www.Allah.com
www.Muhammad.com
Al-Koranas
Šventoji Reading
87 Kalbos Koranas Vertimai projektas
Google vertimas projektas iš mūsų baigiamojo anglų Release su 1910 pranešimus (1984-2014)
Peržiūrėkite su jūsų vietiniu Koranas yra atspausdinta ir mūsų anglų kopiją išsiųsti į Allah.com Muhammad.com
%
Šlovė Dievui, tai arabų tekstą niekada pasikeitė atskleidė Jam per Gabrielių pranašui Mahometui per 15 šimtmečių, vaikai įsiminti visa tai mintinai per per šimtmečius pasaulyje, ir jie pakoreguoti jums skristi, jei jūs padarote klaida! Patikrinkite Ahmed Deedat ant youtube.com. Taiyra geriausias anglų vertimas, pirmą kartą buvo atliktas dviejų asmenų, iš anglų gimtosios žmona ir arabų gimtosios vyrui. Mes pridėjome 1910 pranešimų, skirtas padėti suprasti ir garso kiekvieną temą atskirai MP3 kurios pateiktos aukščiau esančią nuorodą. Žr mūsų 47Kalbos rengia Google vertimus šį darbą lokalės korektūra, o 42 kalbų galutinis išskyrus temas, kurios reikėjo korektūrą. Taip pat žr arabų ir 79 kalbų projektus, Pranašo Muhammedo gyvenimo trukmės priežodžiai 27 didžiųjų knygų, turinčių 3310 pranešimų. Visi TRUST Allaho labuineparduodamas net ne pelno siekiančios organizacijos.
%
$ AL FATIHAH 1 opener
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Dievas giria save 1: 2-4
1: 2 Šlovė Dievui, Jums Pasaulių
# 1,2 الحمد لله رب العالمين
1: 3 gailestingas, Najmilosierniejszy,
# 1,3 الرحمن الرحيم
1: 4 savininkas diena, sodų.
# 1,4 ملك يوم الدين
%
$ Tikinčiųjų 1 maldavimas: 5-7
1: 5 Jūs (vienas) mes garbiname; ir Jūs (vienas) mes pasitikime pagalbos.
# 1,5 إياك نعبد وإياك نستعين
1: 6 vesk mus keliu tiesia,
# 1,6 اهدنا الصراط المستقيم
1: 7 tiems, Kelias, nuo kurių Jūs palankumo, ne tos, į kurias yra pyktis, nei kelio. (Amen atsakykite)
# 1,7 صراط الذين أنعمت عليهم غير المغضوب عليهم ولا الضالين
%
|Al Baqarah 2 Karvė
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
2: 1 AlifLaamMeem.
# 2,1 الم
%
$ Koranas patikrino Alachas 2: 2
2: 2 Štai (Šventoji) Knygos, kuriose nėra jokių abejonių. Tai už atsargus (blogio ir pragaro) rekomendacijos.
# 2,2 ذلك الكتاب لا ريب فيه هدى للمتقين
%
| @ Charakteristikos tikinčiųjų ir jų kontrolinis 2: 3-5
2: 3 Kas tiki nematytas ir nustatyti (parą) maldą; kurie praleidžia iš to, kas jų zaopatrzylismy.
# 2,3 الذين يؤمنون بالغيب ويقيمون الصلاة ومما رزقناهم ينفقون
2: 4 Kas tiki, kad jai buvo persiųstas iki jūsų (Pranašas Mahometas) ir kokie buvo išsiųstas žemyn prieš (iki Pranašų Jėzus ir Mozės) ir tvirtai tiki amžinąjį gyvenimą.
# 2,4 والذين يؤمنون بما أنزل إليك وما أنزل من قبلك وبالآخرة هم يوقنون
2: 5 Jie vadovaujasi savo Viešpatį; tai tikrai yra klestinti.
# 2,5 أولئك على هدى من ربهم وأولئك هم المفلحون
%
| @ Charakteristikos netikinčiųjų 2: 6-20
2: 6 Tie, kurie netiki, ar jūs juos perspėti ar ne, jie negali patikėti.
# 2,6 إن الذين كفروا سواء عليهم أأنذرتهم أم لم تنذرهم لا يؤمنون
2: 7 Dievas pieczec jų širdyse ir ausyse; jų akyse yra blyškus ir už juos yra puikus bausmė.
# 2,7 ختم الله على قلوبهم وعلى سمعهم وعلى أبصارهم غشاوة ولهم عذاب عظيم
%
| @ Apgaulė veidmainiai ir jų pavyzdys 2: 8-16
2: 8 Yra žmonių, kurie sako: "Mes tikime Dievu ir paskutinė diena," dar jie netikintys.
# 2,8 ومن الناس من يقول آمنا بالله وباليوم الآخر وما هم بمؤمنين
2: 9 Jie stengiasi apgauti Allah ir tie, kurie tiki, bet jie apgauti nė išskyrus save, nors jie neturi jausti.
# 2,9 يخادعون الله والذين آمنوا وما يخدعون إلا أنفسهم وما يشعرون
02:10 Yra jų širdyse ligos, kurios Dievas išaugo. Jiems yra skausmingas bausmė, nes jie guli.
# 2,10 في قلوبهم مرض فزادهم الله مرضا ولهم عذاب أليم بما كانوا يكذبون
02:11 Kai jis jiems tarė: "Ar ne sugadintas Krašte" jie atsako: "Mes esame vieninteliai reformatoriai.
# 2,11 وإذا قيل لهم لا تفسدوا في الأرض قالوا إنما نحن مصلحون
02:12 Bet būtent jos yra piktadariai, tačiau jie neturi jausti.
# 2,12 ألا إنهم هم المفسدون ولكن لا يشعرون
02:13 Kai jis jiems tarė: "Tikėk kaip (kitų) žmonių mano, jie atsako:" Tai gal ir mes patikėti kaip kvailiai tiki? " Būtent jie yra kvailiai, jei tik jie žinojo!
# 2,13 وإذا قيل لهم آمنوا كما آمن الناس قالوا أنؤمن كما آمن السفهاء ألا إنهم هم السفهاء ولكن لا يعلمون
02:14 Kai jie atitinka tuos, kurie tiki, jie sako: "Mes irgi tikime." Bet kai jie yra vieni su savo velnių, jie sako jiems: 'Mes laikomės nė bet jūs, mes tik tyčiojasi.
# 2,14 وإذا لقوا الذين آمنوا قالوا آمنا وإذا خلوا إلى شياطينهم قالوا إنا معكم إنما نحن مستهزؤون
02:15 Dievas juokiasi juos ir pratęsti jų nuodėmės blundering aklai.
# 2,15 الله يستهزئ بهم ويمدهم في طغيانهم يعمهون
02:16 Toks yra tie, kurie Przehandlować gaires klaidos, jų prekyba nebuvo pelnas (visi), bet jie nėra grindžiami.
# 2,16 أولئك الذين اشتروا الضلالة بالهدى فما ربحت تجارتهم وما كانوا مهتدين
%
| @ Tų, kurie Przehandlować gaires 2 pavyzdys: 17-20
02:17 Jų pavyzdys yra kaip tas, kuris ugnį, ir kai jis dega visi aplink jį, Dievas buvo atplėštas savo šviesą ir paliko juos tamsoje. Jie negalėjo matyti.
# 2,17 مثلهم كمثل الذي استوقد نارا فلما أضاءت ما حوله ذهب الله بنورهم وتركهم في ظلمات لا يبصرون
02:18 Kurtieji, nebylys ir aklas, jos niekada negali grįžti.
# 2,18 صم بكم عمي فهم لا يرجعون
02:19 Arba kaip (tų, kurie) iš dangaus su tamsa, griaustinio ir žaibo staigi liūtis, jie atstūmė savo pirštus į savo ausis ne kiekvieno Grzmot garso, bijodami mirties, ir Dievas apima netikinčiuosius.
# 2,19 أو كصيب من السماء فيه ظلمات ورعد وبرق يجعلون أصابعهم في آذانهم من الصواعق حذر الموت والله محيط بالكافرين
02:20 žaibas beveik išplėšia regėjimą, kai jis mirksi jiems jie vaikščioti, bet, kai tik ji patamsėja jie stovėti. Iš tiesų, jei zechcial Dievas gali atimti regėjimą ir klausą. Dievas turi galią virš visų dalykų.
# 2,20 يكاد البرق يخطف أبصارهم كلما أضاء لهم مشوا فيه وإذا أظلم عليهم قاموا ولو شاء الله لذهب بسمعهم وأبصارهم إن الله على كل شيء قدير
%
| @ Dievas liepia garbinti Jį ir primena mums, kad Jis yra vienintelis, kuris sukūrė mus 2: 21-22
02:21 O žmonės, garbinti savo Viešpatį, kuris sukūrė tave ir tiems, kurie buvo prieš jus, kad jums bus atsargesni.
# 2,21 يا أيها الناس اعبدوا ربكم الذي خلقكم والذين من قبلكم لعلكم تتقون
02:22 Kas sukūrė žemę už jus ir dangaus kupolo lova, ir spuscil nuo dangaus duoda vaisių už savo paslaugas. Negalima sąmoningai įkurtas varžovų Dievui.
# 2,22 الذي جعل لكم الأرض فراشا والسماء بناء وأنزل من السماء ماء فأخرج به من الثمرات رزقا لكم فلا تجعلوا لله أندادا وأنتم تعلمون
%
| @ Dievas iššūkiai žmoniją, kad, jei jie kyla abejonių dėl Korano autentiškumo rašyti Koran arabų patinka 2: 23-24
02:23 Jei abejojate, ką zeslalismy į mūsų gerbėja (Pranašas Mahometas), pagaminti skyrių panašų į jį. Raginame savo pagalbininkais, išskyrus Allah, kad padėtų jums, jei esate teisinga.
# 2,23 وإن كنتم في ريب مما نزلنا على عبدنا فأتوا بسورة من مثله وادعوا شهداءكم من دون الله إن كنتم صادقين
02:24 Bet jei nepavyks, kaip jūs įsitikinkite, kad nepavyks, tada saugokitės nuo ugnies, kurios kuras yra žmonės ir akmenys, paruošti netikinčiaisiais.
# 2,24 فإن لم تفعلوا ولن تفعلوا فاتقوا النار التي وقودها الناس والحجارة أعدت للكافرين
%
| @ Promise Rojaus 02:25
02:25 Bear Evangeliją tiems, kurie tiki ir daryti gerus darbus. Jos gyvena sodai po strumyki. Kiekvieną kartą, kai jie yra pateikiami vaisius taip nuostata sakys: 'Tai, ką mes buvo suteikta anksčiau, "nes jie bus pateikti panašumo. Jame jie turi grynus sutuoktinius, o,Ten gyvena amžinai.
# 2,25 وبشر الذين آمنوا وعملوا الصالحات أن لهم جنات تجري من تحتها الأنهار كلما رزقوا منها من ثمرة رزقا قالوا هذا الذي رزقنا من قبل وأتوا به متشابها ولهم فيها أزواج مطهرة وهم فيها خالدون
%
| @ Palyginimais 2: 26-27
02:26 Dievas yra ne drovus streikuoti palyginimą kokia smulkmenas arba didesnis. Tie, kurie tiki, žinios, kad jis yra tiesa nuo Jūsų. Kaip tiems, kurie netiki jos paklausti: "Kas gali Allahas reiškia Šiuo palyginimu? Jos, Dievas klaidina daugelį ir veda daug ". Bet jis klaidina nieko išskyrus piktadariams,
# 2,26 إن الله لا يستحيي أن يضرب مثلا ما بعوضة فما فوقها فأما الذين آمنوا فيعلمون أنه الحق من ربهم وأما الذين كفروا فيقولون ماذا أراد الله بهذا مثلا يضل به كثيرا ويهدي به كثيرا وما يضلبه إلا الفاسقين
02:27 kas sulaužyti Dievo sandorą priėmęs jį išrankios ką Allahas liepė būti sujungtos ir korumpuota žemės. Tai yra pralaimėtojai.
# 2,27 الذين ينقضون عهد الله من بعد ميثاقه ويقطعون ما أمر الله به أن يوصل ويفسدون في الأرض أولئك هم الخاسرون
%
| @ Iššūkis Allaho 02:28
02:28 Kaip tu gali netikėti Dievu? Ar Jis nesuteikia jums gyvenimą, kai jums buvo miręs, ir jis sukels jums mirti, ir tada atkurti jūsų gyvenime. Tada jums bus grįžti į Jį.
# 2,28 كيف تكفرون بالله وكنتم أمواتا فأحياكم ثم يميتكم ثم يحييكم ثم إليه ترجعون
%
| @ Kūrimas 02:29
02:29 Jis sukūrė jums visa, kas yra žemėje, tuomet Jis norėjo į dangų ir išlyginti juos septynis dangus. Jis turi viską žinai.
# 2,29 هو الذي خلق لكم ما في الأرض جميعا ثم استوى إلى السماء فسواهن سبع سماوات وهو بكل شيء عليم
%
| @ Angelai sužinoti, kad Dievas ketina įdėti kalifą žemėje 02:30
02:30 Kai Viešpats tarė angelams "Aš pateikimas žemės yra kalifą" jie atsakė: "Ar Tu įdedi ten kas gadina ir skrenda kraujo, kai mes išaukštinti Jūsų giria ir pašventinti Jūs?" Jis sakė: "Aš žinau, ką jūs nežinote."
# 2,30 وإذ قال ربك للملائكة إني جاعل في الأرض خليفة قالوا أتجعل فيها من يفسد فيها ويسفك الدماء ونحن نسبح بحمدك ونقدس لك قال إني أعلم ما لا تعلمون
%
| @ Iš pranašo Adomo 2 istorija Pradžia: 31-32
02:31 Jis mokė Adomą (tėvo žmonių) pavardes juos visus ir tada pateikti juos angelais, sakydamas: 'Pasakyk man šie vardai, jei esate teisingi. "
# 2,31 وعلم آدم الأسماء كلها ثم عرضهم على الملائكة فقال أنبئوني بأسماء هؤلاء إن كنتم صادقين
02:32 "Chwala tau" jie atsakė: "mes neturime jokių žinių, išskyrus tai, kas Jūs mus išmokė. Jūs esate iš tikrųjų Žinant, Išminčius.
# 2,32 قالوا سبحانك لا علم لنا إلا ما علمتنا إنك أنت العليم الحكيم
%
| @ Dievas moko Adomui visų dalykų 02:33 vardai
02:33 Paskui kreipėsi į Adomą, "Pasakykite jiems jų vardus. Ir kai Adomas juos pavadino, Jis tarė: "Argi nesakiau tau, kad aš žinau, nematytas Dangaus ir žemės, ir visi, kad jums atskleisti ir visa, ką paslėpti!"
# 2,33 قال يا آدم أنبئهم بأسمآئهم فلما أنبأهم بأسمآئهم قال ألم أقل لكم إني أعلم غيب السماوات والأرض وأعلم ما تبدون وما كنتم تكتمون
%
| @ Nepaklusnumas šėtono, tėvas dzinnów ir jo didelę nuodėmę pasididžiavimo 2: 34-38
02:34 Ir kai mes pasakė angelams "prostrate (Man) patys į Adomą," jie poklon išskyrus Iblisie (Šėtonas, tėvas dzinnów), kurie, jo pasididžiavimas atsisakė ir tapo netikintis.
# 2,34 وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس أبى واستكبر وكان من الكافرين
02:35 Adomui Mes pasakė "gyventi su savo žmona Rojuje ir abu jį valgyti tiek, kiek norite ir kur norite. Bet nė vienas iš jūsų turi priartėti prie šio medžio ar turėsi tiek tapti neištikimam.
# 2,35 وقلنا يا آدم اسكن أنت وزوجك الجنة وكلا منها رغدا حيث شئتما ولا تقربا هذه الشجرة فتكونا من الظالمين
02:36 šėtonas padarė juos slysti ten iš ir privertė juos išvykti iš ten, kur jos buvo. "Eik" Mes pasakė "priešai vieni kitiems. Žemė teiks savo gyvenamosios patalpos kurį laiką malonumą. "
# 2,36 فأزلهما الشيطان عنها فأخرجهما مما كانا فيه وقلنا اهبطوا بعضكم لبعض عدو ولكم في الأرض مستقر ومتاع إلى حين
02:37 Tada Adomas gavo žodžius iš savo Viešpaties, ir jo Viešpats surado jo link. Jis yra Przebaczajacy, gailestingas.
# 2,37 فتلقى آدم من ربه كلمات فتاب عليه إنه هو التواب الرحيم
02:38 "Eik, visi kartu," Mes pasakė "taip, jei gairės ateis jums iš manęs, kas taip mano rekomendacijos jokios baimės yra ant jų, nei jie bus nuliūdę.
# 2,38 قلنا اهبطوا منها جميعا فإما يأتينكم مني هدى فمن تبع هداي فلا خوف عليهم ولا هم يحزنون
%
| @ Mieszkancami ugnies 02:39
02:39 Bet tie, kurie netiki ir nuslėpdamas Mūsų ženklai yra Ugnis kompanionai, ir ten jie gyvens amžinai. "
# 2,39 والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب النار هم فيها خالدون
%
| @ Sandorą su Izraelio 2 Vaikai: 40-41
02:40 "Vaikai Izraelio, nepamirškite Mano palankumą man padovanota jūsų. Išpildykite savo sandorą, ir aš atlikti su jumis savo sandorą. Me, turite bijoti.
# 2,40 يا بني إسرائيل اذكروا نعمتي التي أنعمت عليكم وأوفوا بعهدي أوف بعهدكم وإياي فارهبون
02:41 Ir tikėti tuo, ką aš Spuscilismy patvirtinantį kas su tavimi, ir nereikia būti pirmas netikėti jį. Negalima parduoti savo eilutes šiek tiek kaina ir bijo mane.
# 2,41 وآمنوا بما أنزلت مصدقا لما معكم ولا تكونوا أول كافر به ولا تشتروا بآياتي ثمنا قليلا وإياي فاتقون
%
| @ Patikrinti 2 sąrašas: 42-46
02:42 Negalima sumaišykime tiesą melu, nei sąmoningai nuslėpti tiesą, o jūs žinote,.
# 2,42 ولا تلبسوا الحق بالباطل وتكتموا الحق وأنتم تعلمون
02:43 Sukurti savo maldas, jalmuzne, nusilenkti su tais, kurie lankas.
# 2,43 وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة واركعوا مع الراكعين
02:44 Ar užsisakote teisumą apie kitus ir tai pamiršti save? Dar jums deklamuoti knygą, kad jūs ne jausmas?
# 2,44 أتأمرون الناس بالبر وتنسون أنفسكم وأنتم تتلون الكتاب أفلا تعقلون
%
| @ Kantrybė ir malda 2: 45-46
02:45 Ir kreiptis, kantrybės ir malda. Nes yra sunkus, išskyrus nuolankus,
# 2,45 واستعينوا بالصبر والصلاة وإنها لكبيرة إلا على الخاشعين
02:46 kas skaitytis, kad jie bus patenkinti savo Viešpatį ir kad Jam jie grįš.
# 2,46 الذين يظنون أنهم ملاقو ربهم وأنهم إليه راجعون
%
| @ Įspėjimas Izraelio 2 Vaikai: 47-48
02:47 Vaikai Izraelio, prisiminti džiaugtis aš padovanota apie jus, ir kad aš norėjęs jus (pranašus pas jus) virš pasaulių.
# 2,47 يا بني إسرائيل اذكروا نعمتي التي أنعمت عليكم وأني فضلتكم على العالمين
02:48 bójcie diena, kai siela nereikia gali pasinaudoti dalykas į kitą, kai nei užtarimas nei išpirka turi būti iš jo priimtas irgi nebus padėjo.
# 2,48 واتقوا يوما لا تجزي نفس عن نفس شيئا ولا يقبل منها شفاعة ولا يؤخذ منها عدل ولا هم ينصرون
%
| @ Izraelitų faraonas 2: 49-50
02:49 (Nepamirškite) kaip mes išgelbėti jus nuo faraono žmonių, kurie jus spaudė žiauriai, nužudė savo sūnų, ir nepagailės savo moterims. Žinoma, tai buvo didžiulis išbandymas iš savo Viešpačiu.
# 2,49 وإذ نجيناكم من آل فرعون يسومونكم سوء العذاب يذبحون أبناءكم ويستحيون نساءكم وفي ذلكم بلاء من ربكم عظيم
02:50 Mes išsiskyrė was jūra ir, atsižvelgiant jus į saugos, nuskendo faraono šeimos prieš jūsų akis.
# 2,50 وإذ فرقنا بكم البحر فأنجيناكم وأغرقنا آل فرعون وأنتم تنظرون
%
| @ Iš netikinčiai Vaikai Izraelio ir jų garbinimas aukso veršis 2: 51-54
02:51 Obiecalismy Moses keturiasdešimt naktų, bet kai jo nėra, kai išgėrėte veršiuką, taip įsipareigojant žalos.
# 2,51 وإذ واعدنا موسى أربعين ليلة ثم اتخذتم العجل من بعده وأنتم ظالمون
02:52 Dar po to mes atleista jus, kad jums gali dėkoti.
# 2,52 ثم عفونا عنكم من بعد ذلك لعلكم تشكرون
02:53 Ir kai davėme Mozė knygą, ir kriterijus, taip, kad jums gali būti vadovaujamasi;
# 2,53 وإذ آتينا موسى الكتاب والفرقان لعلكم تهتدون
02:54 ir Mozė sakė savo tautą: "Mano tauta, jūs nukentėjo patys imantis veršelis (garbinti). Todel atgailaudamas savo Kūrėją ir nužudyti save. Tai bus geriausias jums su jūsų Kūrėją. " Jis priima tave. Jis yra Przebaczajacy, gailestingas.
# 2,54 وإذ قال موسى لقومه يا قوم إنكم ظلمتم أنفسكم باتخاذكم العجل فتوبوا إلى بارئكم فاقتلوا أنفسكم ذلكم خير لكم عند بارئكم فتاب عليكم إنه هو التواب الرحيم
%
| @ Izraelitų ištiktų perkūnijos jų netikėjimo 2: 55-56
02:55 Ir kai kalbėjo Mozei: "Mes netikime jumis, kol mes matome Dievas atvirai," Žaibo smūgis ištiko jus, o jums buvo ieškote.
# 2,55 وإذ قلتم يا موسى لن نؤمن لك حتى نرى الله جهرة فأخذتكم الصاعقة وأنتم تنظرون
02:56 Tada mes tave auginome nuo savo mirties, todėl, kad jūs galite dėkoti.
# 2,56 ثم بعثناكم من بعد موتكم لعلكم تشكرون
%
| @ Allaho gailestingumą Izraelio vaikų, yra jo siuntimo žemyn maną ir putpelėms 02:57
02:57 wyroslo debesys mesti savo šešėlį Jums ir spuscilismy jums manos ir putpelių (sakydamas) Valgykite gerų dalykų mes teikiame jums. "Iš tiesų, jie mums pakenkti, bet jie pakenkė patys.
# 2,57 وظللنا عليكم الغمام وأنزلنا عليكم المن والسلوى كلوا من طيبات ما رزقناكم وما ظلمونا ولكن كانوا أنفسهم يظلمون
%
| @ Izraelio vaikus papirkinėti su Dievu 2 žodžių: 58-59
02:58 "Enter šį kaimą," Mes pasakė "ir valgo, kur jums bus ir kiek norite. Padaryti savo kelią nusilenkimus pro vartus, tardamas: "Unburdening." Mes jums atleisti jūsų nuodėmes ir mes išaugs geras nesąžiningos! ".
# 2,58 وإذ قلنا ادخلوا هذه القرية فكلوا منها حيث شئتم رغدا وادخلوا الباب سجدا وقولوا حطة نغفر لكم خطاياكم وسنزيد المحسنين
02:59 Bet žalos Wprowadzajcie paliestos mūsų žodžiai, besiskiriantis nuo jiems tarė ir mes išliejo ant žalos darančius rykštė iš dangaus kaip jų pasileidimas baudžiamas.
# 2,59 فبدل الذين ظلموا قولا غير الذي قيل لهم فأنزلنا على الذين ظلموا رجزا من السماء بما كانوا يفسقون
%
| @ Mozė ir dvylika vandens šaltinių 2:60 stebuklas
2:60 (Nepamirškite) kai Mozė pasimeldė už vandenį savo tautos, Mes jam tarė: "Strike Rock su savo darbuotojais. Tuoj dvylika spyruoklės apsipylė iš jo, ir kiekvienas gentis žinojo jų geriamojo vietą. "Valgykite ir gerkite, kas Dievas suteikė ir nedarysime evilly krašte, tvirkinimu.
# 2,60 وإذ استسقى موسى لقومه فقلنا اضرب بعصاك الحجر فانفجرت منه اثنتا عشرة عينا قد علم كل أناس مشربهم كلوا واشربوا من رزق الله ولا تعثوا في الأرض مفسدين
%
| @ Izraelio vaikai tampa nedėkingi Dievui 2:61
2:61 "Mozė" jūs sakėte: 'mes nebebus pacientas su vienos rūšies maisto. Skambinkite savo Jus duoda mums kai žemės, Žalumynai ir agurkai, kukurūzai, lęšiai ir svogūnai produkcijos. "Ką!" Jis atsakė: "Ar keičiasi tai, kas mažiau, kas yra geriau? Eiti įEgiptas, ten jūs surasite viską, ką prašė. Pažeminimas ir nusižeminimas buvo įkomponuoti į juos, ir jie buvo patirti Allaho Anger; nes jie netikėjo Jo požymiai ir nužudė jo pranašų neteisingai; nes jie nepakluso ir buvo Nusidėjėliai.
# 2,61 وإذ قلتم يا موسى لن نصبر على طعام واحد فادع لنا ربك يخرج لنا مما تنبت الأرض من بقلها وقثآئها وفومها وعدسها وبصلها قال أتستبدلون الذي هو أدنى بالذي هو خير اهبطوا مصرا فإن لكم ماسألتم وضربت عليهم الذلة والمسكنة وبآؤوا بغضب من الله ذلك بأنهم كانوا يكفرون بآيات الله ويقتلون النبيين بغير الحق ذلك بما عصوا وكانوا يعتدون
2:62 Tie, kurie tiki, žydai, nazarejczyków ir Saaba kas tiki Dievu ir paskutinė diena, ir daro gerus darbus, turi būti atlyginta jų Viešpaties; jie nieko bijoti nei jie nuliūdino.
# 2,62 إن الذين آمنوا والذين هادوا والنصارى والصابئين من آمن بالله واليوم الآخر وعمل صالحا فلهم أجرهم عند ربهم ولا خوف عليهم ولا هم يحزنون
%
| @ Didinimas iki kalno 2: 63-64
2:63 Ir kai mes padarėme sandorą su jumis ir wznieslismy virš jūsų, (sakydamas) Paimkite kas jums dalismy ryžtingai ir prisiminti, kas yra tai, kad jums bus atsargesni "
# 2,63 وإذ أخذنا ميثاقكم ورفعنا فوقكم الطور خذوا ما آتيناكم بقوة واذكروا ما فيه لعلكم تتقون
2:64 dar po to jūs nusigręžė, tačiau Allaho malonė ir Jo Gailestingumo jums būtų tikrai buvo tarp pralaimėtojų.
# 2,64 ثم توليتم من بعد ذلك فلولا فضل الله عليكم ورحمته لكنتم من الخاسرين
%
| @ Ryšiai tarp Izraelio vaikų netikintieji nusižengti Sabbath 2: 65-66
2:65 Jūs tikrai žinomas tiems tarp jūsų, kurie sulaužė Šabo. Mes jiems tarė: "Būkite beždžionės, niekina"
# 2,65 ولقد علمتم الذين اعتدوا منكم في السبت فقلنا لهم كونوا قردة خاسئين
2:66 Mes padarėme tai už ankstesniųjų laikų ir pastarasis bausmė, kad atsargus pamokymas.
# 2,66 فجعلناها نكالا لما بين يديها وما خلفها وموعظة للمتقين
%
| @ Izraelio vaikų ir karvės 2 istorija: 67-71
2:67 Kai Mozė pasakė savo tautos, "Dievas įsako jums skersti karves," jie atsakė: "Ar vartojate mus pasityčiojimas?" "Aš ieško apsaugos su Dievu eisite, aš turėtų būti vienas iš neišmanantis", sakė jis.
# 2,67 وإذ قال موسى لقومه إن الله يأمركم أن تذبحوا بقرة قالوا أتتخذنا هزوا قال أعوذ بالله أن أكون من الجاهلين
2:68 "Call savo Jus," jie sakė, "kad mums žinomos, ką ji turi būti." Jis sakė: "Jis sako, kad ji yra karvė nei senas, nei grynas, pusėtinai tarp abiejų." Todėl padaryk, kaip buvo užsakyta. "
# 2,68 قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما هي قال إنه يقول إنها بقرة لا فارض ولا بكر عوان بين ذلك فافعلوا ما تؤمرون
2:69 "Call savo Jus," jie sakė, "kad mums žinomos, ką jos spalva turi." "Jūsų Viešpats sako:" karvė yra geltonos spalvos, sodriai geltona malonus žiūrovai. ""
# 2,69 قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما لونها قال إنه يقول إنها بقرة صفراء فاقع لونها تسر الناظرين
2:70 "Call savo Jus," jie sakė, "kad mums žinomos kuri karvė ji turi būti; mums karvės atrodo vienodai. Jei Dievas panorės, vadovaujasi ".
# 2,70 قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما هي إن البقر تشابه علينا وإنآ إن شاء الله لمهتدون
2:71 Jis atsakė: "Jis sakė:" Ji yra karvė, nei susidėvėję ariant žemę, nei laistyti lauką, vienas laikomas saugus be jokių defektų. "" Dabar jūs davė mums tiesą, "jie atsakė. Jie skerdžiami jos, po to, kai jie nenorėjo to padaryti.
# 2,71 قال إنه يقول إنها بقرة لا ذلول تثير الأرض ولا تسقي الحرث مسلمة لا شية فيها قالوا الآن جئت بالحق فذبحوها وما كادوا يفعلون
%
| @ Siela buvo užmuštas 2: 72-74
2:72 Ir kai jūs nužudė sielą ir tada iškrito vienas su kitu dėl jo, Dievas padarė žinoma, kas jums paslėpti.
# 2,72 وإذ قتلتم نفسا فادارأتم فيها والله مخرج ما كنتم تكتمون
2:73 Mes pasakė "Strike jam jo gabalas." Kaip tai, Dievas atkuria mirę gyvenimui ir rodo jums savo ženklus tam, kad jums suprasti.
# 2,73 فقلنا اضربوه ببعضها كذلك يحيي الله الموتى ويريكم آياته لعلكم تعقلون
2:74 Dar po, kad jūsų širdys tapo kaip sunku, kaip roko ar dar sunkiau. Iš tiesų tarp akmenų yra tas, iš kurių upių sprogo. Ir kiti padalinti taip, kad vanduo klausimus iš jų; ir kiti brinktelėti bijodami Dievo. Dievas yra ne neatidus, ką jūs darote.
# 2,74 ثم قست قلوبكم من بعد ذلك فهي كالحجارة أو أشد قسوة وإن من الحجارة لما يتفجر منه الأنهار وإن منها لما يشقق فيخرج منه الماء وإن منها لما يهبط من خشية الله وما الله بغافل عما تعملون
%
| @ Dievas primena pranašą Mahometą, kad žydai žinojo ir suprato tiesą, bet sugadinta ją 2:75
2:75 Ar tada tikiuosi, kad jie bus tikėti jumis, kai kai kurie iš jų jau girdėjo Allaho žodį ir sąmoningai manipuliuojama su juo, kai jie suprato!
# 2,75 أفتطمعون أن يؤمنوا لكم وقد كان فريق منهم يسمعون كلام الله ثم يحرفونه من بعد ما عقلوه وهم يعلمون
%
| @ Iš Madinah žydų ir tų, kurie sugadinti ankstesnių šventųjų knygų iš Allaho 2 apgaulė: 76-81
2:76 Kai jie atitinka tuos, kurie tiki, jie sako: "Mes esame tikintys. Bet kai vieni, jie sako, kad kitais savo (viršininkai). "Ar galite pasakyti jiems, ką Dievas apreiškė jums, kad jie bus paneigti su jumis su savo Viešpačiu? Ar jums jokios prasmės?
# 2,76 وإذا لقوا الذين آمنوا قالوا آمنا وإذا خلا بعضهم إلى بعض قالوا أتحدثونهم بما فتح الله عليكم ليحآجوكم به عند ربكم أفلا تعقلون
2:77 Ar jie žino, kad Dievas žino apie viską, ką paslėpti ir viskas, kad jie atskleidžia!
# 2,77 أولا يعلمون أن الله يعلم ما يسرون وما يعلنون
2:78 Ir kai kurie iš jų yra bendros (žmonės) ir nežinau knygą, bet tik Wishful mintys, ir jie yra tik abejojančių.
# 2,78 ومنهم أميون لا يعلمون الكتاب إلا أماني وإن هم إلا يظنون
2:79 Vargas tiems, kurie parašyti knygą savo rankomis, o tada sako: "Tai iš Dievo", siekiant įgyti nedidelį kainą. Taigi Vargas jiems už tai, ką savo rankas parašiau, ir vargas jiems už jų uždarbio.
# 2,79 فويل للذين يكتبون الكتاب بأيديهم ثم يقولون هذا من عند الله ليشتروا به ثمنا قليلا فويل لهم مما كتبت أيديهم وويل لهم مما يكسبون
2:80 Jie sako: 'Fire niekada nelieskite mus, išskyrus keletą dienų. " Sako: "Ar Dievas padarys tave tokį žada Dievas niekada nenutrūksta savo pažado ar jūs kalbate apie Dievo, ką jūs nežinote?"
# 2,80 وقالوا لن تمسنا النار إلا أياما معدودة قل أتخذتم عند الله عهدا فلن يخلف الله عهده أم تقولون على الله ما لا تعلمون
2:81 Iš tiesų tas, kuris uždirba blogį ir tampa apsėstos savo nuodėmės, jie gaisrą žmonės; joje jie lieka amžinai.
# 2,81 بلى من كسب سيئة وأحاطت به خطيئته فأولئك أصحاب النار هم فيها خالدون
%
| @ Žydai, po pranašų Mozę ir Jėzų 2:82
2:82 Bet tie, kurie tiki ir daryti gerus darbus, yra Rojaus žmonės; amžiams jie gyvens joje.
# 2,82 والذين آمنوا وعملوا الصالحات أولئك أصحاب الجنة هم فيها خالدون
%
| @ Sandorą su Izraelio 2 Vaikai: 83-86
2:83 (Nepamirškite) kai mes padarė sandorą su izraelitais vaikai, garbinkite prie Nėra, išskyrus Allah. Pasigailėk savo tėvams, kad giminių, našlaičiams ir socialiai remtiniems asmenims, ir kalbėti apie gerumą žmonėms. Nustatyti jūsų maldas ir jalmuzne. Bet, išskyrus keletą, jūs visiPaaiškėjo nugarą ir davė jokio dėmesio.
# 2,83 وإذ أخذنا ميثاق بني إسرائيل لا تعبدون إلا الله وبالوالدين إحسانا وذي القربى واليتامى والمساكين وقولوا للناس حسنا وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة ثم توليتم إلا قليلا منكم وأنتم معرضون
%
$ Su vaikais, Izraelio 2 elgesį: 84-86
2:84 Ir kai mes padarėme sandorą su jumis, kad jūs neturi išsiskirti į kraują arba paversti save iš savo būstų, tai tu sutiko ir liudijo.
# 2,84 وإذ أخذنا ميثاقكم لا تسفكون دماءكم ولا تخرجون أنفسكم من دياركم ثم أقررتم وأنتم تشهدون
2:85 Dar ten esate, nužudė savo nuosavų patys, o sukant, keletas jų iš savo būstų, o padėti vieni kitiems su jais su nuodėme ir agresija. Nors, jei jie ateis pas tave kaip nelaisvę, turėjote juos išgelbėjo. Žinoma, jų išsiuntimas buvo neteisėtas. Ar tada tikėti dalisiš knygos ir netikėti kitu! Ką turi tie, kurie padaryti atlyginimas, bet degradacija Pasaulietišku gyvenimo ir nuo Prisikėlimo diena, grąžinamas baisiausių bausmių. Dievas yra ne neatidus, ką jūs darote.
# 2,85 ثم أنتم هؤلاء تقتلون أنفسكم وتخرجون فريقا منكم من ديارهم تظاهرون عليهم بالإثم والعدوان وإن يأتوكم أسارى تفادوهم وهو محرم عليكم إخراجهم أفتؤمنون ببعض الكتاب وتكفرون ببعض فما جزاءمن يفعل ذلك منكم إلا خزي في الحياة الدنيا ويوم القيامة يردون إلى أشد العذاب وما الله بغافل عما تعملون
2:86 Toks yra tie, kurie pirkti materialų gyvenimą amžinojo gyvenimo kaina. Jų bausmė netaikoma apšviesta, jos taip pat bus padedama.
# 2,86 أولئك الذين اشتروا الحياة الدنيا بالآخرة فلا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينصرون
%
| @ Netikinti Vaikai Izraelio paneigia ir nužudyti pranašai 2: 87-88
2:87 Norėdami Mozės Mes davė knygą ir po jo mes pasiuntė kitas. Mes davėme (pranašą) Jėzų, Marijos, iškentęs tikrus požymius sūnų ir palaikė jį su Grynumas (Gabriel) Dvasios. Ar tada tapo didžiuotis kiekvieną kartą, kai Mesendžeris ateina pas tave su ta, kuri netinka jūsų fantazijos ir jūsųpaneigia tam tikrą (pranašą Jėzų) ir nužudė kitas!
# 2,87 ولقد آتينا موسى الكتاب وقفينا من بعده بالرسل وآتينا عيسى ابن مريم البينات وأيدناه بروح القدس أفكلما جاءكم رسول بما لا تهوى أنفسكم استكبرتم ففريقا كذبتم وفريقا تقتلون
2:88 Jie sako: 'Mūsų širdys yra taikoma. " Bet Dievas prakeikė juos už jų netikėjimą. Mažai yra tai, kad jie tiki.
# 2,88 وقالوا قلوبنا غلف بل لعنهم الله بكفرهم فقليلا ما يؤمنون
%
| @ Izraelio vaikus atpažinti pranašą Mahometą nuo jo apibūdinimo jų šventos knygos, bet netiki jam, nes nors jis yra pranašas Abraomas palikuonis, jis nėra Judėjas 2: 89-91
2:89 Ir kai Užsakyti atėjo pas juos iš Dievo, patvirtinantis tai, kas buvo su jais, o prieš tai jie melsdavosi už pergalę prieš netikinčiuosius kai prie jų priėjo, ką jie žinojo, jie netikėjo juo. Todėl Dievo prakeikimas tekrinta ant netikintis!
# 2,89 ولما جاءهم كتاب من عند الله مصدق لما معهم وكانوا من قبل يستفتحون على الذين كفروا فلما جاءهم ما عرفوا كفروا به فلعنة الله على الكافرين
2:90 blogis yra tas, kuriam jie išmainyti atiduoti savo sielas, kad jie netiki, kas zeslal Dievas, nenoromis, kad Dievas turėtų siųsti žemyn iš savo lazdelės, kuriam jis pasirenka iš slug! Jie patyrė rūstybę per rūstybės. Niewiernych yra žeminančios bausmės.
# 2,90 بئسما اشتروا به أنفسهم أن يكفروا بما أنزل الله بغيا أن ينزل الله من فضله على من يشاء من عباده فبآؤوا بغضب على غضب وللكافرين عذاب مهين
%
| @ Izraelio vaikai sako, kad jie tiki Rezervuokite Mozė išvedė juos, bet netikėti Korano, kad tai patvirtina, tačiau, jei jie iš tikrųjų tikėjo jų šventos knygos, ji nebūtų nužudyta keletas jų pranašų 2:91
2:91 Kai jis jiems tarė: "Tikėk tuo, ką Dievas zeslal," jie atsako: "Mes tikime tuo, ką buvo išsiųstas žemyn į mus." Bet jie netiki tuo, ką yra siunčiama po jo, nors tai yra tiesa, o tai patvirtina savo knygą. Sako: "Kodėl, prieš jūs nužudyti sa Dievo Pranašus, jei yra tikintys?
# 2,91 وإذا قيل لهم آمنوا بما أنزل الله قالوا نؤمن بمآ أنزل علينا ويكفرون بما وراءه وهو الحق مصدقا لما معهم قل فلم تقتلون أنبياء الله من قبل إن كنتم مؤمنين
%
| @ Izraelio vaikų ir blauzdos 2 netikėjimas: 92-93
2:92 Mozė jums su aiškiais ženklais, tuomet jūs paėmė sau veršį paskos ir būtumėte žalos vykdytojai.
# 2,92 ولقد جاءكم موسى بالبينات ثم اتخذتم العجل من بعده وأنتم ظالمون
2:93 Kai Mes padarėme sandorą su jumis ir wznieslismy virš jūsų (sakydamas): "Būk kas jums dalismy ryžtingai ir girdėti," jie atsakė: "Mes girdime, bet nepaklusti. "Už savo netikėjimo, jie buvo pagirdyti veršiuką į jų pačių širdyse. Sako: "Blogis yra jūsų tikėjimas, kad įsako jums (garbinimasveršelis), jei esate tikrai tikintys.
# 2,93 وإذ أخذنا ميثاقكم ورفعنا فوقكم الطور خذوا ما آتيناكم بقوة واسمعوا قالوا سمعنا وعصينا وأشربوا في قلوبهم العجل بكفرهم قل بئسما يأمركم به إيمانكم إن كنتم مؤمنين
%
| @ Dievas paneigia žydų, teigia, kad Amžinasis Gyvenimas jiems vien 2: 94-96
2:94 sako: "Jei gyvenime galutinai apsistojo kas pas Dievą už jus ypač į visų kitų žmonių atskirtį, tada laukia mirties, jei esate teisingi."
# 2,94 قل إن كانت لكم الدار الآخرة عند الله خالصة من دون الناس فتمنوا الموت إن كنتم صادقين
2:95 Bet jie niekada ilgai jį (mirtis), nes tai, kas siunčiama rankas; ir Dievas žino, žala nesąžiningos!.
# 2,95 ولن يتمنوه أبدا بما قدمت أيديهم والله عليم بالظالمين
2:96 Iš tiesų, jūs rasite juos labiau nori, nei kitų žmonių šiame gyvenime. Ir (daugiau nei), kurie netiki. Kiekviena iš jų nori gyventi tūkstantį metų. Bet jo ilgai gyvenimas tikrai ne jį pašalinti iš bausmės. Dievas yra tai, ką jie daro aiškiaregių.
# 2,96 ولتجدنهم أحرص الناس على حياة ومن الذين أشركوا يود أحدهم لو يعمر ألف سنة وما هو بمزحزحه من العذاب أن يعمر والله بصير بما يعملون
%
| @ Gabriel, Korano ir šventųjų knygų 2:97 pareikštinės
2:97 sako: "Tas, kas yra Gabrielio priešas iš tiesų jis atnešė jį nustato leidus Dievą savo širdyje, patvirtinantis tai, kas buvo prieš ją ir orientavimas ir Evangeliją tikinčiųjų.
# 2,97 قل من كان عدوا لجبريل فإنه نزله على قلبك بإذن الله مصدقا لما بين يديه وهدى وبشرى للمؤمنين
%
| @ Žydų atmetimą ir jų netikėjimas Korano 2: 98-103
2:98 Kas yra Allaho, Jo angelais savo pasiuntinius, Gabrielis ir Michael priešas iš tiesų Dievas yra netikintis priešas. "
# 2,98 من كان عدوا لله وملآئكته ورسله وجبريل وميكال فإن الله عدو للكافرين
2:99 Zeslalismy į nepažymėsite posmais nė bus netikėti juos išskyrus piktadariams.
# 2,99 ولقد أنزلنآ إليك آيات بينات وما يكفر بها إلا الفاسقون
2: 100 Kodėl, jeigu jos pažadas padaryti kai kurie iš jų mesti į šalį! Dauguma žmonių netiki.
# 2,100 أوكلما عاهدوا عهدا نبذه فريق منهم بل أكثرهم لا يؤمنون
2: 101 Ir dabar, kad Mesendžeris atėjo jų iš Dievo, patvirtinantis tai, kas buvo su jais, kai kurie iš tų, kuriems buvo ta knyga atmesti Dievo Knygą už savo nugarą, tarsi nieko nežinojo
# 2,101 ولما جاءهم رسول من عند الله مصدق لما معهم نبذ فريق من الذين أوتوا الكتاب كتاب الله وراء ظهورهم كأنهم لا يعلمون
2: 102 ir sekite kas demonai deklamavo per Saliamono Karalystėje. Saliamonas nebuvo netikėti, tai velniai kas netikėjo, mokymo žmonės magija ir tai, kas buvo pasiųsta ant angelų Harut ir MARUT Babilone. Jie nemokė niekam, kol abu pasakė: "Mes buvo išsiųsti, kaip teismo;nereikia netikėti. Iš jų sužinojo, kaip jie gali atskirti vyrą ir jo žmoną. Tačiau jie niekam žalos su juo, išskyrus atvejus, kuriuos leidus Dievą. Iš tiesų, jie sužinojo, kas kenkia jų ir ne pelno jiems, tačiau jie žinojo, kad kiekvienas, kuris jį perka neturės dalį EverlastingGyvenimas. Blogis yra tai, kad, už kuriuos jie pardavė savo sielas, jei jie žinojo!!
# 2,102 واتبعوا ما تتلوا الشياطين على ملك سليمان وما كفر سليمان ولكن الشياطين كفروا يعلمون الناس السحر وما أنزل على الملكين ببابل هاروت وماروت وما يعلمان من أحد حتى يقولا إنما نحن فتنةفلا تكفر فيتعلمون منهما ما يفرقون به بين المرء وزوجه وما هم بضآرين به من أحد إلا بإذن الله ويتعلمون ما يضرهم ولا ينفعهم ولقد علموا لمن اشتراه ما له في الآخرة من خلاق ولبئس ما شروابه أنفسهم لو كانوا يعلمون
2: 103 Turėjo jie tikėjo ir buvo atsargus, daug geriau bus jiems atpildas iš Dievo, jeigu jie žinojo!.
# 2,103 ولو أنهم آمنوا واتقوا لمثوبة من عند الله خير لو كانوا يعلمون
%
| @ Ra'ina ir Undhurna 2: 104
2: 104 'Tikintieji, nesakyk "Laikykitės mums (Ra'ina, hebrajų reiškia blogis), bet vietoj to sako:" Pažiūrėk po mūsų (Undhurna) ir klausytis "už netikinčiuosius bausmė bus skausminga.
# 2,104 يا أيها الذين آمنوا لا تقولوا راعنا وقولوا انظرنا واسمعوا وللكافرين عذاب أليم
%
| @ Pasipiktinimas link tikinčiųjų 2: 105
2: 105 pozicijas tarp knygos (žydai ir nazarejczyków) ir stabmeldžiai Žmonės netikintieji piktintis, kad bet geras turėjo būti pateikta iki nuo jūsų Domini. Bet Dievas pasirenka, ką nori, nes Jo gailestingumas. Dievas yra labai dosnumo.
# 2,105 ما يود الذين كفروا من أهل الكتاب ولا المشركين أن ينزل عليكم من خير من ربكم والله يختص برحمته من يشاء والله ذو الفضل العظيم
%
| @ Pakeisto eilėraščiai 2: 106
2: 106 Jeigu mes pakeičia bet kokios stichijos arba jis gali būti pamiršta, Mes suteikiame geriau viena arba viena panaši. Argi jūs nežinote, kad Dievas turi galią virš visų dalykų!
# 2,106 ما ننسخ من آية أو ننسها نأت بخير منها أو مثلها ألم تعلم أن الله على كل شيء قدير
%
|Those Kas keičiasi tikėjimą už disblieve 2: 107-108
2: 107 Ar nežinote, kad tai yra Dievui, kad Dangaus Karalystė ir žemė priklauso, ir kad niekas, išskyrus Jį, apsaugoti ar padėti!
# 2,107 ألم تعلم أن الله له ملك السماوات والأرض وما لكم من دون الله من ولي ولا نصير
2: 108 Norite daugiau paklausa savo Messenger, kas buvo kadaise reikalavo Mozės! Tas, kuris keičia tik jimo netikėjimas yra tikrai nuklydo nuo prawosci.
# 2,108 أم تريدون أن تسألوا رسولكم كما سئل موسى من قبل ومن يتبدل الكفر بالإيمان فقد ضل سواء السبيل
%
| @ Pavydas daugelis knygos 2 Žmonės: 109
2: 109 Daugelis žmonių knygos nori jie gali paversti jus atgal netikinčiųjų po to, kai manoma, kad pavydas savo sielos, po tiesa buvo išaiškinta jų. Taigi, atleisk ir atleisk kol Dievas duoda Jo komandą. Dievas yra virš visko.
# 2,109 ود كثير من أهل الكتاب لو يردونكم من بعد إيمانكم كفارا حسدا من عند أنفسهم من بعد ما تبين لهم الحق فاعفوا واصفحوا حتى يأتي الله بأمره إن الله على كل شيء قدير
%
| @ Maldos ir jalmuzne yra ant kontrolinio sąrašo musulmonų 2: 110
2: 110 Sukurti jūsų maldas ir jalmuzne. Bet koks gėris jums siunčia jūsų siela jūs rasite pas Dievą. Jis yra tai, ką daryti aiškiaregių.
# 2,110 وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وما تقدموا لأنفسكم من خير تجدوه عند الله إن الله بما تعملون بصير
%
| @ Allaho iššūkis žydų ir nazarejczyków 2: 111-112
2: 111 Sakoma, "Nėra, bet ir žydų nazarejczyków įleidžiami Rojuje." Toks yra jų Wishful fantazijos. Sako: "Atneškite mums savo įrodymus, jei tai, ką jūs sakote, yra tiesa."
# 2,111 وقالوا لن يدخل الجنة إلا من كان هودا أو نصارى تلك أمانيهم قل هاتوا برهانكم إن كنتم صادقين
2: 112 Iš tiesų, kas teikia veidą Dievui ir daro gerus darbus, turi būti atlyginta savo Viešpaties; ten jie turi ko bijoti, nei jie bus nuliūdę.
# 2,112 بلى من أسلم وجهه لله وهو محسن فله أجره عند ربه ولا خوف عليهم ولا هم يحزنون
%
| @ Tarp žydų ir nazarejczyków 02:13 ginčas
2: 113 Žydai sako chrzescijanie nėra nieko, ir chrzescijanie pasakyti, kad tai žydai, kurie nėra nieko. Tačiau jie abu skaityti knygą. Ir tie, kurie nežino, pasakyti, kaip jų žodžius. Dievas rozsadzi ginčus dėl Prisikėlimo Dieną.
# 2,113 وقالت اليهود ليست النصارى على شيء وقالت النصارى ليست اليهود على شيء وهم يتلون الكتاب كذلك قال الذين لا يعلمون مثل قولهم فالله يحكم بينهم يوم القيامة فيما كانوا فيه يختلفون
%
| @ Iš Alacho 2 Pavadinimas prisiminimas: 114-115
2: 114 Kas ką labiau žalingi negu tas, kuris neleidžia jo pavardė būtų prisimenamas Dievo mečetės ir siekia juos sunaikinti? Tie, jie negali į ją įeiti, išskyrus baimę. Ir už juos gėda šiame pasaulyje ir puikus bausmės kitą.
# 2,114 ومن أظلم ممن منع مساجد الله أن يذكر فيها اسمه وسعى في خرابها أولئك ما كان لهم أن يدخلوها إلا خآئفين لهم في الدنيا خزي ولهم في الآخرة عذاب عظيم
2: 115 Kad Dievo reiketu prie Rytų ir Vakarų. Nesvarbu, kaip jūs savo ruožtu, yra Allaho veido. Jis yra wszechobejmujacy, Žinantysis.
# 2,115 ولله المشرق والمغرب فأينما تولوا فثم وجه الله إن الله واسع عليم
%
| @ Piktžodžiavimas 2: 116-117
2: 116 Sakoma, "Dievas ėmėsi (su savimi) sūnus." Tegul jam bus chwala (Allah). Jam yra tai, kas yra danguje ir žemėje, visi paklūsta Jam.
# 2,116 وقالوا اتخذ الله ولدا سبحانه بل له ما في السماوات والأرض كل له قانتون
2: 117 Kūrėjas Dangaus ir žemės! Kai Jis nutaria dalykas, jis tik sako: "Būkite" ir ji yra.
# 2,117 بديع السماوات والأرض وإذا قضى أمرا فإنما يقول له كن فيكون
%
| @ Panašus posakis iš kiekvienos kartos 2: 118
2: 118 Ir tie, kurie nežino, sako: "Kodėl Dievas kalba mums ar ženklu pas mus?" Taip, tie, kurie buvo prieš juos pasakė panašus į jų žodžius. Jų širdys yra panašūs. Iš tiesų, mes paaiškinome tautai, kas yra tam tikrų požymių.
# 2,118 وقال الذين لا يعلمون لولا يكلمنا الله أو تأتينا آية كذلك قال الذين من قبلهم مثل قولهم تشابهت قلوبهم قد بينا الآيات لقوم يوقنون
%
| Pranašo Mahometo 2 @ misija: 119-121
2: 119 Mes išsiuntėme jums (Pranašas Mahometas) pirmyn su tiesa, iš Evangelijos davėjas ir įspėjimas davėjas. Jūs negalima abejoti dėl piekielnego.
# 2,119 إنا أرسلناك بالحق بشيرا ونذيرا ولا تسأل عن أصحاب الجحيم
2: 120 Jūs įtikti nei žydams, nei chrzescijanie nebent jums sekti savo įsitikinimų. Sako: "Allah orientavimas gairės." Ir jei po visų žinių jums buvo suteikta jums duoti savo norus, tu neturi, išskyrus Allah, arba vadovas ar padėtų.
# 2,120 ولن ترضى عنك اليهود ولا النصارى حتى تتبع ملتهم قل إن هدى الله هو الهدى ولئن اتبعت أهواءهم بعد الذي جاءك من العلم ما لك من الله من ولي ولا نصير
2: 121 tų, kuriems davė knygą ir kas deklamuoti tai, kaip ji turėtų būti skaitomos, tikrai tikiu; Tiems, kurie netiki, kad bus pralaimėta.
# 2,121 الذين آتيناهم الكتاب يتلونه حق تلاوته أولئك يؤمنون به ومن يكفر به فأولئك هم الخاسرون
%
| @ Allaho 2 palankumas: 122
2: 122 Vaikai Izraelio, nepamirškite Mano palankumą aš padovanota jums, ir kad aš pageidaujamą savo (pranašus pas jus) virš pasaulių.
# 2,122 يا بني إسرائيل اذكروا نعمتي التي أنعمت عليكم وأني فضلتكم على العالمين
%
| @ Diena sodų 2: 123
2: 123 Ir bijoti dienos, kai siela nereikia kito kompensuos dalyką, ir nėra lygiaverčio bus iš jo priimtas nei užtarimas bus naudinga jį ir neturi būti padėjo.
# 2,123 واتقوا يوما لا تجزي نفس عن نفس شيئا ولا يقبل منها عدل ولا تنفعها شفاعة ولا هم ينصرون
%
| @ Paskyrimas Abraomo ir jo palikuonių 2: 124
2: 124 Ir Abraomas buvo išbandyti valdovas su tam tikrų žodžių ir jis įvykdė jiems Jis sakė: "Aš paskyriau tave kaip tauta lyderis. (Abraomas) paklausė: "O mano palikuonių? "Mano sandora" sakė jis, "žala Wprowadzajcie neturi gauti."
# 2,124 وإذ ابتلى إبراهيم ربه بكلمات فأتمهن قال إني جاعلك للناس إماما قال ومن ذريتي قال لا ينال عهدي الظالمين
%
| @ Ka'bah ir sandora su pranašų Abraomo ir Izmaelis 2: 125-132
2: 125 Ir kada mes padarė namas (Ka'bah) yra apsilankymą ir už tuos žmones, šventovė (sakydamas) Padaryti vieta, kur Abraomas stovėjo maldos vietą. "Ir Mes padarėme sandorą su Abraomu ir Izmaelis" Išvalyti Mano namai tiems, kurie Apeiti aplink aplink jį, ir tiems, kurie suskaido į jį, tiems, kurie nusilenktiir sugniuždytas.
# 2,125 وإذ جعلنا البيت مثابة للناس وأمنا واتخذوا من مقام إبراهيم مصلى وعهدنا إلى إبراهيم وإسماعيل أن طهرا بيتي للطائفين والعاكفين والركع السجود
%
| @ Maldavimas Abraomo 2: 126
2: 126 Ir Abraomas tarė: "Mano Viešpatie, padaryti šią šalį saugus ir suteikia savo gyventojus kas iš jų tiki Dievu ir paskutinė diena, su vaisiais." Jis sakė: "Ir kas netiki, kad jam duosiu malonumą, o. Tada aš priversti jį į bausmės ugnį, kaip blogisatvykimas.
# 2,126 وإذ قال إبراهيم رب اجعل هذا بلدا آمنا وارزق أهله من الثمرات من آمن منهم بالله واليوم الآخر قال ومن كفر فأمتعه قليلا ثم أضطره إلى عذاب النار وبئس المصير
%
| @ Abraomas ir Izmaelis kelti Ka'bah 2 pamatus: 127-128
2: 127 Ir Abraomas ir Izmaelis iškėlė pamatai, namų (supplicating), "Viešpatie mūsų, tai priimti iš mūsų, Tu Slyszacy Žinantysis.
# 2,127 وإذ يرفع إبراهيم القواعد من البيت وإسماعيل ربنا تقبل منا إنك أنت السميع العليم
2: 128 Mūsų Viešpatie, padaryk mus abu paklūsta Tau, ir mūsų palikuonių nuolankus tauta Tau. Parodyk mums savo apeigas ir mus priimti; Jūs esate Przebaczajacy, gailestingas.
# 2,128 ربنا واجعلنا مسلمين لك ومن ذريتنا أمة مسلمة لك وأرنا مناسكنا وتب علينآ إنك أنت التواب الرحيم
%
| @ Abraomas ir Izmaelis melsti už pranašą Mahometą, paskutinis pranašas 2: 129
2: 129 Mūsų Viešpatie, siųsti iš jų yra Messenger iš jų, kurie turi deklamuoti jiems Jūsų eilėraščiai ir išmokyti juos knygą ir išmintį, ir išvalyti juos; Jūs esate Mighty, Išminčius.
# 2,129 ربنا وابعث فيهم رسولا منهم يتلو عليهم آياتك ويعلمهم الكتاب والحكمة ويزكيهم إنك أنت العزيز الحكيم
%
| @ Rank Abraomo 2: 130-132
2: 130 O kas neturi trokšta religijos Abraham, išskyrus tas, kas apmulkinti save? Mes pasirinkome jį šiame pasaulyje, ir per galutinį pasaulyje, jis bus tarp teisiųjų.
# 2,130 ومن يرغب عن ملة إبراهيم إلا من سفه نفسه ولقد اصطفيناه في الدنيا وإنه في الآخرة لمن الصالحين
2: 131 Kai jo Viešpats jam tarė: "Pateikti", jis atsakė: "Aš pateikė Pasaulių Viešpačiui".
# 2,131 إذ قال له ربه أسلم قال أسلمت لرب العالمين
%
| @ Abraomo įspėjimas 2: 132
2: 132 Abraomas kaltinamas savo vaikus su šiuo, o taip ir padarė Jokūbą, sakydami: 'Mano sūnus, Dievas išsirinko jums religija. Negalima mirti išskyrus būdamas nuolankus (musulmonai). "
# 2,132 ووصى بها إبراهيم بنيه ويعقوب يا بني إن الله اصطفى لكم الدين فلا تموتن إلا وأنتم مسلمون
%
| @ Mirtis Jokūbo, jo garbinimo Abraomo, Izmaelio ir Izaoko sūnaus pateikimo Allaho 2: 133-134
2: 133 Arba jums buvo liudytojus kai mirtis atėjo pas Jokūbą! Jis sakė, kad jo vaikams: 'Ką jūs garbinate po manęs? " Jie atsakė: "Mes garbiname jūsų Dievą ir jūsų protėviai, Abraomas, Izmaelis, ir Izaoko Dievas Vienintelis Dievas. Jam esame nuolankūs.
# 2,133 أم كنتم شهداء إذ حضر يعقوب الموت إذ قال لبنيه ما تعبدون من بعدي قالوا نعبد إلهك وإله آبائك إبراهيم وإسماعيل وإسحق إلها واحدا ونحن له مسلمون
2: 134 Tai buvo tauta, kuri mirė. Jų yra tai, ką jie uždirbo, o tavo tai, ką sukūrėme. Jūs negalima abejoti, ką jie padarė.
# 2,134 تلك أمة قد خلت لها ما كسبت ولكم ما كسبتم ولا تسألون عما كانوا يعملون
%
| @ Posakiai apie žydų nazarejczyków ir krikščionių 2: 135
2: 135 Sakoma, "žydai ar chrzescijanie ir jūs vadovaujasi. Sako: "Ne, o Abraomo Creed, teisusis. Jis nebuvo tarp stabmeldžių.
# 2,135 وقالوا كونوا هودا أو نصارى تهتدوا قل بل ملة إبراهيم حنيفا وما كان من المشركين
%
| @ Pranašai yra lygūs pranašavimo 2: 136
2: 136 sako: "Mes tikime Dievu ir to, kuris yra siunčiamas iki mūsų, ir kas buvo išsiųsta iki Abraomo, Izmaelio, Izaoko, Jokūbas, ir giminių; Mozei ir Jėzui, ir iš jų Viešpaties pranašus. Mes neturime atskirti bet kurį iš jų tarp ir Jam esame nuolankūs (musulmonai). "
# 2,136 قولوا آمنا بالله ومآ أنزل إلينا وما أنزل إلى إبراهيم وإسماعيل وإسحق ويعقوب والأسباط وما أوتي موسى وعيسى وما أوتي النبيون من ربهم لا نفرق بين أحد منهم ونحن له مسلمون
2: 137 Tikintys kaip jūs įtikėjote jie vadovaujasi; jei jie jį atmesti, jie tikrai bus aiškiai barnis. Dievas pakaks jums. Jis yra Slyszacy Žinantysis.
# 2,137 فإن آمنوا بمثل ما آمنتم به فقد اهتدوا وإن تولوا فإنما هم في شقاق فسيكفيكهم الله وهو السميع العليم
%
| @ Nuoširdumas Dievui 2: 138-139
2: 138 (neištrinamas) ženklinimas Allaho. Ir tas, kuris nuspalvina geriau nei Dievui! Ir Jam esame garbintojai.
# 2,138 صبغة الله ومن أحسن من الله صبغة ونحن له عابدون
2: 139 sako: "Ar tu ginčytis su mumis apie Allah, kas yra mūsų Viešpats ir jūsų Viešpats? Mūsų darbai priklauso mums ir jūsų poelgiai priklauso jums. Mes nuoširdžiai Jam. "
# 2,139 قل أتحآجوننا في الله وهو ربنا وربكم ولنا أعمالنا ولكم أعمالكم ونحن له مخلصون
%
| @ Nuslėpimas Allaho 2 parodymus: 140
2: 140 Ar tik pasakyti, kad Abraomas, Izmaelis, Izaokas, Jokūbas, ir gentys, žydai ar chrzescijanie! Sako: "Kas žino geriau, jūs arba Dievas? Kas neteisinga anizeli tas, kas slepia parodymus, gautą iš Dievo? Dievas nėra neatidus, ką jūs darote. "
# 2,140 أم تقولون إن إبراهيم وإسماعيل وإسحق ويعقوب والأسباط كانوا هودا أو نصارى قل أأنتم أعلم أم الله ومن أظلم ممن كتم شهادة عنده من الله وما الله بغافل عما تعملون
2: 141 Tai tauta praėjo. Jų yra tai, ką jie uždirbo, ir tavo, ką sukūrėme. Jūs negalima abejoti, ką jie padarė.
# 2,141 تلك أمة قد خلت لها ما كسبت ولكم ما كسبتم ولا تسألون عما كانوا يعملون
%
| @ Dievas duoda pranašą Mahometą melstis link Šventojo mečetė Mekoje 2: 142-145
2: 142 Ryšiai tarp žmonių kvailiai sakys: 'Ką padarė nuo krypties jie susiduria juos įjungti? Tarkim, "į rytus ir į vakarus, priklauso Dievui. Jis veda, ką nori tiesiu keliu. "
# 2,142 سيقول السفهاء من الناس ما ولاهم عن قبلتهم التي كانوا عليها قل لله المشرق والمغرب يهدي من يشاء إلى صراط مستقيم
%
$ Dievas padarė islamo pasekėjus būti mediana tauta, ne fanatiškas tauta 2: 143-144
2: 143 Ir taip mes tave mediana tautą, kad jums bus virš žmonių liudytojas ir kad Messenger būti virš tavęs liudytojas. Mes nepakeitė kryptį, kad jums buvo susiduria išskyrus Galime sužinoti, kas sekė Messenger nuo to, kuris pasirodė ant abiejų kulnais. Norsji buvo sunkumų išskyrus tuos, kuriuos Dievas vedė. Bet Dievas niekada gaišti tikėjimą. Iš tiesų, Dievas yra Švelnus su žmonėmis, Najmilosierniejszy.
# 2,143 وكذلك جعلناكم أمة وسطا لتكونوا شهداء على الناس ويكون الرسول عليكم شهيدا وما جعلنا القبلة التي كنت عليها إلا لنعلم من يتبع الرسول ممن ينقلب على عقبيه وإن كانت لكبيرة إلا على الذينهدى الله وما كان الله ليضيع إيمانكم إن الله بالناس لرؤوف رحيم
2: 144 Matėme jums paversti savo veidą į dangų, mes tikrai paversti Jus į kryptimi, turi atitikti jus. Taigi paversti savo veidą į šventąją mečetė (pastatyta Abraomo); kad ir kur bebūtumėte, paversti savo veidus į jį. "Tie, kuriems buvo ta knyga žinoti, kad tai iš tiesos jųViešpats. Dievas yra ne neatidus, ką jie daro.
# 2,144 قد نرى تقلب وجهك في السماء فلنولينك قبلة ترضاها فول وجهك شطر المسجد الحرام وحيث ما كنتم فولوا وجوهكم شطره وإن الذين أوتوا الكتاب ليعلمون أنه الحق من ربهم وما الله بغافلعما يعملون
2: 145 Tačiau net jei atnešė tie, kam knyga buvo suteikta kiekviena įrodymas, kad jie nepriima savo kryptimi, nei norėtumėte priimti savųjų; nei bet kurios iš jų būtų priimti kitas kryptį. Jei po visų žinių jums buvo suteikta jums duoti savo norus, tada, be abejo,būti tarp žalos darančius.
# 2,145 ولئن أتيت الذين أوتوا الكتاب بكل آية ما تبعوا قبلتك وما أنت بتابع قبلتهم وما بعضهم بتابع قبلة بعض ولئن اتبعت أهواءهم من بعد ما جاءك من العلم إنك إذا لمن الظالمين
%
| @ Pranašo Muhammedo aprašymas originalioje Toros 2: 146
2: 146 tų, kuriems davė knygą jį pažinti (Pranašas Mahometas), nes jie žino, savo sūnų. Bet jų šalis nuslėpti tiesą, o jie žino.
# 2,146 الذين آتيناهم الكتاب يعرفونه كما يعرفون أبناءهم وإن فريقا منهم ليكتمون الحق وهم يعلمون
2: 147 tiesa ateina iš Viešpaties, kad nereikia būti tarp abejojančių.
# 2,147 الحق من ربك فلا تكونن من الممترين
2: 148 Ir visiems tai kryptis, dėl kurių jis tampa. Taigi lenktyniauti gerumu. Ir kur bebūtumėte, Dievas duos jums visiems kartu. Jis turi galią virš visų dalykų.
# 2,148 ولكل وجهة هو موليها فاستبقوا الخيرات أين ما تكونوا يأت بكم الله جميعا إن الله على كل شيء قدير
2: 149 Iš kur jums atsiranda, paversti savo veidą į šventąją mečetė. Tai, be abejo, iš savo Viešpaties tiesa. Dievas niekada neatidus, ką jūs darote.
# 2,149 ومن حيث خرجت فول وجهك شطر المسجد الحرام وإنه للحق من ربك وما الله بغافل عما تعملون
2: 150 Iš kur jums atsiranda, paversti savo veidą į šventąją mečetė, kad ir kur jūs bebūtumėte, veido link jo, kad žmonės neturės prieš jus argumentą, išskyrus žalos darančius tarp jų. Nebijokite jų, bijo mane, kad aš tobulas Mano Favor jums, ir kad jums bus vadovaujamasi.
# 2,150 ومن حيث خرجت فول وجهك شطر المسجد الحرام وحيث ما كنتم فولوا وجوهكم شطره لئلا يكون للناس عليكم حجة إلا الذين ظلموا منهم فلا تخشوهم واخشوني ولأتم نعمتي عليكم ولعلكم تهتدون
%
| Pranašo Mahometo 2 @ misija: 151
2: 151 Kaip mes siunčiau jums Mesendžeris (Pranašas Mahometas) iš savęs, deklamuoti jums Mūsų ženklai ir apvalyti jus, kas jus išmokys knygą išminties ir išmokyti jus, kad iš jų jūs neturite žinių.
# 2,151 كما أرسلنا فيكم رسولا منكم يتلو عليكم آياتنا ويزكيكم ويعلمكم الكتاب والحكمة ويعلمكم ما لم تكونوا تعلمون
%
| @ Įsiminti Dei dėkoti Jam 2: 152
2: 152 Taigi prisiminti mane, aš prisimenu tave. Dėkokite mane, o ne būti nedėkingas link manęs.
# 2,152 فاذكروني أذكركم واشكروا لي ولا تكفرون
%
| @ Kantrybė ir malda 2: 153
2: 153 Tikintieji, pagalbos ieškokite kantrybės ir maldos, Dievas yra su tais, kurie yra kantrūs.
# 2,153 يا أيها الذين آمنوا استعينوا بالصبر والصلاة إن الله مع الصابرين
%
| @ Kankinių 2: 154
2: 154 Negalima sakyti, kad žuvusiųjų kelyje Dievo yra miręs, jie yra gyvi, nors ir gerai nežino.
# 2,154 ولا تقولوا لمن يقتل في سبيل الله أموات بل أحياء ولكن لا تشعرون
%
| @ Dievas išbando mus 2: 155-157
2: 155 Mes išbandyti jus su kažkuo baimės ir bado, ir sumažinti prekių, gyvenimo ir vaisiais. Obwiesc pacientui,
# 2,155 ولنبلونكم بشيء من الخوف والجوع ونقص من الأموال والأنفس والثمرات وبشر الصابرين
2: 156, kuris, nelaimei ištikus pasakyti, "Mes priklausome Dievui ir Jam mes sugrįš."
# 2,156 الذين إذا أصابتهم مصيبة قالوا إنا لله وإنا إليه راجعون
2: 157 Dėl tų bus maldos ir gailestingumo iš savo Viešpaties, tie vadovaujasi.
# 2,157 أولئك عليهم صلوات من ربهم ورحمة وأولئك هم المهتدون
%
| @ Piligrimystė į Alacho 2 namas: 158
2: 158 Safah ir Marwah yra Allaho waymarks. Kas atlieka į namus ar vizito piligriminę, kad negali būti jokios kaltės ant jam Apeiti aplink tarp jų abiejų. O kas savanoriai gerai, Dievas yra dėkingas, Žinantysis.
# 2,158 إن الصفا والمروة من شعآئر الله فمن حج البيت أو اعتمر فلا جناح عليه أن يطوف بهما ومن تطوع خيرا فإن الله شاكر عليم
%
| @ Nuslėpti Dievo 2 eilutes: 159-163
2: 159 Tie, kurie paslėpti aiškius eilutes ir gaires Zeslalismy po Mums paaiškino jiems Knygos žmonėms przeklnie Dievu ir prakeikė pagal cursers,
# 2,159 إن الذين يكتمون ما أنزلنا من البينات والهدى من بعد ما بيناه للناس في الكتاب أولئك يلعنهم الله ويلعنهم اللاعنون
2: 160, išskyrus tuos, kurie atgailauti ir taisytis (jų poelgius) ir paaiškinti. Tie aš jas priima. Esu atgailos imtuvas, Najmilosierniejszy.
# 2,160 إلا الذين تابوا وأصلحوا وبينوا فأولئك أتوب عليهم وأنا التواب الرحيم
2: 161 Tačiau tie, kurie netiki, ir mirti netikinčiai užtraukia Allaho, angelų ir visų žmonių prakeiksmas.
# 2,161 إن الذين كفروا وماتوا وهم كفار أولئك عليهم لعنة الله والملآئكة والناس أجمعين
2: 162 Jie ten (į ugnį) amžinybę nelaikyk bausmė būtų apšviesta už juos; Jos taip pat neturi būti atokvėpis.
# 2,162 خالدين فيها لا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينظرون
2: 163 Jūsų Dievas yra Vienas Dievas. Nėra kito dievo išskyrus jis. Jis yra Gailestingas, Najmilosierniejszy.
# 2,163 وإلهكم إله واحد لا إله إلا هو الرحمن الرحيم
%
| @ Ženklai žmonėms, kurie supranta, 2: 164
2: 164 Iš dangaus ir žemės sukūrimą; į naktį ir dieną kaitos; į laivus, kad burė ant jūros, kas yra naudinga žmonėms; vandenyje, kuri Dievas siunčia iš dangaus ir su kuria jis atgaivina žemę po jo mirties, ir jis išplito į jį iš visų judančių(Kūrimas); į vėjų judėjimo ir debesyse kad yra verčiami tarp dangaus ir žemės, be abejo, tai ženklai žmonėms, kurie supranta.
# 2,164 إن في خلق السماوات والأرض واختلاف الليل والنهار والفلك التي تجري في البحر بما ينفع الناس وما أنزل الله من السماء من ماء فأحيا به الأرض بعد موتها وبث فيها من كل دآبة وتصريف الرياح والسحابالمسخر بين السماء والأرض لآيات لقوم يعقلون
%
| @ Netikri dievai ir jų pasekėjai 2: 165-167
2: 165 Ir tarp žmonių yra tokių, kurie priimti į save varžovai, išskyrus Allah, mylintis juos taip Dievas myli. Bet tie, kurie tiki, yra labiau mylintiems Dievui. Kai žala Wprowadzajcie pamatyti, kai jie mato bausmės, nes jėga visiškai priklauso Dievui, ir kad Dievas yra tvirtai bausmės,
# 2,165 ومن الناس من يتخذ من دون الله أندادا يحبونهم كحب الله والذين آمنوا أشد حبا لله ولو يرى الذين ظلموا إذ يرون العذاب أن القوة لله جميعا وأن الله شديد العذاب
2: 166, kai tie, kurie buvo stebimi atsižadėti ėjusiems ir jie mato bausmė ir santykiai nutrūko,
# 2,166 إذ تبرأ الذين اتبعوا من الذين اتبعوا ورأوا العذاب وتقطعت بهم الأسباب
2: 167 ėjusiems jiems pasakys: "Jei tik, kad mes gali grįžti vieną kartą, ir atsižadėti, nes jie jau atsisakė savo planų su mumis." Kaip toks Dievo jiems parodys savo darbus, kad būtų apgailestauja dėl jų, o jie niekada išeiti iš ugnies.
# 2,167 وقال الذين اتبعوا لو أن لنا كرة فنتبرأ منهم كما تبرؤوا منا كذلك يريهم الله أعمالهم حسرات عليهم وما هم بخارجين من النار
%
| @ Saugokitės, šėtonas yra aiškus priešas žmonijai 2: 168-169
2: 168 Žmonės, valgyti, kas yra leidžiama ir tobulai žemėje ir nevaikšto Šėtono pėdomis, nes jis yra skirtas Jums aišku priešas,
# 2,168 يا أيها الناس كلوا مما في الأرض حلالا طيبا ولا تتبعوا خطوات الشيطان إنه لكم عدو مبين
2: 169 užsakomas jums padaryti blogis ir nusižengimas dorovei ir ginti apie Dievo, ką jūs nežinote.
# 2,169 إنما يأمركم بالسوء والفحشاء وأن تقولوا على الله ما لا تعلمون
%
| @ Iš po nepagrįstiems tradicijas, o ne žinutės ir įspėjimas, Alachas siunčiami per savo pranašus 2 beprasmiškumą: 170
2: 170 Kai jis jiems tarė: "Sekite, ką Dievas zeslal," jie atsako: "Mes seks tai, mes nustatėme mūsų protėvius nuo" nors jų tėvai nesuprato nieko, ir jie nebuvo vadovaujamasi.
# 2,170 وإذا قيل لهم اتبعوا ما أنزل الله قالوا بل نتبع ما ألفينا عليه آباءنا أولو كان آباؤهم لا يعقلون شيئا ولا يهتدون
%
| @ Likeness netikintis 2: 171
2: 171 iš tų, kurie netiki panašumas yra kaip jis panašumą, kuris šaukiasi į tai, negirdi, išskyrus šaukti ir balsu. Kurčias, nebylys ir aklas, jie nesupranta.
# 2,171 ومثل الذين كفروا كمثل الذي ينعق بما لا يسمع إلا دعاء ونداء صم بكم عمي فهم لا يعقلون
%
| @ Maisto draudžiama musulmonų 2: 172-173
2: 172 Tikintieji, valgyti gerai, su kuriais mes pateikėme jums ir dėkoti Dievui, jei jūs tikrai garbinti Jį.
# 2,172 يا أيها الذين آمنوا كلوا من طيبات ما رزقناكم واشكروا لله إن كنتم إياه تعبدون
2: 173 Jis Uždraudė jums miręs, kraujas, ir kiaulių mėsą, taip pat kad kuri įvykdoma kitam nei Dievui. O kas yra ribotas (valgyti) bet kuris iš šių, neketina nusidėti arba nusižengti, patiria ne kaltę. Dievas yra Przebaczajacy Najmilosierniejszy.
# 2,173 إنما حرم عليكم الميتة والدم ولحم الخنزير وما أهل به لغير الله فمن اضطر غير باغ ولا عاد فلا إثم عليه إن الله غفور رحيم
%
| @ Nuslėpimas Allaho 2 tiesos: 174-176
2: 174 Tie, kurie slepia, kas zeslal Dievas knygos * ir parduoti už mažą kainą, turi nieko, bet ugnies rijimas į pilvų. Ant Prisikėlimo diena, Dievas nekalba su jais, nei išvalyti juos. Jų laukia bausmė skausminga.
# 2,174 إن الذين يكتمون ما أنزل الله من الكتاب ويشترون به ثمنا قليلا أولئك ما يأكلون في بطونهم إلا النار ولا يكلمهم الله يوم القيامة ولا يزكيهم ولهم عذاب أليم
2: 175 yra tie, kurie perka klaidą orientacinė ir bausmė už malonę. Kaip kantriai jie bus gaisro.
# 2,175 أولئك الذين اشتروا الضلالة بالهدى والعذاب بالمغفرة فمآ أصبرهم على النار
2: 176 Taip yra, nes Dievas zeslal Ksiege tiesa; tie, kurie nesutinka apie tai yra itin barnis.
# 2,176 ذلك بأن الله نزل الكتاب بالحق وإن الذين اختلفوا في الكتاب لفي شقاق بعيد
%
| @ Patikrinimas musulmonams ir tiems, kurie nori patikrinti musulmonus 2: 177
2: 177 Teisumas yra ne tai, ar tu atgręžtos į rytus ar vakarus. Bet teisumas tikėti Dievu ir paskutinė diena į angelų ir knyga, ir pranašai, ir duoti turtus tačiau puoselėjo, kad giminių, našlaičiams, stokojantiems, kad podróznego ir su elgetos ,ir išpirkos vergų; kas nustato jų maldas ir jalmuzne; kurie ištikimi savo pažado, kai jie pažadėjo. Kas yra kantrūs nelaimei ir sunkumų, ir per drąsą metu. Toks yra teisingi; pavyzdžiui, yra atsargus.
# 2,177 ليس البر أن تولوا وجوهكم قبل المشرق والمغرب ولكن البر من آمن بالله واليوم الآخر والملآئكة والكتاب والنبيين وآتى المال على حبه ذوي القربى واليتامى والمساكين وابن السبيل والسآئلينوفي الرقاب وأقام الصلاة وآتى الزكاة والموفون بعهدهم إذا عاهدوا والصابرين في البأساء والضراء وحين البأس أولئك الذين صدقوا وأولئك هم المتقون
%
| @ Atsakomosios 2: 178-179
2: 178 Tikintieji, keršto yra pasisuko jums dėl nužudyti. Nemokamai (vyras) nemokamo (MAN), už vergo vergais, ir už mergaitę moteris. Tas, kuris yra atleistas nuo bausmės jo brolis, tegul pasirūpink būti su švelnumu, ir tegul mokėjimas bus dosniai. Tai iš savo Viešpaties ir palengvinimasgailestingumas. Tas, kuris po to peržengia turi kare skausminga.
# 2,178 يا أيها الذين آمنوا كتب عليكم القصاص في القتلى الحر بالحر والعبد بالعبد والأنثى بالأنثى فمن عفي له من أخيه شيء فاتباع بالمعروف وأداء إليه بإحسان ذلك تخفيف من ربكم ورحمة فمن اعتدىبعد ذلك فله عذاب أليم
2: 179 O savininkai protus, už jus keršto yra gyvenimas, kad jums būtų atsargūs.
# 2,179 ولكم في القصاص حياة يا أولي الألباب لعلكم تتقون
%
| @ Padaryti valią šeimos prieš mirtį atvyksta 2: 180-182
2: 180 parašyta kas nors iš jūsų kada mirtis ateina, jei jis palieka prekių, yra jo tėvams ir artimiesiems su gerumu valia. Tai pareiga tenka atsargiau.
# 2,180 كتب عليكم إذا حضر أحدكم الموت إن ترك خيرا الوصية للوالدين والأقربين بالمعروف حقا على المتقين
2: 181 Tada, jei kas nors pakeičia jį išklausęs jį nuodėmė turi gulima tiems, kurie jį pasikeisti. Dievas yra Klausos ir nežinant.
# 2,181 فمن بدله بعدما سمعه فإنما إثمه على الذين يبدلونه إن الله سميع عليم
2: 182 Kas bijo neteisybę ar nuodėmės dėl palikėjo daliai ir sukelia tarp šalių atsiskaitymas patiria ne kaltę. Dievas yra przebaczajacy Najmilosierniejszy.
# 2,182 فمن خاف من موص جنفا أو إثما فأصلح بينهم فلا إثم عليه إن الله غفور رحيم
%
| @ Ramadano pasninkas musulmonams 2 prievolė: 183-187
2: 183 Tikintieji, badavimas paskelbė jums, kaip jis buvo pasisuko tiems prieš jus; galgi jūs būkite atsargūs.
# 2,183 يا أيها الذين آمنوا كتب عليكم الصيام كما كتب على الذين من قبلكم لعلكم تتقون
2: 184 (Fast) tam tikras dienų skaičius, tačiau jei kas nors iš jūsų yra blogai ar į kelionę, tegul (greitai) panašus dienų vėliau; ir tiems, kurie negali (pasninkauti), yra išpirka iš skurstantiems asmuo kūdikį. Kas tik savanoriai gerai, tai gerai, jam; bet greitai yra geriau už jus,jei bet žinojau.
# 2,184 أياما معدودات فمن كان منكم مريضا أو على سفر فعدة من أيام أخر وعلى الذين يطيقونه فدية طعام مسكين فمن تطوع خيرا فهو خير له وأن تصوموا خير لكم إن كنتم تعلمون
%
$ Pasninko Ramadano mėnesio, kuriame Dievas siuntė Koraną vadovauti visoms pasaulio 2 žmonės: 185
2: 185 Ramadano mėnesį yra to mėnesio, kurį Koranas buvo išsiųstas žemyn, už žmonių patarimus ir aiškius eilutes orientavimo ir kriterijų. Todėl tas, kas iš jūsų liudininkų mėnesį, tegul greitai. O kas yra blogai, arba į kelionę turi (greitai) panašus skaičius (dienų) vėliau. Dievas noripalengvinti jums ir nenori sunkumų jums. Ir kad jūs patenkinti dienų skaičių ir aukština Allaho kuris vadovaujasi jums kad jums būtų dėkingi.
# 2,185 شهر رمضان الذي أنزل فيه القرآن هدى للناس وبينات من الهدى والفرقان فمن شهد منكم الشهر فليصمه ومن كان مريضا أو على سفر فعدة من أيام أخر يريد الله بكم اليسر ولا يريد بكم العسر ولتكملواالعدة ولتكبروا الله على ما هداكم ولعلكم تشكرون
%
| @ Dievas atsako maldavimai 2: 186
2: 186, kai mano garbintojai paklausti apie mane, aš esu šalia. Atsakau, kad prašytojas maldavo, kai jis šaukia mane; Todėl, tegul atsako į mane ir tegul tiki mane, kad jie bus teisus.
# 2,186 وإذا سألك عبادي عني فإني قريب أجيب دعوة الداع إذا دعان فليستجيبوا لي وليؤمنوا بي لعلهم يرشدون
%
| @ Šeimyninė santykiai Ramadano metu 2: 187
2: 187 Leidžiama jūsų, remiantis Greitas naktį yra jūsų žmonos požiūris; jie raiments už jus, kaip jūs raiments jiems. Dievas gerai žino, kad jums buvo apgauti save. Jis sutiko ir dovanota jums. Todėl galite dabar juos liesti ir siekti ko Allahas įšventintas jums.Valgyti ir gerti, kol baltas siūlelis tampa aišku, kad jums iš juodo gija tuo aušros. Tada vėl greitai iki sutemos ir jų neliesti, o jūs skilti į mečetes. Tai yra Allaho Bounds, nesiartink jų. Kaip toks, jis pareiškia Kūrybai žmonėms, kad jie busatsargus.
# 2,187 أحل لكم ليلة الصيام الرفث إلى نسآئكم هن لباس لكم وأنتم لباس لهن علم الله أنكم كنتم تختانون أنفسكم فتاب عليكم وعفا عنكم فالآن باشروهن وابتغوا ما كتب الله لكم وكلوا واشربوا حتىيتبين لكم الخيط الأبيض من الخيط الأسود من الفجر ثم أتموا الصيام إلى الليل ولا تباشروهن وأنتم عاكفون في المساجد تلك حدود الله فلا تقربوها كذلك يبين الله آياته للناس لعلهم يتقون
%
| @ Kyšininkavimas ir apgaudinėjimas 2: 188
2: 188 Nevartokite savo turtus nuo tavęs melu; nei siūlyti ją teisėjų, kad jums nuodėmingai sunaudoja Liaudies turto dalį, o jūs žinote,.
# 2,188 ولا تأكلوا أموالكم بينكم بالباطل وتدلوا بها إلى الحكام لتأكلوا فريقا من أموال الناس بالإثم وأنتم تعلمون
%
| @ Mėnulio metus 2: 189
2: 189 Jie apklausti apie pusmėnulių. Sako: "Jie yra kartų fiksuoti žmonių ir kelionės į šventąsias vietas." Teisumas susideda ne patekti būstus iš nugaros. Bet teisumas yra tas, kuris grandinių išjungimas (SIN). Įveskite būstus jų durų ir bijo Allah, kad jums bus klestėti.
# 2,189 يسألونك عن الأهلة قل هي مواقيت للناس والحج وليس البر بأن تأتوا البيوت من ظهورها ولكن البر من اتقى وأتوا البيوت من أبوابها واتقوا الله لعلكم تفلحون
%
| @ Dievas nemyli agresiją 2: 190-194
2: 190 Kova Alacho tų, kurie kovoja prieš tave, bet ne aggress būdu. Dievas nemyli agresoriams.
# 2,190 وقاتلوا في سبيل الله الذين يقاتلونكم ولا تعتدوا إن الله لا يحب المعتدين
2: 191 Nuzudyk jų, kur jūs galite juos rasti. Išvaryti iš vietų, iš kurių jie vairavo jus. Vaidai yra didesnis nei žuvo. Tačiau nereikia kovoti su jais Šventosios mečetės nebent jie puola jus ten; jei jie su jumis muštis, žudyti juos. Kaip tai iš netikinčiųjų atlyginimas,
# 2,191 واقتلوهم حيث ثقفتموهم وأخرجوهم من حيث أخرجوكم والفتنة أشد من القتل ولا تقاتلوهم عند المسجد الحرام حتى يقاتلوكم فيه فإن قاتلوكم فاقتلوهم كذلك جزاء الكافرين
2: 192, bet jei jie nustoti, žinau, kad Dievas yra przebaczajacy Najmilosierniejszy.
# 2,192 فإن انتهوا فإن الله غفور رحيم
2: 193 Kova su jais, kol nėra vaidai ir religija yra Dievo. Bet jei jie nustoti, kad negali būti jokios agresijos išskyrus prieš žalos darančius.
# 2,193 وقاتلوهم حتى لا تكون فتنة ويكون الدين لله فإن انتهوا فلا عدوان إلا على الظالمين
%
| @ Šventieji mėnesių 2: 194
2: 194 šventa mėnesį šventosios mėnesį draudimai (taikomos) keršto. Jei kas nors aggresses prieš Jums, todėl aggress prieš jį su tuo, jis aggressed prieš jus panašumą. Baiminasi sie žinome, kad Dievas yra su atsargus.
# 2,194 الشهر الحرام بالشهر الحرام والحرمات قصاص فمن اعتدى عليكم فاعتدوا عليه بمثل ما اعتدى عليكم واتقوا الله واعلموا أن الله مع المتقين
%
| @ Būkite labdaros užsitarnauti Dievo 2 meilę: 195
2: 195 praleidžia kelyje Dievo, o ne mesti į pražūtį savo rankomis. Būkite geri atlikėjai; Dievas myli gerus nesąžiningos!.
# 2,195 وأنفقوا في سبيل الله ولا تلقوا بأيديكم إلى التهلكة وأحسنوا إن الله يحب المحسنين
%
| @ Piligrimystės 2 apeigos: 196-203
2: 196 Išpildykite Piligrimystės ir nustatyti, kad už Dievo apsilankymą. • jei negalite, tada kokia auka, kuri gali būti lengvai. Ir nereikia skustis galvas, kol aukos pasiekė savo paskirties vietą. Bet jei kas nors iš jūsų serga arba kenčia nuo galvos (galvos) liga, jis turi sumokėti išpirkąarba pasninkaujant ar labdaros davimą ar siūlant auką. Kai esate saugūs, ir jei kas turi iki piligriminės lankymo, tegul jo auka būtų, kad tai gali būti lengva, bet jei jam trūksta priemonių, tegul greitai tris dienas per piligriminę kelionę, o septyni, kai jis grįžo,, tai yra, iš viso dešimt dienų. Tai jam, kurių šeimos neatvyksta Šventosios mečetės. Ir baiminasi sie žinoti, kad Jis yra tvirtai baudimą.
# 2,196 وأتموا الحج والعمرة لله فإن أحصرتم فما استيسر من الهدي ولا تحلقوا رؤوسكم حتى يبلغ الهدي محله فمن كان منكم مريضا أو به أذى من رأسه ففدية من صيام أو صدقة أو نسك فإذا أمنتم فمنتمتع بالعمرة إلى الحج فما استيسر من الهدي فمن لم يجد فصيام ثلاثة أيام في الحج وسبعة إذا رجعتم تلك عشرة كاملة ذلك لمن لم يكن أهله حاضري المسجد الحرام واتقوا الله واعلموا أن الله شديدالعقاب
%
|No Artėja (moterys), nei nuodėmė, nei ginčytis į piligriminę kelionę 2: 197-199
2: 197 piligrimų yra paskirtų mėnesius. (Dėl) kas įsipareigoja Piligrimystės nėra artėja (moterys), nei nusižengimas, nei ginčytis į piligriminę kelionę. Dievas gerai žino, ką gero jūs. Pateikite gerai sau, geriausias nuostata pamaldumas. Baiminasi mane O savininkai protus.
# 2,197 الحج أشهر معلومات فمن فرض فيهن الحج فلا رفث ولا فسوق ولا جدال في الحج وما تفعلوا من خير يعلمه الله وتزودوا فإن خير الزاد التقوى واتقون يا أولي الألباب
%
|No Nusikaltimas siekti savo Viešpatį 2 lazdelės: 198-199
2: 198 Turi būti ne nusikaltimas jums ieškoti savo Viešpaties lazdelės. Kai viršįtampių nuo Arafato, nepamirškite Allah, kaip jūs požiūris šventojo kalno iš Mash'ar. Prisiminti jį kaip jis yra Tas, kuris vadovaujasi jus nors anksčiau, kad jūs buvo vieni iš kelio.
# 2,198 ليس عليكم جناح أن تبتغوا فضلا من ربكم فإذا أفضتم من عرفات فاذكروا الله عند المشعر الحرام واذكروه كما هداكم وإن كنتم من قبله لمن الضآلين
2: 199 Tada viršįtampių nuo kur žmonės viršįtampių ir paklausti Allah atleidimo. Jis yra Przebaczajacy Najmilosierniejszy.
# 2,199 ثم أفيضوا من حيث أفاض الناس واستغفروا الله إن الله غفور رحيم
%
| @ Amžinąjį gyvenimą 2: 200-202
2: 200 Ir kada jus įvykdė savo šventos pareigos prisiminti Allahas jums prisiminti savo protėvius arba giliau pagarbiai. Yra tokių, kurie sako: "Viešpatie, duok mums gera šiame pasaulyje." Jis neturi gyvenime galutinai dalį.
# 2,200 فإذا قضيتم مناسككم فاذكروا الله كذكركم آباءكم أو أشد ذكرا فمن الناس من يقول ربنا آتنا في الدنيا وما له في الآخرة من خلاق
2: 201 Tačiau yra ir kitų, kurie sako: "Viešpatie, duok mums pasaulyje nuopelnus ir gerą gyvenime galutinai ir išgelbėk mus nuo bausmės ugnį."
# 2,201 ومنهم من يقول ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الآخرة حسنة وقنا عذاب النار
2: 202 Tai turi, ką jie uždirbo dalį. Swift yra Dievo atpildas.
# 2,202 أولئك لهم نصيب مما كسبوا والله سريع الحساب
%
$ Piligrimų 2: 203
2: 203 Įsiminti Allah metu priskaičiuojama dienų. Tas, kas skuba į dvi dienas, ne nuodėmė bus ant jo. Ir jei bet greičiau, ne nuodėmė bus ant jo, nes tas, kuris grandinių išjungimas (blogis). Ir bijo Allah, ir žinau, kad tu turi būti sujungtos Jam.
# 2,203 واذكروا الله في أيام معدودات فمن تعجل في يومين فلا إثم عليه ومن تأخر فلا إثم عليه لمن اتقى واتقوا الله واعلموا أنكم إليه تحشرون
%
| @ Veidmainiai ir sugedę 2: 204-206
2: 204 Yra tas, kurio posakiai džiugina šioje materialioje gyvenime ir naudoja Allah kaip tai, kas yra jo širdyje liudytojas, tačiau jis yra labai užsispyręs ir priešininkas.
# 2,204 ومن الناس من يعجبك قوله في الحياة الدنيا ويشهد الله على ما في قلبه وهو ألد الخصام
2: 205 Vos Ar jis palieka kaip jis skuba apie žemės sugadinti ten ir sunaikinti pasėlius ir galvijus. Dievas nemyli korupcija.
# 2,205 وإذا تولى سعى في الأرض ليفسد فيها ويهلك الحرث والنسل والله لا يحب الفساد
2: 206 Kai jis tarė jam "Baimė Dei" egoizmas judesiu prasiveržė jo nuodėmėje. Pazeme (Hell) turi būti pakankamai jam. Kaip blogis Šūpošana!
# 2,206 وإذا قيل له اتق الله أخذته العزة بالإثم فحسبه جهنم ولبئس المهاد
%
| @ Dievas yra Švelnus slug 2: 207
2: 207 Tačiau yra tarp žmonių tas, kuris atiduoti savo gyvybę, kuri nori pamaloninti Allahui. Dievas yra Švelnus slug.
# 2,207 ومن الناس من يشري نفسه ابتغاء مرضات الله والله رؤوف بالعباد
%
| @ Šėtonas yra aiškus priešas žmonijai 2: 208
2: 208 Tikintieji, jūs visi, įveskite taiką ir nesilaikančios Šėtono pėdomis; jis yra aiškus priešas jums.
# 2,208 يا أيها الذين آمنوا ادخلوا في السلم كآفة ولا تتبعوا خطوات الشيطان إنه لكم عدو مبين
%
| @ Tie, kurie netiki, kai jie tikėjo 2: 209-210
2: 209 Jei galioti atgal po aiškių eilučių, kurie ateina pas jus, žinome, kad Dievas yra visagalis, išmintingas.
# 2,209 فإن زللتم من بعد ما جاءتكم البينات فاعلموا أن الله عزيز حكيم
2: 210 Ar jie laukia Dievo ateiti jiems į su angelais šešėlyje debesų! Jų klausimas buvo išspręstas tada. Dievui turi viskas sugrįžti.
# 2,210 هل ينظرون إلا أن يأتيهم الله في ظلل من الغمام والملآئكة وقضي الأمر وإلى الله ترجع الأمور
%
| @ Išvalyti ženklai siunčiami į Izraelio 2 Vaikai: 211
2: 211 Užduoti Izraelio vaikai, kiek aiškių ženklų Mes jiems suteikė. Kas keičia Dievo Favor po to, kai pas jį, Dievas yra Firm padarydamas bausmę.
# 2,211 سل بني إسرائيل كم آتيناهم من آية بينة ومن يبدل نعمة الله من بعد ما جاءته فإن الله شديد العقاب
%
| @ Į niewiernych 2 akis pasaulis: 212
2: 212 Tiems, kurie netiki, pasaulietiškas gyvenimas yra papuoštas visų papuošalų būdu. Jie šaiposi tie, kurie tiki, bet atsargus, turi būti virš jų ant Prisikėlimo Dieną. Dievas duoda be skaičiaus, kuriam jis.
# 2,212 زين للذين كفروا الحياة الدنيا ويسخرون من الذين آمنوا والذين اتقوا فوقهم يوم القيامة والله يرزق من يشاء بغير حساب
%
| @ Visų pranašų misija 2: 213
2: 213 Žmonės buvo viena tauta. Tada Dievas atsiuntė pranašus suteikti jiems gerąją naujieną ir įspėti juos; ir su jais zeslal Ksiege tiesos, kad jis galėtų nuspręsti, tarp tuo, kad žmonės, kurie jie skiriasi. Tik tiems, kam jis buvo suteiktas skyrėsi apie tai po aiškių eilučiųatėjo jiems peržengti tarpusavyje. Tada Dievas vadovaujasi tie, kurie tikėjo, dėl tai, jie rózniliscie tiesos, Jo leidimo. Dievas veda, ką nori tiesiu keliu.
# 2,213 كان الناس أمة واحدة فبعث الله النبيين مبشرين ومنذرين وأنزل معهم الكتاب بالحق ليحكم بين الناس فيما اختلفوا فيه وما اختلف فيه إلا الذين أوتوه من بعد ما جاءتهم البينات بغيا بينهم فهدىالله الذين آمنوا لما اختلفوا فيه من الحق بإذنه والله يهدي من يشاء إلى صراط مستقيم
%
| @ Šio gyvenimo 2 bandymus: 214
2: 214 O gal jūs manote, kad jums būtų eiti į Rojų nepaliestos, subtilus tie prieš jus! Affliction ir bėdų ištiko juos; ir jie buvo pakratyti Messenger, ir tie, kurie tikėjo, su juo, sakė: "Kai bus Allaho pergalė ateis?" Ar ne taip, kad Allaho pergalėnetoli.
# 2,214 أم حسبتم أن تدخلوا الجنة ولما يأتكم مثل الذين خلوا من قبلكم مستهم البأساء والضراء وزلزلوا حتى يقول الرسول والذين آمنوا معه متى نصر الله ألا إن نصر الله قريب
%
| @ Labdaros 2 gavėjai: 215
2: 215 Jie apklausti apie tai, ką jie turėtų praleisti (labdara). Sako: "Bet koks gėris praleidžiate yra (savo) tėvų, giminių, našlaičiams, vargstantiems ir podróznego. Dievas gerai žino, ką gera ir jūs. "
# 2,215 يسألونك ماذا ينفقون قل ما أنفقتم من خير فللوالدين والأقربين واليتامى والمساكين وابن السبيل وما تفعلوا من خير فإن الله به عليم
%
| @ Islamo Valstybė gina Islamo tauta 2: 216
2: 216 (Įžeidžiančios) kova yra privalomas jums, nors tai bjaurių jums. Bet jums gali nekęsti dalykas, nors labai gerai jums, ir gali mylėti ką nors bloga jums. Dievas žino, o jūs ne.
# 2,216 كتب عليكم القتال وهو كره لكم وعسى أن تكرهوا شيئا وهو خير لكم وعسى أن تحبوا شيئا وهو شر لكم والله يعلم وأنتم لا تعلمون
%
| @ Kovodamas Šventąjį mėnesius yra sunkus nusikaltimas 2: 217
2: 217 Jie paklausti apie šventąją mėnesį ir kovodamas jį. Sako: "Kovoti šį mėnesį yra sunkus (nusikaltimą); bet iki baro kitiems kelio Dievą, ir netikėjimas juo, ir Šventosios mečetės ir išsiųsti savo gyventojus nuo jos yra didesnis, be Dievo. Vaidai yra didesnis nei žudymo ". Jienenustoja kovoti su jumis, kol jie priversti jus atsisakyti savo religijos, jei jie gali. O kas iš jūsų recants iš savo religijos ir miršta netikintis, jų darbai bus panaikintas šiame pasaulyje ir gyvenime galutinai, ir tie bus piekielnego, ir ten jiegyvens amžinai.
# 2,217 يسألونك عن الشهر الحرام قتال فيه قل قتال فيه كبير وصد عن سبيل الله وكفر به والمسجد الحرام وإخراج أهله منه أكبر عند الله والفتنة أكبر من القتل ولا يزالون يقاتلونكم حتى يردوكم عندينكم إن استطاعوا ومن يرتدد منكم عن دينه فيمت وهو كافر فأولئك حبطت أعمالهم في الدنيا والآخرة وأولئك أصحاب النار هم فيها خالدون
%
| @ Allaho 2 Gailestingumas: 218
2: 218 Tačiau tie, kurie tiki, ir tie, kurie migruoja ir kovoja kelyje Dievo tie, turime viltį, kad Dievo Gailestingumo. Dievas yra Przebaczajacy ir gailestingas.
# 2,218 إن الذين آمنوا والذين هاجروا وجاهدوا في سبيل الله أولئك يرجون رحمت الله والله غفور رحيم
%
| @ Alkoholis ir azartinių lošimų 2: 219
2: 219 Jie paklausti apie svaigiųjų gėrimų ir azartinių lošimų. Sako: "Yra didelis nuodėmė tiek, nors jie turi tam žmonėms naudą; tačiau jų nuodėmė yra daug didesnė nei jų naudai. " Jie paklaus jūsų, ką jie turėtų praleisti. Sako: "Tai, kas lieka." Taigi, Dievas wyjasnia jums Kūrybai, siekiantkad atspindėtų
# 2,219 يسألونك عن الخمر والميسر قل فيهما إثم كبير ومنافع للناس وإثمهمآ أكبر من نفعهما ويسألونك ماذا ينفقون قل العفو كذلك يبين الله لكم الآيات لعلكم تتفكرون
%
$ Gydyti našlaičius su švelnumu 2: 220
2: 220 po šį pasaulį ir amžinąjį gyvenimą. Jie abejoja jums apie našlaičius. Sako: "Doing gerai jiems yra geriausias. Jei mišinys savo reikalus su tavo, nepamirškite jie tavo broliai. Dievas gerai žino iš riformingo corrupter. Jei Dievas norėjo, jis galėjo pareikšti sunkumų tave. Jisyra visagalis ir Išminčius.
# 2,220 في الدنيا والآخرة ويسألونك عن اليتامى قل إصلاح لهم خير وإن تخالطوهم فإخوانكم والله يعلم المفسد من المصلح ولو شاء الله لأعنتكم إن الله عزيز حكيم
%
| @ Leidžiamą santuokos musulmonų 2: 221
2: 221 Negalima Treč idolatresses, kol jie tiki. Manyti vergas mergina yra geriau nei (nemokamai) Bałwochwalczyni, net jei ji patinka jums. Ir nereikia Treč stabmeldžiai, kol jie tiki. Manyti vergas yra geriau nei (nemokamai) stabmeldys, nors jis patinka jums. Tie skambutis į ugnį lygiais; Tačiau Dievas skambučiaiį Rojų ir malonę jo sutikimo. Jis daro paprasto Kūrybai žmonėms, kad jie bus prisiminti.
# 2,221 ولا تنكحوا المشركات حتى يؤمن ولأمة مؤمنة خير من مشركة ولو أعجبتكم ولا تنكحوا المشركين حتى يؤمنوا ولعبد مؤمن خير من مشرك ولو أعجبكم أولئك يدعون إلى النار والله يدعو إلى الجنةوالمغفرة بإذنه ويبين آياته للناس لعلهم يتذكرون
%
| @ Menstruacijos 2: 222
2: 222 Jie paklausti apie menstruacijas. Sako: "Tai yra daroma žala. Laikykitės atokiau nuo moterų per savo menstruacijų ir ne požiūris jiems, kol jie bus apvalyti. Kai jie apsivalę tada ateis jiems iš kur Dievas, ir įsakė tau. Dievas myli tuos, kurie kreipiasi į Jį atgailaudamasir Jis myli tuos, kurie apsivalyti. "
# 2,222 ويسألونك عن المحيض قل هو أذى فاعتزلوا النساء في المحيض ولا تقربوهن حتى يطهرن فإذا تطهرن فأتوهن من حيث أمركم الله إن الله يحب التوابين ويحب المتطهرين
%
| @ Lytis 2: 223
2: 223 Moterys yra jūsų sodinimo vieta (vaikams); ateiti tada jūsų sodinimo vietą kaip norite ir perduoti (gerus darbus) už savo sielas, ir baiminasi, Dievas. Ir žinau, kad tu turi su juo susitikti. Obwiesc tikintiesiems.
# 2,223 نسآؤكم حرث لكم فأتوا حرثكم أنى شئتم وقدموا لأنفسكم واتقوا الله واعلموا أنكم ملاقوه وبشر المؤمنين
%
| @ Priesaika atsižvelgiant 2: 224-225
2: 224 Nedarykite Allahas sulaikytų per savo priesaikų, kad jums būtų teisus, atsargus ir reforma tarp žmonių. Žinoma, Dievas yra Klausos ir nežinant.
# 2,224 ولا تجعلوا الله عرضة لأيمانكم أن تبروا وتتقوا وتصلحوا بين الناس والله سميع عليم
2: 225 Dievas nebus kviečiu jus sudaro į savo priesaikų slydimo. Bet Jis nuves jus į užduotis, kad kuris skirtas jūsų širdyse. Dievas yra Przebaczajacy ir gailestingas.
# 2,225 لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما كسبت قلوبكم والله غفور حليم
%
| @ Skyrybos ar susitaikymas 2: 226-233
2: 226 Tiems, kurie prisiekiu keturių mėnesių laukimo iš jų moterys, jei jie grįžta, Dievas yra Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 2,226 للذين يؤلون من نسآئهم تربص أربعة أشهر فإن فآؤوا فإن الله غفور رحيم
2: 227 Bet jei jie praeina skyrybų, žinoma, Dievas yra Slyszacy Žinantysis.
# 2,227 وإن عزموا الطلاق فإن الله سميع عليم
%
| @ Skyrybos su švelnumu 2: 228
2: 228 Moterys rozwiedzione patys už tris laikotarpius. Ji yra neteisėta jiems, jei jie tiki Dievu ir paskutinė diena paslėpti tai, ką Jis sukūrė savo įsčiose, tokiu atveju jų vyrai būtų geriau teisę atstatyti juos turėtų jie nori susitaikyti. Ir jiems panašūsį tai, kas yra, nes iš jų su gerumu. Bet vyrai turi virš jų laipsnį. Dievas yra Galingasis, ir Išminčius.
# 2,228 والمطلقات يتربصن بأنفسهن ثلاثة قروء ولا يحل لهن أن يكتمن ما خلق الله في أرحامهن إن كن يؤمن بالله واليوم الآخر وبعولتهن أحق بردهن في ذلك إن أرادوا إصلاحا ولهن مثل الذي عليهنبالمعروف وللرجال عليهن درجة والله عزيز حكيم
%
|Divorce Dvigubai
2: 229 Skyrybos yra dvigubai, tada garbingas paukštininkystės arba leista eiti su gerumu. Įstatymais jums imtis iš jų viską, ką jiems daviau, nebent tiek bijoti, kad jie negalės laikytis Alacho ribų; tokiu atveju ji turi būti ne nusikalstamos veikos, dėl vieno iš jų, jei ji išpirkapati. Tai yra Dievo Bounds; neperženkite juos. Tie, kurie laužo Dievo ribų yra žalos vykdytojai.
# 2,229 الطلاق مرتان فإمساك بمعروف أو تسريح بإحسان ولا يحل لكم أن تأخذوا مما آتيتموهن شيئا إلا أن يخافا ألا يقيما حدود الله فإن خفتم ألا يقيما حدود الله فلا جناح عليهما فيما افتدت به تلكحدود الله فلا تعتدوها ومن يتعد حدود الله فأولئك هم الظالمون
%
|Final Skyrybų ant trečdalio
2: 230 Jeigu jis atleidžia savo (jau trečią kartą), ji negali būti teisėtas jo po to, kol ji susituokė (ne už remarrying buvusio vyro tikslu) kitą sutuoktinį ir tada, jei jis atleidžia ją jis turi būti ne nusikalstamos veikos, dėl vieno iš jų grįžti į vienas kitą, jei jie mano, kad jie galilaikytis Alacho ribų. Tai yra Allaho Bounds. Jis suteikia jiems paprastas žmonių, kurie žino.
# 2,230 فإن طلقها فلا تحل له من بعد حتى تنكح زوجا غيره فإن طلقها فلا جناح عليهما أن يتراجعا إن ظنا أن يقيما حدود الله وتلك حدود الله يبينها لقوم يعلمون
2: 231 Kai išsiskyrė moterys ir jie pasiekė savo laukimo laikotarpio pabaigoje, arba išlaikyti jų gerumo ar tegul eina su gerumu. Bet ne tu juos saugoti, kad jie yra kenksmingi, siekiant peržengti. Kas daro neteisybes save. Nevartokite sie eilutes į pasityčiojimą. PrisimintiAllaho malonė nuo tavęs, ir tai, kas zeslal jums iš knygos ir išminties Raginame jus. Baiminasi sie žinome, kad Jis žino viską.
# 2,231 وإذا طلقتم النساء فبلغن أجلهن فأمسكوهن بمعروف أو سرحوهن بمعروف ولا تمسكوهن ضرارا لتعتدوا ومن يفعل ذلك فقد ظلم نفسه ولا تتخذوا آيات الله هزوا واذكروا نعمت الله عليكم وما أنزلعليكم من الكتاب والحكمة يعظكم به واتقوا الله واعلموا أن الله بكل شيء عليم
%
|The Išsituokusių moterų padėtis
2: 232 Kai moterims santuokos nutraukimo, ir jie pasiekė savo kadenciją, ne sulaikyti juos nuo santuokos savo (būsimą), vyrai, kai jie sutiko kartu su gerumu. Tai nes kiekvienas, kuris raginimas iš jūsų tiki Dievu ir paskutinė diena. Kad yra švaresnis ir tyresnis už jus. Dievas gerai žino, irjūs nežinote.
# 2,232 وإذا طلقتم النساء فبلغن أجلهن فلا تعضلوهن أن ينكحن أزواجهن إذا تراضوا بينهم بالمعروف ذلك يوعظ به من كان منكم يؤمن بالله واليوم الآخر ذلكم أزكى لكم وأطهر والله يعلم وأنتم لا تعلمون
2: 233 Mothers turi žįsti savo vaikus dvejus metus visiškai tam, kas nori įvykdyti žindimas. Būtent dėl tėvas teikti jiems ir aprengti juos su gerumu. Ne siela yra kaltinamas išskyrus su jos gebėjimu. Mama neturi būti pažeisti jos vaikui, nei jo vaikų tėvas.Ir ant įpėdinis panašaus. Jei abu nori atpratinti abipusiu sutikimu ir konsultacijų, tada nėra kaltė yra ant jų. Ir jei nori šlapias slaugytoja dėl savo vaikų, tada nėra kaltė turi būti ant jūsų, jei jūs atiduoti tai, ką davė su gerumu. Ir bijo Allah, ir žinau, kad Dievas yra aiškiaregiųką jūs darote.
# 2,233 والوالدات يرضعن أولادهن حولين كاملين لمن أراد أن يتم الرضاعة وعلى المولود له رزقهن وكسوتهن بالمعروف لا تكلف نفس إلا وسعها لا تضآر والدة بولدها ولا مولود له بولده وعلى الوارثمثل ذلك فإن أرادا فصالا عن تراض منهما وتشاور فلا جناح عليهما وإن أردتم أن تسترضعوا أولادكم فلا جناح عليكم إذا سلمتم مآ آتيتم بالمعروف واتقوا الله واعلموا أن الله بما تعملون بصير
%
| @ Widows 2: 234
2: 234 Ir tiems iš jūsų, kurie miršta ir palieka žmonos už tų žmonų turi oczekiwac keturis mėnesius ir dešimt (naktys). Kai jie pasiekė savo laukimo laikotarpio pabaigoje, turi būti ne nusikaltimą už jus viską, ką pasirinkti sau maloniai. Dievas gerai žino, ką daryti.
# 2,234 والذين يتوفون منكم ويذرون أزواجا يتربصن بأنفسهن أربعة أشهر وعشرا فإذا بلغن أجلهن فلا جناح عليكم فيما فعلن في أنفسهن بالمعروف والله بما تعملون خبير
%
| @ Nurodymas apie santuokos pasiūlymą moterims, kurių skyrybų dar nepasiekė savo kadenciją 2: 235
2: 235 Nr kaltė turi būti ant jūsų tuo atveju, kai su moterimis užduoties ar ką slopinti savimi nuoroda. Dievas gerai žino, kad jūs prisiminsite juos; bet nežada jiems slapta nebent jūs kalbate gerus žodžius (tik nuoroda). Ir neišsprendžia santuokos mazgas, kol pasiekė rašymasjos terminas. Ir žinau, kad Dievas žino, kas yra jūsų širdyse, tad būkite atsargūs apie Jį. Ir žinau, kad Dievas yra przebaczajacy, Klemensas.
# 2,235 ولا جناح عليكم فيما عرضتم به من خطبة النساء أو أكننتم في أنفسكم علم الله أنكم ستذكرونهن ولكن لا تواعدوهن سرا إلا أن تقولوا قولا معروفا ولا تعزموا عقدة النكاح حتى يبلغ الكتابأجله واعلموا أن الله يعلم ما في أنفسكم فاحذروه واعلموا أن الله غفور حليم
%
| @ Skyrybos į nepavartotos santuokos 2: 236-237
2: 236 Turi būti ne nusikaltimas jums atleisti savo žmonas, kol jūs ne palietė juos ir privalo už juos teisę. Numatyti jų su teisingumu; turtingas pagal jo priemonėmis, ir apribotas pagal jo. Tiesiai ant gerų darančius.
# 2,236 لا جناح عليكم إن طلقتم النساء ما لم تمسوهن أو تفرضوا لهن فريضة ومتعوهن على الموسع قدره وعلى المقتر قدره متاعا بالمعروف حقا على المحسنين
2: 237 Jei joms nutraukti prieš palietė juos, bet po jų kraitis buvo nustatyta, suteikti jiems pusę, ką lemia, nebent jie atleis, ar jis atleidžia, kurios ranka santuokos saitai. Ir jei jūs man sakėte, kad yra arčiau apsaugo nuo (blogį). Nepamirškite, kaip kiekvienos dosnumąkitą. Dievas yra tai, ką jūs darote, aiškiaregių.
# 2,237 وإن طلقتموهن من قبل أن تمسوهن وقد فرضتم لهن فريضة فنصف ما فرضتم إلا أن يعفون أو يعفو الذي بيده عقدة النكاح وأن تعفوا أقرب للتقوى ولا تنسوا الفضل بينكم إن الله بما تعملون بصير
%
| @ Maldos 2: 238-239
2: 238 ir išsaugoti maldas ir Artimuosiuose maldą, ir stovėti paklusnus Dievui.
# 2,238 حافظوا على الصلوات والصلاة الوسطى وقوموا لله قانتين
2: 239 O jei bijai, tada (melstis) pėsčiomis ar važiavimui. Bet kai esate saugūs, atsimink apie Dievą, kai Jis mokė, ką jūs nežinote.
# 2,239 فإن خفتم فرجالا أو ركبانا فإذا أمنتم فاذكروا الله كما علمكم ما لم تكونوا تعلمون
%
| @ Nuostatos našlių 2: 240
2: 240 Tie, kurie miršta ir palieka žmonas už turėtų testamentu jiems metų priežiūros nesukeliant jiems palikti savo namus; bet jei jie palieka, ne kaltinti pridedama prie tavęs, ką jie daro su savimi maloniai. Dievas yra Galingasis, ir Išminčius.
# 2,240 والذين يتوفون منكم ويذرون أزواجا وصية لأزواجهم متاعا إلى الحول غير إخراج فإن خرجن فلا جناح عليكم في ما فعلن في أنفسهن من معروف والله عزيز حكيم
%
| @ Skyrybos su švelnumu 2: 241
2: 241 Reikėtų numatyti išsituokusių moterų su gerumu. Štai ant atsargūs teisus.
# 2,241 وللمطلقات متاع بالمعروف حقا على المتقين
2: 242 Sena Dievu paaiškina jums Kūrybai tam, kad jūs suprantate.
# 2,242 كذلك يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون
%
| @ Dievas atgaivino keletą žydų gentis, kai jis buvo ją mirti 2: 243
2: 243 Ar ne jūs matė tie, kurie išėjo iš savo namų tūkstančiai atsargus mirties? Dievas pasakė jiems: 'Die ", tada jis atgaivino juos. Žinoma, Dievas yra wladca lazdelės žmonėms, bet dauguma žmonių neturi padėkoti.
# 2,243 ألم تر إلى الذين خرجوا من ديارهم وهم ألوف حذر الموت فقال لهم الله موتوا ثم أحياهم إن الله لذو فضل على الناس ولكن أكثر الناس لا يشكرون
2: 244 Kova kelio Dievą. Ir žinau, kad Dievas yra klausytojas, o Žinantysis.
# 2,244 وقاتلوا في سبيل الله واعلموا أن الله سميع عليم
%
| @ Sklaidos paskolos paskolinta Allah 2: 245
2: 245 Kas galėtų skolinti Dievas geras paskolos! Jis bus daug jai daug kartotiniai! Dievas užčiuopia ir outspreads ir Jam zostaniecie sprowadzeni.
# 2,245 من ذا الذي يقرض الله قرضا حسنا فيضاعفه له أضعافا كثيرة والله يقبض ويبسط وإليه ترجعون
%
| @ Vaikai Izraelio nutraukti savo žodį ir atsisakyti kovoti Alacho 2 būdas: 246
2: 246 Ar jūs nematote, kad Izraelio vaikų, kuriems reikalavo vienos iš jų pranašai po (mirties) Mozės tautą! "Pažadins mums karalių 'jie pasakė:" ir kovosime iš kelio Dievą. " Jis atsakė: "Gali būti, kad, jei kova yra parašyta, Jums bus ne kovoti?" "Kodėlneturėtų mums kovoti kelio Dievą, 'jie atsakė: "kai mes ir visi mūsų vaikai buvo varomi iš mūsų būstų? Tačiau kai kova buvo parašyta jų visų, išskyrus keletą, nusigręžė. Dievas žino apie žalą darančius.
# 2,246 ألم تر إلى الملإ من بني إسرائيل من بعد موسى إذ قالوا لنبي لهم ابعث لنا ملكا نقاتل في سبيل الله قال هل عسيتم إن كتب عليكم القتال ألا تقاتلوا قالوا وما لنا ألا نقاتل في سبيل الله وقد أخرجنامن ديارنا وأبنآئنا فلما كتب عليهم القتال تولوا إلا قليلا منهم والله عليم بالظالمين
%
| @ Vaikai Izraelio pavydo Sauliaus karaliavimo 2: 247-251
2: 247 Jų Pranašas pasakė jiems: 'Dievas iškėlė Saula jūsų karalius ". Bet jie atsakė: 'Argi jam buvo leista būti suteikta per mus karaliavimą, kai esame daugiau vertas jo, nei jis, ir jis nebuvo pateiktas gausus turtus?' Jis sakė: "Dievas pasirinko jį virš tavęs ir padidino jį amplitudė žiniųir kūno. Dievas duoda karaliavimą kam Jis nori. Dievas yra wszechobejmujacy, Žinantysis.
# 2,247 وقال لهم نبيهم إن الله قد بعث لكم طالوت ملكا قالوا أنى يكون له الملك علينا ونحن أحق بالملك منه ولم يؤت سعة من المال قال إن الله اصطفاه عليكم وزاده بسطة في العلم والجسم واللهيؤتي ملكه من يشاء والله واسع عليم
2: 248 Jų Pranašas pasakė jiems: 'Jo karaliavimą ženklas yra Arka pas jus, ten turi būti ramybę nuo Jūsų ir Jūsų likutis, kuris Mozės Namai ir Aarono namus paliko. Ji padengia su angelais. Tai bus ženklas tau, jei yra tikintys.
# 2,248 وقال لهم نبيهم إن آية ملكه أن يأتيكم التابوت فيه سكينة من ربكم وبقية مما ترك آل موسى وآل هارون تحمله الملآئكة إن في ذلك لآية لكم إن كنتم مؤمنين
%
|Children Izraelio nepaklusnus Sauliui
2: 249 Saulius, išžygiavo su savo kariuomene, sakė jis, "Dievas bus išbandyti jums upės. Tas, kuris geria iš jos nustoja vieną kasyklą, bet tas, kuris negeria iš jo, išskyrus tas, kuris kaušeliai iki vieną kartą su savo ranka, turi būti mano. " Bet kai kurie iš jų, visi gėrė iš jos. Ir kai jiskirto jį su tais, kurie tikėjo, jie pasakė: "Mes neturime galios šios dienos prieš Galijotą, o jo kariai". Bet tie iš jų, kurie skaitytis jie atitiktų Dievas atsakė: "Daugelis mažų kolektyvas, kurį leidus Dievą, nugalėjęs galingą kariuomenę. Dievas yra su pacientu ".
# 2,249 فلما فصل طالوت بالجنود قال إن الله مبتليكم بنهر فمن شرب منه فليس مني ومن لم يطعمه فإنه مني إلا من اغترف غرفة بيده فشربوا منه إلا قليلا منهم فلما جاوزه هو والذين آمنوا معهقالوا لا طاقة لنا اليوم بجالوت وجنوده قال الذين يظنون أنهم ملاقو الله كم من فئة قليلة غلبت فئة كثيرة بإذن الله والله مع الصابرين
%
| @ David ir Galijotas 2: 250-252
2: 250 Kai jie pasirodė Galijotą, o jo kariai, jie pasakė: "Viešpatie, užpilkite ant mūsų kantrybės. Kad mums firma pėdos ir suteikia mums pergalę prieš tautos netikinčiuosius.
# 2,250 ولما برزوا لجالوت وجنوده قالوا ربنا أفرغ علينا صبرا وثبت أقدامنا وانصرنا على القوم الكافرين
2: 251 Pagal leidus Dievą, išlaipino juos. Dovydas sumušė Galijotą, Dievas suteikė jam karaliavimą ir išmintį, ir išmokė jį iš, kad Jis norėjo. Jeigu Dievas nebūtų stumiama žmones, kai kurias kitas, žemė būtų sugadintas. Bet Dievas yra Bountiful pasauliams.
# 2,251 فهزموهم بإذن الله وقتل داوود جالوت وآتاه الله الملك والحكمة وعلمه مما يشاء ولولا دفع الله الناس بعضهم ببعض لفسدت الأرض ولكن الله ذو فضل على العالمين
2: 252 Tai yra Dievo ženklai. Mes deklamuoti (juos) jums teisingai, jums (Pranašas Mahometas) yra vienas iš Messengers.
# 2,252 تلك آيات الله نتلوها عليك بالحق وإنك لمن المرسلين
%
| @ Gretas pranašų ir pasiuntiniai 2: 253
2: 253 Iš šių Messengers, mes verčiau kai virš kitų. Tam tikru Dievo kalbėjo; ir kai jis užaugo rangą. Mes davėme (pranašą) Jėzų, Marijos, aiškių ženklų sūnų ir sustiprino jį su Grynumas (Gabriel) Dvasios. Turėjo Dievas panorėjo, tie, kurie juos pavyko nebūtų kovojo vienas prieškita po aiškių eilučių atėjo pas juos. Bet jie skyrėsi tarpusavyje; kai manoma, kiti netikėjo. Dar turėjo Dievas panorėjo, kad jie to nebuvo kovojo vienas prieš kitą. Dievas daro viską, jis bus.
# 2,253 تلك الرسل فضلنا بعضهم على بعض منهم من كلم الله ورفع بعضهم درجات وآتينا عيسى ابن مريم البينات وأيدناه بروح القدس ولو شاء الله ما اقتتل الذين من بعدهم من بعد ما جاءتهم البينات ولكناختلفوا فمنهم من آمن ومنهم من كفر ولو شاء الله ما اقتتلوا ولكن الله يفعل ما يريد
%
| @ Labdaros 2: 254
2: 254 Tikintieji, praleisti ką jums dalismy prieš atvyks diena, kai nebus nei prekyba, nei draugystė, nei užtarimas. Tai netikintieji, kurie žalą Wprowadzajcie.
# 2,254 يا أيها الذين آمنوا أنفقوا مما رزقناكم من قبل أن يأتي يوم لا بيع فيه ولا خلة ولا شفاعة والكافرون هم الظالمون
%
| @ Allaho didybė; Didžiausias eilėraštis Korane 2: 255
2: 255 Dievas, nėra Dievo, tik On Zyjacy, Istniejacy. Nei kasimo, nei miego aplenkia jį. Jam priklauso visa, kas yra danguje ir žemėje. Kas gi turi užtarti su Juo išskyrus Jo sutikimo! Jis žino, kas bus prieš savo rankas ir tai, kas buvo už jų,ir jie nesuvokia nieko jam žinoma, išskyrus tai, ką Jis norėjo. Jo Seat apima dangų ir žemę, o išsaugoti jų nėra nuvargino Jį. Jis yra aukštas, Didysis.
# 2,255 الله لا إله إلا هو الحي القيوم لا تأخذه سنة ولا نوم له ما في السماوات وما في الأرض من ذا الذي يشفع عنده إلا بإذنه يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يحيطون بشيء من علمه إلا بما شاءوسع كرسيه السماوات والأرض ولا يؤوده حفظهما وهو العلي العظيم
%
| @ Unbreakable kaklaraištis 2: 256-257
2: 256 Nėra prievartos religijos. Teisumas yra dabar skiriasi nuo klaidos. Tas, kuris netiki į stabą ir tiki Dievu kuri pasinaudojo tvirčiausių kaklaraištį kad niekada pertraukos. Dievas yra Klausos, žinant.
# 2,256 لا إكراه في الدين قد تبين الرشد من الغي فمن يكفر بالطاغوت ويؤمن بالله فقد استمسك بالعروة الوثقى لا انفصام لها والله سميع عليم
2: 257 Dievas yra iš tų, kurie tiki, globėjas. Jis atneša juos iš tamsos į šviesą. Kaip tiems, kurie netiki, jų vadovai yra stabai, jie išvedė juos iš šviesos į tamsą. Jie Ugnis kompanionai ir gyvens joje amžinai.
# 2,257 الله ولي الذين آمنوا يخرجهم من الظلمات إلى النور والذين كفروا أوليآؤهم الطاغوت يخرجونهم من النور إلى الظلمات أولئك أصحاب النار هم فيها خالدون
%
| @ Abraomas ir karalius Nimrodas 2: 258
2: 258 Ar jūs nematote kas teigė su Abraomu apie savo Viešpaties, kad Dievas davė jam karaliavimą! Kai Abraomas atsakė: 'Mano Viešpats yra tas, kuris atgaivina ir sukelia mirti. " Jis sakė: "Aš atgaivinti, ir sukelti mirti." Abraomas atsakė: "Dievas pakelia iš rytų saulės; todėl jūs jį iš vakarų! " Tadatas, kuris netikėjo tapo blyški. Dievas nėra tauta, žala nesąžiningos!.
# 2,258 ألم تر إلى الذي حآج إبراهيم في ربه أن آتاه الله الملك إذ قال إبراهيم ربي الذي يحيي ويميت قال أنا أحيي وأميت قال إبراهيم فإن الله يأتي بالشمس من المشرق فأت بها من المغرب فبهت الذيكفر والله لا يهدي القوم الظالمين
%
| @ Ženklas žmonėms, Dievas yra tik pasakyti: "Būkite" ir jis tampa 2: 259
2: 259 ar jam kas, kada praeinant nugriauto kaime, kuris buvo sumažėjęs jos stogams, pastebėjo: "Kaip Dievas gali duoti gyvybę tai po jo mirties?" Tuoj Dievas padarė jam mirti, ir po šimto metų, jis atgaivino jį. Jis paklausė: "Kaip ilgai jums liko?" "Diena", jis atsakė, "ar jų dalįdieną. " Dievas tarė: "O, jūs liko šimtą metų. Pažvelkite į savo maisto ir gėrimų; jie ne supuvę. Ir pažvelgti į savo asilės (kad mirė). Mes padarysime jums ženklą į žmonių. Ir pažvelgti į kaulus (iš jūsų asilas), kaip mes, atsigaus juos ir aprengti juos su kūnu. " Ir kai jis buvovisi tapo aišku jam, sakė jis, "Aš žinau, kad Dievas turi galią virš visų dalykų."
# 2,259 أو كالذي مر على قرية وهي خاوية على عروشها قال أنى يحيي هذه الله بعد موتها فأماته الله مئة عام ثم بعثه قال كم لبثت قال لبثت يوما أو بعض يوم قال بل لبثت مئة عام فانظر إلى طعامك وشرابكلم يتسنه وانظر إلى حمارك ولنجعلك آية للناس وانظر إلى العظام كيف ننشزها ثم نكسوها لحما فلما تبين له قال أعلم أن الله على كل شيء قدير
%
| @ Dievas rodo Abraomą kaip Jis prikelia numirusius 2: 260
2: 260 Ir (atminkite), kada Abraomas atsakė: 'Parodyk man, Viešpatie, kaip Jūs prikelti mirusiuosius, "Jis atsakė:"? Ar ne manoma " "Greičiau," sakė Abraomas, "norint, kad mano širdis būtų patenkintas." "Keturi paukščių" sakė jis, "atkreipti jas jums, tada nustatykite jų dalis, ant kiekvienos kalvos, tada skambinti jiems, jie ateis greitaijums. Žinokite, kad Dievas yra Galingasis, ir Išminčius.
# 2,260 وإذ قال إبراهيم رب أرني كيف تحيي الموتى قال أولم تؤمن قال بلى ولكن ليطمئن قلبي قال فخذ أربعة من الطير فصرهن إليك ثم اجعل على كل جبل منهن جزءا ثم ادعهن يأتينك سعيا واعلمأن الله عزيز حكيم
%
| @ Tiems, kurie duoti labdaros pavyzdys ir jo atlygis 2: 261-262
2: 261 iš tų, kurie duoda savo turtus kelio Dievą pavyzdys yra kaip kukurūzų grūdų, kad daigai septynios tuščios, kiekvienoje ausyje šimtą grūdai. Dievas padaugina iki kam nori, Dievas yra wszechobejmujacy, Žinantysis.
# 2,261 مثل الذين ينفقون أموالهم في سبيل الله كمثل حبة أنبتت سبع سنابل في كل سنبلة مئة حبة والله يضاعف لمن يشاء والله واسع عليم
2: 262 Tie, kurie praleidžia savo turtus kelio Dievą ir neseka savo išlaidas su priekaištų ir įžeidinėjimų turi būti atlyginta jų Viešpaties; Jie neturi nieko bijoti ar gailėtis.
# 2,262 الذين ينفقون أموالهم في سبيل الله ثم لا يتبعون ما أنفقوا منا ولا أذى لهم أجرهم عند ربهم ولا خوف عليهم ولا هم يحزنون
%
| @ Gerus žodžius ir atlaidumas 2: 263
2: 263 rūšies žodis ir atleidimas yra geriau nei meilės, po traumos. Dievas yra Klemensas.
# 2,263 قول معروف ومغفرة خير من صدقة يتبعهآ أذى والله غني حليم
2: 264 Tikintieji, nereikia panaikinti savo labdaros teikimą su priekaištas ir skauda, kaip tas, kuris praleidžia savo turtus parodyti žmonėms ir mano nei Dievu, nei prieš dieną. Jo portretas yra sklandžiai uolienos padengtos dulkėmis, jei stiprus lietus streikų, ji palieka plikas. Jie neturi galiosper tai, ką jie uždirbo. Dievas nėra tauta, niewiernym.
# 2,264 يا أيها الذين آمنوا لا تبطلوا صدقاتكم بالمن والأذى كالذي ينفق ماله رئاء الناس ولا يؤمن بالله واليوم الآخر فمثله كمثل صفوان عليه تراب فأصابه وابل فتركه صلدا لا يقدرون على شيء مما كسبواوالله لا يهدي القوم الكافرين
%
| @ Labdara siekianti Alacho 2 malonumą: 265
2: 265 Tačiau tie, kurie atiduoti savo turtus su noru įtikti Dei nuraminti save tarsi ant kalvos šlaitas sode, jei stiprus lietus streikų, ji duoda iki jos normalų dvigubai apkarpyti, ir jei smarkus lietus neatrodo ją , tada kritulių. Dievas yra tai, ką jūs darote, aiškiaregių.
# 2,265 ومثل الذين ينفقون أموالهم ابتغاء مرضات الله وتثبيتا من أنفسهم كمثل جنة بربوة أصابها وابل فآتت أكلها ضعفين فإن لم يصبها وابل فطل والله بما تعملون بصير
%
| @ Pagalvokite Allah 2 ženklų: 266
2: 266 Ar kas nors iš jūsų, būdamas senyvo amžiaus su bejėgis vaikams, noras turėti palmės, vynmedžių sodą ir visus vaisius skalaujamos tekančiu srautus būdu pasiekti ir sudegino ugniniu viesulu? Net jei taip, Dievas wyjasnia jums Jo požymiai, kad jums apsvarstyti.
# 2,266 أيود أحدكم أن تكون له جنة من نخيل وأعناب تجري من تحتها الأنهار له فيها من كل الثمرات وأصابه الكبر وله ذرية ضعفاء فأصابها إعصار فيه نار فاحترقت كذلك يبين الله لكم الآيات لعلكمتتفكرون
%
| @ Labdaros 2: 267
2: 267 Tikintieji, išleisti iš gerai jūs uždirbote ir tas, kurį mes atnešė iš žemės jums. Ir neketina blogai tai jūsų išlaidas; o jūs niekada priimti jį patys, tačiau tik tada, uždarytas akis į jį. Žinokite, kad Dievas yra turtingas, gyriaus.
# 2,267 يا أيها الذين آمنوا أنفقوا من طيبات ما كسبتم ومما أخرجنا لكم من الأرض ولا تيمموا الخبيث منه تنفقون ولستم بآخذيه إلا أن تغمضوا فيه واعلموا أن الله غني حميد
%
| @ Šėtono 2 pažadas: 268
2: 268 šėtonas žada jums skurdu ir užsakymus įvykdyti tai, kas yra nepadorus. Bet Dievas žada jums savo atleidimą ir lazdelės iš jo. Dievas yra wszechobejmujacy, Žinantysis.
# 2,268 الشيطان يعدكم الفقر ويأمركم بالفحشاء والله يعدكم مغفرة منه وفضلا والله واسع عليم
%
| @ Išmintis 2: 269
2: 269 Jis suteikia išmintį, ką nori, ir kas yra pateikta išmintis buvo suteikta daug gero. Tačiau nė viena prisimins išskyrus protus savininkams.
# 2,269 يؤتي الحكمة من يشاء ومن يؤت الحكمة فقد أوتي خيرا كثيرا وما يذكر إلا أولوا الألباب
%
| @ Labdara, Dievas žino apie viską, ką daryti 2: 270-271
2: 270 ir ką praleisti ir ką pažada jums padaryti yra žinomi Dievui. Žalos Wprowadzajcie turi nieko jiems padėti.
# 2,270 وما أنفقتم من نفقة أو نذرتم من نذر فإن الله يعلمه وما للظالمين من أنصار
2: 271 Jei atskleisti savo meilę jis yra geras, bet duoti labdarą vargšams privačiai geriau ir bus išteisinti jums kai kurie iš jūsų nedorus darbus. Dievas yra kompetentingi, ką jūs darote.
# 2,271 إن تبدوا الصدقات فنعما هي وإن تخفوها وتؤتوها الفقراء فهو خير لكم ويكفر عنكم من سيئاتكم والله بما تعملون خبير
%
| @ Labdaros grąžinama Alachas 2: 272-274
2: 272 Tai ne jums (Pranašas Mahometas padaryti) jų orientavimas. Dievas veda, ką nori,. Bet koks gėris praleidi tai patys, jei jums duoti tai, kuri nori apskaičiuojamas Dievą. Ir kokia gera jums praleisti suma grąžinama Jums visiškai, jums neturi būti pažeisti.
# 2,272 ليس عليك هداهم ولكن الله يهدي من يشاء وما تنفقوا من خير فلأنفسكم وما تنفقون إلا ابتغاء وجه الله وما تنفقوا من خير يوف إليكم وأنتم لا تظلمون
%
| @ Prasta kurie nusižeminti paklausti labdarai 2: 273-274
2: 273 (Labdara) vargšams, kurie sulaikė iš kelio Dievą, ir negali kelionę į žemę. Nežino imtis jiems būti turtingas, nes jų abstinencijos. Bet juos atpažinti jų požymius. Jie neturi nuolat išmaldos žmones. Bet koks gėris jūs suteikiate žinoma Dievui.
# 2,273 للفقراء الذين أحصروا في سبيل الله لا يستطيعون ضربا في الأرض يحسبهم الجاهل أغنياء من التعفف تعرفهم بسيماهم لا يسألون الناس إلحافا وما تنفقوا من خير فإن الله به عليم
2: 274 Tie, kurie praleidžia savo turtus dieną ir naktį, privačiai ir viešai, jų darbo užmokestis yra su savo Viešpačiu, jokios baimės, turi būti ant jų, ir jokio jų liūdesys.
# 2,274 الذين ينفقون أموالهم بالليل والنهار سرا وعلانية فلهم أجرهم عند ربهم ولا خوف عليهم ولا هم يحزنون
%
| @ Lupikavimas ir prekybos 2: 275-276
2: 275 Tie, kurie vartoja lupikavimo neturi pakilti (nuo jų kapo), išskyrus tai, kas kyla iš beprotybės, kad šėtonas palietė. Taip yra, nes jie sako, "pardavimo yra kaip lupikavimas. Dievas leido prekybos ir uždrausto lupikavimą. Kam pamokymas ateina iš savo Viešpaties, tada jis desists, jis turijo praeitį pelnas ir jo reikalas kas pas Dievą. O kas grįžta bus tarp Priešgaisrinės žmonių ir lieka joje amžinai.
# 2,275 الذين يأكلون الربا لا يقومون إلا كما يقوم الذي يتخبطه الشيطان من المس ذلك بأنهم قالوا إنما البيع مثل الربا وأحل الله البيع وحرم الربا فمن جاءه موعظة من ربه فانتهى فله ما سلفوأمره إلى الله ومن عاد فأولئك أصحاب النار هم فيها خالدون
2: 276 Dievas effaces lupikavimą ir puoselėja meilę. Dievas nemyli jokio nedėkingas nusidėjėlį.
# 2,276 يمحق الله الربا ويربي الصدقات والله لا يحب كل كفار أثيم
%
| @ Maldos ir meilės 2 vertė: 277
2: 277 Tie, kurie tiki ir daryti gerus darbus, nustatyti maldas ir jalmuzne, bus atlyginta pagal jų Viešpaties ir nėra ko baimintis ar gailėtis.
# 2,277 إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات وأقاموا الصلاة وآتوا الزكاة لهم أجرهم عند ربهم ولا خوف عليهم ولا هم يحزنون
%
| @ Lupikavimas 2: 278-279
2: 278 Tikintieji, baimė Dei pasiduoti kas dar dėl tavęs iš lupikavimo, jei yra tikintys;
# 2,278 يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وذروا ما بقي من الربا إن كنتم مؤمنين
2: 279, tačiau, jei jūs neturite, tada raginimus karo Dievo ir Jo poslanca. Tačiau, jei jūs atgailauti, jūs turite savo turtus pagrindinę. Jūs Nei pakenks nei jums nepakenkti.
# 2,279 فإن لم تفعلوا فأذنوا بحرب من الله ورسوله وإن تبتم فلكم رؤوس أموالكم لا تظلمون ولا تظلمون
%
| @ Pasigailėjimu skolininko 2: 280
2: 280 Jei jis turėtų būti sunkumų, tada iki lengvai atidėjimas; o jei labdarą tai geriau už jus, jei jūs žinote,.
# 2,280 وإن كان ذو عسرة فنظرة إلى ميسرة وأن تصدقوا خير لكم إن كنتم تعلمون
%
| @ Iš nuosprendžio 2 diena: 281
2: 281 Fear diena, kai turi būti grąžinta į Dievo. Ir kiekviena siela turi būti sumokėta visa, ką jis uždirbo, ir jie neturi būti pažeisti.
# 2,281 واتقوا يوما ترجعون فيه إلى الله ثم توفى كل نفس ما كسبت وهم لا يظلمون
%
| @ Sutartys 2: 282-283
2: 282 Tikintieji, kai sutartis skolą nustatytam laikotarpiui, jį raštu. Leiskite raštininkas užsirašyti tarp jūsų su teisingumu; ne raštininkas atsisako rašyti kaip Allahas jį išmokė. Todėl tegul rašo; ir tegul skolininkui diktatą, bijodamas Allah valdovas, o ne mažėti ką norstai. Jei skolininkas yra kvailas, ar silpni, ar negali diktuoti save, tegul diktuoja jo globėjas jam tiesą sakant. Przysiegam du liudytojai savo vyrų, jei abu yra ne vyrai, o po to vyras ir dvi moterys iš liudytojų, kuriuos patvirtinate; taip, kad jei viena iš dviejų klysta, vienas iš jų bus primintikitą. Kiekvieną kartą, kai liudytojai raginami jie neturi atsisakyti, o nepavargs užsirašyti, ar tai būtų mažas ar didelis, bei savo laiką. Tai daugiau tiesiog su Dievu; ji užtikrina tikslumą, liudijantys ir mažiausiai abejonių. Nebent jis yra prekės, kurią cirkuliuoti tarp jūsų;tada jokios kaltės yra jums, jei jūs neturite rašyti jį žemyn ir swiadków kai jūs parduodate, ir tegul nieko blogo padaryti, kad abiejų raštininko ar liudytojui. Jei tai padarysite, tai yra tavyje ir nusižengimo. Baiminasi Dievas. Dievas moko jus, ir Dievas žino apie viską.
# 2,282 يا أيها الذين آمنوا إذا تداينتم بدين إلى أجل مسمى فاكتبوه وليكتب بينكم كاتب بالعدل ولا يأب كاتب أن يكتب كما علمه الله فليكتب وليملل الذي عليه الحق وليتق الله ربه ولا يبخس منهشيئا فإن كان الذي عليه الحق سفيها أو ضعيفا أو لا يستطيع أن يمل هو فليملل وليه بالعدل واستشهدوا شهيدين من رجالكم فإن لم يكونا رجلين فرجل وامرأتان ممن ترضون من الشهداء أن تضل إحداهمافتذكر إحداهما الأخرى ولا يأب الشهداء إذا ما دعوا ولا تسأموا أن تكتبوه صغيرا أو كبيرا إلى أجله ذلكم أقسط عند الله وأقوم للشهادة وأدنى ألا ترتابوا إلا أن تكون تجارة حاضرة تديرونها بينكمفليس عليكم جناح ألا تكتبوها وأشهدوا إذا تبايعتم ولا يضآر كاتب ولا شهيد وإن تفعلوا فإنه فسوق بكم واتقوا الله ويعلمكم الله والله بكل شيء عليم
2: 283 Jei esate gavęs kelionę ir raštininkas nerandamas, tada tegul pažadai bus imtasi. Jei kas nors iš jūsų tiki, kitas tegul pasitiki pristatyti savo pasitikėjimą; ir tegul bijo Allah valdovas. Ne jūs paslėpti parodymus. Tas, kuris jį slepia, jo širdis yra nuodėmingas. Dievas žino, ką jūspadaryti.
# 2,283 وإن كنتم على سفر ولم تجدوا كاتبا فرهان مقبوضة فإن أمن بعضكم بعضا فليؤد الذي اؤتمن أمانته وليتق الله ربه ولا تكتموا الشهادة ومن يكتمها فإنه آثم قلبه والله بما تعملون عليم
%
| @ Dievas žino, kas yra tavo širdyje 2: 284
2: 284 reikia Dievo visa, kas yra danguje ir žemėje. Nesvarbu, ar jūs atskleisti, kas yra jūsų širdyse ar paslėpti Dievas atneš jums atsiskaityti už jį. Jis atleis, kam nori ir ką nori, nubausti; Jis turi galią virš visų dalykų.
# 2,284 لله ما في السماوات وما في الأرض وإن تبدوا ما في أنفسكم أو تخفوه يحاسبكم به الله فيغفر لمن يشاء ويعذب من يشاء والله على كل شيء قدير
%
| @ Alacho pasiuntiniai yra lygūs messengerhood 2: 285
2: 285 Mesendžeris tiki ką buvo išsiųstas pas jį iš savo Viešpaties, ir taip daryti tikintiesiems. Kiekvienas Dievu ir Jo angelais Jo knygos ir Jo pasiuntiniams mano, mes neturime atskirti bet savo pasiuntinio vienas. Jie sako: "Mes girdime ir paklusti. (Prašome) Jūsų atleidimas Viešpatie, irYou atvykimo.
# 2,285 آمن الرسول بما أنزل إليه من ربه والمؤمنون كل آمن بالله وملآئكته وكتبه ورسله لا نفرق بين أحد من رسله وقالوا سمعنا وأطعنا غفرانك ربنا وإليك المصير
%
| @ Maldavimas atleisti ir gailestingumo 2: 286
2: 286 Dievas neima sielą išskyrus su jos gebėjimu. Nes tai, ką jis uždirbo, ir prieš jį, ką jis įgijo. "Mūsų Viešpats, nevartokite mums paskyrą, jei pamiršote, ar suklydau. Mūsų Viešpats, nėra našta mums apkrovos kaip Jūs apkraunamos tie prieš mus. Mūsų Viešpats, ne per naštamums daugiau, nei galime turėti. Atleisk mums ir atleisk mums, ir pasigailėk mūsų. Jūs esate mūsų vadovas, todėl mums pergalę per tauta, netikintieji.
# 2,286 لا يكلف الله نفسا إلا وسعها لها ما كسبت وعليها ما اكتسبت ربنا لا تؤاخذنا إن نسينا أو أخطأنا ربنا ولا تحمل علينا إصرا كما حملته على الذين من قبلنا ربنا ولا تحملنا ما لا طاقة لنا بهواعف عنا واغفر لنا وارحمنآ أنت مولانا فانصرنا على القوم الكافرين
%
|ALI "Imran 3 Šeimos" Imran - Aali "Imran
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
3: 1 AlifLaamMeem.
# 3,1 الم
%
| @ Dievas pareiškia išskirtinumas 3: 2
3: 2 Dievas! Nėra kito dievo išskyrus He Zyjacy, Istniejacy.
# 3,2 الله لا إله إلا هو الحي القيوم
%
| @ Orientavimo originalioje Tora, Evangelija ir nepakitusio arabų Korano 3: 3-4
3: 3 zeslal jums knyga su tiesos, patvirtinantį jos prieš; ir zeslal Torą ir Evangeliją (Pranašo Jėzaus, kuris buvo prarastas)
# 3,3 نزل عليك الكتاب بالحق مصدقا لما بين يديه وأنزل التوراة والإنجيل
3: 4 prieš, kaip žmonės orientavimo ir zeslal šį kriterijų. Kaip tiems, kurie netiki į Dievo! Posmais jiems yra intensyvus bausmė. Dievas yra Galingasis, savininkas Vengeance.
# 3,4 من قبل هدى للناس وأنزل الفرقان إن الذين كفروا بآيات الله لهم عذاب شديد والله عزيز ذو انتقام
%
| @ Nieko paslėpta prieš Dievą 3: 5
3: 5 Niekas žemėje ar danguje yra paslėpta prieš Dievą.
# 3,5 إن الله لا يخفى عليه شيء في الأرض ولا في السماء
%
| @ Nėštumas, paslėptas kūrimas 3: 6
3: 6 Jis yra Tas, kuris formuoja jums jūsų motinų įsčiose kaip nori. Nėra dievo, kaip tik Visagalis, Išminties.
# 3,6 هو الذي يصوركم في الأرحام كيف يشاء لا إله إلا هو العزيز الحكيم
%
| @ Tie, kurių širdis mestis su netikėjimu 3: 7-8
3: 7 Tai Jis, kuris zeslal jums knyga. Kai kurios iš jos eilėraščių yra tikslūs ty jie yra iš knygos ir kt neaiškių pamatas. Tie, kurių širdis yra swerving su netikėjimu, atlikite miglotos NORĖDAMOS maištą ir norėdamos savo aiškinimą, tačiau niekas nežino, kaip ji interpretuojaišskyrus Allah. Tie, kurie gerai įsitvirtinę žinių pasakyti: "Mes tuo tikime, tai visi iš mūsų Viešpaties. Ir nė vienas prisiminti išskyrus tuos, kurie yra apsėsti protus.
# 3,7 هو الذي أنزل عليك الكتاب منه آيات محكمات هن أم الكتاب وأخر متشابهات فأما الذين في قلوبهم زيغ فيتبعون ما تشابه منه ابتغاء الفتنة وابتغاء تأويله وما يعلم تأويله إلا الله والراسخونفي العلم يقولون آمنا به كل من عند ربنا وما يذكر إلا أولوا الألباب
3: 8 Viešpatie, nesukelia savo širdis mestis po to, kai vadovaujamasi mumis. Suteik savo gailestingumo. Jūs esate Diegiant davėjas.
# 3,8 ربنا لا تزغ قلوبنا بعد إذ هديتنا وهب لنا من لدنك رحمة إنك أنت الوهاب
%
| @ Dievas nelūžta savo pažado 3: 9
3: 9 Viešpatie, Tu tikrai susirinks visi vieną dieną, kad ateis, kurioje nėra jokių abejonių, bet žmones ". Dievas nebus pertraukos savo pažado.
# 3,9 ربنا إنك جامع الناس ليوم لا ريب فيه إن الله لا يخلف الميعاد
%
| @ Žemiškas statusas tiems, kurie netiki sieks nieko apie nuosprendžio 3 diena: 10-11
03:10 Tie, kurie netiki, nei jų turtai, nei jų vaikai turi išgelbėti juos nuo Dievo. Jie tampa Priešgaisrinės apsaugos kuras.
# 3,10 إن الذين كفروا لن تغني عنهم أموالهم ولا أولادهم من الله شيئا وأولئك هم وقود النار
03:11 Kaip faraono žmonių ir asmenų, prieš juos kas paneigia, Mūsų ženklai; Pochwycil jiems jų nuodėmes. Dievas yra įmonė baudimą.
# 3,11 كدأب آل فرعون والذين من قبلهم كذبوا بآياتنا فأخذهم الله بذنوبهم والله شديد العقاب
03:12 Sakyk tiems, kurie netiki, "Tu būsi įveikti ir susirinko į pragarą (pragaro), blogio Šūpošana!"
# 3,12 قل للذين كفروا ستغلبون وتحشرون إلى جهنم وبئس المهاد
%
| @ Susidurti ne Badr 03:13
03:13 Iš tiesų, buvo ženklas, was per dvi armijas, kurie susitiko mūšio lauke. Vienas išprovokuodavo kelyje Dievo, o kitas netikintis. Jie (tikintieji) matė savo akimis, kad jie buvo du kartus jų pačių skaičius. Dievas sustiprina su pergale, kam nori. Žinoma, nes tenbuvo už tos, akių pamoka.
# 3,13 قد كان لكم آية في فئتين التقتا فئة تقاتل في سبيل الله وأخرى كافرة يرونهم مثليهم رأي العين والله يؤيد بنصره من يشاء إن في ذلك لعبرة لأولي الأبصار
%
| @ Šio pasaulietiško gyvenimo 03:14 malonumas
03:14 Dekoruoti žmonėms yra moterų, palikuonių troškimai, ir surinko krūvos aukso ir sidabro, iš veislinių arklių, galvijų, ir sėjamos srityse. Tai yra Pasaulietišku gyvenimo enjoyments, bet su Dievo yra geriausia grąža.
# 3,14 زين للناس حب الشهوات من النساء والبنين والقناطير المقنطرة من الذهب والفضة والخيل المسومة والأنعام والحرث ذلك متاع الحياة الدنيا والله عنده حسن المآب
%
| @ Tikinčiųjų 03:15 atlygis
03:15 Sakyk "Nejaugi aš pasakysiu jums apie geresnį dalyką nei, kad? Dėl atsargus su savo Viešpačiu, jiems turi būti sodai po strumyki, kur jie gyvens amžinai ir išgrynintas sutuoktiniais ir malonumą iš Dievo. " Dievas žiūri per slug.
# 3,15 قل أؤنبئكم بخير من ذلكم للذين اتقوا عند ربهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها وأزواج مطهرة ورضوان من الله والله بصير بالعباد
%
| @ Patikrinimas musulmonams ir tiems, kurie nori patikrinti musulmonus 3: 16-17
03:16 Tai yra tie, kurie sako, "Viešpatie, mes tikime Jūs, atleisk mums mūsų kaltes, ir apsaugok mus nuo bausmės ugnį",
# 3,16 الذين يقولون ربنا إننا آمنا فاغفر لنا ذنوبنا وقنا عذاب النار
03:17 kas yra kantrūs, teisingi, paklusnus ir labdaros, ir kas prašyti atleidimo, auštant.
# 3,17 الصابرين والصادقين والقانتين والمنفقين والمستغفرين بالأسحار
%
| @ Allaho ir Jo angelų liudijimas, kad jis yra vienas 3:18
03:18 Dievas liudija, kad Dievo nėra, išskyrus He, ir taip daryti angelus ir nusimano. Jis gina teisingumą nėra dievo, kaip tik On, galingas ir išmintingas.
# 3,18 شهد الله أنه لا إله إلا هو والملائكة وأولوا العلم قآئما بالقسط لا إله إلا هو العزيز الحكيم
%
| @ Islamas ir tiems, kurie netiki į Dievą 3 eilutes: 19-25
03:19 vienintelė religija su Dievu yra islamas (pateikimas). Tie, kuriems buvo ta knyga nesutiko tarpusavyje tik žinios buvo skiriamas jų yra įžūlus tarpusavyje. Tas, kuris netiki į Dievą eilutes iš tikrųjų Dievas yra SWIFT atpildo.
# 3,19 إن الدين عند الله الإسلام وما اختلف الذين أوتوا الكتاب إلا من بعد ما جاءهم العلم بغيا بينهم ومن يكفر بآيات الله فإن الله سريع الحساب
%
$ Kvietimas žydai, nazarejczyków ir krikščionių 03:20
03:20 Jei jie teigia su jumis, sako: "Aš pateikti savo veidą Dievui ir todėl turi tie, kurie seka mane". Tiems, kurie yra gavę knyga (žydus ir nazarejczyków) ir nežino, paklausti: "Ar pateiktas atsiduokite Dievui? ' Jei jie tapo musulmonais jie vadovaujasi, jei jie nusigręžia, tada jūsų vienintelispareiga yra įspėti juos. Dievas žiūri per visus slug.
# 3,20 فإن حآجوك فقل أسلمت وجهي لله ومن اتبعن وقل للذين أوتوا الكتاب والأميين أأسلمتم فإن أسلموا فقد اهتدوا وإن تولوا فإنما عليك البلاغ والله بصير بالعباد
|Regarding Bausmė tiems netikėti į Dievą eilutes
03:21 Tie, kurie netiki į Dievą eilutes ir žudys pranašų neteisingai, ir nužudyti tuos, kurie varžysis atsakomybėn jiems gerąją naujieną kare skausminga!
# 3,21 إن الذين يكفرون بآيات الله ويقتلون النبيين بغير حق ويقتلون الذين يأمرون بالقسط من الناس فبشرهم بعذاب أليم
03:22 Jų darbai turi būti panaikintas šiame pasaulyje ir gyvenime galutinai ir niekas jo padėti.
# 3,22 أولئك الذين حبطت أعمالهم في الدنيا والآخرة وما لهم من ناصرين
03:23 Ar jūs nematote tų, kurie gavo czesc knygos yra pašaukti Dievo knygos, kad ji galėtų spręsti, tarp jų ir kai kurių nusigręžė, swerving šoną.
# 3,23 ألم تر إلى الذين أوتوا نصيبا من الكتاب يدعون إلى كتاب الله ليحكم بينهم ثم يتولى فريق منهم وهم معرضون
%
| @ Klaidinga pretenzija žydų 3: 24-25
03:24 Jie sako: "Ogien mus išskyrus tam tikrą dienų skaičių." Ir melas jie suklastoti jau apgauna juos savo religijos.
# 3,24 ذلك بأنهم قالوا لن تمسنا النار إلا أياما معدودات وغرهم في دينهم ما كانوا يفترون
03:25 Kaip bus, kai mes surinkti juos kaip diena, kai visiškai jokių abejonių, kai kiekviena siela bus suteikta kur pelnė ir jie nebus nuskriausti?
# 3,25 فكيف إذا جمعناهم ليوم لا ريب فيه ووفيت كل نفس ما كسبت وهم لا يظلمون
%
| @ Galia ir požymiai Dievo 3: 26-27
03:26 Sakyk "O boze, savininkas Karalystėje. Jūs suteikiate kam jūs karalystę, ir pasiimti jį iš ko jūs, Jūs aukština kurį Jūs ir pažeminti kurių jums. Rankoje yra gera, Jūs turi valdžią visų dalykų.
# 3,26 قل اللهم مالك الملك تؤتي الملك من تشاء وتنزع الملك ممن تشاء وتعز من تشاء وتذل من تشاء بيدك الخير إنك على كل شيء قدير
03:27 Jūs sukelti naktį atvykti į dieną, o diena sudaryti naktį. Jūs gimdyti gyvenimo iš numirusių ir miręs nuo gyvenimo. Jūsų pateikta be atpildo į kurį bus. "
# 3,27 تولج الليل في النهار وتولج النهار في الليل وتخرج الحي من الميت وتخرج الميت من الحي وترزق من تشاء بغير حساب
%
| @ Tikėjimas pirmiausia 03:28
03:28 Tikintieji neturėtų imtis netikinčiuosius kaip vadovais pirmenybė prieš tikinčiųjų tas, kuris vykdo šią nepriklauso Dievui nieko, nebent jūs turite juos baimę. Dievas įspėja saugotis Juo atėjimas į Dievo.
# 3,28 لا يتخذ المؤمنون الكافرين أولياء من دون المؤمنين ومن يفعل ذلك فليس من الله في شيء إلا أن تتقوا منهم تقاة ويحذركم الله نفسه وإلى الله المصير
%
| @ Žinios ir galia Dievo 03:29
03:29 Sakyk "Nesvarbu, ar paslėpti tai, kas yra jūsų širdyse ar atskleisti ją, Dievas žino. Jis žino, kas yra danguje ir žemėje, ir turi galią virš visų dalykų. "
# 3,29 قل إن تخفوا ما في صدوركم أو تبدوه يعلمه الله ويعلم ما في السماوات وما في الأرض والله على كل شيء قدير
%
| @ Teismo Dieną ir Allaho 03:30 garbintojai
03:30 Dienos kad kiekviena siela turi rasti tai, ko ji padaryta iš gėrio, kurie buvo perkelti, ir ką ji padarė blogo, tai linkiu, jei ten buvo tik toli tarpas tarp jo ir tos (diena). Dievas jus įspėja, kad saugotis Jam; ir Dievas yra Švelnus su slug.
# 3,30 يوم تجد كل نفس ما عملت من خير محضرا وما عملت من سوء تود لو أن بينها وبينه أمدا بعيدا ويحذركم الله نفسه والله رؤوف بالعباد
%
| @ Jei tikrai myli savo Kūrėją 03:31
03:31 Sakyk (Pranašas Mahometas), "Jei jums patinka Dievas, sekite mane ir Dievas jus myli, ir atleisk savo nuodėmes. Dievas yra Przebaczajacy ir gailestingas. '
# 3,31 قل إن كنتم تحبون الله فاتبعوني يحببكم الله ويغفر لكم ذنوبكم والله غفور رحيم
%
$ Būklė netikinčiųjų 03:32
03:32 Sakyk "Paklusti Dievui ir Messenger". Bet jei jie nusigręžia, tada tikrai, Dievas nemyli niewiernym.
# 3,32 قل أطيعوا الله والرسول فإن تولوا فإن الله لا يحب الكافرين
%
| @ Pranašai iš tos pačios linijos 3: 33-34
03:33 Dievas pasirinko Adomą ir Nojų, Abraomo namas ir Imran Namas virš visų pasaulių.
# 3,33 إن الله اصطفى آدم ونوحا وآل إبراهيم وآل عمران على العالمين
03:34 Jie vienas nuo kito palikuonys. Dievas yra Klausos ir žinojimas.
# 3,34 ذرية بعضها من بعض والله سميع عليم
%
| @ Iš Mergelės Marijos Nekalto 3 motinos malda: 35-36
03:35 (Nepamirškite) kai žmona "Imran pasakė:" Viešpatie, aš pažadėjo jums atsidavimas tai, kas paslėpta manyje. Priimk tai nuo manęs. Jūs esate Slyszacy Žinantysis.
# 3,35 إذ قالت امرأة عمران رب إني نذرت لك ما في بطني محررا فتقبل مني إنك أنت السميع العليم
03:36 Kai ji buvo pristatyta iš jos, ji tarė: "Viešpatie, aš pagimdė savo, moteriškas" Dievas žinojo, ką ji pagimdė Vyriška nepatinka patelės ir aš pavadino ją Marija. Apsaugokite jį ir jo palikuonys iš šėtono, kauliukų vienas. "
# 3,36 فلما وضعتها قالت رب إني وضعتها أنثى والله أعلم بما وضعت وليس الذكر كالأنثى وإني سميتها مريم وإني أعيذها بك وذريتها من الشيطان الرجيم
%
| @ Mary Pranašas Zacharija 03:37
03:37 Jos Viešpats maloningai priėmė ją. Jis padarė ją augti su bauda auklėjimą ir patikėjo jai Zacharijo atsargiai. Kai tik Zacharija išvyko su ja į šventyklą, jis nustatė, kad ji turėjo nuostatą su ja. "Marija", sakė jis, "kaip tai ateis pas tave?" "Tai iš Dievo," atsakė ji. Iš tiesų,Dievas suteikia, kam Jis nori be atpildo.
# 3,37 فتقبلها ربها بقبول حسن وأنبتها نباتا حسنا وكفلها زكريا كلما دخل عليها زكريا المحراب وجد عندها رزقا قال يا مريم أنى لك هذا قالت هو من عند الله إن الله يرزق من يشاء بغير حساب
%
| @ Zacahariah supplicates sūnaus 3: 38-41
03:38 Po šito Zacharija supplicated į savo Viešpaties, sakydamas: 'Viešpats, duok man jums gera palikuonių. Išgirsite visas maldas. "
# 3,38 هنالك دعا زكريا ربه قال رب هب لي من لدنك ذرية طيبة إنك سميع الدعاء
03:39 Ir angelai šaukė jam, kai jis stovėjo šventyklos garbinimo, sakydamas "Dievas duoda jums gerąją naujieną, Jonas, patvirtina iš Dievo Žodžio. Jis meistras ir skaistus, Pranašas ir iš teisūs. "
# 3,39 فنادته الملآئكة وهو قائم يصلي في المحراب أن الله يبشرك بيحيى مصدقا بكلمة من الله وسيدا وحصورا ونبيا من الصالحين
03:40 Jis sakė: "Viešpatie, kiek aš turiu sūnų, kai aš užvaldo senatvės ir mano žmona yra nevaisinga? Jis sakė: "Nepaisant to, Dievas daro tai, ką nori."
# 3,40 قال رب أنى يكون لي غلام وقد بلغني الكبر وامرأتي عاقر قال كذلك الله يفعل ما يشاء
03:41 Jis sakė: "Viešpats, paskirti man ženklą." Jis sakė: "Tavo ženklas yra tai, kad tu ne kalbėti žmonių, išskyrus ženklais tris dienas." Ir prisiminti savo Viešpatį gausiai aukština jį vakare ir aušros.
# 3,41 قال رب اجعل لي آية قال آيتك ألا تكلم الناس ثلاثة أيام إلا رمزا واذكر ربك كثيرا وسبح بالعشي والإبكار
%
| @ Dievas pasirenka ir valo Mary 3: 42-43
03:42 Kai angelai tarė Marijai: "Dievas išsirinko tave ir išgrynintas jums. Jis išsirinko tave virš visų pasaulių moterims.
# 3,42 وإذ قالت الملائكة يا مريم إن الله اصطفاك وطهرك واصطفاك على نساء العالمين
03:43 Marija, klusnus jūsų Viešpats, sugniuždytas ir laivapriekio su tais, kurie lankas.
# 3,43 يا مريم اقنتي لربك واسجدي واركعي مع الراكعين
%
| @ Globa Marijos 03:44
03:44 Tai iš nematomo naujienas. Mes atskleisti Jums jį (Pranašas Mahometas). Jūs nedalyvavo, kai jie metė savo plunksnas su tvirtais kotais pamatyti kuris iš jų turėtų atrodyti po Marijos, nei buvo jums pateikti kai jie ginčijosi.
# 3,44 ذلك من أنباء الغيب نوحيه إليك وما كنت لديهم إذ يلقون أقلامهم أيهم يكفل مريم وما كنت لديهم إذ يختصمون
%
| @ Stebuklingas samprata apie Mesiją, Pranašas Jėzus 3: 45-51
03:45 Kai angelai pasakė: "O Marija, Dievas suteikia jums gerąją naujieną, kuri žodžio (BE) nuo jo, kurio vardas yra Mesijas, Jėzus, Marijos sūnus. Jis turi būti laikomasi šiame pasaulyje ir gyvenime galutinai ir jis turi būti tarp tų, kurie yra artimi.
# 3,45 إذ قالت الملآئكة يا مريم إن الله يبشرك بكلمة منه اسمه المسيح عيسى ابن مريم وجيها في الدنيا والآخرة ومن المقربين
03:46 Jis kalbės žmonėms jo lopšio ir kai jis brandinamas, o turi būti teisusis.
# 3,46 ويكلم الناس في المهد وكهلا ومن الصالحين
03:47 "Viešpatie," sakė ji, "kaip aš galiu gimdysiu kai joks žmogus palietė mane?" Jis atsakė: "Toks yra Dievo valia. Jis kuria, ką nori,. Kai Jis nutaria dalykas, jis tik sako: "Būkite" ir ji yra.
# 3,47 قالت رب أنى يكون لي ولد ولم يمسسني بشر قال كذلك الله يخلق ما يشاء إذا قضى أمرا فإنما يقول له كن فيكون
%
| @ Misija Pranašo Jėzaus, kuris buvo davęs savo Evangelijos 3: 48-53
03:48 Jis išmokys jį knygą, išminties, Torą ir Evangeliją,
# 3,48 ويعلمه الكتاب والحكمة والتوراة والإنجيل
%
$ Jėzus Mesendžeris išsiųstas Izraelio, pražuvusias Izraelio vaikams ir savo stebuklais 03:49
03:49 iki ateitų pasiuntinys Izraelio vaikų, (sakydamas): "Aš atėjau pas jus su ženklu nuo jūsų Viešpaties ženklas. Nuo molio, aš sukurs jums paukščio panašumą. Aš kvėpuoti į jį ir kurį leidus Dievą, jis turi būti paukštis. aš išgydyti akluosius, ir raupsuotasis ir prikelti mirusiuosius įgyvenimas pagal Dievo leidimu. Aš pasakysiu, ką valgė ir ką laikyti savo namais. Žinoma, kad bus jums ženklas, jei yra tikintys.
# 3,49 ورسولا إلى بني إسرائيل أني قد جئتكم بآية من ربكم أني أخلق لكم من الطين كهيئة الطير فأنفخ فيه فيكون طيرا بإذن الله وأبرئ الأكمه والأبرص وأحيي الموتى بإذن الله وأنبئكم بما تأكلونوما تدخرون في بيوتكم إن في ذلك لآية لكم إن كنتم مؤمنين
%
$ Jėzus sako žydai bijoti ir garbinti Allah, ir jam paklusti, jų pranašas 3: 50-51
03:50 Taip, patvirtinantis Torą, kuri buvo prieš mane ir padaryti teisėtu jums keletas dalykų jums buvo uždraustos. Štai aš skelbiu jums ženklą iš savo Viešpaties, todėl baiminasi sie paklusti man.
# 3,50 ومصدقا لما بين يدي من التوراة ولأحل لكم بعض الذي حرم عليكم وجئتكم بآية من ربكم فاتقوا الله وأطيعون
03:51 Dievas yra mano Viešpats ir jūsų Viešpats, todėl Jį garbinti. Tai tiesus kelias "."
# 3,51 إن الله ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم
%
| Pranašas Jėzus 3 @ Mokiniai: 52-53
03:52 Kai (Pranašas) Jėzus jautė savo netikėjimą, sakė jis, "Kas bus mano pagalbininkais iš kelio Dievą?" Mokiniai atsakė: "Mes esame Dievo pagalbininkais. Mes tikime Dievu. Liudija, kad esame Siuntėjas (musulmonai).
# 3,52 فلما أحس عيسى منهم الكفر قال من أنصاري إلى الله قال الحواريون نحن أنصار الله آمنا بالله واشهد بأنا مسلمون
03:53 Viešpatie, Mes įtikėjome ką Jūs pasiųsta ir sekė Messenger. Rašykite mums iš Jūsų liudytojų.
# 3,53 ربنا آمنا بما أنزلت واتبعنا الرسول فاكتبنا مع الشاهدين
%
| @ Sklypas nužudyti pranašo Jėzaus Mesijas 3: 54-55
03:54 Jie sugalvojo ir Dievas sugalvojo. Dievas yra geriausias Išradėjas.
# 3,54 ومكروا ومكر الله والله خير الماكرين
%
$ Pranašo Jėzaus 03:55 rangą
03:55 Dievas tarė: "(Pranašas) Jėzau, aš, jūs pateksite į mane ir pakels Jus į mane, ir aš išgryninti jums tiems, kurie netiki. Aš padarysiu savo pasekėjų (kas mirė prieš pranašą Mahometą) aukščiau tų, kurie netiki iki Prisikėlimo Dieną. Tada prie manęs tu visa grąža, ir aš spręstitarp jūsų būtų, kad jūs rózniliscie.
# 3,55 إذ قال الله يا عيسى إني متوفيك ورافعك إلي ومطهرك من الذين كفروا وجاعل الذين اتبعوك فوق الذين كفروا إلى يوم القيامة ثم إلي مرجعكم فأحكم بينكم فيما كنتم فيه تختلفون
03:56 Kaip tiems, kurie netiki, Aš rūsčiai baudžia juos šiame pasaulyje ir gyvenime galutinai niekas jo padėti.
# 3,56 فأما الذين كفروا فأعذبهم عذابا شديدا في الدنيا والآخرة وما لهم من ناصرين
03:57 Kaip tiems, kurie tiki ir daryti gerus darbus, jis bus jiems sumoka atlyginimus visiškai. Dievas nemyli žalą nesąžiningos!.
# 3,57 وأما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فيوفيهم أجورهم والله لا يحب الظالمين
03:58 Tai, Mes deklamuoti jums iš eilėraščių ir Wise atminimo.
# 3,58 ذلك نتلوه عليك من الآيات والذكر الحكيم
%
| @ Likeness Pranašo Jėzaus Pranašui Adomo; iššūkis krikščionims 3: 59-64
03:59 Iš tiesų, iš (Pranašo) Jėzaus su Dievu, panašumas yra toks Adomo panašumą Jis sukūrė jį iš dulkių, tada Jis tarė jam: "Būkite" ir jis buvo.
# 3,59 إن مثل عيسى عند الله كمثل آدم خلقه من تراب ثم قال له كن فيكون
3:60 Tiesa iš savo Viešpaties, todėl nereikia būti tarp abejojančių.
# 3,60 الحق من ربك فلا تكن من الممترين
3:61 (To) Tie, kurie nesutinka su jumis jį po žinios atėjo jums, pavyzdžiui, apie "Eime, surinkti savo sūnus ir savo sūnus, mūsų Kuzynki ir jūsų Kuzynki, save ir save. Tada leiskite mums nuolankiai melstis, taip pakloti Dievo prakeikimas ant tie, kurie guli. "
# 3,61 فمن حآجك فيه من بعد ما جاءك من العلم فقل تعالوا ندع أبناءنا وأبناءكم ونساءنا ونساءكم وأنفسنا وأنفسكم ثم نبتهل فنجعل لعنة الله على الكاذبين
3:62 Tai tikrai teisingi pasakojimas. Nėra kito dievo išskyrus Allah. Dievas yra tai, kas yra Visagalis, Išmintingas.
# 3,62 إن هذا لهو القصص الحق وما من إله إلا الله وإن الله لهو العزيز الحكيم
3:63 Jei jie nusigręžia, Dievas žino piktadariams.
# 3,63 فإن تولوا فإن الله عليم بالمفسدين
%
| @ Kvietimas žydų ir krikščionių 3:64
3:64 sako: "O populi knygos, leiskite mums ateiti į bendrą žodžio tarp mūsų ir jūsų, kad mes garbintumėte išskyrus Allah, kad mes susieti nė su Juo ir kad mums niekas traukia kitus už kunigaikščius be Dievo. " Jei jie nusigręžia, sako: "Liudiju, kad mes esame musulmonai."
# 3,64 قل يا أهل الكتاب تعالوا إلى كلمة سواء بيننا وبينكم ألا نعبد إلا الله ولا نشرك به شيئا ولا يتخذ بعضنا بعضا أربابا من دون الله فإن تولوا فقولوا اشهدوا بأنا مسلمون
%
| @ Abraomas ir žydų nazarejczyków ir krikščionių 3 teiginys: 65-68
3:65 Žmonės knygos! Kodėl tu ginčytis apie Abraomą, kai abu Tora ir Evangelija nebuvo siunčiami žemyn iki po jo? Ar nėra prasmės?
# 3,65 يا أهل الكتاب لم تحآجون في إبراهيم وما أنزلت التوراة والإنجيل إلا من بعده أفلا تعقلون
3:66 Iš tiesų, jūs ginčijama apie tai, jūs turite žinių. Kodėl tada ginčytis apie tai, iš kurių jūs neturite žinių? Dievas žino, o jūs nežinote.
# 3,66 هاأنتم هؤلاء حاججتم فيما لكم به علم فلم تحآجون فيما ليس لكم به علم والله يعلم وأنتم لا تعلمون
3:67 Ne, Abraomas nebuvo nei Judėjas, nei Nazareto. Jis buvo iš gryno tikėjimo, rengėju (musulmonų). Jis niekada iš stabmeldžių buvo.
# 3,67 ما كان إبراهيم يهوديا ولا نصرانيا ولكن كان حنيفا مسلما وما كان من المشركين
%
| @ Artimiausių Abraomui 3:65
3:68 Tikrai, žmonės, kurie yra arčiausiai Abraomo yra tie, kurie jį sekė, ir tai Pranašas (Muhammad), ir tiems, kurie tiki. Allahas yra tikinčiųjų globėjas.
# 3,68 إن أولى الناس بإبراهيم للذين اتبعوه وهذا النبي والذين آمنوا والله ولي المؤمنين
3:69 Kai žmonėms knygos norite, kad jums paklysti, bet jie veda nė kelio išskyrus save, nors jie neturi jausti.
# 3,69 ودت طآئفة من أهل الكتاب لو يضلونكم وما يضلون إلا أنفسهم وما يشعرون
%
| @ Apklausa iš knygų, Toros ir Biblijos 3 žmonių: 70-71
3:70 O populi knygos! Kodėl jūs netikėti į Dievą eilutes, o jūs liudytojas?
# 3,70 يا أهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله وأنتم تشهدون
3:71 O populi knygos! Kodėl jūs sumaišykime tiesą su melu, ir sąmoningai slepia tiesą?
# 3,71 يا أهل الكتاب لم تلبسون الحق بالباطل وتكتمون الحق وأنتم تعلمون
%
| @ Apgaulė ir veidmainystė kai kurias knygos 3:72 Žmonės
3:72 Kai kurie iš knygos Žmonės sako: "Tikėkite, kad kuris siunčiamas žemyn tiems, kurie tiki tuo dienos pradžioje ir nepatikėti ne jo pabaigos, kad jie bus grąžinti.
# 3,72 وقالت طآئفة من أهل الكتاب آمنوا بالذي أنزل على الذين آمنوا وجه النهار واكفروا آخره لعلهم يرجعون
%
$ Orientavimo 3: 73-74
3:73 Tikėkite Nėra, išskyrus tuos, kurie seka savo religiją. " Tarkim, "tiesa vadovavimas yra Dievo orientavimo, kad kiekvienas turėtų būti teikiama kaip kas jums buvo suteikta, ar jūsų ponu ginčas su jumis." Pasakykite, "Bounty" yra iš Dievo rankų. " Jis duoda ją, kam Jis nori. Dievas yraWszechobejmujacy, Žinantysis.
# 3,73 ولا تؤمنوا إلا لمن تبع دينكم قل إن الهدى هدى الله أن يؤتى أحد مثل ما أوتيتم أو يحآجوكم عند ربكم قل إن الفضل بيد الله يؤتيه من يشاء والله واسع عليم
3:74 He išskiria, nes Jo gailestingumas kam nori. Dievas yra gausu dosnumo.
# 3,74 يختص برحمته من يشاء والله ذو الفضل العظيم
%
| @ Sąžiningumas ir nesąžiningumas; gulėti prieš Dievą 3:75
3:75 Tarp žmonių knygos yra keletas, kurie, jei pasitikite jį su Qintar (98.841:. 6 Ł), bus grąžinti jį jums, ir yra kiti, kurie, jei pasitikite jam dinaras neatiduos atgal nebent jūs stovite ant jo, nes jie sako, "Kaip paprastiems žmonėms, kad jie neturi remtis mūsų."Jie sako, melas prieš Dievą, o jie žino.
# 3,75 ومن أهل الكتاب من إن تأمنه بقنطار يؤده إليك ومنهم من إن تأمنه بدينار لا يؤده إليك إلا ما دمت عليه قآئما ذلك بأنهم قالوا ليس علينا في الأميين سبيل ويقولون على الله الكذب وهم يعلمون
3:76 O tie, kurie nuolat savo pažadą ir bijo Allah, Allah myli atsargus.
# 3,76 بلى من أوفى بعهده واتقى فإن الله يحب المتقين
%
| @ Pažadai ir priesaikos 3:77
3:77 Tie, kurie parduoda su Dievu ir savo priesaikų pažadą šiek tiek kainą, neturi gyvenime galutinai dalį. Dievas nėra nei prakalbėti, nei pažvelgti į juos, nei išvalyti juos nuo Prisikėlimo Dieną. Jų laukia bausmė skausminga.
# 3,77 إن الذين يشترون بعهد الله وأيمانهم ثمنا قليلا أولئك لا خلاق لهم في الآخرة ولا يكلمهم الله ولا ينظر إليهم يوم القيامة ولا يزكيهم ولهم عذاب أليم
%
| @ Kiršina į šventųjų knygų 3:78 tiesą
3:78 Ir nėra tarp jų sekta, kuris pasukti savo kalbos su knyga, todėl jūs manote, kad tai yra iš knygos, o tai nėra iš knygos. Jie sako: "Tai iš Dievo," kadangi nėra iš Dievo. Jie sąmoningai meluoti prieš Dievą.
# 3,78 وإن منهم لفريقا يلوون ألسنتهم بالكتاب لتحسبوه من الكتاب وما هو من الكتاب ويقولون هو من عند الله وما هو من عند الله ويقولون على الله الكذب وهم يعلمون
%
| @ Visų pranašų misija 3: 79-81
3:79 Nėra žmogaus, kuriam Dievas davė (Šventoji) Knygos, Sprendimas ir Pranašavimas sakyčiau žmonėms: "Būkite garbintojai mane, išskyrus Allah." O, "Būkite VIEŠPATIES, kad jums mokyti knygą ir tuo, kad jūs studijavo.
# 3,79 ما كان لبشر أن يؤتيه الله الكتاب والحكم والنبوة ثم يقول للناس كونوا عبادا لي من دون الله ولكن كونوا ربانيين بما كنتم تعلمون الكتاب وبما كنتم تدرسون
%
Lt Visi pranašai garbino vieną Dievą 3:80
3:80 pat jis turėtų nurodyti jums imtis angelus ir pranašus už kunigaikščius, ką, jis turėtų nurodyti Jums netikėjimas po buvai Siuntėjas (musulmonai)!
# 3,80 ولا يأمركم أن تتخذوا الملائكة والنبيين أربابا أيأمركم بالكفر بعد إذ أنتم مسلمون
%
| @ Paktas valgant pranašų 3:81
3:81 Ir kai Dievas paėmė pranašų ", kurį Aš daviau jums Knygos ir Išminties sandorą. Tada ateis jums Mesendžeris (Muhammad), patvirtinantis tai, kas su tavimi, tu tiki juo, ir jūs turi padėti jam nugalės, ar sutinkate, ir pažiūrėtų Mano apkrovą tai? " Jie atsakė,"Mes tikrai sutinkame. Dievas pasakė: "Tada liudyti, ir Aš būsiu su jumis tarp liudytojų.
# 3,81 وإذ أخذ الله ميثاق النبيين لما آتيتكم من كتاب وحكمة ثم جاءكم رسول مصدق لما معكم لتؤمنن به ولتنصرنه قال أأقررتم وأخذتم على ذلكم إصري قالوا أقررنا قال فاشهدوا وأنا معكم من الشاهدين
3:82 "Kas grįžta po to, jie yra nusikaltėliai.
# 3,82 فمن تولى بعد ذلك فأولئك هم الفاسقون
3:83 Ar jie ieško kitų religijų nei Dievo ir Jam kas yra danguje ir žemėje pateikė noriai ir nenoriai. Jam jie grąžinami.
# 3,83 أفغير دين الله يبغون وله أسلم من في السماوات والأرض طوعا وكرها وإليه يرجعون
%
| @ Musulmonai tiki Dievu ir visų jo pranašų 3: 84-85
3:84 sako: "Mes tikime Dievu ir kas atsiuntė iki mūsų ir tų, kurių buvo pasiųsta į Abraomo, Izmaelio, Izaoko, Jokūbas ir giminių, ir tai, kas buvo suteikta iki (pranašų) Mozės ir Jėzaus , o iš jų Viešpaties pranašus. Mes neturime atskirti bet kurį iš jų tarp. Jam esame Asmenys(musulmonai). "
# 3,84 قل آمنا بالله وما أنزل علينا وما أنزل على إبراهيم وإسماعيل وإسحق ويعقوب والأسباط وما أوتي موسى وعيسى والنبيون من ربهم لا نفرق بين أحد منهم ونحن له مسلمون
%
$ Islamas 3:85
3:85 Tas, kuris pasirenka religiją, išskyrus islamą, jis nebus priimtas nuo jo, ir gyvenime galutinai jis bus tarp pralaimėtojų.
# 3,85 ومن يبتغ غير الإسلام دينا فلن يقبل منه وهو في الآخرة من الخاسرين
%
| @ Išdavikus ir Allaho malonė tiems, kurie atgailauti 3: 86-90
3:86 Kaip turi Dievas vadovas tokią tautą, kuri įpulti netikėjimas, kai jie tikėjo ir liudijo, kad pasiuntinys tiesa, gavusi aiškų įrodymų! Dievas nėra žala nesąžiningos!.
# 3,86 كيف يهدي الله قوما كفروا بعد إيمانهم وشهدوا أن الرسول حق وجاءهم البينات والله لا يهدي القوم الظالمين
3:87 Tie, jų atlyginimas turi būti Allaho prakeikimas, angelai, o visi žmonės
# 3,87 أولئك جزآؤهم أن عليهم لعنة الله والملآئكة والناس أجمعين
3:88 ten (pragare) jie gyvens amžinai. Jų bausmė netaikoma apšviesta, jos taip pat bus suteikta atokvėpis.
# 3,88 خالدين فيها لا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينظرون
3:89 Išskyrus tuos, kurie vėliau gailėtis ir taisytis savo kelius, Dievas yra Przebaczajacy Najmilosierniejszy.
# 3,89 إلا الذين تابوا من بعد ذلك وأصلحوا فإن الله غفور رحيم
3:90 Iš tiesų tiems, kurie netiki, kai jie tikėjo ir padidėjo netikėjimo, jų atgaila, nėra priimtini. Tai yra tie, kurie yra suklaidinti.
# 3,90 إن الذين كفروا بعد إيمانهم ثم ازدادوا كفرا لن تقبل توبتهم وأولئك هم الضآلون
%
| @ Tų, kurie miršta netikėjimas 3:91 būklė
3:91 Kaip tiems, kurie netiki ir mirti netikinčiuosius, turi būti priimti iš bet kurio iš jų, visą žemę pilnas aukso, jei jis būtų išpirka pats sau. Tie, jiems yra skausmingas bausmė, ir niekas jiems padėti.
# 3,91 إن الذين كفروا وماتوا وهم كفار فلن يقبل من أحدهم ملء الأرض ذهبا ولو افتدى به أولئك لهم عذاب أليم وما لهم من ناصرين
%
| @ Teisumas 3:92
3:92 Jūs nepasieksite teisumą, kol praleisti ką jūs mėgstate. Ką gi, jūs praleisti žinoma Dievui.
# 3,92 لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون وما تنفقوا من شيء فإن الله به عليم
%
| @ Izraelitai 3:93 Vaikų maistas
3:93 Visas maistas bylo Izraelio vaikų, išskyrus tai, ką Izraelis uždraudė save prieš Tora buvo išsiųstas žemyn. Sako: "Atnešk Torą ir deklamuoti jį, jei esate teisingi."
# 3,93 كل الطعام كان حلا لبني إسرائيل إلا ما حرم إسرائيل على نفسه من قبل أن تنزل التوراة قل فأتوا بالتوراة فاتلوها إن كنتم صادقين
3:94 Tie, kurie po to wymyslaja apie Allah yra žalos vykdytojai.
# 3,94 فمن افترى على الله الكذب من بعد ذلك فأولئك هم الظالمون
%
| @ Abraomo ir piligrimystės 3:95 Creed
3:95 sako: "Allahas sako tiesą. Sekite Abraomo tikėjimo išpažinimą, jis buvo iš gryno tikėjimo, o ne stabmeldys.
# 3,95 قل صدق الله فاتبعوا ملة إبراهيم حنيفا وما كان من المشركين
%
$ Pirmasis maldos namų ant žemės ir pareigos piligrimystės 3: 96-97
3:96 Pirmas Namas kada nors bus pastatytas žmonėms buvo ta, kad Bakkah (Mekos) palaimintas ir už pasaulio gairės.
# 3,96 إن أول بيت وضع للناس للذي ببكة مباركا وهدى للعالمين
3:97 Jame yra aiškių ženklų; stotis, kur Abraomas atsistojo. Kas įveda jį tebūnie saugus. Piligriminė kelionė į namus yra pareiga Dievui už visa, kas gali padaryti kelionę. Ir kas netiki, Allahas yra turtingas, nepriklausomas nuo visų pasaulių.
# 3,97 فيه آيات بينات مقام إبراهيم ومن دخله كان آمنا ولله على الناس حج البيت من استطاع إليه سبيلا ومن كفر فإن الله غني عن العالمين
%
| @ Netikėjimas Dievo! 3 eilutėmis: 98-99
3:98 sako: "O populi knygos, kodėl tu netiki į Dievą eilutes? Žinoma, Dievas yra liudytojas, kad viskas, ką daryti. "
# 3,98 قل يا أهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله والله شهيد على ما تعملون
3:99 sako: "O populi knygos, kodėl bare kas tiki iš kelio Dievą ir stengtis, kad jis kreivas, kai jūs patys esate liudytojai? Dievas yra ne neatidus, ką jūs darote. "
# 3,99 قل يا أهل الكتاب لم تصدون عن سبيل الله من آمن تبغونها عوجا وأنتم شهداء وما الله بغافل عما تعملون
3: 100 Tikintieji, jei paklusti tiems, kurie buvo suteikta knygą sektą, jie bus paversti Jus į netikinčiųjų po to, kai manoma.
# 3,100 يا أيها الذين آمنوا إن تطيعوا فريقا من الذين أوتوا الكتاب يردوكم بعد إيمانكم كافرين
3: 101 Kaip galite netikėti, kai Allaho eilėraščiai yra deklamavo, ir Jo Messenger tarp jūsų! Tas, kuris turi greitai Deo vadovaujasi keliu tiesia.
# 3,101 وكيف تكفرون وأنتم تتلى عليكم آيات الله وفيكم رسوله ومن يعتصم بالله فقد هدي إلى صراط مستقيم
%
| @ Įspėjimas tikintiesiems 3: 102-106
3: 102 Tikintieji, bijo Allah, kaip Jis turėtų būti bijojo, ir ne mirti, išskyrus tai, musulmonų.
# 3,102 يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله حق تقاته ولا تموتن إلا وأنتم مسلمون
3: 103 Ir trzymaja Alacho Bondas kartu, o ne išsklaidyti. Įsiminti dobroc Dievo padovanota Jums, kai buvote priešai, ir kaip Jis vienija širdis, kad iki jo naudai tapote brolius. Ir kaip Jis išgelbėjo jus iš ugnies duobę, kai buvai ant jo slenksčio. Ir taip Dievaspatikslinama, kad jums Kūrybai, kad jums bus vadovaujamasi.
# 3,103 واعتصموا بحبل الله جميعا ولا تفرقوا واذكروا نعمة الله عليكم إذ كنتم أعداء فألف بين قلوبكم فأصبحتم بنعمته إخوانا وكنتم على شفا حفرة من النار فأنقذكم منها كذلك يبين الله لكم آياتهلعلكم تهتدون
3: 104 Tebūnie viena tauta iš jūsų, kad šaukia teisumo, užsakymo garbę bei neleisdavo paniekinimą. Tai yra klestinti.
# 3,104 ولتكن منكم أمة يدعون إلى الخير ويأمرون بالمعروف وينهون عن المنكر وأولئك هم المفلحون
3: 105 Nesek tų, kurie pasidalino ir skyrėsi viena su kita po aiškūs įrodymai atėjo jiems pavyzdį. Tiems, yra puikus bausmė.
# 3,105 ولا تكونوا كالذين تفرقوا واختلفوا من بعد ما جاءهم البينات وأولئك لهم عذاب عظيم
%
| @ Iš nuosprendžio 3 diena: 106-107
3: 106 diena, kai veidai bus balinami ir veidai pajuodę. Tiems, kurių veidus tapo pajuodę sakys: 'Ar jūs netikėti po tikėjo? Tada paragauti už tai wierzyliscie bausmės! "
# 3,106 يوم تبيض وجوه وتسود وجوه فأما الذين اسودت وجوههم أكفرتم بعد إيمانكم فذوقوا العذاب بما كنتم تكفرون
3: 107 Kaip ir tie, kurių veidai bus balinami, jie turi būti iš milosierdzie amžinai.
# 3,107 وأما الذين ابيضت وجوههم ففي رحمة الله هم فيها خالدون
3: 108 Tokie yra Alacho ženklai, Mes deklamuoti jas jums su tiesos. Dievas nenori, neteisybę dėl pasaulių.
# 3,108 تلك آيات الله نتلوها عليك بالحق وما الله يريد ظلما للعالمين
%
| @ Visko 3 Kūrėjas: 109
3: 109 reikia Dievo visa, kas yra danguje ir žemėje. Jam visi klausimai turi grįžti.
# 3,109 ولله ما في السماوات وما في الأرض وإلى الله ترجع الأمور
%
| @ Islamas 3: 110
3: 110 Jūs esate geriausias tauta kada nors bus atvestas žmonėms. Užsisakius garbę ir neduok paniekinimą ir tikite Dievu. Buvo iš knygos Žmonės tikėjo, ji būtų tikrai nebuvo geriau už juos. Kai kurie iš jų yra tikintys, tačiau dauguma jų yra piktadariai.
# 3,110 كنتم خير أمة أخرجت للناس تأمرون بالمعروف وتنهون عن المنكر وتؤمنون بالله ولو آمن أهل الكتاب لكان خيرا لهم منهم المؤمنون وأكثرهم الفاسقون
%
| @ Netikinčiuosius 3: 111-112
3: 111 Jie (netikintieji) nepakenks Jums išskyrus truputį skauda. Ir jei jie kovoja prieš tave, jie bus paversti savo nugarą. Tada jie nebus pergalingas.
# 3,111 لن يضروكم إلا أذى وإن يقاتلوكم يولوكم الأدبار ثم لا ينصرون
3: 112 pažeminimas turi būti pastatyta ant jų, kai jis rastas, išskyrus jie yra iš Dievo obligacijų, ir žmonių ryšys. Jie patyrė Allaho pyktis ir buvo pažemintas, nes jie netikėjo į Dievą eilutes ir nekaltai nužudė savo pranašus ir todėl, kad jie nepakluso irbuvo Nusidėjėliai.
# 3,112 ضربت عليهم الذلة أين ما ثقفوا إلا بحبل من الله وحبل من الناس وبآؤوا بغضب من الله وضربت عليهم المسكنة ذلك بأنهم كانوا يكفرون بآيات الله ويقتلون الأنبياء بغير حق ذلك بما عصوا وكانوايعتدون
%
| @ Righteous krikščionys 3: 113-115
3: 113 Vis dėlto ne visi jie yra panašūs. Yra tarp knygos doras tautos žmones, kad šitas sie (Korano) eilučių per visą naktį ir poklonów,
# 3,113 ليسوا سواء من أهل الكتاب أمة قآئمة يتلون آيات الله آناء الليل وهم يسجدون
3: 114, kurie tiki Dievu ir paskutinė diena, užsisakę garbę ir nedrauskite paniekinimą ir rasę gerais darbais. Tai yra teisus.
# 3,114 يؤمنون بالله واليوم الآخر ويأمرون بالمعروف وينهون عن المنكر ويسارعون في الخيرات وأولئك من الصالحين
3: 115 Bet koks gėris jie daro, jiems tai yra nepaneigiami. Dievas gerai žino atsargus.
# 3,115 وما يفعلوا من خير فلن يكفروه والله عليم بالمتقين
%
| @ Gaisrinių 3 žmonės: 116-117
3: 116 Kaip ir tie, kurie netiki, nei jų turtai, nei jų vaikai turi padėti jiems ženklą iš Dievo dalykas. Jie Ugnis žmonės, ir ten jie lieka amžinai.
# 3,116 إن الذين كفروا لن تغني عنهم أموالهم ولا أولادهم من الله شيئا وأولئك أصحاب النار هم فيها خالدون
3: 117 turtai jie praleidžia šiame pasaulietiško gyvenimo yra tarsi užšalimo vėjo, kad smites iš žmonių, kurie iškraipė save ir jį sunaikina derlių. Dievas nėra nuskriausti juos, bet jie nuskriausti save.
# 3,117 مثل ما ينفقون في هذه الحياة الدنيا كمثل ريح فيها صر أصابت حرث قوم ظلموا أنفسهم فأهلكته وما ظلمهم الله ولكن أنفسهم يظلمون
%
| @ Apgaulė ir veidmainystė tų, kurie slapta priešinosi Pranašo Madinah 3: 118-120
3: 118 Tikintieji, nevartokite artimieji su kita nei jūsų pačių. Jie atsarginių nieko sugadinti jums, jie trokšta jums patirti. Neapykanta jau parodė save iš savo burnas, ir kokia jų skrynios nuslėpti dar didesnis. Iš tiesų, mes aiškiai jums ženklus, jei supranti.
# 3,118 يا أيها الذين آمنوا لا تتخذوا بطانة من دونكم لا يألونكم خبالا ودوا ما عنتم قد بدت البغضاء من أفواههم وما تخفي صدورهم أكبر قد بينا لكم الآيات إن كنتم تعقلون
3: 119 Čia yra mylintis juos, ir jie nemyli tavęs. Jūs tikite visą knygą. Kai jie atitinka jus sakoma, "Mes, tikime." Bet kai vieni, jie Užkandote savo ranka į jus pyktis. Sako: "Mirk savo įniršį! Dievas gerai žino, kas yra jūsų skrynios ".
# 3,119 هاأنتم أولاء تحبونهم ولا يحبونكم وتؤمنون بالكتاب كله وإذا لقوكم قالوا آمنا وإذا خلوا عضوا عليكم الأنامل من الغيظ قل موتوا بغيظكم إن الله عليم بذات الصدور
3: 120 Kai liesti laimės, jie graužtis, bet kai blogis ištinka tave, jie džiūgaus. Jei esate kantrūs ir atsargūs, jų klastos jums nepakenktų. Dievas apima tai, ką jie daro.
# 3,120 إن تمسسكم حسنة تسؤهم وإن تصبكم سيئة يفرحوا بها وإن تصبروا وتتقوا لا يضركم كيدهم شيئا إن الله بما يعملون محيط
%
| @ Dievu patikėkite 3: 121-122
3: 121 Ir kada jus išėjo auštant nuo savo šeimos paduoti tikinčiuosius savo pozicijas kovoje. Dievas yra Klausos, žinant.
# 3,121 وإذ غدوت من أهلك تبوئ المؤمنين مقاعد للقتال والله سميع عليم
3: 122 Dvi šalys buvai bežlungąs, nors Dievas buvo jų globėjas ir Dievu tikintys įdėti visą savo pasitikėjimą.
# 3,122 إذ همت طآئفتان منكم أن تفشلا والله وليهما وعلى الله فليتوكل المؤمنون
%
| @ Susidurti ne Badr 3: 123-129
3: 123 Dievas pats tvirtai padėjo jums bent Badr, kai buvo pažemintas. Todėl bijau Allah, kad jums dėkoti Jam.
# 3,123 ولقد نصركم الله ببدر وأنتم أذلة فاتقوا الله لعلكم تشكرون
3: 124 Kai (Pranašas Mahometas) sakė tikintiesiems, "Ar tai nėra pakankamai jums, kad jūsų Viešpats turėtų sustiprinti jums trys tūkstančiai angelų siunčiami į tave?
# 3,124 إذ تقول للمؤمنين ألن يكفيكم أن يمدكم ربكم بثلاثة آلاف من الملآئكة منزلين
3: 125 Atvirkščiai, jei turite kantrybės ir yra atsargios, o jie staiga prieš jus, jūsų Viešpats sustiprins jus penkis tūkstančius pažymėtų angelų ".
# 3,125 بلى إن تصبروا وتتقوا ويأتوكم من فورهم هذا يمددكم ربكم بخمسة آلاف من الملآئكة مسومين
3: 126 Dievas nepadarė, kad tai bus tik kaip Evangeliją už jus, kad jūsų širdys gali būti paguosti. Pergalė ateina tik iš Dievo, galingas ir išmintingas.
# 3,126 وما جعله الله إلا بشرى لكم ولتطمئن قلوبكم به وما النصر إلا من عند الله العزيز الحكيم
3: 127 ir kad jis gali išjungti iš tų, kurie netiki ar nuslopinti, dalis taip, kad jie bus pasukti atgal, nusivylė.
# 3,127 ليقطع طرفا من الذين كفروا أو يكبتهم فينقلبوا خآئبين
3: 128 Nr klausimo dalis yra tavo, ar jis pasisuka į juos arba baudžia juos. Jie žalos vykdytojai.
# 3,128 ليس لك من الأمر شيء أو يتوب عليهم أو يعذبهم فإنهم ظالمون
3: 129 reikia Dievo visa, kas yra danguje ir žemėje. Jis atleidžia, ką nori, ir baudžia, ką nori,. Dievas yra Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 3,129 ولله ما في السماوات وما في الأرض يغفر لمن يشاء ويعذب من يشاء والله غفور رحيم
%
| @ Lupikavimas 3: 130
3: 130 Tikintieji, nevartoja lupikavimą, dvigubai ir dvigubai daugiau, ir bijo Allah, kad jūs klestėti.
# 3,130 يا أيها الذين آمنوا لا تأكلوا الربا أضعافا مضاعفة واتقوا الله لعلكم تفلحون
%
| @ Hell 3: 131
3: 131 bójcie Priešgaisrinės paruoštą netikinčiuosius.
# 3,131 واتقوا النار التي أعدت للكافرين
%
| @ Dievas yra gailestingas tiems, kurie Jo klauso ir Jo Messenger 3: 132-136
3: 132 paklusti ALLAH ir Mesendžeris kad būtų atliktas malonės.
# 3,132 وأطيعوا الله والرسول لعلكم ترحمون
%
$ Meilę ir atleidimą Dievo 3: 133-136
3: 133 Ir skubu į atleidimą nuo savo Viešpaties ir Rojaus tokia didelė kaip dangus ir žemė, paruošti atsargus
# 3,133 وسارعوا إلى مغفرة من ربكم وجنة عرضها السماوات والأرض أعدت للمتقين
3: 134, kurie praleidžia gerovėje ir nelaimės, tiems, kurie pažaboti savo pykčio ir tie, kurie atleisti žmonėms. Dievas myli labdaros
# 3,134 الذين ينفقون في السراء والضراء والكاظمين الغيظ والعافين عن الناس والله يحب المحسنين
%
$ Atgaila ir atleidimas 3: 135-136
3: 135 ir tie, kurie, jei jie įsipareigoja nepadorumo ar neteisinga patys prisiminti Dei prašyti atleidimo už savo nuodėmes, kam, kodėl, bet Dievas atleidžia nuodėmes ir tiems, kurie neturi tęstis, ką daro, o jie žino.
# 3,135 والذين إذا فعلوا فاحشة أو ظلموا أنفسهم ذكروا الله فاستغفروا لذنوبهم ومن يغفر الذنوب إلا الله ولم يصروا على ما فعلوا وهم يعلمون
3: 136 Toms atlyginimas yra atleidimas iš jų Viešpaties ir sodai po strumyki, kur jie gyvens amžinai. Kaip puikus yra iš tų, kurie darbo užmokesčio.
# 3,136 أولئك جزآؤهم مغفرة من ربهم وجنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ونعم أجر العاملين
%
| @ Dievas nemyli žalos Wprowadzajcie 3: 137-141
3: 137 Būta pavyzdžių prieš jums. Kelionė į žemės ir pamatyti, kas buvo iš melagių likimas.
# 3,137 قد خلت من قبلكم سنن فسيروا في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة المكذبين
3: 138 Tai yra pareiškimas tautoms, orientavimo ir į atsargus Papeikimas.
# 3,138 هذا بيان للناس وهدى وموعظة للمتقين
3: 139 Nebūk silpnas, nei liūdesio, o jūs viršutiniai, jei yra tikintys.
# 3,139 ولا تهنوا ولا تحزنوا وأنتم الأعلون إن كنتم مؤمنين
3: 140 Jei žaizda paliečia jus, panašus žaizda jau palietė tautą. Tokie dienas mes kaitalioti žmonių, kad Dievas žino tie, kurie tiki, ir kad jis imsis liudytojus iš jūsų, nes Dievas nemyli žalą nesąžiningos!,
# 3,140 إن يمسسكم قرح فقد مس القوم قرح مثله وتلك الأيام نداولها بين الناس وليعلم الله الذين آمنوا ويتخذ منكم شهداء والله لا يحب الظالمين
3: 141 ir kad Dievas ištirs tų, kurie tiki ir laikytis nuošaliai niewiernym.
# 3,141 وليمحص الله الذين آمنوا ويمحق الكافرين
%
| @ Tai gyvenimas 3: 142-143
3: 142 Ar jūs manote, kad jums būtų patekti į Rojų be Dievo žinojimas tiems, kurie kovojo ir kas buvo kantrūs?
# 3,142 أم حسبتم أن تدخلوا الجنة ولما يعلم الله الذين جاهدوا منكم ويعلم الصابرين
3: 143 Jūs naudojami palinkėti mirties prieš susitiko ją, todėl jūs matėte jį, o jūs ieškote.
# 3,143 ولقد كنتم تمنون الموت من قبل أن تلقوه فقد رأيتموه وأنتم تنظرون
%
| @ Pranašas Muhammedas yra mirtingas 3: 144
3: 144 Muhammad nėra, išskyrus ginčą Messenger; Pasiuntiniai praėjo prieš jį. Jei jis miršta arba žūsta, bus jums paversti apie jūsų kulniukai? Ir tas, kuris paverčia jo kulniukai nepakenks Allahas dalykas. Dievas atsilyginsiu dėkinga.
# 3,144 وما محمد إلا رسول قد خلت من قبله الرسل أفإن مات أو قتل انقلبتم على أعقابكم ومن ينقلب على عقبيه فلن يضر الله شيئا وسيجزي الله الشاكرين
%
| @ Atlygis iš šio gyvenimo ir amžinojo gyvenimo 3: 145
3: 145 Tai ne koks nors siela miršta, išskyrus pagal leidus Dievą atidėtas knyga ir tas, kuris nori šio pasaulio atlygio, mes suteikia jam tai, ir kas nori, kad galutinį gyvenimas, atlygis, mes duoti jam jo. Ir mes atsilyginsiu dėkinga.
# 3,145 وما كان لنفس أن تموت إلا بإذن الله كتابا مؤجلا ومن يرد ثواب الدنيا نؤته منها ومن يرد ثواب الآخرة نؤته منها وسنجزي الشاكرين
%
| @ Stiprumas tikėjimo 3: 146-148
3: Yra 146 buvo daug Pranašas su kuriais daugelis Viešpaties (iš žmonių) kovojo ir jie ne alpsta, kai jie vieni kitus sunaikino per kelio Dievą nei jūs, nei jie silpnina, taip pat neturėjo nuolankumo ir Dievas myli pacientui.
# 3,146 وكأين من نبي قاتل معه ربيون كثير فما وهنوا لما أصابهم في سبيل الله وما ضعفوا وما استكانوا والله يحب الصابرين
3: 147 Nebent žodžiai buvo "Viešpatie, atleisk mums mūsų kaltes, ir kad mes viršijo mūsų reikalas, padaro mus kontora papėdėje ir mums pergalę per netikinčiuosius.
# 3,147 وما كان قولهم إلا أن قالوا ربنا اغفر لنا ذنوبنا وإسرافنا في أمرنا وثبت أقدامنا وانصرنا على القوم الكافرين
3: 148 Ir Dievas davė jiems šio gyvenimo atlygį, ir geriausia verti gyvenime galutinai. Dievas myli gerus nesąžiningos!.
# 3,148 فآتاهم الله ثواب الدنيا وحسن ثواب الآخرة والله يحب المحسنين
%
| @ Kreipkitės nusimano islamo valdžios institucijų 3 patarimus: 149-150
3: 149 Tikintieji, jei laikysiesi tiems, kurie netiki jie taps jums nuo jūsų kulniukai ir jūs pereina į pralaimėjusiųjų.
# 3,149 يا أيها الذين آمنوا إن تطيعوا الذين كفروا يردوكم على أعقابكم فتنقلبوا خاسرين
3: 150 Bet Dievas yra jūsų rėmėjas. Jis yra geriausias iš nugalėtojų.
# 3,150 بل الله مولاكم وهو خير الناصرين
%
| @ Baudimą netikintis 3: 151
3: 151 Mes mesti terorą į tų, kurie netiki širdyse. Norėdami, kad jie susiję su Dievo, ko jis nesiuntė žemyn įrodymas. Ugnis turi būti savo namuose, blogis iš tiesų yra gyvenamasis vieta žalos ir darančius.
# 3,151 سنلقي في قلوب الذين كفروا الرعب بما أشركوا بالله ما لم ينزل به سلطانا ومأواهم النار وبئس مثوى الظالمين
%
| @ Renginiai Tebesvarstoma 3: 152-155
3: 152 Dievas buvo tiesa Jo pažadą prieš jus, kai jūs nukreipiamas juos savo atostogas, kol prarado širdį ir ginčijosi apie šį klausimą ir nepakluso, kai jis buvo jums parodė, kad kuris jums patiko. Kai kurie iš jūsų norėjo pasaulį ir kai kurie iš jūsų norėjo amžinąjį gyvenimą. Tada jis padarė tavenusigręžti nuo jiems siekiant patikrinti jus. Bet jis tiesiog mums, už Dievas yra dosnus tikintiesiems.
# 3,152 ولقد صدقكم الله وعده إذ تحسونهم بإذنه حتى إذا فشلتم وتنازعتم في الأمر وعصيتم من بعد ما أراكم ما تحبون منكم من يريد الدنيا ومنكم من يريد الآخرة ثم صرفكم عنهم ليبتليكم ولقد عفاعنكم والله ذو فضل على المؤمنين
3: 153 Ir kada jus ėjo, ir visiškai neatsižvelgta visiems ir Mesendžeris buvo jums skambina iš nugaros; taip Jis apdovanotas jums pucia ant sielvarto, kad jūs negalite sielvarte kas pabėgo jus nei už ką mušė tave. Dievas gerai žino, ką daryti.
# 3,153 إذ تصعدون ولا تلوون على أحد والرسول يدعوكم في أخراكم فأثابكم غما بغم لكيلا تحزنوا على ما فاتكم ولا ما أصابكم والله خبير بما تعملون
3: 154 Po to, kai sielvarto, jis siunčiamas į tave saugos. Snaudulys aplenkė šalis, o kita šalis rūpinasi tik savimi, galvoju Allaho minčių, kurios buvo ne tiesa, nežinojimo spėjimas, sakydamas: 'Ar mes nors pasakyti reikalas? " Sako: "Visa reikalas priklauso Dievui." Jie paslėpti įpatys ką jie neatskleidžia jums. Jie sako: 'Jei būtume bet pasakyti reikalas mes neturėtų būti čia žuvo. " Tarkim, "Jeigu jums liko savo namuose, tie iš jūsų, kuriems nužudė buvo parašytas būtų išėję į savo (mirtis) lovos, kad Dievas gali bandyti tai, kas buvo jūsų skrynios ir kadJis bus nagrinėjama, ką jūsų širdyse. " Dievas žino ką slepia jūsų krūties.
# 3,154 ثم أنزل عليكم من بعد الغم أمنة نعاسا يغشى طآئفة منكم وطآئفة قد أهمتهم أنفسهم يظنون بالله غير الحق ظن الجاهلية يقولون هل لنا من الأمر من شيء قل إن الأمر كله لله يخفون في أنفسهمما لا يبدون لك يقولون لو كان لنا من الأمر شيء ما قتلنا هاهنا قل لو كنتم في بيوتكم لبرز الذين كتب عليهم القتل إلى مضاجعهم وليبتلي الله ما في صدوركم وليمحص ما في قلوبكم والله عليم بذات الصدور
3: 155 Tie iš jūsų, kurie nusigręžė nuo tos dienos, kai du armijos susitiko turi būti suviliojo Šėtonas dėl kai kurių ką jie uždirbo. Bet Dievas atleido jiems. Jis yra Przebaczajacy Klemensas.
# 3,155 إن الذين تولوا منكم يوم التقى الجمعان إنما استزلهم الشيطان ببعض ما كسبوا ولقد عفا الله عنهم إن الله غفور حليم
%
| @ Viskas yra Dievo! 3 rankų: 156
3: 156 Tikintieji, nebūk kaip tie, kurie netiki ir sako savo brolių, kai jie kelionė į žemę arba eiti iš mūšiui "Jei jie liko su mumis, jie nebūtų miręs, nei jie turėtų būti nužudyti." Siekiant, kad Dievas padarys, kad per jų širdžių atsisveikino. Dievas atgaivina ir pasirūpina, kadmirti. Jis žino, ką jūs darote.
# 3,156 يا أيها الذين آمنوا لا تكونوا كالذين كفروا وقالوا لإخوانهم إذا ضربوا في الأرض أو كانوا غزى لو كانوا عندنا ما ماتوا وما قتلوا ليجعل الله ذلك حسرة في قلوبهم والله يحيي ويميت والله بما تعملونبصير
%
| @ Atleidimas ir gailestingumas Allaho 3: 157
3: 157 Jei reikia nužudyti kelyje Dievo arba mirti, atleidimas ir Gailestingumas iš Dievo tikrai būtų geriau nei visi jūs kaupti.
# 3,157 ولئن قتلتم في سبيل الله أو متم لمغفرة من الله ورحمة خير مما يجمعون
%
$ Prisikėlimo 3: 158
3: 158 Ir jei žuvę arba nužudyti, prieš Dievą jūs visi turi būti surinkta.
# 3,158 ولئن متم أو قتلتم لإلى الله تحشرون
%
| @ 3 bendradarbiavimo Pranašo Mahometo: 159
3: 159 Buvo ta Dievo Gailestingumo, kad jūs (Pranašas Mahometas) nagrinėjami taip atlaidūs. Jeigu jums buvo griežtas ir hardhearted, jie būtų tikrai paliko tave. Todėl jiems atleisti ir prašyti atleidimo už jas. Pasitarti su jais šiuo klausimu ir kada būtų išspręstos, įdėti savo pasitikėjimąDievas. Dievas myli tuos, kurie pasitiki.
# 3,159 فبما رحمة من الله لنت لهم ولو كنت فظا غليظ القلب لانفضوا من حولك فاعف عنهم واستغفر لهم وشاورهم في الأمر فإذا عزمت فتوكل على الله إن الله يحب المتوكلين
|Believers įdėti visą savo pasitikėjimą Dievu
3: 160 Jeigu Dievas padeda jums, niekas negali įveikti jus. Jei jis atsižada jums, kas gali padėti jums po jo? Todėl Dievo tegul tikintieji įdėti visą savo pasitikėjimą.
# 3,160 إن ينصركم الله فلا غالب لكم وإن يخذلكم فمن ذا الذي ينصركم من بعده وعلى الله فليتوكل المؤمنون
%
| @ Sukčiavimu 3: 161
3: 161 Tai ne pranašas apgauti, jei kas defrauds priima šį sukčiavimo Prisikėlimo Dieną. Tada kiekviena siela turi būti sumokėta visa, ką jis uždirbo, ir jie negali būti nuskriausti.
# 3,161 وما كان لنبي أن يغل ومن يغلل يأت بما غل يوم القيامة ثم توفى كل نفس ما كسبت وهم لا يظلمون
3: 162 Ar tas, kuris vadovaujasi Dievo, kaip jis su malonumu kas pakrauta su Dievu, pragaro (Hell) Anger bus jo užuovėja. Blogis turi būti jo sugrįžimas!
# 3,162 أفمن اتبع رضوان الله كمن باء بسخط من الله ومأواه جهنم وبئس المصير
3: 163 Jie gretas su Dievu. Dievas mato, ką jie daro.
# 3,163 هم درجات عند الله والله بصير بما يعملون
%
| Pranašo Mahometo 3 @ misija: 164
3: 164 Allah tikrai buvo maloningas tikintiesiems kai jis siunčiau jiems Messenger iš savęs deklamuoti jiems Kūrybai, išgryninti jas ir juos išmokyti knygą ir išmintis (pranašiškus teiginiai), nors prieš tai jie buvo aiškiai klaidos.
# 3,164 لقد من الله على المؤمنين إذ بعث فيهم رسولا من أنفسهم يتلو عليهم آياته ويزكيهم ويعلمهم الكتاب والحكمة وإن كانوا من قبل لفي ضلال مبين
%
| @ Susidurti ne Tebesvarstoma 3: 165-172
3: "? Kaip tai" 165 Kodėl, kai kančia hitai jums, ir kad jūs turėjo patys padaryta dvigubai kaip jis, jūs sakėte, Pasakykite: "Tai nuo savojo aš." Žinoma, Dievas turi galią virš visų dalykų.
# 3,165 أولما أصابتكم مصيبة قد أصبتم مثليها قلتم أنى هذا قل هو من عند أنفسكم إن الله على كل شيء قدير
3: 166 Kas jus ištiko dieną du armijos RER pagal leidus Dievą, kad Jis gali žinoti tikinčiuosius
# 3,166 وما أصابكم يوم التقى الجمعان فبإذن الله وليعلم المؤمنين
3: 167 ir kad jis gali žinoti obludnym ". Kai ji buvo jiems tarė: "Ateikite, kovoti arba atstumti į kelio Dievą." Jie atsakė: "Jeigu tik mes žinojome, kaip kovoti, mes paskui tave." Tą dieną jie buvo arčiau netikėjimas nei tikėjimo. Jie sakė su savo burnas, kas buvo ne savo širdyse. IrDievas gerai žino, ką jie paslėpti.
# 3,167 وليعلم الذين نافقوا وقيل لهم تعالوا قاتلوا في سبيل الله أو ادفعوا قالوا لو نعلم قتالا لاتبعناكم هم للكفر يومئذ أقرب منهم للإيمان يقولون بأفواههم ما ليس في قلوبهم والله أعلم بمايكتمون
3: 168 Kas pasakė broliams ir jie patys čia pasiliko "Jei jie pakluso mus, jie nebūtų buvę nužudyti. "Sakyk jiems: 'išvengti mirties nuo savęs tada, jei tai, ką sakote, yra tiesa!"
# 3,168 الذين قالوا لإخوانهم وقعدوا لو أطاعونا ما قتلوا قل فادرؤوا عن أنفسكم الموت إن كنتم صادقين
%
|Martyrdom Į kelio Dievą
3: 169 Negalima galvoti, kad tie, kurie žuvo kelyje Dievo yra miręs. Bet, jie yra gyvi su savo Viešpačiu ir buvo numatyta,
# 3,169 ولا تحسبن الذين قتلوا في سبيل الله أمواتا بل أحياء عند ربهم يرزقون
3: 170 džiaugdamasis Atlyginimas kad Dievas davė jiems, ir turintis džiugią žinią tiems, kurie lieka už ir dar prie jų, be jokios baimės, turi būti ant jų Jiems draudžiama liūdesį,
# 3,170 فرحين بما آتاهم الله من فضله ويستبشرون بالذين لم يلحقوا بهم من خلفهم ألا خوف عليهم ولا هم يحزنون
3: 171 turintys Gerąją naujieną paslaugą ir lazdelės Dievo. Dievas ne eikvoti tikinčiųjų algą.
# 3,171 يستبشرون بنعمة من الله وفضل وأن الله لا يضيع أجر المؤمنين
3: 172 Tie, kurie atsakė Dievui ir Messenger po žaizda buvo spaudė juos, tiems iš jų, kurie padarė gerai ir buvo atsargus yra puikus atlyginimas.
# 3,172 الذين استجابوا لله والرسول من بعد مآ أصابهم القرح للذين أحسنوا منهم واتقوا أجر عظيم
3: 173 Tie, kam jie sakė, "Žmonės susirinko prieš tave, todėl bijau juos", bet jis padidino jų įsitikinimų ir jie sakė, "Dievas yra pakankamai už mus. Jis yra geriausias globėjas.
# 3,173 الذين قال لهم الناس إن الناس قد جمعوا لكم فاخشوهم فزادهم إيمانا وقالوا حسبنا الله ونعم الوكيل
3: 174 Taigi, jie sugrįžo palankus ir Bounty Allaho taip piktai nelietė jų. Jie sekė Dievo malonumą, ir Dievas yra Didžiosios Bounty.
# 3,174 فانقلبوا بنعمة من الله وفضل لم يمسسهم سوء واتبعوا رضوان الله والله ذو فضل عظيم
%
$ Šėtonas gąsdina tuos, kuriuos jis remia 3: 175
3: 175 Štai šėtonas bauginantis tuos, kuriuos jis remia. Taigi nebijokite jų, ir bijo mane jei yra tikintys.
# 3,175 إنما ذلكم الشيطان يخوف أولياءه فلا تخافوهم وخافون إن كنتم مؤمنين
%
| @ Gaisrinių 3 žmonės: 176-178
3: 176 Neleiskite tiems, kurie rasė netikėjimas nuliūsti jums. Jie nepakenks Allahas dalykas. Dievas nenori, kad suteikti jiems gyvenime galutinai dalį. Jiems yra puikus bausmė.
# 3,176 ولا يحزنك الذين يسارعون في الكفر إنهم لن يضروا الله شيئا يريد الله ألا يجعل لهم حظا في الآخرة ولهم عذاب عظيم
3: 177 Tie, kurie perka netikėjimą su tikėjimo nepakenks Allahas dalykas, jiems nėra skausmingas bausmė!
# 3,177 إن الذين اشتروا الكفر بالإيمان لن يضروا الله شيئا ولهم عذاب أليم
3: 178 Neleiskite tiems, kurie netiki mano, kad tai, ką mes atidėti geriau už juos. Iš tiesų, mes atidėti jų tik kad jie didės nuodėmės ir už juos žeminanti bausmė.
# 3,178 ولا يحسبن الذين كفروا أنما نملي لهم خير لأنفسهم إنما نملي لهم ليزدادوا إثما ولهم عذاب مهين
3: 179 Dievas nepaliks tikinčiuosius į tai, jūs esate iki, jis turi būti atskirti nuo gėrio blogio. Dievas neleis Jums pamatyti nematyta. Bet Dievas pasirenka iš savo pasiuntinius, kuriuos jis bus. Todėl tikime Dievu ir Jo pasiuntinių, nes jei tikite ir esate atsargus ten turibus jums puikus atlyginimas.
# 3,179 ما كان الله ليذر المؤمنين على مآ أنتم عليه حتى يميز الخبيث من الطيب وما كان الله ليطلعكم على الغيب ولكن الله يجتبي من رسله من يشاء فآمنوا بالله ورسله وإن تؤمنوا وتتقوا فلكم أجرعظيم
%
| @ Godumas, mes esame iš Dievo 3 gerovės saugotojai: 180
3: 180 Ir neleisk tų, kurie yra godūs, ką Dievas davė jiems savo lazdelės, kad tai yra geriau už juos, o tai yra dar blogiau už juos. Jie bus susukami, kurią jie buvo godus ant Prisikėlimo Dieną. Ir reikia Dievo dangaus ir žemės palikimą. IrDievas gerai žino, ką daryti.
# 3,180 ولا يحسبن الذين يبخلون بما آتاهم الله من فضله هو خيرا لهم بل هو شر لهم سيطوقون ما بخلوا به يوم القيامة ولله ميراث السماوات والأرض والله بما تعملون خبير
%
| @ Deginamąsias ir žydų 3 maištingumas: 181-182
3: 181 Allahas išgirdo tie, kurie sakė posakį, "Dievas yra prasta, bet mes esame turtingi. Mes užrašyti, ką jie sakė, jų nužudė Pranašų neturėdamas teisės. Ir tarkim "Taste degančių bausmės."
# 3,181 لقد سمع الله قول الذين قالوا إن الله فقير ونحن أغنياء سنكتب ما قالوا وقتلهم الأنبياء بغير حق ونقول ذوقوا عذاب الحريق
3: 182 Tai yra už tai, ką jūsų rece. Dievas niekada neteisinga slug.
# 3,182 ذلك بما قدمت أيديكم وأن الله ليس بظلام للعبيد
%
|Contempt Žydų
3: 183 Tie (žydų), kuris sako: ". Dievas pažadėjo mums, kad mes netikime poslancowi nebent jis atneša mums auką, kad ugnis" Sako: "Iš tiesų Poslanców atėjau pas tave prieš mane su aiškiais įrodymais ir su ta, kurios jums kalbėjau. Kodėl žudyti juos, jei tai, ką sakote yra tiesa? "
# 3,183 الذين قالوا إن الله عهد إلينا ألا نؤمن لرسول حتى يأتينا بقربان تأكله النار قل قد جاءكم رسل من قبلي بالبينات وبالذي قلتم فلم قتلتموهم إن كنتم صادقين
3: 184 Jeigu jie nuslėpdamas jums (Pranašas Mahometas), iš tiesų kiti pasiuntiniai dar prieš tau paneigia atėję su aiškiais įrodymais ir Psalmės ir Šviečiamasis Book.
# 3,184 فإن كذبوك فقد كذب رسل من قبلك جآؤوا بالبينات والزبر والكتاب المنير
%
| @ Prisikėlimo 3 diena: 185
3: 185 Kiekviena siela neragaus mirties. Jūs mokamas darbo užmokestį visiškai nuo Prisikėlimo Dieną. Kas pašalinama iš pragaro ir bus priimta į Rojų turi klestėti, nes žemiškas gyvenimas yra ne kas kita iliuzija malonumą.
# 3,185 كل نفس ذآئقة الموت وإنما توفون أجوركم يوم القيامة فمن زحزح عن النار وأدخل الجنة فقد فاز وما الحياة الدنيا إلا متاع الغرور
%
| @ Šio gyvenimo 3 bandymai: 186
3: 186 Jūs gali būti teisiamas savo turtus ir patys, ir jūs girdite daug sužeistas iš tų, kurie buvo suteikta knygą prieš jus, ir iš tų, kurie yra stabmeldžiai. Bet jei jūs esate kantrūs ir atsargūs, tikrai, kad yra tvirtai reikalus.
# 3,186 لتبلون في أموالكم وأنفسكم ولتسمعن من الذين أوتوا الكتاب من قبلكم ومن الذين أشركوا أذى كثيرا وإن تصبروا وتتقوا فإن ذلك من عزم الأمور
%
| @ Klastojimas; Allaho 3 knyga: 187-189
3: 187 Kai Dievas paėmė sandorą su asmenų, kuriems buvo ta knyga, (sakydamas): "Jūs taip aišku, žmonių, o ne slėpti." Bet jie išmetė jį už savo nugarą ir jie nupirko jį šiek kainą. Blogis buvo, ką jie nusipirko.
# 3,187 وإذ أخذ الله ميثاق الذين أوتوا الكتاب لتبيننه للناس ولا تكتمونه فنبذوه وراء ظهورهم واشتروا به ثمنا قليلا فبئس ما يشترون
3: 188 Nemanykite, kad tie, kurie džiaugiasi tuo, ką jie atnešė ir meilė turi būti giriamas už tai, ką jie nebuvo padaryta nemanau, kad jie bus apsaugoti nuo bausmės. Ir jiems yra skausmingas bausmė.
# 3,188 لا تحسبن الذين يفرحون بما أتوا ويحبون أن يحمدوا بما لم يفعلوا فلا تحسبنهم بمفازة من العذاب ولهم عذاب أليم
3: 189 reikia Dievo karalystę Dangaus ir žemės. Dievas turi galią virš visų dalykų.
# 3,189 ولله ملك السماوات والأرض والله على كل شيء قدير
%
| @ Alacho ženklai ir tikintiesiems 3 maldavimas: 190-191
3: 190 Žinoma, atsižvelgiant į dangų ir žemę vietas ir į naktį ir dieną kaitos, yra požymių, tiems, kurie su protu.
# 3,190 إن في خلق السماوات والأرض واختلاف الليل والنهار لآيات لأولي الألباب
3: 191 Tie, kurie prisimena Allah stovint, sėdint, ir ant šono, ir kontempliuoti nuo dangaus sukūrimo ir žemėje (sakydamas): 'Viešpatie, Nesukūrėte jų melu. Chwala jums! Saugoti mus nuo bausmės ugnį.
# 3,191 الذين يذكرون الله قياما وقعودا وعلى جنوبهم ويتفكرون في خلق السماوات والأرض ربنا ما خلقت هذا باطلا سبحانك فقنا عذاب النار
%
$ Dievas niekada nenutrūksta savo pažado 3: 192-195
3: 192 Mūsų Viešpatie, kas jas Jums prisipažinti į ugnį, turėsite pažemintas, o žalos vykdytojai neturi jokių pagalbininkų.
# 3,192 ربنا إنك من تدخل النار فقد أخزيته وما للظالمين من أنصار
3: 193 Mūsų Viešpatie, mes girdėjome apie skambinančio pašaukimą tikėjimo, "tikėti savo Viešpatį!" Taigi esame linkę manyti. Mūsų Viešpats, atleisk mums mūsų nuodėmes ir išteisinti mums mūsų piktus darbus ir imtis mums su jumis mirtį teisus.
# 3,193 ربنا إننا سمعنا مناديا ينادي للإيمان أن آمنوا بربكم فآمنا ربنا فاغفر لنا ذنوبنا وكفر عنا سيئاتنا وتوفنا مع الأبرار
3: 194 Mūsų Viešpatie, mums duoda tai, ką Jūs pažadėjo mums savo angelus, ir tie ne pažeminti mus Prisikėlimo Dieną. Jūs neturite nutraukti savo pažadą. "
# 3,194 ربنا وآتنا ما وعدتنا على رسلك ولا تخزنا يوم القيامة إنك لا تخلف الميعاد
%
| @ Allaho atsakymas į tikinčiųjų 3 malda: 195
3: 195 Ir iš tiesų mūsų Viešpats atsakys jiems: 'Aš ne eikvoti už bet darbo jėgą darbuose tarp jūsų, vyras ar moteris esate vieni iš kitų. Ir tie, kurie emigravo ir buvo išvaryti iš savo namų, tie, kurie nukentėjo sužeistas mano būdas, ir kovojo, ir žuvo tie aš tikrai išteisinti iš jųpikti poelgiai, ir aš pripažinti juos sodai po strumyki. Atlygis iš Dievo, ir Dievas su Juo yra geriausias atlygis.
# 3,195 فاستجاب لهم ربهم أني لا أضيع عمل عامل منكم من ذكر أو أنثى بعضكم من بعض فالذين هاجروا وأخرجوا من ديارهم وأوذوا في سبيلي وقاتلوا وقتلوا لأكفرن عنهم سيئاتهم ولأدخلنهم جنات تجريمن تحتها الأنهار ثوابا من عند الله والله عنده حسن الثواب
%
| @ Delusion 3: 196-197
3: 196 Neleisk ateidavo ir išeidavo iš tų, kurie netiki apgauti jus žemėje;
# 3,196 لا يغرنك تقلب الذين كفروا في البلاد
3: 197 mažai malonumą, tada, jų prieglobstis yra pragaro (Hell), blogio Šūpošana.
# 3,197 متاع قليل ثم مأواهم جهنم وبئس المهاد
%
| @ Paradise 3: 198
3: 198 Bet tiems, kurie bijo savo Viešpatį, jų turi būti sodai po strumyki, ten jie gyvens amžinai, (gražus) priegloba iš Dievo, ir kad tai yra su Dievu yra geriau teisus.
# 3,198 لكن الذين اتقوا ربهم لهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها نزلا من عند الله وما عند الله خير للأبرار
%
|The Tikinčius žmones knygos
3: 199 Yra keletas tarp žmonių knygos, kurie tiki Dievu, o tai, kas buvo pasiųsta jums, ir ką buvo išsiųstas žemyn į juos, nuolankus Dievui ir nereikia pirkti su Dievu mažai eilėraščių kaina. Toms darbo užmokestis turi būti su savo Viešpačiu. Dievas yra sparti sąskaitos.
# 3,199 وإن من أهل الكتاب لمن يؤمن بالله وما أنزل إليكم ومآ أنزل إليهم خاشعين لله لا يشترون بآيات الله ثمنا قليلا أولئك لهم أجرهم عند ربهم إن الله سريع الحساب
%
| @ Kantrybė 3: 200
3: 200 Tikintieji, būkite kantrūs ir varžybos kantrybės, būti ištvermingas, bijo Allah, kad jums bus pergalingas.
# 3,200 يا أيها الذين آمنوا اصبروا وصابروا ورابطوا واتقوا الله لعلكم تفلحون
%
|AN NISAA '4 Moterys - Nisa "
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Žmonijos 4 kūrimą: 1
4: 1 O žmonės, bijo savo Viešpatį, kuris sukūrė jus iš vienos sielos. Iš jo, jis sukūrė savo sutuoktinį, ir iš jų abiejų išsibarstę daug vyrų ir moterų. Baiminasi Allah, kas jums paklausti vieni kitus, ir (baimę) jaunesniame (kad tau atkirsti jo santykį). Dievas kada nors žiūri jums.
# 4,1 يا أيها الناس اتقوا ربكم الذي خلقكم من نفس واحدة وخلق منها زوجها وبث منهما رجالا كثيرا ونساء واتقوا الله الذي تساءلون به والأرحام إن الله كان عليكم رقيبا
%
| @ Gydymas našlaičiams 4: 2
4: 2 Padovanoti našlaičiams savo turtus. Negalima keistis piktu už gera, nei suvartoja savo turtus su savo turtus. Žinoma, kad yra puikus nuodėmė.
# 4,2 وآتوا اليتامى أموالهم ولا تتبدلوا الخبيث بالطيب ولا تأكلوا أموالهم إلى أموالكم إنه كان حوبا كبيرا
4: 3 Jei bijote, kad jums negali veikti teisingai link našlaičiams, tada tuoktis tokias moteris kaip atrodo gerai jums; du, tris, keturis iš jų. Bet jei bijai, kad jūs negalite padaryti teisingumą, tuomet bus tik vienas, ar tie jums turėti. Tai mieliau tada jums nebus dalinis.
# 4,3 وإن خفتم ألا تقسطوا في اليتامى فانكحوا ما طاب لكم من النساء مثنى وثلاث ورباع فإن خفتم ألا تعدلوا فواحدة أو ما ملكت أيمانكم ذلك أدنى ألا تعولوا
%
| @ Santuoka 4: 4
4: 4 skirti moterims susikraudavo sau kraitį laisvai, bet jei jie yra malonu pasiūlyti jums bet ji, vartoja jis geras ir švelnus.
# 4,4 وآتوا النساء صدقاتهن نحلة فإن طبن لكم عن شيء منه نفسا فكلوه هنيئا مريئا
%
| @ Gydymas našlaičiams 4: 5-6
4: 5 Neduokite (našlaičiai) kvailas savo turtus, su kuriuo Dievas patikėjęs jums (jų) paramos, ir suteikti jiems ir aprengti juos nuo jo, ir kalbėk jiems su šiltų žodžių.
# 4,5 ولا تؤتوا السفهاء أموالكم التي جعل الله لكم قياما وارزقوهم فيها واكسوهم وقولوا لهم قولا معروفا
4: 6, o bandymo metu našlaičiai, kol jie pasiekia santuokos (apie amžių). Jei jaučiatės juose teisinga sprendimo perduoti jiems savo turtą, o ne jį valgo nuostolingai, nei skubotai, kol jie yra auginami. Ir kas yra turtingas tegul susilaikyti, jei prastas, tegul naudoja su gerumu. Kai perduotijiems jų turtas, prisiimti liudyti už juos; pakanka, kad Dievas yra Suskaičiuoti.
# 4,6 وابتلوا اليتامى حتى إذا بلغوا النكاح فإن آنستم منهم رشدا فادفعوا إليهم أموالهم ولا تأكلوها إسرافا وبدارا أن يكبروا ومن كان غنيا فليستعفف ومن كان فقيرا فليأكل بالمعروف فإذا دفعتمإليهم أموالهم فأشهدوا عليهم وكفى بالله حسيبا
%
| @ Paveldėjimo 4 pasiskirstymas: 7-10
4: 7 Vyrai turi taikyti tai, ką jų tėvai ir artimieji palikti dalį, ir moterys turi turėti pasidalinti tuo, ką jų tėvai ir artimieji palikti, ar tai yra mažai arba gausi, tai privalo dalis.
# 4,7 للرجال نصيب مما ترك الوالدان والأقربون وللنساء نصيب مما ترك الوالدان والأقربون مما قل منه أو كثر نصيبا مفروضا
4: 8 Jeigu giminaičiai, našlaičiai, arba stokojantiems yra susirinkę skyriaus (palikimo), suteikti jiems iš jo, ir kalbėti jiems gerus žodžius.
# 4,8 وإذا حضر القسمة أولوا القربى واليتامى والمساكين فارزقوهم منه وقولوا لهم قولا معروفا
4: 9 Ir tegul baiminasi, kuris, jei jie patys paliko silpnas palikuonių, būtų bijoti jų, ir leiskite jiems bijoti Dievo! Tiksliai kalbėti.
# 4,9 وليخش الذين لو تركوا من خلفهم ذرية ضعافا خافوا عليهم فليتقوا الله وليقولوا قولا سديدا
04:10 Tie, kurie vartoja našlaičių turtus neteisėtai, gali vartoti tik ugnis pilvų, o jie kepti į Blaze.
# 4,10 إن الذين يأكلون أموال اليتامى ظلما إنما يأكلون في بطونهم نارا وسيصلون سعيرا
%
|The Vaikų 04:11 paveldėjimas
04:11 Dievas ima jums apie jūsų vaikus, tokį kaip dviejų moterų dalis vyrų. Jei jie yra moterys, virš dviejų, jie turi du trečdalius, ką jis paliko, bet jei ji yra viena, tada jos pusę. Nors jo tėvams, kiekvienam iš dviejų viena, ką jis paliko šeštoje, jei jis turi vaiką. Bet jeijis neturi vaiko ir jo paveldėtojai yra jo tėvai, jo motina, turi trečią. Jei jis turi brolių ir seserų, savo motinai šeštasis po bet palikimas jis testamentu, ar skola. Jūsų tėvai ir sūnūs, jūs nežinote, kuris iš jų yra arčiau, naudingas jums. Tai iš Dievo pareiga. Žinoma,Dievas yra wszechwiedzacy, Išminčius.
# 4,11 يوصيكم الله في أولادكم للذكر مثل حظ الأنثيين فإن كن نساء فوق اثنتين فلهن ثلثا ما ترك وإن كانت واحدة فلها النصف ولأبويه لكل واحد منهما السدس مما ترك إن كان له ولد فإن لم يكن لهولد وورثه أبواه فلأمه الثلث فإن كان له إخوة فلأمه السدس من بعد وصية يوصي بها أو دين آبآؤكم وأبناؤكم لا تدرون أيهم أقرب لكم نفعا فريضة من الله إن الله كان عليما حكيما
%
|The Iš vyrų ir žmonų 4 paveldėjimas: 12-14
04:12 Tau pusę to, ką jūsų žmonos palikti, jei jie neturi vaikų. Jei jie turi vaiką, ką jie palieka ketvirtį bus jūsų po bet palikimas ji testatorius ar bet skola. Ir jų (moterų), nes jie paveldės vieną ketvirtadalį to, ką jūs paliekate, jei neturite vaikų. Jei turite vaikų,jie paveldės vieną aštuntąją, po bet palikimas jums testatorius arba bet skola. Jei vyras ar moteris neturi tiesioginių įpėdinių, bet turi brolį ar seserį, prie kiekvieno iš šių dviejų šeštą vietą. Jei jie yra daugiau nei, kad jie vienodai pasidalins trečias po bet palikimas, kad jis testamentu paliktas ar skolosbe žalos. Tai iš Dievo pareiga. Jis yra wszechwiedzacy, Klemensas.
# 4,12 ولكم نصف ما ترك أزواجكم إن لم يكن لهن ولد فإن كان لهن ولد فلكم الربع مما تركن من بعد وصية يوصين بها أو دين ولهن الربع مما تركتم إن لم يكن لكم ولد فإن كان لكم ولد فلهن الثمنمما تركتم من بعد وصية توصون بها أو دين وإن كان رجل يورث كلالة أو امرأة وله أخ أو أخت فلكل واحد منهما السدس فإن كانوا أكثر من ذلك فهم شركاء في الثلث من بعد وصية يوصى بهآ أو دين غير مضآروصية من الله والله عليم حليم
04:13 Toks yra Allaho Bounds. Tas, kuris paklūsta Dievui ir Jo Messenger Jis leisti jam sodai po strumyki. Tai puikus laimėti.
# 4,13 تلك حدود الله ومن يطع الله ورسوله يدخله جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها وذلك الفوز العظيم
04:14 O kas neklauso Dievo ir Jo poslanca ir peržengia Jo Bounds, jis bus leisti jam gaisrą ir jame gyventi amžinai. Jo nuomone, yra žeminančios bausmės.
# 4,14 ومن يعص الله ورسوله ويتعد حدوده يدخله نارا خالدا فيها وله عذاب مهين
%
| @ Liudijimas apie nepadorumo 4: 15-16
04:15 Jei kuris nors iš jūsų moterų įsipareigoti nepadorumo, skambinkite į keturias liudytojų iš savęs prieš juos, jei jie paliudyti, izoliuoti juos į savo namus iki mirties juos aplenkia arba iki Allah daro jiems kelią.
# 4,15 واللاتي يأتين الفاحشة من نسآئكم فاستشهدوا عليهن أربعة منكم فإن شهدوا فأمسكوهن في البيوت حتى يتوفاهن الموت أو يجعل الله لهن سبيلا
04:16 Jei du iš jūsų įsipareigoti jį nubausti juos abu. Jei jie atgailautų ir kad keičia, palikti juos ramybėje. Dievas yra Relenter, gailestingas.
# 4,16 واللذان يأتيانها منكم فآذوهما فإن تابا وأصلحا فأعرضوا عنهما إن الله كان توابا رحيما
%
| @ Nuodėmės nežinojimo 04:17
04:17 (Dievas priima) iš tik tie, kurie įsipareigoja blogio nežinojimo ir tada greitai paversti į Jį atgailos atgailą. Dievas suminkštėti į juos. Dievas yra Žinant, išmintingas.
# 4,17 إنما التوبة على الله للذين يعملون السوء بجهالة ثم يتوبون من قريب فأولئك يتوب الله عليهم وكان الله عليما حكيما
%
| @ Delsimas atgailą iki mirties 04:18 laiku
04:18 (Dievas priims) ne atgaila iš tų, kurie blogiems poelgiams, kol mirtis ateina į vieną iš jų, jis sako: "Dabar Aš atgailauti!" Nei tie, kurie miršta netikintis. Tiems Paruošėme kare skausminga.
# 4,18 وليست التوبة للذين يعملون السيئات حتى إذا حضر أحدهم الموت قال إني تبت الآن ولا الذين يموتون وهم كفار أولئك أعتدنا لهم عذابا أليما
%
| @ Moterų teisės 4: 19-21
04:19 Tikintieji, ji yra neteisėta jums paveldėti moterys įtikinamai, nei uždrausti juos, siekiant, kad jūs einate off su dalimi to, ką davė jiems, išskyrus atvejus, kai jie įsipareigoja aiškų nepadorumo. Gyventi su jais garbingai. Jei nekenčiu, tai gali būti, kad jums nepatinka ką nors, kuris Dievas jo pritvirtino dauggeras.
# 4,19 يا أيها الذين آمنوا لا يحل لكم أن ترثوا النساء كرها ولا تعضلوهن لتذهبوا ببعض ما آتيتموهن إلا أن يأتين بفاحشة مبينة وعاشروهن بالمعروف فإن كرهتموهن فعسى أن تكرهوا شيئا ويجعل اللهفيه خيرا كثيرا
04:20 Jei norite žmoną kito žmona vietoje ir esate davę vieną iš Qintar (98,841.6 kg.), Todėl nereikia imtis iš jo nieko. Ką, jūs jį per šmeižtas ir aiškus nuodėmės!
# 4,20 وإن أردتم استبدال زوج مكان زوج وآتيتم إحداهن قنطارا فلا تأخذوا منه شيئا أتأخذونه بهتانا وإثما مبينا
04:21 Kaip tu gali priimti jį atgal, kai jūs pasiekėte vienas kitą (seksualiai) ir jie nuo tavęs paimtas stiprią Sandorą!
# 4,21 وكيف تأخذونه وقد أفضى بعضكم إلى بعض وأخذن منكم ميثاقا غليظا
%
| @ Tie draudžiama santuoka 4: 22-24
04:22 Ir nereikia tuoktis moterims jūsų tėvai susituokę, nebent tai yra praeities tikrai dalykas, kad buvo nepadoriu, nekentė ir blogio būdas.
# 4,22 ولا تنكحوا ما نكح آباؤكم من النساء إلا ما قد سلف إنه كان فاحشة ومقتا وساء سبيلا
04:23 Draudžiama esate savo motinas, savo dukteris, savo seseris savo tėvišką tetos ir motinos tetos brolio dukters savo sesers dukteris, savo motinas, kurie davė čiulpia jums, jūsų žindimas seseris, jūsų žmonos motinos, ir jūsų stepdaughters kurie jūsų priežiūra iš savo žmonųsu kuriais jūs gulėti, tačiau, jei jūs niekada lain su jais jis nėra jums kaltė. (Taip pat draudžiama jumis) yra savo sūnų, kurie savo strėnas žmonos, ir imtis su jumis dvi seserys kartu, nebent tai yra praeities dalykas. Dievas yra przebaczajacy Najmilosierniejszy.
# 4,23 حرمت عليكم أمهاتكم وبناتكم وأخواتكم وعماتكم وخالاتكم وبنات الأخ وبنات الأخت وأمهاتكم اللاتي أرضعنكم وأخواتكم من الرضاعة وأمهات نسآئكم وربائبكم اللاتي في حجوركم من نسآئكم اللاتيدخلتم بهن فإن لم تكونوا دخلتم بهن فلا جناح عليكم وحلائل أبنائكم الذين من أصلابكم وأن تجمعوا بين الأختين إلا ما قد سلف إن الله كان غفورا رحيما
04:24 Ir (Uždraudė jums) yra ištekėjusios moterys, išskyrus tuos, kuriuos jūsų prawice. Toks Dievas parašė jums. Teisėtas jums už visa tai, yra, kad jūs galite ieškoti naudodami savo turtus santuokoje ir ne ištvirkavimo. Taigi, ką jums patiko iš jų duoti jiems įpareigojusį algą. Ir tennėra jums kaltė ką gi jūs tarpusavyje susitarti po įsipareigojimo. Dievas yra wszechwiedzacy, Išminčius.
# 4,24 والمحصنات من النساء إلا ما ملكت أيمانكم كتاب الله عليكم وأحل لكم ما وراء ذلكم أن تبتغوا بأموالكم محصنين غير مسافحين فما استمتعتم به منهن فآتوهن أجورهن فريضة ولا جناح عليكم فيماتراضيتم به من بعد الفريضة إن الله كان عليما حكيما
%
| @ Tuoktis tikinti moteris 4: 25-26
04:25 Jei kas nors iš jūsų neturi gausos, kad būtų galima vesti nemokamai wierzace (tegul tuoktis) iš tikinčios moterys, kad tavo dešinė ranka valdo. Dievas žino geriausiai savo tikėjimą, esate vieni iš kitų. Tuoktis jiems savo tautos sutikimo ir duoti jiems darbo užmokestį (kraitį) garbingaibūdamos moterys santuokoje ir skaistus, neatsižvelgiant mėgėjams. Jei po santuokos jie svetimauti, jie atsako pusei susituokusi (nemokamai) moteris baudžiamas. Tai tiems, kurie bijo paleistuvystę, bet tai yra geriau už jus, kad būtų kantrūs. Dievas yra przebaczajacy, litosciwy.
# 4,25 ومن لم يستطع منكم طولا أن ينكح المحصنات المؤمنات فمن ما ملكت أيمانكم من فتياتكم المؤمنات والله أعلم بإيمانكم بعضكم من بعض فانكحوهن بإذن أهلهن وآتوهن أجورهن بالمعروف محصنات غيرمسافحات ولا متخذات أخدان فإذا أحصن فإن أتين بفاحشة فعليهن نصف ما على المحصنات من العذاب ذلك لمن خشي العنت منكم وأن تصبروا خير لكم والله غفور رحيم
04:26 Dievas nori, kad šis aiškus jums ir padės jums palei tų, kurie buvo prieš jus būdų, ir paverčia į save. Dievas yra wszechwiedzacy, Išminčius.
# 4,26 يريد الله ليبين لكم ويهديكم سنن الذين من قبلكم ويتوب عليكم والله عليم حكيم
04:27 Dievas nori pasukti į save, bet tie, kurie po savo mažesnes norus palinkėti jums labai mestis šalin.
# 4,27 والله يريد أن يتوب عليكم ويريد الذين يتبعون الشهوات أن تميلوا ميلا عظيما
04:28 Dievas nori palengvinti jums (doktrinos) ir žmonės sukūrė silpnas.
# 4,28 يريد الله أن يخفف عنكم وخلق الإنسان ضعيفا
%
| @ Savižudybė draudžiama 4: 29-30
04:29 Tikintieji, nevartoja savo turtus vieni kitus į melą, išskyrus ten bus prekybos jūsų tarpusavio susitarimu. Ir ne žudyti save. Dievas yra Najmilosierniejszy jums.
# 4,29 يا أيها الذين آمنوا لا تأكلوا أموالكم بينكم بالباطل إلا أن تكون تجارة عن تراض منكم ولا تقتلوا أنفسكم إن الله كان بكم رحيما
04:30 O kas daro, kad neištikimybės ir neteisėtai Mes kepsnys jį ugnį. Tai lengva reikalas Dievo.
# 4,30 ومن يفعل ذلك عدوانا وظلما فسوف نصليه نارا وكان ذلك على الله يسيرا
%
| @ Vengimas didžiųjų nuodėmių 04:31
04:31 Jei neišvengė didžiausių nuodėmių, kad draudžiama jumis, Mes neatleis jūsų piktus darbus ir pripažinti tave kaip garbės įėjimo.
# 4,31 إن تجتنبوا كبآئر ما تنهون عنه نكفر عنكم سيئاتكم وندخلكم مدخلا كريما
04:32 Ar ne norite, kad lazdelės kuris Allahas pageidaujamą vienas iš jūsų virš kito. Vyrams yra tai, ką jie uždirba dalis, ir moterims yra tai, ką jie uždirba dalis. Užduoti Allaho savo lazdelės. Dievas žino apie visus dalykus.
# 4,32 ولا تتمنوا ما فضل الله به بعضكم على بعض للرجال نصيب مما اكتسبوا وللنساء نصيب مما اكتسبن واسألوا الله من فضله إن الله كان بكل شيء عليما
%
| @ Paveldėjimas 04:33
04:33 Visiems mes padarėme dziedziców kad tėvai ir giminaičiai paliks, ir tie, su kuriais jūs prisiekiau susitarimą, todėl suteikti jiems savo dalį. Dievas yra liudytojas viskas.
# 4,33 ولكل جعلنا موالي مما ترك الوالدان والأقربون والذين عقدت أيمانكم فآتوهم نصيبهم إن الله كان على كل شيء شهيدا
%
| @ Pareigos vyrų ir moterų 04:34
04:34 Vyrai moterų prižiūrintys dėl to Allah pirmenybė dosnumo vieną iš jų, o ne kitas, o kad jie praleido savo turtus. Teisingi moterys paklustų skrytosci kad kuris Allahas saugojo. Tiems, iš kurių tu bijai maištą, įspėdamas juos ir dykumos juoslova ir pliaukštelėti juos (be grubumas). Tada, jei jie paklūsta jums, nereikia ieškoti jokios prieš juos. Dievas yra aukštas, Didysis.
# 4,34 الرجال قوامون على النساء بما فضل الله بعضهم على بعض وبما أنفقوا من أموالهم فالصالحات قانتات حافظات للغيب بما حفظ الله واللاتي تخافون نشوزهن فعظوهن واهجروهن في المضاجع واضربوهن فإنأطعنكم فلا تبغوا عليهن سبيلا إن الله كان عليا كبيرا
%
| @ Susitaikymas tarp vyro ir žmonos 04:35
04:35 Jei bijote tarp jų pažeidimas siųsti už arbitro nuo savo tautos ir nuo savo tautos arbitras. Jei abu nori susitaikyti, Dievas atneš sėkmę tarp jų. Dievas yra wszechwiedzacy, Aware.
# 4,35 وإن خفتم شقاق بينهما فابعثوا حكما من أهله وحكما من أهلها إن يريدا إصلاحا يوفق الله بينهما إن الله كان عليما خبيرا
%
| @ Nesusiekite nieko su Dievu; gerumas; godumas, nedėkingumas, pasigyrimas 4: 36-38
04:36 Šlovinimas Dievas ir nesieja nieko su juo. Būkite malonūs tėvams ir šalia giminaičių, našlaičiams ir socialiai remtiniems asmenims, savo kaimynui, kuris yra jūsų giminių, ir į Jūsų toli pusėje kaimynas, o ne jūsų pusėje kompanionas ir podróznego ir tai, jūsų teisė rankospriklauso. Dievas nemyli tas, kuris didžiuojasi ir statramsčiai,
# 4,36 واعبدوا الله ولا تشركوا به شيئا وبالوالدين إحسانا وبذي القربى واليتامى والمساكين والجار ذي القربى والجار الجنب والصاحب بالجنب وابن السبيل وما ملكت أيمانكم إن الله لا يحب من كان مختالافخورا
04:37 (arba) tie, kurie yra godus ir užsisakyti, kad kiti žmonės būtų gobšus, kurie patys nuslėpti lazdelės, kad Dievas davė jiems. Ir mes pasirengę ponizaiaca už netikinčiuosius.
# 4,37 الذين يبخلون ويأمرون الناس بالبخل ويكتمون ما آتاهم الله من فضله وأعتدنا للكافرين عذابا مهينا
04:38 Ir tie, kurie praleidžia savo turtus showoff žmonėms ir nei tikime Dievu, nei prieš dieną. Kas tik šėtonas už kompanionas, jis yra blogis kompanionas.
# 4,38 والذين ينفقون أموالهم رئاء الناس ولا يؤمنون بالله ولا باليوم الآخر ومن يكن الشيطان له قرينا فساء قرينا
04:39 Ką (žalą), gali ištikti jų, jei jie tikėjo Dievu ir paskutinė diena, ir praleido, ką Dievas davė jiems? Dievas yra kompetentingi jas visas.
# 4,39 وماذا عليهم لو آمنوا بالله واليوم الآخر وأنفقوا مما رزقهم الله وكان الله بهم عليما
%
| @ Gerus darbus 4:40
04:40 Tikrai, Dievas neturi pakenkti tiek daug, kaip atomo svorį, ir jei jis yra geras darbas, jis padvigubės, o duoti iš savo didele darbo užmokestį.
# 4,40 إن الله لا يظلم مثقال ذرة وإن تك حسنة يضاعفها ويؤت من لدنه أجرا عظيما
%
| @ Pranašas Muhammedas bus prieš netikinčiuosius 4 liudytojas: 41-42
04:41 Kaip tada jis negali būti, kai mes pateikti iš kiekvienos tautos liudytoją, ir pateksite (Pranašo Mahometo) liudininkai prieš tuos!
# 4,41 فكيف إذا جئنا من كل أمة بشهيد وجئنا بك على هؤلاء شهيدا
04:42 Tą dieną tie, kurie netikėjo, ir jau nepakluso Messenger (Muhammad) norės, kad žemė gali būti išlygintas su jais, ir jie bus ne slėpti pareiškimą iš Dievo.
# 4,42 يومئذ يود الذين كفروا وعصوا الرسول لو تسوى بهم الأرض ولا يكتمون الله حديثا
%
| @ Valymo 04:43
04:43 Tikintieji, neateina arti malda, kai esate girtas, kol jūs žinote, ką jūs kalbate, nei tada, kai esate priemaišų būsenos, nebent esate kertanciu būdu (malda sritis), kol maudėsi save , Jei sergate ar į kelionę, arba jei kas nors iš jūsų yra iš klozetoar jūs palietė moteris, ir jūs negalite rasti vandens, todėl nelieskite grynas dulkių ir nuvalykite veidą ir rankas. Dievas yra odpuszczajacy, Przebaczajacego.
# 4,43 يا أيها الذين آمنوا لا تقربوا الصلاة وأنتم سكارى حتى تعلموا ما تقولون ولا جنبا إلا عابري سبيل حتى تغتسلوا وإن كنتم مرضى أو على سفر أو جاء أحد منكم من الغآئط أو لامستم النساء فلم تجدواماء فتيمموا صعيدا طيبا فامسحوا بوجوهكم وأيديكم إن الله كان عفوا غفورا
%
| @ Žydai paliestos Dievo! 4 Words: 44-47
04:44 Ar jūs nematote tų, kuriems iš knygos dalis buvo suteikta perkamosios klaidą ir nori, kad jūs turėtumėte klysta iš kelio?
# 4,44 ألم تر إلى الذين أوتوا نصيبا من الكتاب يشترون الضلالة ويريدون أن تضلوا السبيل
04:45 Bet Dievas žino geriausiai savo priešų. Pakanka to, kad Dievas yra globėjas, ir pakanka, kad Dievas yra Helper.
# 4,45 والله أعلم بأعدائكم وكفى بالله وليا وكفى بالله نصيرا
04:46 Kai žydai sugadinta žodžius (keičiant) jų vietas sakydamas: 'Mes girdėjome ir mes nepaklusti "ir" išgirsti, be klausos "ir" Laikykitės mus (Ra'ina, hebrajų reiškia blogį), sukimo savo liežuviais traducing religiją. Bet jei jie sako: "Mes girdėjome ir paklusti" ir "Klausyk" ir "Regardmums, "būtų buvę geriau už juos, o stropiau; bet Dievas prakeikė juos už jų netikėjimą, kad jie netiki, išskyrus kelias.
# 4,46 من الذين هادوا يحرفون الكلم عن مواضعه ويقولون سمعنا وعصينا واسمع غير مسمع وراعنا ليا بألسنتهم وطعنا في الدين ولو أنهم قالوا سمعنا وأطعنا واسمع وانظرنا لكان خيرا لهم وأقوم ولكنلعنهم الله بكفرهم فلا يؤمنون إلا قليلا
%
| @ Įspėjimas prie knygos 4 žmonių: 47-48
04:47 Jūs, kuriems buvo ta knyga, tiki, kad kuris Zeslalismy patvirtindamas tai, ką turime, kol mes sunaikinti veidus ir juos įjungti savo nugarą, arba keikia jų, kaip prakeiktas šabo žmones. Ir Allah komanda daroma.
# 4,47 يا أيها الذين أوتوا الكتاب آمنوا بما نزلنا مصدقا لما معكم من قبل أن نطمس وجوها فنردها على أدبارها أو نلعنهم كما لعنا أصحاب السبت وكان أمر الله مفعولا
%
| @ Dievas neatleidžia į asociacijas nuodėmę su Juo 04:50
04:48 Dievas nėra atleisti asociacijos Jam (apie išradimą yra nuodėmė), bet Jis atleidžia kitų (nuodėmes), kad kam nori. Tas, kuris asocijuojasi su Dievo išrado didelę nuodėmę.
# 4,48 إن الله لا يغفر أن يشرك به ويغفر ما دون ذلك لمن يشاء ومن يشرك بالله فقد افترى إثما عظيما
04:49 Ar jūs nematote, kurie aukština save? Veikiau Dievas valo, ką nori, ir jie negali būti nuskriausti vieną audinį, kuris apima datą akmenį.
# 4,49 ألم تر إلى الذين يزكون أنفسهم بل الله يزكي من يشاء ولا يظلمون فتيلا
%
$ Lies prieš Dievą 04:50
04:50 Pažiūrėkite, kaip jie sukurti melą prieš Dievą, ir pakanka, kad būtų aiškiai nuodėmės.
# 4,50 انظر كيف يفترون على الله الكذب وكفى به إثما مبينا
%
| @ Žydai pasakyti Koraysh kad jų dievaitis garbinimo yra geriau nei islamo 4: 51-53
04:51 Ar jūs nematote tie, kuriems iš knygos dalis buvo suteikta tikėti (du įstatymus Mekos) jibt ir taghout ir pasakyti tiems, kurie netiki, "Tai yra daugiau vadovautis kelyje nei tie, kurie tiki."
# 4,51 ألم تر إلى الذين أوتوا نصيبا من الكتاب يؤمنون بالجبت والطاغوت ويقولون للذين كفروا هؤلاء أهدى من الذين آمنوا سبيلا
04:52 Čia yra tie, kuriems Dievas prakeikė o kas przeklal Dievas, jums nebus rasti bet pagalbininkas jam.
# 4,52 أولئك الذين لعنهم الله ومن يلعن الله فلن تجد له نصيرا
04:53 Arba bus jie karalystę dalis? Jei taip, jie nebus suteikti žmonėms duobę ženklas datos akmens.
# 4,53 أم لهم نصيب من الملك فإذا لا يؤتون الناس نقيرا
%
$ Abraomas 04:54
04:54 Ar jiems pavydas žmonių, dėl Bounty Allah davė jiems? Mes davė Abraomui knygos išminties ir puiki karalystė šeimą.
# 4,54 أم يحسدون الناس على ما آتاهم الله من فضله فقد آتينآ آل إبراهيم الكتاب والحكمة وآتيناهم ملكا عظيما
%
$ Baudimą už netikėjimą 4: 55-56
04:55 Yra kai kurių iš jų, kurie tikėjo juo (Pranašas Mahometas), ir kai kurie iš jų, kad juosta nuo jos, ir Pazeme (Pragaras) yra pakankamas, kai Blaze.
# 4,55 فمنهم من آمن به ومنهم من صد عنه وكفى بجهنم سعيرا
04:56 Tie, kurie netiki Mūsų ženklai Mes kepsnys juos į ugnį! Taip dažnai, kaip ir jų oda yra virti, mes pakeisti savo odą su kita, kad jos skonis bausmę. Žinoma, Dievas yra Galingasis, išmintingas.
# 4,56 إن الذين كفروا بآياتنا سوف نصليهم نارا كلما نضجت جلودهم بدلناهم جلودا غيرها ليذوقوا العذاب إن الله كان عزيزا حكيما
%
| @ Atlygis už tikėjimo 04:57
04:57 Kaip tiems, kurie tiki ir daryti gerus darbus, allow juos sodai po strumyki jie ten amžinai, ir už juos išgrynintų sutuoktiniai. Ir allow juos Gausus pavėsyje.
# 4,57 والذين آمنوا وعملوا الصالحات سندخلهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا لهم فيها أزواج مطهرة وندخلهم ظلا ظليلا
%
| @ Allah užsakymai teisingumas 04:58
04:58 Allah užsakymai jus visus grąžinti tikisi, kad jų savininkai, o kai teisėjas tarp žmonių, kuriuos spręsti su teisingumu. Iš tiesų, geriausia yra raginimas, kuriuo Dievas bara tave. Dievas yra Slyszacy aiškiaregių.
# 4,58 إن الله يأمركم أن تؤدوا الأمانات إلى أهلها وإذا حكمتم بين الناس أن تحكموا بالعدل إن الله نعما يعظكم به إن الله كان سميعا بصيرا
%
| @ Paklusti Dievui ir Jo Messenger ir siekti islamo valdžios institucijų 4 gairės: 59-60
04:59 Tikintieji, paklusti Dievo! Paklusti Messenger ir vyresniaisiais tarp jūsų. Jei ginčas dėl nieko, grąžina ją Dievo Pasiuntinys, jei tikime Dievu ir paskutinė diena. Tai geriau, geriausia interpretacija.
# 4,59 يا أيها الذين آمنوا أطيعوا الله وأطيعوا الرسول وأولي الأمر منكم فإن تنازعتم في شيء فردوه إلى الله والرسول إن كنتم تؤمنون بالله واليوم الآخر ذلك خير وأحسن تأويلا
%
| @ Veidmainiai 4: 60-63
4:60 Ar jūs nematote tiems, kurie teigia, kad jie tiki tuo, ką buvo išsiųstas žemyn, ir kas buvo pasiųsta prieš jus? Jie nori būti vertinami pagal stabui, nors jie buvo įsakęs netikėti jį. Bet šėtonas nori vesti juos iš kelio į zablakani.
# 4,60 ألم تر إلى الذين يزعمون أنهم آمنوا بما أنزل إليك وما أنزل من قبلك يريدون أن يتحاكموا إلى الطاغوت وقد أمروا أن يكفروا به ويريد الشيطان أن يضلهم ضلالا بعيدا
4:61 Kai jis jiems tarė: "Ateikite pas ką Dievas atsiuntė žemyn ir į Messenger" pamatysite veidmainiai visiškai draudimas kelią jums.
# 4,61 وإذا قيل لهم تعالوا إلى ما أنزل الله وإلى الرسول رأيت المنافقين يصدون عنك صدودا
4:62 Kaip tai būtų, jei kai kančia pasiektų juos už tai, ką jų rece? Tada jie ateis jums keiksmažodžių Alachas "Mes siekėme tik gerumą ir taikinimo!"
# 4,62 فكيف إذا أصابتهم مصيبة بما قدمت أيديهم ثم جآؤوك يحلفون بالله إن أردنا إلا إحسانا وتوفيقا
4:63 Tie, Dievas žino, kas yra jų širdyse, tad nusisukti nuo jų, ragink juos ir pasakyk jiems įsiskverbti žodžius apie save.
# 4,63 أولئك الذين يعلم الله ما في قلوبهم فأعرض عنهم وعظهم وقل لهم في أنفسهم قولا بليغا
%
| @ Paklusti ALLAH ir Jo Mesendžeris 4: 64-70
4:64 Mes ne siųsti Messenger išskyrus, kad jis turėtų būti paklūstama, kurį leidus Dievą. Jeigu, jie nuskriausti save, jie ateina pas jus ir paprašė Allaho atleidimo, ir Mesendžeris paprašė atleidimo už juos, jie rado Allahas Turner, Najmilosierniejszy.
# 4,64 وما أرسلنا من رسول إلا ليطاع بإذن الله ولو أنهم إذ ظلموا أنفسهم جآؤوك فاستغفروا الله واستغفر لهم الرسول لوجدوا الله توابا رحيما
4:65 Bet ne, jūsų Viešpaties, jie negali patikėti tau, kol jie jums teisėją dėl jų tarpusavio nesutarimus, tada jie nebus rasti savyje jokio diskomforto dėl savo nuosprendį, ir bus atiduoti jums klusnumu.
# 4,65 فلا وربك لا يؤمنون حتى يحكموك فيما شجر بينهم ثم لا يجدوا في أنفسهم حرجا مما قضيت ويسلموا تسليما
4:66 Jeslibysmy parašyta jiems, tardamas: "Kovokite patys, arba" Išbristi iš savo namų, "jie nebūtų daręs, išskyrus keletą jų. Tačiau jei jie padarė, nes jie buvo raginami, būtų buvę geriau už juos, o stipresnis tvirtumo,
# 4,66 ولو أنا كتبنا عليهم أن اقتلوا أنفسكم أو اخرجوا من دياركم ما فعلوه إلا قليل منهم ولو أنهم فعلوا ما يوعظون به لكان خيرا لهم وأشد تثبيتا
4:67 ir tada mes tikrai davė jiems mūsų pačių, puikus atlyginimas,
# 4,67 وإذا لآتيناهم من لدنا أجرا عظيما
4:68 ir vedė juos kelias paprastas.
# 4,68 ولهديناهم صراطا مستقيما
4:69 "Kas klauso Allaho ir Mesendžeris jie su tais, kurių Dievas buvo palankiau, Pranašų nuoširdus, kankinių ir teisiųjų, ir tai yra geriausia kompanija.
# 4,69 ومن يطع الله والرسول فأولئك مع الذين أنعم الله عليهم من النبيين والصديقين والشهداء والصالحين وحسن أولئك رفيقا
4:70 Tai Laska Dievo. Pakanka to, kad Dievas yra nusimanantys.
# 4,70 ذلك الفضل من الله وكفى بالله عليما
%
| @ Atsargiai 4:71
4:71 Tikintieji, pasiimkite atsargumo priemonių. Kovo būriuose ar žygyje, visi kartu.
# 4,71 يا أيها الذين آمنوا خذوا حذركم فانفروا ثبات أو انفروا جميعا
%
| @ Veidmainiai 4: 72-84
4:72 Tikrai, yra tarp jūsų, kas tvyro, tada, jei kančia hitai jums, jis sako, "Dievas palankumo man, kad aš ne kankinys su jais."
# 4,72 وإن منكم لمن ليبطئن فإن أصابتكم مصيبة قال قد أنعم الله علي إذ لم أكن معهم شهيدا
4:73 Bet jei Allah Bounty pasiekia jus, jis tikrai pasakyti, tarsi nebuvo jokio bet meilė tarp jūsų ir jo, "Ar tai man buvo su jais! Aš turėjo iš tiesų laimėjo didelę pergalę. "
# 4,73 ولئن أصابكم فضل من الله ليقولن كأن لم تكن بينكم وبينه مودة يا ليتني كنت معهم فأفوز فوزا عظيما
4:74 Tad tiems, kurie parduoda materialų gyvenimą už amžiną gyvenimą kovų kelio Dievą, kad ir kas kovoja kelyje Dievo, ir žūsta ar nugali, mes suteikia jam didelį darbo užmokestį.
# 4,74 فليقاتل في سبيل الله الذين يشرون الحياة الدنيا بالآخرة ومن يقاتل في سبيل الله فيقتل أو يغلب فسوف نؤتيه أجرا عظيما
4:75 Tad kodėl jis, kad jums nereikia kovoti kelio Dievą, ir pažemintas vyrų, moterų ir vaikų, kurie sako: "Mūsų Viešpats, kurie mus iš šio kaimo, kurio gyventojai yra žalos vykdytojai, ir duoti mums globėją iš jūsų, ir duoti mums pagalbininkas iš jūsų. "
# 4,75 وما لكم لا تقاتلون في سبيل الله والمستضعفين من الرجال والنساء والولدان الذين يقولون ربنا أخرجنا من هذه القرية الظالم أهلها واجعل لنا من لدنك وليا واجعل لنا من لدنك نصيرا
%
| @ Šėtonas 4: 76-77
4:76 Ir tie, kurie tiki, kovoti kelio Dievą, bet tie, kurie netiki kovą į stabui būdu. Todėl kovai su žmonių vadovaujasi šėtonas. Iš tiesų, šėtono klastos visada silpnas.
# 4,76 الذين آمنوا يقاتلون في سبيل الله والذين كفروا يقاتلون في سبيل الطاغوت فقاتلوا أولياء الشيطان إن كيد الشيطان كان ضعيفا
4:77 Ar jūs nematote, kuriems jis jau buvo minėta, "Apriboti savo rankas, sustiprinkite savo maldas ir jalmuzne. Tada, kai tik kova yra parašyta už juos, yra jų šalis bijodamas žmonių, kaip jie bijo Allah, arba su stipresniais baimės. Ir jie sako, "Mūsų Viešpatie, kodėlRaštiškai kovoja už mus, kodėl gi ne atidėti mus į netolimoje ateityje? " Sako: "Šio gyvenimo malonumas mažai. Amžina Gyvenimas geresnis už atsargus. Jūs negalima nuskriausti vieną audinys (su smulkiu odos, kuri apima datą akmuo).
# 4,77 ألم تر إلى الذين قيل لهم كفوا أيديكم وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة فلما كتب عليهم القتال إذا فريق منهم يخشون الناس كخشية الله أو أشد خشية وقالوا ربنا لم كتبت علينا القتال لولا أخرتناإلى أجل قريب قل متاع الدنيا قليل والآخرة خير لمن اتقى ولا تظلمون فتيلا
%
| @ Tavo mirties laikas negali būti įveikta 4:78
4:78 Kur jūs bebūtumėte, mirs jums, net jei jūs turi sustiprintus, aukštų bokštų ". Jei Bounty juos pasiekia, jie sako: "Tai iš Dievo", bet kai blogis juos atsitrenkia, jie sako, "Tai iš jūsų." Sakyk jiems: 'Viskas iš Dievo! " Kas yra reikalas su šita tauta, kad jie vargiaisuprasti bet kokį pareiškimą.
# 4,78 أينما تكونوا يدرككم الموت ولو كنتم في بروج مشيدة وإن تصبهم حسنة يقولوا هذه من عند الله وإن تصبهم سيئة يقولوا هذه من عندك قل كل من عند الله فما لهؤلاء القوم لا يكادون يفقهون حديثا
4:79 Bet koks gėris pasiekia jus, tai iš Dievo, ir kokia bloga pasiekia jus, tai iš savęs. Jūs gavote (pranašą Mahometą) kaip Messenger žmonijai. Dievas yra pakankamas liudytojas.
# 4,79 ما أصابك من حسنة فمن الله وما أصابك من سيئة فمن نفسك وأرسلناك للناس رسولا وكفى بالله شهيدا
%
| @ Paklusnumas pranašo Mahometo yra paklusnumas Dievui 4: 80-82
4:80 "Kas paklūsta Messenger tiesų jis pakluso Allah. Kaip tiems, kurie nusigręžia, Mes nesiunčiau tau būti jų gynėjas.
# 4,80 من يطع الرسول فقد أطاع الله ومن تولى فما أرسلناك عليهم حفيظا
%
$ Apgaulė ir veidmainystė 4: 81-82
4:81 Jie sako: 'Paklusnumas ", bet kai tik jie palikti jums, jų šalis paslėpti išskyrus tai, ką jie sako. Dievas užrašo tai, ką jie paslėpti. Taigi nusigręžti nuo jų, ir remtis Dievo. Dievas yra pakankami Guardian ".
# 4,81 ويقولون طاعة فإذا برزوا من عندك بيت طآئفة منهم غير الذي تقول والله يكتب ما يبيتون فأعرض عنهم وتوكل على الله وكفى بالله وكيلا
4:82 Ar jie nenumatė nuo Korano? Jei tai buvo iš kito nei Dievui, jie tikrai būtų randama, daug prieštaravimų.
# 4,82 أفلا يتدبرون القرآن ولو كان من عند غير الله لوجدوا فيه اختلافا كثيرا
%
| @ Surrender visus religinę vertę pamaldūs, išmanančių islamo valdžios institucijų, grindžiantiems savo sprendimą po Korano ir Hadith dalykų, nesirinkite vadovaus savo mažiau kvalifikuotos nuomonės 4:83
4:83 Kai reikalas ateina prie jų, tai būtų saugumo ar baimės, jie transliuoti, o jei jie grįžo jį Messenger ir tiems valdžioje tarp jų, tie iš jų, kurių užduotis yra tirti tai įprato , Jei jis buvo ne Laska Dievo ir Jo gailestingumą visiems bet iš jūsų keliasbūtų laikomasi šėtonu.
# 4,83 وإذا جاءهم أمر من الأمن أو الخوف أذاعوا به ولو ردوه إلى الرسول وإلى أولي الأمر منهم لعلمه الذين يستنبطونه منهم ولولا فضل الله عليكم ورحمته لاتبعتم الشيطان إلا قليلا
4:84 Todėl kovoti kelio Dievą. Jūs esate atsakingas tik už save. Raginame apie, tikinčiuosius kad Dievas gali riboja tų, kurie netiki galią. Dievas yra stipresnis jėgomis ir stipresnis baudžiamas.
# 4,84 فقاتل في سبيل الله لا تكلف إلا نفسك وحرض المؤمنين عسى الله أن يكف بأس الذين كفروا والله أشد بأسا وأشد تنكيلا
%
| @ Užtarimas ir sveikinimai 4: 85-86
4:85 "Kas užtaria su gera užtarimo gauna dalį jo, o kas užtaria su bloga užtarimo gauna jo dalį. Dievas turi galią virš visų dalykų.
# 4,85 من يشفع شفاعة حسنة يكن له نصيب منها ومن يشفع شفاعة سيئة يكن له كفل منها وكان الله على كل شيء مقيتا
4:86 Kai jūs pasveikino su palinkėjimu, pasisveikinti su geriau nei tai, ar grąžinti. Dievas yra visų daiktų Suskaičiuoti.
# 4,86 وإذا حييتم بتحية فحيوا بأحسن منها أو ردوها إن الله كان على كل شيء حسيبا
%
| @ Nėra vieno tikriau ataskaitoje nei Dievui 4:87
4:87 Dievas, nėra Dievo, tik On. Jis surinksiu jus į Prisikėlimo diena, nėra jame abejonių. Ir kas yra tikriau ataskaitoje, nei Dievu?
# 4,87 الله لا إله إلا هو ليجمعنكم إلى يوم القيامة لا ريب فيه ومن أصدق من الله حديثا
%
| @ Veidmainiai 4: 88-91
4:88 Kas tau atsitiko, kad jūs esate dvi šalys, susijusios obludnym kai Allah nuversti juos už tai, ką jie uždirbo? Ar tu nori vadovauti tiems, kuriuos Dievas padarė, kad mėgstu? Kas tik Dievas veda iš kelio, jums nebus rasti jį būdą.
# 4,88 فما لكم في المنافقين فئتين والله أركسهم بما كسبوا أتريدون أن تهدوا من أضل الله ومن يضلل الله فلن تجد له سبيلا
%
$ Tie, kurie tiki ir tie, kurie to nedaro nėra lygūs 4: 89-91
4:89 Jie nori, kad jums būtų netikėti, nes jie netiki, tada jums būtų lygūs. Todėl nevartokite iš jų vadovas, kol jie emigruoti kelio Dievą. Tada, jei jie atsigręžti į juos ir nužudė juos ten, kur jūs galite juos rasti. Nevartokite juos vadovus ar pagalbininkų,
# 4,89 ودوا لو تكفرون كما كفروا فتكونون سواء فلا تتخذوا منهم أولياء حتى يهاجروا في سبيل الله فإن تولوا فخذوهم واقتلوهم حيث وجدتموهم ولا تتخذوا منهم وليا ولا نصيرا
4:90 išskyrus tuos, kurie prisijungs prie tautos, kurioje yra tarp jūsų ir jų sutartis, ar jie ateis pas tave su savo skrynios susiaurėjęs, kova jums arba kovoja savo tautą. Turėjo zechcial Dievas būtų davęs jiems valdžią virš jūsų, ir tada jie būtų tikrai kovojo su jumis. Todėl, jeijie saugo nuo savęs, o ne su jumis muštis, siūlanti tau ramybę, tada Dievas nėra jokių būdu jums prieš juos.
# 4,90 إلا الذين يصلون إلى قوم بينكم وبينهم ميثاق أو جآؤوكم حصرت صدورهم أن يقاتلوكم أو يقاتلوا قومهم ولو شاء الله لسلطهم عليكم فلقاتلوكم فإن اعتزلوكم فلم يقاتلوكم وألقوا إليكم السلمفما جعل الله لكم عليهم سبيلا
4:91 Rasite kitus SIEKDAMOS saugus nuo tavęs, ir užtikrinti iš savo tautos. Kiekvieną kartą, kai jie vadinami atgal maištininkų, jie pasineria į jį. Jei jie nesilaiko nuo savęs ir pasiūlyti jums taiką, ir sulaikyti savo rankas, į jas ir žudyti juos, kur jūs galite juos rasti. Tie, virš jų,Mes jums aiškų autoritetą.
# 4,91 ستجدون آخرين يريدون أن يأمنوكم ويأمنوا قومهم كل ما ردوا إلى الفتنة أركسوا فيها فإن لم يعتزلوكم ويلقوا إليكم السلم ويكفوا أيديهم فخذوهم واقتلوهم حيث ثقفتموهم وأولئكم جعلنالكم عليهم سلطانا مبينا
%
| @ Musulmonai draudžiama žudyti vienas kitą 4: 92-93
4:92 Tai ne tikintysis nužudyti kitą tikintįjį, išskyrus tai, kad jis yra klaidų. Jei kas užmuša per klaidą tikintįjį, tegul nemokamai tikinti vergą, o išpirka turi būti įteiktas jo šeimai, jei jie atsisakytų tenkinančiais. Jei jis priklausė žmonėms, kurie yra tavo priešai, ir yra tikintysis tada,nustatymas nemokamas tikinčio vergas. Jei jis priklausė tautai, kuriame yra tarp jūsų ir jų sutartis, tada išpirka yra įteikiamos jo šeimai ir kurioje nėra tikinčio vergas. Tačiau, jei jis neranda (priemonės) tegul greitai du mėnesius iš eilės atgailą Dievo. IrDievas yra wszechwiedzacy, Išminčius.
# 4,92 وما كان لمؤمن أن يقتل مؤمنا إلا خطئا ومن قتل مؤمنا خطئا فتحرير رقبة مؤمنة ودية مسلمة إلى أهله إلا أن يصدقوا فإن كان من قوم عدو لكم وهو مؤمن فتحرير رقبة مؤمنة وإن كان من قومبينكم وبينهم ميثاق فدية مسلمة إلى أهله وتحرير رقبة مؤمنة فمن لم يجد فصيام شهرين متتابعين توبة من الله وكان الله عليما حكيما
%
| @ Už musulmono atlyginimas, kuris sąmoningai naikina kitą musulmoną 4:93
4:93 Nes atpildas, kuris žudo tikintysis sąmoningai yra Pazeme (Pragaras), jis yra amžinas ten. Dievas bus piktas su juo ir keiks jį ir pasirengti jo didelę bausmę.
# 4,93 ومن يقتل مؤمنا متعمدا فجزآؤه جهنم خالدا فيها وغضب الله عليه ولعنه وأعد له عذابا عظيما
%
| @ Nelemia 4:94
4:94 Tikintieji, jei keliavo į kelyje Dievo nesakau, kad tie, kurie siūlo jums ramybę, kol buvo išaiškinta, "Jūs esate ne tikintieji," išklausiusi pasaulietiško gyvenimo malonumą, su Dievu yra daug gadina. Jūs buvote tarsi tai anksčiau, ir Dievas buvo maloningas jums. Todėltegul jis bus paaiškinta. Žinoma, Dievas gerai žino, ką daryti.
# 4,94 يا أيها الذين آمنوا إذا ضربتم في سبيل الله فتبينوا ولا تقولوا لمن ألقى إليكم السلام لست مؤمنا تبتغون عرض الحياة الدنيا فعند الله مغانم كثيرة كذلك كنتم من قبل فمن الله عليكم فتبينواإن الله كان بما تعملون خبيرا
%
| @ Rangai šiame gyvenime, o kitą 4: 95-96
4:95 Tikintieji, kurie lieka nuošalyje, neturintis žalos, nėra lygūs tiems, kurie kovoja kelyje Dievo savo turto ir savo sielos. Allahas pasirinko tuos, kurie kovoja su savo turtus ir savo sielos aukščiau tų, kurie lieka nuošalyje (dėl ligos) laipsnį. Dar vienas, Dievas pažadėjolabiausiai puikus (Rojus). Ir Dievas pasirinko tuos, kurie kovojo prieš tuos, kurie pasiliko su dideliu darbo užmokesčio.
# 4,95 لا يستوي القاعدون من المؤمنين غير أولي الضرر والمجاهدون في سبيل الله بأموالهم وأنفسهم فضل الله المجاهدين بأموالهم وأنفسهم على القاعدين درجة وكلا وعد الله الحسنى وفضل الله المجاهدينعلى القاعدين أجرا عظيما
4:96 Rangai nuo jo, atlaidumo ir gailestingumo. Dievas yra przebaczajacy, litosciwy.
# 4,96 درجات منه ومغفرة ورحمة وكان الله غفورا رحيما
%
| @ Migracija iš priespaudos 4: 97-100
4:97 Ir angelai, kurie imasi tie, kurie nuskriaudė patys sako, "Kokia būklė Jums buvo?" Jie atsakys: "Mes buvo engiami krašte. Jie (angelai) sakys: 'Argi Allaho žemė pakankamai platus jums kad jums pereiti į jį?' Toms pastogė bus Pazeme (Pragaras),blogis atvykimo.
# 4,97 إن الذين توفاهم الملآئكة ظالمي أنفسهم قالوا فيم كنتم قالوا كنا مستضعفين في الأرض قالوا ألم تكن أرض الله واسعة فتهاجروا فيها فأولئك مأواهم جهنم وساءت مصيرا
4:98 Išskyrus vyrų, moterų ir vaikų, kurie buvo pažemintas, neturi jokių priemonių, ir jie negali vadovauti save taip.
# 4,98 إلا المستضعفين من الرجال والنساء والولدان لا يستطيعون حيلة ولا يهتدون سبيلا
4:99 Tie, Dievas gali jiems atleis, jis yra odpuszczajacy, Przebaczajacego.
# 4,99 فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفوا غفورا
4: 100: kas arabes UNIS į kelio Dievą turi rasti žemės daugybe prieglaudas ir gausa. Tas, kas palieka savo namus kurį imigrantas Dievu ir Jo Messenger ir tada nenumirė, jo atlyginimas turi būti nužengusi Dievo. Dievas yra przebaczajacy, litosciwy.
# 4,100 ومن يهاجر في سبيل الله يجد في الأرض مراغما كثيرا وسعة ومن يخرج من بيته مهاجرا إلى الله ورسوله ثم يدركه الموت فقد وقع أجره على الله وكان الله غفورا رحيما
%
| @ Sutrumpinimas maldos šia linkme; jo paskirtas laikas; malda laikais priešiškumas 4: 101-104
4: 101 Ir kada jūs keliavo į žemę, nėra jumyse kaltė, kad jūs sutrumpinti maldą jei bijote, kad tie, kurie netiki, bus skriausi jums. Iš tiesų, netikintieji yra aiškus priešas jums.
# 4,101 وإذا ضربتم في الأرض فليس عليكم جناح أن تقصروا من الصلاة إن خفتم أن يفتنكم الذين كفروا إن الكافرين كانوا لكم عدوا مبينا
4: 102 Kada jūs su jais ir nustatyti malda, tegul jų šalis stovėti su jumis, ir leiskite jiems imtis savo ginklus. Atlikę savo prostrations, tegul bus už jus, ir tegul kitai šaliai, kurie ne meldėsi ateis ir melsis su jumis, atsižvelgiant jų perspėjimų ir savo ginklus. Tie, kurienetikėti norite, kad jums turėtų būti nedėmesingas savo ginklus ir savo bagažą, taip, kad jie gali KRISKITE jums vieną užpuolimą. Tačiau nėra jokios kaltės jums, jei esate nukentėję nuo lietaus, ar esate serga, pasidėti savo ginklus, bet imtis savo priemonių. Przygotowal ponizaiacauž netikinčiuosius.
# 4,102 وإذا كنت فيهم فأقمت لهم الصلاة فلتقم طآئفة منهم معك وليأخذوا أسلحتهم فإذا سجدوا فليكونوا من ورآئكم ولتأت طآئفة أخرى لم يصلوا فليصلوا معك وليأخذوا حذرهم وأسلحتهم ود الذينكفروا لو تغفلون عن أسلحتكم وأمتعتكم فيميلون عليكم ميلة واحدة ولا جناح عليكم إن كان بكم أذى من مطر أو كنتم مرضى أن تضعوا أسلحتكم وخذوا حذركم إن الله أعد للكافرين عذابا مهينا
4: 103 Kai nustatote maldą, nepamirškite Allah stovint, sėdint, ir apie šonų. Tada, kai jūs esate saugus, sukurti maldą, tikrai, malda laiku raštu ant tikinčiojo.
# 4,103 فإذا قضيتم الصلاة فاذكروا الله قياما وقعودا وعلى جنوبكم فإذا اطمأننتم فأقيموا الصلاة إن الصلاة كانت على المؤمنين كتابا موقوتا
%
$ Viltis Dievu 4: 104
4: 104 Ir ne silpna, siekdami žmonėms. Jei kenčia, jie taip pat kenčia, nes Jūs sergate, bet jūs tikitės iš Dievo tai, ką jie neturi vilties. Dievas yra wszechwiedzacy, Išminčius.
# 4,104 ولا تهنوا في ابتغاء القوم إن تكونوا تألمون فإنهم يألمون كما تألمون وترجون من الله ما لا يرجون وكان الله عليما حكيما
%
| @ Išdavystė 4: 105-109
4: 105 Žinoma, zeslalismy jums knyga su tiesos, kad ir jūs valdys tarp toji Dievo žmonių parodė jums. Todėl negali būti už išdavikų šalininkas.
# 4,105 إنا أنزلنا إليك الكتاب بالحق لتحكم بين الناس بما أراك الله ولا تكن للخآئنين خصيما
4: 106 ir prašyti Dievo atleidimo, tikrai Dievas yra przebaczajacy, litosciwy.
# 4,106 واستغفر الله إن الله كان غفورا رحيما
4: 107 Ir nereikia ginčytis vardu tų, kurie išduoda save, žinoma, Dievas nemyli nuodėmingą išdaviką.
# 4,107 ولا تجادل عن الذين يختانون أنفسهم إن الله لا يحب من كان خوانا أثيما
4: 108 Jie stengiasi pasislėpti nuo žmonių, bet jie neturi pasislėpti iš Dievo, nes Jis yra su jais, kai jie paslėpti posakį, kad nėra jam patinka. Dievas apima tai, ką jie daro.
# 4,108 يستخفون من الناس ولا يستخفون من الله وهو معهم إذ يبيتون ما لا يرضى من القول وكان الله بما يعملون محيطا
4: 109 Štai jums, jūs įrodinėjo jų vardu Pasaulietišku gyvenime, bet kas bus ginčytis su Dievu, jų vardu Prisikėlimo diena! Arba kas bus jų globėjas?
# 4,109 هاأنتم هؤلاء جادلتم عنهم في الحياة الدنيا فمن يجادل الله عنهم يوم القيامة أم من يكون عليهم وكيلا
%
| @ Gailestingas atleidimas Allaho 4: 110
4: 110 Kas pikta ar skriaudas save ir tada klausia atleidimą Dievo pamatysite, kad Dievas yra przebaczajacy, litosciwy.
# 4,110 ومن يعمل سوءا أو يظلم نفسه ثم يستغفر الله يجد الله غفورا رحيما
4: 111: kas uždirba nuodėmę, tik uždirba jį prieš save. Dievas yra wszechwiedzacy, Išminčius.
# 4,111 ومن يكسب إثما فإنما يكسبه على نفسه وكان الله عليما حكيما
%
| @ Kaltinimo kažkas jūsų nuodėmės 4: 112
4: 112: kas uždirba, kaltę ar nuodėmę, ir tai verčia jį ant nekaltas, iš tiesų, jis prisiima šmeižtą ir aiški nuodėmė.
# 4,112 ومن يكسب خطيئة أو إثما ثم يرم به بريئا فقد احتمل بهتانا وإثما مبينا
%
| @ Dievas liudija, kad jis išsiuntė Koraną iki pranašo Mahometo 4: 113
4: 113 Bet Allaho Favor Jums (Pranašas Mahometas) ir Jo Gailestingumo, jų partija skirtas jūsų nesuklaidintų, bet jie tik veda save iš kelio, ir jie nepakenkė Jums dalykas. Zeslal Dievas tau Book ir išmintis, ir Jis dėstė, ką jūs nežinote. Iš BountyDievas jums yra kada nors puikus.
# 4,113 ولولا فضل الله عليك ورحمته لهمت طآئفة منهم أن يضلوك وما يضلون إلا أنفسهم وما يضرونك من شيء وأنزل الله عليك الكتاب والحكمة وعلمك ما لم تكن تعلم وكان فضل الله عليك عظيما
%
| @ Ieškau Allaho 4 malonumą: 114
4: 114 Nėra daug savo Patikimas geras, išskyrus tas, kas liepia labdaros, garbę, ar reformų tarp žmonių. Tas, kas daro, kad už Dievo malonumo dėlei, mes suteikia jam didelį darbo užmokestį.
# 4,114 لا خير في كثير من نجواهم إلا من أمر بصدقة أو معروف أو إصلاح بين الناس ومن يفعل ذلك ابتغاء مرضات الله فسوف نؤتيه أجرا عظيما
%
| @ Tie, kurie priešinasi Pranašas Muhammad 4: 115
4: 115 O kas prieštarauja Messenger po rekomendacijos buvo aiškiai jam ir išsilenkus kitą nei tikinčiųjų, Mes tegul seka, ką jis kreipėsi į ir Mes kepsnys jį pragare (Hell) blogis atvykimas ,
# 4,115 ومن يشاقق الرسول من بعد ما تبين له الهدى ويتبع غير سبيل المؤمنين نوله ما تولى ونصله جهنم وساءت مصيرا
%
| @ Sin Dievas nėra atleisti 4: 116
4: 116 Dievas neatleidžia asociacijos Jam (apie išradimą yra nuodėmė), bet Jis atleidžia kitus nuodėmes tam, kam Jis nori. Tas, kas bendrauja su Dievu yra paklydę į zablakani.
# 4,116 إن الله لا يغفر أن يشرك به ويغفر ما دون ذلك لمن يشاء ومن يشرك بالله فقد ضل ضلالا بعيدا
%
| @ Šėtono 4 pažadas: 117-121
4: 117 Vietoj Jam (Allah) jie nuolankiai, nė bet pateles, o iš tikrųjų jie nuolankiai nė išskyrus maištingas šėtonas,
# 4,117 إن يدعون من دونه إلا إناثا وإن يدعون إلا شيطانا مريدا
4: 118 kam Dievas prakeikė jis (šėtonas) pasakė: "Iš tiesų, Aš imsiuosi sau paskirto dalį savo garbintojų,
# 4,118 لعنه الله وقال لأتخذن من عبادك نصيبا مفروضا
4: 119 ir vesti juos iš kelio. Aš užpildyti juos su fantazijos ir užsisakyti jas nupjauti galvijų ausų. Aš nurodymu jie pakeisti Allaho kūrimas. " Iš tiesų, kiekvienas, kuris pasirenka šėtonu už gidu, o ne Allah, yra tikrai patyrė aiškų nuostolių.
# 4,119 ولأضلنهم ولأمنينهم ولآمرنهم فليبتكن آذان الأنعام ولآمرنهم فليغيرن خلق الله ومن يتخذ الشيطان وليا من دون الله فقد خسر خسرانا مبينا
4: 120 jis (šėtonas) žada juos ir užpildo jas fantazijos, bet tai, ką šėtonas žada jiems tik iliuzija.
# 4,120 يعدهم ويمنيهم وما يعدهم الشيطان إلا غرورا
4: 121 Toms pastogė bus Pazeme (Pragaras), ir jie nuo jo nerandate prieglobstį.
# 4,121 أولئك مأواهم جهنم ولا يجدون عنها محيصا
%
| @ Atlygis iš tikinčių gerų darančius 4: 122
4: 122 Tačiau tie, kurie tiki ir daryti gerus darbus Mes juos prisipažinti sodai po strumyki, ir ten jie gyvens amžinai, Dievo pažadas yra tiesa. Ir kas yra tikriau už kalbėjimą nei Dievui!
# 4,122 والذين آمنوا وعملوا الصالحات سندخلهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا وعد الله حقا ومن أصدق من الله قيلا
%
| @ Grąžinimas už blogį 4: 123
4: 123 Tai ne jūsų fantazijos, ir nėra susijusi su žmonių knygos fantazijos. Tas, kas pikta, turi būti atlyginta už jo, ir jis neras sau, nei Dievu, globėjo ar padėjėjui.
# 4,123 ليس بأمانيكم ولا أماني أهل الكتاب من يعمل سوءا يجز به ولا يجد له من دون الله وليا ولا نصيرا
%
| @ Atlygis tikinčių gerų darančius 4: 124-125
4: 124 O kas daro gerus darbus teisumo, ar jie tiki vyrai ar moterys, turi patekti į Rojų, o ne būti pažeistos jų teisės, duobės ženklas datos akmens.
# 4,124 ومن يعمل من الصالحات من ذكر أو أنثى وهو مؤمن فأولئك يدخلون الجنة ولا يظلمون نقيرا
%
| @ Creed Abraomo 4: 125
4: 125 Ir kas yra geriau religijos nei tas, kuris pateikia savo veidą Dievui, yra geros darytojas, o taip Abraomo tikėjimo išpažinimą, grynas tikėjimu? Dievas paėmė Abraomą už artimo draugo.
# 4,125 ومن أحسن دينا ممن أسلم وجهه لله وهو محسن واتبع ملة إبراهيم حنيفا واتخذ الله إبراهيم خليلا
%
| @ Nuosavybė Allaho 4: 126
4: 126 reikia Dievo visa, kas yra danguje ir žemėje. Dievas apima viską.
# 4,126 ولله ما في السماوات وما في الأرض وكان الله بكل شيء محيطا
%
| @ Teisės našlaičiais vaikais ir moterimis 4: 127
4: 127 Jie bus paprašyti jus už sprendimo dl moterims. Sako: "Dievas nusprendžia už jus apie juos ir tai, kas buvo pareikšta knygos dėl našlaičiais moterys, kam jums neduoda tai, kas parašyta, ir dar nori tuoktis jais ir pažemintas vaikus, ir kad jūs saugus teisingumas našlaičiams ,Bet koks gėris jūs, Dievas žino jį. "
# 4,127 ويستفتونك في النساء قل الله يفتيكم فيهن وما يتلى عليكم في الكتاب في يتامى النساء اللاتي لا تؤتونهن ما كتب لهن وترغبون أن تنكحوهن والمستضعفين من الولدان وأن تقوموا لليتامى بالقسط وماتفعلوا من خير فإن الله كان به عليما
%
| @ Kovos problemos ir skyrybos 4: 128
4: 128 Jei moteris baiminasi neapykantą ar antipatiją nuo vyru visiškai nepasikeičia jų kaltė, jei pora nustatyti dalykus teisę tarp jų, siekiant susitaikymo geriau. Gobšumas lanko sielas, bet jei tai, kas gera ir yra atsargios, be abejo, Dievas gerai žino, ką daryti.
# 4,128 وإن امرأة خافت من بعلها نشوزا أو إعراضا فلا جناح عليهما أن يصلحا بينهما صلحا والصلح خير وأحضرت الأنفس الشح وإن تحسنوا وتتقوا فإن الله كان بما تعملون خبيرا
4: 129 Jūs negalėsite būti tik tarp savo moterų, nors tu nori. Nebūk apskritai dalinis kad jūs paliekate jai kaip buvo sustabdytas. Jei jums reformuoti ir yra atsargios, Dievas yra przebaczajacy, gailestingas.
# 4,129 ولن تستطيعوا أن تعدلوا بين النساء ولو حرصتم فلا تميلوا كل الميل فتذروها كالمعلقة وإن تصلحوا وتتقوا فإن الله كان غفورا رحيما
4: 130 Bet jei jie atskirti, Dievas praturtins kiekvieną iš jų iš savo platybes. Jis yra wszechobejmujacy, Išminčius.
# 4,130 وإن يتفرقا يغن الله كلا من سعته وكان الله واسعا حكيما
%
| @ Dievas nėra reikalinga tiems, kurie netiki 4: 131-133
4: 131 reikia Dievo visa, kas yra danguje ir žemėje. Mes kaltinami tie, kurie buvo suteikta knygą prieš jus ir jūs bijoti Dievas. Jei netiki, kad reikia Dievo visa, kas yra danguje ir žemėje. Dievas yra turtingas, gyriaus.
# 4,131 ولله ما في السماوات وما في الأرض ولقد وصينا الذين أوتوا الكتاب من قبلكم وإياكم أن اتقوا الله وإن تكفروا فإن لله ما في السماوات وما في الأرض وكان الله غنيا حميدا
4: 132 reikia Dievo visa, kas yra danguje ir žemėje. Pakanka to, kad Dievas yra globėjas.
# 4,132 ولله ما في السماوات وما في الأرض وكفى بالله وكيلا
4: 133 O žmonės, jei jis bus, jis gali padaryti jums išnykti, ir sutelks kitų. Žinoma, Dievas yra virš, kad.
# 4,133 إن يشأ يذهبكم أيها الناس ويأت بآخرين وكان الله على ذلك قديرا
%
| @ Atlygis iš šio gyvenimo ir amžinojo gyvenimo 4: 134
4: 134: kas nori, kad pasaulio atlygio, su Dievu yra pasaulio ir galutinai gyvenime atlygis. Dievas yra Slyszacy aiškiaregių.
# 4,134 من كان يريد ثواب الدنيا فعند الله ثواب الدنيا والآخرة وكان الله سميعا بصيرا
%
| @ Kontrolinis musulmonų; Musulmonai turi Lydi teisingumo ir liudininkus už Alacho 4: 135
4: 135 Tikintieji, būti prižiūrintys teisingumo ir liudytojai dėl Dievo, nors tai ir yra patys prieš save, savo tėvus, ar jūsų gimines, ar jis yra turtingas ar vargšas, Dievas turi daugiau teisių nei jų abiejų. Taigi nereikia sekti norus, kad esate (ne) teisingas. Jei pasukti arba pasukti, Dievas gerai žinoką jūs darote.
# 4,135 يا أيها الذين آمنوا كونوا قوامين بالقسط شهداء لله ولو على أنفسكم أو الوالدين والأقربين إن يكن غنيا أو فقيرا فالله أولى بهما فلا تتبعوا الهوى أن تعدلوا وإن تلووا أو تعرضوا فإن اللهكان بما تعملون خبيرا
%
| @ Tikintis ir netikėjimas 4: 136-138
4: 136 Tikintieji, tiki Dievu ir Jo Messenger (Muhammad), šioje knygoje zeslal savo Poslancowi ir knygos zeslal anksčiau. Jei kas netiki Dievu, Jo angelais, Jo knygos, savo pasiuntinius, arba Paskutinė diena, jau tikrai paklydę į zablakani.
# 4,136 يا أيها الذين آمنوا آمنوا بالله ورسوله والكتاب الذي نزل على رسوله والكتاب الذي أنزل من قبل ومن يكفر بالله وملائكته وكتبه ورسله واليوم الآخر فقد ضل ضلالا بعيدا
4: 137 Tie, kurie tiki, tada nepatikėti, tada tiki, tada nepatikėti, ir padidinti netikėjimo Dievas yra ne atleisti juos, nei vadovauti jiems ant keliu.
# 4,137 إن الذين آمنوا ثم كفروا ثم آمنوا ثم كفروا ثم ازدادوا كفرا لم يكن الله ليغفر لهم ولا ليهديهم سبيلا
4: 138 Obwiesc į veidmainiai, kad jiems ten yra skausminga bausmė.
# 4,138 بشر المنافقين بأن لهم عذابا أليما
%
| @ Atsisakant Dievo jiems taikomos laukia ir netikinčiųjų 4 galybę: 139
4: 139 Tie, kurie imasi netikinčiuosius už vadovus vietoj tikinčiųjų, jie ieško galią su jais? Žinoma, Might visiškai priklauso Dievui.
# 4,139 الذين يتخذون الكافرين أولياء من دون المؤمنين أيبتغون عندهم العزة فإن العزة لله جميعا
%
| @ Nesėdėkite su tais, kurie netiki ar šaipytis sa Dievo 4 eilutes: 140
4: 140 Jis (Dievas) atsiuntė į tave iš knygos "Kai išgirsite Kūrybai yra netikėjo arba tyčiojosi, nereikia sėdėti su jais, kol jie vykdo kitas kalbėti, nes kitaip tikrai bus panašūs į juos. Dievas tikrai susirinks obludnym ir netikinčiuosius apskritai į pragarą (pragaro). "
# 4,140 وقد نزل عليكم في الكتاب أن إذا سمعتم آيات الله يكفر بها ويستهزأ بها فلا تقعدوا معهم حتى يخوضوا في حديث غيره إنكم إذا مثلهم إن الله جامع المنافقين والكافرين في جهنم جميعا
%
| @ Hypocrisy ir netikintieji 4: 141-143
4: 141 (O), kurie gulėjo laukiame Jūsų. Jei pergalė ateis pas jus pas Dievą jie sako, "mes buvome ne su jumis?" Bet jei netikintieji gauti dalį, jie sako, "Argi ne mes galingesnis už jus, ir mes ne jį apginti jus nuo tikinčiųjų?" Dievas teis tarp jūsų ant Prisikėlimo Dieną.Dievas nesuteiks netikintieji, bet kokiu būdu per tikinčiųjų.
# 4,141 الذين يتربصون بكم فإن كان لكم فتح من الله قالوا ألم نكن معكم وإن كان للكافرين نصيب قالوا ألم نستحوذ عليكم ونمنعكم من المؤمنين فالله يحكم بينكم يوم القيامة ولن يجعل الله للكافرينعلى المؤمنين سبيلا
4: 142 Iš veidmainiai siekia apgauti Allah, bet Dievas yra klaidinantis juos. Kai jie stovi melstis, jie atsistoti tingiai, rodo off su žmonėmis ir nepamenu Allah, išskyrus tiek,
# 4,142 إن المنافقين يخادعون الله وهو خادعهم وإذا قاموا إلى الصلاة قاموا كسالى يرآؤون الناس ولا يذكرون الله إلا قليلا
4: 143 Svyravimai tarp (tikėjimo ir netikėjimo), nei į juos, nei tiems, ir ką Dievas veda iš kelio, jums nebus rasti už jam kelią.
# 4,143 مذبذبين بين ذلك لا إلى هؤلاء ولا إلى هؤلاء ومن يضلل الله فلن تجد له سبيلا
%
| @ Seek tik tikinčių institucijų 4 gairės: 144
4: 144 Tikintieji, nebegerkite gidų vietoj tikinčiųjų netikinčiuosius, arba daryti ką nori duoti Allahas aiškią valdžią jums?
# 4,144 يا أيها الذين آمنوا لا تتخذوا الكافرين أولياء من دون المؤمنين أتريدون أن تجعلوا لله عليكم سلطانا مبينا
%
| @ Veidmainiai bus paskutinėje vietoje Priešgaisrinės 4: 145
4: 145 veidmainiais būti paskutinėje vietoje Priešgaisrinės jūs nerasite jiems padėtų.
# 4,145 إن المنافقين في الدرك الأسفل من النار ولن تجد لهم نصيرا
%
| @ Nuoširdus gailestis 4: 146-147
4: 146 Tačiau tie, kurie atgailauti ir taisytis (savo įpročius), kurie turi greitai Dievui, ir padaryti savo religiją nuoširdžiai Dievo jie su tikinčiaisiais, ir Dievas tikrai duoti tikinčiųjų su didelę algą.
# 4,146 إلا الذين تابوا وأصلحوا واعتصموا بالله وأخلصوا دينهم لله فأولئك مع المؤمنين وسوف يؤت الله المؤمنين أجرا عظيما
4: 147 Kas būtų Dievas daryti su bausti jus, jei jūs padėkoti ir tikėti! Dievas yra Wdzieczny, Žinantysis.
# 4,147 ما يفعل الله بعذابكم إن شكرتم وآمنتم وكان الله شاكرا عليما
%
| @ Nepagrįstas piktžodžiauja 4: 148
4: 148 Dievas nėra meilė piktus šūksnius, nebent tas, kuris buvo nuskriausti. Dievas yra Slyszacy Žinantysis.
# 4,148 لا يحب الله الجهر بالسوء من القول إلا من ظلم وكان الله سميعا عليما
%
| @ Gėris ir atleidžia 4: 149
4: 149 Jei rodote gerą arba paslėpti, arba dovanoti blogis, tikrai, Dievas yra odpuszczajacy, Galingas.
# 4,149 إن تبدوا خيرا أو تخفوه أو تعفوا عن سوء فإن الله كان عفوا قديرا
%
| @ Tie, kurie tvirtina, kad sekti kai kuriuos Dievo pasiuntiniams netiki arba Priima kitus 4: 150-151
4: 150 Tie, kurie netiki Dievu ir Jo pasiuntinių, noras pasidalyti tarp Dievo ir Jo pasiuntiniams (tikėdami Juo be jų), ir sako: "Mes tikime, kai (pranašai Mozė ir Jėzus), ir netikėti kai juos (pvz pranašo Mahometo), "norintis tarp šios (ir kad)būdas (tarp tikėjimo ir netikėjimo)
# 4,150 إن الذين يكفرون بالله ورسله ويريدون أن يفرقوا بين الله ورسله ويقولون نؤمن ببعض ونكفر ببعض ويريدون أن يتخذوا بين ذلك سبيلا
4: 151 tiems tiesa yra netikintieji ir przygotowalismy netikintis ponizaiaca.
# 4,151 أولئك هم الكافرون حقا وأعتدنا للكافرين عذابا مهينا
%
| @ Tų, kurie priima kiekvieną ir iš Dievo! 4 Messengers visiems atlygis: 152
4: 152 Ir tie, kurie tiki Dievu ir Jo pasiuntinių, ir neskirsto nors iš jų tarp; tiems, Mes tikrai duoti jiems darbo užmokestį. Dievas yra przebaczajacy, litosciwy.
# 4,152 والذين آمنوا بالله ورسله ولم يفرقوا بين أحد منهم أولئك سوف يؤتيهم أجورهم وكان الله غفورا رحيما
%
| @ Iš netikinčių vaikai Izraelyje panieka Mozės 4: 153-155
4: 153 Iš žmonės knygos lieps mažinti jiems Užsakyti iš dangaus. Mozės jie paprašė didesnės nei, kad jie jam tarė: 'Parodyk mums Dievas atvirai. Ir belemnitas paėmė už jų blogis daro. Tada jie paėmė sau veršį, po to, kai aiškūs įrodymai atėjo patys, patys Mes atleidokad ir davėme Mojzeszowi aiškų autoritetą.
# 4,153 يسألك أهل الكتاب أن تنزل عليهم كتابا من السماء فقد سألوا موسى أكبر من ذلك فقالوا أرنا الله جهرة فأخذتهم الصاعقة بظلمهم ثم اتخذوا العجل من بعد ما جاءتهم البينات فعفونا عن ذلك وآتيناموسى سلطانا مبينا
%
| @ Izraelio vaikai pertrauka sandorą su Dievu 4: 154-155
4: 154 Ir mes wznieslismy virš jų (Izraelio vaikai), ir paėmė su savimi sandorą, ir mes pasakė, 'Enter pro vartus nusilenkimai ", ir mes jiems tarė:" Ar ne laužo Sabbath " ir Mes paėmė iš jų iškilmingą sandorą.
# 4,154 ورفعنا فوقهم الطور بميثاقهم وقلنا لهم ادخلوا الباب سجدا وقلنا لهم لا تعدوا في السبت وأخذنا منهم ميثاقا غليظا
%
| @ Izraelio vaikai, jų žudymo kai jų pranašų ir jų šmeižto Mergelės Marijos 4 netikėjimas: 155-156
4: 155 Taigi, jų (Izraelio vaikai) laužyti sandoros ir netikinčiai sa Dievo eilutes ir žudydami Pranašų neturint teisės ir sakydamas "Mūsų širdys yra taikoma" ne, bet Allah uždaromos už jų netikėjimas, todėl, išskyrus keletą, jie netiki.
# 4,155 فبما نقضهم ميثاقهم وكفرهم بآيات الله وقتلهم الأنبياء بغير حق وقولهم قلوبنا غلف بل طبع الله عليها بكفرهم فلا يؤمنون إلا قليلا
%
$ Mergelės Marijos Jėzaus motina yra šmeižiami žydų 4: 156
4: 156 Taip pat dėl savo netikėjimo ir jų sako apie Marijos puikus šmeižtas,
# 4,156 وبكفرهم وقولهم على مريم بهتانا عظيما
%
| @ Pranašas Jėzus nebuvo nukryžiuotas 4: 157-159
4: 157 ir jų posakis: "Mes žuvo Mesiją Jėzų, Marijos, kurjerių (ir Pranašo) Dievo sūnus." Jie neturėjo progos Jį nužudyti, taip pat neturėjo nukryžiuoti, bet jiems jis (nukryžiuotą) buvo suteikta (Pranašo Jėzaus) išvaizdą. Tie, kurie skiriasi apie jį (Pranašas Jėzus) yra tikrai įabejonių dėl jo, jie neturi žinių apie Jį, išskyrus prielaidą šias charakteristikas ir (tai) tikrumo jie nebuvo nužudyti.
# 4,157 وقولهم إنا قتلنا المسيح عيسى ابن مريم رسول الله وما قتلوه وما صلبوه ولكن شبه لهم وإن الذين اختلفوا فيه لفي شك منه ما لهم به من علم إلا اتباع الظن وما قتلوه يقينا
4: 158 Atvirkščiai, Dievas prikėlė Jam. Dievas yra Visagalis, Išmintingas.
# 4,158 بل رفعه الله إليه وكان الله عزيزا حكيما
4: 159 Yra ne vienas iš žmonių knygos, bet, be abejo, tiki juo (Pranašas Jėzus) prieš jo (Pranašas Jėzus) mirties (po kylančiosios iš dangaus), ir nuo Prisikėlimo diena jis bus prieš juos liudytojas ,
# 4,159 وإن من أهل الكتاب إلا ليؤمنن به قبل موته ويوم القيامة يكون عليهم شهيدا
%
| Žydų 4 @ žala: 160-161
4: 160 Ir už žalos daro iš tų žydų, Mes draudžiama jiems gerus dalykus, kurie buvo leidžiami jų, o taip pat jų draudimas daugelis iš kelio Dievą.
# 4,160 فبظلم من الذين هادوا حرمنا عليهم طيبات أحلت لهم وبصدهم عن سبيل الله كثيرا
4: 161 Ir jų paėmimo, lupikavimu, kad jie buvo uždrausta, ir atima iš žmonių gerbūvio melo, už jų tarpe netikintiems Paruošėme kare skausminga.
# 4,161 وأخذهم الربا وقد نهوا عنه وأكلهم أموال الناس بالباطل وأعتدنا للكافرين منهم عذابا أليما
%
| @ Tų, kurie tiki, 4 atlygis: 162
4: 162 Bet tie iš jų, kurie yra įsišakniję žinių ir tikintieji tikėti ką buvo išsiųstas žemyn jums (Pranašas Mahometas), ir tai, kas buvo pasiųsta prieš jus, ir tiems, kurie nustatyti maldą ir jalmuzne ir tie, kurie tiki Dievu ir paskutinė diena, tiems,Mes, be abejo, suteikti didelę algą.
# 4,162 لكن الراسخون في العلم منهم والمؤمنون يؤمنون بما أنزل إليك وما أنزل من قبلك والمقيمين الصلاة والمؤتون الزكاة والمؤمنون بالله واليوم الآخر أولئك سنؤتيهم أجرا عظيما
%
| @ Pranašai ir pasiuntiniai 4: 163-165
4: 163 Mes jums atskleidžiau kaip Atskleisti Nojui ir su po juo Pranašų ir objawilismy (pranašų) Abraomo palikuonys Izmaelio, Izaoko, Jokūbas ir genčių, Jėzus Darbas, Jonos, Aaroną ir Saliamono ir Mes davė Dovydui Psalmės.
# 4,163 إنا أوحينا إليك كما أوحينا إلى نوح والنبيين من بعده وأوحينا إلى إبراهيم وإسماعيل وإسحق ويعقوب والأسباط وعيسى وأيوب ويونس وهارون وسليمان وآتينا داوود زبورا
%
| @ Tarp Dievo ir Mozės 4 Bendravimas: 164-165
4: 164 ir pasiuntiniai iš kurių mes papasakojo jums prieš ir pasiuntiniai iš kurių mes ne pasakoti jums. Žinoma, Dievas kalbėjo Mozei.
# 4,164 ورسلا قد قصصناهم عليك من قبل ورسلا لم نقصصهم عليك وكلم الله موسى تكليما
%
$ Misija poslancach 4: 165
4: 165 Poslanców guolis džiugią žinią ir įspėjimas, kad žmonės neturės prieš Allah argumentą, po kurjeriai. Dievas yra Visagalis, Išmintingas.
# 4,165 رسلا مبشرين ومنذرين لئلا يكون للناس على الله حجة بعد الرسل وكان الله عزيزا حكيما
%
| @ Dievas liudija, kad jis išsiuntė Koraną į pranašo Mahometo 4: 166
4: 166 Bet Dievas liudija už tai, zeslal jums. Pasiuntė jį su jo žinia, ir angelai liudyti, pakanka, kad Dievas yra liudytojas.
# 4,166 لكن الله يشهد بما أنزل إليك أنزله بعلمه والملآئكة يشهدون وكفى بالله شهيدا
%
| @ Netikintieji 4: 167-169
4: 167 Tie, kurie netiki ir baras iš kelio Dievą nuklydo į zablakani.
# 4,167 إن الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله قد ضلوا ضلالا بعيدا
4: 168 Žinoma, tie, kurie netiki ir pridarė žalos. Dievas neatleis jiems, nei jiems kelią į kelią,
# 4,168 إن الذين كفروا وظلموا لم يكن الله ليغفر لهم ولا ليهديهم طريقا
4: 169, išskyrus kelio į pragarą, ten jie yra amžini, ir Allah tai paprasta.
# 4,169 إلا طريق جهنم خالدين فيها أبدا وكان ذلك على الله يسيرا
%
| @ Allaho siekiant visų žmonių 4: 170
4: 170 O žmonės, Messenger (Pranašas Mahometas) atėjo į jums iš jūsų Viešpaties tiesos, todėl tikime, kad geriau už jus. Jei netiki, kad reikia Dievo visa, kas yra danguje ir žemėje. Dievas yra wszechwiedzacy, Išminčius.
# 4,170 يا أيها الناس قد جاءكم الرسول بالحق من ربكم فآمنوا خيرا لكم وإن تكفروا فإن لله ما في السماوات والأرض وكان الله عليما حكيما
%
| @ Jėzus yra Mesijas, Allaho Pranašas ne Jo sūnus 4: 171-172
4: 171 populi knygos, nereikia perdėti savo religiją. Negalima sakyti apie Allah išskyrus tiesą. Iš tiesų, Mesijas, Jėzus, Marijos sūnus, yra tik Mesendžeris (Pranašo) Allaho ir Jo Žodis (Be), kurį Jis davė Marijai, ir (sukurta) dvasia jį. Tikėkite Dievu ir Jo pasiuntinių, ir padarytinesakau, "Trejybė". Susilaikyti, tai geriau už jus. Dievas yra tik vienas Dievas. Chwala jam, kad jis turėjo sūnų! Į jį visa, kas yra danguje ir žemėje, pakanka, kad Dievas yra globėjas.
# 4,171 يا أهل الكتاب لا تغلوا في دينكم ولا تقولوا على الله إلا الحق إنما المسيح عيسى ابن مريم رسول الله وكلمته ألقاها إلى مريم وروح منه فآمنوا بالله ورسله ولا تقولوا ثلاثة انتهوا خيرا لكمإنما الله إله واحد سبحانه أن يكون له ولد له ما في السماوات وما في الأرض وكفى بالله وكيلا
%
$ Pranašas Jėzus Mesijas yra Dievo 4 garbintojas: 172
4: 172 Mesijas ne panieka yra Allaho garbintojas, nei būtų angelai, kurie arti. Tas, kas niekina garbinti Jį ir tampa išdidus, jis, be abejo, surinkti juos visus į Jį.
# 4,172 لن يستنكف المسيح أن يكون عبدا لله ولا الملآئكة المقربون ومن يستنكف عن عبادته ويستكبر فسيحشرهم إليه جميعا
%
| @ Atlygis ir bausmė 4: 173
4: 173 Kaip ir tie, kurie tiki ir padarė gerų darbų, jis bus sumokėti visą jų darbo užmokesčio, ir Jis bus padidinti juos iš Jo dosnumo. Kaip tiems, kurie niekina ir tapo didžiuotis, Jis nubaus juos bausmė skausminga, ir jie bus rasti nei vadovas, nei sau pagalbininkas, išskyrus Allah.
# 4,173 فأما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فيوفيهم أجورهم ويزيدهم من فضله وأما الذين استنكفوا واستكبروا فيعذبهم عذابا أليما ولا يجدون لهم من دون الله وليا ولا نصيرا
%
| @ Allaho 4 įrodymas: 174-175
4: 174 O žmonės, įrodymas jums atėjo iš Jūsų ir Jūsų zeslalismy jums aiškų šviesą.
# 4,174 يا أيها الناس قد جاءكم برهان من ربكم وأنزلنا إليكم نورا مبينا
4: 175 Tie, kurie tiki Dievu ir laikykite, kad, Jėzus tikrai pripažinti juos į Mercy Atlyginimas nuo Jo, ir Jis padės jiems jį kelias paprastas.
# 4,175 فأما الذين آمنوا بالله واعتصموا به فسيدخلهم في رحمة منه وفضل ويهديهم إليه صراطا مستقيما
%
| @ Paveldėjimo 4 pasiskirstymas: 176
4: 176 Jie paprašys jūsų nuosprendį. Sako: "Allah taisyklės jumis susiję su netiesiogine įpėdinis (al-kalalah kuris), jei asmuo miršta bevaikis, bet jis sesuo, ji gauna pusę, ką jis palieka, ir jis yra jos įpėdinis, jei ji neturi vaikų. Jei yra dvi seserys, jie gaunadu trečdaliai, ką jis palieka, jei yra broliai ir seserys, vyrai ir moterys, tokį kaip dviejų moterų dalis vyrų. Allahas paaiškina jums, kad tau nuklydę, Dievas yra kompetentingi viską. "
# 4,176 يستفتونك قل الله يفتيكم في الكلالة إن امرؤ هلك ليس له ولد وله أخت فلها نصف ما ترك وهو يرثهآ إن لم يكن لها ولد فإن كانتا اثنتين فلهما الثلثان مما ترك وإن كانوا إخوة رجالا ونساء فللذكرمثل حظ الأنثيين يبين الله لكم أن تضلوا والله بكل شيء عليم
%
|AL MAA-Idah 5 lentelė - Al Ma'ida
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Leistinas mėsa (prekybos centras mėsa nėra teisėta, nes ji buvo paskersti ne kūrėjo vardas) Medžioklės, draudžiama ir leidžiama mėsą 5: 1-5
5: 1 Tikintieji, įvykdyti savo įsipareigojimus. Tai teisėtas jums (valgyti su mėsa), be kitų, nei ta, kuri yra deklamavo jums galvijų žvėris medžioti draudžiama, o jūs į piligriminę kelionę. Dievas nutaria ką nori.
# 5,1 يا أيها الذين آمنوا أوفوا بالعقود أحلت لكم بهيمة الأنعام إلا ما يتلى عليكم غير محلي الصيد وأنتم حرم إن الله يحكم ما يريد
%
|The Piligrimystės
5: 2 Tikintieji, ne pažeidžia Dievo ritualus ar šventa mėnesį arba aukas ARBA (tie pakabinti su) karoliai, nei tie, kurių tikslas yra šventosios House ieško iš jų Viešpaties dosnumą ir malonumo. Kai jūsų kelionė baigėsi, jūs galite laisvai medžioti. Neleiskite savo neapykantą tautoskurie baras jus nuo Šventosios mečetės veda jus į nusikaltimą. Ir bendradarbiauti teisingumo ir apsaugo nuo (blogis), o ne bendradarbiauja nuodėmingumo ir transgresijos. Baiminasi Dievo, nes Dievas yra baisiausias ir baudimą!.
# 5,2 يا أيها الذين آمنوا لا تحلوا شعآئر الله ولا الشهر الحرام ولا الهدي ولا القلآئد ولا آمين البيت الحرام يبتغون فضلا من ربهم ورضوانا وإذا حللتم فاصطادوا ولا يجرمنكم شنآن قوم أن صدوكم عنالمسجد الحرام أن تعتدوا وتعاونوا على البر والتقوى ولا تعاونوا على الإثم والعدوان واتقوا الله إن الله شديد العقاب
%
|The Draudžiama mėsa (prekybos centras mėsa nėra teisėta, nes ji buvo paskersti ne kūrėjo vardas) 5: 3-4
5: 3 Jūs draudžiama (vartoti) numirusių, kraujo ir kiaulių mėsą; Taip pat kūnu skirta kitokiai nei Dievui, kad smaugia (gyvūnų) kūno ir iš tų, sumuštas, kad kuris nužudė mažėja, gored mirties, mangled gyvulio plėšriųjų, nebent jūs ją rasti (vis dar gyvas) ir papjautas;taip pat gyvūnų paaukoti ant akmenų (stabams). (Jūs draudžiama) siekti padalinys rodyklėmis, kad yra pasileidimas. Tie, kurie netiki turite šią dieną beviltiškai savo religiją. Nebijok jų, bet bijo mane. Šiandien Aš ištobulino savo religiją jums ir baigė savo palankumą jums. Turiupatvirtintas islamą būti jūsų religija. (Kaip) kas neketina nusidėjau bet riboja bado valgyti, kas yra draudžiama, tada tikrai Dievas yra Przebaczajacy, gailestingas.
# 5,3 حرمت عليكم الميتة والدم ولحم الخنزير وما أهل لغير الله به والمنخنقة والموقوذة والمتردية والنطيحة وما أكل السبع إلا ما ذكيتم وما ذبح على النصب وأن تستقسموا بالأزلام ذلكم فسقاليوم يئس الذين كفروا من دينكم فلا تخشوهم واخشون اليوم أكملت لكم دينكم وأتممت عليكم نعمتي ورضيت لكم الإسلام دينا فمن اضطر في مخمصة غير متجانف لإثم فإن الله غفور رحيم
5: 4 Jie paprašys jūsų, kas yra teisėta jų. Pasakykite, "gerų dalykų yra teisėti jums, taip pat tai, ką išmokė paukščių ir žvėrių plėšriųjų pagauti, mokydami, kas Dievas išmokė jus. Valgyti, ką jie sugauti jums, tardamas jam Vardan Dievo. Ir bijo Allah, Allah yra Swiftsąskaitos! ".
# 5,4 يسألونك ماذا أحل لهم قل أحل لكم الطيبات وما علمتم من الجوارح مكلبين تعلمونهن مما علمكم الله فكلوا مما أمسكن عليكم واذكروا اسم الله عليه واتقوا الله إن الله سريع الحساب
%
| @ Leistinas maisto (prekybos centras mėsa nėra teisėta, nes ji buvo paskersti ne kūrėjo vardas); Leidžiamos žmonos (musulmonai, žydai ir nazarejczyków) 5: 5
5: 5 gerus dalykus turime šią dieną buvo padaryta teisėtai jums. Iš tų, kuriems buvo ta knyga maistas yra teisėtas jums, ir jūsų maistas yra teisėtas jų. Teisėtas jums (santuokoje) yra nemokama tikinti moteris ir laisvo moterys tarp tų, kurie buvo suteikta knygą prieš jus, jei jussuteikti jiems susikraudavo sau kraitį santuokoje, nei įsipareigojant paleistuvystės, nei į juos kaip šeimininkes. Tas, kas neigia tikėjimą, jo darbuose bus panaikintas. Gyvenime galutinai jis yra pralaimėtojai.
# 5,5 اليوم أحل لكم الطيبات وطعام الذين أوتوا الكتاب حل لكم وطعامكم حل لهم والمحصنات من المؤمنات والمحصنات من الذين أوتوا الكتاب من قبلكم إذا آتيتموهن أجورهن محصنين غير مسافحين ولامتخذي أخدان ومن يكفر بالإيمان فقد حبط عمله وهو في الآخرة من الخاسرين
%
| @ Valymas prieš malda 5: 6
5: 6 Tikintieji, kai kyla melstis nusiplauti veidą ir rankas iki pat alkūnių, ir nuvalykite savo galvas ir (plauti), jūsų kojos iki kulkšnių. Jei esate priemaišų būsenos, apsivalykite. Bet jei sergate ar keliaujate, arba, jei kai turite tik atleidžiamas save ar turėjusi lytinių sumoterys ir jūs negalite rasti vandens, paliesti švarios Žemės paviršių ir įtrinti rankas ir susiduria su juo. Dievas nenori našta jums, jis siekia tik apvalyti jus ir baigti savo naudai jums kad galite padėkoti.
# 5,6 يا أيها الذين آمنوا إذا قمتم إلى الصلاة فاغسلوا وجوهكم وأيديكم إلى المرافق وامسحوا برؤوسكم وأرجلكم إلى الكعبين وإن كنتم جنبا فاطهروا وإن كنتم مرضى أو على سفر أو جاء أحد منكم من الغائطأو لامستم النساء فلم تجدوا ماء فتيمموا صعيدا طيبا فامسحوا بوجوهكم وأيديكم منه ما يريد الله ليجعل عليكم من حرج ولكن يريد ليطهركم وليتم نعمته عليكم لعلكم تشكرون
%
| @ Slapčiausias mintis 5: 7
5: 7 Įsiminti dobroc Dievo ant tavęs, ir sandoros su kuria surišo jus, kai pasakė: "Girdime ir paklusti. Baiminasi Dievo. Dievas yra ką slepia jūsų krūties Žinantysis.
# 5,7 واذكروا نعمة الله عليكم وميثاقه الذي واثقكم به إذ قلتم سمعنا وأطعنا واتقوا الله إن الله عليم بذات الصدور
%
| @ Pareigos "tikinčiųjų, kad tik 5: 8-9
5: 8 tikinčiųjų būti pareigingas Dievui ir turėtojų tik liudytojas. Neleiskite savo neapykantą kitiems žmonėms paversti Jus nuo teisingumo. Elkis teisingai; jis yra arčiau pamaldumo. Baiminasi Dievo; Dievas gerai žino, ką daryti.
# 5,8 يا أيها الذين آمنوا كونوا قوامين لله شهداء بالقسط ولا يجرمنكم شنآن قوم على ألا تعدلوا اعدلوا هو أقرب للتقوى واتقوا الله إن الله خبير بما تعملون
5: 9 Dievas pažadėjo, kurie tiki ir daryti gerus darbus atleidimą ir didelį atlygį.
# 5,9 وعد الله الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم مغفرة وأجر عظيم
%
| @ Tie nuslėpdamas sa Dievo 05:10 eilutes
05:10 Kaip tiems, kurie netiki ir nuslėpdamas Mūsų ženklai, jie turi tapti piekielnego.
# 5,10 والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب الجحيم
%
| @ Ufaja Dievu 05:11
05:11 Tikintieji, nepamirškite naudai, kuri Dievas padovanota jums, kai tam tikri žmonės rengėsi ištiesti rankas į tave, bet jis sulaikė juos. Baiminasi Dievo. Allahu tegul ufaja.
# 5,11 يا أيها الذين آمنوا اذكروا نعمت الله عليكم إذ هم قوم أن يبسطوا إليكم أيديهم فكف أيديهم عنكم واتقوا الله وعلى الله فليتوكل المؤمنون
%
| @ Izraelio vaikai pertrauka sandorą 5: 12-13
05:12 Dievas sudarė sandorą su izraelitais Vaikų ir iškėlė tarp kurių dvylika vadų. Jis sakė: "Aš būsiu su tavimi ir, jei nustato maldas ir jalmuzne; jei tikite mano Messengers ir jiems padėti ir suteikti Allaho turtinga paskolą, aš jums atleisti jūsų nuodėmesir pripažinti Jus sodai po strumyki. Jei kas tarp jūsų netiki po to, jis iš tiesų buvo nuklydo nuo keliu tiesia. "
# 5,12 ولقد أخذ الله ميثاق بني إسرآئيل وبعثنا منهم اثني عشر نقيبا وقال الله إني معكم لئن أقمتم الصلاة وآتيتم الزكاة وآمنتم برسلي وعزرتموهم وأقرضتم الله قرضا حسنا لأكفرن عنكم سيئاتكمولأدخلنكم جنات تجري من تحتها الأنهار فمن كفر بعد ذلك منكم فقد ضل سواء السبيل
05:13 Bet kadangi jie sulaužė sandorą, mes prakeikė juos ir sukietino jų širdį. Jie pakeitė žodžiai iš savo vietų ir pamiršo, kas jie buvo priminta dalį. Išskyrus keletą, visada rasite klastą iš jų, dar galima jiems atleisti, ir atleisk; Iš tiesų Dievas myli gerasnesąžiningos.
# 5,13 فبما نقضهم ميثاقهم لعناهم وجعلنا قلوبهم قاسية يحرفون الكلم عن مواضعه ونسوا حظا مما ذكروا به ولا تزال تطلع على خآئنة منهم إلا قليلا منهم فاعف عنهم واصفح إن الله يحب المحسنين
%
| @ Sandora su nazarejczyków 05:14
05:14 Su tais, kurie teigė, kad jie chrzescijanie, Mes padarėme sandorą, bet jie pamiršo daug ką jie buvo priminta. Todėl mes maišomas tarp jų priešiškumą ir neapykantą iki Prisikėlimo diena, kai Dievas bus informuoti juos apie tai, ką jie padarė.
# 5,14 ومن الذين قالوا إنا نصارى أخذنا ميثاقهم فنسوا حظا مما ذكروا به فأغرينا بينهم العداوة والبغضاء إلى يوم القيامة وسوف ينبئهم الله بما كانوا يصنعون
%
| @ Žydų chrzescijanie ir krikščionys, kurie žinojo tiesą raštu savo knygose, bet ji buvo paslėpta 5: 15-16
05:15 populi knygos! Mūsų Mesendžeris (Muhammad) atėjo paaiškinti jums daug ką paslėpė iš knygos, ir atleisti jus daug. Šviesa atėjo į tave iš Dievo ir Clear knygoje
# 5,15 يا أهل الكتاب قد جاءكم رسولنا يبين لكم كثيرا مما كنتم تخفون من الكتاب ويعفو عن كثير قد جاءكم من الله نور وكتاب مبين
05:16, su kuriuo Dievas veda tie, kurie siekia savo pasigėrėjimą prie taikos keliai. Jo leidimu jis priima juos iš tamsos į šviesą, ir kas juos veda kelias paprastas.
# 5,16 يهدي به الله من اتبع رضوانه سبل السلام ويخرجهم من الظلمات إلى النور بإذنه ويهديهم إلى صراط مستقيم
%
| @ Dievas yra ne Mesijas 05:17
05:17 Tie, kurie sako, kad Dievas yra Mesijas, Marijos sūnus, yra iš tikrųjų tie, kurie netikėjo. Sako: "Kas tada gali neleisti nieko iš Dievo, jei jis nesunaikino Mesiją, Marijos sūnų, kartu su savo motina ir visų žemės tautų? Dėl Dievo yra dangaus ir žemės karalystėir visa, kas slypi tarp jų. Jis sukuria tai, ką nori, ir turi galią virš visų dalykų. "
# 5,17 لقد كفر الذين قآلوا إن الله هو المسيح ابن مريم قل فمن يملك من الله شيئا إن أراد أن يهلك المسيح ابن مريم وأمه ومن في الأرض جميعا ولله ملك السماوات والأرض وما بينهما يخلق ما يشاء واللهعلى كل شيء قدير
%
| @ Žydų, nazarejczyków ir krikščionių 05:18 teiginys
05:18 Žydai ir chrzescijanie pasakyti, "Mes esame Dievo ir Jo artimiesiems vaikai." Sako: "Kodėl gi Jis nubaus jus už jūsų nuodėmes? Žinoma, jūs esate mirtingieji tarp ką Jis sukūrė. Jis atleidžia, ką nori, ir baudžia, ką nori,. Dėl Dievo yra Dangaus Karalystę ir žemę ir visakad yra tarp jų. Viskas grįžta į Jį. "
# 5,18 وقالت اليهود والنصارى نحن أبناء الله وأحباؤه قل فلم يعذبكم بذنوبكم بل أنتم بشر ممن خلق يغفر لمن يشاء ويعذب من يشاء ولله ملك السماوات والأرض وما بينهما وإليه المصير
%
| @ Pranašo Mahometo 05:19 misija
05:19 populi knygos! Po intervalas per kurį nebuvo Poslanców, mūsų pasiuntinį (Muhammad) atėjo paaiškinti (jūsų religija), kad jūsų, kad tau turėtų pasakyti: "Ne zwiastun arba Warner atėjo pas mus." Iš tiesų, ten pas tave iš Evangelijos ir ostrzegajacego pareikštinių. Allahasturi galią visų dalykų.
# 5,19 يا أهل الكتاب قد جاءكم رسولنا يبين لكم على فترة من الرسل أن تقولوا ما جاءنا من بشير ولا نذير فقد جاءكم بشير ونذير والله على كل شيء قدير
%
| @ Allaho džiaugtis Izraelio 5 Vaikai: 20-21
05:20 (Nepamirškite) Mozė sakė savo žmonėms. "Nepamirškite, kad mano tauta, malones, kurios Dievas padovanoja jums. Jis prikėlė pranašų tarp jūsų padaryta jums karalių, ir davė jums tai, ką jis nedavė bet kurį pasaulių.
# 5,20 وإذ قال موسى لقومه يا قوم اذكروا نعمة الله عليكم إذ جعل فيكم أنبياء وجعلكم ملوكا وآتاكم ما لم يؤت أحدا من العالمين
%
$ Vaikai Izraelio nepaklusti Mozę ir Aaroną ir pasmerkti klajoti po dykumą keturiasdešimt metų 5: 21-26
05:21 Enter mano tauta, Šventosios Žemės, kuri Dievas parašė jums. Negalima grįžti atgal į savo pėdomis, kad tau sugrįš būti pralaimėta.
# 5,21 يا قوم ادخلوا الأرض المقدسة التي كتب الله لكم ولا ترتدوا على أدباركم فتنقلبوا خاسرين
05:22 "Mozė" jie atsakė, "ten yra tauta gigantus. Mes neįeis kol jie išvyksta iš jos; jeigu ji skiriasi nuo jo tik tada įeiname.
# 5,22 قالوا يا موسى إن فيها قوما جبارين وإنا لن ندخلها حتى يخرجوا منها فإن يخرجوا منها فإنا داخلون
05:23 Po šito, du pamaldūs žmonės, kurių Dievas buvo palankios ūkininkauti tarė: "Eik su jais per vartus, o jei įvesite jūs tikrai nugalės. Allahu įdėti savo pasitikėjimą, jei yra tikintys.
# 5,23 قال رجلان من الذين يخافون أنعم الله عليهما ادخلوا عليهم الباب فإذا دخلتموه فإنكم غالبون وعلى الله فتوكلوا إن كنتم مؤمنين
05:24 Jie (Izraelio vaikai) pasakė: "Mozė, mes niekada eiti tiek, kiek jos yra į jį. Eiti, jums ir jūsų Viešpatį, kovoti. Mes liks čia.
# 5,24 قالوا يا موسى إنا لن ندخلها أبدا ما داموا فيها فاذهب أنت وربك فقاتلا إنا هاهنا قاعدون
%
$ Mozės 5:25 maldavo
05:25 Jis sakė: "Viešpatie, aš nieko, bet aš ir mano brolis. Nustatyti ryšį tarp mūsų ir nedorų žmonių barjerą.
# 5,25 قال رب إني لا أملك إلا نفسي وأخي فافرق بيننا وبين القوم الفاسقين
05:26 Jis sakė: "Jie turi būti draudžiama šią žemę keturiasdešimt metų, per tą laiką jie nuklys (benamių) ant žemės. Neliūdėk šių nedorų žmonių. "
# 5,26 قال فإنها محرمة عليهم أربعين سنة يتيهون في الأرض فلا تأس على القوم الفاسقين
%
| @ Adomo sūnūs ir pirmasis veiksmas nužudymo 5: 27-31
05:27 Papasakok jiems visą tiesą Adomo dviem sūnumis naujienų; kaip kiekvienas pagamintas auką, kaip į vieną auką buvo priimtas tuo tarpu kitos ne. Jis sakė: "Aš tikrai tave užmušti." (Kita) pasakė: "Dievas priima tik nuo teisiųjų.
# 5,27 واتل عليهم نبأ ابني آدم بالحق إذ قربا قربانا فتقبل من أحدهما ولم يتقبل من الآخر قال لأقتلنك قال إنما يتقبل الله من المتقين
05:28 Jei ruožas jūsų ranka mane nužudyti, aš ne ruožas mano tave užmušti; nes aš bijau Dievo, Jūsų swiatów!.
# 5,28 لئن بسطت إلي يدك لتقتلني ما أنا بباسط يدي إليك لأقتلك إني أخاف الله رب العالمين
05:29 Aš mieliau jums neš mano nuodėmę ir savo nuodėmę ir tapo viena iš pragaro gyventojams. Toks yra ir žalos darančius atlyginimas. "
# 5,29 إني أريد أن تبوء بإثمي وإثمك فتكون من أصحاب النار وذلك جزاء الظالمين
05:30 Jo siela tapo atrodyti teisinga jam nužudyti savo brolį; Jis užmušė ir tapo viena iš prarastas.
# 5,30 فطوعت له نفسه قتل أخيه فقتله فأصبح من الخاسرين
05:31 Tada Dievas zeslal varną, kuri iškasė žemę parodyti jam, kaip palaidoti apnuogintą kūną savo brolį. "Deja!" sakė jis, "aš negalėjo būti kaip šiuo varna ir todėl aš palaidoti savo brolio nuogą kūną." Ir jis tapo tarp tų, kurie atsisveikino.
# 5,31 فبعث الله غرابا يبحث في الأرض ليريه كيف يواري سوءة أخيه قال يا ويلتا أعجزت أن أكون مثل هذا الغراب فأواري سوءة أخي فأصبح من النادمين
%
| @ Neteisėtas žudymo tikintysis laikomas tokiu pačiu kaip nužudyti visą žmoniją 05:32
05:32 Štai kodėl mes rašė Izraelio vaikams, kad tas, kas nužudė sielą, išskyrus sielos nužudytųjų arba maištininkų į žemę, ji turėtų būti laikoma taip, tarsi jis nužudė visą žmoniją; ir kad tas, kas jį išgelbėjo, turėtų būti laikomi nors jis turėjo išgelbėti visą žmoniją. Mūsų poslancyjuos įrodymai; tada daugelis iš jų vėliau įsipareigoti ekscesus žemėje.
# 5,32 من أجل ذلك كتبنا على بني إسرائيل أنه من قتل نفسا بغير نفس أو فساد في الأرض فكأنما قتل الناس جميعا ومن أحياها فكأنما أحيا الناس جميعا ولقد جاء تهم رسلنا بالبينات ثم إن كثيرا منهمبعد ذلك في الأرض لمسرفون
%
| @ Atgaila 5: 33-35
05:33 iš tų, kurie kariauja prieš Dievą ir Jo Messenger ir skleisti korupcija krašte atlyginimas yra tai, kad jie turi būti nužudyti arba nukryžiuoti, arba turėti savo jėgas ir pėdų nutraukė pusėse, arba išsiųsti iš žemės , Jiems gėda šiame pasaulyje ir puikus bausmėAmžina Gyvenimas;
# 5,33 إنما جزاء الذين يحاربون الله ورسوله ويسعون في الأرض فسادا أن يقتلوا أو يصلبوا أو تقطع أيديهم وأرجلهم من خلاف أو ينفوا من الأرض ذلك لهم خزي في الدنيا ولهم في الآخرة عذاب عظيم
05:34 išskyrus tuos, kurie atgailauti prieš jus turi galią virš jų. Jums reikia žinoti, kad Dievas yra Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 5,34 إلا الذين تابوا من قبل أن تقدروا عليهم فاعلموا أن الله غفور رحيم
05:35 Tikintieji, baiminasi Dievu ir siekti, kokiomis priemonėmis galite ateiti pas Jį. Kovoja savo kelią, siekiant, kad jūs esate klesti.
# 5,35 يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وابتغوا إليه الوسيلة وجاهدوا في سبيله لعلكم تفلحون
%
| @ Ne išpirka bus priimtas remiantis Prisikėlimo 5 diena: 36-37
05:36 Kaip tiems, kurie netiki, jei jie turėjo visi, kad žemė yra ir kiek be išpirkos patys nuo Prisikėlimo diena bausmės, jis nuo jų priimtas. Jų laukia bausmė skausminga.
# 5,36 إن الذين كفروا لو أن لهم ما في الأرض جميعا ومثله معه ليفتدوا به من عذاب يوم القيامة ما تقبل منهم ولهم عذاب أليم
05:37 Jie nori išeiti iš ugnies, bet jie negali, jiems turi būti ilgalaikis bausmė.
# 5,37 يريدون أن يخرجوا من النار وما هم بخارجين منها ولهم عذاب مقيم
%
| @ Baudimą, kaip atgrasymo 5: 38-39
05:38 Dėl vyro ar moters, kuris kaltas dėl vagystės, atlyginti jiems nupjauti rankas už savo nusikaltimus. Tai iš Dievo bausmė. Dievas yra Galingasis, išmintingas.
# 5,38 والسارق والسارقة فاقطعوا أيديهما جزاء بما كسبا نكالا من الله والله عزيز حكيم
05:39 O kas atgailauja ir išgydo jo keliai po nusikaltimo blogį turi būti atleistas nuo bausmės, Alachas. Dievas yra Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 5,39 فمن تاب من بعد ظلمه وأصلح فإن الله يتوب عليه إن الله غفور رحيم
%
| @ Nuosavybė Allaho 05:40
05:40 Ar nežinote, kad reikia Dievo karalystę Dangaus ir žemės? Jis baudžia, ką nori, ir atleidžia, ką nori,. Dievas turi galią virš visų dalykų.
# 5,40 ألم تعلم أن الله له ملك السماوات والأرض يعذب من يشاء ويغفر لمن يشاء والله على كل شيء قدير
%
| @ Veidmainiai ir žydai suklastoti Dievo! 5 žodžių: 41-43
05:41 O Mesendžeris (Muhammad), nereikia graužtis tiems, kurie lenktynių į netikėjimo; Tiems, kurie sako, savo lūpomis "Tikime," dar jų širdys netiki, ir žydai klausytis melo ir klausytis kitų tautų, kurie neateis į jus. Jie iškrypėlis žodžius į savo vietas ir sako: "Jei tavęspateikiami šio, priimti jį; jei ne, tada saugokitės! " Kas jas Dievas nori pabandyti, jums nebus turėti nieko su Allah apie jį. Tiems, kurių širdys Dievas nėra noro išgryninti bus gėda šiame pasaulyje ir sunkus bausmė gyvenime galutinai.
# 5,41 يا أيها الرسول لا يحزنك الذين يسارعون في الكفر من الذين قالوا آمنا بأفواههم ولم تؤمن قلوبهم ومن الذين هادوا سماعون للكذب سماعون لقوم آخرين لم يأتوك يحرفون الكلم من بعد مواضعه يقولونإن أوتيتم هذا فخذوه وإن لم تؤتوه فاحذروا ومن يرد الله فتنته فلن تملك له من الله شيئا أولئك الذين لم يرد الله أن يطهر قلوبهم لهم في الدنيا خزي ولهم في الآخرة عذاب عظيم
05:42 Jie klausytojus melo ir devourers apie neteisėtas. Jei jie ateis pas jus, rozsadzi ar nusigręžti nuo jų. Jei jų išvengti negali pakenkti jums nieko; bet jei teisėjas, teisėjas tarp jų su teisingumu. Dievas myli tik.
# 5,42 سماعون للكذب أكالون للسحت فإن جآؤوك فاحكم بينهم أو أعرض عنهم وإن تعرض عنهم فلن يضروك شيئا وإن حكمت فاحكم بينهم بالقسط إن الله يحب المقسطين
05:43 Bet kaip jie ateina į jus sprendimo, kai jie jau turi Torą, kurioje yra Allaho sprendimas? Tada jie nusigręžia po to; jie yra netikintys.
# 5,43 وكيف يحكمونك وعندهم التوراة فيها حكم الله ثم يتولون من بعد ذلك وما أولئك بالمؤمنين
%
| @ Tora moko gyvybė už gyvybę, akis už akį ir tt 5: 44-45
05:44 Zeslalismy Torą, kurioje yra ir swiatlo, kuriuo nuolankūs pranašai teisiami žydų, kaip ir rabinus ir kiekvienos iš savo Viešpaties, saugojo tai, ką jie turi iš Dievo knygą ir kurių jie buvo liudytojas. Nebijokite žmonių, tačiau bijau mane. Ir, nevartokitemaža kaina už mano eilėraščių. Tie, kurie neturi spręsti su tuo, ką Dievas zeslal yra netikintieji.
# 5,44 إنا أنزلنا التوراة فيها هدى ونور يحكم بها النبيون الذين أسلموا للذين هادوا والربانيون والأحبار بما استحفظوا من كتاب الله وكانوا عليه شهداء فلا تخشوا الناس واخشون ولا تشتروا بآياتي ثمناقليلا ومن لم يحكم بما أنزل الله فأولئك هم الكافرون
05:45 Mes raštu jiems gyvybė už gyvybę, akis už akį, už nosies, nosies ir ausų ausies, dantis už dantį, o žaizdų vienodo keršto, o kas atsisako ją darowizną, tai bus jam išsipirkimas. Jei kas nesprendžia pagal tai, ką Dievas zeslalyra žalos vykdytojai.
# 5,45 وكتبنا عليهم فيها أن النفس بالنفس والعين بالعين والأنف بالأنف والأذن بالأذن والسن بالسن والجروح قصاص فمن تصدق به فهو كفارة له ومن لم يحكم بما أنزل الله فأولئك هم الظالمون
%
| @ Pranašas Jėzus davė savo pačių Šventąją knygą, Evangelijos, tačiau jis yra puikus, kad jo Evangelija neatrodo į krikščionių kad sutelkti dėmesį į Pauliaus 5 pamokslavimo knygos: 46-47
05:46 Ir mes išsiųsti po jų pėdomis (Pranašo) Jėzus, Marijos sūnus, kuriuo patvirtinama, kad tai buvo prieš jį Toroje, ir davė jam Evangeliją, kurioje esama ir swiatlo, patvirtinantis, kad tai buvo prieš jam Tora, kreipiklis ir į atsargus Papeikimas.
# 5,46 وقفينا على آثارهم بعيسى ابن مريم مصدقا لما بين يديه من التوراة وآتيناه الإنجيل فيه هدى ونور ومصدقا لما بين يديه من التوراة وهدى وموعظة للمتقين
05:47 Todėl leiskite Evangelijų teisėjo žmones pagal tai, Dievas atsiuntė į jį. Tie, kurie neturi spręsti pagal tai, zeslal Dievas yra piktadariai.
# 5,47 وليحكم أهل الإنجيل بما أنزل الله فيه ومن لم يحكم بما أنزل الله فأولئك هم الفاسقون
%
| @ Dievas saugo arabų Korano iš tų, kurie bando gadinti ją 05:48
05:48 Ir tau Mes atskleidė knygą su tiesa patvirtinančio knygą, kuri buvo atskleista prieš jį, ir per jį globėju. Todėl priimti sprendimą iš jų pagal tuo, kas zeslal Dievas ir neduoda savo fantazijas nuo tiesos, kuri ateina į jums. Mes įšventintas įstatymąir kiekvienas iš jūsų kelias. Turėjo zechcial Dievas galėjo padaryti jums viena tauta, bet kad Jis gali bandyti tave tai, jis padovanoja jums. Race vienas su kitu gerais darbais, Dievo tu visa grąža ir Jis tau sakau, ką rózniliscie.
# 5,48 وأنزلنا إليك الكتاب بالحق مصدقا لما بين يديه من الكتاب ومهيمنا عليه فاحكم بينهم بما أنزل الله ولا تتبع أهواءهم عما جاءك من الحق لكل جعلنا منكم شرعة ومنهاجا ولو شاء الله لجعلكمأمة واحدة ولكن ليبلوكم في مآ آتاكم فاستبقوا الخيرات إلى الله مرجعكم جميعا فينبئكم بما كنتم فيه تختلفون
%
| @ Sprendimas turi būti nustatomas pagal Koraną ir Pranašo Mahometo 5 posakių: 49-50
05:49 Ir teisėjas tarp jų pagal tą, kuri zeslal Dievas ir nereikia aklai jų norus. Žiūrėkite, kad jie turėtų paversti Jus toli nuo to, ko Dievas atsiuntė jums dalį. Jeigu jis atmetė jūsų sprendimą, žinau, kad Dievas nori nuplakti juos už kai kurias nuodėmes. Daugelisžmonės pažeidėjai.
# 5,49 وأن احكم بينهم بمآ أنزل الله ولا تتبع أهواءهم واحذرهم أن يفتنوك عن بعض ما أنزل الله إليك فإن تولوا فاعلم أنما يريد الله أن يصيبهم ببعض ذنوبهم وإن كثيرا من الناس لفاسقون
05:50 Ar pagonių įstatymai, kad jie nori būti vertinami pagal? Kas geriau teisėjas nei Dievui už tautos, kurios tikėjimas yra firma?
# 5,50 أفحكم الجاهلية يبغون ومن أحسن من الله حكما لقوم يوقنون
%
| @ Siekti tiktai tikinčios institucijų 5 patarimus: 51-53
05:51 Tikintieji, imtis nei žydams, nei nazarejczyków jūsų vadovus. Jie vienas nuo kito gidai. Jei kas iš jūsų trunka juos gidu tampa iš savo tarpo. Dievas nėra pažeidėjai.
# 5,51 يا أيها الذين آمنوا لا تتخذوا اليهود والنصارى أولياء بعضهم أولياء بعض ومن يتولهم منكم فإنه منهم إن الله لا يهدي القوم الظالمين
05:52 Matai tuos, kurių širdis yra ligos lenktynių vienas su kitu ateiti į juos. Jie sako: "Mes bijau likimo pakeitimas turėtų ištikti mus." Gali Allahas atnešti pergalę ar pareikšti savo potvarkiu, tada jos gailėtis, ką jie paslėpti save.
# 5,52 فترى الذين في قلوبهم مرض يسارعون فيهم يقولون نخشى أن تصيبنا دآئرة فعسى الله أن يأتي بالفتح أو أمر من عنده فيصبحوا على ما أسروا في أنفسهم نادمين
05:53 Tada tikintieji pasakys, "Ar tie (tie), kuris iškilmingai prisiekė Dievui, kad jie būtų stovėti jūs?" Jų darbai bus panaikintas ir jie turi būti pralaimėta.
# 5,53 ويقول الذين آمنوا أهؤلاء الذين أقسموا بالله جهد أيمانهم إنهم لمعكم حبطت أعمالهم فأصبحوا خاسرين
%
| @ Išdavikus 05:54
05:54 Tikintieji, kas iš jūsų spalvą iš savo religijos, Dievas duos tautą kuriuos Jis myli ir jie myli Jį, nuolankus link tikinčiųjų ir laivagalio link netikintis, siekti kelio Dievą ir bebaimis niekieno kaltės. Toks yra Dievo Bounty; Jis padovanoja jį ką nori.Jis yra wszechobejmujacy, Žinantysis.
# 5,54 يا أيها الذين آمنوا من يرتد منكم عن دينه فسوف يأتي الله بقوم يحبهم ويحبونه أذلة على المؤمنين أعزة على الكافرين يجاهدون في سبيل الله ولا يخافون لومة لآئم ذلك فضل الله يؤتيه من يشاءوالله واسع عليم
%
| @ Jūsų vienintelis kreiptuvai Dievas ir Jo Mesendžeris 5: 55-59
05:55 Jūsų vadovas yra tik Dievas, Jo pasiuntinį tikintieji; Tiems, kurie nustatyti maldą, moka jalmuzne ir nusilenkti (garbinime).
# 5,55 إنما وليكم الله ورسوله والذين آمنوا الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم راكعون
05:56 Kas tik užima Allaho gidu, angelą ir tikintieji Allaho šalis victor.
# 5,56 ومن يتول الله ورسوله والذين آمنوا فإن حزب الله هم الغالبون
05:57 Tikintieji, nevartokite gidais, kurie buvo suteikta knygą prieš jus, kurie padarė savo religijos Juokaudamas ir laisvalaikio, nei netikintieji. Baiminasi Dievo, jei yra tikintys.
# 5,57 يا أيها الذين آمنوا لا تتخذوا الذين اتخذوا دينكم هزوا ولعبا من الذين أوتوا الكتاب من قبلكم والكفار أولياء واتقوا الله إن كنتم مؤمنين
%
$ Tie, kurie tyčiotųsi maldos 5 kartus: 58-59
05:58 Kai skambinate maldai, jie laikyti jį juokais ir pramoga. Taip yra, nes jie yra žmonės, kurie neturi jokio supratimo.
# 5,58 وإذا ناديتم إلى الصلاة اتخذوها هزوا ولعبا ذلك بأنهم قوم لا يعقلون
05:59 Sakyk "O populi knygos, jūs kalti mus dėl bet kokios priežasties, išskyrus, kad mes tikime Dievu ir tuo, ką buvo išsiųstas žemyn į mus, ir tai, kas buvo pasiųsta prieš mus, ir kad dauguma iš jūsų yra piktadariai ? '
# 5,59 قل يا أهل الكتاب هل تنقمون منا إلا أن آمنا بالله وما أنزل إلينا وما أنزل من قبل وأن أكثركم فاسقون
%
| @ Veidmainiai ir netikintieji 5: 60-63
5:60 sako: "Nejaugi aš tau pasakysiu, kas gaus blogesnį atlyginimą iš Dievo, nei? Kuriuos przeklal Dievas ir su kuo jis yra piktas, ir padarė keletą iš jų beždžionių ir kiaulės, ir tie, kurie garbina velnią. Jų vieta yra blogiau, ir jie nuklydo toliau nuo prawosci.
# 5,60 قل هل أنبئكم بشر من ذلك مثوبة عند الله من لعنه الله وغضب عليه وجعل منهم القردة والخنازير وعبد الطاغوت أولئك شر مكانا وأضل عن سواء السبيل
5:61 Kai jie atėjo pas jus jie pasakė: "Mes esame tikintys. Iš tiesų, kai jie įvažiavo su netikėjimu, ir todėl jie išvyko su ja; Dievas geriausiai žino, kas jie slepia.
# 5,61 وإذا جآؤوكم قالوا آمنا وقد دخلوا بالكفر وهم قد خرجوا به والله أعلم بما كانوا يكتمون
5:62 Matote daugelis jų lenktyniauti vienas su kitu nuodėmės ir nusikaltimo ir praryti neteisėtas. Blogis yra tai, ką jie daro.
# 5,62 وترى كثيرا منهم يسارعون في الإثم والعدوان وأكلهم السحت لبئس ما كانوا يعملون
5:63 Ar tie Viešpaties ir rabinai nedraudžia juos kalbėti nuodėmingai ir praryti ką yra neteisėtas? Blogis iš tikrųjų yra tai, ką jie daro.
# 5,63 لولا ينهاهم الربانيون والأحبار عن قولهم الإثم وأكلهم السحت لبئس ما كانوا يصنعون
%
| @ Piktžodžiavimas 5:64
5:64 Žydai sako: "Reka Dievo yra grandinines. Jų pačių rankos grandinines! Ir jie prakeikė už tai, ką jie sako! O, rankas abu ištiestos, jis praleidžia tiek jis bus. Tai, kas zeslal Dievas jums (Pranašas Mahometas), be abejo, didina tironijai ir netikėjimą daugelio iš jų.Mes maišomas tarp jų priešiškumą ir neapykantą iki pat Prisikėlimo Dieną. Kai jie rozpalaja karo ugnį, Dievas gesina jį. Jie išplito korupcija krašte, ir Dievas nemyli tų, kurie korumpuoti.
# 5,64 وقالت اليهود يد الله مغلولة غلت أيديهم ولعنوا بما قالوا بل يداه مبسوطتان ينفق كيف يشاء وليزيدن كثيرا منهم ما أنزل إليك من ربك طغيانا وكفرا وألقينا بينهم العداوة والبغضاء إلى يومالقيامة كلما أوقدوا نارا للحرب أطفأها الله ويسعون في الأرض فسادا والله لا يحب المفسدين
%
| @ Tora ir Evangelija 5: 65-66
5:65 Jei žmonės knygos tikėjo ir saugomi nuo blogio, Norime jiems atleisti nuodėmes ir pripažinti juos szczesliwosci sodai.
# 5,65 ولو أن أهل الكتاب آمنوا واتقوا لكفرنا عنهم سيئاتهم ولأدخلناهم جنات النعيم
5:66 Jeigu jie būtų įsteigta Torą ir Evangeliją ir tai, kas buvo pasiųsta į juos iš savo Viešpaties jie būtų valgyti nuo virš jų ir iš po kojų. Kai kurie iš jų yra teisus tauta; tačiau daugelis iš jų blogis yra tai, ką jie daro.
# 5,66 ولو أنهم أقاموا التوراة والإنجيل وما أنزل إليهم من ربهم لأكلوا من فوقهم ومن تحت أرجلهم منهم أمة مقتصدة وكثير منهم ساء ما يعملون
%
| @ Pranašas Muhammedas yra pateiktas nurodymas pamokslauti 5: 67-68
5:67 O Mesendžeris (Muhammad), pristatyti tai, kas zeslal jums jūsų Jūs; jei ne, jums nereikės atspindėjo jo žinią. Dievas saugo jus nuo žmonių. Dievas nėra tauta, niewiernym.
# 5,67 يا أيها الرسول بلغ ما أنزل إليك من ربك وإن لم تفعل فما بلغت رسالته والله يعصمك من الناس إن الله لا يهدي القوم الكافرين
5:68 sako: "O populi knygos, jūs nesate ant nieko, kol nustatyti Torą ir Evangeliją, o kas zeslal jums jūsų Jūs. Ir tai, kas zeslal jums (pranašo Mahometo) iš jūsų Viešpats tikrai padidinti tironijai ir netikėjimą daugelio iš jų. Tačiau nereikia graužtisMat netikintis tautos.
# 5,68 قل يا أهل الكتاب لستم على شيء حتى تقيموا التوراة والإنجيل وما أنزل إليكم من ربكم وليزيدن كثيرا منهم ما أنزل إليك من ربك طغيانا وكفرا فلا تأس على القوم الكافرين
%
| @ Priėmimas, primindamas visus pranašus 5:69
5:69 Tie, kurie tiki, žydai, Saaba ir chrzescijanie kas tiki Dievu ir paskutinė diena, užtikrinti, o geras nesiekia baimė ir neturi liūdesys (tol, kol jie nėra atmesti ir visi pranašai).
# 5,69 إن الذين آمنوا والذين هادوا والصابؤون والنصارى من آمن بالله واليوم الآخر وعمل صالحا فلا خوف عليهم ولا هم يحزنون
%
| @ Izraelio vaikams, sulaužęs sandorą belying ir žudydami pranašus 5: 70-71
5:70 Mes paėmė sandorą su Izraelio vaikų ir atsiuntė Žinianešius jiems. Bet kai Pasiuntinys su jais, kokia nebuvo patenkinti jų fantazijos jie paneigia kai ir nužudė kitus.
# 5,70 لقد أخذنا ميثاق بني إسرائيل وأرسلنا إليهم رسلا كلما جاءهم رسول بما لا تهوى أنفسهم فريقا كذبوا وفريقا يقتلون
5:71 Jie manė nebūtų bandymus; todėl jie buvo akli ir kurčias. Tada Dievas pasirodė prieš juos; tada vėl daugelis iš jų buvo aklas ir kurčias. Dievas yra tai, ką jie daro aiškiaregių.
# 5,71 وحسبوا ألا تكون فتنة فعموا وصموا ثم تاب الله عليهم ثم عموا وصموا كثير منهم والله بصير بما يعملون
%
| @ Pranašas Jėzus įsako savo pasekėjams melstis Dievo vieną 5: 72-74
5:72 Niewierni tie, kurie sako, "Dievas yra Mesijas, Marijos sūnus." Bet Mesijas pasakė: "Vaikai Izraelio garbinti Allah, mano ir jūsų ponu. Tas, kuris susieja nieko su Dievu, Dievas iš tiesų draudžiama Rojų su juo, ir jo buveinė turi būti toje Fire ". Žalos Wprowadzajcie turineturi pagalbininkų.
# 5,72 لقد كفر الذين قالوا إن الله هو المسيح ابن مريم وقال المسيح يا بني إسرائيل اعبدوا الله ربي وربكم إنه من يشرك بالله فقد حرم الله عليه الجنة ومأواه النار وما للظالمين من أنصار
%
| @ Trejybės 5: 73-74
5:73 Iš tiesų tie, kurie sako, "Dievas yra Trejybės Trečiasis" tapo netikintys. Yra tik vienas Dievas. Jei jie negali susilaikyti, ką jie sako, skausminga bausmė bus skriausi tie iš jų, kurie netiki.
# 5,73 لقد كفر الذين قالوا إن الله ثالث ثلاثة وما من إله إلا إله واحد وإن لم ينتهوا عما يقولون ليمسن الذين كفروا منهم عذاب أليم
5:74 Ar jie neįsijungia Dievui atgailaudamas ir paprašyti Jo atleidimo? Jis yra Przebaczajacy, gailestingas.
# 5,74 أفلا يتوبون إلى الله ويستغفرونه والله غفور رحيم
%
| @ Jėzus Mesijas ir jo motina 5: 75-77
5:75 Mesijas, Marijos sūnus, nebuvo, išskyrus ginčą Messenger kiti pasiuntiniai išvyko prieš jį. Jo motina buvo iš nuoširdumo valstybei, jie abu valgė maistą. Pažiūrėkite, kaip wyjasniamy jiems Mūsų ženklai. Tada pamatysite, kaip iškrypėlių jie yra.
# 5,75 ما المسيح ابن مريم إلا رسول قد خلت من قبله الرسل وأمه صديقة كانا يأكلان الطعام انظر كيف نبين لهم الآيات ثم انظر أنى يؤفكون
5:76 sako: "Ar tu garbinti vietoj Dievo, kad valdanti nei žalos, nei naudos jums? Dievas yra Slyszacy Žinantysis.
# 5,76 قل أتعبدون من دون الله ما لا يملك لكم ضرا ولا نفعا والله هو السميع العليم
5:77 sako: "O populi knygos! Nepersistenkite savo religiją, išskyrus tiesą, o ne sekti žmonių, kurie nuklydo prieš ir privertė daugelį iš kelio, ir, (vėl) buvo paklydę nuo keliu tiesia troškimus. "
# 5,77 قل يا أهل الكتاب لا تغلوا في دينكم غير الحق ولا تتبعوا أهواء قوم قد ضلوا من قبل وأضلوا كثيرا وضلوا عن سواء السبيل
%
| @ Turėjusias Izraelio vaikų netikintieji yra prakeiktas pranašų Dovydo ir Jėzaus 5: 78-81
5:78 Tie, kurie netikėjo iš izraelitų prakeiktas iki (pranašų) Dovydo ir Jėzaus, Marijos sūnų liežuvio, nes jie nepakluso ir nepaklausiau.
# 5,78 لعن الذين كفروا من بني إسرائيل على لسان داوود وعيسى ابن مريم ذلك بما عصوا وكانوا يعتدون
5:79 Jie nedraudė vienas kitą iš neteisumo kurį jie darė. Blogis yra tai, ką jie daro.
# 5,79 كانوا لا يتناهون عن منكر فعلوه لبئس ما كانوا يفعلون
5:80 Matote daugelis iš jų, atsižvelgiant į netikinčiuosius gidais. Blogis yra tai, kad į kai jų sielos perdavė jas, kad Dievas yra supykdė prieš juos, o bausmės jie gyvens amžinai.
# 5,80 ترى كثيرا منهم يتولون الذين كفروا لبئس ما قدمت لهم أنفسهم أن سخط الله عليهم وفي العذاب هم خالدون
5:81 Jei jie tikėjo Dievu ir Pranašo (Muhammad), o kas atsiuntė pas jį, jie nebūtų imtasi juos (netikintieji) gidais. Tačiau daugelis iš jų yra piktadariai.
# 5,81 ولو كانوا يؤمنون بالله والنبي وما أنزل إليه ما اتخذوهم أولياء ولكن كثيرا منهم فاسقون
%
| @ Chrzescijanie yra iš meilės arčiausiai musulmonų 5: 82-85
5:82 Rasite, kad dauguma žmonių priešiškumo tikintiesiems yra žydai ir stabmeldžiai, ir kad į meilės arčiausiai tikinčiųjų yra tie, kurie sako: "Mes chrzescijanie. Taip yra, nes tarp jų yra ir kunigai ir vienuoliai; ir todėl, kad jie yra ne didžiuotis.
# 5,82 لتجدن أشد الناس عداوة للذين آمنوا اليهود والذين أشركوا ولتجدن أقربهم مودة للذين آمنوا الذين قالوا إنا نصارى ذلك بأن منهم قسيسين ورهبانا وأنهم لا يستكبرون
5:83 Kai jie klausosi, kas buvo pasiųsta į Messenger, pamatysite jų akys prisipildo ašarų, nes jie pripažinti savo tiesą. Jie sako: 'Viešpats, mūsų nuomone. Rašykite mums iš liudytojų.
# 5,83 وإذا سمعوا ما أنزل إلى الرسول ترى أعينهم تفيض من الدمع مما عرفوا من الحق يقولون ربنا آمنا فاكتبنا مع الشاهدين
5:84 Kodėl neturėtume tikėti Dievu ir tiesoje, kuri nužengė pas mus? Kodėl neturėtume tikėtis priėmimo tarp teisiųjų?
# 5,84 وما لنا لا نؤمن بالله وما جاءنا من الحق ونطمع أن يدخلنا ربنا مع القوم الصالحين
5:85 Nes jų žodžius Dievas apdovanoti juos sodai po strumyki, kur jie gyvena amžinai. Toks yra teisus atlyginimas.
# 5,85 فأثابهم الله بما قالوا جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها وذلك جزاء المحسنين
5:86 Tačiau tie, kurie netiki ir nuslėpdamas Mūsų ženklai yra piekielnego.
# 5,86 والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب الجحيم
5:87 Tikintieji, nedraudžia gerus dalykus, kad Dievas įdėjo teisėtas jums. Neperženkite; Dievas nemyli Neištikimuosius.
# 5,87 يا أيها الذين آمنوا لا تحرموا طيبات ما أحل الله لكم ولا تعتدوا إن الله لا يحب المعتدين
5:88 Valgykite iš teisėtų ir gerų dalykų, su kuriais Dievas suteikė jums. Baiminasi Dievo, kuriems galite patikėti.
# 5,88 وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون
%
| @ Priesaika atsižvelgiant 5:89
5:89 Dievas negali priimti jus sudaro į savo priesaikų slydimo. Bet Jis nuves jus atsiskaityti už priesaikų kurį iškilmingai prisieks. Jo atpirkimas yra dešimt skurstantiems (žmonių) maitinimas su tokiu maistu, kaip paprastai siūlo į savo žmones; arba iš jų drabužiai; arba vergas išlaisvina. JisKas neturi privalo pasninkauti tris dienas. Štai Jūsų priesaikų išsipirkimas kai prisiekiau; bet išlaikyti savo priesaikas. Dievas wyjasnia jums Kūrybai, kad esate dėkingi.
# 5,89 لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما عقدتم الأيمان فكفارته إطعام عشرة مساكين من أوسط ما تطعمون أهليكم أو كسوتهم أو تحرير رقبة فمن لم يجد فصيام ثلاثة أيام ذلك كفارةأيمانكم إذا حلفتم واحفظوا أيمانكم كذلك يبين الله لكم آياته لعلكم تشكرون
%
| @ Vyno ir lošimai stabai ir ieškojimo rodyklės 5: 90-91
5:90 Tikintieji, vyno ir lošimai, stabai ir strzaly strėlės bjaurystes nuo šėtono darbus. Jų išvengti, kad jums klestėti.
# 5,90 يا أيها الذين آمنوا إنما الخمر والميسر والأنصاب والأزلام رجس من عمل الشيطان فاجتنبوه لعلكم تفلحون
5:91 šėtonas siekia sukurstyti priešiškumą ir neapykantą tarp tavęs naudojant vyno ir azartinių lošimų ir baras jus nuo Dievo prisiminimą ir iš meldžiasi. Ar ne susilaikyti nuo jų?
# 5,91 إنما يريد الشيطان أن يوقع بينكم العداوة والبغضاء في الخمر والميسر ويصدكم عن ذكر الله وعن الصلاة فهل أنتم منتهون
%
| @ Pranašo Mahometo 5:92 misija
5:92 paklusti ALLAH, ir paklusti Messenger. Saugokitės; jei duoti jokio dėmesio, žinau, kad mūsų pasiuntinį pareiga tėra duoti aiškų pristatymą.
# 5,92 وأطيعوا الله وأطيعوا الرسول واحذروا فإن توليتم فاعلموا أنما على رسولنا البلاغ المبين
%
| @ Gerus darbus 5:93
5:93 Ne kaltinti pridedama prie tų, kurie tiki ir padarė gerų darbų dėl bet kurio maisto jie valgyti, kol jie atremti (draudžiama) ir tikėti, ir daryti gerus darbus, tada jie bijo ir tiki, ir vėl, kol jie bijo ir padaryti puikius darbus. Dievas myli dosnus.
# 5,93 ليس على الذين آمنوا وعملوا الصالحات جناح فيما طعموا إذا ما اتقوا وآمنوا وعملوا الصالحات ثم اتقوا وآمنوا ثم اتقوا وأحسنوا والله يحب المحسنين
%
| @ Dievas išbando 5:94
5:94 Tikinčiųjų, Dievas tave patestuoti naudojant tam tikrą medžioklę, kurią galite sugauti su savo rankas ir su savo ietimis, kad Dievas žino tie, kurie Jo bijo privačiai. Nes kas paskui peržengia bus skausminga bausmė.
# 5,94 يا أيها الذين آمنوا ليبلونكم الله بشيء من الصيد تناله أيديكم ورماحكم ليعلم الله من يخافه بالغيب فمن اعتدى بعد ذلك فله عذاب أليم
%
| @ Piligrimų ir medžioklė 5: 95-96
5:95 O tikintieji, ne žudyti medžiojami, kol esate keliaujančios šventumą. Jei kas iš jūsų žudo tai sąmoningai negali būti atlyginimas, kaip ir tai, ką jis turi nužudyti iš galvijų, kaip turi būti vertinami pagal dvi vos vyrų tarp jūsų atnaša būtų pasiektas Ka'bah; ar išsipirkimas maisto skurstantiems asmenims arbakuri atitinkamu nevalgius, kad jis gali paragauti savo veiksmų atlygį svorį. Allahas atleido, kas jau praėjo; o kas dar žeidžia, tai Dievas keršyti jam. Dievas yra Visagalis, savininkas Vengeance.
# 5,95 يا أيها الذين آمنوا لا تقتلوا الصيد وأنتم حرم ومن قتله منكم متعمدا فجزاء مثل ما قتل من النعم يحكم به ذوا عدل منكم هديا بالغ الكعبة أو كفارة طعام مساكين أو عدل ذلك صياما ليذوق وبالأمره عفا الله عما سلف ومن عاد فينتقم الله منه والله عزيز ذو انتقام
5:96 Pagaminta teisėtas jums yra žvejojami jūrų teisę ir savo maisto, kaip jums ir keliautojams malonumą. Bet jūs draudžiama medžioti žemės kai esate piligrimystės. Baiminasi Dievo, kurio akivaizdoje jūs visi turi būti sujungtos.
# 5,96 أحل لكم صيد البحر وطعامه متاعا لكم وللسيارة وحرم عليكم صيد البر ما دمتم حرما واتقوا الله الذي إليه تحشرون
%
| @ Piligrimų 5: 97-98
5:97 Dievas padarė Ka'bah Sacred House, kaip žmonėms nustatymą; ir Šventoji mėnesį, o auka, o karoliai, kad jūs žinote, kad Dievas žino apie viską, kas yra danguje ir žemėje; ir kad Dievas žino apie visus dalykus.
# 5,97 جعل الله الكعبة البيت الحرام قياما للناس والشهر الحرام والهدي والقلائد ذلك لتعلموا أن الله يعلم ما في السماوات وما في الأرض وأن الله بكل شيء عليم
5:98 Žinokite, kad Dievas yra baisiausias ir baudimą! Ir kad Dievas yra przebaczajacy Najmilosierniejszy.
# 5,98 اعلموا أن الله شديد العقاب وأن الله غفور رحيم
%
| @ Pranašo Mahometo 5:99 misija
5:99 Iš Messenger reiketu tik (iš pranešimas) pristatymas. Dievas gerai žino, ką atskleidžia ir tai, ką jūs paslėpti.
# 5,99 ما على الرسول إلا البلاغ والله يعلم ما تبدون وما تكتمون
%
| @ Evil ir geras 5: 100
5: 100 Pasakykite, "geros ir blogos yra nepanašūs, nors blogio gausa džiugina. Baiminasi Dievo, jūs, kurie yra apsėsti protų, kad jums klestėti.
# 5,100 قل لا يستوي الخبيث والطيب ولو أعجبك كثرة الخبيث فاتقوا الله يا أولي الألباب لعلكم تفلحون
%
| @ Pernelyg apklausos 5: 101-103
5: 101 Tikintieji, neklausk apie tai, kad jei jie tau pasirodė, būtų tik jus įžeidė; bet jei paklausti apie juos, kai Koranas yra siunčiama žemyn, jie turi būti pagaminti paprasto jums. Dievas atleis ją; Dievas yra Przebaczajacy, Klemensas.
# 5,101 يا أيها الذين آمنوا لا تسألوا عن أشياء إن تبد لكم تسؤكم وإن تسألوا عنها حين ينزل القرآن تبد لكم عفا الله عنها والله غفور حليم
5: 102 tauta klausiama apie jų prieš jus, ir su juo jie tapo netikinčiuosius.
# 5,102 قد سألها قوم من قبلكم ثم أصبحوا بها كافرين
5: 103 Dievas nėra (įšventintas vyras) padarė (aplinkybės) galvijai, plyšine ausų wielbladzicy, nei laisvai ganyti wielbladzica, nei wielbladzica kad pagimdė dvynukus, nei nekastruotas kupranugaris (skirta stabų), bet tie, kurie netiki wymyslaja prieš Dievą. Dauguma jų nesupranta.
# 5,103 ما جعل الله من بحيرة ولا سآئبة ولا وصيلة ولا حام ولكن الذين كفروا يفترون على الله الكذب وأكثرهم لا يعقلون
%
| @ Iš po nepagrįstiems tradicijas, o ne žinutės ir įspėjimas, Alachas siunčiami per savo pranašus 5 beprasmiškumą: 104
5: 104 Kai jis jiems tarė: "Ateikite į tai, zeslal Dievas, ir prie" Messenger "jie atsako:" Užtenka mums tai, ką mes radome mūsų protėvius nuo "nors jų tėvai nieko nežinojo ir nebuvo vadovaujamasi.
# 5,104 وإذا قيل لهم تعالوا إلى ما أنزل الله وإلى الرسول قالوا حسبنا ما وجدنا عليه آباءنا أولو كان آباؤهم لا يعلمون شيئا ولا يهتدون
%
| @ Nepamirškite savo sielą 5: 105
5: 105 Tikintieji, rūpintis savo sielos, tas, kuris nuklysta negali pakenkti jums, jei vadovaujamės. Jūs visi grįžti prie Dievo, ir Jis jus informuos, ką padarei.
# 5,105 يا أيها الذين آمنوا عليكم أنفسكم لا يضركم من ضل إذا اهتديتم إلى الله مرجعكم جميعا فينبئكم بما كنتم تعملون
%
| @ Rašymas valią 5: 106-108
5: 106 Tikintieji, jei keliaujate į žemę ir mirties kančia ištinka jums, tuo Testamente liudys du teisuoliais iš savųjų arba kiti du yra ne iš jūsų. Jūs sulaiko tiek po maldos, ir jie prisiekia Dievo jei esate abejotina, "Mes ne parduotitai už tokią kainą, nors ji buvo šalia tautiečiai, nei mes paslėpti Allaho parodymus, nes tada mes tikrai būtų tarp nuodėmingas.
# 5,106 يا أيها الذين آمنوا شهادة بينكم إذا حضر أحدكم الموت حين الوصية اثنان ذوا عدل منكم أو آخران من غيركم إن أنتم ضربتم في الأرض فأصابتكم مصيبة الموت تحبسونهما من بعد الصلاة فيقسمانبالله إن ارتبتم لا نشتري به ثمنا ولو كان ذا قربى ولا نكتم شهادة الله إنا إذا لمن الآثمين
5: 107 Tačiau, jeigu paaiškėja, kad jie abu buvo taikoma nusidėti, tada kiti du turi stovėti savo vietoje, ir jie turi būti arčiausiai tų labiausiai rūpi, ir jie prisiekia Dievo, "Mūsų liudijimas tikriau nei jų liudijimas, ir mes ne nepaklausiau, nes tuomet mestikrai bus tarp žalos darančius.
# 5,107 فإن عثر على أنهما استحقا إثما فآخران يقومان مقامهما من الذين استحق عليهم الأوليان فيقسمان بالله لشهادتنا أحق من شهادتهما وما اعتدينا إنا إذا لمن الظالمين
5: 108 Tad mieliau, kad jie liudija tinkamos formos, ar dar jie bijo kad priesaikas gali būti atmestas, kai jų priesaikų. Baiminasi sie klausytis; Dievas nėra į tai, piktadariams žmones.
# 5,108 ذلك أدنى أن يأتوا بالشهادة على وجهها أو يخافوا أن ترد أيمان بعد أيمانهم واتقوا الله واسمعوا والله لا يهدي القوم الفاسقين
%
| @ Anketinė Allah 5 Messengers: 109
5: 109 Dieną Allahas bus surinkti visus Poslanców ir paprašykite jų, "Kaip jums buvo atsakyta?" Jie atsakys: 'Mes ne žinios, Tu esi nematytas Žinantysis.
# 5,109 يوم يجمع الله الرسل فيقول ماذا أجبتم قالوا لا علم لنا إنك أنت علام الغيوب
%
| @ Stebuklai teikiama pranašo Jėzaus 5: 110
5: 110 Kai Dievas sako: '(Pranašas) Jėzus, Marijos sūnus, nepamirškite naudai nuo jūsų ir nuo jūsų mama; kaip aš sustiprino jus Šventąja Dvasia (Gabriel), kalbėti su žmonėmis (kai buvai) jūsų lopšys ir amžiaus (kai jis nusileidžia ir pagaliau miršta); kaip aš jus mokiau knygą ir Išminties Torair Evangelija; ir kaip, mano leidimo, jūs figūrą iš molio paukščio atvaizdą, ir įkvėpė į jo, kad iki mano leidimo, ji tapo gyva paukštis. (Ir) kaip, mano leidimo, jūs išgydė akląjį ir raupsuotasis, ir mano leidimo atsiuntei mirusiųjų pirmyn; ir kaip aš apsaugotasJūs iš Izraelio vaikų, kai atnešė jiems aiškių ženklų; po ko iš jų netikintieji sakė: "Tai yra tik paprastas magija." "
# 5,110 إذ قال الله يا عيسى ابن مريم اذكر نعمتي عليك وعلى والدتك إذ أيدتك بروح القدس تكلم الناس في المهد وكهلا وإذ علمتك الكتاب والحكمة والتوراة والإنجيل وإذ تخلق من الطين كهيئة الطير بإذنيفتنفخ فيها فتكون طيرا بإذني وتبرئ الأكمه والأبرص بإذني وإذ تخرج الموتى بإذني وإذ كففت بني إسرائيل عنك إذ جئتهم بالبينات فقال الذين كفروا منهم إن هذا إلا سحر مبين
%
| @ Sekėjų pranašo Jėzaus liudyti Alacho 5 vienybės: 111
5: 111 Kai aš atskleidė mokiniams tikėti Manimi Mano Messenger jie atsakė: "Mes tikime, liudiju, kad mes pateikti."
# 5,111 وإذ أوحيت إلى الحواريين أن آمنوا بي وبرسولي قالوا آمنا واشهد بأننا مسلمون
%
| @ Pranašas Jėzus ir stebuklingas šventės 5 ženklas: 112-115
5: 112 Kai mokiniai tarė: "O (Pranašas) Jėzus, Marijos sūnus, gali jūsų Viešpats siųsti iki mūsų stalo iš dangaus?" Jis atsakė: "Ar baimė Dievui, jei yra tikintys.
# 5,112 إذ قال الحواريون يا عيسى ابن مريم هل يستطيع ربك أن ينزل علينا مآئدة من السماء قال اتقوا الله إن كنتم مؤمنين
5: 113 "Norime nevalgys" jie sakė, "kad galėtume patenkinti mūsų širdis ir žino, kad tai, ką jūs sakėte, kad mums yra tiesa, ir kad mes tampame liudininkais jo."
# 5,113 قالوا نريد أن نأكل منها وتطمئن قلوبنا ونعلم أن قد صدقتنا ونكون عليها من الشاهدين
5: 114 "Dievas, mūsų Viešpats," sako (Pranašas) Jėzus, Marijos sūnus, "siųsti į mus lentelę iš dangaus, kad turi būti mums festivalis pirmą ir paskutinį kartą iš mūsų ir iš ženklas Jūs. Ir pateikti mums; Jūs esate geriausias iš teikėjų. "
# 5,114 قال عيسى ابن مريم اللهم ربنا أنزل علينا مآئدة من السماء تكون لنا عيدا لأولنا وآخرنا وآية منك وارزقنا وأنت خير الرازقين
5: 115 Dievas atsakė: "Aš siunčiu jums. O kas iš jūsų netiki po to aš jį nubausti su bausmės, kad aš ne nubausti niekam pasaulių. '
# 5,115 قال الله إني منزلها عليكم فمن يكفر بعد منكم فإني أعذبه عذابا لا أعذبه أحدا من العالمين
%
| @ Klausimas Dievas paklausė Jėzų ir savo atsakymo 5: 116-119
5: 116 Ir kada Dievas pasakė: "(Pranašui) Jėzaus, Marijos sūnus, ar jūs kada nors pasakyti žmonėms:" Paimkite mane ir mano motiną du dievus, išskyrus Allah? " "Chwala tau" sakė jis, "kaip aš galėjau pasakyti, kad aš neturiu teisės? Jeigu aš sakė, kad, jums tikrai turėjo žinoti. Jūs žinote, kas yra manosavarankiškai, bet aš nežinau, kas yra tavo. Iš tiesų, jūs nusimanantys apie nematyto.
# 5,116 وإذ قال الله يا عيسى ابن مريم أأنت قلت للناس اتخذوني وأمي إلهين من دون الله قال سبحانك ما يكون لي أن أقول ما ليس لي بحق إن كنت قلته فقد علمته تعلم ما في نفسي ولا أعلم ما في نفسك إنكأنت علام الغيوب
5: 117 kalbėjau jiems nieko, išskyrus tai, kas Jums liepė man, kad jūs garbinti Allahą, mano Viešpatį ir mūsų Viešpatį. Mačiau juos, o gyvena tarp jų ir nuo Jūs paėmė mane į tave, buvo virš jų Watcher. Jūs esate visko liudytojas.
# 5,117 ما قلت لهم إلا ما أمرتني به أن اعبدوا الله ربي وربكم وكنت عليهم شهيدا ما دمت فيهم فلما توفيتني كنت أنت الرقيب عليهم وأنت على كل شيء شهيد
5: 118 Jeigu Jūs nubausti juos (jų netikėjimu), jie tikrai yra jūsų objektus; ir jei Jūs atleisk jiems, be abejo Jūs esate visagalis, išmintingas. "
# 5,118 إن تعذبهم فإنهم عبادك وإن تغفر لهم فإنك أنت العزيز الحكيم
5: 119 Dievas sako: "Tai yra diena teisingi naudojasi jų tikrumu. Jie gyvens amžinai sodai po strumyki. Dievas yra patenkintas su jais, ir jie yra malonu su juo. Tai puikus laimėjimas. "
# 5,119 قال الله هذا يوم ينفع الصادقين صدقهم لهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا رضي الله عنهم ورضوا عنه ذلك الفوز العظيم
%
| @ Nuosavybė Allaho 5: 120
5: 120 reikia Dievo karalystę Dangaus ir žemės, ir tai, kas yra į juos. Jis turi galią virš visų dalykų.
# 5,120 لله ملك السماوات والأرض وما فيهن وهو على كل شيء قدير
%
|AL AN'AAM 6 galvijai - Al-'An'am
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Allaho 6 kūrimas: 1-2
6: 1 Šlovinkite yra dėl Dievo, kuris sukūrė dangų ir žemę ir padarė tamsą ir šviesą. Dar netikintieji padaryti (kiti) lygus su savo Viešpačiu.
# 6,1 الحمد لله الذي خلق السماوات والأرض وجعل الظلمات والنور ثم الذين كفروا بربهم يعدلون
%
$ Žmonijos 6 kūrimas: 2
6: 2 Jis yra Tas, kuris sukūrė jus iš molio. Jis paskelbė, už jus, o kitas komplektas su Juo terminą. Bet jūs vis dar abejojate.
# 6,2 هو الذي خلقكم من طين ثم قضى أجلا وأجل مسمى عنده ثم أنتم تمترون
%
| @ Esminiu žinių Allaho 6 ženklų: 3
6: 3 Jis Dievas danguje ir žemėje. Jis žino apie viską, ką paslėpti ir viskas, kad jums atskleisti. Jis žino, ką jūs gaunate.
# 6,3 وهو الله في السماوات وفي الأرض يعلم سركم وجهركم ويعلم ما تكسبون
%
$ Tiesos 6 atmetimas: 4-7
6: 4 Dar kaskart žymuo patenka į jas iš jų Viešpaties ženklus, jie nusigręžia nuo jo.
# 6,4 وما تأتيهم من آية من آيات ربهم إلا كانوا عنها معرضين
6: 5 Jie paneigia tiesą, kai ji atėjo į juos, bet ateis jiems naujiena, kad jie šaipėsi.
# 6,5 فقد كذبوا بالحق لما جاءهم فسوف يأتيهم أنباء ما كانوا به يستهزؤون
6: 6 Ar jie nematė, kiek kartų mes sunaikino prieš juos kam Umocnilismy tokioje būdu mes niekada nustatyta jus, siųsdami žemyn jiems daug vandens iš dangaus žemę ir padarė upes teka po jais? Dar, nes jie nusidėjo, Mes juos sunaikinome ir prikėlė kitakartos po jų.
# 6,6 ألم يروا كم أهلكنا من قبلهم من قرن مكناهم في الأرض ما لم نمكن لكم وأرسلنا السماء عليهم مدرارا وجعلنا الأنهار تجري من تحتهم فأهلكناهم بذنوبهم وأنشأنا من بعدهم قرنا آخرين
%
| @ Tie pasišaipyti nuslėpdamas Pranašas Muhammedas 6: 7-11
6: 7 Turėjo objawili jums knygą apie pergamento ir jie palietė savo rankomis, tie, kurie netikėjo pasakytų: "Tai ne kas kita, paprasto magija."
# 6,7 ولو نزلنا عليك كتابا في قرطاس فلمسوه بأيديهم لقال الذين كفروا إن هذا إلا سحر مبين
6: 8 Jie prašo, "Kodėl ne angelas buvo išsiųstas pas jį? ' Jei mes atsiuntė aniola, jų likimas būtų buvęs nustatytas, ir jie niekada nebūtų vykdymo atidėjimas.
# 6,8 وقالوا لولا أنزل عليه ملك ولو أنزلنا ملكا لقضي الأمر ثم لا ينظرون
6: 9 Jei mes padarė jį angelą, mes būtume jam davė apie vyrą panašus, ir būtų toks supainiotas jiems ta, kurioje jie jau supainioti.
# 6,9 ولو جعلناه ملكا لجعلناه رجلا وللبسنا عليهم ما يلبسون
06:10 Kitos pasiuntiniai buvo tyčiojamasi prieš jus. Tačiau tie, kurie juoktis jų buvo apsupta, kad jie tyčiojosi. "
# 6,10 ولقد استهزئ برسل من قبلك فحاق بالذين سخروا منهم ما كانوا به يستهزؤون
06:11 Sakyk "Kelionės žemės ir pamatyti, kas buvo iš tų, kurie paneigia likimas."
# 6,11 قل سيروا في الأرض ثم انظروا كيف كان عاقبة المكذبين
%
| @ Allaho 6 nuosavybė: 12-13
06:12 Sakyk "Kam priklauso tas, kuris yra danguje ir žemėje?" Sako: "Kad Dievo. Jis yra parašęs pats sau malonės ir surinksiu jus į Prisikėlimo diena, kurioje nėra abejonių. Tie, kurie prarado savo sielas, jie netiki. "
# 6,12 قل لمن ما في السماوات والأرض قل لله كتب على نفسه الرحمة ليجمعنكم إلى يوم القيامة لا ريب فيه الذين خسروا أنفسهم فهم لا يؤمنون
06:13 Jo yra kokia yra ramybės naktį ir dieną. Jis posėdį nežinant.
# 6,13 وله ما سكن في الليل والنهار وهو السميع العليم
%
| @ Dangaus ir žemės 06:14 iniciatorės
06:14 Sakyk "Turėčiau imtis bet bet Allaho globėju? Jis yra danguje ir žemėje iniciatorės. Jis maitina ir šeriami ne ". Pasakykite, (pranašą Mahometą) man buvo įsakyta būti pirmasis, pateikęs Jam. " Nebūk vienas iš stabmeldžių.
# 6,14 قل أغير الله أتخذ وليا فاطر السماوات والأرض وهو يطعم ولا يطعم قل إني أمرت أن أكون أول من أسلم ولا تكونن من المشركين
%
| @ Baimė ir bausmė 6: 15-16
06:15 Sakyk "Iš tiesų aš bijau, jei turėčiau nepaklusti mano Viešpats, bausmės dienos Didžiojo.
# 6,15 قل إني أخاف إن عصيت ربي عذاب يوم عظيم
%
$ Mercy Allaho 06:16
06:16 Nuo kas jas jis išvengė tą dieną jis pasigailės jo, kad yra aiškus triumfas.
# 6,16 من يصرف عنه يومئذ فقد رحمه وذلك الفوز المبين
%
| @ Power Allaho 6: 17-18
06:17 Jei Dievas aplanko jums sielvarte niekas negali pašalinti jį tik On; ir jei jis paliečia jums gera, iš tiesų, jis turi galią visų dalykų.
# 6,17 وإن يمسسك الله بضر فلا كاشف له إلا هو وإن يمسسك بخير فهو على كل شيء قدير
06:18 Jis per slug Užkariautojas. Jis yra protingas, Aware.
# 6,18 وهو القاهر فوق عباده وهو الحكيم الخبير
%
| @ Greatest liudijimas 06:19
06:19 Sakyk "Kokia yra skirtas didžiausias parodymus? Tarkim, "Dievas yra tarp manęs (Pranašas Mahometas) ir jums liudytojas. Tai Koranas buvo apreikštas man kad galiu įspėti jus ir visus, ką ji pasiekia. Ar tikrai paliudyti, kad yra ir kitų dievų, nei Dievu? " Sako: "Aš ne liudyti!" Pasakykite: "Jis yratik vienas Dievas, ir aš mesti iš tos, kurias siejate.
# 6,19 قل أي شيء أكبر شهادة قل الله شهيد بيني وبينكم وأوحي إلي هذا القرآن لأنذركم به ومن بلغ أئنكم لتشهدون أن مع الله آلهة أخرى قل لا أشهد قل إنما هو إله واحد وإنني بريء مما تشركون
%
| @ Žydai ir chrzescijanie pripažintas pranašą Mahometą jo aprašyme Toroje ir Evangelijoje, bet dauguma pasirinko atmesti jam 6: 20-21
06:20 Tie, kam Prašėme knygą jį pažinti (Pranašas Mahometas), nes jie žino, savo vaikus. Bet tiems, kurie prarado savo gyvybes netikiu.
# 6,20 الذين آتيناهم الكتاب يعرفونه كما يعرفون أبناءهم الذين خسروا أنفسهم فهم لا يؤمنون
%
| @ Lies apie Allah 6: 21-33
06:21 Kas labiau nedorėlis nei tas, kuris išrado melas apie Dievo ar neigia Kūrybai? Žalos Wprowadzajcie niekada klestėti.
# 6,21 ومن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو كذب بآياته إنه لا يفلح الظالمون
06:22 Tą dieną, kai mes renkame juos visus kartu powiemy balwochwalcom "Kur yra jūsų partneriai dabar tie, kuriuos tu teigė?
# 6,22 ويوم نحشرهم جميعا ثم نقول للذين أشركوا أين شركآؤكم الذين كنتم تزعمون
06:23 Tada jis buvo ne jų bandymus, bet jie sako, "Dievo! Mūsų Viešpaties mes niekada stabmeldžiai.
# 6,23 ثم لم تكن فتنتهم إلا أن قالوا والله ربنا ما كنا مشركين
06:24 Pažiūrėkite, kaip jie guli prieš save, ir kaip jiems buvo dirbinys paklydę iš jų!
# 6,24 انظر كيف كذبوا على أنفسهم وضل عنهم ما كانوا يفترون
06:25 Kai kurie iš jų jus išklausyti. Bet mes mesti vualiai per savo širdyse kad ir jie jį ir ausyse sunkumo suprasti; ir jei jie mato kiekvieną ženklą jie netiki juo. Kai jie ateis pas tave jie teigia, netikintieji pasakyti: "Tai ne kas kita, senųjų tie pasakų".
# 6,25 ومنهم من يستمع إليك وجعلنا على قلوبهم أكنة أن يفقهوه وفي آذانهم وقرا وإن يروا كل آية لا يؤمنوا بها حتى إذا جآؤوك يجادلونك يقول الذين كفروا إن هذآ إلا أساطير الأولين
06:26 Jie draudžia iš jo (Korano) ir saugoti nuo jo. Jie sunaikinti nė išskyrus save, nors jie neturi jausti.
# 6,26 وهم ينهون عنه وينأون عنه وإن يهلكون إلا أنفسهم وما يشعرون
%
| @ Baudimą už tuos, kurie nuslėpdamas sa Dievo 6 eilutes: 27-28
06:27 Jei galėtų matyti kai jie nustatomi prieš Fire! Jie sakys: 'Ar kad galėtume grįžti! Tada mes ne nuslėpdamas dėl mūsų Viešpaties eilutes ir būtų tikintys.
# 6,27 ولو ترى إذ وقفوا على النار فقالوا يا ليتنا نرد ولا نكذب بآيات ربنا ونكون من المؤمنين
06:28 Iš tiesų, tai, ką jie slėpė pasirodys jų. Bet jei jie buvo išsiųsti atgal, jie sugrįš į tai, ką jie buvo uždrausta. Iš tiesų jie yra melagiai.
# 6,28 بل بدا لهم ما كانوا يخفون من قبل ولو ردوا لعادوا لما نهوا عنه وإنهم لكاذبون
%
| @ Netikėjimas gyvenime galutinai 6: 29-32
06:29 Jie (netikintieji) sako: "Yra tik bet mūsų dabartinis gyvenimas; mes negali būti prikelti.
# 6,29 وقالوا إن هي إلا حياتنا الدنيا وما نحن بمبعوثين
06:30 Jei galėtų matyti, kai jie yra pagaminti stovėti prieš savo ponu! Jis pasakys: "Ar tai ne tiesa?" "Taip, mūsų Viešpatį" jie atsakys, ir Jis tars: 'Taste tada bausmė už tą, kuri wierzyliscie! "
# 6,30 ولو ترى إذ وقفوا على ربهم قال أليس هذا بالحق قالوا بلى وربنا قال فذوقوا العذاب بما كنتم تكفرون
06:31 Jie prarado tiesų, tie, kurie paneigia, kad su Dievo susitikimą. Kai Hour aplenkia juos staiga, jie sakys: 'Ak, už mus, kad mes zaniedbalismy! " Ant nugaros jie bus guolis savo nuodėmingus apkrovas; kaip blogis yra tai, ką jie nusidėjo!
# 6,31 قد خسر الذين كذبوا بلقاء الله حتى إذا جاءتهم الساعة بغتة قالوا يا حسرتنا على ما فرطنا فيها وهم يحملون أوزارهم على ظهورهم ألا ساء ما يزرون
06:32 iš šio pasaulio gyvenimas yra tik žaisti ir pramogų. Žinoma, Everlasting namuose yra geriau už atsargus. Ar nesuprantate?
# 6,32 وما الحياة الدنيا إلا لعب ولهو وللدار الآخرة خير للذين يتقون أفلا تعقلون
%
| @ Netikinčiuosius neigia Dievo 06:33 eilutes
06:33 Mes žinome, ką jie sako, liūdina tave. Tai ne jums, kad jie nuslėpdamas; bet žala Wprowadzajcie neigia Dievo eilutes.
# 6,33 قد نعلم إنه ليحزنك الذي يقولون فإنهم لا يكذبونك ولكن الظالمين بآيات الله يجحدون
%
| @ Niekas negali pakeisti Dievo Žodžiai Korano 06:34
06:34 pasiuntiniai, iš tikrųjų buvo paneigia prieš jus (Pranašas Mahometas), tačiau jie tapo pacientas, kokia jie buvo paneigia ir buvo sužeistas, kol mūsų pagalba atėjo pas juos. Niekas negali pakeisti sie žodžius; ir ten jau pas tave šiek tiek pasiuntinių naujienas.
# 6,34 ولقد كذبت رسل من قبلك فصبروا على ما كذبوا وأوذوا حتى أتاهم نصرنا ولا مبدل لكلمات الله ولقد جاءك من نبإ المرسلين
%
| @ Nebūk vienas nežino 6: 35-36
06:35 Jei jų nusigręžia sunku ant tavęs, ieškoti, jei galite, tunelis žemės arba kopėčios į dangų, kuriuo galima suderinti jiems ženklą. Turėjo zechcial Dievas būtų surinkti juos į gaires. Negalima tada bus tarp nežino.
# 6,35 وإن كان كبر عليك إعراضهم فإن استطعت أن تبتغي نفقا في الأرض أو سلما في السماء فتأتيهم بآية ولو شاء الله لجمعهم على الهدى فلا تكونن من الجاهلين
06:36 Tie, kurie klausosi tikrai atsakys. Kaip mirusieji, Dievas atgaivins juos. Jam jie sugrįš.
# 6,36 إنما يستجيب الذين يسمعون والموتى يبعثهم الله ثم إليه يرجعون
%
| @ Netikintis 06:37 Dworować
06:37 Jie prašo, "Kodėl nėra ženklas buvo išsiųstas pas jį iš savo Viešpaties?" Sako: "Dievas gali siųsti žemyn ženklą." Tačiau daugelis iš jų nežino.
# 6,37 وقالوا لولا نزل عليه آية من ربه قل إن الله قادر على أن ينزل آية ولكن أكثرهم لا يعلمون
%
| @ Kiekvienas rūšis yra tauta 06:38
06:38 Nėra nuskaitymo padaras žemėje, nei paukštis, skrenda su dviem sparnais, tačiau jie yra tautos, kaip jūs. Mes apleisti nieko knygoje. Visi jie turi būti renkami prieš savo ponu.
# 6,38 وما من دآبة في الأرض ولا طائر يطير بجناحيه إلا أمم أمثالكم ما فرطنا في الكتاب من شيء ثم إلى ربهم يحشرون
%
| @ Būklė tų, kurie nuslėpdamas Koranas 06:39
06:39 Tie, kurie nuslėpdamas Mūsų eilutės yra kurčnebylys, tamsoje. Dievas palieka per klaidą, ką nori, ir vadovus keliu tiesia, ką nori.
# 6,39 والذين كذبوا بآياتنا صم وبكم في الظلمات من يشإ الله يضلله ومن يشأ يجعله على صراط مستقيم
%
| @ Kai širdis tampa grūdinto 6: 40-45
06:40 Pasakyk: "Ar matote save, kai Allah bausmės smites jus arba Valanda aplenkia jus, jūs prašyti bet išskyrus Allah, jei esate teisingi?
# 6,40 قل أرأيتكم إن أتاكم عذاب الله أو أتتكم الساعة أغير الله تدعون إن كنتم صادقين
06:41 Ne, jam vien jums paskambins, ir Jis pašalins, kuria Jums šaukiasi, jeigu jis bus. Tada jums bus pamiršti, ką siejate (su Juo).
# 6,41 بل إياه تدعون فيكشف ما تدعون إليه إن شاء وتنسون ما تشركون
06:42 Prieš jus Mes atsiuntė kitoms tautoms, ir tada konfiskavo jiems kančių ir negandų, kad jie galėtų nuolankumo.
# 6,42 ولقد أرسلنآ إلى أمم من قبلك فأخذناهم بالبأساء والضراء لعلهم يتضرعون
06:43 Jei tik jie nusižemino, kai mūsų rykštė juos aplenkė! Bet jų širdys užkietėjo ir šėtonas puošia jiems, ką jie daro.
# 6,43 فلولا إذ جاءهم بأسنا تضرعوا ولكن قست قلوبهم وزين لهم الشيطان ما كانوا يعملون
06:44 Žmonės jau pamiršo, kad su kuria jie buvo pareikštas įspėjimas, mes atidarėme viskas jiems vartus, kol, kaip jie buvo džiaugdamiesi tuo, ką jie buvo suteikti, mes staiga suimti ir jie pratarti nevilties.
# 6,44 فلما نسوا ما ذكروا به فتحنا عليهم أبواب كل شيء حتى إذا فرحوا بما أوتوا أخذناهم بغتة فإذا هم مبلسون
06:45 Kadangi tokios žalos, nesąžiningos buvo sunaikinta. Šlovė Dievui, Jums Pasaulių!
# 6,45 فقطع دابر القوم الذين ظلموا والحمد لله رب العالمين
%
| @ Iššūkis tiems, kurie atmeta savo Kūrėją 6: 46-47
06:46 Pasakyk, "Ką jūs matote, jei Dievas atėmė jūsų klausą ir regėjimą, ir pieczec jūsų širdyse, kuris yra Dievas, išskyrus Dievą, grąžinti jį jums?" Pažiūrėkite, kaip wyjasniamy jiems Mūsų ženklai, ir dar jie nusigręžia.
# 6,46 قل أرأيتم إن أخذ الله سمعكم وأبصاركم وختم على قلوبكم من إله غير الله يأتيكم به انظر كيف نصرف الآيات ثم هم يصدفون
06:47 Sakyk: 'Ką tu matai save tada, jei Allah bausmės pralenkė jus staiga arba atvirai, tai bet kuris pražūtų, bet žalos daro tauta? "
# 6,47 قل أرأيتكم إن أتاكم عذاب الله بغتة أو جهرة هل يهلك إلا القوم الظالمون
%
| @ Allaho 06:48 gailestingumas
06:48 Mes pasiųs poslanców tik Obwiesc žmonijos ir įspėti juos. Tie, kurie tiki ir taisytis savo kelius, nėra ko baimintis ar bus saddened.
# 6,48 وما نرسل المرسلين إلا مبشرين ومنذرين فمن آمن وأصلح فلا خوف عليهم ولا هم يحزنون
%
| @ Tų bausmė kas nuslėpdamas Koranas 06:49
06:49 Bet tie, kurie nuslėpdamas Mūsų ženklai, bausmė turi paliesti už jų paklydimus.
# 6,49 والذين كذبوا بآياتنا يمسهم العذاب بما كانوا يفسقون
%
| @ Pranašas Muhammedas ir Apreiškimo 6: 50-51
06:50 Sakyk (Pranašas Mahometas), "I do not pasakyti, kad Aš turiu Dievo iždus ar žinote nematytas, nei aš pretenduoti į angelą. Aš tik sekti tai, kas atskleista man. " Tarkim, "Ar aklas ir matau tiek? Ar ne manote? "
# 6,50 قل لا أقول لكم عندي خزآئن الله ولا أعلم الغيب ولا أقول لكم إني ملك إن أتبع إلا ما يوحى إلي قل هل يستوي الأعمى والبصير أفلا تتفكرون
06:51 Perspėti su juo tuos, kurie bijo būti pareikštas prieš savo ponu, kad jie neturi globėją ar užtarėjas, išskyrus Allah, taip siekiant, kad jie yra atsargūs.
# 6,51 وأنذر به الذين يخافون أن يحشروا إلى ربهم ليس لهم من دونه ولي ولا شفيع لعلهم يتقون
%
| @ Garbintojai Allaho 6: 52-54
06:52 Nevairuokite toli tie, kurie vadina savo Viešpačiu ryte ir vakare, ieškau tik jo veidą. Nieko, kad jų sąskaitos tenka jums, ir nieko iš jūsų sąskaitos patenka į juos, kad jūs turėtumėte atstumti juos ir taip tapo viena iš žalos darančius.
# 6,52 ولا تطرد الذين يدعون ربهم بالغداة والعشي يريدون وجهه ما عليك من حسابهم من شيء وما من حسابك عليهم من شيء فتطردهم فتكون من الظالمين
06:53 Kaip, pavyzdžiui Mes padarėme kai kuriuos iš jų būdas testuoti kiti, todėl, kad jie turėtų sakyti: 'Ar tie, kuriuos Dievas palaiko tarp mūsų? " Bet ne Dievas geriausiai žino dėkingi?
# 6,53 وكذلك فتنا بعضهم ببعض ليقولوا أهؤلاء من الله عليهم من بيننا أليس الله بأعلم بالشاكرين
%
| @ Allaho 6 gailestingumas: 54-55
06:54 Kai kurie tiki Mūsų ženklai ateis pas tave, sako: "Telydi jus ramybė. Jūsų Viešpats paskelbė, pasigailėk savęs, jei kas nors iš jūsų įsipareigoja blogio, nes nežino, tada gailisi, ir išgydo jo keliai, tada jis yra Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 6,54 وإذا جاءك الذين يؤمنون بآياتنا فقل سلام عليكم كتب ربكم على نفسه الرحمة أنه من عمل منكم سوءا بجهالة ثم تاب من بعده وأصلح فأنه غفور رحيم
06:55 Kaip wyjasniamy Mūsų ženklai, kad nedorėlių kelias bus aišku.
# 6,55 وكذلك نفصل الآيات ولتستبين سبيل المجرمين
%
| @ Iš kitam nei Dievui garbinti Draudžiama 6: 56-57
06:56 Sakyk: 'Aš esu draudžiama garbinti kuriam jūs pakviesti vietoj Dievo ". Sako: "Aš neduoda Jūsų pageidavimus, nes tuomet turėčiau nuklydo ir turėtų būti iš tų vadovautis ne."
# 6,56 قل إني نهيت أن أعبد الذين تدعون من دون الله قل لا أتبع أهواءكم قد ضللت إذا وما أنا من المهتدين
06:57 Sakyk: 'Aš esu gavęs aiškų įrodymą iš mano Viešpaties, tačiau jūs nuslėpdamas Jį. Aš neturiu, kad kurį siekia paspartinti; sprendimas dėl Dievo ramybėje. Jis pasakoja tiesą ir jis yra geriausias iš sprendimus priimantiems.
# 6,57 قل إني على بينة من ربي وكذبتم به ما عندي ما تستعجلون به إن الحكم إلا لله يقص الحق وهو خير الفاصلين
%
| @ Žinios Allaho 6: 58-59
06:58 Sakyk: "Jei tai, ką jūs siekiame paspartinti buvo su manimi, tarp manęs ir tavęs klausimas bus nuspręsta, ir Dievas žino puikiai žalą nesąžiningos!".
# 6,58 قل لو أن عندي ما تستعجلون به لقضي الأمر بيني وبينكم والله أعلم بالظالمين
06:59 Su Juo yra nematomojo raktai, niekas jiems bet jis žino. Jis žino tai, kas yra žemėje ir jūroje. Nėra lapų kritimo išskyrus Jis žino tai, ir ten nėra jokio žemės, švieži arba nudžiūvo tamsoje grūdų, bet įrašomos į aiškią knygą.
# 6,59 وعنده مفاتح الغيب لا يعلمها إلا هو ويعلم ما في البر والبحر وما تسقط من ورقة إلا يعلمها ولا حبة في ظلمات الأرض ولا رطب ولا يابس إلا في كتاب مبين
%
| @ Miego, angelai sargai ir mirtis 6: 60-62
6:60 Tai Jis, kuris leidžia jums mirti naktį, žinant, ką įgijome dieną, o tada prikelia tave, kad įšventintas terminas realizuojamas. Jam tu sugrįš, Jis jums pasakys, ką jūs ir darote.
# 6,60 وهو الذي يتوفاكم بالليل ويعلم ما جرحتم بالنهار ثم يبعثكم فيه ليقضى أجل مسمى ثم إليه مرجعكم ثم ينبئكم بما كنتم تعملون
6:61 Jis yra virš slug Užkariautojas. Jis siunčia atgal globėjus, žiūrintiems per jus, kol mirtis ateina iš jūsų, kai Mūsų pasiuntiniai nuvesti jį, ir jie nėra apsileidęs.
# 6,61 وهو القاهر فوق عباده ويرسل عليكم حفظة حتى إذا جاء أحدكم الموت توفته رسلنا وهم لا يفرطون
6:62 Tada jie sugrįžo prie Dievo savo globėju, True. Žinoma, sprendimas yra dėl Jo, Jis yra reckoners greičiausiu.
# 6,62 ثم ردوا إلى الله مولاهم الحق ألا له الحكم وهو أسرع الحاسبين
%
| @ Allaho malonė su netikinčiaisiais laikais katastrofos ir jų netikėjimo 6: 63-65
6:63 sako: "Kas taupo nuo žemės ir jūros tamsoje, kai jūs kreiptis į Jį nuolankiai ir slapta (sakydamas):" Jei Jūs mus išgelbėti nuo to, mes bus tarp dėkinga. "
# 6,63 قل من ينجيكم من ظلمات البر والبحر تدعونه تضرعا وخفية لئن أنجانا من هذه لنكونن من الشاكرين
6:64 sako: "Dievas taupo nuo jų, ir iš visų vargų. Tada susieti (su Juo). "
# 6,64 قل الله ينجيكم منها ومن كل كرب ثم أنتم تشركون
6:65 sako: "Jis gali siųsti atgal į tave bausmė iš aukščiau jūs arba po jūsų kojomis, arba padalinti jus į prieštaringo grupuočių, ir padaryti kai kurie iš jūsų paragauti kitų vargus. Pažiūrėkite, kaip wyjasniamy Mūsų ženklai, kad jie suprastų.
# 6,65 قل هو القادر على أن يبعث عليكم عذابا من فوقكم أو من تحت أرجلكم أو يلبسكم شيعا ويذيق بعضكم بأس بعض انظر كيف نصرف الآيات لعلهم يفقهون
6:66 Tavo tauta paneigia ją (Korano), nors tai yra tiesa. Pasakykite: "Aš nesu už jus globėjas.
# 6,66 وكذب به قومك وهو الحق قل لست عليكم بوكيل
6:67 Kiekvienas naujienos yra jo paskirtas laikas; Jūs, be abejo, žinote, ".
# 6,67 لكل نبإ مستقر وسوف تعلمون
%
| @ Nesėdėkite su tais, kurie netiki ar šaipytis sa Dievo 6 eilutes: 68-69
6:68 Kai pamatysite, kurie pasinerti (šaipėsi) į mūsų posmais iš jų išstoti, kol jie pasinerti į kokios nors kitos aptarimas. Jei šėtonas sukelia jums pamiršti, palikti neteisumo žmonių, kai tik prisiminsite.
# 6,68 وإذا رأيت الذين يخوضون في آياتنا فأعرض عنهم حتى يخوضوا في حديث غيره وإما ينسينك الشيطان فلا تقعد بعد الذكرى مع القوم الظالمين
6:69 Tie, kurie yra atsargūs neatsiskaito už juos nieko, bet tai, kad jie būtų atsargūs priminimas.
# 6,69 وما على الذين يتقون من حسابهم من شيء ولكن ذكرى لعلهم يتقون
%
| @ Tie, kurie imasi religiją kaip pramogų 6:70
6:70 Venkite tų, kurie imasi savo religiją kaip žaisti ir pramogų ir suviliojo gyvenime šiame pasaulyje. Įtikinti juos iš dalies Dabis siela priima ką ji įgijo, nes neturi globėją ar užtarėjas prieš Dievą, ir nors ji siūlo kiekvieną išpirką, jis negali būti iš jo išimti. Tietie, kurie yra priimami už tai, jie uždirbo. Jiems iš verdančio vandens, laivagalio bausmės už jų netikėjimą gėrimas.
# 6,70 وذر الذين اتخذوا دينهم لعبا ولهوا وغرتهم الحياة الدنيا وذكر به أن تبسل نفس بما كسبت ليس لها من دون الله ولي ولا شفيع وإن تعدل كل عدل لا يؤخذ منها أولئك الذين أبسلوا بما كسبوالهم شراب من حميم وعذاب أليم بما كانوا يكفرون
%
| @ Pateikimas Dievui 6: 71-72
6:71 sako: "Ar mes skambinti, nei Dievu, ką nei padėti, nei pakenkti mus? Ar mes savo ruožtu mūsų kulniukai po Allah vadovaujasi mus, kaip jis, kurie yra užburtas iki velnių, suklydimų be tikslo žemėje, nors jo draugai jį vadina nustatytų rekomendacijų, (sakydamas): "Ateikite pas mus!" "Say" Profesinis orientavimasDievas yra gairės. Purima pateikti Pasaulių Viešpatį,
# 6,71 قل أندعو من دون الله ما لا ينفعنا ولا يضرنا ونرد على أعقابنا بعد إذ هدانا الله كالذي استهوته الشياطين في الأرض حيران له أصحاب يدعونه إلى الهدى ائتنا قل إن هدى الله هو الهدى وأمرنا لنسلملرب العالمين
6:72 ir sukurti maldą, ir bijokite. Prieš Jį jums viskas turi būti sujungtos.
# 6,72 وأن أقيموا الصلاة واتقوه وهو الذي إليه تحشرون
%
| @ Allaho Žodis yra tiesa 6:73
6:73 Tai buvo Jis, kuris sukūrė dangų ir žemės Druskininkai veritate. Tą dieną, kai jis sako: "Būkite" jis turi būti. Jo Žodis yra tiesa. Jo turi būti Karalystę nuo tos dienos, kai Horn pučiamas. Iš nematyto ir matomas Žinantysis, ir Jis yra protingas, Aware.
# 6,73 وهو الذي خلق السماوات والأرض بالحق ويوم يقول كن فيكون قوله الحق وله الملك يوم ينفخ في الصور عالم الغيب والشهادة وهو الحكيم الخبير
%
| @ Abraomas iššūkiai Azar 6:74
6:74 (ir atsiminti), kai Abraomas tarė savo tėvui Azar "imsitės stabus dievai, tikrai matau tave ir tavo tauta yra aiškiai klaidos."
# 6,74 وإذ قال إبراهيم لأبيه آزر أتتخذ أصناما آلهة إني أراك وقومك في ضلال مبين
%
| @ Abraomo 6 kelrodė: 75-79
6:75 Ir taip mes parodė Abraomui iš dangaus ir žemės karalystės, kad jis gali būti iš tų, kurie yra tam tikrų.
# 6,75 وكذلك نري إبراهيم ملكوت السماوات والأرض وليكون من الموقنين
6:76 Kai naktį atkreipė per jį, jis pamatė planetą. "Tai", sakė jis, "yra tikrai mano Viešpatie". Bet kai jis nustatytas sakė jis, "aš nemėgstu besileidžiančios tie."
# 6,76 فلما جن عليه الليل رأى كوكبا قال هذا ربي فلما أفل قال لا أحب الآفلين
6:77 Pamatęs tekančią mėnulį, jis pasakė: "Tai yra mano Viešpats." Bet kai jis nustatytas, jis sakė: "Jei mano Viešpatie nėra vadove man, aš tikrai bus vieni iš kelio tautos."
# 6,77 فلما رأى القمر بازغا قال هذا ربي فلما أفل قال لئن لم يهدني ربي لأكونن من القوم الضالين
6:78 Tada, kai jis pamatė saulėtekį, šviečia, jis pasakė: "Tai turi būti mano Viešpatie, jis yra didesnis." Bet kai jis nustatytas, sakė jis, "O tauta aš mesti, ką siejate (su Dievu, Kūrėju),
# 6,78 فلما رأى الشمس بازغة قال هذا ربي هذآ أكبر فلما أفلت قال يا قوم إني بريء مما تشركون
%
$ Abraomas nebuvo stabmeldys 6:79
6:79 Aš pasuko mano veidą Tam, kuris sukūrė dangų ir žemę, dorai, ir aš nesu iš balwochwalcom.
# 6,79 إني وجهت وجهي للذي فطر السماوات والأرض حنيفا وما أنا من المشركين
%
| @ Abraomo argumentas su savo tauta 6: 80-83
6:80 Jo tauta teigė su juo. Jis sakė: "Ar tu ginčytis su manimi apie Allah, iš tiesų Jis vedė mane! Išskyrus Jo valią, Aš nebijau tų siejate su Juo. Mano Viešpatie apima viską į žinias, padės jums ne prisiminti?
# 6,80 وحآجه قومه قال أتحاجوني في الله وقد هدان ولا أخاف ما تشركون به إلا أن يشاء ربي شيئا وسع ربي كل شيء علما أفلا تتذكرون
6:81 Ir kaip aš bijau ką siejamas kai jūs patys nebijo, kad jūs susijęs su Dievu, ko jis nesiuntė žemyn jį ant tavęs instituciją. Kuris iš dviejų pusių yra daugiau vertas saugumo, jei žinote?
# 6,81 وكيف أخاف ما أشركتم ولا تخافون أنكم أشركتم بالله ما لم ينزل به عليكم سلطانا فأي الفريقين أحق بالأمن إن كنتم تعلمون
6:82 Tie, kurie tiki ir dar glumina savo tikėjimą su žalos saugumui priklauso jiems; ir jie vadovaujasi ".
# 6,82 الذين آمنوا ولم يلبسوا إيمانهم بظلم أولئك لهم الأمن وهم مهتدون
6:83 Toks yra argumentas, kad mes davė Abraomui prieš jo tautos. Keliame kuriam mes į išaukštintas rangą. Jūsų Viešpats Wise nežinant.
# 6,83 وتلك حجتنا آتيناها إبراهيم على قومه نرفع درجات من نشاء إن ربك حكيم عليم
%
| @ Abraomo giminė ir kai kurie jo palikuonys 6: 84-90
6:84 Mes jam daviau Izaoką ir Jokūbą ir vadovaujasi tiek; ir mes vadovaujasi Nojų prieš juos, tarp jo palikuonių buvo Dovydo ir Saliamono, darbas, Juozapas, Mozę ir Aaroną, kaip pavyzdžiui, mes atlyginti gerų nesąžiningos!,
# 6,84 ووهبنا له إسحق ويعقوب كلا هدينا ونوحا هدينا من قبل ومن ذريته داوود وسليمان وأيوب ويوسف وموسى وهارون وكذلك نجزي المحسنين
6:85 ir (Pranašai) Zacharija, Jonas, Jėzus ir Elijas, kiekvienas buvo teisus,
# 6,85 وزكريا ويحيى وعيسى وإلياس كل من الصالحين
6:86 ir Izmaelis, Eliziejus, Jona ir Lotas. Kiekvienas mes pirmenybę virš pasaulių,
# 6,86 وإسماعيل واليسع ويونس ولوطا وكلا فضلنا على العالمين
6:87 kaip mes jų protėviai, jų palikuonys, ir jų broliai. Mes pasirinkome juos ir vedė juos kelias paprastas.
# 6,87 ومن آبائهم وذرياتهم وإخوانهم واجتبيناهم وهديناهم إلى صراط مستقيم
6:88 Toks yra Dievo nurodymai juo, jis veda, ką nori, savo slug. Jeigu jie būtų susiję (kitiems su juo), jų darbą būtų iš tiesų buvo panaikinti.
# 6,88 ذلك هدى الله يهدي به من يشاء من عباده ولو أشركوا لحبط عنهم ما كانوا يعملون
6:89 Tie, mes jiems davė knygos, teismą ir proroctwo. Jei šie netikėti, mes pasitikime ją kitiems, kurie neturi netikėti juo.
# 6,89 أولئك الذين آتيناهم الكتاب والحكم والنبوة فإن يكفر بها هؤلاء فقد وكلنا بها قوما ليسوا بها بكافرين
6:90 Tai buvo ką Dievas vadovaujasi. Sekite paskui savo gaires ir sako: "Aš neprašau jums algą už tai. Žinoma, tai yra priminimas pasaulių. '
# 6,90 أولئك الذين هدى الله فبهداهم اقتده قل لا أسألكم عليه أجرا إن هو إلا ذكرى للعالمين
%
| @ Turėjusias Izraelio vaikų netikintieji paslėpti tiesą 6:91
6:91 Jie nebuvo vertinami Allah su savo tikrąją vertę, nes jie sakė "Dievas niekada zeslal nieko mirtingojo. Tarkim, "Kas, zeslal knygą, kurią Mozė davė, šviesos bei patarimus? Įdėsite į pergamentą, atskleisti juos ir slepia daug, jūs dabar jau mokoma kas neijūs, nei jūsų tėvai žinojo anksčiau! " Sako: "Dievas." Palikti juos, žaisti savo pasinėrus.
# 6,91 وما قدروا الله حق قدره إذ قالوا ما أنزل الله على بشر من شيء قل من أنزل الكتاب الذي جاء به موسى نورا وهدى للناس تجعلونه قراطيس تبدونها وتخفون كثيرا وعلمتم ما لم تعلموا أنتم ولا آباؤكمقل الله ثم ذرهم في خوضهم يلعبون
%
| @ Dievas patvirtina, kad zeslal Holy Koran ir kad jis patvirtina ankstesnius, originalus knygos yra suteikiama kitiems pranašams 6:92
6:92 Ir tai Švenčiausioji Knyga (Šventoji Koranas), kuri zeslalismy, patvirtindamas tai, ką atėjo prieš jį, tam, kad jūs įspėjamas iš kaimų motinai (Meka) ir tiems, kurie (Live) aplink jį. Tie, kurie tiki gyvenime galutinai tikiu ir išsaugoti savo maldas.
# 6,92 وهذا كتاب أنزلناه مبارك مصدق الذي بين يديه ولتنذر أم القرى ومن حولها والذين يؤمنون بالآخرة يؤمنون به وهم على صلاتهم يحافظون
%
| @ Lies apie Allah 6: 93-94
6:93 Kas labiau žalingi, negu tas, kuris išrado melas apie Allah, arba sako: "Tai buvo atskleista man:" kai nieko nebuvo apreikšta Jo? Ar tas, kuris sako: "Aš siųsiu žemyn kaip kas zeslal Dievas!" Ar, kad galėtumėte pamatyti daromą nesąžiningos! Kai mirtis juos užvaldo! Ištiestomis rankomis,angelai (pasakysiu), "pasiduoti savo sielas. Jūs susigrąžins su žeminančias bausmes tai diena, jums sako, Allah, kas yra neteisinga, ir jūs augo didžiavosi prieš Kūrybai.
# 6,93 ومن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو قال أوحي إلي ولم يوح إليه شيء ومن قال سأنزل مثل ما أنزل الله ولو ترى إذ الظالمون في غمرات الموت والملآئكة باسطوا أيديهم أخرجوا أنفسكم اليوم تجزونعذاب الهون بما كنتم تقولون على الله غير الحق وكنتم عن آياته تستكبرون
6:94 Dabar jūs grįžo į mus, vien, kaip mes tave sukūrė, pirmiausia, palikdami viską, zaopatrzylismy jums. Nei mes pamatyti su Jumis savo oredowników, kuriuos esi tvirtino, kad jūsų pagalbininkai. Ryšiai, kurie jungiasi jums neveikia, ir tai, ką teigė jau paklydę iš jūsų. "
# 6,94 ولقد جئتمونا فرادى كما خلقناكم أول مرة وتركتم ما خولناكم وراء ظهوركم وما نرى معكم شفعاءكم الذين زعمتم أنهم فيكم شركاء لقد تقطع بينكم وضل عنكم ما كنتم تزعمون
%
| @ Dievas wyjasnia Kūrybai 6: 95-97
6:95 Dievas yra tai, kas skyla grūdų ir datos akmuo. Jis iškelia iš mirusiųjų ir miręs nuo gyvenimo. Taigi, kad yra Dievas; kaip tada jūs iškreipiau?
# 6,95 إن الله فالق الحب والنوى يخرج الحي من الميت ومخرج الميت من الحي ذلكم الله فأنى تؤفكون
6:96 jis skyla į dangų į aušros. Jis įšventino poilsiui ir saulės, ir už atpildo Mėnulio naktį. Toks yra Visagalis, žinojimo potvarkiu.
# 6,96 فالق الإصباح وجعل الليل سكنا والشمس والقمر حسبانا ذلك تقدير العزيز العليم
6:97 Tai Jis, kuris sukūrė jums žvaigždes, kad galite būti vadovaujamasi jų žemės ir jūros tamsoje. Wyjasnilismy Mūsų ženklai tautai kas žinote.
# 6,97 وهو الذي جعل لكم النجوم لتهتدوا بها في ظلمات البر والبحر قد فصلنا الآيات لقوم يعلمون
%
| @ Nėštumo eigą ir jo etapai 6:98
6:98 Tai Jis, kuris yra kilęs jus iš vienos sielos, tada pateikimo (vietoje), ir po to į saugyklą. Wyjasnilismy į tautos, kuri supranta, eilėraščiai.
# 6,98 وهو الذي أنشأكم من نفس واحدة فمستقر ومستودع قد فصلنا الآيات لقوم يفقهون
%
| @ Alacho ženklai žemėje 6:99
6:99 Jis spuscil iš dangaus, o su juo ir mes atneš kiekvieno daikto gamyklą. Iš šių wyprowadzilismy žalios lapijos ir kombinuotais grūdų, palmių pakrauta grupių datas pasiekiamas, vynuogynų ir alyvmedžių giraičių ir granatai tiek ir skirtingai. Pažvelk į jų vaisius, kai ant jų yraVaisių ir subręstų. Žinoma, į tai yra ženklai, kurie tiki.
# 6,99 وهو الذي أنزل من السماء ماء فأخرجنا به نبات كل شيء فأخرجنا منه خضرا نخرج منه حبا متراكبا ومن النخل من طلعها قنوان دانية وجنات من أعناب والزيتون والرمان مشتبها وغير متشابه انظرواإلى ثمره إذا أثمر وينعه إن في ذلكم لآيات لقوم يؤمنون
%
| @ Kaltinusį sūnūs ir dukterys bus Dievui 6: 100-102
6: 100 Tačiau, jų nuomone dzinnów kaip Dievo! Partneriais, nors jis juos sukūrė, ir be žinių priskiria jam sūnų ir dukterų. Chwala tegul jį! Jis yra aukščiau, kas jie apibūdina.
# 6,100 وجعلوا لله شركاء الجن وخلقهم وخرقوا له بنين وبنات بغير علم سبحانه وتعالى عما يصفون
6: 101 Jis yra danguje ir žemėje, Kūrėjas. Kaip Jis gali turėti sūnų, kai jis neturėjo moterimi? Jis sukūrė viską ir žino apie visus dalykus.
# 6,101 بديع السماوات والأرض أنى يكون له ولد ولم تكن له صاحبة وخلق كل شيء وهو بكل شيء عليم
%
| @ Garbinimas Dievas, visų daiktų 6 Kūrėjas: 102
6: 102 Štai Dievas, jūsų Viešpats. Nėra kito dievo išskyrus jis, visų dalykų Kūrėją. Todėl garbinti Jį. Jis yra visa ko globėjas.
# 6,102 ذلكم الله ربكم لا إله إلا هو خالق كل شيء فاعبدوه وهو على كل شيء وكيل
%
$ Dievas mus mato 6: 103
6: 103 Nr akis gali matyti Jį, nors jis mato visas akis. Jis yra subtilus, Aware.
# 6,103 لا تدركه الأبصار وهو يدرك الأبصار وهو اللطيف الخبير
%
| @ Išvalyti įrodymai 6: 104-106
6: 104 Clear įrodymai atėjau pas jus iš jūsų Viešpaties. Jei kas mato aiškiai yra už save, o kas yra aklas, tai prieš save. Nesu už jus prižiūrėtojas.
# 6,104 قد جاءكم بصآئر من ربكم فمن أبصر فلنفسه ومن عمي فعليها وما أنا عليكم بحفيظ
6: 105 wyjasniamy Mūsų ženklai, kad jie galėtų pasakyti: "Tu mokėsi" siekiant, kad mes paaiškinti ją kurie žinios.
# 6,105 وكذلك نصرف الآيات وليقولوا درست ولنبينه لقوم يعلمون
6: 106 Todėl, atlikite tai, kas buvo atskleista jums iš jūsų Viešpaties nėra dievo, kaip tik ir išvengti balwochwalców.
# 6,106 اتبع ما أوحي إليك من ربك لا إله إلا هو وأعرض عن المشركين
6: 107 Turėjo Allahas norėjo, jie nebūtų susiję. Mes ne tave (Pranašas Mahometas) jiems prižiūrėtojas, nei tu jų globėjas.
# 6,107 ولو شاء الله ما أشركوا وما جعلناك عليهم حفيظا وما أنت عليهم بوكيل
%
| @ Musulmonai negali vartoti primityvius žodžius žmonėms kitų tikėjimų 6: 108
6: 108 Nesakyk žalios žodžius tiems, kurie šaukiasi kitam nei Dievui, kad ir jie naudoja žalios žodžius apie Dievo keršto be žinios. Kaip, pavyzdžiui, mes padarėme tai kiekvienos tautos veiksmai atrodo malonus. Jų Viešpaties jie sugrįš, Jis informuos juos, kad jie daro.
# 6,108 ولا تسبوا الذين يدعون من دون الله فيسبوا الله عدوا بغير علم كذلك زينا لكل أمة عملهم ثم إلى ربهم مرجعهم فينبئهم بما كانوا يعملون
%
| @ Iš akis tiems, kurie netiki širdys akli Dievo! 6 ženklų: 109-111
6: 109 Jie iškilmingai prisiekiu Dievu, kad jei ženklas yra skiriamas jų jie tikiu. Pasakykite, "Ženklai tik su Dievu." Ir kaip jūs galite pasakyti, jei jis ateina jie netikės. "
# 6,109 وأقسموا بالله جهد أيمانهم لئن جاءتهم آية ليؤمنن بها قل إنما الآيات عند الله وما يشعركم أنها إذا جاءت لا يؤمنون
6: 110 Mes nukreips savo širdis ir akis, nes jie nenorėjo patikėti, kad į jį iš pradžių. Paliksime juos į savo akiplėšiškumas klajojo aklai.
# 6,110 ونقلب أفئدتهم وأبصارهم كما لم يؤمنوا به أول مرة ونذرهم في طغيانهم يعمهون
6: 111 Net jei objawili angelams jų ir mirusiųjų prabilo ir surinkti visus daiktus priešais juos, jie vis tiek netiki, nebent Dievas panorėjo jį. Tačiau daugelis iš jų nepažįsta.
# 6,111 ولو أننا نزلنا إليهم الملآئكة وكلمهم الموتى وحشرنا عليهم كل شيء قبلا ما كانوا ليؤمنوا إلا أن يشاء الله ولكن أكثرهم يجهلون
%
| @ Pranašų priešai 6: 112-113
6: 112 Taigi mes priskirti kiekvienam Pranašo priešo; žmonių ir dzinnów, atskleidžiantys lakuotą kalbą tarpusavyje, visi kaip iliuzija szatanów. Bet jeigu jūsų Viešpats panorėjo, kad jie to nebuvo padaryta. Todėl palikti juos ir ką jie sugalvoti,
# 6,112 وكذلك جعلنا لكل نبي عدوا شياطين الإنس والجن يوحي بعضهم إلى بعض زخرف القول غرورا ولو شاء ربك ما فعلوه فذرهم وما يفترون
6: 113 taip, kad tie, kurie neturi gyvenime galutinai tikėjimą širdis linkusios į jį ir, kuriam patiko išlieka savo nuodėmingų būdais.
# 6,113 ولتصغى إليه أفئدة الذين لا يؤمنون بالآخرة وليرضوه وليقترفوا ما هم مقترفون
%
| @ Ieškau išskyrus Allah 6 teisėjai: 114-115
6: 114 Turėčiau (Pranašas Mahometas) siekia teisėją išskyrus Allah, kai jis yra Tas, kuris zeslal ryškūs knygą už jus? Tie, kuriems Prašėme knygą žinau, kad tai yra tiesa pasiųsta iš savo Viešpaties, todėl negali būti tarp abejojančių.
# 6,114 أفغير الله أبتغي حكما وهو الذي أنزل إليكم الكتاب مفصلا والذين آتيناهم الكتاب يعلمون أنه منزل من ربك بالحق فلا تكونن من الممترين
%
| @ Tiesos ir teisingumo Allaho 6: 115
6: 115 Patobulinta yra jūsų Viešpaties žodžių tiesos ir teisingumo, niekas negali pakeisti jo žodžius. Jis posėdį nežinant.
# 6,115 وتمت كلمت ربك صدقا وعدلا لا مبدل لكلماته وهو السميع العليم
%
| @ Spėlionė 6: 116-117
6: 116 Jei pakluso dauguma šių žemėje, jie jūsų nesuklaidintų nuo kelio Dievą. Jie vadovaujasi tik prielaidą, ir jie yra bet conjecturing.
# 6,116 وإن تطع أكثر من في الأرض يضلوك عن سبيل الله إن يتبعون إلا الظن وإن هم إلا يخرصون
6: 117 Jūsų Viešpats geriausiai žino, kas nukrypsta nuo savo kelią ir vadovaujasi.
# 6,117 إن ربك هو أعلم من يضل عن سبيله وهو أعلم بالمهتدين
%
| @ Leidžiamų naudoti maisto 6: 118-119
6: 118 Valgykite tada, kad per kurį Allah Vardas Minėta (kai paskerdžiami), jei tikrai tikite eilėraščiuose.
# 6,118 فكلوا مما ذكر اسم الله عليه إن كنتم بآياته مؤمنين
6: 119 O kodėl jūs turėtumėte ne valgyti, kad per kurį Allah Vardas buvo paskelbtas, kai jis jau yra pateikęs paprastas jums kas yra draudžiama, išskyrus atvejus, kai esate priversta? Daugelis tų, kurie klaidinami, nes nežino dėl savo fantazijas, tačiau jūsų Viešpats geriausiai žino Neištikimuosius.
# 6,119 وما لكم ألا تأكلوا مما ذكر اسم الله عليه وقد فصل لكم ما حرم عليكم إلا ما اضطررتم إليه وإن كثيرا ليضلون بأهوائهم بغير علم إن ربك هو أعلم بالمعتدين
%
| @ Vengimas nuodėmės 6: 120
6: 120 apleidžia atskleidė ir paslėptas nuodėmę. Tie, kurie uždirba nuodėmę turi būti atlyginta už tai, ką jie padarė.
# 6,120 وذروا ظاهر الإثم وباطنه إن الذين يكسبون الإثم سيجزون بما كانوا يقترفون
%
| @ Forbidden maistas (įskaitant Vakarų supermarket mėsos) 6: 121
6: 121 Nevalgykite nuo to, kuris nebuvo paminėtas Vardan Dievo, nes tai yra nuodėmė. Į szatanów atskleis savo valdomų tie ginčytis su jumis. Jei jiems paklusti, jūs iš tikrųjų tampa stabmeldžiai.
# 6,121 ولا تأكلوا مما لم يذكر اسم الله عليه وإنه لفسق وإن الشياطين ليوحون إلى أوليآئهم ليجادلوكم وإن أطعتموهم إنكم لمشركون
%
| @ Netikintis iliuzija 6: 122
6: 122 Ar tas, kuris buvo miręs kuriam mes atgaivino ir davė šviesą, su kuria jis vaikšto tarp žmonių turi būti palyginta su juo kas suklydimų apie tamsoje, iš kurios jis niekada atsirasti? Kaip, pavyzdžiui, ką netikintieji padariau atrodo papuoštas su jais.
# 6,122 أو من كان ميتا فأحييناه وجعلنا له نورا يمشي به في الناس كمن مثله في الظلمات ليس بخارج منها كذلك زين للكافرين ما كانوا يعملون
%
| @ Arka Nusidėjėliai 6: 123-124
6: 123 Ir tokie mes įdėjome kiekviename kaime savo ARCH-Neištikimuosius į schemą ten. Bet jie schema tik prieš save, nors jie neturi jausti.
# 6,123 وكذلك جعلنا في كل قرية أكابر مجرميها ليمكروا فيها وما يمكرون إلا بأنفسهم وما يشعرون
%
$ Niewierni atmesti ženklus suteiktomis pranašo Mahometo 6: 124
6: 124 Kai ženklas atėjo pas juos jie pasakė: "Mes netikime juo nebent mes kadangi kurių Allaho pasiuntiniai buvo suteikta." Bet Dievas geriausiai žino, kur dėti savo žinią. Pažeminimas su Dievu turi ištikti nusidėjėlius taip pat baisi bausmė už tai, ką jie sugalvojo.
# 6,124 وإذا جاءتهم آية قالوا لن نؤمن حتى نؤتى مثل ما أوتي رسل الله الله أعلم حيث يجعل رسالته سيصيب الذين أجرموا صغار عند الله وعذاب شديد بما كانوا يمكرون
%
| @ Tuos, kuriuos Dievas veda 6: 125-127
6: 125 ir kas jas Dievas trokšta vesti, jis plečia savo krūtinės į islamą (pateikimo). Kam Jis nori, kad suklaidintų, Jis daro jo krūtinės siauras, trumpas, tartum jis būtų laipioti į dangų. Kaip toks Dievas nustato ant netikintis rykšte.
# 6,125 فمن يرد الله أن يهديه يشرح صدره للإسلام ومن يرد أن يضله يجعل صدره ضيقا حرجا كأنما يصعد في السماء كذلك يجعل الله الرجس على الذين لا يؤمنون
6: 126 Tai yra jūsų Viešpats, kelias paprastas kelias. Wyjasnilismy Mūsų ženklai tautai, kurie prisimena.
# 6,126 وهذا صراط ربك مستقيما قد فصلنا الآيات لقوم يذكرون
6: 127 jų yra taikoje su savo Viešpačiu buveinė. Jis yra savo globėju, ką jie padarė.
# 6,127 لهم دار السلام عند ربهم وهو وليهم بما كانوا يعملون
%
| @ Iš nuosprendžio 6 diena: 128-132
6: 128 tą dieną, kai jis (Dievas) surenka juos visus kartu, "O kompanija dzinnów, jūs suviliojo žmoniją labai daug." Ir jų vadovaujamos tie tarp žmonių sakys: 'Viešpats, mes džiaugėmės vienas kitą. Bet dabar mes pasiekėme terminą, Jūs paskyrė mums. " Jis pasakys: "Firebus jūsų apgyvendinimo, ir ten jūs lieka amžinai išskyrus kaip Dievas. " Jūsų Viešpats Wise nežinant.
# 6,128 ويوم يحشرهم جميعا يا معشر الجن قد استكثرتم من الإنس وقال أوليآؤهم من الإنس ربنا استمتع بعضنا ببعض وبلغنا أجلنا الذي أجلت لنا قال النار مثواكم خالدين فيها إلا ما شاء الله إن ربكحكيم عليم
6: 129 Taigi Mes žalą darančius vadovus apie viena kitai, ką jie uždirbo.
# 6,129 وكذلك نولي بعض الظالمين بعضا بما كانوا يكسبون
%
| @ Iš netikinčių tautų dzinnów ir žmonėms dėl Teismo Dieną ir jų paliudijimas apklausa prieš save 6: 130
6: 130 "Jinn ir žmogaus, ten neatėjo jums pasiuntinių jūsų kas pasakoti jums savo eiles ir perspėjo jus pakliūti tai diena?" Jie atsakys: "Mes liudyti prieš save." Iš tiesų, iš šio pasaulio gyvenimas apgavo juos. Jie liudys prieš save, kad jie buvonetikintieji.
# 6,130 يا معشر الجن والإنس ألم يأتكم رسل منكم يقصون عليكم آياتي وينذرونكم لقاء يومكم هذا قالوا شهدنا على أنفسنا وغرتهم الحياة الدنيا وشهدوا على أنفسهم أنهم كانوا كافرين
6: 131 Taip yra, nes jūsų Jūs ne sunaikinti kaimai neteisingai, o jų gyventojai neatidus.
# 6,131 ذلك أن لم يكن ربك مهلك القرى بظلم وأهلها غافلون
6: 132 Visi jie turi laipsnių pagal jų darbus. Jūsų Viešpats nėra nedėmesingas jų veiksmai.
# 6,132 ولكل درجات مما عملوا وما ربك بغافل عما يعملون
%
| @ Gailestingumas ir galia Dievo 6: 133-135
6: 133 Jūsų Viešpats Rich ir Gailestingumo savininką. Jis gali jus sunaikinti, jei jis bus ir pakeisti Jums, ką nori, kaip jis tave auginome nuo kitų tautų palikuonims.
# 6,133 وربك الغني ذو الرحمة إن يشأ يذهبكم ويستخلف من بعدكم ما يشاء كمآ أنشأكم من ذرية قوم آخرين
6: 134 Tai, kas jums buvo žadėta yra tikrai ateis. Jūs negalite žlugdo mane.
# 6,134 إن ما توعدون لآت وما أنتم بمعجزين
%
| @ Work už amžiną gyvenimą 6: 135
6: 135 sako: "Darbas pagal savo stotį mano tautos, už išties dirbu." Jūs žinosite, kam bus gera pabaiga buveine. Žalos Wprowadzajcie neturi būti pergalingas.
# 6,135 قل يا قوم اعملوا على مكانتكم إني عامل فسوف تعلمون من تكون له عاقبة الدار إنه لا يفلح الظالمون
%
| @ Viskas arba nieko Allah 6: 136
6: 136 Jie atidėta Dievo, ką Jis sukūrė iš arimas ir galvijai sakydamas dalį "Tai yra Dievo, kad jie teigia ir tai už mūsų partnerių (dievų)." Iš jų bendrininkų dalis nepasiekia Allah, bet Allah dalis pasiekia savo bendrininkus. Kaip blogis, jų nuomone!
# 6,136 وجعلوا لله مما ذرأ من الحرث والأنعام نصيبا فقالوا هذا لله بزعمهم وهذا لشركآئنا فما كان لشركآئهم فلا يصل إلى الله وما كان لله فهو يصل إلى شركآئهم ساء ما يحكمون
%
| @ Sumišimas netikintis 6: 137
6: 137 Kaip tokioms jų bendrininkų priviliojo balwochwalcom nužudyti savo vaikus taip, kad jie sugadinti juos ir klaidinti apie jų religiją. Bet jeigu Dievas panorėjo, kad jie to nebuvo padaryta. Todėl palikti juos jų klaidingų išradimų.
# 6,137 وكذلك زين لكثير من المشركين قتل أولادهم شركآؤهم ليردوهم وليلبسوا عليهم دينهم ولو شاء الله ما فعلوه فذرهم وما يفترون
%
| @ Išimtiniai primetamas žydų, nes jie melavo apie Alacho 6 nuostatą: 138-140
6: 138 Sakoma, kad "šios galvijai, ir šie augalai yra draudžiami. Niekas negali valgyti juos, išskyrus tuos, kuriuos mes leisti ", kad jie teigia," ir galvijai, kurių nugarėlės draudžiama, ir kiti, per kurį jie ištarti Dievo vardą. " Kaip toks fabricating slypi prieš Jį. Jis atsilyginsiu už jųišrado melas.
# 6,138 وقالوا هذه أنعام وحرث حجر لا يطعمها إلا من نشاء بزعمهم وأنعام حرمت ظهورها وأنعام لا يذكرون اسم الله عليها افتراء عليه سيجزيهم بما كانوا يفترون
6: 139 Jie taip pat sako, "tai, kas yra pilvai (įsčiose) šių galvijų atveju mūsų vyru, o ne mūsų žmonos." Bet jei jis yra negyvas, jie visi valgyti jį. Jis atsilyginsiu už jų aprašyti. Jis išmintingas, žinant.
# 6,139 وقالوا ما في بطون هذه الأنعام خالصة لذكورنا ومحرم على أزواجنا وإن يكن ميتة فهم فيه شركاء سيجزيهم وصفهم إنه حكيم عليم
6: 140 Pralaimėtos yra tie, kurie, be žinių, kurios kvailai nužudyti savo vaikus ir padarė neteisėtas, kas Dievas suteikė jiems fabricating melą apie Dievą. Jie nuklydo ir nesivadovaujant.
# 6,140 قد خسر الذين قتلوا أولادهم سفها بغير علم وحرموا ما رزقهم الله افتراء على الله قد ضلوا وما كانوا مهتدين
%
| @ Allaho malonė. Nebūk išlaidavimas 6: 141
6: 141 Jis iškelia sodai, trellised ir untrellised palmių medžių ir augalai, įvairių valgyti ir alyvuogę ir granatos tiek ir skirtingai. Kai jis neša vaisių nevalgys ir mokėti kas dėl (į Zakat) tai nuo derliaus dieną. Tačiau nereikia būti išlaidavimas; Jis nemyli išlaidavimas.
# 6,141 وهو الذي أنشأ جنات معروشات وغير معروشات والنخل والزرع مختلفا أكله والزيتون والرمان متشابها وغير متشابه كلوا من ثمره إذا أثمر وآتوا حقه يوم حصاده ولا تسرفوا إنه لا يحب المسرفين
%
| @ Know Šėtonas, savo atvirą priešą 6: 142
6: 142 Ir iš galvijų, kai yra už naštą, ir kt skerdimui. Valgyti to, ko Dievas suteikė jums ir neseka Šėtono pėdomis; ir jis yra tavo atviras priešas.
# 6,142 ومن الأنعام حمولة وفرشا كلوا مما رزقكم الله ولا تتبعوا خطوات الشيطان إنه لكم عدو مبين
%
| @ Paties nusistatymas ribojanti dieta žydų 6: 143-146
6: 143 (Jis jums davė) iki aštuonių porų, daug avių porą ir ožkų porą. Tarkim, "Iš jų buvo, jis draudžiamas jums vyrai, moterys, ar tai, ką abiejų moterų jaunesniame būti? Pasakyk man žinių, jei esate teisingi. "
# 6,143 ثمانية أزواج من الضأن اثنين ومن المعز اثنين قل آلذكرين حرم أم الأنثيين أما اشتملت عليه أرحام الأنثيين نبؤوني بعلم إن كنتم صادقين
6: 144 Tada kupranugarių pora ir galvijų pora. Tarkim, "Iš jų buvo, jis draudžiamas jums vyrai, moterys, ar tai, ką abiejų moterų jaunesniame būti? Ar buvote liudytojai kai Dievas kaltinamas jums tai? Kas labiau žalingi, negu tas, kuris, be žinių, išranda melą apie Dievą suklaidinti žmones?Dievas nėra žala nesąžiningos! ".
# 6,144 ومن الإبل اثنين ومن البقر اثنين قل آلذكرين حرم أم الأنثيين أما اشتملت عليه أرحام الأنثيين أم كنتم شهداء إذ وصاكم الله بهذا فمن أظلم ممن افترى على الله كذبا ليضل الناس بغير علمإن الله لا يهدي القوم الظالمين
6: 145 sako: "Manau, nieko, kas buvo atskleista man, draudžiantis bet kokią vieną valgyti iš bet kurio maisto produkto, išskyrus miręs, bėgimo kraujo ir kiaulių mėsos tai nešvarus ir kuri buvo šventas jo skerdimo kitam nei Dievui. O kas yra suvaržytas valgyti bet kurio iš jų, o neketinantis nusidėti arba nusižengti, tada jūsų Viešpats yra Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 6,145 قل لا أجد في ما أوحي إلي محرما على طاعم يطعمه إلا أن يكون ميتة أو دما مسفوحا أو لحم خنزير فإنه رجس أو فسقا أهل لغير الله به فمن اضطر غير باغ ولا عاد فإن ربك غفور رحيم
6: 146 Mes uždraudė žydams visi su neskaidyti kanopos bei avims ir galvijams riebalų, išskyrus tai, kas yra ant nugaros ir gelmių, ir to, kas sumaišyti su jų kaulai. Tokie mes atlygino už jų nuodėmes. Iš tiesų, mes teisingi.
# 6,146 وعلى الذين هادوا حرمنا كل ذي ظفر ومن البقر والغنم حرمنا عليهم شحومهما إلا ما حملت ظهورهما أو الحوايا أو ما اختلط بعظم ذلك جزيناهم ببغيهم وإنا لصادقون
%
| @ Allaho 6 gailestingumas: 147
6: 147 Jeigu jie nuslėpdamas jus, tarkim, "Jūsų Viešpats yra visaapimančio Gailestingumo savininkas, bet jo galia negali būti atskaitomas nuo tautos, kad piktadariams.
# 6,147 فإن كذبوك فقل ربكم ذو رحمة واسعة ولا يرد بأسه عن القوم المجرمين
%
| @ Iš hipotezes 6 pasekmės: 148-150
6: 148 balwochwalcom sakys "Turėjo Allahas norėjo, nei mes, nei mūsų tėvai būtų susijęs (stabai), nei būtų mūsų draudžiama bet ką." Kaip, pavyzdžiui, tiems, kurie buvo prieš juos paneigia, kol jie paragavo Mūsų jėgomis. Tarkim, "Ar turite žinių, galite augins mus? Atlikite nieko, betatspėti ir jūs tik kalbėtų hipotezes.
# 6,148 سيقول الذين أشركوا لو شاء الله ما أشركنا ولا آباؤنا ولا حرمنا من شيء كذلك كذب الذين من قبلهم حتى ذاقوا بأسنا قل هل عندكم من علم فتخرجوه لنا إن تتبعون إلا الظن وإن أنتم إلا تخرصون
6: 149 sako: "Dievas vienintelė turi įtikinamų įrodymų. Turėjo, Jis norėjo, jis būtų vadovaujamasi jus visus. "
# 6,149 قل فلله الحجة البالغة فلو شاء لهداكم أجمعين
6: 150 Pasakykite, "Bring tuos tavo galintys liudyti, kad Dievas uždraudė tai liudytojus. Jei jie liudija tai, nereikia duoti parodymus su jais ir neikite paskui tuos, kurie nuslėpdamas Mūsų ženklai norus ir netikėti gyvenime galutinai ir priskiria lygi jų Viešpačiu.
# 6,150 قل هلم شهداءكم الذين يشهدون أن الله حرم هذا فإن شهدوا فلا تشهد معهم ولا تتبع أهواء الذين كذبوا بآياتنا والذين لا يؤمنون بالآخرة وهم بربهم يعدلون
%
| @ Allaho 6 užsakymas: 151-152
6: 151 sako: "Ateikite, aš deklamuoti jums, ką jūsų Viešpats draudžia jums; kad turi suvienyti nieko su juo (o jis užsakymų), kad jūs būsite geras su savo tėvais, kad jums negali nužudyti savo vaikus dėl skurdo, Mes teikiame jums ir jiems, kad jūs neturi įsipareigoti bjauraus darbus aratvirai ar slaptai, ir kad jūs neturi užmušti sielos, kad Dievas uždraudė, išskyrus atvejus, į dešinę. Su tokia Dievo mokesčiai jums, kad jums suprasti.
# 6,151 قل تعالوا أتل ما حرم ربكم عليكم ألا تشركوا به شيئا وبالوالدين إحسانا ولا تقتلوا أولادكم من إملاق نحن نرزقكم وإياهم ولا تقربوا الفواحش ما ظهر منها وما بطن ولا تقتلوا النفس التيحرم الله إلا بالحق ذلكم وصاكم به لعلكم تعقلون
%
$ Patikrinkite sąrašą musulmonų ir tų, kurie nori patikrinti musulmonus; teisingumas ir sąžininga prekyba 6: 152
6: 152 Nelieskite turtus našlaičio, išskyrus teisingiau būdu tol, kol jis pasiekia brandą. Pateiksiu tik svorį ir visą priemonę, Mes niekada imti sielą daugiau nei jis gali atlaikyti. Kai kalbate, būtų taip, net jei jis turi įtakos savo gimines. Išpildykite Allaho sandorą. Su tokia jis įkraunaJūs, kad jums prisiminti.
# 6,152 ولا تقربوا مال اليتيم إلا بالتي هي أحسن حتى يبلغ أشده وأوفوا الكيل والميزان بالقسط لا نكلف نفسا إلا وسعها وإذا قلتم فاعدلوا ولو كان ذا قربى وبعهد الله أوفوا ذلكم وصاكم به لعلكمتذكرون
%
| @ Sekite tiesus kelias 6: 153
6: 153 Tai mano keliu yra tiesus. Sekite jį ir neseka kiti keliai, nes jie bus išsklaidyti jus nuo Jo Kelio. Su tokia Dievo išrašytos sąskaitos, kad jums būtų atsargūs. "
# 6,153 وأن هذا صراطي مستقيما فاتبعوه ولا تتبعوا السبل فتفرق بكم عن سبيله ذلكم وصاكم به لعلكم تتقون
%
| @ Mozė skiriamas Tora 6: 154
6: 154 Tada Mozei Mes davė knygą, visiškai tam, kuris daro gera, ir (kad) paprastieji viskas, ir gaires bei gailestingumas, kad jie tikėtų galutinio susitikimo su savo Viešpačiu.
# 6,154 ثم آتينا موسى الكتاب تماما على الذي أحسن وتفصيلا لكل شيء وهدى ورحمة لعلهم بلقاء ربهم يؤمنون
%
| @ Koranas gailestingumas visai žmonijai 6: 155-159
6: 155 Ir Zeslalismy palaiminta knyga (Šventoji Korano). Sekite jį ir būti atsargiems, kad tai jums susilauks gailestingumo,
# 6,155 وهذا كتاب أنزلناه مبارك فاتبعوه واتقوا لعلكم ترحمون
6: 156 nebūtumėte turėtų sakyti: 'Knygų buvo pasiųsta tik dvi šalys, prieš mus; mes neatidus jų studijų. "
# 6,156 أن تقولوا إنما أنزل الكتاب على طآئفتين من قبلنا وإن كنا عن دراستهم لغافلين
6: 157 Arba (sakai), "Jeigu knyga buvo išsiųstas žemyn į mus, mes jau geriau vadovautis ne jie." Iš tiesų tai akivaizdus ženklas, atėjo nuo jūsų Viešpaties; orientavimas ir gailestingumas. Ir kas yra labiau žalingi, negu tas, kuris neigia, kad sie eilutes ir nusigręžia nuo jų! Mes atlyginti tiems, kurienusigręžti nuo mūsų eilėraščių su blogio bausmės už jų nusigręžia.
# 6,157 أو تقولوا لو أنا أنزل علينا الكتاب لكنا أهدى منهم فقد جاءكم بينة من ربكم وهدى ورحمة فمن أظلم ممن كذب بآيات الله وصدف عنها سنجزي الذين يصدفون عن آياتنا سوء العذاب بما كانوا يصدفون
6: 158 Ar jie laukia angelų ar jūsų Viešpats, kad ateiti į juos, arba kai kurias savo Viešpaties ženklus? Tą dieną, kai kai kurie iš jūsų Viešpaties ženklus ateiti, ne siela bus naudos iš savo įsitikinimų, jeigu nebūtų manoma prieš arba uždirbo gerai savo įsitikinimų. Sako: "Palaukite, mes laukiame."
# 6,158 هل ينظرون إلا أن تأتيهم الملآئكة أو يأتي ربك أو يأتي بعض آيات ربك يوم يأتي بعض آيات ربك لا ينفع نفسا إيمانها لم تكن آمنت من قبل أو كسبت في إيمانها خيرا قل انتظروا إنا منتظرون
6: 159 Jūs turite nieko bendro su tais, kurie padarė padalinius jų religijos ir tapti sektos. Jų reikalas yra su Dievu ir jis informuos juos, ką jie padarė.
# 6,159 إن الذين فرقوا دينهم وكانوا شيعا لست منهم في شيء إنما أمرهم إلى الله ثم ينبئهم بما كانوا يفعلون
%
| @ Geros darbais 6 atlygis: 160
6: 160 Kas duoda geras darbas turi dešimteriopai iš jos, pavyzdžiui, bet tas, kuris atneša nuodėmė turi būti atlyginta tik už jos, pavyzdžiui. Nėra reikia nuskriausti.
# 6,160 من جاء بالحسنة فله عشر أمثالها ومن جاء بالسيئة فلا يجزى إلا مثلها وهم لا يظلمون
%
| @ Abraomo 6 Creed: 161
6: 161 sako: "Mano Viešpats vadovaujasi mane kelias paprastas, vertikalioje religijos, Abraomo kredo, jis buvo doras, ne iš balwochwalcom.
# 6,161 قل إنني هداني ربي إلى صراط مستقيم دينا قيما ملة إبراهيم حنيفا وما كان من المشركين
%
| @ Mano gyvenimas ir mirtis, visi Dievo! 6: 162-163
6: 162 sako: "Mano maldos ir mano garbinimas (pavyzdžiui, piligrimystės ir pasiaukojimo), mano gyvenimas ir mano mirtis yra visa Dievo!, Swiatów.
# 6,162 قل إن صلاتي ونسكي ومحياي ومماتي لله رب العالمين
6: 163 Jis neturi partnerio, su kad Rozkazano, ir aš esu pirmasis iš teikėjus (musulmonų).
# 6,163 لا شريك له وبذلك أمرت وأنا أول المسلمين
%
| @ Ne siela prisiima kitos 6 naštą: 164
6: 164 sako: "Jei aš ieškoti viešpatie, išskyrus Allah, kuris yra visų dalykų Viešpatie? Kiekviena siela gauna tik savo sąskaita siela nereikia turėti svetimą naštą. Tada jūsų Viešpaties jums reikia grąžinti, ir Jis jus informuos apie tai, kurioje skyrėsi.
# 6,164 قل أغير الله أبغي ربا وهو رب كل شيء ولا تكسب كل نفس إلا عليها ولا تزر وازرة وزر أخرى ثم إلى ربكم مرجعكم فينبئكم بما كنتم فيه تختلفون
%
| @ Mes išbandė palaiminimus gausime 6: 165
6: 165 Tai Jis (Dievas), kuris padarė jums Kalifas žemėje ir iškėlė kai kurie iš jūsų rangas aukščiau kitų, todėl jis gali bandyti jus, ką Jis jums davė. Swift yra jūsų Viešpats nubaudžiant; dar jis yra Przebaczajacy, gailestingas.
# 6,165 وهو الذي جعلكم خلائف الأرض ورفع بعضكم فوق بعض درجات ليبلوكم في ما آتاكم إن ربك سريع العقاب وإنه لغفور رحيم
%
|AL A'RAAF 7 pylimai - al 'A'raf
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
7: 1 AlifLaamMeemSaad.
# 7,1 المص
%
| Vienas @ Garbinimas Dievas 7: 2-4
7: 2 Book zeslal jums; tad jūsų krūtinės neturi spazmas, nes ji, siekdama perspėti taip ir kaip priminimą tikintiesiems.
# 7,2 كتاب أنزل إليك فلا يكن في صدرك حرج منه لتنذر به وذكرى للمؤمنين
7: 3 Sekite, kad kuris išsiunčiamas iki nuo jūsų Viešpaties ir neseka išskyrus Jį globėjus; mažai ar pamenate.
# 7,3 اتبعوا ما أنزل إليكم من ربكم ولا تتبعوا من دونه أولياء قليلا ما تذكرون
%
| @ Daromą darančius realizavimas 7: 4-5
7: 4 Kiek kaimas jau mes padėtas griuvėsiai! Naktį Mūsų Might krito ant jo, arba vidurdienį, kai jie buvo mieguistas.
# 7,4 وكم من قرية أهلكناها فجاءها بأسنا بياتا أو هم قآئلون
7: 5 Ir kai mūsų Might puolė juos jie tik pasakė: "Mes iš tikrųjų buvo daroma žala Wprowadzajcie.
# 7,5 فما كان دعواهم إذ جاءهم بأسنا إلا أن قالوا إنا كنا ظالمين
%
| @ Iš nuosprendžio 7 diena: 6-9
7: 6 Mes apklausti asmenų, kuriems buvo išsiųstas Mūsų pranešimas, kaip Mes apklausti kurjeriai.
# 7,6 فلنسألن الذين أرسل إليهم ولنسألن المرسلين
7: 7 Su žiniomis Mes pasakoti jiems, nes mes niekada nebūna.
# 7,7 فلنقصن عليهم بعلم وما كنا غآئبين
7: 8 Tą dieną sveria tiesa. Tas, kurio skalės yra sunkūs jie yra prosperers,
# 7,8 والوزن يومئذ الحق فمن ثقلت موازينه فأولئك هم المفلحون
7: 9, bet tas, kurio skalės yra lengvas tiems neteko savo siela, nes jie buvo žalingas link Mūsų ženklai.
# 7,9 ومن خفت موازينه فأولئك الذين خسروا أنفسهم بما كانوا بآياتنا يظلمون
%
| @ Būkite dėkingi 07:10
07:10 Mes sukūrėme Jums žemėje ir padarė už jus pragyvenimui, bet mažai yra, kad jums dėkoti.
# 7,10 ولقد مكناكم في الأرض وجعلنا لكم فيها معايش قليلا ما تشكرون
%
| @ Šėtono ir jo neapykanta žmonijai nuodėmę; istorija Adomo ir Ievos 7: 11-27
07:11 Mes sukūrėme Jums Tada formos jums, tada mes sakė angelų "Oddajcie prieš Adomą". Jie poklon išskyrus Iblisie (Šėtonas, iš dzinnów tėvo) jis nebuvo tarp parkrito.
# 7,11 ولقد خلقناكم ثم صورناكم ثم قلنا للملآئكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس لم يكن من الساجدين
07:12 Jis (Dievas) paklausė: "Kas neleido jums parklubdyti, kai aš įsakau jums" "Aš esu geresnis už jį," jis (Iblisie) atsakė. "Jūs mane sukūrė ugnies ir Jūs jį sukūrė (Adam) iš molio."
# 7,12 قال ما منعك ألا تسجد إذ أمرتك قال أنا خير منه خلقتني من نار وخلقته من طين
07:13 Jis (Dievas) tarė: "Nusileiskite nuo jo! Tai ne jums didžiuotis vieta. Siekti, esate iš pažemintas.
# 7,13 قال فاهبط منها فما يكون لك أن تتكبر فيها فاخرج إنك من الصاغرين
07:14 jis (Iblisie) atsakė: "Atokvėpis manęs iki Prisikėlimo Dieną."
# 7,14 قال فأنظرني إلى يوم يبعثون
07:15 sakė jis (Dievas), "Jūs esate vienas, vykdymo atidėjimas"
# 7,15 قال إنك من المنظرين
07:16 Jis atsakė: 'Kadangi tu privertė mane nuklydę, aš užklupti juos, nes jie vaikščioti į savo kelias paprastas,
# 7,16 قال فبما أغويتني لأقعدن لهم صراطك المستقيم
07:17 ir atvyksta į juos iš priekio ir iš galo, iš dešinės ir iš kairės. Tada Jūs rasite dauguma jų nedėkingas. "
# 7,17 ثم لآتينهم من بين أيديهم ومن خلفهم وعن أيمانهم وعن شمآئلهم ولا تجد أكثرهم شاكرين
07:18 "Precz! "Sakė jis (Dievas)," niekinami ir atstumtasis. (Kaip) tiems iš jų, kad paskui tave, aš užpildyti pragarą (Hell) su jumis. "
# 7,18 قال اخرج منها مذؤوما مدحورا لمن تبعك منهم لأملأن جهنم منكم أجمعين
%
| @ Adomas ir Ieva iš Rojaus 7: 19-23
07:19 "O Adomas gyventi su savo žmona Rojuje, ir valgyti iš bet prašome; bet niekada priartėti šį medį ar jūs abu tapo žalos vykdytojai.
# 7,19 ويا آدم اسكن أنت وزوجك الجنة فكلا من حيث شئتما ولا تقربا هذه الشجرة فتكونا من الظالمين
07:20 šėtonas pašnibždėjo į juos, taip, kad jis gali atskleisti jiems savo gėdingų dalis, kurios buvo paslėptas nuo jų, sakė jis, "Jūsų Viešpats uždraudė jums iš šio medžio nebūtumėte tiek tapti angelais arba tapti viena nemirtingas.
# 7,20 فوسوس لهما الشيطان ليبدي لهما ما ووري عنهما من سوءاتهما وقال ما نهاكما ربكما عن هذه الشجرة إلا أن تكونا ملكين أو تكونا من الخالدين
07:21 jis (šėtonas) prisiekė tiek "Iš tiesų, Aš esu su jumis tarp konsultantų.
# 7,21 وقاسمهما إني لكما لمن الناصحين
07:22 Jis (šėtonas) apgavo tiek iliuzija. Ir kada jie paragavo medį, jų gėdingus dalys paaiškėjo, kad juos, ir jie abu apėmė patys su Rojaus lapų. (Tada) jų Viešpats pašaukė juos, sakydamas: "Ar man nedraudžia jums priartėti prie šio medžio, ir aš ne įspėti juskad šėtonas buvo jūsų priešu akivaizdus?
# 7,22 فدلاهما بغرور فلما ذاقا الشجرة بدت لهما سوءاتهما وطفقا يخصفان عليهما من ورق الجنة وناداهما ربهما ألم أنهكما عن تلكما الشجرة وأقل لكما إن الشيطآن لكما عدو مبين
%
| @ Adomas ir Ieva paklausti Allah malonės ir atleidimo; jų nusileidimas į žemę 7: 23-26
07:23 Abi atsakė: "Viešpatie, mes pakenkė sau. Jei Jūs neturite atleisk mums ir pasigailėk mūsų, mes tikrai bus tarp prarastos. "
# 7,23 قالا ربنا ظلمنا أنفسنا وإن لم تغفر لنا وترحمنا لنكونن من الخاسرين
07:24 Jis sakė: "Nusileiskite, kiekvienas iš jūsų priešas tarpusavyje. Žemė bus būstas Jums ir kurį laiką malonumą. "
# 7,24 قال اهبطوا بعضكم لبعض عدو ولكم في الأرض مستقر ومتاع إلى حين
07:25 Jis sakė: "Čia jūs gyvensite ir ten jūs mirsite, o iš ten jums turi atsiskirti."
# 7,25 قال فيها تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون
07:26 Vaikai Adomo! Zeslalismy jums, drabužių, kuri apima savo nuogumą ir plunksnas. Bet pamaldumo apranga, kad yra geresnis. Tai yra vienas iš ženklų Dievo, tam, kad jie prisimena.
# 7,26 يا بني آدم قد أنزلنا عليكم لباسا يواري سوءاتكم وريشا ولباس التقوى ذلك خير ذلك من آيات الله لعلهم يذكرون
%
| @ Neleiskite šėtonas gundo jus 07:27
07:27 Vaikai Adomo! Neleiskite šėtonas gundo jus, kaip Jis išvedė savo tėvams iš Rojaus. Jis atėmė jų, drabužių parodyti jiems savo gėdingų dalių. Iš tiesų jis ir jo palikuonys jus pamatyti, iš kur jūs negalite matyti. Mes padarė szatanów rėmėjus, kurie netiki.
# 7,27 يا بني آدم لا يفتننكم الشيطان كما أخرج أبويكم من الجنة ينزع عنهما لباسهما ليريهما سوءاتهما إنه يراكم هو وقبيله من حيث لا ترونهم إنا جعلنا الشياطين أولياء للذين لا يؤمنون
%
| @ Lies prieš Dievą 07:28
07:28 Kai jie įsipareigoja nepadoriu, jie sako, "Tai, ką mes radome mūsų tėvai praktikuojančių, o su ja Dievas įsakė mums." Sako: "Dievas nėra nurodyti nepadorumo. Pasakytumėte Allaho ką jūs nežinote? "
# 7,28 وإذا فعلوا فاحشة قالوا وجدنا عليها آباءنا والله أمرنا بها قل إن الله لا يأمر بالفحشاء أتقولون على الله ما لا تعلمون
%
| @ Allah užsakymai teisingumas 07:29
07:29 Sakyk: "Mano Viešpats įsakė teisingumą. Paverskite savo veidus Jam kiekvieną vietą maldai ir nuolankiai Jam, todėl religiją nuoširdžiai Jam. Kaip jis atsirado, tu turi grįžti. "
# 7,29 قل أمر ربي بالقسط وأقيموا وجوهكم عند كل مسجد وادعوه مخلصين له الدين كما بدأكم تعودون
%
| @ Rėmėjai šėtonas 07:30
07:30 Kai Jis (Dievas) yra valdomos, o ant kai teisingai yra zabladzenia; nes jie pasirinko dėl sirgalių vietoj Dievo szatanów ir tarkime vadovausis.
# 7,30 فريقا هدى وفريقا حق عليهم الضلالة إنهم اتخذوا الشياطين أولياء من دون الله ويحسبون أنهم مهتدون
%
| @ Išsaugojimas; Dievas nemyli išlaidavimas 07:31
07:31 Vaikai Adomo, imtis savo puošmena kiekviename maldos vietą. Valgyti ir gerti, o ne atliekos. Jis nemyli išlaidavimas.
# 7,31 يا بني آدم خذوا زينتكم عند كل مسجد وكلوا واشربوا ولا تسرفوا إنه لا يحب المسرفين
%
| @ Prisikėlimo 07:32 Diena
07:32 Sakyk: 'Kas uždraudė puošmena kad Allahas atgabenta slug ir geros teikimo? Sako: "Jie yra šiame gyvenime tiems, kurie tiki, ir grynai jiems ant Prisikėlimo Dieną." Kaip, pavyzdžiui Mes atskirti į žmonių, kurie žino eilutes.
# 7,32 قل من حرم زينة الله التي أخرج لعباده والطيبات من الرزق قل هي للذين آمنوا في الحياة الدنيا خالصة يوم القيامة كذلك نفصل الآيات لقوم يعلمون
%
| @ Nepadorumo, akiplėšiškumas ir asociacija 07:33
07:33 Sakyk: "Mano Viešpats uždraudė visas nepadorus veiksmus ar akivaizdaus ar paslėpto ir nuodėmę, ir nepagrįstu akiplėšiškumas, ir kad jūs siejate su Dievu, kuriai jis niekada zeslal instituciją arba pasakyti apie Dievą, ką daryti nėra žinoti. "
# 7,33 قل إنما حرم ربي الفواحش ما ظهر منها وما بطن والإثم والبغي بغير الحق وأن تشركوا بالله ما لم ينزل به سلطانا وأن تقولوا على الله ما لا تعلمون
%
| @ Viskas parašyta 07:34
07:34 kiekvienai tautai laikotarpio; kuomet jų terminas yra jie neturi užtrukti iki vienos valandos, bet nėra dar jį paspartinti.
# 7,34 ولكل أمة أجل فإذا جاء أجلهم لا يستأخرون ساعة ولا يستقدمون
%
| @ Tikintieji ir netikintieji 7: 35-36
07:35 Vaikai Adomo, kai pasiuntiniai jūsų ateiti papasakoti jums savo eiles, tų, kurie yra atsargūs ir taisytis jų keliai bus, nėra ko baimintis nei jie bus susikrimtęs,
# 7,35 يا بني آدم إما يأتينكم رسل منكم يقصون عليكم آياتي فمن اتقى وأصلح فلا خوف عليهم ولا هم يحزنون
07:36, tačiau tie, kurie nuslėpdamas ir augti didžiuotis prieš mūsų eilutėse turi būti Ugnis gyventojai, ir ten jie lieka amžinai.
# 7,36 والذين كذبوا بآياتنا واستكبروا عنها أولئك أصحاب النار هم فيها خالدون
%
| @ Kai netikri dievai atmesti ir atsisakyti savo garbintojams 7: 37-39
07:37 Kas labiau žalingi, negu tas, kuris išrado melas apie Dievo ar neigia Kūrybai? Toks turi savo dalį knygą ir kai Mūsų pasiuntiniai atvyksta jų pasiimti, jie sako jiems: 'Kur dabar yra tie, kuriems jūs remtis, išskyrus Allah?' "Jie mums paliko" jie atsakys, irliudys prieš save, kad jie buvo netikintys.
# 7,37 فمن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو كذب بآياته أولئك ينالهم نصيبهم من الكتاب حتى إذا جاءتهم رسلنا يتوفونهم قالوا أين ما كنتم تدعون من دون الله قالوا ضلوا عنا وشهدوا على أنفسهم أنهمكانوا كافرين
%
| @ Dieną, kai netikintieji paklausti Allah padvigubinti savo vadovų 7 bausmę: 38-40
07:38 Jis pasakys, 'Enter ugnies ir prisijungti prie dzinnów ir žmonėms, kurie išėjo anksčiau jus tautoms. " Kaip jie patenka, kiekviena tauta keiks savo sesuo tautą, ir kai visa susirinko į duobę, paskutinis iš jų pasakys, kad pirmą "tokie, Viešpatie, yra tie, kurie mus vedė iš kelio. Duok jiems dvigubanubaudimas Fire. Jis atsakys: 'Kiekvienam dvigubai, nors jūs nežinote. "
# 7,38 قال ادخلوا في أمم قد خلت من قبلكم من الجن والإنس في النار كلما دخلت أمة لعنت أختها حتى إذا اداركوا فيها جميعا قالت أخراهم لأولاهم ربنا هؤلاء أضلونا فآتهم عذابا ضعفا من النار قال لكلضعف ولكن لا تعلمون
07:39 Tada pirmasis sakys paskutinis "Buvote ne geriau už mus." Taigi paragauti už ką sukūrėme bausmę.
# 7,39 وقالت أولاهم لأخراهم فما كان لكم علينا من فضل فذوقوا العذاب بما كنتم تكسبون
%
| @ Gaisrinių 7 gyventojai: 40-41
07:40 Dangaus vartai neatplėšiami tiems, kurie paneigia ir augo didžiavosi prieš Mūsų ženklai; Jos taip pat neturi patekti į Rojų, kol kupranugario pereis per adatos skylutę. Kaip, pavyzdžiui Mes atlyginti nusidėjėlius.
# 7,40 إن الذين كذبوا بآياتنا واستكبروا عنها لا تفتح لهم أبواب السماء ولا يدخلون الجنة حتى يلج الجمل في سم الخياط وكذلك نجزي المجرمين
07:41 Pazeme (Hell) turi būti jų lopšys, ir sluoksniai gaisro juos apims. Tokie mes atlyginti žalą nesąžiningos!.
# 7,41 لهم من جهنم مهاد ومن فوقهم غواش وكذلك نجزي الظالمين
%
| @ Rojaus 7 gyventojai: 42-45
07:42 Kaip tiems, kurie tiki ir daryti gerus darbus Mes niekada imti sielą daugiau nei jis gali pakelti jie yra Rojaus palydovai, ir ten jie gyvens amžinai.
# 7,42 والذين آمنوا وعملوا الصالحات لا نكلف نفسا إلا وسعها أولئك أصحاب الجنة هم فيها خالدون
07:43 Mes juostelės toli visa pagieža iš savo skrynios. Upės plūs po jais, ir jie sakys: 'Tebūna pašlovintas Dievo, kuris padės mums!. Jeigu Dievas nedavė mums gaires mes neturėjo būti vadovaujamasi. Mūsų Viešpaties pasiuntiniai tikrai atėjo su tiesa. " Tada jie vadinami "Taiyra Rojus, kurį paveldėjo už ką padarei ".
# 7,43 ونزعنا ما في صدورهم من غل تجري من تحتهم الأنهار وقالوا الحمد لله الذي هدانا لهذا وما كنا لنهتدي لولا أن هدانا الله لقد جاءت رسل ربنا بالحق ونودوا أن تلكم الجنة أورثتموها بما كنتم تعملون
%
| @ Teismo Dieną; apklausti Rojaus žmonės klausia gaisrinių 7 žmones: 44-53
07:44 Tada Rojaus palydovai bus sušukti į ugnį, kompanionai "Ką mūsų Viešpats pažadėjo radome, kad būtų tiesa, kad jūs taip pat nustatė, kad jūsų Viešpaties pažadą, kad būtų tiesa?" "Taip," jie turi atsakyti ir Skambintojo skelbs tarp jų, kad Allaho prakeikimas ant žalos darančius,
# 7,44 ونادى أصحاب الجنة أصحاب النار أن قد وجدنا ما وعدنا ربنا حقا فهل وجدتم ما وعد ربكم حقا قالوا نعم فأذن مؤذن بينهم أن لعنة الله على الظالمين
07:45 kuriems uždrausta kitiems kelio Dievą ir siekė, kad jis kreivas, ir kurie neturėjo gyvenime galutinai tikėjimą.
# 7,45 الذين يصدون عن سبيل الله ويبغونها عوجا وهم بالآخرة كافرون
07:46 Ir tarp jų yra šydas, ir pylimai ten pasiliks vyrai, kurie žinos kiekvienas jų ženklų. Į Rojų kompanionų jie vadina, "Taika jums!" Tačiau jie nebuvo įvesti dėl jų nekantrumas.
# 7,46 وبينهما حجاب وعلى الأعراف رجال يعرفون كلا بسيماهم ونادوا أصحاب الجنة أن سلام عليكم لم يدخلوها وهم يطمعون
07:47 Ir kai jie kreipiasi savo akis link gyventoju ugnį kompanionai, jie sakys: 'Viešpats, ne įmetė tarp žalos darančius! "
# 7,47 وإذا صرفت أبصارهم تلقاء أصحاب النار قالوا ربنا لا تجعلنا مع القوم الظالمين
07:48 Ir pylimai kompanionai skambinti žmonių, kurių pažymiai jie pripažįsta, "Nei jūsų kaupimas, nei jūsų pasididžiavimas jau pasinaudojo jumis.
# 7,48 ونادى أصحاب الأعراف رجالا يعرفونهم بسيماهم قالوا ما أغنى عنكم جمعكم وما كنتم تستكبرون
07:49 Ar šie kuriam jūs prisiekė, kad Dievas niekada pasigailėtų jų? " (Jiems tai bus pasakyta) Įveskite Rojų. Jūs nieko bijoti nei jums reikia nuliūdino. "
# 7,49 أهؤلاء الذين أقسمتم لا ينالهم الله برحمة ادخلوا الجنة لا خوف عليكم ولا أنتم تحزنون
%
| @ Gaisrinių 7 žmonės: 50-53
07:50 Iš ugnies kompanionai jus sušukti į Rojų kompanionų, "Pour į mus šiek tiek vandens, arba kai tas, kuris Dievas suteikė jums." Bet jie turi atsakyti, "Allah uždraudė vieno netikinčiaisiais,
# 7,50 ونادى أصحاب النار أصحاب الجنة أن أفيضوا علينا من الماء أو مما رزقكم الله قالوا إن الله حرمهما على الكافرين
07:51 kuris padarė jų religija yra pramogų ir žaisti, ir kurie buvo apgautas savo žemiškų gyvenimo. " Šią dieną mes pamiršti apie juos, nes jie pamiršo tą dieną susitikime; nes jie neigė Mūsų ženklai.
# 7,51 الذين اتخذوا دينهم لهوا ولعبا وغرتهم الحياة الدنيا فاليوم ننساهم كما نسوا لقاء يومهم هذا وما كانوا بآياتنا يجحدون
07:52 Mes atnešė jiems knygą, kuri Wyjasnilismy pagrįstas žiniomis, rekomendacijomis ir gailestingumo tikinčiųjų.
# 7,52 ولقد جئناهم بكتاب فصلناه على علم هدى ورحمة لقوم يؤمنون
07:53 Ar jie laukia, bet jos įvykdymo? Tą dieną, kai jis realizuojamas, tiems, kurie pamiršo tai pasakyti, "Mūsų Viešpaties Messengers tikrai išsipildys su tiesa. Ar mes tada oredowników užtarti mus, arba mes grąžinami padaryti išskyrus, kad mes padarėme? " Jie turiprarado savo sielas, ir tai, ką jie sugalvojo bus paklydę iš jų.
# 7,53 هل ينظرون إلا تأويله يوم يأتي تأويله يقول الذين نسوه من قبل قد جاءت رسل ربنا بالحق فهل لنا من شفعاء فيشفعوا لنا أو نرد فنعمل غير الذي كنا نعمل قد خسروا أنفسهم وضل عنهم ما كانوايفترون
%
| @ Dangaus ir žemės sukūrimas buvo ne laimingas atsitiktinumas 07:54
07:54 Tavo Viešpats yra Dievas, kuris per šešias dienas sukūrė dangų ir žemę, o tada panoro sosto. Jis meta į naktį šydu per dieną. Greitai jie vienas po kito. Saulė, mėnulis ir žvaigždės priversta savo užsakymą. Jo sukurtus Jo yra komanda. Palaimintas Dievas,Pasaulių Viešpats.
# 7,54 إن ربكم الله الذي خلق السماوات والأرض في ستة أيام ثم استوى على العرش يغشي الليل النهار يطلبه حثيثا والشمس والقمر والنجوم مسخرات بأمره ألا له الخلق والأمر تبارك الله رب العالمين
%
| @ Wzywajcie Dievui 07:55
07:55 maldauti savo Viešpaties nuolankiai ir slapčiomis. Jis nemyli Neištikimuosius.
# 7,55 ادعوا ربكم تضرعا وخفية إنه لا يحب المعتدين
%
| @ Allaho 7 gailestingumas: 56-58
07:56 Ar ne supykdyti žemėje, kai jis jau buvo ištaisyta. Melskis Jam su baime ir viltimi, Jo Gailestingumas yra netoli teisus.
# 7,56 ولا تفسدوا في الأرض بعد إصلاحها وادعوه خوفا وطمعا إن رحمت الله قريب من المحسنين
07:57 Jis siunčia atgal vėjus kaip vežėjų Evangeliją tarp Jo Gailestingumo rankos, ir tada, kai jos atliekamos iki sunkiųjų debesys, mes vairuoti jį tam tikru negyvos žemės ir ja siųsti žemyn vandenį neš visą vaisių būdu , Kaip, pavyzdžiui Mes prikelti mirusiuosius, kad jums prisiminti.
# 7,57 وهو الذي يرسل الرياح بشرا بين يدي رحمته حتى إذا أقلت سحابا ثقالا سقناه لبلد ميت فأنزلنا به الماء فأخرجنا به من كل الثمرات كذلك نخرج الموتى لعلكم تذكرون
07:58 Geras žemė duoda savo augalija, kurią jos Viešpačiui leidus. Nors sugadintas derlius tik negausios. Taigi wyjasniamy į tuos, kurie yra dėkingi eilutes.
# 7,58 والبلد الطيب يخرج نباته بإذن ربه والذي خبث لا يخرج إلا نكدا كذلك نصرف الآيات لقوم يشكرون
%
| Pranašo Nojus 7 @ istorija: 59-64
07:59 Mes atsiuntė Nojus savo tautos. Jis sakė: "Garbinkite Allah, mano tauta, nes tu ne Dievui, tik On. Bijau, was bausmės dienos Didžiojo.
# 7,59 لقد أرسلنا نوحا إلى قومه فقال يا قوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره إني أخاف عليكم عذاب يوم عظيم
7:60 Bet jo tautos susirinkimas pasakė: "Mes matome, kad esate aiškios klaidos."
# 7,60 قال الملأ من قومه إنا لنراك في ضلال مبين
7:61 "Aš nesu per klaidą, mano tauta," atsakė jis. "Esu Mesendžeris iš Pasaulių Viešpatį
# 7,61 قال يا قوم ليس بي ضلالة ولكني رسول من رب العالمين
7:62 (išsiunčiami) Jums perduoti pranešimus apie mano Viešpats ir patars, nes aš žinau, iš Dievo to, ko jūs nežinote.
# 7,62 أبلغكم رسالات ربي وأنصح لكم وأعلم من الله ما لا تعلمون
7:63 Ar jums įdomu, kad atminimas turėtų ateiti iš jūsų "Viešpaties žmogui iš savęs tam, kad jis gali įspėti jus, ir kad jūs galite būti atsargus, kad gailestingumas ateina į tave?"
# 7,63 أوعجبتم أن جاءكم ذكر من ربكم على رجل منكم لينذركم ولتتقوا ولعلكم ترحمون
7:64 (Bet) jie paneigia jį, todėl mes jį išgelbėjo ir tie, kurie buvo su juo arkoje ir potopilismy tiems, kurie paneigia Mūsų ženklai. Žinoma, jie buvo akli tauta.
# 7,64 فكذبوه فأنجيناه والذين معه في الفلك وأغرقنا الذين كذبوا بآياتنا إنهم كانوا قوما عمين
%
| Pranašo Hudo 7 @ istorija: 65-69
7:65 Ir AAD (nuo žmonių) poslalismy jų brolį, Hood. Jis sakė: "Garbinkite Allah, savo tautą, nes jūs jau ne Dievui, tik On. Ar ne tada būkite atsargūs?
# 7,65 وإلى عاد أخاهم هودا قال يا قوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره أفلا تتقون
7:66 neturi uwierzyli starszyzna jo tarė: "Mes pasimatysime kvailumo, ir manau, kad jūs esate iš melagių.
# 7,66 قال الملأ الذين كفروا من قومه إنا لنراك في سفاهة وإنا لنظنك من الكاذبين
7:67 "Mano tauta, nėra manyje kvailystė" atsakė jis. "Esu Messenger Pasaulių Viešpatį
# 7,67 قال يا قوم ليس بي سفاهة ولكني رسول من رب العالمين
7:68 Aš pristatyti jums pranešimus tybės Jūsų ir aš esu jūsų sąžiningas patarėjas.
# 7,68 أبلغكم رسالات ربي وأنا لكم ناصح أمين
7:69 Ar jums įdomu, kad prisiminimas turėtų ateiti pas jus iš jūsų Viešpaties žmogui iš savęs tam, kad jis gali įspėti jus? Atminkite, kad jis padarė jums Nojaus tautos įpėdinių ir padidino jums plačią ūgio, prisimena Allah džiaugtis kad jums klestėti! "
# 7,69 أوعجبتم أن جاءكم ذكر من ربكم على رجل منكم لينذركم واذكروا إذ جعلكم خلفاء من بعد قوم نوح وزادكم في الخلق بسطة فاذكروا آلاء الله لعلكم تفلحون
%
| @ Paniekos iš AAD 7 netikinčiuosius: 70-71
7:70 Jie sakė: "Ar tu atėjai į mus tam, kad mes garbiname Allah vieni ir atsisakyti tai, kad mūsų protėviai garbino? Sumažinti, kad, su kuria jūs mums gresia, jei esate iš teisingi! "
# 7,70 قالوا أجئتنا لنعبد الله وحده ونذر ما كان يعبد آباؤنا فأتنا بما تعدنا إن كنت من الصادقين
7:71 Jis atsakė: "Bausmė ir pyktis jūsų Viešpaties jau sumažėjo nuo jūsų. Ar nesutinkate su manimi apie pavadinimus, kurie jums ir jūsų tėvai, sugalvotų ir kurių nėra institucijos buvo pasiųsta iš Dievo? Palaukite, jei bus, laukiu su jumis. "
# 7,71 قال قد وقع عليكم من ربكم رجس وغضب أتجادلونني في أسماء سميتموها أنتم وآبآؤكم ما نزل الله بها من سلطان فانتظروا إني معكم من المنتظرين
%
| @ Allaho malonė Pranašui Hudo ir jo pasekėjai 7:72
7:72 uratowalismy (Pranašas Hood) ir visi, kurie buvo su juo per savo gailestingumo ir sunaikinti tuos, kurie paneigia Mūsų ženklai. Jie buvo netikintys!
# 7,72 فأنجيناه والذين معه برحمة منا وقطعنا دابر الذين كذبوا بآياتنا وما كانوا مؤمنين
%
| Pranašo Salihu 7 @ istorija: 73-75
7:73 Ir Thamood Mes išsiuntėme savo brolį Saliha. Jis sakė: "Garbinkite Allah, savo tautą, nes jūs jau ne Dievui, tik On. Aiškus įrodymas jums atėjo iš Viešpaties. Štai wielbladzica Deo jums proga ženklas. Palikite ją ganosi Alacho žemėje ir nelieskite jos su blogiu, kitaip skausminga bausmėpaima tave.
# 7,73 وإلى ثمود أخاهم صالحا قال يا قوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره قد جاءتكم بينة من ربكم هذه ناقة الله لكم آية فذروها تأكل في أرض الله ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب أليم
7:74 Atminkite, kad jis padarė jums AAD įpėdinį ir svetingai jus krašte. Jūs turite pastatyti rūmus ant jos lygumas ir sukapojo iš namų į kalnus. Įsiminti dobroc Dievo, o ne veikti šelmiškai žemėje tvirkinimu.
# 7,74 واذكروا إذ جعلكم خلفاء من بعد عاد وبوأكم في الأرض تتخذون من سهولها قصورا وتنحتون الجبال بيوتا فاذكروا آلاء الله ولا تعثوا في الأرض مفسدين
7:75 didžiuotis starszyzna jo paklausė silpnas tarp jų, kurie tikėjo, "Ar tikrai manote, kad sala yra siunčiamas iš savo Viešpaties?" Jie atsakė: "Mes tikime, kad su kuria jis buvo išsiųstas.
# 7,75 قال الملأ الذين استكبروا من قومه للذين استضعفوا لمن آمن منهم أتعلمون أن صالحا مرسل من ربه قالوا إنا بما أرسل به مؤمنون
%
| @ Iš AAD žmonės neturėjo už nuoširdžius patarėjus, kurie bandė priversti jas Dievui 7 meilę: 76-79
7:76 Tie, kurie didžiavosi pasakė: "Mes netikėti, kad kurį tikėjo.
# 7,76 قال الذين استكبروا إنا بالذي آمنتم به كافرون
7:77 (tuo metu) jie suluošino wielbladzicy ir nepabūgo savo Viešpaties įsakymą, sakydamas Salihu "Atvesk žemyn, kad kurį pažadėjo mums, jei jūs tikrai yra vienas iš Messengers".
# 7,77 فعقروا الناقة وعتوا عن أمر ربهم وقالوا يا صالح ائتنا بما تعدنا إن كنت من المرسلين
7:78 Po šito žemės drebėjimo buvo suimti, bent ryte savo namuose jie Sulenkto, miręs.
# 7,78 فأخذتهم الرجفة فأصبحوا في دارهم جاثمين
7:79 jis nusigręžė nuo jų, sakydamas: 'Aš perdavė jums, mano tauta, kad mano Viešpaties žinią ir jums davė patarimą; bet jūs neturi pirkimų nuoširdžių patarėjų meilę. "
# 7,79 فتولى عنهم وقال يا قوم لقد أبلغتكم رسالة ربي ونصحت لكم ولكن لا تحبون الناصحين
%
| @ Pranašas Lotas; Homoseksualumas 7: 80-84
7:80 Lotas, kuris sakė, kad jo tauta "Ar jums įsipareigoja tokį nepadorumo (sodomija) atliekamas tokiu būdu, kad niekas prieš jį jums pasaulių?
# 7,80 ولوطا إذ قال لقومه أتأتون الفاحشة ما سبقكم بها من أحد من العالمين
7:81 Artėjant Moterys Vyrai lustfully vietoj. Iš tiesų, jūs esate tautos, kuris viršija (nuodėmėje). "
# 7,81 إنكم لتأتون الرجال شهوة من دون النساء بل أنتم قوم مسرفون
7:82 vienintelis atsakymas jo tautos buvo "Pašalinama juos iš savo kaimo. Tai žmonės, kurie nuolat domėtis išgrynintas.
# 7,82 وما كان جواب قومه إلا أن قالوا أخرجوهم من قريتكم إنهم أناس يتطهرون
7:83 uratowalismy ir jo šeimą, išskyrus jo žmona, kuri buvo padaryta, kad išlikti,
# 7,83 فأنجيناه وأهله إلا امرأته كانت من الغابرين
7:84 ir mes lijo ant jų lietus. Taigi pažiūrėkite, kaip buvo iš piktadarių pabaiga.
# 7,84 وأمطرنا عليهم مطرا فانظر كيف كان عاقبة المجرمين
%
| @ Pranašas Shu'aib; sąžininga prekyba 7: 85-93
7:85 Ir Midjano, jų brolis Shu'aib. Jis sakė: "Garbinkite Allah, savo tautą, nes jūs jau ne Dievui, tik On. Aiškus ženklas jums atėjo iš Viešpaties. Pateiksiu tik svorį ir visą priemonę; ir ne mažina žmonių prekes. Ar ne sugadintas žemę po to, kai buvo nustatytas teisingai, kad yra geriausiasJūs, jei yra tikintys.
# 7,85 وإلى مدين أخاهم شعيبا قال يا قوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره قد جاءتكم بينة من ربكم فأوفوا الكيل والميزان ولا تبخسوا الناس أشياءهم ولا تفسدوا في الأرض بعد إصلاحها ذلكم خير لكمإن كنتم مؤمنين
7:86 Nesėdėkite kiekvienoje kelio, grasinančių ir draudimas nuo Alacho, kurie, jo nuomone, Kelias, nei stengtis, kad jis kreivas. Prisiminkite, kaip jis jus padaugino, kai jums buvo nedaug. Apsvarstykite sugedę pabaigą.
# 7,86 ولا تقعدوا بكل صراط توعدون وتصدون عن سبيل الله من آمن به وتبغونها عوجا واذكروا إذ كنتم قليلا فكثركم وانظروا كيف كان عاقبة المفسدين
7:87 Jei yra kai kurie iš jūsų, kurie tiki, kad aš buvo siunčiami ir kiti, kurie netiki, kad, būkite kantrūs, kol Dievas teis tarp mūsų. Jis yra geriausias teisėjų. "
# 7,87 وإن كان طآئفة منكم آمنوا بالذي أرسلت به وطآئفة لم يؤمنوا فاصبروا حتى يحكم الله بيننا وهو خير الحاكمين
%
| @ Midjano 7:88 netikinčiųjų panieka
7:88 didžiuotis starszyzna jo tarė: "Mes išsiųsti jums Shu'aib ir tiems, kurie tiki su jumis iš mūsų kaime jei grįžtate į mūsų kredo. Jis atsakė: "Nors mes nekenčiu?
# 7,88 قال الملأ الذين استكبروا من قومه لنخرجنك يا شعيب والذين آمنوا معك من قريتنا أو لتعودن في ملتنا قال أولو كنا كارهين
7:89 Mes išradome melą apie Dievą, jei ja grįžome į savo pažiūras, iš kurios Dievas mus wybawil, tai ne mums, kad mes grįžtame į ją vėl, išskyrus jei Allah, mūsų Viešpats panorės. Mūsų Viešpaties apkabino viską žinant ir Dievu mes įdėti mūsų pasitikėjimą. Mūsų Viešpats, atviras tarp mūsų irmūsų tauta tiesa, esate geriausias iš atidarytuvai.
# 7,89 قد افترينا على الله كذبا إن عدنا في ملتكم بعد إذ نجانا الله منها وما يكون لنا أن نعود فيها إلا أن يشاء الله ربنا وسع ربنا كل شيء علما على الله توكلنا ربنا افتح بيننا وبين قومنا بالحقوأنت خير الفاتحين
7:90 Bet netikintis starszyzna jo tarė: "Jei laikysitės Shu'aib, jūs tikrai bus pralaimėtojai."
# 7,90 وقال الملأ الذين كفروا من قومه لئن اتبعتم شعيبا إنكم إذا لخاسرون
7:91 Taigi žemės drebėjimas buvo suimti, bent ryte jie Sulenkto jų būste, miręs.
# 7,91 فأخذتهم الرجفة فأصبحوا في دارهم جاثمين
7:92 Atrodė, tie, kurie buvo paneigia Shu'aib niekada gyveno. Tie, kurie paneigia Shu'aib buvo pralaimėta.
# 7,92 الذين كذبوا شعيبا كأن لم يغنوا فيها الذين كذبوا شعيبا كانوا هم الخاسرين
7:93 jis nusigręžė nuo jų sakydamas: 'Aš perdavė jums, mano tautą, pranešimai mano Viešpatį ir patarė jums. Kaip aš galiu graužtis dėl niewiernych? '
# 7,93 فتولى عنهم وقال يا قوم لقد أبلغتكم رسالات ربي ونصحت لكم فكيف آسى على قوم كافرين
%
| @ Allaho 7 tyrimai: 94-96
7:94 Mes išsiuntėme joks pranašas į kaimą, tačiau konfiskavo jo gyventojus su nelaime ir nepalankia kad jie būtų nuolankios malda.
# 7,94 وما أرسلنا في قرية من نبي إلا أخذنا أهلها بالبأساء والضراء لعلهم يضرعون
7:95 Tada Mes pakeitėme piktu už gera, kol jie dauginami ir pasakė: "Mūsų tėvai tikrai buvo paliestas nelaime ir nepalankia. Taigi pochwycilismy juos staiga, o jie nežinojo.
# 7,95 ثم بدلنا مكان السيئة الحسنة حتى عفوا وقالوا قد مس آباءنا الضراء والسراء فأخذناهم بغتة وهم لا يشعرون
7:96 turėjo kaimų žmonės tikėjo ir buvo atsargus, Norime atvėrė jiems iš dangaus ir žemės palaiminimą. Bet jie paneigia, pochwycilismy juos už tai, ką jie uždirbo.
# 7,96 ولو أن أهل القرى آمنوا واتقوا لفتحنا عليهم بركات من السماء والأرض ولكن كذبوا فأخذناهم بما كانوا يكسبون
%
| @ Ar manote saugus? 7: 97-100
7:97 Ar čia gyvenviečių jaustis saugūs nuo mūsų Might ateinančiais jiems naktį, o jie miega?
# 7,97 أفأمن أهل القرى أن يأتيهم بأسنا بياتا وهم نآئمون
7:98 O gal į tai, kaimų gyventojai jaučiasi saugūs nuo mūsų Might ateinantį į juos midmorning o jie vaidina?
# 7,98 أو أمن أهل القرى أن يأتيهم بأسنا ضحى وهم يلعبون
7:99 (Atsakydamas į Jūsų susikurtoje) jie jaučiasi saugūs nuo Alacho susikurtoje? Nėra jaustis saugūs nuo Alacho susikurtoje išskyrus prarasti tautos.
# 7,99 أفأمنوا مكر الله فلا يأمن مكر الله إلا القوم الخاسرون
7: 100 Ar ne paprastas tiems, kurie paveldės žemę po jos gyventojams, kad jeigu mes norėjo Galėtume sumuša juos už jų nuodėmes ir pieczec jų širdyse, kad jie negirdi.
# 7,100 أولم يهد للذين يرثون الأرض من بعد أهلها أن لو نشاء أصبناهم بذنوبهم ونطبع على قلوبهم فهم لا يسمعون
%
| @ Niewierni 7: 101-102
7: 101 Šie kaimai Mes pasakoti savo naujieną jums. Jų pasiuntiniai pas juos atėjo su aiškiais įrodymais, tačiau jie netiki, ką jie paneigia anksčiau; kaip toks Dievas užsandarina netikintis širdis.
# 7,101 تلك القرى نقص عليك من أنبآئها ولقد جاءتهم رسلهم بالبينات فما كانوا ليؤمنوا بما كذبوا من قبل كذلك يطبع الله على قلوب الكافرين
7: 102 Neradome sandorą patvirtino dauguma jų, bet mes rasti dauguma jų piktadariai.
# 7,102 وما وجدنا لأكثرهم من عهد وإن وجدنا أكثرهم لفاسقين
%
| @ Pranašo Mozės ir faraono 7 istorija: 103-157
7: 103 Po tų Mes atsiuntė Mojzesza iš mūsų ženklus į faraoną ir jo surinkimo, bet su juo jie pažeisti. Pažvelkite į sugedę pabaigoje.
# 7,103 ثم بعثنا من بعدهم موسى بآياتنا إلى فرعون وملئه فظلموا بها فانظر كيف كان عاقبة المفسدين
7: 104 Mozė pasakė: "Faraonas, Esu Mesendžeris iš Pasaulių Viešpatį,
# 7,104 وقال موسى يا فرعون إني رسول من رب العالمين
7: 105 tenkančias man yra tai, kad aš nieko pasakyti Allaho išskyrus tiesą. Štai aš skelbiu jums aiškų įrodymą iš savo Viešpaties. Tegul Izraelio vaikai išvyksta su manimi. "
# 7,105 حقيق على أن لا أقول على الله إلا الحق قد جئتكم ببينة من ربكم فأرسل معي بني إسرائيل
%
$ Taikomi Mozės 7 Pranašavimas ženklai: 106-108
7: 106 Jis atsakė: "Jei atėjote ženklu, rodo mums, jei esate iš teisingi."
# 7,106 قال إن كنت جئت بآية فأت بها إن كنت من الصادقين
7: 107 Jis numetė savo lazdą, ir jos buvo akivaizdus gyvatė.
# 7,107 فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين
7: 108 Tada išsitraukė ranką ir jis buvo šviesos į žiūrovai.
# 7,108 ونزع يده فإذا هي بيضاء للناظرين
%
$ Faraonas kaltina Mozę iš raganavimo 7: 109-112
7: 109 faraono tautos susirinkimas pasakė: "Šis žmogus yra gerai išmanantis burtininkas
# 7,109 قال الملأ من قوم فرعون إن هذا لساحر عليم
7: 110, kuris siekia vairuoti jus iš jūsų žemės, ką jūs komandą "?
# 7,110 يريد أن يخرجكم من أرضكم فماذا تأمرون
7: 111 Kiti sakė: "Įdėkite juos išjungti, o, jis ir jo brolis, ir siųsti atgal į jūsų vietos rinkėjų
# 7,111 قالوا أرجه وأخاه وأرسل في المدآئن حاشرين
7: 112 pakviesti kiekvieną gerai išmanantis burtininkų jums ".
# 7,112 يأتوك بكل ساحر عليم
%
| @ Pranašas Mozė ir burtininkus 7: 113-119
7: 113 Iš czarownicy faraonui. Jie sakė: "Argi mes galėtume būti atlyginta, jei esame nugalėtojai?
# 7,113 وجاء السحرة فرعون قالوا إن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين
7: 114 "Taip", jis atsakė, "ir jums bus vienas iš tų, netoli.
# 7,114 قال نعم وإنكم لمن المقربين
7: 115 Jie pasakė: "Mozė, jūs mesti pirmą ar mums būti permetimo? '
# 7,115 قالوا يا موسى إما أن تلقي وإما أن نكون نحن الملقين
7: 116 "Metimas" atsakė jis. Ir kai jie metė, jie stebindamas Liaudies akis ir išsigandusi juos ir pagamino didelį magija.
# 7,116 قال ألقوا فلما ألقوا سحروا أعين الناس واسترهبوهم وجاءوا بسحر عظيم
7: 117 Tada mes atskleidė Mozei: "Dabar, nugriauti savo darbuotojus. Ir tuoj po to jis prarijo savo klaidingą išradimą.
# 7,117 وأوحينا إلى موسى أن ألق عصاك فإذا هي تلقف ما يأفكون
7: 118 Taigi, tiesa nugalėjo ir ką jie darė, buvo panaikintas;
# 7,118 فوقع الحق وبطل ما كانوا يعملون
7: 119 jie buvo nugalėti ir pasuko sumenkintas
# 7,119 فغلبوا هنالك وانقلبوا صاغرين
%
| @ Faraono burtininkų tapti tikintieji 7: 120-129
7: 120 ir burtininkus parkrito,
# 7,120 وألقي السحرة ساجدين
7: 121 sakydamas: "Mes tikime, kad Jūsų swiatów,
# 7,121 قالوا آمنا برب العالمين
7: 122 Mozės ir Aarono Viešpats '.
# 7,122 رب موسى وهارون
7: 123 faraonas tarė: "Ar tikite Juo kol aš leisti? Tai sklypas, kurį sugalvojai mieste siekiant išsiųsti savo žmones nuo jo. Dabar tu žinosi!
# 7,123 قال فرعون آمنتم به قبل أن آذن لكم إن هذا لمكر مكرتموه في المدينة لتخرجوا منها أهلها فسوف تعلمون
7: 124 Wytępię pusėse ranką ir koją, tada nukryžiuoti jus visus! "
# 7,124 لأقطعن أيديكم وأرجلكم من خلاف ثم لأصلبنكم أجمعين
7: 125 Jie atsakė: "Mes tikrai kreiptis į mūsų Viešpatį.
# 7,125 قالوا إنا إلى ربنا منقلبون
%
$ Maldavimas iš tikinčių burtininkais 7: 126
7: 126 Galima būtų atkeršyti mus tik todėl, kad mes patikėjo mūsų Viešpaties ženklus, kai jie atėjo pas mus. Viešpatie, užpilkite kantrybės į mus ir mums miršta teikėjus (musulmonų). "
# 7,126 وما تنقم منا إلا أن آمنا بآيات ربنا لما جاءتنا ربنا أفرغ علينا صبرا وتوفنا مسلمين
7: 127 faraono tautos susirinkimas pasakė: "Ar leisite Mozę ir jo tautą korumpuota žemės ir apleisti jums ir jūsų dievų?" Jis atsakė: "Sukursime savo sūnus į mirtį ir negailėti savo moterų, iš tikrųjų mes esame nugalėtojai per juos."
# 7,127 وقال الملأ من قوم فرعون أتذر موسى وقومه ليفسدوا في الأرض ويذرك وآلهتك قال سنقتل أبناءهم ونستحيي نساءهم وإنا فوقهم قاهرون
%
$ Mozė pasakoja savo tautą ieškoti pagalbos pas Dievą ir būti kantriems 7: 128
7: 128 Mozė sakė savo tautą: "Ieškokite pagalbos iš Dievo ir būti kantriems. Žemė priklauso Dievui; Jis duoda tai, kaip paveldo, kuriam jis pasirenka tarp slug. Rezultatas yra atsargus.
# 7,128 قال موسى لقومه استعينوا بالله واصبروا إن الأرض لله يورثها من يشاء من عباده والعاقبة للمتقين
%
$ Puiki izraelitų 7 Vaikų patyčias: 129
7: 129 Jie atsakė: "Mes buvo sužeisti prieš atėjo pas mus, ir po to, kai atėjo pas mus." Jis sakė: "Jūsų Viešpats gali sunaikinti savo priešų ir padaryti jums nastepcami žemės. Tada jis pamatys, kaip jums atlikti patys. "
# 7,129 قالوا أوذينا من قبل أن تأتينا ومن بعد ما جئتنا قال عسى ربكم أن يهلك عدوكم ويستخلفكم في الأرض فينظر كيف تعملون
%
| @ Negandų skriausi faraoną ir jo žmones 7: 130-135
7: 130 pochwycilismy faraono žmonėms sausros ir trūkumas vaisių, kad jie gali prisiminti.
# 7,130 ولقد أخذنا آل فرعون بالسنين ونقص من الثمرات لعلهم يذكرون
7: 131 Kai geri dalykai atėjo savo kelią, jie pasakė: "Tai yra mūsų, nes," bet kai blogis juos ištiko jie kaltinami savo sergantį likimo Mozę ir su juo. Iš tiesų jų nelaimė buvo su Dievu, nors dauguma jų nežino.
# 7,131 فإذا جاءتهم الحسنة قالوا لنا هذه وإن تصبهم سيئة يطيروا بموسى ومن معه ألا إنما طائرهم عند الله ولكن أكثرهم لا يعلمون
7: 132 Jie pasakė: "Nepriklausomai ženklas jums atnešti mums, kad užkerėti į mus, mes netikime jumis."
# 7,132 وقالوا مهما تأتنا به من آية لتسحرنا بها فما نحن لك بمؤمنين
7: 133 Taigi Mes išsiuntėme jiems potvyniai, skėriai, utėlių, varlės, ir kraujo. (Visa tai buvo) aiškių ženklų, tačiau jie didžiavosi prieš juos, nes jie buvo pikti žmonės.
# 7,133 فأرسلنا عليهم الطوفان والجراد والقمل والضفادع والدم آيات مفصلات فاستكبروا وكانوا قوما مجرمين
7: 134 Ir kai maras juos sumušė, jie pasakė: "Mozė, melskitės savo Viešpaties mums remdamasis pažadą Jis padarė su jumis. Jei pakelti nelaimę iš mūsų, mes tikime jumis ir paleisti Izraelio vaikai su tavimi eiti. "
# 7,134 ولما وقع عليهم الرجز قالوا يا موسى ادع لنا ربك بما عهد عندك لئن كشفت عنا الرجز لنؤمنن لك ولنرسلن معك بني إسرآئيل
%
7: 135 Bet kai mes buvo atšauktas iš jų nelaimę už kadenciją, kurią jie turėjo pasiekti, jie sumušė savo pažadą.
# 7,135 فلما كشفنا عنهم الرجز إلى أجل هم بالغوه إذا هم ينكثون
%
| @ Faraonas pertraukos savo pažadą ir nuskendo 7: 136
%
7: 136 Taigi zemscilismy juos ir nuskendo juos jūroje, nes jie paneigia Mūsų ženklai ir davė jokio dėmesio į juos.
# 7,136 فانتقمنا منهم فأغرقناهم في اليم بأنهم كذبوا بآياتنا وكانوا عنها غافلين
%
| @ Faraono karalystės sunaikinimą 7: 137
7: 137 davėme persekiojamos tautos viešpatauti rytų ir vakarų žemių, kuriose, poblogoslawilismy. Taigi jūsų Viešpaties žodis, geriausių, buvo įvykdytos Izraelio vaikų, nes jų kantrybė; ir wytracilismy statiniai ir bokštai faraono ir ką jie gamina.
# 7,137 وأورثنا القوم الذين كانوا يستضعفون مشارق الأرض ومغاربها التي باركنا فيها وتمت كلمت ربك الحسنى على بني إسرآئيل بما صبروا ودمرنا ما كان يصنع فرعون وقومه وما كانوا يعرشون
%
| @ Izraelio vaikai stebuklingą kirtimo jūra; Izraelio vaikai nori garbinti stabus 7: 138-141
7: 138 ir mes persikėlė izraelitus iš vienos pusės jūra į kitą, ir jie atėjo ant tautos uoliai skirta stabus jie turėjo. Jie sakė Mozei: "Padaryti Dievą mums, nes jie turi dievus." Mozė atsakė: "Jūs esate iš tikrųjų nežino tauta.
# 7,138 وجاوزنا ببني إسرآئيل البحر فأتوا على قوم يعكفون على أصنام لهم قالوا يا موسى اجعل لنا إلها كما لهم آلهة قال إنكم قوم تجهلون
7: 139 Tai, kas juos vykdo, jis turi būti sužlugdytas ir visi jų darbai yra tušti.
# 7,139 إن هؤلاء متبر ما هم فيه وباطل ما كانوا يعملون
7: 140 turėčiau paprašyti bet kokios Dievui už jus, išskyrus Allah? Išaugštino jums virš kitų tautų.
# 7,140 قال أغير الله أبغيكم إلها وهو فضلكم على العالمين
%
$ Vaikai Izraelio išgelbėti nuo faraono 7: 141
7: 141 ir kad mes išgelbėti jus nuo faraono šeimos, kurie turėjo juos prislėgė jus žiauriai, išleisti savo vaikų į mirtį ir nepagailės savo moterims. Žinoma, tai buvo didžiulis išbandymas iš savo Viešpačiu. "
# 7,141 وإذ أنجيناكم من آل فرعون يسومونكم سوء العذاب يقتلون أبناءكم ويستحيون نساءكم وفي ذلكم بلاء من ربكم عظيم
%
| @ Pranašas Mozė palieka savo brolį, pranašo Aaroną, atsakingas už kokios Izraelio vaikų savo susitikimo su Dievu 7: 142
7: 142 Obiecalismy Moses trisdešimt naktų ir mes baigė juos su dešimčia daugiau; kad paskyrimas su savo Viešpaties paėmė keturiasdešimt naktų. Mozė tarė Aaronui, jo brolis, "Paimkite mano vietą mano tautoje. Daryti tai, kas teisinga, o ne sekti iš korumpuotų darančius kelią. "
# 7,142 وواعدنا موسى ثلاثين ليلة وأتممناها بعشر فتم ميقات ربه أربعين ليلة وقال موسى لأخيه هارون اخلفني في قومي وأصلح ولا تتبع سبيل المفسدين
%
| @ Alachas kalba Pranašui Mozei 7: 143-144
7: 143 Mozė atėjo sutartu laiku ir jo Viešpats kalbėjo su juo, sakė jis, "Viešpatie, leisk man matyti, kad galiu žiūrėti į tave." Jis atsakė: "Jūs negalite matyti mane. Bet pažvelgti į kalną; jei ji ir toliau tvirtai savo vietoje, tada pamatysite mane. " Ir kai jūs jį buvo atskleista kalno ir sukeliatai susmulkinamas ir išlyginti po to Mozė puolė beprasmis, ir kai jis atsigavo, jis pasakė, "Chwala Tau! Atgailauju Tau. Aš esu pirmasis iš tikinčiųjų.
# 7,143 ولما جاء موسى لميقاتنا وكلمه ربه قال رب أرني أنظر إليك قال لن تراني ولكن انظر إلى الجبل فإن استقر مكانه فسوف تراني فلما تجلى ربه للجبل جعله دكا وخر موسى صعقا فلما أفاق قال سبحانكتبت إليك وأنا أول المؤمنين
7: 144 Jis pasakė: "Mozė, Aš jus išsirinkau iš visų žmonių su Mano pranešimai ir mano žodžiai. Todėl imkitės ką Aš jums daviau, ir būti tarp dėkinga. "
# 7,144 قال يا موسى إني اصطفيتك على الناس برسالاتي وبكلامي فخذ ما آتيتك وكن من الشاكرين
%
| @ Pranašas Mozė skiriamas Tabletes 7: 145
7: 145 Mes įrašytas jam ant tablečių visus raginimo rūšių ir aiškiai išdėstyti visi dalykai. Taigi jį ryžtingai ir užsisakyti tautą iš to, kas geriausia jo. Aš parodysiu nedorėlių namus.
# 7,145 وكتبنا له في الألواح من كل شيء موعظة وتفصيلا لكل شيء فخذها بقوة وأمر قومك يأخذوا بأحسنها سأريكم دار الفاسقين
%
$ Tie nuslėpdamas sa Dievo 7 požymiai: 146-147
7: 146 Iš savo ženklus aš nukreips unrightfully, arogantiškas krašte, todėl net jei jie liudytojas kiekvieną ženklą jie netiki. Jei jie mato teisumo keliu, jie neturi laiko ją keliu; bet jei jie mato klaidų keliu, jie imasi jį savo keliu, nes jie paneigiaMūsų ženklai ir buvo neatidus jų link.
# 7,146 سأصرف عن آياتي الذين يتكبرون في الأرض بغير الحق وإن يروا كل آية لا يؤمنوا بها وإن يروا سبيل الرشد لا يتخذوه سبيلا وإن يروا سبيل الغي يتخذوه سبيلا ذلك بأنهم كذبوا بآياتنا وكانواعنها غافلين
7: 147 Vain yra tų, kurie nuslėpdamas Mūsų ženklai ir amžinąjį gyvenimą poelgiai. Turi jie negali būti atlyginta tik už tai, ką jie naudojami daryti?
# 7,147 والذين كذبوا بآياتنا ولقاء الآخرة حبطت أعمالهم هل يجزون إلا ما كانوا يعملون
%
| @ Izraelio vaikams garbinti aukso veršį 7: 148-156
7: 148 Jam nesant, tauta Mozės veršį iš savo papuošalų, instituciją, tuščiavidurio garsu. Ar jie nemato, kad jis negalėjo nei kalbėti jiems, nei jiems kelią į kelią? Tačiau jie paėmė jį pagarbino ir buvo daroma žala Wprowadzajcie.
# 7,148 واتخذ قوم موسى من بعده من حليهم عجلا جسدا له خوار ألم يروا أنه لا يكلمهم ولا يهديهم سبيلا اتخذوه وكانوا ظالمين
7: 149 Bet kada jis nusileido į savo rankas ir pamačiau, kad jie nuklydo, jie pasakė: "Jei mūsų Viešpats nėra pasigailėk mūsų ir atleisk mums, mes prarasti."
# 7,149 ولما سقط في أيديهم ورأوا أنهم قد ضلوا قالوا لئن لم يرحمنا ربنا ويغفر لنا لنكونن من الخاسرين
7: 150 Mozė grįžo į savo tautos, piktas ir skausmingo, sakė jis, "Blogis yra tai, ką jūs turite padaryti, man nesant! Ar paspartinti savo Viešpaties atpildo? Jis numetė ir paprastos tabletės ir areštavimo savo brolį už galvos, nutempė jį į jį. "Sūnus mano mama," sakė (Aaron), "tautasusilpnino mane, vos neužmušė manęs. Neleisk mano priešai džiaugtis dėl manęs; nereikia skaičiuoti man tarp žalos darančius.
# 7,150 ولما رجع موسى إلى قومه غضبان أسفا قال بئسما خلفتموني من بعدي أعجلتم أمر ربكم وألقى الألواح وأخذ برأس أخيه يجره إليه قال ابن أم إن القوم استضعفوني وكادوا يقتلونني فلا تشمت بيالأعداء ولا تجعلني مع القوم الظالمين
7: 151 "Viešpatie," sakė Mozei: "atleisk man atleisk mano brolis. Pripažinti mums Savo malonės, nes Jūs esate Najmilosierniejszy iš gailestingas! "
# 7,151 قال رب اغفر لي ولأخي وأدخلنا في رحمتك وأنت أرحم الراحمين
7: 152 Tie, kurie garbina veršiuką patirtos jų Viešpaties rūstybės ir pažeminimas šiame gyvenime, ir kaip tokie mes atlyginti su klastotojai.
# 7,152 إن الذين اتخذوا العجل سينالهم غضب من ربهم وذلة في الحياة الدنيا وكذلك نجزي المفترين
7: 153 Kaip ir tie, kurie daryti pikta, o vėliau gailėtis ir tikime, jūsų Viešpats yra Przebaczajacy, Najmilosierniejszy vėliau.
# 7,153 والذين عملوا السيئات ثم تابوا من بعدها وآمنوا إن ربك من بعدها لغفور رحيم
7: 154 Kai jo pyktis atlėgo, Mozė paėmė tabletės, ant kurio buvo įtrauktas rekomendacijas ir gailestingumą tiems, kurie bijo savo Viešpatį.
# 7,154 ولما سكت عن موسى الغضب أخذ الألواح وفي نسختها هدى ورحمة للذين هم لربهم يرهبون
7: 155 pasirinko Mozė iš savo tautos septyniasdešimt vyrų Mūsų paskyrimo, ir kai žemės drebėjimas juos konfiskuoti, Mozė yra pasakęs: 'Mano Viešpatie, jei jis būtų buvęs tavo valia, tai būtų sunaikino juos ir anksčiau, ir man. Bus sunaikinti mus už tai, kad tarp mūsų kvailiai padarė? Tik Jūsų bandymus, kuriais Jūs paliktiklysti kurių jums, ir vadovas kam norite. Tu vienas esi mūsų globėjas. Atleisk mums ir pasigailėk mūsų, Tu esi geriausias iš tų, kurie atleisti.
# 7,155 واختار موسى قومه سبعين رجلا لميقاتنا فلما أخذتهم الرجفة قال رب لو شئت أهلكتهم من قبل وإياي أتهلكنا بما فعل السفهاء منا إن هي إلا فتنتك تضل بها من تشاء وتهدي من تشاء أنت ولينافاغفر لنا وارحمنا وأنت خير الغافرين
7: 156 Parašyk mums, kas yra gera šiame gyvenime ir gyvenime galutinai. Tau vienam sukame. Jis (Dievas) atsakė: "Aš suduosiu mano bausmė kurį Aš; dar mano gailestingumas apima viską. Aš parašyti tai (Mano gailestingumas) tiems, kurie yra atsargūs, parašęs jalmuzne ir tikime savo eilėraščių;
# 7,156 واكتب لنا في هذه الدنيا حسنة وفي الآخرة إنا هدنا إليك قال عذابي أصيب به من أشاء ورحمتي وسعت كل شيء فسأكتبها للذين يتقون ويؤتون الزكاة والذين هم بآياتنا يؤمنون
%
$ Pranašas Muhammedas buvo minėta pirminiame Toroje ir Jėzaus 7 Evangelijos: 157
7: 157 ir į tuos, kurie turi atitikti greitųjų žinučių programą, kad beraštis Pranašas (Muhammad), kuriam jie turi rasti raštišką juos Toroje ir Evangelijoje. Jis lieps gerumą jiems ir netrukdykite jiems daryti pikta. Jis bus geri dalykai teisėtai jiems ir uždrausti viską, kas blogo. Jis bus atleistijiems savo naštą ir iš pančių, kad sveria ant jų. Tie, kurie tiki juo ir pagerbti jį, tie, kurie pagalbos jam ir sekite šviesos atsiuntė su juo, tikrai klestėti.
# 7,157 الذين يتبعون الرسول النبي الأمي الذي يجدونه مكتوبا عندهم في التوراة والإنجيل يأمرهم بالمعروف وينهاهم عن المنكر ويحل لهم الطيبات ويحرم عليهم الخبآئث ويضع عنهم إصرهم والأغلالالتي كانت عليهم فالذين آمنوا به وعزروه ونصروه واتبعوا النور الذي أنزل معه أولئك هم المفلحون
%
| @ Siekiant tiki Dievu ir Jo paskutinio pranašo Mahometas 7 vienybės: 158
7: 158 sako: "O, žmonija, Aš esu Allaho Pasiuntinys jums visiems. Jo yra danguje ir žemėje karalystė. Nėra kito dievo išskyrus jis. Jis atgaivina ir sukelia mirti. Todėl tikime Dievu ir Jo poslanca, kad beraštis Pranašas, kuris tiki Dievu ir Jo žodžių. Sekite jį tam, kadJūs vadovaujasi.
# 7,158 قل يا أيها الناس إني رسول الله إليكم جميعا الذي له ملك السماوات والأرض لا إله إلا هو يحيي ويميت فآمنوا بالله ورسوله النبي الأمي الذي يؤمن بالله وكلماته واتبعوه لعلكم تهتدون
%
| @ Valdomos Vaikai Izraelio 7: 159
7: 159 Tačiau tarp Mozės žmonės buvo tauta, kas skelbė tiesą ir elgėsi teisingai.
# 7,159 ومن قوم موسى أمة يهدون بالحق وبه يعدلون
%
| @ Pranašas Mozė ir stebuklingos dvylika vandens šaltinių 7: 160
7: 160 Mes suskirstė juos į dvylika genčių, kiekvienas tautos. Ir kai jo žmonės reikalavo išgerti, Mes atskleidė Mozei: "Strike roką su savo darbuotojais. Tuoj dvylika spyruoklės apsipylė iš uolos ir kiekvieną gentis žinojo savo geriamo vietą. Mes sukėlė debesys atiduoti savo šešėlį jų ir siuntė žemynjiems maną ir putpelėms, sakydamas "Valgyk gerų dalykų mes teikiame jums." Iš tiesų, jie padarė mus neskriaudžiu, bet jie nuskriausti save.
# 7,160 وقطعناهم اثنتي عشرة أسباطا أمما وأوحينا إلى موسى إذ استسقاه قومه أن اضرب بعصاك الحجر فانبجست منه اثنتا عشرة عينا قد علم كل أناس مشربهم وظللنا عليهم الغمام وأنزلنا عليهم المنوالسلوى كلوا من طيبات ما رزقناكم وما ظلمونا ولكن كانوا أنفسهم يظلمون
%
| @ Izraelio 7 Vaikų nepaklusnumas: 161-162
7: 161 Kai ji buvo jiems tarė: "Gyventi šiame kaime, ir valgyk, ką galėtumėte; ir sako: "Unburdening" ir įveskite vartų wybijajac poklony, mes jums atleisti jūsų nuodėmes ir padidinti gerus nesąžiningos! ".
# 7,161 وإذ قيل لهم اسكنوا هذه القرية وكلوا منها حيث شئتم وقولوا حطة وادخلوا الباب سجدا نغفر لكم خطيئاتكم سنزيد المحسنين
7: 162 iš jų blogis pasikeitė, kas buvo pasakyta kitų žodžių. Todėl objawili jiems iš dangaus bausmės už jų blogis daro.
# 7,162 فبدل الذين ظلموا منهم قولا غير الذي قيل لهم فأرسلنا عليهم رجزا من السماء بما كانوا يظلمون
%
| @ Izraelio vaikų, kuriems įveikė Sabbath 7 bausmė: 163-167
7: 163 Paklauskite jų apie kaimą, kad nuvertinamas jūrą ir ką ištiko (jos žmonės), kai jie įveikė šeštadienį. Kiekvienas Sabbath, jų žuvis atėjo plaukimo link kranto, bet ir kitomis dienomis jie neatėjo jiems. Tokie mes pagunda jų (žmonių), nes jie padarė blogai.
# 7,163 واسألهم عن القرية التي كانت حاضرة البحر إذ يعدون في السبت إذ تأتيهم حيتانهم يوم سبتهم شرعا ويوم لا يسبتون لا تأتيهم كذلك نبلوهم بما كانوا يفسقون
7: 164 Ir kai kai paklausė: "Kodėl tu perspėti tautą, kurių Dievas sunaikins arba griežtai bausti? Jie atsakė: '(Ieškau) iš savo Viešpaties malonę, ir siekiant, kad jie gali būti atsargiems.
# 7,164 وإذ قالت أمة منهم لم تعظون قوما الله مهلكهم أو معذبهم عذابا شديدا قالوا معذرة إلى ربكم ولعلهم يتقون
7: 165 Todėl, kai jie pamiršo, iš kurios jie buvo priminta, Mes išgelbėti tuos, kurie buvo neleisdavo blogis, ir konfiskavo piktadariams su blogio bausmės už tai, ką jie naudojami padaryti blogio.
# 7,165 فلما نسوا ما ذكروا به أنجينا الذين ينهون عن السوء وأخذنا الذين ظلموا بعذاب بئيس بما كانوا يفسقون
7: 166 Ir kada jie Pogardliwie išsilaikė ką jie buvo uždrausta, mes jiems tarė: "Būkite beždžionės, niekino.
# 7,166 فلما عتوا عن ما نهوا عنه قلنا لهم كونوا قردة خاسئين
7: 167 Tada jūsų Viešpats paskelbė Jis siunčia prieš juos tas, kuris prislėgtų jų žiauriai iki Prisikėlimo Dieną. Swift yra jūsų Viešpats atpildo, dar tikrai jis yra Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 7,167 وإذ تأذن ربك ليبعثن عليهم إلى يوم القيامة من يسومهم سوء العذاب إن ربك لسريع العقاب وإنه لغفور رحيم
%
| @ Vaikai Izraelio išbandyti 7: 168-169
7: 168 Mes disperguoti juos per žemę tautų kai buvo teisus, o kiti nebuvo, ir išbandyti juos su gėrio ir blogio, kad jie sugrįš.
# 7,168 وقطعناهم في الأرض أمما منهم الصالحون ومنهم دون ذلك وبلوناهم بالحسنات والسيئات لعلهم يرجعون
7: 169 Tada kiti pavyko juos kas paveldėjo užsakymas pasinaudojo šio apatinio pasaulio praustuvams, sakydamas: 'Tai bus mums atleidžia. Bet jei panašios praustuvams atėjo savo kelią, jie vėl juos. Ar jie nesiėmė iš knygos, kurią jie mokėsi sandorą, kad nieko pasakytiAllaho išskyrus tai, kas yra tiesa? Žinoma, Amžinasis gyvenimas yra geresnis už atsargus, jūs nesuprantate!
# 7,169 فخلف من بعدهم خلف ورثوا الكتاب يأخذون عرض هذا الأدنى ويقولون سيغفر لنا وإن يأتهم عرض مثله يأخذوه ألم يؤخذ عليهم ميثاق الكتاب أن لا يقولوا على الله إلا الحق ودرسوا ما فيه والدار الآخرةخير للذين يتقون أفلا تعقلون
%
| @ Maldos 7 svarba: 170
7: 170 Kaip ir tiems, kurie turi greitai knygos ir yra tvirtai maldos, mes nereikia gaišti teisiųjų algą.
# 7,170 والذين يمسكون بالكتاب وأقاموا الصلاة إنا لا نضيع أجر المصلحين
%
| @ Izraelio vaikams ir kalnų 7: 171
7: 171 Kai mes sustabdytos kalną virš jų (Izraelio vaikai) taip, tarsi tai šešėlis ir jie bijojo, kad ji krito ant jų, (Mes pasakė) "Take ryžtingai tai, kas jums dalismy ir prisiminti, kas tai yra, kad jūs nuolat nuo blogio. "
# 7,171 وإذ نتقنا الجبل فوقهم كأنه ظلة وظنوا أنه واقع بهم خذوا ما آتيناكم بقوة واذكروا ما فيه لعلكم تتقون
%
| @ Liudininkai 7: 172-174
7: 172 Kai Viešpats išvedė palikuonis iš Adomo vaikų strėnų, ir juos liudyti dėl savęs (Jis sakė), "Argi aš ne tavo Viešpats." Jie atsakė: 'Mes liudyti (kad Jūs esate). " Kad tau turėtų pasakyti apie Prisikėlimo diena "Mes nežinojo apie tai,"
# 7,172 وإذ أخذ ربك من بني آدم من ظهورهم ذريتهم وأشهدهم على أنفسهم ألست بربكم قالوا بلى شهدنا أن تقولوا يوم القيامة إنا كنا عن هذا غافلين
7: 173 arba galite pasakyti, "Mūsų protėviai buvo stabmeldžiai ir anksčiau, ir mes buvome po jų palikuonys bus sunaikinti mus siekiant atlikti veltui nesąžiningos darbais?
# 7,173 أو تقولوا إنما أشرك آباؤنا من قبل وكنا ذرية من بعدهم أفتهلكنا بما فعل المبطلون
7: 174 Kaip wyjasniamy Mūsų ženklai, kad jie sugrįš.
# 7,174 وكذلك نفصل الآيات ولعلهم يرجعون
%
| @ Tie nuslėpdamas sa Dievo 7 eilutes: 175-177
7: 175 Glos jiems HE naujienos, kuriam skyrėme Mūsų ženklai ir kurie nusigręžė nuo jų; kaip šėtonas pralenkė jį, todėl jis buvo mėgstu.
# 7,175 واتل عليهم نبأ الذي آتيناه آياتنا فانسلخ منها فأتبعه الشيطان فكان من الغاوين
7: 176, jei ji būtų mūsų valia Būtume iškėlė su ja, bet jis laikėsi šio žemiškojo gyvenimo ir pasidavė jo fantazijos. Jo portretas buvo, kad šuo, ar jums persekioti jį šalin, arba leiskite jai Tik jis kelnes. Toks yra tautos kas nuslėpdamas Mūsų ženklai pavyzdys. Perskaičiuoti į juos šituose pasakojimuose, kadkad jie atspindi.
# 7,176 ولو شئنا لرفعناه بها ولكنه أخلد إلى الأرض واتبع هواه فمثله كمثل الكلب إن تحمل عليه يلهث أو تتركه يلهث ذلك مثل القوم الذين كذبوا بآياتنا فاقصص القصص لعلهم يتفكرون
7: 177 blogis yra iš tų, kurie paneigia Mūsų ženklai pavyzdys; jie nuskriausti save.
# 7,177 ساء مثلا القوم الذين كذبوا بآياتنا وأنفسهم كانوا يظلمون
%
| @ Vadovaujasi ir prarado 7: 178
7: 178 Tas, kurį Dievas veda yra vienas, kad yra vadovaujamasi, bet tas, kurį Dievas palieka per klaidą tikrai būti prarasti.
# 7,178 من يهد الله فهو المهتدي ومن يضلل فأولئك هم الخاسرون
%
| @ Hell 7: 179
7: 179 Dėl pragarą! Sukūrėme daug dzinnów ir daug žmonių. Jie turi širdį, su kuria jie negali suprasti; akys, su kuria jie nemato; ir ausys, su kuriais jie negali išgirsti. Jie panašūs galvijų, o jie daugiau nevykusios. Toks yra nerūpestingas.
# 7,179 ولقد ذرأنا لجهنم كثيرا من الجن والإنس لهم قلوب لا يفقهون بها ولهم أعين لا يبصرون بها ولهم آذان لا يسمعون بها أولئك كالأنعام بل هم أضل أولئك هم الغافلون
%
| @ Geriausių Vardai Allaho 7: 180
7: 180 reikia Dievo Finest Vardai, taip jį vadina jų, ir laikyti atokiai nuo tų, kurie juos pagadinti. Jie turi būti atlyginta už tai, ką jie padarė.
# 7,180 ولله الأسماء الحسنى فادعوه بها وذروا الذين يلحدون في أسمآئه سيجزون ما كانوا يعملون
%
| @ Tiesa ir teisingumas 7: 181
7: 181 Iš tų, kuriuos sukūrėme yra tauta, kas vadovauti su tiesa ir su ja jie tiesiog.
# 7,181 وممن خلقنا أمة يهدون بالحق وبه يعدلون
%
| @ Tie nuslėpdamas sa Dievo 7 eilutes: 182-186
7: 182 Kaip ir tie, kurie nuslėpdamas Mūsų ženklai, Mes atkreipti juos po truputį, iš kur jie negali pasakyti;
# 7,182 والذين كذبوا بآياتنا سنستدرجهم من حيث لا يعلمون
7: 183 ir aš juos atsikvėpti, Mano apgaulė yra įmonė.
# 7,183 وأملي لهم إن كيدي متين
7: 184 Ar jie neatsispindi? Nėra jų kompanionas beprotybė, jis (Pranašas Mahometas) yra aiškiai ostrzegajacym.
# 7,184 أولم يتفكروا ما بصاحبهم من جنة إن هو إلا نذير مبين
7: 185 Ar jie ne apmąstyti dangaus ir žemės karalystėje, ir visa, Dievas sukūrė, ir kad gali būti, kad jų terminas artėja? Taigi, kuris kalba taip jie tiki po?
# 7,185 أولم ينظروا في ملكوت السماوات والأرض وما خلق الله من شيء وأن عسى أن يكون قد اقترب أجلهم فبأي حديث بعده يؤمنون
7: 186 Nėra gali vadovauti tiems, kuriuos Dievas palieka per klaidą. Jis palieka jiems jų akiplėšiškumas, klajojo aklai.
# 7,186 من يضلل الله فلا هادي له ويذرهم في طغيانهم يعمهون
%
| @ Kada bus pasaulio pabaiga atvykti? 7: 187
7: 187 Jie paklausti apie valandą ir tada, kai jis turi ateiti. Sako: "Nė vienas nežino, išskyrus mano Viešpaties. Tik jis bus atskleisti ją sutartu laiku. Tai sunki danguje ir žemėje. Jis neateis su jumis, bet staiga ". Jie apklausti, lyg turėtumėte pilną žinių apie tai. Sako: "Jo žiniossu Dievu, nors dauguma žmonių nežino. "
# 7,187 يسألونك عن الساعة أيان مرساها قل إنما علمها عند ربي لا يجليها لوقتها إلا هو ثقلت في السماوات والأرض لا تأتيكم إلا بغتة يسألونك كأنك حفي عنها قل إنما علمها عند الله ولكن أكثرالناس لا يعلمون
%
| @ Pranašas Muhammedas; Warner "ir pareikštinės Evangeliją 7: 188
7: 188 Say (Pranašas Mahometas), "Aš neturiu galios įgyti naudos arba išvengti žalos iš savęs, nebent Alacho valiai. Jei būčiau turėjo žinių nematytas, būčiau pasinaudojęs save iš daug to, kas gera, ir jokios žalos būtų mane palietė. Bet aš esu tik Warner ir iš džiaugiuosi pareikštinėsTidings kurie tiki.
# 7,188 قل لا أملك لنفسي نفعا ولا ضرا إلا ما شاء الله ولو كنت أعلم الغيب لاستكثرت من الخير وما مسني السوء إن أنا إلا نذير وبشير لقوم يؤمنون
%
| @ Netikintis Nepateicība ir Allaho 7 iššūkis: 189-195
7: 189 Tai Jis, kuris sukūrė jus iš sielos. Iš jo, jis sukūrė savo mate, kad jis galėtų gyventi su ja. Ir kada jis apėmė ją, ir ji pastojo ir kurį laiką jos našta šviesa. Ji atliekama su lengvumu, bet kai ji augo sunkūs, jie abu supplicated Deo jų Viešpaties 'Duok mums brangiausiaisVaikas ir mes bus tarp dėkinga. "
# 7,189 هو الذي خلقكم من نفس واحدة وجعل منها زوجها ليسكن إليها فلما تغشاها حملت حملا خفيفا فمرت به فلما أثقلت دعوا الله ربهما لئن آتيتنا صالحا لنكونن من الشاكرين
7: 190 Tačiau kai atidavė abu (tėvų) daiktų prabangų vaiko, jie įsteigė asocijuotas su Juo, mainais už tai, ką Jis jiems pažadėjo. Išaukštintas tebūna Allahas aukščiau, kad jie sieja su Juo.
# 7,190 فلما آتاهما صالحا جعلا له شركاء فيما آتاهما فتعالى الله عما يشركون
7: 191 Ar jie sieja tai, negali sukurti pats, o jie sukūrė?
# 7,191 أيشركون ما لا يخلق شيئا وهم يخلقون
7: 192 Jie negali jiems padėti, taip pat jie gali padėti sau.
# 7,192 ولا يستطيعون لهم نصرا ولا أنفسهم ينصرون
7: 193 Jeigu Jūs juos vadinate orientavimo, jie nebus paskui tave. Tai tas pats, ar Jūs juos vadinate ar esate tylus.
# 7,193 وإن تدعوهم إلى الهدى لا يتبعوكم سواء عليكم أدعوتموهم أم أنتم صامتون
7: 194 Kuriuos jums remtis, išskyrus Allah, yra garbintojai, kaip sau. Jiems skambinti, ir leiskite jiems atsakys, jei tai, ką sakote, yra tiesa!
# 7,194 إن الذين تدعون من دون الله عباد أمثالكم فادعوهم فليستجيبوا لكم إن كنتم صادقين
7: 195 Ar jie pėdų vaikščioti su? Ar jie paduoda nubausti su? Ar jie akis pamatyti su? Ar jie turi ausis girdi? Tarkim, "Call jūsų partneriais ir bandykite schemą prieš mane. Duok man jokio atokvėpio.
# 7,195 ألهم أرجل يمشون بها أم لهم أيد يبطشون بها أم لهم أعين يبصرون بها أم لهم آذان يسمعون بها قل ادعوا شركاءكم ثم كيدون فلا تنظرون
%
| @ Dievas saugo teisų 7: 196
7: 196 Mano globėjas yra Dievas, kuris zeslal knygą. Jis saugo teisiuosius.
# 7,196 إن وليي الله الذي نزل الكتاب وهو يتولى الصالحين
%
| @ Netikri dievai 7: 197-198
7: 197 Kuriuos jums remtis, išskyrus Jį (Allah), negali jums padėti, taip pat jie gali padėti sau ".
# 7,197 والذين تدعون من دونه لا يستطيعون نصركم ولآ أنفسهم ينصرون
7: 198 Jeigu Jūs juos vadinate orientavimo, jie nebus girdėti. Matydamas, kaip jie ieško į save, bet jie negali matyti.
# 7,198 وإن تدعوهم إلى الهدى لا يسمعوا وتراهم ينظرون إليك وهم لا يبصرون
%
| @ Mediana būdas, teisingumas ir nežinojimas 7: 199
7: 199 Priimti smuktelėjimas, kad su smulkiu jurisprudencijoje ir išvengti nežino.
# 7,199 خذ العفو وأمر بالعرف وأعرض عن الجاهلين
%
| @ Provokacija šėtono 7: 200-201
7: 200 Kai šėtonas provokuoja jums ieškoti prieglobsčio Dievu; Jis posėdį nežinant.
# 7,200 وإما ينزغنك من الشيطان نزغ فاستعذ بالله إنه سميع عليم
7: 201 Iš tiesų, kai Šėtono lankymo paliečia atsargias (garbintojus) prisimena, tada aiškiai matyti.
# 7,201 إن الذين اتقوا إذا مسهم طائف من الشيطان تذكروا فإذا هم مبصرون
7: 202 Jų broliai, kurie pailgina jų klaida, ir jie niekada sustoti.
# 7,202 وإخوانهم يمدونهم في الغي ثم لا يقصرون
%
| @ Koranas yra ne tik tikras įrodymas, bet patarimai ir gailestingumas 7: 203-204
7: 203 Kai neatneša jiems posmą, jie sako: "Kodėl tu negali rinktis tik vieną?" Sako: "Aš tik sekti, kas atskleidė man mano Viešpačiui. Ši (Koranas) yra tikras įrodymas iš jūsų Viešpaties, orientavimo ir gailestingumo žmonėms, kurie tiki. "
# 7,203 وإذا لم تأتهم بآية قالوا لولا اجتبيتها قل إنما أتبع ما يوحى إلي من ربي هذا بصآئر من ربكم وهدى ورحمة لقوم يؤمنون
%
| @ Klausytis Korano tyloje 7: 204
7: 204 Kada Koranas yra deklamavo, klausytis tylos kad Dievas turi pasigailėtų tavęs.
# 7,204 وإذا قرئ القرآن فاستمعوا له وأنصتوا لعلكم ترحمون
%
| @ Atminimo ir garbinimas Dievo 7: 205-206
7: 205 Prisiminkite savo Viešpatį savo sielą su nuolankumu bei baimę, ir ne garsiu balsu, ryte ir vakare, ir nereikia būti tarp neatidus.
# 7,205 واذكر ربك في نفسك تضرعا وخيفة ودون الجهر من القول بالغدو والآصال ولا تكن من الغافلين
7: 206 Tie, kurie su savo Viešpačiu, yra ne pernelyg didžiuotis Jį garbinti. Jie aukština jį ir Jam jie parklubdyti.
# 7,206 إن الذين عند ربك لا يستكبرون عن عبادته ويسبحونه وله يسجدون *
%
|AL ANFAAL 8 Karinė gavyba - Al-'Anfal
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ karo 8 iškasos: 1
8: 1 Jie paklausti apie grobio (karo). Tarkim, "grobio priklauso Dievui ir Messenger. Todėl baiminasi Dievu ir nustatyti dalykus teisę tarp jūsų. Paklusti Dievui ir Jo Messenger jei yra tikintys.
# 8,1 يسألونك عن الأنفال قل الأنفال لله والرسول فاتقوا الله وأصلحوا ذات بينكم وأطيعوا الله ورسوله إن كنتم مؤمنين
%
| @ Patikrinimas musulmonams ir tiems, kurie nori patikrinti musulmonus 8: 2-4
8: 2 Iš tikrųjų tikintieji yra tie, kurių širdys drebėjimas ne Alacho paminėjimo, o kai Kūrybai deklamavo jiems padidėjo jų tikėjimu. Jie yra tie, kurie pasitiki savo Viešpačiu.
# 8,2 إنما المؤمنون الذين إذا ذكر الله وجلت قلوبهم وإذا تليت عليهم آياته زادتهم إيمانا وعلى ربهم يتوكلون
8: 3 Tie, kurie meldžiasi atkakliai, ir praleisti to, ko mes juos numatyta,
# 8,3 الذين يقيمون الصلاة ومما رزقناهم ينفقون
8: 4 tas yra, tiesą sakant, tikintieji. Jie turi laipsnių su savo Viešpačiu ir atleidimo bei stiprios teikimo.
# 8,4 أولئك هم المؤمنون حقا لهم درجات عند ربهم ومغفرة ورزق كريم
%
| @ Tiesa 8: 5-6
8: 5 Tai kaip tada, kai jūsų Viešpats sukėlė jums palikti savo namus su tiesa, nors kai kurie iš tikinčiųjų nepatiko.
# 8,5 كما أخرجك ربك من بيتك بالحق وإن فريقا من المؤمنين لكارهون
8: 6 Jie teigė su jumis apie tiesą, kai jis buvo aiškiai, lyg jie buvo vedama tik mirti, o ieško.
# 8,6 يجادلونك في الحق بعدما تبين كأنما يساقون إلى الموت وهم ينظرون
%
| @ Susidurti ne Badr 8: 7-11
8: 7 (Nepamirškite) kai Dievas pažadėjo suteikti jums vieną iš dviejų šalių (AT Badr), ir jūs norėjo tą, kuri buvo ne stiprus. Dievas norėjo nustatyti tiesą Savo žodžiais ir kad būtų nutraukti netikinčiuosius į paskutinę,
# 8,7 وإذ يعدكم الله إحدى الطائفتين أنها لكم وتودون أن غير ذات الشوكة تكون لكم ويريد الله أن يحق الحق بكلماته ويقطع دابر الكافرين
8: 8, siekiant, kad jis galėtų patikrinti, ar tiesą ir panaikinti melą, nors pažeidėjai nekenčiau.
# 8,8 ليحق الحق ويبطل الباطل ولو كره المجرمون
%
$ Angelai ne Badr 8: 9-10
8: 9 O kai (Pranašas Mahometas) meldėsi savo Viešpaties pagalbos, jis atsakė: "Aš siunčiu savo pagalbą tūkstantį angelus iš eilės."
# 8,9 إذ تستغيثون ربكم فاستجاب لكم أني ممدكم بألف من الملآئكة مردفين
08:10 Dievas tik leido pasidžiaugti naujiena ir kad jūsų širdys gali būti patenkintas; pergalė ateina tik iš Dievo; Jis yra Visagalis, Išminčius.
# 8,10 وما جعله الله إلا بشرى ولتطمئن به قلوبكم وما النصر إلا من عند الله إن الله عزيز حكيم
08:11 Kai buvo įveikti miego, nes saugumo nuo jo, jis spuscil iš dangaus apvalyti jus ir apvalyti jus Šėtono šlykštynė, stiprinti savo širdis ir pastovus savo pėdomis.
# 8,11 إذ يغشيكم النعاس أمنة منه وينزل عليكم من السماء ماء ليطهركم به ويذهب عنكم رجز الشيطان وليربط على قلوبكم ويثبت به الأقدام
%
| @ Angelai kovoti ne susidurti su Badr 08:12
08:12 Ir kai Dievas atskleidė angelai, sakydamas: 'Aš būsiu su jumis. Padovanoti drąsos tikinčiųjų. Aš rzucil niewiernych širdyse. Streikuoti juos virš kaklo, sumuša savo pirštų galai.
# 8,12 إذ يوحي ربك إلى الملآئكة أني معكم فثبتوا الذين آمنوا سألقي في قلوب الذين كفروا الرعب فاضربوا فوق الأعناق واضربوا منهم كل بنان
08:13 Tai yra, nes jie padarė su Dievu ir Jo Messenger pažeidimas. Tas, kuris daro pažeidimą su Dievu ir Jo Messenger tiesų, Dievas yra baisiausias atpildo.
# 8,13 ذلك بأنهم شآقوا الله ورسوله ومن يشاقق الله ورسوله فإن الله شديد العقاب
08:14 "Kad Jums, todėl paragauti, bausmė ugnies yra netikintis.
# 8,14 ذلكم فذوقوه وأن للكافرين عذاب النار
08:15 Tikintieji, kai jūs susitinkate netikinčiuosius žygiuoja tenebūna jiems nugarą skrydžio.
# 8,15 يا أيها الذين آمنوا إذا لقيتم الذين كفروا زحفا فلا تولوهم الأدبار
08:16 Jei kas tą dieną sukanka nugarą jiems skrendant, išskyrus manevruojant kovoti, arba prisijungti prie kitos šalies, jis turi būti pakrauta su Dievu ir pragaro (Hell) Anger yra jo prieglobstis blogis atvykimo.
# 8,16 ومن يولهم يومئذ دبره إلا متحرفا لقتال أو متحيزا إلى فئة فقد باء بغضب من الله ومأواه جهنم وبئس المصير
%
| @ Dievas nužudė virš Badr 8 netikinčiuosius: 17-20
08:17 Tai ne jūs juos nužudė, bet Dievas užmušė nebuvo ji jums kas metė į juos. Dievas išmetė juos tam, kad jis suteikia tikintiesiems tikroji nauda. Iš tiesų, Allahas yra Klausos, nežinant.
# 8,17 فلم تقتلوهم ولكن الله قتلهم وما رميت إذ رميت ولكن الله رمى وليبلي المؤمنين منه بلاء حسنا إن الله سميع عليم
08:18 Dievas tikrai susilpnins netikinčiųjų apgaule.
# 8,18 ذلكم وأن الله موهن كيد الكافرين
08:19 Jei jūs ieškau pergalę pergalė atėjo jums. Jei liautis, jis bus geriau už jus. Jei atnaujinti Mes grįš, ir net jei jūsų jėgos yra daug, jie neturi padėti jums ne visiems. Dievas yra su tikinčiaisiais.
# 8,19 إن تستفتحوا فقد جاءكم الفتح وإن تنتهوا فهو خير لكم وإن تعودوا نعد ولن تغني عنكم فئتكم شيئا ولو كثرت وأن الله مع المؤمنين
08:20 Tikintieji, paklusti Dievui ir Jo Messenger, o ne nuo jo nusisukti, kai jūs klausotės.
# 8,20 يا أيها الذين آمنوا أطيعوا الله ورسوله ولا تولوا عنه وأنتم تسمعون
%
| @ Tie, kurie klausosi, bet ne klausytis 8: 21-23
08:21 Nebūkite kaip tie, kurie sako: "Mes girdime," bet jie neklausė.
# 8,21 ولا تكونوا كالذين قالوا سمعنا وهم لا يسمعون
08:22 Blogiausi žvėrys prieš Dievą yra tie, kurie yra kurčias, nebylys ir nesupranta.
# 8,22 إن شر الدواب عند الله الصم البكم الذين لا يعقلون
08:23 Iš tiesų, buvo Dievas žinoma apie bet kokius jų geras, jis turės tegul girdi. Bet net jei jis buvo ją išgirsti, jie būtų nukreipti į priešingą swerving šoną.
# 8,23 ولو علم الله فيهم خيرا لأسمعهم ولو أسمعهم لتولوا وهم معرضون
%
| @ Allaho 08:24 Taupymas
08:24 Tikintieji, atsakyti į Allaho Pasiuntinys, kai jis jums skambina į tą, kuri atgaivina jūsų. Žinokite, kad Dievas yra tarp asmens ir jo širdis, ir kad Jam viskas, ko jums reikia, surinkta.
# 8,24 يا أيها الذين آمنوا استجيبوا لله وللرسول إذا دعاكم لما يحييكم واعلموا أن الله يحول بين المرء وقلبه وأنه إليه تحشرون
%
| @ Sedition 08:25
08:25 Ir būkite atsargūs prieš maištininkų kad nebus Priešas trenks žalą nesąžiningos! Vieni. Žinokite, kad Allaho bausmė Stern.
# 8,25 واتقوا فتنة لا تصيبن الذين ظلموا منكم خآصة واعلموا أن الله شديد العقاب
%
| @ Allaho 08:26 parama
08:26 Ir prisiminti, kaip jis tau patvertne, kai jums buvo nedaug ir manoma silpnas krašte, kada bijodama, jog žmonės būtų stverti jus; bet jis tau prieglobstį ir palaiko jus pergalės ir pateikia jums gerumą, taip, kad jums gali dėkoti.
# 8,26 واذكروا إذ أنتم قليل مستضعفون في الأرض تخافون أن يتخطفكم الناس فآواكم وأيدكم بنصره ورزقكم من الطيبات لعلكم تشكرون
%
| @ Išdavystė 08:27
08:27 Tikintieji, kurie neišduoda Dei Messenger, nei sąmoningai išduoda jūsų pasitikėjimą.
# 8,27 يا أيها الذين آمنوا لا تخونوا الله والرسول وتخونوا أماناتكم وأنتم تعلمون
%
| @ Temptation 08:28
08:28 Žinokite, kad jūsų vaikai ir jūsų turtai yra bet pagunda, o atlygis su Dievu yra puikus.
# 8,28 واعلموا أنما أموالكم وأولادكم فتنة وأن الله عنده أجر عظيم
%
| @ Allaho 08:29 atleidimas
08:29 Tikintieji, jei bijai Allaho, Jis jums duos kriterijus ir valo jūsų jūsų nuodėmes ir atleisiu. Dievas yra labai lazdelės savininkas.
# 8,29 يا أيها الذين آمنوا إن تتقوا الله يجعل لكم فرقانا ويكفر عنكم سيئاتكم ويغفر لكم والله ذو الفضل العظيم
%
| @ Prieš pranašą Mahometą 08:30 sklypas
08:30 Ir kai netikintieji brėžiamas prieš jus (Pranašas Mahometas). Jie siekė arba jus nelaisvėje arba nužudei, arba išvaryti. Jie brėžiamas bet Dievas (atsakant) taip pat grafikas. Dievas yra visų braižymo Best.
# 8,30 وإذ يمكر بك الذين كفروا ليثبتوك أو يقتلوك أو يخرجوك ويمكرون ويمكر الله والله خير الماكرين
%
| @ Netikintis 8 panieka: 31-35
08:31 Kai Mūsų eilutės yra deklamavo jiems, jie sako, "Mes girdėjome jos, jei norėjome, mes galime kalbėti savo kaip. Jie bet pasakų senovės.
# 8,31 وإذا تتلى عليهم آياتنا قالوا قد سمعنا لو نشاء لقلنا مثل هذا إن هذا إلا أساطير الأولين
08:32 Kai jie sako, "O boze, jei tai iš tiesų iš Jūsų tiesa, lietus žemyn ant mūsų akmenys iš dangaus arba atnešti kare skausminga."
# 8,32 وإذ قالوا اللهم إن كان هذا هو الحق من عندك فأمطر علينا حجارة من السماء أو ائتنا بعذاب أليم
08:33 Bet Dievas buvo ne nubausti juos, o jums (Pranašas Mahometas) gyveno tarp jų. Be to, nebūtų Dievas nubaus juos, jei jie kelis kartus prašyti atleidimo nuo jo.
# 8,33 وما كان الله ليعذبهم وأنت فيهم وما كان الله معذبهم وهم يستغفرون
08:34 Ir kodėl turėtų Dievas nebausti, kai jie uždraudė kitiems šventąją mečetė, nors jie buvo ne jos sargai? Jos tik globėjai atsargūs, nors dauguma jų nežino.
# 8,34 وما لهم ألا يعذبهم الله وهم يصدون عن المسجد الحرام وما كانوا أولياءه إن أوليآؤه إلا المتقون ولكن أكثرهم لا يعلمون
08:35 Jų maldos šventojoje House yra niekas, bet švilpimas ir plojimai. Todėl paragauti jūsų netikėjimo bausmę.
# 8,35 وما كان صلاتهم عند البيت إلا مكاء وتصدية فذوقوا العذاب بما كنتم تكفرون
%
| @ Gaisrinių 8 žmonės: 36-37
08:36 Tie, kurie netiki praleisti savo turtus į bar (kiti) iš kelio Dievą. Jie bus išleisti jį; bet ji taps jiems apgailestauju, tada jie bus įveikti. Netikintieji turi būti renkami pragarą,
# 8,36 إن الذين كفروا ينفقون أموالهم ليصدوا عن سبيل الله فسينفقونها ثم تكون عليهم حسرة ثم يغلبون والذين كفروا إلى جهنم يحشرون
08:37 kad Dievas atskirti bloguosius iš gerųjų. Jis užversti piktasis vienas į kitą, ir tada užversti juos kartu ir mesti juos į pragarą tiems bus pralaimėta.
# 8,37 ليميز الله الخبيث من الطيب ويجعل الخبيث بعضه على بعض فيركمه جميعا فيجعله في جهنم أولئك هم الخاسرون
%
| @ Dievas atleis niewiernym jei jie nusigręžia nuo prisijungia kur nors su Dievu 08:38
08:38 Pasakyk niewiernym kad jei jie neatsisako būdų Jis atleis jiems, kas yra praeitis; bet, jei jie grįžta, kad iš tikrųjų buvo jų protėviai būdas, kuris praėjo.
# 8,38 قل للذين كفروا إن ينتهوا يغفر لهم ما قد سلف وإن يعودوا فقد مضت سنة الأولين
%
| @ Dievas yra geriausias globėjas ir geriausias davėjas pergalės 8: 39-40
08:39 Kova juos, kol persekiojimas yra ne daugiau ir Allaho Religija karaliauja aukščiausiųjų. Jei jie susilaikyti, Dievas mato, ką jie padaryti;
# 8,39 وقاتلوهم حتى لا تكون فتنة ويكون الدين كله لله فإن انتهوا فإن الله بما يعملون بصير
08:40, tačiau jei jie nusigręžia, žinau, kad Dievas yra jūsų globėjas, (jis yra) geriausia Guardian ir geriausia Euterpė pergalės.
# 8,40 وإن تولوا فاعلموا أن الله مولاكم نعم المولى ونعم النصير
%
| @ Karo 08:41 iškasos
08:41 Ir žinau, kad penktadalis ką priimti kaip grobio priklauso Dievui, Messenger, giminių angelo, našlaičiams, vargstantiems ir podróznego; jei tikime Dievu ir kas zeslalismy mūsų gerbėja apie pergalę dieną, tą dieną, kai abi kariuomenes susitiko. Dievas turi galiąviršum visko.
# 8,41 واعلموا أنما غنمتم من شيء فأن لله خمسه وللرسول ولذي القربى واليتامى والمساكين وابن السبيل إن كنتم آمنتم بالله وما أنزلنا على عبدنا يوم الفرقان يوم التقى الجمعان والله على كل شيء قدير
%
| @ Susidurti ne Badr 8: 42-48
08:42 Ir kai jums buvo apsistoję apie nearside ir jie (netikintieji) ant tolyn pusėje, su apačioje karavanas, buvo jums padarė paskyrimą su jais, jums reikės tikrai nepavyko išlaikyti ją; bet Dievas norėjo atlikti tai, ką Jis įšventintas, kad iki akivaizdžių įrodymų, tas, kuris buvo lemtagesti gali žūti, o tas, kuris buvo lemta gyventi gali gyventi. Žinoma, Dievas yra Klausos, nežinant.
# 8,42 إذ أنتم بالعدوة الدنيا وهم بالعدوة القصوى والركب أسفل منكم ولو تواعدتم لاختلفتم في الميعاد ولكن ليقضي الله أمرا كان مفعولا ليهلك من هلك عن بينة ويحيى من حي عن بينة وإن الله لسميععليم
08:43 Ir kai Dievas padarė jiems atrodo jums regėjime kaip mažos grupės, turėjo Jis parodė jiems tu, kaip daugelis, drąsa būtų nepavykę jus ir jums reikės ginčijosi per reikalas. Bet Dievas išgelbėjo; Jis žino, vidinius dauguma mintis skrynias.
# 8,43 إذ يريكهم الله في منامك قليلا ولو أراكهم كثيرا لفشلتم ولتنازعتم في الأمر ولكن الله سلم إنه عليم بذات الصدور
08:44 Ir kai jūs patenkinti jų, jis parodė jiems į akis kaip mažai, o sumažėjo (savo numerį) jų akyse, kad Dievas gali nustatyti, kas buvo įšventintas. Dievui visi klausimai grįžti.
# 8,44 وإذ يريكموهم إذ التقيتم في أعينكم قليلا ويقللكم في أعينهم ليقضي الله أمرا كان مفعولا وإلى الله ترجع الأمور
08:45 Tikintieji, kai jūs patenkinti kariuomenė tvirtai ir prisiminti Dievas gausiai kad esate klesti.
# 8,45 يا أيها الذين آمنوا إذا لقيتم فئة فاثبتوا واذكروا الله كثيرا لعلكم تفلحون
%
| @ Paklusti ALLAH ir Jo Mesendžeris 8: 46-48
08:46 paklusti ALLAH ir Jo Messenger "ir" neginčija vienas su kitu kad tau turėtų išsigąsti ir jūsų apsisprendimas susilpninti. Turėti kantrybės Dievas yra su tais, kurie yra kantrūs.
# 8,46 وأطيعوا الله ورسوله ولا تنازعوا فتفشلوا وتذهب ريحكم واصبروا إن الله مع الصابرين
08:47 Nebūkite kaip tie, kurie paliko savo namus pakylėti su akiplėšiškumas ir rodo off žmonėms, draudimas kitiems Alacho bet kelio Dievą apima tai, ką jie daro.
# 8,47 ولا تكونوا كالذين خرجوا من ديارهم بطرا ورئاء الناس ويصدون عن سبيل الله والله بما يعملون محيط
08:48 Ir kai šėtonas pareiškė savo pražangą poelgiai atrodo nesąžininga jų atžvilgiu. Jis (šėtonas) pasakė: "Niekas negali nugalėti jums šiandien. Aš būsiu tavo gelbėtojas. Bet kai dvi armijas atėjo per nepastebimoje vietoje vienas kito, jis paėmė savo kulniukai, sakydamas: 'Aš atmetu jus, nes aš negaliu pamatyti, kas jūs negalite. Bijau Allah, Allah yra Sternnubaudžiant.
# 8,48 وإذ زين لهم الشيطان أعمالهم وقال لا غالب لكم اليوم من الناس وإني جار لكم فلما تراءت الفئتان نكص على عقبيه وقال إني بريء منكم إني أرى ما لا ترون إني أخاف الله والله شديد العقاب
%
| @ Veidmainiai ir jų mirtis 8: 49-51
08:49 Ir kai veidmainiai ir tie, kurių širdis buvo ligos pasakė: "Tie, jų religija apgavo juos." O kas daro savo pasitikėjimą Dievu, iš tikrųjų Dievas yra Galingasis, išmintingas.
# 8,49 إذ يقول المنافقون والذين في قلوبهم مرض غر هؤلاء دينهم ومن يتوكل على الله فإن الله عزيز حكيم
08:50 Jei galėtų matyti angelus, kai jie teikia ne niewiernych sielas, Pēršana savo veidus ir nugaras, sakydamas "Taste deginama bausmės!
# 8,50 ولو ترى إذ يتوفى الذين كفروا الملآئكة يضربون وجوههم وأدبارهم وذوقوا عذاب الحريق
08:51 Tai, ką jūsų rece, Dievas yra ne neteisingas slug. "
# 8,51 ذلك بما قدمت أيديكم وأن الله ليس بظلام للعبيد
%
| @ Faraono bausmė ir jo 8 šeimos: 52-54
08:52 patinka faraono šeimos ir tie, kurie buvo prieš juos, jie netikėjo į Dievą ženklus. Todėl pochwycil jiems jų nuodėmes. Mighty yra Dievas ir laivagalio nubaudžiant.
# 8,52 كدأب آل فرعون والذين من قبلهم كفروا بآيات الله فأخذهم الله بذنوبهم إن الله قوي شديد العقاب
%
$ Allaho 08:53 palankumą
08:53 Taip yra todėl, Dievas niekada pakeisti savo naudai, kad jis padovanota tautos, kol jie pakeisti, kas yra jų širdyse. Dievas yra Klausos, žinant.
# 8,53 ذلك بأن الله لم يك مغيرا نعمة أنعمها على قوم حتى يغيروا ما بأنفسهم وأن الله سميع عليم
%
$ Tie nuslėpdamas sa Dievo 08:54 ženklai
08:54 patinka faraono šeimos ir tie, kurie buvo prieš juos, jie paneigia jų Viešpaties ženklus ir tt Mes juos sunaikinome už savo nuodėmes ir nuskendo faraono šeimą. Jie visi buvo žalos vykdytojai.
# 8,54 كدأب آل فرعون والذين من قبلهم كذبوا بآيات ربهم فأهلكناهم بذنوبهم وأغرقنا آل فرعون وكل كانوا ظالمين
%
| @ Niekšingą būtybių prieš Dievą 8: 55-58
08:55 Iš tiesų, niekšingą padarai prieš Dievą yra netikintieji, nes jie netiki;
# 8,55 إن شر الدواب عند الله الذين كفروا فهم لا يؤمنون
%
$ Karščiausios sutarčių ir išdavystė 8: 56-58
08:56 tuos, su kuriais jūs turite sutartį, tada pertrauka savo sutartį su jumis kiekvieną dieną; neturintis baimės (Allaho),
# 8,56 الذين عاهدت منهم ثم ينقضون عهدهم في كل مرة وهم لا يتقون
08:57, jei atitinka jų mūšyje, sukelti jų pavyzdžiu išsklaidyti esančius už jų, kad jie prisimena.
# 8,57 فإما تثقفنهم في الحرب فشرد بهم من خلفهم لعلهم يذكرون
08:58 Jei bijote klasta iš bet jūsų sąjungininkais, galite ištirpinti su jais vienodai. Dievas nemyli klastingas.
# 8,58 وإما تخافن من قوم خيانة فانبذ إليهم على سواء إن الله لا يحب الخائنين
%
| @ Išlaidų Alacho 8 Vardas: 59-60
08:59 Nemanykite, kad netikintieji yra lenkė (Dievas). Jie negali sužlugdyti mane.
# 8,59 ولا يحسبن الذين كفروا سبقوا إنهم لا يعجزون
8:60 Muster prieš juos ką galime jėgos ir rišti (lynų) arklių, taip, kad jūs streikuoti baimę tiesiai į Dievo ir savo priešų priešai, o kiti be jų, kuriems jūs nežinote, bet Dievas daro. Viskas, kad jums praleisti kelyje Dievo, turi būti grąžintas jums. Jūs negalima nuskriausti.
# 8,60 وأعدوا لهم ما استطعتم من قوة ومن رباط الخيل ترهبون به عدو الله وعدوكم وآخرين من دونهم لا تعلمونهم الله يعلمهم وما تنفقوا من شيء في سبيل الله يوف إليكم وأنتم لا تظلمون
%
| @ Kai priešas yra linkęs taikos musulmonai privalo elgtis taip pat 8: 61-69
8:61 Jei jie (priešas) nuolydis taikai, nuolydis į jį taip pat, ir įdėti savo pasitikėjimą Dievu. Žinoma, jis yra, posėdyje nežinant.
# 8,61 وإن جنحوا للسلم فاجنح لها وتوكل على الله إنه هو السميع العليم
8:62 Jei jie siekia apgauti jus, Dievas yra pakankamas jums. Tai Jis, kuris pritarė Jums pergalės ir su tikinčiaisiais,
# 8,62 وإن يريدوا أن يخدعوك فإن حسبك الله هو الذي أيدك بنصره وبالمؤمنين
8:63 ir atvedė savo širdį kartu. Jei visgi atiduoti visas žemės turtus, jūs negalėjo taip suvienijo juos, bet Dievas sujungė juos. Jis yra Visagalis, Išminčius.
# 8,63 وألف بين قلوبهم لو أنفقت ما في الأرض جميعا ما ألفت بين قلوبهم ولكن الله ألف بينهم إنه عزيز حكيم
8:64 O Pranašas, Dievas pakanka jus ir kas taip jums tikintiesiems.
# 8,64 يا أيها النبي حسبك الله ومن اتبعك من المؤمنين
8:65 O Pranašas, raginti tikinčiuosius kovoti. Jei yra dvidešimt pacientų vyrų tarpe, Jums turi įveikti du šimtai, o jei yra šimtas, jos įveikti tūkstantį netikinčiuosius, nes jie yra tauta, kurie nesupranta.
# 8,65 يا أيها النبي حرض المؤمنين على القتال إن يكن منكم عشرون صابرون يغلبوا مئتين وإن يكن منكم مئة يغلبوا ألفا من الذين كفروا بأنهم قوم لا يفقهون
8:66 Dievas dabar apšviesta tai už jus, nes Jis žino, kad yra trūkumas, be jums. Jei yra šimtas pacientų vyrų tarpe yra, jie turi įveikti du šimtai; ir jei yra tūkstantį jos, kurį leidus Dievą, nugalėti du tūkstančiai. Dievas yra su pacientu.
# 8,66 الآن خفف الله عنكم وعلم أن فيكم ضعفا فإن يكن منكم مئة صابرة يغلبوا مئتين وإن يكن منكم ألف يغلبوا ألفين بإذن الله والله مع الصابرين
8:67 Tai ne koks nors pranašas, kad kaliniai, kad būtų paskersti daugelis krašte. Norite šio Gyvenimo prieaugį, ir Dievas nori, kad amžinojo gyvenimo, o Dievas yra Galingasis, išmintingas.
# 8,67 ما كان لنبي أن يكون له أسرى حتى يثخن في الأرض تريدون عرض الدنيا والله يريد الآخرة والله عزيز حكيم
8:68 Jeigu nebūtų buvę ankstesnių rašymas iš Dievo, jūs jau kenčia galinga baudžiamas.
# 8,68 لولا كتاب من الله سبق لمسكم فيما أخذتم عذاب عظيم
8:69 Valgykite iš ko Jūs vartojote iš grobio; pavyzdžiui yra teisėtas ir gerai, ir baiminasi, Dievas. Dievas yra Przebaczajacy Najmilosierniejszy.
# 8,69 فكلوا مما غنمتم حلالا طيبا واتقوا الله إن الله غفور رحيم
%
| Kalinių 8 @ gydymas: 70-71
8:70 O pranašas sako tiems išgėrėte belaisvį rankoje, 'Jei Dievas randa gėrį ir jūsų širdyse, Jis jums duos tai, kas yra geriau, nei tai, kas buvo iš jūsų atimta ir jis tau atleisiu. Dievas yra Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 8,70 يا أيها النبي قل لمن في أيديكم من الأسرى إن يعلم الله في قلوبكم خيرا يؤتكم خيرا مما أخذ منكم ويغفر لكم والله غفور رحيم
8:71 Bet jei jie stengiasi išduodame jums jie išdavė Allah anksčiau, tačiau jis jums įveikti. Dievas yra wszechwiedzacy, Išminčius.
# 8,71 وإن يريدوا خيانتك فقد خانوا الله من قبل فأمكن منهم والله عليم حكيم
%
| @ Migrantai iš Mekos ir jų šalininkai Madinah 8: 72-75
8:72 Tie, kurie tiki ir migravo, o kovojo už Dievo Priežastis jų gerovės ir jų asmenų; ir tie, kurie juos priglaudė ir padėjo jiems turi būti vadovai vienas kitam. Ir tie, kurie tiki, bet ne emigravo Neturite gaires į juos, kol jie emigruoja. Bet jei jie siekiaJūsų pagalbos dėl savo religijos priežastis, tai jūsų pareiga jiems padėti, išskyrus nuo tautos, su kuriuo jūs turite sutartį. Dievas mato, ką darote.
# 8,72 إن الذين آمنوا وهاجروا وجاهدوا بأموالهم وأنفسهم في سبيل الله والذين آووا ونصروا أولئك بعضهم أولياء بعض والذين آمنوا ولم يهاجروا ما لكم من ولايتهم من شيء حتى يهاجروا وإن استنصروكمفي الدين فعليكم النصر إلا على قوم بينكم وبينهم ميثاق والله بما تعملون بصير
8:73 Niewierni jie vadovai vieni kitiems. Nebent tai padaryti, bus persekiojimą žemės ir dideliu korupcijos.
# 8,73 والذين كفروا بعضهم أولياء بعض إلا تفعلوه تكن فتنة في الأرض وفساد كبير
8:74 Tie, kurie tiki ir migravo iš savo namų ir kovojo kelyje Dievo, o tie, kurie priglaudė juos ir jiems padėjo jie tikrai tikintieji. Jų laukia atleidimas ir dosnus aprūpinimas.
# 8,74 والذين آمنوا وهاجروا وجاهدوا في سبيل الله والذين آووا ونصروا أولئك هم المؤمنون حقا لهم مغفرة ورزق كريم
8:75 Ir tie, kurie tikėjo, paskui ir emigravo, o kovojo su jumis jie jums. Ir Dievo knygą, šalia tautiečiai nusipelno vienas kitą (paveldėjimo). Dievas žino apie visus dalykus.
# 8,75 والذين آمنوا من بعد وهاجروا وجاهدوا معكم فأولئك منكم وأولوا الأرحام بعضهم أولى ببعض في كتاب الله إن الله بكل شيء عليم
%
|AT TAUBAH 9 Atgaila - Al-Tawba
%
$ Kūrėjo išteisinimo į balwochwalcom kai jie prašo už jį (bausmė) 9: 1-2
9: 1 išteisinimas prieš Dievą ir Jo Messenger balwochwalcom su kuriais sudarė susitarimus;
# 9,1 براءة من الله ورسوله إلى الذين عاهدتم من المشركين
9: 2 "Keturis mėnesius jums turi kelionė laisvai krašte. Bet žinau, kad tu negali padaryti Dievas nesugeba ir kad Dievas pažeminti niewiernym.
%
# 9,2 فسيحوا في الأرض أربعة أشهر واعلموا أنكم غير معجزي الله وأن الله مخزي الكافرين
%
| @ Dievas ir Jo Mesendžeris atmeta stabmeldžiai 9: 3-5
9: 3 atsišaukimas iš Dievo ir Jo poslanca, kad dėl Didžiosios pielgrzymki žmonių; "Dievas atmeta, o Jo Mesendžeris (atmeta) balwochwalców. Taigi, jei jūs atgailauti, kad bus geriau už jus; bet jei jums paversti savo nugarą, žinau, kad jūs negalite sužlugdyti Dievas. Ir suteikti Evangelijąnetikintieji skausminga bausmė,
%
# 9,3 وأذان من الله ورسوله إلى الناس يوم الحج الأكبر أن الله بريء من المشركين ورسوله فإن تبتم فهو خير لكم وإن توليتم فاعلموا أنكم غير معجزي الله وبشر الذين كفروا بعذاب أليم
%
$ Gerbk sutartys 9: 4
9: 4, išskyrus tuos stabmeldžių, kurie visiškai garbingi savo sutartis su Jumis ir remiamas nė prieš jus. Su šiais įvykdyti savo sandorą iki jų kadencijos. Žinoma, Dievas myli teisiuosius.
%
# 9,4 إلا الذين عاهدتم من المشركين ثم لم ينقصوكم شيئا ولم يظاهروا عليكم أحدا فأتموا إليهم عهدهم إلى مدتهم إن الله يحب المتقين
%
9: 5 Kai šventieji mėnesių baigėsi, nužudyti balwochwalców kur jūs galite juos rasti. Paimkite juos ir izoliuoti juos, tada į pasalą visur jiems. Jei jie atgailautų ir nustatyti malda ir jalmuzne, tegul eina savo keliu. Dievas yra Przebaczajacy Najmilosierniejszy.
%
# 9,5 فإذا انسلخ الأشهر الحرم فاقتلوا المشركين حيث وجدتموهم وخذوهم واحصروهم واقعدوا لهم كل مرصد فإن تابوا وأقاموا الصلاة وآتوا الزكاة فخلوا سبيلهم إن الله غفور رحيم
%
| @ Kai ne musulmonai paklausti musulmonai prieglobsčio yra įpareigota nuo musulmonų, siekiant apsaugoti juos ir pasakykite jiems apie islamą 9: 6
9: 6 Jei stabmeldys siekia prieglobsčio su jumis, suteikti jam apsaugą tam, kad jis girdi Dievo Žodį, ir tada perduoti jį į saugią vietą, nes jie yra tauta, kurie nežino.
# 9,6 وإن أحد من المشركين استجارك فأجره حتى يسمع كلام الله ثم أبلغه مأمنه ذلك بأنهم قوم لا يعلمون
%
| @ Kol tie kito tikėjimo yra tiesios su musulmonais, musulmonai įsakyta būti tiesi su jais 9: 7
9: 7 Kaip gali stabmeldžiai turite sutartį su Dievu ir Jo Messenger, išskyrus tuos, su kuriais jūs turite sutartis pagal Šventojo mečetė? Kol jie tiesus su jumis, todėl tiesiai su jais. Dievas myli teisiuosius.
# 9,7 كيف يكون للمشركين عهد عند الله وعند رسوله إلا الذين عاهدتم عند المسجد الحرام فما استقاموا لكم فاستقيموا لهم إن الله يحب المتقين
%
| @ Apgaulė ir veidmainystė, o tie, kurie atgailauti ir konvertuoti 9: 8-12
9: 8 Kaip? Jei jie (tikintieji) nenugalės jums jie gerbs nei sutartis, nei lizmo gimines. Jie patenkinti jus savo liežuviais, bet jų širdys yra nelinkęs; ir dauguma jų yra blogis.
# 9,8 كيف وإن يظهروا عليكم لا يرقبوا فيكم إلا ولا ذمة يرضونكم بأفواههم وتأبى قلوبهم وأكثرهم فاسقون
9: 9 Jie parduoda sa Dievo eilutes už mažą kainą ir baro kitiems jo kelias. Blogis yra tai, ką jie jau daro.
# 9,9 اشتروا بآيات الله ثمنا قليلا فصدوا عن سبيله إنهم ساء ما كانوا يعملون
09:10 Jie pagerbti su tikinčiaisiais Nepasikeitė nei obligacijų, nei sutartyse. Tokie nusikaltėliai.
# 9,10 لا يرقبون في مؤمن إلا ولا ذمة وأولئك هم المعتدون
09:11 Jei jie atgailautų ir nustatyti malda ir jalmuzne, jie tampa tavo broliai religijos. Taigi wyjasniamy Mūsų ženklai ir kurie žinios.
# 9,11 فإن تابوا وأقاموا الصلاة وآتوا الزكاة فإخوانكم في الدين ونفصل الآيات لقوم يعلمون
09:12 Bet jei po susitaikyti su jumis, jie sulaužyti jų priesaikas ir Pomstować savo tikėjimą, kuris kovoja su netikėjimu lyderiai jie neturi priesaikas, kad jie bus sustos.
# 9,12 وإن نكثوا أيمانهم من بعد عهدهم وطعنوا في دينكم فقاتلوا أئمة الكفر إنهم لا أيمان لهم لعلهم ينتهون
%
| @ Daugelį metų musulmonai buvo persekiojami dėl savo tikėjimo į Dievo vienybės, bet jie nebuvo bausti, kodėl, nes jie pakluso Dievui ir Jo Pranašą ir laukė eilutė turi būti siunčiami žemyn, kad leido jiems imtis ginklų prieš savo agresorių 9: 13-16
09:13 Ar jums kovoti ne su tais, kurie sulaužė savo priesaikas ir sąmokslą išsiųsti Messenger? Jie buvo pirmieji, kurie puola jus. Ar bijo jų? Žinoma, Dievas turi geresnes teises, kad jūs jo bijo, jei yra tikintys.
# 9,13 ألا تقاتلون قوما نكثوا أيمانهم وهموا بإخراج الرسول وهم بدؤوكم أول مرة أتخشونهم فالله أحق أن تخشوه إن كنتم مؤمنين
09:14 Kova juos, Dievas nubaus juos rankomis ir degraduoja juos. Jis suteiks jums pergalę prieš jais ir užgydyti tikinčio tautos skrynios.
# 9,14 قاتلوهم يعذبهم الله بأيديكم ويخزهم وينصركم عليهم ويشف صدور قوم مؤمنين
09:15 Jis atims visą pyktį iš savo širdies, Dievas pasidaro kam Jis nori. Dievas yra Žinant, išmintingas.
# 9,15 ويذهب غيظ قلوبهم ويتوب الله على من يشاء والله عليم حكيم
09:16 Ar jūs manote, kad jums būtų palikta prieš Allah žinomas tiems, kurie kovojo ir neatsižvelgė į artimas kitam nei Dievui, Jo pasiuntinį tikinčiuosius? Dievas gerai žino, ką daryti.
# 9,16 أم حسبتم أن تتركوا ولما يعلم الله الذين جاهدوا منكم ولم يتخذوا من دون الله ولا رسوله ولا المؤمنين وليجة والله خبير بما تعملون
%
| @ Tik tikintieji turėtų įeiti į Dievo 9 mečetes: 17-18
09:17 stabmeldžiai neturėtų gyventi Allaho liudyti mečetes prieš save su netikėjimu. Tie, jų darbai buvo panaikintas, o ugnies jie gyvens amžinai.
# 9,17 ما كان للمشركين أن يعمروا مساجد الله شاهدين على أنفسهم بالكفر أولئك حبطت أعمالهم وفي النار هم خالدون
09:18 Nėra gyventų sa Dievo mečetėse, išskyrus tuos, kurie tiki Dievu ir paskutinė diena sukurti jų maldas ir jalmuzne, ir baiminasi, Nėra, išskyrus Allah. Gali tai būti tarp vadovaujasi.
# 9,18 إنما يعمر مساجد الله من آمن بالله واليوم الآخر وأقام الصلاة وآتى الزكاة ولم يخش إلا الله فعسى أولئك أن يكونوا من المهتدين
%
| @ Niewiernych darbai nėra lygūs tiems, kurie tiki 9: 19-22
09:19 Ar manote, suteikiant gėrimas piligrimų ir apgyvendinti šventąjį mečetė, yra tas pats, kaip tas, kuris tiki Dievu ir paskutinė diena, ir kovomis į kelyje Dievo? Tai nėra lygūs, Alachas. Dievas nėra žala nesąžiningos!.
# 9,19 أجعلتم سقاية الحاج وعمارة المسجد الحرام كمن آمن بالله واليوم الآخر وجاهد في سبيل الله لا يستوون عند الله والله لا يهدي القوم الظالمين
09:20 Tie, kurie tiki, ir migravo, o kova kelyje Dievo su savo turtus ir jų asmenų yra didesnė rangą su Dievu. Būtent jie yra laimėtojai.
# 9,20 الذين آمنوا وهاجروا وجاهدوا في سبيل الله بأموالهم وأنفسهم أعظم درجة عند الله وأولئك هم الفائزون
09:21 Jų Viešpats suteikia jiems Gerąją naujieną gailestingumo nuo jo ir malonumą; jiems laukti sodai, kai egzistuoja amžini palaima.
# 9,21 يبشرهم ربهم برحمة منه ورضوان وجنات لهم فيها نعيم مقيم
09:22 kur jie gyvens amžinai. Darbo užmokestis, be Dievo yra puikus iš tikrųjų.
# 9,22 خالدين فيها أبدا إن الله عنده أجر عظيم
%
| @ Tikintieji, reikia atsižvelgti teisingai vadovaujasi islamo valdžios institucijų vadovais, o ne šeimos narių, kurie netiki, 09:23
09:23 Tikintieji, nevartokite jūsų tėvus ar savo brolius gidu jei jie myli netikėjimas, o ne tikėjimo. Jei kas iš jūsų trunka juos kreiptuvai žalą Wprowadzajcie.
# 9,23 يا أيها الذين آمنوا لا تتخذوا آباءكم وإخوانكم أولياء إن استحبوا الكفر على الإيمان ومن يتولهم منكم فأولئك هم الظالمون
%
| @ Musulmonų mylėtumėte Dievui ir Jo Messenger daugiau nei jo šeima ir nuosavybe 09:24
09:24 Sakyk: "Jei jūsų tėvai, savo sūnų, savo broliams, jūsų žmonos, giminių, nuosavybė įgijote, prekės bijote nebus parduota, o namai myli, yra brangesnė jums nei Dievui, Jo Messenger "ir" už savo kelią kovoja, tada palaukti, kol Dievas priima Jo komandą.Dievas nėra paprastas piktadariams.
# 9,24 قل إن كان آباؤكم وأبنآؤكم وإخوانكم وأزواجكم وعشيرتكم وأموال اقترفتموها وتجارة تخشون كسادها ومساكن ترضونها أحب إليكم من الله ورسوله وجهاد في سبيله فتربصوا حتى يأتي الله بأمرهوالله لا يهدي القوم الفاسقين
%
| @ Musulmonai turėtų remtis Dievo, o ne sau 9: 25-27
09:25 Dievas padėjo jums daug mūšio lauke. Kai Hunain mūšio, kai jūsų numeriai buvo malonus jums jie pasinaudojo jums nieko; žemė, nepaisant visų jo platybėse, atrodė uždaryti tave ir tu pasuko nugarą ir pabėgo.
# 9,25 لقد نصركم الله في مواطن كثيرة ويوم حنين إذ أعجبتكم كثرتكم فلم تغن عنكم شيئا وضاقت عليكم الأرض بما رحبت ثم وليتم مدبرين
09:26 Tada Dievas leido savo sechina (tranquility) nusileisti ant jo Messenger tikinčiųjų; Jis atsiuntė legionų nematėte ir griežtai baudžiami niewiernym. Toks yra netikintis atlyginimas.
# 9,26 ثم أنزل الله سكينته على رسوله وعلى المؤمنين وأنزل جنودا لم تروها وعذب الذين كفروا وذلك جزاء الكافرين
09:27 Dar vėliau Dievas pasidaro kam nori. Jis yra Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 9,27 ثم يتوب الله من بعد ذلك على من يشاء والله غفور رحيم
%
| @ Dievas draudžia ne musulmonų įvesti šventąjį mečetė Mekoje 9: 28-29
09:28 Tikintieji, kad stabmeldžiai yra nešvarus. Neleiskite jiems priartėti šventąjį mečetė po šių metų. Jei bijote skurdo, Dievas, jei jis nori, praturtins Jus per savo dosnumo. Jis Žinant, išmintingas.
# 9,28 يا أيها الذين آمنوا إنما المشركون نجس فلا يقربوا المسجد الحرام بعد عامهم هذا وإن خفتم عيلة فسوف يغنيكم الله من فضله إن شاء إن الله عليم حكيم
09:29 Kova tie, kurie nei tikime Dievu, nei paskutinė diena, kurie neturi uždrausti, ką Dievas ir Jo Poslaniec draudžiama, o ne perimti iš tiesos religija, yra tarp tų, kurie buvo suteikta knyga (Biblija ir Tora), kol jie pagerbti iš rankų ir buvo pažemintas.
# 9,29 قاتلوا الذين لا يؤمنون بالله ولا باليوم الآخر ولا يحرمون ما حرم الله ورسوله ولا يدينون دين الحق من الذين أوتوا الكتاب حتى يعطوا الجزية عن يد وهم صاغرون
%
| @ Netikras pretenzijos ir norai žydų ir krikščionių 9: 30-32
09:30 Žydai sako Ezra yra Allaho sūnus, o krikščionys (kurie seka Pauliaus) sako Mesijas yra Allaho sūnus. Toks yra jų tvirtinimus, kuriais jie imituoti tuos, kurie netikėjo anksčiau. Dievas kovoja juos! Kaip iškrypėlių jie!
# 9,30 وقالت اليهود عزير ابن الله وقالت النصارى المسيح ابن الله ذلك قولهم بأفواههم يضاهؤون قول الذين كفروا من قبل قاتلهم الله أنى يؤفكون
09:31 Jie savo rabinus ir vienuoliai kaip viešpačiai be Dievo, ir Mesijas, Marijos sūnus, nors jie buvo įsakyta garbinti tik vieną Dievą, nėra dievo, tik On. Išaukštintas tebūna jis aukščiau, kad jie sieja su Juo!
# 9,31 اتخذوا أحبارهم ورهبانهم أربابا من دون الله والمسيح ابن مريم وما أمروا إلا ليعبدوا إلها واحدا لا إله إلا هو سبحانه عما يشركون
09:32 Jie nori užgesinti swiatlo Dievo savo burnas; bet Dievas siekia tik tobulinti jo šviesa, nors netikintieji nekenčiu jo.
# 9,32 يريدون أن يطفؤوا نور الله بأفواههم ويأبى الله إلا أن يتم نوره ولو كره الكافرون
%
| @ Dievas atsiuntė pranašą Mahometą pakelti islamą aukščiau visų kitų religijų 09:33
09:33 Tai Jis, kuris atsiuntė savo Messenger (Muhammad) gaires ir tiesos religija pakylės jį virš kiekvienos religijos, nesvarbu, kiek nekenčiu balwochwalcom.
# 9,33 هو الذي أرسل رسوله بالهدى ودين الحق ليظهره على الدين كله ولو كره المشركون
%
| @ Sugadintas rabinai ir vienuoliai 9: 34-35
09:34 Tikintieji, daugelis rabinai ir vienuoliai kurie melu apgauti žmones apie jų turtą ir baro žmonių iš kelio Dievą. Obwiesc skausminga bausmė tiems, kurie brangina auksą ir sidabrą, o ne išleisti jį į kelyje Dievo.
# 9,34 يا أيها الذين آمنوا إن كثيرا من الأحبار والرهبان ليأكلون أموال الناس بالباطل ويصدون عن سبيل الله والذين يكنزون الذهب والفضة ولا ينفقونها في سبيل الله فبشرهم بعذاب أليم
09:35 Tą jie (lobius) diena bus šildomas į pragarą (pragaro) ir kaktos, pusių ugnimi ir nugarėlės bus firminiai su jais, ir (jie bus pasakyta :) "Tai yra tai, ką kurių buvo branginama. Skonis tada tai, kas jums buvo treasuring! "
# 9,35 يوم يحمى عليها في نار جهنم فتكوى بها جباههم وجنوبهم وظهورهم هذا ما كنزتم لأنفسكم فذوقوا ما كنتم تكنزون
%
| @ Kovodamas Šventąjį Mėnesiai 9: 36-37
09:36 iš mėnesių skaičiaus, su Dievu, yra dvylika Alacho, tą dieną, kai jis sukūrė dangų ir žemę knygoje; iš jų keturi yra šventa. Kad tikra religija. Todėl ne neteisingus patys juose ir kovos su netikinčiaisiais visi kartu, nes jie patys kovoja priešJūs visi kartu; žino, kad Dievas yra su atsargus.
# 9,36 إن عدة الشهور عند الله اثنا عشر شهرا في كتاب الله يوم خلق السماوات والأرض منها أربعة حرم ذلك الدين القيم فلا تظلموا فيهن أنفسكم وقاتلوا المشركين كآفة كما يقاتلونكم كآفة واعلموا أنالله مع المتقين
09:37 šventų mėnesių atidėjimas netikėjimas padidėjimas, kuris netikintieji yra nevykusios. Jie leidžia jį vienerių metų ir neduok jai dar metus, kad jie galėtų padaryti už kelis mėnesius, kad Dievas pašventino ir taip sudarant teisėtos ką Allahas draudžiama. Jų pražangą aktai atrodo nesąžininga jų atžvilgiuDievas nėra niewiernym.
# 9,37 إنما النسيء زيادة في الكفر يضل به الذين كفروا يحلونه عاما ويحرمونه عاما ليواطؤوا عدة ما حرم الله فيحلوا ما حرم الله زين لهم سوء أعمالهم والله لا يهدي القوم الكافرين
%
| @ Tekinimo kitą skruostą asmeniniuose reikaluose dažnai doras, tačiau, kai ji daro įtaką egzistuoti: tautos teises, arba, jei ši tauta yra padaryta išorės neteisybės, tekinimo kitą skruostą burtai socialinį savižudybę. 9: 38-40
09:38 Tikintieji, kodėl tai, kad, kai jis pasakė jums, "Kovo kelyje Dievo," Jūs svyruos su nusiminimas žemės? Ar patenkinti šiame gyvenime, o ne gyvenime galutinai? Dar šio gyvenimo džiaugsmą (lyginant su) Amžina Gyvenimas mažai.
# 9,38 يا أيها الذين آمنوا ما لكم إذا قيل لكم انفروا في سبيل الله اثاقلتم إلى الأرض أرضيتم بالحياة الدنيا من الآخرة فما متاع الحياة الدنيا في الآخرة إلا قليل
09:39 Jei nenorite eiti pirmyn, Jis nubaus tave bausmė skausminga ir pakeis jus kita tauta. Jūs jokiu būdu jam pakenkti; už Allahas galia virš visų dalykų.
# 9,39 إلا تنفروا يعذبكم عذابا أليما ويستبدل قوما غيركم ولا تضروه شيئا والله على كل شيء قدير
09:40 Jei neturite jam padėti (Pranašas Mahometas), tai Dievas jam padėti, nes jis padėjo jam, kai jis buvo išvaryti su viena kita (Abu Bakr) iki netikinčiaisiais. Kai du buvo oloje, jis tarė savo kompaniono, "Ar ne liūdesį, Dievas yra su mumis." Tada Dievas leido savo ramybę (sechina) nusileistijam ir pritarė jam legionų (angelų) nematėte, ir Jis padarė netikintis mažiausias žodį, ir Allah Žodis yra didžiausias. Dievas yra Galingasis, išmintingas.
# 9,40 إلا تنصروه فقد نصره الله إذ أخرجه الذين كفروا ثاني اثنين إذ هما في الغار إذ يقول لصاحبه لا تحزن إن الله معنا فأنزل الله سكينته عليه وأيده بجنود لم تروها وجعل كلمة الذين كفروا السفلىوكلمة الله هي العليا والله عزيز حكيم
%
| @ Hypocrisy ir nenoras teisėtai imtis ginklų 9: 41-52
09:41 Ar nelabai ir labai, žygiuoti ir kovoti už kelyje Dievo, su savo turtus ir savo žmonių. Tai bus geriausias jums, jei jūs bet žinojau.
# 9,41 انفروا خفافا وثقالا وجاهدوا بأموالكم وأنفسكم في سبيل الله ذلكم خير لكم إن كنتم تعلمون
09:42 Turėjo pelnas buvo tiesioginis ar kelionė lengva, jie būtų po tavęs (Pranašas Mahometas); bet atstumas atrodė toli jiems. Tačiau jie bus prisiekiu Dievu, "Jeigu mes galėjome, mes išėję su jumis." Jie priima Sunaikinimas po jų sielose. Dievas gerai žino, kad jie meluoja.
# 9,42 لو كان عرضا قريبا وسفرا قاصدا لاتبعوك ولكن بعدت عليهم الشقة وسيحلفون بالله لو استطعنا لخرجنا معكم يهلكون أنفسهم والله يعلم إنهم لكاذبون
09:43 Alachas dovanota jums (Pranašas Mahometas), kodėl jūs suteikiate jiems išvykti (stovėti,), kol jis buvo aišku jums, kurie iš jų buvo teisingi ir žinojo tie, kurie melavo?
# 9,43 عفا الله عنك لم أذنت لهم حتى يتبين لك الذين صدقوا وتعلم الكاذبين
09:44 Tie, kurie tiki Dievu ir paskutinė diena, negali paprašyti jūsų leidimo, kad jie galėtų kovoti su savo turtus ir jų sielos. Dievas geriausiai žino teisiųjų.
# 9,44 لا يستأذنك الذين يؤمنون بالله واليوم الآخر أن يجاهدوا بأموالهم وأنفسهم والله عليم بالمتقين
09:45 Tik tie, kurie paprašyti jūsų leidimo netiki Dievu ir Paskutiniąja Diena, ir kurių širdis yra pripildyta abejonių. Ir jų abejonės, jie atsisakymas.
# 9,45 إنما يستأذنك الذين لا يؤمنون بالله واليوم الآخر وارتابت قلوبهم فهم في ريبهم يترددون
09:46 Turėjo jie ketino išdėstyti su jumis, jie yra pasirengusios ją. Bet Dievas nepatiko eidami pirmyn ir surengė jiems atgal, ir buvo pasakyta: "sergu su tais, kurie likti atgal."
# 9,46 ولو أرادوا الخروج لأعدوا له عدة ولكن كره الله انبعاثهم فثبطهم وقيل اقعدوا مع القاعدين
09:47 Jei jie išeis iš jūsų, jie padidėjo tik savo naštą, ir paleisti per ir atgal tarp jūsų, ieškau išmaišyti maištą tarp jūsų; kai kuriuos iš jūsų klausytų jų; ir Dievas žino, žala nesąžiningos!.
# 9,47 لو خرجوا فيكم ما زادوكم إلا خبالا ولأوضعوا خلالكم يبغونكم الفتنة وفيكم سماعون لهم والله عليم بالظالمين
09:48 Prieš tai jie jau surinko išmaišyti maištą, ir pasuko dalykų aukštyn kojom už jus, kol tiesa atėjo, ir Allah komanda pasirodė, nors jie buvo nelinkęs.
# 9,48 لقد ابتغوا الفتنة من قبل وقلبوا لك الأمور حتى جاء الحق وظهر أمر الله وهم كارهون
09:49 Tarp jų yra keletas, kurie sako: "Duok mums palikti, o ne atskleisti mums pagundai." Žinoma, jie jau pasidavė pagundai. Pazeme (Hell) turi apimti netikinčiuosius.
# 9,49 ومنهم من يقول ائذن لي ولا تفتني ألا في الفتنة سقطوا وإن جهنم لمحيطة بالكافرين
09:50 Jei gerai ateis pas jus, tai nuliūdina juos; bet jei sunkumų ištinka tave, jie sako, "mes atlikome atsargumo priemonių", ir jie nusigręžia, džiaugdamiesi.
# 9,50 إن تصبك حسنة تسؤهم وإن تصبك مصيبة يقولوا قد أخذنا أمرنا من قبل ويتولوا وهم فرحون
%
$ Dievas yra mūsų globėjas, visi klausimai pasisuko Juo 09:51
09:51 Sakyk "Nieko užgrius mus išskyrus tai, ką Allah įšventintas. Jis yra mūsų globėjas. Dievu, tegul ufaja.
# 9,51 قل لن يصيبنا إلا ما كتب الله لنا هو مولانا وعلى الله فليتوكل المؤمنون
09:52 Sakyk "Ar jūs laukiate nieko ištikti mus išskyrus vieną iš dviejų puikių dalykų (pergalę ar kančių)? Laukiame Alacho bausmės naikins jus, nei iš jo ar ne mūsų rankose. Palaukite, jei jūs, laukiame ".
# 9,52 قل هل تربصون بنا إلا إحدى الحسنيين ونحن نتربص بكم أن يصيبكم الله بعذاب من عنده أو بأيدينا فتربصوا إنا معكم متربصون
%
| @ Veidmainystė atskleidė 9: 53-59
09:53 Sakyk "Nesvarbu, ar jūs praleisti savo noru ar nenoriai, jie nebus priimami iš jūsų; nes esi nedoras tauta. "
# 9,53 قل أنفقوا طوعا أو كرها لن يتقبل منكم إنكم كنتم قوما فاسقين
09:54 Niekas netrukdo jų aukos gali būti priimtos tik kad jie netiki Dievu ir Jo Messenger. Jie nenori eiti į maldos išskyrus tingiai ir praleisti nenoromis.
# 9,54 وما منعهم أن تقبل منهم نفقاتهم إلا أنهم كفروا بالله وبرسوله ولا يأتون الصلاة إلا وهم كسالى ولا ينفقون إلا وهم كارهون
09:55 Tegul nei jų turtas, nei jų vaikai prašome jus. Per juos Dievas siekia nubausti juos šiame gyvenime, ir kad jų sielos nukrypti o jie netikintys.
# 9,55 فلا تعجبك أموالهم ولا أولادهم إنما يريد الله ليعذبهم بها في الحياة الدنيا وتزهق أنفسهم وهم كافرون
09:56 Jie prisiekiu Dievu, kad jie priklauso nuo jūsų, tačiau jie yra ne jūsų. Jie tauta, bijo.
# 9,56 ويحلفون بالله إنهم لمنكم وما هم منكم ولكنهم قوم يفرقون
09:57 Jei jie galėtų rasti prieglobstį ar urvus ar bet kurią vietą, slinkti į jos taps stampeding į jį.
# 9,57 لو يجدون ملجأ أو مغارات أو مدخلا لولوا إليه وهم يجمحون
09:58 Yra kai kurie iš jų, kurie kabinėtis su jumis dėl labdaros pasiskirstymą. Jei viena akcija jiems suteikta jie patenkintas, tačiau jei jie gauna nieko tada jie pyksta.
# 9,58 ومنهم من يلمزك في الصدقات فإن أعطوا منها رضوا وإن لم يعطوا منها إذا هم يسخطون
09:59 Verčiau jie gerai patenkintas tuo, ką Dievas ir Jo Poslaniec juos pateikti, ir sakyčiau, "Dievas yra pakankama mus. Dievas suteiks mums iš Jo gausa, ir taip bus Jo pasiuntinys. Dievui, mes tikimės, kad ".
# 9,59 ولو أنهم رضوا ما آتاهم الله ورسوله وقالوا حسبنا الله سيؤتينا الله من فضله ورسوله إنا إلى الله راغبون
%
| @ Privalomo labdaros paskirstymo mokėtinai Ramadano 9:60 pabaigos
9:60 jalmuzne (Zakat / Zakat) turi būti tik prasta ir beturčius bei tiems, kurie dirba su ją renkame ir paveikti širdį (kad tikėjimo), už išpirkos belaisvių ir skolininkų kelyje Dievo ir podróznego. Tai iš Dievo pareiga. Dievas yra Žinant, išmintingas.
# 9,60 إنما الصدقات للفقراء والمساكين والعاملين عليها والمؤلفة قلوبهم وفي الرقاب والغارمين وفي سبيل الله وابن السبيل فريضة من الله والله عليم حكيم
%
| @ Dievas atskleidžia ir įspėja obludnym kas pasakyti ir padaryti įžeidžiantis dalykų prieš jį ir jo pranašo 9: 61-69
9:61 ir yra kiti, tarp jų, kurie skaudina Pranašas sakė: "Jis skolina ausis (į viską)." Tarkim, "Jis skolina jums tinka ausį; jis tiki Dievu ir tiki, tikinčiuosius, ir jis yra gailestingumas į tarp jūsų tikintiesiems. Tie, kurie skauda Allaho Pasiuntinys juos ten bausmė bus skausminga. "
# 9,61 ومنهم الذين يؤذون النبي ويقولون هو أذن قل أذن خير لكم يؤمن بالله ويؤمن للمؤمنين ورحمة للذين آمنوا منكم والذين يؤذون رسول الله لهم عذاب أليم
9:62 Jie prisiekiu Vardan Dievo siekiant prašome jus. Bet tai yra daugiau tik, kad jie turėtų patikti Dievui ir Jo Messenger, jei jie yra tikintys.
# 9,62 يحلفون بالله لكم ليرضوكم والله ورسوله أحق أن يرضوه إن كانوا مؤمنين
9:63 Ar jie nežino, kad kiekvienas, kuris priešinasi Dievui ir Jo Mesendžeris gyvens amžinai į pragarą Fire? Kad tikrai yra didžiausia degradacija.
# 9,63 ألم يعلموا أنه من يحادد الله ورسوله فأن له نار جهنم خالدا فيها ذلك الخزي العظيم
9:64 obludnicy bijo Dabis skyrius išsiųstas prieš juos pasakyti jiems, kas yra jų širdyse. Pasakykite, "Mock jei bus; Dievas tikrai atneš ką bijodamas.
# 9,64 يحذر المنافقون أن تنزل عليهم سورة تنبئهم بما في قلوبهم قل استهزؤوا إن الله مخرج ما تحذرون
9:65 Jei juos apklausti, jie sako, "Mes buvome tik pasinėrus ir žaisti." Sako: "Ar buvote tyčiojasi Allah, eilėraščiuose, o jo Messenger?
# 9,65 ولئن سألتهم ليقولن إنما كنا نخوض ونلعب قل أبالله وآياته ورسوله كنتم تستهزؤون
9:66 Negalima teisintis. Jūs netikėjo po tikėjo. Jei mes atleidžiame kai kurie iš jūsų, ukarzemy kitus, nes jie buvo nusidėjėliai ".
# 9,66 لا تعتذروا قد كفرتم بعد إيمانكم إن نعف عن طآئفة منكم نعذب طآئفة بأنهم كانوا مجرمين
%
| @ Aprašymas veidmainiai 9: 67-70
9:67 vyrai ar moterys, veidmainiai, visi vienodi. Jie užsisakyti kas bloga, neduok, kas teisinga, o susiveržti gaubiamaisiais stygos. Jie apleido Dievas, todėl Dievas apleido juos. Žinoma, veidmainiai, piktadariai.
# 9,67 المنافقون والمنافقات بعضهم من بعض يأمرون بالمنكر وينهون عن المعروف ويقبضون أيديهم نسوا الله فنسيهم إن المنافقين هم الفاسقون
9:68 Dievas pažadėjo veidmainiai ir vyrai, ir moterys, ir netikinčiuosius iš pragaro (Hell) gaisro. Jie gyvens joje amžinai. Pakanka už juos. Allahas prakeikė juos ir už juos yra ilgalaikis bausmė.
# 9,68 وعد الله المنافقين والمنافقات والكفار نار جهنم خالدين فيها هي حسبهم ولعنهم الله ولهم عذاب مقيم
9:69 Jūs esate kaip tie prieš jus. Jie buvo stipresni už jus galybe ir turėjo didesnes turtų ir daugiau vaikų. Pasiėmė malonumą savo akciją, todėl jūs imtis malonumą savo dalį kaip ir anksčiau jums buvo malonumą savo akciją. Jūs krito ir jie pasineria. Tie, jų kūriniai panaikino,nepavyko šiame pasaulyje ir gyvenime galutinai tie, jie yra pralaimėtojai.
# 9,69 كالذين من قبلكم كانوا أشد منكم قوة وأكثر أموالا وأولادا فاستمتعوا بخلاقهم فاستمتعتم بخلاقكم كما استمتع الذين من قبلكم بخلاقهم وخضتم كالذي خاضوا أولئك حبطت أعمالهم في الدنيا والآخرةوأولئك هم الخاسرون
9:70 Ar jie negirdėjo apie tuos, kurie buvo prieš juos naujieną? Nojaus, AAD ir Thamood, Abraomo tautos tautų ir Midjano žmonių ir sugriovė miestus naujienos? Jų pasiuntiniai parodė jiems aiškius ženklus. Dievas nepakenkė juos, bet jie pakenkė patys.
# 9,70 ألم يأتهم نبأ الذين من قبلهم قوم نوح وعاد وثمود وقوم إبراهيم وأصحاب مدين والمؤتفكات أتتهم رسلهم بالبينات فما كان الله ليظلمهم ولكن كانوا أنفسهم يظلمون
%
| @ Patikrinimas musulmonams ir kontrolinis sąrašas tiems, kurie nori, kad į jas patikrinti 9: 71-72
9:71 Tikintieji, vyrai ir moterys, yra vadovai vienas kitam. Jie užsisakyti ką tik ir neduok kas yra blogis; jos nustato jų maldas ir jalmuzne ir pakluskite Dievui ir Jo Messenger. Dėl šių Dievo gailestingumo. Jis yra galingas, išmintingas.
# 9,71 والمؤمنون والمؤمنات بعضهم أولياء بعض يأمرون بالمعروف وينهون عن المنكر ويقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة ويطيعون الله ورسوله أولئك سيرحمهم الله إن الله عزيز حكيم
9:72 Dievas pažadėjo tikinčiųjų vyrų ir moterų sodai po strumyki, kuriose jie gyvens amžinai. Gražu dvarai Edeno sodai ir malonumas iš Dievo, kuris yra didesnis. Tai didžiausias laimėjimas.
# 9,72 وعد الله المؤمنين والمؤمنات جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ومساكن طيبة في جنات عدن ورضوان من الله أكبر ذلك هو الفوز العظيم
%
| @ Charakteristikos netikinčiaisiais ir veidmainiai, kartu su jų statusą Allah 9: 73-80
9:73 O Pranašas, kova su netikinčiaisiais ir veidmainiai ir būti griežtas su jais. Pazeme (Hell) turi būti jų prieglobstis blogis atvykimo.
# 9,73 يا أيها النبي جاهد الكفار والمنافقين واغلظ عليهم ومأواهم جهنم وبئس المصير
9:74 Jie prisiekiu Dievu, kad jie nieko nesakė. Tačiau jie padarė ištarti ir netikėjimu žodį ir netikėjo, kai jie pateikė. Jie skirti tai, ką jie niekada nebuvo įgijęs iki ir paėmė keršto tik, kad Dievas praturtinti juos ir angelą savo lazdelės. Jei jie atgailauti, jis iš tikrųjų bus geriaujuos; bet jei jie nusigręžia, Dievas griežtai nubaus juos abu šiame pasaulyje ir gyvenime galutinai. Jie nė žemėje nei arba jiems padėti.
# 9,74 يحلفون بالله ما قالوا ولقد قالوا كلمة الكفر وكفروا بعد إسلامهم وهموا بما لم ينالوا وما نقموا إلا أن أغناهم الله ورسوله من فضله فإن يتوبوا يك خيرا لهم وإن يتولوا يعذبهم الله عذاباأليما في الدنيا والآخرة وما لهم في الأرض من ولي ولا نصير
9:75 Kai kurie iš jų padarė sandorą su Dievu: "Jei Dievas suteikia mums savo lazdelės, mes suteiksime labdaros ir būti teisus."
# 9,75 ومنهم من عاهد الله لئن آتانا من فضله لنصدقن ولنكونن من الصالحين
9:76 Bet kai Dievas buvo padovanota jis dosniai juos jie tapo godus ir nusisuko, swerving šoną.
# 9,76 فلما آتاهم من فضله بخلوا به وتولوا وهم معرضون
9:77 Jis sukėlė veidmainystė būti jų širdyse iki tos dienos, jie su juo susitikti, nes jie pakeitė tai, ką jie pažadėjo Dievas, ir todėl jie buvo melagiai.
# 9,77 فأعقبهم نفاقا في قلوبهم إلى يوم يلقونه بما أخلفوا الله ما وعدوه وبما كانوا يكذبون
9:78 Ar jie nežino, kad Dievas žino jų paslaptis ir tai, ką jie slapta susitarti tarpusavyje ir kad Dievas žino viską nematytas?
# 9,78 ألم يعلموا أن الله يعلم سرهم ونجواهم وأن الله علام الغيوب
9:79 Kaip tiems, kurie Wyśmiewanie tikinčiuosius, kurie suteikia labdarą savanoriškai, ir šaiposi tie, kurie duoti pagal savo išgales, Dievas šaiposi jų. Jų laukia bausmė skausminga.
# 9,79 الذين يلمزون المطوعين من المؤمنين في الصدقات والذين لا يجدون إلا جهدهم فيسخرون منهم سخر الله منهم ولهم عذاب أليم
9:80 (tai yra ta pati), ar jums maldauti atleidimo už juos. Jei elgetauti atleidimą jiems septyniasdešimtkart Dievas nebus atleisk jiems, nes jie netikėjo Dievu ir Jo Messenger. Dievas nėra paprastas piktadariams.
# 9,80 استغفر لهم أو لا تستغفر لهم إن تستغفر لهم سبعين مرة فلن يغفر الله لهم ذلك بأنهم كفروا بالله ورسوله والله لا يهدي القوم الفاسقين
%
| @ Obludnicy, likusios už pasibaigus Tabuk 9 susidurti: 81-89
9:81 Tie, kurie liko už apsidžiaugė, kad jie paliko Allaho Pasiuntinys, nes jie nemėgo kovoja kelyje Dievo su savo turtus ir jų žmonėms. Jie pasakė: "Negalima išeis šilumos." Tarkim, "iš pragaro ugniai (Pragaras) yra daugiau karšta!" O, kad jie suprato!
# 9,81 فرح المخلفون بمقعدهم خلاف رسول الله وكرهوا أن يجاهدوا بأموالهم وأنفسهم في سبيل الله وقالوا لا تنفروا في الحر قل نار جهنم أشد حرا لو كانوا يفقهون
9:82 Jie juokiasi, bet šiek tiek ir mesti daug ašarų. Taigi, jie bus atlyginta už jų uždarbio.
# 9,82 فليضحكوا قليلا وليبكوا كثيرا جزاء بما كانوا يكسبون
9:83 Jei Dievas duoda jums atgal į jų šalį, ir jie prašyti leidimo žygiuoti su tavimi, sako: "Jūs niekada žygiuoti kartu su manimi ir neturi tu su manimi kovoti prieš priešą. Jūs buvote patenkintas likti pirmąjį kartą, todėl dabar jūs likti su tais, kurie lieka nuošalyje. "
# 9,83 فإن رجعك الله إلى طآئفة منهم فاستأذنوك للخروج فقل لن تخرجوا معي أبدا ولن تقاتلوا معي عدوا إنكم رضيتم بالقعود أول مرة فاقعدوا مع الخالفين
9:84 Jūs niekada melstis per bet kurią vieną iš jų, kai jis yra miręs, nei stovėti ant jo kapo. Jie netikėjo Dievu ir Jo Messenger ir mirė, o jie buvo kaltesni.
# 9,84 ولا تصل على أحد منهم مات أبدا ولا تقم على قبره إنهم كفروا بالله ورسوله وماتوا وهم فاسقون
9:85 Tegul nei jų turtai, nei jų vaikai prašome jus. Su juo Dievas nori nubausti juos šiame gyvenime, taip, kad jų sielos nukrypti, o jie netiki.
# 9,85 ولا تعجبك أموالهم وأولادهم إنما يريد الله أن يعذبهم بها في الدنيا وتزهق أنفسهم وهم كافرون
9:86 Kai skyrius yra pasiųsta, sakydamas: 'Tikėk Dievu ir kovoti su savo Messenger "tarp jų gausu paprašė dovanokite jiems tarė:" Palik mus su tais, kurie turi likti nuošalyje. "
# 9,86 وإذآ أنزلت سورة أن آمنوا بالله وجاهدوا مع رسوله استأذنك أولوا الطول منهم وقالوا ذرنا نكن مع القاعدين
9:87 Jie buvo patenkinti, kad su tais, kurie pasiliko, plomba kiršinti savo širdyse, kad jie nesupranta.
# 9,87 رضوا بأن يكونوا مع الخوالف وطبع على قلوبهم فهم لا يفقهون
9:88 Bet Messenger "ir" tie, kurie tikėjo, su juo kovojo su savo turtus ir jų sielos. Jiems laukia gerumą, ir tai yra nugalėtojai.
# 9,88 لكن الرسول والذين آمنوا معه جاهدوا بأموالهم وأنفسهم وأولئك لهم الخيرات وأولئك هم المفلحون
9:89 Dievas paruošė jiems sodai po strumyki, kurioje jie gyvena amžinai. Tai didžiausias laimėjimas.
# 9,89 أعد الله لهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ذلك الفوز العظيم
%
| @ Tikintieji, kurie negalėjo dalyvauti ties Tabuk 9 susidurti: 90-92
9:90 Kai kurie iš dykumos, kurie turėjo pasiteisinimas atėjo prašydamas leidimo stovėti arabus; o tie, kurie paneigia Dievo ir Jo poslanca pasiliko. Skausminga bausmė kris ant tų jų, kad netikėjo.
# 9,90 وجاء المعذرون من الأعراب ليؤذن لهم وقعد الذين كذبوا الله ورسوله سيصيب الذين كفروا منهم عذاب أليم
9:91 Nėra silpnas, serga, ir tiems, stinga priemonių praleisti (stovėti,), jei jie yra ištikimi Dievui ir Jo poslanca kaltė. Nėra jokio būdo prieš teisųjį; Dievas yra Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 9,91 ليس على الضعفاء ولا على المرضى ولا على الذين لا يجدون ما ينفقون حرج إذا نصحوا لله ورسوله ما على المحسنين من سبيل والله غفور رحيم
9:92 taip pat tais, kurie atėjo jums suteikiama stovai. Ir kai jūs sakėte: 'nematau stovai jums, "jie pasuko atgal, jų akys transliacijos ašaros gedi, kad jie negalėjo rasti būdų praleisti.
# 9,92 ولا على الذين إذا ما أتوك لتحملهم قلت لا أجد ما أحملكم عليه تولوا وأعينهم تفيض من الدمع حزنا ألا يجدوا ما ينفقون
%
| @ Iš Tabuk 9 veidmainiai: 93-96
9:93 Bet kaltinti reikia nustatyti tuos, kurie prašė leidimo iš jūsų, o jie yra daug. Jie pasitenkino likdamas su tais, kurie lieka nuošalyje. Allahas pieczec jų širdyse, kad jie neturi žinoti.
# 9,93 إنما السبيل على الذين يستأذنونك وهم أغنياء رضوا بأن يكونوا مع الخوالف وطبع الله على قلوبهم فهم لا يعلمون
9:94 Kai grįšite (iš Tabuk), jie atsiprašyti jums. Tarkim, "Make no pasiteisinimų; mes netikime jumis. Dievas jau mums papasakojo apie savo naujienas. Žinoma, Dievas ir Jo Messenger pamatyti savo darbą; tada Jums bus grąžintas į nematytas ir matomas Wszechwiedzacego, ir Jis jus informuoską veikėte.
# 9,94 يعتذرون إليكم إذا رجعتم إليهم قل لا تعتذروا لن نؤمن لكم قد نبأنا الله من أخباركم وسيرى الله عملكم ورسوله ثم تردون إلى عالم الغيب والشهادة فينبئكم بما كنتم تعملون
9:95 Kai grįšite į juos, jie bus prisiekiu tau Alachas, kad jums gali atsitraukia nuo jų. Palikite juos, jie yra nešvarūs. Pazeme (Hell) turi savo prieglobstį, už savo uždarbio atlyginimą.
# 9,95 سيحلفون بالله لكم إذا انقلبتم إليهم لتعرضوا عنهم فأعرضوا عنهم إنهم رجس ومأواهم جهنم جزاء بما كانوا يكسبون
9:96 Jie prisiekiu jums, kad prašome jus. Bet jei jums bus malonu su jais, Dievas nebus patenkintas Kenksmingos tautos.
# 9,96 يحلفون لكم لترضوا عنهم فإن ترضوا عنهم فإن الله لا يرضى عن القوم الفاسقين
%
| @ Slaptasis mintys kuriose arabų veidmainiai link Pranašas 9: 97-78
9:97 beduinų arabai pranokti (vilniečiams) netikėjimo ir veidmainystės, ir labiau tikėtina, ne žinoti ribas, kad Dievas atsiuntė žemyn, į savo Messenger. Bet Dievas yra Žinant, išmintingas.
# 9,97 الأعراب أشد كفرا ونفاقا وأجدر ألا يعلموا حدود ما أنزل الله على رسوله والله عليم حكيم
9:98 Kai arabai (Banu Asad ir Ghatfan gentys) laikyti ką jie praleidžia taip (privalomas) baudą ir laukti kai nelaimė ištikti tave. Jų laukia blogis eilė! Dievas yra Klausos, žinant.
# 9,98 ومن الأعراب من يتخذ ما ينفق مغرما ويتربص بكم الدوائر عليهم دآئرة السوء والله سميع عليم
%
| @ Migrantai, šalininkai ir tikinčios gentys Juhaina ir Muszaina 9: 99-100
9:99 Dar yra keletas arabai (Juhaina ir Muszaina gentis), kurie tiki Dievu ir paskutinė diena, ir atsižvelgiant, ką jie praleidžia kaip priartėjimo arti Dievo ir prie Messenger maldų priemonėmis. Iš tiesų, jie yra jų auka; Dievas juos pripažinti Jo malonės. Jis yra Przebaczajacy, gailestingas.
# 9,99 ومن الأعراب من يؤمن بالله واليوم الآخر ويتخذ ما ينفق قربات عند الله وصلوات الرسول ألا إنها قربة لهم سيدخلهم الله في رحمته إن الله غفور رحيم
9: 100 Kaip ir pirmųjų outstrippers tarp migrantų ir šalininkų ir tų, kurie ėjo kartu su jais daro gera, Dievas yra patenkintas ir jie yra malonu su juo. Jis paruošė jiems sodai po strumyki, kur jie gyvena amžinai. Tai didžiausias laimėjimas.
# 9,100 والسابقون الأولون من المهاجرين والأنصار والذين اتبعوهم بإحسان رضي الله عنهم ورضوا عنه وأعد لهم جنات تجري تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا ذلك الفوز العظيم
%
| @ Pranašas perspėjo, kad yra tam tikrų beduinų gentys ir pakilusios Madinah 9 žmonių veidmainiai: 101-106
9: 101 Kai beduinų arabais aplink jus yra veidmainiai, ir taip yra kai kurių Madinah žmonių, kurie gerai išmanantis veidmainystės. Jūs nežinote, juos, bet mes darome. Du kartus mes juos nubausiu tada jie grįžta į galingos baudžiamas.
# 9,101 وممن حولكم من الأعراب منافقون ومن أهل المدينة مردوا على النفاق لا تعلمهم نحن نعلمهم سنعذبهم مرتين ثم يردون إلى عذاب عظيم
9: 102 Yra ir kitų, kurie išpažino savo nuodėmes; jie sulydyti gerus darbus su kitu blogiu. Gali būti, kad Dievas, pasukus link jų malonės. Dievas yra Przebaczajacy, gailestingas.
# 9,102 وآخرون اعترفوا بذنوبهم خلطوا عملا صالحا وآخر سيئا عسى الله أن يتوب عليهم إن الله غفور رحيم
9: 103 Take labdarą iš savo turto, siekiant, kad jie taip nuvalytos ir išgryninto ir melstis už juos; Jūsų maldos yra Paguodos gailestingumas jiems. Dievas yra Klausos, žinant.
# 9,103 خذ من أموالهم صدقة تطهرهم وتزكيهم بها وصل عليهم إن صلاتك سكن لهم والله سميع عليم
9: 104 Ar jie žino, kad Dievas priima savo slug atgailą ir užima savo meilę ir kad Dievas yra Przebaczajacy, gailestingas?
# 9,104 ألم يعلموا أن الله هو يقبل التوبة عن عباده ويأخذ الصدقات وأن الله هو التواب الرحيم
9: 105 sako: "Dievas matys jūsų darbus ir taip bus Jo Messenger" ir "tikintieji; tada grąžinamas į nematytas ir matomas Wszechwiedzacego, ir Jis jus informuos, ką veikėte.
# 9,105 وقل اعملوا فسيرى الله عملكم ورسوله والمؤمنون وستردون إلى عالم الغيب والشهادة فينبئكم بما كنتم تعملون
9: 106 Yra ir kitų, kurie turi laukti Dievo įsakymas. Jis taip pat gali nubausti ar pasukti link jų. Dievas yra Žinant, išmintingas.
# 9,106 وآخرون مرجون لأمر الله إما يعذبهم وإما يتوب عليهم والله عليم حكيم
%
| @ Dievas informuoja pranašą Mahometą, kad mečetė buvo pastatyta pagadinti islamo mokymus ir būtent ten veidmainiai renkasi 9: 107-110
9: 107 Ir yra tokių, kurie ėmėsi mečetę pakenkti, netikėjimą, ir padalinti tikinčiuosius, ir kaip pasala vieta tiems, kurie kovojo prieš Dievą ir prieš Jo pasiuntinį. Jie prisiekia: "Mes norim nieko, bet geras", bet Dievas liudija, kad jie yra melagiai.
# 9,107 والذين اتخذوا مسجدا ضرارا وكفرا وتفريقا بين المؤمنين وإرصادا لمن حارب الله ورسوله من قبل وليحلفن إن أردنا إلا الحسنى والله يشهد إنهم لكاذبون
9: 108 Tu niekada stovėti. Mečetė pagrįsta pamaldumo nuo pirmos dienos yra worthier jums stovėti. Jame yra vyrai, kurie myli apsivalyti. Dievas myli tuos, kurie apsivalyti.
# 9,108 لا تقم فيه أبدا لمسجد أسس على التقوى من أول يوم أحق أن تقوم فيه فيه رجال يحبون أن يتطهروا والله يحب المطهرين
9: 109 Ar tas, kuris įkuria savo pastatą nuo Dievo ir Jo malonumas baimė, geriau ar tas, kuris įkuria savo pastatą dėl byrančio krašto taip, kad jis bus būgniniai su juo į pragarą Fire slenksčio? Dievas nėra žala nesąžiningos!.
# 9,109 أفمن أسس بنيانه على تقوى من الله ورضوان خير أم من أسس بنيانه على شفا جرف هار فانهار به في نار جهنم والله لا يهدي القوم الظالمين
9: 110 Pastatai jie pastatyti visada sukelia abejonių savo širdyse, nebent jų širdys blaškosi į gabalus. Dievas yra Žinant, išmintingas.
# 9,110 لا يزال بنيانهم الذي بنوا ريبة في قلوبهم إلا أن تقطع قلوبهم والله عليم حكيم
%
| @ Dievo pažadas musulmonams, kad tikintieji žydai per Mozės ir prieš Jėzaus laikais ir tikintieji žydai ir nazarejczyków kas paskui Jėzų tada pranašo Mahometo 9: 111-112
9: 111 Allahas perkamos iš tikinčiųjų jų sielos bei valdomų ir už juos yra Rojus. Jie kovoti Alacho "Nužudyk kelią, jie išžudė. Tai privalomas pažadas ant Jo Tora, Evangelija ir Koranas; o kas ten, kad daugiau sąžiningai vykdo savo sandorą, nei Dievu?Todėl džiaugiuosi sandorį jūs tikėjosi su Juo. Tai galingas laimėjimas.
# 9,111 إن الله اشترى من المؤمنين أنفسهم وأموالهم بأن لهم الجنة يقاتلون في سبيل الله فيقتلون ويقتلون وعدا عليه حقا في التوراة والإنجيل والقرآن ومن أوفى بعهده من الله فاستبشروا ببيعكم الذيبايعتم به وذلك هو الفوز العظيم
9: 112 Tie, kurie atgailauti, tie, kurie garbina Allah ir pagyrimas (jam); Tiems, kurie kelionė, tiems, kurie lankas, tie, kurie poklonów; Tiems, kurie užsisakyti teisumą ir neduok blogis, o tie, kurie laikosi sie ribas Obwiesc tikintiesiems.
# 9,112 التائبون العابدون الحامدون السائحون الراكعون الساجدون الآمرون بالمعروف والناهون عن المنكر والحافظون لحدود الله وبشر المؤمنين
%
| @ Prašyti atleidimo 9: 113-114
9: 113 Tai ne pranašo ar tikinčiųjų prašyti atleidimo už stabmeldžių, nors jie beveik giminių po tapo aišku, kad jie yra pragaro gyventojai.
# 9,113 ما كان للنبي والذين آمنوا أن يستغفروا للمشركين ولو كانوا أولي قربى من بعد ما تبين لهم أنهم أصحاب الجحيم
9: 114 Abraomas paklausė tik atleidimo už savo tėvą, nes pažadu jis buvo davęs jam. Bet kai tapo aišku, kad jam, kad jis buvo Allah priešas, jis pareiškė esąs mesti jį. Žinoma, buvo Abraomas Rimtas jo prašymą ir minkštaširdis.
# 9,114 وما كان استغفار إبراهيم لأبيه إلا عن موعدة وعدها إياه فلما تبين له أنه عدو لله تبرأ منه إن إبراهيم لأواه حليم
%
| @ Jėzaus pranašystės išsipildymas, kad būtų atimtas sandora iš žydų, jei jie nesilaikė rekomendacijų, gavęs juos 9: 115-116
9: 115 Taip pat bus Dievas veda tautą iš kelio, kai jis davė jiems nurodymus, kol jis aiškiai pareiškė jiems, jie turėtų saugotis. Dievas žino apie visus dalykus.
# 9,115 وما كان الله ليضل قوما بعد إذ هداهم حتى يبين لهم ما يتقون إن الله بكل شيء عليم
9: 116 Iš tiesų, reiketu Dangaus ir žemės karalystės; Jis duoda gyvenimą ir sukelia mirtį. Kitam nei Dievui, tu neturi nei globėją, nei padėtų.
# 9,116 إن الله له ملك السماوات والأرض يحيي ويميت وما لكم من دون الله من ولي ولا نصير
%
| @ Trys nuoširdus atgailaujančiojo kad nedalyvavo į Tabuk 9 susidurti: 117-119
9: 117 Iš nelaimės valandą, Dievas pasirodė (gailestingumo) Pranašo emigrantus (Mekos), o rėmėjai (iš Madinah), kurie sekė jį, kai kai kurie iš jų širdyse buvo apie mestis šalin. Jis kreipėsi į juos, iš tikrųjų, jis yra švelnus, Najmilosierniejszy.
# 9,117 لقد تاب الله على النبي والمهاجرين والأنصار الذين اتبعوه في ساعة العسرة من بعد ما كاد يزيغ قلوب فريق منهم ثم تاب عليهم إنه بهم رؤوف رحيم
9: 118 Ir trijų, kurie buvo užmirštas (ties Tabuk mūšio), kol žemė tapo siauras visą savo platybes, jų sielos tapo siauras jiems, jie žinojo, kad ne prieglauda nuo Dievo, išskyrus Jį. Tada jis kreipėsi į juos (gailestingumo), kad jie taip pat gali kreiptis (atgailaudamas).Dievas yra Turner Najmilosierniejszy.
# 9,118 وعلى الثلاثة الذين خلفوا حتى إذا ضاقت عليهم الأرض بما رحبت وضاقت عليهم أنفسهم وظنوا أن لا ملجأ من الله إلا إليه ثم تاب عليهم ليتوبوا إن الله هو التواب الرحيم
9: 119 Tikintieji, bijoti Dievo! Stovėti teisingi.
# 9,119 يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وكونوا مع الصادقين
%
| @ Tie, kurie myli Dievui ir Jo Pranašą myliu juos labiau nei save 9: 120-121
9: 120 Iš Madinah ir arabai žmonės, kurie gyvena aplink juos neturi priežastį gyventi už Allaho Pasiuntinys, ar pageidaujate savo gyvenimą jo. Jie nėra nei nukentėjusių troškulys, nei nuovargis, nei dar iki bado kelyje Dievo, taip pat jie imasi priemonių, kad pyktis netikintieji, nei pelnasbet koks pelnas iš priešo, bet jie skaičiuojami kaip teisingo veikos. Dievas nėra švaistyti Gerojo darančius algą.
# 9,120 ما كان لأهل المدينة ومن حولهم من الأعراب أن يتخلفوا عن رسول الله ولا يرغبوا بأنفسهم عن نفسه ذلك بأنهم لا يصيبهم ظمأ ولا نصب ولا مخمصة في سبيل الله ولا يطؤون موطئا يغيظ الكفار ولاينالون من عدو نيلا إلا كتب لهم به عمل صالح إن الله لا يضيع أجر المحسنين
9: 121 Kiekvienas suma jie praleidžia, ar tai būtų mažas ar didelis, ir kiekvienas slėnis jie kerta yra parašyta, kad savo sąskaitoje, taip, kad Dievas gali atlyginti už jų geriausias darbais.
# 9,121 ولا ينفقون نفقة صغيرة ولا كبيرة ولا يقطعون واديا إلا كتب لهم ليجزيهم الله أحسن ما كانوا يعملون
%
| @ Pamokslas Islamas 9: 122
9: 122 Tikintieji neturėtų eiti pirmyn apskritai, o, iš kiekvienos sekcijos šalis turi eiti pirmyn, kad būtum gerai išmanantis religijos, ir kai jie grįžta į savo žmones įspėti juos, kad jie gali saugokitės.
# 9,122 وما كان المؤمنون لينفروا كآفة فلولا نفر من كل فرقة منهم طآئفة ليتفقهوا في الدين ولينذروا قومهم إذا رجعوا إليهم لعلهم يحذرون
9: 123 Tikintieji, kovoti netikinčiuosius, kurie šalia jūsų. Leiskite jiems surasti stangrumą jumyse. Žinokite, kad Dievas yra su tais, kurie yra atsargios.
# 9,123 يا أيها الذين آمنوا قاتلوا الذين يلونكم من الكفار وليجدوا فيكم غلظة واعلموا أن الله مع المتقين
%
| @ Išgrynintas širdies ir ligoti širdis 9: 123-127
9: 124 Kai skyrius yra pasiųsta jums (Pranašas Mahometas), kai paklausite, kas iš jūsų turi tai padidėjo tikėjimo? " Tai, be abejo, didina tikinčiųjų tikėjimą ir jie linksmai.
# 9,124 وإذا ما أنزلت سورة فمنهم من يقول أيكم زادته هذه إيمانا فأما الذين آمنوا فزادتهم إيمانا وهم يستبشرون
9: 125 Kaip ir tie, kurių širdys ligoti, jie bus padidinta šlykštynė pridėta prie jų purvą, kad jie mirs, nes netikintys.
# 9,125 وأما الذين في قلوبهم مرض فزادتهم رجسا إلى رجسهم وماتوا وهم كافرون
9: 126 Ar jie nemato, kaip vieną ar du kartus per metus jie bandė? Tačiau vis dar jie nei atgailauti, nei prisiminti.
# 9,126 أولا يرون أنهم يفتنون في كل عام مرة أو مرتين ثم لا يتوبون ولا هم يذكرون
9: 127 Kai skyrius yra pasiųsta, jie žvilgteli vienas kitą, (paklausti), "Ar kas nors mato jus?" Tada jie nusigręžia. Dievas nusigręžė jų širdis, nes jie yra tauta, kurie nesupranta.
# 9,127 وإذا ما أنزلت سورة نظر بعضهم إلى بعض هل يراكم من أحد ثم انصرفوا صرف الله قلوبهم بأنهم قوم لا يفقهون
%
| @ Pažvelgti į pranašo Mahometo 9 simbolių: 128-129
9: 128 Iš tiesų, jums atėjo Mesendžeris (Muhammad) iš savo, jis liūdi dėl savo kančių, ir nekantrauja apie jus, ir yra švelnus, gailestingas tikintiesiems.
# 9,128 لقد جاءكم رسول من أنفسكم عزيز عليه ما عنتم حريص عليكم بالمؤمنين رؤوف رحيم
9: 129 Todėl, jei jie nusigręžia, tarkim, "Dievas yra pakankamas man. Nėra kito dievo išskyrus jis. Juo aš įdėti savo pasitikėjimą. Jis yra Visagalio sostą Viešpats. "
# 9,129 فإن تولوا فقل حسبي الله لا إله إلا هو عليه توكلت وهو رب العرش العظيم
%
|YUNUS 10 Pranašas Jona - Yunus
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Išminčius Book 10: 1
10: 1 Alif. Tai yra išmintingųjų knygos eilėraščiai.
# 10,1 الر تلك آيات الكتاب الحكيم
%
| @ Pranašo Mahometo misija 10: 2
10: 2 Ar nenuostabu, kad žmonių, kurie objawilismy žmogų iš savo tarpo "Įspėkite žmoniją, ir padengti gerąją naujieną tiems, kurie tiki, kad jie stovi ant nuoširdus sąlygos kaip Viešpačiui?" (Dar) netikintieji pasakyti: "Tai aišku, burtininkas".
# 10,2 أكان للناس عجبا أن أوحينا إلى رجل منهم أن أنذر الناس وبشر الذين آمنوا أن لهم قدم صدق عند ربهم قال الكافرون إن هذا لساحر مبين
%
| @ Dievas, Kūrėjas ir Jo kūryba 10: 3-4
10: 3 Iš tiesų, jūsų Viešpats yra Dievas, kuris per šešias dienas sukūrė dangų ir žemę, ir tada panoro sosto, vadovavimas reikalus. Nėra užtarėjas išskyrus Jo leidimo. Toks yra Dievas jūsų Viešpats, todėl Jį garbinti. Ar neprisimenate?
# 10,3 إن ربكم الله الذي خلق السماوات والأرض في ستة أيام ثم استوى على العرش يدبر الأمر ما من شفيع إلا من بعد إذنه ذلكم الله ربكم فاعبدوه أفلا تذكرون
10: 4 Jam visi jūs grįšite kartu. Tai, tiesą sakant, Dievo pažadas. Jis prasidejo sukurti, tada Jis atgaivina jį taip, kad jis gali atlyginti tiems, kurie tiki ir daro teisius darbus. Kalbant apie netikinčiuosius, nes jų yra verdančio vandens gėrimas ir skausminga bausmė už jų netikėjimą.
# 10,4 إليه مرجعكم جميعا وعد الله حقا إنه يبدأ الخلق ثم يعيده ليجزي الذين آمنوا وعملوا الصالحات بالقسط والذين كفروا لهم شراب من حميم وعذاب أليم بما كانوا يكفرون
%
| @ Allaho 10 ženklai: 5-6
10: 5 Tai buvo Jis, kad padarė saulė ryškumas ir mėnulis šviesus, ir nustatė, kad atskirais etapais tam, kad jums gali žinoti metus ir atpildo skaičių. Dievas nesukūrė juos išskyrus tiesą, ir išskiria į tautos pažįstančiu eilutes.
# 10,5 هو الذي جعل الشمس ضياء والقمر نورا وقدره منازل لتعلموا عدد السنين والحساب ما خلق الله ذلك إلا بالحق يفصل الآيات لقوم يعلمون
10: 6 Iš nakties ir dienos kitimo ir visi, kad Dievas sukūrė danguje ir žemėje, be abejo, yra ženklai žmonėms, kurie yra atsargūs.
# 10,6 إن في اختلاف الليل والنهار وما خلق الله في السماوات والأرض لآيات لقوم يتقون
%
| @ Rojaus žmonės ir Ugnis 10 žmonės: 7-9
10: 7 Tie, kurie neturi tikėtis susitikti su mumis, ir yra gerai patenkintas šiame gyvenime ir yra patenkintas, ir tie, kurie yra nedėmesingas į savo ženklų,
# 10,7 إن الذين لا يرجون لقاءنا ورضوا بالحياة الدنيا واطمأنوا بها والذين هم عن آياتنا غافلون
10: 8 už juos, jų prieglobstis yra už tai, ką jie buvo uždirbti Fire.
# 10,8 أولئك مأواهم النار بما كانوا يكسبون
10: 9 Iš tiesų, tie, kurie tiki ir daro teisius darbus, jų Viešpats padės jiems jų tikėjimo, po jais upės tekės soduose palaimos.
# 10,9 إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات يهديهم ربهم بإيمانهم تجري من تحتهم الأنهار في جنات النعيم
%
| @ Rojaus žmonių ir išaukštinimas jos atsakymas 10:10
10:10 (In Paradise) jų maldavimas bus "Chwala tau Dievas!" Ir jų pasisveikinimas bus, "Taika! ' Jie galų błaganie su "Šlovė Dievui, Jums iš visų pasaulių!"
# 10,10 دعواهم فيها سبحانك اللهم وتحيتهم فيها سلام وآخر دعواهم أن الحمد لله رب العالمين
%
| @ Rimtai malda iš netikinčiųjų ir jo netikėjimo 10: 11-13
10:11 Jei Dievas turėtų paspartinti blogis žmonių, kaip jie pagreitintų gera, jų trukmė jau būtų nuspręsta. Bet mes palikti tiems, kurie neturi tikėtis susitikti su mumis vaikščioti aklai savo akiplėšiškumas.
# 10,11 ولو يعجل الله للناس الشر استعجالهم بالخير لقضي إليهم أجلهم فنذر الذين لا يرجون لقاءنا في طغيانهم يعمهون
10:12 Kai kančia ištinka vyro, jis supplicates į mus (gulėti), savo pusėje, sėdint ar stovint. Bet kaip tik mes atleisti jį iš bėdų, jis ir toliau (taip pat), nes nors jis niekada supplicated į mus, kai žala palietė jį. Taigi tai yra, kad kuris nusidėjėliai daro atrodo gana papuoštiį juos.
# 10,12 وإذا مس الإنسان الضر دعانا لجنبه أو قاعدا أو قآئما فلما كشفنا عنه ضره مر كأن لم يدعنا إلى ضر مسه كذلك زين للمسرفين ما كانوا يعملون
10:13 Mes sunaikinti prieš jumis kartas, kai jie darė pikta. (Kada) jų pasiuntiniai pas juos atėjo su aiškiais eilutėse jie netiki; taip mes atlyginti dėl nusidėti tautą.
# 10,13 ولقد أهلكنا القرون من قبلكم لما ظلموا وجاءتهم رسلهم بالبينات وما كانوا ليؤمنوا كذلك نجزي القوم المجرمين
%
| @ Šio žemės 10:14 įpėdiniai
10:14 Po (netikintieji) jų mes tave jų teisių į žemę, kad galėtume pamatyti, kaip tai darytumėte.
# 10,14 ثم جعلناكم خلائف في الأرض من بعدهم لننظر كيف تعملون
%
| @ Pranašas Muhammedas po tik ką buvo išsiųstas pas jį 10: 15-16
10:15 Kai Mūsų ženklai, aiškūs ženklai, kurie deklamavo jiems, tie, kurie nemanau, kad atitiktų mus sako: "Atneškite Koranas išskyrus tai, ar padaryti pakeitimų." Sako: "Tai ne man jį pasikeisti pats. Aš po nieko, išskyrus tai, kas yra siunčiama pas mane. Iš tiesų, jei turėčiau priešintųsi mano Viešpaties bijaudienos Didžiojo bausmė. "
# 10,15 وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات قال الذين لا يرجون لقاءنا ائت بقرآن غير هذا أو بدله قل ما يكون لي أن أبدله من تلقاء نفسي إن أتبع إلا ما يوحى إلي إني أخاف إن عصيت ربي عذاب يوم عظيم
10:16 Sakyk (Pranašas Mahometas), "Turėjo Allahas norėjo, nebūčiau deklamavo jį jums, taip pat jis turėtų padarė tai, žinoma, jums. Aš gyvenau tarp jūsų visą savo gyvenimą, prieš tai (buvo išsiųstas žemyn). Ar nesuprantate? "
# 10,16 قل لو شاء الله ما تلوته عليكم ولا أدراكم به فقد لبثت فيكم عمرا من قبله أفلا تعقلون
%
| @ Lies apie Dievo 10:17
10:17 Kas daro didesnį blogį, nei tas, kuris Kalvystės melas apie Dievo ar neigia Kūrybai? Iš tiesų, piktadariai neturi klestėti.
# 10,17 فمن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو كذب بآياته إنه لا يفلح المجرمون
%
| @ Netikintis 10:18 teiginys
10:18 Jie garbina, išskyrus Allah, kad kuris negali nei pakenkti, nei jiems yra naudinga, ir sako: "Tai yra mūsų oredownicy su Dievu." Tarkim, "Ar galite pasakyti Dievas kažką jis nežino apie bet danguje ar žemėje? Chwala tegul jį! Išaukštintas bus Tas aukščiau ką jie sieja! "
# 10,18 ويعبدون من دون الله ما لا يضرهم ولا ينفعهم ويقولون هؤلاء شفعاؤنا عند الله قل أتنبئون الله بما لا يعلم في السماوات ولا في الأرض سبحانه وتعالى عما يشركون
%
| @ Allaho 10:19 dekretas
10:19 (prieš) žmonija buvo bet viena tauta, tai jie skyrėsi viena su kita. Bet žodis, rėmėsi savo Viešpaties, jis (klausimai), per kurį jie skyrėsi sprendimas jau buvo priimtas.
# 10,19 وما كان الناس إلا أمة واحدة فاختلفوا ولولا كلمة سبقت من ربك لقضي بينهم فيما فيه يختلفون
%
| @ Dievas siunčia savo ženklus ne ryžtą 10:20
10:20 Sakoma, "Kodėl nėra ženklas buvo išsiųstas pas jį iš savo Viešpaties." Pasakykite, "Neregėta priklauso Dievui vieni. Palaukite, jei aš esu vienas iš tų, kurie laukia. "
# 10,20 ويقولون لولا أنزل عليه آية من ربه فقل إنما الغيب لله فانتظروا إني معكم من المنتظرين
%
| @ Allaho 10 gailestingumas: 21-23
10:21 Kai mes tegul žmonės paragauti (OUR) gailestingumą, kai jie buvo kamuojamas sunkumų, jie priešinatės Mūsų ženklai. Sako: "Dievas yra greitesnė kurti." Iš tiesų, mūsų pasiuntiniai (angelai) yra užrašyti viską, ką sugalvoti.
# 10,21 وإذا أذقنا الناس رحمة من بعد ضراء مستهم إذا لهم مكر في آياتنا قل الله أسرع مكرا إن رسلنا يكتبون ما تمكرون
%
| @ Iš netikinčiųjų maldavimas avarijos 10: 22-23
10:22 Tai Jis, kuris perteikia jums, sausuma ir jūra. Kai esate laive ir laivai paleisti su jais nešališka vėjas jie linksmas. (Bet kada) stiprus vėjas ir bangos ateiti jiems iš visų pusių, ir jie galvoja, kad jie yra apėmė, jie nuolankiai su Dievu, kad jų religija Jo nuoširdžiai,(Sakydamas): "Jei Jūs mus išgelbėti nuo to, mes iš tiesų bus tarp dėkinga."
# 10,22 هو الذي يسيركم في البر والبحر حتى إذا كنتم في الفلك وجرين بهم بريح طيبة وفرحوا بها جاءتها ريح عاصف وجاءهم الموج من كل مكان وظنوا أنهم أحيط بهم دعوا الله مخلصين له الدين لئن أنجيتنامن هذه لنكونن من الشاكرين
10:23 Bet kai Jis išgelbėjo juos, pamatyti, kaip jie tampa neteisėtai įžūlus krašte. Žmonės, jūsų įžūlumas tėra prieš save; iš šiame gyvenime malonumas, tada į mus Jums sugrįš ir mes jums pasakys, ką jūs padarėte.
# 10,23 فلما أنجاهم إذا هم يبغون في الأرض بغير الحق يا أيها الناس إنما بغيكم على أنفسكم متاع الحياة الدنيا ثم إلينا مرجعكم فننبئكم بما كنتم تعملون
%
| @ Šio gyvenimo 10:24 palyginimas
10:24 Tai dabartinis gyvenimas yra tarsi vandens Mes (Allah) siųsti iš dangaus. Į žemės mišinį su juo, o nuo to žmonija ir galvijai valgyti augalai; tada, kai žemė tapo sodrus ir Puoštas, jos gyventojai mano, kad jie turi valdžią ją, Mūsų komanda ateina jai naktį ar dieną, ir mes sukeltikad ji būtų ražienos, tiesiog taip, lyg ji nebūtų klestėjo išvakarėse. Tokiu būdu mes atskirti Mūsų ženklai tiems, kurie atspindi.
# 10,24 إنما مثل الحياة الدنيا كماء أنزلناه من السماء فاختلط به نبات الأرض مما يأكل الناس والأنعام حتى إذا أخذت الأرض زخرفها وازينت وظن أهلها أنهم قادرون عليهآ أتاها أمرنا ليلا أو نهارافجعلناها حصيدا كأن لم تغن بالأمس كذلك نفصل الآيات لقوم يتفكرون
%
| @ Taikos 10 Namas: 25-26
10:25 Dievas kviečia Taikos rūmai. Jis veda, ką nori, kelias paprastas
# 10,25 والله يدعو إلى دار السلام ويهدي من يشاء إلى صراط مستقيم
10:26 tiems, kurie daro gera yra gerai atlygis ir perteklius. Nei dulkių, nei gėda apima jų veidus. Tai yra Rojaus palydovai joje jie gyvena amžinai.
# 10,26 للذين أحسنوا الحسنى وزيادة ولا يرهق وجوههم قتر ولا ذلة أولئك أصحاب الجنة هم فيها خالدون
%
| @ Diena nuosprendžio; žmonės Priešgaisrinės 10:27
10:27 Kaip tiems, kurie uždirbo blogiems poelgiams, blogis turi būti atlyginta su jo kaip. Degradacija apims juos, jie turi nieko ginti juos nuo Dievo, tarsi jų veidai buvo padengta dalis nakties juodumo. Tie, jie gaisrą kompanionai, jame jie gyvenaamžinai.
# 10,27 والذين كسبوا السيئات جزاء سيئة بمثلها وترهقهم ذلة ما لهم من الله من عاصم كأنما أغشيت وجوههم قطعا من الليل مظلما أولئك أصحاب النار هم فيها خالدون
%
| @ Dieną, kai netikri dievai neapleis jų garbintojai 10: 28-30
10:28 Rytojaus dieną, kai mes surinkti juos visus kartu, mes taip pasakyti tiems, kurie susiję (kiti dievai su Dievu), "Eikite į savo vietos, kad jūs ir jūsų pagalbininkai!" Tada mes juos atskirti, ir jų pagalbininkai pasakys (jiems), "Tai buvo ne mums, kad jūs garbinamas.
# 10,28 ويوم نحشرهم جميعا ثم نقول للذين أشركوا مكانكم أنتم وشركآؤكم فزيلنا بينهم وقال شركآؤهم ما كنتم إيانا تعبدون
10:29 Dievas yra swiadek tarp mūsų ir jūsų, žinoma, mes Neatsargus savo garbinimo.
# 10,29 فكفى بالله شهيدا بيننا وبينكم إن كنا عن عبادتكم لغافلين
10:30 Ten, kiekvienas siela įrodyti savo praeities poelgius. Jie turi būti atkurta Deo jų Guardian tiesa, ir tai, ką jie kalti bus pabėgti nuo jų.
# 10,30 هنالك تبلو كل نفس ما أسلفت وردوا إلى الله مولاهم الحق وضل عنهم ما كانوا يفترون
%
| @ Netikintis klausinėjimas ir jų atsakymas 10: 31-36
10:31 Sakyk: 'Kas jums suteikia iš dangaus ir žemės, arba kas valdo klausą ir regėjimą? Kas gimdo iš mirusiųjų ir miręs nuo gyvenimo? " Kuris vadovauja reikalas? Žinoma, jie sako, "Dievas." Tada sako: "Tada, argi bijantis? '
# 10,31 قل من يرزقكم من السماء والأرض أمن يملك السمع والأبصار ومن يخرج الحي من الميت ويخرج الميت من الحي ومن يدبر الأمر فسيقولون الله فقل أفلا تتقون
10:32 Tai Dievas jūsų Viešpats, True. Ką, ar yra po tiesos, nieko, išskyrus klaidų. Tada, kaip jūs apsisuko (iš tikėjimo)? "
# 10,32 فذلكم الله ربكم الحق فماذا بعد الحق إلا الضلال فأنى تصرفون
10:33 Taigi jūsų Viešpaties žodis yra realizuojama prieš piktadariams, kad jie netiki.
# 10,33 كذلك حقت كلمت ربك على الذين فسقوا أنهم لا يؤمنون
10:34 Sakyk "Ar yra koks nors (be) jūsų kolegos, kurie prasidejo sukurti, tada pasirūpinti, kad jis būtų dar kartą atgaivino? Sako: "Dievas, Jis prasidejo sukurti, tada atgimsta jį dar kartą. Kaip tai, kad esi toks iškreiptas?
# 10,34 قل هل من شركآئكم من يبدأ الخلق ثم يعيده قل الله يبدأ الخلق ثم يعيده فأنى تؤفكون
10:35 Sakyk "Ar kas nors iš jūsų partnerių veda jus į tiesos?" Tarkim, "Dievas, Jis veda į tiesą. Kas yra worthier reikia laikytis Kuris veda į tiesą ar tas, kuris negali vadovauti nebent jis (pats), vadovaujasi? Kas yra reikalas su jumis, kaip tai gali jums spręsti? "
# 10,35 قل هل من شركآئكم من يهدي إلى الحق قل الله يهدي للحق أفمن يهدي إلى الحق أحق أن يتبع أمن لا يهدي إلا أن يهدى فما لكم كيف تحكمون
10:36 Dauguma jų laikykitės nieko išskyrus hipotezes. Bet spėjimas nepadeda tiesai. Dievas gerai žino, ką jie daro.
# 10,36 وما يتبع أكثرهم إلا ظنا إن الظن لا يغني من الحق شيئا إن الله عليم بما يفعلون
%
| @ Šventoji Koranas yra Viešpaties siųstasis visų pasaulių 10: 37-40
10:37 Tai Koranas nebuvo galima suklastoti kitam nei Dievui. Ji patvirtina tai, kas buvo prieš ją; Išskirtinis užsakymas, kuriame nėra jokių abejonių, iš visų pasaulių Viešpats.
# 10,37 وما كان هذا القرآن أن يفترى من دون الله ولكن تصديق الذي بين يديه وتفصيل الكتاب لا ريب فيه من رب العالمين
%
$ Challenge Allaho 10: 38-40
10:38 Ar jie sako (niewiernym), "Jis užmezgė jį". Sako: "Renkama skyrių patinka, ir ragina kam norite, išskyrus Allah (kad padėtų jums), jei tai, ką sakote, yra tiesa! "
# 10,38 أم يقولون افتراه قل فأتوا بسورة مثله وادعوا من استطعتم من دون الله إن كنتم صادقين
10:39 Jie paneigia tai, ką jie nesuprato savo žiniomis, nei buvo jo aiškinimas juos pasiekė. Tie, kurie buvo prieš pat paneigia. Bet matyti, kaip buvo ir žalos darančius pabaiga.
# 10,39 بل كذبوا بما لم يحيطوا بعلمه ولما يأتهم تأويله كذلك كذب الذين من قبلهم فانظر كيف كان عاقبة الظالمين
10:40 Kai tikiu, o kiti to padaryti negali patikėti. Jūsų Viešpats ir žino sugedę.
# 10,40 ومنهم من يؤمن به ومنهم من لا يؤمن به وربك أعلم بالمفسدين
%
| @ Tie, kurie vadovaujasi ir tie, kurie nėra 10: 41-43
10:41 Jei jie nuslėpdamas jums (Pranašas Mahometas), sako: "Aš turiu savo darbą, jūs turite savo darbą. Jūs mesti ką man daryti, ir aš mesti, ką jūs darote. "
# 10,41 وإن كذبوك فقل لي عملي ولكم عملكم أنتم بريئون مما أعمل وأنا بريء مما تعملون
10:42 Kai kurie iš jų jus išklausyti. Bet jūs galite padaryti, kad kurtieji girdi jums, net jei jie negali suprasti?
# 10,42 ومنهم من يستمعون إليك أفأنت تسمع الصم ولو كانوا لا يعقلون
10:43 Kai kurie iš jų atrodo jums. Bet ar galite nukreipti aklas, nors jie nemato?
# 10,43 ومنهم من ينظر إليك أفأنت تهدي العمي ولو كانوا لا يبصرون
%
| @ Dievas yra tiesiog 10:44
10:44 Iš tiesų, Dievas nėra klaidingą žmonijos dalykas, tačiau jie klysta patys.
# 10,44 إن الله لا يظلم الناس شيئا ولكن الناس أنفسهم يظلمون
%
| @ Iš nuosprendžio 10 diena: 45-46
10:45 Diena (iš nuosprendžio), kai jis juos surinksiu, (tai bus), tartum jie būtą delsė bet kuriuo paros ir jie bus pripažinti viena kitą. Prarado tie, kurie paneigia, kad su jų Viešpačiu posėdį ir nebuvo vadovaujamasi.
# 10,45 ويوم يحشرهم كأن لم يلبثوا إلا ساعة من النهار يتعارفون بينهم قد خسر الذين كذبوا بلقاء الله وما كانوا مهتدين
10:46 Ar mes jums pamatyti kai kurie su kuria mes pažadėjo jiems, ar mes jums paskambinti į mus, į mus jie grįš. Dievas yra liudytojas, ką jie padaryti.
# 10,46 وإما نرينك بعض الذي نعدهم أو نتوفينك فإلينا مرجعهم ثم الله شهيد على ما يفعلون
%
| @ Alacho pasiuntiniai ir jų abejojimas tautos 10: 47-53
10:47 Kiekviena tauta turi savo Messenger. Tada, kai jų Mesendžeris ateina klausimas teisingai nusprendė vieną iš jų; jie nuskriausti.
# 10,47 ولكل أمة رسول فإذا جاء رسولهم قضي بينهم بالقسط وهم لا يظلمون
10:48 Jie prašo: "Jei tai, ką sakote, yra tiesa, kai bus šis pažadas ateiti?"
# 10,48 ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين
10:49 Sakyk (Pranašas Mahometas), "Aš neturiu galių nauda ar žala sau išskyrus kaip Dievas nori. Kiekvienai tautai yra terminuotas ir kuomet jų terminas yra jie negali užtrukti valandą, taip pat jie gali ją peržiūrėti.
# 10,49 قل لا أملك لنفسي ضرا ولا نفعا إلا ما شاء الله لكل أمة أجل إذا جاء أجلهم فلا يستأخرون ساعة ولا يستقدمون
10:50 Sakyk "Ar atkreipei dėmesį į? Turėtų jo kerštą ant jūsų naktį ar dieną, kas (dalis) ji nusidėjėliai stengiasi paskubinti?
# 10,50 قل أرأيتم إن أتاكم عذابه بياتا أو نهارا ماذا يستعجل منه المجرمون
10:51 Ir kai jis aplenkia jus, tai jį tada, kad jūs tikite ja, dabar, kai tu jau bando jį paspartinti!
# 10,51 أثم إذا ما وقع آمنتم به آلآن وقد كنتم به تستعجلون
10:52 Tada jis tarė piktadariams, "Taste amžinybės bausmės! Turi tu susigrąžins išskyrus pagal tai, ką uždirbote?
# 10,52 ثم قيل للذين ظلموا ذوقوا عذاب الخلد هل تجزون إلا بما كنتم تكسبون
10:53 Jie paprašys papasakoti, jei tai yra tiesa. Sako: "Taip, mano Viešpaties! Tiesa, ir jūs negalite sužlugdyti jį! '
# 10,53 ويستنبئونك أحق هو قل إي وربي إنه لحق وما أنتم بمعجزين
%
| @ Iš dėl nuosprendžio 10 diena netikinčiųjų būklė: 54-56
10:54 Jei Siela, kuri darė bloga buvo visa, kas yra žemėje, tai siūlome jį savo išpirkos. Ir slapta jie jausis apgailestavimą, kai jie mato bausmę, ir nesvarbu pelnytai nusprendė, tarp jų ir jie nėra nuskriausti.
# 10,54 ولو أن لكل نفس ظلمت ما في الأرض لافتدت به وأسروا الندامة لما رأوا العذاب وقضي بينهم بالقسط وهم لا يظلمون
10:55 Iš tiesų, reikia Dievo viską danguje ir žemėje. Iš tiesų, Dievo pažadas yra tiesa, nors dauguma jų neturi žinių.
# 10,55 ألا إن لله ما في السماوات والأرض ألا إن وعد الله حق ولكن أكثرهم لا يعلمون
10:56 Tai Jis, kuris duoda gyvybę ir sukelia mirtį ir Jam zostaniecie sprowadzeni.
# 10,56 هو يحيي ويميت وإليه ترجعون
%
| @ Šventoji Koranas; įspėjimas, palaiminimas ir malonė iš Dievo 10: 57-58
10:57 Žmonės, Admonition atėjo nuo jūsų Viešpaties, ir už tai, kas yra skrynias, kreipiklis ir gailestingumo tikinčiųjų gijimas.
# 10,57 يا أيها الناس قد جاءتكم موعظة من ربكم وشفاء لما في الصدور وهدى ورحمة للمؤمنين
10:58 Sakyk "Vardan Dievo ir Jo Gailestingumo Atlyginimas tegul džiaugtis, jis (Koranas) yra geriau nei tai, ką jie lobis.
# 10,58 قل بفضل الله وبرحمته فبذلك فليفرحوا هو خير مما يجمعون
%
| @ Allaho nuostata ir klastojimas netikinčiaisiais 10: 59-60
10:59 Sakyk "Ar atkreipei dėmesį į nuostatą, kad Dievas zeslal jums, ir kai jūs turite neteisėtas ir kai teisėtas?" Sako: "Ar Dievas jums suteikė jo leidimo, ar jums sukurti (melas) prieš Dievą?"
# 10,59 قل أرأيتم ما أنزل الله لكم من رزق فجعلتم منه حراما وحلالا قل آلله أذن لكم أم على الله تفترون
10:60 Ką tie, kurie kalti melą apie Dievą galvoti apie Prisikėlimo diena? Dievas yra Bountiful žmonijai; tačiau dauguma jų neturi dėkoti.
# 10,60 وما ظن الذين يفترون على الله الكذب يوم القيامة إن الله لذو فضل على الناس ولكن أكثرهم لا يشكرون
%
| @ Dievas viską mato ir niekas negali pabėgti Jam 10:61
10:61 Jūs neužsiima bet kuriuo klausimu, nei jūs deklamuoti jokios Korano dalis, nei darote bet kokį darbą, išskyrus tai, kad mes esame liudininkai per jus, kai paspausite ant jos. Net kiek AN žemės ar danguje skruzdės svoris išsiskirs jūsų Viešpats, ir nėra nieko, mažesnis ar didesnis, betjis (įrašyta) aiškiai knygoje.
# 10,61 وما تكون في شأن وما تتلو منه من قرآن ولا تعملون من عمل إلا كنا عليكم شهودا إذ تفيضون فيه وما يعزب عن ربك من مثقال ذرة في الأرض ولا في السماء ولا أصغر من ذلك ولا أكبر إلا في كتاب مبين
%
| @ Nesikeičiantis Žodis Dievo 10: 62-65
10:62 Iš tiesų, nebus nei baimė, nei liūdesio ant Alachas vadovaujasi.
# 10,62 ألا إن أولياء الله لا خوف عليهم ولا هم يحزنون
10:63 Tie, kurie tiki ir yra atsargios
# 10,63 الذين آمنوا وكانوا يتقون
10:64 yra už juos Džiaugsmingai žinią į šiame gyvenime ir gyvenime galutinai. Allah Žodis yra nekintanti, kad yra galingas triumfas.
# 10,64 لهم البشرى في الحياة الدنيا وفي الآخرة لا تبديل لكلمات الله ذلك هو الفوز العظيم
10:65 Neleiskite jų (netikintieji) kalbos graužtis jums. Viskas galybė priklauso Dievui. Jis posėdį nežinant.
# 10,65 ولا يحزنك قولهم إن العزة لله جميعا هو السميع العليم
%
| @ Žolinė ir slypi apie Dievo 10:66
10:66 Dėmesio, iš tiesų reikia Dievo visiems, kad yra danguje ir žemėje. Tie, kurie šaukiasi bendrininkų, išskyrus Allah, atlikite nieko, bet prielaidomis, (jie) tik gulėti.
# 10,66 ألا إن لله من في السماوات ومن في الأرض وما يتبع الذين يدعون من دون الله شركاء إن يتبعون إلا الظن وإن هم إلا يخرصون
10:67 Tai Jis, kuris padarė naktį Jūsų poilsiui ir dieną pamatyti. Žinoma, į tai yra ženklų žmonėms, kurie klausosi.
# 10,67 هو الذي جعل لكم الليل لتسكنوا فيه والنهار مبصرا إن في ذلك لآيات لقوم يسمعون
%
| @ Dievas neturi sūnų 10: 68-70
10:68 Sakoma, "Dievas ėmėsi sūnus." Chwala tegul bus Tam (Allah)! Turtingas yra Jis. Į jį visa, kas yra danguje ir žemėje jūs neturite šią instituciją! Ką, jūs sakote, Allah, ką jūs nežinote?
# 10,68 قالوا اتخذ الله ولدا سبحانه هو الغني له ما في السماوات وما في الأرض إن عندكم من سلطان بهذا أتقولون على الله ما لا تعلمون
10:69 Sakyk, "Tie, kurie sukurti apgaulingi prieš Dievą neturi klestėti.
# 10,69 قل إن الذين يفترون على الله الكذب لا يفلحون
10:70 (Jie savo) malonumą šiame pasaulyje, bet į mus jie sugrįš, tada Mes tegul skonio baisi bausmė, nes jie buvo netikintys.
# 10,70 متاع في الدنيا ثم إلينا مرجعهم ثم نذيقهم العذاب الشديد بما كانوا يكفرون
%
| @ Pranašo Nojaus istorija 10: 71-74
10:71 Ir deklamuoti jiems Nojaus istoriją. Jis sakė, kad jo tautos, "O mano tauta, jei mano čia stovi priminti jums apie Allah nuliūdina jus, ir Dievu aš zaufalem eilutėse; nuspręsti savo romaną su savo bendrininkų, tada neleiskite reikalas Jus vargina. Priimti sprendimą apie mane,ir duok man jokio atokvėpio.
# 10,71 واتل عليهم نبأ نوح إذ قال لقومه يا قوم إن كان كبر عليكم مقامي وتذكيري بآيات الله فعلى الله توكلت فأجمعوا أمركم وشركاءكم ثم لا يكن أمركم عليكم غمة ثم اقضوا إلي ولا تنظرون
10:72 Tada, jei jums paversti savo nugarą, aš ne paklausė jūsų darbo užmokestį. Mano atlyginimas patenka tik Dievo. Rozkazano būti iš tų, kurie pasiduoti (musulmonai). "
# 10,72 فإن توليتم فما سألتكم من أجر إن أجري إلا على الله وأمرت أن أكون من المسلمين
10:73 Bet jie paneigia jį. Todėl jį išgelbėjo ir tie, kurie buvo su juo arkoje, ir mes padarė juos Kalifai ir potopilismy tiems, kurie paneigia Mūsų ženklai. Žr ką buvo iš tų, kurie buvo įspėti galas!
# 10,73 فكذبوه فنجيناه ومن معه في الفلك وجعلناهم خلائف وأغرقنا الذين كذبوا بآياتنا فانظر كيف كان عاقبة المنذرين
10:74 Po jo mes siuntė pasiuntinius pas savo tautą. Jie atnešė jiems aiškių ženklų, tačiau jie nebuvo iš tų, tikėti, nes jie paneigia anksčiau ją. Taigi mes užklijuoti piktadariams širdis.
# 10,74 ثم بعثنا من بعده رسلا إلى قومهم فجآؤوهم بالبينات فما كانوا ليؤمنوا بما كذبوا به من قبل كذلك نطبع على قلوب المعتدين
%
| @ Faraono, pranašų Mozei ir Aaronui: 10 istorija: 75-87
10:75 Po to, kai jais Mes siuntė Mozę ir Aaroną su mūsų ženklais pas faraoną ir jo Taryba. Bet jie buvo arogantiški, nes jie buvo nuodėmingi tauta.
# 10,75 ثم بعثنا من بعدهم موسى وهارون إلى فرعون وملئه بآياتنا فاستكبروا وكانوا قوما مجرمين
%
$ Faraono atsakymą į stebuklų Mozei 10: 76-81
10:76 Kai tiesa atėjo pas juos iš mus jie pasakė: "Tai iš tiesų aišku magija".
# 10,76 فلما جاءهم الحق من عندنا قالوا إن هذا لسحر مبين
10:77 Mozė tarė: "Ar tai, ką jūs sakote tiesą, kai jis atėjo į jus? Ar tai žyniavimas? Burtininkų nereikia klestėti! "
# 10,77 قال موسى أتقولون للحق لما جاءكم أسحر هذا ولا يفلح الساحرون
10:78 Jie sakė: 'Ar tu atėjai paversti mus nuo tai, ką mes rasti mūsų tėvai praktikuojančių (kad) žemės dominavimas gali priklausyti judviejų? Mes netikime jumis! '
# 10,78 قالوا أجئتنا لتلفتنا عما وجدنا عليه آباءنا وتكون لكما الكبرياء في الأرض وما نحن لكما بمؤمنين
%
$ Faraonas įsako labiausiai sumaniai burtininkų Egipto konkuruoti prieš Mozę 10: 79-82
10:79 (Tada) faraonas tarė: "Atneškite visas kvalifikacijos burtininkų.
# 10,79 وقال فرعون ائتوني بكل ساحر عليم
10:80 Kai czarownicy Mozė jiems tarė: "Meskite, ką jūs mesti."
# 10,80 فلما جاء السحرة قال لهم موسى ألقوا ما أنتم ملقون
10:81 Ir kai jie išvarė, Mozė yra pasakęs: 'Ką atnešė sa Pilka. Žinoma, Dievas suteiks tai, kaip nieko. Dievas nėra ištaisytų daugelio sugadintas darbą. "
# 10,81 فلما ألقوا قال موسى ما جئتم به السحر إن الله سيبطله إن الله لا يصلح عمل المفسدين
10:82 Dievas patikrina tiesą jo žodžiais tariant, nors nusidėjėliai nekenčiu jo.
# 10,82 ويحق الله الحق بكلماته ولو كره المجرمون
10:83 Taigi nė tikėtumėte Moze, išskyrus jo tautos nedaugelis, nes jie bijojo, kad faraonas ir jų Taryba juos persekioti. Faraonas tapo galingas žemėje, ir vienas iš piktadarių.
# 10,83 فما آمن لموسى إلا ذرية من قومه على خوف من فرعون وملئهم أن يفتنهم وإن فرعون لعال في الأرض وإنه لمن المسرفين
%
$ Mozė pasakoja savo tautą pasitiki Dievu 10: 84-87
10:84 Mozė tarė: "O mano tauta, jei tikime Dievu, įdėti savo pasitikėjimą Juo, jei atsisakoma (musulmonai)."
# 10,84 وقال موسى يا قوم إن كنتم آمنتم بالله فعليه توكلوا إن كنتم مسلمين
10:85 Jie sakė: "Mes turime įdėti mūsų pasitikėjimą Dievu. Mūsų Viešpatie, ne mums bus pagunda į žalos daro tautos.
# 10,85 فقالوا على الله توكلنا ربنا لا تجعلنا فتنة للقوم الظالمين
10:86 Išgelbėk mus, per Savo malonę, iš niewiernych.
# 10,86 ونجنا برحمتك من القوم الكافرين
10:87 Mes atskleidė Mozei ir jo brolis, "imtis tam tikrų už jūsų populi namai Egipte. Padarykite savo namus kryptimi (už melstis); nustatyti maldą; ir Obwiesc tikintiesiems. "
# 10,87 وأوحينا إلى موسى وأخيه أن تبوءا لقومكما بمصر بيوتا واجعلوا بيوتكم قبلة وأقيموا الصلاة وبشر المؤمنين
%
| @ Mozė supplicates prieš faraoną 10: 88-89
10:88 "Mūsų Viešpats: 'supplicated Mozei. "Davei faraonui ir jo Tarybos papuošalai ir valdomų šiame gyvenime. Mūsų Viešpats, tegul nuklydę nuo Tavo Kelias. Mūsų Viešpats, sunaikinti savo turtą ir sukietėja savo širdis, kad jie netiki, kol jie mato bausmės skausmingos.
# 10,88 وقال موسى ربنا إنك آتيت فرعون وملأه زينة وأموالا في الحياة الدنيا ربنا ليضلوا عن سبيلك ربنا اطمس على أموالهم واشدد على قلوبهم فلا يؤمنوا حتى يروا العذاب الأليم
10:89 Jis (Dievas) tarė: "Tavo malda bus atsakyta; taip tiesiai ir nereikia sekti tiems, kurie nežino, kaip. "
# 10,89 قال قد أجيبت دعوتكما فاستقيما ولا تتبعآن سبيل الذين لا يعلمون
%
| @ Nelaukite paskutinės minutės pasakyti tikite 10: 90-93
10:90 Mes atnešė Izraelio vaikai per jūrą, o Faraonas ir jo legionai vijosi arogantiškai ir pašėlusiai. Bet kaip jis skęsta jis sušuko "(Dabar) Manau, kad nėra kito dievo išskyrus He iš kurio Izraelio vaikai tiki. Esu iš tų, kurie pasiduoti (musulmonai). "
# 10,90 وجاوزنا ببني إسرائيل البحر فأتبعهم فرعون وجنوده بغيا وعدوا حتى إذا أدركه الغرق قال آمنت أنه لا إله إلا الذي آمنت به بنو إسرائيل وأنا من المسلمين
10:91 (Dievas sako): "Dabar (tikite)! Bet prieš tai jums sukilo ir buvo sugadintas.
# 10,91 آلآن وقد عصيت قبل وكنت من المفسدين
10:92 Mes išgelbės jus (Ramsis II) kūno ši diena, taip, kad jums gali būti ženklas tiems po tavęs. Iš tiesų daugelis žmonių nekreipia dėmesio į savo ženklų!
# 10,92 فاليوم ننجيك ببدنك لتكون لمن خلفك آية وإن كثيرا من الناس عن آياتنا لغافلون
10:93 (Po) Mes apmokėjo izraelitų palaimintas žemėje ir suteikė jiems gerų dalykų. Jie nesiskyrė kol žinios buvo suteikta juos. Iš tiesų, jūsų Viešpats nuspręs tarp jų ant Prisikėlimo Dieną.
# 10,93 ولقد بوأنا بني إسرائيل مبوأ صدق ورزقناهم من الطيبات فما اختلفوا حتى جاءهم العلم إن ربك يقضي بينهم يوم القيامة فيما كانوا فيه يختلفون
%
| @ Losers gyvenime galutinai 10: 94-97
10:94 Jei abejojate, ką zeslalismy jums paklausti tų, kurie deklamuoti knygą prieš jus. Tiesa jums atėjo iš Viešpaties, todėl nereikia būti tokių abejojančių ne.
# 10,94 فإن كنت في شك مما أنزلنا إليك فاسأل الذين يقرؤون الكتاب من قبلك لقد جاءك الحق من ربك فلا تكونن من الممترين
10:95 Nebūk iš tų, kurie nuslėpdamas sa Dievo eilutes, už tai jums bus tarp pralaimėtojų.
# 10,95 ولا تكونن من الذين كذبوا بآيات الله فتكون من الخاسرين
10:96 tie, prieš kuriuos iš savo Viešpaties žodis bus realizuotas netiki,
# 10,96 إن الذين حقت عليهم كلمت ربك لا يؤمنون
10:97 nors kiekvienas žymuo patenka į juos, kol jie mato bausmės skausmingos.
# 10,97 ولو جاءتهم كل آية حتى يروا العذاب الأليم
%
| @ Pranašas Jona 10: 98-100
10:98 Kodėl, ten niekada kaimas patikėjusi ir jo tikėjimas jiems naudos? Išskyrus Jonos tautos, patikėję, mes neišleidžiant jų iš žeminančio baudimo šiame gyvenime ir davėme jiems malonumą kurį laiką.
# 10,98 فلولا كانت قرية آمنت فنفعها إيمانها إلا قوم يونس لمآ آمنوا كشفنا عنهم عذاب الخزي في الحياة الدنيا ومتعناهم إلى حين
10:99 Turėjo jūsų Viešpats panorėjo, kas yra žemėje, visi nebūtų patikėjęs. Ar tada suvaržyti žmones, kol jie tiki?
# 10,99 ولو شاء ربك لآمن من في الأرض كلهم جميعا أفأنت تكره الناس حتى يكونوا مؤمنين
10: 100 Nr siela gali tikėti tik pagal leidus Dievą. Tiems, kurie nesupranta nustato Jo bausmės.
# 10,100 وما كان لنفس أن تؤمن إلا بإذن الله ويجعل الرجس على الذين لا يعقلون
%
| @ Niewierni yra akli ir kurčias požymius ir įspėjimais Allah 10: 101-102
10: 101 sako: "Žiūrėkite, kas yra danguje ir žemėje!" Bet nei jo požymių nei įspėjimų padėti niewiernym.
# 10,101 قل انظروا ماذا في السماوات والأرض وما تغني الآيات والنذر عن قوم لا يؤمنون
10: 102 Ar jie žiūri ir laukti nieko, išskyrus dienas, panašių į tuos, kurie mirė prieš juos "? Sako: "Palaukite, Aš būsiu su tavimi tarp tų, kurie laukia. "
# 10,102 فهل ينتظرون إلا مثل أيام الذين خلوا من قبلهم قل فانتظروا إني معكم من المنتظرين
%
| @ Allaho pareiga Jo pasiuntiniams ir tikinčiųjų 10: 103
10: 103 Tada mes išgelbės poslanców ir tikinčiuosius. Tai mūsų privalo pareiga, Mes išgelbėti tuos, kurie tiki.
# 10,103 ثم ننجي رسلنا والذين آمنوا كذلك حقا علينا ننج المؤمنين
%
| Vienas @ Garbinimas Dievas 10: 104-106
10: 104 sako: "O žmonės! Jei abejojate dėl savo religijos, aš garbinu Nė vienas iš šių jums garbinti, išskyrus Allah, bet aš garbinu Dievui, kuris sukels jums mirti, nes aš gavau įsakymą būti tarp tikinčiųjų,
# 10,104 قل يا أيها الناس إن كنتم في شك من ديني فلا أعبد الذين تعبدون من دون الله ولكن أعبد الله الذي يتوفاكم وأمرت أن أكون من المؤمنين
10: 105 ir nustatykite savo veidą į religiją, yra gryno tikėjimo, ir neturi būti tarp stabmeldžių.
# 10,105 وأن أقم وجهك للدين حنيفا ولا تكونن من المشركين
10: 106 Negalima melstis, nei Dievu, nieko, kad negali nei padėti, nei pakenkti jums, nes jei tai padarysite, jums bus padaryti žalos darytojas.
# 10,106 ولا تدع من دون الله ما لا ينفعك ولا يضرك فإن فعلت فإنك إذا من الظالمين
%
| @ Nėra galime Jums padėti, išskyrus Allah 10: 107
10: 107 Jeigu Dievas paliečia jus kančia niekas negalėtų pašalinti jį tik On; ir jei jis nori, bet geras jums, niekas negali atstumti savo lazdelės. Jis sukelia jį užmušk kas nori slug kad jis bus. Jis yra Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 10,107 وإن يمسسك الله بضر فلا كاشف له إلا هو وإن يردك بخير فلا رآد لفضله يصيب به من يشاء من عباده وهو الغفور الرحيم
%
| @ Vadovaujasi ir kelio 10: 108-109
10: 108 sako: "O žmonės! Tiesa jums atėjo iš Viešpaties. Kas tik vadovaujasi, vadovaujasi tik jam pačiam, o kas nuklysta, jis yra iš kelio sau. Aš nesu už jus globėjas. "
# 10,108 قل يا أيها الناس قد جاءكم الحق من ربكم فمن اهتدى فإنما يهتدي لنفسه ومن ضل فإنما يضل عليها وما أنا عليكم بوكيل
%
$ Dievas yra geriausias iš teisėjų 10: 109
10: 109 Sekite, kas apreikšta jums, ir būkite kantrūs iki Allah teis, ir Jis yra geriausias teisėjų.
# 10,109 واتبع ما يوحى إليك واصبر حتى يحكم الله وهو خير الحاكمين
%
|HUD 11 Pranašas Hudas - Hood
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Dievas patvirtina Koranas savo knygoje 11: 1
11: 1 Alif. (Tai yra) Knygos, kurios eilutės yra aišku, ir tada atskirti nuo Jo Wise Aware.
# 11,1 الر كتاب أحكمت آياته ثم فصلت من لدن حكيم خبير
%
| @ Komanda garbinti Dievo vieną 11: 2-4
11: 2 garbintumėte išskyrus Allah. I (Pranašas Mahometas) esu už jus, Warner siunčiami iš jo, o zwiastuna.
# 11,2 ألا تعبدوا إلا الله إنني لكم منه نذير وبشير
%
$ Viskas grįš prie Dievo 11: 3-4
11: 3 Ir prašyti atleidimo savo Viešpaties ir tada atgailauti Jam. Jis duos jums malonumą iki nustatytai kadencijai ir duos savo lazdelės tiems malonės. Bet jei jūs nusigręžti, bijau jums galingos bausmės dienos.
# 11,3 وأن استغفروا ربكم ثم توبوا إليه يمتعكم متاعا حسنا إلى أجل مسمى ويؤت كل ذي فضل فضله وإن تولوا فإني أخاف عليكم عذاب يوم كبير
11: 4 Kad Dievo visi jūs sugrįš. Jis turi galią virš visų dalykų.
# 11,4 إلى الله مرجعكم وهو على كل شيء قدير
%
| @ Dievas žino kiekvienas 11 paslaptis: 5
11: 5 Žr jie (netikintieji) padengti savo skrynios nuslėpti nuo Jo. Bet kai jie iškraipo save savo drabužius, jis žino, ką jie paslėpti ir ką jie atskleidžia. Iš tiesų, Jis žino, kas per krūtinę minties.
# 11,5 ألا إنهم يثنون صدورهم ليستخفوا منه ألا حين يستغشون ثيابهم يعلم ما يسرون وما يعلنون إنه عليم بذات الصدور
%
| @ Allaho 11 nuostata: 6
11: 6 Nėra nuskaitymo (padaras) žemėje, kurio nuostata yra ne Alachas. Jis žino savo poilsio vietą ir jos saugyklą. Viskas yra Knygoje aiškią!.
# 11,6 وما من دآبة في الأرض إلا على الله رزقها ويعلم مستقرها ومستودعها كل في كتاب مبين
%
| @ Teiginiai, akiplėšiškumas ir netikėjimo netikintis 11: 7-12
11: 7 Jis Tas, kuris sukūrė dangų ir šešias dienas žemėje, savo sostą buvo virš vandenų, kad jis gali bandyti jus, (ir pamatyti), kuris iš jums tobulėti darbų. Jei sakote 'Po mirties būsi prikeltas, "netikintieji sakys:' Tai nieko, bet aiškiai būrimai.
# 11,7 وهو الذي خلق السماوات والأرض في ستة أيام وكان عرشه على الماء ليبلوكم أيكم أحسن عملا ولئن قلت إنكم مبعوثون من بعد الموت ليقولن الذين كفروا إن هذا إلا سحر مبين
11: 8 O jei mes atidėti bausmę iki paskirto laiko, jie bus paklausti: "Kas sulaikė jį? ' Iš tiesų, diena ateis jiems nebus nusigręžė nuo jų ir kad jie tyčiojamasi apims juos.
# 11,8 ولئن أخرنا عنهم العذاب إلى أمة معدودة ليقولن ما يحبسه ألا يوم يأتيهم ليس مصروفا عنهم وحاق بهم ما كانوا به يستهزؤون
11: 9 Jeigu mes galime žmogaus paragauti Mercy ir tada išskaičiuoti iš jo, jis tampa beviltiška ir nedėkingas.
# 11,9 ولئن أذقنا الإنسان منا رحمة ثم نزعناها منه إنه ليئوس كفور
11:10 Ir jei po bėdų atėjo prieš jį, mes tegul skonio gerovę, sako jis, "Evil paliko mane!" pamatyti, jis Tryumfalny ir pagyrūniškas,
# 11,10 ولئن أذقناه نعماء بعد ضراء مسته ليقولن ذهب السيئات عني إنه لفرح فخور
11:11 išskyrus tuos, kurie yra kantrūs ir daryti gerus darbus, jų laukia atleidimą ir galingą algą.
# 11,11 إلا الذين صبروا وعملوا الصالحات أولئك لهم مغفرة وأجر كبير
11:12 Galbūt jūs paliekate dalį to, kas buvo išsiųstas žemyn jums, ir jūsų krūtinė yra slegiamas, juo, nes jie sako, "Kodėl ne buvo zeslany lobis jam ar angelas atėjo su juo?" Jūs (Pranašas Mahometas) yra tik ostrzegajacym ir Dievas yra globėjas virš visko.
# 11,12 فلعلك تارك بعض ما يوحى إليك وضآئق به صدرك أن يقولوا لولا أنزل عليه كنز أو جاء معه ملك إنما أنت نذير والله على كل شيء وكيل
%
| @ Allaho iššūkis tiems, kurie teigia, Pranašas Muhammedas rašė Koraną 11: 13-14
11:13 Ar jie sako, "Jis užmezgė jį? ' Pasakykite (jiems), "Tada gaminti dešimt suklastotus skyriai patinka. Skambinkite, jei galite, ant kitam nei Dievui, jei tai, ką sakote, yra tiesa. "
# 11,13 أم يقولون افتراه قل فأتوا بعشر سور مثله مفتريات وادعوا من استطعتم من دون الله إن كنتم صادقين
11:14 Bet jei jie neatsako į jus, žinome, kad jis buvo išsiųstas žemyn pažinimo su Dievu, ir kad nėra kito dievo išskyrus jis. Taigi, ar jūs pasidavė (tapti musulmonais)?
# 11,14 فإن لم يستجيبوا لكم فاعلموا أنما أنزل بعلم الله وأن لا إله إلا هو فهل أنتم مسلمون
%
| @ Gerus poelgius netikintis atlyginamos šio gyvenimo 11: 15-16
11:15 Mes moka tie, kurie nori šią gyvybę ir savo papuošalų visiškai darbui jie padarė ten, jie neturi apgaulę;
# 11,15 من كان يريد الحياة الدنيا وزينتها نوف إليهم أعمالهم فيها وهم فيها لا يبخسون
11:16 Tai yra tie, kas gyvenime galutinai turės tik ugnies. Ten jų darbai bus padaryti nepavyksta, jų darbai bus laikomas negaliojančiu.
# 11,16 أولئك الذين ليس لهم في الآخرة إلا النار وحبط ما صنعوا فيها وباطل ما كانوا يعملون
%
| @ Dauguma žmonių netiki 11:17
11:17 Tai kas iš tas, kuris stovi ant akivaizdus įrodymas nuo savo Viešpaties, skaitomas kviestinis nuo Jo ir Jam yra Mozės Sąsiuvinis kreipiklis ir gailestingumo? Tie tikiu. Bet kaip tuos partizanus netikėti juo, jų pažadėtą žemę, turi būti ugniai. Todėl nėra abejonių, kad. Taiiš savo Viešpaties tiesa, tačiau dauguma žmonių netiki.
# 11,17 أفمن كان على بينة من ربه ويتلوه شاهد منه ومن قبله كتاب موسى إماما ورحمة أولئك يؤمنون به ومن يكفر به من الأحزاب فالنار موعده فلا تك في مرية منه إنه الحق من ربك ولكن أكثر الناسلا يؤمنون
%
| @ Didžiausi pralaimėtojai gyvenime galutinai 11: 18-22
11:18 O kas yra didesnis blogis nei tas, kuris žaizdrai prieš Dievą klamstwo? Tie, jos turi būti pareikštas prieš savo ponu, o liudytojai sako, "Tai yra tie, kas melavo nuo jų Viešpaties". Iš tiesų, Allaho prakeikimas kris ant piktadariams,
# 11,18 ومن أظلم ممن افترى على الله كذبا أولئك يعرضون على ربهم ويقول الأشهاد هؤلاء الذين كذبوا على ربهم ألا لعنة الله على الظالمين
11:19 kas bar kitiems kelio Dievą ir stengtis, kad jis kreivas, jie netiki į amžinąjį gyvenimą.
# 11,19 الذين يصدون عن سبيل الله ويبغونها عوجا وهم بالآخرة هم كافرون
11:20 Jie negali sužlugdyti jį (Allah) žemėje; niekas negali apsaugoti juos, išskyrus Allah. Toms bausmė turi būti dvigubai; Jos negalėjo nei girdėti, nei matyti.
# 11,20 أولئك لم يكونوا معجزين في الأرض وما كان لهم من دون الله من أولياء يضاعف لهم العذاب ما كانوا يستطيعون السمع وما كانوا يبصرون
11:21 Tai yra tie, kurie prarado savo sielas, ir tai, ką jie padirbti juos paliko;
# 11,21 أولئك الذين خسروا أنفسهم وضل عنهم ما كانوا يفترون
11:22 Be abejonės jie bus didžiausi pralaimėtojai gyvenime galutinai.
# 11,22 لا جرم أنهم في الآخرة هم الأخسرون
%
| @ Rojaus 11 žmonės: 23-24
11:23 kadangi tie, kurie tiki ir daryti gerus darbus ir nuolankumo prieš savo ponu, jie yra Rojaus palydovai, ir ten jie gyvens amžinai.
# 11,23 إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات وأخبتوا إلى ربهم أولئك أصحاب الجنة هم فيها خالدون
11:24 iš dviejų partijų panašumą yra tas, kuris yra aklas ir kurčias, ir vienas, kad mato ir girdi, jie vienodai panašūs, jūs neprisimenate?
# 11,24 مثل الفريقين كالأعمى والأصم والبصير والسميع هل يستويان مثلا أفلا تذكرون
%
| Pranašo Nojaus 11 @ istorija: 25-36
11:25 Mes išsiuntėme Nojų su jo tauta. (Jis sakė) "Aš esu" Warner jums, ir zwiastun.
# 11,25 ولقد أرسلنا نوحا إلى قومه إني لكم نذير مبين
11:26 Šlovinimas nė išskyrus Allah. Bijau jums visiško skausmo bausmės dienos. "
# 11,26 أن لا تعبدوا إلا الله إني أخاف عليكم عذاب يوم أليم
11:27 netikintis taryba savo tautos sakė: "Mes nematome jūsų, išskyrus kaip save žmogui. Matome savo pasekėjų yra niekas, bet tarp mūsų pažeminti ir jų nuomonė nebus svarstomi. Mes nematome jūsų viršininkas mums, o mes manome, jums melagiai ".
# 11,27 فقال الملأ الذين كفروا من قومه ما نراك إلا بشرا مثلنا وما نراك اتبعك إلا الذين هم أراذلنا بادي الرأي وما نرى لكم علينا من فضل بل نظنكم كاذبين
%
$ Nojus debatus savo tautą 11: 28-36
11:28 Jis sakė: "Kaip manai, mano tauta! Jeigu aš turiu aiškų įrodymą iš mano Viešpatį ir Jis davė man gailestingas iš jo, nors tai yra paslėptas nuo jūsų, mes galime priversti jus priimti jį, kai jums nekenčiu?
# 11,28 قال يا قوم أرأيتم إن كنت على بينة من ربي وآتاني رحمة من عنده فعميت عليكم أنلزمكموها وأنتم لها كارهون
11:29 Mano tauta, tai nemanau, neprašome jūsų turtus mano alga yra tik Dievo. Nei aš išvyti tikinčiuosius, nes jie bus tikrai patenkinti savo Viešpatį. Bet, matau, kad esate nežino.
# 11,29 ويا قوم لا أسألكم عليه مالا إن أجري إلا على الله ومآ أنا بطارد الذين آمنوا إنهم ملاقو ربهم ولكني أراكم قوما تجهلون
11:30 Ar aš vairuoti jus savo tautą, kas padėtų man iš Dievo? Ar neprisimenate?
# 11,30 ويا قوم من ينصرني من الله إن طردتهم أفلا تذكرون
11:31 Nesakau, kad jums, kad aš turėti sie lobius ir nežinau nematytas. Nesakau Esu angelas, nei aš sakau tiems, kuriems jūs niekina, Dievas nesuteikia jiems jokios naudos. Dievas geriausiai žino, kas yra jų širdyse. Iš tiesų, jei taip būtų, tada norėčiau būti tarp žalos darančius.
# 11,31 ولا أقول لكم عندي خزآئن الله ولا أعلم الغيب ولا أقول إني ملك ولا أقول للذين تزدري أعينكم لن يؤتيهم الله خيرا الله أعلم بما في أنفسهم إني إذا لمن الظالمين
11:32 Jie sakė: "O Noe Užginčijote ir ginčijo per daug, pas mus. Pareikšti (žemyn) ant mūsų, kad kurį mums pažadėjo, jei tai, ką sakote, yra tiesa! "
# 11,32 قالوا يا نوح قد جادلتنا فأكثرت جدالنا فأتنا بما تعدنا إن كنت من الصادقين
11:33 Jis atsakė: "Dievas jį (į apačią) ant tavęs, jei jis bus; niekada sužlugdyti jį.
# 11,33 قال إنما يأتيكم به الله إن شاء وما أنتم بمعجزين
11:34 Taip bus nuoširdžiai patariu būti naudinga jums, jei aš nuoširdžiai trokštu turėti advokatą, jeigu Jūs Dievas trokšta jūsų nesuklaidintų. Jis yra tavo Viešpats ir Jam tu grįžti. "
# 11,34 ولا ينفعكم نصحي إن أردت أن أنصح لكم إن كان الله يريد أن يغويكم هو ربكم وإليه ترجعون
11:35 Ar jie sako, "Jis pagamintas ją (pats)!" Sako: "Jeigu aš pagamintas, tada nuodėmė guli ant manęs. Aš atmetu nuodėmes jūs darote. "
# 11,35 أم يقولون افتراه قل إن افتريته فعلي إجرامي وأنا بريء مما تجرمون
11:36 Ir ji buvo atskleista, kad Nojus, "Nė vienas iš jūsų tautos manys išskyrus kas jau tikėjo. Negalima kančią sau, ką jie gali padaryti.
# 11,36 وأوحي إلى نوح أنه لن يؤمن من قومك إلا من قد آمن فلا تبتئس بما كانوا يفعلون
%
| @ Nojus stato ir burės arkoje 11: 37-41
11:37 (Dievas pasakė :) Sukurkite Skrynią su mūsų matymo (ir apsaugos), ir kaip mes atskleisti. Negalima kalbėti su manimi apie piktadariai; jie turi būti paskandintas.
# 11,37 واصنع الفلك بأعيننا ووحينا ولا تخاطبني في الذين ظلموا إنهم مغرقون
11:38 Kai jo tauta išlaikė jo, kaip jis kūrė Skrynią surinkimas, jie tyčiojosi. Po to jis tarė: "Jei jūs tas tyčiotųsi iš mūsų, mes iš tikrųjų šaipytis jus, kaip jums šaipytis.
# 11,38 ويصنع الفلك وكلما مر عليه ملأ من قومه سخروا منه قال إن تسخروا منا فإنا نسخر منكم كما تسخرون
11:39 Jūs žinosite, kuriems labiausiai žeminanti bausmė ateis, nuo kurių amžina bausmė kris.
# 11,39 فسوف تعلمون من يأتيه عذاب يخزيه ويحل عليه عذاب مقيم
11:40 Ir kai atėjo Mūsų įsakymą ir orkaitė apsipylė (pirmyn vandeniu), Mes pasakė (Nojui), "Take transporto priemonėje (ARK) iš kiekvienos rūšies porą ir savo šeimą, išskyrus tas, apie kurį žodis turi jau buvo kalbama, ir tiems, kurie tiki. Ir nė vienas, išskyrus mažai tikima su juo.
# 11,40 حتى إذا جاء أمرنا وفار التنور قلنا احمل فيها من كل زوجين اثنين وأهلك إلا من سبق عليه القول ومن آمن وما آمن معه إلا قليل
11:41 Jis (Noah) pasakė: "Atversti. Vardan Dievo vardas bus jo kursas švartavimas. Iš tiesų, mano Viešpats yra Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 11,41 وقال اركبوا فيها بسم الله مجراها ومرساها إن ربي لغفور رحيم
%
| @ Nojaus netikintis sūnus 11: 42-43
11:42 Ir taip (arka) tęsėsi su jais apsuptyje kalnuotoms bangų ir Nojus sušuko savo sūnui, kuris stovėjo be "pradėti su mumis, mano sūnau, nebūk su netikinčiaisiais!"
# 11,42 وهي تجري بهم في موج كالجبال ونادى نوح ابنه وكان في معزل يا بني اركب معنا ولا تكن مع الكافرين
11:43 Bet jis atsakė: "Aš ieškau prieglobsčio ant kalno, kuris bus apsaugoti mane nuo vandens." Jis (Noah) sakė: "Šiandien nėra gynėjas iš Dievo komandą, išskyrus tuos, kuriuos Jis parodo gailestingumą." Ir bangos buvo tarp jų, ir jis buvo paskandintas.
# 11,43 قال سآوي إلى جبل يعصمني من الماء قال لا عاصم اليوم من أمر الله إلا من رحم وحال بينهما الموج فكان من المغرقين
%
| @ Nojaus arka krantinės ant kalno Al Judi 11: 44-47
11:44 Ir jis sakė: "Žemė, praryti savo vandenis. Dangus, nustoja! " Vandens nurimo ir klausimas buvo atlikta. Ir arka sustojo ant (nuo kalno) Al Judi, ir buvo pasakyta: "dingo, Kenksmingos tautą!"
# 11,44 وقيل يا أرض ابلعي ماءك ويا سماء أقلعي وغيض الماء وقضي الأمر واستوت على الجودي وقيل بعدا للقوم الظالمين
11:45 Nojus sušuko savo Viešpaties, sakydamas: "Viešpatie, mano sūnus buvo mano šeima, ir Jūsų pažadas yra tikrai tiesa. Jūs esate labiausiai Tiesiog teisėjų. "
# 11,45 ونادى نوح ربه فقال رب إن ابني من أهلي وإن وعدك الحق وأنت أحكم الحاكمين
11:46 Jis sakė: "Nojus, jis nėra Jūsų šeimos. Tai nėra geras darbas. Neklausk manęs, apie ką, iš kurių jūs neturite žinių. Aš priekaištas jums kad tau tapti viena nežino. "
# 11,46 قال يا نوح إنه ليس من أهلك إنه عمل غير صالح فلا تسألن ما ليس لك به علم إني أعظك أن تكون من الجاهلين
11:47 Jis sakė: "Mano Viešpatie, aš ieškau prieglobsčio pas jus iš klausia jums to, ko aš neturiu žinių. Jei Jūs neturite atleisk man ir pasigailėk manęs, aš būsiu tarp pralaimėtojų.
# 11,47 قال رب إني أعوذ بك أن أسألك ما ليس لي به علم وإلا تغفر لي وترحمني أكن من الخاسرين
%
| @ Nojus ir jo tauta esame palaiminti ir atsižvelgiant taiką 11: 48-49
11:48 Sakoma, "O Noe nusileisti su ramybė nuo mūsų (Allah), ir palaiminimus ant jūsų ir ant tų, su jumis tautų; ir tautos Mes jam suteikia malonumą, tada nuo mus jie aplankė bausmė skausminga. "
# 11,48 قيل يا نوح اهبط بسلام منا وبركات عليك وعلى أمم ممن معك وأمم سنمتعهم ثم يمسهم منا عذاب أليم
11:49 Štai iš nematomo kuris Mes atskleisti jums (Pranašas Mahometas) Naujienos; nei tu, nei tavo tauta žinojo tai anksčiau dabar. Turėti kantrybės; rezultatas yra atsargus.
# 11,49 تلك من أنباء الغيب نوحيها إليك ما كنت تعلمها أنت ولا قومك من قبل هذا فاصبر إن العاقبة للمتقين
%
| @ Pranašo Hudo istorija ir tauta AAD 11: 50-60
11:50 Norėdami AAD (Mes išsiuntėme) jų brolį Hood. Jis sakė: "Mano tauta, garbina Dievo! Jūs neturite dievas tik On. Jūs esate tik klastotojai.
# 11,50 وإلى عاد أخاهم هودا قال يا قوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره إن أنتم إلا مفترون
11:51 Mano tauta, tai prašau jūsų ne darbo užmokestį. Mano alga yra tik Tas, kuris mane sukūrė. Ar nesuprantate?
# 11,51 يا قوم لا أسألكم عليه أجرا إن أجري إلا على الذي فطرني أفلا تعقلون
%
$ Iš AAD and Hood atsakymo atmetimas jų netikėjimo 11: 52-57
11:52 Mano tauta, kreipkitės Viešpatį tau atleidžiu ir kreiptis į jį atgailaudamas. Iš dangaus, jis bus prarasti gausa (lietaus) tave; Jis bus pridėti stiprybės savo jėgomis. Negalima nusigręžti kaip nusidėjėlių. "
# 11,52 ويا قوم استغفروا ربكم ثم توبوا إليه يرسل السماء عليكم مدرارا ويزدكم قوة إلى قوتكم ولا تتولوا مجرمين
11:53 Jie atsakė: "Dangtis, jūs neatnešė mums aiškų ženklą. Mes neapleis mūsų dievai, nes tai, ką jūs sakote. Mes netikime jumis.
# 11,53 قالوا يا هود ما جئتنا ببينة وما نحن بتاركي آلهتنا عن قولك وما نحن لك بمؤمنين
11:54 Mes nieko pasakyti išskyrus mūsų dievai kenčia jums kai blogio natūra. " Jis sakė: "Prašau Dievas liudininkai, ir jums liudiju, kad aš atmetu, ką siejate,
# 11,54 إن نقول إلا اعتراك بعض آلهتنا بسوء قال إني أشهد الله واشهدوا أني بريء مما تشركون
11:55, išskyrus Jį, todėl visi jūs, schema prieš mane, tada jūs man jokio atokvėpio.
# 11,55 من دونه فكيدوني جميعا ثم لا تنظرون
11:56 Tiesą sakant, aš įdėti mano pasitikėjimą Dievu, (kuris) mano Viešpatį ir jūsų Viešpatį. Nėra nuskaitymo padaras, kad jis neatsižvelgia pagal stebuklu. Iš tiesų, mano Viešpatie yra kelias paprastas.
# 11,56 إني توكلت على الله ربي وربكم ما من دآبة إلا هو آخذ بناصيتها إن ربي على صراط مستقيم
11:57 Jei nusigręžti, aš jums perdaviau tai, su kuo aš buvau pasiųstas, o mano Viešpats sukelti kitų žmonių, nei jums bus jūsų įpėdiniai. Jūs negalite jam pakenkti dalykas. Jūs mano per viską, ką Guardian ".
# 11,57 فإن تولوا فقد أبلغتكم ما أرسلت به إليكم ويستخلف ربي قوما غيركم ولا تضرونه شيئا إن ربي على كل شيء حفيظ
%
$ Dievas taupo Hood ir tikinčiuosius iš atšiaurių bausmės 11:58
11:58 Ir kai mūsų komanda atvyko, Mes išgelbėti Hudas kartu su tais, kurie tikėjo, su juo per savo gailestingumą, ir juos išgelbėjo nuo atšiaurių bausmės.
# 11,58 ولما جاء أمرنا نجينا هودا والذين آمنوا معه برحمة منا ونجيناهم من عذاب غليظ
%
$ AAD prakeiktas šiame gyvenime ir toliau už jų netikėjimą 11:59
11:59 Toks buvo AAD. Jie netikėjo jų Viešpaties eilutes, sukilo prieš savo pasiuntinius, ir padarė kiekvieno maištinga tironas siūlymų.
# 11,59 وتلك عاد جحدوا بآيات ربهم وعصوا رسله واتبعوا أمر كل جبار عنيد
11:60 Jie aplenkė prakeikimas šiame pasaulyje, ir (jie turi būti prakeiktas) dėl Prisikėlimo Dieną. Iš tiesų, AAD netikėjo savo Viešpačiu. Gone yra AAD, tauta Hudas.
# 11,60 وأتبعوا في هذه الدنيا لعنة ويوم القيامة ألا إن عادا كفروا ربهم ألا بعدا لعاد قوم هود
%
| @ Pranašo Salihu istorija ir tauta Thamood 11: 61-68
11:61 Ir Thamood (Mes išsiuntėme) jų brolį Saliha. Jis sakė: "Mano tauta, garbina Dievo! Jūs neturite dievas tik On. Tai Jis, kuris padarė jums iš žemės ir jums gyventi į jį. Užduoti Jo atleidimą tada atgailauti Jam. Iš tiesų, mano Viešpats yra arti ir atsakymai (maldos). "
# 11,61 وإلى ثمود أخاهم صالحا قال يا قوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره هو أنشأكم من الأرض واستعمركم فيها فاستغفروه ثم توبوا إليه إن ربي قريب مجيب
%
$ Sala yra tauta nepatikėti, pirmenybę nepagrįstiems tradicijas žinutės ir įspėjimai jiems išsiunčiamas iš Dievo per Jo pranašą 11:62
11:62 Jie sakė, "sala, prieš tai buvote vilties mums šaltinis. Ką gi jūs dabar neduok mus garbinti tai, ką mūsų protėviai garbino? Iš tiesų, mes Susirūpinusioms ir abejoju, kad, į kurį pakviesti. "
# 11,62 قالوا يا صالح قد كنت فينا مرجوا قبل هذا أتنهانا أن نعبد ما يعبد آباؤنا وإننا لفي شك مما تدعونا إليه مريب
%
$ Sala iššūkiai jo tautą 11:63
11:63 Jis sakė: "Mano tauta, manau! Jeigu aš turiu aiškų įrodymą iš mano Viešpatį ir Jis davė man milosierdzie, kas padėtų man prieš Dievą, jei aš maištininkas prieš Jį? Iš tiesų, jūs padaryti nieko man išskyrus padidinti savo nuostolius. "
# 11,63 قال يا قوم أرأيتم إن كنت على بينة من ربي وآتاني منه رحمة فمن ينصرني من الله إن عصيته فما تزيدونني غير تخسير
%
$ Apie Thamood bausmę už savo netikėjimą 11: 64-68
11:64 "Mano tauta, tai wielbladzica Deo jums proga ženklas. Palikite savo ganosi ant Alacho žemėje ir nelieskite jos su blogiu kad nebūtumėte areštuotas bausmės, kuri yra arti. "
# 11,64 ويا قوم هذه ناقة الله لكم آية فذروها تأكل في أرض الله ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب قريب
11:65 Tačiau jie suluošino ją. Jis (sala) sakė: "Paimkite savo malonumą savo namuose per tris dienas! Tai pažadas, kad negali būti paneigia! "
# 11,65 فعقروها فقال تمتعوا في داركم ثلاثة أيام ذلك وعد غير مكذوب
11:66 Ir kai mūsų komanda atvyko, Mes išgelbėti Saliha kartu su tais, kurie tikėjo, su juo per savo gailestingumą, ir iš tos dienos negarbingą. Jūsų Viešpats Stiprus ir galingas.
# 11,66 فلما جاء أمرنا نجينا صالحا والذين آمنوا معه برحمة منا ومن خزي يومئذ إن ربك هو القوي العزيز
11:67 ir žalos vykdytojai buvo areštuotas (angelo) riksmas, o ryte, jie buvo rasti Sulenkto jų būste, miręs,
# 11,67 وأخذ الذين ظلموا الصيحة فأصبحوا في ديارهم جاثمين
11:68 taip, lyg jie niekada ten gyveno. Iš tiesų, Thamood netikėjo savo Viešpačiu. Taigi, šalin Thamood.
# 11,68 كأن لم يغنوا فيها ألا إن ثمود كفروا ربهم ألا بعدا لثمود
%
| @ Pranašo Abraomo istorija ir angelai 11: 69-76
11:69 Mūsų pasiuntiniai atvyko į Abraomo su Evangelijos. Jie pasakė: "Taika! ' Jis atsakė: 'Ramybė! " ir kurį laiką buvo jiems skrudinta veršį.
# 11,69 ولقد جاءت رسلنا إبراهيم بالبشرى قالوا سلاما قال سلام فما لبث أن جاء بعجل حنيذ
%
$ Angelai pasakyti Abraomui jie yra kelyje nubausti Lota 11:70
11:70 Bet, pamatęs, kad jų rankos nepasiekė į ją, jis buvo atsargus ir tapo bijoti jų, bet jie sakė, "Nebijokite. Mes siunčiama Lota.
# 11,70 فلما رأى أيديهم لا تصل إليه نكرهم وأوجس منهم خيفة قالوا لا تخف إنا أرسلنا إلى قوم لوط
%
$ Angelai pasakyti Sarą ji yra turėti sūnų pavadino Isaac 11: 71-74
11:71 Žmona (Sarah), kuris stovi šalia, nusijuokė. Tuoj, mes jai gerąją naujieną apie Izaoko ir po Izaoko, Jokūbo.
# 11,71 وامرأته قآئمة فضحكت فبشرناها بإسحق ومن وراء إسحق يعقوب
11:72 Ji atsakė: "Vargas man! Turi kęsti (vaiką), jei esu moteris ir mano vyras, senyvo amžiaus? Tai iš tiesų keista. "
# 11,72 قالت يا ويلتى أألد وأنا عجوز وهذا بعلي شيخا إن هذا لشيء عجيب
11:73 Jie sakė: "Ką, jūs puikūs Dievo komandą? Allaho Gailestingumas ir Jo palaiminimai užgrius tave, žmonės iš namų. Iš tiesų, jis yra giriamas, išaukštintas. "
# 11,73 قالوا أتعجبين من أمر الله رحمت الله وبركاته عليكم أهل البيت إنه حميد مجيد
%
$ Abraomas pasakė, kad Lota netrukus bus baudžiamas dėl savo aktų sodomija 11: 74-76
11:74 Ir kai nuostabos išvyko Abraomo ir Evangeliją pasiekė jį, jis maldavo mus (Allah) už Lota;
# 11,74 فلما ذهب عن إبراهيم الروع وجاءته البشرى يجادلنا في قوم لوط
11:75 Iš tiesų, buvo Abraomas pakantus, gailestingi ir atgailaujant.
# 11,75 إن إبراهيم لحليم أواه منيب
11:76 (Sakoma,) Abraomas, nusigręžti nuo šios; Jūsų Viešpaties įsakymas iš tiesų nuėjo, o ten ateina jiems bausmę, kuri nebus odwrócic.
# 11,76 يا إبراهيم أعرض عن هذا إنه قد جاء أمر ربك وإنهم آتيهم عذاب غير مردود
%
| @ Story Pranašo Lot jo atmetimo homoseksualų 11: 77-80
11:77 Ir kai atvyko į mūsų poslancy Lota jis sumišo ir gailiuosi juos, tarė: "Tai yra šiurkštus dieną."
# 11,77 ولما جاءت رسلنا لوطا سيء بهم وضاق بهم ذرعا وقال هذا يوم عصيب
11:78 Jo tauta atbėgo į jį; o jie daro blogus darbus. "Mano tauta," sakė jis, "čia yra mano dukterys (juos santuokoje), jie yra švaresni už jus. Baiminasi sie ne pažeminti mane mano svečiams. Ar ne vienas vyras tarp jūsų apie sveiko proto? "
# 11,78 وجاءه قومه يهرعون إليه ومن قبل كانوا يعملون السيئات قال يا قوم هؤلاء بناتي هن أطهر لكم فاتقوا الله ولا تخزون في ضيفي أليس منكم رجل رشيد
11:79 Jie atsakė: "Jūs žinote, mes neturime jūsų dukterų teisę. Jūs labai gerai, ką mes norime žinoti. "
# 11,79 قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق وإنك لتعلم ما نريد
11:80 Jis sakė: "Ar aš buvo galingas virš tavęs, ar gali slėptis stipri ramstis!"
# 11,80 قال لو أن لي بكم قوة أو آوي إلى ركن شديد
%
| @ Angelai papasakoti daugybę jie pasiuntiniai siunčiami iš Dievo, ir kad Jo bausmė kris ant jo tautos dėl savo nuodėmingumo 11: 81-83
11:81 Jie (angelai) pasakė: "Partijos, mes esame jūsų Viešpaties pasiuntiniai, jie neturi liesti. Išvykimas su savo šeima į nakties laikrodžių ir tegul niekas iš jūsų apsisukti, išskyrus savo žmoną. Ji turi būti sukrėtė tai, streikų juos. Jų paskirtas laikas yra rytas. Ar ne tai, kadrytas yra netoli?
# 11,81 قالوا يا لوط إنا رسل ربك لن يصلوا إليك فأسر بأهلك بقطع من الليل ولا يلتفت منكم أحد إلا امرأتك إنه مصيبها ما أصابهم إن موعدهم الصبح أليس الصبح بقريب
%
$ Apie Lota 11 bausmės: 82-83
11:82 Ir kai mūsų komanda atvyko, Mes pasuko aukštyn kojom, ir lijo ant jo, akmuo po akmens degto molio,
# 11,82 فلما جاء أمرنا جعلنا عاليها سافلها وأمطرنا عليها حجارة من سجيل منضود
11:83 pažymėta Jūsų ir Jūsų niekada toli nuo piktadario.
# 11,83 مسومة عند ربك وما هي من الظالمين ببعيد
%
| @ Pranašas Shu'aib ir tauta Midjano 11:84
11:84 Ir Midjano, (Mes išsiuntėme) jų brolį Shu'aib. Jis sakė: "Mano tauta, garbina Dievo! Jūs neturite dievas tik On. Nesumažina priemonę, nei masto. Matau esate klestės ir bijo kaip apimantį dieną jums bausmę.
# 11,84 وإلى مدين أخاهم شعيبا قال يا قوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره ولا تنقصوا المكيال والميزان إني أراكم بخير وإني أخاف عليكم عذاب يوم محيط
%
| @ Shu'aib pasakoja savo tautą prekybos gana, o ne korumpuoto 11: 85-86
11:85 Mano tauta, būti tiesiog užpildyti šią priemonę ir mastą. Negalima mažinti žmonių ir nebūtų sugadintas žemę su blogybių.
# 11,85 ويا قوم أوفوا المكيال والميزان بالقسط ولا تبخسوا الناس أشياءهم ولا تعثوا في الأرض مفسدين
11:86 Kas lieka su Dievu yra geriau už jus, jei esate tikintieji. Nesu globėju.
# 11,86 بقية الله خير لكم إن كنتم مؤمنين وما أنا عليكم بحفيظ
%
| @ Shu'aib savo tauta nepatikėti, pirmenybę nepagrįstiems tradicijas prie žinutės ir įspėjimai išsiuntė juos per Jo pranašą 11: 87-88
11:87 "Shu'aib" jie atsakė: "Ar jūsų malda komandą, kad turėtume atsisakyti, kad kai mūsų protėviai garbino ar padaryti, nes mes prašome su mūsų prekės? Jūs esate Gardus ir galvojantis! "
# 11,87 قالوا يا شعيب أصلاتك تأمرك أن نترك ما يعبد آباؤنا أو أن نفعل في أموالنا ما نشاء إنك لأنت الحليم الرشيد
11:88 Jis sakė: "Pagalvokite, mano tauta! Jeigu aš turiu aiškų ženklą iš mano Viešpatį ir Jis suteikė man gerą nuostatą, aš nenoriu eiti už jus, atsižvelgiant sau, kad aš neduok jums. Siekiu, bet reformuoti kiek galiu, mano pagalba ateina tik iš Dievo. Juo aš įdėti savo pasitikėjimą ir jam Ipasukti atgailos.
# 11,88 قال يا قوم أرأيتم إن كنت على بينة من ربي ورزقني منه رزقا حسنا وما أريد أن أخالفكم إلى ما أنهاكم عنه إن أريد إلا الإصلاح ما استطعت وما توفيقي إلا بالله عليه توكلت وإليه أنيب
%
| @ Shu'aib perspėja savo tautą, ir primena jiems apie savo protėvius 11 žlugimą: 89-93
11:89 Ir mano tauta, neleiskite jūsų Breaking su manimi ištesėti jums kažką panašaus į tai, kas ištiko Noego, Hood ir Salihu ir tai ne taip seniai ir Loto žmonių (nubausti).
# 11,89 ويا قوم لا يجرمنكم شقاقي أن يصيبكم مثل ما أصاب قوم نوح أو قوم هود أو قوم صالح وما قوم لوط منكم ببعيد
11:90 Paprašykite Viešpaties atleidimą ir pasukite į Jį atgailos. Iš tiesų, mano Viešpats Najmilosierniejszy, Loving ".
# 11,90 واستغفروا ربكم ثم توبوا إليه إن ربي رحيم ودود
11:91 Jie sakė: "Shu'aib, mes nesuprantame, daug ką mums sako. Iš tiesų, mes matome jums silpna tarp mūsų. Jei jis buvo ne savo genties būtume užmuštas akmenimis jus, nes jūs nesate stiprus prieš mus. "
# 11,91 قالوا يا شعيب ما نفقه كثيرا مما تقول وإنا لنراك فينا ضعيفا ولولا رهطك لرجمناك وما أنت علينا بعزيز
11:92 Jis sakė: "Mano tauta, mano gentis stipresnis prieš jus, nei Dievu? Jūs išgėrėte Jam išmesti už jus, mano Viešpatie apima viską, ką daryti.
# 11,92 قال يا قوم أرهطي أعز عليكم من الله واتخذتموه وراءكم ظهريا إن ربي بما تعملون محيط
11:93 Mano tauta, padaryti pagal jūsų padėtį; kaip aš darau; ir, žinoma, jūs žinosite, kam labiausiai žeminanti bausmė ateis ir kas yra melagis. Būkite budrūs; Aš būsiu budrus su jumis. "
# 11,93 ويا قوم اعملوا على مكانتكم إني عامل سوف تعلمون من يأتيه عذاب يخزيه ومن هو كاذب وارتقبوا إني معكم رقيب
%
| @ Shu'aib ir tikintieji dievo malonės pas Dievą! Kaip netikintieji baudžiami 11: 94-95
11:94 Ir kai mūsų komanda atvyko Mes išgelbėti Shu'aib mūsų Gailestingumo kartu su tais, kurie tikėjo. (Tuo metu), kad piktadariai buvo areštuotas riksmas, ir kai atėjo rytas jie Sulenkto jų būste, miręs,
# 11,94 ولما جاء أمرنا نجينا شعيبا والذين آمنوا معه برحمة منا وأخذت الذين ظلموا الصيحة فأصبحوا في ديارهم جاثمين
11:95, tartum jie niekada ten gyveno. Siekti, kad tauta Midjano, kaip Thamood dingo.
# 11,95 كأن لم يغنوا فيها ألا بعدا لمدين كما بعدت ثمود
%
| @ Faraonas bus jo tauta į pragarą jų netikėjimo 11: 96-99
11:96 Mes siuntė Mozę su savo ženklų ir su aiškia institucijos
# 11,96 ولقد أرسلنا موسى بآياتنا وسلطان مبين
11:97 faraonui ir jo Taryba. Bet jie po faraono komandą ir faraono komanda nebuvo galvojantis.
# 11,97 إلى فرعون وملئه فاتبعوا أمر فرعون وما أمر فرعون برشيد
11:98 Jis eis pirma Jo tautoje Prisikėlimo diena ir vesti juos į ugnį. Blogis yra maudyklė, kuriai vadovautų iki!
# 11,98 يقدم قومه يوم القيامة فأوردهم النار وبئس الورد المورود
11:99 prakeikimas buvo išsiųstas sekti juos šiame pasaulyje ir po to jiems ant Prisikėlimo Dieną. Blogis yra auka būti pasiūlyta.
# 11,99 وأتبعوا في هذه لعنة ويوم القيامة بئس الرفد المرفود
11: 100 Tai, kuris Mes susiję su jumis, yra kaimų naujienos; kai kurie iš jų vis dar stovi, o kiti yra ražienos.
# 11,100 ذلك من أنباء القرى نقصه عليك منها قآئم وحصيد
%
| @ Niewierni negerai patys 11: 101-102
11: 101 Mes ne negerai jiems (netikintieji), o jie nuskriausti save. Jų dievai, kad jie raginami, išskyrus Allah, nepadėjo jiems, kai jūsų Viešpats įsakymas atėjo jie nedidino juos išskyrus jų sunaikinimo.
# 11,101 وما ظلمناهم ولكن ظلموا أنفسهم فما أغنت عنهم آلهتهم التي يدعون من دون الله من شيء لما جاء أمر ربك وما زادوهم غير تتبيب
11: 102 Toks konfiskavimas savo Viešpatį, kai jis paima į Kenksmingos kaimus. Jo areštavimo yra skausmingas, laivagalio.
# 11,102 وكذلك أخذ ربك إذا أخذ القرى وهي ظالمة إن أخذه أليم شديد
%
| @ Yra patiria laimės arba Nelaimingų nuo nuosprendžio 11 diena: 103-108
11: 103 Iš tikrųjų, tas, kas bijo, kad gyvenime galutinai, kad tai ženklas, bausmė. Tai diena, kurią turi būti sujungtos kiekvienas. Kad turi būti liudininku diena.
# 11,103 إن في ذلك لآية لمن خاف عذاب الآخرة ذلك يوم مجموع له الناس وذلك يوم مشهود
11: 104 Mes ne atidėti jį, išskyrus kol skaičiuojami laikotarpiu.
# 11,104 وما نؤخره إلا لأجل معدود
11: 105 Kai atvyks diena siela nereikia kalbėti išskyrus Jo leidimo. Kai yra apgailėtinas, o kiti laimingi.
# 11,105 يوم يأت لا تكلم نفس إلا بإذنه فمنهم شقي وسعيد
11: 106 apgailėtinas yra (dauguma) Degantis kur jie dejuoti ir aikčioti,
# 11,106 فأما الذين شقوا ففي النار لهم فيها زفير وشهيق
11: 107 ir ten jie gyvens amžinai, kol dangus ir žemė ištversi ir kaip jūsų Viešpats panorės. Iš tiesų, jūsų Viešpats įvykdo kokia jis bus.
# 11,107 خالدين فيها ما دامت السماوات والأرض إلا ما شاء ربك إن ربك فعال لما يريد
11: 108 Kaip ir laimingas, jie gyvena Rojuje amžinai, todėl tol, kol dangus ir žemė ištversi ir kaip jūsų Viešpats panorės vientisą dovaną.
# 11,108 وأما الذين سعدوا ففي الجنة خالدين فيها ما دامت السماوات والأرض إلا ما شاء ربك عطاء غير مجذوذ
%
| @ Iš po nepagrįstiems tradicijas, o ne žinutės ir įspėjimas, Alachas siunčiami per savo pranašus 11 beprasmiškumą: 109
11: 109 Taigi ne abejoja, ką šie (netikintieji) garbinimą. Jie garbina tik tai, jų tėvai garbino prieš juos. Mes iš tikrųjų sumokėti visą jų nesikeičia priemonę.
# 11,109 فلا تك في مرية مما يعبد هؤلاء ما يعبدون إلا كما يعبد آباؤهم من قبل وإنا لموفوهم نصيبهم غير منقوص
%
| @ Žydai abejoti knygą Mozei 11: 110-111
11: 110 davėme Mozei knygos, tačiau jie skyrėsi apie ją, bet iš žodžio, prieš jį iš savo Viešpaties, buvo nuspręsta vieną iš jų; ir jie kelia nerimą suabejoti jo.
# 11,110 ولقد آتينا موسى الكتاب فاختلف فيه ولولا كلمة سبقت من ربك لقضي بينهم وإنهم لفي شك منه مريب
11: 111 Iš tiesų, jūsų Viešpats mokės kiekvieną iš jų visiškai už jų darbus. Jis žino, ką jie daro.
# 11,111 وإن كلا لما ليوفينهم ربك أعمالهم إنه بما يعملون خبير
%
| @ Būti paprasta ir nereikia būti įžūlus 11: 112
11: 112 Taigi jūs ir kas atgailauja su jums eiti tiesiai, kaip Jums liepė ir nebūkite įžūlus, iš tikrųjų, Jis mato, ką jūs darote.
# 11,112 فاستقم كما أمرت ومن تاب معك ولا تطغوا إنه بما تعملون بصير
%
$ Siekti tiktai tikinčių institucijų 11 gairės: 113
11: 113 Ir neverskite į blogadariams kad tau yra paliestas ugnies, nes tada jums nebus padėjo. Jūs neturite nei Dievu globėjus.
# 11,113 ولا تركنوا إلى الذين ظلموا فتمسكم النار وما لكم من دون الله من أولياء ثم لا تنصرون
%
| @ Maldos ir kantrybės 11 reikšmė: 114-115
11: 114 Ir nustatyti savo maldą dviejų kraštų dieną ir dalį nakties. Geri darbai bus atstumti blogiems poelgiams. Tai tiems, kurie prisimena prisiminimas.
# 11,114 وأقم الصلاة طرفي النهار وزلفا من الليل إن الحسنات يذهبن السيئات ذلك ذكرى للذاكرين
11: 115 Todėl turi kantrybės; Dievas neleis gerų darančius alga veltui.
# 11,115 واصبر فإن الله لا يضيع أجر المحسنين
%
| @ Uždrausti korupcija 11: 116
11: 116 Jeigu (tik) būta išskyrus tarp jų nedaug kam Mes išgelbėti tarp kartų, kad buvo prieš jus, kai kurie liko neleisdavo korupcija krašte, bet pažeidėjai vijosi lengvai jie buvo suteikti malonumas ir tapo nusidėjėliais.
# 11,116 فلولا كان من القرون من قبلكم أولوا بقية ينهون عن الفساد في الأرض إلا قليلا ممن أنجينا منهم واتبع الذين ظلموا ما أترفوا فيه وكانوا مجرمين
%
| @ Dievas niekada negriauna nekaltai 11: 117-119
11: 117 Jūsų Viešpats niekada sunaikinti kaimai neteisingai, o jų žmonės reformuoti.
# 11,117 وما كان ربك ليهلك القرى بظلم وأهلها مصلحون
11: 118 Turėjo jūsų Viešpats panorėjo, Jis padarė žmonija vieną tautą. Bet jie ir toliau jų skirtumų
# 11,118 ولو شاء ربك لجعل الناس أمة واحدة ولا يزالون مختلفين
11: 119, išskyrus tuos, kam jūsų Viešpats parodo gailestingumą. Šiam tikslui jis juos sukūrė. Jūsų Viešpaties žodis turi būti tobulai užbaigtas, "aš užpildyti Gehenna (Hell) su dzinnów ir žmones, visi kartu."
# 11,119 إلا من رحم ربك ولذلك خلقهم وتمت كلمة ربك لأملأن جهنم من الجنة والناس أجمعين
%
| @ Istorijos pranašų ir pasiuntinių stiprinti ir priminti tikinčios širdies 11: 120
11: 120 Ir visi mes susiję su jumis iš pasiuntinių naujieną yra ta, pagal kurią mes stiprinti savo širdį ir per tai tiesa jums atėjo, ir Papeikimas ir priminimas tikintiesiems.
# 11,120 وكلا نقص عليك من أنباء الرسل ما نثبت به فؤادك وجاءك في هذه الحق وموعظة وذكرى للمؤمنين
%
| @ Atsakyti su netikinčiaisiais 11: 121-122
11: 121 Pasakykite, kad tie, kurie netiki, "Ar pagal jūsų stotį; darome pagal mūsų stotyje.
# 11,121 وقل للذين لا يؤمنون اعملوا على مكانتكم إنا عاملون
11: 122 Palaukite; mes irgi laukia. "
# 11,122 وانتظروا إنا منتظرون
%
| @ Garbinkite Allah, ir įdėti savo pasitikėjimą Juo 11: 123
11: 123 reikia Dievo danguje ir žemėje nematytas; Jam nesvarbu, visas, turi būti grąžintas. Jį garbinti, ir įdėti savo pasitikėjimą Juo. Jūsų Viešpats nėra nedėmesingas dalykų darote.
# 11,123 ولله غيب السماوات والأرض وإليه يرجع الأمر كله فاعبده وتوكل عليه وما ربك بغافل عما تعملون
%
|YUSUF 12 Pranašas Džozefas - Yusuf
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Dievas, pats atsiuntė Koraną, kad mes suprastume 12: 1-2
12: 1 Alif. Tai yra skaidraus knygos eilėraščiai.
# 12,1 الر تلك آيات الكتاب المبين
12: 2 Mes išsiuntėme jį žemyn, arabų Korano, kad jums suprasti.
# 12,2 إنا أنزلناه قرآنا عربيا لعلكم تعقلون
12: 3 Be Revelatio šio Korano, mes pasakoti jums (Pranašas Mahometas) geriausias pasakojimų, iš kurių jums buvo anksčiau nežinojo.
# 12,3 نحن نقص عليك أحسن القصص بما أوحينا إليك هذا القرآن وإن كنت من قبله لمن الغافلين
%
| @ Pranašas Džozefas vizija 12: 4-6
12: 4 Juozapas atsakė tėvui: 'Tėve, aš pamačiau vienuolika planetas, ir saulė ir mėnulis, Mačiau juos nusilenkimus save prieš mane. "
# 12,4 إذ قال يوسف لأبيه يا أبت إني رأيت أحد عشر كوكبا والشمس والقمر رأيتهم لي ساجدين
12: 5 Jis sakė: "Mano sūnau, pasakyti nieko šiai vizijai broliais zeby gudriai sklypas prieš jus iš tiesų, šėtonas yra aiškus priešas žmogui,
# 12,5 قال يا بني لا تقصص رؤياك على إخوتك فيكيدوا لك كيدا إن الشيطان للإنسان عدو مبين
12: 6, todėl jūsų Viešpats išsirinks jus ir išmokys, kaip vizijų aiškinimu, ir puikus savo naudai tave ir ant Jokūbo namus, kaip Jis ištobulino jį į savo tėvo Abraomo ir Izaoko prieš jus. Jūsų Viešpats yra žinoti, Išminčius.
# 12,6 وكذلك يجتبيك ربك ويعلمك من تأويل الأحاديث ويتم نعمته عليك وعلى آل يعقوب كما أتمها على أبويك من قبل إبراهيم وإسحق إن ربك عليم حكيم
%
| @ Juozapo broliai tapo pavydi ir sklypas su juo 12: 7-10
12: 7 Iš tikrųjų, Juozapas ir jo broliai buvo požymių tiems, kurie paklausti.
# 12,7 لقد كان في يوسف وإخوته آيات للسائلين
12: 8 Jie atsakė: "Juozapas ir jo brolis yra brangesnė mūsų tėvui nei mes patys, nors mes daug. Iš tiesų, mūsų tėvas, yra akivaizdžiai neteisingas.
# 12,8 إذ قالوا ليوسف وأخوه أحب إلى أبينا منا ونحن عصبة إن أبانا لفي ضلال مبين
12: 9 (Leiskite) žudyti Juozapą arba mesti jį toli kai (toli) žemę, kad tavo tėvo veido liks jums, o po to jums bus teisus tautos.
# 12,9 اقتلوا يوسف أو اطرحوه أرضا يخل لكم وجه أبيكم وتكونوا من بعده قوما صالحين
12:10 Vienas iš jų tarė: "Ne, ne žudyti Juozapą, jei ką nors, įmetė jį į tamsų duobę, keliautojas pasiimti jį."
# 12,10 قال قآئل منهم لا تقتلوا يوسف وألقوه في غيابة الجب يلتقطه بعض السيارة إن كنتم فاعلين
%
| @ Jokūbo rūpestis Juozapo 12: 11-14
12:11 Jie sakė: 'Tėve, kas tau atsitiko, tu nepasitiki mumis su Juozapu? Iš tiesų, mes esame nuoširdūs patarėjai.
# 12,11 قالوا يا أبانا ما لك لا تأمنا على يوسف وإنا له لناصحون
00:12 Nusiųsti jį pas mus rytoj dūkimas ir žaisti. Mes pažvelgti po juo. "
# 12,12 أرسله معنا غدا يرتع ويلعب وإنا له لحافظون
12:13 Jis sakė: "Tai nuliūdina man tegul eiti su jumis, nes aš bijau vilkas turėtų praryti jį, kai jūs ne atkreipti dėmesį į jį."
# 12,13 قال إني ليحزنني أن تذهبوا به وأخاف أن يأكله الذئب وأنتم عنه غافلون
12:14 Jie sakė: "Mes daug, jei vilkas suryja jį, tada mes esame nevykėliai!"
# 12,14 قالوا لئن أكله الذئب ونحن عصبة إنا إذا لخاسرون
%
| @ Juozapas guodė gręžinyje 12:15
12:15 Kai jie nuėjo su juo, jie sutarė jį prie šulinio dugne. Atskleisti jam: "Tu turi pasakyti jiems, ką jie padarė, kai jie nežino (tai yra jus)."
# 12,15 فلما ذهبوا به وأجمعوا أن يجعلوه في غيابة الجب وأوحينآ إليه لتنبئنهم بأمرهم هذا وهم لا يشعرون
%
| @ Jokūbas netiki, kad jo sūnus 12 melą: 16-18
12:16 temstant, jie sugrįžo verkia savo tėvo.
# 12,16 وجاؤوا أباهم عشاء يبكون
12:17 Jie sakė: "Buvome lenktynėse ir paliko Juozapą su mūsų dalykų. Vilkas prarijo jį, bet jūs netikite mumis, jei mes kalbame tiesą. "
# 12,17 قالوا يا أبانا إنا ذهبنا نستبق وتركنا يوسف عند متاعنا فأكله الذئب وما أنت بمؤمن لنا ولو كنا صادقين
00:18 Ir jie atnešė jam marškinius (tamsintas) su krauju, melas. Jis sakė: "Ne, tavo sielos pagunda jums kažką daryti. Bet ateis saldus kantrybės! Allaho pagalba yra visada ieškoti prieš tai, ką apibūdinti. "
# 12,18 وجآؤوا على قميصه بدم كذب قال بل سولت لكم أنفسكم أمرا فصبر جميل والله المستعان على ما تصفون
%
| @ Juozapas atrastas gerai ir pardavė 12: 19-20
00:19 Po keliautojai atėjo ir nusiuntė savo Waterman. Ir kai jis nuleido savo kibirėlis (jis šaukė) Džiaukitės, berniukas! " Tada jie slėpė Jo tarp prekių, bet Dievas žinojo, ką jie darė.
# 12,19 وجاءت سيارة فأرسلوا واردهم فأدلى دلوه قال يا بشرى هذا غلام وأسروه بضاعة والله عليم بما يعملون
12:20 Tada jie pardavė jį (Joseph) už juokavimas kainą, iš dirhams skaičių, nes, jų nuomone, jam neturi didelės vertės.
# 12,20 وشروه بثمن بخس دراهم معدودة وكانوا فيه من الزاهدين
%
| @ Juozapo naujų namų Egipte 00:21
00:21 Egipto kad jį nupirko tarė savo žmonai: "Padaryti jo buvimas garbingas. Jis gali būti naudingas mums, ar priimti jį už sūnų. " Kaip, pavyzdžiui Mes sukūrėme Juozapą krašte, kad galėtume išmokyti jį vizijų aiškinimas. Dievas yra viršesnis savo reikalus, nors daugelis žmonių nežino.
# 12,21 وقال الذي اشتراه من مصر لامرأته أكرمي مثواه عسى أن ينفعنا أو نتخذه ولدا وكذلك مكنا ليوسف في الأرض ولنعلمه من تأويل الأحاديث والله غالب على أمره ولكن أكثر الناس لا يعلمون
%
| @ Dievas duoda Joseph sprendimą ir žinias 12:22
00:22 Ir kai jis (Juozapas) pasiekė brandą, dalismy jam nuosprendį ir žinias. Tokie mes atlyginti tiems, kurie daro gera.
# 12,22 ولما بلغ أشده آتيناه حكما وعلما وكذلك نجزي المحسنين
%
| @ Joseph atsisako būti suviliojo gubernatoriaus žmona 12: 23-37
00:23 Ir ji, kurio namų jis (Juozapas) buvo siekiama suvilioti ir uždarė duris sakydamas: 'Ateik!' "Be Dievo yra mano gelbėtojas" jis atsakė. "Mano Viešpats padarė mano būstas gera. Žalos Wprowadzajcie niekada klestėti.
# 12,23 وراودته التي هو في بيتها عن نفسه وغلقت الأبواب وقالت هيت لك قال معاذ الله إنه ربي أحسن مثواي إنه لا يفلح الظالمون
00:24 Ji prašė jį, jeigu jis nebuvo įrodyta jo Viešpaties įrodymą jis būtų ėmęsis ją. Bet mes pasuko jį nuo blogio ir bjauru, nes jis buvo vienas iš mūsų nuoširdžių tikinčiųjų.
# 12,24 ولقد همت به وهم بها لولا أن رأى برهان ربه كذلك لنصرف عنه السوء والفحشاء إنه من عبادنا المخلصين
00:25 Jie nuskubėjo į duris ir ji sudraskė marškinius iš paskos. Ir prie durų, jie susitiko su savo vyru po to ji sako, "Kas yra tas, kurio tikslas yra blogis su savo ne įkalinami arba griežtai baudžiami žmonių atlyginimas!"
# 12,25 واستبقا الباب وقدت قميصه من دبر وألفيا سيدها لدى الباب قالت ما جزاء من أراد بأهلك سوءا إلا أن يسجن أو عذاب أليم
00:26 Jis (Joseph) sakė: "Tai buvo ji, kuris siekė suvilioti mane 'ir liudytojas (kūdikiams) jos žmonėms, paliudijo, sakydamas:" Jei jo marškiniai buvo suplėšyti iš priekio, ji kalba tiesą Jis yra vienas iš melagiams,
# 12,26 قال هي راودتني عن نفسي وشهد شاهد من أهلها إن كان قميصه قد من قبل فصدقت وهو من الكاذبين
00:27, tačiau, jei jo marškiniai buvo suplėšyti iš paskos, ji pamelavo, ir jis yra teisingas. "
# 12,27 وإن كان قميصه قد من دبر فكذبت وهو من الصادقين
%
| @ Gubernatorius mano, kad Juozapas yra nekaltas 12: 28-29
12:28 Pamatęs jo (Joseph) marškinėliai suplėšyti gale, jis pasakė: "Tai yra vienas iš jūsų (moterų) guiles. Jūsų klastą (O moteris), yra didelis iš tikrųjų!
# 12,28 فلما رأى قميصه قد من دبر قال إنه من كيدكن إن كيدكن عظيم
12:29 Juozapas nusigręžti nuo šios. Ir jūs, prašyti atleidimo už savo nuodėmes. Jūs esate iš tikrųjų viena iš nusidėjėlių. "
# 12,29 يوسف أعرض عن هذا واستغفري لذنبك إنك كنت من الخاطئين
%
| @ Juozapas ir banketų 12: 30-34
12:30 Kai moterys mieste sakė, "viršininko žmona stengėsi suvilioti savo tarną. Jis padarė savo širdį kankina meile jam. Aišku, mes suvokiame ją būti klaida. "
# 12,30 وقال نسوة في المدينة امرأة العزيز تراود فتاها عن نفسه قد شغفها حبا إنا لنراها في ضلال مبين
00:31 Kai ji išgirdo apie jų Sly šnabžda, ji atsiuntė jiems ir parengė banketą. Vienas ji davė peilį (tada vadinosi Juozapas sakė:) Ateikite ir dalyvauti jų. " Kai jie pamatė jį, jie buvo taip ėmėsi su juo, kad jie iškirpti savo rankas ir tarė: "Dievas išgelbės mus! Tai ne mirtingas, jis nėra kitosbet kilnus angelas! "
# 12,31 فلما سمعت بمكرهن أرسلت إليهن وأعتدت لهن متكأ وآتت كل واحدة منهن سكينا وقالت اخرج عليهن فلما رأينه أكبرنه وقطعن أيديهن وقلن حاش لله ما هذا بشرا إن هذا إلا ملك كريم
00:32 Tais pačiais tikslais ji sakė: "Dabar matote, tai yra jis, kurio sąskaita jums kaltino mane. Taip, aš ieškojau suvilioti jį, bet jis buvo nepasiduodantis. Jei jis atsisako daryti tai, ką įsakau, jis turi būti įkalinti ir būti viena iš pažemintas.
# 12,32 قالت فذلكن الذي لمتنني فيه ولقد راودته عن نفسه فاستعصم ولئن لم يفعل ما آمره ليسجنن وليكونا من الصاغرين
%
| @ Juozapo 12 maldavimas: 33-34
12:33 Jis (Joseph) supplicated "Viešpatie, kalėjimas yra brangesnė man už sumą, kurią jie mane pakviesti. Tačiau jei Jūs neturite apsaugoti mane nuo jų klastingumo aš duoti jiems ir būti viena nežino. "
# 12,33 قال رب السجن أحب إلي مما يدعونني إليه وإلا تصرف عني كيدهن أصب إليهن وأكن من الجاهلين
00:34 Jo Viešpats jam atsakė: Jis nukreipė savo apgaule toli nuo jo. Iš tiesų, jis yra Slyszacy Žinantysis.
# 12,34 فاستجاب له ربه فصرف عنه كيدهن إنه هو السميع العليم
%
| @ Juozapo įkalinimą ir jo išaiškinimą jo kalinių 12 vizijas: 35-42
00:35 Tada atrodė gerai su jais, netgi po to, kai jie matė ženklus, kad jie turėtų įkalinti jį tam tikrą laiką.
# 12,35 ثم بدا لهم من بعد ما رأوا الآيات ليسجننه حتى حين
%
00:36 Du jauni vyrai išvyko į kalėjimą su juo (Joseph). Vienas iš jų tarė: "Aš pamačiau (regėjime), kad man buvo neatidėliotinas vynuoges. O kitas sako: "Aš mačiau (regėjime), kad aš nešėsi duonos virš mano galvos ir, kad paukščiai valgė jį. Papasakok mums savo aiškinimą, nes mes matome esate tarp gėrio. "
# 12,36 ودخل معه السجن فتيان قال أحدهمآ إني أراني أعصر خمرا وقال الآخر إني أراني أحمل فوق رأسي خبزا تأكل الطير منه نبئنا بتأويله إنا نراك من المحسنين
%
$ Joseph atmeta tuos, kurie netiki Dievu ir gyvenime galutinai 12: 37-40
00:37 Jis sakė: "Prieš bet kokį maistą ateina į pašarus nors iš jūsų, aš duosiu jums savo aiškinimą. Tai, aš jums pasakysiu, buvo mokoma man Alachas. Aš atmetu tau- kurie netiki Dievu ir netikėti gyvenime galutinai tikėjimą.
# 12,37 قال لا يأتيكما طعام ترزقانه إلا نبأتكما بتأويله قبل أن يأتيكما ذلكما مما علمني ربي إني تركت ملة قوم لا يؤمنون بالله وهم بالآخرة هم كافرون
12:38 Aš po savo tėvų, Abraomo, Izaoko ir Jokūbo credo. Tai nėra mums asocijuojasi nieko su Dievu. Toks yra Dievo palankumas mums, ir žmonijai. Tačiau dauguma žmonių neturi dėkoti.
# 12,38 واتبعت ملة آبآئي إبراهيم وإسحق ويعقوب ما كان لنا أن نشرك بالله من شيء ذلك من فضل الله علينا وعلى الناس ولكن أكثر الناس لا يشكرون
00:39 Mano kolegos kaliniai, sako, kas yra geriau, daug dievų neatitinka arba Dievas Vienas, Conqueror?
# 12,39 يا صاحبي السجن أأرباب متفرقون خير أم الله الواحد القهار
00:40 Tai, kas jums garbinti, išskyrus Jį, yra ne kas kita, pavadinimų, jūs ir jūsų tėvai pavadino ir kurių zeslal Dievas neturi įgaliojimų. Sprendimas tenka vien Dievui. Jis įsakė tau garbintumėte išskyrus Jį. Kad tikra religija, bet daugelis žmonių nežino.
# 12,40 ما تعبدون من دونه إلا أسماء سميتموها أنتم وآبآؤكم ما أنزل الله بها من سلطان إن الحكم إلا لله أمر ألا تعبدوا إلا إياه ذلك الدين القيم ولكن أكثر الناس لا يعلمون
12:41 Mano kolegos kaliniai, vienas iš jūsų bus užpilkite vyną savo valdovo, o kita bus nukryžiuotas, ir paukščiai LES galvą. Nesvarbu tu teiravosi buvo nuspręsta.
# 12,41 يا صاحبي السجن أما أحدكما فيسقي ربه خمرا وأما الآخر فيصلب فتأكل الطير من رأسه قضي الأمر الذي فيه تستفتيان
00:42 Ir jis tarė vienas iš tų dviejų, kurie žinojo, būtų išgelbėti "Perduokite mane į savo pana!". Bet šėtonas padarė jį pamiršti paminėti jį savo šeimininkui, kad jis liko kalėjime tam tikrą metų skaičių.
# 12,42 وقال للذي ظن أنه ناج منهما اذكرني عند ربك فأنساه الشيطان ذكر ربه فلبث في السجن بضع سنين
%
| @ Joseph interpretuoja karaliaus 12 viziją: 43-49
00:43 Karalius tarė: "Aš mačiau viziją septyni nupenėtą karvės nyktų septyni chudych; ir septynios žalios varpos ir septyni kiti nudžiūvo. Mano patarėjai, pasakyk man, kad mano vizija prasmę, jei galite interpretuoti vizijas.
# 12,43 وقال الملك إني أرى سبع بقرات سمان يأكلهن سبع عجاف وسبع سنبلات خضر وأخر يابسات يا أيها الملأ أفتوني في رؤياي إن كنتم للرؤيا تعبرون
12:44 Jie sakė: "Jie yra painiojama košmarai, nei mes žinome ką nors apie vizijas aiškinimo.
# 12,44 قالوا أضغاث أحلام وما نحن بتأويل الأحلام بعالمين
12:45 Po visą tą laiką vienas iš dviejų, kurie buvo išgelbėti prisiminė, sakė jis, "Aš ją interpretuoti Jums, todėl leiskite man eiti."
# 12,45 وقال الذي نجا منهما وادكر بعد أمة أنا أنبئكم بتأويله فأرسلون
00:46 (Jis sakė) "Juozapas, teisingi, papasakokite iš septynių nupenėtą karvių, kurios buvo praryta septynių chudych pat septynių žalios varpos ir kitomis septyniomis kurie nudžiūvo, kad galėčiau grįžti žmonių ir tada jie bus žinoti. "
# 12,46 يوسف أيها الصديق أفتنا في سبع بقرات سمان يأكلهن سبع عجاف وسبع سنبلات خضر وأخر يابسات لعلي أرجع إلى الناس لعلهم يعلمون
00:47 Jis atsakė: "Tu sėti septynerius metus kaip yra jūsų būdas. Palikite į (iš kukurūzų) pjausi, ausies išskyrus tiek, kurie valgote.
# 12,47 قال تزرعون سبع سنين دأبا فما حصدتم فذروه في سنبله إلا قليلا مما تأكلون
12:48 Po septynerių kietieji metų nužengs ant tavęs, kuris bus sunaudoti visą bet mažai, kad kuris įrašėte.
# 12,48 ثم يأتي من بعد ذلك سبع شداد يأكلن ما قدمتم لهن إلا قليلا مما تحصنون
12:49 Tada ateis metai, kai žmonės padėjo, kuriame žmonės turės paspausti ".
# 12,49 ثم يأتي من بعد ذلك عام فيه يغاث الناس وفيه يعصرون
%
| @ Juozapo vardas ištrinamas 12: 50-53
00:50 Karalius tarė: "Atveskite jį (Joseph) prieš mane." Bet kai karaliaus pasiuntinys atvyko į jį ir tarė: "Grįžkite į savo valdovo ir jo paklausti," Ką apie moteris, kurios sumažino savo rankas. Iš tiesų, mano Viešpatie žino savo apgaule.
# 12,50 وقال الملك ائتوني به فلما جاءه الرسول قال ارجع إلى ربك فاسأله ما بال النسوة اللاتي قطعن أيديهن إن ربي بكيدهن عليم
00:51 "Kas buvo jūsų verslą, moterys," jis paklausė, "kai stengtasi Juozapą? ' "Dievas mus išgelbėti!" jie atsakė: "Mes žinome, ne prieš jį blogio." Gubernatoriaus žmona pasakė: "Tiesa, buvo atrasta, pagaliau; Aš užsakęs jį; Jis yra vienas teisingas.
# 12,51 قال ما خطبكن إذ راودتن يوسف عن نفسه قلن حاش لله ما علمنا عليه من سوء قالت امرأة العزيز الآن حصحص الحق أنا راودته عن نفسه وإنه لمن الصادقين
12:52 Tai (aš padariau), kad jam bus žinoti, aš ne slapta jį išduoti, ir kad Dievas nėra su klastinga apgaule.
# 12,52 ذلك ليعلم أني لم أخنه بالغيب وأن الله لا يهدي كيد الخائنين
00:53 Dar nemanau mano siela buvo nekalta, siela skatina daryti blogį, išskyrus kam ponas mano gailestingumą; Iš tiesų, mano Viešpats yra Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 12,53 وما أبرئ نفسي إن النفس لأمارة بالسوء إلا ما رحم ربي إن ربي غفور رحيم
%
| @ Juozapas padarė sargą Egipto sandėlių karaliaus 12: 54-57
12:54 Karalius tarė: "Atveskite jį Juozapą) prieš mane. Aš priskirti jį prie savęs. " Ir kada jis kalbėjo su juo, sakė jis, "Šiandien jums yra gerai žinomi tiek mūsų naudai ir pasitikėjimą."
# 12,54 وقال الملك ائتوني به أستخلصه لنفسي فلما كلمه قال إنك اليوم لدينا مكين أمين
12:55 Jis (Joseph) pasakė: "Duok man savo žinion krašto sandėlius Esu kompetentingi globėją.
# 12,55 قال اجعلني على خزآئن الأرض إني حفيظ عليم
%
$ Dievas niekada švaisto Teisiųjų 12 algą: 56-57
12:56 Ir kaip toks Mes sukūrėme Juozapą krašte gyventi ten, kur jis mėgo. Mes dovanoti mūsų Pasigailėk kam Mes, ir mes niekada gaišti teisiųjų algą.
# 12,56 وكذلك مكنا ليوسف في الأرض يتبوأ منها حيث يشاء نصيب برحمتنا من نشاء ولا نضيع أجر المحسنين
12:57 Iš tiesų, iš amžiaus galutinio atlygis yra geriau tiems, kurie tiki ir yra atsargios.
# 12,57 ولأجر الآخرة خير للذين آمنوا وكانوا يتقون
%
| @ Joseph neatpažįsta broliais 12: 58-62
Atėjo ir prisistatė prieš jį 12:58 Juozapo broliai. Jis pripažino juos, bet jie jo nepažino.
# 12,58 وجاء إخوة يوسف فدخلوا عليه فعرفهم وهم له منكرون
%
$ Juozapas sako savo brolius pareikšti Benjaminą jam 12: 59-67
00:59 Ir kai jis davė jiems jų nuostatas, jis tarė: "Atneškite man tikrą brolį (Benjamin) iš savo tėvo. Ar nematote, kad aš duodu tik matuoti ir esu geriausias iš šeimininkų?
# 12,59 ولما جهزهم بجهازهم قال ائتوني بأخ لكم من أبيكم ألا ترون أني أوفي الكيل وأنا خير المنزلين
12:60 Jei ne nuvesti pas mane, jūs gausite ne priemonė (kukurūzų) nuo manęs, nei tu prie manęs artinasi (vėl). "
# 12,60 فإن لم تأتوني به فلا كيل لكم عندي ولا تقربون
12:61 Jie atsakė: "Mes prašysime mūsų tėvą jam. Tai mes tikrai padaryti. "
# 12,61 قالوا سنراود عنه أباه وإنا لفاعلون
12:62 Tada jis (Juozapas) tarė savo palydovams, "Put savo prekes savo balnų, tikiuosi jie bus pripažinti kai jie grįžta į savo tautos. Galbūt jie grįš. "
# 12,62 وقال لفتيانه اجعلوا بضاعتهم في رحالهم لعلهم يعرفونها إذا انقلبوا إلى أهلهم لعلهم يرجعون
%
| @ Juozapo broliai pasakyti savo tėvo Juozapo prašymu 12: 63-68
12:63 Kai jie sugrįžo į savo tėvo, jie pasakė: "Tėve, mes buvo atsisakyta priemonę. Siųsti su mumis mūsų brolį, ir mes gausime mūsų priemonę. Mes iš tiesų ieško po juo. "
# 12,63 فلما رجعوا إلى أبيهم قالوا يا أبانا منع منا الكيل فأرسل معنا أخانا نكتل وإنا له لحافظون
12:64 Jis atsakė: "Argi aš jums pasitiki su juo, kaip aš kartą pasitikėjo jumis su savo broliu? Kodėl Dievas yra geriausias iš globėjų, ir Jis yra Najmilosierniejszy iš Gailestingojo ".
# 12,64 قال هل آمنكم عليه إلا كما أمنتكم على أخيه من قبل فالله خير حافظا وهو أرحم الراحمين
12:65 Kai jie atidarė savo balnų, jie nustatė, kad jų prekės buvo grąžinta jų. "Tėve, 'jie sakė" ką daugiau daryti norime? Žiūrėk, mūsų prekės buvo grąžintos į mus. Gausime nuostatas mūsų šeimos ir mes pažvelgti po mūsų brolis. Mes gausime papildomųkupranugaris-apkrova, tai yra lengva priemonė ".
# 12,65 ولما فتحوا متاعهم وجدوا بضاعتهم ردت إليهم قالوا يا أبانا ما نبغي هذه بضاعتنا ردت إلينا ونمير أهلنا ونحفظ أخانا ونزداد كيل بعير ذلك كيل يسير
12:66 Jis atsakė: "Aš niekada siųsti jį kartu su jumis, kol jūs prisiekiu Dievu, kad jums atnešti į mane atgal, nebent esate draudžiamas." Ir kai jie davė jam savo priesaiką, jis pasakė, "Dievas yra tai, ką mes sakome," Guardian ".
# 12,66 قال لن أرسله معكم حتى تؤتون موثقا من الله لتأتنني به إلا أن يحاط بكم فلما آتوه موثقهم قال الله على ما نقول وكيل
12:67 Tada jis tarė: "Mano sūnus, nerašykite iš vienos vartų. Įveskite įvairiomis vartais. Aš negaliu būti iš bet kokios pagalbos jums prieš Dievą; sprendimas priklauso Dievui vieni. Juo aš įdėti savo pasitikėjimą. Juo taip tegu pasitiki. "
# 12,67 وقال يا بني لا تدخلوا من باب واحد وادخلوا من أبواب متفرقة وما أغني عنكم من الله من شيء إن الحكم إلا لله عليه توكلت وعليه فليتوكل المتوكلون
12:68 Ir kai jie atvyko iš kur jų tėvas juos pavedė, nieko jiems padėjo prieš Dievą (po sprendimo). Tai buvo, bet Jokūbo sielos poreikis, kurį jis įvykdė. Jis turėjo žinių, nes tai, ką mes jau jį išmokė, nors dauguma žmonių nežino.
# 12,68 ولما دخلوا من حيث أمرهم أبوهم ما كان يغني عنهم من الله من شيء إلا حاجة في نفس يعقوب قضاها وإنه لذو علم لما علمناه ولكن أكثر الناس لا يعلمون
%
| @ Juozapas, tapęs žinomas savo broliui 12:69
12:69 Kai jie prisistatė prieš Juozapas, jis paėmė brolį į rankas, ir pasakė: "Aš esu tavo brolis. Neliūdėk, ką jie padarė. "
# 12,69 ولما دخلوا على يوسف آوى إليه أخاه قال إني أنا أخوك فلا تبتئس بما كانوا يعملون
%
| @ Dievas nukreipia Juozapą paslėpti bokalą su brolio balnakrepšis 12: 70-79
12:70 Ir kai jis davė jiems jų nuostatas, jis pasislėpė geriamojo taurės brolio balnakrepšis. Tada šauklys sušuko po jų, "Cameleers, esate vagys!"
# 12,70 فلما جهزهم بجهازهم جعل السقاية في رحل أخيه ثم أذن مؤذن أيتها العير إنكم لسارقون
12:71 Jie atsisuko ir paklausė: "Ką jūs prarastas?
# 12,71 قالوا وأقبلوا عليهم ماذا تفقدون
12:72 "Mes trūksta karaliaus taurė," atsakė jis. "Kiekvienas, kuris atkuria tai turi kupranugarių apkrovą, kad aš garantuoju.
# 12,72 قالوا نفقد صواع الملك ولمن جاء به حمل بعير وأنا به زعيم
12:73 "Dievo!", Jie sakė: "Jūs žinote, mes neatėjo daryti pikta šioje žemėje. Mes nesame vagys ".
# 12,73 قالوا تالله لقد علمتم ما جئنا لنفسد في الأرض وما كنا سارقين
12:74 Jie sakė: "Kas yra atpildas, jei bus nustatyta, kad gulint?
# 12,74 قالوا فما جزآؤه إن كنتم كاذبين
12:75 Jie atsakė: "Jo atlygina į kiekvienas, kuris yra balno maišelį ji yra nustatyta, jis turi būti jo atlyginimas. Kaip, pavyzdžiui, mes nubausti žalą nesąžiningos! ".
# 12,75 قالوا جزآؤه من وجد في رحله فهو جزاؤه كذلك نجزي الظالمين
12:76 Jis ieškojo savo maišus prieš brolio ir tada paėmė iš brolio maišelį bokalą. Tokie mes nukreiptas Juozapą. Carinė įstatymus jis neturėjo teisės nusavinti savo brolį, nebent Dievas panorėjo kitaip. Keliame į ką mes rangą; per kiekvieną nusimanantis asmuo yra tas, kuris žino.
# 12,76 فبدأ بأوعيتهم قبل وعاء أخيه ثم استخرجها من وعاء أخيه كذلك كدنا ليوسف ما كان ليأخذ أخاه في دين الملك إلا أن يشاء الله نرفع درجات من نشاء وفوق كل ذي علم عليم
12:77 Jie sakė: "Jei jis yra tada vagis žino, kad jo brolis padarė vagystę prieš jį." Bet Juozapas laikė jį paslaptyje ir neatskleidžia jiems. Jis sakė: "Jūs esate blogesnėje padėtyje. Dievas gerai žino, ką jūs apibūdintumėte ".
# 12,77 قالوا إن يسرق فقد سرق أخ له من قبل فأسرها يوسف في نفسه ولم يبدها لهم قال أنتم شر مكانا والله أعلم بما تصفون
12:78 Jie sakė: "Galingasis princas, jo tėvas senas, senyvas, priima vieną iš mūsų, o ne jam. Mes matome esate tarp gerų žmonių nepriimtinas. "
# 12,78 قالوا يا أيها العزيز إن له أبا شيخا كبيرا فخذ أحدنا مكانه إنا نراك من المحسنين
12:79 Jis atsakė: "Dievas draudžia, kad turėtume pasinaudoti bet koks, o jis su kuo mūsų nuosavybė buvo nustatyta, už tai mes turime būti žalos vykdytojai.
# 12,79 قال معاذ الله أن نأخذ إلا من وجدنا متاعنا عنده إنآ إذا لظالمون
%
| @ Juozapo broliai grįžta į savo tėvo Jokūbo 12: 80-87
12:80 Kai jie beviltiškai jį, jie nuėjo į privatų tartis tarpusavyje. Vyriausias tarė: "Argi nežinote, kad jūsų tėvas paėmė užstatą iš jūsų Dievo vardas, ir kad jūs žlugo dėl Juozapo? Aš niekada maišykite iš šio krašto, kol mano tėvas man duoda palikti ar Dievas pareiškiaį mane savo sprendimu, jis yra geriausias iš teisėjų.
# 12,80 فلما استيأسوا منه خلصوا نجيا قال كبيرهم ألم تعلموا أن أباكم قد أخذ عليكم موثقا من الله ومن قبل ما فرطتم في يوسف فلن أبرح الأرض حتى يأذن لي أبي أو يحكم الله لي وهو خير الحاكمين
12:81 Sugrįžk, kad visi jūs savo tėvą ir sako jam: "Tėve, jūsų sūnus padarė vagystę. Mes liudijame tik tai, ką mes žinome. Kaip galėtume apsisaugoti nuo nenumatytų?
# 12,81 ارجعوا إلى أبيكم فقولوا يا أبانا إن ابنك سرق وما شهدنا إلا بما علمنا وما كنا للغيب حافظين
12:82 Užduoti kaimą, kur buvome, ir karavanas, kurioje mes keliavo, mes kalbėti tiesą. ""
# 12,82 واسأل القرية التي كنا فيها والعير التي أقبلنا فيها وإنا لصادقون
12:83 "Ne", jis (Jokūbas) pasakė: "jūsų sielos pagunda jums kažką daryti. Bet ateis saldus kantrybės. Dievas gali atnešti juos visus su manimi. Tik jis yra žinojimas, Išminčius.
# 12,83 قال بل سولت لكم أنفسكم أمرا فصبر جميل عسى الله أن يأتيني بهم جميعا إنه هو العليم الحكيم
%
| @ Jokūbo 12 sielvarto 84-87
12:84 Ir jis nusigręžė ir pasakė: "O, kokia Juozapo!" Jo akys pabalę su sielvartu, jis represuoti per jį.
# 12,84 وتولى عنهم وقال يا أسفى على يوسف وابيضت عيناه من الحزن فهو كظيم
12:85 Jie sakė: "Dievo! Jūs nenustoja paminėti Juozapą kol suvartojama, arba yra tarp žūsta?"
# 12,85 قالوا تالله تفتأ تذكر يوسف حتى تكون حرضا أو تكون من الهالكين
12:86 Jis atsakė: "Aš skųstis Dievui mano sielvarto ir liūdesio. Žinau iš Dievo to, ko jūs nežinote.
# 12,86 قال إنما أشكو بثي وحزني إلى الله وأعلم من الله ما لا تعلمون
12:87 Eikite ir ieškoti naujienų Juozapo ir jo brolis. Nenusiminkite iš Dievo Comfort nė bet netikintys nevilties dėl Alacho komfortą. "
# 12,87 يا بني اذهبوا فتحسسوا من يوسف وأخيه ولا تيأسوا من روح الله إنه لا ييأس من روح الله إلا القوم الكافرون
%
| @ Joseph atskleidžia savo tapatybę broliams 12: 88-92
12:88 Kai jie prisistatė prieš jį jie pasakė: "O galingasis kunigaikšti, mes ir mūsų žmonės kenčia nelaimės. Mes atnešė bet mažai prekių. Pripildykite priemonę, ir būtų labdara mums; Dievas apdovanoja labdaros. "
# 12,88 فلما دخلوا عليه قالوا يا أيها العزيز مسنا وأهلنا الضر وجئنا ببضاعة مزجاة فأوف لنا الكيل وتصدق علينآ إن الله يجزي المتصدقين
12:89 "Ar žinote," jis atsakė: "Ką tu padarei su Juozapu ir jo brolis savo nežinojimo?
# 12,89 قال هل علمتم ما فعلتم بيوسف وأخيه إذ أنتم جاهلون
12:90 Jie sakė: 'Ar Juozapas? " "Aš esu Juozapas," jis atsakė, "ir tai yra mano brolis. Dievas buvo maloningas mums. Tie, kurie saugo nuo blogio ir yra kantrūs, iš tiesų, Alachas neleidžia gerų darančius alga veltui. "
# 12,90 قالوا أإنك لأنت يوسف قال أنا يوسف وهذا أخي قد من الله علينا إنه من يتق ويصبر فإن الله لا يضيع أجر المحسنين
12:91 "Dievo!", Jie sakė: "Dievas pasirinko tave virš visų mūsų. Mes iš tikrųjų buvo nuodėmingas.
# 12,91 قالوا تالله لقد آثرك الله علينا وإن كنا لخاطئين
12:92 Jis atsakė: "Tegul ne priekaištas būti skelbiu jums". Dievas atleis jums, jis yra Najmilosierniejszy iš gailestingas.
# 12,92 قال لا تثريب عليكم اليوم يغفر الله لكم وهو أرحم الراحمين
%
| @ Juozapas sako savo brolius grįžti namo ir atnešti savo šeimos poilsio Egipte 12:93
12:93 Eikite ir imtis šis mano marškinius ir mesti jį per mano tėvo veidą, jis atsigaus regėjimą. Tada grįžkite pas mane visa savo šeima. "
# 12,93 اذهبوا بقميصي هذا فألقوه على وجه أبي يأت بصيرا وأتوني بأهلكم أجمعين
%
| @ Jokūbas kvepia Juozapo kvepalų prieš jo broliai atvyksta su jo marškiniai 12: 94-98
12:94 Kaip karavanas išvyko, jų tėvas sakė: "Aš kvapas Juozapo kvapą, nebent manote, kad aš esu kvaila."
# 12,94 ولما فصلت العير قال أبوهم إني لأجد ريح يوسف لولا أن تفندون
12:95 "Dievo!", Jie sakė, "tai bet senu iliuzija."
# 12,95 قالوا تالله إنك لفي ضلالك القديم
12:96 Ir kai zwiastun atvyko jis dėjo Juozapo marškiniai virš jo, ir jis pamatė dar kartą. Jis sakė: "Argi nesakiau tau, kad aš žinau iš Dievo to, ko jūs nežinote?"
# 12,96 فلما أن جاء البشير ألقاه على وجهه فارتد بصيرا قال ألم أقل لكم إني أعلم من الله ما لا تعلمون
12:97 Jo sūnūs sakė: "Tėve, prašyti atleidimo už mūsų nuodėmes. Mes iš tikrųjų buvo nusidėjėliai ".
# 12,97 قالوا يا أبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين
12:98 Jis sakė: "Aš paklausti mano Viešpatį atleisti jus. Jis yra Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 12,98 قال سوف أستغفر لكم ربي إنه هو الغفور الرحيم
%
| @ Juozapo vizija yra įvykdyta, kai jo šeima yra įsteigtos Egipte 12: 99-101
12:99 Ir kai jie atvyko prieš Juozapas, jis paėmė savo tėvą ir motiną į rankas ir pasakė: "Sveiki atvykę į Egiptą, saugus, jei Dievas nori!"
# 12,99 فلما دخلوا على يوسف آوى إليه أبويه وقال ادخلوا مصر إن شاء الله آمنين
12: 100 Jis pakėlė savo tėvus į sostą, ir (kitomis) nusilenkė prieš jį. Juozapas atsakė tėvui: 'Tai mano vizija seniai prasmė, mano Viešpatie patikrino ją. Jis buvo maloningas man. Jis išvedė mane iš kalėjimo ir išvedė jus iš dykumos po šėtonas iškreipė (santykiai)tarp manęs ir mano broliai. Jūs mano Švelnus kam Jis nori. Jis vienintelis yra wszechwiedzacy, Išminčius.
# 12,100 ورفع أبويه على العرش وخروا له سجدا وقال يا أبت هذا تأويل رؤياي من قبل قد جعلها ربي حقا وقد أحسن بي إذ أخرجني من السجن وجاء بكم من البدو من بعد أن نزغ الشيطان بيني وبين إخوتي إنربي لطيف لما يشاء إنه هو العليم الحكيم
%
| @ Joseph supplicates Dievui bus leista mirti pateikimo, kaip Musulmonų 12: 101-4
12: 101 Viešpatie, man davei karalystę ir išmokė mane suprasti vizijas. Iniciatorius iš dangaus ir žemės, mano Guardian šiame pasaulyje ir gyvenime galutinai. Leiskite numirti pateikimo (kaip musulmono) ir leiskite prisijungti teisus. "
# 12,101 رب قد آتيتني من الملك وعلمتني من تأويل الأحاديث فاطر السماوات والأرض أنت وليي في الدنيا والآخرة توفني مسلما وألحقني بالصالحين
12: 102 Tai naujienų Mes atskleisti jums (Pranašas Mahometas) apie nematyto. Jūs nedalyvavo, kai jie susitarė jų planą, intrigos.
# 12,102 ذلك من أنباء الغيب نوحيه إليك وما كنت لديهم إذ أجمعوا أمرهم وهم يمكرون
%
$ Dauguma žmonių netiki Dievu, tačiau asocijuoti kiti su juo 12: 103-107
12: 103 Net jei jose taip trokšta dauguma žmonių netiki.
# 12,103 وما أكثر الناس ولو حرصت بمؤمنين
12: 104 Jūs prašysite zadnej už jį. Tai nieko, išskyrus priminimas visos žmonijos.
# 12,104 وما تسألهم عليه من أجر إن هو إلا ذكر للعالمين
%
| @ Allaho 12 ženklai: 105-106
12: 105 Kiek ženklai danguje ir žemėje jie praeiti ir nusisukti nuo.
# 12,105 وكأين من آية في السماوات والأرض يمرون عليها وهم عنها معرضون
12: 106, o dauguma jų netiki Dievu, tačiau jie sieja kitus su Juo.
# 12,106 وما يؤمن أكثرهم بالله إلا وهم مشركون
12: 107 Ar jie jaučiasi saugus, kad Allaho bausmė apgaubia juos, arba, kad valanda pralenks juos staiga, kai jie nežino?
# 12,107 أفأمنوا أن تأتيهم غاشية من عذاب الله أو تأتيهم الساعة بغتة وهم لا يشعرون
%
| @ Pranašas Muhammedas ragina Dievui ir patikimomis žiniomis 12: 108-109
12: 108 sako: "Tai yra mano kelias. I (Pranašas Mahometas) skambinti Dievui ir patikimomis žiniomis, aš ir mano pasekėjų. Chwala tegul bus Dievui! Aš nesu iš balwochwalcom. "
# 12,108 قل هذه سبيلي أدعو إلى الله على بصيرة أنا ومن اتبعني وسبحان الله وما أنا من المشركين
12: 109 Mes ne siųsti bet prieš jus iš gyvenvietės gyventojų, tačiau vyrai, kuriems apreiškimas buvo išsiųstas. Ar jie ne keliavo krašte ir matė, kas buvo tų, kurie buvo jų galas? Geriau gyvenime galutinai būstas tiems, kurie saugo nuo blogio. Argi jūs nesuprantate,?
# 12,109 وما أرسلنا من قبلك إلا رجالا نوحي إليهم من أهل القرى أفلم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم ولدار الآخرة خير للذين اتقوا أفلا تعقلون
%
| @ Kai Allaho pasiuntiniai paneigia Dievas zeslal Jo pagalbos 12: 110
12: 110 Ir kai ilgai Mūsų pasiuntiniai beviltiškai ir skaitytis, kad jie būtų paneigia, Mūsų pagalba nusileido jiems sutaupyti kam Mes malonu. Mūsų Might negali išskaičiuojamas kaltas tautos.
# 12,110 حتى إذا استيأس الرسل وظنوا أنهم قد كذبوا جاءهم نصرنا فنجي من نشاء ولا يرد بأسنا عن القوم المجرمين
%
| @ Iš Korane pasakojimai buvo išsiųsti kaip gaires ir gailestingumo 12: 111
12: 111 Iš tiesų, jų istorijas yra tiems supratimo pamoka. Tai nėra suklastotas pasaka, o tai yra iš ankstesnių patvirtinimas, visų dalykų, skiriamasis, orientavimas ir gailestingumą, kurie tiki.
# 12,111 لقد كان في قصصهم عبرة لأولي الألباب ما كان حديثا يفترى ولكن تصديق الذي بين يديه وتفصيل كل شيء وهدى ورحمة لقوم يؤمنون
%
|AR RA'D 13 Thunder - Ar-Ra'd
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Dievas Pats informuoja mus, kad Koranas yra Jo tiesa 13: 1
13: 1 AlifLaamMeemRa. Tai yra iš knygos eilutės. Tai, kas buvo zeslane jūs (pranašo Mahometo) iš jūsų Viešpaties tiesa, tačiau dauguma žmonių netiki.
# 13,1 المر تلك آيات الكتاب والذي أنزل إليك من ربك الحق ولكن أكثر الناس لا يؤمنون
%
| @ Alacho ženklai ir juo susitikti 13: 2-4
13: 2 Dievas yra tai, kas iškėlė į dangų be ramsčių, kurį matote. Jis panoro sosto ir patiria saulės ir mėnulio, kiekvienas siekiančių paskirtą kursą. Jis nukreipia reikalas. Jis daro paprasto Kūrybai taip, kad jums tvirtai tikime posėdis savo Viešpatį.
# 13,2 الله الذي رفع السماوات بغير عمد ترونها ثم استوى على العرش وسخر الشمس والقمر كل يجري لأجل مسمى يدبر الأمر يفصل الآيات لعلكم بلقاء ربكم توقنون
13: 3 Tai Jis, kuris ištiesė žemę ir užkrautų įmonė kalnų ir upių. Ir visų vaisių, Jis sukūrė jį dvi poras ir atkreipė naktį šydu per dieną. Žinoma, į tai yra ženklai tautos manančių.
# 13,3 وهو الذي مد الأرض وجعل فيها رواسي وأنهارا ومن كل الثمرات جعل فيها زوجين اثنين يغشي الليل النهار إن في ذلك لآيات لقوم يتفكرون
13: 4 Ir žemėje, yra gretimos sklypai, sodai vynuogynų, sėjami laukuose ir palmių poromis ir singlas, kurie laistomi vieną vandens, dar reikia atlikti kai tobulėti kitiems produktams. Žinoma, tuo, kad yra požymių, dėl tautos, kuris supranta.
# 13,4 وفي الأرض قطع متجاورات وجنات من أعناب وزرع ونخيل صنوان وغير صنوان يسقى بماء واحد ونفضل بعضها على بعض في الأكل إن في ذلك لآيات لقوم يعقلون
%
| @ Netikėjimas gyvenimo po mirties 13: 5-7
13: "Kada mes dulkės, ar mes vėl iškėlė į gyvenimą, naujas kūrinys" 5 Jei pamanys tada nuostabų yra jų posakis Toks yra tie, kurie netiki savo Viešpačiu. Jų kakleliai turi būti neriboti. Jie turi būti Ugnis gyventojai, jame jie gyvens amžinai.
# 13,5 وإن تعجب فعجب قولهم أئذا كنا ترابا أئنا لفي خلق جديد أولئك الذين كفروا بربهم وأولئك الأغلال في أعناقهم وأولئك أصحاب النار هم فيها خالدون
13: 6 Jie liepia jums pagreitinti blogio prieš gera, dar pavyzdžių praėjo prieš juos. Jūsų Viešpats atlaidus žmonės, nepaisant jų Kenksmingos; dar jūsų Viešpats yra baisiausias ir atpildo.
# 13,6 ويستعجلونك بالسيئة قبل الحسنة وقد خلت من قبلهم المثلات وإن ربك لذو مغفرة للناس على ظلمهم وإن ربك لشديد العقاب
13: 7 Mówia "Kodėl ne ženklas buvo išsiųstas pas jį iš savo Viešpaties?" Jūs (Pranašas Mahometas) yra tik Warner, ir yra už kiekvienos tautos vadovas.
# 13,7 ويقول الذين كفروا لولآ أنزل عليه آية من ربه إنما أنت منذر ولكل قوم هاد
%
| @ Dievas žino ir mato visi daiktai 13: 8-9
13: 8 Dievas žino, ką kiekvienas Moteriška lokiai, ir kas traukiasi ir išsipučia įsčias. Ir viskas su juo turi savo priemonę.
# 13,8 الله يعلم ما تحمل كل أنثى وما تغيض الأرحام وما تزداد وكل شيء عنده بمقدار
13: 9 (Jis) ir nematytas Žinantysis ir matė, Didysis išaukštintas.
# 13,9 عالم الغيب والشهادة الكبير المتعال
%
| @ Kiekvienas turi palydovas angelams 13: 10-11
13:10 Panašus į save yra tas, kuris slepia savo posakį, o tas, kuris ją skelbia, kas pasislepia naktį, ir kas išeina iš dienos,
# 13,10 سواء منكم من أسر القول ومن جهر به ومن هو مستخف بالليل وسارب بالنهار
%
$ Nėra globėjas išskyrus Allah 13:11
13:11 jis lydinčius angelus prieš jį ir už jo, kuris, pagal Dievo vadovavimo žiūrėti per jį. Dievas nekeičia tai, kas yra tauta, nebent jie pakeisti, kas yra savaime. Kiekvieną kartą, kai Dievas nori bloga tauta, niekas negali apsisaugoti jį išjungti. Išskyrus Jį, jie neturi globėjo.
# 13,11 له معقبات من بين يديه ومن خلفه يحفظونه من أمر الله إن الله لا يغير ما بقوم حتى يغيروا ما بأنفسهم وإذا أراد الله بقوم سوءا فلا مرد له وما لهم من دونه من وال
%
| @ Allaho 13 ženklai: 12-13
13:12 Tai Jis, kuris rodo jums žaibas, dėl baimės ir vilties, ir kurie gamina pakrauta debesys.
# 13,12 هو الذي يريكم البرق خوفا وطمعا وينشئ السحاب الثقال
%
$ Thunder aukština Allah su pagyrimais 13:13
13:13 perkūnas aukština pagyrimais, ir taip yra angelai garbina Jį. Jis netenka žaibai ir smites kas jis bus. Tačiau jie nesutinka apie Dievo, kuris yra galingas jėga.
# 13,13 ويسبح الرعد بحمده والملائكة من خيفته ويرسل الصواعق فيصيب بها من يشاء وهم يجادلون في الله وهو شديد المحال
%
| @ Niewiernych maldos nuklydę 13:14
13:14 Jam yra tiesos Call. Tiems, kuriems jie (netikintieji) skambinti, išskyrus Jį, suteikti jiems neatsakė. Jie panašūs Tas, kuris driekiasi rankas į vandenį ir siūlomas kainas pakilti į jo burną, nepasiekia jį! Niewiernych maldos nuklydę.
# 13,14 له دعوة الحق والذين يدعون من دونه لا يستجيبون لهم بشيء إلا كباسط كفيه إلى الماء ليبلغ فاه وما هو ببالغه وما دعاء الكافرين إلا في ضلال
%
| @ Viskas bus poklonów prieš Dievą 13:15
13:15 Viskas, kas gyvena danguje ir žemėje turi poklonów prieš Dievą, bet noriai ar nenoriai; kaip padaryti savo šešėlio, rytais ir vakarais.
# 13,15 ولله يسجد من في السماوات والأرض طوعا وكرها وظلالهم بالغدو والآصال *
%
| @ Dievas mums sako Jis visko Kūrėjas ir kad jis yra vienas be bendrininkų 13:16
13:16 Sakyk: 'Kas yra Viešpats, dangaus ir žemės? " Sako: "Dievas." Sako: "Kodėl tada pasirinkote išskyrus Jį globėjus, nors jie neturi galios nei naudotis, nei patys pakenkti?" Tarkim, "Ar aklas ir matau lygus? Ar tamsa ir šviesa lygi? Arba turime jie priskiriaAllah pagalbininkai, kurie sukurti kaip Jis kuria taip, kad visa kūrinija yra panašūs į juos? " Tarkim, "Dievas yra visa ko Kūrėjas. Jis yra vienas, Conqueror.
# 13,16 قل من رب السماوات والأرض قل الله قل أفاتخذتم من دونه أولياء لا يملكون لأنفسهم نفعا ولا ضرا قل هل يستوي الأعمى والبصير أم هل تستوي الظلمات والنور أم جعلوا لله شركاء خلقوا كخلقه فتشابهالخلق عليهم قل الله خالق كل شيء وهو الواحد القهار
%
| @ Allaho 13:17 palyginimai
13:17 Jis spuscil iš dangaus ir slėnių tekėti kiekvienas savo priemonę, ir torrent vykdo patinimas maurai; ir ugnis nuo kurių jie rozpalaja; trokšdami ornamentą ar sandėliavimui, nuo pakyla maurai patinka. Kaip, pavyzdžiui, Dievas streikų tiek tiesos ir apgaulingi. Kalbant maurai yra lietasatokiau krovinys, išmestas už borto, bet tas, kuris gauna naudą žmonių lieka ant žemės. Kaip toks Dievas streikų palyginimais.
# 13,17 أنزل من السماء ماء فسالت أودية بقدرها فاحتمل السيل زبدا رابيا ومما يوقدون عليه في النار ابتغاء حلية أو متاع زبد مثله كذلك يضرب الله الحق والباطل فأما الزبد فيذهب جفاء وأما ما ينفعالناس فيمكث في الأرض كذلك يضرب الله الأمثال
%
| @ Tų, kurie atsakys į jų Viešpaties ir tų, kurie nusigręžia 13:18 būklė
13:18 Tiems, kurie atsakys į jų Viešpats pats gerai atlygis. Bet tiems, kurie neturi jam atsakyti, jei jie turėjo visi, kad žemė yra ir kiek, be to, jie siūlo ją už išpirką. Jų laukia blogis atpildas. Pazeme (Hell) turi savo prieglobstį, blogio Šūpošana!
# 13,18 للذين استجابوا لربهم الحسنى والذين لم يستجيبوا له لو أن لهم ما في الأرض جميعا ومثله معه لافتدوا به أولئك لهم سوء الحساب ومأواهم جهنم وبئس المهاد
%
| @ Tikinčiųjų aprašymas ir jų atlygis rojuje 13: 19-24
13:19 Tada tas, kuris žino, kas zeslal jums jūsų Jūs tai tiesa, kaip tas, kuris yra aklas? Iš tiesų, tik tos, su protu prisiminti
# 13,19 أفمن يعلم أنما أنزل إليك من ربك الحق كمن هو أعمى إنما يتذكر أولوا الألباب
13:20 kas įvykdyti savo pažadą Dievui ir nelūžta savo pažadą;
# 13,20 الذين يوفون بعهد الله ولا ينقضون الميثاق
13:21 kas drauge, kas Dievas pasikvietė susivienyti; kurie bijo savo Viešpatį ir bijoti blogio apyskaitą.
# 13,21 والذين يصلون ما أمر الله به أن يوصل ويخشون ربهم ويخافون سوء الحساب
13:22 Pacientų vyrus, prašydami, kad jų veidu, nustatyti jų maldas, ir praleisti ką Prašėme juos privačiai ir viešai; ir kas palatos off pikta gerumu. Jų laukia Ultimate Abode.
# 13,22 والذين صبروا ابتغاء وجه ربهم وأقاموا الصلاة وأنفقوا مما رزقناهم سرا وعلانية ويدرؤون بالحسنة السيئة أولئك لهم عقبى الدار
%
| @ Apdovanojimas, laukia pacientų tikinčiuosius 13: 23-24
13:23 Įrašo jie Edeno sodai kartu su tarp jų tėvai, jų žmonos ir jų palikuonių teisus. Nuo kiekvienų vartų angelai ateis pas juos,
# 13,23 جنات عدن يدخلونها ومن صلح من آبائهم وأزواجهم وذرياتهم والملائكة يدخلون عليهم من كل باب
13:24 "Ramybė jums, kad jums buvo kantrūs. Geriausia yra galutinis Abode.
# 13,24 سلام عليكم بما صبرتم فنعم عقبى الدار
%
| @ Tų bausmė, kurie pažeidžia Allaho 13:25 sandorą
13:25 Kaip tiems, kurie laužo priėmęs jį į Dievo sandorą, kas ne visą, ką Jis įsakė, susivienyti ir dirbo su korupcija krašte, prakeikimas bus klojama ant jų, ir jie turi blogio apsigyvensime.
# 13,25 والذين ينقضون عهد الله من بعد ميثاقه ويقطعون مآ أمر الله به أن يوصل ويفسدون في الأرض أولئك لهم اللعنة ولهم سوء الدار
%
| @ Palyginimas šiame gyvenime ir galutinai gyvenime 13:26
13:26 Dievas duoda gausiai ir taupiai, ką nori. Jie džiaugsis šiame gyvenime; bet šiame gyvenime, šalia gyvenime galutinai nieko, bet artimųjų malonumą.
# 13,26 الله يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر وفرحوا بالحياة الدنيا وما الحياة الدنيا في الآخرة إلا متاع
%
| @ Tikinčiųjų širdyje, būtų laikomasi jiems prisiminti Dievas 13: 27-28
13:27 Ir tie, kurie neturi uwierzyli: "Kodėl ne ženklas buvo išsiųstas žemyn asmens jam Viešpaties?" Sako: "Dievas veda iš kelio, ką nori, ir nuvykti tiems, kurie atgailauti,
# 13,27 ويقول الذين كفروا لولا أنزل عليه آية من ربه قل إن الله يضل من يشاء ويهدي إليه من أناب
13:28 Tiems, kurie tiki, ir kurio širdis nusiraminti padeda Alacho atminimui. Ar ne su Dievu atminimą kad širdis yra įvykdytos.
# 13,28 الذين آمنوا وتطمئن قلوبهم بذكر الله ألا بذكر الله تطمئن القلوب
%
| @ Tiems, kurie tiki 13:29 atlygis
13:29 Tiems, kurie tiki ir daryti gerus darbus palaima ir palaimino kurortas.
# 13,29 الذين آمنوا وعملوا الصالحات طوبى لهم وحسن مآب
%
| @ Patikėkite Dievu 13:30
13:30 Kaip, pavyzdžiui, mes jums atsiuntė atgal į tautos, kurioms iš kitų praėjo tam, kad jums deklamuoti jiems ką mes jums atskleidžiau. Tačiau jie netiki gailestingas. Sako: "Jis yra mano Viešpats. Nėra kito dievo išskyrus jis. Juo aš įdėti savo pasitikėjimą, ir Jam aš savo ruožtu.
# 13,30 كذلك أرسلناك في أمة قد خلت من قبلها أمم لتتلو عليهم الذي أوحينا إليك وهم يكفرون بالرحمن قل هو ربي لا إله إلا هو عليه توكلت وإليه متاب
%
| @ Dievas nelūžta savo pažado 13:31
13:31 Jei tik Korano kuriuo kalnai buvo inicijuojamos ar žemė suskaldyti į gabalus, arba miręs kalbėjau. Ne, bet Dievui tai reikalas visai. Ar tie, kurie tiki, žinios, kad buvo Dievas panorėjo jis galėjo vadovautis visi žmonės? Kaip tiems, kurie netiki, nes tai, ką jie daro, nelaimėsnesiliaus varginti juos, arba nutupia netoli savo namų, kol Dievo pažadas ateina. Dievas nebus pertraukos savo pažado.
# 13,31 ولو أن قرآنا سيرت به الجبال أو قطعت به الأرض أو كلم به الموتى بل لله الأمر جميعا أفلم ييأس الذين آمنوا أن لو يشاء الله لهدى الناس جميعا ولا يزال الذين كفروا تصيبهم بما صنعوا قارعةأو تحل قريبا من دارهم حتى يأتي وعد الله إن الله لا يخلف الميعاد
%
| @ Nėra gina netikinčiuosius iš Dievo 13: 32-34
13:32 Kitos pasiuntiniai tyčiojosi prieš (Pranašas Mahometas), bet aš, vykdymo atidėjimas niewiernym, tada aš buvo suimti. Ir kaip buvo mano atpildo!
# 13,32 ولقد استهزئ برسل من قبلك فأمليت للذين كفروا ثم أخذتهم فكيف كان عقاب
13:33 Ką, Tas, kuris stovi kiekvienai sielai, ką jis uždirbo, tačiau jie padarė partnerius Dievui. Sako: "Pavadinkite juos. Ar pasakytumėte jam, kad tai yra nežinoma iki Juo žemėje? Arba išvežimo kalboje tik? Iš tiesų, jų Creating atrodo teisinga su netikinčiais jie yra uždrausti iš dešinėsBūdas. Niekas negali vadovauti tiems, kuriuos Dievas veda iš kelio.
# 13,33 أفمن هو قآئم على كل نفس بما كسبت وجعلوا لله شركاء قل سموهم أم تنبئونه بما لا يعلم في الأرض أم بظاهر من القول بل زين للذين كفروا مكرهم وصدوا عن السبيل ومن يضلل الله فما له منهاد
13:34 Jie bus nubausti šiame gyvenime, bet amžinojo gyvenimo bausmė yra sunkus. Nėra gina juos nuo Dievo.
# 13,34 لهم عذاب في الحياة الدنيا ولعذاب الآخرة أشق وما لهم من الله من واق
%
| @ Komanda garbinti Dievo vieną 13: 35-36
13:35 Rojaus panašumas kuris teisus buvo žadėta po juo upės įteka, jos gamina ir atspalvis yra amžini. Toks yra teisus mokėjimas. Bet netikintis mokėjimo Fire.
# 13,35 مثل الجنة التي وعد المتقون تجري من تحتها الأنهار أكلها دآئم وظلها تلك عقبى الذين اتقوا وعقبى الكافرين النار
13:36 Tie, kam Prašėme Užsakyti džiaugtis tuo, kas zeslal jums, o kai grupuotes atmesti jo dalį. Sako: "Aš esu įsakęs garbinti Allah ir susieti nė su Juo. Jam aš nuolankiai ir Jam aš savo ruožtu.
# 13,36 والذين آتيناهم الكتاب يفرحون بما أنزل إليك ومن الأحزاب من ينكر بعضه قل إنما أمرت أن أعبد الله ولا أشرك به إليه أدعو وإليه مآب
%
| @ Seek tik tikinčių institucijų 13:37 gaires
13:37 Ir tokie mes išsiuntė jį arabiškas sprendimą. Ir jei jums sekti savo norus, po žinios, kad jau atėjo jums, neturi globėjo, išskyrus Allah, nei dar smūgiu.
# 13,37 وكذلك أنزلناه حكما عربيا ولئن اتبعت أهواءهم بعد ما جاءك من العلم ما لك من الله من ولي ولا واق
%
| @ Ne pranašas ar pasiuntinys gali atnešti kokį ženklą ar stebuklą, nebent ji buvo iki Allah 13 leidimus: 38-39
13:38 Mes siuntė kitus Žinianešius prieš jus ir davė jiems žmonų ir palikuonis. Tačiau nė viena iš jų gali pareikšti ženklą, išskyrus atvejus, Alacho sutikimo. Kiekvienas terminas turi savo knygą.
# 13,38 ولقد أرسلنا رسلا من قبلك وجعلنا لهم أزواجا وذرية وما كان لرسول أن يأتي بآية إلا بإذن الله لكل أجل كتاب
13:39 Alachas juoduliai iš, ir Jis nustato tai, ką nori. Su Juo yra knygos esmė.
# 13,39 يمحو الله ما يشاء ويثبت وعنده أم الكتاب
%
| @ Pranašų ir pasiuntinių pareiga 13: 40-42
13:40 Ar mes jums parodysime (Pranašas Mahometas) dalis, kad jiems Žadame arba Mes paskambinsime jums į mus, tai tik jums perduoti žinią, ir mūsų yra apskaita.
# 13,40 وإن ما نرينك بعض الذي نعدهم أو نتوفينك فإنما عليك البلاغ وعلينا الحساب
13:41 Ar jie nemato, kaip mes prieiname prie žemės ir sumažins galūnės? Allah teisėjai; nė atstumti Jo sprendimą. Swift yra Jo atpildas.
# 13,41 أولم يروا أنا نأتي الأرض ننقصها من أطرافها والله يحكم لا معقب لحكمه وهو سريع الحساب
13:42 Tie, kurie buvo prieš juos sugalvojo, bet Dievas yra parengti apskritai. Jis žino, ką kiekviena siela uždirba. Netikintieji turi žinoti, be abejonės, už kuriuos yra galutinis Abode.
# 13,42 وقد مكر الذين من قبلهم فلله المكر جميعا يعلم ما تكسب كل نفس وسيعلم الكفار لمن عقبى الدار
%
| @ Tie, kurie atmeta Pranašas Muhammedas 13:43
13:43 Tie, kurie netiki sako: "Jūs esate ne Mesendžeris. Sako: "Dievas yra swiadek tarp manęs ir tavęs, ir kiekvienas, kuris turi žinių apie knygą."
# 13,43 ويقول الذين كفروا لست مرسلا قل كفى بالله شهيدا بيني وبينكم ومن عنده علم الكتاب
%
|IBRAHIM 14 Pranašas Abraomas - Ibrahim
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Pranašas Muhammedas buvo suteikta Koraną pareikšti žmoniją iš tamsos į šviesą 14: 1
14: 1 Alif. Zeslalismy (šią knygą), kad jums (Pranašas Mahometas), siekiant, kad jums atnešti žmonijai nuo tamsos į šviesą, kurią savo Viešpaties leidimo, kad Visagalio Kelias, gyriaus.
# 14,1 الر كتاب أنزلناه إليك لتخرج الناس من الظلمات إلى النور بإذن ربهم إلى صراط العزيز الحميد
%
| @ Tie bar kitiems Alacho 14 būdas: 2-4
14: 2 Dievas, kuriam priklauso visa, kas yra danguje ir žemėje. Vargas dėl baisios bausmės netikinčiuosius.
# 14,2 الله الذي له ما في السماوات وما في الأرض وويل للكافرين من عذاب شديد
14: 3 Tie, kurie pasirenka šį gyvenimo daugiau nei gyvenime galutinai ir juostos kitiems kelio Dievą ir stengtis, kad jis kreivas jie zablakani.
# 14,3 الذين يستحبون الحياة الدنيا على الآخرة ويصدون عن سبيل الله ويبغونها عوجا أولئك في ضلال بعيد
14: 4 Mes neatsiuntė Messenger išskyrus savo tautos kalba, kad jis galėtų padaryti viską, paprastas jiems. Bet Dievas veda iš kelio, ką nori, ir veda, ką nori,. Jis yra Visagalis, Išmintingas.
# 14,4 وما أرسلنا من رسول إلا بلسان قومه ليبين لهم فيضل الله من يشاء ويهدي من يشاء وهو العزيز الحكيم
%
| @ Mozė primena savo tautą būti dėkingi Dievui 14: 5-8
14: 5 Mes siuntė Mozę su savo ženklų, "Bring your tautą iš tamsos į šviesą, ir priminti jiems apie dienos Dievo. Žinoma, tuo, kad yra požymių, kiekvienam pacientui, dėkinga (asmuo).
# 14,5 ولقد أرسلنا موسى بآياتنا أن أخرج قومك من الظلمات إلى النور وذكرهم بأيام الله إن في ذلك لآيات لكل صبار شكور
14: 6 Mozė sakė savo tautą: "Atminkite, kad Dievo palaiminimą jums, kai jis išgelbėjo jus iš faraono šeimos, kurie turėjo juos prislėgė tave žiauriai ir nužudęs savo sūnų ir jausti savo moterims. Žinoma, tai buvo didžiulis išbandymas iš savo Viešpačiu.
# 14,6 وإذ قال موسى لقومه اذكروا نعمة الله عليكم إذ أنجاكم من آل فرعون يسومونكم سوء العذاب ويذبحون أبناءكم ويستحيون نساءكم وفي ذلكم بلاء من ربكم عظيم
14: 7 Ir kai jūsų Viešpats paskelbė: "Jei dėkoti, aš išaugs jus, bet, jei esate nedėkingas Mano bausmė yra išties laivagalio. "
# 14,7 وإذ تأذن ربكم لئن شكرتم لأزيدنكم ولئن كفرتم إن عذابي لشديد
14: 8 Tada Mozė kalbėjo: "Jei ir visi žmonės yra nedėkingas, jis yra tikrai turtingas, gyriaus".
# 14,8 وقال موسى إن تكفروا أنتم ومن في الأرض جميعا فإن الله لغني حميد
%
| @ Tiesos 14 atmetimas: 9-12
14: 9 Ar negirdėjai, ką ištiko tautas, kurios dingo prieš jus? Nojaus, AAD, ir Thamood tautos ir tų, kurie atėjo po? Nėra juos bet Dievas žino. Jų pasiuntiniai pas juos atėjo su aiškiais ženklais, bet jie atstūmė savo rankas į savo burnas ir pasakė: "Be jokios abejonės, mes netikėtiPranešimo Jums buvo atsiųsta su. Tai, kas jums skambinti mums yra nerimą.
# 14,9 ألم يأتكم نبأ الذين من قبلكم قوم نوح وعاد وثمود والذين من بعدهم لا يعلمهم إلا الله جاءتهم رسلهم بالبينات فردوا أيديهم في أفواههم وقالوا إنا كفرنا بما أرسلتم به وإنا لفي شك مماتدعوننا إليه مريب
%
$ Dievas atleidžia tiems, kurie kreipiasi į Jį 14:10
14:10 Jų pasiuntiniai sakė, "Ar yra kokių nors abejonių Dievo, dangaus ir žemės Originator? Jis kviečia jus Jam kad Jis atleidžia jums jūsų nuodėmes ir atideda jus iki tam nustatytu laiku. " Jie pasakė: "Jūs esate tik mirtingieji, kaip mums. Norite uždrausti mums tai, ką mūsų tėvai garbino.Duok mums šiek aiškių įrodymų. "
# 14,10 قالت رسلهم أفي الله شك فاطر السماوات والأرض يدعوكم ليغفر لكم من ذنوبكم ويؤخركم إلى أجل مسمى قالوا إن أنتم إلا بشر مثلنا تريدون أن تصدونا عما كان يعبد آبآؤنا فأتونا بسلطان مبين
%
Lt Visi pasiuntiniai ir pranašai Allaho buvo žmonės 14: 11-12
14:11 Jų pasiuntiniai jiems tarė: "Mes nieko išskyrus žmones, kaip jūs. Bet Dievas padovanoja milosierdzie tiems savo slug, kuriuos jis pasirenka. Mes negalime jums įrodymas, išskyrus atvejus, leidus Dievą. Dievu, tegul ufaja.
# 14,11 قالت لهم رسلهم إن نحن إلا بشر مثلكم ولكن الله يمن على من يشاء من عباده وما كان لنا أن نأتيكم بسلطان إلا بإذن الله وعلى الله فليتوكل المؤمنون
%
$ Patikėkite Dievu 14:12
14:12 Ir kodėl mes turėtume ne įdėti mūsų pasitikėjimą Dievu, kai jis jau vadovaujasi mums mūsų keliai? Mes ištverti savo skausmą kantriai. Dievu, tegul visi, kurie pasitikite pasitiki. "
# 14,12 وما لنا ألا نتوكل على الله وقد هدانا سبلنا ولنصبرن على ما آذيتمونا وعلى الله فليتوكل المتوكلون
%
| @ Netikintis grėsmė ir Allaho 14 atsakymas: 13-17
14:13 Tie, kurie netikėjo sakė savo pasiuntiniams: 'Grįžkite į savo tikėjimą arba mes šalins jus iš mūsų žemės. " Bet Dievas parodė jiems: 'Mes sunaikinti žalą nesąžiningos!
# 14,13 وقال الذين كفروا لرسلهم لنخرجنكم من أرضنآ أو لتعودن في ملتنا فأوحى إليهم ربهم لنهلكن الظالمين
14:14 ir jus gyvenate po jų žemėje. Tai tas, kas baiminasi Mano stotį ir baiminasi Mano grėsmę. "
# 14,14 ولنسكننكم الأرض من بعدهم ذلك لمن خاف مقامي وخاف وعيد
14:15 Jie siekė sprendimą, tada kiekvienas tironas buvo nusivylęs.
# 14,15 واستفتحوا وخاب كل جبار عنيد
%
$ Aprašymas Hell 14: 16-17
14:16 Pazeme (Pragaras) yra prieš jį ir jam teikiama lėtai pūliai gerti,
# 14,16 من ورآئه جهنم ويسقى من ماء صديد
14:17, kuriuos jis gulps ir vargu nuryti. Mirtis ateis pas jį iš visų pusių, tačiau jis negali ne mirti, ir dar ateis yra baisi bausmė.
# 14,17 يتجرعه ولا يكاد يسيغه ويأتيه الموت من كل مكان وما هو بميت ومن ورآئه عذاب غليظ
%
| @ Kas atsitinka su netikinčiaisiais darbais? 14:18
14:18 Kalbant apie tuos, kurie netiki savo Viešpaties panašumą, jų darbai, kaip pelenai, kurie stiprus vėjas barsto audringą dieną; jie bejėgiai prieš, kad jie uždirbo; kad yra daug klaidų.
# 14,18 مثل الذين كفروا بربهم أعمالهم كرماد اشتدت به الريح في يوم عاصف لا يقدرون مما كسبوا على شيء ذلك هو الضلال البعيد
%
| @ Allaho 14 Galia: 19-20
14:19 Ar nematote, kad Dievas sukūrė dangų ir žemę su tiesa? Jis gali padėti jums toli, jei jis bus ir sužadins naujas kūrinys
# 14,19 ألم تر أن الله خلق السماوات والأرض بالحق إن يشأ يذهبكم ويأت بخلق جديد
14:20 Iš tiesų, tai ne puikus dalykas Dievui.
# 14,20 وما ذلك على الله بعزيز
%
| @ Į klausimą niewiernych lyderiai bus paprašyta savo pasekėjų pragare 14:21
14:21 Kartu jie (netikintieji) turi visi ateis prieš Dievą. Tada silpnas sakys tie, kurie didžiuojasi, "Mes buvome savo pasekėjų. Ar galite padėti mums nieko prieš Dievą bausmės? Jie sakys: 'Turėjo Allahas vadovaujasi mus būtume vadovaujasi jums. Tai dabar pats, ar mesnegali ištverti ar kantrūs, mes neturime prisiglausti ".
# 14,21 وبرزوا لله جميعا فقال الضعفاء للذين استكبروا إنا كنا لكم تبعا فهل أنتم مغنون عنا من عذاب الله من شيء قالوا لو هدانا الله لهديناكم سواء علينآ أجزعنا أم صبرنا ما لنا من محيص
%
| @ Šėtonas palieka savo pasekėjus 14:22
14:22 Ir kai klausimas buvo nuspręsta, šėtonas bus pasakyti (jiems), "Pažadas kuris Dievas padarė jums buvo tiesa. Pažadėjau jums, bet nepavyko išlaikyti ją. Aš turėjau ne per jus institucijai, išskyrus, kad aš jus šaukiau, o jūs man atsakė. Negalima kaltinti mane, o, kaltinti save. Aš negaliu jums padėti, taip pat negali jumsman padėti. Aš netikėjo į jūsų prisijungia manimi (su Dievu), prieš ". Iš tiesų, už piktadariams yra skausmingas bausmė.
# 14,22 وقال الشيطان لما قضي الأمر إن الله وعدكم وعد الحق ووعدتكم فأخلفتكم وما كان لي عليكم من سلطان إلا أن دعوتكم فاستجبتم لي فلا تلوموني ولوموا أنفسكم ما أنا بمصرخكم وما أنتم بمصرخيإني كفرت بمآ أشركتمون من قبل إن الظالمين لهم عذاب أليم
%
| @ Rojaus 14:23 žmonės
14:23 Kaip tiems, kurie tiki ir daryti gerus darbus, jie turi būti įtraukti į sodus po strumyki, kuriomis, jų Viešpaties leidimo, jie gyvens amžinai. Jų pasisveikinimas yra, "Taika! '
# 14,23 وأدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها بإذن ربهم تحيتهم فيها سلام
%
| @ Geros veika parabolė ir korumpuoti žodis 14: 24-26
14:24 Ar jūs nematote, kaip Dievas nurodo pirmyn palyginimą, kad geras darbas yra kaip geras medis, jo šaknys yra įmonė ir jos filialai yra danguje,
# 14,24 ألم تر كيف ضرب الله مثلا كلمة طيبة كشجرة طيبة أصلها ثابت وفرعها في السماء
14:25 duoda savo vaisius kiekvieną sezoną iš leidus Dievą? Dievas suteikia palyginimais žmonijai, kad jie gali prisiminti.
# 14,25 تؤتي أكلها كل حين بإذن ربها ويضرب الله الأمثال للناس لعلهم يتذكرون
14:26 korumpuoto žodžio panašumas yra kaip blogas medis wyrwane nuo žemės neturinčiam stabilumą.
# 14,26 ومثل كلمة خبيثة كشجرة خبيثة اجتثت من فوق الأرض ما لها من قرار
%
| @ Dievas sustiprins tikintiesiems ir tvirtas žodis 14:27
14:27 Dievas sustiprins su ir tvirtas žodis tikinčiuosius, tiek šiame gyvenime ir gyvenime galutinai. Dievas veda piktadariams kelio. Dievas daro tai, ką nori.
# 14,27 يثبت الله الذين آمنوا بالقول الثابت في الحياة الدنيا وفي الآخرة ويضل الله الظالمين ويفعل الله ما يشاء
%
| @ Tų, kurie veda žmones iš kelio 14 bausmė: 28-30
14:28 Ar jūs nematote, kurie keičiasi naudai Allaho su netikėjimu ir nusileido savo tautą griuvėsiuose namuose?
# 14,28 ألم تر إلى الذين بدلوا نعمة الله كفرا وأحلوا قومهم دار البوار
14:29 Jos keptas pragarą (pragaro); blogis steigimas!
# 14,29 جهنم يصلونها وبئس القرار
14:30 Jie sukūrė konkurentus, be Dievo vadovauti kitiems kelio. Sakyk jiems: 'Gerkite malonumą; atvykimo bus Fire ".
# 14,30 وجعلوا لله أندادا ليضلوا عن سبيله قل تمتعوا فإن مصيركم إلى النار
%
| @ Palaiminimus ir požymiai Dievo 14: 31-34
14:31 Pasakyk Mano slug, kurie tiki, kurie sukurti maldą, ir praleisti ką mes jiems suteikta privačiai ir viešai, prieš ateinant tą dieną, kurioje nėra nei derybos, nei į draugus paėmimo,
# 14,31 قل لعبادي الذين آمنوا يقيموا الصلاة وينفقوا مما رزقناهم سرا وعلانية من قبل أن يأتي يوم لا بيع فيه ولا خلال
14:32 tai yra Dievas, kuris sukūrė dangų ir žemę, ir spuscil iš dangaus, su kuria jis iškelia vaisių už savo paslaugas. Jis atliekamas jums laivų, kurie pagal savo komandą paleisti nuo jūros. Jis atliekamas jums upių,
# 14,32 الله الذي خلق السماوات والأرض وأنزل من السماء ماء فأخرج به من الثمرات رزقا لكم وسخر لكم الفلك لتجري في البحر بأمره وسخر لكم الأنهار
14:33 ir jis patiria jums saulę ir mėnulį, kurios yra nuolatinis jų kursus. Ir Jis atliekamas jums dieną ir naktį, ir davė jums visiems, kad jūs paprašė jį.
# 14,33 وسخر لكم الشمس والقمر دآئبين وسخر لكم الليل والنهار
%
| @ Jūs niekada negali suskaičiuoti Dievo 14:34 palaiminimus
14:34 Jei suskaičiuoti Dievo palaiminimus, niekada jų skaičius. Iš tiesų, žmogus yra nedoras ir nedėkingas.
# 14,34 وآتاكم من كل ما سألتموه وإن تعدوا نعمت الله لا تحصوها إن الإنسان لظلوم كفار
%
| @ Abraomo malda už savo vaikų ir palikuonių 14: 35-36
14:35 Ir Abraomas tarė: "Mano Viešpatie, kad ši žemė saugus. Pasukite mane ir mano vaikus nuo šlovinančių stabų.
# 14,35 وإذ قال إبراهيم رب اجعل هذا البلد آمنا واجنبني وبني أن نعبد الأصنام
14:36 Mano Viešpatie jie privertė daugelį žmonių kelio. Jei kas taip man priklauso man. Tas, kas sukyla prieš mane, Tu tikrai Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 14,36 رب إنهن أضللن كثيرا من الناس فمن تبعني فإنه مني ومن عصاني فإنك غفور رحيم
%
| @ Abraomas supplicates Lady Hagara ir Izmaelis, kaip jis palieka juos į Meką Ka'ba pagal Alacho 14 tvarka: 37-38
14:37 Mūsų Viešpatie, aš įsikūrė kai mano palikuonių besilaukiančiai slėnyje netoli holy House; Mūsų Viešpats, kad jie sukurti maldą. Padaryti žmonių širdis trokšta į juos, ir aprūpinti juos su vaisiais, kad jie yra dėkingi.
# 14,37 ربنا إني أسكنت من ذريتي بواد غير ذي زرع عند بيتك المحرم ربنا ليقيموا الصلاة فاجعل أفئدة من الناس تهوي إليهم وارزقهم من الثمرات لعلهم يشكرون
%
$ Dievas žino apie visus dalykus, paslėptas ar matomas 14:38
14:38 Mūsų Viešpatie, Tu žinai viską, ką paslėpti ir viskas, mes atskleisti; nieko danguje ar žemėje paslėpta prieš Dievą.
# 14,38 ربنا إنك تعلم ما نخفي وما نعلن وما يخفى على الله من شيء في الأرض ولا في السماء
%
| @ Abraomas dėka Dievas už Izmaelio ir Izaoko 14: 39-40
14:39 Šlovė Dievui, kuris man davė Izmaelis ir Izaokas mano senatvės! Iš tiesų, mano Viešpatie yra malda slyszacym.
# 14,39 الحمد لله الذي وهب لي على الكبر إسماعيل وإسحق إن ربي لسميع الدعاء
14:40 Mano Viešpatie, padaryk mane ir mano palikuonys steigėjai maldos. Mūsų Viešpats, priimti mano maldą.
# 14,40 رب اجعلني مقيم الصلاة ومن ذريتي ربنا وتقبل دعاء
14:41 Atleisk man, Viešpatie mūsų ir atleisk savo tėvus ir visus tikinčiuosius į Atpildo diena ".
# 14,41 ربنا اغفر لي ولوالدي وللمؤمنين يوم يقوم الحساب
%
| @ Teismo Dieną ir netikintis 14 padėtis: 42-51
14:42 Nemanykite, kad Dievas nežino žalą darančius darbą. Jis tik suteikia jiems atsikvėpti iki tos dienos, kurią visų akys bus STARE,
# 14,42 ولا تحسبن الله غافلا عما يعمل الظالمون إنما يؤخرهم ليوم تشخص فيه الأبصار
14:43 kai bėgs su jų kaklai ištiestos ir vadovai stačias, jų žvilgsniai niekada grįžti į save, jų širdys yra tuščias.
# 14,43 مهطعين مقنعي رءوسهم لا يرتد إليهم طرفهم وأفئدتهم هواء
14:44 Įspėti žmoniją nuo tos dienos, bausmė juos aplenkti, kai piktadariai bus pasakyti, "Mūsų Viešpatie, mums suteikti atokvėpį kurį laiką, mes atsakysime į jūsų skambutį ir vykdykite Žinianešius. Argi kartą prisiekiu, kad jūs niekada nebebus?
# 14,44 وأنذر الناس يوم يأتيهم العذاب فيقول الذين ظلموا ربنا أخرنا إلى أجل قريب نجب دعوتك ونتبع الرسل أولم تكونوا أقسمتم من قبل ما لكم من زوال
14:45 Jūs gyveno tų, kurie nuskriausti save būstų ir buvo aišku, kad jums, kaip mes sprendžiamas jų, ir kaip mes ištiko palyginimais jums.
# 14,45 وسكنتم في مساكن الذين ظلموا أنفسهم وتبين لكم كيف فعلنا بهم وضربنا لكم الأمثال
14:46 Jie brėžiamas jų sklypus, tačiau jų sklypai (nežinomas) prie Dievo, nors jų plotai buvo toks, kad nuversti kalnus.
# 14,46 وقد مكروا مكرهم وعند الله مكرهم وإن كان مكرهم لتزول منه الجبال
14:47 Nemanykite, kad Dievas bus pertrauka pažadą jis davė savo pasiuntiniams. Mighty yra Dievas, ir kerštingas.
# 14,47 فلا تحسبن الله مخلف وعده رسله إن الله عزيز ذو انتقام
14:48 Tą dieną, kai žemė virsta išskyrus žemę ir dangų, visi ateis prieš Dievą, vieno, Užkariautojas.
# 14,48 يوم تبدل الأرض غير الأرض والسماوات وبرزوا لله الواحد القهار
14:49 Tą dieną jūs išvysite nusidėjėlius sukabinami pančių;
# 14,49 وترى المجرمين يومئذ مقرنين في الأصفاد
14:50 drabužiais turi būti lydyto dervų, o jų veidai, apgaubtas ugnies.
# 14,50 سرابيلهم من قطران وتغشى وجوههم النار
14:51 Alachas atsilyginsiu kiekvieną sielą pagal savo pajamas. Swift Allaho Reckoning.
# 14,51 ليجزي الله كل نفس ما كسبت إن الله سريع الحساب
%
| @ Skirtingai Toros, kuri buvo siunčiama vien žydų, Šventoji Koranas visai žmonijai ne tik arabai 14:52 žinutė
14:52 Tai žinia turi būti pristatytas į žmonijos, kad jie gali būti įspėti jį, ir žinoti, kad Jis yra (Allahas) Vienas Dievas ir taip visi tie apsėsti protus gali prisiminti.
# 14,52 هذا بلاغ للناس ولينذروا به وليعلموا أنما هو إله واحد وليذكر أولوا الألباب
%
|AL HIJR 15 slėnis Hijr - Al-Hijr
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Allaho 15 galia: 1-8
15: 1 Alif. Tai yra knygos! Clear Korano eilutėse.
# 15,1 الر تلك آيات الكتاب وقرآن مبين
15: 2 Gali būti, kad tie, kurie netiki, ir pageidauja, kad jie buvo musulmonai.
# 15,2 ربما يود الذين كفروا لو كانوا مسلمين
15: 3 Tegul valgyti ir mėgautis; ir tegul jų viltys apgauti juos, netrukus jie žinos.
# 15,3 ذرهم يأكلوا ويتمتعوا ويلههم الأمل فسوف يعلمون
15: 4 Mes niekada sunaikinti kaimą, kurio terminas dar nebuvo potvarkiu.
# 15,4 وما أهلكنا من قرية إلا ولها كتاب معلوم
15: 5 Jokia tauta negali pralenkti savo kadenciją, nei jie įdėti ją atgal.
# 15,5 ما تسبق من أمة أجلها وما يستأخرون
%
| @ Niewierni pašiepiamos Pranašas Muhammedas 15: 6-7
15: 6 Jie sako: "Tu, kuriam atminimo išsiuntimo žemyn, tikrai esate proto.
# 15,6 وقالوا يا أيها الذي نزل عليه الذكر إنك لمجنون
15: 7 Kodėl ne sumažinti angelus, jei tai, ką sakote, yra tiesa ".
# 15,7 لو ما تأتينا بالملائكة إن كنت من الصادقين
15: 8 Mes nesiunčiame angelus išskyrus su tiesa. Tada jie neturi atokvėpis.
# 15,8 ما ننزل الملائكة إلا بالحق وما كانوا إذا منظرين
%
| @ Dievas saugo Šventojo Korano pats 15: 9
15: 9 Tai mes kas zeslal Korano, ir mes žiūrėti per jį.
# 15,9 إنا نحن نزلنا الذكر وإنا له لحافظون
%
| @ Kaip Pranašas Muhammedas buvo tyčiojamasi, kad buvo ankstesnių Poslanców 15: 10-15
15:10 Mes atsiuntė prieš jums Messengers tarp Senųjų grupuočių.
# 15,10 ولقد أرسلنا من قبلك في شيع الأولين
15:11 Bet ne Pasiuntinys su jais, išskyrus jis tyčiojosi.
# 15,11 وما يأتيهم من رسول إلا كانوا به يستهزؤون
15:12 Taigi mes padaryti jį atvykti į nusidėjėlių širdis.
# 15,12 كذلك نسلكه في قلوب المجرمين
15:13 Jie netiki juo, nors iš senovės praktika jau praėjo.
# 15,13 لا يؤمنون به وقد خلت سنة الأولين
15:14 Jei mes atidarėme vartus į dangų ir jie laikomi didėjimo per jį,
# 15,14 ولو فتحنا عليهم بابا من السماء فظلوا فيه يعرجون
15:15 dar jie pasakytų "Mūsų akys buvo apakinti, tikrai, mes turėjo būti zaczarowanym žmonių. "
# 15,15 لقالوا إنما سكرت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون
%
| @ Alacho ženklai Jo sukurti dangūs ir žemė 15: 16-25
15:16 Mes sukūrėme žvaigždynus danguje ir juos malonus stebėtojų,
# 15,16 ولقد جعلنا في السماء بروجا وزيناها للناظرين
15:17 ir saugojo juos iš visų apsvaigusį šėtonas.
# 15,17 وحفظناها من كل شيطان رجيم
15:18 Išskyrus tas, kuris pavagia klausytis ir tada vykdoma matomoje liepsnos.
# 15,18 إلا من استرق السمع فأتبعه شهاب مبين
15:19 Mes žemės rozpostarlismy ir nustatyti jai firmos kalnų. Viskas, ką mes darė augti joje pelnytai pasveriama;
# 15,19 والأرض مددناها وألقينا فيها رواسي وأنبتنا فيها من كل شيء موزون
15:20 ir ten paskyrė Jums yra pragyvenimo šaltinis, ir tiems, kurie jums nereikia suteikti.
# 15,20 وجعلنا لكم فيها معايش ومن لستم له برازقين
15:21 Ir ten nėra dalykas, bet pas mus yra jos lobius, ir mes ne siųsti ją žemyn, išskyrus žinomą priemonę.
# 15,21 وإن من شيء إلا عندنا خزائنه وما ننزله إلا بقدر معلوم
15:22 Mes siunčiame vėjai tręšimo ir zeslalismy iš dangaus vanduo, iš kurio geriate, o jūs nesate jo iždininkai.
# 15,22 وأرسلنا الرياح لواقح فأنزلنا من السماء ماء فأسقيناكموه وما أنتم له بخازنين
15:23 Ir tikrai, tai mes, kurie duoda gyvenimą ir padaryti mirti. Mes paveldėtojui.
# 15,23 وإنا لنحن نحيي ونميت ونحن الوارثون
15:24 Žinome Tiems, kurie veržtis pirmyn, ir mes žinome, kursas šalių atsilieka,
# 15,24 ولقد علمنا المستقدمين منكم ولقد علمنا المستأخرين
15:25 ir jis yra jūsų Viešpats, kuris juos surinksiu. Jis išmintingas, žinant.
# 15,25 وإن ربك هو يحشرهم إنه حكيم عليم
%
| @ Žmonija nėra kilę iš beždžionių 15:26
15:26 Mes sukūrė žmogų iš molio, formuoti iš purvo,
# 15,26 ولقد خلقنا الإنسان من صلصال من حمإ مسنون
%
| @ Jinn buvo sukurtas iš nerūkomąjį gaisro 15:27
15:27 ir prieš jam (Adomas, žmonijos tėvo) Mes sukūrėme iš nerūkomąjį gaisro dzinnów.
# 15,27 والجآن خلقناه من قبل من نار السموم
%
| @ Pranašo Adomo istorija ir šėtono 15 pasididžiavimas: 28-44
15:28 Kai Viešpats tarė angelams "Štai aš esu kuriamas iš molio profiliuotas purvo mirtingasis.
# 15,28 وإذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من صلصال من حمإ مسنون
15:29 Kai aš suformavo jį ir bėgo Mano sukurta siela juo griūti nusilenkimus į jį ".
# 15,29 فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين
15:30 Visi angelai parkrito,
# 15,30 فسجد الملآئكة كلهم أجمعون
%
$ Šėtono išdidumą ir apie savo ketinimą pripažinti suklaidinti ir iškrypėlis žmoniją 15: 31-44
15:31 išskyrus Iblisie (tėvas dzinnów), kurie atsisakė būti vienas iš tų, kurie parkrito.
# 15,31 إلا إبليس أبى أن يكون مع الساجدين
15:32 Jis sakė: "Iblisie, kas tau atsitiko, kad jūs galite ne parklubdyti save? "
# 15,32 قال يا إبليس ما لك ألا تكون مع الساجدين
15:33 Jis atsakė: "Aš ne parklubdyti į mirtingojo Jūs sukūrėte molio, iš formuoto purvo.
# 15,33 قال لم أكن لأسجد لبشر خلقته من صلصال من حمإ مسنون
15:34 (Dievas) tarė: "Precz, jūs prakeiktas!
# 15,34 قال فاخرج منها فإنك رجيم
15:35 prakeikimas bus jums iki pat sodų diena. "
# 15,35 وإن عليك اللعنة إلى يوم الدين
15:36 Jis sakė: "Mano Viešpatie, Atidėti man iki tos dienos, jie iškėlė.
# 15,36 قال رب فأنظرني إلى يوم يبعثون
15:37 Jis atsakė: "Jūs esate iš tų, reprieved
# 15,37 قال فإنك من المنظرين
15:38 iki nustatyto laiko. "
# 15,38 إلى يوم الوقت المعلوم
15:39 (šėtonas) pasakė: "Mano Viešpatie, už Tavo iškreipiant manęs, aš padaryti (klausimai) iš žemės atrodo labai nesąžininga jų atžvilgiu, ir aš iškrypėlis visi,
# 15,39 قال رب بمآ أغويتني لأزينن لهم في الأرض ولأغوينهم أجمعين
15:40 išskyrus tarp savo garbintojams atsidavęs.
# 15,40 إلا عبادك منهم المخلصين
15:41 Jis (Dievas) tarė: "Tai yra mane teisingu keliu
# 15,41 قال هذا صراط علي مستقيم
15:42 per mano garbintojai neturite institucijai, išskyrus ydingo kad paskui tave.
# 15,42 إن عبادي ليس لك عليهم سلطان إلا من اتبعك من الغاوين
15:43 Pazeme (Pragaras) bus jiems visiems pažadas.
# 15,43 وإن جهنم لموعدهم أجمعين
%
$ Hell turi septynis vartus 15:44
15:44 Ji turi septynis vartus, o per kiekvieną vartų priklauso jų dalis.
# 15,44 لها سبعة أبواب لكل باب منهم جزء مقسوم
%
| @ Rojaus 15 žmonės: 45-50
15:45 Bet atsargus turi gyventi tarp sodų ir fontanų,
# 15,45 إن المتقين في جنات وعيون
15:46 "Be taikos ir saugumo, įveskite juos!"
# 15,46 ادخلوها بسلام آمنين
15:47 Mes pašalinti visus pagieža iš jų širdyse, ir kaip broliai jie atsilošti ant kušetės į veidą.
# 15,47 ونزعنا ما في صدورهم من غل إخوانا على سرر متقابلين
15:48 Ten, ne nuovargis naikins juos ir neturi kada būti išvaryta iš jos. "
# 15,48 لا يمسهم فيها نصب وما هم منها بمخرجين
15:49 Pasakyk Mano garbintojai, kad aš esu Przebaczajacy, Litosciwy!
# 15,49 نبئ عبادي أني أنا الغفور الرحيم
15:50 ir kad: "Mano bausmė yra skausmingas bausmė.
# 15,50 و أن عذابي هو العذاب الأليم
%
| @ Pranašo Abraomo istorija ir jo pirmagimis sūnus naujienos, Izmaelis 15: 51-60
15:51 Pasakykite jiems Abraomo svečiams.
# 15,51 ونبئهم عن ضيف إ براهيم
15:52 Jie įėjo į jį ir tarė: "Ramybė", bet jis atsakė: "Bijome jumis."
# 15,52 إذ دخلوا عليه فقالوا سلاما قال إنا منكم وجلون
15:53 "Nebijok" jie atsakė. "Mes prieiname prie tau džiugią žinią nusimanančio vaikui."
# 15,53 قالوا لا توجل إنا نبشرك بغلام عليم
15:54 Jis sakė: "Kas tai yra, jūs atnešė man džiugią žinią, nors aš esu amžiaus? Ką tu man džiugią žinią? "
# 15,54 قال أبشرتموني على أن مسني الكبر فبم تبشرون
15:55 Jie atsakė: "Tiesą sakant, mes davė jums gerąją naujieną, nebūk vienas iš tų, kurie nevilties."
# 15,55 قالوا بشرناك بالحق فلا تكن من القانطين
15:56 Jis atsakė: "O kas desperatiškai jo Viešpaties malonės, išskyrus tas, kurios yra kelio?"
# 15,56 قال ومن يقنط من رحمة ربه إلا الضآلون
%
| @ Pranašo Loto istorija ir jo tautos 15 sunaikinimą: 57-64
15:57 Jis paklausė, "pasiuntiniai, kas yra jūsų pavedimas?
# 15,57 قال فما خطبكم أيها المرسلون
15:58 Jie atsakė: "Mes esame siunčiami nuodėmingo tautos,
# 15,58 قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين
15:59 išskyrus Loto šeima, iš kurių mes išsaugoti visus,
# 15,59 إلا آل لوط إنا لمنجوهم أجمعين
15:60 išskyrus savo žmoną. Mes paskelbė, kad ji turėtų būti tarp tų, kurie lieka nuošalyje.
# 15,60 إلا امرأته قدرنا إنها لمن الغابرين
15:61 Ir kai pasiuntiniai atvyko į šeimos Lota,
# 15,61 فلما جاء آل لوط المرسلون
15:62 Jis jiems tarė: "Aš nepažįstu."
# 15,62 قال إنكم قوم منكرون
15:63 "Ne," jie atsakė: "Mes suteikiame jums (naujienos), kurie susiję kurioje jie buvo abejoti.
# 15,63 قالوا بل جئناك بما كانوا فيه يمترون
15:64 Mes suteikiame jums tiesą, ir iš tikrųjų mes esame teisingi.
# 15,64 وأتيناك بالحق وإنا لصادقون
%
| @ Siunta liepta išvykti per laiką nuo blogio daro ramiai 15 naktį: 65-66
15:65 Išvykimas jūsų šeimos nakties dalį ir vaikščioti už juos ir tegul niekas iš jūsų apsisukti. Eiti į vietą, kur jūs įsakė ".
# 15,65 فأسر بأهلك بقطع من الليل واتبع أدبارهم ولا يلتفت منكم أحد وامضوا حيث تؤمرون
15:66 Ir mes apie jas jam šį dekretą, kuriuo pažeidėjai turėjo būti visiškai išnaikintas iš ryto.
# 15,66 وقضينا إليه ذلك الأمر أن دابر هؤلاء مقطوع مصبحين
%
| @ Serija maldauja savo tautos ne gėda jam 15: 67-71
15:67 Iš miesto žmonės atėjo pas jį džiaugsmingai.
# 15,67 وجاء أهل المدينة يستبشرون
15:68 Jis sakė: "Tai yra mano Svečiai; Negalima gėda man.
# 15,68 قال إن هؤلاء ضيفي فلا تفضحون
15:69 Baimė sie ne gėda man. "
# 15,69 واتقوا الله ولا تخزون
15:70 Jie atsakė: "Ar mes ne Draudžiama jus (nuo žmonių) pasaulių?
# 15,70 قالوا أولم ننهك عن العالمين
15:71 Jis sakė: "Štai mano dukterys; juos (santuokoje), jei būtų daryti. "
# 15,71 قال هؤلاء بناتي إن كنتم فاعلين
%
| @ Baisi bausmė, kad atvykau Loto tautos 15: 72-77
15:72 Iki savo gyvenimo (Pranašas Mahometas), jie (LOT tauta) klajojo aklai savo dazzlement.
# 15,72 لعمرك إنهم لفي سكرتهم يعمهون
15:73 saulei baisus riksmas buvo suimti.
# 15,73 فأخذتهم الصيحة مشرقين
15:74 Mes jį (city) nustatyta aukštyn kojom ir lijo akmenų Degto molio ant jų.
# 15,74 فجعلنا عاليها سافلها وأمطرنا عليهم حجارة من سجيل
15:75 Tikrai, nes yra požymių, tiems, kurie kontempliuoti.
# 15,75 إن في ذلك لآيات للمتوسمين
15:76 Iš tiesų, ji yra ant tokiu būdu, kuris vis dar egzistuoja.
# 15,76 وإنها لبسبيل مقيم
15:77 Tikrai, nes ten yra tie, kurie tiki, ženklas.
# 15,77 إن في ذلك لآية للمؤمنين
%
| @ Iš tankmėje ir Al Hijr 15 gyventojų istorija: 78-84
15:78 Iš tankumynas gyventojai buvo žalos vykdytojai.
# 15,78 وإن كان أصحاب الأيكة لظالمين
15:79 Dėl jų taip pat laikėmės keršto, ir jie abu turi aiškų kelio.
# 15,79 فانتقمنا منهم وإنهما لبإمام مبين
15:80 Ir Al Hijr gyventojai taip pat paneigia poslanców.
# 15,80 ولقد كذب أصحاب الحجر المرسلين
15:81 Mes atnešė jiems ženklus, tačiau jie nusigręžė.
# 15,81 وآتيناهم آياتنا فكانوا عنها معرضين
15:82 Jie sukapojo jų būstus iš iš saugos kalnuose.
# 15,82 وكانوا ينحتون من الجبال بيوتا آمنين
15:83 Bet Shout suimti ryte,
# 15,83 فأخذتهم الصيحة مصبحين
15:84 ir tai, ką jie užsitarnavo nepadėjo jiems.
# 15,84 فما أغنى عنهم ما كانوا يكسبون
%
| @ Dievas yra vienintelis dangaus Kūrėjas ir Žemė 15: 85-88
15:85 Mes nesukūrė dangų ir žemę, o kas yra tarp jų, išskyrus tiesą. Valanda yra tikrai ateis, todėl atleisk jiems maloningas malonę.
# 15,85 وما خلقنا السماوات والأرض وما بينهما إلا بالحق وإن الساعة لآتية فاصفح الصفح الجميل
15:86 Tavo Viešpats yra Kūrėjas, Žinantysis.
# 15,86 إن ربك هو الخلاق العليم
15:87 Mes jums daviau septynių Dvigubas (posmais Al Fatihah) ir Galingasis Šventąją svarstymą (Korano).
# 15,87 ولقد آتيناك سبعا من المثاني والقرآن العظيم
15:88 Neįtempkite savo akis, kad Prašėme poras jiems patinka, nei liūdesio už juos, ir sumažinti savo sparnu tikintiesiems.
# 15,88 لا تمدن عينيك إلى ما متعنا به أزواجا منهم ولا تحزن عليهم واخفض جناحك للمؤمنين
%
| @ Pranašas Muhammedas buvo išsiųstas ostrzegajacego žmonijai 15: 89-99
15:89 Ir sako: "Aš (Pranašas Mahometas) esu paprastas Warner".
# 15,89 وقل إني أنا النذير المبين
15:90 Taigi mes išsiųsti jį į partitioners,
# 15,90 كما أنزلنا على المقتسمين
15:91, kurie skirstomi Koraną į dalis,
# 15,91 الذين جعلوا القرآن عضين
15:92 taip Jums Viešpaties, mes juos visus apklausti
# 15,92 فوربك لنسألنهم أجمعين
15:93 apie tai, ką jie padarė.
# 15,93 عما كانوا يعملون
15:94 Paskelbkite tada, ką jūs įsakė ir nusigręžti nuo netikinčiųjų.
# 15,94 فاصدع بما تؤمر وأعرض عن المشركين
15:95 Mes užtenka prieš tuos, kurie tyčiotis,
# 15,95 إنا كفيناك المستهزئين
15:96 o tie, kurie įsteigti kitų dievų, be Dievo, iš tiesų, jie netrukus žinoti.
# 15,96 الذين يجعلون مع الله إلها آخر فسوف يعملون
15:97 Iš tiesų, mes žinome, jūsų krūtinės yra slegiamas, kuriuos jie sako.
# 15,97 ولقد نعلم أنك يضيق صدرك بما يقولون
15:98 Aukštinkite su savo Viešpačiu pagirti ir vienas iš tų, kurie parklubdyti.
# 15,98 فسبح بحمد ربك وكن من الساجدين
15:99 Šlovinimas jūsų Viešpats iki tikrumo (mirties) ateis pas jus.
# 15,99 واعبد ربك حتى يأتيك اليقين
%
|AN NAHL 16 Bitės --Nahl
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Dievas yra viskas, yra susijęs su Juo 16 aukščiau: 1-3
16: 1 komanda Allaho tikrai išsipildys; nesiekiama jį paspartinti. Išaukštino yra Jis aukščiau, kad jie sieja su Juo.
# 16,1 أتى أمر الله فلا تستعجلوه سبحانه وتعالى عما يشركون
16: 2 Jis siunčia žemyn angelus Dvasios (Gabriel) Jo komanda tiems savo slug, kuriuos jis pasirenka, (sakydamas,) Įspėti, nėra dievo, išskyrus mane, todėl bijau mane. "
# 16,2 ينزل الملآئكة بالروح من أمره على من يشاء من عباده أن أنذروا أنه لا إله إلا أنا فاتقون
16: 3 Jis sukūrė dangų ir žemę su tiesa. Išaukštintas tebūna jis aukščiau, ką jie sieja (su Juo)!
# 16,3 خلق السماوات والأرض بالحق تعالى عما يشركون
%
| @ Palaiminimus ir gailestingumą Allaho 16: 4-18
16: 4 Jis sukūrė žmogų lašų spermos, tačiau jis yra aiškus priešininkas.
# 16,4 خلق الإنسان من نطفة فإذا هو خصيم مبين
16: 5 Ir galvijai Jis sukūrė jums. Be jų, jūs turite šilumą ir kitoms reikmėms, ir jų valgyti.
# 16,5 والأنعام خلقها لكم فيها دفء ومنافع ومنها تأكلون
16: 6 Iš jų yra grožis, kai jūs juos namuose ir kada vesti juos į ganyklą.
# 16,6 ولكم فيها جمال حين تريحون وحين تسرحون
16: 7 Jie atlieka savo krovinius į žemę, kurią tu negali kitaip pasiekti, išskyrus tuos atvejus skausmingos triūso į save. Jūsų Viešpats Klemensas, Najmilosierniejszy.
# 16,7 وتحمل أثقالكم إلى بلد لم تكونوا بالغيه إلا بشق الأنفس إن ربكم لرؤوف رحيم
16: 8 (Jis sukūrė jums) arklių, mulų ir asilų, kurie važiuoja ir kaip papuošalai; Jis sukuria tai, ką jūs nežinote.
# 16,8 والخيل والبغال والحمير لتركبوها وزينة ويخلق ما لا تعلمون
16: 9 Būtent dėl Allah parodyti pavyzdį. Kai mestis nuo jo, bet turėjo, Jis norėjo, jis būtų vadovaujamasi visų jūsų.
# 16,9 وعلى الله قصد السبيل ومنها جآئر ولو شاء لهداكم أجمعين
16:10 Tai Jis, kuris spuscil iš dangaus, kuris numato gerti Jums ir gimdo medžius, kurioje Jūsų bandos minta.
# 16,10 هو الذي أنزل من السماء ماء لكم منه شراب ومنه شجر فيه تسيمون
16:11 Ir taip jis iškelia botagai ir alyvuogės, delnus ir vynmedžius ir visus vaisius. Žinoma, į tai yra iš tautos manančių ženklas.
# 16,11 ينبت لكم به الزرع والزيتون والنخيل والأعناب ومن كل الثمرات إن في ذلك لآية لقوم يتفكرون
16:12 Jis atliekamas jus naktį, dieną, saulė ir mėnulis. Žvaigždės patiria Jo vadovavimo. Žinoma, tuo, kad yra iš tautos, kuris supranta ženklas.
# 16,12 وسخر لكم الليل والنهار والشمس والقمر والنجوم مسخرات بأمره إن في ذلك لآيات لقوم يعقلون
16:13 O kas jis padaugino jums žemėje yra įvairių atspalvių; tikrai, nes ten yra iš tautos, kurie prisimena ženklas.
# 16,13 وما ذرأ لكم في الأرض مختلفا ألوانه إن في ذلك لآية لقوم يذكرون
16:14 Tai Jis, kuris veikiamas jūros į jus, kad jūs valgote savo minkštimo ir auklėti iš jos papuošalų, kurie dėvi. Ir pamatysite laivų arimo savo kursą per ją tam, kad jums ieškoti savo lazdelės ir suteikti ačiū.
# 16,14 وهو الذي سخر البحر لتأكلوا منه لحما طريا وتستخرجوا منه حلية تلبسونها وترى الفلك مواخر فيه ولتبتغوا من فضله ولعلكم تشكرون
16:15 Jis pateikė tvirtų kalnus žemėje zeby ne purtyti su jumis; ir upės, ir keliai, kad esate vadovaujasi.
# 16,15 وألقى في الأرض رواسي أن تميد بكم وأنهارا وسبلا لعلكم تهتدون
16:16 Ir waymarks; pagal žvaigždžių jie vadovaujasi.
# 16,16 وعلامات وبالنجم هم يهتدون
16:17 Ar Tas, kuris sukuria kaip tas, kuris nekuria? Ar neprisimenate?
# 16,17 أفمن يخلق كمن لا يخلق أفلا تذكرون
16:18 Jei suskaičiuoti Dievo malonių, tu negali jų skaičius. Iš tiesų, Dievas yra Przebaczajacy Najmilosierniejszy.
# 16,18 وإن تعدوا نعمة الله لا تحصوها إن الله لغفور رحيم
%
| @ Tik Dievas, sukūręs, jūsų Dievas yra Vienas Dievas 16: 19-25
16:19 Dievas žino apie viską, ką paslėpti ir viskas, kad jums atskleisti.
# 16,19 والله يعلم ما تسرون وما تعلنون
16:20 Bet tie, kuriems jūs remtis, išskyrus Allah, nekurkite nieko jie patys sukūrė.
# 16,20 والذين يدعون من دون الله لا يخلقون شيئا وهم يخلقون
16:21 Jie mirė, negyvena; ir jie nežino, kada jie bus prikelti (į gyvenimą).
# 16,21 أموات غير أحياء وما يشعرون أيان يبعثون
16:22 Tavo Dievas yra Vienas Dievas. Tie, kurie netiki gyvenime galutinai jų širdys netikėti, ir pasipūtę, su pasididžiavimu.
# 16,22 إلهكم إله واحد فالذين لا يؤمنون بالآخرة قلوبهم منكرة وهم مستكبرون
16:23 Dievas žino, be abejonės, tai, ką jie paslėpti ir ką jie padaryti žinomi. Jis nemyli didžiuotis.
# 16,23 لا جرم أن الله يعلم ما يسرون وما يعلنون إنه لا يحب المستكبرين
16:24 Ir jeigu jų prašoma, "Kas jūsų Viešpats parodė? jie sako, "Tales of senovės žmonių pasakas!"
# 16,24 وإذا قيل لهم ماذا أنزل ربكم قالوا أساطير الأولين
16:25 Jos atlieka savo nuodėmes visiškai nuo Prisikėlimo diena, o kai kurie iš tų, kurie buvo mėgstu juos be žinios nuodėmes. Blogis yra tai, ką jie nuodėmė.
# 16,25 ليحملوا أوزارهم كاملة يوم القيامة ومن أوزار الذين يضلونهم بغير علم ألا ساء ما يزرون
16:26 Tie, kurie buvo prieš juos, taip pat grafikas. Tada Dievas nužengė ant jų pastato nuo pamatų ir stogų krito ant jų iš viršaus jų. Ir bausmė pasivijo juos, iš kur jie nežinojo.
# 16,26 قد مكر الذين من قبلهم فأتى الله بنيانهم من القواعد فخر عليهم السقف من فوقهم وأتاهم العذاب من حيث لا يشعرون
16:27 Jis skyla juos Prisikėlimo Dieną. Jis sako: "Kur mano partneriai, už kurios sake jums nepritaria?" Ir tiems, kuriems žinios buvo suteikta sakys "Degradacija šiandien ir blogio yra netikintis,
# 16,27 ثم يوم القيامة يخزيهم ويقول أين شركآئي الذين كنتم تشاقون فيهم قال الذين أوتوا العلم إن الخزي اليوم والسوء على الكافرين
16:28 kam angelai imtis, o jie vis dar buvo noras sau kenkti. Tada jie bus pasiūlyti pateikimą, sakydamas: "Mes padarėme nieko blogo!" Ne, tikrai Dievas žino, ką jūs padarėte.
# 16,28 الذين تتوفاهم الملائكة ظالمي أنفسهم فألقوا السلم ما كنا نعمل من سوء بلى إن الله عليم بما كنتم تعملون
16:29 Perveskite pragarą (pragaro) vartai turi būti į jį amžinai. Blogis yra didžiuotis pateikimo.
# 16,29 فادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فلبئس مثوى المتكبرين
%
| @ Tikinčiųjų 16 atpildas: 30-32
16:30 Sakoma, kad atsargus, "Kas jūsų Viešpats parodė? Jie atsakys: 'geras! " Tiems, kurie darė gera šiame pasaulyje yra gėris; tikrai per galutinį gyvenimas nakvynė geriau puikus būstas už atsargus.
# 16,30 وقيل للذين اتقوا ماذا أنزل ربكم قالوا خيرا للذين أحسنوا في هذه الدنيا حسنة ولدار الآخرة خير ولنعم دار المتقين
16:31 Įrašo jie Edeno sodai, pagal strumyki, ir ten jie turi visas jos nori. Taigi Dievas recompenses atsargus,
# 16,31 جنات عدن يدخلونها تجري من تحتها الأنهار لهم فيها ما يشآؤون كذلك يجزي الله المتقين
16:32 kam angelai imtis, kol jie yra gražus, sakydamas: 'Ramybė jums. Įveskite Rojus, ką veikėte.
# 16,32 الذين تتوفاهم الملآئكة طيبين يقولون سلام عليكم ادخلوا الجنة بما كنتم تعملون
%
| @ Tie, kurie atmeta, nuslėpdamas ir šaipytis Allaho 16 Word: 33-40
16:33 Ar jie ieško angelų nusileisti ar jūsų Viešpaties, kad ateiti? Kaip toks padarė tie, kurie buvo prieš juos. Dievas nepadarė blogo jiems, bet jie nuskriausti save,
# 16,33 هل ينظرون إلا أن تأتيهم الملائكة أو يأتي أمر ربك كذلك فعل الذين من قبلهم وما ظلمهم الله ولكن كانوا أنفسهم يظلمون
16:34 taip blogybės, kurios jie suktu aplink juos, ir jie buvo, apimti, kad jie tyčiojosi.
# 16,34 فأصابهم سيئات ما عملوا وحاق بهم ما كانوا به يستهزؤون
16:35 balwochwalcom pasakyti, "Turėjo Allahas norėjo, nei mes, nei mūsų tėvai būtų garbinamas nieko, išskyrus Jį, nei būtų mūsų draudžiama nieko be jo", kaip, pavyzdžiui padariau tiems prieš juos. Dar ką turėtų Poslanców padaryti bet aiškiai išlaisvinimą?
# 16,35 وقال الذين أشركوا لو شاء الله ما عبدنا من دونه من شيء نحن ولا آباؤنا ولا حرمنا من دونه من شيء كذلك فعل الذين من قبلهم فهل على الرسل إلا البلاغ المبين
16:36 Mes siuntė kiekvienai tautai, sakydamas: "Garbinkite Allah ir išvengti stabus. Tarp jų buvo tokių, kurių Dievas vadovaujasi, ir kai teisingai pašalinamos klaidos. Kelionių krašte ir pamatyti, kas buvo iš tų, kurie paneigia (Apreiškimo Jonui ir Pranašai) galas!
# 16,36 ولقد بعثنا في كل أمة رسولا أن اعبدوا الله واجتنبوا الطاغوت فمنهم من هدى الله ومنهم من حقت عليه الضلالة فسيروا في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة المكذبين
16:37 Nors jūs vis tiek nori vadovauti jiems, Dievas ne vadovauti tiems, kurie klaidina (Kiti). Niekas jo padėti.
# 16,37 إن تحرص على هداهم فإن الله لا يهدي من يضل وما لهم من ناصرين
16:38 Jie iškilmingai prisiekiu Dievu, kad Dievas niekada prikelti mirusiuosius gyvenimui. Ne, tikrai Dievo pažadas yra privalomi Juo, nors dauguma žmonių nežino.
# 16,38 وأقسموا بالله جهد أيمانهم لا يبعث الله من يموت بلى وعدا عليه حقا ولكن أكثر الناس لا يعلمون
16:39 Tai kad jiems jis gali paaiškinti, kad kurioje jie skyrėsi nuo, ir tam, kad tie, kurie netiki, gali žinoti, kad jie iš tikrųjų meluoja.
# 16,39 ليبين لهم الذي يختلفون فيه وليعلم الذين كفروا أنهم كانوا كاذبين
%
| @ Allaho 16:40 dekretas
16:40 Kai mes dekretas dalykas, mes tik pasakyti: "Būkite" ir ji yra.
# 16,40 إنما قولنا لشيء إذا أردناه أن نقول له كن فيكون
%
| @ Tie, kurie yra kantrūs ir pasitiki Dievu 16: 41-42
16:41 Ir tie, kurie po jais buvo pasielgta neteisingai emigravo Allaho Priežastis, mes pateikti jiems gerą (gyvenimo) šiame pasaulyje, tačiau didesnis dar yra gyvenime galutinai alga, jei jie žinojo!;
# 16,41 والذين هاجروا في الله من بعد ما ظلموا لنبوئنهم في الدنيا حسنة ولأجر الآخرة أكبر لو كانوا يعلمون
16:42 pavyzdžiui, yra tie, kurie yra kantrūs ir pasitiki savo Viešpačiu.
# 16,42 الذين صبروا وعلى ربهم يتوكلون
16:43 Mes niekada siunčiami bet vyrai prieš tave (Pranašas Mahometas), kuriam mes atskleidė, paklausti žmonių iš atminties, jei jūs neturite žinoti.
# 16,43 وما أرسلنا من قبلك إلا رجالا نوحي إليهم فاسألوا أهل الذكر إن كنتم لا تعلمون
16:44 (Mes išsiuntė juos) su aiškiais ženklais ir psalmių. Ir objawili jums napomnienie, kad jūs galite aiškiai pasakyti žmonėms, kas buvo pasiųsta į juos, kad jie atspindėtų.
# 16,44 بالبينات والزبر وأنزلنا إليك الذكر لتبين للناس ما نزل إليهم ولعلهم يتفكرون
%
| @ Tie, kurie daryti pikta, o ne bijoti Allah 16: 45-47
16:45 Ar tie, kurie daryti pikta jaustųsi saugūs, kad Dievas nebus žemė nuryti arba, kad bausmė netaps jiems iš kur jie nežino?
# 16,45 أفأمن الذين مكروا السيئات أن يخسف الله بهم الأرض أو يأتيهم العذاب من حيث لا يشعرون
16:46 Arba, kad jis nebus areštuoti, eidami pirmyn ir atgal, ir jie negalės sužlugdyti jo?
# 16,46 أو يأخذهم في تقلبهم فما هم بمعجزين
16:47 Arba, kad jis nebus areštuoti, tiek metu ir juos sunaikinti? Iš tiesų, jūsų Viešpats yra Klemensas, Najmilosierniejszy.
# 16,47 أو يأخذهم على تخوف فإن ربكم لرؤوف رحيم
%
| @ Kiekvienas kūrinys prostrates Dievui 16: 48-50
16:48 Ar jie nemato, kaip viskas, kas Dievas sukūrė užklėtusios šešėlis dešinę ir kairę nusilenkimai save prieš Dievą ir nuolankiai?
# 16,48 أو لم يروا إلى ما خلق الله من شيء يتفيأ ظلاله عن اليمين والشمآئل سجدا لله وهم داخرون
16:49 Viskas danguje ir visais nuskaitymo padaras žemėje ir angelai parklubdyti Dievui ir jie nėra išdidus;
# 16,49 ولله يسجد ما في السماوات وما في الأرض من دآبة والملآئكة وهم لا يستكبرون
16:50 bijo savo Viešpatį iš virš jų ir padaryti, kaip jie liepė.
# 16,50 يخافون ربهم من فوقهم ويفعلون ما يؤمرون *
%
| @ Dievas įspėja Jo kūryba ne wspóltowarzysza Juo 16: 51-22
16:51 Dievas sako: "Nevartokite sau du dievai. Jis yra tik vienas Dievas; todėl turi baimėje mane. "
# 16,51 وقال الله لا تتخذوا إلهين اثنين إنما هو إله واحد فإياي فارهبون
16:52 Jam priklauso visa, kas yra danguje ir žemėje. Jo yra religija amžinai. Ar tada bijoti, bet Dievo?
# 16,52 وله ما في السماوات والأرض وله الدين واصبا أفغير الله تتقون
%
| @ Iš netikintis 16 Nepateicība: 53-62
16:53 Nepriklausomai palankumas turite iš Dievo. Kiekvieną kartą, kai jūs kenčia jums dejavimas Jam.
# 16,53 وما بكم من نعمة فمن الله ثم إذا مسكم الضر فإليه تجأرون
16:54 Kai Jis pašalina savo vargus tada kai kurie iš jūsų įsteigti bendrininkų jų Viešpaties
# 16,54 ثم إذا كشف الضر عنكم إذا فريق منكم بربهم يشركون
16:55 kad jie gali parodyti nedėkingumą už ką mes jiems davė. Taigi, imtis savo malonumą, jūs netrukus žinoti.
# 16,55 ليكفروا بما آتيناهم فتمتعوا فسوف تعلمون
16:56 Jie paskyrusi kad kuris Mes pateikėme juos už tai, ką jie nežinojo dalį. Alachas, jums turi būti apklaustas apie savo klastotes!
# 16,56 ويجعلون لما لا يعلمون نصيبا مما رزقناهم تالله لتسألن عما كنتم تفترون
16:57 Jie priskiria dukteris Dievui Chwala Jam! Bet jie patys turės ką jie nori!
# 16,57 ويجعلون لله البنات سبحانه ولهم ما يشتهون
16:58 Kai geroji naujiena patelė Gimimo skiriamas bet kuris iš jų, jo veidas auga tamsoje ir viduje jis droseliai.
# 16,58 وإذا بشر أحدهم بالأنثى ظل وجهه مسودا وهو كظيم
16:59 Dėl gerųjų naujienų jis pasislepia nuo žmonių blogį, (mąstyti), ar jis bus išlaikyti savo ir žeminimas, arba mindžioti ją į dulkes. Blogis yra jų sprendimas!
# 16,59 يتوارى من القوم من سوء ما بشر به أيمسكه على هون أم يدسه في التراب ألا ساء ما يحكمون
16:60 Tie, kurie netiki gyvenime galutinai jų yra blogis panašumas; ir Allah yra didžiausias panašumas. Jis yra galingas, išmintingas.
# 16,60 للذين لا يؤمنون بالآخرة مثل السوء ولله المثل الأعلى وهو العزيز الحكيم
16:61 Jei Dievas nubausti žmones už jų nuodėmes, Jis nebūtų palikti vieną būtybę, kad nuskaito ant žemės. Jis reprieves juos paskirtas kadencijai; kuomet jų terminas yra ateiti, jie nesiekia vilkinti jį vieną valandą, nei jie gali jį paspartinti.
# 16,61 ولو يؤاخذ الله الناس بظلمهم ما ترك عليها من دآبة ولكن يؤخرهم إلى أجل مسمى فإذا جاء أجلهم لا يستأخرون ساعة ولا يستقدمون
16:62 Jie priskiria Dievui tai, ką jie patys nepatinka. Jų liežuviai ištarti apgaulingi (kai jie sako) geriausių darbo užmokesčio turi būti jų. Be jokios abejonės, Fire turi savo teise, ir jie bus suskubo jį.
# 16,62 ويجعلون لله ما يكرهون وتصف ألسنتهم الكذب أن لهم الحسنى لا جرم أن لهم النار وأنهم مفرطون
%
| @ Šėtono 16:63 apgaulė
16:63 Iš tiesų, Alachas, Mes pasiuntiniai prieš (Pranašas Mahometas) kitoms tautoms. Bet šėtonas padarė jų darbai atrodo nesąžininga jų atžvilgiu, kad šiandien jis yra jų saugotoja, ir skausmingas jų bausmė laukia.
# 16,63 تالله لقد أرسلنا إلى أمم من قبلك فزين لهم الشيطان أعمالهم فهو وليهم اليوم ولهم عذاب أليم
%
| @ Koranas buvo išsiųstas paaiškinti ir kaip gaires ir gailestingumo 16:64
16:64 Mes neparodė jums (Pranašas Mahometas) knygų išskyrus, kad jums gali paaiškinti jiems tą, kuriuo jie skiriasi, ir kaip gaires ir gailestingumo, kurie tiki.
# 16,64 وما أنزلنا عليك الكتاب إلا لتبين لهم الذي اختلفوا فيه وهدى ورحمة لقوم يؤمنون
%
| @ Požymiai ir gailestingumas Allaho 16: 65-70
16:65 Dievas spuscil iš dangaus, su kuria jis atgaivina žemę po jo mirties. Žinoma, į tai yra žmonės, kurie klausosi ženklas.
# 16,65 والله أنزل من السماء ماء فأحيا به الأرض بعد موتها إن في ذلك لآية لقوم يسمعون
16:66 Iš tiesų, iš galvijų yra jums pamoka. Mes suteikiame jums gerti, kad kuris iš pilvų, tarp šlykštynė (viduriai) ir kraujo, grynos pieno, kuris yra malonus tiems, kurie geria.
# 16,66 وإن لكم في الأنعام لعبرة نسقيكم مما في بطونه من بين فرث ودم لبنا خالصا سآئغا للشاربين
16:67 Ir delno ir vynmedžio, iš kurios gaunama svaigalų ir sveikų nuostatas vaisiai. Žinoma, į tai yra už tautos ženklas, kuris supranta.
# 16,67 ومن ثمرات النخيل والأعناب تتخذون منه سكرا ورزقا حسنا إن في ذلك لآية لقوم يعقلون
16:68 Tavo Viešpats apreiškė Bitei "Sukurkite namus kalnuose, į medžius, o tai, ką jie pastate.
# 16,68 وأوحى ربك إلى النحل أن اتخذي من الجبال بيوتا ومن الشجر ومما يعرشون
16:69 Valgyk kiekvieną Vaisius ir sekite būdus savo Viešpačiu. " Iš jo pilvo išeina gerti (medus) daugelio atspalvių, kuriose yra gydomųjų žmonėms. Žinoma, į tai yra iš tautos, kuris atspindėtų ženklas.
# 16,69 ثم كلي من كل الثمرات فاسلكي سبل ربك ذللا يخرج من بطونها شراب مختلف ألوانه فيه شفاء للناس إن في ذلك لآية لقوم يتفكرون
16:70 Dievas tave sukūrė, ir sukelia jums mirti. Yra kai kurie iš jūsų, kurie po žinant kažką, bus saugomi atgal į vilest valstybės gyvenimo, nieko nežinodami. Dievas yra žinojimas, Galingas.
# 16,70 والله خلقكم ثم يتوفاكم ومنكم من يرد إلى أرذل العمر لكي لا يعلم بعد علم شيئا إن الله عليم قدير
%
| @ Neigia Dievo malonių ir godumas 16: 71-74
16:71 Iš savo nuostatas Allahas pasirinko kai kurie iš jūsų aukščiau kitų. Bet tie, kurie buvo pageidaujama nepasiduokite jų nuostatas tiems kam jų dešinė ranka turi, kad jie gali būti lygūs jame. Ką, jie bergždžiai netikėti dobroc Dievo?
# 16,71 والله فضل بعضكم على بعض في الرزق فما الذين فضلوا برآدي رزقهم على ما ملكت أيمانهم فهم فيه سواء أفبنعمة الله يجحدون
16:72 Dievas davė jums žmonas iš savęs ir davė jums ir jūsų žmonos, sūnūs ir anūkai ir jis pateikė jums gerų dalykų. Ką, jie tiki tuštybės; jie netiki į Dievą naudai?
# 16,72 والله جعل لكم من أنفسكم أزواجا وجعل لكم من أزواجكم بنين وحفدة ورزقكم من الطيبات أفبالباطل يؤمنون وبنعمت الله هم يكفرون
16:73 Ar jie garbina, išskyrus Allah, kad kuris neturi įgaliojimų suteikti jiems nieko nei iš dangaus ar žemės ir nieko negaliu padaryti!
# 16,73 ويعبدون من دون الله ما لا يملك لهم رزقا من السماوات والأرض شيئا ولا يستطيعون
16:74 Todėl nereikia streikuoti palyginimais už Dievo; Dievas gerai žino, bet jūs neturite!
# 16,74 فلا تضربوا لله الأمثال إن الله يعلم وأنتم لا تعلمون
%
| @ Iš tarnautojo parabolė ir jo šeimininkas 16: 75-76
16:75 Dievas paliečia palyginimą. Tarnas priklauso jo kapitonas, turintis ne per ką nors galią, ir vienas, kuriam Prašėme iš mus gerai nuostata kuris praleidžia jį slapta ir atvirai, jie yra lygūs? Šlovė Dievui! Ne, dauguma jų nežino!
# 16,75 ضرب الله مثلا عبدا مملوكا لا يقدر على شيء ومن رزقناه منا رزقا حسنا فهو ينفق منه سرا وجهرا هل يستوون الحمد لله بل أكثرهم لا يعلمون
16:76 Dievas paliečia palyginimą. Du vyrai, vienas kvailas ir bejėgis, kad jo šeimininkas našta kur jis siunčia jį grįžta su nieko gero. Ar jis yra lygus savo kas užsisako teisingumą, ir nesilaikoma tiesus kelias?
# 16,76 وضرب الله مثلا رجلين أحدهما أبكم لا يقدر على شيء وهو كل على مولاه أينما يوجهه لا يأت بخير هل يستوي هو ومن يأمر بالعدل وهو على صراط مستقيم
%
| @ Baigiamojo Valanda 16:77 trukmė
16:77 reikia Dievo nematytas iš dangaus ir žemės. Baigiamojo valandą reikalas bus kaip akimoju, ar net mažiau. Dievas turi galią virš visų dalykų.
# 16,77 ولله غيب السماوات والأرض وما أمر الساعة إلا كلمح البصر أو هو أقرب إن الله على كل شيء قدير
%
| @ Požymiai ir gailestingumas Allaho 16: 78-83
16:78 Dievas išvedė tave iš savo motinų įsčiose, ir davė jums klausos, regos ir širdis, kad jums būtų dėkingi.
# 16,78 والله أخرجكم من بطون أمهاتكم لا تعلمون شيئا وجعل لكم السمع والأبصار والأفئدة لعلكم تشكرون
16:79 Ar jie nematė paukščiai, kurie yra apkraunama dangaus oro? Nieko turi juos tik Dievo. Žinoma, į tai yra ženklai tiems, kurie tiki.
# 16,79 ألم يروا إلى الطير مسخرات في جو السماء ما يمسكهن إلا الله إن في ذلك لآيات لقوم يؤمنون
16:80 Ir Dievas, kuris davė jums namus, kuriuose pailsėti, ir iš galvijų namus kailių, todėl jie yra lengvi jums dieną keliaujate ir dėl ginčų dieną; o iš jų vilnos, kailių ir plaukų (Jis jums davė) baldai ir malonumą, o.
# 16,80 والله جعل لكم من بيوتكم سكنا وجعل لكم من جلود الأنعام بيوتا تستخفونها يوم ظعنكم ويوم إقامتكم ومن أصوافها وأوبارها وأشعارها أثاثا ومتاعا إلى حين
16:81 Nuo ko jis sukūrė, Dievas davė jums motyvacinį atspalvį, ir Jis padarė dėl jūsų prieglaudas kalnuose. Jis tau davė drabužius apsaugoti jus nuo karščio ir drabužius, kad apsaugotų jus nuo jūsų pačių smurtas. Kaip tokia ji yra, kad jis tobulindamas džiaugtis ant tavęs, kad tavepateikti.
# 16,81 والله جعل لكم مما خلق ظلالا وجعل لكم من الجبال أكنانا وجعل لكم سرابيل تقيكم الحر وسرابيل تقيكم بأسكم كذلك يتم نعمته عليكم لعلكم تسلمون
%
| @ Pranašo Mahometo 16:82 misija
16:82 Bet jei jie nusigręžia, (Pranašas Mahometas) jūsų misija tėra duoti paprastą įspėjimą.
# 16,82 فإن تولوا فإنما عليك البلاغ المبين
16:83 Jie pripažįsta Dievo malonių, tada jie netiki jais; dauguma jų yra netikintys.
# 16,83 يعرفون نعمت الله ثم ينكرونها وأكثرهم الكافرون
%
| @ Niewierni nebus leidžiama grąžinti į nuosprendžio 16 diena: 84-85
16:84 Per dieną mes prikels iš kiekvienos tautos liudytoją, tada leidimas nebus suteiktas netikinčiaisiais ir neturi būti leidžiama grąžinti.
# 16,84 ويوم نبعث من كل أمة شهيدا ثم لا يؤذن للذين كفروا ولا هم يستعتبون
16:85 Ir kai žala Wprowadzajcie pamatyti bausmę, ji niekada nebus apšviesta, jos taip kada nors bus, vykdymo atidėjimas.
# 16,85 وإذا رأى الذين ظلموا العذاب فلا يخفف عنهم ولا هم ينظرون
%
| @ Netikintis atmetimas jų bendrininkų 16: 86-89
16:86 Ir kai stabmeldžiai matyti jų bendrininkų sakys: 'Mūsų Viešpats, tai mūsų pagalbininkai, kuriam mes vadinami ne jums. " Bet jie bus mesti atgal į juos sakydamas: "Tikrai, tu tikrai melagiai".
# 16,86 وإذا رأى الذين أشركوا شركاءهم قالوا ربنا هؤلاء شركآؤنا الذين كنا ندعو من دونك فألقوا إليهم القول إنكم لكاذبون
16:87 Tą dieną jie turi pasiūlyti pateikti Dievui, ir tai, ką jie kalti paliks juos.
# 16,87 وألقوا إلى الله يومئذ السلم وضل عنهم ما كانوا يفترون
16:88 Tie, kurie netiki ir baro kiti iš kelio Dievą, Mes pridėti bausmę savo bausmės, nes jie buvo korupciją.
# 16,88 الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله زدناهم عذابا فوق العذاب بما كانوا يفسدون
16:89 Tą dieną mes prikels iš kiekvienos tautos iš savos liudyti prieš juos, ir mes tave (pranašą Mahometą) kaip prieš tuos liudytojas. Ir zeslalismy jums knygos priėmimo viskas tyra, kaip gaires, ir gailestingumą, ir Evangeliją tiems, kurie pateikti.
# 16,89 ويوم نبعث في كل أمة شهيدا عليهم من أنفسهم وجئنا بك شهيدا على هؤلاء ونزلنا عليك الكتاب تبيانا لكل شيء وهدى ورحمة وبشرى للمسلمين
%
| @ Allah įsakymus mums būti tik 16:90
16:90 Alachas užsakymai teisingumas, ir geri darbai, ir suteikiant vieną giminė. Jis draudžia nepadorumo, paniekinimą ir akiplėšiškumas. Jis įspėja jus, kad kad jūs saugokitės.
# 16,90 إن الله يأمر بالعدل والإحسان وإيتاء ذي القربى وينهى عن الفحشاء والمنكر والبغي يعظكم لعلكم تذكرون
%
| @ Keiksmažodžių Alacho 16 Vardas: 91-96
16:91 Išpildykite Allaho sandorą, kai jums padaryti sandorą ir nelūžta savo priesaikas, kai jie yra patvirtinti (pagal keiksmažodžių Jo Vardu) jums padaryti Allahas savo laidavimo. Dievas gerai žino, ką daryti.
# 16,91 وأوفوا بعهد الله إذا عاهدتم ولا تنقضوا الأيمان بعد توكيدها وقد جعلتم الله عليكم كفيلا إن الله يعلم ما تفعلون
16:92 Nebūkite kaip moteriai, kuri suardo jos gija, po to, kai stipriai susuktų į pluoštelius, atsižvelgiant jūsų priesaikas kaip paprastas tarpusavio apgaulės, viena tauta yra daugiau, negu kitos. Dievas bando jus su juo. Ant Prisikėlimo diena, jis paaiškins jums viską, kuris jūs rózniliscie.
# 16,92 ولا تكونوا كالتي نقضت غزلها من بعد قوة أنكاثا تتخذون أيمانكم دخلا بينكم أن تكون أمة هي أربى من أمة إنما يبلوكم الله به وليبينن لكم يوم القيامة ما كنتم فيه تختلفون
16:93 Turėjo zechcial Dievas būtų buvę jums vieną tautą. Bet jis veda iš kelio, kam Jis nori ir gali vadovautis, kam Jis nori. Jūs apklausiamas apie ką jūs padarėte.
# 16,93 ولو شاء الله لجعلكم أمة واحدة ولكن يضل من يشاء ويهدي من يشاء ولتسألن عما كنتم تعملون
16:94 Nevartokite priesaikas apgauti vienas kitą, kitaip tavo koja turėtų nuslysti nuo jos tvirtumo, kad tau turėtų paragauti blogis, nes tu uždraudė kitiems kelio Dievą, ir kad kas galinga bausmė laukia.
# 16,94 ولا تتخذوا أيمانكم دخلا بينكم فتزل قدم بعد ثبوتها وتذوقوا السوء بما صددتم عن سبيل الله ولكم عذاب عظيم
16:95 Negalima parduoti Allaho sandorą už juokavimas kainą. Kas yra su Dievu yra geriau už jus, jei jūs bet žinojau.
# 16,95 ولا تشتروا بعهد الله ثمنا قليلا إنما عند الله هو خير لكم إن كنتم تعلمون
16:96 Tai, kas jums yra trumpalaikis, tačiau tai, kas pas Dievą tveria. Mes atlygins pacientui pagal geriausias dėl savo darbų,
# 16,96 ما عندكم ينفد وما عند الله باق ولنجزين الذين صبروا أجرهم بأحسن ما كانوا يعملون
%
| @ Tikintieji bus atlyginta už jų gerus poelgius 16:97
16:97 Jei kas daro teisų veiką, ar jie būtų tikinti vyrai ar moterys, Mes atlyginti jiems darbo užmokestį pagal savo geriausius darbus.
# 16,97 من عمل صالحا من ذكر أو أنثى وهو مؤمن فلنحيينه حياة طيبة ولنجزينهم أجرهم بأحسن ما كانوا يعملون
%
| @ Ieškoti prieglobsčio Dievu iš šėtono 16: 98-100
16:98 Kai deklamuoti Koraną, ieškoti prieglobsčio Dievu iš kauliukų Šėtonas,
# 16,98 فإذا قرأت القرآن فاستعذ بالله من الشيطان الرجيم
16:99 Jis neturi nei tikinčiųjų, kuris pasitiki savo Viešpaties valdžią.
# 16,99 إنه ليس له سلطان على الذين آمنوا وعلى ربهم يتوكلون
16: 100 Jis turi valdžią tiems, kurie vadovaujasi jo, ir tie, kurie priskirti bendrininkų Jam (Allah).
# 16,100 إنما سلطانه على الذين يتولونه والذين هم به مشركون
%
| @ Šventoji Dvasia atnešė Koraną žemyn iš Dievo, kad pranašą Mahometą 16: 101-105
16: ". Jūs (Pranašas Mahometas) yra bet klastotojas" 101 Kai mes keistis į kitą eilutę ir Dievas geriausiai žino, ką Jis siunčia žemyn sakoma, Ne, dauguma jų nežino.
# 16,101 وإذا بدلنا آية مكان آية والله أعلم بما ينزل قالوا إنما أنت مفتر بل أكثرهم لا يعلمون
16: 102 Say ". Šventoji Dvasia (Gabriel) pradėjo žemyn iš savo Viešpaties tiesa patvirtinti tuos, kurie tiki, ir pateikti rekomendacijas ir džiugią žinią tiems, kurie neatsispiria"
# 16,102 قل نزله روح القدس من ربك بالحق ليثبت الذين آمنوا وهدى وبشرى للمسلمين
16: 103 Mes labai gerai žinome, kad jie sako, "mirtingasis moko jį." Jį liežuvis ne kam jie užuomina ne arabų; ir tai yra aiškus arabų kalba.
# 16,103 ولقد نعلم أنهم يقولون إنما يعلمه بشر لسان الذي يلحدون إليه أعجمي وهذا لسان عربي مبين
16: 104 Tie, kurie netiki į Dievo! Posmais Dievas nėra juos jiems bausmė bus skausminga.
# 16,104 إن الذين لا يؤمنون بآيات الله لا يهديهم الله ولهم عذاب أليم
16: 105 Nėra kalvė slypi išskyrus tuos, kurie netiki į Dievą eilutes tiems, jie yra melagiai.
# 16,105 إنما يفتري الكذب الذين لا يؤمنون بآيات الله وأولئك هم الكاذبون
%
| @ Netikėjimas po tikėjimo 16: 106-110
16: 106 Kas tik netiki Dievu po manyti išskyrus tas, kas yra priverstinis, o jo širdis lieka savo įsitikinimų, bet tas, kuris atidaro savo krūtinės netikėjimo, gausite Dievo pyktis ir už tokių laukia galingą bausmę.
# 16,106 من كفر بالله من بعد إيمانه إلا من أكره وقلبه مطمئن بالإيمان ولكن من شرح بالكفر صدرا فعليهم غضب من الله ولهم عذاب عظيم
16: 107 Taip yra, nes jie myli šiame gyvenime anksčiau gyvenime galutinai. Dievas nėra niewiernym.
# 16,107 ذلك بأنهم استحبوا الحياة الدنيا على الآخرة وأن الله لا يهدي القوم الكافرين
16: 108 Jie yra tie, kurių širdys, klausos ir akių užsandarintas Dievo; jie Neatsargus.
# 16,108 أولئك الذين طبع الله على قلوبهم وسمعهم وأبصارهم وأولئك هم الغافلون
16: 109 Iš gyvenime galutinai jie tikrai bus pralaimėta.
# 16,109 لا جرم أنهم في الآخرة هم الخاسرون
16: 110 Tada tikrai jūsų Viešpats - tiems, kurie emigravo, kai jie buvo persekiojami, o tada kovojo ir buvo kantrūs, žinoma, jūsų Viešpats yra po Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 16,110 ثم إن ربك للذين هاجروا من بعد ما فتنوا ثم جاهدوا وصبروا إن ربك من بعدها لغفور رحيم
%
| @ Niekas nebus nuskriausti nuo nuosprendžio 16 diena: 111
16: 111 Per dieną, kai ateis Kiekviena siela pareiškimo pati ir kai kiekvienai sielai bus atlyginta visa, ką jis darė jie nebus nuskriausti.
# 16,111 يوم تأتي كل نفس تجادل عن نفسها وتوفى كل نفس ما عملت وهم لا يظلمون
%
| @ Nepateicība Dievui 16: 112-114
16: 112 Dievas paliečia kaime, kuris yra saugus ir ramus palyginimą. Jo nuostatos atėjo gausa iš visur; bet jis (kaimas) buvo nedėkingas Allaho malonės. Taigi, ką jie daro, Dievas tegul skonio alkio ir baimės drabužį.
# 16,112 وضرب الله مثلا قرية كانت آمنة مطمئنة يأتيها رزقها رغدا من كل مكان فكفرت بأنعم الله فأذاقها الله لباس الجوع والخوف بما كانوا يصنعون
16: 113 Mesendžeris iš savo išsiųstas juos, bet jie laikė jį už klamce. Taigi, nors jie buvo pakenkti Wprowadzajcie jie užgrobė bausmės.
# 16,113 ولقد جاءهم رسول منهم فكذبوه فأخذهم العذاب وهم ظالمون
16: 114 Valgykite iš teisėtų ir gerų dalykų, su kuriais Dievas suteikė jums ir būti dėkingi už Dievo malones, jei jis yra, jis jums garbinti.
# 16,114 فكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا واشكروا نعمت الله إن كنتم إياه تعبدون
%
| @ Uždraudė maisto musulmonų 16: 115-117
16: 115 Vien šie dalykai Jis (Dievas) Uždraudė jums kas jau yra miręs, kraujo, iš kiaulienos mėsa, kas buvo pasiūlyta, iki kitam nei Dievui. Bet kas yra priverstas valgyti bet kurį iš šių, nei NORĖDAMOS nei nori nusidėti, Dievas yra Przebaczajacy, gailestingas.
# 16,115 إنما حرم عليكم الميتة والدم ولحم الخنزير ومآ أهل لغير الله به فمن اضطر غير باغ ولا عاد فإن الله غفور رحيم
16: 116 Ir nereikia sakyti, ką jūsų liežuviai melagingai apibūdinti "Tai yra teisėtas, o tai yra draudžiama," siekiant užmegzti melas apie Dievo. Iš tiesų, tie, kurie sukurti melas apie Dievo niekada klestėti.
# 16,116 ولا تقولوا لما تصف ألسنتكم الكذب هذا حلال وهذا حرام لتفتروا على الله الكذب إن الذين يفترون على الله الكذب لا يفلحون
16: 117 Trumpas (yra jų) malonumą, po kurio skausminga bausmė juos laukia.
# 16,117 متاع قليل ولهم عذاب أليم
%
| @ Uždraudė maisto žydų 16: 118
16: 118 Mes draudžiama žydams ką jau susiję su jumis. Mes ne blogai jiems, tačiau jie nuskriausti save.
# 16,118 وعلى الذين هادوا حرمنا ما قصصنا عليك من قبل وما ظلمناهم ولكن كانوا أنفسهم يظلمون
%
| @ Gailestingumas ir atlaidumas Allaho 16: 119
16: 119 Žinoma, jūsų Viešpats, kad tie, kurie įsipareigoja blogio, nes nežino, o paskui gailėtis, ir taisytis savo kelius jūsų Viešpats po tikrai Przebaczajacy, gailestingas.
# 16,119 ثم إن ربك للذين عملوا السوء بجهالة ثم تابوا من بعد ذلك وأصلحوا إن ربك من بعدها لغفور رحيم
%
| @ Abraomas buvo žmogus gryno tikėjimo 16: 120-123
16: 120 buvo Abraomas (lygus) tautos, paklusnus Dievui, gryno tikėjimo ir nebuvo tarp stabmeldžių,
# 16,120 إن إبراهيم كان أمة قانتا لله حنيفا ولم يك من المشركين
16: 121 kada nors dėkingas už Jo malones. Jis (Dievas) pasirinko jį ir jis vadovaujasi jam kelias paprastas.
# 16,121 شاكرا لأنعمه اجتباه وهداه إلى صراط مستقيم
16: 122 davėme gerumą jam šiame pasaulyje, ir gyvenime galutinai jis bus tarp teisiųjų.
# 16,122 وآتيناه في الدنيا حسنة وإنه في الآخرة لمن الصالحين
16: 123 Tada mes atskleidė tau, "Sekite Abraomo tikėjimo išpažinimą, jis gryno tikėjimo, jis nebuvo tarp stabmeldžių.
# 16,123 ثم أوحينا إليك أن اتبع ملة إبراهيم حنيفا وما كان من المشركين
%
| @ Žydų šabas 16: 124
16: 124 Sabbath buvo įšventintas tik tiems, kurie skyrėsi apie tai. Ant Prisikėlimo diena, jūsų Viešpats nuspręs skirtumus, kurie buvo tarp jų.
# 16,124 إنما جعل السبت على الذين اختلفوا فيه وإن ربك ليحكم بينهم يوم القيامة فيما كانوا فيه يختلفون
%
| @ Pakvieskite į islamą su išmintimi geriausiu būdu 16: 125
16: 125 Kvietimas į savo Viešpaties kelias su išmintimi ir bauda pamokymo. Ginčų su jais geriausiu būdu. Jūsų Viešpats gerai žino tie, kurie paklydę nuo Jo Kelio ir Jis tai puikiai žino tie, kurie vadovaujasi.
# 16,125 ادع إلى سبيل ربك بالحكمة والموعظة الحسنة وجادلهم بالتي هي أحسن إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بالمهتدين
%
| @ Kantrybė yra geriausias 16: 126-128
16: 126 Jei bausti, tegul jūsų bausmė būti proporcingos bausmės gavote. Bet jei jūs esate kantrūs, tai geriau už pacientą.
# 16,126 وإن عاقبتم فعاقبوا بمثل ما عوقبتم به ولئن صبرتم لهو خير للصابرين
16: 127 Būkite kantrūs; dar jūsų kantrybė tik Dievo pagalba. Neliūdėk jiems (netikintieji), nei nelaimės sau dėl savo susikurtoje.
# 16,127 واصبر وما صبرك إلا بالله ولا تحزن عليهم ولا تك في ضيق مما يمكرون
16: 128 Dievas yra su atsargus ir tie, kurie daro gera.
# 16,128 إن الله مع الذين اتقوا والذين هم محسنون
%
|AL ISRAA "17 nakties kelionė - Al-'Isra"
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Dievas rodo kai kurie Jo specialiais ženklais į pranašo Mahometo ant stebuklingo naktį kelionėje tarp Mekos ir Jeruzalės 17: 1
17: 1 išaukštintas yra Tas, kuris atliekamas Jo garbintojas (Pranašas Mahometas) keliauti į naktį iš Šventojo mečetė prie toliausiai mečetė, kuri mes błogosławiony aplink jį, kad mes galėtume jam parodyti kai kurie iš mūsų ženklais. Jis yra Slyszacy aiškiaregių.
# 17,1 سبحان الذي أسرى بعبده ليلا من المسجد الحرام إلى المسجد الأقصى الذي باركنا حوله لنريه من آياتنا إنه هو السميع البصير
%
| @ Pernelyg korupcija Izraelio 17 Vaikai: 2-8
17: 2 davėme Mozei knygos ir toje vietoje padarė vadove Izraelio vaikų. (Mes pasakė :) "Nieko, išskyrus mane globėją.
# 17,2 وآتينا موسى الكتاب وجعلناه هدى لبني إسرائيل ألا تتخذوا من دوني وكيلا
17: 3 (Jūs) asmenų, kuriems mes atlikome (arki) su Nojumi palikuonys. Jis buvo tikrai dėkinga garbintojas.
# 17,3 ذرية من حملنا مع نوح إنه كان عبدا شكورا
17: 4 Ir postanowilismy Izraelio vaikų Knygoje "Tu sugadintas žemės dvigubai, o jūs kylate nepaprastai didelis."
# 17,4 وقضينا إلى بني إسرائيل في الكتاب لتفسدن في الأرض مرتين ولتعلن علوا كبيرا
17: 5 Ir kai pirmasis pažadas atėjo, mes išsiųsti prieš jums Mūsų slug tie labai galia, ir jie ėjo per palapinėmis, ir pažadas buvo atlikta.
# 17,5 فإذا جاء وعد أولاهما بعثنا عليكم عبادا لنا أولي بأس شديد فجاسوا خلال الديار وكان وعدا مفعولا
17: 6 Tada davėme savo ruožtu su Jumis viršenybę jų ir mes padėjo jums su turto ir vaikų, ir padariau tave labiau šeimininką.
# 17,6 ثم رددنا لكم الكرة عليهم وأمددناكم بأموال وبنين وجعلناكم أكثر نفيرا
17: 7 (Mes pasakė), "Jei darote gera, ji turi būti jūsų pačių sielos; bet jei bloga tai irgi. " Ir kai antrą pažadas atėjo (Mes išsiuntė juos prieš jus), kad nuliūsti savo veidus ir įvesti mečetė jie pradėjo jį pirmą kartą, jie visiškai sunaikino viską, ką atėjau visoje.
# 17,7 إن أحسنتم أحسنتم لأنفسكم وإن أسأتم فلها فإذا جاء وعد الآخرة ليسوؤوا وجوهكم وليدخلوا المسجد كما دخلوه أول مرة وليتبروا ما علوا تتبيرا
17: 8 Gal Dievas pasigailės tavęs. Bet jei jūs grįžtate, Mes grįš. Mes padarėme pragarą (Hell) kalėjimą už netikinčiuosius.
# 17,8 عسى ربكم أن يرحمكم وإن عدتم عدنا وجعلنا جهنم للكافرين حصيرا
%
| @ Koranas veda į tiesiausias kelias 17, 9-11
17: 9 Tai Koranas veda į tiesiausias kelias. Ji suteikia gerąją naujieną didelį darbo užmokestį į tikinčiųjų daryti gerus darbus,
# 17,9 إن هذا القرآن يهدي للتي هي أقوم ويبشر المؤمنين الذين يعملون الصالحات أن لهم أجرا كبيرا
17:10 ir tiems, kurie netiki gyvenime galutinai przygotowalismy kare skausminga.
# 17,10 وأن الذين لا يؤمنون بالآخرة أعتدنا لهم عذابا أليما
17:11 dar žmogaus meldžia blogio kaip jis meldžiasi už gera, žmonija visada skubotas.
# 17,11 ويدع الإنسان بالشر دعاءه بالخير وكان الإنسان عجولا
%
| @ Allaho 17 ženklai: 12-13
17:12 Mes paskirtas dieną ir naktį kaip dviejų žymenų. Tada mes išdildytos nakties ženklą ir padarė dienos ženklas pamatyti, kad jūs kreipkitės į savo Viešpaties lazdelės ir kad jūs žinote, metų ir atpildo skaičių. Ir mes aiškiai išskirti viską.
# 17,12 وجعلنا الليل والنهار آيتين فمحونا آية الليل وجعلنا آية النهار مبصرة لتبتغوا فضلا من ربكم ولتعلموا عدد السنين والحساب وكل شيء فصلناه تفصيلا
%
| @ Tavo knyga darbais dėl nuosprendžio 17 diena, 13-14
17:13 Ir kiekvienam žmogui - Mes pritvirtinti jį savo paukštis darbais ant kaklo; ir nuo Prisikėlimo diena Mes duoda jam Knygos išplito plačiai atveriu.
# 17,13 وكل إنسان ألزمناه طآئره في عنقه ونخرج له يوم القيامة كتابا يلقاه منشورا
17:14 "Skaityti knygą. Jūsų savarankiškai pakanka jums šiandien kaip prieš jus Suskaičiuoti.
# 17,14 اقرأ كتابك كفى بنفسك اليوم عليك حسيبا
%
| @ Ne siela atėjo iš kito 17:15 naštą
17:15 Kas tik vadovaujasi vadovaujasi tik savo savarankiškai, o kas nuklysta tai tik prieš ją. Siela nereikia turėti svetimą naštą. Nei mes nubausti, kol mes nusiuntėme Mesendžeris.
# 17,15 من اهتدى فإنما يهتدي لنفسه ومن ضل فإنما يضل عليها ولا تزر وازرة وزر أخرى وما كنا معذبين حتى نبعث رسولا
%
| @ Kodėl atsiranda iš kaimų ir vietovių sunaikinimo 17: 16-18
17:16 Kai Norime sunaikinti kaimą, mes komanda tiems, kurie gyvena ramiai, tačiau jie įsipareigoja blogio jame, tada Word realizuojamas prieš jį, ir jis yra visiškai sunaikinta.
# 17,16 وإذا أردنا أن نهلك قرية أمرنا مترفيها ففسقوا فيها فحق عليها القول فدمرناها تدميرا
17:17 Kiek kartų wytracilismy nuo Nojaus! Jūsų Viešpats pakanka kaip tas, kuris žino ir mato slug nuodėmes.
# 17,17 وكم أهلكنا من القرون من بعد نوح وكفى بربك بذنوب عباده خبيرا بصيرا
17:18 Jei kas trokšta šį trumpalaikis gyvenimas Mes skubu jam, kas mes ir kam norime. Tada mes parengėme Pazeme (Pragaras) jam, kur jis bus skrudinta, pasmerkė ir atmetė.
# 17,18 من كان يريد العاجلة عجلنا له فيها ما نشاء لمن نريد ثم جعلنا له جهنم يصلاها مذموما مدحورا
%
| @ Tikinčiųjų siekis bus padėkojo 17: 19-21
17:19 Kas tik, būdamas tikintysis, troškimų gyvenime galutinai ir siekia ja, ką turėtų, tie, savo siekimus bus padėkojo.
# 17,19 ومن أراد الآخرة وسعى لها سعيها وهو مؤمن فأولئك كان سعيهم مشكورا
17:20 Mes padedame juos ir tie, iš savo Viešpaties dovana; ir savo valdovo dovana neapsiriboja.
# 17,20 كلا نمد هؤلاء وهؤلاء من عطاء ربك وما كان عطاء ربك محظورا
17:21 kaip mes verčiau keletą aukščiau kitų. Dar amžinąjį gyvenimą yra didesnis rangas ir didesnis wyróznienia.
# 17,21 انظر كيف فضلنا بعضهم على بعض وللآخرة أكبر درجات وأكبر تفضيلا
%
@ 909 Gerumo ir gailestingumo link tėvų, šeimos ir asmenų, kuriems reikalinga yra tarp Dievo 17 įsakymų: 22-30
17:22 Negalima sukurti su Dievu kito dievo, ar jums bus sėdi pasmerkė ir paliko.
# 17,22 لا تجعل مع الله إلها آخر فتقعد مذموما مخذولا
17:23 Tavo Viešpats įsakė jums garbintumėte išskyrus Jį, ir kad bus geras su savo tėvais. Jei kuri nors iš jų arba abu sulaukė senatvės su jumis, nesakau, "fui apie jus", nei baramas juos, bet jiems kalbėti žodžiais atžvilgiu.
# 17,23 وقضى ربك ألا تعبدوا إلا إياه وبالوالدين إحسانا إما يبلغن عندك الكبر أحدهما أو كلاهما فلا تقل لهمآ أف ولا تنهرهما وقل لهما قولا كريما
17:24 Ir mažesnis jiems apie humbleness sparnas iš gailestingumo ir sako: "Mano Viešpatie, būk gailestingas jiems, nes jie iškėlė man, nes buvau maža.
# 17,24 واخفض لهما جناح الذل من الرحمة وقل رب ارحمهما كما ربياني صغيرا
17:25 Tavo Viešpats labai gerai žino, kas yra jūsų širdyse. Jei gerai, jis yra atlaidus tiems, kurie yra atgailaujant.
# 17,25 ربكم أعلم بما في نفوسكم إن تكونوا صالحين فإنه كان للأوابين غفورا
17:26 Duok artimesnis, skurstantiems ir podróznego savo teises, o ne švaistyti,
# 17,26 وآت ذا القربى حقه والمسكين وابن السبيل ولا تبذر تبذيرا
17:27 už išlaidavimas yra šėtono broliai; ir šėtonas yra nedėkingas savo Viešpačiui.
# 17,27 إن المبذرين كانوا إخوان الشياطين وكان الشيطان لربه كفورا
17:28 Bet jei nusigręžti nuo jų kreiptis į savo Viešpaties Gailestingumo, tikėdamiesi jį pasiekti, tada pasikalbėkite su jais švelniai tariant.
# 17,28 وإما تعرضن عنهم ابتغاء رحمة من ربك ترجوها فقل لهم قولا ميسورا
17:29 Ir nelaikykite ranka grandinės ant kaklo (kai išlaidų), taip pat atidaryti visiškai, taip, kad jums bus sėdi kaltino ir skurde.
# 17,29 ولا تجعل يدك مغلولة إلى عنقك ولا تبسطها كل البسط فتقعد ملوما محسورا
17:30 Tavo Viešpats duoda, kam nori Jo nuostatos tiek gausiai ir taupiai. Jis žino ir mato savo garbintojus.
# 17,30 إن ربك يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر إنه كان بعباده خبيرا بصيرا
%
| @ Abortas 17:31
17:31 Nežudyk savo vaikus, nes bijote skurdą. Mes suteiksime jums ir jiems. Žudyti juos yra puikus nuodėmė.
# 17,31 ولا تقتلوا أولادكم خشية إملاق نحن نرزقهم وإياكم إن قتلهم كان خطءا كبيرا
%
| @ Ištvirkavimo 17:32
17:32 Ar ne priartėti prie ištvirkavimo, nes ji yra visiškai Nepadorumas, o jo būdas yra blogis.
# 17,32 ولا تقربوا الزنى إنه كان فاحشة وساء سبيلا
%
| @ Killing 17:33
17:33 Negalima užmušti sielos, kurių Dievas Uždraudė išskyrus dešiniuoju. Jei jis išžudė neteisingai, Prašėme paveldėtojui instituciją. Bet tegul neviršijo nužudė ribą, nes jis pagelbės.
# 17,33 ولا تقتلوا النفس التي حرم الله إلا بالحق ومن قتل مظلوما فقد جعلنا لوليه سلطانا فلا يسرف في القتل إنه كان منصورا
%
| @ Musulmonai užsisakyti gydyti našlaičius bei 17:34
17:34 Ar ne atkreipti šalia našlaičio turto, išskyrus geriausiai būdu, kol jis pasiekia brandą. Ir išlaikyti savo pažado. Žinoma, pažadas bus apklausiamas.
# 17,34 ولا تقربوا مال اليتيم إلا بالتي هي أحسن حتى يبلغ أشده وأوفوا بالعهد إن العهد كان مسؤولا
%
| @ Sąžininga prekyba yra ant musulmonų 17:35 pareiga
17:35 Domierzać kai matuojate ir pasveriamas su net svarstyklių. Tai geriau, o teisingiau pabaigoje.
# 17,35 وأوفوا الكيل إذا كلتم وزنوا بالقسطاس المستقيم ذلك خير وأحسن تأويلا
%
| @ Sekite tikrumas 17:36
17:36 Nesek ką jūs nežinote. Klausos, regos ir širdies apie visa tai jums bus apklaustas.
# 17,36 ولا تقف ما ليس لك به علم إن السمع والبصر والفؤاد كل أولئك كان عنه مسؤولا
%
| @ Pride yra nekenčiami Dievo 17:37
17:37 nevaikščioti išdidžiai žemėje. Iš tiesų, jūs niekada praplėšti žemę, nei pasiekti kalnų aukščio.
# 17,37 ولا تمش في الأرض مرحا إنك لن تخرق الأرض ولن تبلغ الجبال طولا
17:38 Iš viso to nedorumo neapykantą su savo Viešpačiu.
# 17,38 كل ذلك كان سيئه عند ربك مكروها
%
| @ Už siejant su kita Dievo 17 Kaina: 39-42
17:39 Štai išminties jūsų Viešpats apreiškė jums. Negalima sukurti su Dievu kito dievo, ar jums bus įmestas į pragarą (pragaro), pasmerkė ir atmetė.
# 17,39 ذلك مما أوحى إليك ربك من الحكمة ولا تجعل مع الله إلها آخر فتلقى في جهنم ملوما مدحورا
17:40 Ką! Ar jūsų Viešpats palankumo jums sūnumis ir imtis su savimi moterys iš angelų? Iš tiesų, jūs ištarti monstrišką dalykas!
# 17,40 أفأصفاكم ربكم بالبنين واتخذ من الملآئكة إناثا إنكم لتقولون قولا عظيما
17:41 Iš šio Korano Mes išaiškino taip, kad jie gali prisiminti; bet ji tik padidino baimę.
# 17,41 ولقد صرفنا في هذا القرآن ليذكروا وما يزيدهم إلا نفورا
17:42 Sakyk: "Jei nebūtų buvę kitų dievų kartu su Juo, kaip jie sako, jie tikrai būtų ieškoma būdų į sosto Viešpaties".
# 17,42 قل لو كان معه آلهة كما يقولون إذا لابتغوا إلى ذي العرش سبيلا
%
| @ Nėra nieko, arba danguje ar žemėje, kad nėra aukština, Dievas 17: 43-44
17:43 Chwala jam bus! Aukštos Realiai jis (Dievas) išaukštintas virš ką jie sako!
# 17,43 سبحانه وتعالى عما يقولون علوا كبيرا
17:44 Septynios dangus, žemė ir visi, kurie iš jų, aukština jį. Nėra nieko, kad nėra išaukštinti su pagyrimais, bet jūs nesuprantate savo išaukštinimą. Žinoma, jis yra Klemensas, atleidžiantis.
# 17,44 تسبح له السماوات السبع والأرض ومن فيهن وإن من شيء إلا يسبح بحمده ولكن لا تفقهون تسبيحهم إنه كان حليما غفورا
%
| @ Korano deklamavimas ir netikintis atsakas į pranašo Mahometo 17: 45-52
17:45 Kai (Pranašas Mahometas) deklamuoti Koraną, Mes vieta tarp jūsų ir tų, kurie netiki gyvenime galutinai Turintis barjeras.
# 17,45 وإذا قرأت القرآن جعلنا بينك وبين الذين لا يؤمنون بالآخرة حجابا مستورا
17:46 Dengiame vualiai nuo jų širdžių ir nusiminimas ausyse, kitaip jie tai supranta. Kai (Pranašas Mahometas) paminėti savo Viešpatį vien Korane, jie savo ruožtu savo nugarą wstretem.
# 17,46 وجعلنا على قلوبهم أكنة أن يفقهوه وفي آذانهم وقرا وإذا ذكرت ربك في القرآن وحده ولوا على أدبارهم نفورا
17:47 Kai jie jus išklausyti, mes labai gerai, kaip jie klausosi žinoti. Kai Jie susitarė, kai piktadariai paskelbti "Jūs esate tik po žmogų, kuris yra zaczarowanych"
# 17,47 نحن أعلم بما يستمعون به إذ يستمعون إليك وإذ هم نجوى إذ يقول الظالمون إن تتبعون إلا رجلا مسحورا
17:48 Žiūrėkite, kas jie, lyginant jums. Jie tikrai paklydę ir negali rasti kelio.
# 17,48 انظر كيف ضربوا لك الأمثال فضلوا فلا يستطيعون سبيلا
17:49 "Kas! "Sako, kad jie. "Kai mes (pasukta) kaulų ir skaldytų grąžtai, ar mes vėl iškelti į naują kūrybos?
# 17,49 وقالوا أئذا كنا عظاما ورفاتا أإنا لمبعوثون خلقا جديدا
17:50 Sakyk "Tegul Jums bus akmenys ar geležis,
# 17,50 قل كونوا حجارة أو حديدا
17:51 ar bet koks kitas kūrinys dar labiau išsigimęs jūsų protuose. Jie paprašys, "Kas sugrąžins mus?" Sako: "Tas, kuris yra kilęs jus ne pirmas." Jie purtyti galvas ir paklausti: "Kada tai bus?" Sako: "Gal tai arti,
# 17,51 أو خلقا مما يكبر في صدوركم فسيقولون من يعيدنا قل الذي فطركم أول مرة فسينغضون إليك رؤوسهم ويقولون متى هو قل عسى أن يكون قريبا
17:52 Tą dieną Jis iškvies jums, ir jūs, jam atsakydamas šlovinimo ir jūs manote, kad jums liko tik šiek tiek (laikas). "
# 17,52 يوم يدعوكم فتستجيبون بحمده وتظنون إن لبثتم إلا قليلا
%
| @ Dievas įspėja savo garbintojai kalbėti su geriausiais žodžiais 17: 53-54
17:53 Pasakyk Mano garbintojus, kad jie turėtų sakyti žodžius, kurie yra geriausi, šėtonas bus sužadinti nesantaiką tarp jų; jis yra aiškus priešas žmonijai.
# 17,53 وقل لعبادي يقولوا التي هي أحسن إن الشيطان ينزغ بينهم إن الشيطان كان للإنسان عدوا مبينا
17:54 Tavo Viešpats labai gerai pažįsta jus. Jis pasigailės jūsų, jei jis bus, ar bausti jus, jei jis bus. Mes ne jums atsiuntė (Pranašas Mahometas) laiko savo globėju.
# 17,54 ربكم أعلم بكم إن يشأ يرحمكم أو إن يشأ يعذبكم وما أرسلناك عليهم وكيلا
%
| @ Pranašai skirtingi rangai 17:55
17:55 Tavo Viešpats labai gerai žino visi, kurie yra danguje ir žemėje. Mes verčiau keletą aukščiau kitų pranašų ir Dovydo davėme Psalmy.
# 17,55 وربك أعلم بمن في السماوات والأرض ولقد فضلنا بعض النبيين على بعض وآتينا داوود زبورا
%
| @ Dievas vienintelė turi galią pašalinti vargus 17: 56-58
17:56 Sakyk, "Call tiems, kuriems jūs teigti, išskyrus Jį. Jie neturi galios nei pašalinti savo vargus nei perkelti jį. "
# 17,56 قل ادعوا الذين زعمتم من دونه فلا يملكون كشف الضر عنكم ولا تحويلا
17:57 Tie, jie šaukiasi patys ieškau būdų atvykti į savo šeimininko, konkuruoja tarpusavyje, kad būtų arčiau; jie tikisi, nes Jo gailestingumas ir bijoti Jo bausmės. Iš tiesų, jūsų Viešpaties bausmė atsargiai objektas.
# 17,57 أولئك الذين يدعون يبتغون إلى ربهم الوسيلة أيهم أقرب ويرجون رحمته ويخافون عذابه إن عذاب ربك كان محذورا
17:58 Nėra kaimas išskyrus tai, kad turi būti sunaikinti arba ukarzemy jį rūsčios bausmės prieš Prisikėlimo Dieną. Kad yra įrašytas į knygą.
# 17,58 وإن من قرية إلا نحن مهلكوها قبل يوم القيامة أو معذبوها عذابا شديدا كان ذلك في الكتاب مسطورا
%
| @ Ženklai ir bandymai 17: 59-60
17:59 Nieko neleido mums siunčia ženklus, bet kad senovės žmonės paneigia juos. Norėdami Thamood, Przywieźliśmy wielbladzicy kaip matomo (ženklu), tačiau jie nuskriausti ją. Mes nesiunčiame ženklus išskyrus gąsdinti.
# 17,59 وما منعنا أن نرسل بالآيات إلا أن كذب بها الأولون وآتينا ثمود الناقة مبصرة فظلموا بها وما نرسل بالآيات إلا تخويفا
17:60 Kai mes jums sakiau (Pranašas Mahometas), "Iš tiesų, jūsų Viešpats apima visus žmones." Mes nepadarė viziją, kuri mes parodėme jums, ir medį prakeikta Koraną kai siekiama žmonėms bandymus ir mes gąsdinti juos, bet tai tik padidina jų labai akiplėšiškumas.
# 17,60 وإذ قلنا لك إن ربك أحاط بالناس وما جعلنا الرؤيا التي أريناك إلا فتنة للناس والشجرة الملعونة في القرآن ونخوفهم فما يزيدهم إلا طغيانا كبيرا
%
| @ Pride puikus nuodėmė Šėtonas, pripažinto priešo žmonijos 17: 61-65
17:61 Kai mes pasakė angelams "Oddajcie prieš Adomą" jie poklon, išskyrus Iblisie (tėvas dzinnów), kurie sakė: 'Ar aš parklubdyti į Tą, kurį Jūs sukūrėte iš molio?
# 17,61 وإذ قلنا للملآئكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس قال أأسجد لمن خلقت طينا
17:62 Ką manote? " sakė jis, "Tai kam Jūs žymiausias man, jei turite atidėti man iki Prisikėlimo diena, aš išrauti visi, bet jo palikuonims nedaug (nuo klaidinančios juos)."
# 17,62 قال أرأيتك هذا الذي كرمت علي لئن أخرتن إلى يوم القيامة لأحتنكن ذريته إلا قليلا
%
| @ Šėtono ir jo pasekėjai 17 atlyginimas: 63-65
17:63 "Precz!" sakė jis. "Iš tiesų, Pazeme jūsų atlyginimas, ir iš tų, kurie paskui tave, gausiose atlygina atlygis.
# 17,63 قال اذهب فمن تبعك منهم فإن جهنم جزآؤكم جزاء موفورا
17:64 Rouse su balsu, kas galite iš jų. Ralio prieš juos savo kavalerija ir tie pėsčiomis. Pasidalinti savo turtus ir vaikus su jais, ir žada juos. " Bet šėtonas žada jiems nieko, išskyrus iliuzija.
# 17,64 واستفزز من استطعت منهم بصوتك وأجلب عليهم بخيلك ورجلك وشاركهم في الأموال والأولاد وعدهم وما يعدهم الشيطان إلا غرورا
17:65 "Tik per mano garbintojai tu neturi teisės." Jūsų Viešpats yra jų sufficing globėjas.
# 17,65 إن عبادي ليس لك عليهم سلطان وكفى بربك وكيلا
%
| @ Allaho Gailestingumas ir žmonių 17 Nepateicība: 66-67
17:66 Tai jūsų Viešpats, kuris vairuoja savo laivus jūroje, kad jūs galite ieškoti savo lazdelės. Jis iš tikrųjų yra Najmilosierniejszy į save.
# 17,66 ربكم الذي يزجي لكم الفلك في البحر لتبتغوا من فضله إنه كان بكم رحيما
17:67 Kai nelaimė ištinka tave jūroje, visi, išskyrus He iš tų, kam jums maldauti neapleis jūsų; dar kai jis pristato jums saugiai į žemę, jūs nusigręžti. Žmogus yra nedėkingas.
# 17,67 وإذا مسكم الضر في البحر ضل من تدعون إلا إياه فلما نجاكم إلى البر أعرضتم وكان الإنسان كفورا
%
| @ Allaho 17 Gebėjimas: 68-70
17:68 Ar jums jaustis saugiai, kad jis (Dievas) nesukels kranto nuryti jums, ar leisti prarasti akmenukų ant tavęs Squall? Tada jūs nerandate globėją sau.
# 17,68 أفأمنتم أن يخسف بكم جانب البر أو يرسل عليكم حاصبا ثم لا تجدوا لكم وكيلا
17:69 Arba jūs jaustis saugus, kad jis bus ne siųsti jums atgal į jį antrą kartą, ir siųsti prieš jus smurtinio audra ir skandinti tave dėl netikėjimo? Tada jūs nerandate prokurorą (padėti) Jūs prieš mus.
# 17,69 أم أمنتم أن يعيدكم فيه تارة أخرى فيرسل عليكم قاصفا من الريح فيغرقكم بما كفرتم ثم لا تجدوا لكم علينا به تبيعا
17:70 Mes pagerbtas Adomo vaikus ir juos plukdė tiek sausumoje, tiek jūroje. Mes pateikėme juos gėrybėmis ir labai pageidautina juos aukščiau daug mūsų kūrybos.
# 17,70 ولقد كرمنا بني آدم وحملناهم في البر والبحر ورزقناهم من الطيبات وفضلناهم على كثير ممن خلقنا تفضيلا
%
| @ Galutine ataskaita kortelės 17: 71-72
17:71 Tą dieną, kai mes vadiname visus žmones su savo įrašų, kas yra davęs knyga dešinėje rankoje turi skaityti savo knygą, ir jos neturi būti nuskriausti per kiek vieną datą pluošto.
# 17,71 يوم ندعو كل أناس بإمامهم فمن أوتي كتابه بيمينه فأولئك يقرؤون كتابهم ولا يظلمون فتيلا
17:72 O kas yra aklas šiame gyvenime, yra aklas gyvenime galutinai ir bus toliau nuklydo nuo Kelias.
# 17,72 ومن كان في هذه أعمى فهو في الآخرة أعمى وأضل سبيلا
%
| @ Allaho Gailestingumas, nėra Alacho 17 Taip pokytis: 73-77
17:73 Iš tiesų, jie buvo šalia Viliojanti jums pranešti, kad mes parodė jums, kad jūs galite sukurti su mumis į kitą, ir tada jie tikrai būtų atsižvelgiama kaip draugo;
# 17,73 وإن كادوا ليفتنونك عن الذي أوحينا إليك لتفتري علينا غيره وإذا لاتخذوك خليلا
17:74 ir jei nebūtume prisotintas, tu būtų buvę labai nežymiai palenkiant į juos;
# 17,74 ولولا أن ثبتناك لقد كدت تركن إليهم شيئا قليلا
17:75 Mes tada turėtų leisti jums paragauti gyvenimo ir mirties dvigubai; ir jūs turite rasti nė, kad padėtų jums su mumis.
# 17,75 إذا لأذقناك ضعف الحياة وضعف الممات ثم لا تجد لك علينا نصيرا
17:76 Jie labai beveik išprovokavo jums vairuoti jus iš žemės, tačiau jie būtų tik delsė truputį po tavęs.
# 17,76 وإن كادوا ليستفزونك من الأرض ليخرجوك منها وإذا لا يلبثون خلافك إلا قليلا
17:77 Toks buvo mūsų būdas su tų, kuriuos Mes išsiuntėme prieš jus. Jūs nerandate mūsų kelyje kaita.
# 17,77 سنة من قد أرسلنا قبلك من رسلنا ولا تجد لسنتنا تحويلا
%
| @ Maldos svarbą ir jo atlygis 17: 78-79
17:78 Sukurti maldą saulei iki nakties ir Korano konstatuojamojoje patamsėti nuosmukio auštant. Žinoma, Koranas konstatuojamoji auštant liudija.
# 17,78 أقم الصلاة لدلوك الشمس إلى غسق الليل وقرآن الفجر إن قرآن الفجر كان مشهودا
17:79 Dėl naktį yra savanoriškas aktas jums budėti į jos daliai. Galbūt jūsų Viešpats pakels jus į pagirtinu stoties.
# 17,79 ومن الليل فتهجد به نافلة لك عسى أن يبعثك ربك مقاما محمودا
%
| @ Puikus maldavimas 17:80
17:80 Sakyk: 'Viešpatie, suteik man savo nuoširdumo įėjimą ir yra nuoširdumo išeiti, ir duoti man Yours pergalingą galią. "
# 17,80 وقل رب أدخلني مدخل صدق وأخرجني مخرج صدق واجعل لي من لدنك سلطانا نصيرا
%
| @ Dievas įsteigęs savo tiesą 17:81
17:81 Sakyk "Tiesa atėjo ir melas dingo. Iš tiesų, melas tikrai išnykti. "
# 17,81 وقل جاء الحق وزهق الباطل إن الباطل كان زهوقا
%
| @ Koranas buvo pasiųsta kaip gydymo ir gailestingumo 17:82
17:82 objawili Korano tą, kuris yra gydomasis ir gailestingumas tikintiesiems, bet į žalos darančius tai nepadidins jų, išskyrus nuostolius.
# 17,82 وننزل من القرآن ما هو شفاء ورحمة للمؤمنين ولا يزيد الظالمين إلا خسارا
%
| @ Nepateicība žmonijos 17: 83-84
17:83 Dar kai mes dovanoti malonių žmonijai jis virsta jo atgal ir išeina į vieną pusę. Bet kai blogis ištinka jį, jis desperatiškai.
# 17,83 وإذآ أنعمنا على الإنسان أعرض ونأى بجانبه وإذا مسه الشر كان يؤوسا
17:84 Sakyk "Kiekvienas žmogus dirba savo būdu. Bet tavo Viešpats labai gerai, kas geriausia vadovautis kelyje žino. "
# 17,84 قل كل يعمل على شاكلته فربكم أعلم بمن هو أهدى سبيلا
%
| @ Žinios dvasios 17:85
17:85 Jie apklausti apie dvasios. Tarkim, "dvasia yra iš mano Viešpaties komandą. Išskyrus šiek tiek žinių jums bus duotas nieko. "
# 17,85 ويسألونك عن الروح قل الروح من أمر ربي وما أوتيتم من العلم إلا قليلا
%
| @ Gailestingumas ir naudai Allah 17: 86-87
17:86 Jei mes su malonumu galėtume atimti tai, kas zeslalismy tada jūs turėtumėte rasti nė apsisaugoti jus nuo mus,
# 17,86 ولئن شئنا لنذهبن بالذي أوحينا إليك ثم لا تجد لك به علينا وكيلا
17:87 išskyrus Gailestingumo iš savo Viešpaties; Jo naudai jums yra puikus iš tikrųjų.
# 17,87 إلا رحمة من ربك إن فضله كان عليك كبيرا
%
| @ Žmonijos ir dzinnów nesugebėjimas sujungti gaminti Koran arabų 17:88
17:88 Sakyk: "Jei žmonija ir dzinnów sujungti kartu gaminti panašią į Korano, jie niekada negalės gaminti vieną panašaus, net jei jie buvo vienas kitam padėti."
# 17,88 قل لئن اجتمعت الإنس والجن على أن يأتوا بمثل هذا القرآن لا يأتون بمثله ولو كان بعضهم لبعض ظهيرا
%
| @ Korane daug palyginimais orientavimo 17:89
17:89 Iš tiesų, mes išdėstyti žmonijai šiuo Korano kiekvieną palyginime rūšies, tačiau dauguma žmonių atsisako visi išskyrus netikėjimo.
# 17,89 ولقد صرفنا للناس في هذا القرآن من كل مثل فأبى أكثر الناس إلا كفورا
%
| @ Iš Koraysh maištingumas į žinią pranašas Mahometas 17: 90-96
17:90 Sakoma, "Mes netikime jumis, kol jūs padaryti pavasarį plūstelėti nuo žemės už mus,
# 17,90 وقالوا لن نؤمن لك حتى تفجر لنا من الأرض ينبوعا
17:91, arba, kol turite daug delnų ir vynmedžių sodą ir sukelti upes ištrykšti kiekiu vandens juose;
# 17,91 أو تكون لك جنة من نخيل وعنب فتفجر الأنهار خلالها تفجيرا
17:92 ar, kol sukelti dangus kristi ant mūsų į gabalus, kaip jūs teigė, arba, kaip garantą atnešti Allah su priešais angelų;
# 17,92 أو تسقط السماء كما زعمت علينا كسفا أو تأتي بالله والملآئكة قبيلا
17:93 ar, kol turėti puošnius namus aukso, arba pakilti į dangų; ir mes netikime jūsų kilimo tol, kol nuvertė mums knyga, kuri mes galime skaityti. " Sako: "Chwala tegul mano Viešpaties! Ar aš ką nors, išskyrus žmogaus Messenger?
# 17,93 أو يكون لك بيت من زخرف أو ترقى في السماء ولن نؤمن لرقيك حتى تنزل علينا كتابا نقرؤه قل سبحان ربي هل كنت إلا بشرا رسولا
17:94 Nieko neleido žmones tikėti kai przyszla jų, bet (pasiteisinimas), "Ar Dievas atsiuntė žmogų kaip Messenger?
# 17,94 وما منع الناس أن يؤمنوا إذ جاءهم الهدى إلا أن قالوا أبعث الله بشرا رسولا
17:95 Sakyk "Jeigu ten būtų buvusios angelai vaikščioti taiką žemėje, Norime Spuscilismy angelas iš dangaus kaip informacijos Messenger".
# 17,95 قل لو كان في الأرض ملآئكة يمشون مطمئنين لنزلنا عليهم من السماء ملكا رسولا
17:96 Sakyk "Dievas yra pakankama, kad tarp manęs ir jūsų liudytojas. Jis žino ir laikosi Jo garbintojais.
# 17,96 قل كفى بالله شهيدا بيني وبينكم إنه كان بعباده خبيرا بصيرا
%
| @ Rojaus žmonės ir pragaro 17 žmonės: 97-100
17:97 Tie, kurių Dievas kreiptuvai teisingai vadovaujasi; bet už tuos, kuriuos Jis veda iš kelio jums nerandate globėją, išskyrus Jį. Ant Prisikėlimo diena Mes surinkti visus juos ant jų veidus, aklas, kvailas, kurčiųjų. Pazeme (Hell) turi savo prieglobstį, kai jis dwindles, mes padidintiBlaze jiems.
# 17,97 ومن يهد الله فهو المهتد ومن يضلل فلن تجد لهم أولياء من دونه ونحشرهم يوم القيامة على وجوههم عميا وبكما وصما مأواهم جهنم كلما خبت زدناهم سعيرا
17:98 Tai bus jų atlyginimas, nes jie netikėjo Mūsų ženklai ir pasakė: "Kai mes pasuko į kaulus ir skaldytų bitai, ar mes tikrai prisikels vėl kaip naujas kūrybos?
# 17,98 ذلك جزآؤهم بأنهم كفروا بآياتنا وقالوا أئذا كنا عظاما ورفاتا أإنا لمبعوثون خلقا جديدا
17:99 Ar jie nematė, kad Dievas, kuris sukūrė dangų ir žemę, turi galią kurti savo, kaip? Nėra jokių abejonių, kad jis paskyrė joms terminą, dar netikintieji atsisakyti visi, bet netikėjimas.
# 17,99 أولم يروا أن الله الذي خلق السماوات والأرض قادر على أن يخلق مثلهم وجعل لهم أجلا لا ريب فيه فأبى الظالمون إلا كفورا
%
| @ Žmonijos 17 godumas: 100
17: 100 sako: "Jei turėjo mano viešpaties gailestingumo iždus, galėtumėte jiems trukdyti dėl baimės išlaidų ir žmonija kada nors nenoromis!"
# 17,100 قل لو أنتم تملكون خزآئن رحمة ربي إذا لأمسكتم خشية الإنفاق وكان الإنسان قتورا
%
| @ Faraono 17 netikėjimas: 101-104
17: 101 Norėdami Mozės davėme devyni aiškių ženklų. Užduoti Izraelio vaikus apie tai, kaip jis atėjo pas juos. Kai faraonas tarė: "Mozė, manau, kad jums yra užburtas."
# 17,101 ولقد آتينا موسى تسع آيات بينات فاسأل بني إسرائيل إذ جاءهم فقال له فرعون إني لأظنك يا موسى مسحورا
17: 102 "Žinai," jis atsakė, "kad nė vienas, išskyrus jūs Dangaus ir žemės zeslal šiuos kaip aiškius įrodymus. Faraonas, manau jums bus sunaikinti ".
# 17,102 قال لقد علمت ما أنزل هؤلاء إلا رب السماوات والأرض بصآئر وإني لأظنك يا فرعون مثبورا
17: 103 faraonas stengėsi išprovokuoti juos taip, kad jie būtų palikti žemę, bet mes nuskendo jį kartu su visais, kurie buvo su juo.
# 17,103 فأراد أن يستفزهم من الأرض فأغرقناه ومن معه جميعا
17: 104 Ir po to mes pasakė izraelitams, "Gyvensi vaikai auga žemėje. Kai galutinai gyvenime pažadas ateina Mes tave visi kartu. "
# 17,104 وقلنا من بعده لبني إسرائيل اسكنوا الأرض فإذا جاء وعد الآخرة جئنا بكم لفيفا
%
| @ Tikrieji sekėjai ankstesnių pranašų verkti nuolankiai išgirdę Korano deklamavimas, nes jie žino, kad yra iš Dievo 17 tiesa: 105-110
17: 105 Turime ir pasiuntė kamuoli (Koranas) žemyn su tiesa, ir su tiesa ji nukrito. Mes ne jums atsiuntė išskyrus tam zwiastuna ir Warner
# 17,105 وبالحق أنزلناه وبالحق نزل وما أرسلناك إلا مبشرا ونذيرا
17: 106 ir mes suskirstėme Koraną jums deklamuoti tarpais žmonijai Posłaliśmy jį paeiliui.
# 17,106 وقرآنا فرقناه لتقرأه على الناس على مكث ونزلناه تنزيلا
17: 107 sako: "Tikėkite į jį arba netiki. Kai jis deklamavo tiems, kuriems buvo suteikta žinių, kol jie patenka sugniuždytas veidais žemėn
# 17,107 قل آمنوا به أو لا تؤمنوا إن الذين أوتوا العلم من قبله إذا يتلى عليهم يخرون للأذقان سجدا
17: 108 ir pasakyti: "Chwala būti mūsų Viešpačiui mūsų Viešpaties pažadas yra padaryta!". "
# 17,108 ويقولون سبحان ربنا إن كان وعد ربنا لمفعولا
17: 109 Jie krinta ant jų smakrą verkti ir ji padidina jų nuolankumo.
# 17,109 ويخرون للأذقان يبكون ويزيدهم خشوعا *
17: 110 sako: "Raginame Dievo, ar kreiptis į gailestingąjį; kuris (Vardas) galite kreiptis į, Jam najpiekniejsze vardai. Melskis nei garsiai nei tyliai, o kreipkitės vidurinį kursą tarp jų.
# 17,110 قل ادعوا الله أو ادعوا الرحمن أيا ما تدعوا فله الأسماء الحسنى ولا تجهر بصلاتك ولا تخافت بها وابتغ بين ذلك سبيلا
%
| @ Dievas moko mus išaukštinti savo vyrą su Chwala dažnų - Dhikr 17: 111
17: 111 sako: "Šlovė Dievui, kuris nesiėmė sūnų; kas neturi wspóltowarzysza Karalystėje; nei iš nuolankumo bet globėjas. Ir išaukština jį pakartotinai su Chwala.
# 17,111 وقل الحمد لله الذي لم يتخذ ولدا ولم يكن له شريك في الملك ولم يكن له ولي من الذل وكبره تكبيرا
%
|AL KAHFI 18 urvas Šaltiniai-Kahf
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Nėra Korane 18 kreivumas: 1-3
18: 1 Chwala Dievui, kuris zeslal knygą Jo gerbėja (Pranašas Mahometas) ir nepareiškė dėl kreivumas jame,
# 18,1 الحمد لله الذي أنزل على عبده الكتاب ولم يجعل له عوجا
18: 2 nenukrypstamas. Įspėti labai smurtą nuo jo, ir duoti gerą žinią į tikinčiųjų daryti gerus darbus, kad jiems turi būti gražus alga
# 18,2 قيما لينذر بأسا شديدا من لدنه ويبشر المؤمنين الذين يعملون الصالحات أن لهم أجرا حسنا
18: 3, ir jie bus gyventi amžinai ten.
# 18,3 ماكثين فيه أبدا
%
| @ Koranas įspėja tuos, kurie sako, kad jis ėmėsi sūnų, kad jų posakis prieš Dievą 18 lie: 4-8
18: 4 Ir jis (Koranas) įspėja tuos, kurie sako, "Dievas ėmėsi sūnus."
# 18,4 وينذر الذين قالوا اتخذ الله ولدا
18: 5 Žinoma, tai jie neturi žinių, nei jie, nei jų tėvai; jis yra išsigimęs žodis, kuris ateina iš savo burnas, jie sako nieko, bet melas.
# 18,5 ما لهم به من علم ولا لآبائهم كبرت كلمة تخرج من أفواههم إن يقولون إلا كذبا
18: 6 Bet galbūt, jei jie netiki šio tiding, jums bus suvartojama sau pucia ir sekite paskui jas.
# 18,6 فلعلك باخع نفسك على آثارهم إن لم يؤمنوا بهذا الحديث أسفا
18: 7 Mes paskirtas visa, kas yra žemėje jį puošmena, kad mes stengiamės, kuris iš jų yra geriausias darbais.
# 18,7 إنا جعلنا ما على الأرض زينة لها لنبلوهم أيهم أحسن عملا
18: 8 Wypełnimy sumažinti visa, kas ant jos turincia dulkių.
# 18,8 وإنا لجاعلون ما عليها صعيدا جرزا
%
| @ Iš urvo kompanionai istorija ir kapas akmuo 18: 9-15
18: 9 Arba manai olos ir paminklinio akmens kompanionai buvo tarp mūsų požymiai stebuklas?
# 18,9 أم حسبت أن أصحاب الكهف والرقيم كانوا من آياتنا عجبا
18:10 Kai jaunuoliai ieškojo prieglobsčio urvas, jie pasakė: "Viešpatie, duok mums savo gailestingumą ir pateikti mums dorumas mūsų reikalas."
# 18,10 إذ أوى الفتية إلى الكهف فقالوا ربنا آتنا من لدنك رحمة وهيئ لنا من أمرنا رشدا
18:11 Daugelį metų opieczetowalismy savo klausymą urvas,
# 18,11 فضربنا على آذانهم في الكهف سنين عددا
18:12, o po to wskrzesilismy juos sužinoti, kuris iš dviejų partijų geriausiai galėtų apskaičiuoti jų buvimo trukmę.
# 18,12 ثم بعثناهم لنعلم أي الحزبين أحصى لما لبثوا أمدا
%
$ Kodėl olos asmenys išvyko savo žmonių 18: 13-15
18:13 Iš tiesų mes tau papasakoti savo naujienas. Jie buvo jauni vyrai, kurie tikėjo savo Viešpačiu ir padidinome jų nurodymus.
# 18,13 نحن نقص عليك نبأهم بالحق إنهم فتية آمنوا بربهم وزدناهم هدى
18:14 Mes sustiprino savo širdį, kai jie atsistojo ir pasakė: "Mūsų Viešpats yra dangaus ir žemės Viešpatie. Mes raginame kito dievo išskyrus Jį; (Nes jei mes padarėme), mes kalbėjome Perdaug (netikėjimas).
# 18,14 وربطنا على قلوبهم إذ قاموا فقالوا ربنا رب السماوات والأرض لن ندعو من دونه إلها لقد قلنا إذا شططا
18:15 Tai, mūsų tauta ėmėsi sau dievus, išskyrus Allah. Kodėl jie negali atsinešti aiškų institucijai, jų! Kas ką labiau blogio, nei tas, kuris Kalvystės prieš Dievą klamstwo?
# 18,15 هؤلاء قومنا اتخذوا من دونه آلهة لولا يأتون عليهم بسلطان بين فمن أظلم ممن افترى على الله كذبا
%
|The Kompanionai ieškoti prieglobsčio Café 18: 16-18
18:16 Kai nuo jų nukrypti, ir nuo to, ką jie garbina, išskyrus Allah, ieškoti prieglobsčio urvas. Dievas bus pratęsti milosierdzie, ir bus pateikti jums su švelniu klausimu savo romaną.
# 18,16 وإذ اعتزلتموهم وما يعبدون إلا الله فأووا إلى الكهف ينشر لكم ربكم من رحمته ويهيئ لكم من أمركم مرفقا
18:17 Galbūt matėte tekančios saulės nuolydis link jų urvas teise, ir, kaip nustatyta prasiveržti pro juos kairėje, o jie liko per atvirą erdvę oloje. Tai buvo vienas iš ženklų Dievo. Tas, kurį Dievas veda teisingai vadovaujasi; bet tas, kurį jis veda iš kelio tu nerandatejam globėją ir tiksliai nukreipti.
# 18,17 وترى الشمس إذا طلعت تزاور عن كهفهم ذات اليمين وإذا غربت تقرضهم ذات الشمال وهم في فجوة منه ذلك من آيات الله من يهد الله فهو المهتدي ومن يضلل فلن تجد له وليا مرشدا
18:18 Galbūt manė juos miega, nors jie buvo miega. Mes pavertė juos apie į dešinę ir į kairę, o jų šuo ištiesė savo letenas prie įėjimo. Jeigu matėte juos jums tikrai tapo pripildyta siaubo pasuko nugarą jiems skrendant.
# 18,18 وتحسبهم أيقاظا وهم رقود ونقلبهم ذات اليمين وذات الشمال وكلبهم باسط ذراعيه بالوصيد لو اطلعت عليهم لوليت منهم فرارا ولملئت منهم رعبا
%
|Allah Atgaivino kavinėje 18 kompanionai: 19-20
18:19 Kaip toks wskrzesilismy juos taip, kad jie gali apklausti vienas kitą. "Kaip ilgai teko čia apsistoti? paprašė vieną iš jų. "Mes jau čia dieną, arba jo dalis," jie atsakė. Jie pasakė: "Tavo Viešpats geriausiai žino, kiek laiko mes liko čia. Tegul vienas iš jūsų eiti į miestą su šio sidabro (monetos) irtegul ieškoti, kuris yra gryniausia maistą ir atneš teikimą nuo jo. Tegul būti mandagūs, bet Niekas prasme tai yra jums.
# 18,19 وكذلك بعثناهم ليتساءلوا بينهم قال قائل منهم كم لبثتم قالوا لبثنا يوما أو بعض يوم قالوا ربكم أعلم بما لبثتم فابعثوا أحدكم بورقكم هذه إلى المدينة فلينظر أيها أزكى طعاما فليأتكمبرزق منه وليتلطف ولا يشعرن بكم أحدا
18:20 Nes jei jie pasirodo priešais jus, jie bus akmuo jums mirti ar atkurti jūsų religija. Tada jūs niekada klestėti.
# 18,20 إنهم إن يظهروا عليكم يرجموكم أو يعيدوكم في ملتهم ولن تفلحوا إذا أبدا
%
|The Netikintieji susidūriau kompanionai kavinėje 18: 21-22
18:21 Ir taip mes padarė juos (netikintieji) suklupti ant jų, kad jie žinotų, jog Dievo pažadas yra tiesa, ir kad nėra apie valandą abejonių. Jie teigė tarpusavyje per savo romaną, tada (netikintieji) pasakė: "Pastatyk virš jų (jų liekanų) pastatą. Jų Viešpats žinogeriausia, kas jie buvo. "Tačiau tie, kurie įveikė šį klausimą atsakė:" Mes sukurs aplink juos mečetė.
# 18,21 وكذلك أعثرنا عليهم ليعلموا أن وعد الله حق وأن الساعة لا ريب فيها إذ يتنازعون بينهم أمرهم فقالوا ابنوا عليهم بنيانا ربهم أعلم بهم قال الذين غلبوا على أمرهم لنتخذن عليهم مسجدا
18:22 Kai kurie sako: "Jie buvo trys; jų šuo buvo ketvirtas. Kita, spėjame tuo Neregėta, sakys: 'Jie buvo penki ir jų šuo buvo šeštas. Ir dar kiti, "Septyni; jų šuo buvo aštuntas. Pasakykite: "Mano Viešpats žino geriausiai jų skaičių. Išskyrus keletą nė žinoti jų skaičių. " Todėl darytineginčija su jais, išskyrus išorinį disputą, ir neklausk nors iš jų apie juos.
# 18,22 سيقولون ثلاثة رابعهم كلبهم ويقولون خمسة سادسهم كلبهم رجما بالغيب ويقولون سبعة وثامنهم كلبهم قل ربي أعلم بعدتهم ما يعلمهم إلا قليل فلا تمار فيهم إلا مراء ظاهرا ولا تستفت فيهممنهم أحدا
%
| @ Planas Vardan Dievo vardas, sakydamas InshaAllah, Dievas nori 18: 23-26
18:23 Nesakykite nieko, "Aš tai padarysiu rytoj,"
# 18,23 ولا تقولن لشيء إني فاعل ذلك غدا
18:24 nebent (pridėsite) jei Dievas nori. " Ir prisiminti savo Viešpatį, kai pamiršti ir sako: "Gali būti, kad mano Viešpats mane padės kažką arčiau dorumas nei tai."
# 18,24 إلا أن يشاء الله واذكر ربك إذا نسيت وقل عسى أن يهدين ربي لأقرب من هذا رشدا
18:25 Ir jie išbuvo oloje tris šimtus metų ir kad jie pridėjo dar devynis.
# 18,25 ولبثوا في كهفهم ثلاث مائة سنين وازدادوا تسعا
18:26 Sakyk "Nė bet Allah žino, kiek laiko jie liko. Jam priklauso per dangų ir žemę "Neregėta. Kaip gerai, jis mato, ir kaip gerai jis girdi! Jie neturi kito globėją, išskyrus Jį, ir Jis leidžia niekas (dalytis) karaliavimo.
# 18,26 قل الله أعلم بما لبثوا له غيب السماوات والأرض أبصر به وأسمع ما لهم من دونه من ولي ولا يشرك في حكمه أحدا
%
| @ Niekas negali pakeisti Dievo 18:27 Žodžiai
18:27 Papasakok ką atskleidžia jums savo Viešpaties knygą. Niekas negali pakeisti jo žodžius. Jūs nerandate išskyrus Juo pasitiki.
# 18,27 واتل ما أوحي إليك من كتاب ربك لا مبدل لكلماته ولن تجد من دونه ملتحدا
%
| @ Kantrybė su Dievu 18:28 garbintojų
18:28 Ir būkite kantrūs su tais, kurie vadina savo Viešpačiu ryte ir vakare, norėdamas Jo veidas. Ir ne paversti savo akis nuo jų trokšdami gerų dalykų šiame gyvenime, nei paklusti jam, kurio širdis Mes padarėme apsileidęs Our atminimui; kad jis taip savo paties geismo pagrobtas ir jo reikalas yratapo per dideli.
# 18,28 واصبر نفسك مع الذين يدعون ربهم بالغداة والعشي يريدون وجهه ولا تعد عيناك عنهم تريد زينة الحياة الدنيا ولا تطع من أغفلنا قلبه عن ذكرنا واتبع هواه وكان أمره فرطا
%
| @ Pragaro 18:29 žmonės
18:29 Sakyk: 'Taip iš savo Viešpaties tiesa. Tegul kas nori, tikėti ir kas nori, netikėti jį. " Dėl žalos darančius, Mes parengė gaisras, paviljonas, kuri apima juos. Kai jie šaukti reljefo, jos turi būti apipiltas vandeniu karšta kaip išsilydžiusios vario, kuris bus Scaldjų veidai; kaip blogis gerti ir kaip blogis poilsio vieta!
# 18,29 وقل الحق من ربكم فمن شاء فليؤمن ومن شاء فليكفر إنا أعتدنا للظالمين نارا أحاط بهم سرادقها وإن يستغيثوا يغاثوا بماء كالمهل يشوي الوجوه بئس الشراب وساءت مرتفقا
%
| @ Rojaus 18 žmonės: 30-31
18:30 Kaip tiems, kurie tiki ir daryti gerus darbus Mes nepraleiskite iš kas daro gerus darbus algą.
# 18,30 إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات إنا لا نضيع أجر من أحسن عملا
18:31 Tie, jie gyvens Edeno sodai, po strumyki. Jie puošia Zlota ir apsivilkusi žaliais drabužiais iš šilko, brokato, jame gulėti ant kušetės; kaip puikus yra jų atlygis ir kaip gerai yra jų poilsio vieta!
# 18,31 أولئك لهم جنات عدن تجري من تحتهم الأنهار يحلون فيها من أساور من ذهب ويلبسون ثيابا خضرا من سندس وإستبرق متكئين فيها على الأرائك نعم الثواب وحسنت مرتفقا
%
| @ Dviejų sodų 18 patarlių 32-44
18:32 Duok jiems dvi vyrų palyginimą. Vieną davėme du vynuogynus ir apsuptas juos palmės ir tarp dviejų mes patalpinome sėtas laukas.
# 18,32 واضرب لهم مثلا رجلين جعلنا لأحدهما جنتين من أعناب وحففناهما بنخل وجعلنا بينهما زرعا
18:33 Abi sodai davė savo derlių ir nevengė jau ir mes padarė upę plūstelėti per juos,
# 18,33 كلتا الجنتين آتت أكلها ولم تظلم منه شيئا وفجرنا خلالهما نهرا
18:34 todėl jis turėjo vaisiai. Kaip jis kalbėjo su savo kompanionu, kaip jis kalbėjosi su juo: "Mano turtas yra gausesnis nei tavo ir vyrai turi didesnę pagarbą man."
# 18,34 وكان له ثمر فقال لصاحبه وهو يحاوره أنا أكثر منك مالا وأعز نفرا
18:35 Ir kai atsižvelgęs į nuskriausti save, jis atvyko į savo sodą, jis pasakė: "Aš nemanau, kad tai kada nors žūtų!
# 18,35 ودخل جنته وهو ظالم لنفسه قال ما أظن أن تبيد هذه أبدا
18:36 Taip pat nemanau, kad valanda ateis. Net jei aš grįžau į savo Viešpaties, turėčiau tikrai rasite geresnę vietą nei ši. "
# 18,36 وما أظن الساعة قائمة ولئن رددت إلى ربي لأجدن خيرا منها منقلبا
18:37 Jo draugas atsakė: per savo pokalbį su juo, 'Ką, jūs netikėti Dievu, kuris sukūrė jus iš dulkių, tada nuo lašų spermos, tada figūrą jus į žmogų!
# 18,37 قال له صاحبه وهو يحاوره أكفرت بالذي خلقك من تراب ثم من نطفة ثم سواك رجلا
18:38 Jis yra Allahas, mano Viešpatie, ir aš ne wspóltowarzysza: Mano Viešpats.
# 18,38 لكنا هو الله ربي ولا أشرك بربي أحدا
18:39 Kai įvedėte sodas kodėl tu negali pasakyti: "Jei Dievas nori,. Nėra elektros, išskyrus Alachas" Nors matai man mažiau nei sau pasiturinčiai ir vaikams,
# 18,39 ولولا إذ دخلت جنتك قلت ما شاء الله لا قوة إلا بالله إن ترن أنا أقل منك مالا وولدا
18:40 gal mano Viešpats man sodas geriau nei tavo, ir siųsti žemyn Žaibo iš dangaus, kad ryte ji bus dulkių nuolydis,
# 18,40 فعسى ربي أن يؤتين خيرا من جنتك ويرسل عليها حسبانا من السماء فتصبح صعيدا زلقا
18:41 arba ryte jo vanduo bus išleistas į žemę taip, kad jums nereikės turėti priemones jam pasiekti. "
# 18,41 أو يصبح ماؤها غورا فلن تستطيع له طلبا
18:42 Ir visa jo vaisius buvo sunaikinta, o ryte jis išgręžta rankas sielvarto visai jis praleido ant jo, nes jis žlugo po jo trellises, ir jis tarė: "Ar tai nebūčiau susijęs niekam su savo Viešpats! '
# 18,42 وأحيط بثمره فأصبح يقلب كفيه على ما أنفق فيها وهي خاوية على عروشها ويقول يا ليتني لم أشرك بربي أحدا
18:43 Jis neturėjo priimančiosios jam padėti, be Dievo, ir jis buvo bejėgis
# 18,43 ولم تكن له فئة ينصرونه من دون الله وما كان منتصرا
18:44 kad diena. Supremacy priklauso tik Dievui, tiesa. Jis yra geriausias apdovanoti ir geriausia pabaiga.
# 18,44 هنالك الولاية لله الحق هو خير ثوابا وخير عقبا
%
| @ Apie šiame gyvenime 18 parabolė: 45-46
18:45 Duok jiems palyginimą: apie šiame gyvenime. Tai kaip vandens Zeslalismy iš dangaus, su kuriais žemės augalai susilieti, o ryte jis šiaudų vėjas barsto. Dievas yra virš visų dalykų.
# 18,45 واضرب لهم مثل الحياة الدنيا كماء أنزلناه من السماء فاختلط به نبات الأرض فأصبح هشيما تذروه الرياح وكان الله على كل شيء مقتدرا
18:46 Wealth ir vaikai yra šiame gyvenime papuošalas. Bet ką, kad paskutinis ir gerus darbus, yra geresnis su savo Viešpačiu atlygį ir vilties.
# 18,46 المال والبنون زينة الحياة الدنيا والباقيات الصالحات خير عند ربك ثوابا وخير أملا
%
| @ Renginiai dėl nuosprendžio 18 diena: 47-49
18:47 Rytojaus dieną, kai mes nustato judantis kalnus ir pamatysite, kad Žemė lygų slėnį kai jų zgromadzimy ir nepaliks net vienas atsilieka,
# 18,47 ويوم نسير الجبال وترى الأرض بارزة وحشرناهم فلم نغادر منهم أحدا
18:48 ir jie turi būti pateikti gretas jūsų ponu (PSO pasakys jiems) Jūs grįžo į mus kaip Sukūrėme jums pirmą kartą. Ne, jūs tvirtino Mes nebūtų paskirti susitikimą jums!
# 18,48 وعرضوا على ربك صفا لقد جئتمونا كما خلقناكم أول مرة بل زعمتم ألن نجعل لكم موعدا
18:49 Ir Book nustatoma vietoje, ir jūs pamatysite nusidėjėlius bijo ką jie. " Jie sakys: 'Vargas mums! Kaip tai, ši knyga nenurodo nieko mažas, ar didelis, visi skaičiuojami! " Ir jie ras ką jie padarė yra, ir Jūsų Viešpats negerai niekas.
# 18,49 ووضع الكتاب فترى المجرمين مشفقين مما فيه ويقولون يا ويلتنا مال هذا الكتاب لا يغادر صغيرة ولا كبيرة إلا أحصاها ووجدوا ما عملوا حاضرا ولا يظلم ربك أحدا
%
| @ Šėtonas yra dzinnów tėvas ir ne angelas, o jis ir jo palikuonys yra aiškus priešas žmonijai 18: 50-51
18:50 Kai mes pasakė angelams "Oddajcie prieš Adomą" poklon išskyrus Iblisie, kuris buvo vienas iš dzinnów, neklausydami Jo įsakymą dėl. Ar tada jam ir jo palikuonims, kad būčiau jūsų globėjai, išskyrus mane, kai jie yra jūsų priešu akivaizdus? Kaip blogisMainais už žalos darančius!
# 18,50 وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس كان من الجن ففسق عن أمر ربه أفتتخذونه وذريته أولياء من دوني وهم لكم عدو بئس للظالمين بدلا
18:51 Nei aš juos liudytojais dangaus ir žemės sukūrimą, taip pat jų pačių sukurtų. Aš niekada imtis tie, kurie veda kitus iš kelio, kad savo gerbėjus.
# 18,51 ما أشهدتهم خلق السماوات والأرض ولا خلق أنفسهم وما كنت متخذ المضلين عضدا
%
| @ Apie nuosprendžio 18 dienos apklausa: 52-54
18:52 Ir dieną Jis sako: "Kvietimas tiems, kuriems jūs teigė esąs Mano pagalbininkai. Jie jais remtis, bet jie negaus atsakymo, Juk mes įdėti prarają tarp jų.
# 18,52 ويوم يقول نادوا شركائي الذين زعمتم فدعوهم فلم يستجيبوا لهم وجعلنا بينهم موبقا
18:53 Ir kai piktadariai pamatyti pragaro ugnį jie skaitytis jis ten jie suklups. Jos nerado jokių pabėgti nuo jo.
# 18,53 ورأى المجرمون النار فظنوا أنهم مواقعوها ولم يجدوا عنها مصرفا
18:54 Mes išdėstyti žmonėms šiuo Korano visus palyginimais būdu; žmogus yra labiausiai Neatitinka dalykų.
# 18,54 ولقد صرفنا في هذا القرآن للناس من كل مثل وكان الإنسان أكثر شيء جدلا
%
| @ Nereikia nieko neleisti žmonėms tikėti ir klausia Allah atleisti jiems 18:55
18:55 Nieko neleido žmones tikėti ir siekti jų Viešpaties atleidimą kai przyszla jų, nebent jie laukia Senųjų likimo jiems įveikti, arba kad bausmė turi ateiti jiems į veidą.
# 18,55 وما منع الناس أن يؤمنوا إذ جاءهم الهدى ويستغفروا ربهم إلا أن تأتيهم سنة الأولين أو يأتيهم العذاب قبلا
%
| @ Pasiuntinių 18:56 misija
18:56 Mes siunčiame tik Mūsų pasiuntiniai skelbti gerąją naujieną ir įspėti. Bet netikintieji ginčų netikrų argumentų, kad jie galėtų nuslėpdamas tiesą. Jie ėmėsi Mano eilėraščių ir įspėjimus pasityčiojimas.
# 18,56 وما نرسل المرسلين إلا مبشرين ومنذرين ويجادل الذين كفروا بالباطل ليدحضوا به الحق واتخذوا آياتي وما أنذروا هزوا
%
| @ Tie, kurie negali būti vadovaujamasi 18:57
18:57 Kas yra didesnis blogis nei tas, kuris, kai priminė apie savo Viešpaties posmais nusigręžia nuo jų ir pamiršta, ką jo rankos siųstas būti tik Jo? Mes įdėjome vualiai per savo širdyse kad ir jie turėtų tai suprasti, ir yra nusiminimas ausyse. Net jei Jūs juos vadinate orientavimo, jieniekada bus vadovaujamasi.
# 18,57 ومن أظلم ممن ذكر بآيات ربه فأعرض عنها ونسي ما قدمت يداه إنا جعلنا على قلوبهم أكنة أن يفقهوه وفي آذانهم وقرا وإن تدعهم إلى الهدى فلن يهتدوا إذا أبدا
%
| @ Dievas yra przebaczajacy, Gailestingumo 18:58 Savininko
18:58 Tavo Viešpats yra Przebaczajacy, savininkas Gailestingumo. Jei jis būtų buvęs Jo valia juos priimti į užduotį, ką jie uždirbo, jis būtų nuskubėjo bausmę; bet jie turi paskirtas valandą, iš kurios jie niekada pabėgti.
# 18,58 وربك الغفور ذو الرحمة لو يؤاخذهم بما كسبوا لعجل لهم العذاب بل لهم موعد لن يجدوا من دونه موئلا
18:59 Ir tie kaimai! Kai jie tapo blogio Mes juos sunaikinome ir paskyrė jų sunaikinimo susitikimą.
# 18,59 وتلك القرى أهلكناهم لما ظلموا وجعلنا لمهلكهم موعدا
%
| @ Pranašų Mozė ir Al Khidr istorija, Green Man 18: 60-83
18:60 Kai Mozė sakė savo (padedantis) jaunimo, "I will not give up, kol aš pasiekti tašką, kur dvi jūras susitikti nors turėčiau eiti daugelį metų."
# 18,60 وإذ قال موسى لفتاه لا أبرح حتى أبلغ مجمع البحرين أو أمضي حقبا
18:61 Bet kai jie atėjo į tašką, kur du susitiko, jie pamiršo savo žuvis, kurias padarė savo kelią urvinių į jūrą.
# 18,61 فلما بلغا مجمع بينهما نسيا حوتهما فاتخذ سبيله في البحر سربا
18:62 Žmonės jau toliau nebėra, jis tarė savo padedantis jaunimui; "Bring mūsų maistas; mes susidėvėjęs iš mūsų kelionės metu. "
# 18,62 فلما جاوزا قال لفتاه آتنا غداءنا لقد لقينا من سفرنا هذا نصبا
18:63 Jis atsakė: "Ką jūs manote, aš pamiršau žuvį, kai mes buvo padėta ant uolos. Nėra, bet šėtonas leido man pamiršti paminėti tai jis padarė savo kelią į neeilinį būdu jūrą. "
# 18,63 قال أرأيت إذ أوينا إلى الصخرة فإني نسيت الحوت وما أنسانيه إلا الشيطان أن أذكره واتخذ سبيله في البحر عجبا
18:64 "Tai, ką mes jau ieško!" sakė jis, ir jie atsekti jų pėdomis
# 18,64 قال ذلك ما كنا نبغ فارتدا على آثارهما قصصا
18:65 ir rasti iki Mūsų garbintojų, kuriam mes davė iš mūsų Gailestingumo ir kam nauczylismy žinias mūsų.
# 18,65 فوجدا عبدا من عبادنا آتيناه رحمة من عندنا وعلمناه من لدنا علما
18:66 Mozė tarė: "Leiskite man sekti paskui tave, kad galite išmokyti mane, kad jūs turite išmokti teisumo?
# 18,66 قال له موسى هل أتبعك على أن تعلمن مما علمت رشدا
18:67 "Jūs ne kantrūs su manimi," Jis atsakė.
# 18,67 قال إنك لن تستطيع معي صبرا
18:68 "Už tai, kaip galite būti kantriai su ta, kuri niekada pateko į jūsų žinios?"
# 18,68 وكيف تصبر على ما لم تحط به خبرا
18:69 Jis (Mozė) sakė: "Jei Dievas nori, tu mane surasti pacientas, aš negali nepaklusti savo užsakymą.
# 18,69 قال ستجدني إن شاء الله صابرا ولا أعصي لك أمرا
18:70 Jis sakė: "Jei jūs paskui mane tu negali abejoti man nieko, kol aš pats kalbėti jums apie jį."
# 18,70 قال فإن اتبعتني فلا تسألني عن شيء حتى أحدث لك منه ذكرا
18:71 Taigi jie išvyko. Kai jie įlipo į laivą, jis išgręžė jame skylutę. "Ką, jūs padaryti jame skylę," jis (Mozė) sakė, "tai, kad skandinti savo keleiviams? Padarei siaubingą dalyką. "
# 18,71 فانطلقا حتى إذا ركبا في السفينة خرقها قال أخرقتها لتغرق أهلها لقد جئت شيئا إمرا
18:72 "Ar aš ne sakau jums," jis atsakė, "kad tai būtų ne kantrūs su manimi?"
# 18,72 قال ألم أقل إنك لن تستطيع معي صبرا
18:73 Mozė tarė: "Negalima kaltinti manęs, ką aš pamiršau, nei paspausti mane padaryti kažką, kas labai sunku,"
# 18,73 قال لا تؤاخذني بما نسيت ولا ترهقني من أمري عسرا
18:74 ir todėl jie išvyko. Po susitiko berniukas ir jis užmušė. Jis (Mozė) sušuko: "Kas, tu nužudė gryną sielą ir ji nebuvo padaryta (keršto) už sielos, kurį atlikote baisus dalykas."
# 18,74 فانطلقا حتى إذا لقيا غلاما فقتله قال أقتلت نفسا زكية بغير نفس لقد جئت شيئا نكرا
18:75 "Ar aš ne tau", jis atsakė, "kad negalėtų prisiimti kantriai su manimi?"
# 18,75 قال ألم أقل لك إنك لن تستطيع معي صبرا
18:76 Jis (Mozė) sakė: "Jei aš klausimą jums vėl neleisk man būti jūsų kompanionas; Jūs jau turite pakankamai pasiteisinimas. "
# 18,76 قال إن سألتك عن شيء بعدها فلا تصاحبني قد بلغت من لدني عذرا
18:77 Taigi jie išvyko, o po to jie atėjo į kaimą gyventojų. Jie paprašė, kad jos gyventojai šiek tiek maisto, tačiau jie atsisakė surengti juos. Ten jie rado sienos apie griūti po to jo draugas restauravo. Jis (Mozė) sakė: "Turėjo norėjote, galite ėmėsi mokėjimąkad ".
# 18,77 فانطلقا حتى إذا أتيا أهل قرية استطعما أهلها فأبوا أن يضيفوهما فوجدا فيها جدارا يريد أن ينقض فأقامه قال لو شئت لاتخذت عليه أجرا
18:78 Jis sakė: "Tai yra skirtumas tarp manęs ir jūsų sklastymas. Bet dabar aš jums pasakysiu, kad tai, ką negalėjo kantriai nešti aiškinimą.
# 18,78 قال هذا فراق بيني وبينك سأنبئك بتأويل ما لم تستطع عليه صبرا
18:79 Kaip į laivą, jis priklausė vargšų žmonių dirbančių prie jūros. Aš padarant netobulas, nes už jų buvo karalius, kuris buvo išnaudoti kiekvieną laivą žiauriu jėga.
# 18,79 أما السفينة فكانت لمساكين يعملون في البحر فأردت أن أعيبها وكان وراءهم ملك يأخذ كل سفينة غصبا
18:80 Kaip berniukui, jo tėvai yra tikintys, o mes bijojo kad jis turėtų nustatyti jų su savo akiplėšiškumas ir netikėjimo.
# 18,80 وأما الغلام فكان أبواه مؤمنين فخشينا أن يرهقهما طغيانا وكفرا
18:81 Tai buvo mūsų noras, kad jų Viešpats turėtų suteikti jiems kitą mainais, dar geriau grynumo ir švelnumo.
# 18,81 فأردنا أن يبدلهما ربهما خيرا منه زكاة وأقرب رحما
18:82 Kaip į sieną, jis priklausė dviem retųjų berniukų mieste. Po buvo (palaidotas) lobį, kuris joms priklausė. Jų tėvas buvo teisus žmogus ir jūsų Viešpats panorėjo, kad, kai jie pasiekia vyriškumą atneš savo lobį kaip iš jūsų Viešpaties malonės. Ką aš padariau nebuvo padaryta manosavo komandą. Tai yra tai, ką jūs negalėjo turėti kantrybės aiškinimas.
# 18,82 وأما الجدار فكان لغلامين يتيمين في المدينة وكان تحته كنز لهما وكان أبوهما صالحا فأراد ربك أن يبلغا أشدهما ويستخرجا كنزهما رحمة من ربك وما فعلته عن أمري ذلك تأويل ما لم تسطع عليهصبرا
%
| Iš Thul-Karnain 18 @ istorija: 83-101
18:83 Jie bus paprašyti jus apie Thul-Karnain (King Cyrus taip pat žinomas kaip Tatjana iš Persijos Didysis). Tarkim, "Aš deklamuoti jums kažką savo istoriją.
# 18,83 ويسألونك عن ذي القرنين قل سأتلو عليكم منه ذكرا
18:84 Mes sukūrėme jį į žemę ir davė jam reiškia viską.
# 18,84 إنا مكنا له في الأرض وآتيناه من كل شيء سببا
18:85 Jis nukeliavo būdu
# 18,85 فأتبع سببا
18:86 kol, kai jis pasiekė saulei, jis nustatė, kad jis nustatymuose purvinas pavasarį ir netoliese rado tautą. "Thul-Karnain" Mes pasakė ", Jūs turite jų nebaudžia arba parodyti jiems gerumą."
# 18,86 حتى إذا بلغ مغرب الشمس وجدها تغرب في عين حمئة ووجد عندها قوما قلنا يا ذا القرنين إما أن تعذب وإما أن تتخذ فيهم حسنا
18:87 Jis atsakė: "blogio darytojas mes už tai bausti. Tada jis grįš į savo Viešpaties ir Jis nubaus jį laivagalio baudžiamas.
# 18,87 قال أما من ظلم فسوف نعذبه ثم يرد إلى ربه فيعذبه عذابا نكرا
18:88 Kaip tas, kuris tiki ir veikia geri darbai jam skiriama bauda atlygį Grąžinimas ir pasikalbėti su juo švelniu komandą. "
# 18,88 وأما من آمن وعمل صالحا فله جزاء الحسنى وسنقول له من أمرنا يسرا
18:89 Tada jis po keliu,
# 18,89 ثم أتبع سببا
18:90 kol jis pasiekė Saulėtekis, jis nustatė, kad jis auga ant tautos, kuriam mes nepateikė jokių šydą prieš jį pavėsį juos.
# 18,90 حتى إذا بلغ مطلع الشمس وجدها تطلع على قوم لم نجعل لهم من دونها سترا
18:91 Taigi, mes apėmė žinių, kas buvo su juo.
# 18,91 كذلك وقد أحطنا بما لديه خبرا
18:92 Tada jis po keliu,
# 18,92 ثم أتبع سببا
18:93 kai jis pasiekė tarp dviejų barjerų rado ant vienos pusės juos tautos, kuris vos galėjo suprasti kalbą.
# 18,93 حتى إذا بلغ بين السدين وجد من دونهما قوما لا يكادون يفقهون قولا
%
$ Gogo ir Magog yra užsibarikadavę už kliūties, bet bus atrištas prieš pat pasaulio 18 pabaigoje: 94-99
18:94 "Thul-Karnain" jie sakė: "Žiūrėk, Gogo ir Magog gadinate žemę. Pastatyk mums tarp mūsų ir jų barjerą, ir mes jums mokėti duoklę.
# 18,94 قالوا يا ذا القرنين إن يأجوج ومأجوج مفسدون في الأرض فهل نجعل لك خرجا على أن تجعل بيننا وبينهم سدا
18:95 Jis atsakė: "Tas, kas mano Viešpats man davė geriau, todėl man padėti su visais savo galia, ir aš sukurti barjerą tarp jūsų ir tarp jų.
# 18,95 قال ما مكني فيه ربي خير فأعينوني بقوة أجعل بينكم وبينهم ردما
18:96 Atneškite man luitai geležies. Po to jis išlygino tarp dviejų uolų, sakė jis, "Blow". Ir kai jis nusprendė gaisrą, sakė jis, "Bring me išlydytą varį, kad galėčiau apipilti jį."
# 18,96 آتوني زبر الحديد حتى إذا ساوى بين الصدفين قال انفخوا حتى إذا جعله نارا قال آتوني أفرغ عليه قطرا
18:97 Po jos (Gogo ir Magog) negalėjo nei jo mastelį, taip pat jie gali ją perduria.
# 18,97 فما اسطاعوا أن يظهروه وما استطاعوا له نقبا
18:98 Jis sakė: "Tai yra mano Viešpats gailestingumas. Bet kai mano Viešpaties pažadas atėjo, Jis leis dulkės. Mano Viešpaties pažadas yra tiesa. "
# 18,98 قال هذا رحمة من ربي فإذا جاء وعد ربي جعله دكاء وكان وعد ربي حقا
18:99 Tą dieną mes tegul viršįtampių vienas ant kito, o zadma prapūsti, ir mes surinkti juos visus kartu.
# 18,99 وتركنا بعضهم يومئذ يموج في بعض ونفخ في الصور فجمعناهم جمعا
18: 100 Per dieną, pateiksime Gehenna (Hell) su netikinčiaisiais,
# 18,100 وعرضنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا
18: 101, kurio akys buvo apakinti wspominajac ir jie negalėjo girdėti. "
# 18,101 الذين كانت أعينهم في غطاء عن ذكري وكانوا لا يستطيعون سمعا
%
| @ Kreipkitės tikinčių institucijų 18 gairės: 102
18: 102 Ar netikintieji mano, kad jie gali imtis savo garbinti kitus vadovus už mane? Mes parengė Gehenna (Hell), kad būtų netikintis svetingumas.
# 18,102 أفحسب الذين كفروا أن يتخذوا عبادي من دوني أولياء إنا أعتدنا جهنم للكافرين نزلا
%
| @ Tie, kurių veikos prarastas 18: 103-106
18: 103 sako: "Argi mes galėtume papasakoti apie tuos, kurie yra didžiausi pralaimėtojai darbais?
# 18,103 قل هل ننبئكم بالأخسرين أعمالا
18: 104 (Jie) tuos, kurių siekiame šiame pasaulyje nuklydę, o jie galvoja, kad tai, ką jie daro, yra geri darbai.
# 18,104 الذين ضل سعيهم في الحياة الدنيا وهم يحسبون أنهم يحسنون صنعا
18: 105 Čia yra tie, kuriems netikėti jų Viešpaties eilutes ir neigti, kad jie kada nors susitikti su juo jų darbai nepavyko. Ant Prisikėlimo diena, Mes taip pat negali būti bet kokio svorio jiems.
# 18,105 أولئك الذين كفروا بآيات ربهم ولقائه فحبطت أعمالهم فلا نقيم لهم يوم القيامة وزنا
18: 106 Pazeme (Pragaras) yra jų atlyginimas; nes jie netikėjo ir tyčiojosi Mano eilėraščių, ir mano kurjeriai.
# 18,106 ذلك جزاؤهم جهنم بما كفروا واتخذوا آياتي ورسلي هزوا
%
| @ Tie, kurių poelgiai laimėti 18: 107-108
18: 107 iš tų, kurie tiki ir daryti gerus darbus svetingumas turi būti Rojaus sodai
# 18,107 إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات كانت لهم جنات الفردوس نزلا
18: 108, kur jie gyvens amžinai ir niekada nori, kad jie turėtų būti išbraukti iš jo.
# 18,108 خالدين فيها لا يبغون عنها حولا
%
| @ Iš Allaho 18 žodžių dydis: 109
18: 109 sako: "Jei jūra buvo rašalas mano Viešpaties žodžių, jūra tikrai išleista prieš mano Viešpaties Žodžiai praleido, net jei mes atnešė jo kaip papildymui.
# 18,109 قل لو كان البحر مدادا لكلمات ربي لنفد البحر قبل أن تنفد كلمات ربي ولو جئنا بمثله مددا
%
| @ Kaip patenkinti Dievas 18: 110
18: 110 sako: "Aš esu tik žmogus, kaip jūs, atskleidė man yra tai, kad jūsų Dievas yra Vienas Dievas. Tegul kas tikisi, kad susitikimas su ponu padaryti gerą darbą, o ne wspóltowarzysza savo Viešpaties garbinimą. "
# 18,110 قل إنما أنا بشر مثلكم يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فمن كان يرجو لقاء ربه فليعمل عملا صالحا ولا يشرك بعبادة ربه أحدا
%
|MARYAM 19 Mary -Maryam
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
19: 1 KaafHaYa'aeenSaad.
# 19,1 كهيعص
%
| @ Pranašo Zacharijo istorija ir jo sūnaus Jono 19 gimimas: 2-15
19: 2 iš jūsų Viešpaties Gailestingumo paminėjimas jo gerbėja Zachariae,
# 19,2 ذكر رحمة ربك عبده زكريا
19: 3, kai jis paragino savo Viešpaties slaptai
# 19,3 إذ نادى ربه نداء خفيا
19: 4 sakydamas: "O mano Viešpatie, mano kaulai susilpnino, o mano galva švyti sidabro su amžiumi. Tačiau niekada Viešpatie, aš buvo nelemtas maldoje Tau.
# 19,4 قال رب إني وهن العظم مني واشتعل الرأس شيبا ولم أكن بدعائك رب شقيا
19: 5 Iš tiesų, aš bijau mano gimines, kuriems pavyks mane, nes mano žmona yra nevaisinga. Suteik man giminaitis
# 19,5 وإني خفت الموالي من ورائي وكانت امرأتي عاقرا فهب لي من لدنك وليا
19: 6, kuris bus mano įpėdinis ir Jokūbo namų paveldėtojas, ir padaryti jį, mano Viešpatie, patenkintų.
# 19,6 يرثني ويرث من آل يعقوب واجعله رب رضيا
19: 7 "O Zacharija, Mes Jums naujieną sūnų, ir jis vadinsis Jonas (Yahya); Pavadinimas Mes niekada nesakiau anksčiau. "
# 19,7 يا زكريا إنا نبشرك بغلام اسمه يحيى لم نجعل له من قبل سميا
19: 8 'Kaip aš turiu sūnų, Viešpatį, "jis paklausė:" Kada mano žmona nevaisinga, ir aš, senyvo amžiaus "
# 19,8 قال رب أنى يكون لي غلام وكانت امرأتي عاقرا وقد بلغت من الكبر عتيا
19: 9 Jis atsakė: "Taip yra todėl, jūsų Viešpats sako: "Tai lengva man, tiesą sakant, aš sukūriau jums prieš laikas, kai jums buvo ne pats."
# 19,9 قال كذلك قال ربك هو علي هين وقد خلقتك من قبل ولم تك شيئا
19:10 Jis (Zacharija) pasakė: "Viešpatie, padaryk mane ženklą." Jis atsakė: "Tavo ženklas yra tai, kad tu ne kalbėti žmonių už tris naktis yra be kaltės."
# 19,10 قال رب اجعل لي آية قال آيتك ألا تكلم الناس ثلاث ليال سويا
19:11 Tada jis išėjo iš šventovės į jo tautą ir judesių jiems išaukštinti (savo Viešpatį) auštant nuėjo ir vakare.
# 19,11 فخرج على قومه من المحراب فأوحى إليهم أن سبحوا بكرة وعشيا
19:12 (Mes pasakė), "O Jonas, trzymaja knygos", ir dalismy jam sprendimas o dar vaikas
# 19,12 يا يحيى خذ الكتاب بقوة وآتيناه الحكم صبيا
19:13 ir švelnumas iš JAV ir grynumas, ir jis buvo atsargus;
# 19,13 وحنانا من لدنا وزكاة وكان تقيا
19:14 pagerbimo savo tėvus, nėra nei arogantiškas, nei maištingas.
# 19,14 وبرا بوالديه ولم يكن جبارا عصيا
19:15 ramybė jam kitą dieną jis gimė ir dieną jis miršta, ir jam diena, kai jis prikėlė gyvos.
# 19,15 وسلام عليه يوم ولد ويوم يموت ويوم يبعث حيا
%
| @ Mergelės Marijos pasakojimas; koncepcija ir gimsta pranašo Jėzaus 19: 16-21
19:16 Ir paminėti į knygą, Marijos, kaip ji pasitraukė iš savo tautos, kad rytų vietoje ir ji paėmė lovatiesę be jų;
# 19,16 واذكر في الكتاب مريم إذ انتبذت من أهلها مكانا شرقيا
%
$ Pranašo Jėzaus 19 sampratą: 17-21
19:17 Mes siunčiami jos su mūsų sielą (Gabriel) ir tobulos žmogaus panašumo.
# 19,17 فاتخذت من دونهم حجابا فأرسلنا إليها روحنا فتمثل لها بشرا سويا
19:18 (Ir kai ji pamatė) ji sakė: "Aš pasitikiu gailestingas iš jūsų! Jei bijo. "
# 19,18 قالت إني أعوذ بالرحمن منك إن كنت تقيا
19:19 "Aš esu tavo Viešpats Messenger", jis atsakė, "ir atėjau duoti jums grynas berniukas."
# 19,19 قال إنما أنا رسول ربك لأهب لك غلاما زكيا
19:20 "Kaip aš pagimdys sūnų" ji atsakė, "kai aš ne liesti žmogaus, o ne Nepadorumas? '
# 19,20 قالت أنى يكون لي غلام ولم يمسسني بشر ولم أك بغيا
19:21 "Net ir taip", jis atsakė, "kaip toks tavo Viešpats tarė:" lengva man. Ir mes padarysime jam ženklą žmonijai ir nuo mūsų gailestingumo. Tai reikalas pasisuko ".
# 19,21 قال كذلك قال ربك هو علي هين ولنجعله آية للناس ورحمة منا وكان أمرا مقضيا
%
| Pranašo Jėzaus 19 @ gimimas: 22-26
19:22 Po šito ji (Marija) nuvedė ir pasitraukė į toli vietą.
# 19,22 فحملته فانتبذت به مكانا قصيا
19:23 Ir kai Gimdymo kančios apėmė ją iki palmės kamieno, ji pasakė: "O, tai, kad aš būčiau miręs prieš tai ir tapo dalykas užmiršti!"
# 19,23 فأجاءها المخاض إلى جذع النخلة قالت يا ليتني مت قبل هذا وكنت نسيا منسيا
19:24 Jis vadinamas iš žemiau jos, "Do not liūdesys, atrodo, jūsų Viešpats suteikė upelį žemiau jums,
# 19,24 فناداها من تحتها ألا تحزني قد جعل ربك تحتك سريا
19:25 ir purtyti šią palmės jis nukris šviežių prinokusių datas į tave liemenį.
# 19,25 وهزي إليك بجذع النخلة تساقط عليك رطبا جنيا
19:26 Todėl valgyti, gerti ir džiaugtis savo akimis. Jei atitinkate žmogiškam jam sakyti: "Aš pažadėjo greitai Milosiernemu nekalba su niekuo šiandien." "
# 19,26 فكلي واشربي وقري عينا فإما ترين من البشر أحدا فقولي إني نذرت للرحمن صوما فلن أكلم اليوم إنسيا
%
| @ Mary pristato savo sūnų savo žmonėms 19: 27-33
19:27 Ji atėjo pas savo tautą, vežančių jį; ir jie pasakė: "O Marija, tu padarė siaubingą dalyką.
# 19,27 فأتت به قومها تحمله قالوا يا مريم لقد جئت شيئا فريا
19:28 O sesuo Aarono, jūsų tėvas niekada nebuvo bloga vyras, nei buvo jūsų motina Nepadorumas.
# 19,28 يا أخت هارون ما كان أبوك امرأ سوء وما كانت أمك بغيا
19:29 Taigi ji nurodė jam (Pranašas Jėzus). Bet jie atsakė: 'Kaip mes galime kalbėti su į lopšį kūdikiui? "
# 19,29 فأشارت إليه قالوا كيف نكلم من كان في المهد صبيا
%
$ Kūdikis Jėzus kalba savo 19 šeimos: 30-33
19:30 Jis (kūdikis) pasakė: "Aš esu Allaho garbintojas. Dievas davė man knygą ir padarė mane pranašu.
# 19,30 قال إني عبد الله آتاني الكتاب وجعلني نبيا
19:31 Jis privertė mane būti palaimintas, kur Aš esu, ir Jis pavedė man su malda ir meile, kol aš gyvensiu.
# 19,31 وجعلني مباركا أين ما كنت وأوصاني بالصلاة والزكاة ما دمت حيا
19:32 (Jis mane sukūrė) natūra mama; Jis ne mane arogantiška unprosperous.
# 19,32 وبرا بوالدتي ولم يجعلني جبارا شقيا
19:33 Taika man kitą dieną aš gimiau, ir kitą dieną aš mirsiu; ir tą dieną, kai būsiu prikeltas gyvas. "
# 19,33 والسلام علي يوم ولدت ويوم أموت ويوم أبعث حيا
19:34 Toks buvo (Pranašas) Jėzus, Marijos sūnus. Tiesos posakis apie tai, ką jie abejoju.
# 19,34 ذلك عيسى ابن مريم قول الحق الذي فيه يمترون
%
| @ Tarp nazarejczyków ir krikščionių 19 dispersija: 35-40
19:35 Tai ne Dievas imtis sūnų! Chwala kad jam (Allah)! Kai Jis nutaria dalyką jis tik sako: "Būkite" ir ji yra.
# 19,35 ما كان لله أن يتخذ من ولد سبحانه إذا قضى أمرا فإنما يقول له كن فيكون
19:36 Iš tiesų, Dievas yra mano Viešpats ir jūsų Viešpats, todėl Jį garbinti. Tai tiesus kelias.
# 19,36 وإن الله ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم
19:37 Tačiau šalys nukrito į dispersija tarpusavyje, tada vargas tiems, kurie netiki už siaubingą dieną scenoje.
# 19,37 فاختلف الأحزاب من بينهم فويل للذين كفروا من مشهد يوم عظيم
19:38 Kaip gerai jie išgirs ir pamatyti kitą dieną, kai jie ateina prieš mus! Į piktadariai šiandien aiškia klaida.
# 19,38 أسمع بهم وأبصر يوم يأتوننا لكن الظالمون اليوم في ضلال مبين
19:39 Įspėti juos nuo to sielvarto diena, kai medžiaga nustatoma tuo Nieko nepaisydama jie netiki.
# 19,39 وأنذرهم يوم الحسرة إذ قضي الأمر وهم في غفلة وهم لا يؤمنون
19:40 Nes mes paveldės žemę ir visa, kas yra ant jo. Mums, jie sugrįš.
# 19,40 إنا نحن نرث الأرض ومن عليها وإلينا يرجعون
%
| @ Pranašo Abraomo istorija ir jo 19 šeima: 41-47
19:41 Paminėti Knygų Abraomo; Jis buvo teisingi ir pranašas.
# 19,41 واذكر في الكتاب إبراهيم إنه كان صديقا نبيا
19:42 Jis sakė savo tėvui, "Tėve, kodėl garbinti tai, negalima nei pamatyti, nei išgirsti, nei padeda jums nieko?
# 19,42 إذ قال لأبيه يا أبت لم تعبد ما لا يسمع ولا يبصر ولا يغني عنك شيئا
19:43 Tėvas, žinios atėjo pas mane, kurie neatėjo jums todėl teseka manimi. Aš padės jums iki tokio lygio, Kelias.
# 19,43 يا أبت إني قد جاءني من العلم ما لم يأتك فاتبعني أهدك صراطا سويا
19:44 Tėvas, negarbina šėtono už Šėtonas sukilo prieš gailestingas.
# 19,44 يا أبت لا تعبد الشيطان إن الشيطان كان للرحمن عصيا
19:45 Tėve, aš bijau, kad gailestingoji bausmė kris ant tavęs ir jūs tapsite šėtono vadovas. "
# 19,45 يا أبت إني أخاف أن يمسك عذاب من الرحمن فتكون للشيطان وليا
19:46 Bet jis atsakė: "Ar jūs pasitraukti iš savo dievų, Abraomą? Žinoma, jei jūs neturite nutraukti aš akmuo jums, todėl palikti mane jau kurį laiką. "
# 19,46 قال أراغب أنت عن آلهتي يا إبراهيم لئن لم تنته لأرجمنك واهجرني مليا
19:47 "Ramybė jums" jis (Abraomas) pasakė: "Aš kviečiu mano Viešpaties atleisti jus, už mane, jis buvo maloningas.
# 19,47 قال سلام عليك سأستغفر لك ربي إنه كان بي حفيا
%
| @ Abraomas palieka savo žmones dėl jų stabmeldystę ir yra błogosławiony su sūnumis 19: 48-50
19:48 Dabar aš (Pranašas Abraomas) išnyks iš jūsų ir kad jūs wzywacie nei Dievu. Šauksiuosi mano Viešpaties. Galbūt tai nebūtų man nelemtas raginimui mano Viešpatį ".
# 19,48 وأعتزلكم وما تدعون من دون الله وأدعو ربي عسى ألا أكون بدعاء ربي شقيا
19:49 Taigi, kai jis nusigręžė nuo jų ir tos, kurias ji garbinama, išskyrus Dievą, mes jam daviau Izaoką ir Jokūbą. Kiekvienas iš jų mes padarė pranašas
# 19,49 فلما اعتزلهم وما يعبدون من دون الله وهبنا له إسحق ويعقوب وكلا جعلنا نبيا
19:50 ir davėme jiems Dievo Gailestingumo ir mes paskirtas jiems teisingi, labai nuoširdi kalba.
# 19,50 ووهبنا لهم من رحمتنا وجعلنا لهم لسان صدق عليا
%
| @ Alachas kalba Mozei 19: 51-52
19:51 Paminėti Knygoje Mozę. Jis buvo skirtas, tai pasiuntinį pranašą.
# 19,51 واذكر في الكتاب موسى إنه كان مخلصا وكان رسولا نبيا
19:52 Mes sušuko jam iš dešinės pusės kalno ir patraukė jį artimi (Dieviškojo) pokalbis.
# 19,52 وناديناه من جانب الطور الأيمن وقربناه نجيا
%
| @ Aaronas pagamintas pranašą 19:53
19:53 iš mūsų Gailestingumo Mes davė jam, jo brolį Aaroną: "Pranašas.
# 19,53 ووهبنا له من رحمتنا أخاه هارون نبيا
%
| @ Izmaelis buvo pasiuntinys ir pranašas 19: 54-56
19:54 Ir paminėti į knygą, Izmaelio; jis irgi buvo ištikimas savo pažadą, kad Messenger pranašas.
# 19,54 واذكر في الكتاب إسماعيل إنه كان صادق الوعد وكان رسولا نبيا
19:55 Jis įsakė savo žmonėms melstis ir duoti labdarą ir jo Viešpats buvo patenkintas juo.
# 19,55 وكان يأمر أهله بالصلاة والزكاة وكان عند ربه مرضيا
%
| @ Idris buvo pranašas 19: 56-57
19:56 Ir paminėti į knygą, Idris; jis irgi buvo tiesos ir pranašas
# 19,56 واذكر في الكتاب إدريس إنه كان صديقا نبيا
19:57 Mes iškėlė jį į nuošalią aukštumą.
# 19,57 ورفعناه مكانا عليا
%
| @ Visi pranašai yra kilusios iš Adomo 19:58
19:58 Tai ką Dievas palaimino tarp pranašų iš Adomo palikuonims ir tų, kuriuos mes pagimdė su Nojumi; Abraomo, Izraelio, ir iš tų, kuriuos mes vadovaujasi ir pasirinko palikuonys. Dėl kai Maloningiausias eilėraščiai buvo deklamavo jiems, jie puolė kniūbsčias, verkia.
# 19,58 أولئك الذين أنعم الله عليهم من النبيين من ذرية آدم وممن حملنا مع نوح ومن ذرية إبراهيم وإسرائيل وممن هدينا واجتبينا إذا تتلى عليهم آيات الرحمن خروا سجدا وبكيا *
%
| @ Tie, kurie švaistyti jų maldas ir tie, kurie atgailauti 19: 59-60
19:59 Bet karta pavyko juos iššvaistyti jų maldas ir seka paskui savo norus, todėl jie turi susidurti klaidą
# 19,59 فخلف من بعدهم خلف أضاعوا الصلاة واتبعوا الشهوات فسوف يلقون غيا
%
$ Rojaus 19 taiką: 60-63
19:60 išskyrus tas, kas atgailauja ir tiki ir daro gerus darbus; tie, leidžiama Rojaus ir negali būti nuskriausti bet kokiu būdu.
# 19,60 إلا من تاب وآمن وعمل صالحا فأولئك يدخلون الجنة ولا يظلمون شيئا
19:61 (jos įveda) Sodai Edeno, kurie Milosierny pažadėjo maldininkus skryte. Iš tiesų, jo pažadas ateis.
# 19,61 جنات عدن التي وعد الرحمن عباده بالغيب إنه كان وعده مأتيا
19:62 Ten jie išgirs ne tuščiažodžiavimas, o tik ramybę. Ir jie turi būti gautas jų teikimą auštant ir vakare.
# 19,62 لا يسمعون فيها لغوا إلا سلاما ولهم رزقهم فيها بكرة وعشيا
19:63 Tai Rojus, kuris Mes nurodo atsargias garbintojai paveldėti.
# 19,63 تلك الجنة التي نورث من عبادنا من كان تقيا
%
| @ Angelas Gabrielius tik nusileidžia iki Alacho 19:64 komandą
19:64 (Gabriel sakė,) Mes neturime nusileisti išskyrus jūsų Viešpaties komandą. Jam priklauso visa, kas yra prieš mus ir visa tai jau praeityje, ir visi, kad yra tarp. Jūsų Viešpats nepamiršta.
# 19,64 وما نتنزل إلا بأمر ربك له ما بين أيدينا وما خلفنا وما بين ذلك وما كان ربك نسيا
%
| @ Dievas yra Viešpats danguje ir žemėje 19:65
19:65 Jūs Dangaus ir žemės, ir tuo, kas tarp jų, todėl Jį garbinti (Allah), būkite kantrūs Jo garbinimą. Ar žinote nors, kad gali būti pavadintas su jo vardu! '
# 19,65 رب السماوات والأرض وما بينهما فاعبده واصطبر لعبادته هل تعلم له سميا
%
| @ Pragaro 19 žmonės: 66-70
19:66 Žmogaus sako. "Ką, kada aš miręs, aš pakelti iki gyvenimo?"
# 19,66 ويقول الإنسان أئذا ما مت لسوف أخرج حيا
19:67 Ar žmogus neprisimena, kad mes jį sukūrė prieš, kai jis buvo ne ką.
# 19,67 أولا يذكر الإنسان أنا خلقناه من قبل ولم يك شيئا
19:68 Pagal Jūsų Viešpaties, Mes juos surinksiu ir szatanów ir mes paradas juos hobbling savo kelio į pragarą (pragaro),
# 19,68 فوربك لنحشرنهم والشياطين ثم لنحضرنهم حول جهنم جثيا
19:69 iš visų šalies Mes išplėšti kuris iš jų buvo dauguma užgrūdinto panieką Najmilosierniejszy.
# 19,69 ثم لننزعن من كل شيعة أيهم أشد على الرحمن عتيا
19:70 Mes vienas nežino, kas nusipelno labiausiai reikia jose sudegino.
# 19,70 ثم لنحن أعلم بالذين هم أولى بها صليا
%
| @ Viskas patirsite pragarą, tačiau atsargūs tikintieji bus išgelbėti 19: 71-75
19:71 Yra ne vienas iš jūsų, kurie neturi eiti į jį; pavyzdžiui yra dalykas paskelbė, nustatomas pagal jūsų Viešpaties.
# 19,71 وإن منكم إلا واردها كان على ربك حتما مقضيا
19:72 Tada mes išgelbėti tuos, kurie buvo atsargūs mus, bet žala Wprowadzajcie paliekami ten hobbling savo kelio.
# 19,72 ثم ننجي الذين اتقوا ونذر الظالمين فيها جثيا
19:73 Kai Mūsų aiškūs ženklai yra deklamavo jiems netikintieji pasakyti tikintiesiems, "Kuris iš dviejų šalių turi geresnę poziciją ar įmonę?
# 19,73 وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات قال الذين كفروا للذين آمنوا أي الفريقين خير مقاما وأحسن نديا
19:74 Kiek kartų wytracilismy prieš juos, kurie buvo gerokai didesnis turtais ir daugiau pagyrūniškas!
# 19,74 وكم أهلكنا قبلهم من قرن هم أحسن أثاثا ورئيا
19:75 Sakyk ": kas yra klaida, leiskite Najmilosierniejszy prailgins savo gyvenimo trukmę, kol jie matė, jiems buvo grasinama, ar tai bausmė, arba valanda. Tada jie žinos, kurio yra blogiausia vieta ir kas yra silpnesni šeimininkai. "
# 19,75 قل من كان في الضلالة فليمدد له الرحمن مدا حتى إذا رأوا ما يوعدون إما العذاب وإما الساعة فسيعلمون من هو شر مكانا وأضعف جندا
%
| @ Gerus darbus atlyginama 19:76
19:76 Dievas padidins tų, kurie vadovaujasi gairėmis ir dalykų, kurie laikosi. Geri darbai yra geriau atlygį su Jūsų ir Jūsų, geriau mainais.
# 19,76 ويزيد الله الذين اهتدوا هدى والباقيات الصالحات خير عند ربك ثوابا وخير مردا
%
| @ Nepagrįstas spėjimas 19: 77-80
19:77 Ar matėte tas, kuris netiki Mūsų ženklai ir dar sako: "Aš tikrai būti turtus ir vaikus! "
# 19,77 أفرأيت الذي كفر بآياتنا وقال لأوتين مالا وولدا
19:78 Ar jis sužinojo Neregėta? Ar imtasi sandorą su Gailestingojo?
# 19,78 أاطلع الغيب أم اتخذ عند الرحمن عهدا
19:79 Priešingai, mes užsirašyti tai, ką jis sako, ir pratęsti jo bausmės trukmę.
# 19,79 كلا سنكتب ما يقول ونمد له من العذاب مدا
19:80 Mes paveldės ta, kurios jis kalba, ir jis ateis prieš mus ramybėje.
# 19,80 ونرثه ما يقول ويأتينا فردا
%
| @ Asocijuotų bus atsisakyti savo pasekėjų 19: 81-82
19:81 Ir jie ėmėsi dievai, išskyrus Allah, kad jie gali būti galia nuo jų.
# 19,81 واتخذوا من دون الله آلهة ليكونوا لهم عزا
19:82 Iš tiesų ne! Jie atsisako juos šlovinti ir pasukite prieš juos.
# 19,82 كلا سيكفرون بعبادتهم ويكونون عليهم ضدا
%
| @ Palikite tiems, kurie netiki į Dievą 19: 83-87
19:83 Ar jūs nematote, kaip mes siųsti iki netikintieji szatanów kurie juos dūriai?
# 19,83 ألم تر أنا أرسلنا الشياطين على الكافرين تؤزهم أزا
19:84 Todėl neskubėkite (dalykų) prieš juos, nes mes neskaičiuojami jiems numerį,
# 19,84 فلا تعجل عليهم إنما نعد لهم عدا
19:85 ir kitą dieną, kai mes iškilmingai surinkti teisus Milosiernemu,
# 19,85 يوم نحشر المتقين إلى الرحمن وفدا
19:86 ir vairuoti piktadariai kaip bandų, į pragarą (pragaro)
# 19,86 ونسوق المجرمين إلى جهنم وردا
19:87, kurie neturi wstawiennictwa išskyrus tiems, kurie ėmėsi sandorą su Gailestingojo.
# 19,87 لا يملكون الشفاعة إلا من اتخذ عند الرحمن عهدا
%
| @ Yra Danguje ir žemėje, kad bus ne ateis Dievo akyse kaip gerbėja, bet kai jis bus 19 pabaigoje: 88-95
19:88 Ir jie sako, "gailestingas ėmėsi sūnų."
# 19,88 وقالوا اتخذ الرحمن ولدا
19:89 Tikrai, jums atnešė monstrišką dalykas!
# 19,89 لقد جئتم شيئا إدا
19:90 Tuo būdu dangūs beveik suplyšusi ir žemė padalyta pusiau ir kalnai patenka kritimo žemyn
# 19,90 تكاد السماوات يتفطرن منه وتنشق الأرض وتخر الجبال هدا
19:91 nes jie priskiriami sūnų gailestingas.
# 19,91 أن دعوا للرحمن ولدا
19:92 Tai ne gailestingas imtis sūnų!
# 19,92 وما ينبغي للرحمن أن يتخذ ولدا
19:93 Visa, kas yra danguje ir žemėje, išskyrus jis ateina į gailestingąjį kaip gerbėja.
# 19,93 إن كل من في السماوات والأرض إلا آتي الرحمن عبدا
19:94 Jis suskaičiavo juos ir tiksliai suskaičiuoti visi;
# 19,94 لقد أحصاهم وعدهم عدا
19:95 ir kiekvienas ateis pas Jį ant Prisikėlimo diena, vienas.
# 19,95 وكلهم آتيه يوم القيامة فردا
%
| @ Dievas myli tuos, kurie tiki ir daro teisius darbus 19:96
19:96 Tie, kurie tiki ir daro teisius darbus, gailestingas skirs už juos mylėti.
# 19,96 إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات سيجعل لهم الرحمن ودا
%
| @ Koranas ir jos žinia 19:97
19:97 Mes padarėme tai lengva į savo liežuvio, siekiant, kad jums skelbiame Gerąją naujieną atsargus ir įspėja, kad užsispyręs tautos.
# 19,97 فإنما يسرناه بلسانك لتبشر به المتقين وتنذر به قوما لدا
%
| @ Iš netikinčiai kartoms 19:98 baigtį
19:98 Kiek kartų wytracilismy prieš juos! Ar juntate net vieną iš jų, nei girdėti šnabždesys iš jų?
# 19,98 وكم أهلكنا قبلهم من قرن هل تحس منهم من أحد أو تسمع لهم ركزا
%
|THAAHAA 20 Taha -Taahaa
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
20: 1 Taha.
# 20,1 طه
%
| @ Dievas yra visos kūrinijos 20 Savininkas: 2-8
20: 2 Mes nesiunčiau žemyn Koraną jums jums bus pavargę,
# 20,2 ما أنزلنا عليك القرآن لتشقى
20: 3, bet kaip priminimas Tas, kuris bijo.
# 20,3 إلا تذكرة لمن يخشى
20: 4 Jis siunčia žemyn nuo To, kuris sukūrė žemę ir dangaus aukštybių,
# 20,4 تنزيلا ممن خلق الأرض والسماوات العلى
20: 5 Maloningiausias panoro sosto.
# 20,5 الرحمن على العرش استوى
20: 6 Jam priklauso visa, kas yra danguje ir žemėje, ir visi, kad yra tarp jų, ir po dirvą.
# 20,6 له ما في السماوات وما في الأرض وما بينهما وما تحت الثرى
20: 7 Jei kalbėti garsiai; Jis iš tikrųjų žinių paslaptis ir paslėptas.
# 20,7 وإن تجهر بالقول فإنه يعلم السر وأخفى
20: 8 Dievas, nėra Dievo, tik On. Jam najpiekniejsze Vardai.
# 20,8 الله لا إله إلا هو له الأسماء الحسنى
%
| @ Pranašo Mozės istorija ir jo Pranašavimas 20: 9-36
20: 9 Ar Mozės istorija pasiekė jus?
# 20,9 وهل أتاك حديث موسى
20:10 Pamatęs gaisrą, jis sakė, kad jo šeima, "Stay here, nes aš negaliu pamatyti gaisras. Galbūt aš galiu duoti jums apšviesta deglas ar rasti prie ugnies gaires. "
# 20,10 إذ رأى نارا فقال لأهله امكثوا إني آنست نارا لعلي آتيكم منها بقبس أو أجد على النار هدى
20:11 Kai jis pasiekė tai, jis buvo vadinamas. "O Mozė,
# 20,11 فلما أتاها نودي يا موسى
20:12 Aš esu tavo Viešpats. Nusimauti batus, jums yra Tuwa, šventosios slėnyje.
# 20,12 إني أنا ربك فاخلع نعليك إنك بالواد المقدس طوى
20:13 Aš jus išsirinkau. Todėl klausytis, ką apsireikš.
# 20,13 وأنا اخترتك فاستمع لما يوحى
20:14 Iš tiesų, aš esu Dievas. Nėra kito dievo išskyrus mane. Mane garbina ir nustatyti wspominajac maldą.
# 20,14 إنني أنا الله لا إله إلا أنا فاعبدني وأقم الصلاة لذكري
20:15 Valanda ateina. Aš beveik nuslėpti, kad kiekviena siela bus atlyginta už jo tarnystę.
# 20,15 إن الساعة ءاتية أكاد أخفيها لتجزى كل نفس بما تسعى
20:16 Neleiskite tiems, kurie netiki į jį ir sekite jų norus baras jus nuo jo, ar jūs žus.
# 20,16 فلا يصدنك عنها من لا يؤمن بها واتبع هواه فتردى
%
$ @ 1001 Alacho ženklai Mozei 20: 17-36
20:17 Ką laikai savo dešinę ranką, Mozė? "
# 20,17 وما تلك بيمينك يا موسى
20:18 "Tai mano darbuotojai" Mozė atsakė: "jai aš atsiremti, o su ja aš išguldyti lapus pamaitinti savo avį ir man yra naudojami kitiems tikslams jį."
# 20,18 قال هي عصاي أتوكأ عليها وأهش بها على غنمي ولي فيها مآرب أخرى
20:19 Jis sakė: "Mozė, mesti jį žemyn."
# 20,19 قال ألقها يا موسى
20:20 Jis retai jį žemyn, ir po to pasuko į slankiąją gyvatės.
# 20,20 فألقاها فإذا هي حية تسعى
20:21 "Imk ir nebijok" Jis (Dievas) tarė: "Mes ją atkurti savo buvusios būklės.
# 20,21 قال خذها ولا تخف سنعيدها سيرتها الأولى
20:22 Dabar padėkite ranką po savo pažastų. Jis išeis baltas, be blogio, antrą ženklą.
# 20,22 واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى
20:23 Bet Mes jums parodyti kai kurie iš didžiausių mūsų ženklais.
# 20,23 لنريك من آياتنا الكبرى
20:24 Eiti prie faraono, jis tapo įžūlus.
# 20,24 اذهب إلى فرعون إنه طغى
20:25 "Viešpatie," sakė Mozei: "išplėsti mano krūtinės,
# 20,25 قال رب اشرح لي صدري
20:26 ir palengvinti savo užduotį man.
# 20,26 ويسر لي أمري
20:27 Atsukite mazgas ant mano liežuvio,
# 20,27 واحلل عقدة من لساني
20:28 kad jie gali suprasti mano kalbos.
# 20,28 يفقهوا قولي
20:29 Duok man ministrą iš mano šeimos
# 20,29 واجعل لي وزيرا من أهلي
20:30 Aaronas, mano brolis.
# 20,30 هارون أخي
20:31 Iki jam patvirtinti savo jėgas
# 20,31 اشدد به أزري
20:32 ir tegul dalijasi savo užduotį,
# 20,32 وأشركه في أمري
20:33, kad galėtume jus išaukštins
# 20,33 كي نسبحك كثيرا
20:34 ir jus prisimins gausiai.
# 20,34 ونذكرك كثيرا
20:35 Jūs tikrai pamatyti mus. "
# 20,35 إنك كنت بنا بصيرا
20:36 Jis atsakė: "Mozė, tavo prašymas patenkinamas.
# 20,36 قال قد أوتيت سؤلك يا موسى
%
| @ Allaho malonė Mozei, kai jis buvo kūdikis 20: 37-40
20:37 Mes jau parodė jums pirmenybę
# 20,37 ولقد مننا عليك مرة أخرى
20:38 kai Atskleisti, kas turėjo būti viešinama savo motinai,
# 20,38 إذ أوحينا إلى أمك ما يوحى
20:39 sakydamas: "Įdėkite jį į lauką ir įmetė jį į upę. Upė išmetė jį į banką, ir jis turi būti priimtas iki kurio buvo mano priešas ir nuoroda apie jo priešas. " Aš lavished My Love jums, ir turi būti sudaryta mano akyse.
# 20,39 أن اقذفيه في التابوت فاقذفيه في اليم فليلقه اليم بالساحل يأخذه عدو لي وعدو له وألقيت عليك محبة مني ولتصنع على عيني
20:40 Tavo sesuo nuvyko (jiems) ir pasakė: "Argi aš padėti jums vieną, kuris bus slaugytoja jį? ' Ir taip mes atstatytas jums (Moses), kad jūsų mama, kad jos akys gali džiaugtis ir kad ji gali ne liūdesys. Ir kai jūs nužudyti sielą Mes išgelbėti jus nuo sielvarto ir Tada mes bandėme jums daug tyrimų. Vidutinis kaimynystėjetarp Midjano žmonių daug metų, o tada Mozė, atėjote čia pagal dekretą.
# 20,40 إذ تمشي أختك فتقول هل أدلكم على من يكفله فرجعناك إلى أمك كي تقر عينها ولا تحزن وقتلت نفسا فنجيناك من الغم وفتناك فتونا فلبثت سنين في أهل مدين ثم جئت على قدر يا موسى
%
| @ Mozė tampa pranašas 20: 41-48
20:41 I (Allahas) jus išsirinkau man.
# 20,41 واصطنعتك لنفسي
%
$ Mozė ir Aaronas eiti Pharoah su Įspėjamieji Allah 20: 42-70
20:42 "Eikite ir jūs ir jūsų brolis su mano ženklais, o ne būti neatsargus My atminimo.
# 20,42 اذهب أنت وأخوك بآياتي ولا تنيا في ذكري
20:43 Eiti prie faraono, nes jis tapo įžūlus.
# 20,43 اذهبا إلى فرعون إنه طغى
%
$ Pakvieskite žmones prie Dievo švelniai tariant 20:44
20:44 Kalbėkite su juo švelniai tariant; galbūt jis apmąstyti ar baimė. "
# 20,44 فقولا له قولا لينا لعله يتذكر أو يخشى
20:45 "Viešpatie mūsų," tiek pasakė: "Mes bijau, jis gali būti per didelė mus užpulti tapti įžūlus.
# 20,45 قالا ربنا إننا نخاف أن يفرط علينا أو أن يطغى
20:46 Jis atsakė: "Nebijokite būsiu su jumis, tiek klausos ir pamatyti.
# 20,46 قال لا تخافا إنني معكما أسمع وأرى
20:47 Jūs abu pas jį (faraonas) ir sako: "Mes esame tavo Viešpaties kurjeriai. Tegul izraelitai Vaikai nukrypti pas mus, o ne bausti juos. Mes nuėjome į jus iš jūsų Viešpaties ženklas ; ramybė jam, kuris seka nurodymus!
# 20,47 فأتياه فقولا إنا رسولا ربك فأرسل معنا بني إسرائيل ولا تعذبهم قد جئناك بآية من ربك والسلام على من اتبع الهدى
20:48 Jis mums apreiškė, kad bausmė bus taikoma tiems, kurie nuslėpdamas ir nusigręžti. "
# 20,48 إنا قد أوحي إلينا أن العذاب على من كذب وتولى
%
| @ Faraonas prašo Mozė ir Aaronas, kuris jų yra Viešpats 20: 49-55
20:49 Jis (faraonas) pasakė: "Mozė, kuris iš jūsų tiek Viešpats? '
# 20,49 قال فمن ربكما يا موسى
20:50 "Mūsų Viešpats: 'Jis atsakė:' Tas, kuris davė visko jos sukūrimo ir tada vadovautis jį."
# 20,50 قال ربنا الذي أعطى كل شيء خلقه ثم هدى
20:51 Jis (faraonas) paklausė: "Kaip tai buvo tada, su buvusių kartų?"
# 20,51 قال فما بال القرون الأولى
20:52 Jis (Mozė) atsakė, "duomenys apie juos yra į knygą su tavimi. Mano Viešpatie nei nuklysta, nei pamiršta.
# 20,52 قال علمها عند ربي في كتاب لا يضل ربي ولا ينسى
20:53 Tai Jis, kuris padarė jums žemę kaip lopšio ir srieginiai kelius jums ir spuscil iš dangaus, su kuria wyprowadzilismy kiekvieną augalų rūšį.
# 20,53 الذي جعل لكم الأرض مهدا وسلك لكم فيها سبلا وأنزل من السماء ماء فأخرجنا به أزواجا من نبات شتى
20:54 Jūs valgote ir tegul jūsų galvijai ganosi. Žinoma, į tai yra ženklai tiems supratimo.
# 20,54 كلوا وارعوا أنعامكم إن في ذلك لآيات لأولي النهى
20:55 Mes sukūrėme jus iš jo (žemės), ir jai mes atkuria jus; ir iš jo mes atneš jums atgal dar antrą kartą.
# 20,55 منها خلقناكم وفيها نعيدكم ومنها نخرجكم تارة أخرى
%
|Pharaoh Paneigia ženklai Mozė išvedė 20: 56-69
20:56 Taigi mes parodė jam (Pharaoh) Mūsų ženklai, jie visi, bet jis paneigia ir atsisakė jų.
# 20,56 ولقد أريناه آياتنا كلها فكذب وأبى
20:57 Jis sakė: "Mozė, ateini vairuoti mūsų nuo žemės su savo raganavimą?
# 20,57 قال أجئتنا لتخرجنا من أرضنا بسحرك يا موسى
20:58 Mes iš tikrųjų duos magija panaši į jūsiškę. Paskirti susitikimo vieta tarp mūsų ir jūsų, tokioje vietoje, kuri yra priimtinos tiek, kurie nei mes, nei jūs nepamiršo (išlaikyti). "
# 20,58 فلنأتينك بسحر مثله فاجعل بيننا وبينك موعدا لا نخلفه نحن ولا أنت مكانا سوى
20:59 Jis (Mozė) atsakė: "Tavo susirinkimas laikomas ant šventės dieną, ir tegul žmonės surenka midmorning.
# 20,59 قال موعدكم يوم الزينة وأن يحشر الناس ضحى
20:60 Faraonas pasitraukė ir surinko savo klastą grįžo,
# 20,60 فتولى فرعون فجمع كيده ثم أتى
20:61 Mozė jiems tarė: "Ak! Negalima sukurti prieš Dievą klamstwo kad Jis sunaikina jums bausmės. Iš tiesų, kiekvienas, kuris žaizdrai nepavyko. "
# 20,61 قال لهم موسى ويلكم لا تفتروا على الله كذبا فيسحتكم بعذاب وقد خاب من افترى
20:62 Jos nesutinka, kai jos planą vienas su kitu, ir kalbėjo paslaptis
# 20,62 فتنازعوا أمرهم بينهم وأسروا النجوى
20:63 sakydamas: "Šie du yra burtininkų, kurių tikslas yra vairuoti jus iš jūsų žemės savo Pilka ir sunaikinti savo kilnius būdus.
# 20,63 قالوا إن هذان لساحران يريدان أن يخرجاكم من أرضكم بسحرهما ويذهبا بطريقتكم المثلى
20:64 Surinkite savo apgaulės ir tada išsidėstymą rango tiems, kurie paima viršų ir šiandien turi iš tiesų klestėti.
# 20,64 فأجمعوا كيدكم ثم ائتوا صفا وقد أفلح اليوم من استعلى
20:65 Jie sakė Mozei: "Ar tu nugriauti ar mums bus pirmasis?"
# 20,65 قالوا يا موسى إما أن تلقي وإما أن نكون أول من ألقى
20:66 Mozė atsakė: "Ne, jūs mesti pirmiausia." Ir jų raganavimo atrodė jam, kad jų lynai ir štabai buvo stumdomas.
# 20,66 قال بل ألقوا فإذا حبالهم وعصيهم يخيل إليه من سحرهم أنها تسعى
20:67 Mozė tapo baisus per save.
# 20,67 فأوجس في نفسه خيفة موسى
20:68 Bet mes jam tarė: 'Nebijok, Jūs tikrai bus į viršų.
# 20,68 قلنا لا تخف إنك أنت الأعلى
20:69 Metimas tai, kas yra dešinėje rankoje. Jis bus praryti tai, ką jie padarė, už tai, ką jie padarė tai, bet iš burtininko klastingumo. Kur jis eina burtininkas nesistengia klestėti.
# 20,69 وألق ما في يمينك تلقف ما صنعوا إنما صنعوا كيد ساحر ولا يفلح الساحر حيث أتى
%
| @ Nepaisant faraono tironijos, burtininkus atiduoti Dievui 20: 70-73
20:70 Po to burtininkų išmetė save žemyn nusilenkimai, sakydamas: "Mes tikime, kad Aarono ir Mozės Viešpačiu."
# 20,70 فألقي السحرة سجدا قالوا آمنا برب هارون وموسى
20:71 "Ar jūs jam patikėjo prieš daviau jums leidimą!" jis (faraonas) pasakė: "Iš tiesų, jis (turi būti) jūsų viršininkas, kuris tave išmokė magija. Aš išnaikinsiu pusėse ranką ir kojų tada nukryžiuoti jūsų ant palmių kamienus. Iš tiesų, jūs žinosite, kurio bausmė yra daugiau laivagalio,ir tvaresnio! "
# 20,71 قال آمنتم له قبل أن آذن لكم إنه لكبيركم الذي علمكم السحر فلأقطعن أيديكم وأرجلكم من خلاف ولأصلبنكم في جذوع النخل ولتعلمن أينا أشد عذابا وأبقى
20:72 Jų atsakymas buvo, "Mes ne nori tave aiškių ženklų, kad atvyko pas mus, nei per Tą, kuris sukūrė mus. Taigi nuspręsti, ką jūs nuspręsite, galite nuspręsti tik gavus dalykų šiame gyvenime.
# 20,72 قالوا لن نؤثرك على ما جاءنا من البينات والذي فطرنا فاقض ما أنت قاض إنما تقضي هذه الحياة الدنيا
20:73 Mes tikime mūsų Viešpaties, kad Jis atleidžia mums mūsų kaltes ir žyniavimas turite priversti mus praktikuoti. Dievas yra geresnis, ir Amžinasis ".
# 20,73 إنا آمنا بربنا ليغفر لنا خطايانا وما أكرهتنا عليه من السحر والله خير وأبقى
%
| @ Hell ir Rojus 20: 74-76
20:74 Pazeme (Pragaras) laukia kas ateina prieš savo šeimininką kaip nusidėjėlį, ten jis nei miršta, nei gyvena.
# 20,74 إنه من يأت ربه مجرما فإن له جهنم لا يموت فيها ولا يحيى
20:75 Bet kas yra prieš jį, kaip tikintysis ir padarę gerus darbus ten laukia labiausiai aukščiausio laipsnio;
# 20,75 ومن يأته مؤمنا قد عمل الصالحات فأولئك لهم الدرجات العلى
20:76 gyvena amžinai Edeno sodai, po strumyki. Toks turi būti jis atlyginimas, kuris skaistina pats save.
# 20,76 جنات عدن تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها وذلك جزاء من تزكى
%
| @ Mozė veda Izraelio vaikus iš Egipto 20: 77-79
20:77 Norėdami Mozę mes taip pat atskleidė, "Išdėstyti su mano garbintojai naktį ir streikuoti jiems sausą kelią į jūrą. Nebijokite, kad jums bus aplenkė nei bijoti. "
# 20,77 ولقد أوحينا إلى موسى أن أسر بعبادي فاضرب لهم طريقا في البحر يبسا لا تخاف دركا ولا تخشى
20:78 faraonas juos vijosi su savo legionus, kad jie buvo priblokšti nuo jūros su ta, kuri nuskendo juos.
# 20,78 فأتبعهم فرعون بجنوده فغشيهم من اليم ما غشيهم
20:79 Faraonas suklaidino savo tautą, ir ne padėti jas.
# 20,79 وأضل فرعون قومه وما هدى
%
| @ Allaho gailestingas Izraelio 20 Vaikai: 80-82
20:80 Vaikai Izraelio! Mes išgelbėti jus nuo jūsų priešų ir sudarė sandorą su jumis, dešinėje pusėje nuo kalno. Objawili maną ir putpelėms.
# 20,80 يا بني إسرائيل قد أنجيناكم من عدوكم وواعدناكم جانب الطور الأيمن ونزلنا عليكم المن والسلوى
20:81 "Valgyk gerų dalykų, su kuriais mes teikiame jums ir nereikia ten nusižengti Dabis Mano pyktis turėtų kristi ant jūsų ir kas mano rūstybė nukrenta jau tikrai nukrito,
# 20,81 كلوا من طيبات ما رزقناكم ولا تطغوا فيه فيحل عليكم غضبي ومن يحلل عليه غضبي فقد هوى
20:82 o kas atgailauja, mano ir daro gerus darbus, ir pagaliau vadovaujasi Esu atleidžia. "
# 20,82 وإني لغفار لمن تاب وآمن وعمل صالحا ثم اهتدى
%
| @ Izraelio 20 vaikų netikėjimas: 83-89
20:83 "Mozė, kodėl ateini su tokiu paskubomis iš savo tautos?"
# 20,83 وما أعجلك عن قومك يا موسى
20:84 Mozė atsakė: "Jie manęs. Mano Viešpatie, aš skubiai tik todėl, kad galėčiau įtikti Tau. "
# 20,84 قال هم أولاء على أثري وعجلت إليك رب لترضى
20:85 Jis (Dievas) tarė: "Mes linkusios savo tautą be jūsų, ir samarietis suklaidino juos klaida."
# 20,85 قال فإنا قد فتنا قومك من بعدك وأضلهم السامري
%
$ Puiki izraelitų Vaikų Niewdzięczność kai jie netikėjo ir apleido Dievo garbinimą už aukso veršis 20: 86-91
20:86 Su dideliu pykčiu ir liūdesiu, Mozė grįžo į savo tautą. "Mano tauta," sakė jis, "Ar Tavo Viešpats ne jums puikų pažadą? Ar sandoros laikas atrodo ilgai jums? Ar padarė ką nori, kad tavo Viešpaties pyktis turėtų kristi ant tavęs, kad tau nepavyko jūsų laukti iki mano paskyrimo?
# 20,86 فرجع موسى إلى قومه غضبان أسفا قال يا قوم ألم يعدكم ربكم وعدا حسنا أفطال عليكم العهد أم أردتم أن يحل عليكم غضب من ربكم فأخلفتم موعدي
20:87 Jie atsakė: "Mes ne žlugo mūsų pažadas jums per mūsų nuožiūra. Buvome pakrauta fardels net pati tautos ornamentų, ir išmetė juos tiesiog kaip samarietis buvo įmestas juos (į ugnį),
# 20,87 قالوا ما أخلفنا موعدك بملكنا ولكنا حملنا أوزارا من زينة القوم فقذفناها فكذلك ألقى السامري
20:88 ir padarė jiems veršį, šis skaičius džiama. "Tai", jie sakė: "yra jūsų dievas ir Mozės dievas, bet ką jis pamiršo."
# 20,88 فأخرج لهم عجلا جسدا له خوار فقالوا هذا إلهكم وإله موسى فنسي
20:89 Ką! Ar jie nemato, kad jis nekalbėjo nė žodžio jiems mainais, ir jiems tai gali turėti nei žalos, nei naudos?
# 20,89 أفلا يرون ألا يرجع إليهم قولا ولا يملك لهم ضرا ولا نفعا
%
| @ Izraelio vaikai atmesti Aaronui bando juos sustabdyti garbinti aukso veršį 20: 90-94
20:90 Aaronas buvo jiems tarė (Izraelio vaikai) prieš "Mano tauta, jums buvo gundomas jį. Jūsų Viešpats gailestingas. Sekite paskui mane, ir paklusti savo užsakymą.
# 20,90 ولقد قال لهم هارون من قبل يا قوم إنما فتنتم به وإن ربكم الرحمن فاتبعوني وأطيعوا أمري
20:91 Jie atsakė: "Mes dar ne viskas; mes kabintis į tai, kol Mozė grįžta į mus. "
# 20,91 قالوا لن نبرح عليه عاكفين حتى يرجع إلينا موسى
20:92 Jis (Mozė) tarė Aaronui: "Kai tu juos pamatė per klaidą, kas sutrukdė jums,
# 20,92 قال يا هارون ما منعك إذ رأيتهم ضلوا
20:93 Iš po paskui mane, tu nepaklusti savo užsakymą? "
# 20,93 ألا تتبعن أفعصيت أمري
20:94 "Sūnus mano mama," jis atsakė: "Ar ne pasinaudoti savo barzdą, nei mano galvos. Bijojau, kad jūs galite pasakyti: "Tu padalinta iš Izraelio vaikų ir nepritarė mano žodį."
# 20,94 قال يا ابن أم لا تأخذ بلحيتي ولا برأسي إني خشيت أن تقول فرقت بين بني إسرائيل ولم ترقب قولي
%
| @ Mozė abejoja samarietis 20: 95-98
20:95 "Jūs, samarietis" sakė jis (Mozė), "tai, kas buvo jūsų verslas? "
# 20,95 قال فما خطبك يا سامري
20:96 Jis atsakė: "Aš pamačiau tai, ką jie nematė ir areštavo dulkių sauja iš stovas" angelo ir todėl aš retai jį, tai mano siela paskatino mane padaryti. "
# 20,96 قال بصرت بما لم يبصروا به فقبضت قبضة من أثر الرسول فنبذتها وكذلك سولت لي نفسي
20:97 "Precz! Jūsų daug šiame gyvenime yra verkti, "neliečiamųjų!" "Sakė jis (Mozė). "Paskyrimas laukia, kad jūs negalite nepavyks išlaikyti. Pažvelkite į savo dievo, kurį laikėsi tikrai mes jį sudeginti ir išsklaidyti savo pelenus ant jūros. "
# 20,97 قال فاذهب فإن لك في الحياة أن تقول لا مساس وإن لك موعدا لن تخلفه وانظر إلى إلهك الذي ظلت عليه عاكفا لنحرقنه ثم لننسفنه في اليم نسفا
%
| @ Dievas žino visus dalykus 20: 98-113
20:98 Tavo Dievas yra tik vienas, Dievas. Nėra kito dievo, tik On atskirai. Jo žinios apima visus ir viską.
# 20,98 إنما إلهكم الله الذي لا إله إلا هو وسع كل شيء علما
20:99 Ir taip mes pasakoti jums praeities istorijas, o mes jums daviau nuo mus atminimą.
# 20,99 كذلك نقص عليك من أنباء ما قد سبق وقد آتيناك من لدنا ذكرا
%
$ Diena Prisikėlimo 20: 100-113
20: 100 Kas tik nusigręžė nuo jos padengia dėl Prisikėlimo diena naštą.
# 20,100 من أعرض عنه فإنه يحمل يوم القيامة وزرا
20: 101 ir jame gyventi amžinai; kaip blogis bus, kad našta būtų jiems ant Prisikėlimo Dieną.
# 20,101 خالدين فيه وساء لهم يوم القيامة حملا
20: 102 diena, kai zadma prapūsti. Tą dieną mes surenka visus su blued akis nusidėjėlius,
# 20,102 يوم ينفخ في الصور ونحشر المجرمين يومئذ زرقا
20: 103 ir jie Mutter tarpusavyje: 'Tu liko toli, tačiau dešimt (dienos ir naktys). "
# 20,103 يتخافتون بينهم إن لبثتم إلا عشرا
20: 104 Mes gerai žinome, ką jie sako. Labiausiai tik tarp jų šiuo klausimu bus paskelbti: "Tu liko toli, bet vieną dieną."
# 20.104 نحن أعلم بما يقولون إذ يقول أمثلهم طريقة إن لبثتم إلا يوما
20: 105 Jie apklausti apie kalnus. Sako: "Mano Viešpatie išsklaidysiu popiolu
# 20,105 ويسألونك عن الجبال فقل ينسفها ربي نسفا
20: 106 ir palikti jį bus išnaudojamas atliekų,
# 20,106 فيذرها قاعا صفصفا
20: 107 nei su kreivumas, nei kokia nors kreivumą būti jame matė ".
# 20,107 لا ترى فيها عوجا ولا أمتا
20: 108 Šią dieną jie seks Summoner, kuris nėra kreivas, jų balsai nutildė prieš gailestingas, o tu nieko, išskyrus tam murmesiu išgirsti.
# 20,108 يومئذ يتبعون الداعي لا عوج له وخشعت الأصوات للرحمن فلا تسمع إلا همسا
20: 109 tą dieną užtarimo nebus naudos juos tik jam, kad yra gavęs Maloningiausias leidimą ir kurių žodžiai džiugina Jį.
# 20,109 يومئذ لا تنفع الشفاعة إلا من أذن له الرحمن ورضي له قولا
20: 110 Jis žino, kas yra prieš juos ir už jų, ir jie nesuvokia jį žinių.
# 20,110 يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يحيطون به علما
20: 111 (Visi) susiduria bus pažemintas iki gyvasis, Amžinasis. Tie, kurie yra prislėgti su netinkamu daro neįvykdžius,
# 20,111 وعنت الوجوه للحي القيوم وقد خاب من حمل ظلما
20: 112, tačiau tie, kurie tikėjo ir padaryti gerus darbus bijoti nei blogai, nei neteisybė.
# 20,112 ومن يعمل من الصالحات وهو مؤمن فلا يخاف ظلما ولا هضما
20: 113 Taigi Mes išsiuntėme jį žemyn, Koran arabų, ir paaiškinti ją grėsmių, siekiant, kad jie būtų atsargūs, arba, kad ji paragina prisiminė juos.
# 20,113 وكذلك أنزلناه قرآنا عربيا وصرفنا فيه من الوعيد لعلهم يتقون أو يحدث لهم ذكرا
%
| @ Užduoti Allah padidinti jūsų žinių 20: 114
20: 114 Labai išaukštintas tebūna Dievui, tikrojo karaliaus! Neskubėkite su Korano prieš jo apreiškimas buvo baigtas jums, bet sako: "Viešpatie, padidinti man žinių".
# 20,114 فتعالى الله الملك الحق ولا تعجل بالقرآن من قبل أن يقضى إليك وحيه وقل رب زدني علما
%
| @ Pranašo Adomo ir Ievos ir jų išvarymo istorija iš sodo 20: 115-119
20: 115 Mes padarėme sandorą su Adomu, bet jis pamiršo ir Mes radome jį ne pastovumas.
# 20,115 ولقد عهدنا إلى آدم من قبل فنسي ولم نجد له عزما
20: 116 Ir kada Mes pasakė angelams "Oddajcie prieš Adomą" jie poklon išskyrus Iblisie, kurie atsisakė.
# 20,116 وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس أبى
20: 117 "Adam" Mes pasakė: "Tai yra jūsų ir jūsų žmonos priešas. Neleisk jam išvaryti jus iš sodo, kad jūs (Adomas) bus pavargęs.
# 20,117 فقلنا يا آدم إن هذا عدو لك ولزوجك فلا يخرجنكما من الجنة فتشقى
20: 118 Buvo skiriamas jums, kad jūs jos nei tapti alkanas, nei nuogas ten;
# 20,118 إن لك ألا تجوع فيها ولا تعرى
20: 119 ten, (jums turi) nei troškulys, nei kentėti nuo saulės ".
# 20,119 وأنك لا تظمأ فيها ولا تضحى
%
| @ Šėtono pašnibždomis Adomui 20: 120-127
20: 120 šėtonas pašnibždėjo jam tarė: "Adomas, aš nukreipti jums amžinybės medį ir karalystę, kuri niekada suyra?"
# 20,120 فوسوس إليه الشيطان قال يا آدم هل أدلك على شجرة الخلد وملك لا يبلى
20: 121 Jie abu valgė jis, o jų gėdingus dalys jiems atvykti po to jie pradėjo siuvinėti ant pačių lapų iš sodo. Ir taip jis buvo, Adomas suklydo ir nepakluso jo Viešpats.
# 20,121 فأكلا منها فبدت لهما سوآتهما وطفقا يخصفان عليهما من ورق الجنة وعصى آدم ربه فغوى
20: 122 Tačiau vėliau jo Viešpats išsirinko jį; Jis vėl atsigręžė į jį ir vadovaujasi jo.
# 20,122 ثم اجتباه ربه فتاب عليه وهدى
20: 123 "Jūs abu kartu, eiti iš jo (sodas) kiekvienas iš jūsų į kitą priešu," sakė jis, "bet, jei mano orientavimo ateis pas jus, kas taip mano orientavimo nesiekia nuklydę nei būti unprosperous;
# 20,123 قال اهبطا منها جميعا بعضكم لبعض عدو فإما يأتينكم مني هدى فمن اتبع هداي فلا يضل ولا يشقى
20: 124 o kas nusigręžia nuo wspominajac, jo gyvenimas yra siauras ir nuo Prisikėlimo diena Mes prikelsiu aklas ".
# 20,124 ومن أعرض عن ذكري فإن له معيشة ضنكا ونحشره يوم القيامة أعمى
20: 125 "Mano Viešpatie," jis sako: "Kodėl tu iškėlė man aklas, kai aš galėjau pamatyti?"
# 20,125 قال رب لم حشرتني أعمى وقد كنت بصيرا
20: 126 Jis (Dievas) sakys: 'Tai yra taip, Mūsų ženklai atėjo pas jus ir pamiršote juos. Taigi ši diena jums bus pamiršti. "
# 20,126 قال كذلك أتتك آياتنا فنسيتها وكذلك اليوم تنسى
20: 127 Taip mes atlyginti palaidūno, kuris netiki savo valdovo eilutes. Bet gyvenime galutinai bausmė yra baisi ir amžina.
# 20,127 وكذلك نجزي من أسرف ولم يؤمن بآيات ربه ولعذاب الآخرة أشد وأبقى
%
| @ Allaho 20 ženklai: 128-129
20: 128 Ar ne vadovavimas jiems, kiek kartų wytracilismy jų, kurios gyvenvietėse jie vaikščioti? Žinoma, į tai yra ženklai tiems proto.
# 20,128 أفلم يهد لهم كم أهلكنا قبلهم من القرون يمشون في مساكنهم إن في ذلك لآيات لأولي النهى
20: 129 Išskyrus Word senąjį iš savo Viešpaties, ir nustatytu laiku, jis buvo pritvirtintas.
# 20,129 ولولا كلمة سبقت من ربك لكان لزاما وأجل مسمى
%
| @ Išaukštink Allah, kad jums bus malonu juo 20: 130
20: 130 Todėl būkite kantrūs, ką jie sako, ir prieš saulėtekį ir prieš saulėlydį aukština su savo Viešpačiu pagirti. Ir nakties, ir tuo paros kraštų laikrodžiai, aukština jį, taip, kad jums bus malonus.
# 20,130 فاصبر على ما يقولون وسبح بحمد ربك قبل طلوع الشمس وقبل غروبها ومن آناء الليل فسبح وأطراف النهار لعلك ترضى
%
| @ Gyvenimas bandymus 20: 131
20: 131 Neįtempkite akis šio gyvenimo, kuris davėme poroms mėgautis gėlė, ji yra su šiais kad Galėtume pabandyti juos; ir jūsų Viešpatį nuostata yra geriau, ir atsparesne.
# 20,131 ولا تمدن عينيك إلى ما متعنا به أزواجا منهم زهرة الحياة الدنيا لنفتنهم فيه ورزق ربك خير وأبقى
%
| @ Dievas nėra reikalinga mums, bet mes reikia Juo 20: 132
20: 132, kad jūsų šeima melstis ir būti kantriems jame. Mes neprašome už nuostatų, o tai yra Mes, kurie teikia jums. Ir galutinis rezultatas yra atsargus.
# 20,132 وأمر أهلك بالصلاة واصطبر عليها لا نسألك رزقا نحن نرزقك والعاقبة للتقوى
%
| @ Žydai atmetė jų pranašus ankstesnių Scrolls ženklus dar dabar jie prašo pranašą Mahometą kaip ženklą 20: 133-135
20: 133 Sakoma, "Kodėl jis negali atnešti ženklą iš savo Viešpaties?" Nebuvo aiškus ženklas ateiti jiems per praėjusius Scrolls?
# 20,133 وقالوا لولا يأتينا بآية من ربه أولم تأتهم بينة ما في الصحف الأولى
20: 134 jeslibysmy sunaikino juos su prieš tai bausmė, jie sako: "Mūsų Viešpatie, kodėl tu negali atsiųsti mums Messenger, kad galėtume pasekti Jūsų eilutes, kol mes buvo pažemintas ir nualinta.
# 20,134 ولو أنا أهلكناهم بعذاب من قبله لقالوا ربنا لولا أرسلت إلينا رسولا فنتبع آياتك من قبل أن نذل ونخزى
20: 135 sako: "Visi laukia; taip laukti. Iš tiesų, jūs žinosite, kas yra tolygaus Kelias kompanionai, o tie, kurie vadovaujasi ".
# 20,135 قل كل متربص فتربصوا فستعلمون من أصحاب الصراط السوي ومن اهتدى
%
|AL ANBYAA "21 Pranašai - Al-'Anbiya"
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Laikas bėga dar žmonija dedame Alacho 21 Word nepriežiūros: 1-6
21: 1 žmonijai Reckoning artėja, tačiau jie yra nerūpestingas ir nusigręžti.
# 21,1 اقترب للناس حسابهم وهم في غفلة معرضون
21: 2 Nėra neseniai atgimimas atminimo juos ateina iš savo Viešpaties, išskyrus tai, kad jie žaidžia su juo, kaip jie klausosi
# 21,2 ما يأتيهم من ذكر من ربهم محدث إلا استمعوه وهم يلعبون
%
$ Niewiernych paaiškinimus ir paniekos Dievui 21 ženklų: 3-6
21: 3 jų širdys yra nukreipiami. Žalos ir nesąžiningos Mutter vienas kitam, "Ar tai kas nors kitas, bet kaip tu žmogus? Ką, jūs vadovaukitės magija su jūsų akys atidaryti? '
# 21,3 لاهية قلوبهم وأسروا النجوى الذين ظلموا هل هذا إلا بشر مثلكم أفتأتون السحر وأنتم تبصرون
21: 4 Jis sakė: "Mano Viešpatie, turi žinių apie tai, kas sakoma danguje ir žemėje. Jis yra Slyszacy Žinantysis.
# 21,4 قال ربي يعلم القول في السماء والأرض وهو السميع العليم
21: 5 Kai kurie sako: "Ne, tai tik mišrios svajonės." "Ne, jis užmezgė pats", ar "ne", jis yra poetas! Tegul atneš mums ženklą, kaip senovės tie buvo išsiųsti kaip pasiuntiniai ".
# 21,5 بل قالوا أضغاث أحلام بل افتراه بل هو شاعر فليأتنا بآية كما أرسل الأولون
21: 6 kaimų zniszczylismy, buvo ne vienas, kad tikėjo. Ką, argi jie tiki?
# 21,6 ما آمنت قبلهم من قرية أهلكناها أفهم يؤمنون
%
| @ Visi pranašai ir pasiuntiniai Allaho buvo Zmogaus 21: 7-9
21: 7 Mes niekada išsiunčiami (visiems) prieš jus išskyrus vyrų, kuriems mes atskleistas. "Paklauskite atminimo žmones, jei jūs neturite žinoti."
# 21,7 وما أرسلنا قبلك إلا رجالا نوحي إليهم فاسألوا أهل الذكر إن كنتم لا تعلمون
21: 8 taip pat neturėjo Mes juos įstaigas, valgė jokio maisto, nei buvo jie nemirtingi.
# 21,8 وما جعلناهم جسدا لا يأكلون الطعام وما كانوا خالدين
21: 9 Tada buvome ištikimi pažadą, mes išgelbėti juos kartu su tų, kuriuos mes norėjo, ir sunaikinti Neištikimuosius.
# 21,9 ثم صدقناهم الوعد فأنجيناهم ومن نشاء وأهلكنا المسرفين
%
| @ Iššūkis ir klausinėjimas Allaho 21: 10-15
21:10 Dabar Zeslalismy jums knygą, kurioje yra jūsų atmintis. Ar nesuprantate?
# 21,10 لقد أنزلنا إليكم كتابا فيه ذكركم أفلا تعقلون
21:11 Kiek žalos daro kaimų Mes sugriovė, o vietoj jų kita tauta.
# 21,11 وكم قصمنا من قرية كانت ظالمة وأنشأنا بعدها قوما آخرين
21:12 Kai jie pajuto Mūsų Might jie pabėgo nuo jo.
# 21,12 فلما أحسوا بأسنا إذا هم منها يركضون
21:13 "Negalima pabėgti. Grįžkite į savo prabanga, kurią džiaugėsi, ir jūsų namai, kad tu apklausiamas! "
# 21,13 لا تركضوا وارجعوا إلى ما أترفتم فيه ومساكنكم لعلكم تسألون
21:14 Jie sakė: "Vargas mums, mes buvo žalos Wprowadzajcie!"
# 21,14 قالوا يا ويلنا إنا كنا ظالمين
21:15 Ir tai jie nesustabdė šaukė, kol mes padarė juos ražienos, tyli, ir vis dar.
# 21,15 فما زالت تلك دعواهم حتى جعلناهم حصيدا خامدين
%
| @ Allaho kūrimas turi tikslą 21: 16-17
21:16 Tai buvo ne žaisti, kad mes sukūrėme dangų ir žemę ir visa, yra tarp jų.
# 21,16 وما خلقنا السماء والأرض وما بينهما لاعبين
21:17 Turėjo Norėjome imtis į mus atrakcionų Būtume nufilmavus į mus nuo mūsų būtume padarę.
# 21,17 لو أردنا أن نتخذ لهوا لاتخذناه من لدنا إن كنا فاعلين
%
| @ Tiesa užkariauti melą 21:18
21:18 Ne, mes laidyti tiesą ne melu, ir tai turi užkariauti, ir pamatyti, melas išnyksta. Vargas jums visiems jums aprašiau.
# 21,18 بل نقذف بالحق على الباطل فيدمغه فإذا هو زاهق ولكم الويل مما تصفون
%
| @ Aprašymas tiems, kurie tiki 21: 19-20
21:19 Jam priklauso kas yra danguje ir žemėje. Tie, kurie yra su juo nėra labai didžiuojuosi, kad Jį garbintų, be to, jos niekada Nuvargęs.
# 21,19 وله من في السماوات والأرض ومن عنده لا يستكبرون عن عبادته ولا يستحسرون
21:20 Jie niekada nepavyks aukština jį arba naktį ar dieną.
# 21,20 يسبحون الليل والنهار لا يفترون
%
| @ Dievas yra viskas, yra susijęs su Juo 21 aukščiau: 21-28
21:21 Arba jie ima žemiškieji dievai kas atgaivinti miręs?
# 21,21 أم اتخذوا آلهة من الأرض هم ينشرون
21:22 Jeigu ten būtų buvusios dievai danguje ar žemėje, išskyrus Dievą, tiek iš tiesų buvo sugriauta. Išaukštintas tebūna Dievui, Jums sosto virš jos apibūdinti.
# 21,22 لو كان فيهما آلهة إلا الله لفسدتا فسبحان الله رب العرش عما يصفون
21:23 Jis negali būti apklausiamas apie tai, ką Jis daro, bet jie turi būti apklaustas.
# 21,23 لا يسأل عما يفعل وهم يسألون
21:24 Ar jie ėmėsi dievus, išskyrus Jį? Sako: "Atneškite mums savo įrodymus! Štai jis atminimo kas yra su manimi ir tie, prieš mane atminimo. Bet ne, dauguma jų nežino tiesos, todėl jie nusigręžia.
# 21,24 أم اتخذوا من دونه آلهة قل هاتوا برهانكم هذا ذكر من معي وذكر من قبلي بل أكثرهم لا يعلمون الحق فهم معرضون
21:25 Mes niekada nusiuntė pasiuntinį Jums išskyrus objawilismy jam sakydamas: "Nėra dievo, išskyrus mane, todėl mane garbina."
# 21,25 وما أرسلنا من قبلك من رسول إلا نوحي إليه أنه لا إله إلا أنا فاعبدون
21:26 Sakoma, "gailestingas ėmėsi sūnų." Chwala kad jam (Allah)! Ne, jie yra tik Jo cienītiem garbintojai,
# 21,26 وقالوا اتخذ الرحمن ولدا سبحانه بل عباد مكرمون
21:27, kurie neturi pranokti jį kalboje, ir tai, kaip jis vadovauja.
# 21,27 لا يسبقونه بالقول وهم بأمره يعملون
21:28 Jis žino, kas yra prieš juos, o kas už jų. Jie užtarti niekas, išskyrus tą, kurį Jis gėrisi ir dreba garbina Jį.
# 21,28 يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يشفعون إلا لمن ارتضى وهم من خشيته مشفقون
%
| @ Jei kas nors teigia, kad jie yra Dievo jie bus atlyginta su pragaro 21:29
21:29 Jei bent viena iš jų sako: "Aš esu Dievas, išskyrus Jam (Dievui)," Mes atsilyginsiu jam pragarą (pragaro). Tokie mes atlyginti žalą nesąžiningos!.
# 21,29 ومن يقل منهم إني إله من دونه فذلك نجزيه جهنم كذلك نجزي الظالمين
%
| @ Požymiai Dievo danguje ir žemėje 21: 30-34
21:30 Ar netikintieji nemato, kad dangus ir žemė buvo Sašūts kaip vieną (kietos) masė, tada mes unstitched juos, ir kad mes padarėme viską, kas gyva, vandens? Ar jie netiki!
# 21,30 أولم ير الذين كفروا أن السماوات والأرض كانتا رتقا ففتقناهما وجعلنا من الماء كل شيء حي أفلا يؤمنون
21:31 Mes nustatėme griežtus kalnus žemėje zeby ne purtyti su jais, ir mes pateikti savo prieštaravimus, jos daubų būti keliai, kad jie gali būti vadovaujamasi.
# 21,31 وجعلنا في الأرض رواسي أن تميد بهم وجعلنا فيها فجاجا سبلا لعلهم يهتدون
21:32 Mes sukūrėme dangų, kaip gerai saugomoje stogo, tačiau jie vis dar nusigręžti nuo savo ženklus.
# 21,32 وجعلنا السماء سقفا محفوظا وهم عن آياتها معرضون
21:33 Tai Jis, kuris sukūrė dieną ir naktį, ir saulė ir mėnulis, kiekvienas plaukiojantieji orbitoje.
# 21,33 وهو الذي خلق الليل والنهار والشمس والقمر كل في فلك يسبحون
21:34 Mes niekada priskirti nemirtingumą žmogus prieš, todėl, jei jūs sau mirti, jie bus gyventi amžinai?
# 21,34 وما جعلنا لبشر من قبلك الخلد أفإن مت فهم الخالدون
%
| @ Visiems reikės bandė su gėrio ir blogio 21:35
21:35 Kiekviena siela neragaus mirties. Mes pasistengsime jums su gera ir kas pikta teismą. Tada į mus Jums bus grąžintas.
# 21,35 كل نفس ذائقة الموت ونبلوكم بالشر والخير فتنة وإلينا ترجعون
%
| @ Dievas rodo niewiernym kur nuklydę 21:36
21:36 Kai netikintieji matyti tave (Pranašas Mahometas), jie jus tik pasityčiojimas, sakydamas: 'Ar tai tas, kuris kalba apie savo dievus? Nors jie yra netikintys Atsižvelgdama į gailestingąjį atminimo.
# 21,36 وإذا رآك الذين كفروا إن يتخذونك إلا هزوا أهذا الذي يذكر آلهتكم وهم بذكر الرحمن هم كافرون
%
| @ Įspėjimas tiems, kurie netiki, 21: 37-46
21:37 Žmogaus sukurtas iš skubotai. Iš tiesų, aš jums parodysiu, kokius ženklus; taip neklausti paspartinti jų.
# 21,37 خلق الإنسان من عجل سأريكم آياتي فلا تستعجلون
21:38 Sakoma: "Jei (Pranašas Mahometas) yra teisingi, kai bus šis pažadas ateiti?"
# 21,38 ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين
21:39 Jei netikintieji tik žinojo, kad negali apsaugoti nei su jų veidus ar savo nugarą nuo ugnies; kai jie nebus padėjo!
# 21,39 لو يعلم الذين كفروا حين لا يكفون عن وجوههم النار ولا عن ظهورهم ولا هم ينصرون
21:40 Ji pralenks juos staiga, dumbfounding juos. Jos negali apsisaugoti jį išjungti, ir jie negali būti vykdymo atidėjimas.
# 21,40 بل تأتيهم بغتة فتبهتهم فلا يستطيعون ردها ولا هم ينظرون
21:41 Prieš jus (Pranašas Mahometas), kiti pasiuntiniai tyčiojosi, bet tyčiojasi buvo apsupta labai dalykas jie tyčiojosi.
# 21,41 ولقد استهزئ برسل من قبلك فحاق بالذين سخروا منهم ما كانوا به يستهزؤون
21:42 Sakyk: 'Kas sergės tave, naktį ir dieną nuo gailestingas? " Bet ne, jie nusigręžia nuo savo Viešpaties atminimas.
# 21,42 قل من يكلؤكم بالليل والنهار من الرحمن بل هم عن ذكر ربهم معرضون
21:43 Arba jie dievai juos ginti, išskyrus mus? Iš tiesų, jie negali padėti sau, nei jie bus saugomi saugiai pas mus.
# 21,43 أم لهم آلهة تمنعهم من دوننا لا يستطيعون نصر أنفسهم ولا هم منا يصحبون
21:44 Mes davėme dienas malonumą jiems ir jų tėvams, kol jų gyvenimas tapo ilgai. Ar jie nemato, kaip mes prieiname prie savo žemės ir sumažinti savo sienas. Arba tai jie, kurie yra nugalėtojai?
# 21,44 بل متعنا هؤلاء وآباءهم حتى طال عليهم العمر أفلا يرون أنا نأتي الأرض ننقصها من أطرافها أفهم الغالبون
21:45 Sakyk: 'Aš jus perspėti tik Apreiškimo. Bet kurtieji girdi nieko, kai jie perspėjo.
# 21,45 قل إنما أنذركم بالوحي ولا يسمع الصم الدعاء إذا ما ينذرون
21:46 Bet jei tiesiog iš savo Viešpaties bausmės kvėpavimas buvo paliesti juos, jie sako: "Vargas mums, mes buvome žalos Wprowadzajcie!"
# 21,46 ولئن مستهم نفحة من عذاب ربك ليقولن يا ويلنا إنا كنا ظالمين
%
| @ Niekas nebus nuskriausti apie Prisikėlimą 21 diena: 47-50
21:47 Dėl Prisikėlimo diena Mes įkuria tiesiog svarstyklės, kad siela nereikia iš jau būti nuskriausti, nors tai būtų ir garstyčios grūdelį svoris Mes pristatysime jį mes užteks reckoners.
# 21,47 ونضع الموازين القسط ليوم القيامة فلا تظلم نفس شيئا وإن كان مثقال حبة من خردل أتينا بها وكفى بنا حاسبين
21:48 Mes davėme Mozė ir Aaronas kriterijaus ir davė jiems šviesos ir už atsargus napomnieniem;
# 21,48 ولقد آتينا موسى وهارون الفرقان وضياء وذكرا للمتقين
21:49 bogobojnych į Neregėta, drebėti, nes apie valandą.
# 21,49 الذين يخشون ربهم بالغيب وهم من الساعة مشفقون
21:50 Tai palaimintas atminimo kuris Zeslalismy. Ar netiki, kad?
# 21,50 وهذا ذكر مبارك أنزلناه أفأنتم له منكرون
%
| @ Abraomas įrodo stabmeldystės 21 beprasmybę: 51-67
21:51 Prieš tai davėme Abraomui jo dorybę, nes mes jį žinojo.
# 21,51 ولقد آتينا إبراهيم رشده من قبل وكنا به عالمين
21:52 Jis sakė savo tėvui ir savo tautos, "Kas buvo tokie statulos, į kurį kabintis?
# 21,52 إذ قال لأبيه وقومه ما هذه التماثيل التي أنتم لها عاكفون
21:53 Jie atsakė: "Mes nustatėme, kad mūsų protėviai garbino juos."
# 21,53 قالوا وجدنا آباءنا لها عابدين
21:54 Jis sakė: "Iš tiesų, jūs ir jūsų tėvai yra aiškiai klaidos."
# 21,54 قال لقد كنتم أنتم وآباؤكم في ضلال مبين
21:55 Jie sakė: "Argi tiesa tu išvedė mus, ar tu vienas iš tų, kurie žaisti?
# 21,55 قالوا أجئتنا بالحق أم أنت من اللاعبين
21:56 "Ne," jis atsakė, "jūsų Viešpats yra dangaus ir žemės, iš jų Originator Viešpats, ir aš esu vienas iš tų, liudyti jį.
# 21,56 قال بل ربكم رب السماوات والأرض الذي فطرهن وأنا على ذلكم من الشاهدين
21:57 Dievo! Aš tikrai Pergudraukite savo stabus, kai tik pasuko nugarą ir dingo. "
# 21,57 وتالله لأكيدن أصنامكم بعد أن تولوا مدبرين
21:58 Jis įveikė juos visus į gabalus, išskyrus jų didelio vieną, kad jie galėtų grįžti į ją.
# 21,58 فجعلهم جذاذا إلا كبيرا لهم لعلهم إليه يرجعون
21:59 "Kas tai padarė mūsų dievai? jie sušuko. "Jis turi tikrai bus pakenkti darytojas".
# 21,59 قالوا من فعل هذا بآلهتنا إنه لمن الظالمين
21:60 "Mes girdėjome jaunuolį vadinamas Abraomas juos paminėti" jie atsakė.
# 21,60 قالوا سمعنا فتى يذكرهم يقال له إبراهيم
21:61 Jie sakė: "Przyprowadzcie čia kad žmonės gali pamatyti, kad jie galėtų liudyti.
# 21,61 قالوا فأتوا به على أعين الناس لعلهم يشهدون
%
$ Nors netikintieji pripažinti tiesą dauguma nebus pripažinti, nes jų padėtį visuomenėje 21: 62-67
21:62 "Abraomas" jie sakė, "ji buvo jums kas tai padarė mūsų dievai?
# 21,62 قالوا أأنت فعلت هذا بآلهتنا يا إبراهيم
21:63 "Ne" atsakė jis. "Tai buvo didžiulė jų vienas tarp jų, kad tai padarė. Paklauskite jų, jei jie gali kalbėti. "
# 21,63 قال بل فعله كبيرهم هذا فاسألوهم إن كانوا ينطقون
21:64 Taigi jie grįžo vienas kitam sakytumėte: "Žinoma, tai yra jums, kas yra daroma žala Wprowadzajcie!"
# 21,64 فرجعوا إلى أنفسهم فقالوا إنكم أنتم الظالمون
21:65 Bet tada jie pasikeitė jų protus, "Jūs žinote, jie nekalba."
# 21,65 ثم نكسوا على رؤوسهم لقد علمت ما هؤلاء ينطقون
21:66 Jis sakė: "Ar tada garbinti, kad vietoj Dievo, kuris negali nei padėti, nei pakenkti jums?
# 21,66 قال أفتعبدون من دون الله ما لا ينفعكم شيئا ولا يضركم
21:67 Gėda jums, ir kad jūs garbinate kitam nei Dievui! Tu nieko suprasti? "
# 21,67 أف لكم ولما تعبدون من دون الله أفلا تعقلون
%
| @ Dievas saugo Abraomą, kai jo žmonės bando sudeginti jį ir išgelbėti Serija 21: 68-71
21:68 Jie sakė, "Burn jį ir padėti savo dievus, jei jūs ketinate daryti nieko!"
# 21,68 قالوا حرقوه وانصروا آلهتكم إن كنتم فاعلين
21:69 "O Fire" Mes pasakė "būti vėsa ir sauga Abraomui".
# 21,69 قلنا يا نار كوني بردا وسلاما على إبراهيم
21:70 Jie siekė pergudrauti jį, bet mes padarė juos blogiausia nevykėlių.
# 21,70 وأرادوا به كيدا فجعلناهم الأخسرين
21:71 uratowalismy ir daug, ir atnešė juos į žemę, kurią poblogoslawilismy visiems pasauliams.
# 21,71 ونجيناه ولوطا إلى الأرض التي باركنا فيها للعالمين
%
| @ Abraomo vaikai ir kai kurie iš jo palikuonių pranašai 21: 72-73
21:72 Mes davė jam, per daug, Izaoką ir Jokūbą (už anūkas); ir Mes padarėme kiekvienas teisus
# 21,72 ووهبنا له إسحق ويعقوب نافلة وكلا جعلنا صالحين
21:73 ir jiems paskyrė vadovus vadovauti mūsų vadas ir mes atskleistas daryti gerus darbus, ir nustatyti malda, ir labdaros davimą, ir jie buvo už mus garbintojų.
# 21,73 وجعلناهم أئمة يهدون بأمرنا وأوحينا إليهم فعل الخيرات وإقام الصلاة وإيتاء الزكاة وكانوا لنا عابدين
%
| @ Allaho Mercy Lotą 21: 74-75
21:74 Lotą Mes priėmė sprendimą ir žinias ir išgelbėjo jį iš kaimo, kuris buvo darančiai korupcinius poelgius; nes jie buvo blogis tauta ir buvo ištvirkęs.
# 21,74 ولوطا آتيناه حكما وعلما ونجيناه من القرية التي كانت تعمل الخبائث إنهم كانوا قوم سوء فاسقين
21:75 Mes pripažino jį į mūsų Gailestingumo, jis teisusis.
# 21,75 وأدخلناه في رحمتنا إنه من الصالحين
%
| @ Allaho Mercy Nojui 21: 76-77
21:76 Ir (atminkite) Nojus, kai jis supplicated į mus, mes jam atsakė wyratowalismy jam ir jo tautai iš labai skaudu,
# 21,76 ونوحا إذ نادى من قبل فاستجبنا له فنجيناه وأهله من الكرب العظيم
21:77 ir padėjo jam grasino tautai, kurie paneigia Mūsų ženklai. Jie buvo blogis tauta; Mes nuskendo juos visus.
# 21,77 ونصرناه من القوم الذين كذبوا بآياتنا إنهم كانوا قوم سوء فأغرقناهم أجمعين
%
| Pranašų Dovydo ir Saliamono 21 @ istorija: 78-82
21:78 Dovydas ir Saliamonas jie išlaikė sprendimą nuo įdirbtoje žemėje, kurioje tai piliečių avis nuklydo. Mes paliudijo jų nuomone, ir
# 21,78 وداوود وسليمان إذ يحكمان في الحرث إذ نفشت فيه غنم القوم وكنا لحكمهم شاهدين
21:79 Mes padarėme Saliamonas jį suprasti, ir abu mes priėmė sprendimą ir žinias. Ir su Dovydu poddalismy kalnus ir paukščių išaukštinti (Allah). Visa tai mes padarėme.
# 21,79 ففهمناها سليمان وكلا آتينا حكما وعلما وسخرنا مع داوود الجبال يسبحن والطير وكنا فاعلين
21:80 Mes mokė jį meno priimant drabužius, kad sutvirtintų jus nuo jūsų pačių smurto amatą. Ar dėkingi?
# 21,80 وعلمناه صنعة لبوس لكم لتحصنكم من بأسكم فهل أنتم شاكرون
21:81 Saliamonui įsisiautėjęs vėjas bėgo jo komandą į žemę, kurią poblogoslawilismy. Mes turime viską žinai.
# 21,81 ولسليمان الريح عاصفة تجري بأمره إلى الأرض التي باركنا فيها وكنا بكل شيء عالمين
21:82 Ir kai szatanów nėrė jam ir kitiems dar ir dirbti. Mes žiūrėjome virš jų.
# 21,82 ومن الشياطين من يغوصون له ويعملون عملا دون ذلك وكنا لهم حافظين
%
| @ Allaho Mercy Pranašui Jobo 21: 83-84
21:83 Jobas, kai jis pašaukė savo Viešpaties, "Affliction atsitiko su manimi, ir Jūs esate Najmilosierniejszy iš gailestingas. '
# 21,83 وأيوب إذ نادى ربه أني مسني الضر وأنت أرحم الراحمين
21:84 Mes jam atsakė ir nusiėmė vargus ir davėme savo tautą, ir tie, kaip tiems, kurie buvo su jais, gailestingumas iš mūsų, kaip priminimas tiems, kurie garbina.
# 21,84 فاستجبنا له فكشفنا ما به من ضر وآتيناه أهله ومثلهم معهم رحمة من عندنا وذكرى للعابدين
%
| @ Allaho malonė pranašams Izmaelio, Idris ir Thul-Kifl 21: 85-86
21:85 Ir Izmaelis, Idris ir Thul-Kifl (Jobo sūnus) kiekvienas buvo kantrūs.
# 21,85 وإسماعيل وإدريس وذا الكفل كل من الصابرين
21:86 wprowadzilismy į Mūsų Gailestingumo, nes jie buvo teisiųjų.
# 21,86 وأدخلناهم في رحمتنا إنهم من الصالحين
%
| @ Allaho malonė Pranašui Jonos 21: 87-88
21:87 Ir Thul-Nun (Pranašas Jona), jis nuėjo į pykčio mąstymas Mes neturėjome galią jį. Bet tamsoje jis sušuko: "Nėra dievo, išskyrus jus. Chwala jums! Man esant tarp žalos darančius.
# 21,87 وذا النون إذ ذهب مغاضبا فظن أن لن نقدر عليه فنادى في الظلمات أن لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين
21:88 Mes girdėjome jo maldą ir išgelbėjo jį iš sielvarto. Kaip, pavyzdžiui Mes išgelbėti tikinčiųjų.
# 21,88 فاستجبنا له ونجيناه من الغم وكذلك ننجي المؤمنين
%
| @ Allaho milosierdziem Zacharijo 21: 89-90
21:89 Ir Zacharija, kai jis pašaukė savo Viešpaties sakydamas: 'Viešpatie, neleisk man lieka pats; Jūs esate geriausias iš paveldėtojų.
# 21,89 وزكريا إذ نادى ربه رب لا تذرني فردا وأنت خير الوارثين
21:90 Taigi mes jam atsakė ir davė jam Jono, kietėjimo savo žmoną (sterilumą). Jie lenktyniavo vienas su gerais darbais kitų ir paragino mus iš ilgesio ir baimės, ir jie buvo nuolankus į mus.
# 21,90 فاستجبنا له ووهبنا له يحيى وأصلحنا له زوجه إنهم كانوا يسارعون في الخيرات ويدعوننا رغبا ورهبا وكانوا لنا خاشعين
%
| @ Mary Jėzus yra tarp didžiausių požymių Allah 21: 91-94
21:91 Ir ji (Marija), kuris saugojo savo nekaltybę. Mes įkvėpė į ją iš mūsų dvasios (Gabriel), ir padarė jai ir jos sūnų ženklą už pasaulių.
# 21,91 والتي أحصنت فرجها فنفخنا فيها من روحنا وجعلناها وابنها آية للعالمين
21:92 Iš tiesų, ši tauta tavo yra viena tauta, ir aš esu Tavo, Viešpatie, todėl mane garbina.
# 21,92 إن هذه أمتكم أمة واحدة وأنا ربكم فاعبدون
21:93 Bet jie (krikščionys ir žydai) padalinti savo romaną tarp jų visų grąžina mus.
# 21,93 وتقطعوا أمرهم بينهم كل إلينا راجعون
21:94 He stengiasi kuris tiki užtikrinti, o geri darbai negali eiti unthanked. Mes įrašyti ją jam.
# 21,94 فمن يعمل من الصالحات وهو مؤمن فلا كفران لسعيه وإنا له كاتبون
%
| @ Iš Gogą ir Magog 21 Laikas: 95-97
21:95 (Jis paskyrė) Nr kaimą Mes sunaikino grąžina
# 21,95 وحرام على قرية أهلكناها أنهم لا يرجعون
21:96 iki Gogą ir Magog yra atrištas ir skaidrę žemyn iš kiekvieno šlaito;
# 21,96 حتى إذا فتحت يأجوج ومأجوج وهم من كل حدب ينسلون
21:97 kai tiesa pažadas Artėja; niewiernych akys spokso (ir sakys), "Vargas mums! Tai mes jau neatidus. Mes jau kenkia Wprowadzajcie.
# 21,97 واقترب الوعد الحق فإذا هي شاخصة أبصار الذين كفروا يا ويلنا قد كنا في غفلة من هذا بل كنا ظالمين
%
| @ Pragaro žmonės ir Rojaus 21 žmonės: 98-104
21:98 Tu ir visi tie, kurie jums buvo garbinti, išskyrus Allah, turi būti iš pragaro (Hell) degalų; ten tu visa eiti į jį.
# 21,98 إنكم وما تعبدون من دون الله حصب جهنم أنتم لها واردون
21:99 Jei tie buvo dievai, jie niekada nebūtų dingo į ją, tačiau jame jie gyvens amžinai.
# 21,99 لو كان هؤلاء آلهة ما وردوها وكل فيها خالدون
21: 100 Yra dejuoja jiems ten, ir jie negirdi.
# 21,100 لهم فيها زفير وهم فيها لا يسمعون
21: 101 Bet tie, kuriuos mes pranoko ploniausiomis (rango) nuo mus yra toli nuo jo,
# 21,101 إن الذين سبقت لهم منا الحسنى أولئك عنها مبعدون
21: 102 nei išgirs bent viena iš jos šnabždesys, tačiau gyvens amžinai, kad jų sielos pageidaujama.
# 21,102 لا يسمعون حسيسها وهم في ما اشتهت أنفسهم خالدون
21: 103 Didžiausias siaubas neturi graužtis juos, ir angelai bus gauti juos: 'Tai yra diena jums buvo žadėta. "
# 21,103 لا يحزنهم الفزع الأكبر وتتلقاهم الملائكة هذا يومكم الذي كنتم توعدون
21: 104 Šią dieną Mes suristi dangų kaip parašyta slinkties valcavimo. Kaip mes kilę pirmąjį kūrimą, todėl mes jį atgal. Tai privalomas pažadas mums kuriuos mes tikrai patenkinti.
# 21,104 يوم نطوي السماء كطي السجل للكتب كما بدأنا أول خلق نعيده وعدا علينا إنا كنا فاعلين
%
| @ Dovydo 21 Psalms: 105-106
21: 105 Mes parašyta psalmių, po atminimo, "Tarp mano garbintojai paveldės žemę teisus."
# 21,105 ولقد كتبنا في الزبور من بعد الذكر أن الأرض يرثها عبادي الصالحون
21: 106 Žinoma, iš to atsišaukimas į garbinimo tautos.
# 21,106 إن في هذا لبلاغا لقوم عابدين
%
| @ Dievas atsiuntė pranašą Mahometą kaip gailestingumo visiems pasauliams 21: 107-112
21: 107 Mes ne jums atsiuntė (Pranašas Mahometas), išskyrus kaip gailestingumo visiems pasauliams.
# 21,107 وما أرسلناك إلا رحمة للعالمين
21: 108 sako: "Jis atskleidė man, kad jūsų Dievas yra Vienas Dievas, tu tada pasiduoti?"
# 21,108 قل إنما يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فهل أنتم مسلمون
21: 109 Jeigu jie atsigręžti, tarkim, "Aš perspėjo jus visus vienodai, nors aš negaliu pasakyti, ar tai, ką pažadėjo yra neišvengiamas arba tolima.
# 21,109 فإن تولوا فقل آذنتكم على سواء وإن أدري أقريب أم بعيد ما توعدون
21: 110 Žino savo tariamus žodžius ir ką slėpti.
# 21,110 إنه يعلم الجهر من القول ويعلم ما تكتمون
21: 111 Ir aš nežinau, ar tai yra už jus bandymus ir kurį laiką malonumas ".
# 21,111 وإن أدري لعله فتنة لكم ومتاع إلى حين
21: 112 Jis pasakė: "Mano Viešpatie, teisėjas tiesa. Mūsų Viešpats yra gailestingas kurio pagalba yra kada nors bus ieškoma nuo ko jūs apibūdintumėte ".
# 21,112 قال رب احكم بالحق وربنا الرحمن المستعان على ما تصفون
%
|AL Hadž 22 Piligrimų Šaltiniai-Hadž
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Puiki pasaulio 22 Pabaiga: 1-4
22: 1 O žmonės, baiminasi savo Viešpačiu. Apie valandą drebėjimas yra puikus dalykas.
# 22,1 يا أيها الناس اتقوا ربكم إن زلزلة الساعة شيء عظيم
22: 2 Tą dieną jūs pamatysite kiekvienam, suckles turi apleisti savo kūdikius, ir kiekvienas vežėjas Poronić ir pamatysite žmonija girtas nors jie ne girtas; baisi bus Alacho bausmė.
# 22,2 يوم ترونها تذهل كل مرضعة عما أرضعت وتضع كل ذات حمل حملها وترى الناس سكارى وما هم بسكارى ولكن عذاب الله شديد
22: 3 Tarp žmonių yra tiems, kurie neturi supratimo, ginčas apie Dievo ir laikykitės visų sukilėlių šėtonas,
# 22,3 ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ويتبع كل شيطان مريد
22: 4, kurio atžvilgiu yra sumažinama, kad kiekvienas, kuris priima jį (šėtoną) už gidu, jis veda iš kelio, ir veda jį į Blaze baudžiamas.
# 22,4 كتب عليه أنه من تولاه فأنه يضله ويهديه إلى عذاب السعير
%
| @ Nežinomo etapų koncepcija ir gimimo stebuklas ties Korano 22 apreiškimo metu: 5-6
22: 5 O žmonės, jei jums kyla abejonių apie Prisikėlimą, nepamirškite, kad mes pirmiausia sukūrė jus iš dulkių, tada lašų spermos, tada iš krešulys, tada iš vieno kąsnio audinio formuotos arba ne, taip, kad Galime paaiškinti jums. Mes sukurti per įsčiose ką mes bus už paskirtą laikąir tada mes suteikiame Jums pasklinda kaip kūdikiams, tada jūs pilnametystės. Kai kurie iš jūsų miršta, o kai kurie iš jūsų yra saugomi atgal į vilest valstybės gyvenimo, po žinant kiek jie nieko nežino. Ir jūs pamatysite žemės išdžius; tačiau ne anksčiau mes siųsti lietų ant jo, nei ji pradeda virpėti ir brinkti, sprogstakas gerai įvairovė (iš žole).
# 22,5 يا أيها الناس إن كنتم في ريب من البعث فإنا خلقناكم من تراب ثم من نطفة ثم من علقة ثم من مضغة مخلقة وغير مخلقة لنبين لكم ونقر في الأرحام ما نشاء إلى أجل مسمى ثم نخرجكم طفلاثم لتبلغوا أشدكم ومنكم من يتوفى ومنكم من يرد إلى أرذل العمر لكيلا يعلم من بعد علم شيئا وترى الأرض هامدة فإذا أنزلنا عليها الماء اهتزت وربت وأنبتت من كل زوج بهيج
22: 6 Tai yra todėl, kad Dievas yra Tiesa; Jis atgaivina mirusius, ir turi valdžią visų dalykų.
# 22,6 ذلك بأن الله هو الحق وأنه يحيي الموتى وأنه على كل شيء قدير
22: 7 Ir valanda tikrai ateis nekyla abejonių. Ir Dievas, pakels tuos kapuose.
# 22,7 وأن الساعة آتية لا ريب فيها وأن الله يبعث من في القبور
%
| @ Tie, kurie atsisakyti Apreiškimo pirmenybė prieš savo idėjas 22: 8-10
22: 8 Kai apie Dievo ginčas, nors jie neturi nei žinių, nei gairės, nei šviečiamąją knygą.
# 22,8 ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى ولا كتاب منير
22: 9 Yra tam, kuris paverčia jo pusėje vadovauti (kitiems), nuklydo nuo kelio Dievą, degradacijos šiame gyvenime, ir mes galime jį paragauti deginimas bausmę Prisikėlimo Dieną.
# 22,9 ثاني عطفه ليضل عن سبيل الله له في الدنيا خزي ونذيقه يوم القيامة عذاب الحريق
22:10 "Tai yra už tai, ką jūsų rece atlygis. Dievas yra ne neteisinga slug. "
# 22,10 ذلك بما قدمت يداك وأن الله ليس بظلام للعبيد
%
| @ Tie, kurie išsižadėti 22: 11-13
22:11 Yra tarp žmonių, tokių, kurie garbina Allah ir (dar stovi) ant pačio krašto. Kai gerumo ateina jam, jis yra turinys, bet jei bandymus ištinka jį jis patenka ant jo veido, jis praranda šį pasaulį ir amžinąjį gyvenimą; kad iš tiesų aiškus praradimas.
# 22,11 ومن الناس من يعبد الله على حرف فإن أصابه خير اطمأن به وإن أصابته فتنة انقلب على وجهه خسر الدنيا والآخرة ذلك هو الخسران المبين
22:12 Jis ragina kitam nei Dievui, kad tas, kuris nei skauda jam, nei nauda jį; kad iš tiesų daug klaidų.
# 22,12 يدعو من دون الله ما لا يضره وما لا ينفعه ذلك هو الضلال البعيد
22:13 Jis ragina jį, kurio žala arčiau nei jo naudai, blogio vadovas ir blogio draugui.
# 22,13 يدعو لمن ضره أقرب من نفعه لبئس المولى ولبئس العشير
%
| @ Rojaus 22:14 žmonės
22:14 Kaip tiems, kurie tiki ir daryti gerus darbus Dievas įleis juos sodai po strumyki. Dievas iš tikrųjų daro tai, ką nori.
# 22,14 إن الله يدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار إن الله يفعل ما يريد
%
| @ Dievas duos Pranašas Muhammad pergalę šiame pasaulyje ir kitame 22: 15-16
22:15 Jei kas nors galvoja, kad Dievas, jis negaus (Pranašas Mahometas) pergalę šį pasaulį ir gyvenime galutinai, tegul ištiesti virvę į dangų, ir tegul perpjauti jį. Tada tegul pamatyti, jei jo klastos tai toli su ta, kuri buvo įsiutęs jam.
# 22,15 من كان يظن أن لن ينصره الله في الدنيا والآخرة فليمدد بسبب إلى السماء ثم ليقطع فلينظر هل يذهبن كيده ما يغيظ
22:16 Taigi mes ir pasiuntė kamuoli aiškiai eilutes. Iš tiesų, Allahas aiškina, kam Jis nori.
# 22,16 وكذلك أنزلناه آيات بينات وأن الله يهدي من يريد
%
| @ Dievas teis visus dėl Prisikėlimo 22:17 Diena
22:17 Žinoma, tie, kurie tiki, ir tuos, kurie iš žydų, iš Saaba, chrzescijanie, kad Magians ir netikintiems, Dievas teis juos Prisikėlimo Dieną. Žinoma, Dievas yra liudytojas virš visko.
# 22,17 إن الذين آمنوا والذين هادوا والصابئين والنصارى والمجوس والذين أشركوا إن الله يفصل بينهم يوم القيامة إن الله على كل شيء شهيد
%
| @ Visa kūrinija sugniuždytas Dievui 22:18
22:18 Ar jūs nematote, kad Dievui parklubdyti visiems, kurie yra danguje ir visa, kas yra žemėje, saulė ir mėnulis, žvaigždės ir kalnai, medžiai ir gyvuliai, ir daugelis žmonių? Ir daugelis nusipelno bausmės. Tas, kuris yra pažemintas, Alachas neturėjimą garbindami Dievą. Dievas daro tai, ką jisbus.
# 22,18 ألم تر أن الله يسجد له من في السماوات ومن في الأرض والشمس والقمر والنجوم والجبال والشجر والدواب وكثير من الناس وكثير حق عليه العذاب ومن يهن الله فما له من مكرم إن الله يفعل مايشاء *
%
| @ Pragaro 22 žmonės: 19-22
22:19 Tie du, kurie ginčijo dėl savo Viešpatį. Drabužiai ugnies buvo parengta netikinčiaisiais. Verdančio vandens, turi būti pilamas virš jų galvų,
# 22,19 هذان خصمان اختصموا في ربهم فالذين كفروا قطعت لهم ثياب من نار يصب من فوق رؤوسهم الحميم
22:20 ir tai, kas yra pilvų ir jų oda turi būti išlydomas;
# 22,20 يصهر به ما في بطونهم والجلود
22:21 už juos užsikabinęs juostos iš geležies.
# 22,21 ولهم مقامع من حديد
22:22 Kai jų sielvarto jie bando gauti iš jo, jie atkūrė jį. (Tai bus pasakyta), "Taste deginimą bausmės."
# 22,22 كلما أرادوا أن يخرجوا منها من غم أعيدوا فيها وذوقوا عذاب الحريق
%
| @ Rojaus 22 žmonės: 23-24
22:23 Dievas pripažinti tie, kurie tiki ir daryti gerus darbus į sodus po strumyki. Jie ten puošia Zlota ir perlai, ir jų drabužiai turi būti iš šilko.
# 22,23 إن الله يدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار يحلون فيها من أساور من ذهب ولؤلؤا ولباسهم فيها حرير
22:24 Mat vadovaujasi geros kalbos ir vadovaujasi į gyrė keliu.
# 22,24 وهدوا إلى الطيب من القول وهدوا إلى صراط الحميد
%
| @ Šventoji mečetė 22:25
22:25 Iš bedieviai uždraudžia iš Dievo ir iš Šventosios mečetės Way kuri mes padarėme lygus visoms tautoms, tas, kuris skaldo jį ir palapines gyventojas panašūs, o kas siekia ją pažeisti neteisėtai, Mes tegul skonis skausminga bausmė.
# 22,25 إن الذين كفروا ويصدون عن سبيل الله والمسجد الحرام الذي جعلناه للناس سواء العاكف فيه والباد ومن يرد فيه بإلحاد بظلم نذقه من عذاب أليم
%
| @ Abraomas ir Izmaelis užsakomi skelbti Piligrimystės ir nustato savo apeigomis 22: 26-38
22:26 Ir kai mes apsigyveno Abraomui (ir Izmaelis) Šventosios mečetės vietoje (Mes pasakė), "Jūs negalite susieti su manimi nieko. Išvalyti mano namuose tiems, kurie Apeiti aplink jį ir tie, kurie stovi už tų, kurie lankas ir sugniuždytas.
# 22,26 وإذ بوأنا لإبراهيم مكان البيت أن لا تشرك بي شيئا وطهر بيتي للطائفين والقائمين والركع السجود
22:27 Paskelbkite į žmonių piligrimystės. Jie ateis pas tave pėsčiomis ir ant kiekvieno raumens kupranugario, jie ateis iš visų giliai daubų;
# 22,27 وأذن في الناس بالحج يأتوك رجالا وعلى كل ضامر يأتين من كل فج عميق
22:28 kad jie liudytojas pelningus dalykus už juos ir paminėti Dievo vardą ant žinomų dienų per pulkų, kurias jis suteikė jiems. Valgykite jų ir išmaitinti apgailėtinas vargšas.
# 22,28 ليشهدوا منافع لهم ويذكروا اسم الله في أيام معلومات على ما رزقهم من بهيمة الأنعام فكلوا منها وأطعموا البائس الفقير
22:29 Tada leiskite piligrimai atlikti savo veiksmus valymo, ir leiskite jiems atlikti savo įžadus ir Apeiti aplink buvusio namų.
# 22,29 ثم ليقضوا تفثهم وليوفوا نذورهم وليطوفوا بالبيت العتيق
22:30 Visa tai; o kas gerbia šventus ritualus sie geriau bus jam su jo Viešpačiu. Pulkai teisėtas jums, išskyrus tai, kas deklamavo jums. Todėl išvengti stabų purvą ir išvengti kalbėjimo melagingai,
# 22,30 ذلك ومن يعظم حرمات الله فهو خير له عند ربه وأحلت لكم الأنعام إلا ما يتلى عليكم فاجتنبوا الرجس من الأوثان واجتنبوا قول الزور
22:31 būtybė gryno tikėjimo Dievu, ne siejant nieko su juo. Tas, kuris jungia kitus su Dievu yra kaip tas, kuris patenka iš dangaus ir atėmė iš paukščių ar atliekami vėjo šiek tolimą vietą.
# 22,31 حنفاء لله غير مشركين به ومن يشرك بالله فكأنما خر من السماء فتخطفه الطير أو تهوي به الريح في مكان سحيق
22:32 Visa tai; ir tas, kuris didžiai gerbia Allaho waymarks, tikrai jis yra iš širdžių pamaldumo.
# 22,32 ذلك ومن يعظم شعائر الله فإنها من تقوى القلوب
22:33 Iš jų, jūs turite naudą kol gaunami nustatytu laiku. Po jų vietą aukos yra senovės rūmų.
# 22,33 لكم فيها منافع إلى أجل مسمى ثم محلها إلى البيت العتيق
22:34 Dėl kiekvienos tautos ustanowilismy šventą ritualą, kad jie ištarti Dievo vardą per pulkų, kurias jis suteikė jiems žvėrys. Jūsų Dievas yra vienas Dievas? Jam atiduoti save. Obwiesc nuolankiesiems,
# 22,34 ولكل أمة جعلنا منسكا ليذكروا اسم الله على ما رزقهم من بهيمة الأنعام فإلهكم إله واحد فله أسلموا وبشر المخبتين
22:35, kurių širdis, kai Dievas yra minėta, žemės drebėjimas, kuris ištverti savo nesėkmių su kantrybe, ir nustatyti jų maldas, ir praleisti to, ko mes juos numatyta.
# 22,35 الذين إذا ذكر الله وجلت قلوبهم والصابرين على ما أصابهم والمقيمي الصلاة ومما رزقناهم ينفقون
22:36 kupranugarius Mes padarėme iš Dievo; waymarks dalį. Be jų yra gerai. Ištarti virš jų Allaho, kai jie hobbled pavadinimas; ir kai jie nukrito ant šono, valgyk jų ir išmaitinti nuskurdino non-Prašytojo ir reikalaujančio. Kaip, pavyzdžiui Mes juos patiriaJums, kad Jūs dėkoti.
# 22,36 والبدن جعلناها لكم من شعائر الله لكم فيها خير فاذكروا اسم الله عليها صواف فإذا وجبت جنوبها فكلوا منها وأطعموا القانع والمعتر كذلك سخرناها لكم لعلكم تشكرون
22:37 Jų kūnas ir kraujas nepasiekia Allah o tai yra pamaldumas iš jūsų, kad pasiektų jį. Kaip toks, jis yra veikiamas jas jums, kad jums aukština Allaho nukreips jus. Ir suteikti Evangeliją dosnus.
# 22,37 لن ينال الله لحومها ولا دماؤها ولكن يناله التقوى منكم كذلك سخرها لكم لتكبروا الله على ما هداكم وبشر المحسنين
%
| @ Dievas nemyli tų, kurie apgauti 22:38
22:38 Dievas gins tie, kurie tiki. Iš tiesų, Dievas nemyli nedėkingas apgauti.
# 22,38 إن الله يدافع عن الذين آمنوا إن الله لا يحب كل خوان كفور
%
| @ Ginti teisę tikėti Dievu, kai vienas yra užkertamas 22: 39-41
22:39 leidimas skiriamas tiems, kurie kovoja, nes jie buvo nuskriausti. Dievas turi galią suteikti jiems pergalę;
# 22,39 أذن للذين يقاتلون بأنهم ظلموا وإن الله على نصرهم لقدير
22:40 Tiems, kurie buvo neteisėtai išvaryta iš savo namų, tik todėl, kad jie sako, "Mūsų Viešpats yra Dievas." Jeigu Dievas nėra atstumiami kai kurių žmonių iš kitų žmonių, vienuolynų ir bažnyčių, sinagogų ir mečečių, kurioje Dievo vardas prisimenamas būtų sunaikinta priemonėmis. Bet kaspadeda Dievas turi būti padėjo Jam. Dievas yra stiprus, Visagalis,
# 22,40 الذين أخرجوا من ديارهم بغير حق إلا أن يقولوا ربنا الله ولولا دفع الله الناس بعضهم ببعض لهدمت صوامع وبيع وصلوات ومساجد يذكر فيها اسم الله كثيرا ولينصرن الله من ينصره إن الله لقويعزيز
22:41 tiems, kurie, jei mes jų nustačiusi krašte, nustatys maldas ir jalmuzne, užsisakyti garbingai ir neduok paniekinimą ir Dievui yra visų reikalų galas.
# 22,41 الذين إن مكناهم في الأرض أقاموا الصلاة وآتوا الزكاة وأمروا بالمعروف ونهوا عن المنكر ولله عاقبة الأمور
%
| @ Pranašai Muhammad, Nojus, sala, Hood, Abraomas, Serija, Mozė ir Midjano žmonės paneigia 22: 42-48
22:42 Jei jie nuslėpdamas jums (Pranašas Mahometas), taip pat prieš juos, Noego paneigia, o AAD ir Thamood
# 22,42 وإن يكذبوك فقد كذبت قبلهم قوم نوح وعاد وثمود
22:43 ir tauta Abraomo ir Lota;
# 22,43 وقوم إبراهيم وقوم لوط
22:44 ir Midjano gyventojai, Mozei jie paneigia. Aš vykdymo atidėjimas niewiernym, tada aš buvo suimti, ir kaip buvo mano nepritarimas!
# 22,44 وأصحاب مدين وكذب موسى فأمليت للكافرين ثم أخذتهم فكيف كان نكير
22:45 Kiek kaimas Mes sunaikinti savo žalą daro, kad Jis yra nužengusi savo wieżyczki, ir kiek apleista gerai, o tuščias rūmai!
# 22,45 فكأين من قرية أهلكناها وهي ظالمة فهي خاوية على عروشها وبئر معطلة وقصر مشيد
22:46 Ar jie niekada nukeliavo per žemę, kad jie turi širdis suprasti, ar ausis klausyti su? Tai ne akys, o į skrynias, kurios yra aklas širdis.
# 22,46 أفلم يسيروا في الأرض فتكون لهم قلوب يعقلون بها أو آذان يسمعون بها فإنها لا تعمى الأبصار ولكن تعمى القلوب التي في الصدور
22:47 Jie paprašys jūsų paspartinti bausmę. Dievas nebus pertraukos savo pažado. Kiekvieną dieną su savo Viešpačiu, tampa tarsi tūkstantis metų savo atpildo.
# 22,47 ويستعجلونك بالعذاب ولن يخلف الله وعده وإن يوما عند ربك كألف سنة مما تعدون
22:48 Ir kiek kaimas aš, vykdymo atidėjimas ir jos blogį daro! Tada aš konfiskavo ją. Manęs tai grįžimas.
# 22,48 وكأين من قرية أمليت لها وهي ظالمة ثم أخذتها وإلي المصير
%
| @ Pranašas Muhammedas buvo išsiųstas įspėti ir suteikti gera naujiena 22: 49-51
22:49 Sakyk (Pranašas Mahometas), "O žmonės! Aš jau atsiuntė jus perspėti aiškiai.
# 22,49 قل يا أيها الناس إنما أنا لكم نذير مبين
22:50 Tie, kurie tiki ir daryti gerus darbus, jiems turi būti atleidimas ir dosnus aprūpinimas;
# 22,50 فالذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم مغفرة ورزق كريم
22:51, tačiau tiems, kurie siekia netekti Mūsų ženklai, galvoju jie pabėgo, turi būti pragaro žmonės. "
# 22,51 والذين سعوا في آياتنا معاجزين أولئك أصحاب الجحيم
%
| @ Dievas pakeičia šėtono sugadinimo ir patvirtina Kūrybai 22: 52-57
22:52 niekada jums išsiuntėme Messenger ar pranašas prieš jus, bet kai jis tikėjosi, šėtonas paliestos jo viltis. Bet Dievas pakeičia šėtono sugadinimo ir patvirtina Kūrybai. Dievas yra wszechwiedzacy, Išminčius.
# 22,52 وما أرسلنا من قبلك من رسول ولا نبي إلا إذا تمنى ألقى الشيطان في أمنيته فينسخ الله ما يلقي الشيطان ثم يحكم الله آياته والله عليم حكيم
22:53 (Tai jis leidžia) tam, kad jis daro Šėtono jaustukus tiems, kurių širdis yra liga, ir tų, kurių širdis yra užkietėjusi ir žalos vykdytojai yra plačiai schizmos pagundai,
# 22,53 ليجعل ما يلقي الشيطان فتنة للذين في قلوبهم مرض والقاسية قلوبهم وإن الظالمين لفي شقاق بعيد
22:54 ir taip, kad tie, kuriems žinios buvo suteikta žinosite, kad tai yra jūsų Jūs tiesa ir todėl tikiu, ir kad jų širdys bus nuolankus Jam. Iš tiesų, Dievas tikrai vadovauti tiems, kurie tiki, kad kelias paprastas.
# 22,54 وليعلم الذين أوتوا العلم أنه الحق من ربك فيؤمنوا به فتخبت له قلوبهم وإن الله لهاد الذين آمنوا إلى صراط مستقيم
22:55 Niewierni niekada nustoja abejoju kol Valanda aplenkia juos staiga arba tuščiai bausmė dienos ateina ant jų.
# 22,55 ولا يزال الذين كفروا في مرية منه حتى تأتيهم الساعة بغتة أو يأتيهم عذاب يوم عقيم
22:56 Karalystė Tą dieną priklauso Dievui. Jis teis tarp jų. Tie, kurie tiki ir daryti gerus darbus, turi būti soduose Bliss,
# 22,56 الملك يومئذ لله يحكم بينهم فالذين آمنوا وعملوا الصالحات في جنات النعيم
22:57, tačiau tiems, kurie netikėjo Mūsų ženklai ir paneigia ten laukia žeminti bausmė.
# 22,57 والذين كفروا وكذبوا بآياتنا فأولئك لهم عذاب مهين
%
| @ Tų, kurie emigravo į kelio Dievą ir žuvo ar mirė 22 atpildas: 58-60
22:58 Kaip tiems, kurie emigravo į kelio Dievą ir žuvo ar mirė, Dievas suteiks jiems smulkių nuostatas. Dievas yra geriausias iš teikėjų.
# 22,58 والذين هاجروا في سبيل الله ثم قتلوا أو ماتوا ليرزقنهم الله رزقا حسنا وإن الله لهو خير الرازقين
22:59 Jis pripažįsta juos vartais, kuris yra malonus jų ir tikrai, Dievas yra wszechwiedzacy, Klemensas.
# 22,59 ليدخلنهم مدخلا يرضونه وإن الله لعليم حليم
22:60 Taip bus. Tas, kuris baudžia po tokiu būdu, kad jis buvo nubaustas ir vėl yra engiamos, turi būti padedama Alachas. Dievas yra malonės, atleidžiantis.
# 22,60 ذلك ومن عاقب بمثل ما عوقب به ثم بغي عليه لينصرنه الله إن الله لعفو غفور
%
| @ Dievas yra tiesa 22: 61-62
22:61 Taip yra, nes Dievas sukelia naktinis sudaryti dieną ir kitą dieną atvykti į naktį. Dievas yra klausytojas, o aiškiaregių.
# 22,61 ذلك بأن الله يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وأن الله سميع بصير
22:62 Taip yra, nes Dievas yra tiesa, o melas yra viskas, kad jie šaukiasi, išskyrus Jį. Dievas yra Pats Aukštasis, Didysis!.
# 22,62 ذلك بأن الله هو الحق وأن ما يدعون من دونه هو الباطل وأن الله هو العلي الكبير
%
| @ Allaho 22 ženklai: 63-66
22:63 Ar nematote, kad Dievas spuscil iš dangaus, o rytais žemė tampa žalias? Dievas yra subtilus, Aware.
# 22,63 ألم تر أن الله أنزل من السماء ماء فتصبح الأرض مخضرة إن الله لطيف خبير
22:64 Jam priklauso visa, kas yra danguje ir žemėje, be abejo, Dievas yra turtingas, gyriaus.
# 22,64 له ما في السماوات وما في الأرض وإن الله لهو الغني الحميد
22:65 Ar nematote, kad Allahas taikoma visiems Jums, kad yra ant žemės, ir laivai, kurie paleisti ant jūros Jo komanda? Jis turi dangų atgal Dabis jis turėtų kristi žemėn, išskyrus Jo leidimo. Dievas yra Švelnus žmonėms, Najmilosierniejszy.
# 22,65 ألم تر أن الله سخر لكم ما في الأرض والفلك تجري في البحر بأمره ويمسك السماء أن تقع على الأرض إلا بإذنه إن الله بالناس لرؤوف رحيم
22:66 Tai Jis, kuris atgaivina jus, tada jis sukels jums mirti, ir tada Jis atgaivina jūsų. Iš tiesų, žmogus yra nedėkingas.
# 22,66 وهو الذي أحياكم ثم يميتكم ثم يحييكم إن الإنسان لكفور
%
| @ Tie, kurie garbina tai, kas Dievas nėra įgaliotas 22: 67-72
22:67 Dėl kiekvienos tautos ustanowilismy Holy ritualas, kuris, jos turi atlikti. Neleiskite jiems ginčytis su jumis dėl šio klausimo. Skambinkite į savo Viešpaties; tikrai, esate ant keliu tiesia.
# 22,67 لكل أمة جعلنا منسكا هم ناسكوه فلا ينازعنك في الأمر وادع إلى ربك إنك لعلى هدى مستقيم
22:68 Jei jie teigia su jumis, tarkim, "Dievas geriausiai žino, kas jūs."
# 22,68 وإن جادلوك فقل الله أعلم بما تعملون
22:69 Dėl Prisikėlimo diena, Dievas teis tarp jūsų dėl to, kurį tu gali skirtis.
# 22,69 الله يحكم بينكم يوم القيامة فيما كنتم فيه تختلفون
22:70 Ar nežino, kad Dievas žino apie tai, kas yra danguje ir žemėje? Tai (įrašyta) į knygą. Kad Dievo yra lengvai.
# 22,70 ألم تعلم أن الله يعلم ما في السماء والأرض إن ذلك في كتاب إن ذلك على الله يسير
22:71 Tačiau jie garbina tą, kuriam jis nesiuntė žemyn institucija, ir, iš kurios jie neturi žinių. Iš tiesų, žalos vykdytojai neturi jokių pagalbininkų.
# 22,71 ويعبدون من دون الله ما لم ينزل به سلطانا وما ليس لهم به علم وما للظالمين من نصير
22:72 Kai Mūsų aiškūs ženklai yra deklamavo jiems, jums bus pripažinti neigimas nuo niewiernych veidus. Jie beveik veržiasi tie, kurie deklamuoti Mūsų ženklai jiems. Sako: "Nejaugi aš jums pasakysiu, kas yra blogiau nei, kad?" Gaisro, kuris Dievas pažadėjo, kurie netiki blogio atvykimą. "
# 22,72 وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات تعرف في وجوه الذين كفروا المنكر يكادون يسطون بالذين يتلون عليهم آياتنا قل أفأنبئكم بشر من ذلكم النار وعدها الله الذين كفروا وبئس المصير
%
| @ Iš parabolė skristi 22: 73-74
22:73 Žmonės, tai yra parabolė, klausytis. Tie, kuriuos jūs wzywacie nei Dievu, niekada negalėjo sukurti skristi, nors jie susibūrė tai padaryti. Ir jei musė atima juos iš nieko, ko jie niekada negalėtų gelbėti jį iš jos. Prašytojas ir siekė, yra panašūs į savo silpnumo.
# 22,73 يا أيها الناس ضرب مثل فاستمعوا له إن الذين تدعون من دون الله لن يخلقوا ذبابا ولو اجتمعوا له وإن يسلبهم الذباب شيئا لا يستنقذوه منه ضعف الطالب والمطلوب
22:74 Jie nevertina Allahas Jis turėtų būti vertinami. Dėl Dievo yra stipriausi ir galingiausi.
# 22,74 ما قدروا الله حق قدره إن الله لقوي عزيز
%
| @ Allaho 22 Poslanców: 75-76
22:75 Dievas pasirenka Žinianešius iš angelų ir nuo žmonių. Dievas yra Slyszacy aiškiaregių.
# 22,75 الله يصطفي من الملائكة رسلا ومن الناس إن الله سميع بصير
22:76 Jis žino, kas yra prieš juos ir už jų. Dievui viskas yra grąžinami.
# 22,76 يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم وإلى الله ترجع الأمور
%
| @ Užsakymai Allaho musulmonams 22: 77-78
22:77 O jūs, kurie tiki, nusilenkti ir Oddajcie. Garbinti savo Viešpatį ir daryti gera, kad jums klestėti.
# 22,77 يا أيها الذين آمنوا اركعوا واسجدوا واعبدوا ربكم وافعلوا الخير لعلكم تفلحون *
22:78 Kova dėl Dievo, kaip yra dėl Jo. Jis išsirinko tave ir turi ne pakrautą į tave našta savo religiją, yra Abraomo tikėjimo išpažinimą tavo tėvas. Jis pavadintas Jums musulmonus prieš ir tai, kad Messenger (Muhammad) gali būti liudytojas jums, ir tam, kad jums būtų liudytojaižmonija. Todėl nustatyti maldą ir jalmuzne ir laikykite, kad Allah. Jis yra tavo sargas, Puikus sargas, Puikus pagalbininkas!
# 22,78 وجاهدوا في الله حق جهاده هو اجتباكم وما جعل عليكم في الدين من حرج ملة أبيكم إبراهيم هو سماكم المسلمين من قبل وفي هذا ليكون الرسول شهيدا عليكم وتكونوا شهداء على الناس فأقيموا الصلاةوآتوا الزكاة واعتصموا بالله هو مولاكم فنعم المولى ونعم النصير
%
|AL MU'MINUUN 23 Tikintieji Šaltiniai-Mu'minun
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Tikinčiųjų 23 aprašymas: 1-11
23: 1 klesti yra tikintieji,
# 23,1 قد أفلح المؤمنون
23: 2, kuris yra nuolankus savo maldose,
# 23,2 الذين هم في صلاتهم خاشعون
23: 3, kuris nusigręžti nuo tuščiažodžiavimas;
# 23,3 والذين هم عن اللغو معرضون
23: 4, kuris labdarą,
# 23,4 والذين هم للزكاة فاعلون
23: 5, kuris saugo savo eiliniai,
# 23,5 والذين هم لفروجهم حافظون
23: 6, išskyrus su jų žmonomis ir kokia jų dešinėje ir disponuojantys, tada jie nėra kaltinama.
# 23,6 إلا على أزواجهم أو ما ملكت أيمانهم فإنهم غير ملومين
23: 7 Ieškantieji už tai yra nusikaltėliai.
# 23,7 فمن ابتغى وراء ذلك فأولئك هم العادون
23: 8 (klesti tie), kuris išsaugoti savo fondus ir įsipareigojimus
# 23,8 والذين هم لأماناتهم وعهدهم راعون
23: 9 ir tiems, kurie stebi savo maldas.
# 23,9 والذين هم على صلواتهم يحافظون
23:10 Tai yra paveldėtojai
# 23,10 أولئك هم الوارثون
23:11 kas paveldės Rojų; jie gyvens ten amžinai.
# 23,11 الذين يرثون الفردوس هم فيها خالدون
%
| @ Pastojimo ir gimimo detales stebuklas, kuris buvo nežinoma žmogui ties Korano 23 apreiškimo metu: 12-16
23:12 Mes sukūrėme iš molio esmės žmogaus;
# 23,12 ولقد خلقنا الإنسان من سلالة من طين
23:13 Mes tada padaryti jam, lašas, saugioje talpykloje (gimdos).
# 23,13 ثم جعلناه نطفة في قرار مكين
23:14 Tada sukūrėme iš išplečiamojo, kraujo krešulys (congealed kraujo) ir sukūrėme krešulys į Užkandote dydžio audinio, tada sukūrėme kąsnio audinį į kaulus, tada mes aprengė kaulus su kūnu, tada gaminami tai kita kūrimas. Palaimintas Dievas, Best kūrėjų!
# 23,14 ثم خلقنا النطفة علقة فخلقنا العلقة مضغة فخلقنا المضغة عظاما فكسونا العظام لحما ثم أنشأناه خلقا آخر فتبارك الله أحسن الخالقين
23:15 Po to jūs mirsime,
# 23,15 ثم إنكم بعد ذلك لميتون
23:16 ir prikelti ant Prisikėlimo Dieną.
# 23,16 ثم إنكم يوم القيامة تبعثون
%
| @ Požymiai ir palaimos Dievo 23: 17-22
23:17 Mes sukūrėme šeimą keliais virš jūsų; Our kūrimo, Mes niekada neatidus.
# 23,17 ولقد خلقنا فوقكم سبع طرائق وما كنا عن الخلق غافلين
23:18 objawili vandenį tinkamu priemonę danguje, ir pateikti jį į žemę, ir mes galime pasiimti visus nusinešė.
# 23,18 وأنزلنا من السماء ماء بقدر فأسكناه في الأرض وإنا على ذهاب به لقادرون
23:19 Su juo mes pagaminome už jus soduose delnų ir vynuogynų, duoda gausų derlių jums valgyti.
# 23,19 فأنشأنا لكم به جنات من نخيل وأعناب لكم فيها فواكه كثيرة ومنها تأكلون
23:20 Be to, medis, kuris auga ant Sinajaus Tor ir suteikia naftos ir pasimėgauti jo valgytojų.
# 23,20 وشجرة تخرج من طور سيناء تنبت بالدهن وصبغ للآكلين
23:21 Iš galvijų, taip pat yra už jus pamoka. Mes leisime jums gerti tai, kas yra pilvų, ir yra daug naudos iš jų už jus, ir jūs valgote iš jų,
# 23,21 وإن لكم في الأنعام لعبرة نسقيكم مما في بطونها ولكم فيها منافع كثيرة ومنها تأكلون
23:22 ir ant jų, ir dėl laivų esate atliktų.
# 23,22 وعليها وعلى الفلك تحملون
%
| @ Pranašo Nojaus istorija ir arka 23: 23-30
23:23 Mes išsiuntėme Nojų su jo tauta. "Garbinkite Allah, mano tautą," sakė jis, "nes jūs jau ne Dievui, tik On. Argi atsargus? "
# 23,23 ولقد أرسلنا نوحا إلى قومه فقال يا قوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره أفلا تتقون
23:24 netikintis starszyzna jo tarė: "Tai yra tik tam, kaip jūs žmogaus, kuris trokšta įgyti pranašumą prieš jus. Turėjo zechcial Dievas gali Spuscilismy angelus. Mes niekada girdėjote apie tai tarp mūsų senovės protėviai.
# 23,24 فقال الملأ الذين كفروا من قومه ما هذا إلا بشر مثلكم يريد أن يتفضل عليكم ولو شاء الله لأنزل ملائكة ما سمعنا بهذا في آبائنا الأولين
23:25 Jis yra ne kas kita, išskyrus žmogų, kuris yra pamišęs, kad watch jį tam tikrą laiką. "
# 23,25 إن هو إلا رجل به جنة فتربصوا به حتى حين
23:26 Jis (Noah) pasakė: "Viešpatie, padėk man, nes jie nuslėpdamas mane."
# 23,26 قال رب انصرني بما كذبون
23:27 Mes jam tarė: 'Padaryk Skrynią pagal mūsų akis ir mūsų Apreiškimo, ir tada, kai mūsų komanda ateina ir orkaitė veržiasi vanduo, imtis laive poros nuo bet kokios rūšies ir Jūsų šeimai, išskyrus jam prieš kuriuos sprendimas turi jau praėjo. Nesprendžiama mane dėl tų, kurie darė bloga;jie turi būti paskandintas.
# 23,27 فأوحينا إليه أن اصنع الفلك بأعيننا ووحينا فإذا جاء أمرنا وفار التنور فاسلك فيها من كل زوجين اثنين وأهلك إلا من سبق عليه القول منهم ولا تخاطبني في الذين ظلموا إنهم مغرقون
23:28 Ir kai jūs ir visi tie, su jumis sėdi Skrynios, tarkim, "Šlovė Dievui, kuris išgelbėti mus nuo žalos daro tauta."
# 23,28 فإذا استويت أنت ومن معك على الفلك فقل الحمد لله الذي نجانا من القوم الظالمين
23:29 Ir sako: "Viešpatie, leisk man nusileisti palaimintą nusileidimą. Jūs esate geriausias iš harborers.
# 23,29 وقل رب أنزلني منزلا مباركا وأنت خير المنزلين
23:30 Tikrai, nes yra požymių, ir, be abejo, mes įdėti (tautos) testą.
# 23,30 إن في ذلك لآيات وإن كنا لمبتلين
%
| @ Iš netikinčiai kartos po Nojaus 23: 31-44
23:31 Tada mes pagaminome po jų dar kartos
# 23,31 ثم أنشأنا من بعدهم قرنا آخرين
23:32 ir mes išsiųsti jiems Messenger iš tarpusavyje: '' Garbinkite Allah, nes jūs neturite dievas tik On. Argi atsargus? "
# 23,32 فأرسلنا فيهم رسولا منهم أن اعبدوا الله ما لكم من إله غيره أفلا تتقون
23:33 netikintis starszyzna jo, kuris paneigia amžinojo gyvenimo susidurti, ir dėl kurio mes jau padovanota paprastumas šiame gyvenime, sakė: "Tai yra tik kaip patys žmonių; jis valgo, ką valgyti ir gėrimai, ką geriate.
# 23,33 وقال الملأ من قومه الذين كفروا وكذبوا بلقاء الآخرة وأترفناهم في الحياة الدنيا ما هذا إلا بشر مثلكم يأكل مما تأكلون منه ويشرب مما تشربون
23:34 Jei paklusti kaip patys mirtingojo, jums bus prarasti.
# 23,34 ولئن أطعتم بشرا مثلكم إنكم إذا لخاسرون
23:35 Ką, ar jis jums pažadu, kad kai esate miręs ir kreipėsi į dulkių ir kaulų, jums bus atvestas?
# 23,35 أيعدكم أنكم إذا متم وكنتم ترابا وعظاما أنكم مخرجون
23:36 Po po su tuo, kas jums buvo žadėta!
# 23,36 هيهات هيهات لما توعدون
23:37 Nėra nieko, bet mūsų dabartinio gyvenimo; mes mirštame, ir mes gyvename, ir mes negali būti prikelti.
# 23,37 إن هي إلا حياتنا الدنيا نموت ونحيا وما نحن بمبعوثين
23:38 Jis nieko, bet žmogus, kuris suklastotas prieš Dievą melas, mes niekada ir netikėjote juo ".
# 23,38 إن هو إلا رجل افترى على الله كذبا وما نحن له بمؤمنين
23:39 Jis sakė: "Padėkite man, Viešpatie, jie nuslėpdamas mane."
# 23,39 قال رب انصرني بما كذبون
23:40 Jis atsakė: "Netrukus iš ryto, jie turi būti atgailaujantis".
# 23,40 قال عما قليل ليصبحن نادمين
23:41 Ir Cry konfiskavo jų teisingumą ir mes padarė juos nudžiūvo. Taigi šalin su žalos daro tautos.
# 23,41 فأخذتهم الصيحة بالحق فجعلناهم غثاء فبعدا للقوم الظالمين
23:42 Po jų mes sukūrė kitas kartas
# 23,42 ثم أنشأنا من بعدهم قرونا آخرين
23:43 jokia šalis lenkia savo laiką, nei jie įdėti ją atgal.
# 23,43 ما تسبق من أمة أجلها وما يستأخرون
23:44 Tada Mes išsiuntėme poslanców iš eilės. Dar kai jos Mesendžeris atėjo tautos jie paneigia jį, tad mes padarė juos sekti kitus, ir mes juos padarė, bet kaip pasakų, todėl šalin tautos, kurie netikėjo!
# 23,44 ثم أرسلنا رسلنا تترا كل ما جاء أمة رسولها كذبوه فأتبعنا بعضهم بعضا وجعلناهم أحاديث فبعدا لقوم لا يؤمنون
%
| @ Pride, bendras veiksnys tarp šėtono ir faraono 23: 45-48
23:45 Tada mes siuntė Mozę ir jo brolį Aaroną drauge su mūsų ženklais ir aiškiai institucijos
# 23,45 ثم أرسلنا موسى وأخاه هارون بآياتنا وسلطان مبين
23:46 faraonui ir jo taryba, bet jie buvo labai didžiuojasi, ir jie buvo tironiškas tauta.
# 23,46 إلى فرعون وملئه فاستكبروا وكانوا قوما عالين
23:47 "Kas! "Jie pasakė:" mes esame įsitikinę, dviem mirtingiesiems kaip mes, kurių tauta yra mūsų garbintojai?
# 23,47 فقالوا أنؤمن لبشرين مثلنا وقومهما لنا عابدون
23:48 Taigi jie paneigia juos, ir jie buvo tarp sunaikinta.
# 23,48 فكذبوهما فكانوا من المهلكين
23:49 Ir davėme Mozė Book, kad jie gali būti valdomi.
# 23,49 ولقد آتينا موسى الكتاب لعلهم يهتدون
%
| @ Jėzus ir Marija yra tarp Dievo! 23 ženklų: 50-56
23:50 Mes padarėme Marijos ir jo motina yra ženklas sūnų ir davė jiems prieglobstį kalvos kur buvo tuščia ir spyruoklę.
# 23,50 وجعلنا ابن مريم وأمه آية وآويناهما إلى ربوة ذات قرار ومعين
23:51 Poslanców! Valgykite tai, kas yra gera ir daryti gerus darbus; Turiu žinių, ką darote.
# 23,51 يا أيها الرسل كلوا من الطيبات واعملوا صالحا إني بما تعملون عليم
23:52 Tavo tauta yra bet viena tauta, ir Aš jūsų Viešpats, todėl bijau mane.
# 23,52 وإن هذه أمتكم أمة واحدة وأنا ربكم فاتقون
23:53 Tačiau jie išsiskyrė savo reikalus tarpusavyje į sektas, kiekvienas džiaugėsi, ką jis turi.
# 23,53 فتقطعوا أمرهم بينهم زبرا كل حزب بما لديهم فرحون
23:54 Palikti joms Dilema kurį laiką.
# 23,54 فذرهم في غمرتهم حتى حين
23:55 Ar jie galvoja, kad jiems turtus ir vaikus
# 23,55 أيحسبون أنما نمدهم به من مال وبنين
23:56 Mes skubu gerais darbais jiems? Ne, jie nežino.
# 23,56 نسارع لهم في الخيرات بل لا يشعرون
%
| @ Aprašymas tikinčiųjų 23: 57-63
23:57 Tie, kurie išsigąs bijodami jų Viešpaties,
# 23,57 إن الذين هم من خشية ربهم مشفقون
23:58, kurie tiki savo Jus eilutėse;
# 23,58 والذين هم بآيات ربهم يؤمنون
23:59 kas sieja nė su savo Viešpačiu,
# 23,59 والذين هم بربهم لا يشركون
23:60, kurie duoda tai, ką jie duoti, su jų širdys virpantis, kad jie grįš į savo Viešpaties;
# 23,60 والذين يؤتون ما آتوا وقلوبهم وجلة أنهم إلى ربهم راجعون
23:61 tiems, skubu gerais darbais, outracing jiems.
# 23,61 أولئك يسارعون في الخيرات وهم لها سابقون
23:62 Mes už ne sielą daugiau nei jis gali atlaikyti. Mes turime geriausia užsakyti pas mus, kuri sako tiesą, ir jie negali būti nuskriausti.
# 23,62 ولا نكلف نفسا إلا وسعها ولدينا كتاب ينطق بالحق وهم لا يظلمون
23:63 Bet jų širdys yra nežinojimo šiame (Korano); ir jie turi darbus be tai, ką jie daro.
# 23,63 بل قلوبهم في غمرة من هذا ولهم أعمال من دون ذلك هم لها عاملون
%
| @ Pragaro 23 žmonės: 64-72
23:64 Bet kai mes pasinaudoti su sankcija tie iš jų, kurie gyvena ramiai, jie dejuoja.
# 23,64 حتى إذا أخذنا مترفيهم بالعذاب إذا هم يجأرون
23:65 (powiedzielismy), "Do not dejavimas šiandien tikrai gausite jokios pagalbos iš mūsų."
# 23,65 لا تجأروا اليوم إنكم منا لا تنصرون
23:66 Mano eilėraščiai buvo deklamavo jums, bet jūs puolė savo kulniukai,
# 23,66 قد كانت آياتي تتلى عليكم فكنتم على أعقابكم تنكصون
23:67 didžiuotis prieš jį, kalbėti kvailystės naktį.
# 23,67 مستكبرين به سامرا تهجرون
23:68 Ar jiems nereikėtų galvoti nuo posakį? Arba dar kas nors ateis tiems, kurie nebuvo ateis jų senovės protėvių?
# 23,68 أفلم يدبروا القول أم جاءهم ما لم يأت آباءهم الأولين
23:69 Arba, tai todėl, kad jie nepripažįsta savo Messenger kad jie laikė jį?
# 23,69 أم لم يعرفوا رسولهم فهم له منكرون
23:70 Ar jie sako, kad jis yra pamišęs! Ne, jis atėjo pas juos su tiesa, tačiau dauguma jų nekenčiu tiesą.
# 23,70 أم يقولون به جنة بل جاءهم بالحق وأكثرهم للحق كارهون
23:71 Turėjo tiesa po savo fantazijos, dangų, žemę ir visa, kas juose gyvena, būtų tikrai buvo sugadintas. Ne, mes atnešė jiems napomnieniem; bet iš jų atminimo jie nusigręžia.
# 23,71 ولو اتبع الحق أهواءهم لفسدت السماوات والأرض ومن فيهن بل أتيناهم بذكرهم فهم عن ذكرهم معرضون
23:72 Arba jūs paprašykite iš jų duoklę? Jūsų duoklė Viešpats yra geriau. Jis yra geriausias teikėjų.
# 23,72 أم تسألهم خرجا فخراج ربك خير وهو خير الرازقين
%
|Disbelieve 23: -73-83
23:73 Iš tiesų jūs (Pranašas Mahometas) skambinate jiems kelias paprastas,
# 23,73 وإنك لتدعوهم إلى صراط مستقيم
23:74, tačiau tiems, kurie netiki gyvenime galutinai nukrypta nuo Kelias.
# 23,74 وإن الذين لا يؤمنون بالآخرة عن الصراط لناكبون
23:75 Jei mes pasigailėjo jų ir pašalinti jų kančias, jie vis tiek išlieka jų akiplėšiškumas, klajojo aklai.
# 23,75 ولو رحمناهم وكشفنا ما بهم من ضر للجوا في طغيانهم يعمهون
23:76 Jau mes konfiskavo jiems bausmės, tačiau jie nei nusižemino savo Viešpaties, taip pat neturėjo maldauju Jį,
# 23,76 ولقد أخذناهم بالعذاب فما استكانوا لربهم وما يتضرعون
23:77 kai atidarėme joms aiškiai griežta bausmė vartus, jie visiškai beviltiškai.
# 23,77 حتى إذا فتحنا عليهم بابا ذا عذاب شديد إذا هم فيه مبلسون
23:78 Tai jis gaminamas Jums klausos, akių, ir širdis, dar mažai yra tai, kad jums padėkoti.
# 23,78 وهو الذي أنشأ لكم السمع والأبصار والأفئدة قليلا ما تشكرون
23:79 Tai jis išsibarsčiusios jus į žemę, ir prieš Jį jums bus surinkti.
# 23,79 وهو الذي ذرأكم في الأرض وإليه تحشرون
23:80 Tai Jis, kuris atgaivina ir daro mirti ir Jam priklauso nakties ir dienos pakaitomis. Ar nesuprantate!
# 23,80 وهو الذي يحيي ويميت وله اختلاف الليل والنهار أفلا تعقلون
23:81 Ne, bet jie sakė, kas protėviai sakė prieš juos,
# 23,81 بل قالوا مثل ما قال الأولون
23:82 "Kai mes mirę ir tapo dulkes ir kaulai visi būsime prikelti?
# 23,82 قالوا أئذا متنا وكنا ترابا وعظاما أئنا لمبعوثون
23:83 Mes ir mūsų tėvai buvo žadėta anksčiau. Taip, bet fantastikos istorijų protėviai. "
# 23,83 لقد وعدنا نحن وآباؤنا هذا من قبل إن هذا إلا أساطير الأولين
%
| @ Dialog su netikinčiaisiais 23: 84-98
23:84 Sakyk: "Jei turite žinių, kam priklauso žemė? ir "kas yra tai?"
# 23,84 قل لمن الأرض ومن فيها إن كنتم تعلمون
23:85 Jie sakys: 'Kam reikia Dievo. " Sako: "Tada jūs ne prisiminti!"
# 23,85 سيقولون لله قل أفلا تذكرون
23:86 Sakyk "Kas iš septynių Dangaus, ir didelį sostą?"
# 23,86 قل من رب السماوات السبع ورب العرش العظيم
23:87 Jie sakys: 'Dievas. " Sako: "Ar tu ne būti atsargiems?
# 23,87 سيقولون لله قل أفلا تتقون
23:88 Sakyk, "Kieno rankose yra visa ko Karalystė, Jis apsaugo ir nė apsaugo nuo jo, jei turite žinių!"
# 23,88 قل من بيده ملكوت كل شيء وهو يجير ولا يجار عليه إن كنتم تعلمون
23:89 "Dievas" jie atsakytų. Sako: "Kaip tada jūs galite būti taip stebindamas? '
# 23,89 سيقولون لله قل فأنى تسحرون
23:90 Ne, mes atnešė tiesą jiems, tačiau jie yra melagiai.
# 23,90 بل أتيناهم بالحق وإنهم لكاذبون
23:91 Dievas nepriima su savimi jokio sūnų, nėra jokio kito dievo, su Juo. Buvo tai kitaip kiekvienas dievas būtų imtasi, kad kurį jis sukūrė, ir kai kurie iš jų būtų pakilo virš kitos; Išaukštintas tebūna Allahas po privalo apibūdinti!
# 23,91 ما اتخذ الله من ولد وما كان معه من إله إذا لذهب كل إله بما خلق ولعلا بعضهم على بعض سبحان الله عما يصفون
23:92 (Jis) nematomojo Žinantysis ir matytas, High, išaukštintas tebūna Jam virš jos asocijuojasi.
# 23,92 عالم الغيب والشهادة فتعالى عما يشركون
23:93 Sakyk, "Viešpatie, jei Tu turi man parodyti, kas jie buvo žadėta,
# 23,93 قل رب إما تريني ما يوعدون
%
$ Maldavimas iš tikinčiųjų 23: 94-98
23:94 O mano Viešpatie, ne mane viena žalą daro žmones. "
# 23,94 رب فلا تجعلني في القوم الظالمين
23:95 Iš tiesų, mes galime parodyti jums tai, ką mes jiems pažadėjo.
# 23,95 وإنا على أن نريك ما نعدهم لقادرون
23:96 atstumti blogis, kokia yra geriau. Žinome, ko jie apibūdinti.
# 23,96 ادفع بالتي هي أحسن السيئة نحن أعلم بما يصفون
23:97 Ir sako: "O mano Viešpatie, aš ieškau prieglobsčio jumyse nuo blogio pasiūlymus į szatanów.
# 23,97 وقل رب أعوذ بك من همزات الشياطين
23:98 O mano Viešpatie, aš ieškoti prieglobsčio Jums kad ir jie dalyvaus mane. "
# 23,98 وأعوذ بك رب أن يحضرون
%
| @ Iš netikintis 23 apgailestauju: 99-100
23:99 Kol, kai mirtis ateina į vieną iš jų jis sako: "Mano Viešpatie, leisk man grįžti,
# 23,99 حتى إذا جاء أحدهم الموت قال رب ارجعون
23: 100, kad turėčiau daryti teisumą, kad aš apleido. "Ne! Tik žodis, kurį jis kalbės. Už jų yra, turi būti kliūtis iki tos dienos, kai jie bus prikelti.
# 23,100 لعلي أعمل صالحا فيما تركت كلا إنها كلمة هو قائلها ومن ورائهم برزخ إلى يوم يبعثون
%
| @ Ant Meno apibrėžimas 23 diena skalės: 101-108
23: 101 Ir kai Horn prapūsti, tą dieną jų lizmo giminių turi būti ne daugiau, nei jie bus vienas kito paklausti.
# 23,101 فإذا نفخ في الصور فلا أنساب بينهم يومئذ ولا يتساءلون
23: 102 Tie, kurių skalės yra sunkūs turi klestėti,
# 23,102 فمن ثقلت موازينه فأولئك هم المفلحون
%
$ Puiki pragaro 23 žmonių kalbą: 103-108
23: 103, tačiau tie, kurių kaklaskarės yra lengvos, netenka savo sielas ir gyventi pragare (Hell) amžinai.
# 23,103 ومن خفت موازينه فأولئك الذين خسروا أنفسهم في جهنم خالدون
23: 104 gaisro blakstienas jų veidus ir jame sudžiūvę lūpų.
# 23,104 تلفح وجوههم النار وهم فيها كالحون
23: 105 (powiedzielismy), "buvo mano eilėraščiai nėra deklamavo tau ir tu ne nuslėpdamas jų?"
# 23,105 ألم تكن آياتي تتلى عليكم فكنتم بها تكذبون
23: 106 "Viešpatie," jie atsakys: 'Nelaimė nugalėjo mus ir mes klystanti.
# 23,106 قالوا ربنا غلبت علينا شقوتنا وكنا قوما ضالين
23: 107 Mūsų Viešpatie, kurie mus iš jo. Jei mes grįžti (netikėti ir nuodėmė), tada mes iš tiesų būtų daroma žala Wprowadzajcie.
# 23,107 ربنا أخرجنا منها فإن عدنا فإنا ظالمون
23: 108 Jis pasakys: ". Pārmesties ten jį ir nekalba, kad mane '
# 23,108 قال اخسؤوا فيها ولا تكلمون
%
| @ Pacientų tikinčiųjų 23 grąžinimas: 109-111
23: 109 tarp mano garbintojai buvo šalis, kuri pasakė: "Viešpatie, mes tikime. Atleisk mums ir pasigailėk mūsų; Jūs esate geriausias iš gailestingas. '
# 23,109 إنه كان فريق من عبادي يقولون ربنا آمنا فاغفر لنا وارحمنا وأنت خير الراحمين
23: 110 Bet jūs paėmė juos laughingstock, tyčiojasi į juos, kol jie sukelia Jums pamiršti wspominajac.
# 23,110 فاتخذتموهم سخريا حتى أنسوكم ذكري وكنتم منهم تضحكون
23: 111 Šiandien aš atlyginsiu jiems už jų kantrybę, už tai yra tie, kurie laimėjo.
# 23,111 إني جزيتهم اليوم بما صبروا أنهم هم الفائزون
%
| @ Paklauskite savęs, kokiam tikslui jums buvo sukurta 23: 112-118
23: 112 ir jis paprašys, "Kiek metų jūs gyvenate žemėje?"
# 23,112 قال كم لبثتم في الأرض عدد سنين
23: 113 Powiedza "diena, arba jo dalis, dieną; paklausti tų, kurie laikomi skaičių. "
# 23,113 قالوا لبثنا يوما أو بعض يوم فاسأل العادين
23: 114 Jis pasakys: "Tu turi pabuvę mažai, ar žinote?
# 23,114 قال إن لبثتم إلا قليلا لو أنكم كنتم تعلمون
23: 115 Ar jūs manote, kad mes turėjome sukurti jums tik žaisti, ir kad jūs niekada būti grąžintas į mus? "
# 23,115 أفحسبتم أنما خلقناكم عبثا وأنكم إلينا لا ترجعون
23: 116 High išaukštintas tebūna Allahas, karalius, tiesa. Nėra kito dievo išskyrus He, kilnus sosto Viešpaties.
# 23,116 فتعالى الله الملك الحق لا إله إلا هو رب العرش الكريم
23: 117 Kas tik ragina kito dievo, išskyrus ALLAH, neturėdami įrodymų jo atpildas bus su savo Viešpačiu. Netikintieji niekada klestėti.
# 23,117 ومن يدع مع الله إلها آخر لا برهان له به فإنما حسابه عند ربه إنه لا يفلح الكافرون
23: 118 ir sako: "Mano Viešpatie, atleisk ir pasigailėk, nes Jūs esate geriausias iš gailestingas. '
# 23,118 وقل رب اغفر وارحم وأنت خير الراحمين
%
|AN Nuur 24 Light --Noor
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
24: 1 Tai skyrius, kuris Zeslalismy ir paskyrė; ir jame Zeslalismy aiškius eilutes tam, kad jums prisiminti.
# 24,1 سورة أنزلناها وفرضناها وأنزلنا فيها آيات بينات لعلكم تذكرون
%
$ Ištvirkavimo 24: 2-3
24: 2 Tu lash į fornicatress ir Cudzołożnik kiekvienas su šimtais blakstienų. Vardan Dievo religiją, leiskite jokio švelnumo jiems pasinaudoti jums, jei jūs tikite Dievu ir Paskutiniąja Diena; ir tegul jų bausmė būtų paliudytas tikinčiųjų šalis.
# 24,2 الزانية والزاني فاجلدوا كل واحد منهما مئة جلدة ولا تأخذكم بهما رأفة في دين الله إن كنتم تؤمنون بالله واليوم الآخر وليشهد عذابهما طائفة من المؤمنين
24: 3 Cudzołożnik veda niekas, išskyrus tam fornicatress arba Bałwochwalczyni; ir fornicatress niekas jos vesti, bet Cudzołożnik ar stabmeldys; kad draudžiama tikinčiųjų.
# 24,3 الزاني لا ينكح إلا زانية أو مشركة والزانية لا ينكحها إلا زان أو مشرك وحرم ذلك على المؤمنين
%
| @ Apsauga nekaltų moterų 24: 4-10
24: 4 Tie, kurie kaltina oskarzenie moterys, ir negali gaminti keturis liudytojus, tu Lash jiems aštuoniasdešimt blakstienų. Ir niekada nesutiktų savo parodymus, nes jie yra piktadariai,
# 24,4 والذين يرمون المحصنات ثم لم يأتوا بأربعة شهداء فاجلدوهم ثمانين جلدة ولا تقبلوا لهم شهادة أبدا وأولئك هم الفاسقون
24: 5, išskyrus tuos iš jų, kad paskui gailėtis ir taisytis savo kelius. Dievas yra Przebaczajacy, gailestingas.
# 24,5 إلا الذين تابوا من بعد ذلك وأصلحوا فإن الله غفور رحيم
24: 6 Ir tie, kurie kaltina savo žmonas ir neturi liudytojus išskyrus save, tegul liudyti iki keiksmažodžių, Alachas keturis kartus, kad jis yra teisingas,
# 24,6 والذين يرمون أزواجهم ولم يكن لهم شهداء إلا أنفسهم فشهادة أحدهم أربع شهادات بالله إنه لمن الصادقين
24: 7 ir penktas kartas, kad Allaho prakeikimas yra ant jo, jei jis turėtų būti iš melagių.
# 24,7 والخامسة أن لعنت الله عليه إن كان من الكاذبين ويدرأ
24: 8 Bet bausmė bus nukreiptas nuo jos, jei ji prisiekia keturis kartus, kad jis yra iš melagiams,
# 24,8 عنها العذاب أن تشهد أربع شهادات بالله إنه لمن الكاذبين
24: 9 ir penktą kartą iš Dievo rūstybė ant jos, jei jis yra iš teisingi.
# 24,9 والخامسة أن غضب الله عليها إن كان من الصادقين
24:10 Jei tai buvo ne už Laska Dievo jums ir Jo gailestingumą, ir kad Dievas tampa ir yra protingas,
# 24,10 ولولا فضل الله عليكم ورحمته وأن الله تواب حكيم
%
$ Neklausykite ar pataikauti šmeižto; atstumti jį tiesa 24: 11-20
24:11 Tiems, kurie atėjo su šmeižtu buvo jūsų numerį. Nelaiko tai piktu už jus, o tai yra gerai. Kiekvienas iš jų asmuo turi nuodėmę, kad jis uždirbo, apmokamas jį. Kaip tas, kuris paėmė ant savęs didžiąją yra galingesnis bausmė.
# 24,11 إن الذين جاؤوا بالإفك عصبة منكم لا تحسبوه شرا لكم بل هو خير لكم لكل امرئ منهم ما اكتسب من الإثم والذي تولى كبره منهم له عذاب عظيم
24:12 Turėjo girdėjai jį ir tikinčios moterys ir vyrai, maniau geras mintis apie vienas kito pasakė: "Tai yra aiškus melas!"
# 24,12 لولا إذ سمعتموه ظن المؤمنون والمؤمنات بأنفسهم خيرا وقالوا هذا إفك مبين
24:13 Kodėl, ar jie neatneša keturis liudytojus prieš jį? Bet kadangi jie neatnešė liudytojus, prieš Dievą jie yra melagiai.
# 24,13 لولا جاؤوا عليه بأربعة شهداء فإذ لم يأتوا بالشهداء فأولئك عند الله هم الكاذبون
24:14 Bet Allaho ir Jo Gailestingumo lazdelės prieš jus šiame gyvenime ir gyvenime galutinai jums būtų griežtai baudžiami už tai, ką buvo įtraukti.
# 24,14 ولولا فضل الله عليكم ورحمته في الدنيا والآخرة لمسكم في ما أفضتم فيه عذاب عظيم
24:15 Jūs atliekami su savo liežuviais ir ištarė su savo burnas, ką jūs nežinote. Jūs maniau, smulkmena, bet prieš Dievą buvo galingas dalykas.
# 24,15 إذ تلقونه بألسنتكم وتقولون بأفواهكم ما ليس لكم به علم وتحسبونه هينا وهو عند الله عظيم
24:16 Kai išgirdo, kodėl tu negali pasakyti, "Nedera mums kalbėti apie tai. Chwala jums! Tai galingas šmeižtas! "
# 24,16 ولولا إذ سمعتموه قلتم ما يكون لنا أن نتكلم بهذا سبحانك هذا بهتان عظيم
24:17 Dievas bara tave niekada pakartoti kaip, jei yra tikintys.
# 24,17 يعظكم الله أن تعودوا لمثله أبدا إن كنتم مؤمنين
24:18 Dievas wyjasnia jums Kūrybai ir Dievas yra wszechwiedzacy, Išminčius.
# 24,18 ويبين الله لكم الآيات والله عليم حكيم
24:19 Tie, kurie myli šį nepadorumo, turėtų būti transliuojamos apie tuos, kurie tiki jų yra skausmingas bausmė šiame pasaulyje ir gyvenime galutinai. Dievas žino, o jūs nežinote.
# 24,19 إن الذين يحبون أن تشيع الفاحشة في الذين آمنوا لهم عذاب أليم في الدنيا والآخرة والله يعلم وأنتم لا تعلمون
24:20 Jei tai buvo ne už Laska Dievo jums ir Jo gailestingumą, ir Dievas yra Švelnus, Najmilosierniejszy.
# 24,20 ولولا فضل الله عليكم ورحمته وأن الله رؤوف رحيم
%
| @ Po šėtonas veda nepadorumo ir negarbė 24:21
24:21 Tikintieji, neseka Šėtono žingsnių, tiems, kurie seka Šėtono veiksmus, jis liepia kad nepadorumo ir panieka. Bet Laska Dievo jums, ir Jo Gailestingumo kada nors buvo išgryninti ne iš jūsų; bet Dievas valo, ką nori,; Dievas yra Slyszacy Žinantysis.
# 24,21 يا أيها الذين آمنوا لا تتبعوا خطوات الشيطان ومن يتبع خطوات الشيطان فإنه يأمر بالفحشاء والمنكر ولولا فضل الله عليكم ورحمته ما زكا منكم من أحد أبدا ولكن الله يزكي من يشاء والله سميععليم
%
| @ Tie, kurie yra pasiturintys turėtų rūpintis savo giminėmis ir prastos 24:22
24:22 Neleiskite tiems iš jūsų, kurie turi Bounty ir daug prisiekiu nepasiduoti gimines, ir vargšų, ir tie, kurie emigruoja į kelio Dievą. Leiskite jiems atleis ir atleisk. Argi trokšta, kad Dievas atleidžia jus? Ir Dievas yra przebaczajacy, litosciwy.
# 24,22 ولا يأتل أولوا الفضل منكم والسعة أن يؤتوا أولي القربى والمساكين والمهاجرين في سبيل الله وليعفوا وليصفحوا ألا تحبون أن يغفر الله لكم والله غفور رحيم
%
| @ Tų, kurie sužaloti nekaltus moterys 24 bausmė: 23-24
24:23 Žinoma, tie, kurie šmeižti oskarzenie nieko neįtariantys, wierzace, przeklnie šiame pasaulyje ir gyvenime galutinai ir už juos yra galingas bausmė.
# 24,23 إن الذين يرمون المحصنات الغافلات المؤمنات لعنوا في الدنيا والآخرة ولهم عذاب عظيم
24:24 Tą dieną, kai jų liežuviai, rankų ir pėdų liudys prieš juos dėl, ką jie daro.
# 24,24 يوم تشهد عليهم ألسنتهم وأيديهم وأرجلهم بما كانوا يعملون
24:25 Po tos dienos Dievo mokės jiems, kas jiems priklauso visa, ir jie žinos, kad Dievas yra aiški tiesa.
# 24,25 يومئذ يوفيهم الله دينهم الحق ويعلمون أن الله هو الحق المبين
%
| @ Evil moterys ir vyrai, geri vyrai ir moterys 24:26
24:26 Evil moterims skirti piktųjų ir piktųjų blogio moterų; good women dėl gerų vyrų ir gerų vyrų už gerus moterų tai yra aiškios, ką buvo pasakyta; jiems yra atleidimas ir dosnus aprūpinimas.
# 24,26 الخبيثات للخبيثين والخبيثون للخبيثات والطيبات للطيبين والطيبون للطيبات أولئك مبرؤون مما يقولون لهم مغفرة ورزق كريم
%
| @ Etiketas 24: 27-29
24:27 Tikintieji, nerašykite išskyrus savo namų namų, kol pirmasis prašyti leidimo ir pasisveikinti su taikos nurodomi produktai, jų žmonės; tai yra geriau už jus, kad tai prisiminsite.
# 24,27 يا أيها الذين آمنوا لا تدخلوا بيوتا غير بيوتكم حتى تستأنسوا وتسلموا على أهلها ذلكم خير لكم لعلكم تذكرون
24:28 Ir jei jūs neturite rasti visiems ten, nerašykite tai leidimas, kol jums yra duota. Ir jei jums sako "grąžinimas", todėl grįžti, kad yra grynesnis už jus; ir Dievas žino, ką darote.
# 24,28 فإن لم تجدوا فيها أحدا فلا تدخلوها حتى يؤذن لكم وإن قيل لكم ارجعوا فارجعوا هو أزكى لكم والله بما تعملون عليم
24:29 Nėra jumyse kaltė, kad įvedate negyvenamos namų, kur yra nauda jums. Dievas gerai žino, ką atskleidžia ir tai, ką jūs paslėpti.
# 24,29 ليس عليكم جناح أن تدخلوا بيوتا غير مسكونة فيها متاع لكم والله يعلم ما تبدون وما تكتمون
%
| @ Kuklumas Moterų ir vyrų 24: 30-31
24:30 Sakyk tikinčiųjų jie sumažintų savo žvilgsnį ir saugo savo asmeninius dalis, yra grynesnis už juos. Dievas gerai žino, ką jie padaryti.
# 24,30 قل للمؤمنين يغضوا من أبصارهم ويحفظوا فروجهم ذلك أزكى لهم إن الله خبير بما يصنعون
24:31 Sakyk tikinčių moterų, kad jos mažina jų žvilgsnis nuliūdinti savo akis ir saugo savo skaistybę, o ne atskleisti jų puošmena išskyrus tas, kurios yra į išorę (veido ir rankos); ir leiskite jiems daryti savo vualiai per kaklą, o ne atskleisti jų puošmena išskyrus savo vyrus, arbajų tėvai ar savo vyrų tėvai, ar jų vaikai, arba savo vyrų sūnūs, ar jų broliai, arba jų brolėnų arba jų seserų vaikai ar jų moterys, ar ką dešinės rankos pačios arba tokios vyrai palydovės neturintis lytinį potraukį arba vaikus, kurie dar nepasiekė žinias moterųlytiniai organai; nei leisti jiems antspaudas kojas, kad jų paslėpta ornamentas yra žinomi. Ir O tikintieji kreipiasi į Dievą, visi kartu, kad jums klestėti.
# 24,31 وقل للمؤمنات يغضضن من أبصارهن ويحفظن فروجهن ولا يبدين زينتهن إلا ما ظهر منها وليضربن بخمرهن على جيوبهن ولا يبدين زينتهن إلا لبعولتهن أو آبائهن أو آباء بعولتهن أو أبنائهنأو أبناء بعولتهن أو إخوانهن أو بني إخوانهن أو بني أخواتهن أو نسائهن أو ما ملكت أيمانهن أو التابعين غير أولي الإربة من الرجال أو الطفل الذين لم يظهروا على عورات النساء ولا يضربن بأرجلهنليعلم ما يخفين من زينتهن وتوبوا إلى الله جميعا أيها المؤمنون لعلكم تفلحون
%
| @ Santuoka 24: 32-34
24:32 Marry tiems iš jūsų, kurie yra Netekėjusi ir be jūsų vyriškos ir moteriškos lyties vergai (taip išlaisvinant juos) dora, jei jie yra neturtingi, tai Dievas praturtinti juos savo Laska; Dievas ima, žinant.
# 24,32 وأنكحوا الأيامى منكم والصالحين من عبادكم وإمائكم إن يكونوا فقراء يغنهم الله من فضله والله واسع عليم
24:33 Tegul tie, kurie neturi rasti būdų tuoktis būti blaivus, kol Dievas praturtina juos Jo dosnumo. Tie jūsų prawice, kurie siekia jų laisvę, sudaryti su jais atitinkamai, jei žinote kai juose gera, ir duoti jiems nuo Dievo turtų, kad Jis tau davė. Neverskitejūsų vergovės merginų į prostituciją, siekdama materialų pelną, nes jie nori išsaugoti savo skaistybę. Tas, kas juos verčia, tikrai Dievas, po jų bus priversti, tai Przebaczajacego (merginoms), Najmilosierniejszy.
# 24,33 وليستعفف الذين لا يجدون نكاحا حتى يغنيهم الله من فضله والذين يبتغون الكتاب مما ملكت أيمانكم فكاتبوهم إن علمتم فيهم خيرا وآتوهم من مال الله الذي آتاكم ولا تكرهوا فتياتكم على البغاءإن أردن تحصنا لتبتغوا عرض الحياة الدنيا ومن يكرههن فإن الله من بعد إكراههن غفور رحيم
24:34 Dabar Zeslalismy jums, paaiškinančių posmais ir iš tų, kurie mirė prieš jus ir įtikinėjimų, kad atsargus pavyzdys.
# 24,34 ولقد أنزلنا إليكم آيات مبينات ومثلا من الذين خلوا من قبلكم وموعظة للمتقين
%
| @ Lighter Dangaus ir žemės 24:35
24:35 Dievas yra lengvesni Dangaus ir žemės. Jo šviesa pavyzdys yra kaip vamzdis, valstybių, kurios yra tamponas. Wick yra lempa ir lempa yra blizgantis planeta užsidegė iš Švenčiausiosios Tree, alyvmedis, kad nėra nei iš Rytų, nei iš Vakarų. Savo naftos būtų beveik spindėsnors gaisro palietė. Šviesos ant šviesos; Dievas veda prie Jo šviesos, kam nori. Dievas streikų palyginimais žmonėms. Dievas žino apie visus dalykus.
# 24,35 الله نور السماوات والأرض مثل نوره كمشكاة فيها مصباح المصباح في زجاجة الزجاجة كأنها كوكب دري يوقد من شجرة مباركة زيتونة لا شرقية ولا غربية يكاد زيتها يضيء ولو لم تمسسه نار نورعلى نور يهدي الله لنوره من يشاء ويضرب الله الأمثال للناس والله بكل شيء عليم
%
| @ Namus, kuriuose Dievas myli 24: 36-38
24:36 Iš namų, kurie Allahas leidžiamų prikėlė, ir jo pavardė būtų joje prisiminė. Ryte ir vakare
# 24,36 في بيوت أذن الله أن ترفع ويذكر فيها اسمه يسبح له فيها بالغدو والآصال
24:37 Yra vyrų, kurie wywyższył jo, kuriam nei prekyba, nei pardavimas gali nukreipti nuo Dievo atminimo ir įsteigti maldas ir jalmuzne; bijodamas diena, kai širdis ir akys atsigręžęs
# 24,37 رجال لا تلهيهم تجارة ولا بيع عن ذكر الله وإقام الصلاة وإيتاء الزكاة يخافون يوما تتقلب فيه القلوب والأبصار
24:38, kad Dievas atsilyginsiu juos geriausių darbų, kuriuos jie sukūrė ir padidinti juos iš Jo dosnumo. Dievas suteikia be saiko kam Jis nori.
# 24,38 ليجزيهم الله أحسن ما عملوا ويزيدهم من فضله والله يرزق من يشاء بغير حساب
%
| @ Tie, kurie turi šviesą ir tiems, kurie neturi 24: 39-40
24:39 Kaip ir netikinčiųjų, jų darbai yra tarsi dykumoje miražas. Ištroškęs žmogus mano, kad yra vanduo, bet kai jis ateina prie jo nuomone, kad tai nieko. Jis mano Dievas ten, kuris moka jam savo paskyrą visiškai. Dievas yra SWIFT atpildo.
# 24,39 والذين كفروا أعمالهم كسراب بقيعة يحسبه الظمآن ماء حتى إذا جاءه لم يجده شيئا ووجد الله عنده فوفاه حسابه والله سريع الحساب
24:40 Arba jie kaip tamsos ant jūros gelmių, padengta bangos, kurią viršijus yra dar banga, virš kurios debesys, tamsa kraunamos viena ant kitos; kai jis ištiesia ranką jis vargu pamatyti. Iš tiesų, tam, kam Dievas nesuteikia jokio šviesos, jis neturi šviesos.
# 24,40 أو كظلمات في بحر لجي يغشاه موج من فوقه موج من فوقه سحاب ظلمات بعضها فوق بعض إذا أخرج يده لم يكد يراها ومن لم يجعل الله له نورا فما له من نور
%
| @ Visi padangių ir žemės aukština, padarai Allah 24: 41-42
24:41 Ar jūs nematote, kaip Dievas išaukštintas tie danguje ir žemėje, ir su išskleisto sparnų paukščiams? Jis žino savo maldas ir savo Chwala ir Dievas žino apie tai, ką jie daro.
# 24,41 ألم تر أن الله يسبح له من في السماوات والأرض والطير صافات كل قد علم صلاته وتسبيحه والله عليم بما يفعلون
24:42 reikia Dievo karalystę Dangaus ir žemės. Jam atvykus.
# 24,42 ولله ملك السماوات والأرض وإلى الله المصير
%
| @ Alacho ženklai oras 24:43
24:43 Ar jūs nematote, kaip Dievas vairuoja debesis, tada renka juos ir paverčia juos į masę, tada matote lietaus iš jų akiračio? Jis siunčia žemyn iš dangaus kalnuose, kuriame yra kruša, bangus su juo, ką nori, ir sukant jį nuo ką nori. Jos žaibo blyksnisbeveik išplėšia akyse.
# 24,43 ألم تر أن الله يزجي سحابا ثم يؤلف بينه ثم يجعله ركاما فترى الودق يخرج من خلاله وينزل من السماء من جبال فيها من برد فيصيب به من يشاء ويصرفه عن من يشاء يكاد سنا برقه يذهب بالأبصار
%
| @ Alacho ženklai dieną ir naktį 24:44
24:44 Dievas paverčia apie naktį ir dieną (iki eina vienas paskui kitą); tikrai, kad tai yra tiems, kurie turi akis pamoka.
# 24,44 يقلب الله الليل والنهار إن في ذلك لعبرة لأولي الأبصار
%
| @ Kiekvienas pėsčiomis dalykas yra sukurtas iš vandens 24:45
24:45 Dievas sukūrė viską, kad vaikšto nuo vandens. Kai ant pilvų nuskaityti, chodza dviem kojomis, ir chodza keturi. Dievas sukuria ką jis bus. Dievas yra virš visko.
# 24,45 والله خلق كل دابة من ماء فمنهم من يمشي على بطنه ومنهم من يمشي على رجلين ومنهم من يمشي على أربع يخلق الله ما يشاء إن الله على كل شيء قدير
24:46 Zeslalismy paaiškinti eilučių. Dievas veda, ką nori, kelias paprastas.
# 24,46 لقد أنزلنا آيات مبينات والله يهدي من يشاء إلى صراط مستقيم
%
| @ Tarp veidmainiai ir tų, kurie tiki 24 Skirtumas: 47-50
24:47 Sakoma: "Mes tikime Dievu ir Messenger ir paklusti." Bet jų šalis nusigręžti po to. Tai yra netikintys.
# 24,47 ويقولون آمنا بالله وبالرسول وأطعنا ثم يتولى فريق منهم من بعد ذلك وما أولئك بالمؤمنين
24:48 Ir kai jie yra pašaukti Dievo ir Jo poslanca (Muhammad) taip, kad jo nuomone tarp jų, iš jų šalis mestis šalin.
# 24,48 وإذا دعوا إلى الله ورسوله ليحكم بينهم إذا فريق منهم معرضون
24:49 Jei teisė jiems, jie būtų nuskubėjo jam nuolankiai.
# 24,49 وإن يكن لهم الحق يأتوا إليه مذعنين
24:50 Ar yra ligos jų širdyse, arba, ar jie abejojate? Ar bijo, kad Dievas ir Jo Mesendžeris bus neteisinga? Ne, bet tie, jie žalą Wprowadzajcie.
# 24,50 أفي قلوبهم مرض أم ارتابوا أم يخافون أن يحيف الله عليهم ورسوله بل أولئك هم الظالمون
%
| @ Tikintieji girdi ir klauso Dievo ir Jo poslanca 24: 51-56
24:51 Bet kai tikintieji pašaukti Dievo ir Jo poslanca (Muhammad), siekiant, kad teisia tarp jų, jų atsakymas: "Mes girdime ir paklusti." Toks yra klestinti.
# 24,51 إنما كان قول المؤمنين إذا دعوا إلى الله ورسوله ليحكم بينهم أن يقولوا سمعنا وأطعنا وأولئك هم المفلحون
24:52 Tie, kurie paklūsta Dievui ir Jo pasiuntinį baiminasi sie turi garbina Jį, turi būti nugalėtojai.
# 24,52 ومن يطع الله ورسوله ويخش الله ويتقه فأولئك هم الفائزون
24:53 Jie prisiekiu Dievu labiausiai nuoširdžių priesaikų, kad, jei jūs juos užsisakyti, jie pasitrauktų. Sako: "Negalima prisiekti, žinomas paklusnumo (yra geriau). Dievas gerai žino, ką darote. "
# 24,53 وأقسموا بالله جهد أيمانهم لئن أمرتهم ليخرجن قل لا تقسموا طاعة معروفة إن الله خبير بما تعملون
24:54 Sakyk "Laikykitės sie paklusti Messenger. Jei nusigręžti, jam tenka tik tai, kas nurodyta ant jo, ir ant jūsų stovi kas padėjo jums. Jei jam paklusti, jūs vadovaujasi. Tai tik Mesendžeris pristatyti aiškią žinią. "
# 24,54 قل أطيعوا الله وأطيعوا الرسول فإن تولوا فإنما عليه ما حمل وعليكم ما حملتم وإن تطيعوه تهتدوا وما على الرسول إلا البلاغ المبين
24:55 Dievas pažadėjo tiems, kurie tiki ir daryti gerus darbus, kad Jis iš tiesų padaryti juos įpėdiniais žemės, kaip Jis padarė tie, kurie buvo prieš juos įpėdinius, ir kad jis bus iš tikrųjų sukurti savo religiją už juos; tai, ko jis patvirtino juos, ir keisis saugumą jiemspo jų baimės. Jie mane garbina, o advokatas nieko su manimi. Po to, tiems, kurie netiki yra bedieviška.
# 24,55 وعد الله الذين آمنوا منكم وعملوا الصالحات ليستخلفنهم في الأرض كما استخلف الذين من قبلهم وليمكنن لهم دينهم الذي ارتضى لهم وليبدلنهم من بعد خوفهم أمنا يعبدونني لا يشركون بي شيئاومن كفر بعد ذلك فأولئك هم الفاسقون
24:56 Sukurti maldas mokėti labdaros ir paklusti Messenger, siekiant pasigailėk.
# 24,56 وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وأطيعوا الرسول لعلكم ترحمون
%
| @ Niewierni niekada gauti geriau Allaho 24:57
24:57 Niekada manote, kad netikintieji galės sužlugdyti (JAV) į žemę. Jų paguoda yra Ugnis, blogis atvykimo.
# 24,57 لا تحسبن الذين كفروا معجزين في الأرض ومأواهم النار ولبئس المصير
%
| @ Etiketas privatumo 24: 58-59
24:58 Tikintieji, tegul tie tavo dešinė ranka turi ir tie, kurie neturi pilnametystės prašyti leidimo iš jūsų tris kartus prieš aušros maldos kada atidėti savo drabužius, jei vidurdienį karštis ir po nakties maldos. Tai yra trys atvejai privatumo. Nėra jumyse ar jų kaltė,Be šių, kad jie eiti apie jus, jūs vienas kitą. Kaip toks Dievas wyjasnia jums Kūrybai, Dievas yra wszechwiedzacy, Išminčius.
# 24,58 يا أيها الذين آمنوا ليستأذنكم الذين ملكت أيمانكم والذين لم يبلغوا الحلم منكم ثلاث مرات من قبل صلاة الفجر وحين تضعون ثيابكم من الظهيرة ومن بعد صلاة العشاء ثلاث عورات لكم ليس عليكمولا عليهم جناح بعدهن طوافون عليكم بعضكم على بعض كذلك يبين الله لكم الآيات والله عليم حكيم
24:59 Ir kai vaikai pasiekia brendimo amžių, tegul prašyti leidimo, kaip ir prieš juos paklausė sutikimo. Kaip toks Dievas aiškiai jums Kūrybai. Dievas yra wszechwiedzacy, Išminčius.
# 24,59 وإذا بلغ الأطفال منكم الحلم فليستأذنوا كما استأذن الذين من قبلهم كذلك يبين الله لكم آياته والله عليم حكيم
%
| @ Ramus Apranga pagyvenusių moterų 24:60
24:60 (Kaip) moterims, kurios yra praeities vaisingo kurie ne santuokoje viltis nėra jų kaltė, kad jie išmesti jų apsiaustai jei jie neparodo savo papuošalus, bet tai yra geriau, jei jie susilaiko. Dievas yra Slyszacy Žinantysis.
# 24,60 والقواعد من النساء اللاتي لا يرجون نكاحا فليس عليهن جناح أن يضعن ثيابهن غير متبرجات بزينة وأن يستعففن خير لهن والله سميع عليم
%
| @ ETIKETAS valgomasis 24:61
24:61 Jis ne klaidos akliesiems, luošų serga ir patys valgyti iš savo namų. Nei savo tėvų ", jūsų motinos", savo broliams ", jūsų seserys", jūsų tėvo dėdė, savo tėvo tetos, savo motinos dėdė, savo motinos tetos ar namuose raktus namai, iš kurių jumsatskiros arba tiems Draugo nėra jumyse kaltė, kad jūs visi kartu valgo, ar atskirai. Įvedę namus, pasveikinkite (su taika) viena su kita nuo Dievo pasveikinimas, palaimino ir gera. Kaip toks Dievas aiškiai jums Kūrybai taip, kad jums suprasti.
# 24,61 ليس على الأعمى حرج ولا على الأعرج حرج ولا على المريض حرج ولا على أنفسكم أن تأكلوا من بيوتكم أو بيوت آبائكم أو بيوت أمهاتكم أو بيوت إخوانكم أو بيوت أخواتكم أو بيوت أعمامكم أو بيوتعماتكم أو بيوت أخوالكم أو بيوت خالاتكم أو ما ملكتم مفاتحه أو صديقكم ليس عليكم جناح أن تأكلوا جميعا أو أشتاتا فإذا دخلتم بيوتا فسلموا على أنفسكم تحية من عند الله مباركة طيبة كذلك يبينالله لكم الآيات لعلكم تعقلون
%
| @ Etiketas tarp tikinčiojo ir Pranašo 24: 62-63
24:62 Tikintieji yra tik tie, kurie tiki Dievu ir Jo Messenger ir kuris, kai susirinko su juo dėl bendros klausimo nenukrypsta iki jie paprašė jo leidimo. Žinoma, tie, kurie paprašyti jūsų leidimo yra tie, kurie tiki Dievu ir Jo Messenger. Kai jie prašo jūsų leidimokai kurios jų reikalus, leisti jai kam tik įtikti ir paklausti Allah atleidimo už jas; Dievas yra przebaczajacy, gailestingas.
# 24,62 إنما المؤمنون الذين آمنوا بالله ورسوله وإذا كانوا معه على أمر جامع لم يذهبوا حتى يستأذنوه إن الذين يستأذنونك أولئك الذين يؤمنون بالله ورسوله فإذا استأذنوك لبعض شأنهم فأذن لمنشئت منهم واستغفر لهم الله إن الله غفور رحيم
24:63 Nedarykite angelo skambučiai tarpusavyje! Kaip pašaukimo vienas kitam. Dievas gerai žino tie, kurie išsprūsti slapta, tad tie, kurie nepaklusti Jo komandą saugokitės, jie nustebino maištininkų, ar jie ištiktas bausmė skausminga.
# 24,63 لا تجعلوا دعاء الرسول بينكم كدعاء بعضكم بعضا قد يعلم الله الذين يتسللون منكم لواذا فليحذر الذين يخالفون عن أمره أن تصيبهم فتنة أو يصيبهم عذاب أليم
%
| @ Viskas priklauso Dievui 24:64
24:64 reikia Dievo visa, kas yra danguje ir žemėje. Jis žino, ką valstybė esate ant. Tą dieną, kai jie turi būti grąžinamas siuntėjui, jis pasakys jiems visa, ką jie padarė. Dievas žino apie viską.
# 24,64 ألا إن لله ما في السماوات والأرض قد يعلم ما أنتم عليه ويوم يرجعون إليه فينبئهم بما عملوا والله بكل شيء عليم
%
|AL FURQAAN 25 Kriterijus - Al-Furqan
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Didybė Dievo dar jo žinią ir Messenger atmetami netikinčiaisiais 25: 1-2
25: 1 Palaimintas, kas zeslal kriterijaus Jo gerbėja (Pranašas Mahometas), kad jis yra ostrzegajacego visai žmonijai;
# 25,1 تبارك الذي نزل الفرقان على عبده ليكون للعالمين نذيرا
25: 2 iki (Allah), kuriam dangaus karalystė, o žemė priklauso, kuris nesiėmė sūnų, nei jis yra suinteresuoti Karalystės bendradarbis, ir Jis sukūrė viską, tada jis įšventintas jį labai tiksliai.
# 25,2 الذي له ملك السماوات والأرض ولم يتخذ ولدا ولم يكن له شريك في الملك وخلق كل شيء فقدره تقديرا
%
| @ Tie garbino išskyrus Allah, negali sukurti nieko 25: 3
25: 3 Tačiau jie (netikintieji) garbinimas, kitas - už jo ribų (Allah), - dievai, kurie negali sukurti nieko ir pačios buvo sukurta. Jie savo nei žalos, nei naudos sau, taip pat jos mirtį, nei gyvenimas, nei prisikėlimas.
# 25,3 واتخذوا من دونه آلهة لا يخلقون شيئا وهم يخلقون ولا يملكون لأنفسهم ضرا ولا نفعا ولا يملكون موتا ولا حياة ولا نشورا
%
| @ Netikintis teiginys ir Allaho 25 paneigimas: 4-10
25: 4 Mówia 'Tai bet melas, jis užmezgė - kita tauta padėjo jam. " Taigi jie turi ateiti su neteisinga ir melo.
# 25,4 وقال الذين كفروا إن هذا إلا إفك افتراه وأعانه عليه قوم آخرون فقد جاؤوا ظلما وزورا
25: 5 Jie sako: 'Jis yra parašęs pasakų senovės jie recituodavo jam auštant ir temstant.
# 25,5 وقالوا أساطير الأولين اكتتبها فهي تملى عليه بكرة وأصيلا
25: 6 sako: "Jis buvo išsiųstas sumažėjo Tą, kuris žino dangaus ir žemės paslaptis. Jis yra Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 25,6 قل أنزله الذي يعلم السر في السماوات والأرض إنه كان غفورا رحيما
25: 7 Jie taip pat sako, "Kaip tai, kad šis Mesendžeris valgo maistą ir vaikšto apie rinkas? Kodėl ne angelas buvo išsiųstas žemyn su juo įspėti mus?
# 25,7 وقالوا مال هذا الرسول يأكل الطعام ويمشي في الأسواق لولا أنزل إليه ملك فيكون معه نذيرا
25: 8 Arba kodėl nėra lobis buvo išmesti jo, arba sodas jam valgyti nuo " Ir žalos vykdytojai sako: "Žmogus laikysitės yra tikrai stebindamas.
# 25,8 أو يلقى إليه كنز أو تكون له جنة يأكل منها وقال الظالمون إن تتبعون إلا رجلا مسحورا
25: 9 Pažiūrėkite, kaip jie streikuoti pavyzdžius jums, be abejo, jie nuklydo ir negalite rasti būdą.
# 25,9 انظر كيف ضربوا لك الأمثال فضلوا فلا يستطيعون سبيلا
25:10 Palaimintas Tas, kuris, jei jis nori, galite priskirti jums geresnių dalykų už šituos; sodai po strumyki, ir Jis suteikia už jus pilys.
# 25,10 تبارك الذي إن شاء جعل لك خيرا من ذلك جنات تجري من تحتها الأنهار ويجعل لك قصورا
%
| @ Terror ir ramybė nuo nuosprendžio 25 diena: 11-16
25:11 Ne, jie paneigia valandą. Mes parengė tam, kuris paneigia pripažino valandai Blaze.
# 25,11 بل كذبوا بالساعة وأعتدنا لمن كذب بالساعة سعيرا
25:12 Kai jis mato juos iš toli vieta, jie išgirs tai siautė ir Atsidusęs.
# 25,12 إذا رأتهم من مكان بعيد سمعوا لها تغيظا وزفيرا
25:13 Ir kai, prirakintas į (geležies) pančių, jie mesti į kai siauras erdvėje Fire, jie bus sušukti sunaikinimui.
# 25,13 وإذا ألقوا منها مكانا ضيقا مقرنين دعوا هنالك ثبورا
25:14 "Nevadinkite iš šiandien sunaikinti vieną; sušukti zniszczen daug. "
# 25,14 لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا
25:15 Pasakyk, "Ar tai geriau, ar Amžinybės sodas, kurios atsargus buvo žadėta? Tai jų atlyginimas jų pasirodymas! '
# 25,15 قل أذلك خير أم جنة الخلد التي وعد المتقون كانت لهم جزاء ومصيرا
25:16 Gyvenimas ten amžinai, jie rasti visko, kad jie nori. Štai pažadas privalomi Jūsų ir Jūsų bus paprašyta jį.
# 25,16 لهم فيها ما يشاؤون خالدين كان على ربك وعدا مسؤولا
%
| @ Dieną, kai netikri dievai ir asocijuotas atmesti jų pasekėjai 25: 17-20
25:17 Tą dieną, kai jis surenka juos su visais, kad jie garbina, išskyrus Allah, Jis sako: "tai tu, kuris suklaidino Mano garbintojų, arba ar jie patys nuklydę? '
# 25,17 ويوم يحشرهم وما يعبدون من دون الله فيقول أأنتم أضللتم عبادي هؤلاء أم هم ضلوا السبيل
25:18 Jie atsakys: 'Chwala Tau. Neturėtume ėmėsi kitų už globėju, tačiau Tu atidavei jiems ir jų tėvams džiaugtis, kol jie pamiršo primins ir jie sunaikino tauta. "
# 25,18 قالوا سبحانك ما كان ينبغي لنا أن نتخذ من دونك من أولياء ولكن متعتهم وآباءهم حتى نسوا الذكر وكانوا قوما بورا
25:19 Jie nuslėpdamas tai, ką sakote, ir jūs taip pat negali paversti jį panaikinti, nei rasti jokios pagalbos. Tie iš jūsų, kurie darė bloga, mes tegul paragauti didelį bausmę.
# 25,19 فقد كذبوكم بما تقولون فما تستطيعون صرفا ولا نصرا ومن يظلم منكم نذقه عذابا كبيرا
25:20 Mes ne pasiųsti pasiuntinius prieš jus, bet kad jie valgė maistą ir vaikščiojo rinkose, mes paskirtas kai kurie iš jūsų, kad kitiems bandymus. Ar ištverti? Jūsų Viešpats aiškiaregių.
# 25,20 وما أرسلنا قبلك من المرسلين إلا إنهم ليأكلون الطعام ويمشون في الأسواق وجعلنا بعضكم لبعض فتنة أتصبرون وكان ربك بصيرا
%
| @ Netikintis ir jų gerus darbus 25 pasididžiavimas: 21-24
25:21 Tie, kurie neturi tikėtis susitikti su mumis paklausti: "Kodėl ne angelai buvo išsiųstas mus? Kodėl negalime pamatyti mūsų Viešpatį? " Kaip didžiuojuosi jie savyje ir tampa labai niekinamas.
# 25,21 وقال الذين لا يرجون لقاءنا لولا أنزل علينا الملائكة أو نرى ربنا لقد استكبروا في أنفسهم وعتو عتوا كبيرا
25:22 Tą dieną, kai jie štai angelai, nebus Džiaugsmingai žinią dėl nusidėjėlių. Jie sakys: 'prieglobstį, kurie yra draudžiami! "
# 25,22 يوم يرون الملائكة لا بشرى يومئذ للمجرمين ويقولون حجرا محجورا
25:23 Tada mes iš anksto sumokėti nuo darbo, kuris jiems padarei ir padaryti jį kaip išsibarsčiusios dulkių.
# 25,23 وقدمنا إلى ما عملوا من عمل فجعلناه هباء منثورا
25:24 Tą dieną Rojaus palydovai (turės) geriau įsikelti ir prabangiau vieta poilsiui.
# 25,24 أصحاب الجنة يومئذ خير مستقرا وأحسن مقيلا
%
| @ Liūdesys ir apgailestauju dėl nuosprendžio 25 diena: 25-31
25:25 Tą dieną dangus yra padalyta į gabalus su debesimis, ir angelai siunčiami nustatytos didybę,
# 25,25 ويوم تشقق السماء بالغمام ونزل الملائكة تنزيلا
25:26 tiesa Karalystė šios dienos priklauso Maloningiausias šiurkštus dieną netikinčiaisiais.
# 25,26 الملك يومئذ الحق للرحمن وكان يوما على الكافرين عسيرا
25:27 Po šios dienos, žala darytojas turi kandžioti rankas, ir sako: "Ar, kad aš ėmėsi trajektoriją Messenger!
# 25,27 ويوم يعض الظالم على يديه يقول يا ليتني اتخذت مع الرسول سبيلا
25:28 Ar tai aš niekada pasirinko taip ir taip mano draugas!
# 25,28 يا ويلتى ليتني لم أتخذ فلانا خليلا
25:29 Jis atvedė mane nuklydo nuo atminimo po to, kai mane pasiekė, šėtonas yra kada nors žmonių foresaker.
# 25,29 لقد أضلني عن الذكر بعد إذ جاءني وكان الشيطان للإنسان خذولا
25:30 Mesendžeris sako: "O mano Viešpatie, mano tauta ėmėsi šį Koraną o nesirenka jį."
# 25,30 وقال الرسول يا رب إن قومي اتخذوا هذا القرآن مهجورا
25:31 Kiekvienam Pranašo Mes paskyrė tarp žalos darančius priešą; jūsų Viešpats Jums užtenka, kreipiklis ir Helper.
# 25,31 وكذلك جعلنا لكل نبي عدوا من المجرمين وكفى بربك هاديا ونصيرا
%
| @ Koranas buvo išsiųstas žemyn dalimis stiprinti širdį 25: 32-33
25:32 Niewierni paklausti: "Kodėl Koranas ne išsiųsta pas jį (Pranašas Mahometas) visus iš karto?" Kaip, pavyzdžiui Stipriname savo širdį taip, ir mes deklamavo jį labai ryškiai.
# 25,32 وقال الذين كفروا لولا نزل عليه القرآن جملة واحدة كذلك لنثبت به فؤادك ورتلناه ترتيلا
25:33 Jie neatneša jums jokio palyginimą, bet tas, kuris Mes suteikiame Jums yra tiesa ir geriau paaiškinti.
# 25,33 ولا يأتونك بمثل إلا جئناك بالحق وأحسن تفسيرا
%
| @ Toliausiai nuo Path 25:34
25:34 Tie, kurie bus surinkti į pragarą (pragaro) ant jų veidus turi blogiausia vieta, ir ėjau toliau nuklydo nuo Kelias.
# 25,34 الذين يحشرون على وجوههم إلى جهنم أولئك شر مكانا وأضل سبيلا
%
| @ Faraonas buvo sunaikinta, nes jis paneigia sa Dievo 25 ženklai: 35-36
25:35 Mes padavė knygą Mozės ir davė jam savo brolį Aaroną kaip tarną.
# 25,35 ولقد آتينا موسى الكتاب وجعلنا معه أخاه هارون وزيرا
25:36 (Tada) Mes pasakė: 'Eik į tautą, kurie paneigia Mūsų ženklai. Ir mes juos sunaikinome.
# 25,36 فقلنا اذهبا إلى القوم الذين كذبوا بآياتنا فدمرناهم تدميرا
%
| @ Nojaus žmonės prigėrė, nes jie paneigia jam 25: 37-40
25:37 Noego, potopilismy kai jie paneigia savo Messenger, ir padarė iš jų ženklą tautai. Dėl žalos darančius Paruošėme kare skausminga
# 25,37 وقوم نوح لما كذبوا الرسل أغرقناهم وجعلناهم للناس آية وأعتدنا للظالمين عذابا أليما
%
$ AAD, Thamood ir tauta Er Rass buvo sunaikinti, nes jie paneigia savo pranašus, tai nebuvo taip vadinamas "Motinos Gamtos" 23 veiksmas: 38-40
25:38 taip pat ALD ir Thamood ir tautos Er Rass ir daug kartų tarp;
# 25,38 وعادا وثمود وأصحاب الرس وقرونا بين ذلك كثيرا
25:39 į kiekvieną iš jų mes davė pavyzdžių, ir kiekvienas iš jų mes visiškai sugriauta.
# 25,39 وكلا ضربنا له الأمثال وكلا تبرنا تتبيرا
25:40 Jie tikrai praėjo kaimą, kuris buvo siuntė ant by blogio lietaus (akmenų); ką, ar jie niekada nemačiau? Ne, jie ieško ne prisikėlimu.
# 25,40 ولقد أتوا على القرية التي أمطرت مطر السوء أفلم يكونوا يرونها بل كانوا لا يرجون نشورا
%
| @ Kas toliau nuklydo nuo keliu tiesia? 25: 41-42
25:41 Kai jie (netikintieji) Iki (pranašą Mahometą), jie tyčiotųsi jums (sakydamas): "Ar tai ką Dievas atsiuntė kaip Messenger?
# 25,41 وإذا رأوك إن يتخذونك إلا هزوا أهذا الذي بعث الله رسولا
25:42 Jis turėtų klaidinti mus nuo mūsų dievų jei nebūtume buvę tvirti jiems. " Bet jie turi žinoti, kas yra toliau nuklydo nuo Kelias, kai jie mato bausmę.
# 25,42 إن كاد ليضلنا عن آلهتنا لولا أن صبرنا عليها وسوف يعلمون حين يرون العذاب من أضل سبيلا
%
| @ Tie, kurie mano, kad jų pačių smegenys pranašesnis Apreiškimo 25: 43-44
25:43 Ar matėte jį, padariusį dievus savo paties troškimus? Ar jūs per jį globėjas?
# 25,43 أرأيت من اتخذ إلهه هواه أفأنت تكون عليه وكيلا
25:44 Ar manote, kad dauguma jų gali išgirsti ar suprasti? Jie panašūs galvijai, ne, jie toliau nuklydo nuo Kelias.
# 25,44 أم تحسب أن أكثرهم يسمعون أو يعقلون إن هم إلا كالأنعام بل هم أضل سبيلا
%
| @ Alacho ženklai danguje ir žemėje 25: 45-50
25:45 Ar nematote, kaip jūsų Viešpats driekiasi šešėlis? Jei jis būtų buvęs Jo valią, Jis galėjo padaryti tai pastovus. Tada jis paskyrė saulę bus gidas į jį;
# 25,45 ألم تر إلى ربك كيف مد الظل ولو شاء لجعله ساكنا ثم جعلنا الشمس عليه دليلا
25:46 po Pasinaudoti mums pasitraukti švelniai.
# 25,46 ثم قبضناه إلينا قبضا يسيرا
25:47 Tai Jis, kuris paskyrė naktį jums mantija ir miegoti pailsėti. Dieną jis paskyrė auga.
# 25,47 وهو الذي جعل لكم الليل لباسا والنوم سباتا وجعل النهار نشورا
25:48 Tai Jis, kuris atpalaiduoja vėjai, turint džiugią žinią prieš gailestingumą Rankos ir Zeslalismy grynas vanduo iš dangaus,
# 25,48 وهو الذي أرسل الرياح بشرا بين يدي رحمته وأنزلنا من السماء ماء طهورا
25:49 taip, kad su ja ozywilismy negyvas žemes ir suteikti gėrimas gyvuliams ir žmonių, mes sukūrėme.
# 25,49 لنحيي به بلدة ميتا ونسقيه مما خلقنا أنعاما وأناسي كثيرا
25:50 Mes iš tiesų pasuko apie juos, kad jie prisimena; tačiau dauguma žmonių atsisako visi išskyrus netikėjimo.
# 25,50 ولقد صرفناه بينهم ليذكروا فأبى أكثر الناس إلا كفورا
25:51 Jei jis būtų buvęs mūsų valia, Galėjome iškėlė ostrzegajacego kiekviename kaime.
# 25,51 ولو شئنا لبعثنا في كل قرية نذيرا
%
| @ Seek tik tikinčių institucijų 25:52 gaires
25:52 Taigi nereikia paklusti netikinčiuosius, bet kovoja galingai su juo (Korano).
# 25,52 فلا تطع الكافرين وجاهدهم به جهادا كبيرا
%
| @ Osmoso nežinią stebuklas ties Korano 25:53 apreiškimas laiką
25:53 Tai buvo Jis (Dievas), kuris leidžia pirmyn du jūras, tai vienas palatably saldus ir tai druska, kartaus skonio, ir Jis nustatė tarp jų užtvankos ir prieglobstį, kuri yra draudžiama.
# 25,53 وهو الذي مرج البحرين هذا عذب فرات وهذا ملح أجاج وجعل بينهما برزخا وحجرا محجورا
25:54 Ir būtent Jis sukūrė iš vandens žmogaus ir davė jam giminingos kraujo ir vedybų. Jūsų Viešpats yra galingas.
# 25,54 وهو الذي خلق من الماء بشرا فجعله نسبا وصهرا وكان ربك قديرا
25:55 Tačiau jie (netikintieji) garbinimas, išskyrus Allah, kad kuris negali nei naudos, nei jiems pakenkti. Žinoma, netikintis yra kada nors prieš savo šeimininką partizanas.
# 25,55 ويعبدون من دون الله ما لا ينفعهم ولا يضرهم وكان الكافر على ربه ظهيرا
%
| @ Pranašas Muhammedas buvo išsiųstas kaip zwiastuna ir kaip ostrzegajacego visai žmonijai 25: 56-59
25:56 Mes ne siųsti jums (Pranašas Mahometas), bet kaip zwiastuna ir kaip "Warner".
# 25,56 وما أرسلناك إلا مبشرا ونذيرا
25:57 Sakyk, "Reikalauju iš jūsų jokios algos už tai, išskyrus tas, kas nori paimti į savo Viešpaties kelią."
# 25,57 قل ما أسألكم عليه من أجر إلا من شاء أن يتخذ إلى ربه سبيلا
25:58 Įdėk savo pasitikėjimą visiems gyviems, kurie niekada miršta ir išaukštins su pagyrimais, jis yra pakankamai informuoti apie savo slug "nuodėmes.
# 25,58 وتوكل على الحي الذي لا يموت وسبح بحمده وكفى به بذنوب عباده خبيرا
25:59 (Tai) Tas, kuris, per šešias dienas sukūrė dangų ir žemę ir visa, esantis tarp jų, ir tada Jis panoro sosto. Gailestingas; paklausti apie Jį iš jo, kas žino jį.
# 25,59 الذي خلق السماوات والأرض وما بينهما في ستة أيام ثم استوى على العرش الرحمن فاسأل به خبيرا
%
| @ Pride 25:60
25:60 Kai jis jiems tarė: "Oddajcie prieš gailestingas", jie klausia: "O kas yra gailestingas? Ar turime parklubdyti save ką mums pasakysi? " Ir tai didina jų baimė.
# 25,60 وإذا قيل لهم اسجدوا للرحمن قالوا وما الرحمن أنسجد لما تأمرنا وزادهم نفورا *
%
| @ Šio žemiškosios danguje 25 ženklai: 61-62
25:61 Palaimintas (Allah), kas nustatė žvaigždynus danguje ir nustatytą tarp jų po saulę, o šviečiamojo Mėnulį.
# 25,61 تبارك الذي جعل في السماء بروجا وجعل فيها سراجا وقمرا منيرا
25:62 Tai Jis, kuris padarė dieną ir naktį po kito už tas, kas nori prisiminti ar tas, kuris nori būti dėkingas.
# 25,62 وهو الذي جعل الليل والنهار خلفة لمن أراد أن يذكر أو أراد شكورا
%
| Rasta tikinčiajam 25 @ Savybes: 63-77
25:63 Iš Maloningiausias garbintojai yra tie, kurie eina nuolankiai žemėje, ir kai neišmanantis adresas jiems sakyti: 'Taika'
# 25,63 وعباد الرحمن الذين يمشون على الأرض هونا وإذا خاطبهم الجاهلون قالوا سلاما
25:64 kas praeiti naktį wybijajac poklony ir stovint prie jų Viešpaties.
# 25,64 والذين يبيتون لربهم سجدا وقياما
25:65 Kas sako: "Mūsų Viešpatie, savo ruožtu iš mūsų į pragarą (pragaro) bausmę, už jo bausmė yra siaubinga;
# 25,65 والذين يقولون ربنا اصرف عنا عذاب جهنم إن عذابها كان غراما
25:66 tai yra blogis, nusodinimas ir blogio gyventi "
# 25,66 إنها ساءت مستقرا ومقاما
25:67 kas kai jie praleidžia nėra nei išlaidavimas nei šykštus, tarp kuri yra tiesiog stovėti,
# 25,67 والذين إذا أنفقوا لم يسرفوا ولم يقتروا وكان بين ذلك قواما
25:68 nepalaikančių šaukiasi kito dievo su Dievu, nei nužudyti sielą, kuri Dievas Uždraudė išskyrus dešiniuoju; nepalaikančių Sanguliauti, nes kas tai daro, turi susidurti bausmę
# 25,68 والذين لا يدعون مع الله إلها آخر ولا يقتلون النفس التي حرم الله إلا بالحق ولا يزنون ومن يفعل ذلك يلق أثاما
25:69 dvigubai už jį ant Prisikėlimo diena yra jo bausmė, ir jame jis gyvens, pažemintas,
# 25,69 يضاعف له العذاب يوم القيامة ويخلد فيه مهانا
%
$ Allaho 25 gailestingumą: 70-71
25:70 išskyrus tas, kas atgailauja ir tiki ir daro gerus darbus tiems, Dievas pakeis savo piktus darbus į gerus darbus; Dievas yra Przebaczajacy ir gailestingas.
# 25,70 إلا من تاب وآمن وعمل عملا صالحا فأولئك يبدل الله سيئاتهم حسنات وكان الله غفورا رحيما
25:71 Tas, kuris atgailauja ir daro gerus darbus tikrai virsta Dievo atgailaudamas,
# 25,71 ومن تاب وعمل صالحا فإنه يتوب إلى الله متابا
25:72 ir tiems, kurie melagingai neliudyk, ir, kai jie praeina tuščiažodžiavimas, praeiti garbingai
# 25,72 والذين لا يشهدون الزور وإذا مروا باللغو مروا كراما
25:73 o kas jei jie priminė savo Jus posmais jie neturi nukristi kurčias ir aklas.
# 25,73 والذين إذا ذكروا بآيات ربهم لم يخروا عليها صما وعميانا
25:74 Tie, kurie sako, "Dievas mums duoda mūsų žmonos ir vaikai kas patinka mūsų akis ir padaryti mums lyderius bijantis.
# 25,74 والذين يقولون ربنا هب لنا من أزواجنا وذرياتنا قرة أعين واجعلنا للمتقين إماما
25:75 Tie, turi būti atlyginta su aukščiausio rango už kantrybę. Ten jie gauna pasveikinimą ir ramybė!
# 25,75 أولئك يجزون الغرفة بما صبروا ويلقون فيها تحية وسلاما
25:76 Ten jie gyvens amžinai; gerai gyvenančios ir gyventi.
# 25,76 خالدين فيها حسنت مستقرا ومقاما
25:77 Sakyk: "Mano Viešpats rūpinasi tiek jums, jei tai buvo ne jūsų nuolankus, net tu paneigia (pokalbių programa ir" Koranas), todėl (bausmė), bus tvirtinamas.
# 25,77 قل ما يعبأ بكم ربي لولا دعاؤكم فقد كذبتم فسوف يكون لزاما
%
|ASY SYU'ARAA "26 poetai - Pelenų Shu'ara"
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
26: 1 TaSeenMeem.
# 26,1 طسم
%
| @ Koncernas tiems, kurie atmeta tikėjimą 26: 2-9
26: 2 Tai yra skaidraus knygos eilėraščiai.
# 26,2 تلك آيات الكتاب المبين
26: 3 Gal (Pranašas Mahometas) suvartoja patys, kad jie yra netikintys.
# 26,3 لعلك باخع نفسك ألا يكونوا مؤمنين
26: 4 Jei mes, galime siųsti ant jų iš dangaus, į kurį jų kaklai liks pažeminti.
# 26,4 إن نشأ ننزل عليهم من السماء آية فظلت أعناقهم لها خاضعين
26: 5 švieži prisiminimas nesukūrė jiems iš Gailestingojo, išskyrus jos nusigręžti nuo jo.
# 26,5 وما يأتيهم من ذكر من الرحمن محدث إلا كانوا عنه معرضين
26: 6 Taigi, jie paneigia, bet tuomet tikrai, kad jie tyčiojosi naujieną ateis prie jų.
# 26,6 فقد كذبوا فسيأتيهم أنباء ما كانوا به يستهزئون
26: 7 Ar jie nematė žemę kiek wyroslo augti jį kiekvieną dosnus natūra?
# 26,7 أولم يروا إلى الأرض كم أنبتنا فيها من كل زوج كريم
26: 8 Žinoma, į tai yra ženklas dar dauguma žmonių netiki.
# 26,8 إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين
26: 9 Tavo Viešpats yra Visagalis, Najmilosierniejszy.
# 26,9 وإن ربك لهو العزيز الرحيم
%
| @ Pranašas Mozė istorija ir iš Egipto 26 išvykimas: 10-30
26:10 Ir kai jūsų Viešpats, pasišaukęs Mozę, sakydami: 'Eik į žalos daro tautos,
# 26,10 وإذ نادى ربك موسى أن ائت القوم الظالمين
26:11 Tauta faraono. Ar jie nebijo mane? "
# 26,11 قوم فرعون ألا يتقون
26:12 "Mano Viešpatie," jis atsakė: "Aš bijau jie nuslėpdamas manimi
# 26,12 قال رب إني أخاف أن يكذبون
26:13 ir mano krūtinės taps susiaurėjęs ir mano liežuvis nebus atrišta (mano kalboje), todėl siųsti Aaronui.
# 26,13 ويضيق صدري ولا ينطلق لساني فأرسل إلى هارون
26:14 Jie surengs man nusideda, ir aš bijau, kad jie mane nužudys ".
# 26,14 ولهم علي ذنب فأخاف أن يقتلون
%
$ Mozė susitikimas su faraono ir jo prašymu leisti Izraelio vaikai palieka Egiptą 26: 15-20
26:15 Jis (Dievas) tarė: "Niekada taip, eikite jus abu su mūsų ženklais; Būsime kartu su jumis, klausytis
# 26,15 قال كلا فاذهبا بآياتنا إنا معكم مستمعون
26:16 eiti ir pas faraoną ir jums abiems pasakyti jam: "mes (kiekvienas) yra Messenger iš visų pasaulių Viešpats.
# 26,16 فأتيا فرعون فقولا إنا رسول رب العالمين
26:17 Siųsti pirmyn pas mus Izraelio vaikai. ""
# 26,17 أن أرسل معنا بني إسرائيل
26:18 Jis (faraonas) sakė (Mozei), "Ar mes ne tave iki kai buvai vaikas? Ir jūs ne praleido metų savo gyvenimą tarp mūsų?
# 26,18 قال ألم نربك فينا وليدا ولبثت فينا من عمرك سنين
26:19 Dar buvai nedėkingas ir padariau veiką jums padarė. "
# 26,19 وفعلت فعلتك التي فعلت وأنت من الكافرين
26:20 Jis (Mozė) atsakė: "Iš tiesų, aš padariau, kad kai buvau tarp tų, kurie nuklysti.
# 26,20 قال فعلتها إذا وأنا من الضالين
%
$ Mozė pasakoja faraonui, kad Dievas padarė jam savo Messenger 26: 21-28
26:21 Aš pabėgo iš jūsų, nes aš bijojau tavęs. Bet mano Viešpats man davė sprendimą ir padarė man vieną pasiuntinių.
# 26,21 ففررت منكم لما خفتكم فوهب لي ربي حكما وجعلني من المرسلين
26:22 Ar tai tada palaiminimas, su kuria jūs man nepriekaištaus, kad turite izraelitų garbintojų! "
# 26,22 وتلك نعمة تمنها علي أن عبدت بني إسرائيل
26:23 Faraonas atsakė: "O kas yra swiatów?
# 26,23 قال فرعون وما رب العالمين
26:24 "Jis (Mozė) atsakė:" yra Dangaus ir žemės, ir tuo, kas tarp jų, jei jūs manote,! '
# 26,24 قال رب السماوات والأرض وما بينهما إن كنتم موقنين
26:25 "Ar negirdi? sakė jis (faraonas) aplinkiniams.
# 26,25 قال لمن حوله ألا تستمعون
26:26 Jis sakė: "Jūsų Viešpats ir jūsų tėvų, senovės Viešpats."
# 26,26 قال ربكم ورب آبائكم الأولين
26:27 (faraonas) sakė: "Žinoma, pasiuntinys, kuris buvo išsiųstas jums yra proto!"
# 26,27 قال إن رسولكم الذي أرسل إليكم لمجنون
26:28 "Jis yra Rytų ir Vakarų Viešpats: 'Jis yra pasakęs (Moses)," ir visa, kas yra tarp jų, jei galėtumėte suprasti! "
# 26,28 قال رب المشرق والمغرب وما بينهما إن كنتم تعقلون
%
$ Faraonas galvoja pats dievas 26:29
26:29 "Jeigu vartojate kito dievo išskyrus save," jis (faraonas) atsakė: "Jums bus įmestas į kalėjimą."
# 26,29 قال لئن اتخذت إلها غيري لأجعلنك من المسجونين
26:30 "Kas, jeigu aš dar atnešė jums kažką aiškaus" sakė jis (Mozė).
# 26,30 قال أولو جئتك بشيء مبين
%
| @ Faraono reakcija stebuklingų ženklų Mozei 26: 31-35
26:31 Jis (faraonas) atsakė: "Parodyk mums savo ženklą, jei esate iš teisingi."
# 26,31 قال فأت به إن كنت من الصادقين
26:32 Jis metė savo darbuotojus ir tuoj po to buvo aišku, gyvatė.
# 26,32 فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين
26:33 Tada išsitraukė ranką, ir ji buvo šviesos į žiūrovai.
# 26,33 ونزع يده فإذا هي بيضاء للناظرين
26:34 "Tai", sakė jis (faraonas) jo tarybos, "yra gudrus burtininkas
# 26,34 قال للملإ حوله إن هذا لساحر عليم
26:35 kuris siekia išstumti jus iš jūsų žemės jo raganavimo. Kokia jūsų patarimas?
# 26,35 يريد أن يخرجكم من أرضكم بسحره فماذا تأمرون
%
$ Apie stebuklus Mozei pranašumą nugalėti burtininkų 26 magija: 36-46
26:36 Jie atsakė: "Įdėkite jį ir jo brolį išjungti tam tikrą laiką, ir siųsti šaukliai savo miestus
# 26,36 قالوا أرجه وأخاه وابعث في المدائن حاشرين
26:37 pareikšti kiekvieną nusimanantys burtininkų.
# 26,37 يأتوك بكل سحار عليم
26:38 burtininkus susirinko sutartu laiku dėl gerai žinomo dieną,
# 26,38 فجمع السحرة لميقات يوم معلوم
26:39 ir žmonės klausė, "Ar galite surinkti
# 26,39 وقيل للناس هل أنتم مجتمعون
26:40 kad mes sekti burtininkais, jei jie yra nugalėtojai.
# 26,40 لعلنا نتبع السحرة إن كانوا هم الغالبين
26:41 Tada, kai czarownicy faraonui, jie sakė, "Ar mes gauna algą, jei mes laimėti?"
# 26,41 فلما جاء السحرة قالوا لفرعون أئن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين
26:42 "Taip, iš tiesų" jis atsakė, "ir jūs tapti tarp tų, kurie yra šalia dislokuotas.
# 26,42 قال نعم وإنكم إذا لمن المقربين
26:43 Mozė jiems tarė: "Meskite, ką jums mesti."
# 26,43 قال لهم موسى ألقوا ما أنتم ملقون
26:44 Jie atiduoti savo virves ir štabų, sakydamas "faraono galia, mes būsime nugalėtojai.
# 26,44 فألقوا حبالهم وعصيهم وقالوا بعزة فرعون إنا لنحن الغالبون
%
$ Burtininkus pripažinti stebuklų didybę ir kris kniūbsčia į tikėjimo nepaisant sakinyje mirties 26: 45-51
26:45 Mozė metė savo darbuotojus ir prarijo suokalbį išradimą,
# 26,45 فألقى موسى عصاه فإذا هي تلقف ما يأفكون
26:46 taip burtininkus buvo nublokštas nusilenkimai save,
# 26,46 فألقي السحرة ساجدين
26:47 sakydamas: "Mes tikime, kad Jūsų swiatów,
# 26,47 قالوا آمنا برب العالمين
26:48 Mozės ir Aarono Viešpats. "
# 26,48 رب موسى وهارون
26:49 Jis (faraonas) pasakė: "Jūs įtikėjote jį prieš jums daviau sutikimą. Jis yra jūsų vadovas, kuris išmokė tave magija. Bet tu žinosi. Aš tikrai išnaikintas pusėse ranką ir koją, ir nukryžiuoti jus visus. "
# 26,49 قال آمنتم له قبل أن آذن لكم إنه لكبيركم الذي علمكم السحر فلسوف تعلمون لأقطعن أيديكم وأرجلكم من خلاف ولأصلبنكم أجمعين
26:50 "Nėra žala," jie atsakė: "už tikrai mūsų Viešpačiui mes kreipiamės.
# 26,50 قالوا لا ضير إنا إلى ربنا منقلبون
26:51 Mes siekiame, kad mūsų Viešpats turi atleisk mums mūsų nusikaltimus, nes mes esame pirmoji iš tikinčiųjų.
# 26,51 إنا نطمع أن يغفر لنا ربنا خطايانا أن كنا أول المؤمنين
%
| @ Mozė ir Izraelio vaikai palieka Egiptą naktį 26: 52-59
26:52 Be to, mes parodė Mozei, tardamas: "Eikite su mano garbintojai naktį jums bus laikomasi."
# 26,52 وأوحينا إلى موسى أن أسر بعبادي إنكم متبعون
26:53 Tada faraonas atsiuntė rinkėjai į miestus.
# 26,53 فأرسل فرعون في المدائن حاشرين
26:54 "Tai" jie sakė: "esame maža grupė,
# 26,54 إن هؤلاء لشرذمة قليلون
26:55 jie įsiutino mus
# 26,55 وإنهم لنا لغائظون
26,56 ir mes mūsų sargybos pulkai. "
# 26,56 وإنا لجميع حاذرون
26:57 Taigi mes pašalino iš savo sodus ir jų fontanai,
# 26,57 فأخرجناهم من جنات وعيون
26:58 jų lobiai ir kilnus stotis.
# 26,58 وكنوز ومقام كريم
26:59 Kaip, pavyzdžiui, mes davė ją izraelitus.
# 26,59 كذلك وأورثناها بني إسرائيل
%
| @ Mozė ir stebuklingas skiriamoji jūros 26: 60-68
26:60 saulei, jie sekė juos.
# 26,60 فأتبعوهم مشرقين
26:61 Ir kai šie du šeimininkai atėjo atsižvelgiant tarpusavyje, Mozės kompanionai sakė: "Mes jau pasiekė!"
# 26,61 فلما تراءى الجمعان قال أصحاب موسى إنا لمدركون
26:62 "Ne, iš tiesų" jis atsakė: "Mano Viešpats yra su manimi ir ji ves mane."
# 26,62 قال كلا إن معي ربي سيهدين
26:63 Tada Atskleisti Mozei: "Strike jūrą su savo darbuotojais", todėl padalintas ir kiekviena dalis buvo kaip karžygys kalno.
# 26,63 فأوحينا إلى موسى أن اضرب بعصاك البحر فانفلق فكان كل فرق كالطود العظيم
26:64 Ir ten mes atnešė kitus ant,
# 26,64 وأزلفنا ثم الآخرين
%
$ Faraonas ir jo šeimininkai nuskendo 26: 65-68
26:65 wyratowalismy Mozę ir tuos, kurie kartu su juo buvo
# 26,65 وأنجينا موسى ومن معه أجمعين
26:66 tada, potopilismy kitus.
# 26,66 ثم أغرقنا الآخرين
26:67 Tikrai, nes ten yra ženklas; tačiau dauguma žmonių netiki.
# 26,67 إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين
26:68 Tikrai, jūsų Viešpats yra Visagalis, Najmilosierniejszy.
# 26,68 وإن ربك لهو العزيز الرحيم
%
| @ Iš po nepagrįstiems tradicijas, o ne žinutės ir įspėjimas atsiųsti Dievo Abraomui 26 beprasmiškumą: 69-82
26:69 Ir deklamuoti jiems Abraomo naujienos.
# 26,69 واتل عليهم نبأ إبراهيم
26:70 Jis sakė savo tėvui ir savo tautos, "Ką jūs garbinate?"
# 26,70 إذ قال لأبيه وقومه ما تعبدون
26:71 Jie atsakė: "Mes garbiname stabus ir toliau laikėtės jų."
# 26,71 قالوا نعبد أصناما فنظل لها عاكفين
26:72 "Ar girdi jus, kai jus paraginti juos?" Paklausė jis.
# 26,72 قال هل يسمعونكم إذ تدعون
26:73 "Ar gali jie būti naudinga jums arba jums pakenkti?"
# 26,73 أو ينفعونكم أو يضرون
26:74 Jie atsakė: "Ne, bet mes pastebėjome, mūsų tėvai daro."
# 26,74 قالوا بل وجدنا آباءنا كذلك يفعلون
26:75 Jis sakė: "Ar atkreipei dėmesį į tai, ką jūs garbinate,
# 26,75 قال أفرأيتم ما كنتم تعبدون
26:76 Jūs ir jūsų pagyvenę tėvai?
# 26,76 أنتم وآباؤكم الأقدمون
26:77 Jie priešų mane išskyrus visų Pasaulių Viešpatį
# 26,77 فإنهم عدو لي إلا رب العالمين
26:78, kuris mane sukūrė; Jis mane veda,
# 26,78 الذي خلقني فهو يهدين
26:79 ir jis man duoda valgyti ir gerti,
# 26,79 والذي هو يطعمني ويسقين
26:80 kas, kada aš susergu, gydo mane
# 26,80 وإذا مرضت فهو يشفين
26:81 kas daro mane mirti ir tada atgimsta manęs,
# 26,81 والذي يميتني ثم يحيين
26:82 ir kam Nekantrauju turi atleisk mano nuodėmes ant diena, sodų.
# 26,82 والذي أطمع أن يغفر لي خطيئتي يوم الدين
%
| @ Abraomo 26 maldavimas: 83-91
26:83 Mano Viešpatie, duok man sprendimą, ir prisijungti prie manęs su teisieji.
# 26,83 رب هب لي حكما وألحقني بالصالحين
26:84 Ir paskiria man teisingumą kalba tarp pastarųjų.
# 26,84 واجعل لي لسان صدق في الآخرين
26:85 ir padėkite man be kitų sodo szczesliwosci paveldėtojų.
# 26,85 واجعلني من ورثة جنة النعيم
26:86 ir atleisk mano tėvui, nes jis buvo vienas iš kelio.
# 26,86 واغفر لأبي إنه كان من الضالين
26:87 Negalima žeminti mane diena, kai jie prisikels.
# 26,87 ولا تخزني يوم يبعثون
26:88 Diena, kai nei turtai, nei sūnūs, suteikiama
# 26,88 يوم لا ينفع مال ولا بنون
26:89 išskyrus tą, kuris ateina prieš Dievą su tyra širdimi;
# 26,89 إلا من أتى الله بقلب سليم
26:90 ir Rojus turi būti pateikti iki atsargus.
# 26,90 وأزلفت الجنة للمتقين
26:91 Ir Pragaras priartėjo prie ydingas.
# 26,91 وبرزت الجحيم للغاوين
%
| @ Iš dėl nuosprendžio 26 diena netikinčiųjų apklausa: 92-104
26:92 Ji bus jiems tarė: "Kur yra, kad jūs garbino,
# 26,92 وقيل لهم أين ما كنتم تعبدون
26:93 kitam nei Dievui? Ar jie padeda jums ar net padėti sau? "
# 26,93 من دون الله هل ينصرونكم أو ينتصرون
%
$ Pragaro 26 žmonių: 94-104
26:94 Ir jie bus įkomponuoti į jį, jie ir ydingas
# 26,94 فكبكبوا فيها هم والغاوون
26:95 Ir Iblisie šeimininkai visi kartu.
# 26,95 وجنود إبليس أجمعون
26:96 Ir sakys, o jie nesutinka vienas su kitu,
# 26,96 قالوا وهم فيها يختصمون
26:97 "Dievo! Buvome tikrai aiškiai klaida,
# 26,97 تالله إن كنا لفي ضلال مبين
26:98, kai mes tave lygus su Pasaulių Viešpačiui.
# 26,98 إذ نسويكم برب العالمين
26:99 Tai buvo ne kas kita piktadariams, kurie vadovavo mus suklaidinti.
# 26,99 وما أضلنا إلا المجرمون
26: 100 Mes neturime oredowników dabar
# 26,100 فما لنا من شافعين
26: 101 ne rūpestinga draugas.
# 26,101 ولا صديق حميم
26: 102 Verčiau būtume grįžti vėl ir būti tarp tikinčiųjų ".
# 26,102 فلو أن لنا كرة فنكون من المؤمنين
26: 103 Žinoma, tuo, kad yra ženklas, bet dauguma žmonių netiki.
# 26,103 إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين
26: 104 Žinoma, jūsų Viešpats yra Visagalis, Najmilosierniejszy.
# 26,104 وإن ربك لهو العزيز الرحيم
%
| @ Pranašo Nojaus istorija 26: 105-122
26: 105 Noego, paneigia jų angelai.
# 26,105 كذبت قوم نوح المرسلين
26: 106, kai Nojus, jų brolis, jiems tarė: "Ar tu ne būti atsargiems?
# 26,106 إذ قال لهم أخوهم نوح ألا تتقون
26: 107 Aš esu už jus poslancem,
# 26,107 إني لكم رسول أمين
26: 108 taip bijo Allah, ir pakluskite man.
# 26,108 فاتقوا الله وأطيعون
26: 109 Tam prašau jus ne darbo užmokestį, nes mano atlyginimas patenka tik Pasaulių Viešpačiui.
# 26,109 وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين
26: 110 Bójcie sie paklusti man. "
# 26,110 فاتقوا الله وأطيعون
%
$ Nojaus tautos tarybą sumenkinti Nojų bei jo pasekėjus 26: 111-115
26: 111 Jie atsakė: "Ar mes manyti jūs pažeminti sekti kam? '
# 26,111 قالوا أنؤمن لك واتبعك الأرذلون
26: 112 Jis pasakė: "Aš neturiu jokių žinių apie tai, ką jie padarė.
# 26,112 قال وما علمي بما كانوا يعملون
26: 113 Sąskaita jų patenka tik į mano Viešpaties, jei buvo, bet žino.
# 26,113 إن حسابهم إلا على ربي لو تشعرون
26: 114 Aš ne išvyti tikinčiuosius.
# 26,114 وما أنا بطارد المؤمنين
26: 115 Aš esu tik aiškiai ostrzegajacym.
# 26,115 إن أنا إلا نذير مبين
%
$ Nojus prašo Allah jį išgelbėti ir tikinčiuosius iš savo tautos 26: 116-122
26: 116 "Nojus" jie atsakė: "jei nenorite nustoti būsi iš tų, išimtais kauliukais".
# 26,116 قالوا لئن لم تنته يا نوح لتكونن من المرجومين
26: 117 Jis pasakė: "Mano Viešpatie, mano tauta jau paneigia mane.
# 26,117 قال رب إن قومي كذبون
26: 118 Taigi atvira tarp manęs ir jų atidarymo, ir gelbėk mane ir tikinčiuosius, kurie kartu su manimi ".
# 26,118 فافتح بيني وبينهم فتحا ونجني ومن معي من المؤمنين
26: 119 uratowalismy ir tie, kurie buvo su juo pakrautam laivui,
# 26,119 فأنجيناه ومن معه في الفلك المشحون
26: 120 ir vėliau, potopilismy poilsio.
# 26,120 ثم أغرقنا بعد الباقين
26: 121 Žinoma, tuo, kad yra ženklas; tačiau dauguma žmonių netiki.
# 26,121 إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين
26: 122 Jūsų Viešpats yra Visagalis, Najmilosierniejszy.
# 26,122 وإن ربك لهو العزيز الرحيم
%
| @ Pranašo Hudo istorija ir tautos AAD 26 panieka: 123-140
26: 123 (tauta) AAD paneigia jų angelai.
# 26,123 كذبت عاد المرسلين
26: 124 Kai jų brolis Hood sakė jiems: 'Ar tu ne būti atsargiems?
# 26,124 إذ قال لهم أخوهم هود ألا تتقون
26: 125 Aš esu už jus poslancem.
# 26,125 إني لكم رسول أمين
26: 126 Fear sie paklusti man.
# 26,126 فاتقوا الله وأطيعون
26: 127 Tam prašau jus ne darbo užmokestį, nes mano atlyginimas patenka tik Pasaulių Viešpačiui.
# 26,127 وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين
%
$ Taikomi AAD žmonių piktnaudžiauti Dievo palaiminimus ir tapti tironai 26: 128-140
26: 128 Ar jums sukurti per kiekvieną aukštą vietą gestų pralinksminti save!
# 26,128 أتبنون بكل ريع آية تعبثون
26: 129 Ir jūs imtis sau požeminiuose rezervuaruose, kad gyventi amžinai!
# 26,129 وتتخذون مصانع لعلكم تخلدون
26: 130 Kai užpuolimas, jums puolimą kaip tironų.
# 26,130 وإذا بطشتم بطشتم جبارين
26: 131 Bójcie sie paklusti man.
# 26,131 فاتقوا الله وأطيعون
26: 132 bijokite to, kuris davė jums viską, ką žinote.
# 26,132 واتقوا الذي أمدكم بما تعلمون
26: 133 Jis davė jums, avys ir sūnūs,
# 26,133 أمدكم بأنعام وبنين
26: 134 sodai ir fontanai.
# 26,134 وجنات وعيون
26: 135 Iš tiesų, aš bijau jums sukurti siaubingo bausmės dienos ".
# 26,135 إني أخاف عليكم عذاب يوم عظيم
26: 136 Jie atsakė: "Tai mums tas pats, ar esate perspėti ar nesate vienas iš napominajacych.
# 26,136 قالوا سواء علينا أوعظت أم لم تكن من الواعظين
26: 137 Tai yra ne kas kita protėviai įprotis,
# 26,137 إن هذا إلا خلق الأولين
26: 138 ir mes niekada baudžiamas ".
# 26,138 وما نحن بمعذبين
26: 139 Jie paneigia jį, todėl mes juos sunaikinti. Žinoma, tuo, kad yra ženklas; tačiau dauguma žmonių netiki.
# 26,139 فكذبوه فأهلكناهم إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين
26: 140 Žinoma, jūsų Viešpats yra Visagalis, Najmilosierniejszy.
# 26,140 وإن ربك لهو العزيز الرحيم
%
| @ Pranašo Salihu istorija ir tauta Thamood 26: 141-159
26: 141 Thamood, paneigia jų angelai.
# 26,141 كذبت ثمود المرسلين
26: 142 Jų brolis sala pasakė jiems: 'Ar tu ne būti atsargiems?
# 26,142 إذ قال لهم أخوهم صالح ألا تتقون
26: 143 Aš esu už jus poslancem.
# 26,143 إني لكم رسول أمين
26: 144 Bójcie sie paklusti man.
# 26,144 فاتقوا الله وأطيعون
26: 145 Tam prašau jus ne darbo užmokesčio; mano atlyginimas patenka tik gavus Pasaulių Viešpačiui.
# 26,145 وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين
26: 146 Ar palikti saugiai tai,
# 26,146 أتتركون في ما هاهنا آمنين
26: 147 apsuptyje sodų ir fontanų,
# 26,147 في جنات وعيون
26: 148 aps laukai ir palmių, su plonais spathes.
# 26,148 وزروع ونخل طلعها هضيم
26: 149 Ar jūs vis dar aptašyti savo būstus kalnuose?
# 26,149 وتنحتون من الجبال بيوتا فارهين
26: 150 Bójcie sie paklusti man.
# 26,150 فاتقوا الله وأطيعون
%
$ Sala įspėja jo tauta ne paklusti taupus korumpuotą 26: 151-154
26: 151 Ar nepaklūsta išlaidavimas tvarką,
# 26,151 ولا تطيعوا أمر المسرفين
26: 152, kuris sugadintas žemėje, ir tai padaryti ne reforma ".
# 26,152 الذين يفسدون في الأرض ولا يصلحون
26: 153 Jie atsakė: "Žinoma, jūs esate vienas iš tų, stebindamas.
# 26,153 قالوا إنما أنت من المسحرين
26: 154 Jūs esate bet kaip ir mes žmonės. Gaminti mums ženklą, jei esate iš teisingi. "
# 26,154 ما أنت إلا بشر مثلنا فأت بآية إن كنت من الصادقين
%
$ Sala skiriamas wielbladzicy Allaho kaip ženklą, ir su juo jis pasakoja savo tautos bijoti Dievas, o ne jai kenkti 26: 155-159
26: 155 Jis pasakė: "Čia yra wielbladzica. Ji turi savo dalį vandens, nes jūs turite tavo ant paskirtas dieną.
# 26,155 قال هذه ناقة لها شرب ولكم شرب يوم معلوم
26: 156 Nelieskite jai pykčio, kad iš baisi bausmė dienos griebia tave ".
# 26,156 ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب يوم عظيم
26: 157 Tačiau jie suluošino ją, o ryte jie buvo atgailaujantis,
# 26,157 فعقروها فأصبحوا نادمين
26: 158 ir bausmė buvo suimti. Žinoma, tuo, kad yra ženklas. Tačiau dauguma žmonių netiki.
# 26,158 فأخذهم العذاب إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين
26: 159 Jūsų Viešpats yra Visagalis, Najmilosierniejszy.
# 26,159 وإن ربك لهو العزيز الرحيم
%
| @ Pranašo Loto istorija ir jo tauta 26: 160-175
26: 160 LOT tauta, paneigia jų angelai.
# 26,160 كذبت قوم لوط المرسلين
26: 161 Kai jų brolis Lotas jiems atsakė: "Ar tu ne būti atsargiems?
# 26,161 إذ قال لهم أخوهم لوط ألا تتقون
26: 162 Aš esu už jus poslancem.
# 26,162 إني لكم رسول أمين
26: 163 Bójcie sie paklusti man.
# 26,163 فاتقوا الله وأطيعون
26: 164 Prašau jūsų zadnej už tai; mano atlyginimas yra tik Pasaulių Viešpačiui.
# 26,164 وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين
%
$ Serija perspėja savo homoseksualų tautą 26: 165-169
26: 165 Kas, tu atėjai į pasaulio vyrų,
# 26,165 أتأتون الذكران من العالمين
26: 166 ir palikti savo žmonas, o jūsų Viešpats sukūrė jums? Ne, bet jūs nusidedame tauta. "
# 26,166 وتذرون ما خلق لكم ربكم من أزواجكم بل أنتم قوم عادون
26: 167 "Serija" jie atsakė: "jei nenorite nustoti, būsi išmestas".
# 26,167 قالوا لئن لم تنته يا لوط لتكونن من المخرجين
26: 168 Jis pasakė: "Aš iš tiesų esu daug ką daryti detester.
# 26,168 قال إني لعملكم من القالين
%
$ Siunta išgelbėti nuo savo gentainių 26: 169-175
26: 169 "Mano Viešpatie, gelbėk mane ir mano tautą iš jos darai."
# 26,169 رب نجني وأهلي مما يعملون
26: 170 wyratowalismy jį ir visą jo tautą,
# 26,170 فنجيناه وأهله أجمعين
26: 171, išskyrus seną moterį, kuri pasiliko,
# 26,171 إلا عجوزا في الغابرين
26: 172 tada wytracilismy kitus.
# 26,172 ثم دمرنا الآخرين
26: 173 Mes lijo ant jų lietus, ir blogis yra lietaus (akmenų) tiems, kurie perspėjo.
# 26,173 وأمطرنا عليهم مطرا فساء مطر المنذرين
26: 174 Žinoma, tuo, kad yra ženklas. Tačiau dauguma žmonių netiki.
# 26,174 إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين
26: 175 Jūsų Viešpats yra Visagalis, Najmilosierniejszy.
# 26,175 وإن ربك لهو العزيز الرحيم
%
| @ Pranašo Shu'aib istorija ir apie krūme 26 gyventojai: 176-195
26: 176 Iš tankumynas gyventojai paneigia jų angelai.
# 26,176 كذب أصحاب الأيكة المرسلين
26: 177 Shu'aib jiems tarė: "Ar tu ne būti atsargiems?
# 26,177 إذ قال لهم شعيب ألا تتقون
26: 178 Aš esu už jus poslancem.
# 26,178 إني لكم رسول أمين
26: 179 Bójcie sie paklusti man.
# 26,179 فاتقوا الله وأطيعون
26: 180 Prašau jūsų zadnej už tai; mano atlyginimas yra tik Pasaulių Viešpačiui.
# 26,180 وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين
%
$ Shu'aib perspėja savo žmones į prekybą su teisingumu 26: 181-196
26: 181 Pripildykite priemonę, neturi būti tarp cheats,
# 26,181 أوفوا الكيل ولا تكونوا من المخسرين
26: 182 ir sveria su tiesiu mastu,
# 26,182 وزنوا بالقسطاس المستقيم
26: 183, o ne sumenkinti žmonių prekes, o ne supykdyti žemėje dirba su korupcija.
# 26,183 ولا تبخسوا الناس أشياءهم ولا تعثوا في الأرض مفسدين
26: 184 Fear Jis, kuris sukūrė tave, ir senovės kartoms ".
# 26,184 واتقوا الذي خلقكم والجبلة الأولين
26: 185 Jie atsakė: "Tu tikrai vienas iš tų, stebindamas.
# 26,185 قالوا إنما أنت من المسحرين
26: 186 Jūs esate bet kaip ir mes žmogus, mes manome, kad jūs esate vienas iš melagių.
# 26,186 وما أنت إلا بشر مثلنا وإن نظنك لمن الكاذبين
26: 187 išskleidžiamajame mus luitų iš dangaus, jei jūs esate vienas iš teisingi ".
# 26,187 فأسقط علينا كسفا من السماء إن كنت من الصادقين
26: 188 Jis pasakė: "Mano Viešpatie žino, ką darai."
# 26,188 قال ربي أعلم بما تعملون
26: 189 Bet jie paneigia jį, tada iš šešėlių diena (raining ugnis) juos konfiskavo bausmę. Iš tiesų, tai buvo baisi diena bausmė.
# 26,189 فكذبوه فأخذهم عذاب يوم الظلة إنه كان عذاب يوم عظيم
26: 190 Žinoma, tuo, kad yra ženklas; tačiau dauguma žmonių netiki.
# 26,190 إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين
26: 191 Jūsų Viešpats yra Visagalis, Najmilosierniejszy.
# 26,191 وإن ربك لهو العزيز الرحيم
26: 192 Iš tiesų, tai yra siunčiant Pasaulių Viešpačiui.
# 26,192 وإنه لتنزيل رب العالمين
26: 193 sąžiningi Dvasia (Gabriel) pradėjo žemyn
# 26,193 نزل به الروح الأمين
26: 194 ant savo širdies (Pranašas Mahometas), bei būtų viena iš įspėjamųjų,
# 26,194 على قلبك لتكون من المنذرين
26: 195 aiškiu, arabų kalba.
# 26,195 بلسان عربي مبين
%
| @ Izraelio vaikai atmeta pranašą Mahometą, nors jis buvo paminėtas jų šventraščių 26: 196-213
26: 196 Iš tiesų, tai yra Senųjų knygų.
# 26,196 وإنه لفي زبر الأولين
26: 197 Ar ne jiems ženklas žinoma Izraelio vaikai išmoko?
# 26,197 أولم يكن لهم آية أن يعلمه علماء بني إسرائيل
26: 198 Jeslibysmy atskleidė jį ne arabų,
# 26,198 ولو نزلناه على بعض الأعجمين
26: 199 ir jis deklamavo jiems, jie nebūtų patikėjęs.
# 26,199 فقرأه عليهم ما كانوا به مؤمنين
26: 200 Net jei taip, mes sukėlė tai, kad įeiti į žalos darančius širdyse;
# 26,200 كذلك سلكناه في قلوب المجرمين
26: 201 jie netiki juo, kol jie mato bausmės skausmingos
# 26,201 لا يؤمنون به حتى يروا العذاب الأليم
26: 202, kad jis ateis ant jų staiga, o jie nežino,
# 26,202 فيأتيهم بغتة وهم لا يشعرون
26: 203 ir tada jie sako, "Gal mums reikia, vykdymo atidėjimas?
# 26,203 فيقولوا هل نحن منظرون
26: 204 Ar jie nori paspartinti Mūsų bausmę?
# 26,204 أفبعذابنا يستعجلون
26: 205 Ką matote? Jei mes davė jiems malonumą už metus,
# 26,205 أفرأيت إن متعناهم سنين
26: 206, o tada, ką jie pažadėjo juos ateina,
# 26,206 ثم جاءهم ما كانوا يوعدون
26: 207, kas pasinaudoti bus jų praeities enjoyments būti su jais?
# 26,207 ما أغنى عنهم ما كانوا يمتعون
26: 208 Mes niekada sunaikinti kaimą, kad neturėjo Warners
# 26,208 وما أهلكنا من قرية إلا لها منذرون
26: 209 priminimą ir Mes niekada pažeisti.
# 26,209 ذكرى وما كنا ظالمين
26: 210 Buvo ne szatanów atgabeno jį žemyn;
# 26,210 وما تنزلت به الشياطين
26: 211 tai nėra už juos, nei jie galėtų.
# 26,211 وما ينبغي لهم وما يستطيعون
26: 212 Iš tiesų, jie bus išsiųsti iš klausos.
# 26,212 إنهم عن السمع لمعزولون
26: 213 Todėl nereikia prašyti kitos dievo, be Dievo, kad tau turėtų būti vienas iš tų, kurie yra baudžiami.
# 26,213 فلا تدع مع الله إلها آخر فتكون من المعذبين
%
| @ Allah užsakymai Pranašas Muhammedas pradėti pamokslauti savo genties ir 26 šeimos: 214-220
26: 214 Įspėkite savo gentį ir jūsų šalia giminių.
# 26,214 وأنذر عشيرتك الأقربين
26: 215 ir sumažinti savo sparnu tikintiesiems, kurie seka tave.
# 26,215 واخفض جناحك لمن اتبعك من المؤمنين
26: 216 Jeigu jie nepakluso jus, tarkim, "Aš mesti, ką jūs darote."
# 26,216 فإن عصوك فقل إني بريء مما تعملون
26: 217 patikėkite Visagalio, Najmilosierniejszy,
# 26,217 وتوكل على العزيز الرحيم
26: 218, kuris mato jus, kai jūs stovite
# 26,218 الذي يراك حين تقوم
26: 219 ir įjungus tarp tų, kurie poklonów.
# 26,219 وتقلبك في الساجدين
26: 220 Žinoma, jis yra Slyszacy Žinantysis.
# 26,220 إنه هو السميع العليم
%
| @ Tos, į kurias szatanów nusileisti 26: 221-223
26: 221 Ar aš sakau, kas turi szatanów nusileisti?
# 26,221 هل أنبئكم على من تنزل الشياطين
26: 222 Jie nusileidžia Kiekvienas kaltas apsišaukėlis.
# 26,222 تنزل على كل أفاك أثيم
26: 223 Jie klausosi, bet dauguma jų yra melagiai.
# 26,223 يلقون السمع وأكثرهم كاذبون
%
| @ Poezija išskyrus šlovindamas Dievą ir Jo Pranašo 26: 224-227
26: 224 Poetai eina ydingas.
# 26,224 والشعراء يتبعهم الغاوون
26: 225 Ar jūs nematote, kaip jie klajoja visų slėniuose,
# 26,225 ألم تر أنهم في كل واد يهيمون
26: 226 ir jie sako, ką jie daro?
# 26,226 وأنهم يقولون ما لا يفعلون
26: 227 Išskyrus tuos, kurie tiki, ir daryti gerus darbus ir prisiminti Dievas gausa ir tapo pergalingas po jos buvo nuskriausti. Pažeidėjai bus tikrai žinoti, kuris savo ruožtu jiems bus grąžinti į (Hell).
# 26,227 إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات وذكروا الله كثيرا وانتصروا من بعد ما ظلموا وسيعلم الذين ظلموا أي منقلب ينقلبون
%
|AN NAML 27 skruzdės --Naml
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Maldos ir meilės 27 reikšmę: 1
27: 1 TaSeen. Tai yra, kad Korano, aiškiai knygos eilėraščiai,
# 27,1 طس تلك آيات القرآن وكتاب مبين
27: 2 rekomendacijos ir Evangeliją tikinčiųjų,
# 27,2 هدى وبشرى للمؤمنين
27: 3, kuris nustato jų maldas ir jalmuzne, ir neabejojate amžinąjį gyvenimą.
# 27,3 الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون
%
| @ Iš netikintis 27 darbai: 4-5
27: 4, kaip ir tiems, kurie netiki gyvenime galutinai, mes papuošti jiems jų darbus ir jie klajoja aklai.
# 27,4 إن الذين لا يؤمنون بالآخرة زينا لهم أعمالهم فهم يعمهون
27: 5 Tokie yra tie, kuriems yra blogis bausmė, ir gyvenime galutinai yra didžiausi pralaimėtojai.
# 27,5 أولئك الذين لهم سوء العذاب وهم في الآخرة هم الأخسرون
%
| @ Koranas buvo išsiųstas Dievo 27: 6
27: 6 Jūs gavote Koraną iš Wise Wszechwiedzacego.
# 27,6 وإنك لتلقى القرآن من لدن حكيم عليم
%
| @ Mozė tampa pranašu ir faraono 26 arogancija: 7-14
27: 7 Mozė tarė savo namų, "Iš tikrųjų, matau gaisrą toli. Eisiu ir atneš jums naujieną apie tai arba aš atneš jums apšviesta liepsną, kad galite ogrzejecie.
# 27,7 إذ قال موسى لأهله إني آنست نارا سآتيكم منها بخبر أو آتيكم بشهاب قبس لعلكم تصطلون
27: 8 Atėjęs prie jo jis buvo vadinamas "Garbė (Mozė), kuris yra (atsižvelgiant) gaisro ir (angelų), kurie yra aplink jį! Chwala Dievui, Jums Pasaulių!
# 27,8 فلما جاءها نودي أن بورك من في النار ومن حولها وسبحان الله رب العالمين
27: 9 Mozė, tai aš, Dievas, Visagalis, Išminčius.
# 27,9 يا موسى إنه أنا الله العزيز الحكيم
27:10 nuliūdinti savo darbuotojus. Pamatęs tai gyvatiškas kaip gyvatė jis pasuko traukiasi, o ne pasukti atgal. "Mozė, nebijokite, iš tiesų Poslanców nebijokite (kai jie yra) su Manimi,
# 27,10 وألق عصاك فلما رآها تهتز كأنها جان ولى مدبرا ولم يعقب يا موسى لا تخف إني لا يخاف لدي المرسلون
27:11 išskyrus tas, kas padarė blogis, tada, kai blogio, pasikeitė į gera. Esu Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 27,11 إلا من ظلم ثم بدل حسنا بعد سوء فإني غفور رحيم
27:12 Ranka viduje apykaklės ir išeis šviesos be blogio -. Vienas iš devynių ženklų į faraoną ir jo tautos, iš tiesų jie buvo bedieviška tauta "
# 27,12 وأدخل يدك في جيبك تخرج بيضاء من غير سوء في تسع آيات إلى فرعون وقومه إنهم كانوا قوما فاسقين
27:13 Bet kai mūsų ženklai atėjo pas juos, matomai, jie pasakė: "Tai yra paprastas žyniavimas.
# 27,13 فلما جاءتهم آياتنا مبصرة قالوا هذا سحر مبين
27:14 Jie neigė juos neteisingai iš pasididžiavimo, nors jų sielos pripažino juos. Žr kiek buvo iš korumpuotų darbuotojų galas!
# 27,14 وجحدوا بها واستيقنتها أنفسهم ظلما وعلوا فانظر كيف كان عاقبة المفسدين
%
| @ Pranašo Saliamonas istorija ir stebuklai besąlyginis Dievo 27: 15-16
27:15 Mes davėme žinias Dovydui ir Saliamonui. Jie pasakė: "Šlovė Dievui, kuris yra pageidaujamas mus aukščiau daugelį savo slug wierzacych."
# 27,15 ولقد آتينا داوود وسليمان علما وقالا الحمد لله الذي فضلنا على كثير من عباده المؤمنين
27:16 Saliamonas paveldėjo Dovydą. Jis sakė: "Žinokite, mano tauta, buvome mokomi paukščius ir tikro viskas kalbą. Žinoma, tai yra aiškus Bounty ".
# 27,16 وورث سليمان داوود وقال يا أيها الناس علمنا منطق الطير وأوتينا من كل شيء إن هذا لهو الفضل المبين
%
| @ Solomon girdi skruzdės 27 įspėjimas: 17-19
27:17 Surinkome Saliamonui armiją dzinnów, žmonėms ir paukščiams; surinkta ir išsisklaidė,
# 27,17 وحشر لسليمان جنوده من الجن والإنس والطير فهم يوزعون
27:18, ir kai jie atėjo į skruzdės slėnyje, ant pasakė: "Skruzdėlės, eikite į savo būstus, nes galįs Saliamono ir jo kariuomenė turėtų nežinodami, sutraiškyti jus."
# 27,18 حتى إذا أتوا على وادي النمل قالت نملة يا أيها النمل ادخلوا مساكنكم لا يحطمنكم سليمان وجنوده وهم لا يشعرون
27:19 Jis nusišypsojo, ir juoktis savo žodžių ir tarė: "Mano Viešpatie, įkvepia mane, kad man reikia būti dėkingi už Jūsų palaiminimo, su kuriais Jūs palaimino mane ir mano tėvus, ir kad galėčiau daryti gerus darbus, kurie bus prašome jus , Pripažinti manęs, jūsų Gailestingumo, tarp savo teisius garbintojų.
# 27,19 فتبسم ضاحكا من قولها وقال رب أوزعني أن أشكر نعمتك التي أنعمت علي وعلى والدي وأن أعمل صالحا ترضاه وأدخلني برحمتك في عبادك الصالحين
%
| @ Kukutis atneša Solomon naujienas apie Šebos 27: 20-28
27:20 Jis (Solomon) peržiūrėjo paukščių ir tarė: "Kodėl tai, kad aš nematau kukutis čia? Ar jis iš nebūna?
# 27,20 وتفقد الطير فقال ما لي لا أرى الهدهد أم كان من الغائبين
27:21 Žinoma, "Aš nubausiu jį su baisia bausmės, arba aš jos paskerdimo jį ar jis man suteikia gerą priežastį."
# 27,21 لأعذبنه عذابا شديدا أو لأذبحنه أو ليأتيني بسلطان مبين
27:22 Jis buvo ne ilgai laukti, ir pasakė: "Aš žinau, ką jūs nežinote. Aš atėjau pas tave iš Šebos su tam tikru naujienų.
# 27,22 فمكث غير بعيد فقال أحطت بما لم تحط به وجئتك من سبإ بنبإ يقين
27:23 Yra radau kobiete virš jų. Ji turi viską, ir turi didelį sostą.
# 27,23 إني وجدت امرأة تملكهم وأوتيت من كل شيء ولها عرش عظيم
27:24 Bet ji ir jos žmonės parklubdyti prie vietoj Dievo saulė. Ir šėtonas padarė jų darbai atrodo malonus juos ir neleido jiems iš kelio, ir todėl jie nesivadovauja.
# 27,24 وجدتها وقومها يسجدون للشمس من دون الله وزين لهم الشيطان أعمالهم فصدهم عن السبيل فهم لا يهتدون
27:25 Ar jie poklonów Dievui, kuris iškelia viską, kas paslėpta danguje ir žemėje, ir jis žino, ką jie paslėpti ir ką jie atskleidžia?
# 27,25 ألا يسجدوا لله الذي يخرج الخبء في السماوات والأرض ويعلم ما تخفون وما تعلنون
27:26 Dievas, nėra Dievo, tik On, galiūnų sosto Viešpaties ".
# 27,26 الله لا إله إلا هو رب العرش العظيم *
27:27 Jis (Solomon) atsakė: "Pamatysime, jei tai, ką jūs pasakėte, yra tiesa, ar jūs esate tarp tų, kurie guli.
# 27,27 قال سننظر أصدقت أم كنت من الكاذبين
27:28 Paimkite mano laišką, ir upuść jį į juos. Tada atsitraukia ir pamatyti, ką jie turi grįžti. "
# 27,28 اذهب بكتابي هذا فألقه إليهم ثم تول عنهم فانظر ماذا يرجعون
%
| @ Šeba gauna Saliamono laišką ir išsiunčia jį dovanų 27: 29-37
27:29 She (Šebos karalienė) pasakė: "O Taryba, atrodo, garbingas laiškas buvo numestas į mane.
# 27,29 قالت يا أيها الملأ إني ألقي إلي كتاب كريم
27:30 Iš Saliamono ir jis yra "Vardan Dievo, Gailestingojo, Najmilosierniejszy Vardas.
# 27,30 إنه من سليمان وإنه بسم الله الرحمن الرحيم
27:31 Ar ne sukyla prieš mane, bet pas mane į perdavimo (musulmonų). ""
# 27,31 ألا تعلوا علي وأتوني مسلمين
27:32 Ji sakė: "O Taryba, leiskite man išgirsti tavo patarimą, dėl savo reikalus, nes aš nesu naudojamas sprendžiant reikalas kol man paliudyti".
# 27,32 قالت يا أيها الملأ أفتوني في أمري ما كنت قاطعة أمرا حتى تشهدون
27:33 Jie atsakė: "Mes esame valdytojai jėga ir dideliu galios. Ji yra jums įsakau, todėl mano, kad tai, ką norite. "
# 27,33 قالوا نحن أولوا قوة وأولوا بأس شديد والأمر إليك فانظري ماذا تأمرين
27:34 Ji sakė: "Kai karaliai įvesti kaimą, jie sugadinti jį pažeminti savo kilminguosius. Ir tai jie bus padaryti.
# 27,34 قالت إن الملوك إذا دخلوا قرية أفسدوها وجعلوا أعزة أهلها أذلة وكذلك يفعلون
27:35 Bet aš siunčia jiems dovaną ir pamatyti, kas pasiuntiniai sugrąžinti.
# 27,35 وإني مرسلة إليهم بهدية فناظرة بم يرجع المرسلون
27:36 Bet kai jis atėjo pas Saliamoną, jis pasakė: "Ar tai turtas, kurį man duotų, kai Dievas davė man, kad tai yra geriau, nei jis davė jums? Ne, bet vietoj jūs džiaugiatės savo dovaną!
# 27,36 فلما جاء سليمان قال أتمدونن بمال فما آتاني الله خير مما آتاكم بل أنتم بهديتكم تفرحون
27:37 Eiti atgal tada mes tikrai ateis su jais kareivių, iš kurių jie neturi galios priešintis, ir mes išvaryti iš ten pažemintas ir pažemintas.
# 27,37 ارجع إليهم فلنأتينهم بجنود لا قبل لهم بها ولنخرجنهم منها أذلة وهم صاغرون
%
| @ Saliamono susitikimas su Šebos ir jos konversijos 27: 38-44
27:38 Ir jis sakė: "O tarybą, kuri iš jūsų atneš man savo sostą, kol jie ateis pas mane, musulmonai (paklūsta Dievui)?"
# 27,38 قال يا أيها الملأ أيكم يأتيني بعرشها قبل أن يأتوني مسلمين
27:39 Tarp dzinnów efreet (labai stiprus dzinnów) atsakė: "Aš atnešiu jums prieš jums pakilti iš savo vietos; Turiu jėgų ir esu ištikimas ".
# 27,39 قال عفريت من الجن أنا آتيك به قبل أن تقوم من مقامك وإني عليه لقوي أمين
27:40 O kas žinojo apie tą knygą, sakė: "Aš atnešiu jums prieš jūsų žvilgsnis grįžta jums." Pamatęs jį nustatyti prieš jį, jis (Solomon) sakė: "Tai yra malonės iš mano Viešpaties, kad Jis gali mane išbandyti, ar esu dėkingas ar nedėkingas. Tas, kas dėkoja dėkoja tik užjo (savo sielos) geras, bet tas, kuris yra nedėkingas, tikrai mano Viešpats yra turtingas ir dosnus.
# 27,40 قال الذي عنده علم من الكتاب أنا آتيك به قبل أن يرتد إليك طرفك فلما رآه مستقرا عنده قال هذا من فضل ربي ليبلوني أأشكر أم أكفر ومن شكر فإنما يشكر لنفسه ومن كفر فإن ربي غني كريم
27:41 (Tada) jis pasakė: "Tegul jos sostas bus užmaskuoti, kad galėtume pamatyti, ar ji vadovaujasi, arba jei ji yra tarp tų, kurie nesivadovauja.
# 27,41 قال نكروا لها عرشها ننظر أتهتدي أم تكون من الذين لا يهتدون
27:42 Atėjusi ji paklausė, "Ar Jūsų sostą?" Ir ji atsakė: "Jis atrodo, kaip ji." Ir mes buvo suteikta žinių prieš ją, ir buvo musulmonai.
# 27,42 فلما جاءت قيل أهكذا عرشك قالت كأنه هو وأوتينا العلم من قبلها وكنا مسلمين
27:43 Tai, kas ji garbinama, išskyrus Dievą, neleido jai, nes ji atėjo iš niewiernych.
# 27,43 وصدها ما كانت تعبد من دون الله إنها كانت من قوم كافرين
27:44 Sakoma, kad jos, "Įveskite paviljoną. Kai ji pamatė, kad ji manė, kad vandens telkinys, o Bared kojas. Bet jis sakė, "tai paviljonas išlyginamas kristalu". Ji sakė: "Mano Viešpatie, aš nuskriausti save, ir aš tapo musulmonų (nuolankūs) Saliamono Dievui, Jums Pasaulių."
# 27,44 قيل لها ادخلي الصرح فلما رأته حسبته لجة وكشفت عن ساقيها قال إنه صرح ممرد من قوارير قالت رب إني ظلمت نفسي وأسلمت مع سليمان لله رب العالمين
%
| @ Pranašo Salihu istorija ir Thamood 27 bausmė: 45-53
27:45 Norėdami Thamood Mes išsiuntėme savo brolį sala sakydamas "Garbinkite Allah". Bet jie buvo du ginčo šalys viena su kita.
# 27,45 ولقد أرسلنا إلى ثمود أخاهم صالحا أن اعبدوا الله فإذا هم فريقان يختصمون
27:46 "Mano tauta," jis sakė: "Kodėl tu nori paskubinti blogis, o ne gera? Kodėl neklausiate Allaho atleidimo, kad jums rasti gailestingumą? "
# 27,46 قال يا قوم لم تستعجلون بالسيئة قبل الحسنة لولا تستغفرون الله لعلكم ترحمون
27:47 Jie sakė: "Mes prognozuoti blogis Omen iš jūsų ir tų, kurie yra su tavimi". Jis atsakė: "Tavo spėjimas yra, be Dievo, esate tauta išbandomas."
# 27,47 قالوا اطيرنا بك وبمن معك قال طائركم عند الله بل أنتم قوم تفتنون
27:48 Mieste buvo devyni žmonės, kurie buvo korupciją žemę ir nebuvo reforma.
# 27,48 وكان في المدينة تسعة رهط يفسدون في الأرض ولا يصلحون
27:49 Jie sakė: "Leiskite mums prisiekiu Dievu pulti jam ir jo šeimai naktį, tada mes pasakyti savo globėją mes ne liudytojai jo šeimos sunaikinimo; ir, be abejo, mes teisingi. "
# 27,49 قالوا تقاسموا بالله لنبيتنه وأهله ثم لنقولن لوليه ما شهدنا مهلك أهله وإنا لصادقون
27:50 Ir jie sugalvojo schemą ir, be jų žinios, Mes sugalvojo schemą.
# 27,50 ومكروا مكرا ومكرنا مكرا وهم لا يشعرون
27:51 Ir štai į jų rengimą pasekmes! Mes juos sunaikinome, o jų tauta apskritai.
# 27,51 فانظر كيف كان عاقبة مكرهم أنا دمرناهم وقومهم أجمعين
27:52 Tie jų namai, viskas yra griuvėsiuose, nes blogio jie įsipareigojo; tikrai į tai yra už tautos ženklas, kuris žino.
# 27,52 فتلك بيوتهم خاوية بما ظلموا إن في ذلك لآية لقوم يعلمون
27:53 uratowalismy tų, kurie tikėjo ir buvo atsargus.
# 27,53 وأنجينا الذين آمنوا وكانوا يتقون
%
| @ Serija ir jo nepadoraus tautos 27 bausmė: 54-58
27:54 Lotas, jis tarė savo tautos, "Ar jums įsipareigoja indecencies su atmerktomis akimis!
# 27,54 ولوطا إذ قال لقومه أتأتون الفاحشة وأنتم تبصرون
27:55 Ar jums priartėti Men lustfully vietoj! Ne, jūs neišmananti tauta. "
# 27,55 أئنكم لتأتون الرجال شهوة من دون النساء بل أنتم قوم تجهلون
27:56 Dar tik atsakymas iš jo tautos buvo, kad jie sako, "išsiųsti šeimos Lota iš savo kaimo, jie yra žmonės, kurie apsivalę!"
# 27,56 فما كان جواب قومه إلا أن قالوا أخرجوا آل لوط من قريتكم إنهم أناس يتطهرون
27:57 wyratowalismy jam ir jo šeimai, išskyrus savo žmoną, kuriam postanowilismy turėtų likti nuošalyje.
# 27,57 فأنجيناه وأهله إلا امرأته قدرناها من الغابرين
27:58 Ir mes lijo ant jų lietus (akmenų); Iš tiesų tai yra blogis lietaus, kad lyja ant tų, kurie perspėjo.
# 27,58 وأمطرنا عليهم مطرا فساء مطر المنذرين
%
| @ Allaho iššūkis tiems, kurie abejoja 27: 59-75
27:59 Sakyk, "Chwala Dievui ir taika slug kurį jis pasirinko!" Kas daugiau worthier, Dievas ar tai, ką jie asocijuojasi!
# 27,59 قل الحمد لله وسلام على عباده الذين اصطفى آلله خير أما يشركون
27:60 Ar Tas, kuris sukūrė dangų ir žemę, ir išsiuntė vandens iš dangaus jums ir sukelia sodai augti pilna grožio kurių jos medis galėtumėte niekada augti, ar yra Dievas, be Dievo? Ne, bet jie yra tauta, kas įsteigė lygus su Juo!
# 27,60 أمن خلق السماوات والأرض وأنزل لكم من السماء ماء فأنبتنا به حدائق ذات بهجة ما كان لكم أن تنبتوا شجرها أإله مع الله بل هم قوم يعدلون
27:61 Kas sukūrė Žemę fiksuotą vietą ir joje nustatyti upes; ir nustatyti ieškovei tvirtais kalnų ir dedamas kliūtis tarp dviejų jūrų, yra ten dievo Alacho? Ne, dauguma jų yra be žinios.
# 27,61 أمن جعل الأرض قرارا وجعل خلالها أنهارا وجعل لها رواسي وجعل بين البحرين حاجزا أإله مع الله بل أكثرهم لا يعلمون
27:62 Kas atsako užguitas, kai jis supplicates Jam ir pašalina pikta ir skiria Jums, kaip paveldėtojų žemėje, ar yra Dievas, be Dievo? Kaip mažai jūs žinote!
# 27,62 أمن يجيب المضطر إذا دعاه ويكشف السوء ويجعلكم خلفاء الأرض أإله مع الله قليلا ما تذكرون
27:63 Kas veda jus į žemę, ir jūrą tamsą ir siunčia vėjai guolis džiugią žinią gailestingumą, ar yra Dievas, be Dievo? Išaukštintas tebūna Allahas aukščiau ką jie sieja.
# 27,63 أمن يهديكم في ظلمات البر والبحر ومن يرسل الرياح بشرا بين يدي رحمته أإله مع الله تعالى الله عما يشركون
27:64 Kas prasidejo sukurti, tada atneša jį atgal, kas suteikia jums maistingumas iš dangaus ir žemės, yra ten dievo Alacho? Sako: "Atneškite mums savo įrodymus, jei esate tarp teisingi!"
# 27,64 أمن يبدأ الخلق ثم يعيده ومن يرزقكم من السماء والأرض أإله مع الله قل هاتوا برهانكم إن كنتم صادقين
27:65 Sakyk "Danguje ar žemėje žino Neregėta išskyrus Allah, ir jie nežino, kada jie turi būti prikelti.
# 27,65 قل لا يعلم من في السماوات والأرض الغيب إلا الله وما يشعرون أيان يبعثون
27:66 Ne, jų žinios nepavyksta juos į galutinį gyvenimas; ne, jie yra abejonių, apie tai, ne, jie yra akli į jį.
# 27,66 بل ادارك علمهم في الآخرة بل هم في شك منها بل هم منها عمون
27:67 Mówia "Kai mes ir mūsų tėvai pasuko į dulkes, taip mes būti atvestas?
# 27,67 وقال الذين كفروا أئذا كنا ترابا وآباؤنا أئنا لمخرجون
27:68 Mums buvo pažadėta prieš tai, ir taip buvo mūsų protėviai. Taip, bet fiktyvus pasakojimo Senųjų ".
# 27,68 لقد وعدنا هذا نحن وآباؤنا من قبل إن هذا إلا أساطير الأولين
27:69 Sakyk, "Kelionė į žemės ir pamatyti, kas buvo iš nusidėjėlių pabaiga."
# 27,69 قل سيروا في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة المجرمين
27:70 Nebūk jų gaila, nei graužtis, ką jie sugalvoti.
# 27,70 ولا تحزن عليهم ولا تكن في ضيق مما يمكرون
27:71 Ir jie klausia: "Kada šis pažadas atvykti, jei tai, ką sakote yra tiesa?"
# 27,71 ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين
27:72 Sakyk, "Gali būti, kad tai, ką jūs ieškote, kad skubu į jau jojimo už jūsų dalis."
# 27,72 قل عسى أن يكون ردف لكم بعض الذي تستعجلون
27:73 Tikrai, jūsų Viešpats yra gausus žmonėms; tačiau dauguma jų neturi dėkoti.
# 27,73 وإن ربك لذو فضل على الناس ولكن أكثرهم لا يشكرون
27:74 Tikrai, jūsų Viešpats žino, ką jie slepia savo širdyse ir tai, ką jie atskleidžia.
# 27,74 وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم وما يعلنون
%
$ Koranas susijęs daugelis dalykų iš Izraelio vaikai neatitinka 27: 76-79
27:75 Nėra ką paslėpta danguje ir žemėje, išskyrus tai, jog jis yra "Clear knygą.
# 27,75 وما من غائبة في السماء والأرض إلا في كتاب مبين
%
|Allah Nuspręs tarp vaikų iš Izraelio 27: 76-79
27:76 Žinoma, tai Koranas susijęs su Izraelio dauguma, kad vaikai, kurie jie prieštarauja.
# 27,76 إن هذا القرآن يقص على بني إسرائيل أكثر الذي هم فيه يختلفون
27:77 Tai patarimai ir gailestingumą tikinčiuosius.
# 27,77 وإنه لهدى ورحمة للمؤمنين
27:78 Tikrai, Jo nuosprendžio, jūsų Viešpats nuspręs tarp jų. Jis yra galingas, Žinantysis.
# 27,78 إن ربك يقضي بينهم بحكمه وهو العزيز العليم
27:79 Dėl įdėti savo pasitikėjimą Dievu, nes esi gavęs aiškią tiesą.
# 27,79 فتوكل على الله إنك على الحق المبين
%
| @ Kurtumas ausų ir aklumo širdyse 27: 80-85
27:80 Jūs neturite padaryti kurtieji girdi, nei padaryti, kad kurtieji girdi jums paskambinti, kai jie kreipiasi dėl pasitraukdamas.
# 27,80 إنك لا تسمع الموتى ولا تسمع الصم الدعاء إذا ولوا مدبرين
27:81 Taip pat neprivalote vadovautis aklai iš savo klaidų, nei padaryti, bet išgirsti, išskyrus tuos, kurie tiki Mūsų ženklai ir yra musulmonai.
# 27,81 وما أنت بهادي العمي عن ضلالتهم إن تسمع إلا من يؤمن بآياتنا فهم مسلمون
27:82 Kai Word juos užgula, Mes pristatysime iš gyvūnui žemės, kad kalbės jiems, "Iš tikrųjų, žmonės nebuvo tam tikras Mūsų ženklai.
# 27,82 وإذا وقع القول عليهم أخرجنا لهم دابة من الأرض تكلمهم أن الناس كانوا بآياتنا لا يوقنون
27:83 Tą dieną mes išrankios minią nuo visų tautų, kurie paneigia Mūsų ženklai, todėl jie susirinko.
# 27,83 ويوم نحشر من كل أمة فوجا ممن يكذب بآياتنا فهم يوزعون
27:84 Kai jie atėjo, Jis sako: "Ar tu nuslėpdamas Mano eilėraščiai, nors jūs nieko nežinojo, ar kas buvo jo veikėte? '
# 27,84 حتى إذا جاؤوا قال أكذبتم بآياتي ولم تحيطوا بها علما أماذا كنتم تعملون
27:85 Žodis kris ant jų, nes blogio jie įsipareigojo, ir jie turi būti be žado.
# 27,85 ووقع القول عليهم بما ظلموا فهم لا ينطقون
%
| @ Prisikėlimo 27 diena: 86-90
27:86 Ar jie nematė, kaip mes padarėme naktį jiems pailsėti ir dieną pamatyti? Žinoma, yra ir ženklai žmonėms su kurie tiki.
# 27,86 ألم يروا أنا جعلنا الليل ليسكنوا فيه والنهار مبصرا إن في ذلك لآيات لقوم يؤمنون
27:87 Per dieną zadma prapūsti visi, kurie gyvena danguje ir žemėje bus išsigandusi, išskyrus tuos, kuriuos Dievas nori. Viskas ateis pas Jį, susitaikyti.
# 27,87 ويوم ينفخ في الصور ففزع من في السماوات ومن في الأرض إلا من شاء الله وكل أتوه داخرين
27:88 Ir pamatysite kalnai, kurie manote, kad įmonė perdavimą kaip debesys. (Toks yra) priėmimo Allaho, kuris viską sukūrė gerai. Jis žino, ką darote.
# 27,88 وترى الجبال تحسبها جامدة وهي تمر مر السحاب صنع الله الذي أتقن كل شيء إنه خبير بما تفعلون
27:89 Kas tik ateina su gera veika turi geriau nei tai, ir turi būti apsaugoti nuo tos dienos košmarai.
# 27,89 من جاء بالحسنة فله خير منها وهم من فزع يومئذ آمنون
27:90 Bet tie, kurie ateina su blogio darbais turi veidus įdurti Fire 'Ar atlygino, išskyrus jūsų poelgius?
# 27,90 ومن جاء بالسيئة فكبت وجوههم في النار هل تجزون إلا ما كنتم تعملون
%
| @ Pranašas Muhammedas užsakyta garbinti Dievo vieną; Dievas padarė Arabijos šventą county 27: 91-93
27:91 (Say Pranašas Muhammedas), "Aš tik įsakė garbinti Viešpatį iš šios šalies apimtis, kurias jis padarė šventu, viskas priklauso jam. Ir aš įsakyta būti musulmonų,
# 27,91 إنما أمرت أن أعبد رب هذه البلدة الذي حرمها وله كل شيء وأمرت أن أكون من المسلمين
27:92 ir deklamuoti Koraną. Kas tik vadovaujasi vadovaujasi tik jam pačiam, ir kiekvienas, kuris nuklysta, sako: "Aš esu tik ostrzegajacym."
# 27,92 وأن أتلو القرآن فمن اهتدى فإنما يهتدي لنفسه ومن ضل فقل إنما أنا من المنذرين
27:93 Ir sako: "Šlovė priklauso Dievui! Jis parodys jums savo ženklus ir jums jas atpažinti. Jūsų Viešpats nėra neatidus, ką jūs darote. "
# 27,93 وقل الحمد لله سيريكم آياته فتعرفونها وما ربك بغافل عما تعملون
%
|AL QASASH 28 istorija - Al-Qasas
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
28: 1 TaSeenMeem.
# 28,1 طسم
28: 2 Tai yra skaidraus knygos eilėraščiai.
# 28,2 تلك آيات الكتاب المبين
%
| @ Faraono ir pranašo Mozės 28 istorija: 3-6
28: 3 Mes tiesa deklamuoti jums šiek tiek iš Mozės ir faraono naujienos kurie tiki.
# 28,3 نتلوا عليك من نبإ موسى وفرعون بالحق لقوم يؤمنون
%
$ Faraonas persekioja Izraelį 28 Vaikai: 4-6
28: 4 faraonas wyniosly žemės ir padalijo savo žmones į sektas, vieną grupę jis pažemintas, atiduoti savo sūnus į mirtį ir nepagailės savo moterimis, nes jis buvo vienas iš tų, kurie sugadinti.
# 28,4 إن فرعون علا في الأرض وجعل أهلها شيعا يستضعف طائفة منهم يذبح أبناءهم ويستحيي نساءهم إنه كان من المفسدين
28: 5 O mes norėjome būti maloningas tiems pažemintas krašte, ir viešai jas lyderiai ir įpėdinių,
# 28,5 ونريد أن نمن على الذين استضعفوا في الأرض ونجعلهم أئمة ونجعلهم الوارثين
28: 6, ir nustatyti juos į žemę; ir parodyti faraoną ir Hamanas bei jų kariuomenes, labai dalykas, jie baimės.
# 28,6 ونمكن لهم في الأرض ونري فرعون وهامان وجنودهما منهم ما كانوا يحذرون
%
| @ Mozė atkuriama motinai po to įmesti į vandenį 28: 7-13
28: 7 Mes tai apreiškė Mozei motina "žįsti jį, bet kai tu bijai jam mesti jį į vandenį. Nei baimė, nei liūdesio, nes mes atkuria jį jums ir padaryti jį tarp Messengers ".
# 28,7 وأوحينا إلى أم موسى أن أرضعيه فإذا خفت عليه فألقيه في اليم ولا تخافي ولا تحزني إنا رادوه إليك وجاعلوه من المرسلين
28: 8 Tada faraono šeimos pakėlė jį, kad priešą ir už juos liūdesį ir netgi faraoną ir Hamanas, o jų kariuomenė buvo nusidėjėliai.
# 28,8 فالتقطه آل فرعون ليكون لهم عدوا وحزنا إن فرعون وهامان وجنودهما كانوا خاطئين
28: 9 Faraono žmona jam tarė: "Jis bus mano paguoda ir jūsų. Negalima jį nužudyti, galbūt jis gali pasinaudoti mūsų arba mes imsimės jį sūnumi. " Bet jie nežinojo.
# 28,9 وقالت امرأت فرعون قرت عين لي ولك لا تقتلوه عسى أن ينفعنا أو نتخذه ولدا وهم لا يشعرون
28:10 Ryte Mozės širdį motinos tapo tušti. Ji būtų atskleista (kas jis) turėjo mus, apsigyveno savo širdį, kad ji gali būti tarp tikinčiųjų.
# 28,10 وأصبح فؤاد أم موسى فارغا إن كادت لتبدي به لولا أن ربطنا على قلبها لتكون من المؤمنين
28:11 Ji sakė, kad jo sesuo, "Sekite jį." Ir ji stebėjo jį iš tolo, bet jie nežinojo.
# 28,11 وقالت لأخته قصيه فبصرت به عن جنب وهم لا يشعرون
28:12 Prieš tai jis turėtų būti žindomi globos motinos Mes buvo uždraudęs jam todėl ji (Mozės sesuo) sakė (jiems), "Nejaugi aš nukreipia jus į, buitinio žmonių, kurie prisiima atsakomybę už jį jums ir jam patarti? "
# 28,12 وحرمنا عليه المراضع من قبل فقالت هل أدلكم على أهل بيت يكفلونه لكم وهم له ناصحون
28:13 Taigi, mes atstatytas jį motinai, kad ji gali būti paguostas ir ne liūdesį, ir kad ji žinotų, jog Dievo pažadas yra tiesa. Tačiau dauguma jų nežino.
# 28,13 فرددناه إلى أمه كي تقر عينها ولا تحزن ولتعلم أن وعد الله حق ولكن أكثرهم لا يعلمون
%
| @ Mozė netyčia nužudo vyro 28: 14-21
28:14 Ir kai jis buvo visiškai užaugę, ir pasiekė savo stiprybe tobulumo, Mes davė jam savo sprendimą, ir žinių. Tokie mes atlyginti gerų nesąžiningos!.
# 28,14 ولما بلغ أشده واستوى آتيناه حكما وعلما وكذلك نجزي المحسنين
28:15 Ir jis į miestą nepastebėtas žmonių ir nustatė du vyrai kovoja, vienas buvo jo paties partijos, o kitas jo priešas. Viena jo šalis kreipėsi jo pagalbos prieš savo priešą, Mozė smogė ir užmušė jį, sakydamas: 'Tai Šėtono darbas, jis yra tikrai aišku, klaidinanti priešas.
# 28,15 ودخل المدينة على حين غفلة من أهلها فوجد فيها رجلين يقتتلان هذا من شيعته وهذا من عدوه فاستغاثه الذي من شيعته على الذي من عدوه فوكزه موسى فقضى عليه قال هذا من عمل الشيطان إنه عدومضل مبين
%
$ Mozė klausia Allah atleisti jį nuo atsitiktinio žudymo vyru 28:16
28:16 Atleisk man, mano Viešpatie, nes aš nuskriausti save ", o taip jis atleido jį; nes Jis iš tiesų yra Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 28,16 قال رب إني ظلمت نفسي فاغفر لي فغفر له إنه هو الغفور الرحيم
28:17 Jis sakė: "Mano Viešpatie, kaip tu palankumo man, aš niekada pagalbininkas pažeidėjui."
# 28,17 قال رب بما أنعمت علي فلن أكون ظهيرا للمجرمين
28:18 Ryte jis buvo mieste, bijantis ir budrūs, tada jis kurį jis padėjo dieną prieš sušuko jam vėl padėti. "Akivaizdu, kad" sakė Mozei: "Jūs esate priekabus.
# 28,18 فأصبح في المدينة خائفا يترقب فإذا الذي استنصره بالأمس يستصرخه قال له موسى إنك لغوي مبين
28:19 Ir kai Mozė buvo bepačiumpą kas buvo priešu jų abiejų, sakė jis, "Mozė, tu mane nužudyti, kaip jums nužudyti gyvą sielą vakar? Trokštate tik būti krašte tironas, ir jūs nenorite, kad tarp reformatorių! "
# 28,19 فلما أن أراد أن يبطش بالذي هو عدو لهما قال يا موسى أتريد أن تقتلني كما قتلت نفسا بالأمس إن تريد إلا أن تكون جبارا في الأرض وما تريد أن تكون من المصلحين
28:20 Tada vyras atbėgo nuo toliausiai miesto dalyje, "Moze," jis pasakė: "Asamblėja yra sąmokslo nužudyti tave. Palikite, nes aš esu vienas iš jūsų nuoširdžių patarėjų.
# 28,20 وجاء رجل من أقصى المدينة يسعى قال يا موسى إن الملأ يأتمرون بك ليقتلوك فاخرج إني لك من الناصحين
28:21 Taigi jis paliko, bijantis ir budrūs, sakydamas: "Mano Viešpatie, gelbėk mane nuo žalos daro tautos."
# 28,21 فخرج منها خائفا يترقب قال رب نجني من القوم الظالمين
%
| @ Mozė palieka Egiptą Midjano 28: 22-28
28:22 Ir kai jis pasuko link Midjano, sakė jis, "Gali būti, kad mano Viešpats mane padės teisingame kelyje."
# 28,22 ولما توجه تلقاء مدين قال عسى ربي أن يهديني سواء السبيل
%
$ Mozė atvyksta į Midjano ir gyvena su Shu'aib 28: 23-28
28:23 Kai jis atėjo į vandens šulinius Midjano rado ten kai kurie žmonės piešimo vandeniu, ir jis rado dvi moterys, be jų, kurie buvo sulaiko (bandas). "Kas yra jūsų verslas?" jis paklausė. Jie atsakė: "Mes negalime semtis vandens, kol piemenys išvarė (bandas), ir mūsų tėvasyra vyresnio amžiaus žmonės žmogumi ".
# 28,23 ولما ورد ماء مدين وجد عليه أمة من الناس يسقون ووجد من دونهم امرأتين تذودان قال ما خطبكما قالتا لا نسقي حتى يصدر الرعاء وأبونا شيخ كبير
28:24 Jis sėmė vandenį jiems ir tada pasitraukė į šešėlį, sakydamas: 'O mano Viešpatie, nes aš būtinai reikia ką gero Jūs galėtumėte man. "
# 28,24 فسقى لهما ثم تولى إلى الظل فقال رب إني لما أنزلت إلي من خير فقير
28:25 Tada vienas iš tų dviejų, atėjo pas jį vaikščioti droviai ir tarė: "Mano tėvas" kviečia, kad jis gali atlyginti Jums darbo užmokestį už tai, kad atkreipė mums vandens ". Taigi, kai jis atėjo pas jį ir pasakė jo istorija, (tėvas) pasakė: "Nebijokite, jums buvo išgelbėti nuo tautos žalos darančius.
# 28,25 فجاءته إحداهما تمشي على استحياء قالت إن أبي يدعوك ليجزيك أجر ما سقيت لنا فلما جاءه وقص عليه القصص قال لا تخف نجوت من القوم الظالمين
28:26 Vienas iš dviejų moterų sakė: 'Tėve, nuoma jį. Geriausia, kas jūs galite samdyti, yra stiprus, sąžiningas. "
# 28,26 قالت إحداهما يا أبت استأجره إن خير من استأجرت القوي الأمين
28:27 Jis sakė: "Aš jums tuoktis vieną iš šių mano córek, su sąlyga, kad jūs samdyti sau man aštuonerius metus. Jei užpildyti dešimt kuri savo noru; Aš negali paspausti jums. Žinoma, jūs rasite mane, jei Dievas nori, tarp gėrio. "
# 28,27 قال إني أريد أن أنكحك إحدى ابنتي هاتين على أن تأجرني ثماني حجج فإن أتممت عشرا فمن عندك وما أريد أن أشق عليك ستجدني إن شاء الله من الصالحين
28:28 "Tegul bus taip tarp manęs ir tavęs," sakė Mozei. "Nepriklausomai nuo dviejų žodžių wypelnie jis nebus neteisybė man. Dievas yra tai, ką mes sakome, "Guardian".
# 28,28 قال ذلك بيني وبينك أيما الأجلين قضيت فلا عدوان علي والله على ما نقول وكيل
%
| @ Mozė Sacred Valley 28: 29-35
28:29 Mozė įvykdė terminą ir išvyko su savo namų, jis pamatė iš toli nuo Tor pusėje (atsižvelgiant į) ugnies. Jis sakė, kad jo valdoje, "Stay here, nes aš negaliu pamatyti gaisras. Galbūt aš galiu duoti jums naujienas, ar liepsna nuo ugnies, kad jūs galite ogrzejecie.
# 28,29 فلما قضى موسىالأجل وسار بأهله آنس من جانب الطور نارا قال لأهله امكثوا إني آنست نارا لعلي آتيكم منها بخبر أو جذوة من النار لعلكم تصطلون
28:30 Kai jis atėjo į jį, jis buvo vadinamas iš dešinės banko palaimintojo sklypo medžio (išgirdo kalbą be raidės ar balso mašinos iš visomis kryptimis), "Mozė, Aš esu Dievas, Viešpats Pasaulių.
# 28,30 فلما أتاها نودي من شاطئ الوادي الأيمن في البقعة المباركة من الشجرة أن يا موسى إني أنا الله رب العالمين
%
$ Mozė trunka Faraonas aiškių ženklų Dievo 28: 31-42
28:31 nuliūdinti savo darbuotojus. Pamatęs savo vertinimo gyvatiškas tarsi tai gyvatė, jis pasuko į rekolekcijas ir nepasuko atgal. "O Mozė, požiūris ir neturi baimės. Jūs esate tikrai saugus.
# 28,31 وأن ألق عصاك فلما رآها تهتز كأنها جان ولى مدبرا ولم يعقب يا موسى أقبل ولا تخف إنك من الآمنين
28:32 Ranka kaklo (savo marškinius), jis išeis šviesos, mažiau sužalotus ir atkreipti jūsų ranką jums, kad esate nebijo. Tai yra du požymiai iš savo Viešpaties faraonui ir jo asamblėjos. Žinoma, jie buvo bedieviška tauta. "
# 28,32 اسلك يدك في جيبك تخرج بيضاء من غير سوء واضمم إليك جناحك من الرهب فذانك برهانان من ربك إلى فرعون وملئه إنهم كانوا قوما فاسقين
28:33 "Mano Viešpatie," (sakė Mozė), "Aš užmušiau gyvą sielą tarp jų ir bijau, kad jie mane ir nužudys.
# 28,33 قال رب إني قتلت منهم نفسا فأخاف أن يقتلون
28:34 Aaronas mano brolis turi daugiau iškalbingas kalba, nei aš, (prašome) siųsti jį man kaip pagalbininkas patvirtinti kalbu tikrai, aš bijau, kad jie bus nuslėpdamas mane. "
# 28,34 وأخي هارون هو أفصح مني لسانا فأرسله معي ردءا يصدقني إني أخاف أن يكذبون
28:35 Jis sakė: "Mes stiprinsime savo ranką su savo broliu, ir paskirsiu tiek instituciją, kad jie neturi jumis. Su mūsų požymiai jums ir tiems, kurie seka tave bus nugalėtojai.
# 28,35 قال سنشد عضدك بأخيك ونجعل لكما سلطانا فلا يصلون إليكما بآياتنا أنتما ومن اتبعكما الغالبون
%
|Moses atėjo pas faraoną ir jo tarybos aiškių ženklų 28: 36-43
28:36 Ir kai Mozė jiems (faraoną ir jo tarybos) su mūsų aiškiais ženklais, jie pasakė: "Tai yra tik padirbti žyniavimas. Mes niekada girdėjote apie tai iš mūsų protėvių, senovės.
# 28,36 فلما جاءهم موسى بآياتنا بينات قالوا ما هذا إلا سحر مفترى وما سمعنا بهذا في آبائنا الأولين
28:37 Mozė atsakė: "Mano Viešpatie ir nežino, kas atneša gaires Juo ir kas užims paskutinės gyvenamosios. Žalos nepaveldės sektųsi. "
# 28,37 وقال موسى ربي أعلم بمن جاء بالهدى من عنده ومن تكون له عاقبة الدار إنه لا يفلح الظالمون
%
$ Faraonas arogantiškai skelbia jis yra dievas 28: 38-42
28:38 "Asamblėja" sakė faraonas: 'Aš nežinau, kad jūs turite kito dievo išskyrus mane! " "O Hamanas, uždegsiu ugnį molio ir padaryti man bokštą, kad galėčiau lipti pamatyti Mozės Dievą, manau, kad jis yra vienas iš melagių!"
# 28,38 وقال فرعون يا أيها الملأ ما علمت لكم من إله غيري فأوقد لي يا هامان على الطين فاجعل لي صرحا لعلي أطلع إلى إله موسى وإني لأظنه من الكاذبين
28:39 Jis ir jo šeimininkai tapo neteisėtai didžiuojasi krašte ir jie manė, kad jie niekada nebus grąžintas į mus.
# 28,39 واستكبر هو وجنوده في الأرض بغير الحق وظنوا أنهم إلينا لا يرجعون
28:40 Todėl pochwycilismy jį ir jo šeimininkai, ir juos įmesti į jūrą. Pažiūrėkite, kaip buvo ir žalos darančius pabaiga.
# 28,40 فأخذناه وجنوده فنبذناهم في اليم فانظر كيف كان عاقبة الظالمين
28:41 Mes juos pastatyti lyderius užkopti į ugnį, ir Prisikėlimo Dieną jie negali būti nugalėtojų.
# 28,41 وجعلناهم أئمة يدعون إلى النار ويوم القيامة لا ينصرون
28:42 Šiame pasaulyje mes padėjo mūsų prakeikimas ant jų, ir dėl Prisikėlimo diena jie bus tarp ištremtųjų.
# 28,42 وأتبعناهم في هذه الدنيا لعنة ويوم القيامة هم من المقبوحين
28:43 Ir davėme Mozei Book po wytraceniu buvusius kartas, kad atspindžiai žmonėms ir orientavimo, ir gailestingumo tam, kad jie gali prisiminti.
# 28,43 ولقد آتينا موسى الكتاب من بعد ما أهلكنا القرون الأولى بصائر للناس وهدى ورحمة لعلهم يتذكرون
%
| @ Dauguma žydų atmetė pranašą Mahometą taip pat jie atmetė savo pranašus 28: 44-48
28:44 (Pranašas Mahometas) jums nebuvo vakarų pusėje (ant kalno), kai wydalismy įsakymą Mozei nei Jums buvo tarp tų, kurie liudininkai.
# 28,44 وما كنت بجانب الغربي إذ قضينا إلى موسى الأمر وما كنت من الشاهدين
28:45 Mes iškėlė kartas, kurie gyveno ilgai. Tu negali gyventi tarp Madian, nei tu deklamuoti jiems Mūsų ženklai; bet mes buvo išsiųsti kurjeriai.
# 28,45 ولكنا أنشأنا قرونا فتطاول عليهم العمر وما كنت ثاويا في أهل مدين تتلو عليهم آياتنا ولكنا كنا مرسلين
28:46 Tu buvai ne ant TU pusėje, kai mes vadinami. Dar kaip iš jūsų Viešpaties gailestingumo įspėti tautą, kuriai nėra Warner buvo išsiųstas anksčiau, kad jie prisimena
# 28,46 وما كنت بجانب الطور إذ نادينا ولكن رحمة من ربك لتنذر قوما ما أتاهم من نذير من قبلك لعلهم يتذكرون
28:47, o ne sakyti, kai blogis ištinka juos dėl to, kuris perdavė savo rankas, "Mūsų Viešpaties, kodėl Jūs ne siųsti Messenger mums, kad mes galėtume sekti Jūsų eilutes ir kad galėtume būti tarp tikinčiųjų. "
# 28,47 ولولا أن تصيبهم مصيبة بما قدمت أيديهم فيقولوا ربنا لولا أرسلت إلينا رسولا فنتبع آياتك ونكون من المؤمنين
28:48 Taigi, kai tiesos (Pranašas Mahometas) atėjo pas juos iš mūsų, jie pasakė: "Kodėl nebuvo jam panašūs, kas buvo Mozei? ' Bet ar jie nėra taip pat netikėti, kad Mozė buvo suteikta anksčiau! Jie sako (apie Mozę ir Aaroną), "Du burtininkų remti vienas kitą!" Ir jie sakė:"Mes netikėti tiek."
# 28,48 فلما جاءهم الحق من عندنا قالوا لولا أوتي مثل ما أوتي موسى أولم يكفروا بما أوتي موسى من قبل قالوا سحران تظاهرا وقالوا إنا بكل كافرون
%
| @ Žydų netikėjimas yra ginčijamas 28: 49-51
28:49 Sakyk (Pranašas Mahometas žydams), "Jei tai, ką sakote, yra tiesa, juos nugabens nuo Dievo knyga, kuri yra geriau gaires negu tiek" Aš seksiu paskui jį! "
# 28,49 قل فأتوا بكتاب من عند الله هو أهدى منهما أتبعه إن كنتم صادقين
28:50 Jei ne jums atsakyti, žinau, kad jie yra tik po savo norus. Ir kas yra bladzicie nei tas, kuris vadovauja savo norus be rekomendacijų iš Dievo! Dievas nėra žala nesąžiningos!.
# 28,50 فإن لم يستجيبوا لك فاعلم أنما يتبعون أهواءهم ومن أضل ممن اتبع هواه بغير هدى من الله إن الله لا يهدي القوم الظالمين
28:51 Mes atnešė jiems Žodį kad jie prisimena.
# 28,51 ولقد وصلنا لهم القول لعلهم يتذكرون
%
| @ Nuoširdus pasekėjai pranašai Mozės ir Jėzaus 28: 52-55
28:52 Tie, kuriems dalismy Ksiege, tikiu.
# 28,52 الذين آتيناهم الكتاب من قبله هم به يؤمنون
28:53 Kai ji deklamavo jiems, jie sako: "Mes tuo tikime, nes ji yra iš mūsų Viešpaties tiesa. Mes pasidavė patys, prieš tai atėjo. "
# 28,53 وإذا يتلى عليهم قالوا آمنا به إنه الحق من ربنا إنا كنا من قبله مسلمين
28:54 Jų darbo užmokestis turi būti skiriamas jų du kartus, nes jie ištvėrė kantriai, stabdanti zlo ir išlaidų iš ko jų zaopatrzylismy;
# 28,54 أولئك يؤتون أجرهم مرتين بما صبروا ويدرؤون بالحسنة السيئة ومما رزقناهم ينفقون
28:55 ir todėl išgirdę tuščiažodžiavimas jie nusigręžia nuo jo ir sako: "Mes turime darbus, ir jūs turite savo poelgius. Telydi jus ramybė. Mes nenorime nežino. "
# 28,55 وإذا سمعوا اللغو أعرضوا عنه وقالوا لنا أعمالنا ولكم أعمالكم سلام عليكم لا نبتغي الجاهلين
%
| @ Tiems, kurie dėl savo padėties visuomenėje atmesti islamą, kai jie žino, kad ji būtų tiesa 28: 56-57
28:56 Jūs negalite vadovauti kam galėtumėte; jis yra Dievas, kuris veda, ką nori,. Jis gerai žino tie, kurie vadovaujasi.
# 28,56 إنك لا تهدي من أحببت ولكن الله يهدي من يشاء وهو أعلم بالمهتدين
28:57 Sakoma: "Jei sekame su jumis patarimus, mes bus išvytas iš mūsų žemės." Tačiau ar mes ne suteikė jiems sanktuariumą saugų, iš kurios vaisių rūšies renkami kaip iš mūsų nuostatą? Iš tiesų, dauguma iš jų nežino.
# 28,57 وقالوا إن نتبع الهدى معك نتخطف من أرضنا أولم نمكن لهم حرما آمنا يجبى إليه ثمرات كل شيء رزقا من لدنا ولكن أكثرهم لا يعلمون
%
| @ Allaho Maitinimo prieš tuos, kurie netiki 28: 58-59
28:58 Kiek kaimas wytracilismy kad buvo nedėkingi savo gyvenime! Tai yra jų būstai, (jie) negyvenamos paskos išskyrus mažai; Mes dziedzicem.
# 28,58 وكم أهلكنا من قرية بطرت معيشتها فتلك مساكنهم لم تسكن من بعدهم إلا قليلا وكنا نحن الوارثين
28:59 Nieko nepakeitė jūsų Viešpats sunaikins kaimus, kol Jis siuntė savo gimtąją kaimą deklamavimas jiems Mūsų ženklai. Mes niekada sunaikinti kaimai nebent jų gyventojai žalos vykdytojai.
# 28,59 وما كان ربك مهلك القرى حتى يبعث في أمها رسولا يتلو عليهم آياتنا وما كنا مهلكي القرى إلا وأهلها ظالمون
%
| @ Tai gyvenimas ir amžinąjį gyvenimą 28: 60-61
28:60 Tai, ką jums buvo suteikta, ir jos papuošalai yra bet šiame gyvenime malonumas. Kas yra su Dievu yra geriau ir amžina. Argi jūs nesuprantate,?
# 28,60 وما أوتيتم من شيء فمتاع الحياة الدنيا وزينتها وما عند الله خير وأبقى أفلا تعقلون
28:61 Ar jis kam Žadame puikų pažadą ir jį priima, kaip tas, kuris buvo perduotas šio dabartinio gyvenimo malonumą, tada ant Prisikėlimo diena turi būti tarp tų, kurie traukiami?
# 28,61 أفمن وعدناه وعدا حسنا فهو لاقيه كمن متعناه متاع الحياة الدنيا ثم هو يوم القيامة من المحضرين
%
| @ Diena, kai tie, kurie buvo susiję su Dievo atmesti jų pasekėjai 28: 62-75
28:62 Tą dieną Gedeonas (Allah) paragina jas, sakydami: 'Kur yra tie, kuriems jūs, tariamai Mano pagalbininkai?
# 28,62 ويوم يناديهم فيقول أين شركائي الذين كنتم تزعمون
28:63 tie, prieš kuriuos ˛ odis atsakys: 'Viešpatie mūsų tie, kuriuos mes nuklys, mes juos nuvedė klaidingu būdu net mes patys zabladzilismy. Mes mesti juos į Tave tai buvo ne mums, kad jie garbino.
# 28,63 قال الذين حق عليهم القول ربنا هؤلاء الذين أغوينا أغويناهم كما غوينا تبرأنا إليك ما كانوا إيانا يعبدون
28:64 Ji bus jiems tarė: "Paskambinkite į savo bendrininkų!" Jie kreipsis į juos, bet jie nebus atsakyti į juos, ir jie pamatys bausmę, jeigu tik jie buvo vadovaujamasi.
# 28,64 وقيل ادعوا شركاءكم فدعوهم فلم يستجيبوا لهم ورأوا العذاب لو أنهم كانوا يهتدون
28:65 Tą dieną Gedeonas paragina jas ir Jis tars: 'Ką atsakas tu duoti poslanców?'
# 28,65 ويوم يناديهم فيقول ماذا أجبتم المرسلين
28:66 Tą dieną naujienų bus apakinti už juos, ir jie bus ne vienas kito paklausti.
# 28,66 فعميت عليهم الأنباء يومئذ فهم لا يتساءلون
28:67 Bet, kaip už tas, kuris atgailauja ir tiki, ir daro gerus darbus, jis bus tarp tų, kurie klestės.
# 28,67 فأما من تاب وآمن وعمل صالحا فعسى أن يكون من المفلحين
28:68 Tavo Viešpats sukuria kas Jis ir Jis nori, pasirinkimas buvo ne jiems (netikintieji). Išaukštintas tebūna Allahas, aukščiau, kad jie sieja!
# 28,68 وربك يخلق ما يشاء ويختار ما كان لهم الخيرة سبحان الله وتعالى عما يشركون
28:69 Tavo Viešpats žino, kas jų skrynios paslėpti ir ką jie atskleidžia.
# 28,69 وربك يعلم ما تكن صدورهم وما يعلنون
28:70 Jis yra Dievas! nėra kito dievo išskyrus jis. Šlovė yra jo į buvusio kaip pastarasis. Jo yra Sprendimas, Jam tu grąžinami.
# 28,70 وهو الله لا إله إلا هو له الحمد في الأولى والآخرة وله الحكم وإليه ترجعون
28:71 Sakyk "Think! Ką daryti, jei Dievas turi apgaubti jus nepaliaujamas naktį iki Prisikėlimo diena, ką Dievas, išskyrus Dievą, priima jus apšviesti! Ar negirdi?
# 28,71 قل أرأيتم إن جعل الله عليكم الليل سرمدا إلى يوم القيامة من إله غير الله يأتيكم بضياء أفلا تسمعون
28:72 Pasakyk, "Ką jūs manote, jei Dievas turi padaryti dieną nepaliaujamas virš tavęs iki Prisikėlimo diena, ką Dievas, išskyrus Dievą, turi duoti jums naktį miegoti. Ar nematote?
# 28,72 قل أرأيتم إن جعل الله عليكم النهار سرمدا إلى يوم القيامة من إله غير الله يأتيكم بليل تسكنون فيه أفلا تبصرون
28:73 Iš Jo Gailestingumo Jis paskyrė jums dieną ir naktį, kad jūs galite būti į jį, ir siekti savo lazdelės, kad jums bus dėkingi. "
# 28,73 ومن رحمته جعل لكم الليل والنهار لتسكنوا فيه ولتبتغوا من فضله ولعلكم تشكرون
28:74 Po šios dienos, jis kreipsis į juos sakydamas: "Dabar, kur yra tie, kuriems jūs, tariamai Mano pagalbininkai?
# 28,74 ويوم يناديهم فيقول أين شركائي الذين كنتم تزعمون
28:75 Nuo kiekvienos tautos Mes liudytojo, o mes jiems pasakysi: "Gaminti savo įrodymų!" Tada jie žinos, tiesa yra tai, su Dievu, ir savo gaminiais paliks juos.
# 28,75 ونزعنا من كل أمة شهيدا فقلنا هاتوا برهانكم فعلموا أن الحق لله وضل عنهم ما كانوا يفترون
%
| @ Koracha 28 netikėjimas: 76-83
28:76 Korah buvo vienas Mozės tautai. Bet jis buvo įžūlus jiems, nes mes jam suteikė tokius lobius, kad vien tik raktų jų buvo per sunkus ir netgi stiprus našta. Jo tauta jam atsakė: "Ar ne džiūgauja; Dievas nemyli pagyrūniškas.
# 28,76 إن قارون كان من قوم موسى فبغى عليهم وآتيناه من الكنوز ما إن مفاتحه لتنوء بالعصبة أولي القوة إذ قال له قومه لا تفرح إن الله لا يحب الفرحين
28:77 ieškokite, ir ta, kuri Dievas davė jums pasiekti amžiną gyvenimo klausimais. Nepamirškite ir savo dalį šiame pasaulyje. Ar gerai, kaip Dievas buvo gera jums, o ne sugadintas krašte, Dievas nemyli tų, kurie korumpuoti.
# 28,77 وابتغ فيما آتاك الله الدار الآخرة ولا تنس نصيبك من الدنيا وأحسن كما أحسن الله إليك ولا تبغ الفساد في الأرض إن الله لا يحب المفسدين
28:78 Bet jis atsakė: "Ką man buvo duota tik dėl žinių aš disponuojantys. Ar jis nežino, kad iš kartos į prieš jį Dievas sugriovė galingesnis ir daugiau begaliniai minia? Nusidėjėliai, negalima abejoti dėl savo nuodėmių.
# 28,78 قال إنما أوتيته على علم عندي أولم يعلم أن الله قد أهلك من قبله من القرون من هو أشد منه قوة وأكثر جمعا ولا يسأل عن ذنوبهم المجرمون
28:79 Mozė išėjo visa savo papuošalai iš savo tautos, norėjusių šį gyvenimą pasakė: "O, verčiau mes turėjome tarsi tos Karuna buvo suteikta! Jis iš tiesų galingą likimo. "
# 28,79 فخرج على قومه في زينته قال الذين يريدون الحياة الدنيا يا ليت لنا مثل ما أوتي قارون إنه لذو حظ عظيم
28:80 Bet tie, kuriems žinios buvo suteikta tarė: "Ak Jums! Geriau Apdovanojimas Dievo tam, kuris tiki ir daro gerus darbus; bet nė vienas gauna ją tik pacientui. "
# 28,80 وقال الذين أوتوا العلم ويلكم ثواب الله خير لمن آمن وعمل صالحا ولا يلقاها إلا الصابرون
28:81 wyroslo žemė praryti jį, kartu su savo būstą, ir nebuvo priimančiosios jam padėti, kitam nei Dievui; Jis buvo ne iš pergalingas.
# 28,81 فخسفنا به وبداره الأرض فما كان له من فئة ينصرونه من دون الله وما كان من المنتصرين
28:82 Rytą, kurie norėjo būti jo vietoje ankstesnio vakarą sakė: "Iš tiesų, Allahas outspreads kam jis tarp Jo garbintojų, ir Jis sulaiko. Jeigu jis nebūtų mums parodė palankumą, jis galėjo sukelti žemės nuryti mumis. Iš tiesų, netikintieji niekada klestėti.
# 28,82 وأصبح الذين تمنوا مكانه بالأمس يقولون ويكأن الله يبسط الرزق لمن يشاء من عباده ويقدر لولا أن من الله علينا لخسف بنا ويكأنه لا يفلح الكافرون
28:83 Štai Paskutinis Abode Mes priskiria jį tiems, kurie nori nei nesaikingumas žemėje, nei korupcijos. Rezultatas yra atsargus.
# 28,83 تلك الدار الآخرة نجعلها للذين لا يريدون علوا في الأرض ولا فسادا والعاقبة للمتقين
%
| @ Tie, kurie vadovaujasi ir tie, kurie per klaidą 28: 84-88
28:84 Kas tik nėra geras darbas turi geriau nei tai. O kas daro blogiems poelgiams, jie turi būti atlyginta už tai, ką jie daro.
# 28,84 من جاء بالحسنة فله خير منها ومن جاء بالسيئة فلا يجزى الذين عملوا السيئات إلا ما كانوا يعملون
28:85 Tas, kuris įpareigojo Koraną atneš jums paskyrimo. Pasakykite: "Mano Viešpats ir žino, kas ateina su kelias, ir kas yra bledzie."
# 28,85 إن الذي فرض عليك القرآن لرادك إلى معاد قل ربي أعلم من جاء بالهدى ومن هو في ضلال مبين
28:86 Jūs ne tikėtis, kad knyga būtų duota išskyrus kaip gailestingumo iš savo Viešpaties. Todėl negali būti netikintis rėmėjas.
# 28,86 وما كنت ترجو أن يلقى إليك الكتاب إلا رحمة من ربك فلا تكونن ظهيرا للكافرين
28:87 Tegul niekas baras jus nuo Dievo! Eilutėse po jų siunčiamų iki jums, bet skambinti į savo Viešpaties, o ne tarp stabmeldžių.
# 28,87 ولا يصدنك عن آيات الله بعد إذ أنزلت إليك وادع إلى ربك ولا تكونن من المشركين
28:88 Ir nereikia prašyti kitos dievo su Dievu, nėra dievo, tik On. Viskas pražūtų, išskyrus Jo veidas, Sprendimas yra jo, ir Jam jūs visi sugrįš.
# 28,88 ولا تدع مع الله إلها آخر لا إله إلا هو كل شيء هالك إلا وجهه له الحكم وإليه ترجعون
%
| @ AL'ANKABUUT 29 Spider - Al-'Ankabut
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
29: 1 AlifLaamMeem.
# 29,1 الم
%
| @ Tikintieji bus teisiami 29: 2-7
29: 2 žmonės galvoja, kad jie paliekami vieni, sakydami: "Mes esame tikintys," ir nebus teisiamas?
# 29,2 أحسب الناس أن يتركوا أن يقولوا آمنا وهم لا يفتنون
29: 3 Bandėme tų, kurie buvo prieš juos. Dievas gerai žino tie, kurie yra teisingi ir tie, kurie guli.
# 29,3 ولقد فتنا الذين من قبلهم فليعلمن الله الذين صدقوا وليعلمن الكاذبين
29: 4 Ar šio piktadariai manau, kad jie bus pralenkia mus? Kaip blogis yra jų sprendimas!
# 29,4 أم حسب الذين يعملون السيئات أن يسبقونا ساء ما يحكمون
29: 5 Kas tikisi susitikti Allah (turi žinoti), kad Allaho terminas artėja. Jis yra Slyszacy Žinantysis.
# 29,5 من كان يرجو لقاء الله فإن أجل الله لآت وهو السميع العليم
29: 6 Kas siekia, siekia sau. Dievas yra turtingas, nepriklausomas pasaulių.
# 29,6 ومن جاهد فإنما يجاهد لنفسه إن الله لغني عن العالمين
29: 7, kaip ir tiems, kurie tiki ir daryti gerus darbus, Mes išteisinti juos iš jų nuodėmių bei atlyginti jiems geriausia, ką jie daro.
# 29,7 والذين آمنوا وعملوا الصالحات لنكفرن عنهم سيئاتهم ولنجزينهم أحسن الذي كانوا يعملون
%
| @ Tikintieji turi būti natūra tėvų, tačiau jie neturi paklusti savo tėvams, jei jie pasakys, tai patikėjo Dievas turi susieti 29: 8-9
29: 8 Mes kaltinamas žmogiška būti natūra tėvais. Bet jei jie liepia jums bendrauti su manimi, kad nebelieka žinias, nepaklūsta jiems. Manęs jūs grįšite, ir aš informuoti jus apie visa, ką padariau.
# 29,8 ووصينا الإنسان بوالديه حسنا وإن جاهداك لتشرك بي ما ليس لك به علم فلا تطعهما إلي مرجعكم فأنبئكم بما كنتم تعملون
29: 9 Tiems, kurie tiki ir daryti gerus darbus, leidžiama teisusis.
# 29,9 والذين آمنوا وعملوا الصالحات لندخلنهم في الصالحين
%
| @ Jokių paslėptų mintis lieka nežinoma, Alachas 29: 10-11
29:10 Yra žmonių, kurie sako: "Mes tikime Dievu" dar kai toks yra sužeistas Dievo priežastį, jis daro žmonių persekiojimą tarsi tai Alacho bausmė. Bet tada, jei pagalba ateina iš savo Viešpaties, Jis sako: "Mes buvome su jumis." Ar Dievas nežino, kas yra į (liaudis)komodos pasaulių?
# 29,10 ومن الناس من يقول آمنا بالله فإذا أوذي في الله جعل فتنة الناس كعذاب الله ولئن جاء نصر من ربك ليقولن إنا كنا معكم أوليس الله بأعلم بما في صدور العالمين
29:11 Tikrai Dievas žino tikinčiuosius ir veidmainiai.
# 29,11 وليعلمن الله الذين آمنوا وليعلمن المنافقين
%
| @ Niekas negali padengti kitas naštą nuodėmė 29: 12-13
29:12 Mówia tiems, kurie tiki "Sekite mūsų kelią, ir mes atliks savo nuodėmes." Tačiau jie negali atlikti net savo nuodėmes dalykas. Jie tikrai meluoja.
# 29,12 وقال الذين كفروا للذين آمنوا اتبعوا سبيلنا ولنحمل خطاياكم وما هم بحاملين من خطاياهم من شيء إنهم لكاذبون
29:13 Jos tikrai atlieka savo krovinius ir kitas apkrovas be jų krovinį, ir Prisikėlimo Dieną, jie turi būti apklaustas, apie ką jie suklastoti.
# 29,13 وليحملن أثقالهم وأثقالا مع أثقالهم وليسألن يوم القيامة عما كانوا يفترون
%
| @ Nojus ir tvanas 29: 14-15
29:14 Iš tiesų, Mes išsiuntėme Nojų su jo tauta, ir jis gyveno tarp jų tūkstantį metų, mažiau penkiasdešimt (bet jie paneigia jo), tada potvynių suimti, o jie buvo pakenkti Wprowadzajcie.
# 29,14 ولقد أرسلنا نوحا إلى قومه فلبث فيهم ألف سنة إلا خمسين عاما فأخذهم الطوفان وهم ظالمون
29:15 Bet mes jį ir visus, kurie buvo arkoje, ir padarė (renginys) ženklas pasaulių išsaugotas.
# 29,15 فأنجيناه وأصحاب السفينة وجعلناها آية للعالمين
%
| @ Abraomas pasakoja savo žmones garbinti ir bijo Allah 29: 16-18
29:16 Ir (atminkite) Abraomą. Kai jis pasakė, kad jo žmonės "Worship Dievu ir Jo bijo. Tai būtų geriausia, jei bet žinojau.
# 29,16 وإبراهيم إذ قال لقومه اعبدوا الله واتقوه ذلكم خير لكم إن كنتم تعلمون
29:17 Jūs tik garbinti, išskyrus Allah, stabų ir išrasti apgaulingi. Tie, kuriuos jūs czcicie nei Dievu, neturi galios duoti jums teikimą. Todėl siekti Allaho teikimą, ir Jį garbinti. Dėkokite Jam Jam powrócicie.
# 29,17 إنما تعبدون من دون الله أوثانا وتخلقون إفكا إن الذين تعبدون من دون الله لا يملكون لكم رزقا فابتغوا عند الله الرزق واعبدوه واشكروا له إليه ترجعون
29:18 Jei nuslėpdamas manimi, kitos tautos, prieš pat paneigia. Tai tik Mesendžeris pristatyti aiškų išlaisvinimą.
# 29,18 وإن تكذبوا فقد كذب أمم من قبلكم وما على الرسول إلا البلاغ المبين
%
| @ Laikykitės nuolatinių kūrimo etapai Dievo aplink jus 29: 19-25
29:19 Ar jie nemato, kaip Dievas yra kilęs kūrinija, tada atneša jį atgal? Tai lengva reikalas Dievo.
# 29,19 أولم يروا كيف يبدئ الله الخلق ثم يعيده إن ذلك على الله يسير
29:20 Sakyk "Kelionės į žemės ir pamatyti, kaip jis pradėjo kūrimas. Tada Dievas kilę gyvenime galutinai. Dievas turi galią virš visų dalykų.
# 29,20 قل سيروا في الأرض فانظروا كيف بدأ الخلق ثم الله ينشئ النشأة الآخرة إن الله على كل شيء قدير
29:21 Jis baudžia, ką nori, ir gailestingumą, su kuriuo jis. Jam tu turi būti pasukti.
# 29,21 يعذب من يشاء ويرحم من يشاء وإليه تقلبون
29:22 Jūs negalite sužlugdyti jį arba žemėje ar danguje, nei kad jūs, nei Dievu, globėjo ar padėjėjui.
# 29,22 وما أنتم بمعجزين في الأرض ولا في السماء وما لكم من دون الله من ولي ولا نصير
29:23 Tie, kurie netiki į Dievą eilutes ir susitikimas su Juo turi neviltis mano gailestingasis, jiems ten laukia bausmės skausmingos.
# 29,23 والذين كفروا بآيات الله ولقائه أولئك يئسوا من رحمتي وأولئك لهم عذاب أليم
29:24 atsakyti tik jo tauta atidavė buvo, kad jie sako, "Nužudyk jį, ar deginti jo! "Bet Dievas išgelbėjo jį nuo ugnies. Žinoma, į tai yra ženklai, kurie tiki.
# 29,24 فما كان جواب قومه إلا أن قالوا اقتلوه أو حرقوه فأنجاه الله من النار إن في ذلك لآيات لقوم يؤمنون
29:25 Jis sakė: "Išskyrus Dievo, turite imtis, kad sau stabų kaip tarpininkas tarp savęs meilę šioje gyvenimą. Tada ant Prisikėlimo diena, jūs neigia vienas kitą ir prakeiksiu vienas kitą, ir jūsų prieglobstis bus Fire, ir niekas jums padėti. "
# 29,25 وقال إنما اتخذتم من دون الله أوثانا مودة بينكم في الحياة الدنيا ثم يوم القيامة يكفر بعضكم ببعض ويلعن بعضكم بعضا ومأواكم النار وما لكم من ناصرين
%
| @ Serija tikėjo Abraomas 29: 26-27
29:26 Partijos tikėjo jį ir pasakė: "Aš pereis mano Viešpačiui; Jis yra Visagalis, Išmintingas. "
# 29,26 فآمن له لوط وقال إني مهاجر إلى ربي إنه هو العزيز الحكيم
%
$ Kaip matyti iš Abraomo palikuonių pranašai, kuriems buvo suteikta Užsakyti 29:27
29:27 Ir mes jį (Abraomą), Izaoką ir Jokūbą davė ir paskirti jo palikuonių Pranašavimas ir knygų. Mes davė jam savo alga šiame pasaulyje, ir gyvenime galutinai jis bus tarp teisiųjų.
# 29,27 ووهبنا له إسحق ويعقوب وجعلنا في ذريته النبوة والكتاب وآتيناه أجره في الدنيا وإنه في الآخرة لمن الصالحين
%
| @ Serija peikia ir įspėja savo tautą savo aktuose sodomija 29: 28-35
29:28 Lotas, kuris pasakė, kad jo tauta "Jūs įsipareigoti nepadorumo kuri nėra kitos yra visame pasaulyje įsipareigojo prieš jus.
# 29,28 ولوطا إذ قال لقومه إنكم لتأتون الفاحشة ما سبقكم بها من أحد من العالمين
29:29 Ką daryti, kai artėjate vyrų ir sukelti kelyje apvažiavimas, ir įsipareigoti paniekinimą (sodomija) į jūsų susirinkimą? Bet tik atsakymas apie jo tautos buvo "Tada sumažinti Allaho bausmę, jei tai, ką sakote, yra tiesa."
# 29,29 أئنكم لتأتون الرجال وتقطعون السبيل وتأتون في ناديكم المنكر فما كان جواب قومه إلا أن قالوا ائتنا بعذاب الله إن كنت من الصادقين
29:30 "Mano Viešpatie," sakė jis, "padėk man prieš šį korumpuotą tautos."
# 29,30 قال رب انصرني على القوم المفسدين
29:31 Kai Mūsų poslancy Abraomui gerąją naujieną jie pasakė: "Mes sunaikinti šio kaimo žmones, nes jos žmonės yra žalos vykdytojai.
# 29,31 ولما جاءت رسلنا إبراهيم بالبشرى قالوا إنا مهلكو أهل هذه القرية إن أهلها كانوا ظالمين
29:32 Jis sakė: "lotas jame." Jie atsakė: "Mes žinome, kas yra jame, mes išgelbės jam ir jo šeimai, išskyrus savo žmoną, ji tapo iš tų, kurie lieka nuošalyje."
# 29,32 قال إن فيها لوطا قالوا نحن أعلم بمن فيها لننجينه وأهله إلا امرأته كانت من الغابرين
29:33 Ir kai atvyko į mūsų poslancy Lota jis sumišo ir susikrimtęs savo sąskaita. Bet jie atsakė: 'Nebijokite ir neturi būti liūdna. Žinoma, mes jums ir jūsų šeimai sutaupyti išskyrus savo žmoną, ji tapo iš tų, kurie lieka nuošalyje. "
# 29,33 ولما أن جاءت رسلنا لوطا سيء بهم وضاق بهم ذرعا وقالوا لا تخف ولا تحزن إنا منجوك وأهلك إلا امرأتك كانت من الغابرين
29:34 Mes atsiųsime žemyn pyktį iš dangaus į šio miesto gyventojų, nes jie yra debauchers.
# 29,34 إنا منزلون على أهل هذه القرية رجزا من السماء بما كانوا يفسقون
29:35 Iš tiesų, Mes palikome aiškų ženklą iš tautos, kuri supranta.
# 29,35 ولقد تركنا منها آية بينة لقوم يعقلون
%
| @ Midiana žmonės konfiskavo žemės drebėjimo dėl jų netikėjimo ir korupcija 29: 36-37
29:36 Ir Midjano jų brolis Shu'aib. Jis sakė: "Garbinkite Allah, mano tauta. Žiūrėk, iki paskutinės dienos. Negalima supykdyti Krašte veikia korumpuotų darbus.
# 29,36 وإلى مدين أخاهم شعيبا فقال يا قوم اعبدوا الله وارجوا اليوم الآخر ولا تعثوا في الأرض مفسدين
29:37 Bet jie paneigia jį, todėl žemės drebėjimai juos konfiskuoti, o kai atėjo rytas, jie buvo rasti nukrito Sulenkto jų būste, miręs.
# 29,37 فكذبوه فأخذتهم الرجفة فأصبحوا في دارهم جاثمين
%
| @ Šėtonas atlikti pavasariniai AAD ir Thamood darbai atrodo nesąžininga jų atžvilgiu 29:38
29:38 AAD ir Thamood, tapo aišku, kad jums iš savo būstų; Šėtonas padarė jų darbai atrodo nesąžininga jų atžvilgiu ir neleido jiems iš kelio, nors jie aiškiai matė.
# 29,38 وعادا وثمود وقد تبين لكم من مساكنهم وزين لهم الشيطان أعمالهم فصدهم عن السبيل وكانوا مستبصرين
%
| Iš: Korėjoje faraoną ir Hamanas 29 @ bausmė: 39-40
29:39 Karun, faraonas, ir Hamanas, Mozė jiems aiškius ženklus, tačiau jie buvo labai įžūlus žemėje, tačiau jie nebuvo pralenkia mus.
# 29,39 وقارون وفرعون وهامان ولقد جاءهم موسى بالبينات فاستكبروا في الأرض وما كانوا سابقين
29:40 Kiekvienas iš jų mes paimama savo nuodėmės. Dėl kai mes atrištas akmenukai Squall, o kitos buvo areštuotas Cry. Kai wyroslo būti praryta žemės, o kai potopilismy. Dievas niekada negerai jiems, tačiau jie nuskriausti save.
# 29,40 فكلا أخذنا بذنبه فمنهم من أرسلنا عليه حاصبا ومنهم من أخذته الصيحة ومنهم من خسفنا به الأرض ومنهم من أغرقنا وما كان الله ليظلمهم ولكن كانوا أنفسهم يظلمون
%
| @ Tų, kurie sieja kitus su Dievu 29 panašumas: 41-44
29:41 iš tų, kurie ėmėsi globėjus, išskyrus Allah panašumas, yra kaip voras, kuris nukelia į save namo panašumą; tikrai voro namas yra silpniausia namas, jei jie žinojo!.
# 29,41 مثل الذين اتخذوا من دون الله أولياء كمثل العنكبوت اتخذت بيتا وإن أوهن البيوت لبيت العنكبوت لو كانوا يعلمون
29:42 Dievas žino, ką jie wzywaja už jo ribų; Jis yra Visagalis, Išmintingas.
# 29,42 إن الله يعلم ما يدعون من دونه من شيء وهو العزيز الحكيم
29:43 Ir mes streikuoti tuos palyginimus žmonėms, bet nė vienas supranta išskyrus nusimano.
# 29,43 وتلك الأمثال نضربها للناس وما يعقلها إلا العالمون
29:44 Dievas sukūrė dangų ir žemę su tiesa. Žinoma, tuo, kad ten yra tikinčiųjų ženklas.
# 29,44 خلق الله السماوات والأرض بالحق إن في ذلك لآية للمؤمنين
%
| @ Maldos svarbą ir Alacho 29:45 atminimo didybė
29:45 Papasakok kas buvo pasiųsta jums iš knygos, ir nustatyti malda. Malda draudžia nepadorumo ir panieka. Allah prisiminimas yra didesnis, ir Dievas žino, ką jūs darote.
# 29,45 اتل ما أوحي إليك من الكتاب وأقم الصلاة إن الصلاة تنهى عن الفحشاء والمنكر ولذكر الله أكبر والله يعلم ما تصنعون
%
| @ Islamas turi būti pamokslavo geriausiai būdu, o ne terorizmo 29: 46-47
29:46 Ir neginčija su knygos (nazarejczyków) Žmonės išskyrus geriausiu būdu, išskyrus tuos, kurie iš jų, kurie daro blogai, ir sakyti (jiems), "Mes tikime, kad buvo išsiųsta iki mūsų, ir kad kuris buvo išsiųstas žemyn jums. Mūsų Dievas ir jūsų Dievas yra Vienas ir Jam esame atiduodami.
# 29,46 ولا تجادلوا أهل الكتاب إلا بالتي هي أحسن إلا الذين ظلموا منهم وقولوا آمنا بالذي أنزل إلينا وأنزل إليكم وإلهنا وإلهكم واحد ونحن له مسلمون
29:47 Kaip, pavyzdžiui, zeslalismy jums knyga. Tie, kuriems skyrėme knygą tiki į jį, ir taip daryti kai kuriuos iš jų. Nėra atmesti Mūsų ženklai, išskyrus netikinčiaisiais.
# 29,47 وكذلك أنزلنا إليك الكتاب فالذين آتيناهم الكتاب يؤمنون به ومن هؤلاء من يؤمن به وما يجحد بآياتنا إلا الكافرون
%
| @ Dievas yra vienintelis Korano ne pranašas Mahometas 29 autorius: 48-55
29:48 Niekada anksčiau tu deklamuoti bet kuri knyga, arba įrašyti ją su savo dešinę ranką. Jei būtų tai padaręs, tiems, kurie seka melą būtų suabejota.
# 29,48 وما كنت تتلو من قبله من كتاب ولا تخطه بيمينك إذا لارتاب المبطلون
29:49 Ne, veikiau jie yra aiškūs ženklai Atsižvelgdama į tuos, kurie buvo duoti žinias skrynios. Nėra netiki Mūsų ženklai, išskyrus žalą darančius.
# 29,49 بل هو آيات بينات في صدور الذين أوتوا العلم وما يجحد بآياتنا إلا الظالمون
29:50 Jie prašo, "Kodėl nėra ženklas buvo išsiųstas žemyn į jį iš savo Viešpaties?" Sako: "Jo požymiai yra tik Dievo. Esu tik aišku Warner ".
# 29,50 وقالوا لولا أنزل عليه آيات من ربه قل إنما الآيات عند الله وإنما أنا نذير مبين
29:51 Ar jiems nepakanka, kad Zeslalismy jums knygą, kai jis skaitomas prie jų? Žinoma, į tai yra gailestingumas ir priminimas, kurie tiki.
# 29,51 أولم يكفهم أنا أنزلنا عليك الكتاب يتلى عليهم إن في ذلك لرحمة وذكرى لقوم يؤمنون
29:52 Sakyk "Dievas pakanka kaip tarp manęs ir jūsų liudytojas. Jis kokia žino kas yra danguje ir žemėje. Tie, kurie tiki melu ir netikėti Dievu jie yra tie, kurie yra pralaimėtojai. "
# 29,52 قل كفى بالله بيني وبينكم شهيدا يعلم ما في السماوات والأرض والذين آمنوا بالباطل وكفروا بالله أولئك هم الخاسرون
29:53 Jos reikalauja, kad jūs paspartinti bausmės! Bet jeigu nebūtų nurodytam terminui, bausmė ateis jiems; ateis ji į jas staiga, kai jie nežino.
# 29,53 ويستعجلونك بالعذاب ولولا أجل مسمى لجاءهم العذاب وليأتينهم بغتة وهم لا يشعرون
29:54 Jos reikalauja, kad jūs skubėti į bausmės! Pazeme (Pragaras) apims niewiernym.
# 29,54 يستعجلونك بالعذاب وإن جهنم لمحيطة بالكافرين
29:55 Per dieną bausmė apima juos nuo virš jų ir iš po kojų, Jis sako: "Taste dabar, ką veikėte!"
# 29,55 يوم يغشاهم العذاب من فوقهم ومن تحت أرجلهم ويقول ذوقوا ما كنتم تعملون
%
| @ Komanda garbinti Allah 29:56
29:56 O mano garbintojai, kurie tiki, Mano žemė yra labai plati, todėl mane garbina!
# 29,56 يا عبادي الذين آمنوا إن أرضي واسعة فإياي فاعبدون
%
| @ Kiekvienas mirs ir grąžinami Allah 29:57
29:57 Kiekviena siela neragaus mirties, ir į mus Jums bus grąžintas.
# 29,57 كل نفس ذائقة الموت ثم إلينا ترجعون
%
| @ Tikinčiųjų, kurie yra kantrūs ir daryti gerus darbus 29 Apdovanojimas: 58-59
29:58 Tie, kurie tiki ir daryti gerus darbus Mes pateikia juos į Rojų Kambarių po strumyki, jame gyvena amžinai, puikų atlyginimą tiems, kurie darbo,
# 29,58 والذين آمنوا وعملوا الصالحات لنبوئنهم من الجنة غرفا تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها نعم أجر العاملين
29:59 Tiems, kurie yra kantrūs ir pasitiki savo Viešpačiu.
# 29,59 الذين صبروا وعلى ربهم يتوكلون
%
| @ Dievas yra mūsų tiekėjas 29:60
29:60 Kiek žvėris neneša savo nuostatą. Dievas tai numato, kaip (jis suteikia) jums. Jis yra Slyszacy Žinantysis.
# 29,60 وكأين من دابة لا تحمل رزقها الله يرزقها وإياكم وهو السميع العليم
%
| @ Tie, kurie uwierzyli, kai jie žino tiesą 29: 61-63
29:61 Jei jūs paprašykite jų, "Kas sukūrė dangų ir žemę, ir veikiamas saulės ir mėnulio? Jie sakys: 'Dievas. " Kaip iškrypėlių jie!
# 29,61 ولئن سألتهم من خلق السماوات والأرض وسخر الشمس والقمر ليقولن الله فأنى يؤفكون
29:62 Allah outspreads ir riboja Jo nuostatą, kam Jis nori savo slug. Dievas žino apie visus dalykus.
# 29,62 الله يبسط الرزق لمن يشاء من عباده ويقدر له إن الله بكل شيء عليم
29:63 Jei buvo paprašyti juos: 'Kas spuscil iš dangaus ir taip atgaivina žemę po ji buvo miręs, "jie atsakys:' Dievas." Sako: "Šlovė priklauso Dievui! ' Ne, tačiau dauguma jų nesupranta.
# 29,63 ولئن سألتهم من نزل من السماء ماء فأحيا به الأرض من بعد موتها ليقولن الله قل الحمد لله بل أكثرهم لا يعقلون
%
| @ Šio pasaulio 29:64 realybė
29:64 iš šio pasaulio gyvenimas yra ne kas kita kaip nukreipimo ir žaisti. Iš tiesų, Everlasting Residence amžinąjį gyvenimą, jei jie žinojo!.
# 29,64 وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وإن الدار الآخرة لهي الحيوان لو كانوا يعلمون
%
| @ Padėkos ir netikėjimo į Dievą už Jo malones 29: 65-69
29:65 Kai jie pradėti nuo laivų, tai šaukiasi Dievo, kad jų religija nuoširdžiai Jo; bet kai jis atneša jiems saugu žemės, jie susieti kitus su juo
# 29,65 فإذا ركبوا في الفلك دعوا الله مخلصين له الدين فلما نجاهم إلى البر إذا هم يشركون
29:66 rodo nedėkingumą už ką Prašėme juos ir imtis savo malonumą; netrukus jie žinos!
# 29,66 ليكفروا بما آتيناهم وليتمتعوا فسوف يعلمون
29:67 Ar jie nemato kaip Obiecalismy saugią šventyklą, o visi aplink juos žmonių atėmė? Ar jie tiki melu ir jie netiki į Dievą naudai!
# 29,67 أولم يروا أنا جعلنا حرما آمنا ويتخطف الناس من حولهم أفبالباطل يؤمنون وبنعمة الله يكفرون
29:68 Ir kas už didesnį blogį nei tas, kuris žaizdrai prieš Dievą klamstwo arba paneigia tiesą, kai jis ateina į jį! Ar ne per pragarą Nakvynė netikinčiuosius?
# 29,68 ومن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو كذب بالحق لما جاءه أليس في جهنم مثوى للكافرين
29:69 Tie, kurie kovoja mūsų priežastį, mes, be abejo, padės jas mūsų keliai; ir Dievas yra su tais, kurie daro gera.
# 29,69 والذين جاهدوا فينا لنهدينهم سبلنا وإن الله لمع المحسنين
%
|AR Ruum 30 Romėnai - Ar-Romas
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
30: 1 AlifLaamMeem.
# 30,1 الم
%
| @ Stebuklingas žinia, kad persai susidurs pralaimėjimą po pergalės 30: 2-7
30: 2 romėnai buvo nugalėta (persai)
# 30,2 غلبت الروم
30: 3, žemėje šalia jo. Bet per kelis metus po jų pralaimėjimo jie tampa nugalėtojai.
# 30,3 في أدنى الأرض وهم من بعد غلبهم سيغلبون
30: 4 reikia Dievo komandą, prieš ir po, ir tą dieną tikintieji džiaugsis
# 30,4 في بضع سنين لله الأمر من قبل ومن بعد ويومئذ يفرح المؤمنون
30: 5 iš Dievo pergalę. Dievas duoda pergalę kas jis bus, ir Jis yra galingas, gailestingas.
# 30,5 بنصر الله ينصر من يشاء وهو العزيز الرحيم
30: 6 Dievo pažadas! Dievas nėra nesugeba savo pažado, tačiau dauguma žmonių nežino.
# 30,6 وعد الله لا يخلف الله وعده ولكن أكثر الناس لا يعلمون
30: 7 Jie žino pirmyn dalį šiame gyvenime, bet ir gyvenime galutinai jie neatidus.
# 30,7 يعلمون ظاهرا من الحياة الدنيا وهم عن الآخرة هم غافلون
%
| @ Dievas nėra neteisingas žmonių, o jie klaidingi patys 30: 8-10
30: 8 Ar jie niekada maniau sau, kad Dievas nesukūrė dangų ir žemę ir visa, kas tarp išskyrus tiesa, už nustatytą laiką? Tačiau dauguma žmonių netiki, kad jie kada nors susitiks savo Viešpatį.
# 30,8 أولم يتفكروا في أنفسهم ما خلق الله السماوات والأرض وما بينهما إلا بالحق وأجل مسمى وإن كثيرا من الناس بلقاء ربهم لكافرون
30: 9 Kas, ar jie niekada nukeliavo į žemę ir matė, kas buvo tų, kurie buvo jų galas? Jie buvo stipresni jėgomis nei sau, ir jie arė žemę ir dirbamos jį daugiau, nei jie patys išauginę ją. Ir jiems jų poslancy su aiškiais ženklais, Dievas nepadarėnegerai jiems, bet jie nuskriausti save.
# 30,9 أولم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم كانوا أشد منهم قوة وأثاروا الأرض وعمروها أكثر مما عمروها وجاءتهم رسلهم بالبينات فما كان الله ليظلمهم ولكن كانوا أنفسهم يظلمون
30:10 Evil buvo daromą darančius pabaiga, nes jie paneigia sa Dievo eilutes ir tyčiojosi iš jų.
# 30,10 ثم كان عاقبة الذين أساؤوا السوأى أن كذبوا بآيات الله وكانوا بها يستهزؤون
%
| @ Kūrybos 30:11 restauravimas
30:11 Alachas prasidejo sukurti, tada atneša jį atgal ir vėl, tada Jam tu grąžinami.
# 30,11 الله يبدأ الخلق ثم يعيده ثم إليه ترجعون
%
| @ Iš nuosprendžio 30 diena: 12-16
30:12 Tą dieną, kai ateina val, pažeidėjai bus žado.
# 30,12 ويوم تقوم الساعة يبلس المجرمون
30:13 Jie turi nieko užtarti juos tarp jų bendrininkų, ir jie netikėti jų bendrininkų.
# 30,13 ولم يكن لهم من شركائهم شفعاء وكانوا بشركائهم كافرين
30:14 Tą dieną, kai atėjo val, jie bus suskirstyti,
# 30,14 ويوم تقوم الساعة يومئذ يتفرقون
30:15 tie, kurie tiki ir dar geri darbai turi būti labai patenkintas sode,
# 30,15 فأما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فهم في روضة يحبرون
30:16, tačiau tie, kurie netikėjo ir paneigia Mūsų ženklai ir gyvenime galutinai posėdyje, turi būti traukiami į bausmės.
# 30,16 وأما الذين كفروا وكذبوا بآياتنا ولقاء الآخرة فأولئك في العذاب محضرون
%
| @ Išaukštink Allah taip dažnai, kaip jūs galite 30: 17-18
30:17 Todėl aukština Allaho, kai įvesite vakare ir ryte.
# 30,17 فسبحان الله حين تمسون وحين تصبحون
30:18 Jo yra danguje ir žemėje pagyrimas, tuo saulę ir vidurdienį.
# 30,18 وله الحمد في السماوات والأرض وعشيا وحين تظهرون
%
| @ Alacho ženklai savyje 30: 19-20
30:19 Jis iškelia iš mirusiųjų ir miręs nuo gyvenimo. Jis atgaivina žemę po jo mirties. Taip tu būsi atvestas.
# 30,19 يخرج الحي من الميت ويخرج الميت من الحي ويحيي الأرض بعد موتها وكذلك تخرجون
30:20 Jo ženklų yra tai, kad Jis sukūrė jums nuo dulkių ir tapote žmones išsibarsčiusios visoje žemėje.
# 30,20 ومن آياته أن خلقكم من تراب ثم إذا أنتم بشر تنتشرون
%
| @ Ryšys tarp vyro ir žmonos 30: 21-23
30:21 Ir (Allah) Jo požymiai yra tai, kad Jis sukūrė jums žmonas iš jūsų pačių tarpo, kad jūs galite gyventi su jais, ir įdėjo gerumą ir gailestingumą tarp jūsų. Žinoma, ten sa ženklai tiems, kurie mąsto.
# 30,21 ومن آياته أن خلق لكم من أنفسكم أزواجا لتسكنوا إليها وجعل بينكم مودة ورحمة إن في ذلك لآيات لقوم يتفكرون
30:22 Ir Jo požymiai yra iš dangaus ir žemės sukūrimą ir savo liežuviais ir spalvų įvairovė. Žinoma, yra ir ženklai žmonėms visų pasaulių.
# 30,22 ومن آياته خلق السماوات والأرض واختلاف ألسنتكم وألوانكم إن في ذلك لآيات للعالمين
30:23 Jo ženklų yra tai, kad jums miegoti naktį ir dieną, ir siekti Jo lazdelės. Žinoma, ten sa ženklai tiems, kurie klausosi.
# 30,23 ومن آياته منامكم بالليل والنهار وابتغاؤكم من فضله إن في ذلك لآيات لقوم يسمعون
%
| @ Alacho ženklai pobūdžio 30: 24-26
30:24 Ir (Allah) Jo požymiai yra tai, kad jis rodo jums dėl baimės ir vilties žaibą. Jis spuscil iš dangaus, o su ja, jis atgaivina žemę po jo mirties. Žinoma, į tai yra ženklų iš tautos, kuri suprantama.
# 30,24 ومن آياته يريكم البرق خوفا وطمعا وينزل من السماء ماء فيحيي به الأرض بعد موتها إن في ذلك لآيات لقوم يعقلون
30:25 Jo ženklų yra tai, kad dangus ir žemė tvirtai prie jo komandos. Ir kai jis jums skambina, kai iš žemės, jūs išeis.
# 30,25 ومن آياته أن تقوم السماء والأرض بأمره ثم إذا دعاكم دعوة من الأرض إذا أنتم تخرجون
30:26 Jam priklauso kas yra danguje ir žemėje. Viskas paklūsta jo valiai.
# 30,26 وله من في السماوات والأرض كل له قانتون
%
| @ Aukščiausia pavyzdys Dievu ir mūsų pavyzdyje 30: 27-29
30:27 Tai Jis, kuris siunčia kūrimą, tada atneša jį atgal, tai yra dėl Jo lengvai. Jam yra aukščiausias pavyzdys danguje ir žemėje, jis yra Visagalis, Išmintingas.
# 30,27 وهو الذي يبدأ الخلق ثم يعيده وهو أهون عليه وله المثل الأعلى في السماوات والأرض وهو العزيز الحكيم
30:28 Jis nustato jums pavyzdį, sudarytą iš savęs. Ar turite iš tų, kuriuos jūsų dešinę ranką turi bičiuliams ką jums dalismy, kas pasidalinti ja vienodai su jumis? Ar bijote juos bijai vienas kitą? Taigi mes wyjasnione Mūsų ženklai, kad tautos supratimo.
# 30,28 ضرب لكم مثلا من أنفسكم هل لكم من ما ملكت أيمانكم من شركاء في ما رزقناكم فأنتم فيه سواء تخافونهم كخيفتكم أنفسكم كذلك نفصل الآيات لقوم يعقلون
30:29 Ne, pažeidėjai sekti savo norus be žinios. Ir kas gali padėti tiems, kuriuos Dievas nuklys? Niekas jo padėti.
# 30,29 بل اتبع الذين ظلموا أهواءهم بغير علم فمن يهدي من أضل الله وما لهم من ناصرين
%
| @ Islamas vertingas religija 30: 30-32
30:30 Todėl nustatyti savo veidą į religijos grynai, dorus kūrimą, nuo kurių jis kilęs žmones. Nėra Alacho kūrimo keitimas. Tai vertingas religija, nors dauguma žmonių nežino -
# 30,30 فأقم وجهك للدين حنيفا فطرة الله التي فطر الناس عليها لا تبديل لخلق الله ذلك الدين القيم ولكن أكثر الناس لا يعلمون
30:31 tekinimo Jam. Ir bijo, nustatyti maldą, o būti balwochwalcom ne,
# 30,31 منيبين إليه واتقوه وأقيموا الصلاة ولا تكونوا من المشركين
30:32 Tiems, kurie suskirstyti savo religiją, ir tapo sektoms, kiekvienas džiaugėsi, ką jie turi.
# 30,32 من الذين فرقوا دينهم وكانوا شيعا كل حزب بما لديهم فرحون
%
| @ Nepateicība Allaho 30 Gailestingumo: 33-37
30:33 Kai kančia ištinka žmoniją jie kreipiasi į Jį skambina savo Viešpatį maldoje, tačiau, kai jis leidžia jiems paragauti milosierdzie, kai kuriuos iš jų priskirti bendrininkus jų Viešpaties,
# 30,33 وإذا مس الناس ضر دعوا ربهم منيبين إليه ثم إذا أذاقهم منه رحمة إذا فريق منهم بربهم يشركون
30:34 netikinčiai, ką mes jiems suteikta. Mėgaukitės, bet jūs netrukus žinoti.
# 30,34 ليكفروا بما آتيناهم فتمتعوا فسوف تعلمون
30:35 Arba zeslalismy jiems instituciją, kad kalba apie tai jie sieja su Juo?
# 30,35 أم أنزلنا عليهم سلطانا فهو يتكلم بما كانوا به يشركون
30:36 Kai mes suteikti žmonėms gailestingumo skonį, jie džiaugsis juo, bet kai blogis ištinka juos per savo rankas ekspedijavimas, jie tampa nusiminęs.
# 30,36 وإذا أذقنا الناس رحمة فرحوا بها وإن تصبهم سيئة بما قدمت أيديهم إذا هم يقنطون
30:37 Ar jie nemato, kad Allah outspreads ir riboja Jo nuostatą, ką nori? Žinoma, yra ir ženklai žmonėms, kurie tiki.
# 30,37 أولم يروا أن الله يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر إن في ذلك لآيات لقوم يؤمنون
%
| @ Labdaros 30:38 palaiminimai
30:38 Ir duoti į giminaičio jo tinkamo ir skurstantiems ir podróznego. Tai geriausiai tinka tiems, kurie nori apskaičiuojamas Dievą; pavyzdžiui, be abejo, klestėti.
# 30,38 فآت ذا القربى حقه والمسكين وابن السبيل ذلك خير للذين يريدون وجه الله وأولئك هم المفلحون
%
| @ Lupikavimas ir labdaros 30:39
30:39 Tai, kas jums suteikia lupikavimo taip, kad padidėtų kitų žmonių gerovės, nedidės, be Dievo; bet meilė jūs suteikiate trokšdami apskaičiuojamas Dievą, tiems jos bus atlyginta daug kartų.
# 30,39 وما آتيتم من ربا ليربو في أموال الناس فلا يربو عند الله وما آتيتم من زكاة تريدون وجه الله فأولئك هم المضعفون
%
| @ Niekas išskyrus Allah gali sukelti jums mirti, ir tada atgaivinti jums 30:40
30:40 Tai Dievas, kuris tave sukūrė ir davė jums jūsų nuostata. Jis sukels jums mirti, ir tada atgaivinti jus. Ar kuri nors iš jūsų bendrininkų padaryti bet kad? Eksaltēts yra tas aukščiau, ką jie susieti.
# 30,40 الله الذي خلقكم ثم رزقكم ثم يميتكم ثم يحييكم هل من شركائكم من يفعل من ذلكم من شيء سبحانه وتعالى عما يشركون
%
| @ Korupcija 30:41
30:41 Korupcijos pasirodė sausuma ir jūra, kas yra tautos rankas uždirbo. Todėl jie paragauti, ką jie padarė, kad jie sugrįš.
# 30,41 ظهر الفساد في البر والبحر بما كسبت أيدي الناس ليذيقهم بعض الذي عملوا لعلهم يرجعون
%
| @ Tai nėra "motina gamta", jie yra ženklai ir įspėjimai Allaho dabarties ir ateities kartoms 30: 42-45
30:42 Sakyk, "Kelionė į žemės ir pamatyti, kas buvo iš tų, kurie buvo prieš jus galas. Dauguma jų buvo stabmeldžiai.
# 30,42 قل سيروا في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة الذين من قبل كان أكثرهم مشركين
30:43 Dėl skaistumu pažvelgsime į religiją, kol ateis diena nuo Dievo, kad negali būti užlenktas. Tą dieną žmonija bus atskirti.
# 30,43 فأقم وجهك للدين القيم من قبل أن يأتي يوم لا مرد له من الله يومئذ يصدعون
30:44 Tie, kurie netiki, bus imamas mokestis už jų netikėjimą, o teisieji numatant sau
# 30,44 من كفر فعليه كفره ومن عمل صالحا فلأنفسهم يمهدون
30:45, kad jis atsilyginsiu tie, kurie tiki ir daro teisius darbus iš Jo dosnumo. Jis nemyli niewiernym.
# 30,45 ليجزي الذين آمنوا وعملوا الصالحات من فضله إنه لا يحب الكافرين
%
| @ Alacho ženklai vėjų ir debesų, ir žemė 30: 46-51
30:46 Jo ženklų yra tai, kad jis praranda kai atsiras turėtojų Evangeliją vėjai, todėl jis leidžia jums paragauti Jo gailestingumo ir kad laivai gali plaukti savo komandą kad galite ieškoti jo lazdelės ir būti dėkingi.
# 30,46 ومن آياته أن يرسل الرياح مبشرات وليذيقكم من رحمته ولتجري الفلك بأمره ولتبتغوا من فضله ولعلكم تشكرون
30:47 Prieš jus Mes pasiuntė kitas savo žmonėms; ir jie atėjo su aiškiais ženklais. Mes paėmė keršto ant nusidėjėlių, ir tai buvo dabartinis pareiga, Mus duoti pergalę tikintiesiems.
# 30,47 ولقد أرسلنا من قبلك رسلا إلى قومهم فجاؤوهم بالبينات فانتقمنا من الذين أجرموا وكان حقا علينا نصر المؤمنين
30:48 Dievas yra tai, kas netenka vėjus, kad žadina debesis. Jis plinta juos kaip Jis bus danguje ir išsklaido juos, taip, kad jūs galite pamatyti lietaus iškritimo iš jų tarpo. Kai Jis smites su juo, ką nori, savo slug jie džiūgaus,
# 30,48 الله الذي يرسل الرياح فتثير سحابا فيبسطه في السماء كيف يشاء ويجعله كسفا فترى الودق يخرج من خلاله فإذا أصاب به من يشاء من عباده إذا هم يستبشرون
30:49 Nors iki jo ateina jie beviltiškai.
# 30,49 وإن كانوا من قبل أن ينزل عليهم من قبله لمبلسين
30:50 Žvilgsnis tada ties Dievo Gailestingumo ženklų; kaip Jis atgaivina žemę po jo mirties. Jis yra miręs Wskrzesiciel. Jis turi galią virš visų dalykų.
# 30,50 فانظر إلى آثار رحمت الله كيف يحيي الأرض بعد موتها إن ذلك لمحيي الموتى وهو على كل شيء قدير
30:51 Dar jei jums išsiuntėme vėjas taip jie mato tai geltona, net po to, kai jie vis dar netikintys.
# 30,51 ولئن أرسلنا ريحا فرأوه مصفرا لظلوا من بعده يكفرون
%
| @ Orientavimo ir klaidos 30: 52-54
30:52 Jūs negalite padaryti miręs girdėti, nei jūs galite padaryti kurčias išgirsti skambutį, kai jie trauktis, tekinimo apie.
# 30,52 فإنك لا تسمع الموتى ولا تسمع الصم الدعاء إذا ولوا مدبرين
30:53 Jūs negalite vadovauti Aklo iš savo klaidų. Nedarykite bet girdėti išskyrus tuos, kurie tiki, Mūsų posmais ir yra paklusnus.
# 30,53 وما أنت بهادي العمي عن ضلالتهم إن تسمع إلا من يؤمن بآياتنا فهم مسلمون
30:54 Dievas sukuria jums silpna; po silpnumo Jis suteikia jums jėgų ir po stiprumo silpnumo ir pilkų plaukų. Jis sukuria ką jis bus. Jis yra wszechwiedzacy, galinti.
# 30,54 الله الذي خلقكم من ضعف ثم جعل من بعد ضعف قوة ثم جعل من بعد قوة ضعفا وشيبة يخلق ما يشاء وهو العليم القدير
%
| @ Prisikėlimo 30 diena: 55-57
30:55 Tą dieną, kai atėjo val, žala nepaveldės prisiekiu, kad jie liko ne daugiau nei valandą. Iš esmės, jos apgauti.
# 30,55 ويوم تقوم الساعة يقسم المجرمون ما لبثوا غير ساعة كذلك كانوا يؤفكون
30:56 Bet tie, kuriems žinios ir tikėjimas buvo suteikta sakys: "Tu išbuvo Allaho knygą (Protected tablečių) iki Prisikėlimo Dieną. Tai prisikėlimo diena, tačiau jūs nežinote. "
# 30,56 وقال الذين أوتوا العلم والإيمان لقد لبثتم في كتاب الله إلى يوم البعث فهذا يوم البعث ولكنكم كنتم لا تعلمون
30:57 Tą dieną pasiteisinimų negali naudotis žalą nesąžiningos! Jomis taip pat bus paprašyta atitaisyti.
# 30,57 فيومئذ لا ينفع الذين ظلموا معذرتهم ولا هم يستعتبون
%
| @ Dievo pažadas yra tiesa 30: 58-60
30:58 Iš šio Korano Mes išdėstyti žmonijai visą pavyzdžių būdu. Tačiau jei jums atnešti jiems ženklą netikintieji, be abejo, "Jūs esate bet falsifikatoriai.
# 30,58 ولقد ضربنا للناس في هذا القرآن من كل مثل ولئن جئتهم بآية ليقولن الذين كفروا إن أنتم إلا مبطلون
30:59 Kaip toks Dievo užsandarina tų, kurie nežino, širdis.
# 30,59 كذلك يطبع الله على قلوب الذين لا يعلمون
30:60 Todėl turite kantrybės. Dievo pažadas yra tiesa. Neleiskite tiems, kurie yra tikri, kad jums netvirtas.
# 30,60 فاصبر إن وعد الله حق ولا يستخفنك الذين لا يوقنون
%
|LUQMAN 31 Lokman - Lokman
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
31: 1 AlifLaamMeem.
# 31,1 الم
%
| @ Allaho 31 Gailestingumas: 2-5
31: 2 Tai yra išmintingųjų knygos eilėraščiai,
# 31,2 تلك آيات الكتاب الحكيم
31: 3 rekomendacijos ir gailestingumas tiems, kurie daro gera,
# 31,3 هدى ورحمة للمحسنين
31: 4, kuris nustato malda, jalmuzne, ir tvirtai tikime, kad gyvenime galutinai.
# 31,4 الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون
31: 5 Tie vadovaujasi savo Viešpaties ir tikrai klestėti.
# 31,5 أولئك على هدى من ربهم وأولئك هم المفلحون
%
| @ Sweet aptarimas siekiant paskatinti žmones nuo Dievo 31: 6-7
31: 6 Yra keletas žmonių, kurie perka blaško kalbėti, suklaidintų nuo kelio Dievą be žinios, o nuneškite jį į pasityčiojimą; tiems yra žeminančios bausmės.
# 31,6 ومن الناس من يشتري لهو الحديث ليضل عن سبيل الله بغير علم ويتخذها هزوا أولئك لهم عذاب مهين
31: 7 Kai Mūsų eilutės yra deklamavo jam jis virsta jo atgal į išdidumą, lyg jis niekada girdėjote juos, ir jo ausyse buvo nusiminimas. Obwiesc jam skausminga bausmė!
# 31,7 وإذا تتلى عليه آياتنا ولى مستكبرا كأن لم يسمعها كأن في أذنيه وقرا فبشره بعذاب أليم
%
| @ Rojaus 31 žmonės: 8-9
31: 8 Bet tiems, kurie tiki ir daryti gerus darbus Sodai Bliss,
# 31,8 إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات النعيم
31: 9, kur jie gyvens amžinai. Dievo pažadas yra tiesa; Jis yra Visagalis, Išmintingas.
# 31,9 خالدين فيها وعد الله حقا وهو العزيز الحكيم
%
| @ Kūrėjas ir Jo kūryba 31: 10-11
31:10 Jis sukūrė dangų be ramsčių, kurį matote ir įmestas į kraštą tvirtai kalnuose zeby ne purtyti su jumis. Jai jis suskirstytas visas nuskaitymo dalykas būdu, ir Jis spuscil iš dangaus, su kuria jis sukelia augti joje kiekvieną turtinga natūra.
# 31,10 خلق السماوات بغير عمد ترونها وألقى في الأرض رواسي أن تميد بكم وبث فيها من كل دابة وأنزلنا من السماء ماء فأنبتنا فيها من كل زوج كريم
31:11 Toks yra Dievo kūrinys; dabar parodyk man, ką, išskyrus Jį, sukurta! Ne, Žalos Wprowadzajcie yra aiškiai klaidos.
# 31,11 هذا خلق الله فأروني ماذا خلق الذين من دونه بل الظالمون في ضلال مبين
%
| @ Iš Lokman istorija ir patarimai atidavė savo sūnų 31: 12-13
31:12 Mes davėme išminties Lokman (sakydamas): "Dėkokite Dievui. Tas, kuris dėkoja, nes tik jam pačiam, o kas yra nedėkingas, žinoma, Dievas yra turtingas, gyriaus ".
# 31,12 ولقد آتينا لقمان الحكمة أن اشكر لله ومن يشكر فإنما يشكر لنفسه ومن كفر فإن الله غني حميد
31:13 Ir kai Lokman sakė savo sūnui, ir įspėjimas, "Mano sūnau, asocijuota nė su Dievu, susieti kitus su Dievu yra didžiulis blogai."
# 31,13 وإذ قال لقمان لابنه وهو يعظه يا بني لا تشرك بالله إن الشرك لظلم عظيم
%
| @ Būkite malonūs ir dėkingi savo motinos, bet ne sekti savo tėvų netikėjimo 31: 14-15
31:14 Ir mes liepė žmogiškuosius apie savo tėvus, nes jo motina jam pagimdė silpnume ties silpnumo, o jo nujunkymas buvo dvejus metus. Būkite dėkingi Man ir savo tėvams, kad mane yra atvykimas.
# 31,14 ووصينا الإنسان بوالديه حملته أمه وهنا على وهن وفصاله في عامين أن اشكر لي ولوالديك إلي المصير
31:15 Bet jei jie stengiasi su jumis, kad jums bendrauti su manimi, kad iš jų jūs neturite žinių, nereikia jų laikykitės. Ir juos lydėti šiame gyvenime su gerumo; ir sekti jis neduodamas pasisuko į mane. Manęs tu grįžti, ir aš jus informuos visiems, kad jūs turite padaryti.
# 31,15 وإن جاهداك على أن تشرك بي ما ليس لك به علم فلا تطعهما وصاحبهما في الدنيا معروفا واتبع سبيل من أناب إلي ثم إلي مرجعكم فأنبئكم بما كنتم تعملون
%
| @ Išminties ir etika Lokman 31: 16-20
31:16 (Lokman sakė) "Mano sūnau, jei ji turėtų būti, bet iš vieno grūdo garstyčios sėklos svoris, ir nors tai būtų ant uolos, ar danguje, ar žemėje, Allahas priima jį. Žinoma, Dievas yra subtilus, Aware.
# 31,16 يا بني إنها إن تك مثقال حبة من خردل فتكن في صخرة أو في السماوات أو في الأرض يأت بها الله إن الله لطيف خبير
31:17 Mano sūnau, nustatyti maldą, užsisakyti garbingai bet neduok paniekinimą ir kantrūs su kokia gali nukristi ant tavęs, kad iš tiesų yra tiesa pastovumas.
# 31,17 يا بني أقم الصلاة وأمر بالمعروف وانه عن المنكر واصبر على ما أصابك إن ذلك من عزم الأمور
31:18 Neišjunkite savo skruostą ir panieka nuo žmonių, nei vaikščioti išdidžiai ant žemės; Dievas nemyli didžiuotis ir pagyrūniškas.
# 31,18 ولا تصعر خدك للناس ولا تمش في الأرض مرحا إن الله لا يحب كل مختال فخور
31:19 Pasivaikščiojimas kukliai, ir sumažinti savo balsą, Patys šlykštus balsus yra asilas Ryczenie.
# 31,19 واقصد في مشيك واغضض من صوتك إن أنكر الأصوات لصوت الحمير
31:20 Ar nematote, kaip Allahas taikoma visiems Jums, kad yra danguje ir žemėje, ir lavished jums neslepiamų ir nematomos malones? Dar kai kas teigia apie Dievo be žinios arba gaires, arba Šviečiamasis knyga ".
# 31,20 ألم تروا أن الله سخر لكم ما في السماوات وما في الأرض وأسبغ عليكم نعمه ظاهرة وباطنة ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى ولا كتاب منير
%
| @ Iš po nepagrįstiems tradicijas, o ne pranešimą ir įspėjimai siunčiami Dievui 31:21 klaida
31:21 Kai jis jiems tarė: "Sekite, ką Dievas zeslal," jie atsako: "Ne, o seksime, kas mes radome mūsų protėvius nuo. Ką! Nors šėtonas kviečia juos į bausmės ugnį!
# 31,21 وإذا قيل لهم اتبعوا ما أنزل الله قالوا بل نتبع ما وجدنا عليه آباءنا أولو كان الشيطان يدعوهم إلى عذاب السعير
%
| @ Suėmimo tvirčiausių rankena 31:22
31:22 Tas, kuris atsiduoda Dievui ir yra geras atlikėjas, kuri pasinaudojo tvirčiausių rankeną. Dievui reikalų klausimas grįžti.
# 31,22 ومن يسلم وجهه إلى الله وهو محسن فقد استمسك بالعروة الوثقى وإلى الله عاقبة الأمور
%
| @ Jei tie pakviesti Dievui nusigręžti neleiskite jai graužtis jums 31: 23-26
31:23 Kaip tiems, kurie netiki, neleiskite jų netikėjimas graužtis jus, į mus jie sugrįš ir mes pasakyti jiems, ką jie padarė. Dievas gerai žino, kas yra slapčiausias savo skrynios.
# 31,23 ومن كفر فلا يحزنك كفره إلينا مرجعهم فننبئهم بما عملوا إن الله عليم بذات الصدور
31:24 Mes suteikiame jiems šiek malonumą kurį laiką, o po to bus priverstos milžinišku baudžiamas.
# 31,24 نمتعهم قليلا ثم نضطرهم إلى عذاب غليظ
31:25 Jei jūs paprašykite jų, "Kas sukūrė dangų ir žemę?" Jie atsakys: 'Dievas. " Sako: "Šlovė priklauso Dievui! ' Tačiau daugelis iš jų neturi žinių.
# 31,25 ولئن سألتهم من خلق السماوات والأرض ليقولن الله قل الحمد لله بل أكثرهم لا يعلمون
31:26 reikia Dievo visa, kas yra danguje ir žemėje. Jis yra turtingas, gyriaus.
# 31,26 لله ما في السماوات والأرض إن الله هو الغني الحميد
%
| @ Allaho Žodžiai niekada nesibaigs 31:27
31:27 Jei visi žemėje medžiai buvo rašikliai, ir jūra, su dar septynių jūrose papildyti ją (rašalu), kad Allaho Žodžiai niekada nesibaigs. Dievas yra Visagalis, Išmintingas.
# 31,27 ولو أنما في الأرض من شجرة أقلام والبحر يمده من بعده سبعة أبحر ما نفدت كلمات الله إن الله عزيز حكيم
%
| @ Į tai, kad jis yra taip pat lengva, nes Dievas sukurti mus kaip jis pats prikelti mus su Jo komanda neigimas "Būk", ir jis tampa 31:28
31:28 Jūsų sukurti ir jūsų prisikėlimas yra, bet kaip vienos sielos. Dievas yra Slyszacy aiškiaregių.
# 31,28 ما خلقكم ولا بعثكم إلا كنفس واحدة إن الله سميع بصير
%
| @ Dievas yra tiesa ir visi kiti yra klaidinga 31: 29-30
31:29 Ar nematote, kaip Dievas daro naktį atvykti į dieną, o diena įeis į naktį ir pradėjo taikyti saulę ir mėnulį, kiekvienas veikia su pavadinimu laikotarpiu? Dievas gerai žino, ką daryti.
# 31,29 ألم تر أن الله يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وسخر الشمس والقمر كل يجري إلى أجل مسمى وأن الله بما تعملون خبير
31:30 Dėl Dievo yra tiesa, o tai, ką jie šaukiasi, išskyrus Jį, yra klaidinga. Dėl šios Dievo yra Aukščiausiasis, Didysis.
# 31,30 ذلك بأن الله هو الحق وأن ما يدعون من دونه الباطل وأن الله هو العلي الكبير
%
| @ Dėkingumas ir netikėjimo į Dievą 31: 31-32
31:31 Ar nematote, kaip laivai skaičiuoti nuo jūros dobroc Dievo, kad Jis gali parodyti jums savo ženklus? Žinoma, yra ir ženklai žmonėms kiekviename tvirtą ir dėkinga žmogui.
# 31,31 ألم تر أن الفلك تجري في البحر بنعمت الله ليريكم من آياته إن في ذلك لآيات لكل صبار شكور
31:32 Kai bangos, kaip šešėliai, apgaubia juos, tai šaukiasi Dievo, kad jų religija nuoširdžiai jo, bet ne anksčiau ar jis juos saugiai į krantą tada kai kurie iš jų yra neapsisprendę. Nėra neigia Mūsų ženklai, išskyrus nedėkingas išdavikas.
# 31,32 وإذا غشيهم موج كالظلل دعوا الله مخلصين له الدين فلما نجاهم إلى البر فمنهم مقتصد وما يجحد بآياتنا إلا كل ختار كفور
%
| @ Dėl Teismo Dieną, mes atskirai prieš Dievą 31:33
31:33 Žmonės, bijo savo Viešpatį, ir baiminasi, diena, kai ne tėvas išpirkos už savo vaiko dalykas, nei už jo tėvas vaiką. Dievo pažadas yra tikrai tiesa. Todėl neleiskite iš šio pasaulio gyvenimas apgauti jus, nei leisti Apgavikai (šėtonas) apgaudinėti jums apie Allah.
# 31,33 يا أيها الناس اتقوا ربكم واخشوا يوما لا يجزي والد عن ولده ولا مولود هو جاز عن والده شيئا إن وعد الله حق فلا تغرنكم الحياة الدنيا ولا يغرنكم بالله الغرور
%
| @ Dievas vienas žino, kada valanda ateis 31:34
31:34 Dievas, Jis vienintelis turi žinių apie valandą. Jis siunčia žemyn lietaus ir Jis žino, kas yra per įsčiose. Ne siela žino, ką jis gaus rytoj; ir ne siela žino, kokiu žemės jis mirs. Žinoma, Dievas yra wszechwiedzacy, Aware.
# 31,34 إن الله عنده علم الساعة وينزل الغيث ويعلم ما في الأرحام وما تدري نفس ماذا تكسب غدا وما تدري نفس بأي أرض تموت إن الله عليم خبير
%
|AS SAJDAH 32 išsekimu - Kaip-Sajda
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
32: 1 AlifLaamMeem.
# 32,1 الم
%
| @ Niekas išskyrus Allah atsiuntė žemyn Koraną 32: 2-3
32: 2 Revelatio knygą, kurioje nėra jokių abejonių, kad tai iš Pasaulių Viešpačiui.
# 32,2 تنزيل الكتاب لا ريب فيه من رب العالمين
32: 3 Ar jie sako, "Jis užmezgė pats?" Sako: "Ne, tai iš jūsų Viešpaties tiesa, kad jūs galite įspėti tautą, kuriai niekas įspėjo prieš jus, kad jie vadovaujasi.
# 32,3 أم يقولون افتراه بل هو الحق من ربك لتنذر قوما ما أتاهم من نذير من قبلك لعلهم يهتدون
%
| @ Visatos sukūrimas ir žmogaus kartu su reikalus 32 kryptimi: 4-9
32: 4 Jis buvo Dievas, kuris per šešias dienas sukūrė dangų ir žemę ir visa, kas yra tarp jų, ir tada panoro sosto. Turite nei globėją, ir neturi užtarėjas išskyrus Jį. Ar neprisimenate?
# 32,4 الله الذي خلق السماوات والأرض وما بينهما في ستة أيام ثم استوى على العرش ما لكم من دونه من ولي ولا شفيع أفلا تتذكرون
32: 5 Jis nukreipia iš dangaus į žemę reikalas. Tada jis bus pakilti į Jį vieną dieną, vieną dieną, kurių vertė yra tūkstantį metų pagal savo atpildo.
# 32,5 يدبر الأمر من السماء إلى الأرض ثم يعرج إليه في يوم كان مقداره ألف سنة مما تعدون
32: 6 Jis yra nematyta Matoma, Visagalio, Najmilosierniejszy Žinantysis,
# 32,6 ذلك عالم الغيب والشهادة العزيز الرحيم
32: 7, kuris ištobulino viską sukūrė. Jis kilęs iš žmogaus kūrimas iš molio,
# 32,7 الذي أحسن كل شيء خلقه وبدأ خلق الإنسان من طين
32: 8 Tuomet jis padarė savo atžalą nuo silpno vandens (Sėklą) krešėti.
# 32,8 ثم جعل نسله من سلالة من ماء مهين
32: 9 Tada Jis sukūrė jį ir (sukėlė angelą) kvėpuoti į jį savo (sukurta) dvasią. Jis tau akis ir ausis ir širdis, tačiau mažai daro ačiū.
# 32,9 ثم سواه ونفخ فيه من روحه وجعل لكم السمع والأبصار والأفئدة قليلا ما تشكرون
%
| @ Dėl Teismo Dieną, kai jau per vėlu, kad bedieviai netikėjo savo prisikėlimu bus pakeisti savo nuomonę ir prašyti būti grąžintas atlikti Apd. Tą dieną visi bus Allaho garbintojai bet daugeliui tai bus 32 per vėlu: 10-14
32:10 Sakoma: "Kas, jei mes buvo sunaikinta žemės, ar mes iš tikrųjų būti naujoje srityje?" Iš tiesų, jie netiki, kad jie bus patenkinti savo Viešpatį.
# 32,10 وقالوا أئذا ضللنا في الأرض أئنا لفي خلق جديد بل هم بلقاء ربهم كافرون
32:11 Sakyk "Mirties angelas, kuris buvo duotas mokestis iš jūsų surinksiu jus tada jūsų Viešpaties jums bus grąžintas."
# 32,11 قل يتوفاكم ملك الموت الذي وكل بكم ثم إلى ربكم ترجعون
32:12 Ar tai galima pamatyti nusikaltėlius, kai jie nuleisti galvas prieš savo ponu! Jie sakys: 'Mūsų Viešpatie, mes dabar matė ir girdėjo. Siųsti mus atgal ir mes padarysime Apd, mes esame tikri. "
# 32,12 ولو ترى إذ المجرمون ناكسو رؤوسهم عند ربهم ربنا أبصرنا وسمعنا فارجعنا نعمل صالحا إنا موقنون
32:13 jeslibysmy valingas, mes būtume vadovaujasi kiekvieną sielą. Bet mano žodžiai bus realizuotas, "aš užpildys Gehenna (Hell) su dzinnów ir žmonių visi kartu."
# 32,13 ولو شئنا لآتينا كل نفس هداها ولكن حق القول مني لأملأن جهنم من الجنة والناس أجمعين
32:14 (Mes jiems pasakysi), "Dabar skonį, už pamiršote šios dienos susitikimą, mes pamiršome jus. Paragauti amžiną bausmę, už tai, ką daro. "
# 32,14 فذوقوا بما نسيتم لقاء يومكم هذا إنا نسيناكم وذوقوا عذاب الخلد بما كنتم تعملون
%
| @ Ar tikintysis būtų palyginti su Tas, kuris yra blogis? 32: 15-18
32:15 Tik tiems, kurie tiki mūsų posmais kai priminė jų poklonów ir aukština su jų Viešpaties šlovinimo nuolankiai;
# 32,15 إنما يؤمن بآياتنا الذين إذا ذكروا بها خروا سجدا وسبحوا بحمد ربهم وهم لا يستكبرون *
32:16, kurio kraštinės apleisti savo kušetės, nes jie nuolankiai jų Viešpaties baime ir viltimi; kurie duoda labdarai ir tai, jų zaopatrzylismy.
# 32,16 تتجافى جنوبهم عن المضاجع يدعون ربهم خوفا وطمعا ومما رزقناهم ينفقون
32:17 Ne siela žino, kas džiugina akį yra parduotuvėje už juos kaip atlygį už tai, ką jie darydavo.
# 32,17 فلا تعلم نفس ما أخفي لهم من قرة أعين جزاء بما كانوا يعملون
32:18 Ar jis, tada, kas yra tikintysis, galima palyginti su Tas, kuris yra blogis? Jie nėra lygūs.
# 32,18 أفمن كان مؤمنا كمن كان فاسقا لا يستوون
%
| @ Rojaus žmonės ir Ugnis 32 žmonės: 19-22
32:19 Kaip tiems, kurie tiki ir daryti gerus darbus, yra jiems paskirtą prieglobsčio sodai, į svetingumą, kad jos taip ir padarė.
# 32,19 أما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فلهم جنات المأوى نزلا بما كانوا يعملون
32:20 Bet tie, kurie daryti pikta jų prieglobstis yra ugnis. Taip dažnai, kaip jie nori išeiti iš jos jie turi važiuoti atgal, ir ji bus jiems tarė: "Skonis Degantis, kuris jums paneigia bausmės."
# 32,20 وأما الذين فسقوا فمأواهم النار كلما أرادوا أن يخرجوا منها أعيدوا فيها وقيل لهم ذوقوا عذاب النار الذي كنتم به تكذبون
32:21 Bet mes tegul paragauti artimiausią bausmę (šiame gyvenime) prieš daugiau bausmės, todėl, kad jie gali grįžti (į tikėjimą).
# 32,21 ولنذيقنهم من العذاب الأدنى دون العذاب الأكبر لعلهم يرجعون
32:22 O kas yra neteisinga anizeli tas, kas, kada primintos savo pono eilėraščių nusigręžia nuo jų? Mes atkeršyti nusidėjėlių.
# 32,22 ومن أظلم ممن ذكر بآيات ربه ثم أعرض عنها إنا من المجرمين منتقمون
%
| @ Izraelio vaikai, kurie buvo vedami ir tie, kurie buvo ne 32: 23-30
32:23 Prašėme knygą Moze, taip (pranašą Mahometą) neturi būti galima abejoti dėl su juo (Pranašas Mozė) susitikimas ir toje vietoje padarė gaires Izraelio vaikų.
# 32,23 ولقد آتينا موسى الكتاب فلا تكن في مرية من لقائه وجعلناه هدى لبني إسرائيل
32:24 Kai jie buvo kantrūs, mes iš jų pagaminti lyderių, patarti su mūsų judėjimo įsakymą ir jie kai kurie mūsų eilutėse.
# 32,24 وجعلنا منهم أئمة يهدون بأمرنا لما صبروا وكانوا بآياتنا يوقنون
32:25 Dėl Prisikėlimo savo Viešpaties diena atskirti juos tą, ant kurios jie skyrėsi.
# 32,25 إن ربك هو يفصل بينهم يوم القيامة فيما كانوا فيه يختلفون
32:26 Ar tai nėra jiems vadovauja, kiek kartų wytracilismy jų, kurios gyvenvietėse jie vaikščioti? Žinoma, į tai yra ženklų. Ar jie ne tada išklausyk!
# 32,26 أولم يهد لهم كم أهلكنا من قبلهم من القرون يمشون في مساكنهم إن في ذلك لآيات أفلا يسمعون
32:27 Ar jie nemato, kaip mes vairuoti vandens perdžiūvusi žemių ir duoda to augalus, iš kurių viena jų kiaules ir patys valgo? Ar jie nemato!
# 32,27 أولم يروا أنا نسوق الماء إلى الأرض الجرز فنخرج به زرعا تأكل منه أنعامهم وأنفسهم أفلا يبصرون
32:28 Jie taip pat prašo, "Kada tai atidarymas ateiti, jei tai, ką sakote, yra tiesa? "
# 32,28 ويقولون متى هذا الفتح إن كنتم صادقين
32:29 Sakyk "Dėl Darbo su netikinčiaisiais naudos negaus jų tikėjimą diena, jos taip pat bus vykdymo atidėjimas.
# 32,29 قل يوم الفتح لا ينفع الذين كفروا إيمانهم ولا هم ينظرون
32:30 Dėl nusigręžti nuo jų, ir palaukite, jie laukia.
# 32,30 فأعرض عنهم وانتظر إنهم منتظرون
%
|AL AHZAB 33 konfederatai - Al-Ahzab
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Sekite tik tai, kas yra iš Dievo, ir įdėti savo pasitikėjimą Juo 33: 1-3
33: 1 O Pranašas, baiminasi sie nepaklūsta niewiernym ir veidmainiai. Dievas yra wszechwiedzacy, Išminčius.
# 33,1 يا أيها النبي اتق الله ولا تطع الكافرين والمنافقين إن الله كان عليما حكيما
33: 2 Sekite, kas apreikšta nuo jūsų Viešpačiui, nes Dievas yra gerai žino, ką jie daro,
# 33,2 واتبع ما يوحى إليك من ربك إن الله كان بما تعملون خبيرا
33: 3 įdėti savo pasitikėjimą Dievu; Dievas pakanka kaip globėjas.
# 33,3 وتوكل على الله وكفى بالله وكيلا
%
| @ Skyrybos ir priėmimas 33: 4-5
33: 4 Dievas niekada nepasinaudojo vyro su dviejų širdžių viduje jį. Taip pat nepastebėta Jis padarė savo žmonas, kai santuoką, sakydamas: "Būkite kaip mamos nugaros" savo motinas. Neturi nei jis padarė savo tebepuoselėjo sūnumis savo sūnų. Tai yra jūsų pačių posakiai, žodžiai, kurie jums ištarti su savo burnas; bet Alachas kalbaTiesa ir gidai Kelią.
# 33,4 ما جعل الله لرجل من قلبين في جوفه وما جعل أزواجكم اللائي تظاهرون منهن أمهاتكم وما جعل أدعياءكم أبناءكم ذلكم قولكم بأفواهكم والله يقول الحق وهو يهدي السبيل
33: 5 Vardas juos po savo tėvų, tai yra daugiau tik su Dievu. Jei jūs nežinote, jų tėvus, laikyti juos kaip savo brolių tikėjimo, arba pagal savo rėmimo. Nėra jumyse kaltė, jei jūs padaryti klaidų, bet tik tai, kas jūsų širdys skirtos. Dievas yra Przebaczajacy Najmilosierniejszy.
# 33,5 ادعوهم لآبائهم هو أقسط عند الله فإن لم تعلموا آباءهم فإخوانكم في الدين ومواليكم وليس عليكم جناح فيما أخطأتم به ولكن ما تعمدت قلوبكم وكان الله غفورا رحيما
%
| @ Pranašo Mahometo teisė 33: 6
33: 6 Pranašas turi didesnį tiesiai ant negu juos pačius tikinčiuosius, jo žmonos yra jų motinos. Tautiečiai yra arčiau vienas kito, kad Allaho knygą, nei su kitais tikinčiaisiais ir emigrantų; nors jūs turėtumėte būti sąžiningas link tuos, kuriuos remti, kad yra parašyta šioje knygoje
# 33,6 النبي أولى بالمؤمنين من أنفسهم وأزواجه أمهاتهم وأولو الأرحام بعضهم أولى ببعض في كتاب الله من المؤمنين والمهاجرين إلا أن تفعلوا إلى أوليائكم معروفا كان ذلك في الكتاب مسطورا
%
| @ Dievas paėmė sandorą su visomis savo pranašų 33: 7-8
33: 7 Mes paėmė iš pranašų jų sandorą ir iš jūsų (pranašo Mahometo), iš Nojaus ir Abraomo, Mozės ir Jėzaus, Marijos sūnus. Mes paėmė iškilmingą sandorą iš jų,
# 33,7 وإذ أخذنا من النبيين ميثاقهم ومنك ومن نوح وإبراهيم وموسى وعيسى ابن مريم وأخذنا منهم ميثاقا غليظا
33: 8 kad Dievas gali apklausti apie jų teisingumą teisingi. Bet už netikinčiuosius Jis parengė bausmės skausmingos.
# 33,8 ليسأل الصادقين عن صدقهم وأعد للكافرين عذابا أليما
%
|The Allaho pagalba tikinčiųjų 9-27
33: 9 Tikintieji, prisimena Allah Favor Jums kai atėjo prieš jus visagalis (kariuomenės). Mes paleista prieš juos vėjas ir as (angelus) tu negali pamatyti. Dievas mato, ką darote.
# 33,9 يا أيها الذين آمنوا اذكروا نعمة الله عليكم إذ جاءتكم جنود فأرسلنا عليهم ريحا وجنودا لم تروها وكان الله بما تعملون بصيرا
33:10 Jie atėjo iš aukštybių ir iš apačios, ir kai jūsų akys swerved ir jūsų širdys šoktelėjo į Jūsų gerkles ir galvojote mintimis apie Dievą!
# 33,10 إذ جاؤوكم من فوقكم ومن أسفل منكم وإذ زاغت الأبصار وبلغت القلوب الحناجر وتظنون بالله الظنونا
33:11 ten tikintieji buvo teisiami, jie drebėjo, sunkia drebėjimą.
# 33,11 هنالك ابتلي المؤمنون وزلزلوا زلزالا شديدا
33:12 obludnicy ir tie, kuriuose cordibus yra liga tarė: "Dievas ir Jo Mesendžeris pažadėjo nieko, bet iliuzija."
# 33,12 وإذ يقول المنافقون والذين في قلوبهم مرض ما وعدنا الله ورسوله إلا غرورا
33:13 Ir kai kurie iš jų šalis teigė, "Žmonės Yathrib (Madinah), tai nėra kur jums čia todėl grįžti." Ir jų šalis paprašė atostogos pranašą: "Mūsų namai yra veikiami", nors jie nebuvo, jie tik norėjo bėgti.
# 33,13 وإذ قالت طائفة منهم يا أهل يثرب لا مقام لكم فارجعوا ويستأذن فريق منهم النبي يقولون إن بيوتنا عورة وما هي بعورة إن يريدون إلا فرارا
33:14 Ir jeigu įėjimas buvo priverstas prieš juos iš savo patalpų, o tada jie buvo paprašyta kurstyti, jie būtų tai padaręs, ir išliko joje (miesto), tačiau šiek tiek (laikas).
# 33,14 ولو دخلت عليهم من أقطارها ثم سئلوا الفتنة لآتوها وما تلبثوا بها إلا يسيرا
33:15 Dar prieš tai, jie sudarė sandorą su Dievu niekada paversti savo nugarą. Ir Sandorų su Dievu turi būti apklaustas.
# 33,15 ولقد كانوا عاهدوا الله من قبل لا يولون الأدبار وكان عهد الله مسؤولا
33:16 Sakyk "Skrydis nesinaudos jus, jei jūs bėgti iš mirties arba paskerdimo, galėtumėte mėgautis (šį pasaulį) tik šiek tiek (laikas)."
# 33,16 قل لن ينفعكم الفرار إن فررتم من الموت أو القتل وإذا لا تمتعون إلا قليلا
33:17 Sakyk: 'Kas galėtų apginti jus nuo Dievo, jei Jis nori pakenkti jums, arba jei jis nori gailestingumo jums? " Jos susirasti pačioms Nėra, išskyrus Allah, apsaugoti arba jiems padėti.
# 33,17 قل من ذا الذي يعصمكم من الله إن أراد بكم سوءا أو أراد بكم رحمة ولا يجدون لهم من دون الله وليا ولا نصيرا
33:18 Dievas žino tie, kurie trukdo, ir tie, kurie sako, kad jų broliai, "Ateik pas mus," ir jie nenori eiti į mūšį, bet mažai,
# 33,18 قد يعلم الله المعوقين منكم والقائلين لإخوانهم هلم إلينا ولا يأتون البأس إلا قليلا
33:19 būtybė reiškia į save. Kai baimė juos ateina, matai juos žiūri į tave, jų akys valcavimo tarsi jie būtų ant mirties slenksčio. Bet kai baimė nukrypsta jie Zaatakować jus su savo teisybę, yra godus turėti gerus dalykus. Tie kurie niekada tikėjo; Dievas panaikino savodarbai. Kad Dievo yra lengvai.
# 33,19 أشحة عليكم فإذا جاء الخوف رأيتهم ينظرون إليك تدور أعينهم كالذي يغشى عليه من الموت فإذا ذهب الخوف سلقوكم بألسنة حداد أشحة على الخير أولئك لم يؤمنوا فأحبط الله أعمالهم وكان ذلكعلى الله يسيرا
33:20 Jie mano, kad konfederatai nebuvo nukrypta. Iš tiesų, jeigu konfederatai turėtų ateiti vėl jie greičiau būti tarp beduinų klausia naujienas jums dykumoje. Jei jie pas jus, jie kovodavo bet mažai.
# 33,20 يحسبون الأحزاب لم يذهبوا وإن يأت الأحزاب يودوا لو أنهم بادون في الأعراب يسألون عن أنبائكم ولو كانوا فيكم ما قاتلوا إلا قليلا
33:21 Vardan Dievo Messenger turite puikus pavyzdys, nes kas viltys Dievu ir paskutinė diena, ir prisimena Allah gausiai.
# 33,21 لقد كان لكم في رسول الله أسوة حسنة لمن كان يرجو الله واليوم الآخر وذكر الله كثيرا
33:22 Kai tikintieji pamatė konfederatai jie pasakė: "Tai yra tai, ką Dievas ir Jo Poslaniec pažadėjo. Žinoma, Dievas ir Jo Mesendžeris kalbėjau tiesą. " Ir tai nepadidino jų išskyrus tikėjimo ir pateikimo.
# 33,22 ولما رأى المؤمنون الأحزاب قالوا هذا ما وعدنا الله ورسوله وصدق الله ورسوله وما زادهم إلا إيمانا وتسليما
33:23 Tarp tikinčiųjų yra vyrų, kurie buvo ištikimi savo sandoros su Dievu. Kai įvykdė savo įžadą miršta, o kiti laukia, nepasiduodantis pakeisti,
# 33,23 من المؤمنين رجال صدقوا ما عاهدوا الله عليه فمنهم من قضى نحبه ومنهم من ينتظر وما بدلوا تبديلا
33:24, kad Dievas atsilyginsiu teisingi jų teisingumą ir, jei jis bus obludnym nubausti, arba atsiverskite jiems. Žinoma, Dievas yra przebaczajacy Najmilosierniejszy.
# 33,24 ليجزي الله الصادقين بصدقهم ويعذب المنافقين إن شاء أو يتوب عليهم إن الله كان غفورا رحيما
33:25 Dievas išsiuntė netikinčiuosius į savo įniršio, ir jie įgijo nieko gero. Dievas pasigailėjo tikinčiuosius nuo kovos, tikrai Dievas yra stiprus, galingas.
# 33,25 ورد الله الذين كفروا بغيظهم لم ينالوا خيرا وكفى الله المؤمنين القتال وكان الله قويا عزيزا
33:26 Jis nuvertė nuo savo tvirtovės, kurie rėmė juos iš laikytųsi (žydų) žmonių knygos ir rzucil jų širdyse, kad kai jums nužudyti ir kiti jums buvo paimti į nelaisvę.
# 33,26 وأنزل الذين ظاهروهم من أهل الكتاب من صياصيهم وقذف في قلوبهم الرعب فريقا تقتلون وتأسرون فريقا
33:27 Jis tave paveldėtojus jų žemės, savo namus ir savo nuosavybe, o kitas žemės, ant kurios tu niekada nustatyti snukio ir anksčiau. Iš tiesų, Allahas yra virš visko.
# 33,27 وأورثكم أرضهم وديارهم وأموالهم وأرضا لم تطؤوها وكان الله على كل شيء قديرا
%
| @ Pranašo žmonos nemėgsta kitų moterų 33: 28-34
33:28 O Pranašas, pasakyti savo žmonoms: "Jei ieškote tokio gyvenimo ir jo papuošalai, ateik čia, Aš tave paleisti su bauda spaudai.
# 33,28 يا أيها النبي قل لأزواجك إن كنتن تردن الحياة الدنيا وزينتها فتعالين أمتعكن وأسرحكن سراحا جميلا
33:29 Bet jei jūs ieškote Dievui ir Jo Messenger ir amžiną Residence, žinau, kad Dievas paruošė tiems iš jūsų, kurie daro gera veikia galingai algą. "
# 33,29 وإن كنتن تردن الله ورسوله والدار الآخرة فإن الله أعد للمحسنات منكن أجرا عظيما
33:30 O žmonos Pranašo! Jei kas nors iš jūsų įsipareigoti šiurkščiai nepadorumo, jai bausmė turi būti padvigubinta, kad Dievo yra lengvai.
# 33,30 يا نساء النبي من يأت منكن بفاحشة مبينة يضاعف لها العذاب ضعفين وكان ذلك على الله يسيرا
33:31 Bet ji paklūstanti Dievui ir Jo Messenger ir daro gerus darbus, turi būti dvigubai atlyginta; jai Mes padarėme turtinga teikimą.
# 33,31 ومن يقنت منكن لله ورسوله وتعمل صالحا نؤتها أجرها مرتين وأعتدنا لها رزقا كريما
33:32 O žmonos Pranašo, jūs ne taip, kaip kitos moterys. Jei bijote (Allah), neturi būti į paslaugus savo kalboje, kad jis į kurio širdį yra liga gali trokšti (motinos); bet kalbėti garbingų žodžių.
# 33,32 يا نساء النبي لستن كأحد من النساء إن اتقيتن فلا تخضعن بالقول فيطمع الذي في قلبه مرض وقلن قولا معروفا
33:33 likti savo namuose, o ne rodyti savo papuošalai kaip pagonių moterys darydavo Senovėje nežinojimo. Nustatyti jūsų maldas, jalmuzne, ir pakluskite Dievui ir Jo Messenger. O šeimos rūmų, Dievas nori atstumas kaltę nuo tavęs ir apvalytų jus ir išgryninti tikJūs gausiai.
# 33,33 وقرن في بيوتكن ولا تبرجن تبرج الجاهلية الأولى وأقمن الصلاة وآتين الزكاة وأطعن الله ورسوله إنما يريد الله ليذهب عنكم الرجس أهل البيت ويطهركم تطهيرا
33:34 Ir atminkite, kad kuris deklamavo savo namus Dievo! Ir Išminties eilutėse. Dievas yra subtilus, Žinantysis.
# 33,34 واذكرن ما يتلى في بيوتكن من آيات الله والحكمة إن الله كان لطيفا خبيرا
%
| @ Kaip uždirbti Allaho atleidimo ir uždirbti nagrode 33: 35-36
33:35 Dėl vyrų ir moterų, kurie pasidavė manyti vyrai ir moterys; klusnus vyrai ir moterys; teisingi vyrai, ir moterys, ligonių vyrų ir moterų, nuolankus vyrų ir moterų, vyrų ir moterų, kurie labdarą, vyrai ir moterys, kurie greitai, vyrai ir moterys, kurie saugo savo eiliniai, vyrai ir moterys, kurie prisimena Allah gausa,jiems Przygotowal atleidimą ir galingą algą.
# 33,35 إن المسلمين والمسلمات والمؤمنين والمؤمنات والقانتين والقانتات والصادقين والصادقات والصابرين والصابرات والخاشعين والخاشعات والمتصدقين والمتصدقات والصائمين والصائمات والحافظين فروجهموالحافظات والذاكرين الله كثيرا والذاكرات أعد الله لهم مغفرة وأجرا عظيما
33:36 Tai ne bet tikintysis vyras ar moteris, kad sistema pasirinkimą reikalas kai klausimas pasisuko iš Dievo ir Jo Pranašo. Tas, kas neklauso Dievo ir Jo poslanca uciekł į aiškią klaidos.
# 33,36 وما كان لمؤمن ولا مؤمنة إذا قضى الله ورسوله أمرا أن يكون لهم الخيرة من أمرهم ومن يعص الله ورسوله فقد ضل ضلالا مبينا
%
| @ Santuokos globėjų vaiko buvusio sutuoktinio leidžiama 33: 37-41
33:37 Ir kai jūs sakėte juk ką Dievas buvo palankios, ir sau būti palankus "Laikykite savo žmoną ir bijo Allah" ir jūs norėjo paslėpti save, ką Dievas buvo atskleisti, bijodamas žmonių; nors Dievas turi geresnį teisę jums bijo. Ir kai Zayd buvo atlikta, ką jis apie ją (skyrybų),Mes davė jai tau (Pranašas Mahometas) santuokoje, kad nėra tikinčiųjų kaltės dėl (santuoką) buvęs sutuoktinis jų globojamų vaikų, jeigu jie išsiskyrė juos. Allaho dekretas turi būti padaryta.
# 33,37 وإذ تقول للذي أنعم الله عليه وأنعمت عليه أمسك عليك زوجك واتق الله وتخفي في نفسك ما الله مبديه وتخشى الناس والله أحق أن تخشاه فلما قضى زيد منها وطرا زوجناكها لكي لا يكون علىالمؤمنين حرج في أزواج أدعيائهم إذا قضوا منهن وطرا وكان أمر الله مفعولا
33:38 Ne gedimas turi būti pridedamas prie pranašo už tai, ką Dievas įpareigojo jam. Toks buvo Allaho būdas tiems, kurie mirė anksčiau, nei Dievu dekretas dekretas nustato
# 33,38 ما كان على النبي من حرج فيما فرض الله له سنة الله في الذين خلوا من قبل وكان أمر الله قدرا مقدورا
33:39, kurie buvo pristatyti į Dievo Pranešimai, bijodamas jį ir bijodamas nieko išskyrus Allah. Dievas pakanka kaip Suskaičiuoti.
# 33,39 الذين يبلغون رسالات الله ويخشونه ولا يخشون أحدا إلا الله وكفى بالله حسيبا
33:40 Muhammad nėra bet savo vyrams tėvas. Jis yra Allaho Pasiuntinys ir Pranašų Antspaudas. Dievas žino apie visus dalykus.
# 33,40 ما كان محمد أبا أحد من رجالكم ولكن رسول الله وخاتم النبيين وكان الله بكل شيء عليما
%
| @ Įsiminti Allah iki išaukštinti Jo gausa (Zikr) 33: 41-44
33:41 Tikintieji, nepamirškite Allah dažnai,
# 33,41 يا أيها الذين آمنوا اذكروا الله ذكرا كثيرا
33:42 aukština jį auštant ir vakare.
# 33,42 وسبحوه بكرة وأصيلا
33:43 Tai Jis, kuris gailestingas jūsų, ir jo angelai, kad jums iš tamsos į šviesą. Jis yra Najmilosierniejszy tikintiesiems.
# 33,43 هو الذي يصلي عليكم وملائكته ليخرجكم من الظلمات إلى النور وكان بالمؤمنين رحيما
33:44 Per dieną jie su juo susitikti, jų pasisveikinimas yra "Peace!" Dosnus atpildas Jis paruošė jiems.
# 33,44 تحيتهم يوم يلقونه سلام وأعد لهم أجرا كريما
%
| Pranašo Mahometo 33 @ misija: 45-48
33:45 O Pranašas, Jūs gavote kaip liudytojas, kad zwiastuna ir prisiimti įspėjimą;
# 33,45 يا أيها النبي إنا أرسلناك شاهدا ومبشرا ونذيرا
33:46 skambintojo Dievui Jo leidimu ir kaip šviesos rozsiewający lempa.
# 33,46 وداعيا إلى الله بإذنه وسراجا منيرا
33:47 Duok tikintiesiems džiugią žinią, kad su Dievu nes jiems puikus dosnumo.
# 33,47 وبشر المؤمنين بأن لهم من الله فضلا كبيرا
33:48 nepaklūsta netikinčiuosius ir veidmainiai, nekreipia dėmesio į jų skauda. Patikėkite Dievui; Dievas pakanka kaip globėjas.
# 33,48 ولا تطع الكافرين والمنافقين ودع أذاهم وتوكل على الله وكفى بالله وكيلا
%
| @ Skyrybos turi būti su gerumu 33: 49-52
33:49 Tikintieji, jei tuoktis wierzace ir joms nutraukti prieš santuoka užbaigta, jūs neturite laikotarpį skaičiuoti prieš juos. Numatyti jų ir maloniai juos paleisti.
# 33,49 يا أيها الذين آمنوا إذا نكحتم المؤمنات ثم طلقتموهن من قبل أن تمسوهن فما لكم عليهن من عدة تعتدونها فمتعوهن وسرحوهن سراحا جميلا
33:50 O Pranašas, Mes padarėme teisėtas jums žmonas kam davėte susikraudavo sau kraitį bei tie, kuriems jūsų dešinioji ranka valdo, nesvarbu kokios Karinė gavyba, kad Dievas davė jums; ir jūsų tėvo dėdės ir tėvo tetos ir jūsų tėvo ir motinos tetos kas migravo su jumis dukterys;ir bet manyti moteris, kuris duoda save pranašo, jei pranašas norinti ją į žmonas. Tai tik jums, o ne koks nors kitas tikintysis. Žinome pareigas Mes jiems nustačiusi dėl jų žmonos bei tie, kuriems jų dešinė ranka turi, kad negali būti jokios jumyse kaltė.Dievas yra Przebaczajacy ir gailestingas.
# 33,50 يا أيها النبي إنا أحللنا لك أزواجك اللاتي آتيت أجورهن وما ملكت يمينك مما أفاء الله عليك وبنات عمك وبنات عماتك وبنات خالك وبنات خالاتك اللاتي هاجرن معك وامرأة مؤمنة إن وهبت نفسهاللنبي إن أراد النبي أن يستنكحها خالصة لك من دون المؤمنين قد علمنا ما فرضنا عليهم في أزواجهم وما ملكت أيمانهم لكيلا يكون عليك حرج وكان الله غفورا رحيما
33:51 Gali atidėti bet kurį iš jų (savo žmonas) jei galėtumėte ir pakviesti bet kurį iš jų, jeigu jums patinka. Jei ieškote bet jūs atidėti nėra tavyje kaltės. Taip, kad būtų mieliau jie bus paguosti, o ne liūdesį, o kiekvienas iš jų bus malonu, ir visi džiaugiamės tuo, ką galite duoti jiems.Dievas gerai žino, kas yra jūsų širdyse. Dievas yra wszechwiedzacy, Klemensas.
# 33,51 ترجي من تشاء منهن وتؤوي إليك من تشاء ومن ابتغيت ممن عزلت فلا جناح عليك ذلك أدنى أن تقر أعينهن ولا يحزن ويرضين بما آتيتهن كلهن والله يعلم ما في قلوبكم وكان الله عليما حليما
33:52 Jis yra neteisėtas jums imtis daugiau žmonų arba keistis jūsų dabartinės žmonos kitoms moterims, nors jų grožis džiugina, išskyrus tuos, kuriuos jūsų dešinioji ranka turi. Dievas yra sargus virš visko.
# 33,52 لا يحل لك النساء من بعد ولا أن تبدل بهن من أزواج ولو أعجبك حسنهن إلا ما ملكت يمينك وكان الله على كل شيء رقيبا
%
| @ Etiketas tikinčiųjų atžvilgiu Pranašo ir jo šeimos 33: 53-55
33:53 Tikintieji, nerašykite Pranašo namus valgio nelaukiant tinkamu laiku, jei yra pateikti leidimą. Bet jei jūs esate kviečiami, įveskite, ir kai jūs turite valgyti, skaidyti, ne norėdama pokalbį, nes tai skaudus Pranašą ir jis būtų drovus prieš jus; bettiesos Dievas yra ne bailus. Ir, kai jūs paprašykite žmonos nieko, prakalbėti iš už uždangos, kad yra švaresnis už jūsų širdyse ir jie. Turite negadina Allaho Pasiuntinys ir neturi kada susituokė žmonas po jo, be abejo, tai būtų išsigimęs dalykas su Dievu.
# 33,53 يا أيها الذين آمنوا لا تدخلوا بيوت النبي إلا أن يؤذن لكم إلى طعام غير ناظرين إناه ولكن إذا دعيتم فادخلوا فإذا طعمتم فانتشروا ولا مستأنسين لحديث إن ذلكم كان يؤذي النبي فيستحيي منكموالله لا يستحيي من الحق وإذا سألتموهن متاعا فاسألوهن من وراء حجاب ذلكم أطهر لقلوبكم وقلوبهن وما كان لكم أن تؤذوا رسول الله ولا أن تنكحوا أزواجه من بعده أبدا إن ذلكم كان عند الله عظيما
33:54 Ar jums atskleisti dalykas ar slėpti, Dievas žino apie visus dalykus.
# 33,54 إن تبدوا شيئا أو تخفوه فإن الله كان بكل شيء عليما
33:55 Jis ne nusikaltimą už juos (neaišku, atidengtas) jų tėvų, jų vaikai, jų broliai, jų brolėnų, seserims sūnų, jų moterys, ir tie, kam jų prawice. Ir bijo Allah, nes Dievas yra liudytojas visko.
# 33,55 لا جناح عليهن في آبائهن ولا أبنائهن ولا إخوانهن ولا أبناء إخوانهن ولا أبناء أخواتهن ولا نسائهن ولا ما ملكت أيمانهن واتقين الله إن الله كان على كل شيء شهيدا
%
| @ Dievas moko tikinčiuosius girti Jo pranašą gausa 33:56
33:56 Dievas ir Jo angelai pagirti ir garbinti pranašą. Tikintieji, girti ir garbinti jį ir ištarti taiką jam gausa.
# 33,56 إن الله وملائكته يصلون على النبي يا أيها الذين آمنوا صلوا عليه وسلموا تسليما
%
| @ Tie, kurie bus prakeiktas Dievo šiame gyvenime ir kitame 33:57
33:57 Tie, kurie (pabandykite) sužeistas Dievas ir Jo Mesendžeris przeklnie Allah į šiame gyvenime ir gyvenime galutinai ir Jis paruošė jiems žeminti bausmę.
# 33,57 إن الذين يؤذون الله ورسوله لعنهم الله في الدنيا والآخرة وأعد لهم عذابا مهينا
%
| @ Šmeižtu ir pagrindiniai nuodėmės 33:58
33:58 Tie, kurie skauda wierzacych ir tikėti moterys nepelnytai, padengia šmeižto kaltę ir didžiąją nuodėmę.
# 33,58 والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا فقد احتملوا بهتانا وإثما مبينا
%
| @ Moterys turi rengtis kukliai 33:59
33:59 O Pranašas, pasakykite savo žmonas, dukteris ir wierzace atkreipti savo vualiai arti jų, todėl jie greičiau jie bus žinomi, ir ne skauda. Dievas yra przebaczajacy, litosciwy.
# 33,59 يا أيها النبي قل لأزواجك وبناتك ونساء المؤمنين يدنين عليهن من جلابيبهن ذلك أدنى أن يعرفن فلا يؤذين وكان الله غفورا رحيما
%
| @ Veidmainiai 33: 60-63
33:60 Jei veidmainiai ir tie, kurie sergate jų širdyse, ir tie, kurie padaryti sambrūzdį Mieste nereikia liautis, mes, be abejo, raginu jus prieš juos. Tada jie bus jūsų kaimynai tik šiek tiek (while)
# 33,60 لئن لم ينته المنافقون والذين في قلوبهم مرض والمرجفون في المدينة لنغرينك بهم ثم لا يجاورونك فيها إلا قليلا
33:61 prakeiktas, kai jis rastas, jie bus konfiskuoti ir mirtimi.
# 33,61 ملعونين أينما ثقفوا أخذوا وقتلوا تقتيلا
33:62 Toks buvo Allaho būdas tiems, kurie praėjo prieš juos, ir jūs nerandate Vardan Dievo būdų pokyčius.
# 33,62 سنة الله في الذين خلوا من قبل ولن تجد لسنة الله تبديلا
%
| @ Pragaro 33 žmonės: 63-68
33:63 Žmonės lieps apie valandą. Tarkim, "žinios apie tai yra vien Dievui, ką daro jums žinoti, kad valanda yra šalia?"
# 33,63 يسألك الناس عن الساعة قل إنما علمها عند الله وما يدريك لعل الساعة تكون قريبا
33:64 przeklal Dievas niewiernym ir paruošė jiems Blaze.
# 33,64 إن الله لعن الكافرين وأعد لهم سعيرا
33:65 Gyvenimas ten amžinai, jie nesiekia susirasti globėją, nei padėtų.
# 33,65 خالدين فيها أبدا لا يجدون وليا ولا نصيرا
33:66 Tą dieną, kai jų veidus pasuko į ugnį, jie atsakys: 'Ar mes būtume pakluso Allah ir pakluso Messenger! "
# 33,66 يوم تقلب وجوههم في النار يقولون يا ليتنا أطعنا الله وأطعنا الرسولا
33:67 Ir sakys "mūsų Viešpats, mes pakluso mūsų meistrai ir mūsų žymius esamus, bet jie klaidinami mums pakeliui.
# 33,67 وقالوا ربنا إنا أطعنا سادتنا وكبراءنا فأضلونا السبيلا
33:68 Mūsų Viešpatie, tegul jų bausmė būtų dvigubai; ir prakeiksiu juos galinga prakeikimas.
# 33,68 ربنا آتهم ضعفين من العذاب والعنهم لعنا كبيرا
%
| @ Izraelio vaikai melagingai apkaltinti Mozę turėti deformacija taip Dievas išvalytas jį savo kaltinimo 33:69
33:69 Tikintieji, nebūkite kaip tie, kurie skauda Mozei. Dievas išvalytas jam tai, ką jie sako. Jo veidas yra garbingas, be Dievo.
# 33,69 يا أيها الذين آمنوا لا تكونوا كالذين آذوا موسى فبرأه الله مما قالوا وكان عند الله وجيها
%
| @: Kas paklūsta Dievui ir Jo Pranašą laimėti didelę pergalę 33: 70-71
33:70 O jūs, kurie tiki, bijo Dievo! Pasakyti garso pareiškimai,
# 33,70 يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وقولوا قولا سديدا
33:71 ir jis taisytis savo poelgius ir jums ir atleisti nuodėmes. Tas, kas klauso Dievo ir Jo poslanca turi laimėti didelę pergalę.
# 33,71 يصلح لكم أعمالكم ويغفر لكم ذنوبكم ومن يطع الله ورسوله فقد فاز فوزا عظيما
%
| @ Iš kalifatą 33:72 statusas
33:72 Mes pasiūlėme pasitikėjimą į dangų ir žemę, ir kalnus, tačiau jie atsisakė pakęsti, bijojo jo, ir žmogaus vykdoma ją. Žinoma, jis yra žalą darytojas, ir nesuvokia.
# 33,72 إنا عرضنا الأمانة على السماوات والأرض والجبال فأبين أن يحملنها وأشفقن منها وحملها الإنسان إنه كان ظلوما جهولا
%
| @ Dievas yra przebaczajacy, litosciwy 33:73
33:73 Dievas baudžia veidmainiai vyrai, ir moterys, ir balwochwalców ir vyrai, ir moterys; ir Dievas kreipiasi į tikinčiųjų, vyrų, tiek moterų. Dievas yra przebaczajacy, litosciwy.
# 33,73 ليعذب الله المنافقين والمنافقات والمشركين والمشركات ويتوب الله على المؤمنين والمؤمنات وكان الله غفورا رحيما
%
|SABA "34 Šeba - Saba"
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Nuosavybė visa, kas yra danguje ir žemėje, 34: 1
34: 1 Šlovinkite yra Dievo, kuriam priklauso visa, kas yra danguje ir žemėje! Ir Šlovė priklauso jam gyvenime galutinai. Jis yra protingas, Žinantysis.
# 34,1 الحمد لله الذي له ما في السماوات وما في الأرض وله الحمد في الآخرة وهو الحكيم الخبير
%
| @ Žinios, gailestingumas ir atlaidumas Allaho 34: 2-4
34: 2 Jis (Dievas) žino, kad įsiskverbia į žemę ir visa, išeina iš jos visi, kad ateina iš dangaus ir visi, kad pakyla į jį. Jis yra Najmilosierniejszy, Przebaczajacego.
# 34,2 يعلم ما يلج في الأرض وما يخرج منها وما ينزل من السماء وما يعرج فيها وهو الرحيم الغفور
34: 3 Mówia "Valanda niekada neateis pas mus." Sako: "Mano Jūsų Taip, tai tikrai pas jus! Tuo, kuris žino Neregėta, net padarant dangų ir žemę išbėga Jį atomo masė; Ar yra kas nors nei mažesnis nei, kad ne didesnis išskyrus tai, kad jis yra "Clear knygoje
# 34,3 وقال الذين كفروا لا تأتينا الساعة قل بلى وربي لتأتينكم عالم الغيب لا يعزب عنه مثقال ذرة في السماوات ولا في الأرض ولا أصغر من ذلك ولا أكبر إلا في كتاب مبين
34: 4 kad jis recompenses tie, kurie tiki ir daryti gerus darbus; jiems turi būti atleidimas ir dosnus aprūpinimas.
# 34,4 ليجزي الذين آمنوا وعملوا الصالحات أولئك لهم مغفرة ورزق كريم
%
| @ Tiesa, kuri lydės Dievui 34: 5-6
34: 5 Bet tie, kurie darbo prieš mūsų eilutėse (galvoju jie) nelinksma (Mūsų pasiuntiniai), jiems turi būti skausmingas bausmė pykčio ".
# 34,5 والذين سعوا في آياتنا معاجزين أولئك لهم عذاب من رجز أليم
34: 6 Tie, kuriems žinios buvo suteikta gali matyti, kad tai, kas buvo objawione nuo jūsų Viešpaties tiesa, pagrindinis, kad Visagalio Kelias, gyriaus.
# 34,6 ويرى الذين أوتوا العلم الذي أنزل إليك من ربك هو الحق ويهدي إلى صراط العزيز الحميد
%
| @ Iš į valdžią ir galia Dievo netikintys aklumas; į tai, kad jis yra taip pat lengva, nes Dievas sukurti mus kaip jis pats prikelti mus su Jo komanda neigimas "Būk", ir jis tampa 34: 7-9
34: 7 Mówia "Argi mes galėtume nukreipti jums žmogų, kuris pasakys, kad kai jums buvo visiškai suplėšyti į gabalus, jums bus iškeltas naujam sukūrimui?
# 34,7 وقال الذين كفروا هل ندلكم على رجل ينبئكم إذا مزقتم كل ممزق إنكم لفي خلق جديد
34: 8 Kas, jau jis suklastotas melas apie Allah, ar jis iš proto "! Ne, tie kurie netiki gyvenime galutinai yra bausmės ir zablakani.
# 34,8 أفترى على الله كذبا أم به جنة بل الذين لا يؤمنون بالآخرة في العذاب والضلال البعيد
34: 9 Ar jie nematė, kas yra prieš juos ir už jų danguje ir žemėje? Jei mes norėjo, Norime padaryti žemė sunaikins juos, ar mes leistų gumbų iš dangaus nukristi ant jų. Žinoma, ten yra šis ženklas kiekvienam Atgailaujantys gerbėja.
# 34,9 أفلم يروا إلى ما بين أيديهم وما خلفهم من السماء والأرض إن نشأ نخسف بهم الأرض أو نسقط عليهم كسفا من السماء إن في ذلك لآية لكل عبد منيب
%
| @ Stebuklai atiduota Dovydui 34: 10-11
34:10 Mes (Allahas) pateikė David lazdelės mus. "O kalnai, ir paukščiai, echo (Allaho pagirti) su juo." Ir mes sušvelnino geležies jam,
# 34,10 ولقد آتينا داوود منا فضلا يا جبال أوبي معه والطير وألنا له الحديد
34:11 (sakydamas): "Padaryti dideli šarvai ir įvertinti jų sąsajas gerai. Daryti gerus darbus, už tikrai matau, ką jūs darote. "
# 34,11 أن اعمل سابغات وقدر في السرد واعملوا صالحا إني بما تعملون بصير
%
| @ Stebuklai pateikti Saliamonui 34: 12-13
34:12 Saliamonui rytą kursas vėjo buvo Mėnesį kelionė, o jo vakarinė buvo Mėnesį kelionė. Wyroslo vario būti (kaip) išlydyto pavasarį jam. Ir dzinnów, kai jam tarnavo iki savo Viešpaties leidimo. Bet kaip jiems paskirti, kad swerved nuo mūsų judėjimo įsakymą,Mes tegul paragauti Blaze (Fire) bausmę.
# 34,12 ولسليمان الريح غدوها شهر ورواحها شهر وأسلنا له عين القطر ومن الجن من يعمل بين يديه بإذن ربه ومن يزغ منهم عن أمرنا نذقه من عذاب السعير
34:13 Jie padarė jam, kas norėjo, arkos, statula, dubenys kaip baseinuose ir ilgalaikio katilai. (Mes pasakė) "dėkoti Dovydo namams ir darbui." Dar tik iš mano garbintojai mažai dėkingi.
# 34,13 يعملون له ما يشاء من محاريب وتماثيل وجفان كالجواب وقدور راسيات اعملوا آل داوود شكرا وقليل من عبادي الشكور
%
| @ Saliamono 34:14 mirtis
34:14 Ir kai postanowilismy (Saliamono) mirties, jie neturėjo duomenų, kad jis mirė, kol (jie pamatė termitas), yra žemės graužia toli lazdą crawler. Ir kai jis parkrito, dzinnów supratau, kad pažinę nematytas, jie nebūtų tęsiami jos žeminančias bausmes.
# 34,14 فلما قضينا عليه الموت ما دلهم على موته إلا دابة الأرض تأكل منسأته فلما خر تبينت الجن أن لو كانوا يعلمون الغيب ما لبثوا في العذاب المهين
%
| @ Iš netikinti gyventojų Šebos 34 sodų naikinimas: 15-21
34:15 Dėl Šebos tikrųjų buvo ženklas. Jų gyvenamosios patalpos buvo dvi sodų, dešinėje ir kairėje pusėje. (Mes pasakė), "Valgyk savo valdovo nuostatų ir dėkoti jam gerą žemę ir Viešpats, kuris yra Przebaczajacy.
# 34,15 لقد كان لسبإ في مسكنهم آية جنتان عن يمين وشمال كلوا من رزق ربكم واشكروا له بلدة طيبة ورب غفور
34:16 Bet jie nusigręžė. Taigi Mes išsiuntėme prieš juos Potvynių (ne mieste) iš Arim ir pasikeitę sodai su dviem kitais pažymėtų karčios vaisiai ir Tamarisks ir čia ir ten per kelias Lotus medžių.
# 34,16 فأعرضوا فأرسلنا عليهم سيل العرم وبدلناهم بجنتيهم جنتين ذواتى أكل خمط وأثل وشيء من سدر قليل
34:17 Kaip, pavyzdžiui Mes atlygino už jų netikėjimą; mes atlyginti bet išskyrus netikintis?
# 34,17 ذلك جزيناهم بما كفروا وهل نجازي إلا الكفور
34:18 Tarp jų ir kaimuose, kurie poblogoslawilismy, Mes padėjome lengvai matomas kaimus ir mes išdėstyti kelionę tarp jų tiksliai. (Mes pasakė), "Kelionės per jų dieną ir naktį saugumo."
# 34,18 وجعلنا بينهم وبين القرى التي باركنا فيها قرى ظاهرة وقدرنا فيها السير سيروا فيها ليالي وأياما آمنين
34:19 Bet jie tarė: "Viešpatie, padaryk etapus tarp mūsų keliones ir ilgiau," kad jie nuskriausti save; taip mes padarė juos naujienas ir mes suplėšė visiškai į gabalus. Žinoma, yra ir ženklai žmonėms kas tik pacientas, dėkinga.
# 34,19 فقالوا ربنا باعد بين أسفارنا وظلموا أنفسهم فجعلناهم أحاديث ومزقناهم كل ممزق إن في ذلك لآيات لكل صبار شكور
34:20 Iblisie "padarė savo spėjimą tikrąją jų; ir visi išskyrus tikinčiųjų šalis paskui Jį.
# 34,20 ولقد صدق عليهم إبليس ظنه فاتبعوه إلا فريقا من المؤمنين
34:21 Jis dar jiems jokios valdžios, kad mes nežinome, kas tikėjo gyvenime galutinai iš tas, kuris abejoja. Jūsų Viešpats viršum visko Watcher.
# 34,21 وما كان له عليهم من سلطان إلا لنعلم من يؤمن بالآخرة ممن هو منها في شك وربك على كل شيء حفيظ
%
| @ Tie, kurie vadovaujasi ir tie, kurie per klaidą 34: 22-30
34:22 Sakyk, "Kvietimas tiems, kuriems jūs teigti, kitam nei Dievui. Jie neturi tiek daug kaip pagrindas danguje ar žemėje atomo svorį, taip pat jie turi partnerystės arba joje taip pat nėra, jis turi šalininkų tarpe. "
# 34,22 قل ادعوا الذين زعمتم من دون الله لا يملكون مثقال ذرة في السماوات ولا في الأرض وما لهم فيهما من شرك وما له منهم من ظهير
34:23 Užtarimas su Juo nepadės, išskyrus jam kam Jis suteikia leidimą. Kai siaubas pakeliamas iš savo širdžių, jie atsakys: 'Ką jūsų Viešpats sako? " "Tiesa," jie turi atsakyti. "Jis yra Aukščiausiasis, Didysis".
# 34,23 ولا تنفع الشفاعة عنده إلا لمن أذن له حتى إذا فزع عن قلوبهم قالوا ماذا قال ربكم قالوا الحق وهو العلي الكبير
34:24 Sakyk: 'Kas jums suteikia iš dangaus ir žemės? " Sako: "Dievas." Žinoma, bet mes ar jūs teisingai vadovaujasi arba aiškiai klaidos.
# 34,24 قل من يرزقكم من السماوات والأرض قل الله وإنا أو إياكم لعلى هدى أو في ضلال مبين
34:25 Sakyk "Jūs ne į klausimą apie mūsų nuodėmes, nesidaliname apklausiamas dėl savo veiksmų."
# 34,25 قل لا تسألون عما أجرمنا ولا نسأل عما تعملون
34:26 Sakyk, "Mūsų Viešpats duos mums visiems kartu, tada, tiesa, jis bus teisingai išspręsti tarp mūsų. Jis yra atidarytuvas, Žinantysis.
# 34,26 قل يجمع بيننا ربنا ثم يفتح بيننا بالحق وهو الفتاح العليم
34:27 Sakyk "Parodykite man tuos, kuriuos jums sujungti su Juo, kaip bendrininkų; Ne, iš tiesų; o jis yra Dievas, Visagalis, Išminčius.
# 34,27 قل أروني الذين ألحقتم به شركاء كلا بل هو الله العزيز الحكيم
34:28 Mes ne atsiųsime (pranašą Mahometą) visai žmonijai išskyrus siekiant juos džiugią žinią ir perspėti, tačiau dauguma žmonių nežino.
# 34,28 وما أرسلناك إلا كافة للناس بشيرا ونذيرا ولكن أكثر الناس لا يعلمون
34:29 Jie prašo, "Kada, jei tai, ką sakote, yra tiesa, ar tai pažadas ateiti?"
# 34,29 ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين
34:30 Sakyk: 'Tu pažadėjo diena. Galite nei laikyti jį atgal, nei tu gali jį paspartinti vieno valandą. "
# 34,30 قل لكم ميعاد يوم لا تستأخرون عنه ساعة ولا تستقدمون
%
| @ Tarp dėl nuosprendžio 34 diena netikinčiųjų teigdamas: 31-33
34:31 Mówia "Mes netikime šio Korano, nei (knygose), kurie buvo prieš tai." Jei galėtumėte matyti tik žalą nesąžiningos!, Kai juos pareiškia prieš savo ponu! Jie teigia, vieni prieš kitus. Tie, kurie buvo pažemintas sakys tie, kurie didžiuojasi: "Bet jums, mumsbuvo tikinčiuosius. "
# 34,31 وقال الذين كفروا لن نؤمن بهذا القرآن ولا بالذي بين يديه ولو ترى إذ الظالمون موقوفون عند ربهم يرجع بعضهم إلى بعض القول يقول الذين استضعفوا للذين استكبروا لولا أنتم لكنا مؤمنين
34:32 Tada tie, kurie didžiuojasi sakys tie, kurie buvo pažemintas, "Buvo mūsų, kuris uždraudė Jums iš orientavimo po to, kai pas tave? Ne, jūs patys buvo nusidėjėliai ".
# 34,32 قال الذين استكبروا للذين استضعفوا أنحن صددناكم عن الهدى بعد إذ جاءكم بل كنتم مجرمين
34:33 Tie, kurie buvo pažemintas sakys tie, kurie didžiuojasi, "Greičiau, jis buvo intrigos dieną ir naktį, kai jūs užsisakyti mus netikėti Dievu ir įsteigė lygus Jam." Ir jie bus gailėtis slapta, kai jie mato, kad bausmės ir dedame (geležies) grandines ant netikintis kaklų. Argisusigrąžins išskyrus tai, ką jie daro?
# 34,33 وقال الذين استضعفوا للذين استكبروا بل مكر الليل والنهار إذ تأمروننا أن نكفر بالله ونجعل له أندادا وأسروا الندامة لما رأوا العذاب وجعلنا الأغلال في أعناق الذين كفروا هل يجزون إلاما كانوا يعملون
%
| @ Turtas ir statusas be tikėjimo ir gerų darbų neduos uždarysite Dievui 34: 34-39
34:34 Mes niekada siunčiami ostrzegajacego į kaimą išskyrus tuos (gyvenęs) prabanga pasakė: "Mes netikėti laišką, į kurį buvo išsiųstas su!"
# 34,34 وما أرسلنا في قرية من نذير إلا قال مترفوها إنا بما أرسلتم به كافرون
34:35 Ir jie sakė: "Mums buvo suteikta turto ir vaikams mes niekada baudžiamas gausa!"
# 34,35 وقالوا نحن أكثر أموالا وأولادا وما نحن بمعذبين
34:36 Sakyk "Mano Viešpatie outspreads ir duoti savo nuostatą kam nori. Tačiau dauguma žmonių nežino. "
# 34,36 قل إن ربي يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر ولكن أكثر الناس لا يعلمون
34:37 Nėra nei tavo turtai, nei jūsų vaikai, kad priima uždarysite į artumą į mus, išskyrus tas, kuris tiki ir daro gerus darbus. Tiems jų laukia dvigubas atlygina už jų darbus, jie turi gyventi saugiai savo didingų rūmų.
# 34,37 وما أموالكم ولا أولادكم بالتي تقربكم عندنا زلفى إلا من آمن وعمل صالحا فأولئك لهم جزاء الضعف بما عملوا وهم في الغرفات آمنون
34:38 Bet tie, kurie darbo paneigti Mūsų ženklai turi būti traukiami į bausmės.
# 34,38 والذين يسعون في آياتنا معاجزين أولئك في العذاب محضرون
34:39 Sakyk "Mano Viešpatie outspreads ir duoti savo nuostatą, kam Jis nori savo slug. Ko tik eikvoti Jis pakeis jį. Jis yra geriausias iš paslaugų teikėjų. "
# 34,39 قل إن ربي يبسط الرزق لمن يشاء من عباده ويقدر له وما أنفقتم من شيء فهو يخلفه وهو خير الرازقين
%
| @ Klausimas Dievas paklaus jo angelai 34: 40-42
34:40 Tą dieną, kai jis surenka juos visus kartu, Jis pasakys angelams "tai tu, kad jie garbino?
# 34,40 ويوم يحشرهم جميعا ثم يقول للملائكة أهؤلاء إياكم كانوا يعبدون
34:41 "Chwala jums!" jie atsakys. "Jūs esate mūsų išskyrus jų globėjas! Ne, veikiau jie garbino dzinnów, ir tai buvo jų, kurie dauguma tikėjo.
# 34,41 قالوا سبحانك أنت ولينا من دونهم بل كانوا يعبدون الجن أكثرهم بهم مؤمنون
34:42 Todėl šiandien niekas iš jūsų turi teisę į bet kurios nauda ar žala vieną kitą. " Į piktadarių tarkim "Skonis Degantis, kurį paneigia bausmės!"
# 34,42 فاليوم لا يملك بعضكم لبعض نفعا ولا ضرا ونقول للذين ظلموا ذوقوا عذاب النار التي كنتم بها تكذبون
%
| @ Netikintis, žydų ir krikščionių Mekos Koraną ir pranašą Mahometą 34 atsakas: 43-50
34:43 Kai Mūsų aiškūs ženklai, kurie deklamavo jiems, jie sako, "Tai nieko, bet žmogus, kurio noras yra neleisti jums tai, jūsų tėvų garbino. "Ir jie sako:" Tai ne kas kita, suklastotu melas. " Ir tie, kurie neturi uwierzyli tiesos, kai ji pasiekia juos: 'Tai yra ne kas kita, aiškužyniavimas.
# 34,43 وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات قالوا ما هذا إلا رجل يريد أن يصدكم عما كان يعبد آباؤكم وقالوا ما هذا إلا إفك مفترى وقال الذين كفروا للحق لما جاءهم إن هذا إلا سحر مبين
34:44 Dar nesame daviau visas knygas studijuoti, nei prieš tave, ar mes juos pasiunčiau Warner.
# 34,44 وما آتيناهم من كتب يدرسونها وما أرسلنا إليهم قبلك من نذير
34:45 Tie, kurie buvo prieš juos paneigia, tačiau jie nepasiekė to, ką mes jiems davė dešimtinę; tačiau jie paneigia Mano kurjeriai. Ir kaip buvo (Mano) atmetimas (sunaikinimas)!
# 34,45 وكذب الذين من قبلهم وما بلغوا معشار ما آتيناهم فكذبوا رسلي فكيف كان نكير
34:46 Sakyk, "aš tau tik vieną perspėjimą, kad jūs stovite prieš Dievą arba po du ar po vieną, ir atspindi. Nėra beprotybė yra jūsų draugas. Jis (Pranašas Mahometas) yra tik Warner jums prieš baisi bausmė. "
# 34,46 قل إنما أعظكم بواحدة أن تقوموا لله مثنى وفرادى ثم تتفكروا ما بصاحبكم من جنة إن هو إلا نذير لكم بين يدي عذاب شديد
34:47 Sakyk, "Prašau ne iš jūsų darbo užmokesčio; kad bus jūsų. Mano alga yra tik ant Dievo ir Jis yra liudytojas viskas. "
# 34,47 قل ما سألتكم من أجر فهو لكم إن أجري إلا على الله وهو على كل شيء شهيد
34:48 Sakyk: "Mano Viešpats sviedžia tiesą apie Neregėta žinantis."
# 34,48 قل إن ربي يقذف بالحق علام الغيوب
34:49 Sakyk "Tiesa atėjo. Melas išnyko ir nebesugrįš. "
# 34,49 قل جاء الحق وما يبدئ الباطل وما يعيد
34:50 Pasakyk: "Jei aš nuklydę, tada zbladzilem tik prieš save; jei aš vadovaujasi yra dėl to, ką mano Dievas atskleidė man. Jis yra Slyszacy ir šalia. "
# 34,50 قل إن ضللت فإنما أضل على نفسي وإن اهتديت فبما يوحي إلي ربي إنه سميع قريب
%
| @ Diena, kai netikintieji paskelbti jie tiki 34: 51-54
34:51 Jei galėtų matyti tik tada, kai jie (netikintieji) sulaikomos teroro ir nėra pabėgti. Jie konfiskavo iš netoliese vietoje,
# 34,51 ولو ترى إذ فزعوا فلا فوت وأخذوا من مكان قريب
34:52 ir sako: "Mes tikime." Bet kaip jie gali pasiekti iš vietos, kur toli,
# 34,52 وقالوا آمنا به وأنى لهم التناوش من مكان بعيد
34:53 nes jie netikėjo į jį prieš, atspėti ne Neregėta iš tolimo vietą?
# 34,53 وقد كفروا به من قبل ويقذفون بالغيب من مكان بعيد
34:54 Ir barjeras nustatomas tarp jų ir tai, ką jie nori, kaip tai buvo daroma anksčiau su jų, kaip; jie buvo įtartinos abejonių.
# 34,54 وحيل بينهم وبين ما يشتهون كما فعل بأشياعهم من قبل إنهم كانوا في شك مريب
%
|FATHIR 35 Iniciatorius - Fatir
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Angelai 35: 1
35: 1 Chwala už Dievą, dangaus ir žemės Viešpatie, kas paskyrė angelams būti Poslanców, su sparnais, du, trys ir keturi autoriui. Jis padidina kūrimą kaip nori. Dievas turi galią virš visų dalykų.
# 35,1 الحمد لله فاطر السماوات والأرض جاعل الملائكة رسلا أولي أجنحة مثنى وثلاث ورباع يزيد في الخلق ما يشاء إن الله على كل شيء قدير
%
| @ Atidarykite savo protą į gailestingumo ir palaimos Dievo 35: 2-3
35: 2 Nepriklausomai gailestingumas Dievas atveria žmonėms, niekas negali sulaikyti; ir ką jis nuslepia niekas negali išleisti po jo. Jis yra Visagalis, Išmintingas.
# 35,2 ما يفتح الله للناس من رحمة فلا ممسك لها وما يمسك فلا مرسل له من بعده وهو العزيز الحكيم
35: 3 žmonės, prisimena Allah palaiminimus jums. Išskyrus Allah, ar yra koks kitas kūrėjas, kuris suteikia jums iš dangaus ir žemės? Nėra kito dievo išskyrus jis. Kur tada jūs pasukti?
# 35,3 يا أيها الناس اذكروا نعمت الله عليكم هل من خالق غير الله يرزقكم من السماء والأرض لا إله إلا هو فأنى تؤفكون
35: 4 Jeigu jie nuslėpdamas jus, kiti pasiuntiniai buvo paneigia prieš jus. Dievui visi klausimai yra grąžinami.
# 35,4 وإن يكذبوك فقد كذبت رسل من قبلك وإلى الله ترجع الأمور
%
| @ Dievo pažadas yra tiesa, neturi būti suklaidintas šėtono šiame gyvenime 35: 5-8
35: 5 Žmonės, Dievo pažadas yra tiesa, todėl neleiskite tai dabartinis gyvenimas apgauti jus, ir neleiskite Apgavikai (šėtonas) apgauti jus apie Dievo.
# 35,5 يا أيها الناس إن وعد الله حق فلا تغرنكم الحياة الدنيا ولا يغرنكم بالله الغرور
35: 6 šėtonas tikrai Jūsų priešas; Todėl wezmiemy priešą. Jis ragina savo partiją, kad jie taps šio Blaze kompanionai.
# 35,6 إن الشيطان لكم عدو فاتخذوه عدوا إنما يدعو حزبه ليكونوا من أصحاب السعير
35: 7 Dėl netikintis laukia baisi bausmė, bet tiems, kurie tiki ir daryti gerus darbus yra atleidimas ir puikus atpildas.
# 35,7 الذين كفروا لهم عذاب شديد والذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم مغفرة وأجر كبير
35: 8 Kas tada iš tas, kurio nedorus darbus buvo papuoštas tikroji jo ir mano, kad jie būtų gerai? Dievas veda iš kelio, kam Jis nori ir kam nori, jis veda. Neleisk, kad jūsų siela švaistoma apgailestauja jiems; Dievas žino apie viską, ką daryti.
# 35,8 أفمن زين له سوء عمله فرآه حسنا فإن الله يضل من يشاء ويهدي من يشاء فلا تذهب نفسك عليهم حسرات إن الله عليم بما يصنعون
%
| @ Lengva suprasti pavyzdys, kaip lengva yra Dievas prikėlė mirusiuosius 35: 9
35: 9 Dievas yra Tas, kuris siunčia vėjus, kad vėl uždegtum debesys. Tada mes vairuoti juos į mirusiųjų žemę ir atgaivinti žemę po mirties. Toks yra išaukština.
# 35,9 والله الذي أرسل الرياح فتثير سحابا فسقناه إلى بلد ميت فأحيينا به الأرض بعد موتها كذلك النشور
%
| @ Teisingų ir nedorus darbus 35:10 atlygis
35:10 Tas, kuris nori galią, Might priklauso Dievui visiškai. Jam pakilti gerus žodžius, o teisieji veiką jis pakelia. Tačiau tie, kurie sukurti blogiems poelgiams jiems turi būti baisi bausmė, o jų braižymo turi būti panaikintas.
# 35,10 من كان يريد العزة فلله العزة جميعا إليه يصعد الكلم الطيب والعمل الصالح يرفعه والذين يمكرون السيئات لهم عذاب شديد ومكر أولئك هو يبور
%
| @ Samprata, jo gimimo ir mirties 35:11
35:11 Dievas sukūrė jus iš dulkių, tada iš (sperma) lašas. Tada jis padarė jums poras. Nė viena moteris suvokia arba pristatomas išskyrus Jo žiniomis. Tas, kurio gyvenimas yra ilgas, kokia yra didinama ar mažinama jo amžiaus, aiškiai knygoje. Žinoma, tai yra Dievo lengvai.
# 35,11 والله خلقكم من تراب ثم من نطفة ثم جعلكم أزواجا وما تحمل من أنثى ولا تضع إلا بعلمه وما يعمر من معمر ولا ينقص من عمره إلا في كتاب إن ذلك على الله يسير
%
| @ Stebuklingą ženklai vandens ir savo produkciją 35:12
35:12 Dvi jūros yra nepanašūs. Vienas iš jų yra švieži, saldūs ir malonūs skonio, o kitas yra druska ir kartūs. Tačiau vieni iš valgote šviežias mėsą ir duoda iš to ornamentais jums dėvėti. Ir matote laivai skinasi kursą tokiu būdu, kad galite ieškoti, ko jis dosniai ir siekiant, kadJūs dėkoti.
# 35,12 وما يستوي البحران هذا عذب فرات سائغ شرابه وهذا ملح أجاج ومن كل تأكلون لحما طريا وتستخرجون حلية تلبسونها وترى الفلك فيه مواخر لتبتغوا من فضله ولعلكم تشكرون
%
| @ Allaho per tų, kurios susijusios su Juo 35:13 pranašumas
35:13 Jis sukelia naktinis sudaryti dienos ir dienos į naktį. Jis atliekamas, saulė ir mėnulis kiekvienas veikia konkrečiam laikotarpiui. Toks yra Dievas, jūsų Dievas. Jam priklauso Karalystę; ir tiems, kuriems jūs wzywacie nei Jam, neturi net kiek į datos akmuo membrana.
# 35,13 يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وسخر الشمس والقمر كل يجري لأجل مسمى ذلكم الله ربكم له الملك والذين تدعون من دونه ما يملكون من قطمير
%
| @ Diena, kai tie, kurie susiję su Dievo išsižadės savo pasekėjus 35:14
35:14 Jei melsti jiems jie negali išgirsti jūsų maldaus, ir jei jie išgirdo, jie negali atsakyti jums. Ant Prisikėlimo diena jie išsižadės savo stowarzyszające. Niekas negali jums, kaip jis pasakys, kas yra Aware.
# 35,14 إن تدعوهم لا يسمعوا دعاءكم ولو سمعوا ما استجابوا لكم ويوم القيامة يكفرون بشرككم ولا ينبئك مثل خبير
%
| @ Kiekvienas reikalinga Dievo ir niekas negali turėti kitą apkrovą 35: 15-18
35:15 Žmonės, tai jūs, kuriems reikia Dievo. Jis yra turtingas, gyriaus.
# 35,15 يا أيها الناس أنتم الفقراء إلى الله والله هو الغني الحميد
35:16 Jis gali padėti jums toli, jei jis bus, ir suteikti naują kūrimą
# 35,16 إن يشأ يذهبكم ويأت بخلق جديد
35:17 tai ne puikus reikalas Dievo.
# 35,17 وما ذلك على الله بعزيز
35:18 Ne pakrauta siela prisiima svetimą apkrovą. Jei vienas yra sunkus apsunkinti ir ragina savo vežamais kroviniais, nieko apie tai bus vykdoma, net jei jis yra artimas giminaitis. Jūs įspėti tik tiems, kurie bijo savo Viešpatį, nematyto ir nustatyti malda. Tas, kuris skaistina pats save, skaistina pats saveuž savo sielos gerovei. Dievui yra atvykimas.
# 35,18 ولا تزر وازرة وزر أخرى وإن تدع مثقلة إلى حملها لا يحمل منه شيء ولو كان ذا قربى إنما تنذر الذين يخشون ربهم بالغيب وأقاموا الصلاة ومن تزكى فإنما يتزكى لنفسه وإلى الله المصير
%
| @ Lygybė 35: 19-22
35:19 aklas ir mato nėra lygūs,
# 35,19 وما يستوي الأعمى والبصير
35:20, nei yra tamsa ir šviesa.
# 35,20 ولا الظلمات ولا النور
35:21 atspalvis ir karštas vėjas nėra lygūs,
# 35,21 ولا الظل ولا الحرور
35:22, nei yra gyvas ir negyvas lygus. Dievas daro girdėti kas jis bus, bet jūs negalite padaryti tiems, kurie yra kapuose išgirs.
# 35,22 وما يستوي الأحياء ولا الأموات إن الله يسمع من يشاء وما أنت بمسمع من في القبور
%
| @ Pranašas Muhammedas buvo išsiųstas su tiesa 35: 23-26
35:23 Jūs (Pranašas Mahometas) yra bet Warner.
# 35,23 إن أنت إلا نذير
35:24 Mes išsiuntėme jums tiesą, iš Evangelijos ir įspėjimas pareikštinės, nes nėra tauta, kad jei nebuvo Warner nepraeis ji.
# 35,24 إنا أرسلناك بالحق بشيرا ونذيرا وإن من أمة إلا خلا فيها نذير
35:25 Jei jie nuslėpdamas jus, tie, prieš juos taip pat paneigia. Jų pasiuntiniai pas juos atėjo su aiškiais ženklais; Psalmės ir Šviečiamasis Book.
# 35,25 وإن يكذبوك فقد كذب الذين من قبلهم جاءتهم رسلهم بالبينات وبالزبر وبالكتاب المنير
35:26 Tada aš areštuotas tiems, kurie netikėjo, ir kaip buvo mano atmetimas!
# 35,26 ثم أخذت الذين كفروا فكيف كان نكير
%
| @ Spalvinga požymiai Dievo į žmonių, gyvūnų ir gamtos 35: 27-28
35:27 Ar nematote, kaip tai Dievas spuscil iš dangaus ir jis iškelia įvairių spalvotų vaisių? Kalnuose yra keliai, įvairių spalvų, nuo baltos ir raudonos, ir juodas kaip degutas.
# 35,27 ألم تر أن الله أنزل من السماء ماء فأخرجنا به ثمرات مختلفا ألوانها ومن الجبال جدد بيض وحمر مختلف ألوانها وغرابيب سود
35:28 Žmonės per daug, ir žvėrys ir galvijai turi savo skirtingas spalvas. Bet tai yra tik tie, tarp slug kad bijo Allah, susipažinusi. Iš tiesų, Allahas yra Visagalis ir atleidžia.
# 35,28 ومن الناس والدواب والأنعام مختلف ألوانه كذلك إنما يخشى الله من عباده العلماء إن الله عزيز غفور
%
| @ Dievas ne tik atleidžia, bet ačiū Jo garbintojai 35: 29-30
35:29 Iš tiesų, tie, kurie deklamuoti Allaho knygą ir sukurti jų maldas ir praleisti, slapta ir visuomenei, kas jų zaopatrzylismy, ieškoti prekybos, kad nepatektų į nieką,
# 35,29 إن الذين يتلون كتاب الله وأقاموا الصلاة وأنفقوا مما رزقناهم سرا وعلانية يرجون تجارة لن تبور
35:30, kad jis gali juos sumokėti visą jų darbo užmokesčio ir praturtinti juos nuo savo lazdelės. Žinoma, jis yra przebaczajacy Wdzieczny.
# 35,30 ليوفيهم أجورهم ويزيدهم من فضله إنه غفور شكور
%
| @ Dievas atsiuntė šventas knygas savo pranašams ir Šventoji Koranas patvirtina tiesą, kuri lieka iš šių šventųjų knygų 35:31
35:31 Tai, ką jums atskleidžiau (Pranašas Mahometas) apie knygą yra tiesa ir tai patvirtina tai, kas buvo prieš tai. Dievas žino ir mato savo garbintojus.
# 35,31 والذي أوحينا إليك من الكتاب هو الحق مصدقا لما بين يديه إن الله بعباده لخبير بصير
%
| @ Rojaus 35 žmonės: 32-35
35:32 Tada davėme knygą paveldėti su mūsų garbintojų kurį mes pasirinkome. Tarp jų, yra tas, kuris buvo žalingas sau, o kai kas sumažinti, o kai kurie, Alacho, rasės meilėje leidimo, tai yra didžiausias pagal.
# 35,32 ثم أورثنا الكتاب الذين اصطفينا من عبادنا فمنهم ظالم لنفسه ومنهم مقتصد ومنهم سابق بالخيرات بإذن الله ذلك هو الفضل الكبير
35:33 Jos gali patekti į Edeną, kur jie turi būti puošia Zlota ir perlais sodai, ir ten, savo apsiaustus yra iš šilko.
# 35,33 جنات عدن يدخلونها يحلون فيها من أساور من ذهب ولؤلؤا ولباسهم فيها حرير
35:34 Jie sakys: 'Chwala Dievui, kuris yra pašalinamas visas liūdesį nuo mūsų. Iš tiesų, mūsų Viešpats yra przebaczajacy, Wdzieczny.
# 35,34 وقالوا الحمد لله الذي أذهب عنا الحزن إن ربنا لغفور شكور
35:35 Per savo lazdelės Jis padarė mus gyventi amžino gyvenimo, kur nei nuovargis, nei nuovargis turi paliesti mus pasiliko. "
# 35,35 الذي أحلنا دار المقامة من فضله لا يمسنا فيها نصب ولا يمسنا فيها لغوب
%
| @ Iš ugnies 35 žmonių šauksmas: 36-37
35:36 Kaip ir netikinčiųjų, nes jų yra pragaro (Hell) Gaisro. Jie nesiekia būti panaikinti, nei mirti, o jo bausmė niekada nebus apšviesta jiems. Kaip toks Mes atlyginti kiekvieną netikintis.
# 35,36 والذين كفروا لهم نار جهنم لا يقضى عليهم فيموتوا ولا يخفف عنهم من عذابها كذلك نجزي كل كفور
35:37 Ten jie šauks: 'Mūsų Viešpats, kurie mus, ir mes padarysime gera, išskyrus tai, ką mes padarėme. " Ką, argi mes padaryti jūsų gyvenimą pakankamai ilgai prisiminti kas nori prisiminti? Warner atėjo pas jus, todėl skonis dabar! Nėra padeda žalą nesąžiningos!.
# 35,37 وهم يصطرخون فيها ربنا أخرجنا نعمل صالحا غير الذي كنا نعمل أولم نعمركم ما يتذكر فيه من تذكر وجاءكم النذير فذوقوا فما للظالمين من نصير
%
| @ Iš gyvenime galutinai 35 pralaimėtojai: 38-39
35:38 Dievas žino danguje ir žemėje "Neregėta. Jis žino, kad tai yra per ką slepia jūsų krūties.
# 35,38 إن الله عالم غيب السماوات والأرض إنه عليم بذات الصدور
35:39 Tai Jis, kuris padarė jums Kalifas žemėje. Tas, kuris netiki, jo netikėjimas imamas prieš jį. Netikintieji; netikėjimas nieko nedaro jiems, išskyrus, padidinti jų nekenčiu be Allaho jų netikėjimas padidina netikinčiuosius tik nuostolius.
# 35,39 هو الذي جعلكم خلائف في الأرض فمن كفر فعليه كفره ولا يزيد الكافرين كفرهم عند ربهم إلا مقتا ولا يزيد الكافرين كفرهم إلا خسارا
%
| @ Dievas iššūkiai, kurie sieja partnerius su Juo jam parodyti tai, ką jie sukūrė 35:40
35:40 Sakyk "Ar atkreipei dėmesį į savo bendrininkų, kurie jums wzywacie nei Dievu? Parodyk man, ką jie sukūrė žemėje! Arba turime jie partnerystė danguje, arba, ar mes davė jiems knygą, kad jie turi įrodymų apie tai? Ne, Žalos Wprowadzajcie žada viena kitai nieko, bet iliuzija.
# 35,40 قل أرأيتم شركاءكم الذين تدعون من دون الله أروني ماذا خلقوا من الأرض أم لهم شرك في السماوات أم آتيناهم كتابا فهم على بينة منه بل إن يعد الظالمون بعضهم بعضا إلا غرورا
%
| @ Jėga ir galia Allaho 35:41
35:41 Dievas yra tai, kas turi dangų ir žemę kad ir jie išnykti. Jei jie išnykti, nė trukdytų juos po juo. Jis yra Klemensas, atleidžia.
# 35,41 إن الله يمسك السماوات والأرض أن تزولا ولئن زالتا إن أمسكهما من أحد من بعده إنه كان حليما غفورا
%
| @ Tie, kurie sumušė savo priesaiką ir jų baigtį 35: 42-44
35:42 Jie (netikintieji) iškilmingai prisiekė Dievui, kad, jei "Warner atėjo pas juos jie būtų labiau anizeli nors iš tautų kitą. Tačiau kai "Warner atėjo pas juos, tai tik padidino baimė,
# 35,42 وأقسموا بالله جهد أيمانهم لئن جاءهم نذير ليكونن أهدى من إحدى الأمم فلما جاءهم نذير ما زادهم إلا نفورا
35:43 elgiasi arogantiškai krašte ir sukurti blogio. Bet blogis susikurtoje ritės tik tie, kurie tai padaryti. Ar jie atrodo išskyrus buvusių tautų būdais? Jūs niekada rasti bet kokį kelio Dievą kaita.
# 35,43 استكبارا في الأرض ومكر السيئ ولا يحيق المكر السيئ إلا بأهله فهل ينظرون إلا سنت الأولين فلن تجد لسنت الله تبديلا ولن تجد لسنت الله تحويلا
35:44 Ką, ar jie nėra wedrowali žeme ir mačiau tuos, kurie ėjo prieš juos galą? Jie buvo stipresnis ir galingesnis už save. Dievas! Nėra nieko danguje ar žemėje, kuri gali sužlugdyti jį, jis yra wszechwiedzacy, Gali.
# 35,44 أولم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم وكانوا أشد منهم قوة وما كان الله ليعجزه من شيء في السماوات ولا في الأرض إنه كان عليما قديرا
%
| @ Allaho malonė visam 35:45
35:45 Jei Dievas turėtų imtis žmonės užduotį, ką jie uždirbo, jis nepalikdavo vieną būtybę, kad nuskaito nuo (žemės) paviršių! Bet Jis atidedantį juos konkrečiam laiko. Ir kai ateis jų laikas, iš tikrųjų, Allahas yra slug aiškiaregių.
# 35,45 ولو يؤاخذ الله الناس بما كسبوا ما ترك على ظهرها من دابة ولكن يؤخرهم إلى أجل مسمى فإذا جاء أجلهم فإن الله كان بعباده بصيرا
%
|YASSIIN 36 Jasinas - Jasinas
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
36: 1 Jasinas.
# 36,1 يس
%
| @ Dievas prisiekia Wise Korano, kad Pranašas Muhammedas yra tikrai jo pokalbių programa ir kad jis buvo išsiųstas į perspėti 36: 2-6
36: 2 išminčiai Korano,
# 36,2 والقرآن الحكيم
36: 3 Jums (Pranašas Mahometas) yra tikrai tarp Messengers išsiųstų
# 36,3 إنك لمن المرسلين
36: 4 po kelias paprastas.
# 36,4 على صراط مستقيم
36: 5 Revelatio galingojo Najmilosierniejszy
# 36,5 تنزيل العزيز الرحيم
36: 6, kad galite įspėti žmones, kurių tėvai nebuvo įspėti, o taip buvo neatidus.
# 36,6 لتنذر قوما ما أنذر آباؤهم فهم غافلون
%
| @ Nėra kelio atgal 36 barjeras: 7-10
36: 7 frazės tapo privaloma nuo dauguma jų, tačiau jie netiki.
# 36,7 لقد حق القول على أكثرهم فهم لا يؤمنون
36: 8 Mes jungiasi jų kaklų su pančių iki jų smakro, kad jų vadovai yra keliami ir negali būti sumažintas.
# 36,8 إنا جعلنا في أعناقهم أغلالا فهي إلى الأذقان فهم مقمحون
36: 9 Mes sukūrėme barjerą prieš juos ir už juos barjerą, ir, Mes apdengė juos, kad jie nemato.
# 36,9 وجعلنا من بين أيديهم سدا ومن خلفهم سدا فأغشيناهم فهم لا يبصرون
36:10 Tai tas pats, ar jūs juos perspėjo arba nesate perspėjo juos, jie netiki.
# 36,10 وسواء عليهم أأنذرتهم أم لم تنذرهم لا يؤمنون
%
| @ Tie, kurie yra imlūs perspėjimo 36: 11-12
36:11 Jūs tik įspėti Kas seka napomnienie ir baiminasi Maloningiausias į Neregėta. Duok Gerąją naujieną atlaidumo ir turtinga darbo užmokestį.
# 36,11 إنما تنذر من اتبع الذكر وخشي الرحمن بالغيب فبشره بمغفرة وأجر كريم
36:12 Tikrai, tai mes kas atgaivinti miręs ir parašykite, ką jie perduodami ir kokie jie palikti nuošalyje; Mes suskaičiuoti viską Išvalyti knygą.
# 36,12 إنا نحن نحيي الموتى ونكتب ما قدموا وآثارهم وكل شيء أحصيناه في إمام مبين
%
| @ Iš Dievo pasiuntiniams parabolė išsiųstas į kaimą 36: 13-19
36:13 Duok jiems palyginimą; iki gyvenvietės žmonių atėjo Poslanców,
# 36,13 واضرب لهم مثلا أصحاب القرية إذ جاءها المرسلون
36:14 Mes išsiuntėme jiems du, bet jie paneigia juos taip mes sustiprino jų trečiosioms šalims. Jie pasakė: "Mes tikrai buvo išsiųstas kaip pasiuntinius tave."
# 36,14 إذ أرسلنا إليهم اثنين فكذبوهما فعززنا بثالث فقالوا إنا إليكم مرسلون
%
$ Alacho pasiuntiniai atmetami, nes jie yra žmonės 36: 15-19
36:15 Bet jie tarė: "Jūs esate tik žmonės, kaip sau. Milosierny ne zeslal nieko, jūsų pasisakymas yra bet yra! "
# 36,15 قالوا ما أنتم إلا بشر مثلنا وما أنزل الرحمن من شيء إن أنتم إلا تكذبون
36:16 Jie sakė: "Mūsų Viešpats žino, kad mes esame pasiuntiniai jums.
# 36,16 قالوا ربنا يعلم إنا إليكم لمرسلون
36:17 Ir tik mums pristatyti aiškią žinią. "
# 36,17 وما علينا إلا البلاغ المبين
36:18 Jie atsakė: "Mes prognozuoti blogis iš jūsų. Jei neturite nustoti, mes jums akmuo ir skausminga bausmė pas mus užgrius jus. "
# 36,18 قالوا إنا تطيرنا بكم لئن لم تنتهوا لنرجمنكم وليمسنكم منا عذاب أليم
36:19 Jie sakė: 'Tavo spėjimas yra su jumis, jeigu jūs priminė. Žinoma, jūs esate, bet aikštingas tauta. "
# 36,19 قالوا طائركم معكم أئن ذكرتم بل أنتم قوم مسرفون
%
| @ Nuoširdus žmogus kaime 36: 20-25
36:20 Tada vyras atbėgo nuo toliausiai kaimo dalyje "Mano tauta," sakė jis, "sekite Poslanców,
# 36,20 وجاء من أقصى المدينة رجل يسعى قال يا قوم اتبعوا المرسلين
36:21 sekti tiems, kurie prašo ne iš jūsų darbo užmokesčio ir teisingai vadovaujasi.
# 36,21 اتبعوا من لا يسألكم أجرا وهم مهتدون
36:22 Kodėl negalima garbinti Jį, kuris yra kilęs manęs ir kam tu visa tai gali būti grąžinta?
# 36,22 وما لي لا أعبد الذي فطرني وإليه ترجعون
36:23 Kas, aš imtis, išskyrus Jį, dievai, kurių užtarimas, jei gailestingas troškimai varginti man negali padėti man ne visi, ir jie niekada gelbėk mane?
# 36,23 أأتخذ من دونه آلهة إن يردن الرحمن بضر لا تغن عني شفاعتهم شيئا ولا ينقذون
36:24 Žinoma, aš tada turėtų būti aiškiai klaidos.
# 36,24 إني إذا لفي ضلال مبين
36:25 Aš tikiu savo Viešpaties, todėl girdi mane. "
# 36,25 إني آمنت بربكم فاسمعون
%
| @ Amžinas atlygis iš nuoširdaus žmogaus 36: 26-27
36:26 Sakoma (jam), "Enter Rojų", ir jis tarė: "Ar tai mano tauta žinojo
# 36,26 قيل ادخل الجنة قال يا ليت قومي يعلمون
36:27 kad mano Viešpats man atleido, ir davė man, be kitų dosnumą gavėjams. "
# 36,27 بما غفر لي ربي وجعلني من المكرمين
%
| @ Bausmę, kurios ištiko kaimą 36: 28-32
36:28 Ir mes nesiuntė žemyn, į savo tautos po jam kiekvieną armiją iš dangaus nei būtų Mes siunčiame žemyn.
# 36,28 وما أنزلنا على قومه من بعده من جند من السماء وما كنا منزلين
36:29 Tai buvo tik vienas riksmas, ir jie tylėjo, dar.
# 36,29 إن كانت إلا صيحة واحدة فإذا هم خامدون
36:30 Vargas dėl šių (netikinčių) garbintojai! Jie tyčiojosi kiekvieną Messenger, kad atėjo su jais.
# 36,30 يا حسرة على العباد ما يأتيهم من رسول إلا كانوا به يستهزؤون
36:31 Ar jie nematė, kiek kartų wytracilismy jų? Jos niekada grįžti į juos,
# 36,31 ألم يروا كم أهلكنا قبلهم من القرون أنهم إليهم لا يرجعون
36:32 visi bus traukiami prieš mus.
# 36,32 وإن كل لما جميع لدينا محضرون
%
| @ Alacho ženklai yra visur aplink mus, jei mes tiesiog atverti mūsų širdis ir protus 36: 33-46
36:33 miręs žemė jiems ženklas. Ozywilismy jį ir iš jo pagaminti grūdų, iš kurių jie valgo.
# 36,33 وآية لهم الأرض الميتة أحييناها وأخرجنا منها حبا فمنه يأكلون
36:34 Ir ten mes padarė sodai delnų ir vynuogynų, ir jame wyroslo fontanai ištrykšti,
# 36,34 وجعلنا فيها جنات من نخيل وأعناب وفجرنا فيها من العيون
36:35 kad jie gali valgyti savo vaisių ir jų rankų darbo. Ar jie ne dėkoti?
# 36,35 ليأكلوا من ثمره وما عملته أيديهم أفلا يشكرون
36:36 Chwala Tam, kuris sukurtas poras visų dalykų žemėje gamina ir patys, ir iš kurios jie neturi žinių.
# 36,36 سبحان الذي خلق الأزواج كلها مما تنبت الأرض ومن أنفسهم ومما لا يعلمون
36:37 ženklu jų naktį. Iš jo atsiimti dieną ir jos yra laikomos tamsoje.
# 36,37 وآية لهم الليل نسلخ منه النهار فإذا هم مظلمون
36:38 Saulė eina į savo fiksuotojo poilsio vieta; kad yra Visagalis, Wszechwiedzacego!.
# 36,38 والشمس تجري لمستقر لها ذلك تقدير العزيز العليم
36:39 Ir mėnulis, Mes nustatėme, kad etapais, kol jis grįžta kaip senas palmių šakos.
# 36,39 والقمر قدرناه منازل حتى عاد كالعرجون القديم
36:40 Saulė ne lenkti mėnulį ir neturi naktinio viršys dieną. Kiekvienas plūduriuoja orbitoje.
# 36,40 لا الشمس ينبغي لها أن تدرك القمر ولا الليل سابق النهار وكل في فلك يسبحون
36:41 Ir jiems ženklas yra tai, kad mes atlikome savo palikuonis pakrauta Arka (Nojus).
# 36,41 وآية لهم أنا حملنا ذريتهم في الفلك المشحون
36:42 Stworzylismy jiems kaip tai, kurioje jie įlipa.
# 36,42 وخلقنا لهم من مثله ما يركبون
36:43 Mes skandinti juos, jei Mes, tada jie turi nieko verkti, kad, taip pat jie gali būti išsaugota,
# 36,43 وإن نشأ نغرقهم فلا صريخ لهم ولا هم ينقذون
36:44 tik per mūsų Gailestingumo ir kaip malonumo kurį laiką.
# 36,44 إلا رحمة منا ومتاعا إلى حين
36:45 Kai jis jiems tarė: "Ar baimė to, kas yra prieš jus ir už jūsų tam, kad jus rasti pasigailėjimą."
# 36,45 وإذا قيل لهم اتقوا ما بين أيديكم وما خلفكم لعلكم ترحمون
36:46 Dar niekada ateina jiems bet kokį jų Viešpaties ženklus ženklą, bet jie nusigręžia nuo jo.
# 36,46 وما تأتيهم من آية من آيات ربهم إلا كانوا عنها معرضين
%
| @ Akiplėšiškumas ir netikėjimo iš tų, kurie neturi labdarą nuo jų Dievas davė jiems ir jų netikėjimą į nuosprendžio 36 diena: 47-50
36:47 Ir kai jis jiems tarė: "Praleiskite to, ko Dievas jums davė" netikintieji pasakyti tikintiesiems, "Ar mes pašarų tie, kuriuos Dievas gali išmaitinti, jei jis pasirenka? Žinoma, jūs esate tik aiškiu klaidos. "
# 36,47 وإذا قيل لهم أنفقوا مما رزقكم الله قال الذين كفروا للذين آمنوا أنطعم من لو يشاء الله أطعمه إن أنتم إلا في ضلال مبين
36:48 Jie taip pat sako, "Kai bus šis pažadas bus, jei tai, ką sakote yra tiesa?"
# 36,48 ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين
36:49 Jie laukia, bet vienas riksmas, kuris bus areštuoti, o jie nesutinka.
# 36,49 ما ينظرون إلا صيحة واحدة تأخذهم وهم يخصمون
36:50 Po to jie negalės padaryti valią, jos taip pat grįžti į savo gimines.
# 36,50 فلا يستطيعون توصية ولا إلى أهلهم يرجعون
%
| @ Apie Prisikėlimą 36 diena realizacija: 51-68
36:51 Ir Horn prapūsti, ir, iš kapų jie lekia pirmyn į savo Viešpatį.
# 36,51 ونفخ في الصور فإذا هم من الأجداث إلى ربهم ينسلون
36:52 "Vargas mums! "Sakys. "Kas turi roused mus nuo mūsų Miegamojo vietą? Tai yra tai, ką Maloningiausias pažadėjo; poslancy tiesą pasakei! "
# 36,52 قالوا يا ويلنا من بعثنا من مرقدنا هذا ما وعد الرحمن وصدق المرسلون
36:53 Ir tai tik vienas riksmas, ir jie visi kaltinimai prieš mus.
# 36,53 إن كانت إلا صيحة واحدة فإذا هم جميع لدينا محضرون
36:54 Šiandien nė viena siela bus nuskriausti dalykas. Jūs negalite susigrąžins išskyrus pagal Jūsų darbais.
# 36,54 فاليوم لا تظلم نفس شيئا ولا تجزون إلا ما كنتم تعملون
36:55 Iš tiesų, sodo kompanionai yra tai diena užimtas džiaugsmą.
# 36,55 إن أصحاب الجنة اليوم في شغل فاكهون
36:56 Kartu su savo sutuoktiniais, jie turi atsilošti ant kušetės šešėlyje.
# 36,56 هم وأزواجهم في ظلال على الأرائك متكؤون
36:57 Jos turi vaisius ir visa, ką jie reikalauja.
# 36,57 لهم فيها فاكهة ولهم ما يدعون
36:58 Taikos, nuo Najmilosierniejszy Viešpaties posakis.
# 36,58 سلام قولا من رب رحيم
36:59 (Ir Jis pasakys), nuotolinį patys, O nusidėjėliai, šios dienos.
# 36,59 وامتازوا اليوم أيها المجرمون
36:60 Vaikai Adomo, aš ne padaryti sandorą su jumis, kad jums nereikėtų garbinti šėtoną jis tikrai aiškus priešas tau
# 36,60 ألم أعهد إليكم يا بني آدم أن لا تعبدوا الشيطان إنه لكم عدو مبين
36:61, ir kad jūs garbinate mane? Žinoma, tai yra tiesus kelias.
# 36,61 وأن اعبدوني هذا صراط مستقيم
36:62 Tačiau jis sukėlė daug iš jūsų kompiuterio kelio, tu negali suprasti?
# 36,62 ولقد أضل منكم جبلا كثيرا أفلم تكونوا تعقلون
36:63 Tai, tada yra Pazeme (Pragaras), tai, ką buvo pažadėjęs.
# 36,63 هذه جهنم التي كنتم توعدون
36:64 Kepta gerai ten tai diena jums buvo netikintys.
# 36,64 اصلوها اليوم بما كنتم تكفرون
36:65 Ši diena Sukūrėme antspaudą ant savo burnas ir rankas mums kalbėti, o jų kojos liudys savo uždarbio.
# 36,65 اليوم نختم على أفواههم وتكلمنا أيديهم وتشهد أرجلهم بما كانوا يكسبون
36:66 Jei jis būtų buvęs mūsų bus mes būtume sunaikinti regėjimą, kad jie nuskubėjo į Kelią. Bet, kaip jie matyti?
# 36,66 ولو نشاء لطمسنا على أعينهم فاستبقوا الصراط فأنى يبصرون
36:67 Jei jis būtų buvęs mūsų bus Mes būtume transmuted juos (į beždžionių, kiaulių ir akmenų), kur jie buvo, taip, kad jie negalėjo nei eiti į priekį, nei dar sugrįžti.
# 36,67 ولو نشاء لمسخناهم على مكانتهم فما استطاعوا مضيا ولا يرجعون
36:68 Norėdami kas Suteikiame ilgą gyvenimą darome Jį nusilenks. Ar jie nesupranta?
# 36,68 ومن نعمره ننكسه في الخلق أفلا يعقلون
%
| @ Koranas nėra arabų poezijos, ji yra atminimo ir aiškus Šventojo skaitymas siunčiami Dievui 36: 69-70
36:69 Mes ne jį išmokė (Pranašas Mahometas) poezija, nei ji taps jam. Tai tik atminimo ir Clear Šventoji Reading (Koranas)
# 36,69 وما علمناه الشعر وما ينبغي له إن هو إلا ذكر وقرآن مبين
36:70, kad jis gali įspėti gyvenimo, ir taip, kad Sprendimas gali būti priimtas prieš netikinčiuosius.
# 36,70 لينذر من كان حيا ويحق القول على الكافرين
%
| @ Galvijai yra vieni gailestingumo ir palaimos Dievas davė mums 36: 71-73
36:71 Ar jie nematė, kaip mes sukūrėme jiems gyvulius jie meistras savo rankomis?
# 36,71 أولم يروا أنا خلقنا لهم مما عملت أيدينا أنعاما فهم لها مالكون
36:72 Mes buvo užvaldęs jų jiems ir kai kurie iš jų jie važiuoja ir kai kurie iš jų valgo;
# 36,72 وذللناها لهم فمنها ركوبهم ومنها يأكلون
36:73 jie taip pat turi kitus naudojimo būdus jų ir gėrimų. Ką, jie bus ne dėkoti!
# 36,73 ولهم فيها منافع ومشارب أفلا يشكرون
%
| @ Tai tiesiog kaip paprasta Dievas prikėlė mus, nes ji yra už jį kurti ir mus, jis turi tik pasakyti: "Būkite" ir tai yra 36: 74-83
36:74 Ir dar jie ėmėsi dievai, išskyrus Allah, kad jie galėtų padėjo!
# 36,74 واتخذوا من دون الله آلهة لعلهم ينصرون
36:75 Jie negali jiems padėti, už juos (vadinamasis) kariuomenė yra iškeliamos (su jais į pragarą).
# 36,75 لا يستطيعون نصرهم وهم لهم جند محضرون
36:76 Taigi neleiskite jų pamokymai graužtis jums. Žinoma, mes turime žinių, ką jie paslėpti ir viskas, kad jie atskleidžia.
# 36,76 فلا يحزنك قولهم إنا نعلم ما يسرون وما يعلنون
36:77 Ar žmogus nėra matęs, kaip mes jį sukūrė iš lašo (spermos)? Tačiau jis yra aiškus priešininkas.
# 36,77 أولم ير الإنسان أنا خلقناه من نطفة فإذا هو خصيم مبين
36:78 Ir jis ištiko už mus palyginimą ir pamiršo savo vietas. Jis prašo: 'Kas greitėti kaulus, kai jie sugedę?
# 36,78 وضرب لنا مثلا ونسي خلقه قال من يحيي العظام وهي رميم
36:79 Sakyk: 'Jis bus greitėti juos kas atsirado jiems pirmą kartą; Jis turi žinoti visos kūrinijos;
# 36,79 قل يحييها الذي أنشأها أول مرة وهو بكل خلق عليم
36:80 kas padarė gaisras jums iš žaliu medžiu, su kuria jūs pakurti. "
# 36,80 الذي جعل لكم من الشجر الأخضر نارا فإذا أنتم منه توقدون
36:81 Ar Tas, kuris sukūrė dangų ir žemę negali sukurti savo, kaip? Taip, iš tiesų, jis yra Kūrėjas, Žinantysis.
# 36,81 أوليس الذي خلق السماوات والأرض بقادر على أن يخلق مثلهم بلى وهو الخلاق العليم
36:82 Kai Jis nori dalykas, jo komanda yra pasakyti tai būtų ", ir ji yra!
# 36,82 إنما أمره إذا أراد شيئا أن يقول له كن فيكون
36:83 Chwala jam kurio ranka yra visų dalykų Karalystė ir Jam grįšite.
# 36,83 فسبحان الذي بيده ملكوت كل شيء وإليه ترجعون
%
|AS SAAFFAAT 37 Reguliavimas - Kaip-Saffat
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Dievas liudija, kad jis yra vienas iš 37: 1-5
37: 1 Tuo aligners (angelai) lygiavimas.
# 37,1 والصافات صفا
37: 2, o vairuotojai vairuoti,
# 37,2 فالزاجرات زجرا
37: 3 ir tie, kurie deklamuoti napomnieniem
# 37,3 فالتاليات ذكرا
37: 4 tikrai, jūsų Dievas yra Vienas,
# 37,4 إن إلهكم لواحد
37: 5, dangaus ir žemės Viešpatie, ir to, kas tarp jų; iš Easts Viešpats.
# 37,5 رب السماوات والأرض وما بينهما ورب المشارق
%
| @ Iš szatanów stengiuosi klausytis Aukšto Asamblėjos bet persekiojo toli iki pradurta liepsna 37: 6-10
37: 6 Mes papuošė apatinę dangus planetų puošmena
# 37,6 إنا زينا السماء الدنيا بزينة الكواكب
37: 7 apsauga nuo kiekvienos sukilėlių Šėtonas;
# 37,7 وحفظا من كل شيطان مارد
37: 8, todėl jie negali klausytis Aukšto asamblėjos, nes jie yra apšaudė iš visų pusių.
# 37,8 لا يسمعون إلى الملإ الأعلى ويقذفون من كل جانب
37: 9 Jie atmetė ir jiems yra amžina bausmė;
# 37,9 دحورا ولهم عذاب واصب
37:10 išskyrus apribojimus, priešokiais fragmentas, ir jis verčiasi pradurta liepsnos.
# 37,10 إلا من خطف الخطفة فأتبعه شهاب ثاقب
%
| @ Iš į valdžią ir galia Dievo netikintys aklumas; į tai, kad jis yra taip pat lengva, nes Dievas sukurti mus kaip jis pats prikelti mus su Jo komanda neigimas "Būk", ir jis tampa 37: 11-18
37:11 Taigi paprašykite, jie stipresni konstituciją arba tie, kuriuos sukūrėme. Mes sukūrėme jiems lipnus molis.
# 37,11 فاستفتهم أهم أشد خلقا أم من خلقنا إنا خلقناهم من طين لازب
37:12 Ne, puikūs, o jie šaiposi.
# 37,12 بل عجبت ويسخرون
37:13 Kai jie priminė, jie nepamenu.
# 37,13 وإذا ذكروا لا يذكرون
37:14 Kai jie parodė ženklą, jie šaiposi juo
# 37,14 وإذا رأوا آية يستسخرون
37:15 ir sako: "Tai yra tik aiškus būrimai!"
# 37,15 وقالوا إن هذا إلا سحر مبين
37:16 Ką, kada mes esame mirę ir tapo dulkes ir kaulai, visi būsime prikelti.
# 37,16 أئذا متنا وكنا ترابا وعظاما أئنا لمبعوثون
37:17 Ką, ir mūsų protėviai, senovės žmonės! '
# 37,17 أوآباؤنا الأولون
37:18 Sakyk "Taip, bet bevertis.
# 37,18 قل نعم وأنتم داخرون
%
| @ Liūdesys ir sielvartas apie sodų 37 diena: 19-39
37:19 Tai bus bet viena Šaukti, tada pamatyti, jie žiūri
# 37,19 فإنما هي زجرة واحدة فإذا هم ينظرون
37:20 ir sakys: 'Vargas mums. Tai diena, sodų ".
# 37,20 وقالوا يا ويلنا هذا يوم الدين
37:21 Tai Sprendimo kurį paneigia diena.
# 37,21 هذا يوم الفصل الذي كنتم به تكذبون
37:22 sukvietė piktadarių savo žmonas, ir, kad jie garbino,
# 37,22 احشروا الذين ظلموا وأزواجهم وما كانوا يعبدون
37:23 kitam nei Dievui, ir nukreipti juos į pragarą kelyje!
# 37,23 من دون الله فاهدوهم إلى صراط الجحيم
37:24 Ir sustabdyti juos, kad jie gali būti apklausiami.
# 37,24 وقفوهم إنهم مسئولون
37:25 "Kodėl tu negali vienas kitam padėti?
# 37,25 ما لكم لا تناصرون
37:26 Ne, šiandien jie atsistatydintų patys pateikimo,
# 37,26 بل هم اليوم مستسلمون
37:27 ir priartėti viena kitai klausimus,
# 37,27 وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون
37:28 sakydamas: "Tu ateidavo pas mus iš dešinės."
# 37,28 قالوا إنكم كنتم تأتوننا عن اليمين
37:29 Jie atsakinėti "Greičiau, jums nebuvo tikintys.
# 37,29 قالوا بل لم تكونوا مؤمنين
37:30 Mes neturėjome valdžią jus, bet jums buvo įžūlus tauta.
# 37,30 وما كان لنا عليكم من سلطان بل كنتم قوما طاغين
37:31 Mūsų Viešpaties pareiškimas realizuojamas prieš mus, ir mes paragavusi,
# 37,31 فحق علينا قول ربنا إنا لذائقون
37:32 mes iškreipiau jums, tiesą sakant, mes buvome iškrypėlių.
# 37,32 فأغويناكم إنا كنا غاوين
37:33 Todėl tą dieną jie visi dalinamės savo bausmę.
# 37,33 فإنهم يومئذ في العذاب مشتركون
37:34 Kaip, pavyzdžiui Mes spręsti piktadariams.
# 37,34 إنا كذلك نفعل بالمجرمين
37:35 Dėl kai ji buvo jiems tarė: "Nėra dievo, išskyrus ALLAH," jie visada didžiavosi
# 37,35 إنهم كانوا إذا قيل لهم لا إله إلا الله يستكبرون
37:36 ir pasakė: "Tai gal ir mes atsisakyti savo dievų už proto poeto meilės?"
# 37,36 ويقولون أئنا لتاركوا آلهتنا لشاعر مجنون
37:37 Ne, iš tiesų, jis atnešė tiesą, ir patvirtino kurjeriai.
# 37,37 بل جاء بالحق وصدق المرسلين
37:38 Tu tikrai paragauti bausmės skausmingos,
# 37,38 إنكم لذائقو العذاب الأليم
37:39 bet tu negali būti atlyginta, išskyrus tai, ką veikėte.
# 37,39 وما تجزون إلا ما كنتم تعملون
%
| @ Iš dosnumą duomenų gavėjai szczesliwosci 37 Gardens: 40-49
37:40 Bet nuoširdus garbintojų Dievo,
# 37,40 إلا عباد الله المخلصين
37:41 ten jų laukia žinomas nuostatoje;
# 37,41 أولئك لهم رزق معلوم
37:42 vaisių. Ir jie gauna dosnumą
# 37,42 فواكه وهم مكرمون
37:43 į szczesliwosci sodai,
# 37,43 في جنات النعيم
37:44 sėdi veidu į veidą ant kušetės,
# 37,44 على سرر متقابلين
37:45 iš šaltinio taurė turi būti perduota turas jiems
# 37,45 يطاف عليهم بكأس من معين
37:46 balta, džiaugsmas su girdyklas,
# 37,46 بيضاء لذة للشاربين
37:47 nėra nei ligos šeimoje, taip pat negali intoksikacija.
# 37,47 لا فيها غول ولا هم عنها ينزفون
37:48 Ir su jais bus mergelės (houris), kurie riboja jų plačius žvilgsnius
# 37,48 وعندهم قاصرات الطرف عين
37:49, jei jie buvo paslėptas perlai.
# 37,49 كأنهن بيض مكنون
%
| @ Tarp Rojaus gyventojų ir pragaro 37 žmonių pokalbis: 50-57
37:50 Jie eis vienas kito klausia vienas kito klausimus.
# 37,50 فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون
37:51 Vienas iš jų pasakys: "Aš turėjau draugės
# 37,51 قال قائل منهم إني كان لي قرين
37:52 kas pasakytų: "Ar tu tarp tikinčiųjų (Prisikėlimo)?
# 37,52 يقول أئنك لمن المصدقين
37:53 Kai mes mirę ir kreipėsi į dulkių ir kaulų, taip mes susigrąžins? ""
# 37,53 أئذا متنا وكنا ترابا وعظاما أئنا لمدينون
37:54 Ir jis atsakys: 'Ieškote žemyn (į pragarą)? "
# 37,54 قال هل أنتم مطلعون
37:55 Tada jis atrodys ir pamatyti jį iš pragaro viduryje.
# 37,55 فاطلع فرآه في سواء الجحيم
37:56 "Dievo! 'Jis sako:" jūs beveik sunaikino man!
# 37,56 قال تالله إن كدت لتردين
37:57 Bet Allaho Favor aš turėjo tikrai buvo tarp tų, kurie buvo traukiami (su jumis pragare).
# 37,57 ولولا نعمة ربي لكنت من المحضرين
%
| @ Aprašymas Hell 37: 58-74
37:58 Kas tada, ar mes ne mirti
# 37,58 أفما نحن بميتين
37:59 išskyrus mūsų pirmojo mirties, ir ar mes negali būti nubaustas? "
# 37,59 إلا موتتنا الأولى وما نحن بمعذبين
37:60 Iš tiesų, tai yra galingas pergalė,
# 37,60 إن هذا لهو الفوز العظيم
37:61 ir kaip tai tegul darbininkai.
# 37,61 لمثل هذا فليعمل العاملون
37:62 Ar tai geriau svetingumas ar AZ-Zakkum medis!
# 37,62 أذلك خير نزلا أم شجرة الزقوم
37:63 Mes padarėme tai (medis) už piktadariams bandymus.
# 37,63 إنا جعلناها فتنة للظالمين
37:64 Tai yra medis, kuris auga iš pragaro dugną;
# 37,64 إنها شجرة تخرج في أصل الجحيم
37:65 jo spathes spindi lyg szatanów galvų
# 37,65 طلعها كأنه رؤوس الشياطين
37:66 ant jo jie ganysis, ir su juo jie užpildo savo pilvus.
# 37,66 فإنهم لآكلون منها فمالؤون منها البطون
37:67 Ant jo jie turi tiek verdančio vandens užvirinti,
# 37,67 ثم إن لهم عليها لشوبا من حميم
37:68 tuomet jų grąža yra į pragarą.
# 37,68 ثم إن مرجعهم لإلى الجحيم
37:69 Jie nustatė jų tėvus per klaidą,
# 37,69 إنهم ألفوا آباءهم ضالين
37:70 dar jie paleisti jų pėdomis,
# 37,70 فهم على آثارهم يهرعون
37:71 dar prieš juos dauguma senovės nuklydo,
# 37,71 ولقد ضل قبلهم أكثر الأولين
37:72 Nors mes atsiuntė tarp kurių ostrzezen.
# 37,72 ولقد أرسلنا فيهم منذرين
37:73 Žiūrėti tada tie, kurie buvo įspėti pabaigą,
# 37,73 فانظر كيف كان عاقبة المنذرين
37:74 išskyrus nuoširdžiomis garbintojų Dievo.
# 37,74 إلا عباد الله المخلصين
%
| @ Dievas girdi Nojaus 37 skambutį: 75-82
37:75 Nojus pašaukti mus, ir mes geriausi atsakyti.
# 37,75 ولقد نادانا نوح فلنعم المجيبون
37:76 Mes išgelbėti jam bei jo tautai iš labai skaudu,
# 37,76 ونجيناه وأهله من الكرب العظيم
37:77 ir mes padarė jo palikuonių išgyvenusių.
# 37,77 وجعلنا ذريته هم الباقين
37:78 Ir mes galime tai lieka ant jo pastarasis,
# 37,78 وتركنا عليه في الآخرين
37:79 "Ramybė Nojų tarp visų pasaulių. '
# 37,79 سلام على نوح في العالمين
37:80 Taigi mes atlyginti gerų nesąžiningos!,
# 37,80 إنا كذلك نجزي المحسنين
37:81 Jis buvo vienas iš mūsų slug wierzacych.
# 37,81 إنه من عبادنا المؤمنين
37:82 Po potopilismy kitus.
# 37,82 ثم أغرقنا الآخرين
%
| @ Abraomas iššūkiai savo žmones, o tai rodo, kad jų stabmeldystę 37 beprasmybę: 83-99
37:83 Iš jo partija buvo Abraomas.
# 37,83 وإن من شيعته لإبراهيم
37:84 (Prisiminkite, kai) jis atėjo į savo Viešpaties tyra širdimi;
# 37,84 إذ جاء ربه بقلب سليم
37:85 ir, kai jis sako, kad jo tėvas ir jo tautos, "Ką jūs garbinate?
# 37,85 إذ قال لأبيه وقومه ماذا تعبدون
37:86 Jis melo, kad nori, išskyrus Allah dievus!
# 37,86 أئفكا آلهة دون الله تريدون
37:87 Ką manote apie Pasaulių Viešpačiui? "
# 37,87 فما ظنكم برب العالمين
37:88 Jis metė žvilgsnį į žvaigždes
# 37,88 فنظر نظرة في النجوم
37:89 ir pasakė: "Žinoma, aš esu bloga (ką jūs garbinate)!"
# 37,89 فقال إني سقيم
37:90 Bet jie nusigręžė ir nuėjo nuo jo.
# 37,90 فتولوا عنه مدبرين
37:91 Tada jis kreipėsi į savo dievams, ir tarė: "Ką jūs valgote?
# 37,91 فراغ إلى آلهتهم فقال ألا تأكلون
37:92 Kas tau atsitiko, kad jūs neturite kalbėti? "
# 37,92 ما لكم لا تنطقون
37:93 Jis pasuko į juos stebina juos dešinėje.
# 37,93 فراغ عليهم ضربا باليمين
37:94 Po jie (žmonės) atėjo pas jį paskubomis.
# 37,94 فأقبلوا إليه يزفون
37:95 Jis sakė: "Ar jūs garbinate, ko, patys iškirpti
# 37,95 قال أتعبدون ما تنحتون
37:96, kai jis yra Dievas, kuris tave ir visiems, kad jūs padaryti sukurta?
# 37,96 والله خلقكم وما تعملون
37:97 Jie atsakė: "Pastatyk jį į pastatą ir įmetė į ugnį."
# 37,97 قالوا ابنوا له بنيانا فألقوه في الجحيم
37:98 Jų noras buvo pergudrauti jį, bet mes padarė jiems būti pažemintas.
# 37,98 فأرادوا به كيدا فجعلناهم الأسفلين
37:99 Jis sakė: "Aš einu į savo Viešpaties; Jis veda mane.
# 37,99 وقال إني ذاهب إلى ربي سيهدين
%
| @ Nepakeičiamą paklusnumas Abraomo ir Izmaelis Dievui 37: 100-111
37: 100 Mano Viešpatie, suteik man teisų (sūnus) ".
# 37,100 رب هب لي من الصالحين
37: 101 Ir mes davė jam džiugią naujieną apie labai švelniai sūnų (Izmaelis).
# 37,101 فبشرناه بغلام حليم
37: 102 Ir kai jis pasiekė kelionės su juo amžių, sakė jis, "Mano sūnau, o aš miegojo aš pamačiau, kad aš skerdimo (auka), pasakykite man, kas yra jūsų nuomonė." Jis atsakė: "Tėve, ar kaip jums nurodoma (Alachas). Dievas nori, tu mane surasti vieną iš tų, kurie yra pastovūs.
# 37,102 فلما بلغ معه السعي قال يا بني إني أرى في المنام أني أذبحك فانظر ماذا ترى قال يا أبت افعل ما تؤمر ستجدني إن شاء الله من الصابرين
37: 103 Ir kada jie turėjo tiek pareiškė, o jo sūnus buvo nustatyta kniūbsčias ant jo kaktos,
# 37,103 فلما أسلما وتله للجبين
37: 104 Mes pašaukti jį, sakydamas: 'O Abraomui,
# 37,104 وناديناه أن يا إبراهيم
37: 105 kai patvirtinsite savo viziją ". Tokie mes atlyginti gerų nesąžiningos!.
# 37,105 قد صدقت الرؤيا إنا كذلك نجزي المحسنين
37: 106 Tai iš tiesų buvo aišku bandymus.
# 37,106 إن هذا لهو البلاء المبين
37: 107 Taigi, mes atpirkti jį galinga aukos,
# 37,107 وفديناه بذبح عظيم
37: 108 ir mes galime jį (gražus pagirti) lieka ant jo pastarųjų (kartų),
# 37,108 وتركنا عليه في الآخرين
37: 109 "Taika Abraomo!"
# 37,109 سلام على إبراهيم
37: 110 Taigi mes atlyginti gerų nesąžiningos!.
# 37,110 كذلك نجزي المحسنين
37: 111 Jis buvo vienas iš mūsų slug wierzacych.
# 37,111 إنه من عبادنا المؤمنين
%
| @ Isaac antrasis Abraomo sūnaus ir jo palikuonys 37: 112-113
37: 112 Tada mes davė jam džiugią žinią, Izaoko pranašas, vienas teisus,
# 37,112 وبشرناه بإسحق نبيا من الصالحين
37: 113 ir mes jį laimino Izaoku ir jų palikuonių yra gerų Wprowadzajcie, ir kiti, kurie aiškiai nuskriausti save.
# 37,113 وباركنا عليه وعلى إسحق ومن ذريتهما محسن وظالم لنفسه مبين
%
| @ Mozė ir Aaronas buvo vadovaujamasi nuo keliu tiesia 37: 114-122
37: 114 Taip pat palankumo Mozę ir Aaroną
# 37,114 ولقد مننا على موسى وهارون
37: 115 ir uratowalismy su savo tautos iš didelio skausmo.
# 37,115 ونجيناهما وقومهما من الكرب العظيم
37: 116 Mes jiems padėjo, ir jie tapo pergalingas,
# 37,116 ونصرناهم فكانوا هم الغالبين
37: 117 ir davėme jiems Išvalyti knygą,
# 37,117 وآتيناهما الكتاب المستبين
37: 118 ir vedė juos ant keliu tiesia.
# 37,118 وهديناهما الصراط المستقيم
37: 119 Ir mes galime jį (gražus pagirti) lieka ant ant jų abiejų pastarosiose (kartų),
# 37,119 وتركنا عليهما في الآخرين
37: 120 "Taika Mozei ir Aaronui! "
# 37,120 سلام على موسى وهارون
37: 121 Taigi mes atlyginti gerų nesąžiningos!.
# 37,121 إنا كذلك نجزي المحسنين
37: 122 ir vieni Mūsų slug wierzacych.
# 37,122 إنهما من عبادنا المؤمنين
%
| @ Elias peikia savo žmones už jų netikėjimą 37: 123-132
37: 123 Elias (El Jasinas) buvo tarp Messengers.
# 37,123 وإن إلياس لمن المرسلين
37: 124 Jis paklausė savo tautą: "Ar nebijote (Allah)?
# 37,124 إذ قال لقومه ألا تتقون
37: 125 skambinsite Ba'lan (stabas Baal) ir atsisakyti Best Kūrėją,
# 37,125 أتدعون بعلا وتذرون أحسن الخالقين
37: 126 Dievas yra jūsų Viešpats ir jūsų tėvų Dievas, Senovės ".
# 37,126 والله ربكم ورب آبائكم الأولين
37: 127 Bet jie paneigia jį, todėl jie bus tarp kaltinimai (pragare),
# 37,127 فكذبوه فإنهم لمحضرون
37: 128 išskyrus nuoširdžiomis garbintojų Dievo.
# 37,128 إلا عباد الله المخلصين
37: 129 Ir mes galime jį (gražus pagirti) lieka ant jo pastarųjų (kartų),
# 37,129 وتركنا عليه في الآخرين
37: 130 "Taika El Jasinas! "
# 37,130 سلام على إل ياسين
37: 131 Taigi mes atlyginti gerų nesąžiningos!.
# 37,131 إنا كذلك نجزي المحسنين
37: 132 Jis buvo tarp mūsų slug wierzacych.
# 37,132 إنه من عبادنا المؤمنين
%
| @ Serija ir jo šeima yra saugomi, kai jo tauta sunaikinama 37: 133-138
37: 133 Pirkimo dalies irgi buvo tarp Messengers.
# 37,133 وإن لوطا لمن المرسلين
37: 134 uratowalismy ir visą jo gimines,
# 37,134 إذ نجيناه وأهله أجمعين
37: 135, išskyrus seną moterį, kuri delsė,
# 37,135 إلا عجوزا في الغابرين
37: 136 ir wytracilismy kitus.
# 37,136 ثم دمرنا الآخرين
37: 137 pravažiavus juos rytą
# 37,137 وإنكم لتمرون عليهم مصبحين
37: 138 ir naktį, tu negali suprasti?
# 37,138 وبالليل أفلا تعقلون
%
| @ Jona ir banginis 37: 139-148
37: 139 Jona taip pat buvo vienas iš Messengers.
# 37,139 وإن يونس لمن المرسلين
37: 140 Jis pabėgo į pakrautam laivui,
# 37,140 إذ أبق إلى الفلك المشحون
37: 141 ir metė burtus, ir jis buvo tarp pralaimėtojų (partijų, kurios buvo dauguma).
# 37,141 فساهم فكان من المدحضين
37: 142 Taigi banginis prarijo jį, nes jis buvo peiktinas,
# 37,142 فالتقمه الحوت وهو مليم
37: 143 ir jeigu jis nebūtų buvęs tarp tų, kurie aukština (Allah),
# 37,143 فلولا أنه كان من المسبحين
37: 144 jis būtų išlikęs savo pilvo iki tos dienos, jie prisikėlė.
# 37,144 للبث في بطنه إلى يوم يبعثون
37: 145 bet mes mesti jį, ant kranto, ir jis serga,
# 37,145 فنبذناه بالعراء وهو سقيم
37: 146 ir wyroslo moliūgų medis auga per jį.
# 37,146 وأنبتنا عليه شجرة من يقطين
37: 147 Tada mes išsiuntė jį į šimtą tūkstančių ar daugiau,
# 37,147 وأرسلناه إلى مئة ألف أو يزيدون
37: 148 ir jie tikėjo, ir mes davė jiems malonumą kurį laiką.
# 37,148 فآمنوا فمتعناهم إلى حين
%
| @ Dievas ir Jo angelai 37: 149-166
37: 149 Dabar paprašykite, turi savo valdovo dukters, o jie sūnūs?
# 37,149 فاستفتهم ألربك البنات ولهم البنون
37: 150 Arba dar Kuriame angelai moterys, o jie buvo liudininkai?
# 37,150 أم خلقنا الملائكة إناثا وهم شاهدون
37: 151 Tada yra ją suokalbį, kad jie sako,
# 37,151 ألا إنهم من إفكهم ليقولون
37: 152 "Dievas yra tėvas?" Jie tikrai melagiai.
# 37,152 ولد الله وإنهم لكاذبون
37: 153 Ar Jis pasirinko dukteris aukščiau sūnų?
# 37,153 أصطفى البنات على البنين
37: 154 Kas tau atsitiko? Kaip vertinate?
# 37,154 ما لكم كيف تحكمون
37: 155 Kas, jūs neprisimenate?
# 37,155 أفلا تذكرون
37: 156 Arba jūs turite aiškių įgaliojimų?
# 37,156 أم لكم سلطان مبين
37: 157 Pareikšti savo knygą, jei tai, ką sakote, yra tiesa!
# 37,157 فأتوا بكتابكم إن كنتم صادقين
37: 158 Jie teigia, giminystės tarp jo ir angelų. Bet angelai žinoti, kad jie (melagiai) bus traukiami (pragare).
# 37,158 وجعلوا بينه وبين الجنة نسبا ولقد علمت الجنة إنهم لمحضرون
37: 159 Chwala Dievui virš ką jie apibūdinti,
# 37,159 سبحان الله عما يصفون
37: 160 išskyrus nuoširdžiomis garbintojų Dievo.
# 37,160 إلا عباد الله المخلصين
37: 161 O jūs, ir kad jūs garbinate,
# 37,161 فإنكم وما تعبدون
37: 162 tu vilioja nė prieš jį
# 37,162 ما أنتم عليه بفاتنين
37: 163, išskyrus tas, kas turi kepsnys pragare.
# 37,163 إلا من هو صال الجحيم
37: 164 (Gabriel sakė pranašas), "Kiekvienas iš mūsų turi žinomą vietą.
# 37,164 وما منا إلا له مقام معلوم
37: 165 Mes tikrai tie, kurie yra suskirstyti į gretas.
# 37,165 وإنا لنحن الصافون
37: 166 Ir mes tie, kurie aukština, (Allah) ".
# 37,166 وإنا لنحن المسبحون
%
| @ Islamas iš trijų šventųjų religijų baigiamieji ir buvo, priešingai nei ankstesnės dvi, atsiuntė kaip gailestingumo ir orientavimo visiems žemės 27 žmonių: 167-182
37: 167 Kas, jie turėtų tai pasakyti,
# 37,167 وإن كانوا ليقولون
37: 168 "Jeigu tik mes turėjome priminimą iš senovės,
# 37,168 لو أن عندنا ذكرا من الأولين
37: 169 būtume buvę nuoširdūs garbintojai Allaho ".
# 37,169 لكنا عباد الله المخلصين
37: 170 Jie netikėti ja (Korano), tačiau netrukus jie žinos!
# 37,170 فكفروا به فسوف يعلمون
37: 171 Mūsų žodis jau prieš Mūsų slug pasiuntinius,
# 37,171 ولقد سبقت كلمتنا لعبادنا المرسلين
37: 172, kad jie gauna mūsų pagalbos
# 37,172 إنهم لهم المنصورون
37: 173 ir mūsų kariuomenės, turi būti nugalėtojų.
# 37,173 وإن جندنا لهم الغالبون
37: 174 Odwróc (toli) nuo jų tam tikrą laiką.
# 37,174 فتول عنهم حتى حين
37: 175 Žr juos ir netrukus jie regės.
# 37,175 وأبصرهم فسوف يبصرون
37: 176 Kas, jie siekia paspartinti Mūsų bausmę?
# 37,176 أفبعذابنا يستعجلون
37: 177 Kai nusileidžia ant jų kiemuose, blogis bus tie įspėtas rytą.
# 37,177 فإذا نزل بساحتهم فساء صباح المنذرين
37: 178 Odwróc (toli) nuo jų tam tikrą laiką,
# 37,178 وتول عنهم حتى حين
37: 179 ir pamatyti, jie netrukus pamatysite!
# 37,179 وأبصر فسوف يبصرون
37: 180 Chwala būti Jūsų Viešpats, Might Viešpaties, aukščiau, kad jie apibūdina!
# 37,180 سبحان ربك رب العزة عما يصفون
37: 181 Pax poslancach.
# 37,181 وسلام على المرسلين
37: 182 ir pagyrimų priklauso Dievui, Jums Pasaulių.
# 37,182 والحمد لله رب العالمين
%
|SAAD 38 Saad - Saad
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
38: 1 Saad, Šventosios Reading (Korano) su atminimo.
# 38,1 ص والقرآن ذي الذكر
%
| @ Islamo atmetimas daugelis Mekos žmonėms ir Medina 38: 2-10
38: 2 Ne, netikintieji išaukštinti savo padalinio.
# 38,2 بل الذين كفروا في عزة وشقاق
38: 3 Kiek kartų wytracilismy prieš juos. Jie vadinami "laiko nei, įrengti, nei saugumas."
# 38,3 كم أهلكنا من قبلهم من قرن فنادوا ولات حين مناص
38: 4 Jie stebisi, kad dabar, iš savo narių, Warner atėjo prie jų. Mówia 'Tai melas burtininkas.
# 38,4 وعجبوا أن جاءهم منذر منهم وقال الكافرون هذا ساحر كذاب
38: 5 Kas, jis tikrai padarė dievus vienas Dievas? Tai iš tiesų nuostabų dalykas. "
# 38,5 أجعل الآلهة إلها واحدا إن هذا لشيء عجاب
38: 6 Jų surinkimas į kairę (sakydamas): "Eik, ir būkite kantrūs su savo dievais, tai yra kažkas, ką padaryti.
# 38,6 وانطلق الملأ منهم أن امشوا واصبروا على آلهتكم إن هذا لشيء يراد
38: 7 Mes niekada girdėjote apie tai buvusiame religijos. Tai nieko, bet, kai išradimas.
# 38,7 ما سمعنا بهذا في الملة الآخرة إن هذا إلا اختلاق
38: 8 Kas, iš visų mūsų, yra atminimo išsiųstas pas jį (Pranašas Mahometas)? Ne, jie abejoja wspominajac, ne, jie dar paragavo Mano bausmė.
# 38,8 أأنزل عليه الذكر من بيننا بل هم في شك من ذكري بل لما يذوقوا عذاب
38: 9 Ar turi jie su savojo Viešpaties gailestingumą Visagalio, duodant lobius?
# 38,9 أم عندهم خزائن رحمة ربك العزيز الوهاب
38:10 Arba priklauso jiems Dangaus karalystė, o žemė ir visa, kas yra tarp jų? Tada leiskite jiems pakilti iki (jų) reiškia!
# 38,10 أم لهم ملك السماوات والأرض وما بينهما فليرتقوا في الأسباب
%
| @ Tautų kad paneigia pranašai 38: 11-16
38:11 armija bus nugalėta, nes (buvo) iš konfederatai.
# 38,11 جند ما هنالك مهزوم من الأحزاب
38:12 Prieš jiems Nojaus, AAD ir faraono tautos, ir jis iš palapinės ir vagiai paneigia,
# 38,12 كذبت قبلهم قوم نوح وعاد وفرعون ذو الأوتاد
38:13 Thamood, Lota Ir tankumynas, tokių gyventojų buvo konfederatai.
# 38,13 وثمود وقوم لوط وأصحاب الأيكة أولئك الأحزاب
38:14 Buvo ne vienas iš tų, kurie nebuvo nuslėpdamas poslanców. Todėl mano atpildas buvo realizuota.
# 38,14 إن كل إلا كذب الرسل فحق عقاب
38:15 Tai tik laukti vieną riksmas, kurioms Nebus vėlavimas.
# 38,15 وما ينظر هؤلاء إلا صيحة واحدة ما لها من فواق
38:16 Sakoma, "Mūsų Viešpats, skubu mus savąją prieš diena, sodų.
# 38,16 وقالوا ربنا عجل لنا قطنا قبل يوم الحساب
%
| @ Atgaila ir gynėjas Dovydo 38: 17-26
38:17 Bear kantriai tai, ką jie sako, ir nepamirškite mūsų sluge Dovydui vyro drąsos. Jis niekada tekinimo atgaila.
# 38,17 اصبر على ما يقولون واذكر عبدنا داوود ذا الأيد إنه أواب
38:18 poddalismy kalnus išaukštinti (Me) su juo vakare ir saulei,
# 38,18 إنا سخرنا الجبال معه يسبحن بالعشي والإشراق
38:19 ir paukščiai, taip pat surinkta kiekvieną paklusnus jam.
# 38,19 والطير محشورة كل له أواب
38:20 Mes padarėme karalystę jo ir davė jam išminties ir lemiamą kalbą.
# 38,20 وشددنا ملكه وآتيناه الحكمة وفصل الخطاب
38:21 Ar ginčo naujienos pasiekė jums (pranašą Mahometą)? Kai jie masto šventyklą
# 38,21 وهل أتاك نبأ الخصم إذ تسوروا المحراب
38:22 jie atėjo pas Dovydą po ko bijojo jų, bet jie sakė, "Nebijokite, mes du kurie ginčą, vienas iš mūsų nuskriausti kitą. Teisėjas tarp mūsų pelnytai ir neperženkite ir vesk mus į teisingą kelią.
# 38,22 إذ دخلوا على داوود ففزع منهم قالوا لا تخف خصمان بغى بعضنا على بعض فاحكم بيننا بالحق ولا تشطط واهدنا إلى سواء الصراط
38:23 Tai, mano brolis turi devyniasdešimt devynių avių, bet aš turiu tik vieną avies (avys). Jis sakė: "Duok jai į mano palaikymo" ir įveikė mane argumentu.
# 38,23 إن هذا أخي له تسع وتسعون نعجة ولي نعجة واحدة فقال أكفلنيها وعزني في الخطاب
38:24 Jis (David) atsakė: "Jis yra be abejonės nuskriausti jus norėdama papildyti savo avies jo avis. Daugelį tarpusavyje maišytuvai klaidingą viena nuo kitos; išskyrus tuos, kurie tiki, ir daryti gerus darbus, o jų yra nedaug iš tikrųjų. " Davidas suprato, kad mes turėjome jį bandė ir siekė savo Viešpaties atleidimą ir parkrito,parklubdyti ir atgailavo.
# 38,24 قال لقد ظلمك بسؤال نعجتك إلى نعاجه وإن كثيرا من الخلطاء ليبغي بعضهم على بعض إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات وقليل ما هم وظن داوود أنما فتناه فاستغفر ربه وخر راكعا وأناب /
38:25 Taigi, mes atleido jam, kad jis turi beveik vietą su mumis ir bauda grąža.
# 38,25 فغفرنا له ذلك وإن له عندنا لزلفى وحسن مآب
38:26 (Mes pasakė), "Dovydas Mes tave žemėje kalifą. Spręsti su teisingumu tarp žmonių ir neduoda savo nuožiūrą, jei jis turėtų baigtis jus nuo kelio Dievą. Žinoma, baisi bausmė laukia tų, kurie nukrypsta nuo kelio Dievą, nes jie pamiršta Atpildo diena ".
# 38,26 يا داوود إنا جعلناك خليفة في الأرض فاحكم بين الناس بالحق ولا تتبع الهوى فيضلك عن سبيل الله إن الذين يضلون عن سبيل الله لهم عذاب شديد بما نسوا يوم الحساب
%
| @ Dangus ir žemė nebuvo sukurta atsitiktinai 38: 27-28
38:27 Tai buvo ne melu, kad mes sukūrėme dangų ir žemę ir visa, kas yra tarp jų. Tai netikintis mintis. Bet vargas netikintiems, nes Priešgaisrinės!
# 38,27 وما خلقنا السماء والأرض وما بينهما باطلا ذلك ظن الذين كفروا فويل للذين كفروا من النار
38:28 Ar mes padaryti tiems, kurie tiki ir daro gera, veikia taip pat, kaip tie, kurie korumpuoti žemė? Ar mes padaryti teisųjį kaip su nusikaltėliu?
# 38,28 أم نجعل الذين آمنوا وعملوا الصالحات كالمفسدين في الأرض أم نجعل المتقين كالفجار
%
| @ Stop minutę ir galvoti 38:29
38:29 Ji (Koranas) yra Švč Book kad Zeslalismy jums (Pranašas Mahometas), taip, kad tie, apsėstasis protus gali apmąstyti savo eilėraščius ir prisiminti.
# 38,29 كتاب أنزلناه إليك مبارك ليدبروا آياته وليتذكر أولوا الألباب
%
| @ David, puikus garbintojas Allaho 38: 30-33
38:30 Mes suteikė Saliamonui Dovydui; ir jis buvo puikus garbintojas jis sušvelnėjo.
# 38,30 ووهبنا لداوود سليمان نعم العبد إنه أواب
38:31 Kai jo ujeżdżeniu ŽIRGAI buvo pristatyti jam vakare,
# 38,31 إذ عرض عليه بالعشي الصافنات الجياد
38:32 Jis tarė: "Iš tiesų aš mylėjau gerų dalykų geriau nei mano Viešpaties atminimo meilės, kol saulė dingo už šydu.
# 38,32 فقال إني أحببت حب الخير عن ذكر ربي حتى توارت بالحجاب
38:33 Przyprowadzcie man! " Jis nulaužė jų kojos ir kaklas (juos skersti Allah).
# 38,33 ردوها علي فطفق مسحا بالسوق والأعناق
%
| @ Allaho dovana Pranašo Saliamonas 38: 34-40
38:34 Iš tiesų, mes bandėme Saliamonas ir įdėjo kūną (vaiko) savo soste, jis atgailavo.
# 38,34 ولقد فتنا سليمان وألقينا على كرسيه جسدا ثم أناب
38:35 Jis sakė: "Atleisk man mano Viešpatie, ir duok man karalystę, kurios, kaip nebus ištikti bet po manęs, žinoma, Jūs davėjas."
# 38,35 قال رب اغفر لي وهب لي ملكا لا ينبغي لأحد من بعدي إنك أنت الوهاب
38:36 Taigi poddalismy vėją jam, kad jis bėgo švelniai jo komandą, kur jis norėjo;
# 38,36 فسخرنا له الريح تجري بأمره رخاء حيث أصاب
38:37 ir szatanów, kiekvienas statybininkas ir naras
# 38,37 والشياطين كل بناء وغواص
38:38 ir kiti sujungtos (geležies) pančių.
# 38,38 وآخرين مقرنين في الأصفاد
38:39 "Tai mūsų dovana, suteikti ar nesuteikti be atpildo."
# 38,39 هذا عطاؤنا فامنن أو أمسك بغير حساب
38:40 Ir jis beveik į mus vyksta, ir bauda grąžinti.
# 38,40 وإن له عندنا لزلفى وحسن مآب
%
| @ Allaho malonė Jobui kai šėtonas kenčia jam žalos ir skausmo 38: 41-44
38:41 Be to, nepamirškite mūsų sluge Jobą. Jis sušuko savo Viešpaties, (sakydamas): "šėtonas kenčia mane žalos ir skausmo."
# 38,41 واذكر عبدنا أيوب إذ نادى ربه أني مسني الشيطان بنصب وعذاب
38:42 (Mes pasakė), "Stamp koją ant žemės, čia yra kietas vanduo, su kuriuo plauti ir gėrimas.
# 38,42 اركض برجلك هذا مغتسل بارد وشراب
38:43 oddalismy jam jo šeimai ir kaip tie su jais, gailestingumas nuo mus ir priminimas tautai, kad suprasti.
# 38,43 ووهبنا له أهله ومثلهم معهم رحمة منا وذكرى لأولي الألباب
38:44 (Mes tarė), "Paimkite gluosnių ryšulėlį ir streikuoti su juo; o ne nutraukti jūsų priesaiką. Mes nustatėme, kad jis būtų pacientas, gerą garbintojas ir jis sušvelnėjo.
# 38,44 وخذ بيدك ضغثا فاضرب به ولا تحنث إنا وجدناه صابرا نعم العبد إنه أواب
%
| @ Dievas išgryninti savo pranašus 38: 45-48
38:45 Be to, nepamirškite Mūsų garbintojai Abraomo, Izaoko ir Jokūbo, tas drąsos ir vizijos.
# 38,45 واذكر عبادنا إبراهيم وإسحق ويعقوب أولي الأيدي والأبصار
38:46 Iš tiesų, mes išvalytas jiems daugiausia gryno kokybės, amžinojo gyvenimo atminimui.
# 38,46 إنا أخلصناهم بخالصة ذكرى الدار
38:47 Iš tiesų mes, jie yra vieni pasirinko, puikus.
# 38,47 وإنهم عندنا لمن المصطفين الأخيار
38:48 Be to, nepamirškite mūsų garbintojai Izmaelis, Eliziejus, ir Thul-Kifl, jie yra vieni iš labui.
# 38,48 واذكر إسماعيل واليسع وذا الكفل وكل من الأخيار
%
| @ Rojaus 38 žmonės: 49-54
38:49 Tai priminimas, ir, žinoma už atsargus yra bauda grąža,
# 38,49 هذا ذكر وإن للمتقين لحسن مآب
38:50 Edeno kurio vartai atviras joms sodai,
# 38,50 جنات عدن مفتحة لهم الأبواب
38:51, kurioje jie bus atlošti, ir reikalauja gausių vaisių ir jame gerti.
# 38,51 متكئين فيها يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب
38:52 Ir su jais bus mergelės vienodo amžiaus su kukliu žvilgsniu.
# 38,52 وعندهم قاصرات الطرف أتراب
38:53 "Tai, ką jūs pažadėjo ant diena, sodų,
# 38,53 هذا ما توعدون ليوم الحساب
38:54 Čia mūsų nesibaigiantis nuostata. "
# 38,54 إن هذا لرزقنا ما له من نفاد
%
| @ Pragaro 38 žmonių ginčijami: 55-64
38:55 Visa tai; tačiau dėl didžiuotis yra blogai grąža.
# 38,55 هذا وإن للطاغين لشر مآب
38:56 Jos Kepama (Priešgaisrinės apsaugos) nuo pragaro, blogio Šūpošana.
# 38,56 جهنم يصلونها فبئس المهاد
38:57 Visa tai; taip tegul tai paragauti, verdančiu vandeniu ir pūliai,
# 38,57 هذا فليذوقوه حميم وغساق
38:58 ir kita panaši į jį, sujungti.
# 38,58 وآخر من شكله أزواج
38:59 (powiemy jų vadovų), "Tai būrys skuba su jumis, nėra sveikintinas, jie turi kepti ugnį."
# 38,59 هذا فوج مقتحم معكم لا مرحبا بهم إنهم صالوا النار
38:60 Bet sakys: 'Ne, tai tu, kad neturi laukiami. Tai tu, kuris išvedė ją į mus, blogis vietą! '
# 38,60 قالوا بل أنتم لا مرحبا بكم أنتم قدمتموه لنا فبئس القرار
38:61 Jie sakys: 'Mūsų Viešpats, duoti tiems, kurie atnešė tai į mus dvigubai bausmė ugnies! "
# 38,61 قالوا ربنا من قدم لنا هذا فزده عذابا ضعفا في النار
38:62 Ir sakys: 'Kodėl mes nematome vyrus, kad mes įskaičiuojami į tarp nedoras čia?
# 38,62 وقالوا ما لنا لا نرى رجالا كنا نعدهم من الأشرار
38:63 Ar mes imtis juos pasityčiojimas? Arba turime mūsų akys swerved iš jų? "
# 38,63 أتخذناهم سخريا أم زاغت عنهم الأبصار
38:64 Tikrai, kad tai tiesa, iš ugnies gyventojų ginčijami
# 38,64 إن ذلك لحق تخاصم أهل النار
%
| @ Koranas yra galingas pranešimą 38: 65-70
38:65 Sakyk: 'Aš esu tik Warner. Nėra kito dievo išskyrus Allah, One ", Užkariautojo,
# 38,65 قل إنما أنا منذر وما من إله إلا الله الواحد القهار
38:66 Dangaus ir žemės, ir VIEŠPATS, kas tarp jų; Visagalis, atleidžia. "
# 38,66 رب السماوات والأرض وما بينهما العزيز الغفار
38:67 Sakyk: 'Taip galingas žinutė
# 38,67 قل هو نبأ عظيم
38:68, iš kurių jūs nusigręžti.
# 38,68 أنتم عنه معرضون
38:69 Aš nieko nežinojo apie vyriausiojo Asamblėjos ginčo.
# 38,69 ما كان لي من علم بالملإ الأعلى إذ يختصمون
38:70 Vien atsiskleidžia man, aš tik aišku Warner ".
# 38,70 إن يوحى إلي إلا أنما أنا نذير مبين
%
| @ Šėtono pasididžiavimas atsikrato jį iš Rojaus, ir jis tampa prisiekę priešai žmonijos 38: 71-85
38:71 Kai Viešpats tarė angelams "Aš sukurti žmogaus iš molio,
# 38,71 إذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من طين
38:72 kai aš suformavo jį ir įkvėpė mano dvasios (aš sukūriau) į jį, griūti kniūbsčias prieš jį. "
# 38,72 فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين
38:73 Taigi visi angelai parkrito
# 38,73 فسجد الملائكة كلهم أجمعون
38:74 išskyrus Iblisie (Šėtonas, iš dzinnów tėvo), jis tapo pernelyg didžiuotis, nes jis buvo vienas iš netikinčiųjų.
# 38,74 إلا إبليس استكبر وكان من الكافرين
38:75 Jis (Dievas) tarė "Iblisie, kas trukdė jums nusilenkimus save į tai, ką sukūrė su mano rankas? Ar galite tapti pernelyg didžiuotis, ar tu tarp didžiosios?
# 38,75 قال يا إبليس ما منعك أن تسجد لما خلقت بيدي أستكبرت أم كنت من العالين
38:76 Jis (šėtonas) atsakė: "Aš esu geresnis už jį. Jūs mane sukūrė iš ugnies, o Jūs jį sukūrė iš molio. "
# 38,76 قال أنا خير منه خلقتني من نار وخلقته من طين
38:77 "Precz! "Sakė jis," tu užmuštas akmenimis ".
# 38,77 قال فاخرج منها فإنك رجيم
38:78 "Mano prakeikimas ilsėsis nuo jūsų iki sodų diena."
# 38,78 وإن عليك لعنتي إلى يوم الدين
38:79 Jis (šėtonas) atsakė: "Atokvėpis man mano Viešpatį iki Prisikėlimo Dieną."
# 38,79 قال رب فأنظرني إلى يوم يبعثون
38:80 Jis (Dievas) tarė: "Jūs esate iš tų, kurie, vykdymo atidėjimas
# 38,80 قال فإنك من المنظرين
38:81 iki žinomo metu diena. "
# 38,81 إلى يوم الوقت المعلوم
38:82 Jis (šėtonas) pasakė: "Aš prisiekiu tavo galia, kad aš suvilioti juos visus
# 38,82 قال فبعزتك لأغوينهم أجمعين
38:83 išskyrus tarp jų, kurie yra Jūsų nuoširdūs garbintojai ".
# 38,83 إلا عبادك منهم المخلصين
38:84 Jis (Dievas) tarė: "Tai yra tiesa, ir aš kalbu tiesą,
# 38,84 قال فالحق والحق أقول
38:85 Aš tikrai užpildyti Gehenna (Hell) su jumis ir kiekvieną iš jų, kad taip jus. "
# 38,85 لأملأن جهنم منك وممن تبعك منهم أجمعين
%
| @ Pranašas Muhammedas įvykdo Jėzaus pranašauja kurie pranašavo, kad Dievas atsiųs ką nors, kas nekalbėjo iš savęs, bet tik su Dievu 38 žodžių: 86-88
38:86 Sakyk (Pranašas Mahometas), "Už tai aš prašau jus ne darbo užmokestį, ir aš nesu iš tų, kurie priimti viską į save.
# 38,86 قل ما أسألكم عليه من أجر وما أنا من المتكلفين
38:87 Tai ne kas kita, priminimas visiems pasauliams,
# 38,87 إن هو إلا ذكر للعالمين
38:88 ir po kurio laiko jūs žinosite savo naujienas. "
# 38,88 ولتعلمن نبأه بعد حين
%
|AZ Zumar 39 Grupės - Az-Zumar
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Nuoširdumas ir klaidos 39: 1-3
39: 1 Revelatio knygą iš Dievo, Visagalio, Išminties,
# 39,1 تنزيل الكتاب من الله العزيز الحكيم
39: 2 Zeslalismy knygą su tiesa jums (Pranašas Mahometas), todėl garbinti Allah, ir padaryti savo religiją nuoširdžiai Jo.
# 39,2 إنا أنزلنا إليك الكتاب بالحق فاعبد الله مخلصا له الدين
39: 3 Ar ne tai, kad nuoširdus tikėjimas priklauso Dievui? Kaip tiems, kurie pasirinkti sargus, išskyrus Jį, (sakydamas): "Mes tik garbiname juos taip, kad jie atneš mus šalia Allah" Iš tiesų, Dievas rozsadzi apie jų skirtumus. Iš tiesų, Dievas nėra tas, kuris yra nedėkingasmelagis.
# 39,3 ألا لله الدين الخالص والذين اتخذوا من دونه أولياء ما نعبدهم إلا ليقربونا إلى الله زلفى إن الله يحكم بينهم في ما هم فيه يختلفون إن الله لا يهدي من هو كاذب كفار
%
| @ Dievas nepanoro sūnaus 39: 4
39: 4 Jei Alachas norėjo imtis sūnų, jis būtų pasirinktas, ką jis norėjo iš Jo kūrinijos. Chwala tegul jį! Jis yra Dievas, Vienas, Conqueror.
# 39,4 لو أراد الله أن يتخذ ولدا لاصطفى مما يخلق ما يشاء سبحانه هو الله الواحد القهار
%
| @ Saulė ir mėnulis 39: 5
39: 5 Jis sukūrė dangų ir žemę tiesa, vyniojimo naktį apie tą dieną ir vyniojimo dieną apie naktį, jis patiria saulės ir mėnulio kiekvienas paleisti nustatytai kadencijai. Ar Jis nėra visagalis, Przebaczajacy?
# 39,5 خلق السماوات والأرض بالحق يكور الليل على النهار ويكور النهار على الليل وسخر الشمس والقمر كل يجري لأجل مسمى ألا هو العزيز الغفار
%
| @ Pastojimui nežinią stebuklas gydytojai ne iš Korano 39 apreiškimo metu: 6
39: 6 Jis sukūrė jus iš vienos sielos, tada iš jo, jis sukūrė savo sutuoktinį. Ir zeslal jums aštuonis porų galvijų. Jis sukuria jus jūsų motinos įsčiose, kūrybai, po sukūrimo, iš trijų (etapų) tamsoje. Toks tada yra Dievas, jūsų Viešpats. Jam yra karalystė. Nėra dievo, kaip tik.Kaip tada, jūs galite nusigręžti?
# 39,6 خلقكم من نفس واحدة ثم جعل منها زوجها وأنزل لكم من الأنعام ثمانية أزواج يخلقكم في بطون أمهاتكم خلقا من بعد خلق في ظلمات ثلاث ذلكم الله ربكم له الملك لا إله إلا هو فأنى تصرفون
%
| @ Niekas negali būti kito žmogaus naštos jam 39: 7
39: 7 Jei netiki, Allahas yra turtingas, nepriklausomas nuo jūsų. Dar jis nepritaria netikėjimo slug, bet jei tu tiki, jis bus patvirtinti jį jums. Nėra pakrauta siela prisiima svetimą apkrovą. Tada prie Dievo jums sugrįš, ir jis pasakys jums, ką jūs padarėte. Jis žino slapčiausiasJūsų skrynios.
# 39,7 إن تكفروا فإن الله غني عنكم ولا يرضى لعباده الكفر وإن تشكروا يرضه لكم ولا تزر وازرة وزر أخرى ثم إلى ربكم مرجعكم فينبئكم بما كنتم تعملون إنه عليم بذات الصدور
%
| @ Alacho palaimos ir nuo žmogaus užmaršumas 39: 8
39: 8 Kai kančia ištinka žmogų, jis supplicates į savo Viešpaties ir paverčia Jam (atgailaudamas) dar, ne anksčiau nėra Jis dovanoti jam savo palaiminimą nei jis pamiršta, kad už kurį jis ką tik supplicated ir įkuria asocijuotas su Dievu Siekiant paskatinti (žmones) nuo jo kelias. Sako: "mėgautisAbejonių kurį laiką, jūs tikrai bus tarp Priešgaisrinės kompanionai.
# 39,8 وإذا مس الإنسان ضر دعا ربه منيبا إليه ثم إذا خوله نعمة منه نسي ما كان يدعو إليه من قبل وجعل لله أندادا ليضل عن سبيله قل تمتع بكفرك قليلا إنك من أصحاب النار
%
| @ Lygybė 39: 9
39: 9 Arba tas, kuris yra paklusnus, kad prostrates save ir stovi per dalims naktį, bijodama gyvenime galutinai bet tikiuosi, kad Gailestingumo valdovas (reikia palyginti su netikinčiųjų)? Sako: "Ar jie vienodi, tie, kurie žino ir tie, kurie nežino?" Tik tie, su protu prisiminti.
# 39,9 أمن هو قانت آناء الليل ساجدا وقائما يحذر الآخرة ويرجو رحمة ربه قل هل يستوي الذين يعلمون والذين لا يعلمون إنما يتذكر أولوا الألباب
%
| @ Gėris ir kantrybės 39:10
39:10 Sakyk "Mano garbintojai, kurie tiki, bijo savo Viešpatį. Tiems, kurie daro gera šiame pasaulyje yra gera ir Allaho žemė platus, tikrai, tie, kurie yra kantrūs, bus atlyginta visiškai be skaičiaus. "
# 39,10 قل يا عباد الذين آمنوا اتقوا ربكم للذين أحسنوا في هذه الدنيا حسنة وأرض الله واسعة إنما يوفى الصابرون أجرهم بغير حساب
%
| @ Laimėtojai ir pralaimėtojai 39: 11-20
39:11 Sakyk (Pranašas Mahometas), "Aš liepė garbinti Allah priėmimo savo religiją nuoširdžiai Jo.
# 39,11 قل إني أمرت أن أعبد الله مخلصا له الدين
39:12 Aš įsakyta būti pirmasis iš tų būti nuolankūs (musulmonai jam bus). "
# 39,12 وأمرت لأن أكون أول المسلمين
39:13 Sakyk "Iš tiesų, jei aš priešintųsi mano Viešpaties Bijau, kad baisi diena bausmės."
# 39,13 قل إني أخاف إن عصيت ربي عذاب يوم عظيم
39:14 Sakyk, "Aš garbinu Allah ir padaryti savo religiją nuoširdžiai Jo.
# 39,14 قل الله أعبد مخلصا له ديني
39:15 (Kaip sau) garbinimo, ką nori, išskyrus Jį. " Tarkim, "The pralaimėtojai tikrai tie, kurie praranda save ir savo šeimas nuo Prisikėlimo Dieną. Yra tai, kad nėra aišku, praradimas? "
# 39,15 فاعبدوا ما شئتم من دونه قل إن الخاسرين الذين خسروا أنفسهم وأهليهم يوم القيامة ألا ذلك هو الخسران المبين
39:16 Virš jų jie turi sluoksnius ugnies ir po jais sluoksnių. Tuo Dievas kelia baimę slug. "O Mano garbintojai, bijo mane!"
# 39,16 لهم من فوقهم ظلل من النار ومن تحتهم ظلل ذلك يخوف الله به عباده يا عباد فاتقون
39:17 Tie, kurie vengia Naud ir pasukite atgailaudamas Dievui už juos linksmą žinią. Todėl pateikiama gerą žinią į Mano garbintojų,
# 39,17 والذين اجتنبوا الطاغوت أن يعبدوها وأنابوا إلى الله لهم البشرى فبشر عباد
39:18 kas klausytis žodžių ir sekti, kas yra geriausias jos. Tai yra tie, kuriuos Dievas vedė. Jie yra tie, supratimo.
# 39,18 الذين يستمعون القول فيتبعون أحسنه أولئك الذين هداهم الله وأولئك هم أولوا الألباب
39:19 Ar galite išsaugoti nuo ugnies juk ką prieš bausmės žodis buvo įgyvendinta?
# 39,19 أفمن حق عليه كلمة العذاب أفأنت تنقذ من في النار
39:20 Kaip tiems, kurie bijo, savo Viešpatį, ten laukia dideli dvarai, kurią viršijus yra pastatytas (daugiau) aukštų vilos, po strumyki, tokia yra Dievo pažadas; Dievas nepaliks savo pažado.
# 39,20 لكن الذين اتقوا ربهم لهم غرف من فوقها غرف مبنية تجري من تحتها الأنهار وعد الله لا يخلف الله الميعاد
%
| @ Alacho ženklai augalų 39:21
39:21 Ar jūs nematote, kaip Dievas spuscil iš dangaus ir srieginiai kaip spyruoklių žemėje? Tada Jis iškelia augalų įvairių spalvų, po kurio jie glebti ir pamatysite juos sukant geltonas, tada jis daro juos skaldytų ražieną. Žinoma, į tai yra tiems priminimassupratimo.
# 39,21 ألم تر أن الله أنزل من السماء ماء فسلكه ينابيع في الأرض ثم يخرج به زرعا مختلفا ألوانه ثم يهيج فتراه مصفرا ثم يجعله حطاما إن في ذلك لذكرى لأولي الألباب
%
| @ Orientavimo ir atmetimas 39: 22-23
39:22 Ar tas, kurio krūtinėje Dievas išsiplėtė į islamą, kad jis vaikšto, gavęs savo Viešpaties šviesoje (tiems, kurių širdis yra sandarus)? Bet vargas tiems, kurių širdis yra užkietėjusi prieš Dievo atminimo! Tai yra aiškiai klaidos.
# 39,22 أفمن شرح الله صدره للإسلام فهو على نور من ربه فويل للقاسية قلوبهم من ذكر الله أولئك في ضلال مبين
39:23 zeslal Dievas geriausią diskursą, knyga, con-panašus į savo dažnai kartojamas (eilutėse), kad tie skinai bijančius savo Viešpatį drebėti; o vėliau jų oda ir širdis suminkštinti į Alacho atminimo. Toks yra Dievo, kuriuo jis veda, ką nori, orientavimo; o kas Alachasveda iš kelio, jis neturi vadove.
# 39,23 الله نزل أحسن الحديث كتابا متشابها مثاني تقشعر منه جلود الذين يخشون ربهم ثم تلين جلودهم وقلوبهم إلى ذكر الله ذلك هدى الله يهدي به من يشاء ومن يضلل الله فما له من هاد
%
| @ Garbės ir gėdos 39: 24-27
39:24 Ar tas, kurio veidas yra atsargūs bausmės blogio dėl Prisikėlimo diena (reikia palyginti su netikinčiųjų)! Į piktadariams jis pasakė: "Dabar paragauti, kas jums buvo uždirbti."
# 39,24 أفمن يتقي بوجهه سوء العذاب يوم القيامة وقيل للظالمين ذوقوا ما كنتم تكسبون
39:25 Tie, kurie išvyko prieš juos, taip pat paneigia, tada Mūsų bausmė pasivijo juos, iš kur jie nežinojo;
# 39,25 كذب الذين من قبلهم فأتاهم العذاب من حيث لا يشعرون
39:26 Alachas tegul skonio degradacija šiame gyvenime, bet gyvenime galutinai bausmė turi būti didesnė, jeigu jie žinojo!.
# 39,26 فأذاقهم الله الخزي في الحياة الدنيا ولعذاب الآخرة أكبر لو كانوا يعلمون
39:27 Iš tiesų, mes ištiktų kiekvieną iš palyginime žmonijai šiuo Korano būdu siekiant, kad jie bus prisiminti.
# 39,27 ولقد ضربنا للناس في هذا القرآن من كل مثل لعلهم يتذكرون
%
| @ Arabų Koranas yra apsaugotas Dievo 39:28
39:28 Tai arabų Korano jokių kitos kreivumas, kad jie bus atsargesni.
# 39,28 قرآنا عربيا غير ذي عوج لعلهم يتقون
%
| @ Palyginimas lygybės 39:29
39:29 Alachas nukentėjo žmogaus, bendros nesutinkanti partnerius pavyzdžiu ir žmogus, kuris priklauso tik vienas žmogus, yra du vienodai panašūs? Chwala Dievui, tačiau dauguma jų nežino.
# 39,29 ضرب الله مثلا رجلا فيه شركاء متشاكسون ورجلا سلما لرجل هل يستويان مثلا الحمد لله بل أكثرهم لا يعلمون
%
| @ Ginčai bus sprendžiami remiantis Prisikėlimo 39 diena: 30-31
39:30 Jūs esate mirtingas, ir jie yra mirtingas
# 39,30 إنك ميت وإنهم ميتون
39:31 tada ant Prisikėlimo diena, jūs jūsų ponu ginčų.
# 39,31 ثم إنكم يوم القيامة عند ربكم تختصمون
%
| @ Tos Allah kreiptuvai Neapsigaukite 39: 32-37
39:32 Kas daro didesnį blogį nei tas, kuris yra prieš Dievą ir neigia tiesą, kai jis ateina į jį? Ar ne pragare (Hell) Nakvynė netikinčiuosius?
# 39,32 فمن أظلم ممن كذب على الله وكذب بالصدق إذ جاءه أليس في جهنم مثوى للكافرين
39:33 Ir jis, kuris ateina su tiesa, o tai patvirtina, jie yra tie, kurie tikrai bijo Dievas.
# 39,33 والذي جاء بالصدق وصدق به أولئك هم المتقون
39:34 Jie turi viską, ką nori su savo Viešpačiu, kad yra gerų žmonių nepriimtinas atlyginimas,
# 39,34 لهم ما يشاءون عند ربهم ذلك جزاء المحسنين
39:35, kad Dievas gali išteisinti juos iš blogiausių, ką jie padarė, ir atlygį iš geriausių darbo užmokesčio už tai, ką jie padarė.
# 39,35 ليكفر الله عنهم أسوأ الذي عملوا ويجزيهم أجرهم بأحسن الذي كانوا يعملون
39:36 Ar ne tai, kad Dievas pakanka Jo garbintojas, nors išgąsdinti tave su kita nei jam? Tas, kurį Dievas veda iš kelio neturi vadove.
# 39,36 أليس الله بكاف عبده ويخوفونك بالذين من دونه ومن يضلل الله فما له من هاد
39:37 Bet tas, kurį Dievas veda, niekas negali klaidinti. Nėra Dievas visagalis, galintis atpildo?
# 39,37 ومن يهد الله فما له من مضل أليس الله بعزيز ذي انتقام
%
| @ Pasitikėjimas Dievu ir Jo gailestingumas 39:38
39:38 Jei jūs paprašykite jų, kuris sukūrė dangų ir žemę, jie atsakys: 'Dievas. " Pasakykite: "Ar jūs manote, kad jei Dievas nori varginti man tuos, kuriuos raginame, išskyrus Jį, gali perkraustyti savo vargus, arba, kad jei jis nori leisti man pasigailėk, jie gali išskaičiuoti milosierdzie? ' Sako: "Allahas pakankaman. Tie, kurie pasitiki, pasitikėjo Juo. "
# 39,38 ولئن سألتهم من خلق السماوات والأرض ليقولن الله قل أفرأيتم ما تدعون من دون الله إن أرادني الله بضر هل هن كاشفات ضره أو أرادني برحمة هل هن ممسكات رحمته قل حسبي الله عليه يتوكلالمتوكلون
%
| @ Loss ir įgyti 39: 39-41
39:39 Sakyk "O tauta, darbas pagal savo statusą, dirbu pagal mano statusas, ir netrukus Jums bus žinoti
# 39,39 قل يا قوم اعملوا على مكانتكم إني عامل فسوف تعلمون
39:40, nuo kurių bausmė ateis, kad bus prastesni jį ir kas bus aplenkė amžiną bausmę.
# 39,40 من يأتيه عذاب يخزيه ويحل عليه عذاب مقيم
39:41 Tikrai, zeslalismy jums Užsakyti žmonijai su tiesos. Kas tik vadovaujasi, vadovaujasi sau, ir kas nuklysta, jis yra tik už savo nuostolius, jums (Pranašas Mahometas) yra ne jų (privalomas) globėjas.
# 39,41 إنا أنزلنا عليك الكتاب للناس بالحق فمن اهتدى فلنفسه ومن ضل فإنما يضل عليها وما أنت عليهم بوكيل
%
| @ Mūsų gyvenimo trukmė yra nustatomas jau 39:42
39:42 Dievas atima sielas į savo mirties momentu (laikinas mirties miegu), ir tiems, kurie neturi mirti per savo miego, jis nesuteikia tokios, dėl kurių jis paskelbė, mirtį, bet pasirodo prarasti kitą iki nustatytai kadencijai. Žinoma, yra ir ženklai žmonėms tautos kas apmąstyti.
# 39,42 الله يتوفى الأنفس حين موتها والتي لم تمت في منامها فيمسك التي قضى عليها الموت ويرسل الأخرى إلى أجل مسمى إن في ذلك لآيات لقوم يتفكرون
%
| @ Užtarimas 39: 43-44
39:43 Ar (niewiernym) jie pasirinko, išskyrus Allah, užtarti juos? Sako: "Ką, nors jie neturi galios visai, nei supratimas?
# 39,43 أم اتخذوا من دون الله شفعاء قل أولو كانوا لا يملكون شيئا ولا يعقلون
39:44 Sakyk "Užtarimas priklauso visai Dievui. Jo yra dangaus ir žemės Karalystė. Jam tu grąžinami.
# 39,44 قل لله الشفاعة جميعا له ملك السماوات والأرض ثم إليه ترجعون
%
| @ Kai širdis susitraukti antipatijos 39:45
39:45 Kai Dievas minimas vienas, tų, kurie netiki gyvenime galutinai širdis susitraukti baimė. Bet kai tie, išskyrus Jį, jie neminimi, matyti, jie alsuoja Evangeliją.
# 39,45 وإذا ذكر الله وحده اشمأزت قلوب الذين لا يؤمنون بالآخرة وإذا ذكر الذين من دونه إذا هم يستبشرون
%
| @ Dievas darysiu teismą tarp skirtumų 39:46
39:46 Sakyk "O boze, Dangaus iniciatorės ir žemės, kas turi žinių apie nematyta matoma, tu turi spręsti tarp garbina skirtumus."
# 39,46 قل اللهم فاطر السماوات والأرض عالم الغيب والشهادة أنت تحكم بين عبادك في ما كانوا فيه يختلفون
%
| @ Prisikėlimo 39 diena: 47-48
39:47 Dėl Prisikėlimo diena, jei žala Wprowadzajcie priklauso visa, kas yra žemėje ir dar tiek pat, be to, jie siūlo ją išpirkos patys nuo bausmės blogio. Deo ateis jiems tai, su kuo jie niekada skaitytis,
# 39,47 ولو أن للذين ظلموا ما في الأرض جميعا ومثله معه لافتدوا به من سوء العذاب يوم القيامة وبدا لهم من الله ما لم يكونوا يحتسبون
39:48 ir savo uždarbio blogybės matys juos, ir tai, ką jie tyčiojamasi apims juos.
# 39,48 وبدا لهم سيئات ما كسبوا وحاق بهم ما كانوا به يستهزئون
%
| @ Žmonijos 39 Nepateicība: 49-52
39:49 Kai kančia ištinka žmogų jis raginantį mus, bet kai mes suteikia mūsų naudai jam, jis sako: "Aš tik buvo suteikta ją dėl žinių". Greičiau, jis yra, bet teismo, bet dauguma nežino.
# 39,49 فإذا مس الإنسان ضر دعانا ثم إذا خولناه نعمة منا قال إنما أوتيته على علم بل هي فتنة ولكن أكثرهم لا يعلمون
39:50 Tie prieš juos pasakė tą patį, tačiau tai, ką jie uždirbo nepadėjo jiems;
# 39,50 قد قالها الذين من قبلهم فما أغنى عنهم ما كانوا يكسبون
39:51 ir iš savo uždarbio, apvynioti ant jų blogio. Žalos Wprowadzajcie Tarp šių, taip pat bus susukti pagal jų pajamų blogybių, jie negalės nugalėti jį.
# 39,51 فأصابهم سيئات ما كسبوا والذين ظلموا من هؤلاء سيصيبهم سيئات ما كسبوا وما هم بمعجزين
39:52 Ar jie žino, kad Allahas outspreads ir duoti savo nuostatą kas jis bus? Žinoma, yra ir ženklai žmonėms tikinčio tautos.
# 39,52 أولم يعلموا أن الله يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر إن في ذلك لآيات لقوم يؤمنون
%
| @ Dievas žino kelis trūkumus slug ir paguodžia mus mums ne į neviltį gailestingumą 39: 53-58
39:53 Sakyk "O Mano garbintojai, kas nusidėjo pernelyg prieš save, nenusiminkite iš Dievo Gailestingumo, žinoma, Dievas atleidžia visas nuodėmes. Jis yra przebaczajacy, litosciwy.
# 39,53 قل يا عبادي الذين أسرفوا على أنفسهم لا تقنطوا من رحمة الله إن الله يغفر الذنوب جميعا إنه هو الغفور الرحيم
39:54 Įjunkite savo Viešpaties ir atiduoti save Jam prieš bausmė aplenkia jus, už tai jums nebus padėjo.
# 39,54 وأنيبوا إلى ربكم وأسلموا له من قبل أن يأتيكم العذاب ثم لا تنصرون
39:55 Sekite geriausia, ką buvo išsiųstas žemyn iš savo Viešpaties, kol bausmė ištinka staiga, o jūs nežinote. "
# 39,55 واتبعوا أحسن ما أنزل إليكم من ربكم من قبل أن يأتيكم العذاب بغتة وأنتم لا تشعرون
39:56 "Kad bet siela turėtų sakyti: 'Deja, aš apleisti savo pareigą Dievui ir buvo iš tų, kurie tyčiojosi."
# 39,56 أن تقول نفس يا حسرتى على ما فرطت في جنب الله وإن كنت لمن الساخرين
39:57 Arba, kitaip ji turėtų pasakyti: "Jei Dievas būtų tik vadovaujasi man būtų buvę viena atsargūs."
# 39,57 أو تقول لو أن الله هداني لكنت من المتقين
39:58 Arba, kitaip kai mato bausmė turėtų sakyti: 'O, kad galėčiau grįžti ir būti tarp tų, kurie darė gera! "
# 39,58 أو تقول حين ترى العذاب لو أن لي كرة فأكون من المحسنين
%
| @ Šėtonas išmestas iš Rojaus, niekada grįžti, nes jo nuodėmės pasididžiavimo bet dauguma žmonijos niekada nekreipė dėmesio į šią pamoką ir yra pernelyg didžiuotis garbinti Allah 39: 59-61
39:59 "Iš tiesų, Mano eilėraščiai atėjo jums, bet jūs paneigia juos. Jūs didžiavosi ir tapo vienu iš netikinčiųjų.
# 39,59 بلى قد جاءتك آياتي فكذبت بها واستكبرت وكنت من الكافرين
39:60 Dėl Prisikėlimo diena, pamatysite tuos, kurie melavo apie Dievą su pajuodusių veidus. Pragare ten ne tiems, kurie didžiuojasi apgyvendinimas?
# 39,60 ويوم القيامة ترى الذين كذبوا على الله وجوههم مسودة أليس في جهنم مثوى للمتكبرين
39:61 Bet Dievas išgelbėti tuos, kurie Jo bijo savo laimėjimo (Rojaus). Ne nelaimė juos liesti ir neturi kada sielvartauti.
# 39,61 وينجي الله الذين اتقوا بمفازتهم لا يمسهم السوء ولا هم يحزنون
%
| @ Losers ir nugalėtojai 39: 62-66
39:62 Dievas yra visa ko Kūrėjas, ir visų dalykų Jis globėjas.
# 39,62 الله خالق كل شيء وهو على كل شيء وكيل
39:63 Jam priklauso Dangaus ir žemės raktus. Tie, kurie netiki į Dievo! Eilutėse jie yra nevykėliai.
# 39,63 له مقاليد السماوات والأرض والذين كفروا بآيات الله أولئك هم الخاسرون
39:64 Sakyk, "O jūs, kurie nepažįsta, tai kitam nei Dievui, kad jums būtų užsisakyti mane garbina?
# 39,64 قل أفغير الله تأمروني أعبد أيها الجاهلون
39:65 Jau paaiškėjo, ir tiems, kurie buvo prieš jus, kad jei siejate (partneriai), be Dievo, jūsų darbai bus panaikintas, ir jums bus tarp pralaimėtojų.
# 39,65 ولقد أوحي إليك وإلى الذين من قبلك لئن أشركت ليحبطن عملك ولتكونن من الخاسرين
39:66 Ne, garbinti Allah ir būti su tais, kurie dėkoti!
# 39,66 بل الله فاعبد وكن من الشاكرين
%
| @ Prisikėlimo 39 diena: 67-75
39:67 Jie nebuvo vertinami Allah su savo tikrąją vertę. Bet Prisikėlimo diena, visa žemė bus Jo rankena, ir dangūs turi būti suvyniotos ant jo dešinės. Chwala tegul jį! Eksaltēts aukštos yra Jis visa, ką jie susieti aukščiau!
# 39,67 وما قدروا الله حق قدره والأرض جميعا قبضته يوم القيامة والسماوات مطويات بيمينه سبحانه وتعالى عما يشركون
39:68 zadma prapūsti ir visi, kurie yra danguje ir žemėje, alpuliuoti, išskyrus tuos, kuriuos Dievas nori. Tada Kyšulio pūs vėl, ir jie turi stovėti ir žvilgsnis.
# 39,68 ونفخ في الصور فصعق من في السماوات ومن في الأرض إلا من شاء الله ثم نفخ فيه أخرى فإذا هم قيام ينظرون
39:69 Žemė nušvis su savo Viešpačiu šviesa ir knygos (apie poelgius) bus nustatytas (vietoje). Pranašai ir liudytojai turi būti pareikštas ir byla bus teisingai nusprendė, tarp jų ir jie nebus nuskriausti.
# 39,69 وأشرقت الأرض بنور ربها ووضع الكتاب وجيء بالنبيين والشهداء وقضي بينهم بالحق وهم لا يظلمون
39:70 Kiekviena siela turi būti sumokėta visa pagal tai, ką jis padarė, nes jis gerai žino, ką jie padarė.
# 39,70 ووفيت كل نفس ما عملت وهو أعلم بما يفعلون
39:71 Bendrovėse netikintieji važiuojama į pragarą. Kaip jie artinasi, jo vartai bus atidaryti ir jos sargai prašys "ten neatėjo jums pasiuntinių savo, kas deklamavo jums savo valdovo eilėraščiai ir perspėjo jus apie jūsų diena susidurti? "Taip, iš tiesų, jie"atsakys. Ir bausmės žodis yra realizuotas prieš netikinčiuosius.
# 39,71 وسيق الذين كفروا إلى جهنم زمرا حتى إذا جاؤوها فتحت أبوابها وقال لهم خزنتها ألم يأتكم رسل منكم يتلون عليكم آيات ربكم وينذرونكم لقاء يومكم هذا قالوا بلى ولكن حقت كلمة العذاب علىالكافرين
39:72 Ji bus jiems tarė: "Perveskite pragarą vartus ir ten gyventi amžinai." Blogis yra apgyvendinimas vieta didžiuotis.
# 39,72 قيل ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى المتكبرين
39:73 Tada tie, kurie bijojo savo Viešpaties važiuojama į bendroves į Rojų. Kai jie artinasi jo vartai bus atidaryti, o jo sargai sakys jiems: 'Taika jums, jūs turite padaryti gerai. Įveskite ir jame gyventi amžinai. "
# 39,73 وسيق الذين اتقوا ربهم إلى الجنة زمرا حتى إذا جاؤوها وفتحت أبوابها وقال لهم خزنتها سلام عليكم طبتم فادخلوها خالدين
%
| @ Dievas yra ištikimas savo pažadą 39: 74-75
39:74 Jie sakys: 'Chwala Dievui, kuris buvo ištikimas savo pažadą mus ir mums davė žemę paveldėti, kad mes gyvensime rojuje, kur mes norime. " Kaip puikus yra iš tų, kurie vargstate atlyginimas!
# 39,74 وقالوا الحمد لله الذي صدقنا وعده وأورثنا الأرض نتبوأ من الجنة حيث نشاء فنعم أجر العاملين
39:75 Ir jūs išvysite angelus supančių Throne išaukštinti su jų Viešpaties šlovinimo. Ir klausimas bus teisingai nusprendė, tarp jų ir tai turi būti pasakyta, "Chwala Dievui, Jums swiatów!"
# 39,75 وترى الملائكة حافين من حول العرش يسبحون بحمد ربهم وقضي بينهم بالحق وقيل الحمد لله رب العالمين
%
|AL GHAFIR 40 Przebaczajacego - Ghafir
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
40: 1 HaMeem.
# 40,1 حم
40: 2 Revelatio Užsakyti iš Dievo, Visagalio, Wszechwiedzacego.
# 40,2 تنزيل الكتاب من الله العزيز العليم
%
$ Dievas atleidžia nuodėmes ir priima atgailą 4: 3
40: 3 Nuodėmių przebaczajacy atgailos Priėmėjo. Stern nubaudžiant, Bountiful, nėra dievo, tik On ir Jam atvykus.
# 40,3 غافر الذنب وقابل التوب شديد العقاب ذي الطول لا إله إلا هو إليه المصير
%
| @ Netikros argumentai, kad paneigti tiesą 40: 4-6
40: 4 Nėra bet netikintieji ginčas dėl Alacho eilutes. Taigi nereikia būti apgauna eidami pirmyn ir atgal į žemę.
# 40,4 ما يجادل في آيات الله إلا الذين كفروا فلا يغررك تقلبهم في البلاد
40: 5 Noego prieš juos paneigia, o taip ir padarė, kad šalys po jų. Kiekviena tauta murmėjo prieš savo Messenger sulaikyti jo ginčytis su netikrų argumentų paneigti tiesą. Tada aš buvo suimti, kaip buvo: "Mano bausmė!
# 40,5 كذبت قبلهم قوم نوح والأحزاب من بعدهم وهمت كل أمة برسولهم ليأخذوه وجادلوا بالباطل ليدحضوا به الحق فأخذتهم فكيف كان عقاب
40: 6 Ir todėl, kad jūsų Viešpaties žodis turi būti įgyvendinta prieš netikinčiuosius jie Ugnis gyventojai.
# 40,6 وكذلك حقت كلمت ربك على الذين كفروا أنهم أصحاب النار
%
| @ Angelai maldauti Dievui už atleidimą Jo garbintojai 40: 7-9
40: 7 Tie, kurie prisiima sostą aplink jį išaukštinti su jų Viešpaties šlovinimo ir tiki Juo. Jie prašo atleidimo už tikinčiųjų (sakydamas): "Mūsų Viešpatie, Tu apkabinti viską gailestingumo ir žinių. Atleidžiame atgailauti ir sekti savo kelią. Juos apsaugoti nuo Pragaro bausmė.
# 40,7 الذين يحملون العرش ومن حوله يسبحون بحمد ربهم ويؤمنون به ويستغفرون للذين آمنوا ربنا وسعت كل شيء رحمة وعلما فاغفر للذين تابوا واتبعوا سبيلك وقهم عذاب الجحيم
40: 8 juos pripažinti, mūsų Viešpatį, kad Edeno sodai, kurie juos turite pažadėjo kartu su tais, kurie buvo teisus iš savo tėvų, jų žmonos, ir jų palikuonių. Jūs esate visagalis, Wise
# 40,8 ربنا وأدخلهم جنات عدن التي وعدتهم ومن صلح من آبائهم وأزواجهم وذرياتهم إنك أنت العزيز الحكيم
40: 9 ir apsauga juos nuo visų blogio darbais. Kas tik Jūs saugojo nuo blogio darbais tą dieną, žinoma, Jums buvo juos savo malone, ir tai yra iš tikrųjų osiagniecie.
# 40,9 وقهم السيئات ومن تق السيئات يومئذ فقد رحمته وذلك هو الفوز العظيم
%
| @ Nėra kelio atgal 40 diena: 10-12
40:10 Jis skelbė netikintis: "Žinoma, Allaho neapykanta jums yra didesnis nei jūsų neapykanta sau. Jūs pašaukti tikėjimo, bet netikėjo.
# 40,10 إن الذين كفروا ينادون لمقت الله أكبر من مقتكم أنفسكم إذ تدعون إلى الإيمان فتكفرون
40:11 Jie sakys: 'Mūsų Viešpats, du kartus Patekote mums mirti, ir du kartus, jūs mums davė gyvybę, dabar mes išpažįstame savo nuodėmes. Ar yra koks nors būdas, mes galime būti išvežamos iš to? "
# 40,11 قالوا ربنا أمتنا اثنتين وأحييتنا اثنتين فاعترفنا بذنوبنا فهل إلى خروج من سبيل
40:12 (Jie atsakė), "Taip yra, nes wierzyliscie kai Dievas vienintelis buvo supplicated, bet kai kiti buvo susijusi su juo jūs tikėtumėte. Sprendimas priklauso Dievui, Aukščiausiojo, didysis.
# 40,12 ذلكم بأنه إذا دعي الله وحده كفرتم وإن يشرك به تؤمنوا فالحكم لله العلي الكبير
%
| @ Nuoširdumas 40: 13-14
40:13 Tai Jis, kuris rodo jums, Jo stebuklus ir siunčia žemyn savo nuostatą iš dangaus. Dar niekas prisimena išskyrus tas, kas yra atgailaujantiems.
# 40,13 هو الذي يريكم آياته وينزل لكم من السماء رزقا وما يتذكر إلا من ينيب
40:14 Wzywajcie tada Dievas padaryti savo religiją nuoširdžiai jo, nors netikintieji pasipriešinti.
# 40,14 فادعوا الله مخلصين له الدين ولو كره الكافرون
%
| @ Dievas vien zsyla Apreiškimo 40: 15-16
40:15 Exalter eilių, savininkas sosto. Jis leidžia dvasia (apreiškimas) leistis Jo paliepimu tiems savo slug, kuriuos jis pasirenka, kad Jis įspėja apie susirinkimo dienos;
# 40,15 رفيع الدرجات ذو العرش يلقي الروح من أمره على من يشاء من عباده لينذر يوم التلاق
40:16 Diena, kai jie sukils nieko paslėpta prieš Dievą. Ir kas yra Karalystės Savininko tą dieną? Dievas, Vienas, Conqueror!
# 40,16 يوم هم بارزون لا يخفى على الله منهم شيء لمن الملك اليوم لله الواحد القهار
%
| @ Allah teisėjų teisingumo 40: 17-20
40:17 Tą dieną kiekviena siela turi būti kompensuojami dėl savo uždarbio ir tą dieną niekas bus nuskriausti. Allaho skaičiavimas yra greita.
# 40,17 اليوم تجزى كل نفس بما كسبت لا ظلم اليوم إن الله سريع الحساب
40:18 įspėti dėl neišvengiamą dienoje, smaugia sielvarto, širdis bus jų gerkles, žala nepaveldės nė vieno, ištikimas draugas, ir nebus užtarėjas privalu vykdyti.
# 40,18 وأنذرهم يوم الآزفة إذ القلوب لدى الحناجر كاظمين ما للظالمين من حميم ولا شفيع يطاع
40:19 Jis (Dievas) žino pasalus atrodo akis ir kokiomis skrynios nuslėpti.
# 40,19 يعلم خائنة الأعين وما تخفي الصدور
40:20 Su teisingumo Dievas teis, bet tie, ant kurių jie vadina, išskyrus Jį, negalime spręsti ką nors ne visi! Dievas yra Slyszacy aiškiaregių.
# 40,20 والله يقضي بالحق والذين يدعون من دونه لا يقضون بشيء إن الله هو السميع البصير
%
| @ Aiškūs ženklai skiriamas Dievo 40 Messengers: 21-22
40:21 Ar jie niekada nukeliavo per žemę ir matė, kas buvo tie, kurie buvo prieš juos galas? Jie buvo stipresni už save jėgomis ir paliko tvirtesnių pėdsakus žemėje, bet pochwycil už jų nusikalto, ir jie neturėjo kas juos apsaugoti nuo Dievo.
# 40,21 أو لم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين كانوا من قبلهم كانوا هم أشد منهم قوة وآثارا في الأرض فأخذهم الله بذنوبهم وما كان لهم من الله من واق
40:22 Tai buvo todėl, kad jie netikėjo savo Poslanców, kai jie atvyko į jų su aiškiais ženklais, taip pochwycil juos. Žinoma, jis yra stiprus, ir baisiausias atpildo.
# 40,22 ذلك بأنهم كانت تأتيهم رسلهم بالبينات فكفروا فأخذهم الله إنه قوي شديد العقاب
%
| @ Pranašo Mozei: "Faraono ir slaptu tikinčiojo 40 istorija: 23-34
40:23 Mes siuntė Mozę su savo ženklų ir su aiškia institucijos
# 40,23 ولقد أرسلنا موسى بآياتنا وسلطان مبين
40:24 faraonui Hamana ir Karuna. Bet jie atsakė: 'burtininkas, melagis. "
# 40,24 إلى فرعون وهامان وقارون فقالوا ساحر كذاب
40:25 Ir kai Jis išvedė juos tiesą nuo mūsų, ir jie pasakė: "Nužudyk tų, kurie tiki, su juo sūnus, bet atsarginių savo moteris." Bet netikintis intrigos visada klaidingai.
# 40,25 فلما جاءهم بالحق من عندنا قالوا اقتلوا أبناء الذين آمنوا معه واستحيوا نساءهم وما كيد الكافرين إلا في ضلال
40:26 faraonas tarė: "Leiskite man Mozę nužudyti, tada tegul vadina savo Viešpačiu! Esu baisus, kad jis pakeis jūsų religijos ar sukelti blogybių žemėje. "
# 40,26 وقال فرعون ذروني أقتل موسى وليدع ربه إني أخاف أن يبدل دينكم أو أن يظهر في الأرض الفساد
40:27 Mozė tarė: "Aš pasitikiu savo Viešpaties ir savo Viešpatį iš kiekvienos didžiuotis (asmens), kuris netiki Teismo diena."
# 40,27 وقال موسى إني عذت بربي وربكم من كل متكبر لا يؤمن بيوم الحساب
40:28 Tačiau vienas iš faraono žmonių, kurie buvo slapta tikinčiajam, paklausė: "Ar jūs nužudyti vyro, nes jis sako:" Mano Viešpats yra Dievas? " Jis atnešė jums aiškių ženklų iš savo Viešpaties. Jei jis meluoja, tegul jo melas būti ant jo galvos, bet, jei jis kalba tiesą, tai bent, ką jis žada valią dalisištikti tave. Dievas nėra gulėjimo nusidėjėlį.
# 40,28 وقال رجل مؤمن من آل فرعون يكتم إيمانه أتقتلون رجلا أن يقول ربي الله وقد جاءكم بالبينات من ربكم وإن يك كاذبا فعليه كذبه وإن يك صادقا يصبكم بعض الذي يعدكم إن الله لا يهدي من هومسرف كذاب
40:29 O mano tauta, šiandien karalystė yra tavo ir tu į žemės šeimininkai. Bet, jei Allah galybė turi ateiti prieš mus, tai kas mums padės? Faraonas atsakė: "Aš tik jums pamatyti, ką aš matau. Aš Jus nukreipti teisumo kelyje! "
# 40,29 يا قوم لكم الملك اليوم ظاهرين في الأرض فمن ينصرنا من بأس الله إن جاءنا قال فرعون ما أريكم إلا ما أرى وما أهديكم إلا سبيل الرشاد
40:30 Tas, kuris tikėjo pasakė: "Aš bijau jums patinka apie tam konfederatai savo tautą dieną,
# 40,30 وقال الذي آمن يا قوم إني أخاف عليكم مثل يوم الأحزاب
40:31 ar kažkas panašaus į Nojaus, AAD, ir Thamood tautų aplinkybėmis ir tų, kurie atėjo po jų. Dievas nenori, kad negerai Jo garbintojai.
# 40,31 مثل دأب قوم نوح وعاد وثمود والذين من بعدهم وما الله يريد ظلما للعباد
40:32 Ir, mano tauta, Aš bijau tave diena Calling,
# 40,32 ويا قوم إني أخاف عليكم يوم التناد
40:33 Diena, kai taps trauktis nė vienas apsaugoti jus nuo Dievo. Tas, kurį Dievas veda iš kelio neturi vadove.
# 40,33 يوم تولون مدبرين ما لكم من الله من عاصم ومن يضلل الله فما له من هاد
40:34 Prieš tai, Juozapas davė jums aiškių ženklų, tačiau jūs ir toliau būti abejotina, kad, ką jis atnešė. Kai jis mirė jums sako: "Dievas niekada siųsti kitą Messenger paskos." Kaip toks Dievas veda iš kelio nusidėjėlį, kad doubter.
# 40,34 ولقد جاءكم يوسف من قبل بالبينات فما زلتم في شك مما جاءكم به حتى إذا هلك قلتم لن يبعث الله من بعده رسولا كذلك يضل الله من هو مسرف مرتاب
%
|Pharaoh Užsakymai Hamanas pastatyti bokštą pažvelgti Dievui! 40: 35-45
40:35 Tie, kurie nesutinka su Dievo ženklus be institucijos, kuri juos pasiekė labai bjaurią prieš Dievą ir tikinčiuosius. Kaip toks Dievas nurodo ant kiekvienos širdies, kuri yra išdidūs ir arogantiški antspaudą. "
# 40,35 الذين يجادلون في آيات الله بغير سلطان أتاهم كبر مقتا عند الله وعند الذين آمنوا كذلك يطبع الله على كل قلب متكبر جبار
40:36 Faraonas atsakė: "Hamanas, pastatysi man bokštą, kad galiu pasiekti kelius,
# 40,36 وقال فرعون يا هامان ابن لي صرحا لعلي أبلغ الأسباب
40:37 dangaus būdų, kad galėčiau pažvelgti į Mozės Dievo, nes aš manau, kad jis yra melagis! " Ir taip faraono pikti poelgiai buvo padaryta atrodo teisinga jį, ir jis buvo uždrausta nuo kelio. Faraono klastos žlugo išskyrus griuvėsiai.
# 40,37 أسباب السماوات فأطلع إلى إله موسى وإني لأظنه كاذبا وكذلك زين لفرعون سوء عمله وصد عن السبيل وما كيد فرعون إلا في تباب
40:38 Tas, kuris buvo tikintis sakė: "Sekite paskui mane, mano tautą, kad galėčiau padėti jums į teisingą kelią.
# 40,38 وقال الذي آمن يا قوم اتبعون أهدكم سبيل الرشاد
40:39 O mano tauta, iš šio pasaulio gyvenimas yra nieko, bet malonumas, bet tikrai, amžinojo gyvenimo gyvenimas yra stabilus buveinė.
# 40,39 يا قوم إنما هذه الحياة الدنيا متاع وإن الآخرة هي دار القرار
40:40 Tie, kurie blogis veiką, turi būti atlyginta tik su jo, kaip, bet tie, kurie tiki ir daryti gerus darbus, nei su vyrų ir moterų, turi įtraukti Rojaus sodai ir yra pateikiamos be atpildo.
# 40,40 من عمل سيئة فلا يجزى إلا مثلها ومن عمل صالحا من ذكر أو أنثى وهو مؤمن فأولئك يدخلون الجنة يرزقون فيها بغير حساب
40:41 Mano tauta, kaip tai, kad aš kviečiu jus išganymo ir vadinate mane prie ugnies?
# 40,41 ويا قوم ما لي أدعوكم إلى النجاة وتدعونني إلى النار
40:42 Jūs vadinate mane netikėti Dievu ir susieti su juo, kad iš jų nieko nežinau; o aš kviečiu jus Visagalis, kad atleidžia.
# 40,42 تدعونني لأكفر بالله وأشرك به ما ليس لي به علم وأنا أدعوكم إلى العزيز الغفار
40:43 Nėra jokių abejonių, kad tai, ką jūs vadinate mane neturi nei šiame pasaulyje, skambina, nei gyvenime galutinai. Dievui mes sugrįš, perviršinis nusidėjėliai Ugnis gyventojai.
# 40,43 لا جرم أنما تدعونني إليه ليس له دعوة في الدنيا ولا في الآخرة وأن مردنا إلى الله وأن المسرفين هم أصحاب النار
40:44 Jūs prisiminkite, ką aš jums sakau. Dievui pavedu savo reikalas, žinoma, Dievas mato savo garbintojus.
# 40,44 فستذكرون ما أقول لكم وأفوض أمري إلى الله إن الله بصير بالعباد
40:45 Dievas išgelbėjo jį iš blogybių, kad jie sugalvojo ir blogis bausmė apėmė faraono žmones.
# 40,45 فوقاه الله سيئات ما مكروا وحاق بآل فرعون سوء العذاب
%
|The Faraono bausmė ir jo žmonės 40: 46-52
40:46 (prieš) Gaisro jie turi būti veikiamas ryte ir vakare, ir kitą dieną, kai atvyks Laikas, (sakys), "Prisipažinti faraono šeimos į baisiausių bausmės!"
# 40,46 النار يعرضون عليها غدوا وعشيا ويوم تقوم الساعة أدخلوا آل فرعون أشد العذاب
40:47 Ir kai jie teigia vienas su kitu pragare, silpnas sakys didžiuojamės, "Mes buvome savo pasekėjų, padėsite mums prieš bet kurį gaisro dalį?"
# 40,47 وإذ يتحاجون في النار فيقول الضعفاء للذين استكبروا إنا كنا لكم تبعا فهل أنتم مغنون عنا نصيبا من النار
40:48 Bet tie, kurie didžiuojasi atsakys: 'Mes visi esame į jį (Hell). Dievas nuteisė tarp slug. "
# 40,48 قال الذين استكبروا إنا كل فيها إن الله قد حكم بين العباد
40:49 Ir tiems, ugnis sakyk pragarą (pragaro) valdytojų, "Paskambinkite savo Viešpatį sumažinti mūsų bausmę už vieną dieną!"
# 40,49 وقال الذين في النار لخزنة جهنم ادعوا ربكم يخفف عنا يوما من العذاب
40:50 Bet sakys: 'Ar jūsų pasiuntiniai ne ateis pas jus su aiškiais ženklais? "Taip, iš tiesų," jie bus atsakyti. Ir jie atsakys: 'Tada jūs vadinate ". Bet netikintis pašaukimas tik klaidos.
# 40,50 قالوا أولم تك تأتيكم رسلكم بالبينات قالوا بلى قالوا فادعوا وما دعاء الكافرين إلا في ضلال
40:51 Aišku, mes padėsime poslanców ir tikinčiuosius tiek šiame pasaulyje, ir kitą dieną, kai liudytojai pakilti.
# 40,51 إنا لننصر رسلنا والذين آمنوا في الحياة الدنيا ويوم يقوم الأشهاد
40:52 Per dieną, nėra pasiteisinimas bus naudinga žalą nesąžiningos!. Jų laukia prakeikimas, ir blogis apgyvendinimas.
# 40,52 يوم لا ينفع الظالمين معذرتهم ولهم اللعنة ولهم سوء الدار
%
|Moses suteiktas knyga vadovauti Izraelio 40 vaikus: 53-55
40:53 Mes davėme Mozei orientavimo ir testamentu į Izraelio knygų vaikams
# 40,53 ولقد آتينا موسى الهدى وأورثنا بني إسرائيل الكتاب
40:54 orientaciniai ir tiems supratimo priminimas.
# 40,54 هدى وذكرى لأولي الألباب
40:55 Todėl turite kantrybės; Dievo pažadas yra tiesa, ir prašyti atleidimo savo nuodėmes ir išaukštins su savo Viešpačiu šlovinimo vakare ir auštant.
# 40,55 فاصبر إن وعد الله حق واستغفر لذنبك وسبح بحمد ربك بالعشي والإبكار
%
| @ Pride paragina žmoniją ginčyti Dievo eilutes ir apsaugo juos nuo supplicating Dievui 40: 56-60
40:56 (Kaip) tiems, kurie nesutinka su Dievu eilučių be institucija nebuvo suteikusi jiems nėra nieko savo skrynios, bet išdidumas; kad jos niekada pasiekti. Todėl ieškoti prieglobsčio Dievu, be abejo, jis yra Slyszacy aiškiaregių.
# 40,56 إن الذين يجادلون في آيات الله بغير سلطان أتاهم إن في صدورهم إلا كبر ما هم ببالغيه فاستعذ بالله إنه هو السميع البصير
40:57 Iš tiesų, iš dangaus ir žemės sukūrimas yra didesnis nei žmonijos sukūrimo, tačiau dauguma žmonių nežino.
# 40,57 لخلق السماوات والأرض أكبر من خلق الناس ولكن أكثر الناس لا يعلمون
40:58 aklas ir mato nėra lygūs, nei tie, kurie tiki ir daryti gerus darbus ir nusidėjėlis dar tu retai atspindi.
# 40,58 وما يستوي الأعمى والبصير والذين آمنوا وعملوا الصالحات ولا المسيء قليلا ما تتذكرون
40:59 Nėra jokių abejonių, kad ateis valanda, bet dauguma žmonių netiki.
# 40,59 إن الساعة لآتية لا ريب فيها ولكن أكثر الناس لا يؤمنون
40:60 Tavo Viešpats tarė: "Kvietimas mane ir aš jums atsakysiu. Tie, kurie yra pernelyg didžiuotis garbinti Mane įveda pragarą (Hell) visiškai nusižeminęs.
# 40,60 وقال ربكم ادعوني أستجب لكم إن الذين يستكبرون عن عبادتي سيدخلون جهنم داخرين
%
| @ Su iš ženklų Dievo, kad mus supa, kaip gali žmonės nusigręžia nuo Jo minia? 40: 61-64
40:61 Tai Dievas, kuris padarė jums, kuria bus poilsio dieną ir naktį, kad pamatyti. Dievas yra gausus žmonėms, bet dauguma žmonių neturi dėkoti.
# 40,61 الله الذي جعل لكم الليل لتسكنوا فيه والنهار مبصرا إن الله لذو فضل على الناس ولكن أكثر الناس لا يشكرون
40:62 Tai Dievas jūsų Viešpats, visa ko Kūrėjas. Nėra kito dievo išskyrus jis. Kaip galite oszukani?
# 40,62 ذلكم الله ربكم خالق كل شيء لا إله إلا هو فأنى تؤفكون
40:63 Taigi tiems, kurie netiki, kad ženklų Dievo nusisukti.
# 40,63 كذلك يؤفك الذين كانوا بآيات الله يجحدون
40:64 Dievas yra tai, kas jums suteikė žemę kaip fiksuotoje vietoje, ir už baldakimu dangų. Jis suformavo jus ir tave baudos vaizdus, ir jei jums gėrį. Toks yra Dievas, jūsų Dievas. Palaimintas Dievui, Jums swiatów.
# 40,64 الله الذي جعل لكم الأرض قرارا والسماء بناء وصوركم فأحسن صوركم ورزقكم من الطيبات ذلكم الله ربكم فتبارك الله رب العالمين
%
|Supplicate Dievui ir padaryti religija nuoširdžiai Jo 40: 65-66
40:65 Jis Gyvenimas; nėra kito dievo išskyrus jis. Prašyti jį ir padaryti religiją nuoširdžiai Jo. Chwala Dievui, Jums Pasaulių!
# 40,65 هو الحي لا إله إلا هو فادعوه مخلصين له الدين الحمد لله رب العالمين
40:66 Sakyk: 'Aš esu draudžiama garbinti tuos, kuriuos garbinate, išskyrus Allah. Išvalyti eilėraščiai atėjo pas mane iš mano Viešpaties Rozkazano pasiduoti Pasaulių Viešpačiui ".
# 40,66 قل إني نهيت أن أعبد الذين تدعون من دون الله لما جاءني البينات من ربي وأمرت أن أسلم لرب العالمين
%
|Stages gyvenimo 40: 67-68
40:67 Tai Jis, kuris sukūrė jus iš dulkių, tada iš (sperma) sumažėjimą, ir po to į (kraujo) krešėti. Tada jis atneša jums atgal kaip kūdikis, tada jūs pasieksite savo jėgas, po kurios jūs pilnametystės, nors kai kurie iš jūsų miršta prieš jį ir, kad jums pasiekti, kadencija, kad jums suprasti.
# 40,67 هو الذي خلقكم من تراب ثم من نطفة ثم من علقة ثم يخرجكم طفلا ثم لتبلغوا أشدكم ثم لتكونوا شيوخا ومنكم من يتوفى من قبل ولتبلغوا أجلا مسمى ولعلكم تعقلون
40:68 Tai Jis, kuris duoda gyvybę ir daro mirti, ir tada, kai jis nutaria dalykas, Jis sako jai: "Būkite" ir ji yra!
# 40,68 هو الذي يحيي ويميت فإذا قضى أمرا فإنما يقول له كن فيكون
%
|The Netikintis 69-77 baigtį
40:69 Ar nematote, kaip tie, kurie ginčijasi dėl Dievo; eilutėse, kaip jie pasuko?
# 40,69 ألم تر إلى الذين يجادلون في آيات الله أنى يصرفون
40:70 Tie, kurie nuslėpdamas knygą ir tai, su kuo mes išsiųsti Mūsų Pasiuntiniai greičiau žinoti.
# 40,70 الذين كذبوا بالكتاب وبما أرسلنا به رسلنا فسوف يعلمون
40:71 Kai pančiai ir grandinės apvalios kaklo jie tempia
# 40,71 إذ الأغلال في أعناقهم والسلاسل يسحبون
40:72 į verdantį vandenį, tada į ugnį jie pilamas.
# 40,72 في الحميم ثم في النار يسجرون
40:73 Po to bus paprašyta iš jų, "Kur yra tie, kuriems jūs susijęs,
# 40,73 ثم قيل لهم أين ما كنتم تشركون
40:74 kitam nei Dievui? ' Jie atsakys: 'Jie nuklydo nuo mūsų. Iš tiesų, ką mes naudojamas paraginti prieš nieko. " Todėl Dievas veda niewiernym kelio.
# 40,74 من دون الله قالوا ضلوا عنا بل لم نكن ندعو من قبل شيئا كذلك يضل الله الكافرين
40:75 (Ir sakys): "Tai yra, nes jums džiūgavo žemėje dalykų, kurių jums neturėjo teisės, ir buvo labai laiminga.
# 40,75 ذلكم بما كنتم تفرحون في الأرض بغير الحق وبما كنتم تمرحون
40:76 Perveskite pragarą (pragaro) vartai ir ten gyventi amžinai. Blogis yra didžiuotis pateikimo. "
# 40,76 ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى المتكبرين
40:77 Todėl turite kantrybės, Dievo pažadas yra tiesa. Ar mes tau kai ką parodyti iš kad mes juos žada arba skambinti jums į mus, į mus jie visi sugrįš.
# 40,77 فاصبر إن وعد الله حق فإما نرينك بعض الذي نعدهم أو نتوفينك فإلينا يرجعون
%
| @ Kurios iš ženklų Dievo tu netiki 40: 78-85
40:78 Mes pasiuntė kitas prieš tave; kai mes jau sakiau jums, kitiems mes nepasakėme jums. Tačiau tai buvo ne bet koks Mesendžeris pareikšti posmą išskyrus pagal leidus Dievą. Ir kai Allah komanda ateina klausimas bus teisingai nusprendė, ir veltui nesąžiningos bus prarasti.
# 40,78 ولقد أرسلنا رسلا من قبلك منهم من قصصنا عليك ومنهم من لم نقصص عليك وما كان لرسول أن يأتي بآية إلا بإذن الله فإذا جاء أمر الله قضي بالحق وخسر هنالك المبطلون
40:79 Dievas yra tai, kas pateikia Jums galvijų, kai kurių, kad jums važinėti ir kai kurių, kad jūs valgote,
# 40,79 الله الذي جعل لكم الأنعام لتركبوا منها ومنها تأكلون
40:80 ir jums yra naudojami kitiems tikslams jų ir kad jiems gali pasiekti reikia jūsų skrynios, ir ant jų ir laivų jums yra atliekami.
# 40,80 ولكم فيها منافع ولتبلغوا عليها حاجة في صدوركم وعليها وعلى الفلك تحملون
40:81 Jis rodo jums savo ženklus. Dabar kuris iš ženklų Dievo tu netiki?
# 40,81 ويريكم آياته فأي آيات الله تنكرون
40:82 Ar jie niekada nukeliavo per žemę ir matė, kas buvo tie, kurie buvo prieš juos galas? Jie buvo stipresni už save jėgomis ir paliko tvirtesnių pėdsakus žemėje; dar, kokia jie uždirbo nepadėjo jiems.
# 40,82 أفلم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم كانوا أكثر منهم وأشد قوة وآثارا في الأرض فما أغنى عنهم ما كانوا يكسبون
40:83 Kai jų poslancy juos išvalykite eilutes, džiaugėsi tokiu žinių, nes jie turėjo; bet jie buvo apsupti, kurią jie tyčiojosi.
# 40,83 فلما جاءتهم رسلهم بالبينات فرحوا بما عندهم من العلم وحاق بهم ما كانوا به يستهزؤون
40:84 Pamatę mūsų gali, jie pasakė: "Mes tikime Dievu vieni, ir mes netikėti, kad mes naudojamas bendrauti su Juo."
# 40,84 فلما رأوا بأسنا قالوا آمنا بالله وحده وكفرنا بما كنا به مشركين
40:85 Šie, pamatę mūsų gali jų tikėjimas nebuvo naudinga jiems! Tai yra Dievo būdas, kuris praėjo, susijusį su jo garbintojus. Ten, netikintieji prarandama.
# 40,85 فلم يك ينفعهم إيمانهم لما رأوا بأسنا سنت الله التي قد خلت في عباده وخسر هنالك الكافرون
%
|FUSSILAT 41 Distinguished - Fussilat
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
41: 1 HaMeem.
# 41,1 حم
%
| @ Koranas suteikia gerą žinią ir įspėja 41: 2-8
41: 2 siųsti žemyn iš Gailestingojo, Najmilosierniejszy.
# 41,2 تنزيل من الرحمن الرحيم
41: 3 knygą, eilėraščiai iš kurių išsiskiria, arabų Koranas iš tautos, kurie žino.
# 41,3 كتاب فصلت آياته قرآنا عربيا لقوم يعلمون
41: 4 Jis rodo džiugią žinią ir įspėjimą, tačiau dauguma iš jų nusigręžti, o ne klausyti.
# 41,4 بشيرا ونذيرا فأعرض أكثرهم فهم لا يسمعون
41: 5 Jie sako: 'Mūsų širdys yra paslėpta, prie kurio paskambinkite mums, ir mūsų ausis yra nusiminimas. Ir tarp mūsų ir Jūsų, yra šydas. Taigi dirbti (kaip jums) ir mes dirbame. "
# 41,5 وقالوا قلوبنا في أكنة مما تدعونا إليه وفي آذاننا وقر ومن بيننا وبينك حجاب فاعمل إننا عاملون
41: 6 Say (Pranašas Mahometas), "Aš esu tik kaip tu žmogus, kuriam ji buvo nustatyta, kad jūsų Dievas yra Vienas Dievas. Todėl būtų tiesus su Juo ir paprašyti, kad jis tiesiog jums. Vargas balwochwalcom,
# 41,6 قل إنما أنا بشر مثلكم يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فاستقيموا إليه واستغفروه وويل للمشركين
41: 7, kurie neturi mokėti labdaros ir netikėti gyvenime galutinai.
# 41,7 الذين لا يؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم كافرون
41: 8 Nes tie, kurie tiki ir daryti gerus darbus yra ilgalaikis darbo užmokesčio ".
# 41,8 إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم أجر غير ممنون
%
| @ Žemės sukūrimas ir dangūs 41: 9-12
41: 9 Sakyk: 'Ar jūs netikėti Dievu, kuris sukūrė žemę per dvi dienas? Ir jūs įsteigti lygus su Juo? Jis yra swiatów. "
# 41,9 قل أئنكم لتكفرون بالذي خلق الأرض في يومين وتجعلون له أندادا ذلك رب العالمين
41:10 Jis pateikė tvirtų kalnus ant (žemės) ir palaimino jį. Ir per keturias dienas jis įšventintas į jį daug nuostatų, lygias tiems, kurie prašo.
# 41,10 وجعل فيها رواسي من فوقها وبارك فيها وقدر فيها أقواتها في أربعة أيام سواء للسائلين
41:11 Tada, Jis norėjo į Dangų, kai dūmai ir prie jo ir prie žemės jis sakė, "Ateik noriai, ar nenoriai. "Mes ateiname noriai" jie atsakė.
# 41,11 ثم استوى إلى السماء وهي دخان فقال لها وللأرض ائتيا طوعا أو كرها قالتا أتينا طائعين
41:12 Iš dviejų dienų Jis nustatė jiems septynis dangaus, Jis atskleidė kiekvienam dangaus savo komandas. Mes puošia mažiausią dangus lempos ir išsaugoti juos. Toks yra Visagalis, Wszechwiedzacego!.
# 41,12 فقضاهن سبع سماوات في يومين وأوحى في كل سماء أمرها وزينا السماء الدنيا بمصابيح وحفظا ذلك تقدير العزيز العليم
%
| @ Pranašas Muhammedas yra pasakyta priminti žmonėms nuniokota, kad pralenkė buvusius kartas, nes jų netikėjimas žinutės tikrą jų pranašo 41: 13-18
41:13 Bet jei jie nusigręžia, sako: "Aš daviau jums įspėjimas apie perkūnijos, panašios į pralenkė AAD ir Thamood.
# 41,13 فإن أعرضوا فقل أنذرتكم صاعقة مثل صاعقة عاد وثمود
41:14 Kai jų pasiuntiniai atvyko čia iš prieš juos ir už jų, (sakydamas): "Šlovinimas Nėra, išskyrus Allah," jie atsakė, "Jei jis būtų buvęs mūsų Viešpaties valia, jis būtų pasiųsta angelus. Taigi mes netikėti žinutę su kuria jūs buvo išsiųsti. "
# 41,14 إذ جاءتهم الرسل من بين أيديهم ومن خلفهم ألا تعبدوا إلا الله قالوا لو شاء ربنا لأنزل ملائكة فإنا بما أرسلتم به كافرون
41:15 Kaip dėl ALD, jie elgėsi išdidžiai žemėje be teisus. "Kas yra stipresnė už mus?" jie sakydavo jie galėjo nematyti, kad Dievas, kuris juos sukūrė, yra stipresnis už juos? Bet jie netikėjo Mūsų ženklai.
# 41,15 فأما عاد فاستكبروا في الأرض بغير الحق وقالوا من أشد منا قوة أولم يروا أن الله الذي خلقهم هو أشد منهم قوة وكانوا بآياتنا يجحدون
41:16 Tada ant grėsmingi dienų, Mes atrišta nuo jų kauksmas vėjo, kad mes gali leisti jiems paragauti pažeminimo bausmes šiame gyvenime; bet daugiau žeminanti bus gyvenime galutinai bausmė ir jie nebus padėjo.
# 41,16 فأرسلنا عليهم ريحا صرصرا في أيام نحسات لنذيقهم عذاب الخزي في الحياة الدنيا ولعذاب الآخرة أخزى وهم لا ينصرون
41:17 Kaip dėl Thamood, Mes (siūloma) juos mūsų paramą, tačiau jie pasirinko apakimą gaires. Taigi iš žeminančias bausmes belemnitas suimti dėl to, ką jie uždirbo,
# 41,17 وأما ثمود فهديناهم فاستحبوا العمى على الهدى فأخذتهم صاعقة العذاب الهون بما كانوا يكسبون
41:18 wyratowalismy tie, kurie tikėjo ir bijojo Dievas.
# 41,18 ونجينا الذين آمنوا وكانوا يتقون
%
| @ Nuo šio klausymo, į akis ir ant odos 41, liudijantys: 19-25
41:19 Tą dieną, kai sa Dievo priešai bus pelnytai susirinko nuo ugnies,
# 41,19 ويوم يحشر أعداء الله إلى النار فهم يوزعون
41:20, kai jie pasiekia jį, kai savo klausos, akių ir odos liudys prieš juos už tai, ką jie daro.
# 41,20 حتى إذا ما جاؤوها شهد عليهم سمعهم وأبصارهم وجلودهم بما كانوا يعملون
41:21 "Kodėl jūs liudyti prieš mus", jie bus paprašyti odas, ir jie atsakys: 'Dievas davė mums kalbą, kaip Jis davė kalboje viskas. Jis buvo tas, kuris tave sukūrė pirmą kartą, ir Jam powrócicie.
# 41,21 وقالوا لجلودهم لم شهدتم علينا قالوا أنطقنا الله الذي أنطق كل شيء وهو خلقكم أول مرة وإليه ترجعون
41:22 Tai nereiškia, kad jums taikoma save taip, kad jūsų klausos, akių ir odos negalėjo liudyti prieš tave, bet maniau, kad Dievas nežino daug, kad kuris jums.
# 41,22 وما كنتم تستترون أن يشهد عليكم سمعكم ولا أبصاركم ولا جلودكم ولكن ظننتم أن الله لا يعلم كثيرا مما تعملون
41:23 Greičiau tai yra mintis kada galvojote apie savo Viešpaties, kurie tave sunaikins, todėl šį rytą jūs atsidūrėte tarp pralaimėtojų.
# 41,23 وذلكم ظنكم الذي ظننتم بربكم أرداكم فأصبحتم من الخاسرين
41:24 Net jei jie yra kantrūs Fire turi dar būti teikimui, ir, jei jie siekia atleisti, jie turi būti ne vienas iš tų, kurie atleido.
# 41,24 فإن يصبروا فالنار مثوى لهم وإن يستعتبوا فما هم من المعتبين
41:25 Mes priskirti kompanionai jiems, kurie daro tai, kas jiems ir kas už jų, atrodo nesąžininga jų atžvilgiu. Ataskaita buvo realizuota pagal juos tautų žmonių ir dzinnów tiek, kad praėjo toli iki jų jie iš tiesų buvo pralaimėta.
# 41,25 وقيضنا لهم قرناء فزينوا لهم ما بين أيديهم وما خلفهم وحق عليهم القول في أمم قد خلت من قبلهم من الجن والإنس إنهم كانوا خاسرين
%
| @ Pragaro 41 žmonės: 26-29
41:26 Mówia "Neklausykite šio Korano, ir kalbėti tuščiai apie tai, kad jums gali būti įveikti."
# 41,26 وقال الذين كفروا لا تسمعوا لهذا القرآن والغوا فيه لعلكم تغلبون
41:27 Mes galime netikintieji paragauti siaubingą bausmę, o atlyginti jiems blogiausia, ką jie daro.
# 41,27 فلنذيقن الذين كفروا عذابا شديدا ولنجزينهم أسوأ الذي كانوا يعملون
41:28 Ugnis, kuri yra iš Dievo priešų atlyginimas. Yra tai yra, kad jie bus pateikti amžinybę, atpildu už netikėjimą mūsų eilutėse.
# 41,28 ذلك جزاء أعداء الله النار لهم فيها دار الخلد جزاء بما كانوا بآياتنا يجحدون
41:29 Niewierni sakys: 'Viešpatie, parodyk mums dzinnów ir žmones, kurie mus vedė iš kelio, įdėti juos po mūsų kojomis, kad jie yra vieni mažiausių.
# 41,29 وقال الذين كفروا ربنا أرنا الذين أضلانا من الجن والإنس نجعلهما تحت أقدامنا ليكونا من الأسفلين
%
| @ Rojaus 41 žmonės: 30-33
41:30 Angelai nusileis ant tų, kurie sako, "Dievas yra mūsų Viešpats", ir jau tada dingo tiesiai, (sakydamas) 'Vejantis nei baikštus, nei liūdnas; džiaugtis Rojaus jums buvo žadėta.
# 41,30 إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا تتنزل عليهم الملائكة ألا تخافوا ولا تحزنوا وأبشروا بالجنة التي كنتم توعدون
41:31 Mes esame jūsų vadovai šiame pasaulyje ir gyvenime galutinai. Ten turi visi, kad jūsų sielos nori, ir visi, kad jūs paprašykite
# 41,31 نحن أولياؤكم في الحياة الدنيا وفي الآخرة ولكم فيها ما تشتهي أنفسكم ولكم فيها ما تدعون
41:32 kaip svetingumo nuo One Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 41,32 نزلا من غفور رحيم
41:33 Ir kas yra geriau suprantama negu tas, kuris kviečia į Dievo, daro, kas yra teisinga, ir sako: "Žinoma, aš esu iš tų, kurie neatsispiria (musulmonai)."
# 41,33 ومن أحسن قولا ممن دعا إلى الله وعمل صالحا وقال إنني من المسلمين
%
| @ Gėrio ir blogio darbais 41: 34-35
41:34 Gėris ir blogis darbai nėra lygūs. Atstumti su ta, kuri yra daugiausia tiesiog, ir pamatyti, tą, kurį ten yra priešiškumas tarp jums bus, kaip ir jam ištikimas vadovas.
# 41,34 ولا تستوي الحسنة ولا السيئة ادفع بالتي هي أحسن فإذا الذي بينك وبينه عداوة كأنه ولي حميم
41:35 Tačiau nė ją gaus tik tie, kurie yra kantrūs ir nė gauna jį, išskyrus tas, kas turi didelę dalį.
# 41,35 وما يلقاها إلا الذين صبروا وما يلقاها إلا ذو حظ عظيم
%
| @ Ieškoti prieglobsčio pas Dievą! Kai jūs išprovokuoti šėtonas 41:36
41:36 Jei iš šėtono provokacija turėtų išprovokuoti jus, ieškoti prieglobsčio Dievu. Jis yra Slyszacy Žinantysis.
# 41,36 وإما ينزغنك من الشيطان نزغ فاستعذ بالله إنه هو السميع العليم
%
| @ Nusilenkti tik Dievui 41:37
41:37 Tarp Jo ženklų yra naktį ir dieną, ir saulė ir mėnulis. Tačiau nereikia Oddajcie prieš saulę ar mėnulį; o parklubdyti prieš Dievą, kuris sukūrė juos abu, jei ji yra tas, kurio jums garbinti.
# 41,37 ومن آياته الليل والنهار والشمس والقمر لا تسجدوا للشمس ولا للقمر واسجدوا لله الذي خلقهن إن كنتم إياه تعبدون
%
| @ Aprašymas tikinčiojo 41:38
41:38 Bet jei jie tampa didžiuotis, tie, kurie yra su jūsų Viešpaties aukština jį dieną ir naktį, ir niekada augti pavargęs.
# 41,38 فإن استكبروا فالذين عند ربك يسبحون له بالليل والنهار وهم لا يسأمون *
%
| @ Alacho ženklai žemėje 41:39
41:39 Ir tarp Jo ženklų yra, matote žemę nuolankus; tada, kai jis siunčia lietų ant jo, jis quivers ir išsipučia. Tas, kuris atgaivina yra Tas, kuris atgaivina mirusius, žinoma, jis yra galingas virš visko.
# 41,39 ومن آياته أنك ترى الأرض خاشعة فإذا أنزلنا عليها الماء اهتزت وربت إن الذي أحياها لمحيي الموتى إنه على كل شيء قدير
%
| @ Nėra Korane 41 melas: 40-44
41:40 Tie, kurie netiki Mūsų ženklai, kai kalbama apie jų nėra paslėpta nuo mūsų. Yra tas, kuris liejamas Priešgaisrinės geriau nei tas, kuris ateina saugiai ant Prisikėlimo diena? Ar kaip jums, be abejo, jis mato tai, ką jūs darote.
# 41,40 إن الذين يلحدون في آياتنا لا يخفون علينا أفمن يلقى في النار خير أم من يأتي آمنا يوم القيامة اعملوا ما شئتم إنه بما تعملون بصير
41:41 Tie, kurie netiki į atminimo, kai kalbama apie jų ir iš tikrųjų tai yra Mighty Book
# 41,41 إن الذين كفروا بالذكر لما جاءهم وإنه لكتاب عزيز
41:42 melas neateina jai iš prieš tai ar iš už jo. Jis siunčia žemyn nuo vieno vyro, protingas, gyrė.
# 41,42 لا يأتيه الباطل من بين يديه ولا من خلفه تنزيل من حكيم حميد
41:43 Nieko, kad yra sakoma, kad jums dar nėra pasakyta, kad prieš pradėdami kitus pasiuntinius. Iš tiesų, jūsų Viešpats yra Dievas atleidimo, bet baisiausias atpildo.
# 41,43 ما يقال لك إلا ما قد قيل للرسل من قبلك إن ربك لذو مغفرة وذو عقاب أليم
41:44 Turėjo Padarėme Koraną nepriklausančios Arabic (kalba) jie būtų pasakęs: "Jeigu tik jo eilėraščiai išsiskyrė! Kodėl (a) ne arabų (kalba, kai pranašas) Arabų? "Pasakyk," tikintiesiems tai yra gairės ir gijimas. Bet tiems, kurie netiki, kad yra nusiminimas savoausys, bet jiems jis yra aklumas. Jie yra tie, kurie vadinami iš tolo. "
# 41,44 ولو جعلناه قرآنا أعجميا لقالوا لولا فصلت آياته أأعجمي وعربي قل هو للذين آمنوا هدى وشفاء والذين لا يؤمنون في آذانهم وقر وهو عليهم عمى أولئك ينادون من مكان بعيد
%
| @ Tie, kurie ginčijo knygą Mozei 41:45
41:45 Mes padavė knygą Mozės, bet ten buvo ginčai apie tai, ir tai nebūtų už Žodį, kad prieš jį iš jūsų Viešpats (jų ginčus) būtų buvę nuspręsta tarp jų. Bet jie kelia nerimą abejonės.
# 41,45 ولقد آتينا موسى الكتاب فاختلف فيه ولولا كلمة سبقت من ربك لقضي بينهم وإنهم لفي شك منه مريب
%
| @ Dievas nėra neteisingas slug 41:46
41:46 Tas, kuris daro gera daro sau; o tas, kuris daro bloga, tai daro prieš ją. Jūsų Viešpats niekada skriaudas slug.
# 41,46 من عمل صالحا فلنفسه ومن أساء فعليها وما ربك بظلام للعبيد
%
| @ Tie, kurie buvo susiję su Dievo bus Desert jų pasekėjai 41: 47-48
41:47 Jam perdavė žinias apie valandą. Nėra vaisių daigai atgal iš jo apvalkalo, ne moteris suvokia arba nepareiškiama, išskyrus su jo žinia. Per dieną jis kreipsis į juos, "Kur gi Mano pagalbininkai? jie atsakys: 'Mes jums skelbiu, kad nė vienas iš mūsų gali liudyti.
# 41,47 إليه يرد علم الساعة وما تخرج من ثمرات من أكمامها وما تحمل من أنثى ولا تضع إلا بعلمه ويوم يناديهم أين شركائي قالوا آذناك ما منا من شهيد
41:48 Tie jie naudojami paraginti prieš išnyks iš jų, o jie galvoja, kad jie neturi jokio prieglobsčio.
# 41,48 وضل عنهم ما كانوا يدعون من قبل وظنوا ما لهم من محيص
%
| @ Žmonijos 41 Nepateicība: 49-54
41:49 Žmonija niekada wearies iš supplicating už gerumą, bet kai blogis ištinka jam jis yra nuleistas žemyn ir (auga) beviltiška.
# 41,49 لا يسأم الإنسان من دعاء الخير وإن مسه الشر فيؤوس قنوط
41:50 Ir jei mes suteikiame jam gailestingumo skonį iš JAV po jo kančia atsitiko su juo, jis tikrai sako: "Tai yra mano paties. Nemanau valanda kada nors ateis. Ir net jei aš grįžau į savo Viešpaties, su Juo yra man geriausias atlygis (Rojus) ". Tada mes taip pasakyti niewiernym kasjie padarė ir leiskite jiems paragauti represijas.
# 41,50 ولئن أذقناه رحمة منا من بعد ضراء مسته ليقولن هذا لي وما أظن الساعة قائمة ولئن رجعت إلى ربي إن لي عنده للحسنى فلننبئن الذين كفروا بما عملوا ولنذيقنهم من عذاب غليظ
41:51 Kai Mes už žmogų, jis mesis toli ir atšaukia žemę, bet kai blogis ištinka jam jis yra pilnas nesibaigiančios maldos.
# 41,51 وإذا أنعمنا على الإنسان أعرض ونأى بجانبه وإذا مسه الشر فذو دعاء عريض
41:52 Sakyk "Pagalvokite, jei tai (Koranas) yra tikrai iš Dievo, o jūs netikėti juo, kuris bladzicie nei tas, kuris yra plataus schizmos?
# 41,52 قل أرأيتم إن كان من عند الله ثم كفرتم به من أضل ممن هو في شقاق بعيد
41:53 Parodysime jiems Mūsų ženklai visuose horizontuose ir patys kol paaiškės jiems, kad tai yra tiesa. Ar nepakanka, kad jūsų Viešpats yra liudytojas viskas? "
# 41,53 سنريهم آياتنا في الآفاق وفي أنفسهم حتى يتبين لهم أنه الحق أولم يكف بربك أنه على كل شيء شهيد
41:54 Ar jie nekyla jokių abejonių dėl Susirinkimui savo Viešpaties? Dėmesio, Jis apima viską.
# 41,54 ألا إنهم في مرية من لقاء ربهم ألا إنه بكل شيء محيط
%
|ASh Shura 42 Konsultacijos - Pelenų Shurah
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
42: 1 HaMeem
# 42,1 حم
42: 2 "AeenSeenQaaf
# 42,2 عسق
%
| @ Angelai aukština Allah ir paklausk mūsų atlaidumo 42: 3-6
42: 3 Kaip toks Dievo, Visagalio, Išminčius parodo jums (Pranašas Mahometas) ir į tuos, prieš jus.
# 42,3 كذلك يوحي إليك وإلى الذين من قبلك الله العزيز الحكيم
42: 4 Jam priklauso, kas bus danguje ir žemėje. Jis yra aukštas, išaukštintas.
# 42,4 له ما في السماوات وما في الأرض وهو العلي العظيم
42: 5 Dangus beveik byrėti virš jų angelai aukština su jų Viešpaties šlovinimo ir prašyti atleidimo už šių žemėje. Iš tiesų Dievas yra Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 42,5 تكاد السماوات يتفطرن من فوقهن والملائكة يسبحون بحمد ربهم ويستغفرون لمن في الأرض ألا إن الله هو الغفور الرحيم
42: 6, kaip ir tiems, kurie imasi globėjus sau, išskyrus Jį, Dievas yra virš jų Warden. Jūs nesate virš jų globėjas.
# 42,6 والذين اتخذوا من دونه أولياء الله حفيظ عليهم وما أنت عليهم بوكيل
%
| @ Pranašas Muhammedas pradeda savo pamokslavimo Mekoje 42: 7
42: 7 Taigi mes jums atskleidžiau Koran arabų, taip, kad jums gali įspėti kaimų motinai (Meka) ir visi, kurie gyvena apie tai, ir kad jūs taip pat įspėja juos apie Gathering diena, kurioje nėra jokių abejonių, kad padalinys bus rojuje, ir į Blaze padalinys.
# 42,7 وكذلك أوحينا إليك قرآنا عربيا لتنذر أم القرى ومن حولها وتنذر يوم الجمع لا ريب فيه فريق في الجنة وفريق في السعير
%
| @ Įvairovė 42: 8
42: 8 Jei jis būtų buvęs Allaho valią, Jis padarė juos visus viena tauta. Bet Jis pripažįsta į Jo gailestingumo, kurį Jis, žala Wprowadzajcie reglamentas neturi globėją, nei padėtų.
# 42,8 ولو شاء الله لجعلهم أمة واحدة ولكن يدخل من يشاء في رحمته والظالمون ما لهم من ولي ولا نصير
%
| @ Dievas atgaivina mirusius 42: 9
42: 9 Ar jie ima sau globėjams, išskyrus Jį? Bet Dievas, Jis yra globėjas. Jis atgaivina mirusius, ir turi valdžią visų dalykų.
# 42,9 أم اتخذوا من دونه أولياء فالله هو الولي وهو يحيي الموتى وهو على كل شيء قدير
%
| @ Dievas yra tarp mūsų viskas 42:10 Teisėja
42:10 Ką gi, jūs skiriasi nuo, jo sprendimas priklauso Dievui. Toks yra Dievas, mano Viešpatie, jame aš įdėti savo pasitikėjimą, ir Jam aš savo ruožtu atgailaudamas.
# 42,10 وما اختلفتم فيه من شيء فحكمه إلى الله ذلكم الله ربي عليه توكلت وإليه أنيب
%
| @ Nėra nieko panašaus Dievui ir viskas priklauso jam 42: 11-12
42:11 Dangaus ir žemės iniciatorės, Jis davė jums save, porų, o taip pat porų galvijų, taip dauginant jums. Nėra nieko, kaip jis. Jis yra Slyszacy aiškiaregių.
# 42,11 فاطر السماوات والأرض جعل لكم من أنفسكم أزواجا ومن الأنعام أزواجا يذرؤكم فيه ليس كمثله شيء وهو السميع البصير
42:12 Jam priklauso Dangaus ir žemės raktus. Jis outspreads ir duoti savo nuostatas, kam jis bus, be abejo, jis turi viską žinai.
# 42,12 له مقاليد السماوات والأرض يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر إنه بكل شيء عليم
%
| @ Pareikštas visi pranašai yra nedalomas religija ir pranešimą, primindamas visus pranašus skelbė kūrėjo vienumą ir religijoje skyriai atsirado per kitų arogancija. Islamas yra galutinė žinia visiems pasaulio 42 tautų, 13-15
42:13 Jis padarė paprastas jums Religija, su kuria jis kaltinamas Nojų bei tai, mes jums atskleidžiau, ir tai, su kuo mes pakrauta (Pranašai) Abraomas, Mozė ir Jėzus, (sakydamas): "Sukurti Religija ir padaryti negalima ten suskirstyti. Tai, kas jums juos pakviesti per itin svarūsbalwochwalcom. Dievas duoda arti savęs, ką nori, ir gidai jam tas, kuris savo ruožtu atgailaudamas.
# 42,13 شرع لكم من الدين ما وصى به نوحا والذي أوحينا إليك وما وصينا به إبراهيم وموسى وعيسى أن أقيموا الدين ولا تتفرقوا فيه كبر على المشركين ما تدعوهم إليه الله يجتبي إليه من يشاء ويهدي إليهمن ينيب
42:14 Tačiau jie pasidalino tik žinios pasiekė juos iš savo akiplėšiškumas. Ir, jei tai nebūtų už Žodį, kad buvo iki jūsų Jūs iki paskirto termino, jis būtų buvęs nustatytas tarp jų. Tačiau tie, kurie paveldėjo knygą po jų yra nerimą keliančias abejonių dėlji,
# 42,14 وما تفرقوا إلا من بعد ما جاءهم العلم بغيا بينهم ولولا كلمة سبقت من ربك إلى أجل مسمى لقضي بينهم وإن الذين أورثوا الكتاب من بعدهم لفي شك منه مريب
42:15 taip pakviesti ir eiti tiesiai, kaip jūs įsakė ir neseka savo norus ir sako: "Aš tikiu, kad ir kokios Užsakyti zeslal Dievas. Aš įsakyta būti tik tarp jūsų. Dievas yra mūsų Viešpats ir jūsų Viešpats. Mes turime darbus ir turite tavo; nėra argumentas tarp mūsų ir jūsų, ir Dievasatnešti mums visiems kartu, jis gauna atvykimo.
# 42,15 فلذلك فادع واستقم كما أمرت ولا تتبع أهواءهم وقل آمنت بما أنزل الله من كتاب وأمرت لأعدل بينكم الله ربنا وربكم لنا أعمالنا ولكم أعمالكم لا حجة بيننا وبينكم الله يجمع بيننا وإليهالمصير
%
|Those Kurie teigia apie Allah 42: 16-23
42:16 Kaip tiems, kurie teigia, dėl Allah po to atsakė, jų argumentai bus panaikintas prieš savo ponu, ir savo rūstybės kris ant jų, ir dėl jų yra baisi bausmė.
# 42,16 والذين يحاجون في الله من بعد ما استجيب له حجتهم داحضة عند ربهم وعليهم غضب ولهم عذاب شديد
42:17 Dievas yra tai, kas zeslal Ksiege teisingi ir skalę. Ir ką jus informuosime? Valanda arti.
# 42,17 الله الذي أنزل الكتاب بالحق والميزان وما يدريك لعل الساعة قريب
42:18 Tie, kurie netiki į jį kreiptis į jį paspartinti, tačiau tikintieji yra baimė jį, žinodami, kad ji būtų tiesa. Iš tiesų, tie, kurie abejoja Hour nuklydo toli.
# 42,18 يستعجل بها الذين لا يؤمنون بها والذين آمنوا مشفقون منها ويعلمون أنها الحق ألا إن الذين يمارون في الساعة لفي ضلال بعيد
42:19 Dievas yra Subtilus link slug, ir numatoma kas jis bus. Jis yra stiprus, kareivijų.
# 42,19 الله لطيف بعباده يرزق من يشاء وهو القوي العزيز
42:20 Kas tikisi iš gyvenime galutinai įdirbimui Mes padidinti savo dirbimą; o kas tikisi, kad šio pasaulio įdirbimui Mes davė jam apie tai, tačiau gyvenime galutinai jis neturi dalies.
# 42,20 من كان يريد حرث الآخرة نزد له في حرثه ومن كان يريد حرث الدنيا نؤته منها وما له في الآخرة من نصيب
42:21 Ar jie turi bendrininkų, kurie pagaminti teisėtai jiems religija, ką Dievas neleido? Jei ne už lemiamą žodį, jis būtų sprendžiamas tarp jų. Dėl piktadariams yra skausmingas bausmė.
# 42,21 أم لهم شركاء شرعوا لهم من الدين ما لم يأذن به الله ولولا كلمة الفصل لقضي بينهم وإن الظالمين لهم عذاب أليم
42:22 Jūs išvysite žalą nesąžiningos! Bijodami, ką jie uždirbo, nes ji yra apie patekti į juos. Bet tie, kurie tiki ir daryti gerus darbus, turi gyventi soduose pievų ir iš jų Viešpaties jie turės visi, kad jie nori, kad tai puikus dosnumo.
# 42,22 ترى الظالمين مشفقين مما كسبوا وهو واقع بهم والذين آمنوا وعملوا الصالحات في روضات الجنات لهم ما يشاؤون عند ربهم ذلك هو الفضل الكبير
42:23 Tai Evangelijos, kad Dievas duoda slug, kurie tiki ir daryti gerus darbus. Sako: "Už tai aš prašau jus ne darbo užmokestį, išskyrus pagal (Pranašo) giminaičių meilės. Mes pridėti gera kas gauna gerą darbą. Dievas yra Przebaczajacy Wdzieczny.
# 42,23 ذلك الذي يبشر الله عباده الذين آمنوا وعملوا الصالحات قل لا أسألكم عليه أجرا إلا المودة في القربى ومن يقترف حسنة نزد له فيها حسنا إن الله غفور شكور
%
| @ Dievas servetėlės melą ir patikrina tiesą 42:24
42:24 Ar jie sako, "Jis užmezgė melas apie Dievo? Bet jei Dievas nori, jis gali pieczec jūsų širdis. Dievas servetėlės melą ir patikrina jo žodžių teisingumą. Jis žino ką slepia jūsų krūties.
# 42,24 أم يقولون افترى على الله كذبا فإن يشأ الله يختم على قلبك ويمح الله الباطل ويحق الحق بكلماته إنه عليم بذات الصدور
%
| @ Gailestingumas ir palaimos Dievo 42: 25-28
42:25 Tai Jis, kuris priima savo slug atgailą ir atleidžia jų piktus darbus. Jis žino, ką jūs darote.
# 42,25 وهو الذي يقبل التوبة عن عباده ويعفو عن السيئات ويعلم ما تفعلون
42:26 Jis atsako tie, kurie tiki ir daryti gerus darbus, ir jis padidina jas iš Jo dosnumo. Bet už netikinčiuosius yra baisi bausmė.
# 42,26 ويستجيب الذين آمنوا وعملوا الصالحات ويزيدهم من فضله والكافرون لهم عذاب شديد
42:27 Jei Alachas išplėtė nuostatą slug, jie taps tironiškas žemėje, bet Jis siunčia žemyn jiems ką nori tinkamu priemonę; Jis žino ir mato savo garbintojus.
# 42,27 ولو بسط الله الرزق لعباده لبغوا في الأرض ولكن ينزل بقدر ما يشاء إنه بعباده خبير بصير
42:28 Tai Jis, kuris spuscil jų, kai jie beviltiškai, ir Jis išsiskleidžia Jo gailestingumu. Jis yra globėjas, kuris vertas gyriaus.
# 42,28 وهو الذي ينزل الغيث من بعد ما قنطوا وينشر رحمته وهو الولي الحميد
%
| @ Alacho ženklai visoje kūrinijoje 42: 29-36
42:29 Tarp Jo ženklų yra dangaus ir žemės ir skenavimas dalykų, kuriuos Jis disperguoti jų kūrimas. Jei jis bus, jis gali surinkti juos visus.
# 42,29 ومن آياته خلق السماوات والأرض وما بث فيهما من دابة وهو على جمعهم إذا يشاء قدير
42:30 Jei kančia ištinka jums, tai yra tai, ką savo rankomis uždirbtus, bet jis atleidžia daug.
# 42,30 وما أصابكم من مصيبة فبما كسبت أيديكم ويعفو عن كثير
42:31 Jūs negalite sužlugdyti jį į žemę, nei jūs turite globėją ir pagalbininkas, išskyrus Allah.
# 42,31 وما أنتم بمعجزين في الأرض وما لكم من دون الله من ولي ولا نصير
42:32 Ir tarp Jo ženklų yra laivai, kurios veikia panašiu kalnai ir jūra
# 42,32 ومن آياته الجوار في البحر كالأعلام
42:33 jei jis bus, jis ramina vėją, kad jie išliktų nejudantis ant nugaros, tikrai, yra ženklai žmonėms kiekviename dėkinga, pacientui (asmuo).
# 42,33 إن يشأ يسكن الريح فيظللن رواكد على ظهره إن في ذلك لآيات لكل صبار شكور
42:34 Arba jis nuolaužos juos už tai, ką jie uždirbo, bet jis atleidžia daug.
# 42,34 أو يوبقهن بما كسبوا ويعف عن كثير
42:35 Tie, kurie nesutinka Mūsų ženklai gali žinoti, kad jie neturi jokio prieglobsčio.
# 42,35 ويعلم الذين يجادلون في آياتنا ما لهم من محيص
42:36 Tai, kas jums buvo suteikta, yra bet dabartinio gyvenimo malonumą. Geresnė ir patvaresnė yra tas, kuris Dievas yra tiems, kurie tiki ir pasitiki savo Viešpačiu.
# 42,36 فما أوتيتم من شيء فمتاع الحياة الدنيا وما عند الله خير وأبقى للذين آمنوا وعلى ربهم يتوكلون
%
| @ Aprašymas tikinčiųjų 42: 37-39
42:37 Ir tie, kurie neišvengė didžiausių nuodėmių ir indecencies ir, kai supykdė, atleisk;
# 42,37 والذين يجتنبون كبائر الإثم والفواحش وإذا ما غضبوا هم يغفرون
42:38 Tiems, kurie atsakys į savo šeimininko, nustatomos maldas ir jų reikalai konsultuojantis; kurie praleidžia apie tai, jų zaopatrzylismy,
# 42,38 والذين استجابوا لربهم وأقاموا الصلاة وأمرهم شورى بينهم ومما رزقناهم ينفقون
42:39 ir padarytos žalos jie tampa nenugalima.
# 42,39 والذين إذا أصابهم البغي هم ينتصرون
%
| @ Kai atleidžiame ir reformuoti savo darbo užmokestis yra su Dievu 42: 40-43
42:40 Iš nuodėmės atpildas yra panašus į jį nuodėmė, o kas atleidžia, ir siekia reformuoti jo alga bus su Dievu. Žinoma, Jis nemyli žalą nesąžiningos!.
# 42,40 وجزاء سيئة سيئة مثلها فمن عفا وأصلح فأجره على الله إنه لا يحب الظالمين
42:41 Ir kas kenkia, kai jis buvo pažeisti nėra kaltė ant jų.
# 42,41 ولمن انتصر بعد ظلمه فأولئك ما عليهم من سبيل
42:42 kaltinti tik prieš tuos, kurie neteisingai žmonių, ir yra neteisėtai įžūlus žemėje jiems yra skausmingas bausmė.
# 42,42 إنما السبيل على الذين يظلمون الناس ويبغون في الأرض بغير الحق أولئك لهم عذاب أليم
42:43 Žinoma, tas, kuris neša kantriai ir atleidžia iš tikrųjų tai yra tiesa pastovumas.
# 42,43 ولمن صبر وغفر إن ذلك لمن عزم الأمور
%
| @ Iš pralaimėjusiųjų ir nugalėtojai 42: 44-46
42:44 Tas, kurį Dievas veda iš kelio neturėjimą apsaugoti jį vėliau. Pamatysite žalą nesąžiningos! Pamatę bausmė sakydamas: "Ar yra būdas grįžti?"
# 42,44 ومن يضلل الله فما له من ولي من بعده وترى الظالمين لما رأوا العذاب يقولون هل إلى مرد من سبيل
42:45 Jūs išvysite juos veikiami prieš jį, pažeminta gėdos ir ieško jai su pasalus žvilgsnio ir tikintieji sako: "Iš tiesų, pralaimėtojai tie, kurie neteko savo pačių ir jų šeimų Prisikėlimo Dieną." Žalos Wprowadzajcie kentės amžiną bausmę.
# 42,45 وتراهم يعرضون عليها خاشعين من الذل ينظرون من طرف خفي وقال الذين آمنوا إن الخاسرين الذين خسروا أنفسهم وأهليهم يوم القيامة ألا إن الظالمين في عذاب مقيم
42:46 Jie turi nieko ginti ar jiems padėti kitam nei Dievui. Tas, kurį Dievas veda iš kelio nėra būdas jam.
# 42,46 وما كان لهم من أولياء ينصرونهم من دون الله ومن يضلل الله فما له من سبيل
%
| @ Atsakykite Kūrėją, o dar yra laiko 42: 47-48
42:47 Atsakykite Viešpatį prieš atvyks diena, kuri negali būti nusigręžė nuo Dievo, jums tą dieną nebus nei pastogės, nei neigimas.
# 42,47 استجيبوا لربكم من قبل أن يأتي يوم لا مرد له من الله ما لكم من ملجأ يومئذ وما لكم من نكير
42:48 Bet jei jie nusigręžia, Mes ne jums atsiuntė (Pranašas Mahometas) laiko savo (privalomas) globėjas. Tik jums pristatyti (Message). Kai mes suteikiame Žmogiškoji mūsų Gailestingumo skonį, jis džiūgauja, nes apie jį; bet kada, nes tai, ką jis uždirbo, blogis ištinka jį, žmogus tai nedėkingas.
# 42,48 فإن أعرضوا فما أرسلناك عليهم حفيظا إن عليك إلا البلاغ وإنا إذا أذقنا الإنسان منا رحمة فرح بها وإن تصبهم سيئة بما قدمت أيديهم فإن الإنسان كفور
%
| @ Dangaus ir žemės 42:49 nuosavybė
42:49 reikia Dievo karalystę Dangaus ir žemės. Jis sukuria tai, ką nori. Jis suteikia patelių, ką nori, ir vyrų, kuriems jis.
# 42,49 لله ملك السماوات والأرض يخلق ما يشاء يهب لمن يشاء إناثا ويهب لمن يشاء الذكور
42:50 Arba jis poros juos abu vyrai ir moterys, ir kitiems, jei jis bus, jis daro juos nevaisinga. Žinoma, jis yra wszechwiedzacy, Galingas.
# 42,50 أو يزوجهم ذكرانا وإناثا ويجعل من يشاء عقيما إنه عليم قدير
%
| @ Kam Dievas kalba per daug? 42: 51-52
42:51 Ji nepriklauso jokiai žmogaus, kad Dievas kalbėtų jam kitaip, Apreiškimo, arba iš už uždangos, arba, kad Jis siuntė atskleisti, ką Jis bus iki jo leidimo. Jis yra aukštas, protingas.
# 42,51 وما كان لبشر أن يكلمه الله إلا وحيا أو من وراء حجاب أو يرسل رسولا فيوحي بإذنه ما يشاء إنه علي حكيم
%
| @ Tiesus kelias 42: 52-53
42:52 Taigi mes jums atskleidžiau (Pranašas Mahometas) dvasia (Korano apreiškimas) iš mūsų potvarkį. Jūs nežinote, ką knyga buvo, nei tikėjimo, bet Mes padarėme tai šviesa, kuria mes vadovauti tie mūsų garbintojų kuriai ir. Ir jūs (Pranašas Mahometas), jūs, be abejo, nukreipti į GrynasKelias.
# 42,52 وكذلك أوحينا إليك روحا من أمرنا ما كنت تدري ما الكتاب ولا الإيمان ولكن جعلناه نورا نهدي به من نشاء من عبادنا وإنك لتهدي إلى صراط مستقيم
42:53 kelio Dievo, kuriam priklauso visa, kas yra danguje ir visa, kas yra žemėje ". Žinoma, Dievui viskas grįžta.
# 42,53 صراط الله الذي له ما في السماوات وما في الأرض ألا إلى الله تصير الأمور
%
|AZ ZUKHRUF 43 Gold - Az-Zukhruf
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
43: 1 HaMeem.
# 43,1 حم
%
| @ Nuo sukūrimo pradžios Dievas Jo Gailestingumo, skersuodavo savo pranašus vadovauti žmonijai, tačiau dauguma žmonių atmestas, savo pasiuntinius ir nekreipė dėmesio į Jo ženklų. Būtent dėl jų netikėjimo, kad daugelyje miestų buvo sunaikinti ir lieka tik griuvėsiai 43: 2-14
43: 2 skaidraus knygos
# 43,2 والكتاب المبين
43: 3 Mes padarėme tai arabų Koranas tam, kad jūs suprantate.
# 43,3 إنا جعلناه قرآنا عربيا لعلكم تعقلون
43: 4 Jis yra iš knygos Kilmės su mumis, taurumas ir išmintingas.
# 43,4 وإنه في أم الكتاب لدينا لعلي حكيم
43: 5 Ar mes nusigręžti napomnienie iš jūsų, nes jūs esate nuodėmingas tauta?
# 43,5 أفنضرب عنكم الذكر صفحا أن كنتم قوما مسرفين
43: 6 Kiek pranašo Mes siunčiame į senovės,
# 43,6 وكم أرسلنا من نبي في الأولين
43: 7 joks pranašas atėjo pas juos tik toks, kad iš jo tyčiojosi,
# 43,7 وما يأتيهم من نبي إلا كانوا به يستهزؤون
43: 8 todėl Wytracilismy tie, kurie buvo galingesnis drąsos, nei jie. Ir protėviai pavyzdys praėjo.
# 43,8 فأهلكنا أشد منهم بطشا ومضى مثل الأولين
43: 9 Bet jei jūs paprašykite jų, kuris sukūrė dangų ir žemę, jie bus atsakyti, "Visagalis, Žinantysis sukūrė juos."
# 43,9 ولئن سألتهم من خلق السماوات والأرض ليقولن خلقهن العزيز العليم
43:10 (Tai) Tas, kuris sukūrė žemę, kad jums lopšys ir padaromos būdų jums, kad esate vadovaujasi.
# 43,10 الذي جعل لكم الأرض مهدا وجعل لكم فيها سبلا لعلكم تهتدون
43:11 Ir (tai yra jis), kuris spuscil iš dangaus savo priemonę taip ozywilismy žemę, mirė, kaip toks būsi išvestas.
# 43,11 والذي نزل من السماء ماء بقدر فأنشرنا به بلدة ميتا كذلك تخرجون
43:12 Ir (tai yra jis), kuris sukūrė visus poras ir jums paskirtas laivams ir galvijų, dėl kurių jums važinėti,
# 43,12 والذي خلق الأزواج كلها وجعل لكم من الفلك والأنعام ما تركبون
43:13 taip, kad jūs galite sėdėti ant nugarų ir tada prisimenu savo Viešpaties malones ir sako: "Chwala tam, kuris turi veikiami tai mums kitaip, mes patys nesugebėjo ja,
# 43,13 لتستووا على ظهوره ثم تذكروا نعمة ربكم إذا استويتم عليه وتقولوا سبحان الذي سخر لنا هذا وما كنا له مقرنين
43:14 Iš tiesų, mūsų Viešpačiui mes kreipiamės.
# 43,14 وإنا إلى ربنا لمنقلبون
%
| @ Tų apklausa priskyrimo dukteris Allah 43: 15-20
43:15 Tačiau jie priskirti Jam kai kurie jo (sukurta) garbintojai! Aišku, žmogus yra nedėkingas.
# 43,15 وجعلوا له من عباده جزءا إن الإنسان لكفور مبين
43:16 Arba dar jis ėmėsi dukteris nuo tų Sukūrė savo bei palankumo sūnus jums?
# 43,16 أم اتخذ مما يخلق بنات وأصفاكم بالبنين
43:17 Dar vienas iš jų skiriamas džiaugiuosi naujienos (dukra), ko jis panašus į gailestingąjį veidą patamsėja ir jis droseliai viduje (su tamsa).
# 43,17 وإذا بشر أحدهم بما ضرب للرحمن مثلا ظل وجهه مسودا وهو كظيم
43:18 (Taigi jie priskiria Dievui), kuris yra užaugęs tarp papuošalų, bet kai kyla ginčai yra bejėgiai.
# 43,18 أومن ينشأ في الحلية وهو في الخصام غير مبين
43:19 Jie teigia, kad angelai, kurie patys Milosiernego garbintojai yra moterys. Ar jie liudytojas savo kūrybą! Jų liudytojas turi būti užrašyti ir jie turi būti apklaustas.
# 43,19 وجعلوا الملائكة الذين هم عباد الرحمن إناثا أشهدوا خلقهم ستكتب شهادتهم ويسألون
43:20 Sakoma, "Jei jis būtų buvęs iš Gailestingojo valia, mes niekada nebūtų juos garbino. Tai jie neturi žinių, jie bet atspėti.
# 43,20 وقالوا لو شاء الرحمن ما عبدناهم ما لهم بذلك من علم إن هم إلا يخرصون
%
| @ Iš po nepagrįstiems tradicijas, o ne žinutės ir įspėjimas siunčiamas Dievo per savo pranašus 43 beprasmiškumą: 21-30
43:21 Arba mes davė jiems knygą prieš tai, kurie jų trzymaja?
# 43,21 أم آتيناهم كتابا من قبله فهم به مستمسكون
43:22 Ne, bet jie sako, "Mes nustatėme, mūsų protėviai įvykus įsitikinimų ir sekdami jų pėdomis mes orientuojamės.
# 43,22 بل قالوا إنا وجدنا آباءنا على أمة وإنا على آثارهم مهتدون
43:23 Kaip, pavyzdžiui, mes niekada siunčiami ostrzegajacego prieš jus į kaimą, išskyrus tuos, kurie gyvena prabangoje pasakė: "Mes nustatėme, mūsų protėviai įvykus įsitikinimų ir sekdami jų pėdomis mes orientuojamės.
# 43,23 وكذلك ما أرسلنا من قبلك في قرية من نذير إلا قال مترفوها إنا وجدنا آباءنا على أمة وإنا على آثارهم مقتدون
43:24 Sakyk: 'Ką tada, jei aš jums geriau gaires negu radote jūsų tėvai po? Bet jie atsakinėti: "Mes netikėti, kad Jums buvo atsiųsta su.
# 43,24 قال أولو جئتكم بأهدى مما وجدتم عليه آباءكم قالوا إنا بما أرسلتم به كافرون
43:25 Taigi mes paėmė kerštą jiems, ir pamatyti, kaip pabaiga buvo iš tų, kurie melavo.
# 43,25 فانتقمنا منهم فانظر كيف كان عاقبة المكذبين
43:26 (Nepamirškite) Abraomas tarė savo tėvui ir savo tautos, "Aš mesti nuo to, ką garbina,
# 43,26 وإذ قال إبراهيم لأبيه وقومه إنني براء مما تعبدون
43:27 išskyrus Tą, kuris yra kilęs ir manimi, nes jis mane padės. "
# 43,27 إلا الذي فطرني فإنه سيهدين
43:28 Apie tai jis gerbiantys žodį tarp jo palikuonių, kad jie sugrįš.
# 43,28 وجعلها كلمة باقية في عقبه لعلهم يرجعون
43:29 Aš davė jiems, nei jų tėvai dienas malonumą, kol tiesos ir aiškus Pasiuntinys su jais.
# 43,29 بل متعت هؤلاء وآباءهم حتى جاءهم الحق ورسول مبين
43:30 Bet kai tiesa atėjo pas juos, jie sakė: "Tai sa Pilka, mes netikėti juo."
# 43,30 ولما جاءهم الحق قالوا هذا سحر وإنا به كافرون
%
| @ Iš Koraysh, genties vyresnieji pavydu piktintis, kad Pranašas Muhammedas, našlaitis, kad buvau išrinktas Allaho 43 Messenger: 31-35
43:31 Jie sakė: "Kodėl to Koranas ne zeslal didis žmogus iš dviejų kaimų?
# 43,31 وقالوا لولا نزل هذا القرآن على رجل من القريتين عظيم
43:32 Ką, tai tie, kurie dalija savo Viešpaties Gailestingumo! (Tai) Mes, kurie dalijasi jomis jų pragyvenimo šaltinius šiame gyvenime, didinant kai pagal rangą virš kiti, todėl, kad kai kurie gali imtis kitų priemonių į savo tarnybą. Jūsų Viešpaties Gailestingumas yra geriau nei visi jie surinkti.
# 43,32 أهم يقسمون رحمة ربك نحن قسمنا بينهم معيشتهم في الحياة الدنيا ورفعنا بعضهم فوق بعض درجات ليتخذ بعضهم بعضا سخريا ورحمت ربك خير مما يجمعون
43:33 Jei tai buvo ne tai, kad žmonija būtų viena tauta Būtume Pasidarė kas netiki gailestinga sidabro stogų nuo jų namų, ir laiptai lipti,
# 43,33 ولولا أن يكون الناس أمة واحدة لجعلنا لمن يكفر بالرحمن لبيوتهم سقفا من فضة ومعارج عليها يظهرون
43:34 duris į savo namų ir kušetės, į kuriuos galėtume atsiremti;
# 43,34 ولبيوتهم أبوابا وسررا عليها يتكؤون
43:35 ir aukso, žinoma, visa tai yra, bet kad šiame gyvenime malonumą. Amžina Gyvenimas su Viešpačiu yra tiems, kurie bijo (jam).
# 43,35 وزخرفا وإن كل ذلك لما متاع الحياة الدنيا والآخرة عند ربك للمتقين
%
| @ Šėtono 43 kompanionas: 36-42
43:36 Norėdami kiekvienas žaliuzės save nuo Maloningiausias Atminimo Mes suteikti jam šėtonu, todėl jis yra jo draugas,
# 43,36 ومن يعش عن ذكر الرحمن نقيض له شيطانا فهو له قرين
43:37 ir jie bar juos iš kelio, nors jie patys mano, kad jie vadovaujasi.
# 43,37 وإنهم ليصدونهم عن السبيل ويحسبون أنهم مهتدون
43:38 Ir kai jis ateina prieš mus, jis atsakys: 'Ar, kad buvo tarp manęs ir tavęs, iš dviejų Easts atstumas! " Blogis yra kompanionas.
# 43,38 حتى إذا جاءنا قال يا ليت بيني وبينك بعد المشرقين فبئس القرين
43:39 Dėl žalos jums padarė, kad būtų jokios naudos jums šiandien, jūs partneriai baudžiamas.
# 43,39 ولن ينفعكم اليوم إذ ظلمتم أنكم في العذاب مشتركون
43:40 Ką, jūs padaryti kurtieji girdi, ar vesti aklą ir tas, kuris yra aiškiai klaidą?
# 43,40 أفأنت تسمع الصم أو تهدي العمي ومن كان في ضلال مبين
43:41 Net jei mes priimsime jus, Mes tiksliai keršto jiems,
# 43,41 فإما نذهبن بك فإنا منهم منتقمون
43:42 ar mes jums parodyti tai, mes pažadėjome jiems, nes iš tiesų turime galią virš jų dalį.
# 43,42 أو نرينك الذي وعدناهم فإنا عليهم مقتدرون
%
| @ Tiesus kelias yra priminimas 43: 43-45
43:43 Todėl laikykitės tam, kas parodė jums, tiesą sakant, jūs esate keliu tiesia.
# 43,43 فاستمسك بالذي أوحي إليك إنك على صراط مستقيم
43:44 Iš tiesų priminimas jums ir jūsų tautą ir, be abejonės, jūs būsite apklausiamas.
# 43,44 وإنه لذكر لك ولقومك وسوف تسألون
43:45 Paklauskite pasiuntinius, kuriuos buvome išsiuntę prieš jus, jei mes kada nors padarė dievus, išskyrus gailestingas, turi būti garbinamas.
# 43,45 واسأل من أرسلنا من قبلك من رسلنا أجعلنا من دون الرحمن آلهة يعبدون
%
| @ Faraonas juoktis iš ženklų Dievo ir paneigia Mozė ir Aaronas 43: 46-56
43:46 Mes siuntė Mozę su savo ženklų pas faraoną ir jo taryba, ir jis tarė: "Aš esu iš Pasaulių Viešpačiui Mesendžeris.
# 43,46 ولقد أرسلنا موسى بآياتنا إلى فرعون وملئه فقال إني رسول رب العالمين
43:47 Bet kai jis parodė jiems Mūsų ženklai juoktis juos
# 43,47 فلما جاءهم بآياتنا إذا هم منها يضحكون
43:48 dar nebuvo ženklas, kad mes jiems parodė, kad buvo ne didesnis už savo seserį, pochwycilismy jiems bausmės, kad jie galėtų grįžti.
# 43,48 وما نريهم من آية إلا هي أكبر من أختها وأخذناهم بالعذاب لعلهم يرجعون
43:49 "Raganius" jie sakė: "melskitės savo Viešpaties mums pagal Merų Jis su jumis padarė, ir, be abejo, mes būsime teisingai nukreipia!"
# 43,49 وقالوا يا أيها الساحر ادع لنا ربك بما عهد عندك إننا لمهتدون
43:50 Bet kai mes buvo atleistas kaip jiems bausmė jie sulaužė savo pažadą.
# 43,50 فلما كشفنا عنهم العذاب إذا هم ينكثون
43:51 Tada faraonas liepė paskelbti savo tautai: 'mano tautą, yra Egipto karalystė ne mano ir šių upių, kurios teka po manęs? Ką, jūs galite nemato?
# 43,51 ونادى فرعون في قومه قال يا قوم أليس لي ملك مصر وهذه الأنهار تجري من تحتي أفلا تبصرون
43:52 Ar aš ne geriau nei šis panieka (žmogus), kuris vargu, kad viskas aišku (dėl to, kad savo kalboje kliūčių)?
# 43,52 أم أنا خير من هذا الذي هو مهين ولا يكاد يبين
43:53 Kodėl neturime aukso rankovių raiščių duos jam, ar angelai pasiųsta iš eilės su juo? "
# 43,53 فلولا ألقي عليه أسورة من ذهب أو جاء معه الملائكة مقترنين
43:54 Jis (faraonas) įbauginti savo tautą, kad jie jam pakluso, nes jie buvo nusidėję tauta.
# 43,54 فاستخف قومه فأطاعوه إنهم كانوا قوما فاسقين
43:55 Kai jie supykdė, mes paėmė keršto ant jų ir nuskendo juos visus,
# 43,55 فلما آسفونا انتقمنا منهم فأغرقناهم أجمعين
43:56 ir mes paruošė jiems jau praeityje, ir mes padarė juos pavyzdį vėlesniuose žmonėms.
# 43,56 فجعلناهم سلفا ومثلا للآخرين
%
| @ Jėzus buvo pranašas išsiųsti Izraelio 43 Vaikai: 57-60
43:57 Kai Marijos sūnus yra minimas kaip pavyzdys, jūsų žmonės nusigręžia nuo jo
# 43,57 ولما ضرب ابن مريم مثلا إذا قومك منه يصدون
43:58 ir sako: "Kas yra mūsų dievai geriau nei Jėzus?" Jie nemini jį jums, išskyrus ginčo, iš tiesų jie yra ginčytinas tauta.
# 43,58 وقالوا أآلهتنا خير أم هو ما ضربوه لك إلا جدلا بل هم قوم خصمون
43:59 Jis (Pranašas Jėzus) buvo tik garbintojas ką norime palankumo ir uczynilismy pavyzdžiu Izraelio vaikų.
# 43,59 إن هو إلا عبد أنعمنا عليه وجعلناه مثلا لبني إسرائيل
43:60 Turėjo jis buvo savo valią Būtume padarė angelus pas jus kaip perėmėjai žemėje.
# 43,60 ولو نشاء لجعلنا منكم ملائكة في الأرض يخلفون
%
| @ Šėtonas yra aiškus priešas žmonijai 43: 61-62
43:61 Tai žinios apie valandą. Neabejoju dėl jos turinio ir teseka manimi. Tai tiesus kelias,
# 43,61 وإنه لعلم للساعة فلا تمترن بها واتبعون هذا صراط مستقيم
43:62, o tegul šėtonas trukdyti jums, nes jis yra tavo priešu akivaizdus.
# 43,62 ولا يصدنكم الشيطان إنه لكم عدو مبين
%
| @ Jėzus įsako savo pasekėjams melstis Dievas ir sako jiems, kad tai yra tiesus kelias 43: 63-66
43:63 Ir kai (Pranašas) Jėzus atėjo su aiškiais ženklais, sakė jis, "Aš atėjau pas jus su išmintimi ir paaiškinti jums kai kurie klausimai, apie kuriuos jums skirtis. Baiminasi sie paklusti man.
# 43,63 ولما جاء عيسى بالبينات قال قد جئتكم بالحكمة ولأبين لكم بعض الذي تختلفون فيه فاتقوا الله وأطيعون
43:64 Iš tiesų, Dievas yra mano Viešpats ir jūsų Viešpats, todėl Jį garbinti. Tai tiesus kelias. "
# 43,64 إن الله هو ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم
43:65 dar šalys skyrėsi tarpusavyje. Taigi vargas tiems, kurie darė pikta tarp skausminga bausmė dienos.
# 43,65 فاختلف الأحزاب من بينهم فويل للذين ظلموا من عذاب يوم أليم
43:66 Ar jie ko nors, išskyrus vieną valandą (aplenkti juos). Ji ateis ant jų staiga, kai jie nežino!
# 43,66 هل ينظرون إلا الساعة أن تأتيهم بغتة وهم لا يشعرون
%
| @ Rojaus įpėdiniai ir pragaro 43 įpėdiniai: 67-80
43:67 Tą dieną (prisikėlimo) artimi draugai tampa priešais vienas kitą, išskyrus tuos, kurie bijo (Allah).
# 43,67 الأخلاء يومئذ بعضهم لبعض عدو إلا المتقين
43:68 O mano garbintojai, nėra baimės jums šią dieną, nei jums graužtis
# 43,68 يا عباد لا خوف عليكم اليوم ولا أنتم تحزنون
43:69 tiems, kurie tikėjo Mūsų ženklai ir buvo musulmonai,
# 43,69 الذين آمنوا بآياتنا وكانوا مسلمين
43:70 (sakys) "Jūs ir jūsų sutuoktinius, įveskite, vaikščioti su džiaugsmu į Rojų! "
# 43,70 ادخلوا الجنة أنتم وأزواجكم تحبرون
43:71 Jiems bus perduoti didelius plokšteles ir puodeliai aukso. Bus viskas, sielos trokšta ir visi, kad akys malonumas. (Ir tai bus pasakyta,) Ten gyvens amžinai.
# 43,71 يطاف عليهم بصحاف من ذهب وأكواب وفيها ما تشتهيه الأنفس وتلذ الأعين وأنتم فيها خالدون
43:72 Toks Paradise jums paveldės, už tai, ką padarė.
# 43,72 وتلك الجنة التي أورثتموها بما كنتم تعملون
43:73 Jūs turi jame gausu vaisių valgyti. "
# 43,73 لكم فيها فاكهة كثيرة منها تأكلون
43:74 Bet nedorėliai bus gyvas amžinai į pragarą bausmės (Pragaras),
# 43,74 إن المجرمين في عذاب جهنم خالدون
43:75, kurios nebus apšviesta už juos, ir ten jie bus tylus.
# 43,75 لا يفتر عنهم وهم فيه مبلسون
43:76 Mes tikrai nėra blogai jiems, bet jie buvo pakenkti Wprowadzajcie.
# 43,76 وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين
43:77 "O Malik '(pragaro angelas) jie sušukti," tegul jūsų Viešpats galą mus! "Bet jis atsakys: 'Štai tu likti."
# 43,77 ونادوا يا مالك ليقض علينا ربك قال إنكم ماكثون
43:78 Mes jums atskleidžiau tiesą, bet dauguma iš jūsų buvo nelinkęs tiesos.
# 43,78 لقد جئناكم بالحق ولكن أكثركم للحق كارهون
43:79 Arba jie sugalvojo klausimą! Mes kurti.
# 43,79 أم أبرموا أمرا فإنا مبرمون
43:80 Ar jie galvoja, mes ne išgirsti savo paslaptį ir tai, ką jie slapta susitarti! Taip, iš tiesų Mūsų angelai, kurie dalyvauja su jais užsirašyti.
# 43,80 أم يحسبون أنا لا نسمع سرهم ونجواهم بلى ورسلنا لديهم يكتبون
%
| @ Allah užsakymai Pranašas Muhammedas pasakyti, kad jei jis turėjo sūnų, jis bus pirmasis jo pagarbinti 43: 81-89
43:81 Sakyk (Pranašas Mahometas), "Jei Maloningiausias turėjo sūnų, aš būčiau pirmasis iš tikinčiųjų.
# 43,81 قل إن كان للرحمن ولد فأنا أول العابدين
43:82 Chwala būti dangaus Viešpatį ir žemės, sosto Viešpaties aukščiau, kad jose aprašytose! "
# 43,82 سبحان رب السماوات والأرض رب العرش عما يصفون
43:83 O ką jau kalbėti jiems pasinerti ir žaisti, kol jie susiduria, kad diena kuri jiems pažadėtas.
# 43,83 فذرهم يخوضوا ويلعبوا حتى يلاقوا يومهم الذي يوعدون
43:84 Tas, kuris yra Dievas danguje yra Dievas Jį žemėje; Jis yra protingas, Žinantysis.
# 43,84 وهو الذي في السماء إله وفي الأرض إله وهو الحكيم العليم
43:85 Tegul jam bus chwala kam priklauso Karalystei, dangaus ir žemės, ir tuo, kas tarp jų! Su Juo yra žinios apie valandą ir Jam zostaniecie sprowadzeni.
# 43,85 وتبارك الذي له ملك السماوات والأرض وما بينهما وعنده علم الساعة وإليه ترجعون
43:86 Tuos, kuriuos jie šaukiasi, išskyrus Jį, neturi galios užtarti (jiems), išskyrus tuos, kurie sąmoningai paliudijo tiesą.
# 43,86 ولا يملك الذين يدعون من دونه الشفاعة إلا من شهد بالحق وهم يعلمون
43:87 Dar jei jūs paprašykite jų, "Kas tave sukūrė?" jie sako, "Dievas." Kaip tada jie gali nusigręžti nuo Jo?
# 43,87 ولئن سألتهم من خلقهم ليقولن الله فأنى يؤفكون
43:88 Ir jo žodžių, "Mano Viešpatie, tai yra netikintis tauta"
# 43,88 وقيله يارب إن هؤلاء قوم لا يؤمنون
43:89, atleisk jiems, ir sakyti: 'Taika', kai tik jie bus žinoti.
# 43,89 فاصفح عنهم وقل سلام فسوف يعلمون
%
|AD DUKHAAN 44 Dūmų - Ad-Duchanas
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
44: 1 HaMeem
# 44,1 حم
%
| @ Įspėjimas, išmintis ir gailestingumas Korane 44: 2-5
44: 2 skaidraus knygos
# 44,2 والكتاب المبين
44: 3, kad objawili per naktį blogoslawiona. Mes niekada įspėjimo.
# 44,3 إنا أنزلناه في ليلة مباركة إنا كنا منذرين
44: 4 Jame kiekvienas protingas dalykas yra nustatomas
# 44,4 فيها يفرق كل أمر حكيم
44: 5 iš mus tvarka. Mes posylajacymi.
# 44,5 أمرا من عندنا إنا كنا مرسلين
%
| @ Dievas yra visa ko 44 Kūrėjas: 6-7
44: 6, gailestingumu iš savo Viešpaties, Jis Slyszacy Žinantysis.
# 44,6 رحمة من ربك إنه هو السميع العليم
44: 7 Viešpats, dangaus ir žemės, ir tuo, kas tarp jų, jei esate tikri, (jūsų tikėjimo).
# 44,7 رب السماوات والأرض وما بينهما إن كنتم موقنين
%
| @ Mirtis prieš abejonės 44: 8-9
44: 8 Nėra dievo, kaip tik On. Jis atgaivina ir sukelia mirti. (Jis yra) jūsų Viešpats ir jūsų tėvų Dievas, Senovės.
# 44,8 لا إله إلا هو يحيي ويميت ربكم ورب آبائكم الأولين
44: 9 Bet jie yra abejonių, žaisti.
# 44,9 بل هم في شك يلعبون
%
| @ Neatmesti pranašą Mahometą 44 rezultatas: 10-16
44:10 Žiūrėti tą dieną, kai dangus atneš aiškią dūmus,
# 44,10 فارتقب يوم تأتي السماء بدخان مبين
44:11 Absorbuoja žmones; tai bus skausminga bausmė.
# 44,11 يغشى الناس هذا عذاب أليم
44:12 "Mūsų Viešpats, pašalinti šią bausmę iš mūsų, mes esame tikintys. "
# 44,12 ربنا اكشف عنا العذاب إنا مؤمنون
44:13 Bet kaip jie pasinaudoja priminimą kai aišku Mesendžeris jau ateiti į jų
# 44,13 أنى لهم الذكرى وقد جاءهم رسول مبين
44:14, tačiau tada jie nusisuko nuo jo ir tarė: "Jis yra Mokomi, proto!"
# 44,14 ثم تولوا عنه وقالوا معلم مجنون
44:15 Mes pašalinti bausmės mažai, tačiau jūs vėl.
# 44,15 إنا كاشفو العذاب قليلا إنكم عائدون
44:16 Bet tą dieną mes puolimą juos dauguma galingai, o tada mes atpildą!
# 44,16 يوم نبطش البطشة الكبرى إنا منتقمون
%
| @ Mozė ir faraonas 44: 17-21
44:17 Mes bandėme faraono tauta prieš juos. Kilnus Pasiuntinys su jais,
# 44,17 ولقد فتنا قبلهم قوم فرعون وجاءهم رسول كريم
44:18 (sakydamas) paklusti man O garbintojų Dievo. Aš esu tavo poslancem.
# 44,18 أن أدوا إلي عباد الله إني لكم رسول أمين
44:19 Negalima sukilti prieš Dievą, aš atėjau pas tave su aiškia institucijos.
# 44,19 وأن لا تعلوا على الله إني آتيكم بسلطان مبين
44:20 Ieškau pabėgti su mano ir jūsų ponu kad tau mane akmenimis.
# 44,20 وإني عذت بربي وربكم أن ترجمون
44:21 O jei netiki manimi, tai palikti mane! "
# 44,21 وإن لم تؤمنوا لي فاعتزلون
%
| @ Išvykimas 44: 22-23
44:22 Tada jis (Mozė) supplicated į savo Viešpaties posakis "Tai yra nuodėmingi žmonės."
# 44,22 فدعا ربه أن هؤلاء قوم مجرمون
44:23 (valdovas atsakė), išdėstomos su mano garbintojai naktį, jums tikrai bus laikomasi.
# 44,23 فأسر بعبادي ليلا إنكم متبعون
%
| @ Faraono skendimas ir jo kariuomenė 44: 24-29
44:24 Tada palikite jūra ramiai jie kariuomenė, kuri bus paskandintas.
# 44,24 واترك البحر رهوا إنهم جند مغرقون
44:25 Kiek sodai ir fontanai padarė jie palikti,
# 44,25 كم تركوا من جنات وعيون
44:26 ir sėjami laukuose, smulkių sėdimų vietų,
# 44,26 وزروع ومقام كريم
44:27 ir gerų dalykų, kuriais jie džiaugėsi.
# 44,27 ونعمة كانوا فيها فاكهين
44:28 Kaip toks (jis buvo). Ir mes padarė kiti žmonės paveldi juos.
# 44,28 كذلك وأورثناها قوما آخرين
44:29 Nei dangus, nei žemė ašaros už juos; nei jie buvo, vykdymo atidėjimas,
# 44,29 فما بكت عليهم السماء والأرض وما كانوا منظرين
%
| @ Izraelio vaikai netikėjo po išgelbėtų 44: 30-39
44:30 ir mes išgelbėjo izraelitus iš ponizaiaca
# 44,30 ولقد نجينا بني إسرائيل من العذاب المهين
44:31 Iš faraono, kuris užėmė aukštas nuodėmėje,
# 44,31 من فرعون إنه كان عاليا من المسرفين
44:32 ir pasirinkome juos, iš žinių virš tautų (jų metu).
# 44,32 ولقد اخترناهم على علم على العالمين
44:33 Ir davė jiems ženklais, kurioje buvo aiškiai bandymus.
# 44,33 وآتيناهم من الآيات ما فيه بلاء مبين
44:34 Dar jie sako,
# 44,34 إن هؤلاء ليقولون
44:35 "Nėra nieko, išskyrus pirmąją mirties, mes niekada būti atgaivinta.
# 44,35 إن هي إلا موتتنا الأولى وما نحن بمنشرين
44:36 Pareikšti mums mūsų tėvai, jei tai, ką sakote, yra tiesa. "
# 44,36 فأتوا بآبائنا إن كنتم صادقين
44:37 Ar jie geriau ar iš Tubba žmones "ir tie, kurie buvo prieš juos, ką norime sunaikinti? Iš tiesų jie buvo nusidėjėliai.
# 44,37 أهم خير أم قوم تبع والذين من قبلهم أهلكناهم إنهم كانوا مجرمين
44:38 Tai buvo ne žaisti, kad mes sukūrėme dangų ir žemę ir visa, kas yra tarp jų.
# 44,38 وما خلقنا السماوات والأرض وما بينهما لاعبين
44:39 Mes sukūrėme jiems nieko kito, išskyrus tiesą. Bet dauguma nežino.
# 44,39 ما خلقناهما إلا بالحق ولكن أكثرهم لا يعلمون
%
| @ Sprendimo 44 diena: 40-42
44:40 Sprendimo diena ir niekas negali jos išvengti
# 44,40 إن يوم الفصل ميقاتهم أجمعين
44:41 Per dieną, ne pusbrolis turi padėti jo pusbrolis ir jie negali būti padėjo
# 44,41 يوم لا يغني مولى عن مولى شيئا ولا هم ينصرون
44:42 išskyrus tuos, kam Dievas pasigailėjo. Jis yra Visagalis, Najmilosierniejszy.
# 44,42 إلا من رحم الله إنه هو العزيز الرحيم
%
| @ Maistu ir gėrimais Pragaro 44: 43-50
44:43 Iš Zakkum medžio maistas
# 44,43 إن شجرة الزقوم
44:44 yra iš kaltų nusidėjėlių maistas.
# 44,44 طعام الأثيم
44:45 Kaip išlydyto vario verdantis pilvo
# 44,45 كالمهل يغلي في البطون
44:46 kaip karšto vandens virimo.
# 44,46 كغلي الحميم
%
$ Netikintis bausmė pragare 44: 47-50
44:47 "sulaikyti jo ir vilkite jį į pragaro centre.
# 44,47 خذوه فاعتلوه إلى سواء الجحيم
44:48 Tada supilkite verdantį vandenį bausmę virš jo galvos,
# 44,48 ثم صبوا فوق رأسه من عذاب الحميم
44:49 (Sakydamas), "Taste, tikrai esate galingas ir didingas!
# 44,49 ذق إنك أنت العزيز الكريم
44:50 Tai, kas jums abejojo.
# 44,50 إن هذا ما كنتم به تمترون
%
| @ Rojaus 44 atpildas: 51-57
44:51 Iš tiesų, tie, kurie bijojo (Dievas) yra saugi vieta
# 44,51 إن المتقين في مقام أمين
44:52 apsuptyje sodų ir fontanų,
# 44,52 في جنات وعيون
44:53 apsirengusi šilko ir brokato, nustatykite į veidą.
# 44,53 يلبسون من سندس وإستبرق متقابلين
44:54 Kaip, pavyzdžiui, Mes susituokė juos plataus akimis houris (Rojaus mergelių).
# 44,54 كذلك وزوجناهم بحور عين
44:55 Yra saugiai, jie kreipsis kiekvienam vaisių rūšies.
# 44,55 يدعون فيها بكل فاكهة آمنين
44:56 Ten jie neragaus mirties, išskyrus pirmąją mirties, ir Jis tau būtų apsaugoti nuo Pragaro bausmė,
# 44,56 لا يذوقون فيها الموت إلا الموتة الأولى ووقاهم عذاب الجحيم
44:57 kaip iš jūsų Viešpaties dosnumą. Kad bus osiagniecie.
# 44,57 فضلا من ربك ذلك هو الفوز العظيم
%
| @ Koranas yra lengvai deklamuoti ir prisiminti 55: 58-59
44:58 Mes jau tapo lengvai ant liežuvio, kad jie prisimena.
# 44,58 فإنما يسرناه بلسانك لعلهم يتذكرون
44:59 Taigi būkite budrūs, jie taip pat žiūri.
# 44,59 فارتقب إنهم مرتقبون
%
|AL JAATHIAH 45 klūpo - Al-Jathiah
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
45: 1 HaMeem.
# 45,1 حم
%
| @ Jei Dievu ir Jo ženklų Žodžiai netikima, kad kas bus žmonių tiki? 45: 11/02
45: 2 Revelatio Užsakyti iš Dievo, Visagalio, Išminties.
# 45,2 تنزيل الكتاب من الله العزيز الحكيم
45: 3 Iš tiesų, yra ženklai danguje ir žemėje už tikinčiųjų,
# 45,3 إن في السماوات والأرض لآيات للمؤمنين
45: 4 ir sukurti jūsų pačių ir skenavimas dalykų, Jis išsibarsčiusios toli ir arti, yra ženklų, dėl tautos, kurios tikėjimas yra tikras,
# 45,4 وفي خلقكم وما يبث من دابة آيات لقوم يوقنون
45: 5, o nakties ir dienos pakaitomis atidėjinio Dievas siunčia iš dangaus, su kuria Žemė atgaivino po jo mirties, o keičiasi apie vėjų, yra ženklų, žmonėms, kurie supranta.
# 45,5 واختلاف الليل والنهار وما أنزل الله من السماء من رزق فأحيا به الأرض بعد موتها وتصريف الرياح آيات لقوم يعقلون
45: 6 Tokie yra Alacho eilėraščiai. Mes deklamuoti jas jums tiesą. Taigi, ką kalba, jei ne Dievui ir Jo požymiai, jie bus tikėti?
# 45,6 تلك آيات الله نتلوها عليك بالحق فبأي حديث بعد الله وآياته يؤمنون
45: 7 Vargas visiems kaltiems apgavikai!
# 45,7 ويل لكل أفاك أثيم
45: 8 Jis girdi Dievo eilėraščiai deklamavo jam ir tada, lyg jis niekada girdėjote juos dedame akiplėšiškumas. Duok Gerąją naujieną kare skausminga.
# 45,8 يسمع آيات الله تتلى عليه ثم يصر مستكبرا كأن لم يسمعها فبشره بعذاب أليم
45: 9 Kaip, nes kas žino kažką apie Mūsų ženklai ir tada šaiposi juos tiems yra žeminančios bausmės.
# 45,9 وإذا علم من آياتنا شيئا اتخذها هزوا أولئك لهم عذاب مهين
45:10 Pazeme (Pragaras) už jų stovi, tai, ką jie uždirbo, turi jiems padėti ne visi, taip pat tais jie paėmė globėjais, išskyrus Allah. Jiems yra galingas bausmė.
# 45,10 من ورائهم جهنم ولا يغني عنهم ما كسبوا شيئا ولا ما اتخذوا من دون الله أولياء ولهم عذاب عظيم
45:11 Tai gairės; tiems, kurie netiki į savo Jus eilėraščių skausmingas bausmės pyktis juos laukia.
# 45,11 هذا هدى والذين كفروا بآيات ربهم لهم عذاب من رجز أليم
%
| @ Sustoti ir pagalvoti 45: 12-13
45:12 Dievas yra tai, kas atliekama Jums jūrą taip, kad laivams, paleisti į jį ne savo komandą, ir taip, kad jums gali ieškoti savo lazdelės ir būti dėkingi.
# 45,12 الله الذي سخر لكم البحر لتجري الفلك فيه بأمره ولتبتغوا من فضله ولعلكم تشكرون
45:13 Jis atliekamas jums kokia yra danguje ir žemėje; visi iš Jo. Žinoma, ten sa ženklai žmonėms, kurie svarstytų.
# 45,13 وسخر لكم ما في السماوات وما في الأرض جميعا منه إن في ذلك لآيات لقوم يتفكرون
%
| @ Musulmonai turi būti tolerantiški ir palikti rezultatus Dievui 45: 14-15
45:14 Pasakyk tikinčiuosius atleidžiame nereikia ieškoti dienos Dievo, kad Jis recompenses žmones, ką jie užsitarnavo.
# 45,14 قل للذين آمنوا يغفروا للذين لا يرجون أيام الله ليجزي قوما بما كانوا يكسبون
45:15 Tas, kuris daro, kas yra teisinga daro savo naudai, o tas, kuris daro bloga, tai daro savo nuostolius, tada jūsų Viešpaties jums turi visi grąžinti.
# 45,15 من عمل صالحا فلنفسه ومن أساء فعليها ثم إلى ربكم ترجعون
%
| @ Palaiminimus ir gailestingumą Allaho Izraelio vaikų jų tikėjimas į vieną Dievą ir jiems paskirti diskutavo apie Alacho 45 Tiesos 16-17
45:16 Mes davė izraelitams Vaikų Knygų, nuovoka ir pranašavimo. Mes davė jiems gerus dalykus ir pageidaujamą juos virš pasaulių (jų metu).
# 45,16 ولقد آتينا بني إسرائيل الكتاب والحكم والنبوة ورزقناهم من الطيبات وفضلناهم على العالمين
45:17 Mes davė jiems aiškių ženklų vadovavimo; dar tai buvo ne iki po žinios atėjo jiems, kad jie skyrėsi tarpusavyje, ir buvo įžūlus viena su kita. Ant Prisikėlimo diena jūsų Viešpats išties nuspręsti savo skirtumus.
# 45,17 وآتيناهم بينات من الأمر فما اختلفوا إلا من بعد ما جاءهم العلم بغيا بينهم إن ربك يقضي بينهم يوم القيامة فيما كانوا فيه يختلفون
%
| @ Pranašas Muhammedas, paskutinis pranašas Dievo, buvo suteikta įstatymą Allaho 45: 18-20
45:18 O dabar mes sukūrėme jums iš komandinės jurisprudencijoje todėl sekite ją, o ne sekti tiems, kurie nežino, troškimus.
# 45,18 ثم جعلناك على شريعة من الأمر فاتبعها ولا تتبع أهواء الذين لا يعلمون
45:19 Iš tiesų, jie nebus jums padėti visais prieš Dievą. Žalos Wprowadzajcie yra vedliai vienas kitą; bet Dievas yra atsargus vadovas.
# 45,19 إنهم لن يغنوا عنك من الله شيئا وإن الظالمين بعضهم أولياء بعض والله ولي المتقين
45:20 Tai aiškūs įrodymai dėl žmonių, vedimo ir gailestingumas tiems, kurie yra įsitikinę, (Prisikėlimo) ir tikėjimo.
# 45,20 هذا بصائر للناس وهدى ورحمة لقوم يوقنون
%
| @ Evil ir geri darbai 45: 21-22
45:21 Ar tie, kurie įsipareigoja blogiems poelgiams manote, kad mes juos (lygus) tikintiesiems, kurie to geri darbai, kad į gyvenimą ir mirtį jie turi būti panašūs? Kaip blogis, jų nuomone!
# 45,21 أم حسب الذين اجترحوا السيئات أن نجعلهم كالذين آمنوا وعملوا الصالحات سواء محياهم ومماتهم ساء ما يحكمون
45:22 Dievas sukūrė dangų ir žemę ir tiesa, kad kiekvienas žmogus turi būti atlyginta už tai, ką jis uždirbo, jie neturi būti nuskriausti.
# 45,22 وخلق الله السماوات والأرض بالحق ولتجزى كل نفس بما كسبت وهم لا يظلمون
%
| @ Tie, kurie sekti asmeninio noro silpnybes pirmenybė prieš neklystančios vadovaujant Dievui 45:23
45:23 Ar matėte tas, kuris paėmė savo norą dievas? Žinių, Dievas atvedė jį iš kelio, kuriame pieczec jo klausymo ir širdies, ir padarė per akis šydą, kuris tada vadovas jį po Dievo? Ar ne tada prisiminti!
# 45,23 أفرأيت من اتخذ إلهه هواه وأضله الله على علم وختم على سمعه وقلبه وجعل على بصره غشاوة فمن يهديه من بعد الله أفلا تذكرون
%
| @ Į tai, kad jis yra taip pat lengva, nes Dievas sukurti mus kaip jis pats prikelti mus su Jo komanda "Būk" ir ji tampa 45 neigimas: 24-26
45:24 Sakoma, "Nėra nieko, išskyrus šiame gyvenime, mes mirštame ir mes gyvename, yra tik laiko, kad sunaikina mus." Žinoma, tai jie neturi žinių, jie tiesiog atspėti.
# 45,24 وقالوا ما هي إلا حياتنا الدنيا نموت ونحيا وما يهلكنا إلا الدهر وما لهم بذلك من علم إن هم إلا يظنون
45:25 Ir kai Mūsų ženklai yra deklamavo jiems tik jų argumentas yra "Bring mūsų tėvai mums atgal, jei tai, ką sakote, yra tiesa!"
# 45,25 وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات ما كان حجتهم إلا أن قالوا ائتوا بآبائنا إن كنتم صادقين
45:26 Sakyk "Dievas atgaivina jums ir sukelia jums mirti. Tada Jis surinks jus Prisikėlimo diena, ir tai nėra jokių abejonių, tačiau dauguma žmonių nežino. "
# 45,26 قل الله يحييكم ثم يميتكم ثم يجمعكم إلى يوم القيامة لا ريب فيه ولكن أكثر الناس لا يعلمون
%
| @ Losers ir nugalėtojai 45: 27-35
45:27 reikia Dievo karalystę danguje ir žemėje. Tą dieną, kai atvyks Laikas, tie, kurie netikėjo yra pralaimėtojai.
# 45,27 ولله ملك السماوات والأرض ويوم تقوم الساعة يومئذ يخسر المبطلون
45:28 Jūs išvysite kiekviena tauta hobbling savo kelio. Kiekviena tauta šaukiamos į savo knygą. (Ir tai bus pasakyta,) Ši diena, jums bus atlyginta už tai, ką veikėte.
# 45,28 وترى كل أمة جاثية كل أمة تدعى إلى كتابها اليوم تجزون ما كنتم تعملون
45:29 Čia mūsų Knygų kad kalba su virš tavęs tiesos. Mes įrašyti viską, ką daro. "
# 45,29 هذا كتابنا ينطق عليكم بالحق إنا كنا نستنسخ ما كنتم تعملون
45:30 Kaip tiems, kurie tikėjo ir padaryti gerus darbus, jų Viešpats pripažinti juos į savo gailestingumo, kuris yra galingas triumfas!
# 45,30 فأما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فيدخلهم ربهم في رحمته ذلك هو الفوز المبين
45:31 Bet su netikinčiaisiais (sakys), "buvo mano eilėraščiai nėra deklamavo jums, bet jums buvo išdidūs ir buvo tu ne nuodėmingas tauta?"
# 45,31 وأما الذين كفروا أفلم تكن آياتي تتلى عليكم فاستكبرتم وكنتم قوما مجرمين
45:32 Kai ji buvo pasakyta, "Dievo pažadas yra tiesa, ir apie valandą nėra abejonių," jums atsakė: "Mes nežinome, kas valandą, mes atspėti, darant prielaidą, ir mes jokiu būdu tikras. "
# 45,32 وإذا قيل إن وعد الله حق والساعة لا ريب فيها قلتم ما ندري ما الساعة إن نظن إلا ظنا وما نحن بمستيقنين
45:33 dėl savo darbų blogį pasirodys jiems, ir jie turi būti apimtos kad jie tyčiojosi,
# 45,33 وبدا لهم سيئات ما عملوا وحاق بهم ما كانوا به يستهزؤون
45:34 ir jis tarė: "Šiandien mes nepamiršiu kaip jūs patys pamiršo, kad jūs gali susidurti tai diena. Gaisro bus jūsų prieglobstis, ir nė vienas jums padėti.
# 45,34 وقيل اليوم ننساكم كما نسيتم لقاء يومكم هذا ومأواكم النار وما لكم من ناصرين
45:35 Tai, nes jūs paėmė Dievo (Korano) eilutes ir pasityčiojimas, ir jums buvo apgauna savo žemiškų gyvenimo. " Kad diena jie nebus išvedė jį (Pragaras); jie taip pat negali būti atgailaujantis.
# 45,35 ذلكم بأنكم اتخذتم آيات الله هزوا وغرتكم الحياة الدنيا فاليوم لا يخرجون منها ولا هم يستعتبون
%
| @ Šlovė ir pasididžiavimas priklauso Dievui 45: 36-37
45:36 Šlovė priklauso Dievui, dangaus Viešpatį ir žemės, Pasaulių Viešpačiui.
# 45,36 فلله الحمد رب السماوات ورب الأرض رب العالمين
45:37 Jo yra danguje ir žemėje, Pride. Jis yra Visagalis, Išmintingas.
# 45,37 وله الكبرياء في السماوات والأرض وهو العزيز الحكيم
%
|AL AHQAAF 46 slėnis Al Ahqaf - Al-Ahqaf
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
46: 1 HaMeem.
# 46,1 حم
%
| @ Dievas iššūkiai, kurie netiki, kad parodyti tiems, kurie tiki tuo, ką jų pagalbininkai sukūrė 46: 2-6
46: 2 Revelatio Užsakyti iš Dievo, Visagalio, Išminties.
# 46,2 تنزيل الكتاب من الله العزيز الحكيم
46: 3 Tai buvo tiesa, kad mes sukūrėme dangų ir žemę ir visa, kas yra tarp jų, paskirtas laikotarpiu. Dar netikintieji neturi nusigręžti nuo jiems buvo įspėtas.
# 46,3 ما خلقنا السماوات والأرض وما بينهما إلا بالحق وأجل مسمى والذين كفروا عما أنذروا معرضون
46: 4 sako: "Ar matėte, kuriuos esi wzywacie nei Dievu? Parodyk man, ką jie sukūrė iš žemės! Arba jie turi partnerystės danguje? Atneškite man knygą prieš tai ar kitu likutis žinių, jei tai, ką sakote, yra tiesa. "
# 46,4 قل أرأيتم ما تدعون من دون الله أروني ماذا خلقوا من الأرض أم لهم شرك في السماوات ائتوني بكتاب من قبل هذا أو أثارة من علم إن كنتم صادقين
46: 5 Kas bladzicie nei tas, kuris kreipiasi, išskyrus Allah, tie, kurie niekada jam atsakyti iki Prisikėlimo diena, kas iš tiesų yra, neatidus iš jų maldas?
# 46,5 ومن أضل ممن يدعو من دون الله من لا يستجيب له إلى يوم القيامة وهم عن دعائهم غافلون
%
$ Tie, kurie buvo garbinami išsižadės savo pasekėjus 46: 6
46: 6 Ir, kai žmonija yra surinkta, tie bus jų priešai ir atsižadėti savo garbinimą.
# 46,6 وإذا حشر الناس كانوا لهم أعداء وكانوا بعبادتهم كافرين
%
| @ Pranašas Muhammedas yra kaltinamas kalimo Koraną, dar Dievas pats liudija, kad Koranas yra iš jį ramybėje 46: 7-8
46: 7 Kai Mūsų aiškūs ženklai yra deklamavo jiems Mówia tiesos, kad ateina pas juos: 'Tai sa Pilka aišku. "
# 46,7 وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات قال الذين كفروا للحق لما جاءهم هذا سحر مبين
46: 8 Arba jie sako: "Jis (Pranašas Mahometas), užmezgė jį? ' Sako: "Jei aš padirbti, tada jūs neturite galios padėti man prieš Dievą, Jis žino, ką jūs kalbate. Pakanka to, kad jis yra tarp manęs ir jūsų liudijimas. Jis yra Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 46,8 أم يقولون افتراه قل إن افتريته فلا تملكون لي من الله شيئا هو أعلم بما تفيضون فيه كفى به شهيدا بيني وبينكم وهو الغفور الرحيم
%
| @ Dievas patvirtina, kad Pranašas Muhammedas yra išties Jo pasiuntinys. Jėzaus pranašystė išsipildo pranašą Mahometą, kuris pasakė: "Pasiuntinys ateis kas nekalbės iš savęs, bet tik su Dievu 46 žodžių: 9
46: 9 Sakyk (Pranašas Mahometas), "Aš nesu vienas Messengers naujoves; nei suprasti, kas bus daroma su manimi ar jumis. Aš tik sekti, kas atskleidė man; Esu tik aišku Warner ".
# 46,9 قل ما كنت بدعا من الرسل وما أدري ما يفعل بي ولا بكم إن أتبع إلا ما يوحى إلي وما أنا إلا نذير مبين
%
| @ Nuoširdus liudytojas iš Izraelio vaikų atidėti rasinę pasididžiavimas, ir pripažįsta, ir liudija, kad Koranas yra iš Dievo 46: 10-14
46:10 Sakyk, "Apsvarstykite, jei šios (Korano), yra iš Dievo, o jūs netiki į jį, ir iš Izraelio vaikų zaswiadczyl jo kaip ir mano, o jūs esate didžiuojuosi! Iš tiesų, Dievas nėra žala nesąžiningos! ".
# 46,10 قل أرأيتم إن كان من عند الله وكفرتم به وشهد شاهد من بني إسرائيل على مثله فآمن واستكبرتم إن الله لا يهدي القوم الظالمين
46:11 Mówia tikintiesiems, "Jei jis būtų buvęs koks nors geras jie nebūtų tikėjo jį prieš mus." Ir todėl, kad jie nesivadovauja juo jie sako: "Tai yra sena melas."
# 46,11 وقال الذين كفروا للذين آمنوا لو كان خيرا ما سبقونا إليه وإذ لم يهتدوا به فسيقولون هذا إفك قديم
46:12 Dar prieš tai buvo Mozės kuris buvo institucija Book, ir gailestingumas. Ši (Koranas) yra knyga, patvirtinantys, kad (kiti untampered Knygos) arabų kalba, kad įspėtų žalą nesąžiningos! Ir suteikti Evangeliją tiems, kurie daro gera.
# 46,12 ومن قبله كتاب موسى إماما ورحمة وهذا كتاب مصدق لسانا عربيا لينذر الذين ظلموا وبشرى للمحسنين
46:13 Tie, kurie sako, "Mūsų Viešpats yra Dievas," ir sekite tiesus kelias turi ko baimintis jos taip pat liūdesys.
# 46,13 إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا فلا خوف عليهم ولا هم يحزنون
46:14 Tie, jie turi būti amžinai Rojaus, galvos, ką jie padarė atlygį gyventojai.
# 46,14 أولئك أصحاب الجنة خالدين فيها جزاء بما كانوا يعملون
%
| @ Švelnumas tėvais 46: 15-18
46:15 Mes kaltinamas žmogiška būti natūra tėvais. Su daug skausmo jo motina jam pagimdė, ir su daug skausmo ji pagimdė jam; jo guolis ir nujunkymo yra trisdešimt mėnesių. Kai jis auga vyriškėjo ir pasiekia jo keturiasdešimt pirmaisiais, sako jis, "Make me taip šalinamos Mano Viešpatie, kad aš dėkoti uždžiaugtis, su kuriais Jūs palaimino mane, mano tėvas ir motina, ir kad aš daryti gerus darbus, kurie bus prašome jus. Ir kad man teisus ir mano palikuonys. Tau aš atgailauti, ir aš esu vienas iš tų, kurie neatsispiria.
# 46,15 ووصينا الإنسان بوالديه إحسانا حملته أمه كرها ووضعته كرها وحمله وفصاله ثلاثون شهرا حتى إذا بلغ أشده وبلغ أربعين سنة قال رب أوزعني أن أشكر نعمتك التي أنعمت علي وعلى والديوأن أعمل صالحا ترضاه وأصلح لي في ذريتي إني تبت إليك وإني من المسلمين
46:16 yra tie, iš kurių Mes priimsime geriausia, ką jie padarė ir kurio nedorus darbus Mes nepastebėti. Tie, kad galėtų bendrauti su Rojaus gyventojų; tiesa yra pažadas, kuris buvo jiems pažadėjo.
# 46,16 أولئك الذين نتقبل عنهم أحسن ما عملوا ونتجاوز عن سيئاتهم في أصحاب الجنة وعد الصدق الذي كانوا يوعدون
46:17 O kas sako, kad jo tėvas ir motina, "fui ant tavęs! Ar man pažadėti, kad būsiu išvedė, kai ištisos praėjo prieš mane? ' Tačiau jie nuolankiai su Dievu už HELP Vargas jums! Tikėkite, tikrai Dievo pažadas yra tiesa. " Tada jis sako: "Tai ne kas kita,pasakos apie senovės ".
# 46,17 والذي قال لوالديه أف لكما أتعدانني أن أخرج وقد خلت القرون من قبلي وهما يستغيثان الله ويلك آمن إن وعد الله حق فيقول ما هذا إلا أساطير الأولين
46:18 Čia yra tie, prieš kuriuos pareiškimas realizuojamas klausimus dėl žmogaus tautų ir dzinnów panašūs, kad mirė prieš juos; jie buvo pralaimėta.
# 46,18 أولئك الذين حق عليهم القول في أمم قد خلت من قبلهم من الجن والإنس إنهم كانوا خاسرين
%
| @ Pride ir pasileidimas 46: 19-20
46:19 Kiekvienas turi savo laipsnius, pagal tai, ką jie padarė, kad jis atsilyginsiu už jų darbus, ir jie negali būti nuskriausti.
# 46,19 ولكل درجات مما عملوا وليوفيهم أعمالهم وهم لا يظلمون
46:20 Tą dieną, kai netikintieji prieš Fire byla, (Mes jiems pasakysi), "Jūs švaistomi jūsų gerus dalykus savo žemiškąjį gyvenimą ir paėmė jūsų užpildyti malonumą jais, todėl šiandien jums bus atlyginta su žeminančios bausmės, nes buvai unrightfully didžiuotisŽemė ir kad jums buvo debauchers.
# 46,20 ويوم يعرض الذين كفروا على النار أذهبتم طيباتكم في حياتكم الدنيا واستمتعتم بها فاليوم تجزون عذاب الهون بما كنتم تستكبرون في الأرض بغير الحق وبما كنتم تفسقون
%
| @ Iš AAD sunaikinimą nebuvo iš "motinos gamtos" aktas buvo ženklas, su kuriuo mes galime pasimokyti 46: 21-28
46:21 Įsiminti AAD brolį kuris perspėjo savo tautą (slėnio) "Al Ahqaf. Warners jau prieš ir pavyko jį sakant, "Garbinimas nė išskyrus Allah! (Sakė) "Iš tiesų, aš bijau jums sukurti siaubingą dieną, bausmės."
# 46,21 واذكر أخا عاد إذ أنذر قومه بالأحقاف وقد خلت النذر من بين يديه ومن خلفه ألا تعبدوا إلا الله إني أخاف عليكم عذاب يوم عظيم
46:22 "Ar tu atėjai paversti mus nuo mūsų gods (jie atsakė)? Jei tai, ką sakote, yra tiesa, tada sumažinti tai, ką žada mus! '
# 46,22 قالوا أجئتنا لتأفكنا عن آلهتنا فأتنا بما تعدنا إن كنت من الصادقين
46:23 "Dievas vienas turi žinių", sakė jis, "Aš siųstas jums pateikti pranešimą. Bet matau, kad jūs esate žmonės nieko neišmanantys.
# 46,23 قال إنما العلم عند الله وأبلغكم ما أرسلت به ولكني أراكم قوما تجهلون
46:24 Kai jie matė, kaip staiga debesys antrašte jų slėnį jie pasakė: "Tai Debesis, kuri atneš mums lietaus!" "Greičiau," (jis atsakė), "tai yra tai, ką siekė paspartinti, vėjas, kurioje yra skausmingas bausmė.
# 46,24 فلما رأوه عارضا مستقبل أوديتهم قالوا هذا عارض ممطرنا بل هو ما استعجلتم به ريح فيها عذاب أليم
46:25 Tai bus sunaikinti viską pagal savo Viešpaties komandą. " Ir kai atėjo rytas buvo niekas neaišku išskyrus jų būstų. Tokie mes atlyginti nuodėmingus žmones.
# 46,25 تدمر كل شيء بأمر ربها فأصبحوا لا يرى إلا مساكنهم كذلك نجزي القوم المجرمين
46:26 Ir Umocnilismy juos tas, kuris neįkūrėme jus, ir mes davė jiems klausos, regos, ir širdis, tačiau jų klausa, rega, ir širdys nepadėjo jiems dalykas, nes jie netikėjo ženklų Dievas. Ir ką jie tyčiojosi apėmė juos.
# 46,26 ولقد مكناهم فيما إن مكناكم فيه وجعلنا لهم سمعا وأبصارا وأفئدة فما أغنى عنهم سمعهم ولا أبصارهم ولا أفئدتهم من شيء إذ كانوا يجحدون بآيات الله وحاق بهم ما كانوا به يستهزؤون
46:27 wytracilismy aplink jus kaimus ir mes kartoti Mūsų ženklai, kad jie galėtų grįžti.
# 46,27 ولقد أهلكنا ما حولكم من القرى وصرفنا الآيات لعلهم يرجعون
46:28 Kodėl tie, kurie paėmė, kitam nei Dievui, kaip tarpininkauti dievai padeda jiems;! Iš tiesų, jie nuklydo nuo jų! Toks buvo jų melas ir tai, ką jie buvo kalimo.
# 46,28 فلولا نصرهم الذين اتخذوا من دون الله قربانا آلهة بل ضلوا عنهم وذلك إفكهم وما كانوا يفترون
%
| @ Tikinčios dzinnów 46 istorija: 29-33
46:29 (Nepamirškite) kaip mes Jums išsiųstas (Pranašas Mahometas) apie dzinnów įmonė, kuri, kai atėjo ir klausėsi Korano jie sakė vienas kitam: "Nutilk!" Tada, kai jis buvo baigtas, jie grįžo į savo tautos ir perspėjo juos.
# 46,29 وإذ صرفنا إليك نفرا من الجن يستمعون القرآن فلما حضروه قالوا أنصتوا فلما قضي ولوا إلى قومهم منذرين
46:30 "Mūsų tauta," Tie atsakė: "mes ką tik klausytis Užsakyti pasiųsta po Mozė patvirtindamas tai, ką buvo prieš tai ir pagrindinis tiesos ir kelias paprastas.
# 46,30 قالوا يا قومنا إنا سمعنا كتابا أنزل من بعد موسى مصدقا لما بين يديه يهدي إلى الحق وإلى طريق مستقيم
46:31 Mūsų tauta, atsakyti į Allaho Skambinančiojo ir tikėti Juo! Jis (Dievas) jums atleisti kai kurie iš jūsų nuodėmes ir jus apsaugoti nuo bausmė skausminga.
# 46,31 يا قومنا أجيبوا داعي الله وآمنوا به يغفر لكم من ذنوبكم ويجركم من عذاب أليم
46:32 Tie, kurie neatsako į Dievo Skambinančiojo negali sužlugdyti Allah žemėje, taip pat jokia viena juos apsaugoti, išskyrus Jį; jie yra aiškiai klaidos. "
# 46,32 ومن لا يجب داعي الله فليس بمعجز في الأرض وليس له من دونه أولياء أولئك في ضلال مبين
46:33 Ar jie nematė, kad jis yra Dievas, kuris sukūrė dangų ir žemę, ir nebuvo Nuvargęs iš jų vietų ir jis gali atkurti mirę gyvenimui? Taip, jis turi galią virš visų dalykų!
# 46,33 أولم يروا أن الله الذي خلق السماوات والأرض ولم يعي بخلقهن بقادر على أن يحيي الموتى بلى إنه على كل شيء قدير
%
| @ Allaho 46 pažadas: 34-35
46:34 Tą dieną, kai netikintieji prieš Fire jie paprašė byla, "Ar tai nėra tiesa?" "Taip, mūsų Viešpatį" jie bus atsakyti. Jis pasakys: "Zakosztujcie bausmę, nes jūs patys buvote netikintieji.
# 46,34 ويوم يعرض الذين كفروا على النار أليس هذا بالحق قالوا بلى وربنا قال فذوقوا العذاب بما كنتم تكفرون
46:35 Būkite kantrūs, nes drąsos pasiuntiniai buvo kantrūs ir neskubėkite už jį. Tą dieną, kai jie mato tai, ką jie buvo žadėta, bus taip, tarsi jie nepasiliko, išskyrus kai paros valandą. (Ši Koranas) Vežimas! Jokia būti sunaikinami, išskyrus tautos piktadarių?
# 46,35 فاصبر كما صبر أولوا العزم من الرسل ولا تستعجل لهم كأنهم يوم يرون ما يوعدون لم يلبثوا إلا ساعة من نهار بلاغ فهل يهلك إلا القوم الفاسقون
%
|MUHAMMAD 47 Pranašas Muhammedas - Muhammad
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
|Allah Yra tikinčiųjų 47 Guardian: 1-11
47: 1 Tie, kurie netiki ir baras iš kelio Dievą, Dievas, sukels jų darbai nuklydę.
# 47,1 الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله أضل أعمالهم
47: 2 Kai už tikinčiųjų, kurie to gerus darbus ir tikėti tuo, ką yra siunčiamas iki Mahometo, kuris yra tiesa nuo Jūsų, jis bus išteisinti juos iš jų nuodėmių bei remontas jų būklę.
# 47,2 والذين آمنوا وعملوا الصالحات وآمنوا بما نزل على محمد وهو الحق من ربهم كفر عنهم سيئاتهم وأصلح بالهم
47: 3, tai yra todėl, kad netikintieji sekti melą, o tikintieji sekti tiesa nuo Jūsų. Kaip toks Dievas nurodo pirmyn žmonėms jų pavyzdžiai.
# 47,3 ذلك بأن الذين كفروا اتبعوا الباطل وأن الذين آمنوا اتبعوا الحق من ربهم كذلك يضرب الله للناس أمثالهم
47: 4 Todėl, kai jūs patenkinti netikintieji sumušti jų kaklų, tada, kai jūs nužudėte daugelis iš jų, tie obligacijas. Tada arba laisvai juos malone ar išpirkos, kol karas, nustatomos jos apkrovas, tokiu būdu, jis turi būti. Turėjo zechcial Dievas būtų buvę nugalės jų; išskyrus tai, kad jis galiišbandyti jums, Iš kitų priemonių vienas. Kaip tiems, kurie žuvo kelyje Dievo, Jis neleis jų darbai nuklydę.
# 47,4 فإذا لقيتم الذين كفروا فضرب الرقاب حتى إذا أثخنتموهم فشدوا الوثاق فإما منا بعد وإما فداء حتى تضع الحرب أوزارها ذلك ولو يشاء الله لانتصر منهم ولكن ليبلو بعضكم ببعض والذين قتلوا فيسبيل الله فلن يضل أعمالهم
47: 5 Jis ves juos ir remontas jų būklę;
# 47,5 سيهديهم ويصلح بالهم
47: 6 ir jis bus pripažinti juos Rojaus Jis padarė žinoma.
# 47,6 ويدخلهم الجنة عرفها لهم
47: 7 Tikintieji, jei galite padėti Allah, Jis padės jums ir stiprinti kojas.
# 47,7 يا أيها الذين آمنوا إن تنصروا الله ينصركم ويثبت أقدامكم
47: 8 Bet netikintieji yra sunaikinta nevykėliai. Jis atneš savo darbus nieko.
# 47,8 والذين كفروا فتعسا لهم وأضل أعمالهم
47: 9 Taip yra, nes jie nekentė kas zeslal Dievas, todėl jis panaikino savo poelgius.
# 47,9 ذلك بأنهم كرهوا ما أنزل الله فأحبط أعمالهم
47:10 Ar jie niekada nukeliavo per žemę ir matė, kas buvo iš tų, kurie dingo prieš juos galas? Dievas sunaikino juos! Taip pat nėra už netikinčiuosius,
# 47,10 أفلم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم دمر الله عليهم وللكافرين أمثالها
47:11 tai yra todėl, kad Dievas yra tikinčiųjų globėjas, ir netikintieji neturi globėjo.
# 47,11 ذلك بأن الله مولى الذين آمنوا وأن الكافرين لا مولى لهم
%
$ Rojaus ir Pragaro 47:12 žmones
47:12 Dievas iš tiesų pripažinti tie, kurie tiki ir daryti gerus darbus į sodus po strumyki. Kalbant apie netikinčiuosius, jie imasi savo užpildyti malonumo ir valgyti kaip galvijai valgyti, bet Fire turi būti jų apgyvendinimas!
# 47,12 إن الله يدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار والذين كفروا يتمتعون ويأكلون كما تأكل الأنعام والنار مثوى لهم
%
| @ Allaho, ne motina gamta 47 galybė: 13-14
47:13 Kiek kaimas galingesnis už savo kaimą, kuris išsiųstas jums, zniszczylismy nebuvo, jiems padėti!
# 47,13 وكأين من قرية هي أشد قوة من قريتك التي أخرجتك أهلكناهم فلا ناصر لهم
47:14 Ar tas, kuris turi aiškių įrodymų nuo savo Viešpaties, kad būtų palyginti su juo, kurių bloga veikos padaryta atrodo teisinga jam, kad jie seka paskui savo troškimus?
# 47,14 أفمن كان على بينة من ربه كمن زين له سوء عمله واتبعوا أهواءهم
%
| @ Apdovanojimai Rojaus ir Pragaro 47:15
47:15 Iš Rojaus kuris atsargus buvo pažadėjo jos pavyzdys yra upės unstaling vandens ir upės pienu kad niekada nesikeičia skonis, ir upės vyno, puikūs į girdyklas ir upių grynas, filtruotas medaus. Jie turi jame kiekvieno vaisių ir atlaidumoiš jų Viešpačiui. Ar jie tada kaip tas, kuris turi gyventi Priešgaisrinės amžinai ir atsižvelgiant verdantį vandenį gerti, kad ašaros savo širdį apart!
# 47,15 مثل الجنة التي وعد المتقون فيها أنهار من ماء غير آسن وأنهار من لبن لم يتغير طعمه وأنهار من خمر لذة للشاربين وأنهار من عسل مصفى ولهم فيها من كل الثمرات ومغفرة من ربهمكمن هو خالد في النار وسقوا ماء حميما فقطع أمعاءهم
%
| @ Obludnicy 47:16
47:16 Kai kurie iš jų jus išklausyti, bet ne anksčiau jie palikti jums jie prašo tie, kuriems žinios buvo duotas "Ką jis sako, tik dabar?" Yra tie, kuriems Dievas pieczec jų širdyse, ir kurie po savo pačių troškimus.
# 47,16 ومنهم من يستمع إليك حتى إذا خرجوا من عندك قالوا للذين أوتوا العلم ماذا قال آنفا أولئك الذين طبع الله على قلوبهم واتبعوا أهواءهم
%
| @ Orientavimo 47:17
47:17 Kaip tiems, kurie buvo vadovaujamasi, jis padidina jų nurodymus ir suteikia joms apsaugą.
# 47,17 والذين اهتدوا زادهم هدى وآتاهم تقواهم
47:18 Ar jie ieško išskyrus Valanda aplenkti juos staiga? Jos ženklai atėjau. Bet kaip jie bus priminta, kai ji atėjo į juos?
# 47,18 فهل ينظرون إلا الساعة أن تأتيهم بغتة فقد جاء أشراطها فأنى لهم إذا جاءتهم ذكراهم
%
| @ Šėtono 47 pagunda: 19-26
47:19 Todėl žinau, kad nėra kito dievo išskyrus Allah ir prašyti atleidimo savo nuodėmes ir tikintiesiems, vyrams ir moterims. Dievas žino jūsų ketina ir atgal, ir jūsų būstas.
# 47,19 فاعلم أنه لا إله إلا الله واستغفر لذنبك وللمؤمنين والمؤمنات والله يعلم متقلبكم ومثواكم
47:20 Tikintieji paklausti: "Ar skyriuje buvo išsiųstas žemyn?" Bet kai aišku skyrius išsiuntė žemyn ir gesinimo minima tai, matote tuos, kurių širdis yra liga ieško link savęs, kaip tas, kuris swoons nugaišus.
# 47,20 ويقول الذين آمنوا لولا نزلت سورة فإذا أنزلت سورة محكمة وذكر فيها القتال رأيت الذين في قلوبهم مرض ينظرون إليك نظر المغشي عليه من الموت فأولى لهم
47:21 Dar paklusnumas ir garbingi žodžiai (būtų geriau, jiems). Tada, kai šis klausimas bus nuspręsta, ar jie buvo ištikimi Dievui, kad būtų geriau už juos.
# 47,21 طاعة وقول معروف فإذا عزم الأمر فلو صدقوا الله لكان خيرا لهم
47:22 Ar gali būti, kad, jei jūs nusigręžti, galite padaryti su korupcija krašte ir laužyti giminystės ryšiais?
# 47,22 فهل عسيتم إن توليتم أن تفسدوا في الأرض وتقطعوا أرحامكم
47:23 Toks yra tie, kuriuos Dievas prakeikė, todėl juos kurčias ir akinantis savo akis.
# 47,23 أولئك الذين لعنهم الله فأصمهم وأعمى أبصارهم
47:24 Ar jie ne tada kontempliuoti Korano? Ar yra spynos ant jų širdyse!
# 47,24 أفلا يتدبرون القرآن أم على قلوب أقفالها
47:25 Kaip tiems, kurie savo ruožtu vėl jų pėdomis po Alacho vadovavimas tapo aišku, kad jų, tai buvo Šėtonas, kuris juos vilioja, ir Allah, vykdymo atidėjimas juos.
# 47,25 إن الذين ارتدوا على أدبارهم من بعد ما تبين لهم الهدى الشيطان سول لهم وأملى لهم
47:26 Taip yra, nes jie sako, kad tie, nemėgstantis kas zeslal Dievas "Mes klausysime kai kuriose srityse." Dievas gerai žino savo paslaptis.
# 47,26 ذلك بأنهم قالوا للذين كرهوا ما نزل الله سنطيعكم في بعض الأمر والله يعلم إسرارهم
%
|The Netikintis 47 mirtis: 27-32
47:27 Kaip turi būti, kai angelai (mirties) juos ir mušti juos ant savo veido ir nugaros?
# 47,27 فكيف إذا توفتهم الملائكة يضربون وجوههم وأدبارهم
47:28 Taip yra, nes jie laikosi, kas piktina Dei nekenčiu savo pasigėrėjimą, todėl jis panaikino savo poelgius.
# 47,28 ذلك بأنهم اتبعوا ما أسخط الله وكرهوا رضوانه فأحبط أعمالهم
47:29 Arba tie, kurie turi savo širdyse liga manau, kad Dievas neatskleidžia savo neapykantą?
# 47,29 أم حسب الذين في قلوبهم مرض أن لن يخرج الله أضغانهم
47:30 Jei mes norėjo, Norime parodyti jas jums ir jums jas atpažinti jų ženklų. Bet jūs tikrai pažinsite juos iš vytos kalboje. Dievas gerai žino savo poelgius.
# 47,30 ولو نشاء لأريناكهم فلعرفتهم بسيماهم ولتعرفنهم في لحن القول والله يعلم أعمالكم
47:31 Be abejonės Mes išbandyti jus, kol mes žinome, tie, kurie kovoja ir yra kantrūs tarp jūsų, ir būtų aišku, jūsų žinia.
# 47,31 ولنبلونكم حتى نعلم المجاهدين منكم والصابرين ونبلو أخباركم
47:32 Tie, kurie netiki ir baras iš kelio Dievą, ir nutraukti ryšius su "Messenger" po rekomendacijos buvo aiškiai jiems nekenks Allahas dalykas, ir jis bus panaikinti jų poelgius.
# 47,32 إن الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله وشاقوا الرسول من بعد ما تبين لهم الهدى لن يضروا الله شيئا وسيحبط أعمالهم
%
|Believers Paklusti Dievui ir Jo Messenger 47: 33-38
47:33 Tikintieji, paklusti Dievui ir Jo Messenger ir niekada tegul jūsų darbuose bergždžios!
# 47,33 يا أيها الذين آمنوا أطيعوا الله وأطيعوا الرسول ولا تبطلوا أعمالكم
47:34 Kaip tiems, kurie netiki ir baras (kiti) iš kelio Dievą ir tada miršta netikinčiųjų - Dievas neatleis juos.
# 47,34 إن الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله ثم ماتوا وهم كفار فلن يغفر الله لهم
47:35 Todėl nereikia būti susilpninta ir sušukti taikos, būsi viršutiniai ir Dievas yra su jumis ir bus ne atimti iš jūsų jūsų darbuose.
# 47,35 فلا تهنوا وتدعوا إلى السلم وأنتم الأعلون والله معكم ولن يتركم أعمالكم
47:36 iš šio pasaulio gyvenimas yra tik žaisti ir pramogų. Jei manote, kad ir yra atsargios, Jis jums duos algą, ir neklaus jūsų nuosavybe.
# 47,36 إنما الحياة الدنيا لعب ولهو وإن تؤمنوا وتتقوا يؤتكم أجوركم ولا يسألكم أموالكم
47:37 Jei Jis paprašė už juos, ir spaudžia tave, bus tai ir Jis atskleisti savo pyktį.
# 47,37 إن يسألكموها فيحفكم تبخلوا ويخرج أضغانكم
47:38 Yra esate! Jūs raginami praleisti kelyje Dievo. Kai kurie iš jūsų yra vidutinis; dar kas yra vidurkis reiškia tik savo sielą. Dievas yra turtingas ir esate prastos. Jei nusigręžti, Jis pakeis tave su kitu tautos, ir jie nebus, kaip jūs.
# 47,38 هاأنتم هؤلاء تدعون لتنفقوا في سبيل الله فمنكم من يبخل ومن يبخل فإنما يبخل عن نفسه والله الغني وأنتم الفقراء وإن تتولوا يستبدل قوما غيركم ثم لا يكونوا أمثالكم
%
|AL FAT-H 48 atidarymas - Alfat-h
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Dievas baigė savo naudai nuo pranašo Mahometo 48: 1-3
48: 1 Iš tiesų, Mes atidaryta (Pranašas Mahometas) aiškiai atidarymo,
# 48,1 إنا فتحنا لك فتحا مبينا
48: 2, kad Dievas atleidžia savo praeities ir ateities nuodėmių, ir baigia jo naudai tau ir veda jus į kelias paprastas,
# 48,2 ليغفر لك الله ما تقدم من ذنبك وما تأخر ويتم نعمته عليك ويهديك صراطا مستقيما
48: 3, o Dievas padeda jums galinga pagalba.
# 48,3 وينصرك الله نصرا عزيزا
%
| @ Stiprumas tikėjimo 48: 4
48: 4 Jis buvo tas, kuris zeslal ramybės į tikinčiųjų širdis, kad jie galėtų padaryti tikėjimą nuo tikėjimo. Dievui priklauso Dangaus ir žemės armijas. Dievas yra wszechwiedzacy, Išminčius.
# 48,4 هو الذي أنزل السكينة في قلوب المؤمنين ليزدادوا إيمانا مع إيمانهم ولله جنود السماوات والأرض وكان الله عليما حكيما
%
| @ Dievas atleidžia tuos, kurie tiki, nuodėmes, bet baudžia tuos, kurie to nedaro 48: 5-7
48: 5 (Iš jo išmintį) Jis prisipažįsta tikinčiuosius, tiek vyrams, tiek moterims, į sodų o apačioje teka upės, ten gyventi amžinai, ir išteisinti juos iš jų nuodėmių, kad su Dievu yra osiagniecie
# 48,5 ليدخل المؤمنين والمؤمنات جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ويكفر عنهم سيئاتهم وكان ذلك عند الله فوزا عظيما
48: 6, o jis gali nubausti veidmainiai ir stabmeldžiai ir vyrai, ir moterys, ir tie, kurie galvoja pikti sumanymai sie. Blogis posūkis (samdinys) užgrius juos. Allaho zagniewal ant jų, ir Jis prakeikė juos ir paruošti juos pragaro (Hell), blogio atvykimo!
# 48,6 ويعذب المنافقين والمنافقات والمشركين والمشركات الظانين بالله ظن السوء عليهم دائرة السوء وغضب الله عليهم ولعنهم وأعد لهم جهنم وساءت مصيرا
48: 7 Kad Dievo naleza dangų ir žemę armijas. Dievas yra Visagalis ir Išminčius.
# 48,7 ولله جنود السماوات والأرض وكان الله عزيزا حكيما
%
| @ Pranašas Muhammedas yra liudytojas ir zwiastun ir įspėjimas 48: 8-10
48: 8 Jūs gavote (Pranašas Mahometas) kaip liudytojas ir kaip Evangelijos ir įspėjimas pareikštinės,
# 48,8 إنا أرسلناك شاهدا ومبشرا ونذيرا
48: 9, kad jūs tikite Dievu ir Jo Messenger, ir kad jūs jį remti, garbinti jį (Pranašas Mahometas) ir išaukštins Jam (Allah), ne aušra vakare.
# 48,9 لتؤمنوا بالله ورسوله وتعزروه وتوقروه وتسبحوه بكرة وأصيلا
48:10 Tie, kurie prisiekti jums prisiekti ištikimybę Dievui. Reka Dievo yra virš jų rankose. Tas, kuris skaido priesaiką suskaido jį prieš jo savęs, bet tas, kuris išlaiko savo sandorą, padarytą su Dievu, Dievas suteikia jam galingą algą.
# 48,10 إن الذين يبايعونك إنما يبايعون الله يد الله فوق أيديهم فمن نكث فإنما ينكث على نفسه ومن أوفى بما عاهد عليه الله فسيؤتيه أجرا عظيما
%
| @ Hypocrisy; Tiems, kurie sako, su kalbomis, ką jie nereiškia savo širdyse 48: 11-17
48:11 Iš beduinai kas atsiliko tau sakys: 'Mes buvome užsiėmę mūsų nuosavybė ir šeimoms, taip paklausti Allah mums atleisti. " Bet jie sako savo liežuviais ką jie nereiškia savo širdyse. Sako: "Kas gali jums padėti prieš Dievą, jei jis yra, kad jis nori pakenkti jums arba norai naudos užJūs? Dievas gerai žino, ką daryti. "
# 48,11 سيقول لك المخلفون من الأعراب شغلتنا أموالنا وأهلونا فاستغفر لنا يقولون بألسنتهم ما ليس في قلوبهم قل فمن يملك لكم من الله شيئا إن أراد بكم ضرا أو أراد بكم نفعا بل كان الله بما تعملونخبيرا
48:12 Ne, jūs manėte, kad Messenger ir tikintieji niekada negali grįžti į savo šeimas, o tai buvo padaryta, atrodo teisinga jūsų širdyse, todėl jūs priglaudė pikti sumanymai, ir todėl jūs sunaikinti tauta.
# 48,12 بل ظننتم أن لن ينقلب الرسول والمؤمنون إلى أهليهم أبدا وزين ذلك في قلوبكم وظننتم ظن السوء وكنتم قوما بورا
48:13 O kas netiki Dievu ir Jo Messenger; Mes parengė Blazing Fire netikinčiuosius.
# 48,13 ومن لم يؤمن بالله ورسوله فإنا أعتدنا للكافرين سعيرا
48:14 reikia Dievo karalystę Dangaus ir žemės. Jis atleidžia, ką nori, ir baudžia, ką nori,. Dievas yra Przebaczajacy ir gailestingas.
# 48,14 ولله ملك السماوات والأرض يغفر لمن يشاء ويعذب من يشاء وكان الله غفورا رحيما
48:15 Kai nustatyta imtis iškasos, tie beduinai kas atsiliko sakys: 'Leiskite mums sekti paskui tave. " Jie tikisi pakeisti Dievo žodžius. Sako: "Tu ne sekti mumis. Allahas sako taip anksčiau. " Jie atsakys: "Ne, tu pavydi mums." Veikiau jie tik suprato mažai!
# 48,15 سيقول المخلفون إذا انطلقتم إلى مغانم لتأخذوها ذرونا نتبعكم يريدون أن يبدلوا كلام الله قل لن تتبعونا كذلكم قال الله من قبل فسيقولون بل تحسدوننا بل كانوا لا يفقهون إلا قليلا
48:16 Sakyk arabai kas atsiliko "Tu turi būti raginami kovoti galingą tautą, nebent jie priimti islamą. Jei esate paklusnus gausite gerą atlyginimą iš Dievo. Tačiau, jei jūs nusigręžti, kaip jums pasirodė nugarą anksčiau, Jis nubaus tave bausmė skausminga. "
# 48,16 قل للمخلفين من الأعراب ستدعون إلى قوم أولي بأس شديد تقاتلونهم أو يسلمون فإن تطيعوا يؤتكم الله أجرا حسنا وإن تتولوا كما توليتم من قبل يعذبكم عذابا أليما
48:17 Nėra akliesiems kaltė, ar nevykęs, arba serga. Tas, kuris paklūsta Dievui ir Jo Messenger Jis leisti jam sodai po strumyki; o kas nusigręžia, baudžiamas bausmė skausminga.
# 48,17 ليس على الأعمى حرج ولا على الأعرج حرج ولا على المريض حرج ومن يطع الله ورسوله يدخله جنات تجري من تحتها الأنهار ومن يتول يعذبه عذابا أليما
%
| @ Iš Hudaibiah 48 Sutartis: 18-27
48:18 Dievas buvo patenkintas tikinčiųjų, kai jie prisiekė ištikimybę jums po medžiu ir jis žinojo, kas jų širdyse. Todėl zeslal ramybės jiems ir apdovanoti juos su pergale Užbaigiant
# 48,18 لقد رضي الله عن المؤمنين إذ يبايعونك تحت الشجرة فعلم ما في قلوبهم فأنزل السكينة عليهم وأثابهم فتحا قريبا
48:19 Ėmę daug grobio, ir Dievas yra visagalis, ir Išminčius.
# 48,19 ومغانم كثيرة يأخذونها وكان الله عزيزا حكيما
48:20 Dievas pažadėjo, kad Jūs vartojate daug grobio. Jis nuskubėjo tai tau ir suvaržytas žmonių rankas nuo jūsų, kad jam daro tai ženklas tikinčiųjų ir nukreipti jus į kelias paprastas.
# 48,20 وعدكم الله مغانم كثيرة تأخذونها فعجل لكم هذه وكف أيدي الناس عنكم ولتكون آية للمؤمنين ويهديكم صراطا مستقيما
48:21 Ir ten buvo (kiti iškasos), kurios negalėjote priimti. Allahas apėmė jį jau, Dievas yra galingas virš visų dalykų.
# 48,21 وأخرى لم تقدروا عليها قد أحاط الله بها وكان الله على كل شيء قديرا
48:22 Jei netikintieji kovojo jums jie būtų buvę priversti bėgti, ir nerado apsaugoti arba jiems padėti.
# 48,22 ولو قاتلكم الذين كفروا لولوا الأدبار ثم لا يجدون وليا ولا نصيرا
48:23 Toks yra Dievo būdas dienų praėjo, ir jūs nerandate Vardan Dievo būdų pokyčius.
# 48,23 سنة الله التي قد خلت من قبل ولن تجد لسنة الله تبديلا
48:24 Tai jis suvaržytas rankas nuo jūsų ir jūsų rankose iš jų į tuščiavidurį (Hudaibiah) Mekos kai jis buvo skiriamas jums pergalę prieš jais. Dievas mato, ką darote.
# 48,24 وهو الذي كف أيديهم عنكم وأيديكم عنهم ببطن مكة من بعد أن أظفركم عليهم وكان الله بما تعملون بصيرا
48:25 Jie yra tie, kurie netikėjo ir uždraudė jums iš Šventosios mečetės ir aukos sulaikė kad nebūtų pasiekti savo vietą pasiaukojimo, jei nebūtų buvę tam tikrų tikinčių žmonių ir tam tikrų tikinčių moterų, kuriems jūs nežinojo, jums gali tekti pamintas jų, ir taip nuodėmė pasiekė jus, nesiš (žuvo) juos, o jūs nežinote. Kad Dievas pripažįsta į Jo gailestingumo, kam nori, turėjo jie (tikintieji) buvo lengva atskirti, Norime nubaudžiau tarp jų netikinčiuosius bausmė skausminga.
# 48,25 هم الذين كفروا وصدوكم عن المسجد الحرام والهدي معكوفا أن يبلغ محله ولولا رجال مؤمنون ونساء مؤمنات لم تعلموهم أن تطؤوهم فتصيبكم منهم معرة بغير علم ليدخل الله في رحمته من يشاءلو تزيلوا لعذبنا الذين كفروا منهم عذابا أليما
48:26 Ir kai netikintieji įsteigtos jų širdyse nuožmus fanatizmas, nuožmus fanatizmas nežinojimo, Dievas atsiuntė paaukojo savo ramybę ant Jo Messenger tikinčiųjų ir tvirtai pritvirtintas prie jų apie "Taqwa" Word (nėra dievo išskyrus Allah, ir Mahometas yra Jo Mesendžeris, nes priežastisteisumo), prie kurio jie geriau teisę ir yra jos verti. Dievas žino apie visus dalykus.
# 48,26 إذ جعل الذين كفروا في قلوبهم الحمية حمية الجاهلية فأنزل الله سكينته على رسوله وعلى المؤمنين وألزمهم كلمة التقوى وكانوا أحق بها وأهلها وكان الله بكل شيء عليما
48:27 Iš tiesų, Allahas, tiesą sakant, jau supratau angelą viziją. Jūs įrašo šventąjį Mečetė saugumo jei Dievas nori, su plaukų nuskustą ar sutrumpinta ir be baimės. Jis žinojo, kas jūs nežinote, ir suteikė jums netoli pergalės.
# 48,27 لقد صدق الله رسوله الرؤيا بالحق لتدخلن المسجد الحرام إن شاء الله آمنين محلقين رؤوسكم ومقصرين لا تخافون فعلم ما لم تعلموا فجعل من دون ذلك فتحا قريبا
%
| @ Dievas pareiškia Islamas yra tiesos religija, ir kad jis yra aukščiau visų kitų religijų, ir patvirtina, kad Mahometas yra išties Jo Mesendžeris 48: 28-29
48:28 Tai Jis, kuris atsiuntė angelą gaires ir tiesos religija, kad jis aukština jį aukščiau visų kitų religijų. Dievas yra swiadek.
# 48,28 هو الذي أرسل رسوله بالهدى ودين الحق ليظهره على الدين كله وكفى بالله شهيدا
%
| @ Musulmonų aprašymas buvo parašyta Toroje ir prarado Evangelija skiriamas Jėzaus 48:29
48:29 Muhammad yra Allaho Pasiuntinys. Tie, kurie yra su juo yra šiurkštus prieš netikinčiuosius, bet gailestingas vienas kitam. Matydamas, kaip jie nusilenkė ir poklonów ieško lazdelės ir malonumas Allaho. Jų ženklas ant jų veidus nuo išsekimas pėdsakų. Tai yra jų panašumas įTora ir jų panašumas į Evangelijos, nes sėklos, kurios sprogsta savo šaudyti ir sustiprina jį, kad jis auga stout ir pakyla tiesiai ant jo koteliu, sužavėjo sowers, o per juos Jis enrages niewiernym. Dievas pažadėjo tiems iš jų, kurie tiki ir daryti gerus darbus, atlaidumoir puikus atlyginimas.
# 48,29 محمد رسول الله والذين معه أشداء على الكفار رحماء بينهم تراهم ركعا سجدا يبتغون فضلا من الله ورضوانا سيماهم في وجوههم من أثر السجود ذلك مثلهم في التوراة ومثلهم في الإنجيل كزرعأخرج شطأه فآزره فاستغلظ فاستوى على سوقه يعجب الزراع ليغيظ بهم الكفار وعد الله الذين آمنوا وعملوا الصالحات منهم مغفرة وأجرا عظيما
%
|AL HUJURAAT 49 butų - Al-Hujurat
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Etiketas su Pranašo 49: 1-5
49: 1 Tikintieji neperveda prieš Dievą ir Jo Messenger. Baiminasi Dievas. Dievas yra Slyszacy Žinantysis.
# 49,1 يا أيها الذين آمنوا لا تقدموا بين يدي الله ورسوله واتقوا الله إن الله سميع عليم
49: 2 Tikintieji, nepadidinsite garsiau lyginant Pranašo balsui garsiai kalbėti su juo, kaip jums padaryti vienas kitam, nes galįs savo darbus turėtų būti panaikintas be jūsų žinios.
# 49,2 يا أيها الذين آمنوا لا ترفعوا أصواتكم فوق صوت النبي ولا تجهروا له بالقول كجهر بعضكم لبعض أن تحبط أعمالكم وأنتم لا تشعرون
49: 3 Tie, kurie mažina jų įtaka iš Allaho Pasiuntinys akivaizdoje yra tie, kurių širdys Allahas išbandyti apsaugo nuo (blogį). Jie gauna atleidimą ir didelį darbo užmokestį.
# 49,3 إن الذين يغضون أصواتهم عند رسول الله أولئك الذين امتحن الله قلوبهم للتقوى لهم مغفرة وأجر عظيم
49: 4, kadangi tie, kurie garsiai pasakyti jums iš už butų, dauguma jų trūksta supratimo.
# 49,4 إن الذين ينادونك من وراء الحجرات أكثرهم لا يعقلون
49: 5 Jei jie turėjo kantrybės, kol (Pranašas Mahometas) išėjo jiems būtų buvę geriau už juos. Bet Dievas yra Przebaczajacy Najmilosierniejszy.
# 49,5 ولو أنهم صبروا حتى تخرج إليهم لكان خيرا لهم والله غفور رحيم
%
| @ Paklusnumas Allaho Pasiuntinys ir nagrinėjant jūsų informacijos 49 šaltinį svarbą: 6-8
49: 6 Tikintieji, jei piktadarys atneša jums naujieną, paklausti, pirma, tuo atveju, jei reikėtų nesąmoningai neteisingus kitus ir tada gailėtis, ką padarei.
# 49,6 يا أيها الذين آمنوا إن جاءكم فاسق بنبأ فتبينوا أن تصيبوا قوما بجهالة فتصبحوا على ما فعلتم نادمين
49: 7 Žinokite, kad Allaho Pasiuntinys yra tarp jūsų. Jei jis paklūsta jums daug klausimų, jums tikrai kenčia. Bet Dievas jums pokochac Tikintis ir pagražinti jį į savo širdis, ir padarė pasibjaurėtini jums netikėjimo pažeidimo, ir nepaklusnumu. Yra tie, kurie yra teisūs
# 49,7 واعلموا أن فيكم رسول الله لو يطيعكم في كثير من الأمر لعنتم ولكن الله حبب إليكم الإيمان وزينه في قلوبكم وكره إليكم الكفر والفسوق والعصيان أولئك هم الراشدون
49: 8 pagal palankumą ir palaiminimas Dievo. Dievas yra wszechwiedzacy ir Išminčius.
# 49,8 فضلا من الله ونعمة والله عليم حكيم
%
| @ Teisingumas svarbi Islamo gyvenime 49: 9-10
49: 9 Jeigu abi šalys tikinčiųjų kova, reforma tarp jų. Jei kuri nors iš jų yra įžūlus prieš kitą kovoti įžūlus vieną, kol jie grįžti prie Dievo įsakymu. Jei jie grįžta, reformą tarp jų su teisingumu, o sverti su teisingumu. Dievas myli tuos, kurie sveria nuo teisingumo.
# 49,9 وإن طائفتان من المؤمنين اقتتلوا فأصلحوا بينهما فإن بغت إحداهما على الأخرى فقاتلوا التي تبغي حتى تفيء إلى أمر الله فإن فاءت فأصلحوا بينهما بالعدل وأقسطوا إن الله يحب المقسطين
49:10 Tikintieji yra iš tiesų, broliai, todėl padaryti viską teisingai iš tavo du broliai ir bijo Allah, kad jums bus taikomi į gailestingumo.
# 49,10 إنما المؤمنون إخوة فأصلحوا بين أخويكم واتقوا الله لعلكم ترحمون
%
| @ Pasityčiojimas, gedimų radimas, užgauli vardas pašaukimas, įtarimas, šnipinėjimo ir apkalbos sukelia pyktį 49: 11-12
49:11 Tikintieji, neleiskite žmonėms išjuokti kitus žmones, kurie gali būti geriau nei jie patys. Neleisk moterims juoktis moterims, kurios gali būti geriau nei jie patys. Negalima kabinėtis vienas su kitu, nei bartis su vardais. Blogis vardas nepaklusnumas po tikėjimo. Tie, kurie neturi atgailauti yražalos vykdytojai.
# 49,11 يا أيها الذين آمنوا لا يسخر قوم من قوم عسى أن يكونوا خيرا منهم ولا نساء من نساء عسى أن يكن خيرا منهن ولا تلمزوا أنفسكم ولا تنابزوا بالألقاب بئس الاسم الفسوق بعد الإيمان ومن لم يتب فأولئكهم الظالمون
49:12 Tikintieji, susilaikyti nuo labiausiai įtarimas, kai įtariama, yra nuodėmė. Nei šnipas nei apkalbinėti vieni kitus galėtų kas nors iš jūsų patinka valgyti savo mirusio brolio kūną? Žinoma, jūs neapkęsti jį. Baiminasi Allah, be abejonės Allahas posūkiais (gailestingumo) ir jis yra gailestingas.
# 49,12 يا أيها الذين آمنوا اجتنبوا كثيرا من الظن إن بعض الظن إثم ولا تجسسوا ولا يغتب بعضكم بعضا أيحب أحدكم أن يأكل لحم أخيه ميتا فكرهتموه واتقوا الله إن الله تواب رحيم
%
| @ Draugystės 49:13 ranka
49:13 Žmonės, Mes sukūrėme jus iš vyro ir moterų, ir padarė tave į tautas ir gentis, kad jūs pažįstate vienas kitą. Iš jūsų Dievo akyse kilniausias yra teisus jus. Dievas yra wszechwiedzacy, Aware.
# 49,13 يا أيها الناس إنا خلقناكم من ذكر وأنثى وجعلناكم شعوبا وقبائل لتعارفوا إن أكرمكم عند الله أتقاكم إن الله عليم خبير
%
| @ Tikintis ir pateikimas 49: 14-18
49:14 Arabai paskelbti "Tikime". Sako: "Jūs neturite", o, tarkim, "mes pateikti", nes tikėjimas dar rado savo kelią į jūsų širdis. Jei paklusti Dievui ir Jo Messenger Jis (Dievas) nesumažės dalyką iš savo poelgius. Dievas yra Przebaczajacy Najmilosierniejszy.
# 49,14 قالت الأعراب آمنا قل لم تؤمنوا ولكن قولوا أسلمنا ولما يدخل الإيمان في قلوبكم وإن تطيعوا الله ورسوله لا يلتكم من أعمالكم شيئا إن الله غفور رحيم
49:15 Tikintieji yra tie, kurie tiki Dievu ir Jo Messenger ir ne abejojo, o kas kovojo savo kelią su savo nuosavybe ir save. Yra tie, kurie yra teisingi.
# 49,15 إنما المؤمنون الذين آمنوا بالله ورسوله ثم لم يرتابوا وجاهدوا بأموالهم وأنفسهم في سبيل الله أولئك هم الصادقون
49:16 Sakyk, "Ar jums mokyti Dievas, koks jūsų tikėjimas yra, kai Dievas žino viską, kas yra danguje ir žemėje?" Dievas žino apie visus dalykus.
# 49,16 قل أتعلمون الله بدينكم والله يعلم ما في السماوات وما في الأرض والله بكل شيء عليم
49:17 Jie laiko jį už jus (Pranašas Mahometas), kad jie pateikė! Tarkim, "Nelaikė savo nuomone kaip naudai man, o jis yra Dievas, kuris apdovanoja jus naudai, nukreips jus į tikėjimo, jei esate teisingi.
# 49,17 يمنون عليك أن أسلموا قل لا تمنوا علي إسلامكم بل الله يمن عليكم أن هداكم للإيمان إن كنتم صادقين
49:18 Iš tiesų, Dievas gerai žino iš dangaus ir žemės "Neregėta ir Dievas yra tai, ką jūs darote, aiškiaregių.
# 49,18 إن الله يعلم غيب السماوات والأرض والله بصير بما تعملون
%
|QAAF 50 Qaaf - Qaaf
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
50: 1 Qaaf. Wspanialy Korano!
# 50,1 ق والقرآن المجيد
%
| @ Netikėjimas prisikėlimas ir apie Prisikėlimo 50 dienos įvykiai: 1-5
50: 2 Ne, bet jie puikūs kad viena iš jų, "Warner atėjo prie jų. Mówia (į pasityčiojimą), "Tai tikrai nuostabu!
# 50,2 بل عجبوا أن جاءهم منذر منهم فقال الكافرون هذا شيء عجيب
50: 3 Kas, kada mes esame mirę ir pasuko į dulkes? Kad iš tiesų būtų mažai tikėtina grąža! "
# 50,3 أئذا متنا وكنا ترابا ذلك رجع بعيد
50: 4 Mes (Allahas) žino visi, kad žemė atima iš jų, ir rekordų knygoje yra su mumis.
# 50,4 قد علمنا ما تنقص الأرض منهم وعندنا كتاب حفيظ
50: 5 O, jie paneigia tiesą, kai ji atėjo į juos, ir dabar jie yra suklaidinti valstybės.
# 50,5 بل كذبوا بالحق لما جاءهم فهم في أمر مريج
%
| @ Požymiai Dievo danguje ir žemėje 50: 6-11
50: 6 Kas turi jie niekada stebėjo dangų virš jų (ir matyti) kaip mes pastatytas ir papuoštas jį, nepalikdamas crack?
# 50,6 أفلم ينظروا إلى السماء فوقهم كيف بنيناها وزيناها وما لها من فروج
50: 7 rozpostarlismy žemę ir nustatyti jai tvirtą kalnus, ir mes sukelti kiekvieną puikūs dalykas augti joje
# 50,7 والأرض مددناها وألقينا فيها رواسي وأنبتنا فيها من كل زوج بهيج
50: 8 kaip pamoką ir priminimą kiekvienam Atgailaujantys gerbėja.
# 50,8 تبصرة وذكرى لكل عبد منيب
50: 9 objawili palaimingą vandens iš dangaus, su kuria mes sukelia sodai ir derliaus nuėmimo augti grūdai,
# 50,9 ونزلنا من السماء ماء مباركا فأنبتنا به جنات وحب الحصيد
50:10 ir aukščio palmės su kompaktinių spathes
# 50,10 والنخل باسقات لها طلع نضيد
50:11 kaip slug teikimo; taip wskrzesilismy, žemėje, kuri mirė. Toks turi būti atsiranda.
# 50,11 رزقا للعباد وأحيينا به بلدة ميتا كذلك الخروج
%
| @ Tautų sunaikinimą Pastebėtas Dievo ne aktai, "Motinos Gamtos" 50: 12-16
50:12 Prieš jiems, Noego, tautos Ar-Rass paneigia ir taip ir padarė Thamood
# 50,12 كذبت قبلهم قوم نوح وأصحاب الرس وثمود
50:13 ir AAD, faraonas ir Loto broliai,
# 50,13 وعاد وفرعون وإخوان لوط
50:14 Iš krūme gyventojų ir tauta Tubba ", visos paneigia savo pasiuntinius Todėl mano grėsmė buvo realizuota.
# 50,14 وأصحاب الأيكة وقوم تبع كل كذب الرسل فحق وعيد
50:15 Kas buvo Mes Nuvargęs pirmosios kūrinijos? Ne, iš tiesų; tačiau jie kyla abejonių naujo sukūrimą.
# 50,15 أفعيينا بالخلق الأول بل هم في لبس من خلق جديد
50:16 Iš tiesų, mes sukūrėme žmogų. Mes žinome, kad jo sielos whisperings ir yra arčiau jo nei jungo venos.
# 50,16 ولقد خلقنا الإنسان ونعلم ما توسوس به نفسه ونحن أقرب إليه من حبل الوريد
%
| @ Netikintis mirtis. Jų prisikėlimas apie Teismo Dieną ir jų būklė 50: 17-30
50:17 Kai abu imtuvai (angelai) gauna vienas ant savo dešinės, kitą kairėje,
# 50,17 إذ يتلقى المتلقيان عن اليمين وعن الشمال قعيد
50:18 kokia frazė jis ištaria, stebėtojas dalyvautų.
# 50,18 ما يلفظ من قول إلا لديه رقيب عتيد
50:19 Ir kai mirties agonija ateina tiesos (jie sakys), "Tai, ką jūs jau bando išvengti!"
# 50,19 وجاءت سكرة الموت بالحق ذلك ما كنت منه تحيد
50:20 Ir zadma prapūsti; kad yra grėsmė diena!
# 50,20 ونفخ في الصور ذلك يوم الوعيد
50:21 Kiekvienas siela ateis su vairuotoju ir liudytojas.
# 50,21 وجاءت كل نفس معها سائق وشهيد
50:22 (Tai bus pasakyta), "šio buvote Neatsargus. Todėl mes dabar pašalinome danga. Šiandien regėjimas aštrus.
# 50,22 لقد كنت في غفلة من هذا فكشفنا عنك غطاءك فبصرك اليوم حديد
50:23 Ir jo draugas sakys: 'Tai yra tai, kas man dabar. "
# 50,23 وقال قرينه هذا ما لدي عتيد
50:24 (Tai bus pasakyta), "Iš tiesų, įmestas į pragarą (pragaro) kiekvienas nukrypimo netikintis,
# 50,24 ألقيا في جهنم كل كفار عنيد
50:25 forbidder geros, kaltininko ir doubter,
# 50,25 مناع للخير معتد مريب
50:26 kas sukūrė, be Dievo kitą dievą. Iš tiesų, jūs abu, įmetė į siaubingą bausmę.
# 50,26 الذي جعل مع الله إلها آخر فألقياه في العذاب الشديد
50:27 Ir jo draugas turi pasakyti "Mūsų Viešpatie, aš ne padaryti jį įžūlus, jis buvo toli kelio."
# 50,27 قال قرينه ربنا ما أطغيته ولكن كان في ضلال بعيد
50:28 Jis (Dievas) sakys: 'Ar ne ginčytis prieš mane. Aš pasiunčiau jus įspėti iš anksto.
# 50,28 قال لا تختصموا لدي وقد قدمت إليكم بالوعيد
50:29 Žodis negali būti keičiamas su Manimi; Aš ne klysta Mano garbintojai ".
# 50,29 ما يبدل القول لدي وما أنا بظلام للعبيد
50:30 Per dieną, mes paprašysime pragarą (Hell), "Ar pilnas?" Ir jis atsakys: 'Ar yra daugiau? "
# 50,30 يوم نقول لجهنم هل امتلأت وتقول هل من مزيد
%
| @ Rojaus 50 žmonės: 31-38
50:31 Ir Rojus, kuris nėra toli, turi būti priartinta prie tų, kurie abejojo.
# 50,31 وأزلفت الجنة للمتقين غير بعيد
50:32 (Jis tarė jiems): "Tai yra tai, kad jums buvo žadėta. Tai kiekvienam paisant atgailaujant.
# 50,32 هذا ما توعدون لكل أواب حفيظ
50:33 Kas tik baiminasi į Neregėta gailestingas, ir ateina su širdimi.
# 50,33 من خشي الرحمن بالغيب وجاء بقلب منيب
50:34 Įveskite jį ramybėje. Tai Amžinybės diena! "
# 50,34 ادخلوها بسلام ذلك يوم الخلود
50:35 Ten jie turi viską, kad jie nori, ir pas mus yra daug daugiau.
# 50,35 لهم ما يشاؤون فيها ولدينا مزيد
50:36 Kiek kartų, stipresnė jėga nei jie wytracilismy jų! Jie ieškojo žemę, jie gali rasti bet prieglobstis?
# 50,36 وكم أهلكنا قبلهم من قرن هم أشد منهم بطشا فنقبوا في البلاد هل من محيص
50:37 Žinoma, į tai yra juk Priminimas, kas turi širdį arba įsiklauso o liudininkai.
# 50,37 إن في ذلك لذكرى لمن كان له قلب أو ألقى السمع وهو شهيد
50:38 Iš šešių dienų Mes sukūrė dangų ir žemę ir visa, kas yra tarp jų, ir ne nuovargis palietė mus!
# 50,38 ولقد خلقنا السماوات والأرض وما بينهما في ستة أيام وما مسنا من لغوب
%
| @ Įsiminti Allah darant Zikr 50: 39-40
50:39 Bear tada kantriai tai, ką jie sako. Prieš saulėtekį ir prieš saulėlydį aukština su savo Viešpačiu pagirti.
# 50,39 فاصبر على ما يقولون وسبح بحمد ربك قبل طلوع الشمس وقبل الغروب
50:40 Ir aukština jį naktį, ir sprendžia įvairias prostrations galuose.
# 50,40 ومن الليل فسبحه وأدبار السجود
%
| @ Iš nuosprendžio 50 diena: 41-44
50:41 Klausyti tą dieną, kai skambinantysis skambinti iš netoliese vietoje.
# 50,41 واستمع يوم يناد المناد من مكان قريب
50:42 Tą dieną, kai jie išgirs Shout, tiesa, kad diena jie pradeda atsirasti.
# 50,42 يوم يسمعون الصيحة بالحق ذلك يوم الخروج
50:43 Tai mes, kurie duoda gyvenimą ir padaryti mirti. Mums yra atvykimas.
# 50,43 إنا نحن نحيي ونميت وإلينا المصير
50:44 Po šios dienos, žemė popeka iš aplink juos, kaip jie skuba pirmyn, kad yra lengva rinkimas už mus.
# 50,44 يوم تشقق الأرض عنهم سراعا ذلك حشر علينا يسير
%
| @ Pranašas Muhammedas 50:45
50:45 Iš tiesų, mes žinome, ką jie sako. Jūs (Pranašas Mahometas) nėra virš jų tironas. Todėl priminti iki Korano kas bijo (mano) grėsmė.
# 50,45 نحن أعلم بما يقولون وما أنت عليهم بجبار فذكر بالقرآن من يخاف وعيد
%
|ADZ THAARIYAAT 51 Sklaiduolių - Ath-Thariyat
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Teismo Dieną; Dievas prisiekia, kad Jo pažadas yra tiesa 51: 1-14
51: 1 Iki Sklaiduolių (vėjo) sklaida,
# 51,1 والذاريات ذروا
51: 2 Tada svorio nešėjai (debesų),
# 51,2 فالحاملات وقرا
51: 3 tada lengvai bėgikai (laivų);
# 51,3 فالجاريات يسرا
51: 4, tada platintojai (angelai), nurodė,
# 51,4 فالمقسمات أمرا
51: 5 iš tikrųjų, tai, kas jums buvo žadėta tiesa,
# 51,5 إنما توعدون لصادق
51: 6 ir atpildas tikrai įvyktų.
# 51,6 وإن الدين لواقع
51: 7 Iki jos ištraukas danguje
# 51,7 والسماء ذات الحبك
51: 8 tikrai, esate įvairių posakių,
# 51,8 إنكم لفي قول مختلف
51: 9 ir nusigręžė nuo jo, kas yra įjungtas.
# 51,9 يؤفك عنه من أفك
51:10 Vargas melagių
# 51,10 قتل الخراصون
51:11 kas yra nerūpestingas ir panardinimo.
# 51,11 الذين هم في غمرة ساهون
51:12 "Kada Teismo Dieną bus?" jie prašo.
# 51,12 يسألون أيان يوم الدين
51:13 Tą dieną jie turi būti teisiami, Priešgaisrinės apsaugos,
# 51,13 يوم هم على النار يفتنون
51:14 "Taste savo bandymus. Tai yra tai, ką siekė paspartinti! "
# 51,14 ذوقوا فتنتكم هذا الذي كنتم به تستعجلون
%
| @ Info Teisiojo 51: 15-23
51:15 Teisusis gyvens tarp sodų ir fontanų,
# 51,15 إن المتقين في جنات وعيون
51:16 gauna, kas jų Viešpats duos jiems, nes prieš tai jie buvo geri atlikėjai.
# 51,16 آخذين ما آتاهم ربهم إنهم كانوا قبل ذلك محسنين
51:17 Jie miegojo bet mažai naktį,
# 51,17 كانوا قليلا من الليل ما يهجعون
51:18 ir auštant prašydavo atleidimo,
# 51,18 وبالأسحار هم يستغفرون
51:19 o jų turto buvo už kas paklausė ir kas sutrukdė dalis.
# 51,19 وفي أموالهم حق للسائل والمحروم
51:20 Tiems patikimomis įsitikinimų yra ženklai žemėje,
# 51,20 وفي الأرض آيات للموقنين
51:21, o taip pat patys. Ar galite nematyti?
# 51,21 وفي أنفسكم أفلا تبصرون
51:22 Iš dangaus jūsų tiekimas ir tai, kas jums buvo žadėta.
# 51,22 وفي السماء رزقكم وما توعدون
51:23 Taigi, dangaus ir žemės Viešpatie, kad tai tiesa, nes savo kalboje.
# 51,23 فورب السماء والأرض إنه لحق مثل ما أنكم تنطقون
%
| @ Abraomas ir Lotas, o angeliškas lankymo 51: 24-30
51:24 Ar esate girdėję apie Abraomo garbės svečių istoriją?
# 51,24 هل أتاك حديث ضيف إبراهيم المكرمين
51:25 Jie įėjo į jį ir tarė: "Ramybė". Ir jis atsakė: "Ramybė jums žmonės man nežinomų".
# 51,25 إذ دخلوا عليه فقالوا سلاما قال سلام قوم منكرون
51:26 Taigi jis kreipėsi į savo namų ir atnešė penimi veršelis.
# 51,26 فراغ إلى أهله فجاء بعجل سمين
51:27 Jis padavė jiems, sakydamas: 'Ar tu negali valgyti? "
# 51,27 فقربه إليهم قال ألا تأكلون
%
$ Angelai pasakyti Abraomas ir Sara, kad jie turi turėti sūnų 51: 28-30
51:28 Tada jis sugalvojo baimę apie juos, ir jie pasakė: "Nebijokite", ir davė jam džiugią žinią, kad jis turi turėti kvalifikuotų sūnų.
# 51,28 فأوجس منهم خيفة قالوا لا تخف وبشروه بغلام عليم
51:29 (Sarah) žmona atėjo šauktuko ir suglaustos veidą ir tarė: "Tikrai, aš esu nevaisinga moteris!"
# 51,29 فأقبلت امرأته في صرة فصكت وجهها وقالت عجوز عقيم
51:30 "Tokia, sako tavo Viešpats: 'Jie atsakė:" Jis yra protingas, Žinantysis.
# 51,30 قالوا كذلك قال ربك إنه هو الحكيم العليم
%
| @ Angelai pasakyti Abraomui, kad jie buvo išsiųsti sunaikinti Lota 51: 31-37
51:31 "pasiuntiniai", sakė jis (Abraomas), "kas yra jūsų pavedimas?
# 51,31 قال فما خطبكم أيها المرسلون
51:32 Jie atsakė: "Mes esame siunčiami į nuodėmingą tautą,
# 51,32 قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين
51:33, kad galėtume sumažinti akmenų molio jiems
# 51,33 لنرسل عليهم حجارة من طين
51:34 pažymėtas jūsų Dievui už nuodėmingą ".
# 51,34 مسومة عند ربك للمسرفين
51:35 Taigi mes atnešė tikintiesiems iš jų buvo.
# 51,35 فأخرجنا من كان فيها من المؤمنين
51:36 Bet mes rasti jį tik vieną namų ūkį iš tų, kurie pasidavė patys,
# 51,36 فما وجدنا فيها غير بيت من المسلمين
Jame 51:37 ir paliko tiems, kurie bijo bausmės skausmingos ženklas.
# 51,37 وتركنا فيها آية للذين يخافون العذاب الأليم
%
| @ Faraono 51 bausmė: 38-40
51:38 Iš Mozės, taip pat, (buvo požymių). Mes jį išsiuntė pas faraoną su aiškia institucijos,
# 51,38 وفي موسى إذ أرسلناه إلى فرعون بسلطان مبين
51:39, tačiau jis pasuko atgal su savo asamblėjoje, sakydamas: "Jis yra (arba) burtininkas ar proto žmogus!"
# 51,39 فتولى بركنه وقال ساحر أو مجنون
51:40 Taigi pochwycilismy jį ir jo šeimininkai ir juos įmesti į jūrą. Iš tiesų, jis buvo peiktinas.
# 51,40 فأخذناه وجنوده فنبذناهم في اليم وهو مليم
%
| @ Iš AAD 51 sunaikinimą: 41-42
51:41 Ir AAD. Mes išliejo ant jų nunykimas vėjo
# 51,41 وفي عاد إذ أرسلنا عليهم الريح العقيم
51:42 kad nieko nepaliko jis užtiko, išskyrus tai, kad jis buvo pelenai.
# 51,42 ما تذر من شيء أتت عليه إلا جعلته كالرميم
%
| @ Iš Thamood 51 sunaikinimą: 43-46
51:43 Ir Thamood jis sakė jiems: 'Uzywajcie kurį laiką! "
# 51,43 وفي ثمود إذ قيل لهم تمتعوا حتى حين
51:44 Bet jų pasididžiavimo jie nusigręžė nuo jų Viešpaties įsakymui ir belemnitas smogė jiems o jie ieško;
# 51,44 فعتوا عن أمر ربهم فأخذتهم الصاعقة وهم ينظرون
51:45 Jos negalėjo nei stovėti vertikaliai, nei buvo jie padėjo.
# 51,45 فما استطاعوا من قيام وما كانوا منتصرين
51:46 Ir prieš juos Noego, iš tiesų jie buvo ištvirkęs tauta.
# 51,46 وقوم نوح من قبل إنهم كانوا قوما فاسقين
%
| @ Mūsų egzistavimo 51 tikslas: 47-60
51:47 Mes pastatėme dangų su galybe ir mes plačiai juos pratęsė.
# 51,47 والسماء بنيناها بأيد وإنا لموسعون
51:48 ir mes cradled žemę. Ir Mes Geriausios Cradlers.
# 51,48 والأرض فرشناها فنعم الماهدون
51:49 Mes sukūrėme dviejų rūšių visų dalykų, kad jums prisiminti.
# 51,49 ومن كل شيء خلقنا زوجين لعلكم تذكرون
51:50 Todėl bėgti Dievui. Esu aiškų ostrzegajacego jums iš Jo.
# 51,50 ففروا إلى الله إني لكم منه نذير مبين
51:51 Negalima sukurti su Dievu kito dievo. Esu aiškų ostrzegajacego jums iš Jo.
# 51,51 ولا تجعلوا مع الله إلها آخر إني لكم منه نذير مبين
51:52 Panašiai ne Mesendžeris atėjo tie, prieš juos, bet jie sakė, "išminties, arba iš proto!"
# 51,52 كذلك ما أتى الذين من قبلهم من رسول إلا قالوا ساحر أو مجنون
51:53 Ar jie įteikė šį žemyn nuo vieno prie kito? Ne, priešingai, jie yra įžūlus tauta.
# 51,53 أتواصوا به بل هم قوم طاغون
51:54 Taigi nusigręžti nuo jų, ne tu kaltas,
# 51,54 فتول عنهم فما أنت بملوم
51:55 Bet priminti, Priminimas bus naudinga tikintiesiems.
# 51,55 وذكر فإن الذكرى تنفع المؤمنين
51:56 Aš ne sukūrė žmogų ir dzinnów išskyrus garbinti mane.
# 51,56 وما خلقت الجن والإنس إلا ليعبدون
51:57 Aš nenori teikimą iš jų, nei aš noriu, kad jie turėtų maitinti mane.
# 51,57 ما أريد منهم من رزق وما أريد أن يطعمون
51:58 Tikrai, Dievas yra teikėjas, Power Valdytojas, Galingasis.
# 51,58 إن الله هو الرزاق ذو القوة المتين
51:59 Iš piktadariai turi savo dalį, kaip ir jų kompanionai dalis (kas buvo sunaikinta prieš juos). Todėl jie neturėtų užduoti mums skubu!
# 51,59 فإن للذين ظلموا ذنوبا مثل ذنوب أصحابهم فلا يستعجلون
51:60 Vargas tada prie jų diena netikinčiuosius, kurie jiems buvo žadėta!
# 51,60 فويل للذين كفروا من يومهم الذي يوعدون
%
|AT Tuur 52 Mount - AT-Tur
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Allaho prakeikimas Priešgaisrinės 52 realybe: 1-16
52: 1 iki Kalno
# 52,1 والطور
52: 2 ir Knygų eilėse
# 52,2 وكتاب مسطور
52: 3 iš atvirame pergamento
# 52,3 في رق منشور
52: 4, kurį Aplankytas House,
# 52,4 والبيت المعمور
52: 5 ir pakylėjo stogas
# 52,5 والسقف المرفوع
52: 6 ir jūros, kuris yra pilnas
# 52,6 والبحر المسجور
52: 7 tikrai, savo Viešpaties bausmė yra apie ateiti,
# 52,7 إن عذاب ربك لواقع
52: 8 niekas to išvengti.
# 52,8 ما له من دافع
52: 9 Tą dieną, kai dangus sukasi Zawrotnie
# 52,9 يوم تمور السماء مورا
52:10 ir kalnai judėti, judėti.
# 52,10 وتسير الجبال سيرا
52:11 Tą dieną vargas tiems, kurie paneigia
# 52,11 فويل يومئذ للمكذبين
52:12 tiems, kurie yra pasinėrus, žaisti.
# 52,12 الذين هم في خوض يلعبون
52:13 Per dieną, kai jie turi būti įkomponuoti į pragarą Fire (Hell),
# 52,13 يوم يدعون إلى نار جهنم دعا
52:14 (ji bus jiems tarė): 'Tai ugnis, kuri jums paneigia!
# 52,14 هذه النار التي كنتم بها تكذبون
52:15 Ar tai magija, ar tai, kad jūs nematote?
# 52,15 أفسحر هذا أم أنتم لا تبصرون
52:16 Kepama ji padengia su arba be kantrybės, jis pats, jūs tik bus atlyginta už tai, ką darydavo.
# 52,16 اصلوها فاصبروا أو لا تصبروا سواء عليكم إنما تجزون ما كنتم تعملون
%
| @ Allaho priesaika dėl Rojaus 52 tikrovę: 17-28
52:17 Bet soduose teisusis gyvens palaimoje,
# 52,17 إن المتقين في جنات ونعيم
52:18 džiaugėsi visa jų Viešpats davė jiems, ir jų Viešpats saugo juos nuo pragaro bausmės.
# 52,18 فاكهين بما آتاهم ربهم ووقاهم ربهم عذاب الجحيم
52:19 (Tai bus pasakyta), "valgyti ir gerti su gera apetitas, nes tai, ką padarė."
# 52,19 كلوا واشربوا هنيئا بما كنتم تعملون
52:20 (Jos turi būti) Sėdima ant kušetės svyravo eilėmis ir Mes susituokė juos houris (mergaitės Rojaus) su dideliais plačiais akis.
# 52,20 متكئين على سرر مصفوفة وزوجناهم بحور عين
52:21 Tie, kurie tiki, ir kurių palikuonys sekti tikėjimo, mes prisijungti prie jų palikuonis jiems. Ir mes ne juos mažinti nieko dėl savo darbų. Kiekvienas yra įkeistas už tai, ką jis uždirbo.
# 52,21 والذين آمنوا واتبعتهم ذريتهم بإيمان ألحقنا بهم ذريتهم وما ألتناهم من عملهم من شيء كل امرئ بما كسب رهين
52:22 Mes jam suteikia vaisių ir mėsos, kaip jie nori.
# 52,22 وأمددناهم بفاكهة ولحم مما يشتهون
52:23 Ten jie bus perduoti taurė vienas kitam nei su tuščiažodžiavimas nei nuodėmės,
# 52,23 يتنازعون فيها كأسا لا لغو فيها ولا تأثيم
52:24 ir jaunuoliai, iš jų pačių, turi praeiti tarp jų, jei jie buvo paslėptas perlai.
# 52,24 ويطوف عليهم غلمان لهم كأنهم لؤلؤ مكنون
52:25 Jie eis vienas kito klausia vienas kito klausimus,
# 52,25 وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون
52:26 "Kai mes buvome tarp mūsų žmonių," jie sako, "mes buvome kada bijoti,
# 52,26 قالوا إنا كنا قبل في أهلنا مشفقين
52:27, tačiau Dievas buvo maloningas mums ir mus apsaugojo nuo degančio vėjo baudžiamas.
# 52,27 فمن الله علينا ووقانا عذاب السموم
52:28 Prieš buvome supplicating Jam. Jis yra davimas, Najmilosierniejszy.
# 52,28 إنا كنا من قبل ندعوه إنه هو البر الرحيم
%
| @ Dievas paneigia netikinčiaisiais 52 teiginį: 29-49
52:29 Todėl priminti. Iki Dievo palankumas, nesi nei žynys, nei proto.
# 52,29 فذكر فما أنت بنعمت ربك بكاهن ولا مجنون
52:30 Ar jie sako, "Jis yra poetas, laukiame kai nelaimė atsitiks jam nelaimė?"
# 52,30 أم يقولون شاعر نتربص به ريب المنون
52:31 Sakyk, "Palaukite, jei bus; Būsiu laukia su jumis. "
# 52,31 قل تربصوا فإني معكم من المتربصين
52:32 Arba, ar jų protus užsisakyti jiems tai padaryti? Arba Ar jie įžūlus žmonės?
# 52,32 أم تأمرهم أحلامهم بهذا أم هم قوم طاغون
52:33 Ar jie sako, "Jis išrado ją?" Ne, jie netiki.
# 52,33 أم يقولون تقوله بل لا يؤمنون
52:34 Leiskite jiems gaminti frazę patinka, jei tai, ką jie sako, yra tiesa!
# 52,34 فليأتوا بحديث مثله إن كانوا صادقين
52:35 Arba jie buvo sukurti iš nieko? Arba jie buvo jų pačių kūrėjų?
# 52,35 أم خلقوا من غير شيء أم هم الخالقون
52:36 Arba jie sukūrė dangų ir žemę? Ne, jų tikėjimas nėra tikras!
# 52,36 أم خلقوا السماوات والأرض بل لا يوقنون
52:37 Arba yra jūsų Viešpats lobiai jų saugojimą? Arba jie kontrolieriai?
# 52,37 أم عندهم خزائن ربك أم هم المصيطرون
52:38 Arba jie turi kopėčias, kuriomis jis gali išklausyti? Tada leiskite nors iš jų, kad klausėsi atnešti aiškią instituciją.
# 52,38 أم لهم سلم يستمعون فيه فليأت مستمعهم بسلطان مبين
52:39 Arba jis tikrai dukteris, ir jie sūnus?
# 52,39 أم له البنات ولكم البنون
52:40 Arba jūs paprašykite jų darbo užmokestį, taip, kad jie tampa prislėgtos skolos?
# 52,40 أم تسألهم أجرا فهم من مغرم مثقلون
52:41 Arba yra jų saugojimo Neregėta, todėl jie raštu jį žemyn?
# 52,41 أم عندهم الغيب فهم يكتبون
52:42 Arba jie nori apgauti? Netikintieji yra outwitted.
# 52,42 أم يريدون كيدا فالذين كفروا هم المكيدون
52:43 Arba jie turi dievą, išskyrus Allah? Chwala Dievui aukščiau, kurią jie sieja!
# 52,43 أم لهم إله غير الله سبحان الله عما يشركون
52:44 Net jei jie pamatė gabalėlių krenta iš dangaus jie pasakytų "sukoncentruoti debesų!"
# 52,44 وإن يروا كسفا من السماء ساقطا يقولوا سحاب مركوم
52:45 Taigi, palikite juos, kol jie susiduria su jų diena, kurioje jie turi būti apstulbintas.
# 52,45 فذرهم حتى يلاقوا يومهم الذي فيه يصعقون
52:46 Diena, kai jų klastos neatleidžia jų dalyką, ir jie negali būti padėjo.
# 52,46 يوم لا يغني عنهم كيدهم شيئا ولا هم ينصرون
52:47 Dėl žalos darančius iš tiesų, prieš tai bausmė, tačiau dauguma jų nežino.
# 52,47 وإن للذين ظلموا عذابا دون ذلك ولكن أكثرهم لا يعلمون
52:48 Ir būkite kantrūs pagal jūsų Viešpaties nuosprendžio, žinoma, jūs esate mūsų akyse. Ir aukština su savo Viešpačiu pagirti, kai kyla,
# 52,48 واصبر لحكم ربك فإنك بأعيننا وسبح بحمد ربك حين تقوم
52:49 ir išaukštinti Jo naktį ir mažėja žvaigždžių.
# 52,49 ومن الليل فسبحه وإدبار النجوم
%
|AN NAJM 53 Star --Najm
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Dievas prisiekia, kad Pranašas Muhammedas nėra nei zabladzenia nuo keliu tiesia nei jis per klaidą 53: 1-2
53: 1 Tuo žvaigždė, kai Plungės,
# 53,1 والنجم إذا هوى
53: 2 jūsų kompanionas (Pranašas Mahometas) nėra nei kelio, nei klysta,
# 53,2 ما ضل صاحبكم وما غوى
%
| @ Dievas patvirtina Jėzaus pranašystę, kuri yra, kad Pranašas Muhammedas nekalba iš noro, bet tik Dievo 53 Word: 3-5
53: 3, nei ar jis kalba iš troškimo.
# 53,3 وما ينطق عن الهوى
53: 4 Iš tiesų ji nėra, išskyrus ginčą Apreiškimas, kurį atskleidžia,
# 53,4 إن هو إلا وحي يوحى
53: 5 mokė Vienatiniu, Stern valdžioje.
# 53,5 علمه شديد القوى
"
| @ Pranašo Muhammedo pasikėlimas į aukščiausią horizonto 53: 6-18
53: 6 drąsos jis (Gabriel) stovėjo įmonė
# 53,6 ذو مرة فاستوى
53: 7, kai jis buvo didžiausias horizonto;
# 53,7 وهو بالأفق الأعلى
53: 8 Tuomet jis artinosi, ir tapo artimas
# 53,8 ثم دنا فتدلى
53: 9 Jis buvo, bet du lankai ilgis ar net arčiau,
# 53,9 فكان قاب قوسين أو أدنى
53:10 taip (Allahas) atskleista Jo gerbėja (Gabriel) tą, kurį jis parodė (į pranašo Mahometo).
# 53,10 فأوحى إلى عبده ما أوحى
53:11 Jo širdis nemelavo, ką jis pamatė.
# 53,11 ما كذب الفؤاد ما رأى
53:12 Ką, jūs su Juo ginčytis apie tai, ką mato!
# 53,12 أفتمارونه على ما يرى
53:13 Iš tiesų, jis jį matė kitoje nusileidimas
# 53,13 ولقد رآه نزلة أخرى
53:14 tuo Lote medis (Sidrat medis) su galūne
# 53,14 عند سدرة المنتهى
53:15 arti Refuge sodas.
# 53,15 عندها جنة المأوى
53:16 Kai kalbama apie Lote Tree, kad kuri ateina
# 53,16 إذ يغشى السدرة ما يغشى
53:17 akys ne mestis, taip pat jie nuklysti
# 53,17 ما زاغ البصر وما طغى
53:18 už išties matė vienas iš didžiausių požymių savo Viešpaties.
# 53,18 لقد رأى من آيات ربه الكبرى
%
| @ Pagoniškos dievai Arabijos 53: 19-24
53:19 (Tarp stabų) tu laikomas allat ir al'uzza,
# 53,19 أفرأيتم اللات والعزى
53:20, o kitą, trečią manatas?
# 53,20 ومناة الثالثة الأخرى
53:21 Kas turi jums vyrai, ir jis patelės!
# 53,21 ألكم الذكر وله الأنثى
53:22 Būtent taip neteisinga padalinys.
# 53,22 تلك إذا قسمة ضيزى
53:23 Jie bet pavadinimai, išvardinti jūs ir jūsų tėvai. Dievas gi nesiuntė žemyn bet kurią instituciją jiems. Jie seka hipotezes ir jų sielos troškimą, nors jų Viešpaties gairės atėjo prie jų.
# 53,23 إن هي إلا أسماء سميتموها أنتم وآباؤكم ما أنزل الله بها من سلطان إن يتبعون إلا الظن وما تهوى الأنفس ولقد جاءهم من ربهم الهدى
53:24 Ar žmogus turi ką jis fantazijos?
# 53,24 أم للإنسان ما تمنى
%
| @ Angelų 53 užtarimas: 25-30
53:25 reikia Dievo amžinasis gyvenimas ir pirmasis gyvenimo.
# 53,25 فلله الآخرة والأولى
53:26 Kiek angelas ten danguje, kurio užtarimas negali naudotis tol, kol Allah suteikia leidimą kam nori, ir su malonumu.
# 53,26 وكم من ملك في السماوات لا تغني شفاعتهم شيئا إلا من بعد أن يأذن الله لمن يشاء ويرضى
53:27 Tie, kurie netiki gyvenime galutinai skambinti angelus moterų vardai.
# 53,27 إن الذين لا يؤمنون بالآخرة ليسمون الملائكة تسمية الأنثى
53:28 Dar apie tai jie nieko nežino, jie seka vien tik spėjimas, ir hipotezė nepadeda tiesai.
# 53,28 وما لهم به من علم إن يتبعون إلا الظن وإن الظن لا يغني من الحق شيئا
53:29 Todel iš tų, kurie nusisuktų nuo mūsų atminties ir tik nori šiame gyvenime.
# 53,29 فأعرض عن من تولى عن ذكرنا ولم يرد إلا الحياة الدنيا
53:30 Tai viskas, ką jie turi žinių. Jūsų Viešpats geriausiai žino, kas yra nuklydo nuo savo kelio, ir tie, kurie vadovaujasi.
# 53,30 ذلك مبلغهم من العلم إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بمن اهتدى
%
| @ Tiems, kurie daryti pikta ir tie, kurie gerai 53 atlyginimas: 31-37
53:31 reikia Dievo kokia yra Danguje, ir to, kas žemėje. Jis atsilyginsiu su piktadariams pagal jų darbus, ir atlyginti tiems, kurie darė gera su geriausiais atlygį
# 53,31 ولله ما في السماوات وما في الأرض ليجزي الذين أساؤوا بما عملوا ويجزي الذين أحسنوا بالحسنى
53:32 Tiems, kurie išvengti didelių nuodėmių ir indecencies, išskyrus smulkius nuodėmes, iš tikrųjų jūsų Dievas yra didžiulė atleidimo ir jis yra labiau nusimano apie jus, kai Jis sukūrė jus iš žemės ir, kai jūs vis dar negimęs į savo motinų įsčiose. Negalima pagirti save. Dievas gerai žino atsargus.
# 53,32 الذين يجتنبون كبائر الإثم والفواحش إلا اللمم إن ربك واسع المغفرة هو أعلم بكم إذ أنشأكم من الأرض وإذ أنتم أجنة في بطون أمهاتكم فلا تزكوا أنفسكم هو أعلم بمن اتقى
53:33 Ar atkreipei dėmesį į tas, kuris paverčia nugarą,
# 53,33 أفرأيت الذي تولى
53:34 ir suteikia mažai, nenoromis?
# 53,34 وأعطى قليلا وأكدى
53:35 Arba, ar jis turi žinių apie Neregėta, todėl galima pamatyti?
# 53,35 أعنده علم الغيب فهو يرى
53:36 Arba jis tikrai nebuvo pasakyta apie tai, kas yra Mozės Scrolls
# 53,36 أم لم ينبأ بما في صحف موسى
53:37 Abraomas, kuris byl visiškai?
# 53,37 وإبراهيم الذي وفى
%
| @ Everybody turinčių savo sąskaitą Dievu ir niekas atėjo iš kito 53 naštą: 38-42
53:38 Tai ne siela turi būti kito žmogaus našta,
# 53,38 ألا تزر وازرة وزر أخرى
53:39, ir kad kiekvienas asmuo turi teisę į savo sąskaitą tik tai, ką jis dirbo,
# 53,39 وأن ليس للإنسان إلا ما سعى
53:40, ir kad jo darbas yra tikrai matė
# 53,40 وأن سعيه سوف يرى
53:41 tada jis turi būti atlyginta už jį grąžinus
# 53,41 ثم يجزاه الجزاء الأوفى
53:42, o galutinis grįžimas į savo Viešpaties,
# 53,42 وأن إلى ربك المنتهى
%
| @ Kurios iš Dievo malonės jums ginčytis? 53: 43-62
53:43, kad jis yra tas, kuris sukelia juoktis ir sukelia verkti.
# 53,43 وأنه هو أضحك وأبكى
53:44, ir kad jis yra tas, kuris sukelia mirti, ir pasirūpina, kad gyventi
# 53,44 وأنه هو أمات وأحيا
53:45, ir kad jis yra tas, kuris sukūrė porų, vyrų ir patelę,
# 53,45 وأنه خلق الزوجين الذكر والأنثى
53:46 iš ejaculated sumažėjimas (spermos),
# 53,46 من نطفة إذا تمنى
53:47, o ant Jo antras kūrimas
# 53,47 وأن عليه النشأة الأخرى
53:48, ir kad jis yra tas, kuris suteikia turtus ir sukelia lobis,
# 53,48 وأنه هو أغنى وأقنى
53:49, ir kad jis yra (žvaigždė) Sirius Viešpats,
# 53,49 وأنه هو رب الشعرى
53:50, kad jis buvo tas, kuris sunaikino senovės AAD
# 53,50 وأنه أهلك عادا الأولى
53:51 ir Thamood, dėti vieną,
# 53,51 وثمود فما أبقى
53:52 ir prieš juos Noego, jie viršijo blogis ir buvo įžūlus.
# 53,52 وقوم نوح من قبل إنهم كانوا هم أظلم وأطغى
53:53 Jis pasineria kaimus
# 53,53 والمؤتفكة أهوى
53:54, kad atėjo ant jų, kad kuris atėjo.
# 53,54 فغشاها ما غشى
53:55 Taigi, kuris tada iš jūsų Viešpaties malones tu ginčytis?
# 53,55 فبأي آلاء ربك تتمارى
53:56 Tai Warner iš senųjų laikų ostrzezen.
# 53,56 هذا نذير من النذر الأولى
53:57 neišvengiamas yra po ranka;
# 53,57 أزفت الآزفة
53:58 Nėra, išskyrus Allah gali atskleisti ją.
# 53,58 ليس لها من دون الله كاشفة
53:59 Ar jums grožėtis tada šio diskurso (Korano)?
# 53,59 أفمن هذا الحديث تعجبون
53:60 Arba jūs juoktis, ir jūs ne verkti
# 53,60 وتضحكون ولا تبكون
53:61, o jūs beatodairišką?
# 53,61 وأنتم سامدون
53:62 Greičiau sugniuždytas Dievui ir Jį garbinti.
# 53,62 فاسجدوا لله واعبدوا *
%
|AL Qamar 54 Mėnulis - Al Qamar
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Tie nepalenkiamas savo nepatikėti 54: 1-8
54: 1 Valanda artėja, ir mėnulis yra padalintas (į dvi dalis).
# 54,1 اقتربت الساعة وانشق القمر
54: "! Tai yra ne kas raganavimo tąsą" 2 Tačiau jei jie mato ženklą (netikintieji) Įjunkite savo nugarą ir pasakyti,
# 54,2 وإن يروا آية يعرضوا ويقولوا سحر مستمر
54: 3 Jie paneigia ir sekite savo fantazijos. Bet kiekvienas klausimas bus išspręstas!
# 54,3 وكذبوا واتبعوا أهواءهم وكل أمر مستقر
54: 4 Tidings sudėtyje sulaikytų atėjau į juos
# 54,4 ولقد جاءهم من الأنباء ما فيه مزدجر
54: 5, kuris yra pilnas išminties; bet įspėjimai nepadeda.
# 54,5 حكمة بالغة فما تغن النذر
54: 6 Todėl nusigręžti nuo jų. Tą dieną, kai Skambintojo Šaukiamas juos baisus dalykas,
# 54,6 فتول عنهم يوم يدع الداع إلى شيء نكر
54: 7 jų akys bus pažemintas, kaip jie ateina iš savo kapų, jei jie buvo išsibarstę ir skėrius,
# 54,7 خشعا أبصارهم يخرجون من الأجداث كأنهم جراد منتشر
54: 8 veikia (su jų kaklai pratęstas) skambinančiajam. Netikintieji sakys: 'Tai tikrai šiurkštus diena! "
# 54,8 مهطعين إلى الداع يقول الكافرون هذا يوم عسر
%
| @ Dievas taupo Nojų bei jo pasekėjus iš jo netikinčiai tautos 54: 9-17
54: 9 (Long) prieš juos Noego paneigia. Jie paneigia mūsų garbintojas sako: "Mad!" Jis gavo papeikimą.
# 54,9 كذبت قبلهم قوم نوح فكذبوا عبدنا وقالوا مجنون وازدجر
54:10 Tada jis supplicated į savo Viešpaties, (sakydamas): "Aš esu įveikti, padėk man!"
# 54,10 فدعا ربه أني مغلوب فانتصر
54:11 Mes atvėrė Dangaus vartai su liūtys vandens
# 54,11 ففتحنا أبواب السماء بماء منهمر
54:12 ir sukelia žemę plūstelėti spyruokliniai, kad vanduo susitiko Predestynowany klausimu.
# 54,12 وفجرنا الأرض عيونا فالتقى الماء على أمر قد قدر
54:13 Mes nuvedė gerai pastatytas, vandeniui nepralaidžią laivo pagamintas iš lentų (medienos)
# 54,13 وحملناه على ذات ألواح ودسر
54:14, kuri tęsėsi nuo pagal mūsų akis, atpildu už jį, nes jis buvo netikėjo.
# 54,14 تجري بأعيننا جزاء لمن كان كفر
54:15 Mes palikome kaip ženklas. Ar yra koks nors, kad bus prisiminti?
# 54,15 ولقد تركناها آية فهل من مدكر
54:16 Jakaz Mano bausmė ir Mano įspėjimai!
# 54,16 فكيف كان عذابي ونذر
54:17 Mes padarėme Koranas lengva prisiminti, bet ar yra, kad bus prisiminti!
# 54,17 ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر
%
| @ Dievas taupo Hood ir jo pasekėjai iš jo netikinčiai tautos 54: 18-22
54:18 AAD per paneigia. Kaip tada buvo: "Mano bausmė ir Mano įspėjimai!
# 54,18 كذبت عاد فكيف كان عذابي ونذر
54:19 Ir mes išsiųsti prieš juos kauksmas vėjo visą laiką Nelaimės diena
# 54,19 إنا أرسلنا عليهم ريحا صرصرا في يوم نحس مستمر
54:20 ir išplėšė žmones tarsi jie būtų kelmai iškeldintų palmės.
# 54,20 تنزع الناس كأنهم أعجاز نخل منقعر
54:21 Jakaz Mano bausmė ir Mano įspėjimai!
# 54,21 فكيف كان عذابي ونذر
54:22 Mes padarėme Koranas lengva prisiminti, bet ar yra, kad bus prisiminti?
# 54,22 ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر
%
| @ Dievas taupo Saliha ir savo pasekėjus iš jo netikinčiai tautos 54: 23-32
54:23 Thamood irgi paneigia Mūsų įspėjimus.
# 54,23 كذبت ثمود بالنذر
54:24 Jie sakė: "Ar mes sekti mirtingąjį, kuris yra vienas iš mūsų? Tada iš tiesų, mes tikrai būtų klaidinga ir beprotiška.
# 54,24 فقالوا أبشرا منا واحدا نتبعه إنا إذا لفي ضلال وسعر
54:25 Iš mūsų visų jau Priminimas suteikta tik jam vienam? Atvirkščiai, jis iš tikrųjų yra arogantiškas melagis. "
# 54,25 أؤلقي الذكر عليه من بيننا بل هو كذاب أشر
54:26 (Jam Mes pasakė), "Rytoj jie žinos kas yra arogantiškas melagis.
# 54,26 سيعلمون غدا من الكذاب الأشر
54:27 Mes siunčiame su jais kaip teismui, wielbladzicy, todėl stebėti juos ir turėti kantrybės.
# 54,27 إنا مرسلو الناقة فتنة لهم فارتقبهم واصطبر
54:28 Pasakyk jiems, kad vanduo turi būti padalinta tarp jų, gėrimas kiekvieną jų paeiliui.
# 54,28 ونبئهم أن الماء قسمة بينهم كل شرب محتضر
54:29 Jie vadinami savo kompanioną, kuris griebė ją ir toliau susidurs su ja.
# 54,29 فنادوا صاحبهم فتعاطى فعقر
54:30 Jakaz Mano bausmė ir Mano įspėjimai!
# 54,30 فكيف كان عذابي ونذر
54:31 Tada mes išsiųsti prieš juos vieną Shout ir jie tapo lyg sutrypti šakelių (avių) pen-statybininkas.
# 54,31 إنا أرسلنا عليهم صيحة واحدة فكانوا كهشيم المحتظر
54:32 Mes padarėme Korano lengvai atmintis yra koks, kad bus prisiminti!
# 54,32 ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر
%
| @ Dievas taupo Lotą ir jo šeimai nuo jo netikinčiai tautos 54: 33-40
54:33 Lota paneigia Mūsų įspėjimus.
# 54,33 كذبت قوم لوط بالنذر
54:34 Mes išliejo ant visų jų iš molio čerpės Squall, išskyrus Lotą namas kuriam mes išgelbėjome auštant
# 54,34 إنا أرسلنا عليهم حاصبا إلا آل لوط نجيناهم بسحر
54:35 Per mūsų malonės. Taigi tai yra, kad mes atlyginti dėkinga.
# 54,35 نعمة من عندنا كذلك نجزي من شكر
54:36 Jis įspėjo juos apie mūsų užpuolimas bet jie ginčijo įspėjimus.
# 54,36 ولقد أنذرهم بطشتنا فتماروا بالنذر
54:37 Jie net užsakęs jį jo svečiai, tačiau mes ištrynė savo akis: "Dabar, paragauti Mano bausmė ir Mano įspėjimai!"
# 54,37 ولقد راودوه عن ضيفه فطمسنا أعينهم فذوقوا عذابي ونذر
54:38 Ir auštant pasiryžusi bausmė atėjo ant jų.
# 54,38 ولقد صبحهم بكرة عذاب مستقر
54:39 "Dabar, paragauti Mano bausmė ir Mano įspėjimai!"
# 54,39 فذوقوا عذابي ونذر
54:40 Mes padarėme Korano lengvai atmintis yra koks, kad bus prisiminti!
# 54,40 ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر
%
| @ Faraonas yra baudžiamas dėl jo netikėjimo 54: 41-42
54:41 Įspėjimai taip pat priėjo prie faraono žmonių,
# 54,41 ولقد جاء آل فرعون النذر
54:42, tačiau jie paneigia visas Mūsų ženklai taip pochwycilismy juos areštuojant galiūnų, Galingas.
# 54,42 كذبوا بآياتنا كلها فأخذناهم أخذ عزيز مقتدر
%
| @ Viskas, nuo mažo iki didelio įrašomas 54: 43-55
54:43 Kas gi tie jūsų netikintieji geriau nei? Ar turite imunitetą (raštu) knygose?
# 54,43 أكفاركم خير من أولئكم أم لكم براءة في الزبر
54:44 Ar jiems sakyti: 'Mes esame rinkimas kad nugalės?
# 54,44 أم يقولون نحن جميع منتصر
54:45 Tikrai jų susibūrimai turi būti rišamos, ir jie bus paversti savo nugarą.
# 54,45 سيهزم الجمع ويولون الدبر
54:46 Greičiau Hour yra jų susitikimas. Ir tą valandą bus labiausiai Tragišką ir kartūs.
# 54,46 بل الساعة موعدهم والساعة أدهى وأمر
54:47 Iš tiesų pažeidėjai yra klaidingi ir siautėjo ugnis.
# 54,47 إن المجرمين في ضلال وسعر
54:48 Tą dieną, kai jie tempia į jų veidus į ugnį (ji bus jiems tarė), "Taste iš degančios liesti!"
# 54,48 يوم يسحبون في النار على وجوههم ذوقوا مس سقر
54:49 Iš tiesų, Mes sukūrėme viską pagal priemonę.
# 54,49 إنا كل شيء خلقناه بقدر
54:50 Ir mūsų Užsakyti vienas žodis, kaip akies mirksintis.
# 54,50 وما أمرنا إلا واحدة كلمح بالبصر
54:51 Ir Wytracilismy tie kaip jūs, ar yra koks nors, kad bus prisiminti!
# 54,51 ولقد أهلكنا أشياعكم فهل من مدكر
54:52 Visi jų darbai yra knygose,
# 54,52 وكل شيء فعلوه في الزبر
54:53 viskas, ar tai būtų mažo iki didelio, registruojama.
# 54,53 وكل صغير وكبير مستطر
54:54 Iš tiesų, atsargus gyvensime tarp sodų ir upės,
# 54,54 إن المتقين في جنات ونهر
54:55 saugioje buveinę, į galingos karaliui.
# 54,55 في مقعد صدق عند مليك مقتدر
%
|AR RAHMAAN 55 Gailestingas - Ar-Rahman
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Gailestingumo Dievo ir Jo požymiai 55: 1-12
55: 1 Maloningiausias
# 55,1 الرحمن
55: 2 išmokė Koraną.
# 55,2 علم القرآن
55: 3 Jis sukūrė žmogų
# 55,3 خلق الإنسان
55: 4 ir išmokė jį savo tarimą.
# 55,4 علمه البيان
55: 5 Saulė ir iki atpildo mėnulis.
# 55,5 الشمس والقمر بحسبان
55: 6 Žvaigždės ir medžiai poklonów.
# 55,6 والنجم والشجر يسجدان
55: 7 Jis iškėlė dangų aukštai ir nustatyti mastelį.
# 55,7 والسماء رفعها ووضع الميزان
55: 8 neperženkite svarstykles.
# 55,8 ألا تطغوا في الميزان
55: 9 Duokite tik svoris ir nereikia taupyti svarstykles.
# 55,9 وأقيموا الوزن بالقسط ولا تخسروا الميزان
55:10 Jis išlaipinti žemę kūrimui.
# 55,10 والأرض وضعها للأنام
55:11 jame vaisiai ir palmių su apvalkalais,
# 55,11 فيها فاكهة والنخل ذات الأكمام
55:12 į ašmenų grūdus; ir aromatinių žolių.
# 55,12 والحب ذو العصف والريحان
%
| @ Dievas iššūkiai žmoniją ir dzinnów 55: 13-18
55:13, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jus abu (žmonėms ir dzinnów) nuslėpdamas?
# 55,13 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:14 Jis sukūrė iš molio žmogų, kaip molio
# 55,14 خلق الإنسان من صلصال كالفخار
55:15 ir jis sukūrė iš nerūkomąjį gaisro dzinnów.
# 55,15 وخلق الجان من مارج من نار
55:16, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,16 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:17 Abiejų Easts Viešpatie, Abiejų zachodów Viešpats.
# 55,17 رب المشرقين ورب المغربين
55:18, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,18 فبأي آلاء ربكما تكذبان
%
|The Stebuklas jūras osmoso būdu ir jų grožis 55: 19-28
55:19 Jis tegul pirmyn du jūras, jie susitinka,
# 55,19 مرج البحرين يلتقيان
55:20 ir tarp jų yra barjeras, kurių jie negali važiuoti.
# 55,20 بينهما برزخ لا يبغيان
55:21, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,21 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:22 perlai ir koralai atvežti iš abiejų.
# 55,22 يخرج منهما اللؤلؤ والمرجان
55:23, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,23 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:24 Taip, Jo yra laivai, kad paleisti, prikėlė kaip kalnų ežeru.
# 55,24 وله الجوار المنشآت في البحر كالأعلام
55:25, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,25 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:26 Viskas, kas gyvena joje žus.
# 55,26 كل من عليها فان
55:27 Dar tavo Viešpaties veido laikysis amžinai, Majestic ir puikūs.
# 55,27 ويبقى وجه ربك ذو الجلال والإكرام
55:28, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,28 فبأي آلاء ربكما تكذبان
%
|The Iš žmogaus ir dzinnów 55 gentį iššūkis: 29-36
55:29 Kas tik yra dangus ir žemė jo paklausti,. Kiekvieną dieną jis yra ant reikalas (Jis atskleidžia pagal jo amžinąjį nustatymo).
# 55,29 يسأله من في السماوات والأرض كل يوم هو في شأن
55:30, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,30 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:31 Mes tikrai siekiame, O tiek prislėgti.
# 55,31 سنفرغ لكم أيها الثقلان
55:32, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,32 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:33 gentis dzinnów ir žmonių, jei jūs sugebate prasiskverbti į dangaus ir žemės provincijas, pro juos! Bet jūs neturi kirsti išskyrus su elektros energijos!
# 55,33 يا معشر الجن والإنس إن استطعتم أن تنفذوا من أقطار السماوات والأرض فانفذوا لا تنفذون إلا بسلطان
55:34, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,34 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:35 liepsnomis ir išlydyto vario, bus atrišta prieš jus, ir jūs negali būti padėjo.
# 55,35 يرسل عليكما شواظ من نار ونحاس فلا تنتصران
55:36, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,36 فبأي آلاء ربكما تكذبان
%
|The Dangaus suskaidymas į teismo dieną 55: 37-40
55:37 Kai dangus skyla į gabalus ir paverčia purpuras, kaip raudonos odos.
# 55,37 فإذا انشقت السماء فكانت وردة كالدهان
55:38, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,38 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:39 Tą dieną nei žmogus, nei dzinny turi būti klausiama apie jo nuodėmę.
# 55,39 فيومئذ لا يسأل عن ذنبه إنس ولا جان
55:40, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,40 فبأي آلاء ربكما تكذبان
%
|The Nusidėjėliai konfiskavo apie sprendimo 55 dieną: 41-45
55:41 Grzesznicy būti žinomas jų ženklo, jie konfiskavo jų forelocks ir kojų.
# 55,41 يعرف المجرمون بسيماهم فيؤخذ بالنواصي والأقدام
55:42, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,42 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:43 Tai Pazeme (Pragaras), kuri nusidėjėliai paneigia,
# 55,43 هذه جهنم التي يكذب بها المجرمون
55:44 jie suktis tarp jo ir tarp šilto ir verdantį vandenį.
# 55,44 يطوفون بينها وبين حميم آن
55:45, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,45 فبأي آلاء ربكما تكذبان
%
|the Rojaus 55 malonumų: 46-78
55:46 Ir tas, kuris bijo nuolatinio (prieš) valdovas yra du sodai.
# 55,46 ولمن خاف مقام ربه جنتان
55:47, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,47 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:48 (sodai) su daug padalinių.
# 55,48 ذواتا أفنان
55:49, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,49 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:50 Jame yra du bėgimo fontanai.
# 55,50 فيهما عينان تجريان
55:51, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,51 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:52 Jame yra dviejų rūšių kiekvieną vaisių.
# 55,52 فيهما من كل فاكهة زوجان
55:53, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,53 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:54 (Jos) atsilošti ant kušetės su pamušalu brokatas, ir Sodų vaisiai bus po ranka.
# 55,54 متكئين على فرش بطائنها من إستبرق وجنى الجنتين دان
55:55, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,55 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:56 jame merginos, kas riboja jų žvilgsnių, kurių nepažino nei žmogus, nei dzinny palietė anksčiau.
# 55,56 فيهن قاصرات الطرف لم يطمثهن إنس قبلهم ولا جان
55:57, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,57 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:58 Kaip (lovely kaip) rubinais ir kaip (gražus kaip) koralų.
# 55,58 كأنهن الياقوت والمرجان
55:59, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,59 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:60 Ar gerumo atlyginimas būti nieko, išskyrus gerumą?
# 55,60 هل جزاء الإحسان إلا الإحسان
55:61, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,61 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:62 Ir šalia jų turi būti dvi sodai.
# 55,62 ومن دونهما جنتان
55:63, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,63 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:64 žaliausia žaliųjų ganyklose.
# 55,64 مدهامتان
55:65, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,65 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:66 Jame yra du trykštantis vandens šaltinių.
# 55,66 فيهما عينان نضاختان
55:67, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,67 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:68 Iš jų vaisių, palmės ir granatai.
# 55,68 فيهما فاكهة ونخل ورمان
55:69, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,69 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:70 Iš jų turi būti geras ir malonus.
# 55,70 فيهن خيرات حسان
55:71, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,71 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:72 mergelių (Rojaus, Houris) į Krużgankowy cool paviljonų.
# 55,72 حور مقصورات في الخيام
55:73, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,73 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:74 Nei žmogus, nei dzinny bus palietė juos anksčiau.
# 55,74 لم يطمثهن إنس قبلهم ولا جان
55:75, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,75 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:76 Atlenkiama žaliųjų pagalvėlės ir smulkių kilimai.
# 55,76 متكئين على رفرف خضر وعبقري حسان
55:77, kurie džiaugtis jūsų Viešpats jums tiek nuslėpdamas?
# 55,77 فبأي آلاء ربكما تكذبان
55:78 Palaimintas tavo Viešpaties, Majestic Vardas, Splendid.
# 55,78 تبارك اسم ربك ذي الجلال والإكرام
%
|AL WAAQI'AH 56 Įvykis - Al-Waqi'a
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$, Esančius ant Prisikėlimo 56 dienos įvykių: 1-6
56: 1 Kai Įvykio (prisikėlimas) ateina
# 56,1 إذا وقعت الواقعة
56: 2 nėra paneigiamas jos ateina
# 56,2 ليس لوقعتها كاذبة
56: 3 (ji) pažeminti (kai kurie) ir aukština, (kitos).
# 56,3 خافضة رافعة
56: 4 Kai žemė susvyravo
# 56,4 إذا رجت الأرض رجا
56: 5 ir kalnai susiskaldžiusi
# 56,5 وبست الجبال بسا
56: 6 tapti išsklaidytą dulkes,
# 56,6 فكانت هباء منبثا
%
| @ Trys asmenys apie Prisikėlimo 56 diena: 7-10
56: 7 Jūs turi būti skirstomi į tris šalių,
# 56,7 وكنتم أزواجا ثلاثة
56: 8 palydovai tokios teisės, kokie yra teisės palydovai?
# 56,8 فأصحاب الميمنة ما أصحاب الميمنة
56: 9 Kompanionai kairiųjų, kas yra towarzysze kairiųjų?
# 56,9 وأصحاب المشأمة ما أصحاب المشأمة
56:10 Ir Outstrippers, kad Outstrippers
# 56,10 والسابقون السابقون
%
|The Iš Outstrippers 56 atlyginimas: 11-26
56:11 Tai yra tie, zda (jų Viešpaties)
# 56,11 أولئك المقربون
56:12 į szczesliwosci sodai,
# 56,12 في جنات النعيم
56:13 protėviai šeimininkė
# 56,13 ثلة من الأولين
56:14, tačiau tik nuo vėlesnių kartų nedaug.
# 56,14 وقليل من الآخرين
56:15 nuo dosniam kušetės
# 56,15 على سرر موضونة
56:16 Jie atsilošti, vienas priešais kitą,
# 56,16 متكئين عليها متقابلين
56:17 (ir ten) turi laukti jų nemirtingi jaunuoliai
# 56,17 يطوف عليهم ولدان مخلدون
56:18 su taure ir Ewers'o ir puodelį iš šaltinio
# 56,18 بأكواب وأباريق وكأس من معين
56:19, kad bus nei padaryti galvos daužytis, nei apnuodyti,
# 56,19 لا يصدعون عنها ولا ينزفون
56:20 su vaisiais pačių pasirinktomis
# 56,20 وفاكهة مما يتخيرون
56:21 ir bet vištų mėsa, kad jie nori.
# 56,21 ولحم طير مما يشتهون
56:22 Ir plataus akimis houris
# 56,22 وحور عين
56:23 kaip paslėptas perlai,
# 56,23 كأمثال اللؤلؤ المكنون
56:24 už visa, ką jie padarė, atlyginimas.
# 56,24 جزاء بما كانوا يعملون
56:25 Ten jie girdės ne tuščiažodžiavimas, ne nuodėmės priežastis,
# 56,25 لا يسمعون فيها لغوا ولا تأثيما
56:26 bet tik posakis, "Taika, taika!"
# 56,26 إلا قيلا سلاما سلاما
%
| @ Iš teisės 56 Companions atlyginimas: 27-40
56:27 Iš teisės palydovai
# 56,27 وأصحاب اليمين ما أصحاب اليمين
56:28 (bus) tarp dygliuotų mažiau Lote medžių.
# 56,28 في سدر مخضود
56:29 Bananų medžiai, kraunamos
# 56,29 وطلح منضود
56:30 ir nuolatinis atspalvis,
# 56,30 وظل ممدود
56:31 ir teka vanduo
# 56,31 وماء مسكوب
56:32 ir vaisių gausa,
# 56,32 وفاكهة كثيرة
56:33 nenykstantį ir nedraudžiama.
# 56,33 لا مقطوعة ولا ممنوعة
56:34 Ir kušetės prikėlė.
# 56,34 وفرش مرفوعة
56:35 Iš tiesų mes susiformavo jų (houris ir visos tikinčios moterys),
# 56,35 إنا أنشأناهن إنشاء
56:36 ir juos mergelės,
# 56,36 فجعلناهن أبكارا
56:37 tyras, rūpestingas mylintis kompanionai paties amžiaus
# 56,37 عربا أترابا
56:38 už teisės Companions
# 56,38 لأصحاب اليمين
56:39 protėviai minia,
# 56,39 ثلة من الأولين
56:40 ir vėlesniųjų žmonių minia.
# 56,40 وثلة من الآخرين
%
| @ Iš kairės 56 Companions atlyginimas: 41-56
56:41 Kaip kairiosios Companions
# 56,41 وأصحاب الشمال ما أصحاب الشمال
56:42 (jie gyvens) skambant deginimas vėjai ir verdančio vandens,
# 56,42 في سموم وحميم
56:43 į rūkymo Blaze šešėlis,
# 56,43 وظل من يحموم
56:44 nei kietas, nei geras.
# 56,44 لا بارد ولا كريم
56:45 Prieš jie gyveno ramiai,
# 56,45 إنهم كانوا قبل ذلك مترفين
56:46 ir išsilaikė didelę nuodėmę
# 56,46 وكانوا يصرون على الحنث العظيم
56:47 ir nuolat sako: "Kas, kada mes esame mirę ir tapo dulkes ir kaulai, ar mes tada grąžinti į gyvenimą?
# 56,47 وكانوا يقولون أئذا متنا وكنا ترابا وعظاما أئنا لمبعوثون
56:48 Ką, ir mūsų tėvai, protėviai? "
# 56,48 أو آباؤنا الأولون
56:49 Sakyk, "tarp jų ir senovės laikais, ir tie iš vėlesnių kartų
# 56,49 قل إن الأولين والآخرين
56:50 susirinks į paskirtą laiko žinomu diena. "
# 56,50 لمجموعون إلى ميقات يوم معلوم
56:51 Tada nuklydo, jūs, kad paneigia,
# 56,51 ثم إنكم أيها الضالون المكذبون
56:52 valgysite (vaisių) apie Zakkum Tree.
# 56,52 لآكلون من شجر من زقوم
56:53 Jūs užpildo savo pilvus su juo,
# 56,53 فمالؤون منها البطون
56:54, gerti verdančio vandens ant to,
# 56,54 فشاربون عليه من الحميم
56:55, ir jūs gerti kaip troškulį kupranugarių pritrynimo.
# 56,55 فشاربون شرب الهيم
56:56 Toks bus tavo svetingumas ant diena, sodų.
# 56,56 هذا نزلهم يوم الدين
%
| @ Savęs nagrinėjimo ir kontempliacija 56 Laikas: 57-96
56:57 Mes sukūrėme Jums, todėl jūs negalite patikėti!
# 56,57 نحن خلقناكم فلولا تصدقون
56:58 Ar kada galvojote apie tai, ką (sperma), jums ejakuliato?
# 56,58 أفرأيتم ما تمنون
56:59 Ar jums sukurti tai, ar mes Kūrėjas?
# 56,59 أأنتم تخلقونه أم نحن الخالقون
56:60 Tai buvo Mes, kurie paskelbė mirties tarp jūsų. Mes nebus viršytas
# 56,60 نحن قدرنا بينكم الموت وما نحن بمسبوقين
56:61 kad mes pakeisime jūsų ir sukelti jums augti taip, jūs nežinote.
# 56,61 على أن نبدل أمثالكم وننشئكم في ما لا تعلمون
56:62 Jūs tikrai žinoma pirmojo kūrimo. Kodėl tada, jūs ne prisiminti!
# 56,62 ولقد علمتم النشأة الأولى فلولا تذكرون
56:63 apmąstyti dirvožemio tu dirbsi,
# 56,63 أفرأيتم ما تحرثون
56:64 tai tu, kad sėti ją, ar mes Sėjėjas?
# 56,64 أأنتم تزرعونه أم نحن الزارعون
56:65 Jei mes, Norime padaryti jį sudaužytą ražienų ir jums lieka įdomu,
# 56,65 لو نشاء لجعلناه حطاما فظللتم تفكهون
56:66 (sakydamas): "Mes esame pakrauta skolas!
# 56,66 إنا لمغرمون
56:67 Greičiau mes negal! "
# 56,67 بل نحن محرومون
56:68 Ar kada galvojote apie vandens gerti?
# 56,68 أفرأيتم الماء الذي تشربون
56:69 Ar jums, kad siųsti jį žemyn nuo debesų, arba mes?
# 56,69 أأنتم أنزلتموه من المزن أم نحن المنزلون
56:70 Jei mes, Norime padaryti kartaus, kodėl tada jūs ne dėkoti?
# 56,70 لو نشاء جعلناه أجاجا فلولا تشكرون
56:71 Ar kada galvojote apie gaisrą jums Rozpalać?
# 56,71 أفرأيتم النار التي تورون
56:72 Ar jums, kad yra kilęs jo medį, ar mes iniciatorės?
# 56,72 أأنتم أنشأتم شجرتها أم نحن المنشؤون
56:73 Mes padarėme tai priminimas, ir palaima keliautojas.
# 56,73 نحن جعلناها تذكرة ومتاعا للمقوين
56:74 Tada išaukštinti savo Viešpaties, didysis vardą.
# 56,74 فسبح باسم ربك العظيم
56:75 Prisiekiu žvaigždžių griuvimų
# 56,75 فلا أقسم بمواقع النجوم
56:76 ir tai yra galingas priesaika, jei bet žinojau
# 56,76 وإنه لقسم لو تعلمون عظيم
56:77 iš tiesų Glorious Koranas,
# 56,77 إنه لقرآن كريم
56:78 į knygą saugo (nuo klastojimo)
# 56,78 في كتاب مكنون
56:79, kurios niekas paliesti išskyrus išgrynintas;
# 56,79 لا يمسه إلا المطهرون
56:80 siųsti žemyn iš Viešpaties visų Pasaulių.
# 56,80 تنزيل من رب العالمين
56:81 Ką, jūs palaikykite šį diskursą panieka,
# 56,81 أفبهذا الحديث أنتم مدهنون
56:82 padaryti, tai jūsų teikimas nuslėpdamas tai?
# 56,82 وتجعلون رزقكم أنكم تكذبون
56:83 Kodėl, tada, kai siela šuoliais iki mirštančiųjų gerklės
# 56,83 فلولا إذا بلغت الحلقوم
56:84 ir žiūrite, tuo metu
# 56,84 وأنتم حينئذ تنظرون
56:85 Mes esame arčiau jo nei jums, bet jūs nematote
# 56,85 ونحن أقرب إليه منكم ولكن لا تبصرون
56:86 kodėl tada, jei esate ne atgaivino,
# 56,86 فلولا إن كنتم غير مدينين
56:87 tu ne atkurti savo sielą, jei esate teisingi?
# 56,87 ترجعونها إن كنتم صادقين
56:88 Jei jis yra vienas šalia
# 56,88 فأما إن كان من المقربين
56:89 Ten bus ramybė ir paprastumas, sodas Delight.
# 56,89 فروح وريحان وجنة نعيم
56:90 Jei jis yra teisės Companion
# 56,90 وأما إن كان من أصحاب اليمين
56:91 (jis bus sutiktas su), "Taika jums, Companion teisės!"
# 56,91 فسلام لك من أصحاب اليمين
56:92 Bet, jei jis yra iš tų, kurie paneigia, o nuklydo,
# 56,92 وأما إن كان من المكذبين الضالين
56:93 Ten bus verdančio vandens svetingumas,
# 56,93 فنزل من حميم
56:94 ir pragare skrudinimas.
# 56,94 وتصلية جحيم
56:95 Iš tiesų, tai yra tikra tiesa.
# 56,95 إن هذا لهو حق اليقين
56:96 Taigi išaukštinti savo Viešpaties, didysis vardą.
# 56,96 فسبح باسم ربك العظيم
%
|AL HADIID 57 Geležis - Al-Hadeed
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Dievas, Kūrėjas yra išaukštintas danguose ir žemėje 57: 1-5
57: 1 Visa tai yra danguje ir žemėje aukština, Allah. Jis yra Visagalis, Išmintingas.
# 57,1 سبح لله ما في السماوات والأرض وهو العزيز الحكيم
57: 2 Jam reiketu karalystę danguje ir žemėje. Tai Jis, kuris atgaivina ir sukelia mirti, ir jis turi galią virš visų dalykų.
# 57,2 له ملك السماوات والأرض يحيي ويميت وهو على كل شيء قدير
57: 3 Jis, Pirmasis ir Paskutinysis, Aiškus ir Paslėptas. Jis turi viską žinai.
# 57,3 هو الأول والآخر والظاهر والباطن وهو بكل شيء عليم
57: 4 Jis sukūrė dangų ir šešias dienas žemėje ir valingas į sostą. Jis žino, kas patenka į žemę ir visa, iškyla iš jo; visi, kad nusileidžia iš dangaus ir visi, kad pakyla į jį. Jis yra su tavimi, kur tik tu. Dievas mato, ką darote.
# 57,4 هو الذي خلق السماوات والأرض في ستة أيام ثم استوى على العرش يعلم ما يلج في الأرض وما يخرج منها وما ينزل من السماء وما يعرج فيها وهو معكم أين ما كنتم والله بما تعملون بصير
57: 5 Jam reiketu karalystę Dangaus ir žemės. Jam visi klausimai turi grįžti.
# 57,5 له ملك السماوات والأرض وإلى الله ترجع الأمور
%
| @ Dievas žino apie visus dalykus, įskaitant savo mintis 57: 6
57: 6 Jis sukelia naktinis sudaryti dienos ir dieną atvykti į naktį. Jis turi žinių apie nuo skrynias slapčiausias mintis.
# 57,6 يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وهو عليم بذات الصدور
%
| @ Dievas kviečia į islamą ir jums pasakys, kad jis yra tas, kuris siuntė žemyn Koranas 57: 7-9
57: 7 Tikėkite Dievu ir Jo Messenger ir praleisti (labdara) iš to, ką jis padarė jums įpėdiniai. Jei kas iš jūsų mano, ir praleidžia turi galingą darbo užmokestį.
# 57,7 آمنوا بالله ورسوله وأنفقوا مما جعلكم مستخلفين فيه فالذين آمنوا منكم وأنفقوا لهم أجر كبير
57: 8 Kodėl tai, kad tu netiki Dievu, kai Messenger ragina jus tikėti savo Viešpatį, ir Jis padarė su jais sandorą su jumis, jeigu jūs esate tikintieji?
# 57,8 وما لكم لا تؤمنون بالله والرسول يدعوكم لتؤمنوا بربكم وقد أخذ ميثاقكم إن كنتم مؤمنين
57: 9 Tai Jis, kuris siunčia aiškius eilutes Jo gerbėja, kad jis atneša jums iš tamsos į šviesą. Iš tiesų, Dievas yra Švelnus, Najmilosierniejszy jums.
# 57,9 هو الذي ينزل على عبده آيات بينات ليخرجكم من الظلمات إلى النور وإن الله بكم لرؤوف رحيم
%
| @ Tavo turtai priklauso Dievui, ir jūs esate jo patikėtinis 57: 10-11
57:10 Ir kodėl tai, kad jums nereikia praleisti kelyje Dievo, kai iš dangaus ir žemės paveldėjimas priklauso Dievui vieni? Tie, kurie praleido prieš pergalės ir dalyvavo kovose yra galingesnis pagal rangą ir nėra lygūs tiems, kurie praleido, o po to kovojo. Tačiau Dievas pažadėjokiekvienas smulkus atlygis ir Dievas gerai žino, ką daryti.
# 57,10 وما لكم ألا تنفقوا في سبيل الله ولله ميراث السماوات والأرض لا يستوي منكم من أنفق من قبل الفتح وقاتل أولئك أعظم درجة من الذين أنفقوا من بعد وقاتلوا وكلا وعد الله الحسنى والله بما تعملونخبير
57:11 Kas paskolins turtinga paskolą Dievui? Jis bus daug už jį ir jis gaus solidžią algą.
# 57,11 من ذا الذي يقرض الله قرضا حسنا فيضاعفه له وله أجر كريم
%
| @ Kaina, mokama už gundomas šėtono 57 iliuzija: 12-15
57:12 Diena (tikrai išsipildys) kai pamatysite manyti vyrai ir moterys su savo šviesos veikia prieš juos ant dešinės rankos, (ji bus jiems tarė), "gerąją naujieną tau šios dienos. Jūs gyvensite amžinai sodai po strumyki! " Tai išties galingas triumfas.
# 57,12 يوم ترى المؤمنين والمؤمنات يسعى نورهم بين أيديهم وبأيمانهم بشراكم اليوم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ذلك هو الفوز العظيم
57:13 Per dieną, veidmainiai, tiek vyrai, tiek moterys, sakys tikinčiųjų, "Palaukite mus, kad galėtume imtis iš jūsų šviesa." Bet jie bus atsakyta: 'Grįžkite ir siekti šviesos! " Ir siena su durimis turi būti tarp jų. Viduje yra gailestingumas, ir už jos ribų, bus baudžiamas.
# 57,13 يوم يقول المنافقون والمنافقات للذين آمنوا انظرونا نقتبس من نوركم قيل ارجعوا وراءكم فالتمسوا نورا فضرب بينهم بسور له باب باطنه فيه الرحمة وظاهره من قبله العذاب
57:14 Jie sušukti jiems, tardamas: "Argi ne mes su jumis?" "Taip," jie atsakys: 'bet pagunda save, jūs laukėte (problemų ištikti tikinčiuosius), ir jūs abejoti ir buvo apgauna savo fantazijas, kol Allah Command atėję Apgavikai (šėtonas) apgauna Jūs dėlDievas.
# 57,14 ينادونهم ألم نكن معكم قالوا بلى ولكنكم فتنتم أنفسكم وتربصتم وارتبتم وغرتكم الأماني حتى جاء أمر الله وغركم بالله الغرور
57:15 Šiandien ne išpirka priimami iš jūsų ar iš netikinčiųjų. Jūsų slėptuvė yra Ugnis, kuri yra jūsų rėmėjas, blogiausia atvykimo! "
# 57,15 فاليوم لا يؤخذ منكم فدية ولا من الذين كفروا مأواكم النار هي مولاكم وبئس المصير
%
| @ Būkite nuolankus savo atminimui Allah 57: 16-17
57:16 Ar ne laikas, kad tikinčiųjų širdis bus pažemintas į Dievo atminimo ir tiesos, kurias jis siuntė neveiksnus? Jie turėtų būti ne kaip tie, kurie buvo suteikta knygą prieš tai, kurio laikas buvo labai ilgas, todėl, kad jų širdys tapo sukietėja. Daugelis jų buvo bedieviška.
# 57,16 ألم يأن للذين آمنوا أن تخشع قلوبهم لذكر الله وما نزل من الحق ولا يكونوا كالذين أوتوا الكتاب من قبل فطال عليهم الأمد فقست قلوبهم وكثير منهم فاسقون
57:17 Žinokite, kad Dievas atgaivina žemę po ji buvo mirusi. Wyjasnilismy jums Į tam požymiai, kad jūs suprantate.
# 57,17 اعلموا أن الله يحيي الأرض بعد موتها قد بينا لكم الآيات لعلكم تعقلون
%
| @ Dievas žada tiems, kurie duoti labdaros bus grąžinta daug kartų 57:18
57:18 Iš tiesų, tie, kurie duoda labdarai, vyrai ar moterys, ir tie, kurie skolinti gerą paskolą Dievui, turi būti grąžinta kartotinus. Jie gauna solidžią algą.
# 57,18 إن المصدقين والمصدقات وأقرضوا الله قرضا حسنا يضاعف لهم ولهم أجر كريم
%
| @ Allaho 57:19 atlygis
57:19 Tie, kurie tiki Dievu ir Jo pasiuntiniams yra nuoširdus ir į prieš savo ponu kankinius, jie turi savo atlygį ir jų šviesos. Bet tie, kurie netiki ir paneigia Mūsų ženklai yra "pragarą (pragaro) gyventojai.
# 57,19 والذين آمنوا بالله ورسله أولئك هم الصديقون والشهداء عند ربهم لهم أجرهم ونورهم والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب الجحيم
%
| @ Šio gyvenimo ir vertė amžinąjį gyvenimą 57: 20-21
57:20 Žinokite, kad gyvenimas šiame pasaulyje yra, bet žaisti ir pramogų ir puošmena, ir už pasigyrimas tarp jūsų, kad reikia daugiau turtų ir vaikų varžybos priežastį. Tai kaip lietus, kurio augalija džiugina niewiernym, bet tada jis vysta ir tampa geltona, tampa suskaidytas ražienos. Be EverlastingGyvenimas yra baisi bausmė, atleidimas, ir labai malonu iš Dievo. Gyvenimas šiame pasaulyje nėra nieko išskyrus iliuzija džiaugsmo.
# 57,20 اعلموا أنما الحياة الدنيا لعب ولهو وزينة وتفاخر بينكم وتكاثر في الأموال والأولاد كمثل غيث أعجب الكفار نباته ثم يهيج فتراه مصفرا ثم يكون حطاما وفي الآخرة عذاب شديد ومغفرة من اللهورضوان وما الحياة الدنيا إلا متاع الغرور
57:21 Todėl rasė atleidimo nuo savo Viešpaties, ir sodu tokia didelė kaip dangus ir žemė, paruošta tiems, kurie tiki Dievu ir Jo pasiuntiniams. Toks yra Dievo naudai; Jis duoda ją, kam Jis nori. Dievas yra labai naudai savininką.
# 57,21 سابقوا إلى مغفرة من ربكم وجنة عرضها كعرض السماء والأرض أعدت للذين آمنوا بالله ورسله ذلك فضل الله يؤتيه من يشاء والله ذو الفضل العظيم
%
| @ Dievas nemyli tų, kurie didžiuojasi, pagyrūniškas, reiškia arba tiems, kurie nusigręžia 57: 22-24
57:22 Ne kančia gali ištikti ar Žemė ar sau, išskyrus tai, kad jis (raštu) į knygą, kol mes jį sukūrė. Kad Dievo yra lengvai;
# 57,22 ما أصاب من مصيبة في الأرض ولا في أنفسكم إلا في كتاب من قبل أن نبرأها إن ذلك على الله يسير
57:23 taip, kad jums nebus nuliūdęs dėl kokios neateina jums, nei būti nudžiugęs, kas jums atėjo. Dievas nemyli tų, kurie yra išdidūs ir pagyrūniškas
# 57,23 لكيلا تأسوا على ما فاتكم ولا تفرحوا بما آتاكم والله لا يحب كل مختال فخور
57:24, nei tie, kurie yra vidutinis, ir skatina kitus būti vidutinis. O tas, kuris atitraukia (žinau), kad Dievas yra turtingas ir giriamas.
# 57,24 الذين يبخلون ويأمرون الناس بالبخل ومن يتول فإن الله هو الغني الحميد
%
| @ Allaho pasiuntiniai buvo išsiųsti su įrodymais, šventųjų knygų ir jurisprudencija 57:25
57:25 Mes išsiuntėte poslanców su įrodymais, ir išsiuntė juos su knyga ir svarstyklės, kad žmonės galėtų nustatyti skalę (teisingumo). Zeslalismy geležies, kurioje yra didelis galios ir įvairiapusę naudą žmonėms, kad Dievas žino tie, kurie padeda jam ir jo angelai Neregėta.Iš tiesų, Dievas yra stiprus, kareivijų.
# 57,25 لقد أرسلنا رسلنا بالبينات وأنزلنا معهم الكتاب والميزان ليقوم الناس بالقسط وأنزلنا الحديد فيه بأس شديد ومنافع للناس وليعلم الله من ينصره ورسله بالغيب إن الله قوي عزيز
%
| @ Nojaus ir Abraomo 57:26 tautos
57:26 Mes atsiuntė Nojaus ir Abraomo, ir paskyrė Pranašavimas ir užsakymas būti skiriamas jų palikuonių. Kai kurie buvo vadovaujamasi, bet daugelis buvo bedieviška.
# 57,26 ولقد أرسلنا نوحا وإبراهيم وجعلنا في ذريتهما النبوة والكتاب فمنهم مهتد وكثير منهم فاسقون
%
| @ Dievas davė Jėzui Evangeliją, kur jis yra dabar? Ji niekada nebuvo įtrauktas į Naujojo Testamento Biblija. 57:27
57:27 Po jų mes išsiųsti Mūsų (kitos) pasiuntinių, Mes išsiuntėme šiuos jų pėdomis, (Pranašas) Jėzus, Marijos sūnus ir davė jam Evangelija, ir įdėti švelnumo gailestingumą jo pasekėjų širdyse. Kaip vienuolius, jie išrado tai taip Ieškau Allaho malonumą. Mes nerašyti už jį, ir jie nesilaikė tai, kaip ji turėtų būti laikomasi. Mes davėme tiems iš jų, kurie tikėjo savo darbo užmokestį, tačiau daugelis iš jų yra bedieviška.
# 57,27 ثم قفينا على آثارهم برسلنا وقفينا بعيسى ابن مريم وآتيناه الإنجيل وجعلنا في قلوب الذين اتبعوه رأفة ورحمة ورهبانية ابتدعوها ما كتبناها عليهم إلا ابتغاء رضوان الله فما رعوها حق رعايتهافآتينا الذين آمنوا منهم أجرهم وكثير منهم فاسقون
%
| @ Allaho 57 gailestingumas: 28-29
57:28 Tikintieji, bijoti Dievo! Tiki Jo Messenger (pranašo Mahometo), Jis jums duos dvigubą dalį gailestingumą ir Jis padarys už jus, kuriuo norite eiti šviesos, ir jums atleisti; Dievas yra przebaczajacy Najmilosierniejszy.
# 57,28 يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وآمنوا برسوله يؤتكم كفلين من رحمته ويجعل لكم نورا تمشون به ويغفر لكم والله غفور رحيم
57:29 Taigi, kad žmonės knygos gali žinoti, kad jie neturi jokios įtakos bet kuriai Dievo malones galią; kad džiaugtis yra Alacho ranka; Jis duoda ją, kam Jis nori. Allaho naudai yra puikus.
# 57,29 لئلا يعلم أهل الكتاب ألا يقدرون على شيء من فضل الله وأن الفضل بيد الله يؤتيه من يشاء والله ذو الفضل العظيم
%
|AL MUJAADALAH 58 samprotavimas - Al-Mujadalah
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Orumą ir garbę moterų 58: 1-4
58: 1 Dievas išgirdo jos žodžius, kad priežastys, su jumis (Pranašas Muhammedas) dėl savo vyrą ir padarė savo skundą Dievui. Dievas išgirdo jus abu aptarti vienas su kitu. Iš tiesų, Dievas yra Slyszacy aiškiaregių.
# 58,1 قد سمع الله قول التي تجادلك في زوجها وتشتكي إلى الله والله يسمع تحاوركما إن الله سميع بصير
58: 2 Tie iš jūsų, kurie sako, kad jų žmonos: "Būkite kaip mamos nugaros," iš tiesų, jie nėra jų motinos. Jų motinos yra tik tie pagimdžiusi juos. Iš tiesų jie kalba dishonorably ir klastingai. Bet Dievas yra malonės, atleidžia.
# 58,2 الذين يظاهرون منكم من نسائهم ما هن أمهاتهم إن أمهاتهم إلا اللائي ولدنهم وإنهم ليقولون منكرا من القول وزورا وإن الله لعفو غفور
58: 3 Tie, kurie sako, kad jų žmonos: "Būkite kaip mamos nugaros", tada atitraukite savo žodžius po to nustato asmuo be kol jie paliesti vienas kitą. Iki, kad jūs įspėjo. Dievas gerai žino viską, ką daryti.
# 58,3 والذين يظاهرون من نسائهم ثم يعودون لما قالوا فتحرير رقبة من قبل أن يتماسا ذلكم توعظون به والله بما تعملون خبير
58: 4 Jis, kuris negali taip greitai du mėnesius iš eilės, kol jie paliesti vienas kitą. O jei jis negali tai padaryti, tegul pašarų šešiasdešimt skurstantiems žmonėms, kad, taip, kad tu tiki Dievu ir Jo Messenger. Tokie yra Alacho ribas. Yra skausmingas bausmė laukia netikinčiuosius.
# 58,4 فمن لم يجد فصيام شهرين متتابعين من قبل أن يتماسا فمن لم يستطع فإطعام ستين مسكينا ذلك لتؤمنوا بالله ورسوله وتلك حدود الله وللكافرين عذاب أليم
%
| @ Allaho priešininkai ir Jo Mesendžeris 58: 5-8
58: 5 Tie, kurie priešinasi Dievui ir Jo pasiuntinį nusivylė kaip tie, kol jie buvo nusivylę. Zeslalismy įrodymus ir aiškiai eilučių, o netikintis, yra žeminančios bausmės.
# 58,5 إن الذين يحادون الله ورسوله كبتوا كما كبت الذين من قبلهم وقد أنزلنا آيات بينات وللكافرين عذاب مهين
58: 6 Tą dieną, kai Dievas bus prikelti juos visi kartu jis informuos juos, ką jie padarė. Dievas ėmėsi suskaičiuoti, tai, nors jie pamiršo. Dievas yra liudytojas kiekvieną dalykų.
# 58,6 يوم يبعثهم الله جميعا فينبئهم بما عملوا أحصاه الله ونسوه والله على كل شيء شهيد
58: 7 Ar jūs ne matyti, kad Dievas žino, kas yra danguje ir žemėje? Ne paslaptis, aptarimas tarp trijų tačiau jis yra iš jų ketvirtas; nei tarp penkių tačiau jis yra iš jų šeštas; nei tarp mažiau arba daugiau, bet jis yra su jais, kur jie yra. Tada ant Prisikėlimo diena, jisinformuos juos, ką jie padarė. Žinoma, Dievas žino apie visus dalykus.
# 58,7 ألم تر أن الله يعلم ما في السماوات وما في الأرض ما يكون من نجوى ثلاثة إلا هو رابعهم ولا خمسة إلا هو سادسهم ولا أدنى من ذلك ولا أكثر إلا هو معهم أين ما كانوا ثم ينبئهم بما عملوا يومالقيامة إن الله بكل شيء عليم
58: 8 Ar jūs nematote, kurie buvo uždrausta kalbėti paslapties kartu? Jie grįžta į tai, ką jie yra draudžiami ir kalbėti slapta kartu nuodėmės ir neapykantos, ir nepaklusnumą Messenger. Tada, kai jie ateis pas tave jie pasveikinti Jus su sveikinimais, su kuriuo Dievas nėra pasveikinti Jus,ir jie sako savyje "Kodėl Dievas nebaudžia mus už tai, ką mes sakome? Pazeme (Pragaras), pakanka, jie turi būti skrudinta, blogis atvykimo!
# 58,8 ألم تر إلى الذين نهوا عن النجوى ثم يعودون لما نهوا عنه ويتناجون بالإثم والعدوان ومعصيت الرسول وإذا جاؤوك حيوك بما لم يحيك به الله ويقولون في أنفسهم لولا يعذبنا الله بما نقول حسبهمجهنم يصلونها فبئس المصير
%
| @ Secret, kenksminga aptarimas iš šėtono 58: 9-10
58: 9 Tikintieji, kai jūs kalbate slapta Nekalbėk kartu nuodėmės ir neapykantos, ir nepaklusnumo link Messenger, bet pokalbių pamaldumo ir apdairiai. Baiminasi Allah, kurio akivaizdoje jums bus surinkti.
# 58,9 يا أيها الذين آمنوا إذا تناجيتم فلا تتناجوا بالإثم والعدوان ومعصيت الرسول وتناجوا بالبر والتقوى واتقوا الله الذي إليه تحشرون
58:10 Kalbėjimas kartu piktavališkai slapčiomis iš šėtono, kad tikintieji turėtų liūdesį, tačiau jis negali pakenkti juos visus, išskyrus pagal leidus Dievą. Allahu tegul ufaja.
# 58,10 إنما النجوى من الشيطان ليحزن الذين آمنوا وليس بضارهم شيئا إلا بإذن الله وعلى الله فليتوكل المؤمنون
%
| @ Būkite mąstantis ir suteikiant 58: 11-13
58:11 Tikintieji, padaryti kambarį savo sėdimų vietų, kai jis paprašė jūsų, ir Dievas bus padaryti kambarį už jus. Kai prašoma perkelti, taip perkelti, ir Dievas, pakels į gretas tų, kurie tikėjo tarp jūsų ir tų, kuriems buvo suteikta žinias. Dievas gerai žino, ką daryti.
# 58,11 يا أيها الذين آمنوا إذا قيل لكم تفسحوا في المجالس فافسحوا يفسح الله لكم وإذا قيل انشزوا فانشزوا يرفع الله الذين آمنوا منكم والذين أوتوا العلم درجات والله بما تعملون خبير
58:12 Tikintieji, kai konsultuotis su "Messenger", dabar prieš jūsų konsultacijų darowizną. Tai geriausias ir tyriausias už jus. Bet jei jūs trūksta priemonių, Dievas yra przebaczajacy Najmilosierniejszy.
# 58,12 يا أيها الذين آمنوا إذا ناجيتم الرسول فقدموا بين يدي نجواكم صدقة ذلك خير لكم وأطهر فإن لم تجدوا فإن الله غفور رحيم
58:13 Ar jūs bijote pasiūlyti laisvos valios auką savo konsultacijų? O jei ne, tai Dievas vėl kreipiuosi į jus, tada sukurti maldą ir jalmuzne, ir paklusti Dievo ir Jo poslanca. Dievas gerai žino, ką daryti.
# 58,13 أأشفقتم أن تقدموا بين يدي نجواكم صدقات فإذ لم تفعلوا وتاب الله عليكم فأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وأطيعوا الله ورسوله والله خبير بما تعملون
%
| @ Tie, kurie patyrė Allaho 58 Wrath: 14-21
58:14 Ar matote tuos, kurie vadovavosi tauta, patirtos Allaho Wrath? Jie nepriklauso nei jūsų, nei jiems, ir sąmoningai jie prisiekiu melo.
# 58,14 ألم تر إلى الذين تولوا قوما غضب الله عليهم ما هم منكم ولا منهم ويحلفون على الكذب وهم يعلمون
58:15 Alachas jiems paruošti sunkus bausmės. Blogis iš tikrųjų yra tai, ką jie padarė.
# 58,15 أعد الله لهم عذابا شديدا إنهم ساء ما كانوا يعملون
58:16 Jie užėmė savo priesaikas kaip persirengęs ir bar kelyje Dievo, todėl žeminančios bausmės juos laukia.
# 58,16 اتخذوا أيمانهم جنة فصدوا عن سبيل الله فلهم عذاب مهين
58:17 Nei turtai, nei jų vaikai turi padėti jiems prieš Dievą dalykas. Jie Ugnis gyventojai, ir ten jie gyvens amžinai.
# 58,17 لن تغني عنهم أموالهم ولا أولادهم من الله شيئا أولئك أصحاب النار هم فيها خالدون
58:18 Tą dieną, kai Dievas pakils juos visus, jie prisieks Jam kaip jie dabar prisiekiu jums galvoti, kad jie yra ant kažko. Iš tiesų, jie yra melagiai!
# 58,18 يوم يبعثهم الله جميعا فيحلفون له كما يحلفون لكم ويحسبون أنهم على شيء ألا إنهم هم الكاذبون
58:19 šėtonas įsisavino ir sukelia juos pamiršti Dievo napomnieniem. Tai yra šėtono šalis; Šėtono šalis tikrai būtų pralaimėta.
# 58,19 استحوذ عليهم الشيطان فأنساهم ذكر الله أولئك حزب الشيطان ألا إن حزب الشيطان هم الخاسرون
58:20 Tie, kurie priešinasi Dievui ir Jo pasiuntinį tarp pažemintas.
# 58,20 إن الذين يحادون الله ورسوله أولئك في الأذلين
58:21 Dievas parašė: "Aš tikrai bus Viktoras, aš ir mano pasiuntiniai". Žinoma, Dievas yra stiprus, kareivijų.
# 58,21 كتب الله لأغلبن أنا ورسلي إن الله قوي عزيز
%
| @ Negalima mylėti tuos, kurie priešinasi Dievui ir Jo Messenger 58:22
58:22 Jūs nerandate tautą tikėti Dievu ir paskutinė diena, mylintis, visiems, kurie priešinasi Dievui ir Jo Messenger, net jei jie būtų jų tėvai, sūnūs, jų broliai, arba jų giminės. Tie, Jis yra parašęs į jų širdis tikėjimo ir sustiprino juos su iš jo dvasios. Jis pripažįsta,juos į sodų, kuriuose apačioje plyna srautas, kur jie gyvena amžinai. Allahas patenkintas jais ir jie su malonumu su Juo. Jie Šalis Allaho; ir partijos Allaho yra laimėtojai.
# 58,22 لا تجد قوما يؤمنون بالله واليوم الآخر يوادون من حاد الله ورسوله ولو كانوا آباءهم أو أبناءهم أو إخوانهم أو عشيرتهم أولئك كتب في قلوبهم الإيمان وأيدهم بروح منه ويدخلهم جنات تجريمن تحتها الأنهار خالدين فيها رضي الله عنهم ورضوا عنه أولئك حزب الله ألا إن حزب الله هم المفلحون
%
|AL HASHR 59 Gathering - Al-Hashr
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Ką gali atrodyti neįmanoma, nėra neįmanoma Dievui 59: 1
59: 1 Visa tai yra dangaus ir žemės aukština, Allah. Jis yra Visagalis, Išmintingas.
# 59,1 سبح لله ما في السماوات وما في الأرض وهو العزيز الحكيم
%
| @ Iš sutarties laužymo. 59: 08/02
59: 2 Jis buvo tas, kuris išvarė tarpe žmonių knygos netikinčiuosius iš savo namų į pirmąją tremtį. Tu negali galvoti, kad jie išeidavo, ir jie manė, jų twierdze apsaugoti juos nuo Dievo. Bet Dievas atėjo jiems iš kur jie nesitikėjo, liejimo terorą į jųširdis, kad jų namai buvo sugriautos savo rankas, taip pat tikinčiųjų rankomis. Todėl žiūrėkite, Jums, kad turi akis.
# 59,2 هو الذي أخرج الذين كفروا من أهل الكتاب من ديارهم لأول الحشر ما ظننتم أن يخرجوا وظنوا أنهم مانعتهم حصونهم من الله فأتاهم الله من حيث لم يحتسبوا وقذف في قلوبهم الرعب يخربون بيوتهمبأيديهم وأيدي المؤمنين فاعتبروا يا أولي الأبصار
59: 3 Jei jis būtų buvęs, kad Dievas nebūtų paskelbė, kad jie turėtų būti paskirstytos, jis būtų tikrai nubausti juos šiame pasaulyje. Ir gyvenime galutinai bausmė ugnies jų laukia,
# 59,3 ولولا أن كتب الله عليهم الجلاء لعذبهم في الدنيا ولهم في الآخرة عذاب النار
59: 4, nes jie sulaužė savo pažadą su Dievu ir Jo Messenger; o kas sugenda savo pažadą su Dievu, Dievas yra baisiausias ir baudimą!.
# 59,4 ذلك بأنهم شاقوا الله ورسوله ومن يشاق الله فإن الله شديد العقاب
59: 5 Nepriklausomai palmių medis Jums iškirsti arba liko stovėti ant savo šaknų, ji yra iš Dievo leidimu, todėl jis gali pažeminti bedieviška.
# 59,5 ما قطعتم من لينة أو تركتموها قائمة على أصولها فبإذن الله وليخزي الفاسقين
59: 6 Ir ką Karinė gavyba Dievas davė savo Poslancowi nuo jų, jūs skubėjo į nei arklio, nei kupranugario prieš juos, bet Dievas suteikia savo pasiuntinius valdžią, ką nori. Dievas yra virš visų dalykų.
# 59,6 وما أفاء الله على رسوله منهم فما أوجفتم عليه من خيل ولا ركاب ولكن الله يسلط رسله على من يشاء والله على كل شيء قدير
59: 7 Karo iškasos, paimti iš kaimiečių ir duotų Dievui Jo Messenger priklauso Dievui, Jo Messenger ir šalia giminaičių, našlaičiams, vargstantiems ir podróznego, kad tai nėra kažkas imtis vijų iki turtingas pas jus. Nepriklausomai Mesendžeris suteikia jums, priimti jį; irką jis draudžia jums susilaikyti. Ir bijo Dievo! tikrai, Dievas yra baisiausias ir baudimą!.
# 59,7 ما أفاء الله على رسوله من أهل القرى فلله وللرسول ولذي القربى واليتامى والمساكين وابن السبيل كي لا يكون دولة بين الأغنياء منكم وما آتاكم الرسول فخذوه وما نهاكم عنه فانتهوا واتقوا الله إنالله شديد العقاب
59: 8 (taip pat turi būti suteikta iš grobio dalis) neturtingiems emigrantų, kurie buvo išmesti iš savo namų ir savo nuosavybe, siekiantiems malonė ir malonumas Allaho, ir padėti Dievui ir Jo Messenger. Tai tie, kurie yra teisingi.
# 59,8 للفقراء المهاجرين الذين أخرجوا من ديارهم وأموالهم يبتغون فضلا من الله ورضوانا وينصرون الله ورسوله أولئك هم الصادقون
%
| @ Loving savo brolį ir seserį islame Allaho 59 Sake: 9-10
59: 9 Ir tie prieš asmenis, kurie padarė savo būstą į buveinę (iš Madinah miesto), ir dėl jų įsitikinimų mylėti tuos, kurie emigravo į juos; jie neranda (pavydas) į savo skrynios, ką jie buvo duoti ir nori juos virš savęs, nors jie patys turireikia. Tas, kas yra išsaugota iš savo sielos godumo jie yra tie, kurie laimi.
# 59,9 والذين تبوؤوا الدار والإيمان من قبلهم يحبون من هاجر إليهم ولا يجدون في صدورهم حاجة مما أوتوا ويؤثرون على أنفسهم ولو كان بهم خصاصة ومن يوق شح نفسه فأولئك هم المفلحون
59:10 Tie, kurie atėjo po jų sako: "Atleisk mums mūsų Viešpatį, ir atleisk mūsų broliams, kurie buvo tikintys prieš mus. Nedėkite savo širdyse jokios už tuos, kurie tiki, pagieža. Viešpatie, Tu esi Švelnus, Najmilosierniejszy.
# 59,10 والذين جاؤوا من بعدهم يقولون ربنا اغفر لنا ولإخواننا الذين سبقونا بالإيمان ولا تجعل في قلوبنا غلا للذين آمنوا ربنا إنك رؤوف رحيم
%
| @ Iš Madinah 59 veidmainiai: 11-15
59:11 Ar jūs nematote obludnym? Jie sako, kad jų broliai tarp žmonių knygos, kuris netiki, "Jei jie išsiųsti jums, mes su tavimi. Mes niekada paklūsta niekam prieš jums. Jei jie kovoja prieš jus mes tikrai padės jums. " Bet Dievas liudija, kad jie yra, be abejonės,melagiai.
# 59,11 ألم تر إلى الذين نافقوا يقولون لإخوانهم الذين كفروا من أهل الكتاب لئن أخرجتم لنخرجن معكم ولا نطيع فيكم أحدا أبدا وإن قوتلتم لننصرنكم والله يشهد إنهم لكاذبون
59:12 Jei bus išsiųsti arba kovojo, jie neis su jais, nei bus jie padėti. Iš tiesų, jei jie jiems padėjo, jie virsdavo savo nugarą, ir tada jie nebus padėjo.
# 59,12 لئن أخرجوا لا يخرجون معهم ولئن قوتلوا لا ينصرونهم ولئن نصروهم ليولن الأدبار ثم لا ينصرون
59:13 Jų baimė jums jų širdyse yra didesnis nei jų baimės Dievui; tai yra, nes jie yra žmonės, kurie nesupranta.
# 59,13 لأنتم أشد رهبة في صدورهم من الله ذلك بأنهم قوم لا يفقهون
59:14 Jie niekada kovoti su jumis kartu, išskyrus iš įtvirtintų gyvenviečių arba iš nugaros sienos. Jų drąsa yra didelis tarpusavyje; manote, kad jie būtų vieningi, tačiau jų širdys nėra vieningi. Taip yra, nes jie yra žmonės, kurie neturi jokios prasmės.
# 59,14 لا يقاتلونكم جميعا إلا في قرى محصنة أو من وراء جدر بأسهم بينهم شديد تحسبهم جميعا وقلوبهم شتى ذلك بأنهم قوم لا يعقلون
59:15 Kaip tie, kurie neilgai trukus, paragavo savo veiksmus blogybių, ten laukia jiems kare skausminga.
# 59,15 كمثل الذين من قبلهم قريبا ذاقوا وبال أمرهم ولهم عذاب أليم
%
| @ Po šėtono gudrybės asmuo į netikėjimo jis palieka jį / ją 59: 16-17
59:16 Kaip Šėtonas, kai jis sako, kad žmogaus, "netikėti"; tada, kai tik jis netikėjo, sakė jis, "Iš tiesų, Aš nekaltas jums, be abejo, aš bijau Dievo, visų Pasaulių Viešpatį."
# 59,16 كمثل الشيطان إذ قال للإنسان اكفر فلما كفر قال إني بريء منك إني أخاف الله رب العالمين
59:17 Jų galas, kad jie gyvena amžinai ugnies. Štai ir žalos darančius atlyginimas.
# 59,17 فكان عاقبتهما أنهما في النار خالدين فيها وذلك جزاء الظالمين
%
| @ Baimė sie daryti gera 59: 18-19
59:18 Tikintieji, bijo Dievas. Tegul kiekvienas siela Žiūrint į tai, ką jis perdavė ateities ir baimė Allah, nes Allah žino apie ką jūs darote.
# 59,18 يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله ولتنظر نفس ما قدمت لغد واتقوا الله إن الله خبير بما تعملون
59:19 Nebūkite kaip tie, kurie pamiršo Allah, kad jis sukėlė jų pamiršti jų sielas. Tie, jie yra piktadariai.
# 59,19 ولا تكونوا كالذين نسوا الله فأنساهم أنفسهم أولئك هم الفاسقون
%
| @ Lygybės 59:20
59:20 Iš ugnies gyventojai ir Rojaus gyventojai nėra lygūs. Rojaus gyventojai bus pergalingas.
# 59,20 لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون
%
| @ Iš Korano 59:21 Pranešimas gali
59:21 Turėjo objawili šį Koraną ant kalno, jūs mačiau jį pokorna ir padalinti į dalis, bijodami Dievo. Tokie yra palyginimai Norime pasiekti žmonėms, kad jie atspindėtų.
# 59,21 لو أنزلنا هذا القرآن على جبل لرأيته خاشعا متصدعا من خشية الله وتلك الأمثال نضربها للناس لعلهم يتفكرون
%
| @ Gražiausios Vardai Allaho 59: 22-24
59:22 Jis yra Allahas, nėra dievo, tik On. Jis žino, kad nematyta matomas. Jis yra Gailestingas, Najmilosierniejszy.
# 59,22 هو الله الذي لا إله إلا هو عالم الغيب والشهادة هو الرحمن الرحيم
59:23 Jis yra Allahas, nėra dievo, tik On. Jis yra karalius, Pure, Taika, Confirmer, Akylas, visagali compeller, Sublime. Išaukštintas tebūna Allahas, visi, kad jie sieja aukščiau!
# 59,23 هو الله الذي لا إله إلا هو الملك القدوس السلام المؤمن المهيمن العزيز الجبار المتكبر سبحان الله عما يشركون
59:24 Jis yra Allahas, Kūrėjas, iniciatorės, Shaper. Jam najpiekniejsze Vardai. Visa, kas yra danguje ir žemėje aukština jį. Jis yra Visagalis, Išmintingas.
# 59,24 هو الله الخالق البارئ المصور له الأسماء الحسنى يسبح له ما في السماوات والأرض وهو العزيز الحكيم
%
|AL MUMTAHANAH 60 Testuota - Al-Mumtahana
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
|The Allaho priešas ir jūsų priešas 60: 1-3
60: 1 Tikintieji, nevartokite Mano priešą ir savo priešų jūsų vadovai, siūlydami jiems patinka, kai jie netikėjo tiesa, kad jums atėjo, kas išsiųsti Messenger ir save, nes tu tiki Dievu, savo Viešpatį! Jei jūs einate kovoti Mano būdas ieško mano malonumas, bet slapta meilėjuos, aš žinau gerai, ką slepia ir ką atskleidžia; kas iš jūsų tai daro jau bus paklydę nuo prawosci.
# 60,1 يا أيها الذين آمنوا لا تتخذوا عدوي وعدوكم أولياء تلقون إليهم بالمودة وقد كفروا بما جاءكم من الحق يخرجون الرسول وإياكم أن تؤمنوا بالله ربكم إن كنتم خرجتم جهادا في سبيلي وابتغاء مرضاتيتسرون إليهم بالمودة وأنا أعلم بما أخفيتم وما أعلنتم ومن يفعله منكم فقد ضل سواء السبيل
60: 2 Jei jie ateis tavęs, jie bus tavo priešai, ir ištiesti savo rankas ir kalbos daryti pikta jums. Jie nori, kad jums būtų netikėti.
# 60,2 إن يثقفوكم يكونوا لكم أعداء ويبسطوا إليكم أيديهم وألسنتهم بالسوء وودوا لو تكفرون
60: 3 Remiantis Prisikėlimo diena nei kraujo giminaičiai, nei jūsų vaikai bus naudinga jums. Dievas atskirti jus, ir Dievas mato, ką darote.
# 60,3 لن تنفعكم أرحامكم ولا أولادكم يوم القيامة يفصل بينكم والله بما تعملون بصير
%
|The Abraomo pavyzdys ir su juo 60: 4-7
60: 4, Jūs turite gerą pavyzdį Abraomo ir su juo. Jie sakė, kad savo tautos, "Mes mesti iš jūsų, ir kita, kas jums garbinti, nei Dievu. Mes netikėti jums, priešiškumas ir neapykanta įrodė tarp mūsų amžinai, kol tikime Dievu vieni. " Išskyrus tai, kad Abraomas tarė savo tėvui,"Žinoma, aš nuolankiai prašyti atleidimo už jus, nors aš neturi galios daryti viską dėl tavęs, be Dievo." "Mūsų Viešpatie, Tau mes įdėti mūsų pasitikėjimą; Tau mes savo ruožtu, ir jums yra atvykimas,
# 60,4 قد كانت لكم أسوة حسنة في إبراهيم والذين معه إذ قالوا لقومهم إنا براء منكم ومما تعبدون من دون الله كفرنا بكم وبدا بيننا وبينكم العداوة والبغضاء أبدا حتى تؤمنوا بالله وحده إلا قولإبراهيم لأبيه لأستغفرن لك وما أملك لك من الله من شيء ربنا عليك توكلنا وإليك أنبنا وإليك المصير
60: 5 Mūsų Viešpatie, neverskite mums už netikinčiuosius pagundai ir atleisk mums. Mūsų Viešpats, Tu esi Visagalis, Išminčius.
# 60,5 ربنا لا تجعلنا فتنة للذين كفروا واغفر لنا ربنا إنك أنت العزيز الحكيم
60: 6 Iš tų yra geras pavyzdys kas tikisi Dievu ir paskutinė diena. Jei kas nusigręžia, iš tiesų, Dievas yra turtingas ir giriamas.
# 60,6 لقد كان لكم فيهم أسوة حسنة لمن كان يرجو الله واليوم الآخر ومن يتول فإن الله هو الغني الحميد
60: 7 Gali būti, kad Dievas nustato jumis ir tarp tų, su kuriais esate priešas. Dievas yra Galingas, Dievas yra Przebaczajacy Najmilosierniejszy.
# 60,7 عسى الله أن يجعل بينكم وبين الذين عاديتم منهم مودة والله قدير والله غفور رحيم
%
| @ Dievas nedraudžia jums būti natūra ar tiesiog tiems, kurie priima tave kaip musulmonų ir ne jums pakenkti, Dievas nori, kad būtum tik 60: 8
60: 8 Dievas nedraudžia jums būti malonūs ir veikti teisingai tiems, kurie nei kariavo savo religijos nei išvaryti jus iš jūsų namų. Dievas myli tik.
# 60,8 لا ينهاكم الله عن الذين لم يقاتلوكم في الدين ولم يخرجوكم من دياركم أن تبروهم وتقسطوا إليهم إن الله يحب المقسطين
%
| @ Dievas draudžia tik jums vadovaujasi tie, kurie kovojo prieš tave, nes esi musulmonai ir prisidėjo prie jūsų išsiuntimo 60: 9
60: 9 Bet Dievas draudžia tik jums vadovaujasi tie, kurie kovojo prieš tave savo religijos priežastis ir išvaryti jus iš jūsų namų ar rėmė kitus savo išsiuntimo. Tas, kas priima juos kaip kreiptuvai žalos vykdytojai.
# 60,9 إنما ينهاكم الله عن الذين قاتلوكم في الدين وأخرجوكم من دياركم وظاهروا على إخراجكم أن تولوهم ومن يتولهم فأولئك هم الظالمون
%
| @ Musulmonų moterys ir ne musulmonų moterys 60: 10-11
60:10 Tikintieji, kai tikinti moteris ateina pas jus kaip emigrantų, išbandyti juos. Dievas žino geriausiai savo tikėjimą. Jei jūs galite juos rasti, kad tikintieji negali grąžinti juos netikintiems; jie neleidžiama netikintis, nei yra netikintieji leidžiama jais. Bet duoti atgal į netikinčiuosius, kąjie praleido, ir nėra gedimas jums tuoktis tokias moteris, jei jūs suteikiate jiems susikraudavo sau kraitį. Negalima eiti į su netikinčių moterų ryšius, paklausti, ką jūs praleidote ir leiskite jiems paklausti, ką jie praleido. Toks yra Dievo Sprendimas; Teisia tarp jūsų; ir Dievas yra wszechwiedzacy, irIšminčius.
# 60,10 يا أيها الذين آمنوا إذا جاءكم المؤمنات مهاجرات فامتحنوهن الله أعلم بإيمانهن فإن علمتموهن مؤمنات فلا ترجعوهن إلى الكفار لا هن حل لهم ولا هم يحلون لهن وآتوهم ما أنفقوا ولا جناحعليكم أن تنكحوهن إذا آتيتموهن أجورهن ولا تمسكوا بعصم الكوافر واسألوا ما أنفقتم وليسألوا ما أنفقوا ذلكم حكم الله يحكم بينكم والله عليم حكيم
60:11 Jei kuris nors iš jūsų žmonos dykumos jums būti su netikinčiaisiais ir jūs bausti, suteikti tiems, kurių žmonos, kurie apleido, ką jie praleido ekvivalentą. Ir bijo Allah, kuriems galite patikėti.
# 60,11 وإن فاتكم شيء من أزواجكم إلى الكفار فعاقبتم فآتوا الذين ذهبت أزواجهم مثل ما أنفقوا واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون
%
| @ Dievas sako pranašą Mahometą maldauti už tikinčių moterų 60:12 atleidimo
60:12 O Pranašas, kai tikinti moteris ateina pas jus ir prisiekiu ištikimybę jus nuo sąlygos, kad jie nesies nieko su Dievu, ir nebus pavogti, nei Nesvetimauk, nei nužudyti savo vaikus, nei išsigalvoti šmeižtą tarp jų rankose ir jų kojos, nei nepaklusti jums bet garbingasdalykas, maldauti, kad Allah atleidimo už juos, Dievas yra Przebaczajacy Najmilosierniejszy.
# 60,12 يا أيها النبي إذا جاءك المؤمنات يبايعنك على أن لا يشركن بالله شيئا ولا يسرقن ولا يزنين ولا يقتلن أولادهن ولا يأتين ببهتان يفترينه بين أيديهن وأرجلهن ولا يعصينك في معروف فبايعهنواستغفر لهن الله إن الله غفور رحيم
%
| @ Nepalik Allaho gairės, laukia ir netikinčiųjų gaires. Kreipkitės tikinčių institucijų 60:13 gaires
60:13 Tikintieji, nevartokite kaip vadovai tie, kurie patyrė Allaho Wrath ir kurie nevilties gyvenime galutinai (ateiti), kaip netikintieji beviltiškai iš kapų gyventojų (jie turi būti prikelti).
# 60,13 يا أيها الذين آمنوا لا تتولوا قوما غضب الله عليهم قد يئسوا من الآخرة كما يئس الكفار من أصحاب القبور
%
|AS Saff 61 Line - Kaip-Saff
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Patikrinkite sąrašą musulmonų ir tų, kurie nori išlaikyti musulmonus patikrinti 61: 1-3
61: 1 Visa tai yra danguje ir žemėje aukština, Allah. Jis yra Visagalis, Išmintingas.
# 61,1 سبح لله ما في السماوات وما في الأرض وهو العزيز الحكيم
61: 2 Tikintieji, kodėl jūs sakote, ką jūs niekada padaryti?
# 61,2 يا أيها الذين آمنوا لم تقولون ما لا تفعلون
61: 3 Labai bjaurių Dievui, kad jūs pasakyti, kad kuris jums nereikia daryti.
# 61,3 كبر مقتا عند الله أن تقولوا ما لا تفعلون
61: 4 Dievas myli tuos, kurie kovoja savo kelią rikiuojasi taip, tarsi jie buvo sukrauti pastatas.
# 61,4 إن الله يحب الذين يقاتلون في سبيله صفا كأنهم بنيان مرصوص
%
| @ Mozė klausia Izraelio vaikai, kodėl jie jam pakenkti 61: 5
61: 5 Ir Mozė sakė savo tautą: "Kodėl jūs man pakenkti, kai jūs žinote, kad aš esu Allaho Pasiuntinys išsiųstas jums?" Bet kai jie swerved toli Dievas sukėlė jų širdis mestis. Dievas niekada veda bedieviška žmones.
# 61,5 وإذ قال موسى لقومه يا قوم لم تؤذونني وقد تعلمون أني رسول الله إليكم فلما زاغوا أزاغ الله قلوبهم والله لا يهدي القوم الفاسقين
%
| @ Jėzus atmetė Izraelio vaikų, kai jis pasako jiems, kad jis buvo išsiųstas patvirtinti Torą ir atneš jiems naujieną Pranašo Mahometo 61: 6
61: 6 Ir kai (Pranašas) Jėzus, Marijos sūnus pasakė: "Vaikai Izraelio, Aš jums atsiuntė Allah patvirtinti Torą, kuri buvo prieš mane, ir suteikti naujienas angelo (pranašo Mahometo), kuris bus eiti paskui mane, kurio vardas Ahmad. Tačiau kai jis atvyko į jų su aiškiais įrodymais, jie pasakė: "TaiAišku žyniavimas.
# 61,6 وإذ قال عيسى ابن مريم يا بني إسرائيل إني رسول الله إليكم مصدقا لما بين يدي من التوراة ومبشرا برسول يأتي من بعدي اسمه أحمد فلما جاءهم بالبينات قالوا هذا سحر مبين
%
| @ Lies prieš Dievą 61: 7-8
61: 7 Ir kas daro didesnį blogį nei tas, kuris žaizdrai prieš Dievą klamstwo, kai jis yra vadinamas į islamą? Dievas nėra žalos ir daro žmones.
# 61,7 ومن أظلم ممن افترى على الله الكذب وهو يدعى إلى الإسلام والله لا يهدي القوم الظالمين
61: 8 Jie siekia užgesinti swiatlo Dievo savo burnas; bet Dievas bus baigti jo šviesa, kiek netikintieji nepatinka ji.
# 61,8 يريدون ليطفؤوا نور الله بأفواههم والله متم نوره ولو كره الكافرون
%
| @ Dievas atsiuntė pranašą Mahometą su islamu ir iškėlė jį virš visų religijų 61: 9
61: 9 Tai Jis, kuris atsiuntė angelą su rekomendacijomis ir religija tiesą, kad jis pakelia ją aukščiau visų religijų, kiek netikintieji nepatinka ji.
# 61,9 هو الذي أرسل رسوله بالهدى ودين الحق ليظهره على الدين كله ولو كره المشركون
%
| @ Apsauga nuo pragaro 61: 10-13
61:10 Tikintieji! Ar aš tiesiogiai jums komercijos kad bus išgelbėti jus nuo skausminga bausmė?
# 61,10 يا أيها الذين آمنوا هل أدلكم على تجارة تنجيكم من عذاب أليم
61:11 Tu tiki Dievu ir Jo Messenger ir kova už savo kelią su savo turtą ir patys. Tai geriau už jus, jei jūs bet žinojau.
# 61,11 تؤمنون بالله ورسوله وتجاهدون في سبيل الله بأموالكم وأنفسكم ذلكم خير لكم إن كنتم تعلمون
61:12 Jis atleis jums jūsų nuodėmes ir pripažinti jums sodai po strumyki, ir bauda gyvenamąsias patalpas Edeno sodai. Tai osiagniecie.
# 61,12 يغفر لكم ذنوبكم ويدخلكم جنات تجري من تحتها الأنهار ومساكن طيبة في جنات عدن ذلك الفوز العظيم
61:13 Ir kitų dalykų, kad jums patinka, pergalė prieš Dievą ir atidarymo, kad yra neišvengiamas. (O Pranašas Muhammedas) Obwiesc tikintiesiems.
# 61,13 وأخرى تحبونها نصر من الله وفتح قريب وبشر المؤمنين
%
| @ Kai Izraelio vaikų tikėjo Jėzų, bet kiti netikėjo 61:14
61:14 Tikinčiųjų, būti Dievo pagalbininkais. Kai (Pranašas) Jėzus, Marijos sūnus pasakė savo mokiniams: "Kas bus mano pagalbininkais Iki Dievo?" Mokiniai atsakė: "Mums bus sa Dievo pagalbininkais. Izraelio vaikų šalis manė, ir šalis netikėjo. Taigi, mes palaiko tie, kurie tikėjo,su priešais, ir jie nugalėjo.
# 61,14 يا أيها الذين آمنوا كونوا أنصار الله كما قال عيسى ابن مريم للحواريين من أنصاري إلى الله قال الحواريون نحن أنصار الله فآمنت طائفة من بني إسرائيل وكفرت طائفة فأيدنا الذين آمنوا على عدوهمفأصبحوا ظاهرين
%
|AL JUMU'AH 62 penktadienis - Al-Jumu'ah
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Iš neraštingų arabai Dievo pakėlė Messenger kaip vadovas 62: 1-4
62: 1 Visa tai yra dangaus ir žemės aukština, Allah, King, grynas, visagalis, išmintingas.
# 62,1 يسبح لله ما في السماوات وما في الأرض الملك القدوس العزيز الحكيم
62: 2 Jis yra Tas, kuris iškėlė tarp neraštingų (arabų), Messenger iš savęs, deklamuoti jiems Kūrybai, išgryninti jas ir juos išmokyti knygą ir išmintis, nors prieš tai jie buvo aiškiai klaida ,
# 62,2 هو الذي بعث في الأميين رسولا منهم يتلو عليهم آياته ويزكيهم ويعلمهم الكتاب والحكمة وإن كانوا من قبل لفي ضلال مبين
62: 3, kartu su kitais, kurie nėra dar įstojusių juos. Jis yra Visagalis, Išmintingas.
# 62,3 وآخرين منهم لما يلحقوا بهم وهو العزيز الحكيم
62: 4 Toks yra Dievo naudai; Jis duoda ją, kam nori, ir Dievas yra kupinas malonių.
# 62,4 ذلك فضل الله يؤتيه من يشاء والله ذو الفضل العظيم
%
| @ Tų panašumas, kuris žinojo Torą Mozei, bet paslėptos savo tiesą ir pranašystė 62: 5
62: 5 iš tų, kurie buvo pakrauti į Toros, tačiau neatliko jai panašumą, yra panaši į asilo apskaitinės knygas. Blogis yra žmonių, kurie paneigia sa Dievo eilučių pavyzdys. Dievas nėra paprastas piktadariams.
# 62,5 مثل الذين حملوا التوراة ثم لم يحملوها كمثل الحمار يحمل أسفارا بئس مثل القوم الذين كذبوا بآيات الله والله لا يهدي القوم الظالمين
%
| @ Dievas ginčija žydus, kurie teigia, kad jie yra vieninteliai vadovaujasi Juo 62: 6-8
62: 6 sako: "! O jūs, žydai, jei tu tvirtini, kad visų žmonių, Tu vienas vadovaujasi Dievo, tada laukia mirties, jei esate teisingi"
# 62,6 قل يا أيها الذين هادوا إن زعمتم أنكم أولياء لله من دون الناس فتمنوا الموت إن كنتم صادقين
62: 7 Bet tai, ką persiųsti savo rankas, jie niekada ilgai jį. Dievas gerai žino žalą nesąžiningos!.
# 62,7 ولا يتمنونه أبدا بما قدمت أيديهم والله عليم بالظالمين
62: 8 sako: "Mirtis iš kurio bėga tikrai pasieks Jus. Tada jums reikia grąžinti į Neregėta ir Matoma Wszechwiedzacego, ir jis jums viską, kad jūs turite padaryti pasakyti. "
# 62,8 قل إن الموت الذي تفرون منه فإنه ملاقيكم ثم تردون إلى عالم الغيب والشهادة فينبئكم بما كنتم تعملون
%
| @ Iš penktadienis malda 62 reikšmė: 9-11
62: 9 Tikintieji, kai esate pašaukti melstis dėl kongregacijos diena (penktadienis), skubu Alacho atminimo ir įdėti savo prekybos su vienos pusės. Tai geriausias jums, jei jūs bet žinojau.
# 62,9 يا أيها الذين آمنوا إذا نودي للصلاة من يوم الجمعة فاسعوا إلى ذكر الله وذروا البيع ذلكم خير لكم إن كنتم تعلمون
62:10 Tada, kai malda baigėsi, skaidyti į žemę ir siekti Dievo malonės, ir atminkite, Allah dažnai, kad jūs klestėti.
# 62,10 فإذا قضيت الصلاة فانتشروا في الأرض وابتغوا من فضل الله واذكروا الله كثيرا لعلكم تفلحون
62:11 Tačiau kai jie mato kai parduodami ar pramogą jie plūsta į jį, palikdami jus stovi. Pasakykite: "Tai, kas pas Dievą yra geriau nei pramogų ir komercijos. Dievas yra geriausias iš teikėjų. "
# 62,11 وإذا رأوا تجارة أو لهوا انفضوا إليها وتركوك قائما قل ما عند الله خير من اللهو ومن التجارة والله خير الرازقين
%
|AL MUNAAFIQUUN 63 Veidmainiai - Al-Munafikoon
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Veidmainiai 63: 1-3
63: 1 Kai veidmainiai ateina pas jus sakoma, "Mes liudyti, kad esate Allaho Pasiuntinys". Dievas žino, kad jūs (Pranašas Mahometas) iš tiesų yra angelą ir Dievas liudija, kad veidmainiai, tikrai melagiai!
# 63,1 إذا جاءك المنافقون قالوا نشهد إنك لرسول الله والله يعلم إنك لرسوله والله يشهد إن المنافقين لكاذبون
63: 2 Jie ėmėsi savo priesaikas kaip priedanga ir uždraudė kitiems kelio Dievą. Blogis yra tai, ką jie padarė.
# 63,2 اتخذوا أيمانهم جنة فصدوا عن سبيل الله إنهم ساء ما كانوا يعملون
63: 3 Tai yra, nes jie tikėjo, tada netikėjo, nes tai plomba kiršinti savo širdyse, kad jie negali suprasti.
# 63,3 ذلك بأنهم آمنوا ثم كفروا فطبع على قلوبهم فهم لا يفقهون
%
|The Iš veidmainiai 63 aprašymas: 4-6
63: 4 Pamatę juos jų kūnai prašome jus, bet kai jie kalbėti ir klausytis savo pasakymų, jie yra tarsi paremiami viršų mediena. Kiekvienas shout (girdi) jie jį būtų prieš juos. Jie priešas saugotis jų. Dievas nužudo juos! Kaip ydingas jie!
# 63,4 وإذا رأيتهم تعجبك أجسامهم وإن يقولوا تسمع لقولهم كأنهم خشب مسندة يحسبون كل صيحة عليهم هم العدو فاحذرهم قاتلهم الله أنى يؤفكون
63: 5 Kai jis pasakė jiems. "Ateik, Allaho Pasiuntinys prašys atleidimo už jus: 'Jie suka galvas pasididžiavimo ir matote jiems išvykti.
# 63,5 وإذا قيل لهم تعالوا يستغفر لكم رسول الله لووا رؤوسهم ورأيتهم يصدون وهم مستكبرون
63: 6 Jis yra lygus jiems, ar prašote (Allah) jų atleidimo ar jums nereikia prašyti jų atleidimo, Dievas neatleis juos. Dievas nėra paprastas piktadariams.
# 63,6 سواء عليهم أستغفرت لهم أم لم تستغفر لهم لن يغفر الله لهم إن الله لا يهدي القوم الفاسقين
%
|The Iš veidmainiai 63 panieka: 7-
63: 7 Jis jiems tai pasakyti, "Praeina nieko tiems, kurie seka Allaho Pasiuntinys, kol jie išsiskirstyti. Dar Dievo naleza dangų ir žemę iždus, bet veidmainiai nesupranta.
# 63,7 هم الذين يقولون لا تنفقوا على من عند رسول الله حتى ينفضوا ولله خزائن السماوات والأرض ولكن المنافقين لا يفقهون
63: 8 Jie sako: 'Jei mes grįžti į miestą, stiprus bus išsiųsti pažemintas. Bet galybė priklauso Dievui, ir Jo Messenger tikinčiųjų, bet veidmainiai nežino.
# 63,8 يقولون لئن رجعنا إلى المدينة ليخرجن الأعز منها الأذل ولله العزة ولرسوله وللمؤمنين ولكن المنافقين لا يعلمون
%
|Possessions Ir vaikai nukreipti nuo Dievo 63 atminimo: 9-11
63: 9 Tikintieji, neleiskite arba savo turtą ar jūsų vaikai atitraukti jus nuo Dievo atminimo. Tie, kurie tai daro, yra pralaimėtojai.
# 63,9 يا أيها الذين آمنوا لا تلهكم أموالكم ولا أولادكم عن ذكر الله ومن يفعل ذلك فأولئك هم الخاسرون
63:10 Taigi praleisti to, su kuriais mes pateikėme jums prieš mirtį ištiks nors iš jūsų ir tada jis sako: "O mano Viešpatie, jei tik Jūs taip atidėti mane į artimiausiu metu, kad galėčiau duoti labdarą ir būti Tarp gerų žmonių nepriimtinas. "
# 63,10 وأنفقوا من ما رزقناكم من قبل أن يأتي أحدكم الموت فيقول رب لولا أخرتني إلى أجل قريب فأصدق وأكن من الصالحين
63:11 Bet Dievas niekada atidėti bet kokią sielą, kai jos terminas ateina. Dievas gerai žino, ką daryti.
# 63,11 ولن يؤخر الله نفسا إذا جاء أجلها والله خبير بما تعملون
%
|AT TAGHAABUN 64 Loss ir įgyti - At-Taghabon
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Dievas žino mūsų mintis ir mato, ką mes darome 64: 1-4
64: 1 Visa tai yra dangaus ir žemės aukština, Allah. Jo yra karalystė ir Jo šlovę. Jis yra galingas virš visų dalykų.
# 64,1 يسبح لله ما في السماوات وما في الأرض له الملك وله الحمد وهو على كل شيء قدير
64: 2 Jis yra Tas, kuris tave sukūrė. Tarp jūsų yra netikintis ir tarp jūsų yra tikintysis. Dievas mato, ką darote.
# 64,2 هو الذي خلقكم فمنكم كافر ومنكم مؤمن والله بما تعملون بصير
64: 3 Jis sukūrė dangų ir žemės Druskininkai veritate ir Jis formuoja jus ir davė jums geros formos. Jam atvykus.
# 64,3 خلق السماوات والأرض بالحق وصوركم فأحسن صوركم وإليه المصير
64: 4 Jis žino viską, kas danguje ir žemėje, ir Jis žino viską, ką slepia ir ką atskleidžia. Dievas žino ką slepia jūsų krūties.
# 64,4 يعلم ما في السماوات والأرض ويعلم ما تسرون وما تعلنون والله عليم بذات الصدور
%
| @ Pasiuntiniai Dievo buvo netikėjo, nes jie buvo žmonių 64: 5-6
64: 5 Ar negirdėjai, kad tie prieš jus kas netikėjo naujienas? Jie paragavo jų veiksmus blogybių, ir jiems bausmė bus skausminga.
# 64,5 ألم يأتكم نبأ الذين كفروا من قبل فذاقوا وبال أمرهم ولهم عذاب أليم
64: "? Ar žmonės bus Gidai '6 Taip yra todėl, kai jų pasiuntiniai pas juos atėjo su aiškiais įrodymais jie sakė, Jie netikėjo ir nusisuko, tačiau Dievas buvo ne būtinybė (iš jų). Dievas yra turtingas ir giriamas.
# 64,6 ذلك بأنه كانت تأتيهم رسلهم بالبينات فقالوا أبشر يهدوننا فكفروا وتولوا واستغنى الله والله غني حميد
%
| @ Netikėjimas prisikėlimo 64: 7
64: 7 Niewierni manote, kad jie niekada nebus prikeltas. Sako: "Mano Jūsų taip, iš tiesų, tu tikrai prisikels! Tada jums bus pasakyta visa, ką tu padarei. Kad Dievo yra lengvai. "
# 64,7 زعم الذين كفروا أن لن يبعثوا قل بلى وربي لتبعثن ثم لتنبؤن بما عملتم وذلك على الله يسير
%
| @ Losers ir nugalėtojai 64: 8-10
64: 8 tikime Dievu ir Jo Messenger ir žiburio Zeslalismy. Dievas gerai žino viską, ką daryti.
# 64,8 فآمنوا بالله ورسوله والنور الذي أنزلنا والله بما تعملون خبير
64: 9 dieną, kai jis surinksiu jus už sąskrydžio diena; tai yra nuostolių ir įsigijimo dienos. Tas, kuris tiki Dievu ir daro gerus darbus, tai Dievas išteisinti jį savo nedorus darbus ir leisti jam sodai po strumyki, kur jis gyvens amžinai. Tai osiagniecie.
# 64,9 يوم يجمعكم ليوم الجمع ذلك يوم التغابن ومن يؤمن بالله ويعمل صالحا يكفر عنه سيئاته ويدخله جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا ذلك الفوز العظيم
64:10 Kaip tiems, kurie netikėjo ir paneigia Mūsų ženklai, jie turi būti Ugnis gyventojai ir jame gyventi amžinai. Blogis turi būti jų pasirodymas.
# 64,10 والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب النار خالدين فيها وبئس المصير
%
| @ Dievas veda tikinčiųjų 64:11 širdis
64:11 Ne kančia sumažėja, išskyrus pagal leidus Dievą. Tiems, kurie tiki Dievu, Dievas ves savo širdį. Dievas žino apie visus dalykus.
# 64,11 ما أصاب من مصيبة إلا بإذن الله ومن يؤمن بالله يهد قلبه والله بكل شيء عليم
%
| @ Pranašo Mahometo 64:12 misija
64:12 Laikykitės sie paklusti Messenger. Tačiau, jei jūs nusigręžti, mūsų pasiuntinį pareiga yra tik pristatyti aiškią žinią.
# 64,12 وأطيعوا الله وأطيعوا الرسول فإن توليتم فإنما على رسولنا البلاغ المبين
%
| @ Patikėkite Dievu 64:13
64:13 Dievas, nėra Dievo, tik On. Allahu tegul ufaja.
# 64,13 الله لا إله إلا هو وعلى الله فليتوكل المؤمنون
%
| @ Tavo turtai, o kai jūsų šeimos narys jums 64 bandymus: 14-16
64:14 Tikintieji, kurie iš jūsų žmonos ir vaikai yra priešai; todėl saugokitės jų. Bet jei jūs man sakėte, pamiršti ir atleisti juos, tada Dievas yra Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 64,14 يا أيها الذين آمنوا إن من أزواجكم وأولادكم عدوا لكم فاحذروهم وإن تعفوا وتصفحوا وتغفروا فإن الله غفور رحيم
64:15 Tavo turtai ir vaikai, bet bandymus ir su Dievu yra galingas darbo užmokesčio.
# 64,15 إنما أموالكم وأولادكم فتنة والله عنده أجر عظيم
64:16 Todėl bijau Allah kiek galite, ir klausytis, paklusti, ir praleisti gerai dėl savęs. Ir kas yra išsaugota iš savo sielos godumas; jie yra nugalėtojai.
# 64,16 فاتقوا الله ما استطعتم واسمعوا وأطيعوا وأنفقوا خيرا لأنفسكم ومن يوق شح نفسه فأولئك هم المفلحون
%
| @ Labdaros dauginamas daug kartų, Alachas 64: 17-18
64:17 Jei skolinate gerą paskolą Dievui Jis padauginkite jį už jus ir atleis jums. Dievas yra dėkingas, Klemensas.
# 64,17 إن تقرضوا الله قرضا حسنا يضاعفه لكم ويغفر لكم والله شكور حليم
64:18 Jis yra Neregėta Žinantysis ir Matoma, visagali Išminčius.
# 64,18 عالم الغيب والشهادة العزيز الحكيم
%
|AT TALAAQ 65 Skyrybos - At-Talaq
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Skyrybos su gerumu 65: 1
65: 1 O (tauta iš) Pranašo jei savo žmonas, joms nutraukti po menstruacinio ciklo (jų pabaigos). Skaičiuokite savo laukimo laikotarpis ir bijo Allaho jūsų Viešpats. Nevairuokite juos iš savo namų arba leisti jiems išeiti, nebent jie įsipareigoja įrodyta amoralumą. Toks yra šios ribos nustatytas Alachas, tas, kurisviršija Allaho ribas skriaudas save. Jūs nežinote, gal po to Dievas duos naują įvykį.
# 65,1 يا أيها النبي إذا طلقتم النساء فطلقوهن لعدتهن وأحصوا العدة واتقوا الله ربكم لا تخرجوهن من بيوتهن ولا يخرجن إلا أن يأتين بفاحشة مبينة وتلك حدود الله ومن يتعد حدود الله فقدظلم نفسه لا تدري لعل الله يحدث بعد ذلك أمرا
%
|The Laukimo laikotarpis iki skyrybų Skyrybų 65 užbaigimo 2-3
65: 2 Kai jie pasiekė savo kadenciją, arba palikti juos garbingai arba dalis iš jų garbingai. Skambinkite du uczciwi tarp jūsų liudininkai ir duoti savo swiadectwo prieš Dievą. Kas tiki Dievu ir paskutinė diena perspėjo tai padaryti. Tas, kas bijo Allah, Jis paskirs jam išeitį,
# 65,2 فإذا بلغن أجلهن فأمسكوهن بمعروف أو فارقوهن بمعروف وأشهدوا ذوي عدل منكم وأقيموا الشهادة لله ذلكم يوعظ به من كان يؤمن بالله واليوم الآخر ومن يتق الله يجعل له مخرجا
65: 3 ir suteikti jam iš kur jis nesitiki, Dievas yra pakankamai nes kiekvienas, kuris daro savo pasitikėjimą Juo. Iš tiesų, Allahas atneša apie ką jis nutaria. Dievas sukūrė priemonę už visų dalykų.
# 65,3 ويرزقه من حيث لا يحتسب ومن يتوكل على الله فهو حسبه إن الله بالغ أمره قد جعل الله لكل شيء قدرا
%
| @ Skyrybos, ne priekabiavimas ir gerumas nėščiai žmonai 65: 4-7
65: 4 Kaip jūsų moterų, kurie beviltiškai tolesnio menstruacijos, jei jums kyla abejonių, tada jų laukimo terminas yra trys mėnesiai, taip pat tie, kurie dar nėra menstruated. Kaip tie, kurie yra nėščia, jų trukmė turi būti laikas, kad jie pristatys savo naštą. Allahas palengvins (klausimais) įsakymunes kiekvienas, kuris Jo bijo.
# 65,4 واللائي يئسن من المحيض من نسائكم إن ارتبتم فعدتهن ثلاثة أشهر واللائي لم يحضن وأولات الأحمال أجلهن أن يضعن حملهن ومن يتق الله يجعل له من أمره يسرا
65: 5 Tokie yra Alacho komanda kad zeslal jums. Tas, kas bijo Dievas yra atleidžiamas nuo savo nuodėmių ir suteikta nagrode.
# 65,5 ذلك أمر الله أنزله إليكم ومن يتق الله يكفر عنه سيئاته ويعظم له أجرا
65: 6 Namelis juos savo namuose pagal savo priemonėmis. Neįžeidinėkite juos taip, kad (kurti) sunkumų juos. Jei jie su vaiku, išleisti jiems, kol jie pristatyti savo naštą; ir jei jie žindomi duoti jiems darbo užmokestį ir kartu konsultuotis garbingai. Bet jei jūs abu apsunkinti, tegul kitasmoteris žįsti jam.
# 65,6 أسكنوهن من حيث سكنتم من وجدكم ولا تضاروهن لتضيقوا عليهن وإن كن أولات حمل فأنفقوا عليهن حتى يضعن حملهن فإن أرضعن لكم فآتوهن أجورهن وأتمروا بينكم بمعروف وإن تعاسرتم فسترضعله أخرى
65: 7 Tegul turtingą išlaidų sumą pagal jo turto ir tas, kurio nuostata yra mažai, tegul praleidžia nuo ką Dievas jam davė. Dievas neima sielą išskyrus su, kad Jis jam davė. Žinoma, Dievas duos lengvai po sunkumų.
# 65,7 لينفق ذو سعة من سعته ومن قدر عليه رزقه فلينفق مما آتاه الله لا يكلف الله نفسا إلا ما آتاها سيجعل الله بعد عسر يسرا
%
| @ Pride yra puikus nuodėmė, ji taip pat buvo nuodėmė uždrausta šėtonu iš Rojaus 65: 8-9
65: 8 Kiek kaimas tapo savo išdidumo prieš jų Viešpaties ir Jo pasiuntiniams ordino! Mes padarėme tai laivagalio skaičiavimas, ir nubausti jį su žiaurios bausmės.
# 65,8 وكأين من قرية عتت عن أمر ربها ورسله فحاسبناها حسابا شديدا وعذبناها عذابا نكرا
65: 9 Tad paragavo savo veiksmų blogybių, o jos šiuo klausimu pabaiga buvo nuostolinga.
# 65,9 فذاقت وبال أمرها وكان عاقبة أمرها خسرا
%
| @ Pranašas Muhammedas, nes viso pasaulio 65 gailestingumas: 10-11
65:10 Przygotowal sunkia jiems bausmė. Taigi tie, turintis supratimą bijo Dievas. Tikintieji, Dievas atsiuntė ši žemyn už jus, kaip priminimas,
# 65,10 أعد الله لهم عذابا شديدا فاتقوا الله يا أولي الألباب الذين آمنوا قد أنزل الله إليكم ذكرا
65:11 Mesendžeris deklamavimas jums posmų, suprantamų eilėraščių sie, kad jis gali gimdyti tiems, kurie tiki ir daryti gerus darbus iš tamsos į šviesą. Tas, kas tiki Dievu ir nėra geri darbai Jis prisipažįsta sodai po strumyki, kur jie gyvens amžinai irbet kada. Tiems, Dievas padarė daiktų prabangų teikimą.
# 65,11 رسولا يتلو عليكم آيات الله مبينات ليخرج الذين آمنوا وعملوا الصالحات من الظلمات إلى النور ومن يؤمن بالله ويعمل صالحا يدخله جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا قد أحسن اللهله رزقا
%
| @ Dievas yra galingas virš visų dalykų 65:12
65:12 Dievas yra tai, kas sukūrė septynis dangus ir žemės jų kaip ir komanda leidžiasi tarp jų taip, kad jūs žinote, Dievas yra galingas virš visų dalykų, ir kad Dievas apima viską žinių.
# 65,12 الله الذي خلق سبع سماوات ومن الأرض مثلهن يتنزل الأمر بينهن لتعلموا أن الله على كل شيء قدير وأن الله قد أحاط بكل شيء علما
%
|AT TAHRIIM 66 neleisdavo - At-Tahreem
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Norint teikti pasitikėjimo 66 atskleidimas: 1-5
66: 1 O Pranašas, kodėl tu taip nebus, kad kuris Dievas padarė teisėtas jums. Ar siekiame įtikti savo žmonas? Dievas yra Przebaczajacy, Najmilosierniejszy.
# 66,1 يا أيها النبي لم تحرم ما أحل الله لك تبتغي مرضات أزواجك والله غفور رحيم
66: 2 Dievas atleidžiamas nuo jūsų priesaikų. Dievas yra jūsų globėjas, Žinant, Išminčius.
# 66,2 قد فرض الله لكم تحلة أيمانكم والله مولاكم وهو العليم الحكيم
66: 3 Pranašas išsipasakojo tam reikalą su viena iš jo žmonų, tačiau vėliau ji atskleidė tai, tada Dievas atskleidė tai, ką ji buvo jam padaręs. Jis padarė jo dalis žinoma ir kita dalis ne. Ir kai jis susipažino jai su juo, sakė ji, "Kas jums pasakė šį? Jis atsakė: "Man buvo pasakyta, iš jai Wszechwiedzacego,Žinodamas.
# 66,3 وإذ أسر النبي إلى بعض أزواجه حديثا فلما نبأت به وأظهره الله عليه عرف بعضه وأعرض عن بعض فلما نبأها به قالت من أنبأك هذا قال نبأني العليم الخبير
66: 4 Jei jums abiems (žmonos) kreiptis į Allaho atgailaudamas, nors jūsų širdis palinkusi; bet jei jūs remiate vienas kitą prieš jį, (žinau, kad) Dievas yra jo globėjas, Gabriel ir teisieji tarp fideles; ir po to angelai Jo stimulai.
# 66,4 إن تتوبا إلى الله فقد صغت قلوبكما وإن تظاهرا عليه فإن الله هو مولاه وجبريل وصالح المؤمنين والملائكة بعد ذلك ظهير
66: 5 Gali būti, kad, jei jis atleidžia jus jo Viešpats duos jam savo vietą geresnių žmonų nei sau, moterys, kurių atsisako, manydamas, paklusnus, Atgailaujantys garbintojai ir skiriamas pasninkas; kurie buvo (anksčiau) vedęs ir mergaičių taip pat.
# 66,5 عسى ربه إن طلقكن أن يبدله أزواجا خيرا منكن مسلمات مؤمنات قانتات تائبات عابدات سائحات ثيبات وأبكارا
%
| @ Tikintieji turi saugoti save nuo gaisro 66: 6
66: 6 Tikintieji, saugokitės ir savo šeimas nuo ugnies kurą, kurio yra žmonės ir akmenys, virš kurių yra šiurkštus ir laivagalio angelai niekada atsisakantys paklusti Allah į tai, ką jis užsakymų ir daryti tai, ką jie liepė.
# 66,6 يا أيها الذين آمنوا قوا أنفسكم وأهليكم نارا وقودها الناس والحجارة عليها ملائكة غلاظ شداد لا يعصون الله ما أمرهم ويفعلون ما يؤمرون
%
| @ Netikinčiuosius dėl nuosprendžio 66 diena: 7
66: 7 Netikinčiuosius, nėra vietos sau pasiteisinimo tai (Sprendimas) diena. Jūs susigrąžins tik pagal Jūsų darbais.
# 66,7 يا أيها الذين كفروا لا تعتذروا اليوم إنما تجزون ما كنتم تعملون
%
| @ Būkite nuoširdus savo atgailos Dievui 66: 8
66: 8 Tikintieji, kreiptis į Dievą ir nuoširdžiai atgailauti. Jūsų Viešpats odpusci jums jūsų nuodėmes, ir pripažinti, jums sodai po strumyki tą dieną, kai Dievas bus ne degraduoja Pranašą ir tiems, kurie tiki su juo. Jų šviesa veiks prieš juos ir dešinės rankos, ir jie bustarkim, "Mūsų Viešpats, užpildykite šviesą mums ir atleisk mums. Žinoma, jūs turite galią virš visų dalykų. "
# 66,8 يا أيها الذين آمنوا توبوا إلى الله توبة نصوحا عسى ربكم أن يكفر عنكم سيئاتكم ويدخلكم جنات تجري من تحتها الأنهار يوم لا يخزي الله النبي والذين آمنوا معه نورهم يسعى بين أيديهم وبأيمانهميقولون ربنا أتمم لنا نورنا واغفر لنا إنك على كل شيء قدير
%
| @ Grubumas ant netikinčiųjų šiame gyvenime yra apsaugoti juos nuo amžinosios bausmės pragare 66: 9
66: 9 O Pranašas, kova su netikinčiaisiais ir veidmainiai ir spręsti žiauriai su jais. Pazeme (Hell) turi savo prieglobstį, blogio atvykimo!
# 66,9 يا أيها النبي جاهد الكفار والمنافقين واغلظ عليهم ومأواهم جهنم وبئس المصير
%
| @ Netikinti žmonos Nojaus ir Loto 66:10
66:10 Dievas davė kaip pavyzdį netikintis, Nojaus žmona ir Lota žmona. Jie buvo vedęs du mūsų teisiųjų garbintojų, bet jie išdavė juos. Jis buvo ne už (Nojų ir Lot) pasinaudoti jiems dalykas. Jis buvo pasakyta, kad jie abu, "Įveskite Gaisro su tais, kurie turi įvesti.
# 66,10 ضرب الله مثلا للذين كفروا امرأة نوح وامرأة لوط كانتا تحت عبدين من عبادنا صالحين فخانتاهما فلم يغنيا عنهما من الله شيئا وقيل ادخلا النار مع الداخلين
%
| @ Manyti žmona faraono 66:11
66:11 Bet tie, kurie tiki Allah davė kaip pavyzdį faraono žmona, kuris sakė. "Mano Viešpatie, pastatysi man namus, prieš jums į Rojų ir gelbėk mane nuo faraono ir jo darbus, ir gelbėk mane nuo žalos ir daro tautos."
# 66,11 وضرب الله مثلا للذين آمنوا امرأة فرعون إذ قالت رب ابن لي عندك بيتا في الجنة ونجني من فرعون وعمله ونجني من القوم الظالمين
%
| @ Mergelė Marija, Jėzaus motina, buvo tarp pamaldžių 66:12
66:12 Ir Marija "Imran dukra, kas saugojo savo skaistybę taip Mes įkvėpė į ją iš mūsų Dvasios (Gabriel); ir ji įdėti savo pasitikėjimą savo Viešpaties ir Jo knygos žodžių, ir buvo vienas iš pamaldus.
# 66,12 ومريم ابنت عمران التي أحصنت فرجها فنفخنا فيه من روحنا وصدقت بكلمات ربها وكتبه وكانت من القانتين
%
|AL Mulk 67 karalystė - Al-Mulk
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Apie Alacho 67 kūrybos stebuklas: 1-5
67: 1 Palaimintas, kurio rankoje yra karalystė, Jis yra galingas virš visų dalykų,
# 67,1 تبارك الذي بيده الملك وهو على كل شيء قدير
67: 2, kuris sukūrė mirtį ir gyvenimą, kad jis galėtų patikrinti, kuris iš jūsų yra geresnis darbais, ir Jis yra Visagalis, Przebaczajacy,
# 67,2 الذي خلق الموت والحياة ليبلوكم أيكم أحسن عملا وهو العزيز الغفور
67: 3, kuris sukūrė dangų, septynis vienas virš kito. Jūs negalite matyti bet prieštaringu Maloningiausias kūrimo. Grįžti savo žvilgsnį, ar matote kitų įtrūkimai!
# 67,3 الذي خلق سبع سماوات طباقا ما ترى في خلق الرحمن من تفاوت فارجع البصر هل ترى من فطور
67: 4 Tada grįžkite žvilgsnis vėl ir vėl, jūsų žvilgsnis grįžta jums apakinti, ir pavargęs.
# 67,4 ثم ارجع البصر كرتين ينقلب إليك البصر خاسأ وهو حسير
67: 5 Mes papuošė apatinę dangus lempos ir mes paruošė jiems už szatanów mirties bausmė užmėtant akmenimis, mes parengė Blaze jiems bausmė.
# 67,5 ولقد زينا السماء الدنيا بمصابيح وجعلناها رجوما للشياطين وأعتدنا لهم عذاب السعير
%
| @ Iš nuosprendžio ir diena tiems, kurie netiki Dievu 67: 6-11
67: 6 Ir tiems, kurie netiki savo Domini laukia pragaro (Hell) blogio atvykus bausmės!
# 67,6 وللذين كفروا بربهم عذاب جهنم وبئس المصير
67: 7 Kai jie mesti į jį jie išgirs tai Atsidusęs, o užverda
# 67,7 إذا ألقوا فيها سمعوا لها شهيقا وهي تفور
67: 8 beveik sprogus išskyrus iš įniršio. Kiekvieną kartą, kai kompiuteris mesti ten, jo turėtojai prašys "Ar niekas ateiti į jus perspėti?
# 67,8 تكاد تميز من الغيظ كلما ألقي فيها فوج سألهم خزنتها ألم يأتكم نذير
67: 9 "Taip, iš tiesų jie" atsakys ", bet mes paneigia Warner (Messenger) sako," Dievas nesiuntė į viską, kas Jums yra bet labai klaidos "!
# 67,9 قالوا بلى قد جاءنا نذير فكذبنا وقلنا ما نزل الله من شيء إن أنتم إلا في ضلال كبير
67:10 Ir jie tada sako: "Verčiau būtume klausėsi ir suprato neturėtume dabar būti tarp Blaze gyventojų."
# 67,10 وقالوا لو كنا نسمع أو نعقل ما كنا في أصحاب السعير
67:11 Taigi, kad jie išpažįsta savo nuodėmes. Prakeikimas Blaze gyventojų!
# 67,11 فاعترفوا بذنبهم فسحقا لأصحاب السعير
%
| @ Tie, kurie bijo jų Viešpats 67:12
67:12 Bet tie, kurie bijo savo Viešpatį Neregėta, jiems yra atleidimas ir puikus atlyginimas.
# 67,12 إن الذين يخشون ربهم بالغيب لهم مغفرة وأجر كبير
%
| @ Gebėjimas ir Gailestingumas Allaho 67: 13-23
67:13 (Nesvarbu) kalbėti paslaptį arba garsiai, Jis žino ką slepia jūsų krūties.
# 67,13 وأسروا قولكم أو اجهروا به إنه عليم بذات الصدور
67:14 Ar Tas, kuris sukūrė (viskas) nežino? Jis yra subtilus, Aware.
# 67,14 ألا يعلم من خلق وهو اللطيف الخبير
67:15 Tai Jis, kuris sukūrė žemę nuolankūs jums. Vaikščioti savo žemėje ir valgyk savo nuostatą. Jam Prisikėlimo.
# 67,15 هو الذي جعل لكم الأرض ذلولا فامشوا في مناكبها وكلوا من رزقه وإليه النشور
67:16 Ar jums jaustis saugiai, kad Tas, kuris yra danguje nesukels žemę nuryti jus, o jis purto?
# 67,16 أأمنتم من في السماء أن يخسف بكم الأرض فإذا هي تمور
67:17 Ar jums jaustis saugiai, kad Tas, kuris yra danguje nebus prarasti prieš jus akmenukai Szkwał tada jūs žinote, kaip buvo mano įspėjimas.
# 67,17 أم أمنتم من في السماء أن يرسل عليكم حاصبا فستعلمون كيف نذير
67:18 Tie, kurie buvo prieš jus, taip pat paneigia (jų angelai), tai kaip buvo mano nepritarimas!
# 67,18 ولقد كذب الذين من قبلهم فكيف كان نكير
67:19 Ar jie ne daugiau kaip mačiusių paukščių, skleisti savo sparnus ir surenkamas juos? Nėra, išskyrus Maloningiausias turi juos. Žinoma, Jis mato viską.
# 67,19 أولم يروا إلى الطير فوقهم صافات ويقبضن ما يمسكهن إلا الرحمن إنه بكل شيء بصير
67:20 Arba kas tai yra, kad turi būti jūsų serveris, siekiant padėti jums, išskyrus gailestingas? Iš tiesų, netikintieji yra tik apgauna.
# 67,20 أمن هذا الذي هو جند لكم ينصركم من دون الرحمن إن الكافرون إلا في غرور
67:21 Arba kas tai yra, kad teikia jums, jei Atsisakęs duoti savo nuostatą? Tačiau jie išlieka arogancijos ir antipatijos.
# 67,21 أمن هذا الذي يرزقكم إن أمسك رزقه بل لجوا في عتو ونفور
67:22 Kas yra tas, kuris vaikšto, tenkančią jo veido, geriau vadovautis ne tas, kuris vaikšto stačiomis ant keliu tiesia!
# 67,22 أفمن يمشي مكبا على وجهه أهدى أمن يمشي سويا على صراط مستقيم
67:23 Sakyk "Tai Jis, kuris sukūrė tave ir Jums klausos, regos ir širdis, bet mažai yra, kad jums padėkoti."
# 67,23 قل هو الذي أنشأكم وجعل لكم السمع والأبصار والأفئدة قليلا ما تشكرون
%
|Allah Sukūrė mus ir Jam mes surinkti 67: 24-30
67:24 Sakyk "Tai jis sukūrė tave, paskleisti jums žemę, ir Jam jūs surinkti."
# 67,24 قل هو الذي ذرأكم في الأرض وإليه تحشرون
67:25 Jie prašo, "Kada šis pažadas atvykti, jei jūs kalbate tiesą?"
# 67,25 ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين
67:26 Sakyk "žinios (to) yra su Dievu; Esu tik aišku Warner ".
# 67,26 قل إنما العلم عند الله وإنما أنا نذير مبين
67:27 Tada, kai jie mato tai artėja, iš netikinčiųjų veidai bus pajuodę, ir jis tarė: "Tai yra tai, ką buvo pažadėjęs."
# 67,27 فلما رأوه زلفة سيئت وجوه الذين كفروا وقيل هذا الذي كنتم به تدعون
67:28 Pasakyk: "Ką jūs manote, jei Dievas griauna man ir tiems, su manimi, ar yra gailestingas mums, kas tada bus apsaugoti netikinčiuosius nuo bausmės skausmingos?
# 67,28 قل أرأيتم إن أهلكني الله ومن معي أو رحمنا فمن يجير الكافرين من عذاب أليم
67:29 Sakyk: 'Jis yra Gailestingas. Juo tikime, ir Jame mes įdėti visą savo pasitikėjimą. Iš tiesų, jūs greitai sužinoti, kas yra bledzie. "
# 67,29 قل هو الرحمن آمنا به وعليه توكلنا فستعلمون من هو في ضلال مبين
67:30 Sakyk, "Ką manote. Jei jūsų vanduo turi pasinerti į žemę ryte, kas tada būtų tave tekančiu vandeniu? "
# 67,30 قل أرأيتم إن أصبح ماؤكم غورا فمن يأتيكم بماء معين
%
|AL QALAM 68 Pen - Al-Qalam
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Dievas liudija aukšto rango pranašo Mahometo 68: 1-6
68: 1 vidurdienis. Iki Pen ir kad (angelų) rašyti,
# 68,1 ن والقلم وما يسطرون
68: 2 nesate dėl savo Viešpaties naudai, proto.
# 68,2 ما أنت بنعمة ربك بمجنون
68: 3 Iš tiesų, yra neišsenkamas užmokesčio už jus.
# 68,3 وإن لك لأجرا غير ممنون
68: 4 Žinoma, jūs (Pranašas Mahometas) yra puikus moralės.
# 68,4 وإنك لعلى خلق عظيم
68: 5 Jūs išvysite ir jie pamatys
# 68,5 فستبصر ويبصرون
68: 6, kuris iš jūsų yra beprotis.
# 68,6 بأييكم المفتون
%
| @ Nepakenkia 68: 7-9
68: 7 Iš tikrųjų jūsų Dievas labai gerai tiems, kurie nuklydo nuo savo kelio, ir tie, kurie vadovaujasi žino.
# 68,7 إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بالمهتدين
68: 8 Todėl nepaklūsta tiems, kurie nuslėpdamas,
# 68,8 فلا تطع المكذبين
68: 9 nori jums pakenkti, tada jie būtų pakenkta.
# 68,9 ودوا لو تدهن فيدهنون
%
| @ Nepaklūsta netikinčiuosius mažo požymį dėl jų socialinės padėties 68: 10-16
68:10 Ir nereikia klausyti kas reiškia swearer,
# 68,10 ولا تطع كل حلاف مهين
68:11 Apmelotājs kas eina apie šmeižimą,
# 68,11 هماز مشاء بنميم
68:12 Tiems, kurie trukdo gerai, kaltas agresorius,
# 68,12 مناع للخير معتد أثيم
68:13 mažo charakterio žalios
# 68,13 عتل بعد ذلك زنيم
68:14, nes jis turi turtus ir sūnus.
# 68,14 أن كان ذا مال وبنين
68:15 Kai Mūsų eilutės yra deklamavo jam, jis sako, "Jie yra, bet pasakos apie senovės!"
# 68,15 إذا تتلى عليه آياتنا قال أساطير الأولين
68:16 Mes turi pažymėti jį ant jo nosies!
# 68,16 سنسمه على الخرطوم
%
| @ Iš sodo parabolė ir jo arogantiškas, godus savininkas 68: 17-33
68:17 Mes bandėme juos doswiadczylismy sode savininkų, kurie buvo prisiekę, kad ryte jie gauti tai,
# 68,17 إنا بلوناهم كما بلونا أصحاب الجنة إذ أقسموا ليصرمنها مصبحين
68:18 nedidinant jų keiksmažodžių, (Dievas nori, InshaAllah).
# 68,18 ولا يستثنون
68:19 Tada iš savo Viešpaties apsireiškimas nusileido ant jo, o jie miegojo,
# 68,19 فطاف عليها طائف من ربك وهم نائمون
68:20 o ryte jis buvo, jei sodas buvo nauda.
# 68,20 فأصبحت كالصريم
68:21 (tuo metu), ryte jie sušuko vienas kitam, sakydami:
# 68,21 فتنادوا مصبحين
68:22 "Išeik į savo dirbimu, jei norite gauti!"
# 68,22 أن اغدوا على حرثكم إن كنتم صارمين
68:23 Ir taip jie išvyko, šnabžda vienas kitam,
# 68,23 فانطلقوا وهم يتخافتون
68:24 "Ne skurstantiems asmuo turi nustatyti snukio į jį šiandien. "
# 68,24 أن لا يدخلنها اليوم عليكم مسكين
68:25 Ir jie išėjo anksti, nustatomas jų ryžtu.
# 68,25 وغدوا على حرد قادرين
68:26 Šie, pamatę jį jie pasakė: "Mes tikrai paklydę.
# 68,26 فلما رأوها قالوا إنا لضالون
68:27 Ne, veikiau, mes negal! "
# 68,27 بل نحن محرومون
68:28 (Tais pačiais tikslais), tarp jų geriausiai pasakė: "Argi aš jums sakau išaukštinti (Allah)?"
# 68,28 قال أوسطهم ألم أقل لكم لولا تسبحون
68:29 "Chwala Dievui, mūsų Viešpaties," jie sakė: "Buvome tikrai kenkia Wprowadzajcie.
# 68,29 قالوا سبحان ربنا إنا كنا ظالمين
68:30 Atėję kaltinti vieni kitus.
# 68,30 فأقبل بعضهم على بعض يتلاومون
68:31 Jie sakė: "Vargas mums, tikrai buvome įžūlus!
# 68,31 قالوا يا ويلنا إنا كنا طاغين
68:32 Gali būti, kad mūsų Viešpats bus geriau, nei ji suteikia mums mainais. Mūsų Viešpačiui mes nuolankiai įjungti.
# 68,32 عسى ربنا أن يبدلنا خيرا منها إنا إلى ربنا راغبون
68:33 Toks buvo jų bausmė. Bet gyvenime galutinai bausmė yra daug didesnis, jei jie žinojo!.
# 68,33 كذلك العذاب ولعذاب الآخرة أكبر لو كانوا يعلمون
%
| @ Losers ir nugalėtojai 68: 34-47
68:34 Tikrai, atsargus turi sodai palaimos savo Viešpačiu.
# 68,34 إن للمتقين عند ربهم جنات النعيم
68:35 Kas turi Mes tie, kurie yra nuolankūs kaip pažeidėjai?
# 68,35 أفنجعل المسلمين كالمجرمين
68:36 Kas tau atsitiko tada, kaip vertinate?
# 68,36 ما لكم كيف تحكمون
68:37 Arba turime jums knygą, iš kurių jūs studijuoti
# 68,37 أم لكم كتاب فيه تدرسون
68:38 tikrai jame jūs turite ką pasirinkti!
# 68,38 إن لكم فيه لما يتخيرون
68:39 Arba turime jums prisiekia iš mūsų, kuri tęsiasi iki Prisikėlimo diena (jei taip) tu tikrai turi ką Jums spręsti!
# 68,39 أم لكم أيمان علينا بالغة إلى يوم القيامة إن لكم لما تحكمون
68:40 Paklauskite jų, kuris iš jų bus garantuoti, kad!
# 68,40 سلهم أيهم بذلك زعيم
68:41 Arba jie turi bendrininkų? Tada leiskite jiems pareikšti savo darbuotojus, jei tai, ką jie sako, yra tiesa!
# 68,41 أم لهم شركاء فليأتوا بشركائهم إن كانوا صادقين
68:42 Tą dieną, kai kojos yra Bared ir jie yra užsakomi poklonów, jie negalės.
# 68,42 يوم يكشف عن ساق ويدعون إلى السجود فلا يستطيعون
68:43 Jų akys bus pažemintas, o pažeminimas turi paskirstyti per juos, nes jie jau buvo užsakytos poklonów kai jie nesikeičia.
# 68,43 خاشعة أبصارهم ترهقهم ذلة وقد كانوا يدعون إلى السجود وهم سالمون
68:44 Todėl palikti mane su tas, kuris paneigia šį diskursą. Mes atkreipti juos po truputį, iš kur jie nežino.
# 68,44 فذرني ومن يكذب بهذا الحديث سنستدرجهم من حيث لا يعلمون
68:45 Aš juos atsikvėpti, Mano apgaulė yra įmonė.
# 68,45 وأملي لهم إن كيدي متين
68:46 Arba jūs paprašykite jų darbo užmokestį, taip, kad jie skolų naštos?
# 68,46 أم تسألهم أجرا فهم من مغرم مثقلون
68:47 Arba yra Neregėta su jais, ir jie raštu jį žemyn!
# 68,47 أم عندهم الغيب فهم يكتبون
%
| @ Jona ir banginis 68: 48-50
68:48 Taigi būkite kantrūs su savo Viešpačiu sprendimo ir nebūkite kaip banginių (Jonah), kai jis pašaukė užspringti viduje Companion.
# 68,48 فاصبر لحكم ربك ولا تكن كصاحب الحوت إذ نادى وهو مكظوم
68:49 Turėjo savo valdovo neateis jam palankumą, jis būtų turėjęs kaltinti, išlieti ant kranto.
# 68,49 لولا أن تداركه نعمة من ربه لنبذ بالعراء وهو مذموم
68:50 Bet jo Viešpats pasirinko jį, jis pastatė jį tarp teisiųjų.
# 68,50 فاجتباه ربه فجعله من الصالحين
%
| @ Iš netikinčiųjų atsakas į Priminimas 68: 51-52
68:51 Kai netikintieji išgirsti priminimas, jie beveik streikuoti tave su savo žvilgsnių, ir sako: "Žinoma, jis yra proto!"
# 68,51 وإن يكاد الذين كفروا ليزلقونك بأبصارهم لما سمعوا الذكر ويقولون إنه لمجنون
68:52 Bet tai ne kas kita, kaip visų pasaulio priminimą.
# 68,52 وما هو إلا ذكر للعالمين
%
|AL HAAQQAH 69 Prisikėlimo tikrintojas - Al Haqqah
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Tautų, kad paneigia jų angelai 69 rezultatas: 1-10
69: 1 Resurrection tikrintojas;
# 69,1 الحاقة
69: 2, o kas Prisikėlimo tikrintojas?
# 69,2 ما الحاقة
69: 3 Kuo jums žinoti, ką Prisikėlimas tikrintojai?
# 69,3 وما أدراك ما الحاقة
69: 4 Thamood ir AAD paneigia su przerazajace.
# 69,4 كذبت ثمود وعاد بالقارعة
69: 5 Thamood, jie buvo sunaikinti smurtinio šaukti (Gabrielio)
# 69,5 فأما ثمود فأهلكوا بالطاغية
69: 6, kaip ir AAD, jie buvo sugriautas kauksmas, smarkus vėjas
# 69,6 وأما عاد فأهلكوا بريح صرصر عاتية
69: 7 kad jis patiria jiems septynias naktis ir aštuonias dienas iš eilės, ir tu gali matyti juos užmušė, jei jie buvo palmės kelmai, kritusios.
# 69,7 سخرها عليهم سبع ليال وثمانية أيام حسوما فترى القوم فيها صرعى كأنهم أعجاز نخل خاوية
69: 8 Ar matote bet kokį jų likutį dabar?
# 69,8 فهل ترى لهم من باقية
69: 9 Taip pat, faraonas, ir tie, prieš jį ir sugriauto kaimai, nusidėjo
# 69,9 وجاء فرعون ومن قبله والمؤتفكات بالخاطئة
69:10 ir sukilo prieš savo Viešpaties Messenger. Taigi jis paėmė su laivagalio prisiėmimą.
# 69,10 فعصوا رسول ربهم فأخذهم أخذة رابية
%
| @ Allaho Mercy Nojui 69: 11-12
69:11 Kai vanduo pakilo (aukštas) Mes atlikome jus buriavimo (ARK),
# 69,11 إنا لما طغى الماء حملناكم في الجارية
69:12 todėl jums Priminimas, kad visi rūpestingi ausys išlaikyti.
# 69,12 لنجعلها لكم تذكرة وتعيها أذن واعية
%
| @ Tą dieną renginiai Kyšulio pučiamas ir Rojus ir Pragaras 69: 13-37
69:13 Kai vienas smūgis pučiamas ant rago,
# 69,13 فإذا نفخ في الصور نفخة واحدة
69:14 kai žemė su visais savo kalnuose pakeliamas ir grūsti su vienu smūgiu,
# 69,14 وحملت الأرض والجبال فدكتا دكة واحدة
69:15 Tą dieną įvykis.
# 69,15 فيومئذ وقعت الواقعة
69:16 dangus bus padalintas; nes tą dieną jis bus trapus.
# 69,16 وانشقت السماء فهي يومئذ واهية
69:17 Angelai stovės visų pusių. Ir tą dieną, aštuoni (iš jų) neš savo Viešpaties virš jų sosto.
# 69,17 والملك على أرجائها ويحمل عرش ربك فوقهم يومئذ ثمانية
69:18 Tą dieną jūs būsite veikiami, ir ne tavo paslaptis lieka paslėptas.
# 69,18 يومئذ تعرضون لا تخفى منكم خافية
69:19 Tada tas, kuris davė knygą į dešinę ranką sakys: 'Štai, imtis ir skaityti savo knygą!
# 69,19 فأما من أوتي كتابه بيمينه فيقول هاؤم اقرؤوا كتابيه
69:20 Iš tiesų, aš žinojau, kad turiu ateiti į mano atpildo. "
# 69,20 إني ظننت أني ملاق حسابيه
69:21 Jo turi būti malonus gyvenimas
# 69,21 فهو في عيشة راضية
69:22 aukštoje sodas,
# 69,22 في جنة عالية
69:23 jo vaisiai yra netoli.
# 69,23 قطوفها دانية
69:24 (Tai bus pasakyta), "valgyti ir gerti su gera apetitas, nes tai, ką jūs nuveikėte dienų ilgai išlaikė."
# 69,24 كلوا واشربوا هنيئا بما أسلفتم في الأيام الخالية
69:25 Bet tas, kuris davė knygą kaire ranka sakys: 'Vargas man, norėčiau, kad mano knyga nebuvo suteikta man!
# 69,25 وأما من أوتي كتابه بشماله فيقول يا ليتني لم أوت كتابيه
69:26 Taip, kad aš žinojau, mano apyskaitą!
# 69,26 ولم أدر ما حسابيه
69:27 Ar tai jis (mano mirtis) turėjo viską baigėsi!
# 69,27 يا ليتها كانت القاضية
69:28 Mano turtai nepadėjo man dalykas
# 69,28 ما أغنى عني ماليه
69:29 ir mano institucija buvo sunaikinta. "
# 69,29 هلك عني سلطانيه
69:30 (Tai bus pasakyta), "Paimkite jį ir įpareigoti jį.
# 69,30 خذوه فغلوه
69:31 kepsnys jį į pragarą
# 69,31 ثم الجحيم صلوه
69:32 tada grandinė septyniasdešimt įvykusiais ilgių ilgai įdėkite jį.
# 69,32 ثم في سلسلة ذرعها سبعون ذراعا فاسلكوه
69:33 Jis netiki Dievu, didysis,
# 69,33 إنه كان لا يؤمن بالله العظيم
69:34 Taip pat jis primygtinai paraginti skurstantiems kūdikį.
# 69,34 ولا يحض على طعام المسكين
69:35 Šiandien jis neturi ištikimas draugas čia,
# 69,35 فليس له اليوم هاهنا حميم
69:36, nei bet išskyrus pražangos pūliai maistas
# 69,36 ولا طعام إلا من غسلين
69:37 kad nė vienas, bet nusidėjėlių valgyti. "
# 69,37 لا يأكله إلا الخاطؤون
%
| @ Dievas prisiekia bajorų, teisingumą ir vertikalioje pobūdžio pranašo Mahometo 69: 38-52
69:38 Prisiekiu visiems, kad jūs galite pamatyti,
# 69,38 فلا أقسم بما تبصرون
69:39 ir visi, kad jūs nematote,
# 69,39 وما لا تبصرون
69:40, kad tai yra kilnus Messenger kalbos.
# 69,40 إنه لقول رسول كريم
69:41 Tai nėra Poeto kalbos mažai tikite, kad
# 69,41 وما هو بقول شاعر قليلا ما تؤمنون
69:42 nei tai iš pranašautojas kalbos mažai ar pamenate.
# 69,42 ولا بقول كاهن قليلا ما تذكرون
69:43 (Tai) siųsti žemyn iš visų pasaulių Viešpats.
# 69,43 تنزيل من رب العالمين
69:44 Turėjo jis išrado posakiai prieš mus,
# 69,44 ولو تقول علينا بعض الأقاويل
69:45 Mes būtume paėmė jį už dešinės rankos
# 69,45 لأخذنا منه باليمين
69:46 Tada mes tikrai būtų sumažinti iš jo aorta (venų)
# 69,46 ثم لقطعنا منه الوتين
69:47 ne vienas iš jūsų galėtų trukdžiusi jam.
# 69,47 فما منكم من أحد عنه حاجزين
69:48 Iš tiesų, tai yra priminimas, kad tie, kurie bijo Allah,
# 69,48 وإنه لتذكرة للمتقين
69:49 Mes žinome, kad yra kai kurie iš jūsų, kurie bus nuslėpdamas.
# 69,49 وإنا لنعلم أن منكم مكذبين
69:50 Iš tiesų, tai yra liūdesio su netikinčiaisiais
# 69,50 وإنه لحسرة على الكافرين
69:51 dar tai yra tam tikras tiesos.
# 69,51 وإنه لحق اليقين
69:52 išaukštinti savo Viešpaties, didysis vardą.
# 69,52 فسبح باسم ربك العظيم
%
|AL MA'AARIJ 70 pakeltos Perimtos - Al-Ma'arij
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
|The Netikintieji negali išvengti bausmės 70: 1-3
70: 1 skambintojo supplicated apie bausmę, sumažės
# 70,1 سأل سائل بعذاب واقع
70: 2 netikintieji, kurie niekas negali išvengti.
# 70,2 للكافرين ليس له دافع
70: 3 (bausmė) iš Dievo, kad padidėjusi ištraukas savininkas.
# 70,3 من الله ذي المعارج
%
$ Angelų 70 pasikėlimas: 4-7
70: 4 Jam angelai ir Dvasia (Gabriel) Ascend per dieną, matas, kuris yra penkiasdešimt tūkstančių metų.
# 70,4 تعرج الملائكة والروح إليه في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة
70: 5 Todėl būkite kantrūs, su gražia kantrybės;
# 70,5 فاصبر صبرا جميلا
70: 6 jie (netikintieji) matyti kaip toli;
# 70,6 إنهم يرونه بعيدا
70: 7, tačiau mes matome, kad beveik.
# 70,7 ونراه قريبا
%
| @ Sodų 70 diena: 8-18
70: 8 Tą dieną dangus bus kaip išsilydžiusios vario,
# 70,8 يوم تكون السماء كالمهل
70: 9 ir kalnai bus kaip pūkinės vilnos.
# 70,9 وتكون الجبال كالعهن
70:10 Ne ištikimas draugas paprašys dar ištikimas draugas
# 70,10 ولا يسأل حميم حميما
70:11 nors jie yra vienas nuo kito nepastebimoje vietoje. Išpirkos save nuo tos dienos bausmės, nusidėjėlis norės, kad jis gali net išpirka pats jo sūnums,
# 70,11 يبصرونهم يود المجرم لو يفتدي من عذاب يومئذ ببنيه
70:12 jo kompanionas (žmona), jo brolis,
# 70,12 وصاحبته وأخيه
70:13 Iš tautiečiai, davusiam pastogę,
# 70,13 وفصيلته التي تؤويه
70:14 o kas yra žemėje apskritai, taip, kad jis galėtų jį išgelbėti.
# 70,14 ومن في الأرض جميعا ثم ينجيه
70:15 Ne, tiesą sakant, tai yra krosnis!
# 70,15 كلا إنها لظى
70:16 Ji išplėšia pagal galvos odai,
# 70,16 نزاعة للشوى
70:17 ir ji vadina jį atsiėmė ir pasuko atgal
# 70,17 تدعو من أدبر وتولى
70:18 ir gavo (turtai) ir nekaupiamos.
# 70,18 وجمع فأوعى
%
| @ Godumas, nekantrumas, pavydas ir teisumas 70: 19-35
70:19 Iš tiesų, žmogus buvo sukurtas nenoromis ir nekantrus.
# 70,19 إن الإنسان خلق هلوعا
70:20 Kai blogis ateina jam jis nekantrus;
# 70,20 إذا مسه الشر جزوعا
%
$ Patikrinimas musulmonams ir tiems, kurie nori išlaikyti musulmonus patikrinti 70: 21-35
70:21, bet kai geras ateina ant jo, jis yra nenoromis
# 70,21 وإذا مسه الخير منوعا
70:22 išskyrus tuos, kurie meldžiasi
# 70,22 إلا المصلين
70:23 kas yra pastovus maldoje;
# 70,23 الذين هم على صلاتهم دائمون
70:24, kurie iš jų turto yra žinomas teisę
# 70,24 والذين في أموالهم حق معلوم
70:25 už skurdžią ne prašančiosios ir klausiančiojo,
# 70,25 للسائل والمحروم
70:26 kas patvirtina Atpildo diena
# 70,26 والذين يصدقون بيوم الدين
70:27 ir bijos jų Viešpaties bausmės,
# 70,27 والذين هم من عذاب ربهم مشفقون
70:28 nes niekas yra saugus nuo jų Viešpaties bausmės,
# 70,28 إن عذاب ربهم غير مأمون
70:29 kas saugo savo eiliniai
# 70,29 والذين هم لفروجهم حافظون
70:30 išskyrus jų žmonos ir ką dešinėje rankoje savo, už tai jie nėra peiktinas.
# 70,30 إلا على أزواجهم أو ما ملكت أيمانهم فإنهم غير ملومين
70:31 O kas siekia daugiau, nei jie nusikaltėliai.
# 70,31 فمن ابتغى وراء ذلك فأولئك هم العادون
70:32 (Tie), kurie saugo savo fondus ir jų sandorą,
# 70,32 والذين هم لأماناتهم وعهدهم راعون
70:33 ir budėjimo savo paliudijimą
# 70,33 والذين هم بشهاداتهم قائمون
70:34 o kas yra pastovus savo maldose.
# 70,34 والذين هم على صلاتهم يحافظون
70:35 Tie yra labai pagerbtas soduose.
# 70,35 أولئك في جنات مكرمون
%
| @ Šio gyvenimo ir ant jie "diena Groti nuo nuosprendžio 70: 36-44
70:36 O kas yra reikalas su netikinčiaisiais, kad jie tempiasi žvilgsnių nuolat į juos,
# 70,36 فمال الذين كفروا قبلك مهطعين
70:37 dešinėje ir ant grupėmis kairėje?
# 70,37 عن اليمين وعن الشمال عزين
70:38 Kas yra kiekvienas iš jų nori būti įtraukti į sodo szczesliwosci?
# 70,38 أيطمع كل امرئ منهم أن يدخل جنة نعيم
70:39 Ne visai, nes sukūrėme jiems, ką jie žino.
# 70,39 كلا إنا خلقناهم مما يعلمون
70:40 Ne, aš prisiekiu į Easts Viešpaties ir zachodów kad mes turime galimybę
# 70,40 فلا أقسم برب المشارق والمغارب إنا لقادرون
70:41 keistis jais su kitais vertesni už juos; niekas negali pralenkti mumis!
# 70,41 على أن نبدل خيرا منهم وما نحن بمسبوقين
70:42 Taigi, palikite juos ramybėje pasinerti ir žaisti, kol jie susiduria dieną, kuri jiems žadamos;
# 70,42 فذرهم يخوضوا ويلعبوا حتى يلاقوا يومهم الذي يوعدون
70:43 Diena, kai jie turi skubėti iš savo kapų, lyg jie skubėjo pakelta vėliava,
# 70,43 يوم يخرجون من الأجداث سراعا كأنهم إلى نصب يوفضون
70:44 jų akys yra pažemintas ir jie yra padengtos pažeminimą. Tokia yra diena, kad jie buvo žadėta.
# 70,44 خاشعة أبصارهم ترهقهم ذلة ذلك اليوم الذي كانوا يوعدون
%
|NUH 71 Pranašas Nojus - Nooh
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Nojus šaukia tautą Dievui, ir primena joms Jo ženklų, bet jie atmeta jam ir jo žinią 71: 1-20
71: 1 Mes išsiuntėme Nojų su jo tauta, sakydamas: 'Duok įspėjimą į savo tautos prieš skausmingą jų bausmė lenkia.
# 71,1 إنا أرسلنا نوحا إلى قومه أن أنذر قومك من قبل أن يأتيهم عذاب أليم
71: 2 Jis tarė: "Mano tauta, aš aišku Warner jums.
# 71,2 قال يا قوم إني لكم نذير مبين
71: 3 Garbinimas Dievas, bijokite, ir pakluskite man.
# 71,3 أن اعبدوا الله واتقوه وأطيعون
71: 4 Jis atleis jums jūsų nuodėmes ir atokvėpį jums iki paskirto termino. Kai Allah terminas atvyksta jis negali būti atidėtas; jei bet žinojau.
# 71,4 يغفر لكم من ذنوبكم ويؤخركم إلى أجل مسمى إن أجل الله إذا جاء لا يؤخر لو كنتم تعلمون
71: 5: "Mano Viešpatie," sakė jis, "dieną ir naktį aš šaukiau savo tautą,
# 71,5 قال رب إني دعوت قومي ليلا ونهارا
71: 6 bet mano skambutis padidėjo tik juos bėgti.
# 71,6 فلم يزدهم دعائي إلا فرارا
71: 7 Kiekvieną kartą, kai aš ragino juos, kad Jums gali atleisk jiems, jie atstūmė savo pirštus į savo ausis ir suvynioti patys savo drabužius, ir išliko tampa labai didžiuojasi.
# 71,7 وإني كلما دعوتهم لتغفر لهم جعلوا أصابعهم في آذانهم واستغشوا ثيابهم وأصروا واستكبروا استكبارا
71: 8 Aš pašaukiau jiems aiškiai,
# 71,8 ثم إني دعوتهم جهارا
71: 9 ir iš tiesų, aš kalbėjau su jais tiek viešai ir slaptai,
# 71,9 ثم إني أعلنت لهم وأسررت لهم إسرارا
%
$ Naudą, prašydama jūsų Viešpaties 71 atleidimo: 10-20
71:10 "Klauskite jūsų Viešpaties atleidimo, pasakiau. "Tikrai, jis yra Przebaczajacego.
# 71,10 فقلت استغفروا ربكم إنه كان غفارا
71:11 Jis išliejo dangus tave apsčiai
# 71,11 يرسل السماء عليكم مدرارا
71:12 ir atiduosiu tau turtų ir sūnų, ir suteikti jums sodų ir upių.
# 71,12 ويمددكم بأموال وبنين ويجعل لكم جنات ويجعل لكم أنهارا
71:13 Kas tau atsitiko, kad jūs nenorite, kad Allaho didybė,
# 71,13 ما لكم لا ترجون لله وقارا
71:14 Jis tave sukūrė etapais!
# 71,14 وقد خلقكم أطوارا
71:15 Ar jūs nematote, kaip Dievas sukūrė septynis dangus vieną virš kito,
# 71,15 ألم تروا كيف خلق الله سبع سماوات طباقا
71:16 nustatant juose mėnulį kaip šviesą ir saulę kaip žibinto?
# 71,16 وجعل القمر فيهن نورا وجعل الشمس سراجا
71:17 Dievas sukėlė jums augti iš žemės,
# 71,17 والله أنبتكم من الأرض نباتا
71:18 ir jai jis grįš. Tada jis atneš jums atgal.
# 71,18 ثم يعيدكم فيها ويخرجكم إخراجا
71:19 Dievas padarė žemę pasklido už jus
# 71,19 والله جعل لكم الأرض بساطا
71:20, kad eisi erdvių keliai "."
# 71,20 لتسلكوا منها سبلا فجاجا
%
| @ Nojus supplicates Dievui prieš jo tautos, nes jie pasirinkti sekti turtingų status quo netikėjimą, o ne tiesos Allah 71: 21-27
71:21 Nojus sakė: "Mano Viešpatie, jie sukilo prieš mane ir po jo, kurio turtas ir palikuonis padidinti jam tik nuostolius,
# 71,21 قال نوح رب إنهم عصوني واتبعوا من لم يزده ماله وولده إلا خسارا
71:22 sugalvotoje galingą sklypą,
# 71,22 ومكروا مكرا كبارا
71:23 ir tarė: "Ar ne atsisakyti savo dievų, nepalikite waddan arba suwa'an arba yaghutha arba ya'uqa arba nasra.
# 71,23 وقالوا لا تذرن آلهتكم ولا تذرن ودا ولا سواعا ولا يغوث ويعوق ونسرا
71:24 Ir jie atvedė daugelio apgauti. (Nojus supplicated sakydamas): "Dievas, nedidina žalą nesąžiningos! Išskyrus klaida!"
# 71,24 وقد أضلوا كثيرا ولا تزد الظالمين إلا ضلالا
71:25 Taigi dėl savo nuodėmių jie prigėrė ir įleisti į ugnies. Jie nerado padėti kitam nei Dievui juos.
# 71,25 مما خطيئاتهم أغرقوا فأدخلوا نارا فلم يجدوا لهم من دون الله أنصارا
71:26 Nojus (supplicated) sako: "Mano Viešpatie, nepalikite vieno netikintis žemėje.
# 71,26 وقال نوح رب لا تذر على الأرض من الكافرين ديارا
71:27 Žinoma, jei paliksite juos, gali klaidinti garbina ir tėvo nė bet amoralus ir netikinčiuosius.
# 71,27 إنك إن تذرهم يضلوا عبادك ولا يلدوا إلا فاجرا كفارا
%
| @ Nojus supplicates už jo pasekėjų 71:28
71:28 Atleisk man, viešpatie, ir mano tėvai, ir kiekvienas, kuris siekia prieglobsčio mano namuose kaip tikinčiojo, ir tikintieji vyrai ir moterys vienodai, ir nedidina žalą nesąžiningos! Išskyrus griuvėsiai! "
# 71,28 رب اغفر لي ولوالدي ولمن دخل بيتي مؤمنا وللمؤمنين والمؤمنات ولا تزد الظالمين إلا تبارا
%
|AL JIN 72 Jinn - Al-Jinn
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Teisieji dzinnów liudyti Korano ir tapti musulmonais perspektyvus ne wspóltowarzysza Allah 72: 1-14
72: 1 Pasakyk, "Jis atskleidė man, kad iš dzinnów šalis išklausytos tada pasakė:" Mes iš tikrųjų išgirdo nuostabią Koraną,
# 72,1 قل أوحي إلي أنه استمع نفر من الجن فقالوا إنا سمعنا قرآنا عجبا
72: 2, kuri lydės į teisingą kelią. Mes tuo tikime ir mes ne wspóltowarzysza mūsų Viešpaties.
# 72,2 يهدي إلى الرشد فآمنا به ولن نشرك بربنا أحدا
72: 3 Jis, išaukštintas tebūna mūsų Viešpaties didenybės kuris nei imtis su savimi žmoną, nei sūnų!
# 72,3 وأنه تعالى جد ربنا ما اتخذ صاحبة ولا ولدا
72: 4 neišmanantis kvailys pas mus kalbėjo Perdaug prieš Dievą,
# 72,4 وأنه كان يقول سفيهنا على الله شططا
72: 5, mes niekada maniau, kad arba žmogus ar dzinnów kada nors pasakyti prieš Dievą klamstwo ""!
# 72,5 وأنا ظننا أن لن تقول الإنس والجن على الله كذبا
72: 6 Bet buvo kai kurie vyrai iš žmonijos, kuris slėptis su tam tikrų vyrų iš dzinnów ir jie padidino jų tironijos.
# 72,6 وأنه كان رجال من الإنس يعوذون برجال من الجن فزادوهم رهقا
72: 7 Kaip ir jūs, jie manė, kad Dievas niekada prikelti mirusiuosius.
# 72,7 وأنهم ظنوا كما ظننتم أن لن يبعث الله أحدا
%
$ Dzinnów būtų padaryti savo kelią į dangų, stengiantis, kad pabandyti ir klausytis dangiškojo dekretu žmonijos tada grįžti į žemę, kur kai kurie supykdyti su bet kokias naujienas jie galėjo išmokti burtams 72: 8-10
72: 8 (dzinnów tęsė sakydamas): "Mes padarėme mūsų kelias link dangaus, bet mes radome tai alsuoja laivagalio apsaugos ir liepsnos.
# 72,8 وأنا لمسنا السماء فوجدناها ملئت حرسا شديدا وشهبا
72: 9 Taip, mes sėdi pasiklausymui, bet dabar seklys randa laukti jam liepsna.
# 72,9 وأنا كنا نقعد منها مقاعد للسمع فمن يستمع الآن يجد له شهابا رصدا
72:10 Ir taip mes nežinome, ar blogis yra skirta tiems, kurie dėl žemės, ar jų Viešpats ketina vadovauti jiems.
# 72,10 وأنا لا ندري أشر أريد بمن في الأرض أم أراد بهم ربهم رشدا
%
| @ Manyti ir netikintis dzinnów 72: 11-17
72:11 Kai kurie iš mūsų teisiųjų, bet kai kurie yra kitaip, mes sektos, kurios skiriasi.
# 72,11 وأنا منا الصالحون ومنا دون ذلك كنا طرائق قددا
72:12 Mes žinome, kad mes negalime sužlugdyti Allah žemėje, nei mes galime sužlugdyti jį skrydžio.
# 72,12 وأنا ظننا أن لن نعجز الله في الأرض ولن نعجزه هربا
72:13 Kai išgirdome vadovavimo mes tikėjo juo, o kas tiki savo Viešpaties bijoti nei trūkumas, nei neteisybė.
# 72,13 وأنا لما سمعنا الهدى آمنا به فمن يؤمن بربه فلا يخاف بخسا ولا رهقا
72:14 Kai kurie iš mūsų atsisakytų (musulmonai) ir kai kurie iš mūsų nukrypo. Tie, kurie pasidavė ieškoma teisingu keliu,
# 72,14 وأنا منا المسلمون ومنا القاسطون فمن أسلم فأولئك تحروا رشدا
72:15, tačiau tiems, kurie nukrypo, tampa pragaro (Hell) kuro.
# 72,15 وأما القاسطون فكانوا لجهنم حطبا
72:16 Jei jie laikėsi Kelias Būtume suteikti jiems daug vandens gerti,
# 72,16 وألو استقاموا على الطريقة لأسقيناهم ماء غدقا
72:17 ir išbandyti juos su juo. Ir kas nusigręžia nuo savo Viešpaties atminimo, Jis laidyti jį į rūsčios bausmės.
# 72,17 لنفتنهم فيه ومن يعرض عن ذكر ربه يسلكه عذابا صعدا
%
| @ Mečetės priklauso vien Dievui, ir nė vienas apsaugos mus nuo Dievo, išskyrus Jį 72: 18-28
72:18 Mečetės priklauso Dievui, todėl nereikia skambinti niekam, išskyrus Allah.
# 72,18 وأن المساجد لله فلا تدعوا مع الله أحدا
72:19 Kai Allah garbintojas stovėjo supplicating Jam, jie apniko aplink jį (Pranašas Mahometas).
# 72,19 وأنه لما قام عبد الله يدعوه كادوا يكونون عليه لبدا
72:20 Sakyk: 'Aš maldauti tik mano Viešpačiui, ir aš negavau jokios su Juo. "
# 72,20 قل إنما أدعو ربي ولا أشرك به أحدا
72:21 Sakyk "Iš tiesų, Aš turėti jokios galios jums, arba už žalą arba kaip rekomendacijos."
# 72,21 قل إني لا أملك لكم ضرا ولا رشدا
72:22 sako: "Nė vienas, saugo mane nuo Dievo, ir išskyrus Jo, aš nerandu prieglobstį,
# 72,22 قل إني لن يجيرني من الله أحد ولن أجد من دونه ملتحدا
%
$ Tie, kurie nepakluso Dievui ir Jo Messenger 72: 23-28
72:23 išskyrus iš Dievo ir Jo Žinutės išvadavimą. Tas, kuris neklauso Dievo ir Jo poslanca, jam yra pragaro ugniai, kurį jis bus amžinai.
# 72,23 إلا بلاغا من الله ورسالاته ومن يعص الله ورسوله فإن له نار جهنم خالدين فيها أبدا
72:24 Kai jie mato tai, ką jie buvo žadėta jie žinos kas yra silpnesni pagalbininkų ir gausumu.
# 72,24 حتى إذا رأوا ما يوعدون فسيعلمون من أضعف ناصرا وأقل عددا
72:25 Sakyk: 'Aš nežinau, ar tai, kas jums buvo žadėta arti, ar mano Viešpats nustatyti metas.
# 72,25 قل إن أدري أقريب ما توعدون أم يجعل له ربي أمدا
72:26 Jis yra Neregėta Žinantysis ir neatskleidžia Jo Neregėta niekam,
# 72,26 عالم الغيب فلا يظهر على غيبه أحدا
%
$ Angelai liudiju, kad Pranašas Muhammedas pristatytas Message Allaho 72: 27-28
72:27 išskyrus tik tam Messenger kad jis pasirinko, ir Jis siunčia globėjų prieš jį ir už jo,
# 72,27 إلا من ارتضى من رسول فإنه يسلك من بين يديه ومن خلفه رصدا
72:28, kad jis žinotų, jog jie perdavė savo poslannictwa ir jis apima visa, kas yra su jais, ir Jis suskaičiavo viską skaičiais.
# 72,28 ليعلم أن قد أبلغوا رسالات ربهم وأحاط بما لديهم وأحصى كل شيء عددا
%
|AL MUZZAMMIL 73 Suvynioti - Al-Muzzammil
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Apie atsistojus melstis naktį 73 nuopelnas: 1-6
73: 1 O jūs (Pranašas Mahometas) suvynioti,
# 73,1 يا أيها المزمل
73: 2 kilimas (melstis) naktį, išskyrus šiek tiek;
# 73,2 قم الليل إلا قليلا
73: 3 pusė naktį, arba šiek tiek mažiau
# 73,3 نصفه أو انقص منه قليلا
73: 4 arba šiek tiek daugiau; ir su deklamavimas, deklamuoti Koraną.
# 73,4 أو زد عليه ورتل القرآن ترتيلا
73: 5 Mes ketinate mesti į tave svarų Žodį.
# 73,5 إنا سنلقي عليك قولا ثقيلا
73: 6 Iš tiesų, pirmoji naktis sunkesnė protektoriaus ir stropiau kalboje.
# 73,6 إن ناشئة الليل هي أشد وطءا وأقوم قيلا
%
| @ Įsiminti Allah jūsų kasdieninio reikalų ir kantriai atostogų tiems, kurie netiki į Jį 73: 7-9
73: 7 Jūs turite iš dienos pratęsė profesijų.
# 73,7 إن لك في النهار سبحا طويلا
73: 8 Įsiminti jūsų Viešpaties vardą, ir skirti save uoliai Jam.
# 73,8 واذكر اسم ربك وتبتل إليه تبتيلا
73: 9 Jis yra Rytų ir Vakarų Viešpats; nėra kito dievo išskyrus Jį. Paimkite jį savo Guardian ".
# 73,9 رب المشرق والمغرب لا إله إلا هو فاتخذه وكيلا
%
| @ Tie nuslėpdamas Dievas 73: 10-14
73:10 Bear kantriai tai, ką jie sako, ir su bauda apleidimo neapleis juos.
# 73,10 واصبر على ما يقولون واهجرهم هجرا جميلا
73:11 Palikite mane tie, kurie nuslėpdamas, tie, kurie veda malonumo gyvenimą, ir padengti su jomis dar šiek tiek laiko.
# 73,11 وذرني والمكذبين أولي النعمة ومهلهم قليلا
73:12 Mes grandines (jiems) ir stulbinamu gaisrą,
# 73,12 إن لدينا أنكالا وجحيما
73:13 užspringti maisto ir skausminga bausmė.
# 73,13 وطعاما ذا غصة وعذابا أليما
73:14 Tą dieną, kai žemė su visais savo kalnais drebėjimo ir kalnai tapo krūvos perkeliant smėlio.
# 73,14 يوم ترجف الأرض والجبال وكانت الجبال كثيبا مهيلا
%
| @ Pranašas Muhammedas buvo išsiųstas kaip liudytojas 73: 15-16
73:15 Iš tiesų, mes Jums išsiųstas Mesendžeris kaip per tave liudytojas, kaip jums išsiuntėme Messenger faraonui.
# 73,15 إنا أرسلنا إليكم رسولا شاهدا عليكم كما أرسلنا إلى فرعون رسولا
73:16 Faraonas nepakluso mūsų pasiuntinį, todėl pochwycilismy remorselessly.
# 73,16 فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا
%
| @ Kaip jūs saugoti save nuo Teismo Dieną? 73: 17-19
73:17 Jei netiki, kaip jūs saugoti save nuo tos dienos, kai bus padaryti vaikai pilka trumpaplaukis,
# 73,17 فكيف تتقون إن كفرتم يوما يجعل الولدان شيبا
73:18, kurią dangus bus padalyta vienas nuo kito, ir Jo pažadas yra padaryta.
# 73,18 السماء منفطر به كان وعده مفعولا
73:19 Tai tikrai Priminimas. Tegul kiekvienas paims į savo Viešpaties kelią.
# 73,19 إن هذه تذكرة فمن شاء اتخذ إلى ربه سبيلا
%
| @ Savanorių naktį maldos pranašas Mahometas ir tiems, kurie nori priartėti prie Dievo 73:20
73:20 Tavo Viešpats žino, kad jūs budėti beveik du trečdalius naktį, o kartais ir pusę ar trečdalį jo, ir daug tų, su jumis šalis. Dievas matuoja dieną ir naktį. Jis žino, kad jūs negalite pasikliauti jį ir paverčia jūsų. Todėl deklamuoti iš Korano, kiek yra lengva (jums); Jisžino, kad tarp jūsų yra ligonis ir kitus keliaujančius kelio ieško Laska Dievo; ir kiti kovodamas kelyje Dievo. Taigi, deklamuoti iš jo tiek, kiek yra lengva. Nustatyti jūsų maldas, jalmuzne ir skolinkite Allahas turtinga paskolą. Bet koks gėris jums siunčiaį savo sielas "paskyros, galite tikrai rasite tai geriau su Dievu, ir galingesnis alga. Ir nuolankiai prašyti, kad Dievo atleidimo. Dievas yra Przebaczajacy, gailestingas.
# 73,20 إن ربك يعلم أنك تقوم أدنى من ثلثي الليل ونصفه وثلثه وطائفة من الذين معك والله يقدر الليل والنهار علم أن لن تحصوه فتاب عليكم فاقرؤوا ما تيسر من القرآن علم أن سيكون منكم مرضىوآخرون يضربون في الأرض يبتغون من فضل الله وآخرون يقاتلون في سبيل الله فاقرؤوا ما تيسر منه وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وأقرضوا الله قرضا حسنا وما تقدموا لأنفسكم من خير تجدوه عند الله هو خيراوأعظم أجرا واستغفروا الله إن الله غفور رحيم
%
|AL MUDDASSIR 74 likdavo - Al-Muddaththir
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Pranašas Muhammedas įspėti 74: 1-1
74: 1 O jūs (Pranašas Mahometas), likdavo,
# 74,1 يا أيها المدثر
74: 2 kilti ir įspėti,
# 74,2 قم فأنذر
74: 3 ir išaukštinti savo Viešpatį,
# 74,3 وربك فكبر
74: 4 ir išvalyti savo drabužius,
# 74,4 وثيابك فطهر
74: 5 ir bėgti nuo statulos!
# 74,5 والرجز فاهجر
74: 6 Neduokite, galvoju įgyti didesnį
# 74,6 ولا تمنن تستكثر
74: 7 būkite kantrūs savo Viešpačiu.
# 74,7 ولربك فاصبر
74: 8 Kai Horn prapūsti,
# 74,8 فإذا نقر في الناقور
74: 9, kad turi būti Griežtas diena
# 74,9 فذلك يومئذ يوم عسير
74:10 ir tai nebus lengva netikinčiaisiais.
# 74,10 على الكافرين غير يسير
%
|The Iš netikinčiųjų Nepateicība Dievui 74: 11-31
74:11 Leave Me (Allah) vien su juk ką aš sukūriau
# 74,11 ذرني ومن خلقت وحيدا
74:12 ir paskyrė jam pakankamo turto,
# 74,12 وجعلت له مالا ممدودا
74:13 ir sūnūs, kurie išsiskiria iš liudytojo.
# 74,13 وبنين شهودا
74:14 Aš ką sklandžiai ir lengvai jam,
# 74,14 ومهدت له تمهيدا
74:15 dar jis nori, kad aš padidinti jį.
# 74,15 ثم يطمع أن أزيد
74:16 Ne visi! Žinoma, jis buvo nepaklusnus Mūsų ženklai.
# 74,16 كلا إنه كان لآياتنا عنيدا
74:17 Aš jo nevaržyti į kietąjį pasikėlimas.
# 74,17 سأرهقه صعودا
74:18 Jis atspindi, tada nustatomas
# 74,18 إنه فكر وقدر
74:19 Mirties suėmė, kaip buvo jo nustatymo!
# 74,19 فقتل كيف قدر
74:20 Vėl mirtis jį nutvėrę, kaip buvo jo nustatymo!
# 74,20 ثم قتل كيف قدر
74:21 Tada jis pažvelgė,
# 74,21 ثم نظر
74:22 susiraukė ir susiraukė;
# 74,22 ثم عبس وبسر
74:23 tada jis pasitraukė ir augo didžiuojuosi
# 74,23 ثم أدبر واستكبر
74:24 ir pasakė: "Tai yra ne daugiau kaip atsekti Pilka;
# 74,24 فقال إن هذا إلا سحر يؤثر
74:25 Tai nieko, bet mirtingojo žodį! "
# 74,25 إن هذا إلا قول البشر
74:26 Aš tikrai kepti jį rūstus.
# 74,26 سأصليه سقر
74:27 Ką jums žinoti, ką rūstus lyg!
# 74,27 وما أدراك ما سقر
74:28 Tai nei Atsarginės dalys, nei spaudai,
# 74,28 لا تبقي ولا تذر
74:29 ir jis degina kūnus.
# 74,29 لواحة للبشر
74:30 Per ją devyniolika (angelai saugantys).
# 74,30 عليها تسعة عشر
74:31 Mes paskirtas nė vienas, bet angelų apsisaugoti nuo ugnies, padarė savo numerį tik kaip netikintis teismą, kad tie, kuriems buvo ta knyga yra tikra ir tiems, kurie tiki tikėjimo padidinti. Ir kad tie, kurie buvo suteikta knygą, ir tie, kurie tiki, nebus jokių abejonių. Irkad asmenys, kurių širdis yra liga, kartu su netikinčiaisiais, gali sakyti: 'Ką Dievas ketina iki šio pavyzdžiu? " Kaip, pavyzdžiui, Dievas palieka per klaidą, ką nori, ir jis veda, kam Jis nori. Nėra žino savo Viešpatį šeimininkai tik On. Tai yra ne daugiau kaip priminimą žmonėms.
# 74,31 وما جعلنا أصحاب النار إلا ملائكة وما جعلنا عدتهم إلا فتنة للذين كفروا ليستيقن الذين أوتوا الكتاب ويزداد الذين آمنوا إيمانا ولا يرتاب الذين أوتوا الكتاب والمؤمنون وليقول الذين في قلوبهممرض والكافرون ماذا أراد الله بهذا مثلا كذلك يضل الله من يشاء ويهدي من يشاء وما يعلم جنود ربك إلا هو وما هي إلا ذكرى للبشر
%
|Each Siela vyksta įkeitimo už ką jis gauna, išskyrus tai teisės 74 Companions: 32-39
74:32 Ne, mėnulis!
# 74,32 كلا والقمر
74:33 Iki mažėjanti naktį
# 74,33 والليل إذ أدبر
74:34 ir rytą, kai ji pasirodo,
# 74,34 والصبح إذا أسفر
74:35 tai yra viena iš didžiausių tyrimų,
# 74,35 إنها لإحدى الكبر
74:36 įspėjimas žmonėms,
# 74,36 نذيرا للبشر
74:37 į kas tarp jūsų norus eiti į priekį, arba atsilieka.
# 74,37 لمن شاء منكم أن يتقدم أو يتأخر
74:38 Kiekvienas siela vyksta įkeitimo už ką jis gauna,
# 74,38 كل نفس بما كسبت رهينة
74:39 išskyrus teisės jungtis Companions.
# 74,39 إلا أصحاب اليمين
%
|The Iš ugnies tautos atsakymą į Rojaus 74 žmonių: 40-47
74:40 Soduose jie apklausti
# 74,40 في جنات يتساءلون
74:41 dėl nusidėjėlius,
# 74,41 عن المجرمين
74:42 "Kas sukėlė jums įdurti karštas (Fire)? "
# 74,42 ما سلككم في سقر
74:43 Jie atsakys: "Mes nebuvo tarp tų, kurie meldėsi
# 74,43 قالوا لم نك من المصلين
74:44 ir mes ne pamaitinti socialiai remtiniems asmenims.
# 74,44 ولم نك نطعم المسكين
74:45 Mes pasineria į su plunžeriais
# 74,45 وكنا نخوض مع الخائضين
74:46 ir paneigia, kad diena, sodų
# 74,46 وكنا نكذب بيوم الدين
74:47 iki tikrumo (mirtis) aplenkė mus. "
# 74,47 حتى أتانا اليقين
%
|Intercessors Nebus naudos netikintieji 74: 48-56
74:48 savo wstawiennictwo užtarimas negali naudotis jiems (netikintieji).
# 74,48 فما تنفعهم شفاعة الشافعين
74:49 Kas yra reikalas su jais, kad jie nusigręžia nuo priminimo,
# 74,49 فما لهم عن التذكرة معرضين
74:50 kaip nustebinti laukiniai asilai
# 74,50 كأنهم حمر مستنفرة
74:51 pabėgo prieš liūtą?
# 74,51 فرت من قسورة
74:52 Iš tiesų, kiekvienas iš jų nori būti išvyniotas Scrolls.
# 74,52 بل يريد كل امرئ منهم أن يؤتى صحفا منشرة
74:53 Ne, iš tikrųjų jie neturi gyvenime galutinai baimę.
# 74,53 كلا بل لا يخافون الآخرة
74:54 Ne, iš tikrųjų, žinoma, tai yra priminimas.
# 74,54 كلا إنه تذكرة
74:55 Taigi, kas nori, bus prisiminti.
# 74,55 فمن شاء ذكره
74:56 Bet niekas prisimena, nebent Dievas nori, jis yra baimės savininkas, atleidimo savininką.
# 74,56 وما يذكرون إلا أن يشاء الله هو أهل التقوى وأهل المغفرة
%
|AL QIYAAMAH 75 Resurrection - Al-Qiyamah
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Dievas, pats prisiekia Prisikėlimo diena ir Jo gebėjimas atkurti mums 75: 1-4
75: 1 Nėra! Prisiekiu Prisikėlimo diena,
# 75,1 لا أقسم بيوم القيامة
75: 2 Nėra! Prisiekiu Kauna sielai!
# 75,2 ولا أقسم بالنفس اللوامة
75: 3 Kas, daro žmogaus manote Mes niekada surinkti kaulai jo?
# 75,3 أيحسب الإنسان ألن نجمع عظامه
75: 4 Iš tiesų taip, mes galime formuoti savo pirštų galai dar kartą!
# 75,4 بلى قادرين على أن نسوي بنانه
%
| @ Kur tu bėgti nuo Prisikėlimo diena? 75: 5-21
75: 5 O, žmogaus norus tęsti savo amoralumo,
# 75,5 بل يريد الإنسان ليفجر أمامه
75: 6: "Kai bus Prisikėlimo diena bus?" jis klausia,
# 75,6 يسأل أيان يوم القيامة
75: 7, bet kai rega apsiblausęs
# 75,7 فإذا برق البصر
75: 8 ir mėnulis nustelbė,
# 75,8 وخسف القمر
75: 9, kai saulė ir mėnulis susirinkę
# 75,9 وجمع الشمس والقمر
75:10 Tą dieną žmogus paprašys "iki (kurioje vietoje) man bėgti?"
# 75,10 يقول الإنسان يومئذ أين المفر
75:11 Ne, nėra jokios (vieta) prieglobsčio.
# 75,11 كلا لا وزر
75:12 Tą dieną, kai prieglauda turi savo Viešpačiu.
# 75,12 إلى ربك يومئذ المستقر
75:13 Tą dieną žmogus turi būti informuotas apie savo, ir kitos darbais.
# 75,13 ينبأ الإنسان يومئذ بما قدم وأخر
75:14 Jis aiškus įrodymas prieš save,
# 75,14 بل الإنسان على نفسه بصيرة
75:15, nors jis siūlo savo pasiteisinimų.
# 75,15 ولو ألقى معاذيره
75:16 Nejudinkite liežuvį su juo (Apreiškimo) į jį paspartinti.
# 75,16 لا تحرك به لسانك لتعجل به
75:17 Tai rinkimas ir deklamavimas yra su mumis.
# 75,17 إن علينا جمعه وقرآنه
75:18 Kai mes deklamuoti, vadovaukitės savo deklamavimas.
# 75,18 فإذا قرأناه فاتبع قرآنه
75:19 Tai paaiškinimas yra su mumis.
# 75,19 ثم إن علينا بيانه
75:20 Dar jums patinka šis skubotas pasaulį
# 75,20 كلا بل تحبون العاجلة
75:21 ir yra neatidus amžinojo gyvenimo.
# 75,21 وتذرون الآخرة
%
| @ Ar jūsų veidas bus spinduliavimo arba scowling apie Teismo Dieną? 75: 22-25
75:22 Tą dieną ten bus spinduliavimo paviršiaus,
# 75,22 وجوه يومئذ ناضرة
75:23 žvelgdamas į savo Viešpatį.
# 75,23 إلى ربها ناظرة
75:24 Tą dieną ten bus scowling veidai,
# 75,24 ووجوه يومئذ باسرة
75:25, todėl jie gali pagalvoti Nelaimių buvo padaryta jiems.
# 75,25 تظن أن يفعل بها فاقرة
%
| @ Priminimas ir tų mirtis kas nusigręžė nuo Dievo 75: 26-40
75:26 Bet kai (siela) pasiekia Raktikaulis
# 75,26 كلا إذا بلغت التراقي
75:27 ir jis tarė: "Kas gijimas kantorius? '
# 75,27 وقيل من راق
75:28 ir kai jis mano, kad yra, išvykimo laikas
# 75,28 وظن أنه الفراق
75:29 ir kai kojos yra persipynę su kojos,
# 75,29 والتفت الساق بالساق
75:30 Nuo to dienos vairavimo turi būti savo Viešpačiu.
# 75,30 إلى ربك يومئذ المساق
75:31 Nes jis nei tikima nei meldėsi;
# 75,31 فلا صدق ولا صلى
75:32 jis paneigia tiesą ir nusigręžė;
# 75,32 ولكن كذب وتولى
75:33 nuvyko arogantiškai saviesiems.
# 75,33 ثم ذهب إلى أهله يتمطى
75:34 Netoli jums ir kalno!
# 75,34 أولى لك فأولى
75:35 tada arčiau jūsų ir arčiau!
# 75,35 ثم أولى لك فأولى
75:36 Ar žmogus, kad jis liks klajoti valios?
# 75,36 أيحسب الإنسان أن يترك سدى
75:37 Ką, jis buvo ne ejaculated sumažėjimas (spermos)?
# 75,37 ألم يك نطفة من مني يمنى
75:38 Tada jis buvo kraujo krešulys, tada jis sukūrė ir suformavo jį
# 75,38 ثم كان علقة فخلق فسوى
75:39 ir pagaminti iš jo dviejų rūšių vyriškos ir moteriškos lyties.
# 75,39 فجعل منه الزوجين الذكر والأنثى
75:40 Kas yra Jis tada negalėjo atgaivinti miręs?
# 75,40 أليس ذلك بقادر على أن يحيي الموتى
%
|AL INSAAN 76 Žmogus - Al-'Insan
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Ar tarp dėkingas ar nedėkingas? 76: 04/01
76: 1 Iš tiesų, atėjo prie žmonių tam tikrą laikotarpį, kai jis buvo unremembered dalykas.
# 76,1 هل أتى على الإنسان حين من الدهر لم يكن شيئا مذكورا
76: 2 Sukūrėme žmogiškųjų iš (sperma) lašas, mišinio, bandymo jį; Mes padarėme jį išgirsti ir pamatyti.
# 76,2 إنا خلقنا الإنسان من نطفة أمشاج نبتليه فجعلناه سميعا بصيرا
76: 3 Iš tiesų, mes vadovaujasi jam kelią, jis yra arba dėkinga, arba nedėkingas.
# 76,3 إنا هديناه السبيل إما شاكرا وإما كفورا
76: 4 Iš tiesų, už netikinčiuosius Paruošėme grandinės, pančiai ir Blazing (Fire).
# 76,4 إنا أعتدنا للكافرين سلاسلا وأغلالا وسعيرا
%
| @ Patikrinimas musulmonams ir tiems, kurie nori išlaikyti musulmonus patikrinti 76: 5-10
76: 5, o teisieji gers iš taurės, sumaišyti su kamparo;
# 76,5 إن الأبرار يشربون من كأس كان مزاجها كافورا
76: 6 fontanas, kuriame Allaho garbintojai gerti ir padaryti jį ištrykšti gausiai;
# 76,6 عينا يشرب بها عباد الله يفجرونها تفجيرا
76: 7 tiems, kurie saugo savo įžadus ir bijo dienos, blogis kurio plinta;
# 76,7 يوفون بالنذر ويخافون يوما كان شره مستطيرا
76: 8, kurie duoda peno iš Jo meilės stokojantiems, našlaičio ir nelaisvėje,
# 76,8 ويطعمون الطعام على حبه مسكينا ويتيما وأسيرا
76: 9 (sakydamas): "Mes jus šeriame tik norėdamos apskaičiuojamas Dievą; mes siekiame iš jūsų nei atlygį nei padėkos,
# 76,9 إنما نطعمكم لوجه الله لا نريد منكم جزاء ولا شكورا
76:10 už bijome iš mūsų Viešpaties laivagalio, frownful diena. "
# 76,10 إنا نخاف من ربنا يوما عبوسا قمطريرا
%
| @ Dievas dėkoja už jų siekimo tikintieji ir recompenses jiems dobrodziejstwa amžinojo gyvenimo 76: 11-22
76:11 Taigi Dievas, juos išgelbės ir nuo šios dienos, blogis ir užsitikrino už juos spindesio ir džiaugsmu,
# 76,11 فوقاهم الله شر ذلك اليوم ولقاهم نضرة وسرورا
76:12 ir atlyginti jiems už kantrybę su sodu ir chalatai Šilko.
# 76,12 وجزاهم بما صبروا جنة وحريرا
76:13 Atlenkiama ten ant sofos, jie matys nei saulės, nei mėnulio.
# 76,13 متكئين فيها على الأرائك لا يرون فيها شمسا ولا زمهريرا
76:14 Netoli jų yra jos atspalviai su savo grupių pakabinti švelniai žemyn,
# 76,14 ودانية عليهم ظلالها وذللت قطوفها تذليلا
76:15 ir išlaikė aplink juos turi būti sidabro indus ir krištolo taurių,
# 76,15 ويطاف عليهم بآنية من فضة وأكواب كانت قواريرا
76:16 taures sidabro, kad jie tiksliai išmatuoti.
# 76,16 قوارير من فضة قدروها تقديرا
76:17 Ir jie turi būti skiriamas gerti iš puodelio, kurio mišinį sudaro imbiero,
# 76,17 ويسقون فيها كأسا كان مزاجها زنجبيلا
76:18 Iš fontanas vadinamas Salsabila.
# 76,18 عينا فيها تسمى سلسبيلا
76:19 Immortal jaunuoliai eis apie juos, kai jūs juos matyti, tai būtų tarkime, kad jie būtų išbarstyti perlai.
# 76,19 ويطوف عليهم ولدان مخلدون إذا رأيتهم حسبتهم لؤلؤا منثورا
76:20 Pamatę juos, matote palaimą, ir puikus Karalystė.
# 76,20 وإذا رأيت ثم رأيت نعيما وملكا كبيرا
76:21 Po jų bus drabužiai iš žalių šilkinių, turtingas brokatas, ir jie bus papuošta apyrankės sidabro. Jų Viešpats duos jiems gryną gėrimų gerti.
# 76,21 عاليهم ثياب سندس خضر وإستبرق وحلوا أساور من فضة وسقاهم ربهم شرابا طهورا
76:22 "Žiūrėk, tai jūsų atlyginimas, jūsų siekimas padėkojo.
# 76,22 إن هذا كان لكم جزاء وكان سعيكم مشكورا
%
| @ Koranas priminimas 76: 23-31
76:23 Mes iš tiesų, pasiųsta jums Koraną, (LPS) siuntimu
# 76,23 إنا نحن نزلنا عليك القرآن تنزيلا
76:24 Todėl būkite kantrūs pagal jūsų Viešpaties nuosprendžio ir nepaklūsta nei nusidėjėlį ar netikintis.
# 76,24 فاصبر لحكم ربك ولا تطع منهم آثما أو كفورا
76:25 Ir atminkite, kad jūsų Viešpaties vardą, kuris auštant ir vakare;
# 76,25 واذكر اسم ربك بكرة وأصيلا
76:26 ir naktiniame wybijaja su juo; ir išaukština jį ilgą naktį.
# 76,26 ومن الليل فاسجد له وسبحه ليلا طويلا
76:27 Iš tiesų, tai myliu skubotas gyvenimą, ir yra nerūpestingas ir palikti juos sunki diena.
# 76,27 إن هؤلاء يحبون العاجلة ويذرون وراءهم يوما ثقيلا
76:28 Mes juos sukūrė, ir mes sustiprino savo sąnarius, bet, kai mes, Mes iš tiesų keičiasi jų mėgstami.
# 76,28 نحن خلقناهم وشددنا أسرهم وإذا شئنا بدلنا أمثالهم تبديلا
76:29 Tai tikrai priminimas, kad tas, kuris nori, užima kelias į savo Viešpaties.
# 76,29 إن هذه تذكرة فمن شاء اتخذ إلى ربه سبيلا
76:30 Dar jums nebus, nebent Dievas nori; tikrai, Dievas yra wszechwiedzacy, Išminčius.
# 76,30 وما تشاؤون إلا أن يشاء الله إن الله كان عليما حكيما
76:31 Jis yra gailestingas, kuriam jis bus; tačiau dėl žalos darančius Jis paruošė jiems bausmės skausmingos.
# 76,31 يدخل من يشاء في رحمته والظالمين أعد لهم عذابا أليما
%
|AL MURSALAAT 77 Tie Sent - Al Mursalat
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Puiki pasaulio 77 Pabaiga: 1-12
77: 1 Iki (vėjo) siunčiamus (kaip arklių) karčių (eilės),
# 77,1 والمرسلات عرفا
77: 2 šturmo tempestuously
# 77,2 فالعاصفات عصفا
77: 3 ir Sklaiduolių sklaidos (lietaus)
# 77,3 والناشرات نشرا
77: 4, tada kriterijus (Iš Korano eilutėse), atskiriant
# 77,4 فالفارقات فرقا
77: 5 ir tuos (angelai) kiekio sumažėjimas primenanti
# 77,5 فالملقيات ذكرا
77: 6 Atleidimas arba įspėjimas,
# 77,6 عذرا أو نذرا
77: 7 tikrai, kad kuris jums buvo žadėta kris!
# 77,7 إنما توعدون لواقع
77: 8 Kai žvaigždės užgęsta,
# 77,8 فإذا النجوم طمست
77: 9 ir kai dangus nuoma gabalus
# 77,9 وإذا السماء فرجت
77:10 ir kalnai išsibarstę,
# 77,10 وإذا الجبال نسفت
77:11 Ir kai kurjerių laikas nustatomas
# 77,11 وإذا الرسل أقتت
77:12 kurią dieną jie bus atidėtas?
# 77,12 لأي يوم أجلت
%
| @ Kur jūs būsite ant Prisikėlimo diena? 77: 13-40
77:13 Po Sprendimo diena!
# 77,13 ليوم الفصل
77:14 Ar tai jūs žinojo, kas yra Sprendimo diena!
# 77,14 وما أدراك ما يوم الفصل
77:15 Kalnai tą dieną tiems, kurie jį paneigia!
# 77,15 ويل يومئذ للمكذبين
77:16 Ar mes ne sunaikinti senovės žmonės
# 77,16 ألم نهلك الأولين
77:17 ir tegul ji jų laikytis?
# 77,17 ثم نتبعهم الآخرين
77:18 Kaip, pavyzdžiui, turi Mes turime reikalų su nusidėjėlių.
# 77,18 كذلك نفعل بالمجرمين
77:19 Kalnai tą dieną tiems, kurie jį paneigia!
# 77,19 ويل يومئذ للمكذبين
77:20 Ar mes ne kurti jums silpna vandens,
# 77,20 ألم نخلقكم من ماء مهين
77:21, kurios mes dedami pabėgimas pateikimo
# 77,21 فجعلناه في قرار مكين
77:22 už paskirtą laikotarpiu?
# 77,22 إلى قدر معلوم
77:23 Nustatėme, kaip puikiai nulėmėjas yra Mes!
# 77,23 فقدرنا فنعم القادرون
77:24 Kalnai tą dieną tiems, kurie jį paneigia!
# 77,24 ويل يومئذ للمكذبين
77:25 Argi mes nepadarėte žemę būsto
# 77,25 ألم نجعل الأرض كفاتا
77:26 tiek gyvųjų ir mirusiųjų?
# 77,26 أحياء وأمواتا
77:27 Argi mes dedamas aukštų kalnų jai ir užpildyti jus su saldžiu vandeniu?
# 77,27 وجعلنا فيها رواسي شامخات وأسقيناكم ماء فراتا
77:28 Kalnai tą dieną tiems, kurie jį paneigia!
# 77,28 ويل يومئذ للمكذبين
77:29 Išvykimas į tai, ką paneigia!
# 77,29 انطلقوا إلى ما كنتم به تكذبون
77:30 Išvykimas į tris mases šešėlis,
# 77,30 انطلقوا إلى ظل ذي ثلاث شعب
77:31 kuriame nėra nei šešėliai, nei išlaisvina iš liepsnojančios ugnies
# 77,31 لا ظليل ولا يغني من اللهب
77:32 meta išspjauna kaip (aukštas kaip didžiulis) rūmuose,
# 77,32 إنها ترمي بشرر كالقصر
77:33 kaip juodi kupranugarių.
# 77,33 كأنه جمالت صفر
77:34 Kalnai tą dieną tiems, kurie jį paneigia!
# 77,34 ويل يومئذ للمكذبين
77:35 Tai diena jie nekalba,
# 77,35 هذا يوم لا ينطقون
77:36, nei jie bus suteikė leidimą, kad jie galėtų atsiprašyti.
# 77,36 ولا يؤذن لهم فيعتذرون
77:37 Kalnai tą dieną tiems, kurie jį paneigia!
# 77,37 ويل يومئذ للمكذبين
77:38 Toks Sprendimo diena. Mes surinksiu jus su senovės.
# 77,38 هذا يوم الفصل جمعناكم والأولين
77:39 Jei esate gudrus, tada bandykite savo gudrus prieš mane!
# 77,39 فإن كان لكم كيد فكيدون
77:40 Kalnai tą dieną tiems, kurie jį paneigia!
# 77,40 ويل يومئذ للمكذبين
%
|The Namų ir grąžos iš atsargus 77: 41-44
77:41 Iš tiesų, atsargus, gyvensime tarp atspalvių ir fontanai
# 77,41 إن المتقين في ظلال وعيون
77:42 ir turi visus vaisius, kaip jie nori.
# 77,42 وفواكه مما يشتهون
77:43 (Jis tarė jiems), "valgyti ir gerti, su gera apetitas, už viską, ką padarė."
# 77,43 كلوا واشربوا هنيئا بما كنتم تعملون
77:44 Taigi mes atlyginti tiems, kurie darė gera.
# 77,44 إنا كذلك نجزي المحسنين
%
|The Netikintis mėgavimasis tik šiame gyvenime 77: 45-50
77:45 Kalnai tą dieną tiems, kurie jį paneigia!
# 77,45 ويل يومئذ للمكذبين
77:46 "Valgyk ir mėgautis sau šiek tiek, nes esi nusidėjėliai!"
# 77,46 كلوا وتمتعوا قليلا إنكم مجرمون
77:47 Kalnai tą dieną tiems, kurie jį paneigia!
# 77,47 ويل يومئذ للمكذبين
77:48 Kai jis jiems tarė: "Garbinkite" jie neturi nusilenkti.
# 77,48 وإذا قيل لهم اركعوا لا يركعون
77:49 Kalnai tą dieną tiems, kurie jį paneigia!
# 77,49 ويل يومئذ للمكذبين
77:50 Po to, į ką diskursas bus jie tiki?
# 77,50 فبأي حديث بعده يؤمنون
%
|AN NABA "78 Naujienos --Naba"
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Tie nuslėpdamas Allaho ir tiesą dar Jo požymiai mus supa 78: 1-16
78: 1 Kas jie abejoja viena kitą apie!
# 78,1 عم يتساءلون
78: 2 Apie Puiki naujiena
# 78,2 عن النبإ العظيم
78: 3 ir po to jie yra dispersija?
# 78,3 الذي هم فيه مختلفون
78: 4 Iš tiesų, jie žinos!
# 78,4 كلا سيعلمون
78: 5 Ir vėl iš tiesų jie žinos!
# 78,5 ثم كلا سيعلمون
78: 6 Argi mes nepadarėte žemę, kaip lopšio
# 78,6 ألم نجعل الأرض مهادا
78: 7 ir kalnai kaip vinys?
# 78,7 والجبال أوتادا
78: 8 O Mes sukūrėme ir jus pora,
# 78,8 وخلقناكم أزواجا
78: 9 ir Padarėme savo miego poilsio,
# 78,9 وجعلنا نومكم سباتا
78:10 Uczynilismy naktis mantijos,
# 78,10 وجعلنا الليل لباسا
78:11 Uczynilismy diena pragyvenimui.
# 78,11 وجعلنا النهار معاشا
78:12 Ir mes pastatė virš jūsų septynis stipresnės,,
# 78,12 وبنينا فوقكم سبعا شدادا
78:13 ir pateikti juos stulbinamu lempa
# 78,13 وجعلنا سراجا وهاجا
78:14 ir Spuscilismy iš debesų, liūtis
# 78,14 وأنزلنا من المعصرات ماء ثجاجا
78:15 kad mes galime gimdyti su ja grūdų, augalai
# 78,15 لنخرج به حبا ونباتا
78:16 ir sodrus sodai.
# 78,16 وجنات ألفافا
%
| @ Iš nuosprendžio, į pragaro bausmės ir Rojaus 78 apdovanojimų diena: 17-20
78:17 Iš tiesų, iš Sprendimo diena paskirtas laikas,
# 78,17 إن يوم الفصل كان ميقاتا
78:18 Dienos kad Horn prapūsti, o jūs atgužėti
# 78,18 يوم ينفخ في الصور فتأتون أفواجا
78:19 ir dangus atidarytas, turintys vartų,
# 78,19 وفتحت السماء فكانت أبوابا
78:20 ir kalnai judėti ir išgarinti.
# 78,20 وسيرت الجبال فكانت سرابا
%
| @ Pragaro 78 bausmė: 21-30
78:21 Iš tiesų, Pazeme (Pragaras) tapo pasala,
# 78,21 إن جهنم كانت مرصادا
78:22 už įžūlus grąža,
# 78,22 للطاغين مآبا
78:23 ten, jie turi gyventi per amžius,
# 78,23 لابثين فيها أحقابا
78:24 skonio nei vėsa, nei bet koks gėrimas
# 78,24 لا يذوقون فيها بردا ولا شرابا
78:25 išskyrus verdantį vandenį ir pūlių
# 78,25 إلا حميما وغساقا
78:26 tinkamo atlygį.
# 78,26 جزاء وفاقا
78:27 Iš tiesų, jie nebuvo tikiuosi už Reckoning,
# 78,27 إنهم كانوا لا يرجون حسابا
78:28 ir jie visiškai paneigia Mūsų ženklai,
# 78,28 وكذبوا بآياتنا كذابا
78:29 ir viskas Mes sunumeruoti į knygą.
# 78,29 وكل شيء أحصيناه كتابا
78:30 "Taste! Mes negali padidinti jūsų išskyrus bausmės! "
# 78,30 فذوقوا فلن نزيدكم إلا عذابا
%
| @ Rojaus 78 atpildas: 31-37
78:31 Bet, kad atsargus klestėjimo vieta,
# 78,31 إن للمتقين مفازا
78:32 ir sodai ir vynuogynai,
# 78,32 حدائق وأعنابا
78:33 gracinga (mergelės), vienodo amžiaus
# 78,33 وكواعب أترابا
78:34 ir perpildyta taurė.
# 78,34 وكأسا دهاقا
78:35 Ten jie nesiekia išgirsti tuščiažodžiavimas, nei dar koks nors melas,
# 78,35 لا يسمعون فيها لغوا ولا كذابا
78:36 iš savo Viešpaties atlyginimas, dovana, skaičiavimas,
# 78,36 جزاء من ربك عطاء حسابا
78:37 Dangaus ir žemės, ir tuo, kas tarp jų, gailestingi, iš kurių jie negali kalbėti Viešpats.
# 78,37 رب السماوات والأرض وما بينهما الرحمن لا يملكون منه خطابا
%
| @ Pranašas Muhammedas bus suteiktas leidimas užtarti jo pasekėjų 78: 38-39
78:38 Tą dieną, kai Dvasia (Gabriel) ir angelai stovi eilėse jie nekalba, išskyrus tas, kam Maloningiausias davė leidimą, ir sako, kas teisinga.
# 78,38 يوم يقوم الروح والملائكة صفا لا يتكلمون إلا من أذن له الرحمن وقال صوابا
78:39 Tai diena, tiesa, taip kas nori užtrunka kelias į savo Viešpaties.
# 78,39 ذلك اليوم الحق فمن شاء اتخذ إلى ربه مآبا
%
| @ Ar jums tarp tų, kurie sako: "O, kad aš būčiau dulkių"! 78:40
78:40 Iš tiesų, mes įspėję apie neišvengiamą bausmės, diena, kai asmuo atrodys ant jo darbų ir netikintieji sakys: 'Ar aš buvo dulkės! "
# 78,40 إنا أنذرناكم عذابا قريبا يوم ينظر المرء ما قدمت يداه ويقول الكافر يا ليتني كنت ترابا
%
|AN NAAZI'AAT 79 Pluckers --Nazi'at
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Tiems, kurie neigė jiems bus prikelti 79 apgailestavimą: 1-14
79: 1 Iki pluckers (Mirties angelai), smarkiai skynimas (niewiernych sielas),
# 79,1 والنازعات غرقا
79: 2 iki stalčiai (Mirties angelai), švelniai Drawing (tikinčiųjų sielas),
# 79,2 والناشطات نشطا
79: 3 iš plaukikų (angelai) plaukimo švelniai
# 79,3 والسابحات سبحا
79: 4, o outstrippers (angelai), lenkia,
# 79,4 فالسابقات سبقا
79: 5 iki vadovai (angelai) reikalas.
# 79,5 فالمدبرات أمرا
79: 6 Tą dieną, kad shiverer drebulys
# 79,6 يوم ترجف الراجفة
79: 7 Po sėkmingai,
# 79,7 تتبعها الرادفة
79: 8 širdys tvinkčiojimas tą dieną
# 79,8 قلوب يومئذ واجفة
79: 9, o jų akys bus pažemintas.
# 79,9 أبصارها خاشعة
79:10 Sakoma: "Kas, mes atstatytas kaip buvome anksčiau,
# 79,10 يقولون أئنا لمردودون في الحافرة
79:11 net po esame nenuoseklūs kaulai?
# 79,11 أئذا كنا عظاما نخرة
79:12 Jie sakys: 'Tada mes sugrįžo, prarasta! "
# 79,12 قالوا تلك إذا كرة خاسرة
79:13 Bet tai bus tik vienas smūgis,
# 79,13 فإنما هي زجرة واحدة
79:14, ir jie bus ant žemės (gyvas) paviršiaus.
# 79,14 فإذا هم بالساهرة
%
| @ Pride ir arogancija sukėlė faraoną Niedowierzanie 79: 15-26
79:15 Ar esate įgijęs apie Mozę?
# 79,15 هل أتاك حديث موسى
79:16 Jo Viešpats pašaukė jį Šventajame slėnyje Tuwa,
# 79,16 إذ ناداه ربه بالواد المقدس طوى
79:17 sakydamas: 'Eik pas faraoną, jis tapo nepaprastai įžūlus,
# 79,17 اذهب إلى فرعون إنه طغى
79:18 ir sako: "Ar tu apvalyti save,
# 79,18 فقل هل لك إلى أن تزكى
79:19 kad galėčiau padėti jums su jūsų Viešpačiu, kad jūs nerimaujate (Jam). "
# 79,19 وأهديك إلى ربك فتخشى
79:20 Jis jam parodė nepaprastą ženklą,
# 79,20 فأراه الآية الكبرى
79:21, tačiau jis paneigia ir nepakluso,
# 79,21 فكذب وعصى
79:22 ir paskubomis nusisuko,
# 79,22 ثم أدبر يسعى
79:23 tada jis surinko, paskelbė, tada sakė,
# 79,23 فحشر فنادى
79:24 "Aš esu tavo valdovas, dauguma aukštos!"
# 79,24 فقال أنا ربكم الأعلى
79:25 Taigi Dievas paėmė jį su amžinojo gyvenimo bausmė, ir iš šio pasaulio.
# 79,25 فأخذه الله نكال الآخرة والأولى
79:26 Žinoma, į tai yra pamoka Juk baimės!
# 79,26 إن في ذلك لعبرة لمن يخشى
%
| @ Kūrimas 79: 27-33
79:27 Ką, tu sunkiau kurti ar dangus, kurį jis pastatė?
# 79,27 أأنتم أشد خلقا أم السماء بناها
79:28 Jis pakėlė aukštai ir išlyginti jį,
# 79,28 رفع سمكها فسواها
79:29 ir tamsoje jo naktį ir išvedė savo rytą.
# 79,29 وأغطش ليلها وأخرج ضحاها
79:30 Žemė Jis pratęsė po to;
# 79,30 والأرض بعد ذلك دحاها
79:31 ir tada išvedė iš jo savo vandenį ir ganyklos.
# 79,31 أخرج منها ماءها ومرعاها
79:32 Ir kalnai Jis nustato įmonė
# 79,32 والجبال أرساها
79:33 Jums ir Jūsų bandų malonumą.
# 79,33 متاعا لكم ولأنعامكم
%
| @ Pragaro 79 įspėjimas: 34-39
79:34 Bet kai Didžiosios Katastrofa ateina,
# 79,34 فإذا جاءت الطامة الكبرى
79:35 Diena, kai žmogus prisiminti, kas jis dirbo,
# 79,35 يوم يتذكر الإنسان ما سعى
79:36 ir kai pragaras išplėstas tam, kas mato,
# 79,36 وبرزت الجحيم لمن يرى
79:37 tada kaip nes kiekvienas, kuris buvo įžūlus
# 79,37 فأما من طغى
79:38 pirmenybę dabartinis gyvenimas,
# 79,38 وآثر الحياة الدنيا
79:39 užtikrintai, Pragaras bus jų prieglobstis.
# 79,39 فإن الجحيم هي المأوى
%
| @ Rojaus 79 pažadas: 40-41
79:40 Bet kas baiminosi prieš savo ponu ir neleido savęs nuo troškimų,
# 79,40 وأما من خاف مقام ربه ونهى النفس عن الهوى
79:41 Iš tiesų, jų prieglobstis turi būti rojus.
# 79,41 فإن الجنة هي المأوى
%
| @ Kada bus pasaulio pabaiga ateis? 79: 42-46
79:42 Jie apklausti apie valandą, "Kada tai bus?"
# 79,42 يسألونك عن الساعة أيان مرساها
79:43 Bet kaip jums žinoti?
# 79,43 فيم أنت من ذكراها
79:44 Jo galutinis galas jūsų Viešpaties.
# 79,44 إلى ربك منتهاها
79:45 Jūs esate tik ostrzegajacym tiems, kurie jį bijoti.
# 79,45 إنما أنت منذر من يخشاها
79:46 Tą dieną, kai jie pamatė, kad tai bus taip, lyg jie delsė, bet vakare, arba, rytą.
# 79,46 كأنهم يوم يرونها لم يلبثوا إلا عشية أو ضحاها
%
| @ "ABASA 80 susiraukė -" Abasa
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
|Guidance Ir valymas yra Dievo! 80 Rankos: 1-10
80: 1 Jis susiraukė ir nusisuko
# 80,1 عبس وتولى
80: 2, kai aklas atėjo pas jį.
# 80,2 أن جاءه الأعمى
80: 3 Ir kas galėtų jums žinoti? Galbūt jis (ateina girdėti), kad reikia išgryninti.
# 80,3 وما يدريك لعله يزكى
80: 4 (jis gali) prisiminti, ir priminimas galėtų pasinaudoti juo.
# 80,4 أو يذكر فتنفعه الذكرى
80: 5 Kaip Nes kas užteko
# 80,5 أما من استغنى
80: 6 Jūs dalyvavo jo,
# 80,6 فأنت له تصدى
80: 7 nors tai ne jums neramu, jei jis liko negrynintas.
# 80,7 وما عليك ألا يزكى
80: 8 O tam, kuris atėjo pas jus noriai
# 80,8 وأما من جاءك يسعى
80: 9 ir baugiai,
# 80,9 وهو يخشى
80:10 jį buvai Pamiršti.
# 80,10 فأنت عنه تلهى
%
| @ Koranas priminimas siunčiamas visiems pasaulio 80 tautų: 11-16
80:11 Ne tikrai, tai yra priminimas;
# 80,11 كلا إنها تذكرة
80:12 o kas nori, jį prisiminti.
# 80,12 فمن شاء ذكره
80:13 Po labai garbingi puslapius,
# 80,13 في صحف مكرمة
80:14 išaukštintas, išgrynintas,
# 80,14 مرفوعة مطهرة
80:15 iki raštininkų rankose
# 80,15 بأيدي سفرة
80:16 kilnus ir pamaldus.
# 80,16 كرام بررة
%
| @ Iš netikintis 80 Nepateicība: 17-42
80:17 gesti žmogiškuosius! Kaip nedėkingas jis!
# 80,17 قتل الإنسان ما أكفره
80:18 Iš to, ką Jis padarė sukurti jį?
# 80,18 من أي شيء خلقه
80:19 Nuo (spermos) lašas Jis sukūrė jį ir tada nustatomas jo,
# 80,19 من نطفة خلقه فقدره
80:20 tada sušvelnino savo kelią jam,
# 80,20 ثم السبيل يسره
80:21 tada priverčia jį mirti ir buries jį,
# 80,21 ثم أماته فأقبره
80:22 tada jis pakels jį, kai jis nori.
# 80,22 ثم إذا شاء أنشره
80:23 Iš tiesų, jis neįvykdė to, ką jis įsakė jį.
# 80,23 كلا لما يقض ما أمره
80:24 Tegul žmogus apmąstyti maisto jis suvalgo,
# 80,24 فلينظر الإنسان إلى طعامه
80:25 kaip mes užpilkite žemyn lietaus gausa,
# 80,25 أنا صببنا الماء صبا
80:26 ir padalinti žemę, padalijimas,
# 80,26 ثم شققنا الأرض شقا
80:27 kaip mes padarė grudus augti,
# 80,27 فأنبتنا فيها حبا
80:28 vynuogių, švieži pašarai,
# 80,28 وعنبا وقضبا
80:29 ir alyvuogių, ir palmių,
# 80,29 وزيتونا ونخلا
80:30 tankiai tree'd sodai,
# 80,30 وحدائق غلبا
80:31 ir vaisiai bei ganyklos,
# 80,31 وفاكهة وأبا
80:32 Tau ir tavo bandos malonumas.
# 80,32 متاعا لكم ولأنعامكم
80:33 Bet kai Blast ateina,
# 80,33 فإذا جاءت الصاخة
80:34 šios dienos kiekvienas asmuo pabėgs nuo savo brolio,
# 80,34 يوم يفر المرء من أخيه
80:35 Jo mama ir tėvas,
# 80,35 وأمه وأبيه
80:36 jo žmona ir jo vaikai.
# 80,36 وصاحبته وبنيه
80:37 Kiekvienas šios dienos turės reikalus laikyti jį užimti.
# 80,37 لكل امرئ منهم يومئذ شأن يغنيه
80:38 Kai veidai nušvis,
# 80,38 وجوه يومئذ مسفرة
80:39 juokiasi ir linksmas,
# 80,39 ضاحكة مستبشرة
80:40 kadangi kai veidus bus padengtos dulkėmis
# 80,40 ووجوه يومئذ عليها غبرة
80:41 ir šydą ir tamsos.
# 80,41 ترهقها قترة
80:42 Tie, jie yra netikintys, amoralus.
# 80,42 أولئك هم الكفرة الفجرة
%
|AT TAKWIIR 81 Likvidavimas - AT-Takweer
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Puiki pasaulio 81 Pabaiga: 1-14
81: 1 Kai saulė likviduojamas;
# 81,1 إذا الشمس كورت
81: 2, kai žvaigždės mėtomi,
# 81,2 وإذا النجوم انكدرت
81: 3 ir kalnai buvo imtasi,
# 81,3 وإذا الجبال سيرت
81: 4, kai nėščios kupranugarių nesirūpinama,
# 81,4 وإذا العشار عطلت
81: 5, kai audringos žvėrys susirinko
# 81,5 وإذا الوحوش حشرت
81: 6, kai jūros yra nustatyti virinimo,
# 81,6 وإذا البحار سجرت
81: 7 kai sielos kartu (į savo kūną),
# 81,7 وإذا النفوس زوجت
81: 8, kai palaidotas Moteriška kūdikių prašoma
# 81,8 وإذا الموؤودة سئلت
81: 9 už kokį nusikaltimą jis buvo nužudytas,
# 81,9 بأي ذنب قتلت
81:10 kai Scrolls yra unrolled,
# 81,10 وإذا الصحف نشرت
81:11 kai dangus yra atskirtas,
# 81,11 وإذا السماء كشطت
81:12 kai pragaras sudegino,
# 81,12 وإذا الجحيم سعرت
81:13 kai Rojus priartėjo,
# 81,13 وإذا الجنة أزلفت
81:14 tada kiekvienas siela žino, ką ji pagaminta.
# 81,14 علمت نفس ما أحضرت
%
| @ Dievas prisiekia didelį prisiekti pranašo Mahometo bajorų ir kad jis davė pranašo Mahometo didelį reitingą 81: 15-25
81:15 O aš prisiekiu grįžimas
# 81,15 فلا أقسم بالخنس
81:16 skrieja, nyksta;
# 81,16 الجوار الكنس
81:17 Ir naktį, kai jis priartėja
# 81,17 والليل إذا عسعس
81:18 ir rytą, kai jis tęsiasi,
# 81,18 والصبح إذا تنفس
81:19 jis iš tikrųjų yra garbingas Messenger žodis,
# 81,19 إنه لقول رسول كريم
81:20 galios, atsižvelgiant į reitingą, sosto Savininkas
# 81,20 ذي قوة عند ذي العرش مكين
81:21 pakluso, ir sąžiningas.
# 81,21 مطاع ثم أمين
81:22 Jūsų draugas yra ne proto,
# 81,22 وما صاحبكم بمجنون
81:23 tiesa jis jį matė (Gabriel) dėl aiškios horizonto,
# 81,23 ولقد رآه بالأفق المبين
81:24 jis ne nenoromis nematomojo.
# 81,24 وما هو على الغيب بضنين
81:25 Tačiau tai nėra iš apsvaigusį šėtono žodžio.
# 81,25 وما هو بقول شيطان رجيم
%
| @ Koranas priminimas iš Dievo visoms tautoms 81: 26-29
81:26 Kur tada jūs einate?
# 81,26 فأين تذهبون
81:27 Tai yra tik priminimas pasaulių,
# 81,27 إن هو إلا ذكر للعالمين
81:28 Jei kas iš jūsų galėtų eiti tiesiai,
# 81,28 لمن شاء منكم أن يستقيم
81:29, bet jūs neturi, nebent Dievas nori, visų Pasaulių Viešpats.
# 81,29 وما تشاؤون إلا أن يشاء الله رب العالمين
%
|AL INFITHAAR 82 Skaldymo - Al-'Infitar
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Puiki pasaulio 82 Pabaiga: 1-5
82: 1 Kai dangus yra padalyta,
# 82,1 إذا السماء انفطرت
82: 2, kai planetos yra išsibarstę,
# 82,2 وإذا الكواكب انتثرت
82: 3, kai vandenynai ištekėję,
# 82,3 وإذا البحار فجرت
82: 4, kai kapai apvirstų,
# 82,4 وإذا القبور بعثرت
82: 5 siela žino, kas tai padarė, buvęs ir pastarojo.
# 82,5 علمت نفس ما قدمت وأخرت
%
| @ Yra angelai žiūri virš jūsų ir rašymo, ką jūs darote 24 valandas per dieną, 82: 6-12
82: 6 O žmogus! Ką apgavo jus dėl jūsų turtinga Viešpatį
# 82,6 يا أيها الإنسان ما غرك بربك الكريم
82: 7, kuris sukūrė tave, tave susidaryti ir proporcingas jus?
# 82,7 الذي خلقك فسواك فعدلك
82: 8 Bet kokiu forma Jis Jis gali tikrai būti madingas jums.
# 82,8 في أي صورة ما شاء ركبك
82: 9 O jūs paneigia ir sodų.
# 82,9 كلا بل تكذبون بالدين
82:10 Dar virš tavęs yra stebėtojai,
# 82,10 وإن عليكم لحافظين
82:11 kilmingi raštininkai
# 82,11 كراما كاتبين
82:12 kas žino viską, ką daryti.
# 82,12 يعلمون ما تفعلون
%
| @ Laimėtojai ir pralaimėtojai gyvenime galutinai 82: 13-19
82:13 Iš tiesų, teisieji (live) palaimoje.
# 82,13 إن الأبرار لفي نعيم
82:14 Bezbożni tiesų jie turi ugningą krosnyje,
# 82,14 وإن الفجار لفي جحيم
82:15 skrudinimo jame ant diena, sodų
# 82,15 يصلونها يوم الدين
82:16 ir iš jo jie niekada nebūna.
# 82,16 وما هم عنها بغائبين
82:17 Kas gali jums žinoti, ką diena, sodų!
# 82,17 وما أدراك ما يوم الدين
82:18 Ir vėl, kas galėtų jums žinoti, ką diena, sodų!
# 82,18 ثم ما أدراك ما يوم الدين
82:19 Tai diena, kai siela nereikia galėtų nieko daryti už kitą sielą. Kad diena, komanda priklauso Dievui.
# 82,19 يوم لا تملك نفس لنفس شيئا والأمر يومئذ لله
%
|AL MUTAFFIFIIN 83 Diminishers - Al-Mutaffifin
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Nesąžiningi prekybos 83: 1-17
83: 1 Vargas diminishers,
# 83,1 ويل للمطففين
83: 2, kuris, kai žmonės matuoti jiems, atliktas visapusiškas,
# 83,2 الذين إذا اكتالوا على الناس يستوفون
83: 3, bet kai jie matuoja arba sverti kitiems, jie sumažina!
# 83,3 وإذا كالوهم أو وزنوهم يخسرون
83: 4 Ar jie galvoja, kad jie bus prikelti
# 83,4 ألا يظن أولئك أنهم مبعوثون
83: 5 už puikią dieną,
# 83,5 ليوم عظيم
83: 6 diena, kai žmonės bus stovėti prieš Pasaulių Viešpačiui?
# 83,6 يوم يقوم الناس لرب العالمين
83: 7 Nr tiesų, iš amoralus knyga yra Sijjeen.
# 83,7 كلا إن كتاب الفجار لفي سجين
83: 8 Kas gali jums žinoti, ką Sijjeen yra!
# 83,8 وما أدراك ما سجين
83: 9 (Labai) pažymėtas Book.
# 83,9 كتاب مرقوم
83:10 Kalnai tą dieną tie, kurie ją paneigia,
# 83,10 ويل يومئذ للمكذبين
83:11 kas paneigia, kad diena, sodų!
# 83,11 الذين يكذبون بيوم الدين
83:12 Nėra neigia, kad išskyrus Kiekvienas kaltas nusidėjėlio.
# 83,12 وما يكذب به إلا كل معتد أثيم
83:13 Kai Mūsų eilutės yra deklamavo jam, jis sako, "fiktyvių pasakos Senovės!"
# 83,13 إذا تتلى عليه آياتنا قال أساطير الأولين
83:14 Ne tikrai! Jų pačių darbai mesti šydą virš savo širdyse.
# 83,14 كلا بل ران على قلوبهم ما كانوا يكسبون
83:15 Ne, iš tikrųjų tą dieną jie turi būti paslėpta nuo jų Viešpaties.
# 83,15 كلا إنهم عن ربهم يومئذ لمحجوبون
83:16 Tada jie kepti pragare,
# 83,16 ثم إنهم لصالو الجحيم
83:17 ir jis bus jiems tarė: "Tai tas, kuris jums paneigia!"
# 83,17 ثم يقال هذا الذي كنتم به تكذبون
%
| @ Rojaus 83 žmonių atlygis: 18-28
83:18 Bet teisiųjų knyga yra "Illiyoon.
# 83,18 كلا إن كتاب الأبرار لفي عليين
83:19 Kas gali jums žinoti, ką "Illiyoon yra!
# 83,19 وما أدراك ما عليون
83:20 (Tai) pažymėti knyga,
# 83,20 كتاب مرقوم
83:21 matė tie, kurie netoli (Dievui).
# 83,21 يشهده المقربون
83:22 Teisieji tikrai bus laimingas,
# 83,22 إن الأبرار لفي نعيم
83:23 (Sėdima) ant kušetės jie žvilgsnį,
# 83,23 على الأرائك ينظرون
83:24 o jų veidus žinosite palaimos spindesio.
# 83,24 تعرف في وجوههم نضرة النعيم
83:25 Jie turi būti skiriamas gerti vyną, kuris yra uždaromos,
# 83,25 يسقون من رحيق مختوم
83:26 antspaudą yra muskusas, tai tegul konkurentai konkuruos;
# 83,26 ختامه مسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون
83:27, o jo mišinys Tasneem,
# 83,27 ومزاجه من تسنيم
83:28 fontanas, kuriame tie zda (jų Viešpaties) gerti.
# 83,28 عينا يشرب بها المقربون
%
| @ Tie, kurie tyčiotųsi tikinčiuosius, nes jie garbina Dievo vieną 83: 29-36
83:29 Grzesznicy juoktis tikinčiųjų
# 83,29 إن الذين أجرموا كانوا من الذين آمنوا يضحكون
83:30 ir mirktelėjo vienas kitą, nes jie išlaikė juos.
# 83,30 وإذا مروا بهم يتغامزون
83:31 Kai jie grįžo į savo tautos jie sugrįžo Żartowanie;
# 83,31 وإذا انقلبوا إلى أهلهم انقلبوا فكهين
83:32 ir kai jie pamatė jiems tarė: "Tai yra tie, kurie yra suklaidinti!"
# 83,32 وإذا رأوهم قالوا إن هؤلاء لضالون
83:33 Tačiau jie nebuvo siunčiami būti jų globėjais.
# 83,33 وما أرسلوا عليهم حافظين
83:34 Bet šią dieną tikintieji juoksis netikinčiaisiais
# 83,34 فاليوم الذين آمنوا من الكفار يضحكون
83:35 kaip jie (atsilošti) ant jų kušetės ir žvilgsnis (apie juos).
# 83,35 على الأرائك ينظرون
83:36 Ar netikintieji buvo atlyginta už tai, ką jie padarė?
# 83,36 هل ثوب الكفار ما كانوا يفعلون
%
|AL INSHIQAAQ 84 Rozdzieranie - Al-'Inshiqaq
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Dienos tikintieji davę knygą darbais ir susitikti Allah 84: 1-9
84: 1 Kai dangus drasko,
# 84,1 إذا السماء انشقت
84: 2 klausa ir paklusti savo Viešpačiui, nes jis turi padaryti;
# 84,2 وأذنت لربها وحقت
84: 3, kai žemė yra ištemptas
# 84,3 وإذا الأرض مدت
84: 4 ir spews iš visa, kas yra, ir tuštumos savaime,
# 84,4 وألقت ما فيها وتخلت
84: 5 paklusti savo Viešpačiui, nes jis turi padaryti!
# 84,5 وأذنت لربها وحقت
84: 6 O žmogus, dirbate sunkiai link savo Viešpaties ir jums bus susitikti su juo.
# 84,6 يا أيها الإنسان إنك كادح إلى ربك كدحا فملاقيه
84: 7 Tada tas, kuris davė knygą į dešinę ranką
# 84,7 فأما من أوتي كتابه بيمينه
84: 8 turi lengvą apyskaitą
# 84,8 فسوف يحاسب حسابا يسيرا
84: 9 ir grįš džiaugdamiesi savo šeimai.
# 84,9 وينقلب إلى أهله مسرورا
%
| @ Diena netikintieji yra davę knygą poelgius 84: 10-25
84:10 O kas yra davęs knygą iš už nugaros
# 84,10 وأما من أوتي كتابه وراء ظهره
84:11 kviečia pateikti sunaikinimo
# 84,11 فسوف يدعو ثبورا
84:12 ir kepta tuo Blaze.
# 84,12 ويصلى سعيرا
84:13 Kartą gyveno linksmai tarp jo šeimos
# 84,13 إنه كان في أهله مسرورا
84:14 ir tikrai maniau, kad jis niekada nebus grąžinti (į savo Viešpaties).
# 84,14 إنه ظن أن لن يحور
84:15 Taip, iš tiesų, valdovas buvo kada nors žiūrėti jį.
# 84,15 بلى إن ربه كان به بصيرا
84:16 Prisiekiu prieblandoje;
# 84,16 فلا أقسم بالشفق
84:17 iki naktį, ir kad ji apgaubia;
# 84,17 والليل وما وسق
84:18 Mėnulis, jo pilnatvės
# 84,18 والقمر إذا اتسق
84:19, kad jūs tikrai važiuoti iš etapo į etapą.
# 84,19 لتركبن طبقا عن طبق
84:20 Kas yra reikalas su jais, kad jie netiki
# 84,20 فما لهم لا يؤمنون
84:21 ir kai Koranas yra deklamavo jiems, kad jie neturi parklubdyti!
# 84,21 وإذا قرئ عليهم القرآن لا يسجدون *
84:22 Ne, netikintieji tik nuslėpdamas,
# 84,22 بل الذين كفروا يكذبون
84:23 ir Dievas labai gerai ką jie renkasi žino.
# 84,23 والله أعلم بما يوعون
84:24 Todėl pateikiama jiems Gerąją naujieną kare skausminga,
# 84,24 فبشرهم بعذاب أليم
84:25, išskyrus tuos, kurie tiki, ir padaryti Apd, nes jų yra neišsenkamas atlyginimas.
# 84,25 إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم أجر غير ممنون
%
|AL BURUUJ 85 Žvaigždynai - Al-Burooj
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Tikintieji, kurie buvo persekiojami, nes jie sakė Dievas yra Vienas ir neturi nei partneris, nei investicijų į asocijuotąsias įmones 85: 1-10
85: 1 iki žvaigždynų danguje!
# 85,1 والسماء ذات البروج
85: 2 iki Pažadėtosios diena!
# 85,2 واليوم الموعود
85: 3 liudininko ir matė!
# 85,3 وشاهد ومشهود
85: 4 iš duobės kompanionai žuvo
# 85,4 قتل أصحاب الأخدود
85: 5 šaudyti su savo kuro,
# 85,5 النار ذات الوقود
85: 6, kai jie sėdėjo aplink jį
# 85,6 إذ هم عليها قعود
85: 7 Ir jie buvo liudininkai, ką jie padarė, kad tikinčiųjų
# 85,7 وهم على ما يفعلون بالمؤمنين شهود
85: 8, o jų keršto ant jų buvo tik todėl, kad jie tikėjo Dievu, Visagalis, kuris vertas gyriaus,
# 85,8 وما نقموا منهم إلا أن يؤمنوا بالله العزيز الحميد
85: 9, kam priklauso Karalystei dangaus ir žemės. Dievas yra visų daiktų Witness.
# 85,9 الذي له ملك السماوات والأرض والله على كل شيء شهيد
85:10 Tie, kurie persekiojo tikinti vyrai ir moterys, ir niekada atgailavo, yra už juos iš pragaro (Hell) bausmė, o už juos iš ugnies bausmę.
# 85,10 إن الذين فتنوا المؤمنين والمؤمنات ثم لم يتوبوا فلهم عذاب جهنم ولهم عذاب الحريق
%
|The Didžiulis laimėjimas laimėti Paradise 85: 11-22
85:11 (Bet) tiems, kurie tiki ir daryti gerus darbus, už juos yra sodai po strumyki tai didžiulis laimėjimas!
# 85,11 إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات تجري من تحتها الأنهار ذلك الفوز الكبير
85:12 Iš tiesų, areštavimo savo Viešpatį yra sunkus.
# 85,12 إن بطش ربك لشديد
85:13 Tai Jis, kuris siunčia ir kartojasi.
# 85,13 إنه هو يبدئ ويعيد
85:14 Jis yra Przebaczajacy ir Loving.
# 85,14 وهو الغفور الودود
85:15 Savininko sosto, išaukštintas.
# 85,15 ذو العرش المجيد
85:16 Bet kokios jis nori darytojas.
# 85,16 فعال لما يريد
85:17 Ar ji pas tave iš šeimininkų istoriją
# 85,17 هل أتاك حديث الجنود
85:18 faraono ir Thamood?
# 85,18 فرعون وثمود
85:19 dar netikintieji dar nuslėpdamas,
# 85,19 بل الذين كفروا في تكذيب
85:20 Dievas apima juos visus iš paskos.
# 85,20 والله من ورائهم محيط
85:21 Iš tiesų, tai yra Glorious Koranas,
# 85,21 بل هو قرآن مجيد
85:22 į saugomą tabletę.
# 85,22 في لوح محفوظ
%
|AT TAARIQ 86 naktinės Comer - AT-Tariq
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Mirtis nėra pabaiga, Dievas gali prikelti mus taip pat laisvai, kaip jis mus sukūrė. Jis turi pasakyti: "Būkite" ir tai tik. 86: 1-10
86: 1 iki dangaus, ir naktimis varžovas!
# 86,1 والسماء والطارق
86: 2 Kas gali jums žinoti, ką naktimis varžovas yra!
# 86,2 وما أدراك ما الطارق
86: 3 (Tai) auskarų žvaigždė.
# 86,3 النجم الثاقب
86: 4 Už kiekvieną sielą yra stebėtojas.
# 86,4 إن كل نفس لما عليها حافظ
86: 5 Tegu žmogus atspindi tai, ką jis yra sukurtas.
# 86,5 فلينظر الإنسان مم خلق
86: 6 Jis buvo sukurtas iš ejaculated vandeniu
# 86,6 خلق من ماء دافق
86: 7 kad klausimai iš tarp juosmens ir šonkaulių.
# 86,7 يخرج من بين الصلب والترائب
86: 8 Žinoma, jis gali jį sugrąžinti,
# 86,8 إنه على رجعه لقادر
86: 9 Tą dieną, kai sąžinė, yra nagrinėjami,
# 86,9 يوم تبلى السرائر
86:10 kai jis (žmogus) bus bejėgis, be šalininkas.
# 86,10 فما له من قوة ولا ناصر
%
|The Koranas Ryžtingų žodis Allah 86: 11-17
86:11 Iki dangaus su savo grįžtančio lietaus,
# 86,11 والسماء ذات الرجع
86:12 ir žemės sprogo augalija;
# 86,12 والأرض ذات الصدع
86:13 tai iš tiesų lemiamą žodį,
# 86,13 إنه لقول فصل
86:14 tai ne jest.
# 86,14 وما هو بالهزل
86:15 Jie gudriai kuriant,
# 86,15 إنهم يكيدون كيدا
86:16 ir aš gudriai kurti.
# 86,16 وأكيد كيدا
86:17 Dėl atokvėpį niewiernym ir vėlai, o.
# 86,17 فمهل الكافرين أمهلهم رويدا
%
|AL A'LAA 87 Aukščiausia - Al-'A'la
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Aukštinkite Dievas ir nebūkite akli Jo ženklų, kurie supa jus 87: 1-5
87: 1 išaukštinti savo Viešpaties Vardas, didžiausias,
# 87,1 سبح اسم ربك الأعلى
87: 2, kuris sukūrė ir formos,
# 87,2 الذي خلق فسوى
87: 3, kuris įšventintas ir vadovaujasi,
# 87,3 والذي قدر فهدى
87: 4, kuris iškelia į ganyklas,
# 87,4 والذي أخرج المرعى
87: 5, tada tapo sausa tamsus, keistokas ražienos,
# 87,5 فجعله غثاء أحوى
%
| @ Tie, kurie išvengti priminimus Korane 87: 6-13
87: 6 Mes jums deklamuoti taip, kad jums nebus pamiršti,
# 87,6 سنقرؤك فلا تنسى
87: 7, išskyrus tai, ką Dievas nori, tikrai, jis žino, kad yra (žodžiu), garsiai ir kas paslėpta.
# 87,7 إلا ما شاء الله إنه يعلم الجهر وما يخفى
87: 8 Mes palengvinti Jums lengva.
# 87,8 ونيسرك لليسرى
87: 9 Todėl priminti, jei priminimą naudą,
# 87,9 فذكر إن نفعت الذكرى
87:10 o tas, kuris bijo Atsimink,
# 87,10 سيذكر من يخشى
87:11, tačiau dauguma apgailėtinas vengia jį,
# 87,11 ويتجنبها الأشقى
87:12 kas bus kepami didžiojo gaisro,
# 87,12 الذي يصلى النار الكبرى
87:13, kurioje jis nei miršta, nei jame gyventi.
# 87,13 ثم لا يموت فيها ولا يحيى
%
| @ Tie, kurie prisimena Allah vardą ir melstis Jam 87: 14-15
87:14 klesti būtent jis skaistina pats save,
# 87,14 قد أفلح من تزكى
87:15 ir prisimena savo Viešpaties vardą, todėl jis meldžiasi.
# 87,15 وذكر اسم ربه فصلى
%
| @ Amžina Gyvenimas geresnis už dabartinį 87: 16-19
87:16 Bet jūs pageidaujate dabartinis gyvenimas,
# 87,16 بل تؤثرون الحياة الدنيا
87:17 bet Amžina Gyvenimas geresnis, ir atsparesne.
# 87,17 والآخرة خير وأبقى
87:18 Žinoma, tai yra senovės Scrolls,
# 87,18 إن هذا لفي الصحف الأولى
87:19 Abraomo ir Mozės Scrolls.
# 87,19 صحف إبراهيم وموسى
%
|AL GHAASHIYAH 88 Enveloper - Al-Ghashiyah
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Aprašymas Hell 88: 1-7
88: 1 Ar gavote iš Enveloper naujienas?
# 88,1 هل أتاك حديث الغاشية
88: 2 Tą dieną veidus bus pažemintas,
# 88,2 وجوه يومئذ خاشعة
88: 3 Darbuotojas, susidėvėjęs,
# 88,3 عاملة ناصبة
88: 4 skrudinimo ne karštas ugnies
# 88,4 تصلى نارا حامية
88: 5, kad kurstė iš milžiniškai karšto fontanas,
# 88,5 تسقى من عين آنية
88: 6 ne dėl jų maistas, išskyrus keblus augalų
# 88,6 ليس لهم طعام إلا من ضريع
88: 7, kurios nei palaiko, nei patenkinti alkio.
# 88,7 لا يسمن ولا يغني من جوع
%
| @ Aprašymas Rojaus 88: 8-16
88: 8 (kadangi kiti) veidus tą dieną bus linksma,
# 88,8 وجوه يومئذ ناعمة
88: 9 ir patenkintos savo siekiuose,
# 88,9 لسعيها راضية
88:10 sode ant aukšto,
# 88,10 في جنة عالية
88:11 kur negirdėti tuščiažodžiavimas.
# 88,11 لا تسمع فيها لاغية
88:12 trykštantis fontanas turi būti ten
# 88,12 فيها عين جارية
88:13 ir iškelti kušetės,
# 88,13 فيها سرر مرفوعة
88:14 ir paruošti taures,
# 88,14 وأكواب موضوعة
88:15 ir išdėstyti pagalvėlės
# 88,15 ونمارق مصفوفة
88:16 ir išskleisto kilimai.
# 88,16 وزرابي مبثوثة
%
| @ Alacho ženklai žemėje ir danguje 88: 17-20
88:17 Ką, jie neatspindi to, kaip buvo sukurtas kupranugaris?
# 88,17 أفلا ينظرون إلى الإبل كيف خلقت
88:18 Ir kaip dangus buvo prikeltas,
# 88,18 وإلى السماء كيف رفعت
88:19 ir kaip kalnų ir tvirtai?
# 88,19 وإلى الجبال كيف نصبت
88:20 Ir kaip žemė ištiestos?
# 88,20 وإلى الأرض كيف سطحت
%
| @ Tie, kurie savo ruožtu jų nugaros ir netikėti 88: 21-26
88:21 Todėl priminti, esate tik priminimas.
# 88,21 فذكر إنما أنت مذكر
88:22 mokėti nereikia prižiūrėti juos.
# 88,22 لست عليهم بمصيطر
88:23 Kaip tiems, kurie savo ruožtu jų nugaros ir netikėti,
# 88,23 إلا من تولى وكفر
88:24 Dievas nubaus juos su didžiausiu baudžiamas.
# 88,24 فيعذبه الله العذاب الأكبر
88:25 Iš tiesų, į mus jie sugrįš,
# 88,25 إن إلينا إيابهم
88:26 tada, Mus ilsėsis savo apyskaitą.
# 88,26 ثم إن علينا حسابهم
%
|AL Fajr 89 Dawn - Al-Fajr
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Išnaudojamas, kad ištiko AAD, Irena, Thamood ir faraonas nebuvo aktai Motinos Gamtos, kiekvienas buvo nubausti, Alachas jiems netikėjimo. Motina Gamta yra išgalvotas tie, kurie netiki į Dievą įspėjimus. 89: 1 14
89: 1 iki aušros
# 89,1 والفجر
89: 2 ir dešimt naktų (piligrimystės ar per pastaruosius dešimt dienų Ramadanas),
# 89,2 وليال عشر
89: 3 iki net ir keista,
# 89,3 والشفع والوتر
89: 4 Ir naktį, kai jis keliauja toliau!
# 89,4 والليل إذا يسر
89: 5 Ar tuo, kad už prisimindama priesaika?
# 89,5 هل في ذلك قسم لذي حجر
89: 6 Ar negirdėjai, kaip jūsų Viešpats nagrinėjami AAD
# 89,6 ألم تر كيف فعل ربك بعاد
89: 7 stulpais (mieste) iš Irena,
# 89,7 إرم ذات العماد
89: 8 kaip kurios niekada nebuvo sukurtos šalyse?
# 89,8 التي لم يخلق مثلها في البلاد
89: 9 Ir Thamood, kas sukapojo iš slėnio akmenis?
# 89,9 وثمود الذين جابوا الصخر بالواد
89:10 Faraonas, iš vinys (impaling savo aukas)?
# 89,10 وفرعون ذي الأوتاد
89:11 Jie tironai į žemę
# 89,11 الذين طغوا في البلاد
89:12 ir viršytas korupcija joje.
# 89,12 فأكثروا فيها الفساد
89:13 (Tam) jūsų Viešpats išliejo ant jų bausmės rykštė;
# 89,13 فصب عليهم ربك سوط عذاب
89:14 Iš tiesų, jūsų Viešpats viską stebi.
# 89,14 إن ربك لبالمرصاد
%
| @ Test čia ir gailėtis apie nuosprendžio 89 diena: 15-26
89:15 Kaip žmogui, kai jo Viešpats bandymai jį pagerbti jį ir palaikydama jį, jis sako: "Mano Viešpatie, pagerbė mane."
# 89,15 فأما الإنسان إذا ما ابتلاه ربه فأكرمه ونعمه فيقول ربي أكرمن
89:16 Bet kai jis tikrina jį suvaržant jo nuostatą, jis sako: "Mano Viešpats pažemino mane."
# 89,16 وأما إذا ما ابتلاه فقدر عليه رزقه فيقول ربي أهانن
89:17 Ne! Bet jums parodyti nieko gero našlaičio,
# 89,17 كلا بل لا تكرمون اليتيم
89:18, nei jūs paraginti vieni kitus maitinti skurstantiems.
# 89,18 ولا تحاضون على طعام المسكين
89:19, ir jūs praryti paveldėtoje godumo,
# 89,19 وتأكلون التراث أكلا لما
89:20, ir jūs mylėsite turtus.
# 89,20 وتحبون المال حبا جما
%
| @ Pragaro 89 žmonės: 21-26
89:21 Ne! Bet kai drży žemė ir yra daužė,
# 89,21 كلا إذا دكت الأرض دكا دكا
89:22 ir jūsų Viešpats ateis su angelais, rank nuo rango,
# 89,22 وجاء ربك والملك صفا صفا
89:23 ir Pazeme (Pragaras) priartėjo tą dieną žmogus prisimena, ir kaip turi Priminimas būti už jį?
# 89,23 وجيء يومئذ بجهنم يومئذ يتذكر الإنسان وأنى له الذكرى
89:24 Jis pasakys: "Ar aš perdavė (gerus darbus) mano gyvenime!"
# 89,24 يقول يا ليتني قدمت لحياتي
89:25 Bet tą dieną niekas nubaus kaip Jis (Dievas) bus nubausti,
# 89,25 فيومئذ لا يعذب عذابه أحد
89:26 ir nė bind kaip jis jungiasi.
# 89,26 ولا يوثق وثاقه أحد
%
| @ Patenkintas siela nuo nuosprendžio 89 Diena: 27-30
89:27 O patenkintas siela,
# 89,27 يا أيتها النفس المطمئنة
89:28 sugrįžimas į savo Viešpaties gerai patenkintas, gerai malonus.
# 89,28 ارجعي إلى ربك راضية مرضية
89:29 Prisijunk Mano garbintojus ir
# 89,29 فادخلي في عبادي
89:30 įvesti savo Rojaus!
# 89,30 وادخلي جنتي
%
|AL Balad 90 Šalis - Al-Balad
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Kairiojo Kompanionais bei Teisės ir išlaidumas Kompanionais ir gerus darbus 90: 1-20
90: 1 Ne, aš prisiekiu šioje šalyje (Mekos),
# 90,1 لا أقسم بهذا البلد
90: 2, ir jūs esate mūsų šalyje gyventojas.
# 90,2 وأنت حل بهذا البلد
90: 3 Ir jo gimimo davėjas ir kam jis tėvas,
# 90,3 ووالد وما ولد
90: 4 Sukūrėme žmogiškųjų nuovargis.
# 90,4 لقد خلقنا الإنسان في كبد
90: 5 Ar jis mano, kad nė viena turi galią jį!
# 90,5 أيحسب أن لن يقدر عليه أحد
90: 6 Jis sako: "Aš sunaikino didelę gerovę."
# 90,6 يقول أهلكت مالا لبدا
90: 7 Ar jis mano, kad nė vienas pastebėjo jį?
# 90,7 أيحسب أن لم يره أحد
90: 8 Argi mes davė jam dvi akis,
# 90,8 ألم نجعل له عينين
90: 9 liežuvis, du lūpų,
# 90,9 ولسانا وشفتين
90:10 ir vadovaujasi jam ant dviejų kelių (gėrio ir blogio)?
# 90,10 وهديناه النجدين
90:11 Tačiau jis nėra suskirstytas į aukštį.
# 90,11 فلا اقتحم العقبة
90:12 Kas gali jums žinoti, ką aukštis!
# 90,12 وما أدراك ما العقبة
90:13 (Tai) vergas išlaisvina,
# 90,13 فك رقبة
90:14 Maisto davimas nuo bado dieną
# 90,14 أو إطعام في يوم ذي مسغبة
90:15 našlaičiai palyginti
# 90,15 يتيما ذا مقربة
90:16 ar skurstantiems asmuo nelaimės;
# 90,16 أو مسكينا ذا متربة
90:17, kad jis tampa vienu iš tų, kurie tiki, imti vienas kitą, kad būtų kantrūs ir imti vienas kitą, kad būtų gailestingas.
# 90,17 ثم كان من الذين آمنوا وتواصوا بالصبر وتواصوا بالمرحمة
90:18 Tai yra šio teisės kompanionai.
# 90,18 أولئك أصحاب الميمنة
90:19 Bet tie, kurie netiki į Mūsų ženklai, jie yra towarzysze kairiųjų,
# 90,19 والذين كفروا بآياتنا هم أصحاب المشأمة
90:20 su Priešgaisrinės uždarytas virš jų.
# 90,20 عليهم نار مؤصدة
%
|ASY SYAMS 91 Sun - Pelenai-Shams
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Taikomi Alacho didybę ženklai supa mus dar dauguma žmonių, kaip ir Thamood žmonių, atmesti jį dėl puikybės, pirmenybę teikiant jų sukurtą gebėjimą o ne aukščiausią galią ir sugebėjimą savo Kūrėju 91: 1- 10
91: 1 iki saulės ir jos midmorning,
# 91,1 والشمس وضحاها
91: 2 iki mėnulio, kuris dar tik bus,
# 91,2 والقمر إذا تلاها
91: 3, iki kitos dienos, kai jis jį parodo,
# 91,3 والنهار إذا جلاها
91: 4 Ir naktį, kai ji apgaubia jį!
# 91,4 والليل إذا يغشاها
91: 5 iki dangaus ir pastatęs ją,
# 91,5 والسماء وما بناها
91: 6 žeme ir kurie skleidžia ją,
# 91,6 والأرض وما طحاها
91: 7 iki sielos ir kas formavo
# 91,7 ونفس وما سواها
91: 8 ir įkvėpė jį su savo nuodėmės ir jo pamaldumą,
# 91,8 فألهمها فجورها وتقواها
91: 9 klesti būtent jis jį išgryninti,
# 91,9 قد أفلح من زكاها
91:10 ir nepavyko tas, kuris ją palaidoti!
# 91,10 وقد خاب من دساها
%
|Thamood Paneigia 91: 11-15
91:11 Thamood paneigia savo pasididžiavimo
# 91,11 كذبت ثمود بطغواها
91:12 kai pats blogis iš jų įveikė atgal,
# 91,12 إذ انبعث أشقاها
91:13 Allaho Pasiuntinys tarė jiems: "(Tai) wielbladzica Dievo, leiskite jai atsigerti."
# 91,13 فقال لهم رسول الله ناقة الله وسقياها
91:14 Bet jie paneigia jį ir toliau susidurs su ja. Taigi mūsų Viešpats grūsti juos už jų nuodėmes ir išlyginti jį (jų kaimas).
# 91,14 فكذبوه فعقروها فدمدم عليهم ربهم بذنبهم فسواها
91:15 Jis neturi bijoti (jų sunaikinimą) rezultatą.
# 91,15 ولا يخاف عقباها
%
|AL LAIL 92 Naktis - Al-Layl
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Dievas palengvina tiems, kurie tiki 92 kelią: 1-7
92: 1 Ir naktį, kai ji apgaubia,
# 92,1 والليل إذا يغشى
92: 2 ir tą dieną, kai jis pristato.
# 92,2 والنهار إذا تجلى
92: 3 Ir kuris sukūrė vyrą ir moterį
# 92,3 وما خلق الذكر والأنثى
92: 4 jūsų siekis yra iš tiesų skirtingų galų!
# 92,4 إن سعيكم لشتى
92: 5 Jam tai suteikia ir baimių (Dievas)
# 92,5 فأما من أعطى واتقى
92: 6 ir tiki geriausių,
# 92,6 وصدق بالحسنى
92: 7 Mes tikrai palengvins jį į Palengvintas Kelias;
# 92,7 فسنيسره لليسرى
%
| @ Dievas palengvina sunkumų kelią tiems, kurie netiki 92: 8-17
92: 8, tačiau jam tai yra šykštuolis, ir pakako,
# 92,8 وأما من بخل واستغنى
92: 9 ir jis paneigia geriausių
# 92,9 وكذب بالحسنى
92:10 Mes tikrai palengvins jam iš sunkmečio (Fire) keliu.
# 92,10 فسنيسره للعسرى
92:11 Kai jis patenka (į pragarą), jo turtas nebus jam padėti.
# 92,11 وما يغني عنه ماله إذا تردى
92:12 Iš tiesų, orientavimo Mūsų,
# 92,12 إن علينا للهدى
92:13 ir į mus priklauso paskutinis ir pirmasis.
# 92,13 وإن لنا للآخرة والأولى
92:14 Aš dabar perspėjo jus Blazing Fire,
# 92,14 فأنذرتكم نارا تلظى
92:15, kuriose nė vienas turi skrudintos išskyrus labiausiai apgailėtinas nusidėjėlis,
# 92,15 لا يصلاها إلا الأشقى
92:16 kas paneigia ir nusisuko,
# 92,16 الذي كذب وتولى
92:17 ir iš kurios atsargus turi būti nutolusi.
# 92,17 وسيجنبها الأتقى
%
|Believers duoti labdarą 92: 18-21
92:18 Tas, kuris suteikia jo turtus gryninti,
# 92,18 الذي يؤتي ماله يتزكى
92:19 ir nesuteikia jokios malonės bet ką už atlygį
# 92,19 وما لأحد عنده من نعمة تجزى
92:20 Ieškau tik savo Viešpaties, Aukščiausiojo veidą,
# 92,20 إلا ابتغاء وجه ربه الأعلى
92:21 užtikrintai, jis turi būti patenkintas.
# 92,21 ولسوف يرضى
%
|ADH DHUHAA 93 Vidutinės rytas - Ad-Duha
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Pasakyk iš Allaho 93 džiaugtis: 1-11
93: 1 Tuo midmorning,
# 93,1 والضحى
93: 2 ir naktį, kai ji apima,
# 93,2 والليل إذا سجى
93: 3 jūsų Viešpats nepalikote jus (Pranašas Mahometas), nei jis jūsų nekenčia.
# 93,3 ما ودعك ربك وما قلى
93: 4 Paskutinis turi būti geresnis nei pirmosios.
# 93,4 وللآخرة خير لك من الأولى
93: 5 Tavo Viešpats duos jums, ir jums bus patenkintas.
# 93,5 ولسوف يعطيك ربك فترضى
93: 6 Ar Jis neranda jums našlaitis, ir duoti jums pastogę?
# 93,6 ألم يجدك يتيما فآوى
93: 7 Ar Jis neranda jums Wanderer taip Jis vedė tave?
# 93,7 ووجدك ضالا فهدى
93: 8 Ar jis neranda jums prasta ir užtenka?
# 93,8 ووجدك عائلا فأغنى
93: 9 Ar ne engti našlaitį,
# 93,9 فأما اليتيم فلا تقهر
93:10 nei išvyti tą, kuris klausia.
# 93,10 وأما السائل فلا تنهر
93:11 Bet pasakyti iš savo Viešpaties malonių!
# 93,11 وأما بنعمة ربك فحدث
%
|ALAM NASHRAH 94 Policy - Al-'Inshirah
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Ilgai Dievo nuolankumu 94: 1-8
94: 1 Argi mes išplėtė savo krūtinės Jums (Pranašas Mahometas),
# 94,1 ألم نشرح لك صدرك
94: 2 ir atleidžiamas jūsų nuo pareigos
# 94,2 ووضعنا عنك وزرك
94: 3, kad prislėgtos nugarą?
# 94,3 الذي أنقض ظهرك
94: 4 Argi mes iškėlė savo prisiminimus?
# 94,4 ورفعنا لك ذكرك
94: 5 Iš tiesų, yra sunkumas latwosc,
# 94,5 فإن مع العسر يسرا
94: 6 iš tiesų, yra sunkumas latwosc!
# 94,6 إن مع العسر يسرا
94: 7 Tad, kai baigsite (maldą), darbo (ir maldavimo)
# 94,7 فإذا فرغت فانصب
94: 8 ir tegul jūsų ilgesys būti jūsų Viešpaties (nuolankumo).
# 94,8 وإلى ربك فارغب
%
|AT TIIN 95 pav - At-Teen
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Dievas yra Dauguma Tiesiog teisėjų 95: 1-8
95: 1 figowe ir alyvuogių!
# 95,1 والتين والزيتون
95: 2 ir Mount, Sinai,
# 95,2 وطور سينين
95: 3, o tai saugi šalis (Mekos)!
# 95,3 وهذا البلد الأمين
95: 4 Iš tiesų, mes sukūrėme žmogų su teisingiausia ūgio
# 95,4 لقد خلقنا الإنسان في أحسن تقويم
95: 5, ir mes grąžinti jį į žemiausią iš mažo,
# 95,5 ثم رددناه أسفل سافلين
95: 6, išskyrus tikinčiųjų, kurie to gerus darbus, nes jų yra neišsenkamas atlyginimas.
# 95,6 إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات فلهم أجر غير ممنون
95: 7 Tad, ką tada turi nuslėpdamas jums dėl sodų?
# 95,7 فما يكذبك بعد بالدين
95: 8 Ar Dievas negali Labiausiai Tiesiog teisėjų!
# 95,8 أليس الله بأحكم الحاكمين
%
|AL 'ALAQ 96 krešulys - Al-'Alaq
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Pirmieji eilėraščiai angelas Gabrielius mokė pranašas Mahometas 96: 1-5
96: 1 Skaityti (Pranašas Mahometas) į savo Viešpaties, kuris sukūrė Pavadinimas,
# 96,1 اقرأ باسم ربك الذي خلق
96: 2 sukūrė žmogų pagal tokį (kraujo) krešėti.
# 96,2 خلق الإنسان من علق
96: 3 Skaityti! Jūsų Viešpats dosniausia,
# 96,3 اقرأ وربك الأكرم
96: 4, kuris mokė švirkštimo priemonę,
# 96,4 الذي علم بالقلم
96: 5 mokė žmogų ką jis nežinojo.
# 96,5 علم الإنسان ما لم يعلم
%
| @ Tie, kurie netiki, ir tų, kurie tiki 96: 6-19
96: 6 Iš tiesų, tikrai yra žmogus labai įžūlus
# 96,6 كلا إن الإنسان ليطغى
96: 7, kad jis mato save, užteko.
# 96,7 أن رآه استغنى
96: 8 Iš tiesų, jūsų Viešpats grįžta.
# 96,8 إن إلى ربك الرجعى
96: 9 Ką manote? Ar matėte tas, kuris draudžia
# 96,9 أرأيت الذي ينهى
96:10 garbintojas kai melsis.
# 96,10 عبدا إذا صلى
96:11 Ar matėte, jei jis buvo ant orientavimo
# 96,11 أرأيت إن كان على الهدى
96:12 ar pavedimai pamaldumas?
# 96,12 أو أمر بالتقوى
96:13 Ką manote? Žinote, jei jis neigia ir nusigręžia,
# 96,13 أرأيت إن كذب وتولى
96:14 ar jis nežino, kad Dievas mato?
# 96,14 ألم يعلم بأن الله يرى
96:15 Iš tiesų, jeigu jis nesiliaus, mes pasinaudoti jam ištiestų stebuklu,
# 96,15 كلا لئن لم ينته لنسفعا بالناصية
96:16 gulėti, nuodėmingas kuodas.
# 96,16 ناصية كاذبة خاطئة
96:17 Taigi, tegul šaukiasi jo kelyje!
# 96,17 فليدع ناديه
96:18 Mes, kreipsis Zabania (šiurkštus angelai pragaro).
# 96,18 سندع الزبانية
96:19 Ne, iš tikrųjų; ne jam paklusti! Parklubdyti ir priartėti (prie Dievo).
# 96,19 كلا لا تطعه واسجد واقترب *
%
|AL Qadr 97 Garbė - Al Qadr
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Garbės naktis, kuri atsiranda per pastaruosius naktų Ramadano 97: 1-5
97: 1 Mes išsiuntėme šį (Šventąją Koraną) ant Garbės naktį.
# 97,1 إنا أنزلناه في ليلة القدر
97: 2 Kas gali jums žinoti, ką Garbės naktis!
# 97,2 وما أدراك ما ليلة القدر
97: 3 of Honor Night yra geriau nei tūkstantis mėnesių
# 97,3 ليلة القدر خير من ألف شهر
97: 4 jame angelai ir Dvasia (Gabriel) nusileisti iki jų Viešpaties leidimo ant kiekvienos komandos.
# 97,4 تنزل الملائكة والروح فيها بإذن ربهم من كل أمر
97: 5 Ramybė yra, iki aušros pertraukos.
# 97,5 سلام هي حتى مطلع الفجر
%
|AL BAYYINAH 98 Įrodymas - Al-Bayyina
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ žydai chrzescijanie ir krikščionys buvo įsakyta garbinti Dievo vieną 98: 1-6
98: 1 tarp žmonių knygos ir balwochwalcom netikintieji niekada nustoti kol aiškus įrodymas atėjo pas juos.
# 98,1 لم يكن الذين كفروا من أهل الكتاب والمشركين منفكين حتى تأتيهم البينة
98: 2 Mesendžeris iš Dievo deklamavimas išgrynintas puslapiai
# 98,2 رسول من الله يتلو صحفا مطهرة
98: 3, kurioje yra vertingų knygų.
# 98,3 فيها كتب قيمة
98: 4 Tie, kuriems buvo ta knyga neskirstė save kol aiškus įrodymas atėjo pas juos.
# 98,4 وما تفرق الذين أوتوا الكتاب إلا من بعد ما جاءتهم البينة
98: 5 Tačiau jie buvo įsakyta garbinti Dievo vieną, todėl religijos Jo nuoširdžiai, stačios, ir nustatyti jų maldas ir jalmuzne. Būtent taip tiesumo Religija.
# 98,5 وما أمروا إلا ليعبدوا الله مخلصين له الدين حنفاء ويقيموا الصلاة ويؤتوا الزكاة وذلك دين القيمة
98: 6 Prekiautojo kitų žmonių knygos ir balwochwalcom netikintieji yra amžinai į pragarą Fire (Hell). Jie yra blogiausia iš visų būtybių.
# 98,6 إن الذين كفروا من أهل الكتاب والمشركين في نار جهنم خالدين فيها أولئك هم شر البرية
%
| @ Geriausias iš visų būtybių 98: 7-8
98: 7 Bet tie, kurie tiki ir daryti gerus darbus, yra geriausias iš visų būtybių.
# 98,7 إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات أولئك هم خير البرية
98: 8 Jų atlyginimas pas savo Domini; Sodai Eden, po strumyki, kur jie gyvens amžinai. Dievas yra gerai patenkintas su jais, ir jie yra gerai patenkintas juo. Kad yra tas, kuris bijo savo Viešpatį!
# 98,8 جزاؤهم عند ربهم جنات عدن تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا رضي الله عنهم ورضوا عنه ذلك لمن خشي ربه
%
|AZ ZALZALAH 99 Žemės drebėjimas - Az-Zalzalah
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Žemės drebėjimo nuo Prisikėlimo 99 diena: 1-8
99: 1 Kai žemė susvyravo su galinga pakratant,
# 99,1 إذا زلزلت الأرض زلزالها
99: 2, ir kai žemės iškelia savo naštą
# 99,2 وأخرجت الأرض أثقالها
99: 3 ir žmogaus klausia: "Kas yra reikalas su juo?"
# 99,3 وقال الإنسان ما لها
99: 4 Tą dieną ji skelbia savo naujienas,
# 99,4 يومئذ تحدث أخبارها
99: 5 už jūsų Viešpats parodė į jį.
# 99,5 بأن ربك أوحى لها
99: 6 tą dieną žmonija išduoda į sklaidas pamatyti savo poelgius.
# 99,6 يومئذ يصدر الناس أشتاتا ليروا أعمالهم
99: 7 Jei kas padarė atomo svoris labui matys,
# 99,7 فمن يعمل مثقال ذرة خيرا يره
99: 8 ir kas tai padarė atomo svorį blogio matys.
# 99,8 ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره
%
|AL "ADIYAAT 100 Bėgeliai - Al-'Adiyat
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Turto ir godumo 100 meilę: 1-11
100: 1 Pagal prunkštimas bėgikų (žirgai),
# 100,1 والعاديات ضبحا
100: 2 iš ugninių puolėjų,
# 100,2 فالموريات قدحا
100: 3 iki aušros užpuolikų,
# 100,3 فالمغيرات صبحا
100: 4, auginančiam dulkių takas,
# 100,4 فأثرن به نقعا
100: 5 dalijant rinkimas.
# 100,5 فوسطن به جمعا
100: 6 Iš tiesų, žmogus yra nedėkingas savo Viešpačiui.
# 100,6 إن الإنسان لربه لكنود
100: 7 Kad tai jis pats liudyti.
# 100,7 وإنه على ذلك لشهيد
100: 8 Ir iš tiesų jis yra uolus dėl geros meilės (turto, tampa godus).
# 100,8 وإنه لحب الخير لشديد
100: 9 Ar jis nežino, kad kai kurie, kurie yra kapuose yra nuverstas,
# 100,9 أفلا يعلم إذا بعثر ما في القبور
100: 10 ir tai, kas yra krūtinės išvedė,
# 100,10 وحصل ما في الصدور
100: 11 Iš tiesų, tą dieną jų Viešpats juos žinotų!
# 100,11 إن ربهم بهم يومئذ لخبير
%
|AL QAARI'AH 101 przerazajace - Al-Qari'a
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Į Teisingumo 101 svarstyklės: 1-11
101: 1 przerazajace (Teismo Dieną)!
# 101,1 القارعة
101: 2 Kas yra przerazajace.
# 101,2 ما القارعة
101: 3 Ką jums žinoti, ką przerazajace yra!
# 101,3 وما أدراك ما القارعة
101: 4 Tą dieną žmonės bus kaip išbarstytų kandžių
# 101,4 يوم يكون الناس كالفراش المبثوث
101: 5, o kaip kuokštais Sukarštos vilnos kalnai.
# 101,5 وتكون الجبال كالعهن المنفوش
101: 6 Tada tas, kurio darbai sverti sunkus SCALE
# 101,6 فأما من ثقلت موازينه
101: 7, turi gyventi gyvenimą, kurio malonus,
# 101,7 فهو في عيشة راضية
101: 8, tačiau tas, kurio svoris yra šviesa Mastelis,
# 101,8 وأما من خفت موازينه
101: 9 galvą bus reguliuoti smunkantį
# 101,9 فأمه هاوية
101: 10 Ką jums žinoti, ką pasinėrus yra?
# 101,10 وما أدراك ما هيه
101: 11 (Tai) Gaisro, kuris yra labai karšta.
# 101,11 نار حامية
%
|AT TAKAATHUR 102 Pernelyg Gathering - AT-Takathor
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Diena jums bus apklaustas 102: 1-8
102: 1 perdėtas rinkimas (padidėjimo ir pasigyrimo) užėmė jus (pamaldas ir paklūstantis)
# 102,1 ألهاكم التكاثر
102: 2, kol lankotės kapus.
# 102,2 حتى زرتم المقابر
102: 3 Bet ne, iš tikrųjų, jūs netrukus žinoti.
# 102,3 كلا سوف تعلمون
102: 4 Dar kartą, ne iš tikrųjų, jūs netrukus žinoti.
# 102,4 ثم كلا سوف تعلمون
102: 5 Iš tiesų, ar jūs žinote, su tam tikrų žinių
# 102,5 كلا لو تعلمون علم اليقين
102: 6, kad jūs tikrai pamatyti pragaras?
# 102,6 لترون الجحيم
102: 7 Vėlgi, jūs tikrai pamatyti jį su tikrumo akyse.
# 102,7 ثم لترونها عين اليقين
102: 8 Tą dieną tu būsi apklaustas apie malonumus.
# 102,8 ثم لتسألن يومئذ عن النعيم
%
|AL 'ASR 103 Popietė Šaltiniai-'Asr
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Tie, kurie tiki ir tie, kurie neturi 103: 1-3
103: 1 Iki pietų metu!
# 103,1 والعصر
103: 2 Žinoma, žmogus yra iš (būklės) nuostolius,
# 103,2 إن الإنسان لفي خسر
103: 3, išskyrus tuos, kurie tiki ir daryti gerus darbus ir mokestį vieną kitą su tiesa ir paveda vienam kitą su kantrybe.
# 103,3 إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات وتواصوا بالحق وتواصوا بالصبر
%
|AL HUMAZAH 104 Apmelotājs - Al-Humazah
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Už šmeižto ir šmeižimą 104 bausmes: 1-9
104: 1 Vargas kiekvienam Apmelotājs, šmeižikas
# 104,1 ويل لكل همزة لمزة
104: 2, kuris amasses turtus ir skaičiuoja jį,
# 104,2 الذي جمع مالا وعدده
104: 3 mąstymas jo turtus teiks jį nemirtingu!
# 104,3 يحسب أن ماله أخلده
104: 4, priešingai! Jis turi būti svaidė į Crusher.
# 104,4 كلا لينبذن في الحطمة
104: 5 Kas turi jums žinoti, ką crusher yra?
# 104,5 وما أدراك ما الحطمة
104: 6 (Tai) užsidegė Priešgaisrinė Allaho,
# 104,6 نار الله الموقدة
104: 7, kuris prižiūri širdis,
# 104,7 التي تطلع على الأفئدة
104: 8 uždarytas aplink juos
# 104,8 إنها عليهم مؤصدة
104: 9 ir ilgą stulpelių.
# 104,9 في عمد ممددة
%
|AL FIIL 105 Elephant - Al-Feil
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Prieš metus, kada gimė pranašas Mahometas 105: 1-5
105: 1 Ar jūs nematote, kaip Dievas buvo kalbama apie Elephant draugų?
# 105,1 ألم تر كيف فعل ربك بأصحاب الفيل
105: 2 Ar jis nesukels jų schemos nuklydę?
# 105,2 ألم يجعل كيدهم في تضليل
105: 3 Ir Jis siuntė jiems pareikštus skrydžių paukščių
# 105,3 وأرسل عليهم طيرا أبابيل
105: 4 bangus juos akmenimis molio,
# 105,4 ترميهم بحجارة من سجيل
105: 5, kad jis padarė juos tarsi šiaudų valgyti (galvijai).
# 105,5 فجعلهم كعصف مأكول
%
|QURAISY 106 Koraysh - Koraysh
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Apie Koraysh 106 Gentis: 1-4
106: 1 Dėl Koraysh papročius,
# 106,1 لإيلاف قريش
106: 2 jų paprotys žiemos ir vasaros kelionę.
# 106,2 إيلافهم رحلة الشتاء والصيف
106: 3 Todėl tegul garbina Jūsų šios namų
# 106,3 فليعبدوا رب هذا البيت
106: 4, kuris maitino juos nuo bado ir užsitikrino juos nuo baimės.
# 106,4 الذي أطعمهم من جوع وآمنهم من خوف
%
|AL MAA'UUN 107 Pagalba - Al-Ma'un
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Tie silpnas tikėjimas 107: 1-7
107: 1 Ar matėte tas, kuris paneigia, kad atpildas?
# 107,1 أرأيت الذي يكذب بالدين
107: 2 Tai jis nusigręžia našlaičiui
# 107,2 فذلك الذي يدع اليتيم
107: 3, o ne raginti kitus maitinti skurstantiems.
# 107,3 ولا يحض على طعام المسكين
107: 4 Vargas tiems, kurie meldžiasi,
# 107,4 فويل للمصلين
107: 5, kuris yra nerūpestingas savo maldomis (atidedant juos iš nustatytų laiką)
# 107,5 الذين هم عن صلاتهم ساهون
107: 6, kuris parodyti,
# 107,6 الذين هم يراؤون
107: 7, ir užkirsti kelią paramos indai.
# 107,7 ويمنعون الماعون
%
|AL KAUTSAR 108 River gausa - Al-Kawthar
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Laistymo vietą Rojuje suteiktą pranašo Mahometo 108: 1-3
108: 1 Iš tiesų, Prašėme jums (Pranašas Mahometas) gausa (Al Kawthar; upė, jos baseinas ir spyruoklės).
# 108,1 إنا أعطيناك الكوثر
108: 2 Taigi melskitės savo Viešpaties ir pasiaukojimo.
# 108,2 فصل لربك وانحر
108: 3 Žinoma, tas, kuris nekenčia, jis yra labiausiai atskirta.
# 108,3 إن شانئك هو الأبتر
%
|AL KAAFIRUUN 109 Netikinčiuosius - Al-Kafiroon
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Kaip reaguoti į geriausiai būdu į netikinčiųjų 109: 1-6
109: 1 sako: "O netikintieji,
# 109,1 قل يا أيها الكافرون
109: 2 Aš neturiu garbinate, ko garbinti,
# 109,2 لا أعبد ما تعبدون
109: 3, nei jūs garbinate, ko aš garbinu.
# 109,3 ولا أنتم عابدون ما أعبد
109: 4 Manęs garbinti ką garbina,
# 109,4 ولا أنا عابد ما عبدتم
109: 5 nei jūs garbinate, ko aš garbinu.
# 109,5 ولا أنتم عابدون ما أعبد
109: 6 Tau jūsų religija, ir man mano religija ".
# 109,6 لكم دينكم ولي دين
%
|AN NASHR 110 Victory --Nasr
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Mekos 110 atidarymas: 1-3
110: 1 Kai Allah pergalė ir atidarymo ateina,
# 110,1 إذا جاء نصر الله والفتح
110: 2 ir pamatysite žmonės įsisavina Allaho religiją minios,
# 110,2 ورأيت الناس يدخلون في دين الله أفواجا
110: 3 Wywyższać su savo Viešpačiu šlovinimo ir prašyti atleidimo nuo Jo. Dėl iš tiesų jis yra Turner (už atgailaujant).
# 110,3 فسبح بحمد ربك واستغفره إنه كان توابا
%
|AL LAHAB 111 Flame - Al-Lahab
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Puiki ABI Lahab bausmę ir jo žmoną 111: 1-5
111: 1 gesti ABI Lahab rankas ir pranyksta jis!
# 111,1 تبت يدا أبي لهب وتب
111: 2 Jo turtai nepakaks jam nei ką jis įgijo;
# 111,2 ما أغنى عنه ماله وما كسب
111: 3, jis turi kepti vienu liepsnojančią ugnį,
# 111,3 سيصلى نارا ذات لهب
111: 4, ir jo žmona, pakrauta su malkomis
# 111,4 وامرأته حمالة الحطب
111: 5 turi palmių pluošto virvę aplink kaklą!
# 111,5 في جيدها حبل من مسد
%
|AL IKHLASH 112 Išskirtinis - Al-'Ikhlas
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Dievas yra Vienas, niekas lygus Jam 112: 1-4
112: 1 Pasakyk: "Jis yra Allahas, vienas,
# 112,1 قل هو الله أحد
112: 2 raginami.
# 112,2 الله الصمد
112: 3 Kas ne pagimdė, ir nebuvo gimęs,
# 112,3 لم يلد ولم يولد
112: 4, ir nėra nė vieno, lygus Jam ".
# 112,4 ولم يكن له كفوا أحد
%
|AL FALAQ 113 Daybreak - Al-Falaq
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Ieškoti prieglobsčio pas Dievą! Pikto 113: 1-5
113: 1 Pasakyk: "Aš imtis prieglobsčio su Jus jutrzenki
# 113,1 قل أعوذ برب الفلق
113: 2 iš ko jis sukūrė blogį,
# 113,2 من شر ما خلق
113: 3 iš tamsos blogio, kai jis renka
# 113,3 ومن شر غاسق إذا وقب
113: 4 iš nuostatų dėl mazgų pūstuvai blogio;
# 113,4 ومن شر النفاثات في العقد
%
$ Ar ne pavydas 113: 5
113: 5 iš envier kai jis pavydi blogio ".
# 113,5 ومن شر حاسد إذا حسد
%
|AN Naas 114 žmonės --Nas
1: 1 Vardan Dievo vardas, gailestingas, Najmilosierniejszy
# 0,1 بسم الله الرحمن الرحيم
%
$ Ieškoti prieglobsčio pas Dievą! Iš šėtono 114 whisperings: 1-6
114: 1 Pasakyk: "Aš imtis prieglobsčio su žmonių Viešpačiui,
# 114,1 قل أعوذ برب الناس
114: 2 žmonių karalius,
# 114,2 ملك الناس
114: 3 žmonių Dievas,
# 114,3 إله الناس
114: 4 iš slinking Ausinės blogio.
# 114,4 من شر الوسواس الخناس
114: 5, kuris šnabžda į žmonių krūtinių,
# 114,5 الذي يوسوس في صدور الناس
114: 6 ir dzinnów ir žmonių.
# 114,6 من الجنة و الناس
%