no četriem evaņģēlijiem. Tā tika iespiesta 1850. Viņš raksta par
lappuse
323 no viņa grāmatas uz šajā sakarā:
Otrā lieta, kas ir nepatiesi attiecināts uz
Senie kristieši ir tā, ka viņi stingri ticēja, ka tuvākajos
no tiesas dienā to pašu laiku. Es klāt
Piemēram, pirms jebkuru iebildumu pret šo jautājumu izskata. Jēzus
Pēteris: "Ja es gribu, lai viņš paliek, kamēr es atnāku, kas tas ir tev?"
Šis apgalvojums ir jāsaprot, ka Jānis nebūtu
mirst līdz tiesas dienā, un šo viltus koncepcijas izplatīšanos
starp kopējo cilvēku. Tagad, ja šis ziņojums tika sniegts
mums pēc tam bija kļuvis sabiedriskās domas un cēlonis
kas uzsāka kļūda nav zināms, un kāds nāk
nosūta to prezentēt kā argumentu pret kristiešiem
ticība tas būtu absolūti negodīgi, ņemot vērā faktu, ka
mūsu rīcībā.
Tie, kas saka, ka evaņģēliji liek mums domāt, ka
Agrīnie kristieši patiesi paredzams, ka pēdējā diena nāks
par savā brīvajā laikā būtu saglabātu šo paskaidrojumu prātā,
un tas ļaus ietaupīt tos no vainas maldinot cilvēkus.
Tagad tur nāk vēl viens jautājums, ja, uz brīdi, mēs
pieļaut iespēju kļūdas un nepilnības par daļu no
mācekļi, kā tad viņi var uzticēties par neko
viņi saka? Kā atbildi uz šo jautājumu, būtu pietiekami, lai
atbalstītāji kristietības teikt disbelievers ka
tas, ko mēs cenšamies no mācekļiem ir viņu liecinieks nevis to per-
personiskāku viedoklis. Objekts, faktiski, ir sasniegt rezultātu
kas, kā rezultātā tas ir droši.
Bet atbildot uz to, mums ir jāsaglabā divus punktus prātā;
lai novērstu visus briesmām. Pirmkārt, objekts paredzējis
misija visiem mācekļiem jādefinē. Viņi palīdzēja
pierādītu punktu, kas bija vai nu dīvaini, vai sajauc ar patiesību.
Tie nav nepieciešams pateikt kaut ko par to, kas ir acīmredzami
nav saistīti ar ticību, bet viņiem vajadzētu teikt
kaut ko, lai novērstu neskaidrības par kaut ko tekstā
no dievišķās grāmatas, kas ir nejauši got jaukt ar
patiesība. Vēl viens piemērs ir ticība posses-
Sion ar velnu. Attiecībā uz tiem, kas tur, ka šis viltus
viedoklis bija kļuvusi par ierastu savā laikā un arī ietek-
enced evaņģēlisti un Agrīnie kristieši, tai jābūt
atzina, ka šis viedoklis nav anyway sabojāt
Patiesību no kristīgās ticības, jo tas nav jautājums Jēzus
tika nosūtīts. Bet kaut kas, kas ir kļuvis publisks
viedoklis šajā valstī, kaut got sajauc ar pārskatos
bas Jēzus.
Tas, protams, nav daļa no viņu ziņu labotu
viltus ticība spirtu, kā arī nav nekāda sakara ar to
liecinieks. Otrkārt viņu vēstījums būtu jānodala un parādīts
tinguished no tā, ko tie sniedz, lai atbalstītu un izskaidrotu
to, kas ir iedvesmojusi. Piemēram, kaut kas, ko viņi
saka, varētu iedvesmoties, bet papildus tam, kas tās rada per-
personiskāku paskaidrojumi, lai stiprinātu savu vēstījumu. Tā, piemēram,
princips, ka ikviens, kas nav ebrejs pieņemot
Kristīgā ticība nebūtu pienākums ievērot likumu
Mozus, neskatoties uz tā patiesības ticis pierādīts ar mira-
šļus.
Paul, piemēram, kad runājot no šī principa, ir
minēja daudzas lietas tā atbalstam. Tāpēc princi-
ple pats par sevi ir atzīts par mums, bet tas nav nepieciešams
mums atbalstīt visus savus skaidrojošās piezīmes, lai pierādītu
patiesība par kristīgo ticību. Šo metodi var piemērot
citus principus līdzīga rakstura. Es esmu pilnīgi pārliecināts, ka
patiesība, ka jebkurš norādījums vienojušās par dievbijīgu vīriešiem
Dievs vienmēr ir jāievēro kā reliģiska pienākuma. Tas ir,
Tomēr nav nepieciešams, lai mums izskaidrotu vai pieņemt visiem tiem
informāciju, ja vien tie ir, protams, norādīts šīs telpas.
Iepriekš fragments ļauj mums, lai veicinātu šādus četrus punktus:
1. Mēs esam jau pierādīts ar pietiekamus argumentus un atbalstīšana,
ostām, ar nosaukumu kļūdas nē. 64-78, ka visi
mācekļi
Jēzus un citi kristieši šajā laikā bija pārliecībā
atnākšana
no tiesas dienā savā brīvajā laikā un ka Jānis nebūtu
mirt
līdz tiesas dienā.
Mēs esam reproducēt savus nepārprotamus un konkrētus paziņojumus
šī ietekme. Barnes, padarot savus komentārus par divdesmit vienā nodaļā
Jāņa evaņģēlijā, teica vārdus, kas mums atkārto tālāk no
Urdu tulkojums:
Nepareizs, ka Jānis nav die tika izveidots
ar Jēzus vārdiem, ko var viegli pārprast.
Ideja kļuva vēl stiprāka ar to, ka Jānis sur-
vived tikai pēc nāves citiem mācekļiem.
Sastādītāji Henry un Scott piezīmi:
Visticamāk mērķis Jēzus šo paziņojumu bija
traucēt ebrejus, bet mācekļi pārprata to signi-
fy ka Jānis varētu dzīvot līdz pēdējā dienā, vai ka viņš būtu
izvirzīts uz debesīm dzīvs.
Papildu viņi saka:
Šeit mums ir jāpatur prātā, ka ziņojums par noteiktu cilvēks
var nākt bez pienācīgas apstiprinājuma. Tas tādēļ, būs
neprāts balstīt savu ticību uz šādiem ziņojumiem. Šis apgalvojums, jo
neskatoties uz to ziņojumu par mācekļiem un ir kļuvusi
kopēja un izveidota starp cilvēkiem, izrādījās
nepatiess. Kā tad varētu ziņojumi, kas pat nebija rakstīts
leju un reģistrē prasa mūsu ticību. Tie ir mūsu pašu
komentāri un nav paziņojums, ko Jēzus.
precīzāki viņi saka to marginālās piezīmes:
Mācekļi pārprot Jēzus vārdus, jo
evaņģēlists "ir noskaidrots, jo viņiem bija stingru pārliecību, ka
Kunga atnākšanai būtu izveidošanai tiesiskums.
Ņemot vērā iepriekš minētos paziņojumus, joprojām nav šaubu, ka
mācekļi pārprot to. Tagad, kad viņi bija tādas pārliecības ka neatkarīgi
ing tiesas dienai un John ne mirst līdz dienai
Spriedums. viņu paziņojums attiecībā uz notikuma varētu natu-
Rallijs jāuztver burtiski, kas pierāda to, ka ir nepareizi, un
līdz
atrast jaunus paskaidrojumus viņiem ir bez rezultātiem. Tas ietver
an
pūles, lai dotu vārdus jēgu, kas nebija paredzēts ar to
skaļruņi. Kam ir pierādīts, ir bijis, izņemot patiesību tie
protams, nevar uzskatīt par iedvesmu.
2. No iepriekš minētā apraksta Paley šī skaidrs
zinātnieki
atzinuši, ka jautājumi, kas nav tieši
saistīts
ticībai, vai ir bijušas kaut jaukts ar principiem
ticība,
nebojā kristīgo ticību jebkādā veidā, ja tie ir pierādīts,
kļū-
daina.
3. Viņi arī atzina, ka klātbūtne kļūdas un kļūdas dēļ
uzņem argumentu mācekļiem nav kaitīgas
Kristīgā ticība.
4. Viņi ir atzinusi, ka pastāv no ļaunajiem gariem un to
ietekme uz cilvēkiem, nav realitāte, un ka ticība viņos
bija
produkts cilvēka iztēles un māņticības; un ka tie bija
atraduši savu ceļu caur apgalvojumiem par evaņģēlistiem, un
pat
caur Jēzu, jo tie bija kļuvuši par daļu no kopējās tradīcijas
šā perioda.
1. Tas attiecas uz Jāni, 21:23. "Vistu devās šis sakot ārzemēm vidū
Brāļi
ka šis māceklis nevajadzētu mirt: yel Jēzus sacīja ne Viņam, Viņš
nav jāmirst. "
Turot šos četrus secinājumus prātā, mums jāļauj
apgalvo, ka vairāk nekā piecdesmit perent no evaņģēlijos tādējādi izslēgta
no kam ir rezultāts iedvesmu. Saskaņā ar šo
atzinumu,
tikai apraksti, kas tieši saistīta ar ticību, vai tiem, definējot
rit-
uals var uzskatīt par iedvesmoja.
Tomēr šis viedoklis nav nekādas nozīmes, jo tas hap-
pildspalvas, lai būtu pretrunā ar viedokli, Lutera, dibinātājs
Protestants
baznīca, kurš nepārprotami paziņoja, ka neviens no apustuļiem bijusi kāda
tiesības
izsniegt vai definēt jebkuru reliģisku principu, uz sava rēķina,
jo
tikai Jēzus bija tiesības emitēt reliģiskās doktrīnas.
nenovēršams
secinājums ir tāds, ka atlikusī daļa evaņģēlijos, kas sastāv no
the
apraksti no mācekļiem, kas tieši saistīta ar ticību, ir
tāpat
zaudētu savu dievišķo raksturu.
Uzņemšana protestantu pētnieki
Ward reproducēt vairākus paziņojumus no lielākajiem zinātniekiem
protestantu ticības. Mēs reproducēt zem deviņiem no tiem no viņa
Grāmata iespiesta 1841. gadā.
(1) Cvinglijs, protestantu bibliogrāfs, teica, ka visi notikumi
aprakstīts Pāvila pašu burtu nevar uzskatīt par svētu, kā daži
aprakstītās šajās vēstulēs notikumi ir nepareizi.
(2) Mr. Fulk apsūdzēti Pēteri no nepatiesus apgalvojumus un paziņoja,
viņam būt neziņā par Evaņģēlijs.
(3) Dr. dzinulis, kas polemikā ar Tēva Campion laikā, teica, ka
Pēteris bija nepareizi viņa pārliecību par nolaišanās Svētā
Spirit uz Jēzu.
(4) Brentius, sauc uzzināju līderis un meistaru, Jewel, teica
ka
Peter galvenais māceklis un Barnaba veikts kļūdainu pārskatos
miem pēc nolaišanās Svētā Gara.
(5) John Calvin atzīmēja, ka Pēteris izplatīties ķecerību baznīcā
un nodot neatkarību kristietības apdraudējumu un
Christian žēlastība vadīja apmaldīties ar viņu.
(6) Magdeburg Centuries apsūdz mācekļus, un jo īpaši
Paul, no nepatiesus apgalvojumus.
(7) Whittaker teica, ka cilvēki un amatpersonas no baznīcas,
un
pat Jēzus mācekļi, pielika lielas kļūdas sludināšanā
kristīgā ticība uz pagāniem, un ka Pēteris pieļāvušas kļūdas
rituālos, un ka šīs kļūdas ir izdarījis to, ka pēc
nolaišanās Svētā Gara.
(8) Zanchius sniedza vērā dažu sekotāju Calvin viņa
grāmata. Viņš ziņoja, ka daži no viņiem teica, ka tad, ja Paul kādreiz nāca
uz Ženēvu sludināt pret Calvin, viņi klausās Calvin
un atstāj Paul vienatnē.
(9) Lewathrus, uzticams sekotājs Lutera, kurā apraksta
no
dažas lielas zinātnieki ir kotēta savus paziņojumus par to
ka bija iespējams viņiem šaubīties paziņojumu par Pāvilu, bet
nebija vietas kādas šaubas par izteikumiem
Luters. Tāpat nebija iespējams viņiem ļautu no jebkuras
šaubas grāmatā baznīcas Augsburg conceming
principi ticības.
Iepriekš minētie apgalvojumi ir no lielajām pētnieki protestantu
ticību. Viņi paziņoja, ka neviena no grāmatām Jauns
Derība iedvesmoja un patiesa. Viņi arī atzina, ka
mācekļi bija neparastas, ko viņi rakstīja.
Uzņemšana Vācijas pētnieki
Uzzināja zinātnieks Norton uzrakstīja grāmatu par patiesību Bībeles
kas tika iespiesta Bostonā 1837. Viņš teica savā priekšvārdā
grāmata:
Eichhom novērots savā grāmatā, ka pirmajās dienās
Kristietība, bija īsa grāmata, kas sastāv no dažādiem
konti dzīvē Jēzus ". Tas ir pilnīgi iespējams teikt, ka tas bija
oriģināls Evaņģēlijs. Visticamāk, tas tika rakstīts par tiem
sekotāji, kas nevarēja klausīties teicienu Jēzus un
nevarēja redzēt viņu ar savām acīm. Tas Evaņģēlijs bija
modelis. Par Jēzus konti rakstiskas tur nebija
hronoloģisko secību.
Jāatzīmē, ka šis skripts atšķīrās no mūsdienām
evaņģēlijos daudzos aspektos. Šie evaņģēliji ir nekādā ziņā
modelis, ko pārstāv viens apspriesta iepriekš. Pašreizējie evaņģēlijos
bija rakstīts ļoti grūtos apstākļos, un satur dažus
konti Jēzus, kas nebija klāt sākotnējā skriptu.
Tur
ir pierādījumi, kas liecina, ka šis sākotnējais skripts bija galvenais
avots
visi evaņģēlijos kas parādījās pirmajos divos gadsimtos pēc
Jēzus nāve. Tas arī kalpoja par pamatu evaņģēlijos par
Matthew,
Marks un Lūkas, kas vēlāk kļuva vairāk populārs nekā citi.
Lai gan šiem trim evaņģēlijiem saturēja arī papildinājumi un bezdarbību,
tie vēlāk papildināja ar trūkstošajiem notikumiem cits
cilvēki, lai padarītu tos pabeigtu. Pārējās evaņģēlijos, kas ietvertie
dažādi konti Jēzus, kas rodas pēc viņa pravieti, piemēram,
the
Evaņģēlijs Marcion un Evaņģēlijs Tatian tika pamesta. Viņi
pievienots arī daudzus citus kontus, pārskati par Jēzus "dzimšanas un arī
konti jaunības un sasniedzot brieduma un citas lietas. Šis
Fakts ir acīmredzams no evaņģēlijs sauc atmiņās, no kurām
Justin
citēts savā grāmatā. Tas pats tiek saprasts no evaņģēlija
Corinth.
Šo evaņģēlijos daļas, kas joprojām ir pieejams, ja
salīdzinot
ar otru, skaidri parāda, ka, pievienojot minēto kontu
ir
ir diezgan pakāpenisks, piemēram, debesu balss, kas tika dzirdējis
sākotnēji runāja šos vārdus:
Tu esi mans dēls, es esmu dzemdinājis Tevi šajā dienā.
Kā jau citē Justiniāna divās vietās. Clement arī reproduktīvajai
jas šo teikumu no Evaņģēlija nezināmas identitātes šajos
vārdi:
Tu esi mans mīļais dēls, es esmu dzemdinājis Tevi šajā dienā.
Šie evaņģēlijos, tomēr, ir šo sodu šiem vārdiem:
Tu esi mans mīļais Dēls, uz ko Man labs pleased.l
Ebionīti Evaņģēlijs savienot divas pārskatus kopā šādi:
Tu esi mans mīļais dēls, es esmu gandarīts, tev, tu māksla
dzemdinājis šo dienu.
Tas tika paziņots Epifānijs.
Christian vēsture, izmantojot pakāpenisku papildinājumiem un neskaitāmas
manipulācijas, ir pilnībā zaudējusi savu sākotnējo formu un tagad
maisījums
no nenosakāmi sastāvdaļas. Kāds ziņkārīgs pietiekami var viegli
sat-
isfy savu ziņkārību, izlasot kontu Jēzus "kristību, kas ir
savākts kopā no vairākiem evaņģēlijos.
Šī pakāpeniskā maisījums pretstatīšana faktiskajiem notikumiem ar sākotnējo Svētajos
bas ir tik briesmīgi deformēta autentiskumu evaņģēlijos, kas
viņi
vairs saglabā savu sākotnējo dievišķo raksturu. Vairāk viņi
bija
tulkojumā no vienas valodas uz otru, vairāk viņi zaudēja savu
origi-
ķis veidols.
Apzinoties šo situāciju, Baznīca nāca viņu atbalstam, lai
gals no otrā gs vai sākumā trešā gs
AD
un mēģināja glābt patiesa un sākotnējo Evaņģēlijs un nodot,
kā
cik vien iespējams, patiesība nākamajām paaudzēm. Tie,
Tāpēc,
izraudzījās četrus pašreizējo evaņģēlijus no daudziem evaņģēlijiem, kas bija
grā-
noma šajā periodā, jo šie četri skripti šķita pietiekami plaša
hensible nekā jebkurš no citiem.
Nekas neliecina par to, ka pastāv evaņģēlijos Mateja, Marka
un Lūkas beigām otrā gs vai sākuma
the
Trešā gadsimta AD. Pirmais cilvēks, kas runā par šiem evaņģēlijiem in
vēsture
bija Irenejs 200 AD, kas arī uzlabotas dažus argumentus concern-
ing NU NBER no evaņģēlijos.
Tad 216 AD Klements no Aleksandrijas sniedza cītīgs pūles
lai pierādītu, ka šie četri evaņģēliji tika iedvesmoja, un, tādējādi,
vajadzētu
jāatzīst kā avotu kristīgās ticības. Par rezultātu
tas ir
ka, uz otrā gs beigās un sākumā
the
treškārt, Baznīca nopietnas pūles, lai iegūtu šos četrus evaņģēlijus
atzina, neskatoties uz to, ka viņi nebija pelnījuši šo
Apliecinājumā jo tie noteikti nav patiesa visos aspektos.
Baznīca arī centās pārliecināt cilvēkus atbrīvoties visiem citiem
esošie evaņģēlijos.
Bija baznīca veltīja šo nopietnu darbu, lai attīrošu
oriģināls
skripts konstatējusi sākumā sludinātāji, tas būtu bijis liels
iegul-
jumam pret nākamajām paaudzēm. Bet varbūt tas nebija
iespējams
lai Baznīca to darīt, jo neviens no esošajiem evaņģēlijiem bija brīva
no papildinājumiem un izmaiņām, un tur nebija veids
atšķirības
jau no nepareizi. Eichhom vēl teica zemsvītras piezīmēs
viņa
grāmata:
Daudz jau teologi bija šaubas par vairākām daļām
šie evaņģēlijos, bet viņi nevarēja izvirzīt nevienu sarakste
Korekcijas uz tiem.
Viņš arī teica:
Mūsu laikos, drukas iekārtas ir padarījusi neiespējamu
lai cilvēki varētu izkropļot un manipulēt tekstu konkrētu grāmatu.
Pirms izgudrojums drukāšanas nosacījumi atšķīrās no
tiem šodien. Tas bija iespējams, ka īpašniekam noteiktu ver-
sijas lai ievietotu traucējumus un papildinājumus Into grāmatu, kas
Pēc tam kļuva avots visām turpmākajām eksemplāros, neatstājot
nozīmē viņiem noteikt, kādi no grāmatas bija
no autora un kas bija pievienoti vai mainīti.
Turpmāk šie bojāti eksemplāri kļuva izplatīta starp
cilvēki.
Jūs flnd ka daudzi svētie un teologi sūdzējās, ka
kopētājus un īpašnieki eksemplāru šīm grāmatām izkropļota
teksti
neilgi pēc tam, kad tie tika rakstīti. No Dionīsa skripts
izkropļota
pat pirms tā tika izplatīta. Jūs arī atrast, ka tur bija
sūdzības
no piemaisījumi tiek ievietota grāmatām sekotāju
Sātans
kurš esot izslēgusi dažas lietas un bija iekļauti konkrēti
citi par sava rēķina. In Ņemot vērā šos lieciniekiem tas ir
skaidrs
ka Svētie Raksti nepalika droši un neskarts. Tas
Neskatoties uz
fakts, ka tas bija diezgan grūti iedzīvotājiem šajā laika posmā
to eksponēt
Tort tekstus, kā autori šajā periodā izmanto, lai izsniegtu smago
lāsti
un padarīt zvērinātus zvērestu, lai atturētu cilvēkus no drosme
veikt izmaiņas tiem.
Tas pats notika arī ar vēsturi Jēzus, citādi
Celsus nebūtu uzskatīja par nepieciešamu norādīt izmaiņas
un
izkropļojumu, kas bija, ko kristieši savos tekstos.
Tas ir
cik dažus teikumus par konkrētu kontu Jēzus, kas bija
izkaisīti vairākos evaņģēlijos, nāca kombinēt kopā
viens
evaņģēlijs. Piemēram, ebionīti Evaņģēlijs sniedz pilnīgu kontu
no
Jēzus kristības, kas ir apkopota no lietas atrasts
scat-
noslégt visās pirmajos trīs evaņģēlijos un atmiņās no
kurš,
saskaņā ar Epifānijs, "Justin citēts.
Citā vietā Eichhom teica:
Manipulācijas, kas ir svēto tekstu, formā papildinājumiem
bezdarbību un nomaiņa vārdu ar tā sinonīmu,
tie, kas nebija nepieciešamās sholastisks zināšanu, ir his-
1. pagānu zinātnieks otrā gadsimta AD.
torically izsekojama jau no brīža izskatu
evaņģēlijos. Tas nav pārsteigums, jo, sākot no
vēsture kristietības, tas ir kopīgs paradums
rakstnieki veikt izmaiņas atbilstoši savām kaprīzēm, it
ticularly Jo Jēzus sprediķu un pārskatos notikumiem
viņa dzīvību, kas tika saglabātas ar tiem. Šī procedūra, initi-
ated pirmajā laikmetā kristiešu vēsturi, joprojām ir tie-
sekos cilvēkiem vēlākajos gadsimtos. Otrajā gadsimtā
AD, šī pastāvīgā sagrozījums tekstos bija kļuvusi tik kom-
monly zināms, lai cilvēki, kas pat pretinieki
Kristīgā ticība bija informēti par to. Celsus, kā jau iepriekš minēts,
neiebilst pret kristiešiem, ka viņi bija mainīti
viņu teksti vairāk nekā trīs vai četras reizes, un šīs izmaiņas
nebija virspusēju rakstura bet veikta tādā veidā,
ka priekšmeti un nozīmēm evaņģēlijos bija pavisam
mainījusies. Clement arī norādīja, ka beigās sek-
ond gadsimtā AD tur bija daži cilvēki, kuri izmantoti, lai iejaukties
atbilstību evaņģēlijos tekstiem. Viņš norādīja, ka sensora
Tence, "jo viņu ir Debesu valstība", "tika mainīts
dažas versijas, "Tās ir perfekta." Daži citi pat
lika to lasīt: "Tās sasniegtu vietu, kur viņi redzēs
nav problēmas. "
Norton, kam citēts iepriekš minētais apgalvojums ar Eichhom teica:
Neviens nedomā, ka Eichhorn ir vieni šajā atzinumā,
tāpēc, ka neviena cita grāmata ir tik populārs Vācijā, kā grāmatā
no Eichhom, un tas tiek uzskatīts, ka saskaņā ar
atzinumi lielākā daļa mūsdienu rakstnieku saistībā ar
evaņģēlijos, un tas pats attiecas uz jautājumiem, kas varētu apšaubīt
pēc patiesības evaņģēlijos.
Tā Norton ir pazīstams kā atbalstītājs evaņģēlijos, kam quot-
ed iepriekš minētie paziņojumi Eichhom, viņš atspēko tos visus par labu
no
Evaņģēliji, bet, kā būs redzams jebkuram lasītājam viņa grāmatas, viņa
arguments
menti nav pārliecinoši. Neskatoties uz to visu. viņam bija jāatzīst
atklāti
ka šādas septiņas porcijas Jaunās Derības ir
noteikti
nevis no tiem, kuri tiek uzskatīti par to autoriem, un bija
pievienot vēlāk.
1. Viņš saka par viņa grāmatas 53. lappusē, ka pirmās divas nodaļas
Matthew nebija rakstīts ar viņu.
2. 63. lappusē viņš saka, ka notikums Jūda Iskariots "ietverto
uz
Matt. 27: 3-10 noteikti nepatiesas ziņas, un tika pievienots vēlāk
on.
3. Tāpat viņš paziņoja, ka vārsmas 52. un 53. 27. nodaļas
Matthew ir vēlāk addition.2
4. Šķiet, uz 70 lpp, ka panti 9-20 no Marka 16. nodaļā, ir
vēlāk invention.3
5. 89. lappusē viņš saka, ka vārsmas 43. un 44. Lūkas 22. nodaļā
ir vēlāk addition.4
6. 84. lappusē viņš norāda, ka vārsmas 3, un 4 no 5. nodaļas
the
Jāņa evaņģēlijā, ir vēlāk papildinājums. Tas ir no, "Gaida
pārvietošana ūdens ... ", uz" ... tika viss whatsoev-
er slimība viņš bija. "
l.The notikums viņa karājas sevi pēc tam, kad Jēzus aTrest un
pārdodot savu zemi
trīsdesmit sudraba gabali.
2. Tas attiecas uz aprakstu paaugstinot mirušos svētos no
kapiem pēc
Jēzus nāve.
3.These vārsmas satur aprakstu augšāmcelšanos ksus
kas satur
vairākas kļūdas.
4. Šo attiecas uz vizīti Jēzus uz Eļļas kalna rlight
pirms viņa cruci-
fixion. Tas skan: "Un tur parādījās eņģelis Viņam no
debesis, strengtherling
viņam. Un atrašanos agonijā viņš lūdza nopietnāk: un viņa sviedri
bija kā tas bija
lielas asins lāses, uz leju, lai zemes. "(Lūkas 22:43 un
44) Mājas, howev-
er, apstiprināja pareizību šajā pantā un ir pretstatā
atzinums, kas
aizstāvji to izslēdzot no grāmatām. Mēs esam discused šis dzejolis
detalizēti vēlāk
grāmata.
es
7. 88. lappusē viņš precizē Thal vārsmas 24. un 25. 21. nodaļas
Jāņa evaņģēlijā ir noteikti vēlāki papildinājumi.
Tālāk 610. lappusē viņš saka:
Brīnumainās notikumi, ko Lūkas aprakstītie bijis
sajauc ar tradicionālajām nepatiesības un poētisks pārspīlējums pa
rakstu mācītāji. Bet tas ir ļoti grūti, jo šis vecums atdalīt
patiesība no viltojumiem. Jebkurš paziņojums, kas satur tradicionālo
nepatiesības un dzejas pārspīlējums acīmredzot ir ļoti tālu no
ir iedvesma.
Mēs var atļaut izdarīt šādus četrus secinājumus
Iepriekš minētais apgalvojums par EICHHORN kas arī ir labvēlīgi citu
Vācu zinātnieki.
1. Sākotnējais Evaņģēlijs ir izzudušas no pasaules.
2. Šie evaņģēliji ir maisījums patieso un viltus apraksti
miem.
3. Minētās evaņģēlijiem ir izkropļots un mainīta
kā cilvēki dažādos laikos. Celsus centās
paziņot pasaulei, ka kristieši ir mainījušies viņu
teksti trīs vai četras vai vairāk reizes, tādā mērā, ka tie
faktiski mainīja priekšmetu šiem tekstiem.
4. Pašreizējie Evaņģēliji nav nekādu pazīmju esamību
pirms otrās gs beigās un sākumā
Trešā gadsimta AD.
Zinātnieki, piemēram, Leclerc, Koppe, Michael, Lesinga, Niemeyer un
Manson piekrītu attiecībā uz mūsu pirmā secinājuma, jo tie ir
visi teica, ka varbūt Mateja, Marka un Lūkas varēja būt
pats eksemplārs ebreju valodā dokuments, kas satur
konts Kristus dzīvi. Matthew aizņēmās lielākā daļa
saturs
l.These vārsmas satur stipri pārspīlēta cilvēku skaitu un
dzīvnieki dziedināja
ar lesus.
Minētā skriptu kamēr Marks un Lūkas neizmantoja tik daudz no tā, kā viņš
darīja.
Sākums arī norādīja, ka šāda savā komentārā iespiesta 1822. gadā AD, es taču viņš
nešķiet vienoties ar savu viedokli, kas tomēr nesniedz
nekādas atšķirības, cik mūsu viedokļa ir bažas.
EWSONTHESUBJECTOFTHECHRONICLES
Gandrīz visi jūdaisma un kristiešu zinātnieki ir vienojušies par punktu
ka abas hronikas grāmatas tika rakstīti ar pravieša Ezras ar
palīdzību divu citu praviešu Hagaja un Cakarijas. Iepriekš
trīs pravieši kopīgi vajadzētu būt autors šajā grāmatā.
Tomēr dīvaini, mēs zinām par to, ka pirmo grāmatu
no
Chronicles ir daudz kļūdas, kā ir uzņemts ar
zinātnieki
Gan kristiešiem un ebrejiem. Viņi teica, ka caur
the
muļķība autora nosaukums mazdēlam bija rakstīts vietā
the
Dēla vārdā.
Viņi ir arī teica, ka Ezra, kurš uzrakstīja šo grāmatu, nebija
pat zināt, kura no tām bija dēli un mazdēli. Skripts no
kas Ezra kopēt bija bojāta un nepilnīga, un viņš nevarēja
atšķirt viltus no patiess, kā tas tiks parādīts nākamā
chap-
ter. Šie pierādījumi ir vairāk nekā sufflcient secinātu
ka
šīs grāmatas netika rakstīts caur iedvesmu. Viņu atkarība
par trūkumiem un nepilnīgiem dokumentiem ir vēl viens pierādījums. Tomēr
divas grāmatas hronikā tiek uzskatīti par tikpat svēta kā otru
grāmatas Bībelē gan ar kristiešiem un ebrejiem.
Tas arī apstiprina mūsu aizdomas, ka, saskaņā ar kristiešu
ticība, tas nav nepieciešams, lai praviešiem, kā mēs esam redzējuši
pirms, uz
ir brīvi no izdarīšanas grēkus. Līdzīgi, tie nav obligāti
bezmaksas
no kļūdām to rakstos, un tādējādi, ka šīs grāmatas
nevar
uzskatāms jāraksta ar iedvesmu.
Viss, ko mēs līdz šim apspriesti šajā nodaļā, ir pietiekami, lai
liecina, ka kristieši nav spējīga veikt noteiktu
pretenzija
ka jebkura viena grāmata no Vecās un Jaunās Derības bija rakstīts
caur iedvesmu.
Musulmaņu attieksme pret evaņģēlijiem
No visa, kas ir pirms tam, ir pilnīgi skaidrs, ka mēs varam apgalvot
atsaukt
ārā, baidoties, ka nepareizi, ka sākotnējā Pentatēhā un
origi-
ķis Evaņģēlijs ir pazuduši un izzudušas no pasaules.
Grāmatas mums ir šodien, kas iet šo vārdi ir ne vairāk kā
vēsturiskie konti, kas satur gan patieso un viltus kontus pagātnes
vecumu. Mēs stingri noliedz, ka oriģinālais Toru (Pentatēhā) un
oriģināls Evaņģēlijs pastāvēja brīdī, pravieša Muhameda (miera
būt par viņu), un ka tie nav mainījušies tikai vēlāk. Ciktāl tas
the
Vēstulēs Pāvila tiek concemed, pat ja mēs piešķirt, ka viņi bija
patiešām
raksta viņu, tie joprojām nav pieņemams mums, jo tas ir
mūsu
pamatots uzskats, ka Pāvils bija nodevējs un melis, kurš
ieviesa
pilnīgi jauna koncepcija kristietības, pilnīgi atšķiras no
ko Jēzus pats sludināja. Es
Ciktāl tas attiecas uz Jēzus mācekļiem, kuri dzīvo pēc
Debesbraukšanas Jēzus ir concemed, tie tiek uzskatīti par respektablu
un
godīgi musulmaņi. Tie nav, tomēr uzskata par
Prophets (un līdz ar to iespējama saņēmuši iedvesmu no
Dievs).
Viņi bija parasti cilvēki, un nav brīva no cilvēka kļūdas.
Viņu mācības un viņu liecības spēku zaudējušiem cauri
neesamība autentiskums vēsturisko pārbaudes: piemēram,
1. Šis atzinums musulmaņu kopienas nevajadzētu pārprast
kā
produkts aizspriedumu un neslavas celšanu. Viņš tika uzskatīts nodevējs pat
ar ģimenes
Jēzus un Viņa mācekļi. Mēs reproducēt zem atzinumu mūsdienu
Franču zinātnieks,
Maurice Bucaille. Viņš saka, ka par viņa grāmatas Bībeles, 52. lpp
Korāns un
Zinātne: "Paul ir visvairāk strīdīgs skaitlis kristietībā.
Viņš tika uzskatīts
būt nodevējs Jēzum savas domas ģimenei Jēzus un
aposdes kas bija
palika Jeruzalemē aplī ap James. Paul izveidots
Kristietība at
rēķina tiem, kurus Jēzus bija sapulcējušies ap viņu, lai izplatītu savu
mācības. Viņš
nebija zināms Jēzu viņa dzīves laikā, un viņš izrādījās
leģitimitāte savu misiju
paziņojot, ka Jēzus, uzmodinājis no miroņiem, bija viņam parādījās
ceļā uz
Damaska. "
neesamība jebkuru apzīmējumu esamību pašreizējos evaņģēlijos līdz
the
beigas otrā gadsimta AD, izzušana oriģināls
Ebreju kopija Mateja s evaņģēlija un unavailabity pat
nosaukt tulkotāja no atlikušās tulkojumu, un
klātbūtne
no uzkrāto kļūdas un manipulācijas, kas šajā tekstā. Ciktāl
kā
Marks un Lūkas ir concemed, tie nebija Jēzus mācekļi, un
nekas neliecina par to, ka viņi kādreiz saņēmuši iedvesmu
God.
Taču mēs svinīgi uzskatām, ka Tora (Pentatēhā) bija
grāmata atklāja pravietim Mozum: Svētais Korāns saka:
Mēs likām Mozus grāmatas (Tora)
Un mēs arī atrast Svētajā Korānā, atsaucoties uz Jēzus dēls
Mary:
Mums deva viņam Evangel.2
Un deviņpadsmitā nodaļā Svētā Korāna, ko sauc par "Maryam"
pēc
Marija, Jēzus Māti, citē Jēzu kā sakot:
Viņš devis man grāmatu (Evaņģēlijs) .3
Pašreizējie evaņģēlijos hronikās un vēstulēs noteikti nav
Evaņģēlijs, uz ko atsaucas Svētā Korāna, un tāpēc tie nav, jo
piemēram,
pieņemams musulmaņiem. Islāma mācība,
Pentatēhā, citas grāmatas no Vecās Derības, un evaņģēlijos
un pārējā Jaunās Derības, ka jebkurš Bībeles paziņojumi
kurus apstiprina Korāna Atklāsmes tiks pieņemti un
respccted musulmaņi un jebkuriem pārskatiem Korāna noraidītajiem
tiks noraidīts ar musulmaņiem. Jebkuri paziņojumi par to, kas
Svētais Korāns ir kluss, musulmaņi arī būtu klusēt par
bez noraidot vai apstiprinot tos.
Allah Visvarenais adresēts Viņa Pravietis Muhammeds (Miers
Viņam) Svētajā Korāna šajos vārdos:
Tev mēs nosūtījām Grāmatu (Korānu) patiesībā apstiprinot
kas bija pirms tam no grāmatas, un nodrošinot tās drošību. "
Slavenais komentārs par Svētā Korāna, Ma "Alim-u-Tanzeel,
satur šādus komentārus par šo pantu:
Saskaņā ar Ibn al-Jurayj, pēdējais teikums šajā pantā,
"Nodrošinot savu drošību", nozīmē, ka jebkurš paziņojums, ko
Cilvēki no grāmatas (sekotāji kristietības un
Jūdaisms), tiks pieņemts, ņemot vērā tā apstiprina to
Svētais Korāns, pretējā gadījumā tas īpaši paziņojums būs pie-
sidered kā nepatiesu un nepieņemama. Sa "id ibn Musayyab un
Zihaq teica vārdu "muhaimin" šajā pantā nozīmē "
tas, kurš spriež ", savukārt Khalil sniedza savu nozīmi kā" aizsargs
un sargs ". Šie dažādos toņos nozīmēm, tomēr, do
nemaina vispārējo secinājumu, ka jebkuru grāmatu vai paziņojums
apstiprina Svētā Korāna jāuzskata par
Dieva vārds; pārējie ir acīmredzami izslēgti, jo nav
Dieva vārds.
Tālāk ir piezīmes par šo jautājumu no komentāriem
Tafseer-e-Mazhari:
Ja Svētais Korāns liecina par to, jums ir pienākums
apstipriniet to, un, ja tā noraida vai arī saka, ka tā ir nepatiesa, tai jābūt
reject-
ed ar mums. Ja Svētais Korāns ir bijis kluss, jūs pārāk būs
klusēt, jo šajā gadījumā, iespēja patiesības un
nepatiesība būs vienāda.
Imam al-Bukhari minēja tradīciju Svētā pareģis, kas atspoguļoti
Ibn "Abbas, viņa Kitabu savā h-Shahadat kopā ar savu ķēdi
atļaujas
tad pats hadith ir minējusi viņu saites,
Kitabu "l-l" tisam
atbalstīta ar atšķirīgu ķēdi reportieriem, un tajā pašā hadith
bija
atkal citē viņu savā grāmatā Kitabur Radd "ala Jahmiyyah,
ziņo par dažādu grupu stāstītāju
Kāpēc jūs iet pie cilvēkiem no grāmatas, ebrejiem un
kristieši, meklēt rīkojumus par Shari "brītiņa
savu grāmatu, Svētais Korāns, atklāja Muhamedu,
Pravietis Allah, ir jaunākais un svaigi Dieva atklāsme.
Jūs stāstīt to sākotnējā formā. Allah Visvarenais Jums stāstījis
ka ebreji, ir mainījušies Pentatēhā, Book
Allah, uzrakstot to ar savām rokām. Viņi sāka
sakot, ka tas bija no Allah, tikai iegūt nelielu daudzumu
naudu retum. Vai nav jūsu zināšanas novērst jūs no
uzdodot viņiem jautājumus.
Cita versija šīs Hadith kā citēts al-Bukhari in
Kitab-ur-
Radd "alal Jahmiyyah ir šāds:
O musulmaņi! Kāpēc jūs lūgt cilvēki Grāmatu
jautājumi par kaut ko, kad savu Grāmata ir
Vārdi, ko Dievs ir atklājis savu pravietis Muhameds
(Miers uz Viņu). Tas ir jauns un svaigs, tīrs un oriģinālu, bez maksas
no ārvalstu pieskārienu. Allah ir paziņojis savā grāmatā, ka
Cilvēki Grāmatu ir mainījušies un izkropļota savas grāmatas.
Viņi ir rakstīts tās ar savām rokām un pieprasīja
ka tie nāk no Dieva, (viņi to darīja), tikai neliela
naudas summa. Vai zināšanas, kas ir pienācis
jums nav novērst jūs no gūtu norādījumus no viņiem? Nē,
Dievs! Mēs neesam redzējuši viņiem jautā jums par to, kas ir
Jums tika nosūtīts. Kāpēc tad tu palūdziet, zinot, ka
viņu grāmatas ir izkropļota.
Kitabu "ll" tisam satur šādu paziņojumu par compan-
jonu Mu "awiyah (var Allah ir apmierināti ar Viņu) par Ka" B Al
Ahbar (eksperts par Bībeli un zinātnieks islāma):
Lai gan viņš bija viens no visvairāk patiesas no tiem schol-
ars no Hadith kuri dažkārt ziņo tradīcijas no Tautas
no grāmatas, mēs esam tomēr uzskatīja nepatiesību tiem
(Ziņojumos Bībeles).
Tas nozīmē, ka nepatiesība atrodama šajos ziņojumos bija saistīts ar
fakts, ka šīs grāmatas tika sagrozīti, nevis KA "b al-Ahbar pieder
nepareiza
apgalvojums, jo viņš tiek uzskatīts par vienu no taisnīgajiem zinātnieku
no
Bible Companions pareģis. Frāze: "Mums ir
atrodami meli viņos, "skaidri apzīmē, ka pavadoņi
the
Pravietis bija pārliecība, ka visi jūdaisma un kristietības grāmatas bija bijis
izkropļota.
Katru musulmaņu zinātnieks, kurš ir izskatījusi Toru un
Evaņģēlijs ir noteikti atteikusies atzīt autentiskumu
šis
grāmatas. Grāmatas autors Takhjeel Man Harrafaal Injeel teica
divi no viņa grāmatas par pašreizējo evaņģēlijos nodaļā:
Šie evaņģēliji ir nav taisnība, un patiesa Evaņģēlijs, kas
tika nosūtīta pa Pravieša (Jēzus), un atklājās Dieva.
Vēlāk tajā pašā nodaļā, viņš teica:
Un taisnība Evaņģēlijs ir tikai viens, kas tika runāts
ko mēles Kristus.
Atkal deviņās nodaļā viņš paziņoja:
Paul ar savu gudrs maldināšanu atņemtas visu
Kristieši to sākotnējā ticības, jo viņš dabūja savus
izprast tik vāja, ka viņš maldina tos diezgan viegli uz
ticēt kaut ko viņš vēlējās. Ko tas nozīmē, viņš pilnīgi abol-
ished sākotnējo Pentatēhā.
Viens no Indijas stipendiātu ir rakstījis savu spriedumu par
tēze par Meezan ul Haq autoru un runas, ko mani
publiskās debates, kas notika Deli. Šis spriedums ir pievienots kā
a
papildināt ar persiešu grāmatu sauc Risalatu "l-Munazarah iespiestas
1270 AH Deli. Viņš teica, ka noteiktu protestantu zinātnieks, nu
jo nesaprašanos vai varbūt ar dezinformāciju,
publiski apgalvoja, ka musulmaņi nav atspēkot šo Toru
un Evaņģēlijs. Šis pats zinātnieks devās uz zinātnieku Deli līdz
uzzināt, vai tas ir patiess. Viņš bija teicis, ka "ulama" (musulmaņu
zinātnieki), ka kolekcija grāmatu sauc Jaunā Derība bija
nav pieņemams, jo tas nav tas pats Evaņģēlijs, kas bija
atklāja pravietim Jēzum. Viņš ieguva šo spriedumu "ulama"
uz
rakstiski un tad veic to daļa no viņa grāmatas. Visi Indijas zinātnieki
no
Islāms ir pārbaudījusi šo spriedumu, lai pārvaldītu cilvēku.
ars no Hadith kuri dažkārt ziņo tradīcijas no Tautas
no grāmatas, mēs esam tomēr uzskatīja nepatiesību tiem
(Ziņojumos Bībeles).
Tas nozīmē, ka nepatiesība atrodama šajos ziņojumos bija saistīts ar
fakts, ka šīs grāmatas tika sagrozīti, nevis KA "b al-Ahbar pieder
nepareiza
apgalvojums, jo viņš tiek uzskatīts par vienu no taisnīgajiem zinātnieku
no
Bible Companions pareģis. Frāze: "Mums ir
atrodami meli viņos, "skaidri apzīmē, ka pavadoņi
the
Pravietis bija pārliecība, ka visi jūdaisma un kristietības grāmatas bija bijis
izkropļota.
Katru musulmaņu zinātnieks, kurš ir izskatījusi Toru un
Evaņģēlijs ir noteikti atteikusies atzīt autentiskumu
šis
grāmatas. Grāmatas autors Takhjeel Man Harrafaal Injeel teica
divi no viņa grāmatas par pašreizējo evaņģēlijos nodaļā:
Šie evaņģēliji ir nav taisnība, un patiesa Evaņģēlijs, kas
tika nosūtīta pa Pravieša (Jēzus), un atklājās Dieva.
Vēlāk tajā pašā nodaļā, viņš teica:
Un taisnība Evaņģēlijs ir tikai viens, kas tika runāts
ko mēles Kristus.
Atkal deviņās nodaļā viņš paziņoja:
Paul ar savu gudrs maldināšanu atņemtas visu
Kristieši to sākotnējā ticības, jo viņš dabūja savus
izprast tik vāja, ka viņš maldina tos diezgan viegli uz
ticēt kaut ko viņš vēlējās. Ko tas nozīmē, viņš pilnīgi abol-
ished sākotnējo Pentatēhā.
Viens no Indijas stipendiātu ir rakstījis savu spriedumu par
tēze par Meezan ul Haq autoru un runas, ko mani
publiskās debates, kas notika Deli. Šis spriedums ir pievienots kā
a
papildināt ar persiešu grāmatu sauc Risalatu "l-Munazarah iespiestas
1270 AH Deli. Viņš teica, ka noteiktu protestantu zinātnieks, nu
jo nesaprašanos vai varbūt ar dezinformāciju,
publiski apgalvoja, ka musulmaņi nav atspēkot šo Toru
un Evaņģēlijs. Šis pats zinātnieks devās uz zinātnieku Deli līdz
uzzināt, vai tas ir patiess. Viņš bija teicis, ka "ulama" (musulmaņu
zinātnieki), ka kolekcija grāmatu sauc Jaunā Derība bija
nav pieņemams, jo tas nav tas pats Evaņģēlijs, kas bija
atklāja pravietim Jēzum. Viņš ieguva šo spriedumu "ulama"
uz
rakstiski un tad veic to daļa no viņa grāmatas. Visi Indijas zinātnieki
no
Islāms ir pārbaudījusi šo spriedumu, lai pārvaldītu cilvēku.
VIEDOKLIS musulmaņu zinātnieki
VIEDOKLIS imam AR-RAZII
Imam ar-Razi teica savā grāmatā "Matlib ul-Aliya" šajā nodaļā par
Nubuwah (prophethood) ceturtajā sadaļā:
Sākotnējā mācību Jēzus efekts bija ļoti lī-
, beztermiņa, jo viņš nekad sludināja ticību kas kristiešus
piedēvēt viņam. Tēva un dēla ideja un koncepcija
trīsvienība ir sliktākais veida ateismu un biedrošanās un ir
protams produkts nezināšanu. Šādi ķecerīgie mācības
nevar attiecināt uz tik lielu pravieti, jo Jēzus, kurš bija
nevainīgs visiem šādiem noziegumiem. Tāpēc mēs esam pārliecināti, ka
Jēzus varēja neesmu sludinājis šo netīro ticību. Viņš sākotnēji
sludināja monoteisms un nevis tritheism kā kristiešiem
prasība. Bet tas Jēzus mācība nav izplatījies, jo daudziem
vēsturiskie faktori. Tādēļ viņa vēstījums palika ļoti lī-
, beztermiņa.
VIEDOKLIS imam AL-QURTUBI
Imam al-Qurtubi teica savā grāmatā Kitabul A "lam Bima Fi Deeni" n-
Nasara Mina "l Fisadi Wa" l Awham:
Pašreizējie evaņģēlijos, kuras tiek sauktas evangels, nav
pats Evaņģēlijs, kurā pravietis Muhameds (Miers
Viņu), norādīja uz vārdiem:
"Un Dievs atklāja Toru un Evaņģēlijs par
vadība agrāko cilvēku. "
Tad al-Qurtubi izvirzīja argumentu, ka mācekļi
Jēzus nebija pravieši, tādēļ nav pasargāts no piemaisījumu, un
1. Imam ar-Razi, liela autoritāte gandrīz visu Islāma
Zinātnes un autors
no daudzas vērtīgas grāmatas Korāna, Hadith, vēstures un citu
zinātnes.
brīnumainās notikumi, kāda tiem nav pierādīts ar
nesalauzts ķēde reportieriem. Ir tikai izteikumi izo-
pasniegts reportieriem. Mēs arī nav atrast nekādas norādes, ka kopijām
no
šie evaņģēliji ir brīvi no nopietniem manipulācijām. Tie ir nepareizi.
Ja,
uz brīdi, mēs pieņemam, ka šie ziņojumi ir patiesi, tie joprojām
nav
arguments, lai pierādītu patiesību visu brīnumus vainot
the
mācekļi, ne arī tie palīdz, pierādot prasību prophethood par
viņiem, jo viņi nekad nav nekādas pretenzijas pret pravieti; uz kon-
trary, viņi svinīgi apstiprināja, ka pravietis Jēzus bija
sludinātājs.
Al-Qurtubi arī teica:
Tas ir redzams no iepriekš minētajiem apsvērumiem, ka pašreizējā
evaņģēlijos nav autentiskums ar nepārtraukta
pārnešanas ķēde, un nav arī norādes, ka
kopētāji tika pasargāti no nepareizas rīcības, un tāpēc
possiblility kļūdu un vainas no viņiem nevar būt pārmērīga
izskatījās. No iepriekš minētajiem faktoriem klātbūtne atņem
evaņģēlijos viņu dievišķo raksturu, autentiskumu un līdz ar to
uzticamība. Pierādīts klātbūtne cilvēka manipulācijas atsaukt
tekstā šo evaņģēlijos, ir pietiekami, lai pierādītu savu unaccept-
spējas. Mēs quote, tomēr, daži piemēri no šīm grāmatām
lai parādītu savu kopētāju un Blunders bezrūpība izgatavoti
ar tiem.
Pēc ražo vairākus piemērus, viņš teica:
Šie piemēri ir pietiekami, lai pierādītu, ka pašreizējā
evaņģēlijos un Pentatēhā nevar uzticēties un ka nedz
no tiem, kas spēj nodrošināt dievišķo norādījumus cilvēkam,
tāpēc, ka nekādu vēsturisku pārnešanas ķēde nevarētu iesniegt in
labu vai nu atbalstam to autentiskumu.
Mēs jau minēja vairākus piemērus, lai parādītu, ka
šīs grāmatas ir bijuši pakļauti lielas pārmaiņas un distor-
miem savos tekstos. Citu grāmatu stāvoklis
Kristiešu teologi labi var iedomāties, ņemot vērā
izkropļota teksti jūdaisma un kristietības Rakstiem, grāmatas
tādi ārkārtīgi svarīgi tiem.
Šī grāmata al-Qurtubi var redzēt Topkapi bibliotēkā
Stambula.
VIEDOKLIS AL-MAQRIZI
Al-Maqrizi bija liels zinātnieks islāma astotajā gadsimtā AH.
Viņš teica, ka pirmajā apjoma tā vēsturi:
Ebreji domā, ka grāmata, kas viņi ir, ir patiesa un
oriģinālu, atbrīvojas no visiem korupciju. Kristieši, no otras puses
puses, apgalvo, ka Septuagintl versija Bībeles, kas ir
ar viņiem ir brīva no jebkādas iespējamās deformācijas un pārmaiņām,
bet ebreji noliegt un pretrunā viņu paziņojumu.
Samarieši uzskata, ka viņu Pentatēhā būt vienīgais īsta
variants, salīdzinot ar visiem citiem. Nekas ar tiem
lai novērstu šaubas par šo viedokļu atšķirībām
starp tiem. 2
Pats viedokļu atšķirība ir atrasts starp
Kristieši par Evaņģēlijs. Par kristieši ir četri
versijas Evaņģēlijs, kas ir apvienoti kopā
vienā grāmatā. Pirmais variants ir no Matthew, otrais
Marka, trešajā no Lūkas un ceturtais Jāņa.
Katrs no viņiem rakstīja savu evaņģēliju saskaņā ar viņa paša
sludināšana savā jomā ar palīdzību no viņa atmiņas. Tur
Ir neskaitāmas pretrunas, neatbilstības un incon-
sistencies starp dažādiem to rēķinos, kas attiecas
atribūti Jēzus, viņa ziņu, kad viņa krustā sišana
un viņa ģenealoģija. Pretrunas ir neatrisināma.
Līdztekus minētajam Marcionites un Ebionīti ir
to atsevišķi versija Evangels, katrs ir atšķirīgs
No pašreizējām kanonisko evaņģēlijos. Par Manichaeans arī
prasība ir Evaņģēlijs viņu pašu pilnīgi atšķirīgs no
pašreizējie akceptētie evaņģēliji. Viņi apgalvo, ka šis ir vienīgais
patiesa Evaņģēlijs klāt pasaulē, bet pārējie ir inau-
thentic. Viņi ir vēl Evaņģēlijs sauc Evaņģēlijs AD
70 (Septuaginta), kas tiek turētas aizdomās Ptolamaeus.
Kristieši vispār neatzīst šo evaņģēliju kā īsta.
Klātbūtnē iepriekš minēto dažāds atšķirības uz
ir rasts korpusu no jūdaisma un kristīgās atklāsmes,
tas ir gandrīz neiespējami, lai tos sakārtotu patiesību. "
Of Kashf az-Zunun autors teica attiecībā uz šo jautājumu,
Evaņģēlijs ir grāmata, kas tika atklāts Jēzum, dēls
Marija,
un, diskutējot par autentiskuma trūkumu un īstumu
dāvana
evaņģēlijos, viņš teica:
Evaņģēlijs, kas bija patiesībā atklājas Jēzus bija
viena grāmata, kas bija absolūti brīva no pretrunām
un neatbilstības. Tas ir kristieši, kuri ir izveidojuši viltus
vainot par Allah un Viņa pravieša (Jēzus), ko attiecinot uz priekšējā
nosūtīja viņiem evaņģēliju.
No Hidayatu "l-Hayara Fi Ajwibatu" l-Yahood wa autors "n-
Nasara teica pavisam skaidri:
Pašreizējā Toras (Pentatēhā) pieder jūdu
daudz izkropļota un bojāts, kas ir fakts, zināms, ka katrā Bībeles
lasītājs. Par Bībeles zinātnieki, paši, ir pārliecināta un droša
par to, ka sākotnējā Toru, kas tika atklāts
Mozus bija patiesa un pilnīgi brīvs no pašreizējās distor-
bas un kropļoti. Nebija korupcija klāt
Evaņģēlijs, kas sākotnēji tika atklāts pie Kristus, un kas
nevarēja ietvēra notikums krustā sišanas Kristus,
vai citi notikumi, piemēram, viņa augšāmcelšanās trīs dienas pēc viņa nāves.
Tie ir, jo PAK papildinājumi iekļāvis viņu vecāku un ir
nekas neatkarīgi sakara ar dievišķo Patiesību. "
Viņš arī teica:
Vairāki Islāma zinātnieki ir strādīgiem norādījusi
konkrētu piemēru simtiem un ejas rāda tāda,
dictions, neatbilstības un atšķirības tā saukto
Kanonisko evaņģēliji. Tas ir tikai, lai izvairītos no nevajadzīga elon-
gated diskusija ka mēs atturēties no uzrādot lielāku Piemēri
trisko.
Pirmās divas šīs grāmatas daļas būtu vairāk nekā pietiekami, lai
pierādīt patiesību par šo apgalvojumu.
Divi apgalvojumi autentiskumu evaņģēlijiem
Dažreiz protestantu zinātnieki mēģinātu maldināt cilvēkus attiecībā
uz vēsturiskuma no sinoptiskajiem evaņģēlijos. Tās izvirza savas
apgalvo, ka autentiskos apliecinājumu oriģinalitāti tagadnes
evaņģēlijos
pastāvēja laikā pirmo un otro gadsimtu, dēļ
the
Fakts, ka Clement un Ignācijs liecināja par savu klātbūtni.
Otrā prasība izvirzīta tām ir, ka Marks rakstīja savu evaņģēliju
ar palīdzību no Pētera, bet Lūkas rakstīja savu evaņģēliju ar palīdzību
Paul. Tā kā gan Pēteris un Pāvils bija vīrus iedvesmas, iepriekš
divi evaņģēliji ir arī dievišķi iedvesmoja grāmatas.
Šķiet, ka mūsu pienākums ir pārbaudīt pamatotību šiem diviem
misguiding prasības, katrs atsevišķi, ņemot vērā pieejamo
his-
torical dati un vispār cilvēku loģiku.
ATBILDE uz pirmo apgalvojumu
Galvenais punkts strīda par oriģinalitāti tagadnes
evaņģēlijos ir trūkums, kas bez pārtraukuma nepārtrauktību pārraides
no
ziņo pārskata iestādes kādu no evaņģēlijiem. Nav
pierādījums
ka kāds no evaņģēlijiem ir ieradušies pie mums tieši no Jēzus
caur viņa mācekļiem uz nākamajiem saņēmējiem, lai veidotu
kon-
pārtrauktā ķēde uzticamu reportieriem. Teikt to vairāk vienkārši, tur
vajadzētu
būt uzticams ieraksts atzītu māceklis Jēzus gultņa
liecinieks
ka viss, ko viņš ir rakstījis bija teicis, lai viņam Jēzu
klātbūtne
no viena vai vairākiem cilvēkiem šādu un šādu nosaukumu. Tad nākamais
reportieris
jāpatur liecību saņēmusi, dzirdējis vai teicis pats
paziņojumu, ko šī konkrētā māceklis Jēzus klātbūtnē
šāds
un šādi cilvēki. Pēc tam viens vai vairāki no tiem klāt ir jābūt pie-
veyed to pašu tekstu citiem ar to pašu procedūru, lai
teksti
būtu jāaizved uz mums ar unintcrrupted ķēdi
reportieriem izsekojama tieši atpakaļ pie Jēzus pats (kā tas ir gadījumā,
ar
Korāna atklāsme).
Tagad mēs sakām, un bez bailēm no to nepareizi, ka
Kristieši nepiemīt šādu pēctecību iestādēm, sākot no
the
autori evaņģēlijos uz beigām otrā gadsimta vai
begin-
ning no trešā gadsimta AD. Mēs, paši, ir izcirsti to
grāmatas
atrast pēdas šādu pierādījumu, un arī vēlējās uzzināt no
slavens kristiešu zinātnieki, bet nevarēja nokļūt jebkur. Priesteris,
Franču, l mūsu publiskajā polemikā ar viņu laikā, mēģināja izskaidrot šo
prom, sakot, ka mums nav nekādu minētajām iestādēm, jo
vēsturiskos katastrofas, kas piemeklēja kristiešus laikā pirmais
trīs
gs. Tādēļ tiek, nav pareizi teikt, ka priesterim
Tīkams
un Ignatius nebija tādu varu ar viņiem savā laikā.
Mēs ne vienmēr atspēkot minējumus un pieņēmumus, ko
kas tie piedēvēt šos rakstus saviem autoriem. Ko mēs esam
mēģinot
teikt, ir tas, ka šie pieņēmumi un pieņēmumi nevar būt
pieņemti kā
arguments īstumu Dieva vārdu. Nedz arī mēs
noliegt faktu, ka pašreizējie evaņģēliji gūto popularitāti virzienā
the
beigām otrajā gadsimtā vai sākumā trešā gadsimta,
ar visiem saviem kļūmes, kļūdas un pretrunas.
Mums ir jāļauj, lai atklātu dažus faktus par Clement
un Ignatius lai novērstu jebkādus pārpratumus.
THESOURCEOFCLEMENT pašu VĒSTULE
Clement, patriarhs Romas, esot uzrakstījis vēstuli
baznīca Korintas. Pastāv domstarpības starp zinātniekiem
par precīzu gadu, ka šī vēstule bija rakstīts. Etažere
izsakās
starp 64 un 70 AD. Leclerc apgalvoja, ka tas ir rakstīts 69
AD, bet Duchesne un Tillemont ir teikuši, ka Clement nebija
kļūt Pāvests līdz 91 vai 93 AD Kā Clement varēja rakstiskas
vēstules uz baznīcu 64 vai 70 AD, kad viņš vēl nebija pāvests
nav
paskaidroja. Taču atliekot visas atšķirības, vēstule
uz
Jautājums varētu būt nav rakstīts vēlāk kā 96 AD. Daži sensora
tenci šīs vēstules, tomēr gadās būt identisks dažām
the
teikumus vienā no četriem evaņģēlijiem. Tas ļāva kristiešus
līdz
Apgalvojums, ka Clement bija kopēt šos teikumus no evaņģēlija. Šis
prasījums ir atbildīgs jānoraida šādu iemeslu dēļ:
Pirmkārt, tas nav pietiekams, lai kopētu tikai dažus teikumus no
evaņģēlijs. Ja tas tā būtu, tad prasība no tiem cilvēkiem būtu
patiess
kuri tiek uzskatīti hereticsl ar protestantiem, jo tie ir
apgalvoja, ka visas morāles mācība ietvertās evaņģēlijos ir
aizgūts no pagānu un citu filozofu (jo daži
savas idejas bija identiski ar dažām idejām evaņģēlijos).
No Aksihumo autors teica:
Morālās mācības evangel, no kurām
Kristieši ir ļoti lepni, ir nokopētas vārds vārdā
no ētikas Konfūcijs, 2 grāmatas, kas dzīvoja sestajā
gadsimtā pirms mūsu ēras. Piemēram, viņš teica, ka ar savu morālo nē. 24:
"Izturieties pret citiem, kā jūs vēlaties būt izturējās pret
citi. Jums ir nepieciešams tikai šo morālo, jo tas ir sakne
visi citi tikumi. Nevēlos par nāves jūsu ienaidnieks
jo, lai to panāktu, būtu absurdi, jo viņa dzīve ir kontrolēts
. Dievs ". Moral nē 53 iet:" Tas ir pilnīgi iespējams, lai mēs
aizmirst mūsu ienaidnieks bez revenging viņu. Mūsu dabas
domas ne vienmēr ir slikti. "
Līdzīgi labs padoms var atrast grāmatās Indijas un
Grieķu filozofi.
Otrkārt, ja Clement tiešām būtu kopēts no Evaņģēlija, visiem tās
saturs būtu bijis identisks evaņģēliju, bet tā nav
the
lieta. Gluži pretēji, viņš atšķīrās no Evaņģēlija daudzās vietās,
parādot, ka viņš nav kopēts, ko viņš rakstīja no evaņģēlijos. Pat
ja tiktu pierādīts, ka viņš ir kopēts no evaņģēliju, tas varētu būt
bijis
1. racionālisti kurš stingri uzskata, liberālismu.
2. Konfūcijs, liels morāles filozofs Ķīnas dzimis 551 BC,
kas bija
spēcīga ietekme uz reliģiju un vispārējo raksturu
Ķīnas. Pagātne
Tādējādi Chunese ideoloģija sauca Konfūcisms.
no kāda no daudzajiem evaņģēliju, kas bija pašreizējais savā laikā, kā
Eichhorn atzina attiecībā uz soda runā debesu
balss tajā laikā descension Svētā Gara.
Treškārt, Clement bija viens no sekotājiem mācekļiem un viņa
zināšanas par Kristu nebija tā, mazāk nekā Marka un Lūkas,
kas ļauj mums ticēt, un loģiski tā, lai viņš varētu būt
writ-
desmit vēstule ar sevi uztvert tieši ziņojumiem. Ja tur
bija
norāde jebkur viņa rakstiski, ka viņš bija kopēts no
jebkurš
no evaņģēlijiem, mūsu apgalvojums noteikti būtu nevietā.
Mēs quote zem trīs fragmenti no viņa vēstules.
Tas, kurš mīl Jēzu vajadzētu sekot viņa pavēli.
Jones apgalvoja, ka Klements kopēt šo teikumu no Jāņa 14:15
kurā teikts:
Ja jūs mīlat Mani, turiet Manas pavēles.
Acīmredzama līdzība starp šiem diviem apgalvojumiem vadīja Mr.
Jones domāt, ka Klements bija kopēts no Jāņa. Tomēr viņš
ir izvēlējusies aizmirst skaidru tekstuālo atšķirību starp šiem
divi
paziņojumi. Šo apgalvojumu negodīgums jau ir pierādījis
mūsu
parādot, ka vēstule nevarēja būt rakstīts pēc 96 AD,
savukārt, saskaņā ar viņu pašu konstatējumiem, Jāņa evaņģēlijs bija
writ-
desmit 98. AD. Tas ir nekas, bet izmisuma pūles, lai sniegtu kādu
autentiskumu ar šiem evaņģēlijos.
Home teica lpp 307, Vol. 4 no viņa komentāriem iespiests 1824 :.
Saskaņā ar Zeltamutes un Epifānijs, agri
zinātnieki un saskaņā ar Dr Mill, Fabricius, Leclerc un
Bīskaps Tomline, Jānis rakstīja savu evaņģēliju 97 AD, bet Mr.
Jones situates šo evaņģēliju 98 AD.
Tomēr īsts mīļākais vienmēr seko līdzi savu mīlestību komandas,
pretējā gadījumā viņš nebūtu mīļāko patieso vārda nozīmē.
Lardner pamatoti teica saviem komentāriem drukātajos 1827 uz Page 40
Es saprotu, ka kopēšana Šīs vēstules no evaņģēlija
ir apšaubāma, jo Clement bija pilnībā informēta par to, ka
visas prasības, lai Kristus mīlestības vajadzīgs praktisku obedi-
Ence Viņa pavēlēm, jo Clement būtu bijis
Uzņēmums no Jēzus mācekļiem.
OTRAIS pagājušo CLEMENT pašu VĒSTULES
Šķiet, šīs vēstules trīspadsmit nodaļas:
Mēs sekojam, kas ir rakstīts, jo Svētais Gars ir
teica, ka gudrs cilvēks nekad lepojas ar savu gudrību. Un mēs
jāpatur prātā Kristus vārdus, kurš teica tajā laikā
sludināšanu pacietību un praksi:
"Tāpēc esiet žēlsirdīgi, lai jūs tiktu parādīta žēlastība, piedot
lai jūs tiktu piedots; jūs būs jāveic vispirms, tas pats kā
tu rīkosies pēc citiem, kā jums dos tik dara jums
būt dota, jums tiks tiesāti kā jums būs spriest pēc
citiem; kā jums būs žēl, tā būs jums tiks pitied vienošanās, un
ar to mēru, jūs izmērīt pie tam tā ir jābūt
mērot ar jums vēlreiz. "
Kristieši apgalvo, ka šis fragments tika pieņemts ar Clement no
Lūkas 6: 36-38 un Matt.7: 1,2,12. Fragments no Lūkas ir šāds:
Tāpēc esiet žēlsirdīgi, kā arī jūsu Tēvs ir žēlsirdīgs.
Netiesājiet, un jūs netiksiet tiesāti: nosodīt nav, un jūs
netiek tiesāts, piedot, un jūs tiks piedots:
Dodiet, tad jums taps dots; labs pasākums, nospiests
leju, sakrata kopā, un darbojas vairāk nekā, ir vīrieši padoties
Jūsu krūtis. Jo ar to mēru, jūs izmērīt pie tam to
mēra jums izmērīt.
Fragments no Mateja 7: 1,2 teikts:
Netiesājiet, lai jūs netiktu tiesāti. Kādu tiesu
jūs tiesājat, jūs tiesāti un ar kādu mēru jūs izmērīt,
to mēra ar jums vēlreiz.
Un dzejolis 12:
Tāpēc visu, ko jūs gribat, lai cilvēki
vajadzētu darīt, lai jūs, jūs darāt arī jūs viņiem, jo tas ir likums
un pravieši.
TREŠAIS pagājušo Clement
Nodaļa četrdesmit seši viņa vēstules satur šo rindkopu:
Atcerēties vārdus no Kunga Kristus kurš teica: "Bēdas
cilvēks, kurš ir izdarījis grēku. Būtu bijis labāk
par viņu, ja viņš nebūtu bijis bom, ka viņam vajadzētu kaitēt tiem
izvēlēsies mani. Un, kas aizskar manu mazajiem, to
būs labāk, ja tam dzirnakmens tika pakārts par viņa
kakla, un ka viņš bija noslīcinātu jūras dziļumā.
Kristieši apgalvoja, ka iepriekš minētais fragments tika kopēts
no Mateja 26:24 un 18: 6 un Marka 09:42 un Lūkas 17: 2: Mēs
reproducēt šos pantus tālāk:
Cilvēka Dēls aiziet, kā tas ir rakstīts par Viņu, bet bēdas
pie tam cilvēkam, kam Dēls nodod! tas bija
bijis labi, ja šis cilvēks nebūtu dzimis.
Matthew 18: 6 satur šādas rindas:
Bet tie, kas to apgrēcina vienu no šiem mazajiem, kas
tici man, tas būtu labāk, ja tam dzirnakmens bija
pakārts par viņa kaklu, un ka viņš noslīka dziļumā
no jūras.
Mark 09:42 teikts:
Un, kas apgrēcina vienu no šiem mazajiem, kas tic
me. tas ir labāk, ja tam dzirnakmens tika pakārts par viņa
kakla,
un viņš iemeta jūrā.
Teksts Lūkas 17: 2 ir šāds:
Tas būtu labāk, ka dzirnakmens tika pakārts par
viņa kaklu, un viņš iemestu jūrā, nekā viņš apgrēcina
viens no šiem mazajiem.
Ņemot reproducēt fragmenti no Klements un iepriekš minētos dokumentus
no evaņģēlijiem, Lardner teica viņa Comrnentaries drukāts 1827 vol.
2
37. lapa, kas:
Iepriekš minētie divi fragmenti Klements ir viņa visilgāk pas-
gudrie un tas ir iemesls, kāpēc Palejs tikai pats uz tiem piegādā-
osta prasība par īstumu evaņģēlijos. Šis apgalvojums nav
nav, tomēr, stāvēt spriest, jo Clement būtu vismaz
ir veikuši atsauci uz evaņģēlijos viņš bija kopēt jebkuru pas-
salvija no tiem, un viņš arī būtu kopēt pārējo
saistīts teksts vai, ja tas nav iespējams, tekstu reproducēt
viņam būtu bijis pilnīgi konsekventa un līdzīgi teksta
evaņģēlija. Tomēr neviens no šiem nosacījumiem ir izpildīti.
Šāds ir gadījums, nav iespējas no tās ir
kopēts no Evaņģēlija.
Tas ir pārsteidzoši redzēt Luke tiek minēta kā skolotājs
no Clement, piešķirot viņam zināšanas, kas viņam ir
jau ir bijusi, ir biedrs mācekļu tikpat
Lūkas bija.
Jo viņa komentārus 2. apjoma, Lardner atzīmēja aptuveni
Iepriekš divi fragmenti:
Kad mēs pētīt rakstiem, kuri bauda
uzņēmums apustuļiem vai citu sekotāju mūsu Kunga
kurš, tāpat kā evaņģēlistiem, bija pilnībā pārzina
Kristus mācības, mēs atklājam ļoti apšaubāma
bez pierādījumiem par skaidru norādi. Mēs saskaramies ar
grūtības ascerlaining vai Clement kopēts rakstīts
pārskati Chlist vai arī viņš ir vienkārši atgādinot
Corinthians par teicienu, ko viņš un Korintiešiem bija
dzirdējuši no Apostlcs un thcir sekotāji. Leclerc priekšroka
bijušais viedoklis, bet LHC bīskaps Parīzes priekšroku
pēdējais.
Ja mēs pieņemam, ka trīs evaņģēliji tika apkopota
pirms tam laikam, šajā gadījumā Clement, iespējams, varētu būt
kopēts no viņiem, lai gan vārds un izpausme nedrīkst
tieši identiska. Bet, ka viņš patiesībā ir kopēts nav
viegli apstiprināt, jo šis cilvēks bija pilnībā iepazinies ar
šie jautājumi vēl pirms apkopošanai evaņģēlijos. Tas
Ir arī iespējams, ka Klements būtu aprakstīti notikumi
jau ir zināms, ka viņam bez atsaucoties uz evaņģēlijiem vēl
pēc to apkopošanas no viņa vecā ieraduma. Abos gadījumos,
ticība patiesībai evaņģēlijos ir rearfirmed, acīmredzami
tāpēc pirmajā gadījumā, un otrajā gadījumā, jo viņa vārdi sarakste
reaģēt uz tekstu evaņģēlijos, kas pierāda, ka evaņģēlijos
bija tik plaši zināms, ka Corinthians un Clement abi
bija zināšanas par tiem.
Ar šo mēs sasniegtu pārliecību, ka evaņģēlistiem
uzticīgi nogādā vārdus sastāv no patiesajiem mācībām
Kristus. Šie vārdi ir pelnījuši visvairāk rūpīgi saglabāšanu,
lai gan mums ir grūtības. Es domāju, ka lielākā daļa schol-
ars vienosies ar atzinumu Leclerc, tomēr, kā Pāvils
iesaka mūs Apustuļu 20:35 ar vārdiem:
"Un atcerēties vārdus Kunga Jēzus, kā viņš
teica, tas Svētīgāk ir dot nekā ņemt. "
Tas ir, es esmu pārliecināts, ka, vispārēji atzīts, ka Pāvils nebija
kopēt iepriekš statemenl no jebkuras burtu, bet tikai citēts
vārdi no Kristus, kas bija viņa zināšanām un
zināšanas citiem. Tas nenozīmē, ka tas var būt
apstiprināta kā parasti bul šī metode, iespējams, var
piemēro burtiem. Mēs zinām, ka Polikarps arī izmanto to
metode savos rakstos. Mēs esam pilnīgi pārliecināti, ka viņš arī kopēt
No rakstveida evaņģēlijos.
No iepriekš minētā paziņojuma izriet, ka kristieši nav
sertificēts
"" Tain ka Clement tiešām kopēts no kanonisko evaņģēlijos, un
jebkurš
mērķis šajā nolūkā, ir balstīti tikai uz pieņēmumiem.
Mēs nepiekrītam slēgšanu Lardner, ka abos gadījumos
patiesība pašreizējo evaņģēlijiem ir pierādīts, jo nevar būt
sertificēts
mām klātbūtnē šaubu. Kā evaņģēlistiem nepilnīgi
reģistrē Kristus vārdus šajā konkrētajā gadījumā, viņi
vara
ir darījuši paši arī citās vietās, un tie varētu būt ne
3 reģistrē precīzu vārdi, ko izmanto.
3 Turklāt. ja mēs aizmirst šo jautājumu uz brīdi, tas tikai pierāda
šie konkrētie teikumi ir Kristus vārdi, tas
ne
kāds veids, kā palīdzēt mums domāt, ka visi saturs evaņģēlijos
ir
patiesi Kristus vārdi. Zināšanas noteiktā paziņojuma
nevar
būt arguments, lai pieņemšanai citiem paziņojumiem. Ja kas
bija
gadījumā visi noraidītie evaņģēliji būtu jāpieņem kā
patiess
vienkārši tāpēc, ka daži teikumi Klements būt zināma līdzība ar
viņiem.
Mēs esam arī pārliecināti par mūsu atspēkojums apgalvojumam, ka Polikarpa
arī izmantoja metodi kopēšanas no evaņģēlijos, neskatoties uz viņa
paša
zināšanas, kas iegūtas, esot, piemēram, Klementu, arī biedrs
Jēzus mācekļi. Abas no tām ir vienāda statusa. Viņa kopēšana
no
Evaņģēliji nevar pierādīt savu patiesumu. Tas ir, no otras puses
rokas,
3. iespējams, ka līdzīgi Pāvilam viņš varētu būt attiecināta dažus paziņojumus
Kristus. Es
Burtus Ignācija
Ļaujiet mums tagad uzzināt patiesību par burtiem raksta
Ignācijs bīskaps Antiohijas. Lardner teica tilp. 2 no viņa komi-
menta:
1. Tas ir, viņš varētu būt ascrioed dažus paziņojumus Kristum kā
Pāvils bija ar
. tatementS Apustuļu 20:35 kas nav klāt evaņģēlijos.
Eusebius un Jerome abi ir minēti daži no viņa burtiem,
tri. Neatkarīgi no šiem dažiem citiem burtiem arī attiecina uz
viņam, kas parasti tiek uzskatītas par lielāko daļu zinātnieku
nepatiesa un sagatavojušas. Mans viedoklis nav atšķirīgs. Tur
Ir divas kopijas viņa septiņiem burtiem, lieliem un maziem. Izņemot
Mr Weston un dažus no viņa sekotājiem, visiem zinātniekiem
ir nolēmusi, ka papildinājumi ir veikti lielāku vienu,
mazāku versiju, tomēr, iespējams, var attiecināt uz viņu.
Esmu rūpīgi veikusi salīdzinošu pētījumu gan
teksti un mans pētījums atklāja, ka mazāka versija bija
pārvērtās lielāku vienu, iekļaujot daudzu papildinājumiem
un iestarpinājumiem. Tas nav gadījums, ka lielāks tika pārvērsta
mazāks caur izslēdzot daži no satura.
Senie raksti, arī ir lielākā apjomā saskaņā ar
mazāku versiju.
Jautājums, vai Ignācijs tiešām rakstīt šos burtiem,
tri vēl jāatrisina. Tur ir liels strīds un nesaskaņas
bas šajā jautājumā. Lielie zinātnieki ir plaši izmantoja
viņu pildspalvas paust savu viedokli. No writ- pētījums
ing abu nometņu ir veikusi jautājumu vēl
sarežģīta. Tomēr, pēc manām domām, tas daudz ir atrisināts
un nolēma; ka tie ir tie paši burti, kas bija iepriekš
nosūtīta laikā Origens un lasīja Eusebius. Daži
no teikumiem, nav attiecināma uz laiku Ignācija. Tas
Tāpēc labāk, ja mēs pieņemam, ka šie spriedumi ir vēlāk
papildinājumi nevis noraidot visus burtus uz zemes,
šos teikumus, jo īpaši paturot apskatītu krīzi īstermiņa
vecums kopijas kuriem mēs saskaramies.
Tāpat ir iespējams, ka daži no sekotājiem Ārija "varētu būt
veikti papildinājumus mazāku versiju tāpat kā viņi darīja to
lielāks.
Papildinājumi var arī veikti citi.
1. Āriju bija liels filozofs un teologs, kas bija
monoteistisks viedokļi par
pret Trinitārisma. Viņš bija daudz sekotāju. Viņa uzskati bija
ko noraidīja
Dome Nīkajas.
Palejs raksta viņa zemsvītras piezīmē:
Agrāk, tulkojums no trim burtiem no Ignācija bija
klāt Sīrijas valodā un tika iespiesti William
Cureton. Tas ir gandrīz droši, ka mazākiem burtiem, kas
pārskatīja Ussher, saturēja daudz papildinājumus. "
Iepriekšminētie raksti kristīgo zinātnieku izcelt paveiktā
ing faktus:
1. Visiem burtiem, izņemot šiem septiņiem burtiem galīgi
gatavo
un kalti atbilstoši kristiešu zinātniekiem, un tāpēc
nepieņemami.
2. lielāks versija burtiem tāpat nav patiesa in
the
Visu zinātnieku izņemot Mr Weston viedoklis un daži no viņa
sekotāji.
3. Ciktāl mazāks kolekcija ir concemed, tur ir liels
parādīts
pute un viedokļu atšķirība starp lielu zinātnieku ar
attiecībā uz tā autentiskumu. Gan grupas zinātniekiem ir savi
savus argumentus pret vai par labu tās autentiskumu.
zinātnieku grupa, kas ir labvēlīgi tas arī jāatzīst tā, vai tās
bijuši pakļauti vēlākiem grozījumiem vai nu ar Āriju vai ar citi ģenerāldirektorāti
jiem, ar rezultātu, kas ir kolekcija, šķiet, ir vienlīdz
autentiskums ir apšaubāms.
Šķiet, visticamāk, ka arī tika likts šī kolekcija burtiem
kopā trešajā gs AD līdzīgi ar citiem burtiem.
Šis
nevajadzētu radīt pārāk daudz pārsteigumu, ņemot vērā vispārējās
prak-
Tice no teologiem no pirmajiem gadsimtiem, kas bieži sagatavoti
viltus raksti un attiecināti uz citiem rakstniekiem, lai atbilstu viņu kaprīzēm.
Vēsturiskie ieraksti liecina par to, ka tur nebija
mazāk nekā
septiņdesmit pieciem evaņģēlijos, kas bija nepatiesi saistīt ar Kristu,
Mary
un Kristus mācekļi. Tas, tādēļ, šķiet, nav
īpaši
tālu-fetched apgalvot, ka šie septiņi burti, arī tika sagatavoti
un
piedēvēt Ignācija, līdzīgi citām šādām vēstulēm un tamlīdzīgi
līdz
evaņģēlijs Tatianl kas tika nepatiesi attiecināts uz viņu. Adam Clarke
teica viņa komentārs ieviešanu:
Grāmata, kas bija patiesi piedēvēt Tatian ir parādīts
parādījās, un viens, kas tagad ir saistāma ar viņu ir doubt-
īgi acīs lielākā daļa zinātnieku, un viņiem ir tiesības
viņu aizdomas.
Ļaujiet mums ignorēt visus iepriekš minētos punktus, uz brīdi, un ņemt to, ka
the
vēstules tiešām var sākotnēji raksta Ignācija.
Pat šis
nepalīdz daudz, jo, pēc papildinājumiem un grozījumiem
iekļauts ar vēlāk cilvēki, viņi ir zaudējuši savu oriģinalitāti un ir
nē
nav pieņemama.
Saskaņā ar zinātnieku daži teikumi no šīm vēstulēm bija sertificēts
tainly pievienots vēlāk, un tāpēc nekas, lai novērstu aizdomas
no
citi teikumi kuriem vajadzēja viņiem būt oriģināls. Tie,
Tāpat, iespējams, ir pievienoti vai pārveidoti turpmākajos laikos.
Eusebius teica ceturtās apjoma sava vēsture 23. nodaļā:
Dionīsijs, bīskaps Korintas, atzina, ka viņš bija
nosūtījusi vairākas vēstules par lūguma dažus no saviem draugiem,
bet tie deputāti sātana tos piepildīja ar profanities un
mainīja dažas detaļas un piebilda citi. Tas lika man viss
vairāk cietusī. Tāpēc nav nekāds brīnums, ja kāds
veikti tīši papildinājumiem svētajām grāmatām mūsu Kunga,
jo tie bija bez sirdsapziņas pārmetumiem attiecībā grāmatās citu
iestādēm.
Adam Clarke ir teicis savā ievadā savā komentārā:
Lielie darbi Origens ir pazuduši, un vairāki
Viņa komentāri, kas ir pieejami satur pārpilnība
par unfactual un iedomātu komentāri, kas pats par sevi ir
spēcīgs argurnent par labu tam, ka tie ir
interpolē. "
Michael Musaka, protestantu zinātnieks, ir teicis savā arābu darbu,
ibatu l-Engeleer Ala Abateel-At-Taqleedeen, vienu sadaļu, nodaļu
Ciktāl to paradums izkropļojot paziņojumus
Senie. mums vispirms vajadzētu ražot mūsu argumentus, lai mūsu
stāvoklis var nebūt līdzīgi mūsu pretinieki, kas ir
teikt, lai mūsu prasības nevar uzskatīt par nepamatots par
savējo. Mēs turpināt teikt, ka grāmata AFSHIN kas ir
piedēvēt Jāņa Zeltamutes, Zelta mute, l un kuru
ir skaitīja draudzēs pakalpojumiem konsekrācijas laikā
piedāvā dažādus tekstus. Tas nozīmē, ka teksta skaitīja viena grupa
ir atšķirīgs no teksta recited ar citiem. Jo, kas kopiju
Pareizticīgo, Tēvs Dievs lūdza veikt nolaisties
Viņa Svētais Gars par maizi un vīnu, un pārvērst tos miesā
un asinis, bet tekstā katoļiem ir teikts, ka Viņš
jānosūta Svēto Garu par maizi un vīnu arī tā, ka
tie var tikt pārveidota. Bet ar laiku Maximus, tas bija
mainīt cilvēkiem, un viņi sāka teikt, ka gan
transformējamas lietas have2 bēga prom tādēļ, ka
Pareizticīgo apgalvoja pret to. Bet katoļiem Sīrijas
teikt to ar šiem vārdiem, pašas beigas tava Svētā Gara pār šo maizi
tas ir noslēpums Kristus miesas. "Nav vārdu
apzīmē transformāciju pašreizējo šajā tekstā. Tas ir iespējams, ka
šis paziņojums varētu būt bijis Zeltamutes (Golden
Mute), kā sludināšana transformācijas netika ieviesta
savā laikā. Un Major Bobi Tompter, kurš pārvērš
Katolicisms teica savā runā in 1722 pareizticīgo: "Es
salīdzināja šīs grāmatas ar pareizticīgo versiju no potenciālajiem
1. Zeltamute, būdams lielā orators, sauca Golden Mouth.
Viņš ir dzimis
347. AD, un vēlāk tika bīskapa Konstantinopoles.
2. Mēs esam uzticīgi centusies novērst neskaidrības, kas ir jābūt
atrasts
Araoic Text, bet tomēr mums ir ar zaudējumiem, lai saprastu, ko
autors ir nodot.
sessed ko Basilians, l, un mēs neatradām vienu vārdu
šīs grāmatas apzīmē transformāciju. Šī transformatoru stāsts
mācija par maizi un vīnu izgudroja Nipēc,
patriarhs Konstantinopoles, un ir smieklīgi. Tagad, kad
viņi varēja veikt spēlēt šāda dievbijīgs tekstu kā AFSHIN
un mainīja tās saturu, lai atbilstu to pārdabisks nodomus un
kad viņi nevilcinājās piedēvēt savus traucējumus, piemēram
dievbijīgs cilvēks, kā viņi var uzticēties, un kā viņi var būt
brīvs no aizdomām par mainās un kropļojot Tekstu
viņu senči.
Mums ir bijusi mūsu pašu pieredze pēdējo gadu laikā
Diakons Ghariel Ēģiptes, kurš bija katolis, notika liels
sāpes un pavadīja daudz naudas labotu tulkojumu
komentārs no Zeltamutes no oriģinālā grieķu kopiju.
Pareizticīgo zinātnieki, kas bija eksperts grieķu un
Arābu valodā, un to salīdzināja Damaskā apliecinādams
tā precizitāte, un pēc tam sertificēts versija tika sagatavota. Bet
Maximus neļāva tās publicēšanas Tyre.2
Šis eksemplārs tika dots bīskapa Alexis Spānijas, kurš
veikusi rūpīgu pārbaudi grāmatas. Abi bija
pilnīgi nezinošs sākotnējā grieķu versijā. Lai
padara atbilst ar mācībām pāvesta tie izgatavoti
daudzas izmaiņas sakarā ar papildinājumiem un izlaidumiem, izmantojot to
saviem ieskatiem. Kam tik bojāti visu grāmatu tie apliecina
tai ar savu marku un tad tas bija jāļauj pub-
izveidota. Tas nebija, līdz publicējot pirmo apjoma,
kad tas tika salīdzināts ar oriģinālo manuskriptu, kas
atradās drošā uzraudzībā ar pareizticīgajiem, ka viņu pārdabisks akta
manipulācijas tika atklāta, kā rezultātā šo viņi
kļuva priekšmets kopējās nevainojama. Ghariel bija tik
sašutumu par šo notikumu, ka viņš nekad nav atgūtas un nomira
šoks.
Musaka vēl teica:
Mēs ražojam vienprātīga liecību viņu vecāku no
viens no arābu grāmatām vispārēji pieejams tur. Tas ir
Ziņojumā, kas tika vienbalsīgi pieņemts sapulcē, kopā
ar visām tās dažādās daļas, pa priesteriem maronīti, to
patriarhiem un zinātnieki, ar atļauju monsinjoru
Samani. Šis ziņojums lāči zīmogu baznīcas Romas. Tas
iespiests Tirā ar atļauju iestāžu vadītāju
Katoļi. Pārrunājot rituālu piedāvājumiem šajā ziņojumā
teica, ka vecie liturģijas vēl bija klāt baznīcās,
brīva no kļūdām un defektiem, bet tie ir attiecināti uz
daži svētie un dievbijīgi vīri, kas nebija autori
šīs grāmatas, kā arī nevarēja, iespējams, ir uzrakstījuši viņiem. Daži
no tiem tika iekļauti ar kopētājiem tikai, lai atbilstu to pārdabisks
vajadzībām. Tas ir vairāk nekā pietiekami, lai jūs varētu atzīt, ka jūsu
baznīcas ir pilnas Gatavo un viltotu rakstiem.
Viņš arī teica:
Mēs pilnībā apzināmies, ka mūsu apgaismots paaudze būtu
neuzdrošinājās veikt izmaiņas Svētajos grāmatām, jo tās ir
pilnīgi gudrs, lai to, ka viņi skatās acīs
sargātāji evaņģēlijos. Tomēr mēs neesam pārliecināti par apstāk-
rizētā Situācijai no piektā gadsimta līdz
septītā gadsimta AD, kas pazīstams kā tumsā vecumu, kad Popes
un priesteri baudīja barbariskiem karaliste paši.
Daži no viņiem nav pat zināt, kā rakstīt un lasīt un
bezpalīdzīgs kristieši Austrumos dzīvoja ļoti parādīts
tressed dzīve, vienmēr vēlas, lai saglabātu savas dvēseles. Kas hap-
pened šajā laika posmā ir vislabāk zināms, viņiem vien. Kad vien
mēs iepazīstam vēsturi tajā briesmīgajā vecuma, un domāju, ka
nosacījumi valda pār kristīgās baznīcas, kas bija
kļūt simbols korupciju, mūsu skumjas un bēdas zina
Nav ierobežojumu.
Paturot apskatītu faktus iepriekš atveidot, mēs atstāt spriedumā
bas mūsu lasītājiem, lai redzētu patiesību mūsu prasījuma sevi.
Kanoniem Nīkajas
No kanoniem garām padomes Nicaeal skaits bija
divdesmit. Pēc tam daudzi papildinājumi tika veikti, lai viņiem.
Katoļi iegūtu savus argumentus par Popes iestāde
Canon
Nr.37 un 44. Ir rakstīts uz Page 68 un 69 "Les Treize
Epitres "
Otrās vēstules drukāts 1849 AD:
Minētais dome izrakstīt tikai divdesmit
kanoniem atbilstoši liecība vēstures Theodorus
un raksti Gelasius. Ceturtais Ecumenical2 padome
arī apstiprināja, ka bija tikai divdesmit Canon noteiktie
Padomes Nicas.
Tāpat daudzas citas viltus grāmatas tika rakstīts, kas bija
skaidrojama ar vairākiem Popes piemēram Calixtus, Sircius, Nectarius,
Aleksandrs un Marcellus. Iepriekš Grāmatā ir šo paziņojumu par
lapa 80:
Pāvests Leo un lielākā daļa romiešu zinātnieki
atzina, ka grāmatas šo pāvestu, ir nepatiesi un izdomāti.
1. Šī padome notika pilsētas Nicas. 325. AD,
Christian filozofs
un teologs Āriju sāka sludinot, ka Kristus nav vienāds ar
Dievs viņa
būtība. Viņš bija monoteistisks uzskatus. Imperators Konstantīns
sasauca sapulci
no lielas pētnieki kristīgās pasaules. Šī padome
vienbalsīgi disacknowl-
griezīgs un noraidīja idejas sludināja Āriju. Šī sanāksme ir
liela nozīme
kristīgajā vēsturē.
2. ekumēniskā padome, kristīgajā terminoloģijā ir padome
aicinot zinātnieki
no visas pasaules daļām. Te autors atsaucas uz
padome, kas notika
in Chalcedon 451. gadā AD. Šī padome pasludināja Monophysites lai
par ķeceriem. (Al
Munajjid).
Uz otro prasījumu
Autentiskumu EVAŅĢĒLIJA
Otrais nepatiess apgalvojums ar kristiešu zinātniekiem, lai
atbalstīt autentiskumu evaņģēlijos ir to apgalvojums, ka
the
evaņģēlijs Marka bija rakstīts, izmantojot Pētera. Tas ir vēl viens
gudrs izgudrojums, lai maldināt vispārējo iedzīvotāji. Ļaujiet mums vispirms
būt
liecinieks Ireneja. Viņš teica:
Mark, sekotājs un tulkotāja Pētera, rakstīja
mācības Pētera pēc nāves Pāvila un Pētera.
Lardner teica savā komentārā:
Manuprāt Mark nav rakstīt savu evaņģēliju, pirms 63 vai
64 AD. Šis posms ir arī saskaņā ar aprakstu
seno rakstnieks Irenejs, kurš teica, ka Marks rakstīja viņa
evaņģēlijs pēc nāves Pētera un Pāvila. Basnage vienojās ar
Irenejs, un teica, ka Marks rakstīja savu evaņģēliju 66 AD pēc
nāve Pētera un Pāvila.
Par Basnage un Ireneja liecinieki ir pietiekami, lai pierādītu, ka
šis evaņģēlijs tika rakstīts pēc nāves Pētera un Pāvila, un ka
Pēteris protams neredzēju evaņģēliju Mark ", un paziņojumu,
bieži min, lai pierādītu, ka Pēteris to redzēja, ir vāja un nepieņemami.
Tas ir
kāpēc autors Murshid ut-Talibeen, neskatoties uz visu viņa
reliģisks
rūpes teica viņa valodā iespiestās grāmatas 1840 170 lapā:
Viņš ir nepatiesi atbildēja, ka evaņģēlijs Marka bija
rakstisks vadībā Pētera.
Tāpēc šis tās nodošanai prasījums rakstīts dzīvē Pētera ir,
nē
iemeslu dēļ, un līdz ar to tiek noraidīts.
Kanoniem Nīkajas
No kanoniem garām padomes Nicaeal skaits bija
divdesmit. Pēc tam daudzi papildinājumi tika veikti, lai viņiem.
Katoļi iegūtu savus argumentus par Popes iestāde
Canon
Nr.37 un 44. Ir rakstīts uz Page 68 un 69 "Les Treize
Epitres "
Otrās vēstules drukāts 1849 AD:
Minētais dome izrakstīt tikai divdesmit
kanoniem atbilstoši liecība vēstures Theodorus
un raksti Gelasius. Ceturtais Ecumenical2 padome
arī affirrned ka bija tikai divdesmit Canon noteiktie
Padomes Nicas.
Tāpat daudzas citas viltus grāmatas tika rakstīts, kas bija
skaidrojama ar vairākiem Popes piemēram Calixtus, Sircius, Nectarius,
Aleksandrs un Marcellus. Iepriekš Grāmatā ir šo paziņojumu par
lapa 80:
Pāvests Leo un lielākā daļa romiešu zinātnieki
atzina, ka grāmatas šo pāvestu, ir nepatiesi un izdomāti.
Uz otro prasījumu
Autentiskumu EVAŅĢĒLIJA
Otrais nepatiess apgalvojums ar kristiešu zinātniekiem, lai
Atbalstīt autentiskumu evaņģēlijos ir to apgalvojums, ka
the
evaņģēlijs Marka bija rakstīts, izmantojot Pētera. Tas ir vēl viens
gudrs izgudrojums, lai maldināt vispārējo iedzīvotāji. Ļaujiet mums vispirms
būt
liecinieks Ireneja. Viņš teica:
Mark, sekotājs un tulkotāja Pētera, rakstīja
mācības Pētera pēc nāves Pāvila un Pētera.
Lardner teica savā komentārā:
Manuprāt Mark nav rakstīt savu evaņģēliju, pirms 63 vai
64 AD. Šis posms ir arī saskaņā ar aprakstu
seno rakstnieks Irenejs, kurš teica, ka Marks rakstīja viņa
evaņģēlijs pēc nāves Pētera un Pāvila. Basnage vienojās ar
Irenejs, un teica, ka Marks rakstīja savu evaņģēliju 66 AD pēc
nāve Pētera un Pāvila.
Par Basnage un Ireneja liecinieki ir pietiekami, lai pierādītu, ka
šis evaņģēlijs tika rakstīts pēc nāves Pētera un Pāvila, un ka
Pēteris protams neredzēju evaņģēliju Mark ", un paziņojumu,
bieži min, lai pierādītu, ka Pēteris to redzēja, ir vāja un nepieņemami.
Tas ir
kāpēc autors Murshid LLT-Talibeen, neskatoties uz visu viņa
reliģisks
rūpes teica viņa valodā iespiestās grāmatas 1840 170 lapā:
Viņš ir nepatiesi atbildēja, ka evaņģēlijs Marka bija
rakstisks vadībā Pētera.
Tāpēc šis tās nodošanai prasījums rakstīts dzīvē Pētera ir,
nē
pamatojumu un līdz ar to tiek noraidīts.
3. 1. GT Menley teica, ka Markine priekšvārda evaņģēlija
Zīmi, kas
kā wntten m 170, mēs esam informēti, ka Marks rakstīja savu evaņģēliju
Itālija pēc
ATH Pētera, un tas, šķiet, ir pareizs. (Mūsu Holy Books)
Lūkas evaņģēlijs neuzskatīja PAUL
Tāpat Lūkas evaņģēlijs nebija redzējuši Pāvils. Tas attiecas
divi iemesli:
1. Pirmkārt, tāpēc secinājumi un modema protestantu zinātnieki
ir, ka Lūka rakstīja savu evaņģēliju 63. AD Achaias. Tas ir
nodibināts
ka Pāvils tika izlaists no cietuma 63 AD. Pēc tam, ka nekas nav
zināms par viņu līdz viņa nāvei, bet tas ir ļoti iespējams, ka viņš
gāja
Spānijai rietumos, un nevis uz Baznīcās Austrumiem, un
Achaias ir viens no Eastem pilsētas. Lielākā daļa, iespējams, Luke bija nosūtījusi
viņa
evaņģēlijs Teofils kurš bija patiešām reāls iemesls to rakstīt.
Of Murshid-U-Talibeen autors rakstīja apjoma 161 lapas
divi, iespiesti 1840, apspriežot vēsturi Luke:
Kā Lukel nav rakstīt jebko, kas saistīts ar Paul pēc viņa
atbrīvot no cietuma, mēs zinām, neko par viņa ceļo no
viņu atbrīvot, lai viņa nāvi.
Gardner teica viņa komentāri drukāts 1728 vol. 5. lpp. 350:
Tagad mēs gribam rakstīt par dzīvi māceklim no
viņu atbrīvot, lai viņa nāvi, taču mēs neesam palīdzējusi Luke šajā
vērā. Taču mēs atrast dažas pēdas citās grāmatās
modems laiks. Senie rakstnieki nepalīdz. Mēs atrast liels
Strīds par jautājumu, kur Pāvils devās pēc viņa atbrīvošanas.
Ņemot vērā iepriekš minēto, apgalvojums dažu modema schol-
ars, ka viņš devās uz Baznīcās Austrumos pēc viņa atbrīvošanas ir
nav
pierādīts. Viņš teica, ka viņa Pāvila vēstule romiešiem 15: 23,24:
Bet tagad, kam nav vairāk vietas šīm daļām, un, ņemot
liela vēlme šos daudzus gadus uz priekšu jums;
Whensoever es manu joumey uz Spāniju, es nākšu pie jums;
es ticu, lai redzētu jūs manu braucienu ...
Tas ir diezgan skaidri no iepriekš paziņojuma par to, ka apustulis
viņš
bija nodoms doties uz Spāniju, un tajā pašā laikā mēs zinām, ka
viņš
nekad devās uz Spāniju pirms viņa ieslodzījuma. Tāpēc ir gluži
loģiski, ka viņš varētu būt devusies uz Spāniju pēc viņa atbrīvošanas, jo
mēs
neredzu nekādu iemeslu, lai viņš ir atteicies no sava nodomu
trav-
el uz Spāniju. Tas parādās Apustuļu 20:25 Grāmatā:
Un tagad, lūk, es zinu, ka jūs visi, kuru vidū esmu
aizgājuši sludinādams Dieva valstību, ir manu vaigu vairs neredzēsiet
vairāk.
Šis paziņojums arī norāda, ka viņam nebija nodoma apmeklēt
Baznīcas Austrumiem. Clement, bīskaps Romā, teica viņa
vēstule:
Pāvils, lai atklāt patiesību pasaulei, devās uz
Rietumu beigas un tad sasniedza svēto vietu (ti, nomira). "
Arī tas, protams, nozīmē, ka viņš devās uz Rietumiem, un nevis
East pirms viņa nāves.
Lardner vispirms reproducēt paziņojumu par Ireneja šādi:
Lūkas, kalps Pāvils, rakstīja grāmatā kā vēsts, ka
Pāvils sludināja viņa sprediķi.
Viņš arī teica:
Konteksts aprakstā norāda, ka šis (Lūkas pašu
rakstot evaņģēliju) noticis pēc tam, kad Marks bija rakstīts viņa
evaņģēliju, tas ir, pēc nāves Pētera un Pāvila.
Pamatojoties uz šo paziņojumu, tas ir fiziski neiespējami
Pāvils to ir redzējuši Lūkas evaņģēlijs. Bez tam, pat ja mēs pieņemam
ka
Pāvils redzēja šo evaņģēliju, tas nepierāda neko, jo mums nav
Corlsider viņam ir Dieva iedvesmoti un paziņojumu, ko
uninspired cilvēks nevarētu sasniegt statusu iedvesmas
SIM-
kārt fakts Pāvila redzot to.
-
CILVĒKA IZKROPĻOJUMS no Bībeles: Izmaiņas,
Papildinājumus un bezdarbība
Ir divu veidu Bībeles kropļojumiem: skaidri izkropļojumi
kas ir tieši saistīti ar notīrītu izmaiņas tekstā, kas
rasties
izmantojot pārveidošanu, bezdarbības vai papildus sākotnējā teksta; un
netiešie izkropļojumiem, ko, ko radījušas apzināta
misinterpre-
uzaicinājums bez faktisko teksta izmaiņām. Nepastāv strīds
the
esamība Šādu kropļojumiem Bībelē kopš visiem kristiešiem,
abi
Protestanti un katoļi, atzīst to eksistenci. "Es
Saskaņā ar tiem vārsmas no Vecās Derības, kas satur kas pie-
lu pie Kristus un aizliegumiem, kas bija, jūdiem, no
per-
petual vērtība tika izkropļotas, jūdi, izmantojot nepareizu interpretāciju.
Protestantu teologi apgalvo, ka katoļi ir izkropļota daudz
tekstus gan Vecās un Jaunās Derības. Katoļi
vienādi
apvainot protestantiem, ka tā ir sagrozījusi tekstu Bībeli.
Mēs
Tādēļ nav nepieciešams iekļaut demonstrācijām netieši
izkropļojumi
jo tās jau ir iesniegušas kristieši paši.
Ciktāl tekstuālā sagrozīšana ir bažas, šāda veida izkropļojumu
ir
noliedza protestantu un viņi piedāvā viltus argumentus un
misguid-
ing paziņojumus savos rakstos, lai radītu šaubas vidū
the
Musulmaņi. Tādēļ ir nepieciešams, lai pierādītu, ka visi
trīs
veidu teksta izkropļojumiem, tas ir, izmaiņas tekstā;
izdzēšana
frāzes un vārsmas no teksta; un vēlāk papildinājumi
oriģināls
teksti ir plaši pārstāvēta gan vecajās, gan jaunajās
Derības.
Grozījumus tekstā Bībeles
Jāatzīmē, sākumā, ka ir trīs acknowl-
griezīgs versijas Vecās Derības:
1. Ebreju versija, kas ir atzīts arī ar
Ebreji un protestanti.
2. Grieķijas versiju, kas tika atzīta par autentisku ar
Kristieši līdz pat septītajā gadsimtā. Līdz tam laikam
Ebreju
vcrsion atzina par kristiešiem, ir viltota un
deforméjoßiem
iL ed. Grieķu versija joprojām ir atzīts par autentisku, ko Grieķijas
un
ASTEM Baznīcas. Iepriekš divas versijas ietver visas grāmatas
Vecā Derība.
3. Samariešu versija, kas ir atzīta par samariešiem.
Tas ir fakts ebreju versija ar to atšķirību, ka tā
sastāv
no tikai septiņas grāmatas, kas ir, pieci grāmatas Pentatēhā kas
ir attiecināma uz Mozu, par Jozuas grāmatā un tiesnešu grāmatā.
Tas ir tāpēc, ka samarieši netic, vai atzīt,
jebkurš
no citas grāmatas no Vecās Derības. Vēl viena atšķirība ir tā, ka
tas
ietver daudzus papildu frāzes un teikumus, kas nav klāt
uz
ebreju versija. Daudzi protestantu zinātnieki un teologi, piemēram
Kennicott, Hales un Houbigant atzīt to par autentisku, un nav
pieņemt ebreju versiju, kas, viņuprāt, ir izkropļota
jūdi. Faktiski lielākā daļa protestantu zinātnieki dod priekšroku
līdz
Ebreju versiju, kā jūs redzēsiet no šīm lapām.
Šeit ir piemēri daži no alterartions.
Pārtaisīšana Nr.L: Termiņš no Ādama līdz plūdiem
Laika posms no Ādama līdz plūdiem Noasa, kā aprakstīts
Ebreju versija, ir 1656 gadus,
bet saskaņā ar Grieķijas versiju, tas ir 2003
simts
un sešdesmit divi yearsl un samarietis versija sniedz to kā vienu
tūkstošiem cilvēku
smiltis 307 gadiem. Tabulā ir sniegts commen-
tārās Indriķa un Scott kur vecums katru pēcnācējs ir bijis
dots laikā, kad viņš dzemdēja savu dēlu, izņemot Noah, kuras
vecums ir dots kā brīdī plūdiem.
Šī tabula ir šāda:
1. Šis numurs ir norādīts kā 2362 visās versijās, bet saskaņā
šajā tabulā tas
Nāk 2363. kļūda var būt vai nu grāmatā, ka
autors ir vai USD
kaut kur hble.
NOSAUKUMS IVRITA Samariešu grieķu
VERSION VERSION VERSION
Pravietis
Adam 130 130 230
Seth 105 105 205
Cainan 70 70 170
Mabalabel 65 65 165
Jared 162 62 162
Enohs 65 65 165
Metuzāls 187 67 187
Lamehs 182 53 188
Noah 600 600 600
Kopā 1650 1307 2262 1
Iepriekš tabulā redzams ļoti nopietnas atšķirības
paziņojumi par visu trīs versijas. Visi trīs versijas piekrīt, ka
vecums
pravieša Noasa brīdī Plūdiem bija seši simti
the
kopējais vecums Ādama bija 930. Tomēr, saskaņā ar
samarietis versija pravietis Noa bija 213
gadu vecumā, kad Ādams kritušo kas acīmredzot ir nepareizi un iet
pret vienprātīgu vienošanos vēsturnieku un ir arī kļū-
daina saskaņā ar ebreju un grieķu valodā. Par saskaņā ar
bijušais, Noah dzimis 126 gadus pēc
the
no Adan nāve, un saskaņā ar pēdējo, viņš bija BOM septiņi Ungāriju
Dred trīsdesmit divus gadus pēc nāves Ādama. Ņemot vērā šo
vēro- jama
nas neatbilstība, slavens vēsturnieks jūdu, Jāzepu, kurš
ir
SSO kristieši atzina, nepieņēma paziņojumu
jebkurš
no trīs versijās, un nolēma, ka pareizais periods bija divi
tūkstošiem cilvēku
smiltis 256 gadiem.
Pārtaisīšana Nr.2: periods no plūdiem Ābrahamam
Laika posms no plūdiem Noasa dzimšanas pareģis
Ābrahāms ir dots kā 292 gadus ebrejiski
versija. 1072 gadi grieķu, un deviņi
simti četrdesmit divi gadi samariešu versijā. Ir
anoth-
er tabula, kura aptver šo termiņu, Henry un Scott komentārs
kur pret katru pēcnācējs Noah, gads dzimšanas
viņu
dēli ir dota, izņemot, ja Šema, pret kuras vārda
gads
dzimšanas ir dota savu bērnu, kurš bija BOM pēc plūdiem. Šis
tabula
ir šāds:
NOSAUKUMS IVRITA Samariešu grieķu
Šems 2 2 2
Arphaxad 35 135 135
Cainan 130
Salah 30 130 130
Eber 34 134 134
Peleg 30 130 130
REW 32 132 132
Sherug 30 130 130
Nohor 29 79 79
Terahl 70 70 70
Kopā 290 942 1072
Šī atšķirība starp trim versijām ir tik liels, ka tas var
nav iespējams izskaidrot. Tā kā ebreju valodā mūs informē, ka Ābrams
bija BOM 292 gadus pēc Plūdu un ka
Noah dzīvoja par trīs simts piecdesmit gadiem; pēc Plūdiem, jo ir
saprot no Genesis:
Un Noa dzīvoja pēc plūdiem 350
years.l
Tas nozīmē, ka Ābrahams Piecdesmit astoņi gadi pēc nāves
Noah kas ir nepareizi pēc Grieķijas un samariešu versijas
un saskaņā ar vienbalsīgu lēmumu, vēsturnieki.
Grieķu
versija nostāda dzimšanas Ābrahāma 722
gadus pēc nāves Noasa bet samarietis padara piecu
Ungāriju
Dred deviņdesmit divus gadus pēc viņa nāves. Otrkārt, grieķu
ver-
Sion papildu paaudze ņemot vērā, ka nav atrodams
the
Pārējās divas versijas. Evaņģēlists Lūka uzticas grieķu versiju
un tādēļ iekļauj ģenealoģija Kristus nosaukums
Canaan.
Šo lielisko neatbilstību paziņojumiem iepriekš trīs ver-
SION ir radījis lielas viedokļu atšķirības starp kristiešiem.
vēsturnieki noraidīja visus trīs versijas, un nolēma, ka faktiskais
periods
šī lieta bija 352 gadi. Jāzeps,
slavens ebreju vēsturnieks, arī noraidīja iepriekš minētos trīs versijas
un
teica, ka pareizais skaitlis bija 993
gadiem,
kā tas izriet no Henry un Scott komentārs. Lieliski
theolo-
Gian no ceturtā gadsimta, Augustīns un citi seno rakstnieki
atbalstīja paziņojumu Grieķijas versiju. Horsley, commenta-
tor, pauda tādu pašu uzskatu savos komentāros par Genesis, bet
Hales uzskata, ka samarietis versija bija pareizs. Zinātnieks
Mājās arī, šķiet, lai atbalstītu Samariešu versiju. Henrijs un Scott pašu
komentāros ir iekļauts šo paziņojumu:
Augustīns notika viedokli, ka ebreji ir izkropļota
apraksts ebreju versijā attiecībā uz vecajiem
kas dzīvoja vai nu pirms plūdiem, vai pēc tam, kad to līdz laikā
Mozus, tā, ka grieķu tiktu diskreditē, un
jo ienaids kuru viņi bija pret kristietību. Tas
Šķiet, ka senie kristieši arī atbalstīja šo atzinumu.
Viņi domāja, ka šīs izmaiņas tika veiktas ar tiem 130.
Home saka pirmajā apjoma savā komentārā:
Zinātnieks Hales iesniegta nopietni argumenti par labu
no samariešu versiju. Tas nav iespējams, lai dotu kopsavilkums
viņa argumentus šeit. Ziņkārīgs lasītājs var redzēt savu grāmatu
No 80. lpp tālāk.
Kermicott teica:
Ja mums jāpatur prātā vispārējo uzvedību
Samarieši pret Toras, un arī atturību Kristus
brīdī viņa diskursa ar samariešu sievieti, un
daudzi citi punkti, mums ir rosināja domāt, ka jūdi
tīša izmaiņas Toru, un ka prasība
zinātnieki no Vecās un Jaunās Derības, ka
Samarieši veiktas apzinātas izmaiņas, ir nepamatots.
Kristus pašu diskurss ar samariešu sievieti, kas minēts
Iepriekš fragments ir atrodams Jāņa evaņģēlijā, kur mēs atrast:
Sieviete sacīja Viņam: Kungs, es redzu, ka Tu esi
pravietis. Mūsu tēvs ir pielūguši šinī kalnā; un jūs sakāt
ka Jeruzaleme ir tā vieta, kur Dievs jāpielūdz. "
Samariete, pārliecināts, ka Kristus bija pravietis, jautāja
par visvairāk strīdīgo jautājumu starp jūdiem un samariešiem
attiecībā uz kuriem katrs no tiem apsūdzēja cits no pieņemšanas pārmaiņus
umi uz sākotnējo tekstu. Bija samarieši izkropļota to,
Kristus,
Viņš bija pravietis jābūt atklājusi patiesību. Tā vietā, viņš tur
kluss
par šo jautājumu, norādot, ka samarieši bija taisnība, un parādot
ka ir jābūt cilvēka manipulācijas ar tekstu Svētā
Svētie Raksti.
Pārtaisīšana Nr.3: Mount Gerizim vai Mount Ēbals
Mēs atrodam šādu paziņojumu Mozus:
Tas ir, ja jūs būtu gājusi pāri Jordānijas, ka jūs noteikti
up šiem akmeņiem, ko es jums šodien pavēlu, Mount
Ēbals, un tu veic ģipša tos ar apmetumu .. "
No otras puses, samariešu variants satur:
... Akmeņi, ko man komandu, kas tos izveidots Gerizim.
Ēbals un Gerizim ir divi kalnu blakus viena otrai un ir
zināms no vārsmas 12. un 13. Tajā pašā nodaļā un no 11:29 gada
pati grāmata. Saskaņā ar Hebrew versiju ir skaidrs, ka
Pravietis Mozus bija pavēlējis viņiem veidot templi uz kalna
Ēbals, bet no samariešu versiju, mēs zinām, ka viņš pavēlējis
Šis templis, kas būvēts uz Gerizim. Tas bija jautājums lielisks
strīds
starp jūdiem un samariešiem, un katrai no tām apsūdzētais
cits mainīt sākotnējo tekstu Pentatēhā. Tas pats
strīds
ir atrasts starp protestantu zinātnieki šajā jautājumā. Adam Clarke,
slavens protestantu zinātnieks, saka par pirmo apjoma 817 lapas
viņa
komentārs:
Zinātnieks Kennicott apgalvoja, ka samarieti ver-
Sion bija pareizs, bet zinātnieki Parry un Verschuur
apgalvoja, ka ebreju valodā ir autentiski, bet tā ir Val-
ša zināms, ka Kennicott savus argumentus, ir neapstrīdams, un
cilvēki pozitīvi uzskata, ka ebreji, no savas nesaticību
pret samariešiem, mainīti tekstu. Tas ir vienprātīgi
atzina, ka Mount Gerizim ir pilns ar veģetāciju.
atsperes un dārzi, bet Mount Ēbals ir neauglīgs bez jebkāda
ūdens un veģetācijas tajā. Šajā gadījumā Mount Gerizim der
apraksts "vietas svētību" l un Ēbals kā vietu
lāsts.
Iepriekš liek mums saprast, ka Kennicott un citi zinātnieki
vēlējies Samariešu versiju un ka Kennicott nosūta
irlefutable argumentiem.
Pārtaisīšana Nr.4: septiņi vai trīs gadus
Mēs atrast frāzi pašu pat gadi "II 24:13 Sam., Bet
Es Chronicles 21:12 ir "trīs gadi". Tas jau ir bijis
apsprieda
agrāk.
Acīmredzot ir viens no diviem apliecinājumiem ir nepareizi. Adam Clarke
komentējot paziņojumu par Samuel teica:
Chronicles ir "trīs gadi" un nepieder pat gadi ".
Grieķu valodā līdzīgi ir "trīs gadus", un tas ir
neapšaubāmi pareizs apgalvojums.
E Izmaiņas No. 5: Sister vai Wife
I Chronicles of ebreju versijā ir:
Un kuru māsa paša vārds bija Miha. 2
. Tas būtu "sieva", nevis pašu ister "Adam Clarke teica:
Ebreju versija satur vārdu savu ister "Kaut
Sīrijas, latīņu un grieķu valodā ir vārds "sieva".
tulkotāji sekojuši šos variantus.
Protestantu zinātnieki ir noraidījusi ebreju versiju, un sekoja
iepriekš tulkojumi, norādot, ka tie ir pārāk apsvērt ebreju
versija būt kļūdaina.
Pārtaisīšana Nr.6
II Chronicles 22: 2 par ebreju versijas informē mūs:
Četrdesmit divus gadus veci bija Ahasja, kad viņš sāka
valdīt.
Šis apgalvojums ir neapšaubāmi nepareizi, jo viņa tēva Jehoram
bija četrdesmit gadus "vecs, kad viņš nomira, un Ahasja tika kronēts ir nekavējoties
tūlīt pēc viņa tēva nāves. Ja minētais apgalvojums būt
taisnība, viņš
ir bijis divus gadus vecāks par savu tēvu. II Kings formulēts
se-
kritumi:
Divu un divdesmit gadus veci bija Ahasja, kad viņš sāka
ķēniņš, un viņš valdīja vienu gadu Jerusalem.2
Adam Clarke izteikt piezīmes par paziņojumu par hronikas
teica otrajā sējumā savu komentāru:
Sīrijas un arābu tulkojumi satur divdesmit
divi gadi, un daži grieķu tulkojumiem ir divdesmit gadu.
Visticamāk ebreju versija bija tāda pati, bet cilvē-
ple lieto, lai rakstītu skaitļus formā veidā. Tas ir ļoti
iespējams, ka rakstnieks ir nomainīts burts "mim" (m = 40)
par burtu "K4 (k = 20).
Viņš arī teica:
Pārskats II Kings ir pareiza. Nav veids
salīdzinot vienu ar otru. Protams, jebkurš cits paziņojums
ļaujot dēls būtu vecāki par viņa tēvs nevar būt taisnība.
Mājās un Henrijs un Scott arī atzina to kļūdas dēļ
ņemt no rakstniekiem.
Pārtaisīšana Nr.7
II Chronicles 28:19 no ebreju versijā ir:
Lord celta Jūdas maza, jo Ahass karalis
Izraēla.
Vārds Izraēla Šajā paziņojumā ir noteikti nepareizi, jo Ahass
- Bija Jūdas ķēniņš, nevis Izraēlu. Grieķu un latīņu
ver-
SION ir ietverts vārds "Jūda". Tādēļ Ebreju versija ir
mainījusies.
Pārtaisīšana Nr.8
Psalms 40 satur šo:
Mīnu ausis Tu esi atvērts.
Pāvils to savā vēstulē ebrejiem, kas šiem vārdiem:
Bet ķermenis Tu sagatavoti me.l
Viens no šiem diviem apgalvojumiem ir nepareizs un manipulēt.
Kristiešu zinātnieki ir pārsteigti par to. Henry un Scott pašu sastādītāji
teica:
Tā ir kļūda rakstu mācītāji. Tikai viens no diviem dekla-
miem ir taisnība.
Viņi atzina klātbūtni izmaiņām šajā vietā, bet
viņi
nav noteikts, kurš no diviem apgalvojumiem ir mainīts. Adam
Clarke attaisnotu minēto izmaiņas psalmu. D "Oyly un Richard Mant
novērot savos komentāros:
Tas ir pārsteidzoši, ka Grieķijas tulkošanas un
Vēstule ebrejiem 10: 5 šajā teikumā parādās kā: ", bet
ķermenis Tu gatavi mani. "
Pārtaisīšana Nr.6
II Chronicles 22: 2 par ebreju versijas informē mūs:
Četrdesmit divus gadus veci bija Ahasja, kad viņš sāka
valdīt.
Šis apgalvojums ir neapšaubāmi nepareizi, jo viņa tēva Jehoram
bija četrdesmit yearsl vecs, kad viņš nomira, un Ahasja tika kronēts ir nekavējoties
tūlīt pēc viņa tēva nāves. Ja minētais apgalvojums būt
taisnība, viņš
ir bijis divus gadus vecāks par savu tēvu. II Kings formulēts
se-
kritumi:
Divu un divdesmit gadus veci bija Ahasja, kad viņš sāka
ķēniņš, un viņš valdīja vienu gadu Jerusalem.2
Adam Clarke izteikt piezīmes par paziņojumu par hronikas
teica otrajā sējumā savu komentāru:
Sīrijas un arābu tulkojumi satur divdesmit
divi gadi, un daži grieķu tulkojumiem ir divdesmit gadu.
Visticamāk ebreju versija bija tāda pati, bet cilvē-
ple lieto, lai rakstītu skaitļus formā veidā. Tas ir ļoti
iespējams, ka rakstnieks ir nomainīts burts "mim" (m = 40)
par burta "KF (k = 20).
Viņš arī teica:
Pārskats II Kings ir pareiza. Nav veids
salīdzinot vienu ar otru. Protams, jebkurš cits paziņojums
ļaujot dēls būtu vecāki par viņa tēvs nevar būt taisnība.
Mājās un Henrijs un Scott arī atzina to kļūdas dēļ
ņemt no rakstniekiem.
Atkārtojums Nr.7
II Chronicles 28:19 no ebreju versijā ir:
Lord celta Jūdas maza, jo Ahass karalis
Izraēla.
Vārds Izraēla Šajā paziņojumā ir noteikti nepareizi, jo Ahass
bija Jūdas ķēniņš, nevis Izraēlu. Grieķu un latīņu
ver-
SION ir ietverts vārds "Jūda". Tādēļ Ebreju versija ir
, Mainīti.
Pārtaisīšana Nr.8
Psalms 40 satur šo:
Mīnu ausis Tu esi atvērts.
Pāvils to savā vēstulē ebrejiem, kas šiem vārdiem:
Bet ķermenis Tu sagatavoti me.l
Z Vienu no šiem diviem apgalvojumiem ir nepareizs un manipulēt.
Kristiešu zinātnieki ir pārsteigti par to. Henry un Scott pašu sastādītāji
teica:
Tā ir kļūda rakstu mācītāji. Tikai viens no diviem dekla-
miem ir taisnība.
Viņi atzina klātbūtni izmaiņām šajā vietā, bet
viņi
, Nav noteikts, kurš no diviem apgalvojumiem ir mainīts.
Adam
Clarke attaisnotu minēto izmaiņas psalmu. D "Oyly un Richard Mant
novērot savos komentāros:
Tas ir pārsteidzoši, ka Grieķijas tulkošanas un
Vēstule ebrejiem 10: 5 šajā teikumā parādās kā: ", bet
ķermenis Tu gatavi mani. "
Abi komentētāji ir vienisprātis, ka tas ir paziņojums par Evaņģēlijs
kas ir mainīts, tas ir, Vēstule Pāvila ebrejiem.
Pārtaisīšana Nr.9
Dzejolis 28. psalma 105 ebreju versijā ietver pārskatos
bas: "Viņi sacēlās ne pret viņa vārdiem." Grieķu valodā par
pretēji lāči šos vārdus: "Viņi sacēlās pret tiem
vārdus. "
To var redzēt, ka bijušais versiju noliedz pēdējo. Viens no
the
divi paziņojumi, tāpēc, ir nepareizi. Christian zinātnieki ir
ļoti neērti šeit. Henrija un Scott kon- komentārs
cludes:
Šī atšķirība ir izraisīta daudz diskusiju, un tas ir
skaidrs, ka pievienošana vai bezdarbību konkrētu vārdu ir
bijis iemesls visu šo.
Manipulācijas klātbūtne tekstā ir uzņemts,
lai gan tie nav spējīgi izlemt, kura versija ir nepareizi.
Pārtaisīšana No. 10: no Israēla skaits
II Samuel satur šo paziņojumu:
Un tur bija Izraēlā 800,000 Drosmīga
vīri, kas smēla zobenu; un vīri Jūdas bija pieci
simts tūkstoši men.l
Šis apgalvojums ir pretrunā ar I Kings:
Un visi tie, Israēla, bija tūkstoš tūkstoši
simts tūkstoši vīriešu, kas vērsa zobenu.
Noteikti ir viens no diviem apgalvojumiem ir mainīts. Adam Clarke
padarot savus komentārus par pirmo paziņojumu novērots:
Gan apgalvojumiem spēkā esamība nav iespējama. Visvairāk
iespējams, pirmais apgalvojums ir pareizs. Vēsturiskās grāmatas
Vecā Derība satur vairāk traucējumus nekā otra
grāmatas. Jebkurš mēģinājums atrast atbilstību starp tiem ir tikai Ar lietošanu
mazāk. Labāk ir atzīt, sākumā, kas nevar būt
atspēkoja vēlāk. No Vecās Derības autori bija vīri
iedvesma bet kopētājiem nebija.
Tas ir vienkāršs atzīšanās par to, ka izmaiņas ir bagātīgs
uz
vērā to, ka Vecās Derības grāmatas un ka viens vajadzētu objektīvi
uzņemt
to klātbūtne, jo šīs izmaiņas un pretrunas ir unex-
plainable.
Pārtaisīšana Nr.11: Horsley pašu Uzņemšana
Slavenais komentētājs, Horsley, zem viņa komentārus par tiesnešu
12: 4 novērota pirmā apjoma savā komentārā 291 lapā:
Nav šaubu, ka šis dzejolis ir izkropļots.
Minēta dzejolis, ir:
Tad Jephtah sapulcējās visu cilvēks Gileāda un
cīnījās ar Efraima: un vīri Gileāda sita Efraima,
jo viņi teica, Ye Gileadites ir fugitives Efraima
starp Ephraimites un starp Manassites.
Pārtaisīšana No. 12: Četri vai Četrdesmit
II Samuel 15: 7 satur:
Un tas notika pēc četrdesmit gadiem, ka Absaloms minētie
Tam King ...
L Šeit vārds četrdesmit "neapšaubāmi ir nepareizi, pareizais skaitlis ir
E četri. Adam Clarke s. d apjomā divas viņa grāmatas:
Nav šaubu, ka šis teksts ir mainīts.
Pārtaisīšana Nr.13: Kennicott pašu Uzņemšana
Adam Clarke vērojams apjoma 2. savā komentārā zem
komentāri par II Sam 23: 8:
Saskaņā ar Kennicott trīs izmaiņas ir veiktas
Šajā pantā.
Tas ir skaidrs, atzīšanās, ka viena dzejolis satur trīs
distor-
miem.
Pārtaisīšana Nr.14
Es Chronicles 7: 6 informē mūs šādi:
Dēli Benjamin; Bela, un Behers un Jediael,
trīs.
Lai gan 8. nodaļā ir teikts:
Tagad Benjamin dzemdināja Bela, savu pirmdzimto, Ashbel sek-
ond un Aharah trešais Noahah ceturto un Repha
piektais.
Šie divi dažādi paziņojumi atkal pretrunā ar Genesis
46:21:
Un dēli Benjamīna bija Belah, un Behers un
Ashbel, Gera un Naamans, EHI un Roš, Muppim un
Hupims bija Ira un Ard.
Tas ir diezgan viegli redzēt, ka ir divu veidu atšķirībām
the
virs trim izteikumiem. Pirmais fragments mūs informē, ka Benjamin
bija trīs dēli, otrs pretenzijas viņam bija pieci, bet trešais
skaits
tos kā desmit. Tā kā pirmais un otrais pārskati ir no
pati grāmata, tas liecina pretrunu paziņojumus viena
autors, Pravietis Ezra. Protams, tikai viena no divām paziņojumiem
var atzīt par pareizu pieņemšanā pārējie divi paziņojumi viltus
un
kļūdains. Par jūdaisma un kristietības zinātnieki ir ļoti neērti
Adam Clarke teica attiecībā uz pirmo paziņojumu:
Tas ir tāpēc, ka autors (Ezra) nevarēja atdalīt dēlus
no mazdēliem. Faktiski jebkurš mēģinājums saskaņot šādu pie-
tradictions ir nelietderīgi. Ebreju zinātnieki domā, ka autors
Ezra nezināja, ka daži no tiem bija dēli un pārējie
mazdēli. Viņi arī apgalvo, ka ģenealoģisko tabulu
no kura Ezra bija kopēti bija trūkumi. Mēs varam darīt noth-
ing bet atstāt šos jautājumus atsevišķi.
Šis ir uzskatāms piemērs tam, kā kristiešu, kā arī
Ebreju zinātnieki jūtas bezpalīdzīgi un jāatzīst
kļūdas
Ezras pašu rakstos.
Iepriekš uzņemšana Adam Clarke palīdz mums secināt, daudziem
punkti liela nozīme. Bet pirms došanās uz šiem jautājumiem, mēs
ir atgādināt sev, ka tas ir vienbalsīgs prasība gan ebreju
un kristiešu zinātnieki ka hronikas Grāmata raksta
Ezra ar palīdzību praviešu Hagaja un Cakarijas. Šis
nozīmē
ka šīs divas grāmatas ir vienbalsīgi liecību trīs
Praviešiem. No otras puses, mums ir vēsturiskas liecības, ka visi
the
grāmatas Vecajā Derībā bija ļoti sliktā stāvoklī, pirms
iebrukums Nebukadnecars un pēc viņa iebrukuma nebija
izsekot
no tām pa kreisi, bet viņu vārdi. Bija Ezra ne recompiled viņus, viņi
būtu beiguši pastāvēt, tad un tur. Iepriekš Fakts ir
uzņemts
Grāmatā, kas tiek turētas aizdomās par pravieša Ezras. "Kaut
Protestanti nedomāju, ka tas, kas ir orientēta, tās tomēr
atzīt to kā dokumentu vēsturisko vērtību. Tajā mēs atrodam:
Tora tika sadedzināti. Neviens nezināja neko par to. Tas ir
teica, ka Ezra pārrakstīja tā vadās no Svētā Gara.
1. Varbūt autors atsaucas uz grāmatā Esdras jo tas
ir grāmata kon-
Saglabājot šos notikumus. Var atzīmēt, ka šī grāmata nav
iekļauti protestantu
Bībele. Tomēr, tā ir daļa no katoļu Bībeles. Jo KNO
versija katoļu
Bībele ir desmit nodaļas pirmajā grāmatā Esdras un
trīspadsmit otrajā
bDok. Es nevarēju atrast šo rindkopu grāmatās Esdras.
shtement ir
tulkots no urdu. (Raazi).
Clement Aleksandrijas teica:
Visas dievišķo grāmatas tika iznīcinātas. Tad Ezra bija
iedvesmoja pārrakstīt tos.
Tertuliāns novērotas:
Tiek uzskatīts, ka Ezra recomposed šīs grāmatas
pēc iebrukuma babilonieši.
Theophylactus teica:
Svētie Books pilnīgi pazudusi. Ezra deva jaunas
dzimšanas viņiem caur iedvesmu.
Katoļu, John Mill, novērota lpp 115 viņa grāmatas iespiests
pie Derby 1843:
Visi zinātnieki vienbalsīgi piekrīt, ka sākotnējais Toras
(Pentatēhā) un citi bāzes grāmatas no Vecās Derības
iznīcināja spēkiem Nebukadnecars. Kad
grāmatas tika recompiled caur Ezra, tie arī bija vēlāk
iznīcina iebrukumu Antiochus laikā.
Turot iepriekšminēto informāciju prātā palīdzēs mums saprast
nozīmīgums šādiem sešiem secinājumus, balstoties uz novērojumiem
miem par komentētāju, Adam Clarke.
Pirmais secinājums:
Šis Toras (Pentatēhā), nevar būt oriģināls Toras
kas pirmo reizi tika atklāts Mozum, un pēc tam, pēc tam, kad
iznīcina, pārrakstīt Ezra caur iedvesmu. Ja tas būtu
orig-
OBEIGUMA Toras, Ezra varētu neiebilst pret to savos rakstos, l un
nepieciešams
ir kopēt saskaņā ar to, nepaļaujoties tās bojāts
genealogica
tabulas, kā viņš to darīja, un nešķirojot labo no ļaunā.
Apgalvojums, ka Ezra kopēt to no bojātiem versijām
1. Tas ir par hronikas Book nebūtu pretrunā
grāmata
Cenesis, kas ir daļa no Toru.
viņam pieejamā laikā, un nespēja novērst kļūdas kon-
jāuztur tiem, tieši tā, kā viņš nevarēja darīt, ja
defec-
tīvu ģenealoģiskajiem galdi, padara to zaudē savu dievišķo raksturu un,
va-
priekšgalā, tā uzticamība.
Otrs secinājums:
Ja Ezra varēja pieļāvuši kļūdas, neskatoties uz to palīdz divi
citi pravieši, viņš varētu būt pieļāvuši kļūdas citas grāmatas arī.
Šis
veida situācija atstāj vienu šaubas par dievišķo izcelsmi
šis
grāmatas. it īpaši, ja tas notiek, lai kontrastētu ar noteikti
kura izveidota
nobriedušu argumenti un vienkārša cilvēka loģiku. Piemēram, mums ir
noraidīt patiesību par apkaunojošo notikumu aprakstīts 19. nodaļā
no
Genesis kur pravietis Partija tiek vainota ir izdarījis fornica-
cijas ar viņa divām meitām, kā rezultātā viņu grūtniecības, un pēc tam
divi
dēli esot bom tiem, kas vēlāk kļuva par senčiem, kas
Moābiešiem un amonieši. (Lai Dievs nedod).
Tāpat mums ir jānoraida notikums aprakstīts I Samuēla nodaļā
21, kurā pravietis Dāvids ir apsūdzēts par ārlaulības sakariem ar sievu
no
Uriah, padarot viņas grūtniecību, un nogalināt viņas vīru ar kādu
ieganstu un ņemot viņu uz savu māju.
Ir vēl viens nepieņemama notikums aprakstīts I Kings nodaļā
11, kurā pravietis Solomon tiek ziņots, ir pārvērsts par
pagan-
ismu, maldīgu viņa sievas, un to esam izveidojuši tempļus par elkiem
tādā veidā
kļūst zems Dieva acīs. Ir daudzi citi neķītrs un
t apkaunojošos aprakstītos notikumus Bībelē, kas padara matus
uzticīgs stāvus. Visi šie notikumi pēc neatka- ir noraidījis
futable argumentiem.
Trešais Secinājums:
Protestantu teologi apgalvo, ka, lai gan pravieši nav
parasti pasargāta no izdarīšanas grēkus un kļūdām, kas
sludināšana un rakstot tie ir nevainīgi un imūna pret visu veidu
no
kļūdas un izlaidumi. Mēs varam pieļaut, lai atgādinātu, ka šis
apgalvojums paliek neatbalstītu viņu svētajām grāmatām. Pretējā gadījumā tie
jāpaskaidro, kāpēc rakstīšanas pravieša EZM nav brīva no
kļūdas, it īpaši, kad viņš bija palīdzību diviem citiem praviešiem.
Ceturtā Secinājums:
Tas ļauj mums secināt, ka saskaņā ar kristiešiem tur
Ir reizes, kad pravietis nesaņem iedvesmu, kad viņam vajag
tā. Pravietis Ezra nesaņēma iedvesmu, bet viņš pats
nepieciešams
tas brīdī rakstot šīs grāmatas.
Piektā Secinājums:
Mūsu apgalvojums, ka viss rakstīts šajās grāmatās nav iedvesmojusi
Dievs ir pierādīts, jo nepatiesas ziņas nevar būt iedvesmoja
cija no Dieva. Šādu pārskatu klātbūtne Bībelē ir
bijis
minēts iepriekš.
Sestā Secinājums:
Ja Pravietis Ezra nav bez kļūdām, kā var evaņģēlistu
Marks un Lūka ir vajadzēja būt imūna kļūdas, jo īpaši, ja
tie nebija pat Kristus mācekļi? Saskaņā tautai
the
Grāmata, Ezra bija pravietis, kurš saņēma iedvesmu un viņš bija
palīdz diviem citiem praviešiem. Marks un Lūkas nebija vīri
inspi-
deva. Lai gan abi pārējie evaņģēlisti, Mateja un Jāņa esam
kon-
sidered protestantu būt apustuļi, arī viņi nav
atšķirīgs
no Marka un Lūkas jo raksti visu četru evaņģēlistu ir
pilns
kļūdu un pretrunu.
Pārtaisīšana Nē lS
Saskaņā ar viņa komentārus par I hronikas 8: 9 Adam Clarke novērota
otrais sējums viņa grāmatas:
Šajā nodaļā no šīs dzejolis Pantu 32, un nodaļā
9 no dzejolis no 35 līdz 44, mēs atrast vārdus, kas atšķiras no
katrs other.l ebreju zinātnieki uzskata, ka Ezra bija atradis divus
grāmatas, kas ietvertie šos pantus ar nosaukumiem dažādām
viena no otras. Ezra nevarēja atšķirt pareizus nosaukumus
no nepareiziem uzskatiem; Tāpēc viņš kopēt viņiem abiem.
Mums nav ko piebilst attiecībā uz to, ko mēs teicām, saskaņā
iepriekšējais numurs.
Pārtaisīšana No. 16
In II hronikas 13: 3 mēs atrodam vairākas Abija savas armijas garīgi
novārtā kā četrus tūkstošus skaits Jerobeāmu savas armijas
kā 800,000, un dzejā 17 cilvēku skaits
nogalināts
no Jerobeāma pašu armija ir dota kā pieci simti tūkstoši. Tā kā šis
skaits karaspēka iepriekšminēto karaļi bija neticami pārspīlēts,
tie ir samazināts līdz četrdesmit tūkstoši, 80050
tūkstoši attiecīgi visvairāk latīņu tulkojumu. Tas ir
pārsteidzošs
ka komentētāji ir labprāt to pieņēma. Mājas teica
the
pirmais sējums viņa komentārs:
Visticamāk aprakstīts šajās numurs (latīņu valodā)
versijas ir pareiza.
Līdzīgi Adam Clarke otrajā sējumā viņa grāmatas teica:
Šķiet, ka mazāks skaits (samazināts skaits
latīņu tulkojumi) ir diezgan pareizs. Un mēs esam tāpēc pro-
vided ar lielu iespēju, lai protestētu pret klātbūtni
sagrozījums, ko šiem vēsturiskajiem grāmatām aprakstītajiem numuriem.
Tas atkal ir nepārprotams piemērs izmaiņām veikti
tekstus Bībelē.
Pārtaisīšana Nr.17: Age of Jojahīnam
3 Mēs atrast šo paziņojumu II hronikas:
Jojahīnam bija astoņus gadus vecs, kad viņš sāka reign.l
Vārds astoņi "šajā pantā, ir nepareizs un ir pretrunā
Sment no II Kings kurā teikts:
lehoiachin bija astoņpadsmit gadi, kad viņš sāka
reign.l
Savos komentāros par pēdējo dzejolis Adam Clarke teica:
Izmanto 2 hronikā vārdu "astoņi" 36: 8 ir noteikti
nepareizi, jo viņš valdīja tikai trīs mēnešus, un bija
tad veic gūstā Babilonijā, kur viņš bija viņa sievas
cietums. Šķiet skaidrs, ka bērns astoņu gadu nevarēja
ir bijusi wivcs ar viņu. Bērnu no šī vecuma nevar būt
apsūdzēti nelikumīgā akta, kas ir ļauns acīs
God.
Pārtaisīšana No. 18
Saskaņā ar dažām versijām Psalm 20 17.pants, un saskaņā ar
ebreju versiju, Psalm 22 verse 16, ietver šo teikumu:
Manas abas rokas ir kā lauva.
Jo katoļu un protestantu tulkojumiem teikums skan šādi:
Viņi sadursta manas rokas un kājas.
Visi zinātnieki atzīst paziņojušas par izmaiņām šajā vietā.
Pārtaisīšana Nr.19
Saskaņā ar viņa komentārus par Jesajas 64: 2,2 Adam Clarke teica apjoma
4 no viņa grāmatas:
Šajā vietā Ebreju teksts ir piedzīvojusi lielu pārmaiņus
jas, pareizs teikums ir: uguns causeth vasku
kust.
Pārtaisīšana No. 20: Starpība starp Jesajas un Paul
Tās pašas nodaļas 4.pants satur:
Par kopš gada sākuma pasaules vīrieši nav dzirdējuši,
ne uztver auss, nedz tam ir acs redz, ak, Dievs,
bez tevis, ko viņš tam ir gatavs par viņu, ka waiteth par
viņam.
Bet Pāvils ieraksti šis dzejolis atšķirīgi savā pirmajā vēstulē sarakste
inthians, sakot:
Acs nav redzējusi un auss nav dzirdējusi un kas neviena stājušies
cilvēka sirds, lietas, kuras Dievs ir sagatavojis
tiem, kas Viņu mīl.
Starpība starp abiem tekstu ir skaidrs un viens no diviem
No Henrv un Scott kon- komentārs
pārskati ir nepareizi.
tains šis paziņojums:
Labākais viedoklis ir, ka ebreju teksts ir
izkropļota.
Adam Clarke reproducēt daudzus atzinumus par šo tekstu Jesajas un
rūpīgi izskatīja tekstu, beigās, kurā viņš novēro:
Ko es varu darīt šajos grūtajos apstākļos, izņemot
uzrādīt vienu no divām altematives maniem lasītājiem: atzīst, ka
Ebreji mainījuši ebreju un latīņu tulkojumu tekstus,
kā pastāv no izmaiņām kotāciju liela varbūtība
Vecās Derības attēloto Jaunajā Derībā; vai
atzīst, ka Pāvils nebija citēt šo teikumu no šīs grāmatas. Viņš
iespējams, ir citēts no viena no vairākām viltotu grāmatām. Par
instance no Debesbraukšanas Jesajas vai no viņš grāmatā
revelatjons no Ebiah kur šis teikums var atrast,
jo daži cilvēki domā, ka apustulis (Paul) kopēts no
kalti grāmatas. Varbūt cilvēki vispār nebūtu viegli
pieņem pirmo iespēju, bet man ir WAM lasītājiem, ka
Jerome uzskata otro iespēju būt sliktākais veida
ķecerībā vai heterodoxy.
Izmaiņas No. 21-26: Atšķirības starp vecajām un jaunajām
Derības
Mēs atrast Horne ievērojot otrajā sējumā viņa commen_
tārās:
Šķiet, ka ebreju teksts ir mainīts
vārsmas detalizēti zemāk:
1. Maleahija 3: 1 2. Micah 5: 2
3. Psalms 16: 8-11 4. Amos 9 12
5. Psalms 4: 6-8 6. Psalms 110: 4
1. Pirmais dzejolis Mal. 3: 1, šķiet, ir mainīti
jo Matthew ziņo to viņa Evaņģēlijs 11:10 nodaļā
forma, kas, protams, atšķiras no Malahiju vienu pašu
Ebreju un citi tulkojumi. Teksts Mateja ir šāds:
Lūk, es sūtu savu vēstnešus pirms ye ...
Vārdus "līdz jūs" nav atrodama Malachi.l
Bez tam Matthew ziņoja arī šos vārdus: "Vai pirmstirdzniecības
mizot ceļu pirms jūs. "Kaut Malachi pašu apgalvojums ir:" Vai
sagatavo ceļu pirms manis. "Horne uzņemtu mutes
ņemiet vērā:
Šī atšķirība nevar izskaidrot vienkārši izņemot
ka vecās versijas tika mainīts.
2. Otrais dzejolis (Mihas 5:. 2) ir arī citēts Mateja
in 2: 6 tādā veidā, kas norāda uz skaidru differences2 no
iepriekš.
3. Trešais fragments (Psalms 16: 8-11) ziņo Luke
Apustuļu darbos 2: 25-28, un teksti ir diezgan atšķirīgs no katras
otru.
4. Ceturtais fragments ir arī citē Luke Apustuļu
15: 16-17 un ir atšķirīgs no Amos 9 12.
5. Psalms 4: 6-8 citē Pāvils savā vēstulē He-
brews ar vārsmas no 5. līdz 7. Abas versijas ir diezgan atšķirīgi.
Izmaiņas No. 27-29: Pretrunīgi Starpības Notes
J Exodus 21: 8, ebreju versijā, ir negatīva paziņojumu
, Bet apgalvojums ietverti tās starpība ir affrmative.
Šis pants satur rīkojumus attiecībā uz uzturēšanas istabene pakal-
vants.
Tāpat mēs atrodam Mozus 11:21 likumus attiecībā uz putniem un
Ložņu lietas uz earth.2 The paziņojumu ebreju teksts ir
neg-
kās bet šaubīgās piezīmēs tas ir konstatēts, ka apstiprinoši.
Mozus 25:30 dod rīkojumus attiecībā uz pārdodot māju.
Dzejolis atkal ir negatīva rīkojumu vienlaikus margināla
piezīme apstiprina it.3
Protestantu zinātnieki devuši priekšroku apstiprinoši tekstus
marginālās atzīmē to tulkojumiem visās iepriekš trīs vietās.
Ka
ir, viņi ir izlaisti galveno tekstu, un ir iekļāvušas margināls
fragments savā vietā, tādējādi kropļojot šos pantus. Pēc tam, kad
mainījušās
šie trīs panti, par aizliegumiem, kas ietverti viņiem ir zaudējuši
viņu
noteiktība. Tagad tas nav iespējams noteikt, kurš no diviem
rīkojumi ir
pareizs, negatīva teksta vai apstiprinoša no
rezerve.
Šī demonstrācija arī noraida apgalvojumu par kristiešiem, kas
the
izkropļojumi atrast Bībelē neietekmē rituāli un liturģiskajā
instrukcijas.
1. Mēs nevarējām atrast jebkura starpība šajā vietā, bet kopš Horne
tiek uzskatīta
liels zinātnieks kristieši viņa paziņojums varētu būt balstīta
uz kaut kādu iemeslu dēļ,
ithasthereforebeen iekļauti.
2. "Taču tie var jūs ēdat katru peld Ložņu lieta, kas ved
uz visām četrām,
kas ir kājas virs kājām lēciens pie tam uz zemes. "
3. "Un, ja tas nav iespējams izpirkts telpu visa gada garumā, tad
māja, kas ir
T sienu pilsētas nosaka mūžīgi viņam, ka nopircis
tas visā viņa
paaudzēm. Tā nedrīkst iziet jubile. "Mozus 25:30.
Pārtaisīšana Nr.30
Acts 20:28 saka:
Lai pabarotu Dieva draudzi, ko Viņš ir iegādāts ar
viņa paša asinis.
Griesbach novērots, ka vārdu "Dievs", ko izmanto šeit ir nepareizi;
pareizais vārds ir vietniekvārdu "viņa", es trešā persona vienskaitlī.
Pārtaisīšana No. 31: Angel vai Eagle
Atklāsmes 08:13 satur šo paziņojumu:
Un es redzēju kādu eņģeli.
Griesbach ir ierosinājusi, ka vārds "eņģelis" šeit ir nepareizi,
pareizais vārds būtu "eagIe" .2
Pārtaisīšana No. 32
Efeziešiem 5:21 satur:
Iesniedzot esiet viens otru, bailes no Dieva.
Griesbach un SCHOLTZ novērots, ka vārdu "Dievs", šeit ir atkal
nepareizi; pareizais vārds ir "Kristus" .3
Šajā sadaļā mēs esam mērķis ir demonstrēt klātbūtni
cilvēku manipulācijas formā izmainīšanas frāzes un vārdus
Bībelē. Iepriekšminētie trīsdesmit divi piemēri būtu pietiekami, lai
pierādītu. Mēs aprobežosimies tikai ar šo daudz tikai, lai izvairītos no
nevajadzīgs
pagarināšana šo tēmu; pretējā gadījumā nav trūkums no tiem
jo
Bībele.
PAPILDINĀJUMI Bībeles tekstu
Papildinājums no- 1: Pievienots Grāmatas
Jāatzīmē sākumā šajā sadaļā, ka
pēc
astoņas grāmatas Vecajā Derībā palika viltota un bija
noraidīts līdz 325.
1. Esteres 2. of Baruch Book Book
3. Judith 4. par Tobit Book Book
5. Gudrības 6. of Ecclesiasticus Book Book
7. un 8. Pirmā un Otrā grāmata Maccabees
325. Konstantīns sasauca kristiešu zinātnieku
pilsētas Nicas (Nīkajas), kas ir pazīstams kā Padomes Nīkajas līdz
jāizlemj, kura no šīm grāmatām ir jāizmet no acknowl-
griezīgs saraksts no Bībeles grāmatām. Pēc rūpīgām, šis
padome
nolēma, ka tikai no Judith Grāmata bija jāatzīst par
autentisks un pārējās grāmatas tika atzīti apšaubāma.
Vēl šajā pašā nolūkā dome notika Lāodikejā in
364. Šī komiteja apstiprināja lēmumu Nicaean padomes
un vienbalsīgi nolēma, ka Esteres grāmatu bija arī jābūt
iekļautas atzītos grāmatās. Šī padome publiskoja
lēmu-
Sion ar oficiālu paziņojumu.
In 397 cits grand padome tika sasaukta Carthage. Viens Ungāriju
Dred divdesmit septiņi Lielie zinātnieki no laika piedalījās
šis
padome. Leamed un visvairāk svinēja teologs
"Es kristīgā pasaule, St Augustine, bija dalībnieku vidū. Tas
Padome apstiprināja ne tikai lēmumus iepriekšējo padomju
bet
arī vienbalsīgi nolēma atzīt visas atlikušās sešas grāmatas
ar nosacījumu, ka par Baruham grāmatu nebija atsevišķs grāmatu
bet
tikai daļa grāmatu Jeremijas, jo Baruch bija
palīgs
pravieša Jeremijas. Tās nosaukums, tāpēc nešķita
atsevišķi
sarakstā.
Vēl trīs turpmākās sanāksmes notika Trullo, Florence un
Trent. Šīs padomes reacknowledged lēmumu iepriekšējā
padomes. Tādā veidā visi iepriekš astoņas grāmatas pēc tam, kad
noraidīja
saņēma statusu svētajām grāmatām atbilstoši deklarācijai
iepriekš
padomes. Šī situācija palikusi nemainīga ilgāk par astoņām
Ungāriju
Dred gadiem.
Vēlāk bija liela revolūcija pār šo situāciju un
Protestanti nāca klajā mainīt lēmumus viņu senči
un nolēma, ka grāmatas Baruham Tobit, Judith, Gudrība,
Ecclesiasticus un divas grāmatas Maccabees visi bija jābūt
reject-
ed. Viņi arī noraidīja lēmumu viņu vecāku attiecībā uz
it
īpaši daļa no Esteres grāmata un pieņēma tikai vienu daļu
tas,
kā rezultātā no sešpadsmit nodaļām šīs grāmatas pirmais
deviņi
nodaļām un trīs panti 10. nodaļā tika atzīti un
Atlikušo sešas nodaļas un desmit pantus no 10. nodaļā tika noraidīti.
Tās nosūtīja daudzus argumentus, lai pamatotu savu lēmumu.
Piemēram, vēsturnieks Eusebius nolēma no 22. nodaļā
ceturtais tilpums viņa grāmatas:
Šīs grāmatas ir sagrozīti, especiauy otrais
Grāmata Maccabees.
Nedz ebreji atzīst šīs grāmatas, kā tiek iedvesmots.
Romas katoļi, kas vienmēr bijis lielāks skaits nekā
Protestanti, atzīt šīs grāmatas līdz pat šai dienai, kā to
autentifikācijas
tic un dievišķo. Grāmatas ir iekļautas latīņu versijā
ka
tiek uzskatīts, tām ir visvairāk autentisks visu versiju.
Zināšanas par iepriekš minētajiem faktiem, pierāda klātbūtni izkropļojumu
un cilvēku manipulācijas šajās grāmatās. Kam ir noraidīts
325 gadus šīs grāmatas pēkšņi izrādītos
līdz
būt iedvesmoja grāmatas tikai tāpēc, ka daži cilvēki sēdēja kopā
vairāki
sanāksmes, un nolēma, ka tie bija. Katoļi joprojām uzstāj uz
viņu
ir dievišķo. Tas nozīmē, ka jebkura vienprātība kristiešu
schol-
ars trūkst vērtību, kā arguments pret pretiniekiem. Ja šāda
vienprātība
var autentificēt iepriekš noraidītos grāmatas, kāds var atļaut
pieņemu, ka tāda paša veida vienprātību varētu būt notikušas
lieta
no četriem evaņģēlijiem, kas pašas satur daudzus traucējumus un
cilvēku manipulācijas.
Vecajiem vispirms vienbalsīgi vienojās par precizitāti ebreju
versija un pēc tam apgalvoja, ka ebreji ir mainījušies to 130 AD kā
mēs esam parādījuši zem grozīšana Nr.2 grieķu un austrumu
Baznīcas tomēr vienoties par tā precizitāti, bet protestantu zinātnieki ir
pierādīja, ka viņu vienprātība bija nepareizi, un ir pierādīts, ka,
Pretēji ebreju versija ir nepareiza un izmainīta. Tas pats ir
the
gadījumā ar grieķu tulkojumu. Katoļi, tāpat vienojās par
the
precizitāte latīņu tulkošanas, bet, pretēji tam,
Protes-
tants ir ne tikai pierādīja, ka tai tiks izkropļots, un mainīt, bet ir
arī teica, ka tās sagrozīšana ir tik liela, ka nevar salīdzināt
ar
citi tulkojumi. Home novēroti ceturtā apjoma 463 lpp
Viņa komentāri iespiesta 1822. gadā:
Šis tulkojums ir piedzīvojusi neskaitāmas izmaiņas
un bieži papildinājumi no 5. gadsimtā uz 15
gadsimtā.
Tālāk 467. lappusē viņš precizē:
To var jāpatur prātā, ka neviens cits tulkojums
Pasaule ir tik ļoti sagrozīta bija latīņu pārvēr-
cijas. Par kopētāji paņēma lielu brīvības in ievietojot pantus
viena grāmata no Jaunās Derības uz citu, un arī
marginālās piezīmes uz pamattekstā.
.,
. Jo šo attieksmi klātbūtnē pret populārākais
pārvēr-
bon, kāda pārliecība ir tur, ka viņi, iespējams, nav mainījušies
pamata teksta tulkojuma, kas nebija populārs starp tiem. Tas
var
pieņemt, ka cilvēki, kuri bija pietiekami drosmīgs, lai mainītu pārnozaru
aktiem, būtu arī centās mainīt sākotnējo versiju
vāks
theircrime.
; Savādi protestanti nenoraidīja daļu grāmatā
Esther kopā ar visām citām grāmatām, jo šajā grāmatā nosaukums
od nenotiek pat reizi, nemaz nerunājot par Viņa atribūti vai
rīkojumi.
Arī vārds tā autors nav zināms. No vecās exegetes
Derība nav piedēvēt to kādam ar noteiktību. Dažas no tām
piedēvēt to garīgā Baznīcas no perioda
Ezra to
periods Simeona. Ebreju zinātnieks Filons domā, ka tas bija
raksta Jojahīnam, dēls Joshua kas bija retumed no Baby_
Lon pēc viņa atbrīvošanas no gūsta. Augustine attiecina to
tieši uz
Ezra, bet daži citi saista to ar Mordohajam daži citi pat
domāt
ka Mordohajs un Estere autori ir šīs grāmatas. Katoļu
Herald satur šādas piezīmes par par alkohola 347 lappuses. 2:
Uzzināja Melito neiekļāva šo grāmatu sarakstā
atzina grāmatas, kā to norādīja Eusebius in
Vēsture Baznīcas (Vol. 26 4. nodaļa). Gregory
Nazianzen aprakstīja visas vispāratzītās grāmatas savā dzejolī
un šī grāmata nav iekļauta ar viņu. Tāpat Amphilochius
izteica savas šaubas par šo grāmatu dzejoli, kurā viņš
adresēta Seleucus un Athanasius noraidīja un noliegts to
savā vēstulē Nr 39.
Papildinājums Nr.2
Genesis Grāmata satur sekojošo:
Un šie ir tie ķēniņi, kas valdīja Edoma zemē,
Pirms tur valdīja jebkādu ķēniņš pār Israēla bērniem. "
Tie nevar būt vārdi pravieša Mozus, jo tie
norādītu, ka runātājs piederēja laika posmā pēc tam, kad izraēlieši bija
izveidojuši savu kingdom.2The pirmais karalis šī karaļvalsts bija Sauls, 3 kurš
valdīja 356 gadus pēc nāves pravieša Mozus. Adam Clarke
atzīmēja pirmajā sējumā viņa komentāri:
Es esmu gandrīz pārliecināts, ka šis dzejolis un sekojošā
vārsmas līdz 39. pantā nav rakstīts Mozus. Faktiski,
šie panti pieder pirmajā nodaļā I hronikas, un
liela iespēja, kas ir ļoti tuvu, lai to noteiktība, ir
ka šie panti tika rakstīts oriģināleksemplāra malas
Pentateuch- kopētājs tos iekļāvusi tekstu
pieņemot, ka tie veido daļu no teksta.
Tas komentētājs ir atzinusi, ka iepriekš minētie deviņi vārsmas bija
teksts papildināts vēlāk. Tas pierāda, ka viņu svētās grāmatas bija
spējīgs
ļaut svešķermenis, ko ievieto vēlāk, citādi tie
vēlāk
papildinājumi nav kļuvušas par daļu no visiem tulkojumiem.
Papildinājums Nr.3
Mēs atrodam šādu paziņojumu Mozus:
Jair, dēls Manases ņēma visu valsti Argob
sacīja krasti Geshuri un Maachathi, un aicināja viņus
pēc viņa paša vārda, Bashan-havothjair pat šai day.l
Tas nav iespējams arī tas ir vārds Mozus, jo
the
vārdus "līdz šai dienai", kas iepriekš dzejolis Nenovietojiet runātājam
peri-
od daudz vēlāk par Jair, jo šie uzraksti var izmantot
tikai
lai apzīmētu attālo pagātni. Slavens zinātnieks Horne veikts se-
nas komentārus par abiem iepriekš minētajiem pantiem pirmajā apjoma viņa
komentārs
Tas nav iespējams, lai šie divi panti, ir vārds
Mozus, jo bijušais teikums norāda, ka runātājs
pieder uz laiku pēc Izraēlas Karaliste bija
dibināts bet pēdējā dzejolis liecina, ka autors piederēja
uz laika posmu ilgi pēc uzturēšanās Israēla Palestīnā.
Pat ja mēs pieņemam šos divus pantus, kā vēlāk papildinājumiem, patiesība
grāmatas joprojām paliek nemainīgs. Rūpīga pārbaude
šie panti būs jāpierāda, ka tām ir liela priekšrocība, nevis
tie veic vairāk svara, nekā pašu tekstu, jo īpaši sekcija
ond dzejolis, jo autors, būtu viņš Mozus vai kāds cits,
nevarētu teikt "līdz šai dienai"; Tāpēc lielākā daļa galvenokārt ir
svarā uzskatīts, ka sākotnējais teksts bija: "Jair, dēls
Manase ņēma visu valsti Argob pie krastiem
Geshuri un Maachathi un aicināja tos pēc tam savā vārdā
, Un pēc pāris gadsimtiem šie vārdi tika pievienota arī noieta
džins ļaut cilvēkiem zināt, ka šī zeme vēl joprojām
pazīstams ar tādu pašu nosaukumu. Šī piezīme pēc tam tika pievienota vērā
Teksta nākotnē tulkojumiem. Ikviens ar šaubām, var pārliecināties
no latīņu versijas fakts, ka daži vēlāki papildinājumi
kas ir atrodami tekstā dažu tulkojumu ir klāt
norma citiem.
Iepriekš zinātnieks ir atklāti atzina, ka iepriekš divus pantus,
nav vārdu Mozus, un ka tie ir vēlāki papildinājumi. Attiecībā uz
viņa
pieņēmums par to, ko iepriekš dzejolis būtu bijis, tas ir
tikai personīgā minējumus, ka neatbalsta argumentu. Viņš ir
atzina, ka šie vārdi tika ievietota tekstā "maz
gadsimtiem
vēlāk ", un pēc tam kļuva daļa no citiem tulkojumiem. Tas ir
skaidrs
atzīšanās, ka šīs grāmatas jādod iespēja veikt tādus
ievietošanas
ir veiktas, un tas nav raksturs dievišķās grāmatas. Viņa prasība
ka
patiesība paliek nemainīgs pat pēc šo sagrozīšanu, nav nekas
bet
milzīgais stūrgalvība un noraida ar veselo saprātu.
Par Indriķa un Scott sastādītāji pašu komentārs novērotas ar
vērā otro dzejolis:
Pēdējais teikums ir papildinājums, kas tika ievietota ilgi
periodam pēc Mozus. Nav nekādas starpības, ja mēs pārmērīgās
meklēt to.
Papildinājums Nr.4: of Jair Pilsētas
Skaitļu 32. nodaļā 40 pantā grāmatu saka:
Un Jair dēls, Manases aizgāja un paņēma mazais
pilsētas daļu, un aicināja viņus Havoth-Jair.
Šis pants ir līdzīgs dzejolis ar Mozus apsprieda iepriekš
Bībeles vārdnīca iespiesta Amerikā, Anglijā un Indijā
che kompilācija, kas tika uzsākta ar Colmet un pabeigta līdz
Es Zabit un Taylor, ir šādi:
Ir dažas vārsmas Pentatēhā kas ir
noteikti nav vārds Mozus. Piemēram, Numbers 32:40
un Mozus 02:14. Tāpat daži tās fragmenti nav
atbilst idioma vai izpausmes Mozus laikiem.
Mēs nevaram būt pārliecināti par to, kas iekļauti šīs vārsmas.
Tomēr pastāv liela iespējamība, ka Ezra iekļāva tos kā
var saprast no 9:10 viņa grāmatas nodaļas un no
no Nehemijas grāmatas 8. nodaļu.
Iepriekš nav vajadzīgi. Tas dod mums saprast, ka
Rah (Pentatēhā) satur fragmentus, kas nav vārds Mozus.
Zinātnieki nav noteikta par autoru šīm grāmatām, bet
viņi
minējums, ka tie varētu būt rakstīts ar Ezras. Šis
minējums
nav lietderīga. Iepriekšējās nodaļās neliecina, ka Ezra
ievietota
kāda daļa uz grāmatu. No Ezral Grāmata satur viņa uzņemšanu
un
bažas perversijas Israēla savukārt grāmatas
Nehemiah2 inforrns mums, ka Ezra bija lasīt Toru tautai.
Papildinājums No. 5: Kunga Mount
Mēs lasām Genesis:
Tas ir teikt, līdz šai dienai, Sinaja Kunga tam jābūt
seen.3
Mēs vēsturiski zinām, ka šis stiprinājums sauca "Mount of
ORD ", tikai pēc tam, kad būvniecības tempļa, uzbūvēja Solomon
ur simts un piecdesmit gadus pēc nāves Mozus. Adam Clarke
eecided savā ievadā Ezras grāmatā, ka šis teikums
ir
Fter papildinājums, un teica:
Šo mount nebija pazīstams ar šādu nosaukumu, pirms tā kon-
būve no tempļa.
Papildinājumi Nr.6 un 7: papildināšanās Mozus
Tajā teikts, Mozus 2. nodaļā dzejolis 12:
Horims arī dzīvoja Seīra pirms-laika; bet bēr-
niem Ēsava izdevās viņus, kad viņi tos iznīcināja
no pirms viņiem un dzīvoja savā vietā; kā Izraēla darīja stājas
zeme viņa rīcībā, kas Kungs devis viņiem.
Adam Clarke nolēma savā ievadā grāmatas Ezras šā
šis dzejolis ir arī vēlāk, papildinājums un sods ", kā Izraēla darīja
pie
zeme viņa rīcībā "ir teikts, lai apzīmētu to.
Mozus 3. nodaļā dzejolis 11 ir:
Tikai OG, King of Basanas palika palieka
milži; lūk, viņa gulta bija gulta dzelzs; tas nav
Rabbath bērnu Amona? Deviņas olektis bija
garums apakšpunktu, un četras olektis platums to, pēc cubit
par vīru.
Adam Clarke novērots savā ievadā grāmata Ezras:
Visa paziņojums, un jo īpaši pēdējais teikums,
norāda, ka šis dzejolis bija rakstīts ilgi pēc nāves
šis karalis, un, protams, nebija rakstīts Mozus.
Papildinājums Nr.8
Of Numbers Grāmatā ir:
Un Kungs paklausīja balsi Izraēlu, un piegādā
augšup Kānaāna; un viņi pilnīgi tos un iznīcināt to
pilsētām un viņš nosauca to vietu Hormah.
Adam Clarke atkal novērota viņa pirmā sējuma 697 lapā:
II ļoti labi zinām, ka šis dzejolis tika Aiz
nāve Jozuas, jo visi kānaānieši nebija
iznīcināti Mozus laikiem, viņi tika nogalināti pēc viņa
nāve.
Papildinājums Nē g
Mēs atrodam Exodus grāmatas:
Un Israēla bērni ēda "MANNA" četrdesmit gadus
r, līdz viņi nonāca pie zemes apdzīvotu; viņi ēda mannu līdz
viņi nāca pie robežām Kānaāna zemi. "
! Šis pants arī nevar būt Dieva vārds, jo Dievs nav
l pārtraukt "mannu", kas dzīves laikā Mozus, un viņi nav
ierasties
L pie Kānaāna šajā periodā. Adam Clarke teica uz 399 lapas
pirmais
E olume viņa komentārs:
No šī dzejolis cilvēki ir jārēķinās, ka grāmatas
Exodus bija rakstīts pēc pārtraukšanu Manna no
izraēlieši, bet tas ir iespējams, ka šie vārdi varētu būt
pievienoti Ezra.
Mēs varam ļaut apgalvot, ka cilvēki ir jārēķinās pareizi,
un neatbalstītu minējums autors nav pieņemams.
ct ir tas, ka visas piecas grāmatas, kas tiek piedēvētas Mozum (Toras) nav
viņa
ritings jo mēs esam pierādījuši, pirmajā daļā šīs grāmatas ar neatka-
Jiltable argumentiem.
ddition No. 10: no kariem Kunga Book
Numbers nodaļa 21 verse 14 saka:
Tāpēc tas ir teikts grāmatā karu Kunga
cepuri viņš Sarkanajā jūrā, tāpēc viņam nav darīt strautu
Šo mount nebija pazīstams ar šādu nosaukumu, pirms tā kon-
būve no tempļa.
Papildinājumi Nr.6 un 7: papildināšanās Mozus
Tajā teikts, Mozus 2. nodaļā dzejolis 12:
Horims arī dzīvoja Seīra pirms-laika; bet bēr-
niem Ēsava izdevās viņus, kad viņi tos iznīcināja
no pirms viņiem un dzīvoja savā vietā; kā Izraēla darīja 1nto
zeme viņa rīcībā, kas Kungs devis viņiem.
Adam Clarke nolēma savā ievadā grāmatas Ezras šā
šis dzejolis ir arī vēlāk, papildinājums un sods ", kā Izraēla darīja
pie
zeme viņa rīcībā "ir teikts, lai apzīmētu to.
Mozus 3. nodaļā dzejolis 11 ir:
Tikai OG, King of Basanas palika palieka
milži; lūk, viņa gulta bija gulta dzelzs, tas nav
Rabbath bērnu Amona? Deviņas olektis bija
garums apakšpunktu, un četras olektis platums to, pēc cubit
par vīru.
Adam Clarke novērots savā ievadā grāmata Ezras:
Visa paziņojums, un jo īpaši pēdējais teikums.
norāda, ka šis dzejolis bija rakstīts ilgi pēc nāves
šis karalis, un, protams, nebija rakstīts Mozus.
Papildinājums Nr.8
Of Numbers Grāmatā ir:
Un Kungs paklausīja balsi Izraēlu, un piegādā
augšup Kānaāna; un viņi pilnīgi tos un iznīcināt to
pilsētām un viņš nosauca to vietu Hormah.
Adam Clarke atkal novērota viņa pirmā sējuma 697 lapā:
Es ļoti labi zinu, ka šis dzejolis tika Aiz
nāve Jozuas, jo visi kānaānieši nebija
iznīcināti Mozus laikiem, viņi tika nogalināti pēc viņa
Papildinājums Nr.9
Mēs atrodam Exodus grāmatas:
Un Israēla bērni ēda "MANNA" četrdesmit gadus
līdz brīdim, kad viņi nonāca pie zemes apdzīvotu; viņi ēda mannu līdz
viņi nāca pie robežām zemes Canaan.l
Šis pants arī nevar būt Dieva vārds, jo Dievs nav
pārtraukt "mannu", kas dzīves laikā Mozus, un viņi nav
ierasties
pie Kānaāna šajā periodā. Adam Clarke teica no pirmās 399 lpp
tilpums viņa komentārs:
No šī dzejolis cilvēki ir jārēķinās, ka grāmatas
Exodus bija rakstīts pēc pārtraukšanu Manna no
izraēlieši, bet tas ir iespējams, ka šie vārdi varētu būt
Mēs varam ļaut apgalvot, ka cilvēki ir jārēķinās pamatoti
un neatbalstītu minējums autors nav pieņemams.
Fakts ir tāds, ka visus piecus grāmatas piedēvētas Mozum (Toru) ir
ne viņa
wntings jo mēs esam pierādījuši, pirmajā daļā šīs grāmatas ar neatka-
futable argumentiem.
Papildinājums No. 10: no kariem Kunga Book
Numbers nodaļa 21 verse 14 saka:
j Tāpēc tas ir teikts grāmatā karu Kunga,
viņš to darīja, Sarkanajā jūrā, tāpēc viņam nav darīt strautu
Amon.l
Tas nav iespējams, šis dzejolis, lai būtu par Mozus vārds un, tālāk
the
pretēji, tas nozīmē, ka of Numbers Grāmata nebija raksta
Mozus vispār, jo autors ir atsaukusies uz kariem grāmatā
no
Kungs. Neviens nezina neko par autoru šo grāmatu, Viņa
vārdu vai viņa atrašanās vietu līdz pat šai dienai, un šī grāmata ir kaut kas
kā pasakā, dzirdējis, daudzi, bet redz neviens. In
ieviešana,
cijas uz Genesis, Adam Clarke nolēma, ka šis dzejolis bija vēlāk
pa-
cijas, tad viņš piebilda:
Tas ir ļoti iespējams, ka "grāmata karos Kunga"
vispirms pastāvēja starpību, tad tas bija jāiekļauj
teksta.
Tas ir atkal plain atzīšanās par to, ka šīs svētās grāmatas
varēja tikt izkropļota cilvēki.
Papildinājums Nr.11
Genesis satur vārdu pilsētas Hebronu trīs paces.2
Šis nosaukums tika dots tai izraēliešiem pēc uzvaras
Palestine. Agrāk to sauca Kirjat-Arba, 3, kas ir zināms
no
Joshua 14:15. Tāpēc autors no šiem pantiem ir jābūt
kāds dzīvo laika posmā pēc šīs uzvaras un maiņu
tās
nosaukt Hebronas.
Tāpat grāmata Genesis 14:14 satur vārdu Dan kas
ir nosaukums, pilsēta, kas stājās esamību periodā
Tiesneši. Izraēlieši, pēc nāves Jozuas, iekaroja
pilsēta
Laish, un nogalināja iedzīvotājus un sadedzināja visu pilsētu. Savā
vieta
viņi pārbūvēta jaunu pilsētu, ko viņi sauc par Dan. Tas var iespējas pārbaudīt
beicēti no tiesnešiem 18. nodaļas Šis dzejolis tādēļ nevar būt
vārds Mozus. Home teica savā komentārā:
Ir iespējams, ka Mozus varētu būt uzrakstījis Raba un
Laish un daži kopētājs vēlāk mainīja nosaukumu uz Hebronu un
Dan.
Tas atkal ir jāatzīmē, kā lielie zinātnieki nonākt
izsvēršanā
lessly meklē atbalstu no trupējušo minējumiem.
Papildinājums No. 12
Genesis Grāmata saka nodaļas 13. pantā 7:
Kānaāniešu un Perizzite dzīvoja tad zemē.
12. nodaļa dzejolis 6. Tās pašas grāmatas satur šos vārdus:
Un kānaāniešu bija tad zemē.
Neviens no šiem spriedumiem var būt vārds Mozus, kā tas ir bijis
atzina kristiešu komentētāji. Indriķa komentārs
un Scott ir šādu komentāru:
Ir skaidrs, ka neviens no šiem spriedumiem var būt vārdi
Mozus. Šie un citi līdzīgi spriedumi ir pievienoti
vēlāk, lai saiti, un, iespējams, ir pievienots Ezra vai
jebkurš cits cilvēks iedvesmas uz svēto grāmatām.
Tas ir acīmredzams uzņemšana to, ka svētās grāmatas ap-
Tain fragmenti, kas ir pievienoti tiem vēlāk nezināms cilvē-
ple. Viņa minējums, ka Ezra varētu pievienot to aicina nekādu komentāru kā
nē
ARGUMENT ir iesniegts, lai atbalstītu šo minējumus.
Papildinājums Nr.13: Pirmie pieci Verses of Mozus
Saskaņā ar saviem komentāriem par gada Mozus, Adam Clarke 1. nodaļā
novēroti uz viņa grāmatas 1 tilpumu 749 lapā:
Pirmie pieci panti šīs nodaļas veido ievadu
ar pārējo grāmatas, un to nevar uzskatīt par vārda
Mozus. Visticamāk, tie tika pievienoti Ezra vai Joshua.
Tas uzņemšana rāda, ka šie pieci panti vēlāk papildinājums.
Atkal viņa minējums par saviem autoriem ir nepieņemama
bez
Arguments.
Papildinājums Nr.14: Mozus 34. nodaļa
Adam Clarke teica pirmajā sējumā viņa Komentārs:
Vārdus Mozus beidzas ar iepriekšējā nodaļā un
šajā nodaļā nav viņa vārdi. Tas nav iespējams, lai Mozus
to ir uzrakstījuši ... persona, kas ievedusi nākamo grāmatu jābūt
ir saņēmuši šo nodaļu no Svētā Gara. Es esmu
cerlain ka šī nodaļa sākotnēji bija pirmā nodaļa
Jozuas grāmata. "
Margināls piezīme, kas pastāvēja šajā vietā raksta
daži ebreju zinātnieks teica:
Lielākā daļa no kopīgi nmentators saka, ka grāmata Deutero-
nomijas beidzas lūgšanu Mozus par divpadsmit ciltīm,
tas ir, par soda mēru. "Laimīgs tu esi O Izraēlu, kas ir
tāpat kā tev, O tautas izglāba Kunga. "Šajā nodaļā
rakstīta ar septiņdesmit vecākie ilgi pēc nāves
Mozus, un šī nodaļa bija pirmā nodaļa grāmatā
Jozuas kas vēlāk tika likts šeit.
Gan ebreju un kristiešu zinātnieki atzinuši, ka šī nodaļa
nevar būt vārds Mozus. Attiecībā uz to apgalvojumu, ka tā bija rakstīts
līdz
septiņdesmit vecajiem un ka šī nodaļa bija pirmā nodaļa
Grāmata
Jozuas, tas ir atkal tikai minējums neatbalsta neviens
Arguments.
Henrijs un Skots teica:
Vārdus Mozus beidzās ar iepriekšējā nodaļā.
Šī nodaļa ir vēlāks papildinājums nu Ezra, Joshua vai
cits nākamais pravietis, kas nav precīzi zināms.
Varbūt pēdējie panti tika iekļauti pēc atbrīvošanas no
Izraēlieši no gūsta Bābeles.
Līdzīgas domas pauda D "Oyly un Richard Mant in
viņu komentārs. Viņi domā, ka tas tika iekļauts pēc Joshua dažus
vēlāk periods. Jāatzīmē, šeit, ka vārsmas iesniegts
augstāk kā
piemēri vēlāk papildinājumiem ir balstīti uz pieņēmumu, ka mēs
būt
akceptēta jūdaisma un kristietības apgalvo, ka piecas grāmatas
Pentatēhā ir Mozus grāmatas, pretējā gadījumā šie panti būtu
tikai
iet, lai pierādītu, ka šīs grāmatas ir nepatiesi piedēvēta Mozus
kas ir tas, ko zinātnieki islāma tic un prasību. Mums ir
jau ir pierādīts, ka daži zinātnieki no jūdaisma un kristietības
pasaule ir vienojušies ar mūsu prasību. Runājot par saviem pieņēmumiem, kā
līdz
autors šiem pantiem, tie ir nepieņemami, kamēr viņi atbalsta
viņiem
ar autoritatīvu pierādījumi, kas tieši ved mūs uz pareģis
kurš
iekļauti šie panti, un, lai to izdarītu, ir izrādījies neiespējami
viņiem.
Papildinājums No. 15: Nozīmes Verses in Mozus
Adam Clarke reproducēt ilgu ekspozīciju Kennicott in
1. pirmais sējums viņa grāmatu, bet komentējot 10. nodaļas
- Mozus, kas ir apkopota vārdiem:
Samariešu versija ir pareiza, bet ebreju ver-
Sion ir nepareizi. Četri panti, kas ir 6 līdz 9, ir ļoti
E nozīmes kontekstā un to izslēgšanu no teksta
rada savienots tekstu. Šie četri panti tika rakstīts
šeit ko pieļāva kopētāja. Tie, patiesībā, pieder otrais
nodaļā Mozus.
Papildinājums No. 16
Mozus grāmata satur sekojošo:
Bastards nestājas draudzes
Kungs, pat viņa desmitā augumam viņš nav ieraksta
draudze Lord.l
Ir diezgan skaidrs, ka iepriekš nevar būt izpildraksts no Dieva
vai raksta Mozus, jo tādā gadījumā ne David, ne arī kāda no
viņa
senči līdz Pharez varēs ieiet draudzē
Kungs, jo Pharez bija bastards, kā mēs zinām no Genesis nodaļas
38 un David notiek, ir viņa desmitajā paaudzē kā zināms no
pirmā nodaļa Mateja. Tāpēc Horsley nolēma, ka
vārdi
"Lai viņa desmitā augumam viņš nestājas draudzes
no
lord "ir pēdējais papildinājums.
Papildinājums Nr.17
Par Henry un Skots savā komentārā sastādītāji teica zem to
komentāri par Joshua 4. nodaļā: 9:
Tas sentence2 un citi līdzīgi spriedumi, kas ir iepriekš
nosūtīti vairumā grāmatas Vecajā Derībā visticamāk
ir vēlāki papildinājumi.
Tāpat ir daudz vietas, kur komentētāji ir
nepārprotami atzina klātbūtni papildinājumus šīm grāmatām. Par
Piemēram, Jozuas grāmata satur šādus teikumus ar 5: 9,
8: 28-29,
10:27, 13: 13-14, 14:15 un 16: 10.3 Turklāt šī grāmata ir astoņi
citi gadījumi "frāzes, kas ir pierādījuši, ka ir pievienoti
vēlāk
pie sākotnējā teksta. Ja mēs saskaitītu visus šādus gadījumus, kas
Vecs
Derība tas būtu nepieciešams atsevišķs apjomu.
Papildinājums No. 18: of Jasher Book
Jozuas grāmata ir:
Un saule apstājās, un mēness palika līdz
cilvēki bija sakārtoti paši uz saviem ienaidniekiem. Nav
tas rakstīts grāmatā Jasher? 2
Šis pants nevar, jebkurā gadījumā, ir vārds Joshua, jo tas
paziņojums tiek citēts no grāmatas minēts dzejolis, un līdz
līdz
šī diena tā autors nav zināms. Tomēr mēs, informē II
Sam. 01:18, ka viņš bija vai nu mūsdienu pravieša Dāvida vai
pēc viņa. Par Henry un Skots pašu komentārs tālās sastādītāji
jāuztur ka Jozuas grāmata tika rakstīta pirms septīto gadu
no
David pašu pēctecība, lai tronī un saskaņā ar grāmatām
Protestants
zinātnieki pravietis Dāvids bija bom 358
gadus pēc nāves Joshua.
Papildinājums Nr.19
Jozuas grāmata, aprakstot mantojumu bērnu
Gad, saka 13:25 nodaļā:
Bērnu Amona zemi, pie Aroēru tas ir
pirms Rabbah.
Šis pants ir nepareizi un izkropļota, jo Mozus nevarēja būt
dotas kādas zemes bērnu Amona ar bērniem
Gad, jo viņš bija, ko Dievs ir aizliegts to darīt, jo ir
skaidrs
No Mozus nodaļas 2.1 komentētājs Horsley nācās atzīt
ka ebreju valodā ir jābūt šeit mainījušies.
Papildinājums No. 20
Mēs atrodam šādu sodu Joshua nodaļā 19. pantā 34:
Un Jūda uz Jordāniju pret sunrising.
Tas ir arī nepareizi, jo zeme Jūdas bija attāluma
uz dienvidiem. Tāpēc Adam Clarke teica, ka izmaiņām
veikts
tekstā ir acīmredzama.
Papildinājums No. 21
Par Henry un Skots savā komentārā sastādītāji, kas ir to komi-
miem par pēdējā nodaļā grāmatas Jozuas novērotas:
Pēdējie pieci panti ir noteikti nav vārds Joshua.
Drīzāk tie ir pievienot Phineas vai Samuel. Tas bija
ierasts starp sākumā rakstnieki veikt šādas ievietošanas.
Tas ir atkal plain pielaišana izmaiņām sākotnējā tekstā.
Viņu minējums, ka Phineas vai Samuel iekļauti tās teksts nav
pieņemams, jo tas neesot pamatota ar argumentu. Runājot par savām piezīmēm
ka
senie kristieši parasti mainījis tekstu, mēs varam būt
atļauts
teikt, ka tā bija prakse jūdiem, ka atņemtas tiem
grāmatas
to oriģinalitāti. Manipulācijas ar teksta netika uzskatīts
nopietns
vaina ar tiem. To kopējās prakse spēlējoties ar tekstu
rezultātā
būtiski traucēt kas pēc tam tika nodotas otrai
pārvēr-
miem.
Papildinājums Nr.22
Komentētājs Horsley saka uz pirmā sējuma 283. lpp
viņa komentārs:
Verses 10 līdz 15 gada, kas paredz tiesnešu grāmatas 11. nodaļas
vēlāki papildinājumi.
Tas varētu būt tāpēc, ka notikums aprakstīts viņiem ir atšķirīgs
no Jozuas 15: 13-19. Bez tam, šis notikums pieder pie dzīves
no
Joshua savukārt tiesnešu grāmatā tas ir aprakstīts kā notikumu
happen-
ing pēc viņa nāves.
Papildinājums No. 23: levīts vai Dēls Jūdas
Tiesnešu grāmata, "dodot aprakstu noteiktu cilvēks
ģimenes Jūdas, izmanto šo frāzi, "Kas bija levīts." Tam ir jābūt
kļūda kā komentētājs Horsley teica:
Tas ir nepareizi, jo, no dēliem Jūdas, neviens
var būt levīts.
Houbigant izslēdza šo pantu no teksta, kas ir pārliecināti, ka
tas bija vēlāk papildinājums.
Papildinājums No. 24
Mēs lasām I Samuēla šāds apgalvojums:
Viņš sita ļaudis Beth-She-sietu, jo tie
bija ieskatījās šķirstā Kunga, pat viņš sita no cilvē-
ple piecdesmit tūkstoši sešdesmit desmit men.2
Šis apgalvojums ir nepareizs, jo tika novērota Adam Clarke in
otrais sējums savā komentārā. Pēc analītisko pārbaudi viņš
teica:
Šķiet, visticamāk, ka izmaiņas, tika veikts
Ebreju versija. Nu daži vārdi tika izlaisti vai
neapzināti vai kā citādi, vārdus "piecdesmit tūkstoši" bija
piebilda, jo šāda neliela pilsēta varētu nav iespējams būt
iedzīvotāju skaits bija tūkstoši piecdesmit vai vairāk. Bez tam, kas
tie būtu bijuši zemnieki, aizņemts savās jomās. Vēl vairāk
neticami ir apgalvojums, ka piecdesmit tūkstoši cilvēku varētu,
tajā pašā laikā, ieskatīties mazajā kastē, kas bija tur uz akmens
Joshua savā jomā.
Viņš arī piebilda:
Latīņu valodā ir vārdi: septiņi simti fi-
erals un 50070 vīrieši; kamēr Sīrijas
versija saka 5070 vīru. Vēsturnieki
dot tikai septiņdesmit vīrieši. George Lasis un citi Rabīni dot
atšķirīgs numurs. Šīs atšķirības, un vairāk exaggerat-
ed skaits liek mums domāt, ka tekstam ir bijis parādīts
torted šeit, vai nu pievienojot dažus vārdus vai izlaižot citi ģenerāldirektorāti
jiem.
Henrijs un Scott pašu komentārs satur:
Vīriešu nogalināti numurs, ebreju versijā, ir
rakstīts otrādi. Tomēr, pat ja mēs aizmirst to, tas ir
Neticami, ka tik liels skaits cilvēku ir jāapņemas
šo grēku un jānogalina tādā mazpilsētā. Tas patiesība
notikums ir apšaubāma. Jāzeps ir rakstījis, ka skaits
nogalināti vīrieši bija tikai septiņdesmit.
Visi šie komentētāji ir nepārprotama, atzīstot, ka ir
sagrozīšana šajā vietā.
Papildinājums Nr.25
Saskaņā ar viņa komentārus par I Samuēla 17:18, Adam Clarke norāda
No šajā pantā, lai pantiņu 31. Šajā nodaļā dzejolis 41, visi
vārsmas no 54. uz beigām nodaļā, un pirmajos piecos
vārsmas 18. nodaļā, un vārsmas 9,10, 11, 17,18,19 nav
uzrādīs latīņu versijā, kamēr viņi ir klāt
Aleksandrijas šīs grāmatas eksemplāru. Beigās savā komentārā
par šo nodaļu Kennicott konstatēts, ka minētie panti ir
nav daļa no sākotnējās versijas.
Ilgu diskusijā viņš iesniedzis, ka šis dzejolis "bija vēlāk pa-
cijas. Mēs reproducēt daļu savas diskusijas:
Atbildot uz jūsu jautājumu par to, kad šis papildinājums bija
izgatavots, es teiktu, ka tas bija laikā Jāzepu.
Ebreji, ar mērķi izkopjot hHoly grāmatas, pievienotās
fiktīvas lūgšanas, dziesmas un svaigi paziņojumi ar sākotnējo
teksta. Ir neskaitāmas papildinājumi Esteres grāmata,
papildinājumus par vīna, sievietēm un patiesības, kas ir grāmatas
Ezras un Nehemijas, kas pašlaik pazīstams kā pirmā grāmata
Ezra, dziesmas par trim bērniem pievieno grāmatas
Daniels un daudzi citi papildinājumi grāmatā Jāzeps ir
visi acīmredzami piemēri. Tas ir iespējams, ka iepriekš minētais
vārsmas sākotnēji pastāvēja starpību, un tika vēlāk
iekļauti tekstā.
Komentētājs Horsley saka par pirmo apjoma 330 lapas
viņa komentārs:
Kennicott zina, ka divdesmit pantus 17. nodaļas
Samuel, ir vēlāk papildinājums, un būtu jāizslēdz no
teksts, tas ir, verses 12. līdz 31. Viņš cer, ka nākamajās versijās
tie netiks iekļauti tekstā.
Mēs nesaprotam, kā autentiskumu šīm grāmatām var būt
uzticams, ja ir visi šie atzīšanās par Kennicott un citi
no
cilvēki, kas uzlabo skaistumu teksta, pievienojot materiālu
orig-
OBEIGUMA tekstu patvaļīgi, jo viņiem patika. Šie papildinājumi kas vēlāk
kļuva par daļu no visiem tulkojumiem caur nezināšanas vai
careless-
Ness no kopētājiem. Tas liecina, ka protestanti nepatiesi apgalvot
ka
ebreji neveica nekādas izmaiņas grāmatām, ka viņi bija God-
baidoties cilvēkus un uzskatīja, Vecā Derība, ir vārds
God.
Papildinājums Nr.26
Mateja evaņģēlijs 14: 3 satur šādu paziņojumu:
Jo Herods satvēra Jāni, un saistīja viņu, un nodot
viņu cietumā Herodijas "dēļ, viņa brālis Filips paša sievu.
Marka evaņģēlijs runā par šo notikumu, kas šiem vārdiem:
Jo Herods pats sūtīja un satvēra Jāni
un saistīja viņu cietumā Herodijas "dēļ viņa brālis
Philip savu sievu, jo viņš to bija apprecējis.
Lūkas evaņģēlijs conLains:
Bet zemes pārvaldnieks Herods, ko viņš nopēla par
Herodija, viņa brālis Filips paša sievu, un par visiem ļaunumiem, ko
Herods bija darīts, pievienot vēl to visu, ka viņš Jāni
in prison.2
Nosaukums Philip noteikti nepareizi visiem iepriekš minētajiem trīs versijās.
Vēsturiskie ieraksti nepiekrītu, ka nosaukuma Herodijas "hus-
band bija Philip. Gluži pretēji, Jāzeps apgalvoja, ka viņa vārds
bija
arī Hērods. Tā kā Philip noteikti ir nepareizi, Home atzina lapā
632 pirmā apjoma savā komentārā:
Visticamāk, vārds "Philip" bija nepareizi Watten ar
kopētājs tekstā. Tādēļ būtu jāizslēdz no
teksta. GAesbach attiecīgi ir izlaisti to.
Gluži pretēji, mēs uzskatām, ka šis ir viens no kļūdām
evaņģēlisti; ka kopētājiem nav atbildīgi par to, jo nav
arguments
bas, lai atbalstītu šo pieņēmumu. Tas ir neticami, uzskatīt, ka
the
kopētāji būtu tieši tādu pašu kļūdu visās trīs
Evaņģēlijos
par to pašu notikumu. Šis viens piemērs tam patiesībā.
padara trīs piemērus, kā tas parādās trīs evaņģēlijos minēts
iepriekš.
Papildinājums No. 27: Vārdi pievienojis Lūkas
Lūkas evaņģēlijs satur šādus vārdus:
Un Kungs sacīja: Kam tad lai es pielīdzinu vīriešus
šīs paaudzes, un to, ko viņi patīk. "
Šajā pantā vārdi "Un Kungs teica:" tika pievienoti vēlāk.
komentētājs Adam Clarke teica par tiem:
Šie vārdi bija nekad nav daļa no Lūkas savu tekstu. Zinātnieki
ir tos noraidīja. Bengel un Griesbach izslēgti tie
vārdus no teksta.
Šie vārdi ir izlaisti no mūsdienu angļu pārvēr-
miem, bet King James versija joprojām ir viņiem. Tas ir
surpAsing
ka tie joprojām ir iekļauti protestantu tulkojumos. Vārdi
kurš
ir izrādījusies vēlāk papildinājums nav iemesla palikt
a
teksts, kas ir paredzēts, lai saturētu Dieva vārdu.
Papildinājums No. 28
Mēs atrast Watten Mateja:
Tad izpildījās, ko bija teicis Jeremijas,
pravietis, sakot. ", Un tie saņēma trīsdesmit sudraba gabalus,
viņa Prace kas tika novērtēts. "
Vārds "Jeremija" šajā pantā, ir viens no labi zināms kļūdas dēļ
ņem Mateja, jo šis apgalvojums var izsekot ne
Jeremija, ne kāds cits grāmatu no Vecās Derības. Tomēr, pas-
salvija neskaidri līdzīgs tai ir atrodams Zaharija 11:13 grāmatā
bet
pastāv acīmredzama atšķirība starp diviem, kas padara to
grūti kon-
kults prezumēt, ka Metjū bija citē to no turienes. Bez tam,
the
teksts Zaharija grāmatā nav nekāda sakara ar pasākuma
aprakstīts Mateja. Kristiešu zinātnieki ir atšķirīgi viedokļi par
šis jautājums. Par viņa grāmata kļūdas 26 lapas ar tekstu 1841. gadā, Ward
teica:
Mr Jewel raksta savā grāmatā, ka Mark kļūdaini rakstīja
Abjatārs vietā Ahimelech, līdzīgi Mathew mistaken-
ly rakstīja Jeremijas vietā Zaharija.
Horne novērota lappusē 385 un 386 otrā apjoma viņa
komentārs iespiesta 1822. gadā:
teica:
Šis citāts ir apšaubāma, jo Jeremijas grāmatā
nesatur to, lai gan tas ir atrodama grāmatas
Cakarijas 11:13 pat ja vārdi Mateja ir atšķirīgi
no tā. Daži zinātnieki domā, ka tā ir kļūda Mateja pieder
versija un kopētājs rakstīja Jeremijas vietā Cakarijas;
vai tā var būt vēlāk papildinājums.
Pēc tam, kad kotētās atzinumus, kuros atbalstīja viņa prasību par Turklāt viņš
Visticamāk Matthew savu tekstu sākotnēji bija bez vārdiem
šādi: "Tad izpildījās, ko bija teicis." Šis
apstiprina fakts, ka Metjū ir ieradums omit-
Ting nosaukumi pravieši, kad viņš runā par tiem.
Un no pirmā sējuma 625. lappusē viņš teica:
Evaņģēlists nav rakstīt vārdu pravietis
oriģināls, daži kopētājs iekļauti to vēlāk.
Iepriekš minētie divi citāti liecību, ka viņš ticēja, ka
Vārds "Jeremijas" tika pievienota vēlāk. D "Oyly komentāri un
Richard Mant satur šādus komentārus saistībā ar šo
dzejolis:
Šeit citētie vārdi nav klāt grāmatas
Jeremija. Tie ir atrodami Cakarijas 11:13. Tas var būt
tāpēc, ka daži kopētājs pagātnē, iespējams, ir uzrakstījuši Jeremija
nevis Zaharijs. Pēc tam šī kļūda ir atradis savu
ceļš uz tekstu, jo Bumbieri ir apstiprinājusi.
Jawad ibn as-Sabat rakstīja Al-Buraheen kā- ieviešanu
sabatiah:
Es jautāju daudz misionārus par šo dzejolis. Thomas
atbildēja, ka tā bija kļūda kopētāja kamēr Buchanan
un citi atbildēja, ka Metjū citēts tā vienkārši no viņa
atmiņa neatsaucoties uz grāmatām. Vēl viens priesteris teica, ka
varētu būt, ka Jeremija bija otrais vārds Zaharijs.
Tas liek mums domāt, ka Metjū padarīja mistakel kā tas bija
atzina Ward, Buchanan un citi. Citas iespējas ir vājas
un nav pamatots ar argumentiem. Horne arī atzina, ka Metjū pieder
vārdi neatbilst vārdiem Zaharijs un bez
atzīstot kļūdu vienā grāmatā, citi nevar tikt pieņemti kā
sarakste
rect. Mēs esam iepazīstinājuši šo liecību uz pieņēmumu, ka tas bija
kļūda kopētāja.
Bet mums tagad pārbauda atrastas Marka Evaņģēlijs kā kļūdas
atzina katoļu, Ward un Jewel. Teksts šī Evaņģēlija
skan:
Un Viņš tiem sacīja: Vai jūs nekad neesat lasījuši, ko Dāvids
bija, kad viņš bija vajadzība un bija izsalcis, viņš un ka tie
bija ar viņu? Kā viņš iegāja Dieva namā, kas
dienas Abjatārs augstais priesteris, un ēda upura maizi,
kas nav brīv ēst, bet par priesteriem, un deva arī
tiem, kas bija ar him.2
; Vārds Abjatārs Šajā fragmentā ir nepareizi, jo ir uzņemts
Oby iepriekšminēto autors. Tāpat pēc diviem
teikumus
ir nepareizi: "un ka tie bija ar viņu," un "uz tiem, kas bija
r
L l RA Knox, nesen zinātnieks ļāva nekādu neskaidrību, lai arnit
ka Matthew pieder
ersion ir mainīta. Komentārs par Jaunās Derības.
ar viņu. "Tāpēc, ka pravietis Dāvids tolaik bija viena pati, un nav
kopā ar citiem cilvēkiem. No Samuēla grāmatā lasītāji
zinām labi. Šie divi teikumi ir kļūdaini. Vienādi
teikumus, kas ietverti Mateja un Lūkas jābūt arī nepareizi. Par
Piemēram, Mateja 00:34 ir:
Vai jūs neesat lasījuši, ko darīja Dāvids, kad viņš bija Ungāriju
aktivizētas, un tie, kas bija kopā ar viņu; kā viņš stājās
Dieva nams, un ēda upura maizi, kas nebija Law-
īgi viņam ēst, un arī tiem, kas bija ar viņu, bet
tikai par priesteriem.
Un Lūkas 6: 3,4 satur:
Un Jēzus atbildot viņiem sacīja: Vai jūs neesat lasījuši tik
daudz, jo tas, ko darīja Dāvids, kad pats bija izsalcis,
un tie, kas bija kopā ar viņu. Kā viņš iegāja namā
Dieva, un tā ņem un ēst upura maizi, un deva arī
tiem, kas bija ar viņu. Kas nav brīv ēst, bet
priesteri vien.
Citējot iepriekš minētais apgalvojums par Jēzus, trīs evaņģēlisti veikts
Septiņas kļūdas, ja šīs kļūdas ir attiecināma uz kopētājiem,
parādīts
griešanu visās septiņās vietās ir pierādīts, lai gan tas notiek, ir
pret
skaidrs pierādījums, ka tas bija arī kopētāji, kas bija pie
vaina.
Papildinājums Nr.29
Mēs atrodam Mateja nodaļā 27. pantā 35:
Un tie sita Viņu un izdalīja Viņa drēbes, liešana
daudz: ka tas piepildītos, ko bija runājis ar
Pravietis, "Viņi izdalīja manas drēbes savā starpā, un pēc mana
vesture darīja meta kauliņus. "
Kristīgie zinātnieki neakceptē šo teikumu, ka "tas varētu
būt
piepildītos pravieša ... "kā īstas un
Griesbach pat izslēdza to no teksta. Tāpat Home iesniegts
Argumentus, lai pierādītu, ka tas tika pievienots vēlāk tekstam lappusē 330
un 331 viņa pirmajā sējumā, un tad atzīmēja:
Griesbach flnding ārā negodīgums no šīs teikums ir
saprotams, ir izslēgusi no text.l
Saskaņā ar saviem komentāriem par to pašu dzejolis, piektajā grāmatā viņa
komentāri Adam Clarke teica:
Tas ir svarīgi, lai izslēgtu šo teikumu no teksta, kā tas
nav daļa no tā. Vēlāk koriģētās versijas ir izlaisti to
izņemot dažas. Tāpat tas tika izlaists daudzi
agri teologi. Tas noteikti ir papildinājums, kas ir bijis
ņemts no Jāņa evaņģēlija 19:24.
Papildinājums Nr.30
Pirmais VĒSTULE Jāņa satur sekojošo:
Jo trīs ir, kas dod liecību debesīs, Tēvs
Word, un Svētais Gars un šie trīs ir viens. Un
trīs ir, kas liecina virs zemes, un garam
ūdens, un asinis, un šie trīs ir one.2
Saskaņā ar izmeklēšanas kristiešu zinātnieku oriģinālajiem
teksts bija tikai šo:
Un trīs ir, kas dod liecību virs zemes, gars
un ūdens, un asinis, un šie trīs ir viens.
Trīs ir, kas dod liecību debesīs, Tēvs,
Word, un Svētais Gars.
Griesbach un Sholtz ir vienojušies par to, lai tā vēlāk papildinājums.
Horne, neskatoties uz visu viņa aizspriedumiem nolēma, ka šiem vārdiem
vajadzētu būt
izslēgti no teksta. Par Henry un Scott arī tie- sastādītāji
sekos viedokli Horne un Adam Clarke.
l.The pašreizējās urdu un angļu valodas versijas izlaist šo teikumu.
King James ver-
Sion, tomēr vēl joprojām satur to.
St Augustine, liels teologs un zinātnieks ceturtais
centu-
ry rakstīja desmit bukletus šajā vēstulē, bet neiekļāva šo
teikums
kāds no viņiem, neskatoties uz to liels sludinātājs trīsvienības
un
slavena kam bija daudz diskusijas ar sekotājiem Ārija. Bija
tas bija daļa no teksta, viņš būtu izmantojis, lai atbalstītu
trini-
palīdzības sūtījumu darbs un ir citēti to. Mēs personīgi domāju, ka piezīme
ko viņš piebilda malām šo dzejolis, lai savienotu to attālināti
ar trīsvienību, tika atzīts par lietderīgu arī trinitārieši un bija
vēlāk
ko tie iekļauti tekstā.
Debatēs, kas man bija ar autoru Meezan-ul-Haqq viņš
atzina, ka šis teikums bija vēlāk papildinājums. Pieņemot, ka I
būtu citējot dažus piemērus par šādu deformāciju, viņš admit-
TED pašā sākumā diskusijas, ka viņi atzinusi
klātbūtne deformācija tekstā septiņās vai astoņās vietās.
Horne
veltīts vairāk nekā divdesmit lappuses, lai izskatītu šo pantu un
end sniedza kopsavilkumu par viņa diskusiju, ko mēs izlaist, lai saglabātu
lasītāji no nevajadzīgi garš ekspozīcijā. Henrijs un Scott pašu
sastādītāji sniedza kopsavilkumu par to, lai noslēgtu Horne, kas mums
reproducēt zemāk:
Horne ir iesniegusi argumentus abu grupu;
mēs dodam kopsavilkumu viņa pašus. Tie, kas apgalvo,
ka šis fragments ir nepatiess izvirza šādus argumentus.
1. Šis fragments nav atrodams nevienā no latīņu versijas
rakstīta pirms sešpadsmitajā gadsimtā.
2. Šis teksts ir pazudis no citiem tulkojumiem uzmanīgi
pārbaudījusi un iespiests Sākumā reizes.
3. Tas nekad nav bijis minēts senie teologi, ne
jebkuri vēsturnieki baznīcas.
4. protestantu baznīcas nu tēvi ir izslēgta
tas vai sauc to apšaubāma.
Tie, kas uzskata, ka tas dzejolis patiesa ir arī vai-
ber argumentiem:
1. Šis pants ir atrodams seno latīņu tulkojumu un
r Ăąost no ve i
2. Šis fragments ir klāt grāmatās grieķu doktrīnas,
Grieķijas baznīcas F lūgšanu grāmatu un veco lūgšanu grāmata
Angļu baznīcas. To minēja kādu latīņu agrīnā
teologi.
Uzrādītās otrajā grupā argumenti liek mums saprast
šādus divus punktus. Pirmkārt, pirms pieejamības
iespiešana
iekārtas bija iespējams par kopētājiem un pretinieki
manipulēt
tekstu, lai atbilstu viņu kaprīzēm. Tas ir redzams no piemēriem
parādīts
tortions ievietoti tekstā iepriekš minēja pirmajā grupā.
fragments
Minētais tika izņemta no grieķu valodā un no visiem citiem
tulkojumi, izņemot latīņu tulkojumu. Otrkārt, pat
uzticīgs
Kristieši izmanto, lai apzinātu izmainītus svēto tekstos
par tema-
radioloģijas iemesli. Kad ticīgie un tēvi ticības
nav
vilcinās mainīt tekstu, vainojot kopētājiem un tautu
citas sektas nevar attaisnot. Šie dati liecina, ka viņi to darīja
nav
garām kādu iespēju mainīt tekstu pirms izgudrošanas
the
tipogrāfija. Patiesībā, tie joprojām veicot izmaiņas.
Sagrozījums Lutera savā tulkošanā
Protestantu ticības un lielu teologs, Martin dibinātājs
Luters, vispirms tulkojis svētos grāmatas vērā vācu valodā.
Viņš
neiekļāva šo fragmentu viņa tulkojumu. Viņa tulkojums
bija
drukāts vairākas reizes savā mūžā bez šo fragmentu. Viņa
vecs
vecuma, jo 1546, kad šis tulkojums tika atkārtots, Luther,
pilnīgi
apzinās vispārējās prakses kristiešiem, uzskatīja par nepieciešamu
līdz
includc savā testamentā par šo izdevumu, ka neviens nedrīkst veikt
jebkurš
izmaiņas to. Viņi nespēja ar to būtība rīkoties pēc viņa
griba un
tie ir ietverti šo fragmentu savā tulkojumā mazāk nekā trīsdesmit
gadus pēc
viņa nāve.
Pirmie cilvēki, lai pievienotu šo fragmentu bija cilvēki Frankfurtē
kad viņi iespiež šo tulkojumu 1574. Pēc tam, vai nu
no
bailes no Dieva vai citu iemeslu dēļ, viņi atkal izslēdza šo
dzejolis
no tā. Trinitārieši uzskatīja, ka tas atstumtību ļoti slikti, un pēc tam, kad
atkal
tas tika pievienots tai tautai Vitenbergā 1596. un
cilvē-
ple no Hamburgas 1599. Atkal tautai Vitenbergā, dažiem
nezināmu iemeslu dēļ, izslēdz to no otrā izdevuma. No šī brīža
tālāk, protestanti akceptēja iekļaušanu tekstā. Šajā
veids
protestanti vienprātīgi rīkojās pret savu gribu to
garīgs
tēvs. Slavenais unitāriska zinātnieks Īzaks Ņūtons, rakstīja
traktāts
no gandrīz piecdesmit lapas, kur viņš pierādīja, ka šo un es Timotejam 2:16.
ir
gan kalti un izkropļota. Pēdējais pants saka:
Un patiesi liels ir noslēpums godli-
Ness: Dievs ir parādījies miesīgi, pamatots, Garā,
redzējis eņģeļiem, sludināts pagāniem ticēja uz in
pasaulē, uzņemts godībā.
Tā kā iepriekš dzejolis bija arī noderīga, veidojot koncepciju
par trīsvienību, tika pievienots grozījumu tekstu entuziasti.
Papildinājums Nr.31
Atklāsmes grāmata ir vārdi:
Es biju garā Kunga pašu dienu, l un dzirdēju aiz
man liels balss, kā ir trompete, sacīdams: Es esmu Alfa un
Omega, pirmais un pēdējais: un ko tu redzi, raksti
grāmata.
Griesbach un Sholtz ir vienisprātis par to punktu, ka ar vārdiem,
"Pirmais un pēdējais" nav patiesa un tika pievienoti vēlāk. Daži
tulkotāji ir izlaist tos, un arābu tulkojumiem
iespiests
1.671, un 1821, vārdi Alfa un Omega tika also2 izlaisti.
Papildinājums No. 32
Acts 08:37 saka:
Un Philipl teica, ja tu tici, ar visu savu sirdi,
tu kļūtu. Bet Viņš atbildēja un sacīja: Es ticu, ka Jēzus
Kristus ir Dieva Dēls.
Šis pants ir arī vēlāk papildinājums, ko kādu entuziasts piegādā-
osta trīsvienība. Griesbach un Sholtz abi vienojušies par šo
point.2
Papildinājums Nr.33
Apustuļu darbu grāmata ir šāda informācija:
Un viņš teica, kas tu esi, Kungs? Un Kungs teica: Es esmu
Jēzus, ko tu vajā: ir grūti tev kick
pret ērkšķu vainagu. Un viņš trīcēdams izbrīnā sacīja:
Kungs, ko Tu gribi, lai es daru? Un Kungs sacīja
viņam: Celies un ej pilsētā, un tas tev pateiks, kas
Tev jābūt do.3
Griesbach un Sholtz vienojās, ka teikums "ir grūti tev
kick pret ērkšķu vainagu "ir vēlāk papildinājums.
Papildinājums Nr.34
Tiesību aktu 10. nodaļa dzejolis 6 satur Book:
Viņš lodgeth ar kādu Sīmani ādminis, kura māja atrodas pie
jūrmala. Viņš tev pateiks, kas tev jādara.
Griesbach un Sholtz ir pozitīvi, ka vārdi "viņš pateiks
tevi
to, kas tev jādara "ir vēlāk addition4 un nav patiesa.
Papildinājums Nr.35
Ăą I Corinthians 10 nodaļas 28. pantā teikts:
1. Kristus māceklis minēts teica, ka tas uz Etiopijas On
ceļš uz Gazu.
2. urdu versijā šis dzejolis ir zīme šaubu, bet jaunā
Angļu ver-
5ion ir ornitted to un King James versija savu sarakstu
alternatīvi rādījumus un ren-
der ngs ietver ierosinājumu "izlaist dzejolis".
3. Tiesību akti, 9: 5-6.
4. Šis teikums nav EIST jaunajos angļu versijas.
Bet, ja kāds jums saku, Tas tiek piedāvāts upuri
pie elkiem, ēd ne viņa dēļ, kas parādīja to un par kon-
zinātne "dēļ, jo zemes ir Kungs pieder un pilnības va-
no.
Pēdējais teikums, "par zemes ir Kungs pašu un pilnība
va-
par ", nav patiesa un ir papildinājums." Mājās, pēc tam pierāda šis
dzejolis
būt papildinājums, teica lpp 337 tilp. 2:
Griesbach, pēc tam, kad ir pārliecināti par to, lai tā papildinājums,
izslēgti no teksta. Patiesība ir tāda, ka šis teikums ir
nekāds atbalsts un noteikti papildinājums. Visticamāk tas bija
ņemts no dzejolis 26.
Adam Clarke teica par šo teikumu:
Griesbach izslēgti no teksta, un patiesībā tai nav
iestādi.
Papildinājums No. 36
Mateja Evaņģēlijs satur:
Labs cilvēks no labas dārgumu sirds nes
labus things.2
Vārds "sirds" šajā pantā ir addition.3 Home, pēc pierāda
, sacīja uz tilpuma 330 lappuses. 2 no viņa grāmatas, ka šis vārds bija
bijis
ņemti no Lūkas 06:45.
Papildinājums Nr.37: Papildinājums Kunga pašu lūgšanu
Mēs atrodam Mateja 6. nodaļas 13. pantā:
Un neieved mūs kārdināšanā, bet atpestī mūs no ļauna:
Lai Tev pieder Valstība, spēks un gods, par
jebkad.
Vārdi "Jo Tev ..." etc.l līdz beigām šajā pantā ir
an
papildinājums No Romas katoļu sektas sekotājiem esam pārliecināti par
šis
fakts. Tas neeksistē latīņu versijas, nedz kāds no
tulkojumi
šīs sektas. Katoļi ir ļoti neapmierināts ar savu Turklāt,
un
stingri pārmetums tiem, kas atbildīgi par to. Ward, katoļu,
teica
k viņa grāmatā kļūdas (iespiests 1841), 18. lpp:
Erasmus ļoti nosodīja šo teikumu. Bullinger arī
teica, ka šis teikums tika pievienots vēlāk, un vārds
includer vēl nav zināms. Laurentius Valla un lamen pašu
apgalvo, ka šis fragments tika izlaists no Dieva vārds ir
nekāds atbalsts argumentu. Viņam vajadzēja pārmeta cilvē-
ple, kas spēlēja ar Dieva vārdu tik daringly.
Citi zinātnieki ir arī to noraidīja. Adam Clarke, kuram ir šaubas
par to, lai tā vēlāks papildinājums, tomēr atzīst, ka Griesbach un
Wenstein noraidīja šis dzejolis. Saskaņā ar zinātnieku, gan
Katoļi un protestanti, šis teikums ir pievienots
lūgšana Kristus. Tas liecina, ka pat tik slavens lūgšana varētu
nav
k izbēgt no sava prakses traucējumus.
, Papildinājums No. 38
Jāņa 7 nodaļas dzejā 53. Evaņģēlijs un pirmie vienpadsmit vārsmas
no nodaļas 8. ir vēlāki papildinājumi. Lai gan Horne neatbalsta
this2
; 1. King James versijā ir šo teikumu, bet jaunā
Angļu pārvēr-
n ir ornits IT.
1. l Hese panti apraksta, sieviete apsūdzēta laulības pārkāpšanā, kas celtas
ar spiedienu
eDce Kristus, un cilvēki, pieprasot, lai viņa tiktu nomētāts ar akmeņiem līdz nāvei.
Kristus nolēma, ka
e viens bez grēka viņiem vajadzētu mest e pirmo akmeni uz viņu.
cilvēki, kon-
cted viņu pašu sirdsapziņas, atstāja vietu, pa vienam. Kristus
ļāva sieviete
iet un ieteica viņai negrēkot vēlreiz. Jaunais tulkojums angļu valodā
noklusē šo fragmentu
esmu šo vietu, bet beigās tā ir iekļauta ar
tulkotājs pašu piezīmi, ka
se panti nav noteikta vieta veco Svētajiem Rakstiem. Daži citi
tulkojumi do
Man nav šo pāreju vispār, bet daži citi ievietojiet to Lūkas
pēc 21:38. Daži
IB anslation5 pat ievieto to pēc Jāņa 07:36 vai 07:53 vai 21:24
(New English
Bet, ja kāds jums saku, Tas tiek piedāvāts upuri
pie elkiem, ēd ne viņa dēļ, kas parādīja to un par kon-
zinātne "dēļ, jo zemes ir Kungs pieder un pilnības va-
no.
Pēdējais teikums, "par zemes ir Kungs pašu un pilnība
va-
par ", nav patiesa un ir papildinājums. Horne, pēc pierāda šis
dzejolis
būt papildinājums, teica lpp 337 tilp. 2:
Griesbach, pēc tam, kad ir pārliecināti par to, lai tā papildinājums,
izslēgti no teksta. Patiesība ir tāda, ka šis teikums ir
nekāds atbalsts un noteikti papildinājums. Visticamāk tas bija
ņemts no dzejolis 26.
Adam Clarke teica par šo teikumu:
Griesbach izslēgti no teksta, un patiesībā tai nav
iestādi.
Papildinājums No. 36
Mateja Evaņģēlijs satur:
Labs cilvēks no labas dārgumu sirds nes
labus things.2
Vārds "sirds" šajā pantā ir addition.3 Horne, pēc
pierādot
, sacīja uz tilpuma 330 lappuses. 2 no viņa grāmatas, ka šis vārds bija
bijis
ņemti no Lūkas 06:45.
Papildinājums Nr.37: Papildinājums Kunga pašu lūgšanu
Mēs atrodam Mateja 6. nodaļas 13. pantā:
Un neieved mūs kārdināšanā, bet atpestī mūs no ļauna:
Lai Tev pieder Valstība, spēks un gods, par
jebkad.
Vārdi "Jo Tev ..." etc.l līdz beigām šajā pantā ir
an
papildinājums. No Romas katoļu sektas sekotājiem, esam pārliecināti par
šis
fakts. Tas neeksistē latīņu versijas, nedz kāds no
tulkojumi
šīs sektas. Katoļi ir ļoti neapmierināts ar savu Turklāt,
un
stingri pārmetums tiem, kas atbildīgi par to. Ward, katoļu,
teica
viņa grāmata kļūdas (iespiesta 1841. gadā), 18. lappusē:
Erasmus ļoti nosodīja šo teikumu. Bullinger arī
teica, ka šis teikums tika pievienots vēlāk, un vārds
includer vēl nav zināms. Laurentius Valla un lamen pašu
apgalvo, ka šis fragments tika izlaists no Dieva vārds ir
nekāds atbalsts argumentu. Viņam vajadzēja pārmeta cilvē-
ple, kas spēlēja ar Dieva vārdu tik daringly.
Citi zinātnieki ir arī to noraidīja. Adam Clarke, kuram ir šaubas
par to, lai tā vēlāks papildinājums, tomēr atzīst, ka Griesbach un
Wettstein noraidīja šis dzejolis. Saskaņā ar zinātnieku, gan
the
Katoļi un protestanti, šis teikums ir pievienots
lūgšana Kristus. Tas liecina, ka pat tik slavens lūgšana varētu
nav
izbēgt no sava prakses traucējumus.
Papildinājums No. 38
Jāņa 7 nodaļas dzejā 53. Evaņģēlijs un pirmie vienpadsmit vārsmas
no nodaļas 8. ir vēlāki papildinājumi. Lai gan Horne neatbalsta
this2
1. King James versijā ir šo teikumu, bet jaunā
Angļu pārvēr-
cijas ir noklusē to.
1. Šie panti apraksta sievieti apsūdz laulības pārkāpšanā tiek celta
ar spiedienu
Kristus references un cilvēki pieprasa, lai viņa tiktu nomētāts ar akmeņiem līdz nāvei.
Kristus nolēma, ka
viens bez grēka viņiem vajadzētu mest pirmo akmeni uz viņu.
Cilvēki, kon-
victed viņu pašu sirdsapziņas, atstāja vietu, pa vienam. Kristus
ļāva sieviete
lai iet un viņai ieteica negrēkot vēlreiz. Jaunais tulkojums angļu valodā
noklusē šo fragmentu
No šīs vietas, bet beigās tā ir iekļauta ar
tulkotājs pašu piezīmi, ka
šie panti nav noteikta vieta veco Svētajiem Rakstiem. Daži
citi tulkojumi do
nav šo pāreju vispār, bet daži citi ievietojiet to Lūkas
pēc 21:38. Daži
citi tulkojumi ir pat ievieto to pēc lohn 07:36 vai 07:53, vai
21:24 (New English
Biblepage 184).
viedoklis, viņš joprojām teica uz tilpuma 310 lappuses. 4 no viņa komentārs:
Turpmāk zinātnieki nav atzinis genuine-
Ness šajā pantā: Erasmus, l Calvin, Beza, Leclerc, Grotius,
Wettstein, Semler, Sholtz, Maurus, Haenlien, Paultnus,
Schmidt un daudzi citi autori Wolf un minētie
Koecher.
Viņš arī teica:
Zeltamute un Theophylactus rakstīja komentārus par
šo evaņģēliju, bet tie neiekļāva šos pantus savā komi-
miem. Lai gan Tertuliāns un kiprietis rakstīja esejas par adul-
caurulē un šķīstība, viņi necentās nekādu atbalstu no šiem
vārsmas. Ja šie panti pastāvēja versijās viņi bija, viņi
jābūt minēja šos pantus atbalstam.
Ward teica:
Daži senie teologi izteica iebildumus attiecībā uz
sākumā vārsmas no Jāņa evaņģēlija 8. nodaļā.
Norton tāpat nolēma, ka šie panti ir noteikti
vēlāk papildinājums.
Papildinājums No. 39
Matthew 06:18 satur:
Un tavs Tēvs, kas redz slepenībā, tev apbalvot
atklāti.
Vārds "atklāti" šajā pantā ir papildinājums. Adam Clarke saskaņā
viņa komentāri par šo dzejolis pierādījusi to un sacīja:
Tā kā šis vārds nebija iestādi, Griesbach, Grotius,
Bengel, un Mill izslēgta tā ftom tekstu.
1. Erasmus (1466-1536), farnous sešpadsmitajā gadsimtā zinātnieks; viens
no liela
līderi renesanses.
, Papildinājums No. 40
Mark 02:17 ir vārdi "pie atgriešanās" ", kas ir arī
E vēlāk papildinājums. Par to liecina Adam Clarke ar pietiek
pierādījumi
un viņš norādīja:
Griesbach izlaist šo un Grotius, Mill un Bengel tie-
sekos viņu.
Papildinājums Nr.41
Tāpat Matthew 09:13 satur arī frāze "uz grēku nožēlošanu"
kas ir vēlāk papildinājums. Adam Clarke pēc dibināšanas šis
teica:
Dzirnavas un Bengel ieteica savu izslēgšanu, bet Griesbach
jau ir izslēgta no teksta.
Papildinājums No. 42
Mēs atrodam Mateja:
Jūs nezināt, ko lūdzat. Vai jūs varat dzert to biķeri,
ka man jādzer, un tapt kristīti kristībā, ka es
esmu kristīts? Tie sacīja Viņam, mēs varam. Un viņš
sacīja viņiem: Jūs dzersiet patiesi Manu biķeri un būt bap-
, Kristīti ar to kristību, ka es esmu kristīts with.2
Šajā pantā apgalvojums, ka "tiks kristīti kristībā
ka es esmu kristīti, "ir vēlāk papildinājums, un līdzīgi
apliecinājumam
bas, "jūs tiksiet kristīti kristībā, ka es esmu kristīts
ar, "
nav patiesa.
Adam Clarke, pēc tam, kad konstatēts, ka abi panti ir pa-
; cijas, teica:
Saskaņā ar noteikumiem, ko zinātnieki par distinguish-
ing nepareizi no pareizā teksta, šie divi paziņojumi darīt
nav, šķiet, ir daļa no sākotnējā teksta.
Papildinājums Nr.43
Lūkas evaņģēlijs satur:
Bet viņš tumed norāja tos, sacīdams: Jūs nezināt
kāda gara jūs esat. Par Cilvēka Dēls nav
nāk, lai iznīcinātu vīriešiem savu dzīvību, bet, lai tos saglabātu. Un viņi aizgāja
citai village.l
Dzejolis, kas sākas ar: "Jo Cilvēka Dēls ....", nav patiesa
un tika pievienots vēlāk nezināms rakstnieks. Adam Clarke novērota
attiecībā uz šo pantu:
Griesbach izslēdza šo pantu no teksta. Visticamāk
šis fragments vecās versijas bija tikai tik daudz: "Bet viņš
tumed norāja tos un sacīja: Jūs nezināt, kāda
gara jūs esat. Un viņi aizgāja uz citu pilsētu. "
Bezdarbību, Bībeles tekstu
Bezdarbība Nr.1: no Israēla "Stay Garums Ēģiptē
Genesis Grāmata satur šo paziņojumu:
Un Viņš sacīja Ābrāmam Zina ar galvojumu, ka tavam sēklu
ir svešinieks zemē, kas nav viņu, un kalpos
viņiem; un tie moka tiem četri simti years.2
Paziņojumu "un moka tos četri simti gadu," un
cita līdzīga izklāstā dzejā 14. pats
nodaļā,
kas ir, "Kad viņi kalpo, un pēc tam to viņi nāk ārā
ar lielu būtības, "gan skaidri norādītu, ka zeme, kas minēts
līdz
šeit ir zeme Ēģipti, jo tie, kas nomocīts
Izraēlieši
un likusi saviem kalpiem, un pēc tam tika sodīti Dievs bija
nav, bet ēģiptiešiem. Tas bija no Ēģiptes, ka viņi nāca klajā ar
liela bagātība. Šis apraksts neiederas jebkurā citā vietā.
Tomēr,
Exodus 2:40 ir pretrunā ar iepriekš minēto paziņojumu:
Tagad, sojournLng no Israēla bērniem, kuri dzīvoja
Ēģiptē bija četri simti trīsdesmit gadus.
No sojoum periods ir atšķirīgs abos pantos. Nu
vārdu "trīsdesmit" tika izlaists pirmais dzejolis vai pievienot
Lat-
ter. Bez tam, periods abu vārsmas aprakstītā noteikti nav
sarakste
Rect šādu iemeslu dēļ.
Pirmkārt, pravietis Mozus bija mazdēls Levi viņa moth-
er pašu sānu un lieliski mazdēls viņa tēvs savā pusē. Pēc viņa mātei pieder
sānu
viņš ir dēls Jochebed, meita Levi, bet par viņa
tēvs pašu
pusē viņš ir dēls Amran, dēls Kehata dēls Levi. Šis
nozīmē
ka Amran apprecējās ar savu tanti, māsu viņa tēvs, kā tas ir patiešām
saprot no Exodus 6, un Numbers 26. Kehata, vectēvs
Mozus bija bom pirms izraēlieši stājās Ēģipti, un šis fakts
kurš
var noskaidrot no Genesis 26:11. Of periods
Izraēlieši "
palikt Ēģiptē tāpēc nevar pārsniegt 215 gadus.
Otrkārt, gandrīz visi kristīgie komentētāji un vēsturnieki
uz punkta vienisprātis, ka periods no Israēla "uzturēšanās
Ēģipte
ir 215 gadi. Arābu Grāmata Murshid at-Talibeen, raksta
Protestantu zinātnieks un izdrukāt 1840, satur hronoloģiju
the
notikumi no radīšanas sākuma līdz Jēzus dzimšanu.
Katrs
notikums ir pirms un pēc vienu gadu. Iepriekšējā gadā
Nozīmē
gadu skaits, no pasaules radīšanas, kamēr
kas sekoja
ing gadu apzīmē gadu skaitu no šī notikuma piedzimšanas
no
Jēzus. Par šo grāmatu 346 lapas, kurā aprakstīts uzturēšanos pareģis
Jāzeps un viņa tēvs un brāļi Ēģiptē, ir teikts:
2298: Joseph piederēt un viņa tēvs paša uzturēšanās laiks: 1706.
2513: šķērsošana Sarkanās jūras, ko Israēla un
Noslīkšana faraona: 1491.
Tagad atskaitīšanas nu no mazāka skaita no
lielāki tie dod mums 215, tādējādi:
2513 - 2298 = 215
1706 - 1491 = 215
Treškārt Pāvils pašu vēstule Galatiešiem saka:
Tagad Ābrahamam un viņa pēcnācējam ir doti apsolījumi.
Viņš saka: nē, Un pēcnācējiem, it kā daudziem; bet par vienu, Un
tavi pēcnācēji, kas ir Kristus. Un to es saku, ka derības
kas tika apstiprināts pirms Dieva Kristū, likumā, kas
bija četri simti trīsdesmit gadus vēlāk, nevar anulēt, ka tā
būtu solījumu neviens effect.l
Šis apgalvojums ir skaidrā pretrunā ar paziņojumu atrasti
Exodus, ja kopējais termiņš no solījumu atklāsme
no
Toras tiek raksturota kā četri simti trīsdesmit gadus, bet šis
solījums Abrahamam tika daudz agrāk, nekā atnākšanu
Izraēlieši uz Ēģipti, un Tora tika atklāts Mozum ilgi pēc
viņu izceļošana no Ēģiptes. Tas nozīmē, ka kopējā perioda
viņu
palikt Ēģiptē bija daudz mazāk nekā 430 years.2 Kopš šo paziņojumu
bija
kļūdaina tas tika labots Grieķijas un samariešu versijas ar
šie vārdi:
Un sojourning no Israēla bērniem un viņu
senčiem, kuri dzīvoja Ēģiptē un Kānaānā bija četri simti
un trīsdesmit gadus.
Tas nozīmē, ka vārds "tēvi" un "Canaan" ir iekļautas
Iepriekš tekstu abās versijās. Adam Clarke zem viņa komentārus par
šis dzejolis teica apjoma vienu 369 lapā:
Ir panākta vienprātība par to, ka mean-
dentu šo pantu ir neskaidra un apšaubāms.
Mēs var atļaut apgalvot, ka par šo dzejolis
nav neskaidra, un apšaubāms, taču tie noteikti nepareizi, jo mēs
plāno parādīt ļoti drīz. Autors tālāk citēts no
Samaritan versija un teica:
No teksta Alexandrinus lasījumā ir līdzīgs tam,
no Sarnaritan versiju. Daudzi leamed zinātnieki ir nolēmuši
ka samarietis versija ir visticamākais, ciktāl
piecas grāmatas Pentatēhā tiek concemed. Un tas ir
Pierādīts, ka teksts Alexandrinus ir vecāks un
visvairāk autentisks no au Grieķijas tulkojumiem un Pāvila pieder apliecinājumam
bas netiek apšaubīta ar vienu. Tagad šis jautājums ir bijis
lemj liecinieks uz iepriekšminētajiem trīs versijās. Turklāt
ir vēsturiskas liecības atbalstīt šo atzinumu. Īzāks
bom 25 gadus pēc tam, kad Ābrahāms pieder tuvojas Kānaāna un Īzāka
bija 60 gadus vecs, kad Jēkabs bija bom viņam, un Jacob 130
gadu vecumā, kad viņš atnāca uz Ēģipti. Tas viss kopā veido 215
gadi, kas ir kopējais uzturēšanās ilgums Israēla in
Ēģipte, tādējādi kopējais gadu skaits kļūst 430
gadiem.
Henry un Scott pašu kompilatoru arī atzīst, ka kopējais laiks
Uzturēšanās Ēģiptē ir 215 gadi. Citējot no samarietis
versija
viņi teica:
Nav šaubu, ka šis teksts ir pareizs un paskaidro
grūtības ar tekstu izvirzītie.
Redzams, ka kristiešu zinātnieki nevar atrast izskaidrojumu
par iepriekš minēto tekstu Mozus un ir adrnit savu būtni
kļūdains.
Pāvils pats nosaukums, kā minēts iepriekš, arī nav bez kļūdām,
jo
atzinis periodu no apsolījuma laiks, kas ir viens
gads
pirms dzimšanas Īzāka, kā zināms no Genesis 17:21
minēta
iepriekš:
Bet mana derība es noteikt ar Īzāku kuru Sarah
Shau nesiet tev šajā noteiktā laikā nākamajā gadā.
Tora tika dota tiem trīs mēnešus pēc tam, kad izceļošana no
Ēģipte kā tas aprakstīts Exodus 19 nodaļas. Tagad saskaņā ar
aprēķinus Adam Clarke šis kopējais laiks nāk 407 gadiem
un
ne 430 gadi. Tie paši aprēķini ir atrodami grāmatās
vēsture
ar protestantu rakstnieku, kas ir pretēji tam, ko Pāvils apgalvoja, ka
ir,
430 gadus. Grāmata "Murshid at-Talibeen" saka par 345 lapā:
2107: Dievs pats derību ar Ābrahāmu, maiņu savu vārdu
Abraham, institūts apgraizīšanu. Lot pašu aizbēgt.
Nāve Hadum, Amra, Adaira un Zebaim kontā
viņu grēku dēļ .... 1897.
Tālāk lpp 347 ieraksti:
2514: ordinācija par "likumu" par Sinaja kalnā .. 1490.
Tagad mazāks skaitlis izriet no lielāka dod
407.
2514-2107 = 407. 1897-1490 = 407.
Bezdarbība Nr.2
Genesis Book teikts:
Un Kains runāja ar Ābelu, savu brāli, un tas nonāca pie
iet, kad viņi bija laukā, ka Kains cēlās pret
Abel, viņa brālis, un apgriezties him.2
Samariešu, grieķu, un citi seno tulkojumi aprakstīt to
šie vārdi:
Un Kains sacīja Ābela viņa brālis, Rise ļaujiet mums iedziļināties
jomā, un tas notika, ka tie bija jomā uc
Frāze, "iesim jomā tiek izlaists ebreju ver-
sijas. Horne teica uz tilpuma 193 lappuses. 2, viņa komentārs:
Tas ir klāt samarieti, grieķu, un Sīrijas ver-
mus, kā arī latīņu izdevumā iespiestas Vulgate un
Walton. Kennicott nolēma, ka tas būtu jāiekļauj
Ebreju versija. Nav šaubu, ka šis ir labs apraksts.
Tālāk tā paša apjoma 338 lappusē viņš teica:
Dažreiz teksts grieķu versija ir pareizāka, bet tas
nav atrodams pašreizējā ebreju tulkojumiem. Piemēram
ivrita tulkojumi, iespiestas vai ar roku rakstīti manuskripti,
ir bojājums kādā no šajā pantā. Un tulkotājs
angļu pilnvarotais valodā nevarēja saprast
dzejolis. Tāpēc viņš tulko ", un Kains runāja ar savu brāli
Abel ". Šis defekts ir izzīsts grieķu versijā.
Šī versija kļuva līdzīgi samariešu, latīņu, Sīrijas
un Akola tulkojumi, kā arī divi komentāri, kas
abas haldejisko valodas, un saskaņā ar teikumu
kopē Filo.
Adam Clarke teica pats kā teica Home. Šis fragments
tika iekļauta arābu tulkošanā 1831, 1848.
Bezdarbība Nr.3
Genesis 7:17 no ebreju versijas grāmata satur:
Un plūdu bija četrdesmit dienas virs zemes.
Tas pats teikums parādās daudzu latīņu un grieķu tulkojumiem:
Un plūdu bija četrdesmit dienas un naktis uz zemes.
Horne teica savā pirmajā sējumā:
Vārdu "naktis", būtu pievienota arī ebreju
versija.
Bezdarbība Nr.4
Ģenēze 35:22 ebreju versijā ir formulēts šādi:
Un tas notika, kad Izraēla dzīvoja šajā zemē, kas
Reuben gāja un gulēja ar Bilhas, viņa tēvs savu konkubīne un
Izraēla dzirdēja.
Par Indriķa un Scott sastādītāji teica:
Ebreji atzīst, ka kaut kas no šī panta ir bijis
protams izlaist. Latīņu versija ir papildināta
vārdus ar, "viņš bija ļauns Viņa acīs", lai kompensētu
bezdarbība.
Šis ir skaidrs piemērs bezdarbību tekstā kā atzina
Ebreji, kas ir tikai loģiski, ņemot vērā to normālu praksi
mainot to svētos tekstus.
Bezdarbība No. 5
Horsley komentējot Mozus 44: 5 teica apjoma 82 lapas
viens no viņa komentārs:
Sākumā šajā pantā grieķu tulkojuma
šādu teikumu ir pievienots, "Kāpēc Tu aplaupīti
man par manu pasākumu. "
Pēc viņa teiktā minētais teikums tika izlaists ebreju
versija.
Bezdarbība Nr.6
Genesis nodaļas 50 dzejolis 25 satur Book:
Un jūs pārvadāt līdz manus kaulus no šejienes.
Samariešu, latīņu un grieķu tulkojumi un citas vecās versijas
ir to šiem vārdiem:
Un jūs pārvadāt līdz manus kaulus ar jūs.
Vārdi "ar ye" ir izlaisti no ebreju versiju.
Horne teica:
Mr Boothroyd ir iekļāvusi šos neanalizētām vārdus viņa
Jaunais tulkojums no Bībeles, un viņš ir izdarīts pareizi.
Bezdarbība Nr.7
Exodus 02:22 satur:
Un viņa tukša viņam dēlu, un viņš nosauca tā vārdu
Geršomu, l viņš teica, man ir bijis svešinieks svešā zemē.
Teksts grieķu, latīņu un citas vecās tulkojumiem seko
ar šādu papildu paziņojumu:
Un otro reizi arī viņa tukša viņam dēlu, un viņš aicināja
viņa vārds Eleazars, lai viņš teica kungs mans tēvs man palīdzēja
un izglāba mani no zobena faraona.
Adam Clarke, citējot iepriekš fragments no tulkojumiem teica
uz apjoma vienu 310 lapā:
Houbigant iekļāvusi šo fragmentu savā latīņu tulkojumu
cijas, un apgalvoja, ka pienācīga vieta šī fragmenta bija
šeit, bet neviens no ebreju versijām, apdrukātas vai
manuskripts, ko satur šis. Tas ir klāt visās autentisks
tulkojumi.
Bezdarbība Nr.8
Exodus 06:20 grāmatā teikts:
Un viņa tukša viņam Āronu un Mozu un Marijai, to
māsa.
Vārdi "viņu māsa" ir izlaisti ebreju versijā.
Adam Clarke pēc teksta atveidošanu grieķu un samarietis
versija teica:
Dažas lielas zinātnieki domā, ka šie vārdi bija klāt
ebreju versijā.
Bezdarbība Nr.9
10 numuri nodaļā dzejolis 6 ir:
Kad jūs trieciens trauksmes signālu, otro reizi nometnes, kas
gulēt uz dienvidu pusē veic savu joumey.
Un beigās, šajā pantā grieķu versijā ir teikts:
Kad jūs trieciens trešo reizi, tad nometnes, kas atrodas uz
rietumu pusē veic savu ceļojumu. Un, kad jūs trieciens ceturtais
laiks tad nometnes, kas atrodas uz ziemeļu pusē veic savu
joumey.
Adam Clarke teica uz savā komentārā 1 tilpumu 663 lapā:
Rietumu un ziemeļu nometnes netiek minēti, bet tas
Šķiet, ka viņi izmanto, lai padarītu savu ceļojumu pie pūš no
signalizācija. Tas pierāda, ka ebreju teksts šajā vietā ir defec-
tīvu. Grieķu tulkojumi tika papildināts ar šādu teikumu,
"Un, kad jūs trieciens trešo reizi nometnes rietumu pusē
veic savu joumey, un, kad jūs trieciens ceturto reizi, ka
ir uz ziemeļu pusē veic joumey. "
Bezdarbība No. 10
Darba 42:17 saka:
Tātad Job nomira, kas ir vecs un pilns ar dienu.
Ebreju versija beidzas pie šī teikuma, bet grieķu variantā
ietverta šāda papildu teikumu:
Viņš atsāk dzīvi otrreiz ar tiem, kuriem tās
Kungs atgūst.
Tā ir arī papildināts ar īsu aprakstu par darbu pašu
ģenealoģija un citiem apstākļiem. Calmet un Harder apgalvo, ka
šis
papildinājums ir daļa no atklāja teksta. Šis atzinums ir labvēlīgi
līdz
Filons un Polyhistor. Tāpat tika atzīts, kā cilvēki
Origens savu laiku. Theodotion iekļauti arī šo papildinājumu savā
Grieķu
tulkošana. Tas pierāda, ka ebreju valodā ir izkropļots
līdz
bezdarbība iepriekš minētā piemaksu. Protestantu zinātnieki ir,
howev-
er, uz punkta vienisprātis, ka iepriekš minētais papildinājums ir vēlāk
pa-
cijas un nav patiesa. Par Henry un Skots pašu commen- sastādītāji
tārās teica:
Acīmredzot tā ir viltota apraksts, lai gan tas bija writ-
desmit kādu laiku pirms Kristus.
Mēs var atļaut jautāt, ja iepriekš eja pieder
periods pirms Kristus, kā to darīja senie kristieši domā, ka tā
būt
Dieva vārds tiesības no brīža, kad apustuļu līdz gadam
1500, jo viņi atzina šos tulkojumus kā īstas, un
apgalvoja, ka ebreju versija tika izkropļota.
Bezdarbība Nr.11
Latīņu, arābu, Etiopiešu un grieķu tulkojumiem Psalm 14
ir šāda:
Viņu rīkle ir atvērts kaps, ar savām mēlēm viņi
ir lietojuši viltu; inde odžu ir aiz viņu lūpām. Kuru
mute ir pilna lāstu un bittemess, viņu kājas steidzas
izliet asinis. Posts un bēdas ir uz viņu ceļiem, un
miera ceļu viņi nepazīst. Nav bailes no Dieva
pirms to acīm.
Iepriekš apraksts nevar atrast ebreju versijā. Tas
Taču ir atrasts Paul savā vēstulē romiešiem. Tagad nu
Ebreji
atbrīvojies no ebreju versiju vai kristieši pievienot to
to tulkojumus atbalstīt Pāvils savu aprakstu. Jebkurā gadījumā tas ir
parādīts
griešanu vai nu formā bezdarbības vai fomm uz
papildinājums.
Adam Clarke teica zem viņa komentārus par iepriekš minēto dzejolis:
Pēc šī dzejolis Vatikāna versiju Etiopiešu
tulkošanas un arābu tulkošanas vārsmas ir parādījušies
kas ir klāt Paul savā vēstulē romiešiem 3: 13-18.
Bezdarbība No. 12
Jesajas 40: 5 ebreju versijā saka:
Un Kunga godība ir atklāts, un visi ļaudis
redzēsim to kopā mutes Kunga runājis to.
Lai gan Grieķijas tulkojumi satur šos vārdus:
Un Kunga godība ir atklāts un visiem miesa
drīz redzēt glābšanai mūsu Dievam par mutes
Kungs runājis to.
Adam Clarke citējot iepriekš fragments no grieķu tulkojumu
teica no alkohola 785 lappuses. 4 no viņa grāmatas:
Es domāju, ka šis fragments ir autentiska.
Viņš arī teica:
Šis trūkums ebreju versijā ir ļoti vecs un pat
vecāki par latīņu, haldejisko un Sīrijas tulkojumiem. Šis
fragments ir klāt visās versijās grieķu tulkojumiem.
Luke arī atzinusi to 3. nodaļā dzejā 6.1 man piemīt
ļoti vecs tulkojumu, ja tas dzejolis ir pazudis.
Home teica no tilpuma 8. nodaļā. 2 viņa grāmatas:
Luke 3: 6 ir rakstīts atbilstoši latīņu tulkojumu.
Noth (Loth) iekļāva to savā tulkojumu Jesajas grāmata
jo viņš domāja, ka tas ir oriģināls.
Par Indriķa un Scott kompilatoru ierosināja, ka:
Ir būtiski, lai pievienotu vārdus "glābšanu mūsu Dieva"
pēc vārdiem "redzēsim". 53 nodaļa dzejolis 10 no grieķu
tulkošanas jāuztver.
Saskaņā ar iepriekš minēto komentētāju Ebreju teksts ir
izkropļota, atmetot iepriekš dzejolis un Adam Clarke uzskata, ka
šis izkropļojums ir ļoti vecs.
Bezdarbība Nr.13
Adam Clarke teica komentējot 64. nodaļā dzejoļu 5 grāmatas
Jesajas:
Es uzskatu, ka kopētājs ir atbildīga par bezdarbību
šis dzejolis. Šis izkropļojums ir ļoti vecs. Tā tulkotājus
pagātne nespēja saprast, ko nozīmē
dzejolis kā tas ir gadījumā ar viņu mantiniekiem.
Bezdarbība Nr.14
Home teica savā komentārā 477 lapā:
Lūkas evaņģēlijs ir izlaisti pilnīgu pantiņu
11. nodaļā no starp vārsmas 33. un 34. Tādēļ ir nepie-
šams pievienot daļu no Mateja 24:36 un Marka 13:32, lai
Luke var kļūt līdzīga abiem pārējiem evaņģēlijiem.
Atkal viņš teica nakti piezīmi:
Visi zinātnieki un komentētāji ignorēja šo defektu
Lūkas savu tekstu, līdz tas tika novērots ar Hales. Iepriekš minētie šovi
skaidri, ka pilnīga dzejolis ir izlaista ar Luke kuru
jāpievieno uz to. Dzejolis pēc Mateja ir šāds:
"Bet to dienu un stundu neviens nezina, ne, ne eņģeļi
no debesīm; bet mans tēvs tikai. "
Bezdarbība No. 15
Acts 16: 7 saka:
Bet Gars viņiem to neļāva.
Griesbach un Sholtz teica, ka pareizais teksts ir šāds:
Bet Jēzus Gars viņiem to neļāva.
Saskaņā ar viņu vārdu Jēzus tika izlaists. Vēlāk šis vārds
tika pievienots tekstu arābu versijas 1671 un 1821. Tagad
teksts šīm versijām skan:
Bet gars Jēzus cieta theml nav.
Bezdarbība No. 16
Mateja Evaņģēlijs nav Matejam pašu. Šis evaņģēlijs
Matthew kas tiek attiecinātas uz viņu, un notiek, ir pirmais
Gospel,
un tiek uzskatīts agrāk, tika noteikti nav rakstījis
Matthew. Sākotnējais Gospel raksta viņa tika iznīcināta ilgi ilgi
atpakaļ. Visi senie kristieši un vairāki vēlāk zinātniekiem,
uz punkta vienisprātis, ka sākotnējais Mateja evaņģēlijs, kas
tika ebreju valodā tika iznīcināta, jo tas bija parādīts
torted daži no kristiešu sektām.
Kristieši nepiemīt nekādas pilnvaras, lai pierādītu savu
authentici-
ty un pat nosaukumu uz autoru vēl nav zināms. Jerome,
slavenākajām un svinēja zinātnieks starp seno rakstnieku,
atzinām. Viņi ir tikai minējumus attiecībā uz tās
tulkotājs
kas, protams, nevar pieņemt kā argumentu. Grāmata nevar
attiecināt personai tikai pamatojoties uz neatbalstītu aprēķinos
miem. Tagad prasība, ko protestantu zinātnieki, ka Metjū, viņu,
sevis, tulkots tas nav derīgs, ja tās rada daži
pieņemams
Argumentu, lai to pierādītu. Tagad mēs ražojam dažus lieciniekus, lai pierādītu
Mūsu prasība. Encyclopaedia Britannica vol.l9 saka:
Katrs no Jaunās Derības grāmatu tika rakstīts grieķu
izņemot Mateja Evaņģēlija un Vēstule ebrejiem.
Tas ir skaidrs, uz zemes, spēcīgi argumenti, ka šīs divas
grāmatas tika rakstīts ebreju valodā.
Lardner norādīts tilp. 2 par 119 lapā:
Papias novērots, ka Metjū bija rakstīts viņa Evaņģēliju
Ebreju. Vēlāk visiem tulkots to saskaņā ar to
pašu spējas.
Iepriekš minētais nozīmē, ka ir daudzi rakstnieki, kas ir tulkoti
šis Evaņģēlijs. Tagad, ja rakstnieks pašreizējās Evaņģēlijs ir
noteikti
zināms un tas ir pierādīts ar neapstrīdami argumenti, ka
rakstnieks
bija cilvēks iedvesmas, šī grāmata nevajadzētu būt, un nevar būt,
Starp atklātajiem grāmatām iekļauti. Mēs pat nezinu nosaukumu
tās tulkotāja nemaz nerunājot par to, vai viņš bija cilvēks iedvesmas.
Tālāk
Lardner teica tā paša apjoma 170 lapā:
Irenejs rakstīja, ka Metjū rakstīja savu evaņģēliju par
Ebreji savā valodā laikā, kad Pāvils un Pēteris bija
sludināšana Romā.
Tālāk viņš teica tā paša apjoma 574 lapā:
Ir paziņojumi Origens, vispirms raksta Eusebius,
ka Metjū deva Evaņģēliju ebrejiem ebreju va-
mērītājs; otrkārt, Matthew uzrakstīja savu Evaņģēliju pirmais
Ebrejiem; treškārt, ka Metjū rakstīja Evaņģēliju par
Ebrejiem, kuri gaidīja dzimšanas vīrieti, kas bija
solīja pēcnācējus Ābrahāma un Dāvida.
Atkal viņš teica apjoma 4 95. lappusē, ka Eusebius bija uzrakstījis
ka Matthew, pēc viņa sprediķus uz ebrejiem, kuri nolemj
doties uz citām kopienām, rakstīja savu evaņģēliju savā valodā un
sniedza
tas viņiem. Un tā paša apjoma 174. lappusē viņš saka, ka Cyril
teica, ka Matthew rakstīja evaņģēliju ebreju valodā.
Un tā paša apjoma 187. lappusē viņš teica:
Epifānijs raksta, ka Metjū rakstīja Evaņģēliju
Ebreju valoda. Viņš ir unikāla, izmantojot šo valodu writ-
ing Jauno Derību.
Tālāk 439. lappusē viņš rakstīja:
Jerome rakstīja, ka Metjū rakstīja Evaņģēliju
Ebreju valoda ticēt ebreju ebreju zemē. Viņš darīja
ne apvienot patiesību Evaņģēlija ar likumu.
Atkal 441. lappusē viņš teica:
Jerome atzīmēja savā sarakstā, vēsturnieku, ka Metjū rakstīja
Viņa Evaņģēlijs par ticību ebreju ebreju skriptu zemē
ebreju. Tas vēl nav pierādīts, ka tā tika tulkota grieķu,
neviena no tām nav vārds tā tulkotāja zināms. Bez tam, tai
Jāatzīmē, ka kopija viņa ebreju evaņģēlija kas bija sakļaujot
vēlētais ar Pamphilus ar lielu darba joprojām ir klāt
bibliotēka Sīriju. Es ieguvu kopiju šo Evaņģēlija ar palīdzību
no palīgiem rajonā "Barya". Viņi arī bija tas
versija ar viņiem.
Tālāk viņš raksta par vienu un to pašu tilpumu 501 lapā:
Augustine teikt, ka no četriem evaņģēlistiem, tikai
Matthew rakstīja savu evaņģēliju ebreju valodā, kamēr
citi rakstīja savējo grieķu valodā.
Un tā paša apjoma 538 lappusē viņš teica:
Zeltamute raksta, ka tas ir teicis, ka Metjū rakstīja viņa
Evaņģēlijs par pieprasījuma ticīgo ebreju ebreju va-
mērītājs.
Un apjoma 5 1371 lappusē viņš raksta:
Isidore teica, ka tikai Matthew no četriem evaņģēlistiem
rakstīja savu evaņģēliju ebreju valodā, bet citi rakstīja
savējo grieķu.
Horne teica viņa komentārā minētā 4. apjoms:
Bellarmine, Grotius, Causabon, Walton, Tomline, Cue,
Hammond, Mill, Harwood, Owen, Calmet, Michaelis,
Irenejs, Origens, Cyril, Epifānijs, Zeltamute, Jerome un
citi seno un modema rakstnieki ir sekojušas viedokli
Papias ka šis evaņģēlijs tika rakstīti ebreju valodā.
1 Un ar "cits", viņš atsaucas uz Gregory Nazianzen, Abed, Theophy-
lactus. Euthymius, Eusebius, Athanasius, Augustīns un daudzi citi
kas ir nosaukts ar Watson un Lardner savās grāmatās. D "Oyly
un Richard Mant pieder komentāri ir šādi:
Tur bija liels pretrunām pagātnē attiecībā uz jautājumu
no valodas, kurā šis evaņģēlijs sākotnēji tika rakstīts,
bet daudzi no seno rakstnieku noteica, ka Metjū bija
uzrakstījis savu evaņģēliju ebreju valodā, un tas ir va-
priekšgalā tagad izveidota viedokļa.
Par Henry un Skots savā komentārā sastādītāji teica:
Ebreju versijas pazušanu bija saistīta ar
Fakts, ka Ebionīti, kuri neticēja dievišķumu Kristus,
veiktas izmaiņas šajā versijā. Tad pēc FAU Jeruzalemes
tas pazuda.
Daži autori domā:
Nazarenes vai ebreju proselytes izmainīta
Ebreju evaņģēliji, un Ebionīti jāizmet daudz teikumus
no tā. Eusebius citēts Ireneju sakot, ka Metjū rakstīja
Viņa Evaņģēlijs ebreju valodā.
Reuss novērots savā Histoire de l "Evangile:
Ikviens, kurš saka, ka Metjū uzrakstīja savu Evaņģēliju
Grieķu ir nepareizi, jo Eusebius savā vēsturē un daudzas
citi teologi kristietības skaidri minēts, ka
Matthew rakstīja savu evaņģēliju ebreju valodā, un nevis
Grieķu.
Norton ir uzrakstījis apjomīgu grāmatu, kurā viņš pierādīja, ka
Pentatēhā nav patiesa grāmata, un nevis vienu raksta Mozus.
Viņš atzina, ka Evaņģēlijs pēc atzīstot klātbūtni daudzu
traucējumus evaņģēlijiem. Tas ir iemesls, kāpēc viņš nav ļoti populārs
vidū
kristieši. Tā kā viņš ir kristietis un ir citēts daudzi
seni autori, tas ir diezgan, lai quote vismaz vienu eju
no
viņam. Viņš raksta par viņa grāmatas drukāto 1837 Bostonā 45. lpp
a
margināls piezīme:
Cilvēki tic, ka Metjū uzrakstīja savu Evaņģēliju
Ebreju valoda, jo visi senie rakstnieki, kas attiecas uz
šis jautājums ir visas šajā jautājumā dalās. Es atstāju malā
rakstnieki, kas netiek uzskatīti autentiski, un es apgalvot, ka
Papias, Irenejs, Origens, Eusebius un Jerome atzina
Tas, ka šis evaņģēlijs tika rakstīts ivritā. Nav neviena
starp senajiem, kas saka kaut ko pretrunā. Tas ir
liels liecinieks, protams, jo tie arī bija daudz prej-
udiced reliģiski kā tautai modema reizes. Bija tur
bijis jebkuru vietu nekādu šaubu, ko senās teica, to
pretinieki to aizspriedumi vadībā, būtu teicis, ka
Grieķu Evaņģēlijs bija oriģināls Evaņģēlijs un nevis tulkojumu.
Mums nevajadzētu noraidīt šo seno un vienprātīgu liecību,
jo īpaši, ja tas nav atņemt mums neko. Tas tādējā-
priekšējās nepieciešams, lai mēs saglabātu pārliecību, ka Metjū rakstīja
Viņa Evaņģēlijs ebreju valodā. Līdz pat šai dienai es nevarēju
atrast nekādus iebildumus, aicinot pētījumiem par šo tēmu. On
pretēji Atradu vērtīgus lieciniekus starp senajiem
par to, ka ebreju versiju šo Evaņģēlija, tas būtu Val-
uine vai izkropļota, bija ar kristiešiem, kuri bija no ebreju
skrējiens.
Iepriekš minētie paziņojumi viennozīmīgi pierāda, ka Metjū rakstīja
viņa Evaņģēlijs ebreju valodā un ivritā rakstībā. Senā
rakstnieki ir šajā jautājumā dalās. Viņu viedoklis šajā jautājumā
ir
galīgs atzina D "Oyly un Richard Mant. Viņi arī
atzina, ka ebreju versija bija pastāvējis līdz laikā
Jerome. Tāpat no iepriekš minētā izriet, ka nosaukums tās
tulkotājs
vēl nav zināms. Mājās, lai arī atzīst iepriekš minēto atzinumu, teica
ka tas ir ļoti iespējams, ka Metjū uzrakstīju to divās valodās, jo
Ebreju un grieķu valodā. Tas ir nepieņemami, jo viņš vēl nav pro-
jas jebkuru iestādi par savu pieņēmumu.
No ancients atzinums ir stiprināta, jo šī
atthew bija viens no Aposdes kas bija aculiecinieku Kristus pašu
dzīvi un tieši klausītājs viņam. Tagad viņš būtu autors
DHE
šis Evaņģēlijs tur ir bijis norāde kaut kur DHE
Evaņģēlijs, ka viņš ir saistīti savus apsvērumus. Viņš ir izmantojuši
pirmais cilvēks kaut kur Evaņģēlijs pats kā tas bija
prak-
Tice no ancients. Aposdes izmantoja pirmo personu par
paši
kas ir redzams no vēstulēm, kas ir iekļauti jaunajā
Testaments, norādot, ka tie ir rakstīti ar viņiem.
Vai tu neesi redzējis DHE rakstiem Lūkas. Viņš uzrakstīja savu Evaņģēliju un
Apustuļu līdz 19. nodaļas Book, dlrough ko viņš dzirdējis no
citi.
Viņš izmanto pirmā persona, atsaucoties uz sevi. Piemēram
kad
viņš pavada Pāvilu viņa joumeys un raksta šos apstākļus
20. nodaļā viņš atsaucas uz sevi pirmajā personā. Ja kāds
atspēko
tas atsaucoties uz DHE Pentatēhā un Jāņa evaņģēlija, mēs
būtu
vienkārši pateikt dhat šīs divas grāmatas ir apšaubāma authenticityl kā mēs
ir parādījuši pirmajā daļā šajā grāmatā. Skaidrs nevar būt
liegta, ja vien dhere ir spēcīgs arguments pret to. Mēs arī nenovērtēt
stāvēt no paziņojuma par sastādītāji Indriķa un Scott dhat
šis
Evaņģēlijs, kas agrīnajā periodā kristietības, netika uzskatīts
būt
autentisks. In dhat periodā DHE kristieši bija paradums
mainās
tekstus dheir svēto grāmatu, (kā mēs esam redzējuši agrāk). Tagad
kad
oriģinālais teksts nevar tikt glābts no izkropļojumiem, kā var viens
uzskata, ka tulkojums, kura autors nav pat zināms, var būt
nemainījās? Faustus, svinēja zinātnieks DHE raidīts
chaeans, teica:
Evaņģēlijs, kas tiek turētas aizdomās Mateja nav viņa
rakstīšana.
1. Tas ir, ja viņi apgalvo, ka Mozus nav izmantojis pirmā persona
par hirnself in
Pentatēhā mēs teiktu, ka, balstoties uz pamatotiem argumentiem mēs darām
nav acknowl-
mala, ka pašreizējā Toru bija rakstīts Mozus.
Profesors Germain teica:
Šī Evaņģēlija kopumā ir nepatiesa.
Tas Gospel bija ar Marcionites bet pirmajās divās nodaļās
trūka no tā. Viņi domā, ka šīs divas nodaļas tika pievienoti
to vēlāk. Ebionīti ir vienisprātis. Unitārais
schol-
ars un Tēvs Viljams ir noraidījušas abas šīs nodaļas.
Bezdarbība Nr.17
Matthew 02:23 satur:
Un viņš nāca un dzīvoja pilsētā, kura saucās Nācarete, ka tas
piepildītos, ko bija runājis ar praviešiem. Viņam
tiks saukts Nācarietis.
Vārdi ", kas bija runājis ar praviešiem", kas iepriekš ir
viens no slavenā kļūdas šajā evaņģēlija, jo tas nav atrodams
jebkurš
no zināmajiem grāmatas no praviešiem. Mēs varētu teikt, ko katoļu
zinātnieki ir teikuši šajā jautājumā, ka tas bija klāt
grāmatas
pravieši, bet ebreji, no viņu ienaids pret kristiešiem,
noņem visus šos fragmentus. Tas ir vēl viens exa nple Izlaiduma;
ka
zināma sekta vajadzētu iznīcināt svētās grāmatas vienkārši personīgo
iemesls.
Manfred, katoļu zinātnieks, uzrakstīja grāmatu ar nosaukumu Jautājumu
the
Jautājums drukāts Londonā 1843.gadā, kurā viņš teica:
Grāmatas, kuras ietvertie šo aprakstu (citēts pēc
Matthew) ir iznīcinātas, jo kāda no pašreizējām
grāmatas no praviešiem mēs neatrodam paziņojumu, ka Jēzus
varētu saukt "Nācarietis."
Zeltamute teica viņa grāmatas 9. apjoms:
Daudzas grāmatas no praviešiem ir izzudušas nav
tāpēc ka jūdi pavirši zaudēja viņiem, bet gan tāpēc, ka ārā
par savu negodīgumu un perversijas tie sadedzināti šīs grāmatas
pelni.
Šis apgalvojums ir ļoti tuvu patiesībai. Mums ir jāpatur prātā
ko Justin teica savā polemikā pret Trypho:
Ebreji izslēgtas daudzas grāmatas no Vecās Derības
tā, ka Jaunā Derība šķiet neatbilst I
Vecā Derība. Tas liecina, ka daudzas grāmatas ir
iznīcināti.
Iepriekš liek mums secināt, pirmkārt, ka ebreji ir
iznīcināja daudzas grāmatas pravieši un, otrkārt, ka tas bija viegli
izkropļot svētos tekstus pagātnē. Mēs esam redzējuši, ka pēc to
degšana
šīs grāmatas viņi pilnīgi izdzēst to eksistenci. Ņemot vērā
viņu negodīga attieksme pret savām svētajām grāmatām tas ir tikai
Iespējams, ka
tie varētu būt mainījusies to grāmatu, ko viņi domāja tekstus
varētu būt noderīga, lai musulmaņiem.
Bezdarbība No. 18
Matthew 10:11 satur:
Un Josija dzemdināja Jeconiah un viņa brāļus, par
šoreiz tie tika aizrāva uz Bābeli.
Tas liecina, ka Jeconiah un viņa brāļi ir dēli of.Josiah
un ka tās tika bom brīdī viņu trimdā uz Bābeli. Viss
the
infommation šeit dots, ir kļūdains. Pirmkārt, tāpēc, ka Jeconiah ir
the
dēls Jojakims, dēls Josijas, tas ir, viņš ir mazdēls
Josiah
un nav viņa dēls. Otrkārt Jeconiah nebija brāļi. Viņa tēvs,
kā-
kādreiz bija trīs brāļi. Treškārt jo Jeconiah netika bom at
the
laiks trimdā uz Bābeli, viņš bija astoņpadsmit gadus veca brīdī
trimda. Adam Clarke teica:
Calmet ir ierosinājusi, ka vienpadsmitais dzejolis jābūt
lasīt šādi: "Josija dzemdināja Jojakims un viņa brāļus un
Jojakims dzemdināja Jechoniah par to, kad tie tika veikti
uz Bābeli. "
Iepriekš minētais nozīmē, ka Calmet ierosināja pievienot
nosaukums, Jojakims in dzejolis, citiem vārdiem sakot, šis vārds ir bijis
izlaist no šī panta. Pat tad trešais iebildums paliek
nepieteiktas
swered.
Mums ir ražoti gandrīz simts piemēri traucējumus
forma pārbūvēm papildinājumiem un izlaidumiem iepriekš trīs sek-
miem. Ir daudz vairāk piemēri kropļojumiem
Bībele
kas mēs neesam ražoti šeit, lai izvairīties no šo darbu
nevajadzīgi ilgi. Tik daudz ir vairāk nekā pietiekami, lai pierādītu
spiediens
redze no izkropļojumu, kas AU trim izpausmēm Bībelē: pārtaisīšana,
pa-
cijas, un izlaidumu.
Atspēkojums Maldinoši protestantu
Paziņojumi par autentiskuma
PAR Bībeles tekstam
Sākumā šajā sadaļā mums vajadzētu norādīt, ka mislead-
ing pārskatus bieži ar protestantu zinātnieki līdz
maldināt
Kopumā lasītājs attiecībā uz autentiskuma Christian
teksti. Mēs vēlamies nodrošināt mūsu lasītājus ar atbildēm uz pieciem no
daudzi šādi mēģinājumi maldināt.
Pirmais apgalvojums
Protestantu zinātnieki dažkārt cenšas pārliecināt cilvēkus, ka arī
apgalvojums deformācija Bībelē tiek veikta tikai ar musulmaņiem un
ka
neviena šāda prasība izdara kāds cits. Fakts ir tāds, ka seno
un
vēlāk rakstnieki gan ebrejiem un kristiešiem ir apgalvojušas
klātbūtne kropļojumiem Bībeles biežāk nekā
Musulmaņi.
Pirms ražo lieciniekus, lai pierādītu savu apgalvojumu jāmin it
ticularly divi termini, kurus bieži izmanto savās grāmatās par
the
vēsture svētajām grāmatām. Šie divi vārdi ir "errata" un "dažādi
. lasījumi "(variācijas lasījumā) Sākums teica no alkohola ir 2 325 lapas:
Labākais Atšķirība starp "Errata", kļūda kopētājs,
un "dažādi lasījumi", izmaiņas tekstā, ir tas, ka
ko Michaelis aprakstīts, kurš teica: "Kad ir atšķirība
starp diviem vai vairākiem aprakstiem tikai viens no tiem var būt
true; pārējais WIU nu apzināta sagrozīšana vai kļūda
kopētājs. Ir reaUy grūti nošķirt labo no ļaunā. Ja
joprojām rodas šaubas, tas ir caUed variācija tekstā, un
kad mēs esam pārliecināti, ka kopētājs ir uzrakstījis nepareizi mums
to sauc par "errata."
Īsumā nepastāv liela atšķirība starp abām temms.
vari-
jas tekstā ir nekas, bet izkropļojumiem saskaņā ar vispāratzītiem
pieņemts terminoloģija. Tagad jebkurš uzņemšana klātbūtni šāda
variācijas acīmredzami būtu uzņemšana klātbūtni
izkropļojums. Saskaņā ar secinājumiem Mill skaits šāda
variācijas
tekstā Bībeles ir trīsdesmit tūkstoši, un saskaņā ar
Griesbach
tas ir 150000 un saskaņā ar Sholt
num_
ber Šādu izmaiņām ir neskaitāmi daudz, un zināms.
Encyclopaedia Britannica zem ierakstu, "Rakstiem", kas vol.
19 ietver paziņojumu Wettstein ka skaita, piemēram
mainīgām
miem, kas Bībelē ir viens miljons. Ar iepriekš prātā, mēs tagad
p-
dojumu reproducēt viedokļus daudzu dažādu autentiskiem avotiem
attiecībā uz šo jautājumu.
Novērojumi nekristiešu stipendiātu
Celsus bija liels pagānu zinātnieks otrajā gadsimtā, kas rakstīja
grāmata atspēkot kristietību. Slavenais vācu zinātnieks Eichhorn
reproducēt šādu paziņojumu par Celsus:
Kristieši ir mainījuši savus evaņģēlijus trīs vai četri
reizes, lai tādā mērā, ka saturs evaņģēlijos ir
kļūt kropļoti.
Tas ir skaidri pierādījumi nāk no nekristiešu zinātnieks, kon-
nostiprinošs tīšu izkropļojumus veiktos evaņģēlijos. Ir
cilvē-
ple Eiropas valstīs, kas netic prophethood un
dievišķā atklāsme. Ja mēs mēģinātu savākt savus paziņojumus
ar
vērā traucējumus tas būtu nepieciešams atsevišķs apjomu. Mēs
kon-
sodīt sevi uzrādot tikai divi. Ikviens ziņkārīgs
uzzināt vairāk vajadzētu atsaukties uz savām grāmatām, kas ir viegli pieejami
viss
visā pasaulē. Viens no viņu zinātnieku, Parker teica:
Protestanti apgalvo, ka Vecās un Jaunās Testa-
miem ir saglabātas un aizsargā no mazākās
bojājumi mūžīgo un mūžīgo brīnumu, bet tas
prasījums nav pietiekami spēcīga, lai stāvēt pret lielo armiju
variācijas minēts Bībelē. No tiem skaits nav
mazāk nekā trīsdesmit tūkstoši.
Šķiet, ka viņš pamatoja savu piezīmi par Mill konstatējumiem. Viņš izvairīties
citi paziņojumi, kas raksturo šo numuru kā līdz vienam miljonus
f lauva. No Ecce HORNO autors iespiesta Londonā 1813. teica
the
papildināt ar viņa grāmatas:
Šis ir saraksts ar grāmatām, kas ir attiecināma pie Jēzus
senie kristieši. Dažas no tām ir attiecināmas uz
Mācekļi un citi sekotāji:
Par Jēzus Books
Grāmatas, kas ir attiecināma uz Jēzu ir septiņi skaita.
1. vēstule, kas tika rakstīts, lai Achars karaļa Odessia.
2. Vēstule Pētera un Pāvila.
3. līdzībās un Sermons grāmatu.
4. Psalms, kolekcija viņa mistisks mācībām līdz
mācekļi un sekotāji.
5. žonglēšanu un Magic grāmatu.
6. Jēzus un Marijas grāmatu.
7. Episde kas krita no debesīm, kas 6. gadsimta AD.
Marijas Books
Grāmatas, kas tiek piedēvētas Marijai ir astoņi skaita.
1. Viņas vēstule Ignācija.
2. Viņas vēstule Siciliane.
3. Marijas Book.
4. Marijas un viņas teicieni biogrāfija.
5. Kristus savu brīnumu grāmatu.
6. par jautājumiem, ko viņai vecajiem un jauniešu grāmatu.
7. of Solomon pašu gredzenu grāmata.
Par Pētera Books
Grāmatas tiek piedēvētas Pēterim ir vienpadsmit numuru.
1. Pētera evaņģēlijs.
2. akti Pētera.
3. Pētera I Atklāsmes
4. Pētera II Atklāsmes.
5. Viņa Episde uz Clement.
6. Pētera un Epian diskurss.
7. Pētera Mācību.
8. Serrnon Pētera.
9. Pētera Mode pieder lūgšanām.
10. Pētera Grāmata pieder ceļo.
11. Pētera Grāmata pieder secinājumus.
Jāņa Books
Grāmatas tiek piedēvētas lohn ir deviņi.
1. akti Jāņa.
2. Jāņa Evaņģēlijs.
3. Jāņa grāmata pieder ceļo.
4. Jāņa teicieni.
5. Viņa Vēstule Andrew.
6. Marijas Grāmata pašu nāvi.
7. Kristus stāsts un viņa nolaišanās no krusta.
8. Apocryphon Jāņa.
9. Jāņa Book pašu lūgšanas.
Par Andrew Books
Grāmatas tiek piedēvētas Andrew ir divi.
1. Andreja Evaņģēlijs.
2. akti Andrew.
Par Mateja Books
Grāmatas tiek piedēvētas Mateja ir divi.
1. Bērnības evaņģēlijs.
2. Mateja Mode pieder lūgšanām.
Par Philip Books
Ir divas grāmatas piedēvētas Filipam.
1. Filipa evaņģēlijs.
2. akti Filips.
Pastāv arī no Bartolomeja evaņģēlijs piedēvēta māceklim
Bērtuli
- Par Thomas Books
Grāmatas, kas tiek piedēvētas Tomam ir pieci.
1. Toma Evaņģēlijs.
2. akti Thomas.
3. Kristus savas bērnības Evaņģēlijs.
4. of Thomas pašu ceļojumu grāmata.
5. Thomas savas atklāsmes grāmata.
Par James Books
Grāmatas tiek piedēvētas James ir trīs.
1. Jēkaba Evaņģēlijs.
2. Jēkaba grāmatu.
3. Jēkaba savu ceļojumu grāmata.
Par Matthias Books
Ir trīs grāmatas, kas tiek piedēvētas Matiass, kurš ir teikt, ka
uzņemts mācekļu vidū.
1. Matthias Evaņģēlijs.
2. Piemēro Matthias tradīcijām.
3. Šīs Matthias aktiem.
Par Mark Books
Grāmatas, kas tiek piedēvētas Mark, ir trīs.
1. ēģiptiešu Evaņģēlijs.
2. Mark Prayers.
3. Pishan Barhas Book.
Par Barnabas Books
Barnaba bija māceklis apustuļu, pēcnācējs Levi. Viņa
vārds bija Jāzeps, un sauca Barnabu jo viņš pārdeva savu fermu
un deva naudu apustuļiem sludināšanas. Vārds
nozīmē
pieder pie vadlīniju ".
Ir divas grāmatas, kas tiek piedēvētas Barnabas.
1. Bamabas Evaņģēlijs.
2. Epistde of Bamabas.
No Theodotion Evaņģēlijs ir piedēvēta Theodotion.
Pāvila Books
Grāmatu ir attiecināti Pāvilam numuru, izņemot tos, kas iekļauti
Jaunajā Derībā, ir piecpadsmit.
1. akti Paul.
2. akti Thecla.
3. Vēstule Laodiķejas draudze.
4. Trešā Vēstule tesaloniķiešiem.
5. Trešais Episde korintiešiem.
6. no korintiešiem Pāvils un savā atbildē uz tiem Epistde.
7. Viņa Epistde uz Ionians un savu atbildi uz viņu.
8. Pāvila Apocalypse.
9. Otrā atklāsme Pāvila.
10. Pāvila lsion.
11. Pāvila Ascent.
12. Evaņģēlijs Pāvila.
13. Sermon Pāvila.
14. viļņus no čūskām grāmata.
15. Apustuļu Pētera un Pāvila grāmata.
No Ecce Homo autors arī teica:
Kad negodīgums no evaņģēlijiem, atklāsmes, un
Vēstulēs ir tik acīmredzama, kā to var konstatēt, ka ga-
uine grāmatas ir tās, kuras ir atzītas par Prote-
stants, it īpaši ar to prātā, ka pat šīs grāmatas
arī bija daudz izmaiņas un papildinājumus pirms izgudrošanas
iespiedmašīnas. Grūtības ir patiešām nopietni.
Novērojumi ķecerīgs kristiešu zinātnieki
Christian sektas Ebionīti pieder laiku Pāvila un
uzplauka pirmajā gadsimtā. Ebionīti stingri iebilst
Paul
un uzskatīja viņu atkritēju. Kaut gan viņi atzina
Mateja evaņģēlijs viņi apgalvoja, ka šis Evaņģēlijs, attiecina
līdz
Matthew ko sekotāji Pāvila, ir diezgan atšķirīga no
oriģināls
Evaņģēlijs. Viņi arī apgalvoja, ka pirmās divas nodaļas Evaņģēlija
nepiederēja pie tā. Saskaņā ar tiem šīs divas nodaļas un daudz
pārējie panti no šī Evaņģēlija bija vēlāki papildinājumi. Slavenā
vēsturnieks
Bell teica attiecībā uz šiem cilvēkiem:
Šī sekta atzina tikai Pentatēhā no vecās
Derība un nicināja vārdus Dāvida, Zālamana salām, Jere-
miah un Hezekiel. Viņi pieņēma tikai Evaņģēlijs
Matthew no Jaunās Derības, bet viņi mainīja pat tas
Evaņģēlijs daudzās vietās un izslēgt savas pirmās divas nodaļas.
Tāpat arī Marcionites bija viena no senajām sektām
Kristietība. Viņi noraidīja visas grāmatas no Vecās Derības un
noliedza tos dievišķi atklāts. Tāpat viņi disacknowledged
visas grāmatas Jaunās Derības izņemot Lūkas evaņģēlijs un
the
desmit vēstulēs Pāvils. Šo evaņģēliju, arī tika uzskatīts par tām
būt
atšķiras no onewe zinām šodien. Vēsturnieks Bell teica:
Šī sekta izmanto, lai atteiktu visas grāmatas no Vecās Derības
un tikai tad pieņēma Lūkas evaņģēlijs no New
Derība un pat šī Evaņģēlija viņi izmanto, lai atteiktu pirmais
divas nodaļas. Viņi arī piekrita desmit vēstījumus Pāvila, bet
noraidīja daudz detaļu, kas viņiem nepatika šajās vēstulēs.
Lardner parādīja viņa komentārā 8 apjomu attiecībā uz Al
terations, ko ar šo sektas, ka tie noraidīti daudzas daļas
Evaņģēlijs
Lūkas. Lūkas daļas pieder Evaņģēliju, kas tika izkropļoti vai nepieņemto
Šajā sektas ir pirmās divas nodaļas, notikums Kristus pašu
kristības
Jānis, ģenealoģijas Jēzus 3. nodaļā, kārdinošās Jēzus
līdz
Sātans, viņa stāšanās svētnīcā, viņa lasot Jesajas grāmata, kas
4. nodaļā, vārsmas 30, 31, 32, 49, 50 un 51 no 11. nodaļā,
vārdi
", Bet zīme Jonas, pravietis," vārsmas 6., 8. un 20. nodaļu
12,
vārsmas 1-6 13. nodaļas, verses 11-32 15 nodaļas, verses 31, 32
un
33 18. nodaļā, verses 28-46 19. nodaļas, verses 9-18 no
20. nodaļā, vārsmas 8, 21 un 23. 21. nodaļas, panti 16, 35, 36, 37, 50,
51
22. nodaļā, dzejolis 43 23 nodaļas, un vārsmas 26. un 28. no
nodaļa
24. Iepriekš minētie dati tika dota ar Epifānijs. Dr. Mill piebilda, ka
viņi arī izlaist vārsmas 38. un 39. 4. nodaļas In 3 tilpuma viņa
komentārs Lardner citē caur Augustīna, vārdus
Faustus, liels zinātnieks no Manichaeans ceturtajā gadsimtā:
Faustus saka: Es pilnīgi atspēkotu tās lietas, kas jūsu priekšējām
tēvi ir nodevīgi pievienota arī Jaunajā Derībā, marring
tās skaistumu, jo tas ir fakts, ka New
Derība bija ne rakstīts Kristus, ne Viņa mācekļi.
Autors ir nezināms cilvēks, kurš ir attiecināts savu
strādāt ar mācekļiem baidoties, ka cilvēki nepieņem
viņam kā acu liecinieks no šiem kontiem. Tādējādi viņš nomelno
Mācekļi, rakstot grāmatas, kas ir pilns ar kļūdām un tāda, kas
dictions.
Var teikt, bez bailēm no nolieguma, ka iepriekš zinātnieks, pat
ja viņš pieder ķecerīgu sektas, ir pilnīgi pareizi viņa
virs trim prasībām. Mēs jau esam reproducēt Norton savu viedokli
attiecībā uz to Pentatēhā negodīgas, un viņa apgalvo, ka
dāvana
Mateja evaņģēlijs īstenībā nav oriģināls grāmatu raksta viņa,
bet
tikai tulkojums, kas pati ir izmainīta un izkropļota.
Iepriekš ir pietiekami, lai ir ideja par viedokļu nekristiešu
zinātnieki un tiem kristiešiem, kuri tiek uzskatīti par ķeceriem ar
lielākā daļa citiem kristiešiem.
Novērojumi kristiešu teologiem
Mēs reproducēt zem viedokļiem un paziņojumiem par svinēja un
plaši uzticams zinātnieki un teologi no kristīgās pasaules.
Novērojums Nr.1: Adam Clarke
Adam Clarke teica uz tilpuma 369 lappuses. 5 no viņa komentārs:
Ir ierasts, ka skaits rakstnieki par dzīvi
lielisku vīriešu vienmēr ir bijis liels. Tas pats Jēzus
Un apustuļi; proti skaitu stāstītāju par
viņu dzīve ir arī liels, bet daudzi no pārskatu viņi dara
ir kļūdainas. Tās izmanto, lai rakstītu izdomātus notikumus, kā tad, ja tie
bija fakti. Tās arī pieļāvuši kļūdas, tīša vai netīša,
citos aprakstos, jo īpaši vēsturnieku zemes
kur Luke rakstīja savu evaņģēliju. Šī iemesla dēļ Svētais Gars
izlietot pietiekamas zināšanas, lai Lūkas lai ticīgie
varētu zināt patiesos kontus.
Tas dod mums saprast, ka pirms Lūkas savu Evaņģēliju bija
daudz viltus evaņģēlijos klāt piepildīts ar kļūdām un kļūdām.
Iepriekš paziņojumā ir plain pielaišana negodīgumu par to
autori. Viņa vārdi, ka tie izgatavoti tīša vai netīša kļūdas
ir
pietiekami daudz pierādījumu par šo faktu.
Novērojums Nr.2: Apustulis Pāvils
Savā vēstulē uz Galadans Paul teica:
Es brīnos, ka jūs tik drīz novēršaties no tā, ko sauc
tevi žēlastības Kristu citu evaņģēliju; kas nav
cits ir tikai daži cilvēki, kas jūs mulsina un grib sagrozīt
evaņģēliju Christ.l
Iepriekš minētais apgalvojums Pāvila izceļ trīs svarīgus faktus,
pirmās
ly, ka tur bija evaņģēlijs sauc Evaņģēliju Kristus laika
no
apustuļiem; otrkārt, ka tur bija vēl viens evaņģēlijs, kas bija atšķirīgs
un
pretrunā ar Kristus evaņģēliju; un, treškārt, ka tur bija daži
cilvē-
ple, kuri vēlējās izkropļot un mainīt Evaņģēliju Kristus, pat
the
laiks Pāvila, nemaz nerunājot par nākamajiem periodiem, kad bija
noth-
ing atstāja šo Evaņģēlija, bet tās nosaukumu. Adam Clarke zem viņa
komentāri
par iepriekš dzejolis teica tilp. 6 no viņa komentārs:
Ir konstatēts, ka daudzi nelieli evaņģēliji bija kļuvusi
izplatīts pirmajiem gadsimtiem kristietības. Pārpilnība
par šādu viltus un nepareizu konti noveda Lūkas rakstīt savu r
Evaņģēlijs. Mēs lasām par vairāk nekā septiņdesmit šādiem evaņģēlijos. Daži
daļa šo evaņģēlijos joprojām pastāv un ir pieejami.
Daudzas šādas evaņģēlijos tika savākti un publicēti trīs Brīvprātīgos
umes ar Fabriciusa. Daži aprakstīt saistošo
likumi Mozus, derīguma apgraizīšana un imperative-
Ness Evaņģēlija.
Iepriekš minētais nozīmē, ka daudzi maldīgas evaņģēliji bija klāt pirms
apkopošana Lūkas evaņģēlijs un Pāvila pašu vēstuli
Galatiešiem. Tas
arī pierāda, ka Pāvils minēts pareizi apkopota Evaņģēliju un
nav
uz nozīmēm, ka viņš bija ieņemti savā prātā, jo dažkārt ir
to apgalvo protestantu.
Novērojums Nr.3: Kristus Evaņģēlijs
Fakts, ka evaņģēlijs sauc par Evaņģēliju Kristus pastāvēja
laiks apustuļu protams, ir taisnība, un arī tika liecināja par ko
Eichhom un daudzi citi vācu zinātnieki. Līdzīgi zinātnieki, piemēram,
Leclerc, Grabe, Michael, Lessing, Niemeyer un Marsh arī piekrītu
ar šo atzinumu.
Novērojums Nr.4: Vēl viens Paul paziņojums
Savā otrajā Episde korintiešiem Pāvils teica:
Bet ko man darīt, ka es darīšu, lai es nogrieztu izdevība
no tiem, kas vēlas notikums; lai kur viņi slava,
tos var atrast pat kā mēs.
Par tādi viltus apustuļi viltīgi strādnieki, pārveidotāju
ing sevi par Kristus apustuļiem. "
Iepriekš minētais apgalvojums Pāvila ir skaidrs atzīšanās par to, ka
tur bija daudz viltus apustuļi klāt savā laikā. Adam Clarke
zem viņa komentāriem šajā pantā teikts:
Viņi nepatiesi apgalvoja, ka apustuļi Kristus savukārt
to, ka viņi nebija apustuļi. Tos izmanto, lai nodrošinātu sprediķi un
veikt sāpes dievkalpojumu, bet tie, kuru mērķis ir nekas, bet to pro-
personiskāku interesēm.
Mēs lasām pēc Pirmajā vēstulē Jāņa:
Mīļie, uzskatu, ka ne katrs gars, bet mēģināt garus whe-
tur tie ir no Dieva, jo daudzi viltus pravieši ir aizgājuši
ārā world3
John pārāk pievienojās Pāvilu atzīstot klātbūtni viltus praviešiem, kas
EIR laiks. Adam Clarke izteica šādus komentārus par šo pantu:
Agrāk katrs skolotājs izmanto, lai apgalvotu, ka viņš saņēma
iedvesmu no Svētā Gara, jo katru patieso pravieti
saņēma iedvesmu. Vārds pašu PIRIT "šajā vietā nozīmē
cilvēks, apgalvojot, ka viņš bija zem iedarbības garu. Likt
Tāpēc tos pārbaudīt. Šādas sludinātāji būtu jāizskata
ar argumentiem. Viņa frāze "daudzi viltus pravieši" attiecas uz
tie, kas nav iedvesmoja ar Svēto Garu, jo īpaši
no jūdiem.
Iepriekš ir pietiekami, lai pierādītu, ka ir daudz viltus pieprasītāji
lai prophethood tajā laikā.
Novērojums No. 5: Pentatēhā
vairāk
Papildus pieciem zināmajiem grāmatas Pentatēhā ir seši
grāmatas, kas ir līdzīgi attiecināti uz Mozu. Tie ir:
1. Atklāsmes grāmata.
2. Mazo Radīšanas grāmata.
3. Augšāmcelšanās Book.
4. Mysteries Book.
5. Derības Book
6. grēksūdze Book.
No minētajām grāmatām otrā pastāvēja ceturtajā gadsimtā
Ebreju un Jerome un Cedrenus citēts no tā savās grāmatās.
Origens teica:
Paul kopēts no šīs grāmatas savā vēstulē galatiešiem
5: 6. Tās tulkojums pastāvēja līdz sešpadsmitajā gadsimtā.
Tridentas koncila atzinusi, ka tā viltus šajā gadsimtā un kontingentu
uzkrāties jāuzskata tā no šā brīža.
Tas ir pārsteidzoši, ka viņi var atzīt noteiktu grāmatu kā
autentisks atklāsme un tad, pēc to izmanto gadsimtiem ilgi,
pēkšņi
apstāties patika tas, un paziņo, ka tā ir nepatiesa. Svētās grāmatas
apstrādāta ar
viņiem tāpat kā politiskie lēmumi, kas ir mainījies viņu kaprīze.
The
Trešais no minētajiem grāmatām bija līdzīgi atzinusi
Senie.
Lardner teica otrā apjoma savā komentārā 521 lapā:
Origens apgalvo, ka Jūda kopēt dzejolis 9 no viņa vēstuli
šī grāmata.
Šī grāmata arī ir uzskatāma par nepatiesu tāpat au citām grāmatām
sarakstā,
bet tas ir dīvaini, ka fragmenti aizgūts no šīm grāmatām un
ievietota
spēkā esošajā grāmatā vēl joprojām tiek uzskatīta par atklāts.
Horne teica:
Tiek uzskatīts, ka šie viltus grāmatas tika viltoti pavisam tuvu
sākums kristietības.
Šis zinātnieks vainoja iedzīvotājus pirmajā gadsimtā par to
viltojums.
Novērojums No. 6: Mosheim pašu Uzņemšana
Vēsturnieks Mosheim teica 65 lapas vol. 1 no viņa Vēstures
iespiesti 1832 zem viņa aprakstu pētnieki otro
gadsimtā:
Starp sekotājiem Platons un Pythagoras2 tas bija
1. Plato, slavens grieķu filozofs un skolotājs
Aristotelis. Viņa grāmatas
Demokrātija un politika ir slavena (430-347 BC).
2. PyLhagoras, grieķu filozofs, pazīstams kā tēvs
matemātika.
uzskatīts ne tikai pieļaujama, bet slavējams melot un
maldināt citus cēlonis patiesības. Kā saprast no
senās grāmatas, vispirms dzert šajā praksē bija
Ebreji Ēģiptes, šajā laikā pirms Kristus. Tas pārdabisks rīcība bija
vēlāk aizņēmās kristieši, patiesībā, kas ir skaidrs
daudzas grāmatas, kas bija nepatiesi attiecināti uz lielā personali-
saites.
Mēs varam saprast no tā, kāpēc lielu skaitu kļūdainu grāmatas
bija rakstīts un nepatiesi piedēvēt citiem vārdā, un
jo
cēlonis, patiesības un reliģiju.
Novērojums Nr.7: Watson un Eusebius
Eusebius teica ceturtās apjoma savas vēstures 18. nodaļas:
Justīns Moceklis saistīti daudzi pravietojumi par Kristus
un apgalvoja, ka ebreji izslēgt no Svētais
Svētie Raksti.
Watson arī teica lpp 32 tilp. 2 viņa grāmatas:
Man nav šaubu ēnas par to fragmenti, kas Justin
citēts viņa polemikā pret jūds, ka, laikā Justin
un Irenejs, viņi bija daļa no ebreju un grieķu ver-
mus Bībeles, bet šodien tie vairs nepastāv.
It īpaši, teksts, Justin apgalvoja, bija daļa no grāmatas
Jeremija. Sylbergius savā anotācijā Justin, un Dr.
Grabe savā anotācijā Ireneja, norādīja, ka šis
pravietojums bija pirms Pēterim, kad viņš rakstīja tekstus nodaļas
4 dzejolis 6 viņa vēstījums.
Horne teica ceturtā apjoma savā komentārā 62. lappusē:
Justin pierādīja, ka Ezra sacīja tautai, "viņš Pasā
ir svētki mūsu Kunga Pestītāja. Ja jūs paturiet Kungu
pārāka par Lieldienām un saglabāt savu ticību viņam, zeme
būs plaukt mūžīgi. Ja jums nav dzirdēt un nav saglabāt ticību
Viņam jums tiks izsmieta citām tautām. "
Iepriekš minētie paziņojumi ir pietiekami, lai pierādītu, ka Justin vainoja
Ebreji izslēgšanai daudziem pravietojumiem par Jēzu no Svētā
Grāmatas, un, ka šis apgalvojums ir arī atbalsta citu scholars-
Šis
pravietojumi bija daļa no svētajām grāmatām brīdī Ireneja un
Justin kamēr tie vairs tur šodien. Saskaņā ar Watson
the
sagrozīšana no svētajām grāmatām tiek pierādīts, jo no papildinājumiem
the
Ebreju un grieķu versijas.
Novērojums Nr.8: Lardner
Lardner novēroti piektā apjoma viņa commen- 124. lappusē
tārās:
Laikā, kad Anastasius valdīja Konstantinopolē
Viņš atzina, ka Svētais evaņģēliji bija neprecīza, jo to
autori nebija zināmi, lai viņi tika izlabotas otru
laiks.
Iepriekš minētais nozīmē, ka līdz brīdim, iepriekš minēto imperators uz
autentiskumu evaņģēlijiem tika apšaubīta, pretējā gadījumā viņš nebūtu
būt
piesprieda tos labot, pamatojoties uz to, ka to autori bija
nav
zināms. Viņš uzskatīja tos iedvesmoja grāmatas un tāpēc mēģināja
noņemt atrasti tiem pretrunas. Tas arī atspēko
prasība par protestantiem, kas ne valdnieka vai karalis jebkurā laikā jebkad
nepārtrūka
uz lietām Baznīcā.
Novērojums Nr.9
Tas ir norādīts iepriekš šajā grāmatā, ka Augustīns un
citi seno kristieši izmanto, lai vainot ebrejus sagrozīšanu
Pentatēhā lai anulēt tulkojumu grieķu valodā, jo
viņu naids pret kristiešiem. Hales un Kennicott arī
apstiprinošā
ed šo viedokli. Hales pierādīja autentiskumu samarietis
versija
ar neapstrīdami argumentiem. Kennicott teica, ka jūdi
deliber-
ēda izmaiņas uz Pentatēhā un iebilda pret viedokli, ka
Samarieši nomainījuši.
Novērojums No. 10
Kennicott pierādīja autentiskumu samariešu tulkošanas un
Daudzi zinātnieki ir teikuši, ka viņa argumenti ir nekļūdīgs un
pareizs.
Viņi uzskata, ka ebreji nomainījuši no viņu ienaids pret
the
Samarieši.
Novērojums Nr.11
Mēs jau esam jau iepriekš ir norādījusi, ka Adam Clarke atklāti
atzina, ka vēstures grāmatas Vecajā Derībā bija
mainījies daudzās vietās, un ka tas būtu bezjēdzīgi, lai mēģinātu atrast
jebkurš
izskaidrojums izmaiņām.
Novērojums No. 12
t Mēs esam parādījuši, iepriekš šajā grāmatā, ka Ādams Clarke pieņemto
viedoklim, ka ebreji mainīja ebreju un grieķu tekstus pie
nodaļa
64 dzejolis 2 no Jesajas grāmatā un ka šādi traucējumi ir arī
atrodams dažās citās vietās.
Novērojums Nr.13
Kā mēs jau iepriekš norādīts Horne atzina, ka divpadsmit vārsmas
grāmatās Vecās Derības mainīja ebrejiem.
Novērojums Nr.14
Mēs esam parādījuši, agrāk, ka katoļu baznīca ir vienprātīgi
vienojās par autentiskumu septiņu apokrifi grāmatām mēs uzskaitīti.
Viņi arī atzīst, ka latīņu tulkojumu uzskata par iedvesmu un
patiesa.
Protestantu teologi, no otras puses, norāda, ka tās grāmatas,
ir izkropļota, un ir jānoraida. Viņi arī apgalvo, ka
the
; Latīņu tulkojums piedzīvoja neskaitāmas izmaiņas un papildinājumus
no piektā līdz piecpadsmitajā gadsimtā un ka kopētājiem
šis trans-
aktiem paņēma lielu brīvību ar to. Tie iekļauj daudzus teikumus
no
viena grāmata no Vecās Derības uz citu, un iekļauti
margināls
atzīmē pamattekstā grāmatas.
Novērojums No. 15
Kā jau minēts, Adam Clarke, par piemēru
no Kennicott pieņēma viedokli, ka ar laiku Jāzeps ar
Ebreji paredzēti, lai "uzlabotu skaistumu grāmatas, iekļaujot
spuri-
nas lūgšanas, jaunas epizodes un dziesmas ". Piemēram, no grāmatas
Esther, epizode, kas attiecas uz vīna, sievietēm un patiesības tika pievienots
grāmatās Ezras un Nehemijas, kas tagad pazīstama kā pirmā grāmata
Ezra. No trim bērniem dziesma tika pievienota grāmatas
Daniel
un tur ir daudz vairāk piemēru.
Šīs izmaiņas, papildinājumi un citas izmaiņas svētajām grāmatām,
veikti nosaukumu izsmalcinātību, ir pietiekami, lai pierādītu, ka šāda
izmaiņas nebija nosodāma jūdiem. Viņi tik daudz
izmaiņas, jo viņiem patika, kā ir skaidrs, ņemot vērā paziņojumu mēs
quot-
ed novērošanas Nr.6 virs kas ļāva viņiem reliģiski
veikt izmaiņas svētajām grāmatām par cēloni patiesības.
Novērojums No. 16
Mēs esam jau minēts deklarācijas Adam Clarke attiecībā
piecām grāmatām Pentatēhā kurā viņš atzina, ka
majori-
ty Kristiešu zinātnieki domā, ka samariešu versija
Pentatēhā ir vispareizākā no visām versijām.
Novērojums Nr.17
Ir jau pierādīts, ka papildinājums, kas ir atrodams pie
beigas Ījaba grāmatas latīņu tulkojuma ir nepatiess un
spuri-
nas saskaņā ar protestantiem, bet, patiesībā, tas bija rakstīts
pirms
Kristus, bija daļa no šīs tulkojumu laikā apustuļu
un
tika atzīts par patiesu, ko ancients.
Novērojums No. 18
Mēs jau citēja paziņojumu Zeltamutes liecinieki
ka jūdi bija zaudētas vai iznīcinātas daudzas grāmatas no savas
negodīgums
un bezrūpība un ka daži no viņiem tika iznīcinātas un bumt ar
viņiem. Šo viedokli atbalstīja un katoļi atzina.
Novērojums Nr.19
Horne teica otrajā apjoma savā komentārā attiecībā uz
Grieķu valodā:
Šis tulkojums ir ļoti vecs. Tika uzskatīts, autentisks
un bija ļoti populārs starp senās kristiešiem. Tas bija
skaitīja baznīcās abās grupās. Kristiešu vecākajiem,
gan Latins un grieķi, visi kopē no šo versiju. Ik
turpmākā tulkojums kristiešu atzina
Baznīcas, saglabājiet Sīrijas versiju, ir izgatavots no
šī versija. Tā, piemēram, arābu, armēņu,
Etiopijas, un veco itāļu un latīņu tulkojumi, kas
bija modē pirms Jerome. Un tas ir tikai tulkojums
kas tiek mācīts līdz pat šai dienai ir grieķu un austrumu baznīcu.
Papildu viņš teica:
Saskaņā ar mūsu domām, tas tika tulkots 285 vai
286 BC.
Viņš arī piebilda:
Tas ir skaidrs arguments, kas pierāda lielu popularitāti
šis tulkojums, ka autori Jaunās Derības citēts
daudzi teikumus no šā tā. Kristīgie vecākie pagātnes,
izņemot Jerome, nebija zināšanas
Ebreju valoda. Atveidot tekstus, sekoja tikai
cilvēki, kuri rakstīja grāmatas ar iedvesmu. Kaut gan
viņi baudīja statusu lielu renovators kristietības
viņi nezināja, ebreju, kas ir galvenais avots, no visiem
svētās grāmatas. Viņi iegulda savu uzticību šo tulkojumu un
iegūtās dziļas zināšanas par to. Grieķijas baznīca tur to kā
svēta grāmata un bija liela cieņa par to.
Atkal viņš teica:
Šo tulkojumu turpināja skaitīja grieķu un
Latīņu baznīcas un tika minēts autentiskumu. Tas bija
arī ievērojami uzticas jūdi, un viņi skaitīja to savās
sinagogas. Vēlāk, kad kristieši sāka gūt to
argurnents pret ebrejiem no šo tulkojumu, ebrejiem
uzsākusi savu kritiku pret to, un teica, ka tas nav
saskaņā ar ebreju versiju un ka daudzas vārsmas
no izņemta šī translation bija sākumā
otrā gadsimta. Tie pieņēma Aquila savu tulkojumu savā
vietu. Tā kā šis tulkojums palika modē starp jūdiem
līdz beigām flrst gs un tika ar tikpat izmanto
Kristieši, bija daudz kopijas tā. Šis tulkojums arī
tika bojāti ar kopētājiem un rakstu mācītājiem, iekļaujot
marginālās piezīmes un paskaidrojošās piezīmes galvenajā tekstā.
Ward, liels zinātnieks no katoļiem, atzīmēja savā grāmatā
iespiesta 1841. gadā (18 lpp): "No Austrumiem ķeceri ir parādīts
torted to. "
Iepriekš minētais apgalvojums par lielu protestantu zinātnieks ir pietiekami, lai pa-
firma, ka ebreji apzināti mainīts Pentatēhā un ka
viņi
izkropļota to no savas enrnity pret kristīgo ticību, kā
ir admit-
ted ar hirn savā paziņojumā. Tas atstāj w telpu atteikumu.
sarne
tiek uzņemts ar katoļu zinātniekiem. Tas nozīmē, ka gan
Protes-
tants un katoļi ir atzinuši klātbūtni apzināta
parādīts
tortions ar Pentatēhā. Tagad, ņemot vērā iepriekš minēto
uzņemšana
mēs varam ļaut jautāt, kas tur ir apliecināt, ka ebrejiem
iespējams, nav mainījušies ebreju versiju, kas bija kopā ar viņiem
jo īpaši, ja tas nav zināms, kristīgajā pasaulē.
Kad virs tulkojums, kas turpināja būt modē līdz
ceturtais gadsimtā un tika skaitīja visās Eastem un rietumu
baznīcas, bija tik daringly mainīta bez bailēm izteikt neuzticību no
cits
cilvēki vai sods no Dieva, kas bija tur, lai apturētu tās no
nging ebreju versiju, kad viņiem nebija ko baidīties? Tas padara
nav nekādas atšķirības, vai šis kropļojums tika jūdi no to
rādīta animēta
osity uz kristīgo ticību, kas ir skats Adarn Clarke un
Mājās. neskatoties uz visu savu neobjektivitāti, un kas ir arī
ko atzinusi
Augustīns vai sakarā ar viņu ienaids pret samariešiem kā tas bija
lemj Kennicott, vai tāpēc, ka to antagonisma pret katru
otru. Tīša manipulācijas arī notika rokās
ticēt
Kristieši vienkārši out of opozīcijas citiem kristiešiem, kuri, it
viņu
viedoklis, nebija pareizi. Viņi to darīja tikai, lai izplatītu "patiesību".
Viņi
bija reliģiskā atļauju modificēt svētos tekstus reliģisko
ie-
dēli.
Par Jevish Scholar Liecinieks Islāmu
Ebreju zinātnieks paustās islāmu periodā sultāna Bayazid
no Turkey.l Viņam tika dots Islāma vārds Abdu pieder -Salam. Viņš rakstīja
buklets nosaukts Risalatu "l-Hidyah (no virzības Book) repudiat-
ing ebrejus. Trešajā šīs grāmatas nodaļā viņš teica:
Lielākā svinēti Visu komentārus
Pentatēhā (Toras) ir viens pazīstams kā Talmudā, kas
tika rakstīts periodā Ptolemaja kas valdīja kādu laiku
pēc perioda Nebukadnecars. Šis komentārs kon-
tains šādu stāstu. Tā gadījās, ka reiz Ptolemajs lūdza
daži ebreju zinātnieki, lai Pentatēhā savā spiediens
references. Zinātnieki bija nobijušies, jo karalis disbe-
lieved dažos savos aizliegumiem. Septiņdesmit zinātnieki pulcējās
kopā, un to, ko viņi darīja, bija mainīt tās lietas, ka viņš
neticēja. Tagad, kad viņi atzīst, ka ir izdarīts,
kā var uzticēties vienu pantiņu šādu grāmatu?
Klātesot paziņojuma par katoļu zinātnieks, kurš teica
ka ķeceri no Austrumu mainījis tulkojumu, kas atradās
vogue baznīcās Austrumiem un Rietumiem, un sekoja
E "Sultan Bayazid Turcijas, dēls slavenā kalifs Moharnmad,
iekarotājs
(Relgned 1482-1512 AD).
katoļu baznīcas līdz par vēlu, 1500, kā to norādīja
Horne, katoļi nevar glābt sevi no apsūdzību
protestanti, ka viņi, katoļi, ir mainījušās latīņu
trans-
aktiem, kas bija modē savā Baznīcā. Vai katoļi ir
jebkurš
veids, lai atspēkotu šo apgalvojumu?
Novērojums No. 20
Rees enciklopēdijas, zem ieraksta "Bībeles" in tilp. 4, kon-
tains šis paziņojums:
Iepazīstinot argumentus par labu šiem versijas
Vecā Derība, kas tika rakstīts 1000-1400, viņš
sacīja, ka visas versijas rakstīts septītais un astotais
gadsimtiem tika iznīcināti ko ebreju kārtībā
Padome jo tie bija pretrunā ar savām versijām. Uz
Ņemot vērā šo notikumu Watson arī teica, ka versijas, kas
tika apkopoti pirms sešsimt gadiem, nav pieejami, un
versijas rakstiskas septiņi simti vai astoņi simti gadus
Pirms, nepastāv vispār.
Šī atļauja nāk no Dr. Kennicott, visvairāk uzticas
autors attiecībā uz grāmatām no Vecās Derības, vajadzētu būt
atzīmēja.
Mēs esam pilnīgi pārliecināti par to, ka ekstirpācija agri
versijas
saskaņā ar rīkojumu ebreju padomes ir noticis divus gadus
pēc parādīšanās Svētā pravieša Muhameda. Tas nozīmē,
ka pat brīdī izskatu Svētā pareģis to
svētās grāmatas bija tādā stāvoklī, un vidi, piemēram, uz
ļaut
izkropļojumi un izmaiņas jāveic tiem. Patiesībā tas bija
vienmēr
iespējams, pirms izgudrojumu tipogrāfija. Pat pēc
the
izskats iespiedmašīnas, viņi grozījumus tekstā
no
savas grāmatas, lai mēs esam parādījuši iepriekš šajā nodaļā, kas
Luther pieder
tulkošanas tika mainīta viņa sekotājiem. "
1. salīdzinājums Mozus 33: 2, kas urdu versijā iespiestās
1958 ar
jebkuru citu tulkojumu pirms tam būs pietiekami pierādītu
prasība.
Novērojums No. 21
Horsley teica savā komentārā (3., vol. Lpp 282) savā ieviešana,
cijas ar grāmatu Jozuas:
Tas ir diezgan noteikts un nešaubīgi, ka svēto
teksts ir izkropļots. Tas ir redzams no nesaderības
atrodami dažādās versijās. Tikai viens no daudziem contradict-
ing paziņojumi var būt taisnība. Tas ir gandrīz droši, ka dažkārt
sliktākais veida apraksti ir iekļauti izdruku
ed teksta. Es nevarēju atrast nevienu argumentu, lai pamatotu prasību
ka atrasti vienas grāmatas Jozuas izkropļojumi pārsniegt
konstatētās visām grāmatām Vecās Derības izkropļojumus.
Viņš arī teica, ka par vienu un to pašu tilpumu 275 lapā:
Tas ir absolūti taisnība, ka kopijas ebreju versiju
glabājis cilvēki pēc iebrukuma Nebuchadnez-
LVL, vai pat nedaudz pirms tā, bija vairāk bojāta nekā
tiem, kas parādījušās pēc korekcijas Ezras.
Novērojums Nr.22
Watson teica par viņa grāmatas 3. apjoms 283. lappusē:
Origens sūdzējās par šīm atšķirībām un mēģināja
piedēvē dažādiem iemesliem, piemēram, neuzmanības dēļ
kopētāji, un paviršība un slikti nodoms mācītājiem.
Novērojums Nr.23
Adam Clarke, ievadā pirmajā sējumā viņa komi-
menta, teica:
Bija neskaitāmas versijas latīņu tulkojumu
Pirms Jerome no kuriem daži bija nopietni traucējumus
un bija fragmentus satraucoši pretrunīgus ar otru, kā
Jerome bija sludināja.
Novērojums No. 24
Ward atzina par 17. un 18. viņa grāmatas drukāto 1841. lapās:
Dr. Humphrey ir norādījusi uz viņa grāmatas 178. lappusē
ka kaprīzēm jūdu ir tik daudz sagrozījusi grāmatas
Vecās Derības, ka tas ir viegli pamanīju lasītājiem. Viņš
piebilda, ka prognozes par Kristu bija pilnīgi
novērst ar ebrejiem.
Novērojums Nr.25
Philip Guadagnolo, priesteris, uzrakstīja grāmatu ar nosaukumu Khaylat in refu-
cijas par grāmatu raksta Ahmad Sharif dēlu Zain "ul-" Abidin
Isfahani iespiesta 1649. Viņš novēroja 6. daļa:
Liels sagrozīšana ir atrodama Chaldean versijā, it
īpaši noteikti grāmatā Solomona Rabīns Akvilā, kas pazīstams kā
Onqelos, kas kopē visu Pentatēhā. Vienādi
Rabīns dēls Uziel kopē no Jozua, grāmatas Book
par Tiesnešiem, grāmatas karaļi, Jesajas un tiem Book
Citu praviešiem. Un Rabīns Jāzeps, akls, kopēt
Psalmi un grāmatas Job, Ruth, Esteres un Salamana. Viss
šie kopētāji sagrozījusi tekstu šīm grāmatām. Mēs kristieši
konservēti viņiem, lai vainu izkropļošanu jānosaka
pie durvīm ebreju, taču mēs neuzskatām tos viltus
apraksti.
Novērojums Nr.26
Horne teica par viņa grāmatas 1 tilpuma 68 lapā:
Mums ir jāatzīst, ka ir panti, kas atrodas
Pentatēhā kas ir vēlāki papildinājumi.
Turpmāk apjoma 2. 445. lappusē viņš precizē:
Ir mazāks skaits deformēti vietu
Ebreju versija.
Šis skaits ir deviņi, jo mēs jau norādīja.
Novērojums No. 27
Lūgumraksts tika iesniegts King James I sūdzas, ka
Psalms iekļauti grāmatā lūgšanas bija pretrunā ar tiem,
atrasts ebreju versijā. Tie atšķiras no ebreju
ver-
Sion, kam papildinājumi, izlaidumiem un izmaiņām ne mazāk
nekā
divsimt vietas.
Novērojums No. 28
Carlyle atzīmēja:
Angļu tulkotāji ir sagrozījusi, neskaidra
patiesība, maldīgu nezinošs un sajaukt vienkāršu tekstu
no grāmatām. Viņi dod priekšroku tumsu uz gaismu un meliem, lai
patiesība.
Novērojums Nr.29
Broughton, viens no Baznīcas padomes locekļiem, ierosināja
ka jābūt jaunu tulkojumu. Pēc viņa teiktā,
strāva
tulkojums bija pilns ar kļūdām. Viņš paziņoja, pirms baznīcas, ka
the
Slavenais angļu tulkotājs bija sagrozījusi tekstu tik daudz kā
astoņi
tūkstoši 480 vietas, ka viņš bija atbildīgs
par
padarot cilvēkus konvertēt uz citām ticībām, un ka viņš ir pelnījis mūžīgs
sods elles ugunīs.
Novērojumi nos. 27, 28 un 29 ir aizgūts no Ward pašu
Grāmata, kas ir daudz vairāk šādus paziņojumus.
novērojums Nr.30: Horne pašu View of Bībeles sagrozīšana
Home paskaidroja iemeslus klātbūtni dažādu rādījumiem
atrodami Bībeles grāmatās astoņās nodaļā par 2 tilpuma viņa
grāmata. Viņš teica, ka principā ir četri cēloņi kropļojumiem
kurš
ir šādi:
Pirmais Iemesls:
Kā rezultātā kopētājam pašu kļūdu vai pārraudzību, kas ietver
šādas iespējas:
(1) kopētājs rakstīja ar diktāts, un vietās, kur viņš nevarēja
saprotu pareizi nolaidīgi reģistrē to saskaņā ar viņa
paša izpratne.
(2) par ebreju un grieķu burtus līdzība sajaukt
kopētājs un viņš uzrakstīja vienu vietā otru.
(3) kopētājs varētu sajaukt zīmes rakstiskas virs burtiem,
tri par burtiem paši, un tās iekļautas tekstā vai
pārprasta tekstu un nepareizi veiktas korekcijas tajā.
(4) Šajā procesā rakstveidā, kopētājs saprata savu kļūdu diezgan
vēlu
šajā procesā. Viņš nevēlējās, lai atceltu to, ko viņš bija uzrakstījis
un tagad ir iekļauts, kas tika izlaisti nemainot
ko viņš jau bija uzrakstījis.
(5) kopēšanas aizmirsu uzrakstīt kaut ko un tad, saprotot, kādi
bija noticis, viņš iekļauts to, ko viņš bija izlaists agrāk, novirzot
fragments no vienas vietas uz otru.
(6) kopētājs aizmirst līniju viņš rakstīja un rakstīja
nākamais līnija savā vietā, tādējādi izlaižot daļu no teksta.
(7) kopētājs pārprasta saīsinājumu un noskaidroti to
saskaņā ar savu izpratni.
(8) Galvenais iemesls, klātesot dažādu lasījumos ir igno-
Rance un paviršība no kopētājiem kurš ievietotās arī
marginālās piezīmes uz pamatteksta caur savu nezināšanu.
Otrais Iemesls:
Otrs iemesls variācijas lasījumos bija trūkumus
kumi un deflciencies sākotnējā govi, no kura kopētājs
pirms
mizots jaunu kopiju. Arī tas, iespējams, radās daudzos veidos. Par
Piemēram, pazīmes vēstulēm, iespējams, nav bijis pilnībā
legi-
ble, un tādēļ to nevar ierakstīt vai burti vienā lapā
varētu būt mērcēti caur lapu un kļūt uzdrukāts uz otru
lapas, un pēc tam ir veikti kā daļa no šīs lapas. Dažreiz
izlaist teikums bija rakstīts malā bez reģistrēšanās un
kopētājs, nezinot, kur rakstīt to, kas iekļauts to nepareizā vietā
padarot tekstu nekonsekventa.
Trešā Iemesls:
Trešais iemesls dažādu rādījumiem teksti ir korekcija
no
daži vārdi, pamatojoties uz pieņēmumiem kopētājs. Tas arī
vara
ir noticis daudzos veidos. Dažreiz kopētājs pārprot
pareizs teksts kā defektīvas vai gramatiski nepareiza
bet tā
nebija nepareizi ir drīzāk kļūda pats autors.
Dažreiz kopētājs ne tikai laboja tekstu gramatiski, bet
arī rafinēta savas valodu vai nenotikusi vārdus, ka viņš domāja, bija ne
nepieciešams, vai arī izslēgt vienu vai vairākus sinonīmus, ka, pēc viņa domām, bija
nē
atšķirīgas nozīmes nodot.
Visbiežākais notikums ir papildinājumiem tekstā, ko izraisa
sajaucot tekstu ar teikumiem rakstveida pret viņiem
rezerve.
Šī traucējuma veids ir īpaši atzīmēts gadījumā
Evaņģēlijos un
arī veido pārpilnība papildinājumiem atrodamas vēstulēs
no
Pāvils, lai fragmenti viņš aizņemtie no Vecās Derības varenību
saskan ar latīņu tulkojumu. Daži cilvēki grozīja viss
Jaunā Derība sarakstīties ar latīņu tulkojumu.
Ceturtais Iemesls:
Self-indulgence un egoisms ir bijis galvenais iemesls šiem
tīša izkropļojumi, vienalga, vai kāds, kas atbild par
viņiem
piederēja pie ticīgajiem, vai uz ķeceriem. Neviens nav bijis tik
daudz
pārmeta un disapprobated kā Marcion vidū pēdējos ķeceriem. Tas
ir apstiprināts arī, ka dažas apzinātas izmaiņas tekstā
bija
, ko tiem, kas pieder pie ticīgajiem. Vēlāk, šiem
izmaiņas
tika pieņemti par vēlamu vai nu tāpēc, ka viņi atbalstīja daži kom-
monly ticēja koncepciju, vai arī tāpēc, ka viņi palīdzēja novērst dažus
iebildums.
Home sniedza daudzus konkrētus piemērus par visu iepriekš minēto četru
iemesli, kas mums atstāj izvairīties pagarinājumu. Daži piemēri
izkropļojumi, ko ticīgo, tomēr, būs interese un
mēs
ietver dažus no viņiem šeit.
(1) Lūkas 22. nodaļa dzejolis 43 "tika apzināti izlaists, jo
reliģiskajām
īgi domāja, ka tas ir pret Kristu savas dievišķības jānostiprina
eņģelis.
(2) Vārdus ", pirms tie nāca kopā" ir izlaistas
Matthew 1: 18,2 un vārdus, "viņas pirmdzimtais dēls" 3 ir
izslēgti no 1. nodaļā dzejoļu 25 tā paša Evaņģēlija, lai
lai novērstu jebkādas iespējamās šaubas par Irginity Marijas.
(3) Pirmā vēstule Pāvila korintiešiem, 15. nodaļa dzejolis
5
ietvēra vārdu "divpadsmit", 4, kas tika mainīts uz "vienpadsmit", lai
brīvs Paul no apsūdzību, kas ir iesniegusi nepatiesu paziņojumu,
kā Jūda Iskariots bija miris pirms tā.
(4) Daži vārdi ir izlaisti no Evaņģēlija Marka chap-
ter 13 dzejolis 32,5 Daži priesteri arī noraidīja viņus
domāja, viņi atbalstīja Arian domu.
(5) Daži vārdi ir pievienotas Lūkas 01:35 jo tā Sīrijas, grieķu
un Etiopijas translations.6 vārdi ir arī pievienots
kopijas daudzu priesteru, lai atspēkotu Eutychian sektu, kurš
noliedza deistic raksturu Kristus.
Īsāk sakot, Horne norādīts uz au visi iespējamie klātbūtni
traucējumus no svētajām grāmatām tekstiem. Iepriekš īpašais
piemēri pierāda faktu, ka Bībeles grāmatu teksti ir bijuši
mainījies papildinājumiem, izlaidumiem un apzināti mainot ar
the
uzticīgs kā RES kā ar ķeceriem. Tāpat mēs nevar būt nepareizi, ja mēs
apgalvo, ka kristieši, kas bija cieši apņēmusies trīsvienības un
nav gatavi ignorēt to savām interesēm, varētu būt mainījusies
daži
fragmenti pēc parādīšanās islāma tikai tāpēc, ka tie bija
saskaņā ar islāma mācībām, jo viņi bija darījuši agrāk pret
dažādas sektas kristietības.
Otrais apgalvojums
Kristus liecinieks un viņa apustuļi
Vēl atrunāšanās bieži nodarbina kristieši to
mēģināt saglabāt savu prasību par neaptraipīts Dievišķās Atklāsmes par
the
Bībele ir viņu prasība, ka Kristus liecināja par patiesību
grāmatas
Vecā Derība, un, ja viņi patiešām ir izkropļots, ebreji,
Kristus ir vainoja viņiem par to.
Pirmā atbilde
Kā atbildi uz šo nepareizo mēs var atļaut pirmais
norāda, ka autentiskumu Vecās un Jaunās Derības
ir
nekad nav pierādīta, izmantojot pastāvīgu ķēdi uzticamu reportieriem,
a
Tas, ko mēs apspriedām iepriekš šajā grāmatā pietiekami detalizēti.
Tādēļ visas šīs grāmatas, pēc mūsu domām, ir apšaubāmi un
nenoteikts
un tādējādi jebkurš citāts no šīm grāmatām nav pieņemams, ja vien to
var tikt pierādīts ar nenoliedzamu avotiem ka īpaši
paziņojums
patiešām tika veikts ar Kristu, jo tas vienmēr ir iespējams, ka
dzejolis
Minētais var būt vēlāk papildus pievienotā "uzticīgs" at
beigas
no otrā gs vai trešajā gs, lai noraidītu
the
Ebionīti, Marcionites vai Manichaeans. Vai šie papildinājumi varētu
ir iekļauti vēlāk, jo viņi atbalstīja daži, ko parasti
uzskats. Šīs sektas noraidīja visus, vai vismaz lielākā daļa, no
grāmatas
Vecās Derības, kā mēs parādīja, kad pieminēt Marcionites
agrāk. Bell paziņojis savā vēsturē saistībā ar ticību
the
Marcionites:
Šī sekta ticēja, ka pastāv divi dieviem, uz vienu,
radītājs labi, un otru, radītājs ļaunuma. Viņi
uzskatīja, ka grāmatas no Vecās Derības tika dota ar
Dievs ļaunuma. Viņi visi neticēt Jauno Derību.
Lardner teica šajā sakarā par par alkohola 486 lappuses. 8 viņa commen-
1,.
Šī sekta apgalvo, ka Dievs no jūdiem nav tēvs
Jēzus, un ka Jēzus tika nosūtīts atcelt Mozus likumu,
jo tas bija pret Evaņģēlijs.
Viņš arī teica tilp. 3 no viņa komentāriem attiecībā uz
Manichaeans:
Vēsturnieki ir pilnīgi vienisprātis, ka raidīts
chaeans nekad ticēja grāmatas no Vecās Derības. Tas
ir rakstīts aktos Archelaus, ka tas bija viņu pārliecība, ka
Sātans pievīla pravieši jūdu. Tas bija sātans, ka
runāja ar viņiem Dieva vārdā. Tie iegūti viņu argumentus
bas par šo ticību no Jāņa, 10: 8, kur Kristus saka: "Visi
ka kādreiz nāca pirms manis, ir zagļi un laupītāji. "
Otrais Atbilde:
Pat tad, ja mēs atlikt jautājumu par to, lai tā papildinājums,
prasījums nepierāda patiesību par visu grāmatu, jo
paziņojums
nenorāda skaitu un nosaukumus, grāmatu Vecās
Testa-
bas. Šajā gadījumā nav iespējams pārliecināties, ka grāmatas
kurš
bija modē starp jūdiem, bija trīsdesmit deviņi skaita, jo ir
atzinušas protestantu mūsu laika vai četrdesmit seši kā
katoļi, un jebkurā gadījumā, ja šīs grāmatas ietver obligāta
Daniēla kas netika atzīts kā autentisks ar grāmatu
Ebreji mūsdienu ar Kristu. Tie nav pat pieņemt Daniel kā
Pravietis, izņemot Jāzepu, vēsturnieks, kurš teica savā grāmatā:
Mums nav tūkstošiem grāmatu, kas satur contradic-
Tory materiāls, mums ir tikai divdesmit diviem, kas runā par pagātni
notikumi un tiek uzskatīti par mums kā iedvesmu. Pirmās piecas
no tiem ir Mozus grāmatas, kas apraksta notikumus
no radīšanas sākuma līdz nāvei Mozus un
ir trīspadsmit citas grāmatas, kas tika rakstīti ar citiem
Pravieši, kas raksturo laika posmu, pēc nāves Mozus līdz
laiks Ardashir. Pārējās četras grāmatas sastāv no lūgšanām
un Eulogies.
Iepriekš liecinieks nav nekādā veidā pierādīt patiesību paš-
noma grāmatas. Saskaņā ar Jāzepu kopējais grāmatu skaits ir
septiņu
teen izņemot piecas grāmatas Pentatēhā, bet saskaņā ar
protestanti ir Trīsdesmit četri grāmatas un katoļi
ticēt
ka ir četrdesmit viens grāmatas, izņemot Pentatēhā. Neviens
zina, kas no grāmatām tika iekļauti septiņpadsmit grāmatām,
jo šis vēsturnieks piedēvēt vēl divas grāmatas Ecēhiēla citai
nekā
viņa slavenā grāmata. Tas šķiet diezgan loģiski uzskatīt, ka šīs divas
grāmatas, kas šobrīd ir izmirusi, tika iekļauti septiņpadsmit grāmatām
savā laikā.
Neatkarīgi no tā, tas jau liecina, ka Zeltamutes un
citas katoļu zinātnieki atzina, ka ebreji iznīcināja daudzus
svētās grāmatas, daži būtne tom up un citi bumt, no savas pro-
versija. Grāmatas no Vecās Derības, ka mēs gatavojamies
enumer-
ēda ir daļa no Vecās Derības, ko nevar noliegt ar jebkuru
no katoļu un protestantu zinātnieku, ņemot vērā
Argumenti
kas seko. Tāpēc ir iespējams, ka daži no šiem grāmatas
vara
ir iekļautas septiņpadsmit līdz Jāzeps minētajām grāmatām.
Trūkstošā grāmatas Vecajā Derībā
Šādas grāmatas, ko mēs atrast minētas grāmatās
klāt Vecā Derība, ir pazuduši no tā:
(1) no kariem Kunga Book:
Šī grāmata ir minēts Numbers 21:14 un ir parādīts
cussed mums iepriekš šajā grāmatā. Henrijs un Scott pašu commen-
tārās ir šo paziņojumu:
Jādomā, ka šī grāmata tika rakstīta ar Mozus
norādījumi Jozuas un descnbed demarkāciju
Moāba zemē. "
(2) Par Jasher Book:
Šī grāmata ir minēts Joshua 10:13. Mēs esam pārrunājuši
agrāk. Tas ir arī minēts II Samuel, 01:18.
(3-5) bija trīs grāmatas pravieša Salamana, pirmais
ietverti 1005 Psalmus, otrais aprakstītā
his-
Tory izveidošanas, un trešais sastāvēja no trīs tūkstošus
Pro-
darbības vārdi. Mēs atrast šo pēdējo grāmatu minēts I Kings, 2 Daži no šiem
Sakāmvārdi joprojām pastāv. Adam Clarke zem viņa komentārus par
Es
Kings 04:32 teica:
Salamana pamācības šobrīd attiecina uz Salamana, ir deviņi
simts vai 923, un, ja mēs pieņemam
prasība dažu zinātnieku ka pirmie deviņi nodaļas
Grāmata nav no Salamana skaits tiek samazināts līdz tikai
aptuveni seši simti piecdesmit. Ps 127, kurā nosaukums
Solomon parādās ne no Salamana, jo ir pamatoti
Daži zinātnieki, ka tas bija raksta pareģis apgalvoja
David, lai pārvaldītu viņa dēls, Salamana.
Viņš arī teica, ka saistībā ar vēsturi izveidošanas:
Zinātnieki ir ļoti jāskumst par pazušanas
pasaules vēsturē pašu radīšanu.
(6) par to, kā Karalistes Book:
Tas bija rakstīts ar Samuel, kā minēts I Samuēla 10:25:
Tad Samuēls tautai veidu par Kara-
dom, un rakstīja to grāmatā un nolika to uz augšu Kunga.
(7) Vēsture Samuēla Seer.
1. Šī zeme bija uz austrumiem no Nāves jūras.
2. "Un viņš runāja trīs tūkstoši Salamana Pamācības." I Kings 04:32
(8) Vēsture pravieša Nathan
(9) Par Gadam Pareģis Book
Visi iepriekš minētie trīs grāmatas ir minēti I Chronicles.l
Adam Clarke atzīmēja uz Vol 1522 lapas. 2 no viņa grāmatas, kas
šīs grāmatas bija izmiris.
(10) no Šemajas Book. Pravietis
(11) no Iddo Book. Pareģis:
Abas šīs grāmatas ir minēti II hronikas 12: 15.2
(12) no Ahijah Prophecy.
(13) Par Iddo Visions Pareģis
Šīs divas grāmatas ir minēti II hronikas 9: 29.3
grāmata Natana un Iddo ir minēti arī šajā pantā.
Adam Clarke teica no alkohola 1539 lapas. 2 viņa grāmatas:
Visas šīs grāmatas ir kļuvušas neeksistē.
(14) par Jehu dēls Hanani Book
Tas ir minēts II hronikas 20: 34,4 Adam Clarke teica
uz alkohola 561 lappuses. 2 viņa grāmatas:
Šī grāmata ir pilnībā zaudējusi, lai gan tas zi-
ed ar laiku apkopošanas Otrā grāmata
Kings.
(15) Jesajas pravietis Book
Šī grāmata sastāvēja no pilnīgas kontu Uzziah.
Jādomā, ka šī grāmata tika rakstīta ar Mozus
norādījumi Jozuas un raksturoja demarkāciju
Moāba zemē. "
(2) Par Jash Book .:
Šī grāmata ir minēts Joshua 10:13. Mēs esam pārrunājuši
agrāk. Tas ir arī minēts II Samuel, 01:18.
(3-5) bija trīs grāmatas pravieša Salamana, pirmais
ietverti 1005 Psalmus, otrais aprakstītā
his-
Tory izveidošanas, un trešais sastāvēja no trīs tūkstošus
Pro-
darbības vārdi. Mēs atrast šo pēdējo grāmatu minēts I Kings, 2 Daži no šiem
Sakāmvārdi joprojām pastāv. Adam Clarke zem viņa komentārus par
Es
Kings 04:32 teica:
Salamana pamācības šobrīd attiecina uz Salamana, ir deviņi
simts vai 923, un, ja mēs pieņemam
prasība dažu zinātnieku ka flrst deviņas nodaļas
Grāmata nav no Salamana skaits tiek samazināts līdz tikai
aptuveni seši simti piecdesmit. Ps 127, kurā nosaukums
Solomon parādās ne no Salamana, jo ir pamatoti
Daži zinātnieki, ka tas bija raksta pareģis apgalvoja
David, lai pārvaldītu viņa dēls, Salamana.
Viņš arī teica, ka saistībā ar vēsturi izveidošanas:
Zinātnieki ir ļoti jāskumst par pazušanas
pasaules vēsturē pašu radīšanu.
(6) par to, kā Karalistes Book:
Tas bija rakstīts ar Samuel, kā minēts I Samuēla 10:25:
Tad Samuēls tautai veidu par Kara-
dom, un rakstīja to grāmatā un nolika to uz augšu Kunga.
(7) Vēsture Samuēla Seer.
(8) Vēsture pravieša Nathar
(9) Par Gadam Pareģis Book
Visi iepriekš minētie trīs grāmatas ir minēti I Chronicles.l
Adam Clarke atzīmēja uz Vol 1522 lapas. 2 no viņa grāmatas, kas
šīs grāmatas bija izmiris.
(10) no Šemajas Book. Pravietis
(11) no Iddo Book. Pareģis:
Abas šīs grāmatas ir minēti II hronikas 12: 15.2
(12) no Ahijah Prophecy.
(13) Par Iddo Isions Pareģis
Šīs divas grāmatas ir minēti II hronikas 9: 29.3
grāmata Natana un Iddo ir minēti arī šajā pantā.
Adam Clarke teica no alkohola 1539 lapas. 2 viņa grāmatas:
Visas šīs grāmatas ir kļuvušas neeksistē.
(14) par Jehu dēls Hanani Book
Tas ir minēts II hronikas 20: 34,4 Adam Clarke teica
uz alkohola 561 lappuses. 2 viņa grāmatas:
Šī grāmata ir pilnībā zaudējusi, lai gan tas zi-
ed ar laiku apkopošanas Otrā grāmata
Kings.
(15) Jesajas pravietis Book
Šī grāmata sastāvēja no pilnīgas kontu Uzziah.
Tas ir minēts II hronikā 26:22. "
(16) no Isions no Jesajas grāmatas:
Tas ietvēra pilnīgu pārskatus Hiskijas un ir garīgi
nēti II hronikas 32 32.2
(17) no Jeremijas bēdām:
Šī Jeremijas pašu bēdāties sastāvēja par Josijas, kas ir
aprakstīts II hronikas 35: 25.3
(18) no hronikas Book:
Tas ir minēts Nehemijas 12: 23,4 Adam Clarke teica
no viņa grāmatas 2. apjoms 1676 lapa:
Šī grāmata nav iekļauts pašreizējos grāmatās. Tas ir
citu grāmatu, kas neeksistē šodien.
(19) par pakta Mozus grāmata:
Mums liekas minēts Exodus 24: 7.5
(20) no Apustuļu Salamana Book:
Pieminēšana šajā grāmatā parādās I Kings, 11:14.
Mēs jau zinām, ka Jāzeps attiecināt vēl divas grāmatas
Ezekiel papildus savā slavenajā grāmatā. Jāzeps ir uzticams nosaukumu
starp kristiešiem. Tas aizņem kopējo skaitu trūkstošo
grāmatas divdesmit divi. Protestanti nav veids, kā atspēkot
esamība no šīm grāmatām. Thomas Inglis teica savā grāmatā urdu
tiesības. Mira "aparatūra Sidk (no Patiesības Mirror) iespiesta 1856. gadā:
Ir panākta vienprātība par to, ka dar-
ber no grāmatām, kas ir zaudējuši vai pazuduši no
svētās grāmatas nav mazāks par divdesmit.
Trešā Atbilde
Kā trešo atbildi uz viltus kristiešu prasījums par
liecinieks
Kristus un viņa apustuļu patiesības dēļ svētajām grāmatām, mēs
var
norāda, ka; pat ja mēs atzīstam klātbūtni pašreizējo
grāmatas kalpošanas Kristus laikā un ka Kristus darīja patiešām
liecinieks
patiesību par šīm grāmatām, tas tikai apstiprina, ka pastāv
šis
grāmatas tajā laikā, bez apstiprina patiesību par viņu
piedēvēšana
to autoriem un nepārbaudot patiesību par katru
pas-
salvija, kas ar viņiem. Pat tad, ja Kristus un viņa apustuļi darīja ziņojums
kaut kas no šīm grāmatām tas nebūt neizsaka
absolūta patiesība. Tomēr, šajā gadījumā Jēzus, tas būtu skaidri
būt
liecina, ka īpaši izpildraksts no šīm grāmatām bija no Dieva,
ņemot vērā, ka viņa paziņojums varētu izrādīties reauy viņa cauri
nesalauzts ķēde reportieriem. Tas nav apgalvojums virzīta tikai
līdz
musulmaņi, par protestantiem arī ir pieņēmusi šo atzinumu.
Palejs,
liels zinātnieks protestantu novērota 3. nodaļā viņa
grāmata
drukāts Londonā 1850. gadā:
Nav šaubu, ka mūsu Pestītājs apstiprināja, ka
Pentatēhā bija Dieva Book. Maz ticams, ka tās ori-
džins un esamība varētu būt bez Dieva. Īpaši tāpēc, ka
jūdi, kas bija eksperts reliģijas lietās un iesācējiem
citos jautājumos, piemēram, karu un mieru, bija stingri ievērot
monoteisms. Viņu koncepcija Dievu un Viņa atribūtiem ir
ievērojams, salīdzinot ar citām tautām, kas bija izdarījuši
neskaitāmas Gods. Tāpat ir skaidrs, ka mūsu Pestītāja
atzina prophethood par lielāko daļu kopētājiem
Vecā Derība. Tas ir pienākums visu mums kristiešiem
ievērot šos ierobežojumus.
Apgalvojums, ka katru dzejolis Vecās Derības
ir patiesa un iedvesmoja, un ka nav nepieciešams izmeklēšanai
par to autoru, aicina nevajadzīgas grūtības un nepatikšanas.
Šīs grāmatas tika parasti lasa ebrejiem laikā
Mūsu Pestītājs. Viņi bija ticēja un rīkojies saskaņā ar tām,
un apustuļi izmantot, lai ieslēgtu uz tiem norādījumus. Tas uzrādītajiem
tude jūdu ļauj mums sasniegt tikai vienu secinājumu, ka
patiesība un dievišķība par pravietisku apgalvojums ir apstiprināts
tikai tad, kad Kristus, kas īpaši vērojams tās būtni no
God. Pretējā gadījumā tas tikai pierāda, ka šīs grāmatas bija kom-
monly atzina šajā periodā.
Šajā gadījumā mūsu svētās grāmatas būtu vislabākais liecinieks
par ebreju Rakstiem. Tas ir, tomēr, nepieciešams, lai nenovērtēt
stāvēt raksturu šajā liecinieks. Tās daba ir atšķirīga no
tas, ko es dažreiz ir aprakstīts. Katram incidents ir partic-
Serpent cēlonis un daba, kas nodrošina stiprības
pierādījums, pat ja tas acīmredzot izskatās būt dažādi, bet, patiesībā,
nāk, lai būtu tas pats, kad visi aspekti ir cieši apskatīts.
Piemēram, Džeimss teica savā vēstulē: 1
Jūs esat dzirdējuši par Ījaba pacietību, un esmu redzējis
beigas Kunga.
Mēs zinām, ka patiesība par Ījaba grāmatas ir mat-
ter lielas pretrunas starp kristiešu stipendiātiem. Tas wit-
Ness Jēkaba confinns tikai faktu, ka šī grāmata bija iepriekš
nosūtīti un atzina ebrejiem. Līdzīgi Pāvils teica viņa
Otrajā vēstulē Timotejam: 2
Tagad kā Janness un Jambre pretojās Mozum, tā
šie arī pretoties patiesību.
Šie divi vārdi nav atrodami Vecajā Derībā un
mēs nezinām, vai Pāvils ziņo tos no vienas no apoc-
ryphal grāmatas vai zināja no viņiem caur tradīcijām. Bija šis
Pasākums ir rakstīts Pāvils būtu ziņots to no teksta
un nebūtu sevi darījis griezes patiesību par šo
notikums, lai tādā mērā, ka patiesība viņa vēstules kļuva atkarība
bedri uz jautājumu par to, vai Janness un Jambre iebilda
Mozus vai ne.
Mana apgalvojuma mērķis nav pierādīt, ka pastāv
nē liecība pārāka par Janness un Jambre vai darbu
par vēsturi ebrejiem. Es redzu šo jautājumu no
cita viedokļa. Ko es domāju, ka konkrēta dzejolis par
Vecā Derība tiek ierakstīta ar evaņģēlistiem nav
izrādās, ka tas ir tik patiess, lai neuzticēties argumentiem, kas nāk no
extemal avoti. Tas nav pareizi pieņemt to kā principu, ka
katrs vārds ebreju vēstures ir taisnība. Tas būtu dara visu
savas grāmatas neuzticama. Man ir uzsvērt šo jautājumu, jo Walter
un Viņa mācekļi izmanto, lai ņemtu patvērumu ebreju rakstos
un pēc tam neiebilst pret kristietību. Daži no viņu
iebildumi ir balstīti uz to, ka tie esot nepareizi interpretējusi
nozīmes tekstu, bet daži no saviem iebildumiem ir vienkāršotas
kārt balstās uz pārspīlējumiem. Bet galvenais iemesls viņu
iebildumi ir nepareizs, ka jebkurš liecinieks Kristus un
senie skolotāji apliecina prophethood Mozus
un citi pravieši ir lieciniece patiesību par katru
dzejolis no Vecās Derības, un ka tas ir obligāti
Kristieši, lai atbalstītu visu rakstīts Vecajā Derībā.
Daudzveidīgs Uzskati par Patiesības daži no Bībeles grāmatu
Ījaba grāmata
Iepriekš minētais apgalvojums skaidri apliecina mūsu iepriekšējās prasības. Palejs pašu
LL atzīmēt, ka ir liels domstarpības starp kristiešu
zinātnieki
attiecībā uz autentiskumu Ījaba grāmatas, ir, faktiski,
atsauci
Ence lielā strīdā starp zinātniekiem šajā sakarā. Ebreju
L Zinātnieki, piemēram, Semler, Michaelis, Leclerc un noliktavā teica Job
bija
; pseidonīms, un ka šāds cilvēks nekad nav īsti bijis, un ka viņa
Grāmata ir nekas, bet kolekcija viltotu un nereālu stāstiem. On
cits
roku Calmet un Vantil apgalvoja, ka Ījabs bija reāla persona, kas dzīvoja
tajā laikā.
Tie, kuri atzīst viņu kā reālu personu vieta viņam dažādās
vēstures periodiem. Ir septiņi dažādi viedokļi:
(1) Daži zinātnieki apgalvo, ka viņš bija laikabiedrs pareģis
Mozus.
(2) Daži citi ielika periodā tiesnešu "pēc nāves
Joshua.
(3) Daži cilvēki apgalvo, ka viņš dzīvoja laikā Ahasuerus vai
Ardashir, Kings of Persia.
(4) Vēl viens atzinums liek viņam periodā pirms vizītes
Abraham uz Kānaānā.
(5) Daži turēt viņam ir dzīvojis laikā Jēkaba.
(6) Citi apgalvo, viņam bijis laikabiedrs Salamana.
(7) Daži zinātnieki teica, ka viņš dzīvoja laikā King
Nebukadnecars.
Home teica, ka visi šie viedokļi parādīja vājumu.
Tāpat ir atšķirīgi viedokļi par Darba savu vietu
dzimšanas, "Ghota" .2 Ir trīs viedokļi, attiecībā uz Geo
grafisks atrašanās šajā vietā. Burckhardt, Spanheim, Calmet un
citi uzskata, ka tā bija vieta Arābijas pussalā.
Michaelis
un llgen3 novietojiet to tuvumā Damaskā. Lowth, Magee, Hales un Chodac
teica: "Ghota" bija otrais vārds Adom.
Tie paši pastāv atšķirības attiecībā uz autoru. Ir
dažādi viedokļi par viņu. Viņš bija ebrejs; viņš bija Darba; viņš bija Solo-
mon; viņš bija Jesajas; vai viņš bija nezināma persona, kas bija contem-
porary King Mansar. Saskaņā ar dažu seno rakstnieku grāmatas
bija rakstīts Mozus ebreju valodā. Origens apgalvo, ka tā
ir tulkots no Sīrijas uz grieķu. Līdzīgi domstarpības atrasts
par pēdējo daļu grāmatas. Mēs apspriedām šo agrāk.
Tas viss ir pietiekams pierādījums, ka viņu prasība par autentiskumu
no
savas grāmatas nav balstīta uz ziņojumiem no autentiskiem avotiem. Viņi
var
nekur rāda secību reportieru dodas atpakaļ uz autora
pat vienu dzejolis viņu grāmatas. Lielākā daļa no viņu prasības ir
dibināts
tikai uz pieņēmumiem un viltus atskaitījumiem. Theodore, piektais
gadsimts
priesteris, condernned šo grāmatu. Ward, no otras puses, ziņo
pēc piezīmi Lutera, dibinātājvalsts līderis protestantu
ticība
kurš teica:
Šī grāmata ir tikai izdomājums.
Ņemot vērā iepriekš minēto pārskatu šī grāmata nevar uzskatīt par
iedvesmoja.
Esteres grāmata
Mēs esam pierādījuši, ka Esteres grāmata palika noraidīja un parādīts
apstiprināja līdz gada 354. Pat vārds tā autoru nav
def-
initely zināms. Melito un Athanasius arī neatbalsta to, bet
Amphilochius pauda aizdomas par to autentiskumu.
Augstā dziesma
No Dziesmu Salamana stāvoklis nav atšķiras no
Ījaba grāmatas. Theodore, priesteris, tikpat nosodīja un noraidīja
Šī grāmata lai gan Sīmaņa un Leclerc ir liegta tā autentiskumu.
Wett-
Stein un citi vēlāk rakstnieki teica, ka tas bija zemiska dziesma un
vajadzētu
Tāpēc ir izmesti no svētajām grāmatām. Semler teica, ka
ir
noteiktu norāde, ka šī grāmata ir fikcija. Ward citēts
Castellio
kas liecina, ka tās izslēgšanu no svētajām grāmatām ir nepieciešams.
Ja liecinieks Kristus un viņa apustuļu nozīmēja pierādījumu
Katras autentiskumu un jebkuru tās daļu no Vecās Derības, iepriekš
nopietnas atšķirības nebūtu pastāvējusi starp seno un modemu
rakstnieki. Ņemot vērā iepriekš minēto, Paley savā paziņojumā iepriekš saražotās ir
visvairāk faktu un galīgi. Bez tam, mēs esam jau ir norādījusi, ka
Jūdaisma un kristietības zinātnieki ir vienojušies par to, ka Ezra veikts
nepareiza
notiek Pirmajā grāmatā hronikas, un šajā grāmatā, arī ir viens
no
tie, kuriem Kristus, pēc viņu domām, deva liecību. Tātad, pat tad, ja
viņi
noraidīt secinājumus Paley, ko viņi var teikt par šīm kļūdām
no
Ezra?
Ceturtais Atbilde
Ja mēs pieņemam, uz brīdi, ka liecība Kristus un viņa
Apustuļi bija pietiekami, lai pierādītu autentiskumu katru
daļa
no šīm grāmatām, tas nav citādāka, jo mums ir
jau izrādījās, šīs grāmatas tika mainīti un izkropļota pēc
laiks
par Kristu un Viņa apustuļiem. Starp seno kristiešu
Justin,
Augustīns un Hrizostoms notika viens viedoklis un visu katoļu
un protestantu zinātnieki, piemēram, Sylbergius, Grabe, Whitaker,
Leclerc
un Watson skaidri atzina, ka šīs grāmatas mainīja
Ebreji pēc laika apustuļiem. Tas viss ir bijis pietiekami
izrādījās iepriekšējās lapās šajā grāmatā. Jautājums ir, vai
parādīts
torted versijas teksti, ar kuriem viņi atzina, bija
klāt
laiks Kristus un viņa apustuļi, vai ne? Fakts ir tāds, ka viņu
autentiskumu abos gadījumos joprojām nepierādītām un apšaubāms, un tas
ir
ko mēs apgalvo, ka ir pierādīta.
Attiecībā uz argumentu, ka Kristus būtu apsūdz ebrejus par
Ievietojot izkropļojumus tekstiem, ja tie bijuši iesaistīti tajā, mēs
nepieciešams
atgādinātu, ka senie kristieši, paši, ko izmanto, lai mainītu
tekstus svētajām grāmatām, un mēs varam piebilst, ka daudzi no pirmsvēlēšanu
nosūtīts izkropļojumi tika veikti savā periodā un Aposdes izmantots
vainot viņus veltīgi par to. Neatkarīgi no šīs vēstures liecības,
tas
nebija nemaz, nepieciešams, lai Kristus apsūdzēt tos, jo mums ir
redzējis
agrāk, ka Kristus un viņa Aposdes vainoja ne samarieši nedz
the
Ebreji, lai padarītu traucējumus savās versijās. Ko mēs domājam teikt
ir,
ka ebreju un samariešu versijas ir tik būtiski atšķiras
viens no otra, ka viens no tiem ir traucēta. Ja tas būtu
nepie-
ciešams Kristus izplatīt vainu, viņam ir vainojuši viens vai
cits no abām grupām. Šī atšķirība starp abām versijām
ir
bijis punkts pretrunām starp grupām stipendiātiem. Dr.
Kennicott un viņa sekotāji labu samariešiem, kamēr lielākā daļa
Protestanti atbalstītu ebrejus.
Mums nav atrast nekādus pierādījumus, ka Kristus vai viņa Apustuļi būt jebkad
nepārmeta vai nu grupā. Kristus neteica neko tas
vērā
pat ja samariete uzdots jautājums tieši par
šis jautājums. Viņš klusēja šajā gadījumā. Viņa klusums
piedāvā
atbalsts. ja nav pierādījumu, lai Samariešu versiju. Dr. Kennicott
balstīja savus argumentus uz Kristus savā klusumā un atbalstīja samarieti
versija.
Trešais apgalvojums
Tas bieži vien ir apgalvots, ka ebreji un kristieši bija
Īstenība
īgi un godīgi, jo musulmaņi apgalvo, ka ir. Būdams godīgs viņi nevar
apsūdzēt sagrozījusi savu tekstu. Šīs plānprātība
kon-
tention ir diezgan skaidrs ar lasītāju klātbūtnē
ko
tie līdz šim ir izlasījis iepriekšējos lapām, attiecībā uz uzņemšanas
veikts
seno un modema rakstniekiem, kas nosaka, ka svētās grāmatas
būt
protams, ir mainīts. Especiauy kad tie ir reliģiski atļauts
mainīt un mainīt atsevišķus fragmentus nosaukumu pavairošanas
patiesība.
Ceturtā apgalvojums
Lai novērstu vainu izkropļojumu no savām grāmatām viņi
bieži apgalvo, ka "kopijas un versijas svētajām grāmatām bija
tik
daudz izplatīta gan Austrumos, gan Rietumos, ka tas bija
impossi-
ble tos mainīt. "Šis apgalvojums ir arī tikpat smieklīgs kā
trešais
viens. Jo, klātesot nepārprotamus uzņemšanas par distor-
miem, ko sniedz jūdaisma un kristietības zinātniekiem, šis apgalvojums nav nozīmes
palīdzēt
viņiem.
Par jūdaisma un kristietības grāmatas nekad nevar salīdzināt ar Svēto
Korāns ciktāl to vēsturi un autentiskuma concemed. Šis
ir
jo Bībeles grāmatas bija tādā stāvoklī pirms
izgudrojums
apdruka, ka tās var viegli viltot. Viņu popularitāte
bija
ne tādā apjomā, kas varētu novērst traucējumus. Mums ir jau
redzējis
kā ķeceri Austrumu un ebreju manipulēja ar tekstu
the
Latīņu tulkojums kas vislabāk pazīstams gan austrumos, gan
West. Uzņemšana abu katoļiem un protestantiem, lai šajā sakarā
būt
jau tika pieminēta. No otras puses, Svētais Korāns, pa labi no
the
laiks tās atklāsmes, ir bijis zināms, un rīkojies saskaņā ar, tūkstošiem cilvēku
smiltis cilvēku katru gadu vecumu. Papildus tā saglabāšanai, kas
grāmata
veidā tā ir tur saglabājies sirdīs tūkstošiem
cilvēki
visu vecumu.
Svētais Korāns nebija, pat vienā dienā, tādā stāvoklī, ka jebkurš
izmaiņas tajā būtu fiziski bijis iespējams. Saglabāšana
no
visa Svētā Korāna, iegaumējot to joprojām praktizē
visā islāma pasaulē. Vienmēr ir tūkstošiem cilvēku
klāt Korāna skolas, kas ir iegaumējis visu Svēto
Korāns kopā ar savu pilnīgu intonadons praktizētajiem ar Svēto
Pravietis pats. Kāds var pārbaudīt šo faktu par sevi. Par
pārbaudīta turp-
ple, ir tūkstoš "Huffaz" 1 klāt universitātē
al-
Azhar Kairā vien. Nav ciems un pilsēta Ēģiptē kur
Huffaz nav atrasts.
Tomēr ir, ne tradīcijas iegaumēšanas svētās grāmatas
jūdaisma un kristīgā pasaule. Ir tikai reti piemēri
prak-
Tice. Christian populācija pasaulē ir lielāks nekā
liIuslim
iedzīvotāju, un tās ir finansiāli labākā situācijā, bet
Neskatoties uz
to mēs nekad nav dzirdējuši par jebkuru hafiz par jauno vai veco
Testaments. Ir tikai pravietis Ezra, kurš bija paredzēts, lai būtu
iegaumēta Pentatēhā. Tas ir brīnums Svētā Korāna šī
pat šodien ir daudz simts tūkstoši cilvēku, kas dārgumu
Svētais Korāns savās sirdīs. Tas arvien dzīvo brīnums Svēto
Korānā var redzēt jebkurā kur islāma pasaulē.
Kā pierādījumu tas ir konts angļu virsnieks, kurš
visit-
ed Korāna skola SAHARANPUR Indijā un redzēja bērnus
aizņemts mācību Svēto Korānu no galvas. Virsnieks jautāja
skolotājs
kāda grāmata tā bija. Atklājot, ka tas bija Svētais Korāns, viņš jautāja
cik daudzi no šiem bērniem bija iegaumējuši Svētā Korānu kon-
pletely. Skolotājs norādīja uz dažiem no tiem. Virsnieks jautāja
viens no
viņiem nākt klajā un tur Svēto Korāns pats un lūdza
viņam stāstīt no dažādām vietām. Students skaitīja porcijas
tieši tā, kā bija rakstīts ar visām tās intonācijas. Viņš bija ļoti
pārsteigts
šajā un atzīmēja, ka viņš bija liecinieks tam, ka neviens cits
grāmata
no pasaulē varētu pretendēt uz statusu, kas ir kā oriģināls un
autentisks
Svētais Korāns bērnam divpadsmit vai trīspadsmit gadiem
bija
spēj to pierakstīt neveicot kļūda.
Vēsturiskums no Bībeles
Vēsture ir reģistrēti plašu daudzumu neapstrīdamu pierādījumu, lai
liecina, ka neviens no sākotnējiem atklājumiem izņemot Svētā Korāna
nav spējuši glābt sevi no cietsirdīgajiem rokās
politiķis
cal satricinājums. Mēs vēlētos, lai ražotu kādu vēsturisku pierādījumu
pierādītu šo apgalvojumu:
Pirmā Pierādījumi:
Pravietis Mozus nodod Toras (Pentatēhā) līdz
zinātnieki un priekšnieki Israēla viņa dzīves laikā un
baušļu
ed tos, lai saglabātu to droši Ark no Covenant.l To izmanto, lai būtu
ņemts
no šķirsta ik pēc septiņiem gadiem brīdī Pashā.
Toras
tika turēti droši šķirstā kādu laiku, un cilvēki rīkotos tā
uz
pirmajā gadsimtā pēc Mozus, bet pēc tam viņi mainīja savu
rīkojumi. Apņemoties atkrišanu un pēc tam atgriežoties
Jūdaisms bija viņu parastā practice.2 Šāds stāvoklis saglabājās
nemainīgi līdz pat valdīšanas pravieša Dāvida. Savā laikā tur
bija
daži uzlabojumi viņu attieksme, kas ilga līdz sākumam
of Solomon pašu period.l laikā turpmākajos vēsturisko nelaimēm
un
liels satricinājums Pentatēhā tika zaudēta. Of šoreiz tā
pazušana
nav droši zināma. Kad Pravietis Salamans atklāja šķirstā,
viņš atrada tikai divas akmens tabletes tajā. Šīs divas tabletes akmens
kon-
beicēti tikai desmit baušļi. Tas ir aprakstīts I Kings 8: 2:
Nebija nekas šķirstā saglabāt divas tabletes
akmens, kas Mozus likt tur Horeba, kad Kungs veikts
derība ar Israēla bērniem, kad viņi iznāca no
Ēģiptes zemes.
Tad beigās valdīšanas Salamana. tur sākās
secība lielas pārmaiņas, kas ir apstiprināti ar svētajām grāmatām
un pēc viņa nāves vēl lielāka nestabilitāte notika. Bērnus
no
Izraēla tika atdalītas un sadalīts. Tagad tur pastāvēja divas atšķirīgas
karaļvalstis. Jerobeāms kļuva ķēniņš desmit ciltīm un savā jomā
tika nosaukts Izraēlas Karalisti, savukārt Rehabeāms dēls
Salamans kļuva ķēniņš divām ciltīm, viņa zeme tika nosaukts
Jūdejas karaliste. Jerobeāms, tikai pēc tam, kad viņa debesbraukšanas troņa,
kļuva atkritēju un tumed uz elku pielūgsmi, kā rezultātā
viss
viņa cilvēki ņēma elks dievkalpojumu.
Tie, kas vēl sekoja likumu Pentatēhā bija migrēt
valstībā Jūdas. Tādā veidā visas šīs ciltis turpināja
būt
neticīgos un elks dievlūdzēji par divsimt piecdesmit gadiem. Tad
nāca sodu no Dieva caur iebrukuma ķēniņa
Asīrija, 2 kurš ieslodzīts tos un pēc tam deportēts uz dažādām
valstis. Tikai palika neliela cilvēku grupa, kas vēlāk
kura izveidota
izveidota sociālās attiecības ar asīriešu un sāka apprecot
them.3
Jaunās paaudzes bom, kā rezultātā šo jaukto attiecību atnāca
pazīstams kā Sarnaritans. Īsāk sakot, jau no brīža
Jerobeāms
līdz beigām Izraēlas Lielbritānija, šie cilvēki nebija kontakta
ar Pentatēhā un tās aizliegumiem. Attiecībā uz visiem šiem gadiem
exis-
Tence Toras nebija zināms viņiem.
Tāpat bija nosacījums Jūdas ļoti atšķirīgu Karalistē
no tā, ka Izraēlas Karalisti. Viņiem bija divdesmit karaļi trīs
simts septiņdesmit divi gadi. Par atkritēju karaļi skaits bija
vairāk, nekā tie, kas bija ticīgi. Idol dievkalpojumu bija kļuvusi kom-
mon prakse periodā Rehabeāms. Elku nodotas
katrs koks lai jāpielūdz. Tad, valdīšanas Ahass,
elks
dievkalpojumu kļuva prakse lineāls pats, un viņš, "shut up
the
durvis nama Kunga un viņš altāri katrā atnācējs no
Jerusalem. "" L
Pirms šī nama Kunga tika iznīcinātas un izpostītu
divreiz. Pirmais karalis Ēģiptes notverti to un aplaupīja sievietes
no
Tā Kunga nams, kā arī karaliskās dāmas. Otro reizi
bija, kad atkritējs Israēla ķēniņš iebruka, un darīja to pašu
ar
No mājas Kunga sievietes un dāmas Karaliskās
pilis. Neticība un elkdievība sasniedza savu kulmināciju valdīšanas
Manase, kad lielākā daļa cilvēku pārvērš elkdievību. Viņš
būvēts altāri par elkiem labi pagalmā tempļa un
the
HNG pat nobīdīts dievībai, ka viņš godināja to
templis
precincts.2 Apstākļi nemainījās valdīšanas Amon
dēls Manasseh.3 Taču, kad Josiah dēls Amon
uzkāpa tronī, viņš patiesi nožēloja grēkus un tumed pie Dieva ar
rezultāts, viņa amatpersonas sāka atdzīvināt Mozus likumu un
mēģināja
lai iznīcināt visas pēdas elkdievības un neticība. Nebija
izsekot
pastāvēšana Pentatēhā tik ilgi, kā septiņpadsmit gadus pēc
viņa
Pacelšanās uz throne.4
Atklāšana Pentatēhā valdīšanas Josijas
Tas bija astoņpadsmitajā gadā Josiah savas accession5 ka augsto
priesteris Hilkijas pēkšņi paziņoja, ka viņš ir atradis kopiju
Pentatēhā templī. Viņš pasniedza to uz leju, lai mācītājs Šafana.
Šis eksemplārs tika nolasīts King Josijas. Josiah tam atklāja
kon-
teltis par grāmatu, bija ļoti šokēti un sarūgtināti conceming
pretī prakse izraēliešiem visus šos gadus un noma
viņa
apģērbi. Mēs atrast šo minēts II Kings 22. nodaļā, un Chroni-
šļus nodaļa 34. paziņojums Hilkijas nav pieņemams, ne arī
the
kopēt atklāja viņam jebkādā veidā ticamu iemeslu dēļ, ka mēs
apspriest zemāk.
Mēs zinām no vēstures, ka templis Kunga bija pilnīgi
iznīcina divreiz pirms valdīšanas Ahass. Pēc tam tā bija
pagriezās
uz vietu elku pielūgsmi. Sargi un pielūdzēji izmantotie
ieiet templī bieži. Šķiet neiedomājami, ka kopija
the
Pentatēhā, kas bija klāt templī visu šo laiku, varētu
būt
palika nepamanīts cilvēki tik ilgu laiku, kā septiņpadsmit
gadiem. Especiauy kad visi ierēdņi Josijas pieder Karaliste bija
cenšas grūti panākt atdzimšanu Mozus likumu, un
the
priesteri bija nepārtraukti namā Kunga, iet cauri
katru collu no tā.
Patiesība ir tāda, ka šis eksemplārs tika izgudrots Hilkijas pats. Kad
Viņš redzēja, ka karalis Josiah un ĀS ļaudis tiecas likumu
no
Mozus un centās atdzīvināt to, viņš sāka pierakstīt
verbāls
tradīcija, ka viņš atnāca dzirdēt un atceras vai tika nogādāts
viņam citu, praktiski neievērojot tās realitāti un autentiskumu.
Pagāja
viņam septiņpadsmit gadi, lai pabeigtu to. Tad pēc tā pabeigšanas viņš
atrada iespēju piedēvēt to Mozum. Un tas nav
pārsteidzošs
tas, ka tas tika darīts dēļ patiesības, jo, kā mēs zinām,
šis
veida meli tika atļauta, mudinājusi, ar savu ticību, kā
mēs esam apspriests agrāk.
No Josijas līdz Nebukadnecars
Pat tad, ja mēs ignorējam to, ko mēs tikko teica, un pieņemt, ka kopijā
no Pentatēhā atrada Hilkijas astoņpadsmitajā gadā
Josiah pieder
augšāmcelšanās bija oriģinālā, tas aizņem mūs nekur. Šī kopija
Penta-
teuch sekoja un rīkotos tikai trīspadsmit gadus. Pēc
the
nāve Josijas, viņa dēls Joahass uzkāpa tronī, un viņš arī
devi-
ated no likuma Pentatēhā un kļuva atkritējs.
Neticība
atgriezās lemt vēlreiz. Ēģiptes Ķēniņš iekaroja zemi
Jūdas un apcietinātā Joahass. Tronis tika piešķirta viņa
broth-
er. Viņš arī bija atkritējs. Viņa dēls paņēma ovcr ķēniņš pēc viņa
nāve.
Viņš arī, tāpat kā viņa tēvs un tēvocis bija atkritējs. Nebukadnecars
iebruka Jeruzalemē un sagūstīja viņu un savu tautu. Templis un
royal kase bija izlaupīja viņu. Karalis brāļadēls bija
uzticēts valstībā, un viņš arī bija atkritējs.
Ņemot vērā iepriekš minēto, viens ir dabiski izstrādāts, lai secinātu, ka
oriģināls Pentatēhā tika zaudēts pirms perioda Josijas.
kopija
kas atklāja Hilkijas jo viņa valdīšanas laikā nebija uzticama un
autentiskums, un, jebkurā gadījumā, palika modē tikai trīspadsmit
gadiem. Mums nav atrast nekādas pazīmes nepārtrauktajiem pastāvēšanu.
Acīmredzot
atkrišana un neticība atradusi savu dzīvi pēc
nāve
Joahass un Pentatēhā bija beigusi pastāvēt pirms
invāzija
Nebukadnecars. Ņemot tas piešķirts, ka somerare kopijas
Pentatēhā joprojām pastāvēja, ka postošs iebrukuma Nebukadnecars
likvidētas visas iespējas savu pastāvēšanu.
Otrais Pierādījumi
Karalis, l kurš tika uzticēts tiesiskuma Jūdas pa Nebuchad-
nezzar, sacēlās pret viņu. Nebukadnecars iebruka Jeruzālemes
otro reizi, ieslodzīti karalis, nokauj savus bērnus pirms
viņa
acis, kas bija gouged out.2 Un vārdiem hronikas viņš:
... Nebija līdzcietību pēc jaunekli vai meiteni, vecs
vīrietis vai viņam kura atstāja vecuma: Viņš deva tos visus viņa
roku. Un visi kuģi nama Dievs, liels un
mazs, un dārgumiem no Tā Kunga namā, un trea-
mas karalim un viņa prinči; visi šie viņš nonāk
Babylon.3
Šīs katastrofas laikā Pentatēhā un visas grāmatas rakstīts
pirms tam bija pilnīgi iznīcinātas. Tas ir arī atzinusi
pētnieki kristīgajā pasaulē, kā tika parādīts agrāk šajā
grāmata.
Trešā Pierādījumi
Kad Pravietis "Ezra" recompiled grāmatas no Vecās Testa-
jumu, kā to apgalvo kristieši, viņi tika pakļauti
cits
katastrofa rokās Antiochus, karalis no Eiropas, kas pēc
kon-
quering Jeruzaleme, bumt un saplēsa visus pieejamos kopijas
grāmatas no Vecās Derības. Šādu no I Maccabees chap-
Nekad kopija Dievišķās likumu, bet bija tom augšu un
bumed; ja tiktu konstatēts, ka kāds tur svēto ierakstu vai
paklausīja Kungu savu gribu, viņa dzīve bija konfiscē uz karalis pašu ediktu.
Mēnesi no mēneša šādiem nodarījumiem vardarbības bija done.l
Šī nelaime piemeklēja tos 161 gadus pirms
Kristus dzimšanas un ilga laika posmā ir trīs un pusi
gadiem.
Šie gadījumi tika aprakstīti Jāzeps un vēsturnieku
Kristīgā pasaule. Visi Vecās Derības kopijas raksta
Ezra
tika pilnīgi iznīcināti, kā mēs apspriedām sākumā šis
grāmata. Šādas piezīmes tiek kotētas no katoļu, John
Mill:
Kad pareizās kopijas šīm grāmatām parādījās cauri
Ezra, arī tie tika zaudēti iebrukumu Antiochus laikā.
John Mill tālāk atzīmēja:
Šajā gadījumā šīs grāmatas nevar uzskatīt autentifikācijas
tic bez Kristus liecinieku un viņa apustuļi uz tiem.
Mēs varam atgādināt lasītājiem, ka esam pietiekami izskaidrota
situācija attiecībā uz liecinieks Kristus un viņa apustuļi.
Ceturtais Pierādījumi
Pēc šīs vajāšanas Antiochus, ebreji tika pakļauti
daudz vairāk vēsturisku katastrofas pie rokās valdnieks, kurš
iznīcināts kāds bija palicis no rakstiem Ezra. Viens slavens
notikums ir iebrukums Romas imperators, Titus. Tas bija
sāpīgs
notikums ebreju vēstures un notika trīsdesmit septiņi gadi pēc
augšāmcelšanās Kristus. Šajā incidentā simtiem tūkstošiem ebreju
tika nogalināti ar zobenu, ugunsgrēku vai bada. Josifs aprakstīja šo notikumu
uz
ļoti detalizēti. Deviņdesmit septiņi tūkstoši ebreju paverdzināja un pārdod
citas valstis.
Piektā Pierādījumi
Senie kristieši, jau no paša sākuma, nebija ļoti
daudz slīpi pret ebreju versijā Vecajā Derībā.
Lielākā daļa no tiem ticēja tam, ka ir izkropļota ar ebrejiem.
Viņi
uzticams un atzina grieķu versiju, jo īpaši līdz
beigas
otrā gadsimta. Pati versija sekoja arī
Ebreji līdz beigām flrst gs. Tā kā kristieši bija
nat-
Ural vienaldzība pret ebreju versiju, tur bija maz
kopijas,
un tie bija pārsvarā ar jūdiem. Mēs jau esam apsprieduši šo
detalizēti zem virsraksta pirmā apgalvojumu.
Sestā Pierādījumi
Visas versijas svētajām grāmatām, kas tika rakstīti
septītā vai eightth gadsimtiem tika iznīcinātas, un iznīcinātas ar
Ebreji vienkārši tāpēc, ka tie nav saskaņā ar kopijām
ka
viņi piederēja. Tas ir iemesls, kāpēc zinātnieki uzticēta darbu
e pārskatīšana Vecās Derības nevarēja iegūt pat vienā eksemplārā
rakstīts šajos divos gadsimtos. Rezultāts bija tāds, ka ebrejiem
piederēja
tikai kopijas, ko viņi domāja, bija pareizi. Tie varētu viegli
būt
mainīja šo kopiju tekstus bez bailēm tikt atrasts
ārā
vai kritizēja.
Septītais Pierādījumi
Agrīnā vēsture kristiešu bija viens no ciešanu un izmēģinājumu,
it īpaši pirmajos trīs simti gadiem, kad tie bija
pakļauts
lielas ciešanas un saskaras slaktiņš daudzās rokās.
First Calamity
Pirmais nelaime viņi saskārās bija gads 64 valdīšanas
the
imperators, Nero.l Pēteris, apustulis, viņa sieva un Paul2 bija
nogalināts
šajā pasākumā Romā. Izteikt ticību kristietībai bija lieliska
nodarījums tajā laikā. Šī situācija nemainījās
līdz
imperators pašu nāve.
Otrais Calamity
Šis pasākums notika valdīšanas imperatora Domiciāna, kurš,
tāpat kā imperators Nero, bija zināms par to naidīgi pret kristiešiem
ticību. Viņš izdeva rīkojumu nogalināt kristiešus kam sekoja
līdz
šāds liels slaktiņš kristiešiem, kas esamību
Chris-
tianity tika apdraudēta. Jānis, apustulis, tika izsūtīts un Philip
Clement tika nogalināts.
Trešais Calamity
Vēl viens liels izmēģinājuma kristiešiem sākās gadā 101 at
the
imperatora Trajan3 rokas un turpināja astoņpadsmit gadiem.
Ignācijs, bīskaps Korintas Clement, bīskapa Romas, un
Sīmani, bīskaps Jeruzālemes, visi tika noslepkavoti.
Ceturtā Calamity
Liels slaktiņš kristiešiem tika reģistrēta ar vēsturi, sākot
161. pie rokas imperators Marcus Antonius. Tas slepkavīgs
periods ilga desmit gadus. Liels skaits kristiešu bija
nogalināti Austrumiem un Rietumiem.
Piektā Calamity
Šis pasākums notika periodā imperators Septimus
Tūkstošiem kristiešu tika nogalināti Ēģiptes zemē vien
Tāpat Francijā un Kartāga kristieši tika nogalināti bar
barously. tādā mērā, ka kristieši uzskatīja, ka laikā
no
Antikrists bija ieradies.
Sestā Calamity
237. imperators Maximus sāka nogalinot kristiešus.
Lielākā daļa kristiešu zinātnieku tika nogalināti viņa rīkojumus, kā viņš
aprēķi-
sajūgts ka būtu vieglāk viņam to lemt pēc tam, kad
elimina-
cijas saviem stipendiātiem. Popes Pontian un Fabian tika nogalināti.
Septītais Calamity
Šī briesmīgā nelaime no kristiešu sākās 253, it
periods
imperators Decius, kas bija cieši apņēmusies izskaust
Kristīgā ticība un iznīcināt visas pazīmes tās pastāvēšanu. Viņš
izsniegta
rīkojumus saviem gubernatoru, lai izpildītu savu nodomu. Liels skaits
Kristieši nācās pamest savu ticību. Ēģipte, Āfrika, Itālija un
pilsētas
Austrumos bija galvenie centri šīs nelaimes.
Astotais Calamity
Šī kristiešu izmēģinājuma sākās 274. ķeizars Aurelian
arī izdeva pasūtījumus nogalinot kristiešus, bet tika nogalināti pirms
daudz bojājums dzīvi kristiešiem bija notikusi.
Devītais Calamity
Vēl viens vispārējs slaktiņš kristiešu sākās 302.
visa zeme bija sarkana ar asinīm. No Phrygia pilsēta tika sadedzināti
pelni, neatstājot vienu kristieti dzīvs.
Desmitā Calanity
Diocletian, slavenais Romas imperators, kurš valdīja no 284-
305, vajāja kristiešus, jo viņš uzskatīja, ka pieaug
jauda Baznīcas apdraudēta viņa valstību.
Ja iepriekš vēsturiskie notikumi ir patiesi, tie atstāj maz
iespēja
no svētajām grāmatām īpašības saglabājas. Tā bija arī ideāls
situācija cilvēkiem, kuri vēlējās mainīt vai grozīt tekstu. Mēs
būt
jau ir pierādījusi, ka tur bija daudz ķecerīgie sektas, kas atrodas
pirmais
gadsimtā, kas bija aizņemti veicot izmaiņas tiesību aktos.
Astotā Pierādījumi
Imperators Diokletiāns paredzēts iznīcināt visas pēdas
esamība svētajām grāmatām. Viņš centās, lai sasniegtu šo mērķi
un
izdeva rīkojumu nojaukt baznīcas, sadedzināt visas grāmatas, apstāties
Kristieši no godinot formā draudzē. Šis
rīkojumi tika veiktas. Baznīcas tika nolīdzināts un visi
grāmatas
ka viņš varētu atrast pēc plašas meklēšanas tika bumt. Jebkurš
Kristietis
kurš tika turēts aizdomās par kam grāmata tika sodīts un spīdzināts.
Šis tiesību akts kristiešus draudzes dievkalpojumu. Sīkāka informācija
no
šie notikumi var atrast grāmatās vēsturi. Lardner teica
Septītās apjoma viņa grāmatas 22. lpp:
Diocletian pagājis pasūtījumus, ka baznīcas ir jāatceļ un
grāmatas tiek sadedzināti.
Viņš arī teica:
Eusebius ir devis acu liecības par pasākuma
ar sāpīgu tonis, sacīdams: "Es esmu redzējis ar savām acīm
no baznīcām nojaukšanas un dedzināšana svēto
grāmatas sabiedriskās vietās. "
Mums nav apgalvot, ka šajos pasākumos visas svētās grāmatas bija
pilnīgi zaudēts. Ko šie notikumi apstiprina, ir fakts, ka
exis-
Tence no kopijas svētajām grāmatām palika ļoti ierobežots
dar-
ber un, protams, daudz pareizās versijas bija pilnīgi losl
Nevar noliegt, ka zināma grāmata varētu būt
tika pilnīgi zaudēts un, ka kāda cita grāmata ir publicēti
tās
nosaukt, jo šādi gadījumi ir diezgan iespējams, pirms
esamība
mūsdienu tipogrāfija. Mēs tikko esam pierādījuši, ka kopijas
writ-
desmit septītajā un astotajā gadsimtiem beidza pastāvēt. Adam
Clarke
teica viņa komentārs ieviešanu:
No ekseģēze oriģināls, kas ir attiecināma uz Tatian ir
pilnībā zaudēts, un grāmatu, kas ir, kāda viņam
Tagad ir apšaubāms ar zinātniekiem, un viņiem ir pilnīga taisnība
viņu šaubas.
Watson teica trešajā apjoma viņa grāmatas:
Ekseģēze piedēvēt Tatian bija klāt brīdī
no Theodoret un tika skaitīja katrā draudzē. Theodoret
atcēla visus tā kopijas, lai to varētu aizstāt ar
Evaņģēlijs.
Tas parāda, cik tas bija viegli Theodoret atcelt visas kopijas
ar noteiktu grāmatu un, kā cita varētu aizstāt tās vārdā.
Nevar būt šaubu, ka Diokletiāns bija spēcīgāks nekā
Ebreji un stiprāks nekā Theodoret. Tas nav, tāpēc būtu
surpris-
ing ja daži grāmatas Jaunās Derības tika pilnībā iznīcināti
rokās Diokletiāna vai beigušies otru laikā
katastrofas
pirms viņa, un ja citas grāmatas tika nomainīts viņu vārdus, jo
mēs
redzējām gadījumā ekseģēze par Tatian.
Šis pieņēmums, kad redzams, ņemot vērā paziņojumu, kurā
viņiem reliģisko licence, lai mainītu Svētos tekstus labad
Patiesība, ir diezgan iespējams un loģiski.
Iepriekš aprakstītie vēsturiskie notikumi ir galvenais iemesls
neesamība jebkurā iestādē atbalsta grāmatas no vecās un
Jaunajā Derībā. Ne ebreji, ne kristieši rīcībā
kaut kas
pierādīt patiesību viņu rakstos. Kā mēs teicām iepriekš, kad mēs
lūdza dažus mūsdienu kristiešu zinātniekiem ražot autentiskums
apliecinājumi patiesību par savu grāmatu mūsu slaveno publiskās debatēs,
viņi
bija jāatzīst, ka, sakarā ar nelaimēm, kas kristiešiem
pirmais
313 gadu savā vēsturē, visi tādi apliecinājumus
bija
iznīcinātas. Mēs arī mēģinājām rast iestādēm, lai atbalstītu
patiesību
Bībeles grāmatas, bet arī visi mūsu centieni beidzās izmisumā, jo to, ko mēs
konstatēts, bija ne vairāk kā minējumus, kas nepalīdz pierādīt
patiesība no šīm grāmatām.
Piektā apgalvojums
Dažreiz kristieši izdarīt paziņojumus par to, ka
kopijas svētajām grāmatām periodā pirms uz neatliekamās
ces islāmu joprojām pastāv, un ka pašreizējā grāmatām
ir
saskaņā ar tiem. Šis apgalvojums, patiesībā sastāv no divām
atse-
likmes norāda, pirmkārt, ka šīs versijas tika rakstīts pirms
neatliekamās
islāmu ces un, otrkārt, ka pašreizējās grāmatas ir identiski
kopijas
no tiem. Mēs vēlamies parādīt, ka abi apgalvojumi ir nepatiesi un
nepareizs.
Ļaujiet mums vispirms atgādināt sev skaidru paziņojumu par Dr.
Kennicott un citiem, ka ebreji paši iznīcināja visu
kopijas
no svētajām grāmatām septītajā aand astotā gadsimtu,
un
ka neviens ebreju versijas kopija rakstīts šajos divos gadsimtos
var iegūt. Nebija kopijas var atrast jebkurā laika posmā
pirms desmitajā gadsimtā. Senākā kopija, ka Dr Kennicott bija
iespēja saņemt bija Codex Laudianus kurā viņš apgalvoja, bija rakstīts
desmitā gadsimta laikā de Rossi, kas atrodas to vienpadsmitās
gadsimtā.
Van der Hooght publicēja kopiju ebreju versiju ar prasību
ka tā bija vispareizākā no visām ebreju versijām. Viena aerosola
uzminēt
pārpilnības kļūdām, kas šo kopiju ietverti.
Senie versijas Bībeles
Ļaujiet mums tagad pārbaudīt stāvokli latīņu versiju. Ir
trīs versijas, kas tiek uzskatīti starp kristiešiem būtu
vecu,
est: Pārtikas Alexandrinus, Pārtikas Vaticanus un Codex
Ephraemi- Pirmais ir Londonā. Tas bija šo eksemplāru, kas tika izmantota
par
Pirmā pārskatīšana vai korekcija no pašreizējām grāmatām. Otrais
ir
Itālija un tika izmantots par otro pārskatīt. Trešā ir
Parīze
un tā virsraksts ir "Vecās Derības". Tā nav, tomēr,
saturēt
grāmatas no Vecās Derības.
Mēs varam viegli pārliecināties pozīciju visu trīs versijas cauri
liecinieki sniedz vēsturē.
Codex Alexandrinus
Jo viņa grāmatas 2. apjoma, Horne teica aprakstot Codex
Alexandrinus:
Šis eksemplārs sastāv no četriem sējumiem. Pirmie trīs pēc tilpuma
umes satur kanoniska, kā arī apokrifisks grāmatas
Vecā Derība. Ceturtais apjoms veido Jauns
Testaments un pirmā vēstule no Klementa lai korintiešiem un
neievērots Psalmu kas tiek attiecināta uz grāmatu
Solomon.
Viņš arī norādīts:
Pirms psalmu grāmatā tā ir vēstule no Atanāzija.
Tas pirms lūgšanas, kas skaitīja ikdienas rituālos
piedāvāti katru stundu. Tad ir četrpadsmit psalmi, kas saistīti ar
ticību. Šo psalmu vienpadsmitais ir slavas dziesma Marijai.
Daži no šiem Psalmos ir nepatiesas, bet citi tiek iegūti no
evaņģēlijiem. Par Eusebius argumenti ir rakstīts uz
psalmu grāmata, bet viņa likumdošanas piezīmes atzīmētas uz
Evaņģēlijos. Daži zinātnieki ir pārspīlēts tā slavēt
bet citi neatbalsta to tikpat pārspīlēti modē.
Wettstein tiek uzskatīts par tās galvenais pretinieks.
Jautājums par tās senatnes arī ir apspriests. Grabe un
Sholtz lēsts, ka tā bija rakstīts uz beigām, ceturtā
centrā-
tury bet Michaelis apgalvoja, ka tas bija vecākā izsūtīšanas
un
neviena cita kopija varētu būt vecāks par to, jo tā satur
Vēstule
Atanāzija. Woide, no otras puses, situates to desmito
centu-
ry. Viņš arī pieņēmums, ka tas bija viens no eksemplāriem, kas bija
iekasētajām
ed 615 Aleksandrijā par Sīrijas tulkojumu. Dr Semler
domā
ka tas tika rakstīts septītajā gadsimtā. Montfaucon teica, ka
neviens
no šiem eksemplāriem, ieskaitot Codex Alexandrinus, var teikt, ar
noteiktība ir uzrakstīta pirms sestajā gadsimtā.
Michaelis
apgalvoja, ka tas bija rakstīts pēc Arābu bija kļuvis valoda
Ēģipte. Tas izvirza to vienu vai divus simts gadus pēc tam, kad musulmaņu
kon-
meklējumi Aleksandrijas. Pamats viņa prasība ir, ka kopētāja
starp-
mainīta M un B ar otru, saskaņā ar arābu noteikumiem
deklamācija. Woide secināja, ka, jo tas ir sadalīts
nodaļās
un dažādas sekcijas un uzņemas kanonisko piezīmes Eusebius it
ap- stākļos
nedrīkst būt vecāks par ceturtā gadsimta. Spohn izvirzīti šādi
objektī-
miem pret argumentus nosūtītajos Woide:
(1) Ar Pāvila vēstulēs (iekļauta šajā eksemplārā), nav bijuši
sadalīts nodaļās un iedaļās, kad tika veikts šis rajons
in 396.
(2) Tā satur vēstījumus no Klements kad lasījums no tām
vēstules tika aizliegta ar padomju Lāodikejā un Karību
thage. Sholt secināt no tā, ka tas bija rakstīts pirms 364.
Codex Vaticanus
Horne teica aprakstot Codex Vaticanus:
Ievads grieķu tulkojumā iespiests 1590
ietver apgalvojumu, ka šis kodekss bija rakstīts dažkārt pirms
līdz 388. Montfaucon un Bianchini ievieto to piektais vai
sestais gadsimts. Dupin nodot to septītajā gadsimtā, kamēr Hug
vietās tā sākumā ceturtajā gadsimtā un Marsh stĺvok¬a
uates to beigās piektā gs. Viņš ir noslēgts
ka nav divu pārējie eksemplāri ir tik pilnīgi atšķirīgs no katras
otru kā Codex Alexandrinus un šo kodeksu.
Viņš arī teica:
Dr. Kennicott arī secināt, ka ne šis kodekss, nedz
Codex Alexandrinus ir kopēts no versijas
Origens ne no šā tā eksemplāru sagatavoto periodā ir nekavējoties
tūlīt pēc tā. Abi tika kopēts no versijas neveicinĺtu
sedz nekādas pazīmes par origen versiju.
Codex Ephraemi
Horne, aprakstot Codex Ephraemi, novērota pašā Brīvprātīgos
stiprumu:
Wettstein uzskata, ka tas ir viens no eksemplāriem, kas bija
savākti Aleksandrijā pārskatīt Sīrijas tulkojumu
cijas bet nekas, lai atbalstītu šo viedokli. Viņš secināja,
šis atzinums nakti piezīmes, kas parādījās pret
dzejolis 7 no Vēstule ebrejiem 8. nodaļā, sakot, ka tas
versija tika sagatavoti pirms 544, bet Michaelis atspēkojusi šo
Arguments, tikai sakot, ka tā bija sena versija. Purvs
ir ierosinājusi, ka tā rakstīta septītajā gadsimtā.
Iepriekš ir vairāk nekā pietiekami, lai pārliecinātu mūs, ka nav noteiktu
pierādījums, lai precizētu gadu apkopošanas šiem
versijas.
Zinātnieki ir padarījuši aprēķinus un minējumus par
datums, no to izcelsmes, pamatojoties uz dažu nenoteiktu norāžu
kurš
viņi ir atraduši savās grāmatās. Šie neskaidri aprēķini acīmredzot
nevar autentificēt kādu no svētajām grāmatām. Lielākā daļa no argumentiem
minēts iepriekš, ir tāda veida, kas nav piecelties saprāta.
Semler pašu
paziņojums attiecībā uz musulmaņu kundzību pār Ēģipti ir unac-
nepieņems, jo valoda valsts varētu nav iespējams pārņemt
uz
tik īsā laikā. Alexandria iekaroja musulmaņu
septītā gadsimta, divdesmitajā gadā lijra. Michaelis,
tomēr,
nosūtītās spēcīgi argumenti laiž savu rakstīšanu desmitajā
gadsimtā.
Woide paša viedoklis, ka tas bija rakstīts desmitajā gadsimtā šķiet
diezgan
loģiski, jo tas bija šajā gadsimtā, ka prakse
kropļojot
sakrālie teksti kļuva ikdienišķa. Vēl viens šī norāde ir
Tas, ka šis eksemplārs ir trīs grāmatas, kas nav patiesa,
indicat-
ing, ka tai pieder periodu, kurā tā bija grūti
izšķirt
guish starp patieso un viltus, kas noteikti piemērota desmito
centrā-
tury.
Tas pierāda negodīgums par apgalvojumu, ka šīs grāmatas tika rakstīts
pirms parādīšanās islāmu. Cita prasība ir arī atspēko
fakts, ka Codex Alexandrinus ir grāmatas, kas nav
Val-
uine un ka tas ir daži zinātnieki, Wettstein nosodīja
ir galvenokārt starp tām, un ka nav divu citi eksemplāri ir tik kom-
pletely atšķiras viens no otra, jo esam Codex Vaticanus un
the
Codex Alexandrinus.
Tagad, ja, uz brīdi, mēs piešķirt, ka iepriekš trīs versijas bija
rakstīts pirms izskatu islāmu, tas nepadara kādu
dažā-
Ence mūsu apgalvojumam, jo mēs nekad nav teicis, ka svēto
grāmatas tika netiek traucēta periodā pirms islāmu un ka visi
the
izkropļojumi tika veikti tikai pēc tam. Ko mēs apgalvo, ir tas, ka šie
grāmatas pastāvēja pirms perioda islāmu, bet tie nepiederēja
nesalauzts ķēde iestādes, lai pierādītu to autentiskumu. Viņi bija
protams traucējumi pat pirms laika islāmu. Of klātbūtne
a
grāmatu skaits pirms lslamic periodu nav, tāpēc, palīdzēt
pierādīt to autentiskumu. No minētajām trim versijām klātbūtne
uz
attiecīgo periodu, ja kādreiz izrādījās, gribētu piebilst tikai to skaitu
grāmatas
neietekmētu ar iepriekšējo paaudžu.
ATCELŠANA Bībelē
Vārds "atcelšana", burtiski nozīmē anulēt, anulējumu
vai atcelšana. Musulmaņu terminoloģiju, tomēr, tas nozīmē,
expira-
cijas perioda derīguma praktiskā rīkojumu.
occur-
Rence par atceltu ir saistīts tikai ar aizliegumiem, kas nav
mūžīgs
un ir vienādi attiecībā uz iespēju to esamību vai
ne-
pastāvēšana.
Atcelšana nekad nevar jāsaprot, ka Dievs pavēlēja vai
aizliegts kaut ko un tad domāju labāk par to un nolēma
ap- stākļos
cel savu bijušo komandu. Tas nav iespējams, jo tas ir saistīts at-
tributing nezināšanu Dievam. Dievs pasarg. Tāpat tas nav
ie iespējams
ble Dievam pavēlēt vai aizliegt kaut ko un tad bez jebkādas
mainās laikā, ievērojot vai apstākļiem atcelt Viņa izpildrakstu
kopš
kas novestu pie piedēvējot nepilnības Dievam. Dievs ir bez
jebkurš
nepilnības whatsoever.
Kāda atcelšana nozīmē, ka Allah zina ka noteiktu
rīkojums paliks spēkā cilvēkiem līdz noteiktam laikam un tad
vairs nav piemērojams. Ja, ka konkrēts laiks ir sasniegts, jauna
komanda tiek nosūtīta, kas, šķiet, vai nu atcelt vai mainīt bijušais
rīkojums bet kas, patiesībā, nav nekas, bet atzīmētu termiņa beigām
no
tās derīguma. Tā bijušais komanda nebija īpaša
periods
derīguma termiņš, kas tai pievienoti, mēs jaunu rīkojumu par
atteikšanās
par bijušo.
Piemēram, jūs varētu komandu vienu no saviem kalpiem darīt
drošs darbs ar nolūku lūdzot viņu darīt kādu citu darbu
pēc
vienu gadu, tomēr, neatklājot savu nodomu viņam. Pēc
pabeigšanas gadu, kad jūs lūgt viņam darīt citu darbu, viņš
varētu arī domāt, ka jums ir mainījušies vai groza savu pasūtījumu, pat
ja jums nav, faktiski, veiktas nekādas izmaiņas jūsu plāniem. Tāpat
viss
citas mainīgās parādības ap mums, šīs šķietamās pārmaiņas vai
grozījumi dievišķo aizliegumiem, ir daļa no dievišķās gudrības
vai mēs zinām, tās nozīmi, vai ne.
Viltus veids Bībeles Izmaiņas
Turot minētajai definīcijai, ņemot, mēs varam droši apgalvot
ka neviens no vēsturiskajiem notikumiem Vecās vai Jaunās Derības ir
izgājušas atcelšana, bet gan daži no šiem gadījumiem bijuši
mainījusies un gatavo. Tālāk ir daži piemēri no
daudzi no šādiem notikumiem:
1. Pasākums apraksta iespējamo laulību pārkāpt pravieša Lot
ar savām divām meitām un viņu nākamo grūtniecību. Šis
viltus apraksts parādās no Book of Genesis 19. nodaļā.
2. Jūda, dēls pravieša Jēkaba tiek aprakstīts kā ar kom-
mitted laulību ar sievu viņa dēls, kurš pēc tam deva birh līdz
dvīņu brāļi Pharez un Zarah. Var atzīmēt, ka
Pravieši, Dāvids, Zālamans un Jēzus ir pēcteči šo
domājams ārlaulības dēls, Pharez. Šis apraksts var būt
atrasts Genesis 38. nodaļas un ģenealoģija Kristus
Mateja 1 nodaļā.
3. Pravietis Deivids ir līdzīgi aprakstīts kā tā ir izdarījusi
laulības pārkāpšana ar sievu Ūriju, padarot viņas grūtniecību, tad
nogalinot viņas vīru Uriah nodevīgi un beidzot apprecot viņu.
Šis apraksts parādās II Samuēla 11 nodaļā.
4. Pravietis Solomon tiek apsūdzēts kļūt atkritējs ar
pāriet uz elku-dievkalpojumu viņa vecuma un uzstādīšana tempļi
par elkiem. Tas parādās I Kings 11. nodaļas.
5. Pravietis Aaron ir līdzīgi apsūdzēts padarīt zelta
teļš dievs par izraēliešiem un ēku altāris par to un turp-
quently pagrieziena tās dievkalpojumu. Tas ir minēts Exodus
32. nodaļa.
Mēs vēlētos vēlreiz uzsvērt, ka visi iepriekš minētie vēsturiskie notikumi
ir nepatiesa un gatavo, un, protams, nekad nav atcelts, kā
viss
vēsturiskie notikumi neietilpst par iespēju atcelšanu.
Vienādi
mēs atspēkotu prasību par atcelšanu par psalmu grāmatā kā tas ir
sakļaujot
lasīšana lūgšanu. Mēs nedomājam, ka psalmu grāmatā
atcelts
Toru un pati atcēla vēlāk evangel, kā ir
bijis
nepatiesi apgalvoja kristiešu autors Meezan Haqq kuram ir
kļūdaini apgalvoja, ka šis tiek apgalvots Svētais Korāns un tās
kom-
mentaries.
Mūsu neticība likumos Bībeles grāmatām ir balstīta uz
fakts
ka viņiem trūkst autentiskumu un ir apšaubāmas, gan tāpēc,
no
tas, ka viņi, protams, ir bojāti un izkropļoja
cilvē-
ple cauri gadsimtiem, jo mēs esam pierādījuši, iepriekš šajā grāmatā.
Mēs tomēr var, norāda, ka aizliegumi, kas iedala kategorijās
izņemot tos, kas iepriekš definētas ir iespēja atcelšanu.
Līdz ar to ir derīgs, lai postulēt ka daži no aizliegumiem
pieprasījusi ar
Tora un Evaņģēlijs ir atcelts no Svētā Korāna.
Mēs nekad apgalvo, ka tomēr likumi Toru un Evaņģēlijs
ir atcelts ar Korāna kopumā. Tas nav iespējams
jo mēs redzam, ka ir daži aizliegumi no Toras, ka
sertificēts
tainly nav atcelts no Svētā Korāna; piemēram,
nepatiess
liecinieks, slepkavība, laulības pārkāpšana, sodomy, zādzību un nepatiesa liecība visi
aizliegts
Islāmā jo tie ir Mozus bauslības. Tāpat pienākums
līdz
ievērot vienu pašu vecākus, un cieņa pret īpašumu un godu
vienu pašu
kaimiņš, un aizliegums laulības attiecības ar
tēvs,
vectēvs, māte, onkulis un tante ir kopīgi Mozus likumu
un likums Korāna. Tie tādēļ nav skaidri
atcelts.
Tāpat ir daži evaņģēliski rīkojumi, kas, protams,
būt
nav ticis atcelts. Piemēram, mēs atrodam evaņģēlijā Marka:
Dzirdēt Israēl; Kungs, mūsu Dievs, ir vienīgais Kungs: Un tu
Mīli Kungu, savu Dievu, no visas savas sirds un no visas savas
dvēseles, un no visa sava prāta, un ar savu spēku. Un
Otrs ir līdzīgs, proti to, mīli savu tuvāko kā
pats sev. "
Abi minētie aizliegumi ir arī stingri pieprasīja, ko
Korāna likums, kā arī. Tie, protams, nav atcelts.
Bez tam, atcelšana nav unikāls islāma likumiem. Tas ir atrodams arī
jo
Iepriekšējās normas, kā arī. Atcelšana var iedalīt divās galvenajās
veidus. Pirmkārt, daži rīkojumi nolikts iepriekšējie praviešiem, var
būt
atcelti likumi sekojošās pravieti. Otrkārt, atcelšana
var rasties tiesībās paša Pravieša attiecībā uz kādu ie-
nas izpildraksts. Ir neskaitāmi piemēri, gan par veidu
atcelšana no Vecās un Jaunās Derības. Mēs vēlētos iepazīstināt
daži piemērs katra turpmākajās lappusēs.
Bībeles piemēri Pirmā veids atcelšanas
Pirmais piemērs: Laulība starp brāļi un māsas
Laulība starp brāļiem un māsām bija pieņemami
likums pravieša Ābrahāma. Pravieša Ābrahāma sieva bija
viņa māsa kā ir saprotams no viņa paša izraksta Genesis
20:12:
Un tomēr tiešām viņa ir mana māsa, viņa ir meita manas
tēvs, bet ne meita, mana māte un viņa kļuva par manu
sieva.
Vēlāk laulība ar vienu savu māsu vai meita vienu pašu
tēvs vai meita viena paša māti bija pilnīgi aizliegta
un
kļuva vienāda ar laulības pārkāpšanas, un ikviens, kurš to darīja nolādēts un atbildīgs
līdz
izpilde.
Mēs lasām šādu paziņojumu Mozus 18: 9:
Tavas māsas kailums, meita tava tēva vai
meita tavai mātei, vai viņa ir bom mājās vai BOM
ārzemēs; pat viņu kailums tev nebūs atsegt.
Izteikt piezīmes par šo pantu D "Oyly un Richard Mant
atzīmēja:
Šāda laulība ir vienāds ar laulības pārkāpšanu.
Mēs arī atrast šādu paziņojumu Mozus 20:17:
Un, ja vīrs ņem savu māsu, viņa tēvs savu meitu vai
viņa māte paša meita, un redzēt viņas kailumu, un viņa redz viņa
kailums; tas ir nelabs lieta; un tie ir nogriezts
redzesloka savu tautu: viņš ir atsedzis savas māsas savu naked-
Ness; Viņš nes savu noziegumu.
Vēl viens līdzīgs apgalvojums mēs atrodam Mozus 27:22:
Nolādēts, kas guļ pie savas māsas, meita viņa
tēvs vai meita viņa māti.
Tagad, ņemot vērā iepriekš minētos paziņojumus, mēs esam spiesti secināt, ka
laulības attiecības starp brāli un māsu ir pieņemami
saskaņā ar likumu Ādama un Ābrahāma (miers būt par to), pretējā gadījumā tas
nozīmētu, ka visi cilvēki ir nelikumīgi un viņu vecākiem
laulības pārkāpēji, nolādēts un var tikt nogalināti. Bez pravieti
var
nekādā gadījumā nevar iedomāties, ka ir izdarījusi šādu apkaunojošu aktu. Va-
priekšgalā mums ir jāpieņem, ka šādu laulību bija pieņemami tiesībās
abi šie pravieši, un pēc tam, ka šī iespēja bija vēlāk
abrogat-
ed ar sekojošu praviešiem.
Distortion Ar arābu Translator
Genesis 20:12 tulkošana ir mainījies diezgan outra-
geously ar arābu tulkotājs, kas pasludināts to šiem vārdiem:
Viņa ir mans tēvs paša radinieks nav mana māte pieder.
Acīmredzot šīs izmaiņas tika veiktas, lai izvairītos no apsūdzības par
nepareiza rīcība par daļu no pravieša Ābrahama attiecībā uz viņa
laulības Sarah, kā tēvs pašu radinieki ietver meitas
viņa
onkuļi un tantes un meitu saviem brāļiem un māsām, un
daudzas citas attiecības.
Otrs piemērs: Sankcija ēst dažādus dzīvniekus
Mozus 9: 3, saskaņā ar arābu tulkojumu drukātā 1625.,
satur šis bauslis Allāha pravietim Noas:
Katrs pārvietojas lieta, ka dzīvs ir gaļa jums;
pat zaļais augs es esmu devis jums visu things.l
Tas ļauj mums saprast, ka gaļa no visiem dzīvniekiem bija
pieņemama tāpat kā dārzeņi, bet Mozus bauslības mēs
atrast
daudzi dzīvnieki, piemēram, cūkas uc, ir aizliegta, jo ir skaidrs,
no
Leviticus2 2 nodaļu un Mozus 14. nodaļa.
Trešais piemērs: Divas māsas kā Sievas
Pravietis Jacob bija precējies ar divām māsām, tajā pašā laikā
kas bija meitu viņa tante, viņu vārdi ir Leu un
Rachel. Tas ir minēts Genesis nodaļā 29.3 Mēs atrast, ka visi
šādas laulības ir aizliegtas ar likumu Mozus. Grāmatu
Mozus 18:18 satur šo paziņojumu:
Ne tu būsi ņem sievu viņas māsa kaitināt viņu, lai
atsegt viņas kaunumu, blakus otra viņas dzīves laikā.
Ir skaidrs, ka apprecot divas māsas jābūt atļauta
likums Jēkaba, pretējā gadījumā mēs būtu spiesti teikt, ka visi
pēcnācēji šādas laulības bija nelikumīgs, kad mēs visi zinām
ka visi Israēla pravieši, Jēzus iekļauts, ir
pēcnācēji
Jacob.
Ceturtkārt Piemērs: Laulība Ar Tēva pašu māsa
Mums jau ir minēts, ka Imran, tēvs Mozus, precējies
Jechobed kurš bija viņa tēvs paša māsa, kad šādas laulības ir for-
aicināti Mozus likuma kā zināms no Mozus 18:12:
Tev nebūs atsegt kailumu tavas tēva pašu ŠIS
ter, Viņa ir tavs tēvs pašu netālu radiniece.
1. Šis fragments ir ņemts no ķēniņa JA nes versiju, kas
ir tieši
Saskaņā ar citātu mūsu autora no arābu.
2. "Un cūku, gan viņš sadala nagi un būt pārnadži Kukaiņu,
tomēr viņš
cheweth nevis gremoklis viņš ir nešķīsts, lai jūs, viņu miesa ye
ne ēst. "
3. Skatīt īpaši pantus 23. līdz 30..
Vēl viens paziņojums par to ir arī atrodams nodaļā 20. pantā
19
pati grāmata. "Tas atkal liek secināt, ka šādas laulības
bija reliģiskā sodu pirms Mozus likumu, kas vēlāk
atcelts
viņiem. Pretējā gadījumā tas atkal liek mums apsvērt praviešus
Mozus un Ārons un viņu māsa Marija par prettiesisku un būtu
arī nozīmē, ka neviens no tiem varētu ieiet draudzē Dieva
līdz desmit paaudzēm pēc operācijas kā zināms no Deutero-nomijas
23: 3. Ja svētīti cilvēki, piemēram, viņiem ir liegta ieceļošana
kon-
gregation Kunga, kurš gan cits varētu iekļūt to?
Piektā piemērs
Mēs atrodam šādu paziņojumu dibināšanu leremiah Book:
Redzi, nāks dienas, saka Tas Kungs, ka es darīšu
Jaunā derība ar Izraēļa namu un ar namu
Jūda; Ne tādu derību, ka es ar to
tēvi, jo dienā, man bija viņu roku, lai tos
no Ēģiptes zemes; kas mana derība tie bremzes,
lai gan man bija vīrs pie viņiem, saka Lord.2
Tas nav grūti redzēt, ka vārdi: "Es darīšu jaunu
derība "
iepriekš dzejolis attiecas uz jaunu dievišķo likumu, kas bija būs
nosūtīts
atcelt esošos likumus. Saskaņā ar Paul pašu prasībai viņa
Vēstule
uz ebrejiem, jaunā derība, kas minēts iepriekš dzejolis ir
neviens cits kā likumu lesus.3 Saskaņā ar šo uzņemšanu
Pāvils, Jēzus likums atcēla Mozus likumu.
Iepriekš piecas ir kopīgi ebrejiem un kristiešiem, kā
piemēri klātbūtni atcelšanas Bībelē.
Ir arī daudz piemēru, kas ir īpaši saistīti ar
Kristieši. Lūk, daži no tiem.
Sestā Piemērs: Sankcija par laulības šķiršanu
Tas bija pieļaujams Mozus likuma, lai cilvēks šķirties no savas
sieva jebkāda iemesla dēļ un arī šķīries sieviete apprecēties vēlreiz
cits
cilvēks, tiklīdz viņa atstāja viņas pirmais vīrs mājās. Tas var
noskaidrota
No euteronomy 24 nodaļas. Christian tiesībās, tomēr cilvēks ir
nav auowed šķirties no savas sievas, kamēr viņa tiek konstatēts, ka viņš izdarījis
laulības pārkāpšana, un turklāt, Christian likums nepieļauj laulību ar
šķīries
sievietes, uzskatot to noziegums vienāds ar laulības pārkāpšanu.
Mateja nodaļā 19. pantā 15. Evaņģēlijs satur fouowing
paziņojums par Jēzu, ko viņš ir darījis, bet atbildēt uz iebildumiem
no
farizeji šajā jautājumā:
Viņš sacīja tiem, Mozus, jo cietības
savas sirdis, cieta jums atstāt savas sievas, bet no
sākuma tas tā nebija. Un es jums saku: kas to jebkad
Shau kas atstāj savu sievu, izņemot tās būtu netiklības, un Shau
precēties vēl tas pārkāpj laulību, un, kas to apprecē viņai
kas tiek likts prom doth comrnit laulību.
Viens var viegli saprast no iepriekš minētais apgalvojums, ka abroga-
cijas radās divas reizes attiecībā uz šo aizliegumu, vienreiz tiesībās
Mozus un vienreiz likumā Jēzus. Mēs arī saprotam no
Iepriekš paziņojumu, ka dažreiz rīkojums tiek ieviests tikai
apmierinātu apstākļi kādā noteiktā laikā
gan izpildrakstu pati var nebūt labs.
Septītais piemērs
Tur bija daudz dzīvniekiem, kuru gaļa nav pieļaujama atbilstoßi
ing Mozus likumu, bet vēlāk, pēc kristiešu tiesībām, šī
aizliegums
tika atcelts. Un saskaņā ar spriedumu Pāvila šī pieļaujamā
Sion tika vēl vispārināti ietver gandrīz visus dzīvniekus. Paul pieder
Pāvila vēstule romiešiem 14:14 satur šo paziņojumu:
Es zinu, un es esmu pārliecināts, ko Kungā Jēzū, ka ir
nekas nešķīsts pats par sevi, bet gan tam, kas esteemeth neko
būt nešķīsts, tam tas nešķīsts.
Tālāk viņš teica savā Vēstule rltus 01:15:
Pie tīriem au lietas ir tīrs bet tiem, kas ir
aptraipīts un neticīgajiem nekas tīrs, bet pat viņu prāti
un sirdsapziņa ir aptraipīts.
Šie divi principi, ka kaut kas būtu nešķīsti tikai
tiem, kas uzskata, ka ir nešķīstu un ka viss būtu tīrs
un
pieļaujams ticīgajiem, ir diezgan dīvaini. Tie nozīmē, ka
the
Izraēlieši nebija pietiekami tīrs, lai atļaujas ēst visu
dzīvnieki,
kā kristieši var. Paul veica apzinātu pasākumus, lai popularizētu
šis
atļauja patērēt gaļu au dzīvniekiem. Viņš teica, ka savā vēstulē
līdz
Timothy 4: 4:
Par katra radība Dieva ir laba, un nekas, kas
atteikta; ja to pieņemtu pateicībā, jo tas tiek svētīts
ar Dieva vārda un lūgšanas. Ja Tu nodot brāļus
atceres no šīm lietām tu būsi labs ministrs
Jēzus Kristus.
Astotā Piemērs: tradīcijām svētkiem un sabatu
AU ar rīkojumus, kas saistīti ar svētku dienās, kas ir ietverti
chap-
no Mozus ter 23, tika etemal saistības par cilvēkiem ar
Mozus bauslība. Ir daudzi vārdi vārsmas 14., 21., 31. un 41. klasē
Šīs nodaļas, kas skaidri norādītu etemal raksturu šis
injunc-
cijas:
Tas Shau būt mūžīgs likums jūsu paaudzēm
AU savu dweuings. "
Tas etemauy saistošs likums tika atcelts vēlāk Pāvils.
Bez tam, likums Mozus padarīja ievērošanu sabatu
etemal pienākums. Neviens tika pemmitted darīt jebkuru darbu whatsoev-
er šajā dienā, un ikviens, kas atšķiras no šā etemal likuma varēja
līdz
izpilde. Ir daudz vietas, kas ir grāmatas Vecajā Derībā
kur etemal raksturs šo rīkojumu ir stingri uzsvērtu
izmēra; piemēram, Genesis 2: 3, Exodus 20: 8-11, Exodus 23:12 un
34:21, Mozus 19: 3 un 23: 2, Mozus 5: 12-15, Jeremija 17,
Jesajas 56 un 58, no Nehemijas deviņi nodaļa un 20. nodaļa
Ezekiel.
Pēc iziešanas no Exodus 31: 13-17:
Runā tu arī pie Israēla bērniem, sacīdami: Patiesi
Manas svētās jūs glabā; par to ir zīme starp mani un
jūs visā jūsu paaudzēm; lai jūs zinātu, ka es esmu
Kungs, kas jūs svētī. Jūs turēt sabatu va-
priekšgalā; jo tas ir svēts pie jums. Ikviens, kas apgāna tā
mirtin jāmirst, lai ikviens, kas valdīs jebkuru darbu tajā,
ka dvēsele tiek nogriezts no savas tautas. Sešas dienas
var strādāt izdarīt; bet septītajā ir sabats atpūtas,
svēts Tam Kungam; Jo, kas valdīs jebkuru darbu sabatā
diena, viņš, protams, ir jāmirst. Tāpēc bērni
Izraēla glabā sabatu ievērot sabatu through-
no savām paaudžu paaudzēs mūžīgu derību. Tā ir zīme
starp mani un Izraēļa bērniem mūžīgi Jo sešās dienās
Kungs radījis debesis un zemi, un septītajā dienā viņš
atpūtušies, un tika atjaunots.
Exodus 35: 2-3 satur šādu paziņojumu:
Sešas dienas darbs izdarīt, bet septītajā dienā tur
lai jums svēta diena; sabata atpūtas uz Kungu:
Jo, kas dara darbu, kas tajā ir jāmirst. Jūs
iekurt uguni visā Jūsu mājokļos sabatā
diena.
Šis notikums ir aprakstīts Numbers 15: 32-36:
Un, kamēr Israēla bērni atradās wildemess,
viņi sastapa cilvēku, kas savākta nūjiņas pēc sabata dienā.
Un tie, kas Viņu atrada vākšana nūjas atveda pie
Mozus un Ārons, un pie visa draudze. Un viņi
nodot viņu par palātā, jo tas netika pasludināts to, kas būtu
darīts, lai viņu. Un Kungs sacīja Mozum, cilvēks ir
jāmirst; visa draudze veic akmens viņam
akmeņi bez nometnes. Un visa draudze, kas celta
Viņa ārpus nometnes, un stoned viņu ar akmeņiem, un viņš
nomira.
Mēs zinām, ka ebreji Jēzus laikā izmanto, lai īgnu un nodaļu BOJĀJUMU
ble viņu un gribēja nogalināt viņam par necieņu pret sabatu.
Līdz
pamatot savu neticību ar prophethood Jēzus, viens no viņu
arguments
menti bija, ka Jēzus kādreiz strādāju dienā sabata. Mēs
lasīt
šādu paziņojumu Jāņa evaņģēlijā 05:16:
Un tāpēc bija jūdi vajāja Jēzu un centās
nonāvēt viņu, jo viņš to darīja sabatā
diena.
Jāņa 9:16 evaņģēlijs ir arī šādi:
Tāpēc sacīja daži no farizejiem, Šis cilvēks nav
Dievs, jo viņš pasargā ne sabatu.
Jāatzīmē, ka visi aizliegumi minēti piemēri
septiņi, astoņi un deviņi tika atcelti Pāvils, kā to saprot no
viņa vēstule Kolosiešiem 2:16:
Lai neviens tāpēc spriest jums gaļu, vai dzērienu, vai
ievērošana no holyday, vai jauna mēness vai sabata
dienas: Kurš ir ēna lietas, kas nāk; bet ķermenis ir
Kristus.
Saskaņā ar komentāriem par šo dzejolis komentārs D "Oyly un
Richard Mant iet:
Burkitt un Dr. Whitby teica, ka ebreji bija trīs veidu
gada svētkos, gada, mēneša un nedēļas, l tad visi no tiem bija
1. Gada jūdu svētki sauc "Lieldienas"
Mēneša svētki bija cel-
ebrated piedāvājot upurus redzot jaunā mēness laiku
iknedēļas svētkus
cijas bija ievērošana sabatu.
atcelts, pat sabats.
Saskaņā ar saviem komentāriem par to pašu dzejolis Bishop Horsley teica: l
Ebreju Baznīcas sabata ir beigusi pastāvēt.
Kristieši neņēma uz bērnišķīgajiem praksi
Ebreji to Sabata ievērošanu.
Henrijs un Skots teica savā komentārā:
Kad Jēzus atcelts tradicionālo law2 nevienam nav
jebkādas tiesības vainot citus cilvēkus, neievērojot to.
Beausobre teica, ka, ja tas būtu obligāti visiem ievērot
Sabata un saistošas visām tautām, tās atcelšana
nebūtu bijis iespējams, lai gan tas ir tagad faktiski
atcēla. Tāpat tas būtu bijis obligāti
kristieši visā viņu paaudzēm.
Pāvils pats apgalvojums, ka šie aizliegumi nav pareizi nav
accor-
dejot ar tekstu Toru, kā Dievs noteikts, ka dzīvnieku
aizliegts tiem ir nešķīsts, un kas:
Tāpēc jūs svētīt sevi, un jūs būsiet
Svēts; Es esmu Holy.3
Galvenais iemesls, kādēļ "Neraudzētās maizes" ir:
Un šī diena ir ar jums! Piemiņai un ye
glabā tai svētkus Tam Kungam visu savu generations.4
Līdzīgi iemesls Lieveņu svētkos tiek raksturota kā
se-
kritumi:
Ka jūsu paaudzes zinātu, ka es bērnus
Izraēlas dzīvot būdiņās, kad Es izvedu ārā no zemes
Egypt.2
Iemesls Sabatā ir aprakstīts daudzās vietās, kā
se-
kritumi:
Jo sešās dienās Tas Kungs radījis debesis un earh, jūra,
un visu, kas viņiem ir, un atpūtās septītajā dienā. Tāpēc
Kungs svētīja sabata dienu, un svētīta it.3
Devītais Piemērs: apgraizīšanas Pienākums
Apgraizīšanas pienākums ir mūžīga un mūžīgas in
likums pravieša Ābrahāma (miers viņam), kā var būt nepietiekami
stāvēja no Genesis, 17. Šis rīkojums palika kā pienākums
par
pēcteči praviešu Īzāku un Ismail un turpināja
būt
tāpēc Mozus likuma, kā arī. Mēs atrast šo izpildrakstu
Mozus
12: 13:
Un astotajā dienā miesa no viņa priekšāda jābūt
apgraizīts.
Jēzus hirnself tika apgraizīts kā tas izriet no Evaņģēlija skaidrs
Luke.4 Kristieši vēl pieminētu dienu viņa apgraizīšanas
piedāvājot īpašu lūgšanu. Šis pienākums joprojām
observed
līdz brīdim, kad debesbraukšanas Kristus. Tas vēlāk tika atcelts ar
Apustuļi Kristus. Tas ir unarnbiguously minēti 15. nodaļā
no Apustuļu, un mēs to aplūkojam piemēru nē.
12
Paul uzsvērti atbalstījusi tā atcelšanu. Viņš raksta viņa
Pāvila vēstule galatiešiem, 5. nodaļā:
Lūk, es, Pāvils, saku jums, ka, ja jūs apgraizīties,
Kristus jums neko. Jo es vēlreiz apliecinu ik
cilvēks, kas tiek apgraizīts, ka viņš ir parādnieks darīt visu
tiesības. Kristus kļuvis nav spēkā jums saku: ikviens, kas no jums
ir pamatota ar likumu; jūs ir samazinājies no žēlastības. Jo mēs
Garā gaidīt cerību taisnības ticībā.
Attiecībā uz Jēzu Kristu ne apgraizīšana, ne
neapgraizīšana; bet ticība, kas darbojas mīlestībā. "
Un pati vēstule ietver šādu paziņojumu:
Par Kristū Jēzū ne apgraizīšana
nedz neapgraizīšana. bet jauna creature.2
Desmitā Piemērs: tradīcijām Sacrifice
Bija rīkojumi vairāki par upuri sacri-
fices, kas bija etemal un mūžīga likumā Mozus un šī
ir atcelts Christian likumā.
Vienpadsmitais Piemērs: noteikumi Augstā Priestera
Tur bija daudz injuncdons, kas bija speciāli norīkoti
ģimene Ārona, piemēram, kleitu rituāls pakalpojumiem un priesterību
uc
Šie rīkojumi bija mūžīgas dabas, bet ir deklarēti kā
atcelta Christdan likumā.
T velfth Piemērs: no Mozus likuma Anulēt
Apustuļi, pēc lielas apspriedē paziņoja, gandrīz visi
rīkojumi par Toru kā atcelts, izņemot šādām četrām
pirms
konceptus: tad prohibidons par sacriflces piedāvāti elkiem,
patēriņš
asiņu un nogalina žņaugt dzīvniekiem un fomication. Šis
lietas tiek minēts Apustuļu 15. nodaļu. Mēs quote
daži no tiem:
Tik daudz, mēs dzirdējām, ka daži, kas izgāja
no mums ir uztrauca jūs vārdiem, subverdng jūsu dvēseles,
sakot, jūs ir apgraizīts un saglabāt likumu: pie kam
mums deva nav šādu bausli.
Pēc dažām līnijām tā arī saka:
Par šķita labi Svētajam Garam un mums, likt
pār tevi ne lielāku nastu par šīm nepieciešamajām lietām, ka
ye atturēties FRM gaļa elku upuriem, un no asinīm, un
no lietām, nožņaugta un netiklības: no kuras, ja jūs
sargieties jūs darīsit well.2
No minētajām lietām prohibidon negrozīja vienkārši tik
ka ebreji, kas bija jaunpievērstie uz Chrisdanity, nevajadzētu reaģēt
līdz
to atcelšana, jo tie sdll turēja aizliegumus, no Toras
dārgs
viņiem. Pēc kāda DME, kad Pāvils bija pārliecināts, ka tas prhibidon bija
vairs nav vajadzīgs, viņš atcēla pirmās trīs rīkojumus, kā mēs
apsprieda Septītās Piemēram, un tagad visi protes-
tants ir vienprātību atzinumu par to. Tā kā nav īpaša
pun-
maksimālais sods par fomication mendoned ar Chrisdan likumu, tas arī ir viss
nolūkiem un atcelts. Īsāk sakot, Chrisdan likumam ir
atcelts
visi pracdcal injuncdons par Mozus likumu, vai tās būtu etemal
dabas vai citādi.
Trīspadsmitā Piemērs: Atteikšanās no Toras
Pāvils teica savā vēstulē galatiešiem:
Es esmu krustā sists ar Kristu: Es tomēr dzīvoju; tomēr ne es,
bet Kristus dzīvo manī: un dzīve, ko es tagad dzīvoju
Apustuļu un mēs Book gatavojamies to aplūkojam piemēru nē.
12.
Paul uzsvērti atbalstījusi tā atcelšanu. Viņš raksta viņa
Pāvila vēstule galatiešiem, 5. nodaļā:
Lūk, es, Pāvils, saku jums, ka, ja jūs apgraizīties.
Kristus jums neko. Jo es vēlreiz apliecinu ik
cilvēks, kas tiek apgraizīts, ka viņš ir parādnieks darīt visu
tiesības. Kristus kļuvis nav spēkā jums saku: ikviens, kas no jums
ir pamatota ar likumu; jūs ir samazinājies no žēlastības. Jo mēs
Garā gaidīt cerību taisnības ticībā.
Attiecībā uz Jēzu Kristu ne apgraizīšana, ne
neapgraizīšana; bet ticība, kas darbojas love.l
Un pati vēstule ietver šādu paziņojumu:
Par Kristū Jēzū ne apgraizīšana
nedz neapgraizīšana, bet jauns creature.2
Desmitā Piemērs: tradīcijām Sacrifice
Bija rīkojumi vairāki par upuri sacri-
fices, kas bija mūžīgs un mūžīgs likumā Mozus un
ka
ir atcelts Christian likumā.
Vienpadsmitais Piemērs: noteikumi Augstā Priestera
Tur bija daudz injuncdons, kas bija speciāli norīkoti
ģimene Ārona, piemēram, kleitu rituāls pakalpojumiem un priesterību
uc
Šie rīkojumi bija mūžīgas dabas, bet ir deklarēti kā
atcelta Chrisdan likumā.
Divpadsmitā Piemērs: no Mozus likuma Anulēt
Apustuļi, pēc lielas apspriedē paziņoja, gandrīz visi
rīkojumi par Toru kā atcelts, izņemot šādām četrām
pirms
konceptus: tad prohibidons par ziedojumiem piedāvāti elkiem,
patēriņš
asiņu un nogalina žņaugt dzīvniekiem un fomication. Šis
lietas tiek minēts Apustuļu 15. nodaļu. Mēs quote
daži no tiem:
Tik daudz, mēs dzirdējām, ka daži, kas izgāja
no mums ir uztrauca jūs vārdiem, izjaukt jūsu dvēseles,
sakot, jūs ir apgraizīts un saglabāt likumu: pie kam
mums deva nav šādu bausli. "
Pēc dažām līnijām tā arī saka:
Par šķita labi Svētajam Garam un mums, likt
pār tevi ne lielāku nastu par šīm nepieciešamajām lietām, ka
jūs atturēties no elku upuriem gaļu, un no asinīm, un
no lietām, nožņaugta un netiklības: no kuras, ja jūs
sargieties jūs darīsit well.2
No minētajām lietām prohibidon negrozīja vienkārši tik
ka ebreji, kas bija jaunpievērstie uz Chrisdanity, nevajadzētu reaģēt
līdz
to atcelšana, jo tie sdll turēja aizliegumus, no Toras
dārgs
viņiem. Pēc kāda tdme, kad Pāvils bija pārliecināts, ka tas prohibidon bija
vairs nav vajadzīgs, viņš atcēla pirmās trīs rīkojumus, kā mēs
apsprieda Septītās Piemēram, un tagad visi protes-
tants ir vienprātību atzinumu par to. Tā kā nav īpaša
pun-
maksimālais sods par fomication mendoned Christian likumu, tas arī ir
viss
nolūkiem un atcelts. Īsāk sakot, Christian likumam ir
atcelts
visi pracdcal injuncdons par Mozus likumu, vai tās būtu etemal
dabas vai citādi.
Trīspadsmitā Piemērs: Atteikšanās no Toras
Pāvils teica savā vēstulē galatiešiem:
Es esmu krustā sists ar Kristu: Es tomēr dzīvoju; tomēr ne es,
bet Kristus dzīvo manī: un dzīve, ko es tagad dzīvoju
miesa, es dzīvoju ticībā uz Dieva Dēlu, kas mani mīlējis un
nodevies par mani. Man nav izjaukt Dieva žēlastību, jo, ja
taisnību nāk ar likumu, l tad Kristus ir miris vain.2
Dr. Hammond jau runājām par šo pantu šādi:
Tas ir, dodot savu dvēseli, lai man viņš atbrīvots mani no
Mozus bauslība.
Un savos komentāros par dzejolis 21 viņš teica:
Tas ir iemesls, kāpēc viņš izvēlējās šo brīvību. Es neuzticos likumu
Mozus par pestīšanu un neuzskatu, ka ir nepieciešams, jo
tas nederīgu Evaņģēlijs.
Dr. Whitby sacīja zem saviem komentāriem par dzejolis 20:
Ja tā būtu noticis, tas būtu bijis lieki
nopirkt pestīšanu caur nāvi, ne arī šādu nāvi
ir jebkādu izmantošanu.
Pyle teica:
Bija jāveic ebreju likumi mūsu pestīšanai un
izpirkšana tas nebūtu nepieciešams, lai Jēzus sacri-
FICE savu dzīvi; un, ja šis likums joprojām ir būtiska mūsu salva-
cijas, nāve Kristus nebūtu pietiekama, lai to.
Visi minētie pārskati ir pietiekami liecinieks ar to, ka
Mozus bauslība ir pilnībā atcelts.
Četrpadsmitā Piemērs: Mozus likuma zem lāsta
Tās pašas vēstules 3. nodaļā ir ietverti šādi paziņojumi:
Jo tie ir no likuma darbiem, ir zem
curse.l
Bet, ka neviens cilvēks nav pamatots ar likumu acīs
God.2
Bet likums nav no faith.3
Kristus ir mūs atpircis no bauslības lāsta būtnes
padarīts par lāstu US.4
Lardner saka uz viņa komentārus 9. apjoms 487 lapā:
Šoreiz apustulis parasti saprot
nozīmē, ka Mozus bauslība tika atcelts vai vismaz zaudējusi savu
derīgums pēc krustā sišanas Kristus.
Tālāk tajā pašā lappusē viņš ir:
Apustulis skaidri noskaidrots, ka rezultātu Jēzus "
nāve ir atcelšanas noteiktajiem likumiem.
Piecpadsmitā Piemērs: Law atcelti Faith
Paul pašu vēstuli galatiešiem skaidri saka:
Tātad likums bija mūsu audzinātāja mūs pie
Kristus, ka mēs varētu justifled ticībā. Bet pēc tam, kad šī ticības
ir pienācis mēs vairs zem schoolmaster.5
Šis paziņojums Pāvila saka viennozīmīgi, ka pēc pārliecības
Jēzus Aizliegumu par Toru vairs nav vajadzīgi.
commen-
tārās D "Oyly un Ričards Mant satur fouowing paziņojumu
Dean Stanhope:
Nolikums likumu tika atcelts pēc nāves
Jēzus un pēc izplatīšanos evaņģēliski atklāsmes.
Sešpadsmitā Piemērs: likums ir jāmaina
Pāvils teica savā Vēstule ebrejiem:
Par priesterība tiek mainīts tur ir izgatavots no nepie-
daudzveidības izmaiņas arī no law.l
Šis pants parāda, ka izmaiņas priesterības būtiski mainās
iepriekšējais likums. Saskaņā ar šo pašu principu, ka musulmaņi ir
pamatoti
viņu apgalvojumu, ka kristīgā likums arī ir atcelts (pēc
the
izskats Svētā Pravieša, miers būt viņam). Pēc
paziņojums parādās komentāros D "Oyly un Richard Mant:
Likumā ir noteikti ir atcelts attiecībā uz
izpildraksts upurus un tīrību.
Septiņpadsmitā piemērs
7. nodaļā dzejoļu 18 no paša vēstulē mēs atrodam:
Jo ir patiesi disanulling no baušļa
dodas, pirms par vājumu un nederības pantu.
Šis pants ir nepārprotams, sakot, ka galvenais iemesls abro-
gation likuma Mozus bija, ka tas bija vāja un nerentabla.
The
komentārs Indriķa un Scott satur šādu paziņojumu:
Likums un priesterība, kas nespēja būt pro-
savainoto tika atcelts, un jaunais priesterības un žēlastība
pieauga dot pilnību taisnīgs.
Astoņpadsmitā Piemērs: Toras bija bojāta
Pāvils saka savā vēstulē ebrejiem:
Jo ja pirmā būtu bijusi bez vainas, tad vajadzētu
Nav vietas ir pieprasīta par sekundi. "
Tālāk 13. pantā viņš saka:
Jaunā derība viņš darījis pirmais vecs. Tagad,
kas decayeth un waxeth vecais ir gatavs pazudīs prom.
Iepriekš minētais apgalvojums nozīmē, ka aizliegumi ietverti
Pentatēhā (Toras) ir vecas un ar defektiem, un tāpēc ir jābūt
atcelts. D "Oyly un Richard Mant citēja šādas piezīmes
no Pyle uz dzejolis citēts iepriekš:
Tas ir acīmredzami skaidrs, ka Dieva griba ir, ka viņš būtu
atcelt veco un bojāto ar jaunu vai labāku mes-
salvija. Tādēļ atceļ ebreju ticību un ordains
Kristīgā ticība savā vietā.
Deviņpadsmitā piemērs
Paul pieder Vēstule ebrejiem 10: 9 ir:
Viņš nes prom pirmkārt, ka viņš nodibinātu otru.
Atkal šādu paziņojumu par Pyle bija citē D "Oyly un
Richard Mant savā komentārā attiecībā uz vārsmas 8. un 9.:
Apustuļi izgatavots atskaitījumi no šiem diviem pantiem un
paziņoja, ka upurus jūdu nebija pietiekami. Par
šī iemesla dēļ Kristus izvēlējās nāvi sev, lai aizvietotu šo
trūkst un ar vienu darbību, viņš atcēla derīgumu
otru.
Secinājumi
Jebkurš saprātīgs lasītājs no minētajiem piemēriem un izraksti
neizbēgami nonāktu pie šādiem secinājumiem:
1. Dažu priekšrakstiem par iepriekšējā likuma atcelšana nav limit-
ed tikai islāma likumiem. Par atcelšanu pirms tā sākuma notikums
cedē likumi ir pavisam normāli.
2. Visi rīkojumi par Mozus likumu, vai tie būtu etemal vai
sloksne-
gudrs, tika atcelti ar likumu Jēzus.
3. Paul pašu rakstiem arī runāt par statusa atcelšanu attiecībā uz
Visa Toras kopā ar saviem rīkojumiem.
4. Paul pierādīja, ka izmaiņas priesterības arī prasa
izmaiņas likumā.
5. Pāvils apgalvoja, ka viss, kas kļūst vecs, ir pazust
prom. Tas ļauj mums apgalvot, ka ir likums Jēzus
vecāki par likumu Muhameda (miers viņiem abiem)
ir jāatceļ. Jāatzīmē, ka Pāvila un citi
exegetes, neskatoties uz to uzņemšanas, ka rīkojumi par
Tora tika Dieva iecelta, izmanto nepieklājīga un nepareiza
vārdi par viņiem.
6. Saskaņā ar mūsu definīciju atcelšanu nekas nepareizs
un nosodāms par aizliegumiem Toras būtnes
abrogated.l Tomēr ziņas, kas norāda etemality un
uzstājot, ka tie jāīsteno ar paaudzēm
izvirzīti daži aizliegumus, plašāki par atcelšanas un padarīt
to atcelšana nosodāms. Mēs esam brīvi no šī iebilduma
jo, pirmkārt, mēs neuzskatām šo Pentatēhā būt
sākotnējais Dieva vārds vai rakstījis Mozus, jo mums ir pro-
jas rādītāji pierādījumu, lai pierādītu, otrkārt, tā kā mēs esam parādījuši,
Šis Pentatēhā ir veiktas lielas traucējumus
un izmaiņas, un, treškārt, saskaņā ar kristīgo ticību, Dievu
var nožēlot un kaunēties daži no viņa aktu un justies regret-
īgi par kādu no viņa iepriekšējiem pasūtījumiem, izraisot viņu mainīt
tos vēlāk. Tāpat viņš tiek vainota ar pieņemšanas everlast-
ing solījumus un pēc tam nepilda tos kā tiek apgalvots daži
no grāmatas Vecajā Derībā. Musulmaņi ir absolūti
brīvs no šādas piesārņotas un piesārņoto domas.
Ciktāl to interpretācijas attiecībā uz vārdiem
etemalityl ir concemed, tās nevar tikt attaisnota un akceptēta
par acīmredzama iemesla dēļ, ka vārdi ir jāsaprot
to, ko viņi saka.
Otrais veids atcelšanu šajā Bible2
Pirmais piemērs
Dievs lūdza Ābrahāmu, lai nokautu savu dēlu un piedāvāt viņu kā upuri
Kungs, bet šis rīkojums tika atcelts pirms tiek praktizēta.
Visa stāsts par šo notikumu ir saistīta ar Genesis 22. nodaļā.
Otrs piemērs: Promise of priesterības atcelts
Es Samuel 02:30 satur šādu paziņojumu par pravietim
Eli, 3 Priest:
Tāpēc arī Kungs, Israēla Dievs saka: "Es teicu patiešām
lai tava māja un māja tava tēva, vajadzētu staigāt pirms
man mūžīgi: bet tagad Tas Kungs saka: "Vai tas būtu tālu no manis, jo
ka godu man, es būs gods, un tie, kas nicina mani veic
būt nicināja.
Tālāk dzejā 35 ir teikts:
Un es cels mani uzticīgs Priest.
Dievs pirmo reizi darīts solījumu, ka priesterība paliks
ģimenes Eli Priest, un ģimenē viņa tēvs, bet
pēdējais
paziņojumu viņš nodod apsolīto priesterību jaunu priesteri.
The
komentārs D "Oyly un Ričards Mant satur šādus
pārskats Patrick:
Dievs atcēla rīkojumu daudzsološs priesterības
Eli un viņa ģimene. Priesterība tika dota Ēleāzara
vecākais dēls Ārona. Tad tas tika dots Tamāras,
jaunākais dēls Ārona. Grēku Eli savus dēlus uz priest-
kapuce tika nodota ģimenes priesteris, Eleazer.
Tas nozīmē, ka iepriekš solījums priesterības tika atcelts
divreiz Mozus bauslībā, un tas tika atcelts trešo reizi ar
the
atnākšana likuma Jēzus. Priesterība nepalika
fam-
ILY Ēleāzara, ne ģimenē Tamāras nu. Solījums
līdz
Eleazars ir aprakstīts 25. nodaļā no Skaitļu grāmata in
se-
nas vārdi:
Redzi, es dodu viņam savu miera derību: un viņš
ir tas un viņa sēkla pakaļ, pat derība
mūžīga priesthood.l
To nevajadzētu uztvert kā pārsteigums, uzzinot, ka saskaņā ar Judaeo-
Christian doma, Dievs var iet pret viņa mūžīgā solījumu.
grāmatas Vecajā Derībā satur apgalvojumus, apgalvojot, ka Dievs
nožēlo un nožēlo pēc darījuši zināmu lieta. Piemēram
Psalms 88 satur David sava adrese Dievam šiem vārdiem:
Tu esi, kas neesošu derība Savam kalpam: Tu
esi profaned savu vainagu, lejot to zemē.
Un Mozus 6: 6-7 satur šādu paziņojumu:
Un tas nožēloja grēkus Tam Kungam, ka viņš ir cilvēks uz
zemes, un tas noskuma viņam savu sirdi. Un Kungs sacīja: Es
iznīcināt cilvēku, kuru esmu izveidojis no zemes virsas,
gan cilvēkus un lopus, un Ložņu lietas, un vistas
gaiss, jo tā nožēlo, ka man ir devuši viņiem.
Verse 6. un pēdējais teikums dzejolis 7, "Tas nožēlo man ..." ir
skaidrs
jo tas nozīmē, ka Dievs ir nožēlas par to, ko viņš ir paveicis. Psalms
106: 44 ir vārdi:
Tomēr viņš vērtē savu nelaimi, kad viņš dzirdēja
to cry: un atceras par tiem savu derību un repent-
ed saskaņā ar daudziem viņa mercies.l
Es Samuel 15:11 satur Dievu savu paziņojumu šiem vārdiem:
Tā nožēlo, ka man ir izveidojušas Saulu par ķēniņu, jo viņš ir
tumed atpakaļ no pēc mani, un viņš nav veikta manu
baušļus.
Tālāk dzejā 35. Tajā pašā nodaļā mēs atrodam:
Samuel apraudāja Saulu: un Kungs nožēloja grēkus, ka viņš
bija veikusi Saulu ķēniņu pār Izraēlu.
Ņemot vērā iepriekš minētos paziņojumus, kuros ir "Dievs savu grēku nožēlošanu"
un "viņa pauž nožēlu" par radot vīrieti un padarot Sauls karali
Izraēla, iespēja "Dieva paša grēku nožēlas" uz pieņemšanu Jēzum
Pravietis nevar izslēgt, kā Jēzus "," pretenzijas būt Dievs
iemiesot "
ir lielāks grēks nekā nepaklausību Saula. Dievs, saskaņā ar
the
Iepriekš paziņojumā, nezināja, ka Sauls nebūtu perfor n viņa kom-
mandments, līdzīgi tas ir iespējams, ka Dievs varētu būt ne
zināms, ka Jēzus ", apgalvo, ka ir Dievs" pēc tam, kad kļūst par pravieti.
Mēs ne ticam iespēju Dieva pašu repentence ne mēs
pieņemt, ka Jēzus prasību saistībā ar godhood. Mēs uzskatām, ka Dievs ir
pilnīgi brīvs no nepilnībām un Jēzus ir ļoti tālu no
malcing šādas viltus daims.
Trešais piemērs: Baking Maize ar Dung
Ezekiel 04:10 satur šādu rīkojumu:
Un tava gaļu, kas tu ēdīsi, ir no svara,
divdesmit Šekeļi dienā.
Un dzejā 12 ir teikts:
Un tu ēst kā miežu kūkas, un tu cept
tas ar mēsliem, kas nāk no cilvēka.
Tālāk vārsmas 14. un 15. tas satur:
Tad es teicu, Ah Kungs Dievs; lūk, mana dvēsele viņš nav bijis
piesārņots: lai no savas jaunības līdz pat līdz šim, es esmu ne ēdis
par to, kas nemirst pati par sevi, vai tom gabalos; ne nāca
tur pretīgs mīkstumu manā mutē. Tad viņš man sacīja:
Lūk, es esmu devis tev govs savs mēsliem par cilvēka paša mēsliem, un tu
būsi sagatavos Tavu maizes šiem noteikumiem.
Saskaņā ar šo paziņojumu Dievs vispirms pavēlēja Ecēhiēla pirmstirdzniecības
mizot savu maizi ar dubļi cilvēks, tad pēc Ezekiel pašu
supplications
viņš atcelts Viņa pirmo bausli un nomainījuši ļaujot
govs pašu mēslu vietā cilvēka paša.
Ceturtā Piemērs: Upurēšanas vieta
Mēs lasām Mozus 17: 3,4:
Kāds cilvēks lai cik tur būt Israēla nama, kas kil-
Leth vērsi vai jēru, vai kazu, šajā nometnē, vai arī kas nokauj to ārā
Nometnes un nes to nevis pie durvīm tabemacle gada
draudze, piedāvāt upuri Tam Kungam pirms
tabemacle Kunga; asinis ir vainot pie tam cilvēkam;
viņam ir izlietas asinis; un ka cilvēks ir nogriezts no vidus
viņa cilvēki.
Pretēji tam, mēs atrast šo paziņojumu Mozus 12:15:
Tu mayst nogalināt un ēst gaļu visos savos vārtos, nekāda
tava dvēsele lusteth pēc saskaņā ar svētību Kunga,
tavs Dievs, ko viņš tev devis.
Tālāk vārsmas 20 līdz 22 ir teikts:
Kad Kungs, tavs Dievs, palielināt tavu robežu, jo viņš
Kam tev solīja, un tu teiksi, es ēst gaļu,
jo tava dvēsele longeth ēst miesu; tu vari ēst gaļu,
nekāda tava dvēsele lusteth pēc. Ja vietā, kurā Kungs
tavs Dievs izvēlējies likt viņa vārdu tur pārāk tālu no
tev, kā tu kļūsi nokaujot tavas ganāmpulka un no taviem saimē, kas
Kungs ir tevi dota, jo es tevi esmu pavēlējis, un tu
kļūsi ēst savos vārtos whatsoever tavai dvēselei lusteth pēc. Pat
kā ir ēst ROEBUCK un Hart, tāpēc tu ēdīsi tos:
nešķīstais un tīru ēdīs no viņiem līdzīgi.
Iepriekš minētais apgalvojums atceļ bausli Dieva kon-
beicēti Mozus citēts iepriekš. Mājās, pēc citējot šos
vārsmas,
teica pirmā apjoma viņa grāmatas 619 lapā:
Acīmredzot šīs divas vietas ir pretrunā viens
otru, bet paturot apskatītu to, ka saskaņā ar apstāk-
rizētā Israēla izmaiņas likumā Mozus bija
parasti, un likums neizslēdza izmaiņas.
Papildu viņš teica:
Jo četrdesmitajā gadā viņa migrācijas un pirms viņa komi-
ing Palestīnai, Mozus atcēla šo rīkojumu cauri
rīkojumi par Mozus un pemmitted tos pēc tam nāk
Palestīnai ēst kazas un govis, kur tie patika.
Tas komentētājs atzīst klātbūtni atcelšanu šajās vers-
es un arī ir pārliecināta, ka tika veiktas izmaiņas likumā Mozus
atbilstoši mainīgajiem apstākļiem. Ņemot vērā šo how
var
viņi pamato paši celt iebildumus pret citām reliģijām
par
nelielas izmaiņas un kāpēc viņi uzstāj, ka atcelšanu obligāti
atribūti nezināšanu Dievam?
Piektais Piemērs: strādnieki Tabernacle
Numbers 4: 3,23,30,35,39,43 un 46 padara mūs saprast, ka
skaits strādnieku Tabemacle nedrīkst būt mazāks par
divdesmit pieciem vai vairāk nekā piecdesmit, kamēr 8: 24-25 no tā paša grāmatas teikt
ka šis skaits nedrīkst būt mazāks par diviem vai vairāk nekā piecdesmit.
Sestais Piemērs: Sin piedāvājums kongregācijas
Mozus 04:14 saka:
Draudze piedāvā jaunu vērsi par grēku.
Numbers 15 nodaļā ir:
Visa draudze piedāvā .... viena veida kazām
par grēku upuri.
Pirmais rīkojums tiek atcelts ar otro.
Septītais piemērs
No Genesis nodaļā 6 Dievs pats bauslis ir jāsaprot
ka divas radības no katra veida būtu jāpārvadā Noah pašu
Ark, bet no 7. nodaļā, ir saprotams, ka septiņos no katra
tīrs
zvērs, un divi no visu netīro zvērs ir jābūt taken.l Tālāk
the
Tas pats nodaļā mēs esam informēti, ka tika ņemti vērā divi no katra veida
Ark. Šis apgalvojums šādā veidā tika atcelts divas reizes.
Astotā Piemērs: Hiskija pašu Slimība
II Kings 20: 1-6 saka:
Šajās dienās bija Hiskija slims nāvei. Un
Pravietis Jesaja, dēls Amoca nāca pie viņa un sacīja:
viņam, tā saka Tas Kungs. Uzstādīt tavu māju kārtībā; par tu
kļūsi mirst, un nedzīvo. Tad viņš tumed savu seju pret sienu, un
Lūdzās Kungam, sakot, es lūdzu Tevi Kungs, remem-
ber tagad, kā man gāja tavā patiesībā un ar
perfekts sirds, un ir darījuši to, kas ir labs tavā aktuāli.
Un Hiskija raudāja sāpīgs. Un tas notika, augstāk Jesajas
gāja pa vidu tiesa, ka Kunga vārdu!
nāca pie viņa un sacīja: "Tum atkal un pateikt Hiskija cap-
Tain no manas tautas, Tā saka Tas Kungs, Dievs Dāvida, tavs
tēvs, es esmu dzirdējis tavu lūgšanu, es esmu redzējis tavas asaras: lūk, es
dziedinās tevi: Trešajā dienā tev iet uz augšu pie
Kunga nams. Un es pievienot pie taviem dienu piecpadsmit gadiem.
Devītais Piemērs: Divpadsmito Mission
Mateja evaņģēlijs 10: 5 ir:
Šie divpadsmit Jēzus sūtīja, un pavēlēja viņiem say-
ing, iet nevis uz to, kā uz pagāniem, un pie jebkura pilsēta
samarieši ievadiet jūs nezināt, bet drīzāk ejiet pie pazudušajām avīm!
Israēla nams.
Mateja Evaņģēlijs satur šādu paziņojumu Kristus
attiecībā uz savu misiju nodaļā 15. pantā 24:
Es esmu sūtīts vienīgi pie pazudušajām avīm nama
Izraēla.
Tie liecina, ka Jēzus sūtīja savus mācekļus tikai izraēliešiem.
The
Marka Evaņģēlijs, tomēr, 16:15 ir ierakstījis Jēzu kā sakot:
Ejiet pa visu pasauli un sludiniet Evaņģēliju ik
creature.l
Saskaņā ar Mark šis apgalvojums tika izdarīts ar Kristu tieši pirms
viņa augšāmcelšanās uz Debesīm. Tādējādi šis atcēla līdzšinējo paziņojumu.
Desmitā Piemērs: Komanda ievērot Mozus likumu
Mateja 23. nodaļā dzejolis 1. Evaņģēlijs ir vārdi:
Tad runāja Jēzus pie ļaudīm, un Viņa mācekļi say-
ing, Rakstu mācītāji un farizeji sēdēt Mozus "sēdeklī: visi va-
priekšgalā jebkādā viņi jums obsene, ka ievērot un darīt.
Šis apgalvojums ir skaidrs un tas nozīmē, ka tie tiek pavēlēts
paklausīt ko farizeji saka, un nav šaubu, ka
Farizeji uzstāt uz ievērošanu visus praktiskos rīkojumi par
the
Toras, un jo īpaši aizliegumi, kas ir no etemal
daba,
kad patiesībā tie visi tika atcelti Christian likumā, kā mēs
būt
detalizēti pierādījusi, apspriežot pirmo veida
atcelšana.
Tas ir dīvaini, ka protestantu zinātnieki bieži reproducēt šos pantus
kā
arguments pret atcelšanu Toru. Tas nozīmē, ka
viņi
jānogalina, lai nav tur sabatu, jo likumu
Moses
paziņoja, ka šādi cilvēki ir nogalināti. Mēs esam apsprieduši šo
detaļa saskaņā ar pirmo veida atcelšanu.
Vienpadsmitais piemērs
Mēs jau esam pierādījuši ar trīspadsmitās piemēru pirmais
veida atceltu, ka apustuļi atcēla visu praktisko
injunc-
miem par Toru, izņemot četru aizliegumiem, no kuriem trīs bija
atcelts vēlāk Pāvils.
Divpadsmitā piemērs
Lūkas 09:56 satur šādu paziņojumu Jēzus:
Par Cilvēka Dēls nav nācis tos atmest vīriešiem savu dzīvi, bet
lai saglabātu tos.
lohn 03:17 un 12:47 arī satur to pašu paziņojumu, bet Paul pieder
Otrais Vēstule uz Tesaloniķiešiem 2: 8 satur šo paziņojumu:
Un tad tas Wicked tiek atklāts, ko Kungs
patērē ar garu viņa mutē, un iznīcina
ar spilgtuma viņa atnākšanas.
Pēdējais paziņojums acīmredzot atceļ bijušo rīkojumu.
In vlew uz iepriekš minētajiem piemēriem klātbūtnē abu veidu
atcelšana Vecajā un Jaunajā Derībā, apgalvojumu, ko izteica
Jūdaisma un kristietības zinātnieki, ka nav iespējama
atcelšana in
Bībele, ir izrādījusies nepatiesa un nepareiza nekādu šaubu. Mēs var,
Tomēr, atkārtoju, ka ar izmaiņām laika, vietas un apstākļu
nostājās par tēmu, dažas izmaiņas juridisko aizliegumiem ir
diezgan
loģiska un pat nepieciešama, lai izpildītu jaunās prasības
likuma subjekts. Daži rīkojumi var būt noderīga, un
pienācīgs
cilvēkiem vienā reizē, un nevajadzīgi at
citu.
INOVĀCIJA Trīsvienības
No doktrīnas Trīsvienības neiespējamība
Sākumā šajā sadaļā mēs gribētu izteikt sekojošā
ing divpadsmit punktus, kas, mēs esam pārliecināti, palīdzēs lasītājam ir
viegli
piekļuve patiesību.
Pirmais punkts: Kas ir Dievs?
Grāmatas no Vecās Derības liecību tam, ka Dievs
(Dievs) ir viens, Mūžība, nemirstīgs. Viņš ir absolūta vara
pāri visam, un var darīt jebko Viņš patīk. Viņam ir nevienāds. Neviens
ir līdzīgs viņam ne pēc būtības, ne atribūtos. Viņš ir
patstāvību
dent fiziskās formas vai funkcijas. Šie fakti ir tik abundandy
atrasts
Šajās grāmatās, kas ir nepieciešami nekādi piemēri.
Otrais punkts: no Worshipping neko citu aizliegums
par Viņu
Šis aizliegums ir skaidri minēts daudzviet
Pentatēhā, piemēram Exodus, 20. un 34. nodaļās mēs pat atrast
tas minēts Mozus grāmatā 13. nodaļā minētās jebkuru pareģis vai kāds
saņemot iedvesmu bija lūgt cilvēkus pielūgt, izņemot Dievu
atsevišķi, pat sapnī, viņš jānogalina nav svarīgi, cik daudz
mira-
šļus viņš veic. Tāpat ikviens, veicinot viņa draugi vai
attie-
mentus skatīties uz citiem dieviem, ir nomētāts ar akmeņiem līdz nāvei. 17. nodaļa
the
pati grāmata paziņo, ka ikviens, kas atzīti par vainīgiem pielūdzot citu
dievi, vīrietis vai sieviete, tiek nomētāts ar akmeņiem līdz nāvei.
Trešais punkts: Fiziskās Attribution Features Dievam
Ir daudzi panti par grāmatu no Vecās Derības, ka
minēt dažādus ekstremitāšu, fiziskās formas un funkcijas gan saistībā
ar Dievu.
Piemēram, Genesis 1: 26,27 un 9: 6 piemin Dievu savu seju un
citas ķermeņa daļas. Jesajas 50:17 satur aprakstu par vadītāja
God.
savukārt Daniēla 7: 9 ir minēti galva un mati Dieva.
Saraksts, daži fragmenti, kas satur aprakstus par fiziskās fea-
attēli un ekstremitāšu uc saistībā ar Dievu ir norādīts zemāk:
1. Genesis, 01:26:27 un 9: 6 Sejas un citas ķermeņa daļas.
2. Jesajas 59:17 vadītājs.
3. Daniel 7: 9 Head un matu.
4. Psalms 43: 3 sejas, plaukstu un roku.
5. Exodus 33:23 sejas un kakla.
6. Psalms 33:15 acis un ausis.
7. Daniel 9 acīm un ausīm.
8. I Kings 08:29 acīm.
9. Jeremijas 16: 17,32; 19 acīm.
10. Darba 34:21 acīm.
11. Salamana: 05:21; 15: 3 acīm.
12. Psalms 10: 4 acīm un skropstām.
13. Psalms 17: 6,8,9,10 Ausu, Foot, deguns un mute.
14. Jesajas 30:27 lūpu un mēles.
15. Mozus 33 Hands un Fūta.
16. Exodus 31:18 Fingers.
17. Jeremiah4: 19 Vēders un sirds.
18. Jesajas 21 atpakaļ.
19. Tiesību akti, 20:28 asinis.
Ir divas vārsmas Pentatēhā kas runā par Dievu kā
metafizisks proti, brīvu no formas un funkcijas. Mozus 04:12
saka:
Un Kungs runāja pie jums no vidū uguns;
dzirdējāt balsi vārdiem, bet neredz līdzības; tikai
dzirdējāt balsi.
Tālāk dzejolis 15:
Veikt Tāpēc esiet labu vērību sevi; Jo jūs redzēju
nav veids līdzības dienā ka Kungs uzrunāja
Tu Horeba no vidū uguns.
Tā kā iepriekš minētie divi panti atbilst cilvēka iemesla dēļ viņi dara
neprasa paskaidrojumus, kā to dara citi, kas uzskaitīti iepriekš.
Tāpat ir panti Bībelē, kas attiecas Dievu kosmosā.
Šādi panti ir klāt gan Vecās un Jaunās Derības.
Daži no tiem ir minēti zemāk:
Exodus: 25: 8; 29:45, 46
Numuri: 5: 3; 35:34
Mozus: 26: 15
II Samuel: 7: 5,6
I Kings: 8: 30,32,34,36,39,45,49
Psalms: 9: 11; 10: 4; 25: 8; 67:16; 73: 2; 75: 2; 98: 1;
134: 21
Joel 3: 17,21
Zachariah: 8: 3
Matthew: 5: 45,48; 6: 1,9,14,26; 7: 11,21; 10: 32,33;
03:50; 15:12; 16:17; 18: 10,14,19,35; 23: 9,22
Visi iepriekš minētie panti pieslēgties Dievs space.l Ir ļoti maz
vārsmas Vecās un Jaunās Derības, kas raksturo Dievu kā
ārpus laika un telpas. Divi piemēri ir Jesajas 66: 1,22 un akti
7: 48,3 Kopš šīm dažos pantos ir pieņemami cilvēka dēļ, un
uz
saskaņā ar racionāliem argumentiem, viņi neprasa jebkādu
Piktogrammām
cijas. Pārējie panti piedēvējot telpu Dievam, tomēr prasa
starp-
interpretācija. Par jūdaisma un kristietības zinātnieki arī vienoties ar mums šo
šāds
vārsmas prasa zināmu paskaidrojumu.
Ceturtais punkts: metaforisko šo vārdu nozīmi
Tas ir apstiprināts iepriekš minētajā Dieva nav fizisko formu un
iezīmes. Mēs atrast apstiprinājumu arī Jaunajā Derībā, ka Dieva
nevar redzēt. No Jāņa 1:18 Gospel ir:
Neviens cilvēks redzējis Dievu jebkurā brīdī.
Tas pierāda, ka jebkura dzīva radība, redzams cilvēka acīm, nevar būt Dievs.
Ja vārds "Dievs" tiek izmantots redzams ir viens, nevajadzētu būt
nepareiza
vadoties pēc tā. To var skaidrot šeit, ka vārds Dievs lieto
jebkurš
vienu, bet Dievs varētu būt metafora vai grafisku izmantošana word.1
Nav šaubu, ka var būt daži pareiza lietošanas iemesls
šie vārdi būtnēm, izņemot Dievu. Nākamajā piemērā būs
padarītu to skaidrs. Mēs atrast tādus vārdus, ko izmanto Pentatēhā par
the
eņģeļi tikai tāpēc, ka tie pierāda, Dievs savu godu vairāk nekā darīt jebkurš
citas radības. Exodus 23:20 satur šādu paziņojumu
God:
Lūk, es sūtu eņģeli tavā priekšā, lai saglabātu tevi
veids, un, lai tevi uz to vietu, ko esmu sagatavojis.
Sargieties no viņa, un paklausīt viņa balss. Provocēt viņu nav; lai viņš
nebūs piedos jūsu grēkus, jo mans vārds ir viņā.
Tālāk dzejā 23 ir teikts:
Mīnu eņģelis ies tavā priekšā, un lai tevi
pie amoriešu, un Hittites un ferisiešu, un
Kānaānieši, hīviešu un jebusiešu; un es samazināt tos
off.
Iepriekš minētajā paziņojumā vārdi, "Es sūtu eņģeli tavā priekšā" un
"Mans eņģelis ies tavā priekšā", ir pietiekami, lai pierādītu, ka
mov-
ing post par mākonis dienā un pārvietojas amats ugunsgrēks
nakts,
vadīt izraēliešus savā veidā, bija neviens cits kā angel2 Dieva.
Deifying vārdi ir izmantoti šim Angell vienkārši iepriekš
iemesls.
Apsūdzība par Dievišķības lai Izņemot Dievu Pašu
Bībele
Tas notiek profusely Bībelē saistībā ar eņģeļiem, cilvēks,
pat Sātans un nedzīvs lietas. Dažviet paskaidrojumi ir
dots, bet pārējā laikā metaforisku nozīme ir tik
obvi-
nas, ka tas neatstāj nekādas šaubas vai nesaprašanās. Es būtu
tāpat
sniegt dažus konkrētus piemērus sastopamas Bible.2
Mēs ne reproducēt visu tekstu, bet tikai daļa, ko tieši
saistīts ar attiecīgā punkta. Genesis 17:14 saka:
Un, kad Ābrāms bija deviņdesmit gadi un deviņi, Kungs
parādījās Ābrāmam un sacīja viņam, es esmu šausmīgi
God; staigāt pirms manis, un topi perfekta. Un es dos
mana derība starp mani un tevi, un tevi vairošu
ārkārtīgi. Un Ābrāms krita uz sava vaiga un Dievs runāja ar
Viņam un sacīs: "Kā man lūk mana derība ir ar tevi, un
tu būsi par tēvu daudzām tautām.
Tālāk vārsmas 7-9 mēs atrodam:
Un es izveidos savu derību starp mani un tevi
un tavi pēcnācēji pēc tevis tavās paaudzēm, lai mūžīga
derība, lai Dievs tev un taviem pēcnācējiem pēc tevis,
zeme, kur tu esi svešinieks, visu Kānaāna zemi,
par mūžīgu īpašumu, un es būšu viņu Dievs.
Verses 15,18,19 un 22. Šajā nodaļā ir jābūt vārdiem: "Un
Dievs sacīja Ābrāmam "," Un Ābrāms sacīja Dievam, "uc Ir skaidrs
ka vārds "Dievs" tiek izmantots, lai viens runā Ābrahamam
F bet patiesībā, runātājs bija Dieva eņģelis, kas ir apstiprināta
līdz
, Pēdējais teikums (dzejolis 22), kas ir, "Dievs devās no
Abraham. "
Šeit vārdi Dievs un Kungs ir izmantoti eņģelim, pat
eņģelis pats ir izmantojis šos vārdus, sakot: "Es esmu Visvarenais Dievs", "I
būs viņu Dievs. "
Tāpat šie vārdi tiek lietots arī Mozus 18. nodaļas
eņģelis, kas parādījās Abrahamam kopā ar diviem citiem eņģeļiem, kas
paredzams dzimšanas Īzāka, un informēja viņu, ka zeme Lot
drīz tiks iznīcināta. Šajā grāmatā vārds Dievs tiek izmantota četrpadsmit
laiks citiem. Pašu grāmatu pie 28: 10-17, aprakstot notikumu
no
Jacob pašu aizbraukšana no Bēršebas, ir:
Un Jēkabs izgāja no Bēršebas, un devās uz
Haranu. Un viņš aizdedzināja uz konkrētu vietu un tur palikām
visu nakti, jo saule bija noteikts; un viņš ņēma no akmeņiem
šī vieta, un nodot tos saviem spilveniem, un nosaka to, ka
vieta gulēt. Un viņš sapņoja, un, lūk, kāpnes, kas izveidota uz
zeme, un top par to sasniedza uz debesīm: un, lūk,
Dieva eņģeļus uzejam un nonākam pie tā. Un, lūk,
Kungs stāvēja virs tā un sacīja: Es esmu Kungs Dievs
Ābrahāms, tavs tēvs, un Dievs, Īzāka: zeme, kur
Tu liest, lai tev es došu to, un taviem pēcnācējiem; un tavs sēklas
būs kā zemes pīšļiem, un tev izplatīt ārzemēs
uz rietumiem, un uz austrumiem un ziemeļiem un uz dienvidiem:
un Tevī, un tavos pēcnācējos visas zemes ģimenes
būt laimīgs. Un lūk, es esmu ar tevi, un tevi sargāšu in
visas vietas, kurp Tu ej, un dos tevi atkal uz
šo zemi; Jo es neatstāšu tevi, kamēr es to esmu darījis
ko es esmu runājis, lai tev par. Un Jēkabs awaked no viņa
miegs, un viņš teica, pašu urely Kungs ir šajā vietā; un es
zināja, ka tā nav. Un viņš bija bail, un sacīja: Cik briesmīgs ir tas
vieta! Tas ir neviens cits, bet Dieva nams, un tas ir
vārti no debesīm.
Turpināt to pašu grāmatu pie 3 1 1 3 Jēkaba adreses viņa sievas Leah
un Rachel:
Un Dieva eņģelis uzrunāja mani sapnī, sacīdams:
Jacob: Un es teicu, Šeit esmu I. Un viņš sacīja, Paceliet tagad tevim
acis, un redzēt, visus aunus, ko lēciens pēc lopi ir
ringstraked, raiba un grisled: es esmu redzējis visu, kas
Laban dara tev. Es esmu Dievs Beth-el, kur tu
annointedst pīlārs, un kur tu vowedst zvērests uz mani;
Tagad rodas Aizej no šīs zemes, un retum pie
zeme, tavs radi.
Tālāk 32: 9 no tās pašas grāmatas ir teikts:
Un Jēkabs sacīja: Ak Dievs, mans tēvs Ābrahāms, un Dievs
mana tēva Īzāks, Kungs, kas saidst pie manis, Retum
pie savas zemes, un lai tava radi.
Tālāk dzejolis 12:
Un tu saidst, es, protams, darīt tevi labu, un Tavus
sēkla kā smiltis jūras, kas nevar tikt numurētu uz
ļaužu.
Un atkal 35: 1 no tās pašas grāmatas:
Un Dievs sacīja: Jēkabs, Celies, ej līdz Beth-el, un
tur dzīvo: un veikt tur mainīt Dievam, ka parādījās
pie tevis, kad tu fleddest no sejas Ēsava tava broth-
er. Un Jēkabs sacīja savā mājsaimniecībā, un visiem, kas bija
ar viņu, Put prom dīvaini dievus, kas ir jūsu vidū, un
jābūt tīrai, un mainīt savus apģērbus: Un ļaujiet mums rodas, un aiziet
līdz Beth-el; un es dos tur altāri Dievam, kurš
man atbildēja dienā manas ciešanas, un bija kopā ar mani
veids, kuru es devos.
Kas apraksta to pašu notikumu detalizēti verse 6. pašā nodaļā
tā saka:
Un Jēkabs nāca Luz, kas atrodas Kānaāna zemē.
tas ir, Beth-el, viņš un visi cilvēki, kas bija ar viņu, un
viņš uzcēla tur altāri, un sauc vietu El-Beth-el: jo
tur Dievs parādījās viņam, kad viņš bēga no sejas
viņa brālis.
Arī mēs atrodam Genesis 48:34:
Un Jēkabs sacīja Jāzepam, Visvarenais Dievs parādījās
pie manis Luz atrodas Kānaāna zemē, un svētīja mani, un
man sacīja: Lūk, es tevi auglīga, un vairoties
tevi, un es no tevis daudzus cilvēkus; un sniegs
šī zeme taviem pēcnācējiem pēc tevis par mūžīgu īpašumu.
Jāatzīmē, ka tas, kas bija parādījies Jēkabam bija
Fakts, eņģelis, jo ir skaidri saprotams, no Genesis 31. 13. The
zvērests un derība, ko viņa bija kopā ar eņģeli, un nav tieši
ar Visvarenais Dievs, bet mēs esam redzējuši iepriekš minētajā piemērā minētajā
Jacob lieto vārdu Dievam par šo eņģelis vairāk nekā astoņpadsmit reizes.
Pat eņģelis pats izmantoja šo vārdu par sevi.
Apsūdzība par Divinib lai Angels
Mēs atrast citu neticami un dīvainu stāstu par Jacob aprakstīts
Genesis 32: 24-30:
Bet Jēkabs palika viens pats; un tur cīnījās cilvēks ar
viņam līdz laušanas dienas. Un, kad viņš redzēja, ka viņš
dominēja ne pret viņu, viņš pieskārās dobi viņa augšstilba;
un dobu Jēkaba sava augšstilba bija no locītavas, kā viņš wres-
tled ar viņu. Un viņš teica, Ļaujiet man iet, lai dienas breaketh.
Un viņš teica, es neļaus tev aiziet, ja tu mani svētīt. Un
Viņš tam sacīja. Kāds ir tavs vārds? Un viņš teica, Jacob. Un
viņš teica, Tavs vārds tiks saukts vairs Jēkabs, bet Izraēla; l
lai kā princis Tu spēku ar Dievu un ar cilvēkiem un
esi dominēja. Un Jēkabs jautāja viņam, un sacīja: Saki man, es lūdzu
tevi, tavs vārds. Un viņš teica, Tāpēc ir tā, ka tu lielies
jautāt pēc mana vārda? Un viņš svētīja viņu tur. Un Jēkabs
sauc vietas nosaukums Pniēls: es esmu redzējis Dievu seja
uz sejas, un mana dzīve ir saglabājies.
1. Izraēlas ebreju valodā nozīmē cīkstonis ar C; od.
Ir skaidrs, ka cīkstonis ar Jēkabu bija minēts eņģelis
kā Dievs iepriekš dzejolis. Pirmkārt, tāpēc, ja mēs vārdu Dievs
šeit tā reālā nozīmē tas nozīmētu, ka Dievam
Izraēlieši ir,
Dievs pasarg, tik vājš un nevarīgs, ka viņš nevarēja pārvarēt vīrieti
uz
cīkstēšanās spēles, kas ilga visu nakti. Otrkārt,
jo
pravietis Hozeja skaidri norādīja, ka viņš nav Dievs, bet eņģelis.
Tas
saka Hozejas 00:34:
Viņš paņēma bther ar papēdi dzemdē, un viņa
stiprums viņš spēku ar Dievu: Jā, viņš bija vara pār
eņģelis, un valdīja: viņš raudāja, un dara lūgšana pie
Viņu: viņš atrada viņu Beth-el, un tur viņš runāja ar mums.
Šajā paziņojumā arī vārds Dievs izmanto divreiz par eņģeli.
Bez tam, mēs atrodam Mozus 35: 9-15:
Un Dievs parādījās pie Jēkaba atkal, kad viņš iznāca
no Padan-Aram, un svētīja. Un Dievs sacīja viņam: Tavs
nosaukums ir Jacob: tavs vārds nevar saukt vairāk Jacob,
bet Izraēla ir tavs vārds; un viņš nosauca savu vārdu Izraēla.
Un Dievs sacīja viņam: Es esmu Visvarenais Dievs: augļoties un
reizināt: tauta, un uzņēmums tauta ir no tevis,
un ķēniņi nāks no taviem gurniem; Un zeme, kas es
deva Ābrahāms un Īzāks, tev es arī tā, un taviem pēcnācējiem
pēc tevis Es došu šo zemi. Un Dievs pieauga no viņu
vieta, kur viņš runāja ar viņu. Un Jēkabs izveidoja pīlāru
vietā, kur viņš runāja ar viņu, pat pīlārs akmens;
un viņš ielej dzērienu, kas piedāvā par to, un viņš ielēja eļļu
par to. Un Jēkabs nosauca to vietu, kur Dieva
runāja ar viņu Beth-el.
Šeit arī vārds Dievs ir izmantota piecas reizes par eņģeli, kas
runāja ar Jēkabu.
Arī mēs atrast Mozus 1: 30-33:
Kungs, tavs Dievs, kas pirms jums aizies, viņš cīņa
jums, saskaņā ar visu, ko viņš darīja, lai jūs Ēģiptē pirms
acis; Un tuksnesī, kur Tu esi redzējis kā
ka Tas Kungs, tavs Dievs, tev tukša, jo vīrs valdīs nes savu dēlu, jo
visu tā, ka jūs devās, kamēr jūs nāca šajā vietā. Vēl
šī lieta jūs neticēja Kungu, savu Dievu, kurš devās uz
tā pirms jums, lai meklētu tevi vietu piķis jūsu
teltis, jo uguns naktī, lai rādītu jums to, ko veidā jūs būtu
iet, un mākonī dienu.
Pats lietot vārdu "Dievs", ir atrodams atkārtoti iepriekš
fragments. Atkal Mozus 31: 3-8, mēs atrast šo paziņojumu:
Kungs, tavs Dievs, Viņš iet pār tavā, un viņš
iznīcinās šīs tautas jau pirms tevis .... Esi stiprs un
labs drosmi, bailes nav .... lai Kungs, tavs Dievs, viņš ir tas, ka
valdīs iet ar tevi; viņš būs ar tevi.
Arī šeit vārdu "Dievs" ir izmantots eņģelis. Grāmatā
Tiesneši 13:22 šis eņģelis tiek raksturots kā tāds parādījās Manua
un viņa sieva:
Un Manoah sacīja sievai, mēs jāmirst,
jo mēs esam redzējuši Dievu.
Kaut vārsmas 3, 9,13, 15, 16, 18 un 21 runā skaidri viņa būtni
eņģelis un nevis Dievs. Bez tam, vārds "Dievs" tiek izmantots, lai eņģelis
Dieva arī Jesajas 6, es Samuel 3, Ecēhiēla 4 un 9, kā arī Amos
7.
Apsūdzība par Dievišķības vīriešiem un sātanu
Psalms 82: 6 dod mums īpaši skaidru piemēru, sakot:
Es esmu sacījis, jūs esat dievi; un visi no jums ir bērni
Visaugstākais.
Šeit mēs atrast vārdu "dievs", ko izmanto visiem cilvēkiem. Arī II
Korintiešiem 4: 3-4 mēs atrodam:
Bet, ja mūsu evaņģēlijs ir apslēpts, tas ir apslēpts tiem, kas ir zaudējuši: In
kuriem šīs pasaules dievs ir aptumšojusi prātu tiem
kas netic, citādi ņemot godības evaņģēlija
Kristus, kurš ir Dieva attēls, vajadzētu spīdēt pie viņiem.
Saskaņā ar protestantu zinātniekiem, "Dievs šīs pasaules" šajā pas-
salvija nozīmē sātanu.
Uzrādot iepriekš minētos piemērus no Bībeles mēs plānojam
pierādītu faktu, ka tikai tāpēc, ka vārds "Dievs" ir izmantots
kāds vai kaut kas cits, kas nerada saprātīgu dvēseli
domāju, ka šīs lietas ir kļuvušas par Dievu vai par Dieva bērniem.
Piektā Point
Mēs jau esam pierādījuši ar trešo un ceturto punktu, kas
metaforiskais lietot vārdu "Dievs", ir atrodams pārpilnību
Bībele. Tagad mēs vēlamies parādīt, ka, izmantojot metaforu Bībelē
ir
neaprobežojas tikai gadījumos iepriekš minētajiem. Ir daudzi citi
situācijas, kad metafora un pārspīlējums tiek izmantoti diezgan brīvi.
Šādi piemēri parādīs to skaidrāk. Ģenēze 13:16
ir vārdi:
Es WIU padarīt tavus pēcnācējus kā zemes pīšļiem: tā, ka, ja
cilvēks var saskaitīt putekļus no zemes, tad Shau taviem pēcnācējiem arī
numurē.
Vēl viens pārspīlēts piemērs ir atrodams 22:17 no pašu
Ka svētība I WIU tevi svētī, un reizinot I WIU
reizināt tavus pēcnācējus kā zvaigznes no debesīm, un kā smiltis
kas ir uz jūras krastu.
Līdzīga tika apsolīts, Jēkabam, ka viņa paaudze būs
skaits ievērojami pieaudzis, jo zemes pīšļiem, bet patiesībā tās
paaudze
cijas abu praviešiem kopā nekad nav palielinājies,
vienāds ar graudu skaita atrodami daži grami smilšu tālu no
ir vienāds ar putekļiem au jūras krastos no zemes.
Raksturojot zemi solīja izraēliešiem, Mozus 3: 8 saka:
Pie zeme plūst ar pienu un medu.
Lai gan mēs visi zinām, ka nav tādas vietas pastāv uz Zemes.
Mozus nodaļā 1 satur šādu paziņojumu:
Pilsētām ir liels un waUed debesīs.
Un 9. nodaļā mēs lasām:
Glabāt tautas lielāks un spēcīgāks par sevi pašu,
pilsētas liels un iežogota līdz heaven.2
Psalms 78: 65-66 saka:
Tad Kungs awaked kā viens no miega, un, piemēram,
varens vīrietis ka shouteth dēļ vīna, un sita
viņa ienaidnieki, kas ir kavēt daļās; Viņš nodot tos mūžīgs
pārmest.
Psalms 104: 3 satur šo panegiriks Dievam:
Kurš atdod starus no viņa kameras ūdeņos: kurš
ceļ mākoņi ratos: kurš staigā uz spārniem
vējš.
No evaņģēlista Jāņa raksti ir pilns ar metaforām, līdzībās,
hyperboles un pārspīlējumi. Jums būs grūti atrast kādu teikumu, kas
neprasa interpretāciju. Tie, kas ir lasījuši viņa Evaņģēliju,
viņa
Vēstulēs un viņa Atklāsmes ir RES iepazīties ar šo
raksturlielumus
tic Jāņa. Piemēram, viņš sāk Atklāsmes 12. nodaļu ar
šis
apraksts:
Un tur parādījās liels brīnums debesīs; sieviete
saulē tērpta, un mēness zem viņas kājām, un pēc
viņai galvā divpadsmit zvaigžņu kronis; Un viņa ir ar bērnu
kliedza sāpēs un dzemdību, un sāpināts jāpiegādā. Un
parādījās vēl viens brīnums debesīs; un redzi liels
sarkans pūķis, kam bija septiņas galvas un desmit ragi, un septiņas
kroņi viņa galvām. Un viņa aste norāva trešo daļu
zvaigznes no debesīm un nometa tās zemē un pūķis
stāvēja sieviete, kura bija gatava piegādāt,
lai rīt viņas bērniņu, tiklīdz tas bija bom. Un viņa
tālāk cilvēks bērns, kurš bija jāvalda visas tautas ar stieni
dzelzs Un viņas bērns tika aizrauts pie Dieva un pie Viņa troņa.
Un sieviete bēga tuksnesī, kur viņa precēta
sagatavota vieta Dieva, ka tie barojas viņas tur tūkstošiem cilvēku
smilšu divi simti sešdesmit dienas.
Un tur bija karš debesīs, Miķelis un viņa eņģeļi
cīnījās pret pūķi; un pūķis cīnījās, un viņa
eņģeļi, Un neuzvarēja; viņu vieta vairs nebija atrodams neviens
debesīs.
Smieklīgs apraksts Iepriekš šķiet bezjēdzīga izplūdums
no ārprātīgais, līdz kādu saprātīgu skaidrojumu var atrast to
kas ir cerLainly nav viegli šajā gadījumā. Jūdaisma un Chrisdan
zinātnieki
cenšamies nosūtīt dažus paskaidrojumus par šādiem apgalvojumiem un darīt
uzņemt
klātbūtne pārspīlējumiem un hiperbola Svētajos Rakstos.
The
autors Murshid at-Talibeen teica viņa grāmatas 3. sadaļā:
Ciktāl stils svētajām grāmatām ir concemed, tas ir
pilns ar neskaitāmiem un sarežģītu metaforas, īpaši
Vecā Derība.
Tālāk viņš ir teicis:
Un stils Jaunajā Derībā ir arī ļoti
metaforiskais īpaši notikumi mūsu Pestītāju. Par šo
iemesla dēļ daudzi nepareizi priekšstati un idejas ir izplatījusies, kā daži
Christian skolotāji ir mēģinājuši sniegt šādus fragmentus ar
vārds vārdā paskaidrojumus. Lūk, daži piemēri, kas liecina par
ka vārds vārdu skaidrojumu par metaforu fragmenti ir
nav pieļaujama. Kristus savā paziņojumā par ķēniņa Hēroda: "Go
jūs, sakiet šim lapsai "," l protams, vārdu "lapsa" attiecas uz nežēlīga
un maldinošs karalis, jo šis dzīvnieks ir zināms, ir nežēlīga
un maldinošs. Tāpat mūsu Kungs sacīja jūdiem:
Es esmu dzīvā maize, kas nākusi no heav-
lv: Ja kas ēdīs no šīs maizes, tas dzīvos mūžīgi:
un maize, ko es jums došu, ir mana Miesa, ko es gribu
došu dzīvē world.l
Bet jūdi ņēma šo fragmentu savā gramatiski un jautāja
kā tas viņam bija iespējams piedāvāt viņiem savu miesu ēst,
nevis saprotot, ka tas atsaucās uz upuri Kristus upura
pats kā salīdzināšanu par grēkiem visā pasaulē. Mūsu
Pestītājs arī teica par godu Euharistijas par
maize, ka "Tā ir mana miesa", un par dzērienu, ka, "Tas ir
asinis manas derības ".
Tad no divpadsmitajā gadsimtā Romas katoļi sāka
interpretēt to citā ziņā pretrunā ar apgalvojumiem
no svētajām grāmatām, un izgudroja mācīšanu transub-
stantiation, ar kuru maize un dzēriens būtu trans-
formēti miesu un asinīm Kristus. Tā kā mēs sakām
ka maize un vīns, joprojām saglabā savu būtību un nav
mainīt vispār. Pareizs skaidrojums paziņojuma par mūsu
Kungs ir tas, ka maize ir kā ķermeņa Kristus un vīna
ir kā viņa asinis.
Šī atļauja ir diezgan skaidra un nepārprotama, bet viņš ir starp-
preted Kristus pašu paziņojumu atspēkot ticību katoļiem
ka
maize un dzēriens ir patiešām transformē miesu un asinīm
Kristus, bet patiesībā, acīmredzamās nozīmes gaitā ir
tieši tā
to, ko katoļi ir sapratuši. Kristus pats apgalvojums ir šāds:
Un, tiem ēdot, Jēzus paņēma maizi un svētīja to,
un lauza, un deva to saviem mācekļiem, un sacīja: Ņemiet un ēdiet,
šī ir mana Miesa. Un Viņš ņēma biķeri, un pateicās, un
deva viņiem, sacīdams: Dzeriet visi no tā; Šīs ir manas Wood
Jaunās derības, kas par daudziem tiks izlietas par remis-
Sion no grēkiem. "
Katoļi, kas tic transformāciju maizes stāšanās
Kristus miesa, bija vairākumā pirms parādīšanās
the
Protestantu kustība. Cilvēku no šīs sektas skaits vēl joprojām
vairāk
visā pasaulē.
Tā kā šī ticība transubstanciācija nav pareiza,
domas
no protestantiem, pamatojoties uz to, ka tas nav pieņemami
cilvēka
Iemesls un commonsense, jēdziens trīsvienība līdzīgi būtu
jānoraida to pašu iemeslu dēļ, jo vispārēji atzīts
racionāliem argumentiem liecību pret to, lai gan daži neskaidrs
indikācijām
miem uz šo koncepciju var atrast dažos Bībeles pārskatos. Tas
var
apgalvot, ka fakts, ka tagad šis uzskats ir ticība
miljoniem
saprātīgu kristiešiem, ir pats par sevi, arguments par to, lai tā
believ-
spējīgs koncepcija. Atbildot uz šo apgalvojumu, mēs varam atgādināt viņiem, ka
miljoniem katoļticīgo, kas joprojām pieder ticību
transub-
stantiation ir tikpat saprātīgi un ir lielāks skaits nekā
Protestanti. Viņi joprojām fimlly tic faktisko transformācijas
no
maize ķermenī Kristus. Tas padara par spēkā neesošu protestantu
kon-
tention. Tagad mēs parādīsim, ka sakramentu Euharistiju, kā
uzskatīts, ka katoļi, ir pilnīgi iracionāla, un kaut kas
ir
pilnīgi nepieņemama cilvēka dēļ.
Pirmo argumentu
Romas katoļu baznīca apgalvo, ka vīna un maizes fiziskiem
ki pārvērsties asinīs un Kristus miesa un kļūt, jo
reāls
sajūtu, Kristus pats. Šī maize, kad pārveidots Kristū,
jābūt,
Tāpēc, būtu fiziski pārveidota cilvēka miesu. Ir skaidrs,
tomēr, ka maize saglabā visas savas īpašības un ikviens
redzēšana
un pieskaras to atrod nekas, bet maizes, un, ja šī maize ir atstāta
par
kādu laiku tas sabrūk un sadalās tāpat kā jebkuru citu maizi. Tā būs
nav
novērojams kāds no izmaiņas, kas rodas tad, kad cilvēka ķermenis saistību atcelšana
rada.
Otrs arguments
Kristus klātbūtni, ar savu dievišķo raksturu, tūkstošos
vietas vienā un tajā pašā laikā var būt iespējams kristiešu
doma
bet tas nav savietojams ar savu cilvēka raksturu. Tāpēc kā
pilnīgi
cilvēks, viņš bija kā citiem cilvēkiem, sajūta badu, ēšanas,
drink-
ing, un guļ kā visi citi vīrieši. Būt cilvēku viņš bija pat
bail no jūdiem un aizbēga no tiem. Tas ir tāpēc, loģiski
neiespējami, ka Kristus kurai ir viens cilvēka formu varētu būt iepriekš
nosūtīts fiziski pie neskaitāmas vietās, tajā pašā laikā.
Trešais arguments
Ja mēs pieņemam, ka tūkstošiem priesteru spēj mirklī
iesvētīšana, padarot maize, ko viņi piedāvāja uzreiz tum stājas
the
ķermenis paša Kristus, kurš bija piedzimis no Jaunavas Marijas to
deklamācija, tas atstāj mūs ar divām iespējām: vai nu katru vienu
no šiem
Kristi ir tieši un precīzi tas pats reālais Kristus piedzimis
Jaunava
Marija, vai arī, ka katrs no viņiem ir cits, nevis reālo Kristu.
Ceturtais arguments
Tagad, kad maize ir tumed ķermenī Kristus
rokas priesterim, viņš sadala to daudzos mazos gabaliņos. Šis
atkal
piedāvā divas iespējas, vai nu Kristus ir sadalīts
vienāds
skaits gabaliņos vai katra gabala atkal pārvēršas pilnīgs
un
perfekta Kristus. Saskaņā ar fommer ēdājam no viena gabala
būtu
nav uzskatāma par tādu, ēst visu Kristus; un
atbilstoši
1. kristieši uzskata, ka jebkurā pasaules ceremonija
no Euchanst ir
veikta, Kristus fiziski liek sevi klāt šajā vietā.
ar pēdējo, jums būs ticēt klātbūtnē armijas
no
Kristi.
Piektā ARGUMENT
Kunga sava mielasta, kas notika nedaudz pirms pasākuma
"Krustā sišana" kalpoja, lai to upuri, kas vēlāk
at-
uzdots ir sasniegts, liekot Jēzu pie krusta un
cruci-
stiprināta viņu. Tas bija gluži lieki, ka viņam būtu sita krustā
the
Ebreji pēc kam jau uzupurējās. Tāpēc, ka, saskaņā ar
Christian doma, vienīgais mērķis Kristus nāk pasaulē
bija
upurēt sevi, lai atpestītu pasauli. Viņš bija ne
nākt
ciest atkal un atkal šim nolūkam, kā to saprot no
the
pēdējais fragments no Ebrejiem 9. nodaļā.
Sestā ARGUMENT
Ja Christian prasība tiek pieņemts kā pareizs, tas padarītu
Kristieši vairāk nežēlīgas Kristum nekā jūdiem, jo viņi ir vajājuši
Kristus tikai vienu reizi, un pa kreisi him2 kamēr kristieši katru dienu
perse-
gudrs Kristus, nogalināt viņu un ēst un dzert savu miesu un asinis. Ja
Ebreji
var nosodīja un nolādēta par krustā Kristu reiz ko vajadzētu
būt liktenis, kas nokauj un noslepkavot Kristu vairākas reizes
ik
diena un neatstāj viņu vienu pēc tam, bet ēst savu miesu un
dzēriens
viņa asinis? Ko var teikt par tiem, kas nav droši ēst
viņu
god? Ja viņu dievs nespēj sevi glābt no viņu ķetnām, kurš par
zeme
būs pasargāti no viņiem?
Septītais ARGUMENT
Lūkas 22:19 satur šādu paziņojumu Kristus attiecībā
l. "Tātad Chnst reiz piedāvāja segt grēkus, daudz, un pie
tiem, kas izskatās
viņam, vai viņš parādīsies otro reizi bez grēks
pestīšanu. "
2. Christian Churc4 pēc paktu draudzību ar ebrejiem
1964, klīringa
ly paziņoja, ka ebreji nebija nekāda sakara ar nogalināšanu
Kristus. Šī deklarācija
stāv skaidrā pretrunā ar to, ko Bībele saka un rāda
pienācīgi ievērots
viņi ar Bībeli.
institūcijai Euharistijas:
Tas jādara piemiņai!.
Ja tas vakariņas bija pats par sevi upuris, tad tas nevar būt bijuši
a
piemiņas vai atceres, jo nekas nevar būt atceres
pati.
Cilvēki, kas pieņem tādus māņticību kā maizi pārvēršas Kristus
visi ir lielāks risks kļūt par upuri lielāku māņticību
uz
dievišķo jautājumi, piemēram, jēdzienu par Dievu un citiem jautājumiem, kas saistīti
līdz
iemesls. Mēs apgalvo, ka, ja visi šie saprātīgi sekotāji var vienoties
par
pārliecība, kas ir absolūti noraida loģiku un commonsense,
vai
neredzīgo saskaņā ar savu senču, vai kāda cita iemesla dēļ, to
nebūtu pārsteigums mums, ka protestanti un
Catho-
LIC ir kopīgi vienojušies par Trīsvienību, kas ir vairāk absurds un
vairāk pretrunā ar cilvēka dēļ.
Ir liels skaits cilvēku, lielāks skaits, patiesībā, nekā
katoļi, kas tiek sauktas par ķeceriem, jo viņi ir pamesti
kristīgā ticība tikai tāpēc, ka viņi atrada pārāk daudzas institūcijas
un pārliecību par kristīgās ticības nepieņemamo cilvēka dēļ.
Viņi
atteicās pieņemt to, kas ir nepieņemami. Viņu grāmatas ir pilnas ar
arguments
miem, lai atbalstītu viņu domas. Turklāt ir vēl viena sekta
sauc
Unitarians kurš arī ir noraidījuši institūciju Euharistiju.
The
Ebreji un musulmaņi arī atspēkot un noraidīt šo mitoloģisko un
pat absurdi mācīšana.
Sestā Point: neskaidrības pārskatos Kristus
Ir neskaitāmi piemēri neskaidrības atrasti pārskatos
mentiem Kristus. Tik daudz tā, ka Viņa mācekļi un tuvi draugi
varētu
nesaprot savu vēstījumu līdz brīdim, kad Jēzus pats bija noskaidrota to.
The
paziņojumi izskaidrot ar Jēzu ir noteikti ir jāsaprot, bet
daudzi citi paziņojumi, kas nav izskaidrojama ar viņa joprojām
neskaidra un neskaidra, izņemot dažas no tām, kas tika saprasts
ar lielu piepūli pēc ilga laika. Ir daudzi piemēri
šo
Jaunā Derība, kuru mēs pieminēt tikai dažus.
Pirmais piemērs
2. nodaļa Jāņa evaņģēlijā, aprakstot notikumu dažu
Ebreji, kas lūdza Kristu dažām pazīmēm, ziņo šādu atbildi
no
Jēzus jūdiem:
Nojauciet šo svētnīcu, un es trijās dienās to uzcelšu.
Tad teica, ka jūdi, Četrdesmit sešus gadus šī svētnīca
ēka, un Tu to uzcelsi trijās dienās? Bet viņš runāja
par savu miesas svētnīcu. Kad viņš bija pieaudzis no
mirušie, Viņa mācekļi atminējās, ka Viņš to sacījis
viņiem; un ticēja Rakstiem un vārdiem, ko
Jēzus bija runājis. "
Šajā piemērā pat Jēzus mācekļi nevarēja saprast
nozīmīgums iepriekš minētais apgalvojums līdz augšāmcelšanos
Kristus
nemaz nerunājot par to saprotot ar ebrejiem.
Otrs piemērs
Jēzus teica Nikodēmam 2
Izņemot cilvēks var piedzimt no jauna, viņš nevar redzēt valstību
no God.3
Nikodēms nesaprot Jēzu, atbildēja:
Kā var cilvēks būt bom, kad viņš ir vecs? Vai viņš var ieiet
otro reizi savā dzimtajā savā klēpī, un no jauna piedzimt?
Jēzus mēģināja darīt viņam saprast otro reizi, bet viņš joprojām
darīja
nesaprot. Tad Jēzus sacīja viņam:
Tu esi meistars Izraēlu, un nezini tiem
lietas? l
Trešais piemērs
Kristus, risinot ebrejus, teica:
Es esmu dzīvības maize .... Šī ir maize, kas nāk
no debesīm, ka cilvēks var ēst to, un nemirst ... 2
un maize, ko es jums došu, ir mana Miesa, ko es jums došu,
dzīvi pasaulē. Tad jūdi strīdējās starp viņiem,
paši, sacīdami: Kā šis cilvēks dot mums ēst savu miesu?
Tad Jēzus sacīja tiem, ... Izņemot jūs ēdat miesu
Cilvēka bērns, un Viņa Asinis nedzersiet, tad jūsos nebūs dzīvības jūsos.
Jo mana Miesa ir patiess ēdiens, un manas Asinis ir dzert in-
akts. Kas ēd manu Miesu un dzer manas Asinis,
paliek manī, un es viņā. Kā sūtījis dzīvais Tēvs
mani, un es dzīvoju Tēva, lai tas, kas Mani bauda, pat viņš
dzīvos ar mani ....
Tad daudzi no Viņa mācekļiem, kad viņi bija dzirdējuši,
sacīja: Šis ir grūti teiciens; kas var to klausīties?
No šī laika daudzi Viņa mācekļi atkāpās un
waLed vairs ar viņu.
Šoreiz jūdi nesaprata Jēzu un pat Viņa mācekļi
konstatēja, ka tas ir grūti un sarežģīti, kā rezultātā daudzi
viņa
mācekļi pamesta viņu.
Ceturtais piemērs
Jāņa evaņģēlijs 8: 21-22 ir:
Tad Jēzus atkal viņiem sacīja: Es eju savu ceļu, un jūs
cenšas mani, un Shau nomirsiet savos grēkos: Kurp es eju, ye
nevar nākt. Tad jūdi, Viņš sevi nonāvēs?
jo viņš saka: Kurp es eju, tur jūs nevarat nākt.
Piektā piemērs
Jāņa 8: 51-52 saka:
Patiesi, patiesi, es jums saku, ja cilvēks manus vārdus, viņš
nāves mūžam neredzēs. Tad jūdi sacīja viņam: Tagad mēs
zinu, ka Tevī ir velns. Ābrahāms ir miris, un
pravieši; un tu saki, ja man manus vārdus, viņš veic
nekad nebaudīs nāvi.
Lūk, arī ebreji nevarēja saprast paziņojumu Jēzus,
drīzāk tie apsūdzēja viņu tikt glabājis velns.
Sestā piemērs
Mēs lasām Jāņa 1 1 14:
Un pēc tam viņš tiem sacīja: Mūsu draugs Lācars "
guļ; bet es eju, ka es varētu modināt no miega. Tad
teica, ka Viņa mācekļi, Kungs, ja viņš guļ, viņš to dara labi. Howbeit
Jēzus runāja par viņa nāvi, bet viņi domāja, ka viņš ir runājis
ņemt atpūtas miegā. Tad Jēzus sacīja tiem atklāti,
Lācars ir miris.
Šeit mēs redzam, ka mācekļi nesaprata viņu, kamēr viņš
paskaidroja, ko viņš bija domāts.
Septītais piemērs
Matthew 16: 6-12 satur šādu paziņojumu:
Tad Jēzus sacīja viņiem: Uzmanieties un sargieties no
no farizeju raugs un saduceju rauga. Un viņi iemesla
soned savā starpā, sacīdami, tas ir tāpēc, ka mēs esam spēruši
ne maizi. Kurš, kad Jēzus, pazīdams, Viņš tiem sacīja: O
jūs mazticīgie, Kāpēc jūs sevī domājat, ka jūs
maizes nav? ... Kā tas ir, ka jūs saprotu, ka
Es runāju to ne par maizi jums, ka jūs vajadzētu piesargāties
rauga no farizeju un saduceju rauga? Tad
tie saprata, ka Viņš nebija licis sargāties no
raugs maizi, bet no farizeju un
saduķeji.
Tāpat šeit mācekļi nevarēju saprast, ko Jēzus teica:
uz tiem, kamēr viņš paskaidroja to viņiem.
Astotais piemērs
Saskaņā ar aprakstu kalponi, kas tika izvirzīts no miroņiem
mēs atrast šo paziņojumu Lūkas 8: 52-53:
Un visi raudāja un apraudāja viņu, bet viņš teica, Neraudi; viņa
nav mirusi, bet guļ. Un tie izsmēja Viņu,
zinot, ka viņa ir mirusi.
Jēzu, šajā piemērā, tika smējās, jo neviens nevarēja saprast
ko viņš gribēja.
Devītais piemērs
Mēs atrast šo adresi Jēzus saviem mācekļiem Lūkas
9: 44-45:
Ļaujiet šos vārdus ļimt jūsu ausīm: par Dēla
cilvēks tiks nodots ļaužu rokās; Viņi nenovērtēt
stāvēja ne šis vārds, un tie palika apslēpti viņiem, lai viņi pro-
ceived to nav, un tie baidījās jautāt par šiem vārdiem.
Mācekļi atkal nevarēju saprast Jēzu iepriekš Piemēri
ple.
Desmitā piemērs
Turpmākais paziņojums parādās Lūkas 18: 31-34:
Tad Jēzus ņēma tos divpadsmit, un sacīja viņiem:
Lūk, mēs ejam uz Jeruzalemi, un viss, kas ir rakstīts
pravieši par Cilvēka Dēlu ir doku-
plished. Jo Viņu nodos pagāniem, un veic
būt izsmēja, un spītīgi lūdza, un spitted on: Un viņi
veic šaustīs Viņu, un nodot viņu nāvi: un trešajā dienā Viņš
augšāmcelsies. Un viņi saprata, neviena no šīm lietām:
un šis vārds palika tiem apslēpts, nedz zināja, ka tie
, kas tika runāts.
Šajā gadījumā mācekļi to nesaprata, sakot, pat
lai gan tas bija otrā reize, kad viņi bija teicis par to.
Acīmredzot minētais apgalvojums nebija neskaidrības tajā. Iespējams
pamatojoties uz to, ka viņi nesaprot šo teicienu bija tas, ka viņi bija
uzzināja
no ebrejiem, ka Kristus būtu liels karalis. Tagad pie appear-
Ance Kristus, kad viņi apskāva savu ticību, viņi meklē for-
novirzīt uz laiku, kad viņi varētu sēdēt karaļa tronī ar
Kristus.
Viņi bija stingru pārliecību par to, jo Kristus pats bija apsolījis
viņiem, ka viņi sēž uz divpadsmit sēdekļos, un katrs no tiem būtu
valdīt pār cilvēkiem, vienas cilts Israēla. Viņi domāja
the
karaļvalsts solīja viņam bija valstība no šīs pasaules, jo indicat-
ed ko burtiskā nozīmē Kristus saviem vārdiem. Tagad "oove sakot
bija
pilnīgi pret viņu cerībām un ticību. Mēs gatavojamies
šovs, kas
nākamās lapas, ka Jēzus mācekļi patiešām bija tādas
cerības.
Mūžība Šaubas par vairākiem priekšrakstiem
Sakarā ar neskaidrībām dažu Kristus pašu apgalvojumiem viņa mācekļi
palika mūžīgā nenoteiktību attiecībā uz dažiem jautājumiem
kas attie-
ed ticībai, un viņi nevarēja noņemt šo šaubas, kamēr
viņi
dzīvoja. Piemēram, viņi ticēja, ka Jānis Kristītājs nebūtu
mirt
līdz Augšāmcelšanās Dienā, un viņi stingri ticēja, ka diena
no
Augšāmcelšanās nāks mūžā. Mēs esam apsprieduši šos
divi jautājumi detalizēti iepriekšējie grāmatā.
Ir konstatēts, ka faktiskie Kristus vārdi nav atrasti
jebkurš
no evaņģēlijiem. Evaņģēliji satur tikai tulkojumu ko
narrators vai reportieriem domāja Kristus sacīja. Mums ir ražoti
nenoliedzams pierādījumi, lai pierādītu, ka nav ne mazākās
esamība
oriģināls Evaņģēlijs. Viss, kas mums ir, ir tulkošanas un ka,
arī ir
bez reģistrēšanās vai norādi tulkotāja. Nav
convinc-
ing pierādījumu, vai nu, ka citi grāmatas, kas tiek piedēvētas dažādas
autori tiešām bija rakstīts ar šiem autoriem. Mēs jau esam pierādījuši
ka šīs grāmatas ir izgājuši neskaitāmas izmaiņas, un ir
ir stipri bojāts. Mēs esam arī pierādījuši, ka tic kristieši
izkropļot šos tekstus reliģiskiem mērķiem, tas ir, vai nu
par at-
pārnešanas kādu parasti tiek uzskatīts priekšrakstu vai noņemšanai dažiem
iebildumi no tā.
Mums ir arī redzams agrākos lapās, ka visi teksti conceniing
priekšraksts par trīsvienības arī ir izkropļota un mainīts.
pēc
līnijas bija teksts papildināts ar Pirmās vēstulē 5. nodaļā
John:
Jo trīs ir, kas dod liecību debesīs, Tēvs,
Word, un Svētais Ghost.l
Tāpat daži vārdi tika pievienoti tekstam 1. nodaļas
Matthew bet pilnīgs dzejolis bija izlaists no 22. nodaļā
Luke.
Septītais Point: neiespējamību possibles
Dažreiz cilvēka prāts nespēj piekļūt pilnam no-
nificance no dažām lietām, bet tajā pašā laikā tas nav
izmest
tos kā impossibilities. To pastāvēšana tiek pieņemta kā
ie iespējams
ble. Visas šādas lietas, tāpēc tiek uzskatīts, ka gulēt
no kategorija
iespējams.
Tāpat reizēm cilvēka prāts, pamatojoties uz dažu racionālu
ARGUMENT vai tikai par šķietamo pierādījumiem, nolemj, ka kaut kas ir
neiespējami. Visu tādām lietām pastāvēšana tiek klasificēti kā
ie-
jām. Acīmredzot katrs no tiem ir skaidri atšķiras no
otru. Līdzīgi divas lietas pretrunīgi viens otram nevar
pastāvēt
kopā. Tāpat nav loģiski iespējams viena lieta būtu
nepiemīt gan īpašību iespējamību un neiespējamību. Par
Piemēram, viena nevar būt cilvēka un ne-cilvēka, tajā pašā laikā. Par
Piemēram, ja Zayd nav nav cilvēks, viņam ir jābūt cilvēkam, vai ja akmens
ir
ne cilvēka tai jābūt ne-cilvēka. Jebkas apgalvoja pret šiem
loģiskās noteikumi būtu jāuzskata absurdi un neiespējami, ko ik
saprātīgs cilvēks visā pasaulē. Tādā pašā veidā savdabība
un
liels daudzums nav atrodama vienu lietu, tajā pašā laikā. Vienādi
divi
pretējas nevar pastāvēt kopā, tajā pašā laikā. Piemēram,
gaisma
un tumsa, blackness un baltums, wannth un vēsums, mitrumu
un sausums, redzamība un neredzamība, kustības un mazkustīgums,
nevar
pastāvēt kopā. Tas ir tik acīmredzams, ka cilvēka prāts būtu
nekavējoties
lemt pret to.
Astotā Point: Ko darīt ar neitralizējošu argumenti
Ir situācijas, kad mēs saskaramies ar neitralizētu arguments
miem starp divām idejām. Šādos gadījumos, ja mēs nespējam
dot priekšroku
viens pār otru, abi ir jāizmet, citādi daži kon-
vincing skaidrojums jāatrod gan. Tomēr ir svarīgi
ka šis skaidrojums nedrīkst būt racionāls neiespējami. Par
piemērs
dzejolis runājot Dieva sava fiziskā forma un funkcijas ir pretrunā
vai
neitralizēt vārsmas, kas runā par Dievu kā brīvu no fiziskā
veidos un izpausmēs. Tādēļ ir būtiski, lai interpretēt šos pantus
tā kā
noņemt šķietamo pretrunu no tiem. Tajā pašā laikā tas
Ir svarīgi, ka šī interpretācija nav definēt Dievu kā
ir
fiziskās un ne-fizisks tajā pašā laikā, jo šāds
mu-
uzaicinājums būtu racionāls neiespējami un nepieņemami cilvēku
Iemesls un nebūtu noņemt pretrunu no paziņojumiem.
Devītais Point: Trīs nevar būt viens
Numurs, pats par sevi, nav self-vispār. Tas vienmēr pastāv
cēloniski.
Filozofiski runājot tā ir nejauša. Katrs numurs tāpēc
ir
uzņēmums atšķiras no citiem. Viens ir atšķirīgs no diviem, un
trīs
utt Jebkas, kas ir vairāk nekā viens, nevar uzskatīt par
viens.
Tāpēc jebkurš pretenziju, pie klātbūtnē savdabība un daudzveidību
uz
viena lieta, tajā pašā laikā, ir jānoraida cilvēka dēļ, jo
ir absurdi un iracionāla.
Desmitā Point: Real Vienotība un Trinity Together
No mūsu viedokļa nebūtu nekas nosodāms, ja
Kristieši neapgalvoja, ka trīsvienība un vienotību Dieva bija īsta
un
faktu, un ka trīs bija faktiski viens un viena faktiski trīs.
Ja viņi
apgalvoja, ka vienotība pastāvēja patiesībā kamēr trīsvienība pastāvēja
tikai figu-
ratively, tādā gadījumā mēs varētu piekrist tiem, un nav pa-
tention ar viņiem. Bet viņi apgalvo, viņu dievus, ir trīs un būt
viens
tajā pašā laikā, kā ir vairāk nekā redzams no grāmatām
Protestants
zinātnieki. No Meezan al Haqq autors teica savā grāmatā Hall-al
lshkal:
Kristieši tic Trinity un vienotības reālā
sajūtu vārdiem.
Vienpadsmitā Point: dažādās interpretācijas Trinity
Liels musulmaņu zinātnieks Maqrizi, l aprakstot mūsdienu
Kristieši teica savā grāmatā Al-Khltat:
Kristieši tiek sadalīta daudzos sektām: Melchites, 2
Nestoriāņi, 3 jakobīti, 4 Bodhanians5 un maronīti
kurš dzīvoja netālu Harran.
Viņš arī teica:
Par Melchites, Nestoriāņi un jakobīti visi uzskatām, ka
Dievs ir trīs personas, un ka trīs personas ir viens, ka ir
to iepriekš esošu būtības. Tas nozīmē, ka tēvs,
Dēls un Svētais Gars apvieno ir viens Dievs.
Atkal viņš teica:
Viņi apgalvo, ka Dēls tika apvienota ar bom dēlu,
savietotāju un vienoti kopā kļuva par Kristu, un tas Kristus
ir Kungs un Dievs cilvēkiem. Tagad ir domstarpības
starp tām attiecībā uz raksturu šajā Vienotības. Daži Chris-
tians teikt, ka dievības būtību un būtību
cilvēce apvienojās kopā, un šī vienotība nav atcelt
būtība otru. Kristus ir gan, Kungs Dievs, un
Marijas dēls, kas palika viņas klēpī un bija dzemdējusi
viņas un kurš tika sists krustā.
Daži citi kristieši apgalvo, ka pēc tam, kad vienoti viņi kļuva
divas atsevišķas esences, vienu cilvēku un citu dievišķo, un viņa
nāve
un krustā sišana ir saistīti ar viņa cilvēcisko aspektu un nevis viņa
dievišķo
persona. Tāpat viņa dzimšanas ir saistīta ar viņa bijušo personai. Viņi
teikt
ka Kristus kopumā ir cienīgs dievkalpojumu un Kungs Dievs.
Kristieši domā, ka cilvēku un dievišķo esences bija vienota, bet
ka dievišķā būtība ir atdalāmi, bet citi apgalvo, ka
hypostasis no dēla tika incamated ķermenī un tika apvienota
ar to. Citi domā, ka šī vienotība ir tikai izskats, piemēram,
rakstīšana
uz vaska vai atspulgu spogulī. Ar Melchites saka, ka Dievs ir
the
nosaukt trīs nozīmēm. Viņi tic vienā no trim un trīs
viens. Jakobīti apgalvo, ka Dievs ir viens, un self-vispār, non
fizisko, tad vēlāk viņš kļuva par fizisko un cilvēku. Maronīti,
No otras puses, turēt ka Dievs ir viens. Kristus nav viņa fiziskā
dēls
bet no viņa laipnību, mīlestību un žēlastību, viņš viņu sauca savu Dēlu, kā
Abraham sauca Dieva draugs. Īsumā tie ir lieliski
dažā-
atpazīšanu šajā jautājumā.
Minēto atšķirību attiecībā uz interpretāciju, kas
trin-
bas starp kristiešiem ir tik liels un nopietns, un tā pretrunīga
līdz
viena otrai, ka nav iespējams spriest ieradās.
Protestanti, realizējot šo absurdumu jēdzienu savienības,
sacēlās
pretrunā ar viedokli, viņu vecāku un ņēma patvērumu saglabājot
kluss par
šis jautājums.
1 welfth Point: Trinity nepastāvēja pirms
Iepriekšējās tautas jau no Ādama līdz Mozum nebija jēdziena
tTrinity. Daži no vārsmas no Genesis bieži citēti tās
atbalsts
ir bez rezultātiem, jo trinitāriešu interpretācijas šiem pantiem ir
dīvains
un tālu no teksta.
Visredzamāko vidū šie panti ir Genesis 1:26, kas ir
bieži citē kristieši. Tajā teikts:
Un Dievs sacīja: Darīsim cilvēku pēc mūsu tēla.
ln šajā pantā Dievs izmantoja pirmās personas daudzskaitlī sev.
Kristieši secināt no tā, ka Dievs nav viens un vienatnē
laiks
izveidošanas. Augustīns teica savā grāmatā:
Bija tēvs bijis vien bez dēlu, viņš būtu
neizmanto pirmajā personā daudzskaitlī.
Pat Pāvils izmantoja šo personu par sevi (skatīt Korintiešiem 3: 4 un
8: 1) Bez tam, ja tas daudzskaitlī ir jāpieņem tā burtiskā nozīmē
ko
notiktu ar tiem pirmo izmanto Dieva personai singula ka ir
konstatēts profusely visā Bībeles grāmatās? Kāpēc un ar kādiem
zemes tie netiek ņemti to burtiskā nozīmē? Ja viņi apgalvo
ka
Tēvs, Dēls un Svētais Gars vieno kopā ir viens,
the
nedrīkst ļaut izmantot daudzskaitlī par sevi. Tas ir racionāli
ie-
jams, ka vienskaitlī un daudzskaitlī izmantot tādā burtiskā nozīmē par
tas pats
persona. Gadījumā, ja viņi apgalvo, ka "Mēs" ir izmantota burtisks
izjūta
bet "I" tiek lietots metaforiski, tas nozīmētu, ka faktiskais
pelson
"Mēs" par Dievu tiek izmantots visā Bībelē tikai divas vai trīs reizes,
bet pārnestā lietošanas vienskaitļa laukstrādnieks "I" tiek izmantota tūkstošiem
no
vietas. Tas ir dīvaini, ka vārds "es", kas lietots tūkstoš vietās
nav
jāuztver burtiski, un tiek interpretēts kā grafiskas un
plu-
ral "Mēs" ir pieņemts pārstāvēt realitāti un tomēr lieto reti,
divās
vai trīs vietas tikai.
Neatkarīgi no tā, ka tagad ir apstiprināts ar nenoliedzams
Argumenti, ka panti of Genesis, kas satur vārdu "Mēs" par
Dievs ir izkropļota to nozīmēm. Ebreju zinātnieki un kom-
mentators ir atklāta šo faktu plaši. Musulmaņu zinātnieks
Maulana Nasiruddin ir pierādīts ar gramatikas argumentiem, kas
Ebreju vārds "Mamnu" ir nepareizi tulkots kā "Mēs" in
šie panti.
Mūsu pašreizējā apgalvojums ir tas, ka neviens no vārsmas pierāda, ka
iepriekšējie cilvēki kādreiz ticēja jēdzienu trīsvienības. Jebkura kopīgs
lasītājs pašreizējās Pentatēhā pilnībā zina, ka šis priekšraksts darīja
nav
pastāv Mozus laikiem, vai turpmākajos laikos viņa
sekotāji.
Pat Jānis Kristītājs nebija pārliecības, ka Jēzus bija tiešām
Kristus apsolīja Dievs, kā tas ir skaidri saprotams, no 11. nodaļas
no
Matthew, kur mēs lasām, ka Jānis nosūtīja divus no saviem mācekļiem, lai
Kristus
jautāt, ja viņš bija Kristus, kas bija jānāk, vai arī tie jāgaida
par
daži citi.
Tagad, ja Kristus tiek pieņemts, ka ir Dievs Incamate, tas padara Jānis
Baptistu neticīgo, jo kam ir kādas šaubas par Dievu, ir neticība. Tas
ir
acīmredzot iedomājams, ka pravietis Jānis nebūtu atzinības
dzekļu viņa Dievs, kad, saskaņā ar liecību par Kristu, viņš bija
supe-
rior visiem pārējiem praviešiem. Tas ir saprotams, no pašu
nodaļā
Matthew:
Starp tiem, kas ir bom sieviete, nav cēlies
lielāks par Jāni Kristītāju. "
Kad Jānis Kristītājs, kurš ir arī mūsdienu Kristus,
nevarēja atzīt viņu par Dievu, kā varētu iepriekšējie pravieši
pazina?
Arī visi ebreju Schola, jau no Mozus laikiem līdz šiem
dienas, nepieņem šo bausli, tas ir skaidrs, ka Dieva un Viņa
atribūti ir self-vispār un negrozāma, iepriekš vispār un
etemal. Ja
trīsvienība bija patiesībā patieso dabu Dievišķās Realitātes tas
būtu
ir vajadzīga visiem pārējiem pravieši un Mozus, lai būtu
paskaidrots skaidri temms realitāte tritheism. Būtu
neticami
dīvaini, ka Mozus bauslības, kam sekoja daudzi
Pravieši līdz Kristus laikā, vajadzētu būt pilnīgi klusē par
a
jautājums tik ļoti svarīga, un kas bija tik pamata ar reliģiju
līdz
mērā, ka, saskaņā ar tlinitarians, ne pestīšana ir
iespējams
bez ticības tā! Vēl vairāk pārsteidz un neticami ir
Fakts, ka Jēzus pats nerunāja par šo ticību pirms viņa
uzlēkšana
uz debesīm. Piemēram, viņš noteikti būtu teicis, ka Dievs ir
trīs
personas, Tēvs, Dēls un Svētais Gars, un ka
otrais
persona Dēla tika apvienota ar savu ķermeni, un, ka tas ir ārpus
viņu izpratne saprast pilnu nozīmi raksturu
no
Šī vienotība. Patiesībā, nav vienots paziņojums par Jēzus
ka efekts,
izņemot dažas nepieņemamas un apšaubāmas piezīmēm. Of autors
Meezan al-Haqq teica savā grāmatā Miftah al-Asrar:
Ja jūs iebilst par to, kāpēc Kristus pats nebija
izteiktu savu deistic raksturu skaidri sakot, ka viņš ir Dievs
bez partneriem .....
Atbildot uz šo iebildumu, viņš ir devis garš, neskaidrs un
neskaidrs skaidrojums, ka mēs atturēsies no citē šeit, jo tas
dara
nav nekādas jēgas. Tomēr viņš teica beigās:
Šie cilvēki nav spējīgi saprast būtību tas
vienotība un faktisko attiecība trīs personas. Dēļ
Tas bija Kristus aprakstīja skaidri definēti, cilvēki būtu
pārprast viņam būt Dievs savā cilvēka statusā, un šis
tas, protams, ir nepareizi. Tas ir viens no lietās
no kuriem Kristus teica saviem mācekļiem: "Man vēl daudz lietas
lai jums saku, bet jūs nevarat būt tos tagad. Howbeit kad
Viņš, Patiesības Gars, ir atnācis, viņš jums mācīs visu
patiesību, jo Viņš nerunās un parādīs, lietas, kas nāk. "
Viņš arī teica:
Daudzas reizes vadītāji jūdu centās viņu arestēt
un akmens viņu līdz nāvei. Neskatoties uz to, ka viņš nav
skaidri izrādīt pielīdzināšana dievībai, viņš izmanto, lai atsauktos uz viņa būtni
Dievs vien neskaidri.
Ir divi attaisnojumi šī autora ieteiktie. Pirmkārt cilvēki
nespētu saprast nozīmi šajā jautājumā
pirms
augšāmcelšanās Jēzus. Otrkārt, Jēzus neizteica savu godhood
baidoties no jūdiem. Abi attaisnojumi ir, faktiski, vāja un
imbecilic.
Pirmkārt tāpēc, ka cilvēki ir vienlīdz nespēj saprast un
izskaidrot
mīkla trīsvienības pat pēc augšāmcelšanās Jēzus. Neviens no
the
Kristiešu zinātnieki līdz šai dienai ir spējusi saprast
raksturs vienotību trim vienā. Neatkarīgi jau minēts
šis
savienojums ir viss balstās uz personas pieņēmumiem un pieņēmumiem.
The
Protestanti, tāpēc ir ķērušās pie klusums. Iepriekš autors
arī
ir atzinusi, ka šis jautājums ir noslēpums, un to nevar definēt
vārdi.
Otrais attaisnojums arī nav pieņemams, jo, ja vienīgais objektī-
tīvu Kristus pašu nāk šajā pasaulē bija izpirkt grēkus
no
cilvēki šajā pasaulē, upurējot savu dzīvi, Kristus
protams
ir zināms, ka viņš būs sists krustā ar ebrejiem. Viņš būtu
ir arī zināms laiks krustā sišanas. Šis ir gadījums, to
būtu
ir nevajadzīgs un neiedomājams viņam, ka nav skaidri
paskaidroja savu "dievišķo dabu", baidoties no jūdiem. Tas ir
neticams
ka no debesīm Creator un zeme, kam ir absolūtā
jauda
pār viņa gribu, bīties savas radības, it īpaši ebrejus, kuri
ir
uzskatīta par vāju un nevarīgs šajā pasaulē. Vai tas ir ticama
ka
no bailēm šiem cilvēkiem viņš būtu atturējās runāt
a
patiesība, ka bija tik pamata mūžīgo pestīšanu, kad pravieši, piemēram,
Jeremija, Jesaja un Jānis Kristītājs labprāt saskaras sliktākais
laipns
vajāšanas, daži pat atsakoties no savas dzīvības labad
patiesība?
Mēs atrast to vēl vairāk neticami, ka Kristum vajadzēja baidījās
Ebreji skaidrojot šo jautājumu, kad viņš bija tik stingrs un tā
unafraid
no jūdiem, ka viņš stipri ļaunprātīgi tos nerīkojas pēc viņa
rīkojumi. Šādu paziņojumu, ir viens no šādiem piemēriem. Viņš
teica
risināšanā rakstu mācītāji un farizeji:
Bēdas jums, jūs aklie vadoņi .... Bēdas jums, ye muļķiem
un blind..Thou akls Pharisee..Ye čūsku, jūs paaudze
no odzes, kā jūs varat izvairīties no elles sodības?
No Mateja Lūkas 23. nodaļas un 11. nodaļas, ka skaidra
Kristus izmanto, lai atklātu savu ļauno un vājumu atklāti
cilvēki
bez pēdām bailes. Paturot to prātā, kā var iedomāties
ka
viņam nevajadzētu pasludināt un paskaidrot ticību tik ļoti
svarīgums
ka cilvēka pestīšana ir atkarīga no tā. Pravietis Jēzus (miers
viņam) bija ārpus šīs vājumu.
Trinity on Trial
Pirmo argumentu
Tā kā trīsvienība un vienotība ir veikušas kristiešu to gramatiskā
izjūta, esamība trīsvienības tādējādi būtībā izrādīties
plural-
bas kā mēs apspriedām devītajā punktā mūsu ievadā
šis
sadaļā. No daudzajām klātbūtne būtībā nepieļauj
dīvainība.
Pretējā gadījumā tas nozīmētu divi pretstati līdzāspastāvēšana, kas ir
racionāls
neiespējamība. Kāds, kurš tic trīsvienību nevar,
Tāpēc,
saukt par ticīgo vienotību.
Christian apgalvojums, ka vienotība trīs un viens ir tikai
loģiski iespējams, ja Dievs ir bērnišķīgi un neatbalstītu
līdz
jebkurš arguments. Pēc tam, kad ir apstiprināts, ka ir divas lietas būtības
pretī viena otrai, vai iekšēji contMdictory ar vienu
citu,
gan no tiem, protams, nevar būt vienā objektā, tajā pašā laikā.
Tas ir tāpēc, ka absolūts "viens" nav savienojums, kas izgatavoti no cita
daļas. Tas ir absolūts un bez detaļām, bet pretēji tam trīs
ir
kolekcija no trīs atsevišķiem "uzņēmumiem". Tagad, ja viņi abi ir
pieņemts
atrodama kopā ar vienu objektu, tas būtu obligāti pieprasīt
ka
daļa ir viss, un viss ir daļa, tas Tum varētu pirmstirdzniecības
nosaka, ka Dievs ir izgatavota no detaļām, kas ir bezgalīgs. Tikai šajā
lieta
varētu šīs daļas un viss tiek uzskatīts, ka par vienu realitāti.
Šis
pieņēmums, tāpēc stāv pretrunā ar cilvēka dēļ. Šis
būtu vajadzīga arī, ka viens ir trešā daļa no tās vienības, un trīs ir
trešā
viens.
Otrs arguments
Ja mēs pieņemam, kā to apgalvo kristieši, ka Dievs ir kom-
uzdoti trīs personas, no kuriem katrs ir atšķirīga reālā nozīmē no
viens otru, tā būtu ne tikai izrādīties daudzus dieviem, bet arī
būtu
būtībā pieprasa, ka Dievs nevar pastāvēt kā absolūtu realitāti,
bet
tikai relatīvi kā savienojums. Par Savienojuma daļas ir visi
nepieciešams, vienu no otras. Akmens vienkārši noteikts blakus cilvēks nenozīmē
ka cilvēks un akmens ir vienoti kopā ar savienojumu, un tas
ir
skaidrs, ka dievi tiem nav nepieciešama viena no otras, to
pastāvēšana.
tikai radītās būtnes ir nepieciešama citu par viņu būtību. Katrs
daļa ir
acīmredzot atsevišķa vienība no kopumā. Tādā veidā visa
tas būtībā ir atkarīgs no tās puses. Protams, Dievs nevar
būt
vajadzēja būt atkarīgi no citiem, par viņa eksistenci.
Trešais arguments
Trīs atšķirīgās personām Dieva klātbūtni, jo reālā nozīmē,
rada citu jautājumu. Vai nu šī atšķirība ir ar kvalitāti
no pro-
fekcijas, šajā gadījumā visas personas, kas nepiemīt visiem
perfec-
cijas vienādi, kas ir pret kopējo pārliecību par kristiešiem
kas apgalvo, ka katrs cilvēks no trīsvienības ir saistāma ar visu
perfec-
cijas; vai šī atšķirība ir ar kvalitātes nepilnības, kas
šajā gadījumā
katram cilvēkam būtu skaidrojams ar nepilnībām, un Dievs jābūt
ir brīvi no jebkādiem defektiem vai nepilnības.
Ceturtais arguments
Vienotība starp dievišķo būtību un cilvēka būtības būtu
būtībā pieprasa, lai persona ar dēlu būtu ierobežots un
lī-
, beztermiņa. Šāda lieta var būt self-vispār. Tā vienmēr pastāv
caur radītāja. Tas ir nepieciešama, ka otrais persona,
Dēls,
jārada; un izveidots lieta nevar vajadzēja būt Dievs
Radītājs.
Piektā ARGUMENT
Trīs personas, atšķirīgas viena no otras ar reālu sajūtu būtu
nosaka, ka lieta pieņemšanas atšķirība starp tām ir jābūt
kaut kas nav sevi vispār, jo tas būtu parasti iespēja-
sessed visas trīs personas. Citiem vārdiem sakot, tas būtu
kaut kas
kas nav cilvēks. Tāpēc katrs cilvēks būtu savienojums no
divas personas un, protams, katrs savienojums vajadzībām tās sastāvdaļas
tās pastāvēšana. Tādēļ būtu pierādīt, ka katra no trim
personas ir
atkarīgs no pārējiem diviem viņa eksistenci.
Sestā ARGUMENT
Skats Jacobites acīmredzot iracionāla tādēļ unaccept-
iespēja, jo viņu viedoklis par trīsvienības prasītu izveidots
esamība
Dieva Pašreiz pirms un Self-vispār. Būtu arī nepieciešams
Dievs pats
klātbūtne fiziskā un materiālā formā. "
Pārējie viedokļi kristiešiem attiecībā uz Trīsvienību ir
arī
atspēkoja šādu iemeslu dēļ.
Ja ir pieņemts, ka, izmantojot incama- vienotība Dieva un cilvēkiem
šanas būtu jānoraida trīs iemeslu dēļ. Pirmkārt, tāpēc, ka šis
incar-
tauta būtu vai nu tāda veida, kas ir atrodama rozi un tā
fra-
grance, sēklas un eļļa uc Tas ir iespējams tāpēc, ka tas būtu tikai
būt
iespējama tikai tad, ja ir pieņemts, ka hypostatic persona Dēla
fizisko, bet kristieši tic viņam būt metafizisks un teikt
ka viņam nav ķermenis. Ja incamation bija kā krāsu atrasts
a
ķermenis, tas ir arī nepareizi, jo tas būtu nepieciešams klātbūtni
the
iestāde esamību krāsu. Vai arī, ja tas ir tāda veida, ka
ir atrasts
starp lietām un to īpašības, tā arī padarītu tos
interde-
karulis uz otru. Tagad, kad visi incamation veidi nav
iespējams ticība incamational koncepcija ir racionāli
unaccept-
spējīgs.
Otrkārt, ja mēs turpinām malā raksturu incamation un uzņemties
ka Dēls incamated ķermenī Kristus, tas nebūtu
iespē-
jams, ja mēs pieņemam, ka pirms esamību šīs struktūras Dēlu
arī
nepastāvēja, Son būtu izveidota eksistenci, un
pretēji
Ja mēs pieņemam, ka ķermenis pastāvēja arī ar to, ka pastāv
Dēls,
tas pierāda, ka ķermenis arī ir self-vispār, kas ir atkal
racionāls
neiespējamība. Tātad, ja mēs pieņemam, ka dēls incamated organismā
no
Kristus, šis incamation būtu papildinājums viņa persona, kas
atkal
aicina to pagaidām kaut ko, kas stājās būt cēloniski
kurš
atkal nepieļauj viņa būtne, self-vispār.
Treškārt, incamation Dēla organismā Kristus atstāj mūs
ar divām iespējām: vai nu Dēls joprojām ar
Dievība
vai viņš atstāj viņu. Šajā fommer gadījumā klātbūtne personas
divi
vietas, tajā pašā laikā tiek apgalvots, un tas nav iespējams, un
the
Pēdējā gadījumā tas prasītu neesamību Dēla no Dieva.
Tas būtu pretrunā pastāvēšanu Dieva sevi kā nav
no puses būtībā pierāda neesamību kopumā.
Tagad, ja viņi apgalvo, ka šī vienotība Kristus un otrā persona
par trīsvienību, Dēls, notiek bez incamation tad būtu
nozīmē klātbūtni divi un ne vienu. Tāpēc tie nevarēja būt
sauc vienoti. Un, ja abi vairs būt klāt, trešā būtne būtu
stājas spēkā esamību, kas arī varētu noliegt vienotību. Būtu
aicināja no diviem neesamība un jaunais pastāvēšana
trešais.
Ja cilvēks turpina pastāvēt un citi beidz pastāvēt, vienotību
starp esošajiem un neeksistējošām būtu neiespējami. Tas pierāda
ka vienotība Dēla un Kristus miesa ir racionāli
neiespējami.
Tie, kas uzskata, ka šī vienotība ir kā rakstot uz vaska vai
kā atspulgu spogulī ir ne labākā stāvoklī. Tas ir
nav
drošs pamats vienotību, vai nu, bet izrādās, ir pretrunā ar to,
jo
rakstiski un pārdomas ir divas atsevišķas vienības. Kā cilvēks, un
viņa
atspulgs spogulī ir divas atsevišķas būtnes. Pie visvairāk tas
pierāda
ka cilvēks paša atspulgu spogulī atgādina viņam vairāk nekā jebkurš
cits
cilvēks dara.
Septītais ARGUMENT
Wih attiecībā uz Euharistiju, protestanti parasti pasmieties
Katoļi par viņu ticību transformāciju maizes stāšanās
ķermenis
Kristus, pamatojoties uz to, ka tas ir pretrunā ar cilvēka sajūtu
perfec-
cijas. Viņi vienlīdz pelnījuši šo izsmieklu, jo katrs, kas ir
redzējuši Kristus ir redzējis viņu tikai cilvēka veidolā. Viņu skatījums attiecībā
vienotību Kristus ar Dēla ir tikpat smieklīgs.
Trīs pāriet uz kristietību
Ir teikts, ka trīs vīrieši pievērsās kristietībai. Priesteris
mācīja
viņiem pamati kristīgā ticība, īpaši doktrīna
trīsvienība.
Kad draugs priesteris atnāca, lai redzētu viņu. Viņš jautāja priesteris ja
viņš
būtu pienācīgi izglītots kas pārvērš pamatprincipiem
ticību.
Priesteris aicināja pāriet uz viņa priekšā un lūdza savu draugu
līdz
pārbaudīt savas zināšanas. Viņš jautāja viens no pārvērš aptuveni
trīsvienība.
Viņš atbildēja, ka viņš ir mācīts, ka ir trīs dievi.
Viens, kas ir debesīs, cits, kas tika bom Marijas, un trešā
ka
nolaidās uz otro dievs formā balodis kad tas bija
trīsdesmit
gadus vecs. "
Priesteris bija dusmīgs ar viņu un lūdza otro konvertēt uz
atbildēt uz vienu un to pašu jautājumu. Viņš teica, ka tur bija trīs dievi. Viens
no
viņiem tika nogalināts jūdi tāpēc tagad tur bija tikai divi dievi.
priesteris pamācīja viņam par viņa nezināšanas un nodot to pašu jautājumu
trešais konvertēt. Viņš bija visgudrākais no trim. Viņš
atbildēja, ka ar Dieva Kunga žēlastību viņš bija leamt visu, kas bija
mācīja viņam. Viņš teica, ka viens ir trīs, un trīs ir viens. Viens no
viņiem tika sists krustā un sakarā ar to vienotību pārējie divi arī
nomira.
Tagad nav Dievs. Pretējā vienotība dieviem būtu
tika noliegts.
Tas trīsvienības koncepcija, patiesībā, ir mīkla tik sarežģīta, ka
the
zinātnieki un nespeciālisti ir vienlīdz nespēj saprast tās
signiflcance.
Zinātnieki atzīst, ka viņi nespēj saprast un lai mijiedarbotos
tiesvedībā v šo doktrīnu. Imam Fakhruddin Raazi ir teicis viņa komi-
miem no Korāna nodaļas Al-Nisa ":
Kristīgā ticība ir nesaprotams.
Papildu viņš teica:
Nav nekā aplama un acīmredzot neracionāls
par kristīgo ticību.
Interpretācija Bībeles Verses
Tas ir ticis racionāli pierādīts ar nenoliedzamu argumenti
ka trīsvienība nevar pastāvēt, daži interpretācijai jāatrod
par
šie paziņojumi, kas acīmredzot norāda to.
Pastāv četras iespējas. Vai nu mums būtu jāseko racionālu
un teksta argumentiem; vai mums vajadzētu noraidīt racionālu un tekstuālu
Argumentiem; vai mums vajadzētu gribētu tekstus pār saprātu un loģiku; vai
mēs
vajadzētu dod saprātu un loģiku pār tekstu.
Pirmais nav reāli kristietībā, jo tas būtu
vajadzību
ka viena lieta ir jābūt iespējai un neiespējami tajā pašā time.2
Otrais ir arī nav iespējams, jo tas būtu pretrunā visas mūsu darbības un
uzskati. Trešā iespēja ir arī ārpus jautājuma, jo visi
the
tekstuālā pierādījumi ir atkarīga no racionālā esamības pierādījumi
no
Dievs un par to, ka Dievs tiešām atsūtīja savu praviešus uc
Tāpēc
noraidot racionālu pierādījumus varētu aicināt norobežošanos no visa
textu-
al pierādījumi. Tas nozīmē, tad, ka mums vajadzētu atzīt evi-
Saprāta iekłējiem un interpretēt tekstuālo pierādījumu, lai novērstu jebkādu
kon-
tradictions tā var iesniegt racionālu argumentu.
Interpretācija teksta ir bijusi ierasta prakse starp Judaeo-
Chrisdan zinātnieki. Viņi interpretēt vārsmas, kas runā par Dievu pašu
fizika
iCal forma un funkcijas. Tāpat viņi interpretē daudzi no tiem,
vārsmas
kas, šķiet, runā par Dievu kā tādu, tikai uz vietas. Mēs esam patiešām
sur-
visdārgākais pie katoļiem, kuri noraida skaidras robežas cilvēka dēļ
un apgalvo, ka maizi un vīnu, kas ir stājies ir gadsimtiem
pēc debesbraukšanas Kristus, pēkšņi transubstantiated stājas
the
miesa un Kristus asinis un pēc tam pielūdz tos un guļus
pirms
viņiem. Viņi arī atmests visām prasībām cilvēka dēļ, un
noraidīt
ļoti skaidrs racionāliem argumentiem attiecībā uz jēdzienu
trīsvienība
pret vienotību un uzstāt, ka divas personas var pastāvēt kopā vienā
persona at
pašā laikā.
Mēs saskaramies ar divu veidu pārmērīga un pretrunīgi
izturēšanās par daļu no kristiešiem. , No vienas puses, to
exuber-
Ant un pārmērīga cieņa pret Kristu neapstājas viņus padarīt
vīrietis
uz Dievu, un, no otras puses, viņi nevilcinās piedēvēt
nepamatotā akti viņam un viņa senčiem. Viņi tic, ka Kristus
nogāja ellē pēc viņa nāves, paliekot tur trīs
dienas.
Tāpat viņi apgalvo, ka pravieši Dāvids, Zālamana un Kristus pašu
senči ir pēcnācēji Pharezl kurš bija nelikumīga
dēls
no Tamāras. Tāpat viņi uzskata, ka pravieša Dāvida, kurš. ir
the
sencis Kristus, piekopuši netiklību ar sievas
Uriah.2
Viņi arī apgalvo, ka pravietis Salamans kļuva atkritējs un
pielūdza elku viņa vēlāk years.3
Mēs esam apsprieduši visus šos piemērus agrāk detalizēti.
Pārdošana savu Adrnission un Viņa Gribu
Slavens orientālists un liels zinātnieks, pārdošana, kura tulkojums
no Korāns ir diezgan populārs, atstāja rakstisku konsultāciju veidā
of
griba kristiešiem ko mēs reproducēt tālāk no viņa
tulkojums
iespiesta 1836. Viņš teica:
Pirmkārt, nav jābūt grūti ar musulmaņiem; otrkārt, nav
sludināt doktrīnas, kas ir atklāti iracionāla, jo
Musulmaņi nevar pārvarēt šajos jautājumos. Piemēram
elks dievkalpojumu, institūcija Euharistijas, utt, ir jautājumi, kas
visvairāk pretojās musulmaņi, un baznīca ir nē
iespēja pārliecināt viņus mācot šos doctrinesd
Pārdošana ir atzinusi skaidri ziņā, ka visi doktrīnas rezultātā
elks dievkalpojumu un Euharistija ir neracionāla un loģiski
unaccept-
spējīgs. Faktiski visi ticīgie šajās doktrīnām do neapšaubāmi
aso-
ciate ar Dievu. Lai Dievs vadītu viņus uz pareizā ceļa.
Trinity atspēkoti ar paša Kristus
Mēs plānojam reproducēt šajā sadaļā šos izteikumus par Kristus
kas tieši vai netieši atspēkot mācību par Trīsvienību.
Pirmais paziņojums
Jāņa evaņģēlijs 17: 3 satur šādu paziņojumu. Jesus
teica, padarot lūgšana Dievam:
Un šī ir mūžīgā dzīvība, ka viņi atzīst Tevi, ka zinu
vienīgo patieso Dievu un Jēzu Kristu, ko Tu esi sūtījis.
Iepriekš minētais apgalvojums nav citas nozīmes, izņemot to, ka noslēpums
etemal dzīve ir tā, ka cilvēks tic Allāham kā vienīgā
patiess
Dievs un Jēzum kā viņa Messenger. Šis paziņojums nav teikt, ka
mūžīgā dzīve slēpjas uzskatot Dievu, lai būtu hypostatic savienība
trīs per-
1. Kā mēs nevarējām atrast izdevums šo tulkojumu minēts
autors. Es
ir uzticīgi tulkots saturu no urdu. (Raazi).
dēli, kuri atšķiras viens no otra, un ka Jēzus ir pilnībā
cilvēka
un pilnībā dievišķo vienlaicīgi vai ka viņš ir Dievs iemiesojums. Šis
paziņojums tika veikts, ko viņš savā sirsnīgs pret Dievu, kas pre- laikā
cludes visus pieņēmumus, ka viņš varētu būt teica, ka, baidoties no
Ebreji. Ja ticība trīsvienības bija nepieciešams, lai etemal pestīšanai
viņš
ir pauduši to šeit būt vienam un ka tā nav no kā baidīties.
Kad tas ir confimmed, kā tas ir šeit, ka etemal dzīve dzīvo
ticība
patieso vienotību Dieva, gan ticības prophethood par
Kristus, tas
izriet, ka kaut kas patiešām pretējs šo ticību, jābūt
cēlonis
mūžīgo nāvi. Kristus, Dieva sūtīts būtībā pierāda viņu
būt
izņemot Dievu.
Musulmaņi, gluži pretēji, ir valdītāji šīs etemal
dzīve
par ticot, vienīgo patieso Dievu, bet citas tautas, kas dzert
uz
elks dievkalpojumu tāpat Magians, hinduistiem un ķīniešu associaters ir
liegta, jo ir Trinitārieši tā nav ticību
taisnība
vienotība Dieva. Ebreji ir liegta tai neticēt
Jēzus kā
sūta Dievs.
Otrais paziņojums
Marka Evaņģēlijs 12: 28-34 saka:
Un viens no rakstu mācītāji, un ņemot tos dzirdējuši ie-
soning kopā, un redzēdams, ka Viņš tiem bija atbildēja
labi, viņam jautāja, Kurš ir pirmais bauslis no visiem? Un
Jēzus atbildēja viņam, vispirms baušļiem ir,
Dzirdēt, Israēl; Kungs, mūsu Dievs, ir vienīgais Kungs: Un tev būs
mīlēt Kungu, savu Dievu, no visas savas sirds, ar visu savu dvēseli,
un no visa sava prāta, un no visa sava spēka; tas ir
pirmais bauslis. Un otrais ir līdzīgs, proti, šajā, tu
būs savu tuvāku mīlēt kā sevi pašu. Nav neviens cits kom-
mandment lielāks par tiem. Un rakstu mācītājs Viņam sacīja:
Nu, Master, tu teici patiesību: jo tur ir viens Dievs;
un nav neviens cits, bet viņš: Un Viņu mīlēt ar visu
sirds, un no visa prāta, un no visas dvēseles,
un no visa spēka, un mīlēt savu tuvāko kā viņu,
sevi, ir vairāk nekā visi veselu dedzināmiem un citiem upuriem.
Bet Jēzus, redzēdams, ka viņš gudri atbildējis, sacīja
viņam, Tu neesi tālu frm Dieva valstību.
Iepriekš divas aizliegumi ir arī aprakstīti Mateja nodaļā
22 līdzīgos vārdos, un beigās ir teikts:
Šajos divos baušļos ietverta visa bauslība un
prophets.l
Mēs saprotam virs doktrīnu, kas tika izteikts un
noskaidrots visi pravieši savās grāmatās un pēc Mozus
Toras: ka vienīgais veids, kā Dieva ir ticēt, ka
Dievs ir viens un nav Dievs, bet Viņš. Bija ticība trīsvienības
bijis
būtiska etemal pestīšanai tas būtu izteikts un
eluci-
datēts visi pravieši, un Jēzus ir teicis kaut ko
the
efekts, ka Dievs sastāv no trim personām, katrai personai ir
atšķirīgs
viens no otra reālā nozīmē. Ja šādas norādes
the
svētās grāmatas ir pietiekami, lai pierādītu, ka negodīgums no šīs iracionāls
doktrīna.
Daži neskaidri un neviennozīmīgi atskaitījumi, ko kristieši no
grāmatas dažu praviešiem nav derīgas, jo viņi ir tik noslēpumains un
apšaubāmi, ka tās nevar tikt pieņemts, ņemot vērā vienkāršu
un
precīzi formulētam citēts iepriekš. Šādi apgalvojumi ir diezgan
skaidrs to jēga.
Mozus 04:35 satur:
Ka tu mightest zināt, ka Kunga Viņš ir Dievs; ir
neviens cits viņam blakus.
Tālāk dzejā 39 ir teikts:
Zinu, tāpēc šajā dienā, un uzskata to tavā sirdī,
ka Kunga viņš ir Dievs augšā debesīs, un virs zemes
zem: cita nav neviena.
Atkal Mozus 6: 4-5:
Dzirdēt, Israēl: Kungs, mūsu Dievs, ir vienīgais Kungs: un tu
Mīli Kungu, savu Dievu, no visas savas sirds, un ar visiem
tava dvēsele, un ar visu savu spēku.
Jesajas 45 Grāmata: 5-6 satur:
Es esmu Tas Kungs, un cita nav neviena, Dieva nav
man blakus ..That viņi var zināt, no celšanās no saules,
un no rietumiem, ka nav neviena man blakus. Es esmu
Kungs, un cita nav neviena.
Sarne grāmata 46: 9 ir:
Jo es esmu Dievs, un cita nav neviena; Es esmu Dievs, un tur
tāda nav, piemēram, man.
Visi iepriekš minētie panti paziņot vienkāršā un vienkāršiem vārdiem runājot, ka
cilvēki no austrumiem un rietumiem ir pienākums ticēt būtībā
ka:
Dieva nav, bet Dievam.
Arābu versijas Bībeles tulkotājs iespiesta 1811.gadā
izkropļota Kristus pašu paziņojumu, mainot pirmā persona stājas
sek-
ond person.l Kristus pats apgalvojums "Kungs, mūsu Dievs, ir vienīgais Kungs",
tas ir mainīts, "Tas Kungs, tavs Dievs, ir viens Kungs". Šis
šķiet, ir apzināti mainījusies, jo pirmajā personā izmantotās
Pirmā instance noraida jebkādu iespēju godhood Jēzum
kamēr
izmantošana otrā persona, nav obligāti jāatspēko.
Trešais paziņojums
Marka 13:32 evaņģēlijs satur šo paziņojumu:
Bet to dienu un šo stundu neviens nezina, ne, ne
eņģeļi, kas ir debesīs, ne Dēls, kā tikai Tēvs.
Šis paziņojums atkal runā skaidri par falsificēšanu
trīsvienība,
jo zināšanas Dienā Sprieduma rīcībā ir tikai
Dievs, kā to liecina Kristus paša paziņojumam iepriekš. Kristus sevi
ir izslēgts
pats no šīm zināšanām, kā arī citiem, bez jebkādas atrunu
miem. Bija Kristus bijis viens no hypostatic personu Dieva, tas
trūkums zināšanu diena spriedums nebūtu
saprotams par viņu, it īpaši paturot apskatītu domu, ka
Word un Dēls kopā ir "zināšanas no Dieva", un ka
Word, Dēls un Kristus ir apvienotas kopā vienā būtni. Ja mēs
akceptēt, uz brīdi, ka viņi ir vienoti ar incamation, vai
caur transubstanciācija kā jakobīti ticēt, tas nozīmētu
ka
zināšanas Dienā Sprieduma būtu glabājis
ko Kristus alonel vai, vismaz, ka Dēls ir jāzina, kā Tēvs
dara.
Augustīns teica, ka Kristus noliegts to saskan ar nepietiekami
stāv cilvēki, kā teikt, ka kopš viņš nevarēja pateikt
viņus par
diena spriedums, viņiem tas bija kā tad, ja viņš to nezināja.
Ceturtā paziņojums
Mateja 20: 20-23 mēs atrodam:
Tad nāca pie Viņa māte Zebedeja pieder 2 bērni ar
viņas dēli, pielūdzot Viņu, un vēloties zināmu lieta par
viņam. Un Viņš sacīja tai: Ko tu gribi? Viņa sacīja
viņam, Grant, ka šie abi mani dēli sēdētu viens Tavā
labo roku, otru pa kreisi, Tavā valstībā. Bet Jēzus
atbildēja un sacīja: Jūs nezināt, ko lūdzat ... bet sēdēt uz
manas labās rokas, un par manu kreisi, man nepiederas dot, bet tā
jādod tiem, kuriem tas ir mans Tēvs sagatavojis.
Pats notikums ir aprakstīts Marka 10: 35-45, bet tur viņš
runā Jēkabs un Jānis paši nāk pie Kristus, nevis
viņu māte, kas rada vēl viens piemērs, kas ir pretrunā ar
the
Bībeles teksts.
Šajā paziņojumā Jēzus skaidri norāda, ka tas nav viņa spēkos
līdz
piešķirt viņai reoluest, un uzsvēra, ka šī vara pieder
Tēvs
vien. Šis paziņojums arī neļauj Kristu no tā
otrais
persona trīsvienību.
Piektā paziņojums
Matthew 19: 16-17 saka:
Un, lūk, viens piegāja un sacīja Viņam: Labais Mācītāj, "
Ko laba lieta man jādara, lai es iemantotu etemal dzīvi? Un
Viņš tam sacīja: Kāpēc tu mani sauc par labo? nav neviena
labi, bet viens, tas ir, Dievs.
Šis apgalvojums ir acīmredzami pret trīsvienību. Jēzus nebija pat
tāpat tiek saukta "laba" nemaz nerunājot par to sauc par Dievu. Šis paziņojums
būtu bezjēdzīga, ja Jēzus tiešām būtu Dievs iemiesojums. Uz
ka
gadījumā viņš būtu teicis, ka vēl nebija labi, bet Tēvs,
Dēls
un Svētais Gars. Kā var Jēzus tikt vajadzēja ir apmierināti
ar to atklāti piedēvējot godhood viņam un risināt viņu kā
kam ir radījis cilvēku ar savām rokām?
Sestais paziņojums
Matthew 27:46 satur:
Bet ap devīto stundu Jēzus sauca skaļā balsī,
sacīdams: Eli, Eli, lema sabahtani? proti, Mans Dievs, mans
Dievs, kāpēc Tu mani esi atstājis?
Tālāk dzejā 50 mēs atrodam:
Jēzus, kad viņš atkal sauca skaļā balsī un atdeva
up spoku.
1. Mūsu autors ir vārds "Taisnīgo", šeit, kas ir arī klāt
arābu
versija 1865. gada King James versijā vārds "Good" parādās kā
citē mums
iepriekš.
Un Lūkas 23:46 ir:
Un Jēzus sauca skaļā balsī, viņš teica,
Tēvs Tavās rokās es nododu savu garu.
Klaji Iepriekšminētie apgalvojumi atspēkot, ka viņš bija Dievs iemiesojums. Par
ja viņš būtu bijis Dievu, viņš nebūtu raudāja un teica: "Mans Dievs, mans
Dievs, kāpēc Tu mani esi atstājis? "Vai" Tēvs, es nododu savu spirt
Tavās rokās ", uc, jo nāve nevar pārvarēt Dievu, kā tas ir
evi-
bedri no šādām vārsmas svētajām grāmatām.
Dievs ir Imūnās līdz nāvei
Jesajas 40:28 ir:
Tu nav zināms? Tu nav dzirdēts, ka kas pastāvīgi
ilgst Dievs, Kungs, Radītājs no zemes galiem,
fainteth nav, neviena no tām nav apnicis? nepastāv kratīšanu viņa
izpratne.
44. nodaļa: tās pašas grāmatas 6 saka:
Tā saka Tas Kungs Israēla ķēniņam un Glābējs
Kungs Cebaots; Es esmu pirmais, un es esmu pēdējais; un blakus
man Dieva nav.
Jeremijas 10: 10, esot:
Bet Dievs ir patiess Dievs, Viņš ir dzīvais Dievs, un
mūžīga karalis.
Paul pieder First vēstulē Timotejam 1:17 saka:
Tagad pie King etemal, nemirstīgajam, neredzamajam vienīgais
gudrs Dievs, gods un slava mūžīgi mūžos.
Dievs, kas ir etemal, nemirstīgs, bez noguruma, un mūžīga
nevar būt bezpalīdzīgs un pakļauts nāvei. Var vājš mirstīgais ir Dievs?
Faktiski patiesais Dievs ir viens, kuru, saskaņā ar kotētajām tekstiem
Iepriekš, Kristus runāja brīdī viņa nāves. Savādi
the
Kristieši uzskata, ka viņu Dievs, Kristus, ne tikai cieta nāvi
bet
arī noslēdza ellē pēc viņa nāves.
Šī pārliecība ir ziņots no Lūgšanu iespiesta 1506. Book
šie vārdi:
Kā Kristus nomira, un tika apglabāts mūsu dēļ, mums ir arī
Uzskatu, ka viņš nokāpa ellē.
Philip Guadagnolo uzrakstīja grāmatu arābu valodā atspēkojums
darbs Ahmad Al Sharif ibn Zain Al "Abidin un nosauca to
Khiyalatol Filbos (viedokļi Philip). Tā tika iespiesta Romā
1669. Tēvs Filips šajā grāmatā:
Kurš cieta par mūsu grēkiem, nokāpa ellē, un pēc tam
tika paaugstināta no miroņiem, trešajā dienā.
Lūgšanu grāmata satur vārdu "elle", kas Atanāzija doc-
Trine, "egle nly ticēja visi kristieši.
Jawad ibn Sabbath teica:
Izskaidrojot šo ticību, Tēvs Martyrose man teica, ka
kad Kristus pieņēma cilvēka formu radās nepieciešamība
viņam segt visus cilvēka ciešanas un ciešanas. Tāpēc viņš
tika nosūtīts uz elli un tika sodīts. Kad viņš tika piegādāts
no Hem, visi tie, kas bija klāt ellē pirms viņa bija
atbrīvots ar viņu. Man prasīja kādu pierādījumu un atbalstu
šī pārliecība. Viņš atbildēja, ka šī pārliecība nebija nepieciešama nekāda
atbalsts. Viens no kristiešu klāt, ironiski atzīmējis
ka Tēvs ir ļoti nežēlīga, pretējā gadījumā viņš būtu
nav atļauts viņa dēls iedziļināties elles ugunīs. Priesteris
kļuva ļoti dusmīgs ar viņu un aizveda viņu no sapulces.
Vēlāk to pašu kristiešu atnāca pie manis un apskāva
Islāms bet neļāva to varētu publiskot viņa dzīves laikā. Es
apsolīja viņam, lai saglabātu to noslēpumā.
In 1833 (1248 AH) slavens priestera Joseph Wolf, ieradās
Lucknow Indijā. Viņš apgalvoja, ka viņš ir saņēmis iedvesmu
God. Viņš paziņoja, publiski, ka Kristus nolaisties no debesīm
1847. Shi "ah zinātnieks bija debates ar viņu. Shi" ah zinātnieks
pajautāju, par ticību apspriežamā, un viņš atbildēja, ka
Darīja Kristus patiešām ievadiet elli un tika sodīts, bet nekas
nepareizs ar šo, jo tas bija izpirkšanas savu tautu.
Dažas kristiešu sektas rīkot vēl sliktāk pārliecību par Kristu. Zvans
teica savā vēsturē attiecībā uz maronīti:
Šī sekta uzskata, ka Kristus ieraksta ellē pēc viņa
nāvi un ka viņš sniedza dvēseles Kainu un cilvēku
Sodomas no elles, jo viņi nebija sekotāji
radītājs ļaunuma, bet dvēseles Abel, Noa un
Ābrahāms palika ellē, jo tie bija pretinieki. Viņi arī
uzskata, ka Visuma radītājs nav Dievs, kas
sūtīja Jēzu. Tādēļ viņi noraida grāmatas no vecās
Derība, kas ir Dieva iedvesmoti.
No Meezan al Haqq autors teica savā grāmatā Hall al-lshkal
ko viņš uzrakstīja atbildot grāmatu Kashf al-Asrar:
Tā ir taisnība, ka kristīgā ticība ietver pārliecību, ka
Kristus stājās ellē, un iznāca tā trešajā dienā
un uzkāpa debesīs, bet vārds ellē šeit nozīmē
"Māja", ka ir vieta, kur starp elli un augstāko debesīs.
Tas nozīmē, ka Kristus ienāca "House", lai viņš varētu
parādīt savu godību tautai par "Māja", un ka viņš būtu
atklāt viņiem savu būtni meistars dzīves, un ka viņš bija
izpirka visiem grēkiem, ko tiek sists krustā. Tādējādi ellē un sātans
tika pārvarētas ar viņu, un tie tika veikti tā, it kā neesošu
ticīgajiem.
Tā ir apstiprinājusi lūgšanu grāmatu un priesteriem,
Philip Guadagnolo, Martyrose un Joseph Wolf, ka elle ir domāts
šeit
reālā nozīmē, pretēji interpretācijai iesniegusi
autors
no Meezan al-Haqq. Tā joprojām ir jāpapildina ar kādu pārliecinošs
Argumentus, kas eksistē kāda vieta, ko sauc "House" starp elli un
augstākā debesis, vai arī, ka Jēzus iegāja elle vienkārši parādīt savu godību
līdz
ļaudis "Māja".
Bez tam, pastāv arī "Māja" nav nekādas starpības, jo
nu tā ir vieta, prieku un komfortu, vai tā ir vieta
sodiem
bas un mokas. Pirmajā gadījumā tas būtu nevajadzīgi
Kristus parādīt viņiem savu godību, jo tās jau būtu dzīvo
eter-
ķis prieks un komforts, un pēdējā minētajā gadījumā "House" ir
nekas
izņemot elli par dvēselēm, kas cieš tur.
Izpirkšana: Racionāla neiespējamība
Kristus upuris formā nāves ir ne loģisks
kon-
savienojums ar ticību grēku izpirkšanu, ka ir izpirkšana cilvēks
no saviem grēkiem. Kā grēks šajā kontekstā ir iedzimtais grēks, kas bija
kom-
mitted Ādams paradīzē. Tas ir loģiski neiedomājami, ka visi
of
man pašu pēcnācēji būtu jācieš grēku sava tēva. Tas būtu
būt
liela netaisnība uz tiem. Tas ir skaidri teikts grāmatā Ecēchiēla
18:20:
Dēls neuzņemas nekrietnība tēva, nedz
ir tēvs sedz nekrietnība dēls, taisnību
no taisnais būt tai, un ļaunums
nelabs ir viņā.
Otrs punkts, ka mēs nevaram saprast, ka sātans bija
pārvarēt Kristus ar savu nāvi. Saskaņā ar grāmatām
Kristieši Sātans ir mūžīgi pieķēdēts un ieslodzīts no laika
pirms Kristus dzimšanas. Sestais dzejolis Vēstule no
Jude ir:
Un eņģeļi, kas tur nav pirmo īpašumu, bet pa kreisi
savu mājokli, Viņš aizsargātas mūžīgās ķēdēs
pazemē, pie sprieduma lielās dienas.
Septītais pārskats
Jāņa Evaņģēlijs satur šādu paziņojumu Kristus
risinot Mariju: l
Jēzus sacīja viņai: Nepieskaries man; es vēl neesmu
aizgājis pie sava Tēva, bet ej pie maniem brāļiem un saki
viņiem, es aizeju pie sava Tēva un jūsu Tēva, un mans Dievs,
un jūsu God.2
Kristus šajā paziņojumā, sevi raksturo kā cilvēks, piemēram, citiem arī tā
ka cilvēki nevar apsūdzēt par prasījuma
self-pielīdzināšana dievībai.
Viņš uzsvēra savu cilvēcību un teica, ka viņš ir tāpat kā citi, kā cilvēks
vārds dēls ir izmantota viņam tikai pārnestā nozīmē. Tā kā šis
paziņojums tika veikts, ko viņš pirms savas debesbraukšanas uz debesīm un
tikai pēc tam, kad viņa "augšāmcelšanās", tas apliecina, ka Kristus ir bijis
sprediķis
viņa cilvēcību un viņa ir Dieva kalps, līdz viņa debesbraukšanas
līdz
debesis, tas ir, viss viņa dzīvē. Iepriekš pārskats
Kristus ir absolūti saskaņā ar šādu paziņojumu par
the
Svētais Korāns, kur tā citē paziņojumu par pravieša Jēzus
(Miers
būt par viņu).
Es runāju ar viņiem par neko, izņemot to, ko tu man pavēlēja. (I
teica) pielūdz Dievu, savu Kungu un savu Lord.3
Astotais Shtement
Jāņa 14:28 evaņģēlijā, satur šādu paziņojumu par
Kristu
Jo Tēvs ir lielāks nekā I.
Tas arī apliecina, ka Kristus noliedza, ka Dievs, jo neviens nevar būt
pat vienāds ar Dievu nebūt nav lielāks par Viņu.
Devītais paziņojums
Jāņa 14:24 Evaņģēlijs satur šādu paziņojumu
Kristu
Un vārdi, ko jūs dzirdat, nav mani, bet Tēva pieder
kas mani sūtījis.
Tāpēc ir ļoti skaidrs, ka vārds runā Kristus vārds
Dieva, nevis vārdu Jēzus, un ka Jēzus bija ne vairāk kā
a
kurjers Dieva sūtīts.
Desmitā paziņojums
Matthew 23 nodaļā ir šo adresi Kristus Saviem
mācekļi:
Un nevienu nesauciet savu tēvu virs zemes, jo viens ir
jūsu Tēvs, kas ir debesīs. Nesaucieties meistari:
jo viens ir jūsu Master, pat Christ.l
Tas arī skaidri saka, ka Dievs ir viens un Jēzus tikai viņa messen-
GER.
Vienpadsmitais paziņojums
Mateja evaņģēlijs 26: 36-44 ir:
Tad atnāca Jēzus kopā ar viņiem aizgāja vietā, ko sauc
Ģetzemane, un sacīja saviem mācekļiem: Sēdiet šeit, kamēr es
iet un pielūgšu Dievu!. Un Viņš ņēma sev līdz Pēteri un divus
Zebedeja, 2 dēli un sāka skumt un baiļoties.
Tad Viņš tiem sacīja: Mana dvēsele ir noskumusi
līdz nāvei darvaini jūs šeit un esiet ar mani. Un viņš
gāja nedaudz tālāk, un metās uz sava vaiga, lūdza Dievu un sacīja,
Mans Tēvs, ja tas ir iespējams, tad lai šis kauss "iet no manis: nev-
ertheless, ne kā es vēlos, bet kā Tu gribi. Un Viņš gāja pie
mācekļiem un atrada viņus guļot, un sacīja Pēterim.
Ko, varētu jūs nevar skatīties ar mani vienu stundu? Skatīties un lūdzieties,
lai jūs nekristu kārdināšanā! Gars gan ir modrs,
bet miesa vāja. Viņš aizgāja atkal otro reizi,
lūdza Dievu un sacīja: Mans Tēvs, ja šis biķeris nevar iet
prom no manis, ja man tas jāizdzer, tavs tiks darīts; Un viņš
nāca un atrada tos guļot atkal .... Un viņš aizgāja
atkal un trešo reizi lūdza Dievu, sacīdams tos pašus vārdus.
Visi teicieni un tiesību aktus Kristus, kas iepriekš minētā apraksta
skaidri pierāda, ka Kristus neuzskatīja sevi par Dievu, bet
pakal-
Vant Dieva. Vai Dievs skumt līdz nāvei, būtu Dievs guļus
un lūdzu kā Kristus to darīja? Bez tam, ja vienīgais mērķis Kristus pieder
nāk pasaulē cilvēka veidā bija upurēt savu dzīvību
izpirkšana no visas pasaules, kāpēc šajā pašā gadījumā, viņš bija
tik
noskumis uz jautājumu par viņa nāvi, kas bija it
ļoti
nolūks savu eksistenci? Kāpēc viņš lūdzu, lai Dievs varētu noņemt
kauss nāves no viņa?
l "welfth paziņojums
Tas bija parastais ieradums Kristus atsaukties uz sevi ar vārdiem
"Cilvēka dēls", kā tas ir redzams no Mateja, 08:20, 9: 6, 06:13, 27,
17: 9,
12, 22. 18:11. 19:28. 20:18, 28. 24:27. 26:24, 45., 64. Līdzīgi
tur
Ir daudzas citas vietas citās grāmatās.
Christian argumentus par labu Trīsvienības
Ir pierādīts, saskaņā piektajā punktā, ka raksti
John ir pilns ar metaforu un simboliskas aprakstiem un ka
ir tikai reti gadījumi, kad daži interpretācija nav
nepieciešams. Tāpat mēs esam parādījuši sestajā punktā minētā lieliski
ambi-
guity ir atrodams Kristus paziņojumiem tādā mērā, jo fakts, ka
pat
Viņa mācekļi nespēja saprast viņu, kamēr pats Kristus
bija
precizēts nozīmi saviem izteikumiem. Arī mēs esam minēts
piemēri
pierādot, ka viņš nekad nav apgalvojusi godhood nedz būt otrā persona
no
trīsvienība skaidrā vārdiem; un ka līdz paziņojumi parasti izmanto
the
Kristieši, lai atbalstītu šo apgalvojumu ir neskaidri un lielākoties ņemti
no
Jāņa evaņģēlijā.
Šie apgalvojumi ir triju veidu:
1. Ir daži paziņojumi, kas nav nekādā veidā atbalstītu to
apgalvo, ciktāl viņu īstie nozīme ir saistītas. Viņu atskaitīšanas
miem no šiem apgalvojumiem stāvēt skaidrā pretrunā iemesla
dēls kā arī tekstuālo liecības un skaidri paziņojumi Kristus
pats. Mēs esam pietiekami apspriests tos iepriekšējā
divi posmi.
2. Daži producēti šim nolūkam paziņojumi ir
veida, kas jau ir izskaidrots ar citiem vārsmas
Evaņģēliji un ar paziņojumiem, ko pats Kristus. Jo spiediens
Ence no šiem paskaidrojumiem, nekādi citi skaidrojumi
Christian zinātniekiem vai komentētāji var piekrist.
3. Ir apgalvojumi, ka, saskaņā ar, kristiešu teologiem
prasa interpretāciju. Interpretācijas nepieciešamība, piemēram
paziņojumi ir noteikts, ka šī interpretācija nedrīkst būt pretrunā
svēts teksts un jāsaskan ar racionāliem argumentiem. Tas ir
nevajadzīgu reproducēt visus šos paziņojumus šeit un mēs
reproducēt un apspriest tikai daži no tiem, lai eksponēt
raksturu, savas argumentācijas.
Pirmo argumentu
Vārsmas bieži citētie kristiešu zinātnieki ir tie, kas
attiecas uz Kristu kā Dieva Dēlu. Šie panti par argumentu
Kristus paša dievišķība nav derīgi, jo, pirmkārt, tie ir
pretrunīgi
citi panti, kas runā par Kristu kā Cilvēka Dēls, 2 un jo
šis
vārsmas arī liedz Kristu no tā Dāvida pēcnācējs.
Tāpēc tās ir nepieciešams zināms interpretāciju izvairītos no tā
a
loģisko neiespējamību. Otrkārt, tāpēc, ka vārds pieder pie "nevar būt
veikti tās burtiski un tiešā nozīmē, jo visi eksperti
etimoloģija nepieteiktas
imously aprakstīt savu nozīmi kā "viens piedzimis no dabas spermas
no
Viņa tēvs un māte. "Šis burtiskā nozīmē vārds ir skaidri
nav
piemērojami šeit. Tāpēc, tā prasa, ja viņš lieto
metaphor-
ically tādā nozīmē, kas var būt piemēroti statusu
Kristus.
Jo īpaši, ja evaņģēliji izskaidrot, ka šis vārds ir lietots
nozīmē "taisnīgs", atsaucoties uz Kristu. Marka evaņģēlijs
15:39 saka:
Bet simtnieks, kas bija vairāk nekā pret viņu,
redzēja, ka viņš to sauca, un atdeva garu, viņš teica, Patiesi
šis cilvēks bija Dieva Dēls.
Kaut Lūkas evaņģēlijs apraksta pašu notikumu šajās
vārdi:
Tagad, kad simtnieks redzēja to, kas tika darīts, viņš pagodināja
Dievs, sacīdams: Patiesi, tas bija taisnīgs man.2
Var atzīmēt, ka Lūkas izmanto vārdus "taisnīgais" vietā
Marka pašu vārdiem "Dieva dēls". Šī izteiksme ir izmantota, lai
neizsaka "taisnīgo taisnīgā" ar citiem cilvēkiem, kā arī, tieši tā, kā "
dēls
Sātans "ir lietots nozīmē ļauno-darītājs. Mateja evaņģēlijs
saka piektajā nodaļā:
Svētīgi ir miermīlīgie, jo viņi sauksies
bērni God.3
Var atzīmēt, ka Jēzus pats lieto vārdus "Bērniem vecumā līdz
Dievs ", lai miermīlīgie. Turklāt no Jāņa evaņģēlija 8. nodaļas
ietver dialogu starp Kristu un ebrejiem, kurā Kristus
saka:
Jūs darīt savu tēvu darbus. Tad viņi sacīja Viņam: Mēs
ne bom par fomication; mums ir viens Tēvs, Dievs.
Jēzus viņiem sacīja: Ja Dievs būtu jūsu tēvs, tad jūs mīlu
me. "
Tālāk dzejā 44. viņš saka:
Jūs esat no sava tēva velns, un kārības savu tēvu
jūs darīs. Viņš bija slepkava no sākuma, un mājvieta
nav patiesībā, jo patiesības nav viņā. Kad viņš
runā melus, viņš runā pēc savas dabas, jo viņš ir melis, un
tēvs.
Ebreji šajā piemērā apgalvoja, ka viņu tēvs bija viens, kas ir
Dievs, bet Jēzus teica, ka viņu tēvs ir velns. Tas ir
skaidrs, ka
ne Dievs, ne velni var būt tēvs jebkurš burtiskā nozīmē
the
vārds. Tādēļ ir nepieciešams, lai šie vārdi, kas jāveic
pārnestā nozīmē, proti, ebreji tika vēlas būt
obedi-
Ent Dievam, bet Jēzus teica, ka viņi bija sekotāji velna.
Pirmais VĒSTULE Jāņa 3: 9,10 satur šo paziņojumu:
Katrs, kas ir bom Dieva nedara grēku; Par viņa
sēkla paliek viņā un viņš nevar grēkot, jo viņš ir bom
Dieva.
Mēs lasām 5. nodaļā: no paša vēstulē 1:
Katrs, kas tic, ka Jēzus ir Kristus, ir bom of
Dievs un katrs, kas mīl viņu, ka dzemdinājis, mīl arī
kas ir no Viņa dzimis. No tā mēs zinām, ka mēs mīlam
Dieva bērni, kad mēs mīlam Dievu, un saglabāt savu baušļu
ments.2
Vēl viens paziņojums mēs lasām Romiešiem 08:14:
Tik daudz, kā visi, ko vada Dieva Gars, tie ir
Dieva dēli.
vārsmas arī liedz Kristu no tā pēctecis David.l
Tāpēc tās ir nepieciešams zināms interpretāciju izvairītos no tā
a
loģisko neiespējamību. Otrkārt, tāpēc, ka vārds pieder pie "nevar būt
veikti tās burtiski un tiešā nozīmē, jo visi eksperti
etimoloģija nepieteiktas
imously aprakstīt savu nozīmi kā "viens piedzimis no dabas spermas
no
Viņa tēvs un māte. "Šis burtiskā nozīmē vārds ir skaidri
nav
piemērojami šeit. Tāpēc, tā prasa, ja viņš lieto
metaphor-
ically tādā nozīmē, kas var būt piemēroti statusu
Kristus.
Jo īpaši, ja evaņģēliji izskaidrot, ka šis vārds ir lietots
nozīmē "taisnīgs", atsaucoties uz Kristu. Marka evaņģēlijs
15:39 saka:
Bet simtnieks, kas bija vairāk nekā pret viņu,
redzēja, ka viņš to sauca, un atdeva garu, viņš teica, Patiesi
šis cilvēks bija Dieva Dēls.
Kaut Lūkas evaņģēlijs apraksta pašu notikumu šajās
vārdi:
Tagad, kad simtnieks redzēja to, kas tika darīts, viņš pagodināja
Dievs, sacīdams: Patiesi, tas bija taisnīgs man.2
Var atzīmēt, ka Lūkas izmanto vārdus "taisnīgais" vietā
Marka pašu vārdiem "Dieva dēls". Šī izteiksme ir izmantota, lai
neizsaka "taisnīgo taisnīgā" ar citiem cilvēkiem, kā arī, tieši tā, kā "
dēls
Sātans "ir lietots nozīmē ļauno-darītājs. Mateja evaņģēlijs
saka piektajā nodaļā:
Svētīgi ir miermīlīgie, jo viņi sauksies
bērni God.3
Var atzīmēt, ka Jēzus pats lieto vārdus "Bērniem vecumā līdz
Dievs ", lai miermīlīgie. Turklāt no Jāņa evaņģēlija 8. nodaļas
ietver dialogu starp Kristu un ebrejiem, kurā Kristus
saka:
Jūs darīt savu tēvu darbus. Tad viņi sacīja Viņam: Mēs
netiktu dzimis no fomication; mums ir viens Tēvs, Dievs.
Jēzus viņiem sacīja: Ja Dievs būtu jūsu tēvs, tad jūs mīlu
me.l
Tālāk dzejā 44. viņš saka:
Jūs esat no sava tēva velns, un kārības savu tēvu
jūs darīs. Viņš bija slepkava no sākuma, un mājvieta
nav patiesībā, jo patiesības nav viņā. Kad viņš
runā melus, viņš runā pēc savas dabas, jo viņš ir melis, un
tēvs.
Ebreji šajā piemērā apgalvoja, ka viņu tēvs bija viens, kas ir
Dievs, bet Jēzus teica, ka viņu tēvs ir velns. Tas ir
skaidrs, ka
ne Dievs, ne velni var būt tēvs jebkurš burtiskā nozīmē
the
vārds. Tādēļ ir nepieciešams, lai šie vārdi, kas jāveic
pārnestā nozīmē, proti, ebreji tika vēlas būt
obedi-
Ent Dievam, bet Jēzus teica, ka viņi bija sekotāji velna.
Pirmais VĒSTULE Jāņa 3: 9,10 satur šo paziņojumu:
Katrs, kas ir bom Dieva nedara grēku; Par viņa
sēkla paliek viņā un viņš nevar grēkot, jo viņš ir dzimis
Dieva.
Mēs lasām 5. nodaļā: no paša vēstulē 1:
Katrs, kas tic, ka Jēzus Kristus ir dzimis
Dievs un katrs, kas mīl viņu, ka dzemdinājis, mīl arī
kas ir no Viņa dzimis. No tā mēs zinām, ka mēs mīlam
Dieva bērni, kad mēs mīlam Dievu, un saglabāt savu baušļu
ments.2
Vēl viens paziņojums mēs lasām Romiešiem 08:14:
Tik daudz, kā visi, ko vada Dieva Gars, tie ir
Dieva dēli.
Arī Pāvils saka filipiešiem 2: 14,15:
Dariet visu bez murmerings un disputings: ka jūs
jābūt nevainojamam un nekaitīgs, Dieva bērni.
Visi iepriekš minētie apgalvojumi pietiekami pierādītu mūsu apgalvojumu, ka
vārdi pieder pie Dieva ", ko izmanto, lai Kristus dažās pārskatos nav
izrādīties
ka Kristus ir Dieva Dēls reālo vārda nozīmē.
Jo īpaši, ja mēs atrast vārdus Tēvs un dēls izmanto metaphori-
cal jēga bieži gan Vecās un Jaunās Derības. Mēs piedāvājam
daži piemēri, šādas izmantošanas no Bībeles.
"Dieva Dēls" lietoti Bībelē
Lūkas, aprakstot ģenealoģiju Kristus saka 3. nodaļā:
Jāzepa dēls ... un Adam kas bija Dieva dēls.
Acīmredzot Adam nebija Dieva Dēls, kas burtiskā nozīmē. Kopš
viņš
Dievs radīja bez bioloģisko vecāku, metaforiski viņš
ir
tika attiecināta uz Dievu. Luke saista Jēzu Jāzepam, lai gan Jēzus
nebija bioloģiskais tēvs, kā viņš attiecas Ādamu, kurš bija ne bioloģiska
vecāki ar Dievu.
Exodus 04:22 satur šādu paziņojumu Dieva:
Un tev saka faraonam: tā saka Tas Kungs,
Izraēla ir mans dēls, pat mana firstbom: Un es tev saku, Let
mans dēls iet, ka viņš varētu kalpot mani: un ja tu liedzies viņu
iet, lūk, es nogalināt savu dēlu, pat tavs firstbom.
Lūk, šī ideja tiek izmantots divas reizes saistībā ar Izraēlu, kas ir vēl
to, ko Dievs sauc par viņa "pirmdzimtais".
Psalms 89: 19-27 satur šo adresi Dāvida Dievam:
Tad tu spakest redzes tavai Svētais, un saidst, es
ir likuši palīdzību uz vienu, kas ir varens; Esmu sajūsmināts vienu
izvēlēts no tautas. Atradu Dāvids mans kalps;
ar manu svēto eļļu, es esmu svaidīja ..He tiek piesaucu
mani, Tu esi mans Tēvs, mans Dievs, un klinti manas salva-
cijas. Arī es dos viņam manu pirmdzimto, augstāku nekā karaļi
zemes.
Šajā piemērā Deivids runā kā varens, izvēlēta,
svaidīts Dieva, un firstbom Dieva, bet vārds tēvs ir
ticis izmantots Dievu.
Jeremijas 31: 9 satur šo paziņojumu Dieva:
Jo es esmu tēvs uz Izraēlu, un Ephraiml ir mans pirmdzimtais.
Te Efraims sauc par Dievu kā savu pirmdzimto.
Ja šāda izmantošana vārdiem ir arguments par to, ka Dievs, tad Dāvidu,
Izraēla un Efraims arī jābūt dievi pat augstākās statusu nekā
Kristus, lai, pirmdzimtais pelnījusi lielāku cieņu, nekā viņa jaunākais
brālis. Ja viņi apgalvo, ka Kristus ir "vienpiedzimušo of
tēvs, "mēs būsim ļoti priecīgi dzirdēt šo, jo tas nozīmētu, ka
šie vārdi ir jābūt jāspēj izmantot metaforiski.
II Samuel nodaļā 7. dzejolis 14 ir:
Es būšu par tēvu, un viņš būs man dēls.
Tas ir Dievs pats apgalvojums par labu pravieša Solomona.
Vārdus pašu ons Dieva "ir izmantotas visiem Israēla
Mozus 32:19, 14; 1, Jesajas 63: 8, un Hozejas 1:10. Jesajas
63:16, mēs atrodam šādu adresi Jesajas Dievam:
Bez šaubām, Tu esi mūsu tēvs, gan Abraham būt igno-
skaļas frāzes no mums, un Izraēla atzīst, mums nav: tu, Kungs, māksla
Mūsu tēvs, mūsu Pestītājs, tavs vārds ir no everlasdng.
Tālāk 64: 8 par šo grāmatu, mēs lasām:
Bet tagad, Kungs, Tu esi mūsu Tēvs.
Jesaja šeit adreses Dievu kā tēvs visu
Izraēlieši.
1. Efraims bija jaunākais dēls pravieša Džozefa (Miers uz
viņam)
Ījaba 38: 7 saka:
Kad rīta zvaigznes kopā dziedāja, un visi dēli
Dievs gavilēja?
Psalms 68: 5 ir:
Tēvs bāreņiem, un tiesnesis par atraitnēm, ir
Dievs savā svētajā dzīvošanai.
Genesis 6: 1-2 satur:
Kad cilvēki sāka vairoties uz zemes virsas, un
meitas dzimuši viņiem, lai Dieva dēli redzēja
meitas vīriešiem, ka viņi bija godīgi; un viņi tos paņēma
sievas no visa, ko viņi izvēlējās.
Tālāk dzejā 4 tā saka:
Bija milži zemes šajās dienās; un arī
pēc tam, kad Dieva dēli nāca pie meitām
vīriešu, un viņi aiznesa bērnu uz tiem.
Šajā piemērā, Dieva dēli ir cēli dēli un meitas
no
vīrieši ir meitas parastie cilvēki. Arābu tulkotājs
no
1811 tulkots pirmo dzejolis ar vārdiem, "dēlus
augstmaņi ",
nevis "Dieva dēli". Tas ļauj mums saprast, ka
vārdu "Dievs" var izmantot metaforiski par cēls.
Ir daudz vietas evaņģēlijos kur izteiciens "Jūsu
tēvs "ir izmantota Dieva risināt mācekļiem un citi.
Par
Piemēram, mēs atrast, "Tas jūs varētu būt bērni, sava tēva," in
Matthew 05:45. Skatīt arī Mateja 05:16 un 05:48, Lūkas 12:30 un 11: 2,
un John 17:20 citiem līdzīgiem piemēriem.
Dažreiz vārdus "tēvs" un pašu tematu "tiek lietots, lai uzsvērtu un
uzsver savu saistību ar citām lietām, piemēram, izteiksmes
"Tēvs meliem", pašu ons elles "un pašu ons Jeruzalemes", ko izmanto
Kristus par ebrejiem Metjū nodaļā 23. Līdzīgi pašu ons Dieva "
un pašu ons no diena par sprieduma "tiek izmantoti, lai iedzīvotājiem
Paradīze.
Otrs arguments
Jāņa evaņģēlijs 8:23 satur šo paziņojumu:
Un Viņš tiem sacīja: Jūs esat no zem; Es esmu no
Iepriekš: jūs esat no šīs pasaules; Es neesmu no šīs pasaules.
No šī paziņojuma par Kristus, kristieši secināt, ka viņš bija
Dievs, kurš, nolaidās no debesīm parādījās cilvēka veidolā.
Iepriekš apgalvojums un atskaitīšana no kristiešu zinātniekiem ir
nepareizi divu iemeslu dēļ: pirmkārt, tāpēc, ka tas atkal ir skaidri pret
viss
tekstuālo un racionāla pierādījumus, un, otrkārt, tāpēc, ka līdzīgi apliecinājumam
mentiem Kristus tiek atrasts atsaucoties uz saviem mācekļiem. Viņš teica
John
Ja jūs būtu no pasaules, pasaule mīlētu savu;
bet tā kā jūs neesat no pasaules, bet es esmu izvēlējies tevi
no pasaules, tāpēc pasaule ienīst tevi.
Atkal Jāņa 17:14 Kristus ir teicis par saviem mācekļiem:
Jo tie nav no pasaules, tāpat kā es neesmu no
pasaulē.
Kristus paziņoja, ka Viņa mācekļi nebija no šīs pasaules tieši
kā
viņš pats par sevi sacīja: "Es esmu no augšienes." Tagad, ja viņa paziņojums ir
veikti tās burtiskā nozīmē kā pierāda viņa godhood, tas būtu
loģiski
nozīmē, ka visi viņa mācekļi arī bija dievi. Vienīgais loģiskais
inter-
cijas viņa apgalvojums ir: "Tu esi vēloties šīs laicīgās pasaules
kamēr es neesmu, bet es tiecos prieku Allah un etemal dzīvi
uz
Turpmāk ".
Trešais arguments
John 10:30 ir:
Es un mans Tēvs ir viens.
Šis dzejolis ir teikt, lai pierādītu vienotību Kristu un Dievu. Tas kon-
tention ir arī nepareizi divu iemeslu dēļ. Pirmkārt, kristieši
piekrīt, ka
Kristus bija tāpat kā citiem cilvēkiem, kam ir ķermeni un dvēseli cilvēks.
Vienotība starp fizisko ķermeni, cilvēks un Dievs ir neiespējami.
Tāpēc viņi būtībā jāsaka, ka, tāpat kā Kristus ir
per-
spékĺ cilvēks, viņš ir arī ideāls Dievs. Saskaņā ar pirmo
pieņēmums
viņš būtu nejaušu pastāvēšanu, un saskaņā ar otru viņš ir
izrādījās nav cilvēks, abi apgalvojumi ir tāpēc racionāli
neiespējami.
Otrkārt, līdzīgi izteikumi ir Kristus izmantota par viņa
mācekļi. Viņš ziņoja, ka ir teicis Jāņa 17:21:
Tas, ka viņi visi ir viens; kā Tu, Tēvs, manī un es
Tevī, lai arī viņi ir viens mūsos, ka pasaule var
Uzskatu, ka Tu mani esi sūtījis.
Šeit Kristus paša izteiciens, ka "viņi var būt viena", protams, nevar
jāveic, lai pierādītu, ka mācekļi, Kristus un Dievs var būt vienoti
in
burtiskā nozīmē. Kā to vienotība burtiskā nozīmē ir ne racionāli
iespējams,
līdzīgi Kristus pašu vienotību ar Dievu, vienkārši uz zemes, piemēram
izpausmes, nav iespējams. Faktiski, izteikumi runā par
vienotība,
nozīmē būt paklausīgi Dievam saviem baušļiem, un būt taisnīgs
vienu pašu darbiem. Šajā ziņā tie visi ir vienoti, ar starpību
ka
Kristus pašu vienotību ar Dievu šajā ziņā ir vairāk ideāls nekā
viņa
mācekļi. Šī interpretācija faktiski apstiprināja Jāni,
Apustulis.
Viņš saka I Jāņa 1: 5-7:
Šis tad ir vēstījums, ko mēs esam dzirdējuši par viņu,
un pasludinām jums, ka Dievs ir gaisma, un Viņā nav tumšu
Ness vispār. Ja mēs sakām, ka mums sadraudzība ar Viņu, un
nestaigās tumsībā, tad melojam un nedarām patiesību; Bet, ja mēs Wali
gaismā, kā Viņš ir gaismā, tad mums ir sadraudzība ar ANE
citu.
Persiešu tulkojumiem pēdējo teikumu parādās kā "mēs esam vienoti
viens ar otru. "Tas, protams, atbalsta mūsu viedokli, ka vienotība
nozīmē tieši to, ko mēs jau esam aprakstīts.
Ceturtais arguments
Jāņa evaņģēlijs 14: 9,10 saka:
Viņš Kam redzējis mani redzējis Tēvu; un kā
saki tu rādi mums Tēvu? Tici tu, ka es
Tēvā, un manī Tēvs? vārdi, ko Es runāju
jums saku, es nerunāju no sevis, bet Tēvs, kas mājo
mani, viņš dara darbus.
Kristus paša izteiciens: "Es esmu tēvs, un manī Tēvs," ir
vajadzēja pierādīt, ka Kristus un Dievs ir viens reālā nozīmē.
Šis arguments nav pieņemams atkal divu iemeslu dēļ. Pirmkārt,
Kristieši ir vienisprātis, ka redzamība Dieva šajā pasaulē ir
racionāli
neiespējami, jo mēs esam apsprieduši mūsu ceturtajā punktā iepriekš. Viņi
usu-
sabiedrotais interpretēt to tādā nozīmē, atzīšanu un izpratni par Dievu,
bet
jo tas nenorāda uz vienotību starp Dievu un Kristu, viņi
starp-
tiesvedībā v to kā ir vienoti garīgā nozīmē. Bet tas ir svarīgi, lai
starp-
interpretācija, ka tā nedrīkst būt pretrunā ar iemeslu un
teksta
pierādījumus.
Otrkārt, Jāņa 14:20 mēs lasām:
Ka es savā Tēvā un jūs manī, un es jūsos.
Tas ir līdzīgi apgalvojumam mēs apspriedām trešajā argumentu
iepriekš. Ir skaidrs, ka tad, ja A ir B, un B ir apvienota ar C,
šis
prasa, ka jāapvieno arī ar C. Bez tam mēs lasām I
Korintiešiem 06:19:
Kas? jūs nezināt, ka jūsu miesa ir templis
Svētais Gars, kas ir jūsos, ko jūs esat saņēmuši no Dieva, un jūs
nav savu?
Mēs atrast līdzīgu paziņojumu II Korintiešiem 06:16:
Un ko argurnent Kam Dieva svētnīca ar elkiem?
Jo jūs esat svētnīca dzīvā Dieva; kā Dievs sacīja: es
dzīvos un viņu starpā staigāt viņiem, un es būšu viņu Dievs.
Un tas ir teikts Efeziešiem 4: 6:
Viens Dievs un visu Tēvs, kas pār visiem un ar
visi, un jums visiem.
Ja šī asociācija, noteikti pierāda vienotību starp tām reālu
izjūta, tas nozīmētu, ka visi Korintiešiem un Efeziešiem bija
arī
God.
Ko visi iepriekš minētie paziņojumi liecina, ka šī vienotība un asociācija
patiesībā, viņa paklausību un viņa mīlestību. Mēs lasām šādas
jo
Pirmā vēstule Jāņa:
Un tas, kas Viņa baušļus izpilda mājo viņu,
un viņš viņā. Un ar šo mēs zinām, ka Viņš paliek mūsos, ar
Gars, ko Viņš mums devis. "
Piektais arguments: Brīnumi
Ar ko Jēzus veiktie brīnumi ir arī paredzēts, lai pierādītu savu
dievišķība. Šis arguments ir tikpat smieklīgi kā citi.
vislielākais
visi brīnumi, ko Jēzus darīja bija rosināt dažus cilvēkus no
the
miris. Ir tikai trīs cilvēki teica, ka ir paaugstināta no
miruši ar Kristu bet mēs saprotam no Ecēhiēla 37 nodaļas
ka
Ezekiel atdzīvināja tūkstošiem cilvēku no mirušajiem. Tāpēc viņš būtu
pelnījuši godhood vairāk nekā Kristus dara. Bez tam, mēs lasām nodaļā
17 I Kings2 ka Elija arī atdzīvināja miris cilvēks. Līdzīga notikumu
ir
aprakstīts II Kings 4. nodaļā, kurā Elija ir arī aprakstīts kā
nieks
ing atdzīvināja miris cilvēks. Tas pats brīnums veica Elīsas,
pat pēc viņa nāves, jo ir saprotams, no II Kings 13. nodaļu
kur
miris vīrietis tika nodots viņa kapa un atdzīvināja Dieva žēlastības.
Pat ja mēs pieņemam, ka daži no Kristus pašu apgalvojumiem var kalpot
mērķis ir atbalstīt kristīgo arguments par trīsvienību, tas ir
vēl
nav pieņemams klātbūtnē to, ka liela daļa teksta ir
nav
iedvesmoja, ir piedzīvojusi ļoti daudz traucējumus, un satur daudz
kļūdas un maldi, jo mēs esam pierādījuši, apšaubāma jau šajā
grāmata. Attiecībā uz Paul paziņojumiem, tie nav pieņemami mums
jo
viņš nebija Jēzus māceklis. Tas var būt šeit jāatzīmē, ka visi
lietas
teica, ka iepriekš bija tikai lai parādītu acīmredzami imbecilic raksturu
viņu
Argumentācija, pretējā gadījumā, jo mums jau ir pierādījušas ar specifisku
piemēri, paši grāmatas ir nepieņemami mums, jebkurā gadījumā,
sarežģījumu dēļ, pārbūve un manipulācijām, kas ir
atrasts tiem. Tāpat mums ir citēti paziņojumus
disci-
Ples, pieņemot viņu dēļ, ka tie ir patiesi apgalvojumi
no
mācekļi, pretējā gadījumā tie ir vienlīdz neautentificētus un
apšaubāms
daba.
Man ir izteikt pārliecību par musulmaņiem šajā sakarā, ka Jēzus
un Viņa mācekļi bija brīvas un tīra jebkāda piesārņotās domas un mēs
liecību, ka Dieva nav, bet Allāhs, un Muhameds bija viņa
Messenger un kalps. Tāpat pravietis Jēzus bija Messenger
un kalps Allah, un mācekļi bija viņa pavadoņi deputed
viņam.
Debates starp Imam Raazi un Priest
Imam Raazi bija diskusijas par trīsvienības ar
priesteris. Viņš ziņoja to savā komentārā par Svētā Korāna saskaņā
the
komentāri par 3:61:
Kad es biju Khwarazim, man pateica, ka kristietis bija
nāk tur, kas apgalvoja, ka ir dziļas zināšanas par Chris-
tianity. Es devos pie viņa un debates sākās starp mums. Viņš
pieprasīja pierādījumus par prophethood Muhameda. Es teicu
ka mēs esam saņēmuši autentiskus ziņojumus attiecībā uz
brīnumi, ko Svētais pravieša Muhameda, miers veiktās
un svētības būt pēc tam, tāpat kā ziņojumiem mēs esam
kas saņemti attiecībā uz brīnumiem ar veikto
Pravieši Mūsa (Mozus) un Isa (Jēzus), lai miers uz tiem.
Tagad, ja mēs noliegt autentisku ziņojumus, vai arī mēs tos pieņemt, bet
noliegt faktu, ka brīnumi pierādīt patiesību par praviešiem, šis
neizbēgami noliegt prophethood visu praviešu
Allah. No otras puses, ja mēs pieņemam šo patiesību ziņojumu
un arī uzskatu, ka brīnumi ir pārliecināts pazīmes patiesību
Pravieši, un abi šie argumenti ir izrādījusies taisnība
par Svētā pravieša Muhameda, patiesību viņa prophet-
pārsegs būtu būtībā izrādījās.
Priesteris atbildēja, ka viņš nav apgalvot, ka Kristus
pravietis bet viņam ticēja, ka ir Dievs. Es viņam pateicu, ka vispirms mums
jābūt definīciju Dieva. Mēs visi zinām, ka Dievs
jābūt self-vispār, pirmais un galvenais iemesls, un tālāk
izskata apraksts. Tomēr mēs redzam, ka Jēzus bija
cilvēka veidols, bija BOM, un nepastāvēja pirms, un pēc tam bija
acīmredzot nogalināti ar ebrejiem. Sākumā viņš bija bērns
un pakāpeniski pārauga jaunatni. Viņam vajadzēja pārtiku dzīvot un
izmanto, lai ēst un dzert, un bija visi īpašības
cilvēku. Ir skaidrs, ka nejauša būtne nevar būt
self-vispār, un tas, kurš var mainīties nevar eter-
ķis un mūžīga.
Otrkārt, jūsu prasība ir nepareizi, pamatojoties uz to, ka jūs sakāt
ka Jēzus tika arestēts jūdi, un pēc tam tika sists krustā.
Viņš arī darīja visu iespējamo, lai palaistu prom, lai saglabātu viņu,
sevis. Viņš mēģināja paslēpties pirms viņa apcietināšanas, un tad, pirms
viņa nāves, viņš kliedza. Tagad, ja viņš bija Dievs, vai daļu no
Dievs, kas ir apvienota ar Dievu-galvas vai Dievs bija viņā,
kāpēc viņš varētu pats sevi glābt no šīs vajāšanas, un
sodīt viņus par šādu zaimojošs aktu. Viņa raudāja un cry-
ing, un cenšas paslēpties, ir tikpat inconceiv-
spējīgs. Mēs esam patiesi pārsteigti, cik cilvēks ar parasto
commonsense varētu kādreiz ticēt kaut ko, kas ir tik evi-
dently neracionāla un ir pretrunā ar cilvēka dēļ?
Treškārt, jūsu hipotēze ir neiespējami, jo mums ir
vienojas ar vienu no trim loģiskās iespējām šajā jautājumā.
Nu Dievs bija tas pats Kristus, kas bija redzams uz cilvēkiem
cilvēka veidolā, vai Dievs ir pilnībā apvienota ar viņu vai kādu
Dieva daļa tika apvienota viņam. Visas trīs iespējas ir
tikpat iracionāls un loģiski neiespējama.
Pirmais jo, ja Visuma radītājs bija Jēzus,
tas prasītu, ka Dievs Visuma tika sists krustā ar
ebreji, šajā gadījumā pastāv šī Visuma būtu
beiguši. Visuma Dievs tiek nogalināti ar
Ebreji, kuri ir visvairāk inconsidered un neņem tauta
no pasaules, ir viss vēl ironisks un neiedomājams. Viņš
jābūt visvairāk bezpalīdzīgi Dievam patiesi!
Otrā iespēja ir arī nepieņemama, jo, ja
Dievs ir ne ķermenis, ne arī būtība, viņa klātbūtni un unifi-
katjonu ar formu un ķermeni ir racionāli nav iespējama. Un, ja
Dievam ir forma un tie ir būtiski, tās vienotību ar citiem apakš
nostājās nozīmētu, ka daļiņas Dieva pašu jautājumu ir sep-
arate viens no otra, ja viņš ir būtība, tas nepie-
sitate kādu citu jautājumu, par tās pastāvēšanu, kas nozīmētu
ka Dievs ir atkarīga no kaut ko ārpus sevis, lai viņa
pastāvēšana.
Trešā iespēja, ka daži no Dieva daļas bija vienoti
ar viņu arī ir absurdi, jo, ja šīs daļas būtu ļoti svarīgi, lai
Dievs, tas būtu nepieciešams, ka Dievs būtu bijis bez
daži no viņa vitāli svarīgiem mezgliem, kad tie bija vienoti ar Jēzu, un
Dievs vairs nebūtu ideāls. Ja šīs daļas nebija svarīga
un Dievs zaudētu neko bez tām, šādas daļas varētu
būt daļas Dievu.
Ceturtais arguments, atspēkojot šo kristīgo apgalvojumu, ir tas, ka
ir pierādīts, ka Kristum bija ārkārtas patika
pielūgsme un paklausība Dievam. Ja viņš būtu pats Dievs
viņš nav bijis iesaistīts dievkalpojumu Dieva. Kā
Dievs nav nepieciešama pielūgt sevi.
Es jautāju priesterim, kādus argumentus viņš bija viņa daim par
Kristus dievišķību. Viņš atbildēja, ka viņš veica lieliski
brīnumi kā atdzīvināt mirušos un dziedinādams lepras slimniekus. Šis
brīnumainās sasniegumi nav iespējama bez dievišķa
pilnvaras. Es pajautāju, vai viņš piekrita, ka trūkums predi-
kāts ne vienmēr pierādīt neesamību esamību
priekšmets. Ja jūs nepiekrītat ar to, būtu jāievēro, ka
sākumā, kad šis visums neeksistēja, arī Dievs
nepastāvēja.
No otras puses, ja jūs piekrītat, ka trūkums pred-
icate ne vienmēr apliecina neesamību šo tēmu, es
lūgs jums jautājumu. Kā jūs zināt, ka Dievs nav
vienoti ar mani, ar jums, vai ar jebkura dzīva būtne, kā viņš
bija vienoti ar Kristu? Viņš atbildēja, ka tas bija skaidrs, ka
HOLY Korānu
Tikai True Konteineru no Dieva Vārda
Ja jums ir šaubas par to, ko mēs esam atklāja mūsu
kalps, uzrādīt vienu nodaļu salīdzināms ar to. Aicināt
jūsu palīgi, blakus Dievam, ja jums ir patiesas.
Viena daļa
Brīnumains dikcija un stils Korāns
Ir neskaitāmas aspekti Korāna atklāsmi, ka
tieši vai netieši izcelt brīnumaino raksturu
Korāns. Es aprobežošos aprakstam tikai divpadsmit
šāds
aspekti out of many.2 es nerunāju par īpašībām, piemēram, tā pilnībā
kon-
sciousness par katru tēmu aspektā runājot par
īpaši
tēma un mērenība un considerateness tās runas. Vai
attiecīgais fragments ir viens no cerību vai draudiem, par atlīdzību vai
sods, tās runas vienmēr ir līdzsvarota un nekad pārāk emocionāls.
Šī kvalitāte nav atrasts cilvēka balss kā cilvēka izpausme ir
vienmēr ietekmē valsts prāta skaļruņa. Kad viņš ir
1. Svētais Korāns 02:23.
2. šīs nodaļas sākumā mums jāņem vērā, ka autora
veltījis to
galvenokārt demonstrējot apbrīnojams un brīnumaino daiļrunība
Korāns,
majestātiskumu un elegance tā stila, nesalīdzināmas izcilība
tās valoda. Viss
šie brīnumi Korāna dikcijas un stilu var tikai tiešām būt
izmērīt un novērtējis
ated tie, kas lasa to oriģinālvalodā. Tas ir sarežģīti
tulkot jebkuru grāmatu
jebkurā valodā. Daudz vairāk tāpēc ar Qur "Ari kura
brīnumains valoda
vienkārši ignorē tulkojumu. Vārdu nozīme nevar norādīt
daļēji, bet
to šarms, skaistums un elegance nevar. Svētais Korāns pamatoti
clairns būt iedarbīgu
ing brīnumu Svētā pareģis. Tās brīnumainās kvalitātes dzīvo
daļēji savā stilā
kas ir tik perfekts un cēls, ka ".... ne vīrieši, ne Jinn varētu tikt uzskatīti
ražot vienu
nodaļā, lai salīdzinātu ar savu briefest dzejolis, "un daļēji tās
saturs un vadlīnijas.
Saskaņā ar Eduard Montet, "Coran .... tā varenību forma ir
tik cildens, ka
nē tulkojumu jebkurā valodā, var ļaut, ka tas ir pareizi
novērtēti. "Tādēļ,
ja lasītāji nespēj novērtēt to, ko mūsu autors demonstrē in
Šajā sadaļā, tas ir
sakarā ar to, ka pat vislabāk tulkojums nevar pārraidīt
skaistums va-
mērītājs. Es esmu tulkojot to, jo neatņemama sastāvdaļa
grāmata. (Raazi)
nelaimīgs, viņš parāda to savā runā, nerāda concem citiem
kas, iespējams, ir pelnījuši uzslavu vai laipnību. Runājot par vienu lietu, viņš dara
ne domāt un runāt par to pretī. Piemēram, kad aprakstot
the
radīšana, viņš nerunā par Aizsaulē. Kad viņš ir dusmīgs, viņš
bieži rāda bez mērot daudzumu, dusmas, kas ir attiecīgā
gadījumā.
Pirmā Divine kvalitāte: Korāns Daiļrunība
Svētais Korāns uztur visā augstāko iespējamo standartaprīko-
darta retorikas savā runā, tādā mērā, ka tas ir burtiski
impossi-
ble, lai atrastu savu paralēli cilvēku darbiem. No retorikas noteikumi
pieprasījums
ka izvēlētā vārda vārdi būtu tik precīza in
nogādājot
ziņa, ka viņi nedrīkst izteikt pārāk daudz vai pārāk maz
the
notikums. Vairāk aprakstu iemieso šo kvalitāti, un
vairāk
piesavināties vārdi ir situācijai, vairāk daiļrunīgs tas ir
teica
būt. Svētais Korāns atbilst visām prasībām retoriku pret
the
augstākais standarts. Mēs sniegt dažus piemērus, lai pierādītu mūsu prasību.
Pirmo argumentu
Cilvēka daiļrunība, 2 vai no arābiem vai nepilsoņu arābiem, parasti
skar fizikālas parādības, kas ir cieši saistītas ar
šie cilvēki. Piemēram, arābi ir uzskatāmi par lieliski
ora-
aprakstā un daiļrunīgs aprakstā kamieļi, zirgi, zobeni un
sievietes. Dzejnieki, valodnieki un citi rakstnieki apgūt veiklību un
profi-
tāte kādā konkrētā fleld vienkārši tāpēc, dzejnieki un rakstnieki
viss
laiki ir rakstiski un pievienojot smalkumus uz tēmu,
izveido-
ing vielu pārdomām par turpmākiem rakstnieki atvērt jaunus ceļus, kas
tā.
1. Autors atsaucas uz nepārspējamas kvalitāti
Korāna valoda
kas šādos gadījumos izvēlas vārdus, kas ir piemēroti un
precīzi par savu priekšmetu
un arī tās sekas attiecībā uz citiem gadījumiem. (Raazi)
2. Retorika, alaghah arābu valodā, nozīmē valodas lietošanu, kas ir
daiļrunīgs u labi
attiecīgi gan cilvēkiem un tēmu jārisina. Lietošana
augstas jālido un
grūti vārdi nekompetents, un neelegants un sirnplistic
izteiksme barned
auditorija ir pret retoriku.
Taču Svētais Korāns neder šo modeli, jo nekas
uz precedentu un ir piepildīts ar pārsteidzošs un nepārspējamas
piemēri daiļrunība, kas tika vienbalsīgi atzina visi
arābi.
Otrs arguments
Tas ir mūsu parasti pieredze, ka tad, kad dzejnieki un rakstnieki
literatūra
mēģināt izgreznot savu valodu ar daiļrunīgs izteicieniem tie neatbilst
joprojām ir patiesas. Kāds cenšas būt absolūti patiess nogādājot
viņa
ziņojumu var darīt tikai rēķina daiļrunība. Tādēļ ir
teica
ka nepatiesība ir galvenais elements labu dzeju. Slavenā dzejnieki
Labid ibn Rabi "ah un Hasans ibn Thabit nevarēja saglabāt augsto
standarts savas dzejas pēc visaptverošu islāmu. Viņu pirms Islāma
dzeja ir vairāk spēcīgs un elegants kā to pēc islāma
composi-
miem. Svētais Korāns iepazīstina brīnumaino piemērus daiļrunība
Neskatoties uz to absolūti patiess visā tā saka.
Trešais arguments
Laba dzeja tiek uzskatīta elegants un skaisti, jo daži
tās panti ir augstā līmenī daiļrunība. Katru
dzejolis
šī dzeja ir reti viss tas pats standarts. Svētais Korāns,
Tomēr, no sākuma līdz beigām, ir šāds piemērs uzvaras gājienu
skaistums, elegance un daiļrunība, ka cilvēki visu laiku ir
spējusi uzrādīt pat nelielu gabalu vienlīdzīgas standartu. Ņemt
par
piemērs Surah Yusuf, "katrs vārds, kas ir ideāls paraugs
skaistuma un daiļrunība.
Ceturtais arguments
Jebkurš rakstnieks vai dzejnieks, kad viņš ir saistīts un tas pats pasākums vairāk nekā
vienu reizi, nepārvalda atkārtotajā kontā būtu tik elegants un
skaisti, kā viņš bija pirmo reizi. Svētais Korāns atkārto
versijas
1. Surah Yusuf, divpadsmitā nodaļa Korāns, kas apraksta
dzīvi
Pravietis Džozefs. (Raazi)
no paša notikuma, un aprakstu par radīšanas un beigās
no
pasaulē, kā arī par aizliegumiem un atribūtiem, Dieva. Katrs
apraksts ir atšķirīgs stilā un lieluma, bet katrs ir
tik augstu
standarts, kas nevar, nevis citu.
Piektā ARGUMENT
Korānā runā par daudzām lietām, piemēram, obligāto rituāliem, juridiskā pro-
hibitions, kūdīšana uz tikumību, atteikšanās no pasaulīgās vēlmes,
un
prPparation par Aizsaulē un citām līdzīgām tēmām.
deskriptori
cijas no šīm lietām nav aizdot sevi eleganci un skaistumu
un
jebkurš dzejnieks mēģina rakstīt dzeju par praktiskiem aizliegumiem šā
veids būtu grūti nodot ražot pagājušo literāro nopelnu.
Svētais Korāns nodarbojas ar visiem šiem jautājumiem ar augstu
elo-
sekvence.
Sestā ARGUMENT
Katra dzejnieka daiļrunība tiek ierobežota ar konkrētu tēmu, un
kad pats dzejnieks runā par citiem tematiem viņa skaistums
izteiksme
un viņa prasme ir izteikti ierobežotas. Imru "l-Qais,
slavens arābu dzejnieks, ir pazīstams ar savu aprakstu vīns, sievietes un
zirgi. Neviens cits dzejnieks ir tik daiļrunīgs par šo tēmu. Nabigha ir
zināms
viņa aprakstu bailes un šausmīgs notikumiem, Zuhayr par cerību un
tik
on.l
Svētais Korāns, no otras puses, sarunas par visiem priekšmetiem veidu
ar lielu spēku daiļrunība, skaistuma un elegances, un ir konstatēts,
būt
brīnumaini daiļrunīgs katrā aprakstā.
Septītais ARGUMENT
Novirzīšanās no vienas tēmas uz otru, kas savukārt ir daudz
zari parasti padara neiespējamu autors saglabāt plūsmu
sasaistei ar sarne varenību un majestātiskumu un viņa valodā
1. Līdzīgi angļu literatūrā Wordsworth ir zināms
apraksts
daba, Keats cilvēktiesību sentiments uc (Raazi)
parasti zaudē augstumu daiļrunība. Svētais Korāns ir pilna
šāds
novirzes, bieži lekt no viena notikuma uz otru, bet
miracu-
lously tas saglabā to pašu plūsmu un nepārtrauktību ar visiem citiem
apspriežamajos jautājumos.
Astotais ARGUMENT
Vēl viena atšķirīga iezīme Korāna dikcijas ir tas, ka tā
aptver
plašs klāsts nozīmē pārsteidzoši nelielā skaita vārdus atsaukt
out zaudēt savu šarmu un majestātiskums, kas vismazāk. Surah Sad pašu atklāšana
panti ir labs piemērs. Svētais Korāns šeit apraksta
a
Liels skaits priekšmetu ļoti dažos pantos, ieskaitot
apraksts
neticīgajiem par MAKKA, viņu noraidījums Svētā pareģis,
admo-
definīcijām uz tiem atsaucoties uz vēsturiskiem notikumiem Iepriekšējās
cilvēki,
neuzticību un izbrīns par atklāsmi Korāna, a
ziņas par viņu skaudīgs dabas, draudiem un rīdīšanas
pedagoģisko
ing pacietības un aprakstu par notikumiem, kas saistīti ar praviešiem
Dāvids, Salamans, Darbs, Ābrahāms un Jēkabs. Al šie dažādie priekšmeti
risināja ar spēku un daiļrunību, kas ir unikāls Korāna.
Devītais ARGUMENT
Majestātiskums un saldums, elegance un skaistums ir neitralizēt
īpašības, kas ir reti sastopami vienkopus vienā darbā. Šis
divi
pretējas īpašības ir redzams dievišķi apvieno visu
the
Korānā tā nezināmā cilvēka ģēnijs. Tas atkal ir spēcīga
Arguments brīnumaino daiļrunība no Korāna dikcijas, kas
ir pilnīgi prom no cilvēka rakstiem.
Desmitā ARGUMENT
Korāns valoda satur visas iespējamās veidu elo-
sekvence, metaforas, līdzībās, salīdzinājumus, pārejas, svārstības
uc,
bet tajā pašā laikā tas ir bez jebkādiem mājienu liekvārdība, piemēram, viltus
exag-
1. Labākais piemērs tam ir Surah Takir Korāns, ka
ir Surah 81,
kur visi minētie īpašības var redzēt blakus katrā
dzejolis.
geration, hyperbolical pārskatus un visi pārējie defekti
nepatiesība
un izmantošanas svešām vārdiem utt Cilvēka rakstīšana nav parasti
apvienot visus aspektus daiļrunība vienā darbā. Cilvēki ir mēģinājuši
velti, lai uzņemtu visus šīs īpašības. Svētais Korāns, howev-
er, dara superlatively.
Šie desmit argumenti ir pietiekami, lai pierādītu apgalvojumu, ka Korāna
valoda un tās intonācija ir tik grandiozs, ka viņi nevar pasāku-
sured cilvēka ģēnijs. Vēl viens ir iepazinies ar arābu
valoda, vairāk viņš atradīs vārdus Korāna dedzināšanu
stāšanās
viņa sirds, un tā doma elpošana viņa dvēselē. "
Otrais Divine kvalitāte Korāna
Otrais kvalitāte Korāna, kas padara to dzīves brīnums ir
tās unikālā struktūra un iekšējā kārtība, un, pats galvenais,
sub-
limity tās domas un saturu. Visu uzkrāšanās
linguis-
TIC pilnības, kas Svētā Korāna ir bijis pastāvīgs avots
izbrīns uz lielo rakstnieki, filozofi un valodnieku
no
pasaulē. Tas atzīts supremity Korāns saglabā to no jebkura
apsūdzība būt ne vairāk kā kolekcija domas un idejas
aizgūts no citiem un kalpo tam, lai padarītu to tik promi-
pastāvīgam un tā atšķiras no parastās cilvēku rakstiem, ka Korāns
līdz
pats par sevi ir pietiekami daudz argumentu, lai pierādītu savu dievišķo izcelsmi un tās
ir
dzīvo brīnums Svētā pareģis.
Arābi bija augstprātīgi par to komandu pār
Arābu valoda un lolot sākotnēji liels naids pret
Pravietis un viņa mācības. No Korāna daiļrunība pilnība
neļāva viņiem atrast nevienu nepilnības tajā. Gluži pretēji,
viņi bija spiesti atzīt, ka valoda Korāns bija salīdzinošu
ble ne ar dzeju un dzejniekiem ne retorikas par
oratori.
Viņi bija pārsteigti par savu nepārspējamo daiļrunība. Dažreiz viņi
atzinusi, ka tā maģija un dažreiz viņi teica, ka tas bija
kaut kas
kas tika ņemts no iepriekšējā cilvēkiem. Viņi bieži centās
apstāties
cilvēki, dzirdot to, padarot troksni pareģis skaitīja to.
Viņi
atradās bezpalīdzīgs pret neaprakstāmu piesaistei
the
Korāna valoda.
Tas ir neiedomājams, ka arābi, kas bija zināms, ka tās mas-
tri no arābu valodas nebūtu tikušies vienkāršu izaicinājumu
Korāns ražot tamlīdzīgi tās smaIlest surah ", nevis
nekā
karot pret pravieti islāmu un zaudēt labāko no viņu
varoņi kaujas, kā arī upurējot daudz viņu
īpašums
un mantas, ja viņi būtu varējuši darīt.
Viņi dzirdēja šo Korāna izaicinājumu daudzas reizes cauri
pravietis. Viņš sauca viņu sejas:
Bring tad ar Surah, piemēram, pie tā, un zvanu (uz jūsu atbalstu) jebkādu
viens jūs varat, blakus Dievam, ja tas būtu jūs runāt truth.2
Korāns atkārto šo problēmu citā surah šiem vārdiem:
Un, ja jūs šaubāties par to, ko mēs esam atklāja mūsu
kalps, tad ražot Surah, piemēram, tur pie; un izsauktu
liecinieki un palīgi (uz jūsu palīdzību) bez Dieva, ja jums ir
taisnība. Bet, ja jūs nevar, un galvojuma jūs nevarat, tad bailes
ugunsgrēks, kura degviela ir vīrieši un stones.3
Atkal šī problēma tika izmesti pie viņiem ar pilnu spēku:
Teiksim, ja visa cilvēces un JiNN bijām kopā, lai
ražot, piemēram, šī Korāna, viņi nevarēs
ražot, piemēram, par to, pat ja tie jāpapildina katru other.4
Tas, ka viņi dod priekšroku, lai cīnītos karu pret viņu un
upuris
viņu dzīve ir pietiekami, lai pierādītu, ka viņi atzina
brīnumains
Korāns daiļrunība un konstatēja, iespējams ražot kādu
fragments salīdzināms ar Korānu.
Ir ziņojums, kas Walid ibn Mughirah, brāļadēls Abu
Jahl, sāka raudāt, kad viņš dzirdēja Korāns skaitīja. Abu Jahl
nāca pie viņa un pamācīja viņam. Viņš atbildēja:
Es zvēru, ko Dievs, neviens no jums ir tik zinošs un
iepazīties ar dzeju, kā es esmu, un es apliecinu, ka vārdi
Muhammad nav nekāda sakara ar poetry.l
Vēsture ir ierakstīts, ka reiz brīdī flajj to pašu Walid
sapulcējās arī amatpersonas no cilts Quraysh no MAKKA
un ierosināja, ka viņiem ir jāvienojas par to, ko teikt svētceļnieku
ja
viņi jautāja par Muhamedu. Daži no viņiem sacīja: "Mēs varētu teikt,
ka viņš ir pareģis. "Walid teica:" Ar Dievu, viņš nav, jo ir
skaidrs
no viņa runas. "Citi ieteica, ka viņam vajadzētu saukt nenormāla.
Walid zvērēja ar Dievu, ka Viņš nebija pēdas ārprāts. Viņi ierosināja
ka viņam vajadzētu saukt dzejnieks. Walid atkal noraidīja
ierosinājums
sakot, ka viņi visi bija pilnībā pārzina poētisku runas un
viņš
nekad pieņemt kā dzejnieks. Quraysh tad teica: "Mēs
viņiem saku, ka viņš ir burvis. "Walid teica, ka viņi zināja, ka viņš
nevar būt burvis, jo viņa runa bija tālu no burvība un
ka vienīgā lieta, kas var teikt par viņu bija, ka maģija
no
viņa runa bija atdalīti dēlus no saviem tēviem, brāļi no
broth-
jiem un sievas no saviem vīriem. Pēc šīs tikšanās viņi ievietojis
paši uz ceļiem MAKKA un neļāva svētceļnieki no
klausoties Svētā pareģis.
Tiek arī ziņots, ka "Utbah2 ieradās Svētā pareģis un skolēnu ar
cussed ar viņu pretestību, jo Quraysh attiecībā uz
Svētais Korāns. Svētais Pravietis skaitīja atvēršanu pantus Surah
41. Viņš skaitīja tikai trīspadsmit vārsmas, kad "Utbah, pārvarēt,
pieprasītais Pravietis nav noskaitīt kādu vairāk par to un paslēpa savu seju
ar savām divām rokām.
Citā ziņojumā ir teikts, ka Svētais Pravietis skaitīja
Korāna vārsmas "Utbah, viņš jutās tik nemierīgi, ka nevar sēdēt
taisni
un pieliecās atpakaļ uz rokām, kamēr Svētais Pravietis skaitīja pantiņu
no
spēku izsīkums un prostrated pirms Allah. "Utbah retumed ar viņa
māja
stāvoklī emocionālā uztraukums, pazuda no cilvēkiem
līdz
daži Quraysh devās pie viņa. "Utbah tiem sacīja:" Ar Dievu!
Muhameds skaitīja pantus, piemēram, par kuru es nekad neesmu dzirdējis manā dzīvē.
Man bija pilnīgi zaudēts un nevarēja atbildēt viņam neko. "
Saskaņā ar ziņojumu, Companion Pravieša, Abu Dharr,
teica, ka viņš nav redzējis dzejnieks lielāks par savu brāli Anis kurš
bija
sakāva divpadsmit dzejnieku konkursā pirmsskolas islāma dienām. Reiz, kad
viņš
atgriezās no MAKKA, viņi jautāja viņam atzinumu viņš Makkans
par Svēto pravieti. Viņš sacīja, ka tie viņam pārmet būt
dzejnieks, pareģis, un burvis. Tad viņš teica, ka viņš bija
pilnīgi
zinošs ar runu soothsayers un burvjiem un konstatēja
vārdi pareģis nekādā gadījumā nevar salīdzināt ar tiem. Viņš bija nei-
Tur dzejnieks, ne burvis un pareģis visiem tiem bija
liars
turpretim viņa vārdi bija patiesība.
Mēs atrast Sahih al-Bukhari un Sahih musulmaņu ka Jabir ibn
Mut "IML ziņoja, ka viņš dzirdēja Svētais Pravietis skandētu Surah Al
Tur viņa lūgšanas MaBhrib (tikko pēc saulrieta). Kad viņš skaitīja
šis
dzejolis:
Tie bija izveidots no nekā, vai bija tie paši
radītāji? Vai tomēr tie rada debesis un zemi,
Nē, viņiem nav ticības. Vai ir dārgumi tava Kunga
ar viņiem, vai arī tie vadītāji (par lietu)?
Jabir teica, ka viņš atrada viņa sirds tieksmi pēc islāmu.
Trešā Divine kvalitāte Korāna: prognozes
Svētais Korāns sniedz daudzas prognozes, kas saistīti ar nākotnes notikumiem.
Visi Korāna prognozes izrādījās absolūti patiess. Mēs
dot
daži konkrēti piemēri šādām prognozēm.
First Prognozēšanas
Svētais Korāns saka:
Ye stājas Sakrālās mošeja (Harāma mošeja), ja
Allah testamenti, drošu, galvas skūta, matu saīsināšanu, un bez
fear.l
Šis fragments no Sura Al-Fath (Victory), no kuriem šis
fragments tiek citēts, tika atklāts pirms līguma par Hudaibiyah in
the
sestais gads Hijrah. Tajā musulmaņi tiek solīts Allah, ka
Drīzumā viņi ieiet Sakrālās Mošeja MAKKA victoriously. Zem
dominējošie apstākļi, tas bija neiedomājams. Musulmaņi
notverti MAKKA in 8. gadā Hijrah un ieraksta svēto
Mošeja toether Svētā pareģis tieši tā, kā tika gaidīts ar
Korāns, no kurām dažas skūta galvu un daži tam sagriež
īsi mati.
Otrais Prognozēšanas
Svētais Korāns saka:
Dievs ir apsolījis tiem no jums, kas tic, un
darīt labus darbus, ka Viņš, protams, piešķir tos zemē
mantojuma varas, kā Viņš tai piešķīra tiem pirms viņiem,
ka Viņš izveidot iestādē savu reliģiju, kas Viņš ir
izvēlēta par viņiem. Un ka Viņš mainīsies (to stāvoklis) pēc
bailes ar vienu no drošības un miera. Viņi pielūdz Mani
(Vien) un nesaista kaut kādā ziņā ar Me.2
Šis Korāna dzejolis sola, ka musulmaņi tiks veikti
patiesie viceregents Dieva un ka Allah pievērsīs tām un to
ticība
spēks un vara. Baiļu stāvoklis, kurā tie būtu
mainīts uz mieru un drošību. Šis Korāna prognoze pareģo
Musulmaņu kundzību nav ilgs laiks, lai pierādītu savu precizitāti.
Ļaujiet mums redzēt, kā, pārsteidzoši īsā laika periodā, šo Korāna pre-
dikcija un dievišķā solījums tika izpildīts.
No Arābijas pussalas viss tika celta saskaņā ar Svēto
Pravietis pašu dominēšana savā dzīvē, un daži cilvēki Hijr
un daži valdnieki Sīrijas piekrita samaksāt jizyah (minoritāte nodoklis)
the
Svētais Pravietis.
Ar laiku pirmā kalifs islāmu, Abu Bakr, robežās
no
Islāma dominēšana tika ievērojami paplašināts. Uzņemtie musulmaņi
daži pilsētas Persijā, un daži no pilsētām Sīrijas, piemēram,
Bosra
un Damaska.
Tad nāca otrais kalifs, "Umar, kas izmainīja vēsturi, viņa
ticība patiesību par islāmu, pārspēja pasaules pilnvaras, kas
laiks. Viņš
iekaroja visu senās Persijas impērijas un liela daļa
no
Austrumu Romas impērija.
Ar laiku trešā kalifs, "Uthman Islāma dominēšana
vēl vairāk tika paplašināts. Islāma spēki iekaroja Spāniju Rietumos,
un daļa no Ķīnas austrumos. Pagāja tikai 20 gadi
Musulmaņi līdz
ir pilnīga kontrole par visās šajās valstīs, kas veidoja
Vairums pazīstams pasaulē, tādējādi bagātīgi izpildot
Korāna
prognozes. Islam dominē pār visām citām reliģijām pasaules
un
bija galvenais pasaules lielvaru šo laiku.
Trešais Prognozēšanas
Svētais Korāns deklarē:
Tas ir Viņš, kas ir nosūtīts Savu Messenger ar norādījumiem, un
reliģija patiesības, lai padarītu to triumfēja pār visu religions.l
Mēs esam apsprieduši ar otro prognozi, ka islāms,
reliģijas patiesības, triumfēja pār citām reliģijām pasaulē
un
pilnību šīs kundzību islāmu visā pasaulē būs
liecina pasaulē nākotnē.
Ceturtā Prognozēšanas
Svētais Korāns saka:
Allah bija ļoti apmierināts ar ticīgajiem, kad tie
zvērēja uzticība uz jums zem koka. Viņš zināja, kas ir viņu
sirdis. Tātad viņš nosūtīts uz leju mieru uz tiem un atalgoti
viņus ar uzvaru (ļoti) tuvu. Un daudzi guvumi (bojājas), kas
viņi varētu veikt. Un Mighty ir Allah un Ise.
Dievs ir apsolījis jums bagātīgu laupījumu, kas būs jālieto.
Un Viņš ir devis Tev šos iepriekš, un Viņš ir
atturīgi rokās vīri no jums, lai tā varētu būt pazīme
ticīgajiem un ka Viņš var vadīt jūs uz taisna ceļa.
Un citi ieguvumi kuras nav jūsu spēkos. Un Allah
ir ietverti: un Dievs ir vara pār visu things.2
Uzvara apsolīja šajā pantā, ir uzvara Khaybar un
ka "daudzi ieguvumi" solīja ir bojājas un booty of Khaybar un
Hijr; līdzīgi solījums "citu ieņēmumu" ir zābaciņus un
bojājas
jāņem no uzvara Persijas un Romas. Visi solījumi
un prognozes, kas veiktas šajā pantā piepildījās tieši tā, kā tas bija
pareģoja.
Piektā Prognozēšanas
Korāns saka:
Un citas svētības, ko jūs vēlaties: palīdzību no Allah,
un netālu victory.3
Par "pie uzvaru" ietverto šajā pantā solījums, saskaņā
daži, no MAKKA uzvara, un saskaņā ar citiem, kon-
meklējumi of Persia un Romā. Prognozes, tomēr ir taisnība neatkarīgi
gadījumā, jo MAKKA, Persiju un Romā tika visiem iekaroja.
Sestā Prognozēšanas
Svētais Korāns saka:
Kad nāk palīdzību Allah un viictory, un jūs redzat
cilvēkiem iekļūt Allah savu reliģiju multitudes.l
Šajā pantā solīja uzvara ir uzvara MAKKA. Pareizs
ziņojumi izvietot savu atklāsmi pirms uzvara MAKKA.
Turklāt
"Idha" (kad) arābu izmanto nākotnes saspringta un ne
pagātne
saspringta. Cilvēku grupas no TA ", ja un MAKKA nāca ļaudīm pie
Islāmu kā tika gaidīts ar Svētā Korāna.
Septītais Pareģošana:
Mēs atrast Svētā Korāns:
Saku tiem, kas noliedz ticību, drīz jums būs van-
quishcd.2
Tas notika tieši tā, kā wamed Svētā Korāna. Unbe-
lievers visi dominēja.
Astotais Prognozēšanas
Svētais Korāns saka:
(Atcerieties) Ja Allah solīja jums vienu no divām
(Ienaidnieks) puses, ka tas būtu jums, jūs vēlētos, ka
viens neapbruņoti būtu jums, bet Dievs vēlējās, lai izveidotu
patiesība viņa vārdu, un lai nogrieztu saknes unbeliev-
ers.3
Tas ir atsauce uz kaujas Badr, un abas puses
kas minēti šajā pantā, ir tirdzniecības karavāna, kas atgriezās
no
Sīrija un otru Thal bija ieradušies no MAKKA, un neapbruņoti
partija bija tirdzniecība karavāna atpakaļ no Sīrijas. Tas arī ir noticis
tieši tā, kā tika prognozēts.
Devītais Prognozēšanas
Svētais Korāns saka pareģis:
Mums ir pietiekami, lai uzturētu jūs pret tiem, kas izspēles.
Kad iepriekš dzejolis atklājās pravietim, viņš teica viņa
Companions ka Allah kas aizsargā tos pret slimiem nodomiem
no elku pielūdzēji no MAKKA kuri vienmēr vajā viņu un viņa
Pavadoņi. Allah izpildījis šo solījumu.
Desmitā Prognozēšanas
Svētais Korāns deklarē:
Romas impērija tika uzvarēta ar zemes ciešā blakusproduktu
bet tie, (pat) pēc šīs sakāves, iegūs uzvaru maz
gadiem. Dievs sevi ir komanda, pagātnē un nākotnē.
Minētajā dienā ticīgie priecāsies, ar kuras palīdzību
Allah, .Viņš palīdz ko Viņš vēlas. Un Viņš ir Mighty un
visvairāk žēlsirdīgs. (Tā ir) solījums Allah. Allah nekad
izbrauc no Viņa apsolījumu: bet lielākā daļa vīriešu saprast ne.
Viņi alkst malējās (lietām) dzīves šajā pasaulē, bet
no Aizsaulē tie heedless.2
Šis Surah tika atklāts MAKKA kad Persia uzvarēta
Romans. Persieši bija Magians Ticībā kamēr romieši
bija kristieši. Par MAKKA burvjiem bija apmierināti ar šo ziņu
un argumentēja ar musulmaņiem, ka viņi un kristieši apgalvoja
būt ļaudis grāmatā bet Magians un Makkans bija
bez grāmatas. Kā kristieši Romas impērijā bija
uzvarēta ar persiešiem, musulmaņi varētu, tāpat tiks uzvarēta
līdz
tad Makkans. Svētais Korāns, pats par sevi, atspēkoja savu pieņēmumu
the
virs dzejas un pareģoja uzvaru romieši.
Abu Bakr Siddiq, veltīta draugs un biedrs no Svētā
Pravietis, stāstīja Makkan elku kalpi, ka romieši iegūs
victo-
ry pār persiešiem pēc dažiem gadiem. Ubayy Ibn Khalaf apsūdzēja viņu
no
nepatiesu apgalvojumu. Tika nolemts, ka konkrētu termiņu būt
noteikts
apstiprinājums šī prognoze. Abas no tām piedāvāja desmit
kamieļu līdz
tiks piešķirts uzvarētājam un trīs gadu laika posms tika fiksēts. Abu
Bakr pastāstīja Svētā pareģis šī un Svēto Pravietis teica, ka
the
prognozēšana ietverts vārds piedāvājumu "(dažas), kas nozīmē,
periods
no trim gadiem līdz deviņiem gadiem, un norādīja, ka viņš būtu
palielināties
gadu skaits, pievienojot skaitu kamieļiem. Abu Bakr
devās uz Ubayy, un tika nolemts, ka simts kamieļu būtu
ņemot vērā, ko katrs no viņiem, un deviņu gadu termiņu tika flxed.
Ubayy nomira, kad viņš atgriezās no theDattle no Uhud in
3 AH. Tieši tā septiņus gadus pēc šī notikuma bizantieši ieguva
liela uzvara pār Persiju, kā tika gaidīts ar Svētā Korāna. Abu
Bakr, izcīnot viņa nauda, kas saņemta simts kamieļu no Ubayy pašu
mantiniekiem. Svētais Pravietis teica, ka kamieļiem saņēmis viņam vajadzētu
atdota ar labdarību.
Šie ir tikai daži no daudziem līdzīgiem prognozēm Svētā Korāna
visi, kas ir precīzi izpildīti kā pareģoja.
Ceturtā Divine kvalitāte Korāna: Zināšanas par pagātnes
Notikumi
Ceturtais brīnumains kvalitāte Korāna slēpjas tās aprakstam
par pagātnes notikumiem. Svētais Pravietis bija neizglītots, un nezināja
kā lasīt vai rakstīt. Viņam nebija skolotāji, ne viņš nekad paturēt
uzņēmu-
ny ar zinātniekiem. Gluži pretēji, viņš bija uzaudzis starp
analfabēts
Idol pielūdzēji, kam nav zināšanas par Rakstiem.
Svētais Pravietis palika starp šiem cilvēkiem visā savā dzīvē,
izņemot divas tirdzniecības ceļojumiem uz Sīriju, kas bija pārāk īss, lai
atzīst jebkādu iespēju, ka tam iegūtās zināšanas no nevienam
tur.
Ir daudzi pagātnes notikumi, Svētais Korāns apraksta dažā-
ently no citiem avotiem. Šī atšķirība ir apzināta un
ar nodomu,
kā to var redzēt no Korāna atsaucoties uz "krustā sišanas".
Svētais Korāns izvairās detaļas, kas bija, kas izrādījās nepatiesi in
pārskati iepriekšējām grāmatām, piemēram, Pentatēhā un evaņģēlijiem.
Mūsu prasība atbalsta šādu Korāna dzejolis:
Patiesi tas Korāns nav izskaidrot bērniem Izraēlas
lielākā daļa no lietām, par ko viņi paši domā.
Piektā Divine kvalitāte Korāns
Viens no brīnumains īpašībām Korāna ir tas, ka atklāta
un atklāta visu negatīvo nodomus liekuļiem no Madina.
Viņi
izmanto, lai sazvērestību pret islāmu un musulmaņiem, viņu slepeni
sanāk-
kumi. Visi viņu lēmumi un slepeno plāni tika darīta zināma
Svētais Pravietis caur dievišķu atklāsmi Viņš izmanto, lai informētu
Musulmaņi par nodomiem liekuļiem. Visas šādas ekspozīcijas
no
Svētais Pravietis tika konstatēts, lai būtu patiesība.
Tāpat Svētais Korāns pakļauti negatīvo nodomus kon-
pagaidu ebreji.
Sestā Divine kvalitāte Korāns
Svētais Korāns ir filiāles, apzinoties to, ka bija ne
vogue Arābijas tās laikā atklāsmi un ar kādiem
Pravietis
pats bija pilnīgi nepazīst. Tie ietver induktīvās un
atskaitīšanas
tīvu loģika attiecībā uz reliģiskajām doktrīnām, pārliecināšanu, jautājumi
kas attiecas uz Aizsaulē un citām lietām. Patiesībā ir divi
veidu zinātnēs, reliģisko zinātņu un citām zinātnēm.
ticama
gious zinātnes ir acīmredzami lielāka vērtība nekā citi
zinātnes.
Tie ietver zināšanas par metafizisku realitāti, piemēram, zināšanas
par Visuma Radītāja un tās īpašības, zināšanas
Viņa
Pravieši, eņģeļi un zināšanas Aizsaulē. Of filiāle
zināšanas, kas aptver visas šīs reliģijas aspektus, tiek saukta par "ilmu" l-
"AQA" id (zinātne par uzskatiem). Tad nāk zināšanas
praktiskas izpildrakstiem, tas ir, tiesības. Šī zinātniskās ir pazīstams kā
Fiqh
(Jurisprudence). No Fiqh islāmā zinātne ir lieliska zinātne.
Visu
jurisprudents islāma ir guvuši savus likumus no Korāna. Tad
nāk zinātni saistībā ar attīrīšanu no iekšējo sevi
kas ir
sauc tasawwuf.
Svētais Korāns dod vienkāršu un praktiskus norādījumus par visu
Iepriekš filiāles zināšanas, un tas ir unikāls Korāna kā
salīdzinot ar citiem atklājumiem pagātnes tautu. Tas liecina,
ka Korāns ir kolekcija no visām zinātnēm. Turklāt tas
ir
kolekcija racionāliem argumentiem, un noraida visus ķecerīgos idejas
ar
saprāts un loģika.
Svētais Korāns nodrošina cilvēci ar perfektu norādījumu
lauki morāles, ētikas, reliģijas, politikas, kultūras, un
ekonomika.
Septītā Divine kvalitāte Korāns
Svētais Korāns, neskatoties uz pagaidām bagātīgas un apjomīgi
grāmata, ir absolūti bez nekādas pretrunas, neatbilstības vai
nepārspējami
saderība kas nebūtu iespējams, jebkura cilvēka darbam šis
izmērs.
Neviena cita grāmata pasaulē, var apgalvot, ka ir tik brīvs no visiem defektiem
kā
Korāns. Šī atšķirīga iezīme Korāns ir pats par sevi ir
ARGUMENT
tā pagaidām dievišķo. Korāns pats aicina cilvēkus šajā virzienā
nesalīdzināmas iezīme šiem vārdiem:
Vai tie nav pārdomāt Korāns? Ja tas būtu no
izņemot Dievu tie varētu būt noteikti atrast to daudzas kon-
tradictions. "
Nav šaubu, ka teksts, piemēram, Korānu, kam ir visi šie
dievišķo funkcijas var būt vienīgi no Allah, ka visu zinot, kas ir
zināšanas par nezināmo nākotni, kā arī par pagātni un tagadni.
Astotā Divine Kvalitāte: eternality Korāns
Svētais Korāns pamatoti apgalvo, ka ir tikai dievišķā atklāsme
tas ir mūžīga, saglabājot savu oriģinalitāti un patiesumu
pēc
visas saprātīgas šaubas. Šī dzīvā brīnums Svētā pareģis ir
unikāla ar to, ka tas turpinājās pēc viņa nāves atšķirībā brīnumi
the
iepriekšējie pravieši, kas ilga tikai tik ilgi, kamēr viņi dzīvoja. Teksti
no
citi pravieši un to pazīmes visi pazuda ar viņiem un ne
izsekot
no tiem tagad var atrast pasaulē. Svētais Korāns veikts
vienkāršs izaicinājums cilvēcei, lai ražotu, piemēram, no tā, vai kāds no
tās
daļas. Gadsimtiem ir pagājuši, un to šodien paliek kā nesalīdzināmas
kā
tas bija dienā, kad tika atklāts, un paliks līdz dienai
no
Spriedums.
Saskaņā ar šo Korāna izaicinājumu, katra persona Surah of
Svētais Korāns, patiešām kādu daļu ir vienāds ar tā mazāko surah, ir
pats atsevišķs brīnums padarīt Korāna kolekcija gandrīz
divi
tūkstotis atsevišķas brīnumi.
Devītā Divine kvalitāte Svētā Korāna
Tie, kuri ir skaitīja svēto Korānu arābu valodā ir pilnībā
iepazīties ar tā dīvaini kvalitāti iesaistot deklamētājs un
ar
entrancing ietekme savu melodiju. Vairāk jūs stāstīt to, ka
vairāk jūs apbūra ar to. Šo savādo parādība ir novērojama
ar visiem, kas deklamēt Korānu regulāri.
Desmitā Divine kvalitāte Svētā Korāna
Vēl dievišķo iezīme Svētā Korāna ir, ka tas apvieno
pati prasība un savus argumentus gan tajā pašā laikā. Tas ir
teikt,
tā dievišķā daiļrunība sniedz pierādījumus par savu dievišķību kamēr tās
mean-
kumi nodot dievišķo vēstījumu pienākumus un aizliegumus.
Šis
attiecas uz visām tās saturu. Tas rada argumenti par to, kas ir
to teica
tajā pašā laikā, kā tas izsaka.
Vienpadsmitā Divine kvalitāte Svētā Korāna
Vēl viena atšķirīga dievišķo iezīme Svētā Korāns ir tās
spējas
tikt iegaumējis, pat tie, kuri nezina arābu valo-
mērītājs. Korāns atsaucas uz šo funkciju šajā pantā:
Mēs esam panākuši Korāns viegli remember.l
Šī dievišķā iezīme Svētā Korāna bieži pierādīta
visā pasaulē ar tiem jaunajiem puišiem, kas ir jāiegaumē
visa tā. Viņi var stāstīt visu Korānu no galvas.
Miljoniem šāda hafiz pieder (preservers Korāna) vienmēr
dāvana
pasaulē, un viņi var stāstīt visu no Korāna teksta
ar
absolūtā precizitāte no atmiņas vien. Tie iegaumēt ne tikai
tekstu, bet arī tā anotācijas un izruna precīzi
atbilstošs
ar to, kā pravietis nogādā to.
Ar maz cilvēku kristīgajā pasaulē, kas iegaumēt Bībeli vai
pat tikai evaņģēlijos reti spēj darīt ar tik brīnumains
precizitāte. Šī funkcija vien ir tik acīmredzami arguments, lai
dievišķā daba no Korāna, ka to nevar nepamanīt viegli.
T velfth Divine kvalitāte Svētā Korāna
Vēl viena raksturīga iezīme dievišķo Svētā Korāna ir bijību un
fearfulness kas stājas sirdīs saviem klausītājiem. Tas ir
pat vairāk
dīvaini, ka šis jutekliska pieredze bijību ir vienādi izjūt
tie
kas nesaprot tās nozīmi. Ir daudz piemēru
reģistrē vēsturē, cilvēki bija tik aizkustināta, klausoties
Korāns, kad viņi dzirdēja pirmo reizi, ka tie pārvēršas par
Islāms vienkārši klausoties it.l
Ir ziņots, ka kristietis garām musulmani, kurš bija
skandētu Svēto Korānu. Klausoties Korāna, kristiešu
bija
tā pārsteidza un pārcēlās ka viņš sāka raudāt. Viņš jautāja, kāpēc viņš
Tika viņš raudāja. Viņš teica: "Es nezinu, bet tiklīdz es dzirdēju
the
Dieva vārds, es jutos ļoti nobijusies un mana sirds piepildīta ar
asaras. "
Kadi Noorullah Shostri rakstīja savā komentārā par Holy
Korāns, ka tad, kad liels zinātnieks Ali Al-Qaushji izklāstīja
Grieķija,
ebreju zinātnieks nāca pie viņa, lai diskutētu par patiesību par islāmu.
Viņš
bija ilgas debates ar viņu par dažādiem aspektiem islāmu. Viņš darīja
nav
pieņemt jebkuru no argumentiem nosūtītajos Ali Al-Qaushji. Šis
debates ilga vienu mēnesi bez noteiktu rezultātu. Kādu rītu
kad Ali Al-Qaushji bija aizņemts skandētu Svēto Korānu uz jumta
no viņa mājas, ebrejs nāca pie Viņa. Lai gan Ali Al-Qaushji nebija
ir laba balss, tiklīdz ebrejs klausījās pie Svētā Korāna,
viņš
jutās viņa sirds aizpildīt ar bailēm un Korāna ietekme atradis savu
veids
caur viņa sirdi. Viņš nāca, lai Ali Al-Qaushji un lūdza viņam
konvertēt viņam islāmu. Ali pajautāju, šī straujām pārmaiņām. Viņš teica, ka
"Neskatoties uz savu slikto balss Korāns notverti manu sirdi, un es jutos
pārliecināts, ka tā bija Dieva vārds. "
Iepriekš minētie piemēri skaidri parāda brīnumaino raksturu
Svētais Korāns.
Secinājumi
Noslēgt šo sadaļu, mums ir rezumē, ka tā ir daļa no
dievišķā pasūtījuma ka pravieši parasti tiek dota brīnumus tiem
lauki, kas ir populāri starp cilvēkiem šajā vecumā.
pārcilvēcisks
demonstrācijas šajā konkrētajā jomā, lai cilvēki tic
Pravieša patiesība un viņa piekļuvi dievišķā spēka. Burvība un
burvju bija kopīgi Mozus laikiem. Tiklīdz pašu faraons
Inficēti redzēja Mozus "personāls pārveidot par dzīvu čūsku un
apēst savus nereālu čūskas viņi uzreiz ticēja Mozus kā
ir Dieva pravieti un uzreiz apskāva savu ticību.
Līdzīgi laika pravieša Jēzus zinātnes medicīnas
bija ierasta prakse. Cilvēki bija ieguvis pilnību tajā.
Kad eksperti medicīnas vēroja Jēzu sadzīšana lepras slimniekus un
atdzīvināt mirušos, viņi uzreiz zināja, ka ar savu pieredzi
ka
tādas lietas ir ārpus piekļuves zinātnes medicīnā, un
ticēja, ka tas varētu būt nekas, bet brīnumu Jēzus.
Tas pats ar Svēto pravieša Muhameda. Viņš bija
nosūtīts arābiem, kuri augstprātīgi apgalvoja, ka ir labākais
elocutionists
pasaulē. Viņi ieguldīja visu savu iespējamo, lai sasniegtu pilnību
uz
daiļrunība un izmantot, lai apstrīdētu citiem valsts konkursos. Viņi bija
liels lepnums par to valodu sasniegumiem. Slavenais septiņi
poemsl
karājās namā Allah, Ka "ba, kā pastāvīga
izaicinājums.
Viņi iepazīstināja praktisku izaicinājumu arābiem vispār
pro-
kārtošanu gabals līdzīgs tiem, ko kurš apgalvoja daiļrunība. Tiklīdz
jo viņi dzirdēja Korānu viņi zināja no savas pieredzes, ka tā
bija
tālu aiz robežām cilvēciski iedomājamos pilnību. Viņi
uzreiz sapratu, ka šāda pārcilvēcisks daiļrunība nevarētu pastāvēt
in
cilvēku darbs.
Pakāpeniska būtība Korāna Atklāsmes
Svētais Korāns netika atklāts visu uzreiz. Tas nāca gabalos
pakāpeniski periodā gandrīz 23 gadus. Ir daudz iemeslu,
šo pakāpeniskuma.
(1) Ja tas ir atklāts visu uzreiz, tas varētu būt bijis grūti
par
Svētais Pravietis saglabāt apjomīgāko tekstu Korāna kā
kopumā, jo īpaši ņemot vērā faktu, ka viņš bija neizglītots.
(2) Ja visa Korāna teksta nāk rakstiskā formā, tas
varētu būt novērsts interesi un nepieciešamību iegaumēšanas
tā. Īsie fragmenti, jo tie tika atklāts, tika iegaumētu
vieglāk. Turklāt, tā izveidoja vērtīgu tradīciju
starp musulmaņi iegaumēšanas Korāna tekstu burtiski.
(3) Būtu bijis ļoti grūti, ja ne neiespējami, lai
Arābi ievērot visus aizliegumus, no Korāna likumu uzreiz
Šajā gadījumā, pakāpeniskuma bija vairāk praktiska un gudrs un facil
itated praktisko realizāciju šiem aizliegumiem.
Viens no Companions Svētā pareģis ziņoja, ka tā
bija dievišķā atlīdzība par viņiem, ka viņi bija pienākums saskaņā ar
Korāns pakāpeniski. Pretējā gadījumā tas būtu bijis grūti
viņiem uz Islāmu. Viņš teica: "Sākumā, Svētais
Pravietis uzaicināja mūs tikai tawhid (tīra monoteisma). Pēc tam, kad mēs
bija pieņemts un imbibed savu konkursa un saldu būtību, tad,
ļoti pakāpeniski un praktiski mēs uzdeva sekot dažādām
Korāna rīkojumi kamēr visa likuma tika pabeigta.
(4) Šī pakāpeniskā atklāsme vajadzīgs biežo apskate
Erceņģelis Gabriels pie Svētā Pravieša kas bija acīmredzams
ly avots liels spēks viņam, ļaujot viņam veikt
viņa misija ar pārliecība, un segt grūtībām
prophethood ar stingrība.
(5) mazi gabaliņi no Korāna atklāsmi, apgalvojot, ka iespēja-
sess brīnumains daiļrunība, sniegtie pretiniekus ar vairāk laika
lai risinātu šo jautājumu, lai iegūtu tekstu, kas ir vienāda ar mazāko
Surah no Korāna. Viņu pilnībā trūkst veiksmes un
nespēja arābiem paveikt atkal ir arguments par labu
dievišķā daba tās daiļrunība.
(6) Korāna atklāsme sniegušas norādījumus musulmaņiem
atbilstoši mainīgajiem apstākļiem, un atbildēja uz
iebildumi pretinieki izvirzītie. Tas palīdzēja palielināt to
izpratne un audzināja viņu pārliecība, kā viņi nonāca
saprast patiesību par Koranic prognozes un dievišķi
atklāja zināšanas nezināmā nākotnē.
(7) Būt vēstnesis Allah ir augstākais no visiem apbalvojumus.
Archangel Gabriel baudīja šo godu, veicot dievišķo
vārds pie Svētā Pravieša par lielisku laiku, kas nebūtu
bijusi iespējama, tas atklāts all-at-reizi.
Atkārtojumus, kas Korāna teksts
Korāna atklāsme satur atkārtotos apraksti, it īpaši
par tawhid (vienotība Dieva), augšāmcelšanās un
dzīvi
agrāko praviešiem. Tas atkārtošana ir unikāla Korāna
reve-
aktiem. Šie atkārtojumus es noteikti parādītu dievišķo gudrību
lasāms
jiem. Arābi kopumā bija elku kalpi, pilnīgi nezinošs
monothe-
ismu un tiesas dienā uc Tāpat dažas ne-arābu
valstis, piemēram, indiešu un ķīniešu bija arī Idol pielūdzēji.
The
cilvēki, kas atklāja, reliģiju, piemēram, ebrejiem un kristiešiem
bija
bojāti to oriģinālās atklāsmes, speciāli patiesība ar
vērā
Ticības principi, piemēram vienotību Dieva, Augšāmcelšanās un
the
pārstāvniecības agrāko praviešiem. Svētais Korāns atkārtoti
aprakstītas šīs lietas, izmantojot dažādus stilus, lai piesaistītu
uzmanību.
notikumi agrāko pravieši tika aprakstītas atkārtotos fragmenti
vienmēr izmanto atšķirīgu stilu, demonstrējot dievišķo daiļrunība
katrs
instance. Šis ir likvidēta jebkuru iespējamo prasību, ka klātbūtne
no
pārcilvēcisks daiļrunība savā tekstā bija nejauša. Tas lingvistiskā
per-
fekcijas tiek demonstrēta atkārtoti plankumains stilos.
Bez tam, Svētais Pravietis dažkārt jūtama nomākts sejā
no naidīgo darbību viņa pretinieki. Īss fragments
the
Korāns tad būtu atklāts aprakstot notikumu dzīvē
skaidrs Pravietis attiecas uz situāciju, kurā Svētais Pravietis
attapās. Tas bija ļoti mierinošu ietekmi uz viņu. Svētais
Korāns apliecina radīt un izšķirtspēja atsevišķi turpmāk
divi
vārsmas:
Mēs zinām, ka jūs moka, ko viņi say.l
Par šo mierinājumu Svētā Pravieša, Svētais Korāns ir:
Un ĀS, ka mēs esam saistīti ar jums grāmatojumu (earli-
er) Kurjeri ir (domāts) likt drosmi savā sirdī, un
caur šo patiesību ir atklāts, lai jūs, kopā ar exhorta-
cijas un brīdinājums par believers.l
Tas pats attiecas uz ticīgajiem, kas bija kaitināja un moka līdz
neticīgajiem. Atkārtota mierinājums nesen atklāja
fragmenti
deva viņiem sirdi sedz savus ciešanas.
Christian Iebildumi pret Svētā Korāna
Ir daudzi iebildumi kristiešu zinātnieki pret izvirzītie
dažādus aspektus Svētā Korāns. Pārskatīšana šādu iebildumu un
viņu atbildes ir mūsu galvenais mērķis šajā sadaļā.
Pirmais iebildums
Pirmais iebildums kristiešu pētnieki bieži izvirzās ir
kas attie-
ed transcendence daiļrunīgs valodas Svēto
Korāns.
Viņu arguments šajā sakarā galvenokārt sastāv no šādiem
punkti. Pirmkārt, lai tas nav pieņemams apgalvot, ka tās
daiļrunība Real-
ly pārspēja visas cilvēka ģēnijs, un ka šāda teksta var ražot
cilvēka pūlēm. Otrkārt, ka pat tad, ja šis apgalvojums par musulmaņiem ir
pieņemts, tas vēl ir tikai nodrošina bojātu argumentu par tās labklājību
brīnumains, bccause šajā CAS, tas varētu tikt atzīts tikai kā
brīnums tiem nedaudzajiem, kuri ieguvuši visaugstāko
profi-
tāte un prasme arābu valodā. Un tas vēl vairāk
nozīmēt
ka grāmatām latīņu un grieķu, kurām ir vislielākais standar-
darta daiļrunība, jāpieņem arī kā atklāts, kā arī
tas nozīmē, ka visi viltus un nožēlojamo darbu veidus varētu pretendēt uz
brīnumains vienkārši uz izturību tiek veidots ārkārtīgi
daiļrunīgs valoda.
Mums vajadzētu šeit sev atgādināt, ka iepriekšējā sadaļā mēs
ir ražoti nenoliedzamas argumentus, lai pierādītu transcendento
kvalitāte Korāna valodu. Ņemot vērā šos īpaši kritēriji,
jebkurš
iebildums pret brīnumaino daiļrunība Svētā Korāns nav
derīgs
ja paralēli aprakstu vienlīdzīgas daiļrunība tiek ražots ar
cits
prasītāji, lai apmierinātu Korāna izaicinājumu citē mums pirmais
sek-
cijas.
Tie ir, tomēr ir pamatota, sakot, ka tikai daži valodnieki
varētu aizturēt brīnumaino kvalitāti savu daiļrunību, bet tas
ir
nē palīdzēt tiem, kā šo brīnumaino Svētā Korāna funkciju, kuras mērķis
tieši pie tā. Proti, Svētais Korāns apstrīdēt tiem
maz
Arābu valodnieki, kas bija lielu lepnumu par savu daiļrunību.
sekvence bet arī atzina,
viņu nespēja apstrīdēt, jo caur to perfekts
daiļrunība,
viņi uzreiz atzina savu super-cilvēka daiļrunība. Kopēja
cilvēki ir uzzinājuši par šo kvalitāti, caur šiem stipendiātiem.
Tādā veidā
brīnumains daiļrunība Svētā Korāna kļuvis zināms
visiem. Arguments, tāpēc, nav bojāta, jo tas panākts tās
mērķis
padarot arābi pieņemt, ka tā ir Dieva vārds.
Turklāt musulmaņi neapgalvo, ka daiļrunība par
Svētais Korāns ir vienīgā lieta, kas padara to brīnumu. Ko viņi
pamatoti prasība ir, ka tās daiļrunība ir viens no daudziem brīnumains
fea-
tūru Svētā Korāna un ka Svētais Korāns ir viens no
daudzi citi brīnumi Svētā pareģis. Brīnumains raksturs
Svētais Korāns ir tik plaši atzīts, ka tā nav bijusi
refut-
ed ikviens šajās 1280 years.l šāds paziņojums par Abu
Musa Muzdar, 2. līderis MU "tazilites, kurš teica, ka tas bija
iespē-
dīga par cilvēks ražot kaut ko, kas vienāda ar Korānu,
ir
nepieņemama un noraidīja.
Ir vispārzināms, ka Abu Musa kļuvis garīgi disor-
dered pateicoties viņa pārmērīgu iesaistīšanos garīgo vingrinājumu. Viņš
veikti daudzi murgojošs paziņojumus. Piemēram, viņš teica: "Dievs ir
jauda nepatiesus apgalvojumus un rīkojoties ar nežēlību pret
the
cilvēki. Viņš ir Dievs, bet gan nežēlīga un guļ Dievu. "Maijs Allah for-
cena. Viņš arī teica:
Ikviens, kurš asociējas ar karaļiem ir neticīgais. Viņš beidzējiem
nebūt mantinieks ikvienam, un neviens nevar būt viņa mantinieks.
1. Tagad, 1988. gadā, nurnber gadu pagājis no sākuma
Quranic
atklāsme ir 1410 gadus. (Kaazi)
2. Isa ibn Sabih Abu Musa Muzdar kurš nomira 226 AH, bija nenormāla
personīgos
piederību. Viņš bija maniacally stingrs savā ticības accidentality
Svētā Korāns.
Kāds ticēt sevis pastāvēšanu Svētā Korāns bija
bezdievis viņa acīs.
Reiz gubernators Kufa lūdza viņa viedokli Aboul cilvēkiem
dzīvo uz zemes
un viņš teica, ka visi no tiem bija neticīgos. Gubernators sacīja
viņam, ka Svētais
Korāns apraksta Paradīzi kā lielāks par debesīm un
eanh. Viņš
domāju, ka viņš un viņa sekotāji vien dzīvotu paradīzē? Viņš
nebija atbildes.
(Shahristani vol.1 lapa 94). raqi)
Attiecībā uz to apgalvojumu, ka grāmatas citās valodās iespē-
sessing augstākā pakāpe daiļrunība būtu jāapsver arī
kā
brīnumi šis apgalvojums nav pamatots, jo neviena grāmata jebkurā valo-
mērītājs ir izrādījies esam sasnieguši super-cilvēku kvalitātes
daiļrunība ka ir glabājis Svētā Korāna. Par šāda autori
grāmatas nekad nav apgalvojusi, ka tie ir pravietiski brīnumiem. Tomēr ikvienam
jebkādu šādu prasību būtu nepieciešams, lai pierādītu savu izcils
kvalitāte daiļrunība ar efektīvu argumentiem un specifiska
piemēri.
Bez tam, prasījumam dažu kristiešu zinātniekiem par to, ka
dažas grāmatas citās valodās demonstrē standartu
daiļrunība
vienāds ar Korāna, nav pieņemams, pamatojoties uz to, ka
tie
valodas nav viņu pirmā valodas. Viņi paši nav
spēju radīt
ble definēt standartu daiļrunības citu valodu, jo nav
var apgalvot, ka tikpat zinošs ar valsts valodu
kāds
kuru dzimtā valoda šī valoda ir. Tas ir ne tikai gadījums
ar
Arābu; tas ir vienlīdz attiecināms uz visiem pasaules valodās, var
viņi
Grieķu, latīņu vai ivritā. Katrai valodai ir sava īpaša
struk-
vumu, gramatikas un dialekts, kas parasti ir radikāli atšķiras no
jebkurā citā valodā. Iegādājoties jebkuru pakāpi zināšanas ārzemju
valoda nav pietiekami, lai izvirzītu prasību, ka viens ir apguvis to
uz
visos aspektos.
Saskaņā ar rīkojumu Urbāns VIII, arhibīskaps Sīrijas
saukta sanāksme priesteriem, kardināliem un zinātniekiem un meistari
the
Ebreju, grieķu un arābu valodā ar mērķi pārskatīt
un labo arābu Bībeles tulkojumu, kas bija pilns ar
kļūdas un trūkstošo daudzas svarīgas vietas. Par šo locekļi
Padome ņēma lielas sāpes novēršanā kļūdas šīs
tulkošana.
Pēc lielā darba un visas iespējamās pūles, viņi sagatavoja
versija
1625. Neskatoties uz visu to centieniem, šis tulkojums joprojām
ietverti daudzi
kļūdas un defekti. Par pārskatot šīs padomes locekļiem rakstīja
samierinošs ievads to. Mēs reproducēt zem to atvainošanos in
precīzu viņu vārdi: "
Jūs atradīsiet daudzas lietas šajā eksemplārā, kas atšķirtos no
vispārējie gramatikas. Piemēram, vīriešu dzimtes
vieta sievišķīga, vienskaitlī aizstāj daudzskaitlī un daudzskaitlī
vieta divējāda. "Tāpat ir neparastas pieteikumi
pazīmes akcentēšanas, uzsvariem un fonētiku. Dažreiz
papildu vārdi ir izmantoti vietā fonētiskā zīmi.
Galvenais iemesls mūsu būt ungrammatical ir vienkāršība
valodas par kristiešiem. Kristieši ir formulētas
pasniegts īpašu valodu. Pravieši, apustuļi, un to
vecākie ņēma brīvību ar valodām, piemēram, latīņu, grieķu un
Ebreju, jo tā nekad nav bijis griba Svētais Gars
ierobežot Dieva vārdus ietvaros šaurajām robežām
normālu gramatikas sarežģījumi. Svētais Gars, tādēļ,
atklāja noslēpumus Dieva bez izsvīduma un daiļrunība.
Angļu ir īpaši tendētas uz augstprātību, iegādājoties
pat maz zināšanu par konkrētu tēmu vai neliels
prasme
citā valodā. Piemērs šī iedomība un sevis bezrūpību
attiecībā uz daudzām zinātnēm un priekšmetiem ir norādīts zemāk.
Slavenais ceļotājs, Abu Talib Khan, uzrakstīja grāmatu par savu ceļojumu
Ierakstot savus novērojumus par cilvēkiem dažādu
valstis.
Viņš aprakstīja iedzīvotājus Anglijas detalizēti apspriežot to
tikumiem
kā arī to defektiem. Pēc iziešanas atveidota no
viņa
Persiešu grāmata: 2
Astotais defekts angļu cilvēkiem, ir viņu maldinošs
attieksme pret zinātnēm un valodām citu valstu;
mēģina. Tās ir viegli upuri iedomība. Viņi sāk rakstīt
grāmatas par jautājumiem, kurus viņi ir tikai elementāras knowl-
mala, vai valodās, kuras viņi domāju tie ir apguvuši
bez jebkādas reālas prasmes tiem. Tie publicē
viņu darbi ar lielu pašapmierinātībai vienāds tikai uz to
nezināšana. Tā bija ar Grieķijas un Francijas iedzīvotāju
ka es pirmo nāca zināt šo raksturojumu angļu valodā. Es
neticēja līdz galam, līdz es izlasīju dažus no to persiešu
rakstiem un atradu to, kas par sevi.
Viņu pēdējais apgalvojums, ka nožēlojamo un viltus paziņojumi aprakstīts
uz
visskaidrāko vārdi arī būtu jāuzskata par brīnumiem, ir
nekāda sakara ar Svēto Korāna, jo tas ir pilnīgi brīva no
jebkura šāda lieta. Svētais Korāns nodarbojas ar šādu divdesmit
septiņi priekšmeti un katrs no tā vārsmas var ietilpināt
saskaņā ar vienu vai otru no tiem.
1. atribūti bezgalība un pilnību Allah tāpat kā viņa
self-
esamība, mūžīgums, Viņa mūžīgais spēks un gudrība, Viņa infi-
Nite žēlsirdība un mīlestība, Viņa bezgalīga taisnīgums un patiesība, Viņa Svētība,
majestāte, suverenitāte, bezgalība un vienotība, Viņa ir visvarens,
viszinošs, visi zinot, visi-dzirdi, visuvarens un viņa
ir Radītājs Visumu.
2. Viņa ir brīva no visiem nepilnībām, piemēram, nejaušu esamību,
nepastāvība, neziņa un impotence uc
3. Ielūgumi uz tīra monoteisma, aizliegums no saista
partneri uz Viņu, trīsvienība ir sava veida asociācija.
4. Vēsturiskie fragmenti, kas saistīti ar cilvēkiem no pagātnes un
konti dažiem praviešiem.
5. brīvība no praviešiem no elkdievības, neticība un asociācijas
cijas.
6. atzinību un uzslavas no tiem, kas tic to
Praviešiem.
7. rosina un pārliecināšanas par tiem, kas neticēja un
liegtas pravieši.
8. Uzaicinājums ticēt visi pravieši kopumā, un
Pravietis Jēzus, jo īpaši.
9. solījums un prognozes, ka ticīgie galu galā
triumfs pār neticīgajiem.
10. Apraksti par Dienā Sprieduma un kontu
atlīdzība un sods šajā dienā.
11. apraksti Paradise svētību un spīdzināšanu
ugunsgrēki
elles kopā ar saistītām detaļām.
12. Apraksti nepastāvību un mirstību šo pasauli
dzīvi.
13. apraksti eternality Aizsaulē un pastā-
nence un nemirstība tās svētību.
14. uzdevis labu un aizliegums izmantot slikti.
15. Aizliegumi attiecībā uz ģimenes dzīvi.
16. Norādījumi par politiskajām un sociālajām cilvēka dzīves sfērās.
17. pārliecināšanas par mīlestību Allah, un par tiem, kas Viņu mīl.
18. no veidiem, apraksts un līdzekļus, ar kuru cilvēks var
sasniegt tuvību ar savu Kungu, Allah.
19. Premonitions un aizliegumi pret kompānijā evil-
darītāji.
20. Nozīme patiesumu nodomu, veicot visu
rituāli un akti dievkalpojumu.
21. brīdinājumi pret nepatiesīgums, lielīšanās un veikšanu viltus
reputācija.
22. brīdinājumi pret malefaction un ļaunprātības.
23. lūgšanu par morālo un ētisko rīcību atbilstoši
notikums.
24. aprobācija un veicināšana labdarība un citi
morālās īpašības, piemēram, pacietību, pieticība, augstsirdību un drosmi.
25. neatzīšana par neētisku un amorālu aktiem, piemēram, tualetes,
skopums, dusmas, sašutumu un nežēlība.
26. mācīšana atturību no ļaunuma un nepieciešamība taqwa
(Aktīvā bailes no Allah).
27. pārliecināšanu piemiņai un kalpošana Allah.l
Ir skaidrs, ka visi iepriekš minētie priekšmeti ir neapšaubāmi vērtīgs
un
Noble. Ne viens no tiem varētu uzskatīt par nožēlojamo vai
unneeded.
Pretīgs Apraksti Bībelē
Pretstatā ar ideālu un nevainojamu priekšmetos, kurus risina
Svētais Korāns, mēs atrodam daudz nepiedienīgu, kauna un
zemiskas apraksti Bībelē. Daži piemēri nebūtu out
no
ievietot šeit.
1. Pravietis ir ziņots, ir piekopuši netiklību ar viņa
daughters.l
2. Pravietis visa spriežot, ir pārkāpis laulību ar citu
man pašu wife.2
3. Pravietis atļauties govs worship.3
4. Viens no praviešiem pameta savu ticību un ņēma idolatery
un būvēti tempļi par idols.4
5. Viena no praviešiem nepamatoti piedēvēt savu nepatiesu paziņojumu
Dievam, un aprakstīta citu pravieti un jāsamazina
Dieva dusmas pār him.5
6. pravieši Dāvids, Zālamans un pat Jēzus bija descen-
dants prettiesiskas senči. Tas ir, pēcnācēju Pharez,
dēls Judah.6
7. par lielu pravieti, kurš was.the "Dieva Dēls" dēls un
tēvs no praviešiem, piekopuši netiklību ar savu tēvu paša
wife.7
8. Vēl viens no tā paša Pravieša son8 līdzīgi izdarīts fornica-
cijas ar viņa dēls savu sievu. Bez tam, sacīja pravietis, neskatoties
un apzinoties savas netiklības, nav sodīt. Pie
1. Mozus 19:33. Pravietis Partija tiek vainota ar šo aktu.
2. II Samuel 11: 2-5 apraksta pravieti Dāvidu par tādu darījis
akts.
3. Aaron tiek apsūdzēts par to Exodus 32: 2-6.
4. Pravietis Salomons I Kings, 11: 2-13.
S. redzat, es Kings 13 29, lai uzzinātu.
6. Tā ir aprakstīta Mateja 1: 3, un Mozus 38 šī Jūdas
apņēmusies fornica-
cijas ar viņa meitu-in-likumu, kas dzemdēja Pharez.
7. Šo lielisko pravietis ir Jacob. Viņa vecākais dēls bija Rūbens. Ģenēze
29:32 un
35:23.
8. Šī cits dēls Jūda kā aprakstīts Mozus 38:18.
laiks nāves viņš tikai imprecatedl pret vecāko dēlu
savukārt lūdza par un blessed2 otru.
9. Vēl viens liels pravietis, "jaunākais dēls Dieva," apņēmusies
ārlaulības sakari ar sievu viņa draugs un nav sodīt viņa
dēls uzņemties saistības netiklību ar savu māsu.
10. Pravietis, Jānis Kristītājs, kurš liecina Jēzus, lai būtu
lielākais no visiem dzimušajiem no sievietēm (lai gan "mazākais Kara-
dom no Dieva, ir lielāks nekā tas, "), 3. neatzina otro
persona savam Dievam, kamēr kā trīsdesmit gadus, 4 līdz šai sekundē
Dievs kļuva sekotājs viņa kalpu, un tik ilgi, kamēr viņš to darīja
nevar veikt kristību, un līdz brīdim, kad trešais Dievs bija cēlusies par
viņam formā balodis. Kad Jānis redzēja šis trešais
dilstošā par otro Dievu kā balodis nolaidās, viņš atnāca uz remem-
ber Dieva vārdu, ka tas pats būs viņa Kungs, radītājs
debess un earth.5
11. Tāpat viens no lielākajiem apustuļiem, kurš varētu būt liels
zaglis, kurš ir arī paredzēts, ka ir veiktas pravieša mira-
līdzekļos, un kas, saskaņā ar kristiešiem, ir pārāka
pravietis Mozus un citi, 6 izpārdotas savu ticību tikai trīsdesmit
sudraba gabali. Tas ir teikt, viņš nodeva savu kungu,
Mesija, un pret viņu sazvērestību ar jūdiem un got viņam
1. Mozus 49: 4 saka: "nestabila kā ūdens, tu nebūsi pārāks;
jo tu wen-
pārbaudīt līdz tavs tēvs savā gultā; Tad defiledst tu tā: viņš devās līdz
mans dīvāns. "
2. Mozus grāmatas 49:10, "scepteris neatkāpsies no Jūdas .... un
sacīja Viņam
vākšana tautas būt. "
3. Šī ir atsauce uz Mateja 11 "Viņš, kas ir vismaz
karaliste heav-
lv ir lielāks par viņu. "
4. Tas attiecas uz Jāņa 1: 32-34: "Un Jānis liecināja, sakot, es redzēju
Spirit
dilstošā no debesīm kā balodis nolaidās, un paliekam uz Viņa. Un es
Viņu nav, bet
Tas, kas mani sūtīja kristīt ar ūdeni, tas pats man sacīja, Upon
kuru tu
redzēsi Garu nonākam un uz Viņa paliekam, tas ir,
kas kristī ar
Svētais Gars. "
5. Faktiski, tas ir saprotams, no Mateja 11: 2, kas John neizdarīja
atzīt viņu
pat šajā gadījumā. Viņa ieslodzījuma laikā, viņš sūtīja savus
mācekļiem, lai jautāt, vai viņš
bija tas pats, kas bija jānāk, vai, ja viņi būtu jāgaida citu
viens.
6. Matthew 26: 14-47, Mark, 14: 1043, Luke 22: 3-47, John 13: 26,18: 2.
arestēts un crucified.l
12. augstais priesteris Kajafa, kurš tiek uzskatīts par popularizētājs,
Jānis, būt pareģis, 2 issuedthe nāves sodu pret viņa
Dievs, Kristus, ticēja uz Viņu un vēl apvainots him.3
Iepriekšminētie virulenti aprēķinus pret Dieva pravieši runā
paši to negodīgas. Mēs, tomēr, izteikt mūsu absolūtā
aplie-
Šo mītisks apgalvojumiem cijas un pilnībā norobežoties
sevi
No šādiem zaimojošs uzskatiem, kas ir gan iracionāls un
ridicu-
Lous.
Neciešami ticējumi par Romas katoļiem
Galvenais sektas kristiešiem, Romas katoļu, joprojām dod
ticamības pakāpe dažām dogmām, kas ir nepatīkams un kopējās dispersijas
ar cilvēka dēļ. Romiešu katoļu skaits, kā ziņo
daži priesteri, ir divi simti million.4 Daudzi apkaunojoši un abom-
inable uzskati joprojām ir daļa no viņu ticības. Piemēram:
1. Saskaņā ar nesen izteikto viedokli par kristiešiem,
Mary māte arī ieņemts viņai bez seksuālās savienības
ar vīru.
2. Marija ir māte Dieva reālo vārda nozīmē.
3. Ja visi priesteri pasaulē bija veikt sakramentu
Euharistija, tajā pašā laikā, saskaņā ar katoļiem, milj
lauvas gabalu maizes tiktu transubstantiated vērā
1. Slavenais Christian teologs De Quincy pamatoja šo aktu
Jūda Iskariots
, sakot, ka viņš nenodos Kristus jebkuram personīgo
procenti, bet, lai padarītu
Kristus piekopt savas pilnvaras pestīšanu. Tādā veidā viņš ieguvis
pestīšana pats un
izpirkt visu kristīgā caur Kristus nāvi.
(Britannica-Jūda
Iskariots). Neatkarīgi no tā neloģiski, šāds pamatojums ir
contraly ar košām aprakstiem
no Bībeles. Piemēram Luke 22: 3 ir teicis: "Tad ieraksta sātanu
par Jūdu, sur-
nosaukts Iskariots. "Tas pats apgalvojums ir ietverts Jāņa 13:27, un
6:70. Apustuļu
01:18 saka: "Tagad šis cilvēks iegādājies lauku ar atlīdzību par
netaisnība. "
2. John 11:51.
3. Mateja 26:65, Marka 14:63, Lūkas 22:71.
4. Saskaņā ar vēlākiem ierakstiem, skaits Romas katoļu
pasaule
pārsniedz 400 miljonus, kas ir precīza, ir 550357000 kā ziņo
Britannica 1957 lpp
424.
vienāds skaits kristu, visi pilnībā cilvēku un pilnībā dievišķi at
tajā pašā laikā un dzimis no Marijas.
4. Šī vienotā maizes gabaliņš, kad sagriež jebkuru gabalu skaits,
tiek uzreiz pārveidots vienādu skaitu Christs.l The
fiziski novēroto process kviešu pašu progresu no tās
izaugsme tiek cep uz formā maizes neliedz
tā dievišķība, jo fiziskās sajūtas nav teikšanas šajos jautājumos
saskaņā ar katoļu ticību.
5. Veidot elkus, un godinot tos ir būtiska sastāvdaļa
to faith.2
6. kristietim Nr pestīšana ir iespējama bez patiesa
ticība
Pāvesta bez atlīdzības par viņa neticība, negodīgumu
un amorāls conduct.3
7. pāvests tiek uzskatīts par nekļūdīgs un tīrs no visām kļūdām.
8. Tur vienmēr ir liels dārgums bagātības Templī
Rome pieder un pāvests pārvalda. Starp daudzām citām
avotiem nauda ir samaksātā nauda, ko viņam iedzīvotājiem par
absolution savus grēkus, par ko pāvests ir paredzēts, ka ir
īpašas pilnvaras. Proti, pāvests ir visas pilnvaras
piedošana un grēku atlaišana no grēkiem, un viņš dod šo forgive-
Ness ievērojamu summu money.4
1. Euharistija ir visvairāk tiek apspriests jautājums vidū Christian
theolo-
gians. Tas tika institucionalizēta ar St Thomas Aquinas (1227 -1274).
Viņš norādīja, viņa
grāmata Surna Theologica ka katrs gabals maizes pagriezienus
uz perfekts
Kristus. (Britarulica-Euharistija vol.8, p.797).
2. Izalatu-Shakuk page 26 Vol.1. citē Pārdod pašu tulkojumu
Svētais Korāns.
Pat šodien tā ir izplatīta visās draudzēs, ka lielas gleznas
Jēzus un Marija ir
karājās un pielūdza kristieši.
3. katoļi uzskata, ka pāvests ir vikārs Pētera
Apstle. Viņš bauda visas
tad pwers reiz pssessed Pēteris un visi svētie atribūti
saistīt ar viņu
evaņģēlijos pieder viņam. Piemēram, John 21:16. "Gani manas
aitas ", un kas
Mateja 16:18: "Es došu tev (Pīters) taustiņiem valstības
no debesīm ".
Ļaunprātīga izmantošana no šiem pwers ko ppes ir visvairāk draudīgs un
nepatīkams daļa
vēsture kristīgās baznīcas.
4. priesteris Khurshid Alam ir rakstīts viņš istory Rorn
Baznīca,
"In apliecībās piedošanas tirdzniecība bija izplatīta prakse
Baznīca.
cilvēki tika nogādāti savus grēkus, maksājot naudu bīskaps. "
(Lapu 142,1961.
Lahore)
9. Pāvests ir absolūta vara mainīt likumus ticības. Viņš
var atļaut kādu darbību, kas iepriekš tika aizliegta.
Protestantu skolotājs, Michael Meshaka, teica savā arābu grāmatā,
Ajwabatu "l lnjileen" ala abatil Attaqlidin:
Tagad tas būtu jāņem vērā, ka tie ļauj laulāto attiecībās
miem ar asins attiecībās, ko aizliedz Svētajos Rakstos.
Viņi saņem lielas naudas summas, lai atļautu to, at
saviem ieskatiem, akts, kas tika aizliegta ar svēto
grāmatas un svētlaimīgais vācēju evaņģēlijos. PIemēram
ple, atļauja tēvocis pašu laulībā (tēva vai mātes)
ar savu brāļameitu, laulību ar vienu savu brāli paša sieva, kas ir
māte viena paša brāli saviem bērniem. Ir daudz pa-
skajām aizliegumi, ka viņi ir uzlikti, un daudzi dispen-
zācijas, ka viņi ir atteikta cilvēki bez jebkāda ticama
gious argumentiem.
Viņš arī saka:
Ir daudz Eatables kas tika aizliegti ar viņiem,
un vēlāk tika atļauts vēlreiz. Ēšana gaļas ir
ko viņi ļāva gavēni laikā, kas tika stingri uzskatīts
aizliegts gadsimtiem ilgi.
Viņš arī teica, ka viņa grāmatā ar nosaukumu trīspadsmit vēstījumus uz 88 lpp
Otrajā vēstulē:
Franču kardināls Zabadella teica, ka pāvests bauda
absolūta vara atļaut jebkuru aizliegumu. Viņš ir lielāks nekā
God.
Mēs meklēt patvērumu pie Allāha no šādiem zaimiem un sludiniet
ka Dievs ir tīra no visiem saviem nosacīts.
10. Saskaņā ar katoļu ticību, labas dvēseles paliek
Šķīstītava, "cieš mokas no elles ugunīs, līdz
1. Šķīstītava burtiski nozīmē tīrīšanas vai attīrītājs, ko izmanto
Kristieši par
Ellē, jo viņi uzskata, ka uguns elles šķīsta cilvēku
dvēseles.
Pāvests piešķir attaisnošana uz tiem. Līdzīgi priesteri ir atļauts
piešķirt šādu atbrīvošanu no mirušajiem no Šķīstītava, pret
maksājums par noteiktu naudas summu, ar to
vēlēšanas, kurās var. 1
11. katoļi var saņemt sertifikātus par pestīšanu no pāvesta
un viņa vietnieki par samaksu. Tas ir dīvaini, ka cilvēki dara
neprasīs atzinību miris, apliecinot savu
pestīšana, no pāvesta, kurš, domājams, ir "vairāk nekā
Dievs ". Viņam ir iespēja ar savu dievišķo spēku, lai iegūtu
apliecinājumus no mirušajiem, ka viņi ir sasnieguši etemal salva-
cijas.
Tā kā Pāvesta pilnvaras tiek palielināts katru dienu cauri
svētības Svētā Gara, indulgences tika izgudroja
Leo X ", un tika pārdoti cilvēkiem ar viņu un viņa garīdznieku.
Šie dokumenti ietvēra šādus vārdus:
Lai mūsu Kungs Jēzus Kristus apžēlojies vienošanās, un it
don tevi, ko sakarā ar viņa svētīts mīlestības. Līdz
power piešķir man ar svēto Pētera un Pāvila,
galvenais no apustuļiem, es atbrīvotu tevi no taviem grēkiem kad vien
kādreiz viņi ir izdarījuši, un tavi defekti un transgres-
jumi un pat unremitted grēki piedots
Pope. Ciktāl tas attiecas uz varas rokās Baznīcas
no Roma var apgalvot, es pārskaitīt ciešanas rezervēti
Tevi purgatories. Un es jūs vedīšu uz
noslēpumus Svētā baznīcas, un tās vienotība un
tīrību un nevainību glabājis tevi pie tavas bap-
tism.
No elles vārti ir slēgta pie tevis uz tavs
nāve un tiem Paradīzes atver. Ja tu
1. vēlēšanas, kurās ir vārds, ko izmanto par lūgšanu, kas ir paredzēti, lai attīrītu
Vīrietis
viņa grēki.
2. Leons X tika ievēlēts In 1513 un nomira 1521. (Briannca),
C.P.S. Clarke
ir rakstīts viņa Baznīcas vēsturē, citējot Kidd, ka
instant Bishop
dzirdējuši skaņu monētām samazinājās kastē ar cilvēkiem
indulgence,
mirusī persona tika uzskatīts piegādāts no elles.
nebūs jāmirst pašlaik indulgence paliks
operatīvā līdz jūsu nāves. Nosaukumos Tēva,
Dēls un Svētais Gars, āmen. Raksta
Firtilium, aģents.
12. Viņi apgalvo, ka Elle ir telpa, kubiskas formas, kas atrodas
the
Zemes centru, kam malas 200 jūdžu garumā.
13. Pāvests padara krustu uz viņa kurpes, savukārt citi
cilvēki dara to uz viņu sejām. Varbūt viņa kurpes ir vairāk sancti-
dīti nekā krusta un sejas cilvēkiem.
Iesvētīšana Krusta
Kristieši kopumā turēt koksni krusta lielā rever-
cijai, un guļus dievkalpojumu pirms gleznas vai tēlu
Dieva Dēls, un Svētais Gars, kā arī padarīt
pazemošanās
godbijības ar attēliem savu svēto. Tur var būt jebkurš no
se-
nas iemesli konsekrējot koka krusta: jo tas
bija
fizisks kontakts ar, vai aizkustināja, Kristus miesa at
the
laiks krustā sišanas; vai arī tāpēc, ka tas kļuva par līdzekli, lai to
grēku izpirkšana,
vai Kristus asinis plūda pār to. Tagad, ja tas ir pirmais
Iemesls,
visi ēzeļi pasaules jātur svētāks nekā krusta,
kā
Kristus izmanto braukt uz muguras ēzeļi un mūļi. Viņiem bija vairāk
fizisks kontakts ar Kristus miesu un, pretēji
krusts,
tie kalpoja mērķim nodrošinot komfortu viņam. Tas bija
ēzelis
kas veikusi Kristu uz templi Jeruzālemē. Bez tam, ir
animēt,
ēzelis ir cieši saistīta ar cilvēku, salīdzinot ar koksnes
krusts, kas ir nedzīvs.
Attiecībā uz otro iemeslu, Jūda Iskariots pelnījis lielāku godbijību
un iesvētīšana par to bija, izmantojot savu nodevību, ka Jēzus bija
arrest-
ed un tad sists krustā ar ebrejiem. Bez viņa nodevība, grēku izpirkšanas
caur Kristus nāvi nebūtu bijis iespējams. Viņš,
va-
priekšgalā, ir pirmais un galvenais iemesls mūžīgo pestīšanu. Ja
svētums
krusts ir saistīts ar trešo iemeslu, ērkšķi, kas tika likts
uz
vadītājs Kristu formā kronis "ir pelnījuši lielāku godbijību
un cieņa, jo arī viņi ir krāsotas ar Kristus asinīm. Mēs
nespēj neredzu iemeslu, kāpēc tikai krusts tiek turēti tādā
liels
cieņu un godbijību. Varbūt tas ir vēl viens mīkla kā trīsvienības.
The
visvairāk pretīgs un pretīga lieta ir akts, pielūdzot
attēls Tēva-Dieva. Mēs jau esam apsprieduši ar nenoliedzams
Argumenti, ka Visvarenais Dievs ir absolūti ārpus iespēju
jebkurš līdzību tiek veikti par Viņu. Isualization Viņam ir fiziska
neiespējamība. Neviens cilvēks nekad nevar redzēt Viņu. Vai ir kāds, kas
pieprasīt spēja veikt attēlu gultnis kāda līdzības pakāpe
līdz
Him? Bez tam, tas būtu loģiskāk viņiem pielūgt ik
cilvēks, jo tie visi ir radīti pēc Dieva tēla saskaņā ar
the
Torah.2
Tas ir dīvaini, ka pāvests prostrates sevi pirms attēliem veiktajiem
akmeņiem, un pazemo un aizskar viņa cilvēku līdzcilvēkiem ar
paplašinot kājas būtu noskūpstīja viņu. Mēs neredzu kādu
atšķirība
starp katoļiem un elku pielūdzēji Indijā.
Pāvests kā Final iestāde
Pāvests vajadzētu būt galīgais autoritāte
interpretēšana
no Svētā grāmatu tekstiem. Šī pārliecība ir jābūt pievienotas
a
vēlāk periods, citādi Augustīns un Jānis Zeltamute varētu būt
nav rakstīts viņu exegetical darbus, jo tie nav pāvesti un
darīja
ne lūgt atļauju no pāvestiem sava laika rakstīšanai viņu
darbojas. Viņu darbi baudīja lielu popularitāti starp kristiešiem
un Baznīcā sava laika.
Bīskapi un diakoni nebija atļauts precēties. Tie, tādēļ,
parasti darīja darbus, kas nebija uzticētos precētiem cilvēkiem.
Daži
no kristiešu teologi ir stingri kritizēja šo
apgalvojumus
Popes. Es reproducēt Turpmāk daži to kritiku
Arābu
Grāmata Thalatha Ashara Risalah, (trīspadsmit vēstulēs). Svētais
Bernard
teica dziesmu nē. 66:
Viņi ir pilnībā jāatceļ cēlajam institūciju
laulības, un likumīgās seksuālās attiecības bijušas pamestas
novārtā. Tā vietā viņi ir pagriezuši guļamistabas par vietu
netiklībā. Viņi pārkāpt laulību ar jauniem zēniem, moth-
jiem, māsas. Viņi ir piepildīta Baznīcu ar korupciju.
Bīskaps zvērāda Bolagius Portugāles (1300), teica:
Tas būtu bijis daudz labāk, ja Baznīcas autoritātēm
kopumā, un ļaudis baznīcas Spānijas it
Lar, nav ņēmusi zvērestu tīrības un šķīstības, jo
bērnu skaits uz iedzīvotāju šajā jomā ir tikai nedaudz
vairāk nekā ārlaulības dēliem priesteru un bīskapu
valsts.
John Sattzbourg, bīskaps piecpadsmitajā gadsimtā, novērots, "I
esmu redzējis reti nevienu priesteriem un bīskapiem, kuri nav parasti ir
bieži dzimumakts ar sievietēm. Nunneries ir pārvērtusies
šūnas prostitūciju. "
Klātbūtnē to tumši iesaistīšanos dzeramā šķidrums to
tīrība un šķīstība ir ārpus jautājuma, tik ilgi, kamēr tie ir
youth-
īgi un jauniešiem.
Iespējams, viens no iemesliem, ka viņi netic Svētā
Korāns ir, ka tas nesatur nevienu no šiem neķītrs un absurdi
apgalvojumi.
Runājot par saviem iebildumiem attiecībā uz dažiem Koranic fragmenti
saistīta ar Paradise un elli, mēs diskveida šis zem trešdaļu
objektī-
cijas.
Otrais iebildums
Pretrunas starp Korānu un Bībeli
Otrs iebildums kristieši izvirzīja pret patiesību
Korāns ir, ka dažās vietās Korāns ir pārsūdzama nedz tāda,
dicted grāmatas no Vecās un Jaunās Derības.
Pirmā atbilde
Tā autentiskumu un dievišķība no Bībeles grāmatās ir
nav pierādīts, izmantojot nepārtraukta ķēdi iestāžu un, kā mēs
ir pierādīts, flrst daļa no šīs grāmatas, šīs grāmatas satur
tāda,
dictions, kļūdas un nekonsekvences un tur ir nenoliedzama
witness-
es uz to, ka tie ir sagrozīti, mainīti un
manipulēt
cilvēki cauri gadsimtiem, Korāna opozīcija viņiem dažās
vietas ir apzināta un tīša, lai norādītu, ka grāmatas ir
nepareizi šajās vietās. Tas jau ir apspriests ievēro-
spējīgs garums iepriekš šajā grāmatā. Šis apzināta opozīcija
the
Korāna revclation tiek norādīts, ka vietas, pret ko iebilst
Korāns ir vai nu bojāts, vai ir veikta traucējumus.
Otra atbilde
Korāna opozīcija Bībeli, ko izsaka
Kristiešu teologi, ir klasificēts šādi:
1. Korāns atceļ vairākus aizliegumiem vairākas ietverto
Bībele.
2. Korāns nav minējusi dažus notikumus, kas aprakstīti
Vecās un Jaunās Derības.
3. Daži no Svētā Korāna aprakstītie notikumi atšķiras no
dotie Bībelē apraksti.
Nav pamata liegt patiesību Svētā Korāna par
Pamatojoties uz iepriekš minēto trīs veidu Korāna opozīcijā
Bībele.
Pirmkārt, atcelšana nav unikāls Korāna. Mēs esam citēts
specifisks
piemēri klātbūtnes statusa atcelšanu tajās likumos pirms
Korāns. Par atceltu klātbūtne jebkurā atklāsmei nav
pretēji
spriest. Mēs jau redzējām, ka likuma pravieša Jēzus
atcelti visi bet deviņi rīkojumi par Toru tostarp desmit
Baušļus.
Otrkārt, ir daudz, ko Jaunajā Derībā aprakstītie notikumi
ka nepastāv Vecajā Derībā. Tas būtu diezgan, lai
līdz
reproducēt dažus piemērus šādiem notikumiem. Pēc trīspadsmit
notikumiem, daudziem no tiem ir pietiekami pierādītu mūsu
prasība. Vecā Derība nevar neticēja tikai par šiem
laukumi.
1. Mēs lasām vēstulē Jūda ar 9. pantā:
Tomēr Michael Archangel, kad panest ar
velns viņš apstrīdēja par ķermeni Mozus, neuzdrošinājās nesniegs
pret viņu margas apsūdzība, bet teica, Kungs pārmetums
tevi.
Strīda par Michael ar iepriekš minēto velns ne miņas
ir atrodams nevienā grāmatā Vecās Derības
2. Tas pats vēstule satur pantos 14-15 šādas pārskatos
bas:
Un Ēnohs arī, septītais pēc Ādama, pravietoja
tiem, sacīdami: Lūk, Kungs nāk ar desmit tūkstošiem
viņa svētie, Lai Tiesāt pār visiem, un, lai pārliecinātu visas
ka ir neticīgs starp tiem visiem saviem neticīgs darbiem
kas viņiem ir šausmīgs izdarīts, un visu viņu grūti
runas kas bezdievīgie grēcinieki runājuši pret Dievu.
Iepriekš izteikums Enoch arī nav atrodams nevienā no
grāmatas no Vecās Derības.
3. Mēs atrast šādu aprakstu Ebrejiem 00:21:
Un tik briesmīgi bija skats, ka Mozus teica: es pārsniegumu
vairāk arī bailes un zemestrīce. "
Notikums, uz kuru minētais apgalvojums ir minēts ir aprakstīts
no Exodus grāmatas 19. nodaļā. Iepriekš teikums
Pravietis Mozus var atrast ne Mozus, ne kādā citā grāmatā
Vecās Derības.
4. II Timothy 3: 8 satur šādu paziņojumu:
Tagad, kā Jannes un Jambers pretojās Mozum, tā šie
arī pretoties patiesību.
Minēts iepriekš fragments strīds tiek aprakstīta chap-
ter 7. Exodus grāmatas. Nosaukumi Jannes un Jambers var būt
atrodami ne jebkuru nodaļu Exodus, ne kādā citā grāmatā
Vecā Derība.
5. Es Korintiešiem 15: 6 saka:
Pēc tam viņš bija redzams vairāk kā pieci simti brāļiem vienā
vienu reizi; no kuriem lielākā daļa paliek pie šim, bet
daži ir aizmiguši.
Pieci simti cilvēku skaits, kas redzējuši Christ2 pēc viņa
augšāmcelšanās nevar atrast nevienā no evaņģēlijiem, nedz pat
Apustuļu, neskatoties uz Lūkas pašu mīlestību aprakstīt tādus
notikumi.
6. Apustuļu 20:35 grāmatā teikts:
Un atcerēties vārdus no Kunga Jēzus, kā viņš
teica, tas Svētīgāk ir dot nekā ņemt.
1. Tas attiecas uz mutisku komunikāciju Mozus ar Dievu uz Mount
Sinai
aprakstīts Exodus.
2. Tas attiecas uz gadījumā Kristus savas augšāmcelšanās pēc
"Krustā sišana". Ir
nekas netika minēts par pieci simti cilvēku, kas ir viņu redzējis, tikai vienpadsmit
cilvēki tiek ziņots
ko evaņģēlijos, ka ir redzējis viņu. R.A. Knox ir atzinusi, ka Pāvils
ir kļūdaini
skaitot atsevišķi katru reizi, kad viņš bija parādījies Jēkabam un Pētera.
Iepriekš minētais apgalvojums par pravieša Jēzus nevar izsekot nevienā
no četriem evaņģēlijiem.
7. ģenealoģijas apraksts Mateja pirmajā nodaļā
satur vārdus pēc Zorobabel ", kas nav atrodams nevienā grāmatā
the
Vecā Derība.
8. Mēs atrast šo notikumu, kas aprakstīta Apustuļu darbu grāmatā 7: 23-
28:
Un, kad viņš bija četrdesmit gadus vecs, viņam ienāca prātā
sirds apmeklēt savus brāļus, Izraēļa bērnus. Un redzot
viens no viņiem cieš nepareizi, viņš aizstāvēja viņu, un atrieba viņam
kas bija apspiesti, un sita Ēģiptes: Viņš domāja, ka
viņa brāļi sapratīs, ka Dievs ar viņa
rokas tos izglābis: bet viņi nesaprata. Un
Nākamajā dienā viņš rādīja sevi pie viņiem, jo viņi strīdējās, būtu
ir noteikušas tos vienā atkal, sacīdams: Vīri, jūs esat brāļi: kāpēc
jūs darāt nepareizi viens uz otru? Bet tas, kas savam tuvākajam darīja
nepareizi atgrūda viņu, sacīdams: Kas tevi izteica lineālu un
spriest pār mums? Tu gribi mani nogalināt, kā Tu diddest Ēģiptes
vakar?
Šis pasākums arī parādās Exodus grāmatas, bet mēs redzam, ka
ir daudzas papildu lietas, kas minētas darbībām, kas nav
parādās šādā aprakstā Izceļošanas grāmata, kas
iet:
Un tas notika tajās dienās, kad Mozus bija
pieaudzis, ka viņš izgāja pie saviem brāļiem, un skatījās uz viņu
slogs: un viņš spied Ēģiptes smiting ebrejs, viens no
viņa brāļi. Un viņš skatījās šādā veidā, un, ka veids, un, kad
Viņš redzēja, ka nebija neviens cilvēks, viņš nogalināja Ēģiptes, un slēpa
viņam smiltīs. Un, kad viņš izgāja otrajā dienā,
lūk, divi vīri Ebrejiem tiecās kopā: Un viņš sacīja
To, kas bija nepareizi, kāpēc sit Tu tavs puisis?
Un Viņš sacīja: Kas tev princis un tiesnesi pār mums, kas?
1. Skat Mateja 1: 13-16.
intendest tu mani nogalināt, kā Tu killedst ēģiptieti?
9. Jude vcrse 6 Vēstule saka:
2: 4:
Un eņģeļus, kas ne pirmo īpašumu, bet pa kreisi
savu mājokli, Viņš aizsargātas mūžīgās ķēdēs
zem tumsas piepildīšanā spriedumu lielās dienas.
10. Tas pats paziņojums parādās arī Otrajā vēstulē Pētera
Jo, ja Dievs nav saudzējis eņģeļus, kas apgrēkojās, bet lietie
tos uz leju uz elli, un piegādā tos ķēdēs tumšu
ness, lai glabātu sodam.
Iepriekš minētie paziņojumi attiecināt uz Jūdas un Pētera neeksistē
jebkuru grāmatu no Vecās Derības. Faktiski tas, šķiet, ir nepatiesa
apliecinājumam
bas, jo ieslodzītos eņģeļi, kas minētas šajā paziņojumā
ir
šķiet, velnu bet tie arī nav mūžīgās ķēdēs
ievietotas ieslodzījuma
vie- tās. Tas ir redzams no Ījaba, Marka Book 1. nodaļā
01:12
Es Peter 5:82 un daudzas citas līdzīgas vārsmas.
11. Psalms 105: 18 saka, attiecībā uz ieslodzīšanu
Pravietis Joseph:
Kuru pēdas viņi ievainots ar fetters: viņš tika ielikts dzelzs.
Genesis arī apraksta šo notikumu 39. nodaļā, bet tur viņš ir
nav
saņemta informācija par pieķēdēts un ieklāts dzelžiem, kas bija ne vienmēr
nepie-
šams par ieslodzīto.
12. Hozejas 12 Grāmata: 4 ir:
Jā, viņš bija vara pār eņģeļa, un valdīja: raudāja
un izgatavoti lūgšana Viņam.
Genesis apraksta minēto notikumu Jēkaba savas cīņas ar
angel 32. nodaļā, bet tas nav runāt par viņa raudāja un
izgatavošana
lūgšana viņam.
13. četri evaņģēliji īsi aprakstīt paradīze, elle, dienā
Spriedums un atlīdzības un sodi Aizsaulē, bet
Pretēji tam mēs nevaram atrast nevienu no šīm lietām, kas piecu
grāmatas
Pentatēhā. Paklausīgs tiek solīts pasaulīgās atlīdzības un
nepaklausīgs draud tikai laicīgs punishments.l Tas pierāda
ka tas, ka šādi apraksti vai notikumi ir aprakstīti
vēlāk
grāmatas un kas nav minēti bijušie grāmatās, ne vienmēr apliecina
nepatiesība vēlāk grāmatām. Pretējā gadījumā būtu jāievēro, ka
the
evaņģēlijos jādeklarē nepatiess, jo tie satur materiālus no pagātnes
ka nepastāv nevienā grāmatā Vecajā Derībā. Tas nav
va-
Fore nepieciešamas vēlāk, grāmata, lai segtu visus pagātnes notikumus. Par
piemēri,
nosaukumi visu pēctečiem Adam, Seta un Jonass un to
pārskatiem, Toras nav minēti.
D komentārā "Oyly un Ričards Mant satur se-
nas komentārus par II King 14:25:
Pravieša Jonas vārds nav atrasts minēts
visur, izņemot šajā pantā un slavenā ziņu
tauta Ninivi. Nekas nav minēts nevienā grāmatā
kāds pravietojums Jonas attiecībā uz Jerobeāmu savu iebrukuma
Sīrija. Tas nav tāpēc, ka mēs esam zaudējuši daudz grāmatu par
pravieši, bet vienkārši tāpēc, ka pravieši nerunāja par
daudzi notikumi, kas notika.
Mūsu prasība ir pietiekami apstiprināts ar iepriekš minēto paziņojumu.
Tāpat Jāņa evaņģēlijs 20:30 saka:
Un daudzas citas zīmes Jēzus darīja klātbūtnē
Viņa mācekļi, kas nav rakstīti šinī grāmatā.
John 21:25 arī:
Un ir daudz citu lietu, ko Jēzus darīja,
kas, ja tie būtu rakstīts ik vienu, es domāju, ka
pat pati pasaule nevarēja satur grāmatas, kas būtu
jāraksta.
Neatkarīgi no tā metaforisks pārspīlēts minētais apgalvojums
liecina par to, ka visi notikumi Jēzus "dzīve nevarēja
būt
iegrāmatoti.
Treškārt, to iebildums, ka attiecībā uz daudziem notikumiem, Korāna
apraksts atšķiras no viena Bībelē nav spēkā
jo
pārpilnības šādas atšķirības ir arī pavada grāmatās
the
Vecā Derība, un tāpat daži no evaņģēlijiem atšķiras attiecībā
daudzi apstākļi, no citiem; un arī Jaunā Derība atšķiras
no Vecās Derības. Lai gan mums ir devušas konkrētus piemērus
no šī sākumā šo grāmatu, tas ir diezgan, lai citēt
daži
vairāk piemēri šādām atšķirībām šeit, lai novērstu jebkādu iespēju
pārpratumus Izveidoja iepriekš minētajiem iebildumiem.
Pats par sevi saprotams, ka trīs galvenās versijas
Pentatēhā, tas ir, ebreju, grieķu un samariešu ir
arī
atšķirīgi viens no otra tādā pašā veidā. Turpmāka pagarināšana
no
minētā ekspozīcija, ražojot vairāk piemēru šādu neatbilstības ir
nepieciešams, ņemot vērā to saistību ar šo tēmu.
Pirmā pretruna
Laika posms no Ādama līdz plūdiem Noasa aprakstīts dažā-
ently visās trijās versijās.
Otrā pretruna
Laika posms no plūdiem līdz dzimšanas pravietis Ābrahams
aprakstīts šādi iepriekš minētajiem trīs versijās.
Ebreju versija: 292 gadi
2. TheGreekversion: 1072years
3. Samariešu versija: 942 gadi
Trešais Neatbilstība
Arphaxad un Šela apraksta grieķu redakcijā kā
šķir tikai viena paaudze no Kānaāna kas nav minēts
ebreju un samariešu versijas. Līdzīgi I hronikas "un
vēsture Jāzepu nepiemin vārdu Kānaāna. Tas var
būt
atzīmēja, ka Lūkas ir sekoja grieķu valodas redakciju un ir pievienojusi
nosaukt Kānaāna ar ģenealoģijā Jēzus. Tas paredz, ka
Kristieši ticētu patiesību Greek2 versiju un
noraidīt
pārējie divi kā nepatiess, lai glābtu Lūkas evaņģēlijs
no
satur melus.
Ceturtā Neatbilstība
Iecelts vietu templī, kā aprakstīts ar ebreju
versija, ir mount Ēbals, bet saskaņā ar samariešu versiju tā
ir
mount Gerezim. Mēs esam apsprieduši šo ļoti sīki agrāk un
tik
ne vairāk komentāri ir vajadzīgi šeit.
Piektā Neatbilstība
Laika posms no Ādama līdz Kristus ir atšķirīgi aprakstīta
dažādas versijas.
FoUowing paziņojums par to, kas atrastas pirmajā Brīvprātīgos
stiprumu Henry un Scott pašu komentārs:
Hales, kas iesniegusi labojumus atrasto kļūdu
vēsture Jāzepu un grieķu versija ir noslēgts, kā
šādi: laika posmu no radīšanas sākuma līdz
Kristus dzimšanas ir 5411 gadi, bet laika posmā no plūdiem
dzimšanas Kristus nāk 3155 gadiem.
Charles Rogers ir iesniegusi savā grāmatā salīdzināt dažādu
Angļu valodu, kas nodrošina mūs ar ne mazāk kā piecdesmit pieci
kolīziju
ing paziņojumus no vēsturnieku attiecībā uz laika posmu no
the
Izveide pie Kristus dzimšanas.
Vārdi Years
1. Marianus Scotus: l 4192
2. Larntios Codemus: 4141
3. Thoms Lithet. 4103
4. MichaelusMastlinus 4079
5. G.Baptist Rickulus 4062
6. Jacob Salianus 4053
7. HenryKuspemdens2 4051
8. Wllliam Link 4041
9. Erasmus Reinholt 4021
10. JacobusKipalus 4005
11. arhibīskaps Ussher 4003
12. Dionicius Petavius 3983
13. Bishop Burke (Book) 3974
14. Kirogian 3971
15. Ellius Rusnileus 3970
16. Johnias Cleverius 3968
17. Christanis Logomentenas 3966
18. Philip Malla Nagtuj 3964
19. dominikāņu Lins 3963
20. Alphonso Salmerón 3958
21. Johi Liker "3949
22. MatthewsBurundius 3927
23. AndriansHull 3836
24. Ebreju Skats 3760
25. Christian view 4004
Neviens no iepriekš minētajiem apgalvojumiem, šķiet, ir tāds pats kā jebkurš cits.
Šo lielisko dažādas viedokli par šo jautājumu ir ļoti mulsinoši.
Galvenais iemesls, kādēļ lielo pretrunas atrodami vēsturiskā
deskriptori
miem ir vienaldzīgi un nevīžīgs attieksme vēsturnieku
uz
sistemātiska saglabāšana savu vēsturi. Tas padara to
absolūti
neiespējami ikvienam tagad nonāktu pie pareizā gadu skaitu
no Ādama Kristum. Charles Roger ir atzinusi, ka skaita
gadiem aplēsēm senie vēsturnieki pamatā nekas, bet
viņu pieņēmumi un secinājumi no bojātu dokumentāciju.
Turklāt mēs redzam, ka laika posms parasti atzinusi
Ebreji atšķiras no kopējās ticības kristiešu.
Tagad atsākt savu gaitu diskusijas, mums vajadzētu norādīt, ka
apzināta opozīcija Korāna jebkuru vai daži apraksti
the
Bībele, sevišķi klātbūtnē šāda pārpilnību
pretrunas
un neatbilstības, kas, protams, nav iemesla apšaubīt
Korāna atklāsme. Mums ir atkārtot savu apgalvojumu, ka vecākie
the
Kristieši iekļāvušas savās grāmatās kļūdains, un dažreiz unbe-
lievable, materiāls, kas, šķiet, lai atbilstu viņu iegribas brīdī.
Tas ir
kāpēc Bībelē aprakstītie periodi netiek uzskatīts, ka
kāda vēsturiska vērtība.
Liels zinātnieks Taqiuddin al-Maqrizi citē Ibn Hazm in
pirmais sējums viņa grāmatas:
Mēs Musulmaņi netic kādam noteiktam skaitam
gadiem. Tie, kuri apgalvoja, ka tas ir ap septiņiem tūkstošiem cilvēku
smilšu gadiem, apgalvoja kaut ko par to, kas mums atrast nav
norāde, ko Svētā Pravieša viņa tradīcijām. Mēs
uzskata, ka noteiktu periodu creadon visuma
Ir zināms, ka nevienam, bet Dievam. Allah, mūsu Kungs, saka Svēto
Qur ":"
Man nav padarīt tās liecinieks radīšanā
debesis un zeme, ne viņu pašu radīšanu.
Svētais Pravietis norādīja, ka salīdzinājumā ar pagātni
cilvēki mums ir ne vairāk kā par vienu baltu šķiedras uz ķermeņa
balta vērsis, vai melnu šķiedras uz ķermeni baltu vērsis.
virs un visi citi netiešie pierādījumi norāda uz to,
ka noteikta perioda, jo Creation ir zināms nevienam
bet Allah.
Sestā Neatbilstība
Papildus desmit baušļiem Mozus vienpadsmitā kom-
mandment ir klāt samariešu redakcijā, kas neeksistē
uz
ebreju versija.
Septītais Neatbilstība
Genesis 4: 8 ebreju versija ir:
Un Kains runāja ar Ābelu savu brāli: un tas nonāca pie
iet, kad viņi bija šajā jomā .....
Pats paziņojums parādās atšķirīgi grieķu un
Samariešu versija šajos vārdos:
1. Korāns 18:51. Pat līdz 1988 modema zinātniskie resursi ir
pa-
pletely nespēja sniegt noteiktu tāmi šajā sakarā.
(Raazi)
tik
Kains runāja ar savu brāli Abel, iesim uz lauka; un
tas Carne iziet, kad viņi bija laukā.
Par teologi priekšroku Grieķijas un samariešu ver-
SION.
Astotais Neatbilstība
Ģenēze 07:17 ebreju versiju saka: "Un plūdi bija
četrdesmit dienas virs zemes. "grieķu versija ir," viņš plūdi bija
četrdesmit dienas un naktis uz zemes. "
Grieķu valodā ir acīmredzami pareizs.
Devītais Neatbilstība
Genesis 29: 8 par ebreju valodā ir:
Līdz brīdim, kad visi ganāmpulki ir sapulcējušies.
Grieķu un samariešu versijas un arābu tulkojumu
no Houbigant un Kennicott ietver atšķirīgu paziņojumu:
Līdz brīdim, kad visi gani savākt kopā.
Desmitā Neatbilstība
Ģenēze 35:22 ebreju versiju saka:
Ka Reuben gāja un gulēja ar Bilhas viņa tēvs paša concu-
bine: un Izraēla dzirdēja.
Grieķu versija ir:
Viņš gāja un gulēja ar Bilhas, viņa tēvs savu konkubīne un
Izraēla dzirdēja un viņš krita zemu viņa aplēses.
Grieķu valodā, šķiet, ir pareizs.
Vienpadsmitais Neatbilstība
Grieķu versija Genesis 44: 5 ir šo teikumu:
Kāpēc jūs nozagt manu pasākumus?
Šis teikums nav pastāv Hebrew.version.The grieķu tekstā
ir pareizs.
Divpadsmitā Neatbilstība
Ebreju versija Genesis 50:25 saka:
Un jūs pārvadāt līdz manus kaulus no šejienes. "
Grieķijas un samariešu versijas ir:
Jūs pārvadāt līdz manus kaulus no šejienes ar you.Z
Trīspadsmitais Neatbilstība
Grieķu versija Exodus grāmatas satur šādus
paziņojums at 02:22:
Otro reizi viņa dzemdēja dēlu un nosauca viņa vārdu Eleazer
un teica, Šī iemesla dēļ, ka Kungs ir mana tēva palīdzību
me un aizsargā mani no zobena faraona.
Dzejolis nav atrodama ebreju text.3 grieķu versiju
šķiet, ir pareizs, jo arābu tulkotāji ir iekļauti to
viņu
tulkošana.
Četrpadsmitais Neatbilstība
Ebreju versija Exodus 06:20 saka:
Un Shel tukša viņam Āronu un Mozu.
Grieķijas un samariešu versijas ir:
Un viņa tukša viņam Āronu un Mozu un viņu māsa
Miriam.
Grieķijas un samariešu versijas ir correct.2
Piecpadsmitais Neatbilstība
Numuru grieķu versijā Grāmata satur šādus
dzejolis ar 10: 6:
Un trešajā skaņu rietumu nometnē, un
Ceturtais ziemeļu nometnes tiek izvirzīts uz march.3
Iepriekš dzejolis arī nav atrodams ebreju versiju, un
Grieķu valodā ir pareizs.
Sešpadsmitais Neatbilstība
Numuru samariešu versijā Book satur se-
nas eja starp vārsmas 10. un 11. 10. nodaļas:
Kungs, mūsu Dievs, runāja uz Mozu, jūs esat dzīvoja ilgi
pietiekami šajā kalnā, Tum jums un veikt savu ceļojumu, un aiziet
uz kalna amoriešu un sacīja visās vietās tuvu va-
pie līdzenumā, kalnos un arī Vales, un pie
dienvidiem; un pie jūras, uz zemes Kānaāna.
Redzi, es esmu devis zemi, lai jums, iet un piemīt zemi
kuru Kungs zvērējis pie savu tēvu, Ābrahāmu, Īzāku un
Jēkabs, lai dodu viņiem un viņu pēcnācējiem pēc viņiem.
Iepriekš fragments neeksistē ebreju versijā. Horsley
teica savā komentārā, vol. 1, 161 lpp:
Apraksts, kas ir atrodama Numbers starp vārsmas
10. un 11. samariešu versiju var atrast
Mozus 1: 6,7 un 8. "Tā tika atklāta laikā
Procobius.
Septiņpadsmitā Neatbilstība
Mēs atrast šādus pantus Mozus 10: 6-8 of
Ebreju versija:
Un Israēla bērni paņēma savu ceļojumu no
Beerotas no bērnu Jaakan uz Mosera: tur Aaron
nomira, un viņš tika apglabāts; un Eleazars, viņa dēls kalpoja
ar priestera savā birojā viņa vietā. No turienes viņi ceļoja
pie Gudgodah; un no Gudgodah uz Jotbath, zeme
upes un ūdeņi. Tajā laikā Kungs atdalīta cilti
Levi, segt derības šķirsts Kunga, stāvēt
Kunga priekšā uz ministra pie viņa un svētīt viņa
nosaukt, līdz pat šai dienai.
Iepriekš fragments ir atšķirīgs no apraksta Numbers
33: 30-42, kur ir aprakstīta ceļš to braucienu ļoti
different-
ly. Tas ir tur aprakstīts šādi:
Un viņi aizgāja no Hashmonah, un apmetās pie
Moseroth. Un viņi aizgāja no Moseroth un pitched in
Bene-jaakan. Un tie izņemti no Bene-jaakan un
apmetās pie Hor-hagidgad. Un viņi aizgāja no Hor-
hagidgad un pitched in Jotbathah. Un tie izņemti no
Jotbathah un apmetās pie Ebronah. Un viņi aizgāja no
Ebronah un apmetās pie Ezion-Gaber. Un viņi noņemts
no Ezion-Gaber, un slīpajiem tuksnesī Zin,
kas ir Kadešā. Un tie izņemti no Kadešā un
pitched in Hora kalna, jo malā Edoma zemē.
Un Ārons priesteris iegāja Hora kalna augšā kom-
mandment Kunga, un nomira, jo četrdesmitajā gadā
pēc tam, kad Israēla bērni tika nāk ārā no zemes
Ēģipte, pirmajā dienā piektā mēneša. Un Ārons bija
simti divdesmit trīs gadus vecs, kad viņš nomira
mount Hor.
Un ķēniņš Arad kānaāniešu, kas dzīvoja uz dienvidiem,
Kānaāna zemi, dzirdēja nāk no bērnu
Izraēla.
Un tie aizgāja no Hora kalna, un pitched in
Zalmonah. Un viņi aizgāja no Zalmonah un pitched in
Punon.
Adam Clarke citēts garu fragmentu pa Kennicott viņa komi-
miem desmitajā nodaļā Mozus pirmajā apjoma
viņa
grāmatas lappusē 779 un 780. summa un būtību, ko viņš saka
ir tas, ka samarietis teksts šajā ziņā ir pareiza, bet
teksts
Ebreju versija ir kļūdains. Viņš arī secināja, ka četri panti,
ka
No 6. līdz 9., ir dīvaini un nozīmes šajā vietā. Viņu
izslēgšana
No teksta nekādā veidā nemazina tekstu. Kopētājs Šķiet
līdz
ievietojis šos pantus šeit kļūdas dēļ. Tālāk viņš ieteica
ka
šis priekšlikums nebūtu jānoraida steigā "Viņš teica, ka.
šis
vārsmas sākotnēji piederēja Otrajā nodaļā Mozus grāmatā. Mēs
var pievienot šeit ka teikums, kas ir atrodams beigās verse
8 ir
pietiekami daudz pierādījumu par to, ka šie panti ir vēlāk papildinājums.
Astoņpadsmitais Neatbilstība
Mozus 32: 5 ebreju valodā ir:
Viņi ir bojāti paši, viņu vietas nav vietas
no viņa bērniem; tie ir aplams un greizs generadon.
Šis pants parādās atšķirīgi grieķu un samarietis ver-
SION. Tas skan:
Viņi ir bojāti paši, tas nav pareizi,
tiem: tie ir bērni, nelikumīgs un ar vietas.
Henrijs un Scott pašu Komentāros atzīmē, ka šī versija, šķiet,
būtu tuvāk oriģinālam.
Horsley saka uz tilpuma 215 lappuses. 1 no viņa komentārs:
Šis pants būtu jālasa saskaņā ar grieķu un
Samariešu versions.2
Kas ir pretrunā ar iepriekš minēto, tulkojumi Houbigant un Kennicott
un arābu tulkojumi ir izkropļota šis dzejolis. Arābu
tulkojumi 1844 un 1848 ir šī dzejolis šiem vārdiem:
Veikt pasākumus pret tiem. Tie atšķiras no
bērni ļaunuma. O perverss un samaitātās cilts! 3
Deviņpadsmitā Neatbilstība
Ebreju versija Mozus 20 Grāmatā: 2 ir:
Un Ābrahāms sacīja par Sāru, viņa sieva, viņa ir mana māsa:
Un Abimelehs ķēniņš Gerāras nosūtīts, un paņēma Sarah.
1. Šis pants ir vārdi "līdz šai dienai", kas arī
norāda, ka tas dzejolis
iS vēlāk papildinājums.
2. Šie tulkojumi no ebreju versiju, tomēr ir
panākts
Saskaņā ar Grieķijas un samariešu tekstiem.
3.1 ir reproducēt iepriekš angļu pāreju no angļu
tulkojums
GuJrati versija Izharul Haqq. (Raazi)
Saskaņā komentāros Indriķa un Scott, iepriekš dzejolis
parādās grieķu redakcijā, ar šādiem vārdiem:
Un viņš teica, viņa sieva Sāra, viņa ir mana māsa; Jo viņš bija
bail zvanīt viņai savu sievu, baidoties citādi pilsoņiem varētu nogalināt
viņam viņai, jo, Abimeleham, ķēniņš Palestīnā sūtīja savus vīrus
un ņēma Sarah.
Teikumu: "... viņš baidījās zvanīt viņai viņa sieva baidoties citādi
the
pilsoņi varētu viņu nogalināt viņai, "nav klāt ebreju
versija.
Divdesmitais Neatbilstība
Ģenēze 30:36 samariešu valodā ir:
Kunga messenger raudāju, Jēkabu, viņš atbildēja: Jā, es
esmu šeit; kurjers teica, pacelt uz augšu tavus acis un redzi
kazas un aitas dodas uz kazām un aitām. Atkal tie
ir baltas pamanīja, un moteley. Par to, ko Lābans ir darījis
tu, ir pieredzējusi ar jums. Es esmu Dievs Beth-el, jo kur
Jūs uzcelts akmens un uzlej eļļu un ņēma zvērests.
Iepriekš fragments nav atrodama ebreju versijā.
lwenty-f "ust Neatbilstība
Turpmākajā aprakstā, kas pēc pirmā teikuma Exodus
11: 3 samariešu versijā nav atrodams ebreju redakcijā:
Un Mozus teica faraonam, Kungs teica, Izraēla ir mana
pirmdzimto. Es teicu, lai jūs atbrīvotu savus bērnus, ka tās var
mani pielūgsi, jūs atteicās noteiktu tos bez maksas. Zinu, ka man būs
nogalināt savu pirmdzimto dēlu.
lwenty sekunžu Neatbilstība
Of Numbers grāmata, 24: ebreju versijā 7 ir: "
Viņš ielej ūdeni no viņa spaiņos, un viņa sēkla
Shau būt daudzos ūdeņos, un viņa karalis ir lielāks nekā
Agag, un viņa valstība tiks paaugstināts.
Grieķu versijā ir šo aprakstu šiem vārdiem:
Un cilvēks WIU piedzimt Tam, kas regulēs daudz
ciltis, Viņa valstība ir lielāks par Agag, un viņa Kara-
dom Shau tiks paaugstināts. "
Divdesmit trešais Neatbilstība
Mozus 09:21 ebreju valodā ir:
Kā Mozus pavēlējis.
Grieķijas un samariešu versijas ir šādus vārdus
vietā:
Kā Tas Kungs Mozum bija pavēlējis.
Divdesmit ceturtā Neatbilstība
Of Numbers 26:10 Grāmata ebreju versijā ir:
Un zeme atvēra savu muti un aprija viņus up
kopā ar Korahs, kad šis uzņēmums nomira, cikos
uguns aprija divi simti piecdesmit vīrus, un tie kļuva
paraksta.
Samariešu versijā ir:
Un zeme atvēra savu muti un aprija viņus up
kopā ar Korahs, kad šis uzņēmums nomira, cikos
uguns aprija divi simti piecdesmit vīrus, un tie kļuva
Satnaritan versija nav pieejama man. Es ARN nav dažu
uzticīgs atveidojumu
cijas šī fragmenta. (Raazi)
1. katoļu Bībele (Nokss versija) dod vēl dažādas versijas
Šī panta. Tas
saka: "Tāpat kā spainis brimrning pār labi, redzēt, kā to
pēcteči izplatās no
viena upe robeža uz nākamo! Karalis, ka valda pār tām veic
sāncensis Agag pats
un atņemt viņa valstību no viņa "Numbers 24: 7. (Raazi).
paraksta tiesības. "
Indriķa un Scott komentārs ir teikuši, ka iepriekš
dzejolis ir cieši saistīta ar kontekstu, un tas ir saskaņā ar
Psalms
No. 106: 17.
Divdesmit piektais Neatbilstība
Svinēja Christian teologs Leclerc sadalīts au Atšķirība
atpazīšanu atrasts starp ebreju un samariešu versijas sešās
kategorijas:
(I) No samariešu versijas fragmenti, kas ir vairāk pareizs
nekā ebreju versiju. Ir vienpadsmit tādi fragmenti.
(2) Ar ebreju versijā fragmenti, kas, šķiet, ir vairāk sarakste
Rect to kontekstā. Šādas atšķirības ir septiņi.
(3) samariešu versijas fragmenti, kas satur vēlāk pa-
miem, kas ir trīspadsmit.
(4) No samariešu versijas fragmenti, kas ir izkropļota
kas ir septiņpadsmit.
(5) samariešu versijas fragmenti, kas izskatās vairāk ie-
sonable nekā ebreju versiju ir desmit.
(6) fragmenti, kas ir nepilnīga samariešu versijā ir
divi.
Atsauces uz au minētie fragmenti ir šādi saskaņā
uz numuriem iepriekš dotajiem
(I) GENESIS: 4: 2, 7: 3,19: 19, 20: 2, 23:16, 34:14, 49: 10,11,
50:26. (9)
EXODUS: 1: 2, 4: 2 (2)
(2) ģenēzes 31:49, 35: 17,35, 41: 34,37,41, 47: 3 (6)
Deuteronomy: 32: 5 (1)
1. King James versija ir šo fragmentu saskaņā ar
Samariešu ver-
Sion. Mūsu autors, iespējams, ir citēts no ebreju versijas
kam ir atšķirīgs
teksta. Tagad gan fragmenti ir identiski. (Raazi).
(3) ģenēzes 29:15, 30:36, 14:16 (3)
EXODUS: 7:18, 8:23, 9: 5, 21:20, 22: 5, 23:10, 32: 9 (7)
Mozus: 1:10 17: 4 (2)
Mozus: 05:21 (1)
(4) GENESIS: 2: 2, Mateja 4:10, 9: 5,10: 19,11: 21,18: 3,19: 12, 20:16
24:55, 35: 7, 36: 6, 41:50 (13)
EXODUS: 1: 5, 13: 6,15: 5 (3)
NUMURI: 22:36 (1)
(5) GENESIS: 8: 5, 31:11, 09:19, 34:37, 04:39, 25:43 (6)
EXODUS: 40:12, 17:14 (2)
Numuri: 14: 4 (1)
Mozus: 16:20 (1)
(6) GENESIS: 14: 25,16: 20 (2)
Slavens zinātnieks Horne saka tilp. 2 no viņa komentārs
iespiesta 1822. gadā:
Slavens teologs Leclerc, ar vislielāko sāpēm
un darba, ir sakārtoti atšķirības ebreju un
Samariešu versijas, un ir secinājusi, ka samariešu
versija ir salīdzinoši pareiza.
Šādas atšķirības starp ebreju un samariešu versijām
neaprobežojas ar sešdesmit ar norādīja ar Leclerc. Ir daudz
vairākas šādas atšķirības pēc atrodamas divas versijas. Leclerc ir
kon-
sodīja sevi atšķirībām, kas bija nopietns raksturs. Ja mēs
pievienot
divdesmit četri no divdesmit piecām neatbilstībām minētajiem lai
sešdesmit
atklāja Leclerc, kopējais skaits neatbilstībām nāk
Astoņdesmit četri. Tas neskaitot visas atšķirības un
pretrunas
kas pastāv starp ebreju un latīņu versijas
Pentatēhā; un arī tie, kas konstatēta starp daudzām citām grāmatām
Vecā Derība.
Iepriekš jau pietiekami pārliecinoši pierāda mūsu norādīts, ka iebildums izvirzīts
kristieši pret patiesību Korāna atklāsme
balstoties uz
Korāna domstarpības ar dažiem aprakstiem Vecās un
Jaunās Derības nav derīgs un nekalpo paredzēts
mā-
radīt.
Trešais Iebildumi
Trešais iebildums bieži izvirzīja kristieši pret patiesību
Svētais Korāns ir centrēta ap trīs jēdzieni, kas ietverti
Svētais Korāns. Pirmais ir Korāna apgalvojums, ka Dievs ir ne tikai
the
Radītājs vadībā, tomēr šī nepareiza vadība ir arī izveidots ar Viņu.
The
Otrs ir tas, ka Svētais Korāns satur aprakstus
Paradise kas ietver klātbūtni houris, upēm un
ēkas.
Trešais ir, ka Svētais Korāns satur pavēli algas
karš (iihad) pret disbelievers.
To galvenais apgalvojums attiecībā uz šīm lietām ir tā, ka vārda
Dieva būtu brīvs no tādiem nepieklājīgi jēdzieniem. Šis iebildums
ir
ko tās uzskata par visvairāk pārliecinošs arguments pret
dievišķā daba no Korāna. Ir gandrīz jebkuru grāmatu raksta
the
Kristieši par šo tēmu, kas nesatur viņu dīvaini
elabora-
miem par šo aspektu Svētā Korāns.
Mums vajadzētu, tāpēc, pārbauda spēkā iepriekšējo iebildumu
attiecībā uz katru no iepriekš minētajiem trim aspektiem atsevišķi.
Vadlīnijas un nepareiza vadība no Allah
Viens no daudzajiem atbilžu uz šo aspektu iebildumu, ka
svētās grāmatas par kristiešu arī teikt to pašu daudzās
vietas.
Saskaņā ar šo viedokli klātbūtne šādu teksta tiem būtu
būt arguments pret viņu ir Dieva vārds. Mēs reproducēt
Turpmāk dažiem konkrētiem piemēriem par šādiem fragmentus no savas grāmatas.
(1) Exodus 04:21 saka:
Un Kungs sacīja Mozum, kad tu ej, lai atgrieztos
Ēģiptē, tad dari visus tos brīnumus faraona,
kas man ir likts tavā rokā, bet es nocietina savu sirdi, ka
viņš nav let cilvēki iet.
(2) Exodus 7: 3 satur arī:
Un es nocietināt faraonu savu sirdi, un vairoties manas zīmes
un mani brīnumus Ēģiptes zemē.
3) pats Grāmatā ir šādi 10: 1:
Un Kungs sacīja Mozum: Ej faraonam: I
ir rūdītas viņa sirdi, un sirdis saviem kalpiem, lai es
varētu Parādi šos manus zīmes pirms viņa.
(4) Exodus 10:20 saka:
Bet Kungs nocietināja faraona savu sirdi, lai viņš būtu
neļaut Israēla bērni iet.
(S) Arī 27. Pantā par pašu nodaļā ir:
Bet Kungs nocietināja faraona savu sirdi, un viņš nebūtu
ļaujiet viņiem iet.
(6) Exodus mai 11:10:
Un Mozus un Ārons darīja visus šos brīnumus pirms
Faraons: un Kungs nocietināja faraona savu sirdi, lai viņš
neļāva Israēla bērni aiziet no savas zemes.
(7) Mozus 29: 4 saka:
Taču Kungs darījis nav devis jums sirdi uztvert, un
acis, lai redzētu, un ausis dzirdēt, līdz pat šai dienai.
(8) Jesajas 06:10 satur:
Padarīt sirdi šo cilvēku tauku, un padarīt savas ausis
smags, un aizslēdza savas acis; citādi viņi redz ar sirdi ...
un pārveidot, un vesels.
(9) Pāvila vēstule romiešiem 11: 8 saka:
Dievs deva viņiem truluma garu, acis, ka viņi
nevajadzētu redzēt, un ausis, lai nedzirdētu, pie šī
diena.
(10) Jāņa, 12. nodaļā Gospel, "saka :.
Tāpēc tie nevarēja ticēt, jo Isajs sacīja
atkal, Viņš to acis aptumšoja, un sacietējušas savu sirdi;
ka viņi nedrīkst redzēt ar savām acīm, ne saprast ar
viņu sirdis, un neatgrieztos.
Iepriekš minētie citāti no Pentatēhā, grāmatā Jesajas un
Jaunā Derība ir skaidri norādot, ka Dievs aklas acis,
apzīmogots ausis un sacietējušas sirdis arī tā, ka izraēlieši
viņi
iespējams, nav pārvērsts par patiesību un nevajadzētu dziedināts no
viņu slimība perversijas. Tie tādēļ nevar redzēt
patiesība,
dzirdēt to vai to saprast. Pēc Korāna apraksts
ir
nekādā veidā atšķiras no tā, ko mēs esam lasīt iepriekš:
Dievs noteikt zīmogs (uzspiež) viņu sirdīs, un par to
dzirdes, un viņu acīm ir plīvurs; Un viņiem ir liels pun-
ishment.2
(11) arābu tulkojumi Jesajas iespiests 1671, 1831 un
1844 satur šādas at 63:17:
Kungs, kāpēc Tu radīji mūs kļūdīties no Taviem veidos, un
rūdītas mūsu sirdi no tavas bailes? Atgriezties uz Taviem kalpiem "
sake, ciltis tavā inheritance.3
Ecēhiēla grāmata satur šādu paziņojumu pie 14: 9:
Un, ja pravietis maldināts, kad viņš runājis
lieta, man Kungs ir maldināts, ka pravietis, un es stiept
no manas rokas uz viņu, un iznīcinās viņu no vidū
manas Izraēļa tautas.
Ecēhiēla grāmata attaisnotu minēto maldinot aktā un grāmatas
Jesaja atribūti aktu misguiding Dievam.
(13) I Kings 22: 19-23 ir šāds teksts:
"Un HEL sacīja, dzirdēt tu tāpēc, ka Tā Kunga vārdu:
Es redzēju Kungs sēž uz sava troņa, un visi debesu pulku
stāv viņam pie viņa labās rokas, un viņa pa kreisi. Un
Kungs teica: Kas ir pārliecināt Ahabu, ka viņš var iet uz augšu un
krist pie Ramoth-Gileāda? Un viens teikt par šādā veidā, un
cits teica šādā veidā. Un tur nāca tālāk garu,
un nostājās Tā Kunga priekšā, un teica, es viņu pārliecināt. Un
Kungs sacīja viņam, līdz ar to? Un viņš teica, es iešu
tālāk, un es būs Iying gars mutē visu viņa
pravieši. Un viņš teica, Tev būs pārliecināt viņu, un dominē
arī: iet tālāk, un darīt. Bet tagad, lūk, Kungs
Kam nodot Iying garu mutē visu šo Taviem praviešiem,
un Kungs runājis ļaunu par tevi.
Tas nav grūti redzēt, ka šis apraksts dod mums
tic, ka Dievs sēž uz sava troņa, tiekoties ar debesu pulku
līdz
meklēt savu padomu par maldina un misguiding cilvēkus, tad
meli
gars ir deputed lai maldināt tos.
(14) Otrais Vēstule tesaloniķiešiem 2 12 saka:
Un tāpēc Dievs tos nosūta spēcīga maldi,
lai tie tic meliem: Lai visi varētu tikt nolādēts
kas neticēja patiesībai, bet bija prieks unrighteous-
Ness.
Iepriekš minētais apgalvojums Pāvila ir nepārprotama, un tas nozīmē, ka Dievs
maldina cilvēkus neļaut ticēt patiesības.
(15) no Matthewl Evaņģēlijs ziņo Jēzu kā saka sekojošo
pēc viņa raud Bēdas nenožēlo pilsētām:
Es godinu Tevi, Tēvs, Kungs debess un zemes, jo
Tu noslēpi to mācītiem un gudriem, un esi
atklāja tos pie beibēm. Pat tā, Tēvs, jo tas šķita
labs Tavā aktuāli.
(16) Jesajas 45 grāmatas: 7 saka:
Es veido gaismu, un radīt tumsu: es veicu mieru, un
radīt ļaunumu: Es Kungs darīt visas šīs lietas.
(17) Jeremijas 03:38 Raudu satur:
No mutes Visaugstākā ir ticis nav ļaunums
un labs?
Iepriekš Jautājums nozīmē neko, ja nav, ka Dievs ir radītājs
gan par labo un ļauno.
(18) no Micah 01:12 Grāmatā ir:
Bet ļaunums nokāpa no Kunga pie vārtiem
Jerusalem.
Iepriekš ir skaidrs apliecinājums tam, ka, tāpat kā Dievs ir
radītājs labs, tāpēc Viņš ir radītājs ļaunuma.
(19) Pāvila vēstule romiešiem 08:29 ir:
Jo, kurus Viņš sākumā nozīmējis, viņš arī bija nolēmis darīt būt
atbilda attēlam sava Dēla, ka viņš varētu būt pirmās
dzimis starp daudziem brāļiem.
(20) arī mums lasīt 9 21 no tā paša vēstulē:
(Par bērni tiek vēl nav dzimis, nedz darījuši
kādu labu vai ļaunu, ka mērķis Dieva, saskaņā ar elektriskām
cijas var stāvēt, nevis darbu, bet viņa šo sauc vārdā;) Tas bija
sacīja viņai vecākais kalpos jaunākajam. Kā tas ir writ-
desmit, Jacob ir man patika, bet Ēsavs ir es ienīdu.
Ko tad lai sakām? Vai ir netaisnību ar
Dievs? Nedod Dievs. Jo Viņš sacīja Mozum, man būs apžēlojies par
kuram Es apžēlojies, un man būs žēl
kuru es parādīšu žēlsirdību. Tātad tas nav par viņu, ka
willeth, nevis no viņa, ka skriešanas, bet no Dieva, kas sheweth
žēlsirdība. Jo Raksti saka faraonam, pat tūkstošus
pats mērķis ir es pacēlu Tevi, ka es varētu parādīt manu
spēks tevī, un ka mans vārds tiktu pasludināts through-
ārā visu zemi. Tāpēc Kam Viņš apžēlojies par kuru viņš būs
apžēlojies, un kuru viņš būs, viņš hardeneth.
Tu gribi teikt, tad pie manis, kāpēc pārpilnībā viņš vēl flnd vaina?
Jo kas pretojās viņa gribu? Nē taču, cilvēk, kurš tu esi
ka gribi ar Dievu? Vai veidols saka viņam
kas veidoja to, kāpēc Tu man lika tādējādi? Kam nav
podnieks vara pār mālu, no tās pašas vienreizēju darināt vienu trauku
godam un otru negodam?
Iepriekš minētais apgalvojums Pāvila ir skaidrs apliecinājums ticību
liktenis un arī skaidras norādes, ka vadlīnijas un
nepareiza vadība
ir gan no Dieva.
Šādu paziņojumu par pravieša Jesajas 45: 9:
Bēdas tam, kas striveth ar savu Radītāju! Ļaujiet pot-
sherd censties ar potsherds zemes. Ir māls teikt
viņam, ka fashioneth to, ko dari tu vai tavs darbs, Viņš
Kam nav roku? "
Tas bija, pamatojoties uz šiem pantiem, ka Luters, dibinātājs
Protestantu ticība, bija uzkrītoši slīpi uz ticības
pirms
galamērķis cilvēka likteni. Ir daudzi paziņojumi Lutera ka
izcelt savu viedokli par šo jēdzienu. Mēs ražojam divi šādi pārskati
No katoļu Herald vol. 277 9 lapa:
Cilvēks un zirgs ir radīti vienādi. Viņi paklausīt viņu
braucējs. Ja Dievs braucieni cilvēks viņš paklausa Viņa komandas un ja sātans
braucieni viņam, ka viņš dodas ceļā viņš pavēlējis sātans. Viņš
nepiemīt brīvu gribu izvēlēties starp diviem braucējiem,
abi braucēji vienmēr cenšas dabūt viņu.
Šādu paziņojumu ir arī parādījās katoļu Herald:
Ikreiz, kad jums atrast bauslis svētajām grāmatām
do noteiktu darbību, pārliecinieties, ka šī grāmata ir neprasu, lai jūs darīt
tas, tāpēc, ka jūs neesat spējīgi to darīt no savas gribas.
Slavenais katoļu priesteris Thomas Inglis teica savā grāmatā
Mira "aparatūra Sidk iespiests 1851, 33. lpp:
Viņu agri garīgā mācīja viņiem šāda absurda
dogmas:
(1) Dievs ir Radītājs grēka.
(2) Man nav spēka vai brīvu gribu atturēties no grēkiem.
(3) Nav iespējams ievērot desmit baušļus.
(4) Sins, neatkarīgi no tā, cik liels un smags, ne pazemot
cilvēks Dieva acīs.
(5) Tikai ticība Dievam ir pietiekami mūžīgo pestīšanu,
tāpēc, ka tas ir tikai pamatojoties uz pārliecību, ka cilvēks WIU būt
piešķirti vai sodīt. Šī doktrīna ir ļoti comforting
un noderīgi.
Luters, tēvs Reformācijas teica:
Tikai ticēt, un jums tiks izpirkti. Nav
nepieciešamība segt grūtības labas aktu, piemēram, badošanās, absti-
nence no grēkiem, un pazemība un grēksūdzi, pārliecinieties, ka
bez tiem, un tikai jūsu patieso ticību Kristum, tev
protams, saņemt pestīšanu vienāds ar pestīšanu Kristus. Nē
svarīgi, ja jūs iesaistīties ārlaulības sakari un slepkavību
tūkstoš reizes dienā, jums ir paredzēti, lai sasniegtu pestīšanu
tikai jūsu patieso ticību. Es atkārtoju tikai jūsu ticība kļūs jums
izpirkt.
Iepriekš ir pietiekami, lai pierādītu, ka pirmais apgalvojums ir
Protestanti ka dievišķība Svētā Korāns bija apšaubāms
jo
tā attiecināta izveide ļaunuma Dievam ir pilnīgi iracionāla un
pret
iemesls. Ļaunuma izveidošana nekādā veidā pieprasīt
evilness
Radītāja, tāpat kā radīšanas balts un melns nav
nozīmēt
ka Radītājs ir melns vai balts. Sātana radīšana
Dievs ir daļa no Viņa dievišķās gudrības; tas pats gudrība ir klāt
the
izveide ļaunuma.
Līdzīgi Dievs ir izveidojis ļaunās tieksmes, greizsirdība un citas negatīvas
spēki cilvēka dabā, lai gan tas bija Viņa mūžīgo zināšanu
ka
negatīvie spēki radītu negatīvu rezultātu. Viss radīts,
labi vai slikti, tāpēc, parādā tās pastāvēšanu Dievam.
Par Paradise svētības
Attiecībā uz otro punktu apgalvojumu par klātbūtni
pilis, jaunavas un citi materiāli priecājas paradīzē, tas ir pārāk
ir
nav derīga iebildums. Jebkurā gadījumā musulmaņi neapgalvo, ka
the
svētības un gardumi Paradīzes tikai fiziskais, jo ir ļoti
bieži
nepatiesa ko protestantu teologi, bet musulmaņi tic -
un
Šī pārliecība ir stingri atbalsta Koranic vārsmas un citiem
autentifikācijas
TIC argumenti - ka svētības un priekus Paradise ir
abi,
fizisko un garīgo, tā ir stiprāka un
izcils
nekā pirmā. Svētais Korāns saka: l
Dievs ir apsolījis ticīgajiem vīriešiem un sievietēm,
dārzi, saskaņā ar kuriem upes plūst, kurā viņi dzīvos uz
jebkad; un skaistas savrupmājas dārzos Ēdenes, bet
Vislielākā svētlaime ir prieks Allah. Tas ir augstākais
Felicity.
"Prieks Allah" iepriekš minētajā pantā ir aprakstīts kā
ir lielākā no visām svētībām Paradise, kvalitatīvi
arī
kā kvantitatīvi. Proti, šī garīgā svētība, kam
the
prieks Allah pārsniedz visas fiziskās priekus, piemēram,
savrupmājas,
dārzi un jaunavas utt pats ir alsQ ar pēdējā norādīts
frāze: "Tas ir augstākā laime."
Cilvēks ir radīts no diviem elementiem: garu un matēriju.
augstākais Felicity cilvēks vai viņa gala panākumus slēpjas
sasniegums
bas gan fizisko un garīgo priekus. Viņš nevar teikt
ir sasnieguši savu galīgo pestīšanu, ja viņš ir liegta vai nu
divi
felicities.
Christian Concept of Paradise
Tā jau ir noskaidrots earlierl ka uz musulmaņiem
Evaņģēlijs stingri ir grāmata, kas sākotnēji tika atklāts
Pravietis Jēzus. Tagad, ja kāds no paziņojumiem Jēzus ir konstatēts, ka
uz
pretruna ar jebkuru Korāna rīkojumu, jācenšas
līdz
izskaidrot prom neatbilstību. Saskaņā ar kristiešu
Svētie Raksti,
salīdzinājums iedzīvotāju Paradise ar eņģeļiem nav
noliegt savu ēšanu un dzeršanu tur. Vai tie nav lasīt
Ģenēze
18. nodaļā, kas tika uzrādītas eņģeļi, kuri apmeklēja Ābrahāmu ar
"Ģērbies teļš, sviestu un pienu, ko viņi ēda?" 2. Līdzīgi
eņģeļi, kas parādījās Latam ēda maizi un citus pārtikas produktus, kas Lot
pirms
mizots par tiem, kuriem ir skaidri uzrakstīts ch? atrodama nodaļā 19 grāmatas
Genesis.
Tas ir pārsteidzoši, ka kristieši tic fiziskā
resurrec-
no cilvēkiem par tiesas dienā cijas un tomēr uzstāt uz deny-
ing fiziskās priekus par tām paradīzē! Tas būtu bijis mazāk
nosodāms, ja viņi pilnībā noliedza augšāmcelšanos cilvēks kā to darīja
the
associators Arābijas, vai ticēja tikai garīgā augšāmcelšanās
kā
Tika uzskatīts, ka sekotājiem Aristoteļa.
Fiziskās īpašības, piemēram, ēšanas un dzeršanas, ir attiecināma uz Dievu
kristieši, jo viņi tic, ka Jēzus ir Dievs incamate.
No otras puses, mēs, lai saprastu, ka Jēzus nebija tik
mērens un askēts, kā Jānis Kristītājs. Kristus pašu pretinieki
pat
apsūdzēt būt, "rijējs un dzērājs", "lai gan mēs
Musulmaņi pilnīgi noliegt šo apsūdzību, un stingri ticu, ka viņš bija
pilnīgi brīvs no šādiem defektiem.
Mēs nešaubīgi apgalvot, ka pravietis Jēzus bija tikai cilvēks.
Tagad, kad fiziskās prieki, piemēram, ēšanas un dzeršanas nevarēja
pirms
vent viņu piedzīvo garīgo priekus, un kā viņš patika
spiri-
tual svētības vairāk nekā fizisko tiem šajā dzīvē, tāpēc
fizisks
prieki paradīzē nebūs atņemt cilvēkiem viņu garīgo
priecājas.
Patiesībā, protestantu apgalvo, ka nebūs nekādu fizisku
prieks
Paradise skaidri noliedz neskaitāmas paziņojumiem parādās
uz
Bībele. Mēs ražojam dažus piemērus šādiem apgalvojumiem zemāk:
Un Dievs Tas Kungs pavēlēja cilvēkam (Adam), sakot,
Katra dārza kokiem tu vari brīvi ēst. "2
Tas skaidri norāda, ka ir daudz koku paradīzē
gultnis
augļus ēst. Šajā sakarā tās apgalvo, ka Ādams pašu Paradise bija
par
zeme, bet paradīze Aizsaulē debesīs un
ka
pirmā bija atšķirīgs no tā. Pirmkārt, viņu prasība
Adam pieder
Paradīze ir uz zemes, nav pamatots ne ar vienu paziņojumu par to
svētās grāmatas; otrkārt, ja mēs pieņemam, ka tā ir taisnība, viņiem nav
arguments
bas, lai atbalstītu, ka šī paradīze atšķīrās no viena
heav-
ENS. Gluži pretēji evaņģēliji padara mūs ticēt, ka būs
fiziskās baudas paradīzē Aizsaulē. Pravietis
Jesus
tiek ziņots, ir teikuši ITTO saviem apustuļiem:
Bet es jums saku, es vairs nedzeršu no šīs
auglis vīnogulāju, līdz tai dienai, kad es dzert to ar jums no jauna
jo mans tēvs savā kingdom.l
Skatīt arī Marka 14:25, Lūkas 22:18. Tāpat mēs lasām šādas
saskaņā ar aprakstu Aizsaulē Lūkas 13:25:
Un nāks no austrumiem un rietumiem,
un no ziemeļiem, un no dienvidiem, un apsēsties
Dieva valstība.
Tas ir, balstoties uz šādiem paziņojumiem, ka senie kristiešu
ticēja gan fizisko un garīgo baudījumu paradīzē.
Svētais
Augustīns arī teica, ka viņam patika viedokli, ka Paradise
sastāvēja
Fizisko kā arī garīgo baudījumu. Svētais Akvīnas Toms
ir
arī atspēkoja tie, kas noliedz fiziskām baudām paradīzē.
Trešais arguments attiecībā uz Jihad (Reliģisko kara), būs
apspriests vēlāk šajā grāmatā. Tas tiek uzskatīts par kristiešu kā
viņu
spēcīgākais punkts pret Svēto pareģis, un mēs vēlamies, lai apspriestu
tas in
dziļums.
Ceturtā Iebildumi
Vēl viens iebildums, kas bieži pārsūta kristieši pret
dievišķo izcelsmi Svētā Korāna, ir, ka Svētais Korāns,
atbilstoßi
ing viņiem nerunā par motīviem un prasībām
cilvēka gars.
Ir tikai divas lietas, ko var teikt, ka motīvi un
prasības cilvēka garu. Stingra ticība un labie darbi.
Svētais Korāns ir pilna ar aprakstu attiecībā uz iepriekš
garīgs
vēlmes un prasības. Izstrādāt apraksti ir atrodami
gandrīz
visi nodaļas Svētā Korāns. Trūkums citām lietām
ka
Tiek pieņemts, ka protestantu būt motīvi un prasības
no
gars nepierāda defektus Svētajā Korānu. Bībele
un Korāns netiek uzskatītas par defektiem ne novēršanai
cilvē-
ple no ēšanas gaļu, kaut kas tiek uzskatīts par hinduistu
Pandītu būt pret motīviem un prasībām, cilvēku
spir-
tā, jo, pēc viņu domām, dzīvnieku kaušanu tikai ēšanai
un
fiziskā prieks nav patika ar garu. Saskaņā ar hinduistu
tema-
ologians šāds akts nevar būt dievišķo sankciju. Viņi apgalvo, ka
jebkuru grāmatu, kas satur šādas idejas nevar būt Dieva vārds.
Piektā Iebildumi
Piektais iebildums kristieši pret Svēto izvirzīts
Korāns ir tas, ka daži fragmenti Svētā Korāna nepiekrist
sertificēts
Tain citi. Piemēram, šādi panti Svētā Korāna
ir
sacīja pretrunā šos pantus, kas sludina doktrīnu
Jihad.
(L) "Nav piespiešanas reliģijā." "
2) "Jūsu pienākums ir tikai brīdināt, jūs neesat to glabātājs." 2
(3) "Saki, Paklausi Dievu un paklausīt Viņa kurjers. Ja jūs savukārt prom, viņš
joprojām ir pienākums nest savu nastu, un jums ir pienākums segt
savu slogs. Ja jūs Viņam paklausa tev ir labajā pusē
Ceļš. Kurjers pienākums ir nekas, bet nodot
ziņojums skaidri. "3
Viņi apgalvo, ka minētie panti ir pretrunā vārsmas
ka aizliegt pienākumu Jihad (kara) pret disbelievers.
Tāpat tiek apgalvots, kristieši, ka Svētā Korāna
runā dažās vietās Jēzus kā tīri cilvēciska un
Dieva vēstnesis kamēr citi panti runā par viņa ir pārāka
cilvēki. Piemēram, pie vienas vietas Svētais Korāns saka:
Al Masih Isa (Jēzus), dēls Mariam, vairs nebija
nekā Allah pašu Messenger un Viņa vārdu, kuru Viņš atlējums
Mariam: gars no Viņa.
Šādu dzejolis tiek minēts, kā pretrunā ar iepriekš dzejolis:
Un Marija meita Imran, kurš apsargāja viņu
šķīstība un mēs iedvesis (viņas ķermenī) mūsu spirit.2
Iepriekš minētie divi iebildumi ir nosūtījušas kristieši ar
liels spēks. Ciktāl pirmais iebildums ir nobažījusies, vārsmas
quot-
ed virs noliedzot azarts utt ir panti, kas atklājās
iepriekšēja
uz vārsmas džihādu. Tie tika atcelts, ko vēlāk vārsmas
ka
pieprasījusi Jihad. Atcelšana, kā mēs esam apspriests agrāk detalizēti,
ir
nekādā veidā nesakritības vai pretruna. Pretējā gadījumā tas būtu
paredzētu, ka visas atceltajām rīkojumi par Pentatēhā un
the
Evaņģēlijos uzskatāmi par īstiem pretrunām. To var pievienot šeit
ka dzejolis 2: 256 nav iekļauts atcelts verses.3
Jau tika apspriests uz otro iebildumu atbilde
šī grāmata, ja mēs pierādījām, ka iepriekš minētie panti nav un nevar
nozīmē, ka Jēzus, Marijas dēls, nepieder cilvēcei vai
ka
viņš bija pārāks par cilvēkiem. Šis atskaitījumu veida no tām
panti ir nekas, bet nepietiekamas zināšanas. Mēs esam pārsteigti, atzīmēt, cik
viņi ignorē plain pretrunas nofor savās grāmatās
kas mums ir minēts tik daudzus konkrētus piemērus, agrāk šajā
grāmata
Orālās tradīcijas Statuss Bībelē
Mutvārdu tradīcijas notika augstā godā ar cilvēkiem no grāmatā,
jūdi un kristieši, visu laiku. Tas notika ar viņiem, lai būtu
kā
autentisks un uzticams kā rakstītā likumā. Ebreji dot vēl vairāk
godbijība uz mutvārdu tradīciju, nekā viņi dara to rakstītā likumā.
Katoļi ir gan no tiem, kas ir vienāds statuss, bet
Protestanti
neticēt un noliegt mutvārdu tradīcijas, piemēram, saduceji, ebreju
sekta.
Protestanti noliedz to, jo viņi ir noliegt, citādi to
būtu diezgan grūti to pierādīt savas inovācijas
Kristietība. Neskatoties uz to, protestanti arī atrast sev
uz
kapa nepieciešama mutvārdu tradīcijas atsevišķos gadījumos, kas ir acīmredzama
no atrodami pēc svētās grāmatas piemēriem, un kas
īstermiņa
ly skaidri jānosaka.
Talmudā un Mišna
Adam Clarke teica ievadā Ezras grāmatā viņa
komentārs drukāts 1751 ka ebreju kanons bija divu veidu:
rakstīts kodols, kas tika saukta Toru un otrs kas bija
nerakstīts un aicināja mutvārdu tradīcija. Tas mutvārdu tradīcija bija
trans-
mitted mutiski ancients uz nākamajām paaudzēm. Viņi apgalvo, ka
abi šie kanoni tika atklātas Dievs Mozum Sinaja kalnā.
Pentatēhā sasniedza tos, izmantojot rakstīšanas kamēr otra
tika pasludināts tiem mutiski no paaudzes paaudzē. Jūdi
Uzskatu, ka viņi abi ir vienāds statuss, dodot priekšroku, patiesībā,
mutisks
tradīcija rakstveida Mozus likumu, Toru. Viņi domā, ka
writ-
bieži vien desmit likums ir sarežģītāka nekā mutvārdu tradīcijas, un tā
ap- stākļos
nevar būt par pamatu ticības bez mutvārdu tradīciju. Šis
tradicio-
miem, pēc viņu domām, ir vienkāršāks un saprotamāks un izskaidrotu
writ-
desmit canon. Tas ir iemesls, kāpēc ebreji neņemt vērā komentārus, kas ir atrodama
būt domstarpības ar mutvārdu tradīciju. Tas ir parasti
ticēja
jūdi, ka derība, ka Israēla bērni bija
veikts
stāties bija mutvārdu likumu un nevis Toru.
Ar šo apgalvojumu viņi neņēma vērā rakstveida likumu un
mutvārdu tradīcija tika dota statusu, kas ir avots, to
ticību.
Līdzīgi kā Romas katoļi arī izvēlējās to pašu ceļu un definēta
un paskaidroja Dieva vārdu caur mutvārdu tradīciju, bez kon-
apsvērumi par savu būtni pret daudzām vārsmas Dieva vārdu. Uz
the
Jēzus laikā, viņi bija aizgājusi tik tālu, ka viņš norāja tos
kropļojot
Dieva vārdu, sakot:
Tādējādi jūs padarīja Dieva bausli un neviens
efekts jūsu tradition.2
Viņi arī pārkāpuši Dievu pašu derība un sniedza mutvārdu tradīcijas
pārāka rakstveida likumu. Tajā ir norādīts savās grāmatās, ka
teicieni
viņu vecāku ir dārgāks viņiem nekā vārdus
Pentatēhā.
Daži Toras vārdi ir labi, bet daži citi ir absurdi un
bezjēdzīgi, bet visi teicieni viņu vecākajiem ir vēlami un
praise-
cienīgs, daudz labāk pat nekā teicienu praviešiem.
Ebreju rakstiem arī teikt, ka rakstisks likums ir kā ūdens,
bet tradīcijas, kas ar Talmudā un Mišnu ir līdzīgi
aromātiskajiem garšaugiem. Arī viņu rakstos teikts, ka rakstīts likums
tāpat
sāls, bet Talmudā un Mišna ir kā pipariem. Ir daudz
citus līdzīgus apzīmējumus dod priekšroku mutvārdu tradīciju
rakstisks
canon. Dieva vārds ir definēts un ar tiem saprot cauri
mutvārdu tradīcijas. Uzrakstīts likums ir uzskatāms par tām kā līķi
un mutvārdu tradīcija viņiem ir kā dvēseles organismā.
Šis mutvārdu tradīcija atbalsta viņiem ar argumentu, ka
laiks Tora tika atklāts Dievs Mozum, Dievs arī elucidat-
ed tekstu Toru Mozum, un pavēlēja viņam pierakstīt
Toru un atcerēties paskaidrojumu, nepakļaujot to
rakstīšana. Viņš arī tika pavēlēts nodot šo izskaidrojumu mutiski
cilvēki, lai tā varētu tikt nodota mutiski no paaudzes
līdz
paaudze. Viņi izmanto terminu "rakstisku kanonu" par Toru un
"Mutvārdu
canon "par tradīciju. Spriedumi un reliģiskie dekrēti, kas
ir saskaņā ar mutvārdu tradīcijas sauc par "kanonu
no
Mozus ".
Viņi arī apgalvo, ka, tāpat kā Tora tika atklāts Mozum
četrdesmit dienas, kas ir tiešs dialogs starp Dievu un Mozus, mutvārdu
tradīcija arī tika atklāts viņam tādā pašā veidā. Viņš cēla gan
No tiem no Sinaja kalnā, un nogādā tos izraēliešiem. Tas ir
paziņoja, ka pēc atgriešanās no Sinaja kalna, Mozus pirmajā sauc
Aaron
viņa telts un mācīja viņam rakstīts kanonu tad viņš mācīja viņam
mutvārdu tradīcija, ka bija Toras izskaidrojumu dota viņam
līdz
God. Afler iegūt zināšanas, Ārons nāca un sēdēja pie
labo
pusē Mozus. Tad nāca divus dēlus Aaron, Ēleāzara un
Ithamar. Viņi mācīja arī kanoniem tādā pašā veidā, un pēc tam, kad
mācīšanās tiem viņi piecēlās, un viens no tiem sēdēja pie kreisās rokas
Mozus un otru pie labās rokas Ārona.
Tad nāca septiņdesmit vecajiem. Viņi arī uzzināja kanoniem, un pēc tam
viņi ieņēma vietas teltī. Tiem sekoja kāds cits
cilvēki, kuri bija nodoms pēc mācību kanoniem. Moses stāvēja
augšup un Ārons skaitīja kādi bija izlietot viņam un tad piecēlās,
Tad Eleazer un Ithamar arī skaitīja canoPs un tā bija
pārējie
kas bija iemācījušies tos. Tādā veidā katrs, kurš bija klāt dzirdēja
četras reizes un atceras to labi.
Pēc atgriešanās cilvēki zināmu rakstītais likumu cauri
rakstīšana un tā izskaidrojumu tika nogādāts mutiski izraēliešiem.
Uz
Tādā veidā kanoni tika taisīti uz citām paaudzēm.
skaits rakstveida baušļus Toru bija seši simti
un trīspadsmit kas vēlāk tika sadalīts daļās.
Viņi arī apgalvo, ka Mozus pulcējās tos lielu pulcēšanās
vienpadsmitais mēnesis četrdesmito gadu pēc to bēgšanu no
Ēģipte,
kurā viņš arī informēja viņus par viņa nāvi, un pavēlēja viņiem
iemācīties kādu daļu no likuma viņi bija aizmirsuši. Viņš arī aicināja
cilvēki
lai apmierinātu savas šaubas, ja tādi ir, attiecībā uz jebkuru bausli vai
paziņojumi likuma. Pēc tam viņš palika aizņemts mācot
Toras līdz pat savai nāvei (ti, no pirmās dienas vienpadsmitās
mēnesis
līdz sestajā divpadsmitā mēneša). Viņš mācīja, gan no tiem,
the
rakstveida un nerakstīti kanons. Viņš arī sagatavoja trīspadsmit kopijas
no
uzrakstīts likums savā rokā un iedeva vienu eksemplāru katrai ciltij tik
ka tas varētu palikt droši cauri paaudzēm. Vienu eksemplāru tas
Likums tika pievērsta arī bērniem Levi saglabāšanai in
tem-
ple. Vārdiskie tradīcijas tika nogādāts uz Džošua. Tad uz
Septītajā dienā Šī mēneša viņš uzkāpa Mount Nebo, kur viņš nomira.
Pēc viņa nāves Joshua paziņoja par verbālo tradīcijas, lai
vecākie Israēla, tie, savukārt nodots tos
Praviešiem.
Katru Pravietis nogādā to saviem cilvēkiem, līdz Jeremija pasniedza
uz leju, lai Baruch kurš nodeva to Ezra, un Ezra nosūtīja to
zinātnieki no kuriem Simon tikai pagājušajā bija. Simon pasniedza to uz leju
lai Antigonus kurš deva to Jose, dēls Johanan. Viņš nodeva
līdz
Jose, dēls Joezer. Viņš nogādāts to Nathan Aurelite un
Joshua, dēls Berechiah. Šie divi nodeva to Joshua savu dēlu
Jūda un Simons dēls Shetah. Viņi nodeva to Šemajas un
Abtalion, šie divi līdz Hillel, un viņš savam dēlam Simon. Tas Simon
ir
vajadzēja būt tas, kurš paņēma Jēzu savās rokās, kad Marija bija
atveda uz templi pēc viņas dzemdībām. Tas Simon tad
nodeva to savam dēlam Gamaliel. Viņš ir viens no Pāvils uzzināja
tā.
Tad viņš nodeva to Sīmanim, kurš savukārt nodeva to rabīna Jūdas
ha-
Nasi. Tas Jūda tad savākti tos grāmatu, ko viņš sauc
the
Mišna.
Adam Clarke ir novērojis, ka ebreji tur šo grāmatu lieliski
godbijība un uzskata, ka tās saturs ir dievišķa atklāsme
no Dieva, atklāts Mozum kopā ar Toru. Tas ir arī, kura izveidota
izveidota, ka mācīšana Šajā grāmatā ir bijusi ierasta prakse
jūdu jau no brīža, kad tas stājās spēkā esamību. Zinātnieki
un lielas teologi ir rakstīts komentārus par šo grāmatu, divi
no
kas aizņem goda vieta ar tiem. Pirmais exegetical darbs
bija
uzrakstīts Jeruzalemē trešajā gadsimta AD, bet otrajā komi-
menta tika rakstīts Bābeles ap sākumā sesto
gadsimta AD. Abas no tām ir nosaukti "Gemara", tas ir, Perfection.
Viņi uzskata, ka abi komentāri ir pilnībā noskaidrots
teksts Mišnu. Šie divi komentāri un teksts
Mišna kopā sauc Talmudā. Lai istinguish starp
divi komentāri, viens sauc Palestīnas jeb Jeruzalemes Talmudā
un otrs babiloniešu Talmud. Pilnīgi mācības un
instrukciju mūsdienu jūdaismā ir ietverti šie divas grāmatas
kas ir atsevišķa un atšķirīga no grāmatām no praviešiem.
Kopš
Jeruzalemes Talmudā ir salīdzinoši sarežģītāka,
Babiloniešu Talmudā ir biežāk lasa un sekoja.
Home teica otrās apjoma savā komentārā 7. nodaļā
iespiesta 1822. gadā, ka Mišna ir grāmata, kas satur ebreju
tĺ
cījumi un komentāri par svētajām grāmatām tekstiem. Viņi
Uzskatu, ka šīs tradīcijas tika dots Dievs Mozum kopā
ar Toru. Mozus nodots tos Āronam. No Āronam viņi
tika paziņoti Džošua un Eleazer un citiem vecajiem un tad
tās tika nodotas no paaudzes paaudzē, līdz tie
atraduši ceļu uz Simon. Tas Simon bija tas pats, kas apcietināja Jēzu
savās rokās. Viņš iedeva Gamaliēla kas pagājis tās Jūdas
ha-Nasi.
Kārtējā liels sāpes un darba viņš ņēma apmēram četrdesmit gadus, lai savāktu tos
formā grāmatas otrajā gs. Kopš tā laika tas ir
bijis modē starp ebrejiem. Šī grāmata ir ļoti bieži vairāk venerat-
ed nekā rakstveida likumā pati.
Viņš arī piebilda, ka ir divi komentāri par Mišnu
kas abas ir pazīstams kā Cemara, viens no tiem ir Jerusalem
Gemara, vajadzēja daži zinātnieki, ir uzrakstīts
Jerusalem trešajā gadsimtā, un saskaņā ar Father Insoue in
the
piektā gadsimtā, bet otra ir pazīstams kā babiloniešu Gemara
rakstīts Babylon sestajā gadsimtā. Tas Gemara ir pilna ar
fabu-
LOUS leģendas un stāsti, bet tas ir vairāk ievēro ebrejiem nekā
the
otru. Tas ir vairāk uzsvērti māca un seko viņiem. Viņi
pagrieziens
to ar lielu pārliecība meklēt norādījumus, ja viņi atrod
paši
nepatikšanas. Nosaukums "Gemara" signifles Perfection. Viņi domā, ka
šī grāmata ir pilnveidošana Toru, un ka tas nav
iespējams
jebkurš cits komentārs būt labāks par šo, un tas atbilst visiem
ie iespējams
ble prasības ticības. Kad Jerusalem Gemara pievieno
teksta kopā tie tiek saukti Jerusalem Talmud.l
Iepriekš jau pietiekami pārliecinoši pierāda šādus četrus punktus:
(L) verbālās tradīcija tiek dievināts starp jūdiem, cik vien
Pentatēhā; drīzāk tie dažkārt dod priekšroku mutvārdu tradīciju
Toras. Viņi uzskata, ka mutvārdu tradīcija ir kā gara
bet rakstīts likums ir kā ķermeņa. Tas ir statuss
Pentatēhā, var uzminēt statusu citām grāmatām vidū
viņiem
(2) Otrkārt, mēs saprotam no iepriekš, ka mutvārdu tradīcija
pirmo reizi tika savākti un raksta Jūdas ha-nasi otrajā
gadsimtā, kas nozīmē, ka 1700 gadus tā tika nodota caur
cilvēka atmiņa. Šajā laikā ebreji bija jāiziet
lielas katastrofas viņu vēsturi. Tas ir teikt, invasions
Nebukadnēcars, Antiochus un Titus viss pieder šai laika posmā.
Tas jau ir zināms, vēsturiski, ka svētās grāmatas bija
iznīcinātas un nepārtrauktību tradīcijas bija slikti affect-
ed kā mēs apspriedām iepriekš šajā grāmatā. Neskatoties uz visu to, ka viņi ir
joprojām tiek turēti vairāk cienība nekā Pentatēhā.
(3) Treškārt šie mutvārdu tradīcijas ir ziņots no paaudze
cijas paaudzē ar vienu reprters. Piemēram Gamaliel I
un II un Simons I, II un III. Viņi nebija pat pravieši
saskaņā ar ebrejiem, un bija sliktākais veida neticīgo un
noliedzēju Kristus kā apgalvo kristiešiem. Šīs tradīcijas,
gan nosūtīt pa atsevišķiem žurnālistiem, būtu jābūt
pamatojoties uz savu ticību, lai gan saskaņā ar Islāma zinātni
tradīciju, tradīciju nosūtīti, izmantojot vienotu reportieris
nosaukt par Khabar al-WAHID nav atļauts izmantot kā
avots jebkāda ticības.
(4) Ceturtkārt, mēs saprotam, ka babiloniešu Gemara bija writ-
desmit sestajā gadsimtā, un saskaņā ar Horne "šajā kolekcijā
absurda leģendas un stāsti "palika tikai formā
mutvārdu tradīcija divus tūkstošus gadu, var nosūtīt ar
paaudzēm tīri pēc atmiņas.
Eusebius, kura vēsturiskais darbs tiek uzskatīts par autentisku vienlīdzīgi
katoļi un protestanti, teica attiecīgi otrā 9. nodaļā
pēc tilpuma
stiprumu viņa grāmatas drukātā 1848 ar aprakstu Jēkaba:
Rakstot par Jēkabu, Clement minēts anekdote in
grāmata septiņi, kas ir vērts atcerēties. Clement ziņota šāda
no mutvārdu tradīcijas, kas tika pārraidīts viņam no viņa
senčiem.
Viņš arī norādīja uz paziņojumu par Ireneja uz trešo 123. lpp
nodaļā viņa trešā grāmata:
No Ephesus dome, samontēts ar Paul un kurā
Apustulis Jānis palika līdz tiesiskuma Trajāna, ir spēcīga wit-
Ness tradīcijām apustuļiem.
Viņš minēja šādu paziņojumu par Klements vienā lapā:
Apmeklēt tradīcijai māceklim John, kas ir
apšaubāma un patiesa, un ir saglabāta mutiski
visā.
Viņš teica atkal uz trešās grāmatas 24. nodaļas 124. lapā:
Kristus saviem mācekļiem skaits, tāpat kā viņa apustuļi, ir
divpadsmit, tad ir septiņdesmit Pravieši, un daudzi citi, kas
nebija neziņā par minētajiem gadījumiem (ti, notikumi
konstatējušas evaņģēlistiem), bet no tiem tikai Jānis un
Matthew ietvēra tos. Ir zināms, ar mutisku tradīciju
miem, ka viņu iekļaušana šajos pasākumos bija no nepieciešamības.
Par viņa trešās grāmatas 28. nodaļas 132. lappusē viņš atkal saka:
Irenejs ir iekļauts stāstu savā trešajā grāmatā, kas ir
vērts ierakstu. Viņš saņēma šo stāstu no Polikarpa
caur mutvārdu tradīcijas.
Atkal viņš saka lapā 147, no ceturtās grāmatas 5. nodaļā:
Neesmu lasījis par bīskapiem Jeruzalemes nevienā
Grāmata taču ir izveidota ar mutvārdu tradīciju, ka viņi
palika tur kādu laiku.
Viņš arī saka, ka uz trešā grāmatas 36. nodaļas 138. lapā:
Mums bija uzzināt, izmantojot mutvārdu tradīcijas, kas Ignācijs,
ir kristietis, tika veikta, lai Grieķija piedāvāt ap-
nivorous dzīvnieki. Viņš tika nogādāts ar armijas aizsardzībā.
Visu draudzēs cilvēki, kas bija viņa ceļā centās
spēks ar savu sprediķu un aizrādījumi. Viņš
sludināja viņiem pret ķecerību, kas bija izplatīta, ka
laiks un viņiem teicu turēt stingri pie mutvārdu tradīcijas. Viņš
pierakstīja mutvārdu tradīcijas saglabāšanai un apzīmogo to
ar viņa vārdu.
Atkal viņš saka par 142 lpp, viņa trešās grāmatas 39. nodaļas:
Papias teica ievadā viņa darbu, "es rakstīt
Jūsu ieguvums visas lietas, kas man saņemti no vecajiem
kas man saglabājušās pēc rūpīgas izmeklēšanas to authentici-
ty, tā, ka mana liecība var būt papildu pierādījums par to
patiesība. Parasti man nepatīk pieņemt tradīcijas no tiem
kuri bieži ir saistīti absurdas stāstus. Esmu saņēmis tĺ
cījumu tikai no tiem, kas neko zināt, izņemot to, kas ir
ziņots par godīgi no mūsu Kunga. Ikreiz, kad es satiku kādu
no mācekļiem vecajiem, es vienmēr jautāja viņiem, ko
bija teikts Andrew, Peter, Filipa, Thomas, Jēkabs,
Matthew vai jebkura cita māceklis no mūsu Kungam, jo man bija Dro-
efited vairāk mutvārdu tradīcijas nekā svētajām grāmatām.
Tālāk viņš teica viņa ceturto grāmatu 151. lpp 8. nodaļā:
Hegesippus ir slavens vārds starp Baznīcas Vēsturiskos
ans. Man ir minēts daudz fragmentus no savām grāmatām, ka viņš
ziņots mācekļiem caur mutvārdu tradīcijas. Šis autors
savākti, piecas grāmatas, likumi mācekļu nosūtīts
viņam caur mutvārdu tradīcijas.
14. nodaļā, 158. lappusē pašā grāmatā viņš ziņoja paziņojumu
no Ireneja aptuveni Polikarps:
Polikarps vienmēr sludināja doktrīnas, ka viņš
saņēma mutiski no mācekļiem vai no baznīcas.
Atkal 201. lappusē, no grāmatas 5 6 nodaļā viņš teica, uzskaitot
bīskapi
Romas:
Šī bīskapi ķēdes sniedzas līdz bīskapa Antherus,
kurš ir deviņpadsmitā šajā secībā. Mēs esam saņēmuši to caur
uzticami un patiesi avoti no mācekļiem, kas nosūtīti mums
caur mutvārdu tradīcijas.
Viņš atkal citē paziņojumu Klements uz 206 lpp, 8. nodaļā
piektā grāmata:
Es nerakstīju šo grāmatu, lai projicētu sevi vai to
dižoties savas zināšanas, drīzāk, tas ir ņemot vērā manu
vecuma un labot savus trūkumus. Man ir savākti
tos kā izstrādes tekstu. Tos var uzskatīt par
komentāri uz iedvesmoja grāmatām. Starp tiem, kas izvirzīti
man šo augsto pozīciju un cēlums un novieto mani vidū
patiesa un svētīti bija Janicus Grieķijas un anoth-
er bija Magna Graecia. Daži citi bija no Austrumiem,
bet viens bija no Sīrijas, viens bija ebreju no Palestīnas,
un kapteinis, ka es pēdējo reizi sasniedzis biju Ēģiptē dzīvo
askētisku dzīvi. Viņš bija pārāks par visiem citiem skolotājiem. Man nav
justies kā redzēt citi meistari pakaļ, jo nav skolotāju labāk
nekā viņam pastāvēja uz Zemes. Šie vecākie bija saglabāja tĺ
sacījumiem mutiski paziņoti Paul, Jēkaba un Jāņa Ch
no paaudzes paaudzē.
Viņš arī ziņo par šādu paziņojumu par Ireneja lapā,
20. nodaļā, no piektās grāmatas:
Ar Dieva žēlastību Esmu uzklausījusi minētajām tradīcijām
uzmanīgi uzdrukātu tos manā atmiņā, nevis
rakstot tos uz papīra. Ilgu laiku tā ir mana prak-
Tice noskaitīt tos patiesi labad saglabāt tos.
Atkal 222 lappusē, piektā grāmatā viņš teica 24 nodaļas:
Bīskaps Polikrāts rakstīja mutvārdu tradīcijas savā vēstulē, lai
baznīca Romas un Ictor. Šī tradīcija tika trans-
mitted viņam mutiski.
Viņš arī teica, ka uz 226. lappusē, piektās grāmatas 25. nodaļas:
Bīskapi Palestīnas piemēram Narcotius, Theophilius un
Cassius, un bīskapi Ptolemaja un Clarus un citi bīskapi
kas pievienots tās uzrādīt daudzas lietas saistībā ar
tradīcija, kas saistīti ar Lieldienām, pārnesta uz tiem oral-
ly no mācekļiem caur paaudzēm. Visi no tiem rakstīja
beigās grāmatas ka kopijas šīs grāmatas tiek nosūtīts uz
visas baznīcas, tā, ka grāmata varētu palīdzēt baznīcas ietaupīt
tad Renegades.
Viņš atkal teica 246. lappusē, sestās grāmatas 13. nodaļā saskaņā
Zi-
vērā Klements Alexandrla, wno bija tne Iollower o tne
trisko Kristus:
Africanus uzrakstīju bukletu, kas joprojām pastāv, kurā viņš
mēģināja izskaidrot prom konstatētos neatbilstības
ģenealoģiskajiem aprakstus sniegtie Mateja un Lūkas
caur mutvārdu tradīciju, ko tas saņēmis no viņa forefa-
thers.
Iepriekš minētie septiņpadsmit paziņojumi ir pietiekami pierādīt, ka senā
Iristians bija liela uzticība mutvārdu tradīcijas. John Milner, kurš bija
a
Katoļu, teica desmitajā vēstulē viņa grāmatas drukāto Derby:
Es jau teicu, ka pamats katoļu ticības
ne tikai rakstīts Dieva vārds. Dieva vārds ir vispārīgāk
al, rakstiski vai nav rakstīts. Tas ir teikt, svētās grāmatas un
mutvārdu tradīcijas, kā tas interpretēts katoļu baznīca.
Tālāk pašā vēstulē viņš saka:
Irenejs vērojams trīs daļas un piecu nodaļu viņa
grāmata, ka vienkāršākais veids, lai meklētājiem patiesības ir meklēt
par mutvārdu tradīciju apustuļu un sludināt tos
pasaulē.
Atkal pašā vēstulē viņš saka:
Irenejs teica trīs viņa grāmatas daļēji vienā nodaļā, ka
Neskatoties uz atšķirībām cilvēku dzimtajā valodā, būtību un
realitāte tradīcijām vienmēr ir vienāda visām vietām.
mācības un draudzes doktrīnas Vācijas, nav
atšķiras no mācībām Baznīcās Francijā, Spānijā,
Austrumos, Ēģiptē un Lībijā.
Tālāk viņš teica pašā vēstulē:
Irenejs novērota otrās nodaļas trešās daļas viņa
grāmata, "liekvārdība neļauj man sniegt detalizētu pārskatu
visu baznīcu. Katolicisms, tomēr, tiks uzskatīti
kā standarta ticību, kas ir vecākā no visiem un visvairāk
populārs, un tika dibināta ar Pētera un Pāvila. Visi citi
Baznīcas arī sekot to, jo visi mutvārdu tradidons ziņo-
ed mācekļiem caur paaudzēm ir konservētas
Katoļu baznīca.
Pati vēstule satur arī šādi:
Pat tad, ja mēs to kā piešķir uz brīdi, ka disci-
trisko neatstāja rakstīšanu pēc tām, mums ir pienākums ievērot
doktrīnas nosūtītie mums caur mutvārdu tradidons par skolēnu ar
cipus, kas nodod tos uz leju, lai cilvēkiem, kas jānodod
Baznīcai. Ir tradīcijas, kas seko
analfabēti cilvēki, kas ticēja Kristum, bez palīdzības
tintes un burtiem.
Atkal viņš teica pašā vēstulē:
Tertuliāns teica lapās 36. un 37. savā grāmatā raksta
viņam pret ķeceriem: tas ir parasti, heredcs iegūt to
Argumenti tikai no svētajām grāmatām, un apgalvo, ka nekas
cits, izņemot svētajām grāmatām var nodrošināt pamatu
ticību. Viņi maldina cilvēkus ar šādu pieeju. Mēs, va-
priekšējās, uzstāt, ka viņiem nevajadzētu ļaut prasīt to arguments
miem no svētajām grāmatām. Jo ar šāda veida
pieeju, mēs nevaram gaidīt kādu labu, izņemot Plaukti mūsu
smadzenes. Tāpēc ir nepareizi paļauties uz svētajām grāmatām, jo nav
iespējams spriest panākt ar viņiem, kaut
iegūti no tām būs bojāts. Bez tam, pareiza
pieeja prasa, lai vispirms būtu jāpieņem lēmums, kam
šīs grāmatas būtu attiecināma? Mums ir jāzina par
grāmatas, kas izlemj mūsu būtne Chrisdans par to, kas jānosūta
tiem kam un kad? Jo patiesību par evangels
un doktrīnas kristietības ir atrodamas tikai kā
mutvārdu tradīcijas.
Atkal tajā pašā vēstulē viņš teica:
Origens teica, ka tas nav pareizi paļauties uz cilvēkiem
kurš citē no svētajām grāmatām un teikt, ka Dieva vārds
ir, pirms jūs lasīt un iedziļināties, vai lai mēs ticētu
kaut kas cits, kas nav mums pa paziņota
Baznīca, konsekventi mutisku tradidon.
Tālāk pašā vēstulē viņš teica:
Basilides teica, ka ir daudz kristiešu doktrīnas iepriekš
apkalpo Baznīcai un bieži vien uzrāda sprediķus. Daži
no tiem ir aizgūts no svētajām grāmatām, bet
citi ir balstīti uz mutvārdu tradīciju. Abas no tām ir vienādi
vērtība. Nevar būt nekādu iebildumu pret to no jebkura
kam ir maz zināšanu par kristīgo ticību.
Tālāk viņš teica pašā vēstulē:
Epifānijs teica savā grāmatā rakstiskas pret ķeceriem
ka ir nepieciešams paļauties uz mutvārdu tradīciju, kā svētu
grāmatas nesatur visu.
Viņš arī teica, ka tajā pašā vēstulē:
Saskaņā ar saviem komentāriem par II tesaloniķiešiem 2:14, Jāņa
Zeltamute teica: "Tas pierāda, ka mācekļi nebija pa-
vey mums viss cauri rakstveidā, bet tie bija nodota pārsūknējamam
ted mums daudzas lietas mutiski. Abi ir vienāda vērtība. Tas ir
Tāpēc mūsu viedoklis, ka tradīcija Baznīcas ir tikai
pamats ticības. Kad mēs atrast kaut ko pierādīt ar mutisku tĺ
cījumu, mums nav jāmeklē kaut kas cits, lai to pierādītu.
Vēl viņš saka to pašu burtu:
Augustīns, dodot vīrieti kristīts ar ķeceriem, teica, ka
lai gan nav rakstiska iestāde varētu iepazīstināt savā labā,
jāatzīmē, ka šī pasūtījuma tika uzsākta ar mutvārdu
tradīcija. Tāpēc, ka tur ir daudzas lietas, kas ir acknowl-
griezīgs Baznīca kā tiek ierosināts ar mācekļiem,
lai gan tie nav rakstveidā.
Viņš arī teica, ka tajā pašā vēstulē:
Bīskaps Vincentius novērots, ka ķeceri vajadzētu
izskaidrot svētās grāmatas saskaņā ar vispārējo tradīciju
Baznīca.
Iepriekš minētie paziņojumi ir pietiekami pierādīt, ka mutvārdu tradīcijas
ir
uzskatīta par pamatu ticības katoļi, kā arī ar
the
Senie. Mēs atrodam šādu deklarāciju par gada 3. tilpuma 63. lappusē
katoļu Herald:
Rabīns Dosi minēja daudzus apsvērumus, lai pierādītu, ka tekstā
no svētajām grāmatām caMot comprehended bez palīdzības
no mutvārdu tradīcijas. No katoļiem vecajie sekojusi to
visos laikos. Tertuliāns teica, ka tas bija nepieciešams, lai sekotu
Baznīcas dibinātās mācekļiem, lai saprastu
Kristus mācības. Tās nosūta tos Baznīcām
caur mutvārdu tradīcijas.
Iepriekš minētie paziņojumi ir pietiekami, lai konstatētu, ka tradīcijas
ir vairāk respectcd jūdi nekā Toru. Tāpat tas ir pie-
apstiprināja, ka visi senie kristieši, piemēram, Klementu, Irenejs,
Hegesippus. Polikarps, Polikrāts, Arksius, Teofils, Cassius,
Clarus. Alexandrius, africanus, Tertuliāns, Origens, Basilides,
Epifānijs, Zeltamute, Augustīns un bīskaps Vincentius pievienots
lielu cieņu uz mutvārdu tradīciju. Ignācijs uzstāja pirms viņa
nāve
par turoties pie mutvārdu tradīciju. Līdzīgi Clement rakstīja
viņa
vēsture vecajiem:
Viņi iegaumējis patiesos tradīcijas, kuras nosūtītos
cauri paaudzēm no Pētera, Jēkaba, Jāņa un Pāvila.
Epifānijs novērots, ka viņš gūst labumu daudz no mutvārdu tradīciju
miem par svētajām grāmatām.
Mēs esam jau minēja viedokļus Irenejs, Origens un
Tertuliāns utt, lai konstatētu, ka mutvārdu tradīcijas un
svētās grāmatas
tur viņiem ir vienlīdz vērtīgas. Basilides paziņoja, ka
doc-
trines iegūti ar mutvārdu tradīcijas, ir vērtība, kas vienāda ar to, kas iegūti
līdz
svētās grāmatas. Viņš teica, ka mutvārdu tradīcija bija pamats
Kristīgā ticība.
Augustīns arī apstiprina, ka ir daudzas doktrīnas, kas ir
Baznīcas atzītas par ordinēts mācekļiem, vienlaikus
tie nav atrodami nevienā tekstos. Tādēļ nav pamatoti
noraidīt visus
tradīcijas. Evaņģēliji paši uzturēt mutvārdu tradīcijas.
Evaņģēliji un Oral Tradition
Marka 04:34 Evaņģēlijs ir šāda informācija:
Bet bez līdzībām Viņš ne tiem sacīja: un kad
viņi bija vieni, viņš izskaidroja visu saviem mācekļiem.
Tas ir neiedomājami, ka neviens no tiem tika nosūtīti pa tām
the
cilvēki. Tas viss vēl iespējams domāt, ka mācekļi
ir atkarīgs no tām tradīcijām, bet cilvēki mūsu laika
vajadzētu
nav.
Jāņa 21:25 Gospel saka:
Un tur ir arī daudzas citas lietas, ko Jēzus darīja,
kas, ja tie būtu rakstīts ik vienu, es domāju, ka
pat pati pasaule nevarēja satur grāmatas, kas būtu
jāraksta.
Lai gan minētais apgalvojums ir pārspīlēts, nav šaubu
ka jābūt daudzas lietas, ko Jēzus darījis savā dzīvē, vai tie būtu
mira-
šļus vai citas darbības, kas, iespējams, nav rakstveida pa
disci-
trisko.
Mēs lasām II Tesaloniķiešiem 2:15:
Tāpēc, brāļi, stāviet un turiet tradīcijas
ko jūs esat mācīti, vai pa vārdam, vai mūsu epis-
Pēdējais teikums ir skaidrs, un tas nozīmē, ka daļa no Kristus savu pedagoģisko
kumi tika paziņoti mutiski un vēl rakstiski, gan no tiem
vienlīdz vērtīgas pēc Zeltamutes.
I Corinthians 11:34 (arābu valodā 1844) ir:
Un pārējo es noteikti, lai, kad es nāku.
Ir skaidrs, ka, tā kā komandas solīja Pāvils
Iepriekš minētais apgalvojums nav atrodami rakstiski, tiem ir jābūt kom-
Šo ziņojumu mutiski.
II Timothy 1:13 saka:
Turēsies formu skaņas vārdiem, kas Tu būtu
dzirdējuši no manis, ticībā un mīlestībā, kas ir Jēzū Kristū.
Frāze "Kuru Tu būtu dzirdējis no manis," skaidri
norāda, ka daži mācība tika paziņots mutiski
viņam. Pati vēstule satur sekojošo 2: 2:
Un ko Tu būtu no manis dzirdēji daudziem
liecinieki, pats nodod uzticamajiem cilvēkiem, kas veic
varētu mācīt arī citus.
II Jānis arī saka beigās:
Daudz kas rakstu jums, es nevarētu uzrakstīt
ar papīru un tinti: Es ticu, nākt pie jums, un runāt seju
saskarties, ka mūsu prieks būt full.l
Un beigās Trešās vēstulē Jāņa mēs atrodam:
Man bija daudz lietas, rakstīt, bet es ne ar tinti un pildspalva
uzrakstīt tev: Bet es ticu, es drīzumā tevi redzēt, un mēs
runās seju face.2
Iepriekš minētie divi panti dod mums saprast, ka Jānis mācīja daudz
lietas mutiski kā viņš solīja. Tagad šīs lietas var tikai bijis
nodota mutiski.
Ņemot vērā iepriekš minēto, ir acīmredzami nepietiekamas zināšanas par jebkuru
Protestantu noliegt statusu un vērtību mutvārdu tradīcijas. Jebkurš
šāds
prasība būtu pretenzija pret svētajām grāmatām un lēmumiem
no
senie kristieši, un saskaņā ar dažiem no tiem, piemēram a
prasītājs
jāuzskata ķeceris. Bez tam, protestanti parādā daudz doc-
trines izgudroja saviem vecajiem mutvārdu tradīcijas, piemēram,
viņu
pārliecība, ka Dēls ir vienāds ar viņa būtībā Tēva; ka
Svēts
Ghost sava eksistence ir caur Dēlu un Tēvu; ka Kristus ir
viens
Persona, kam ir divas dabas, tajā pašā laikā; ka viņam ir divas
testamenti,
cilvēku un dievišķo; un ka viņš ieradies elle pēc viņa nāves. Patiesībā
neviena no šīm nejēdzībām var atrast Jaunajā Derībā.
iekļaušana visu šādu jēdzienu savā ticībā nāk tikai caur
mutisks
tradīcija.
Šī mutvārdu tradīcijas noliegums arī ietver noliegumu dažviet
no
svētās grāmatas. Piemēram, evaņģēliji Marka un Lūkas un
deviņpadsmit nodaļas Apustuļu darbu grāmatā bija rakstīts, izmantojot mutvārdu
tradicio-
cijas. Viņi nebija rakstīts caur atklāsmi vai ar redzes,
kā
mēs esam apsprieduši savā agrākajā apjomā. Līdzīgi piecas nodaļas (5
līdz
9) no Salamana pamācībās arī tiktu liegta, jo tie bija
savākta ar tām mutvārdu tradīciju, kas bija strāva
laiks
Hiskija. Šo nodaļu apkopojums ir atdalīti divi
simti septiņdesmit gadus pēc nāves pravieša Salamana.
Mēs lasām Salamana pamācībās 25 grāmatas: 1:
Tie ir arī sakāmvārdi Salamana, kuras vīri
Hiskija, King Jūdas kopēt out.
Tālāk ir komentārus Adam Clarke par iepriekš
dzejolis, kas atrasts savā komentārā drukātā 1801:
Šķiet, ka Salamana minēts iepriekš, bija iekasētajām
ed saskaņā ar rīkojumu Hiskijas no mutvārdu tradīciju, kas
bija pašreizējais vidū no brīža, Salamana.
Pēc tam tie tika pievienoti kā papildinājums šajā grāmatā.
Iespējams Hiskija pašu draugi bija Jesajas un Sophanias kurš
bija starp praviešiem šajos laikos. Tādā gadījumā šo at-
plement arī iegūt statusu citām grāmatām, citi ģenerāldirektorāti
erwise tas nav iekļauti svētajām grāmatām.
Iepriekš nodrošina pietiekamus pierādījumus, ka mutvārdu tradīcijas bija sakļaujot
vēlētais saskaņā ar rīkojumu King Hiskijas. Viņa pieņēmums, ka
šie kopētāji Tika arī pravieši nevar pieņemt, ja vien tas nav
at-
pārnests ar kādu uzticamu autorizācijas vai pārliecinošus argumentus, kas
autors nav sniegta. Atkal viņa pieņēmumu, ka to iekļaušana
the
svētās grāmatas būtu pierādījums, ka kopētāji bija pravieši ir
obvi-
ously nepareizs secinājums, jo mutvārdu tradīcijas notiek
cieņa jūdi nekā pati Toru. Šis Toras bija
sakļaujot
vēlētais gandrīz 1700 gadus pēc savākšanas mutvārdu
tradīcija,
kas ir atzīts ar ebrejiem kā Dieva vārdu. Vienādi
tie pieņem Babilonijas Gemara kā autentisku grāmatu, lai gan
tradīcijas tas satur, tika savākti 200 gadus vēlāk. Tur bija
noth-
ing, lai apturētu tās no iekļaut šīs piecas nodaļas, kas svēta
grāmatas.
Kas protestantu Zinātnieki Say
Dažas protestantu zinātnieki ir godīgi atzina, ka mutvārdu tĺ
cījumi ir tikpat autentiski kā svētajām grāmatām. Catholic Herald
vol. 63 2. lappusē ir:
Dr. Bright, atšķirt protestantu zinātnieks, teica
viņa grāmatas 63 lapa, kas ir redzams no svētās grāmatas
ka kristīgā ticība tika nosūtīts sekotāju
mācekļi un agri bīskapiem caur mutvārdu tradīcijas, un
viņi uzdeva to saglabāt un nodot to uz sekojošajām
paaudzēm. Mums nav atrast nekādus pierādījumus grāmatām, vai tas būtu
no Paul vai jebkuras citas mācekli, ka tie bija individuāli vai
kolektīvi rakstīts visas lietas, kas saistītas ar mūsu pestīšanu.
Nekas neliecina par to, ka katrs būtiski doktrīna nepieciešams
par salvadon ir raksturīga tikai rakstveida likumu. Lappusē 32
un 33, viņš stāsta, ka jūs jau zināt, ka Pāvils un citi
mācekļi pārnest tradīcija pie mums ne tikai
rakstiski, bet arī ar vārdu paziņojumiem. Tātad tie ir zaudēti, kas
nav saglabāt viņiem abiem. Mutvārdu tradīcija, kas attiecas
Kristīgā ticība ir tikpat uzticams un pieņemams.
Bīskaps Munichl teica, ka mutvārdu tradīcijas mācekļiem
ir pieņemams, jo ir to vēstulēs un citi raksti. Nē
Protestantu nevar noliegt to, ka mutvārdu tradīcijas skolēnu ar
cipus ir pārāka par saviem rakstiem. Chilingworth ir teicis
ka strīds par kuru Evaņģēlijs ir kanonu, un kas ir
nav, var pieņemt lēmumu, izmantojot mutvārdu tradīcijas, kas ir pieņemamā
spējīgs avots atrisināt jebkuru strīdu.
Bīskaps Thomas Inglis savā grāmatā Miraatu-Sidq iespiestas
1851 teica lappusei 180. un 181.:
Bīskaps Maniseek, protestantu zinātnieks, norādīja, ka
ir seši simti priekšrakstus, Dieva iecelta un sekoja
Baznīca, kas nav norādīts svētajām grāmatām.
Tas pierāda, ka seši simti pienākumi ir balstīti uz mutvārdu tradīcijas
un viņi seko protestantu.
Tas ir cilvēka daba, ka ārkārtas vai neparasts notikums atstāj
paliekošu iespaidu uz cilvēka prātā, kamēr parastie un ikdienas notikumi
nav pastāvīgi saglabā atmiņā. Piemēram rets notikums, piemēram,
izskats komēta būs atceras tie, kas to redzēja. Par
otras puses viņi nevarētu pateikt tieši to, ko pārtikas viņi
apēdis trīs vai četras dienas atpakaļ.
Kopš iegaumēšanas Svētā Korāna ir jautājums
vislielākā nozīme katrā vecumu musulmaņiem, tur ir
vienmēr ir bijis liels skaits cilvēku, kuri ir iemācījušies visu
Korāna tekstu no galvas. Tos sauc HAF z. Vairāk nekā viens
Ungāriju
Dred tūkstoši šādas haflz ir klāt mūsu reizi musulmaņu
val-
cenšas, neskatoties uz to, ka islāms nav lemt pār tiem
valstis.
Vienmēr ir vairāk nekā tūkstoš hafiz Universitātē
Al-Azhar, Ēģipte vien, nemaz nerunājot par Ēģiptes ciematu, kur
pat
grozs vadītājiem un iekrāvēji bieži pilnībā kvalificēts hafiz kurš
būt
iegaumējis uz visu Korāna tekstu. "Šie vienkāršie cilvēki ir
protams pārāka šajā saistībā bīskapi kristiešu
pasaulē.
Mēs esam pārliecināti, ka pat desmit šāda hafiz Bībeles nevar atrast
visā kristīgajā pasaulē.
Tas ir fakts, ka kaut kas svarīgs, un nozīme ir
apdruku
un jāsaglabā viegli tādā veidā, kas nav skārusi pāreju
no
laiks. Svētais Korāns vien atbilst prasībai būt kom-
pletely nemainīgs un brīnumaini patiesa. Visā šiem divpadsmit
simti astoņdesmit gadiem, 2. Svētais Korāns nav tikai saglabājusies
rakstiski, bet arī cilvēku sirdīs. Bez tam, deklamācija
Korāna teksts ir pats par sevi daļa Islāma pielūgsmes un parasti
prakse
no musulmaņi, bet deklamācija Bībele nav rituāls
prak-
Tice kristiešu vidū.
Viens no protestantu zinātnieki, Michael Mechaka, novēroti
316 no viņa grāmatas, Kitab-ad-Dalil 1849 lapa:
Vienu dienu es lūdza katoļu priesteri man godīgi pateikt, cik
daudzas reizes viņš bija izlasījis svēto grāmatu pilnā savā dzīvē. Viņš
teica, ka viņa agrīnā vecumā viņš bija izlasījis to daudzas reizes pilnībā, bet
pēdējo divpadsmit gadu laikā viņš nevarēja nežēlot laiku lasīšanai
ing to kā viņš bija aizņemts apkalpo kristiešu brāļus.
Vēsturisks Skats Hadith kolekciju
Tradīcijas (hadīsos) tiek atzīts par autentisku un pieņemams
Musulmaņi, ja tiks atzīts, ka saskaņā ar likumiem un
regulācijas
cijas, ka mēs drīz apspriest.
Turpmāk ir pastāvīgs bauslis Svētā pareģis:
Esi uzmanīgs, ziņojot par Hadith no manis, ja vien jums ir
uzzināju (no manis) atturas no ziņošanas citas lietas. Ikviens
Paziņojot par nepatiesību manā vārdā apzināti ir viņa
mājvieta ugunī.
Iepriekš tradīcija mutawatir (ar lielu skaitu
reportieriem katrā laika posmā jau no brīža Svētā pareģis)
ticis ziņots ne mazāk kā sešdesmit divi pavadoņi
Svētais Pravietis. Iepriekš brīdinājums nāk no Svētā pareģis bija
pietiek, lai pavadoņi jābūt ļoti uzmanīgiem, jo ziņošanas
tradicio-
miem no Svētā pareģis. Vēsture ir ierakstīts īpatnējus
galējās scrupulousness no musulmaņiem un to ir ļoti
pārdomātai saglabājot visaugstāko precizitāti
ziņošana
tradīcijas, kaut kas noteikti nav klāt gadījumā
Kristīgā tradīcija. Attiecībā uz dažiem pozitīviem iemeslu dēļ pavadoņi
Svētais Pravietis nav savākt tradīcijas formā
grāmatas.
Viens no iemesliem bija tas, ka atklāsme Svētā Qu "ilga bija
uz
progress un tiek rakstīts pa Companions. Lai izvairītos no jebkāda
iespējama sajaukšana no Korāna teksta ar tradīciju viņi darīja
nav
savākt tradīcijas grāmatas formā. "
Tomēr tie tika savākti vēlāk mācekļiem
Companions piemēram Imam Zuhri, Rabi "ibn Sabih un Sa" id utt Still
tie nav sakārtot savas kolekcijas atbilstoši standartam
izvietojums jurisprudents. Vēlāk, visas turpmākās
zinātnieki
pieņēma standarta iekārtojumu, kas ar savu lielo darbu. In Madina,
liels Imam Malik apkopoti viņa coUection pazīstams kā Muwatta ". Imam
Malik tika bom 95. AH. In MAKKA kolekcija sastādīja
Abu Muhameds "Abdul-Malik ibn" Abdul- "Aziz Ibn Jurayj. In Kufa,
Sufyan ATH-Thawri apkopoti savu darbu, bet Basrā, Hammad IBN
Salma arī apkopot savu kolekciju.
Tad Bukhari un musulmaņu, kas savas kolekcijas savām grāmatām
iekļaujot tikai sahih hadīsos par pravieti un neļāva kādu
tĺ
cījumu, ka netika kvalificēts kā sahih. Musulmaņu hadith zinātnieki
ieguldījumi
ed lielu darbu un ņēma lielas sāpes, saglabājot precizitāti
pravietisko tradīcijas. Tika uzsākta jauna filiāle zināšanu
pazīstami kā Asma "ur-Rijal, ka ir biogrāfijas katru
reportieris hadith labi no Companion līdz mūsdienām. Tas
palīdzēja viņiem uzzināt visu par konkrētu reportieris
ķēde
par reportieriem kādam atsevišķam tradīciju. Visi kolekcijas pazīstams kā
Sihah (grāmatas, kas satur tikai sahih hadīsos) bija tik apkopo
to autoriem, ka katru apgalvojums ir prefiksu ar
pilnīgs
ķēde reportieriem, sākot no autora pie Svētā pareģis
aizliegums pašam
sevis. Ir daži hadiths ziņojuši Bukhari, kas ir tikai
trīs
nosaukumi starp viņu un Svētā pareģis.
1. Neskatoties uz iepriekš minēto atrunu bija daudz kolekcijas
Tradīciju
pierakstīja Companions Svētā pareģis. Saskaņā ar
Abu Dawud,
kompanjons "Abdullah ibn" Amr ibn "Kā pierakstīju tradīcijas ar
atļauja
Svētais Pravietis pats (Jam "al-Fawa" id vol 1, 26. lpp). Tas ir
norādīja, ka šī ko-
lasīšana tika nosaukts As-Sakiha Al-Sadiqa. Kolekcija tradīciju
apkopo
Humam Ibn Munabbih nesen tika atklāts, kas noteica
ko viņam
Companion Abu Hurayra kas pierāda, ka tradīcijas ir
ierakstītas
laiks Companions. Lai iegūtu sīkāku informāciju skat Tadveen-e-adih ar
Sheikh
Munazir Ahsan Geelani.
Trīs veidi Hadith
Sahih hadiths vēl tiek sadalītas trīs veidu:
(I) Mutawatir:
Mutawatir hadith ir hadith kas tiek ziņots, šāds liels
cilvēku skaits katrā posmā pārraides, lai to
vienojoties
bas par nepatiesu paziņojumu noliedz cilvēka dēļ. Piemēri
tie ir hadlth apraksta skaitu Rak "ats (genuflexion)
uz
salāti vai norādot summu samaksāto zakat.
(2) Mash-Hur:
Šī tradīcija veids ir viens, kas ziņoja vienotu
Biedrs Svētā pareģis, bet vēlākajos posmos, tas ir,
laiks
no sekotājiem Companions vai laikā to
mācekļi, tā
kļuva slavens un tika ar Ummah vispārpieņemta. Tagad
no šā posma tālāk tika ziņots, ar lielu skaitu cilvēku,
lai sasniegtu statusu mutawatir. Tā, piemēram, rīkojums
aprakstot sodīšanu fomication caur nomētāšanu ar akmeņiem līdz nāvei.
(3) Khabar al-wahid:
Šis Hadith veids ir viens, kas ir ziņots vienotu
reportieris
lai indivīds vai cilvēku grupu, vai cilvēku grupa
ziņoja
tā uz indivīda.
Tagad zināšanas izlietot caur mutawatir hadith ir
vienmēr nenoliedzams un pārliecināti. Noliegums šāda veida hadith
consti-
mams neticība. Par mashhur Hadith apmierina visas šaubas un
rada
apmierinātība. Ikviens noliedzot šāda veida Hadith nav
neticīgais
bet ķeceris un grēcinieks.
Khabar al-wahid nav zināšanas, kā droši kā
iepriekš divus piemērus. Lai gan tas var būt avots uzskatiem un
pamata doktrīnas ir pieņemami praktiskā aizliegumiem. Ja tā
notiek
pretrunā ar spēcīgāku avotu, jādara viss iespējamais, lai saskaņotu
the
divi. Ja šis neizdodas, tad šāda veida hadith jābūt
pamesta.
Atšķirība starp Korāns un Hadith
Ir trīs veidu atšķirībām starp Svētā Korāna un
hadith:
Pirmkārt, visa Korāna teksts ir mutawatir ziņojums. Tas
ir
Ziņots burtiski un tieši tā, kā tas tika atklāts ar Svēto
Pravietis, bez izmaiņām ar vienu vārdu vai aizstātu kādu
vārds
ar sinonīmu. Tā sahih hadith bija atļauts jāziņo
eksperts un kvalificēta reportieris savā words.l
Otrkārt, tā kā visa Korāna teksts ir mutawatir,
noliegums vienā teikumā Korāna ir akts neticība
kamēr
noliegums Hadith, mutawatir izslēgušas, nav akts
infidelity.2
Treškārt, ir daudz norādījumu, kas ir tieši saistīti ar
the
vārdi Korāna tekstu, piemēram, salāti vai brīnumains raksturs
the
Korāna vārdi, bet vārdi hadith nav tieši
saistīts ar kādu aizliegumiem viņi varētu saturēt.
Ņemot vērā iepriekš minēto, ir jābūt pietiekami skaidrs, ka tas ir
nē
veids pret loģiku vai cilvēka dēļ paļauties uz tradīcijām, spe-
ciāli, kad tie tiek ziņots, izmantojot nemainīgu ķēdes uzticams
reportieriem.
1. Tas nozīmē, ka faktiskie vārdi runā Svētā pareģis
nav ziņo-
ed, bet ziņa tiek pārraidīta uzticīgi reportieris pašu pašu
vārdi.
2. Jāatzīmē, ka par mashhur noliegšanu un Khabar al-wahid
nav akts
neticība, bet kāds noliedzot Hadith vispār kā avotu
Zināšanu ir
pasludināja neticīgu ko visās skolās domas. Tāpat
Christian nav
excommunicated par apgalvojot, ka īpaši dzejolis no Bībeles ir
vēlāk papildinājums,
bet viņš wlll jādeklarē neticīgu, ja viņš netic Bībeli kā
viss. (Taki).
Iebildumiem, kas celti pret Svēto tradīciju
Ir pieci galvenie iebildumi kristieši izvirzīti pret
autentiskumu Svēto tradīciju.
Pirmais iebildums
Tā kā ziņotāji par svēto tradīciju bija vai nu
radi
pravieša Muharnmad piemēram, viņa sievas un citi radi, vai viņa
Pavadoņi un draugi, viņu liecība par labu pareģis ir
nav
pieņemams.
Mēs baidāmies, ka tas ir ļoti iebildums stares acīs
Kristieši ļoti draudīgi, jo visi agri konti
Jesus
konstatējušas evaņģēlistiem savos evaņģēlijos tiek ziņots nu
viņa
māte vai viņa patēvs, Joseph Carpenter, vai viņa mācekļi,
va-
priekšējā visi šie konti nedrīkst būt pieņemams. Attiecībā uz to
apgalvojums
ka no radiniekiem ticība un Companions par Svēto
Pravietis
nav patiesa, jo viņi parādīja savu ticību pareģis tikai
labad iegūt politisko varu un citas pasaulīgās
interesēm,
nepamatotības šī iebilduma, ir vairāk nekā skaidrs, par
iemesls
ka pirmie trīspadsmit gadi pravietiskā misija MAKKA
bija "
pilna briesmu un bēdām par musulmaņiem. Uzticīgs
Musulmaņi
tika nepārtraukti vajā Idol pielūdzēji MAKKA. Viņu
dzīve bija tik daudz apdraudēta MAKKA ka viņiem nācās atstāt viņu
dzimtene vispirms Etiopija un tad Madina. Saskaņā ar šiem apstāk-
nostājās, tas ir neiedomājami, ka viņi varētu domāt par iegūt
bagātība
vai jebkāda veida pasaulīgās varas caur Svēto pareģis.
Tas, taču tās var būt taisnība, ja runa ir par Jēzus mācekļiem,
no kuriem visi bija nabadzīgi strādnieki. Viņi bija teicis, jūdiem, ka
the
Mesija būtu liels karalis. Kad Jēzus paziņoja, ka viņš bija
apsolītais Mesija, tie varētu arī pauda pārliecību, viņu
Lai sasniegtu pasaulīgas pozīcijas savā valstībā un atbrīvoties no
viņu
klāt labors zvejas un citu things.l Īpaši, ņemot
se-
nas apsolījums Jēzus, kas viņiem kā ziņo Mateja in
19. nodaļa:
Un Jēzus sacīja viņiem: Patiesi es jums saku, lai jūs
kas esat man sekojuši, pie atdzimšanas, kad Dēls
cilvēks sēdēt tronī savā godības, jūs arī sēdiesiet
divpadsmit troņi, tiesājot divpadsmit Izraēļa ciltis. "
Tāpat viņš solīja tos šiem vārdiem, saskaņā ar Mark
10: 29-30:
Patiesi es jums saku: nav neviena, kas atstājusi
māju, vai brāļus, vai māsas, vai tēvu, vai māti, vai sievu, vai
bērnus, vai tīrumus manis dēļ, un evaņģēlijs pieder, bet viņš veic
saņem simtkārtīgi jau šinī laikā.
Ir daudzi citi sola, ka Jēzus saviem mācekļiem.
Mācekļi, tāpēc bija pārliecināts, ka viņi gatavojas, lai saņemtu daļu
uz
Viņa valstība un mantas, un valda pār ciltīm
Izraēliešu
vai vismaz simtkārtīgi par visu, ko viņi bija atstājis
viņu
ticību. Viņi bija tik pārliecināts par šo solījumu, ka Jēkabs un Jānis,
the
Zebedeja dēli, vai viņu māte pieprasīja kalpošanu savā valstībā,
tā, ka viens no tiem vajadzētu sēdēt uz labās rokas Jēzus un
cits
par viņa atstāja savā valstībā. To var pārbaudīt no 20. nodaļas
Mateja un Marka 10. nodaļā.
Vēlāk, kad mācekļi saprata, ka nav iespējama šāda
pastāvēja un ka Jēzus pats bija tikpat slikta un bez naudas, jo viņš
bija agrāk, un tie redzēja Jēzu slēpjas pats no bailēm no
Ebreji;
un ka jūdi pēc viņa dzīvi, visas viņu cerības bija
frus-
trated un viņi bija pilnīgi disappointed.2 Viens no mācekļiem
pat
aizgāja tik tālu, ka nodos Jēzu tikai trīsdesmit sudraba gabaliem un
bija
viņu arestēja ebrejiem. Mācekļu atpūtas ne tikai pa kreisi
viņam
vien, bet arī liedza viņam trīs reizes. Peter, dibinātājs
Baznīca un lielākā augsto mācekļu vidū, pat nolādēja Jēzu un
zvērēja nepatiesi, ka viņš nav viņu zina. Īsāk sakot, tie visi bija
disap-
norādīja, līdz Jēzus augšāmcelšanās, kad viņi atjaunoja savu
cerības
atkal un pulcējās ap viņu un pajautāju, ja izraēlieši
tad varētu atgūt zaudēto karaļvalsti. Skatīt pirmais
nodaļā
Apustuļu sīkāku informāciju.
Pēc augšāmcelšanās Jēzus uz debesīm viņi turējās vairāk
pievilcīgs ideja, ka Jēzus drīz nāks no debesīm, un ka
the
Pēdējā diena bija pie rokas, un ka Jēzus varētu nogalināt Antikristu un
ieslodzīt velnu uz tūkstoš gadiem. Pēc tam viņi sēdēja
par
troņi un dzīvot greznu dzīvi visus šos gadus. Tas ir noteikts
the
Grāmata atklāsmes (nodaļā 19,20) un I Kor 6: 2. Tad
Pēc Otrā Atnākšana, viņi ieiet paradīze mūžīgs
happi-
Ness. Evaņģēlisti veikti pārspīlējumus savā slavēt. Ceturtais
Evaņģēlijs saka:
Un tur ir arī daudzas citas lietas, ko Jēzus darīja,
kas, ja tie būtu rakstīts ik vienu, es domāju, ka pat
pasaule pati nevarēja satur grāmatas, kas būtu
rakstīts. "
Ikviens saprātīgs cilvēks var redzēt pārspīlējumiem šajā paziņojumā.
Līdz ar to liecinieks par labu Jēzus nevar uzskatīt
pieņemams. Mums nevajag atkārtot to, ka iepriekš nav mūsu
ticības, mēs esam teikuši, ka tikai, lai parādītu nabadzību iztēles
aiz
iepriekš iebildums pret hadīsos. Tā kā iepriekš minētie pieņēmumi
nebūt pieņemami kristiešiem, tāpat tie ir
nepieņemami, ja
piemēro Companions Svētā pareģis.
Argumentācija caur Shi "ite pārskati
Ir gadījumi, kad kristiešu zinātnieki cenšas radīt šaubas
starp cilvēkiem, izmantojot viltus un gatavo pārskatu
Shi "ITE rakstnieki. Šādi iebildumi var tikt atspēkoti gan dialektiski
un
akadēmiski.
First Atbilde "
Pazīstamais vēsturnieks Mosheim teica pirmajā sējumā viņa
grāmata:
Ebionīti, Christian sektas pirmajā gadsimtā, bija
pārliecība, ka Jēzus bija tikai cilvēks, kas dzimis no viņa it
ents Jāzeps un Marija, tāpat kā citiem cilvēkiem. Tie notika
ka ievērošana Mozus likuma bija obligāti nav
tikai par ebrejiem, bet arī bija nepieciešams tikpat citiem
un ka pestīšana iespējama bez praktizē likumu
Mozus. Tā Pāvils nepiekrita šo ticību, viņš bija
asi kritizēja un disapprobated. Viņa raksti nav
ievēro tiem.
Lardner teica uz tilpuma 376 lappuses. 2 viņa grāmatas:
Mēs esam informēti, ko senie ka šīs sektas
stingri noraida Pāvilu un viņa vēstījumus.
Tāpat Bell aprakstīts tos savā vēsturē šiem vārdiem:
Šī sekta atzīst tikai Pentatēhā no vecās
Testaments un pravieši Solomon, David, Jeremija un
Hezekiel notika riebumu ar tiem. No Jauns
Testaments tikai Mateja evaņģēlijs ir atzinušas
viņiem, bet tie ir sagrozīti tā tekstu daudzās vietās. Viņi
ir izslēgtas pirmās divas nodaļas šī Evaņģēlija.
Pats vēsturnieks, Bell, aprakstīja Marcionites savā vēsturē
ar šādiem vārdiem:
Šī sekta tic divās dieviem; radītājs labu un
radītājs ļaunuma. Viņi arī apgalvo, ka Pentatēhā un visi
citas grāmatas no Vecās Derības ir no Dieva ļaunuma.
Visi no tiem ir pret grāmatas Jaunās Derības.
Viņš arī teica:
Viņi arī uzskata, ka Jēzus iegāja elle pēc viņa nāves
un izlaida Kaina dvēseles un tautu Sodomas kā
tie jāiesniedz viņam un nesekoja Dievu ļaunuma. Viņš
atstāja Abel, Noa, Ābrahama dvēseles un citi ellē kā
tie bija viņa pretinieki. Viņi arī uzskata, ka autors
Dievs nav viens Dievs sūtīja Jēzu, tādēļ viņi dara
nepieņem, ka grāmatas no Vecās Derības ir iedvesmoja
grāmatas. No Jaunās Derības viņi pieņem tikai Evaņģēlijs
Mateja, izņemot pirmo divu nodaļās šis
evaņģēlijs. Viņi arī atzīt vēstījumus Pāvila bet noraidītu
kaut viņi atrod pretrunā ar viņu viedokli.
Lardner citēja šādu paziņojumu par Augustine zem viņa
apraksts Manichaeans trešajā apjoma savā komentārā:
Dievs, kas atklāja Toru Mozum un runāja
ar izraēliešiem nebija Dievs, bet sātans. Lai gan šīs sektas
akceptē grāmatas no Vecās Derības, tai pašā laikā
atzīst, ka papildinājumi ir veikti šīm grāmatām. Viņi
tikai pieņemt to, ko viņi vēlētos no šīm grāmatām, un noraidīt to, ko
viņiem nepatīk. Viņi pieņemt apokrifisks grāmatas, kā ir
protams, patiesa un īsta.
Furer tādā pašā apjomā Lardner teica:
No šīs sektas cilvēki nekad nebija jāatzīst
grāmatas Vecajā Derībā.
Par tautu šīs sektas uzskati tika aprakstīta Apustuļu
no
Archillas šādi:
Sātans pievīla pravieši jūdu un viņš bija
kurš runāja ar Mozu un citiem praviešiem. Tie izriet
Viņu arguments par šo prasību no Jāņa 10:81, kur Jēzus
teica, ka viņi bija zagļi un laupītāji. Viņi noraidīja
Jaunā Derība.
Līdzīgas domas tiek turēti daudzi citi sektām. Tagad mēs labi var jautāt
protestantu zinātnieki, ja viņi piekrīt paustos viedokļus
the
Iepriekš minētais? Ja tā, tad tie ir jādeklarē, ka pēc desmit
uzskati ir daļa no viņu ticības:
(L) Jēzus bija tikai cilvēks dzimis Jāzepa Carpenter.
(2) Praktizējošs Mozus likumu ir būtiska pestīšanas
(3) Paul bijusi negodīga un viņa apgalvojumi ir būtiski, lai būtu
noraidīja.
(4) Ir tikai divi dievi, labas radītājs un veidotājs
ļaunums.
(5) Cain un tautu Sodomas dvēseles tika atbrīvoti
no elles caur Jēzus nāvi, kamēr dvēselēm Abel,
Noa, Ābrahāms un citi palika tur ciest sodiem
bas elles.
(6) Šīs pravieši bija sekotāji sātana.
(7) Toru un visas pārējās grāmatas no Vecās Derības ir no
Sātans.
(8) Tas bija sātans, nevis Dievs, kurš sarunājās ar Mozu un citu
Praviešiem.
(9) grāmatas Jaunās Derības ir izkropļota
vēlāki papildinājumi.
(10) Daži apokrifisks grāmatas ir patiess un īsts.
Ja paziņojumi iepriekš trīs sektu nav pieņemami
the
Protestanti, kā viņi var pamatot savus iebildumus pret
Musulmaņi
pamatojoties uz paziņojumiem no cilvēkiem, kuri, saskaņā ar
autentifikācijas
TIC argumenti visa musulmaņu umrnah, sektas?
econd Atbilde
Akadēmiski runājot, to argumentācija pamatojoties uz
pārskati Shi "ite zinātniekiem ir nepatiesa, jo saskaņā ar
Ithna-
"Ashari (Twelvers) sektas Shi" ITES, Svētais Korāns ir
bezmaksas
no visiem izkropļojumiem un izmaiņu veidus. Jebkura izolētas paziņojums
kuru pieprasa pretēji tai ir stingri noraidīja un noliedza
Ithna-
"Ashari zinātnieki. šādiem apgalvojumiem par Shi" ite stipendiātiem
būtu vairāk nekā pietiekami, lai izveidotu savu prasību.
Šeihs Saduq Muhammad ibn Babuyah bija viens liels
pētnieki Twelvers, kas Ithna- "Ashari sektas Shi" ITES.
Viņš
teica savā grāmatā Al-A "taqadiya:
Mūsu pārliecība attiecībā uz Svētā Korāna ir tas, ka
Korāns rokās cilvēku šodien ir tas pats Korāns
kas tika atklāts Svētā Pravieša, un nekas
atšķirīgs ar to, izņemot to, ka skaits surahs Svētā
Korāns parasti uzskatīs par 114, kamēr mēs uzskatām, ka
surahs Al-Duha un Al-lnshirahl nav divi atsevišķi surahs
bet kopā viņi ir viens. Tāpat Surah Al-Quraysh un
Al-Fil ir viens Surah kopā. Ikviens piedēvējot mums any-
lieta vairāk nekā tas ir melis.
Majma "al-Bayan tiek uzskatīta ar Shi" ITES būt visvairāk ticama
spējīgs ekseģēze Svētā Korāna. Šajā grāmatā Sayyed Murtaza
Abu "l-Qasim" Ali ibn Husain Musawi teica:
Svētā Korāna apkopošana laikā Svētā
Pravietis bija tieši tādā pašā veidā, kā tas ir šodien.
Viņš pamatoja savu argumentu par to, ka tā tika mācīta, un bija da-
orized cilvēki šajā periodā kopumā. Viņš uzskaitītas liela
skaits Companions kuri hafiz. Viņš arī piebilda, ka
Svētais Korāns tika vairākkārt skaitīja pirms Svētā pareģis. Viņš
norādīja, ka tur bija daudz Companions, piemēram, "Abdullah IBN
Mas "ud un Ubayy ibn Ka" b uc, kuri pabeiguši deklamācija
vesels Korāns vairākas reizes pirms Svētā pareģis. Visu
Iepriekšminētie notikumi bija, pēc viņa domām, spēcīga norāde, ka
Svēts
Korāns bija klāt formā kolekcijas laikā
Svēts
Pravietis.
Viņš arī atspēkoja Imamiyal sektas Shi "ITES, un teica, ka
viņu
uzskati ir pretrunā ar Korānu nav pieņemami, jo tie ir
trust-
ed daži neuzticamu un vājās tradīcijas, par ko ziņoja daži
Muhaddiths jo viņi domāja, ka tie ir pareizi.
Sayyed Murtaza teica citā vietā:
Noteiktība un zināšanas autentiskumu
Korāns ir vienāds ar pārliecību, ka mums ir par lieliski
pilsētām pasaulē, lieliski vēsturiskie notikumi, vai liels literārs
kompozīcijas arābiem uc
Tas ir tāpēc, ka augsto iesaistīt musulmaņu preserv-
ing un autentiski pārraidīšanai Svēto Korānu. Tā kā Svētais
Korāns ir statuss pravietisku brīnumu un ir avots
dievišķo likumu, musulmaņu zinātnieki vienmēr ieguldījuši lielu darbu un
ņemti neparastas sāpes savā vārdu pa vārdam iegaumēšanas, kopā ar
nodrošinot tās patiesu izrunu un precīzus apzīmējumus un
phonet-
ICS. Attiecībā uz iepriekš minēto faktoru klātbūtne pat vismazākās izmaiņas
uz
tās teksts bija neiedomājams.
Slavens zinātnieks no Shi "ITES, Qazi Nurullah Shostri, teica
viņa grāmata, Masaib-u-Nawasib:
Skats uz Korāna izkropļojumu piedēvēt
Imamites (Imamiya sektas), nevar attiecināt uz vairākumu
no Shi "ite cilvēki. Šo viedokli izsniegt tikai disrespected
un izolētas maz.
Mulla teica savā komentārā Kalini: l
Pēc parādīšanās divpadsmitajā Imam, Svētā Korāna
parādīsies un ir zināma ar to pašu kārtību un noteiku-
bas.
Muhameds Ibn Hasan Amili, liels "muhaddith" (hadith zinātnieks)
no Imamites, teica viens no viņa grāmatām, vienlaikus daži
kritiskas
icism par dažiem no viņa laikabiedriem:
Pamatīga vēstures pētniecībā un izstrādāt meklējumos
notikumi noved mūs pie pārliecināts secinājuma, ka Svētais Korāns
bauda vislielāko nepārtrauktas vēsturisko autentifikācijas
ticity. Tūkstošiem Companions izmanto, lai iegaumēt to un
nodot to citiem. Tā tika savākti un apkopoti
laiks Svētā pareģis.
Iepriekš minētie paziņojumi ir pietiekami pierādīt, ka Shi "ite stipendiātiem
uz
Kopumā nav šaubu, ka versija Svētā Korāna, kas ir
uz
Mūsu rokas šodien, ir tieši tāds pats, kā tika atklāts Svēto
Pravietis, un ka izskatā divpadsmitā Imam pats
Korāns tiks publiskoti cilvēku vidū. Tie nedaudzie rakstnieki, kas ir
uzskats, ka sagrozījums Svētajā Korāns nav
uzskatīts
uzticamu un ir stingri noraida Shi "ITES sevi
jo
tradīcijas, kas atbalsta savu viedokli, ir viltota, un nav
uzticams
saskaroties ar nenoliedzamu ziņojumiem, kas izrādās uz augstāko
grāds tās patiesumu. Tas ir arī taisnība, jo zināšanas, kas ir
iegūti ar al-Khabar al-wahid (vienotajā ziņojumā) ir jābūt
ja noraidīts
tas neatbalsta vēl dažus argumentus. Tas izskaidrojams ar
Ibn Al-Mutahhar Al-Hilli savā grāmatā Mabadi "al-Wasul ILA" LLM al
Usul.
Tagad, kad autentiskumu Svētā Korāna ir bijis, kura izveidota
uzņēmējdarbību, mums jāļauj citēt Korāna pierādījumus, lai pamatotu
Mūsu pārliecība, ka Companions Svētā pareģis, kopumā,
nekad
izdarījis vienotu nodarījumu pret Iman, uzticību uz islāmu un Svēto
Pravietis.
Turpmāk Korāna panti ir pietiekami, lai pierādītu mūsu prasību
īpaši attiecībā uz Shi "ite aizstāvēšanai ar
pārākums
"Ali pār citiem caliphs.
Pirmā apliecinājums
Pirmais Muhajireen un tiem, kas viņus deva palīdzēt
(Ansar), un tiem, kas seko tās labajiem darbiem labi
apmierināta ir Allah ar viņiem, jo tie ar Viņu. Fo; viņiem
ir Viņš sagatavoja dārzi, saskaņā ar kuriem upes plūst, kavēties
tajā mūžīgi: kas ir augstākais felicity.l
Iepriekš dzejolis runā par četrām īpašībām tām Muhajirun par
Makka un Ansar no Madina, kuri bija pirmie ticīgie islāmu.
1. Dievs ir pasludinājis savu prieku ar viņiem.
2. Tās ir arī apmierināta ar Allah.
3. Gardens Paradīzes ir apsolījis tiem.
4. Tās dzīvo paradīzē mūžīgi.
Tagad ir skaidrs, ka caliphs Abu Bakr, "Umar," Uthman un
"Ali ir pie saraksta augšgalā, kuri vispirms apskāva islāmu.
The
Iepriekš Korāna godu ir piešķirta tiem visiem vienādi
bez jebkādas atšķirības no Companion "Ali pār citiem. Jebkurš
iebildums vai ignorēšana kāds no pirmajiem trim caliphs ir
absurds
un viltus, kā tas ir kalifs "Ali.
Otrais Proof
Svētais Korāns saka Surah Al-Tawba:
Tie, kas ir pieņēmuši šo ticību un pārvietoti no
savas mājas un cīnījās par Allah pašu iemeslu ar savu bagātību
un viņu personas tiek turēti augstākās sakarā Allah. Tas ir tie
kurš ir triumfs. Viņu Kungs ir apsolījis viņiem prieku un
žēlsirdība un dārzi mūžīgo svētlaimi, kur viņi dzīvos uz
jebkad. Allah pašu alga ir liela patiešām. "
Iepriekš dzejolis runā par šādiem četriem atlīdzību tiem,
kurš apskāva islāmu, emigrēja dēļ savas ticības un sacri-
ficed savu bagātību un paši.
1. Viņi tiek turēti augstākās sakarā ar Dievu.
2. Tos sewarded ar panākumiem un triumfs.
3. Tie ir solītās svētības un prieks par Allah un
Paradīze.
4. Tās ir mūžīgā mājoklis Paradise.
Ceturtais solījums ir pastiprināta ar trīs Korāna
termini Muqim, Khalidin un Abadan, visi trīs nozīmētu
eternali-
ty par savu mājokli paradīzē. Nav noliedzams, ka pirmais
trīs
caliphs izpildītu būt uzticams ticīgos prasībām un
sacri-
ficing savu bagātību un ņemot sāpes par savu ticību, tāpat kā
compan-
ion "Ali izdarīja.
Trešais Proof
Tas atkal ir teikts Surah Al-Tauba:
Bet Messenger un tie, ar viņu cīnījās ar to
preces un to personu. Tiem tiek apbalvoti ar labu
lietas. Tiem, kas ir, protams, plaukt. Allah ir sagatavots
viņām Gardens kādos strauti ūdens plūsmu, kurā
tās ievēro mūžīgi. Tas ir augstākais felicity.2
Šis pants arī runā par četriem atlīdzību par ticīgajiem, kas cīnījās
ar savu bagātību un ar saviem cilvēkiem. Pirmie trīs caliphs
ir
neapšaubāmi labāko ticīgos un Mujahidin. Tādēļ tās
necessari-
ly pelnījuši minētos atlīdzības.
Ceturtā Proof
Atkal mēs lasām pašā surah (Tawba) nākamajā pantā:
Allah ir iegādājies no ticīgajiem viņu dzīvi un laicīgs
preces retum par Paradise. Viņi cīnīsies par Viņa lietai
noslepkavot un var nogalināt. Tāds ir True Ķīla ko Viņš ir veicis
tos Toras, Evaņģēlija un Korānu. Un kas ir
vairāk uzticīgs savai Promise nekā Allah. Priecājieties tad bar
iegūt esat. Tas ir augstākā laime. Tie, kas
nožēlot un tiem, kas kalpo Allah un slavēt Viņu, tiem, kas
ceļos un satriekti, tiem, kas pavēlēt labi, pasarg
ļaunuma un novērot Hudud Allah ir uzticīgs, kas
pelnījuši labu news.l
Iepriekš dzejolis līdzīgi runā par solījumu paradīze
ticīgie, kā arī dzejolis ir runājis deviņu citu
atribūti
Companions kas ir izrādījusies rūpīgākai četros caliphs
islāmu.
Fifth Proof
Svētais Korāns saka Surah Al-Hajj:
Tie, kas reiz dota vara zemē tiek izvei-
cīgi Sava ALAT "institūcija un maksā Zakat, oficiāli jāpieprasa
labs un aizliegt ļauno, un Dievs vien nolemj likteni
all things.2
Frāze "dota vara zemē" attiecas uz Muhajirun (
migranti no MAKKA), kas ir acīmredzams no iepriekšējā daļā
šis dzejolis. No Madina Ansar nav iekļauti, jo tie nebija
būt
migrēt no dzimtenes. Tagad šis pants nozīmē, ka
uhajirun. tiklīdz tās rīcībā politiskās varas, būs
nodibināt
iestādēm Salat un zakat un izplatīt labu un
aizliegt
ļaunums. Tā ir vēsturiski skaidrs, ka Muhajirun tika veikti
valdnieki
no zemes, un ka viņi izveidoja minēto iestāžu
found-
ed sabiedrība brīva no visiem ļaunumiem. Tāpēc iepriekš Korāna dzejolis
ir
apliecinājums par patiesību visu četru caliphs islāmu. Pēdējā
sensora
Tence dzejolis, "Dievs vien nolemj likteni visu
lietas, "
apliecina, ka tās, protams, iegūt varu zemē, un ka
Allah pašu
Valstība vien etemal un mūžīga.
Sestā Proof
Cits tā paša Surah pants saka:
Cīņa par cēloni Allah ar ziedošanos dēļ
Viņu. Viņš ir izvēlējies tevi, un kas par jums ne sašaurinātas in
jautājums par ticību, ticība Ibrahim, tavs tēvs. Viņš ir
nosaukts jums musulmaņi pirms un šajā, tā ka Messenger
var būt liecinieks, lai jūs, un, ka jūs, paši var būt
liecinieki cilvēkiem. Tāpēc jāizveido Salat un maksāt
Zakat un turēties pie Allah, Viņš ir jūsu aizbildnis.
žēlīgs aizbildnis un žēlīgs palīgs. "
Septītais Proof
Mēs atrodam šādu dzejolis Surah Al-Nur:
Dievs ir apsolījis tiem, kas tic un dara
labie darbi, lai padarītu tos kungiem zemē, jo viņš bija veicis
viņu senči pirms tām, lai stiprinātu ticību viņš izvēlējās
par viņiem, un lai apmainītos ar bailes par mieru un drošību, tāpēc
ka tie būtu pielūdz Mani un turēt nav partnerus ar mani.
Kurš noliedz pēc tam, viņi ir patiesi, ļauno-darītāji.
Frāze "tiem no jums," iepriekš minētajā pantā norādīts, ka
Iepriekš dzejolis attiecas tikai uz tiem dažiem ticīgajiem, kas bija klāt
the
laiks tās atklāsmes. Tas ir arī redzams no Koranic vārdiem
"viņu senči pirms viņiem", ka šis solījums par noteikumu pār
the
zeme tiks izpildītas kādu laiku pēc nāves Svēto
Pravietis,
Svētais Pravietis ir pēdējais no visiem praviešiem, un ir
nē
telpa ikvienam būtu pravietis pakaļ, tāpēc solījums
noteikums ir jābūt par caliphs. Daudzskaitļa izmantošana visu
izpausme
mus par solījumu iepriekš dzejolis pietiekami pārliecinoši pierāda, ka
sub-
rām no iepriekš solījumu nedrīkst būt mazāks par trim, jo
Arābu
daudzskaitļa netiek piemēroti jebkuram mazāku skaitu. Tāpēc vajadzīga
ka
skaits valdnieku nedrīkst būt mazāks par trim. Iepriekš
dzejolis arī ir apsolījis, ka ticība tiks stiprināta
cauri
viņiem, nepieciešamību to valdījumā pasaulīgās varas, lai dotu
tām stiprināt ticību.
Tāpat arī Korāna vārdi iepriekš dzejolis ir skaidri
tas nozīmē, ka ticība sludināja viņiem būtu jāizvēlas ticība
līdz
Allah, un ka viņu lēmums periodu būtu periods miera un
attaisnotos
Tice. Dzejolis apstiprina, ka tie būs patiesi ticīgie, kamēr
viņi
dzīvot.
Īsāk sakot, iepriekš dzejolis ir spēcīgs arguments par patiesumu
viss
četri caliphs kopumā, un no pavadoņiem Abu Bakr, "Umar
un "Uthman it īpaši, jo tas bija to laiku, kas
Islams
iekaroja daudzas valstis un bija visspēcīgākais un stabilu noteikumu.
Tas nebija gadījums perioda ceturtajā kalifs, "Ali. Viņš
palika aizņemts visu savu laiku novēršot vietējās problēmas.
objektī-
miem izvirzīja pret pirmajiem trim caliphs ko Shi "INAS ir
tāpēc
nepamatotu un spēkā neesošu.
Astotais Proof
Turpmāk tika teikts Surah Al-Fath par Muhajirun
un Ansar kas bija klāt pie līguma par Hudaybiya:
Lai gan neticīgajiem baroja viņu sirdīs siltuma
un aprunāt neziņas, Allah ir nosūtīts uz leju klusumu uz viņa
kurjers un ticīgajiem, un lika tiem turēties pie
komanda taqwa, jo tie bija visvairāk cienīgs un pelnījis
no tā. Allah ir zināšanas par visu things.l
Šis pants liecina par šādām četrām īpašībām
kom-
panions Svētā pareģis:
1. Viņi dalījās miers, ka Dievs sūtījis uz leju viņa
Messenger.
2. Tie ir ticīgie.
3. taqwa raksturlielums ir neatņemama daļa no to
raksturs.
4. Tie ir tie, kas visvairāk pelnījuši šo atribūtu taqwa.
Minēto četru īpašības ir izrādījusies pilnīgi gadījumā
Abu Bakr, "Umar un" Uthman. Jebkura pārliecības, vai prasība ir pretrunā ar šo
ir
nepatiess un pret Korāna pierādījumiem.
Devītais Proof
Mēs atrodam šādu dzejolis Surah Al-Fath:
Muhameds ir Allah pašu Messenger un tie, ar viņu ir
grūti par neticīgajiem bet žēlsirdīgs viens pret otru. Jūs redzat
viņiem zemi (Salat), un tās guļus paši meklē
žēlastība Allah un viņa prieku. Viņu zīmes prostrācija
ir uz viņu sejām. 2
Šajā pantā pavadoņi Svētā pareģis bijis
Allah aprakstīts kā uzņēmums un noteica pret unbe-
lievers kaujās, līdzjūtības un žēlsirdīgs pret otru,
liels
pielūdzēji un meklētāji Allah savas žēlastības un prieku. Tagad ikviens
uzdodas par musulmani, būtu liels grēcinieks, ja viņš ticēja any-
lieta pretrunā.
Desmitā Proof
Allah ir teicis Surah Al-Hujurat:
Bet Dievs bija endeared ticību, lai jums un labiekārtota to
jūsu sirdīs, un, kas jūs ienīst neticību ļaundarība un
nepaklausība. Viņi ir tie, kas ir pareizi vadīties. "
Šādas īpašības ir šeit apstiprina Korānā par
Companions:
1. Irnan vai ticības bija ļoti dārgs Companions.
2. Tās bija liels nepatika pret neticība, ļaundarība un nepaklausību.
3. Companions bija cilvēki vadībā un bija pamatoti
vadoties pēc Allah.
Tāpēc jebkura ticība ir pretrunā ar iepriekš minēto, būtu absolūti
nepareizi.
Vienpadsmitais Proof
Sekojošais apraksts ir atrodams Surah Al-Hashr:
Daļa bojājas, ir saistīts arī ar mazturīgām Muhajirun,
tiem, kuri tika padzīti no savām mājām un savu īpašumu,
kuri meklē Allah savu žēlastību un devība un atbalsta Dievs un Viņa
Messenger, tie ir patiesi ticīgie. Bet tie, kas pirms
viņiem bija mājas (in Madina), un apskāva ticību pirms
tiem, mīlēt tos, kas nāca pie viņiem patvērumu, un izklaidēt
neviens viņu sirdīs vēlmi pēc lietām, kas viņiem tiek dots. Un viņi
drīzāk gribētu tos iepriekš sevi gan tie, kam vajag.
Un tie saglabāti no mantkārības viņu dvēseles ir tie,
lai sasniegtu labklājību 2
Iepriekš dzejolis ir apliecinājusi šādiem sešiem kvalitātēm
Muhajirun un Ansar (palīgi no Madina):
1. To migrācija uz Madina bija tikai meklē
Allah prieks, nevis pasaulīgām ieguvumiem.
2. Viņi visi bija atbalstītāji ticības Allah un Viņa
Messenger.
3. Tās bija patiesas savā runā un savās darbībās.
4. Ansar bija lielas simpātijas un mīlestību tiem, kas atnāca
viņiem par patvērumu.
5. Ansar patiesi priecājās, kad viņu Muhajirun brāļus
saņēmis laimi. "
6. Ansar no Madina, neskatoties uz nabadzību un vajadzīga viņiem,
paši, dod priekšroku savas Muhajirun brāļus pār sevi.
Iepriekšminētās sešas īpatnības norāda pilnību viņu
ticību. Slikta Muhajirun minēta Svētā Korāna izmanto, lai
izsaukums
Abu Bakr deputāts vai kalifs uz Messenger Allah, un
to patiesums ir apstiprināts ar Allah šajā pantā. Šis
paredz, ka viņiem ir taisnība, jo to sakot, ka Abu Bakr bija
the
Kalifs vai deputāts Allah, kas savukārt pierāda savu kalifātu līdz
būt
bijis tikai un patiesa.
Divpadsmitā Proof
Tajā teikts Surah Ali-lmran:
Tu esi labākais tauta, kas nekad nav paaugstināta par
cilvēki. Jūs pavēlēt taisnīgumu un aizliegt ļauno, un jūs ticat
Allah 2
Iepriekš dzejolis liecina šādiem trim atribūtiem
Pavadoņi.
1. Tie ir labākais no visiem cilvēkiem.
2. Viņi vienmēr sludina to, kas ir labs, un aizliedz to, kas ir ļauns.
3. Tie ir patiesi ticīgie Allah.
Ir daudzas citas šādas vārsmas Svētā Korāna, bet man ir
tikai sevi ar iepriekš minētajiem divpadsmit piemēriem, turot tos vienāds ar
skaits par Kristus mācekļiem un imamu no
Shi "ITES. I
būtu, tomēr vēlas reproducēt piecas pārskatus Shi "ite
schol-
ars apliecina statusam pirmo trīs caliphs islāmu.
1. Šādu paziņojumu par Companion, "Ali, ir bijis
ziņots Najhul Balagha, visvairāk autentisku grāmatas
Shi "INAS:
Kā uzslavas un taisnīgs ir tas, ka "Kāds cilvēks",
jo viņš sakārtoja maldīgs, dziedināja smaga displeja
vieglumu, izveidoja ceļu Svētā pareģis, pretstatā
ķecerība, nomira nevainīgs, veica labākos darbus, izglāba viņu,
sevi no ļauna, bija maz trūkumu, dzīvoja paklausībā
Allah un bija visvairāk baidās no Allah vērojot Viņa
tiesības.
Frāze ", ka kāds vīrs" iepriekš minētajā pantā ir atsauce uz
Companion, Abu Bakr, saskaņā ar lielāko daļu exegetes un it
ri al-Bahrani. Citi komentētāji domā, ka Companion
"Umar, ir pakļauts šīs atsauces. Companion," Ali,
enumer-
ated desmit attributesfound Abū Bakr, saskaņā ar bijušo Atzinumā
jonu, un in "Umar saskaņā ar pēdējiem. Tā kā šis paziņojums bija
izgatavots pēc nāves divu caliphs, tas noņem jebkādas šaubas ar
vērā to likumīgo mantošanas islāma kalifātu.
2. lieliski Shi "ite zinātnieks, Mu" tamad "Ali ibn" Isa, teica viņa
pasūtīt Kashf Al-Ghumma:
Kāds jautāja Imam JA "cik-Sadiq par lietošanu
grezni zobeni. Viņš teica, ka tas bija pieļaujama, jo
Companion Abu Bakr bija izmantojis arī grezni zobens.
jautātājs pieprasīja, "Kā tu vari teikt, šāda lieta?" Imam
la "tālu izlēca no sava dīvāna un teica, ka ar lielu entuziasmu,
"Protams, viņš bija patiesas, bez šaubām, viņš bija patiesas, protams
Viņš bija patiesas, kāds netic viņam būt patiesam maijam
atteikt Allah. "
Iepriekš minētais apgalvojums apstiprina, ka Companion, Abu Bakr, sertificēts
tainly patika statusu pašu iddiq ", Truthful. Ikviens noliegt
Viņam šis atribūts ir nepatiesa, šeit, kā arī Aizsaulē.
3. Nahj-al-Balagha komentētāji ir reproducēt daži
burti Companion, "Ali. Tālāk apraksts par labu
no
Companions, Abu Bakr un "Umar, ir atrodams vienā no šiem burtiem,
tri:
Es zvēru, ko savā dzīvē, ka šie divi vecākie bija lieliski un
augstais statuss. Viņu nāve patiešām ir liels zaudējums islāmam.
Var Allah dušas Viņa žēlastību pār tiem, un apbalvot tos par
savus labākos darbus.
4. lieliski Shi "ite zinātnieks un autors Kitab-al-Fusul ir
ziņots Imam Baqir kā sakot:
Ievērotas Imam redzēju dažus cilvēkus aizņemts nievājošas
Companions Abu Bakr, "Umar un" Uthman. Viņš jautāja
viņiem, "Vai jūs esat starp Muhajirun par MAKKA kas izceļojuši no savas
mājas un īpašumus tīri, lai meklēt prieks
Allah un viņa Messenger, un lai atbalstītu viņus? "Viņi
atbildēja: "Nē, mēs neesam no sava vidus Muhajirun." Viņš
sacīja: "Tad tu esi no tiem, kuri dzīvoja Madina
un ir pieņēmuši ticību, un mīlēja katru Muhajir kas atnāca
viņiem par patvērumu? "Viņi atzina, ka tie nav arī
no viņu vidus. Imam tiem sacīja: "Jums ir admit-
ted, ka jums nepieder nevienai no divām grupām. Tagad, es
liecinieks, ka jūs cilvēki nav arī pieder grupai
cilvēki aprakstījis Allah Korānā šādi:
Tie, kas nāca pēc tam, kad viņiem (uzņēmumi) saka:
Piedod mums, mūsu Kungs, un piedodam saviem brāļiem, kuri
paustās Faith pirms mums. Vai arī likt mūsu sirdīs
kāda ļaunprātība pret ticīgajiem, Kungs jūs līdzjūtību
sionate un merciful.l
Ir skaidrs, ka tie runā sliktu par Companions, Abu Bakr,
"Umar un" Uthman ir no iepriekš minētajām trim grupām, kuru Allah
slavē ar Svētā Korāns.
5. Svētā Korāna komentāri, kas pēc attiecina
Shi "INAS līdz Imam Hasan al" Askari satur:
Dievs sūtīja savu atklāsmi Ādamam sakot, es nosūta
Mana žēlastība katram tāds, kam mīlestības Muhameda un viņa
Companions un viņa ģimene, tik daudz tā, ka, ja tā tiktu sadalīta
starp tiem izveidotas no pasaules sākuma līdz
pēdējā diena, ka darītu to pelnījuši Paradise cauri
pieņemot ticību un veicot labus darbus. Un ikviens
kam ir ļaunprātība un ienaidu par Muhamedu un viņa ģimeni, un
viņa Companions būs tik bargi sodīti ar Allah, ka, ja
to sadalīt starp visiem tiem, kas izveidota, tas būtu pietiekami, lai
nogalināt tos visus.
Tas nozīmē, ka ticīgajiem ir prasīts, Allah mīlēt abus
the
ģimeni un Companions Svētā pareģis un ne tikai viens no
viņiem. Tas arī apliecina, ka nesošo ļaunprātība vai naidu pret
vai
no diviem aicinājumiem smagiem sodiem no Allah. Var Allah ietaupīt
mums
visi no šāda maldīšanās un neievērojot pret ģimeni, vai
Pavadoņi Svētā Pravieša, un var Allah saglabātu mūsu sirdis piepilda
ar mīlestību no viņiem, kamēr mēs dzīvojam.
Otrais iebildums pret hadiths
Viņu otrais iebildums pret tradīcijām ir tā, ka zinātnieki
no
hadiths (Muhaddiths) bija bom ilgi pēc Svētā pareģis. Viņi
bija, tāpēc, ka ne acu liecinieki pravieša pašu misiju un viņa
brīnumi. Viņi nedzirdēja teicieni Svētā pareģis
tieši
no viņa, bet tie apkopoti to, ka pēc vairāk nekā simts
gados, uzklausot tos no nepārtraukta ķēdes reportieriem. Arī
viņi noraidīja gandrīz pusi no šiem ziņojumiem, lai nav autentisks.
Mēs jau iepriekš apspriedām, kā mutvārdu tradīcija akceptē
visi kristieši un kā to pieņemamību arī apstiprinājuši
pirms
nosūtīja Bībeli. Ir ļoti daudz doktrīnu, tic
Protestanti, kas ir balstītas uz mutvārdu tradīciju. Of šāds numurs
rīkojumi varētu būt ne mazāks kā seši simti kā atzina
the
Bishop Manisek. Neatkarīgi no tā, piecas nodaļas grāmatā
Sakāmvārdi tika apkopoti, izmantojot mutvārdu tradīcijas periodā
Hiskija, kas ir divsimt septiņdesmit gadus pēc nāves
the
Pravietis Solomon. Tāpat Evaņģēlijs Marka, Lūkas evaņģēlijs
un deviņpadsmit nodaļas Apustuļu bija rakstījis
mutvārdu tradīciju.
Mēs arī apspriedām, ka lietas un notikumi īpašas ievēro-
mību parasti veic pastāvīgu iespaidu uz cilvēku pašu galvās, un
ka sekotāji Companions jau bija sākusies apkopojot
grāmatas tradīcijām paši periodā gan to
kārtība
no nodaļām nav saskaņā ar metodi, kas pieņemta
tiesību praksē
dents. Pēc tam viņu mācekļi apkopojuši grāmatas
Tradīcijas
saskaņā ar standarta izkārtojuma jurisprudents.
Pēc tam
lielās imamu, al-Bukhari un musulmaņu, apkopo savu lielo darbu.
Tie ietvēra tikai hadīsos, kas bija sahih, izņemot visu
ziņojumi par vājāku autentiskumu. Šie autori ziņoja
Tradīcijas,
atsaucoties uz visām iestādēm jau no pašiem uz Svēto
Pravietis.
Asma "al-Rijal, ka ir pilns dzīvību ieraksti tūkstošu
no
ziņotāji par hadīsos, tika savākti viņiem ļauj mums zināt
viss par katru reportieri no hadith. Jebkādus iebildumus
pret autentiskumu hadīsos par šo zemi, tāpēc ir
nav
derīgs.
Viņu apgalvojums, ka Tradīcijas tika savākti cilvēki
daudz vēlāk, izmantojot tos uzklausot no reportieriem, un ka aptuveni
puse šādu tradīciju noraidīja viņiem nav
autentifikācijas
tic, vienkārši nav derīgs. Viņi nenoraida pat viena Hadith
ka
ir autentisks. Jebkurš ziņojums, ko atbalsta nepārtraukta ķēde
reportieriem sauc mutawatir, kas ir tehniski visvairāk
autentisks
ziņot un padara rīkojumu obligāto par musulmaņiem. Tie,
tomēr noraidīja tikai tie ziņojumi, kas tika atklāts, ka tie INCOM
pilnīgākas transmisija. Šis noraidījums nevar būt nosodāma kādu
sen_
jams persona. Mēs jau esam reproducēt šādu liecību
Adam Clarke iepriekš šajā grāmatā. Viņš teica:
Ir konstatēts, ka daudzi viltus evaņģēliji bija
vogue sākumā kristietības gadsimtu. Šī bagātība
nepatiesi un viltus ziņojumi izgatavots Lūkas justies tur bija nepieciešamība
sastādīt jaunu evaņģēliju. Šādu viltus evaņģēlijiem skaits ir
norādīts, ka ir vairāk nekā septiņdesmit. Fabricius savākti
esošo daļas šiem viltus evaņģēlijos trīs sējumos.
Trešais Iebildumi
Viņi arī apgalvo, ka lielākā daļa hadiths neatbilst
realitāte. Mēs droši apgalvot, ka neviens no sahih hadiths var būt
kurš uzrāda nekas pret saprātu un realitātes. Attiecībā uz
apraksti brīnumiem un realitāti, kas saistīti ar metafizisks
pasaule kā ellē un paradīzē, tie nevar noraidīt tikai
jo
tie ir ārpus mūsu sajūtas. Tāpēc jebkurš apgalvojums neticība in
šis
realitāte prasa vairāk pārliecinošus argumentus. Un, ja viņi
neticēt
tiem tikai tādēļ, ka šādas lietas ir reti un reti, tas
padara iebildums par spēkā neesošu, jo, ja brīnumi kļūt common-
vieta un norma "al prakse viņi vairs nav brīnumi. personāls
pārvēršas par čūsku, tā norīt visas čūskas
magi-
cians, tad tā pagrieziena atpakaļ darbiniekiem nav norma vai
common-
vietu.
Tāpat nebūtu pareizi spriest metafizisko realitāti pēc
standarti mūsu fizisko pasauli. Kaut kas saistīts ar Aizsaulē,
Tomēr, var atteikt tikai, balstoties uz skaidru un nenoliedzams
Argumentiem. Tā kā nav šādiem argumentiem nevienam nevajadzētu noliegt
esamība neko Aizsaulē.
Nevar noliegt, ka daži realitāte ir unikāls un raksturīgs
atsevišķas daļas no zemes, un ikviens, kas pieder citu daļu
kurš
dzird no tām lietām, kas ir absolūti dīvaina viņu atrod to
grūti kon-
kults ticēt, un dažkārt atsakās pieņemt, ka pastāv
Šo realitāti, kamēr viņš ir nemitīgi informēts par to, ko
cilvēki.
imilarly daži realties šķiet neticami vienā periodā un kļūt
ormal prakse citā. Nesenā uzvara attāluma caur dar-
riages. lokomotīves un steamships nebija iedomājams cilvēkiem
pagātnes, kamēr tas ir jautājums par rutīnas mūsu laikos.
Mēs nespējam saprast, kā kristieši var attaisnot uz sevi
to noliegšana visu, viņi nesaprot. Viņi noraida
šis
iracionāls uzvedību, kad runa ir no tiem, viņi sauc ķeceriem,
bet
savas grāmatas ir pilns ar to. Viņi izturas pret musulmaņiem, kas pats
veidā. Ķeceri, kas noraidīja doktrīnas un tradīcijas
the
Kristieši par to, ka pret iemesla dēļ, patiesībā bija vairāk jēgas nekā
kristieši, kas neizdevās kāda jēga savās iebildumiem
pret
tad hadiths.
Ir interese citēt dažus piemērus šiem fragmentiem
Bībele, kas tika noraidīti, un smējās ar ķeceriem.
1. of Numbers 22 Grāmata: 28-30 saka:
Un Kungs atvēra muti ass, un viņa teica
pie Bileāma, l Ko es esmu darījis tev, ka tu esi
sagrāba mani šos trīs reizes? Un Bileāms sacīja ass,
Jo tu esi izsmēja mani: Es vēlētos tur bija zobens
mana roka, lai tagad būtu es tevi nogalināt. Un ass sacīja:
Bileāms, Neesmu es tavs ass ... līdz šai dienai? Es biju kādreiz paradis
to darīt tev? Un viņš sacīja: Nē.
Horne teica uz savā komentārā minētā 2. apjoms 636 lpp
neticīgos noliedza patiesību ēzeļa runājošā ar vīrieti. Tās padara
a
ņirgāšanās par šo notikumu.
2. Es Kings, 17. nodaļa, ietver pārskatu par to, kā dažu kraukļiem
tur barošanas pravietis Elija ar maizi un gaļu. Šis notikums ir
uzskatīts par tenkas dažādi kristiešiem denonsēts kā
ķeceri.
Horne, slavenais komentētājs, vienojās ar viņiem, jo mums ir parādīts
cussed iepriekš šajā grāmatā.
3. Ecēhiēla 4 grāmatas: 4-12 ir šādi:
Lie tu arī uz tava kreisā pusē, un gulēja nekrietnība
Israēla nams tai: pēc skaita
dienas, ka tu meli tai tu jānes.
Jo es esmu atdevis pār tevi gadi to netaisnību, ... atbilstoßi
ing skaita dienās, trīs simti deviņdesmit dienas:
tāpēc tev būs jāsedz nekrietnība Israēla nama. Un
ja tu esi paveikt tos, gulēt atkal Tavā labajā
pusē, un tu sedz nekrietnība Jūdas namu
četrdesmit dienas: Esmu iecelts tev katru dienu uz gadu.
Tāpēc Taisi savu seju pret aplenkuma
Jeruzaleme, un tava roka tiks atsegti un tu
pravietot pret to. Un lūk, es uzlikšu rokas pār tevi,
un tev nebūs savukārt tevi no vienas puses uz otru, līdz tu
esi beidzās dienas no aplenkuma.
Ņem tu arī tev kviešiem, un miežiem un pupiņas,
un lentiles, un prosa, un fitches, un nodot tos vienā gajiem
sel, un tevi maize punktu, saskaņā ar skaita
dienas, ka tu būsi meli uz tava pusē, trīs simti
deviņdesmit dienām tu būsi tās ēd. Un tava gaļa, ko tu
ēdīsi ir no svara, divdesmit seķeļu dienā: no laika
pa laikam tev būs ēst. Tev būs dzert arī ūdeni ar pasā-
pārliecināts, sestā daļa hina: laiku pa laikam tu būsi
dzert. Un tu ēdīsi to kā miežu kūkas, un tu
cept to ar mēsliem, kas nāk no cilvēka, kas to acīm.
Pravietis Ezekiel ir pieprasījusi iepriekš dzejolis, lai pro-
veido šādas trīs darbības:
1. Viņam vajadzētu gulēt uz viņa kreisajā pusē, lai Trīssimt deviņdesmit
dienas un sedz grēkus izraēliešiem. Tad viņam vajadzētu gulēt uz
viņa labā puse četrdesmit dienas jāsedz perversijas no mājas
Jūdas.
2. Viņš ir jāiziet uz aplenkuma Jeruzalemes ar rokām
saistošs un atklāja; un kamēr aplenkums ir beidzies, viņš nedrīkst
savukārt no vienas puses uz otru.
Viņam vajadzētu ēst maizi cep ar mēsliem cilvēks trīssimt
un deviņdesmit dienas.
Daži kristieši, denonsēts kā ķeceriem, jokot šiem
rīkojumi un liegt viņiem atklājas Dieva. Viņi apgalvo, ka
minētie aizliegumi ir absurdi un pret cilvēka dēļ. Dievs ir
tālu
lūgt viņa Pravieti ēst maizi ar mēsliem par trīs simti
un
deviņdesmit dienas. Bija tur nekas cits viņam ēst?
Tās var, tomēr apgalvo, ka mēsli ir tīra ir arī tīrs.
Tas ir tas, acīmredzot, šķiet, ir uzskats, Paul, un ir
saprata no viņa vēstulē līdz Titam 1: 15.1
Bez tam, iepriekš minētais fragments ir pretrunā ar 18:20 un tas pats
grāmata Ecēhiēla kur ir teikts:
Dēls neuzņemas nekrietnība tēva, nedz
ir tēvs sedz nekrietnība dēls: taisnību
no taisnais būt tai, un ļaunums
nelabs ir viņā.
Tas atspēko bausli doto Ecehiēla, kam jāsedz
grēki Israēla un Jūdas par četri simti trīsdesmit dienām.
4. Arī viņš bija pavēlējis Dievs staigāt kails un basām kājām, lai
trīs gadus, kā aprakstīts grāmatā Jesajas 20: 3:
Un Kungs sacīja: Tāpat kā mans kalps Jesaja darījis gāja
kaila un basām kājām trīs gadus.
Daži no kristiešu arī apsmiešanai un smieties par to, sakot, ka Dievs
nevar būt pavēlējis Viņa pravieti, pilnīgi saprātīgs cilvēks, lai
staigāt kails pirms visiem vīriešiem un sievietēm attiecībā uz trim gadiem.
5. Mēs atrast rakstīts grāmatā Hozejas 1: 2:
Ej un ņem tev sievu whoredoms un bērniem
whoredoms.
Atkal 3: 1 no paša grāmatas mēs lasām:
Iet vēl, patīk sievietes mīļoto viņas draugs, pagaidām vēl adul-
teress.
Pretēji iepriekš nākamo bausli parādās
Mozus 21: 13-14 attiecībā uz svētumu priesteru:
Un viņš ņem sievu viņas jaunavības. Atraitne, vai
šķīries sieviete vai zaimojošu vai prostitūta, tajos viņš nav
ņemt: bet viņš ņem jaunava savas tautas par sievu.
Atkal Mateja evaņģēlija 5:28 mēs lasām šo:
Katrs, kas uzlūko pēc sievietes iekāre pēc viņas Kam
pārkāpis laulību ar viņu, jau savā sirdī.
Klātbūtnē iepriekš minēto baušļiem tas šķiet neiespējami
ka Dievs varēja pavēlējis Viņa pravieti pieņemt prostitūta par
sieva. Ir daudzas citas šādas nepastāvīgi fragmenti, kas var būt
redzēt savās grāmatās.
Ceturtā Iebildumi
Vēl viens iebildums tie postulēt pret hadīsos ir tā, ka daudzi
hadiths ir pretstatā Korānā. Piemēram, viņi apgalvo
ka
Korāns liecina par to, ka Muhameds neveica
brīnumi kamēr hadiths runā no neskaitāmiem brīnumiem veikto
viņam. Korāns runā par Muhamedu kā ar grēkojis
bet hadiths apgalvo, viņš bija pilnīgi nevainīgs. Tāpat
Korāns paziņo, ka sākumā Muhameds bija neziņā un
aplama (var Allah aizliegt), ko viņi apgalvo, ir norādīta ar sertificēts
Tain Korāna vārsmas surahs Al-Shu "ARA un Al-Dhuha: kas ir:
Tu zināji nav (pirms), kas bija grāmatu un
ticība bet mēs esam to (Korāns) gaismas līdz ar to mums
guide kuru mēs, mūsu kalpi.
Cits dzejolis skan šādi:
Un viņš nav atrasts tevi klīstot tad uzvedināt Tevi? 2
Iepriekš verse, saskaņā ar tiem, ir norādīts, ka
sākuma viņš bija bez ticības un zināšanas, savukārt hadiths
runā par viņu kā tiek veidota ar Iman ko liecina daudzi
brīnumi, kas parādījās caur viņu.
Pirmie divi aspekti šo iebildumu, kas saistīti ar brīnumiem un viņa
grēki tiks apspriests vēlāk nodaļā, visvairāk pareizu vietu
par
tos kā tas ir sadaļa speciāli rezervēts izskatīšanai
no
visi iebildumi pret statusu hadīsos.
Šeit mēs galā ar iebildumiem iegūti tos no
Korāna vārsmas citēts iepriekš. Ļaujiet mums apspriest otro dzejolis
pirmais.
Vārds dhall (nepareiza vadība) otrajā pantā, neliecina
novirze no ceļa ticības tādā veidā, kas norāda
neticība. Šis
dzejolis ir pieredze, un tādējādi ir tikusi interpretēta
citādi
ar exegetes. Autentisks ziņojums no Svētā pareģis iet:
Reiz, manā bērnības, man bija atdalīta no mana grandfa-
tur un zaudēja savu ceļu. Es biju tik izsalkuši, ka mana dzīve bija endan-
aktivizētas, kamēr Dievs palīdzēja man atrast pareizo path.3
Dzejolis ir teikt, lai atsauktos uz šo notikumu.
Otrkārt, dzejolis ir ticis interpretēts teikt, ka
Allah atrasts Pravietis nezina islāma likumu, un Viņš deva, kas
zināšanas viņam caur Viņa atklāsmi vēlāk. Proti,
Allah vadīties pareģis caur nepilngadīgā vai galvenais
atklāsme. Baydawi un Jalalayn teikt, ka tas nozīmē, ka Allah
atrada viņu
neapzinās zināšanas par aizliegumiem, un tad deva viņam šis
zināšanas caur Viņa atklāsmi. Paša veida paziņojums ir
atrasts par pravieša Mozus šādā Korāna dzejolis:
Es tā, ka tad, kad man bija kļūda. Es
Pats arābu vārds dhall tiek izmantota šeit. Arābu valodā šis vārds
dažādas nozīmes, piemēram, tas tiek izmantots, lai apzīmētu jauktu
ar
kaut kas. Piemēram, tas ir teikts, "Ūdens sajaukts (dhall) ar
piens. "
Ņemot vērā šī idioma dzejolis var nozīmēt, ka Allah atrada viņu
sajauc ar associators par MAKKA bez atšķiras no
tiem, Allah, kas viņam spēcīgs un viņš sludināja norādījumus. Svētais
Korāns ir izmantojis šo vārdu iepriekš minētajā nozīmē, turpmāk
dzejolis:
Kad mēs sajauc (dhall) ar zemi, kā mēs varam, tad
jārada no jauna?
Ceturtkārt, vārds dhall iepriekš dzejolis var arī liecināt, ka
Svētais Pravietis pat nevarēja iedomāties tiek godināti ar
prophethood, un viņam tas likās neiespējami, jo kristieši
un ebreji bija stingru pārliecību, ka prophethood aprobežojās tikai ekskluzīvi
sively uz Izraēla bērniem, tad Allah cienījams viņam ar to.
Piektkārt, viņš nezināja, vai uzminēt, ka viņš būtu pavēlēts
migrē no MAKKA, tad Dievs sūtīja savu pavēli par migrāciju
kas izrādījās liels notikums vēsturē.
Sestkārt, vārds dhau tiek bieži izmantots koks, kas ir atrasts
vieni un izolēti tuksnesī. Šajā ziņā dzejolis nozīmētu
ka
Arābija bija vientuļš un pamests vietu, kur nav koku ticības,
izņemot
Svētais Pravietis, pastāvēja, proti, Dievs sacīja viņam: Mēs
atrasts
tikai jūs un izolēts, tad mēs vadīties cilvēki caur jums. Šis
apstiprina arī ar šādu vārdu dēļ Svētā pareģis:
Punkts gudrība ir zaudējis īpašums mu "min
(Belever).
Vēl viens šīs dzejolis interpretācija ir, ka Svētais Pravietis
bija
dedzīgi vēlme, ka Ka "bah būtu jāieceļ Qiblah (orientācijai
tion) par musulmaņiem. Tā kā viņš neko nav zinājis, ka viņa vēlmi
drīz piešķirt Allah, šis zināšanu trūkums ir bijis
izteikts ar vārdu dhall. Vēlāk Svētais Korāns viņu informēja
šie vārdi:
Mēs dos jums savukārt pretī Qiblah kas iepriecinās
jūs.
Vārds dhall tika izmantota arī, lai neizsaka mīlestību un pieķeršanos, kā
šādā verse:
Jūs noteikti savu veco ilūzijā (dhall) .l
Tas nozīmētu, ka dzejolis attiecīgais attiecas uz mīlestību
Svētais Pravietis par Allah un saka, ka, kā atlīdzību par šo
mīlestība,
Dievs vada viņu Viņa baušļiem, lai viņš varētu tuvināties
Allah caur tiem.
Dzejolis ir arī tikusi interpretēta teikt, ka Allah atrasts
Svētais Pravietis bezpalīdzīgi un neatbalstītu starp viņa cilvēkiem MAKKA.
Viņi vajāti un neievēroja viņu. Dievs deva viņam spēku un
spēks ar savu misiju, un deva viņam varu pār tām.
Desmitā interpretācija šajā pantā, ir, ka viņam nav zināšanu
debesis pirms, ar savu Augšāmcelšanās, viņš vadīja
Allah, lai zināšanas par tiem.
Vārds dhall tiek izmantota arī Korānā par aizmirstot. Svētais
Pravietis tik daudz overawed klātbūtnē Allah, uz nakti
no Augšāmcelšanās, ka viņš aizmirsa slavēt Dievu, tad Dievs pats
viņam atgādināja pareizu lūgšanas un tad viņš slavēja Dievu.
pēc Korāna dzejolis ir piemērs šādai izmantošanai šo vārdu
iepriekš jēga:
Tā ka, ja kāds no viņiem aizmirst, citi būs remember.l
Sheikh Junayd teica, ka dzejolis ir atsaukusies uz grūtībām
kuru Svētais Pravietis nonācis skaidrojot jēgu
uz Korāna vārsmas, tad Dievs māca viņam pareizu ceļu uz
izskaidrot
Aizliegumu. Pēc dzejolis liecina par šo:
Un mēs atklāja jums atgādinājumu (Korānu) tā, ka
Jūs varat darīt zināmu cilvēkiem, kas ir atklājies them.2
Pēc dzejolis atbalsta arī šo viedokli:
Un nav pārvietot savu mēli (ar atklāsmi), lai
kas jums var paātrināt (saglabāt) tā. Tas ir ar mums, lai redzētu tās ko-
lasīšana un apsvērumu. Kad mēs to lasītu, jāievēro tās apsvērumu. Atkal
tas ir ar mums, lai izskaidrotu it.3
Pēc Korāna dzejolis dod vārdu citā nozīmē:
Jūsu biedrs nav ne kļūda (dhall), ne arī viņš
deceived.4
Šeit vārds dhall tiek izmantota, lai noliegtu kļūdu domu vai rīcības
daļa Svētā Pravieša, sakot, ka ne viņš izdarīs
kļūda
domas, ka ir neticība, nedz darbības, tas ir noziegums.
Tagad, cik otrajā dzejolis, runājot Pravieša pašu igno-
Rance no Korāna un ticību, ir bažas, tā vienkārši atsaucas uz
the
nezināšana Svētā Pravieša attiecībā uz Koranic aizliegumiem
pirms to atklāsmi. Tas ir, bez šaubām, ir pareizi, ka Svētais
Pravietis
vienmēr ir bijusi nedefinētu ticību vienotībai Allah, tawhid. Viņš bija
neapzinās detalizētiem aizliegumiem saistībā ar tawhid un citi
Islāma likumi līdz Svētā Korāna izlietot šīs zināšanas viņam.
Piektā Iebildumi
Vēl viens iebildums pret autentiskumu hadiths ir tāds, ka
hadiths ir pretrunā viens ar otru.
Mēs varam norādīt, ka hadiths iekļauti Sihah (sešu
kolekcijas sahih hadīsos) ir vienīgās grāmatas, kas ir
uzska-
ered autentiski starp musulmaņiem. Ar hadiths iekļautie citi
grāmatas ir domājams, ir viltota tādā pašā veidā, ka septiņdesmit
evaņģēlijos strāva pirmajiem gadsimtiem kristietības nav
uzska-
ered autentisks tādējādi izslēdzot jebkādu konfrontāciju šo evaņģēlijos
ar pašreizējām ones.
Jebkura skaidrs nekonsekvence jebkad atrasts sahih hadiths var usual-
ly atrisināt ar nelielu domu. Bez tam, tā nekad nevar būt tikpat
nopietns
tāpat kā tie konkrēti piemēri, ka mēs esam, kas atspoguļots pirmais
daļa no šīs grāmatas. Starpības vai nekonsekvenci daba
the
sahih hadiths kristieši iesniegtie ir tāda veida, kas ir
pirms
nosūtīts katrā nodaļā Vecajā Derībā. Daži no tiem, denonsēts
kā ķeceri ar protestantu zinātnieki ir savākti daudzi, piemēram
nestabila
tencies ar saviem mocking piezīmēm. Ziņkārīgs lasītāji var atsaukties uz
savas grāmatas.
Mēs reproducēt zem vairākiem atzinumiem attiecībā uz Dievu un Viņa
atribūtus no Vecās un Jaunās Derības. Šie apgalvojumi
ir
pietiekami, lai pierādītu, ka tie attēlo Dievu kā sliktāki par cilvēku,
ascrib-
ing Viņam daudzas lietas, kas ir vienkārši nepakļāvās cilvēka dēļ. Mēs
ir reproducēt šos piemērus no grāmatas John Clark 1839.,
un no Ecce Homo, drukāts Londonā, 1813.
Tie ir izklāstīti šeit, lai parādītu, ka izvirzītie iebildumi
Kristieši pret autentisku hadīsos ir maza nozīme
kom-
salīdzinājumā ar nopietniem iebildumiem pret viņu svētajām grāmatām ar izvirzītajiem
to co-reliģiju sauc ķeceriem. Mēs izsakām pilnīgu displeja
vienošanās ar viedokļu abām pusēm, kristieši un
the
ķeceri, un pateicos mūsu Kungam par izglāba mūs no tādiem absurdi-
saites.
Pretrunas Bībelē, kā to prezentēja Heretics
1. Psalms 145: 8-9 ir:
Kungs ir žēlīgs un žēlsirdīgs; lēni
dusmas, un lielu žēlastību. Kungs ir labs visiem.
Tas ir pretrunā ar šādu apgalvojumu I Samuēla 06:19:
Un Viņš sita ļaudis Beth-She-sietu, jo tie
bija ieskatījās šķirstā Kunga, pat Viņš sita no
cilvēki piecdesmit tūkstoši sešdesmit desmit vīriešiem.
Ņemiet vērā, cik viegli to Kungs nogalināja 50.070 vīriešus
vienkārši vaina ieskatu šķirstā. Vai Viņš joprojām būs
sauc
žēlīgs un līdzjūtīgs, kā apgalvoja pirmo paziņojumu?
2. Mēs izlasiet šo paziņojumu Mozus 32:10:
Viņš to atrada kādā tuksnešainā zemē, un atkritumos gaudošana
mežonīgs; Viņš lika viņam par, viņš pavēlēja viņam, viņš tur viņu
kā ābolu viņa eye.l
Un Skaitļu grāmata 25: 3-4 mēs atrast šo paziņojumu:
Un dusmas Kunga iedegās pret Izraēlu.
Un Kungs sacīja Mozum Veikt visus vadītājus par cilvē-
ple, un pakārt tos Tā Kunga pret sauli, ka
sīva dusmas Kunga var novērsās no Izraēlas.
Skatiet, kā Kungs tur tos kā ābolu viņa acs baušļu
ing Mozus pakārt visus priekšniekus un nogalinot 24000
cilvēki.
3. Tajā teikts Mozus 8: 5:
Tev arī apsvērt tavā sirdī, lai, kā cilvēks
1. Pravietis Mozus runā mencu savas žēlastības un laipnības, lai
Izraēlieši.
pārmāca savu dēlu, tāpēc Tas Kungs, tavs Dievs, tevi pārmāca.
Un Skaitļu grāmata 11:33 mēs lasām:
Un, lai gan miesa vēl bija starp viņu zobiem, ere to
Tika košļāt, dusmas Kunga iedegās pret
cilvēki ... ar ļoti lielu mēris.
Konstatēja abu fragmenti pretruna ir acīmredzama un
paskaidrojumi nav vajadzīgi.
4. Micah 07:18 grāmata runā par Dieva šiem vārdiem:
Viņš priecājas žēlsirdība.
No otras puses, Deuteronomy 7: 2 ir:
Un, kad Tas Kungs, tavs Dievs, tos nodod pirms
tevi; tu sitīs tos, un pilnīgi iznīcināt; tu
būsi neko derību ar viņiem, ne arī parādīt žēlastību pie
viņiem.
Arī 16. pantā tā paša nodaļā mēs atrast šo paziņojumu:
Un tu patērē visiem cilvēkiem, ko Tas Kungs, tavs
Dievs tevi piegādā, tava acs, nav žēl Upon
viņiem.
Otrais paziņojums acīmredzot noliedz pirmo paziņojumu.
5. Mēs atrodam Jēkaba vēstule 5
Un esmu redzējis beigas Kunga; ka Kungs ir ļoti
nožēlojami, un par konkursa žēlastības.
Un grāmata Hozejas 13:16 saka:
Samaria kļūst pamests; par viņa hath sacēlās
pret savu Dievu: tie kritīs no zobena: savus bērnus
tiek metās gabalos, un viņu sievietes ar bērniem ir
ripped up.
Vai ir jebkāda darbība vairāk nepielūdzams un smagākas nekā nonāvēšanas zīdaiņiem
un lielisks up grūtnieces? l
6. Mēs atrast uz Raudu 3:33 Book:
Jo viņš nedara moka labprātīgi, ne bēdāties bērnus
vīrieši.
Bet viņa nevēlēšanās, lai skumjas par cilvēku tiek noliegts ar
notikums aprakstīts I Samuēla nodaļas 5., kur viņš tiek aprakstīts kā
nieks
ing nogalināja cilvēkus no liela pilsēta, Ashdod, cauri "slimība
no
emerods savā slepeno daļu. "2
Tāpat saskaņā ar desmito nodaļu Jozuas:
Kungs nogāzt lielus akmeņus no debesīm uz tiem
pie Aseku, un viņi nomira; tie vairāk nogalināti ar hail-
akmeņi, nekā tie, kam bērni Israēla nogalināja ar
sword.3
Arī mēs lasām grāmatas 21. nodaļas numuru, ka Dievs sūtīja
indīgo čūsku tautā, un lielu skaitu
Izraēlieši
mira viņu bites.4
7. Mēs atrast šādu paziņojumu I hronikas 16:41:
Jo viņa žēlastība paliek mūžīgi.
r, nl mēs lasām Psalmā 145: 9:
Kungs ir labs visiem, un Viņa konkursa žēlastība ir beidzies
visi viņa darbi.
Bet Viņa ilgstošu žēlastība pār Viņa darbiem ir skaidri noliegts ar
vēsturisks notikums Noah pašu plūdu, kurā visi cilvēki un rādīta animēta
Mals, izņemot tos, kas atrodas Ark ar Noas, tika nogalināti.
Tāpat cilvēki Sodomas un Gomoras tika iznīcināta
sērs un uguns, kā aprakstīts Genesis 19.
8. Mozus 24:16 ir teikts:
Tēvi nav jāmirst par bērniem, nei-
tur ir bērni ar nāvi par tēviem: ik
man ir jāmirst par savu grēku.
Tas ir pretrunā ar aprakstīto gadījumu II Samuel, nodaļas
2,
kur pravietis Dāvids ir norādīts, ka ir sniegusi septiņus vīriešus
the
Gibeonites lai tās varētu tikt nogalināti grēku izdarīto
Sauls. Tas
kļūst nopietna, kad mēs zinām, ka Dāvids bija veicis paktu
ar Saulu, ka neviens no viņa ģimenes būtu nogalināts pēc viņa nāves.
Šis
var noskaidrot no I Samuēla 24 nodaļas.
9. Izceļošanas grāmata 34: 7 ir:
Apmeklējot nekrietnība tēvu grēkus pie bērniem, un
uz bērniem saviem bērniem, pie trešā un ceturtā
paaudze.
Tas ir noliegts ar Ecēhiēla 18:20:
Dvēsele, kas grēko, tai jāmirst. Dēls nav rakstīts
netaisnība tēva, ne ir tēvs sedz iniq-
uity Dēla: taisnība taisno jābūt
uz viņu, un ļaunums nelabs jābūt pēc
viņam.
Saskaņā ar iepriekš minēto paziņojumu, dēli nav atbildīgi par
grēkus savu tēvu, bet tas ir noraidīts pirmajā paziņojumā.
Se-
nas paziņojums I Samuēla 15: 2-3 vēl saka, ka dēli būs
atbild par grēkiem savu tēvu no paaudzes paaudzē:
Tā saka Tas Kungs Cebaots, es atceros, ko
Amalekl darīja uz Izraēlu, kā viņš kas jāgaida viņam ceļā
kad viņš nāca klajā no Ēģiptes. Tagad iet un sist Amaleku
un pilnīgi iznīcināt visu, kas viņiem ir, un rezerves tos nav; bet
Slay gan vīrietis un sieviete, zīdaiņu un zīšanu, vērsis un aitas,
kamieļu un ass.
Iepriekš minētais apgalvojums liek mums saprast, ka pēc aptuveni četriem
simts gadiem, Dievs atcerējos, ko amalekīti bija darīts, lai
Izraēla. Tagad viņš komandas izraēlieši nogalināt vīriešus un sievietes
zīdaiņiem un sucklings, aitas un vēršus un dibeniem par tagadni
vispārīgāk
jas no amalekīti par grēku viņu senčiem. Tālāk nekā
tas,
Dievs nožēloja izveidi Sauls, jo viņš nav rīkojies par šo
kom-
mandment. Stāsts nebeidzas šeit. Dēls, otrais dievs,
gāja vēl tālāk, viņš pavēlēja dēliem uzņemties sodīšanu
viņu tēvi Pēc četru gadu tūkstošus. Mēs lasām Mateja
23: 35-36:
Ka uz jums nāktu visas taisnīgās asinis, kas izlietas
uz zemes, no asinīm ar taisnīgā Ābela
asinis Zaharija dēls Barachias, kurš jūs nogalinājāt starp
templis un altāris. Patiesi es saku jums, visi šie pie
viss nāks pār šo paaudzi.
Tad Tēvs, pirmais dievs, uzņemas šo atbildību, pat
tālāk
un padara visus cilvēkus, kas atrodas Kristū savā laikā atbildīgā
par grēku izdarīto Ādama. Saskaņā ar Lūkas ir vairāk
nekā septiņdesmit paaudzes no Ādama līdz Jēzum. Tēvs-dievs nolēma
1. Amaleks Bija stipri cilvēki. Viņi apstājās pravieti Mozu
un
Izraēlieši savā veidā laikā no Exodus. Pravietis
Mozus pavēlējis
Joshua ar tiem cīnīties un h- sakāva tos. (Exodus 17: 8-13) karš
paziņots
pret tiem uz visiem laikiem. (25:17 Exodus 17:16 un Mozus.) Sauls karoja
pret viņiem.
(I Samuēla 14: 48,15: 8) Pravietis David nogalināja savu priekšnieku (27: 9
un 30:17). Daži
daļas šajā pasākumā ir apstiprinājusi Korāna. (Taki)
ka līdz iedzimtais grēks izdarījis Ādams bija izpirka
uz
daži pareizi veids, cilvēce nebūtu izpirkt no ugunsgrēkiem
elle. Tad viņš neatrada nevienu citu veidu, kā, kam savu dēlu, otrā
god,
sists krustā ar ebrejiem. Viņš nevarēja iedomāties labāku veidu
izpirkšanas
cijas cilvēkiem. Viņš nav pat dzirdēt skaļu saucienu viņa dēls
pie
laiks viņa krustā. "Viņš sauca pēc palīdzības veltīgi, kamēr viņš nomira.
Pat
pēc viņa nāves, viņš devās uz nekādā citā vietā, nevis uz elli.
Mēs varam norādīt, ka tas nav pierādīts ar jebkuru grāmatu no Vecās
Testaments ka Zaharija dēls Barachias tika nogalināts starp
the
templis un altāris. Tomēr mums liekas ziņots II hronikas
24:21, ka Zaharja, Jojadas dēls, tika nomētāts ar akmeņiem līdz nāvei
the
tiesa Tempļa valdīšanas Joasa. Tad Joass pašu kalpi
nogalināja viņu savā gultā Zaharijs pašu blood.l Mateja Evaņģēlijs
mainīja nosaukumu Jojadas par Barachias, un tādējādi ir izkropļota
teksta. Tas ir iemesls, kāpēc Lūkas ir ziņojusi nosaukumu Zaharija bez
the
nosaukt viņa father.3
1. Skat Math 27: 33-51, Lūkas 15: 22,38,44,46, Marks 15: 22-38. John
19: 17-19.
1. II Chronicles 24:25.
3. Tas bija Zaharijs Jojadas dēls, kurš tika nogalināts, un nevis
Zaharijs dēls
no Barachias kā ziņoja Mateja. Bībeles exegetes ir
ļoti embar-
rassed šajā vietā un ir iesnieguši dīvaini un neticamu
paskaidrojumus par to.
RA Knox, piemēram, teica, ka persona, kas tika nogalināts
Kunga nams
bija Zaharijs Jojadas dēls. Viņš domā, ka Barachias jābūt
ir bijis viens no
senči Jojadas, kam Zaharijs ir attiecināmi,
tāpēc, ka divi
citās vietās Zaharijs nav minēts, ka dēls Barachias
(Skat Jesajas 8: 2 un
Cakarijas 1: 1)
Vēlāk pēc vairākām izmeklēšanām cita līdzīga Pasākums tika izsekot
vēsturi, kas
viens Cakarijas dēls Baruch tika arī negodīgi nogalināts. Šis
incidents pieder
periods daudz pirms krišanas Jeruzalemes 70 AD kā nolēmusi
vēsturnieks
Jāzeps. Tādējādi tā var būt papildinājums no dažām entuziasmu
kopētājs no
Mateja evaņģēlijs. Viņš varētu būt pievieno nosaukumu Barachias šeit,
pieņemot, ka
Kristus ir zināms notikums bija notikt nākotnē, jo
86 AD.
Abi iepriekš minētie paskaidrojumi Knox ir tik acīmredzami tālu
un unfound-
ed ka viņiem nav nepieciešama nopietna atspēkojums. Otrs skaidrojums
ir vēl
smieklīgs kā pasākuma ziņoja Mateja ir saistīts ar pagātni
un nav nākotnes.
Viņa apgalvo, ka Barachias būtu bijis tālvadības sencis no
Jojada atkal
apgalvo, nav pamatots ar argumentu. Un viņa atsauce uz Jesajas 8: 2 un
Cakarijas 1: 1
ir nepareizi, jo cilvēks aprakstītā ir pilnīgi atšķirīgs
persona. Angļu
tulkojums no Bībeles, Knox versiju, ir minimāla piezīmēt
vieta atzīstot, ka
Jesajas 8: 2 un Cakarijas 1: 1 nav relevent atsauces. (Taki)
Iepriekš minētie deviņi piemēri ir pietiekami, lai noliegtu paziņojumu pro-
apgalvojot, Dievs savu žēlastību un laipnību.
10. Psalms 30: 5 saka:
Par viņa dusmas panes, bet brīdi.
Of Numbers 32:13 Grāmata satur šo paziņojumu:
Un Kungs pats dusmas iedegās pret Izraēlu, un viņš
lika tiem maldīties tuksnesī četrdesmit gadus, līdz viss
paaudze, kas bija darīts ļauns Tā Kunga acīs, bija
patērēts.
Ar diviem iepriekš minētajiem apgalvojumiem pretruna ir acīmredzama.
11. Mozus 17: 1 saka:
Es esmu Visvarenais Dievs.
Lai gan Tiesnešu 01:19 mēs lasām šo paziņojumu:
Un Kungs bija ar Jūdu; un viņš drave ārā
iedzīvotāji kalnu: bet nevar izdzīt
iedzīvotāji ielejā, jo viņi bija ratus dzelzs.
Dievs, kurš nav pietiekami spēcīgs, lai izdzīt cilvēkus vienkārši
jo viņi bija ratus dzelzs, nevar apgalvot, ka Visvarenais.
12. Mozus 10 Book: 17 saka:
Lai Tas Kungs, tavs Dievs, ir dievu Dievs, un kungu Kungs
lielais Dievs, varens, un briesmīgi.
Iepriekš ir pretrunā Amosa, 02:13:
Lūk, es esmu nospiests saskaņā ar jums, jo grozs ir nospiests, ka
ir pilns ar sheaves.l
Persiešu tulkojums ir arī pašu paziņojumu. Vai tas nav
dīvaini, ka Dievu dieviem, varens un Lielo tik bezpalīdzīgi
paliek nospiests zem Israēla?
13. Jesajas 40:28 saka:
Ka Mūžīgais Dievs, Kungs, Radītājs
zemes gali, fainteth nav, neviena no tām nav apnicis?
Pretēji tam mēs lasīt tiesneši 05:23:
Lāsts jūs Meroz, teica Kunga eņģelis, lāsts jūs bit-
TERLY kas to iedzīvotājiem; jo viņi nenāca pie
palīdzēt Kunga, lai palīdzību Kunga pret varens.
Skatiet, kā "Mūžīgais Dievs, Kungs, Radītājs" ir lāsts
tiem, kas nenāca, lai palīdzētu viņam pret vareno cilvēkiem.
Arī mēs lasām Maleahija 3: 9:
Ye ir apveltīti ar lāstu; jo jūs esat nolaupīja mani, pat
šī visa tauta.
Šis pants arī liek mums saprast, ka Dievs bija tik vājš un
bezpalīdzīgs, lai tās būtu aplaupīja ar Israelites.2
14. Salamana Pamācību 15. Grāmata: 3 saka:
Acis Kunga ir katrā vietā.
Mozus 3: 9 runā savādāk par Dievu:
Un Dievs Tas Kungs sauc pie Ādama, un sacīja:
Viņam, Kur tu esi?
Visu redzēt Dievs nevarēja redzēt Ādamu, kurš bija paslēpts
pats aiz koka.
15. II Chronicles 16: 9 saka:
Lai Kunga acīs palaist uz priekšu un atpakaļ visu
visa zeme.
Atkal Genesis 11: 5 noliedz iepriekš:
Un Tas Kungs nonāca, lai apraudzītu pilsētu un torni,
kas cilvēku bērni būvēja.
Viņš bija nākt uz leju, lai apraudzītu pilsētu un torni, un bija
nevar redzēt, no kurienes Viņš bija (var nedod Dievs).
16. Psalms 139: 2 saka:
Tu zini manu downsitting un mīnu sacelšanos, tu
saproti, manas domas no tālienes.
Tas ļauj mums saprast, ka Dievs zina katra lieta un katru aktu
Viņa radīšanas, bet grāmatā Mozus 18: 20-21, mēs nonākam pie
šis
paziņojums:
Un Kungs sacīja: Tāpēc, ka sauciens Sodomas un
Gomora ir liels, un tādēļ, ka viņu grēks ir ļoti smagi; Es
iešu tagad, un redzēt, vai viņi ir darījuši pavisam
saskaņā ar saucieniem no tā, kas nāk pie manis; un, ja ne, es
zinās.
Dievs atkal nevarēja zināt, vai kliedziens tautu Sodomas
un Gomora bija īsta vai ne. Viņš bija nokritusies līdz zināt
fakts.
17. Psalms 139: 6 saka:
Šādas zināšanas ir pārāk brīnišķīgi par mani; tas ir augsts, es beidzējiem
nesasniedz pie tā.
Dievs atkal ziņots, ir tik ierobežotas zināšanas par
nevar zināt, ko darīt, lai Israēla bērniem, kamēr viņi atlikt to
kleita.
Atkal Izceļošanas grāmata 16: 4 saka:
Tad sacīja Tas Kungs Mozum: Lūk, es būs lietus maizi
no debesīm jums; un tauta iet un savākt
drošs ātrums katru dienu, ka es varētu pierādīt viņiem, vai viņi
staigās manā likumā, vai nē.
Un tas saka Mozus 8: 2:
Un tu atceries visu to ceļu, kuru Tas Kungs, tavs
Dievs vadīja tevi šos četrdesmit gadus tuksnesī, lai pazemīgs
tevi un tevi pierādīt, lai zinātu, kas ir tavā sirdī,
vai tad tu Viņa baušļus, vai nē.
Šī apgalvojuma Ietekme neprasa daudz domāja.
Dievs nevar būt atkarīga no kaut zinot prātus His
radīšanu.
18. grāmata Maleahija 3: 6 satur:
Jo es esmu Kungs, es mainīt ne.
Numbers 22: 20-23 stāsta cits stāsts:
Un Dievs nāca pie Bileāma naktī, un sacīja Viņam
Ja vīri nācis aicināt tevi, saceļas, un iet ar viņiem; bet
tomēr vārds, ko es tev saku, ka tu būsi darīt.
Un Bileāms cēlās no rīta, un apgrūtināt viņa ass, un
gāja ar valdnieku Moāba. Un Dievs pašu dusmās
jo viņš gāja.
Tas ir ļoti dīvaini, ka Dievs pirmais pavēlēja Bileāmu iet ar
137
Moābiešiem, tad Viņa dusmas iedegās pret viņu, tikai tāpēc, ka viņš gāja
ar viņiem.
19. šāds teksts parādās Jēkaba vēstule 1:17:
Tēvs gaismas, ar kuriem nav pārmaiņas, nedz
pārgrozības ēnas.
Mēs jau zinām, ka Dievs devis pavēli par rak-
vation sabata visiem laikiem ", bet kristieši to mainījis
līdz
Svētdiena. Tādēļ tās jāatzīst izmaiņas Dievu savā baušļu
bas.
20. Genesis 01:21 runā par radīšanu debesīm un zvaigznēm
un saka:
Un Dievs redzēja to labu esam.
Lai gan grāmatā Ījaba 15:15 mēs lasām:
Jā, debesis nav tīrīt Viņa acīs.
Un Levitu grāmata, 11. nodaļa runā par daudziem dzīvniekiem, kā
ir nešķīstais un aizliegta.
21. Ecēhiēla 18:25 grāmatā teikts:
Dzirdēt tagad, O, Israēla nams; Nav mans veids vienāds? Ir
nav jūsu ceļi nevienlīdzīga?
Grāmata Maleahija 1: 2 saka:
Es jūs mīlēju, saka Tas Kungs. Taču jūs sakāt, kur esi
Tu mūs mīlējis? Nebija Ēsavs Jacob paša brāli, saka Tas Kungs:
tomēr es mīlēja Jēkabu, un es ienīdu Ēsavu, un uzlicis kalniem
un viņa mantojums atkritumu par pūķi tuksnesī.
Te Dievs ir ziņots kā ienīst Ēsavu un viņa mantojumu iznīcinot
nevienam no viņa vainas dēļ. Tas noliedz bijušo dzejolis runājam par
viņa
ir vienādi.
22. grāmata Atklāsmes 15: 3 saka:
Lieli un brīnišķīgi ir Tavi darbi, Kungs Dievs, visvarenais.
Bet mēs atrast šo paziņojumu Ecēhiēla 20:25:
Tāpēc es deva viņiem arī likumus, kas nebija labi,
un spriedumi saskaņā ar kuru tās nav jādzīvo.
23. Psalms 119: 68 ir:
Tu ir labs, un dari labu: man mācīt tavus likumus.
Un tiesneši 09:23 ir:
Tad Dievs sūtīja ļauno garu starp Abimeleham un
vīri Sihemas; un vīri Sihemas izskatīti treacherous-
ly ar Abimeleham.
Dievs sūtīja ļauno garu radīt nesaskaņas starp abām cilvē-
trisko.
24. Ir daudzi panti, kas skaidri runā par aizlieguma
laulības pārkāpšana. "Ja mēs uzskatām, ziņojumi, ko daudzi priesteri, tas
būtu
nosaka, ka Dievs pats pārkāpis laulību (nedod Dievs) ar
sieva Jāzepa galdnieks, ar kuru viņa ieņēma bērnu.
ķeceri veikt ļoti agresīvus, apkaunojošos un nievājošas piezīmes
pret Dievu šajā brīdī. Ļoti doma tas padara
saprātīgs
man nodrebēt.
Tikai, piemēram, es aprobežošos ar vienu paziņojumu no Ecce
Homo. Tas ķeceris teica savā grāmatā, kas iespiesta 1813, 44. lpp:
Evaņģēlijs ar nosaukumu "Kristus dzimšanas Marijas", tagad uzskata par
viens no viltus evaņģēliju, ir ziņots, ka Marija bija dedicat-
ed kalpot Kunga namu. Viņa palika tur sešu
teen gadiem. Tēvs Jerome, uzskatot šo paziņojumu, ir
paskaidroja, ka varbūt Marija ieņemts bērns cauri
daži priesteris, un viņš, iespējams, ir mācījuši Mariju piedēvēt to
Svētais Gars .....
Papildu viņš teica:
Ir daudz absurdas tradīcijas modē vidū
burvjiem. Piemēram, viņi uzskata, ka minerval bija viņu
Kungs, Minerva dzimis Jupitera sava prāta. Bacchus bija
Jupiters pašu augšstilba un Fo no Ķīnas tika ieņemts caur
stari Sauli
Vēl viens līdzīgs paziņojums, attiecas uz šo vietu, ir reproduktīvajai
jas John Milner savā grāmatā 1838:
Joanna Southcott apgalvoja, ka ir saņēmuši iedvesmu
no Dieva, un paziņoja, ka viņa bija sieviete no kuriem
Dievs teica Genesis 03:15:
Tā sadragās tavu galvu.
Un tas Revelations 12: 1-2 saka šādi par viņu:
Un tad parādījās liels brīnums debesīs;
sieviete saulē tērpta, un mēness zem viņas
kājām, bet tai galvā divpadsmit zvaigžņu kronis: And
viņa ir ar bērnu sauca, sāpēs un dzemdību, un
1. Romieši ticēja Minerva būt viņu dieviete periodā
pirms Kristus.
Līdz 207 BC bija templis viņas vārdu Romā, un viņi izmantoja
līdz celeberate
viņas diena l9th martā katru gadu (Britauica vol 15, lapas 533)
Jupiters, lielais Dievs romieši pēc savas ticības, bija
Dievs lietus
uc Dažas vecās tempļi uzcelts savā vārda joprojām pastāv
Romā. Visvairāk dievbijīgi
vīrietis vidū tika uzskatīts vicegerent Jupitera.
cilvēki izmanto, lai
celeberate dienu Jupitera uz 13. septembris katru gadu. (Briannica
vol 13. lapas 187
un 188.)
aizskarts jāpiegādā.
Mēs nekad dzirdēt, vai viņa sniegusi šo bērnu vai ne, un, ja viņa
bija, bija viņš dievišķo līdzīgs Jēzum, vai ne. Gadījumā, ja viņš bija Dievs, darīja viņš
mainīt trīsvienība četrās dieviem, un bija tēvs dievs
Vectēvs?
25. Numbers 23:19 saka:
Dievs nav cilvēks, ka viņam būtu jāuzņemas; ne dēls
Vīrietis, ka viņam vajadzētu nožēlot.
Bet mēs lasām Mozus 6: 6-7:
Un tas nožēloja grēkus Tam Kungam, ka viņš ir cilvēks uz
zemes, un tas noskuma viņam savu sirdi. Un Kungs sacīja: Es
iznīcina cilvēku, kuru esmu izveidojis no sejas
zemes; gan cilvēks, un zvēru, un lēnu lieta, un
vistas gaisā, jo tā nožēlo, ka man ir devuši viņiem.
26. I Samuēla 15:29 grāmatā teikts:
Un arī stiprība Izraēlas ne gulēt, ne nožēlot: par
viņš nav cilvēks, ka viņam vajadzētu nožēlot.
Un vārsmas 10. un 11. pašas nodaļas satur:
Tad nāca Kunga vārdu piepildīšanā Samuēla, sakot, IT
nožēlojuši, ka man ir izveidojušas Saulu par ķēniņu, jo viņš ir
tumed atpakaļ no pēc mani, un viņš nav veikta manu
baušļus. Un tas apbēdināts Samuēla; un viņš piesauca
Kungs visu nakti.
27. Salamana Pamācību 12:22 Grāmata ir:
Kas atrodas lūpas ir negantība Tam Kungam.
Bet Mozus 3: 17-18 saka:
Un es jau teicu, es dos jums uz augšu no bēdās par
Ēģipte pie zemes kānaāniešiem, un Hinites, un
Amorieši, un ferisiešu, un hīviešu un
Jebusiešu, pie zemei plūst ar pienu un medu. Un viņi
ir uzklausīt tavu balsi: un tu brauc, tu un
vecākie Izraēlas, pie Ēģiptes ķēniņa, un jūs sacīsiet
viņam, Kungs Dievs ebrejiem darījis tikās ar mums: un
tagad iesim, mēs bcseech Tevi, trīs dienas "joumey uz
wildemess ka mēs varētu upurēt Kungam, mūsu Dievs.
Arī 5: 3 tā paša grāmatas mēs lasām:
Un viņi teica, no ebrejiem Dievs tikās ar mums:
iesim, mēs lūdzam Tevi, trīs dienas "joumey uz tuksnesi,
un upurēt Tam Kungam, mūsu Dievs; citādi viņš gulsies uz mums ar
re.tilen. nr ar hlo cwrr
Un 11: 2 no paša grāmatas Dievs ir ziņots, ir
jārisina Mozus šos vārdus:
Runā tagad ausīs tautas, un lai katrs vīrs
aizņemties viņa kaimiņš, un katra sieviete viņas kaimiņš,
sudraba dārgakmeņiem un dārgakmeņiem zelta.
Atkal Exodus 0:35 mēs lasām:
Un Israēla bērni darīja pēc vārda
Moses; un viņi aizņēmās no ēģiptiešiem dārgakmeņiem sudraba
un dārgakmeņiem zelta, un tērpus.
Tas ir dīvaini, ka Dievs, kas ir ziņots, ienīst melus, ir
Pats pavēlēja Saviem praviešiem Mozu un Āronu, melot pirms
Faraons. Tāpat katrs vīrietis un sieviete nodevīgi aizņēmās
dārglietas no saviem kaimiņiem, baušļiem to pareģis.
Ir daudzi panti Pentatēhā uzsverot, ka jāievēro
the
tiesības viena saviem kaimiņiem. Vai kristieši ticu, ka Dievs māca
viņiem krāpšanu un maldināšanu?
Un arī mēs lasām I Samuēla 16: 1-4, Dievs runā ar Samuel:
Piepilda tavu hom ar eļļu, un iet, es WIU sūtīt tevi Jeses,
Beth-lehemite jo es sniedza man karalis starp viņa
dēli. Un Samuēls sacīja: Kā es varu iet? Ja Sauls dzirdēt, viņš būs
mani nogalināt. Un Kungs sacīja: Veikt teli ar tevi, un saku:
esmu nācis, lai upurētu Kungam ..un Samuel izdarīja
kuru Kungs runāja, un nāca pie Beth-lehem.
Acīmredzot Dievs pavēlēja Samuēla melot, jo viņš tika nosūtīts, lai atrastu
karalis un nevis upurēt Kungam.
28. Jeremijas 09:24 saka:
Es esmu Tas Kungs, kas izmantot mīlošs-laipnība, tiesneša
bas, un taisnība.
Lai gan šīs īpašības jau ir noliegts ar iepriekšminēto
paziņojumi par Bībeli, ļaujiet mums, tomēr, ir skats uz viņa tiesneša
bas. Ecēhiēla 21: 3-4 saka:
Un saki Israēla zemē, tā saka Tas Kungs;
Redzi, es esmu pret tevi, un izstrādās tālāk manu zobenu out
viņa apvalku, un tiks nogrieztas no tevis taisnīgs un
ļauns. Redzot, tad, ka man būs nogriezts no Tevis taisnīgais
un nelabs, tāpēc ir mans zobens izies ārā no viņa
apvalks pret visu miesu no dienvidiem uz ziemeļiem.
Taisno nogalināšana nevar attaisnot neviena saprātīga
dvēsele.
Jeremijas 13: 13-14 ir šo paziņojumu Dieva:
Tad tu būsi saki tiem: tā saka Tas Kungs.
Redzi, es būs aizpildīt visus iedzīvotājus šo zemi, pat
kings, kas sēž uz David savu troni, un priesteri, un
pravieši, un visi Jeruzālemes iedzīvotāji, ar drunken-
Ness. Un es gūstot tos vienu pret otru, pat
tēvi un dēli kopā, ... ne rezerves, ne apžēlojies,
bet tos iznīcināt.
Vai šis dievišķo taisnīgumu bijušā paziņojumu apgalvoja? Šis
akts
aizpildīšanas cilvēkus ar dzeršanu, un pēc tam nogalināt visus
inhabi-
tants no zemes bez parādot žēlsirdību ir reta veida taisnīguma
parādīts Dievs.
Exodus 00:29 grāmata ir šo paziņojumu: I
Un notika, ka pusnaktī Kungs sita visus
pirmdzimtais no Ēģiptes zemes, no flrstborn no
Faraons kas sēdēja tronī, sacīja pirmdzimtais no cap-
tīvu, kas bija cietumā; un visi firstbom liellopu.
Tas rada vēl viens piemērs no Dieva savu taisnīgumu, ka viņš nogalināja tūkstošiem cilvēku
smiltis nevainīgu zīdaiņiem. Es
29. Ezekiel 18:23 saka:
Vai es jebkuru prieku par visu, kas ļaunais būtu jāmirst?
saka Dievs Tas Kungs: ne ka viņam vajadzētu atgriezties no viņa
veidi, kā dzīvot?
Arī 33:11 tās pašas grāmatas ir teicis:
Saki viņiem, kā es dzīvoju, saka Dievs Tas Kungs, man nav
baudu nāves nelabs; bet ļaunā kārtas
no viņa ceļā un dzīvot.
Abi minētie panti ir skaidri saprotams, ka Allah nepatīk
nāve nelabs, bet lai nožēlo grēkus un dzīvot labu
dzīve viņu pestīšanu. Tomēr mēs atrast. šāds paziņojums
uz
Joshua 11:20:
Tas bija Dievs, kas rūdīts savas sirdis ........., ka viņš varētu
tos iznīcināt pilnīgi.
30. I Timotejam 2: 4 ir:
1. Šis ir tulkojums no teksta Izhaul Haqq. Dzejolis
saskaņā ar
King James versija ir šāda: "Jo tas bija Tā Kunga nocietināt to
sirdis, ka tie
jānāk agariist Izraēlā Baule, viņš varētu tos iznīcināt
pilnīgi. "(Taki)
Kurš būs visi cilvēki tiek izglābti, un nākt pie
zināšanas par patiesību.
Bet II Tesaloniķiešiem 2. 12. mēs šādi:
Un tāpēc Dievs tos nosūta spēcīga maldi,
lai tie tic meliem: Lai visi varētu tikt nolādēts
kas neticēja patiesībai, bet bija prieks unrighteous-
Ness.
31. Salamana Pamācību 21:18 Grāmatā ir:
Nelabs ir izpirkt par taisno, un
pārkāpējs par stāvus.
Bet pirmā vēstule Jāņa 2: 2 ir šādu paziņojumu:
Viņš ir mūsu grēku izlīdzināšana: ne tikai mūsu pašu
tikai, bet arī grēku visā pasaulē.
Bijušais dzejolis liek mums saprast, ka ļaunie cilvēki ir
izpirkuma maksa par taisno, bet pēdējais dzejolis runā par
Kristus
kļūstot izpirkt grēkus visā pasaulē.
Daži kristiešu priesteri saka, ka musulmaņi nav nekādu
atonement par saviem grēkiem. Tas ir nepareizi, daudzu iemeslu dēļ. Kristus ir
the
gandarīšanai par grēkiem visā pasaulē. Musulmaņi, kuri
ticēt
tīrā vienotībā Allah, un tic prophethood Jēzus
un patiesību un šķīstību viņa māte Marija, būtu vairāk
pieņemamā
prasmīgi pelnījuši izpirkšanu saviem grēkiem. Faktiski tie ir
tikai
cilvēki uz zemes, kas ir patiesi ticīgie Allah un viņa praviešiem.
32. Izceļošanas grāmata 20: 13-14 ir:
Tev nebūs nokaut. Tev nebūs laulību pārkāpt.
Bet grāmatā Zaharija 14: 2 mēs lasām šo paziņojumu:
Es sapulcināšu visas tautas pret Jeruzalemes kaujas; un
pilsēta ņem, un mājas izzagts, un sievietes
? Avished.
T
Tātad Dievs ir ziņots kā vākšana visas tautas, lai saņemtu savu
cilvēki nogalināti un saņemt viņu sievietes ravished. Bijušais dzejolis runā
tikai pretrunā ar to.
33. Habakuka 1:13 ir:
Tu māksla purer acis nekā redzi ļaunu, un nevari
skatīties uz pašu kapitāla.
Tā kā Jesajas 45: 7 ir:
Es veido gaismu, un izveidot tumsa; Es veicu mieru, un
radīt ļaunumu. Es Kungs darīt visas šīs lietas.
34. Psalms 34: 15-18 saka:
Acis Kunga ir pēc taisnīgos, un Viņa ausis
ir atvērti pie sava raudāt .... taisno sauciens, un Kunga
dzird, un tos izglābj no visām savām raizēm.
Kungs ir tuvu pie tiem, kas ir par salauztu sirdi; un saveth
piemēram, būt nožēlas pilnu garu.
Bet Psalms 22: 1-2 runā šādi:
Mans Dievs, mans Dievs, kāpēc Tu mani esi atstājis? kāpēc art
Tu tik tālu no palīdzot mani, un no vārdiem manas roar-
ing? Ak, mans Dievs, es saucu pa dienu, bet tu dzirdi ne;
un nakts sezonā, un neesmu kluss.
Mateja 27:46 Gospel ir:
Bet ap devīto stundu Jēzus sauca skaļā balsī,
sakot, Eli, Eli, lema sabahtani? proti, Mans Dievs, mans
Dievs, kāpēc Tu mani esi atstājis?
Mēs varam ļaut jautāt, ja pravieša Dāvida un Kristus
vidū nebija taisnīgs, sadalīti augstsirdīgs un nožēlas? Kāpēc bija
Dievs atstājis tos un kāpēc viņš nedzirdēja savu saucienu?
35. Jeremijas 29:13 grāmata ir šo paziņojumu:
Un jūs mani meklēsiet, un atrast mani, kad jūs meklēt
man ar visu savu sirdi.
Un mēs atrodam pēc pretstatīt paziņojumu Ījaba 23: 3:
Ak, ka es zinu, kur es varētu atrast viņu! Es varētu nākt
pat savas vietas!
Tas ir dīvaini, ka Dievs ir liecināt par taisnību, perfec-
cijas un dievbijība Ījaba, l, un tomēr, neskatoties uz to, viņam nav
zināšanas
pat ceļu pie Dieva, nemaz nerunājot zināšanas par Dievu.
36. Exodus 20 grāmatas: 4, ir:
Tev nebūs likt tev jebkuru elku tēlu, vai jebkura
līdzība par jebko, kas ir augšā debesīs, vai arī tas ir
zeme zem, vai kas ir ūdenī zem zemes.
Un 25:18 tās pašas grāmatas ir:
Un tu veikt divas ķerubi zelta, no uzvarēts
darbs tu būsi padarītu tos, kas ar diviem galiem žēlastības
seat.2
37. Vēstule no Jude dzejolis 6 saka:
Un eņģeļus, kas ne pirmo īpašumu, bet pa kreisi
savu mājokli, Viņš aizsargātas mūžīgās ķēdēs
zem tumsas piepildīšanā spriedumu lielās dienas.
No tā mēs saprotam, ka eņģeļi ļaunuma ir saistoši
ķēdēs līdz dienai sprieduma. Pretēji tam, 1 nodaļas
un 2. grāmatas Ījaba informējiet mūs, ka Sātans nav saistošs, bet viņš ir
bezmaksas
un bieži redzams Dieva klātbūtnē.
38. Otrā Vēstule Pētera 2: 4 ir:
Jo, ja Dievs nav saudzējis eņģeļus, kas apgrēkojās, bet lietie
tos uz leju uz elli, un piegādā tos ķēdēs tumšu;
ness, lai glabātu sodam.
Un Evaņģēlijs Matthew nodaļas 4 ziņojumi, ka Sātans reiz likts
Jēzus, lai pārbaudītu.
39. Psalmu 90 grāmatas: 4 ir šo paziņojumu:
Tūkstoš gadus tava redzesloka ir, bet kā vakar
tad, kad tas ir garām, un kā pulksteņa naktī. Es
Un mēs atrast šo apgalvojumu II Peter 3: 8:
Viena diena Kungam ir kā tūkstoš gadi, un tūkstošiem cilvēku
smilšu gadi kā viena diena.
40. Exodus 33:20 grāmata ziņojumus Dievs saka Mozum:
Tu nevari redzēt manu seju, jo nepastāv neviens cilvēks skat
mani, un dzīvot.
Pretēji tam, Genesis 32:30 Jēkabs ziņots teikt:
Es esmu redzējis Dievu vaigu vaigā, un mana dzīve ir saglabājies.
Jacob izdzīvoja pat pēc tam, kad viņš redzēja Dievu vaigu vaigā. Pasākums no
kas šis teikums ir citēts, satur daudz neticami
apliecinājumam
miem, piemēram, Jacob savas cīņas ar Dievu, kas ilga kopumā
nakts, neviens no abiem varētu sakaut otru, Dievs nevarēja
atbrīvošana
pats no Jacob paša roku, bet viņš lūdza Jēkabu atbrīvot
viņam.
Jacob izlaists Dievu retum svētību no viņa. Dievs jautāja Jēkabu
viņa vārds, kas saista nezināšanu Dieva par viņa vārdu.
41. Pirmais Vēstule Jāņa 4:12 ir:
Neviens cilvēks redzējis Dievu jebkurā brīdī.
Bet mēs lasām cits stāsts Exodus 24: 9
Tad devās augšup Mozus, un Ārons, Nadabs un Abijs, un
septiņdesmit no Israēla vecajiem: Un viņi redzēja Dievs
Izraēla: un tur bija zem viņa kājām, jo tā bija bruģēts darbs
safīra akmens, un kā tas bija ķermeņa debesīm viņa noskaidrošanas
Ness. Un uz augstmaņiem no Israēla bērnu viņš lika nav
viņa roku: arī viņi redzēja Dievu, un ēda un dzert.
Pravietis Mozus un Ārons un septiņdesmit vecākie
Izraēlieši ne tikai redzēja Dievu ar savām acīm, bet bija arī svētki
ar
viņam. Iepriekš minētais apgalvojums padara kristiešu Dievs līdzīgs
dievi elku pielūdzēji Indijas, piemēram, Krišnas un Ramchander jo tās
arī tiek ziņots, ka no debess krāsa.
42. Es Timothy 6:16, ir:
Ko neviens cilvēks redzējis, nedz arī var redzēt.
Bet no Revelations 4. nodaļā mēs lasām Jāņa aprakstot savu
pieredze redzēt Dievs sēž tronī, un ka viņš izskatījās
tāpat
jašma un sardīnes akmens.
43. Jāņa evaņģēlijs 5:37 ziņo Jēzu kā saka jūdiem:
Jūs esat ne dzirdēja viņa balsi jebkurā laikā, ne arī redzējis savu
forma.
Mēs jau esam redzējuši paziņojumu, apgalvojot, ka Dievs bija redzams
daudzi cilvēki. Šādu paziņojumu par Mozus 05:24 runā
Viņa balss tikt uzklausītiem ar daudziem cilvēkiem:
Kungs, mūsu Dievs rādīja savu godību un viņa Lielais
Ness, un mēs esam dzirdējuši viņa balsi no vidū uguns.
44. evaņģēlijs Jāņa 4:24 ir šo teikumu:
Dievs ir Gars.
Arī mēs lasām Lūkas 24:39:
Garam nav miesas un kaulu.
Iepriekš minētie divi paziņojumi secināt, ka Dievs nav miesu un
kauli. Pretēji tam, kristiešu teksti bieži runā visu
the
ekstremitāšu Dieva no galvas līdz kājām. Viņi ir mēģinājuši pierādīt tos
ar piemēriem. Mēs esam apsprieduši šo agrāk grāmatā. Vēl
viņi atrod paši nespēj izlemt, kas patiesībā viņu Dievs ir. Ir
viņš
Gārdners, mūrnieks, podnieks, drēbnieks, ķirurgs, frizieris vai pat
miesnieks
vai vecmāte vai farrner, jo uzskatu, ka viņš minēja atšķirīgi
uz
savas grāmatas?
Genesis 2: 8 saka:
Kungs dēstīja dārzu austrumiem Ēdenē.
Jesajas 41:19 ir arī līdzīgu paziņojumu. Es Samuel 02:35, ir:
Un es celšu viņam pārliecināts māju.
Jesajas 64: 8, ir:
Ak, Kungs, Tu esi mūsu Tēvs, mēs esam māls, un tu māksla
podnieks.
Genesis 03:21 atribūtus pielāgot Viņam:
Pie Ādama arī un viņa sieva bija Kungs Dievs dara
mēteļi, ādas, un apģērbti tos.
Jeremijas 30:17 saka:
Es dziedēt tevi Tavām brūcēm.
Jesajas 07:20 ir šo paziņojumu:
Tajā pašā dienā, Kungs skūties ar skuvekli, kas ir
īrē, proti, viņiem aiz upes, kuru karalis
Asīrija, galvu, un mati kājām: un tā arī
patērēt bārdu.
Ģenēze 29:31 un 30:23 runā par Dievu kā vecmāte vai
medmāsa. Jesajas 34: 6 ir:
Kunga zobens ir piepildīta ar asinīm, tas ir izgatavots tauki
ar barojuma, un ar asinīm jēru, un kazām, ar
tauki ar nierēm aunu.
Chapter41: 15 no tās pašas grāmatas saka:
Es tevi jaunu asu kulšanai instrumentam
zobi: tu kult kalnus, un sita tos mazs,
un būsi padarīt kalniem, kā pelavas.
Joel 3 Grāmata: 8 runā par viņu kā tirgotājs:
Un es pārdos savus dēlus un savas meitas uz
roka bērniem Jūdas.
Jesajas 54:13 raksturo viņu kā skolotājs:
Un visi tavi bērni būs Tā Kunga mācīti.
Un Genesis 3 nodaļa attēlo viņu kā cīkstonis.
45. II Samuel 22: 9 apraksta Dievu ar šādiem vārdiem:
Izgāja dūmu no viņa nāsīm un uguns no
viņa mute aprija: ogles tika aizdedzināta ar to.
Bet Job 37:10 runā par viņu kā šādi:
Ar elpu Dieva sala tiek dota: un elpa
ūdeņi tiek spiedīgo.
46. Hozejas 05:12 ir:
Tāpēc es būšu pie Efraima kā kode, un to
Jūdas nams kā rottenness.
Bet 13: 7 no paša grāmatas ir šo paziņojumu:
Tāpēc es būšu pie viņiem kā lauva: kā leopards ar J
kā es tos ievērot.
47. Raudu 3:10 ir:
Viņš bija pie manis patīk lāci viltību, un kā lauva
noslēpums vietas.
Kaut Jesajas 40:11 ir šo apraksts:
Viņš pabarotu savu ganāmpulku kā gans.
48. Exodus 15: 3 saka Dieva:
Kungs ir cilvēks kara.
Vēstule ebrejiem 13:20 saka:
Dieva miers.
49. I Jāņa 4: 8, ir:
Dievs ir mīlestība.
Bet Jeremijas 21: 5 ir cits viedoklis:
Es pats cīnīšos pret jums ar izstieptām rokām
un ar spēcīgu roku, pat dusmās, un dusmas, un liels
dusmas.
Mēs esam minēts četrdesmit deviņi atšķirības iepriekš.
1. Mēs varam vēlreiz norāda, ka daudzas no iepriekš minētajām atšķirībām
pavairota
ķeceri ir vrong, urfounded un pat absurdi. Autoram ir
reproducēt tos
šeit tikai, lai pierādītu to, ka izvirzītie iebildumi
Kristieši pret
hadith ir vājš, un absurdi kā tie, ko izvirzīja
ķeceri pret
Bībele. Tas ir dīvaini, ka Baznīca authoriiies noraida šos
iebildumi kā ir absurds
un nepareizi, bet nevilcinieties izvirzīt tos pašus iebildumus
pret hadifhs.
Ikviens vēlas vairāk šo starpību var atrast tos kristiešu
grāmatas pārpilnību.
Poligāmiju, Verdzība un einuhiem Bībelē
Mozus 21:15 Grāmata ir:
Ja vīrietis ir divas sievas, viena mīļie un otru nīstos.
Runājot par verdzības mēs atrodam šādu paziņojumu Joshua 09:27:
Un Joshua likusi šīs dienas hewers koksnes un
atvilktnes ūdens draudzes, un uz altāra
Kungs, pat līdz šai dienai, jo vieta, kas viņam būtu jāizvēlas.
Jesajas grāmata 56: 4-5 saka:
Jo tā saka Tas Kungs sacīja uz galminiekiem, kas uztur manu
sabatā, un izvēlēties to, kas iepriecinās mani, un apzinos, turiet
manas derības; Pat pie viņiem es došu manā mājā un
manos sienām vieta un nosaukums labāk nekā no dēliem un
meitas. Es dos viņiem mūžīgu vārdu, kas nedrīkst
nogriezta.
Šie panti ir skaidri atļaujot poligāmiju un verdzību un
liecina, ka Dievs ir apmierināta ar galminiekiem, bet šīs lietas ir
uzskata par nepareizu kristieši.
Es Korintiešiem 01:25 ir teicis:
Jo Dieva ģeķība ir gudrāka nekā vīrieši; un
Dieva nespēks ir stiprāks nekā vīrieši.
Grāmata Ecēhiēla 14: 9 runā par Dieva šiem vārdiem:
Ja Pravietis maldināts, kad viņš runājis lieta, es
Kungs ir maldināts, ka pravieti.
Iepriekš minētie divi panti ir acīmredzamas piedēvējot muļķību, nepilnī-
Ness un maldināšanu Dievam. John Clark, pēc minot šo un ma._,
citi līdzīgi apgalvojumi, atzīmēja:
No lsraelites Dievs ir ne tikai slepkavības, tirāns,
melis un muļķis, bet arī dedzināšana uguns. Tas ir uzņemts ar
Paul. Jo mūsu Dievs ir iznīcinātāja uguns.
Būt varā šāda Dieva ir ļoti bīstami
Pāvils pats teica Ebrejiem 10:31:
Tas ir baismīgs lieta nonākt rokās iedarbīgu
ing Dievu.
Tāpēc, jo ātrāk viens izpaužas brīvību no šāda Dieva
labāk. Kad dzīve Viņa tikai un mīļotā dēla nav
drošs Viņa rokās, kas var sagaidīt žēlastību un laipnību no
Viņu. Dievs attēlots ar šīm grāmatām, nevar būt uzticams
un uzticams Dievs; drīzāk Viņš ir produkts viņu kaprīzēm.
Viņam nav nekāda sakara ar realitāti. Viņš pat ziņots nepareiza
vadītu savas pravieši.
Bojāts koncepcija Dieva šīm grāmatām iepazīstināja ir atbil-
dīga par šāda veida pretojās, heretics.l
Daži izklāstīti temati šajā Dialog:
Argumenti
Izkropļojumi
Par kristiešu stipendiātu Uzņemšana
Atzinums Encyclopaedia Britannica
Rees enciklopēdijas
Watson pašu Uzņemšana
Beausobre un LENFANT savu viedokli
Uzskatiem kristiešu stipendiātu uz Pentatēhā
Jēkaba Vēstule un Atklāsmes grāmata
Of Clement Uzņemšana
Uzņemšana no protestantu zinātnieki
Uzņemšana vācu zinātnieki
Uzskati par priekšmeta hronikā
Musulmaņu Attieksme pret evaņģēlijiem
Atzinums musulmaņu zinātnieki
Atzinums Imam ar-Razi
Atzinums Imam al-Qurtubi
Atzinums al-Maqrizi
Divi Prasības autentiskumu Evaņģēliju
Atbilde uz pirmo prasību
No Clement pašu vēstule Source
Otrais Passage Clement pašu vēstule
Trešā Passage of Clement
Šīs vēstules Ignācija
Kanoniem Nīkajas
Atbildiet uz otro prasību
Lūkas evaņģēlijs nebija redzējuši Pāvils
Cilvēka sagrozīšana Bībeles
Izmaiņas tekstā Bībeles
Papildinājumi teksts Bībeles
Izlaidumiem tekstā Bībeles
Atspēkojums Maldinošām protestantu pārskatu sniegšana
Pirmais apgalvojums
Novērojumi nekristiešu stipendiātu
Novērojumi ķecerīgs kristiešu zinātnieki
Novērojumi kristiešu teologiem
Otrais apgalvojums
Trūkstošā grāmatas Vecajā Derībā
Daudzveidīgs Uzskati par Patiesības daži no Bībeles grāmatu
Trešais apgalvojums
Ceturtā apgalvojums
Vēsturiskums no Bībeles
Senās Velsions par Bībeli
Atcelšana Bībelē
Viltus veids Bībeles Izmaiņas
Bībeles piemēri Pirmā veids atcelšanas
Secinājumi
Otrais veids atcelšanu Bībelē
Trīsvienības Innovation
Of Trial Trinity
Interpretācija Bībeles Verses
Trinity atspēkoti ar paša Kristus
Christian argumentus par labu Trīsvienības
Debates starp Imam Raazi un Priest
Brīnumains dikcija un stils
Korāns
Pirmais Divine kvalitāte: Korāns Daiļrunība
Otrais Divine kvalitāte Korāna
Trešā Divine kvalitāte Korāna: The Prognozes
Ceturtā Divine kvalitāte Korāna: zināšana
Iepriekšējie notikumi
Piektā Divine kvalitāte Korāns
Sestā Divine kvalitāte Korāns
Septītā Divine kvalitāte Korāns
Astotā Divine kvalitāte Korāns
Devītā Divine kvalitāte Korāns
Desmitā Divine kvalitāte Korāns
Vienpadsmitā Divine kvalitāte Korāns
Divpadsmitā Divine kvalitāte Korāns
Secinājumi
Pakāpeniska būtība Korāna Revealtion
Atkārtojumus, kas Korāna teksts
Christian Iebildumi pret Svētā Korāna
Pirmais iebildums
Otrais iebildums: Pretrunas starp
Korāns un Bībele
Trešais Iebildumi
Ceturtā Iebildumi
Piektā Iebildumi
Svētā tradīciju Autentiskums
Valstis mutvārdu tradīcijas Bībelē
Vēsturisks Lew no Ăąladith kolekciju
Atšķirība starp Korāns un Hadith
Iebildumiem, kas celti pret Svēto tradīciju
Pirmais iebildums
Otrais iebildums pret ladiths
Trešais Iebildumi
Ceturtā Iebildumi
Piektā Iebildumi
Poligāmiju, Verdzība un einuhiem Bībelē