www.Allah.com

 www.Muhammad.com

 Al-Koran

 Il-qari Mqaddsa

 Proġett 87 Lingwi Koran Traduzzjonijiet

 Google Abbozz traduzzjoni minn Final Ingliż tagħna Rilaxx bil 1910 suġġetti (1984-2014)

 Jekk jogħġbok irrevedi mal-kopja lokali tiegħek Koran stampat u mal-kopja bl-Ingliż tagħna mbagħad tibgħat lill Allah.com Muhammad.com

 %

 Tifħir jkun li Allah, dan it-test Għarbi qatt ma qatt inbidlet minn mindu kienet żvelat mill lilu permezz Gabriel lill-profeta Muhammad għal aktar minn 15 sekli, gidjien memorize kollha ta 'dan mill-qalb madwar id-dinja tul is-sekli, u dawn jikkoreġu inti fuq il-fly jekk inti tagħmel żball! Iċċekkja Ahmed Deedat fuq youtube.com. Danhija l-traduzzjoni bl-Ingliż aħjar, għall-ewwel darba saret minn żewġ persuni, il-mara ta lingwa materna Ingliż u l-raġel ta 'lingwa materna Għarbi. Aħna miżjud 1910 temi biex jgħinu l-fehim u rreġistrati awdjo ta 'kull suġġett waħdu MP3 li huma disponibbli fuq il-link hawn fuq. Ara 47 tagħnaLingwi jabbozza traduzzjonijiet Google ta 'dan ix-xogħol għall proofreading locale, filwaqt li 42-lingwi huma finali ħlief is-suġġetti li huma meħtieġa biex jiġu proofread. Ara wkoll Għarbi u 79 lingwi abbozzi ta 'sayings ħajja Profeta Muhammad f'27 kotba ewlenin li jkollhom 3310 suġġetti. Trust kollha għall-fini ta 'Allahmhux għall-bejgħ anke fil organizzazzjoni mhux għall-profitt.

 %

 $ AL FATIHAH 1 Il-opener

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Allah ifaħħar Innifsu 1: 2-4

 1: 2 Tifħir jkun li Allah, Lord of the Dinjiet,

 # 1.2 الحمد لله رب العالمين

 1: 3 il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena,

 # 1.3 الرحمن الرحيم

 1: 4 Sid tal-Jum ta 'rikompensa.

 # 1.4 ملك يوم الدين

 %

 $ Supplication ta 'twemmin 1: 5-7

 1: 5 Inti (waħdu) we qima; and You (waħdu) aħna niddependu għall-għajnuna.

 # 1.5 إياك نعبد وإياك نستعين

 1: 6 Gwida us lill-Path Straight,

 # 1.6 اهدنا الصراط المستقيم

 1: 7 il-Path ta 'dawk li lilha Inti iffavorit, mhux dawk li fuqu huwa l-rabja, u lanqas il-astray. (Amen jekk jogħġbok twieġeb)

 # 1.7 صراط الذين أنعمت عليهم غير المغضوب عليهم ولا الضالين

 %

 |Al Baqarah 2 Il Cow

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 2: 1 AlifLaamMeem.

 # 2.1 الم

 %

 $ Koran ivverifikati mill Allah 2: 2

 2: 2 Dan huwa l-(Holy) Ktieb, fejn ma jkun hemm l-ebda dubju. Huwa gwida għall-kawta (tal-ħażen u infern).

 # 2.2 ذلك الكتاب لا ريب فيه هدى للمتقين

 %

 | @ Karatteristiċi ta 'twemmin u lista ta' kontroll tagħhom 2: 3-5

 2: 3 Min jemmnu fil-tidhirx u jistabbilixxu l (kuljum) talb; li jqattgħu barra ta 'dak li għandna tathom.

 # 2.3 الذين يؤمنون بالغيب ويقيمون الصلاة ومما رزقناهم ينفقون

 2: 4 Min jemmnu fil dak li tkun intbagħtet stabbiliti lilek (Profeta Muhammad) u dak li ġie mibgħut stabbiliti qabel int (li Profeti Ġesų u Mosč) u nemmen fil-ħajja eterna.

 # 2.4 والذين يؤمنون بما أنزل إليك وما أنزل من قبلك وبالآخرة هم يوقنون

 2: 5 Dawn huma ggwidati minn Lord tagħhom; dawn żgur huma l prosperi.

 # 2.5 أولئك على هدى من ربهم وأولئك هم المفلحون

 %

 | @ Karatteristiċi ta 'unbelievers 2: 6-20

 2: 6 Dawk li disbelieve, jekk inti forewarn għalihom jew le, dawn mhux se jemmnu.

 # 2.6 إن الذين كفروا سواء عليهم أأنذرتهم أم لم تنذرهم لا يؤمنون

 2: 7 Allah waqqfet siġill fuq qlub tagħhom u l-widnejn; vista tagħhom hija jitbaxxa u għalihom hija kastig kbir.

 # 2.7 ختم الله على قلوبهم وعلى سمعهم وعلى أبصارهم غشاوة ولهم عذاب عظيم

 %

 | @ Qerq ta hypocrites u l-eżempju tagħhom 2: 8-16

 2: 8 Hemm xi nies li jgħidu, "Aħna nemmnu fil Allah u l-Jum l-aħħar," iżda dawn mhumiex twemmin.

 # 2.8 ومن الناس من يقول آمنا بالله وباليوم الآخر وما هم بمؤمنين

 2: 9 Huma jfittxu li jqarraq Allah u dawk li jemmnu, imma dawn tqarraq ebda obbligu ħlief infushom, għalkemm dawn ma sens dan.

 # 2.9 يخادعون الله والذين آمنوا وما يخدعون إلا أنفسهم وما يشعرون

 02:10 Hemm mard fil-qlub tagħhom li Allah żdied. Għalihom hemm kastig uġigħ għaliex dawn jaqgħu.

 # 2.10 في قلوبهم مرض فزادهم الله مرضا ولهم عذاب أليم بما كانوا يكذبون

 02:11 Meta huwa qal lilhom, "M'għandekx korrotti fl-art," jirrispondu, "Aħna biss riformaturi."

 # 2.11 وإذا قيل لهم لا تفسدوا في الأرض قالوا إنما نحن مصلحون

 02:12 Iżda huwa huma li huma l-evildoers, għalkemm dawn ma sens dan.

 # 2.12 ألا إنهم هم المفسدون ولكن لا يشعرون

 02:13 Meta huwa qal lilhom, "Believe bħala nies (oħrajn) jemmnu, jirrispondu," Are we biex jemmnu bħala fools jemmnu? " Huwa huma li huma l-fools, jekk biss dawn kienu jafu!

 # 2.13 وإذا قيل لهم آمنوا كما آمن الناس قالوا أنؤمن كما آمن السفهاء ألا إنهم هم السفهاء ولكن لا يعلمون

 02:14 Meta dawn jilħqu dawk li jemmnu, jgħidu, "Aħna, wisq jemmnu." Iżda meta jkunu waħdu ma xjaten tagħhom, jgħidu lilhom, "Aħna isegwu xejn imma inti, konna mocking biss."

 # 2.14 وإذا لقوا الذين آمنوا قالوا آمنا وإذا خلوا إلى شياطينهم قالوا إنا معكم إنما نحن مستهزؤون

 02:15 Allah se mock fil minnhom u jtawlu minnhom fid-dnub, blundering bl-addoċċ.

 # 2.15 الله يستهزئ بهم ويمدهم في طغيانهم يعمهون

 02:16 Dawn huma dawk li tpartit bogħod gwida għall-iżball, il-kummerċ tagħhom ma għamlet profitt (minnhom), u lanqas ma huma ggwidati.

 # 2.16 أولئك الذين اشتروا الضلالة بالهدى فما ربحت تجارتهم وما كانوا مهتدين

 %

 | @ Eżempju ta 'dawk li tpartit bogħod gwida 2: 17-20

 02:17 eżempju tagħhom huwa bħal wieħed li kindled nar, u meta mixgħula kollha madwar lilu, Allah ħa bogħod tad-dawl tagħhom u ħallihom fid-dlam. Huma ma setgħux tara.

 # 2.17 مثلهم كمثل الذي استوقد نارا فلما أضاءت ما حوله ذهب الله بنورهم وتركهم في ظلمات لا يبصرون

 02:18 Torox, mutu, u blind, huma qatt ma għandhom jirritornaw.

 # 2.18 صم بكم عمي فهم لا يرجعون

 02:19 Jew, bħal (dawk li, taħt) a cloudburst mis-sema ma 'dlam, Thunder u sajjetti, huma thrust swaba tagħhom fil-widnejn tagħhom fil-ħoss ta' kull Thunderclap għall-biża tal-mewt, u Allah jinkludi l-unbelievers.

 # 2.19 أو كصيب من السماء فيه ظلمات ورعد وبرق يجعلون أصابعهم في آذانهم من الصواعق حذر الموت والله محيط بالكافرين

 02:20 Il-sajjetti kważi snatches bogħod vista tagħhom, kull meta flas fuqhom jimxu fuq, iżda hekk kif jiskura inhuma għadhomx. Tabilħaqq, jekk Allah willed, Huwa jista 'jieħu l bogħod vista tagħhom u s-smigħ. Allah għandha s-setgħa fuq affarijiet kollha.

 # 2.20 يكاد البرق يخطف أبصارهم كلما أضاء لهم مشوا فيه وإذا أظلم عليهم قاموا ولو شاء الله لذهب بسمعهم وأبصارهم إن الله على كل شيء قدير

 %

 | @ Allah tgħidilna biex qima lilu u tfakkarna li huwa Hu waħdu li ħoloq us 2: 21-22

 02:21 O nies, qima Lord tiegħek li jkun ħoloq int u dawk li marru qabel int, sabiex inti se tkun kawta.

 # 2.21 يا أيها الناس اعبدوا ربكم الذي خلقكم والذين من قبلكم لعلكم تتقون

 02:22 Min għamel l-earth sodda għalik u l-sema koppla, u bagħtet l isfel l-ilma mis-sema biex iġibu raba frott għall-provvista tiegħek. M'għandekx xjentement twaqqaf rivali li Allah.

 # 2.22 الذي جعل لكم الأرض فراشا والسماء بناء وأنزل من السماء ماء فأخرج به من الثمرات رزقا لكم فلا تجعلوا لله أندادا وأنتم تعلمون

 %

 | @ Allah isfidi umanitā li jekk huma għandhom dubju dwar l-awtentiċitā ta 'l-Koran tikteb Koran Għarbi bhalu 2: 23-24

 02:23 Jekk inti fid-dubju ta 'dak li għandna mibgħut sa worshipper tagħna (Profeta Muhammad), tipproduċi kapitolu komparabbli miegħu. Jappellaw lill helpers tiegħek, minbarra Allah, sabiex jgħinuk, jekk inti huma veri.

 # 2.23 وإن كنتم في ريب مما نزلنا على عبدنا فأتوا بسورة من مثله وادعوا شهداءكم من دون الله إن كنتم صادقين

 02:24 Imma jekk inti tonqos, kif inti żgur li jonqsu, allura gwardja yourselves kontra l-Nar li karburant huwa n-nies u ġebel, preparati għall-unbelievers.

 # 2.24 فإن لم تفعلوا ولن تفعلوا فاتقوا النار التي وقودها الناس والحجارة أعدت للكافرين

 %

 | @ Wegħda ta Paradise 02:25

 02:25 Bear tidings ferħan li dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba. Huma għandhom jgħixu fil-Ġonna taħtha li jiżbokkaw xmajjar. Kull meta huma mogħtija bħala frott dispożizzjoni li se ngħid, "Dan huwa dak li aħna ngħataw qabel," għal dawn għandha tingħata xebh. Hemmhekk huma għandhom ikollhom konjuġi pur, u għandhajgħixu hemmhekk għal dejjem.

 # 2.25 وبشر الذين آمنوا وعملوا الصالحات أن لهم جنات تجري من تحتها الأنهار كلما رزقوا منها من ثمرة رزقا قالوا هذا الذي رزقنا من قبل وأتوا به متشابها ولهم فيها أزواج مطهرة وهم فيها خالدون

 %

 | @ Parabboli 2: 26-27

 02:26 Allah mhuwiex jitmeżmżu li jintlaħaq parabbola tkun xi tkun a gnat jew akbar. Dawk li jemmnu jafu li huwa l-veritā mill-Mulej tagħhom. Għal dawk li disbelieve dawn jistaqsu, "Liema jista 'Allah jfisser minn dan parabbola? Minnha, Allah jiżgwida ħafna u gwidi ħafna. " Imma Hu jiżgwida ebda obbligu ħlief l-evildoers,

 # 2.26 إن الله لا يستحيي أن يضرب مثلا ما بعوضة فما فوقها فأما الذين آمنوا فيعلمون أنه الحق من ربهم وأما الذين كفروا فيقولون ماذا أراد الله بهذا مثلا يضل به كثيرا ويهدي به كثيرا وما يضلبه إلا الفاسقين

 02:27 li jiksru l-patt ta 'Allah wara aċċettazzjoni minnha u qtugħ dak Allah bidden li tkun magħquda u korrotti fl-art. Dawn huma l-telliefa.

 # 2.27 الذين ينقضون عهد الله من بعد ميثاقه ويقطعون ما أمر الله به أن يوصل ويفسدون في الأرض أولئك هم الخاسرون

 %

 | @ Isfida ta 'Allah 02:28

 02:28 Kif tista disbelieve Allah? Did Huwa ma jtik ħajja meta inti kienu mejta, u Hu se kawża li jmutu u mbagħad jerġa inti għall-ħajja. Imbagħad inti se terġa 'lura lilu.

 # 2.28 كيف تكفرون بالله وكنتم أمواتا فأحياكم ثم يميتكم ثم يحييكم ثم إليه ترجعون

 %

 | @ Ħolqien 02:29

 02:29 Huwa ħoloq ghalik dak kollu li hu fl-art, imbagħad, He willed għall-sema, u livellati minnhom seba smewwiet. Huwa għandu għarfien ta 'affarijiet kollha.

 # 2.29 هو الذي خلق لكم ما في الأرض جميعا ثم استوى إلى السماء فسواهن سبع سماوات وهو بكل شيء عليم

 %

 | @ L-anġli jitgħallmu li Allah se tpoġġi caliph fuq l-art 2:30

 02:30 Meta Lord tiegħek qal li l-anġli, "I am tqegħid fis-earth caliph," huma wieġbu, "Will You tpoġġi hemmhekk li corrupts u barrakki demm, meta aħna teżalta ifaħħar tiegħek u sanctify You?" Huwa qal, "I know dak li inti ma taf."

 # 2.30 وإذ قال ربك للملائكة إني جاعل في الأرض خليفة قالوا أتجعل فيها من يفسد فيها ويسفك الدماء ونحن نسبح بحمدك ونقدس لك قال إني أعلم ما لا تعلمون

 %

 | @-Bidu tal-istorja ta 'Profeta Adam 2: 31-32

 02:31 Għallem Adam (missier tal-bnedmin) l-ismijiet kull wieħed minnhom u mbagħad tkun ippreżentata lill-anġli, qal, "Tell Me-ismijiet ta 'dawn, jekk inti jkunu veri."

 # 2.31 وعلم آدم الأسماء كلها ثم عرضهم على الملائكة فقال أنبئوني بأسماء هؤلاء إن كنتم صادقين

 "Exaltations lilek," 2:32 huma wieġbu, "għandna l-ebda għarfien għajr dak li Inti għandek mgħallma us. Inti tabilħaqq l Jafu, il-Wise. "

 # 2.32 قالوا سبحانك لا علم لنا إلا ما علمتنا إنك أنت العليم الحكيم

 %

 | @ Allah tgħallem Adam l-ismijiet tal-affarijiet kollha 2:33

 02:33 Imbagħad Huwa qal li Adam, "Għidilhom ismijiet tagħhom." U meta Adam kien semma minnhom, Huwa qal, "Did I ma jgħidlek li naf l-tidhirx tal-franki u l-earth, u dak kollu li inti jiżvelaw u dak kollu li inti jaħbu!"

 # 2.33 قال يا آدم أنبئهم بأسمآئهم فلما أنبأهم بأسمآئهم قال ألم أقل لكم إني أعلم غيب السماوات والأرض وأعلم ما تبدون وما كنتم تكتمون

 %

 | @ Disubbidjenza ta 'Satana, missier tal-Jinn u dnub kbira tiegħu ta' kburija 2: 34-38

 02:34 U meta aħna qal li l-anġli, "prostrate (għall Me) yourselves lejn Adam," dawn kollha prostrated infushom ħlief Iblis (Satana, missier tal-Jinn), li, fil-kburija tiegħu rrifjutaw u sar unbeliever.

 # 2.34 وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس أبى واستكبر وكان من الكافرين

 02:35 Biex Adam Aħna qal, "Nitkellem mal-mara tiegħek fil Paradise u kemm jieklu minnu kemm tixtieq u fejn inti se. Imma la inti għandu joqrob lejn din is-siġra jew inkella inti għandhom it-tnejn isiru transgressors. "

 # 2.35 وقلنا يا آدم اسكن أنت وزوجك الجنة وكلا منها رغدا حيث شئتما ولا تقربا هذه الشجرة فتكونا من الظالمين

 02:36 Imma Satana magħmula minnhom slip hemmhekk minn u kkawżaw minnhom li jitbiegħed minn dak li fih dawn kienu. "Mur isfel," Aħna qal, "tkun għedewwa lil xulxin. L-earth se tipprovdi post ta 'residenza tiegħek tgawdija għal waqt. "

 # 2.36 فأزلهما الشيطان عنها فأخرجهما مما كانا فيه وقلنا اهبطوا بعضكم لبعض عدو ولكم في الأرض مستقر ومتاع إلى حين

 02:37 Imbagħad Adam irċieva kliem minn Lord tiegħu, u Lord tiegħu relented lejn lilu. Huwa l-Riċevitur tal Indiema, il-ħniena.

 # 2.37 فتلقى آدم من ربه كلمات فتاب عليه إنه هو التواب الرحيم

 02:38 "Mur isfel, kollha flimkien," Aħna qal, "hekk jekk gwida għandhom jiġu għandek minn Me, kull min isegwi gwida My ebda biża għandhom ikunu fuqhom, la ma għandha tkun imnikket.

 # 2.38 قلنا اهبطوا منها جميعا فإما يأتينكم مني هدى فمن تبع هداي فلا خوف عليهم ولا هم يحزنون

 %

 | @ Kumpannji ta 'l-Fire 02:39

 02:39 Iżda dawk li disbelieve u jikkontradixxix versi tagħna għandhom ikunu l-kumpanji tal-Fire, u hemm huma għandhom jgħixu għal dejjem. "

 # 2.39 والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب النار هم فيها خالدون

 %

 | @ Patt mat-tfal ta 'Iżrael 2: 40-41

 02:40 "Tfal ta 'Iżrael, ftakar favur My I octroyé fuqkom. Jissodisfaw patt tiegħi, u jien se jissodisfaw patt tiegħek miegħek. Me, inti trid biża.

 # 2.40 يا بني إسرائيل اذكروا نعمتي التي أنعمت عليكم وأوفوا بعهدي أوف بعهدكم وإياي فارهبون

 02:41 U jemmnu fil dak I bagħtu r jikkonferma dak li hu miegħek, u ma jkun l-ewwel li disbelieve lilha. Ma jbiegħux versi tiegħi għal prezz ftit u biża Me.

 # 2.41 وآمنوا بما أنزلت مصدقا لما معكم ولا تكونوا أول كافر به ولا تشتروا بآياتي ثمنا قليلا وإياي فاتقون

 %

 | @ Lista Check 2: 42-46

 02:42 Ma confound veritā ma 'falsitā, u lanqas xjentement jaħbi l-veritā meta inti taf.

 # 2.42 ولا تلبسوا الحق بالباطل وتكتموا الحق وأنتم تعلمون

 02:43 Tistabbilixxi talb tiegħek, tħallas il-karitā obbligatorja, u pruwa ma 'dawk li pruwa.

 # 2.43 وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة واركعوا مع الراكعين

 02:44 Would inti ordni tjieba fuq oħrajn u tinsa dan infuskom? Għadhom inti recite l-Ktieb, usted ebda sens?

 # 2.44 أتأمرون الناس بالبر وتنسون أنفسكم وأنتم تتلون الكتاب أفلا تعقلون

 %

 | @ Patience u talb 2: 45-46

 02:45 U jfittxu l-għajnuna fil-paċenzja u talb. Għall huwa tqil, ħlief għall-umli,

 # 2.45 واستعينوا بالصبر والصلاة وإنها لكبيرة إلا على الخاشعين

 02:46 li Ikkalkola li kienu se jilħqu Lord tagħhom u li lilu dawn ser jirritornaw.

 # 2,46 الذين يظنون أنهم ملاقو ربهم وأنهم إليه راجعون

 %

 | @ Il Twissija għall-Tfal ta 'Iżrael 2: 47-48

 02:47 Tfal ta 'Iżrael, ftakar l-jippreferi I octroyé fuqek, u li jien preferuta inti (l-profeti fostkom) hawn fuq id-dinjiet.

 # 2.47 يا بني إسرائيل اذكروا نعمتي التي أنعمت عليكم وأني فضلتكم على العالمين

 02:48 yourselves iħares kontra l-Jum meta l-ebda ruħ tista 'tuża xi ħaġa għall-ieħor, meta la interċessjoni lanqas fidwa għandha tiġi aċċettata minnha, lanqas m'huma se jiġu megħjuna.

 # 2.48 واتقوا يوما لا تجزي نفس عن نفس شيئا ولا يقبل منها شفاعة ولا يؤخذ منها عدل ولا هم ينصرون

 %

 | @ Il-Tfal ta 'Iżrael u Pharaoh 2: 49-50

 02:49 (Ftakar) kif Aħna salvati inti minn nies Pharaoh li kienu oppressi inti cruelly, slaying sons tiegħek u jfaddlu in-nisa tiegħek. Żgur, li kienet prova kbira minn Lord tiegħek.

 # 2.49 وإذ نجيناكم من آل فرعون يسومونكم سوء العذاب يذبحون أبناءكم ويستحيون نساءكم وفي ذلكم بلاء من ربكم عظيم

 02:50 Aħna entilezza-baħar għalik, u, filwaqt li inti sigurtā, għerqu-familja ta Pharaoh qabel l-għajnejn tiegħek.

 # 2.50 وإذ فرقنا بكم البحر فأنجيناكم وأغرقنا آل فرعون وأنتم تنظرون

 %

 | @ Tat-Tfal disbelieving ta 'Iżrael u l-qima tagħhom ta' l-għoġol tad-deheb 2: 51-54

 02:51 Aħna maħtura għal Mosč iljieli erbgħin, iżda fin-nuqqas tiegħu inti ħa l-għoġol, b'hekk jikkommettu ħsara.

 # 2.51 وإذ واعدنا موسى أربعين ليلة ثم اتخذتم العجل من بعده وأنتم ظالمون

 02:52 Iżda wara li Aħna mogħtija l-maħfra inti, sabiex inti tista 'tagħti grazzi.

 # 2.52 ثم عفونا عنكم من بعد ذلك لعلكم تشكرون

 02:53 U meta Aħna taw Mose il-Ktieb u l-kriterju, sabiex inti tista 'tkun iggwidata;

 # 2.53 وإذ آتينا موسى الكتاب والفرقان لعلكم تهتدون

 02:54 u meta Mosč qal lil nazzjon tiegħu, "nazzjon My, inti għamlu ħsara yourselves billi tieħu l-għoġol (li qima). Allura jduru indiema għall Ħallieq tiegħek u slay yourselves. Li se jkun aħjar għalik ma Ħallieq tiegħek. " U Hu għandu taċċetta inti. Huwa l-Riċevitur tal Indiema, il-ħniena.

 # 2.54 وإذ قال موسى لقومه يا قوم إنكم ظلمتم أنفسكم باتخاذكم العجل فتوبوا إلى بارئكم فاقتلوا أنفسكم ذلكم خير لكم عند بارئكم فتاب عليكم إنه هو التواب الرحيم

 %

 | @-Tfal ta 'Iżrael kienu milquta minn sajjetta għall disbelief tagħhom 2: 55-56

 02:55 U meta inti qal li Mose, "Aħna mhux se jemmnu fik sakemm naraw Allah miftuħ," thunderbolt laqat inti filwaqt li inti kienu qed ifittxu.

 # 2.55 وإذ قلتم يا موسى لن نؤمن لك حتى نرى الله جهرة فأخذتكم الصاعقة وأنتم تنظرون

 02:56 Imbagħad Aħna mqajma mill inti mewt tiegħek, sabiex inti tista 'tagħti grazzi.

 # 2.56 ثم بعثناكم من بعد موتكم لعلكم تشكرون

 %

 | @ Il Ħniena ta 'Allah lejn l-Tfal ta' Iżrael fil Tiegħu tibgħat isfel manna u s-summien 02:57

 02:57 Aħna ikkawżat il-sħab biex jitfa dell tagħhom fuqek u mibgħuta isfel għalik manna u summien, (tgħid,) "Kul ta 'l-affarijiet tajbin li għandna pprovduti għalik. "Tabilħaqq, huma ma jagħmlu ħsara lill Us, iżda dawn pperikolati infushom.

 # 2.57 وظللنا عليكم الغمام وأنزلنا عليكم المن والسلوى كلوا من طيبات ما رزقناكم وما ظلمونا ولكن كانوا أنفسهم يظلمون

 %

 | @ Ulied Iżrael tbagħbis mal-kliem ta 'Allah 2: 58-59

 02:58 "Ikteb dan ir-raħal," Aħna qal, "u jieklu fejn inti se u kemm inti tixtieq. Agħmel mod prostrating permezz tal-gradi, qal, "unburdening." Aħna għandu nahfru inti dnubiet tiegħek u aħna se jżidu l--malfatturi tajba. "

 # 2.58 وإذ قلنا ادخلوا هذه القرية فكلوا منها حيث شئتم رغدا وادخلوا الباب سجدا وقولوا حطة نغفر لكم خطاياكم وسنزيد المحسنين

 02:59 Iżda l-malfatturi ħsara imbagħbsa Kliem tagħna, differenti minn dik qalilhom, u Aħna let loose dwar il-ħsara malfatturi pjaga mis-sema bħala kastig għal debauchery tagħhom.

 # 2.59 فبدل الذين ظلموا قولا غير الذي قيل لهم فأنزلنا على الذين ظلموا رجزا من السماء بما كانوا يفسقون

 %

 | @ Mosč u l-miraklu ta 'tnax-molol ta' ilma 2:60

 2:60 (Ftakar) meta Mosč talab għall-ilma għall-nazzjon tiegħu, Aħna qal lilu, "Aqta l-Rock mal-persunal tiegħek." Wara dan tnax molol gushed minnha, u kull tribų kien jaf il-post tax-xorb tagħhom. "Kul u xorb ta 'dak li Allah pprovdiet u ma jaġixxux evilly fl-art, corrupting."

 # 2.60 وإذ استسقى موسى لقومه فقلنا اضرب بعصاك الحجر فانفجرت منه اثنتا عشرة عينا قد علم كل أناس مشربهم كلوا واشربوا من رزق الله ولا تعثوا في الأرض مفسدين

 %

 | @ Ulied Iżrael jsiru ungrateful li Allah 2:61

 2:61 "Mosč," inti qal, "aħna mhux se jibqgħu pazjent ma 'tip wieħed ta' ikel. Sejħa fuq Lord tiegħek biex iġibu raba għalina xi wħud mill-prodotti ta 'l-earth, ħxejjex aromatiċi aħdar u ħjar, qamħ, għazz u basal. " "What!" hu wieġeb, "Would inti iskambju dak li huwa inqas għal dak li hija aħjar? Mur isfel filEġittu, hemm inti għandu issib dak kollu li inti tkun tlabt. " Umiljazzjoni u abasement kienu immejla fuqhom, u dawn saru l-Rabja 'Allah; għaliex disbelieved sinjali Tiegħu u multidirezzjonali profeti Tiegħu inġustament; għaliex kiser u kienu transgressors.

 # 2.61 وإذ قلتم يا موسى لن نصبر على طعام واحد فادع لنا ربك يخرج لنا مما تنبت الأرض من بقلها وقثآئها وفومها وعدسها وبصلها قال أتستبدلون الذي هو أدنى بالذي هو خير اهبطوا مصرا فإن لكم ماسألتم وضربت عليهم الذلة والمسكنة وبآؤوا بغضب من الله ذلك بأنهم كانوا يكفرون بآيات الله ويقتلون النبيين بغير الحق ذلك بما عصوا وكانوا يعتدون

 2:62 Dawk li jemmnu, Lhud, Nazarenes u Sabaeans kull min jemmen Allah u l-Jum l-aħħar u ma atti tajba għandhom ikunu ppremjati minn Lord tagħhom; dawn ma għandhom xejn għall-biża u lanqas ma huma imnikket.

 # 2.62 إن الذين آمنوا والذين هادوا والنصارى والصابئين من آمن بالله واليوم الآخر وعمل صالحا فلهم أجرهم عند ربهم ولا خوف عليهم ولا هم يحزنون

 %

 | @ It-tqajjim tal-muntatura 2: 63-64

 2:63 U meta Għamilna patt miegħek u qajjem il-Muntanja hawn fuq inti, (tgħid) "Ħu dak li aħna taw inti bil-qawwa u ftakar dak li huwa fiha, hekk li inti se tkun kawta,"

 # 2.63 وإذ أخذنا ميثاقكم ورفعنا فوقكم الطور خذوا ما آتيناكم بقوة واذكروا ما فيه لعلكم تتقون

 2:64 għadhom wara li inti skartaw, iżda għall-grazzja ta 'Allah u Ħniena Tiegħu inti kieku żgur kien fost l-telliefa.

 # 2.64 ثم توليتم من بعد ذلك فلولا فضل الله عليكم ورحمته لكنتم من الخاسرين

 %

 | @ Il unbelievers fost ulied Iżrael tikser il-Sabbath 2: 65-66

 2:65 Inti żgur magħrufa ta 'dawk fost inti li transgressed il-Sabbath. Aħna qalilhom, "Be xadini, despised!"

 # 2.65 ولقد علمتم الذين اعتدوا منكم في السبت فقلنا لهم كونوا قردة خاسئين

 2:66 Aħna għamilha kastig għall-ħinijiet ta 'qabel u għal dan tal-aħħar, eżortazzjoni għall-kawta.

 # 2.66 فجعلناها نكالا لما بين يديها وما خلفها وموعظة للمتقين

 %

 | @ L-istorja ta 'l-Tfal ta' Iżrael u l-baqra 2: 67-71

 2:67 Meta Mosč qal lil nazzjon tiegħu, "Allah jikkmanda li inti qatla baqra," huma wieġbu, "Qed tieħu us fil mockery?" "I ifittxu protezzjoni ma Allah lest I għandu jkun wieħed mill-injorant" huwa qal.

 # 2.67 وإذ قال موسى لقومه إن الله يأمركم أن تذبحوا بقرة قالوا أتتخذنا هزوا قال أعوذ بالله أن أكون من الجاهلين

 "Sejħa fuq Lord tiegħek," 2:68 huma qalu, "li jgħarrfu lilna liema hi għandha tkun." Huwa qal, "Hu jgħid hi baqra la qodma, u lanqas verġni, intermedju bejn it-tnejn." Għalhekk, do kif ġejt ordnat. "

 # 2.68 قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما هي قال إنه يقول إنها بقرة لا فارض ولا بكر عوان بين ذلك فافعلوا ما تؤمرون

 "Sejħa fuq Lord tiegħek," 2:69 huma qalu, "li jgħarrfu lilna liema kulur tagħha għandu jkun." "Mulej tiegħek jgħid," Il-baqra huwa isfar, a pjaċir isfar sinjuri għall-onlookers. ""

 # 2.69 قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما لونها قال إنه يقول إنها بقرة صفراء فاقع لونها تسر الناظرين

 "Sejħa fuq Lord tiegħek," 2:70 huma qalu, "li jgħarrfu lilna li baqra hi għandha tkun; lilna baqar jidhru l-istess. Jekk Allah testmenti, aħna għandu jkun iggwidat. "

 # 2.70 قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما هي إن البقر تشابه علينا وإنآ إن شاء الله لمهتدون

 2:71 Huwa wieġeb, "Huwa jgħid," Hija baqra, la mikula ħrit l-earth u lanqas tisqija il-qasam, wieħed jinżammu sikuri ħielsa minn kwalunkwe tbajja. "" "Issa inti ġabu magħna l-veritā," huma wieġeb. U huma maqtula tagħha, wara li kienu ġew riluttanti li jagħmlu dan.

 # 2.71 قال إنه يقول إنها بقرة لا ذلول تثير الأرض ولا تسقي الحرث مسلمة لا شية فيها قالوا الآن جئت بالحق فذبحوها وما كادوا يفعلون

 %

 | @ Il-ruħ li kien slain 2: 72-74

 2:72 U meta inti multidirezzjonali ruħ u mbagħad waqa 'ma' xulxin dwar dan, Allah għamlet magħrufa dak li inti moħbija.

 # 2.72 وإذ قتلتم نفسا فادارأتم فيها والله مخرج ما كنتم تكتمون

 2:73 Aħna qal, "Aqta lilu bil-biċċa ta 'dan." Bħal dan, Allah tirrestawra-mejtin għall-ħajja u turik sinjali Tiegħu sabiex li inti ser tifhem.

 # 2.73 فقلنا اضربوه ببعضها كذلك يحيي الله الموتى ويريكم آياته لعلكم تعقلون

 2:74 Iżda wara li qlubkom saret bħala hard kif blat jew saħansitra aktar diffiċli. Tabilħaqq fost l-ġebel huma dawk li minnhom xmajjar jinfaqgħu. U oħrajn maqsuma sabiex il-kwistjonijiet ilma minnhom; u oħrajn crash stabbiliti permezz biża 'Allah. Allah mhuwiex inattentive 'dak li inti tagħmel.

 # 2.74 ثم قست قلوبكم من بعد ذلك فهي كالحجارة أو أشد قسوة وإن من الحجارة لما يتفجر منه الأنهار وإن منها لما يشقق فيخرج منه الماء وإن منها لما يهبط من خشية الله وما الله بغافل عما تعملون

 %

 | @ Allah ifakkar Profeta Muhammad li l-Lhud kienu jafu u mifhuma l-veritā iżda imbagħbsa miegħu 2:75

 2:75 Do inti mbagħad tama li dawn se jemmnu fik, meta xi wħud minnhom diġā smajt l-Kelma ta 'Alla u xjentement imbagħbsa magħha, wara kinux jifhmuh!

 # 2.75 أفتطمعون أن يؤمنوا لكم وقد كان فريق منهم يسمعون كلام الله ثم يحرفونه من بعد ما عقلوه وهم يعلمون

 %

 | @ Il-ingann tal-Lhud ta 'Madinah u dawk li imbagħbsa l-Kotba Mqaddsa ta' qabel ta 'Allah 2: 76-81

 2:76 Meta dawn jilħqu dawk li jemmnu, jgħidu, "Aħna jemmnu." Iżda meta waħdu, jgħidu li tagħhom oħra (kapijiet). "Do inti tgħid lilhom dak Allah uriet lilek sabiex dawn se tikkontesta miegħek konċernanti ma 'Lord tiegħek? Have you ebda sens? "

 # 2.76 وإذا لقوا الذين آمنوا قالوا آمنا وإذا خلا بعضهم إلى بعض قالوا أتحدثونهم بما فتح الله عليكم ليحآجوكم به عند ربكم أفلا تعقلون

 2:77 Do huma ma jafux li Allah għandu għarfien ta 'kulħadd huma jinħbew u dak kollu li jiżvelaw!

 # 2.77 أولا يعلمون أن الله يعلم ما يسرون وما يعلنون

 2:78 U xi wħud minnhom huma komuni (nies) u ma jafux il-Ktieb, iżda biss ħsibijiet xewqat, u huma biss doubters.

 # 2.78 ومنهم أميون لا يعلمون الكتاب إلا أماني وإن هم إلا يظنون

 2:79 Woe lil dawk li jiktbu l-Ktieb bl-idejn tagħhom stess u mbagħad jgħidu, "Dan huwa minn Allah," sabiex jiksbu prezz żgħir għal dan. Allura woe lilhom għal dak jdejhom miktub, u woe lilhom għall-qligħ tagħhom.

 # 2.79 فويل للذين يكتبون الكتاب بأيديهم ثم يقولون هذا من عند الله ليشتروا به ثمنا قليلا فويل لهم مما كتبت أيديهم وويل لهم مما يكسبون

 2:80 Huma jgħidu, "Il-Nar qatt mhu se tmiss lilna ħlief għal numru ta 'ġranet." Say, "Did Allah tagħmel inti bħal wegħda għall Allah qatt pawżi wegħda Tiegħu jew do you say dwar Allah dak li inti ma taf?"

 # 2.80 وقالوا لن تمسنا النار إلا أياما معدودة قل أتخذتم عند الله عهدا فلن يخلف الله عهده أم تقولون على الله ما لا تعلمون

 2:81 Tabilħaqq, huwa li taqla ħażen u jsir engrossed fid-dnub tiegħu, dawn huma l-poplu tal-Fire; fiha għandhom jibqgħu għal dejjem.

 # 2.81 بلى من كسب سيئة وأحاطت به خطيئته فأولئك أصحاب النار هم فيها خالدون

 %

 | @ Il-Lhud li segwew profeti Mose u Ġesų 2:82

 2:82 Iżda dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba huma l-persuni ta 'Paradise; għal dejjem huma għandhom jgħixu fiha.

 # 2.82 والذين آمنوا وعملوا الصالحات أولئك أصحاب الجنة هم فيها خالدون

 %

 | @ Patt mat-tfal ta 'Iżrael 2: 83-86

 2:83 (Ftakar) meta Għamilna patt mal-Tfal ta 'Iżrael, inti għandu qima xejn ħlief Allah. Uri kindness lill-ġenituri tiegħek, biex kinsmen, lill-orfni, u lill-bżonn, u jitkellmu ta 'goodness lin-nies. Tistabbilixxi talb tiegħek u jħallsu l-karitā obbligatorju. Iżda, ħlief għal ftit, inti kollhadaru daharhom tiegħek u taw l-ebda widen.

 # 2.83 وإذ أخذنا ميثاق بني إسرائيل لا تعبدون إلا الله وبالوالدين إحسانا وذي القربى واليتامى والمساكين وقولوا للناس حسنا وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة ثم توليتم إلا قليلا منكم وأنتم معرضون

 %

 $ L-imġiba tat-Tfal ta 'Iżrael 2: 84-86

 2:84 U meta Għamilna patt miegħek, li inti ma għandu jitfa demm tiegħek jew dawran infuskom barra ta 'djar tiegħek, biex dan inti kunsens u bore xhud.

 # 2.84 وإذ أخذنا ميثاقكم لا تسفكون دماءكم ولا تخرجون أنفسكم من دياركم ثم أقررتم وأنتم تشهدون

 2:85 Madankollu hemm int, slaying infushom stess tiegħek, u t-tidwir numru minnhom ta 'binjiet tagħhom, u jgħinu lil xulxin kontrihom ma dnub u l-aggressjoni. Għalkemm, għandhom jiġu għandek bħala captives, inti fidwa lilhom. Żgur, tkeċċija tagħhom kienet illegali. Do inti mbagħad jemmnu f'partital-Ktieb u disbelieve ieħor! Liema għandhom ikunu l-rikompens ta 'dawk minnkom li tagħmel dan, iżda degradazzjoni fil-ħajja worldly, u dwar il-Jum ta' Resurrection li għandhom jiġu ritornati mal-piena l-aktar terribbli. Allah mhuwiex inattentive 'dak li inti tagħmel.

 # 2.85 ثم أنتم هؤلاء تقتلون أنفسكم وتخرجون فريقا منكم من ديارهم تظاهرون عليهم بالإثم والعدوان وإن يأتوكم أسارى تفادوهم وهو محرم عليكم إخراجهم أفتؤمنون ببعض الكتاب وتكفرون ببعض فما جزاءمن يفعل ذلك منكم إلا خزي في الحياة الدنيا ويوم القيامة يردون إلى أشد العذاب وما الله بغافل عما تعملون

 2:86 Tali dawn huma li jixtru l-ħajja worldly fil-prezz tal-Ħajja eterna. Piena tagħhom m'għandhomx jiġu jeħfief, u lanqas m'għandhom jiġu megħjuna.

 # 2.86 أولئك الذين اشتروا الحياة الدنيا بالآخرة فلا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينصرون

 %

 | @ Tat-Tfal unbelieving ta 'Iżrael kkontradett u maqtula profeti 2: 87-88

 2:87 Biex Mosč Aħna taw il-Ktieb u wara lilu Aħna mibgħuta Messengers oħra. Aħna taw (Profeta) Ġesų, l-iben ta 'Marija, sinjali vera, u appoġġjati lilu bl-Ispirtu ta' Puritā (Gabriel). Se inti mbagħad issir kburi kull meta Messenger jiġi lilek ma 'dak li ma suit fancies tiegħek, u intikkontradett xi (Profeta Ġesų) u maqtula oħrajn!

 # 2.87 ولقد آتينا موسى الكتاب وقفينا من بعده بالرسل وآتينا عيسى ابن مريم البينات وأيدناه بروح القدس أفكلما جاءكم رسول بما لا تهوى أنفسكم استكبرتم ففريقا كذبتم وفريقا تقتلون

 2:88 Huma jgħidu, "qlub tagħna huma koperti." Iżda Allah misħuta minnhom għall disbelief tagħhom. Ftit huwa li huma jemmnu.

 # 2.88 وقالوا قلوبنا غلف بل لعنهم الله بكفرهم فقليلا ما يؤمنون

 %

 | @ Ulied Iżrael jirrikonoxxu Profeta Muhammad mid-deskrizzjoni tiegħu fil-Ktieb Imqaddes tagħhom iżda disbelieve lilu minħabba li għalkemm hu dixxendent ta 'Abraham Profeta, hu mhux Lhudi 2: 89-91

 2:89 U meta Ktieb waslet għalihom minn Allah jikkonferma dak li kien magħhom, filwaqt li qabel li huma użati biex nitolbu għall-rebħa fuq il-unbelievers meta hemm daħal għalihom dak li kienu jafu, huma disbelieved lilu. Ghalhekk, l-saħta ta 'Allah jkun fuq il-unbelievers!

 # 2.89 ولما جاءهم كتاب من عند الله مصدق لما معهم وكانوا من قبل يستفتحون على الذين كفروا فلما جاءهم ما عرفوا كفروا به فلعنة الله على الكافرين

 2:90 Evil huwa dak li għalih huma jkunu imparta bogħod erwieħ tagħhom, li huma disbelieve dak Allah bagħtet isfel, grudging li Allah għandhom jibagħtu isfel minn Bounty Tiegħu lil min hu jagħżel minn prattikanti Tiegħu! Huma saru rabja fuq rabja. Għall-unbelievers hemm kastig umiljanti.

 # 2.90 بئسما اشتروا به أنفسهم أن يكفروا بما أنزل الله بغيا أن ينزل الله من فضله على من يشاء من عباده فبآؤوا بغضب على غضب وللكافرين عذاب مهين

 %

 | @ Ulied Iżrael jgħidu li jemmnu fil-Mosč Ktieb ġabhom iżda disbelieve fil-Koran li tikkonferma dan, imma jekk huma kienu verament jemmnu fil-Ktieb Imqaddes tagħhom huma ma kinux maqtula xi wħud profeti tagħhom 2:91

 2:91 Meta huwa qal lilhom, "Jemmnu fl dak Allah bagħtet isfel," jirrispondu, "Aħna nemmnu fil dak li kien mibgħut isfel lilna." Iżda dawn disbelieve fil dak tintbagħat wara li, għalkemm huwa l-veritā, li jikkonferma Ktieb tagħhom stess. Say, "Għaliex, qabel ma inti joqtlu l-profeti ta 'Allah, jekk inti twemmin?"

 # 2.91 وإذا قيل لهم آمنوا بما أنزل الله قالوا نؤمن بمآ أنزل علينا ويكفرون بما وراءه وهو الحق مصدقا لما معهم قل فلم تقتلون أنبياء الله من قبل إن كنتم مؤمنين

 %

 | @ Il disbelief tat-tfal ta 'Iżrael u l-għoġol 2: 92-93

 2:92 Mosč daħal lilek ma 'sinjali ċari, imbagħad inti ħadt biex yourselves l-għoġol wara lilu u inti kienu ħsara malfatturi. "

 # 2.92 ولقد جاءكم موسى بالبينات ثم اتخذتم العجل من بعده وأنتم ظالمون

 2:93 Meta Għamilna patt miegħek u qajjem il-Muntanja hawn fuq inti (tgħid), "Ħu dak li aħna taw inti qawwa u tisma," huma wieġbu, "Aħna nisimgħu, iżda ma jobdix. "Għall disbelief tagħhom, dawn kienu magħmula biex jixorbu l-għoġol fil-qlub tagħhom stess. Say, "Evil huwa twemmin tiegħek li l-ordnijiet li inti (qimal-għoġol), jekk inti tabilħaqq jemmnu. "

 # 2.93 وإذ أخذنا ميثاقكم ورفعنا فوقكم الطور خذوا ما آتيناكم بقوة واسمعوا قالوا سمعنا وعصينا وأشربوا في قلوبهم العجل بكفرهم قل بئسما يأمركم به إيمانكم إن كنتم مؤمنين

 %

 | @ Allah tikkonfuta l-allegazzjoni tal-Lhud li l-Life Everlasting huwa għalihom waħdu 2: 94-96

 2:94 Say, "Jekk l-alloġġ ta 'l-Ħajja eterna hija ma Allah għalik speċjalment, bl-esklużjoni ta' nies oħra, allura fit-tul għall-mewt jekk inti jkunu veri."

 # 2.94 قل إن كانت لكم الدار الآخرة عند الله خالصة من دون الناس فتمنوا الموت إن كنتم صادقين

 2:95 Iżda dawn qatt twil għaliha (mewt), minħabba dak l-idejn tagħhom jintbagħtu se; u Allah jaf il-malfatturi ħsara.

 # 2.95 ولن يتمنوه أبدا بما قدمت أيديهم والله عليم بالظالمين

 2:96 Tabilħaqq, inti ser issib minnhom aktar ħerqana minn nies oħra għal din il-ħajja. U (aktar minn) dawk li disbelieve. Kull wieħed minnhom jixtieq li jgħixu elf sena. Iżda l-ħajja fit-tul tiegħu żgur mhux se tneħħi lilu mill-piena. Alla huwa l-SEER 'dak li jagħmlu.

 # 2.96 ولتجدنهم أحرص الناس على حياة ومن الذين أشركوا يود أحدهم لو يعمر ألف سنة وما هو بمزحزحه من العذاب أن يعمر والله بصير بما يعملون

 %

 | @ Gabriel, il-bearer tal-kotba Koran u Mqaddsa 2:97

 2:97 Say, "Kulmin huwa ghadu ta 'Gabriel, tabilħaqq, ikun ressaq l-isfel mill-permess ta' Allah lejn il-qalb tiegħek, jikkonferma dak li kien quddiemu u gwida u tidings ferħan li l-fidili.

 # 2.97 قل من كان عدوا لجبريل فإنه نزله على قلبك بإذن الله مصدقا لما بين يديه وهدى وبشرى للمؤمنين

 %

 | @ Ir-rifjut tal-Lhud u disbelief tagħhom fil-Koran 2: 98-103

 2:98 Kulmin huwa ghadu ta 'Allah, Angels Tiegħu, Messengers Tiegħu, Gabriel, u Michael tabilħaqq Alla huwa l-ghadu ta' l-unbelievers. "

 # 2.98 من كان عدوا لله وملآئكته ورسله وجبريل وميكال فإن الله عدو للكافرين

 2:99 Aħna bagħtu stabbiliti lilek versi ċari, ħadd se disbelieve minnhom minbarra l-evildoers.

 # 2.99 ولقد أنزلنآ إليك آيات بينات وما يكفر بها إلا الفاسقون

 2: 100 Għaliex, kull meta huma jagħmlu wegħda jagħmlu xi wħud minnhom mitfugħa aside! Ħafna minnhom ma nemminx.

 # 2.100 أوكلما عاهدوا عهدا نبذه فريق منهم بل أكثرهم لا يؤمنون

 2: 101 U issa li Messenger wasal għalihom minn Allah jikkonferma dak li kien magħhom, xi wħud minn dawk li lilhom ingħata l-Ktieb jirrifjuta l-Ktieb ta 'Allah wara daharhom, bħallikieku dawn kienu jafu xejn

 # 2.101 ولما جاءهم رسول من عند الله مصدق لما معهم نبذ فريق من الذين أوتوا الكتاب كتاب الله وراء ظهورهم كأنهم لا يعلمون

 2: 102 u ssegwi dak l-xjaten Akbah fuq ir-Renju tal-Gżejjer Solomon. Solomon ma disbelieve, huwa l-xjaten li disbelieved, tagħlim nies maġija u dak li ntbagħtet stabbiliti fuq l-anġli Harut u Marut fil Babylon. Huma ma jgħallmu xi ħadd, sakemm it-tnejn kien qal, "Aħna ġew mibgħuta bħala prova;ma disbelieve. " Minnhom huma tgħallmu kif dawn jistgħu separati raġel u martu. Madankollu, huma ma jagħmlu ħsara ħadd miegħu, ħlief bil-permess ta 'Allah. Tabilħaqq, huma tgħallmu dak jagħmel ħsara u li ma profitt minnhom, iżda dawn kienu jafu li kull min jixtri, dan ikollu l-ebda sehem fil-EverlastingLife. Ħażen huwa dak għal liema jkunu biegħu erwieħ tagħhom, jekk dawn kienu jafu imma!

 # 2.102 واتبعوا ما تتلوا الشياطين على ملك سليمان وما كفر سليمان ولكن الشياطين كفروا يعلمون الناس السحر وما أنزل على الملكين ببابل هاروت وماروت وما يعلمان من أحد حتى يقولا إنما نحن فتنةفلا تكفر فيتعلمون منهما ما يفرقون به بين المرء وزوجه وما هم بضآرين به من أحد إلا بإذن الله ويتعلمون ما يضرهم ولا ينفعهم ولقد علموا لمن اشتراه ما له في الآخرة من خلاق ولبئس ما شروابه أنفسهم لو كانوا يعلمون

 2: 103 Kieku huma emmnu u kienu kawti, ferm aħjar għalihom tkun l-premju minn Allah, jekk dawn kienu jafu iżda.

 # 2.103 ولو أنهم آمنوا واتقوا لمثوبة من عند الله خير لو كانوا يعلمون

 %

 | @ Ra'ina u Undhurna 2: 104

 2: 104 "Twemmin, ma jgħidu," Osserva magħna (Ra'ina, fl-Ebrajk ifisser ħażen) ", iżda minflok jgħidu," Ħares wara us (Undhurna), u jisimgħu "għall-unbelievers hija kastig uġigħ.

 # 2.104 يا أيها الذين آمنوا لا تقولوا راعنا وقولوا انظرنا واسمعوا وللكافرين عذاب أليم

 %

 | @ Riżentiment lejn il-fidili 2: 105

 2: 105 Il-unbelievers fost il-poplu tal-ktieb (Lhud u Nazarenes) u l-idolaters resent li kwalunkwe tajba għandhom ikunu ntbagħtu stabbiliti lilek minn Lord tiegħek. Iżda Allah jagħżel għalihom Huwa se għal Ħniena Tiegħu. U Allah huwa ta 'Bounty kbira.

 # 2.105 ما يود الذين كفروا من أهل الكتاب ولا المشركين أن ينزل عليكم من خير من ربكم والله يختص برحمته من يشاء والله ذو الفضل العظيم

 %

 | @ Versi sostitwit 2: 106

 2: 106 Jekk We tibdel kull poeżiji jew iġiegħel li jiġi minsija, Aħna iġibu waħda aħjar jew wieħed simili. Inti ma taf li Allah għandha s-setgħa fuq affarijiet kollha!

 # 2.106 ما ننسخ من آية أو ننسها نأت بخير منها أو مثلها ألم تعلم أن الله على كل شيء قدير

 %

 |Those Li jiskambjaw it-twemmin għal disblieve 2: 107-108

 2: 107 Inti ma taf li huwa li Allah li r-Renju tal-franki u l-earth jappartjenu, u li m'hemm xejn, għajr lilu, biex jipproteġu jew jgħinuk!

 # 2.107 ألم تعلم أن الله له ملك السماوات والأرض وما لكم من دون الله من ولي ولا نصير

 2: 108 Would you pjuttost domanda ta 'Messenger tiegħek dak li darba kienet mitluba ta' Mosč! Hu li skambji twemmin għall disbelief ikun surely strayed mill-Path Dritt.

 # 2.108 أم تريدون أن تسألوا رسولكم كما سئل موسى من قبل ومن يتبدل الكفر بالإيمان فقد ضل سواء السبيل

 %

 | @ Għira ta 'ħafna mill-poplu tal-ktieb 2: 109

 2: 109 Ħafna mill-poplu tal-Ktieb jixtiequ huma jistgħu jduru inti lura kif unbelievers wara li tkun maħsub, fil-għira ta 'erwieħ tagħhom, wara li l-veritā ġie kkjarifikat lilhom. Allura maħfra u nahfru sakemm Allah ġġib kmand tiegħu. Alla huwa Qawwija fuq kollox.

 # 2.109 ود كثير من أهل الكتاب لو يردونكم من بعد إيمانكم كفارا حسدا من عند أنفسهم من بعد ما تبين لهم الحق فاعفوا واصفحوا حتى يأتي الله بأمره إن الله على كل شيء قدير

 %

 | @ Talb u karitā obbligatorja huma fuq il-lista ta 'kontroll għal Musulmani 2: 110

 2: 110 Tistabbilixxi talb tiegħek u jħallsu l-karitā obbligatorju. Tkun xi tajba inti għandu jgħaddi għall-ruħ tiegħek inti għandu jsibuha bi Allah. Huwa l-SEER 'dak li inti tagħmel.

 # 2.110 وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وما تقدموا لأنفسكم من خير تجدوه عند الله إن الله بما تعملون بصير

 %

 | @ L-isfida ta 'Allah għall-Lhud u Nazarenes 2: 111-112

 2: 111 Huma jgħidu, "Xejn iżda Lhud u Nazarenes għandhom ikunu ammessi għall Paradise." Dawn huma fancies xewqat tagħhom. Say, "Wassal us prova tiegħek, jekk dak li tgħid huwa veru."

 # 2.111 وقالوا لن يدخل الجنة إلا من كان هودا أو نصارى تلك أمانيهم قل هاتوا برهانكم إن كنتم صادقين

 2: 112 Tabilħaqq, min jissottometti wiċċu li Allah u ma xogħlijiet tajba għandhom ikunu ppremjati minn Lord tiegħu; hemm huma għandu jkollhom xejn għall-biża lanqas m'għandhom ikunu imnikket.

 # 2.112 بلى من أسلم وجهه لله وهو محسن فله أجره عند ربه ولا خوف عليهم ولا هم يحزنون

 %

 | @ It-tilwima bejn il-Lhud u l-Nazarenes 02:13

 2: 113 Il-Lhud jgħidu l-Nazarenes ma jkunux fuq xejn, u l-Nazarenes jgħidu li din hija l-Lhud li mhumiex fuq xejn. Iżda dawn it-tnejn taqra l-ktieb. U dawk li ma jafux jgħidu simili qal tagħhom. Allah se imħallef bejniethom tilwim tagħhom fuq il-Jum ta 'Resurrection.

 # 2.113 وقالت اليهود ليست النصارى على شيء وقالت النصارى ليست اليهود على شيء وهم يتلون الكتاب كذلك قال الذين لا يعلمون مثل قولهم فالله يحكم بينهم يوم القيامة فيما كانوا فيه يختلفون

 %

 | @ Il-tifkira ta 'l-Isem ta' Allah 2: 114-115

 2: 114 Min jagħmel ħsara akbar minn hu li jipprevjeni Ismu li jiġi mfakkar fil-moskej ta 'Allah u tirsisti biex jeqirduhom? Dawk, dawn mhux se jidħlu fihom ħlief fil-biża. U għalihom mistħija f'din id-dinja u kastig kbir fil-li jmiss.

 # 2.114 ومن أظلم ممن منع مساجد الله أن يذكر فيها اسمه وسعى في خرابها أولئك ما كان لهم أن يدخلوها إلا خآئفين لهم في الدنيا خزي ولهم في الآخرة عذاب عظيم

 2: 115 Biex Allah jappartjenu il-lvant u l-punent. Liema mod iddawwar, hemm il-Face ta 'Allah. Huwa l-embracer, il-knower.

 # 2.115 ولله المشرق والمغرب فأينما تولوا فثم وجه الله إن الله واسع عليم

 %

 | @ Dagħa 2: 116-117

 2: 116 Huma jgħidu, "Allah ħadet (li lilu nnifsu) tifel." Exaltations lilu (Allah). Għalih huwa dak li huwa fis-smewwiet u l-earth, kollha huma ubbidjenti lilu.

 # 2.116 وقالوا اتخذ الله ولدا سبحانه بل له ما في السماوات والأرض كل له قانتون

 2: 117 Ħallieq ta 'l-smewwiet u l-earth! Meta Hu jordna ħaġa, Hu biss jgħid, "Be," u huwa.

 # 2.117 بديع السماوات والأرض وإذا قضى أمرا فإنما يقول له كن فيكون

 %

 | @ Qal Simili ta 'kull ġenerazzjoni 2: 118

 2: 118 U dawk li ma jafux jgħidu, "Għaliex ma Allah tkellimna jew sinjal jiġu għandna?" Bl-istess mod, dawk li kienu quddiemhom qal simili għal qal tagħhom. Qlub tagħhom huma simili. Tabilħaqq, Aħna ċċarati l-sinjali lil nazzjon li huma ċerti.

 # 2.118 وقال الذين لا يعلمون لولا يكلمنا الله أو تأتينا آية كذلك قال الذين من قبلهم مثل قولهم تشابهت قلوبهم قد بينا الآيات لقوم يوقنون

 %

 | @ Il-missjoni ta 'Profeta Muhammad 2: 119-121

 2: 119 Aħna bagħtitlek (Profeta Muhammad) raba mal-veritā, giver ta 'tidings ferħan u giver ta' twissija. Inti ma għandhomx jiġu mistoqsija dwar il-kumpanji ta 'infern.

 # 2.119 إنا أرسلناك بالحق بشيرا ونذيرا ولا تسأل عن أصحاب الجحيم

 2: 120 Inti se jogħġbok la l-Lhud u lanqas l-Nazarenes sakemm inti ssegwi twemmin tagħhom. Say, "Il-gwida ta 'Allah huwa l-gwida." U jekk wara kollox l-għarfien li tkun ingħatajt inti rendiment li x-xewqat tagħhom, inti ma għandux ikollu, minbarra Allah, jew gwida jew helper.

 # 2.120 ولن ترضى عنك اليهود ولا النصارى حتى تتبع ملتهم قل إن هدى الله هو الهدى ولئن اتبعت أهواءهم بعد الذي جاءك من العلم ما لك من الله من ولي ولا نصير

 2: 121 Dawk li jingħatawlhom Aħna taw il-Ktieb, u li recite dan, kif hija kellha tinqara, verament jemmnu fih; dawk li disbelieve għandu jkun l-telliefa.

 # 2.121 الذين آتيناهم الكتاب يتلونه حق تلاوته أولئك يؤمنون به ومن يكفر به فأولئك هم الخاسرون

 %

 | @ Il favur Allah 2: 122

 2: 122 Tfal ta 'Iżrael, ftakar favur My li jiena octroyé fuqkom u li I preferuta tiegħek (profeti fostkom) hawn fuq id-dinjiet.

 # 2.122 يا بني إسرائيل اذكروا نعمتي التي أنعمت عليكم وأني فضلتكم على العالمين

 %

 | @ Jum ta 'rikompensa 2: 123

 2: 123 U jibżgħu Jum meta l-ebda ruħ għall-ieħor se jpatti ħaġa, u l-ebda ekwivalenti se jiġu aċċettati minnha, la interċessjoni se jibbenefikaw din, u lanqas m'għandhom jiġu megħjuna.

 # 2.123 واتقوا يوما لا تجزي نفس عن نفس شيئا ولا يقبل منها عدل ولا تنفعها شفاعة ولا هم ينصرون

 %

 | @ Ħatra ta 'Abraham u d-dixxendenti tiegħu 2: 124

 2: 124 U meta Abraham kien ittestjat mill-Lord tiegħu ma 'ċerti kliem u hu sodisfatti minnhom, Huwa qal, "I maħtura int bħala mexxej għall-nazzjon." (Abraham) staqsa, "U dixxendenti tiegħi?" "Patt tiegħi," qal He, "il-malfatturi ħsara ma għandhomx jirċievu dan."

 # 2.124 وإذ ابتلى إبراهيم ربه بكلمات فأتمهن قال إني جاعلك للناس إماما قال ومن ذريتي قال لا ينال عهدي الظالمين

 %

 | @ Ka'bah u l-patt bil profeti Abraham u Ishmael 2: 125-132

 2: 125 U meta Għamilna l-Kamra (Ka'bah) a viżti u santwarju għall-poplu (tgħid) "Agħmel il-post fejn Abraham kien post ta 'talb. "U Għamilna patt ma 'Abraham u Ishmael," Purifikazzjoni House My għal dawk li circumambulate madwaru, u dawk li jaqbdu lilha, lil dawk li pruwau prostrate. "

 # 2.125 وإذ جعلنا البيت مثابة للناس وأمنا واتخذوا من مقام إبراهيم مصلى وعهدنا إلى إبراهيم وإسماعيل أن طهرا بيتي للطائفين والعاكفين والركع السجود

 %

 | @ Supplication ta 'Abraham 2: 126

 2: 126 U meta Abraham qal, "Mulej tiegħi, jagħmlu dan il-pajjiż sikur u jipprovdu l-abitanti tagħha kull min minnhom jemmen fil Allah u l-aħħar jum bil-frott." Huwa qal, "U kull min disbelieves, lilu I għandu jagħti tgawdija għal waqt. Imbagħad I għandhom ġġiegħlu l-piena tal-Fire, kif ħażenwasla. "

 # 2.126 وإذ قال إبراهيم رب اجعل هذا بلدا آمنا وارزق أهله من الثمرات من آمن منهم بالله واليوم الآخر قال ومن كفر فأمتعه قليلا ثم أضطره إلى عذاب النار وبئس المصير

 %

 | @ Abraham u Ishmael jgħollu l-pedamenti ta Ka'bah 2: 127-128

 2: 127 U meta Abraham u Ishmael qajmu l-pedamenti tal-Kamra (supplicating), "O Mulej tagħna, taċċetta din minna, Inti l-hearer, il-knower.

 # 2.127 وإذ يرفع إبراهيم القواعد من البيت وإسماعيل ربنا تقبل منا إنك أنت السميع العليم

 2: 128 Mulej tagħna, jagħmel lilna kemm sottomessi lill You, u tad-dixxendenti tagħna nazzjon sottomessi lill You. Juruna riti tagħna u lejna; Inti l-Riċevitur tal Indiema, il-ħniena.

 # 2.128 ربنا واجعلنا مسلمين لك ومن ذريتنا أمة مسلمة لك وأرنا مناسكنا وتب علينآ إنك أنت التواب الرحيم

 %

 | @ Abraham u Ishmael supplicate għall Profeta Muhammad, l-aħħar profeta 2: 129

 2: 129 Mulej tagħna, ibgħat fosthom Messenger minnhom li għandhom recite lilhom versi tiegħek u jgħallimhom il-Ktieb u l-għerf, u tippurifika minnhom; Inti l-Mighty, il-Wise. "

 # 2.129 ربنا وابعث فيهم رسولا منهم يتلو عليهم آياتك ويعلمهم الكتاب والحكمة ويزكيهم إنك أنت العزيز الحكيم

 %

 | @ Rank ta 'Abraham 2: 130-132

 2: 130 U li m'għandha l-ebda xewqa għall-reliġjon ta 'Abraham, ħlief hu li imqarraq lilu nnifsu? Aħna għażlet lilu f'din id-dinja, u fid-dinja Everlasting, huwa għandu jkun fost l-twajbin.

 # 2.130 ومن يرغب عن ملة إبراهيم إلا من سفه نفسه ولقد اصطفيناه في الدنيا وإنه في الآخرة لمن الصالحين

 2: 131 Meta Lord tiegħu qal lilu, "Submit," hu wieġeb, "I ssottomettew lill-Mulej tal-Dinjiet."

 # 2.131 إذ قال له ربه أسلم قال أسلمت لرب العالمين

 %

 | @ Twissija Abraham 2: 132

 2: 132 Abraham akkużat tfal tiegħu ma 'dan, u għalhekk ma Jacob, qal, "sons My, Allah għażel għalik l-reliġjon. Ma jmutu ħlief qed sottomessi (Musulmani). "

 # 2.132 ووصى بها إبراهيم بنيه ويعقوب يا بني إن الله اصطفى لكم الدين فلا تموتن إلا وأنتم مسلمون

 %

 | @ Mewt ta Jacob, reverence tiegħu ta 'Abraham, Ishmael u Isaac, sottomissjoni tifel tiegħu li Allah 2: 133-134

 2: 133 Or, inti kienu xhieda meta l-mewt waslet għall Jacob! Huwa qal li t-tfal tiegħu, "X'ser qima wara me?" Huma wieġbu, "Aħna se qima Alla tiegħek u Alla ta 'forefathers tiegħek, Abraham, Ishmael, u Isaac, il-One Alla. Lilu, aħna sottomessi. "

 # 2.133 أم كنتم شهداء إذ حضر يعقوب الموت إذ قال لبنيه ما تعبدون من بعدي قالوا نعبد إلهك وإله آبائك إبراهيم وإسماعيل وإسحق إلها واحدا ونحن له مسلمون

 2: 134 Dan kien nazzjon li ħalliena. Vot tagħhom huwa dak li qala, u tiegħek dak li inti jkunu qalgħu. Inti ma għandhom ikunu mistoqsija dwar x'għamlu.

 # 2.134 تلك أمة قد خلت لها ما كسبت ولكم ما كسبتم ولا تسألون عما كانوا يعملون

 %

 | @ Sayings tal-Lhud, Nazarenes u Nsara 2: 135

 2: 135 Huma jgħidu, "Be Lhud jew Nazarenes u inti għandu jkun iggwidat." Say, "Le, pjuttost il-Kredu ta 'Abraham, il-wieħed wieqfa. Hu ma kienx fost il-idolaters. "

 # 2.135 وقالوا كونوا هودا أو نصارى تهتدوا قل بل ملة إبراهيم حنيفا وما كان من المشركين

 %

 | @ Il-profeti huma ugwali fl prophethood 2: 136

 2: 136 Say, "Aħna nemmnu fil Allah u dak li jintbagħat isfel lilna, u f'liema ntbagħtet sa Abraham, Ishmael, Isaac, Jacob, u l-tribujiet; li Mosč u Ġesų u l-profeti minn Lord tagħhom. Aħna ma jagħmlux differenza bejn kwalunkwe wieħed minnhom, u lilu aħna sottomessi (Musulmani). "

 # 2.136 قولوا آمنا بالله ومآ أنزل إلينا وما أنزل إلى إبراهيم وإسماعيل وإسحق ويعقوب والأسباط وما أوتي موسى وعيسى وما أوتي النبيون من ربهم لا نفرق بين أحد منهم ونحن له مسلمون

 2: 137 Jekk huma jemmnu kif għandek jemmnu li għandu jkun iggwidat; jekk huma jiċħadha, dawn għandhom żgur ikunu fil dissension ċara. Allah se jkun biżżejjed għalik. Huwa l-hearer, il-knower.

 # 2.137 فإن آمنوا بمثل ما آمنتم به فقد اهتدوا وإن تولوا فإنما هم في شقاق فسيكفيكهم الله وهو السميع العليم

 %

 | @ Sinċeritā li Allah 2: 138-139

 2: 138 Il (indelibbli) mmarkar ta 'Allah. U li jimmarka aħjar minn Allah! U Alla aħna prattikanti.

 # 2.138 صبغة الله ومن أحسن من الله صبغة ونحن له عابدون

 2: 139 Say, "Would you jikkontesta magħna dwar Allah, li huwa Sidna u Lord tiegħek? Atti tagħna jappartjenu lilna u atti tiegħek jappartjenu lilek. Aħna huma sinċieri lilu. "

 # 2.139 قل أتحآجوننا في الله وهو ربنا وربكم ولنا أعمالنا ولكم أعمالكم ونحن له مخلصون

 %

 | @ Ħabi-xhieda ta 'Allah 2: 140

 2: 140 Jew do you say li Abraham, Ishmael, Isaac, Jacob, u l-tribujiet, kienu Lhud jew Nazarenes! Say, "Min jaf aħjar, inti jew Allah? Min hu aktar inġust minn hu li jaħbi xhieda riċevuti mill Allah? U Allah mhuwiex inattentive 'dak li inti tagħmel. "

 # 2.140 أم تقولون إن إبراهيم وإسماعيل وإسحق ويعقوب والأسباط كانوا هودا أو نصارى قل أأنتم أعلم أم الله ومن أظلم ممن كتم شهادة عنده من الله وما الله بغافل عما تعملون

 2: 141 Dan nazzjon li ħalliena. Vot tagħhom huwa dak li qala u tiegħek dak li inti jkunu qalgħu. Inti ma għandhom ikunu mistoqsija dwar x'għamlu.

 # 2.141 تلك أمة قد خلت لها ما كسبت ولكم ما كسبتم ولا تسألون عما كانوا يعملون

 %

 | @ Allah jagħti istruzzjonijiet Profeta Muhammad biex nitolbu lejn il-Moskea Sacred f'Mekka 2: 142-145

 2: 142 Il-fools fost il-poplu se ngħid, "What għamlet minnhom dawran bogħod mid-direzzjoni li kienu qed jiffaċċjaw?" Say, "Il-lvant u l-punent jappartjenu għall Allah. Huwa gwidi għalihom Huwa se għall-passaġġ Straight. "

 # 2.142 سيقول السفهاء من الناس ما ولاهم عن قبلتهم التي كانوا عليها قل لله المشرق والمغرب يهدي من يشاء إلى صراط مستقيم

 %

 $ Allah għamlet l-segwaċi ta 'l-Islam li jkun nazzjon medjan, mhux nazzjon fanatiëi 2: 143-144

 2: 143 U hekk Għamilna inti nazzjon medjan, sabiex inti se tkun xhud hawn fuq il-poplu, u li l Messenger tkun xhud inti hawn fuq. Aħna ma tibdel id-direzzjoni li inti kienu qed jiffaċċjaw ħlief li Aħna tista 'know li segwew il-Messenger mingħandu li daru fuq iż-żewġ tkaken tiegħu. Għalkemmkien tbatija ħlief għal dawk li għalihom Allah tkun iggwidata. Iżda Allah qatt ma jaħlux fidi tiegħek. Tabilħaqq, Allah huwa Ġentili ma 'nies, l-aktar ħniena.

 # 2.143 وكذلك جعلناكم أمة وسطا لتكونوا شهداء على الناس ويكون الرسول عليكم شهيدا وما جعلنا القبلة التي كنت عليها إلا لنعلم من يتبع الرسول ممن ينقلب على عقبيه وإن كانت لكبيرة إلا على الذينهدى الله وما كان الله ليضيع إيمانكم إن الله بالناس لرؤوف رحيم

 2: 144 Rajna inti iduru wiċċ tiegħek lejn il-ġenna, Aħna għandu żgur dawran inti direzzjoni li għandhom jissodisfaw inti. Allura dawran wiċċ tiegħek lejn il-Moskea Sacred (mibnija mill Abraham); fejn int, dawwar tiffaċċja tiegħek għaliha. "Dawk li jingħatawlhom il-ktieb kien mogħti jafu dan ikun il-veritā mill tagħhomLord. Allah mhuwiex inattentive 'dak li jagħmlu.

 # 2.144 قد نرى تقلب وجهك في السماء فلنولينك قبلة ترضاها فول وجهك شطر المسجد الحرام وحيث ما كنتم فولوا وجوهكم شطره وإن الذين أوتوا الكتاب ليعلمون أنه الحق من ربهم وما الله بغافلعما يعملون

 2: 145 Iżda anke jekk inti miġjuba dawk li lilhom il-Ktieb kienet ingħatat kull prova, huma ma kinux ser jaċċettaw id-direzzjoni tiegħek, u lanqas ma inti taċċetta tagħhom; u lanqas ma xi wieħed minnhom jaċċettaw id-direzzjoni ta 'l-oħra. Jekk wara l-għarfien li tkun ingħatajt inti rendiment li x-xewqat tagħhom, allura inti żgur li sejkun fost l-malfatturi ħsara.

 # 2.145 ولئن أتيت الذين أوتوا الكتاب بكل آية ما تبعوا قبلتك وما أنت بتابع قبلتهم وما بعضهم بتابع قبلة بعض ولئن اتبعت أهواءهم من بعد ما جاءك من العلم إنك إذا لمن الظالمين

 %

 Deskrizzjoni @ Profeta Muhammad fl-oriġinal Torah 2 |: 146

 2: 146 Dawk li jingħatawlhom Aħna taw il-Ktieb jafu lilu (Profeta Muhammad) kif jafu wlied tagħhom stess. Iżda parti minnhom jaħbu l-veritā waqt li jkunu jafu.

 # 2.146 الذين آتيناهم الكتاب يعرفونه كما يعرفون أبناءهم وإن فريقا منهم ليكتمون الحق وهم يعلمون

 2: 147 Il-veritā ġej minn Lord tiegħek sabiex ma jkun fost l-doubters.

 # 2.147 الحق من ربك فلا تكونن من الممترين

 2: 148 U għal kulħadd hija direzzjoni li għalih huwa dawriet. Allura razza fil goodness. U kulfejn inti, Allah inti kollha se jġib flimkien. Huwa għandu setgħa fuq affarijiet kollha.

 # 2.148 ولكل وجهة هو موليها فاستبقوا الخيرات أين ما تكونوا يأت بكم الله جميعا إن الله على كل شيء قدير

 2: 149 Minn fejn int jitfaċċaw, dawwar wiċċek lejn il-Moskea Sagra. Dan huwa żgur l-veritā mill-Mulej tiegħek. Alla huwa qatt inattentive 'dak li inti tagħmel.

 # 2.149 ومن حيث خرجت فول وجهك شطر المسجد الحرام وإنه للحق من ربك وما الله بغافل عما تعملون

 2: 150 Minn fejn int jitfaċċaw, dawwar wiċċek lejn il-Moskea Sagra, u fejn int, wiċċ lejh, tant li l-poplu se jkollhom l-ebda argument kontra tiegħek, ħlief il-ħsara u l-malfatturi bejniethom. Ma biża lilhom, biża Me, I hekk li se perfetta My Favor lilek u li inti se tkun iggwidata.

 # 2.150 ومن حيث خرجت فول وجهك شطر المسجد الحرام وحيث ما كنتم فولوا وجوهكم شطره لئلا يكون للناس عليكم حجة إلا الذين ظلموا منهم فلا تخشوهم واخشوني ولأتم نعمتي عليكم ولعلكم تهتدون

 %

 | @ Il-missjoni ta 'Profeta Muhammad 2: 151

 2: 151 Kif Aħna bagħtu fost inti Messenger (Profeta Muhammad) mill yourselves, recite lilek versi tagħna u biex jippurifika inti, li se jgħallmu inti l-Ktieb u l-għerf, u jgħallmu dak li għandek l-ebda għarfien.

 # 2.151 كما أرسلنا فيكم رسولا منكم يتلو عليكم آياتنا ويزكيكم ويعلمكم الكتاب والحكمة ويعلمكم ما لم تكونوا تعلمون

 %

 | @ Ftakar Allah u jagħtu grazzi lilu 2: 152

 2: 152 Mela ftakar Me, I se tiftakar inti. Agħti grazzi għall Me u ma jkun ungrateful lejn Me.

 # 2.152 فاذكروني أذكركم واشكروا لي ولا تكفرون

 %

 | @ Patience u talb 2: 153

 2: 153 Twemmin, fittex għajnuna paċenzja u talb, Alla huwa ma 'dawk li huma pazjent.

 # 2.153 يا أيها الذين آمنوا استعينوا بالصبر والصلاة إن الله مع الصابرين

 %

 | @ Martri 2: 154

 2: 154 Ma jgħidux li dawk maqtula fil-Mixja ta 'Allah huma mejta, huma ħajjin, għalkemm inti ma jkunux konxji.

 # 2.154 ولا تقولوا لمن يقتل في سبيل الله أموات بل أحياء ولكن لا تشعرون

 %

 | @ Allah Testijiet us 2: 155-157

 2: 155 Aħna għandhom jittestjaw inti ma 'xi ħaġa ta' biża u l-ġuħ, u tnaqqis ta 'l-oġġetti, il-ħajja u l-frott. Agħti tidings ferħan lill-pazjent,

 # 2.155 ولنبلونكم بشيء من الخوف والجوع ونقص من الأموال والأنفس والثمرات وبشر الصابرين

 2: 156 min, fil diffikultajiet jgħidu, "Aħna jappartjenu lill Allah u lilu aħna għandu jirritorna."

 # 2.156 الذين إذا أصابتهم مصيبة قالوا إنا لله وإنا إليه راجعون

 2: 157 Fuq dawn se jkunu talb u ħniena minn Lord tagħhom, dawk huma ggwidati.

 # 2.157 أولئك عليهم صلوات من ربهم ورحمة وأولئك هم المهتدون

 %

 | @ Pellegrinaġġ lill-Kamra ta 'Allah 2: 158

 2: 158 Safah u Marwah huma l-WAYMARKS ta 'Allah. Kulmin twettaq il-pellegrinaġġ lill-Kamra jew iż-żjara, għandu jkun hemm l-ebda ħtija fuqu biex circumambulate bejniethom it-tnejn. U min voluntiera tajba, Alla huwa Thankful, l-knower.

 # 2.158 إن الصفا والمروة من شعآئر الله فمن حج البيت أو اعتمر فلا جناح عليه أن يطوف بهما ومن تطوع خيرا فإن الله شاكر عليم

 %

 | @ Ħabi-versi ta 'Allah 2: 159-163

 2: 159 Dawk li jaħbu l-versi ċari u l-gwida Aħna bagħtu stabbiliti wara Aħna ċċarat minnhom fil-Ktieb għall-poplu għandu jkun misħuta bir minn Allah u misħuta bir mill-cursers,

 # 2.159 إن الذين يكتمون ما أنزلنا من البينات والهدى من بعد ما بيناه للناس في الكتاب أولئك يلعنهم الله ويلعنهم اللاعنون

 2: 160, ħlief dawk li jindem, u tissewwa (atti tagħhom) u tiċċara. Dawk I għandha taċċettahom. I am-Riċevitur tal indiema, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 2.160 إلا الذين تابوا وأصلحوا وبينوا فأولئك أتوب عليهم وأنا التواب الرحيم

 2: 161 Iżda dawk li disbelieve, u jmutu disbelieving għandu jinkorri l-saħta ta 'Allah, l-anġli, u n-nies kollha.

 # 2.161 إن الذين كفروا وماتوا وهم كفار أولئك عليهم لعنة الله والملآئكة والناس أجمعين

 2: 162 Dawn qegħdin hemm (fil-Fire) għall eternity la għandhom l-piena tkun jeħfief għalihom; lanqas ma għandhom jingħataw respite.

 # 2.162 خالدين فيها لا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينظرون

 2: 163 Alla tiegħek huwa Alla Wieħed. M'hemm l-ebda god ħlief He. Huwa l-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 2.163 وإلهكم إله واحد لا إله إلا هو الرحمن الرحيم

 %

 | @ Sinjali għal nies li jifhmu 2: 164

 2: 164 Fil-ħolqien tal-franki u l-earth; fil-alternazzjoni tal-lejl u jum; fil-bastimenti li jbaħħru fuq il-baħar ma 'dak huwa ta' benefiċċju għall-poplu; fl-ilma fih Allah jibgħat l isfel mis-sema u li magħhom Hu revives l-earth wara l-mewt tiegħu, u Hu mifruxa fiha minn kull jiċċaqilqu(Ħolqien); fil-moviment tal-irjieħ, u fil-sħab li huma sfurzati bejn sema u art żgur, dawn huma sinjali għal nies li jifhmu.

 # 2.164 إن في خلق السماوات والأرض واختلاف الليل والنهار والفلك التي تجري في البحر بما ينفع الناس وما أنزل الله من السماء من ماء فأحيا به الأرض بعد موتها وبث فيها من كل دآبة وتصريف الرياح والسحابالمسخر بين السماء والأرض لآيات لقوم يعقلون

 %

 | @ Gods Foloz u segwaċi tagħhom 2: 165-167

 2: 165 U fost il-poplu huma dawk li jieħdu għalihom infushom rivali, minbarra Allah, loving minnhom bħala Allah huwa maħbub. Iżda dawk li jemmnu huma aktar loving li Allah. Meta l-malfatturi ħsara tara, meta jaraw l-piena minħabba l-poter għal kollox tappartjeni lill Allah, u li Allah huwa sod fil kastig,

 # 2.165 ومن الناس من يتخذ من دون الله أندادا يحبونهم كحب الله والذين آمنوا أشد حبا لله ولو يرى الذين ظلموا إذ يرون العذاب أن القوة لله جميعا وأن الله شديد العذاب

 2: 166 meta dawk li kienu segwiti disown dawk li segwew, u jaraw l-piena u r-relazzjonijiet huma mqassma off,

 # 2.166 إذ تبرأ الذين اتبعوا من الذين اتبعوا ورأوا العذاب وتقطعت بهم الأسباب

 2: 167 dawk li segwew minnhom se ngħid, "Jekk biss li aħna jista 'ritorn darba, u disown minnhom kif huma jkunu rrikonoxxiex us." Bħala tali Allah se juru lilhom xogħlijiet tagħhom stess biex ikunu jiddispjaċih għalihom, u dawn għandhom qatt joħorġu mill-Nar.

 # 2.167 وقال الذين اتبعوا لو أن لنا كرة فنتبرأ منهم كما تبرؤوا منا كذلك يريهم الله أعمالهم حسرات عليهم وما هم بخارجين من النار

 %

 | @ Beware, satana huwa l-ghadu ċara ta 'l-umanitā 2: 168-169

 2: 168 Nies, jieklu 'dak li huwa legali u tajba fuq l-earth u ma jimxu fil-passi Satana, minħabba li hu għalik ghadu ċara,

 # 2.168 يا أيها الناس كلوا مما في الأرض حلالا طيبا ولا تتبعوا خطوات الشيطان إنه لكم عدو مبين

 2: 169 hu jordna li inti jikkommettu ħażen u indecency u li jasserixxu dwar Allah dak li inti ma tafx.

 # 2.169 إنما يأمركم بالسوء والفحشاء وأن تقولوا على الله ما لا تعلمون

 %

 | @ Il futilitā ta 'wara tradizzjonijiet infondata aktar milli l-messaġġ u t-twissija mibgħut mill Allah via profeti Tiegħu 2: 170

 2: 170 Meta huwa qal lilhom, "Follow dak Allah bagħtet isfel," jirrispondu, "Aħna ser issegwi dak li sibna missirijietna fuq," anki jekk missirijiet tagħhom ma fehmux xejn u ma kienu ggwidati.

 # 2.170 وإذا قيل لهم اتبعوا ما أنزل الله قالوا بل نتبع ما ألفينا عليه آباءنا أولو كان آباؤهم لا يعقلون شيئا ولا يهتدون

 %

 | @ Similaritā ta 'l-unbelievers 2: 171

 2: 171 Il-similaritā ta 'dawk li disbelieve huwa kif l-similaritā ta' hu li jitlob li dak li ma tisma, ħlief shout u vuċi. Torox, mutu, u blind, li ma jifhmux.

 # 2.171 ومثل الذين كفروا كمثل الذي ينعق بما لا يسمع إلا دعاء ونداء صم بكم عمي فهم لا يعقلون

 %

 | @ Ikel pprojbit lill-Musulmani 2: 172-173

 2: 172 Twemmin, jieklu tal-oġġett li bih Aħna sakemm inti u jagħtu grazzi lill Allah, jekk int verament qima lilu.

 # 2.172 يا أيها الذين آمنوا كلوا من طيبات ما رزقناكم واشكروا لله إن كنتم إياه تعبدون

 2: 173 Hu projbit inti l-mejta, demm, u l-laħam tal-majjal, ukoll dak li huwa invokat biex minbarra Allah. Iżda kull min ikun kostrett (li jieklu) kwalunkwe minn dawn, ma intenzjoni li dnub jew tinkser, ġġarrab ebda ħtija. Alla huwa klementi u l-biċċa l-kbira ħniena.

 # 2.173 إنما حرم عليكم الميتة والدم ولحم الخنزير وما أهل به لغير الله فمن اضطر غير باغ ولا عاد فلا إثم عليه إن الله غفور رحيم

 %

 | @ Ħabi l-veritā ta 'Allah 2: 174-176

 2: 174 Dawk li jaħbu dak Allah bagħtet isfel tal-Ktieb u jbigħuh għal prezz żgħir għandu tibla xejn imma n-nirien fi żaqqhom. Dwar il-Jum ta 'Resurrection, Allah se la titkellem magħhom u lanqas jippurifika lilhom. Vot tagħhom għandha tkun piena uġigħ.

 # 2.174 إن الذين يكتمون ما أنزل الله من الكتاب ويشترون به ثمنا قليلا أولئك ما يأكلون في بطونهم إلا النار ولا يكلمهم الله يوم القيامة ولا يزكيهم ولهم عذاب أليم

 2: 175 Dawn huma dawk li jixtru żball għall-gwida, u l-kastig għal maħfra. Kif patiently dawn se jkunu fil-Fire.

 # 2.175 أولئك الذين اشتروا الضلالة بالهدى والعذاب بالمغفرة فمآ أصبرهم على النار

 2: 176 Dan huwa għaliex Allah jkun bagħat l-Ktieb mal-veritā; dawk li ma jaqblux dwar dan huma dissension estremi.

 # 2.176 ذلك بأن الله نزل الكتاب بالحق وإن الذين اختلفوا في الكتاب لفي شقاق بعيد

 %

 | @ Lista Iċċekkja għal Musulmani u dawk li jridu jiċċekkjaw Musulmani 2: 177

 2: 177 tjieba mhijiex jekk inti jiffaċċja lejn il-Lvant jew fil-Punent. Iżda tjieba huwa li jemmnu fil Allah u l-Jum l-aħħar, fl-anġli u l-Ktieb, u l-profeti, u li tagħti l-ġid madankollu għeżież, li kinsmen, lill-orfni, lill-bżonn, lill-vjaġġatur fqar, u għall-beggars ,u biex fidwa l-iskjavi; li jistabbilixxu talb tagħhom u jħallsu l-karitā obbligatorja; li huma veri għall wegħda tagħhom meta wegħdu. Min huma pazjent sfortuna u tbatija u matul il-ħin ta 'kuraġġ. Dawn huma l-veri; Dawn huma l-kawti.

 # 2.177 ليس البر أن تولوا وجوهكم قبل المشرق والمغرب ولكن البر من آمن بالله واليوم الآخر والملآئكة والكتاب والنبيين وآتى المال على حبه ذوي القربى واليتامى والمساكين وابن السبيل والسآئلينوفي الرقاب وأقام الصلاة وآتى الزكاة والموفون بعهدهم إذا عاهدوا والصابرين في البأساء والضراء وحين البأس أولئك الذين صدقوا وأولئك هم المتقون

 %

 | @ Ritaljazzjoni 2: 178-179

 2: 178 Twemmin, ritaljazzjoni hija iddekretati għalik li tikkonċerna l-maqtula. A ħielsa (Raġel) għal free (raġel), skjav għal skjav, u femminili għal nisa. Hu li hu maħfra minn ħuh, ħalli l-konsegwenti jkun ma kindness, u ħalli l-ħlas ikun bil-ġenerożitā. Din hija taffija minn Lord tiegħek uħniena. Hu li transgresses wara għandhom jkollhom piena uġigħ.

 # 2.178 يا أيها الذين آمنوا كتب عليكم القصاص في القتلى الحر بالحر والعبد بالعبد والأنثى بالأنثى فمن عفي له من أخيه شيء فاتباع بالمعروف وأداء إليه بإحسان ذلك تخفيف من ربكم ورحمة فمن اعتدىبعد ذلك فله عذاب أليم

 2: 179 O sidien tal-imħuħ, għalik fl ritaljazzjoni hija l-ħajja, sabiex inti tkun kawta.

 # 2.179 ولكم في القصاص حياة يا أولي الألباب لعلكم تتقون

 %

 | @ Tagħmel testment għall-familja qabel il-mewt tasal 2: 180-182

 2: 180 Miktub għal kwalunkwe inti meta tasal mewt, jekk jitlaq wara oġġetti, ir-rieda għall-ġenituri u qraba tiegħu ma kindness. Din hija dmir il kawti.

 # 2.180 كتب عليكم إذا حضر أحدكم الموت إن ترك خيرا الوصية للوالدين والأقربين بالمعروف حقا على المتقين

 2: 181 Imbagħad, jekk xi ħadd bidliet dan wara smigħ, l-dnub ħa jpoġġi fuq dawk li jibdlu. Allah hu Smigħ u jafu.

 # 2.181 فمن بدله بعدما سمعه فإنما إثمه على الذين يبدلونه إن الله سميع عليم

 2: 182 Hu li jibża 'inġustizzja jew dnub min-naħa ta' testatur u li ġġib magħha soluzzjoni fost il-partijiet ġġarrab ebda ħtija. Alla huwa l-Forgiver u l-biċċa l-kbira ħniena.

 # 2.182 فمن خاف من موص جنفا أو إثما فأصلح بينهم فلا إثم عليه إن الله غفور رحيم

 %

 | @ Il mgħaġġel ta 'Ramadan hija obbligu għall-Misilmin 2: 183-187

 2: 183 Twemmin, sawm huwa iddekretati għalik kif ġie ddikjarat għal dawk qabel int; perchance inti ser tkun kawta.

 # 2.183 يا أيها الذين آمنوا كتب عليكم الصيام كما كتب على الذين من قبلكم لعلكم تتقون

 2: 184 (Fast) ċertu numru ta 'ġranet, imma jekk xi wieħed minnkom huwa marid jew fuq vjaġġ let lilu (fast) numru simili ta' ġranet iktar tard; u għal dawk li ma jistgħux (għal fast), hemm fidwa l-għalf ta 'persuna fil-bżonn. Kull min voluntiera tajba, huwa tajjeb għalih; imma biex fast huwa aħjar għalik,jekk inti imma kien jaf.

 # 2.184 أياما معدودات فمن كان منكم مريضا أو على سفر فعدة من أيام أخر وعلى الذين يطيقونه فدية طعام مسكين فمن تطوع خيرا فهو خير له وأن تصوموا خير لكم إن كنتم تعلمون

 %

 $ Ix-xahar sawm tar-Ramadan li Allah mibgħuta l-Koran biex jiggwidaw lin-nies kollha tad-dinja 2: 185

 2: 185 Ix-xahar tar-Ramadan huwa x-xahar li fih il-Koran ntbagħtet isfel, gwida għall-persuni, u versi ċari ta 'gwida u l-kriterju. Ghalhekk, min minnkom xhieda tax-xahar, let lilu fast. Imma hu min hu marid, jew fuq vjaġġ għandu (fast) numru simili (ta 'jum) aktar tard. Allah tridfaċilitā għalik u ma tridx tbatija għalik. U li inti tissodisfa l-għadd ta 'jiem u teżalta Allah li tkun iggwidata inti sabiex inti tkun thankful.

 # 2.185 شهر رمضان الذي أنزل فيه القرآن هدى للناس وبينات من الهدى والفرقان فمن شهد منكم الشهر فليصمه ومن كان مريضا أو على سفر فعدة من أيام أخر يريد الله بكم اليسر ولا يريد بكم العسر ولتكملواالعدة ولتكبروا الله على ما هداكم ولعلكم تشكرون

 %

 | @ Allah tweġibiet supplications 2: 186

 2: 186 Meta prattikanti tiegħi nitolbok dwar Me, I am qrib. I risposta għad-supplication tal-suppliant meta huwa jsejjaħ biex Me; Għalhekk, ħallihom jirrispondu għall Me u ħallihom jemmnu fil Me, sabiex dawn se jkunu twajbin.

 # 2.186 وإذا سألك عبادي عني فإني قريب أجيب دعوة الداع إذا دعان فليستجيبوا لي وليؤمنوا بي لعلهم يرشدون

 %

 | @ Relazzjoni Marital matul Ramadan 2: 187

 2: 187 Awtorizzata lilek, fuq il-lejl tal-Fast, huwa l-approċċ li wives tiegħek; huma raiments għalik, kif inti raiments għalihom. Allah jaf li ġejt iqarraq yourselves. Huwa aċċettat u maħfra inti. Għalhekk, inti issa tista tmisshom u jfittxu dak Allah jkun ordnat għalik.Jieklu u jixorbu sakemm il-ħajt abjad isir ċar lilek minn ħajt iswed fil-bidunett. Imbagħad jerġa 'jibda d fast till nightfall u ma tmisshom filwaqt li inti jaqbdu ma' l-moskej. Dawn huma l-limiti ta 'Allah, ma jaqgħux ħdejhom. Bħala tali huwa jagħmel magħruf versi tiegħu lill-persuni sabiex dawn se jkunukawti.

 # 2.187 أحل لكم ليلة الصيام الرفث إلى نسآئكم هن لباس لكم وأنتم لباس لهن علم الله أنكم كنتم تختانون أنفسكم فتاب عليكم وعفا عنكم فالآن باشروهن وابتغوا ما كتب الله لكم وكلوا واشربوا حتىيتبين لكم الخيط الأبيض من الخيط الأسود من الفجر ثم أتموا الصيام إلى الليل ولا تباشروهن وأنتم عاكفون في المساجد تلك حدود الله فلا تقربوها كذلك يبين الله آياته للناس لعلهم يتقون

 %

 | @ Tixħim u qerq 2: 188

 2: 188 Ma jikkunsmaw ġid tiegħek bejnek fil-falsitā; la tipproponih lill-imħallfin, sabiex inti sinfully jikkunsmaw porzjon ta 'ġid tal-poplu, filwaqt li inti taf.

 # 2.188 ولا تأكلوا أموالكم بينكم بالباطل وتدلوا بها إلى الحكام لتأكلوا فريقا من أموال الناس بالإثم وأنتم تعلمون

 %

 | @ Is-sena lunari 2: 189

 2: 189 Huma mistoqsija int dwar il-crescents. Say, "Huma ħinijiet fissi għall-persuni u għall-pellegrinaġġ." Tjieba ma tikkonsistix jidħlu abitazzjonijiet mid-dahar. Iżda tjieba huwa hu min swali off (sin). Ikteb abitazzjonijiet mill-bibien tagħhom u biża Allah, sabiex inti ser jirnexxu.

 # 2.189 يسألونك عن الأهلة قل هي مواقيت للناس والحج وليس البر بأن تأتوا البيوت من ظهورها ولكن البر من اتقى وأتوا البيوت من أبوابها واتقوا الله لعلكم تفلحون

 %

 | @ Allah ma imħabba aggressjoni 2: 190-194

 2: 190 Ġlieda fil-mod ta 'Allah dawk li jiġġieldu kontra tiegħek, iżda ma Aggress. Allah ma imħabba l-aggressuri.

 # 2.190 وقاتلوا في سبيل الله الذين يقاتلونكم ولا تعتدوا إن الله لا يحب المعتدين

 2: 191 joqtlu lilhom fejn issib minnhom. Tgerrixhom mis-postijiet minn fejn saq inti. Dissens huwa akbar minn qtil. Iżda ma ġlieda lilhom mill-Moskea s-Santu sakemm ma attakk inti hemmhekk; jekk dawn ġlieda inti, joqtlu lilhom. Bħal dan huwa l-rikompens ta 'l-unbelievers,

 # 2.191 واقتلوهم حيث ثقفتموهم وأخرجوهم من حيث أخرجوكم والفتنة أشد من القتل ولا تقاتلوهم عند المسجد الحرام حتى يقاتلوكم فيه فإن قاتلوكم فاقتلوهم كذلك جزاء الكافرين

 2: 192 iżda jekk huma jieqfu, jafu li Alla huwa l-Forgiver u l-biċċa l-kbira ħniena.

 # 2.192 فإن انتهوا فإن الله غفور رحيم

 2: 193 Il-ġlieda kontra lilhom sakemm ma jkunx hemm dissension, u r-reliġjon hija għal Allah. Iżda jekk dawn jieqfu, m'għandu jkun hemm l-ebda aggressjoni ħlief kontra l-malfatturi ħsara.

 # 2.193 وقاتلوهم حتى لا تكون فتنة ويكون الدين لله فإن انتهوا فلا عدوان إلا على الظالمين

 %

 | @ Il-xhur sagru 2: 194

 2: 194 Ix-xahar sagru għax-xahar sagru, projbizzjonijiet huma (soġġetti għal) ritaljazzjoni. Jekk xi aggresses wieħed kontra inti, hekk Aggress kontrih mal-similaritā ta 'dak li jkun aggressed kontra tiegħek. Biża Allah, u jafu li Alla huwa ma 'l-kawta.

 # 2.194 الشهر الحرام بالشهر الحرام والحرمات قصاص فمن اعتدى عليكم فاعتدوا عليه بمثل ما اعتدى عليكم واتقوا الله واعلموا أن الله مع المتقين

 %

 | @ Be karitā li jaqilgħu l-imħabba ta 'Allah 2: 195

 2: 195 Jqattgħu fil-mod ta 'Allah u ma mitfugħa fil-qerda bl-idejn tiegħek. Kun malfatturi tajba; Allah iħobb l-malfatturi tajba.

 # 2.195 وأنفقوا في سبيل الله ولا تلقوا بأيديكم إلى التهلكة وأحسنوا إن الله يحب المحسنين

 %

 | @ Il-riti ta 'pellegrinaġġ 2: 196-203

 2: 196 Taqdi il-pellegrinaġġ u jagħmlu l-viżti għall Allah. Jekk inti ma jitħallewx, allura x'ikun offerta li jista 'jkun faċli. U ma tqaxxir kapijiet tiegħek sakemm l-offerti laħqu d-destinazzjoni tagħhom. Imma jekk xi waħda inti huwa marid jew ibati minn marda tar-ras (qorriegħa), hu għandu jħallas fidwajew permezz sawm jew mill-għoti ta 'karitā, jew billi joffru sagrifiċċju. Meta inti huma sikuri, allura kull min tgawdi l-viżti sakemm il-pellegrinaġġ, let offerta tiegħu tkun dik li jista 'jkun faċli, imma jekk hu nieqes il-mezzi, let lilu fast tlett ijiem matul il-pellegrinaġġ u seba meta marret lura,jiġifieri, għaxart ijiem b'kollox. Dan huwa għalih li familja ma jkunx preżenti fil-Moskea s-Santu. U l-biża Allah u jafu li Hu huwa sod fil offiża kastig.

 # 2.196 وأتموا الحج والعمرة لله فإن أحصرتم فما استيسر من الهدي ولا تحلقوا رؤوسكم حتى يبلغ الهدي محله فمن كان منكم مريضا أو به أذى من رأسه ففدية من صيام أو صدقة أو نسك فإذا أمنتم فمنتمتع بالعمرة إلى الحج فما استيسر من الهدي فمن لم يجد فصيام ثلاثة أيام في الحج وسبعة إذا رجعتم تلك عشرة كاملة ذلك لمن لم يكن أهله حاضري المسجد الحرام واتقوا الله واعلموا أن الله شديدالعقاب

 %

 |No Toqrob (nisa), la trasgressjoni u lanqas tikkontesta fil-pellegrinaġġ 2: 197-199

 2: 197 Il-pellegrinaġġ huwa fix-xhur maħtura. (Għal) kull min tintrabat il-pellegrinaġġ m'hemm l-ebda toqrob (nisa), la trasgressjoni u lanqas tikkontesta fil-pellegrinaġġ. Alla huwa Konxji ta 'kwalunkwe tajba inti tagħmel. Ipprovdi sew għall yourselves, l-aħjar dispożizzjoni hija piety. Biża Me, sidien O ta 'l-imħuħ.

 # 2.197 الحج أشهر معلومات فمن فرض فيهن الحج فلا رفث ولا فسوق ولا جدال في الحج وما تفعلوا من خير يعلمه الله وتزودوا فإن خير الزاد التقوى واتقون يا أولي الألباب

 %

 |No Reat li jfittxu l-Bounty ta 'Lord 2 tiegħek: 198-199

 2: 198 Din m'għandhiex tkun offiża għalik li tfittex l-Bounty ta 'Lord tiegħek. Meta inti żieda fuq minn Arafat, ftakar Allah kif inti approċċ l-Muntanji Mqaddsa ta Mash'ar. Ftakar Him kif huwa Hu li iggwidata inti għalkemm qabel li inti kienu fost l-astray.

 # 2.198 ليس عليكم جناح أن تبتغوا فضلا من ربكم فإذا أفضتم من عرفات فاذكروا الله عند المشعر الحرام واذكروه كما هداكم وإن كنتم من قبله لمن الضآلين

 2: 199 Imbagħad surge fuq minn fejn il-poplu surge capacity u jistaqsu għall-maħfra Allah. Huwa klementi u l-biċċa l-kbira ħniena.

 # 2.199 ثم أفيضوا من حيث أفاض الناس واستغفروا الله إن الله غفور رحيم

 %

 | @ Il-Ħajja eterna 2: 200-202

 2: 200 U meta jkollok soddisfaw id-doveri sagru tiegħek ftakar Allah kif tiftakar forefathers tiegħek jew ma reverence aktar profonda. Hemm xi wħud li jgħidu, "Mulej, agħtina tajba f'din id-dinja." Huwa għandu jkollu l-ebda sehem fil-ħajja eterna.

 # 2.200 فإذا قضيتم مناسككم فاذكروا الله كذكركم آباءكم أو أشد ذكرا فمن الناس من يقول ربنا آتنا في الدنيا وما له في الآخرة من خلاق

 2: 201 Iżda hemm oħrajn li jgħidu, "Mulej, agħtina mertu fid-dinja u tajba fil-ħajja eterna, u ssalvana mill-piena tal-Fire."

 # 2.201 ومنهم من يقول ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الآخرة حسنة وقنا عذاب النار

 2: 202 Dawn għandu jkollhom sehem ta 'dak li jkunu qalgħu. Swift huwa l-istimar ta 'Allah.

 # 2.202 أولئك لهم نصيب مما كسبوا والله سريع الحساب

 %

 $ Pellegrinaġġ 2: 203

 2: 203 Ftakar Allah matul il-jiem magħduda. Kull min hastens fuq fil-jumejn, l-ebda dnub għandu jkun fuq lilu. U jekk xi dewmien, l-ebda dnub għandu jkun fuqu, għax hu min swali off (ħażen). U l-biża Allah, u taf li inti għandhom ikunu assemblati unto lilu.

 # 2.203 واذكروا الله في أيام معدودات فمن تعجل في يومين فلا إثم عليه ومن تأخر فلا إثم عليه لمن اتقى واتقوا الله واعلموا أنكم إليه تحشرون

 %

 | @ Hypocrites u corrupters 2: 204-206

 2: 204 Hemm hu li sayings pleases inti f'dan il-ħajja worldly u l-użi Allah bħala xhud għall dak li huwa fil-qalb tiegħu, iżda huwa l-aktar stubborn fil avversarju.

 # 2.204 ومن الناس من يعجبك قوله في الحياة الدنيا ويشهد الله على ما في قلبه وهو ألد الخصام

 2: 205 Mhux iktar kmieni ma hu leave milli hu hastens dwar l-earth biex korrotti hemm u jeqirdu uċuħ u baqar. Allah ma imħabba korruzzjoni.

 # 2.205 وإذا تولى سعى في الأرض ليفسد فيها ويهلك الحرث والنسل والله لا يحب الفساد

 2: 206 Meta huwa qal lilu, "Biża Allah," egotism jieħu lilu fil-dnub tiegħu. Gehenna (Enfer) għandu jkun biżżejjed għalih. Kif ħażen a cradling!

 # 2.206 وإذا قيل له اتق الله أخذته العزة بالإثم فحسبه جهنم ولبئس المهاد

 %

 | @ Allah huwa Ġentili li prattikanti Tiegħu 2: 207

 2: 207 Iżda hemm fost in-nies hu li se tagħti l bogħod ħajja tiegħu xewqana-pjaċir ta 'Allah. Allah huwa Ġentili li prattikanti Tiegħu.

 # 2.207 ومن الناس من يشري نفسه ابتغاء مرضات الله والله رؤوف بالعباد

 %

 | @ Satana huwa l-ghadu ċara ta 'l-umanitā 2: 208

 2: 208 Twemmin, kollha inti, jidħlu l-paċi u ma jsegwux il-passi Satana; huwa jkun ghadu ċara lilek.

 # 2.208 يا أيها الذين آمنوا ادخلوا في السلم كآفة ولا تتبعوا خطوات الشيطان إنه لكم عدو مبين

 %

 | @ Dawk li disbelieve wara li emmnu 2: 209-210

 2: 209 Jekk inti jiskadu lura wara l-versi ċari li jkunu ġejjin lilek, jafu li Alla huwa l-Almighty, il-Wise.

 # 2.209 فإن زللتم من بعد ما جاءتكم البينات فاعلموا أن الله عزيز حكيم

 2: 210 Dawn huma stennija għall Allah li ġejjin lilhom fil-dellijiet ta 'l-sħab ma' l-anġli! Kontenut tagħhom se jkunu ġew solvuti allura. Li Allah għandu l-affarijiet kollha jirritornaw.

 # 2.210 هل ينظرون إلا أن يأتيهم الله في ظلل من الغمام والملآئكة وقضي الأمر وإلى الله ترجع الأمور

 %

 | @ Sinjali ċari mibgħuta lill-tfal ta 'Iżrael 2: 211

 2: 211 Staqsi lill-tfal ta 'Iżrael kemm sinjali ċari ħafna għandna mogħtija lilhom. Kulmin bidliet l-Favor ta 'Allah wara dan wasal għall lilu, Alla huwa Ditta fil offiża-piena.

 # 2.211 سل بني إسرائيل كم آتيناهم من آية بينة ومن يبدل نعمة الله من بعد ما جاءته فإن الله شديد العقاب

 %

 | @ Id-dinja fl-għajnejn tal-unbelievers 2: 212

 2: 212 Għal dawk li disbelieve, il-ħajja worldly huwa decked ma 'kull manjiera ta' dekorazzjonijiet. Huma scoff fuq dawk li jemmnu, imma l kawta għandu jkun 'il fuq minnhom fuq il-Jum ta' Resurrection. Allah jagħti mingħajr għadd li lilha hu se.

 # 2.212 زين للذين كفروا الحياة الدنيا ويسخرون من الذين آمنوا والذين اتقوا فوقهم يوم القيامة والله يرزق من يشاء بغير حساب

 %

 | @ Il-missjoni ta 'l-profeti 2: 213

 2: 213 Il-poplu kienu nazzjon wieħed. Imbagħad Allah mibgħuta lura profeti biex jagħtihom tidings ferħan u biex javżawhom; u magħhom Huwa mibgħuta isfel il-Ktieb mal-veritā, li Hu jista 'jiddeċiedi bejn il-poplu f'dik li huma differenti minn xulxin. Biss dawk li huwa kien ġie mogħti kien differenti dwar dan wara l-versi ċarikienet waslet għalihom, jiġu miksura bejniethom. Imbagħad Allah iggwidata dawk li jemmnu li tikkonċerna dak li kienu fil-varjanza fil-veritā, mill-permess tiegħu. Allah gwidi għalihom Huwa se għall-passaġġ Straight.

 # 2.213 كان الناس أمة واحدة فبعث الله النبيين مبشرين ومنذرين وأنزل معهم الكتاب بالحق ليحكم بين الناس فيما اختلفوا فيه وما اختلف فيه إلا الذين أوتوه من بعد ما جاءتهم البينات بغيا بينهم فهدىالله الذين آمنوا لما اختلفوا فيه من الحق بإذنه والله يهدي من يشاء إلى صراط مستقيم

 %

 | @ Il-prova ta 'din il-ħajja 2: 214

 2: 214 Jew ma inti jissoponi li inti tmur biex Paradise ntmessux minn dak imġarrab minn dawk qabel int! Affliction u diffikultajiet befell minnhom; u kienu jitħawwad sakemm il-Messenger, u dawk li jemmnu miegħu, qal, "Meta se l-rebħa ta 'Allah ġejjin?" Huwa mhux hekk li r-rebħa ta 'Allah huwaqrib.

 # 2.214 أم حسبتم أن تدخلوا الجنة ولما يأتكم مثل الذين خلوا من قبلكم مستهم البأساء والضراء وزلزلوا حتى يقول الرسول والذين آمنوا معه متى نصر الله ألا إن نصر الله قريب

 %

 | @ Ir-riċevituri ta 'karitā 2: 215

 2: 215 Huma se kwistjoni lilek dwar dak li għandhom jonfqu (fil-karitā). Say, "Tkun xi tajba inti tqatta huwa għall-ġenituri (tiegħek), kinsmen, orfni, fil-bżonn, u l-vjaġġatur fqar. Alla huwa Konxji ta 'kwalunkwe tajba inti tagħmel. "

 # 2.215 يسألونك ماذا ينفقون قل ما أنفقتم من خير فللوالدين والأقربين واليتامى والمساكين وابن السبيل وما تفعلوا من خير فإن الله به عليم

 %

 | @ Stat Islamiku tiddefendi nazzjon Islamika 2: 216

 2: 216 (Offensiv) il-ġlieda hija obbligatorja għalik, għalkemm huwa hateful lilek. Iżda int tista 'mibegħda xi ħaġa għalkemm huwa tajjeb għalik, u tħobbu ħaġa għalkemm huwa ħażen għalik. Allah jaf, u inti ma.

 # 2.216 كتب عليكم القتال وهو كره لكم وعسى أن تكرهوا شيئا وهو خير لكم وعسى أن تحبوا شيئا وهو شر لكم والله يعلم وأنتم لا تعلمون

 %

 | @ Fighting fix-xhur Sagra huwa reat gravi 2: 217

 2: 217 Huma nitolbok dwar il Xahar Sacred u l-ġlieda fiha. Say, "għall-ġlieda fl dan ix-xahar huwa gravi (reat); imma biex bar oħrajn mill-Path ta 'Allah, u disbelief fiH, u l-Moskea s-Santu, u biex tkeċċi abitanti tagħha minnha huwa akbar ma' Allah. Dissens huwa akbar minn qtil. " Humamhux se tieqaf ġlieda kontra inti sakemm seħħ inti biex jirrinunzjaw ir-reliġjon tiegħek, jekk huma kapaċi. Imma kull min minnkom recants minn reliġjon tiegħu u tmut unbeliever, xogħlijiet tagħhom għandha tkun annullata fil f'din id-dinja u fil-Ħajja Everlasting, u dawk għandhom ikunu l-kumpanji ta 'infern, u hemm humagħandu jgħix għal dejjem.

 # 2.217 يسألونك عن الشهر الحرام قتال فيه قل قتال فيه كبير وصد عن سبيل الله وكفر به والمسجد الحرام وإخراج أهله منه أكبر عند الله والفتنة أكبر من القتل ولا يزالون يقاتلونكم حتى يردوكم عندينكم إن استطاعوا ومن يرتدد منكم عن دينه فيمت وهو كافر فأولئك حبطت أعمالهم في الدنيا والآخرة وأولئك أصحاب النار هم فيها خالدون

 %

 | @ Il Ħniena ta 'Allah 2: 218

 2: 218 Iżda dawk li jemmnu u dawk li jemigraw u l-ġlieda fil-mod ta 'Allah, dawk, jkollhom tama tal-Ħniena ta' Allah. Alla huwa klementi u ħniena.

 # 2.218 إن الذين آمنوا والذين هاجروا وجاهدوا في سبيل الله أولئك يرجون رحمت الله والله غفور رحيم

 %

 | @ Alkoħol u logħob 2: 219

 2: 219 Huma nitolbok dwar jsakkar xorb u logħob. Say, "M'hemm l-dnub kbir fit-tnejn, għalkemm dawn ikollhom xi benefiċċju għall-persuni; iżda sin tagħhom hija ħafna akbar minn benefiċċju tagħhom. " Huma nitolbuk liema huma għandhom jonfqu. Say, "dak li jibqa '." Allura, Allah jagħmel plain lilek versi tiegħu, sabiexli inti ser jirriflettu

 # 2.219 يسألونك عن الخمر والميسر قل فيهما إثم كبير ومنافع للناس وإثمهمآ أكبر من نفعهما ويسألونك ماذا ينفقون قل العفو كذلك يبين الله لكم الآيات لعلكم تتفكرون

 %

 $ Ittratta orfni ma kindness 2: 220

 2: 220 fuq din id-dinja u l-Ħajja eterna. Huma se kwistjoni inti tikkonċerna orfni. Say, "Nagħmlu tajjeb għalihom huwa aħjar. Jekk inti taħlita affarijiet tagħhom ma 'tiegħek, ftakar li huma aħwa tiegħek. Allah jaf il-corrupter mir-riformatur. Jekk Allah willed Huwa seta tbatija fuqkom. Huwahuwa Almighty u Wise. "

 # 2.220 في الدنيا والآخرة ويسألونك عن اليتامى قل إصلاح لهم خير وإن تخالطوهم فإخوانكم والله يعلم المفسد من المصلح ولو شاء الله لأعنتكم إن الله عزيز حكيم

 %

 | @ Dawk permessi fiż-żwieġ għal Musulmani 2: 221

 2: 221 Ma Wed idolatresses, sakemm huma jemmnu. A jemmen girl iskjavi huwa aħjar minn (ħielsa) idolatress, anki jekk hi pleases inti. U ma Wed idolaters, sakemm huma jemmnu. A iskjavi jemmen huwa aħjar minn (ħielsa) idolater, anki jekk huwa pleases inti. Dawk sejħa lill-Nar; iżda jitlob Allahbiex Paradise u maħfra mill-permess tiegħu. Huwa jagħmel sempliċi versi tiegħu lill-poplu, sabiex ikunu se tiftakar.

 # 2.221 ولا تنكحوا المشركات حتى يؤمن ولأمة مؤمنة خير من مشركة ولو أعجبتكم ولا تنكحوا المشركين حتى يؤمنوا ولعبد مؤمن خير من مشرك ولو أعجبكم أولئك يدعون إلى النار والله يدعو إلى الجنةوالمغفرة بإذنه ويبين آياته للناس لعلهم يتذكرون

 %

 | @ Mestrwazzjoni 2: 222

 2: 222 Huma nitolbok dwar mestrwazzjoni. Say, "Huwa korriment. Tissospendi l bogħod minn nisa waqt mestrwazzjoni tagħhom u ma approċċ lilhom sakemm dawn huma mnaddfa. Meta huma jkunu mnaddfa infushom, imbagħad jiġu lilhom minn fejn Allah jkun ikkmanda inti. Allah iħobb dawk li jduru lilu indiemau Hu tant iħobb dawk li jitnaddaf lilhom infushom. "

 # 2.222 ويسألونك عن المحيض قل هو أذى فاعتزلوا النساء في المحيض ولا تقربوهن حتى يطهرن فإذا تطهرن فأتوهن من حيث أمركم الله إن الله يحب التوابين ويحب المتطهرين

 %

 | @ Sess 2: 223

 2: 223 In-nisa huma post tħawwil tiegħek (għat-tfal); come imbagħad għal post tħawwil tiegħek kif jekk jogħġbok u tibgħat (atti tajba) għall-erwieħ tiegħek, u biża Allah. U taf li inti għandu jiltaqa lilu. Agħti tidings ferħan lill-fidili.

 # 2.223 نسآؤكم حرث لكم فأتوا حرثكم أنى شئتم وقدموا لأنفسكم واتقوا الله واعلموا أنكم ملاقوه وبشر المؤمنين

 %

 | @ Ġurament tieħu 2: 224-225

 2: 224 M'għandekx tagħmel Allah deterrent permezz ġuramenti tiegħek, li inti tkun twajbin, kawt, u r-riforma bejn in-nies. Żgur, Allah huwa Smigħ u jafu.

 # 2.224 ولا تجعلوا الله عرضة لأيمانكم أن تبروا وتتقوا وتصلحوا بين الناس والله سميع عليم

 2: 225 Allah mhux se sejħa inti kont għal slip fil ġuramenti tiegħek. Iżda Huwa se tieħu inti kompitu għal dak li huwa maħsub fil-qlub tiegħek. Alla huwa klementi u ħniena.

 # 2.225 لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما كسبت قلوبكم والله غفور حليم

 %

 | @ Divorzju jew ta 'rikonċiljazzjoni 2: 226-233

 2: 226 Għal dawk li naħlef stenna erba 'xhur mid-nisa tagħhom, jekk huma jidħlu, Alla huwa klementi, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 2.226 للذين يؤلون من نسآئهم تربص أربعة أشهر فإن فآؤوا فإن الله غفور رحيم

 2: 227 Iżda jekk dawn isolvu dwar id-divorzju, żgur, Alla huwa l-hearer, il-knower.

 # 2.227 وإن عزموا الطلاق فإن الله سميع عليم

 %

 | @ Divorzju ma kindness 2: 228

 2: 228 nisa Divorzjat għandu jistenna minnhom infushom għal tliet perjodi. Huwa illegali għalihom, jekk dawn jemmnu fil Allah u l-Jum l-aħħar, biex jaħbu dak li Hu ħoloq fil wombs tagħhom, f'liema każ l-irġiel tagħhom għandhom ikollhom dritt aħjar sabiex jerġgħu iġibuhom jekk dawn jixtiequ rikonċiljazzjoni. U għalihom similigħal dak li huwa dovut minnhom ma kindness. Iżda l-irġiel ikollhom grad fuqhom. Alla huwa Mighty u Wise.

 # 2.228 والمطلقات يتربصن بأنفسهن ثلاثة قروء ولا يحل لهن أن يكتمن ما خلق الله في أرحامهن إن كن يؤمن بالله واليوم الآخر وبعولتهن أحق بردهن في ذلك إن أرادوا إصلاحا ولهن مثل الذي عليهنبالمعروف وللرجال عليهن درجة والله عزيز حكيم

 %

 |Divorce Huwa darbtejn

 2: 229 Divorzju huwa darbtejn, allura żamma jew permess li jmorru ma kindness Onorevoli. Huwa illegali għalik biex tieħu minnhom xejn tajt lilhom, sakemm it-tnejn jibżgħu li mhux se tkun kapaċi li żżomm fi ħdan il-limiti ta 'Allah; f'liema każ għandu jkun hemm ebda offiża għal wieħed minnhom jekk hi fidwalilha nfisha. Dawn huma l-limiti ta 'Allah; ma tikser minnhom. Dawk li tikser il-limiti ta 'Allah huma ħsara malfatturi.

 # 2.229 الطلاق مرتان فإمساك بمعروف أو تسريح بإحسان ولا يحل لكم أن تأخذوا مما آتيتموهن شيئا إلا أن يخافا ألا يقيما حدود الله فإن خفتم ألا يقيما حدود الله فلا جناح عليهما فيما افتدت به تلكحدود الله فلا تعتدوها ومن يتعد حدود الله فأولئك هم الظالمون

 %

 | DivorzjuFinal fit-tielet

 2: 230 Jekk huwa divorzji tagħha (għat-tielet darba), hi ma jista lilu wara li sakemm hi Wed (mhux għall-iskop ta 'remarrying ex raġel tagħha) konjuġi ieħor u mbagħad jekk hu divorzji tagħha m'għandux ikun reat għal wieħed minnhom li jirritornaw għall xulxin, jekk jaħsbu li jkunu jistgħuiżomm fi ħdan il-limiti ta 'Allah. Dawk huma l-limiti ta 'Allah. Huwa jagħmilhom plain lil nies li jafu.

 # 2.230 فإن طلقها فلا تحل له من بعد حتى تنكح زوجا غيره فإن طلقها فلا جناح عليهما أن يتراجعا إن ظنا أن يقيما حدود الله وتلك حدود الله يبينها لقوم يعلمون

 2: 231 Meta inti għandek nisa divorzjati u li jkunu laħqu t-tmiem ta 'perjodu ta' stennija tagħhom, jew jżommhom fil kindness jew ħallihom jmorru ma kindness. Imma int ma għandu jżommhom, ta 'ħsara, sabiex tikser. Kulmin ma dan wrongs innifsu. M'għandekx tieħu l-versi ta 'Allah fil mockery. Ftakarl-favur ta 'Allah fuqkom, u dak li Hu mibgħuta stabbiliti lilek mill-Ktieb u l-għerf biex jeżorta lill inti. Biża Allah u jafu li Hu għandu għarfien ta 'kollox.

 # 2.231 وإذا طلقتم النساء فبلغن أجلهن فأمسكوهن بمعروف أو سرحوهن بمعروف ولا تمسكوهن ضرارا لتعتدوا ومن يفعل ذلك فقد ظلم نفسه ولا تتخذوا آيات الله هزوا واذكروا نعمت الله عليكم وما أنزلعليكم من الكتاب والحكمة يعظكم به واتقوا الله واعلموا أن الله بكل شيء عليم

 %

 |The Pożizzjoni tan-nisa divorzjati

 2: 232 Meta inti divorzju nisa, u dawn laħqu mandat tagħhom, ma trażżan milli tiżżewweġ (futuri) żwieġhom, meta jkunu qablu flimkien ma kindness. Dan huwa eżortazzjoni għall kull min minnkom jemmen fil Allah u l-Jum l-aħħar. Dan huwa aktar nodfa u aktar pur għalik. Allah jaf, uma tafx.

 # 2.232 وإذا طلقتم النساء فبلغن أجلهن فلا تعضلوهن أن ينكحن أزواجهن إذا تراضوا بينهم بالمعروف ذلك يوعظ به من كان منكم يؤمن بالله واليوم الآخر ذلكم أزكى لكم وأطهر والله يعلم وأنتم لا تعلمون

 2: 233 Ommijiet għandhom jreddgħu lit-tfal tagħhom għal sentejn kompletament, għal kull min jixtieq li jissodisfaw il-irdiħ. Huwa l-missier li jipprovdu għalihom u b'saqaf minnhom ma kindness. Ebda ruħ hija imposta ħlief għall-kapaċitā tagħha. A omm ma għandhiex jiġu pperikolati għat-tifel tagħha, la missier għat-tifel tiegħu.U malli l-werriet hija bħal dik. Jekk kemm xewqa li wean bil-kunsens reċiproku u l-konsultazzjoni, allura l-ebda ħtija għandhom ikunu fuqhom. U jekk inti xewqa infermier imxarrab għat-tfal tiegħek, allura l-ebda ħtija għandha tkun fuq jekk inti idejn fuq dak li inti tajt ma kindness. U l-biża Allah, u jafu li Alla huwa l-SEERta 'dak li inti tagħmel.

 # 2.233 والوالدات يرضعن أولادهن حولين كاملين لمن أراد أن يتم الرضاعة وعلى المولود له رزقهن وكسوتهن بالمعروف لا تكلف نفس إلا وسعها لا تضآر والدة بولدها ولا مولود له بولده وعلى الوارثمثل ذلك فإن أرادا فصالا عن تراض منهما وتشاور فلا جناح عليهما وإن أردتم أن تسترضعوا أولادكم فلا جناح عليكم إذا سلمتم مآ آتيتم بالمعروف واتقوا الله واعلموا أن الله بما تعملون بصير

 %

 | @ Romol 2: 234

 2: 234 U dawk minnkom li jmutu u leave wives wara dawn wives għandu jistenna minnhom infushom għal erba 'xhur u għaxart (iljieli). Meta jkunu laħqu t-tmiem ta 'perjodu ta' stennija tagħhom, m'għandu jkun hemm l-ebda offiża għalik f'dak kollu li jagħżlu għalihom infushom ġentilment. Alla huwa Konxji ta 'dak li inti tagħmel.

 # 2.234 والذين يتوفون منكم ويذرون أزواجا يتربصن بأنفسهن أربعة أشهر وعشرا فإذا بلغن أجلهن فلا جناح عليكم فيما فعلن في أنفسهن بالمعروف والله بما تعملون خبير

 %

 | @ Indikazzjoni ta 'proposta ta' żwieġ lil nisa li divorzju għadha ma laħqitx mandat 2 tiegħu: 235

 2: 235 Nru ħtija għandha tkun fuq inti fl-indikazzjoni ta 'ingaġġ lin-nisa jew dak li inti jrażżnu fl-yourself. Allah jaf li inti ser tiftakar minnhom; iżda ma wegħda minnhom segretament sakemm inti titkellem tip kliem (biss indikazzjoni). U ma jsolvux fuq l-għoqda ta 'żwieġ sakemm il-kitba tkun laħqettul tagħha. U jafu li Allah jaf dak li huwa fil-qlub tiegħek, sabiex tkun kawta ta lilu. U jafu li Alla huwa l-Forgiver, il Clement.

 # 2.235 ولا جناح عليكم فيما عرضتم به من خطبة النساء أو أكننتم في أنفسكم علم الله أنكم ستذكرونهن ولكن لا تواعدوهن سرا إلا أن تقولوا قولا معروفا ولا تعزموا عقدة النكاح حتى يبلغ الكتابأجله واعلموا أن الله يعلم ما في أنفسكم فاحذروه واعلموا أن الله غفور حليم

 %

 | @ Divorzju fi żwieġ unconsummated 2: 236-237

 2: 236 Din m'għandhiex tkun offiża għalik biex divorzju wives tiegħek sakemm int ma jintmess minnhom jew obbligati dritt għalihom. Ipprovdi għalihom b'ġustizzja; l-għonja skond il-mezzi tiegħu, u l ristrett skond id tiegħu. A dritt fuq il-malfatturi tajba.

 # 2.236 لا جناح عليكم إن طلقتم النساء ما لم تمسوهن أو تفرضوا لهن فريضة ومتعوهن على الموسع قدره وعلى المقتر قدره متاعا بالمعروف حقا على المحسنين

 2: 237 Jekk inti divorzju lilhom qabel ikollok mimsus minnhom iżda wara dota tagħhom tkun ġiet determinata, jagħtihom nofs ta 'dak li inti determinata, sakemm ma maħfra, jew huwa maħfriet li fil-idejn huwa l-għoqda żwieġ. U jekk inti maħfra huwa eqreb lejn warding off (ħażen). Tinsiex il-ġenerożitā bejn kulloħra. Alla huwa l-SEER 'dak li inti tagħmel.

 # 2.237 وإن طلقتموهن من قبل أن تمسوهن وقد فرضتم لهن فريضة فنصف ما فرضتم إلا أن يعفون أو يعفو الذي بيده عقدة النكاح وأن تعفوا أقرب للتقوى ولا تنسوا الفضل بينكم إن الله بما تعملون بصير

 %

 | @ Talb 2: 238-239

 2: 238 u jippreservaw l-talb u l-talb tan-nofs, u stand ubbidjenti li Allah.

 # 2.238 حافظوا على الصلوات والصلاة الوسطى وقوموا لله قانتين

 2: 239 U jekk inti tibża, allura (itolbu) fuq sieq jew riding. Imma meta inti huma sikuri, imbagħad tiftakar Allah, kif Huwa mgħallma inti dak li inti ma taf.

 # 2.239 فإن خفتم فرجالا أو ركبانا فإذا أمنتم فاذكروا الله كما علمكم ما لم تكونوا تعلمون

 %

 | @ Dispożizzjonijiet għar-romol 2: 240

 2: 240 Dawk li jmutu u leave wives lura għandhom inħallu lilhom manutenzjoni ta 'sena mingħajr ma dan jikkawżalhom iħallu djarhom; iżda jekk huma jitilqu, l-ebda tort għandhom ikunu mehmuża lilek fil dak li jagħmlu ma infushom ġentilment. Alla huwa Mighty u Wise.

 # 2.240 والذين يتوفون منكم ويذرون أزواجا وصية لأزواجهم متاعا إلى الحول غير إخراج فإن خرجن فلا جناح عليكم في ما فعلن في أنفسهن من معروف والله عزيز حكيم

 %

 | @ Divorzju ma kindness 2: 241

 Għandu jsir provvediment għal 241 nisa divorzjati ma kindness: 2. Li huwa dritt fuq il-kawti.

 # 2.241 وللمطلقات متاع بالمعروف حقا على المتقين

 2: 242 Bħal dan Allah tiċċara lilek versi tiegħu sabiex tifhem.

 # 2.242 كذلك يبين الله لكم آياته لعلكم تعقلون

 %

 | @ Allah ídid tribų ta 'Lhud wara Hu kien għamel minnhom tmut 2: 243

 2: 243 Qatt ma you raw dawk li marru out minn djarhom tagħhom eluf kawt tal-mewt? Allah qal lilhom, "Die," u mbagħad Hu ídid minnhom. Żgur, Alla huwa Bountiful għall-poplu, imma ħafna nies ma nirringrazzja.

 # 2.243 ألم تر إلى الذين خرجوا من ديارهم وهم ألوف حذر الموت فقال لهم الله موتوا ثم أحياهم إن الله لذو فضل على الناس ولكن أكثر الناس لا يشكرون

 2: 244 Ġlieda fil-mod ta 'Allah. U jafu li Alla huwa l-hearer u l-knower.

 # 2.244 وقاتلوا في سبيل الله واعلموا أن الله سميع عليم

 %

 | @ Multiplikazzjoni ta 'self mislufa li Allah 2: 245

 2: 245 Min huwa hu li se jsellef Allah self tajba! Huwa se immoltiplika lilha bosta multipli! Allah grasps u outspreads u lilu inti għandhom jiġu rritornati.

 # 2.245 من ذا الذي يقرض الله قرضا حسنا فيضاعفه له أضعافا كثيرة والله يقبض ويبسط وإليه ترجعون

 %

 | @ Tfal ta 'Iżrael break kelma tagħhom u jirrifjutaw li jiġġieldu fil-mod ta' Allah 2: 246

 2: 246 Qatt ma raw l-kongregazzjoni tat-tfal ta 'Iżrael li mitluba ta' wieħed mill-profeti tagħhom wara (il-mewt ta ') Mosč? "Għolli up għalina re," huma qalu, "u aħna se ġlieda fil-mod ta 'Allah." Huwa wieġeb, "Jista 'jkun li jekk ġlied huwa miktub għalik, inti mhux se ġlieda?" "Għaliexm'għandhomx aħna ġlieda fil-mod ta 'Allah, "huma wieġbu," meta aħna u t-tfal kollha tagħna jkunu ġew misjuqa minn residenzi tagħna? " Madankollu, meta ġlied kien miktub għalihom kollha ħlief għal ftit, tbegħditx. U Allah għandu għarfien ta 'l-malfatturi ħsara.

 # 2.246 ألم تر إلى الملإ من بني إسرائيل من بعد موسى إذ قالوا لنبي لهم ابعث لنا ملكا نقاتل في سبيل الله قال هل عسيتم إن كتب عليكم القتال ألا تقاتلوا قالوا وما لنا ألا نقاتل في سبيل الله وقد أخرجنامن ديارنا وأبنآئنا فلما كتب عليهم القتال تولوا إلا قليلا منهم والله عليم بالظالمين

 %

 | @ Tfal ta 'jealousy Iżrael ta kingship Saul 2: 247-251

 2: 247 Profeta tagħhom qalilhom, "Allah qajmet Saul li jkun king tiegħek." Iżda huma wieġbu, "Jekk huwa jingħata l-kingship fuq us, meta aħna aktar denju ta 'dan milli hu u hu ma jkunx ingħata ġid abbundanti?" Huwa qal, "Allah għażel lilu fuqek u żieda lilu b'amplitudni fl-għarfienu l-korp. Allah jagħti kingship li lilhom se. Alla huwa l-embracer, il-knower. "

 # 2.247 وقال لهم نبيهم إن الله قد بعث لكم طالوت ملكا قالوا أنى يكون له الملك علينا ونحن أحق بالملك منه ولم يؤت سعة من المال قال إن الله اصطفاه عليكم وزاده بسطة في العلم والجسم واللهيؤتي ملكه من يشاء والله واسع عليم

 2: 248 Profeta tagħhom qalilhom, "Il-sinjal ta 'kingship tiegħu huwa l-wasla ta' l Ark lilek, hemmhekk għandu jkun tranquility minn Lord tiegħek, u fdal li l-Kamra ta 'Mosč u l-Kamra ta' Aaron ħallew warajhom. Hija se jitħallsu mill-anġli. Dak se jkun sinjal għalik jekk inti li jemmnu. "

 # 2.248 وقال لهم نبيهم إن آية ملكه أن يأتيكم التابوت فيه سكينة من ربكم وبقية مما ترك آل موسى وآل هارون تحمله الملآئكة إن في ذلك لآية لكم إن كنتم مؤمنين

 %

 |Children Tal-Iżrael disobedient li Saul

 2: 249 U meta Sawl marched bil-armata tiegħu, huwa qal, "Allah se tittestja inti ma 'xmara. Hu li xorb minnha għandu jieqaf milli jkun wieħed ta 'minjiera imma hu li ma tixrob minnha, ħlief hu li Scoops up darba bl-idejn tiegħu, għandhom ikunu ta' minjiera. " Iżda għal ftit minnhom, dawn kollha xorbu minnha. U meta huwakienu qasmu ma 'dawk li jemmnu, huma qalu, "Għandna l-ebda setgħa f'dan il-jum kontra Goliath u suldati tiegħu." Iżda dawk minnhom li huma ffaċċati jilħqu Allah wieġbu, "Ħafna faxxa żgħira, mill-permess ta 'Allah, telliefa armata mighty. Alla huwa mal-pazjent. "

 # 2.249 فلما فصل طالوت بالجنود قال إن الله مبتليكم بنهر فمن شرب منه فليس مني ومن لم يطعمه فإنه مني إلا من اغترف غرفة بيده فشربوا منه إلا قليلا منهم فلما جاوزه هو والذين آمنوا معهقالوا لا طاقة لنا اليوم بجالوت وجنوده قال الذين يظنون أنهم ملاقو الله كم من فئة قليلة غلبت فئة كثيرة بإذن الله والله مع الصابرين

 %

 | @ David u Goliath 2: 250-252

 2: 250 Meta dawn dehru li Goliath u suldati tiegħu, huma qalu, "Mulej, pour magħna paċenzja. Jagħmel lilna ditta tal-marda u tagħtina rebħa kontra l-nazzjon ta 'unbelievers. "

 # 2.250 ولما برزوا لجالوت وجنوده قالوا ربنا أفرغ علينا صبرا وثبت أقدامنا وانصرنا على القوم الكافرين

 2: 251 Sa l-permess ta 'Allah, huma jgħaddu minnhom. David multidirezzjonali Goliath, u Allah octroyé fuqu l-kingship u l-għerf, u mgħallma lilu minn dak Hu willed. Kieku Allah mhux imbuttat il-poplu, xi mill-oħra, l-earth kien ikun korrotta. Iżda Allah huwa Bountiful għall-dinjiet.

 # 2.251 فهزموهم بإذن الله وقتل داوود جالوت وآتاه الله الملك والحكمة وعلمه مما يشاء ولولا دفع الله الناس بعضهم ببعض لفسدت الأرض ولكن الله ذو فضل على العالمين

 2: 252 Dawn huma l-versi ta 'Allah. Aħna recite (minnhom) li inti fil-veritā, għalik (Profeta Muhammad) huma wieħed mill-Messengers.

 # 2.252 تلك آيات الله نتلوها عليك بالحق وإنك لمن المرسلين

 %

 | @ Gradi ta 'profeti u messaġġiera 2: 253

 2: 253 Minn dawn Messengers, Aħna tippreferi xi fuq oħrajn. Sa ċertu Allah tkellem; u xi Qajjem fir-rank. Aħna taw (Profeta) Ġesų, l-iben ta 'Marija, sinjali ċari u msaħħa lilu bl-Ispirtu ta' Puritā (Gabriel). Kieku Allah willed, dawk li rnexxielhom minnhom ma kienx ġġieldu kontra wieħedieħor wara l-versi ċari daħal għalihom. Iżda huma differenti bejniethom; xi maħsub, u oħrajn disbelieved. Madankollu kellha Allah willed, huma ma kinux ġġieldu kontra xulxin. Allah ma x'ikun hu se.

 # 2.253 تلك الرسل فضلنا بعضهم على بعض منهم من كلم الله ورفع بعضهم درجات وآتينا عيسى ابن مريم البينات وأيدناه بروح القدس ولو شاء الله ما اقتتل الذين من بعدهم من بعد ما جاءتهم البينات ولكناختلفوا فمنهم من آمن ومنهم من كفر ولو شاء الله ما اقتتلوا ولكن الله يفعل ما يريد

 %

 | @ Karitā 2: 254

 2: 254 Twemmin, jonfqu 'dak li aħna taw inti qabel dak il-jum tasal meta għandu jkun hemm la kummerċ, u lanqas ħbiberija, lanqas interċessjoni. Hija l-unbelievers li huma l-malfatturi ħsara.

 # 2.254 يا أيها الذين آمنوا أنفقوا مما رزقناكم من قبل أن يأتي يوم لا بيع فيه ولا خلة ولا شفاعة والكافرون هم الظالمون

 %

 | @ Il greatness ta 'Allah; l-akbar poeżiji fil-Koran 2: 255

 2: 255 Allah, m'hemm l-ebda god ħlief He, il-Ħajja, il-everlasting. La dozing, lanqas irqad overtakes lilu. Lilu tappartjeni dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth. Min hu dak ghandu nintercedi miegħu ħlief bil-permess tiegħu! Hu jaf x'se jkun qabel l-idejn tagħhom u dak li kien warajhom,u dawn ma tifhem xejn ta 'għarfien tiegħu ħlief dak li Hu willed. Seat tiegħu tħaddan l-smewwiet u l-earth, u l-preservazzjoni ta 'minnhom ma weary lilu. Huwa l-Għoli, il-Gran.

 # 2.255 الله لا إله إلا هو الحي القيوم لا تأخذه سنة ولا نوم له ما في السماوات وما في الأرض من ذا الذي يشفع عنده إلا بإذنه يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يحيطون بشيء من علمه إلا بما شاءوسع كرسيه السماوات والأرض ولا يؤوده حفظهما وهو العلي العظيم

 %

 | @ Tie jinkisirx 2: 256-257

 2: 256 M'hemm l-ebda konstrinġiment fir-reliġjon. Tjieba issa hija distinta minn żball. Hu li disbelieves fil-idolu u jemmen fil Allah ħatfu ir-rabta firmest li qatt mhu se break. Allah hija Smigħ, Jafu.

 # 2.256 لا إكراه في الدين قد تبين الرشد من الغي فمن يكفر بالطاغوت ويؤمن بالله فقد استمسك بالعروة الوثقى لا انفصام لها والله سميع عليم

 2: 257 Allah huwa l-Gwardjan ta 'dawk li jemmnu. Hu jġib minnhom barra mill-dlam fis-dawl. Għal dawk li disbelieve, gwidi tagħhom huma idols, dawn iġibu lilhom mid-dawl fid-dlam. Dawn huma l-kumpanji ta 'l-nar u għandhom jgħixu fiha għal dejjem.

 # 2.257 الله ولي الذين آمنوا يخرجهم من الظلمات إلى النور والذين كفروا أوليآؤهم الطاغوت يخرجونهم من النور إلى الظلمات أولئك أصحاب النار هم فيها خالدون

 %

 | @ Abraham u King Nimrod 2: 258

 2: 258 Qatt ma rajt hu li argumenta ma 'Abraham dwar Lord tiegħu li Allah kienet tatu l-kingship! Meta Abraham qal, "Mulej tiegħi hija Hu li revives, u l-kawżi li jmutu." Huwa qal, "I titqajjem, u jikkawżaw li jmutu." Abraham qal, "Allah itella-xemx mill-lvant; sabiex inti iġġibu mill-punent! " Imbagħadhu li disbelieved sar pallidu. Allah ma jiggwidaw il-nazzjon, il-malfatturi ħsara.

 # 2.258 ألم تر إلى الذي حآج إبراهيم في ربه أن آتاه الله الملك إذ قال إبراهيم ربي الذي يحيي ويميت قال أنا أحيي وأميت قال إبراهيم فإن الله يأتي بالشمس من المشرق فأت بها من المغرب فبهت الذيكفر والله لا يهدي القوم الظالمين

 %

 | @ Sign għal nies, Allah biss li jgħidu "Be" u dan isir 2: 259

 2: 259 Jew minnu, li, meta tgħaddi mill-raħal ruined li kien waqa 'fuq is-soqfa tagħha, irrimarka, "Kif tista' Allah jagħtu ħajja lill dan wara l-mewt tagħha?" Wara dan Allah ikkawżalha li jmutu, u wara mitt sena He ídid lilu. Huwa talab, "Kemm ilek baqgħu?" "A jum," hu wieġeb, "jew parti minnjum. " Allah qal, "Pjuttost, inti baqgħu mitt sena. Ħares lejn l-ikel tiegħek u xorb; huma ma terriċċju. U ħarsa lejn donkey tiegħek (li kien miet). Aħna se tagħmel inti sinjal lill-poplu. U ħarsa lejn l-għadam (ta 'donkey tiegħek) kif Aħna għandu terġa' titqajjem lilhom u ilibbes lilhom bil-laħam. " U meta kellukollha jsiru ċari lilu, huwa qal, "Naf li Allah għandha s-setgħa fuq affarijiet kollha."

 # 2.259 أو كالذي مر على قرية وهي خاوية على عروشها قال أنى يحيي هذه الله بعد موتها فأماته الله مئة عام ثم بعثه قال كم لبثت قال لبثت يوما أو بعض يوم قال بل لبثت مئة عام فانظر إلى طعامك وشرابكلم يتسنه وانظر إلى حمارك ولنجعلك آية للناس وانظر إلى العظام كيف ننشزها ثم نكسوها لحما فلما تبين له قال أعلم أن الله على كل شيء قدير

 %

 | @ Allah turi Abraham kif Huwa jqajjem il-mejtin 2: 260

 2: 260 U (ftakar) meta Abraham qal, "Urini, Mulej, kif inti tqajjem il-mejtin," Huwa wieġeb, "? Qatt ma jemmnu" "Pjuttost," qal Abraham, "sabiex il-qalb tiegħi jiġu sodisfatti." "Ħu erba 'għasafar," qal He, "tiġbed minnhom lilek, mbagħad issettja parti minnhom fuq kull għoljiet, imbagħad jsejħulhom, huma se jidħlu malajrlilek. Jafu li Alla huwa Mighty u Wise. "

 # 2.260 وإذ قال إبراهيم رب أرني كيف تحيي الموتى قال أولم تؤمن قال بلى ولكن ليطمئن قلبي قال فخذ أربعة من الطير فصرهن إليك ثم اجعل على كل جبل منهن جزءا ثم ادعهن يأتينك سعيا واعلمأن الله عزيز حكيم

 %

 | @ L-eżempju ta 'dawk li jagħtu fil-karitā u l-premju tiegħu 2: 261-262

 2: 261 L-eżempju ta 'dawk li jagħtu l-ġid tagħhom fil-mod ta' Allah huwa bħal ħabba ta 'qamħ li sprouts seba widnejn, f'kull widna mitt qmuħ. Allah timmultiplika lil min hu se, Alla huwa l-embracer, il-knower.

 # 2.261 مثل الذين ينفقون أموالهم في سبيل الله كمثل حبة أنبتت سبع سنابل في كل سنبلة مئة حبة والله يضاعف لمن يشاء والله واسع عليم

 2: 262 Dawk li jqattgħu ġid tagħhom fil-mod ta 'Allah u ma jsegwix l-infiq tagħhom ma reproach u insulti għandhom ikunu ppremjati minn Lord tagħhom; huma għandu jkollhom xejn għall-biża jew dispjaċir.

 # 2.262 الذين ينفقون أموالهم في سبيل الله ثم لا يتبعون ما أنفقوا منا ولا أذى لهم أجرهم عند ربهم ولا خوف عليهم ولا هم يحزنون

 %

 | @ Kliem Kind u maħfra 2: 263

 2: 263 A tip kelma u maħfra hija aħjar minn karitā segwit minn korriment. Alla huwa l-Clement.

 # 2.263 قول معروف ومغفرة خير من صدقة يتبعهآ أذى والله غني حليم

 2: 264 Twemmin, ma tannulla għoti ta 'karitā tiegħek ma reproach u iweġġgħu, simili hu li tonfoq ġid tiegħu biex juru off lill-poplu u jemmen la fil Allah u lanqas fil-Jum l-aħħar. Similaritā tiegħu huwa bħala rock lixxa koperti bit-trab, jekk xita qawwija jolqot dan, hija tħalli dan bare. Huma jkollhom l-ebda poterfuq dak li jkunu qalgħu. Allah ma jiggwidaw il-nazzjon, il-unbelievers.

 # 2.264 يا أيها الذين آمنوا لا تبطلوا صدقاتكم بالمن والأذى كالذي ينفق ماله رئاء الناس ولا يؤمن بالله واليوم الآخر فمثله كمثل صفوان عليه تراب فأصابه وابل فتركه صلدا لا يقدرون على شيء مما كسبواوالله لا يهدي القوم الكافرين

 %

 | @ Karitā mogħtija jfittxu l-pjaċir ta 'Allah 2: 265

 2: 265 Iżda dawk li tagħti l bogħod-ġid tagħhom bix-xewqa li jekk jogħġbok Allah u biex iserraħ ras lilhom infushom huma bħal ġnien fuq hillside, jekk xita qawwija strajkijiet dan, dan jagħti up darbtejn ħsad normali tiegħu, u jekk xita qawwija ma istrajk huwa , imbagħad dawl xita. Alla huwa l-SEER 'dak li inti tagħmel.

 # 2.265 ومثل الذين ينفقون أموالهم ابتغاء مرضات الله وتثبيتا من أنفسهم كمثل جنة بربوة أصابها وابل فآتت أكلها ضعفين فإن لم يصبها وابل فطل والله بما تعملون بصير

 %

 | @ Think ta 'l-sinjali ta' Allah 2: 266

 2: 266 Would xi wieħed minnkom, huma avvanzati sew fl-etā mat-tfal hilflose, jixtiequ li jkollhom ġnien ta 'siġar tal-palm, dwieli u kull manjiera ta' frott misqija mill running flussi laqat u maħruqa minn whirlwind fiery? Anke hekk, Allah jagħmel plain lilek sinjali Tiegħu, sabiex li inti tagħti riflessjoni.

 # 2.266 أيود أحدكم أن تكون له جنة من نخيل وأعناب تجري من تحتها الأنهار له فيها من كل الثمرات وأصابه الكبر وله ذرية ضعفاء فأصابها إعصار فيه نار فاحترقت كذلك يبين الله لكم الآيات لعلكمتتفكرون

 %

 | @ Karitā 2: 267

 2: 267 Twemmin, jonfqu mill-tajjeb inti jkunu qalgħu u ta 'dak li aħna ġabu mill-earth għalik. U ma intenzjoni l-ħżiena ta 'dan għall-infiq tiegħek; filwaqt li inti qatt ma teħodha infuskom, ħlief inti magħluqa għajnejk fuq dan. Jafu li Alla huwa Rich, l Mfaħħra.

 # 2.267 يا أيها الذين آمنوا أنفقوا من طيبات ما كسبتم ومما أخرجنا لكم من الأرض ولا تيمموا الخبيث منه تنفقون ولستم بآخذيه إلا أن تغمضوا فيه واعلموا أن الله غني حميد

 %

 | @ Il-wegħda ta 'Satana 2: 268

 2: 268 satana wegħdiet inti mal-faqar u l-ordnijiet li inti jikkommettu dak li huwa indiċenti. Imma Allah wegħdiet inti Maħfra Tiegħu u Bounty mingħandu. Alla huwa l-embracer, il-knower.

 # 2.268 الشيطان يعدكم الفقر ويأمركم بالفحشاء والله يعدكم مغفرة منه وفضلا والله واسع عليم

 %

 | @ Għerf 2: 269

 2: 269 Huwa jagħti għerf li għalihom Huwa se, u hu li jingħata għerf ingħatat ħafna tajjeb. S'issa l-ebda se jiftakru ħlief is-sidien tal-imħuħ.

 # 2.269 يؤتي الحكمة من يشاء ومن يؤت الحكمة فقد أوتي خيرا كثيرا وما يذكر إلا أولوا الألباب

 %

 | @ Karitā, Allah għandu għarfien ta 'dak kollu li nagħmlu 2: 270-271

 2: 270 Tkun xi tkun inti tqatta u tkun xi tkun vows inti tagħmel huma magħrufa li Allah. Il-malfatturi ħsara għandu jkollhom xejn biex jgħinuhom.

 # 2.270 وما أنفقتم من نفقة أو نذرتم من نذر فإن الله يعلمه وما للظالمين من أنصار

 2: 271 Jekk inti tikxef karitā tiegħek huwa tajjeb, imma li jagħtu karitā lill-foqra fil-privat huwa aħjar u se jeħles inti minn xi wħud mill-atti ħażen tiegħek. Allah huwa għarfien ta 'dak li inti tagħmel.

 # 2.271 إن تبدوا الصدقات فنعما هي وإن تخفوها وتؤتوها الفقراء فهو خير لكم ويكفر عنكم من سيئاتكم والله بما تعملون خبير

 %

 | @ Karitā jitħallas lura mill Allah 2: 272-274

 2: 272 Mhuwiex għalik (Profeta Muhammad li jikkawżaw) gwida tagħhom. Allah gwidi għalihom Huwa se. Tkun xi tajba inti tqatta huwa għall yourselves, basta li inti tagħti xewqana-wiċċ ta 'Allah. U tkun xi tkun tajjeb inti tqatta għandhom jitħallsu lura lilek b'mod sħiħ, inti ma għandhom jiġu pperikolati.

 # 2.272 ليس عليك هداهم ولكن الله يهدي من يشاء وما تنفقوا من خير فلأنفسكم وما تنفقون إلا ابتغاء وجه الله وما تنفقوا من خير يوف إليكم وأنتم لا تظلمون

 %

 | @ Il-foqra li huma umli li jistaqsu għall-karitā 2: 273-274

 2: 273 (Karitā hija) għall-foqra li jitrażżnu fil-mod ta 'Allah, u huma kapaċi li vjaġġ fl-art. Il injorant teħodhom li jkun għani minħabba astinenza tagħhom. Iżda int tista 'tagħraf lilhom mill-sinjali tagħhom. Huma ma persistenti jittallbu nies. Tkun xi tajba inti tagħti huwa magħruf li Allah.

 # 2.273 للفقراء الذين أحصروا في سبيل الله لا يستطيعون ضربا في الأرض يحسبهم الجاهل أغنياء من التعفف تعرفهم بسيماهم لا يسألون الناس إلحافا وما تنفقوا من خير فإن الله به عليم

 2: 274 Dawk li jqattgħu ġid tagħhom mill-jum u bil-lejl, fil-privat u fil-pubbliku, paga tagħhom huwa ma Mulej tagħhom, u l-ebda biża 'għandhom ikunu fuqhom, la għandu dawn niket.

 # 2.274 الذين ينفقون أموالهم بالليل والنهار سرا وعلانية فلهم أجرهم عند ربهم ولا خوف عليهم ولا هم يحزنون

 %

 | @ Użura u Trading 2: 275-276

 2: 275 Dawk li jikkunsmaw użura m'għandux titla (minn qabar tagħhom) ħlief kif hu li jogħla fil dimenzja li Satana ikun mimsus. Dan huwa għaliex jgħidu, "Bejgħ huwa simili użura." Allah kummerċ u użura projbit permessi. Lil kull min eżortazzjoni ġej minn Lord tiegħu allura hu desists, huwa għandu jkolluqligħ fil-passat tiegħu, u l-materja tiegħu huwa ma Allah. Imma min jaqleb lura għandhom ikunu fost il-poplu tal-Fire u għandhom jibqgħu fiha għal dejjem.

 # 2.275 الذين يأكلون الربا لا يقومون إلا كما يقوم الذي يتخبطه الشيطان من المس ذلك بأنهم قالوا إنما البيع مثل الربا وأحل الله البيع وحرم الربا فمن جاءه موعظة من ربه فانتهى فله ما سلفوأمره إلى الله ومن عاد فأولئك أصحاب النار هم فيها خالدون

 2: 276 Allah effaces użura u tkattar karitā. Allah ma imħabba xi midneb ungrateful.

 # 2.276 يمحق الله الربا ويربي الصدقات والله لا يحب كل كفار أثيم

 %

 | @ Il-valur ta 'talb u l-karitā 2: 277

 2: 277 Dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba, tistabbilixxi l-talb u jħallsu l-karitā obbligatorja, se jkunu ppremjati mis Lord tagħhom u se jkollhom xejn għall-biża jew dispjaċir.

 # 2.277 إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات وأقاموا الصلاة وآتوا الزكاة لهم أجرهم عند ربهم ولا خوف عليهم ولا هم يحزنون

 %

 | @ Użura 2: 278-279

 2: 278 Twemmin, biża Allah u jagħtu up dak għadu dovut lilek minn użura, jekk inti twemmin;

 # 2.278 يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وذروا ما بقي من الربا إن كنتم مؤمنين

 2: 279 imma jekk inti ma, imbagħad ħu l-avviż tal-gwerra mill Allah u Messenger Tiegħu. Madankollu, jekk inti jindem, inti għandu jkollhom l-prinċipal ta 'ġid tiegħek. La se inti ħsara u lanqas se inti jiġu pperikolati.

 # 2.279 فإن لم تفعلوا فأذنوا بحرب من الله ورسوله وإن تبتم فلكم رؤوس أموالكم لا تظلمون ولا تظلمون

 %

 | @ Showing ħniena lid-debitur 2: 280

 2: 280 Jekk huwa għandu jkun fil tbatija, imbagħad posponiment sal-faċilitā; filwaqt li jekk inti tagħti karitā huwa aħjar għalik jekk inti taf.

 # 2.280 وإن كان ذو عسرة فنظرة إلى ميسرة وأن تصدقوا خير لكم إن كنتم تعلمون

 %

 | @ Il-Jum ta 'Sentenza 2: 281

 2: 281 Biża il-Jum meta inti għandhom jiġu rritornati lill Allah. U kull ruħ għandha titħallas sħiħa dak li jkun qala; u dawn m'għandhomx jiġu pperikolati.

 # 2.281 واتقوا يوما ترجعون فيه إلى الله ثم توفى كل نفس ما كسبت وهم لا يظلمون

 %

 | @ Kuntratti 2: 282-283

 2: 282 Twemmin, meta inti kuntratt dejn għal perjodu fiss, poġġih bil-miktub. Let scribe iktibha bejnek b'ġustizzja; ebda scribe għandu jirrifjuta li jikteb bħala Allah mgħallma lilu. Għalhekk, let lilu jiktbu; u ħalli l-jiddettaw debitur, u jibżgħu Allah Lord tiegħu, u ma 'jnaqqsux xejn ta'dan. Jekk id-debitur huwa iqarqu, jew dgħajjef, jew kapaċi li jiddettaw lilu nnifsu, let tutur tiegħu jiddettaw għalih fl ġustizzja. Sejħa li xhud żewġ xhieda ta 'l-irġiel tiegħek, jekk it-tnejn huma mhux l-irġiel, allura raġel u żewġ nisa mill-xhieda min inti japprova; b'tali mod li jekk wieħed miż-żewġ żbaljat, wieħed minnhom se tfakkar lill-oħra. Kull meta xhieda huma msejħa dawn m'għandhomx jirrifjutaw, u ma jkun weary li tikteb l-isfel, jekk tkun żgħar jew kbar, flimkien mal-mandat tagħha. Dan huwa aktar biss mal Allah; hija tiżgura l-eżattezza fil jixhed u huwa l-inqas ta 'dubju. Sakemm ma jkunx merkanzija preżenti li inti jiċċirkolaw bejnek;allura l-ebda ħtija għandha tkun fuq jekk inti ma jiktbu l-isfel u tieħu x-xhieda meta inti bejgħ, u ħalli l-ebda ħsara jsir biex jew scribe jew xhud. Jekk inti tagħmel, li huwa trasgressjoni fil inti. Biża Allah. Allah enseigne inti, u Allah għandu għarfien ta 'kollox.

 # 2.282 يا أيها الذين آمنوا إذا تداينتم بدين إلى أجل مسمى فاكتبوه وليكتب بينكم كاتب بالعدل ولا يأب كاتب أن يكتب كما علمه الله فليكتب وليملل الذي عليه الحق وليتق الله ربه ولا يبخس منهشيئا فإن كان الذي عليه الحق سفيها أو ضعيفا أو لا يستطيع أن يمل هو فليملل وليه بالعدل واستشهدوا شهيدين من رجالكم فإن لم يكونا رجلين فرجل وامرأتان ممن ترضون من الشهداء أن تضل إحداهمافتذكر إحداهما الأخرى ولا يأب الشهداء إذا ما دعوا ولا تسأموا أن تكتبوه صغيرا أو كبيرا إلى أجله ذلكم أقسط عند الله وأقوم للشهادة وأدنى ألا ترتابوا إلا أن تكون تجارة حاضرة تديرونها بينكمفليس عليكم جناح ألا تكتبوها وأشهدوا إذا تبايعتم ولا يضآر كاتب ولا شهيد وإن تفعلوا فإنه فسوق بكم واتقوا الله ويعلمكم الله والله بكل شيء عليم

 2: 283 Jekk inti fuq vjaġġ u scribe ma jistax jinstab, allura let jittieħdu wegħdiet. Jekk kwalunkwe inti fiduċjuż ieħor tikri l-fiduċja jagħti fiduċja tiegħu; u let lilu jibżgħu Allah Lord tiegħu. U inti ma għandhomx jaħbu l-xhieda. Hu li jaħbi dan, qalb tiegħu huwa sinful. Allah għandu għarfien ta 'dak lido.

 # 2.283 وإن كنتم على سفر ولم تجدوا كاتبا فرهان مقبوضة فإن أمن بعضكم بعضا فليؤد الذي اؤتمن أمانته وليتق الله ربه ولا تكتموا الشهادة ومن يكتمها فإنه آثم قلبه والله بما تعملون عليم

 %

 | @ Allah jaf dak li huwa fil-qalb tiegħek 2: 284

 2: 284 Biex Allah jappartjeni dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth. Jekk inti jiżvelaw dak li huwa fil-qlub tiegħek jew jaħbu Allah inti ser iġġib biex tagħti kont għaliha. Huwa se nahfru għalihom Huwa se u jikkastigaw għalihom Huwa se; Huwa għandu setgħa fuq affarijiet kollha.

 # 2.284 لله ما في السماوات وما في الأرض وإن تبدوا ما في أنفسكم أو تخفوه يحاسبكم به الله فيغفر لمن يشاء ويعذب من يشاء والله على كل شيء قدير

 %

 | @ Il-messaġġiera ta 'Allah huma ugwali fl messengerhood 2: 285

 2: 285 Il-Messenger jemmen f'dak li ġie mibgħut isfel lilu minn Lord tiegħu, u hekk ukoll il-fidili. Kull jemmen fil Allah u Angels Tiegħu, kotba tiegħu, u Messengers Tiegħu, aħna ma jagħmlux differenza bejn kwalunkwe waħda mill Messengers Tiegħu. Huma jgħidu, "Aħna tisma 'u jobdu. (Aħna nitolbu) maħfra tiegħek Mulej, u biexInti huwa l-wasla. "

 # 2.285 آمن الرسول بما أنزل إليه من ربه والمؤمنون كل آمن بالله وملآئكته وكتبه ورسله لا نفرق بين أحد من رسله وقالوا سمعنا وأطعنا غفرانك ربنا وإليك المصير

 %

 | @ Supplication għall-maħfra u l-ħniena 2: 286

 2: 286 Allah ħlasijiet ebda ruħ ħlief għall-kapaċitā tagħha. Għall huwa dak li kiseb, u kontriha dak li kiseb. "Mulej tagħna, ma jieħdu magħna biex kont jekk aħna insejt, jew għamel żball. Mulej, tagħna ma piż us b'tagħbija kif għandek mtaqqla dawk quddiemna. Sidna, ma tul piżus b'aktar minn nistgħu iġorru. U maħfra magħna, u nahfru lilna, u jkollhom ħniena fuqna. Inti Gwida tagħna, sabiex tagħtina rebħa fuq il-nazzjon, il-unbelievers. "

 # 2.286 لا يكلف الله نفسا إلا وسعها لها ما كسبت وعليها ما اكتسبت ربنا لا تؤاخذنا إن نسينا أو أخطأنا ربنا ولا تحمل علينا إصرا كما حملته على الذين من قبلنا ربنا ولا تحملنا ما لا طاقة لنا بهواعف عنا واغفر لنا وارحمنآ أنت مولانا فانصرنا على القوم الكافرين

 %

 |ALI "IMRAN 3 Il-Familja ta 'Imran - Imran Aali"

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 3: 1 AlifLaamMeem.

 # 3.1 الم

 %

 | @ Allah jiddikjara Oneness Tiegħu 3: 2

 3: 2 Allah! M'hemm l-ebda god ħlief He, il-Ħajja, il-everlasting.

 # 3.2 الله لا إله إلا هو الحي القيوم

 %

 | @ Gwida fil-Torah oriġinali, Evanġelju u l-Għarbi Koran mhux mibdula 3: 3-4

 3: 3 Hu bagħat stabbiliti lilek il-Ktieb mal-veritā, li tikkonferma liema ġew qabilha; u Hu bagħat l-Torah u l-Evanġelju (ta 'profeta Ġesų li ġie mitluf)

 # 3.3 نزل عليك الكتاب بالحق مصدقا لما بين يديه وأنزل التوراة والإنجيل

 3: 4 qabel, bħala gwida għall-persuni, u Huwa mibgħuta l-Kriterju. Għal dawk li disbelieve fil-versi ta 'Allah, għalihom huwa kastig intensa. Alla huwa Mighty, Sid ta 'vengeance.

 # 3.4 من قبل هدى للناس وأنزل الفرقان إن الذين كفروا بآيات الله لهم عذاب شديد والله عزيز ذو انتقام

 %

 | @ Xejn hija moħbija mill Allah 3: 5

 3: 5 Xejn fuq l-art jew fis-sema hija moħbija mill Allah.

 # 3.5 إن الله لا يخفى عليه شيء في الأرض ولا في السماء

 %

 | @ Tqala, il-ħolqien moħbija 3: 6

 3: 6 Huwa Hu li forom int fl wombs ommijiet tiegħek "bħala He testmenti. M'hemm l-ebda god ħlief lilu, il-Almighty, il-Wise.

 # 3.6 هو الذي يصوركم في الأرحام كيف يشاء لا إله إلا هو العزيز الحكيم

 %

 | @ Dawk li qlub swerve ma disbelief 3: 7-8

 3: 7 Huwa Hu li bagħtet stabbiliti lilek-ktieb. Xi wħud versi tiegħu huma preċiżi li jfisser li huma l-pedament tal-Ktieb u oħrajn joskuraw. Dawk li l-qlub huma mdawwar bil disbelief, isegwu l-sedizzjoni xewqana joskuraw u xewqana interpretazzjoni tagħha, iżda ħadd ma jaf l-interpretazzjoni tagħhaħlief Allah. Dawk li huma sew grounded fl-għarfien jgħidu, "Aħna nemmnu fiha, huwa kollha mill-Mulej tagħna. U ħadd ftakar ħlief dawk li huma fil-pussess ta imħuħ.

 # 3.7 هو الذي أنزل عليك الكتاب منه آيات محكمات هن أم الكتاب وأخر متشابهات فأما الذين في قلوبهم زيغ فيتبعون ما تشابه منه ابتغاء الفتنة وابتغاء تأويله وما يعلم تأويله إلا الله والراسخونفي العلم يقولون آمنا به كل من عند ربنا وما يذكر إلا أولوا الألباب

 3: 8 Mulej, ma jikkawżawx qlub tagħna biex swerve wara Inti għandek iggwidata us. Jagħtu us Ħniena Tiegħek. Inti l-Giver tħaddan.

 # 3.8 ربنا لا تزغ قلوبنا بعد إذ هديتنا وهب لنا من لدنك رحمة إنك أنت الوهاب

 %

 | @ Allah ma jiksru wegħda Tiegħu 3: 9

 3: 9 Mulej, Inti żgur li se tiġbor l-persuni kollha għal Jum li se jidħlu li m'hemm l-ebda dubju ". Allah mhux se break wegħda Tiegħu.

 # 3.9 ربنا إنك جامع الناس ليوم لا ريب فيه إن الله لا يخلف الميعاد

 %

 | @ L-istatus worldly ta 'dawk li disbelieve se jammonta għal xejn fuq il-Jum ta' Sentenza 3: 10-11

 03:10 Dawk li disbelieve, la għana tagħhom u lanqas it-tfal tagħhom għandhom jiffrankaw milli Allah. Huma għandhom isiru l-karburanti tal-Fire.

 # 3.10 إن الذين كفروا لن تغني عنهم أموالهم ولا أولادهم من الله شيئا وأولئك هم وقود النار

 03:11 Bħal nies Pharaoh u dawk quddiemhom li kkontradett rivelazzjonijiet tagħna; Allah maqbuda fil sinfulness tagħhom. Allah huwa sod fil offiża kastig.

 # 3.11 كدأب آل فرعون والذين من قبلهم كذبوا بآياتنا فأخذهم الله بذنوبهم والله شديد العقاب

 03:12 Say għal dawk li disbelieve, "Inti għandhom ikunu megħluba u miġbura fis Gehenna (infern), l cradling ħażen!"

 # 3.12 قل للذين كفروا ستغلبون وتحشرون إلى جهنم وبئس المهاد

 %

 | @ Il-jiltaqgħu fi Badr 03:13

 03:13 Tabilħaqq, kien hemm sinjal għalik fiż-żewġ armati li ltaqgħu dwar il-battalja. Wieħed kien ġlied fil-mod ta 'Allah, u ieħor unbelieving. Huma (il-fidili) raw b'għajnejhom tagħhom li huma kienu darbtejn in-numru tagħhom stess. Allah isaħħaħ ma rebħa Tiegħu għalihom Huwa se. Żgur, f'dak hemmkien lezzjoni għal dawk fil-pussess ta 'l-għajnejn.

 # 3.13 قد كان لكم آية في فئتين التقتا فئة تقاتل في سبيل الله وأخرى كافرة يرونهم مثليهم رأي العين والله يؤيد بنصره من يشاء إن في ذلك لعبرة لأولي الأبصار

 %

 | @ It-tgawdija ta 'din il-ħajja worldly 03:14

 03:14 Imżejjen għal nies huma l-xewqat tan-nisa, frieħ, u tal heaped up munzelli ta 'deheb u fidda, ta' żwiemel tar-razza, baqar, u l-oqsma miżrugħa. Dawn huma l-pertinenzi tal-ħajja worldly, iżda bil Allah huwa l-aħjar ritorn.

 # 3.14 زين للناس حب الشهوات من النساء والبنين والقناطير المقنطرة من الذهب والفضة والخيل المسومة والأنعام والحرث ذلك متاع الحياة الدنيا والله عنده حسن المآب

 %

 | @ Il-premju ta 'twemmin 03:15

 03:15 Say, "Għandhom I jgħidlek ta 'xi ħaġa aħjar minn dak? Għall-kawti ma 'Lord tagħhom, il-vot tagħhom għandu jkun Ġonna taħt li jiżbokkaw xmajjar, fejn għandhom jgħixu għal dejjem, u l-konjuġi purifikat, u pjaċir mill Allah. " Allah huwa jaraw fuq prattikanti Tiegħu.

 # 3.15 قل أؤنبئكم بخير من ذلكم للذين اتقوا عند ربهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها وأزواج مطهرة ورضوان من الله والله بصير بالعباد

 %

 | @ Lista Iċċekkja għal Musulmani u dawk li jridu jiċċekkjaw Musulmani 3: 16-17

 03:16 Dawk huma dawn li jgħidu, "Mulej, aħna nemmnu fil You, nahfru lilna dnubiet tagħna u ssalvana mill-piena tal-Fire",

 # 3.16 الذين يقولون ربنا إننا آمنا فاغفر لنا ذنوبنا وقنا عذاب النار

 03:17 li huma pazjent, veri, ubbidjenti, u karitā, u li jitolbu maħfra fuq dawn.

 # 3.17 الصابرين والصادقين والقانتين والمنفقين والمستغفرين بالأسحار

 %

 | @ Il xhieda ta 'Allah u anġli tiegħu li Hu One 03:18

 03:18 Allah tixhed li m'hemmx alla ħlief He, u hekk ukoll l-anġli u l-għarfien. Huwa jsostni ġustizzja m'hemm l-ebda god ħlief He, il Mighty, il-Wise.

 # 3.18 شهد الله أنه لا إله إلا هو والملائكة وأولوا العلم قآئما بالقسط لا إله إلا هو العزيز الحكيم

 %

 | @ Islam u dawk li disbelieve-versi ta 'Allah 3: 19-25

 03:19 L-reliġjon biss Allah huwa Islam (tressiq). Dawk li lilhom il-ktieb kien mogħti ma qablux bejniethom biss wara għarfien kien ġie mogħti lilhom ikunu insolent bejniethom. Hu li disbelieves-versi ta 'Allah tabilħaqq Alla huwa Swift fl stimar.

 # 3.19 إن الدين عند الله الإسلام وما اختلف الذين أوتوا الكتاب إلا من بعد ما جاءهم العلم بغيا بينهم ومن يكفر بآيات الله فإن الله سريع الحساب

 %

 $ Stedina biex Lhud, Nazarenes u Nsara 03:20

 03:20 Jekk huma jargumentaw miegħek, say, "I ssottomettew wiċċ tiegħi li Allah u għalhekk għandhom dawk li jsegwu lili." Għal dawk li jkunu rċevew il-Ktieb (Lhud u Nazarenes) u lill-injorant, staqsi, "Have inti bagħat infuskom li Allah?" Jekk dawn saru Musulmani kienu ggwidati, jekk dawn jibdlu l bogħod, imbagħad biss tiegħekdmir huwa li javżawhom. Allah huwa jaraw fuq prattikanti kollha tiegħu.

 # 3.20 فإن حآجوك فقل أسلمت وجهي لله ومن اتبعن وقل للذين أوتوا الكتاب والأميين أأسلمتم فإن أسلموا فقد اهتدوا وإن تولوا فإنما عليك البلاغ والله بصير بالعباد

 | KastigRegarding ta 'dawk disbelieve-versi ta' Allah

 03:21 Dawk li disbelieve-versi ta 'Allah u slay-profeti inġustament, u slay dawk li jagħmlu offerta għall-ġustizzja jagħtuhom l-tidings ferħan ta' piena uġigħ!

 # 3.21 إن الذين يكفرون بآيات الله ويقتلون النبيين بغير حق ويقتلون الذين يأمرون بالقسط من الناس فبشرهم بعذاب أليم

 03:22 xogħlijiet tagħhom għandhom jiġu annullati f'din id-dinja u fil-Ħajja Everlasting, u għandu jkun hemm xejn biex jgħinuhom.

 # 3.22 أولئك الذين حبطت أعمالهم في الدنيا والآخرة وما لهم من ناصرين

 03:23 Qatt ma rajt dawk li jkunu rċevew porzjon tal-Ktieb qed jissejjaħ il-Ktieb ta 'Allah, li jista' jiġġudika bejniethom, u xi skartaw, swerving aside.

 # 3.23 ألم تر إلى الذين أوتوا نصيبا من الكتاب يدعون إلى كتاب الله ليحكم بينهم ثم يتولى فريق منهم وهم معرضون

 %

 | @ Il-pretensjoni falza tal-Lhud 3: 24-25

 03:24 Għal jgħidu, "Il-Nar ser Tmissx magħna ħlief għal ċertu numru ta 'ġranet." U l-jinsab li huma falsifikati jkunu deluded minnhom fir-reliġjon tagħhom.

 # 3.24 ذلك بأنهم قالوا لن تمسنا النار إلا أياما معدودات وغرهم في دينهم ما كانوا يفترون

 03:25 Kif se jkun meta Niġbru minnhom għal Jum li fih m'hemmx dubju, meta kull ruħ ser tingħata dak li kiseb u dawn mhux se jkunu inġurjati?

 # 3.25 فكيف إذا جمعناهم ليوم لا ريب فيه ووفيت كل نفس ما كسبت وهم لا يظلمون

 %

 | @ Il-qawwa u s-sinjali ta 'Allah 3: 26-27

 03:26 Say, "O Allah, Sid tar-Renju. Inti tagħti l-renju li għalihom inti se, u teħodha bogħod mill min int se, You teżalta min int se u abase min int se. F'idejk hija tajba, inti għandek setgħa fuq affarijiet kollha.

 # 3.26 قل اللهم مالك الملك تؤتي الملك من تشاء وتنزع الملك ممن تشاء وتعز من تشاء وتذل من تشاء بيدك الخير إنك على كل شيء قدير

 03:27 Inti jikkawżaw il-lejl li jidħlu fil-jum, u l-jum li jidħlu fil-lejl. Inti iġibu raba l-għajxien mill-mejjet u l-mejtin mill-ħajja. Inti tipprovdi mingħajr stimar lil min int se. "

 # 3.27 تولج الليل في النهار وتولج النهار في الليل وتخرج الحي من الميت وتخرج الميت من الحي وترزق من تشاء بغير حساب

 %

 | @ Ewwel Fidi 03:28

 03:28 Il-fidili ma għandhomx jieħdu l-unbelievers bħala gwidi preferenza lill-fidili hu li ma dan ma jappartjenix għal Allah f'xi ħaġa, sakemm ikollok biża minnhom. Allah iwissi inti tkun kawta minnu, il-wasla huwa li Allah.

 # 3.28 لا يتخذ المؤمنون الكافرين أولياء من دون المؤمنين ومن يفعل ذلك فليس من الله في شيء إلا أن تتقوا منهم تقاة ويحذركم الله نفسه وإلى الله المصير

 %

 | @ L-għarfien u l-qawwa ta 'Allah 03:29

 03:29 Say, "Jekk inti jaħbu dak li huwa fil-qlub tiegħek jew jiżvelaw, Allah jaf li din. Hu jaf dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth u jkollu saħħa fuq affarijiet kollha. "

 # 3.29 قل إن تخفوا ما في صدوركم أو تبدوه يعلمه الله ويعلم ما في السماوات وما في الأرض والله على كل شيء قدير

 %

 | @ Il-Jum ta 'Sentenza u l-prattikanti tal-Allah 03:30

 03:30 Il-Jum li kull ruħ għandha ssib dak li għamlet ta 'tajba miġjuba' l quddiem, u dak li għamlet tal-ħażen, se jkunu jixtiequ kieku kien hemm biss spazju ferm bejnha u dik (Jum). Allah iwissi inti tkun attenta ta 'Him; u Alla huwa ġentili ma fidili tiegħu.

 # 3.30 يوم تجد كل نفس ما عملت من خير محضرا وما عملت من سوء تود لو أن بينها وبينه أمدا بعيدا ويحذركم الله نفسه والله رؤوف بالعباد

 %

 | @ Jekk int verament imħabba Ħallieq tiegħek 03:31

 03:31 Say (Profeta Muhammad), "Jekk inti imħabba Allah, follow me u Allah se imħabba inti, u nahfru dnubiet tiegħek. Alla huwa klementi u ħniena. "

 # 3.31 قل إن كنتم تحبون الله فاتبعوني يحببكم الله ويغفر لكم ذنوبكم والله غفور رحيم

 %

 $ Kondizzjoni tal unbelievers 03:32

 03:32 Say, "Jobdu Allah u l Messenger." Iżda jekk dawn jibdlu l bogħod, allura verament, Allah ma imħabba l-unbelievers.

 # 3.32 قل أطيعوا الله والرسول فإن تولوا فإن الله لا يحب الكافرين

 %

 | @ Profeti mill-istess nisel 3: 33-34

 03:33 Allah għażel Adam u Noah, il-House of Abraham u l-Kamra ta 'Imran hawn fuq kollha Dinjiet.

 # 3.33 إن الله اصطفى آدم ونوحا وآل إبراهيم وآل عمران على العالمين

 03:34 Huma kienu l-wild ta 'xulxin. Allah hija Smigħ, u jafu.

 # 3.34 ذرية بعضها من بعض والله سميع عليم

 %

 | @ Il supplication 'l-omm tal-Verġni Marija 3: 35-36

 03:35 (Ftakar) meta l-mara ta 'Imran qal, "Mulej, jien wegħdet li inti fil dedikazzjoni dak li hija moħbija ġewwa lili. Taċċetta dan mill me. Inti l-hearer, il-knower. "

 # 3.35 إذ قالت امرأة عمران رب إني نذرت لك ما في بطني محررا فتقبل مني إنك أنت السميع العليم

 03:36 U meta hi ġiet mogħtija tal tagħha, qalet, "Mulej, I taw twelid tagħha, mara" Allah kienet taf liema hi kienet welldet l-irġiel huwa ma bħall-mara "u I sejħu Mary tagħha. Jipproteġu tagħha u d-dixxendenti kollha tagħha mill satana, il-wieħed stoned. "

 # 3.36 فلما وضعتها قالت رب إني وضعتها أنثى والله أعلم بما وضعت وليس الذكر كالأنثى وإني سميتها مريم وإني أعيذها بك وذريتها من الشيطان الرجيم

 %

 | @ Marija u Profeta Zachariah 03:37

 03:37 Lord Her graciously aċċettati tagħha. Huwa għamel tagħha jikbru ma 'trobbija multa u fdati tagħha lill-kura ta' Zachariah. Kull meta Zachariah marru għall tagħha fil-santwarju, huwa sab li hi kellha dispożizzjoni magħha. "Mary," huwa qal, "kif ma dan jiġu għandek?" "Huwa minn Allah," hi wieġeb. Tassew,Allah jipprovdi kull min hu se mingħajr stimar.

 # 3.37 فتقبلها ربها بقبول حسن وأنبتها نباتا حسنا وكفلها زكريا كلما دخل عليها زكريا المحراب وجد عندها رزقا قال يا مريم أنى لك هذا قالت هو من عند الله إن الله يرزق من يشاء بغير حساب

 %

 | @ Zacahariah supplicates għal tifel 3: 38-41

 03:38 Wara dan Zachariah supplicated lil Lord tiegħu, qal, "Mulej, jagħtu me minn You frieħ tajba. Għandek tisma talb kollha. "

 # 3.38 هنالك دعا زكريا ربه قال رب هب لي من لدنك ذرية طيبة إنك سميع الدعاء

 03:39 U l-anġli imsejħa out lilu meta kien bil-wieqfa fil-worshipping santwarju, qal, "Allah jagħtik tidings ferħan ta 'John, li għandu jikkonferma Word minn Alla. Huwa għandu jkun kaptan u chaste, profeta u mill-twajbin. "

 # 3.39 فنادته الملآئكة وهو قائم يصلي في المحراب أن الله يبشرك بيحيى مصدقا بكلمة من الله وسيدا وحصورا ونبيا من الصالحين

 03:40 Huwa qal, "Mulej, kif I għandu jkollhom tifel meta I am sorpass minn xjuħija u l-mara tiegħi huwa għerja?" Huwa qal, "Anke hekk, Allah ma dak hu se."

 # 3.40 قال رب أنى يكون لي غلام وقد بلغني الكبر وامرأتي عاقر قال كذلك الله يفعل ما يشاء

 03:41 Huwa qal, "Mulej, jaħtar għalija sinjal." Huwa qal, "sinjal tiegħek hija li inti ma għandu jkellem lill-poplu ħlief b'sinjali għal tlett ijiem." U ftakar-Mulej tiegħek Dimas, teżalta lilu fil-għaxija u fil-bidu. "

 # 3.41 قال رب اجعل لي آية قال آيتك ألا تكلم الناس ثلاثة أيام إلا رمزا واذكر ربك كثيرا وسبح بالعشي والإبكار

 %

 | @ Allah jagħżel u purifies Mary 3: 42-43

 03:42 U meta l-anġli qal lil Marija, "Allah għażel inti u ppurifikat inti. Huwa għażel inti hawn fuq nisa kollha ta 'l-dinjiet.

 # 3.42 وإذ قالت الملائكة يا مريم إن الله اصطفاك وطهرك واصطفاك على نساء العالمين

 03:43 Mary, tkun ubbidjenti għall tiegħek Mulej, prostrate u pruwa ma 'dawk li pruwa. "

 # 3.43 يا مريم اقنتي لربك واسجدي واركعي مع الراكعين

 %

 | @ Tutela ta 'Marija 3:44

 03:44 Din hija mill-aħbarijiet ta 'l tidhirx. Aħna jiżvelaw lill inti (Profeta Muhammad). Inti ma kinux preżenti meta jitfgħu quills tagħhom biex tara liema minnhom għandha tfittex wara Mary, u lanqas ma kienu inti tippreżenta meta kienu tikkontesta.

 # 3.44 ذلك من أنباء الغيب نوحيه إليك وما كنت لديهم إذ يلقون أقلامهم أيهم يكفل مريم وما كنت لديهم إذ يختصمون

 %

 | @ Il konċepiment mirakuluża tal-Messija, Profeta Ġesų 3: 45-51

 03:45 Meta l-anġli qal, "O Marija, Allah jagħtik tidings ferħan ta 'Kelma (Be) minn Him, li ismu huwa Messija, Ġesų, l-iben ta' Marija. Huwa għandhom ikunu onorati f'din id-dinja u fil-Ħajja eterna u għandu jkun fost dawk li huma qrib.

 # 3.45 إذ قالت الملآئكة يا مريم إن الله يبشرك بكلمة منه اسمه المسيح عيسى ابن مريم وجيها في الدنيا والآخرة ومن المقربين

 03:46 Huwa għandu jkellem lill-poplu fil-benniena tiegħu u meta huwa etā, u għandhom ikunu fost l-twajbin. "

 # 3.46 ويكلم الناس في المهد وكهلا ومن الصالحين

 03:47 "Mulej," qalet, "kif nista iġorru tifel meta l-ebda bniedem ikun mimsus me?" Huwa wieġeb, "Dan hu l-Will ta 'Allah. Huwa joħloq għalihom Huwa se. Meta Hu jordna ħaġa, Hu biss jgħid, "Be," u huwa.

 # 3.47 قالت رب أنى يكون لي ولد ولم يمسسني بشر قال كذلك الله يخلق ما يشاء إذا قضى أمرا فإنما يقول له كن فيكون

 %

 | @ Missjoni ta Profeta Ġesų, li kien mogħti stess Evanġelju tiegħu 3: 48-53

 03:48 Hu se jgħallmu lilu l-Ktieb, l-għerf, l-Torah u l-Evanġelju,

 # 3.48 ويعلمه الكتاب والحكمة والتوراة والإنجيل

 %

 $ Ġesų, a Messenger mibgħuta għat-Tfal ta 'Iżrael, il-nagħaġ mitlufa ta' Iżrael u mirakli tiegħu 03:49

 03:49 li jkun Messenger għall-Tfal ta 'Iżrael, (tgħid), "I jiġu għandek ma' sinjal minn Lord tiegħek. Minn tafal, I se toħloq għalik l-similaritā ta 'għasfur. I għandu n-nifs fiha u mill-permess ta 'Allah, dan għandu jkun għasfur. I għandha tittaffa l-għomja, u l-lebbruż, u jgħollu l-mejta liħajja mill-permess ta 'Allah. I għandhom jgħidulek x'għandek ate u dak li inti jaħżen fil-djar tiegħek. Żgur, li se jkun sinjal għalik, jekk inti twemmin.

 # 3.49 ورسولا إلى بني إسرائيل أني قد جئتكم بآية من ربكم أني أخلق لكم من الطين كهيئة الطير فأنفخ فيه فيكون طيرا بإذن الله وأبرئ الأكمه والأبرص وأحيي الموتى بإذن الله وأنبئكم بما تأكلونوما تدخرون في بيوتكم إن في ذلك لآية لكم إن كنتم مؤمنين

 %

 $ Ġesų jgħidlekx-Lhud biża u qima Allah, u li jobdu lilu, profeta tagħhom 3: 50-51

 03:50 Bl-istess mod li jikkonferma l-Torah li kien qabel lili u biex jiġi legalizzat lilek xi wħud mill-affarijiet li inti ġew projbiti. I inti tressaq sinjal minn Lord tiegħek, għalhekk, biża Allah u jobdu lili.

 # 3.50 ومصدقا لما بين يدي من التوراة ولأحل لكم بعض الذي حرم عليكم وجئتكم بآية من ربكم فاتقوا الله وأطيعون

 03:51 Allah hu Mulej tiegħi u Lord tiegħek, għalhekk, qima lilu. Dan huwa l-Path Straight "."

 # 3.51 إن الله ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم

 %

 | @ Il-dixxipli ta 'Ġesų profeta 3: 52-53

 03:52 Meta (Profeta) Ġesų ħass disbelief tagħhom, huwa qal, "Min se jkun helpers tiegħi fil-mod ta 'Allah?" Id-dixxipli wieġbu, "Aħna l-helpers ta 'Allah. Aħna nemmnu fil Allah. Xhud Bear li aħna sottomittenti (Musulmani).

 # 3.52 فلما أحس عيسى منهم الكفر قال من أنصاري إلى الله قال الحواريون نحن أنصار الله آمنا بالله واشهد بأنا مسلمون

 03:53 Mulej, aħna għandna emmnu dak li inti mibgħut isfel u segwiti l Messenger. Tikteb lilna fost xhieda tiegħek. "

 # 3.53 ربنا آمنا بما أنزلت واتبعنا الرسول فاكتبنا مع الشاهدين

 %

 | @ Il-plott biex joqtlu Profeta Ġesų, il-Messija 3: 54-55

 03:54 Huma mfassla, u Allah mfassla. U Alla huwa l-Aqwa testator.

 # 3.54 ومكروا ومكر الله والله خير الماكرين

 %

 $ Il-grad ta 'Profeta Ġesų 3:55

 03:55 Allah qal, "(Profeta) Ġesų, I se tieħu inti biex Me u se jgħollu inti Me, u jien se jippurifika inti minn dawk li disbelieve. I se tagħmel segwaċi tiegħek (li miet qabel Profeta Muhammad) hawn fuq dawk li disbelieve sa l-Jum ta 'Resurrection. Imbagħad, biex Me inti għandu kollha ritorn, u I għandu jiġġudikabejnek li li inti kienu fil-varjanza.

 # 3.55 إذ قال الله يا عيسى إني متوفيك ورافعك إلي ومطهرك من الذين كفروا وجاعل الذين اتبعوك فوق الذين كفروا إلى يوم القيامة ثم إلي مرجعكم فأحكم بينكم فيما كنتم فيه تختلفون

 03:56 Kif għal dawk li disbelieve, I sternly se jikkastigaw minnhom f'din id-dinja u fil-Ħajja Everlasting, għandu jkun hemm xejn biex jgħinuhom.

 # 3.56 فأما الذين كفروا فأعذبهم عذابا شديدا في الدنيا والآخرة وما لهم من ناصرين

 03:57 Kif għal dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba, Huwa se tħallas lilhom pagi tagħhom b'mod sħiħ. Allah ma imħabba l-malfatturi ħsara.

 # 3.57 وأما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فيوفيهم أجورهم والله لا يحب الظالمين

 03:58 Dan, Aħna recite lilek mill-versi u l-Tifkira Wise.

 # 3.58 ذلك نتلوه عليك من الآيات والذكر الحكيم

 %

 | @ Similaritā ta 'Profeta Ġesų biex Profeta Adam; jisfida lill-insara 3: 59-64

 03:59 Tassew, il-similaritā ta '(Profeta) Ġesų ma' Allah, huwa kif il-similaritā ta 'Adam, Huwa ħoloq lilu mit-trab Imbagħad qal lilu "Be" u kien.

 # 3.59 إن مثل عيسى عند الله كمثل آدم خلقه من تراب ثم قال له كن فيكون

 3:60 Il-veritā hija minn Lord tiegħek, għalhekk, ma jkun fost l-doubters.

 # 3.60 الحق من ربك فلا تكن من الممترين

 3:61 (Biex) Dawk li jikkontesta miegħek tikkonċernah wara l-għarfien ikun jiġu għandek, ngħidu aħna, "Come, ejjew tiġbor sons tagħna u wliedu tiegħek, womenfolk tagħna u womenfolk tiegħek, nfusna u yourselves. Imbagħad ejjew umilment nitolbu, sabiex jistabbilixxu l-saħta ta 'Allah fuq dawk li jinsabu. "

 # 3.61 فمن حآجك فيه من بعد ما جاءك من العلم فقل تعالوا ندع أبناءنا وأبناءكم ونساءنا ونساءكم وأنفسنا وأنفسكم ثم نبتهل فنجعل لعنة الله على الكاذبين

 3:62 Dan huwa tabilħaqq il-rakkont veritiera. M'hemm l-ebda god ħlief Allah. Huwa Allah li huwa l-Almighty, il-Wise.

 # 3.62 إن هذا لهو القصص الحق وما من إله إلا الله وإن الله لهو العزيز الحكيم

 3:63 Jekk dawn jibdlu l bogħod, Allah jaf il-evildoers.

 # 3.63 فإن تولوا فإن الله عليم بالمفسدين

 %

 | @ Stedina biex il-Lhud u Nsara 3:64

 3:64 Say, "Nies tal-ktieb, jgħidilna jaslu għal kelma komuni bejnietna u li aħna se qima xejn ħlief Allah, li aħna ser jassoċja l-ebda miegħu, u li ħadd minna jieħu oħrajn għall fewdali minbarra Allah. " Jekk dawn dawran bogħod, jgħidu, "xhud Bear li aħna Musulmani."

 # 3.64 قل يا أهل الكتاب تعالوا إلى كلمة سواء بيننا وبينكم ألا نعبد إلا الله ولا نشرك به شيئا ولا يتخذ بعضنا بعضا أربابا من دون الله فإن تولوا فقولوا اشهدوا بأنا مسلمون

 %

 | @ Abraham u t-talba tal-Lhud, Nazarenes u Nsara 3: 65-68

 3:65 Nies tal-Ktieb, għaliex taħseb jikkontestawx dwar Abraham meta kemm l-Torah u l-Evanġelju ma kinux mibgħuta isfel till wara lilu? Have you ebda sens?

 # 3.65 يا أهل الكتاب لم تحآجون في إبراهيم وما أنزلت التوراة والإنجيل إلا من بعده أفلا تعقلون

 3:66 Tabilħaqq, inti għandek ikkontestat dwar dak li inti għandek għarfien. Għaliex allura tikkontesta dwar dak li għandek l-ebda għarfien? Allah jaf u ma tafx.

 # 3.66 هاأنتم هؤلاء حاججتم فيما لكم به علم فلم تحآجون فيما ليس لكم به علم والله يعلم وأنتم لا تعلمون

 3:67 Le, Abraham kien la Lhudi u lanqas Nazarene. Huwa kien ta 'fidi pura, a sottomittent (Musulmani). Hu qatt ta 'l-idolaters kien.

 # 3.67 ما كان إبراهيم يهوديا ولا نصرانيا ولكن كان حنيفا مسلما وما كان من المشركين

 %

 | @ Dawk l-eqreb Abraham 3:65

 3:68 Żgur, il-persuni li huma l-eqreb lejn Abraham huma dawk li warajh, u dan Profeta (Muhammad), u dawk li jemmnu. Alla huwa l-Gwardjan tat-fidili.

 # 3,68 إن أولى الناس بإبراهيم للذين اتبعوه وهذا النبي والذين آمنوا والله ولي المؤمنين

 3:69 Xi wħud mill-poplu tal-Ktieb tixtieq li tagħmel inti tmur astray, iżda dawn iwasslu ebda astray ħlief infushom, għalkemm dawn ma sens dan.

 # 3.69 ودت طآئفة من أهل الكتاب لو يضلونكم وما يضلون إلا أنفسهم وما يشعرون

 %

 | @ Dubji dwar il-Poplu ta 'l-Ktieb, Tora u Bibbja 3: 70-71

 3:70 Nies tal-Ktieb! Għaliex inti disbelieve-versi ta 'Allah waqt li inti xhud?

 # 3.70 يا أهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله وأنتم تشهدون

 3:71 Nies tal-Ktieb! Għaliex għandek confound veritā ma falsitā, u xjentement jaħbi l-veritā?

 # 3.71 يا أهل الكتاب لم تلبسون الحق بالباطل وتكتمون الحق وأنتم تعلمون

 %

 | @ Qerq u ipokrisija ta 'xi wħud mill-poplu tal-Ktieb 3:72

 3:72 Xi wħud mill-poplu tal-Ktieb jgħidu, "Jemmnu f'dak li tintbagħat l isfel lil dawk li jemmnu fil-bidu tal-ġurnata u disbelieve fl-aħħar ta 'dan, hekk li dawn ser jirritornaw.

 # 3.72 وقالت طآئفة من أهل الكتاب آمنوا بالذي أنزل على الذين آمنوا وجه النهار واكفروا آخره لعلهم يرجعون

 %

 $ Gwida 3: 73-74

 3:73 Jemmnu xejn ħlief dawk li jsegwu reliġjon tiegħek stess. " Say, "Il-gwida vera hija l-Gwida ta 'Allah li kulħadd għandu jingħata simili ta' dak li ngħataw, jew tilwima miegħek qabel Lord tiegħek." Say, "Bounty hija fil-idejn ta 'Allah." Huwa jagħti lill kull min hu se. Alla huwa l-Embracer, il-knower.

 # 3.73 ولا تؤمنوا إلا لمن تبع دينكم قل إن الهدى هدى الله أن يؤتى أحد مثل ما أوتيتم أو يحآجوكم عند ربكم قل إن الفضل بيد الله يؤتيه من يشاء والله واسع عليم

 3:74 He singles out għal Ħniena Tiegħu għalihom Huwa se. U Allah huwa ta 'Bounty abbundanti.

 # 3.74 يختص برحمته من يشاء والله ذو الفضل العظيم

 %

 | @ Onestā u diżonestā; tinsab kontra Allah 3:75

 3:75 Fost il-Poplu ta 'l-Ktieb hemm xi, li, jekk inti trust lilu bil Qintar (98841:. 6 Ģ), se terġa' lura lilek, u hemm oħrajn, li, jekk inti trust lilu bil-dinar mhux se jagħtih lura sakemm inti toqgħod fuqu, għax huma jgħidu, "Kif għall-poplu komuni, dawn ma jkollhom ebda rikors lilna."Huma jgħidu tinsab kontra Allah waqt li jkunu jafu.

 # 3.75 ومن أهل الكتاب من إن تأمنه بقنطار يؤده إليك ومنهم من إن تأمنه بدينار لا يؤده إليك إلا ما دمت عليه قآئما ذلك بأنهم قالوا ليس علينا في الأميين سبيل ويقولون على الله الكذب وهم يعلمون

 3:76 Pjuttost, dawk li iżommu l-wegħda tagħhom u biża Allah, Allah iħobb il kawti.

 # 3.76 بلى من أوفى بعهده واتقى فإن الله يحب المتقين

 %

 | @ Wegħdiet u ġuramenti 3:77

 3:77 Dawk li jbiegħu l-wegħda ta 'Allah u ġuramenti tagħhom stess għal prezz ftit għandu jkollhom l-ebda sehem fil-ħajja eterna. Allah la se titkellem magħhom, u lanqas tħares lejn lilhom, u lanqas jippurifika minnhom fuq il-Jum ta 'Resurrection. Vot tagħhom għandha tkun piena uġigħ.

 # 3.77 إن الذين يشترون بعهد الله وأيمانهم ثمنا قليلا أولئك لا خلاق لهم في الآخرة ولا يكلمهم الله ولا ينظر إليهم يوم القيامة ولا يزكيهم ولهم عذاب أليم

 %

 | @ Tħassret ir veritā fil-Kotba Mqaddsa 3:78

 3:78 U hemm sect fosthom li jgħawġu ilsna tagħhom mal-Ktieb, sabiex inti ser taħseb li huwa mill-Ktieb, billi huwa mhux mill-Ktieb. Huma jgħidu, "Dan huwa minn Allah," billi huwa mhux minn Allah. U huma xjentement tell tinsab kontra Allah.

 # 3.78 وإن منهم لفريقا يلوون ألسنتهم بالكتاب لتحسبوه من الكتاب وما هو من الكتاب ويقولون هو من عند الله وما هو من عند الله ويقولون على الله الكذب وهم يعلمون

 %

 | @ Il-missjoni ta 'l-profeti 3: 79-81

 3:79 Nru umana li lilha Allah għandha tingħata l (Holy) Ktieb, Sentenza u Prophethood ngħid lill-poplu, "Be prattikanti ta 'lili, minbarra Allah." Iżda pjuttost, "Kun tal-Mulej, għal dak li għandek jgħallmu l-Ktieb, u li inti għandek studjati."

 # 3.79 ما كان لبشر أن يؤتيه الله الكتاب والحكم والنبوة ثم يقول للناس كونوا عبادا لي من دون الله ولكن كونوا ربانيين بما كنتم تعلمون الكتاب وبما كنتم تدرسون

 %

 $ Il-profeti worshipped Alla Wieħed 3:80

 3:80 Lanqas kieku hu tordna li inti tieħu l-anġli u l-profeti għall fewdali, dak, kieku hu tordna inti ma disbelief wara li inti kienu sottomittenti (Musulmani)!

 # 3.80 ولا يأمركم أن تتخذوا الملائكة والنبيين أربابا أيأمركم بالكفر بعد إذ أنتم مسلمون

 %

 | @ Patt jittieħed ma 'l-profeti 3:81

 3:81 U meta Alla ħa l-patt ta 'l-profeti, "Dik I taw inti ta' l-Ktieb u l-għerf. Imbagħad għandu jasal lilek Messenger (Muhammad) jikkonferma dak li hu miegħek, inti għandu jemmnu fil lilu u inti għandhom jappoġġjaw lilu tkun rebbieħa, taqbel u tieħu tagħbija tiegħi fuq dan? " Huma wieġeb,"We do jaqblu." Allah qal, "Imbagħad jixhdu, u jien se jkunu miegħek fost l-xhieda."

 # 3.81 وإذ أخذ الله ميثاق النبيين لما آتيتكم من كتاب وحكمة ثم جاءكم رسول مصدق لما معكم لتؤمنن به ولتنصرنه قال أأقررتم وأخذتم على ذلكم إصري قالوا أقررنا قال فاشهدوا وأنا معكم من الشاهدين

 3:82 Kull min iddur lura wara li, huma l-transgressors.

 # 3.82 فمن تولى بعد ذلك فأولئك هم الفاسقون

 3:83 Huma jfittxu reliġjon differenti minn dik ta 'Allah, u lilu kull min hu fis-smewwiet u l-earth ikun issottometta volontarjament u unwillingly. Lilu għandhom ikunu ritornati lura.

 # 3.83 أفغير دين الله يبغون وله أسلم من في السماوات والأرض طوعا وكرها وإليه يرجعون

 %

 | @ Musulmani jemmnu fil Allah u profeti kollha Tiegħu 3: 84-85

 3:84 Say, "Aħna nemmnu fil Allah u f'liema jintbagħat isfel lilna u f'dak li ntbagħat sa Abraham, Ishmael, Isaac, Jacob u l-tribujiet, u f'dak li kien mogħti (profeti) Mosč u Ġesų , u l-profeti minn Lord tagħhom. Aħna ma jagħmlux differenza bejn kwalunkwe wieħed minnhom. Lilu aħna sottomittenti(Musulmani). "

 # 3.84 قل آمنا بالله وما أنزل علينا وما أنزل على إبراهيم وإسماعيل وإسحق ويعقوب والأسباط وما أوتي موسى وعيسى والنبيون من ربهم لا نفرق بين أحد منهم ونحن له مسلمون

 %

 $ Islam 3:85

 3:85 Hu li jagħżel reliġjon minbarra l-Iżlam, mhux se jiġu aċċettati minnu, u fil-ħajja eterna hu se jkunu fost l-telliefa.

 # 3.85 ومن يبتغ غير الإسلام دينا فلن يقبل منه وهو في الآخرة من الخاسرين

 %

 | @ Apostates u l-ħniena ta 'Alla lil dawk li jindem 3: 86-90

 3:86 Kif għandu Allah jiggwidaw nies li jiskadu fis disbelief wara li emmnu u taqqab xhud li l Messenger huwa veru, u wara li jirċievi provi ċari! Allah ma jiggwidaw l-malfatturi ħsara.

 # 3.86 كيف يهدي الله قوما كفروا بعد إيمانهم وشهدوا أن الرسول حق وجاءهم البينات والله لا يهدي القوم الظالمين

 3:87 Dawk, rikompens tagħhom għandu jkun il-saħta ta 'Allah, l-anġli, u l-poplu kollu

 # 3.87 أولئك جزآؤهم أن عليهم لعنة الله والملآئكة والناس أجمعين

 3:88 hemmhekk (fl-infern) għandhom tgħix għal dejjem. Piena tagħhom m'għandhomx jiġu jeħfief, u lanqas m'għandhom jingħataw respite.

 # 3.88 خالدين فيها لا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينظرون

 3:89 Ħlief dawk li wara jindem u tissewwa modi tagħhom, Alla huwa klementi u l-biċċa l-kbira ħniena.

 # 3.89 إلا الذين تابوا من بعد ذلك وأصلحوا فإن الله غفور رحيم

 3:90 Tabilħaqq dawk li disbelieve wara li jkunu emmnu u żieda fil disbelief, indiema tagħhom m'għandhomx ikunu aċċettati. Dawn huma dawk li huma astray.

 # 3.90 إن الذين كفروا بعد إيمانهم ثم ازدادوا كفرا لن تقبل توبتهم وأولئك هم الضآلون

 %

 | @ Il-kondizzjoni ta 'dawk li jmutu fl disbelief 3:91

 3:91 Kif għal dawk li disbelieve u unbelievers jmutu, għandu jkun mhux aċċettati hemmhekk minn xi ħadd minnhom, l-art kollha sħiħa ta 'deheb, jekk kien se fidwa innifsu b'hekk. Dawk, għalihom hemm kastig uġigħ, u ħadd għandhom jgħinuhom.

 # 3.91 إن الذين كفروا وماتوا وهم كفار فلن يقبل من أحدهم ملء الأرض ذهبا ولو افتدى به أولئك لهم عذاب أليم وما لهم من ناصرين

 %

 | @ Tjieba 3:92

 3:92 Inti ma għandha tilħaq tjieba sakemm inti tqatta 'dak li inti imħabba. Tkun xi tkun inti tqatta huwa magħruf li Allah.

 # 3.92 لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون وما تنفقوا من شيء فإن الله به عليم

 %

 | @ L-ikel tat-tfal ta 'Iżrael 3:93

 3:93 L-ikel kollu kienet legali għall-Tfal ta 'Iżrael ħlief dak Iżrael żammet lilu nnifsu qabel ma l-Torah kienet intbagħtet isfel. Say, "Ġib il-Torah u recite dan, jekk inti jkunu veri."

 # 3.93 كل الطعام كان حلا لبني إسرائيل إلا ما حرم إسرائيل على نفسه من قبل أن تنزل التوراة قل فأتوا بالتوراة فاتلوها إن كنتم صادقين

 3:94 Dawk li wara dan jivvintaw gideb dwar Allah huma ħsara malfatturi.

 # 3.94 فمن افترى على الله الكذب من بعد ذلك فأولئك هم الظالمون

 %

 | @ Il twemmin ta 'Abraham u pellegrinaġġ 3:95

 3:95 Say, "Allah qal il-veritā. Segwi l-Kredu ta 'Abraham, kien ta' fidi pura, u mhux idolater. "

 # 3.95 قل صدق الله فاتبعوا ملة إبراهيم حنيفا وما كان من المشركين

 %

 $ L-ewwel House of Worship fuq l-art u l-obbligu ta 'pellegrinaġġ 3: 96-97

 3:96 L-ewwel Kamra qatt tkun mibnija għal nies kienet li fil Bakkah (Mekka) mbierka u gwida għall-dinjiet.

 # 3.96 إن أول بيت وضع للناس للذي ببكة مباركا وهدى للعالمين

 3:97 Fiha, hemm sinjali ċari; l-istazzjon fejn Abraham kien. Min jidħol let lilu jkunu siguri. Pellegrinaġġ lill-Kamra huwa dmir li Allah għal dawk kollha li jistgħu jagħmlu l-vjaġġ. U kull min disbelieves, Allah huwa Rich, indipendenti ta 'l-dinjiet.

 # 3.97 فيه آيات بينات مقام إبراهيم ومن دخله كان آمنا ولله على الناس حج البيت من استطاع إليه سبيلا ومن كفر فإن الله غني عن العالمين

 %

 | @ Disbelief fil-versi ta 'Allah 3: 98-99

 3:98 Say, "Nies tal-ktieb, għaliex taħseb disbelieve-versi ta 'Allah? Żgur, Alla huwa xhud li dak kollu li inti tagħmel. "

 # 3.98 قل يا أهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله والله شهيد على ما تعملون

 3:99 Say, "Nies tal-ktieb, għaliex taħseb bar hu li jemmen mill-Passaġġ ta 'Allah u jfittxu li jagħmilha mgħawweġ, meta inti yourselves huma xhieda? Allah mhuwiex inattentive 'dak li inti tagħmel. "

 # 3.99 قل يا أهل الكتاب لم تصدون عن سبيل الله من آمن تبغونها عوجا وأنتم شهداء وما الله بغافل عما تعملون

 3: 100 Twemmin, jekk inti jobdu sect ta 'dawk li ngħataw l-Ktieb, dawn ser idur inti fis unbelievers wara li tkun maħsub.

 # 3.100 يا أيها الذين آمنوا إن تطيعوا فريقا من الذين أوتوا الكتاب يردوكم بعد إيمانكم كافرين

 3: 101 Kif tista disbelieve meta l-versi ta 'Allah huma Akbah lilek u Messenger Tiegħu hija fost int! Hu li żżomm sew li Allah għandu jiġi gwidat biex l-Path Straight.

 # 3.101 وكيف تكفرون وأنتم تتلى عليكم آيات الله وفيكم رسوله ومن يعتصم بالله فقد هدي إلى صراط مستقيم

 %

 | @ Twissija lil dawk li jemmnu 3: 102-106

 3: 102 Twemmin, biża Allah kif Hu għandu jkun hemm biża, u ma jmutu ħlief kif Musulmani.

 # 3.102 يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله حق تقاته ولا تموتن إلا وأنتم مسلمون

 3: 103 U żżomm sew mal-Bond ta 'Allah, flimkien, u ma scatter. Ftakar il-Favor ta 'Allah octroyé fuqkom meta inti kienu għedewwa, u kif Hu magħquda qlubkom, hekk li sat favur tiegħu tkun sirt aħwa. U kif Hu salvati inti mill-Pit ta 'Nar meta inti kienu fuq il-xifer ta' dan. U hekk Allahjagħmel plain lilek versi tiegħu, sabiex li inti se tkun iggwidata.

 # 3.103 واعتصموا بحبل الله جميعا ولا تفرقوا واذكروا نعمة الله عليكم إذ كنتم أعداء فألف بين قلوبكم فأصبحتم بنعمته إخوانا وكنتم على شفا حفرة من النار فأنقذكم منها كذلك يبين الله لكم آياتهلعلكم تهتدون

 3: 104 Ħalli jkun hemm nazzjon wieħed minnkom li għandu jsejjaħ għall tjieba, tordna unur, u jipprojbixxu dishonor. Dawk huma l-prosperi.

 # 3.104 ولتكن منكم أمة يدعون إلى الخير ويأمرون بالمعروف وينهون عن المنكر وأولئك هم المفلحون

 3: 105 Ma jsegwux l-eżempju ta 'dawk li saru maqsuma u kienu jvarjaw ma' xulxin wara provi ċari kienet waslet għalihom. Għal dawk, hemm kastig kbir.

 # 3.105 ولا تكونوا كالذين تفرقوا واختلفوا من بعد ما جاءهم البينات وأولئك لهم عذاب عظيم

 %

 | @ Il-Jum ta 'Sentenza 3: 106-107

 3: 106 Il-Jum meta tiffaċċja ser jiġu bajdet u tiffaċċja msewda. Għal dawk li l-uċuħ saru msewda se jingħad, "Ridt disbelieve wara li inti kienu maħsub? Imbagħad togħma-piena għal dak li għandek disbelieved! "

 # 3.106 يوم تبيض وجوه وتسود وجوه فأما الذين اسودت وجوههم أكفرتم بعد إيمانكم فذوقوا العذاب بما كنتم تكفرون

 3: 107 Fir-rigward dawk li uċuħ se tkun bajdet, dawn għandhom ikunu fil-Ħniena ta 'Allah għal dejjem.

 # 3.107 وأما الذين ابيضت وجوههم ففي رحمة الله هم فيها خالدون

 3: 108 Dawn huma l-versi ta 'Allah, Aħna recite lilek bl veritā. Allah ma tridx inġustizzja għall-dinjiet.

 # 3.108 تلك آيات الله نتلوها عليك بالحق وما الله يريد ظلما للعالمين

 %

 | @ Il-Ħallieq ta 'kollox 3: 109

 3: 109 Biex Allah jappartjeni dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth. Lilu kwistjonijiet kollha għandhom jirritornaw.

 # 3.109 ولله ما في السماوات وما في الأرض وإلى الله ترجع الأمور

 %

 | @ Islam 3: 110

 3: 110 Inti l-aqwa nazzjon li qatt pproduċiex għal nies. Inti ordni unur u jipprojbixxu dishonor, u inti temmen fil Allah. Kieku-Poplu tal-Ktieb jemmnu, kien ikun żgur kien aħjar għalihom. Xi wħud minnhom huma fidili, iżda ħafna minnhom huma evildoers.

 # 3.110 كنتم خير أمة أخرجت للناس تأمرون بالمعروف وتنهون عن المنكر وتؤمنون بالله ولو آمن أهل الكتاب لكان خيرا لهم منهم المؤمنون وأكثرهم الفاسقون

 %

 | @ Unbelievers 3: 111-112

 3: 111 Huma (il-unbelievers) mhux se ħsara inti ħlief iweġġgħu ftit. U jekk dawn ġlieda kontra tiegħek, dawn ser idur daharhom. Allura dawn mhux se tkun rebbieħa.

 # 3.111 لن يضروكم إلا أذى وإن يقاتلوكم يولوكم الأدبار ثم لا ينصرون

 3: 112 abasement għandhom ikunu immejla fuqhom kull fejn jinstabu, ħlief li huma huma fil-bond minn Allah, u bond tal-poplu. Huma saru l-Rabja ta 'Allah u ġew umiljati, għaliex disbelieved-versi ta' Allah u inġustament multidirezzjonali profeti tiegħu u għaliex kiser ukienu transgressors.

 # 3.112 ضربت عليهم الذلة أين ما ثقفوا إلا بحبل من الله وحبل من الناس وبآؤوا بغضب من الله وضربت عليهم المسكنة ذلك بأنهم كانوا يكفرون بآيات الله ويقتلون الأنبياء بغير حق ذلك بما عصوا وكانوايعتدون

 %

 | @ Insara Righteous 3: 113-115

 3: 113 Madankollu dawn mhumiex kollha l-istess. Hemm fost il-poplu tal-ktieb nazzjon upstanding li recite-versi ta 'Allah (-Koran) matul il-lejl u prostrate infushom,

 # 3.113 ليسوا سواء من أهل الكتاب أمة قآئمة يتلون آيات الله آناء الليل وهم يسجدون

 3: 114 li jemmnu fil Allah u l-Jum l-aħħar, li tordna l-unur u jipprojbixxu dishonor u razza fl-opri tajba. Dawn huma l-twajbin.

 # 3.114 يؤمنون بالله واليوم الآخر ويأمرون بالمعروف وينهون عن المنكر ويسارعون في الخيرات وأولئك من الصالحين

 3: 115 Tkun xi tkun tajba li jagħmlu, għalihom ma għandux jiġi miċħud. Allah jaf il kawti.

 # 3.115 وما يفعلوا من خير فلن يكفروه والله عليم بالمتقين

 %

 | @ Il-poplu ta 'l-Nar 3: 116-117

 3: 116 Fir-rigward dawk li disbelieve, la għana tagħhom u lanqas it-tfal tagħhom għandhom jgħinuhom ħaġa minn Allah. Dawn huma l-persuni tan-nar, u hemm huma għandhom jibqgħu għal dejjem.

 # 3.116 إن الذين كفروا لن تغني عنهم أموالهم ولا أولادهم من الله شيئا وأولئك أصحاب النار هم فيها خالدون

 3: 117 Il-ġid li jonfqu f'dan il-ħajja worldly huwa bħal riħ iffriżar li smites-ħsad ta 'nies li jkunu inġurjati infushom u jeqred dan. Allah ma inġurjati minnhom, imma huma inġurjati infushom.

 # 3.117 مثل ما ينفقون في هذه الحياة الدنيا كمثل ريح فيها صر أصابت حرث قوم ظلموا أنفسهم فأهلكته وما ظلمهم الله ولكن أنفسهم يظلمون

 %

 | @ Il-qerq u ipokrisija dawk li segretament opponew il-Profeta fl Madinah 3: 118-120

 3: 118 Twemmin, ma jieħdu intimates ma għajr tiegħek stess. Huma parts xejn li rovina int, dawn ħajta għalik li jbatu. Mibegħda diġā wriet ruħha mill f'ħalqhom, u liema kaxxi tagħhom jaħbu għadu akbar. Tabilħaqq, Għamilna ċara lilek-sinjali, jekk inti tifhem.

 # 3.118 يا أيها الذين آمنوا لا تتخذوا بطانة من دونكم لا يألونكم خبالا ودوا ما عنتم قد بدت البغضاء من أفواههم وما تخفي صدورهم أكبر قد بينا لكم الآيات إن كنتم تعقلون

 3: 119 Hemm inti qed loving lilhom, u dawn ma imħabba inti. Inti temmen fil-Ktieb kollu. Meta dawn jissodisfaw inti jgħidu, "Aħna, jemmnu." Iżda meta waħdu, huma gidma ponot tagħhom fi inti out ta 'Rage. Say, "Die fid Rage tiegħek! Allah għandu għarfien ta 'dak li huwa fil-kaxxi tiegħek. "

 # 3.119 هاأنتم أولاء تحبونهم ولا يحبونكم وتؤمنون بالكتاب كله وإذا لقوكم قالوا آمنا وإذا خلوا عضوا عليكم الأنامل من الغيظ قل موتوا بغيظكم إن الله عليم بذات الصدور

 3: 120 Meta inti qed mimsus bil fortuna tajba, dawn Grieve, iżda meta ħażen befalls inti, huma tiċċelebra. Jekk inti pazjent u kawt, guile tagħhom qatt mhu se ħsara inti. Allah jinkludi dak li jagħmlu.

 # 3.120 إن تمسسكم حسنة تسؤهم وإن تصبكم سيئة يفرحوا بها وإن تصبروا وتتقوا لا يضركم كيدهم شيئا إن الله بما يعملون محيط

 %

 | @ Fil Allah tpoġġi fiduċja tiegħek 3: 121-122

 3: 121 U meta inti marru out fuq dawn mill-familja tiegħek li jippreżenta l-twemmin fil-pożizzjonijiet tagħhom għall-battalja. Allah hija Smigħ, Jafu.

 # 3.121 وإذ غدوت من أهلك تبوئ المؤمنين مقاعد للقتال والله سميع عليم

 3: 122 Żewġ partijiet ta 'inti kienu waslu biex jonqsu, għalkemm Allah kien Guardian tagħhom, u fil Allah twemmin mressqa fiduċja kollha tagħhom.

 # 3.122 إذ همت طآئفتان منكم أن تفشلا والله وليهما وعلى الله فليتوكل المؤمنون

 %

 | @ Il-jiltaqgħu fi Badr 3: 123-129

 3: 123 U Allah aktar assuredly għenu inti fil Badr meta inti kienu umiljati. Ghalhekk, biża Allah, sabiex inti se jagħtu grazzi lilu.

 # 3.123 ولقد نصركم الله ببدر وأنتم أذلة فاتقوا الله لعلكم تشكرون

 3: 124 Meta inti (Profeta Muhammad) qal li l-fidili, "Huwa mhux biżżejjed għalik li Lord tiegħek għandha ssaħħaħ inti ma tlett elef anġli mibgħuta isfel fuqkom?

 # 3.124 إذ تقول للمؤمنين ألن يكفيكم أن يمدكم ربكم بثلاثة آلاف من الملآئكة منزلين

 3: 125 Pjuttost, jekk għandek paċenzja u huma kawti, u f'daqqa waħda jiġu kontra tiegħek, Lord tiegħek se jsaħħaħ inti ma ħamest elef anġli mmarkati ".

 # 3.125 بلى إن تصبروا وتتقوا ويأتوكم من فورهم هذا يمددكم ربكم بخمسة آلاف من الملآئكة مسومين

 3: 126 Allah ma tagħmel dan ikun ħlief tidings ferħan kif għalik, hekk li qlubkom jistgħu jiġu comforted. Rebħa tigi biss mill Allah, il-Mighty, il-Wise.

 # 3.126 وما جعله الله إلا بشرى لكم ولتطمئن قلوبكم به وما النصر إلا من عند الله العزيز الحكيم

 3: 127 U li Hu jista cut off parti ta 'dawk li disbelieve jew trażżnu minnhom, sabiex dawn ser idur lura, diżappuntat.

 # 3.127 ليقطع طرفا من الذين كفروا أو يكبتهم فينقلبوا خآئبين

 3: 128 L-ebda parti tal-kwistjoni hu tiegħek jekk Idur lejhom jew jikkastiga lilhom. Huma ħsara u l-malfatturi.

 # 3.128 ليس لك من الأمر شيء أو يتوب عليهم أو يعذبهم فإنهم ظالمون

 3: 129 Biex Allah jappartjeni dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth. Huwa forgives għalihom Huwa se u jikkastiga min hu se. Alla huwa klementi, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 3.129 ولله ما في السماوات وما في الأرض يغفر لمن يشاء ويعذب من يشاء والله غفور رحيم

 %

 | @ Użura 3: 130

 3: 130 Twemmin, ma jikkunsmaw użura, irdoppja u rduppjaw, u biża Allah, sabiex inti tirnexxi.

 # 3.130 يا أيها الذين آمنوا لا تأكلوا الربا أضعافا مضاعفة واتقوا الله لعلكم تفلحون

 %

 | @ Infern 3: 131

 3: 131 yourselves iħares kontra l-Nar ppreparati għal unbelievers.

 # 3.131 واتقوا النار التي أعدت للكافرين

 %

 | @ Allah huwa ħniena għal dawk li jobdu lilu u Messenger Tiegħu 3: 132-136

 3: 132 Jobdu Allah u l Messenger sabiex ikunu soġġetti għal ħniena.

 # 3.132 وأطيعوا الله والرسول لعلكم ترحمون

 %

 $ L-imħabba u l-maħfra ta 'Allah 3: 133-136

 3: 133 U iħaffu għal maħfra mill-Mulej tiegħek u Paradise wiesa 'kemm sema u art, ppreparati għall-kawti

 # 3.133 وسارعوا إلى مغفرة من ربكم وجنة عرضها السماوات والأرض أعدت للمتقين

 3: 134 li jonfqu fil-prosperitā u fl diffikultajiet, għal dawk li jitrażżnu rabja tagħhom u dawk li nahfru nies. U Allah tant iħobb il-karitā

 # 3.134 الذين ينفقون في السراء والضراء والكاظمين الغيظ والعافين عن الناس والله يحب المحسنين

 %

 $ Indiema u l-maħfra 3: 135-136

 3: 135 u dawk li, jekk dawn jikkommettu indecency jew żbaljati infushom tiftakar Allah u jistaqsi maħfra tad-dnubiet tagħhom għal min iżda Allah forgives dnubiet u dawk li ma jippersistu fil dak li jagħmlu waqt li jkunu jafu.

 # 3.135 والذين إذا فعلوا فاحشة أو ظلموا أنفسهم ذكروا الله فاستغفروا لذنوبهم ومن يغفر الذنوب إلا الله ولم يصروا على ما فعلوا وهم يعلمون

 3: 136 Dawk, rikompens tagħhom hija maħfra mill-Mulej tagħhom u Gardens taħtha li jirriżultaw xmajjar, fejn għandhom jgħixu għal dejjem. Kif eċċellenti huwa l-paga ta 'dawk li tax-xogħol.

 # 3.136 أولئك جزآؤهم مغفرة من ربهم وجنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ونعم أجر العاملين

 %

 | @ Allah ma imħabba l-malfatturi ħsara 3: 137-141

 3: 137 Kien hemm eżempji qabel int. Vjaġġ fl-art u ara dak li kien id-destin ta 'l-liars.

 # 3.137 قد خلت من قبلكم سنن فسيروا في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة المكذبين

 3: 138 Din hija dikjarazzjoni lill-poplu, gwida u anfira għall-kawta.

 # 3.138 هذا بيان للناس وهدى وموعظة للمتقين

 3: 139 Ma jkun dgħajfa, la niket waqt li inti huma dawk ta 'fuq, jekk inti twemmin.

 # 3.139 ولا تهنوا ولا تحزنوا وأنتم الأعلون إن كنتم مؤمنين

 3: 140 Jekk ferita tmiss inti, ferita simili diġā mimsus-nazzjon. Tali jiem Aħna jalternaw bejn il-poplu hekk li Allah jaf dawk li jemmnu, u li Hu se jieħu x-xhieda minn fostkom, għall Allah ma imħabba l-malfatturi ħsara,

 # 3.140 إن يمسسكم قرح فقد مس القوم قرح مثله وتلك الأيام نداولها بين الناس وليعلم الله الذين آمنوا ويتخذ منكم شهداء والله لا يحب الظالمين

 3: 141 u hekk li Allah se teżamina dawk li jemmnu u jiġu eliminati l-unbelievers.

 # 3.141 وليمحص الله الذين آمنوا ويمحق الكافرين

 %

 | @ Dan ħajja 3: 142-143

 3: 142 Ridt jissoponi li inti tidħol Paradise mingħajr Allah jafu dawk minnkom li tħabtu u li kienu pazjent?

 # 3.142 أم حسبتم أن تدخلوا الجنة ولما يعلم الله الذين جاهدوا منكم ويعلم الصابرين

 3: 143 Inti użati biex tixtieq għal mewt qabel inti sodisfatti dan, hekk rajt waqt li inti kienu qed ifittxu.

 # 3.143 ولقد كنتم تمنون الموت من قبل أن تلقوه فقد رأيتموه وأنتم تنظرون

 %

 | @ Profeta Muhammad huwa mortali 3: 144

 3: 144 Muhammad mhix ħlief Messenger; Messaġġiera jkunu ħalliena quddiemu. Jekk imut jew ikun maqtul, ser iddawwar dwar dwar tkaken tiegħek? U hu li dawriet fuq tkaken tiegħu ma jagħmilx ħsara Allah ħaġa. Allah se rikompens l thankful.

 # 3.144 وما محمد إلا رسول قد خلت من قبله الرسل أفإن مات أو قتل انقلبتم على أعقابكم ومن ينقلب على عقبيه فلن يضر الله شيئا وسيجزي الله الشاكرين

 %

 | @ Reward din il-ħajja u l-ħajja eterna 3: 145

 3: 145 Mhuwiex għal kwalunkwe ruħ li jmutu ħlief bil-permess ta 'Allah ktieb posposta u hu li jittama li l-premju ta' din id-dinja, Aħna għandu jagħtih minnu, u hu li jittama li l-premju tal-Ħajja Everlasting, aħna għandu jagħtih ta 'dan. U Aħna se rikompens l thankful.

 # 3.145 وما كان لنفس أن تموت إلا بإذن الله كتابا مؤجلا ومن يرد ثواب الدنيا نؤته منها ومن يرد ثواب الآخرة نؤته منها وسنجزي الشاكرين

 %

 | @ Qawwa ta 'fidi 3: 146-148

 3: 146 Kien hemm ħafna Profeta ma 'min ħafna mill-(-poplu tal-) Mulej ġġieldu u huma ma jħossok ħażin meta kienu smitten fil-mod ta' Allah, la ma huma jdgħajfu, u lanqas ma huma umli infushom, u Allah iħobb il-pazjent.

 # 3.146 وكأين من نبي قاتل معه ربيون كثير فما وهنوا لما أصابهم في سبيل الله وما ضعفوا وما استكانوا والله يحب الصابرين

 3: 147 biss kliem tagħhom kienu, "Mulej, nahfru lilna dnubiet tagħna u li aħna jinqabeż fl-affari tagħna, jagħmel lilna ditta tal-marda u tagħtina rebħa fuq il-unbelievers."

 # 3.147 وما كان قولهم إلا أن قالوا ربنا اغفر لنا ذنوبنا وإسرافنا في أمرنا وثبت أقدامنا وانصرنا على القوم الكافرين

 3: 148 U Allah tathom l-premju ta 'din il-ħajja, u l-aħjar premju tal-Ħajja eterna. Allah iħobb l-malfatturi tajba.

 # 3.148 فآتاهم الله ثواب الدنيا وحسن ثواب الآخرة والله يحب المحسنين

 %

 | @ Fittex il-gwida tal-awtoritajiet Islamika infurmati 3: 149-150

 3: 149 Twemmin, jekk inti jobdu dawk li disbelieve dawn ser idur lilek fuq tkaken tiegħek u inti ser dawran li jkun telliefa.

 # 3.149 يا أيها الذين آمنوا إن تطيعوا الذين كفروا يردوكم على أعقابكم فتنقلبوا خاسرين

 3: 150 Iżda Alla huwa Sponsor tiegħek. Huwa l-Aħjar ta 'victors.

 # 3.150 بل الله مولاكم وهو خير الناصرين

 %

 | @ Kastig tad-unbelievers 3: 151

 3: 151 Aħna se tarmi terrur fil-qlub ta 'dawk li disbelieve. Għal li jkunu assoċjati ma 'Allah dak li Hu ma jibgħat stabbiliti għal prova. Nar għandu jkun dar tagħhom, ħażen tabilħaqq huwa l-post ta 'residenza ta' l--malfatturi ħsara.

 # 3.151 سنلقي في قلوب الذين كفروا الرعب بما أشركوا بالله ما لم ينزل به سلطانا ومأواهم النار وبئس مثوى الظالمين

 %

 | @ Avvenimenti fil Uhud 3: 152-155

 3: 152 Allah kien veru fil-wegħda Tiegħu lejn inti meta inti jgħaddu lilhom mill leave tiegħu, sakemm int mitluf qalb, u quarreled dwar il-kwistjoni, u kiser, wara li kien wera inti dak li inti imħabba. Xi fostkom riedu id-dinja, u xi fostkom riedu l-Ħajja eterna. Imbagħad Huwa għamel intidawran bogħod minnhom sabiex tittestja lilek. Iżda Huwa skużat inti, għal Alla huwa bounteous għall-fidili.

 # 3.152 ولقد صدقكم الله وعده إذ تحسونهم بإذنه حتى إذا فشلتم وتنازعتم في الأمر وعصيتم من بعد ما أراكم ما تحبون منكم من يريد الدنيا ومنكم من يريد الآخرة ثم صرفكم عنهم ليبتليكم ولقد عفاعنكم والله ذو فضل على المؤمنين

 3: 153 U meta inti kienu se up, u tinjora totalment għal kulħadd, u l Messenger kien titlob inti minn wara; Hekk hu ppremjati inti ma grief fuq grief li inti ma tista 'niket għal dak maħruba għalik la għal dak smote għalik. U Alla huwa Konxji ta 'dak li inti tagħmel.

 # 3.153 إذ تصعدون ولا تلوون على أحد والرسول يدعوكم في أخراكم فأثابكم غما بغم لكيلا تحزنوا على ما فاتكم ولا ما أصابكم والله خبير بما تعملون

 3: 154 Imbagħad, wara niket, Huwa mibgħuta isfel fuqkom sigurtā. Slumber għadda lil dak parti, filwaqt li parti oħra ndukrati biss għalihom infushom, ħsieb ta 'ħsibijiet Allah li kienu mhux veru, il raden injoranza, qal, "Have we xi ngħidu fil-affari?" Say, "L-affari kollu jappartjeni għall Allah." Huma jaħbu filinfushom dak li ma jiżvelaw lilek. Huma jgħidu, "Jekk kellna xi ngħidu fil-affari aħna ma għandhom ikunu nqatlu hawn." Say, "Kieku inti qagħdu fid-djar tiegħek, dawk tal inti li għalihom slaying kien miktub kienu toħroġ biex (mewt) sodod tagħhom sabiex Allah tista 'tipprova dak li kien fil sniedaq tiegħek u liHuwa se jeżamina dak li huwa fil-qlub tiegħek. " U Allah jaf l-ġewwanett tas-sniedaq.

 # 3.154 ثم أنزل عليكم من بعد الغم أمنة نعاسا يغشى طآئفة منكم وطآئفة قد أهمتهم أنفسهم يظنون بالله غير الحق ظن الجاهلية يقولون هل لنا من الأمر من شيء قل إن الأمر كله لله يخفون في أنفسهمما لا يبدون لك يقولون لو كان لنا من الأمر شيء ما قتلنا هاهنا قل لو كنتم في بيوتكم لبرز الذين كتب عليهم القتل إلى مضاجعهم وليبتلي الله ما في صدوركم وليمحص ما في قلوبكم والله عليم بذات الصدور

 3: 155 Dawk minnkom li daru bogħod fil-ġurnata meta ż-żewġ armati sodisfatti jridu jkunu ġew seduced minn Satana minħabba xi ftit minn dak li kien qala. Iżda Allah maħfra minnhom. Huwa klementi u Klement.

 # 3.155 إن الذين تولوا منكم يوم التقى الجمعان إنما استزلهم الشيطان ببعض ما كسبوا ولقد عفا الله عنهم إن الله غفور حليم

 %

 | @ Kollox huwa fl-idejn ta 'Alla 3: 156

 3: 156 Twemmin, ma jkun dawk li disbelieve u jgħidu ta 'aħwa tagħhom meta vjaġġ fl-art jew mur ta lil battalja, "Kieku qagħdu magħna, huma ma kinux mietu, u lanqas ma kienu ġew maqtula." Sabiex il Allah se jagħmel li dispjaċir fil-qlub tagħhom. Allah revives u l-kawżi lidie. Huwa għandu għarfien ta 'dak li inti tagħmel.

 # 3.156 يا أيها الذين آمنوا لا تكونوا كالذين كفروا وقالوا لإخوانهم إذا ضربوا في الأرض أو كانوا غزى لو كانوا عندنا ما ماتوا وما قتلوا ليجعل الله ذلك حسرة في قلوبهم والله يحيي ويميت والله بما تعملونبصير

 %

 | @ Il-maħfra u l-ħniena ta 'Alla 3: 157

 3: 157 Jekk għandek jinqatlu fil-mod ta 'Allah jew die, il-maħfra u Ħniena minn Allah jkun żgur aħjar minn kull ma għandek amass.

 # 3.157 ولئن قتلتم في سبيل الله أو متم لمغفرة من الله ورحمة خير مما يجمعون

 %

 $ Qawmien 3: 158

 3: 158 U jekk inti die jew jinqatlu, qabel Allah inti għandhom ikunu miġbura kollha.

 # 3.158 ولئن متم أو قتلتم لإلى الله تحشرون

 %

 | @ Klemenza ta Profeta Muhammad 3: 159

 3: 159 Kien minn dak Ħniena ta 'Allah li inti (Profeta Muhammad) ttrattati hekk ħniena magħhom. Kieku inti kienu ħarxa u hardhearted, huma kienu żgur abbandunat inti. Ghalhekk, maħfra lilhom u jistaqsi maħfra għalihom. Ħu avukat magħhom fil-materja u meta inti qed solvuti, tpoġġi tiegħek fiduċjaAllah. Allah iħobb dawk li trust.

 # 3.159 فبما رحمة من الله لنت لهم ولو كنت فظا غليظ القلب لانفضوا من حولك فاعف عنهم واستغفر لهم وشاورهم في الأمر فإذا عزمت فتوكل على الله إن الله يحب المتوكلين

 |Believers mressqa fiduċja kollha tagħhom fil Allah

 3: 160 Jekk Allah jgħinek, xejn tista 'tegħleb lilek. Jekk He forsakes inti, li mbagħad jistgħu jgħinuk wara lilu? Ghalhekk, fil Allah ħalli l-fidili mressqa fiduċja kollha tagħhom.

 # 3.160 إن ينصركم الله فلا غالب لكم وإن يخذلكم فمن ذا الذي ينصركم من بعده وعلى الله فليتوكل المؤمنون

 %

 | @ Frodi 3: 161

 3: 161 Mhuwiex għal Profeta frodi, defrauds kull min għandhom iġibu li l-frodi fuq il-Jum ta 'Resurrection. Imbagħad, kull ruħ għandha titħallas sħiħa dak li kiseb, u dawn m'għandhomx jiġu inġurjati.

 # 3.161 وما كان لنبي أن يغل ومن يغلل يأت بما غل يوم القيامة ثم توفى كل نفس ما كسبت وهم لا يظلمون

 3: 162 Huwa hu li ssegwi l-pjaċir ta 'Allah simili hu li hi mgħobbija bil-Rabja ta' Allah, Gehenna (infern) għandu jkun kenn tiegħu. Ħażen għandu jkun ritorn tiegħu!

 # 3.162 أفمن اتبع رضوان الله كمن باء بسخط من الله ومأواه جهنم وبئس المصير

 3: 163 Dawn huma fil-gradi ma Allah. Allah jara dak li jagħmlu.

 # 3.163 هم درجات عند الله والله بصير بما يعملون

 %

 | @ Il-missjoni ta Profeta Muhammad 3: 164

 3: 164 Allah ikun surely kien gracious biex il-fidili meta Hu bagħat fosthom Messenger milli ruħhom biex recite lilhom versi tiegħu, biex jippurifika lilhom, u jgħallimhom il-Ktieb u l-għerf (sayings profetiku), għalkemm qabel li dawn kienu bi żball ċar.

 # 3.164 لقد من الله على المؤمنين إذ بعث فيهم رسولا من أنفسهم يتلو عليهم آياته ويزكيهم ويعلمهم الكتاب والحكمة وإن كانوا من قبل لفي ضلال مبين

 %

 | @ Il-jiltaqgħu fi Uhud 3: 165-172

 3: "? Kif dan huwa" 165 Għaliex, meta affliction hits inti u li kellek yourselves inflicted darbtejn simili ta 'dan, inti qal, Say, "Dan huwa minn nfushom tiegħek stess." Żgur, Allah għandu l-poter fuq affarijiet kollha.

 # 3.165 أولما أصابتكم مصيبة قد أصبتم مثليها قلتم أنى هذا قل هو من عند أنفسكم إن الله على كل شيء قدير

 3: 166 Liema hit inti l-jum l-armati żewġ sodisfatti kien mill-permess ta 'Allah, hekk li Hu jista jafu l-twemmin

 # 3.166 وما أصابكم يوم التقى الجمعان فبإذن الله وليعلم المؤمنين

 3: 167 u li Hu jista jafu l-hypocrites ". Meta kien qalilhom, "Come,-ġlieda kontra jew ireġġgħu fil-mod ta 'Allah." Huma wieġbu, "Jekk biss aħna kien jaf kif ġlieda, aħna se warajk." F'dak il-jum, kienu eqreb lejn disbelief minn twemmin. Huma qalu ma f'ħalqhom dak li ma kienx fil-qlub tagħhom. UAllah jaf dak li jinħbew.

 # 3.167 وليعلم الذين نافقوا وقيل لهم تعالوا قاتلوا في سبيل الله أو ادفعوا قالوا لو نعلم قتالا لاتبعناكم هم للكفر يومئذ أقرب منهم للإيمان يقولون بأفواههم ما ليس في قلوبهم والله أعلم بمايكتمون

 3: 168 Min qal li aħwa tagħhom u huma stess kienu qagħdu lura "Kieku obduti us, għaliex kieku ma kinux ġew maqtula. "Say lilhom," Jevitaw mewt minn infuskom mbagħad, jekk dak li tgħid huwa veru! "

 # 3.168 الذين قالوا لإخوانهم وقعدوا لو أطاعونا ما قتلوا قل فادرؤوا عن أنفسكم الموت إن كنتم صادقين

 %

 |Martyrdom Fil-mod ta 'Allah

 3: 169 Inti ma trid taħseb li dawk li nqatlu fil-mod ta 'Allah huma mejta. Iżda pjuttost, huma ħajjin mal-Lord tagħhom u ġew previsti,

 # 3.169 ولا تحسبن الذين قتلوا في سبيل الله أمواتا بل أحياء عند ربهم يرزقون

 3: 170 rejoicing fil-Bounty li Allah jkun mogħti lilhom u li tidings ferħan fil dawk li jibqgħu lura u ma ngħaqdet magħhom, għall-ebda biża għandha tkun fuqhom la għandhom ikunu niket,

 # 3.170 فرحين بما آتاهم الله من فضله ويستبشرون بالذين لم يلحقوا بهم من خلفهم ألا خوف عليهم ولا هم يحزنون

 3: 171 tal tidings ferħan ta 'Favor u Bounty minn Allah. Allah mhux se iskart l-paga tal-fidili.

 # 3.171 يستبشرون بنعمة من الله وفضل وأن الله لا يضيع أجر المؤمنين

 3: 172 Dawk li wieġeb Allah u l-Messenger wara l-ferita kienet jimirdu minnhom, għal dawk minnhom li ma tajba u kien kawt hemm paga kbira.

 # 3.172 الذين استجابوا لله والرسول من بعد مآ أصابهم القرح للذين أحسنوا منهم واتقوا أجر عظيم

 3: 173 Dawk li jingħatawlhom il-poplu qal, "Il-poplu ġabru kontra tiegħek, għalhekk jibżgħu minnhom," iżda żdied minnhom twemmin u qalu, "Allah huwa biżżejjed għalina. Huwa l-aħjar Guardian. "

 # 3.173 الذين قال لهم الناس إن الناس قد جمعوا لكم فاخشوهم فزادهم إيمانا وقالوا حسبنا الله ونعم الوكيل

 3: 174 Għalhekk, huma lura bl-Favor u Bounty ta 'Allah hekk ħażen ma tmisshom. Huma segwew l-pjaċir ta 'Allah, u Alla huwa tal-Gran Bounty.

 # 3.174 فانقلبوا بنعمة من الله وفضل لم يمسسهم سوء واتبعوا رضوان الله والله ذو فضل عظيم

 %

 $ Satana frightens dawk min huwa isponsors 3: 175

 3: 175 Dan huwa satana biża dawk li hu sponsorjati. Allura ma jibżgħu minnhom, u biża Me, jekk inti twemmin.

 # 3.175 إنما ذلكم الشيطان يخوف أولياءه فلا تخافوهم وخافون إن كنتم مؤمنين

 %

 | @ Il-poplu ta 'l-Nar 3: 176-178

 3: 176 Tħallix dawk li razza fil disbelief sadden inti. Huma ma jagħmilx ħsara Allah ħaġa. Allah ma tridx li jagħtuhom sehem fil-ħajja eterna. Għalihom hija kastig kbir.

 # 3.176 ولا يحزنك الذين يسارعون في الكفر إنهم لن يضروا الله شيئا يريد الله ألا يجعل لهم حظا في الآخرة ولهم عذاب عظيم

 3: 177 Dawk li jixtru disbelief mal twemmin ma jagħmilx ħsara Allah ħaġa, għalihom hemm kastig uġigħ!

 # 3.177 إن الذين اشتروا الكفر بالإيمان لن يضروا الله شيئا ولهم عذاب أليم

 3: 178 Tħallix dawk li disbelieve jaħsbu li dak li aħna jdewwem huwa aħjar għalihom. Tabilħaqq, Aħna idewwem għalihom biss li dawn se jżidu fid-dnub, u għalihom piena umiljanti.

 # 3.178 ولا يحسبن الذين كفروا أنما نملي لهم خير لأنفسهم إنما نملي لهم ليزدادوا إثما ولهم عذاب مهين

 3: 179 Allah mhux se jħallu l-twemmin fil dak li inti till Huwa għandu jiddistingwi l-ħażen mill-tajba. Allah mhux se let tara l-tidhirx. Iżda Allah jagħżel minn Messengers Tiegħu min hu se. Għalhekk, jemmnu fil Allah u Messengers Tiegħu, għal jekk inti temmen u huma kawti andujkun għalik paga kbira.

 # 3.179 ما كان الله ليذر المؤمنين على مآ أنتم عليه حتى يميز الخبيث من الطيب وما كان الله ليطلعكم على الغيب ولكن الله يجتبي من رسله من يشاء فآمنوا بالله ورسله وإن تؤمنوا وتتقوا فلكم أجرعظيم

 %

 | @ Avidez, aħna l-kustodji tal-ġid ta 'Allah 3: 180

 3: 180 U ma let dawk li huma greedy ma 'dak Allah tahom tal Bounty Tiegħu jaħsbu li dan huwa aħjar għalihom, iżda pjuttost, huwa agħar għalihom. Huma se jkunu f'koljaturi fil dak li kienu greedy fuq il-Jum ta 'Resurrection. U li Allah tappartjeni l-wirt ta 'l-smewwiet u l-earth. UAlla huwa Konxji ta 'dak li inti tagħmel.

 # 3.180 ولا يحسبن الذين يبخلون بما آتاهم الله من فضله هو خيرا لهم بل هو شر لهم سيطوقون ما بخلوا به يوم القيامة ولله ميراث السماوات والأرض والله بما تعملون خبير

 %

 | @ Offerti maħruqa u l-rebelliousness tal-Lhud 3: 181-182

 3: 181 Allah għandu jinstema-qal ta 'dawk li qal, "Allah hija fqira, imma aħna sinjuri." Aħna se ikteb dak li qalu, u slaying tagħhom ta 'l-profeti mingħajr dritt. U Aħna għandha tgħid, "Togħma-piena tal-ħruq."

 # 3.181 لقد سمع الله قول الذين قالوا إن الله فقير ونحن أغنياء سنكتب ما قالوا وقتلهم الأنبياء بغير حق ونقول ذوقوا عذاب الحريق

 3: 182 Dan, huwa għal dak idejk bagħtu. U Alla huwa qatt inġust għall prattikanti Tiegħu.

 # 3.182 ذلك بما قدمت أيديكم وأن الله ليس بظلام للعبيد

 %

 |Contempt Tal-Lhud

 3: 183 Dawk (il-Lhud) li jgħidu, ". Allah wiegħed lilna li aħna ma nemminx fil Messenger sakemm hu jġib lilna offerta li nar jikkonsma" Say, "Tassew Messengers jkunu jiġu għandek qabel lili ma provi ċari u ma 'dak ta' li inti tkellem. Għaliex ma inti joqtlu lilhom, jekk dak li tgħid huwa veru? "

 # 3.183 الذين قالوا إن الله عهد إلينا ألا نؤمن لرسول حتى يأتينا بقربان تأكله النار قل قد جاءكم رسل من قبلي بالبينات وبالذي قلتم فلم قتلتموهم إن كنتم صادقين

 3: 184 Jekk dawn jikkontradixxix inti (Profeta Muhammad), tabilħaqq Messengers oħra qabel ma inti kienu miċħuda li daħal mal provi ċari, u l-Psalms, u l-Ktieb ta 'illuminazzjoni.

 # 3.184 فإن كذبوك فقد كذب رسل من قبلك جآؤوا بالبينات والزبر والكتاب المنير

 %

 | @ Il-Jum ta 'Resurrection 3: 185

 3: 185 Kull ruħ għandha togħma mewt. Inti għandu jitħallas pagi tiegħek b'mod sħiħ dwar il-Jum ta 'Resurrection. Kulmin jitneħħa mill-infern u li huwa ammess biex Paradise għandha jirnexxu, għall-ħajja worldly huwa xejn imma l-tgawdija ta 'delużjoni.

 # 3.185 كل نفس ذآئقة الموت وإنما توفون أجوركم يوم القيامة فمن زحزح عن النار وأدخل الجنة فقد فاز وما الحياة الدنيا إلا متاع الغرور

 %

 | @ Il-provi ta 'din il-ħajja 3: 186

 3: 186 You għandhom ikunu ippruvati fil-ġid tiegħek u infuskom, u inti għandha tisma ħafna iweġġgħu minn dawk li ngħataw l-Ktieb qabel int, u minn dawk li huma idolaters. Imma jekk inti pazjent u kawt, żgur, li hija ta 'l-affarijiet ditta.

 # 3.186 لتبلون في أموالكم وأنفسكم ولتسمعن من الذين أوتوا الكتاب من قبلكم ومن الذين أشركوا أذى كثيرا وإن تصبروا وتتقوا فإن ذلك من عزم الأمور

 %

 | @ Tbagħbis-Ktieb ta 'Allah 3: 187-189

 3: 187 Meta Allah ħa patt ma 'dawk li lilhom ingħata l-Ktieb, (tgħid), "Inti għandu jagħmilha ċara lill-poplu, u mhux jaħbu dan." Iżda huma threw wara daharhom u huma mixtrija magħha prezz ftit. Evil kien dak li xtrajt.

 # 3.187 وإذ أخذ الله ميثاق الذين أوتوا الكتاب لتبيننه للناس ولا تكتمونه فنبذوه وراء ظهورهم واشتروا به ثمنا قليلا فبئس ما يشترون

 3: 188 Ma naħsibx li dawk li tiċċelebra dak li ġabu u l-imħabba li jiġu mfaħħra għal dak li ma jkunux għamlu ma naħsibx li se tkun sigura mill-piena. U għalihom hemm piena uġigħ.

 # 3.188 لا تحسبن الذين يفرحون بما أتوا ويحبون أن يحمدوا بما لم يفعلوا فلا تحسبنهم بمفازة من العذاب ولهم عذاب أليم

 3: 189 Biex Allah tappartjeni lir-Renju tal-franki u l-earth. Allah għandha Power fuq affarijiet kollha.

 # 3.189 ولله ملك السماوات والأرض والله على كل شيء قدير

 %

 | @ Is-sinjali ta 'Allah, u l-supplication tal-fidili 3: 190-191

 3: 190 Żgur, fil-ħolqien ta 'l-smewwiet u l-earth, u fl-alternazzjoni tal lejl u jum, hemm sinjali għal dawk bi imħuħ.

 # 3.190 إن في خلق السماوات والأرض واختلاف الليل والنهار لآيات لأولي الألباب

 3: 191 Dawk li tiftakar Allah meta wieqfa, bilqiegħda, u fuq naħat tagħhom, u jikkontempla mal-ħolqien tal-franki u l-earth (tgħid,) "Mulej, Inti ma jkunux ħolqu dawn fil falsitā. Exaltations li int! Gwardja us kontra l-piena tal-Fire.

 # 3.191 الذين يذكرون الله قياما وقعودا وعلى جنوبهم ويتفكرون في خلق السماوات والأرض ربنا ما خلقت هذا باطلا سبحانك فقنا عذاب النار

 %

 $ Allah qatt pawżi wegħda Tiegħu 3: 192-195

 3: 192 Mulej tagħna, kull min Inti jammettu fil-nar, ser ikollok abased, u l-malfatturi ħsara għandu jkollhom l-ebda helpers.

 # 3.192 ربنا إنك من تدخل النار فقد أخزيته وما للظالمين من أنصار

 3: 193 Mulej tagħna, smajna l-sejjieħ ssejjaħ għat-twemmin, "Jemmnu fl Mulej tiegħek!" Hekk aħna nemmnu. Sidna, nahfru lilna dnubiet tagħna u jeħles us tal atti ħażen tagħna, u jieħdu magħna biex You fil-mewt ma 'l-twajbin.

 # 3.193 ربنا إننا سمعنا مناديا ينادي للإيمان أن آمنوا بربكم فآمنا ربنا فاغفر لنا ذنوبنا وكفر عنا سيئاتنا وتوفنا مع الأبرار

 3: 194 Mulej tagħna, agħtina dak li inti imwiegħed lilna mill Messengers tiegħek, u ma abase magħna fuq il-Jum ta 'Resurrection. Inti ma jqassmux wegħda tiegħek. "

 # 3.194 ربنا وآتنا ما وعدتنا على رسلك ولا تخزنا يوم القيامة إنك لا تخلف الميعاد

 %

 | @ It-tweġiba ta 'Allah għall-supplication tal-fidili 3: 195

 3: 195 U fil-fatt Mulej tagħhom tweġibiet għalihom, "I ma jaħlux l-labor ta 'kwalunkwe li labors fostkom, raġel jew mara li inti huma minn xulxin. U dawk li emigraw, u kienu mkeċċija minn djar tagħhom, dawk li sofrew iweġġgħu fil-mod tiegħi, u ġġieldu, u nqatlu dawk I għandu żgur jassolvu tagħhomatti ħażen, u I għandhom jammettu li Ġonna taħtha li joħorġu xmajjar. " A premju minn Allah, u Allah miegħu huwa l-aħjar premju.

 # 3.195 فاستجاب لهم ربهم أني لا أضيع عمل عامل منكم من ذكر أو أنثى بعضكم من بعض فالذين هاجروا وأخرجوا من ديارهم وأوذوا في سبيلي وقاتلوا وقتلوا لأكفرن عنهم سيئاتهم ولأدخلنهم جنات تجريمن تحتها الأنهار ثوابا من عند الله والله عنده حسن الثواب

 %

 | @ Delużjoni 3: 196-197

 3: 196 Tħallix il-ġejjin u sejrin fl-art ta 'dawk li disbelieve delude inti;

 # 3.196 لا يغرنك تقلب الذين كفروا في البلاد

 3: 197 tgawdija ftit, allura, kenn tagħhom hija fil Gehenna (infern), l cradling ħażen.

 # 3.197 متاع قليل ثم مأواهم جهنم وبئس المهاد

 %

 | @ Paradise 3: 198

 3: 198 Iżda għal dawk li jibżgħu Mulej tagħhom, għalihom għandu jkun Ġonna taħt li jiżbokkaw xmajjar, hemm huma għandhom tgħix għal dejjem, a (goodly) hosting minn Allah, u dak li huwa ma Allah hija aħjar għall-twajbin.

 # 3.198 لكن الذين اتقوا ربهم لهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها نزلا من عند الله وما عند الله خير للأبرار

 %

 |The Jemmen nies tal-ktieb

 3: 199 Hemm xi wħud fost il-poplu tal-ktieb li jemmnu fil Allah, u f'dak li ġie mibgħut stabbiliti lilek, u dak li ġie mibgħut isfel lilhom, umli li Allah u ma jixtrux mal-versi ta Allah ftit prezz. Dawk, paga tagħhom għandha tkun ma 'Lord tagħhom. Alla huwa Swift fil stimar.

 # 3.199 وإن من أهل الكتاب لمن يؤمن بالله وما أنزل إليكم ومآ أنزل إليهم خاشعين لله لا يشترون بآيات الله ثمنا قليلا أولئك لهم أجرهم عند ربهم إن الله سريع الحساب

 %

 | @ Patience 3: 200

 3: 200 Twemmin, ikunu pazjent, u r-razza fil-paċenzja, tkun soda, biża Allah, sabiex inti se tkun rebbieħa.

 # 3.200 يا أيها الذين آمنوا اصبروا وصابروا ورابطوا واتقوا الله لعلكم تفلحون

 %

 |AN NISAA "4 Nisa - An Nisa"

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Il-ħolqien ta 'l-umanitā 4: 1

 4: 1 O nies, biża Lord tiegħek, li ħoloq inti minn ruħ waħda. Minnha Huwa ħoloq konjuġi tagħha, u minn tnejn minnhom ħafna rġiel u nisa mferrxa. Biża Allah, minn min inti titlob xulxin, u (biża) il-wombs (lest inti qtugħ tar-relazzjoni tiegħu). Allah hu qatt jaraw fuqek.

 # 4.1 يا أيها الناس اتقوا ربكم الذي خلقكم من نفس واحدة وخلق منها زوجها وبث منهما رجالا كثيرا ونساء واتقوا الله الذي تساءلون به والأرحام إن الله كان عليكم رقيبا

 %

 | @ Trattament ta 'orfni 4: 2

 4: 2 Agħti l-orfni ġid tagħhom. Ma jiskambjaw l-ħażen għall-ġid, u lanqas jikkunsmaw l-ġid tagħhom mal-ġid tiegħek. Żgur, li huwa dnub kbir.

 # 4.2 وآتوا اليتامى أموالهم ولا تتبدلوا الخبيث بالطيب ولا تأكلوا أموالهم إلى أموالكم إنه كان حوبا كبيرا

 4: 3 Jekk inti tibża li inti ma tistax taġixxi b'mod ġust lejn l-orfni, allura jiżżewġu nisa bħal dawn kif jidhru tajba għalik; tnejn, tlieta, erba 'minnhom. Imma jekk inti tibża li inti ma tistax tagħmel ġustizzja, allura wieħed biss, jew, dawk tippossjedi. Huwa x'aktar allura li inti mhux se tkun parzjali.

 # 4.3 وإن خفتم ألا تقسطوا في اليتامى فانكحوا ما طاب لكم من النساء مثنى وثلاث ورباع فإن خفتم ألا تعدلوا فواحدة أو ما ملكت أيمانكم ذلك أدنى ألا تعولوا

 %

 | @ Żwieġ 4: 4

 4: 4 Agħti nisa dowries tagħhom liberament, iżda jekk huma pjaċir li toffrilek xi ħaġa, jikkunsmaw tajjeb u bla xkiel.

 # 4.4 وآتوا النساء صدقاتهن نحلة فإن طبن لكم عن شيء منه نفسا فكلوه هنيئا مريئا

 %

 | @ Trattament ta 'orfni 4: 5-6

 4: 5 M'għandekx tagħti l (orfni) fools ġid tiegħek magħhom Allah jkun fdat lilek għall-appoġġ (tagħhom), u jipprovdu għalihom u b'saqaf minnhom minnha, u jitkellmu bl tip kliem.

 # 4.5 ولا تؤتوا السفهاء أموالكم التي جعل الله لكم قياما وارزقوهم فيها واكسوهم وقولوا لهم قولا معروفا

 4: 6 u test l-orfni sakemm jilħqu (-etā ta ') iż-żwieġ. Jekk inti jipperċepixxu fihom sentenza lemin, jgħaddi lilhom ġid tagħhom, u ma jikkunsmaw dan wastefully, u lanqas bil-għaġla qabel huma mkabbra. U kull min hija rikka let lilu jastjenu, jekk foqra, let lilu jikkunsmaw ma kindness. Meta inti tgħaddilulilhom ġid tagħhom, jieħdu xhud fuqhom; huwa biżżejjed li Alla huwa l-Reckoner.

 # 4.6 وابتلوا اليتامى حتى إذا بلغوا النكاح فإن آنستم منهم رشدا فادفعوا إليهم أموالهم ولا تأكلوها إسرافا وبدارا أن يكبروا ومن كان غنيا فليستعفف ومن كان فقيرا فليأكل بالمعروف فإذا دفعتمإليهم أموالهم فأشهدوا عليهم وكفى بالله حسيبا

 %

 | @ Id-distribuzzjoni ta 'wirt 4: 7-10

 4: 7 Men għandu jkollhom sehem mill dak il-ġenituri tagħhom u kinsmen leave, u n-nisa għandu jkollhom sehem mill dak il-ġenituri tagħhom u kinsmen jitilqu, kemm jekk huwa ftit jew abbundanti, huwa sehem obbligati.

 # 4.7 للرجال نصيب مما ترك الوالدان والأقربون وللنساء نصيب مما ترك الوالدان والأقربون مما قل منه أو كثر نصيبا مفروضا

 4: 8 Jekk qraba, orfni, jew fil-bżonn huma preżenti fil-diviżjoni (tal-wirt), jipprovdu għalihom minnha, u jitkellmu magħhom fil tip kliem.

 # 4.8 وإذا حضر القسمة أولوا القربى واليتامى والمساكين فارزقوهم منه وقولوا لهم قولا معروفا

 4: 9 U ħallihom biża, li, jekk huma stess ħallew warajhom frieħ dgħajfa, ikun jibżgħu għalihom, u ħallihom biża Allah u jitkellmu eżattament.

 # 4.9 وليخش الذين لو تركوا من خلفهم ذرية ضعافا خافوا عليهم فليتقوا الله وليقولوا قولا سديدا

 04:10 Dawk li jikkunsmaw l-ġid ta 'orfni inġustament, biss jikkunsmaw nar fil żaqqhom, u għandhom ixwi fil-Blaze.

 # 4.10 إن الذين يأكلون أموال اليتامى ظلما إنما يأكلون في بطونهم نارا وسيصلون سعيرا

 %

 |The Wirt tat-tfal 4:11

 04:11 Allah tariffi inti tikkonċerna lit-tfal tiegħek, għal raġel bħall-sehem ta 'żewġ nisa. Jekk huma nisa, fuq tnejn, huma għandhom ikollhom żewġ terzi ta 'dak li huwa telaq, iżda jekk hi waħda, imbagħad tagħha nofs. Filwaqt li għall-ġenituri tiegħu, għal kull wieħed miż-żewġ sitt ta 'dak telaq, jekk huwa jkollu wild. Imma jekkdan ma jkollu ebda wild u eredi tiegħu huma ġenituri tiegħu, ommu għandha jkollha terz. Jekk ikollu aħwa, lil ommu sitt wara kull tħollija li kien bequeathed, jew kwalunkwe dejn. Missirijiet tiegħek u t-tfal tiegħek, inti ma tkunx taf liema minnhom huwa eqreb fil benefiċċju lilek. Dan huwa obbligu minn Allah. Żgur,Alla huwa l-knower, l-Wise.

 # 4.11 يوصيكم الله في أولادكم للذكر مثل حظ الأنثيين فإن كن نساء فوق اثنتين فلهن ثلثا ما ترك وإن كانت واحدة فلها النصف ولأبويه لكل واحد منهما السدس مما ترك إن كان له ولد فإن لم يكن لهولد وورثه أبواه فلأمه الثلث فإن كان له إخوة فلأمه السدس من بعد وصية يوصي بها أو دين آبآؤكم وأبناؤكم لا تدرون أيهم أقرب لكم نفعا فريضة من الله إن الله كان عليما حكيما

 %

 |The Wirt ta żwieġhom u wives 4: 12-14

 04:12 Għalik nofs ta 'dak wives tiegħek jitilqu jekk dawn ma jkollhom ebda wild. Jekk ikollhom tfal, kwart ta 'dak li tħalli għandhom jiġu tiegħek wara kull tħollija hija kienet bequeathed, jew kwalunkwe dejn. U għalihom (-nisa) huma għandhom jirtu kwart ta 'dak li tħalli jekk ma jkollok ebda wild. Jekk għandek tfal,huma għandhom jirtu wieħed minn tmienja, wara kull tħollija kellek bequeathed, jew kwalunkwe dejn. Jekk raġel jew mara jkollhom l-ebda eredi dirett, iżda għandhom brother jew oħt, lil kull wieħed mill-żewġ sitt. Jekk ikunu aktar minn dak, dawn għandhom jaqsmu b'mod ekwu-tielet, wara kwalunkwe legat li kien bequeathed jew kwalunkwe dejnmingħajr ħsara. Dan huwa obbligu minn Allah. Huwa l-knower, l Clement.

 # 4.12 ولكم نصف ما ترك أزواجكم إن لم يكن لهن ولد فإن كان لهن ولد فلكم الربع مما تركن من بعد وصية يوصين بها أو دين ولهن الربع مما تركتم إن لم يكن لكم ولد فإن كان لكم ولد فلهن الثمنمما تركتم من بعد وصية توصون بها أو دين وإن كان رجل يورث كلالة أو امرأة وله أخ أو أخت فلكل واحد منهما السدس فإن كانوا أكثر من ذلك فهم شركاء في الثلث من بعد وصية يوصى بهآ أو دين غير مضآروصية من الله والله عليم حليم

 04:13 Dawn huma l-Limiti ta 'Allah. Hu li tobdi Allah u Messenger Tiegħu, Huwa se jammettu lilu biex Gardens taħtha li joħorġu xmajjar. Li huwa wining kbira.

 # 4.13 تلك حدود الله ومن يطع الله ورسوله يدخله جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها وذلك الفوز العظيم

 04:14 U hu min ma jobdix Allah u Messenger Tiegħu u transgresses Limiti Tiegħu, Huwa se jammettu lilu għal nar u għandhom jgħixu fiha għal dejjem. Għalih, hemm kastig umiljanti.

 # 4.14 ومن يعص الله ورسوله ويتعد حدوده يدخله نارا خالدا فيها وله عذاب مهين

 %

 | @ Xhieda ta indecency 4: 15-16

 04:15 Jekk xi wieħed mill-nisa tiegħek jikkommettu indecency, sejħa f'erba xhieda minn fost infuskom kontrihom, jekk dawn jixhdu, tillimita biex djar tagħhom till mewt overtakes minnhom jew till Allah jagħmel għalihom mod.

 # 4.15 واللاتي يأتين الفاحشة من نسآئكم فاستشهدوا عليهن أربعة منكم فإن شهدوا فأمسكوهن في البيوت حتى يتوفاهن الموت أو يجعل الله لهن سبيلا

 04:16 Jekk tnejn fostkom jikkommettu dan jikkastigaw tnejn. Jekk dawn jindem u tagħmel temenda, jħallu lilhom biss. Alla huwa l-Relenter, il-ħniena.

 # 4.16 واللذان يأتيانها منكم فآذوهما فإن تابا وأصلحا فأعرضوا عنهما إن الله كان توابا رحيما

 %

 | @ Dnubiet ta injoranza 04:17

 04:17 (Allah taċċetta) l-indiema biss minn dawk li jikkommettu ħażen injoranza u mbagħad malajr dawran lilu indiema. Allah se relent lejhom. Alla huwa Jafu, Wise.

 # 4.17 إنما التوبة على الله للذين يعملون السوء بجهالة ثم يتوبون من قريب فأولئك يتوب الله عليهم وكان الله عليما حكيما

 %

 | @ Dewmien indiema sal-ħin tal-mewt 04:18

 04:18 (Allah se taċċetta) ebda indiema minn dawk li jagħmlu atti ħażen sal-mewt niġu għal waħda minnhom, huwa jgħid, "Now I jindem!" Lanqas dawk li jmutu unbelieving. Għal dawk Aħna ippreparati kastig uġigħ.

 # 4.18 وليست التوبة للذين يعملون السيئات حتى إذا حضر أحدهم الموت قال إني تبت الآن ولا الذين يموتون وهم كفار أولئك أعتدنا لهم عذابا أليما

 %

 Drittijiet tan-Nisa @ 4 | 19-21:

 04:19 Twemmin, huwa illegali għalik biex jirtu nisa b'qawwa, la bar minnhom, sabiex li inti tmur off ma parti minn dak li tajt lilhom, ħlief meta dawn jikkommettu indecency ċara. Live magħhom honorably. Jekk inti mibegħda minnhom, jista 'jkun li inti mibegħda xi ħaġa li Allah waqqfet fiha ħafnatajba.

 # 4.19 يا أيها الذين آمنوا لا يحل لكم أن ترثوا النساء كرها ولا تعضلوهن لتذهبوا ببعض ما آتيتموهن إلا أن يأتين بفاحشة مبينة وعاشروهن بالمعروف فإن كرهتموهن فعسى أن تكرهوا شيئا ويجعل اللهفيه خيرا كثيرا

 04:20 Jekk inti tixtieq li tieħu mara fil-post ta 'martu ieħor, u inti tajt lil wieħed Qintar (98,841.6 lbs.) Sabiex ma jieħdu minnha xejn. Dak, ser ikollok teħodha permezz ta calumny u dnub ċara!

 # 4.20 وإن أردتم استبدال زوج مكان زوج وآتيتم إحداهن قنطارا فلا تأخذوا منه شيئا أتأخذونه بهتانا وإثما مبينا

 04:21 Kif tista 'tieħu lura meta inti lħaqt ieħor (sesswalment) u li jkunu meħuda mill inti patt qawwija!

 # 4.21 وكيف تأخذونه وقد أفضى بعضكم إلى بعض وأخذن منكم ميثاقا غليظا

 %

 | @ Dawk projbit fiż-żwieġ 4: 22-24

 04:22 U ma jiżżewġu nisa missirijiet tiegħek miżżewġa sakemm ma jkunx xi ħaġa tal-passat żgur li kien indecency, hated, u mod ta 'ħażen.

 # 4.22 ولا تنكحوا ما نكح آباؤكم من النساء إلا ما قد سلف إنه كان فاحشة ومقتا وساء سبيلا

 04:23 Projbit li inti ommijiet tiegħek, ibniet tiegħek, aħwa tiegħek, aunts missier tiegħek u aunts materna, ibniet tiegħek brother, sister ibniet tiegħek, ommijiet tiegħek li jkunu taw terda lilek, sorijiet treddigħ tiegħek, wives tiegħek ommijiet, u tiegħek stepdaughters li huma fil-kura tiegħek mill wives tiegħekli magħhom inti tkun lain, imma jekk inti qatt ma lain magħhom huwa l-ebda tort fil inti. (Projbit Ukoll lilek) huma l-nisa ta 'wlied tiegħek li huma ta' flettijiet tiegħek, u biex jieħdu lilek żewġ aħwa flimkien sakemm ma jkunx xi ħaġa tal-passat. Alla huwa l-Forgiver u l-biċċa l-kbira ħniena.

 # 4.23 حرمت عليكم أمهاتكم وبناتكم وأخواتكم وعماتكم وخالاتكم وبنات الأخ وبنات الأخت وأمهاتكم اللاتي أرضعنكم وأخواتكم من الرضاعة وأمهات نسآئكم وربائبكم اللاتي في حجوركم من نسآئكم اللاتيدخلتم بهن فإن لم تكونوا دخلتم بهن فلا جناح عليكم وحلائل أبنائكم الذين من أصلابكم وأن تجمعوا بين الأختين إلا ما قد سلف إن الله كان غفورا رحيما

 04:24 U (projbit lilek) huma nisa miżżewġa, ħlief dawk li għalihom lemin tiegħek tippossjedi. Tali Allah kitbet għalik. Legali lilek lil hinn dak kollu li, hija li inti tista 'tfittex tuża ġid tiegħek fil-żwieġ u mhux fornication. Allura x'ikun inti gawdew minnhom jagħtuhom paga obbligati tagħhom. U hemml-ebda tort fil inti fil dak li qatt inti taqbel reċiproku wara l-obbligu. Alla huwa l-knower, l-Wise.

 # 4.24 والمحصنات من النساء إلا ما ملكت أيمانكم كتاب الله عليكم وأحل لكم ما وراء ذلكم أن تبتغوا بأموالكم محصنين غير مسافحين فما استمتعتم به منهن فآتوهن أجورهن فريضة ولا جناح عليكم فيماتراضيتم به من بعد الفريضة إن الله كان عليما حكيما

 %

 | @ Jiżżewġu jemmen nisa 4: 25-26

 04:25 Jekk xi wieħed minnkom ma għandekx il-ġid li jkun jista jiżżewġu nisa jemmnu b'xejn, (let lilu jiżżewġu) minn fost in-nisa jemmen li lemin tiegħek tippossjedi. Allah jaf aħjar twemmin tiegħek, inti huma minn xulxin. Jiżżewġu minnhom bil-permess tal-popli tagħhom u tagħtihom l-pagi tagħhom (dota) honorablyhuma nisa fiż-żwieġ u chaste, mhux qed tieħu iħobb. Jekk, wara ż-żwieġ dawn jikkommettu adulterju, huma għandhom ikunu responsabbli għal nofs il-piena ta 'miżżewweġ (ħielsa) mara. Dan huwa għal dawk minnkom li jibżgħu fornication, iżda huwa aħjar għalik li tkun pazjent. Alla huwa l-Forgiver, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 4.25 ومن لم يستطع منكم طولا أن ينكح المحصنات المؤمنات فمن ما ملكت أيمانكم من فتياتكم المؤمنات والله أعلم بإيمانكم بعضكم من بعض فانكحوهن بإذن أهلهن وآتوهن أجورهن بالمعروف محصنات غيرمسافحات ولا متخذات أخدان فإذا أحصن فإن أتين بفاحشة فعليهن نصف ما على المحصنات من العذاب ذلك لمن خشي العنت منكم وأن تصبروا خير لكم والله غفور رحيم

 04:26 Allah jixtieq jagħmel dan ċar lilek u niggwidawk matul il-modi ta 'dawk li marru qabel int, u dawriet lejn inti. U Alla huwa l-knower, l-Wise.

 # 4.26 يريد الله ليبين لكم ويهديكم سنن الذين من قبلكم ويتوب عليكم والله عليم حكيم

 04:27 Allah jixtieq li jduru lejn inti, imma dawk li jsegwu x-xewqat iktar baxxi tagħhom nixtiqilkom swerve ħafna bogħod.

 # 4.27 والله يريد أن يتوب عليكم ويريد الذين يتبعون الشهوات أن تميلوا ميلا عظيما

 04:28 Allah jixtieq li jiħfief għalik (-ġurisprudenza), u l-bnedmin huma maħluqa dgħajfa.

 # 4.28 يريد الله أن يخفف عنكم وخلق الإنسان ضعيفا

 %

 | @ Suwiċidju huwa pprojbit 4: 29-30

 04:29 Twemmin, ma jikkunsmaw l-ġid tiegħek fost infuskom fil falsitā, ħlief jkun hemm kummerċ bi ftehim reċiproku tiegħek. U ma joqtolx infuskom. Alla huwa l-biċċa l-kbira ħniena lilek.

 # 4.29 يا أيها الذين آمنوا لا تأكلوا أموالكم بينكم بالباطل إلا أن تكون تجارة عن تراض منكم ولا تقتلوا أنفسكم إن الله كان بكم رحيما

 04:30 Imma kull min ma dik fil-trasgressjoni u inġustament Aħna għandhom ixwi lilu fil-Fire. Din hija kwistjoni faċli għall Allah.

 # 4.30 ومن يفعل ذلك عدوانا وظلما فسوف نصليه نارا وكان ذلك على الله يسيرا

 %

 | @ Evitar tad-dnubiet kbar 04:31

 04:31 Jekk inti tevita l-dnubiet ewlenin li huma projbiti li inti, Aħna għandu maħfra atti ħażen tiegħek u jammettu inti minn entratura ta 'unur.

 # 4.31 إن تجتنبوا كبآئر ما تنهون عنه نكفر عنكم سيئاتكم وندخلكم مدخلا كريما

 04:32 Ma tixtieqx għall-Bounty li Allah ipprefera wieħed minnkom fuq xulxin. Għall-irġiel huwa sehem ta 'dak li jaqilgħu, u għan-nisa huwa sehem ta' dak li jaqilgħu. Staqsi Allah tal Bounty Tiegħu. Allah għandu għarfien ta 'affarijiet kollha.

 # 4.32 ولا تتمنوا ما فضل الله به بعضكم على بعض للرجال نصيب مما اكتسبوا وللنساء نصيب مما اكتسبن واسألوا الله من فضله إن الله كان بكل شيء عليما

 %

 | @ Wirt 04:33

 04:33 Biex kulħadd għamilna eredi ta 'dak li l-ġenituri u kinsmen jħallu, u dawk li magħhom inti maħlufa ftehim, hekk jagħtu lilhom sehem tagħhom. Alla huwa Xhud fuq kollox.

 # 4.33 ولكل جعلنا موالي مما ترك الوالدان والأقربون والذين عقدت أيمانكم فآتوهم نصيبهم إن الله كان على كل شيء شهيدا

 %

 | @ Dmirijiet ta 'l-irġiel u n-nisa 04:34

 04:34 Irġiel huma l-maintainers ta 'nisa għal dak Allah tkun preferuta fil Bounty wieħed minnhom fuq ieħor, u għal dak li jkunu qattgħu tal ġid tagħhom. Nisa twajbin huma ubbidjenti, mgħassa b'mod sigriet dak li Allah jkun mgħasses. Dawk minn min inti tibża rebelliousness, iċanfar lilhom u deżert filil-qiegħ u smack minnhom (mingħajr harshness). Imbagħad, jekk dawn jobdu inti, ma tfittex ebda mod kontra tagħhom. Alla huwa High, Gran.

 # 4.34 الرجال قوامون على النساء بما فضل الله بعضهم على بعض وبما أنفقوا من أموالهم فالصالحات قانتات حافظات للغيب بما حفظ الله واللاتي تخافون نشوزهن فعظوهن واهجروهن في المضاجع واضربوهن فإنأطعنكم فلا تبغوا عليهن سبيلا إن الله كان عليا كبيرا

 %

 | @ Rikonċiljazzjoni bejn raġel u mara 04:35

 04:35 Jekk inti tibża 'ksur bejniethom tibgħat għal arbitru mill-poplu tiegħu u arbitru minn nies tagħha. Jekk kemm tixtieq rikonċiljazzjoni, Allah se ġġib suċċess bejniethom. Alla huwa l-knower, l-Konxji.

 # 4.35 وإن خفتم شقاق بينهما فابعثوا حكما من أهله وحكما من أهلها إن يريدا إصلاحا يوفق الله بينهما إن الله كان عليما خبيرا

 %

 | @ M'għandekx jassoċjaw xejn ma Allah; kindness; regħba, ingratitude, boasting 4: 36-38

 04:36 Adorazzjoni Allah u ma jassoċjaw xejn miegħu. Jkun it-tip lill-ġenituri u qrib kinsmen, għall-orfni u lill-bżonn, lill-proxxmu tiegħek li huwa kwerelat tiegħek, u lill-proxxmu fil-ġenb tiegħek, u l-ħbieb fil-ġenb tiegħek, u għall-vjaġġatur fqar, u għal dak li idejn dritt tiegħektippossjedi. Allah ma imħabba hu min hu kburi u struts,

 # 4.36 واعبدوا الله ولا تشركوا به شيئا وبالوالدين إحسانا وبذي القربى واليتامى والمساكين والجار ذي القربى والجار الجنب والصاحب بالجنب وابن السبيل وما ملكت أيمانكم إن الله لا يحب من كان مختالافخورا

 04:37 (jew) dawk li huma greedy u tordna nies oħra li jkunu greedy, li huma stess jaħbu l-Bounty li Allah tahom. U Aħna ħejjew kastig umiljanti għall-unbelievers.

 # 4.37 الذين يبخلون ويأمرون الناس بالبخل ويكتمون ما آتاهم الله من فضله وأعتدنا للكافرين عذابا مهينا

 04:38 U dawk li jqattgħu ġid tagħhom li showoff lin-nies u la jemmnu fl Allah u lanqas fil-Jum l-aħħar. Kull min għandu satana għal anëillari, huwa ħbieb ħażen.

 # 4.38 والذين ينفقون أموالهم رئاء الناس ولا يؤمنون بالله ولا باليوم الآخر ومن يكن الشيطان له قرينا فساء قرينا

 04:39 What (ħsara) jistgħu befall jekk dawn emmnet fil Allah u l-Jum l-aħħar u jintefqu ta 'dak Allah tathom? Allah huwa għarfien ta 'dawn kollha.

 # 4.39 وماذا عليهم لو آمنوا بالله واليوم الآخر وأنفقوا مما رزقهم الله وكان الله بهم عليما

 %

 | @ Atti Tajba 04:40

 04:40 Żgur, Allah ma għandux jippreġudika b'mod daqstant kemm il-piż ta 'atomu, u jekk huwa att tajba Huwa se rdoppjat, u tagħti minn Own paga kbira Tiegħu.

 # 4.40 إن الله لا يظلم مثقال ذرة وإن تك حسنة يضاعفها ويؤت من لدنه أجرا عظيما

 %

 | @ Profeta Muhammad se jkun xhud kontra l-unbelievers 4: 41-42

 04:41 Kif allura għandu jkun meta aħna tressaq minn kull nazzjon xhud, u jġibu inti (Profeta Muhammad) li jkunu xhieda kontra dawk!

 # 4.41 فكيف إذا جئنا من كل أمة بشهيد وجئنا بك على هؤلاء شهيدا

 04:42 Fuq dik Jum dawk li disbelieved, u kiser l Messenger (Muhammad) se jkunu jixtiequ li d-dinja tista 'tkun livellata magħhom, u dawn mhux se jaħbi dikjarazzjoni mill Allah.

 # 4.42 يومئذ يود الذين كفروا وعصوا الرسول لو تسوى بهم الأرض ولا يكتمون الله حديثا

 %

 | @ Purifikazzjoni 04:43

 04:43 Twemmin, ma joqrob lejn talb meta inti tinxtorob, sakemm inti taf dak li qed tgħid, u lanqas meta inti fi stat ta 'impuritā, sakemm inti qed jaqsmu permezz tal-mod (żona talb) sakemm ikollok għamet yourselves . Jekk inti marid jew fuq vjaġġ, jew jekk kwalunkwe inti ġej mill-tojlitjew għandek mimsus nisa, u inti ma tistax issib l-ilma, hekk touch trab pur u imsaħ tiffaċċja tiegħek u idejk. Alla huwa l-Pardoner, il Forgiver.

 # 4.43 يا أيها الذين آمنوا لا تقربوا الصلاة وأنتم سكارى حتى تعلموا ما تقولون ولا جنبا إلا عابري سبيل حتى تغتسلوا وإن كنتم مرضى أو على سفر أو جاء أحد منكم من الغآئط أو لامستم النساء فلم تجدواماء فتيمموا صعيدا طيبا فامسحوا بوجوهكم وأيديكم إن الله كان عفوا غفورا

 %

 | @ Il-Lhud imbagħbsa-kliem ta 'Allah 4: 44-47

 04:44 Qatt ma rajt dawk li lilhom ingħata porzjon tal-Ktieb iżball ta 'xiri u li jixtiequ li inti għandek ebda żball mill-Path?

 # 4.44 ألم تر إلى الذين أوتوا نصيبا من الكتاب يشترون الضلالة ويريدون أن تضلوا السبيل

 04:45 Imma Allah jaf aħjar għedewwa tiegħek. Huwa biżżejjed li Alla huwa l-Guardian, u huwa biżżejjed li Alla huwa l-helper.

 # 4.45 والله أعلم بأعدائكم وكفى بالله وليا وكفى بالله نصيرا

 04:46 Xi Lhud imbagħbsa bil-kliem (jbiddlu)-postijiet tagħhom qal, "Smajna u aħna ma jobdix," u "tisma, mingħajr smigħ," u "Osserva magħna (Ra'ina, fl-Ebrajk ifisser ħażen)", brim bl-ilsna tagħhom traducing reliġjon. Iżda jekk dawn kien qal, "Smajna u jobdu," u "Isma," u "Qisus, "kien ikun aħjar għalihom, u aktar wieqfa; iżda Allah misħuta minnhom għall disbelief tagħhom, sabiex dawn ma nemminx, ħlief ftit.

 # 4:46 من الذين هادوا يحرفون الكلم عن مواضعه ويقولون سمعنا وعصينا واسمع غير مسمع وراعنا ليا بألسنتهم وطعنا في الدين ولو أنهم قالوا سمعنا وأطعنا واسمع وانظرنا لكان خيرا لهم وأقوم ولكنلعنهم الله بكفرهم فلا يؤمنون إلا قليلا

 %

 | @ Twissija lill-Poplu ta 'l-Ktieb 4: 47-48

 04:47 You, li lilha ngħata l-Ktieb, jemmnu fil dak li aħna bagħtu r tikkonferma dak li għandek, qabel Aħna jingassa uċuħ u jibdluhom fuq daharhom, jew curse minnhom kif aħna misħuta-poplu tal-Sabbath. U l-kmand ta 'Allah isir.

 # 4.47 يا أيها الذين أوتوا الكتاب آمنوا بما نزلنا مصدقا لما معكم من قبل أن نطمس وجوها فنردها على أدبارها أو نلعنهم كما لعنا أصحاب السبت وكان أمر الله مفعولا

 %

 | @ Allah ma nahfru l-dnub ta 'assoċjazzjoni miegħu 04:50

 04:48 Allah ma nahfru (l-dnub ta 'l-invenzjoni) assoċjazzjoni miegħu, imma Hu forgives oħrajn (dnubiet) lil kull min hu se. Hu li jassoċja ma 'Allah jkun ivvintat dnub kbir.

 # 4.48 إن الله لا يغفر أن يشرك به ويغفر ما دون ذلك لمن يشاء ومن يشرك بالله فقد افترى إثما عظيما

 04:49 Qatt ma rajt dawk li teżalta ruħhom? Pjuttost, Allah purifies għalihom Huwa se u dawn ma għandhomx jiġu inġurjati tessut waħda li tkopri ġebel data.

 # 4.49 ألم تر إلى الذين يزكون أنفسهم بل الله يزكي من يشاء ولا يظلمون فتيلا

 %

 $ Lies kontra Allah 04:50

 04:50 Ħares kif dawn ssawwar gideb kontra Allah, u huwa biżżejjed għal dnub ċara.

 # 4.50 انظر كيف يفترون على الله الكذب وكفى به إثما مبينا

 %

 | @ Il-Lhud tgħid il-Koraysh li jaduraw idolu tagħhom hija aħjar minn Islam 4: 51-53

 04:51 Qatt ma rajt dawk li lilhom porzjon tal-Ktieb ngħatat jemmnu fil (iż-żewġ istatuti ta 'Mecca) jibt u taghout u jgħidu lil dawk li disbelieve, "Dawk huma aktar iggwidata fuq il-mod minn dawk li jemmnu."

 # 4.51 ألم تر إلى الذين أوتوا نصيبا من الكتاب يؤمنون بالجبت والطاغوت ويقولون للذين كفروا هؤلاء أهدى من الذين آمنوا سبيلا

 04:52 Dawk huma huma min Allah tkun misħuta u kull min Allah tkun misħuta, inti mhux se ssib xi helper għalih.

 # 4.52 أولئك الذين لعنهم الله ومن يلعن الله فلن تجد له نصيرا

 04:53 Jew, se jkunu huma li għandhom sehem fir-Renju? Jekk iva, dawn mhux se jagħtu lill-poplu l-marka għadma ta 'ġebel data.

 # 4.53 أم لهم نصيب من الملك فإذا لا يؤتون الناس نقيرا

 %

 $ Abraham 04:54

 04:54 Jew ma huma għira nies għall-Allah Bounty tahom? Aħna taw l-familja ta 'Abraham il-Ktieb u l-għerf, u renju kbira.

 # 4.54 أم يحسدون الناس على ما آتاهم الله من فضله فقد آتينآ آل إبراهيم الكتاب والحكمة وآتيناهم ملكا عظيما

 %

 $ Piena għal disbelief 4: 55-56

 04:55 Hemm xi wħud minnhom li jemmnu fil lilu (Profeta Muhammad), u xi wħud minnhom li bar minnha, u Gehenna (infern) huwa biżżejjed għal Blaze.

 # 4.55 فمنهم من آمن به ومنهم من صد عنه وكفى بجهنم سعيرا

 04:56 Dawk li disbelieve versi tagħna Aħna se ixwi lilhom fil-nar! Ta 'spiss kemm ġlud tagħhom huma imsajjar, We jiskambjaw ġilda tagħhom ma' ieħor, sabiex ikunu togħma-piena. Żgur, Alla huwa Mighty, il-Wise.

 # 4.56 إن الذين كفروا بآياتنا سوف نصليهم نارا كلما نضجت جلودهم بدلناهم جلودا غيرها ليذوقوا العذاب إن الله كان عزيزا حكيما

 %

 | @ Reward għall-twemmin 04:57

 04:57 Kif għal dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba, Aħna għandu jammettu li Ġonna taħtha li joħorġu xmajjar, dawn qegħdin hemm għall eternity, u għalihom konjugi purifikat. U Aħna għandu jammettu minnhom fil dell plenteous.

 # 4.57 والذين آمنوا وعملوا الصالحات سندخلهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا لهم فيها أزواج مطهرة وندخلهم ظلا ظليلا

 %

 | @ Ordnijiet Allah ġustizzja 4:58

 04:58 ordnijiet Allah inti kollha li jagħti lura trusts lis-sidien tagħhom, u meta inti imħallef bejn in-nies inti imħallef mal-ġustizzja. Tabilħaqq, l-aħjar huwa l-eżortazzjoni li magħhom Allah tħeġġeġ inti. Alla huwa l-hearer, il-SEER.

 # 4.58 إن الله يأمركم أن تؤدوا الأمانات إلى أهلها وإذا حكمتم بين الناس أن تحكموا بالعدل إن الله نعما يعظكم به إن الله كان سميعا بصيرا

 %

 | @ Jobdu Allah u Messenger Tiegħu u jfittxu l-gwida ta 'l-awtoritajiet Islamika 4: 59-60

 04:59 Twemmin, jobdu Alla u jobdu l Messenger u dawk fl-awtoritā fostkom. Jekk inti tikkontesta dwar xi ħaġa jirreferiha lill Allah u l Messenger, jekk inti temmen fil Allah u l-Jum l-aħħar. Li hija aħjar u l-aħjar interpretazzjoni.

 # 4.59 يا أيها الذين آمنوا أطيعوا الله وأطيعوا الرسول وأولي الأمر منكم فإن تنازعتم في شيء فردوه إلى الله والرسول إن كنتم تؤمنون بالله واليوم الآخر ذلك خير وأحسن تأويلا

 %

 | @ Hypocrites 4: 60-63

 4:60 Qatt ma rajt dawk li jsostnu li huma jemmnu f'dak li ġie mibgħut stabbiliti lilek u dak li kien mibgħut stabbiliti qabel int? Dawn ix-xewqa li jiġu ġġudikati mill-idolu, għalkemm dawn ġew ikkmanda li disbelieve lilha. Iżda Satana jixtieq li twassalhom astray fis iżball ferm.

 # 4.60 ألم تر إلى الذين يزعمون أنهم آمنوا بما أنزل إليك وما أنزل من قبلك يريدون أن يتحاكموا إلى الطاغوت وقد أمروا أن يكفروا به ويريد الشيطان أن يضلهم ضلالا بعيدا

 4:61 Meta huwa qal lilhom, "Come għal dak Allah bagħat isfel u għall-Messenger," inti tara l-hypocrites preskrizzjoni kompletament il-mod lilek.

 # 4.61 وإذا قيل لهم تعالوا إلى ما أنزل الله وإلى الرسول رأيت المنافقين يصدون عنك صدودا

 4:62 Kif ma jkun jekk xi affliction jolqtu lilhom għal dak jdejhom jintbagħtu? Imbagħad, dawn se jiġu għandek ġurament mill Allah, "Aħna mfittxija biss kindness u l-konċiljazzjoni!"

 # 4.62 فكيف إذا أصابتهم مصيبة بما قدمت أيديهم ثم جآؤوك يحلفون بالله إن أردنا إلا إحسانا وتوفيقا

 4:63 Dawk, Allah jaf dak li huwa fil-qlub tagħhom, hekk dawran bogħod minnhom, u jeżorta minnhom, u jgħidu lilhom jippenetraw kliem dwarhom infushom.

 # 4.63 أولئك الذين يعلم الله ما في قلوبهم فأعرض عنهم وعظهم وقل لهم في أنفسهم قولا بليغا

 %

 | @ Jobdu Allah u Messenger Tiegħu 4: 64-70

 4:64 Aħna ma tibgħat Messenger ħlief li huwa għandu jkun obduti, mill-permess ta 'Allah. Jekk, meta huma inġurjati infushom, huma kienu jiġu għandek u talab Allah għall-maħfra, u l Messenger kien talab għall-maħfra għalihom, huma kienu sabu Allah il Turner, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 4.64 وما أرسلنا من رسول إلا ليطاع بإذن الله ولو أنهم إذ ظلموا أنفسهم جآؤوك فاستغفروا الله واستغفر لهم الرسول لوجدوا الله توابا رحيما

 4:65 Imma l-ebda, minn Lord tiegħek, dawn mhux se nemmnu li inti sakemm dawn jagħmlu inti l-imħallef dwar l-nuqqas ta 'qbil bejniethom, allura, dawn mhux se jsibu infushom xi skomdu dwar verdett tiegħek, u se ċediment lill int fl-sottomissjoni sħiħa.

 # 4.65 فلا وربك لا يؤمنون حتى يحكموك فيما شجر بينهم ثم لا يجدوا في أنفسهم حرجا مما قضيت ويسلموا تسليما

 4:66 Kieku Aħna bil-miktub għalihom, qal, "infuskom slay," jew "Emerge minn djar tiegħek," għaliex kieku ma kinux għamlu hekk, ħlief ftit minnhom. Madankollu, jekk dawn kienu għamlu kif kienu exhorted, kien ikun aħjar għalihom, u aktar b'saħħitha fil-fermezza,

 # 4.66 ولو أنا كتبنا عليهم أن اقتلوا أنفسكم أو اخرجوا من دياركم ما فعلوه إلا قليل منهم ولو أنهم فعلوا ما يوعظون به لكان خيرا لهم وأشد تثبيتا

 4:67 U allura aħna ċertament taw lilhom minn tagħna stess, paga kbira,

 # 4.67 وإذا لآتيناهم من لدنا أجرا عظيما

 4:68 u ggwidati lilhom għal Path Straight.

 # 4.68 ولهديناهم صراطا مستقيما

 4:69 Kull min tobdi Allah, u l Messenger, huma ma dawk li Allah jkun iffavorit,-profeti, il sinċiera, il-martri u l-twajbin, u dawn huma l-aħjar kumpanija.

 # 4.69 ومن يطع الله والرسول فأولئك مع الذين أنعم الله عليهم من النبيين والصديقين والشهداء والصالحين وحسن أولئك رفيقا

 4:70 Dan huwa l-Bounty ta 'Allah. Huwa biżżejjed li Alla huwa l infurmati.

 # 4.70 ذلك الفضل من الله وكفى بالله عليما

 %

 | @ Attenzjoni 4:71

 4:71 Twemmin, jieħdu l-prekawzjonijiet tiegħek. Marzu issekondamenti jew marzu kollha flimkien.

 # 4.71 يا أيها الذين آمنوا خذوا حذركم فانفروا ثبات أو انفروا جميعا

 %

 | @ Hypocrites 4: 72-84

 4:72 Żgur, hemm fostkom, hu li lingers, allura, jekk affliction hits inti, hu ngħid, "Allah iffavorixxa me, I ma kienx martri magħhom."

 # 4.72 وإن منكم لمن ليبطئن فإن أصابتكم مصيبة قال قد أنعم الله علي إذ لم أكن معهم شهيدا

 4:73 Iżda, jekk il-Bounty ta 'Allah tasal int, kieku żgur ngħid bħallikieku qatt ma kien xi affezzjoni bejnek u lilu, "Would I li kien magħhom! I għandu jkollhom tassew rebħu trijonf kbir. "

 # 4.73 ولئن أصابكم فضل من الله ليقولن كأن لم تكن بينكم وبينه مودة يا ليتني كنت معهم فأفوز فوزا عظيما

 4:74 So let dawk li jbiegħu l-ħajja worldly għall-ġlieda Everlasting Ħajja fil-mod ta 'Allah, min tissielet fil-mod ta' Allah, u jiġi maqtul jew conquers, Aħna għandu jagħtih paga kbira.

 # 4.74 فليقاتل في سبيل الله الذين يشرون الحياة الدنيا بالآخرة ومن يقاتل في سبيل الله فيقتل أو يغلب فسوف نؤتيه أجرا عظيما

 4:75 Allura għaliex hi, li inti ma ġlieda fil-mod ta 'Allah, u għall-abased fost l-irġiel, nisa u tfal li jgħidu, "Lord tagħna, iġibu us out minn dan ir-raħal li n-nies huma ħsara u l-malfatturi, u jagħtu lilna tutur minn You, u jagħtu lilna helper minn You. "

 # 4.75 وما لكم لا تقاتلون في سبيل الله والمستضعفين من الرجال والنساء والولدان الذين يقولون ربنا أخرجنا من هذه القرية الظالم أهلها واجعل لنا من لدنك وليا واجعل لنا من لدنك نصيرا

 %

 | @ Satana 4: 76-77

 4:76 U dawk li jemmnu ġlieda fil-mod ta 'Allah, iżda dawk li disbelieve ġlieda fil-mod ta' l-idolu. Ghalhekk, il-ġlieda kontra dawk iggwidata minn Satana. Tabilħaqq, guile Satana huwa dejjem dgħajjef.

 # 4.76 الذين آمنوا يقاتلون في سبيل الله والذين كفروا يقاتلون في سبيل الطاغوت فقاتلوا أولياء الشيطان إن كيد الشيطان كان ضعيفا

 4:77 Qatt ma rajt dawk li lilhom kien qal, "Trażżan idejk, jistabbilixxu talb tiegħek u jħallsu l-karitā obbligatorja." Imbagħad, malli ġlied huwa miktub għalihom, hemm parti minnhom jibżgħu nies kif se biża Allah, jew mal-biża 'aktar b'saħħitha. U jgħidu, "Lord tagħna, għaliex ikollhomInti ġlieda miktub għalina, għaliex ma jipposponi magħna għal żmien qarib? " Say, "Il-pjaċir ta 'din il-ħajja ftit. Il-Ħajja eterna hija aħjar għall-kawta. Inti ma għandhomx jiġu inġurjati tessut wieħed (tal-ġilda multa li jkopri ġebel data).

 # 4.77 ألم تر إلى الذين قيل لهم كفوا أيديكم وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة فلما كتب عليهم القتال إذا فريق منهم يخشون الناس كخشية الله أو أشد خشية وقالوا ربنا لم كتبت علينا القتال لولا أخرتناإلى أجل قريب قل متاع الدنيا قليل والآخرة خير لمن اتقى ولا تظلمون فتيلا

 %

 | @ Ħin tiegħek tal-mewt ma tistax tiġi evitata 4:78

 4:78 Tmur fejn tmur, mewt se jgħadduha inti, anki jekk inti għandu jkun fil-, torrijiet għoljin imsaħħaħ. " Jekk Bounty jilħaq minnhom, jgħidu, "Dan huwa minn Allah," iżda meta ħażen hits minnhom, jgħidu, "Dan huwa mill inti." Say lilhom, "All hija minn Allah!" X'inhi l-kwistjoni ma 'dan il-poplu li huma bilkemmjifhmu kwalunkwe dikjarazzjoni.

 # 4.78 أينما تكونوا يدرككم الموت ولو كنتم في بروج مشيدة وإن تصبهم حسنة يقولوا هذه من عند الله وإن تصبهم سيئة يقولوا هذه من عندك قل كل من عند الله فما لهؤلاء القوم لا يكادون يفقهون حديثا

 4:79 Tkun xi tajba tasal int, hu minn Alla, u tkun xi tkun ħażen tasal int, hu minn yourself. Aħna bagħtitlek (Profeta Muhammad) bħala Messenger għall-umanitā. Alla huwa biżżejjed għall-xhud.

 # 4.79 ما أصابك من حسنة فمن الله وما أصابك من سيئة فمن نفسك وأرسلناك للناس رسولا وكفى بالله شهيدا

 %

 | @ Ubbidjenza lill Profeta Muhammad huwa ubbidjenza li Allah 4: 80-82

 4:80 Kull min tobdi l Messenger, fil-fatt huwa jkun obduti Alla. Għal dawk li jduru bogħod, Aħna ma bagħtu li inti tkun protettur tagħhom.

 # 4.80 من يطع الرسول فقد أطاع الله ومن تولى فما أرسلناك عليهم حفيظا

 %

 $ Qerq u ipokrisija 4: 81-82

 4:81 Huma jgħidu, "Ubbidjenza," iżda hekk kif dawn tħallik, parti minnhom jaħbu għajr dak li qalu. Allah jikteb fl dak li jinħbew. Allura dawran bogħod minnhom, u jiddependu fuq Allah. Alla huwa biżżejjed għal Guardian.

 # 4.81 ويقولون طاعة فإذا برزوا من عندك بيت طآئفة منهم غير الذي تقول والله يكتب ما يبيتون فأعرض عنهم وتوكل على الله وكفى بالله وكيلا

 4:82 Se jkunu huma li ma jikkontemplaw fuq l-Koran? Kieku kienet minn għajr Allah, huma kienu, ċertament sabu fl-IT ħafna kontradizzjonijiet.

 # 4.82 أفلا يتدبرون القرآن ولو كان من عند غير الله لوجدوا فيه اختلافا كثيرا

 %

 | @ Ċediment materji kollha ta 'sinifikat reliġjuż li pious, awtoritajiet Iżlamiċi informat li jibbażaw il-ġudizzju tagħhom fuq il-Koran u Hadith, ma jkun it-tentazzjoni li jitmexxew minn opinjoni anqas kwalifikati tiegħek stess 4:83

 4:83 Meta kwistjoni taqa għalihom, kemm jekk tkun ta 'sigurtā jew biża, huma jxandru, filwaqt li jekk huma rritornati lill-Messenger u lil dawk fl-awtoritā fosthom, dawk minnhom li l-kompitu huwa li r-riċerka hija kienet issir taf li . Jekk ma kienx għall-Bounty ta 'Allah u Ħniena Tiegħu, kollha iżda ftit minnkomjkunu segwew Satana.

 # 4.83 وإذا جاءهم أمر من الأمن أو الخوف أذاعوا به ولو ردوه إلى الرسول وإلى أولي الأمر منهم لعلمه الذين يستنبطونه منهم ولولا فضل الله عليكم ورحمته لاتبعتم الشيطان إلا قليلا

 4:84 Għalhekk, il-ġlieda fil-mod ta 'Allah. Inti responsabbli biss għalik innifsek. Tħeġġeġ il-fidili fuq, sabiex Allah jistgħu jirrestrinġu l-jista 'dawk li disbelieve. Allah hija aktar b'saħħitha fil-jista, u aktar b'saħħitha fil-kastig.

 # 4.84 فقاتل في سبيل الله لا تكلف إلا نفسك وحرض المؤمنين عسى الله أن يكف بأس الذين كفروا والله أشد بأسا وأشد تنكيلا

 %

 | @ Interċessjoni u awguri 4: 85-86

 4:85 Kull min intercedes ma 'intercessjoni tajba għandu jirċievi sehem ta' dan, u kull min intercedes bi intercessjoni bad għandhom jirċievu porzjon ta 'dan. Allah għandha s-setgħa fuq affarijiet kollha.

 # 4.85 من يشفع شفاعة حسنة يكن له نصيب منها ومن يشفع شفاعة سيئة يكن له كفل منها وكان الله على كل شيء مقيتا

 4:86 U meta inti qed greeted ma greeting, insellem ma aħjar minn dan, jew jirritornaha. Alla huwa l-Reckoner 'l-affarijiet kollha.

 # 4.86 وإذا حييتم بتحية فحيوا بأحسن منها أو ردوها إن الله كان على كل شيء حسيبا

 %

 | @ M'hemm l-ebda veru waħda fid-dikjarazzjoni minn Allah 4:87

 4:87 Allah, m'hemm l-ebda god ħlief He. Huwa se tiġbor inti l-Jum Qawmien, m'hemm l-ebda dubju fiha. U li jkun veru fid-dikjarazzjoni minn Allah?

 # 4.87 الله لا إله إلا هو ليجمعنكم إلى يوم القيامة لا ريب فيه ومن أصدق من الله حديثا

 %

 | @ Hypocrites 4: 88-91

 4:88 X'inhi l-kwistjoni miegħek li inti żewġ partijiet dwar l-hypocrites meta Allah overthrown minnhom għal dak li qalgħu? Kieku inti xewqa biex jiggwidaw dawk li Allah jkun ikkawża li jitmexxew astray? Kull min Allah twassal astray, m'intix ser issib għalih mod.

 # 4.88 فما لكم في المنافقين فئتين والله أركسهم بما كسبوا أتريدون أن تهدوا من أضل الله ومن يضلل الله فلن تجد له سبيلا

 %

 $ Dawk li jemmnu u dawk li ma mhumiex ugwali 4: 89-91

 4:89 Huma jixtiequ li inti disbelieve kif disbelieve, u allura inti tkun ugwali. Għalhekk, ma tieħu gwida minnhom sakemm jemigraw fil-mod ta 'Allah. Imbagħad, jekk dawn jduru lura jeħduhom u joqtlu lilhom fejn issib minnhom. M'għandekx tieħu minnhom għal gwidi jew helpers,

 # 4.89 ودوا لو تكفرون كما كفروا فتكونون سواء فلا تتخذوا منهم أولياء حتى يهاجروا في سبيل الله فإن تولوا فخذوهم واقتلوهم حيث وجدتموهم ولا تتخذوا منهم وليا ولا نصيرا

 4:90 ħlief dawk li jissieħbu biex nazzjon fejn hemm bejnek u minnhom trattat, jew dawn jiġu għandek ma 'kaxxi tagħhom kostretti minn ġlied int jew jiġġieldu nazzjon tagħhom. Kieku Allah willed, He kien jagħtiha poter fuqek, u allura dawn kienu ċertament ġġieldu inti. Għalhekk, jekkdawn iżommu bogħod mill inti u ma ġlieda inti, joffrilkom paċi, allura Allah ma jagħmel ebda mod biex inti kontrihom.

 # 4.90 إلا الذين يصلون إلى قوم بينكم وبينهم ميثاق أو جآؤوكم حصرت صدورهم أن يقاتلوكم أو يقاتلوا قومهم ولو شاء الله لسلطهم عليكم فلقاتلوكم فإن اعتزلوكم فلم يقاتلوكم وألقوا إليكم السلمفما جعل الله لكم عليهم سبيلا

 4:91 Għandek issib oħrajn li jixtiequ tkun sigura minn int, u sikura minn nazzjon tagħhom stess. Kull meta jkunu msejħa lura biex sedizzjoni, dawn plunge fis dan. Jekk dawn ma żomm il-bogħod mill inti u joffrilek paċi, u trażżan idejn tagħhom, teħodhom u joqtlu lilhom fejn issib minnhom. Dawk, fuqhom,Aħna nagħtuk awtoritā ċara.

 # 4.91 ستجدون آخرين يريدون أن يأمنوكم ويأمنوا قومهم كل ما ردوا إلى الفتنة أركسوا فيها فإن لم يعتزلوكم ويلقوا إليكم السلم ويكفوا أيديهم فخذوهم واقتلوهم حيث ثقفتموهم وأولئكم جعلنالكم عليهم سلطانا مبينا

 %

 | @ Musulmani huma projbiti li joqtlu xulxin 4: 92-93

 4:92 Mhuwiex għal fidi biex joqtlu fidi ieħor, ħlief li hija bi żball. Kull min joqtol fidi bi żball, let lilu b'xejn skjav jemmen, u fidwa għandha tiġi mgħoddija lill-familja tiegħu, sakemm ma jirrinunzjaw jkunu karitā. Jekk hu ikkontrollata minn nies li huma għedewwa tiegħek u hija fidi imbagħad,l-iffissar ħieles ta 'skjav jemmen. Jekk hu ikkontrollata minn nies li fih hemm bejnek u minnhom trattat, allura fidwa għandha tiġi mgħoddija lill-familja tiegħu u l-iffissar ħieles ta 'skjav jemmen. Iżda, jekk ma ssibx (-mezzi) let lilu fast xahrejn konsekuttivi indiema li Allah. UAlla huwa l-knower, l-Wise.

 # 4.92 وما كان لمؤمن أن يقتل مؤمنا إلا خطئا ومن قتل مؤمنا خطئا فتحرير رقبة مؤمنة ودية مسلمة إلى أهله إلا أن يصدقوا فإن كان من قوم عدو لكم وهو مؤمن فتحرير رقبة مؤمنة وإن كان من قومبينكم وبينهم ميثاق فدية مسلمة إلى أهله وتحرير رقبة مؤمنة فمن لم يجد فصيام شهرين متتابعين توبة من الله وكان الله عليما حكيما

 %

 | @ Il rikompens għal Musulmani li deliberatament joqtol Musulmani ieħor 4:93

 4:93 Il-rikompensa għas hu li joqtol fidi deliberatament huwa Gehenna (infern), huwa etern hemmhekk. Allah se jkun rrabjata miegħu u se curse lilu u tipprepara għalih kastig kbir.

 # 4.93 ومن يقتل مؤمنا متعمدا فجزآؤه جهنم خالدا فيها وغضب الله عليه ولعنه وأعد له عذابا عظيما

 %

 | @ M'għandekx tippreġudikax 4:94

 4:94 Twemmin, jekk inti qed journeying fil-mod ta 'Allah, ma jgħidux lil dawk li noffrulek paċi, sakemm ġie kkjarifikat, "Inti mhux fidili," jfittxu l-tgawdija tal-ħajja worldly, bil Allah hemm ħafna gamgmu. Inti kienu qabel bħal dik, u Allah kienet gracious lilek. Għalhekkħalliha tkun iċċarata. Żgur, Alla huwa Konxji ta 'dak li inti tagħmel.

 # 4.94 يا أيها الذين آمنوا إذا ضربتم في سبيل الله فتبينوا ولا تقولوا لمن ألقى إليكم السلام لست مؤمنا تبتغون عرض الحياة الدنيا فعند الله مغانم كثيرة كذلك كنتم من قبل فمن الله عليكم فتبينواإن الله كان بما تعملون خبيرا

 %

 | @ Ranks f'dan il-ħajja u l-4 li jmiss: 95-96

 4:95 Twemmin, li jibqgħu lura, li ebda dannu, mhumiex ugwali għal dawk li jiġġieldu fil-mod ta 'Allah ma ġid tagħhom u erwieħ tagħhom. Allah ipprefera dawk li jiġġieldu bil-ġid tagħhom u erwieħ tagħhom grad 'il fuq dawk li jibqgħu lura (minħabba mard). Madankollu għal kull wieħed, Allah wiegħedl-aktar eċċellenti (Paradise). U Allah ipprefera dawk li ġġieldu fuq dawk li qagħdu lura ma 'paga kbira.

 # 4.95 لا يستوي القاعدون من المؤمنين غير أولي الضرر والمجاهدون في سبيل الله بأموالهم وأنفسهم فضل الله المجاهدين بأموالهم وأنفسهم على القاعدين درجة وكلا وعد الله الحسنى وفضل الله المجاهدينعلى القاعدين أجرا عظيما

 4:96 Ranks mingħandu, maħfra u l-ħniena. Alla huwa l-Forgiver, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 4.96 درجات منه ومغفرة ورحمة وكان الله غفورا رحيما

 %

 | @ Jemigraw minn oppressjoni 4: 97-100

 4:97 U l-anġli li jieħdu dawk li inġurjati nfushom se ngħid, "F'liema kundizzjoni kienu inti?" Huma se risposta "Konna oppressi fl-art." Huma (l-anġli) se ngħid, "Ma kienx l-earth ta 'Allah wiesgħa biżżejjed għalik sabiex inti jemigraw fiha?" Dawk, kenn tagħhom ser ikunu Gehenna (infern),wasla ħażen.

 # 4.97 إن الذين توفاهم الملآئكة ظالمي أنفسهم قالوا فيم كنتم قالوا كنا مستضعفين في الأرض قالوا ألم تكن أرض الله واسعة فتهاجروا فيها فأولئك مأواهم جهنم وساءت مصيرا

 4:98 Ħlief l-irġiel, nisa, u tfal, li, qed abased jkollhom l-ebda mezzi u huma kapaċi li jiggwidaw ruħhom għal mod.

 # 4.98 إلا المستضعفين من الرجال والنساء والولدان لا يستطيعون حيلة ولا يهتدون سبيلا

 4:99 Dawk, Allah jista maħfra minnhom, Huwa l-Pardoner, il Forgiver.

 # 4.99 فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفوا غفورا

 4: 100 Kull min emigrates fil-mod ta 'Allah għandha ssib fil-bosta rifuġji art u abbundanza. Kull min jitlaq dar tiegħu immigrat li Allah u Messenger Tiegħu u mbagħad mewt overtakes lilu, paga tiegħu għandu naqsu fuq Allah. Alla huwa l-Forgiver, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 4.100 ومن يهاجر في سبيل الله يجد في الأرض مراغما كثيرا وسعة ومن يخرج من بيته مهاجرا إلى الله ورسوله ثم يدركه الموت فقد وقع أجره على الله وكان الله غفورا رحيما

 %

 | @ Tqassir ta 'talb fuq vjaġġ; żmien maħtur tiegħu; talb waqt żminijiet ta 'ostilitā 4: 101-104

 4: 101 U meta inti qed journeying fl-art, m'hemm l-ebda tort fil inti li inti tqassar l-talb jekk inti tibża li dawk li disbelieve se jnikket inti. Tabilħaqq, il-unbelievers huma ghadu ċara għalik.

 # 4.101 وإذا ضربتم في الأرض فليس عليكم جناح أن تقصروا من الصلاة إن خفتم أن يفتنكم الذين كفروا إن الكافرين كانوا لكم عدوا مبينا

 4: 102 Meta inti magħhom, u jistabbilixxu l-talb, let parti minnhom stand miegħek, u ħallihom jieħdu l-armi tagħhom. Wara li jagħmel prostrations tagħhom, ħallihom ikunu lura int, u let parti oħra li ma talab ġejjin u nitolbu miegħek, tieħu prekawzjonijiet tagħhom u l-armi tagħhom. Dawk lidisbelieve xewqa li inti għandek tkun inattentive ta 'armi tiegħek u l-bagalji tiegħek, sabiex ikunu jistgħu swoop fuq inti ma attakk wieħed. Imma m'hemm l-ebda tort fil inti jekk inti qed milquta minn xita, jew inti marid li jiġu mwarrba l-armi tiegħek, imma jieħdu prekawzjonijiet tiegħek. Allah ħejjiet piena umiljantigħall-unbelievers.

 # 4.102 وإذا كنت فيهم فأقمت لهم الصلاة فلتقم طآئفة منهم معك وليأخذوا أسلحتهم فإذا سجدوا فليكونوا من ورآئكم ولتأت طآئفة أخرى لم يصلوا فليصلوا معك وليأخذوا حذرهم وأسلحتهم ود الذينكفروا لو تغفلون عن أسلحتكم وأمتعتكم فيميلون عليكم ميلة واحدة ولا جناح عليكم إن كان بكم أذى من مطر أو كنتم مرضى أن تضعوا أسلحتكم وخذوا حذركم إن الله أعد للكافرين عذابا مهينا

 4: 103 Meta inti waqqaft l-talb, ftakar permanenti Allah, bilqiegħda, u fuq naħat tiegħek. Imbagħad, meta inti huma sikuri, jistabbilixxu l-talb, żgur, talb huwa f'waqtu miktub fuq il-fidi.

 # 4.103 فإذا قضيتم الصلاة فاذكروا الله قياما وقعودا وعلى جنوبكم فإذا اطمأننتم فأقيموا الصلاة إن الصلاة كانت على المؤمنين كتابا موقوتا

 %

 $ Hope fl Allah 4: 104

 4: 104 U ma tkun dgħajfa sabiex ifittxu l-poplu. Jekk inti qed tbati, huma wkoll isofru kif inti qed tbati, imma int qed jittamaw minn Allah li fihom ma tama. Alla huwa l-knower, l-Wise.

 # 4.104 ولا تهنوا في ابتغاء القوم إن تكونوا تألمون فإنهم يألمون كما تألمون وترجون من الله ما لا يرجون وكان الله عليما حكيما

 %

 | @ Tradiment 4: 105-109

 4: 105 Żgur, Aħna bagħtu stabbiliti lilek il-Ktieb mal-veritā, sabiex inti se regola bejn il-popli minn dak Allah wera inti. Sabiex ma jkun avukat għal tradituri.

 # 4.105 إنا أنزلنا إليك الكتاب بالحق لتحكم بين الناس بما أراك الله ولا تكن للخآئنين خصيما

 4: 106 U titlob lill-maħfra ta 'Allah, żgur Alla huwa l-Forgiver, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 4.106 واستغفر الله إن الله كان غفورا رحيما

 4: 107 U ma jargumentaw f'isem dawk li betray infushom, żgur, Allah ma imħabba l-traitor sinful.

 # 4.107 ولا تجادل عن الذين يختانون أنفسهم إن الله لا يحب من كان خوانا أثيما

 4: 108 Huma jfittxu li jaħbu lilhom infushom mill-poplu, iżda dawn ma jaħbu lilhom infushom mill Allah għall Huwa magħhom meta jaħbu l-qal li ma jogħġbok lilu. Allah jinkludi dak li jagħmlu.

 # 4.108 يستخفون من الناس ولا يستخفون من الله وهو معهم إذ يبيتون ما لا يرضى من القول وكان الله بما يعملون محيطا

 4: 109 Hemm int, inti argumentaw f'isimhom fil-ħajja worldly, iżda li se jargumentaw ma Allah f'isimhom fuq il-Jum ta 'Resurrection! Jew li se tkun gwardjan għalihom?

 # 4.109 هاأنتم هؤلاء جادلتم عنهم في الحياة الدنيا فمن يجادل الله عنهم يوم القيامة أم من يكون عليهم وكيلا

 %

 | @ Il-maħfra ħniena ta 'Allah 4: 110

 4: 110 Hu li ma ħŜiena jew wrongs stess u mbagħad jitlob maħfra ta 'Allah se ssib li Alla huwa l-Forgiver, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 4.110 ومن يعمل سوءا أو يظلم نفسه ثم يستغفر الله يجد الله غفورا رحيما

 4: 111 Kull min jaqla dnub, hu biss jaqla kontra innifsu. Alla huwa l-knower, l-Wise.

 # 4.111 ومن يكسب إثما فإنما يكسبه على نفسه وكان الله عليما حكيما

 %

 | @ Twaħħal xi ħadd ieħor għad-dnub tiegħek 4: 112

 4: 112 Kull min jaqla tort jew dnub u jitfa minnu lill-innoċenti, tabilħaqq, iħallas l-malafama u dnub ċara.

 # 4112 ومن يكسب خطيئة أو إثما ثم يرم به بريئا فقد احتمل بهتانا وإثما مبينا

 %

 | @ Allah tixhed li Hu bagħat l-Koran isfel għall Profeta Muhammad 4: 113

 4: 113 Iżda għall-favur ta 'Allah għalik (Profeta Muhammad) u Ħniena Tiegħu, parti minnhom maħsuba biex inti twassal astray, iżda għandhom biss iwasslu lilhom infushom astray, u huma ma ħsara inti xi ħaġa. Allah bagħtet stabbiliti lilek-ktieb u l-għerf u Huwa mgħallma inti dak li inti ma taf. L-Bounty ta 'Allah li inti huwa qatt kbira.

 # 4.113 ولولا فضل الله عليك ورحمته لهمت طآئفة منهم أن يضلوك وما يضلون إلا أنفسهم وما يضرونك من شيء وأنزل الله عليك الكتاب والحكمة وعلمك ما لم تكن تعلم وكان فضل الله عليك عظيما

 %

 | @ Tfittex l-pjaċir ta 'Allah 4: 114

 4: 114 M'hemm l-ebda tajba fil ħafna ta confiding tagħhom, ħlief għall hu li offerti għall-karitā, unur, jew riformi bejn in-nies. Kull min ma li għall-fini ta 'l-pjaċir ta' Allah, Aħna għandu jagħtih paga kbira.

 # 4.114 لا خير في كثير من نجواهم إلا من أمر بصدقة أو معروف أو إصلاح بين الناس ومن يفعل ذلك ابتغاء مرضات الله فسوف نؤتيه أجرا عظيما

 %

 | @ Dawk li jopponu Profeta Muhammad 4: 115

 4: 115 Iżda kull min jopponi l Messenger wara il-gwida ġiet magħmula ċara lill lilu u jsegwi triq differenti minn dik tal-fidili, Aħna għandu let lilu ssegwi dak li jkun mdawwar u Aħna għandhom ixwi lilu fil Gehenna (infern) wasla ħażen .

 # 4.115 ومن يشاقق الرسول من بعد ما تبين له الهدى ويتبع غير سبيل المؤمنين نوله ما تولى ونصله جهنم وساءت مصيرا

 %

 | @ Il dnub Allah ma nahfru 4: 116

 4: 116 Allah ma nahfru (l-dnub ta 'l-invenzjoni) assoċjazzjoni miegħu, imma Hu forgives dnubiet oħra lil kull min hu se. Assoċjati Kull min bi Allah marret astray bi żball bogħod.

 # 4.116 إن الله لا يغفر أن يشرك به ويغفر ما دون ذلك لمن يشاء ومن يشرك بالله فقد ضل ضلالا بعيدا

 %

 | @ Il-wegħda ta 'Satana 4: 117-121

 4: 117 Minflok Him (Allah) huma supplicate li xejn imma nisa, u tabilħaqq dawn supplicate li xejn ħlief il-satana rebellious,

 # 4.117 إن يدعون من دونه إلا إناثا وإن يدعون إلا شيطانا مريدا

 4: 118 min Allah tkun misħuta u hu (satana) qal, "Tassew, I se jieħu biex myself porzjon maħtur ta 'prattikanti tiegħek,

 # 4.118 لعنه الله وقال لأتخذن من عبادك نصيبا مفروضا

 4: 119 u jwassluhom astray. I għandu jimlewhom bl fancies u tordna li dawn cut off-widnejn tal-bovini. I għandha tordna li jbiddel il-ħolqien ta 'Allah. " Tabilħaqq, kull min jagħżel satana għal gwida, minflok Allah, ikun surely sofriet telf ċara.

 # 4.119 ولأضلنهم ولأمنينهم ولآمرنهم فليبتكن آذان الأنعام ولآمرنهم فليغيرن خلق الله ومن يتخذ الشيطان وليا من دون الله فقد خسر خسرانا مبينا

 4: 120 hu (satana) wegħdiet tagħhom u jimla bl fancies, imma dak satana wegħdiet minnhom huwa biss delużjoni.

 # 4.120 يعدهم ويمنيهم وما يعدهم الشيطان إلا غرورا

 4: 121 Dawk, kenn tagħhom ser ikunu Gehenna (infern), u minn dan huma għandhom isibu l-ebda kenn.

 # 4.121 أولئك مأواهم جهنم ولا يجدون عنها محيصا

 %

 | @ Reward mill-malfatturi tajba jemmen 4: 122

 4: 122 Iżda dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba Aħna għandhom jammettu lilhom għall Gardens taħtha li jiżbokkaw xmajjar, u hemm dawn għandhom tgħix għal dejjem, il-wegħda ta 'Alla huwa veru. U li jkun veru fid-diskors minn Allah!

 # 4.122 والذين آمنوا وعملوا الصالحات سندخلهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا وعد الله حقا ومن أصدق من الله قيلا

 %

 | @ Ħlas lura għall-ħażen 4: 123

 4: 123 Mhuwiex mill fancies tiegħek, u lanqas mill-fancies tal-Poplu tal-ktieb. Kull min jagħmel ħażen għandu rimborżata għal dan, u hu mhux se ssib għalih innifsu, minbarra Allah, tutur jew helper.

 # 4.123 ليس بأمانيكم ولا أماني أهل الكتاب من يعمل سوءا يجز به ولا يجد له من دون الله وليا ولا نصيرا

 %

 | @ Reward ta 'jemmen malfatturi tajba 4: 124-125

 4: 124 Iżda kull min jagħmel xogħlijiet tajba ta 'tjieba, irrispettivament minn jekk ikunux femminili maskili jew jemmen, għandu jidħlu Paradise, u mhux jiġu inġurjati marka għadma ta' ġebel data.

 # 4.124 ومن يعمل من الصالحات من ذكر أو أنثى وهو مؤمن فأولئك يدخلون الجنة ولا يظلمون نقيرا

 %

 | @ Kredu ta 'Abraham 4: 125

 4: 125 U li huwa aħjar fir-reliġjon milli hu li jissottometti wiċċu li Allah, tkun doer-tajba, u jsegwi l-Kredu ta 'Abraham, pur fil-fidi? Allah ħa Abraham għal ħabib intimu.

 # 4.125 ومن أحسن دينا ممن أسلم وجهه لله وهو محسن واتبع ملة إبراهيم حنيفا واتخذ الله إبراهيم خليلا

 %

 | @ Sjieda ta 'Allah 4: 126

 4: 126 Biex Allah jappartjeni dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth. Allah jinkludi kollox.

 # 4.126 ولله ما في السماوات وما في الأرض وكان الله بكل شيء محيطا

 %

 | @ Drittijiet tan-nisa orfni u tfal 4: 127

 4: 127 Huma se jgħidlek għal verdett dwar in-nisa. Say, "Allah jiddeċiedi għalik jikkonċernawhom, u dak li ġie Akbah fil-Ktieb dwar nisa orfni li għalihom inti ma jagħtux dak li huwa miktub, u għadhom xewqa li jiżżewġu lilhom, u t-tfal abased, u li inti l-ġustizzja sigura għall-orfni .Tkun xi tajba inti tagħmel, Allah għandu għarfien dan. "

 # 4.127 ويستفتونك في النساء قل الله يفتيكم فيهن وما يتلى عليكم في الكتاب في يتامى النساء اللاتي لا تؤتونهن ما كتب لهن وترغبون أن تنكحوهن والمستضعفين من الولدان وأن تقوموا لليتامى بالقسط وماتفعلوا من خير فإن الله كان به عليما

 %

 | @ Problemi Martial u d-divorzju 4: 128

 4: 128 Jekk mara biżgħat mibegħda jew stmellija minn żewġha m'hemm l-ebda tort fil lilhom jekk l-affarijiet stabbiliti koppja dritt bejniethom, għar-rikonċiljazzjoni huwa aħjar. Avarice jattendi l-erwieħ, imma jekk inti tagħmel dak li hu tajjeb u huma kawti, żgur, Allah huwa konxju ta 'dak li inti tagħmel.

 # 4.128 وإن امرأة خافت من بعلها نشوزا أو إعراضا فلا جناح عليهما أن يصلحا بينهما صلحا والصلح خير وأحضرت الأنفس الشح وإن تحسنوا وتتقوا فإن الله كان بما تعملون خبيرا

 4: 129 Inti mhux se tkun kapaċi li jkunu biss bejn in-nisa tiegħek, anki jekk inti huma ħerqana. Ma jkun għal kollox parzjali sabiex inti leave tagħha bħallikieku hija kienet sospiża. Jekk inti jirriformaw u huma kawti, Alla huwa l-Forgiver, il-ħniena.

 # 4.129 ولن تستطيعوا أن تعدلوا بين النساء ولو حرصتم فلا تميلوا كل الميل فتذروها كالمعلقة وإن تصلحوا وتتقوا فإن الله كان غفورا رحيما

 4: 130 Iżda jekk jisseparaw, Allah se jarrikkixxu kull wieħed minnhom barra mill-vastness Tiegħu. Huwa l-embracer, il-Wise.

 # 4.130 وإن يتفرقا يغن الله كلا من سعته وكان الله واسعا حكيما

 %

 | @ Allah mhuwiex fil-bżonn ta 'dawk li disbelieve 4: 131-133

 4: 131 Biex Allah jappartjeni dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth. Aħna qabbdu lil dawk li ngħataw l-Ktieb qabel int u inti biża Allah. Jekk inti disbelieve, li Allah tappartjeni dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth. Alla huwa Rich, l Mfaħħra.

 # 4.131 ولله ما في السماوات وما في الأرض ولقد وصينا الذين أوتوا الكتاب من قبلكم وإياكم أن اتقوا الله وإن تكفروا فإن لله ما في السماوات وما في الأرض وكان الله غنيا حميدا

 4: 132 Biex Allah jappartjeni kollu li hu fis-smewwiet u l-earth. Huwa biżżejjed li Allah hu Guardian.

 # 4.132 ولله ما في السماوات وما في الأرض وكفى بالله وكيلا

 4: 133 O nies, jekk Hu se, Huwa jista 'tagħmel inti estinti, u jġibu oħrajn. Żgur, Alla huwa Qawwija fuq dak.

 # 4.133 إن يشأ يذهبكم أيها الناس ويأت بآخرين وكان الله على ذلك قديرا

 %

 | @ Reward din il-ħajja u l-ħajja eterna 4: 134

 4: 134 Kull min jixtieq l-premju tad-dinja, bil Allah huwa l-premju tad-dinja u tal-Ħajja eterna. Alla huwa l-hearer, il-SEER.

 # 4.134 من كان يريد ثواب الدنيا فعند الله ثواب الدنيا والآخرة وكان الله سميعا بصيرا

 %

 | @ Checklist għall-Musulmani; Musulmani għandu jkun maintainers tal-ġustizzja u xhieda għall Allah 4: 135

 4: 135 Twemmin, ikunu maintainers tal-ġustizzja u xhieda għall Allah, anki jekk huwa kontra infuskom, ġenituri tiegħek, jew kinsmen tiegħek, kemm jekk huwa għonja jew foqra, Allah għandha aktar drittijiet fuq it-tnejn minnhom. Allura ma jsegwux xewqat, sabiex inti (mhux) biss. Jekk inti twist jew dawran, Alla huwa Konxji ta 'dak li inti tagħmel.

 # 4.135 يا أيها الذين آمنوا كونوا قوامين بالقسط شهداء لله ولو على أنفسكم أو الوالدين والأقربين إن يكن غنيا أو فقيرا فالله أولى بهما فلا تتبعوا الهوى أن تعدلوا وإن تلووا أو تعرضوا فإن اللهكان بما تعملون خبيرا

 %

 | @ Twemmin u disbelief 4: 136-138

 4: 136 Twemmin, jemmnu fil Allah u Messenger Tiegħu (Muhammad), fil-Ktieb Huwa bagħat sa Messenger Tiegħu, u fil-Ktieb Huwa mibgħuta isfel qabel. Kull min disbelieves fil Allah, anġli tiegħu, Books Tiegħu, Messengers Tiegħu, u l-Jum l-aħħar, ikun surely marret astray fis iżball ferm.

 # 4.136 يا أيها الذين آمنوا آمنوا بالله ورسوله والكتاب الذي نزل على رسوله والكتاب الذي أنزل من قبل ومن يكفر بالله وملائكته وكتبه ورسله واليوم الآخر فقد ضل ضلالا بعيدا

 4: 137 Dawk li jemmnu, u mbagħad disbelieve, u mbagħad jemmnu, u mbagħad disbelieve, u żieda fil disbelief Allah mhuwiex li nahfru minnhom lanqas imexxuhom fuq mod.

 # 4.137 إن الذين آمنوا ثم كفروا ثم آمنوا ثم كفروا ثم ازدادوا كفرا لم يكن الله ليغفر لهم ولا ليهديهم سبيلا

 4: 138 Agħti tidings ferħan li l-hypocrites li għalihom hemm piena uġigħ.

 # 4.138 بشر المنافقين بأن لهم عذابا أليما

 %

 | @ Abbandun il Jista 'Allah billi jfittxu l-tista' l-unbelievers 4: 139

 4: 139 Dawk li jieħdu unbelievers għal gwidi minflok twemmin, dawn huma jfittxu-jista magħhom? Żgur, l-jista kollox tappartjeni lill Allah.

 # 4.139 الذين يتخذون الكافرين أولياء من دون المؤمنين أيبتغون عندهم العزة فإن العزة لله جميعا

 %

 | @ Ma jpoġġux ma 'dawk li disbelieve jew mock-versi ta' Allah 4: 140

 4: 140 He (Allah) bagħtet stabbiliti fuqkom fil-Ktieb, "Meta inti tisma versi tiegħu qed disbelieved jew mocked, ma jpoġġux magħhom sakemm jidħlu jitkellmu ieħor, jew inkella inti żgur li se jkunu simili għalihom. Allah żgur li se tiġbor l-hypocrites u unbelievers għal kollox Gehenna (infern). "

 # 4.140 وقد نزل عليكم في الكتاب أن إذا سمعتم آيات الله يكفر بها ويستهزأ بها فلا تقعدوا معهم حتى يخوضوا في حديث غيره إنكم إذا مثلهم إن الله جامع المنافقين والكافرين في جهنم جميعا

 %

 | @ Ipokrisija u l-unbelievers 4: 141-143

 4: 141 (As għal) dawk li jistabbilixxu fil stenna għalik. Jekk rebħa jiġi lilek minn Allah jgħidu, "Kieku aħna ma miegħek?" Iżda jekk il-unbelievers tikseb porzjon, jgħidu, "Kieku aħna ma mightier milli suppost, u ma aħna ma tiddefendi inti mill-twemmin?" Allah se imħallef bejnek fuq il-Jum ta 'Resurrection.Allah mhux se tagħti l-unbelievers ebda mod fuq il-fidili.

 # 4.141 الذين يتربصون بكم فإن كان لكم فتح من الله قالوا ألم نكن معكم وإن كان للكافرين نصيب قالوا ألم نستحوذ عليكم ونمنعكم من المؤمنين فالله يحكم بينكم يوم القيامة ولن يجعل الله للكافرينعلى المؤمنين سبيلا

 4: 142 Il-hypocrites jfittxu li jqarraq Allah, iżda Allah hija iqarraq minnhom. Meta inhuma sa nitolbu, huma stand up lazily, barra li juru lill-poplu u ma tiftakarx Allah, ħlief ftit,

 # 4.142 إن المنافقين يخادعون الله وهو خادعهم وإذا قاموا إلى الصلاة قاموا كسالى يرآؤون الناس ولا يذكرون الله إلا قليلا

 4: 143 wavering bejn (twemmin u disbelief), la għal dawn lanqas għal dawk li, u min Allah twassal astray, inti mhux ser isibu mod għalih.

 # 4.143 مذبذبين بين ذلك لا إلى هؤلاء ولا إلى هؤلاء ومن يضلل الله فلن تجد له سبيلا

 %

 | @ Fittex biss il-gwida tal-awtoritajiet jemmnu 4: 144

 4: 144 Twemmin, ma jieħdu l-unbelievers għall-gwidi minflok il-fidili, jew għandek xewqa li tagħti Allah awtoritā ċara fuqek?

 # 4.144 يا أيها الذين آمنوا لا تتخذوا الكافرين أولياء من دون المؤمنين أتريدون أن تجعلوا لله عليكم سلطانا مبينا

 %

 | @ Il hypocrites se jkun fil-post aktar baxx tal-Fire 4: 145

 4: 145 Il-hypocrites se jkunu fil-post aktar baxx tal-Fire, inti mhux ser isibu helper għalihom.

 # 4.145 إن المنافقين في الدرك الأسفل من النار ولن تجد لهم نصيرا

 %

 | @ Sinċieri indiema 4: 146-147

 4: 146 Iżda dawk li jindem u tissewwa (modi tagħhom), li żżomm sew mal Allah, u jagħmlu r-reliġjon tagħhom sincerely għall Allah huma mal-fidili, u Allah ċertament se jagħti l-twemmin paga kbira.

 # 4.146 إلا الذين تابوا وأصلحوا واعتصموا بالله وأخلصوا دينهم لله فأولئك مع المؤمنين وسوف يؤت الله المؤمنين أجرا عظيما

 4: 147 Liema, kieku Allah tagħmel ma tikkastiga jekk inti nirringrazzja u jemmnu! Alla huwa l-Thanker, il-knower.

 # 4.147 ما يفعل الله بعذابكم إن شكرتم وآمنتم وكان الله شاكرا عليما

 %

 | @ kliem ħażen inġustizzja 4: 148

 4: 148 Allah ma imħabba l-shouting ta 'kliem ħażen, ħlief hu li jkun ġie inġurjati. Alla huwa l-hearer, il-knower.

 # 4.148 لا يحب الله الجهر بالسوء من القول إلا من ظلم وكان الله سميعا عليما

 %

 | @ Goodness u pardoning 4: 149

 4: 149 Jekk inti display tajba jew jaħbu dan, jew maħfra ħażen, żgur, Alla huwa l-Pardoner, il Qawwija.

 # 4.149 إن تبدوا خيرا أو تخفوه أو تعفوا عن سوء فإن الله كان عفوا قديرا

 %

 | @ Dawk li jsostnu li jsegwu xi wħud mill-Messengers ta 'Allah jirrifjutaw li jemmnu jew jaċċettaw oħrajn 4: 150-151

 4: 150 Dawk li disbelieve fil Allah u Messengers Tiegħu, u x-xewqa li jaqsam bejn Allah u Messengers Tiegħu (mill jemmen fiH mingħajrhom), u jgħidu, "Aħna nemmnu f'xi (profeti Mose u Ġesų), u disbelieve f'xi minnhom (bħall-Profeta Muhammad), "jixtieq jieħu bejn din (u li)mod (bejn twemmin u disbelief)

 # 4.150 إن الذين يكفرون بالله ورسله ويريدون أن يفرقوا بين الله ورسله ويقولون نؤمن ببعض ونكفر ببعض ويريدون أن يتخذوا بين ذلك سبيلا

 4: 151 dawk fil-veritā huma l-unbelievers, u Aħna ippreparati għall-unbelievers kastig umiljanti.

 # 4.151 أولئك هم الكافرون حقا وأعتدنا للكافرين عذابا مهينا

 %

 | @ Il-premju ta 'dawk li jaċċettaw kull wieħed u kulħadd mill-Messengers ta' Allah 4: 152

 4: 152 U dawk li jemmnu fil Allah, u Messengers tiegħu u ma jaqsam bejn kwalunkwe wieħed minnhom; għal dawk, Aħna għandu żgur tagħtihom pagi tagħhom. Alla huwa l-Forgiver, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 4.152 والذين آمنوا بالله ورسله ولم يفرقوا بين أحد منهم أولئك سوف يؤتيهم أجورهم وكان الله غفورا رحيما

 %

 | @ Il disprezz tat-Tfal unbelieving ta 'Iżrael għal Mosč 4: 153-155

 4: 153 Il-Poplu tal-Ktieb nitolbok biex jitbaxxew fuqhom Ktieb mis-sema. Ta 'Mosč talbu akbar minn dak, huma qalu lilu, "Juruna Allah miftuħ." U sajjetta ħadithom għal ħażen tagħhom isir. Allura dawn ħadu għalihom infushom l-għoġol, wara l-provi ċari kienet waslet għalihom, għadhom We ħaffrudak u Aħna taw Mose awtoritā ċara.

 # 4.153 يسألك أهل الكتاب أن تنزل عليهم كتابا من السماء فقد سألوا موسى أكبر من ذلك فقالوا أرنا الله جهرة فأخذتهم الصاعقة بظلمهم ثم اتخذوا العجل من بعد ما جاءتهم البينات فعفونا عن ذلك وآتيناموسى سلطانا مبينا

 %

 | @ Ulied Iżrael jiksru patt tagħhom ma 'Alla 4: 154-155

 4: 154 U Aħna qajmu l Mount fuqhom (-tfal ta 'Iżrael), u ħa patt magħhom, u Aħna qal, "Daħħal f'mill-bieb, prostrating", u Aħna qalilhom, "Ma tikser il-Sabbath" , u Aħna ħa minnhom patt solenni.

 # 4.154 ورفعنا فوقهم الطور بميثاقهم وقلنا لهم ادخلوا الباب سجدا وقلنا لهم لا تعدوا في السبت وأخذنا منهم ميثاقا غليظا

 %

 | @ Il disbelief tat-tfal ta 'Iżrael, il-qtil tagħhom ta' xi wħud profeti tagħhom u malafama tagħhom tal-Verġni Marija 4: 155-156

 4: 155 Għalhekk, għall tagħhom (-tfal ta 'Iżrael) tkissir tal-patt, u disbelieving-versi ta' Allah, u l-qtil profeti tagħhom mingħajr dritt u biex tgħid, "qlub tagħna huma koperti" ebda, iżda Allah jkun issiġillat lilhom għall tagħhom disbelief, hekk, ħlief għal xi ftit, dawn ma nemminx.

 # 4.155 فبما نقضهم ميثاقهم وكفرهم بآيات الله وقتلهم الأنبياء بغير حق وقولهم قلوبنا غلف بل طبع الله عليها بكفرهم فلا يؤمنون إلا قليلا

 %

 $ Il Mary verġni, omm ta 'Ġesų huwa slandered mill-Lhud 4: 156

 4: 156 Wkoll għall disbelief tagħhom u qal tagħhom dwar Marija ta 'calumny kbira,

 # 4.156 وبكفرهم وقولهم على مريم بهتانا عظيما

 %

 | @ Profeta Ġesų ma kienx msallab 4: 157-159

 4: 157 u għal qal tagħhom, "Aħna maqtula l-Messija, Ġesų l-iben ta 'Marija, l Messenger (u Profeta) ta' Allah." Huma ma joqtol lilu, u lanqas ma crucify lilu, iżda li minnhom, huwa (il msallab) kienet ingħatat l-ħarsa (ta Profeta Ġesų). Dawk li jvarjaw tikkonċerna lilu (Profeta Ġesų) huma żgur fldubju dwar lilu, dawn ma jkollhom ebda għarfien minnu, minbarra dawn li ġejjin ta 'suppożizzjoni, u (huwa) l-ċertezza huma ma joqtol lilu.

 # 4.157 وقولهم إنا قتلنا المسيح عيسى ابن مريم رسول الله وما قتلوه وما صلبوه ولكن شبه لهم وإن الذين اختلفوا فيه لفي شك منه ما لهم به من علم إلا اتباع الظن وما قتلوه يقينا

 4: 158 Pjuttost, Allah mqajma lilu sa lilu. Alla huwa Almighty, il-Wise.

 # 4.158 بل رفعه الله إليه وكان الله عزيزا حكيما

 4: 159 M'hemmx wieħed mill-Poplu tal-Ktieb iżda żgur li se jemmnu fil lilu (Profeta Ġesų) qabel tiegħu (Profeta Ġesų)-mewt (wara axxendenti mis-sema), u dwar il-Jum ta 'Resurrection hu se jkun xhud kontra tagħhom .

 # 4.159 وإن من أهل الكتاب إلا ليؤمنن به قبل موته ويوم القيامة يكون عليهم شهيدا

 %

 | @ Id-dannu tal-Lhud 4: 160-161

 4: 160 U għall-ħsara u l--tagħmel ta 'dawk ta' Jewry, Aħna pprojbit lilhom l-affarijiet tajbin li kienu permessi lilhom, u wkoll għall-preskrizzjoni tagħhom ħafna mill-mod ta 'Allah.

 # 4.160 فبظلم من الذين هادوا حرمنا عليهم طيبات أحلت لهم وبصدهم عن سبيل الله كثيرا

 4: 161 U għal teħid ta 'użura tagħhom, li huma kienu ipprojbiti, u jikkunsmaw l-ġid tan-nies fil falsitā, għall-unbelievers bejniethom Aħna ippreparati kastig uġigħ.

 # 4.161 وأخذهم الربا وقد نهوا عنه وأكلهم أموال الناس بالباطل وأعتدنا للكافرين منهم عذابا أليما

 %

 | @ Il-premju ta 'dawk li jemmnu 4: 162

 4: 162 Iżda dawk minnhom li huma ankrati sodi fl-għarfien, u l-twemmin jemmen f'dak li ġie mibgħut stabbiliti lilek (Profeta Muhammad), u dak li kien mibgħut stabbiliti qabel int, u dawk li jistabbilixxu l-talb u jħallsu l-karitā obbligatorja , u dawk li jemmnu fil Allah u l-Jum l-aħħar għal dawk,Aħna żgur jagħti paga kbira.

 # 4.162 لكن الراسخون في العلم منهم والمؤمنون يؤمنون بما أنزل إليك وما أنزل من قبلك والمقيمين الصلاة والمؤتون الزكاة والمؤمنون بالله واليوم الآخر أولئك سنؤتيهم أجرا عظيما

 %

 | @ Profeti u messaġġiera 4: 163-165

 4: 163 Aħna wrew lilek kif aħna żvelat li Noah u lill-profeti wara lilu, u Aħna żvelat li (profeti) Abraham, Ishmael, Isaac, Jacob u l-tribujiet, Ġesų, Job, Jonah, Aaron, u Solomon, u aħna taw lil David il-Psalms.

 # 4.163 إنا أوحينا إليك كما أوحينا إلى نوح والنبيين من بعده وأوحينا إلى إبراهيم وإسماعيل وإسحق ويعقوب والأسباط وعيسى وأيوب ويونس وهارون وسليمان وآتينا داوود زبورا

 %

 | @ Il-Komunikazzjoni bejn Allah u Mosč 4: 164-165

 4: 164 U Messengers minnhom Għandna ħrejjef lilek qabel, u Messengers minnhom Aħna ma narrate lilek. Ċertament, Allah tkellmu għal Mosč.

 # 4.164 ورسلا قد قصصناهم عليك من قبل ورسلا لم نقصصهم عليك وكلم الله موسى تكليما

 %

 $ Missjoni ta 'l-Messengers 4: 165

 4: 165 Messengers jkollhom tidings ferħan u twissija, sabiex il-poplu se jkollhom l-ebda argument kontra Allah, wara l-Messengers. Alla huwa l-Almighty, il-Wise.

 # 4.165 رسلا مبشرين ومنذرين لئلا يكون للناس على الله حجة بعد الرسل وكان الله عزيزا حكيما

 %

 | @ Allah tixhed li Hu bagħat l-Koran li Profeta Muhammad 4: 166

 4: 166 Iżda Allah tixhed għal dak li Hu bagħat stabbiliti lilek. Huwa bagħat l-isfel bl-għarfien tiegħu, u l-anġli jixhdu, huwa biżżejjed li Alla huwa l-Xhud.

 # 4.166 لكن الله يشهد بما أنزل إليك أنزله بعلمه والملآئكة يشهدون وكفى بالله شهيدا

 %

 | @ Disbelievers 4: 167-169

 4: 167 Dawk li disbelieve u bar mill-mod ta 'Allah strayed fil iżball ferm.

 # 4.167 إن الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله قد ضلوا ضلالا بعيدا

 4: 168 Żgur, dawk li disbelieve u għamlu ħsara. Allah mhux se nahfru minnhom, la gwida lill Path,

 # 4.168 إن الذين كفروا وظلموا لم يكن الله ليغفر لهم ولا ليهديهم طريقا

 4: 169 ħlief it-triq għall Gehenna, hemm huma dejjiema, u għal Allah li hija kwistjoni faċli.

 # 4.169 إلا طريق جهنم خالدين فيها أبدا وكان ذلك على الله يسيرا

 %

 | @ L-ordni ta 'Allah għall-poplu kollu 4: 170

 4: 170 O nies, l Messenger (Profeta Muhammad) wasal lilek bit-veritā mill-Mulej tiegħek, hekk jemmnu, huwa aħjar għalik. Jekk inti disbelieve, li Allah tappartjeni dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth. U Alla huwa l-knower, l-Wise.

 # 4.170 يا أيها الناس قد جاءكم الرسول بالحق من ربكم فآمنوا خيرا لكم وإن تكفروا فإن لله ما في السماوات والأرض وكان الله عليما حكيما

 %

 | @ Ġesų huwa l-Messija, il-Profeta ta 'Allah ma Ibnu 4: 171-172

 4: 171 Nies tal-Ktieb, ma jesaġera reliġjon tiegħek. Ma jgħidu dwar Allah ħlief il-veritā. Tabilħaqq, il-Messija, iben Ġesų ta 'Marija, hija biss Messenger (u Profeta) ta' Allah, u Kelma Tiegħu (Be) li Hu taw lil Marija, u (maħluqa) L-ispirtu minnU. Hekk jemmnu fil Allah u Messengers Tiegħu u jagħmlumhux jgħidu, "Trinitā." Iżommu lura, huwa aħjar għalik. Alla huwa biss Alla Wieħed. Exaltations lilu li Hu għandu jkollu iben! Lilu tappartjeni dak kollu li hu fis-smewwiet u fl-art, huwa biżżejjed li Alla huwa l-Guardian.

 # 4.171 يا أهل الكتاب لا تغلوا في دينكم ولا تقولوا على الله إلا الحق إنما المسيح عيسى ابن مريم رسول الله وكلمته ألقاها إلى مريم وروح منه فآمنوا بالله ورسله ولا تقولوا ثلاثة انتهوا خيرا لكمإنما الله إله واحد سبحانه أن يكون له ولد له ما في السماوات وما في الأرض وكفى بالله وكيلا

 %

 $ Profeta Ġesų, il-Messija huwa l-worshipper ta 'Allah 4: 172

 4: 172 The Messiah ma méprisent tkun worshipper ta 'Allah, u lanqas ma l-anġli li huma qrib. Kull min despises jaduraw lilu, u ssir kburin, huwa żgur li se jiġbruhom kollha lilu.

 # 4.172 لن يستنكف المسيح أن يكون عبدا لله ولا الملآئكة المقربون ومن يستنكف عن عبادته ويستكبر فسيحشرهم إليه جميعا

 %

 | @ Reward u kastigi 4: 173

 4: 173 Fir-rigward dawk li jemmnu u ma atti tajba, Huwa se tħallas minnhom b'mod sħiħ pagi tagħhom, u Hu se jżid milli Bounty Tiegħu. Għal dawk li méprisent u saret kburin, Huwa se jikkastigaw lilhom bil-kastig uġigħ, u dawn se jsibu la gwida u lanqas helper għalihom infushom, minbarra Allah.

 # 4.173 فأما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فيوفيهم أجورهم ويزيدهم من فضله وأما الذين استنكفوا واستكبروا فيعذبهم عذابا أليما ولا يجدون لهم من دون الله وليا ولا نصيرا

 %

 | @ Il-prova ta 'Allah 4: 174-175

 4: 174 O nies, prova wasal biex inti minn Lord tiegħek, u Aħna bagħtu stabbiliti lilek dawl ċara.

 # 4.174 يا أيها الناس قد جاءكم برهان من ربكم وأنزلنا إليكم نورا مبينا

 4: 175 Dawk li jemmnu fil Allah u żżomm sew lilu, Hu żgur li se jammettu lilhom għal Ħniena u Bounty minnu, u Hu se imexxuhom lilu fuq Path Straight.

 # 4.175 فأما الذين آمنوا بالله واعتصموا به فسيدخلهم في رحمة منه وفضل ويهديهم إليه صراطا مستقيما

 %

 | @ Id-distribuzzjoni ta 'wirt 4: 176

 4: 176 Huma se jgħidlek għal verdett. Say, "regoli Allah għalik li jikkonċernaw il-werriet indirett (al-kalalah li hija), jekk persuna tmut, li m'għandhomx tfal, iżda huwa sister, hi għandha tirċievi nofs ta 'dak jitlaq, u huwa werriet tagħha jekk hi m'għandha l-ebda tfal. Jekk ikun hemm żewġ sorijiet, huma għandhom jirċievużewġ terzi ta 'dak li jitlaq, jekk ikun hemm aħwa, irġiel u nisa, għal raġel bħall-sehem ta' żewġ nisa. Allah tiċċara lilek, lest inti tmur astray, Allah huwa għarfien ta 'kollox. "

 # 4.176 يستفتونك قل الله يفتيكم في الكلالة إن امرؤ هلك ليس له ولد وله أخت فلها نصف ما ترك وهو يرثهآ إن لم يكن لها ولد فإن كانتا اثنتين فلهما الثلثان مما ترك وإن كانوا إخوة رجالا ونساء فللذكرمثل حظ الأنثيين يبين الله لكم أن تضلوا والله بكل شيء عليم

 %

 |AL MAA-IDAH 5 It-Tabella - Al Ma'ida

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Laħam permissibbli (laħam supermarket mhuwiex permissibbli għaliex huwa ma jinqatlux fl-isem tal-Ħallieq) Kaċċa, projbit u laħam 5 permess: 1-5

 5: 1 Twemmin, jissodisfaw l-obbligi tiegħek. Huwa leġittimu għalik (li jieklu l-laħam tal) l-kruha fost bhejjem oħra minn dak li huwa recited lilek, kaċċa huwa pprojbit waqt li tkun fuq pellegrinaġġ. Allah jordna dak li Hu se.

 # 5.1 يا أيها الذين آمنوا أوفوا بالعقود أحلت لكم بهيمة الأنعام إلا ما يتلى عليكم غير محلي الصيد وأنتم حرم إن الله يحكم ما يريد

 %

 |The Pellegrinaġġ

 5: 2 Twemmin, ma jiksru l-riti ta 'Allah, jew ix-xahar sagru, jew l-offerti, jew (dawk mdendla mal) ġiżirajjen, u lanqas dawk li l-għan huwa li l-Kamra Sacred ifittex mill Bounty Lord tagħhom u divertiment. Ladarba pellegrinaġġ tiegħek ikun intemm, inti liberu li kaċċa. Tħallix mibegħda tiegħek għal nazzjonli kieku bar inti mill-Moskea s-Santu biex inti twassal għal tikser. U jikkooperaw tjieba u warding off (ħażen), u ma jikkooperawx fil-sinfulness u trasgressjoni. Have biża ta 'Allah, għal Alla huwa Stern fil jiġu kkastigati.

 # 5.2 يا أيها الذين آمنوا لا تحلوا شعآئر الله ولا الشهر الحرام ولا الهدي ولا القلآئد ولا آمين البيت الحرام يبتغون فضلا من ربهم ورضوانا وإذا حللتم فاصطادوا ولا يجرمنكم شنآن قوم أن صدوكم عنالمسجد الحرام أن تعتدوا وتعاونوا على البر والتقوى ولا تعاونوا على الإثم والعدوان واتقوا الله إن الله شديد العقاب

 %

 |The Laħam projbit (laħam supermarket mhuwiex permissibbli għaliex huwa ma jinqatlux fl-isem tal-Ħallieq) 5: 3-4

 5: 3 Inti huma projbiti (li jikkunsmaw)-mejtin, demm u l-laħam tal-majjal; wkoll laħam dedikati għal kwalunkwe għajr Allah, il-laħam ta 'strangled (annimali) u ta' dawk imsawta, dak li jiġi maqtul minn oġġetti li jaqgħu, gored għall-mewt, mangled minn beasts tal-priża, sakemm issibha (għadu ħaj) u qatla lilha;wkoll ta 'annimali sagrifikati fuq il-ġebel (sa idols). (You huma projbiti) li jfittxu diviżjoni permezz-vleġeġ, jiġifieri debauchery. Dawk li disbelieve jkollhom din il-ġurnata despaired ta 'reliġjon tiegħek. Ma biża lilhom, iżda biża Me. Din il-ġurnata I pperfezzjonat reliġjon tiegħek għalik u mimlija favor tiegħi lilek. GħandiIslam approvat li jkun reliġjon tiegħek. (Fir-) hu li m'għandux l-intenzjoni li tikkommetti sin, iżda huwa mxekkel ġuħ jieklu 'dak li huwa pprojbit, allura żgur Allah huwa klementi, ħniena.

 # 5.3 حرمت عليكم الميتة والدم ولحم الخنزير وما أهل لغير الله به والمنخنقة والموقوذة والمتردية والنطيحة وما أكل السبع إلا ما ذكيتم وما ذبح على النصب وأن تستقسموا بالأزلام ذلكم فسقاليوم يئس الذين كفروا من دينكم فلا تخشوهم واخشون اليوم أكملت لكم دينكم وأتممت عليكم نعمتي ورضيت لكم الإسلام دينا فمن اضطر في مخمصة غير متجانف لإثم فإن الله غفور رحيم

 5: 4 Huma jistaqsu x'għandek hija legali għalihom. Say, "L-affarijiet tajbin huma legali lilek, kif ukoll dak li għandek mgħallma l-għasafar u beasts tal-priża li jaqbdu, jgħallimhom dak Allah tkun mgħallma inti. Kul ta 'dak li jaqbdu għalik, jħabbru fuqha l-Isem ta' Allah. U l-biża Allah, Allah huwa Swiftfil istimar. "

 # 5.4 يسألونك ماذا أحل لهم قل أحل لكم الطيبات وما علمتم من الجوارح مكلبين تعلمونهن مما علمكم الله فكلوا مما أمسكن عليكم واذكروا اسم الله عليه واتقوا الله إن الله سريع الحساب

 %

 | @ Ikel permissibbli (laħam supermarket mhuwiex permissibbli għaliex huwa ma jinqatlux fl-isem tal-Ħallieq); wives permissibbli (Musulmani, il-Lhud u Nazarenes) 5: 5

 5: 5 L-affarijiet tajbin ikollhom din il-ġurnata saru legali lilek. L-ikel ta 'dawk li lilhom il-ktieb kien mogħti huwa legali lilek, u l-ikel tiegħek hija legali għalihom. Legali lilek (fil-żwieġ) huma l-ħielsa jemmen nisa u n-nisa ħielsa minn fost dawk li ngħataw l-Ktieb qabel int, basta li intijagħtuhom dowries tagħhom fiż-żwieġ, la jikkommettu fornication u lanqas jeħodhom bħala namrati. Kull min tiċħad l-twemmin, labours tiegħu se tiġi annullata. Fil-ħajja eterna huwa tal-telliefa.

 # 5.5 اليوم أحل لكم الطيبات وطعام الذين أوتوا الكتاب حل لكم وطعامكم حل لهم والمحصنات من المؤمنات والمحصنات من الذين أوتوا الكتاب من قبلكم إذا آتيتموهن أجورهن محصنين غير مسافحين ولامتخذي أخدان ومن يكفر بالإيمان فقد حبط عمله وهو في الآخرة من الخاسرين

 %

 | @ Purifikazzjoni qabel talb 5: 6

 5: 6 Twemmin, meta inti lok biex nitolbu taħsel tiffaċċja tiegħek u idejk safejn il-minkeb, u imsaħ kapijiet tiegħek u (ħasil) saqajn tiegħek għall-għaksa. Jekk inti fi stat ta 'impuritā, jitnaddaf infuskom. Imma jekk inti marid jew jivvjaġġaw, jew, jekk meta jkollok yourselves biss meħlus jew kellhom kopulazzjoni manisa u inti ma tistax issib l-ilma, tmissx il-wiċċ nadif ta 'l-art u Togħrokx idejk u tiffaċċja magħha. Allah ma tixtieqx piż inti, huwa qiegħed jitlob biss biex jippurifika lilek u biex jitlesta favur tiegħu lilek sabiex inti tista 'nirringrazzja.

 # 5.6 يا أيها الذين آمنوا إذا قمتم إلى الصلاة فاغسلوا وجوهكم وأيديكم إلى المرافق وامسحوا برؤوسكم وأرجلكم إلى الكعبين وإن كنتم جنبا فاطهروا وإن كنتم مرضى أو على سفر أو جاء أحد منكم من الغائطأو لامستم النساء فلم تجدوا ماء فتيمموا صعيدا طيبا فامسحوا بوجوهكم وأيديكم منه ما يريد الله ليجعل عليكم من حرج ولكن يريد ليطهركم وليتم نعمته عليكم لعلكم تشكرون

 %

 | @ Ħsibijiet ġewwanett 5: 7

 5: 7 Ftakar il-favur ta 'Allah fuqkom, u l-patt magħhom Hu marbut meta inti qal, "Qegħdin nisimgħu u jobdu. Have biża ta 'Allah. Alla huwa l-knower tal-ġewwanett tas-sniedaq. "

 # 5.7 واذكروا نعمة الله عليكم وميثاقه الذي واثقكم به إذ قلتم سمعنا وأطعنا واتقوا الله إن الله عليم بذات الصدور

 %

 | @ Obbligi twemmin li jkun biss 5: 8-9

 5: 8 Twemmin, tkun dutiful li Allah u bearers ta 'ftit xhud. Tħallix mibegħda tiegħek għal nies oħra li jduru inti bogħod mill-ġustizzja. Deal b'mod ġust; huwa eqreb lejn piety. Have biża 'Allah; Alla huwa Konxji ta 'dak li inti tagħmel.

 # 5.8 يا أيها الذين آمنوا كونوا قوامين لله شهداء بالقسط ولا يجرمنكم شنآن قوم على ألا تعدلوا اعدلوا هو أقرب للتقوى واتقوا الله إن الله خبير بما تعملون

 5: 9 Allah wiegħed dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba maħfra u premju kbir.

 # 5.9 وعد الله الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم مغفرة وأجر عظيم

 %

 | @ Dawk li jikkontradixxix il-versi ta 'Allah 05:10

 05:10 Kif għal dawk li disbelieve u jikkontradixxix versi tagħna, dawn għandhom isiru l-kumpanji ta 'infern.

 # 5.10 والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب الجحيم

 %

 | @ Twemmin mressqa fiduċja tagħhom fil Allah 05:11

 05:11 Twemmin, ftakar l-favur li Allah octroyé miegħek meta ċerti nies kienu waslu biex tistira idejn tagħhom lejn inti, imma Hu mrażżna minnhom. Have biża ta 'Allah. Fil Allah ħalli l-fidili mressqa fiduċja tagħhom.

 # 5.11 يا أيها الذين آمنوا اذكروا نعمت الله عليكم إذ هم قوم أن يبسطوا إليكم أيديهم فكف أيديهم عنكم واتقوا الله وعلى الله فليتوكل المؤمنون

 %

 | @ Ulied Iżrael jiksru patt tagħhom 5: 12-13

 05:12 Allah għamlet patt mal-Tfal ta 'Iżrael u qajmu bejniethom tnax chieftains. Huwa qal, "I għandhom ikunu miegħek u jekk inti tistabilixxi l-talb u jħallsu l-karitā obbligatorja; jekk inti temmen fil Messengers Tiegħi u jassistihom u jagħtu Allah self ġenerużi, I għandhom nahfru lilek dnubiet tiegħeku jammettu li inti Gardens taħtha li joħorġu xmajjar. Kull min fost inti disbelieves wara dan, huwa tabilħaqq ikun strayed mill-Path Straight. "

 # 5.12 ولقد أخذ الله ميثاق بني إسرآئيل وبعثنا منهم اثني عشر نقيبا وقال الله إني معكم لئن أقمتم الصلاة وآتيتم الزكاة وآمنتم برسلي وعزرتموهم وأقرضتم الله قرضا حسنا لأكفرن عنكم سيئاتكمولأدخلنكم جنات تجري من تحتها الأنهار فمن كفر بعد ذلك منكم فقد ضل سواء السبيل

 05:13 Iżda għaliex kissru patt tagħhom, Aħna misħuta lilhom u mwebbsa qlub tagħhom. Huma bidlu l-kliem minn posthom u insejt porzjon ta 'dak li kienu mfakkra. Ħlief għal xi ftit, inti dejjem se ssib treachery minnhom, għadhom maħfra minnhom, u nahfru; tabilħaqq Allah tant iħobb il-tajbamalfatturi.

 # 5.13 فبما نقضهم ميثاقهم لعناهم وجعلنا قلوبهم قاسية يحرفون الكلم عن مواضعه ونسوا حظا مما ذكروا به ولا تزال تطلع على خآئنة منهم إلا قليلا منهم فاعف عنهم واصفح إن الله يحب المحسنين

 %

 | @ Il-patt mal-Nazarenes 05:14

 05:14 Bil dawk li qalu li kienu Nazarenes, Għamilna Patt, iżda dawn insejt ħafna minn dak li kienu mfakkra. Għalhekk, aħna jitħawwad fosthom enmity u l-mibegħda till-Jum ta 'Resurrection meta Allah se jinfurmahom dwar dak kollu li għamlu.

 # 5.14 ومن الذين قالوا إنا نصارى أخذنا ميثاقهم فنسوا حظا مما ذكروا به فأغرينا بينهم العداوة والبغضاء إلى يوم القيامة وسوف ينبئهم الله بما كانوا يصنعون

 %

 | @-Lhud, Nazarenes u Nsara li kienu jafu l-veritā miktuba Kotba tagħhom iżda ħbewha 5: 15-16

 05:15 Nies tal-Ktieb! Messenger tagħna (Muhammad) wasal biex tiċċara lilek ħafna ta 'dak li għandek moħbija tal-Ktieb, u biex nahfru lilek ħafna. A dawl wasal biex inti minn Allah u Book ċari,

 # 5.15 يا أهل الكتاب قد جاءكم رسولنا يبين لكم كثيرا مما كنتم تخفون من الكتاب ويعفو عن كثير قد جاءكم من الله نور وكتاب مبين

 05:16 magħhom Allah jiggwida lil dawk li jfittxu pjaċir tiegħu għall-Passaġġi ta 'Paċi. Bil-permess tiegħu huwa jieħu minnhom barra mill-dlam għad-dawl, u gwidi lilhom għal Path Straight.

 # 5.16 يهدي به الله من اتبع رضوانه سبل السلام ويخرجهم من الظلمات إلى النور بإذنه ويهديهم إلى صراط مستقيم

 %

 | @ Allah mhuwiex il-05:17 Messija

 05:17 Dawk li jgħidu li Alla huwa l-Messija, iben ta 'Marija huma tabilħaqq dawk li disbelieved. Say, "Min allura jistgħu jipprevjenu xi ħaġa mill Allah, jekk Hu willed li jeqirdu l-Messija, iben ta 'Marija, flimkien ma' ommu u l-poplu kollu ta 'l-art? Għal Alla huwa l-renju tal-franki u l-earthu dak kollu li tinsab bejniethom. Huwa joħloq dak li Hu se u għandu l-poter fuq affarijiet kollha. "

 # 5.17 لقد كفر الذين قآلوا إن الله هو المسيح ابن مريم قل فمن يملك من الله شيئا إن أراد أن يهلك المسيح ابن مريم وأمه ومن في الأرض جميعا ولله ملك السماوات والأرض وما بينهما يخلق ما يشاء واللهعلى كل شيء قدير

 %

 | @ Il-pretensjoni ta 'l-Lhud, Nazarenes u Nsara 05:18

 05:18 Il-Lhud u l-Nazarenes jgħidu, "Aħna t-tfal ta 'Allah u maħbubin tiegħu." Say, "Għaliex allura ma Hu jikkastigaw inti għall-dnubiet tiegħek? Żgur, inti mortals fost dak li Hu maħluqa. Huwa forgives għalihom Huwa se, u jikkastiga min hu se. Għall Allah huwa r-Renju tal-franki u l-earth, u kollhali huwa bejniethom. Kollha għandhom jibagħtu lura lilu. "

 # 5.18 وقالت اليهود والنصارى نحن أبناء الله وأحباؤه قل فلم يعذبكم بذنوبكم بل أنتم بشر ممن خلق يغفر لمن يشاء ويعذب من يشاء ولله ملك السماوات والأرض وما بينهما وإليه المصير

 %

 | @ Il-missjoni ta 'Profeta Muhammad 05:19

 05:19 Nies tal-Ktieb! Wara intervall li matulu kien hemm ebda Messengers, Messenger tagħna (Muhammad) wasal biex tiċċara (reliġjon tiegħek) lilek, lest inti għandek tgħid, "Le detentur ta tidings ferħan jew Warner wasal lilna." Tabilħaqq, hemm wasal biex inti detentur ta tidings ferħan u Warner. Allahgħandha s-setgħa fuq affarijiet kollha.

 # 5.19 يا أهل الكتاب قد جاءكم رسولنا يبين لكم على فترة من الرسل أن تقولوا ما جاءنا من بشير ولا نذير فقد جاءكم بشير ونذير والله على كل شيء قدير

 %

 | @ Il jippreferi ta 'Allah lit-tfal ta' Iżrael 5: 20-21

 05:20 (Ftakar) meta Mosč qal lill-poplu tiegħu. "Ftakar, in-nies tiegħi, l-jippreferi li Allah octroyé fuqkom. Huwa qajjem up profeti fostkom, magħmula inti rejiet, u tak dak li Hu ma tatx lil xi wieħed mill-dinjiet.

 # 5.20 وإذ قال موسى لقومه يا قوم اذكروا نعمة الله عليكم إذ جعل فيكم أنبياء وجعلكم ملوكا وآتاكم ما لم يؤت أحدا من العالمين

 %

 $-Tfal ta 'Iżrael ma jobdix Mosč u Aaron u huma kkundannati li wander fid-deżert għal erbgħin sena 5: 21-26

 05:21 Ikteb, poplu tiegħi, l-Art Imqaddsa li Allah kitbet għalik. Ma dawran lura fil-passi tiegħek, lest inti għandu dawran li jkun telliefa. "

 # 5.21 يا قوم ادخلوا الأرض المقدسة التي كتب الله لكم ولا ترتدوا على أدباركم فتنقلبوا خاسرين

 "Mosč," 5:22 huma wieġbu, "fih hija nazzjon ta 'ġganti. Aħna mhux se tidħol sakemm dawn jitbiegħdu minnha; jekk dawn jitbiegħdu minnha biss u mbagħad nistgħu jidħol. "

 # 5.22 قالوا يا موسى إن فيها قوما جبارين وإنا لن ندخلها حتى يخرجوا منها فإن يخرجوا منها فإنا داخلون

 05:23 Wara dan, żewġ irġiel pious min Allah ffavorixxew qal, "Mur fil lilhom permezz tal-bieb, u jekk inti tidħol inti għandu żgur tkun rebbieħa. Fil Allah mressqa fiduċja tiegħek, jekk inti li jemmnu. "

 # 5.23 قال رجلان من الذين يخافون أنعم الله عليهما ادخلوا عليهم الباب فإذا دخلتموه فإنكم غالبون وعلى الله فتوكلوا إن كنتم مؤمنين

 05:24 Huma (Il-Tfal ta 'Iżrael) qal, "Mosč, aħna qatt se jmorru fl sakemm dawn huma fiha. Mur, inti u Lord tiegħek, għall-ġlieda kontra. Aħna se jibqgħu hawn. "

 # 5.24 قالوا يا موسى إنا لن ندخلها أبدا ما داموا فيها فاذهب أنت وربك فقاتلا إنا هاهنا قاعدون

 %

 $ Il supplication ta 'Mosč 05:25

 05:25 Huwa qal, "Mulej, għandi xejn imma myself u my brother. Set barriera bejn magħna u l-poplu wicked. "

 # 5.25 قال رب إني لا أملك إلا نفسي وأخي فافرق بيننا وبين القوم الفاسقين

 05:26 Huwa qal, "Huma għandhom ikunu pprojbiti din l-art għal erbgħin sena, li matulu huma għandhom wander (bla dar) fuq l-earth. M'għandekx Grieve għal dawn in-nies wicked. "

 # 5.26 قال فإنها محرمة عليهم أربعين سنة يتيهون في الأرض فلا تأس على القوم الفاسقين

 %

 | @-Ulied ta 'Adam u l-ewwel att ta' qtil 5: 27-31

 05:27 Recite lilhom fil-veritā kollha l-aħbarijiet ta 'żewġ subien Adam; kif dawn kull għamlu offerta, u kif l-offerta ta 'l waħda ġiet aċċettata filwaqt li dik ta' l-ieħor ma kienx. Huwa qal, "I żgur li se joqtol lilek." (L-ieħor) qal, "Allah taċċetta biss mill-twajbin.

 # 5.27 واتل عليهم نبأ ابني آدم بالحق إذ قربا قربانا فتقبل من أحدهما ولم يتقبل من الآخر قال لأقتلنك قال إنما يتقبل الله من المتقين

 05:28 Jekk inti stretch naħa tiegħek biex joqtlu lili, I ma għandu stretch minjiera biex joqtlu lilek; għall I biża Allah, il-Mulej ta 'l-Dinjiet.

 # 5.28 لئن بسطت إلي يدك لتقتلني ما أنا بباسط يدي إليك لأقتلك إني أخاف الله رب العالمين

 05:29 Nixtieq pjuttost inti tbati dnub tiegħi u sin tiegħek u jsiru fost l-abitanti ta 'infern. Tali huwa l-rikompens ta 'l-malfatturi ħsara. "

 # 5.29 إني أريد أن تبوء بإثمي وإثمك فتكون من أصحاب النار وذلك جزاء الظالمين

 05:30 ruħ tiegħu għamilha jidher ġust li lilu biex slay ħuh; hu qatel lilu u sar wieħed mill-mitlufa.

 # 5.30 فطوعت له نفسه قتل أخيه فقتله فأصبح من الخاسرين

 05:31 Imbagħad Allah mibgħuta isfel f'linja, li dug l-earth biex juri lilu kif midfuna l-katavri mikxufa ta 'ħuh. "Alas!" huwa qal, "I am kapaċi li jkun bħal dan f'linja u so I midfuna katavri naked brother tiegħi." U sar fost dawk li dispjaċir.

 # 5.31 فبعث الله غرابا يبحث في الأرض ليريه كيف يواري سوءة أخيه قال يا ويلتا أعجزت أن أكون مثل هذا الغراب فأواري سوءة أخي فأصبح من النادمين

 %

 | @ Il illegali qtil fidi huwa kkunsidrat l-istess bħal qtil umanitā kollha 5:32

 05:32 Dan kien għaliex aħna kiteb għat-Tfal ta 'Iżrael li min qatel ruħ, ħlief għal slain ruħ, jew għal tixwix fl-art, dan għandu jiġi kkunsidrat bħallikieku huwa kien qatel umanitā kollha; u li kull min meħlusin għandu jitqies bħallikieku huwa kien salva l-umanitā kollha. Messengers tagħna miġjubaminnhom provi; imbagħad ħafna minnhom wara jikkommettu eċċessi fil-earth.

 # 5.32 من أجل ذلك كتبنا على بني إسرائيل أنه من قتل نفسا بغير نفس أو فساد في الأرض فكأنما قتل الناس جميعا ومن أحياها فكأنما أحيا الناس جميعا ولقد جاء تهم رسلنا بالبينات ثم إن كثيرا منهمبعد ذلك في الأرض لمسرفون

 %

 | @ Indiema 5: 33-35

 05:33 Il-rikompens ta 'dawk li jagħmlu gwerra kontra Allah u Messenger Tiegħu u t-tixrid l-korruzzjoni fl-art hija li huma li jiġu maqtula jew msallab, jew ikollhom idejn tagħhom u sieq maqtugħa fuq naħat opposti, jew jitkeċċew mill-art . Għalihom huwa mistħija f'din id-dinja u kastig kbir fil-Eterna Ħajja;

 # 5.33 إنما جزاء الذين يحاربون الله ورسوله ويسعون في الأرض فسادا أن يقتلوا أو يصلبوا أو تقطع أيديهم وأرجلهم من خلاف أو ينفوا من الأرض ذلك لهم خزي في الدنيا ولهم في الآخرة عذاب عظيم

 05:34 ħlief dawk li jindem qabel ikollok poter fuqhom. Għal inti trid tkun taf li Alla huwa klementi, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 5.34 إلا الذين تابوا من قبل أن تقدروا عليهم فاعلموا أن الله غفور رحيم

 05:35 Twemmin, ikollhom biża ta 'Allah u jfittxu l-mezzi li permezz tagħhom tista jiġu lilu. Taqbida fil-mod tiegħu sabiex inti prosperu.

 # 5.35 يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وابتغوا إليه الوسيلة وجاهدوا في سبيله لعلكم تفلحون

 %

 | @ Nru fidwa se jiġu aċċettati fuq il-Jum ta 'Resurrection 5: 36-37

 05:36 Kif għal dawk li disbelieve, jekk dawn kellhom dak kollu li l-art fih u kemm minbarra li fidwa lilhom infushom mill-piena tal-Jum tal-Qawmien, ma għandux jiġi aċċettat minnhom. Vot tagħhom għandha tkun piena uġigħ.

 # 5.36 إن الذين كفروا لو أن لهم ما في الأرض جميعا ومثله معه ليفتدوا به من عذاب يوم القيامة ما تقبل منهم ولهم عذاب أليم

 05:37 Ikunu jixtiequ li toħroġ mill-Nar, iżda dawn ma għandhomx, vot tagħhom għandhom ikunu kastig dejjiema.

 # 5.37 يريدون أن يخرجوا من النار وما هم بخارجين منها ولهم عذاب مقيم

 %

 | @ Kastig bħala deterrent 5: 38-39

 05:38 Kif għall-bniedem jew mara li tkun ħatja ta 'serq, rikompens lilhom mill-qtugħ off-idejn tagħhom għar-reati tagħhom. Dan huwa l-kastig minn Alla. Alla huwa Mighty, Wise.

 # 5.38 والسارق والسارقة فاقطعوا أيديهما جزاء بما كسبا نكالا من الله والله عزيز حكيم

 05:39 Iżda min repents u manda modi tiegħu wara jikkommettu ħażen għandu maħfra mill-Allah. Alla huwa klementi, Ħafna ħniena.

 # 5.39 فمن تاب من بعد ظلمه وأصلح فإن الله يتوب عليه إن الله غفور رحيم

 %

 | @ Sjieda ta 'Allah 05:40

 05:40 Inti ma taf li biex Allah tappartjeni lir-Renju tal-franki u l-earth? Huwa jikkastiga għalihom Huwa se u forgives għalihom Huwa se. Allah għandha s-setgħa fuq affarijiet kollha.

 # 5.40 ألم تعلم أن الله له ملك السماوات والأرض يعذب من يشاء ويغفر لمن يشاء والله على كل شيء قدير

 %

 | @ Hypocrites u l-Lhud li tbagħbas mal-kliem ta 'Allah 5: 41-43

 05:41 O Messenger (Muhammad), ma Grieve għal dawk li razza fis disbelief; dawk li jgħidu bil-ħalq tagħhom, "Aħna nemmnu," iżda qlub tagħhom ma jemmnu, u l-Lhud li jisimgħu gideb u jisimgħu nazzjonijiet oħra li ma jiġu għandek. Huma jħassru l-kliem fil-postijiet tagħhom u jgħidu, "Jekk intitingħata din, taċċetta dan; jekk le, allura beware! " Kull min Allah jixtieq li jippruvaw, inti mhux se stess xejn ma Allah tirrigwardaha. Għal dawk li qlub Allah ma rieda li jippurifika għandu jkun disgrace f'din id-dinja u kastig gravi fil-Ħajja eterna.

 # 5.41 يا أيها الرسول لا يحزنك الذين يسارعون في الكفر من الذين قالوا آمنا بأفواههم ولم تؤمن قلوبهم ومن الذين هادوا سماعون للكذب سماعون لقوم آخرين لم يأتوك يحرفون الكلم من بعد مواضعه يقولونإن أوتيتم هذا فخذوه وإن لم تؤتوه فاحذروا ومن يرد الله فتنته فلن تملك له من الله شيئا أولئك الذين لم يرد الله أن يطهر قلوبهم لهم في الدنيا خزي ولهم في الآخرة عذاب عظيم

 05:42 Huma semmiegħa għall-gideb u Devourers tal-illegali. Jekk dawn jiġu għandek, imħallef bejniethom jew dawran bogħod minnhom. Jekk inti tevita lilhom dawn ma jistgħux ħsara inti fil-xejn; imma jekk inti imħallef, imħallef bejniethom b'mod ġust. Allah iħobb il-ftit.

 # 5.42 سماعون للكذب أكالون للسحت فإن جآؤوك فاحكم بينهم أو أعرض عنهم وإن تعرض عنهم فلن يضروك شيئا وإن حكمت فاحكم بينهم بالقسط إن الله يحب المقسطين

 05:43 Imma kif se jiġu għandek għal ġudizzju meta dawn diġā għandhom l-Torah li fih hija s-sentenza ta 'Allah? Allura dawn jduru barra wara li; dawn mhumiex twemmin.

 # 5.43 وكيف يحكمونك وعندهم التوراة فيها حكم الله ثم يتولون من بعد ذلك وما أولئك بالمؤمنين

 %

 | @ Torah tgħallem ħajja għal ħajja, l-għajnejn għall-għajnejn, eċċ 5: 44-45

 05:44 Aħna bagħtu l-Torah li fih ikun hemm gwida u dawl li biha l-profeti sottomessi ġġudikat-Lhud, kif għamlet il-rabbis u dawk ta 'Lord tagħhom, mgħassa dak li kienu meħtieġa li tal-Ktieb ta' Allah, u li għalihom kienu xhud. Ma biża nies, iżda biża Me. U, ma tieħuprezz żgħir għal versi tiegħi. Dawk li ma imħallef ma 'dak Allah bagħtet r huma l-unbelievers.

 # 5.44 إنا أنزلنا التوراة فيها هدى ونور يحكم بها النبيون الذين أسلموا للذين هادوا والربانيون والأحبار بما استحفظوا من كتاب الله وكانوا عليه شهداء فلا تخشوا الناس واخشون ولا تشتروا بآياتي ثمناقليلا ومن لم يحكم بما أنزل الله فأولئك هم الكافرون

 05:45 Aħna miktub għalihom ħajja għal ħajja, l-għajnejn għall-għajnejn, imnieħer għal imnieħer, sbula għal sbula, sinna għal sinna, u għall-feriti ritaljazzjoni ugwali, iżda kull min jirrinunzja bħala offerta freewill, se jkun expiation għalih. Kulmin ma imħallef skond dak Allah bagħat isfelhuma l-malfatturi ħsara.

 # 5.45 وكتبنا عليهم فيها أن النفس بالنفس والعين بالعين والأنف بالأنف والأذن بالأذن والسن بالسن والجروح قصاص فمن تصدق به فهو كفارة له ومن لم يحكم بما أنزل الله فأولئك هم الظالمون

 %

 | @ Profeta Ġesų kien mogħti stess Ktieb Imqaddes tiegħu, l-Evanġelju, madankollu, huwa notevoli li Evanġelju tiegħu ma tidhirx fil-ktieb ta 'l-Insara li jikkonċentraw fuq l-predikazzjoni ta' Paul 5: 46-47

 05:46 U Aħna mibgħuta, ġejjin fil-passi tagħhom (Profeta) Ġesų, l-iben ta 'Marija, li tikkonferma dak li kienet qabel lilu fil-Torah, u tah l-Evanġelju, li fih ikun hemm gwida u dawl, jikkonferma dak li kien qabel lilu fil-Torah, gwida u anfira għall-kawta.

 # 5.46 وقفينا على آثارهم بعيسى ابن مريم مصدقا لما بين يديه من التوراة وآتيناه الإنجيل فيه هدى ونور ومصدقا لما بين يديه من التوراة وهدى وموعظة للمتقين

 05:47 Għalhekk, ħalli l-poplu ta 'Evanġelju imħallef skond dak li Allah jkun bagħat fiha. Dawk li ma imħallef skond dak li Allah bagħat l huma l-evildoers.

 # 5.47 وليحكم أهل الإنجيل بما أنزل الله فيه ومن لم يحكم بما أنزل الله فأولئك هم الفاسقون

 %

 | @ Allah jipproteġi l-Koran Għarbi minn dawk li jippruvaw tbagħbis magħha 05:48

 05:48 U lilek Aħna urew il-Ktieb mal-veritā li jikkonferma l-Ktieb li kien żvelat quddiemha, u tutur fuqha. Għalhekk, tagħti deċiżjoni fosthom skond dak Allah bagħat isfel u ma rendiment li fancies tagħhom mill-veritā li jiġu għandek. Għandna ordnat liġiu Path għal kull minnkom. Kieku Allah willed, He setgħu għamlu inti nazzjon wieħed imma li Hu tista 'tipprova lilek minn dak li Hu octroyé fuqkom. Razza ma 'xulxin fil-xogħlijiet tajba, li Allah inti għandu kull ritorn u Hu se tiddikjara lilek dak li inti kienu fil-varjanza.

 # 5.48 وأنزلنا إليك الكتاب بالحق مصدقا لما بين يديه من الكتاب ومهيمنا عليه فاحكم بينهم بما أنزل الله ولا تتبع أهواءهم عما جاءك من الحق لكل جعلنا منكم شرعة ومنهاجا ولو شاء الله لجعلكمأمة واحدة ولكن ليبلوكم في مآ آتاكم فاستبقوا الخيرات إلى الله مرجعكم جميعا فينبئكم بما كنتم فيه تختلفون

 %

 | @ Sentenza għandha tkun determinata mill-Koran u l-sayings tal profeta Muhammad 5: 49-50

 05:49 U imħallef bejniethom skond dak li Allah bagħat isfel u ma jkun immexxi minn xewqat tagħhom. Ħu widen lest huma għandhom jduru inti bogħod minn parti ta 'dak li Allah jkun mibgħuta lilek. Jekk dawn jirrifjutaw ġudizzju tiegħek, jafu li Allah trid pjaga lilhom għal xi wħud mill-dnubiet tagħhom. Ħafnail-poplu huma kontraventuri.

 # 5.49 وأن احكم بينهم بمآ أنزل الله ولا تتبع أهواءهم واحذرهم أن يفتنوك عن بعض ما أنزل الله إليك فإن تولوا فاعلم أنما يريد الله أن يصيبهم ببعض ذنوبهم وإن كثيرا من الناس لفاسقون

 05:50 Huwa liġijiet pagan li jixtiequ jiġu ġġudikati bil? Min hu imħallef aħjar minn Allah għal nazzjon li twemmin huwa sod?

 # 5.50 أفحكم الجاهلية يبغون ومن أحسن من الله حكما لقوم يوقنون

 %

 | @ Fittex biss il-gwida tal-awtoritajiet jemmen 5: 51-53

 05:51 Twemmin, tieħu la Lhud u lanqas Nazarenes għall-gwidi tiegħek. Dawn huma gwidi ta 'xulxin. Kull min minnkom jieħu minnhom għal gwida għandu jsir wieħed minn fosthom. Allah ma jiggwidaw il-kontraventuri.

 # 5.51 يا أيها الذين آمنوا لا تتخذوا اليهود والنصارى أولياء بعضهم أولياء بعض ومن يتولهم منكم فإنه منهم إن الله لا يهدي القوم الظالمين

 05:52 You see dawk li fil-qlub huwa tlielaq mard ma 'xulxin li ġejjin lilhom. Huma jgħidu, "Aħna biża lest bidla ta 'fortuna għandu befall us." Mejju Allah iġibu rebħa jew jagħmlu magħruf ordinanza Tiegħu, allura, huma għandhom dispjaċir dak li kienu moħbija fihom infushom.

 # 5.52 فترى الذين في قلوبهم مرض يسارعون فيهم يقولون نخشى أن تصيبنا دآئرة فعسى الله أن يأتي بالفتح أو أمر من عنده فيصبحوا على ما أسروا في أنفسهم نادمين

 05:53 Imbagħad il-fidili se ngħid, "huma dawk (dawk) li solennement swore mill Allah li huma se stand minnek?" Xogħlijiet tagħhom se jiġu annullati u dawn għandhom ikunu l-telliefa.

 # 5.53 ويقول الذين آمنوا أهؤلاء الذين أقسموا بالله جهد أيمانهم إنهم لمعكم حبطت أعمالهم فأصبحوا خاسرين

 %

 | @ Apostates 05:54

 05:54 Twemmin, kull min minnkom dawriet minn reliġjon tiegħu, Allah se ġġib nazzjon għalihom Huwa tant iħobb u dawn imħabba lilu, umli lejn il-fidili u fil-poppa lejn il-unbelievers, tistinka għall-Path ta 'Allah u Fearless ta' xi ħadd tal-ħtija. Tali huwa l-Bounty ta 'Allah; Huwa jagħti s fuq min hu se.Huwa l-embracer, il-knower.

 # 5.54 يا أيها الذين آمنوا من يرتد منكم عن دينه فسوف يأتي الله بقوم يحبهم ويحبونه أذلة على المؤمنين أعزة على الكافرين يجاهدون في سبيل الله ولا يخافون لومة لآئم ذلك فضل الله يؤتيه من يشاءوالله واسع عليم

 %

 | @ Biss gwidi tiegħek huma Allah u Messenger Tiegħu 5: 55-59

 05:55 Il-gwida tiegħek huwa biss Allah, Messenger Tiegħu, u l-twemmin; dawk li jistabbilixxu l-talb, tħallas karitā obbligatorja tagħhom, u pruwa (fil-qima).

 # 5.55 إنما وليكم الله ورسوله والذين آمنوا الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم راكعون

 05:56 Kull min jieħu Allah għal gwida, Messenger Tiegħu, u l-twemmin l-parti ta 'Allah huwa l-victor.

 # 5.56 ومن يتول الله ورسوله والذين آمنوا فإن حزب الله هم الغالبون

 05:57 Twemmin, ma tieħu bħala gwidi dawk li ngħataw l-Ktieb qabel inti li għamlu tar-reliġjon tiegħek jest u pastime, u lanqas il-unbelievers. Have biża ta 'Allah, jekk inti twemmin.

 # 5.57 يا أيها الذين آمنوا لا تتخذوا الذين اتخذوا دينكم هزوا ولعبا من الذين أوتوا الكتاب من قبلكم والكفار أولياء واتقوا الله إن كنتم مؤمنين

 %

 $ Dawk li mock-ħinijiet ta 'talb 5: 58-59

 05:58 Meta inti sejħa għat-talb, huma titratta dan bħala jest u pastime. Dan huwa minħabba li huma persuni li m'għandhom ebda għarfien.

 # 5.58 وإذا ناديتم إلى الصلاة اتخذوها هزوا ولعبا ذلك بأنهم قوم لا يعقلون

 05:59 Say, "Nies tal-ktieb, do inti tort magħna għal kwalunkwe raġuni oħra minbarra li aħna nemmnu fil Allah u f'dak li ġie mibgħut isfel lilna, u dak li kien mibgħut stabbiliti qabel lilna, u li ħafna mill inti evildoers ? "

 # 5.59 قل يا أهل الكتاب هل تنقمون منا إلا أن آمنا بالله وما أنزل إلينا وما أنزل من قبل وأن أكثركم فاسقون

 %

 | @ Hypocrites u unbelievers 5: 60-63

 5:60 Say, "Għandhom I jgħidlek li ser jirċievi rikompens agħar minn Allah minn dak? Dawk Allah lilu jkun misħuta bir u ma 'min He hija rrabjata, u għamel xi minnhom xadini u ħnieżer, u dawk li qima l-devil. Il-post ta 'dawn huwa agħar, u li jkunu strayed aktar mill-Path Dritt. "

 # 5.60 قل هل أنبئكم بشر من ذلك مثوبة عند الله من لعنه الله وغضب عليه وجعل منهم القردة والخنازير وعبد الطاغوت أولئك شر مكانا وأضل عن سواء السبيل

 5:61 Meta daħal lilek huma qalu, "Aħna jemmnu." Tabilħaqq, huma daħlu ma 'disbelief, u għalhekk li jkunu telqu magħha; Allah jaf aħjar dak li jinħbew.

 # 5.61 وإذا جآؤوكم قالوا آمنا وقد دخلوا بالكفر وهم قد خرجوا به والله أعلم بما كانوا يكتمون

 5:62 You see ħafna minnhom tellieqa ma 'xulxin fid-dnub u trasgressjoni u devour l-illegali. Evil huwa dak li jagħmlu.

 # 5.62 وترى كثيرا منهم يسارعون في الإثم والعدوان وأكلهم السحت لبئس ما كانوا يعملون

 5:63 Do dawk tal-Mulej u l-rabbis ma jipprojbixxu lilhom jitkellmu sinfully u devour dak li huwa illegali? Evil tabilħaqq huwa dak li kienu qed jagħmlu.

 # 5.63 لولا ينهاهم الربانيون والأحبار عن قولهم الإثم وأكلهم السحت لبئس ما كانوا يصنعون

 %

 | @ Dagħa 5:64

 5:64 Il-Lhud jgħidu, "Il-idejn ta 'Allah huwa marbut b'katina." Idejn tagħhom stess huma marbut b'katina! U huma misħuta għal dak li qalu! Pjuttost, Idejn tiegħu huma tnejn stirat, Iqatta kif hu se. Dak li Allah tkun bagħtet stabbiliti lilek (Profeta Muhammad) żgur li se jżidu l-tirannija u disbelief ta 'ħafna minnhom.Aħna mħawwda fosthom enmity u l-mibegħda sal-Jum ta 'Resurrection. Kull meta dawn kindle-nar tal-gwerra, Allah jestingwi dan. Dawn jinfirxu korruzzjoni fl-art, u Allah ma imħabba dawk li korrotti.

 # 5.64 وقالت اليهود يد الله مغلولة غلت أيديهم ولعنوا بما قالوا بل يداه مبسوطتان ينفق كيف يشاء وليزيدن كثيرا منهم ما أنزل إليك من ربك طغيانا وكفرا وألقينا بينهم العداوة والبغضاء إلى يومالقيامة كلما أوقدوا نارا للحرب أطفأها الله ويسعون في الأرض فسادا والله لا يحب المفسدين

 %

 | @ Il Torah u l-5 Evanġelju: 65-66

 5:65 jekk il-poplu tal-ktieb kien maħsub u jinżammu mill-ħażen, Nixtiequ maħfra lilhom dnubiethom u jammettu li l-Ġonna ta 'Delight.

 # 5.65 ولو أن أهل الكتاب آمنوا واتقوا لكفرنا عنهم سيئاتهم ولأدخلناهم جنات النعيم

 5:66 Jekk dawn kienu stabbilixxew l-Torah u l-Evanġelju u dak li kien mibgħut isfel lilhom minn Lord tagħhom huma jkunu tiekol minn fuq minnhom u minn taħt saqajn tagħhom. Xi wħud minnhom huma nazzjon twajbin; iżda ħafna minnhom ħażen huwa dak li jagħmlu.

 # 5.66 ولو أنهم أقاموا التوراة والإنجيل وما أنزل إليهم من ربهم لأكلوا من فوقهم ومن تحت أرجلهم منهم أمة مقتصدة وكثير منهم ساء ما يعملون

 %

 | @ Profeta Muhammad jingħata l-ordni biex jippridkaw 5: 67-68

 5:67 O Messenger (Muhammad), jagħti dak li hu mibgħut stabbiliti lilek minn Lord tiegħek; jekk inti ma, inti mhux ser tkun imwassla messaġġ tiegħu. Allah tipproteġik mill-poplu. Allah ma jiggwidaw il-nazzjon, il-unbelievers.

 # 5.67 يا أيها الرسول بلغ ما أنزل إليك من ربك وإن لم تفعل فما بلغت رسالته والله يعصمك من الناس إن الله لا يهدي القوم الكافرين

 5:68 Say, "Nies tal-ktieb, inti mhux fuq xejn sakemm inti tistabilixxi l-Torah u l-Evanġelju u dak li jintbagħat stabbiliti lilek minn Lord tiegħek." U dak li jintbagħat stabbiliti lilek (Profeta Muhammad) mill Lord tiegħek żgur li se jżidu l-tirannija u disbelief ta 'ħafna minnhom. Imma ma Grievegħall-nazzjon unbelieving.

 # 5.68 قل يا أهل الكتاب لستم على شيء حتى تقيموا التوراة والإنجيل وما أنزل إليكم من ربكم وليزيدن كثيرا منهم ما أنزل إليك من ربك طغيانا وكفرا فلا تأس على القوم الكافرين

 %

 | @ Aċċettazzjoni ta 'l-profeti 5:69

 5:69 Dawk li jemmnu, Lhud, Sabaeans, u Nazarenes kull min jemmen Allah u l-Jum l-aħħar u ma tajba għandhom la biża, u lanqas m'għandhom ikun niket (sakemm dawn ma tirrifjuta kull profeti).

 # 5.69 إن الذين آمنوا والذين هادوا والصابؤون والنصارى من آمن بالله واليوم الآخر وعمل صالحا فلا خوف عليهم ولا هم يحزنون

 %

 | @ Ulied Iżrael jiksru l-patt belying u l-qtil profeti tagħhom 5: 70-71

 5:70 Aħna ħa patt mal-Tfal ta 'Iżrael u mibgħuta lura Messengers lilhom. Iżda kull meta Messenger daħal għalihom ma dak li ma suit fancies tagħhom huma kkontradett xi u maqtula oħrajn.

 # 5.70 لقد أخذنا ميثاق بني إسرائيل وأرسلنا إليهم رسلا كلما جاءهم رسول بما لا تهوى أنفسهم فريقا كذبوا وفريقا يقتلون

 5:71 Huma ħasbu ma jkun hemm l-ebda prova; sabiex dawn kienu għomja u torox. Imbagħad Allah mdawwar lejhom; imbagħad għal darb'oħra ħafna minnhom kienu għomja u torox. U Alla huwa l-SEER 'dak li jagħmlu.

 # 5.71 وحسبوا ألا تكون فتنة فعموا وصموا ثم تاب الله عليهم ثم عموا وصموا كثير منهم والله بصير بما يعملون

 %

 | @ Profeta Ġesų tordna segwaċi tiegħu għall-qima Allah waħdu 5: 72-74

 5:72 Il-unbelievers huma dawk li jgħidu, "Alla huwa l-Messija, l-iben ta 'Marija." Imma l-Messija qal, "Tfal ta 'Iżrael, qima Allah, Lord tiegħi u Lord tiegħek. Hu li jassoċja xejn ma Allah, Allah tabilħaqq projbit Paradise lilu, u alloġġ tiegħu għandu jkun fil-Fire ". Il-malfatturi ħsara għandhomjkollhom l-ebda helpers.

 # 5.72 لقد كفر الذين قالوا إن الله هو المسيح ابن مريم وقال المسيح يا بني إسرائيل اعبدوا الله ربي وربكم إنه من يشرك بالله فقد حرم الله عليه الجنة ومأواه النار وما للظالمين من أنصار

 %

 | @ Trinity 5: 73-74

 5:73 Tabilħaqq dawk li jgħidu, "Alla huwa l-tielet tat-Trinitā" saret unbelievers. Hemm iżda wieħed Alla. Jekk dawn ma jieqfu fil dak li jgħidu, piena uġigħ se jnikket dawk minnhom li disbelieve.

 # 5.73 لقد كفر الذين قالوا إن الله ثالث ثلاثة وما من إله إلا إله واحد وإن لم ينتهوا عما يقولون ليمسن الذين كفروا منهم عذاب أليم

 5:74 Se jkunu huma li ma jduru għal Allah fil indiema u jistaqsu maħfra Tiegħu? Huwa klementi, ħniena.

 # 5.74 أفلا يتوبون إلى الله ويستغفرونه والله غفور رحيم

 %

 | @ Ġesų, il-Messija u ommu 5: 75-77

 5:75 The Messiah, l-iben ta 'Marija, ma kienx ħlief Messenger, Messengers oħra kienet marret quddiemu. Ommu kienet fl-istat ta 'sinċeritā, it-tnejn kielu ikel. Ara kemm Nagħmlu sempliċi lilhom sinjali tagħna. Imbagħad, tara kif perverted huma.

 # 5.75 ما المسيح ابن مريم إلا رسول قد خلت من قبله الرسل وأمه صديقة كانا يأكلان الطعام انظر كيف نبين لهم الآيات ثم انظر أنى يؤفكون

 5:76 Say, "Gaat qima minflok ta 'Allah dak li tipposjedi la ħsara, u lanqas benefiċċju għalik? Alla huwa l-hearer, knower. "

 # 5.76 قل أتعبدون من دون الله ما لا يملك لكم ضرا ولا نفعا والله هو السميع العليم

 5:77 Say, "Nies ta 'l-Ktieb! M'għandekx jesaġera reliġjon tiegħek, minbarra l-veritā, u ma jsegwix l-xewqat ta 'nies li marru astray qabel, u wasslu ħafna astray, u, (għal darb'oħra) marru astray mill-Path Straight. "

 # 5.77 قل يا أهل الكتاب لا تغلوا في دينكم غير الحق ولا تتبعوا أهواء قوم قد ضلوا من قبل وأضلوا كثيرا وضلوا عن سواء السبيل

 %

 | @ Il unbelievers fost it-tfal ta 'Iżrael huma misħuta minn profeti David u Ġesų 5: 78-81

 5:78 Dawk li disbelieved tat-tfal ta 'Iżrael kienu misħuta mill-ilsien ta' (profeti) David u Ġesų, l-iben ta 'Marija, għaliex kiser u transgressed.

 # 5.78 لعن الذين كفروا من بني إسرائيل على لسان داوود وعيسى ابن مريم ذلك بما عصوا وكانوا يعتدون

 5:79 Huma ma jipprojbixxu wieħed ieħor mill-għemejjel ħżiena kienu jikkommettu. Evil huwa dak li kienu qed jagħmlu.

 # 5.79 كانوا لا يتناهون عن منكر فعلوه لبئس ما كانوا يفعلون

 5:80 You see ħafna minnhom jieħdu l-unbelievers bħala gwidi. Evil huwa dak li erwieħ tagħhom bagħtithom, li Allah hu irrabjat kontrihom, u fil-kastig għandhom tgħix għal dejjem.

 # 5.80 ترى كثيرا منهم يتولون الذين كفروا لبئس ما قدمت لهم أنفسهم أن سخط الله عليهم وفي العذاب هم خالدون

 5:81 Kieku huma emmnu fil Allah u l-Profeta (Muhammad) u dak li jintbagħat sa lilu, huma ma kinux ħadu magħhom (il-unbelievers) bħala gwidi. Iżda ħafna minnhom huma evildoers.

 # 5.81 ولو كانوا يؤمنون بالله والنبي وما أنزل إليه ما اتخذوهم أولياء ولكن كثيرا منهم فاسقون

 %

 | @ Il Nazarenes huma l-eqreb fit affezzjoni lill-Musulmani 5: 82-85

 5:82 Inti se ssib li l-aktar nies fil enmity lill-fidili huma l-Lhud u idolaters, u li l-eqreb fid affezzjoni biex il-fidili huma dawk li jgħidu, "Aħna Nazarenes." Dan huwa minħabba li fosthom hemm qassisin u patrijiet; u minħabba li mhumiex kburin.

 # 5.82 لتجدن أشد الناس عداوة للذين آمنوا اليهود والذين أشركوا ولتجدن أقربهم مودة للذين آمنوا الذين قالوا إنا نصارى ذلك بأن منهم قسيسين ورهبانا وأنهم لا يستكبرون

 5:83 Meta tisma 'dak li ntbagħat l isfel għall-Messenger, se tara għajnejn tagħhom jimtela' bl-tiċrit kif huma jirrikonoxxu veritā tagħha. Huma jgħidu, "Mulej, aħna nemmnu. Tikteb lilna fost ix-xhieda.

 # 5.83 وإذا سمعوا ما أنزل إلى الرسول ترى أعينهم تفيض من الدمع مما عرفوا من الحق يقولون ربنا آمنا فاكتبنا مع الشاهدين

 5:84 Għaliex għandna nemminx fil Allah u fil-veritā li niżlet lilna? Għaliex aħna ma tama għall-ammissjoni fost il-righteous? "

 # 5.84 وما لنا لا نؤمن بالله وما جاءنا من الحق ونطمع أن يدخلنا ربنا مع القوم الصالحين

 5:85 Għal kliem tagħhom Allah ippremjata bl Ġonna taħtha li jiżbokkaw xmajjar, fejn għandhom jgħixu għal dejjem. Tali huwa l-rikompens tad-twajbin.

 # 5.85 فأثابهم الله بما قالوا جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها وذلك جزاء المحسنين

 5:86 Iżda dawk li disbelieve u jikkontradixxix versi tagħna għandhom ikunu l-kumpanji ta 'infern.

 # 5.86 والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب الجحيم

 5:87 Twemmin, ma jipprojbixxu l-affarijiet tajbin li Allah għamlet legali lilek. M'għandekx tikser; Allah ma imħabba l-transgressors.

 # 5.87 يا أيها الذين آمنوا لا تحرموا طيبات ما أحل الله لكم ولا تعتدوا إن الله لا يحب المعتدين

 5:88 Kul mill-affarijiet legali u tajba magħhom Allah ipprovda inti. Have biża ta 'Allah fil min inti temmen.

 # 5.88 وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون

 %

 | @ Ġurament tieħu 5:89

 5:89 Allah mhux se tieħu inti kont għal slip fil ġuramenti tiegħek. Iżda Huwa se tieħu inti kont għall-ġuramenti li inti solennement naħlef. Expiation tagħha hija l-għalf ta 'għaxar fil-bżonn (nies) ma' dak l-ikel kif inti normalment toffri lill-poplu tiegħek stess; jew l-ilbies tagħhom; jew il-liberazzjoni ta skjav. Huwali ma jkollux għandhom fast tlett ijiem. Dan huwa l-expiation ta ġuramenti tiegħek meta inti maħlufa; iżda jżomm ġuramenti tiegħek. Allah jagħmel plain lilek versi tiegħu, sabiex li inti thankful.

 # 5.89 لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما عقدتم الأيمان فكفارته إطعام عشرة مساكين من أوسط ما تطعمون أهليكم أو كسوتهم أو تحرير رقبة فمن لم يجد فصيام ثلاثة أيام ذلك كفارةأيمانكم إذا حلفتم واحفظوا أيمانكم كذلك يبين الله لكم آياته لعلكم تشكرون

 %

 | @ Inbid u logħob, idols u l-vleġeġ divining 5: 90-91

 5:90 Twemmin, inbid u logħob, idols u l-vleġeġ divining huma abominations mill-ħidma ta 'Satana. Evita minnhom, sabiex inti jirnexxu.

 # 5.90 يا أيها الذين آمنوا إنما الخمر والميسر والأنصاب والأزلام رجس من عمل الشيطان فاجتنبوه لعلكم تفلحون

 5:91 satana tfittex li ħawwad up enmity u l-mibegħda fost inti permezz ta 'l-inbid u logħob, u biex bar inti mill-tifkira ta' Allah u minn titolbu. Se inti ma jastjenu minnhom?

 # 5.91 إنما يريد الشيطان أن يوقع بينكم العداوة والبغضاء في الخمر والميسر ويصدكم عن ذكر الله وعن الصلاة فهل أنتم منتهون

 %

 | @ Il-missjoni ta 'Profeta Muhammad 5:92

 5:92 Jobdu Allah, u jobdu l Messenger. Beware; jekk inti tagħti l-ebda widen, jafu li Dmir tagħna Messenger huwa biss biex tagħti l-kunsinna ċara.

 # 5.92 وأطيعوا الله وأطيعوا الرسول واحذروا فإن توليتم فاعلموا أنما على رسولنا البلاغ المبين

 %

 | @ Atti tajba 5:93

 5:93 Nru tort għandhom ikunu mehmuża ma 'dawk li jemmnu u ma xogħlijiet tajba fir-rigward ta' kwalunkwe ikel li jittiekel, sakemm dawn ibiegħdu (il pprojbit) u jemmnu, u jagħmlu tajjeb atti, allura dawn jibżgħu u jemmnu, u għal darb'oħra, sakemm dawn biża u jagħmlu atti multa. Allah iħobb il ġenerużi.

 # 5.93 ليس على الذين آمنوا وعملوا الصالحات جناح فيما طعموا إذا ما اتقوا وآمنوا وعملوا الصالحات ثم اتقوا وآمنوا ثم اتقوا وأحسنوا والله يحب المحسنين

 %

 | @ Allah testijiet 5:94

 5:94 Twemmin, Allah se tittestja lilek permezz ta 'xi kaċċa li inti tista' qabda ma 'idejk u ma lanez tiegħek, sabiex Allah jaf dawk li jibżgħu lilu fil-privat. Għax hu li transgresses wara għandhom jitqiesu kastig uġigħ.

 # 5.94 يا أيها الذين آمنوا ليبلونكم الله بشيء من الصيد تناله أيديكم ورماحكم ليعلم الله من يخافه بالغيب فمن اعتدى بعد ذلك فله عذاب أليم

 %

 | @ Pellegrinaġġ u kaċċa 5: 95-96

 5:95 O twemmin, ma joqtolx il kkaċċjati waqt li inti fil qdusija pellegrin. Kull min minnkom joqtol dan xjentement għandu jkun hemm rikompens, simili ta 'dak li jkun slain minn baqra kif għandhom jiġu ġġudikati minn żewġ irġiel biss fost inti, offerta biex jilħqu l-Ka'bah; jew ikel expiation għal persuni fil-bżonn jewl-ekwivalenti ta 'dak fil sawm, sabiex ikun jista' togħma-piż tal-rikompens tar-rikors tiegħu. Allah maħfra dak li huwa passat; iżda min toffendi darb'oħra, Allah se tieħu vengeance fuq lilu. Alla huwa l-Almighty, Sid ta 'vengeance.

 # 5.95 يا أيها الذين آمنوا لا تقتلوا الصيد وأنتم حرم ومن قتله منكم متعمدا فجزاء مثل ما قتل من النعم يحكم به ذوا عدل منكم هديا بالغ الكعبة أو كفارة طعام مساكين أو عدل ذلك صياما ليذوق وبالأمره عفا الله عما سلف ومن عاد فينتقم الله منه والله عزيز ذو انتقام

 5:96 Magħmula legali lilek hija l-mistada tal-baħar u l-ikel tagħha, tgawdija għalik u għall-vjaġġaturi. Imma inti huma projbiti l-kkaċċjati 'l-art waqt li inti fuq pellegrinaġġ. Have biża ta 'Allah, qabel ma min inti għandhom ikunu assemblati kollha.

 # 5.96 أحل لكم صيد البحر وطعامه متاعا لكم وللسيارة وحرم عليكم صيد البر ما دمتم حرما واتقوا الله الذي إليه تحشرون

 %

 | @ Pellegrinaġġ 5: 97-98

 5:97 Allah għamlet l Ka'bah-Kamra Sagra, bħala stabbiliment għall-persuni; u l-Xahar Sacred, u l-offerta, u l-ġiżirajjen, sabiex inti taf li Allah għandu għarfien ta 'dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth; u li Allah għandu għarfien ta 'affarijiet kollha.

 # 5.97 جعل الله الكعبة البيت الحرام قياما للناس والشهر الحرام والهدي والقلائد ذلك لتعلموا أن الله يعلم ما في السماوات وما في الأرض وأن الله بكل شيء عليم

 5:98 Kun af li Alla huwa Stern fil jiġu kkastigati, u li Alla huwa l-Forgiver u l-biċċa l-kbira ħniena.

 # 5.98 اعلموا أن الله شديد العقاب وأن الله غفور رحيم

 %

 | @ Il-missjoni ta 'Profeta Muhammad 5:99

 5:99 Id-dmir tal-Messenger huwa biss il-kunsinna (tal-Messaġġ). Allah jaf dak li inti jiżvelaw u dak li inti jaħbu.

 # 5.99 ما على الرسول إلا البلاغ والله يعلم ما تبدون وما تكتمون

 %

 | @ Evil u tajba 5: 100

 5: 100 Say, "Il-ħażen u l-ġid mhumiex simili, anki jekk l-abbundanza tal-ħażen pleases inti. Have biża ta 'Allah, inti li qed pussess tal-imħuħ, sabiex inti jirnexxu. "

 # 5.100 قل لا يستوي الخبيث والطيب ولو أعجبك كثرة الخبيث فاتقوا الله يا أولي الألباب لعلكم تفلحون

 %

 | @ Eċċessiv interrogazzjoni 5: 101-103

 5: 101 Twemmin, ma jistaqsu dwar affarijiet li jekk dawn dehru lilek, kieku mqalleb inti biss; imma jekk inti ssaqsi dwarhom meta l-Koran qed tintbagħat isfel, dawn għandhom jintgħamlu plain lilek. Allah se maħfra lilha; Alla huwa klementi, Klement.

 # 5.101 يا أيها الذين آمنوا لا تسألوا عن أشياء إن تبد لكم تسؤكم وإن تسألوا عنها حين ينزل القرآن تبد لكم عفا الله عنها والله غفور حليم

 5: 102 A nazzjon staqsa dwarhom qabel int, u magħha dawn saru unbelievers.

 # 5.102 قد سألها قوم من قبلكم ثم أصبحوا بها كافرين

 5: 103 Allah ma (raġel ordnat) magħmula (ċirkostanzi) baqar, qasma widnejn hi-ġemel, u lanqas jirgħu liberament hi-ġemel, u lanqas hi-ġemel li ġarrew tewmin, u lanqas ġemel mhux imsewwi (ddedikati għall idols), iżda dawk li disbelieve jivvintaw gideb kontra Allah. Ħafna minnhom ma jifhmu.

 # 5.103 ما جعل الله من بحيرة ولا سآئبة ولا وصيلة ولا حام ولكن الذين كفروا يفترون على الله الكذب وأكثرهم لا يعقلون

 %

 | @ Il futilitā ta 'wara tradizzjonijiet infondata aktar milli l-messaġġ u t-twissija mibgħut mill Allah via profeti Tiegħu 5: 104

 5: 104 Meta huwa qal lilhom, "Come għal dak li Allah bagħat isfel, u l-Messenger," jirrispondu, "suffiċjenti għalina huwa dak li sibna missirijietna fuq," anki jekk missirijiet tagħhom kien jaf xejn u ma kinux ggwidati.

 # 5.104 وإذا قيل لهم تعالوا إلى ما أنزل الله وإلى الرسول قالوا حسبنا ما وجدنا عليه آباءنا أولو كان آباؤهم لا يعلمون شيئا ولا يهتدون

 %

 | @ M'għandekx jittraskuraw ruħ tiegħek 5: 105

 5: 105 Twemmin, tfittex wara erwieħ tiegħek stess, hu li jmur astray ma tistax ħsara inti jekk inti ggwidati. You kollha għandu jirritorna lill Allah, u Hu se ninfurmak ta 'dak li għamiltu.

 # 5.105 يا أيها الذين آمنوا عليكم أنفسكم لا يضركم من ضل إذا اهتديتم إلى الله مرجعكم جميعا فينبئكم بما كنتم تعملون

 %

 | @ Kitba testment 5: 106-108

 5: 106 Twemmin, jekk inti qed jivvjaġġaw fl-art u l-affliction tal-mewt befalls inti, fil-xhieda jirtu għandu jkun hemm żewġ irġiel biss minn fost inti, jew tnejn oħra minn għajr inti. Inti għandu jżomm kemm wara l-talb, u għandhom naħlef mill Allah jekk inti dubjuż, "Aħna mhux se jbiegħugħal prezz, anki jekk kienet qrib kinsmen, u lanqas se aħna jaħbu-xhieda ta 'Allah, għaliex allura aħna żgur tkun fost l-sinful. "

 # 5.106 يا أيها الذين آمنوا شهادة بينكم إذا حضر أحدكم الموت حين الوصية اثنان ذوا عدل منكم أو آخران من غيركم إن أنتم ضربتم في الأرض فأصابتكم مصيبة الموت تحبسونهما من بعد الصلاة فيقسمانبالله إن ارتبتم لا نشتري به ثمنا ولو كان ذا قربى ولا نكتم شهادة الله إنا إذا لمن الآثمين

 5: 107 Iżda jekk jinstab li t-tnejn kienu soġġetti għal sinning, imbagħad tnejn oħra għandu joqgħod fil-post tagħhom, dawn huma l-eqreb ta 'dawk l-aktar ikkonċernati, u dawn għandhom naħlef mill Allah, "xhieda tagħna huwa veru milli tagħhom xhieda, u aħna ma transgressed, għaliex allura aħnażgur fost l-malfatturi ħsara. "

 # 5.107 فإن عثر على أنهما استحقا إثما فآخران يقومان مقامهما من الذين استحق عليهم الأوليان فيقسمان بالله لشهادتنا أحق من شهادتهما وما اعتدينا إنا إذا لمن الظالمين

 5: 108 Għalhekk huwa x'aktar li se jkollhom xhieda fil-forma xierqa, jew inkella dawn ser ikunu jibżgħu li ġuramenti tista 'tiġi miċħuda wara ġuramenti tagħhom. Biża Allah, u jisimgħu; Allah ma jiggwidaw il-poplu tal-evildoers.

 # 5.108 ذلك أدنى أن يأتوا بالشهادة على وجهها أو يخافوا أن ترد أيمان بعد أيمانهم واتقوا الله واسمعوا والله لا يهدي القوم الفاسقين

 %

 | @ Dubji dwar l-Messengers ta 'Allah 5: 109

 5: 109 Fuq Jum, Allah se tiġbor l-Messengers u jistaqsihom, "Kif kienu weġibt?" Huma se risposta, "għandna l-ebda għarfien, Inti l-knower tal-unseen."

 # 5.109 يوم يجمع الله الرسل فيقول ماذا أجبتم قالوا لا علم لنا إنك أنت علام الغيوب

 %

 | @ Miracles mogħtija lill-Profeta Ġesų 5: 110

 5: 110 Meta Allah qal, "(Profeta) Ġesų, iben ta 'Marija, ftakar l-favur fuqkom u fuq omm tiegħek; kif I msaħħa inti bl-Ispirtu s-Santu (Gabriel), biex ngħidu lin-nies (meta inti kienu) fil-benniena tiegħek u tal-etā (meta hu jinżel u finalment imut); kif I mgħallma inti l-Ktieb u l-għerf, l-Torahu l-Evanġelju; u kif, bil-permess tiegħi, inti dari minn tafal tal-similaritā ta 'għasfur, u nefaħ fis dan hekk li, bil-permess tiegħi, saret għasfur għajxien. (U) Kif, bil-permess tiegħi, inti fieqet il-bniedem għomja u l-lebbruż, u bil-permess tiegħi inti ressqet il-mejta raba; u kif I protettiinti mill-Tfal ta 'Iżrael meta inti ġabhom sinjali ċari; f'liema każ il-unbelievers fosthom qal, "Dan huwa xejn imma magic sempliċi." "

 # 5.110 إذ قال الله يا عيسى ابن مريم اذكر نعمتي عليك وعلى والدتك إذ أيدتك بروح القدس تكلم الناس في المهد وكهلا وإذ علمتك الكتاب والحكمة والتوراة والإنجيل وإذ تخلق من الطين كهيئة الطير بإذنيفتنفخ فيها فتكون طيرا بإذني وتبرئ الأكمه والأبرص بإذني وإذ تخرج الموتى بإذني وإذ كففت بني إسرائيل عنك إذ جئتهم بالبينات فقال الذين كفروا منهم إن هذا إلا سحر مبين

 %

 | @ Dixxipli ta 'Ġesu Profeta jkollhom xhud għall-Oneness ta' Allah 5: 111

 5: 111 Meta I żvelat li l-dixxipli biex jemmnu fil Me u tiegħi Messenger huma wieġbu, "Aħna nemmnu, ors xhud li aħna jissottomettu."

 # 5.111 وإذ أوحيت إلى الحواريين أن آمنوا بي وبرسولي قالوا آمنا واشهد بأننا مسلمون

 %

 | @ Profeta Ġesų u s-sinjal tal-festa mirakuluża 5: 112-115

 5: 112 Meta l-dixxipli qal, "O (Profeta) Ġesų, iben ta 'Marija, jista Lord tiegħek tibgħat isfel lilna tabella mis-sema?" Huwa wieġeb, "Have biża ta 'Allah, jekk inti li jemmnu."

 # 5.112 إذ قال الحواريون يا عيسى ابن مريم هل يستطيع ربك أن ينزل علينا مآئدة من السماء قال اتقوا الله إن كنتم مؤمنين

 5: 113 "Aħna nixtiequ li jieklu minnu," huma qalu, "sabiex inkunu nistgħu jissodisfaw qlub tagħna u jafu li dak li qal lilna huwa veru, u li nkunu xhieda għaliha."

 # 5.113 قالوا نريد أن نأكل منها وتطمئن قلوبنا ونعلم أن قد صدقتنا ونكون عليها من الشاهدين

 5: 114 "Allah, Sidna," qal (Profeta) Ġesų, l-iben ta 'Marija, "tibgħat l isfel fuqna tabella barra ta' sema, li għandu jkun festival għalina l-ewwel u l-aħħar wieħed minna u sinjal minn You. U jipprovdu għalina; Inti l-Aħjar ta 'fornituri. "

 # 5.114 قال عيسى ابن مريم اللهم ربنا أنزل علينا مآئدة من السماء تكون لنا عيدا لأولنا وآخرنا وآية منك وارزقنا وأنت خير الرازقين

 5: 115 Allah wieġbu, "I am tibgħat lill inti. Imma min minnkom disbelieves wara I għandhom jikkastigaw lilu bil-kastig li jien ma jippenalizzawx xi ħadd mill-dinjiet. "

 # 5.115 قال الله إني منزلها عليكم فمن يكفر بعد منكم فإني أعذبه عذابا لا أعذبه أحدا من العالمين

 %

 | @ Il-kwistjoni Allah talab Ġesų u t-tweġiba tiegħu 5: 116-119

 5: 116 U meta Allah qal, "(l Profeta) Ġesų, iben ta 'Marija, ma inti qatt jgħidu lill-poplu," Ħu lili u ommi għal żewġ allat, minbarra Allah? " "Exaltations lilek," huwa qal, "kif jista I ngħid li li għandi l-ebda dritt? Jekk I kien qal li, inti żgur tkun magħrufa. Inti taf dak li huwa tiegħiawto, imma jien ma nafx dak li huwa fil Yours. Tabilħaqq, Inti l-jafu dwar il-tidhirx.

 # 5.116 وإذ قال الله يا عيسى ابن مريم أأنت قلت للناس اتخذوني وأمي إلهين من دون الله قال سبحانك ما يكون لي أن أقول ما ليس لي بحق إن كنت قلته فقد علمته تعلم ما في نفسي ولا أعلم ما في نفسك إنكأنت علام الغيوب

 5: 117 I tkellem lilhom ta 'xejn ħlief dak li inti ordnat lili, li inti qima Allah, Lord tiegħi u Lord tagħna. I rat minnhom filwaqt li jgħixu midst tagħhom u peress li qatt Inti ħa me lill You, You kienu l-Watcher fuqhom. Inti l-Xhud ta 'kollox.

 # 5.117 ما قلت لهم إلا ما أمرتني به أن اعبدوا الله ربي وربكم وكنت عليهم شهيدا ما دمت فيهم فلما توفيتني كنت أنت الرقيب عليهم وأنت على كل شيء شهيد

 5: 118 Jekk You jikkastiga lilhom (għall disbelief tagħhom), dawn żgur huma suġġetti tiegħek; U jekk inti nahfru minnhom, żgur Inti l-Almighty, il-Wise. "

 # 5.118 إن تعذبهم فإنهم عبادك وإن تغفر لهم فإنك أنت العزيز الحكيم

 5: 119 Allah se ngħid, "Dan huwa l-Jum l-veritā għandhom jibbenefikaw mill-veritā tagħhom. Huma għandhom tgħix għal dejjem fil-Ġonna taħtha li jiżbokkaw xmajjar. Alla huwa kuntent magħhom, u huma kuntenti miegħu. Dan huwa l-rebbieħa kbir. "

 # 5.119 قال الله هذا يوم ينفع الصادقين صدقهم لهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا رضي الله عنهم ورضوا عنه ذلك الفوز العظيم

 %

 | @ Sjieda ta 'Allah 5: 120

 5: 120 Biex Allah tappartjeni lir-Renju tal-franki u l-earth u dak li huwa fihom. Huwa għandu setgħa fuq affarijiet kollha.

 # 5.120 لله ملك السماوات والأرض وما فيهن وهو على كل شيء قدير

 %

 |AL AN'AAM 6 Il-Baqar - Al-'An'am

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Il-ħolqien ta 'Allah 6: 1-2

 6: 1 Tifħir huwa dovut għall Allah, li ħoloq il-smewwiet u l-earth u magħmula dlam u dawl. Madankollu l-unbelievers jagħmlu (oħrajn) ugwali ma 'Lord tagħhom.

 # 6.1 الحمد لله الذي خلق السماوات والأرض وجعل الظلمات والنور ثم الذين كفروا بربهم يعدلون

 %

 $ Il-ħolqien ta 'l-umanitā 6: 2

 6: 2 Huwa Hu li ħoloq inti minn tafal. Huwa iddiegrieta terminu għalik u ieħor stabbiliti miegħu. Inti xorta għadhom fid-dubju.

 # 6.2 هو الذي خلقكم من طين ثم قضى أجلا وأجل مسمى عنده ثم أنتم تمترون

 %

 | @ Is-sinjali ta 'l-għarfien ta' Allah 6: 3

 6: 3 Huwa Allah fis-smewwiet u l-earth. Huwa għandu għarfien ta 'dak kollu li inti jaħbu u dak kollu li inti jiżvelaw. Hu jaf dak li inti jaqilgħu.

 # 6.3 وهو الله في السماوات وفي الأرض يعلم سركم وجهركم ويعلم ما تكسبون

 %

 $ Ċaħda tal-veritā 6: 4-7

 6: 4 Iżda kull darba sinjal jasal għalihom mill-sinjali ta 'Lord tagħhom, li jduru bogħod minnha.

 # 6.4 وما تأتيهم من آية من آيات ربهم إلا كانوا عنها معرضين

 6: 5 Huma kkontradett l-veritā meta wasal għalihom, iżda għandu jiġu lilhom aħbarijiet ta 'li kienu mocking.

 # 6.5 فقد كذبوا بالحق لما جاءهم فسوف يأتيهم أنباء ما كانوا به يستهزؤون

 6: 6 Have huma ma bbenefikawx kif ħafna ġenerazzjonijiet Aħna meqruda quddiemhom min Kellna stabbilita fl-art b'mod Aħna qatt stabbiliti għalik, tibgħat isfel għalihom ilma abbundanti mis-sema u magħmula-xmajjar għall-fluss taħthom? Madankollu minħabba li sinned, Aħna meqruda minnhom u mqajma up ieħorġenerazzjonijiet wara minnhom.

 # 6.6 ألم يروا كم أهلكنا من قبلهم من قرن مكناهم في الأرض ما لم نمكن لكم وأرسلنا السماء عليهم مدرارا وجعلنا الأنهار تجري من تحتهم فأهلكناهم بذنوبهم وأنشأنا من بعدهم قرنا آخرين

 %

 | @ Dawk li mock u jikkontradixxix Profeta Muhammad 6: 7-11

 6: 7 Kieku Aħna mibgħuta stabbiliti lilek ktieb dwar parċmina u huma mimsus bl-idejn tagħhom stess, dawk li disbelieved ngħid, "Dan huwa xejn imma magic sempliċi."

 # 6.7 ولو نزلنا عليك كتابا في قرطاس فلمسوه بأيديهم لقال الذين كفروا إن هذا إلا سحر مبين

 6: 8 Huma jistaqsu, "Għaliex l-ebda anġlu intbagħtet isfel lilu?" Jekk aħna kien bagħat isfel anġlu, kien ikun determinat id-destin tagħhom u kieku qatt ġew respited.

 # 6.8 وقالوا لولا أنزل عليه ملك ولو أنزلنا ملكا لقضي الأمر ثم لا ينظرون

 6: 9 Jekk Kellna magħmula lilu anġlu, Nixtiequ taw lilu l-xebh ta 'raġel, u jkollhom bħala tali konfuż ma' dak li fih ikunu diġā huma konfużi.

 # 6.9 ولو جعلناه ملكا لجعلناه رجلا وللبسنا عليهم ما يلبسون

 06:10 Messengers oħra ġew mocked qabel int. Iżda dawk li scoffed fil minnhom kienu mdawwra bil li kienu mocked. "

 # 6.10 ولقد استهزئ برسل من قبلك فحاق بالذين سخروا منهم ما كانوا به يستهزؤون

 06:11 Say, "Ivvjaġġar l-art u ara dak li kien id-destin ta 'dawk li kkontradett."

 # 6.11 قل سيروا في الأرض ثم انظروا كيف كان عاقبة المكذبين

 %

 | @ Il-pussess ta 'Allah 6: 12-13

 06:12 Say, "Lil min jappartjeni dak li huwa fis-smewwiet u l-earth?" Say, "Biex Allah. Kiteb għalih innifsu ħniena, u se tiġbor inti fuq il-Jum ta 'Resurrection li fihom m'hemm l-ebda dubju. Dawk li tilfu erwieħ tagħhom, huma ma nemminx. "

 # 6.12 قل لمن ما في السماوات والأرض قل لله كتب على نفسه الرحمة ليجمعنكم إلى يوم القيامة لا ريب فيه الذين خسروا أنفسهم فهم لا يؤمنون

 06:13 tiegħu huwa dak kollu li huwa fil-mistrieħ fil-lejl u fil-ġurnata. Huwa l-Smigħ, il Jafu.

 # 6.13 وله ما سكن في الليل والنهار وهو السميع العليم

 %

 | @-Oriġinatur tal-franki u l-earth 06:14

 06:14 Say, "Għandi tieħu kwalunkwe iżda Allah għal tutur? Huwa l-Oriġinatur ta 'l-smewwiet u l-earth. Huwa għalf u mhux mgħalfa. " Say, (Profeta Muhammad) "I kien ikkmanda li tkun l-ewwel waħda li tressaq lilu." Ma jkun wieħed mill-idolaters.

 # 6.14 قل أغير الله أتخذ وليا فاطر السماوات والأرض وهو يطعم ولا يطعم قل إني أمرت أن أكون أول من أسلم ولا تكونن من المشركين

 %

 | @ Biża u kastig 6: 15-16

 06:15 Say, "Tabilħaqq I biża, jekk I għandhom jobdix Lord tiegħi, il-piena ta 'Jum kbir."

 # 6.15 قل إني أخاف إن عصيت ربي عذاب يوم عظيم

 %

 $ Ħniena ta 'Allah 06:16

 06:16 Minn min huwa evitat f'dak il-jum, Huwa se jkollhom ħniena fuqu; li huwa trijonf ċara.

 # 6.16 من يصرف عنه يومئذ فقد رحمه وذلك الفوز المبين

 %

 | @ Power ta 'Allah 6: 17-18

 06:17 Jekk Allah żjarat inti ma affliction, ebda waħda ma tista 'tneħħiha ħlief He; u jekk Hu jmiss inti ma tajba, tabilħaqq, Huwa għandu setgħa fuq affarijiet kollha.

 # 6.17 وإن يمسسك الله بضر فلا كاشف له إلا هو وإن يمسسك بخير فهو على كل شيء قدير

 06:18 Huwa l-Conqueror fuq prattikanti Tiegħu. Huwa l-Wise, il-Konxji.

 # 6.18 وهو القاهر فوق عباده وهو الحكيم الخبير

 %

 | @ Xhieda Greatest 06:19

 06:19 Say, "What ħaġa hija akbar fid xhieda?" Say, "Alla huwa xhud bejni (Profeta Muhammad) u int. Dan Koran ġie żvelat lili sabiex I jistgħu twissi inti u kollha li tilħaq. Do inti tabilħaqq jixhdu li hemm allat oħra għajr Allah? " Say, "I ma jixhdu!" Say, "Huwabiss One Alla, u jiena nieqaf ta 'dak li inti tassoċja. "

 # 6.19 قل أي شيء أكبر شهادة قل الله شهيد بيني وبينكم وأوحي إلي هذا القرآن لأنذركم به ومن بلغ أئنكم لتشهدون أن مع الله آلهة أخرى قل لا أشهد قل إنما هو إله واحد وإنني بريء مما تشركون

 %

 | @ Il-Lhud u l-Nazarenes rikonoxxuti Profeta Muhammad bid-deskrizzjoni tiegħu fil-Tora u Evanġelju iżda ħafna jagħżlu li jirrifjutaw lilu 6: 20-21

 06:20 Dawk li jingħatawlhom Aħna taw il-Ktieb jafu lilu (Profeta Muhammad) kif jafu tfal tagħhom stess. Iżda dawk li tilfu erwieħ tagħhom stess ma nemminx.

 # 6.20 الذين آتيناهم الكتاب يعرفونه كما يعرفون أبناءهم الذين خسروا أنفسهم فهم لا يؤمنون

 %

 | @ Lies dwar Allah 6: 21-33

 06:21 Min hu aktar wicked minn hu li jivvinta gidba dwar Allah jew jgiddeb versi Tiegħu? Il-malfatturi ħsara għandhom qatt tirnexxi.

 # 6.21 ومن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو كذب بآياته إنه لا يفلح الظالمون

 06:22 Fuq il-Jum meta Aħna niġbru ilkoll flimkien Aħna għandu ngħidu lill-idolaters, "Fejn huma msieħba tiegħek issa, dawk li inti mitlub?"

 # 6.22 ويوم نحشرهم جميعا ثم نقول للذين أشركوا أين شركآؤكم الذين كنتم تزعمون

 06:23 Imbagħad ma kienx prova tagħhom, iżda dawn se ngħid, "Sa Allah, Sidna aħna qatt ma kienu idolaters."

 # 6.23 ثم لم تكن فتنتهم إلا أن قالوا والله ربنا ما كنا مشركين

 06:24 Ħares kif dawn jaqgħu kontra infushom, u kif dak li kienu forġa marret astray minnhom!

 # 6.24 انظر كيف كذبوا على أنفسهم وضل عنهم ما كانوا يفترون

 06:25 Xi wħud minnhom widen. Imma aħna għandna mitfugħa velijiet fuq qlub tagħhom lest huma jifhmu u fil-widnejn toqol tagħhom; u jekk dawn jaraw kull sinjal huma ma jemmnu fiha. Meta dawn jiġu għandek huma jargumentaw, il-unbelievers jgħidu, "Dan huwa xejn imma l-tales tal-dawk qedem."

 # 6.25 ومنهم من يستمع إليك وجعلنا على قلوبهم أكنة أن يفقهوه وفي آذانهم وقرا وإن يروا كل آية لا يؤمنوا بها حتى إذا جآؤوك يجادلونك يقول الذين كفروا إن هذآ إلا أساطير الأولين

 06:26 Huma jipprojbixxu minnha (il-Koran) u żomm il-bogħod minnha. Huma jeqirdu xejn ħlief infushom, għalkemm dawn ma sens dan.

 # 6.26 وهم ينهون عنه وينأون عنه وإن يهلكون إلا أنفسهم وما يشعرون

 %

 | @ Piena għal dawk li jikkontradixxix il-versi ta 'Allah 6: 27-28

 6:27 Jekk inti tista 'tara minnhom meta jiġu stabbiliti qabel il-Fire! Huma se ngħid, "Would li nistgħu ritorn! Allura aħna mhux se tħares lejn it-versi ta 'Sidna u jkun twemmin. "

 # 6.27 ولو ترى إذ وقفوا على النار فقالوا يا ليتنا نرد ولا نكذب بآيات ربنا ونكون من المؤمنين

 06:28 Tabilħaqq, dak li ħeba se jidhru għalihom. Iżda jekk dawn kienu mibgħuta lura, dawn se jerġa 'lura għal dak li huma jkunu ġew ipprojbiti. Tabilħaqq huma liars.

 # 6.28 بل بدا لهم ما كانوا يخفون من قبل ولو ردوا لعادوا لما نهوا عنه وإنهم لكاذبون

 %

 | @ Disbelief fil-Ħajja eterna 6: 29-32

 06:29 Huma (il-unbelievers) jgħidu, "Hemm biss iżda l-ħajja preżenti tagħna; aħna m'għandhomx jiġu Rxoxt. "

 # 6.29 وقالوا إن هي إلا حياتنا الدنيا وما نحن بمبعوثين

 06:30 Jekk inti tista 'tara minnhom meta dawn ikunu magħmula għal toqgħod qabel Lord tagħhom! Huwa se ngħid, "Huwa dan mhux il-veritā?" "Iva, minn Lord tagħna" huma se risposta, u Hu se ngħid, "Togħma allura l-piena, għal dak li inti disbelieved!"

 # 6.30 ولو ترى إذ وقفوا على ربهم قال أليس هذا بالحق قالوا بلى وربنا قال فذوقوا العذاب بما كنتم تكفرون

 06:31 Huma huma mitlufa fil-fatt, dawk li kkontradett il-laqgħa mal Allah. Meta l-Hour overtakes minnhom f'daqqa, li se ngħid, "Alas, għalina, li aħna traskurati dan!" Fuq daharhom huma għandhom ikunu jifilħu tagħbijiet sinful tagħhom; kif ħażen huwa dak li dnub!

 # 6.31 قد خسر الذين كذبوا بلقاء الله حتى إذا جاءتهم الساعة بغتة قالوا يا حسرتنا على ما فرطنا فيها وهم يحملون أوزارهم على ظهورهم ألا ساء ما يزرون

 06:32 Il-ħajja ta 'din id-dinja huwa iżda playing u divertiment. Żgur, l-dar Everlasting hija aħjar għall-kawta. Se inti ma tifhem?

 # 6.32 وما الحياة الدنيا إلا لعب ولهو وللدار الآخرة خير للذين يتقون أفلا تعقلون

 %

 | @ Unbelievers jiċħdu l-versi ta 'Allah 06:33

 06:33 Nafu dak li jgħidu saddens inti. Mhuwiex inti li dawn jikkontradixxix; iżda l-malfatturi ħsara jiċħdu l-versi ta 'Allah.

 # 6.33 قد نعلم إنه ليحزنك الذي يقولون فإنهم لا يكذبونك ولكن الظالمين بآيات الله يجحدون

 %

 | @ Xejn jistgħu jbiddlu l-Kliem ta 'Allah fil Koran 06:34

 06:34 Messengers tabilħaqq kienu miċħuda qabel ma inti (Profeta Muhammad), iżda dawn saru pazjent ma 'dik li kienu miċħuda, u kienu iweġġgħu sakemm għajnuna tagħna daħal għalihom. M'hemm xejn li jbiddel il-Kliem ta 'Allah; u hemm diġā jiġu għandek xi aħbar mill-Messengers.

 # 6.34 ولقد كذبت رسل من قبلك فصبروا على ما كذبوا وأوذوا حتى أتاهم نصرنا ولا مبدل لكلمات الله ولقد جاءك من نبإ المرسلين

 %

 | @ Ma jkun fost l-injorant 6: 35-36

 06:35 Jekk tagħhom huwa iduru bogħod iebes fuqkom, tfittex jekk inti tista ', mina fl-art jew sellum għall-sema li permezz tiegħu tista' ġġib lilhom sinjal. Kieku Allah willed, Huwa se tiġbor għall-gwida. Ma allura tkun fost l-injorant.

 # 6.35 وإن كان كبر عليك إعراضهم فإن استطعت أن تبتغي نفقا في الأرض أو سلما في السماء فتأتيهم بآية ولو شاء الله لجمعهم على الهدى فلا تكونن من الجاهلين

 06:36 Dawk li jisimgħu żgur li se jwieġbu. Fir-rigward tal-mejta, Allah se terġa 'titqajjem minnhom. Lilu huma għandhom jirritornaw.

 # 6.36 إنما يستجيب الذين يسمعون والموتى يبعثهم الله ثم إليه يرجعون

 %

 | @ Il redikolu ta 'l-unbelievers 06:37

 06:37 Huma jistaqsu, "Għaliex l-ebda sinjal intbagħtet isfel lilu minn Lord tiegħu?" Say, "Alla huwa kapaċi tibgħat isfel sinjal." Iżda ħafna minnhom ma jafux.

 # 6.37 وقالوا لولا نزل عليه آية من ربه قل إن الله قادر على أن ينزل آية ولكن أكثرهم لا يعلمون

 %

 | @ Kull speċi hija nazzjon 06:38

 06:38 M'hemm l-ebda kreatura crawling fuq l-earth, u lanqas għasfur li jtajjar b'żewġ ġwienaħ tagħha, iżda huma nazzjonijiet bħalek. Għandna traskurati xejn fil-Ktieb. Huma għandhom kollha jiġu miġbura qabel il-Mulej tagħhom.

 # 6.38 وما من دآبة في الأرض ولا طائر يطير بجناحيه إلا أمم أمثالكم ما فرطنا في الكتاب من شيء ثم إلى ربهم يحشرون

 %

 | @ Kundizzjoni ta 'dawk li jikkontradixxix il-06:39 Koran

 06:39 Dawk li jikkontradixxix versi tagħna huma torox u mutu, fid-dlam. Allah weraq bi żball għalihom Huwa se, u gwidi għall-Path Straight għalihom Huwa pleases.

 # 6.39 والذين كذبوا بآياتنا صم وبكم في الظلمات من يشإ الله يضلله ومن يشأ يجعله على صراط مستقيم

 %

 | @ Meta qlub jsiru mwebbsa 6: 40-45

 06:40 Say, "Inti tara yourselves meta l-piena ta 'Allah smites int jew il-Hour overtakes int, se inti sejħa fuq kwalunkwe ħlief Allah, jekk inti jkunu veri?"

 # 6.40 قل أرأيتكم إن أتاكم عذاب الله أو أتتكم الساعة أغير الله تدعون إن كنتم صادقين

 06:41 Nru, fuq Him waħdu inti ser sejħa, u Hu se tneħħi dak li għalih inti sejħa fuqu, jekk Hu se. Allura inti se tinsa dak li inti tassoċja (miegħu).

 # 6.41 بل إياه تدعون فيكشف ما تدعون إليه إن شاء وتنسون ما تشركون

 06:42 Qabel ma inti Aħna mibgħuta lura biex nazzjonijiet oħra, u mbagħad maqbuda bl miżerja u tbatija sabiex ikunu jistgħu umli infushom.

 # 6.42 ولقد أرسلنآ إلى أمم من قبلك فأخذناهم بالبأساء والضراء لعلهم يتضرعون

 06:43 Jekk biss humbled infushom meta pjaga tagħna għadda lil dak minnhom! Iżda qlub tagħhom kienu mwebbsa, u satana dekorati lilhom dak li kienu qed jagħmlu.

 # 6.43 فلولا إذ جاءهم بأسنا تضرعوا ولكن قست قلوبهم وزين لهم الشيطان ما كانوا يعملون

 06:44 U meta kienet minsija li fih dawn ikunu ġew imwissija, Aħna miftuħa l-gradi ta 'kollox għalihom, sa ftit biss kif kienu rejoicing fil dak li ngħataw, Aħna f'daqqa maqbuda lilhom u kienu fil-disperazzjoni utter.

 # 6.44 فلما نسوا ما ذكروا به فتحنا عليهم أبواب كل شيء حتى إذا فرحوا بما أوتوا أخذناهم بغتة فإذا هم مبلسون

 06:45 Bħala tali l-malfatturi ħsara kienu annihilated. Tifħir jkun li Allah, Lord of the Dinjiet!

 # 6.45 فقطع دابر القوم الذين ظلموا والحمد لله رب العالمين

 %

 | @ L-isfida għal dawk li jiċħdu Ħallieq tagħhom 6: 46-47

 06:46 Say, "What would you tara jekk Allah ħa l bogħod smigħ tiegħek u ma jidhirx mit tiegħek, u tistabbilixxi siġill fuq qlubkom, li huwa god, minbarra Allah, biex iġibu lura lilek?" Ħares kif aħna jagħmluha ċara lilhom versi tagħna, u għadhom dawran bogħod.

 # 6.46 قل أرأيتم إن أخذ الله سمعكم وأبصاركم وختم على قلوبكم من إله غير الله يأتيكم به انظر كيف نصرف الآيات ثم هم يصدفون

 06:47 Say, "What do you tara yourselves imbagħad, jekk il-piena ta 'Allah għadda lil dak int f'daqqa jew miftuħ, kieku kwalunkwe jitħassru imma l-ħsara tagħmel nazzjon?"

 # 6.47 قل أرأيتكم إن أتاكم عذاب الله بغتة أو جهرة هل يهلك إلا القوم الظالمون

 %

 | @ Il-ħniena ta 'Allah 06:48

 06:48 Aħna jibgħat raba Messengers tagħna biss biex tagħti tidings ferħan għall-bniedem u biex iwissu lilhom. Dawk li jemmnu u tissewwa modi tagħhom għandu jkollhom xejn għall-biża jew li għandhom jiġu imnikket.

 # 6.48 وما نرسل المرسلين إلا مبشرين ومنذرين فمن آمن وأصلح فلا خوف عليهم ولا هم يحزنون

 %

 | @ Il-piena ta 'dawk li jikkontradixxix il-06:49 Koran

 06:49 Iżda dawk li jikkontradixxix versi tagħna, piena għandha tmisshom għall misdeeds tagħhom.

 # 6.49 والذين كذبوا بآياتنا يمسهم العذاب بما كانوا يفسقون

 %

 | @ Profeta Muhammad u l-Rivelazzjoni 6: 50-51

 06:50 Say (Profeta Muhammad), "I ma jgħidlek li għandi l-teżori ta 'Allah jew jafu l-unseen, u lanqas ma I pretensjoni li jkun anġlu. Nimxi biss dak li huwa żvelat lili ". Say, "Huma l-għomja u l-istess mod jaraw? Se inti ma naħsibx? "

 # 6.50 قل لا أقول لكم عندي خزآئن الله ولا أعلم الغيب ولا أقول لكم إني ملك إن أتبع إلا ما يوحى إلي قل هل يستوي الأعمى والبصير أفلا تتفكرون

 06:51 U twissi magħha dawk li jibżgħu li titressaq quddiem Lord tagħhom li ma għandhom ebda gwardjan jew intercessor, minbarra Allah, sabiex li huma kawti.

 # 6.51 وأنذر به الذين يخافون أن يحشروا إلى ربهم ليس لهم من دونه ولي ولا شفيع لعلهم يتقون

 %

 | @ Worshipers ta 'Allah 6: 52-54

 06:52 M'għandekx issuq bogħod dawk li jsejħu fuq filgħodu Lord tagħhom u filgħaxija, li jfittxu biss Face Tiegħu. Xejn tal-kont tagħhom taqa fuqkom, u xejn ta 'kont tiegħek taqa fuqhom, li inti għandek issuq bogħod minnhom u għalhekk sar wieħed mill-malfatturi ħsara.

 # 6.52 ولا تطرد الذين يدعون ربهم بالغداة والعشي يريدون وجهه ما عليك من حسابهم من شيء وما من حسابك عليهم من شيء فتطردهم فتكون من الظالمين

 06:53 Bħala tali Għamilna xi wħud minnhom mezz għal oħrajn ittestjar, sabiex dawn għandhom jgħidu, "Huma dawk li Allah jippreferi fostna?" Iżda ma Allah aħjar jafu l-thankful?

 # 6.53 وكذلك فتنا بعضهم ببعض ليقولوا أهؤلاء من الله عليهم من بيننا أليس الله بأعلم بالشاكرين

 %

 | @ Il-ħniena ta 'Allah 6: 54-55

 06:54 Meta dawk li jemmnu fil versi tagħna jiġu għandek, jgħidu, "Paċi tkun fuqkom. Lord tiegħek iddigrieta Ħniena fuq lilu nnifsu, jekk xi wieħed minnkom timpenja ħażen permezz injoranza, u mbagħad repents, u manda modi tiegħu, allura huwa klementi, il-biċċa l-kbira ħniena. "

 # 6.54 وإذا جاءك الذين يؤمنون بآياتنا فقل سلام عليكم كتب ربكم على نفسه الرحمة أنه من عمل منكم سوءا بجهالة ثم تاب من بعده وأصلح فأنه غفور رحيم

 06:55 Bħala tali Nagħmlu plain versi tagħna, hekk li l-passaġġ ta 'l-wicked se tkun ċara.

 # 6.55 وكذلك نفصل الآيات ولتستبين سبيل المجرمين

 %

 | @ Il qima ta għajr Allah huwa pprojbit 6: 56-57

 06:56 Say, "I am projbit għall-qima għalihom inti jsejjaħ minflok Allah." Say, "I mhux se jagħtu ix-xewqat tiegħek, għall allura I għandu jkollhom strayed u m'għandux ikun ta 'dawk ggwidati."

 # 6.56 قل إني نهيت أن أعبد الذين تدعون من دون الله قل لا أتبع أهواءكم قد ضللت إذا وما أنا من المهتدين

 06:57 Say, "I am fuq prova ċar mill Lord tiegħi, għadhom inti jikkontradixxix lilu. I ma jkollhomx dak li inti tfittex biex iħaffu; sentenza hija għal Allah waħdu. Huwa narrates-veritā u Huwa l-Aħjar ta 'de i. "

 # 6.57 قل إني على بينة من ربي وكذبتم به ما عندي ما تستعجلون به إن الحكم إلا لله يقص الحق وهو خير الفاصلين

 %

 | @ L-għarfien ta 'Allah 6: 58-59

 06:58 Say, "Jekk dak li inti tfittex biex iħaffu kienu miegħi, il-materja bejn inti u jien se jiġi deċiż, u Allah jaf tajjeb ħafna l-malfatturi ħsara."

 # 6.58 قل لو أن عندي ما تستعجلون به لقضي الأمر بيني وبينكم والله أعلم بالظالمين

 06:59 miegħu huma ċ-ċwievet tal-unseen, ħadd jaf minnhom imma Hu. Huwa jaf dak li huwa fl-art u baħar. Ebda werqa taqa ħlief Hu jaf li din, u m'hemm l-ebda qamħ fid-dlam tad-dinja, frisk jew nixfu, iżda hija rreġistrata fi ktieb ċar.

 # 6.59 وعنده مفاتح الغيب لا يعلمها إلا هو ويعلم ما في البر والبحر وما تسقط من ورقة إلا يعلمها ولا حبة في ظلمات الأرض ولا رطب ولا يابس إلا في كتاب مبين

 %

 | @ Sleep, angels gwardjan u mewt 6: 60-62

 6:60 Huwa Hu li jagħmel għalik li jmutu bil-lejl, jafu dak li ksibt mill-jum, u mbagħad resurrects inti hekk li klawżola ordained hija rrealizzata. Biex Him inti għandu jirritorna, u Hu se jgħidlek ta 'dak li qed tagħmel.

 # 6.60 وهو الذي يتوفاكم بالليل ويعلم ما جرحتم بالنهار ثم يبعثكم فيه ليقضى أجل مسمى ثم إليه مرجعكم ثم ينبئكم بما كنتم تعملون

 6:61 Huwa l-Conqueror fuq prattikanti Tiegħu. Hu jibgħat raba gwardjani li jaraw fuqek sal-mewt niġu għall wieħed minnkom, meta messaġġiera tagħna jieħu lilu, u dawn mhumiex neglectful.

 # 6.61 وهو القاهر فوق عباده ويرسل عليكم حفظة حتى إذا جاء أحدكم الموت توفته رسلنا وهم لا يفرطون

 6:62 Imbagħad, huma rritornati lill Allah Guardian tagħhom, il-Veru. Żgur, is-sentenza hija għal lilu, Huwa l-aktar mgħaġġla ta reckoners. "

 # 6.62 ثم ردوا إلى الله مولاهم الحق ألا له الحكم وهو أسرع الحاسبين

 %

 | @ Il ħniena ta 'Allah għall-unbelievers waqt żminijiet ta' katastrofi u ingratitude tagħhom 6: 63-65

 6:63 Say, "Min jiffranka inti mill-dlam tal-art u tal-baħar, meta inti sejħa out lilu umilment u b'mod sigriet (qal)," Jekk You ssalvana minn dan, se nkunu fost l-thankful. "

 # 6.63 قل من ينجيكم من ظلمات البر والبحر تدعونه تضرعا وخفية لئن أنجانا من هذه لنكونن من الشاكرين

 6:64 Say, "Allah jiffranka minnhom, u mill-afflictions kollha. Imbagħad, inti tassoċja (miegħu). "

 # 6.64 قل الله ينجيكم منها ومن كل كرب ثم أنتم تشركون

 6:65 Say, "huwa kapaċi li tibgħat raba fuqkom piena minn fuq int jew taħt saqajn tiegħek, jew li jaqsam inti fis fazzjonijiet diskordanti, u biex tagħmel xi wħud minnkom togħma-affliction 'l-oħra." Ħares kif Nagħmlu plain versi tagħna, sabiex ikunu jifhmu.

 # 6.65 قل هو القادر على أن يبعث عليكم عذابا من فوقكم أو من تحت أرجلكم أو يلبسكم شيعا ويذيق بعضكم بأس بعض انظر كيف نصرف الآيات لعلهم يفقهون

 6:66 nazzjon tagħkom kkontradett dan (il-Koran), għalkemm huwa l-veritā. Say, "I am not a gwardjan fuqek.

 # 6.66 وكذب به قومك وهو الحق قل لست عليكم بوكيل

 6:67 Kull aħbar għandha żmien maħtura tagħha; inti żgur li se tkun taf. "

 # 6.67 لكل نبإ مستقر وسوف تعلمون

 %

 | @ Ma jpoġġux ma 'dawk li disbelieve jew mock-versi ta' Allah 6: 68-69

 6:68 Meta tara dawk li plunge (scoffing) fis versi tagħna, jirtiraw minnhom till huma plunge fis xi talk oħra. Jekk satana kawżi li inti tinsa, jħallu lin-nies illeċti malli tiftakar.

 # 6.68 وإذا رأيت الذين يخوضون في آياتنا فأعرض عنهم حتى يخوضوا في حديث غيره وإما ينسينك الشيطان فلا تقعد بعد الذكرى مع القوم الظالمين

 6:69 Dawk li huma kawti mhumiex responsabbli għalihom fil-xejn, iżda huwa tfakkira sabiex ikunu jkunu kawti.

 # 6.69 وما على الذين يتقون من حسابهم من شيء ولكن ذكرى لعلهم يتقون

 %

 | @ Dawk li jieħdu reliġjon bħala divertiment 6:70

 6:70 Evita dawk li jieħdu reliġjon tagħhom bħala playing u divertiment u huma seduced mill-ħajja ta 'din id-dinja. Iċanfar minnhom b'dan lest ruħ trid tittieħed mill dak li kisbet, għal m'għandha l-ebda gwardjan jew intercessor qabel Allah, u għalkemm joffri kull fidwa, din m'għandhiex tittieħed minnha. Dawkdawn huma li jittieħdu għal dak li qalgħu. Għalihom xarba ta 'ilma, piena poppa għall disbelief tagħhom jagħli.

 # 6.70 وذر الذين اتخذوا دينهم لعبا ولهوا وغرتهم الحياة الدنيا وذكر به أن تبسل نفس بما كسبت ليس لها من دون الله ولي ولا شفيع وإن تعدل كل عدل لا يؤخذ منها أولئك الذين أبسلوا بما كسبوالهم شراب من حميم وعذاب أليم بما كانوا يكفرون

 %

 | @ Sottomissjoni li Allah 6: 71-72

 6:71 Say, "Are we li jsejħu, minbarra Allah, dak la jistgħu jgħinu lanqas ħsara għalina? Huma aħna li jduru fuq tkaken tagħna wara Allah tkun iggwidata us wünschen, li, qed bewitched mill xjaten, blunders aimlessly fl-art, għalkemm ħbieb tiegħu jsejjaħħlu għall-gwida, (tgħid) "Come lilna!" "Say," Il-gwida ta 'Alla huwa l-Gwida. Aħna ikkmanda li jissottomettu lill-Mulej ta 'l-Dinjiet,

 # 6.71 قل أندعو من دون الله ما لا ينفعنا ولا يضرنا ونرد على أعقابنا بعد إذ هدانا الله كالذي استهوته الشياطين في الأرض حيران له أصحاب يدعونه إلى الهدى ائتنا قل إن هدى الله هو الهدى وأمرنا لنسلملرب العالمين

 6:72 u biex jistabbilixxu talb, u biża lilu. Qabel Him inti għandhom ikunu assemblati kollha. "

 # 6.72 وأن أقيموا الصلاة واتقوه وهو الذي إليه تحشرون

 %

 | @ Il-Kelma ta 'Allah huwa l-Veritā 6:73

 6:73 Kien Hu li ħoloq l-smewwiet u l-earth fil-veritā. Dwar il-Jum meta Hu jgħid, "Be," għandu jkun. Kelma Tiegħu huwa l-veritā. Tiegħu għandu jkun ir-Renju dwar il-Jum meta l-Qarn huwa minfuħa. L-knower tal-tidhirx u l-viżibbli, u Huwa l-Wise, il-Konxji.

 # 6.73 وهو الذي خلق السماوات والأرض بالحق ويوم يقول كن فيكون قوله الحق وله الملك يوم ينفخ في الصور عالم الغيب والشهادة وهو الحكيم الخبير

 %

 | @ Abraham isfidi Azar 6:74

 6:74 (U ftakar) meta Abraham qal lil missieru Azar, "Gaat tieħu idols għal gods, żgur I ara inti u l-poplu tiegħek huma bi żball ċar."

 # 6.74 وإذ قال إبراهيم لأبيه آزر أتتخذ أصناما آلهة إني أراك وقومك في ضلال مبين

 %

 | @ Il gwida ta 'Abraham 6: 75-79

 6:75 U hekk Aħna wera Abraham-renju tal-franki u l-earth, sabiex dan ikun jista 'jkun ta' dawk li huma ċerti.

 # 6.75 وكذلك نري إبراهيم ملكوت السماوات والأرض وليكون من الموقنين

 6:76 Meta lejl ġibdet fuqu, huwa ra pjaneta. "Dan," huwa qal, "huwa żgur Lord tiegħi." Iżda meta jistabbilixxu qal, "I ma simili dawk li jistabbilixxu."

 # 6.76 فلما جن عليه الليل رأى كوكبا قال هذا ربي فلما أفل قال لا أحب الآفلين

 6:77 Meta hu ra l-qamar jogħlew, huwa qal, "Dan huwa Lord tiegħi." Iżda meta ffissat, huwa qal, "Jekk Lord tiegħi ma jiggwidaw lili, I għandu żgur tkun fost l-nazzjon astray."

 # 6.77 فلما رأى القمر بازغا قال هذا ربي فلما أفل قال لئن لم يهدني ربي لأكونن من القوم الضالين

 6:78 Imbagħad, meta raw l-lok tax-xemx, brillanti, huwa qal, "Dan għandu jkun Mulej tiegħi, huwa akbar." Iżda meta ffissat, huwa qal, "nazzjon O I am nieqaf ta 'dak li inti tassoċja (bil Allah, il-Ħallieq),

 # 6.78 فلما رأى الشمس بازغة قال هذا ربي هذآ أكبر فلما أفلت قال يا قوم إني بريء مما تشركون

 %

 $ Abraham ma kienx idolater 6:79

 6:79 I irriżultaw wiċċ tiegħi lilu li ħoloq il-smewwiet u l-earth, uprightly, u jiena mhux fost il-idolaters. "

 # 6.79 إني وجهت وجهي للذي فطر السماوات والأرض حنيفا وما أنا من المشركين

 %

 | @ L-argument ta 'Abraham bil nazzjon tiegħu 6: 80-83

 6:80 nazzjon tiegħu argumentat miegħu. Huwa qal, "Gaat jargumentaw miegħi dwar Allah, tabilħaqq He iggwidata me! Ħlief se Tiegħu, I ma biża dawk inti tassoċja miegħu. Lord tiegħi tħaddan affarijiet kollha fl-għarfien, se inti ma tiftakar?

 # 6.80 وحآجه قومه قال أتحاجوني في الله وقد هدان ولا أخاف ما تشركون به إلا أن يشاء ربي شيئا وسع ربي كل شيء علما أفلا تتذكرون

 6:81 U kif għandi biża 'dak li għandek assoċjati meta inti yourselves ma jibżgħux li għandek assoċjati ma' Allah dak li Hu ma jibgħat stabbiliti għal dan fuqkom awtoritā. Liema miż-żewġ partijiet hija aktar denju ta 'sigurtā, jekk taf?

 # 6.81 وكيف أخاف ما أشركتم ولا تخافون أنكم أشركتم بالله ما لم ينزل به عليكم سلطانا فأي الفريقين أحق بالأمن إن كنتم تعلمون

 6:82 Dawk li jemmnu u ma mħawwda twemmin tagħhom ma 'ħsara sigurtā jappartjeni għalihom; u huma ggwidati. "

 # 6.82 الذين آمنوا ولم يلبسوا إيمانهم بظلم أولئك لهم الأمن وهم مهتدون

 6:83 Tali huwa l-argument li Aħna taw Abraham kontra nazzjon tiegħu. Aħna tqajjem min aħna se għal rank exalted. Lord tiegħek huwa Wise, Jafu.

 # 6.83 وتلك حجتنا آتيناها إبراهيم على قومه نرفع درجات من نشاء إن ربك حكيم عليم

 %

 | @ Nisel Abraham u xi wħud dixxendenti tiegħu 6: 84-90

 6:84 Aħna tah Isaac u Jacob u ggwidati tnejn; u Aħna ggwidati Noah quddiemhom, fost dixxendenti tiegħu kienu David u Solomon, Job, Joseph, Mosč u Aaron bħala tali, Aħna rikompens l-malfatturi tajba,

 # 6.84 ووهبنا له إسحق ويعقوب كلا هدينا ونوحا هدينا من قبل ومن ذريته داوود وسليمان وأيوب ويوسف وموسى وهارون وكذلك نجزي المحسنين

 6:85 u (profeti) Zachariah, John, Ġesų u Elias, kull kien tal-twajbin,

 # 6.85 وزكريا ويحيى وعيسى وإلياس كل من الصالحين

 6:86 u Ishmael, Elisha, Jonah u Lott. Kull Aħna ippreferut mill-dinjiet,

 # 6.86 وإسماعيل واليسع ويونس ولوطا وكلا فضلنا على العالمين

 6:87 kif għamilna missirijiethom, dixxendenti tagħhom, u aħwa tagħhom. Aħna għażlet lilhom u ggwidati lilhom għal Path Straight.

 # 6.87 ومن آبائهم وذرياتهم وإخوانهم واجتبيناهم وهديناهم إلى صراط مستقيم

 6:88 Tali huwa l-gwida ta 'Allah minnha He gwidi għalihom Huwa se ta prattikanti Tiegħu. Kieku assoċjati (oħrajn miegħu), labors tagħhom setgħu tabilħaqq kienu annullati.

 # 6.88 ذلك هدى الله يهدي به من يشاء من عباده ولو أشركوا لحبط عنهم ما كانوا يعملون

 6:89 Dawk, Aħna jkunu tawhom l-Ktieb, sentenza, u prophethood. Jekk dawn disbelieve dan, Għandna fdati lill-oħrajn li ma disbelieve fiha.

 # 6.89 أولئك الذين آتيناهم الكتاب والحكم والنبوة فإن يكفر بها هؤلاء فقد وكلنا بها قوما ليسوا بها بكافرين

 6:90 Dawk kienu min Allah ggwidati. Segwi allura gwida tagħhom u jgħidu, "I ma nitolbok paga għal dan. Żgur, huwa tfakkira li l-dinjiet. "

 # 6.90 أولئك الذين هدى الله فبهداهم اقتده قل لا أسألكم عليه أجرا إن هو إلا ذكرى للعالمين

 %

 | @ Il unbelievers fost ulied Iżrael tinħeba l-veritā 6:91

 6:91 Huma mhumiex ivvalutati Allah b'valur veru Tiegħu, meta qal "Allah qatt ma bagħat l isfel xejn biex mortali." Say, "Min, mbagħad jintbagħtu l-Ktieb li Mosč miġjuba, dawl u gwida għall-persuni? Inti tpoġġi fuq l-parċmini, tiżvela lilhom u jistaħbew ħafna, inti issa ġew mgħallma dak laint u lanqas missirijiet tiegħek kien jaf qabel! " Say, "Allah." Imbagħad jħallu lilhom, jilagħbu fil plunging tagħhom.

 # 6.91 وما قدروا الله حق قدره إذ قالوا ما أنزل الله على بشر من شيء قل من أنزل الكتاب الذي جاء به موسى نورا وهدى للناس تجعلونه قراطيس تبدونها وتخفون كثيرا وعلمتم ما لم تعلموا أنتم ولا آباؤكمقل الله ثم ذرهم في خوضهم يلعبون

 %

 | @ Allah jikkonferma li Hu bagħat l-Koran Imqaddes u li tikkonferma l-, Books oriġinali preċedenti mogħtija profeti oħra 6:92

 6:92 U dan huwa ktieb Beatu (il-Koran Imqaddes) li Aħna bagħtu stabbiliti, jikkonferma dak daħal quddiemha, sabiex inti jwissi lix-Omm ta 'l-Villages (Mekka) u dawk li (ħaj) madwaru. Dawk li jemmnu fil-Ħajja eterna jemmnu fih u jippreservaw talb tagħhom.

 # 6.92 وهذا كتاب أنزلناه مبارك مصدق الذي بين يديه ولتنذر أم القرى ومن حولها والذين يؤمنون بالآخرة يؤمنون به وهم على صلاتهم يحافظون

 %

 | @ Lies dwar Allah 6: 93-94

 6:93 Min hu aktar ta 'ħsara milli hu li jivvinta gidba dwar Allah, jew jgħid, "Ġie żvelat lili," meta xejn ġie żvelat lilu? Jew hu li jgħid, "I se tibgħat l-oġġetti simili ta 'dak Allah bagħtet isfel!" Would li inti tista 'tara l-malfatturi ħsara meta l-mewt ma jkunux jistgħu jlaħħqu magħhom! Bl-idejn outstretched,l-anġli (se ngħid), "Rendiment up erwieħ tiegħek. Inti għandhom ikunu rimborżata bi kastig umiljanti dan il-Jum, għalik qalu 'Allah dak li huwa mhux vera u inti kiber kburi kontra versi tiegħu.

 # 6.93 ومن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو قال أوحي إلي ولم يوح إليه شيء ومن قال سأنزل مثل ما أنزل الله ولو ترى إذ الظالمون في غمرات الموت والملآئكة باسطوا أيديهم أخرجوا أنفسكم اليوم تجزونعذاب الهون بما كنتم تقولون على الله غير الحق وكنتم عن آياته تستكبرون

 6:94 Issa inti għandek lura lill Us, waħdu, kif Ħloqna inti fl-ewwel, u tħalli warajha kollu li għandna octroyé fuqek. Lanqas ma Naraw miegħek intercessors tiegħek, dawk li inti affermat li tkun assoċjati tiegħek. Il-rabtiet li marbuta inti huma mqassma, u dak li inti affermat marret astray mill inti. "

 # 6.94 ولقد جئتمونا فرادى كما خلقناكم أول مرة وتركتم ما خولناكم وراء ظهوركم وما نرى معكم شفعاءكم الذين زعمتم أنهم فيكم شركاء لقد تقطع بينكم وضل عنكم ما كنتم تزعمون

 %

 | @ Allah jagħmel plain versi tiegħu 6: 95-97

 6:95 Huwa Allah li qasmiet l-qamħ u d-data ġebel. Hu jġib raba l-għajxien mill-imwiet, u l-mejtin mill-ħajja. Allura, dan huwa Allah; kif allura inti perverted?

 # 6.95 إن الله فالق الحب والنوى يخرج الحي من الميت ومخرج الميت من الحي ذلكم الله فأنى تؤفكون

 6:96 Huwa qasmiet-sema fis bidunett. Huwa ordnat il-lejl għall-mistrieħ u x-xemx, u l-qamar għall-istimar. Tali huwa l-ordinanza ta 'l-Almighty, il Jafu.

 # 6.96 فالق الإصباح وجعل الليل سكنا والشمس والقمر حسبانا ذلك تقدير العزيز العليم

 6:97 Huwa Hu li ħoloq għalik l-istilel, sabiex inti tista 'tkun iggwidata minnhom fid-dlam tal-art u baħar. Għamilna sempliċi versi tagħna lil nazzjon li jafu.

 # 6.97 وهو الذي جعل لكم النجوم لتهتدوا بها في ظلمات البر والبحر قد فصلنا الآيات لقوم يعلمون

 %

 | @ Tqala u tagħha stadji 6:98

 6:98 Huwa Hu li oriġinaw mill inti ruħ waħda, imbagħad alloġġ (post), u mbagħad repożitorju. Għamilna plain-versi għal nazzjon li jifhem.

 # 6.98 وهو الذي أنشأكم من نفس واحدة فمستقر ومستودع قد فصلنا الآيات لقوم يفقهون

 %

 | @ Is-sinjali ta 'Allah fil-earth 6:99

 6:99 Huwa jibgħat l isfel l-ilma mis-sema, u magħha Aħna iġibu raba l-impjant ta 'kull ħaġa. Minn dawn Aħna iġibu raba weraq ħodor u qamħ komposti, palm siġar mgħobbija ma gruppi ta 'dati li jistgħu jintlaħqu, dwieli u l-imsaġar taż-żebbuġ u rummien simili u b'differenza. Behold frott tagħhom meta jkollhomfrott u isiru misjura. Żgur, f'dawn hemm sinjali għal nazzjon li jemmnu.

 # 6.99 وهو الذي أنزل من السماء ماء فأخرجنا به نبات كل شيء فأخرجنا منه خضرا نخرج منه حبا متراكبا ومن النخل من طلعها قنوان دانية وجنات من أعناب والزيتون والرمان مشتبها وغير متشابه انظرواإلى ثمره إذا أثمر وينعه إن في ذلكم لآيات لقوم يؤمنون

 %

 | @ Wlied attribwiti u l-bniet li Allah 6: 100-102

 6: 100 Madankollu huma jqisu l-Jinn bħala l-imsieħba ta 'Allah, għalkemm Huwa ħoloq lilhom, u mingħajr ascribe għarfien biex wlied lilu u l-bniet. Exaltations lilu! Huwa hawn fuq dak li jiddeskrivu.

 # 6.100 وجعلوا لله شركاء الجن وخلقهم وخرقوا له بنين وبنات بغير علم سبحانه وتعالى عما يصفون

 6: 101 Huwa l-Ħallieq ta 'l-smewwiet u l-earth. Kif jista 'jkun għandhom tifel meta Hu kellu l-ebda ħbieb femminili? Huwa ħoloq kollha affarijiet u li għandu għarfien ta 'affarijiet kollha.

 # 6.101 بديع السماوات والأرض أنى يكون له ولد ولم تكن له صاحبة وخلق كل شيء وهو بكل شيء عليم

 %

 | @ Qima Allah, il-Ħallieq ta 'l-affarijiet kollha 6: 102

 6: 102 Dan huwa Allah, Lord tiegħek. M'hemm l-ebda god ħlief He, l-Ħallieq ta 'l-affarijiet kollha. Ghalhekk, qima lilu. Huwa l-Gwardjan tat-affarijiet kollha.

 # 6.102 ذلكم الله ربكم لا إله إلا هو خالق كل شيء فاعبدوه وهو على كل شيء وكيل

 %

 $ Allah jara lilna 6: 103

 6: 103 Nru għajn tista 'tara lilu, għalkemm Huwa jara l-għajnejn. Huwa l-sottili, il-Konxji.

 # 6.103 لا تدركه الأبصار وهو يدرك الأبصار وهو اللطيف الخبير

 %

 | @ Provi ċari 6: 104-106

 6: 104 provi ċari waslu biex inti minn Lord tiegħek. Kull min jara ċar huwa għalih innifsu, u kull min huwa blind, huwa kontra tiegħu nnifsu. I am not overseer għalik.

 # 6.104 قد جاءكم بصآئر من ربكم فمن أبصر فلنفسه ومن عمي فعليها وما أنا عليكم بحفيظ

 6: 105 Bħala tali Nagħmlu plain versi tagħna, sabiex ikunu jistgħu jgħidu, "Inti għandek studjati," sabiex li Aħna jiċċaraw li nazzjon li jaf.

 # 6.105 وكذلك نصرف الآيات وليقولوا درست ولنبينه لقوم يعلمون

 6: 106 Għalhekk, segwi dak li ġie żvelat lilek minn Lord tiegħek m'hemm l-ebda god ħlief lilu, u jevitaw il-idolaters.

 # 6.106 اتبع ما أوحي إليك من ربك لا إله إلا هو وأعرض عن المشركين

 6: 107 Kieku Allah willed, huma ma kinux assoċjati. Aħna ma magħmula inti (Profeta Muhammad) overseer għalihom, u lanqas huma inti gwardjan tagħhom.

 # 6.107 ولو شاء الله ما أشركوا وما جعلناك عليهم حفيظا وما أنت عليهم بوكيل

 %

 | @ Musulmani m'għandhomx jużaw kliem mhux raffinat għal nies ta 'reliġjonijiet oħra 6: 108

 6: 108 Ma jgħidux kliem grezz sabiex dawk li jsejħu minbarra Allah, lest huma jużaw kliem mhux raffinat dwar Allah fil vendetta mingħajr l-għarfien. Bħala tali għamilna l-azzjonijiet ta 'kull nazzjon jidhru pjaċir. Li Lord tagħhom huma għandhom jirritornaw, u Hu se jinfurmahom dwar dak li kienu qed jagħmlu.

 # 6.108 ولا تسبوا الذين يدعون من دون الله فيسبوا الله عدوا بغير علم كذلك زينا لكل أمة عملهم ثم إلى ربهم مرجعهم فينبئهم بما كانوا يعملون

 %

 | @ Il-qlub ta 'l-għajnejn ta' dawk li ma jemmnux huma għomja għas-sinjali ta 'Allah 6: 109-111

 6: 109 Huma solennement naħlef mill Allah li jekk sinjal huwa mogħti lilhom kieku jemmnu fiha. Say, "Sinjali huma biss ma Allah." U kif tista 'inti tgħid jekk niġu dawn mhux se jemmnu. "

 # 6.109 وأقسموا بالله جهد أيمانهم لئن جاءتهم آية ليؤمنن بها قل إنما الآيات عند الله وما يشعركم أنها إذا جاءت لا يؤمنون

 6: 110 Aħna se dawran bogħod qlub tagħhom u l-għajnejn peress li rrifjutaw li jemmnu fih fl-ewwel. Aħna se jħallu lilhom fil insolence tagħhom wandering bl-addoċċ.

 # 6.110 ونقلب أفئدتهم وأبصارهم كما لم يؤمنوا به أول مرة ونذرهم في طغيانهم يعمهون

 6: 111 Anki jekk aħna mibgħuta l-anġli lilhom u l-mejtin tkellem lilhom, u mmuntati affarijiet kollha quddiem minnhom, huma xorta ma nemminx, sakemm Allah willed dan. Iżda ħafna minnhom huma injorant.

 # 6.111 ولو أننا نزلنا إليهم الملآئكة وكلمهم الموتى وحشرنا عليهم كل شيء قبلا ما كانوا ليؤمنوا إلا أن يشاء الله ولكن أكثرهم يجهلون

 %

 | @ L-għedewwa ta 'l-profeti 6: 112-113

 6: 112 Bħala tali Għandna assenjati għal kull Profeta ghadu; l Satans tal-bnedmin u jinn, tiżvela diskors verniċjati lil xulxin, kulħadd bħala delużjoni. Iżda kellhom Lord tiegħek willed, huma ma kinux għamlu hekk. Għalhekk jħallu lilhom u dak li jivvintaw,

 # 6.112 وكذلك جعلنا لكل نبي عدوا شياطين الإنس والجن يوحي بعضهم إلى بعض زخرف القول غرورا ولو شاء ربك ما فعلوه فذرهم وما يفترون

 6: 113 sabiex il-qlub ta 'dawk li jkollhom l-ebda twemmin fil-ħajja eterna huma inklinati li lilha u, jkunu kuntenti, jippersistu fil-modi sinful tagħhom.

 # 6.113 ولتصغى إليه أفئدة الذين لا يؤمنون بالآخرة وليرضوه وليقترفوا ما هم مقترفون

 %

 | @ Tfittex imħallfin minbarra Allah 6: 114-115

 6: 114 Għandi (Profeta Muhammad) ifittxu imħallef ieħor għajr Allah meta huwa Hu li jkun bagħat l-Ktieb tajjeb distinti għalik? Dawk li lilhom Aħna taw il-Ktieb jafu li huwa l-veritā mibgħuta isfel minn Lord tiegħek, sabiex ma jkun fost l-doubters.

 # 6.114 أفغير الله أبتغي حكما وهو الذي أنزل إليكم الكتاب مفصلا والذين آتيناهم الكتاب يعلمون أنه منزل من ربك بالحق فلا تكونن من الممترين

 %

 | @ Il-veritā u l-ġustizzja ta 'Allah 6: 115

 6: 115 Pperfezzjonat huma l-kliem ta 'Lord tiegħek fil-veritā u l-ġustizzja, l-ebda waħda tista' tibdel kliem tiegħu. Huwa l-Smigħ, il Jafu.

 # 6.115 وتمت كلمت ربك صدقا وعدلا لا مبدل لكلماته وهو السميع العليم

 %

 | @ Suppożizzjonijiet 6: 116-117

 6: 116 Jekk inti obduti aktar ta 'dawk fuq l-art, huma se jwassal li inti astray mill-mogħdija ta' Allah. Dawn isegwu biss suppożizzjoni u huma imma conjecturing.

 # 6.116 وإن تطع أكثر من في الأرض يضلوك عن سبيل الله إن يتبعون إلا الظن وإن هم إلا يخرصون

 6: 117 Lord tiegħek ikun jaf aħjar li iżolati mill Path Tiegħu u l ggwidati.

 # 6.117 إن ربك هو أعلم من يضل عن سبيله وهو أعلم بالمهتدين

 %

 | @ Ikel Permess 6: 118-119

 6: 118 Kul allura ta 'dik li fuqha l-isem ta' Allah ġie msemmi (meta jinqatlu), jekk inti verament nemmnu fil versi tiegħu.

 # 6.118 فكلوا مما ذكر اسم الله عليه إن كنتم بآياته مؤمنين

 6: 119 U għaliex inti ma tiekol ta 'dik li fuqha l-isem ta' Allah ġiet dikjarata meta Huwa diġā għamel plain lilek dak li huwa pprojbit, ħlief meta inti huma kostretti? Ħafna huma dawk li tqarraq permezz injoranza minħabba l fancies tagħhom, iżda Lord tiegħek aħjar jaf il-transgressors.

 # 6.119 وما لكم ألا تأكلوا مما ذكر اسم الله عليه وقد فصل لكم ما حرم عليكم إلا ما اضطررتم إليه وإن كثيرا ليضلون بأهوائهم بغير علم إن ربك هو أعلم بالمعتدين

 %

 | @ Evitar ta 'dnub 6: 120

 6: 120 Forsake l-dnub żvelat u moħbija. Dawk li jaqilgħu sin għandu rimborżata għal dak li jkunu wettqu.

 # 6.120 وذروا ظاهر الإثم وباطنه إن الذين يكسبون الإثم سيجزون بما كانوا يقترفون

 %

 | @ Ikel Projbit (inkluż laħam supermarket Punent) 6: 121

 6: 121 Tikolx minn dak li l-Isem ta 'Allah ma ssemmietx, għall huwa dnub. Il Satans se jiżvelaw li dawk ggwidati tagħhom li jargumentaw miegħek. Jekk inti jobduhom, inti għandu tabilħaqq isiru idolaters.

 # 6.121 ولا تأكلوا مما لم يذكر اسم الله عليه وإنه لفسق وإن الشياطين ليوحون إلى أوليآئهم ليجادلوكم وإن أطعتموهم إنكم لمشركون

 %

 | @ Il delużjoni ta 'l-unbelievers 6: 122

 6: 122 Huwa hu li kien mejjet magħhom għandna ídid u mogħtija dawl li miegħu hu mixjiet fost in-nies li jiġu mqabbla lilu li blunders dwar fid-dlam minn fejn hu qatt se jitfaċċaw? Bħala tali dak l-unbelievers għamlu jidhru imżejjen lilhom.

 # 6.122 أو من كان ميتا فأحييناه وجعلنا له نورا يمشي به في الناس كمن مثله في الظلمات ليس بخارج منها كذلك زين للكافرين ما كانوا يعملون

 %

 | @ Arch transgressors 6: 123-124

 6: 123 U bħala tali għandna mqiegħda f'kull raħal arch transgressors tagħha biex iskema hemmhekk. Iżda dawn iskema biss kontra infushom, għalkemm dawn ma sens dan.

 # 6.123 وكذلك جعلنا في كل قرية أكابر مجرميها ليمكروا فيها وما يمكرون إلا بأنفسهم وما يشعرون

 %

 $ Il-unbelievers tirrifjuta l-sinjali mogħtija lill Profeta Muhammad 6: 124

 6: 124 Meta sinjal waslet għalihom huma qalu, "Aħna mhux se jemmnu fiha sakemm aħna huma mogħtija dik li l Messengers ta 'Allah ngħataw." Iżda Allah jaf aħjar fejn post messaġġ tiegħu. Umiljazzjoni mal Allah għandu befall l sinners kif ukoll bħala kastig terribbli għal dak li jitfasslu.

 # 6.124 وإذا جاءتهم آية قالوا لن نؤمن حتى نؤتى مثل ما أوتي رسل الله الله أعلم حيث يجعل رسالته سيصيب الذين أجرموا صغار عند الله وعذاب شديد بما كانوا يمكرون

 %

 | @ Dawk li gwidi Allah 6: 125-127

 6: 125 min Allah jixtieq li jiggwidaw, He tespandi sider tiegħu biex Islam (tressiq). Kull min jixtieq li twassal astray, Huwa jagħmel sider tiegħu dejqa, tight, bħallikieku kienet tixbit lejn is-sema. Bħala tali Allah jistabbilixxi l-pjaga fuq il-unbelievers.

 # 6.125 فمن يرد الله أن يهديه يشرح صدره للإسلام ومن يرد أن يضله يجعل صدره ضيقا حرجا كأنما يصعد في السماء كذلك يجعل الله الرجس على الذين لا يؤمنون

 6: 126 Dan huwa l-Path ta 'Lord tiegħek, Path Straight. Għamilna sempliċi versi tagħna lil nazzjon li jiftakru.

 # 6.126 وهذا صراط ربك مستقيما قد فصلنا الآيات لقوم يذكرون

 6: 127 vot tagħhom huwa l-alloġġ ta 'paċi ma' Lord tagħhom. Huwa Guardian tagħhom għal dak li għamlet.

 # 6.127 لهم دار السلام عند ربهم وهو وليهم بما كانوا يعملون

 %

 | @ Il-Jum ta 'Sentenza 6: 128-132

 6: 128 Fuq il-Jum meta Hu (Allah) timmonta ilkoll flimkien, "kumpannija O ta Jinn, ikollok seduced umanitā f'għadd kbir." U dawk guided tagħhom fost il-bnedmin se ngħid, "Mulej, aħna gawdew xulxin. Imma issa wasalna it-terminu li Inti ħatru għalina. " Huwa se ngħid, "Il-Nargħandhom ikunu alloġġ tiegħek, u hemm inti għandu jibqa 'għal dejjem ħlief kif Allah se. " Lord tiegħek huwa Wise, Jafu.

 # 6.128 ويوم يحشرهم جميعا يا معشر الجن قد استكثرتم من الإنس وقال أوليآؤهم من الإنس ربنا استمتع بعضنا ببعض وبلغنا أجلنا الذي أجلت لنا قال النار مثواكم خالدين فيها إلا ما شاء الله إن ربكحكيم عليم

 6: 129 Allura Nagħmlu l-gwidi ħsara malfatturi ta 'xulxin għal dak li jkunu qalgħu.

 # 6.129 وكذلك نولي بعض الظالمين بعضا بما كانوا يكسبون

 %

 | @ Il interrogazzjoni tal-nazzjonijiet unbelieving ta jinn u l-bnedmin fil-jum ta 'Sentenza u xhieda tagħhom kontra infushom 6: 130

 6: 130 "Jinn u umana, ma hemm ma jiġu għandek Messengers tal tiegħek li ħrejjef lilek versi tiegħi u wissiet inti ta 'jiltaqgħu ma' dan il-Jum?" Huma se risposta, "Aħna jixhdu kontra nfusna." Tabilħaqq, il-ħajja ta 'din id-dinja beguiled minnhom. Huma se jixhdu kontra infushom li huma kienuunbelievers.

 # 6.130 يا معشر الجن والإنس ألم يأتكم رسل منكم يقصون عليكم آياتي وينذرونكم لقاء يومكم هذا قالوا شهدنا على أنفسنا وغرتهم الحياة الدنيا وشهدوا على أنفسهم أنهم كانوا كافرين

 6: 131 Dan huwa minħabba Mulej tiegħek mhux se jeqred irħula inġustament, filwaqt li l-abitanti tagħhom kienu inattentive.

 # 6.131 ذلك أن لم يكن ربك مهلك القرى بظلم وأهلها غافلون

 6: 132 Dawn kollha għandhom gradi tagħhom skond atti tagħhom. Lord tiegħek ma tkunx inattentive tal-azzjonijiet tagħhom.

 # 6.132 ولكل درجات مما عملوا وما ربك بغافل عما يعملون

 %

 | @ Il-ħniena u l-qawwa ta 'Allah 6: 133-135

 6: 133 Lord tiegħek huwa Rich u l-Sid tal-Ħniena. Huwa jista 'jeqred inti jekk Hu se u tissostitwixxi inti ma' min He pleases, eżatt kif Qajjem inti mill-frieħ ta 'nazzjonijiet oħra.

 # 6.133 وربك الغني ذو الرحمة إن يشأ يذهبكم ويستخلف من بعدكم ما يشاء كمآ أنشأكم من ذرية قوم آخرين

 6: 134 Dan li inti qed wiegħed huwa żgur li ġejjin. Inti ma għandhomx jiffrustraw Me.

 # 6.134 إن ما توعدون لآت وما أنتم بمعجزين

 %

 | @ Xogħol għall-ħajja eterna 6: 135

 6: 135 Say, "Xogħol skond istazzjon tiegħek poplu tiegħi, għall tabilħaqq I am xogħol." Inti għandu taf lil min se jkun l-aħħar tajba ta 'l-alloġġ. Il-malfatturi ħsara m'għandhomx ikunu trijonfanti.

 # 6.135 قل يا قوم اعملوا على مكانتكم إني عامل فسوف تعلمون من تكون له عاقبة الدار إنه لا يفلح الظالمون

 %

 | @ Kollox jew xejn għal Allah 6: 136

 6: 136 Huma imwarrba għall Allah sehem ta 'dak li Hu ħoloq tal tilth u baqar qal, "Dan huwa għal Allah hekk huma jsostnu u dan għall assoċjati tagħna (gods)." Is-sehem ta 'l-assoċjati tagħhom qatt ma jilħaq Allah, iżda s-sehem ta' Allah jilħaq assoċjati tagħhom. Kif ħażen huma jqisu!

 # 6.136 وجعلوا لله مما ذرأ من الحرث والأنعام نصيبا فقالوا هذا لله بزعمهم وهذا لشركآئنا فما كان لشركآئهم فلا يصل إلى الله وما كان لله فهو يصل إلى شركآئهم ساء ما يحكمون

 %

 | @ Konfużjoni ta 'l-unbelievers 6: 137

 6: 137 Bħala tali assoċjati tagħhom għamilha attraenti għall-idolaters biex joqtlu tfal tagħhom sabiex dawn ikunu rovina minnhom u ifixkluhom dwar ir-reliġjon tagħhom. Iżda kien Allah willed, huma ma kinux għamlu hekk. Ghalhekk, jħallu lilhom biex invenzjonijiet foloz tagħhom.

 # 6.137 وكذلك زين لكثير من المشركين قتل أولادهم شركآؤهم ليردوهم وليلبسوا عليهم دينهم ولو شاء الله ما فعلوه فذرهم وما يفترون

 %

 | @ Tbatija imposti fuq l-Lhud għaliex gideb dwar il-provvista ta 'Allah 6: 138-140

 6: 138 Huma jgħidu, "Dawn baqar, u dawn l-uċuħ huma projbiti. Xejn tista 'tiekol minnhom ħlief dawk min aħna jippermettu "hekk huma jsostnu," u baqar li dahar huma projbiti, u oħrajn li fuqhom huma ma jippronunzja l-Isem ta' Allah. " Bħala tali fabricating tinsab kontrih. Huwa se rikompens lilhom għall tagħhomtinsab ivvintat.

 # 6.138 وقالوا هذه أنعام وحرث حجر لا يطعمها إلا من نشاء بزعمهم وأنعام حرمت ظهورها وأنعام لا يذكرون اسم الله عليها افتراء عليه سيجزيهم بما كانوا يفترون

 6: 139 Huma jgħidu wkoll, "X'inhu fil-żaqq (wombs) ta 'dawn l-ifrat hija riservata għall-irġiel tagħna iżda mhux għal wives tagħna." Imma jekk huwa mwielda mejta, dawn kollha ikollhom sehem ta 'dan. Huwa se rikompens minnhom għad-deskrizzjoni tagħhom. Huwa Wise, Jafu.

 # 6.139 وقالوا ما في بطون هذه الأنعام خالصة لذكورنا ومحرم على أزواجنا وإن يكن ميتة فهم فيه شركاء سيجزيهم وصفهم إنه حكيم عليم

 6: 140 Lost huma dawk li, mingħajr l-għarfien, jkunu foolishly slain tfal tagħhom stess u magħmul illegali li fiha Allah pprovdiethom, fabricating tinsab madwar Allah. Ikunu marru astray u mhumiex ggwidati.

 # 6.140 قد خسر الذين قتلوا أولادهم سفها بغير علم وحرموا ما رزقهم الله افتراء على الله قد ضلوا وما كانوا مهتدين

 %

 | @ Il-ħniena ta 'Allah. Ma jkun ħalja 6: 141

 6: 141 Hu jġib raba ġonna, trellised u untrellised, palm siġar u għelejjel, differenti biex jieklu, u l żebbuġa u rummien simili u b'differenza. Meta tagħti frott jieklu minnu u tħallas dak li huwa dovut (l-zakat) ta 'dan fil-ġurnata ħsad. Imma ma jkun ħela; Hu ma imħabba l-ħela.

 # 6.141 وهو الذي أنشأ جنات معروشات وغير معروشات والنخل والزرع مختلفا أكله والزيتون والرمان متشابها وغير متشابه كلوا من ثمره إذا أثمر وآتوا حقه يوم حصاده ولا تسرفوا إنه لا يحب المسرفين

 %

 | @ Know satana, għedewwa miftuħa tiegħek 6: 142

 6: 142 U ta 'l-ifrat, xi wħud huma għat-twettiq piżijiet, u oħrajn għall-qatla. Kul ta 'dak li Allah sakemm illi inti ma' u ma jsegwu fil-passi Satana; huwa ghadu miftuħa tiegħek.

 # 6.142 ومن الأنعام حمولة وفرشا كلوا مما رزقكم الله ولا تتبعوا خطوات الشيطان إنه لكم عدو مبين

 %

 | @ Il awto-imposti restrizzjoni tad-dieta tal-Lhud 6: 143-146

 6: 143 (He tak) tmien koppji, par ta 'nagħaġ u ta' par ta 'mogħoż. Say, "Minn dawn, ikun He projbit inti l-irġiel, il-nisa, jew dak il-wombs taż-żewġ nisa fihom? Tell me bl-għarfien, jekk inti jkunu veri. "

 # 6.143 ثمانية أزواج من الضأن اثنين ومن المعز اثنين قل آلذكرين حرم أم الأنثيين أما اشتملت عليه أرحام الأنثيين نبؤوني بعلم إن كنتم صادقين

 6: 144 Imbagħad par ta 'iġmla u ta' par ta 'baqar. Say, "Minn dawn, ikun He projbit inti l-irġiel, il-nisa, jew dak il-wombs taż-żewġ nisa fihom? Kieku inti xhieda meta Allah ċċarġjati inti ma 'dan? Min hu aktar ta 'ħsara milli hu li, mingħajr l-għarfien, jivvinta gidba dwar Allah biex iqarrqu bin-nies?Allah ma jiggwidaw l-malfatturi ħsara. "

 # 6.144 ومن الإبل اثنين ومن البقر اثنين قل آلذكرين حرم أم الأنثيين أما اشتملت عليه أرحام الأنثيين أم كنتم شهداء إذ وصاكم الله بهذا فمن أظلم ممن افترى على الله كذبا ليضل الناس بغير علمإن الله لا يهدي القوم الظالمين

 6: 145 Say, "I issib xejn f'dak li ġie żvelat lili li jipprojbixxi kwalunkwe wieħed li jieklu ta 'kwalunkwe ikel ħlief il-mejtin, running demm, u l-laħam tal-majjal għal dawn huma mhux nadif u dak li jkun ġie hallowed fl qatla tagħha li minbarra Allah. Iżda kull min ikun kostrett li jieklu ta 'kwalunkwe minn dawn, maintenzjoni li dnub jew tinkser, allura Lord tiegħek huwa klementi, il-biċċa l-kbira ħniena. "

 # 6.145 قل لا أجد في ما أوحي إلي محرما على طاعم يطعمه إلا أن يكون ميتة أو دما مسفوحا أو لحم خنزير فإنه رجس أو فسقا أهل لغير الله به فمن اضطر غير باغ ولا عاد فإن ربك غفور رحيم

 6: 146 Aħna żammet il-Lhud kollha ma hoofs indiviż u li x-xaħam tan-nagħaġ u baqar, ħlief dak li huwa fuq daharhom u ġewwieni, u dak li huwa mħallat bl-għadam tagħhom. Bħala tali Aħna rimborżata lilhom għal vjolazzjonijiet tagħhom. Tabilħaqq, Aħna veritiera.

 # 6.146 وعلى الذين هادوا حرمنا كل ذي ظفر ومن البقر والغنم حرمنا عليهم شحومهما إلا ما حملت ظهورهما أو الحوايا أو ما اختلط بعظم ذلك جزيناهم ببغيهم وإنا لصادقون

 %

 | @ Il-ħniena ta 'Allah 6: 147

 6: 147 Jekk dawn jikkontradixxix inti, ngħidu aħna, "Lord tiegħek huwa l-Sid tal-Ħniena tinkludi kollox, iżda jistgħu tiegħu ma jistgħux jiġu miżmuma mill-nazzjon, il-evildoers."

 # 6.147 فإن كذبوك فقل ربكم ذو رحمة واسعة ولا يرد بأسه عن القوم المجرمين

 %

 | @ Il-konsegwenzi ta konġettura 6: 148-150

 6: 148 Il-idolaters se ngħid, "Kieku Allah willed, la aħna u lanqas missirijietna kienu assoċjati (idols), u lanqas ma għandna projbiti xejn." Bħala tali, dawk li marru quddiemhom kkontradett sakemm dawn tasted Jista tagħna. Say, "Have you kwalunkwe għarfien inti tista 'ġġib raba lilna? Inti ssegwi xejn immaguessing u inti biss kelliema ta 'konġettura. "

 # 6.148 سيقول الذين أشركوا لو شاء الله ما أشركنا ولا آباؤنا ولا حرمنا من شيء كذلك كذب الذين من قبلهم حتى ذاقوا بأسنا قل هل عندكم من علم فتخرجوه لنا إن تتبعون إلا الظن وإن أنتم إلا تخرصون

 6: 149 Say, "Allah waħdu għandu l-prova konklużiva. Kieku He willed, He kien ggwidati inti kollha. "

 # 6.149 قل فلله الحجة البالغة فلو شاء لهداكم أجمعين

 6: 150 Say, "Wassal dawk xhieda tal tiegħek li jistgħu jixhdu li Allah jkun ipprojbixxa dan." Jekk dawn jixhdu dan, ma jixhdu magħhom, u lanqas isegwu l-xewqat ta 'dawk li jikkontradixxix versi tagħna, u disbelieve fil-ħajja eterna u ascribe ugwali għal Lord tagħhom.

 # 6.150 قل هلم شهداءكم الذين يشهدون أن الله حرم هذا فإن شهدوا فلا تشهد معهم ولا تتبع أهواء الذين كذبوا بآياتنا والذين لا يؤمنون بالآخرة وهم بربهم يعدلون

 %

 | @ L-ordni ta 'Allah 6: 151-152

 6: 151 Say, "Come, I se recite lill x'għandek Lord tiegħek tipprojbixxi għalik; li inti għandha tassoċja xejn miegħu (imma Hu jordna) li inti għandu jkun tajjeb għall-ġenituri tiegħek, li inti ma għandha toqtol lit-tfal tiegħek minħabba l-faqar, Aħna jipprovdu għalik u għalihom, li inti ma għandhom jimpenjaw atti mniġġsa jekkmiftuħ jew b'mod sigriet, u li inti ma għandha toqtol l-ruħ li Allah jkun ipprojbixxa ħlief bi dritt. Ma 'tali Allah tariffi inti, sabiex inti tifhem.

 # 6.151 قل تعالوا أتل ما حرم ربكم عليكم ألا تشركوا به شيئا وبالوالدين إحسانا ولا تقتلوا أولادكم من إملاق نحن نرزقكم وإياهم ولا تقربوا الفواحش ما ظهر منها وما بطن ولا تقتلوا النفس التيحرم الله إلا بالحق ذلكم وصاكم به لعلكم تعقلون

 %

 $ Iċċekkja lista għal Musulmani u dawk li jridu jiċċekkjaw Musulmani; ġustizzja u ġusta tal-kummerċ 6: 152

 6: 152 Tmissx il-ġid ta 'l-orfni, ħlief fil-manjiera ġusta sakemm jilħaq maturitā. Agħti l-piż biss u miżura sħiħa, Aħna qatt jitolbu ruħ b'aktar milli jista iġorru. Meta inti titkellem, tkun biss, anki jekk din taffettwa kinsmen tiegħek stess. Tissodisfa l-patt ta 'Allah. Ma 'tali Hu ħlasijietinti, sabiex inti tiftakar.

 # 6.152 ولا تقربوا مال اليتيم إلا بالتي هي أحسن حتى يبلغ أشده وأوفوا الكيل والميزان بالقسط لا نكلف نفسا إلا وسعها وإذا قلتم فاعدلوا ولو كان ذا قربى وبعهد الله أوفوا ذلكم وصاكم به لعلكمتذكرون

 %

 | @ Segwi l-Path Straight 6: 153

 6: 153 Dan Path tal-Minjieri hija dritta. Jsegwuha u ma jsegwux mogħdijiet oħra, għal dawn se scatter inti bogħod minn Path Tiegħu. Ma 'tali Allah tariffi inti, sabiex inti tkun kawta. "

 # 6.153 وأن هذا صراطي مستقيما فاتبعوه ولا تتبعوا السبل فتفرق بكم عن سبيله ذلكم وصاكم به لعلكم تتقون

 %

 | @ Mosč jingħata l-Torah 6: 154

 6: 154 Imbagħad Mosč Aħna taw il-Ktieb, kompluta għalih li ma tajba, u (jagħmlu) plain-affarijiet kollha, u gwida, u ħniena, sabiex ikunu jistgħu jemmnu fil-laqgħa aħħari ma 'Lord tagħhom.

 # 6.154 ثم آتينا موسى الكتاب تماما على الذي أحسن وتفصيلا لكل شيء وهدى ورحمة لعلهم بلقاء ربهم يؤمنون

 %

 | @ Koran huwa ħniena għall-umanitā kollha 6: 155-159

 6: 155 U Aħna bagħtu stabbiliti dan Ktieb mbierka (il-Koran Imqaddes). Segwi dan u jkunu prudenti sabiex inti tirċievi ħniena,

 # 6.155 وهذا كتاب أنزلناه مبارك فاتبعوه واتقوا لعلكم ترحمون

 6: 156 lest inti għandha tgħid, "Il-Ktieb ntbagħtet jinkludu biss l-żewġ partijiet qabel l-Istati Uniti; aħna inattentive għall-istudju tagħhom. "

 # 6.156 أن تقولوا إنما أنزل الكتاب على طآئفتين من قبلنا وإن كنا عن دراستهم لغافلين

 6: 157 Jew (you say), "Kieku l-Ktieb intbagħtet isfel lilna, aħna kieku kienu ggwidati aħjar milli huma." Tabilħaqq sinjal ċar issa waslet għall inti minn Lord tiegħek; gwida u ħniena. U li jkun aktar ta 'ħsara milli hu li jgiddeb-versi ta' Allah u dawriet bogħod minnhom! Aħna għandhom rikompens dawk lidawran bogħod minn versi tagħna ma 'kastig ħażen għall tagħhom iduru bogħod.

 # 6.157 أو تقولوا لو أنا أنزل علينا الكتاب لكنا أهدى منهم فقد جاءكم بينة من ربكم وهدى ورحمة فمن أظلم ممن كذب بآيات الله وصدف عنها سنجزي الذين يصدفون عن آياتنا سوء العذاب بما كانوا يصدفون

 6: 158 Huma stennija għall-anġli jew Lord tiegħek li ġejjin lilhom, jew għal xi wħud mill-sinjali ta 'Lord tiegħek? Dwar il-Jum meta xi wħud mill-sinjali ta 'Lord tiegħek ġejjin, l-ebda ruħ tkun ibbenefikat mit-twemmin tagħha li kieku ma jemmnu qabel jew qala tajba fil-twemmin tiegħu. Say, "Stenna, aħna qed jistennew."

 # 6.158 هل ينظرون إلا أن تأتيهم الملآئكة أو يأتي ربك أو يأتي بعض آيات ربك يوم يأتي بعض آيات ربك لا ينفع نفسا إيمانها لم تكن آمنت من قبل أو كسبت في إيمانها خيرا قل انتظروا إنا منتظرون

 6: 159 Inti għandek xejn x'jaqsmu ma 'dawk li jkunu għamlu diviżjonijiet fir-reliġjon tagħhom u jsiru settet. Affari tagħhom huwa ma Allah u Hu se jinfurmahom dwar dak li għamlu.

 # 6.159 إن الذين فرقوا دينهم وكانوا شيعا لست منهم في شيء إنما أمرهم إلى الله ثم ينبئهم بما كانوا يفعلون

 %

 | @ Il-premju ta 'att tajba 6: 160

 6: 160 Hu li ġġib att tajba għandu jkollha b'għaxar darbiet ta 'prodotti simili tagħha, imma hu li ġġib sin għandu rimborżata biss simili għal tagħha. Xejn għandha tkun inġurjati.

 # 6.160 من جاء بالحسنة فله عشر أمثالها ومن جاء بالسيئة فلا يجزى إلا مثلها وهم لا يظلمون

 %

 | @ Il Kredu ta 'Abraham 6: 161

 6: 161 Say, "Mulej tiegħi ggwidati me għal Path Straight, reliġjon wieqfa, l-twemmin ta 'Abraham, kien wieqfa, mhux mill-idolaters."

 # 6.161 قل إنني هداني ربي إلى صراط مستقيم دينا قيما ملة إبراهيم حنيفا وما كان من المشركين

 %

 | @ Ħajti u mewt, kollha huma għal Allah 6: 162-163

 6: 162 Say, "talb tiegħi u qima tiegħi (per eżempju, pellegrinaġġ u sagrifiċċju), il-ħajja tiegħi u l-mewt tiegħi, huma kollha għall Allah, il-Mulej ta 'l-Dinjiet.

 # 6.162 قل إن صلاتي ونسكي ومحياي ومماتي لله رب العالمين

 6: 163 Huwa m'għandu l-ebda sieħeb, ma 'dik I am ikkmanda, u jiena l-ewwel ta' l sottomittenti (Musulmani) ".

 # 6.163 لا شريك له وبذلك أمرت وأنا أول المسلمين

 %

 | @ Nru ruħ għandhom iġorru l-piż ta 'ieħor 6: 164

 6: 164 Say, "Għandi tfittex Lord minbarra Allah, li huwa l-Mulej ta 'l-affarijiet kollha? Kull ruħ jaqla biss għall-kont tiegħu ebda ruħ għandhom iġorru ieħor l-piż. Imbagħad Lord tiegħek inti għandu jingħata lura, u Hu se ninfurmak dwar dak li inti kienu differenti. "

 # 6.164 قل أغير الله أبغي ربا وهو رب كل شيء ولا تكسب كل نفس إلا عليها ولا تزر وازرة وزر أخرى ثم إلى ربكم مرجعكم فينبئكم بما كنتم فيه تختلفون

 %

 | @ Aħna ppruvaw mill-tberik nirċievu 6: 165

 6: 165 Huwa He (Allah) li tkun għamlet inti caliphs fl-art u qajmet xi wħud minnkom fil-grad fuq oħrajn, b'tali mod li Hu tista 'tipprova int fl dak li Hu tak. Swift huwa Lord tiegħek fil jiġu kkastigati; għadhom Huwa klementi, ħniena.

 # 6.165 وهو الذي جعلكم خلائف الأرض ورفع بعضكم فوق بعض درجات ليبلوكم في ما آتاكم إن ربك سريع العقاب وإنه لغفور رحيم

 %

 |AL A'RAAF 7 Il Ramparts - A'raf Al "

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 7: 1 AlifLaamMeemSaad.

 # 7.1 المص

 %

 | @ Adorazzjoni Allah waħdu 7: 2-4

 7: 2 Il-Ktieb ġiet mibgħuta stabbiliti lilek; so let sider tiegħek jkollhom l-ebda kostrizzjoni minħabba fiha, sabiex twissi b'hekk u bħala tfakkira lill-fidili.

 # 7.2 كتاب أنزل إليك فلا يكن في صدرك حرج منه لتنذر به وذكرى للمؤمنين

 7: 3 Segwi dak li tintbagħat stabbiliti lilek minn Lord tiegħek u ma jsegwix l-gwardjani minbarra lilu; ftit do tiftakar.

 # 7.3 اتبعوا ما أنزل إليكم من ربكم ولا تتبعوا من دونه أولياء قليلا ما تذكرون

 %

 | @ Ir-realizzazzjoni ta 'l-malfatturi ħsara 7: 4-5

 7: 4 Kemm raħal jkunu Aħna stabbiliti fil rovina! Fil-lejl Jista tagħna waqa fuqu, jew f'nofsinhar meta kienu bi ngħas.

 # 7.4 وكم من قرية أهلكناها فجاءها بأسنا بياتا أو هم قآئلون

 7: 5 U meta Jista tagħna waqa fuqhom huma qalu biss, "Aħna kienu tassew ħsara malfatturi."

 # 7.5 فما كان دعواهم إذ جاءهم بأسنا إلا أن قالوا إنا كنا ظالمين

 %

 | @ Il-Jum ta 'Sentenza 7: 6-9

 7: 6 Aħna se kwistjoni dawk li lilhom intbagħat messaġġ tagħna, kif aħna għandu mistoqsija l-Messengers.

 # 7.6 فلنسألن الذين أرسل إليهم ولنسألن المرسلين

 7: 7 Bl-għarfien Aħna se narrate lilhom, għal Aħna qatt assenti.

 # 7.7 فلنقصن عليهم بعلم وما كنا غآئبين

 7: 8 Fuq dik il-ġurnata, l-użin huwa veru. Huwa li l-iskali huma tqal dawk huma l-prosperers,

 # 7.8 والوزن يومئذ الحق فمن ثقلت موازينه فأولئك هم المفلحون

 7: 9 imma hu li iskali huma ħfief dawk tilfu erwieħ tagħhom minħabba li dawn kienu ta 'ħsara lejn versi tagħna.

 # 7.9 ومن خفت موازينه فأولئك الذين خسروا أنفسهم بما كانوا بآياتنا يظلمون

 %

 | @ Be thankful 07:10

 07:10 Aħna stabbilita int fl-art u magħmula ghalik għajxien iżda ftit huwa li inti tagħti grazzi.

 # 7.10 ولقد مكناكم في الأرض وجعلنا لكم فيها معايش قليلا ما تشكرون

 %

 | @ Il-dnub ta 'Satana u l-mibegħda tiegħu lejn l-umanitā; istorja ta 'Adam u Eva 7: 11-27

 07:11 Ħloqna inti mbagħad Aħna forma inti, allura aħna qal li l-anġli, "prostrate infuskom qabel Adam." Huma kollha prostrated infushom ħlief Iblis (Satana, il-missier ta 'Jinn) huwa ma kienx fost il-prostrated.

 # 7.11 ولقد خلقناكم ثم صورناكم ثم قلنا للملآئكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس لم يكن من الساجدين

 07:12 He (Allah) staqsa, "What inti ma jitħallewx li prostrate, meta I kmanda inti?" "I am aħjar milli hu," huwa (Iblis) wieġbu. "You maħluqa lili ta 'nar u inti maħluqa lilu (Adam) ta' tafal."

 # 7.12 قال ما منعك ألا تسجد إذ أمرتك قال أنا خير منه خلقتني من نار وخلقته من طين

 07:13 He (Allah) qal, "Jinżlu minnha! Dan huwa l-ebda post biex inti tkun kburi. Begone, inti huma ta 'l umiljati. "

 # 7.13 قال فاهبط منها فما يكون لك أن تتكبر فيها فاخرج إنك من الصاغرين

 07:14 hu (Iblis) wieġbu, "respite me till-Jum ta 'Resurrection."

 # 7.14 قال فأنظرني إلى يوم يبعثون

 07:15 Said Huwa (Allah), "inti fost l-respited,"

 # 7.15 قال إنك من المنظرين

 07:16 hu wieġeb, "Minħabba You kkawżaw me imorru astray, I se waylay lilhom kif jimxu fuq Path Straight Your,

 # 7.16 قال فبما أغويتني لأقعدن لهم صراطك المستقيم

 07:17 u jaslu fuqhom minn quddiem u minn wara, minn dritt tagħhom u mill-xellug tagħhom. Imbagħad, inti għandu issib ħafna minnhom ungrateful. "

 # 7.17 ثم لآتينهم من بين أيديهم ومن خلفهم وعن أيمانهم وعن شمآئلهم ولا تجد أكثرهم شاكرين

 07:18 "Begone! "Qal He (Allah)," despised u outcast. (Fir-) dawk minnhom li warajk, I għandhom jimlew Gehenna (infern) ma 'lilkom kollha. "

 # 7.18 قال اخرج منها مذؤوما مدحورا لمن تبعك منهم لأملأن جهنم منكم أجمعين

 %

 | @ Adam u Eva fil Paradise 7: 19-23

 07:19 "O Adam nitkellem mal-mara tiegħek fil Paradise, u jieklu minn kwalunkwe jekk jogħġbok; iżda qatt approċċ din is-siġra jew inti għandhom it-tnejn ssir ħsara malfatturi. "

 # 7.19 ويا آدم اسكن أنت وزوجك الجنة فكلا من حيث شئتما ولا تقربا هذه الشجرة فتكونا من الظالمين

 07:20 Imma Satana whispered lilhom, hekk li huwa jista jiżvelaw lilhom partijiet mistħija tagħhom li kienu ġew moħbija minnhom, huwa qal, "Mulej tagħkom ipprojbita mill inti din is-siġra lest inti kemm issir anġli jew isiru fost il-immortali."

 # 7.20 فوسوس لهما الشيطان ليبدي لهما ما ووري عنهما من سوءاتهما وقال ما نهاكما ربكما عن هذه الشجرة إلا أن تكونا ملكين أو تكونا من الخالدين

 07:21 hu (satana) swore kemm, "Tabilħaqq, I am lilek fost il-konsulenti."

 # 7.21 وقاسمهما إني لكما لمن الناصحين

 07:22 Hekk hu (satana) misruqin kemm mill delużjoni. U meta kienu tasted-siġra, il-partijiet tal-mistħija tagħhom saret evidenti lilhom, u tnejn li huma koperti ruħhom mal-weraq ta Paradise. (Imbagħad) Lord tagħhom imsejħa lilhom, qal, "Did I ma jipprojbixxix li inti approċċ li siġra, u ma I ma twissi intili Satana kien ghadu ċara tiegħek? "

 # 7.22 فدلاهما بغرور فلما ذاقا الشجرة بدت لهما سوءاتهما وطفقا يخصفان عليهما من ورق الجنة وناداهما ربهما ألم أنهكما عن تلكما الشجرة وأقل لكما إن الشيطآن لكما عدو مبين

 %

 | @ Adam u Eva jistaqsu Allah għall-ħniena u l-maħfra; dixxendenza tagħhom lejn id-dinja 7: 23-26

 07:23 Kemm wieġbu, "Mulej, Aħna għamlu ħsara nfusna. Jekk inti ma nahfru lilna u jkollhom ħniena fuqna, aħna għandu żgur tkun fost il-mitlufa. "

 # 7.23 قالا ربنا ظلمنا أنفسنا وإن لم تغفر لنا وترحمنا لنكونن من الخاسرين

 07:24 Huwa qal, "Jinżlu, kull inti ghadu ma 'xulxin. L-earth se tkun post abitazzjoni għalik u tgawdija għal żmien. "

 # 7.24 قال اهبطوا بعضكم لبعض عدو ولكم في الأرض مستقر ومتاع إلى حين

 07:25 Huwa qal, "Hemm inti għandu jgħix u hemm inti għandu jmutu, u minn hemm inti għandu jitfaċċaw."

 # 7.25 قال فيها تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون

 07:26 Tfal ta 'Adam! Aħna bagħtu stabbiliti lilek ħwejjeġ li jkopri nakedness tiegħek, u rix. Iżda l-ħwejjeġ ta 'piety li huwa aħjar. Dan huwa wieħed mis-sinjali ta 'Allah, sabiex dawn ikunu jiftakru.

 # 7.26 يا بني آدم قد أنزلنا عليكم لباسا يواري سوءاتكم وريشا ولباس التقوى ذلك خير ذلك من آيات الله لعلهم يذكرون

 %

 | @ Tħallix Satana tentar inti 07:27

 07:27 Tfal ta 'Adam! Tħallix Satana tentar inti, kif huwa ppreżenta ġenituri tiegħek barra mill Paradise. Huwa imqaxxar minnhom ta 'ħwejjeġ tagħhom li juru lilhom partijiet mistħija tagħhom. Tabilħaqq hu u dixxendenti tiegħu tara int minn fejn inti ma tistax tara minnhom. Għamilna l-partitarji Satans ta 'dawk li ma jemmnux.

 # 7.27 يا بني آدم لا يفتننكم الشيطان كما أخرج أبويكم من الجنة ينزع عنهما لباسهما ليريهما سوءاتهما إنه يراكم هو وقبيله من حيث لا ترونهم إنا جعلنا الشياطين أولياء للذين لا يؤمنون

 %

 | @ Lies kontra Allah 07:28

 07:28 Meta jitwettaq indecency, jgħidu, "Dan huwa dak li sibna missirijietna prattikanti, u magħha Allah ordnat lilna." Say, "Allah ma tordna indecency. Would you tell 'Allah dak li inti ma taf? "

 # 7.28 وإذا فعلوا فاحشة قالوا وجدنا عليها آباءنا والله أمرنا بها قل إن الله لا يأمر بالفحشاء أتقولون على الله ما لا تعلمون

 %

 | @ Ordnijiet Allah ġustizzja 7:29

 07:29 Say, "Mulej tiegħi ordnat ġustizzja. Dawwar tiffaċċja tiegħek lilu f'kull post ta 'talb u supplicate lilu, jagħmlu l-reliġjon sinċerament lilu. Kif Huwa oriġinaw inti, inti għandu jirritorna. "

 # 7.29 قل أمر ربي بالقسط وأقيموا وجوهكم عند كل مسجد وادعوه مخلصين له الدين كما بدأكم تعودون

 %

 | @ Supporters ta 'Satana 07:30

 07:30 Xi He (Allah) mexxa, u fuq xi ġust huwa l-straying; għaliex dawn għażlu l Satans għall partitarji minflok Allah u jissoponi lilhom infushom li jiġu ggwidati.

 # 7.30 فريقا هدى وفريقا حق عليهم الضلالة إنهم اتخذوا الشياطين أولياء من دون الله ويحسبون أنهم مهتدون

 %

 | @ Konservazzjoni; Allah ma imħabba l-ħela 07:31

 07:31 Tfal ta 'Adam, tieħu tiżjin tiegħek f'kull post ta' talb. Jieklu u jixorbu, u ma jaħlux. Hu ma imħabba l-ħela.

 # 7.31 يا بني آدم خذوا زينتكم عند كل مسجد وكلوا واشربوا ولا تسرفوا إنه لا يحب المسرفين

 %

 | @ Il-Jum tal-Qawmien 07:32

 07:32 Say, "Min jkun ipprojbixxa l-tiżjin li Allah ġab għall-prattikanti Tiegħu u l-forniment tajba?" Say, "Huma f'dan il-ħajja għal dawk li jemmnu, u purament vot tagħhom fuq il-Jum ta 'Resurrection." Bħala tali Aħna jiddistingwu l-versi lil nies li jafu.

 # 7.32 قل من حرم زينة الله التي أخرج لعباده والطيبات من الرزق قل هي للذين آمنوا في الحياة الدنيا خالصة يوم القيامة كذلك نفصل الآيات لقوم يعلمون

 %

 | @ Indecency, insolence u assoċjazzjoni 07:33

 07:33 Say, "Mulej tiegħi jkun ipprojbixxa l-atti kollha indiċenti kemm insolence apparenti jew moħbija u sin, u inġust, u li inti tassoċja ma Allah dak li għalih Hu qatt ma bagħat l isfel awtoritā, jew biex jgħidu dwar Allah dak li inti ma jafu. "

 # 7.33 قل إنما حرم ربي الفواحش ما ظهر منها وما بطن والإثم والبغي بغير الحق وأن تشركوا بالله ما لم ينزل به سلطانا وأن تقولوا على الله ما لا تعلمون

 %

 | @ Kollox huwa miktub 07:34

 07:34 Biex kull nazzjon terminu; meta jasal il-mandat tagħhom dawn ma għandhiex tittardja lilha minn siegħa waħda, lanqas m'għadha iħaffu dan.

 # 7.34 ولكل أمة أجل فإذا جاء أجلهم لا يستأخرون ساعة ولا يستقدمون

 %

 | @ Twemmin u unbelievers 7: 35-36

 07:35 Tfal ta 'Adam, meta Messengers tal tiegħek jaslu għal narrate lilek versi tiegħi, dawk li huma kawti u tissewwa modi tagħhom se jkollhom xejn għall-biża la ma għandha tkun imnikket,

 # 7.35 يا بني آدم إما يأتينكم رسل منكم يقصون عليكم آياتي فمن اتقى وأصلح فلا خوف عليهم ولا هم يحزنون

 07:36 iżda, dawk li jikkontradixxix u jikbru kburin kontra versi tagħna għandhom ikunu l-abitanti tal-Fire, u hemm huma għandhom jibqgħu għal dejjem.

 # 7.36 والذين كذبوا بآياتنا واستكبروا عنها أولئك أصحاب النار هم فيها خالدون

 %

 | @ Meta allat foloz tirrifjuta u forsake prattikanti tagħhom 7: 37-39

 07:37 Min hu aktar ta 'ħsara milli hu li jivvinta gidba dwar Allah jew jgiddeb versi Tiegħu? Għandhom ikollhom sehem tagħhom tal-Ktieb, u meta Messengers tagħna jidħlu għal take away lilhom, huma għandhom jgħidu lilhom, "Fejn issa huma dawk li inti invokati, minbarra Allah?" "Huma forsaken magħna," dawn se jwieġbu, use jixhdu kontra infushom li kienu unbelievers.

 # 7.37 فمن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو كذب بآياته أولئك ينالهم نصيبهم من الكتاب حتى إذا جاءتهم رسلنا يتوفونهم قالوا أين ما كنتم تدعون من دون الله قالوا ضلوا عنا وشهدوا على أنفسهم أنهمكانوا كافرين

 %

 | @ Il-jum meta l-unbelievers jistaqsu Allah li jirduppjaw l-piena ta 'mexxejja tagħhom 7: 38-40

 07:38 Huwa se ngħid, "Daħħal il-nar u jingħaqdu mal-nazzjonijiet ta 'jinn u bnedmin li għaddew qabel int." Kif dawn jidħlu, kull nazzjon se curse-nazzjon sister tagħha, u meta kollha jkunu miġbura fil-fossa, l-aħħar minnhom se ngħid mill-ewwel, "Dawn, Mulej, huma dawk li wasslu lilna astray. Jagħtuhom doppjapiena tal-Fire. Huwa se twieġeb, "Għal kull doppja, għalkemm inti ma taf."

 # 7.38 قال ادخلوا في أمم قد خلت من قبلكم من الجن والإنس في النار كلما دخلت أمة لعنت أختها حتى إذا اداركوا فيها جميعا قالت أخراهم لأولاهم ربنا هؤلاء أضلونا فآتهم عذابا ضعفا من النار قال لكلضعف ولكن لا تعلمون

 07:39 Imbagħad, l-ewwel se ngħid l-aħħar, "You ma kinux aħjar minn us." Allura togħma-piena għal dak li inti jkunu qalgħu.

 # 7.39 وقالت أولاهم لأخراهم فما كان لكم علينا من فضل فذوقوا العذاب بما كنتم تكسبون

 %

 | @ L-abitanti tal-Fire 7: 40-41

 07:40 Il-gradi tal-ġenna m'għandhomx jinfetħu għal dawk li jkunu kkontradett u kiber kburin kontra versi tagħna; lanqas ma għandhom jidħlu Paradise sakemm ġemel għandu jgħaddi l-għajn ta 'labra. Bħala tali Aħna għandhom rikompens l-midinbin.

 # 7.40 إن الذين كذبوا بآياتنا واستكبروا عنها لا تفتح لهم أبواب السماء ولا يدخلون الجنة حتى يلج الجمل في سم الخياط وكذلك نجزي المجرمين

 07:41 Gehenna (infern) għandhom ikunu benniena tagħhom, u saffi ta 'nar għandhom ikopru lilhom. Bħala tali Aħna rikompens l-malfatturi ħsara.

 # 7.41 لهم من جهنم مهاد ومن فوقهم غواش وكذلك نجزي الظالمين

 %

 | @ L-abitanti ta 'Paradise 7: 42-45

 07:42 Kif għal dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba Aħna qatt jitolbu ruħ b'aktar milli jistgħux iġorru dawn huma l-kumpanji ta 'Paradise, u hemm dawn għandhom tgħix għal dejjem.

 # 7.42 والذين آمنوا وعملوا الصالحات لا نكلف نفسا إلا وسعها أولئك أصحاب الجنة هم فيها خالدون

 07:43 Aħna għandhom strixxa bogħod kollha rancor minn kaxxi tagħhom. Xmajjar għandu fluss taħthom, u għandhom jgħidu, "Tifħir jkun li Allah li mexxa magħna biex dan. Kieku Allah ma tawna l-gwida aħna ma kellux ggwidati. Il Messengers 'Lord tagħna żgur daħal mal-veritā. " Allura dawn huma msejħa, "Danhuwa l-Paradise li inti wirtu dak li għamilt. "

 # 7.43 ونزعنا ما في صدورهم من غل تجري من تحتهم الأنهار وقالوا الحمد لله الذي هدانا لهذا وما كنا لنهتدي لولا أن هدانا الله لقد جاءت رسل ربنا بالحق ونودوا أن تلكم الجنة أورثتموها بما كنتم تعملون

 %

 | @ Il-Jum ta 'Sentenza; kwistjoni l-poplu ta Paradise titlob lill-poplu tal-Fire 7: 44-53

 07:44 Imbagħad il-kumpanji ta 'Paradise se sejħa biex l-kumpanji tal-Fire, "What Sidna imwiegħed sibna li jkun veru, jkollhom inti wisq, sibt il-wegħda ta' Lord tiegħek biex ikunu vera?" "Iva," dawn għandu jwieġeb, u Caller se jħabbar bejniethom li l-saħta ta 'Allah huwa fuq il-malfatturi ħsara,

 # 7.44 ونادى أصحاب الجنة أصحاب النار أن قد وجدنا ما وعدنا ربنا حقا فهل وجدتم ما وعد ربكم حقا قالوا نعم فأذن مؤذن بينهم أن لعنة الله على الظالمين

 07:45 li jkunu preskritti oħrajn mill-Passaġġ ta 'Allah u fittxet li jagħmilha mgħawweġ, u li kellu l-ebda twemmin fil-ħajja eterna.

 # 7.45 الذين يصدون عن سبيل الله ويبغونها عوجا وهم بالآخرة كافرون

 07:46 U bejniethom hija velu, u fuq il-swar għandu joqgħod hemm irġiel li se jafu lil mill-marki tagħhom. Lill-kumpanji ta 'Paradise huma għandhom jitolbu, "Paċi tkun fuqkom!" Iżda dawn ma jidħlu fuq kont ta 'ħeġġa tagħhom.

 # 7.46 وبينهما حجاب وعلى الأعراف رجال يعرفون كلا بسيماهم ونادوا أصحاب الجنة أن سلام عليكم لم يدخلوها وهم يطمعون

 07:47 U meta dawn jibdlu għajnejn tagħhom lejn il-kumpanji tal-Fire, li se ngħid, "Mulej, ma jitfa magħna fost l-malfatturi ħsara!"

 # 7.47 وإذا صرفت أبصارهم تلقاء أصحاب النار قالوا ربنا لا تجعلنا مع القوم الظالمين

 07:48 U l-kumpanji tal-swar sejħa għall-irġiel li marki huma jirrikonoxxu, "La amassing tiegħek u lanqas kburija tiegħek iggwadanja inti.

 # 7.48 ونادى أصحاب الأعراف رجالا يعرفونهم بسيماهم قالوا ما أغنى عنكم جمعكم وما كنتم تستكبرون

 07:49 Huma dawn li magħhom inti swore li Allah qatt ma jkollhom ħniena fuqhom? " (Lilhom se jingħad) "Daħħal Paradise. Inti għandek xejn għall-biża la se inti tkun imnikket. "

 # 7.49 أهؤلاء الذين أقسمتم لا ينالهم الله برحمة ادخلوا الجنة لا خوف عليكم ولا أنتم تحزنون

 %

 | @ Il-poplu ta 'l-Fire 7: 50-53

 07:50 Il-kumpanji tal-Fire se jgħajtu lill-kumpanji ta 'Paradise, "Pour magħna ftit ilma, jew xi wħud dak li Allah sakemm illi inti." Iżda huma għandhom jirrispondu, "Allah jkun ipprojbixxa kemm għall-unbelievers,

 # 7.50 ونادى أصحاب النار أصحاب الجنة أن أفيضوا علينا من الماء أو مما رزقكم الله قالوا إن الله حرمهما على الكافرين

 07:51 li għamel ir-reliġjon tagħhom ta 'divertiment u play, u li kienu beguiled mill-ħajja worldly tagħhom. " Fuq dan il-Jum Aħna se tinsa lilhom kif huma nesa l-laqgħa ta 'dak Day; għal dawn miċħuda versi tagħna.

 # 7.51 الذين اتخذوا دينهم لهوا ولعبا وغرتهم الحياة الدنيا فاليوم ننساهم كما نسوا لقاء يومهم هذا وما كانوا بآياتنا يجحدون

 07:52 Aħna ġabu magħhom Ktieb li Għamilna plain bbażata fuq l-għarfien, ta 'gwida u ta' ħniena li jemmnu.

 # 7.52 ولقد جئناهم بكتاب فصلناه على علم هدى ورحمة لقوم يؤمنون

 07:53 Dawn huma stennija iżda għal twettiq tagħha? Dwar il-Jum meta jiġi realizzat, dawk li insejt li se ngħid, "Il Messengers 'Lord tagħna jkunu żgur jiġu mal-veritā. Have aħna mbagħad xi intercessors biex jinterveni għalina, jew għandhom we jiġu rritornati li jagħmlu barra minn dak għamilna? " Huma għandhommitlufa erwieħ tagħhom, u dak li vvinta se mxew astray minnhom.

 # 7.53 هل ينظرون إلا تأويله يوم يأتي تأويله يقول الذين نسوه من قبل قد جاءت رسل ربنا بالحق فهل لنا من شفعاء فيشفعوا لنا أو نرد فنعمل غير الذي كنا نعمل قد خسروا أنفسهم وضل عنهم ما كانوايفترون

 %

 | @ Il-ħolqien tal-franki u earth ma kienx fluke 07:54

 07:54 Lord tiegħek huwa Allah, li, f'sitt ijiem ħoloq il-smewwiet u l-earth, u mbagħad willed għall-tron. Huwa throws l-velu ta 'lejl matul il-jum. Malajr dawn isegwu xulxin. Ix-xemx, il-qamar, u l-istilel huma mġiegħla ordni Tiegħu. Tiegħu huwa l-ħolqien, tiegħu huwa l-kmand. Beatu huwa Allah,l-Mulej ta 'l-Dinjiet.

 # 7.54 إن ربكم الله الذي خلق السماوات والأرض في ستة أيام ثم استوى على العرش يغشي الليل النهار يطلبه حثيثا والشمس والقمر والنجوم مسخرات بأمره ألا له الخلق والأمر تبارك الله رب العالمين

 %

 | @ Supplicate li Allah 07:55

 07:55 Supplicate li Lord tiegħek ma 'umiltā u b'mod sigriet. Hu ma imħabba l-transgressors.

 # 7.55 ادعوا ربكم تضرعا وخفية إنه لا يحب المعتدين

 %

 | @ Il-ħniena ta 'Allah 7: 56-58

 07:56 M'għandekx tagħmel inkwiet fl-art wara li tkun iddaħħlet id-dritt. Nitolbu lilu mal-biża 'u tama; Ħniena Tiegħu huwa qrib il-twajbin.

 # 7.56 ولا تفسدوا في الأرض بعد إصلاحها وادعوه خوفا وطمعا إن رحمت الله قريب من المحسنين

 07:57 Huwa jibgħat raba l-irjieħ bħala trasportaturi ta 'l-tidings ferħan bejn l-idejn ta Ħniena Tiegħu, u meta huma jkunu wettqu up sħaba tqil, Aħna sewqan fuq xi art mejta u magħhom tibgħat isfel ilma jġibu raba kull manjiera ta' frott . Bħala tali Aħna se jgħollu l-mejta, sabiex inti tiftakar.

 # 7.57 وهو الذي يرسل الرياح بشرا بين يدي رحمته حتى إذا أقلت سحابا ثقالا سقناه لبلد ميت فأنزلنا به الماء فأخرجنا به من كل الثمرات كذلك نخرج الموتى لعلكم تذكرون

 07:58 art Tajba rendimenti veġetazzjoni tagħha mill-permess ta 'Lord tiegħu. Filwaqt li l-rendimenti korrotta biss il scanty. Allura Nagħmlu sempliċi l-versi lil dawk li huma thankful.

 # 7,58 والبلد الطيب يخرج نباته بإذن ربه والذي خبث لا يخرج إلا نكدا كذلك نصرف الآيات لقوم يشكرون

 %

 | @ L-istorja tas Profeta Noah 7: 59-64

 07:59 Aħna mibgħuta lura Noah lil nazzjon tiegħu. Huwa qal, "Adorazzjoni Allah, poplu tiegħi għalik jkollha l-ebda god ħlief He. I biża għalik l-piena ta 'Jum kbir. "

 # 7.59 لقد أرسلنا نوحا إلى قومه فقال يا قوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره إني أخاف عليكم عذاب يوم عظيم

 7:60 Iżda l-assemblaġġ ta 'nazzjon tiegħu qal, "Nistgħu naraw li inti bi żball ċar."

 # 7.60 قال الملأ من قومه إنا لنراك في ضلال مبين

 7:61 "I am not bi żball, nazzjon tiegħi," huwa wieġeb. "I am a Messenger mill-Mulej ta 'l-Dinjiet

 # 7.61 قال يا قوم ليس بي ضلالة ولكني رسول من رب العالمين

 7:62 (mibgħut) biex twassal li inti l-messaġġi ta 'Lord tiegħi u jagħtik parir, għall naf mill Allah dak li inti ma tafx.

 # 7.62 أبلغكم رسالات ربي وأنصح لكم وأعلم من الله ما لا تعلمون

 7:63 Do you wonder li Tifkira għandhom jiġu għandek minn Lord tiegħek għal raġel minn infuskom sabiex huwa jista twissi inti u li inti tista 'tkun kawta sabiex ħniena taqa fuqkom? "

 # 7.63 أوعجبتم أن جاءكم ذكر من ربكم على رجل منكم لينذركم ولتتقوا ولعلكم ترحمون

 7:64 (Imma) huma kkontradett lilu, hekk aħna salvati lilu u dawk li kienu miegħu fil-Ark, u Aħna għerqu dawk li kkontradett versi tagħna. Żgur, dawn kienu nazzjon għomja.

 # 7.64 فكذبوه فأنجيناه والذين معه في الفلك وأغرقنا الذين كذبوا بآياتنا إنهم كانوا قوما عمين

 %

 | @ L-istorja tas Profeta Hoodem 7: 65-69

 7:65 U biex (-poplu ta ') AAD Aħna mibgħuta brother tagħhom, Hoodem. Huwa qal, "Adorazzjoni Allah, nazzjon tiegħi, għall inti għandek ebda god ħlief He. Se inti ma allura tkun kawta? "

 # 7.65 وإلى عاد أخاهم هودا قال يا قوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره أفلا تتقون

 7:66 L-assemblea disbelieving ta 'nazzjon tiegħu qal, "Aħna naraw int fl foolishness, u taħseb li inti huma ta' l-liars."

 # 7.66 قال الملأ الذين كفروا من قومه إنا لنراك في سفاهة وإنا لنظنك من الكاذبين

 7:67 "nazzjon tiegħi, m'hemm l-ebda foolishness fil lili," huwa wieġeb. "I am a Messenger tal-Mulej ta 'l-Dinjiet

 # 7.67 قال يا قوم ليس بي سفاهة ولكني رسول من رب العالمين

 7:68 I jagħti lilek l-messaġġi ta 'Lord tiegħi u jiena konsulent onesti tiegħek.

 # 7.68 أبلغكم رسالات ربي وأنا لكم ناصح أمين

 7:69 Do you wonder li tifkira għandhom jiġu għandek minn Lord tiegħek għal raġel minn infuskom sabiex huwa jista twissi inti? Ftakar, li Hu għamel inti l-eredi ta 'nazzjon Noah u żieda int fl-istatura wiesa, ftakar l-jippreferi ta' Allah sabiex inti jirnexxu! "

 # 7.69 أوعجبتم أن جاءكم ذكر من ربكم على رجل منكم لينذركم واذكروا إذ جعلكم خلفاء من بعد قوم نوح وزادكم في الخلق بسطة فاذكروا آلاء الله لعلكم تفلحون

 %

 | @ Disprezz mill-unbelievers ta AAD 7: 70-71

 7:70 Huma qalu, "Qatt jiġu għandna sabiex inkunu qima Allah waħdu u jirrinunzjaw dak li missirijietna worshipped? Jitbaxxew li magħhom inti jheddu us jekk inti mill-veritā! "

 # 7.70 قالوا أجئتنا لنعبد الله وحده ونذر ما كان يعبد آباؤنا فأتنا بما تعدنا إن كنت من الصادقين

 7:71 Huwa wieġeb, "Il-piena u rabja tal-Mulej tiegħek diġā naqas fuqkom. Would you tikkontesta miegħi dwar ismijiet li inti u missirijiet tiegħek jkollhom ivvintat, u li għalihom l-ebda awtoritā tkun ġiet mibgħuta isfel mill Allah? Stenna jekk inti se, I am stennija miegħek. "

 # 7.71 قال قد وقع عليكم من ربكم رجس وغضب أتجادلونني في أسماء سميتموها أنتم وآبآؤكم ما نزل الله بها من سلطان فانتظروا إني معكم من المنتظرين

 %

 | @ Il ħniena ta 'Allah biex Profeta Hood u segwaċi tiegħu 7:72

 7:72 Aħna f'corner (Profeta Hood) u dawk kollha li kienu miegħu permezz Ħniena tagħna u annihilated dawk li kkontradett versi tagħna. Dawn ma kinux jemmnu!

 # 7.72 فأنجيناه والذين معه برحمة منا وقطعنا دابر الذين كذبوا بآياتنا وما كانوا مؤمنين

 %

 | @ L-istorja tas Profeta Salih 7: 73-75

 7:73 U biex Thamood Aħna mibgħuta brother Salih tagħhom. Huwa qal, "Adorazzjoni Allah, nazzjon tiegħi, għall inti għandek ebda god ħlief He. A prova ċara wasal biex inti minn Lord tiegħek. Hawn hu l-hi-ġemel ta 'Allah, sinjal għalik. Leave tagħha biex jirgħu fl-art ta 'Allah u ma tmissx tagħha ma ħażen, lest kastig uġigħseizes inti.

 # 7.73 وإلى ثمود أخاهم صالحا قال يا قوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره قد جاءتكم بينة من ربكم هذه ناقة الله لكم آية فذروها تأكل في أرض الله ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب أليم

 7:74 Ftakar, li Hu għamel inti s-suċċessur ta 'AAD, u ppreżentat inti fl-art. Għandek mibnija palazzi fuq pjanuri tagħha u hewed l-djar fil-muntanji. Ftakar il-favur Allah u ma jaġixxu mischievously fl-art, corrupting. "

 # 7.74 واذكروا إذ جعلكم خلفاء من بعد عاد وبوأكم في الأرض تتخذون من سهولها قصورا وتنحتون الجبال بيوتا فاذكروا آلاء الله ولا تعثوا في الأرض مفسدين

 7:75 L-assemblea kburija ta 'nazzjon tiegħu qal li l-dgħajfa fosthom li jemmnu, "Do you verament nemmnu li Salih jintbagħat minn Lord tiegħu?" Huma wieġeb, "Aħna nemmnu f'dak li magħhom kien mibgħut."

 # 7.75 قال الملأ الذين استكبروا من قومه للذين استضعفوا لمن آمن منهم أتعلمون أن صالحا مرسل من ربه قالوا إنا بما أرسل به مؤمنون

 %

 | @ Il-poplu ta AAD kellu l-ebda imħabba għall-konsulenti sinċiera li ppruvaw twassalhom għall Allah 7: 76-79

 7:76 Dawk li kienu kburin qal, "Aħna disbelieve fil dak li inti emmnu."

 # 7.76 قال الذين استكبروا إنا بالذي آمنتم به كافرون

 7:77 (Imbagħad) huma kompromessa l hi-ġemel u sfidat l-ordni tal-Mulej tagħhom, qal li Salih, "Wassal isfel dak li inti wegħdu us jekk int verament huma wieħed mill-Messengers."

 # 7.77 فعقروا الناقة وعتوا عن أمر ربهم وقالوا يا صالح ائتنا بما تعدنا إن كنت من المرسلين

 7:78 Wara dan it-terremot maqbuda lilhom, fi filgħodu fi djar tagħhom kienu crouched, mejta.

 # 7.78 فأخذتهم الرجفة فأصبحوا في دارهم جاثمين

 7:79 Hu mdawwar minnhom, qal, "I mwassla lilek, nazzjon tiegħi-Messaġġ ta 'Lord tiegħi u ħadt avukat; imma kellek l-ebda imħabba għall-konsulenti sinċieri. "

 # 7.79 فتولى عنهم وقال يا قوم لقد أبلغتكم رسالة ربي ونصحت لكم ولكن لا تحبون الناصحين

 %

 | @ Profeta Lott; sodomija 7: 80-84

 7:80 U Lot, li qal li nazzjon tiegħu, "Do you jikkommettu bħal indecency (sodomija) b'mod li l-ebda wieħed ikun preċedut inti fil-dinjiet?

 # 7.80 ولوطا إذ قال لقومه أتأتون الفاحشة ما سبقكم بها من أحد من العالمين

 7:81 inti approċċ irġiel lustfully minflok nisa. Tassew, inti nazzjon li jeċċedu (fid-dnub). "

 # 7.81 إنكم لتأتون الرجال شهوة من دون النساء بل أنتم قوم مسرفون

 7:82 L-unika tweġiba tal-nazzjon tiegħu kien, "Neħħi minnhom mill-raħal tiegħek. Dawn huma nies li jżommu lilhom infushom purifikat. "

 # 7.82 وما كان جواب قومه إلا أن قالوا أخرجوهم من قريتكم إنهم أناس يتطهرون

 7:83 Aħna salvati lilu u kollha l-familja tiegħu, ħlief martu, li sar biex jibqgħu,

 # 7.83 فأنجيناه وأهله إلا امرأته كانت من الغابرين

 7:84 u Aħna rained isfel fuqhom xita. Allura ħarsa kif kien it-tmiem ta 'l-evildoers.

 # 7.84 وأمطرنا عليهم مطرا فانظر كيف كان عاقبة المجرمين

 %

 | @ Profeta Shu'aib; kummerċ ġust 7: 85-93

 7:85 U biex Midian, brother Shu'aib tagħhom. Huwa qal, "Adorazzjoni Allah, nazzjon tiegħi, għall inti għandek ebda god ħlief He. A sinjal ċar wasal biex inti minn Lord tiegħek. Agħti biss piż, u miżura sħiħa; u ma tnaqqasx il-merkanzija ta 'nies. M'għandekx korrotti l-art wara li jkun ġie stabbilit dritt, li hija l-aħjarinti, jekk inti twemmin.

 # 7.85 وإلى مدين أخاهم شعيبا قال يا قوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره قد جاءتكم بينة من ربكم فأوفوا الكيل والميزان ولا تبخسوا الناس أشياءهم ولا تفسدوا في الأرض بعد إصلاحها ذلكم خير لكمإن كنتم مؤمنين

 7:86 Ma jpoġġux f'kull triq, jheddu u preskrizzjoni mill-Passaġġ ta 'Allah dawk li jemmnu li, lanqas jipprova jagħmilha mgħawweġ. Ftakar kif hu mmultiplikat inti meta inti kienu ftit fin-numru. Ikkunsidra l-aħħar ta 'l-corrupters.

 # 7.86 ولا تقعدوا بكل صراط توعدون وتصدون عن سبيل الله من آمن به وتبغونها عوجا واذكروا إذ كنتم قليلا فكثركم وانظروا كيف كان عاقبة المفسدين

 7:87 Jekk ikun hemm xi fostkom li jemmnu fil dak li ġew I mibgħuta u oħrajn li disbelieve dan, ikunu pazjent sakemm Allah għandu jiġġudika bejnietna. Huwa l-aħjar ta 'l-imħallfin. "

 # 7.87 وإن كان طآئفة منكم آمنوا بالذي أرسلت به وطآئفة لم يؤمنوا فاصبروا حتى يحكم الله بيننا وهو خير الحاكمين

 %

 | @ Il disprezz ta 'l-unbelievers ta Midian 7:88

 7:88 L-assemblea kburija ta 'nazzjon tiegħu qal, "Aħna se tkeċċi int Shu'aib u dawk li jemmnu miegħek minn raħal tagħna sakemm inti tirritorna għal twemmin tagħna." Huwa wieġeb, "Anki jekk aħna mibegħda?

 # 7.88 قال الملأ الذين استكبروا من قومه لنخرجنك يا شعيب والذين آمنوا معك من قريتنا أو لتعودن في ملتنا قال أولو كنا كارهين

 7:89 Nixtiequ ivvintat gideb dwar Allah jekk aħna lura lill twemmin tiegħek minn fejn Allah salvana, mhuwiex għalina li nerġgħu lura fis dan mill-ġdid ħlief jekk Allah, Sidna testmenti. Għal Sidna laqgħet kollox bl-għarfien, u fl Allah aħna poġġew fiduċja tagħna. Sidna, miftuħa bejnietna unazzjon tagħna ma 'veritā, Inti l-Aħjar ta' openers. "

 # 7.89 قد افترينا على الله كذبا إن عدنا في ملتكم بعد إذ نجانا الله منها وما يكون لنا أن نعود فيها إلا أن يشاء الله ربنا وسع ربنا كل شيء علما على الله توكلنا ربنا افتح بيننا وبين قومنا بالحقوأنت خير الفاتحين

 7:90 Iżda l-assemblaġġ unbelieving ta 'nazzjon tiegħu qal, "Jekk inti ssegwi Shu'aib, inti għandu assuredly tkun telliefa."

 # 7.90 وقال الملأ الذين كفروا من قومه لئن اتبعتم شعيبا إنكم إذا لخاسرون

 7:91 Allura l-terremot maqbuda lilhom, fil-għodu kienu crouched fi djar tagħhom, mejta.

 # 7.91 فأخذتهم الرجفة فأصبحوا في دارهم جاثمين

 7:92 Deher bħallikieku dawk li kienu kkontradett Shu'aib qatt ma għexet hemm. Dawk li kkontradett Shu'aib kienu l-telliefa.

 # 7.92 الذين كذبوا شعيبا كأن لم يغنوا فيها الذين كذبوا شعيبا كانوا هم الخاسرين

 7:93 Hu mdawwar bogħod minnhom qal, "I mwassla lilek, nazzjon tiegħi, il-messaġġi ta 'Lord tiegħi u parir int. Kif nista Grieve għall-nazzjon unbelieving? "

 # 7.93 فتولى عنهم وقال يا قوم لقد أبلغتكم رسالات ربي ونصحت لكم فكيف آسى على قوم كافرين

 %

 | @ Il-provi ta 'Allah 7: 94-96

 7:94 Aħna mibgħuta ebda Profeta lil raħal imma maqbuda abitanti tagħha ma 'sfortuna u diffikultajiet sabiex dawn jistgħu jkunu umli fl supplication.

 # 7.94 وما أرسلنا في قرية من نبي إلا أخذنا أهلها بالبأساء والضراء لعلهم يضرعون

 7:95 Imbagħad aħna mibdula ħażen għall-tajba, sakemm immultiplikat u qal, "missirijiet tagħna kienu tabilħaqq jintmessu mill sfortuna u diffikultajiet." Allura aħna maqbuda lilhom f'daqqa waqt li kienu jafu.

 # 7.95 ثم بدلنا مكان السيئة الحسنة حتى عفوا وقالوا قد مس آباءنا الضراء والسراء فأخذناهم بغتة وهم لا يشعرون

 7:96 Kieku l-poplu ta 'l-irħula jemmnu u ġew kawt, Nixtiequ fetħu fuqhom l-tberik mis-sema u l-earth. Iżda huma kkontradett, u Aħna maqbuda minnhom għal dak li qalgħu.

 # 7.96 ولو أن أهل القرى آمنوا واتقوا لفتحنا عليهم بركات من السماء والأرض ولكن كذبوا فأخذناهم بما كانوا يكسبون

 %

 | @ Tħoss sigur? 7: 97-100

 7:97 Do-abitanti ta 'l-irħula jħossuhom sikuri minn Jista tagħna ġejjin lilhom bil-lejl waqt li torqod?

 # 7.97 أفأمن أهل القرى أن يأتيهم بأسنا بياتا وهم نآئمون

 7:98 Jew jagħmlu l-abitanti ta 'l-irħula jħossuhom sikuri minn Jista tagħna ġejjin lilhom fl-midmorning waqt li jilagħbu?

 # 7.98 أو أمن أهل القرى أن يأتيهم بأسنا ضحى وهم يلعبون

 7:99 (Bi tweġiba għal tfassil tiegħek) ma huma jħossuhom sikuri mill-tfassil ta 'Allah? Xejn jħossuhom sikuri mill-tfassil ta 'Allah minbarra l-nazzjon jitlef.

 # 7.99 أفأمنوا مكر الله فلا يأمن مكر الله إلا القوم الخاسرون

 7: 100 Huwa mhux sempliċi għal dawk li jirtu l-art wara l-abitanti tagħha li jekk aħna willed Aħna jista smite lilhom għall-dnubiet tagħhom u jistabbilixxu siġill fuq qlub tagħhom, sabiex dawn ma tisma.

 # 7.100 أولم يهد للذين يرثون الأرض من بعد أهلها أن لو نشاء أصبناهم بذنوبهم ونطبع على قلوبهم فهم لا يسمعون

 %

 | @ Il unbelievers 7: 101-102

 7: 101 Dawk irħula Aħna narrate-aħbarijiet tagħhom lilek. Messengers tagħhom daħal għalihom bil provi ċari, iżda dawn ma jemmnu dak li kienu kkontradett qabel; bħala tali Allah siġilli-qlub tal-unbelievers.

 # 7.101 تلك القرى نقص عليك من أنبآئها ولقد جاءتهم رسلهم بالبينات فما كانوا ليؤمنوا بما كذبوا من قبل كذلك يطبع الله على قلوب الكافرين

 7: 102 Aħna ma sabx il-patt ikkonfermata mill-maġġoranza tagħhom, iżda Sibna ħafna minnhom evildoers.

 # 7.102 وما وجدنا لأكثرهم من عهد وإن وجدنا أكثرهم لفاسقين

 %

 | @ L-istorja tal-profeta Mosč u Pharaoh 7: 103-157

 7: 103 Wara dawk Aħna mibgħuta lura Mosč b'sinjali tagħna għall Pharaoh u l-assemblaġġ tiegħu, iżda miegħu huma pperikolati. Ħares lejn l-aħħar ta 'l-corrupters.

 # 7.103 ثم بعثنا من بعدهم موسى بآياتنا إلى فرعون وملئه فظلموا بها فانظر كيف كان عاقبة المفسدين

 7: 104 Mosč qal, "Pharaoh, I am a Messenger mill-Mulej ta 'l-Dinjiet,

 # 7.104 وقال موسى يا فرعون إني رسول من رب العالمين

 7: 105 dmir me huwa li jien ngħid xejn ta 'Allah ħlief il-veritā. I inti tressaq prova ċar mill Lord tiegħek. Mela ejja ulied Iżrael jitbiegħed miegħi. "

 # 7.105 حقيق على أن لا أقول على الله إلا الحق قد جئتكم ببينة من ربكم فأرسل معي بني إسرائيل

 %

 $ Is-sinjali ta 'l-Prophethood ta' Mosč 7: 106-108

 7: 106 Huwa wieġeb, "Jekk ikollok tasal b'sinjal, juru lill magħna jekk inti huma ta 'l-veritā."

 # 7.106 قال إن كنت جئت بآية فأت بها إن كنت من الصادقين

 7: 107 He threw isfel persunal tiegħu, u kien ċar serp.

 # 7.107 فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين

 7: 108 Imbagħad huwa ġibed l-idejn tiegħu u kien luminuża li l-onlookers.

 # 7.108 ونزع يده فإذا هي بيضاء للناظرين

 %

 $ Pharaoh takkuża Mosč tas sorcery 7: 109-112

 7: 109 L-immuntar ta 'nazzjon Pharaoh qal, "Dan il-bniedem huwa sorcerer sew versed

 # 7.109 قال الملأ من قوم فرعون إن هذا لساحر عليم

 7: 110 li tfittex biex issuq int mill-art tiegħek liema do you kmand "?

 # 7.110 يريد أن يخرجكم من أرضكم فماذا تأمرون

 7: 111 Oħrajn qalu, "Poġġi lilhom off waqt, hu u ħuh, u jibgħat lura biex jiġbru l-ibliet tiegħek

 # 7.111 قالوا أرجه وأخاه وأرسل في المدآئن حاشرين

 7: 112 li jsejħu kull sorcerer sew versed lilek ".

 # 7.112 يأتوك بكل ساحر عليم

 %

 | @ Profeta Mosč u l-sorcerers 7: 113-119

 7: 113 Il-sorcerers waslet għall Pharaoh. Huma qalu, "nistgħu jiġu ppremjati jekk aħna l-rebbieħa?"

 # 7.113 وجاء السحرة فرعون قالوا إن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين

 7: 114 "Iva," hu wieġeb, "u int se tkun fost dawk qrib."

 # 7.114 قال نعم وإنكم لمن المقربين

 7: 115 Huma qalu, "Mosč, ser ikollok tarmi l-ewwel jew għandhom nkunu l jwaddbu?"

 # 7.115 قالوا يا موسى إما أن تلقي وإما أن نكون نحن الملقين

 7: 116 "Throw," huwa wieġeb. U meta dawn threw, dawn bewitched għajnejn tal-poplu u terrified minnhom, u prodotti sorcery kbira.

 # 7.116 قال ألقوا فلما ألقوا سحروا أعين الناس واسترهبوهم وجاءوا بسحر عظيم

 7: 117 Imbagħad Aħna żvelat li Mose, "Issa, tarmi l isfel persunal tiegħek." U wara dan it jinbela up invenzjoni falza tagħhom.

 # 7.117 وأوحينا إلى موسى أن ألق عصاك فإذا هي تلقف ما يأفكون

 7: 118 Għalhekk, il-veritā jipprevalu u dak li kienu qed jagħmlu ġiet annullata;

 # 7.118 فوقع الحق وبطل ما كانوا يعملون

 7: 119 kienu defeated u mdawwar belittled,

 # 7.119 فغلبوا هنالك وانقلبوا صاغرين

 %

 | @ Sorcerers Pharaoh sar twemmin 7: 120-129

 7: 120 u l-Sorcerers prostrated nfushom,

 # 7.120 وألقي السحرة ساجدين

 7: 121 qal, "Aħna nemmnu fil-Mulej ta 'l-Dinjiet,

 # 7.121 قالوا آمنا برب العالمين

 7: 122 tal-Mulej ta 'Mosč u Aaron ".

 # 7.122 رب موسى وهارون

 7: 123 Pharaoh qal, "Taħseb fil Him qabel I jippermettu? Dan huwa plot li inti għandek artifiċjali fil-belt biex jiġu mkeċċija poplu tiegħu minnha. Issa inti għandu taf!

 # 7.123 قال فرعون آمنتم به قبل أن آذن لكم إن هذا لمكر مكرتموه في المدينة لتخرجوا منها أهلها فسوف تعلمون

 7: 124 I se maqtugħa fuq naħat opposti idejn u sieq, u mbagħad crucify inti kollha "!

 # 7.124 لأقطعن أيديكم وأرجلكم من خلاف ثم لأصلبنكم أجمعين

 7: 125 Huma wieġbu, "Aħna żgur għandha ddur lejn Sidna.

 # 7.125 قالوا إنا إلى ربنا منقلبون

 %

 $ Supplication mill-sorcerers jemmen 7: 126

 7: 126 Inti se tieħu vendetta fuqna biss għaliex aħna emmnet fil-sinjali ta 'Sidna meta daħal lilna. Mulej, ferra paċenzja magħna u jgħidilna jmutu bħala sottomittenti (Musulmani). "

 # 7.126 وما تنقم منا إلا أن آمنا بآيات ربنا لما جاءتنا ربنا أفرغ علينا صبرا وتوفنا مسلمين

 7: 127 L-immuntar ta 'nazzjon Pharaoh qal, "inti se tippermetti Mosč u nazzjon tiegħu biex korrotti fl-art u biex forsake int u gods tiegħek?" Huwa wieġeb, "Aħna se tpoġġi sons tagħhom għall-mewt u spare nisa tagħhom, tabilħaqq aħna conquerors fuqhom."

 # 7.127 وقال الملأ من قوم فرعون أتذر موسى وقومه ليفسدوا في الأرض ويذرك وآلهتك قال سنقتل أبناءهم ونستحيي نساءهم وإنا فوقهم قاهرون

 %

 $ Mosč jgħidlekx nazzjon tagħha li tfittex għajnuna mill Allah u li tkun pazjent 7: 128

 7: 128 Mosč qal lil nazzjon tiegħu, "Fittex għajnuna mill Allah u tkun pazjent. L-earth jappartjeni Allah; Huwa jagħti bħala wirt lil min hu jagħżel fost prattikanti Tiegħu. Ir-riżultat huwa għall-kawta. "

 # 7.128 قال موسى لقومه استعينوا بالله واصبروا إن الأرض لله يورثها من يشاء من عباده والعاقبة للمتقين

 %

 $ Il scorn tat-tfal ta 'Iżrael 7: 129

 7: 129 Huma wieġbu, "Konna iweġġgħu qabel ma inti daħal lilna, u wara li inti daħal lilna." Huwa qal, "Mulej tiegħek jista jeqirdu għedewwa tiegħek u tagħmel inti werrieta fl-art. Imbagħad Huwa se tara kif inti twettaq yourselves. "

 # 7.129 قالوا أوذينا من قبل أن تأتينا ومن بعد ما جئتنا قال عسى ربكم أن يهلك عدوكم ويستخلفكم في الأرض فينظر كيف تعملون

 %

 | @ Pesti jnikket Pharaoh u l-poplu tiegħu 7: 130-135

 7: 130 Aħna maqbuda nies Pharaoh mas-snin ta 'nixfa u l-iskarsezza ta' frott sabiex ikunu jistgħu jiftakru.

 # 7.130 ولقد أخذنا آل فرعون بالسنين ونقص من الثمرات لعلهم يذكرون

 7: 131 Meta l-affarijiet tajbin daħal mod tagħhom, huma qalu, "Huwa minħabba tagħna," iżda meta ħŜiena befell minnhom huma ħtija fortuna morda tagħhom fuq Mosč u dawk miegħu. Tabilħaqq fortuna morda tagħhom kien mal Allah, għalkemm ħafna minnhom ma kinux jafu.

 # 7.131 فإذا جاءتهم الحسنة قالوا لنا هذه وإن تصبهم سيئة يطيروا بموسى ومن معه ألا إنما طائرهم عند الله ولكن أكثرهم لا يعلمون

 7: 132 Huma qalu, "Tkun xi sinjal inti tressaq lilna, li jitfa jespliċitaw magħna, aħna mhux se jemmnu fil inti."

 # 7.132 وقالوا مهما تأتنا به من آية لتسحرنا بها فما نحن لك بمؤمنين

 7: 133 Allura Aħna mibgħuta fuqhom għargħar, locusts, qamel, żrinġijiet, u d-demm. (Dawn kollha kienu) sinjali ċari, iżda dawn kienu kburin kontrihom, għal dawn kienu nies wicked.

 # 7.133 فأرسلنا عليهم الطوفان والجراد والقمل والضفادع والدم آيات مفصلات فاستكبروا وكانوا قوما مجرمين

 7: 134 U meta l-pesta smote minnhom, huma qalu, "Mosč, nitolbu lill-Mulej tiegħek għalina jinvoka l-wegħda Huwa għamel miegħek. Jekk inti tneħħi l-pesta minna, aħna se jemmnu fil inti u ħalli l-Tfal ta 'Iżrael jmorru miegħek. "

 # 7.134 ولما وقع عليهم الرجز قالوا يا موسى ادع لنا ربك بما عهد عندك لئن كشفت عنا الرجز لنؤمنن لك ولنرسلن معك بني إسرآئيل

 %

 7: 135 Iżda meta kellna titneħħa l-pesta minnhom għal terminu li huma kellhom jilħqu, dawn ma baqgħux wegħda tagħhom.

 # 7.135 فلما كشفنا عنهم الرجز إلى أجل هم بالغوه إذا هم ينكثون

 %

 | @ Pharaoh pawżi wegħda tiegħu u huwa għerqu 7: 136

 %

 7: 136 Allura Aħna kkastigati lilhom u għerqu fil-baħar, għax kienu kkontradett sinjali tagħna u taw l-ebda widen lilhom.

 # 7.136 فانتقمنا منهم فأغرقناهم في اليم بأنهم كذبوا بآياتنا وكانوا عنها غافلين

 %

 | @ Il-qerda tal-renju Pharaoh 7: 137

 7: 137 Aħna taw il-dominion nazzjon ppersegwitati fuq l-artijiet tal-Lvant u tal-Punent li Kellna mbierka. Allura l-Kelma ta 'Lord tiegħek, l-ifjen, kienet sodisfatta għall-Tfal ta' Iżrael minħabba paċenzja tagħhom; u Aħna meqruda l-edifices, u torrijiet ta 'Pharaoh u tkun xi tkun huma manifatturati.

 # 7.137 وأورثنا القوم الذين كانوا يستضعفون مشارق الأرض ومغاربها التي باركنا فيها وتمت كلمت ربك الحسنى على بني إسرآئيل بما صبروا ودمرنا ما كان يصنع فرعون وقومه وما كانوا يعرشون

 %

 | @ Tfal ta 'qsim mirakuluża Iżrael tal-baħar; tfal ta 'Iżrael jixtiequ li qima idols 7: 138-141

 7: 138 u Aħna mċaqalqa ulied Iżrael minn naħa waħda tal-baħar għall-oħra, u dawn daħal fuq nazzjon zealously ddedikati għall-idols huma kellhom. Huma qalu li Mose, "Agħmel god għalina, kif ikollhom allat." Mosč wieġbu, "Inti huma tassew nazzjon injorant.

 # 7.138 وجاوزنا ببني إسرآئيل البحر فأتوا على قوم يعكفون على أصنام لهم قالوا يا موسى اجعل لنا إلها كما لهم آلهة قال إنكم قوم تجهلون

 7: 139 Li fih huma involuti fuq għandhom ikunu għebet u xogħlijiet kollha tagħhom huma vain.

 # 7.139 إن هؤلاء متبر ما هم فيه وباطل ما كانوا يعملون

 7: 140 Għandi tfittex kull god għalik ħlief Allah? Huwa exalted inti hawn fuq il-nazzjonijiet.

 # 7.140 قال أغير الله أبغيكم إلها وهو فضلكم على العالمين

 %

 $ Il-Tfal ta 'Iżrael salvati mill Pharaoh 7: 141

 7: 141 u li aħna salvati inti mill-familja Pharaoh, li kienu oppressi inti cruelly, tqegħid sons tiegħek għall-mewt u jfaddlu in-nisa tiegħek. Żgur, li kienet prova kbira minn Lord tiegħek. "

 # 7.141 وإذ أنجيناكم من آل فرعون يسومونكم سوء العذاب يقتلون أبناءكم ويستحيون نساءكم وفي ذلكم بلاء من ربكم عظيم

 %

 | @ Profeta Mosč weraq ħuh, Profeta Aaron, inkarigat mill-tfal ta 'Iżrael għall-ħatra tiegħu ma Allah 7: 142

 7: 142 Aħna maħtura għal Mosč tletin iljieli, u Lestejna minnhom b'aktar għaxar; sabiex il-ħatra ma 'Lord tiegħu ħa iljieli erbgħin. Mosč qal lil Aron, ħuh, "Ħu post tiegħi fost nazzjon tiegħi. Jagħmlu dak li hu dritt u ma jsegwu l-passaġġ ta 'l-malfatturi korrotti. "

 # 7.142 وواعدنا موسى ثلاثين ليلة وأتممناها بعشر فتم ميقات ربه أربعين ليلة وقال موسى لأخيه هارون اخلفني في قومي وأصلح ولا تتبع سبيل المفسدين

 %

 | @ Allah titkellem Profeta Mosč 7: 143-144

 7: 143 U meta Mosč daħal fil-ħin appuntat u Lord tiegħu tkellem lilu, huwa qal, "Mulej, let me tara, I tista 'tħares lejn You." Huwa wieġeb, "Inti ma għandhom jaraw Me. Iżda tħares lejn il-muntanji; jekk tibqa sod fil-post tagħha, imbagħad inti għandu jara Me. " U meta Lord tiegħu ġie żvelat lill-muntanji u kkaġunali jiġi mgħaffeġ u livellati meta mbagħad Mosč waqa 'l isfel senseless, u meta huwa rkuprat, huwa qal, "Exaltations għall You! I jindem għall You. I am l-ewwel ta 'twemmin. "

 # 7.143 ولما جاء موسى لميقاتنا وكلمه ربه قال رب أرني أنظر إليك قال لن تراني ولكن انظر إلى الجبل فإن استقر مكانه فسوف تراني فلما تجلى ربه للجبل جعله دكا وخر موسى صعقا فلما أفاق قال سبحانكتبت إليك وأنا أول المؤمنين

 7: 144 Huwa qal, "Mosč, I għażlu inti mill-umanitā kollha bil-messaġġi tiegħi u kliem tiegħi. Għalhekk, tieħu dak I taw inti, u tkun fost l-thankful. "

 # 7.144 قال يا موسى إني اصطفيتك على الناس برسالاتي وبكلامي فخذ ما آتيتك وكن من الشاكرين

 %

 | @ Profeta Mosč jingħata l-Pilloli 7: 145

 7: 145 Aħna iskritti għalih fuq il-pilloli kull tip ta 'eżortazzjoni u spjegazzjonijiet ċari ta' l-affarijiet kollha. Allura teħodha bil-qawwa, u l-ordni nazzjon tiegħek biex tieħu dak li huwa aħjar minnha. I għandha nuruk-dar tal-wicked.

 # 7.145 وكتبنا له في الألواح من كل شيء موعظة وتفصيلا لكل شيء فخذها بقوة وأمر قومك يأخذوا بأحسنها سأريكم دار الفاسقين

 %

 $ Dawk li jikkontradixxix l-sinjali ta 'Allah 7: 146-147

 7: 146 Mill sinjali tiegħi I se dawran bogħod l unrightfully, arroganti fl-art, hekk li anke jekk xhud kull sinjal huma ma jemmnu fiha. Jekk tara l-passaġġ ta 'tjieba, ma ghandhomx jiehdu bħala triq; imma jekk tara l-passaġġ ta 'żball, huma għandhom teħodha għal passaġġ tagħhom għaliex kkontradettSinjali tagħna u kienu inattentive lejhom.

 # 7.146 سأصرف عن آياتي الذين يتكبرون في الأرض بغير الحق وإن يروا كل آية لا يؤمنوا بها وإن يروا سبيل الرشد لا يتخذوه سبيلا وإن يروا سبيل الغي يتخذوه سبيلا ذلك بأنهم كذبوا بآياتنا وكانواعنها غافلين

 7: 147 Vain huma l-atti ta 'dawk li jikkontradixxix sinjali tagħna u l-ħajja eterna. M'għandhom ma jiġu rimborżata ħlief għal dak li huma użati biex jagħmlu?

 # 7.147 والذين كذبوا بآياتنا ولقاء الآخرة حبطت أعمالهم هل يجزون إلا ما كانوا يعملون

 %

 | @ Ulied Iżrael qima l-għoġol tad-deheb 7: 148-156

 7: 148 Fl-assenza tiegħu, il-nazzjon ta 'Mosč għamel għoġol minn ornamenti tagħhom, korp b'interess ta' ħoss vojta. Ma huma ma tara li dan jista 'la titkellem magħhom, u lanqas gwida lill triq? Madankollu dawn ħa fil-qima u kienu ħsara malfatturi.

 # 7.148 واتخذ قوم موسى من بعده من حليهم عجلا جسدا له خوار ألم يروا أنه لا يكلمهم ولا يهديهم سبيلا اتخذوه وكانوا ظالمين

 7: 149 Iżda meta żbarkati fl-idejn tagħhom u raw li kienu strayed, huma qalu, "Jekk Mulej tagħna ma jkollux ħniena fuqna u nahfru lilna, aħna għandu jintilef."

 # 7.149 ولما سقط في أيديهم ورأوا أنهم قد ضلوا قالوا لئن لم يرحمنا ربنا ويغفر لنا لنكونن من الخاسرين

 7: 150 U meta Mosč lura lill nazzjon tiegħu, rrabjata u sorrowful, huwa qal, "Evil huwa dak li għamiltu fl-assenza tiegħi! Would you iħaffu l kkastigati ta 'Lord tiegħek? " Huwa threw l-pilloli, u qbid ħuh mir-ras, mkaxkra lilu lejn lilu. "Iben ta 'ommi," qal (Aaron), "il-nazzjontiddgħajjef lili, u kważi maqtula lili. Tħallix l-għedewwa tiegħi tiċċelebra fuqi; ma numru me fost il-malfatturi ħsara. "

 # 7.150 ولما رجع موسى إلى قومه غضبان أسفا قال بئسما خلفتموني من بعدي أعجلتم أمر ربكم وألقى الألواح وأخذ برأس أخيه يجره إليه قال ابن أم إن القوم استضعفوني وكادوا يقتلونني فلا تشمت بيالأعداء ولا تجعلني مع القوم الظالمين

 7: 151 "Mulej," qal Mosč, "nahfru lili u nahfru brother tiegħi. Jammettu li ahna Ħniena Tiegħek, għall inti l-aktar ħanin tal-ħniena! "

 # 7.151 قال رب اغفر لي ولأخي وأدخلنا في رحمتك وأنت أرحم الراحمين

 7: 152 Dawk li worshipped l-għoġol nefaq il-Rabja ta 'Lord tagħhom u abasement f'dan il-ħajja, u bħala tali We rikompens l-falsifikaturi.

 # 7.152 إن الذين اتخذوا العجل سينالهم غضب من ربهم وذلة في الحياة الدنيا وكذلك نجزي المفترين

 7: 153 Fir-rigward dawk li jagħmlu ħażen u aktar tard jindem u jemmnu, Lord tiegħek huwa klementi, il-biċċa l-kbira ħniena wara.

 # 7.153 والذين عملوا السيئات ثم تابوا من بعدها وآمنوا إن ربك من بعدها لغفور رحيم

 7: 154 Meta rabja tiegħu imnaqqsa, Mosč ħa l-pilloli li fuqu kienet miktuba gwida u l-ħniena lil dawk li jibżgħu Mulej tagħhom.

 # 7.154 ولما سكت عن موسى الغضب أخذ الألواح وفي نسختها هدى ورحمة للذين هم لربهم يرهبون

 7: 155 Mosč għażel minn fost nazzjon l-irġiel sebgħin tiegħu għall-ħatra tagħna, u meta l-terremot maqbuda lilhom, Mosč qal, "Mulej tiegħi, kieku ġew Will tiegħek, inti kienu meqruda minnhom qabel, u lili. Will You jeqirdu magħna għal dak li l-fools fostna ma? Huwa biss prova Your bih You leaveżball min int se, u jiggwida min int se. Int biss huma Guardian tagħna. Nahfru lilna u jkollhom ħniena fuqna, Inti l-Aħjar ta 'dawk li nahfru.

 # 7.155 واختار موسى قومه سبعين رجلا لميقاتنا فلما أخذتهم الرجفة قال رب لو شئت أهلكتهم من قبل وإياي أتهلكنا بما فعل السفهاء منا إن هي إلا فتنتك تضل بها من تشاء وتهدي من تشاء أنت ولينافاغفر لنا وارحمنا وأنت خير الغافرين

 7: 156 Ikteb għalina dak li hu tajjeb f'dan il-ħajja u fil-Ħajja eterna. Biex You waħdu ngħaddu. " Huwa (Allah) wieġbu, "I se smite ma kastig tiegħi min I se; għadhom ħniena Tiegħi tħaddan l-affarijiet kollha. I se jiktbu (ħniena tiegħi) għal dawk li huma kawti, jagħtu l-karitā obbligatorja, u jemmnu fil versi tagħna;

 # 7.156 واكتب لنا في هذه الدنيا حسنة وفي الآخرة إنا هدنا إليك قال عذابي أصيب به من أشاء ورحمتي وسعت كل شيء فسأكتبها للذين يتقون ويؤتون الزكاة والذين هم بآياتنا يؤمنون

 %

 $ Profeta Muhammad kien imsemmi fil-Torah oriġinali u l-Evanġelju ta 'Ġesų 7: 157

 7: 157 u għal dawk li għandhom isegwu l Messenger, il-Profeta Unlettered (Muhammad) min huma għandhom isibu miktuba magħhom fl-Tora u l-Evanġelju. Huwa se tordna kindness fuqhom u jipprojbixxu li jagħmlu ħażen. Huwa se tagħmel affarijiet tajbin legali lilhom u jipprojbixxu dak kollu li hu mniġġsa. Huwa se ittaffiminnhom ta 'piżijiet tagħhom u tal-qajd li jiżnu fuqhom. Dawk li jemmnu fil lilu u unur lilu, dawk li jgħinu lilu u jsegwu l-dawl bagħat miegħu, għandu żgur jirnexxu. "

 # 7.157 الذين يتبعون الرسول النبي الأمي الذي يجدونه مكتوبا عندهم في التوراة والإنجيل يأمرهم بالمعروف وينهاهم عن المنكر ويحل لهم الطيبات ويحرم عليهم الخبآئث ويضع عنهم إصرهم والأغلالالتي كانت عليهم فالذين آمنوا به وعزروه ونصروه واتبعوا النور الذي أنزل معه أولئك هم المفلحون

 %

 | @ L-ordni li jemmnu fil-Oneness ta 'Allah u l-aħħar profeta Tiegħu, Muhammad 7: 158

 7: 158 Say, "umanitā O, I am-Messenger ta 'Allah lilkom ilkoll. Tiegħu huwa l-renju fis-smewwiet u l-earth. M'hemm l-ebda god ħlief He. Huwa revives u l-kawżi li jmutu. Għalhekk, jemmnu fil Allah u Messenger Tiegħu, il-Profeta Unlettered, li jemmen fil Allah u kliem tiegħu. Isegwu lilu sabiexinti huma ggwidati. "

 # 7.158 قل يا أيها الناس إني رسول الله إليكم جميعا الذي له ملك السماوات والأرض لا إله إلا هو يحيي ويميت فآمنوا بالله ورسوله النبي الأمي الذي يؤمن بالله وكلماته واتبعوه لعلكم تهتدون

 %

 | @ Tat-Tfal gwidati tal Iżrael 7: 159

 7: 159 Madankollu fost il-poplu ta 'Mosč kien hemm nazzjon li ppriedka l-veritā u aġixxa b'mod ġust.

 # 7.159 ومن قوم موسى أمة يهدون بالحق وبه يعدلون

 %

 | @ Profeta Mosč u l-mirakuluża tnax molol ta 'ilma 7: 160

 7: 160 Aħna maqsuma minnhom fil tnax-tribujiet, kull nazzjon. U meta n-nies tiegħu mitluba xarba, Aħna żvelat li Mose, "Aqta il-blat mal-persunal tiegħek." Wara dan tnax molol gushed mill-blat u kull tribų kien jaf il-post tax-xorb tagħha. Aħna ikkawżat il-sħab biex jitfa dell tagħhom fuqhom, u mibgħuta isfelgħalihom Manna u summien, qal, "Kul mill-affarijiet tajbin Aħna pprovdew għalik." Tabilħaqq, dawn ma Us no wrong, iżda dawn inġurjati infushom.

 # 7.160 وقطعناهم اثنتي عشرة أسباطا أمما وأوحينا إلى موسى إذ استسقاه قومه أن اضرب بعصاك الحجر فانبجست منه اثنتا عشرة عينا قد علم كل أناس مشربهم وظللنا عليهم الغمام وأنزلنا عليهم المنوالسلوى كلوا من طيبات ما رزقناكم وما ظلمونا ولكن كانوا أنفسهم يظلمون

 %

 | @ Il diżubbidjenza tat-tfal ta 'Iżrael 7: 161-162

 7: 161 Meta kien qalilhom, "Dwell f'dan raħal, u jieklu ta 'kwalunkwe jekk jogħġbok; u jgħidu, "unburdening" u jidħlu fil-prostrating gate, Aħna se nahfru lilek dnubiet tiegħek u jżidu l-malfatturi tajba. "

 # 7.161 وإذ قيل لهم اسكنوا هذه القرية وكلوا منها حيث شئتم وقولوا حطة وادخلوا الباب سجدا نغفر لكم خطيئاتكم سنزيد المحسنين

 7: 162 Il-wicked bejniethom biddel dak li kien jingħad għall kliem ieħor. Aħna għalhekk mibgħut isfel fuqhom mis-sema kastig għal ħażen tagħhom isir.

 # 7.162 فبدل الذين ظلموا منهم قولا غير الذي قيل لهم فأرسلنا عليهم رجزا من السماء بما كانوا يظلمون

 %

 | @ Il-piena tat-tfal ta 'Iżrael li kissru l-Sabbath 7: 163-167

 7: 163 Staqsi magħhom dwar il-raħal li injorat il-baħar u dak befell (poplu tiegħu) meta dawn kissru l-Sabbath. Kull Sabbath, ħut tagħhom daħal għawm lejn il-kosta, iżda fuq ġranet oħra dawn ma jkunux ġejjin lilhom. Bħala tali Aħna tentazzjoni minnhom (il-persuni) minħabba li kienu għamlu ħażin.

 # 7.163 واسألهم عن القرية التي كانت حاضرة البحر إذ يعدون في السبت إذ تأتيهم حيتانهم يوم سبتهم شرعا ويوم لا يسبتون لا تأتيهم كذلك نبلوهم بما كانوا يفسقون

 7: 164 U meta xi mistoqsi, "Għaliex għandek iċanfar nazzjon min Allah se jeqred jew jikkastigaw sternly?" Huma wieġbu, "(Tfittex) maħfra mill-Mulej tiegħek, u sabiex ikunu jistgħu jkunu kawti."

 # 7.164 وإذ قالت أمة منهم لم تعظون قوما الله مهلكهم أو معذبهم عذابا شديدا قالوا معذرة إلى ربكم ولعلهم يتقون

 7: 165 Għalhekk, meta nesa dak li kienu mfakkra, Aħna salvati dawk li kienu jipprojbixxu ħażen, u ħatfu l-evildoers ma 'kastig ħażen għal dak li huma użati biex jagħmlu tal-ħażen.

 # 7.165 فلما نسوا ما ذكروا به أنجينا الذين ينهون عن السوء وأخذنا الذين ظلموا بعذاب بئيس بما كانوا يفسقون

 7: 166 U meta kienu scornfully ppersistew fil dak li kien ġie pprojbit, Aħna qalilhom, "Be xadini, despised."

 # 7.166 فلما عتوا عن ما نهوا عنه قلنا لهم كونوا قردة خاسئين

 7: 167 Imbagħad Mulej tiegħek iddikjarata Huwa se tibgħat kontrihom hu li kieku oppress minnhom cruelly sa l-Jum ta 'Resurrection. Swift huwa l kkastigati ta 'Lord tiegħek, iżda żgur Huwa klementi, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 7.167 وإذ تأذن ربك ليبعثن عليهم إلى يوم القيامة من يسومهم سوء العذاب إن ربك لسريع العقاب وإنه لغفور رحيم

 %

 | @ Tfal ta 'Iżrael ttestjati 7: 168-169

 7: 168 Aħna mxerrda permezz tal-art fil-nazzjonijiet xi wħud kienu twajbin, oħrajn ma kinux, u ttestjati bl tajjeb u ħażin sabiex huma jirritornaw lura.

 # 7.168 وقطعناهم في الأرض أمما منهم الصالحون ومنهم دون ذلك وبلوناهم بالحسنات والسيئات لعلهم يرجعون

 7: 169 Imbagħad oħrajn irnexxielhom minnhom li wiret l-Ktieb u nqdew bill-vanities ta din id-dinja t'isfel, qal, "Din se tkun skużat us." Imma jekk vanities simili daħal mod tagħhom, huma jkunu għal darb'oħra teħodhom. Have huma ma ħadu l-patt tal-Ktieb, li huma jkunu studjati, li tgħid xejnta 'Allah ħlief dak li huwa veru? Żgur, il-Life Everlasting hija aħjar għall-kawt, inti ma tifhem!

 # 7.169 فخلف من بعدهم خلف ورثوا الكتاب يأخذون عرض هذا الأدنى ويقولون سيغفر لنا وإن يأتهم عرض مثله يأخذوه ألم يؤخذ عليهم ميثاق الكتاب أن لا يقولوا على الله إلا الحق ودرسوا ما فيه والدار الآخرةخير للذين يتقون أفلا تعقلون

 %

 | @ L-importanza ta 'talb 7: ​​170

 7: 170 Fir-rigward dawk li żżomm sew mal-ktieb u huma soda fit-talb, Aħna ma jaħlux il-paga ta 'l-twajbin.

 # 7.170 والذين يمسكون بالكتاب وأقاموا الصلاة إنا لا نضيع أجر المصلحين

 %

 | @-Tfal ta 'Iżrael u l-muntanji 7: 171

 7: 171 Meta We sospiża l-muntanji fuqhom (-tfal ta 'Iżrael) daqs li kieku kienet dell u huma beżgħu li kien jaqa' isfel fuqhom, (We qal) "Ħu b'qawwa li fiha Aħna taw inti u ftakar dak li fih, sabiex li inti żżomm mill-ħażen. "

 # 7.171 وإذ نتقنا الجبل فوقهم كأنه ظلة وظنوا أنه واقع بهم خذوا ما آتيناكم بقوة واذكروا ما فيه لعلكم تتقون

 %

 | @ Xhieda 7: 172-174

 7: 172 Meta Lord tiegħek pproduċiex dixxendenti mill-flettijiet tat-tfal Adam, u għamluhom jixhed dwar infushom (Huwa qal), "Am I ma Lord tiegħek." Huma wieġbu, "Aħna jagħtu xhieda (li Inti)." Lest inti għandha tgħid fuq il-Jum ta 'Resurrection, "Kellna l-ebda għarfien ta' dan,"

 # 7.172 وإذ أخذ ربك من بني آدم من ظهورهم ذريتهم وأشهدهم على أنفسهم ألست بربكم قالوا بلى شهدنا أن تقولوا يوم القيامة إنا كنا عن هذا غافلين

 7: 173 jew inti tgħidli, "forefathers tagħna kienu idolaters qabel, u konna l-dixxendenti wara minnhom, se int teqred magħna għall-atti ta 'l-malfatturi vain?"

 # 7.173 أو تقولوا إنما أشرك آباؤنا من قبل وكنا ذرية من بعدهم أفتهلكنا بما فعل المبطلون

 7: 174 Bħala tali Nagħmlu plain versi tagħna sabiex huma jirritornaw lura.

 # 7.174 وكذلك نفصل الآيات ولعلهم يرجعون

 %

 | @ Dawk li jikkontradixxix il-versi ta 'Allah 7: 175-177

 7: 175 Recite lilhom l-aħbarijiet ta 'hu li lilhom Aħna taw versi tagħna u li daru bogħod minnhom; kif Satana għadda lil dak lilu hekk hu kien wassal astray.

 # 7.175 واتل عليهم نبأ الذي آتيناه آياتنا فانسلخ منها فأتبعه الشيطان فكان من الغاوين

 7: 176 Kieku kien se tagħna Aħna kienet ser tqajjem miegħu, iżda huwa clung din il-ħajja earthly u succumbed fancies tiegħu. Similaritā tiegħu kienet dik ta 'kelb, jekk inti chase bogħod jew ħalliha pants waħdu. Tali huwa l-eżempju ta 'nazzjon li jikkontradixxix sinjali tagħna. Għadd tal-voti għalihom dawn narratives, sabiexli dawn jirriflettu.

 # 7.176 ولو شئنا لرفعناه بها ولكنه أخلد إلى الأرض واتبع هواه فمثله كمثل الكلب إن تحمل عليه يلهث أو تتركه يلهث ذلك مثل القوم الذين كذبوا بآياتنا فاقصص القصص لعلهم يتفكرون

 7: 177 Evil huwa l-eżempju ta 'dawk li kkontradett versi tagħna; huma inġurjati infushom.

 # 7.177 ساء مثلا القوم الذين كذبوا بآياتنا وأنفسهم كانوا يظلمون

 %

 | @ Il ggwidati u l-mitluf 7: 178

 7: 178 He min gwidi Allah huwa wieħed li hija ggwidata, imma hu min Allah weraq iżball għandu żgur tkun l-mitlufa.

 # 7.178 من يهد الله فهو المهتدي ومن يضلل فأولئك هم الخاسرون

 %

 | @ Infern 7: 179

 7: 179 Għal Gehenna, Ħloqna jinn ħafna u ħafna bnedmin. Huma għandhom qlub, b'mod li ma jistgħux jifhmu; għajnejn, li magħhom ma jarawx; u l-widnejn, li magħhom ma tisma. Huma simili baqar, pjuttost, huma l-aktar żbaljat. Dawn huma l-heedless.

 # 7.179 ولقد ذرأنا لجهنم كثيرا من الجن والإنس لهم قلوب لا يفقهون بها ولهم أعين لا يبصرون بها ولهم آذان لا يسمعون بها أولئك كالأنعام بل هم أضل أولئك هم الغافلون

 %

 | @ L-ismijiet ifjen ta 'Allah 7: 180

 7: 180 Biex Allah jappartjeni l-Ismijiet ifjen, hekk jsejjaħħlu minnhom, u żomm il-bogħod minn dawk li jħassru minnhom. Huma għandhom jiġu rimborżata għall-affarijiet huma għamlu.

 # 7.180 ولله الأسماء الحسنى فادعوه بها وذروا الذين يلحدون في أسمآئه سيجزون ما كانوا يعملون

 %

 | @ Veritā u ġustizzja 7: 181

 7: 181 Fost dawk li Ħloqna hemm nazzjon li jiggwidaw mal-veritā u magħha huma biss.

 # 7.181 وممن خلقنا أمة يهدون بالحق وبه يعدلون

 %

 | @ Dawk li jikkontradixxix il-versi ta 'Allah 7: 182-186

 7: 182 Fir-rigward dawk li jikkontradixxix versi tagħna, Aħna se tiġbed minnhom fuq ftit ftit, minn fejn ma tistax tgħid;

 # 7.182 والذين كذبوا بآياتنا سنستدرجهم من حيث لا يعلمون

 7: 183 u I respite minnhom, stratagem My huwa sod.

 # 7.183 وأملي لهم إن كيدي متين

 7: 184 Have huma mhumiex riflessi? M'hemm l-ebda dimenzja fil ħbieb tagħhom, hu (Profeta Muhammad) hija iżda Warner sempliċi.

 # 7.184 أولم يتفكروا ما بصاحبهم من جنة إن هو إلا نذير مبين

 7: 185 Se jkunu huma li ma ponder fuq il-renju tal-franki u l-earth, u dak kollu li Allah maħluqa, u li jista 'jkun dak it-terminu tagħhom hija tpinġija ħdejn? Iva, f'liema diskors se jemmnu wara?

 # 7.185 أولم ينظروا في ملكوت السماوات والأرض وما خلق الله من شيء وأن عسى أن يكون قد اقترب أجلهم فبأي حديث بعده يؤمنون

 7: 186 Xejn jistgħu jiggwidaw dawk li Allah weraq bi żball. Jitlaq minnhom fil insolence tagħhom, wandering bl-addoċċ.

 # 7.186 من يضلل الله فلا هادي له ويذرهم في طغيانهم يعمهون

 %

 | @ Meta se-aħħar tad-dinja jaslu? 7: 187

 7: 187 Huma nitolbok dwar il-Hour u meta dan jidħol. Say, "Xejn jaf ħlief Lord tiegħi. Huwa waħedha ser turi li fil-ħin appuntat. Huwa tqil fil-smewwiet u l-earth. Dan mhux se jiġu għandek imma f'daqqa. " Huma se kwistjoni lilek, bħallikieku kellek għarfien sħiħ ta 'dan. Say, "għarfien tagħha huwama Allah, minkejja li ħafna nies huma konxji. "

 # 7.187 يسألونك عن الساعة أيان مرساها قل إنما علمها عند ربي لا يجليها لوقتها إلا هو ثقلت في السماوات والأرض لا تأتيكم إلا بغتة يسألونك كأنك حفي عنها قل إنما علمها عند الله ولكن أكثرالناس لا يعلمون

 %

 | @ Profeta Muhammad; Warner u detentur ta tidings ferħan 7: 188

 7: 188 Say (Profeta Muhammad), "I ma jkollhomx il-poter li jakkwistaw benefiċċji jew biex jevitaw ħsara mill myself, ħlief mir-rieda ta 'Allah. Kieku I pussess għarfien tal-unseen, nixtieq iggwadanja myself ta 'ħafna li hija tajba, u l-ebda ħsara kien mimsus lili. Imma I am biss Warner u detentur ta ferħantidings għal nazzjon li jemmnu.

 # 7.188 قل لا أملك لنفسي نفعا ولا ضرا إلا ما شاء الله ولو كنت أعلم الغيب لاستكثرت من الخير وما مسني السوء إن أنا إلا نذير وبشير لقوم يؤمنون

 %

 | @ Il ingratitude ta 'l-unbelievers u l-isfida ta' Allah 7: 189-195

 7: 189 Huwa Hu li ħoloq inti minn ruħ. Minnha Huwa ħoloq mate tagħha, sabiex dan ikun jista 'jirrisjedi magħha. U meta huwa kien kopert tagħha, hi maħsuba, u għal żmien piż tagħha kien dawl. Hija wettqet dan bil-faċilitā, iżda meta kiber tqil, tnejn supplicated li Allah, Lord tagħhom, "Għotja us goodlytfal u aħna se jkunu fost l-thankful. "

 # 7.189 هو الذي خلقكم من نفس واحدة وجعل منها زوجها ليسكن إليها فلما تغشاها حملت حملا خفيفا فمرت به فلما أثقلت دعوا الله ربهما لئن آتيتنا صالحا لنكونن من الشاكرين

 7: 190 Iżda meta Hu taw tnejn minnhom (il-ġenituri) tifel goodly, huma mwaqqfa assoċjati miegħu, bi tpattija għal dak li Hu kien tahom. Exalted jkun Allah hawn fuq li huma jassoċjaw miegħu.

 # 7.190 فلما آتاهما صالحا جعلا له شركاء فيما آتاهما فتعالى الله عما يشركون

 7: 191 Se jkunu huma li jassoċjaw dak li ma jistax joħloq ħaġa waqt li huma maħluqa?

 # 7.191 أيشركون ما لا يخلق شيئا وهم يخلقون

 7: 192 Huma ma tista 'tgħinhom, u lanqas ma jistgħu jgħinu lilhom infushom.

 # 7.192 ولا يستطيعون لهم نصرا ولا أنفسهم ينصرون

 7: 193 Jekk inti jsejħulhom għall-gwida, dawn mhux se warajk. Huwa l-istess jekk inti jsejħulhom jew inti siekta.

 # 7.193 وإن تدعوهم إلى الهدى لا يتبعوكم سواء عليكم أدعوتموهم أم أنتم صامتون

 7: 194 Dawk li magħhom inti tinvoka, minbarra Allah, huma prattikanti simili infuskom. Jsejħulhom, u ħallihom tweġiba li inti, jekk dak li tgħid huwa veru!

 # 7.194 إن الذين تدعون من دون الله عباد أمثالكم فادعوهم فليستجيبوا لكم إن كنتم صادقين

 7: 195 Have huma saqajn li jimxu ma? Have huma idejn biex jikkastigaw ma? Have dawn għajnejn biex tara ma? Widnejn jekk huma biex tisma ma? Say, "Sejħa fuq l-imsieħba tiegħek u mbagħad jippruvaw iskema kontra tiegħi. Agħti me ebda respite.

 # 7.195 ألهم أرجل يمشون بها أم لهم أيد يبطشون بها أم لهم أعين يبصرون بها أم لهم آذان يسمعون بها قل ادعوا شركاءكم ثم كيدون فلا تنظرون

 %

 | @ Allah gwardji tal twajbin 7: 196

 7: 196 My Guardian huwa Allah, li jkun bagħat l-Ktieb. Huwa gwardji tal twajbin.

 # 7.196 إن وليي الله الذي نزل الكتاب وهو يتولى الصالحين

 %

 | @ Gods Foloz 7: 197-198

 7: 197 Dawk li magħhom inti tinvoka, minbarra Him (Allah), ma jista 'jgħinek, u lanqas ma jistgħu jgħinu lilhom infushom ".

 # 7.197 والذين تدعون من دونه لا يستطيعون نصركم ولآ أنفسهم ينصرون

 7: 198 Jekk inti jsejħulhom għall-gwida, dawn mhux se tisma int. Tara minnhom tfittex lejn inti, imma ma jkunux jistgħu jaraw.

 # 7.198 وإن تدعوهم إلى الهدى لا يسمعوا وتراهم ينظرون إليك وهم لا يبصرون

 %

 | @ Il-mod medjan, il-ġustizzja u l-injoranza 7: 199

 7: 199 Aċċetta it-tħaffif, ordni bil ġurisprudenza multa, u jevitaw il-injorant.

 # 7.199 خذ العفو وأمر بالعرف وأعرض عن الجاهلين

 %

 | @ Provokazzjoni ta 'Satana 7: 200-201

 7: 200 Meta Satana jipprovoka inti tfittex kenn fil Allah; Huwa l-Smigħ, il Jafu.

 # 7.200 وإما ينزغنك من الشيطان نزغ فاستعذ بالله إنه سميع عليم

 7: 201 Tabilħaqq, meta viżti ta 'Satana jmiss il kawti (prattikanti) li jiftakru, u mbagħad tara b'mod ċar.

 # 7.201 إن الذين اتقوا إذا مسهم طائف من الشيطان تذكروا فإذا هم مبصرون

 7: 202 U aħwa tagħhom, huma jtawlu minnhom bi żball, u huma qatt ma se tieqaf.

 # 7.202 وإخوانهم يمدونهم في الغي ثم لا يقصرون

 %

 | @ Koran huwa mhux biss prova vera imma gwida u l-ħniena 7: 203-204

 7: 203 Meta inti ma jġibux magħhom poeżiji, jgħidu, "wieħed Għaliex inti ma għażlux?" Say, "nimxi biss dak li huwa żvelat lili minn Lord tiegħi. Dan (Koran) huwa prova vera mill-Mulej tiegħek, gwida u ħniena għal nies li jemmnu. "

 # 7.203 وإذا لم تأتهم بآية قالوا لولا اجتبيتها قل إنما أتبع ما يوحى إلي من ربي هذا بصآئر من ربكم وهدى ورحمة لقوم يؤمنون

 %

 | @ Isma 'l-Koran fis-skiet 7: 204

 7: 204 Meta l-Koran huwa recited, jisimgħu lilha fis-skiet sabiex Allah għandha ħniena fuqkom.

 # 7.204 وإذا قرئ القرآن فاستمعوا له وأنصتوا لعلكم ترحمون

 %

 | @ Tifkira u qima ta 'Allah 7: 205-206

 7: 205 Ftakar Lord tiegħek fil-ruħ tiegħek mal-umiltā u l-biża, u mhux b'leħen qawwi, filgħodu u filgħaxija, u ma jkun fost l-inattentive.

 # 7.205 واذكر ربك في نفسك تضرعا وخيفة ودون الجهر من القول بالغدو والآصال ولا تكن من الغافلين

 7: 206 Dawk li huma ma 'Lord tiegħek mhumiex wisq kburin li qima lilu. Huma exalt lilu u lilu huma prostrate.

 # 7.206 إن الذين عند ربك لا يستكبرون عن عبادته ويسبحونه وله يسجدون *

 %

 |AL ANFAAL 8 L-gamgmu tal-gwerra - Al-'Anfal

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ gamgmu tal-gwerra 8: 1

 8: 1 Huma nitolbok dwar l-gamgmu (tal-gwerra). Say, "Il-gamgmu jappartjenu għall Allah u l Messenger. Għalhekk, ikollhom biża ta 'Allah u l-affarijiet dritt bejnek. Jobdu Allah u Messenger Tiegħu, jekk inti li jemmnu. "

 # 8.1 يسألونك عن الأنفال قل الأنفال لله والرسول فاتقوا الله وأصلحوا ذات بينكم وأطيعوا الله ورسوله إن كنتم مؤمنين

 %

 | @ Lista Iċċekkja għal Musulmani u dawk li jridu jiċċekkjaw Musulmani 8: 2-4

 8: 2 Tabilħaqq il-fidili huma dawk li terremot qlub fil-referenza ta 'Allah, u meta versi tiegħu huma Akbah lilhom din żdiedet fil-fidi. Dawn huma dawk li tpoġġi l-fiduċja tagħhom fil-Mulej tagħhom.

 # 8.2 إنما المؤمنون الذين إذا ذكر الله وجلت قلوبهم وإذا تليت عليهم آياته زادتهم إيمانا وعلى ربهم يتوكلون

 8: 3 Dawk li nitolbu kostantement, u jonfqu ta 'dak li aħna pprovdew lilhom,

 # 8.3 الذين يقيمون الصلاة ومما رزقناهم ينفقون

 8: 4 dawk huma, fil-veritā, il-fidili. Huma għandu jkollhom grad ma Lord tagħhom u l-maħfra, u dispożizzjoni ġenerużi.

 # 8.4 أولئك هم المؤمنون حقا لهم درجات عند ربهم ومغفرة ورزق كريم

 %

 | @ Veritā 8: 5-6

 8: 5 Huwa simili meta Lord tiegħek ikkawżat inti leave għad-dar tiegħek mal-veritā, għalkemm xi wħud mill-twemmin disliked dan.

 # 8.5 كما أخرجك ربك من بيتك بالحق وإن فريقا من المؤمنين لكارهون

 8: 6 Huma argumentaw miegħek dwar il-veritā wara li ġie ċċarat, daqslikieku dawn kienu qed wasslu għal mewt ċert filwaqt li tfittex.

 # 8.6 يجادلونك في الحق بعدما تبين كأنما يساقون إلى الموت وهم ينظرون

 %

 | @ Il-jiltaqgħu fi Badr 8: 7-11

 8: 7 (Ftakar) meta Allah wiegħed li jagħtu inti wieħed miż-żewġ partijiet (fil Badr), u inti xtaq għall-wieħed li ma kienx b'saħħtu. Allah riedu biex jistabbilixxu l-veritā mill-kliem tiegħu u ta 'qtugħ il-unbelievers għall-aħħar,

 # 8.7 وإذ يعدكم الله إحدى الطائفتين أنها لكم وتودون أن غير ذات الشوكة تكون لكم ويريد الله أن يحق الحق بكلماته ويقطع دابر الكافرين

 8: 8 sabiex li Hu jista 'jivverifika l-veritā u tannulla d-falsitā, anki jekk il-kontraventuri hated it.

 # 8.8 ليحق الحق ويبطل الباطل ولو كره المجرمون

 %

 $ L-anġli fil Badr 8: 9-10

 8: 9 U meta inti (Profeta Muhammad) talab lil Lord tiegħek għall-għajnuna, Huwa wieġeb, "I am jibgħat għall-għajnuna tiegħek elf anġli xulxin."

 # 8.9 إذ تستغيثون ربكم فاستجاب لكم أني ممدكم بألف من الملآئكة مردفين

 08:10 Allah biss għamilha biex tkun tidings ferħan u sabiex qlubkom jistgħu jkunu sodisfatti; rebħa tigi biss minn Allah; Huwa l-Almighty, Wise.

 # 8.10 وما جعله الله إلا بشرى ولتطمئن به قلوبكم وما النصر إلا من عند الله إن الله عزيز حكيم

 08:11 Meta inti kienu megħluba mill-irqad, bħala garanzija minn Him, Huwa mibgħuta isfel ilma mis-sema biex jitnaddaf inti u biex jippurifika inti ta 'ibel Satana, li ssaħħaħ qlubkom u biex stabbli passi tiegħek.

 # 8.11 إذ يغشيكم النعاس أمنة منه وينزل عليكم من السماء ماء ليطهركم به ويذهب عنكم رجز الشيطان وليربط على قلوبكم ويثبت به الأقدام

 %

 | @ Angels ġlieda fil jiltaqgħu ta Badr 08:12

 08:12 U meta Allah żvelat lill-anġli, qal, "I għandhom ikunu miegħek. Agħti kuraġġ lill-fidili. I għandu jitfa terrur fil-qlub tal-unbelievers. Strajk minnhom hawn fuq l-għenuq, smite ponot tas-swaba tagħhom. "

 # 8.12 إذ يوحي ربك إلى الملآئكة أني معكم فثبتوا الذين آمنوا سألقي في قلوب الذين كفروا الرعب فاضربوا فوق الأعناق واضربوا منهم كل بنان

 08:13 Dan huwa għaliex kienu għamlu ksur ma Allah u Messenger Tiegħu. Hu li jagħmel ksur ma Allah u Messenger Tiegħu tabilħaqq, Alla huwa poppa fil jiġu kkastigati.

 # 8.13 ذلك بأنهم شآقوا الله ورسوله ومن يشاقق الله ورسوله فإن الله شديد العقاب

 08:14 "Li għalik, hekk togħma, il-piena tal-Fire huwa għall-unbelievers."

 # 8.14 ذلكم فذوقوه وأن للكافرين عذاب النار

 08:15 Twemmin, meta inti tiltaqa unbelievers fuq il-marzu ma dawran daharhom tiegħek lilhom fit-titjira.

 # 8.15 يا أيها الذين آمنوا إذا لقيتم الذين كفروا زحفا فلا تولوهم الأدبار

 08:16 Jekk xi ħadd f'dak il-jum dawriet lura tiegħu lilhom titjira, ħlief meta manuvrar għall-ġlieda kontra, jew biex jissieħbu parti oħra, hu għandu jkun mgħobbi bl-Rabja ta 'Allah u Gehenna (infern) għandu jkun kenn tiegħu wasla ħażen.

 # 8.16 ومن يولهم يومئذ دبره إلا متحرفا لقتال أو متحيزا إلى فئة فقد باء بغضب من الله ومأواه جهنم وبئس المصير

 %

 | @ Allah multidirezzjonali l-unbelievers fil Badr 8: 17-20

 08:17 Ma kienx inti li maqtula għalihom, iżda Allah multidirezzjonali minnhom, la ma kien inti li threw fil minnhom. Allah threw fil minnhom sabiex li Hu jagħti lill-fidili ta 'benefiċċju ġust. Tabilħaqq, Allah huwa Smigħ, Jafu.

 # 8.17 فلم تقتلوهم ولكن الله قتلهم وما رميت إذ رميت ولكن الله رمى وليبلي المؤمنين منه بلاء حسنا إن الله سميع عليم

 08:18 Allah żgur li se jdgħajfu l-guile ta 'l-unbelievers.

 # 8.18 ذلكم وأن الله موهن كيد الكافرين

 08:19 Jekk inti kienu qed ifittxu rebħa, rebħa issa jiġu għandek. Jekk inti tieqaf, se jkun aħjar għalik. Jekk inti terġa 'tibda Aħna se terġa' lura, u anki jekk il-forzi tiegħek huma numerużi, huma ma għandhomx jgħinuk fil-livelli kollha. U Alla huwa ma 'l-fidili.

 # 8.19 إن تستفتحوا فقد جاءكم الفتح وإن تنتهوا فهو خير لكم وإن تعودوا نعد ولن تغني عنكم فئتكم شيئا ولو كثرت وأن الله مع المؤمنين

 08:20 Twemmin, jobdu Allah u Messenger Tiegħu, u ma dawran bogħod minnu meta inti tisma.

 # 8.20 يا أيها الذين آمنوا أطيعوا الله ورسوله ولا تولوا عنه وأنتم تسمعون

 %

 | @ Dawk li jisma iżda ma tisma 8: 21-23

 08:21 Ma jkun bħal dawk li jgħidu, "Qegħdin nisimgħu," iżda dawn ma tisma.

 # 8.21 ولا تكونوا كالذين قالوا سمعنا وهم لا يسمعون

 08:22 L-agħar beasts qabel Allah huma dawk li huma torox, mutu, u ma jifhmux.

 # 8.22 إن شر الدواب عند الله الصم البكم الذين لا يعقلون

 08:23 Tabilħaqq, kien Allah magħrufa kwalunkwe tajba fihom, Kien ikollu ħallihom tisma. Iżda anke jekk Hu kien għamel minnhom jisma ', huma kienu daru bogħod, swerving aside.

 # 8.23 ​​ولو علم الله فيهم خيرا لأسمعهم ولو أسمعهم لتولوا وهم معرضون

 %

 | @ Il nearness ta 'Allah 08:24

 08:24 Twemmin, jirrispondu għall Allah u l Messenger meta huwa jsejjaħ inti għal dak li revives inti. Jafu li Alla huwa bejn il-persuna u l-qalb tiegħu, u li lilu inti għandhom ikunu miġbura kollha.

 # 8.24 يا أيها الذين آمنوا استجيبوا لله وللرسول إذا دعاكم لما يحييكم واعلموا أن الله يحول بين المرء وقلبه وأنه إليه تحشرون

 %

 | @ Sedizzjoni 08:25

 08:25 U jkun kawt kontra sedizzjoni li mhux se smite l-malfatturi ħsara waħdu. Kun af li l-piena ta 'Allah huwa Stern.

 # 8.25 واتقوا فتنة لا تصيبن الذين ظلموا منكم خآصة واعلموا أن الله شديد العقاب

 %

 | @ L-appoġġ ta 'Allah 08:26

 08:26 U ftakar kif hu ħadt kenn meta inti kienu ftit fin-numru u meqjusa dgħajfa fl-art, qatt jibżgħu li l-poplu se snatch inti bogħod; imma Hu taw inti kenn u appoġġjati inti ma rebħa Tiegħu u sakemm illi inti ma goodness, sabiex inti tista 'tagħti grazzi.

 # 8.26 واذكروا إذ أنتم قليل مستضعفون في الأرض تخافون أن يتخطفكم الناس فآواكم وأيدكم بنصره ورزقكم من الطيبات لعلكم تشكرون

 %

 | @ Tradiment 08:27

 08:27 Twemmin, ma betray Allah u l Messenger, u lanqas xjentement betray fiduċja tiegħek.

 # 8.27 يا أيها الذين آمنوا لا تخونوا الله والرسول وتخونوا أماناتكم وأنتم تعلمون

 %

 | @ Temptation 08:28

 08:28 Kun af li t-tfal tiegħek u l-ġid tiegħek huma biss tentazzjoni, u li l-premju ma Allah hija kbira.

 # 8.28 واعلموا أنما أموالكم وأولادكم فتنة وأن الله عنده أجر عظيم

 %

 | @ Il-maħfra ta 'Allah 08:29

 08:29 Twemmin, jekk inti tibża Allah, Hu se jtik kriterji u jitnaddaf inti ta 'dnubiet tiegħek u nahfru lilek. Alla huwa l-Sid ta 'Bounty kbira.

 # 8.29 يا أيها الذين آمنوا إن تتقوا الله يجعل لكم فرقانا ويكفر عنكم سيئاتكم ويغفر لكم والله ذو الفضل العظيم

 %

 | @ Il-plott kontra Profeta Muhammad 08:30

 08:30 U meta l-unbelievers plotted kontra tiegħek (Profeta Muhammad). Huma fittxew li jew inti tieħu captive jew kellek maqtula, jew imkeċċi. Huma pplottjati iżda Allah (fir-risposta) mpinġi wkoll. Alla huwa l-Aqwa fl tpinġi.

 # 8.30 وإذ يمكر بك الذين كفروا ليثبتوك أو يقتلوك أو يخرجوك ويمكرون ويمكر الله والله خير الماكرين

 %

 | @ Il disprezz ta 'l-unbelievers 8: 31-35

 08:31 Kull meta versi tagħna huma Akbah lilhom, jgħidu, "Smajna minnhom, jekk aħna xtaq, nistgħu ngħidu simili tagħha. Huma imma tales tal-ancients. "

 # 8.31 وإذا تتلى عليهم آياتنا قالوا قد سمعنا لو نشاء لقلنا مثل هذا إن هذا إلا أساطير الأولين

 08:32 Meta jgħidu, "O Allah, jekk dan huwa tabilħaqq il-veritā mill You, xita isfel fuqna ġebel mis-sema jew jressaqna piena uġigħ."

 # 8.32 وإذ قالوا اللهم إن كان هذا هو الحق من عندك فأمطر علينا حجارة من السماء أو ائتنا بعذاب أليم

 08:33 Imma Allah ma kienx li jikkastiga lilhom waqt li inti (Profeta Muhammad) kienu qed jgħixu fil-midst tagħhom. Lanqas ma Allah jikkastiga lilhom jekk dawn ripetutament jistaqsu maħfra tad lilu.

 # 8.33 وما كان الله ليعذبهم وأنت فيهم وما كان الله معذبهم وهم يستغفرون

 08:34 U għaliex Allah ma jikkastiga lilhom, meta jkunu preskritti oħrajn mill-Moskea Sagra, għalkemm ma kienux gwardjani tagħha? Biss gwardjani tagħha huma l kawti, għalkemm ħafna minnhom ma jafux.

 # 8.34 وما لهم ألا يعذبهم الله وهم يصدون عن المسجد الحرام وما كانوا أولياءه إن أوليآؤه إلا المتقون ولكن أكثرهم لا يعلمون

 08:35 talb tagħhom fil-Kamra Sagra huma xejn imma whistling u clapping. Ghalhekk, togħma-piena għal disbelief tiegħek.

 # 8.35 وما كان صلاتهم عند البيت إلا مكاء وتصدية فذوقوا العذاب بما كنتم تكفرون

 %

 | @ Il-poplu ta 'l-Fire 8: 36-37

 08:36 Dawk li disbelieve jqattgħu ġid tagħhom għall-bar (oħrajn) mill-Passaġġ ta 'Allah. Huma se jonfqu; iżda se jsir dispjaċir għalihom, allura dawn se jiġu megħluba. Il-unbelievers għandhom ikunu miġbura fil Gehenna,

 # 8.36 إن الذين كفروا ينفقون أموالهم ليصدوا عن سبيل الله فسينفقونها ثم تكون عليهم حسرة ثم يغلبون والذين كفروا إلى جهنم يحشرون

 08:37 sabiex Allah se separati l-wicked mill-tajba. Huwa se borġ l-wieħed wicked fuq xulxin, u mbagħad borġ flimkien u mitfugħa minnhom fil Gehenna dawk għandhom ikunu l-telliefa.

 # 8.37 ليميز الله الخبيث من الطيب ويجعل الخبيث بعضه على بعض فيركمه جميعا فيجعله في جهنم أولئك هم الخاسرون

 %

 | @ Allah se nahfru l-unbelievers jekk dawn jibdlu l bogħod mill jassoċjaw ħadd jew xi ħaġa ma 'Allah 08:38

 08:38 Għid il-unbelievers li jekk dawn jabbandunaw modi tagħhom Huwa se nahfru minnhom dak li huwa passat; iżda, jekk huma jirritornaw, dan kien tassew il-mod ta 'forefathers tagħhom li jkunu għaddew bogħod.

 # 8.38 قل للذين كفروا إن ينتهوا يغفر لهم ما قد سلف وإن يعودوا فقد مضت سنة الأولين

 %

 | @ Allah huwa l-aħjar Guardian u l-aħjar Giver ta 'rebħa 8: 39-40

 08:39 Ġlieda lilhom sakemm persekuzzjoni ma jkunx aktar u l-Reliġjon ta 'Allah sodisfatti bir supremi. Jekk dawn jieqfu, Allah jara l-affarijiet li jagħmlu;

 # 8.39 وقاتلوهم حتى لا تكون فتنة ويكون الدين كله لله فإن انتهوا فإن الله بما يعملون بصير

 08:40 imma jekk dawn jibdlu l bogħod, nafu li Alla huwa gwardjan tiegħek, (Huwa)-Gwardjan aħjar u l-Giver aħjar ta 'rebħa.

 # 8.40 وإن تولوا فاعلموا أن الله مولاكم نعم المولى ونعم النصير

 %

 | @ Il-gamgmu tal-gwerra 08:41

 08:41 U jafu li wieħed minn kull ħames kwalunkwe inti tieħu bħala gamgmu jappartjenu għall Allah, il Messenger, kinsmen tal-Messenger, l-orfni,-bżonn, u l-vjaġġatur fqar; jekk inti temmen fil Allah u dak li aħna mibgħuta isfel sa worshipper tagħna fil-jum ta 'rebħa, il-jum meta l-armati żewġ sodisfatti. Allah għandha s-setgħafuq affarijiet kollha.

 # 8.41 واعلموا أنما غنمتم من شيء فأن لله خمسه وللرسول ولذي القربى واليتامى والمساكين وابن السبيل إن كنتم آمنتم بالله وما أنزلنا على عبدنا يوم الفرقان يوم التقى الجمعان والله على كل شيء قدير

 %

 | @ Il-jiltaqgħu fi Badr 8: 42-48

 08:42 U meta inti kienu encamped fuq il-nearside u dawn (l-unbelievers) fuq in-naħa farther, bl-karavan hawn taħt, kellha inti għamilt appuntament magħhom, inti għandek żgur naqset li jżommha; iżda Allah fittxet li twettaq dak li Hu kien ordnat saċerdot, hekk li minn evidenza ċara, hu li kien destinatli jitħassru jista jitħassru, u hu li kienet destinata biex jgħixu tista 'tgħix. Żgur, Allah huwa Smigħ, Jafu.

 # 8.42 إذ أنتم بالعدوة الدنيا وهم بالعدوة القصوى والركب أسفل منكم ولو تواعدتم لاختلفتم في الميعاد ولكن ليقضي الله أمرا كان مفعولا ليهلك من هلك عن بينة ويحيى من حي عن بينة وإن الله لسميععليم

 08:43 U meta Allah magħmula minnhom jidhru li int fl viżjoni bħala faxxa żgħira, kellhom Huwa wera lilek bħala ħafna, kuraġġ tiegħek kienu fallew inti u inti jkollok quarreled fuq l-affari. Iżda Allah salvati; Huwa jaf il-ħsibijiet ta 'ġewwa aktar fil-kaxxi.

 # 8.43 إذ يريكهم الله في منامك قليلا ولو أراكهم كثيرا لفشلتم ولتنازعتم في الأمر ولكن الله سلم إنه عليم بذات الصدور

 08:44 U meta inti sodisfatti minnhom, Huwa wera lilhom fl-għajnejn tiegħek bħala ftit, u naqas (numru tiegħek) fl-għajnejn tagħhom hekk li Allah jistgħu jiddeterminaw dak li kien ordnat. Li Allah kwistjonijiet kollha ritorn.

 # 8.44 وإذ يريكموهم إذ التقيتم في أعينكم قليلا ويقللكم في أعينهم ليقضي الله أمرا كان مفعولا وإلى الله ترجع الأمور

 08:45 Twemmin, meta inti tilħaq armata stand ditta u ftakar Allah Dimas, sabiex inti prosperu.

 # 8.45 يا أيها الذين آمنوا إذا لقيتم فئة فاثبتوا واذكروا الله كثيرا لعلكم تفلحون

 %

 | @ Jobdu Allah u Messenger Tiegħu 8: 46-48

 08:46 Jobdu Allah u Messenger Tiegħu u ma jikkontestawx ma 'xulxin lest inti għandhom jitilfu kuraġġ u r-rieda tiegħek jdgħajfu. Have paċenzja Allah huwa ma 'dawk li huma pazjent.

 # 8.46 وأطيعوا الله ورسوله ولا تنازعوا فتفشلوا وتذهب ريحكم واصبروا إن الله مع الصابرين

 08:47 Ma jkun bħal dawk li ħallew djarhom elated mal insolence u li juru off lill-persuni, preskrizzjoni oħrajn mill-Passaġġ ta 'Allah iżda Allah jinkludi dak li jagħmlu.

 # 8.47 ولا تكونوا كالذين خرجوا من ديارهم بطرا ورئاء الناس ويصدون عن سبيل الله والله بما يعملون محيط

 08:48 U meta Satana magħmula atti iħammġu tagħhom jidhru ġust lilhom. Huwa (satana) qal, "Ħadd ma għandu jirbħu inti din il-ġurnata. I għandu jkun savior tiegħek. " Iżda meta l-armati żewġ daħal fil-vista ta 'xulxin, huwa ħa tkaken tiegħu, qal, "I tirrifjuta inti, għall I jista' jara dak li inti ma tistax. I biża Allah, Allah huwa Sternfil jiġu kkastigati. "

 # 8.48 وإذ زين لهم الشيطان أعمالهم وقال لا غالب لكم اليوم من الناس وإني جار لكم فلما تراءت الفئتان نكص على عقبيه وقال إني بريء منكم إني أرى ما لا ترون إني أخاف الله والله شديد العقاب

 %

 | @ Hypocrites u mewt tagħhom 8: 49-51

 08:49 U meta l-hypocrites u dawk li fil-qlub kien mard qal, "Dawk, reliġjon tagħhom tkun qarrqet minnhom." Imma kull min tpoġġi l-fiduċja tiegħu fil Allah, tabilħaqq Allah huwa Mighty, Wise.

 # 8.49 إذ يقول المنافقون والذين في قلوبهم مرض غر هؤلاء دينهم ومن يتوكل على الله فإن الله عزيز حكيم

 08:50 Jekk inti tista 'tara l-anġli meta dawn iwettqu off-erwieħ tal-unbelievers, swat uċuħ tagħhom u daharhom, qal, "Togħma-piena ta' Ħruq!

 # 8.50 ولو ترى إذ يتوفى الذين كفروا الملآئكة يضربون وجوههم وأدبارهم وذوقوا عذاب الحريق

 08:51 Dan huwa għal dak idejk bagħtu, Allah mhuwiex inġust għall prattikanti Tiegħu. "

 # 8.51 ذلك بما قدمت أيديكم وأن الله ليس بظلام للعبيد

 %

 | @ Il-piena tal-Pharaoh u l-familja tiegħu 8: 52-54

 Familja 08:52 Bħal Pharaoh u dawk li marru quddiemhom, huma disbelieved-sinjali ta 'Allah. Ghalhekk, Allah maqbuda fil sinfulness tagħhom. Mighty hija Allah u fil-poppa fl jiġu kkastigati.

 # 8.52 كدأب آل فرعون والذين من قبلهم كفروا بآيات الله فأخذهم الله بذنوبهم إن الله قوي شديد العقاب

 %

 $ L favur Allah 08:53

 08:53 Dan huwa minħabba Allah qatt se tinbidel favur Tiegħu li Hu octroyé nazzjon sakemm dawn jinbidlu dak li huwa fil-qlub tagħhom. Allah hija Smigħ, Jafu.

 # 8.53 ذلك بأن الله لم يك مغيرا نعمة أنعمها على قوم حتى يغيروا ما بأنفسهم وأن الله سميع عليم

 %

 $ Dawk li jikkontradixxix l-sinjali ta 'Allah 08:54

 Familja 08:54 Bħal Pharaoh u dawk li marru quddiemhom, huma kkontradett-sinjali ta 'Lord tagħhom, u għalhekk We meqruda minnhom għall-dnubiet tagħhom u għerqu familja Pharaoh. Huma kienu kollha ħsara malfatturi.

 # 8.54 كدأب آل فرعون والذين من قبلهم كذبوا بآيات ربهم فأهلكناهم بذنوبهم وأغرقنا آل فرعون وكل كانوا ظالمين

 %

 | @ Basest ta 'kreaturi qabel Allah 8: 55-58

 08:55 Tabilħaqq, il-kreaturi basest qabel Allah huma l-unbelievers għal dawn mhux se jemmnu;

 # 8.55 إن شر الدواب عند الله الذين كفروا فهم لا يؤمنون

 %

 $ Breaking ta 'trattati u treachery 8: 56-58

 08:56 dawk li magħhom tkun għamilt trattat, allura break-trattat tagħhom miegħek kull darba; li l-ebda biża '(ta' Allah),

 # 8.56 الذين عاهدت منهم ثم ينقضون عهدهم في كل مرة وهم لا يتقون

 08:57 jekk inti tissodisfa dawn fil-battalja, jikkawżaw l-eżempju tagħhom lil scatter dawk warajhom sabiex ikunu tiftakar.

 # 8.57 فإما تثقفنهم في الحرب فشرد بهم من خلفهم لعلهم يذكرون

 08:58 Jekk inti tibża treachery minn kwalunkwe mill-alleati tiegħek, inti tista 'tinħall magħhom ugwalment. Allah ma imħabba l-treacherous.

 # 8.58 وإما تخافن من قوم خيانة فانبذ إليهم على سواء إن الله لا يحب الخائنين

 %

 | @ Infiq fil-Isem ta 'Allah 8: 59-60

 08:59 Ma jissoponi li l-unbelievers jkunu issuperat (Allah). Huma ma jistgħux jiffrustraw Me.

 # 8.59 ولا يحسبن الذين كفروا سبقوا إنهم لا يعجزون

 8:60 ġemgħa kontrihom tkun xi tkun inti huma kapaċi ta 'forza u rbit (ħbula) ta' żwiemel, sabiex inti istrajk terrur fil-għedewwa ta 'Allah u għedewwa tiegħek, u oħrajn minbarra minnhom min inti ma tafx iżda Allah ma. Dak kollu li inti tqatta fil-Mixja ta 'Allah għandha titħallas lura lilek. Inti ma għandhomx jiġu inġurjati.

 # 8.60 وأعدوا لهم ما استطعتم من قوة ومن رباط الخيل ترهبون به عدو الله وعدوكم وآخرين من دونهم لا تعلمونهم الله يعلمهم وما تنفقوا من شيء في سبيل الله يوف إليكم وأنتم لا تظلمون

 %

 | @ Meta ghadu xxaqleb għall-paċi Musulmani għandhom jagħmlu l-istess 8: 61-69

 8:61 Jekk dawn (l-ghadu) inklinazzjoni għall-paċi, inklinazzjoni lilha wkoll, u mqiegħda fiduċja tiegħek fil Allah. Żgur, Huwa l-Smigħ, il Jafu.

 # 8.61 وإن جنحوا للسلم فاجنح لها وتوكل على الله إنه هو السميع العليم

 8:62 Jekk dawn ifittxu li iqarraq bik, Allah huwa biżżejjed għalik. Huwa Hu li appoġġja inti ma rebħa tiegħu u ma 'dawk li jemmnu,

 # 8.62 وإن يريدوا أن يخدعوك فإن حسبك الله هو الذي أيدك بنصره وبالمؤمنين

 8:63 u miġjuba qlub tagħhom flimkien. Jekk inti kienu mogħtija bogħod l-għana tad-dinja, inti tista 'ma jkunu hekk għaqqdithom, iżda Allah tkun magħquda minnhom. Huwa Almighty, Wise.

 # 8.63 وألف بين قلوبهم لو أنفقت ما في الأرض جميعا ما ألفت بين قلوبهم ولكن الله ألف بينهم إنه عزيز حكيم

 8:64 O Profeta, Allah biżżejjed għalik u kull min isegwi inti ta 'l-twemmin.

 # 8.64 يا أيها النبي حسبك الله ومن اتبعك من المؤمنين

 8:65 O Profeta, tħeġġeġ il-fidili għall-ġlieda kontra. Jekk ikun hemm għoxrin irġiel pazjent fostkom, inti għandu tegħleb mitejn, u jekk ikun hemm mitt, huma għandhom jingħelbu elf unbelievers, għax huma nazzjon li ma jifhmux.

 # 8.65 يا أيها النبي حرض المؤمنين على القتال إن يكن منكم عشرون صابرون يغلبوا مئتين وإن يكن منكم مئة يغلبوا ألفا من الذين كفروا بأنهم قوم لا يفقهون

 8:66 Allah issa jeħfief dan għalik, għal Hu jaf li hemm dgħjufija fost inti. Jekk ikun hemm mitt irġiel pazjent fost inti, huma għandhom jingħelbu mitejn; u jekk ikun hemm elf, huma għandhom, mill-permess ta 'Allah, jegħleb elfejn. Alla huwa mal-pazjent.

 # 8.66 الآن خفف الله عنكم وعلم أن فيكم ضعفا فإن يكن منكم مئة صابرة يغلبوا مئتين وإن يكن منكم ألف يغلبوا ألفين بإذن الله والله مع الصابرين

 8:67 Mhuwiex għal kwalunkwe Profeta li jkollhom priġunieri sabiex qatla ħafna fl-art. Trid li l-qligħ ta 'din il-ħajja, u Allah jixtieq li l-ħajja eterna, u Alla huwa Mighty, Wise.

 # 8.67 ما كان لنبي أن يكون له أسرى حتى يثخن في الأرض تريدون عرض الدنيا والله يريد الآخرة والله عزيز حكيم

 8:68 Kieku hemm ma kienx miktub preċedenti minn Allah, inti kienu milquta minn kastig mighty.

 # 8.68 لولا كتاب من الله سبق لمسكم فيما أخذتم عذاب عظيم

 8:69 Kul ta 'dak li ħadt mill-gamgmu; bħal din hija legali u tajba, u biża Allah. Alla huwa klementi u Ħafna ħniena.

 # 8.69 فكلوا مما غنمتم حلالا طيبا واتقوا الله إن الله غفور رحيم

 %

 | @ It-trattament tal-priġunieri 8: 70-71

 8:70 O Profeta, jgħidu li dawk ħadt captive fl-idejn tiegħek, "Jekk Allah ssib goodness fil-qlub tiegħek, Huwa se jagħtik dak li huwa aħjar minn dak li ġie meħuda mill inti, u Hu se nahfru lilek. Alla huwa klementi, il-biċċa l-kbira ħniena. "

 # 8.70 يا أيها النبي قل لمن في أيديكم من الأسرى إن يعلم الله في قلوبكم خيرا يؤتكم خيرا مما أخذ منكم ويغفر لكم والله غفور رحيم

 8:71 Iżda jekk dawn ifittxu li betray inti, huma kienu ingannata Allah qabel, iżda Huwa tavżak jingħelbu. Alla huwa l-knower, l-Wise.

 # 8.71 وإن يريدوا خيانتك فقد خانوا الله من قبل فأمكن منهم والله عليم حكيم

 %

 | @ Il-migranti minn Mekka u l-partitarji tagħhom fil Madinah 8: 72-75

 8:72 Dawk li jemmnu u emigraw, u ġġieldu għall-kawża ta 'Allah ġid tagħhom u persuni li tagħhom; u dawk li mkennija lilhom u għenhom għandhom ikunu gwidi għal xulxin. U dawk li jemmnu, imma ma jkunux emigraw ikollok ebda gwida lejhom till dawn jemigraw. Imma jekk dawn ifittxugħajnuna tiegħek fil-kawża ta 'reliġjon tiegħek, huwa dmir tiegħek biex tgħinhom, ħlief kontra nazzjon li magħhom inti għandek trattat. Allah jara l-affarijiet li inti tagħmel.

 # 8.72 إن الذين آمنوا وهاجروا وجاهدوا بأموالهم وأنفسهم في سبيل الله والذين آووا ونصروا أولئك بعضهم أولياء بعض والذين آمنوا ولم يهاجروا ما لكم من ولايتهم من شيء حتى يهاجروا وإن استنصروكمفي الدين فعليكم النصر إلا على قوم بينكم وبينهم ميثاق والله بما تعملون بصير

 8:73 Il-unbelievers, huma gwidi ta 'xulxin. Sakemm inti tagħmel dan, se jkun hemm persekuzzjoni fl-art u l-korruzzjoni kbira.

 # 8.73 والذين كفروا بعضهم أولياء بعض إلا تفعلوه تكن فتنة في الأرض وفساد كبير

 8:74 Dawk li jemmnu u emigraw minn djarhom u ġġieldu għall-mod ta 'Allah, u dawk li jkunu protetti lilhom u għenhom huma verament il-fidili. Vot tagħhom għandhom ikunu maħfra u dispożizzjoni ġenerużi.

 # 8.74 والذين آمنوا وهاجروا وجاهدوا في سبيل الله والذين آووا ونصروا أولئك هم المؤمنون حقا لهم مغفرة ورزق كريم

 8:75 U dawk li emmnu wara u emigraw, u tħabtu miegħek huma minnkom. U fil-Ktieb ta 'Allah, il-kinsmen qrib jixirqilhom xulxin (fil wirt). Allah għandu għarfien ta 'affarijiet kollha.

 # 8.75 والذين آمنوا من بعد وهاجروا وجاهدوا معكم فأولئك منكم وأولوا الأرحام بعضهم أولى ببعض في كتاب الله إن الله بكل شيء عليم

 %

 |AT TAUBAH 9 Indiema - Al-Tawba

 %

 $ Liberazzjoni Il Ħallieq lill-idolaters meta dawn jistaqsu għaliha (kastig) 9: 1-2

 9: 1 liberazzjoni mill Allah u Messenger Tiegħu għall-idolaters magħhom inti għamilt ftehimiet;

 # 9.1 براءة من الله ورسوله إلى الذين عاهدتم من المشركين

 9: 2 "Għal erba 'xhur inti għandu vjaġġ liberament fl-art. Imma taf li inti ma għandhomx jagħmlu Allah inkapaċi, u li Allah se umiljati l-unbelievers. "

 %

 # 9.2 فسيحوا في الأرض أربعة أشهر واعلموا أنكم غير معجزي الله وأن الله مخزي الكافرين

 %

 | @ Allah u Messenger Tiegħu jirrifjutaw idolaters 9: 3-5

 9: 3 A proklama mill Allah u Messenger Tiegħu, lill-poplu fil-jum tal-Pellegrinaġġ Grand; "Allah jirrifjuta, u Messenger Tiegħu (jirrifjuta) il-idolaters. Mela jekk inti jindem, li se jkun aħjar għalik; imma jekk inti mbagħad dahar tiegħek, taf li inti ma tistax tiffrustra Allah. U jagħtu tidings ferħan li l-unbelievers ta 'piena uġigħ,

 %

 # 9.3 وأذان من الله ورسوله إلى الناس يوم الحج الأكبر أن الله بريء من المشركين ورسوله فإن تبتم فهو خير لكم وإن توليتم فاعلموا أنكم غير معجزي الله وبشر الذين كفروا بعذاب أليم

 %

 $ trattati Unur 9: 4

 9: 4 ħlief dawk idolaters li jkunu onorati kompletament trattati tagħhom miegħek u megħjuna xejn kontra tiegħek. B'dawn jissodisfaw patt tiegħek till mandat tagħhom. Żgur, Allah tant iħobb il-twajbin.

 %

 # 9.4 إلا الذين عاهدتم من المشركين ثم لم ينقصوكم شيئا ولم يظاهروا عليكم أحدا فأتموا إليهم عهدهم إلى مدتهم إن الله يحب المتقين

 %

 9: 5 Meta l-xhur sagru huma fuq, slay l-idolaters fejn issib minnhom. Teħodhom u tillimita minnhom, imbagħad jinsabu fil issajjar kullimkien għalihom. Jekk dawn jindem u jistabbilixxu l-talb u jħallsu l-karitā obbligatorja, ħallihom go mod tagħhom. Alla huwa klementi u l-biċċa l-kbira ħniena.

 %

 # 9.5 فإذا انسلخ الأشهر الحرم فاقتلوا المشركين حيث وجدتموهم وخذوهم واحصروهم واقعدوا لهم كل مرصد فإن تابوا وأقاموا الصلاة وآتوا الزكاة فخلوا سبيلهم إن الله غفور رحيم

 %

 | @ Meta mhux Musulmani jistaqsu Musulmani għall-ażil huwa obbligat fuq Musulmani biex jipproteġi lilhom u jgħidulhom dwar Islam 9: 6

 9: 6 Jekk idolater tfittex asil miegħek, ittih protezzjoni sabiex hu jisma l-Kelma ta 'Allah, u mbagħad twassal lilu għall-post ta' sigurtā tiegħu, minħabba li huma nazzjon li ma jafux.

 # 9.6 وإن أحد من المشركين استجارك فأجره حتى يسمع كلام الله ثم أبلغه مأمنه ذلك بأنهم قوم لا يعلمون

 %

 | @ Sakemm dawk ta 'ieħor fidi huma dritti ma' Musulmani, Musulmani huma ordnati biex ikunu dritti magħhom 9: 7

 9: 7 Kif jistgħu l-idolaters jkollhom xi trattat bl Allah u Messenger Tiegħu, ħlief dawk li magħhom tkun għamilt trattati mill-Moskea Sagra? Sakemm dawn huma dritti miegħek, hekk ikunu dritti magħhom. Allah iħobb il-twajbin.

 # 9.7 كيف يكون للمشركين عهد عند الله وعند رسوله إلا الذين عاهدتم عند المسجد الحرام فما استقاموا لكم فاستقيموا لهم إن الله يحب المتقين

 %

 | @ Qerq u ipokrisija, u dawk li jindem u jikkonvertu 9: 8-12

 9: 8 Kif? Jekk dawn (l-twemmin) jipprevalu kontra tiegħek dawn se jirrispettaw la ftehimiet u lanqas rabtiet ta 'kwerelat. Huma jissodisfaw inti ma ilsna tagħhom, iżda qlub tagħhom huma beżgħana; u ħafna minnhom huma wicked.

 # 9.8 كيف وإن يظهروا عليكم لا يرقبوا فيكم إلا ولا ذمة يرضونكم بأفواههم وتأبى قلوبهم وأكثرهم فاسقون

 9: 9 Huma jbiegħu l-versi ta Allah għal prezz żgħir u oħrajn bar minn Path Tiegħu. Evil huwa dak li qed tagħmel.

 # 9.9 اشتروا بآيات الله ثمنا قليلا فصدوا عن سبيله إنهم ساء ما كانوا يعملون

 09:10 Huma unur mal-fidili la bonds u lanqas trattati. Dawn huma l-transgressors.

 # 9.10 لا يرقبون في مؤمن إلا ولا ذمة وأولئك هم المعتدون

 09:11 Jekk jindem u jistabbilixxu l-talb u jħallsu l-karitā obbligatorja, huma għandhom isiru aħwa tiegħek fil-reliġjon. Allura aħna jagħmluha ċara versi tagħna għal nazzjon li jaf.

 # 9.11 فإن تابوا وأقاموا الصلاة وآتوا الزكاة فإخوانكم في الدين ونفصل الآيات لقوم يعلمون

 09:12 Iżda jekk, wara li ġejjin għal termini ma int, dawn break ġuramenti tagħhom u jinġurja twemmin tiegħek, ġlieda kontra l-mexxejja tal-disbelief għaliex dawn ma jkollhom ebda ġuramenti sabiex dawn se jieqfu.

 # 9.12 وإن نكثوا أيمانهم من بعد عهدهم وطعنوا في دينكم فقاتلوا أئمة الكفر إنهم لا أيمان لهم لعلهم ينتهون

 %

 | @ Għal ħafna snin Misilmin kienu persegwitat għar-twemmin tagħhom fil-Oneness ta 'Allah, imma huma ma jirritaljaw, għaliex, għaliex obduti Allah u Profeta Tiegħu u stenniet għal poeżiji li għandha tintbagħat isfel dak permess biex jieħdu l-armi kontra l-aggressuri tagħhom 9: 13-16

 09:13 Se inti ma ġlieda kontra dawk li jkunu maqsuma ġuramenti tagħhom u conspired biex tkeċċi l Messenger? Huma kienu l-ewwel attakk inti. Do you jibżgħu minnhom? Żgur, Allah għandu drittijiet aħjar li inti tibża lilu, jekk inti twemmin.

 # 9.13 ألا تقاتلون قوما نكثوا أيمانهم وهموا بإخراج الرسول وهم بدؤوكم أول مرة أتخشونهم فالله أحق أن تخشوه إن كنتم مؤمنين

 09:14 Ġlieda minnhom, Allah se jikkastigaw minnhom ma 'idejk u jiddegrada minnhom. Huwa se jagħtik rebħa fuqhom u fejqan l-sniedaq ta 'nazzjon jemmen.

 # 9.14 قاتلوهم يعذبهم الله بأيديكم ويخزهم وينصركم عليهم ويشف صدور قوم مؤمنين

 09:15 Huwa se jieħu bogħod kollha rabja mill-qlub tagħhom, Allah dawriet għal kull min hu se. Alla huwa Jafu, Wise.

 # 9.15 ويذهب غيظ قلوبهم ويتوب الله على من يشاء والله عليم حكيم

 09:16 Ridt jissoponi li inti tkun titħalla qabel Allah magħruf dawk minnkom li ġġieldu u ma tieħu confidant minbarra Allah, Messenger Tiegħu, u l-twemmin? Alla huwa Konxji ta 'dak li inti tagħmel.

 # 9.16 أم حسبتم أن تتركوا ولما يعلم الله الذين جاهدوا منكم ولم يتخذوا من دون الله ولا رسوله ولا المؤمنين وليجة والله خبير بما تعملون

 %

 | @ Biss jemmnu għandhomx jidħlu fil-moskej ta 'Allah 9: 17-18

 09:17 idolaters m'għandux jgħixu l-moskej ta 'xhieda effett Allah kontra ruħhom ma disbelief. Dawk, atti tagħhom ġew annullati, u fil-Fire huma għandhom tgħix għal dejjem.

 # 9.17 ما كان للمشركين أن يعمروا مساجد الله شاهدين على أنفسهم بالكفر أولئك حبطت أعمالهم وفي النار هم خالدون

 09:18 Xejn għandhom jgħixu l-moskej ta 'Allah ħlief dawk li jemmnu fil Allah u l-Jum l-aħħar, tistabbilixxi talb tagħhom u jħallsu l-karitā obbligatorja, u biża xejn ħlief Allah. Jista dawn tkun fost l-ggwidati.

 # 9.18 إنما يعمر مساجد الله من آمن بالله واليوم الآخر وأقام الصلاة وآتى الزكاة ولم يخش إلا الله فعسى أولئك أن يكونوا من المهتدين

 %

 | @ Il atti ta 'l-unbelievers mhumiex ugwali għal dawk li jemmnu 9: 19-22

 09:19 Do inti tqis tagħti xarba lill-pellegrini u jgħixu l-Moskea Sacred huwa l-istess bħala wieħed li jemmen fil Allah u l-Jum l-aħħar, u ġlidiet fil-mod ta 'Allah? Dawn mhumiex miżmuma ugwali mill-Allah. Allah ma jiggwidaw l-malfatturi ħsara.

 # 9.19 أجعلتم سقاية الحاج وعمارة المسجد الحرام كمن آمن بالله واليوم الآخر وجاهد في سبيل الله لا يستوون عند الله والله لا يهدي القوم الظالمين

 09:20 Dawk li jemmnu, u emigraw, u l-ġlieda fil-mod ta 'Allah ġid tagħhom u persuni li tagħhom huma akbar fir-rank ma Allah. Huwa huma li huma r-rebbieħa.

 # 9.20 الذين آمنوا وهاجروا وجاهدوا في سبيل الله بأموالهم وأنفسهم أعظم درجة عند الله وأولئك هم الفائزون

 09:21 Lord tagħhom tagħtihom tidings ferħan ta 'ħniena minnu, u divertiment; għalihom tistenna ġonna li fihom hemm bliss dejjiema.

 # 9.21 يبشرهم ربهم برحمة منه ورضوان وجنات لهم فيها نعيم مقيم

 09:22 fejn għandhom tgħix għal dejjem. Il-paga ma Allah huwa tassew kbar.

 # 9.22 خالدين فيها أبدا إن الله عنده أجر عظيم

 %

 | @ Twemmin għandha tieħu ġustament ggwidati awtoritajiet Iżlamiċi bħala gwidi minflok membri tal-familja li ma jemmnux 09:23

 09:23 Twemmin, ma tieħu missirijiet tiegħek jew aħwa tiegħek għal gwida jekk dawn imħabba disbelief aktar milli twemmin. Kull min minnkom jieħu minnhom għall-gwidi huma l-malfatturi ħsara.

 # 9.23 يا أيها الذين آمنوا لا تتخذوا آباءكم وإخوانكم أولياء إن استحبوا الكفر على الإيمان ومن يتولهم منكم فأولئك هم الظالمون

 %

 | @ A Musulmani għandu imħabba Allah u Messenger Tiegħu aktar minn familja tiegħu u l-ħwejjeġ 09:24

 09:24 Say, "Jekk missirijiet tiegħek, sons tiegħek, aħwa tiegħek, wives tiegħek, tribujiet tiegħek, il-proprjetā inti tkun ksibt, il-merkanzija inti tibża mhux se tinbiegħ, u l-djar inti imħabba, huma dearer għalik minn Allah, Messenger tiegħu u l-jitħabtu għal mod tiegħu, allura stenna sakemm Allah għandhom idaħħlu kmand tiegħu.Allah ma jiggwidaw il evildoers. "

 # 9.24 قل إن كان آباؤكم وأبنآؤكم وإخوانكم وأزواجكم وعشيرتكم وأموال اقترفتموها وتجارة تخشون كسادها ومساكن ترضونها أحب إليكم من الله ورسوله وجهاد في سبيله فتربصوا حتى يأتي الله بأمرهوالله لا يهدي القوم الفاسقين

 %

 | @ Musulmani għandu jistrieħ fuq Allah minflok infushom 9: 25-27

 09:25 Allah għen inti fuq ħafna battalja. Fil-Battalja ta Hunain, meta n-numri tiegħek kienu heureuse inti huma użaw lilek xejn; l-earth, għal kulħadd vastness tagħha, deher li tagħlaq fil fuqkom u inti mdawwar jappoġġja tiegħek u ħarbu.

 # 9.25 لقد نصركم الله في مواطن كثيرة ويوم حنين إذ أعجبتكم كثرتكم فلم تغن عنكم شيئا وضاقت عليكم الأرض بما رحبت ثم وليتم مدبرين

 09:26 Imbagħad, Allah ikkawżata sechina Tiegħu (tranquility) biex jinżel fuq Messenger Tiegħu u l-twemmin; Huwa mibgħuta leġjuni inti ma tara u sternly kkastigati l-unbelievers. Tali huwa l-rikompens ta 'l-unbelievers.

 # 9.26 ثم أنزل الله سكينته على رسوله وعلى المؤمنين وأنزل جنودا لم تروها وعذب الذين كفروا وذلك جزاء الكافرين

 09:27 Madankollu wara, Allah dawriet lil min hu se. Huwa l-klementi, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 9.27 ثم يتوب الله من بعد ذلك على من يشاء والله غفور رحيم

 %

 | @ Allah jipprojbixxi mhux Musulmani li jidħlu fil-Moskea Sacred f'Mekka 9: 28-29

 09:28 Twemmin, il idolaters huma mhux nadif. Ma jħallu lilhom approċċ tal-Moskea Sagra wara din is-sena. Jekk inti tibża l-faqar, Allah, jekk Hu testmenti, ser jarrikkixxu inti permezz Bounty Tiegħu. Huwa Jafu, Wise.

 # 9.28 يا أيها الذين آمنوا إنما المشركون نجس فلا يقربوا المسجد الحرام بعد عامهم هذا وإن خفتم عيلة فسوف يغنيكم الله من فضله إن شاء إن الله عليم حكيم

 09:29 Ġlieda dawk li la jemmnu fil Allah u lanqas il-Jum l-aħħar, li ma jipprojbixxu dak Allah u Messenger Tiegħu jkunu projbiti, u ma jħaddnu r-reliġjon tal-veritā, huma fost dawk li ngħataw l-Ktieb (Bibbja u l- Torah), sakemm insellem minn idejn u ġew umiljati.

 # 9.29 قاتلوا الذين لا يؤمنون بالله ولا باليوم الآخر ولا يحرمون ما حرم الله ورسوله ولا يدينون دين الحق من الذين أوتوا الكتاب حتى يعطوا الجزية عن يد وهم صاغرون

 %

 | @ Il-pretensjonijiet foloz u x-xewqat tal-Lhud u Nsara 9: 30-32

 09:30 Il-Lhud jgħidu Ezra huwa iben Allah, filwaqt li l-Insara (li jsegwu Paul) jgħidu l-Messija huwa iben Allah. Dawn huma affermazzjonijiet tagħhom, li permezz tagħhom huma jimitaw dawk li disbelieved qabel. Allah tissielet minnhom! Kif perverted dawn huma!

 # 9.30 وقالت اليهود عزير ابن الله وقالت النصارى المسيح ابن الله ذلك قولهم بأفواههم يضاهؤون قول الذين كفروا من قبل قاتلهم الله أنى يؤفكون

 09:31 Huma jieħdu rabbis tagħhom u patrijiet bħala fewdali minbarra Allah, u l-Messija, iben ta 'Marija, għalkemm dawn kienu ordnati qima imma Alla wieħed, m'hemm l-ebda god ħlief He. Exalted huwa Huwa hawn li huma jassoċjaw miegħu!

 # 9.31 اتخذوا أحبارهم ورهبانهم أربابا من دون الله والمسيح ابن مريم وما أمروا إلا ليعبدوا إلها واحدا لا إله إلا هو سبحانه عما يشركون

 09:32 Huma xewqa li jitfu l-Dawl ta 'Allah ma f'ħalqhom; iżda Allah intiż biss biex jiġu perfezzjonati Light Tiegħu, għalkemm il-unbelievers mibegħda.

 # 9.32 يريدون أن يطفؤوا نور الله بأفواههم ويأبى الله إلا أن يتم نوره ولو كره الكافرون

 %

 | @ Allah mibgħuta Profeta Muhammad biex jgħollu Islam fuq kollox reliġjonijiet oħra 9:33

 09:33 Huwa Hu li jkun bagħat raba Messenger Tiegħu (Muhammad) bi gwida u r-reliġjon tal-veritā li uplift dan ta 'hawn fuq kull reliġjon, l-ebda kwistjoni kemm il-idolaters mibegħda.

 # 9.33 هو الذي أرسل رسوله بالهدى ودين الحق ليظهره على الدين كله ولو كره المشركون

 %

 | @ rabbis Korrotti u patrijiet 9: 34-35

 09:34 Twemmin, ħafna huma l-rabbis u patrijiet li fil-falsitā jiddefrodu nies ta 'possedimenti tagħhom u nies bar mill-Passaġġ ta' Allah. Agħti tidings ferħan ta 'piena uġigħ għal dawk li teżor deheb u fidda u ma jonfqu fil-mod ta' Allah.

 # 9.34 يا أيها الذين آمنوا إن كثيرا من الأحبار والرهبان ليأكلون أموال الناس بالباطل ويصدون عن سبيل الله والذين يكنزون الذهب والفضة ولا ينفقونها في سبيل الله فبشرهم بعذاب أليم

 09:35 Fuq dik il-ġurnata huma (l-teżori) se jkun imsaħħan fil-nar ta 'Gehenna (infern), u foreheads tagħhom, ġnub, u jappoġġja se jkun ditta magħhom, u (dawn se jkunu jafu :) "Dawn huma l-affarijiet li għandek għażiża. Togħma allura dak li inti kienu treasuring! "

 # 9.35 يوم يحمى عليها في نار جهنم فتكوى بها جباههم وجنوبهم وظهورهم هذا ما كنزتم لأنفسكم فذوقوا ما كنتم تكنزون

 %

 | @ Fighting fix-xhur Sagra 9: 36-37

 09:36 L-għadd ta 'xhur, bl Allah, huwa tnax fil-Ktieb ta' Allah, il-jum meta Huwa ħoloq l-smewwiet u l-earth; minn dawn, erbgħa huma sagru. Dan huwa l-reliġjon dritt. Għalhekk, ma infuskom ma żbaljati fihom u l-ġlieda kontra l-unbelievers kollha flimkien huma stess ġlieda kontrainti kollha flimkien; jafu li Alla huwa ma 'l-kawta.

 # 9.36 إن عدة الشهور عند الله اثنا عشر شهرا في كتاب الله يوم خلق السماوات والأرض منها أربعة حرم ذلك الدين القيم فلا تظلموا فيهن أنفسكم وقاتلوا المشركين كآفة كما يقاتلونكم كآفة واعلموا أنالله مع المتقين

 09:37 Il-posponiment ta 'xahar sagri hija żieda fil disbelief li fiha l-unbelievers huma żbaljat. Dawn jippermettu li sena u jipprojbixxu dan ieħor sena, sabiex ikunu jistgħu jagħmlu up għall-xhur li Allah jkun sanctified hekk tagħmel leġittima dak Allah jkun ipprojbixxa. Atti iħammġu tagħhom jidhru ġust għalihomAllah ma jiggwidaw il-unbelievers.

 # 9.37 إنما النسيء زيادة في الكفر يضل به الذين كفروا يحلونه عاما ويحرمونه عاما ليواطؤوا عدة ما حرم الله فيحلوا ما حرم الله زين لهم سوء أعمالهم والله لا يهدي القوم الكافرين

 %

 | @ Tidwir l-cheek oħra fl-affarijiet personali huwa spiss virtuż, madankollu, meta jolqot id-drittijiet ta 'nazzjon li jeżisti, jew jekk dak in-nazzjon kkawżata mill-inġustizzja esterna, ddawwar il-ħaddejn oħra jispeċifika suwiċidju soċjali. 9: 38-40

 09:38 Twemmin, għaliex hi li meta huwa qal lilek, "Marzu fil-mod ta 'Allah," inti linger mal toqol fl-art? Inti kontenut ma din il-ħajja aktar milli l-Ħajja eterna? Madankollu l-tgawdija ta 'din il-ħajja f' (meta mqabbla mal) il-Ħajja eterna ftit.

 # 9.38 يا أيها الذين آمنوا ما لكم إذا قيل لكم انفروا في سبيل الله اثاقلتم إلى الأرض أرضيتم بالحياة الدنيا من الآخرة فما متاع الحياة الدنيا في الآخرة إلا قليل

 09:39 Jekk inti ma jmorrux lura, Huwa se jikkastigaw inti ma 'kastig uġigħ u tissostitwixxi lilek minn nazzjon ieħor. Inti se bl-ebda mod jagħmlu ħsara lilu; għall Allah għandha s-setgħa fuq affarijiet kollha.

 # 9.39 إلا تنفروا يعذبكم عذابا أليما ويستبدل قوما غيركم ولا تضروه شيئا والله على كل شيء قدير

 09:40 Jekk inti ma tgħinu (Profeta Muhammad), Allah se jgħin lilu bħala He għenuh meta kien misjuqa out ma 'waħda oħra (Abu Bakr) mill-unbelievers. Meta l-tnejn kienu fil-grotta, huwa qal li ħbieb tiegħu, "M'għandekx niket, Alla huwa magħna." Imbagħad Allah ikkawżat tranquility Tiegħu (sechina) jinżellilu u appoġġati minnu ma leġjuni (ta 'anġli) inti ma tara, u Hu għamel l-kelma ta' l-unbelievers l-aktar baxx, u l-Kelma ta 'Alla huwa l-ogħla. Alla huwa Mighty, Wise.

 # 9.40 إلا تنصروه فقد نصره الله إذ أخرجه الذين كفروا ثاني اثنين إذ هما في الغار إذ يقول لصاحبه لا تحزن إن الله معنا فأنزل الله سكينته عليه وأيده بجنود لم تروها وجعل كلمة الذين كفروا السفلىوكلمة الله هي العليا والله عزيز حكيم

 %

 | @ Ipokrisija u riluttanza biex raāun jieħdu l-armi 9: 41-52

 09:41 Jekk ħafif jew ħafna, marzu fuq u l-ġlieda għall-mod ta 'Allah, bil-ġid tiegħek u l-persuni tiegħek. Dan se jkun aħjar għalik, jekk inti imma kien jaf.

 # 9.41 انفروا خفافا وثقالا وجاهدوا بأموالكم وأنفسكم في سبيل الله ذلكم خير لكم إن كنتم تعلمون

 09:42 Kieku il-qligħ kien immedjat jew il-vjaġġ faċli, huma kienu segwiti inti (Profeta Muhammad); iżda l-distanza deher ferm lilhom. Iżda dawn se naħlef mill Allah, "Kieku aħna kienu kapaċi, aħna marru out miegħek." Huma jġibu qerda fuq erwieħ tagħhom. Allah jaf li huma tinsab.

 # 9.42 لو كان عرضا قريبا وسفرا قاصدا لاتبعوك ولكن بعدت عليهم الشقة وسيحلفون بالله لو استطعنا لخرجنا معكم يهلكون أنفسهم والله يعلم إنهم لكاذبون

 09:43 Allah maħfra inti (Profeta Muhammad), għaliex ma inti tagħtihom tħalli (li jibqgħu lura) sakemm kien ċar li inti liema minnhom kien veritiera u kien jaf dawk li gideb?

 # 9.43 عفا الله عنك لم أذنت لهم حتى يتبين لك الذين صدقوا وتعلم الكاذبين

 09:44 Dawk li jemmnu fil Allah u l-Jum l-aħħar mhux se jitlob permess tiegħek sabiex ikunu jistgħu jissieltu ma 'ġid tagħhom u tagħhom nfushom. Allah jaf aħjar l-twajbin.

 # 9.44 لا يستأذنك الذين يؤمنون بالله واليوم الآخر أن يجاهدوا بأموالهم وأنفسهم والله عليم بالمتقين

 09:45 Biss dawk li jitolbu permess tiegħek ma nemminx fil Allah u l-Jum l-aħħar u li l-qlub huma mimlija bil dubju. U fid-dubju tagħhom, huma rinunzja.

 # 9.45 إنما يستأذنك الذين لا يؤمنون بالله واليوم الآخر وارتابت قلوبهم فهم في ريبهم يترددون

 09:46 Kieku dawn maħsuba biex stabbiliti miegħek, huma jkunu ħejjew ruħhom għaliha. Iżda Allah ma bħall tagħhom li jmorru raba u miżmuma lura, u kien qal, "Soġġorn lura ma 'dawk li jibqgħu lura."

 # 9.46 ولو أرادوا الخروج لأعدوا له عدة ولكن كره الله انبعاثهم فثبطهم وقيل اقعدوا مع القاعدين

 09:47 Kieku marret lura fostkom, huma kienu biss żdiedu piż tiegħek, u run wisq u fro fil midst tiegħek, jfittxu li ħawwad up sedizzjoni bejnek; u xi wħud inti tismagħhom; u Allah jaf il-malfatturi ħsara.

 # 9.47 لو خرجوا فيكم ما زادوكم إلا خبالا ولأوضعوا خلالكم يبغونكم الفتنة وفيكم سماعون لهم والله عليم بالظالمين

 09:48 Qabel kienu diġā ppruvaw ħawwad up sedizzjoni, u mdawwar affarijiet rasu 'l isfel għalik, sakemm il-veritā daħal, u l-kmand ta' Allah deher, għalkemm dawn kienu beżgħana.

 # 9.48 لقد ابتغوا الفتنة من قبل وقلبوا لك الأمور حتى جاء الحق وظهر أمر الله وهم كارهون

 09:49 Fost dawn huma xi wħud li jgħidu, "Agħtina leave u tesponix magħna biex tentazzjoni." Żgur, huma jkunu diġā succumbed tentazzjoni. Gehenna (Enfer) għandha tinkludi l-unbelievers.

 # 9.49 ومنهم من يقول ائذن لي ولا تفتني ألا في الفتنة سقطوا وإن جهنم لمحيطة بالكافرين

 09:50 Jekk tajba jiġi lilek, huwa grieves minnhom; imma jekk tbatija befalls inti, jgħidu, "Aħna ħadu l-prekawzjonijiet tagħna," u dawn jibdlu l bogħod, rejoicing.

 # 9.50 إن تصبك حسنة تسؤهم وإن تصبك مصيبة يقولوا قد أخذنا أمرنا من قبل ويتولوا وهم فرحون

 %

 $ Allah huwa Guardian tagħna, materji kollha huma iddekretati mill Him 09:51

 09:51 Say, "Xejn se befall us ħlief dak Allah jkun ordnat. Huwa Guardian tagħna. Fil Allah, ħalli l-twemmin mressqa fiduċja tagħhom. "

 # 9.51 قل لن يصيبنا إلا ما كتب الله لنا هو مولانا وعلى الله فليتوكل المؤمنون

 09:52 Say, "Inti stennija għal xejn biex befall us ħlief wieħed miż-żewġ affarijiet eċċellenti (rebħa jew martirju)? Aħna qed jistennew għall-piena ta 'Allah biex smite inti, jew minn Him jew fuq l-idejn tagħna. Stenna jekk inti se, aħna qed jistennew. "

 # 9.52 قل هل تربصون بنا إلا إحدى الحسنيين ونحن نتربص بكم أن يصيبكم الله بعذاب من عنده أو بأيدينا فتربصوا إنا معكم متربصون

 %

 | @ Il-ipokrisija żvelat 9: 53-59

 09:53 Say, "Jekk inti tqatta volontarjament jew qalbhom m'għandux jiġi aċċettat mill inti; għalik nazzjon wicked. "

 # 9.53 قل أنفقوا طوعا أو كرها لن يتقبل منكم إنكم كنتم قوما فاسقين

 09:54 Xejn ma jipprekludi l-offerti tagħhom jiġu aċċettati ħlief li dawn ma nemminx fil Allah u Messenger Tiegħu. Huma ma waslet għall-talb ħlief lazily u jonfqu grudgingly.

 # 9.54 وما منعهم أن تقبل منهم نفقاتهم إلا أنهم كفروا بالله وبرسوله ولا يأتون الصلاة إلا وهم كسالى ولا ينفقون إلا وهم كارهون

 09:55 la Ħalli ġid tagħhom u lanqas it-tfal tagħhom jogħġbok inti. Permezz ta 'dawn Allah tfittex li jikkastigaw lilhom f'dan il-ħajja, u li l-erwieħ tagħhom jitilqu waqt li jkunu unbelievers.

 # 9.55 فلا تعجبك أموالهم ولا أولادهم إنما يريد الله ليعذبهم بها في الحياة الدنيا وتزهق أنفسهم وهم كافرون

 09:56 Huma naħlef mill Allah li dawn jappartjenu miegħek, iżda dawn mhumiex minnkom. Huma nazzjon li jibżgħu.

 # 9.56 ويحلفون بالله إنهم لمنكم وما هم منكم ولكنهم قوم يفرقون

 09:57 Jekk dawn jistgħu jsibu kenn jew kaverni, jew kull post creep fis dawn ser idur stampeding lilha.

 # 9.57 لو يجدون ملجأ أو مغارات أو مدخلا لولوا إليه وهم يجمحون

 09:58 Hemm xi wħud fosthom li jsibu tort miegħek dwar id-distribuzzjoni ta 'karitā. Jekk sehem huwa mogħti lilhom huma kuntent, imma jekk jirċievu xejn allura dawn huma rrabjata.

 # 9.58 ومنهم من يلمزك في الصدقات فإن أعطوا منها رضوا وإن لم يعطوا منها إذا هم يسخطون

 09:59 Would li dawn kienu sew kuntent ma 'dak Allah u Messenger Tiegħu taw lilhom, u ngħid, "Allah huwa biżżejjed għalina. Allah se tipprovdi għal lilna mill-abbundanza Tiegħu, u għalhekk se Messenger Tiegħu. Li Allah, nittamaw. "

 # 9.59 ولو أنهم رضوا ما آتاهم الله ورسوله وقالوا حسبنا الله سيؤتينا الله من فضله ورسوله إنا إلى الله راغبون

 %

 | @ Id-distribuzzjoni tal-karitā obbligatorja dovut fl-aħħar tar-Ramadan 9:60

 9:60 Il-karitā obbligatorju (Zakah / Zakat) għandha tkun biss għall-foqra u l-batuti, u għal dawk li jaħdmu għal jiġborha, u biex jinfluwenzaw qlub (sa twemmin), għal ransoming captives, u debituri fil-mod ta 'Allah u l-vjaġġatur fqar. Hu obbligu minn Allah. Alla huwa Jafu, Wise.

 # 9.60 إنما الصدقات للفقراء والمساكين والعاملين عليها والمؤلفة قلوبهم وفي الرقاب والغارمين وفي سبيل الله وابن السبيل فريضة من الله والله عليم حكيم

 %

 | @ Allah jesponi u jwissi l-hypocrites li jgħidu u jagħmlu affarijiet hurtful kontrih u Profeta Tiegħu 9: 61-69

 9:61 U hemm oħrajn fosthom li iweġġgħu-Profeta qal, "He jsellef widna (li kollox)." Say, "He jsellef sbula ta 'tajba għalik; huwa jemmen fil Allah u trusts l-twemmin, u huwa ħniena lill-fidili fostkom. Dawk li iweġġgħu l Messenger ta 'Allah għalihom hemm kastig uġigħ. "

 # 9.61 ومنهم الذين يؤذون النبي ويقولون هو أذن قل أذن خير لكم يؤمن بالله ويؤمن للمؤمنين ورحمة للذين آمنوا منكم والذين يؤذون رسول الله لهم عذاب أليم

 9:62 Huma naħlef fl-isem ta 'Allah sabiex jekk jogħġbok inti. Iżda huwa aktar biss li għandhom jogħġbok Allah u Messenger Tiegħu jekk huma jemmnu.

 # 9.62 يحلفون بالله لكم ليرضوكم والله ورسوله أحق أن يرضوه إن كانوا مؤمنين

 9:63 Huma ma jkunux konxji li kull min jopponi Allah u Messenger Tiegħu għandha tgħix għal dejjem fil-Nar ta 'Gehenna? Li żgur huwa l-akbar degradazzjoni.

 # 9.63 ألم يعلموا أنه من يحادد الله ورسوله فأن له نار جهنم خالدا فيها ذلك الخزي العظيم

 9:64 Il-hypocrites huma jibżgħu lest kapitolu jintbagħtu r kontrihom tgħidilhom dak li huwa fil-qlub tagħhom. Say, "Mock jekk inti se; Allah żgur li se jġib raba dak li inti qed jibżgħu. "

 # 9.64 يحذر المنافقون أن تنزل عليهم سورة تنبئهم بما في قلوبهم قل استهزؤوا إن الله مخرج ما تحذرون

 9:65 Jekk inti kwistjoni minnhom, huma se ngħid, "Konna biss plunging u playing." Say, "Kieku inti mocking Allah, versi tiegħu, u Messenger Tiegħu?

 # 9.65 ولئن سألتهم ليقولن إنما كنا نخوض ونلعب قل أبالله وآياته ورسوله كنتم تستهزؤون

 9:66 M'għandekx tagħmel skużi. Inti għandek disbelieved wara li inti maħsub. Jekk aħna nahfru xi wħud minnkom, Aħna se jikkastigaw oħrajn, għal dawn kienu midinbin. "

 # 9.66 لا تعتذروا قد كفرتم بعد إيمانكم إن نعف عن طآئفة منكم نعذب طآئفة بأنهم كانوا مجرمين

 %

 | @ Deskrizzjoni tal-hypocrites 9: 67-70

 9:67 Be irġiel jew nisa, għandhom, l-hypocrites huma kollha simili. Huma jordnaw dak li huwa ħażin, jipprojbixxu dak li huwa biss, u tissikka purse strings tagħhom. Huma forsook Allah, hekk Allah forsook minnhom. Żgur, il-hypocrites huma evildoers.

 # 9.67 المنافقون والمنافقات بعضهم من بعض يأمرون بالمنكر وينهون عن المعروف ويقبضون أيديهم نسوا الله فنسيهم إن المنافقين هم الفاسقون

 9:68 Allah wiegħed l-hypocrites, kemm irġiel u kemm nisa, u l-unbelievers-nar ta 'Gehenna (infern). Huma għandhom jgħixu fiha għal dejjem. Huwa biżżejjed għalihom. Allah misħuta minnhom u għalihom huwa kastig dejjiema.

 # 9.68 وعد الله المنافقين والمنافقات والكفار نار جهنم خالدين فيها هي حسبهم ولعنهم الله ولهم عذاب مقيم

 9:69 Inti huma bħal dawk ta 'qabel int. Huma kienu aktar b'saħħitha milli suppost fil-jista, u kellhom għana akbar u aktar tfal. Huma ħa tgawdija fis-sehem tagħhom, sabiex taħseb li tieħu tgawdija fis-sehem tiegħek bħal dawk qabel ħadt tgawdija fis-sehem tagħhom. Inti għandek mitfugħin kif mitfugħin. Dawk, xogħlijiet tagħhom huma annullati,naqset f'din id-dinja u fil-Ħajja Everlasting, dawk, huma l-telliefa.

 # 9.69 كالذين من قبلكم كانوا أشد منكم قوة وأكثر أموالا وأولادا فاستمتعوا بخلاقهم فاستمتعتم بخلاقكم كما استمتع الذين من قبلكم بخلاقهم وخضتم كالذي خاضوا أولئك حبطت أعمالهم في الدنيا والآخرةوأولئك هم الخاسرون

 9:70 Have huma ma semgħu l-aħbarijiet ta 'dawk li marru quddiemhom? L-aħbarijiet ta 'l-nazzjonijiet ta' Noah, AAD u Thamood, ta 'nazzjon Abraham, u l-poplu ta Midian u l-ibliet ruined? Messengers tagħhom wrew lilhom sinjali ċari. Allah ma tagħmlilhom il-ħsara, iżda dawn pperikolati infushom.

 # 9.70 ألم يأتهم نبأ الذين من قبلهم قوم نوح وعاد وثمود وقوم إبراهيم وأصحاب مدين والمؤتفكات أتتهم رسلهم بالبينات فما كان الله ليظلمهم ولكن كانوا أنفسهم يظلمون

 %

 | @ Lista Iċċekkja għal Musulmani u lista ta 'kontroll għal dawk li jixtiequ li jżommuhom fil-verifika 9: 71-72

 9:71 Il-fidili, kemm irġiel u nisa, huma gwidi lil xulxin. Huma jordnaw dak li huwa biss u jipprojbixxu dak li huwa ħażen; dawn jistabbilixxu talb tagħhom u jħallsu l-karitā obbligatorja u jobdu Allah u Messenger Tiegħu. Fuq dawn Allah se jkollhom ħniena. Huwa Mighty, Wise.

 # 9,71 والمؤمنون والمؤمنات بعضهم أولياء بعض يأمرون بالمعروف وينهون عن المنكر ويقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة ويطيعون الله ورسوله أولئك سيرحمهم الله إن الله عزيز حكيم

 9:72 Allah wiegħed l-irġiel u n-nisa jemmen ġonna taħtha li jiżbokkaw xmajjar, li fihom huma għandhom jgħixu għal dejjem. Mansions goodly fil-Ġonna ta 'Eden, u l-pjaċir minn Allah li huwa akbar. Li huwa l-akbar rebbieħa.

 # 9.72 وعد الله المؤمنين والمؤمنات جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ومساكن طيبة في جنات عدن ورضوان من الله أكبر ذلك هو الفوز العظيم

 %

 | @ Karatteristiċi ta 'l-unbelievers u hypocrites flimkien ma istatus tagħhom mal Allah 9: 73-80

 9:73 O Profeta, taqbida mal-unbelievers u l-hypocrites u tkun ħarxa magħhom. Gehenna (Enfer) għandu jkun refuġju tagħhom wasla ħażen.

 # 9.73 يا أيها النبي جاهد الكفار والمنافقين واغلظ عليهم ومأواهم جهنم وبئس المصير

 9:74 Huma naħlef mill Allah li huma qalu xejn. Madankollu dawn ma utter il-kelma ta 'disbelief u disbelieved wara li kienu sottomessi. Huma maħsuba dak li qatt jintlaħaq għal, u ħa vendetta biss li Allah arrikkit minnhom, u Messenger Tiegħu, ta Bounty Tiegħu. Jekk dawn jindem, dan tassew se jkun aħjar għallminnhom; imma jekk dawn jibdlu l bogħod, Allah sternly se jikkastigaw it-tnejn f'din id-dinja u fil-Ħajja eterna. Huma m'għandhom xejn fuq l-art biex jipproteġu jew jgħinuhom.

 # 9.74 يحلفون بالله ما قالوا ولقد قالوا كلمة الكفر وكفروا بعد إسلامهم وهموا بما لم ينالوا وما نقموا إلا أن أغناهم الله ورسوله من فضله فإن يتوبوا يك خيرا لهم وإن يتولوا يعذبهم الله عذاباأليما في الدنيا والآخرة وما لهم في الأرض من ولي ولا نصير

 9:75 Xi wħud minnhom għamlu patt mal Allah, "Jekk Allah jagħti lilna ta 'Bounty Tiegħu, aħna se tagħti karitā u jkunu tal-twajbin."

 # 9.75 ومنهم من عاهد الله لئن آتانا من فضله لنصدقن ولنكونن من الصالحين

 9:76 Imma meta Allah kinux tawha Bounty Tiegħu fuqhom dawn saru greedy u skartaw, swerving aside.

 # 9.76 فلما آتاهم من فضله بخلوا به وتولوا وهم معرضون

 9:77 Huwa ikkawża ipokrisija li jkun fil-qlub tagħhom sad-data li jilħqu lilu, minħabba li jkunu nbidlu dak li wiegħed Allah u għaliex kienu liars.

 # 9.77 فأعقبهم نفاقا في قلوبهم إلى يوم يلقونه بما أخلفوا الله ما وعدوه وبما كانوا يكذبون

 9:78 Ma huma ma jafux li Allah jaf sigrieti tagħhom u dak li conspire flimkien, u li Allah jaf kollha l-unseen?

 # 9.78 ألم يعلموا أن الله يعلم سرهم ونجواهم وأن الله علام الغيوب

 9:79 Kif għal dawk li taunt-fidili li jagħtu karitā volontarjament, u scoff fuq dawk li jagħtu skond il-mezzi tagħhom, Allah se scoff fuq minnhom. Vot tagħhom għandha tkun piena uġigħ.

 # 9.79 الذين يلمزون المطوعين من المؤمنين في الصدقات والذين لا يجدون إلا جهدهم فيسخرون منهم سخر الله منهم ولهم عذاب أليم

 9:80 (Huwa l-istess) jekk jew le inti jittallbu maħfra għalihom. Jekk inti jittallbu maħfra għalihom żminijiet sebgħin Allah mhux se nahfru minnhom, għal dawn disbelieved fil Allah u Messenger Tiegħu. Allah ma jiggwidaw il evildoers.

 # 9.80 استغفر لهم أو لا تستغفر لهم إن تستغفر لهم سبعين مرة فلن يغفر الله لهم ذلك بأنهم كفروا بالله ورسوله والله لا يهدي القوم الفاسقين

 %

 | @ Il hypocrites li baqgħu lura fil-jiltaqgħu ta Tabuk 9: 81-89

 9:81 Dawk li kienu ħallew warajhom kienu ferħan li kienu ħallew warajhom mill-Messenger ta 'Allah, għal dawn Nenu ġlieda fil-mod ta' Allah ġid tagħhom u persuni li tagħhom. Huma qalu, "Ma jmorrux raba fil-sħana." Say, "Il-Nar ta 'Gehenna (infern) huwa aktar sħun!" Would li huma mifhuma!

 # 9.81 فرح المخلفون بمقعدهم خلاف رسول الله وكرهوا أن يجاهدوا بأموالهم وأنفسهم في سبيل الله وقالوا لا تنفروا في الحر قل نار جهنم أشد حرا لو كانوا يفقهون

 9:82 Huma għandhom tidħaq iżda ftit u tefgħet tiċrit ħafna. Hekk m'għandhom ikunu kkumpensati għas-qligħ tagħhom.

 # 9.82 فليضحكوا قليلا وليبكوا كثيرا جزاء بما كانوا يكسبون

 9:83 Jekk Allah ġġib inti lura lil parti minnhom u dawn jitolbu permess biex marzu miegħek, say, "Inti qatt ma għandhom marzu miegħi, u lanqas ma għandha inti ġlieda miegħi kontra kwalunkwe ghadu. You kienu kuntenti li jibqa 'fl-ewwel okkażjoni, għalhekk, inti issa għandhom jibqgħu ma' dawk li jibqgħu lura. "

 # 9.83 فإن رجعك الله إلى طآئفة منهم فاستأذنوك للخروج فقل لن تخرجوا معي أبدا ولن تقاتلوا معي عدوا إنكم رضيتم بالقعود أول مرة فاقعدوا مع الخالفين

 9:84 Inti qatt ma għandhom nitolbu fuq kwalunkwe wieħed minnhom meta huwa mejjet, u lanqas stand fuq qabar tiegħu. Għal dawn disbelieved fil Allah u Messenger Tiegħu u miet filwaqt li kienu midinbin.

 # 9.84 ولا تصل على أحد منهم مات أبدا ولا تقم على قبره إنهم كفروا بالله ورسوله وماتوا وهم فاسقون

 9:85 la Ħalli għana tagħhom u lanqas it-tfal tagħhom jogħġbok inti. Magħha Allah trid jikkastigaw lilhom f'dan il-ħajja, hekk li erwieħ tagħhom jitilqu waqt li jkunu disbelieve.

 # 9.85 ولا تعجبك أموالهم وأولادهم إنما يريد الله أن يعذبهم بها في الدنيا وتزهق أنفسهم وهم كافرون

 9:86 Kull meta kapitolu tintbagħat isfel, qal, "Jemmnu fl Allah u Messenger Tiegħu jissieltu ma," l-għonja fosthom talab li inti skuża lilhom, qal, "Leave us ma 'dawk li għandhom jibqgħu lura."

 # 9.86 وإذآ أنزلت سورة أن آمنوا بالله وجاهدوا مع رسوله استأذنك أولوا الطول منهم وقالوا ذرنا نكن مع القاعدين

 9:87 Huma kienu l-kontenut li jkun ma 'dawk li qagħdu lura, siġill kien stabbilit fuq qlub tagħhom, sabiex dawn ma jifhmux.

 # 9.87 رضوا بأن يكونوا مع الخوالف وطبع على قلوبهم فهم لا يفقهون

 9:88 Iżda l Messenger u dawk li emmnu miegħu tħabtu ma ġid tagħhom u tagħhom nfushom. Għalihom jistenna goodness u dawk huma l-rebbieħa.

 # 9.88 لكن الرسول والذين آمنوا معه جاهدوا بأموالهم وأنفسهم وأولئك لهم الخيرات وأولئك هم المفلحون

 9:89 Allah ħejjiet għal dawn, ġonna taħtha li jiżbokkaw xmajjar, li fihom huma għandhom jgħixu għal dejjem. Li huwa l-akbar rebbieħa.

 # 9.89 أعد الله لهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ذلك الفوز العظيم

 %

 | @ Il-fidili li ma setgħux jieħdu sehem fil-jiltaqgħu ta Tabuk 9: 90-92

 9:90 Xi Għarab tal-deżert li kellhom skuża daħal tistaqsi permess biex jibqgħu lura; filwaqt li dawk li kkontradett Allah u Messenger Tiegħu baqgħet lura. A piena uġigħ għandhom jaqgħu fuq dawk minnhom li disbelieved.

 # 9.90 وجاء المعذرون من الأعراب ليؤذن لهم وقعد الذين كذبوا الله ورسوله سيصيب الذين كفروا منهم عذاب أليم

 9:91 M'hemm l-ebda tort għall-dgħajfa, il-morda, u dawk b'nuqqas ta 'organizzazzjoni li jonfqu (li tissospendi lura), jekk dawn ikunu vera li Allah u Messenger Tiegħu. M'hemm l-ebda mod kontra l-twajbin; Alla huwa klementi, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 9.91 ليس على الضعفاء ولا على المرضى ولا على الذين لا يجدون ما ينفقون حرج إذا نصحوا لله ورسوله ما على المحسنين من سبيل والله غفور رحيم

 9:92 Lanqas m'għandhom dawk li waslet għall inti tkun ipprovduta bil muntatura. U meta inti qal, "I tista 'ssib l-ebda muntaturi għalik," dawn irriżultaw lura, għajnejn tagħhom streaming ma tiċrit grieving li dawn ma setgħux isibu l-mezzi biex jonfqu.

 # 9.92 ولا على الذين إذا ما أتوك لتحملهم قلت لا أجد ما أحملكم عليه تولوا وأعينهم تفيض من الدمع حزنا ألا يجدوا ما ينفقون

 %

 | @ Il-hypocrites ta Tabuk 9: 93-96

 9:93 Iżda l-ħtija hija li jiġu stabbiliti fuq dawk li talab permess tal inti filwaqt li huma sinjuri. Huma kontenut jibqgħu ma 'dawk li jibqgħu lura. Allah stabbiliet siġill fuq qlub tagħhom sabiex dawn ma jafux.

 # 9.93 إنما السبيل على الذين يستأذنونك وهم أغنياء رضوا بأن يكونوا مع الخوالف وطبع الله على قلوبهم فهم لا يعلمون

 9:94 Meta inti tirritorna (minn Tabuk), dawn se ruhna lilek. Say, "jagħmlu l-ebda skużi; aħna mhux se jemmnu inti. Allah diġā qalulna ta 'aħbarijiet tiegħek. Żgur, Allah u Messenger Tiegħu se tara x-xogħol tiegħek; allura inti ser jiġu rritornati lill-knower tal-tidhirx u l-viżibbli, u Hu se ninfurmak ta 'dak li kienu qed jagħmlu. "

 # 9.94 يعتذرون إليكم إذا رجعتم إليهم قل لا تعتذروا لن نؤمن لكم قد نبأنا الله من أخباركم وسيرى الله عملكم ورسوله ثم تردون إلى عالم الغيب والشهادة فينبئكم بما كنتم تعملون

 9:95 Meta inti tirritorna lilhom, dawn se naħlef lilek mill Allah li inti tista 'ddawar aside minnhom. Ħallihom waħedhom, huma mhux nadif. Gehenna (Enfer) għandhom ikunu kenn tagħhom, ta 'rikompensa għas-qligħ tagħhom.

 # 9.95 سيحلفون بالله لكم إذا انقلبتم إليهم لتعرضوا عنهم فأعرضوا عنهم إنهم رجس ومأواهم جهنم جزاء بما كانوا يكسبون

 9:96 Huma se naħlef lilek sabiex jekk jogħġbok inti. Imma jekk inti tkun kuntent magħhom, Allah mhux se jkun kuntent bl-nazzjon evildoing.

 # 9.96 يحلفون لكم لترضوا عنهم فإن ترضوا عنهم فإن الله لا يرضى عن القوم الفاسقين

 %

 | @ Il-ħsibijiet ġewwanett ta 'xi hypocrites Għarab lejn il-Profeta 9: 97-78

 9:97 L-Għarab Bedwini jaqbżu (l-joqgħod fl-ibliet) fil disbelief u ipokrisija, u huma aktar probabbli li ma jafu l-limiti li Allah mibgħuta isfel sa Messenger Tiegħu. Iżda Allah huwa Jafu, Wise.

 # 9.97 الأعراب أشد كفرا ونفاقا وأجدر ألا يعلموا حدود ما أنزل الله على رسوله والله عليم حكيم

 9:98 Xi Għarab (Banu Asad u Ghatfan tribujiet) li kkunsidra dak li jonfqu bħala (obbligatorju) multa u stenna għal xi sfortuna li befall inti. Tagħhom għandha tkun l-dawran ħażen! Allah hija Smigħ, Jafu.

 # 9.98 ومن الأعراب من يتخذ ما ينفق مغرما ويتربص بكم الدوائر عليهم دآئرة السوء والله سميع عليم

 %

 | @ Il-migranti, partitarji u l-tribujiet jemmen ta Juhaina u Muszaina 9: 99-100

 9:99 Madankollu hemm xi Għarab (Juhaina u Muszaina tribujiet) li jemmnu fil Allah u l-Jum l-aħħar, u rigward dak li jonfqu bħala mezz ta 'jġibhom qrib Allah u lill-talb tal-Messenger. Tabilħaqq, dawn huma joffru għalihom; Allah se jammettu li Ħniena Tiegħu. Huwa klementi, ħniena.

 # 9.99 ومن الأعراب من يؤمن بالله واليوم الآخر ويتخذ ما ينفق قربات عند الله وصلوات الرسول ألا إنها قربة لهم سيدخلهم الله في رحمته إن الله غفور رحيم

 9: 100 Peress li għall-ewwel outstrippers fost il-migranti u l-partitarji u dawk li segwew fil tagħmel tajjeb, Allah huwa kuntent magħhom u huma kuntenti miegħu. Huwa ħejja għal dawn, ġonna taħtha li jiżbokkaw xmajjar, fejn għandhom jgħixu għal dejjem. Li huwa l-akbar rebbieħa.

 # 9.100 والسابقون الأولون من المهاجرين والأنصار والذين اتبعوهم بإحسان رضي الله عنهم ورضوا عنه وأعد لهم جنات تجري تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا ذلك الفوز العظيم

 %

 | @ Il-Profeta huwa wissa li hemm xi hypocrites fil-tribujiet Bedouin u fil-poplu ta 'Madinah 9: 101-106

 9: 101 Uħud mill-Għarab Bedouin madwar inti hypocrites, u għalhekk huma wħud mill-poplu ta 'Madinah li huma kapaċi sew fil-ipokrisija. Inti ma jafu lilhom, iżda We do. Darbtejn Aħna se jikkastigaw minnhom imbagħad huma għandhom jirritornaw lejn kastig mighty.

 # 9.101 وممن حولكم من الأعراب منافقون ومن أهل المدينة مردوا على النفاق لا تعلمهم نحن نعلمهم سنعذبهم مرتين ثم يردون إلى عذاب عظيم

 9: 102 Hemm oħrajn li jkunu confessato dnubiet tagħhom; huma intermixed atti tajba mal ħażen ieħor. Jista 'jkun li Allah se jduru lejhom fil-ħniena. Alla huwa klementi, ħniena.

 # 9.102 وآخرون اعترفوا بذنوبهم خلطوا عملا صالحا وآخر سيئا عسى الله أن يتوب عليهم إن الله غفور رحيم

 9: 103 Ħu karitā mill-ġid tagħhom, sabiex b'hekk ikunu mnaddfa u purifikat, u nitolbu għalihom; għat-talb tiegħek huwa ħniena comforting għalihom. Allah hija Smigħ, Jafu.

 # 9.103 خذ من أموالهم صدقة تطهرهم وتزكيهم بها وصل عليهم إن صلاتك سكن لهم والله سميع عليم

 9: 104 Do huma ma jafux li Allah taċċetta l-indiema ta 'prattikanti Tiegħu u jieħu karitā tagħhom, u li Alla huwa l-klementi, il-ħniena?

 # 9.104 ألم يعلموا أن الله هو يقبل التوبة عن عباده ويأخذ الصدقات وأن الله هو التواب الرحيم

 9: 105 Say, "Allah se tara x-xogħlijiet tiegħek u għalhekk se Messenger Tiegħu u l-twemmin; allura inti għandhom jiġu rritornati lill-knower tal-tidhirx u l-viżibbli, u Hu se ninfurmak ta 'dak li kienu qed jagħmlu. "

 # 9.105 وقل اعملوا فسيرى الله عملكم ورسوله والمؤمنون وستردون إلى عالم الغيب والشهادة فينبئكم بما كنتم تعملون

 9: 106 Hemm oħrajn li jridu jistennew għall-Kmandament ta 'Allah. Huwa jew se jikkastigaw jew jduru lejn lilhom. U Allah huwa Jafu, Wise.

 # 9.106 وآخرون مرجون لأمر الله إما يعذبهم وإما يتوب عليهم والله عليم حكيم

 %

 | @ Allah tinforma Profeta Muhammad li moskea nbniet biex jħassru-taghlim ta 'l-Islam, u huwa hemm li l-hypocrites jiltaqgħu 9: 107-110

 9: 107 U hemm dawk li ħadu moskea li jikkawża ħsara, disbelief, u li jaqsam il-fidili, u bħala post ta 'issajjar għal dawk li ġġieldu Allah u Messenger Tiegħu qabel. Huma naħlef, "We mixtieqa xejn imma tajba", iżda Allah tixhed li huma liars.

 # 9.107 والذين اتخذوا مسجدا ضرارا وكفرا وتفريقا بين المؤمنين وإرصادا لمن حارب الله ورسوله من قبل وليحلفن إن أردنا إلا الحسنى والله يشهد إنهم لكاذبون

 9: 108 Inti qatt ma għandu toqgħod hemmhekk. A moskea ibbażata fuq piety mill-ewwel jum huwa worthier għalik biex joqgħod fil-. Fiha huma rġiel li imħabba biex jippurifika lilhom infushom. Allah iħobb dawk li jippurifika lilhom infushom.

 # 9.108 لا تقم فيه أبدا لمسجد أسس على التقوى من أول يوم أحق أن تقوم فيه فيه رجال يحبون أن يتطهروا والله يحب المطهرين

 9: 109 Huwa hu li jibbaża bini tiegħu fuq il-biża ta 'Allah u divertiment Tiegħu, aħjar jew hu li jibbaża bini tiegħu fuq il-xifer ta' tarf neżlin hekk li se tumble miegħu fil-nar ta 'Gehenna? Allah ma jiggwidaw l-malfatturi ħsara.

 # 9.109 أفمن أسس بنيانه على تقوى من الله ورضوان خير أم من أسس بنيانه على شفا جرف هار فانهار به في نار جهنم والله لا يهدي القوم الظالمين

 9: 110 Il-bini huma bnew dejjem se jikkawżaw dubju fil-qlub tagħhom, sakemm qlub tagħhom huma mqatta 'f'biċċiet. Alla huwa Jafu, Wise.

 # 9.110 لا يزال بنيانهم الذي بنوا ريبة في قلوبهم إلا أن تقطع قلوبهم والله عليم حكيم

 %

 | @ Il-wegħda ta 'Allah lill-Musulmani, il-Lhud jemmnu matul il-ħin ta' Mosč u qabel Ġesų, u l-Lhud jemmnu u Nazarenes li segwew Ġesų mbagħad Profeta Muhammad 9: 111-112

 9: 111 Allah tkun xtrat mill-fidili tagħhom nfushom u l-ħwejjeġ, u għalihom huwa Paradise. Huma ġlieda fil-mod ta 'Allah, slay, u huma slain. Din hija wegħda li jorbot fuqu fil-Torah, l-Evanġelju u l-Koran; u li huwa hemmhekk li aktar bil-veritā jissodisfa patt tiegħu milli Allah?Għalhekk, tiċċelebra fil-bargain ikollok ħsibt miegħu. Dan huwa l-rebbieħa mighty.

 # 9.111 إن الله اشترى من المؤمنين أنفسهم وأموالهم بأن لهم الجنة يقاتلون في سبيل الله فيقتلون ويقتلون وعدا عليه حقا في التوراة والإنجيل والقرآن ومن أوفى بعهده من الله فاستبشروا ببيعكم الذيبايعتم به وذلك هو الفوز العظيم

 9: 112 Dawk li jindem, dawk li qima Allah u tifħir (lilu); dawk li vjaġġ, dawk li pruwa, dawk li prostrate infushom; dawk li tordna t-tjieba u jipprojbixxu ħażen, u dawk li josservaw il-limiti ta 'Allah jagħtu tidings ferħan li l-twemmin.

 # 9.112 التائبون العابدون الحامدون السائحون الراكعون الساجدون الآمرون بالمعروف والناهون عن المنكر والحافظون لحدود الله وبشر المؤمنين

 %

 | @ Titlob għall-maħfra 9: 113-114

 9: 113 Mhuwiex għall-Profeta jew il-fidili li jistaqsu maħfra għall idolaters, anke jekk dawn ikunu viċin kwerelat, wara sar jidher ċar li dawn huma l-abitanti ta 'infern.

 # 9.113 ما كان للنبي والذين آمنوا أن يستغفروا للمشركين ولو كانوا أولي قربى من بعد ما تبين لهم أنهم أصحاب الجحيم

 9: 114 Abraham talab biss għall-maħfra għall missieru minħabba wegħda huwa kien għamel lilu. Imma meta deher ċar li lilu li hu kien ghadu ta 'Allah, hu iddikjara ruħu nieqaf minnu. Żgur, Abraham kien bla heda fil supplication tiegħu u tenderhearted.

 # 9.114 وما كان استغفار إبراهيم لأبيه إلا عن موعدة وعدها إياه فلما تبين له أنه عدو لله تبرأ منه إن إبراهيم لأواه حليم

 %

 | @ It-twettiq tal-profezija ta 'Ġesų li l-patt ser jittieħdu bogħod mill-Lhud jekk dawn ma kinux isegwu l-gwida kien ingħata lilhom 9: 115-116

 9: 115 Lanqas se Allah jwassal nazzjon astray wara li jkun tahom gwida sakemm He għamlitha ċara lilhom dak kollu li għandha tħares kontra. Allah għandu għarfien ta 'affarijiet kollha.

 # 9.115 وما كان الله ليضل قوما بعد إذ هداهم حتى يبين لهم ما يتقون إن الله بكل شيء عليم

 9: 116 Tabilħaqq, li Allah jappartjenu-renju tal-franki u l-earth; Hu jagħti l-ħajja u l-kawżi mewt. Minbarra Allah, inti għandek la gwardjan lanqas helper.

 # 9.116 إن الله له ملك السماوات والأرض يحيي ويميت وما لكم من دون الله من ولي ولا نصير

 %

 | @ It-tliet penitenti sinċieri li ma ħaditx sehem fil-jiltaqgħu ta Tabuk 9: 117-119

 9: 117 Fil-siegħa ta 'diffikultajiet, Allah daru (fil-ħniena) għall-Profeta, il-Emigranti (ta' Mecca) u l-Supporters (ta Madinah) li segwew lilu meta xi wħud qlub tagħhom kienu waslu biex swerve bogħod. Huwa mdawwar minnhom, tabilħaqq, Huwa Ġentili, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 9.117 لقد تاب الله على النبي والمهاجرين والأنصار الذين اتبعوه في ساعة العسرة من بعد ما كاد يزيغ قلوب فريق منهم ثم تاب عليهم إنه بهم رؤوف رحيم

 9: 118 U lit-tliet li kienu ħallew warajhom (fil-Battalja ta Tabuk), sakemm l-earth saret dejqa ma vastness kollha tagħha, u erwieħ tagħhom saret dejqa għalihom, huma kienu jafu kien hemm ebda kenn mill Allah ħlief fiH. Imbagħad Hu mdawwar lilhom (fil-ħniena) sabiex ikunu jistgħu wkoll jduru (fil indiema).Alla huwa l-Turner, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 9.118 وعلى الثلاثة الذين خلفوا حتى إذا ضاقت عليهم الأرض بما رحبت وضاقت عليهم أنفسهم وظنوا أن لا ملجأ من الله إلا إليه ثم تاب عليهم ليتوبوا إن الله هو التواب الرحيم

 9: 119 Twemmin, biża Allah u stand ma 'l-veritiera.

 # 9.119 يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وكونوا مع الصادقين

 %

 | @ Dawk li jħobbu Allah u Profeta Tiegħu imħabba tagħhom aktar minn infushom 9: 120-121

 9: 120 Il-poplu tal Madinah u l-Għarab li nitkellem madwarhom m'għandu jkollhom ebda raġuni biex jibqgħu lura l Messenger ta 'Allah, jew li jippreferu ħajjithom għal tiegħu. Huma la huma milquta minn għatx, u lanqas minn għeja, u lanqas għadhom mill-ġuħ fid-Mixja ta 'Allah, u lanqas ma huma jieħdu passi li rabja l-unbelievers, u lanqas qligħkull qligħ minn ghadu, iżda li din tingħadd bħala att righteous. Allah ma jaħlux il-paga ta 'l-malfatturi tajba.

 # 9.120 ما كان لأهل المدينة ومن حولهم من الأعراب أن يتخلفوا عن رسول الله ولا يرغبوا بأنفسهم عن نفسه ذلك بأنهم لا يصيبهم ظمأ ولا نصب ولا مخمصة في سبيل الله ولا يطؤون موطئا يغيظ الكفار ولاينالون من عدو نيلا إلا كتب لهم به عمل صالح إن الله لا يضيع أجر المحسنين

 9: 121 Kull somma li jonfqu, kemm jekk tkun żgħar jew kbar, u kull wied jaqsmu huwa miktub għall-kont tagħhom, b'tali mod li Allah jista rikompens minnhom għall-atti aqwa tagħhom.

 # 9.121 ولا ينفقون نفقة صغيرة ولا كبيرة ولا يقطعون واديا إلا كتب لهم ليجزيهم الله أحسن ما كانوا يعملون

 %

 | @ Predikazzjoni Islam 9: 122

 9: 122 Il-fidili m'għandhomx imorru lura għal kollox, pjuttost, parti minn kull sezzjoni għandha tmur lura biex issir kapaċi sew fil-reliġjon, u meta huma jirritornaw lura lill-poplu tagħhom javżawhom sabiex ikunu jistgħu beware.

 # 9.122 وما كان المؤمنون لينفروا كآفة فلولا نفر من كل فرقة منهم طآئفة ليتفقهوا في الدين ولينذروا قومهم إذا رجعوا إليهم لعلهم يحذرون

 9: 123 Twemmin, ġlieda kontra l-unbelievers li huma ħdejk. Ħallihom ssib fermezza fil inti. Jafu li Alla huwa ma 'dawk li huma kawti.

 # 9.123 يا أيها الذين آمنوا قاتلوا الذين يلونكم من الكفار وليجدوا فيكم غلظة واعلموا أن الله مع المتقين

 %

 | @ Il-qalb purifikat u l-qalb morda 9: 123-127

 9: 124 Kull meta kapitolu jintbagħat stabbiliti lilek (Profeta Muhammad), xi jistaqsu, "Liema minn inti tkun din żdiedet fil twemmin?" Hija żgur li se jżidu l-twemmin ta 'l-twemmin u huma ferrieħi.

 # 9.124 وإذا ما أنزلت سورة فمنهم من يقول أيكم زادته هذه إيمانا فأما الذين آمنوا فزادتهم إيمانا وهم يستبشرون

 9: 125 Fir-rigward dawk li huma morda qlub, dawn se jiżdiedu ibel miżjuda mal ibel tagħhom, b'tali mod li dawn imutu bħala unbelievers.

 # 9.125 وأما الذين في قلوبهم مرض فزادتهم رجسا إلى رجسهم وماتوا وهم كافرون

 9: 126 Do huma ma narax kif darba jew darbtejn kull sena huma ppruvaw? Għadhom xorta huma la jindem u lanqas tiftakar.

 # 9.126 أولا يرون أنهم يفتنون في كل عام مرة أو مرتين ثم لا يتوبون ولا هم يذكرون

 9: 127 Kull meta kapitolu tintbagħat isfel, dawn t'għajn lejn xulxin, (tistaqsi), "Hawn xi ħadd tara int?" Allura dawn jduru bogħod. Allah ma reġgħetx irrikorriet qlub tagħhom, għax huma nazzjon li ma jifhmux.

 # 9.127 وإذا ما أنزلت سورة نظر بعضهم إلى بعض هل يراكم من أحد ثم انصرفوا صرف الله قلوبهم بأنهم قوم لا يفقهون

 %

 | @ Lemħa lejn l-karattru ta 'Profeta Muhammad 9: 128-129

 9: 128 Tabilħaqq, hemm wasal biex inti Messenger (Muhammad) mill tiegħek stess, huwa grieves għall tbatija tiegħek, u huwa ħerqan dwarek, u huwa ġentili, ħniena lill-fidili.

 # 9.128 لقد جاءكم رسول من أنفسكم عزيز عليه ما عنتم حريص عليكم بالمؤمنين رؤوف رحيم

 9: 129 Għalhekk, jekk dawn jibdlu l bogħod, jiġifieri, "Allah huwa biżżejjed għalija. M'hemm l-ebda god ħlief He. FiH I poġġew fiduċja tiegħi. Huwa l-Mulej ta 'l-tron Mighty. "

 # 9.129 فإن تولوا فقل حسبي الله لا إله إلا هو عليه توكلت وهو رب العرش العظيم

 %

 |YUNUS 10 Il Jonah Profeta - Yunus

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Wise Ktieb 10: 1

 10: 1 AlifLaamRa. Dawk huma l-versi tal-Ktieb Wise.

 # 10.1 الر تلك آيات الكتاب الحكيم

 %

 | @ Il-missjoni ta 'Profeta Muhammad 10: 2

 10: 2 Huwa wonder lill-poplu li Aħna żvelat li raġel minn fosthom, "Jwissu umanitā, u jkollu l-tidings ferħan li dawk li jemmnu li huma wieqfa fuq bażi leali mal Lord tagħhom?" (Għadha) il-unbelievers jgħidu, "Dan huwa sorcerer ċara."

 # 10.2 أكان للناس عجبا أن أوحينا إلى رجل منهم أن أنذر الناس وبشر الذين آمنوا أن لهم قدم صدق عند ربهم قال الكافرون إن هذا لساحر مبين

 %

 | @ Allah, il-Ħallieq u l-ħolqien Tiegħu 10: 3-4

 10: 3 Tabilħaqq, Lord tiegħek huwa Allah, li, f'sitt ijiem ħoloq il-smewwiet u l-earth u mbagħad willed għall-tron, jidderieġi l-affarijiet. M'hemm l-ebda intercessor ħlief bil-permess tiegħu. Tali huwa Allah Mulej tiegħek, għalhekk qima lilu. Se inti ma tiftakarx?

 # 10.3 إن ربكم الله الذي خلق السماوات والأرض في ستة أيام ثم استوى على العرش يدبر الأمر ما من شفيع إلا من بعد إذنه ذلكم الله ربكم فاعبدوه أفلا تذكرون

 10: 4 Biex Him kollha inti se terġa 'lura flimkien. Dan huwa, fil-veritā, il-wegħda ta 'Allah. Huwa joriġina ħolqien, allura He revives hekk li Hu jista rikompens dawk li jemmnu u jagħmlu atti twajbin. Kif ukoll għall-unbelievers, vot tagħhom huwa xarba ta 'ilma jagħli u kastig uġigħ għall disbelief tagħhom.

 # 10.4 إليه مرجعكم جميعا وعد الله حقا إنه يبدأ الخلق ثم يعيده ليجزي الذين آمنوا وعملوا الصالحات بالقسط والذين كفروا لهم شراب من حميم وعذاب أليم بما كانوا يكفرون

 %

 | @ Is-sinjali ta 'Allah 10: 5-6

 10: 5 kien hu li għamel ix-xemx ta 'luminożitā u l-qamar dawl, u determinat fil-fażijiet hekk li inti tista' taf in-numru ta 'snin u l-istimar. Allah ma jinħolqu minnhom ħlief fil-veritā, u tiddistingwi l-versi lil nazzjon li jafu.

 # 10.5 هو الذي جعل الشمس ضياء والقمر نورا وقدره منازل لتعلموا عدد السنين والحساب ما خلق الله ذلك إلا بالحق يفصل الآيات لقوم يعلمون

 10: 6 Fil-alternazzjoni tal-lejl u jum, u f'dak kollu Allah ħoloq fis-smewwiet u l-earth, żgur hemm sinjali għal nies li huma kawti.

 # 10.6 إن في اختلاف الليل والنهار وما خلق الله في السماوات والأرض لآيات لقوم يتقون

 %

 | @ Il-poplu ta 'Paradise u l-poplu tal-Fire 10: 7-9

 10: 7 Dawk li ma jistennewx li jissodisfaw Us, u huma sew kuntent ma din il-ħajja u huma sodisfatti miegħu, u dawk li huma inattentive sinjali tagħna,

 # 10.7 إن الذين لا يرجون لقاءنا ورضوا بالحياة الدنيا واطمأنوا بها والذين هم عن آياتنا غافلون

 10: 8 għalihom, kenn tagħhom huwa l-Nar għal dak li jkunu ġew jaqilgħu.

 # 10.8 أولئك مأواهم النار بما كانوا يكسبون

 10: 9 Tabilħaqq, dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet twajbin, Lord tagħhom se imexxuhom għall-twemmin tagħhom, taħt lilhom xmajjar se fluss fil-ġonna ta 'bliss.

 # 10.9 إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات يهديهم ربهم بإيمانهم تجري من تحتهم الأنهار في جنات النعيم

 %

 | @ Il exaltation tal-poplu ta 'Paradise u r-rispons tagħha 10:10

 10:10 (Fil Paradise) supplication tagħhom se jkun, "Exaltations lilek, Allah!" U greeting tagħhom se jkun, "Paċi!" Dawn se jispiċċaw supplication tagħhom ma 'Tifħir jkun li Allah, Mulej ta' l--Dinjiet kollha! "

 # 10.10 دعواهم فيها سبحانك اللهم وتحيتهم فيها سلام وآخر دعواهم أن الحمد لله رب العالمين

 %

 | @ Il supplication bla heda tal-unbeliever u ingratitude tiegħu 10: 11-13

 10:11 Jekk Allah għandhom iħaffu ħażen li nies kif tħaffef tajba, terminu tagħhom kienet tkun diġā ġiet deċiża. Iżda aħna jħallu dawk li ma jistennewx li jissodisfaw Us li wander bl-addoċċ fil insolence tagħhom.

 # 10.11 ولو يعجل الله للناس الشر استعجالهم بالخير لقضي إليهم أجلهم فنذر الذين لا يرجون لقاءنا في طغيانهم يعمهون

 10:12 Meta affliction befalls bniedem, huwa supplicates biex Us (li tinsab) fuq in-naħa tiegħu, bilqiegħda jew bilwieqfa. Iżda hekk kif We ittaffi lilu mill-affliction tiegħu, huwa jkompli (bl-istess mod), daqs li kieku qatt ma supplicated to us meta ħsara mimsus lilu. Għalhekk huwa, li fiha l-midinbin kienu qed jagħmlu jidhru imżejjen pjuttostlilhom.

 # 10.12 وإذا مس الإنسان الضر دعانا لجنبه أو قاعدا أو قآئما فلما كشفنا عنه ضره مر كأن لم يدعنا إلى ضر مسه كذلك زين للمسرفين ما كانوا يعملون

 10:13 Aħna meqruda ġenerazzjonijiet qabel ma inti meta huma għamlu ħażen. (Meta) Messengers tagħhom daħal għalihom bil versi ċari huma ma jemmnu; Allura aħna rikompens-nazzjon sinning.

 # 10.13 ولقد أهلكنا القرون من قبلكم لما ظلموا وجاءتهم رسلهم بالبينات وما كانوا ليؤمنوا كذلك نجزي القوم المجرمين

 %

 | @ Il-suċċessuri fid-dinja 10:14

 10:14 Wara (il-unbelievers) minnhom Għamilna inti suċċessuri tagħhom fl-art, sabiex inkunu tista 'tara kif inti tagħmel.

 # 10.14 ثم جعلناكم خلائف في الأرض من بعدهم لننظر كيف تعملون

 %

 | @ Profeta Muhammad segwit biss dak li kien mibgħut isfel lilu 10: 15-16

 10:15 Meta versi tagħna, versi ċari, huma recited lilhom, dawk li ma Ikkalkola li jissodisfaw Us jgħidu, "Wassal Koran minbarra dan, jew jagħmlu bidliet fiha." Say, "Huwa mhux għalija biex jibdlu waħdi. Nimxi xejn, ħlief dak jintbagħat sa lili. Tabilħaqq, jekk I għandhom ribelli kontra Lord tiegħi I biżal-piena ta 'Jum Gran. "

 # 10.15 وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات قال الذين لا يرجون لقاءنا ائت بقرآن غير هذا أو بدله قل ما يكون لي أن أبدله من تلقاء نفسي إن أتبع إلا ما يوحى إلي إني أخاف إن عصيت ربي عذاب يوم عظيم

 10:16 Say (Profeta Muhammad), "Kieku Allah willed, I ma kienx Akbah lill inti, u lanqas ma Hu għamluha magħrufa lilek. I għexu fostkom ħajja kollha tiegħi quddiemha (ntbagħtet l isfel). Se inti ma tifhem? "

 # 10.16 قل لو شاء الله ما تلوته عليكم ولا أدراكم به فقد لبثت فيكم عمرا من قبله أفلا تعقلون

 %

 | @ Lies dwar Allah 10:17

 10:17 Min jagħmel ħażen akbar milli hu min jiffalsifika jimteddu dwar Allah jew jgiddeb versi Tiegħu? Tabilħaqq, il-evildoers ma jirnexxu.

 # 10.17 فمن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو كذب بآياته إنه لا يفلح المجرمون

 %

 | @ Il-pretensjoni ta 'l-unbelievers 10:18

 10:18 Huma qima, minbarra Allah, dak li jista 'la ħsara u lanqas jibbenefikaw minnhom, u jgħidu, "Dawn huma intercessors tagħna ma Allah." Say, "Se inti tgħid Allah 'xi ħaġa Hu ma jafx dwarhom la fis-smewwiet jew earth? Exaltations lilu! Exalted BE Huwa hawn fuq dak li jassoċjaw! "

 # 10.18 ويعبدون من دون الله ما لا يضرهم ولا ينفعهم ويقولون هؤلاء شفعاؤنا عند الله قل أتنبئون الله بما لا يعلم في السماوات ولا في الأرض سبحانه وتعالى عما يشركون

 %

 | @ Id-digriet ta 'Allah 10:19

 10:19 (Qabel) l-umanitā kienu imma nazzjon wieħed, allura dawn kienu differenti ma 'xulxin. Iżda għal kelma li pproċediet mill-Mulej tiegħek, huwa (il-kwistjonijiet) li fuqhom huma differenti kienu diġā ġew deċiżi.

 # 10.19 وما كان الناس إلا أمة واحدة فاختلفوا ولولا كلمة سبقت من ربك لقضي بينهم فيما فيه يختلفون

 %

 | @ Allah tibgħat sinjali Tiegħu Fuq determinazzjoni Tiegħu 10:20

 10:20 Huma jgħidu, "Għaliex l-ebda sinjal intbagħtet isfel lilu minn Lord tiegħu." Say, "Il-Unseen jappartjeni Allah waħdu. Stenna jekk inti se jiena wieħed minn dawk li jistennew. "

 # 10.20 ويقولون لولا أنزل عليه آية من ربه فقل إنما الغيب لله فانتظروا إني معكم من المنتظرين

 %

 | @ Il-ħniena ta 'Allah 10: 21-23

 10:21 Meta We let nies togħma (Our) ħniena wara li jkunu ġew milquta minn tbatija, li jaħsbu għal kontra versi tagħna. Say, "Alla huwa aktar rapida fit-tfassil." Tabilħaqq, Messengers tagħna (l-anġli) qed tikteb isfel kwalunkwe inti ifasslu.

 # 10.21 وإذا أذقنا الناس رحمة من بعد ضراء مستهم إذا لهم مكر في آياتنا قل الله أسرع مكرا إن رسلنا يكتبون ما تمكرون

 %

 | @ Il supplication tal-unbeliever fi żminijiet ta 'inkwiet 10: 22-23

 10:22 Huwa Hu li twassal lilek bl-art u baħar. Meta inti huma abbord il-vapur u l-vapuri run magħhom fuq breeze ġust huma ferrieħi. (Imma meta) riħ qawwi u mewġ jidħlu fuq għalihom minn kull naħa, u jaħsbu li huma inklużi, huma supplicate li Allah, jagħmlu reliġjon tagħhom sinċerament Tiegħu,(Qal), "Jekk You ssalvana minn dan, aħna tassew se tkun fost l-thankful."

 # 10.22 هو الذي يسيركم في البر والبحر حتى إذا كنتم في الفلك وجرين بهم بريح طيبة وفرحوا بها جاءتها ريح عاصف وجاءهم الموج من كل مكان وظنوا أنهم أحيط بهم دعوا الله مخلصين له الدين لئن أنجيتنامن هذه لنكونن من الشاكرين

 10:23 Imma meta Huwa iffrankat lilhom, tara kif dawn isiru inġustament insolent fl-art. Nies, insolence tiegħek huwa biss kontra infuskom; l-tgawdija ta 'din il-ħajja preżenti, imbagħad Us inti għandu jirritorna u Aħna għandu jgħidlek dak li għamilt.

 # 10.23 فلما أنجاهم إذا هم يبغون في الأرض بغير الحق يا أيها الناس إنما بغيكم على أنفسكم متاع الحياة الدنيا ثم إلينا مرجعكم فننبئكم بما كنتم تعملون

 %

 | @ Il-paragun ta 'din il-ħajja 10:24

 10:24 Din ħajja preżenti huwa bħall-ilma Aħna (Allah) jibgħat l isfel mis-sema. Il-pjanti tal-taħlita earth miegħu u minnha umanitā u baqar jieklu; allura meta l-earth sar lush u adorned, l-abitanti tagħha jaħsbu li jkollha s-setgħa fuqha, kmand tagħna ġejja lilha mill-lejl jew jum, u Aħna jikkawżawdin tkun qasbija, biss bħallikieku ma iffjorixxiet-jum qabel. B'dan il-mod Aħna jiddistingwu versi tagħna għal dawk li jirriflettu.

 # 10.24 إنما مثل الحياة الدنيا كماء أنزلناه من السماء فاختلط به نبات الأرض مما يأكل الناس والأنعام حتى إذا أخذت الأرض زخرفها وازينت وظن أهلها أنهم قادرون عليهآ أتاها أمرنا ليلا أو نهارافجعلناها حصيدا كأن لم تغن بالأمس كذلك نفصل الآيات لقوم يتفكرون

 %

 | @ Il-Kamra tal-Paċi 10: 25-26

 10:25 Allah tistiednek biex l-Kamra tal-Paċi. Huwa gwidi għalihom Huwa se għal Path Straight

 # 10.25 والله يدعو إلى دار السلام ويهدي من يشاء إلى صراط مستقيم

 10:26 għal dawk li jagħmlu tajjeb huwa premju multa u surplus. La t-trab u lanqas mistħija għandhom ikopru uċuħ tagħhom. Dawk huma l-kumpanji ta 'Paradise fiha huma għandhom jgħixu għal dejjem.

 # 10.26 للذين أحسنوا الحسنى وزيادة ولا يرهق وجوههم قتر ولا ذلة أولئك أصحاب الجنة هم فيها خالدون

 %

 | @ Jum ta 'Sentenza; poplu tal-Fire 10:27

 10:27 Kif għal dawk li jkunu qalgħu atti ħażen, ħażen għandu rimborżata ma simili tagħha. Abasement se tkopri lilhom, dawn għandu jkollhom xejn biex jiddefendu lilhom mill Allah bħallikieku uċuħ tagħhom kienu koperti bil-partijiet ta 'l-blackness tal-lejl. Dawk, huma l-kumpanji ta 'l-Nar, fiha huma għandhom jgħixudejjem.

 # 10.27 والذين كسبوا السيئات جزاء سيئة بمثلها وترهقهم ذلة ما لهم من الله من عاصم كأنما أغشيت وجوههم قطعا من الليل مظلما أولئك أصحاب النار هم فيها خالدون

 %

 | @ Il-jum meta allat foloz forsake prattikanti tagħhom 10: 28-30

 10:28 U fuq il-Jum meta Aħna jiġbor ilkoll flimkien, Aħna għandha tgħid lil dawk li assoċjati (gods oħra mal Allah), "Mur post tiegħek, inti u l-assoċjati tiegħek!" Imbagħad, Aħna se separati lilhom, u l-assoċjati tagħhom se ngħid (lilhom), "Ma kienx minna li inti worshipped.

 # 10.28 ويوم نحشرهم جميعا ثم نقول للذين أشركوا مكانكم أنتم وشركآؤكم فزيلنا بينهم وقال شركآؤهم ما كنتم إيانا تعبدون

 10:29 Allah huwa xhud suffiċjenti bejnietna u int, żgur, konna heedless ta 'qima tiegħek. "

 # 10.29 فكفى بالله شهيدا بيننا وبينكم إن كنا عن عبادتكم لغافلين

 10:30 Hemm, kull ruħ għandha tipprova atti passat tagħha. Dawn għandhom jitqiegħdu lura għall Allah, Guardian tagħhom, il-Veru, u dak li huma falsifikati se jaħarbu minnhom.

 # 10.30 هنالك تبلو كل نفس ما أسلفت وردوا إلى الله مولاهم الحق وضل عنهم ما كانوا يفترون

 %

 | @ Il interrogazzjoni ta 'l-unbelievers u t-tweġiba tagħhom 10: 31-36

 10:31 Say, "Min jipprovdi għalik mis-sema u l-earth, jew li tippossjedi l-smigħ u l-vista? Min tressaq l-għajxien mill-mejtin, u l-mejtin mill-ħajjin? " Li tmexxi l-affari? Żgur, dawn se ngħid, "Allah." Imbagħad jgħidu, "Imbagħad, se inti ma tkun beżgħana?"

 # 10.31 قل من يرزقكم من السماء والأرض أمن يملك السمع والأبصار ومن يخرج الحي من الميت ويخرج الميت من الحي ومن يدبر الأمر فسيقولون الله فقل أفلا تتقون

 10:32 Tali huwa Allah, Lord tiegħek, il-Veru. Dak, hemm wara veritā, xejn ħlief żball. Imbagħad kif inti jdur madwar (minn fidi)? "

 # 10.32 فذلكم الله ربكم الحق فماذا بعد الحق إلا الضلال فأنى تصرفون

 10:33 Allura l-Kelma ta 'Lord tiegħek hija rrealizzata kontra l-evildoers li ma jemmnu.

 # 10.33 كذلك حقت كلمت ربك على الذين فسقوا أنهم لا يؤمنون

 10:34 Say, "Hemm xi (fost) assoċjati tiegħek li joriġina ħolqien, imbagħad jikkawżaw li jiġi mġedded għal darb'oħra?" Say, "Allah, He joriġina ħolqien, allura revives encore darb'oħra. Kif huwa li inti hekk perverted? "

 # 10.34 قل هل من شركآئكم من يبدأ الخلق ثم يعيده قل الله يبدأ الخلق ثم يعيده فأنى تؤفكون

 10:35 Say, "Do kwalunkwe mill-imsieħba tiegħek niggwidawk biex il-veritā?" Say, "Allah, Hu gwidi għall-veritā. Li mbagħad huwa worthier li għandha tiġi segwita Hu li gwidi għall-veritā jew huwa li ma jistgħu jiggwidaw sakemm hu (nnifsu) hija ggwidata? X'inhi l-kwistjoni miegħek, kif allura inti tista 'tiġġudika? "

 # 10.35 قل هل من شركآئكم من يهدي إلى الحق قل الله يهدي للحق أفمن يهدي إلى الحق أحق أن يتبع أمن لا يهدي إلا أن يهدى فما لكم كيف تحكمون

 10:36 Ħafna minnhom isegwu xejn ħlief konġettura. Iżda konġettura ma jgħinx kontra l-veritā. Allah jaf l-affarijiet li jagħmlu.

 # 10.36 وما يتبع أكثرهم إلا ظنا إن الظن لا يغني من الحق شيئا إن الله عليم بما يفعلون

 %

 | @ Il Koran Imqaddes huwa mibgħut mill-Mulej ta 'l-dinjiet 10: 37-40

 10:37 Dan Koran ma setgħetx falsifikati minn barra minn Allah. Huwa jikkonferma dak li kien quddiemu; Ktieb ta 'distinzjoni, fejn ma jkun hemm l-ebda dubju, mill-Mulej ta' l-dinjiet.

 # 10.37 وما كان هذا القرآن أن يفترى من دون الله ولكن تصديق الذي بين يديه وتفصيل الكتاب لا ريب فيه من رب العالمين

 %

 $ Isfida ta 'Allah 10: 38-40

 10:38 Do jgħidu (il-unbelievers), "Huwa ħoloq dan". Say, "Ikteb kapitolu bhalu, u jsejjaħ min inti se, minbarra Allah (biex jgħinuk), jekk dak li tgħid huwa veru! "

 # 10.38 أم يقولون افتراه قل فأتوا بسورة مثله وادعوا من استطعتم من دون الله إن كنتم صادقين

 10:39 Huma kkontradett dak li ma fehmux ta 'għarfien tagħha, u lanqas ma l-interpretazzjoni tagħha laħaq minnhom. Dawk li kienu qabel kkontradett wkoll. Imma tara kif kien it-tmiem ta 'l-malfatturi ħsara.

 # 10.39 بل كذبوا بما لم يحيطوا بعلمه ولما يأتهم تأويله كذلك كذب الذين من قبلهم فانظر كيف كان عاقبة الظالمين

 10:40 Xi wħud jemmnu fih, filwaqt li oħrajn ma nemminx dan. Lord tiegħek ikun jaf tajjeb l-corrupters.

 # 10.40 ومنهم من يؤمن به ومنهم من لا يؤمن به وربك أعلم بالمفسدين

 %

 | @ Dawk li huma ggwidati u dawk li mhumiex 10: 41-43

 10:41 Jekk dawn jikkontradixxix inti (Profeta Muhammad), jgħidu, "Għandi xogħol tiegħi, inti għandek xogħol tiegħek. You are nieqaf ta 'dak I do, u jiena nieqaf' dak li inti tagħmel. "

 # 10.41 وإن كذبوك فقل لي عملي ولكم عملكم أنتم بريئون مما أعمل وأنا بريء مما تعملون

 10:42 Xi wħud minnhom widen. Iżda int tista 'tagħmel l-tisma torox inti, anki jekk dawn ma jistgħux jifhmu?

 # 10.42 ومنهم من يستمعون إليك أفأنت تسمع الصم ولو كانوا لا يعقلون

 10:43 Xi wħud minnhom ħarsa lilek. Iżda int tista 'tiggwida lill-għomja, anki jekk dawn ma tara?

 # 10.43 ومنهم من ينظر إليك أفأنت تهدي العمي ولو كانوا لا يبصرون

 %

 | @ Allah huwa Just 10:44

 10:44 Tabilħaqq, Allah ma umanitā ma ħażin xi ħaġa, iżda dawn wrong infushom.

 # 10.44 إن الله لا يظلم الناس شيئا ولكن الناس أنفسهم يظلمون

 %

 | @ Il-Jum ta 'Sentenza 10: 45-46

 10:45 Il-Jum (ta 'Sentenza) meta Hu se jiġbru minnhom, (se jkun) daqs li kieku lingered iżda siegħa tal-ġurnata u dawn se jirrikonoxxu xulxin. Tlift huma dawk li kkontradett l-laqgħa ma 'Lord tagħhom u ma kinux ggwidati.

 # 10.45 ويوم يحشرهم كأن لم يلبثوا إلا ساعة من النهار يتعارفون بينهم قد خسر الذين كذبوا بلقاء الله وما كانوا مهتدين

 10:46 Jekk We let inti tara xi wħud dik li magħha Aħna imwiegħed lilhom, jew Nappellaw li inti Us, biex Us huma għandhom jirritornaw. Alla huwa xhieda ta 'l-affarijiet li jagħmlu.

 # 10.46 وإما نرينك بعض الذي نعدهم أو نتوفينك فإلينا مرجعهم ثم الله شهيد على ما يفعلون

 %

 | @ Il-messaġġiera ta 'Allah u nazzjonijiet ikontestata tagħhom 10: 47-53

 10:47 Kull nazzjon għandha Messenger tagħha. Imbagħad, meta Messenger tagħhom jaqa l-kwistjoni tkun deċiża b'mod ġust bejniethom; huma ma inġurjati.

 # 10.47 ولكل أمة رسول فإذا جاء رسولهم قضي بينهم بالقسط وهم لا يظلمون

 10:48 Huma jistaqsu, "Jekk dak li jgħidu huwa veru, meta se din il-wegħda ġejjin?"

 # 10.48 ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين

 10:49 Say (Profeta Muhammad), "Għandi l-ebda setgħa li jibbenefika jew ħsara nnifsi ħlief kif Allah testmenti. Li kull nazzjon huwa terminu fiss u meta jasal il-mandat tagħhom ma jistgħux idewmu għal siegħa, u lanqas ma jistgħu jġibu 'l quddiem.

 # 10.49 قل لا أملك لنفسي ضرا ولا نفعا إلا ما شاء الله لكل أمة أجل إذا جاء أجلهم فلا يستأخرون ساعة ولا يستقدمون

 10:50 Say, "Have you kkunsidrati? Għandhom piena Tiegħu fuqkom bil-lejl jew jum, liema (parti) minnha tkun l-midinbin jippruvaw iħaffu? "

 # 10.50 قل أرأيتم إن أتاكم عذابه بياتا أو نهارا ماذا يستعجل منه المجرمون

 10:51 U meta overtakes inti, huwa allura li inti se jemmnu fiha, issa, meta inti diġā tipprova biex iħaffu it!

 # 10.51 أثم إذا ما وقع آمنتم به آلآن وقد كنتم به تستعجلون

 10:52 Imbagħad huwa għandu jingħad li l-evildoers, "Togħma-piena ta 'eternity! Għandu jkun inti rimborżata ħlief skond dak li inti qala? "

 # 10.52 ثم قيل للذين ظلموا ذوقوا عذاب الخلد هل تجزون إلا بما كنتم تكسبون

 10:53 Huma nitolbok biex jgħidulhom jekk huwa veru. Say, "Iva, minn Lord tiegħi! Huwa veru, u inti ma tistax tiffrustra it! "

 # 10.53 ويستنبئونك أحق هو قل إي وربي إنه لحق وما أنتم بمعجزين

 %

 | @ Il-kondizzjoni ta 'l-unbelievers dwar il-Jum ta' Sentenza 10: 54-56

 10:54 Jekk kull ruħ li għamel ħażen kellha dak kollu li hu fil-earth, ikun joffru għall-fidwa tiegħu. U segretament dawn se jħossu dispjaċir meta jaraw l-piena, u l-kwistjoni hija ġustament iddeċidiet bejniethom, u ma jkunux inġurjati.

 # 10.54 ولو أن لكل نفس ظلمت ما في الأرض لافتدت به وأسروا الندامة لما رأوا العذاب وقضي بينهم بالقسط وهم لا يظلمون

 10:55 Tabilħaqq, li Allah tappartjeni kollox fil-smewwiet u l-earth. Tabilħaqq, il-wegħda ta 'Alla huwa veru għalkemm ħafna minnhom ma jkollhom għarfien.

 # 10.55 ألا إن لله ما في السماوات والأرض ألا إن وعد الله حق ولكن أكثرهم لا يعلمون

 10:56 Huwa Hu li jagħti l-ħajja u l-kawżi tal-mewt, u lilu inti għandhom jiġu rritornati.

 # 10.56 هو يحيي ويميت وإليه ترجعون

 %

 | @ Il Koran Imqaddes; twissija, barka u l-ħniena minn Alla 10: 57-58

 10:57 Nies, l twiddiba issa wasal biex inti minn Lord tiegħek, u fejqan għall dak li huwa fil-sniedaq, gwida u ħniena biex jemmnu.

 # 10.57 يا أيها الناس قد جاءتكم موعظة من ربكم وشفاء لما في الصدور وهدى ورحمة للمؤمنين

 10:58 Say, "Fil-Bounty ta 'Allah u Ħniena Tiegħu ħallihom tiċċelebra, dan (il-Koran) huwa aħjar minn dak li huma hoard."

 # 10.58 قل بفضل الله وبرحمته فبذلك فليفرحوا هو خير مما يجمعون

 %

 | @ Il-provvista ta 'Allah u l-iffalsifikar ta' l-unbelievers 10: 59-60

 10:59 Say, "Have you kkunsidrati d-dispożizzjoni li Allah bagħtet isfel għalik, u xi inti għamlu illegali u xi legali?" Say, "Has Allah tak permess Tiegħu, jew taħseb ssawwar (falsitā) kontra Allah?"

 # 10.59 قل أرأيتم ما أنزل الله لكم من رزق فجعلتم منه حراما وحلالا قل آلله أذن لكم أم على الله تفترون

 10:60 X'se dawk li falsifikati falsitā dwar Allah jaħsbu dwar il-Jum ta 'Resurrection? Allah huwa Bountiful għall-bniedem; biċċa l-kbira minnhom ma jagħtux grazzi.

 # 10.60 وما ظن الذين يفترون على الله الكذب يوم القيامة إن الله لذو فضل على الناس ولكن أكثرهم لا يشكرون

 %

 | @ Allah jara kollox u xejn jaħrab Him 10:61

 10:61 Inti mhux involuti fi kwalunkwe kwistjoni, la do you recite xi porzjon tal-Koran, u lanqas ma għandek tagħmel xi xogħol, ħlief li Aħna xhieda fuqek meta tagħfas fuqha. Mhux anki kemm il-piż ta 'ant fil-ħamrija jew sema taħrab Lord tiegħek, lanqas ma hemm xi ħaġa iżgħar jew akbar, iżdahuwa (irreġistrat) fi ktieb ċari.

 # 10.61 وما تكون في شأن وما تتلو منه من قرآن ولا تعملون من عمل إلا كنا عليكم شهودا إذ تفيضون فيه وما يعزب عن ربك من مثقال ذرة في الأرض ولا في السماء ولا أصغر من ذلك ولا أكبر إلا في كتاب مبين

 %

 | @ Il-Kelma jinbidlux ta 'Allah 10: 62-65

 10:62 Tabilħaqq, għandu jkun hemm la biża lanqas niket fuq il ggwidati mill Allah.

 # 10.62 ألا إن أولياء الله لا خوف عليهم ولا هم يحزنون

 10:63 Dawk li jemmnu u huma kawti

 # 10.63 الذين آمنوا وكانوا يتقون

 10:64 hemm għalihom tidings ferħan f'dan il-ħajja preżenti u fil-ħajja eterna. Il-Kelma ta 'Alla huwa ma jinbidlux, li huwa l-trijonf mighty.

 # 10.64 لهم البشرى في الحياة الدنيا وفي الآخرة لا تبديل لكلمات الله ذلك هو الفوز العظيم

 10:65 Tħallix (il-unbelievers)-diskors tagħhom Grieve inti. Jista 'kollha jappartjeni Allah. Huwa l-Smigħ, il Jafu.

 # 10.65 ولا يحزنك قولهم إن العزة لله جميعا هو السميع العليم

 %

 | @ Assunta u tinsab dwar Allah 10:66

 10:66 Attenzjoni, tabilħaqq biex Allah jappartjeni kulħadd li huwa fil-smewwiet u fl-art. Dawk li jsejjaħ lill-assoċjati, minbarra Allah, isegwu xejn imma suppożizzjonijiet, (huma) biss tinsab.

 # 10.66 ألا إن لله من في السماوات ومن في الأرض وما يتبع الذين يدعون من دون الله شركاء إن يتبعون إلا الظن وإن هم إلا يخرصون

 10:67 Huwa Hu li għamel il-lejl għall-mistrieħ tiegħek u l-jum biex tara. Żgur, f'dan hemm sinjali għall-persuni li jisimgħu.

 # 10.67 هو الذي جعل لكم الليل لتسكنوا فيه والنهار مبصرا إن في ذلك لآيات لقوم يسمعون

 %

 | @ Allah ma jkollux tifel 10: 68-70

 10:68 Huma jgħidu, "Allah ħadet iben." Exaltations jkun li lilu (Allah)! Rich huwa hu. Lilu tappartjeni dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth ikollok l-ebda awtoritā għal dan l! What, do you say ta 'Allah dak li inti ma taf?

 # 10.68 قالوا اتخذ الله ولدا سبحانه هو الغني له ما في السماوات وما في الأرض إن عندكم من سلطان بهذا أتقولون على الله ما لا تعلمون

 10:69 Say, "Dawk li ssawwar falsehoods kontra Allah ma tistax tirnexxi."

 # 10.69 قل إن الذين يفترون على الله الكذب لا يفلحون

 10:70 (Huma jieħdu tagħhom) tgawdija f'din id-dinja, imma biex Us tmiemhom huma għandhom jirritornaw, allura, Aħna għandu ħallihom togħma-piena terribbli għaliex kienu unbelievers. "

 # 10.70 متاع في الدنيا ثم إلينا مرجعهم ثم نذيقهم العذاب الشديد بما كانوا يكفرون

 %

 | @ L-istorja tal-Profeta Noah 10: 71-74

 10:71 U recite lilhom l-istorja ta Noah. Huwa qal li nazzjon tiegħu, "O nazzjon tiegħi, jekk wieqfa tiegħi hawn, nfarkkarkom tal-versi ta 'Allah grieves inti, u fil Allah I poġġew fiduċja tiegħi; jiddeċiedi dwar affari tiegħek mal assoċjati tiegħek, allura ma let affari tiegħek jinkwetawk. Tasal għal deċiżjoni dwar me,u jagħtu me ebda respite.

 # 10.71 واتل عليهم نبأ نوح إذ قال لقومه يا قوم إن كان كبر عليكم مقامي وتذكيري بآيات الله فعلى الله توكلت فأجمعوا أمركم وشركاءكم ثم لا يكن أمركم عليكم غمة ثم اقضوا إلي ولا تنظرون

 10:72 Imbagħad, jekk inti dawwar daharhom tiegħek, I ma talabx minnkom paga. Paga tiegħi taqa biss fuq Allah. I am ikkmanda li jkun minn dawk li ċediment (Musulmani). "

 # 10.72 فإن توليتم فما سألتكم من أجر إن أجري إلا على الله وأمرت أن أكون من المسلمين

 10:73 Iżda huma kkontradett lilu. Aħna għalhekk salvati lilu u dawk li kienu miegħu fil-Ark, u Aħna magħmula minnhom caliphs, u Aħna għerqu dawk li kkontradett versi tagħna. Ara dak kien it-tmiem ta 'dawk li kienu mwissija!

 # 10.73 فكذبوه فنجيناه ومن معه في الفلك وجعلناهم خلائف وأغرقنا الذين كذبوا بآياتنا فانظر كيف كان عاقبة المنذرين

 10:74 Wara lilu Aħna mibgħuta Messengers għall-nazzjon tagħhom. Huma ġabhom sinjali ċari, iżda dawn ma kinux ta 'dawk li jemmnu għaliex kienu kkontradett dan qabel. Allura aħna tissiġilla l-qlub tal-evildoers.

 # 10.74 ثم بعثنا من بعده رسلا إلى قومهم فجآؤوهم بالبينات فما كانوا ليؤمنوا بما كذبوا به من قبل كذلك نطبع على قلوب المعتدين

 %

 | @ L-istorja tal-Pharaoh, profeti Mose u Aaron 10: 75-87

 10:75 Imbagħad, wara minnhom Aħna mibgħuta Mose u Aaron b'sinjali tagħna għall Pharaoh u tal-Kunsill tiegħu. Imma dawn kienu arroganti, għal dawn kienu nazzjon sinful.

 # 10.75 ثم بعثنا من بعدهم موسى وهارون إلى فرعون وملئه بآياتنا فاستكبروا وكانوا قوما مجرمين

 %

 $ Ir-rispons tal Pharaoh għall-mirakli mogħtija lill Mosč 10: 76-81

 10:76 Meta l-veritā daħal għalihom minn Us huma qalu, "Dan huwa tabilħaqq magic ċara."

 # 10.76 فلما جاءهم الحق من عندنا قالوا إن هذا لسحر مبين

 10:77 Mosč qal, "Huwa dan dak li jgħidu tal-veritā meta dan wasal għalik? Huwa dan sorcery? Sorcerers ma jirnexxu! "

 # 10.77 قال موسى أتقولون للحق لما جاءكم أسحر هذا ولا يفلح الساحرون

 10:78 Huma qalu, "Have inti taqa jduru lilna bogħod minn dak li sibna missirijietna prattikanti (sabiex dan) l-dominazzjoni tal-art tista jappartjenu lilek tnejn? Aħna ma nemminx int! "

 # 10.78 قالوا أجئتنا لتلفتنا عما وجدنا عليه آباءنا وتكون لكما الكبرياء في الأرض وما نحن لكما بمؤمنين

 %

 $ Pharaoh tordna lill-sorcerers aktar skilful 'l-Eġittu biex jikkompetu kontra Mosč 10: 79-82

 10:79 (Imbagħad) Pharaoh qal, "Wassal kull sorcerer sengħa."

 # 10.79 وقال فرعون ائتوني بكل ساحر عليم

 10:80 Meta l-Sorcerers daħal, Mosč qalilhom, "Cast isfel dak li inti ser mitfugħa."

 # 10.80 فلما جاء السحرة قال لهم موسى ألقوا ما أنتم ملقون

 10:81 U meta kienu mitfugħa, Mosč qal, "Dak li għandek ġabu hija sorcery. Żgur, Allah se jagħmilha bħala xejn. Allah ma tpoġġix id-dritt l-ħidma tal-korrotti. "

 # 10.81 فلما ألقوا قال موسى ما جئتم به السحر إن الله سيبطله إن الله لا يصلح عمل المفسدين

 10:82 Allah jivverifika l-veritā mill-kliem tiegħu, anki jekk il-midinbin mibegħda.

 # 10.82 ويحق الله الحق بكلماته ولو كره المجرمون

 10:83 Allura xejn maħsub Mosč ħlief ftit mill nazzjon tiegħu għaliex beżgħu li Pharaoh u l-Kunsill tagħhom ikun ppersegwitati. Pharaoh kien mighty fl-art, u wieħed mill-evildoers.

 # 10.83 فما آمن لموسى إلا ذرية من قومه على خوف من فرعون وملئهم أن يفتنهم وإن فرعون لعال في الأرض وإنه لمن المسرفين

 %

 $ Mosč jgħidlekx nazzjon tiegħu li jpoġġi l-fiduċja tagħhom fil Allah 10: 84-87

 10:84 Mosč qal, "O nazzjon tiegħi, jekk inti temmen fil Allah, mressqa fiduċja tiegħek fiH, jekk għandek ċeduti (Musulmani)."

 # 10.84 وقال موسى يا قوم إن كنتم آمنتم بالله فعليه توكلوا إن كنتم مسلمين

 10:85 Huma qalu, "Aħna poġġew fiduċja tagħna fil Allah. Mulej tagħna, ma let us tkun tentazzjoni li l-tagħmel-ħsara nazzjon.

 # 10.85 فقالوا على الله توكلنا ربنا لا تجعلنا فتنة للقوم الظالمين

 10:86 ssalvana, permezz Ħniena Tiegħek, mill-nazzjon unbelieving. "

 # 10.86 ونجنا برحمتك من القوم الكافرين

 10:87 Aħna żvelat li Mosč u ħuh, "Ħu ċerti djar għall-poplu tiegħek fl-Eġittu. Jagħmlu djar tiegħek direzzjoni (għal nitolbu); jistabbilixxu l-talb; u jagħtu tidings ferħan li l-fidili. "

 # 10.87 وأوحينا إلى موسى وأخيه أن تبوءا لقومكما بمصر بيوتا واجعلوا بيوتكم قبلة وأقيموا الصلاة وبشر المؤمنين

 %

 | @ Mosč supplicates kontra Pharaoh 10: 88-89

 10:88 "Mulej," Mosč supplicated. "Inti taw Pharaoh u tal-Kunsill tiegħu adornments u possedimenti f'dan il-ħajja. Sidna, ħallihom go astray minn Path Your. Sidna, jeqirdu possedimenti tagħhom u jibbies qlub tagħhom b'mod li ma jkunux għandhom jemmnu sakemm tara l-piena uġigħ. "

 # 10.88 وقال موسى ربنا إنك آتيت فرعون وملأه زينة وأموالا في الحياة الدنيا ربنا ليضلوا عن سبيلك ربنا اطمس على أموالهم واشدد على قلوبهم فلا يؤمنوا حتى يروا العذاب الأليم

 10:89 He (Allah) qal, "supplication tiegħek hija mwieġba; hekk go straight u ma jsegwix il-mod ta 'dawk li ma jafux. "

 # 10.89 قال قد أجيبت دعوتكما فاستقيما ولا تتبعآن سبيل الذين لا يعلمون

 %

 | @ Ma stenna għall-aħħar minuta biex ngħidu li inti temmen 10: 90-93

 10:90 Aħna ressqet il-Tfal ta 'Iżrael matul il-baħar, u Pharaoh u leġjuni tiegħu segwiti minnhom arrogantly u frantically. Iżda kif huwa kien għarqa huwa cried out, "(Now) Nemmen li m'hemmx alla ħlief Hu li fihom l-Tfal ta 'Iżrael jemmnu. I am ta 'dawk li konsenja (Musulmani). "

 # 10.90 وجاوزنا ببني إسرائيل البحر فأتبعهم فرعون وجنوده بغيا وعدوا حتى إذا أدركه الغرق قال آمنت أنه لا إله إلا الذي آمنت به بنو إسرائيل وأنا من المسلمين

 10:91 (Allah qal), "Issa (tahseb)! Iżda qabel ma dan inti rebelled u kienu tal-korrotti.

 # 10.91 آلآن وقد عصيت قبل وكنت من المفسدين

 10:92 Aħna għandhom jagħti inti (Ramsis II) mal-ġisem tiegħek din il-ġurnata, sabiex inti tista 'jkun sinjal għal dawk wara li inti. Tabilħaqq ħafna nies iħallsu l-ebda attenzjoni għal sinjali tagħna!

 # 10.92 فاليوم ننجيك ببدنك لتكون لمن خلفك آية وإن كثيرا من الناس عن آياتنا لغافلون

 10:93 (Wara) Aħna kostanti tat-Tfal ta 'Iżrael fl-art mbierka u tathom affarijiet tajbin. Huma ma jvarjawx sakemm għarfien ingħata lilhom. Tabilħaqq, Lord tiegħek ser jiddeċiedi bejniethom dwar il-Jum ta 'Resurrection.

 # 10.93 ولقد بوأنا بني إسرائيل مبوأ صدق ورزقناهم من الطيبات فما اختلفوا حتى جاءهم العلم إن ربك يقضي بينهم يوم القيامة فيما كانوا فيه يختلفون

 %

 | @ Telliefa fil-ħajja eterna 10: 94-97

 10:94 Jekk inti fid-dubju ta 'dak li għandna mibgħuta stabbiliti lilek, staqsi dawk li recite l-Ktieb qabel int. Il-veritā wasal biex inti minn Lord tiegħek, għalhekk ma jkun ta 'l-doubters.

 # 10.94 فإن كنت في شك مما أنزلنا إليك فاسأل الذين يقرؤون الكتاب من قبلك لقد جاءك الحق من ربك فلا تكونن من الممترين

 10:95 Ma jkun fost dawk li jikkontradixxix l-versi ta 'Allah, għall allura inti tkun fost l-telliefa.

 # 10.95 ولا تكونن من الذين كذبوا بآيات الله فتكون من الخاسرين

 10:96 Dawk li kontra tagħha l-Kelma ta 'Lord tiegħek se jiġu realizzati mhux se jemmnu,

 # 10.96 إن الذين حقت عليهم كلمت ربك لا يؤمنون

 10:97 għalkemm kull sinjal jasal għalihom, sakemm tara l-piena uġigħ.

 # 10.97 ولو جاءتهم كل آية حتى يروا العذاب الأليم

 %

 | @ Profeta Ġona 10: 98-100

 10:98 Għaliex, kien hemm qatt raħal li jemmnu u twemmin tagħha bbenefikaw minnhom? Ħlief nazzjon Jonah, il meta huma emmnu, Aħna meħlusa għalihom minn kastig degradanti f'dan il-ħajja u Aħna tahom tgawdija għall awhile.

 # 10.98 فلولا كانت قرية آمنت فنفعها إيمانها إلا قوم يونس لمآ آمنوا كشفنا عنهم عذاب الخزي في الحياة الدنيا ومتعناهم إلى حين

 10:99 Kieku Lord tiegħek willed, kull min hu fl-art, kollha kienu maħsub. Would inti mbagħad jillimitawx nies sakemm huma jemmnu?

 # 10.99 ولو شاء ربك لآمن من في الأرض كلهم ​​جميعا أفأنت تكره الناس حتى يكونوا مؤمنين

 10: 100 Nru ruħ nistax nemmen ħlief bil-permess ta 'Allah. Fuq dawk li ma jifhmux jistabbilixxi kastig Tiegħu.

 # 10.100 وما كان لنفس أن تؤمن إلا بإذن الله ويجعل الرجس على الذين لا يعقلون

 %

 | @ Il unbelievers huma għomja u torox għas-sinjali u twissijiet ta 'Allah 10: 101-102

 10: 101 Say, "Ara dak li huwa fil-smewwiet u l-earth!" Iżda la sinjali u lanqas it-twissijiet jgħinu l-unbelievers.

 # 10.101 قل انظروا ماذا في السماوات والأرض وما تغني الآيات والنذر عن قوم لا يؤمنون

 10: 102 Do huma jaraw u stenna għal xejn ħlief għall-ġranet simili għal dawk li ħalliena quddiemhom "? Say, "Stenna; I għandha tkun miegħek fost dawk li qed jistennew. "

 # 10.102 فهل ينتظرون إلا مثل أيام الذين خلوا من قبلهم قل فانتظروا إني معكم من المنتظرين

 %

 | @ L-obbligu ta 'Allah biex Messengers Tiegħu u twemmin 10: 103

 10: 103 Imbagħad aħna għandu jiffranka Messengers tagħna u l-twemmin. Huwa d-dmir obbligati tagħna, Aħna għandu jiffranka dawk li jemmnu.

 # 10.103 ثم ننجي رسلنا والذين آمنوا كذلك حقا علينا ننج المؤمنين

 %

 | @ Adorazzjoni Allah waħdu 10: 104-106

 10: 104 Say, "O nies! Jekk inti fid-dubju dwar reliġjon tiegħi, I qima ebda waħda minn dawn inti qima, minbarra Allah iżda I qima Allah, li se jikkawżaw inti die, għall I am ikkmanda li tkun fost il-fidili,

 # 10.104 قل يا أيها الناس إن كنتم في شك من ديني فلا أعبد الذين تعبدون من دون الله ولكن أعبد الله الذي يتوفاكم وأمرت أن أكون من المؤمنين

 10: 105 u, sett wiċċ tiegħek lejn l-reliġjon, li huma ta 'fidi pur, u ma jkun fost l-idolaters.

 # 10.105 وأن أقم وجهك للدين حنيفا ولا تكونن من المشركين

 10: 106 Ma nitolbu għal, minbarra Allah, xi ħaġa li la jistgħu jgħinuk u lanqas ħsara inti, għal jekk inti tagħmel, inti ser issir ħsara doer.

 # 10.106 ولا تدع من دون الله ما لا ينفعك ولا يضرك فإن فعلت فإنك إذا من الظالمين

 %

 | @ Xejn jista 'jgħinek ħlief Allah 10: 107

 10: 107 Jekk Allah jolqot inti ma 'l-ebda waħda affliction jista tneħħiha ħlief He; u jekk Hu testmenti kwalunkwe tajba għalik, ebda waħda ma tista jirripellaw Bounty Tiegħu. Huwa tikkawża li jaqa 'fuq kull min ta' prattikanti Tiegħu li Hu se. Huwa l-klementi, il-biċċa l-kbira ħniena. "

 # 10.107 وإن يمسسك الله بضر فلا كاشف له إلا هو وإن يردك بخير فلا رآد لفضله يصيب به من يشاء من عباده وهو الغفور الرحيم

 %

 | @ Il ggwidati u l astray 10: 108-109

 10: 108 Say, "O nies! Il-veritā wasal biex inti minn Lord tiegħek. Kull min huwa ggwidat, hija ggwidata biss għalih innifsu, u kull min imur astray, huwa astray għalih innifsu. I am not a gwardjan fuqek. "

 # 10.108 قل يا أيها الناس قد جاءكم الحق من ربكم فمن اهتدى فإنما يهتدي لنفسه ومن ضل فإنما يضل عليها وما أنا عليكم بوكيل

 %

 $ Allah huwa l-Aħjar ta 'l-imħallfin 10: 109

 10: 109 Segwi dak li huwa żvelat lilek, u tkun pazjent till Allah għandu jiġġudika, u Huwa l-Aħjar ta 'l-imħallfin.

 # 10.109 واتبع ما يوحى إليك واصبر حتى يحكم الله وهو خير الحاكمين

 %

 |HUD 11 Il Hoodem Profeta - Hoodem

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Allah jikkonferma l-Koran huwa ktieb tiegħu 11: 1

 11: 1 AlifLaamRa. (Dan huwa) Ktieb li versi huma ċari, u mbagħad distinti, mill lilu l Wise, il-Konxji.

 # 11.1 الر كتاب أحكمت آياته ثم فصلت من لدن حكيم خبير

 %

 | @ Il-kmand għall-qima Allah waħdu 11: 2-4

 Ebda obbligu 2 Qima ħlief Allah: 11. I (Profeta Muhammad) am għalik, Warner mibgħuta minn Him u detentur ta tidings ferħan.

 # 11.2 ألا تعبدوا إلا الله إنني لكم منه نذير وبشير

 %

 $ Kollha ser jirritorna għall Allah 11: 3-4

 11: 3 U jistaqsu maħfra ta 'Lord tiegħek u mbagħad tindem lilu. Huwa se jagħtik tgawdija till terminu iddikjarat u se jagħti ta 'Bounty tiegħu lil dawk ta' grazzja. Imma jekk inti dawran bogħod, I biża għalik l-piena ta 'Jum Mighty.

 # 11.3 وأن استغفروا ربكم ثم توبوا إليه يمتعكم متاعا حسنا إلى أجل مسمى ويؤت كل ذي فضل فضله وإن تولوا فإني أخاف عليكم عذاب يوم كبير

 11: 4 Biex Allah kollha li għandek għandhom ritorn. Huwa għandu setgħa fuq affarijiet kollha.

 # 11.4 إلى الله مرجعكم وهو على كل شيء قدير

 %

 | @ Allah jaf il-sigrieti tal kulħadd 11: 5

 11: 5 Ara, dawn (il-unbelievers) ikopru kaxxi tagħhom sabiex jaħbu mingħandu. Imma meta dawn wrap ruħhom fil-ħwejjeġ tagħhom Hu jaf dak li jinħbew u dak li jiżvelaw. Tabilħaqq, Hu jaf kull ħsieb fil-sider.

 # 11.5 ألا إنهم يثنون صدورهم ليستخفوا منه ألا حين يستغشون ثيابهم يعلم ما يسرون وما يعلنون إنه عليم بذات الصدور

 %

 | @ Il-provvista ta 'Allah 11: 6

 11: 6 Ma jkunx hemm crawling (kreatura) fuq l-earth li dispożizzjoni mhijiex mill Allah. Jaf post ta 'mistrieħ tagħha u repożitorju tagħha. Kollha huwa fil-Ktieb ċari.

 # 11.6 وما من دآبة في الأرض إلا على الله رزقها ويعلم مستقرها ومستودعها كل في كتاب مبين

 %

 | @ Il-pretensjonijiet, insolence u ingratitude ta 'l-unbelievers 11: 7-12

 11: 7 Huwa Hu li ħoloq l-smewwiet u l-earth f'sitt ijiem u tron ​​tiegħu kien fuq l-ilmijiet li Hu tista 'tipprova lilek, (u ara) li inti jisbqu fil-xogħlijiet. Jekk inti tgħidli, "Wara l-mewt inti għandu jiżdied sa," il-unbelievers se ngħid, "Dan huwa xejn imma sorcery ċara."

 # 11.7 وهو الذي خلق السماوات والأرض في ستة أيام وكان عرشه على الماء ليبلوكم أيكم أحسن عملا ولئن قلت إنكم مبعوثون من بعد الموت ليقولن الذين كفروا إن هذا إلا سحر مبين

 11: 8 U jekk aħna idewwem il-piena till żmien appuntat, dawn se jistaqsu, "Liema kien detenut dan?" Tabilħaqq, il-Jum se jidħlu għalihom, mhux se jkun imdawwar bogħod minnhom, u li dawn mocked fuq se jinkludu minnhom.

 # 11.8 ولئن أخرنا عنهم العذاب إلى أمة معدودة ليقولن ما يحبسه ألا يوم يأتيهم ليس مصروفا عنهم وحاق بهم ما كانوا به يستهزؤون

 11: 9 Jekk We let bniedem togħma Ħniena tagħna u mbagħad jżommu mingħandu, hu jsir ddisprata u ungrateful.

 # 11.9 ولئن أذقنا الإنسان منا رحمة ثم نزعناها منه إنه ليئوس كفور

 11:10 U jekk wara diffikultajiet kienet waslet lilu, We let lilu togħma prosperitā, huwa jgħid, "Evil ħalla lili!" tara, huwa jubilant u boastful,

 # 11.10 ولئن أذقناه نعماء بعد ضراء مسته ليقولن ذهب السيئات عني إنه لفرح فخور

 11:11 ħlief dawk li huma pazjent u jagħmlu tajjeb atti, għalihom jistenna maħfra u paga mighty.

 # 11.11 إلا الذين صبروا وعملوا الصالحات أولئك لهم مغفرة وأجر كبير

 11:12 Forsi inti sejjer titlaq parti minn dak li tkun intbagħtet stabbiliti lilek, u fis-sider tiegħek huwa straitened minnha, għaliex jgħidu, "Għaliex l-ebda teżor intbagħtet isfel lilu, jew anġlu jiġu miegħu?" You (Profeta Muhammad) huma biss Warner, u Allah huwa Guardian fuq kollox.

 # 11.12 فلعلك تارك بعض ما يوحى إليك وضآئق به صدرك أن يقولوا لولا أنزل عليه كنز أو جاء معه ملك إنما أنت نذير والله على كل شيء وكيل

 %

 | @ L-isfida ta 'Allah lil dawk li jsostnu Profeta Muhammad kiteb il-Koran 11: 13-14

 11:13 Jew do jgħidu, "Huwa ħoloq dan?" Say (lilhom), "Imbagħad jipproduċu għaxar kapitoli falsifikati bhalu. Sejħa, jekk inti kapaċi, fuq minbarra Allah, jekk dak li tgħid huwa veru. "

 # 11.13 أم يقولون افتراه قل فأتوا بعشر سور مثله مفتريات وادعوا من استطعتم من دون الله إن كنتم صادقين

 11:14 Imma jekk huma ma jwieġbux inti, taf li ġie mibgħut isfel bl-għarfien ta 'Allah, u li m'hemm l-ebda god ħlief He. Allura, usted ċeduti (issir Musulmani)?

 # 11.14 فإن لم يستجيبوا لكم فاعلموا أنما أنزل بعلم الله وأن لا إله إلا هو فهل أنتم مسلمون

 %

 | @ Il atti tajba tal-unbelievers jitħallsu lura f'dan il-ħajja 11: 15-16

 11:15 Aħna għandhom iħallsu dawk li jixtiequ l-ħajja preżenti u adornments tagħha b'mod sħiħ għax-xogħol li għamlu hemmhekk, dawn m'għandhomx jiġu defrauded;

 # 11.15 من كان يريد الحياة الدنيا وزينتها نوف إليهم أعمالهم فيها وهم فيها لا يبخسون

 11:16 dawk huma dawn li fil-Ħajja eterna se jkollhom biss il-Fire. Hemm, atti tagħhom se jkunu fallew u xogħlijiet tagħhom se jkun null.

 # 11.16 أولئك الذين ليس لهم في الآخرة إلا النار وحبط ما صنعوا فيها وباطل ما كانوا يعملون

 %

 | @ Ħafna nies disbelieve 11:17

 11:17 Imbagħad dak tal hu li stands fuq prova ċar mill Lord tiegħu, recited minn xhud minn miegħu u quddiemu huwa l-Ktieb ta 'Mosč għal gwida u ħniena? Dawk jemmnu fiha. Imma kif għal dawk partisans li disbelieve fiha, art imwiegħda tagħhom għandu jkun il Fire. Għalhekk ma doubt it. Huwail-veritā mill-Mulej tiegħek, iżda ħafna nies ma nemminx.

 # 11.17 أفمن كان على بينة من ربه ويتلوه شاهد منه ومن قبله كتاب موسى إماما ورحمة أولئك يؤمنون به ومن يكفر به من الأحزاب فالنار موعده فلا تك في مرية منه إنه الحق من ربك ولكن أكثر الناسلا يؤمنون

 %

 | @ L-akbar telliefa fil-Everlasting Ħajja 11: 18-22

 11:18 U li huwa akbar fil ħażen milli hu min jiffalsifika gidba kontra Allah? Dawk, dawn għandhom jitressqu quddiem Mulej tagħhom, u xhieda se ngħid, "Dawk huma dawn li gideb kontra Lord tagħhom." Tabilħaqq, l-saħta ta 'Allah għandu jaqa' fuq il-evildoers,

 # 11.18 ومن أظلم ممن افترى على الله كذبا أولئك يعرضون على ربهم ويقول الأشهاد هؤلاء الذين كذبوا على ربهم ألا لعنة الله على الظالمين

 11:19 li bar oħrajn mill-Passaġġ ta 'Allah u jfittxu li jagħmilha mgħawweġ, dawn disbelieve fil-ħajja eterna.

 # 11.19 الذين يصدون عن سبيل الله ويبغونها عوجا وهم بالآخرة هم كافرون

 11:20 Huma ma jistgħux jiffrustra lilu (Allah) fuq l-earth; m'hemm xejn li jipproteġu lilhom, ħlief Allah. Dawk, piena tagħhom għandu jkun irduppjat; dawn la jistgħu jisimgħu u lanqas tara.

 # 11.20 أولئك لم يكونوا معجزين في الأرض وما كان لهم من دون الله من أولياء يضاعف لهم العذاب ما كانوا يستطيعون السمع وما كانوا يبصرون

 11:21 Dawk huma huma li tilfu erwieħ tagħhom, u dak li huma falsifikati ħalla minnhom;

 # 11.21 أولئك الذين خسروا أنفسهم وضل عنهم ما كانوا يفترون

 11:22 mingħajr dubju dawn se jkunu l-akbar telliefa fil-ħajja eterna.

 # 11.22 لا جرم أنهم في الآخرة هم الأخسرون

 %

 | @ Il-poplu ta 'Paradise 11: 23-24

 11:23 Billi dawk li jemmnu u jagħmlu tajjeb atti u umli infushom qabel Mulej tagħhom, dawn huma l-kumpanji ta 'Paradise, u hemm dawn għandhom tgħix għal dejjem.

 # 11.23 إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات وأخبتوا إلى ربهم أولئك أصحاب الجنة هم فيها خالدون

 11:24 Il-similaritā taż-żewġ partijiet huwa kif wieħed li huwa blind u trux, u wieħed li jara u jisma, dawn huma ugwalment simili, se inti ma tiftakar?

 # 11.24 مثل الفريقين كالأعمى والأصم والبصير والسميع هل يستويان مثلا أفلا تذكرون

 %

 | @ L-istorja tal-Profeta Noah 11: 25-36

 11:25 Aħna mibgħuta Noah lil nazzjon tiegħu. (Huwa qal,) "I am a Warner għalik, u detentur ta 'tidings ferħan.

 # 11.25 ولقد أرسلنا نوحا إلى قومه إني لكم نذير مبين

 11:26 Adorazzjoni xejn ħlief Allah. I biża għalik l-piena ta 'Jum uġigħ. "

 # 11.26 أن لا تعبدوا إلا الله إني أخاف عليكم عذاب يوم أليم

 11:27 Il-Kunsill unbelieving ta 'nazzjon tiegħu qal, "Aħna ma tara int barra minn bniedem bħal nfusna. Naraw segwaċi tiegħek huma xejn iżda l-lowliest fostna, u l-opinjoni tagħhom mhuwiex li tiġi kkunsidrata. Aħna ma tara int superjuri lilna, pjuttost, aħna nikkunsidraw inti liars. "

 # 11.27 فقال الملأ الذين كفروا من قومه ما نراك إلا بشرا مثلنا وما نراك اتبعك إلا الذين هم أراذلنا بادي الرأي وما نرى لكم علينا من فضل بل نظنكم كاذبين

 %

 $ Noah dibattiti nazzjon tiegħu 11: 28-36

 11:28 Huwa qal, "What do you think nazzjon tiegħi! Jekk ikolli prova ċar mill Lord tiegħi u Hu tani ħniena minn Him, għalkemm hija moħbija mill inti, nistgħu jġiegħlu li inti taċċetta meta inti mibegħda dan?

 # 11.28 قال يا قوم أرأيتم إن كنت على بينة من ربي وآتاني رحمة من عنده فعميت عليكم أنلزمكموها وأنتم لها كارهون

 11:29 nazzjon tiegħi, għal dan I ma nitolbuk għall-ġid tiegħek għall-paga tiegħi huwa biss Allah. U lanqas se I jsuq bogħod l-fidili, għal dawn żgur li se jilħqu l-Mulej tagħhom. Iżda, I jista 'jara li inti injorant.

 # 11.29 ويا قوم لا أسألكم عليه مالا إن أجري إلا على الله ومآ أنا بطارد الذين آمنوا إنهم ملاقو ربهم ولكني أراكم قوما تجهلون

 11:30 Kienu I biex issuq int bogħod nazzjon tiegħi, li se tgħini minn Allah? Se inti ma tiftakarx?

 # 11.30 ويا قوم من ينصرني من الله إن طردتهم أفلا تذكرون

 11:31 I ma ngħid lilek li I jkollu l-teżori ta 'Allah, u jien ma nafx l-tidhirx. I ma ngħid I am anġlu, u lanqas ma I say għal dawk li inti méprisent, Allah mhux se tagħtihom l-ebda tajba. Allah jaf aħjar x'inhu fil-qlub tagħhom. Tabilħaqq, kieku dan kien hekk allura nixtieq jkun fost l-malfatturi ħsara. "

 # 11.31 ولا أقول لكم عندي خزآئن الله ولا أعلم الغيب ولا أقول إني ملك ولا أقول للذين تزدري أعينكم لن يؤتيهم الله خيرا الله أعلم بما في أنفسهم إني إذا لمن الظالمين

 11:32 Huma qalu, "O Noah, ikollok ikkontestata, u kkontestat wisq, magħna. Wassal ('l isfel) fuqna dak li inti wiegħed lilna, jekk dak li tgħid huwa veru! "

 # 11.32 قالوا يا نوح قد جادلتنا فأكثرت جدالنا فأتنا بما تعدنا إن كنت من الصادقين

 11:33 Huwa wieġeb, "Allah se jġibu (isfel) fuqkom jekk Hu se; qatt m'int se jiffrustraw lilu.

 # 11.33 قال إنما يأتيكم به الله إن شاء وما أنتم بمعجزين

 11:34 Lanqas se avukat sinċieri tiegħi jibbenefikaw inti jekk I sincerely xewqa li avukat għalik jekk Allah jixtieq li inti twassal astray. Huwa Mulej tiegħek, u lilu inti għandu jirritorna. "

 # 11.34 ولا ينفعكم نصحي إن أردت أن أنصح لكم إن كان الله يريد أن يغويكم هو ربكم وإليه ترجعون

 11:35 Jew do jgħidu, "Huwa iffabbrikat dan (innifsu)!" Say, "Jekk kelli iffabbrikat dan, allura l-dnub jistrieħ fuq lili. I tirrifjuta l-dnubiet inti tagħmel. "

 # 11.35 أم يقولون افتراه قل إن افتريته فعلي إجرامي وأنا بريء مما تجرمون

 11:36 U kien żvelat lil Noah, "Xejn minn nazzjon tiegħek se jemmnu ħlief kull min diġā maħsub. M'għandekx periklu ruħek ma 'dak li jistgħu jagħmlu.

 # 11.36 وأوحي إلى نوح أنه لن يؤمن من قومك إلا من قد آمن فلا تبتئس بما كانوا يفعلون

 %

 | @ Noah tibni u qlugħ fil-Ark 11: 37-41

 11:37 (Allah qal :) Jibnu l-Ark ma jaraw tagħna (u l-protezzjoni), u bħala We jiżvelaw. Ma nitkellimx biex Me dwar l-evildoers; dawn għandhom jiġu għerqu. "

 # 11.37 واصنع الفلك بأعيننا ووحينا ولا تخاطبني في الذين ظلموا إنهم مغرقون

 11:38 Kull meta assemblaġġ ta 'nazzjon tiegħu għadda minnu kif hu kien bini l-Ark, huma mocked lilu. U wara hekk huwa qal, "Jekk inti mock magħna, aħna għandu tabilħaqq mock inti, eżatt kif inti mock.

 # 11.38 ويصنع الفلك وكلما مر عليه ملأ من قومه سخروا منه قال إن تسخروا منا فإنا نسخر منكم كما تسخرون

 11:39 Inti għandu taf li lilha kastig degradanti se jidħlu, u li fuqhom l-piena eterna se jaqgħu. "

 # 11.39 فسوف تعلمون من يأتيه عذاب يخزيه ويحل عليه عذاب مقيم

 11:40 U meta kmand tagħna daħal u l-forn gushed (raba bl-ilma), Aħna qal (li Noah), 'Oqgħod abbord (il-Ark) par minn kull speċi u l-familja tiegħek, ħlief hu minnhom il-kelma diġā kien mitkellma, u dawk li jemmnu. U ħadd ħlief ftit maħsub miegħu.

 # 11.40 حتى إذا جاء أمرنا وفار التنور قلنا احمل فيها من كل زوجين اثنين وأهلك إلا من سبق عليه القول ومن آمن وما آمن معه إلا قليل

 11:41 He (Noah) qal, "jimbarkaw. Fil-Isem ta 'Allah se jkun kors tiegħu u l-rimiġġ. Tabilħaqq, Lord tiegħi huwa klementi, il-biċċa l-kbira ħniena. "

 # 11.41 وقال اركبوا فيها بسم الله مجراها ومرساها إن ربي لغفور رحيم

 %

 | @ Iben unbelieving 11 Noč: 42-43

 11:42 U hekk (l-Ark) dam magħhom f'nofs il-mewġ muntanjużi, u Noah cried out lil ibnu, li kien bil-wieqfa apparti, "jimbarkaw magħna, iben tiegħi, ma jkun mal-unbelievers!"

 # 11.42 وهي تجري بهم في موج كالجبال ونادى نوح ابنه وكان في معزل يا بني اركب معنا ولا تكن مع الكافرين

 11:43 Iżda hu wieġeb, "I għandhom ifittxu kenn fuq muntanji, li trid tipproteġi lili mill-ilma." Huwa (Noah) qal, "Illum, m'hemm l-ebda difensur mill-kmand ta 'Allah, ħlief dawk li lilhom ikun ingħata ħniena." U l-mewġ daħal bejniethom, u kien għerqu.

 # 11.43 قال سآوي إلى جبل يعصمني من الماء قال لا عاصم اليوم من أمر الله إلا من رحم وحال بينهما الموج فكان من المغرقين

 %

 | @ Rmiġġ arka Noah dwar Mount Al Judi 11: 44-47

 11:44 U kien qal, "Dinja, jibilgħu up ilmijiet tiegħek. Sema, tieqaf! " L-ilma marret u l-kwistjoni kienet mwettqa. U l-Ark daħal għall-mistrieħ fuq (il-muntanji ta ') Al Judi, u kien qal, "Be marret, evildoing nazzjon!"

 # 11.44 وقيل يا أرض ابلعي ماءك ويا سماء أقلعي وغيض الماء وقضي الأمر واستوت على الجودي وقيل بعدا للقوم الظالمين

 11:45 Noah jissej lil Lord tiegħu, qal, "O Mulej, iben tiegħi kien tal-familja tiegħi, u l-wegħda tiegħek huwa żgur l-veritā. Inti huma l-aktar Just ta 'mħallfin. "

 # 11.45 ونادى نوح ربه فقال رب إن ابني من أهلي وإن وعدك الحق وأنت أحكم الحاكمين

 11:46 Huwa qal, "Noah, huwa ma jkunx tal-familja tiegħek. Mhuwiex att tajba. M'għandekx jistaqsu lili dwar affarijiet ta 'li inti jkollhom l-ebda għarfien. I reproach inti lest inti ssir fost l-injorant. "

 # 11.46 قال يا نوح إنه ليس من أهلك إنه عمل غير صالح فلا تسألن ما ليس لك به علم إني أعظك أن تكون من الجاهلين

 11:47 Huwa qal, "Mulej tiegħi, I ifittxu kenn ma You milli jsaqsi You ta 'dak li għandi l-ebda għarfien. Jekk inti ma nahfru lili u jkollhom ħniena fuqi, I għandhom ikunu fost l-telliefa. "

 # 11.47 قال رب إني أعوذ بك أن أسألك ما ليس لي به علم وإلا تغفر لي وترحمني أكن من الخاسرين

 %

 | @ Noah u nazzjon tiegħu huma mbierek u jingħataw l-paċi 11: 48-49

 11:48 Kien qal, "O Noah, jinżel ma 'paċi mill Us (Allah) u tberik fuqek u fuq il-nazzjonijiet ta' dawk miegħek; u nazzjonijiet Aħna għandhom jagħtuhom tgawdija, u mbagħad minn Us dawn għandhom jiġu viżitati bi kastig uġigħ. "

 # 11.48 قيل يا نوح اهبط بسلام منا وبركات عليك وعلى أمم ممن معك وأمم سنمتعهم ثم يمسهم منا عذاب أليم

 11:49 Din hija mill-aħbarijiet ta 'l-tidhirx li Aħna jiżvelaw li inti (Profeta Muhammad); la int u lanqas nazzjon tiegħek kien jaf dan qabel issa. Have paċenzja; l-eżitu huwa għall-kawta.

 # 11.49 تلك من أنباء الغيب نوحيها إليك ما كنت تعلمها أنت ولا قومك من قبل هذا فاصبر إن العاقبة للمتقين

 %

 | @ L-istorja tal-profeta Hood u l-nazzjon ta 'AAD 11: 50-60

 11:50 Biex AAD (Bgħatna) brother Hoodem tagħhom. Huwa qal, "nazzjon tiegħi, qima Allah; ikollok l-ebda god ħlief He. Inti biss falsifikaturi.

 # 11.50 وإلى عاد أخاهم هودا قال يا قوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره إن أنتم إلا مفترون

 11:51 nazzjon tiegħi, għal dan nistaqsi minnkom ebda paga. Paga tiegħi huwa biss Hu li ħoloq lili. Se inti ma tifhem?

 # 11.51 يا قوم لا أسألكم عليه أجرا إن أجري إلا على الذي فطرني أفلا تعقلون

 %

 $ Ċaħda ta 'tweġiba AAD u Hoodem biex disbelief tagħhom 11: 52-57

 11:52 nazzjon tiegħi, staqsi Lord tiegħek biex nahfru lilek u dawwar lilu indiema. Mis-sema Huwa se titlef abbundanza (xita) fuqkom; Huwa se jżid saħħa għall-qawwa tiegħek. M'għandekx dawran bogħod bħala midinbin. "

 # 11.52 ويا قوم استغفروا ربكم ثم توبوا إليه يرسل السماء عليكم مدرارا ويزدكم قوة إلى قوتكم ولا تتولوا مجرمين

 11:53 Huma wieġbu, "Hoodem, int ma qarrbitna sinjal ċar. Aħna mhux se forsake allat tagħna minħabba dak you say. Aħna ma nemminx inti.

 # 11.53 قالوا يا هود ما جئتنا ببينة وما نحن بتاركي آلهتنا عن قولك وما نحن لك بمؤمنين

 11:54 Aħna ngħidu xejn ħlief allat tagħna jkunu jimirdu inti ma 'xi tip ta' ħażen. " Huwa qal, "I call Allah xhud, u inti tbati xhud, li I tirrifjuta dak li inti tassoċja,

 # 11.54 إن نقول إلا اعتراك بعض آلهتنا بسوء قال إني أشهد الله واشهدوا أني بريء مما تشركون

 11:55 minbarra lilu, hekk lilkom kollha, skema kontra tiegħi, allura inti għandu jagħti me ebda respite.

 # 11.55 من دونه فكيدوني جميعا ثم لا تنظرون

 11:56 Fil-veritā, I poġġew fiduċja tiegħi fil Allah, (li huwa) Lord tiegħi u Lord tiegħek. M'hemm l-ebda kreatura crawling li Hu ma tieħu mill-forelock. Tabilħaqq, Lord tiegħi hija fuq triq dritta.

 # 11.56 إني توكلت على الله ربي وربكم ما من دآبة إلا هو آخذ بناصيتها إن ربي على صراط مستقيم

 11:57 Jekk inti dawran bogħod, I taw lilek li magħhom I ntbagħtet, u Lord tiegħi se jikkawża nies oħra milli inti tkun suċċessuri tiegħek. Inti ma tistax tagħmel ħsara lilu ħaġa. Lord tiegħi huwa l-Guardian fuq kull ħaġa. "

 # 11.57 فإن تولوا فقد أبلغتكم ما أرسلت به إليكم ويستخلف ربي قوما غيركم ولا تضرونه شيئا إن ربي على كل شيء حفيظ

 %

 $ Allah jiffranka Hood u l-twemmin mill-piena ħarxa 11:58

 11:58 U meta kmand tagħna daħal, Aħna salvati Hoodem, flimkien ma 'dawk li jemmnu miegħu permezz Ħniena tagħna, u iffrankat lilhom minn piena ħarxa.

 # 11.58 ولما جاء أمرنا نجينا هودا والذين آمنوا معه برحمة منا ونجيناهم من عذاب غليظ

 %

 $ AAD huma misħuta f'dan il-ħajja u li jmiss għall disbelief tagħhom 11:59

 11:59 Din kienet AAD. Huma disbelieved-versi ta 'Lord tagħhom, rebelled kontra Messengers Tiegħu, u ma l-offerti ta' kull tyrant rebellious.

 # 11.59 وتلك عاد جحدوا بآيات ربهم وعصوا رسله واتبعوا أمر كل جبار عنيد

 11:60 Huma kienu megħluba minn curse f'din id-dinja, u (għandhom jiġu misħuta bir) fuq il-Jum ta 'Resurrection. Tabilħaqq, AAD disbelieved fil Lord tagħhom. Għaddew AAD, il-nazzjon ta 'Hoodem.

 # 11.60 وأتبعوا في هذه الدنيا لعنة ويوم القيامة ألا إن عادا كفروا ربهم ألا بعدا لعاد قوم هود

 %

 | @ L-istorja tal-profeta Salih u l-nazzjon ta 'Thamood 11: 61-68

 11:61 U biex Thamood, (Bgħatna) brother Salih tagħhom. Huwa qal, "nazzjon tiegħi, qima Allah; ikollok l-ebda god ħlief He. Huwa Hu li għamel inti mill-art u let inti tgħix fuqha. Staqsi maħfra Tiegħu imbagħad jindem lilu. Tabilħaqq, Lord tiegħi huwa qrib u tweġibiet (talb). "

 # 11.61 وإلى ثمود أخاهم صالحا قال يا قوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره هو أنشأكم من الأرض واستعمركم فيها فاستغفروه ثم توبوا إليه إن ربي قريب مجيب

 %

 Disbelieve nazzjon $ Salih, il pprefera tradizzjonijiet infondata għall-messaġġ u twissijiet mibgħuta lilhom mill Allah permezz profeta Tiegħu 11:62

 11:62 Huma qalu, "Salih, qabel dan inti kienu sors ta 'tama għalina. Dak, kieku inti issa jipprojbixxu magħna biex qima dak li missirijietna worshipped? Tabilħaqq, aħna disquieted, u dubju li li inti jistiednu. "

 # 11.62 قالوا يا صالح قد كنت فينا مرجوا قبل هذا أتنهانا أن نعبد ما يعبد آباؤنا وإننا لفي شك مما تدعونا إليه مريب

 %

 $ Salih isfidi nazzjon tiegħu 11:63

 11:63 Huwa qal, "nazzjon My, think! Jekk ikolli prova ċar mill Lord tiegħi u Hu tani Ħniena Tiegħu, li se tgħini kontra Allah jekk I ribelli kontra Him? Tabilħaqq, inti se tagħmel xejn għalija ħlief tiżdied telf tiegħi. "

 # 11.63 قال يا قوم أرأيتم إن كنت على بينة من ربي وآتاني منه رحمة فمن ينصرني من الله إن عصيته فما تزيدونني غير تخسير

 %

 $ Il-piena tal Thamood għall disbelief tagħhom 11: 64-68

 11:64 "nazzjon tiegħi, dan huwa l-hi-ġemel ta 'Allah, sinjal għalik. Leave tagħha biex jirgħu fuq l-art ta 'Allah u ma tmissx tagħha ma ħażen lest inti jiġu maqbuda mill kastig li huwa qrib. "

 # 11.64 ويا قوم هذه ناقة الله لكم آية فذروها تأكل في أرض الله ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب قريب

 11:65 Iżda dawn kompromessa tagħha. Huwa (Salih) qal, "Ħu tgawdija tiegħek fid-djar tiegħek għal tlett ijiem! Din hija wegħda li ma tistax tiġi kkontradett! "

 # 11.65 فعقروها فقال تمتعوا في داركم ثلاثة أيام ذلك وعد غير مكذوب

 11:66 U meta kmand tagħna daħal, Aħna salvati Salih flimkien ma 'dawk li jemmnu miegħu permezz Ħniena tagħna, u mill-ignominy ta dik il-ġurnata. Lord tiegħek hija b'saħħitha u Mighty.

 # 11.66 فلما جاء أمرنا نجينا صالحا والذين آمنوا معه برحمة منا ومن خزي يومئذ إن ربك هو القوي العزيز

 11:67 U l-malfatturi ħsara ġew maqbuda mill-Shout (tal-anġlu), u fil-għodu, kienu misjuba crouched fi djar tagħhom, mejta,

 # 11.67 وأخذ الذين ظلموا الصيحة فأصبحوا في ديارهم جاثمين

 11:68 qatt bħallikieku huma kienu għexu hemmhekk. Tabilħaqq, Thamood disbelieved fil Lord tagħhom. Allura, begone Thamood.

 # 11.68 كأن لم يغنوا فيها ألا إن ثمود كفروا ربهم ألا بعدا لثمود

 %

 | @ L-istorja tal-profeta Abraham u l-anġli 11: 69-76

 11:69 Messengers tagħna waslet għall Abraham ma tidings ferħan. Huma qalu, "Paċi!" Huwa wieġeb "Paċi!" u fil-waqt li ġabhom għoġol inkaljat.

 # 11.69 ولقد جاءت رسلنا إبراهيم بالبشرى قالوا سلاما قال سلام فما لبث أن جاء بعجل حنيذ

 %

 $ L-anġli tgħid Abraham huma fuq il-mod biex jikkastigaw l-nazzjon ta 'Lot 11:70

 11:70 Imma meta raw li l-idejn tagħhom ma waslitx lejh, kien attenta u sar beżgħana minnhom, iżda huma qalu, "Tibżgħux. Aħna qed jintbagħtu lill-nazzjon ta 'Lot. "

 # 11.70 فلما رأى أيديهم لا تصل إليه نكرهم وأوجس منهم خيفة قالوا لا تخف إنا أرسلنا إلى قوم لوط

 %

 $ L-anġli tgħid Sarah hi li jkollha iben imsejjaħ Isaac 11: 71-74

 11:71 Martu (Sarah), li kien bil-wieqfa fil-qrib, laughed. Wara dan, Aħna taha l-aħbar tajba ta 'Isaac, u wara Isaac Jacob.

 # 11.71 وامرأته قآئمة فضحكت فبشرناها بإسحق ومن وراء إسحق يعقوب

 11:72 Hija wieġbu, "Alas għalija! Għandhom I jkollhom (a wild) meta I am mara qodma u raġel tiegħi huwa avvanzat fis-snin? Dan huwa tabilħaqq ħaġa stramba. "

 # 11.72 قالت يا ويلتى أألد وأنا عجوز وهذا بعلي شيخا إن هذا لشيء عجيب

 11:73 Huma qalu, "What, inti Marvel fil-kmand ta 'Allah? L-Ħniena ta 'Allah u Blessings Tiegħu tkun fuqkom, nies O tal-Kamra. Tabilħaqq, Huwa Mfaħħra, Exalted. "

 # 11.73 قالوا أتعجبين من أمر الله رحمت الله وبركاته عليكم أهل البيت إنه حميد مجيد

 %

 $ Abraham huwa qal li l-nazzjon ta 'Lott ikun wasal biex jiġi kkastigat minħabba atti ta' sodomija 11 tagħhom: 74-76

 11:74 U meta l-wonderment tbegħdet mill Abraham u l-tidings ferħan waslitlu, huwa espona bir Us (Allah) għall-nazzjon ta 'Lot;

 # 11.74 فلما ذهب عن إبراهيم الروع وجاءته البشرى يجادلنا في قوم لوط

 11:75 tabilħaqq, Abraham kien forbearing, tenderhearted u penitent.

 # 11.75 إن إبراهيم لحليم أواه منيب

 11:76 (Kien qal,) "Abraham, dawran bogħod minn dan; kmand tiegħek Mulej tabilħaqq ġejjin, u hemm huwa li ġejjin fuqhom piena li mhux se jkun imdawwar lura. "

 # 11.76 يا إبراهيم أعرض عن هذا إنه قد جاء أمر ربك وإنهم آتيهم عذاب غير مردود

 %

 | @ Story ta Profeta Lott rifjut tiegħu ta 'l-omosesswali 11: 77-80

 11:77 U meta messaġġiera tagħna waslet għall Lot, kien inkwetat u imnikket għalihom, u qal, "Dan huwa jum ħarxa."

 # 11.77 ولما جاءت رسلنا لوطا سيء بهم وضاق بهم ذرعا وقال هذا يوم عصيب

 11:78 nazzjon tiegħu ġiet tiġri lejn lilu; filwaqt li kienu qed jagħmlu atti ħażen. "Nazzjon My," huwa qal, "hawn huma ibniet tiegħi (teħodhom fiż-żwieġ), huma aktar nodfa għalik. Biża Allah u ma umiljati lili mill-mistednin tiegħi. Hemm mhux wieħed raġel fost inti ta 'moħħ id-dritt? "

 # 11.78 وجاءه قومه يهرعون إليه ومن قبل كانوا يعملون السيئات قال يا قوم هؤلاء بناتي هن أطهر لكم فاتقوا الله ولا تخزون في ضيفي أليس منكم رجل رشيد

 11:79 Huma wieġbu, "Inti taf għandna l-ebda dritt għall ibniet tiegħek. Inti taf tajjeb ħafna dak li aħna xewqa. "

 # 11.79 قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق وإنك لتعلم ما نريد

 11:80 Huwa qal, "Would I li kienu qawwija fuqek, jew tista 'tieħu kenn fil pilastru qawwi!"

 # 11.80 قال لو أن لي بكم قوة أو آوي إلى ركن شديد

 %

 | @ L-anġli tgħid Lot huma Messengers mibgħuta minn Allah u li l-piena tiegħu huwa madwar li jaqa 'fuq nazzjon tiegħu għall depravity tagħhom 11: 81-83

 11:81 Huma (l-anġli) qal, "Lott, aħna l-Messengers 'Lord tiegħek, dawn ma għandhomx touch you. Jitbiegħed mal-familja tiegħek fil-għassa tal-lejl u ħalli ħadd mill iddawwar tond, ħlief mara tiegħek. Hija għandha tkun milquta minn dak li jolqot lilhom. Ħin appuntat tagħhom hija l-filgħodu. Huwa mhux li l-filgħodu huwa qrib? "

 # 11.81 قالوا يا لوط إنا رسل ربك لن يصلوا إليك فأسر بأهلك بقطع من الليل ولا يلتفت منكم أحد إلا امرأتك إنه مصيبها ما أصابهم إن موعدهم الصبح أليس الصبح بقريب

 %

 $ Il-piena tal-nazzjon ta 'Lot 11: 82-83

 11:82 U meta kmand tagħna daħal, Aħna mdawwar rasu 'l isfel, u rained fuqha, ġebel wara ġebel ta tafal moħmi,

 # 11.82 فلما جاء أمرنا جعلنا عاليها سافلها وأمطرنا عليها حجارة من سجيل منضود

 11:83 mmarkati bil Mulej tiegħek, u qatt bogħod mill-evildoers.

 # 11.83 مسومة عند ربك وما هي من الظالمين ببعيد

 %

 | @ Profeta Shu'aib u l-nazzjon ta 'Midian 11:84

 11:84 U biex Midian, (Bgħatna) brother Shu'aib tagħhom. Huwa qal, "nazzjon tiegħi, qima Allah; ikollok l-ebda god ħlief He. Ma jnaqqsux il-miżura u lanqas l-iskala. I ara inti huma sinjuri, u biża-piena ta 'jum li tinkludi għalik.

 # 11.84 وإلى مدين أخاهم شعيبا قال يا قوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره ولا تنقصوا المكيال والميزان إني أراكم بخير وإني أخاف عليكم عذاب يوم محيط

 %

 | @ Shu'aib jgħidlekx nazzjon tiegħu għall-kummerċ ġust u mhux korrotti 11: 85-86

 11:85 nazzjon tiegħi, tkun biss fil-mili tal-miżura u l-iskala. Ma jnaqqsux oġġetti tan-nies u ma korrotti l-art ma 'inkwiet.

 # 11.85 ويا قوم أوفوا المكيال والميزان بالقسط ولا تبخسوا الناس أشياءهم ولا تعثوا في الأرض مفسدين

 11:86 Dak li fadal bi Allah huwa aħjar għalik, jekk inti twemmin. I am not gwardjan tiegħek. "

 # 11.86 بقية الله خير لكم إن كنتم مؤمنين وما أنا عليكم بحفيظ

 %

 | @ Disbelieve nazzjon Shu'aib, il pprefera tradizzjonijiet infondata għall-messaġġ u twissijiet mibgħuta lilhom permezz profeta Tiegħu 11: 87-88

 11:87 "Shu'aib," huma wieġbu, "ma talb kmand tiegħek għandek li għandna nabbandunaw dak li missirijietna worshipped jew jagħmlu kif aħna jekk jogħġbok ma 'oġġetti tagħna? You are Klement u d-dritt moħħom! "

 # 11.87 قالوا يا شعيب أصلاتك تأمرك أن نترك ما يعبد آباؤنا أو أن نفعل في أموالنا ما نشاء إنك لأنت الحليم الرشيد

 11:88 Huwa qal, "Aħseb, nazzjon tiegħi! Jekk ikolli sinjal ċar mill Lord tiegħi u Hu pprovda me b'dispożizzjoni tajba, I ma xewqa li jmorru lura int, tieħu għalija nnifsi dak li jien jipprojbixxu inti. I ifittxu imma biex jirriformaw kemm nista ', għajnuna tiegħi tigi biss minn Alla. FiH I poġġew fiduċja tiegħi u lilu Ijduru penitenza.

 # 11.88 قال يا قوم أرأيتم إن كنت على بينة من ربي ورزقني منه رزقا حسنا وما أريد أن أخالفكم إلى ما أنهاكم عنه إن أريد إلا الإصلاح ما استطعت وما توفيقي إلا بالله عليه توكلت وإليه أنيب

 %

 | @ Shu'aib iwissi nazzjon tiegħu u jfakkarhom tal-mewt ta 'l-antenati tagħhom 11: 89-93

 11:89 U nazzjon tiegħi, ma let breaking tiegħek miegħi iġibu fuqkom xi ħaġa simili għal dak li laqat l-nazzjon ta 'Noah, Hoodem, u Salih u mhuwiex twil peress l-poplu tal-lott (kienu kkastigati).

 # 11.89 ويا قوم لا يجرمنكم شقاقي أن يصيبكم مثل ما أصاب قوم نوح أو قوم هود أو قوم صالح وما قوم لوط منكم ببعيد

 11:90 Staqsi lill-maħfra ta 'Lord tiegħek u dawwar lilu indiema. Tabilħaqq, Lord tiegħi hija l-aktar ħniena, Loving. "

 # 11.90 واستغفروا ربكم ثم توبوا إليه إن ربي رحيم ودود

 11:91 Huma qalu, "Shu'aib, aħna ma jifhmux ħafna ta 'dak li inti tgħid lilna. Tabilħaqq, naraw inti dgħajfa fostna. Jekk ma kienx għall tribų tiegħek aħna kieku stoned inti għaliex inti mhumiex b'saħħithom kontra us. "

 # 11.91 قالوا يا شعيب ما نفقه كثيرا مما تقول وإنا لنراك فينا ضعيفا ولولا رهطك لرجمناك وما أنت علينا بعزيز

 11:92 Huwa qal, "nazzjon tiegħi, huwa tribų tiegħi aktar b'saħħitha kontra tiegħek minn Allah? Inti ħadt lilu biex jiġu mitfugħa lura int, Mulej tiegħi jinkludi dak kollu li inti tagħmel.

 # 11.92 قال يا قوم أرهطي أعز عليكم من الله واتخذتموه وراءكم ظهريا إن ربي بما تعملون محيط

 11:93 nazzjon tiegħi, do skond il-pożizzjoni tiegħek; kif I am doing; u ċertament inti taf li lilha l-piena degradanti se jidħlu u li huwa liar. Ikunu viġilanti; I għandhom ikunu viġilanti miegħek. "

 # 11.93 ويا قوم اعملوا على مكانتكم إني عامل سوف تعلمون من يأتيه عذاب يخزيه ومن هو كاذب وارتقبوا إني معكم رقيب

 %

 | @ Shu'aib u l-twemmin jsibu ħniena mal Allah bħala l-unbelievers huma kkastigati 11: 94-95

 11:94 U meta kmand tagħna daħal Aħna salvati Shu'aib permezz Ħniena tagħna, flimkien ma 'dawk li jemmnu. (Imbagħad) il-evildoers ġew maqbuda minn Shout, u meta filgħodu daħal kienu crouched fi djar tagħhom, mejta,

 # 11.94 ولما جاء أمرنا نجينا شعيبا والذين آمنوا معه برحمة منا وأخذت الذين ظلموا الصيحة فأصبحوا في ديارهم جاثمين

 11:95 daqslikieku qatt ma għexu hemmhekk. Begone, il-nazzjon ta 'Midian, eżatt kif Thamood huma marret.

 # 11.95 كأن لم يغنوا فيها ألا بعدا لمدين كما بعدت ثمود

 %

 | @ Pharaoh se jwassal nazzjon tiegħu fis infern għall disbelief tagħhom 11: 96-99

 11:96 Aħna mibgħuta Mose b'sinjali tagħna u bl-awtoritā ċara

 # 11.96 ولقد أرسلنا موسى بآياتنا وسلطان مبين

 11:97 lill Pharaoh u tal-Kunsill tiegħu. Iżda huma segwiti l-kmand tal-Pharaoh, u l-iggwidar Pharaoh ma kien dritt moħħom.

 # 11.97 إلى فرعون وملئه فاتبعوا أمر فرعون وما أمر فرعون برشيد

 11:98 Huwa għandu jmur qabel nazzjon tiegħu fuq il-Jum ta 'Resurrection u jwassluhom fil-nar. Evil huwa l-post tisqija li jkun immexxi isfel sa!

 # 11.98 يقدم قومه يوم القيامة فأوردهم النار وبئس الورد المورود

 11:99 A curse kienet mibgħuta lill jsegwu minnhom f'din id-dinja u mbagħad fuqhom dwar il-Jum ta 'Resurrection. Evil huwa l-offerta li jiġu offruti.

 # 11.99 وأتبعوا في هذه لعنة ويوم القيامة بئس الرفد المرفود

 11: 100 Li, li Aħna relatat lilek, huwa l-aħbarijiet ta 'l-irħula; xi wħud minnhom għadhom stand, filwaqt li oħrajn huma qasbija.

 # 11.100 ذلك من أنباء القرى نقصه عليك منها قآئم وحصيد

 %

 | @ Il unbelievers nfushom ħażin 11: 101-102

 11: 101 Aħna ma ħażin minnhom (il-unbelievers), pjuttost, huma inġurjati infushom. Gods tagħhom li huma msejħa, minbarra Allah, ma tgħinhom meta kmand Lord tiegħek daħal dawn ma żdiedx minnhom ħlief fil-qerda tagħhom.

 # 11.101 وما ظلمناهم ولكن ظلموا أنفسهم فما أغنت عنهم آلهتهم التي يدعون من دون الله من شيء لما جاء أمر ربك وما زادوهم غير تتبيب

 11: 102 Tali huwa l-qbid ta 'Lord tiegħek, meta Hu seizes l-irħula evildoing. Qbid tiegħu huwa uġigħ, poppa.

 # 11.102 وكذلك أخذ ربك إذا أخذ القرى وهي ظالمة إن أخذه أليم شديد

 %

 | @ Hemm huwa jew kuntentizza jew wretchedness dwar il-Jum ta 'Sentenza 11: 103-108

 11: 103 Tabilħaqq, għax hu min jibża l-piena tal-Ħajja eterna li huwa sinjal. Din hija ġurnata li fiha kulħadd għandu jiġi mmuntat. Li għandu jkun Jum rat.

 # 11.103 إن في ذلك لآية لمن خاف عذاب الآخرة ذلك يوم مجموع له الناس وذلك يوم مشهود

 11: 104 Aħna ma għandhom jipposponu dan ħlief sakemm terminu magħduda.

 # 11.104 وما نؤخره إلا لأجل معدود

 11: 105 Meta dak il-jum tasal ebda ruħ għandhom jitkellmu ħlief bil-permess tiegħu. Xi għandhom ikunu miżeru, u oħrajn kuntenti.

 # 11.105 يوم يأت لا تكلم نفس إلا بإذنه فمنهم شقي وسعيد

 11: 106 Il miżeru għandu jkun (mitfugħa) fil-Fire fejn se moan u daqqa,

 # 11.106 فأما الذين شقوا ففي النار لهم فيها زفير وشهيق

 11: 107 u hemm dawn għandhom tgħix għal dejjem, sakemm il-smewwiet u l-earth isofru, u bħala Lord tiegħek testmenti. Tabilħaqq, Lord tiegħek accomplishes tkun xi tkun hu se.

 # 11.107 خالدين فيها ما دامت السماوات والأرض إلا ما شاء ربك إن ربك فعال لما يريد

 11: 108 Fir-rigward tal-kuntenti, huma għandhom jgħixu fil Paradise għal dejjem, dan sakemm l-smewwiet u l-earth isofru, u bħala Lord tiegħek testmenti rigal imkissra.

 # 11.108 وأما الذين سعدوا ففي الجنة خالدين فيها ما دامت السماوات والأرض إلا ما شاء ربك عطاء غير مجذوذ

 %

 | @ Il futilitā ta 'wara tradizzjonijiet infondata aktar milli l-messaġġ u t-twissija mibgħut mill Allah via profeti Tiegħu 11: 109

 11: 109 Għalhekk ma jkun dubjuż dwar liema dawn (il-unbelievers) qima. Huma qima biss dak li missirijiethom worshipped quddiemhom. Aħna għandu tabilħaqq tħallas minnhom b'mod sħiħ miżura naqsitx tagħhom.

 # 11.109 فلا تك في مرية مما يعبد هؤلاء ما يعبدون إلا كما يعبد آباؤهم من قبل وإنا لموفوهم نصيبهم غير منقوص

 %

 | @ Il-Lhud dubju l-Ktieb mogħti lil Mosč 11: 110-111

 11: 110 Aħna taw Mose il-Ktieb, iżda dawn kienu differenti f'dak li jirrigwarda lilha, iżda għal kelma li ippreċedut minn Lord tiegħek, kien ġie deċiż bejniethom; u huma fil disquieting dubju ta 'dan.

 # 11.110 ولقد آتينا موسى الكتاب فاختلف فيه ولولا كلمة سبقت من ربك لقضي بينهم وإنهم لفي شك منه مريب

 11: 111 Tabilħaqq, Lord tiegħek se tħallas kull waħda minnhom b'mod sħiħ għall-atti tagħhom. Huwa konxju mill-affarijiet li jagħmlu.

 # 11.111 وإن كلا لما ليوفينهم ربك أعمالهم إنه بما يعملون خبير

 %

 | @ Be sempliċi u ma jkun insolent 11: 112

 11: 112 Allura inti u kull min repents miegħek tmur straight kif ġejt kmanda u ma jkun insolent, tabilħaqq, Huwa jara dak li inti tagħmel.

 # 11.112 فاستقم كما أمرت ومن تاب معك ولا تطغوا إنه بما تعملون بصير

 %

 $ Fittex biss il-gwida tal-awtoritajiet jemmnu 11: 113

 11: 113 U ma inklinazzjoni lill-kontraventuri lest inti qed jintmessu mill-nar, għall allura inti ma għandu jkun megħjun. Inti għandek l-ebda gwardjani minbarra Allah.

 # 11.113 ولا تركنوا إلى الذين ظلموا فتمسكم النار وما لكم من دون الله من أولياء ثم لا تنصرون

 %

 | @ L-importanza ta 'talb u paċenzja 11: 114-115

 11: 114 u jistabbilixxu talb tiegħek fiż-żewġ truf tal-ġurnata u in parti tal-lejl. Atti tajba se jirripellaw atti ħażen. Din hija tifkira għal dawk li jiftakru.

 # 11.114 وأقم الصلاة طرفي النهار وزلفا من الليل إن الحسنات يذهبن السيئات ذلك ذكرى للذاكرين

 11: 115 Għalhekk għandhom paċenzja; Allah mhux se let il-paga ta 'l-malfatturi tajba jmorru għall-iskart.

 # 11.115 واصبر فإن الله لا يضيع أجر المحسنين

 %

 | @ Projbizzjoni tal-korruzzjoni 11: 116

 11: 116 Jekk (biss) kien hemm ħlief għal ftit fosthom min aħna salvati fost il-ġenerazzjonijiet li għaddew qabel ma inti, xi wħud li baqgħu jipprojbixxu l-korruzzjoni fl-art, iżda l-kontraventuri segwiti l-faċilitā li kien ġie mogħti delight u sar sinners.

 # 11.116 فلولا كان من القرون من قبلكم أولوا بقية ينهون عن الفساد في الأرض إلا قليلا ممن أنجينا منهم واتبع الذين ظلموا ما أترفوا فيه وكانوا مجرمين

 %

 | @ Allah qatt jeqred inġustament 11: 117-119

 11: 117 Lord tiegħek qatt se jeqirdu l-irħula inġustament, filwaqt li n-nies tagħhom kienu riforma.

 # 11.117 وما كان ربك ليهلك القرى بظلم وأهلها مصلحون

 11: 118 Kieku Mulej tiegħek willed, He kien għamlu umanitā nazzjon wieħed. Iżda dawn ikomplu fl differenzi tagħhom

 # 11.118 ولو شاء ربك لجعل الناس أمة واحدة ولا يزالون مختلفين

 11: 119 ħlief dawk fuq min Lord tiegħek turi ħniena. Għal dan il-għan Huwa ħoloq minnhom. Il-Kelma ta 'Lord tiegħek għandu jkun perfettament titlesta, "I għandhom jimlew Gehenna (infern) ma jinn u n-nies, kollha flimkien."

 # 11.119 إلا من رحم ربك ولذلك خلقهم وتمت كلمة ربك لأملأن جهنم من الجنة والناس أجمعين

 %

 | @ Stejjer tal-profeti u messaġġiera isaħħu u tfakkar lill-qalb jemmen 11: 120

 11: 120 U kollha Aħna jirrelataw lilek mill-tidings tal-Messengers huwa dak li bih Aħna ssaħħaħ qalb tiegħek u permezz ta 'dawn l-veritā wasal lilek, u anfira u tfakkira lill-fidili.

 # 11.120 وكلا نقص عليك من أنباء الرسل ما نثبت به فؤادك وجاءك في هذه الحق وموعظة وذكرى للمؤمنين

 %

 | @ Risposta għat-unbelievers 11: 121-122

 11: 121 Say għal dawk li disbelieve, "Do skond istazzjon tiegħek; qed nagħmlu skond istazzjon tagħna.

 # 11.121 وقل للذين لا يؤمنون اعملوا على مكانتكم إنا عاملون

 11: 122 Stenna; aħna wisq qed jistennew. "

 # 11.122 وانتظروا إنا منتظرون

 %

 | @ Adorazzjoni Allah u mqiegħda fiduċja tiegħek fiH 11: 123

 11: 123 Biex Allah jappartjeni l tidhirx fis-smewwiet u fl-art; lilu l-kwistjoni, fl-intier tagħha, għandha tiġi rritornata. Qima lilu, u mqiegħda fiduċja tiegħek fiH. Lord tiegħek mhix inattentive mill-affarijiet li inti tagħmel.

 # 11.123 ولله غيب السماوات والأرض وإليه يرجع الأمر كله فاعبده وتوكل عليه وما ربك بغافل عما تعملون

 %

 |YUSUF 12 Il Joseph Profeta - Yusuf

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Allah, nnifsu bagħtet lill-Koran għalina biex nifhmu 12: 1-2

 12: 1 AlifLaamRa. Dawk huma l-versi tal-Ktieb Clear.

 # 12.1 الر تلك آيات الكتاب المبين

 12: 2 Aħna bagħtu l-isfel, l Koran Għarbi, sabiex inti tifhem.

 # 12.2 إنا أنزلناه قرآنا عربيا لعلكم تعقلون

 12: 3 Fil-tibgħat isfel ta 'dan Koran, Aħna se narrate lilek (Profeta Muhammad) l-aħjar ta' narratives, ta 'li inti qabel kienu konxji.

 # 12.3 نحن نقص عليك أحسن القصص بما أوحينا إليك هذا القرآن وإن كنت من قبله لمن الغافلين

 %

 | @ Viżjoni Profeta Joseph 12: 4-6

 12: 4 Meta Joseph qal lil missieru, 'Missier, I raw ħdax pjaneti, u x-xemx u l-qamar; I raw lilhom prostrating lilhom infushom qabel lili. "

 # 12.4 إذ قال يوسف لأبيه يا أبت إني رأيت أحد عشر كوكبا والشمس والقمر رأيتهم لي ساجدين

 12: 5 Huwa qal, "iben tiegħi O, jgħidu xejn ta 'din il-viżjoni għall-aħwa tiegħek lest huma għandhom cunningly plot kontra tiegħek tabilħaqq, satana huwa l-ghadu ċara tal-bniedem,

 # 12.5 قال يا بني لا تقصص رؤياك على إخوتك فيكيدوا لك كيدا إن الشيطان للإنسان عدو مبين

 12: 6 hekk Mulej tiegħek se tagħżel int u jgħallmu l-interpretazzjoni ta 'viżjonijiet, u perfetta Favor Tiegħu fuqkom u fuq il-Kamra tad Jacob, kif He pperfezzjonat fuq missirijiet tiegħek Abraham u Isaac qabel int. Lord tiegħek huwa Jafu, Wise.

 # 12.6 وكذلك يجتبيك ربك ويعلمك من تأويل الأحاديث ويتم نعمته عليك وعلى آل يعقوب كما أتمها على أبويك من قبل إبراهيم وإسحق إن ربك عليم حكيم

 %

 | @ Aħwa Joseph jsiru jealous u plot kontrih 12: 7-10

 12: 7 Tabilħaqq, fil Joseph u aħwa tiegħu kien hemm sinjali għal dawk li tinvestiga.

 # 12.7 لقد كان في يوسف وإخوته آيات للسائلين

 12: 8 Huma qalu, "Joseph u ħuh huma dearer biex missier tagħna minn nfusna, anke jekk aħna huma ħafna. Tassew, missier tagħna huwa manifestament żbaljata.

 # 12.8 إذ قالوا ليوسف وأخوه أحب إلى أبينا منا ونحن عصبة إن أبانا لفي ضلال مبين

 12: 9 (Ejjew) joqtlu Joseph, jew mitfugħa lilu bogħod f'xi (bogħod) art, hekk li jiffaċċjaw tiegħek missier se titħalla għalik, u wara inti se tkun nazzjon twajbin ".

 # 12.9 اقتلوا يوسف أو اطرحوه أرضا يخل لكم وجه أبيكم وتكونوا من بعده قوما صالحين

 12:10 Wieħed minnhom qal, "Le, ma joqtolx Joseph, jekk inti tagħmel xejn, mitfugħa lilu ġo fossa dlam, vjaġġatur se pick up lilu."

 # 12.10 قال قآئل منهم لا تقتلوا يوسف وألقوه في غيابة الجب يلتقطه بعض السيارة إن كنتم فاعلين

 %

 | @ It-tħassib ta 'Jacob għall Joseph 12: 11-14

 12:11 Huma qalu, "Missier, dak li huwa l-kwistjoni miegħek, inti ma fiduċja magħna ma 'Joseph? Tabilħaqq, aħna konsulenti sinċieri.

 # 12.11 قالوا يا أبانا ما لك لا تأمنا على يوسف وإنا له لناصحون

 00:12 Send lilu magħna għada li frolic u jilagħbu. Aħna se tħares wara lilu. "

 # 12.12 أرسله معنا غدا يرتع ويلعب وإنا له لحافظون

 12:13 Huwa qal, "Huwa grieves me let go lilu miegħek, għall I biża lest il-lupu għandu devour lilu meta inti ma tingħata attenzjoni lilu."

 # 12.13 قال إني ليحزنني أن تذهبوا به وأخاف أن يأكله الذئب وأنتم عنه غافلون

 12:14 Huma qalu, "Aħna qed ħafna, jekk lupu devours lilu, allura aħna telliefa!"

 # 12.14 قالوا لئن أكله الذئب ونحن عصبة إنا إذا لخاسرون

 %

 | @ Joseph huwa consoled fil-tajjeb 12:15

 12:15 Meta dawn marru miegħu, huma qablu li jniżżlu fil-qiegħ ta 'sew. Aħna żvelat lilu, "Inti għandu jgħidulhom ta 'dak li għamlet meta dawn ma jkunux konxji (li huwa inti)."

 # 12.15 فلما ذهبوا به وأجمعوا أن يجعلوه في غيابة الجب وأوحينآ إليه لتنبئنهم بأمرهم هذا وهم لا يشعرون

 %

 | @ Jacob disbelieves-jimteddu wliedu 12: 16-18

 12:16 Fil nightfall, huma rritornati weeping għall missierhom.

 # 12.16 وجاؤوا أباهم عشاء يبكون

 12:17 Huma qalu, "Aħna marru tlielaq u tax-xellug Joseph ma 'affarijiet tagħna. L-lupu devoured lilu, imma int mhux se jemmnu us, jekk aħna jitkellem il-veritā. "

 # 12.17 قالوا يا أبانا إنا ذهبنا نستبق وتركنا يوسف عند متاعنا فأكله الذئب وما أنت بمؤمن لنا ولو كنا صادقين

 00:18 U huma miġjuba shirt tiegħu (mtebba) bid-demm, jimteddu. Huwa qal, "Le, erwieħ tiegħek għandhom it-tentazzjoni li inti tagħmel xi ħaġa. Imma come paċenzja ħelwa! L-għajnuna ta 'Allah huwa dejjem hemm biex tfittex kontra dak li tiddeskrivi. "

 # 12.18 وجآؤوا على قميصه بدم كذب قال بل سولت لكم أنفسكم أمرا فصبر جميل والله المستعان على ما تصفون

 %

 | @ Joseph jiġi skopert fil-tajjeb u mibjugħa 12: 19-20

 00:19 Wara vjaġġaturi daħal, u mibgħuta Waterman tagħhom. U meta kellu let isfel pail tiegħu, (huwa cried,) "Tiċċelebra, boy!" Allura dawn ħeba lilu fost merkanzija tagħhom, iżda Allah kienu jafu x'għamlu.

 # 12.19 وجاءت سيارة فأرسلوا واردهم فأدلى دلوه قال يا بشرى هذا غلام وأسروه بضاعة والله عليم بما يعملون

 12:20 Imbagħad, huma biegħu lilu (Joseph) għal prezz trifling, numru ta 'dirhams, għaliex ikkunsidrat li lilu tkun ta' ftit valur.

 # 12.20 وشروه بثمن بخس دراهم معدودة وكانوا فيه من الزاهدين

 %

 | @ Dar ġdida Ġużepp Eġittu 00:21

 00:21 Il-Eġizzjan li xtrajt lilu qal lil martu, "Make żjara tiegħu Onorevoli. Hu ma jibbenefikax us, jew jieħdu lilu għal tifel tagħna. " Bħala tali Aħna stabbilita Joseph fl-art, sabiex inkunu tista jgħallem lilu l-interpretazzjoni ta 'viżjonijiet. Allah jipprevali fl-affarijiet tiegħu, minkejja li ħafna nies ma jafux.

 # 12.21 وقال الذي اشتراه من مصر لامرأته أكرمي مثواه عسى أن ينفعنا أو نتخذه ولدا وكذلك مكنا ليوسف في الأرض ولنعلمه من تأويل الأحاديث والله غالب على أمره ولكن أكثر الناس لا يعلمون

 %

 | @ Allah tagħti sentenza u l-għarfien 12:22 Joseph

 00:22 U meta hu (Joseph) laħqu l-maturitā, Aħna octroyé lilu sentenza u l-għarfien. Bħala tali Aħna rikompens dawk li jagħmlu tajjeb.

 # 12.22 ولما بلغ أشده آتيناه حكما وعلما وكذلك نجزي المحسنين

 %

 | @ Joseph jirrifjuta li jiġu seduced mill-mara tal-gvernatur 12: 23-37

 00:23 U hi, li fil-dar huwa (Joseph) kien, fittex li seduce lilu u għalqet il-bibien qal, "Come!" "Fil Alla huwa kenn tiegħi!" hu wieġbu. "My Lord għamlet tiegħi abitazzjoni waħda tajba. Malfatturi ħsara qatt jirnexxu. "

 # 12.23 وراودته التي هو في بيتها عن نفسه وغلقت الأبواب وقالت هيت لك قال معاذ الله إنه ربي أحسن مثواي إنه لا يفلح الظالمون

 00:24 Hija mixtieqa lilu, kieku ma ġiex muri l-prova ta 'Lord tiegħu li kien ikun ħa tagħha. Iżda aħna daru lilu bogħod mill-ħażen u abomination, għax hu kien wieħed mill prattikanti sinċiera tagħna.

 # 12.24 ولقد همت به وهم بها لولا أن رأى برهان ربه كذلك لنصرف عنه السوء والفحشاء إنه من عبادنا المخلصين

 00:25 Huma ġrew lejn il-bieb u hi Tore shirt tiegħu minn wara. U mill-bieb, huma ltaqgħet mar-raġel tagħha u wara hekk qalet, "X'inhi l-rikompens ta 'wieħed li intenzjoni hija ħażen kontra nies tiegħek għajr dak li jkun ħabs, jew sternly kkastigati!"

 # 12.25 واستبقا الباب وقدت قميصه من دبر وألفيا سيدها لدى الباب قالت ما جزاء من أراد بأهلك سوءا إلا أن يسجن أو عذاب أليم

 00:26 He (Joseph) qal, "Huwa kienet hi li fittxet li seduce lili," u xhud (trabi) ta 'nies tagħha ġarrew xhud, qal, "Jekk shirt tiegħu titqatta minn quddiem, hi qed jitkellem il-veritā u huwa wieħed mill-liars,

 # 12.26 قال هي راودتني عن نفسي وشهد شاهد من أهلها إن كان قميصه قد من قبل فصدقت وهو من الكاذبين

 00:27 imma, jekk shirt tiegħu titqatta minn wara, hi gideb, u huwa tal-veritiera. "

 # 12.27 وإن كان قميصه قد من دبر فكذبت وهو من الصادقين

 %

 | @ Il gvernatur jemmen li Joseph huwa innoċenti 12: 28-29

 12:28 U meta raw tiegħu (Joseph) shirt imqatta fuq wara, huwa qal, "Dan huwa wieħed mill tiegħek guiles (tan-nisa). Guile tiegħek, (mara O), huwa kbir tassew!

 # 12.28 فلما رأى قميصه قد من دبر قال إنه من كيدكن إن كيدكن عظيم

 12:29 Joseph, dawran bogħod minn dan. U inti, staqsi maħfra għad-dnub tiegħek. Inti tabilħaqq wieħed mill-midinbin. "

 # 12.29 يوسف أعرض عن هذا واستغفري لذنبك إنك كنت من الخاطئين

 %

 | @ Joseph u l-Banquet 12: 30-34

 12:30 Ċerti nisa fil-belt qal, "mara tal-gvernatur fittxet seduce qaddej tagħha. Huwa għamel qalbha milqutin bl-imħabba għall lilu. Ovvjament, aħna jipperċepixxu tagħha li jkunu bi żball. "

 # 12.30 وقال نسوة في المدينة امرأة العزيز تراود فتاها عن نفسه قد شغفها حبا إنا لنراها في ضلال مبين

 00:31 Meta hi sema 'whispers sly tagħhom, hi mibgħuta għalihom u ppreparat Banquet. Għal kull hi taw sikkina, (imbagħad imsejħa Joseph qal,) "Come u jattendu għalihom." Meta raw lilu, kienu hekk meħuda miegħu li huma maqtugħin idejn tagħhom, u qal, "Allah isalva lilna! Dan huwa ebda mortali, huwa l-ebda oħraimma anġlu nobbli! "

 # 12.31 فلما سمعت بمكرهن أرسلت إليهن وأعتدت لهن متكأ وآتت كل واحدة منهن سكينا وقالت اخرج عليهن فلما رأينه أكبرنه وقطعن أيديهن وقلن حاش لله ما هذا بشرا إن هذا إلا ملك كريم

 00:32 F'liema każ qalet, "Issa tara, dan huwa hu li għal kont tiegħu inti ħtija me. Iva, I fittxet li seduce lilu, imma hu kien soda. Jekk jirrifjuta li jagħmel dak I kmand, huwa għandu jiġi arrestat u jkun wieħed mill-umiljati. "

 # 12.32 قالت فذلكن الذي لمتنني فيه ولقد راودته عن نفسه فاستعصم ولئن لم يفعل ما آمره ليسجنن وليكونا من الصاغرين

 %

 | @ Il supplication ta 'Joseph 12: 33-34

 12:33 He (Joseph) supplicated, "Mulej,-ħabs huwa dearer lili minn dik li għaliha huma jistiednu lili. Iżda jekk Inti ma shield lili mill guile tagħhom I għandhom rendiment lilhom u jkun wieħed mill-injorant. "

 # 12.33 قال رب السجن أحب إلي مما يدعونني إليه وإلا تصرف عني كيدهن أصب إليهن وأكن من الجاهلين

 00:34 Lord tiegħu wieġeb lilu u Hu mdawwar guile tagħhom bogħod minnu. Tabilħaqq, Huwa l-hearer, il-knower.

 # 12.34 فاستجاب له ربه فصرف عنه كيدهن إنه هو السميع العليم

 %

 | @-Priġunerija ta 'Joseph u l-interpretazzjoni tiegħu ta' l-viżjonijiet ta 'priġunieri sħabu 12: 35-42

 00:35 Imbagħad deher tajjeb għalihom, anki wara li kienu raw l-sinjali, li huma għandhom ħabs lilu għal xi żmien.

 # 12.35 ثم بدا لهم من بعد ما رأوا الآيات ليسجننه حتى حين

 %

 00:36 Żewġ irġiel żgħażagħ marru l-ħabs miegħu (Joseph). Wieħed minnhom qal, "I raw (fil-viżjoni) li kien I jingħasar għeneb." U qal li l-oħra, "Rajt (fil-viżjoni) li kien I li jġorru ħobż fuq kap tiegħi, u li l-għasafar ate ta 'dan. Għidilna l-interpretazzjoni tagħha, għal nistgħu naraw inti fost l-tajjeb. "

 # 12.36 ودخل معه السجن فتيان قال أحدهمآ إني أراني أعصر خمرا وقال الآخر إني أراني أحمل فوق رأسي خبزا تأكل الطير منه نبئنا بتأويله إنا نراك من المحسنين

 %

 $ Joseph jiċħad dawk li ma nemminx fil Allah u l-Ħajja eterna 12: 37-40

 00:37 Huwa qal, "Qabel kull ikel niġu għall-għalf jew tal inti, I se jtik l-interpretazzjoni tagħha. Dak li jiena ser jgħidlek ġie mgħallma lili minn Allah. I tirrifjuta l-twemmin ta 'nazzjon li ma nemminx fil Allah u disbelieve fil-ħajja eterna.

 # 12.37 قال لا يأتيكما طعام ترزقانه إلا نبأتكما بتأويله قبل أن يأتيكما ذلكما مما علمني ربي إني تركت ملة قوم لا يؤمنون بالله وهم بالآخرة هم كافرون

 12:38 I isegwu l-twemmin tal-missirijiet tiegħi, Abraham, Isaac, u Jacob. Mhuwiex għalina biex xejn ma Allah jassoċjaw. Tali huwa l-favur ta 'Allah lilna, u għall-bniedem. Madankollu ħafna nies ma jagħtux grazzi.

 # 12.38 واتبعت ملة آبآئي إبراهيم وإسحق ويعقوب ما كان لنا أن نشرك بالله من شيء ذلك من فضل الله علينا وعلى الناس ولكن أكثر الناس لا يشكرون

 00:39 priġunieri sħabi tiegħi, jgħidu li huwa aħjar, ħafna allat li ma jkunux jaqblu, jew Allah il-One, il-Conqueror?

 # 12.39 يا صاحبي السجن أأرباب متفرقون خير أم الله الواحد القهار

 00:40 dak li inti qima, minbarra lilu, huma xejn imma ismijiet li inti u l-missirijiet tiegħek ikunu semmew u li għalihom Allah mibgħuta isfel ebda awtoritā. Sentenza taqa 'fuq l Allah waħdu. Huwa jkun ikkmanda li inti qima xejn ħlief lilu. Dan huwa l-reliġjon dritt, iżda ħafna nies ma jafux.

 # 12.40 ما تعبدون من دونه إلا أسماء سميتموها أنتم وآبآؤكم ما أنزل الله بها من سلطان إن الحكم إلا لله أمر ألا تعبدوا إلا إياه ذلك الدين القيم ولكن أكثر الناس لا يعلمون

 12:41 priġunieri sħabi tiegħi, wieħed minnkom se pour inbid għall Lord tiegħu filwaqt li l-oħra tiġi msallab, u għasafar se inaqqru ras tiegħu. Il-kwistjoni inti saqsa dwar ġie deċiż.

 # 12.41 يا صاحبي السجن أما أحدكما فيسقي ربه خمرا وأما الآخر فيصلب فتأكل الطير من رأسه قضي الأمر الذي فيه تستفتيان

 00:42 U hu qal li l-wieħed miż-żewġ li kien jaf jiġu ffrankati, "Semmi lili fil-preżenza ta 'Lord tiegħek." Iżda Satana magħmula lilu tinsa li jsemmu lilu biex kaptan tiegħu, b'tali mod li huwa baqa fil-ħabs għal ċertu numru ta 'snin.

 # 12.42 وقال للذي ظن أنه ناج منهما اذكرني عند ربك فأنساه الشيطان ذكر ربه فلبث في السجن بضع سنين

 %

 | @ Joseph tinterpreta l-viżjoni tal-king 12: 43-49

 00:43 Il-king qal, "I raw viżjoni seba 'baqar fatted qed devoured mill b'seba' strumenti dgħif; u seba widnejn aħdar ta 'qamħ u seba' oħrajn nixfu. Counsellors tiegħi, tell me-tifsira tal-viżjoni tiegħi, jekk inti tista 'tinterpreta viżjonijiet. "

 # 12.43 وقال الملك إني أرى سبع بقرات سمان يأكلهن سبع عجاف وسبع سنبلات خضر وأخر يابسات يا أيها الملأ أفتوني في رؤياي إن كنتم للرؤيا تعبرون

 12:44 Huma qalu, "Huma inkubi konfuż, u lanqas ma nafu xejn ta 'l-interpretazzjoni ta' viżjonijiet."

 # 12.44 قالوا أضغاث أحلام وما نحن بتأويل الأحلام بعالمين

 12:45 Wara kollox dak iż-żmien, il-wieħed mit-tnejn li kienu salvati mfakkar, huwa qal, "I se tinterpreta dan għalik, so let me go."

 # 12.45 وقال الذي نجا منهما وادكر بعد أمة أنا أنبئكم بتأويله فأرسلون

 00:46 (Huwa qal,) "Joseph, il-veri, jgħidulna mis-seba 'baqar fatted li kienu devoured minn b'seba' strumenti dgħif wkoll mis-seba widnejn aħdar ta 'qamħ u s-seba l-oħra li kienu nixfu, hekk li I tista' tmur lura lill-poplu u allura dawn se mbagħad tkun taf. "

 # 12.46 يوسف أيها الصديق أفتنا في سبع بقرات سمان يأكلهن سبع عجاف وسبع سنبلات خضر وأخر يابسات لعلي أرجع إلى الناس لعلهم يعلمون

 00:47 Huwa wieġeb, "Inti għandu jiżra 'għal seba' snin kif inhu tiegħek mod. Leave fil-widna (ta 'qamħ) inti jaħsdu, ħlief ftit li tiekol.

 # 12.47 قال تزرعون سبع سنين دأبا فما حصدتم فذروه في سنبله إلا قليلا مما تأكلون

 12:48 Wara dan, seba 'snin iebes se fuqkom, li se jikkunsmaw kollha iżda ftit ta' dak li għandek maħżuna.

 # 12.48 ثم يأتي من بعد ذلك سبع شداد يأكلن ما قدمتم لهن إلا قليلا مما تحصنون

 12:49 Imbagħad, hemm se jasal sena li fiha n-nies huma għenu, li fih il-poplu se istampa. "

 # 12.49 ثم يأتي من بعد ذلك عام فيه يغاث الناس وفيه يعصرون

 %

 | @ Isem Ġużepp huwa mnaddaf 12: 50-53

 00:50 Il-king qal, "Wassal lilu (Joseph) qabel lili." Iżda meta mibgħut tar-re daħal lilu, qal, "Mur lura għall Lord tiegħek u jistaqsi lilu," Xi ngħidu dwar il-nisa li maqtugħa idejn tagħhom. Tassew, Lord tiegħi jaf guile tagħhom. "

 # 12.50 وقال الملك ائتوني به فلما جاءه الرسول قال ارجع إلى ربك فاسأله ما بال النسوة اللاتي قطعن أيديهن إن ربي بكيدهن عليم

 00:51 "Dak li kien tan-negozju tiegħek, nisa," huwa talab, "meta inti solleċitati Joseph?" "Allah isalva lilna!" huma wieġbu, "Aħna nafu ebda ħażen kontrih." Mara tal-Gvernatur qal, "Il-veritā ġie skopert fl-aħħar; I solleċitati lilu; huwa fost l-veritiera.

 # 12.51 قال ما خطبكن إذ راودتن يوسف عن نفسه قلن حاش لله ما علمنا عليه من سوء قالت امرأة العزيز الآن حصحص الحق أنا راودته عن نفسه وإنه لمن الصادقين

 12:52 Din (I għamlu) sabiex hu se jkun jaf I ma segretament betray lilu, u li Allah ma jiggwida l-guile tal-treacherous.

 # 12.52 ذلك ليعلم أني لم أخنه بالغيب وأن الله لا يهدي كيد الخائنين

 00:53 Iżda ma nqisx ruħ tiegħi kien innoċenti, żgur l-ruħ tixpruna ħażen ħlief lil min Lord tiegħi ħniena; tabilħaqq, Lord tiegħi huwa klementi, il-biċċa l-kbira ħniena. "

 # 12.53 وما أبرئ نفسي إن النفس لأمارة بالسوء إلا ما رحم ربي إن ربي غفور رحيم

 %

 | @ Joseph huwa magħmul gwardjan tat-imħażen tal-Eġittu mill-king 12: 54-57

 12:54 Il-king qal, "Wassal lilu Joseph) qabel lili. I ser tassenja lilu li myself. " U meta hu kien tkellem miegħu qal, "Illum, inti huma stabbiliti sew kemm favur tagħna u l-fiduċja."

 # 12.54 وقال الملك ائتوني به أستخلصه لنفسي فلما كلمه قال إنك اليوم لدينا مكين أمين

 12:55 He (Joseph) qal, "Agħti me inkarigat mill-imħażen tal-art, I am a gwardjan infurmati."

 # 12.55 قال اجعلني على خزآئن الأرض إني حفيظ عليم

 %

 $ Allah qatt skart li l-paga ta 'l-twajbin 12: 56-57

 12:56 U bħala tali Aħna stabbilita Joseph fl-art li jgħixu kull fejn hu gustado. Aħna tikkonferixxi Ħniena tagħna fuq min aħna se, u aħna qatt iskart l-paga ta 'l-twajbin.

 # 12.56 وكذلك مكنا ليوسف في الأرض يتبوأ منها حيث يشاء نصيب برحمتنا من نشاء ولا نضيع أجر المحسنين

 12:57 Tabilħaqq, il-premju tal-Ħajja eterna hija aħjar għal dawk li jemmnu u huma kawti.

 # 12.57 ولأجر الآخرة خير للذين آمنوا وكانوا يتقون

 %

 | @ Joseph ma jiġix rikonoxxut mill-aħwa tiegħu 12: 58-62

 12:58 aħwa Joseph daħal u ppreżentaw lilhom infushom quddiemu. Huwa rikonoxxut lilhom, iżda dawn ma kinux jafu lilu.

 # 12.58 وجاء إخوة يوسف فدخلوا عليه فعرفهم وهم له منكرون

 %

 $ Joseph jgħidlekx aħwa tiegħu biex iġibu Benjamin lilu 12: 59-67

 00:59 U meta huwa kien tahom dispożizzjonijiet tagħhom, huwa qal, "Wassal me ċertu brother (Benjamin) mill-missier tiegħek. Inti ma tara li I jagħtu biss ikejlu u am l-aħjar ta 'ospiti?

 # 12.59 ولما جهزهم بجهازهم قال ائتوني بأخ لكم من أبيكم ألا ترون أني أوفي الكيل وأنا خير المنزلين

 12:60 Jekk inti ma jġib miegħu lili, inti għandu jirċievi ebda miżura (ta 'qamħ) mill me, lanqas ma għandu inti jiġu qrib lili (għal darb'oħra). "

 # 12.60 فإن لم تأتوني به فلا كيل لكم عندي ولا تقربون

 12:61 Huma wieġbu, "Aħna se jitlob missierna għalih. Dan aħna żgur se do. "

 # 12.61 قالوا سنراود عنه أباه وإنا لفاعلون

 12:62 Imbagħad huwa (Joseph) qal li l-attendenti tiegħu, "Poġġi merkanzija tagħhom fil sarġ tagħhom, nisperaw dawn se jirrikonoxxu meta huma jirritornaw lura lill-poplu tagħhom. Forsi dawn se terga 'lura. "

 # 12.62 وقال لفتيانه اجعلوا بضاعتهم في رحالهم لعلهم يعرفونها إذا انقلبوا إلى أهلهم لعلهم يرجعون

 %

 | @ Aħwa Joseph tell missierhom tat-talba Joseph 12: 63-68

 12:63 Meta huma rritornati lill missierhom, huma qalu, "Missier, aħna ġew miċħuda l-miżura. Ibgħat brother tagħna magħna u aħna għandhom jirċievu miżura tagħna. Aħna tabilħaqq se tħares wara lilu. "

 # 12.63 فلما رجعوا إلى أبيهم قالوا يا أبانا منع منا الكيل فأرسل معنا أخانا نكتل وإنا له لحافظون

 12:64 Huwa wieġeb, "Am I li fiduċja inti miegħu bħala I ladarba fdati inti ma 'ħuh? Għaliex, Alla huwa l-Aħjar ta 'gwardjani, u Hu huwa l-aktar ħniena tal-ħniena. "

 # 12.64 قال هل آمنكم عليه إلا كما أمنتكم على أخيه من قبل فالله خير حافظا وهو أرحم الراحمين

 12:65 Meta fetħu sarġ tagħhom, sabu li merkanzija tagħhom kienet ingħatat lura lilhom. "Missier," huma qalu "dak li aktar do aħna xewqa? Ħares, merkanzija tagħna ġiet lura lilna. Aħna se jirċievu dispożizzjonijiet għall-familja tagħna u aħna se tħares wara brother tagħna. Aħna għandhom jirċievu extraġemel-tagħbija, li hija miżura faċli. "

 # 12.65 ولما فتحوا متاعهم وجدوا بضاعتهم ردت إليهم قالوا يا أبانا ما نبغي هذه بضاعتنا ردت إلينا ونمير أهلنا ونحفظ أخانا ونزداد كيل بعير ذلك كيل يسير

 12:66 Huwa wieġeb, "I qatt se tibgħat lilu miegħek sakemm inti naħlef mill Allah li inti ser iġġib lura lilu lili, sakemm inti qed evitati." U meta kienet tatu ġurament tagħhom, huwa qal, "Allah huwa l-Gwardjan tat dak li ngħidu."

 # 12.66 قال لن أرسله معكم حتى تؤتون موثقا من الله لتأتنني به إلا أن يحاط بكم فلما آتوه موثقهم قال الله على ما نقول وكيل

 12:67 Imbagħad qal, "sons My, ma jidħlux minn gate wieħed. Ikteb permezz xtiebi differenti. I ma jistax ikun ta 'kwalunkwe għajnuna għalik kontra Allah; sentenza jappartjeni għall Allah waħdu. FiH I poġġew fiduċja tiegħi. FiH let kollha mressqa fiduċja tagħhom. "

 # 12.67 وقال يا بني لا تدخلوا من باب واحد وادخلوا من أبواب متفرقة وما أغني عنكم من الله من شيء إن الحكم إلا لله عليه توكلت وعليه فليتوكل المتوكلون

 12:68 U meta daħlu minn fejn missierhom kien struzzjonijiet minnhom, xejn għenhom kontra (-digriet tal) Allah. Kien iżda hemm bżonn fil-ruħ Jacob li kien sodisfatti. Huwa fil-pussess għarfien minħabba dak Kellna mgħallma lilu, minkejja li ħafna nies ma jafux.

 # 12.68 ولما دخلوا من حيث أمرهم أبوهم ما كان يغني عنهم من الله من شيء إلا حاجة في نفس يعقوب قضاها وإنه لذو علم لما علمناه ولكن أكثر الناس لا يعلمون

 %

 | @ Joseph jagħmel lilu nnifsu magħruf lill brother 12:69 tiegħu

 12:69 Meta ppreżentaw lilhom infushom qabel Joseph, huwa ħa ħuh fl-armi tiegħu, u qal, "I am brother tiegħek. Ma Grieve fuq x'għamlu. "

 # 12.69 ولما دخلوا على يوسف آوى إليه أخاه قال إني أنا أخوك فلا تبتئس بما كانوا يعملون

 %

 | @ Allah jordna Joseph biex jaħbu goblet fil saddlebag ħuh 12: 70-79

 12:70 U meta huwa kien tahom dispożizzjonijiet tagħhom, hu hid tax-xorb 'tazza saddlebag ħuh. Imbagħad jimmarkax jissej wara minnhom, "Cameleers, inti ħallelin!"

 # 12.70 فلما جهزهم بجهازهم جعل السقاية في رحل أخيه ثم أذن مؤذن أيتها العير إنكم لسارقون

 12:71 Huma daru lura u talab, "X'irnexxilek mitluf?"

 # 12.71 قالوا وأقبلوا عليهم ماذا تفقدون

 12:72 "Aħna huma neqsin il-goblet tar-re," huwa wieġeb. "Kull min tirrestawra għandu jkollha tagħbija ġemel, li I garanzija."

 # 12.72 قالوا نفقد صواع الملك ولمن جاء به حمل بعير وأنا به زعيم

 12:73 "Sa Allah," huma qalu, "int taf li aħna ma jkunux ġejjin li jagħmlu ħażen f'din l-art. Aħna mhux ħallelin. "

 # 12.73 قالوا تالله لقد علمتم ما جئنا لنفسد في الأرض وما كنا سارقين

 12:74 Huma qalu, "What għandha tkun il-rikompens, jekk inti tipprova li tkun tinsab?"

 # 12.74 قالوا فما جزآؤه إن كنتم كاذبين

 12:75 Huma wieġbu, "rikompens tagħha fil-borża sarġ kull min ta jinstab, huwa għandu jkun rikompens tagħha. Bħala tali nikkastigaw l malfatturi ħsara. "

 # 12.75 قالوا جزآؤه من وجد في رحله فهو جزاؤه كذلك نجزي الظالمين

 12:76 Huwa mfittxija boroż tagħhom qabel l ħuh u mbagħad ħa l-goblet minn borża ħuh. Bħala tali We diretti Joseph. Bil-liġi tar-re kellu ebda dritt li jaħtfu ħuh sakemm Allah willed mod ieħor. Aħna tqajjem min Ahna fir-rank; fuq kull persuna infurmati hija waħda li jaf.

 # 12.76 فبدأ بأوعيتهم قبل وعاء أخيه ثم استخرجها من وعاء أخيه كذلك كدنا ليوسف ما كان ليأخذ أخاه في دين الملك إلا أن يشاء الله نرفع درجات من نشاء وفوق كل ذي علم عليم

 12:77 Huma qalu, "Jekk huwa ħalliel jafu allura li brother ta 'dmirijietu kkommetta serq quddiemu." Iżda Joseph żammha sigriet u ma jiżvelaw lilhom. Huwa qal, "Inti huma f'pożizzjoni agħar. U Allah jaf tajjeb dak li tiddeskrivi. "

 # 12.77 قالوا إن يسرق فقد سرق أخ له من قبل فأسرها يوسف في نفسه ولم يبدها لهم قال أنتم شر مكانا والله أعلم بما تصفون

 12:78 Huma qalu, "prinċep Mighty, missieru hija antika, avvanzati fis-snin, jieħdu waħda minna minflok minnu. Nistgħu naraw inti huma fost l-malfatturi tajba. "

 # 12.78 قالوا يا أيها العزيز إن له أبا شيخا كبيرا فخذ أحدنا مكانه إنا نراك من المحسنين

 12:79 Huwa wieġeb, "Allah jipprojbixxu li għandna jaħtfu kwalunkwe imma hu ma 'min nstab proprjetā tagħna, għall allura għandna nkunu ħsara malfatturi."

 # 12.79 قال معاذ الله أن نأخذ إلا من وجدنا متاعنا عنده إنآ إذا لظالمون

 %

 | @ Aħwa Joseph jirritornaw għall missierhom, Jacob 12: 80-87

 12:80 Meta despaired minnu, dawn marru fil-privat sabiex jagħti flimkien. -Aktar membru anzjan qal, "Inti ma taf li missierek ħa rahan mill inti fil-Isem ta 'Allah, u li inti nqast qabel dwar Joseph? I għandu qatt ħawwad minn din l-art sakemm missieri tagħti me leave jew Allah jagħmel magħrufalili sentenza Tiegħu, Huwa l-Aħjar ta 'l-imħallfin.

 # 12.80 فلما استيأسوا منه خلصوا نجيا قال كبيرهم ألم تعلموا أن أباكم قد أخذ عليكم موثقا من الله ومن قبل ما فرطتم في يوسف فلن أبرح الأرض حتى يأذن لي أبي أو يحكم الله لي وهو خير الحاكمين

 12:81 Ritorn, lilkom kollha biex missierek u jgħidu lilu, "Missier, iben tiegħek ikkommetta serq. Aħna jixhdu biss li dak li nafu. Kif nistgħu iħares kontra l-imprevisti?

 # 12.81 ارجعوا إلى أبيكم فقولوا يا أبانا إن ابنك سرق وما شهدنا إلا بما علمنا وما كنا للغيب حافظين

 12:82 Staqsi-raħal fejn konna u l-karavan li aħna traveled, nitkellmu l-veritā. ""

 # 12.82 واسأل القرية التي كنا فيها والعير التي أقبلنا فيها وإنا لصادقون

 12:83 "Le" hu (Jacob) qal, "erwieħ tiegħek għandhom it-tentazzjoni li inti tagħmel xi ħaġa. Imma come paċenzja ħelu. Allah jista iġġibhom kollha lili. Huwa waħdu huwa l Jafu, il-Wise. "

 # 12.83 قال بل سولت لكم أنفسكم أمرا فصبر جميل عسى الله أن يأتيني بهم جميعا إنه هو العليم الحكيم

 %

 | @ Il grief tat Jacob 12: 84-87

 12:84 U hu mdawwar bogħod u qal, "Alas għal Joseph!" Għajnejn tiegħu daru abjad bil-niket huwa repressi fi lilu.

 # 12.84 وتولى عنهم وقال يا أسفى على يوسف وابيضت عيناه من الحزن فهو كظيم

 12:85 Huma qalu, "Sa Allah, se inti ma tieqaf nsemmux Joseph sakemm inti huma kkunsmati, jew huma fost l irrekuperabbli?"

 # 12.85 قالوا تالله تفتأ تذكر يوسف حتى تكون حرضا أو تكون من الهالكين

 12:86 Huwa wieġeb, "I jilmentaw li Allah tal dieqa tiegħi u dwejjaq. Naf mill Allah dak li inti ma tafx.

 # 12.86 قال إنما أشكو بثي وحزني إلى الله وأعلم من الله ما لا تعلمون

 12:87 Mur u jfittxu aħbarijiet ta 'Joseph u ħuh. Ma disprament tal-Comfort ta 'Allah, xejn imma unbelievers disprament tal-kumditā ta' Allah. "

 # 12.87 يا بني اذهبوا فتحسسوا من يوسف وأخيه ولا تيأسوا من روح الله إنه لا ييأس من روح الله إلا القوم الكافرون

 %

 | @ Joseph tiżvela l-identitā tiegħu lill aħwa tiegħu 12: 88-92

 12:88 U meta ppreżentaw lilhom infushom quddiemu huma qalu, "O prinċep mighty, aħna u n-nies tagħna huma jimirdu bl periklu. Aħna ġabu iżda ftit merkanzija. Timla l-miżura, u jkun karitā lilna; Allah tippremja l-karitā. "

 # 12.88 فلما دخلوا عليه قالوا يا أيها العزيز مسنا وأهلنا الضر وجئنا ببضاعة مزجاة فأوف لنا الكيل وتصدق علينآ إن الله يجزي المتصدقين

 12:89 "Taf" hu wieġeb, "dak li għamilt lil Joseph u ħuh fil injoranza tiegħek?"

 # 12.89 قال هل علمتم ما فعلتم بيوسف وأخيه إذ أنتم جاهلون

 12:90 Huma qalu, "Inti Joseph?" "I am Joseph," hu wieġeb, "u dan huwa my brother. Allah kien gracious lilna. Dawk li jżommu mill-ħażen u huma pazjent, tabilħaqq, Allah ma jħallux li l-paga ta 'l-malfatturi tajba jmorru għall-iskart. "

 # 12.90 قالوا أإنك لأنت يوسف قال أنا يوسف وهذا أخي قد من الله علينا إنه من يتق ويصبر فإن الله لا يضيع أجر المحسنين

 12:91 "Sa Allah," huma qalu, "Allah ppreferiet inti hawn fuq għalina lkoll. Aħna tabilħaqq kienu sinful. "

 # 12.91 قالوا تالله لقد آثرك الله علينا وإن كنا لخاطئين

 12:92 Huwa wieġeb, "Ħalli l-ebda kritika tkun fuqek din il-ġurnata. Allah se nahfru lilek Huwa l-biċċa l-kbira ħniena tal-ħniena.

 # 12.92 قال لا تثريب عليكم اليوم يغفر الله لكم وهو أرحم الراحمين

 %

 | @ Joseph jgħidlekx aħwa tiegħu li jirritornaw lejn darhom u jġibu l-bqija tal-familja tiegħu lejn l-Eġittu 12:93

 12:93 Go, jieħdu dan flokk ta 'minjiera u mitfugħa fuq wiċċ missier tiegħi, huwa se jirkupraw vista tiegħu. Mbagħad jirritornaw lili ma 'kull familja tiegħek. "

 # 12.93 اذهبوا بقميصي هذا فألقوه على وجه أبي يأت بصيرا وأتوني بأهلكم أجمعين

 %

 | @ Jacob irwejjaħ fwieħa Joseph qabel aħwa tiegħu jaslu ma shirt tiegħu 12: 94-98

 12:94 Peress li l-karavan telaq, missierhom qal, "I riħa-riħa ta 'Joseph, sakemm inti taħseb I am foolish."

 # 12.94 ولما فصلت العير قال أبوهم إني لأجد ريح يوسف لولا أن تفندون

 12:95 "Sa Allah," huma qalu, "dan huwa iżda illużjoni qadim tiegħek."

 # 12.95 قالوا تالله إنك لفي ضلالك القديم

 12:96 U meta il-detentur ta tidings ferħan waslu, hu stabbilit shirt Ġużepp fuqu, u hu ra għal darb'oħra. Huwa qal, "Did I ma jgħidlek li naf mill Allah dak li inti ma taf?"

 # 12.96 فلما أن جاء البشير ألقاه على وجهه فارتد بصيرا قال ألم أقل لكم إني أعلم من الله ما لا تعلمون

 12:97 sons Tiegħu qal, "Missier, staqsi maħfra għall-dnubiet tagħna. Aħna tabilħaqq kienu midinbin. "

 # 12.97 قالوا يا أبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين

 12:98 Huwa qal, "I għandhom jistaqsu Mulej tiegħi biex nahfru lilek. Huwa klementi, il-biċċa l-kbira ħniena. "

 # 12.98 قال سوف أستغفر لكم ربي إنه هو الغفور الرحيم

 %

 | @ Viżjoni Ġużepp hija sodisfatta bħala familja tiegħu huma stabbiliti fl-Eġittu 12: 99-101

 12:99 U meta daħlu qabel Joseph, huwa ħa missieru u omm fis-armi tiegħu u qal, "Merħba għall Eġittu, siguri, jekk Allah testmenti!"

 # 12.99 فلما دخلوا على يوسف آوى إليه أبويه وقال ادخلوا مصر إن شاء الله آمنين

 12: 100 Huwa titneħħa ġenituri tiegħu għall-tron, u (l-oħrajn) bowed quddiemu. Joseph qal li missieru, "Dan huwa l-tifsira ta 'viżjoni tiegħi tal twil ilu, Mulej tiegħi tkun ivverifikat dan. Huwa kien gracious lili. Huwa ressaq me out ta 'ħabs u miġjuba inti out tal-deżert wara satana kienu korrotta (ir-relazzjoni)bejni u aħwa tiegħi. Lord tiegħi huwa Ġentili li lilha hu se. Huwa waħdu huwa l-knower, l-Wise.

 # 12.100 ورفع أبويه على العرش وخروا له سجدا وقال يا أبت هذا تأويل رؤياي من قبل قد جعلها ربي حقا وقد أحسن بي إذ أخرجني من السجن وجاء بكم من البدو من بعد أن نزغ الشيطان بيني وبين إخوتي إنربي لطيف لما يشاء إنه هو العليم الحكيم

 %

 | @ Joseph supplicates li Allah li jitħallew imutu fis-sottomissjoni bħala Musulmani 12: 101-4

 12: 101 Mulej, Inti taw lili l-renju u mgħallma me li tinterpreta viżjonijiet. Oriġinatur tal-franki u l-earth, Guardian tiegħi f'din id-dinja u fil-ħajja eterna. Let me jmutu sottomissjoni (bħala Musulmani) u let me jissieħbu fl-twajbin. "

 # 12.101 رب قد آتيتني من الملك وعلمتني من تأويل الأحاديث فاطر السماوات والأرض أنت وليي في الدنيا والآخرة توفني مسلما وألحقني بالصالحين

 12: 102 Dan huwa ta 'l-aħbarijiet Aħna jiżvelaw li inti (Profeta Muhammad) ta' l-tidhirx. Inti ma kinux preżenti meta dawn miftiehem pjan tagħhom, scheming.

 # 12.102 ذلك من أنباء الغيب نوحيه إليك وما كنت لديهم إذ أجمعوا أمرهم وهم يمكرون

 %

 $ Ħafna nies ma nemminx fil Allah, iżda oħrajn assoċjati miegħu 12: 103-107

 12: 103 Anki jekk inti hekk ħerqana, ħafna nies mhux se jemmnu.

 # 12.103 وما أكثر الناس ولو حرصت بمؤمنين

 12: 104 You għandha titlob ebda paga għal dan. Huwa xejn ħlief tfakkira għall-bnedmin kollha.

 # 12.104 وما تسألهم عليه من أجر إن هو إلا ذكر للعالمين

 %

 | @ Is-sinjali ta 'Allah 12: 105-106

 12: 105 Kif sinjali ħafna fil-smewwiet u l-earth do dawn jgħaddu minn u dawran bogħod minn.

 # 12.105 وكأين من آية في السماوات والأرض يمرون عليها وهم عنها معرضون

 12: 106 U ħafna minnhom ma nemminx fil Allah, iżda dawn jassoċjaw oħrajn miegħu.

 # 12.106 وما يؤمن أكثرهم بالله إلا وهم مشركون

 12: 107 Do jħossuhom sikuri li l-piena ta 'Allah se jaghlaqkom minnhom, jew li l-Hour se jegħleb lilhom f'daqqa meta jkunu konxji?

 # 12.107 أفأمنوا أن تأتيهم غاشية من عذاب الله أو تأتيهم الساعة بغتة وهم لا يشعرون

 %

 | @ Profeta Muhammad sejħiet li Allah ma ċert għarfien 12: 108-109

 12: 108 Say, "Dan huwa Path tiegħi. I (Profeta Muhammad) sejħa għall Allah ma ċert għarfien, I u segwaċi tiegħi. Exaltations jkun li Allah! I am mhux fost il-idolaters. "

 # 12.108 قل هذه سبيلي أدعو إلى الله على بصيرة أنا ومن اتبعني وسبحان الله وما أنا من المشركين

 12: 109 Aħna ma jintbagħatx kwalunkwe qabel inti mill-abitanti tar-raħal, iżda l-irġiel li lilu rivelazzjoni ntbagħtet. Have huma ma vvjaġġaw fl-art u raw dak li kien l-aħħar ta 'dawk quddiemhom? Aħjar hija l-abitazzjoni fil-Ħajja eterna għal dawk li jżommu mill-ħażen. Inti ma tifhem?

 # 12.109 وما أرسلنا من قبلك إلا رجالا نوحي إليهم من أهل القرى أفلم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم ولدار الآخرة خير للذين اتقوا أفلا تعقلون

 %

 | @ Meta l-messaġġiera ta 'Allah kienu miċħuda Allah mibgħuta isfel għajnuna tiegħu 12: 110

 12: 110 U meta fit-tul Messengers tagħna despaired u meqjus li huma jkunu kkontradett, jgħinu tagħna niżlet lilhom, iffrankar minnhom Għandna pjaċir. Jista tagħna ma jistgħux jiġu miżmuma mill-nazzjon ħatja.

 # 12.110 حتى إذا استيأس الرسل وظنوا أنهم قد كذبوا جاءهم نصرنا فنجي من نشاء ولا يرد بأسنا عن القوم المجرمين

 %

 | @ L-istejjer fil-Koran kienu mibgħuta bħala gwida u l-ħniena 12: 111

 12: 111 Tabilħaqq, fl-istejjer tagħhom hija lezzjoni għal dawk ta 'fehim. Dan huwa l-ebda tale falsifikati, pjuttost, huwa konferma ta 'qabel, ta' distinzjoni ta 'l-affarijiet kollha, gwida u ħniena lil nazzjon li jemmnu.

 # 12.111 لقد كان في قصصهم عبرة لأولي الألباب ما كان حديثا يفترى ولكن تصديق الذي بين يديه وتفصيل كل شيء وهدى ورحمة لقوم يؤمنون

 %

 |AR RA'D 13 Thunder - Ar-Ra'd

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Allah nnifsu tinforma qalulna li l-Koran huwa veritā Tiegħu 13: 1

 13: 1 AlifLaamMeemRa. Dawk huma l-versi tal-Ktieb. Dak li hija mibgħuta stabbiliti lilek (Profeta Muhammad) mill Lord tiegħek hi l-veritā, iżda ħafna nies ma nemminx.

 # 13.1 المر تلك آيات الكتاب والذي أنزل إليك من ربك الحق ولكن أكثر الناس لا يؤمنون

 %

 | @ Is-sinjali ta 'Allah u laqgħa Him 13: 2-4

 13: 2 Huwa Allah li qajjem l-smewwiet mingħajr pilastri li tara. Imbagħad Huwa willed għall-tron u soġġett-xemx u l-qamar, kull jsegwu kors maħtur. Huwa jidderieġi l-affari. Huwa jagħmel plain versi tiegħu sabiex inti sod se jemmnu fil-laqgħa Lord tiegħek.

 # 13.2 الله الذي رفع السماوات بغير عمد ترونها ثم استوى على العرش وسخر الشمس والقمر كل يجري لأجل مسمى يدبر الأمر يفصل الآيات لعلكم بلقاء ربكم توقنون

 13: 3 Huwa Hu li tiġġebbed-art u mqiegħda fuqu muntanji ditta u xmajjar. U tal-frott kollu, He poġġa fiha żewġ pari u ġibdet l-velu ta 'lejl matul il-jum. Żgur, f'dawn hemm sinjali għal nazzjon li jaħsbu.

 # 13.3 وهو الذي مد الأرض وجعل فيها رواسي وأنهارا ومن كل الثمرات جعل فيها زوجين اثنين يغشي الليل النهار إن في ذلك لآيات لقوم يتفكرون

 13: 4 U fl-art, hemm plots li jmissu, ġonna ta 'dwieli, l-oqsma miżrugħa u palm siġar f'pari u waħda li jiġu misqija bl-ilma wieħed, iżda Nagħmlu xi jisbqu oħrajn fil-prodott. Żgur, f'dak huma sinjali għal nazzjon li jifhmu.

 # 13.4 وفي الأرض قطع متجاورات وجنات من أعناب وزرع ونخيل صنوان وغير صنوان يسقى بماء واحد ونفضل بعضها على بعض في الأكل إن في ذلك لآيات لقوم يعقلون

 %

 | @ Disbelief fil-ħajja wara l-mewt 13: 5-7

 13: "? Meta aħna trab, nistgħu jiġi mgħolli għall-ħajja mill-ġdid, ħolqien ġdid" 5 Jekk inti wonder, allura wondrous huwa qal tagħhom, Bħal dawk li disbelieve fil Lord tagħhom. Għenuq tagħhom għandhom jiġu fettered. Huma għandhom ikunu l-abitanti tal-Fire, fiha huma għandhom tgħix għal dejjem.

 # 13.5 وإن تعجب فعجب قولهم أئذا كنا ترابا أئنا لفي خلق جديد أولئك الذين كفروا بربهم وأولئك الأغلال في أعناقهم وأولئك أصحاب النار هم فيها خالدون

 13: 6 Huma offerta inti biex iħaffu l-ħażen qabel il-tajba, iżda eżempji jkunu għaddew bogħod quddiemhom. Lord tiegħek huwa klementi għal nies minkejja evildoing tagħhom; għadhom Lord tiegħek huwa Stern fil jiġu kkastigati.

 # 13.6 ويستعجلونك بالسيئة قبل الحسنة وقد خلت من قبلهم المثلات وإن ربك لذو مغفرة للناس على ظلمهم وإن ربك لشديد العقاب

 13: 7 Il-unbelievers jgħidu, "Għaliex l-ebda sinjal intbagħtet isfel lilu minn Lord tiegħu?" You (Profeta Muhammad) huma biss Warner, u hemm gwida għal kull nazzjon.

 # 13.7 ويقول الذين كفروا لولآ أنزل عليه آية من ربه إنما أنت منذر ولكل قوم هاد

 %

 | @ Allah jaf u jara l-affarijiet kollha 13: 8-9

 13: 8 Allah jaf dak li kull orsijiet femminili, u liema qed jiċkien u swells-ġuf. U kollox miegħu għandha miżura tiegħu.

 # 13.8 الله يعلم ما تحمل كل أنثى وما تغيض الأرحام وما تزداد وكل شيء عنده بمقدار

 13: 9 (Huwa) l-knower tal-tidhirx u l-dehru, il-Kbir, il-Exalted.

 # 13.9 عالم الغيب والشهادة الكبير المتعال

 %

 | @ Kulhadd ghandu anġli akkompanjatur 13: 10-11

 13:10 Simili għall lilek innifsek huwa hu li jaħbi qal tiegħu, u hu li tipproklama dan, hu li ġlud lilu nnifsu fil-lejl, u hu li jmur lura mill-jum,

 # 13.10 سواء منكم من أسر القول ومن جهر به ومن هو مستخف بالليل وسارب بالنهار

 %

 $ M'hemm l-ebda gwardjan ħlief Allah 13:11

 13:11 ikollu anġli akkompanjatur quddiemu u warajh, li, mill-Kmand ta 'Allah għassa fuq lilu. Allah ma jbiddilx dak li huwa fil nazzjon sakemm dawn jinbidlu dak li huwa fihom infushom. Kull meta Allah trid ħażen għal nazzjon, ebda waħda ma tista ibiegħdu off. Minbarra lilu, dawn ma jkollhom ebda gwardjan.

 # 13.11 له معقبات من بين يديه ومن خلفه يحفظونه من أمر الله إن الله لا يغير ما بقوم حتى يغيروا ما بأنفسهم وإذا أراد الله بقوم سوءا فلا مرد له وما لهم من دونه من وال

 %

 | @ Is-sinjali ta 'Allah 13: 12-13

 13:12 Huwa Hu li turi li inti l-sajjetti, għall-biża 'u tama, u li jipproduċi sħab mgħobbija.

 # 13.12 هو الذي يريكم البرق خوفا وطمعا وينشئ السحاب الثقال

 %

 $ Il-Thunder exalts Allah ma tifħir Tiegħu 13:13

 13:13 Il-Thunder exalts tifħir tiegħu, u għalhekk huma l-anġli huma fil Awe minnu. Huwa jitlef il thunderbolts u smites kull min hu se. Madankollu dawn jikkontestaw il dwar Allah min huwa Mighty fil-poter.

 # 13.13 ويسبح الرعد بحمده والملائكة من خيفته ويرسل الصواعق فيصيب بها من يشاء وهم يجادلون في الله وهو شديد المحال

 %

 | @-Talb tal-unbelievers jmorru astray 13:14

 13:14 Biex Him hija l-Sejħa tal-veritā. Dawk li lilhom ikunu (il-unbelievers) sejħa, minbarra lilu, jagħtuhom l-ebda risposta. Huma simili hu li meded fl-idejn tiegħu lill-ilma u offerti li jitla 'għal ħalq tiegħu, dan ma jilħaqx it! L-talb tal-unbelievers jmorru astray.

 # 13.14 له دعوة الحق والذين يدعون من دونه لا يستجيبون لهم بشيء إلا كباسط كفيه إلى الماء ليبلغ فاه وما هو ببالغه وما دعاء الكافرين إلا في ضلال

 %

 | @ Kollu se prostrate infushom qabel Allah 13:15

 13:15 Kollha li nitkellem fil-smewwiet u l-earth għandu prostrate infushom qabel Allah, jew volontarjament jew unwillingly; kif jagħmlu dellijiet tagħhom fil-għodu u filgħaxijiet.

 # 13.15 ولله يسجد من في السماوات والأرض طوعا وكرها وظلالهم بالغدو والآصال *

 %

 | @ Allah tgħidilna Huwa l-Ħallieq ta 'kollox u li huwa wieħed mingħajr assoċjati 13:16

 13:16 Say, "Min hu l-Mulej ta 'l-smewwiet u l-earth?" Say, "Allah." Say, "Għaliex imbagħad jkollhom inti gwardjani minbarra lilu magħżul, anki jekk ma jkollhom la l-poter li jibbenefikaw lanqas ħsara lilhom infushom?" Say, "Huma l-għomja u l-ugwaljanza jara? Huma dlam u dawl ugwali? Jew, ikollhom huma attribwitiAssoċjati Allah li joħolqu bħala Hu joħloq tant li l-ħolqien kollu huwa simili għalihom? " Say, "Alla huwa l-Ħallieq ta 'kollox. Huwa l-waħda, il-Conqueror. "

 # 13.16 قل من رب السماوات والأرض قل الله قل أفاتخذتم من دونه أولياء لا يملكون لأنفسهم نفعا ولا ضرا قل هل يستوي الأعمى والبصير أم هل تستوي الظلمات والنور أم جعلوا لله شركاء خلقوا كخلقه فتشابهالخلق عليهم قل الله خالق كل شيء وهو الواحد القهار

 %

 | @ Il-parabboli ta 'Allah 13:17

 13:17 Huwa jibgħat l isfel l-ilma mis-sema u l-widien għall-fluss ta 'kull miżura fil tagħhom, u l-torrent jġorr ħmieġ nefħa; u n-nar minn dawk li kienu kindle; xewqana ornament jew ware, minn dak jogħla l-ħmieġ bhalu. Bħala tali, Allah jolqot kemm il-veritā u l-falz. Fir-rigward tal-ħmieġ huwa mitfugħabogħod kif jetsam, iżda, dik li profitti n-nies tibqa 'fuq l-earth. Bħala tali Allah jolqot il-parabboli.

 # 13.17 أنزل من السماء ماء فسالت أودية بقدرها فاحتمل السيل زبدا رابيا ومما يوقدون عليه في النار ابتغاء حلية أو متاع زبد مثله كذلك يضرب الله الحق والباطل فأما الزبد فيذهب جفاء وأما ما ينفعالناس فيمكث في الأرض كذلك يضرب الله الأمثال

 %

 | @ Il-kondizzjoni ta 'dawk li jwieġbu Lord tagħhom u dawk li dawran bogħod 13:18

 13:18 Għal dawk li jwieġbu Lord tagħhom huwa premju aktar multa. Iżda għal dawk li ma jwieġbux lilu jekk dawn kellhom dak kollu li l-art fih, u kemm barra minn hekk, huma se joffru għall-fidwa tagħhom. Vot tagħhom għandu jkun stimar ħażen. Gehenna (Enfer) għandhom ikunu kenn tagħhom, l cradling ħażen!

 # 13.18 للذين استجابوا لربهم الحسنى والذين لم يستجيبوا له لو أن لهم ما في الأرض جميعا ومثله معه لافتدوا به أولئك لهم سوء الحساب ومأواهم جهنم وبئس المهاد

 %

 | @ Id-deskrizzjoni ta 'twemmin u premju tagħhom fil Paradise 13: 19-24

 13:19 Imbagħad huwa hu li jaf dak li hija mibgħuta stabbiliti lilek minn Lord tiegħek hi l-veritā simili huwa min hu blind? Tabilħaqq, dawk biss ipposseduti bil imħuħ tiftakar

 # 13.19 أفمن يعلم أنما أنزل إليك من ربك الحق كمن هو أعمى إنما يتذكر أولوا الألباب

 13:20 li jissodisfaw il-wegħda tagħhom li Allah u ma jiksru wegħda tagħhom;

 # 13.20 الذين يوفون بعهد الله ولا ينقضون الميثاق

 13:21 li jingħaqdu flimkien dak Allah bidden li tkun magħquda; li jibżgħu Mulej tagħhom u dread l-istimar ħażen.

 # 13.21 والذين يصلون ما أمر الله به أن يوصل ويخشون ربهم ويخافون سوء الحساب

 13:22 irġiel pazjent, xewqana-wiċċ ta 'Lord tagħhom, jistabbilixxu talb tagħhom, u jqattgħu' dak li aħna taw lilhom fil-privat u fil-pubbliku; u li 'ward off ħażen ma' prattika tajba. Tagħhom għandha tkun l-alloġġ Ultimate.

 # 13.22 والذين صبروا ابتغاء وجه ربهم وأقاموا الصلاة وأنفقوا مما رزقناهم سرا وعلانية ويدرؤون بالحسنة السيئة أولئك لهم عقبى الدار

 %

 | @ Il-premju li jistenna twemmin pazjent 13: 23-24

 13:23 Huma għandhom jidħlu l-Ġonna ta 'Eden flimkien mal-righteous fost missirijiethom, nisa tagħhom, u d-dixxendenti tagħhom. Minn kull gate-anġli se jidħlu għalihom,

 # 13.23 جنات عدن يدخلونها ومن صلح من آبائهم وأزواجهم وذرياتهم والملائكة يدخلون عليهم من كل باب

 13:24 "Paċi tkun lilek, għal li inti kienu pazjent." Aħjar huwa l-alloġġ Ultimate.

 # 13.24 سلام عليكم بما صبرتم فنعم عقبى الدار

 %

 | @ Il-piena ta 'dawk li jiksru l-patt ta' Allah 13:25

 13:25 Kif għal dawk li jiksru l-patt ta 'Allah wara taċċetta dan, li parti dak li Hu jkun ikkmanda li tkun magħquda u ħadmu korruzzjoni fl-art, curse għandhom ikunu stabbiliti fuqhom, u għandhom ikollhom alloġġ ħażen.

 # 13.25 والذين ينقضون عهد الله من بعد ميثاقه ويقطعون مآ أمر الله به أن يوصل ويفسدون في الأرض أولئك لهم اللعنة ولهم سوء الدار

 %

 | @ Paragun bejn din il-ħajja u l-ħajja eterna 13:26

 13:26 Allah jagħti Dimas u kemxejn lil min hu se. Huma tiċċelebra f'dan il-ħajja preżenti; iżda din il-ħajja preżenti, ħdejn il-Ħajja Everlasting, huwa xejn imma tgawdija tgħaddi.

 # 13.26 الله يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر وفرحوا بالحياة الدنيا وما الحياة الدنيا في الآخرة إلا متاع

 %

 | @ Il-qlub tal-fidili huma sodisfatti meta dawn ftakar Allah 13: 27-28

 13:27 U dawk li disbelieve jgħidu, "Għaliex l-ebda sinjal intbagħtet isfel lilu minn Lord tiegħu?" Say, "Allah twassal astray għalihom Huwa se, u gwidi dawk li jindem,

 # 13.27 ويقول الذين كفروا لولا أنزل عليه آية من ربه قل إن الله يضل من يشاء ويهدي إليه من أناب

 13:28 dawk li jemmnu, u li qlub jsibu konfort fil-tifkira ta 'Allah. Huwa mhux mal-tifkira ta 'Allah li qlub huma sodisfatti.

 # 13.28 الذين آمنوا وتطمئن قلوبهم بذكر الله ألا بذكر الله تطمئن القلوب

 %

 | @ Il-premju għal dawk li jemmnu 13:29

 13:29 Għal dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba hija blessedness u resort mbierka. "

 # 13.29 الذين آمنوا وعملوا الصالحات طوبى لهم وحسن مآب

 %

 | @ Poġġi fiduċja tiegħek fil Allah 13:30

 13:30 Bħala tali, Aħna bagħtitlek lura biex nazzjon qabel min oħrajn ħalliena sabiex inti recite lilhom dak li għandna żvelat lilek. Madankollu dawn disbelieve l-ħniena. Say, "Huwa Lord tiegħi. M'hemm l-ebda god ħlief He. FiH I poġġew fiduċja tiegħi, u lilu ndur. "

 # 13.30 كذلك أرسلناك في أمة قد خلت من قبلها أمم لتتلو عليهم الذي أوحينا إليك وهم يكفرون بالرحمن قل هو ربي لا إله إلا هو عليه توكلت وإليه متاب

 %

 | @ Allah ma jiksru wegħda Tiegħu 13:31

 13:31 Jekk biss Koran biha-muntanji ġew stabbiliti fil-mozzjoni, jew l-earth mifruq asunder, jew il-mejtin mitkellma. Le, imma li Alla huwa l-affari kollox. Do dawk li jemmnu jafu li kellhom Allah willed Huwa seta ggwidati poplu kollu? Għal dawk li disbelieve, minħabba dak li jagħmlu, diżastrumhux se jieqfu milli jnikket minnhom, jew alights ħdejn dar tagħhom sakemm il-wegħda ta 'Allah ġej. Allah mhux se break wegħda Tiegħu.

 # 13.31 ولو أن قرآنا سيرت به الجبال أو قطعت به الأرض أو كلم به الموتى بل لله الأمر جميعا أفلم ييأس الذين آمنوا أن لو يشاء الله لهدى الناس جميعا ولا يزال الذين كفروا تصيبهم بما صنعوا قارعةأو تحل قريبا من دارهم حتى يأتي وعد الله إن الله لا يخلف الميعاد

 %

 | @ Xejn għandhom jiddefendu l-unbelievers minn Allah 13: 32-34

 13:32 Messengers oħra kienu mocked qabel ma inti (Profeta Muhammad) imma I respited l unbelievers, imbagħad I maqbuda lilhom. U kif kien jiġu kkastigati My!

 # 13.32 ولقد استهزئ برسل من قبلك فأمليت للذين كفروا ثم أخذتهم فكيف كان عقاب

 13:33 Liema, Hu li stands fuq kull ruħ għal dak li kiseb, iżda dawn sħab saru għall Allah. Say, "Isem lilhom. Jew li kieku inti tgħid lilu ta 'dak li huwa magħruf fl-art lilu? Jew fid-diskors barra biss? " Tabilħaqq, mfassla minnhom jidher ġust li l-unbelievers, għax huma preskritti mill-DrittWay. Xejn jistgħu jiggwidaw dawk li Allah twassal astray.

 # 13.33 أفمن هو قآئم على كل نفس بما كسبت وجعلوا لله شركاء قل سموهم أم تنبئونه بما لا يعلم في الأرض أم بظاهر من القول بل زين للذين كفروا مكرهم وصدوا عن السبيل ومن يضلل الله فما له منهاد

 13:34 Huma għandhom jiġu kkastigati f'dan il-ħajja iżda l-piena tal-Ħajja eterna hija aktar gravi. Xejn għandha jiddefendu lilhom mill Allah.

 # 13.34 لهم عذاب في الحياة الدنيا ولعذاب الآخرة أشق وما لهم من الله من واق

 %

 | @ Il-kmand għall-qima Allah waħdu 13: 35-36

 13:35 Il-similaritā ta 'Paradise li l-twajbin ġew imwiegħda taħt fluss IT xmajjar, jipproduċu u dell huma dejjiema. Tali huwa l-ħlas tal-twajbin. Iżda l-ħlas ta 'l-unbelievers huwa l-Nar.

 # 13.35 مثل الجنة التي وعد المتقون تجري من تحتها الأنهار أكلها دآئم وظلها تلك عقبى الذين اتقوا وعقبى الكافرين النار

 13:36 Dawk li jingħatawlhom Aħna taw l-Ktieb tiċċelebra dak li huwa mibgħut stabbiliti lilek, filwaqt li xi fazzjonijiet tirrifjuta parti minnu. Say, "I am ikkmanda li qima Allah u biex jassoċjaw xejn miegħu. Lilu I supplicate, u lilu ndur. "

 # 13.36 والذين آتيناهم الكتاب يفرحون بما أنزل إليك ومن الأحزاب من ينكر بعضه قل إنما أمرت أن أعبد الله ولا أشرك به إليه أدعو وإليه مآب

 %

 | @ Fittex biss il-gwida tal-awtoritajiet jemmnu 13:37

 13:37 U bħala tali Għandna bagħtu l-isfel 'sentenza Għarbi. U jekk inti ssegwi x-xewqat tagħhom, wara li l-għarfien li wasal għalik, inti għandu jkollhom l-ebda gwardjan għajr Allah, lanqas m'għadha difensur.

 # 13.37 وكذلك أنزلناه حكما عربيا ولئن اتبعت أهواءهم بعد ما جاءك من العلم ما لك من الله من ولي ولا واق

 %

 | @ Nru profeta jew messaġġier tista 'ġġib sinjal jew miraklu ħlief jekk dan kien mill-permess ta' Allah 13: 38-39

 13:38 Aħna bagħtu lura Messengers oħra qabel ma inti u tawhom nisa u d-dixxendenti. S'issa l-ebda wieħed minnhom jistgħu jġibu sinjal ħlief bil-permess ta 'Allah. Kull terminu għandu Ktieb tagħha.

 # 13.38 ولقد أرسلنا رسلا من قبلك وجعلنا لهم أزواجا وذرية وما كان لرسول أن يأتي بآية إلا بإذن الله لكل أجل كتاب

 13:39 Allah blots out, u Hu jistabbilixxi dak li Hu se. Miegħu hija l-essenza tal-Ktieb.

 # 13.39 يمحو الله ما يشاء ويثبت وعنده أم الكتاب

 %

 | @ Id-dazju ta 'profeti u messaġġiera 13: 40-42

 13:40 Jekk Aħna nuruk (Profeta Muhammad) parti minn dik Aħna wegħda minnhom, jew Nappellaw li inti Us, huwa biss ghalik biex iwasslu l-messaġġ, u Tagħna hija l-kontabilitā.

 # 13.40 وإن ما نرينك بعض الذي نعدهم أو نتوفينك فإنما عليك البلاغ وعلينا الحساب

 13:41 Do huma ma narax kif Aħna waslet għall-art u jnaqqsu l-estremitajiet tiegħu? Imħallfin Allah; ebda wieħed jirripellaw ġudizzju tiegħu. Swift huwa stimar Tiegħu.

 # 13.41 أولم يروا أنا نأتي الأرض ننقصها من أطرافها والله يحكم لا معقب لحكمه وهو سريع الحساب

 13:42 Dawk li marru quddiemhom mfassla, iżda li Allah hu l-tfassil kollox. Hu jaf dak li kull ruħ jaqla. Il-unbelievers għandhom jafu mingħajr dubju li għalihom huwa l-alloġġ Ultimate.

 # 13.42 وقد مكر الذين من قبلهم فلله المكر جميعا يعلم ما تكسب كل نفس وسيعلم الكفار لمن عقبى الدار

 %

 | @ Dawk li jiċħdu Prophet Muhammad 13:43

 13:43 Dawk li disbelieve jgħidu, "Inti mhux Messenger." Say, "Alla huwa xhud suffiċjenti bejn lili u int, u kull min jippossjedu l-għerf tal-Ktieb."

 # 13.43 ويقول الذين كفروا لست مرسلا قل كفى بالله شهيدا بيني وبينكم ومن عنده علم الكتاب

 %

 |IBRAHIM 14 Il Abraham Profeta - Ibrahim

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Profeta Muhammad ingħata l-Koran li jġibu umanitā mid dlam għad-dawl 14: 1

 14: 1 AlifLaamRa. Aħna bagħtu isfel (dan il-ktieb) għalik (Profeta Muhammad) sabiex li inti tressaq umanitā mill-dlam għad-dawl mill-permess ta 'Lord tiegħek, l-Path tal-Almighty, il Mfaħħra.

 # 14.1 الر كتاب أنزلناه إليك لتخرج الناس من الظلمات إلى النور بإذن ربهم إلى صراط العزيز الحميد

 %

 | @ Dawk li bar oħrajn mill-mod ta 'Allah 14: 2-4

 14: 2 Allah li lilha jappartjeni dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth. Woe lill-unbelievers għal piena terribbli.

 # 14.2 الله الذي له ما في السماوات وما في الأرض وويل للكافرين من عذاب شديد

 14: 3 Dawk li jippreferu din il-ħajja aktar mill-Life Everlasting, u oħrajn bar mill-mod ta 'Allah u jfittxu li jagħmilha mgħawweġ huma bi żball ferm.

 # 14.3 الذين يستحبون الحياة الدنيا على الآخرة ويصدون عن سبيل الله ويبغونها عوجا أولئك في ضلال بعيد

 14: 4 Aħna bagħtu ebda Messenger ħlief fil-ilsien ta 'nazzjon tiegħu stess, b'tali mod li huwa jista' jagħmel kollox sempliċi lilhom. Iżda Allah twassal astray għalihom Huwa se u gwidi għalihom Huwa se. Huwa l-Almighty, il-Wise.

 # 14.4 وما أرسلنا من رسول إلا بلسان قومه ليبين لهم فيضل الله من يشاء ويهدي من يشاء وهو العزيز الحكيم

 %

 | @ Mosč ifakkar nazzjon tiegħu li jkun thankful li Allah 14: 5-8

 14: 5 Aħna mibgħuta Mose b'sinjali tagħna, "Wassal nazzjon tiegħek out ta 'dlam fis-dawl, u tfakkar minnhom tal-Jiem ta' Allah. Żgur, f'dak huma sinjali għal kull pazjent, thankful (persuna).

 # 14.5 ولقد أرسلنا موسى بآياتنا أن أخرج قومك من الظلمات إلى النور وذكرهم بأيام الله إن في ذلك لآيات لكل صبار شكور

 14: 6 Mosč qal lil nazzjon tiegħu, "Ftakar il-barka ta 'Allah għalik meta Hu salvati inti mill-familja Pharaoh, li kienu oppressi inti cruelly, u li multidirezzjonali wliedu tiegħek u meħlusa nisa tiegħek. Żgur, li kienet prova kbira minn Lord tiegħek.

 # 14.6 وإذ قال موسى لقومه اذكروا نعمة الله عليكم إذ أنجاكم من آل فرعون يسومونكم سوء العذاب ويذبحون أبناءكم ويستحيون نساءكم وفي ذلكم بلاء من ربكم عظيم

 14: 7 U meta Lord tiegħek ipproklamata, "Jekk inti tagħti grazzi, I se jżid li inti, imma, jekk inti unthankful kastig tiegħi hija tabilħaqq poppa." "

 # 14.7 وإذ تأذن ربكم لئن شكرتم لأزيدنكم ولئن كفرتم إن عذابي لشديد

 14: 8 U Mosč qal, "Jekk inti u l-umanitā kollha huma thankless, Huwa żgur Rich, Mfaħħra."

 # 14.8 وقال موسى إن تكفروا أنتم ومن في الأرض جميعا فإن الله لغني حميد

 %

 | @ Ir-rifjut tal-veritā 14: 9-12

 14: 9 Qatt ma smajt dak befell-nazzjonijiet li għaddew qabel ma inti? Il-nazzjonijiet ta 'Noah, AAD, u Thamood, u dawk li daħlet wara? Xejn jaf minnhom iżda Allah. Messengers tagħhom daħal għalihom ma 'sinjali ċari, iżda dawn thrust idejn tagħhom fis f'ħalqhom u qal, "Bla dubju aħna disbelieveil-Message ġejt mibgħut bil. Dak li inti sejħa magħna biex huwa disquieting. "

 # 14.9 ألم يأتكم نبأ الذين من قبلكم قوم نوح وعاد وثمود والذين من بعدهم لا يعلمهم إلا الله جاءتهم رسلهم بالبينات فردوا أيديهم في أفواههم وقالوا إنا كفرنا بما أرسلتم به وإنا لفي شك مماتدعوننا إليه مريب

 %

 $ Allah forgives dawk li jduru lilu 14:10

 14:10 Messengers tagħhom qal, "Hemm xi dubju dwar Allah, il-Oriġinatur tal-franki u l-earth? Huwa jitlob li inti lilu sabiex li Hu forgives inti dnubiet tiegħek u tippostponi inti till terminu iddikjarat. " Huma qalu, "Inti biss mortals bħalna. Tixtieq bar lilna minn dak li missirijietna worshipped.Tagħtina xi prova ċara. "

 # 14.10 قالت رسلهم أفي الله شك فاطر السماوات والأرض يدعوكم ليغفر لكم من ذنوبكم ويؤخركم إلى أجل مسمى قالوا إن أنتم إلا بشر مثلنا تريدون أن تصدونا عما كان يعبد آبآؤنا فأتونا بسلطان مبين

 %

 $ Kollha messaġġiera u profeti ta 'Allah kienu bnedmin 14: 11-12

 14:11 Messengers tagħhom qalilhom, "Aħna huma xejn ħlief bnedmin bħalek. Iżda Allah jagħti s Ħniena Tiegħu fuq dawk ta 'prattikanti Tiegħu minnhom hu jagħżel. Aħna ma jistgħu jagħtuk prova, ħlief bil-permess ta 'Allah. Fil Allah, let twemmin mressqa fiduċja tagħhom.

 # 14.11 قالت لهم رسلهم إن نحن إلا بشر مثلكم ولكن الله يمن على من يشاء من عباده وما كان لنا أن نأتيكم بسلطان إلا بإذن الله وعلى الله فليتوكل المؤمنون

 %

 $ Poġġi fiduċja tiegħek fil Allah 14:12

 14:12 U għaliex aħna ma tpoġġi l-fiduċja tagħna fil Allah, meta Huwa diġā iggwidata magħna biex Passaġġi tagħna? Aħna ser isofru iweġġgħu tiegħek paċenzja. Fil Allah, let kollha li għandhom fiduċja post fiduċja tagħhom. "

 # 14.12 وما لنا ألا نتوكل على الله وقد هدانا سبلنا ولنصبرن على ما آذيتمونا وعلى الله فليتوكل المتوكلون

 %

 | @ It-theddida ta 'l-unbelievers u t-tweġiba ta' Allah 14: 13-17

 14:13 Dawk li disbelieved qal li Messengers tagħhom, "Ritorn għall-fidi tagħna jew aħna se banish inti mill-art tagħna." Iżda Allah żvelat lilhom, "Aħna għandu jeqirdu l-malfatturi ħsara

 # 14.13 وقال الذين كفروا لرسلهم لنخرجنكم من أرضنآ أو لتعودن في ملتنا فأوحى إليهم ربهم لنهلكن الظالمين

 14:14 u let inti tgħix fl-art wara minnhom. Dan huwa għalih li jibża istazzjon tiegħi u biżgħat theddida Tiegħi. "

 # 14.14 ولنسكننكم الأرض من بعدهم ذلك لمن خاف مقامي وخاف وعيد

 14:15 Huma talbu sentenza, mbagħad kull tyrant kien diżappuntat.

 # 14.15 واستفتحوا وخاب كل جبار عنيد

 %

 $ Deskrizzjoni tal infern 14: 16-17

 14:16 Gehenna (infern) huwa quddiemu u huwa jiġi mogħti timbotta oozing li jixorbu,

 # 14.16 من ورآئه جهنم ويسقى من ماء صديد

 14:17 li huwa gulps u ma tantx tibla. Mewt se jiġu lilu minn kull naħa, iżda huwa ma tistax jmutu, u għadha ma daħlitx hija kastig koroh.

 # 14.17 يتجرعه ولا يكاد يسيغه ويأتيه الموت من كل مكان وما هو بميت ومن ورآئه عذاب غليظ

 %

 | @ X'jiġri l-atti ta 'l-unbelievers? 14:18

 14:18 Kif ukoll għall-similaritā ta 'dawk li disbelieve fil Mulej tagħhom, ix-xogħlijiet tagħhom huma simili irmied li riħ qawwi iferrex f'jum maltemp; huma dgħajfa fuq li huma jkunu qalgħu; dan huwa l-iżball bogħod.

 # 14.18 مثل الذين كفروا بربهم أعمالهم كرماد اشتدت به الريح في يوم عاصف لا يقدرون مما كسبوا على شيء ذلك هو الضلال البعيد

 %

 | @ Il-Qawwa ta 'Allah 14: 19-20

 14:19 Do inti ma tara li Allah ħoloq il-smewwiet u l-earth ma veritā? Huwa jista 'tpoġġi lilek bogħod jekk Hu se u jġibu fis-seħħ ħolqien ġdid;

 # 14.19 ألم تر أن الله خلق السماوات والأرض بالحق إن يشأ يذهبكم ويأت بخلق جديد

 14:20 tabilħaqq, li ebda ħaġa kbira għall Allah.

 # 14.20 وما ذلك على الله بعزيز

 %

 | @ Il-kwistjoni l-mexxejja tal-unbelievers se jintalbu mill-segwaċi tagħhom infern 14:21

 14:21 Flimkien dawn (il-unbelievers) għandhom kollha jiġu qabel Allah. Imbagħad il-dgħajfa se ngħid lil dawk li kienu kburin, "Konna segwaċi tiegħek. Inti tista 'tgħinna fil-xejn kontra l-piena ta' Allah? " Huma se ngħid, "Kieku Allah iggwidata magħna aħna kieku ggwidati inti. Issa huwa l-istess għalina jekk aħnama jistgħu isofru jew ibatu patiently, għandna l-ebda post ta 'kenn. "

 # 14.21 وبرزوا لله جميعا فقال الضعفاء للذين استكبروا إنا كنا لكم تبعا فهل أنتم مغنون عنا من عذاب الله من شيء قالوا لو هدانا الله لهديناكم سواء علينآ أجزعنا أم صبرنا ما لنا من محيص

 %

 | @ Satana jabbanduna segwaċi tiegħu 14:22

 14:22 U meta l-kwistjoni tkun ġiet deċiża, satana se ngħid (lilhom), "Il-wegħda li Allah magħmula inti kien veru. I wiegħdek, iżda naqset li jżommha. I kellu l-ebda awtoritā fuqek ħlief li I imsejħa inti, u inti wieġeb lili. Ma tort lili, pjuttost, tort infuskom. I ma jistgħu jgħinuk, u lanqas tista 'intigħinni. I disbelieved fil tiegħek jassoċjaw me (bil Allah) qabel. " Tabilħaqq, għall-evildoers hemm kastig uġigħ.

 # 14.22 وقال الشيطان لما قضي الأمر إن الله وعدكم وعد الحق ووعدتكم فأخلفتكم وما كان لي عليكم من سلطان إلا أن دعوتكم فاستجبتم لي فلا تلوموني ولوموا أنفسكم ما أنا بمصرخكم وما أنتم بمصرخيإني كفرت بمآ أشركتمون من قبل إن الظالمين لهم عذاب أليم

 %

 | @ Il-poplu ta 'Paradise 14:23

 14:23 Kif għal dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba, dawn għandhom jiġu ammessi għall-ġonna taħtha li joħorġu xmajjar li fihom, bil-permess ta 'Lord tagħhom, huma għandhom tgħix għal dejjem. Greeting tagħhom għandhom ikunu, "Paċi!"

 # 14.23 وأدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها بإذن ربهم تحيتهم فيها سلام

 %

 | @ Il-parabbola ta 'att tajba u kelma korrotti 14: 24-26

 14:24 Qatt ma jara kif Allah tipproponi parable li att tajba huwa bħal siġra tajba, l-għeruq tagħha huma ditta u friegħi tagħha huma fil-sema,

 # 14.24 ألم تر كيف ضرب الله مثلا كلمة طيبة كشجرة طيبة أصلها ثابت وفرعها في السماء

 14:25 jipproduċi frott tagħha kull staġun mill-permess ta 'Allah? Allah jagħti parables għall-bniedem sabiex ikunu jistgħu jiftakru.

 # 14.25 تؤتي أكلها كل حين بإذن ربها ويضرب الله الأمثال للناس لعلهم يتذكرون

 14:26 Il-similaritā ta 'kelma korrotti huwa bħal siġra korrotti maqlugħa mill-art li m'għandhom ebda istabbiltā.

 # 14.26 ومثل كلمة خبيثة كشجرة خبيثة اجتثت من فوق الأرض ما لها من قرار

 %

 | @ Allah se jsaħħaħ twemmin ma 'kelma soda 14:27

 14:27 Allah se jsaħħaħ il-fidili ma 'kelma soda, kemm f'dan il-ħajja u fil-Ħajja eterna. Allah twassal l-evildoers astray. Allah ma dak hu se.

 # 14.27 يثبت الله الذين آمنوا بالقول الثابت في الحياة الدنيا وفي الآخرة ويضل الله الظالمين ويفعل الله ما يشاء

 %

 | @ Il-piena ta 'dawk li twassal lin-nies astray 14: 28-30

 14:28 Qatt ma rajt dawk li skambjaw l-favur ta 'Allah ma disbelief u żbarkati nazzjon tagħhom f'dar ta' rovina?

 # 14.28 ألم تر إلى الذين بدلوا نعمة الله كفرا وأحلوا قومهم دار البوار

 14:29 Huma għandhom ikunu inkaljat fil Gehenna (infern); stabbiliment ħażen!

 # 14.29 جهنم يصلونها وبئس القرار

 14:30 Huma mwaqqfa rivali bi Allah biex twasslu oħrajn astray. Say lilhom, "Ħu pjaċir tiegħek; wasla tiegħek għandha tkun il-Fire. "

 # 14.30 وجعلوا لله أندادا ليضلوا عن سبيله قل تمتعوا فإن مصيركم إلى النار

 %

 | @-Tberik u sinjali ta 'Allah 14: 31-34

 14:31 Għid prattikanti tiegħi, dawk li jemmnu, li jistabbilixxu l-talb, u jqattgħu 'dak li aħna taw lilhom fil-privat u fil-pubbliku, qabel il-bidu ta' dak il-jum li fih ikun hemm la negozjar, u lanqas it-teħid ta 'ħbieb,

 # 14.31 قل لعبادي الذين آمنوا يقيموا الصلاة وينفقوا مما رزقناهم سرا وعلانية من قبل أن يأتي يوم لا بيع فيه ولا خلال

 14:32 huwa Allah li ħolqu l-smewwiet u l-earth, u jibgħat l isfel ilma mill-sema ma 'li Hu jġib raba frott għall-provvista tiegħek. Huwa soġġett lilek vapuri li, bi kmand Tiegħu, run fuq il-baħar. Huwa soġġett għall inti xmajjar,

 # 14.32 الله الذي خلق السماوات والأرض وأنزل من السماء ماء فأخرج به من الثمرات رزقا لكم وسخر لكم الفلك لتجري في البحر بأمره وسخر لكم الأنهار

 14:33 u Hu soġġett għat inti l-xemx u l-qamar, li huma kostanti fil-korsijiet tagħhom. U, Huwa soġġett għall inti l-lejl u l-jum, u taw dak kollu li inti tlabt minnu.

 # 14.33 وسخر لكم الشمس والقمر دآئبين وسخر لكم الليل والنهار

 %

 | @ Inti qatt ma jista 'joqgħod l-tberik ta' Allah 14:34

 14:34 Jekk inti jgħoddu l-tberik ta 'Allah, qatt m'int se jenumerahom. Tabilħaqq, il-bniedem huwa wicked u thankless.

 # 14.34 وآتاكم من كل ما سألتموه وإن تعدوا نعمت الله لا تحصوها إن الإنسان لظلوم كفار

 %

 | @ Il supplication ta 'Abraham għat-tfal tiegħu u d-dixxendenti 14: 35-36

 14:35 U meta Abraham qal, "Mulej tiegħi, jagħmlu din l-art sigura. Dawran lili u t-tfal tiegħi bogħod mill idols jaduraw.

 # 14.35 وإذ قال إبراهيم رب اجعل هذا البلد آمنا واجنبني وبني أن نعبد الأصنام

 14:36 ​​Lord tiegħi li jkunu wasslu ħafna nies astray. Kull min isegwi lili jappartjeni lili. Ribelli Kull min kontra me, inti żgur klementi, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 14.36 رب إنهن أضللن كثيرا من الناس فمن تبعني فإنه مني ومن عصاني فإنك غفور رحيم

 %

 | @ Supplicates Abraham għall Lady Hagar u Ishmael kif hu tħallilhom mill-Ka'ba f'Mekka skond l-ordni ta 'Allah 14: 37-38

 14:37 Mulej tagħna, I marru joqogħdu xi wħud frieħ tiegħi fil-wied barren ħdejn Kamra Mqaddsa tiegħek; Sidna, sabiex huma jistabbilixxu l-talb. Jagħmlu l-qlub ta 'nies ħajta lejhom, u jipprovdilhom frott, sabiex li huma thankful.

 # 14.37 ربنا إني أسكنت من ذريتي بواد غير ذي زرع عند بيتك المحرم ربنا ليقيموا الصلاة فاجعل أفئدة من الناس تهوي إليهم وارزقهم من الثمرات لعلهم يشكرون

 %

 $ Allah għandu għarfien ta 'affarijiet kollha, moħbija jew apparenti 14:38

 14:38 Mulej tagħna, inti għandek għarfien ta 'dak kollu li aħna jaħbu u dak kollu li aħna jiżvelaw; xejn fil-ġenna jew art hija moħbija mill Allah.

 # 14.38 ربنا إنك تعلم ما نخفي وما نعلن وما يخفى على الله من شيء في الأرض ولا في السماء

 %

 | @ Abraham grazzi Allah għall Ishmael u Isaac 14: 39-40

 14:39 Tifħir jkun li Allah min tani Ishmael u Isaac fix-xjuħija tiegħi! Tabilħaqq, Lord tiegħi huwa l-hearer tal-supplication.

 # 14.39 الحمد لله الذي وهب لي على الكبر إسماعيل وإسحق إن ربي لسميع الدعاء

 14:40 Lord tiegħi, jagħmlu me u dixxendenti tiegħi establishers ta 'talb. Sidna, jaċċettaw talb tiegħi.

 # 14.40 رب اجعلني مقيم الصلاة ومن ذريتي ربنا وتقبل دعاء

 14:41 Perdona, Mulej tagħna, u nahfru ġenituri tiegħi u l-twemmin dwar il-Jum ta 'Kalkolu. "

 # 14.41 ربنا اغفر لي ولوالدي وللمؤمنين يوم يقوم الحساب

 %

 | @ Il-Jum ta 'Sentenza u l-qagħda mwiegħra ta' l-unbelievers 14: 42-51

 14:42 Ma naħsibx li Allah hu konxji tal-ħidma ħsara malfatturi. Huwa biss tagħtihom respite sa l-jum li fih l-għajnejn se stare,

 # 14.42 ولا تحسبن الله غافلا عما يعمل الظالمون إنما يؤخرهم ليوم تشخص فيه الأبصار

 14:43 meta dawn għandhom imexxu bl-għenuq tagħhom stirat u kapijiet wieqfa, ħarsiet tagħhom qatt lura għalihom infushom, qlub tagħhom huma vojta.

 # 14.43 مهطعين مقنعي رءوسهم لا يرتد إليهم طرفهم وأفئدتهم هواء

 14:44 Iwissu umanitā tal-jum meta l-piena se jegħleb minnhom, meta l-evildoers se ngħid, "Mulej tagħna, jagħtu us respite għall awhile, aħna se risposta sejħa tiegħek, u segwi l-Messengers." Ridt mhux darba naħlef li inti qatt ma tieqaf?

 # 14.44 وأنذر الناس يوم يأتيهم العذاب فيقول الذين ظلموا ربنا أخرنا إلى أجل قريب نجب دعوتك ونتبع الرسل أولم تكونوا أقسمتم من قبل ما لكم من زوال

 14:45 You għexu fil-djar ta 'dawk li inġurjati infushom, u kien ċar li kif għandek Aħna trattati magħhom, u kif aħna laqat parables għalik.

 # 14.45 وسكنتم في مساكن الذين ظلموا أنفسهم وتبين لكم كيف فعلنا بهم وضربنا لكم الأمثال

 14:46 Huma pplottjati plottijiet tagħhom, iżda plottijiet tagħhom huma (magħrufa) li Allah, għalkemm plottijiet tagħhom kienu tali li jiċċaqalqu muntanji.

 # 14.46 وقد مكروا مكرهم وعند الله مكرهم وإن كان مكرهم لتزول منه الجبال

 14:47 Ma naħsibx li Allah se jkisser il-wegħda Huwa taw lill Messengers Tiegħu. Mighty hija Allah, u Vengeful.

 # 14.47 فلا تحسبن الله مخلف وعده رسله إن الله عزيز ذو انتقام

 14:48 Fuq il-Jum meta l-earth tinbidel fil minbarra l-earth u l-smewwiet, kollha għandhom jiġu qabel Allah, il-One, il-Conqueror.

 # 14.48 يوم تبدل الأرض غير الأرض والسماوات وبرزوا لله الواحد القهار

 14:49 Fuq dik Jum, inti għandu jara l-midinbin flimkien flimkien fetters;

 # 14.49 وترى المجرمين يومئذ مقرنين في الأصفاد

 14:50 ħwejjeġ tagħhom għandhom ikunu ta 'qatran imdewweb, u uċuħ tagħhom imdaħħla f'envelowp mill-Nar.

 # 14.50 سرابيلهم من قطران وتغشى وجوههم النار

 14:51 Allah se rikompens kull ruħ skond qligħ tiegħu. Swift huwa l-istimar ta 'Allah.

 # 14.51 ليجزي الله كل نفس ما كسبت إن الله سريع الحساب

 %

 | @ B'differenza mill-Torah li ntbagħtet għall-Lhud biss, il-Koran Imqaddes huwa messaġġ għall-umanitā kollha mhux biss għall-Għarab 14:52

 14:52 Dan huwa messaġġ li għandhom jiġu kkonsenjati għall-bniedem sabiex ikunu jistgħu jiġu mwissija minnha, u jafu li Huwa (Allah) Wieħed Alla, u għalhekk dawk kollha fil-pussess ta imħuħ tista 'tiftakar.

 # 14.52 هذا بلاغ للناس ولينذروا به وليعلموا أنما هو إله واحد وليذكر أولوا الألباب

 %

 |AL HIJR 15 Il-Wied ta 'Hijr - Al-Hijr

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Il-qawwa ta 'Allah 15: 1-8

 15: 1 AlifLaamRa. Dawk huma l-versi tal-Ktieb, il-Koran Clear.

 # 15.1 الر تلك آيات الكتاب وقرآن مبين

 15: 2 Jista 'jkun li dawk li disbelieve se jixtiequ li kienu Musulmani.

 # 15.2 ربما يود الذين كفروا لو كانوا مسلمين

 15: 3 Ħallihom jieklu u jgawdu; u let tamiet tagħhom tqarraq minnhom, hekk dawn għandhom jafu.

 # 15.3 ذرهم يأكلوا ويتمتعوا ويلههم الأمل فسوف يعلمون

 15: 4 Aħna qatt meqruda raħal li t-terminu ma kinitx diġā ġiet dekretat.

 # 15.4 وما أهلكنا من قرية إلا ولها كتاب معلوم

 15: 5 Nru nazzjon jista tiskorri it-terminu tiegħu, u lanqas ma poġġih lura.

 # 15.5 ما تسبق من أمة أجلها وما يستأخرون

 %

 | @ Il unbelievers mocked Profeta Muhammad 15: 6-7

 15: 6 Huma jgħidu, "Inti li ngħata l-Tifkira hija mibgħuta isfel, inti tabilħaqq ġenn.

 # 15.6 وقالوا يا أيها الذي نزل عليه الذكر إنك لمجنون

 15: 7 Għaliex inti ma iġibu l-anġli, jekk dak li tgħid huwa veru ".

 # 15.7 لو ما تأتينا بالملائكة إن كنت من الصادقين

 15: 8 Aħna ma jibgħat anġli ħlief bil-veritā. Allura dawn għandhom ikollhom ebda respite.

 # 15.8 ما ننزل الملائكة إلا بالحق وما كانوا إذا منظرين

 %

 | @ Allah jipproteġi l-Koran Imqaddes nnifsu 15: 9

 15: 9 Huwa Aħna li bagħtet l-Koran, u Aħna watch fuqha.

 # 15.9 إنا نحن نزلنا الذكر وإنا له لحافظون

 %

 | @ Kif Profeta Muhammad kien mocked hekk kienu l-Messengers preċedenti 15: 10-15

 15:10 Aħna bagħtu lura qabel ma inti Messengers fost l-fazzjonijiet tal-ancients.

 # 15.10 ولقد أرسلنا من قبلك في شيع الأولين

 15:11 Imma l-ebda Messenger waslet għalihom ħlief kien mocked.

 # 15.11 وما يأتيهم من رسول إلا كانوا به يستهزؤون

 15:12 Allura aħna jagħmilha jidħol l-qlub tal-midinbin.

 # 15.12 كذلك نسلكه في قلوب المجرمين

 15:13 Huma ma jemmnu fih anki jekk il-prattika ta 'l-ancients diġā marret.

 # 15.13 لا يؤمنون به وقد خلت سنة الأولين

 15:14 Jekk We fetħet bieb fil-sema u huma miżmuma axxendenti permezz ta 'dan,

 # 15.14 ولو فتحنا عليهم بابا من السماء فظلوا فيه يعرجون

 15:15 xorta huma ngħid, "għajnejn tagħna kienu dazzled; verament, irridu kienu nies bewitched. "

 # 15.15 لقالوا إنما سكرت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون

 %

 | @ Is-sinjali ta 'Allah fil-ħolqien tiegħu ta' l-smewwiet u l-earth 15: 16-25

 15:16 Waqqafna kostellazzjonijiet fil-smewwiet u għamluhom pjaċir li l-beholders,

 # 15.16 ولقد جعلنا في السماء بروجا وزيناها للناظرين

 15:17 u mgħasses lilhom minn kull Satana stoned.

 # 15.17 وحفظناها من كل شيطان رجيم

 15:18 Ħlief għall hu li steals l-smigħ u huwa mbagħad segwit mill fjamma viżibbli.

 # 15.18 إلا من استرق السمع فأتبعه شهاب مبين

 15:19 Aħna jinfirxu l-earth u stabbiliti fuqha muntanji ditta. Kollox Aħna kkawżaw li jikbru fih huwa ġust jintiżen;

 # 15.19 والأرض مددناها وألقينا فيها رواسي وأنبتنا فيها من كل شيء موزون

 15:20 u hemm maħtur ghalik huwa għajxien, u għal dawk inti ma jipprovdux.

 # 15.20 وجعلنا لكم فيها معايش ومن لستم له برازقين

 15:21 U ma jkunx hemm xi ħaġa imma ma Us huma teżori tagħha, u Aħna ma tibgħat l-isfel ħlief f'miżura magħrufa.

 # 15.21 وإن من شيء إلا عندنا خزائنه وما ننزله إلا بقدر معلوم

 15:22 Aħna jibgħat il-fertilizzanti irjieħ, u Aħna jibgħat l barra mill-ilma sema, minn fejn inti tixrob u m'intix teżoriera tagħha.

 # 15,22 وأرسلنا الرياح لواقح فأنزلنا من السماء ماء فأسقيناكموه وما أنتم له بخازنين

 15:23 U żgur, huwa Aħna min jagħti l-ħajja u jagħmlu li jmutu. Aħna l-werriet.

 # 15.23 وإنا لنحن نحيي ونميت ونحن الوارثون

 15:24 Aħna nafu dawk minnkom li jimxu 'l quddiem, u Nafu l-laggards,

 # 15.24 ولقد علمنا المستقدمين منكم ولقد علمنا المستأخرين

 15:25 u huwa Lord tiegħek li se tiġbor minnhom. Huwa Wise, Jafu.

 # 15.25 وإن ربك هو يحشرهم إنه حكيم عليم

 %

 | @ Umanitā mhumiex imnissel minn xadini 15:26

 15:26 Ħloqna umanitā minn tafal, iffurmat minn tajn,

 # 15.26 ولقد خلقنا الإنسان من صلصال من حمإ مسنون

 %

 | @ Jinn ġew maħluqa minn nar li ma jitpejpux 15:27

 15:27 u quddiemu (Adam, il-missier ta 'l-umanitā) Ħloqna l-Jinn minn jitpejpux nar.

 # 15.27 والجآن خلقناه من قبل من نار السموم

 %

 | @ L-istorja tal-Profeta Adam u l-kburija ta 'Satana 15: 28-44

 15:28 Meta Lord tiegħek qal li l-anġli, "Ara, jiena ħolqien mortali minn tafal ta 'tajn iffurmat.

 # 15.28 وإذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من صلصال من حمإ مسنون

 15:29 Meta I sawru lilu u dam ruħ maħluqa My fil lilu jaqgħu isfel prostrating lejn lilu ".

 # 15.29 فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين

 15:30 L-anġli prostrated nfushom,

 # 15.30 فسجد الملآئكة كلهم ​​أجمعون

 %

 $ Il-kburija ta 'Satana u d-dikjarazzjoni tal-intenzjoni tiegħu li tqarraq u l-umanitā jħassru 15: 31-44

 15:31 ħlief Iblis (missier tal-Jinn) li rrifjuta li jkun wieħed minn dawk li prostrated infushom.

 # 15.31 إلا إبليس أبى أن يكون مع الساجدين

 15:32 Huwa qal, "Iblis, liema huwa l-kwistjoni miegħek, li inti taħseb li ma prostrate lilek innifsek? "

 # 15.32 قال يا إبليس ما لك ألا تكون مع الساجدين

 15:33 Huwa wieġeb, "I mhux se prostrate għal mortali Inti ħolqu ta 'tafal, minn tajn iffurmat."

 # 15.33 قال لم أكن لأسجد لبشر خلقته من صلصال من حمإ مسنون

 15:34 (Allah) qal, "Begone, inti accursed!

 # 15.34 قال فاخرج منها فإنك رجيم

 15:35 A curse għandha tkun fuq inti till-Jum ta 'rikompensa. "

 # 15.35 وإن عليك اللعنة إلى يوم الدين

 15:36 Huwa qal, "Mulej tiegħi, reprieve me till Jum huma mqajma."

 # 15.36 قال رب فأنظرني إلى يوم يبعثون

 15:37 Huwa wieġeb, "Inti huma fost dawk reprieved

 # 15.37 قال فإنك من المنظرين

 15:38 till-ħin appuntat. "

 # 15.38 إلى يوم الوقت المعلوم

 15:39 (satana) qal, "Mulej tiegħi, għall tħassret Your me, I għandhom jagħmlu (Kwistjonijiet) fil-earth jidher aktar ġust għalihom u I għandhom jħassru kollox,

 # 15.39 قال رب بمآ أغويتني لأزينن لهم في الأرض ولأغوينهم أجمعين

 15:40 ħlief il-iddedikat fost prattikanti tiegħek.

 # 15.40 إلا عبادك منهم المخلصين

 15:41 He (Allah) qal, "Dan huwa għall Me-passaġġ dritt

 # 15.41 قال هذا صراط علي مستقيم

 15:42 matul prattikanti My ikollok ebda awtoritā, ħlief il pervers li warajk.

 # 15.42 إن عبادي ليس لك عليهم سلطان إلا من اتبعك من الغاوين

 15:43 Gehenna (infern) se jkun il-wegħda għalihom kollha.

 # 15.43 وإن جهنم لموعدهم أجمعين

 %

 $ Infern għandha seba gradi 15:44

 15:44 Hija għandha seba xtiebi, u permezz ta 'kull bieb porzjon minnhom jappartjenu.

 # 15.44 لها سبعة أبواب لكل باب منهم جزء مقسوم

 %

 | @ Il-poplu ta 'Paradise 15: 45-50

 15:45 Iżda l kawt għandu jgħix fost ġonna u funtani,

 # 15.45 إن المتقين في جنات وعيون

 15:46 "fil-paċi u s-sigurtā, jidħlu fihom!"

 # 15.46 ادخلوها بسلام آمنين

 15:47 Aħna għandhom ineħħu l rancor minn qlub tagħhom, u bħala ħutna għandhom jimteddu fuq divani wiċċ imb'wiċċ.

 # 15.47 ونزعنا ما في صدورهم من غل إخوانا على سرر متقابلين

 15:48 Hemmhekk, l-ebda għeja għandu smite minnhom, lanqas ma għandhom qatt jiġu misjuqa minnha. "

 # 15.48 لا يمسهم فيها نصب وما هم منها بمخرجين

 15:49 Għid prattikanti tiegħi li jiena l-klementi, il-biċċa l-kbira ħniena,

 # 15.49 نبئ عبادي أني أنا الغفور الرحيم

 15:50 u li l-piena tiegħi huwa l-chastisement uġigħ.

 # 15.50 و أن عذابي هو العذاب الأليم

 %

 | @ L-istorja tal-profeta Abraham u l-aħbarijiet ta 'l-ewwel tifel imwieled tiegħu, Ishmael 15: 51-60

 15:51 Jgħidulhom ta 'mistednin Abraham.

 # 15.51 ونبئهم عن ضيف إ براهيم

 15:52 Huma daħlu lilu u qal, "Paċi," imma hu wieġeb, "Aħna jibżgħu minnkom."

 # 15.52 إذ دخلوا عليه فقالوا سلاما قال إنا منكم وجلون

 15:53 ​​"Tibżgħux," huma wieġeb. "Aħna ġejjin biex jagħtuk tidings ferħan ta 'tfal infurmati."

 # 15.53 قالوا لا توجل إنا نبشرك بغلام عليم

 15:54 Huwa qal, "X'inhu dan, do inti tressaq me tidings ferħan anki jekk I am qodma?" Ta 'dak li inti tagħti me tidings ferħan? "

 # 15.54 قال أبشرتموني على أن مسني الكبر فبم تبشرون

 15:55 Huma wieġbu, "Fil-veritā aħna taw inti tidings ferħan, ma jkun wieħed minn dawk li disprament."

 # 15.55 قالوا بشرناك بالحق فلا تكن من القانطين

 15:56 Huwa wieġeb, "U min despairs tal-ħniena ta 'Lord tiegħu, ħlief dawk li huma astray?"

 # 15.56 قال ومن يقنط من رحمة ربه إلا الضآلون

 %

 | @ L-istorja tal-profeta Lot u l-qerda ta 'nazzjon tiegħu 15: 57-64

 15:57 Huwa talab, "Messengers, dak li huwa errand tiegħek?"

 # 15.57 قال فما خطبكم أيها المرسلون

 15:58 Huma wieġbu, "Aħna qed jintbagħtu lill nazzjon sinful,

 # 15.58 قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين

 15:59 ħlief familja Lott ta, li minnhom aħna għandu jiffranka kollha,

 # 15.59 إلا آل لوط إنا لمنجوهم أجمعين

 15:60 ħlief martu. Aħna iddekretati li hija għandha tkun fost dawk li jibqgħu lura.

 # 15.60 إلا امرأته قدرنا إنها لمن الغابرين

 15:61 U meta l-Mibgħuta waslet għall-familja ta 'Lot,

 # 15.61 فلما جاء آل لوط المرسلون

 15:62 hu qalilhom, "I do not know inti."

 # 15.62 قال إنكم قوم منكرون

 15:63 "Le," huma wieġbu, "Aħna idaħħlu inti (aħbarijiet) ta 'dik li rigward tagħha jkunu ġew ikontestata.

 # 15.63 قالوا بل جئناك بما كانوا فيه يمترون

 15:64 Aħna idaħħlu inti l-veritā, u tabilħaqq aħna veritiera.

 # 15.64 وأتيناك بالحق وإنا لصادقون

 %

 | @ Lott huwa qal li jitbiegħed matul il-lejl mill-ħażen jagħmlu belt 15: 65-66

 15:65 Jitilqu mal-familja tiegħek fil-parti tal-lejl u jimxu warajhom u let ebda wieħed iddawwar tond. Imorru f'post fejn inti kmanda. "

 # 15.65 فأسر بأهلك بقطع من الليل واتبع أدبارهم ولا يلتفت منكم أحد وامضوا حيث تؤمرون

 15:66 U għamilna magħrufa lilu dan id-digriet li l-kontraventuri kellhom jiġu biddlu jinqatgħux fil-għodu.

 # 15.66 وقضينا إليه ذلك الأمر أن دابر هؤلاء مقطوع مصبحين

 %

 | @ Lott tinvoka mal-poplu tiegħu biex ma mistħija lilu 15: 67-71

 15:67 Il-poplu tal-belt daħal għalih rejoicing.

 # 15.67 وجاء أهل المدينة يستبشرون

 15:68 Huwa qal, "Dawn huma mistednin tiegħi; ma mistħija me.

 # 15.68 قال إن هؤلاء ضيفي فلا تفضحون

 15:69 Biża Allah u ma disgrace lili. "

 # 15.69 واتقوا الله ولا تخزون

 15:70 Huma wieġbu, "Have we ma jkunx ipprobijt inti (il-persuni ta ') l-dinjiet?"

 # 15.70 قالوا أولم ننهك عن العالمين

 15:71 Huwa qal, "Hawn huma ibniet tiegħi; teħodhom (fiż-żwieġ), jekk inti tkun tagħmel. "

 # 15.71 قال هؤلاء بناتي إن كنتم فاعلين

 %

 | @ Il-piena koroh li daħal fuq nazzjon Lot 15: 72-77

 15:72 Mill-ħajja tiegħek (Profeta Muhammad), huma (nazzjon Lot) wandered bl-addoċċ fil dazzlement tagħhom.

 # 15,72 لعمرك إنهم لفي سكرتهم يعمهون

 15:73 Fi sunrise a Shout koroh maqbuda lilhom.

 # 15.73 فأخذتهم الصيحة مشرقين

 15:74 Aħna stabbiliti dan (il-belt) rasu 'l isfel u rained ġebel ta' tafal moħmi fuqhom.

 # 15.74 فجعلنا عاليها سافلها وأمطرنا عليهم حجارة من سجيل

 15:75 Żgur, f'dak hemm sinjali għal dawk li jikkontempla.

 # 15.75 إن في ذلك لآيات للمتوسمين

 15:76 Tabilħaqq, huwa fuq il-mod li għadha teżisti.

 # 15.76 وإنها لبسبيل مقيم

 15:77 Żgur, f'dak hemm sinjal għal dawk li jemmnu.

 # 15.77 إن في ذلك لآية للمؤمنين

 %

 | @ L-istorja tal-jgħixu ta 'l-Għoqda u Al Hijr 15: 78-84

 15:78 Il-residenti ta 'ħdejn tal-Għoqda kienu ħsara malfatturi.

 # 15.78 وإن كان أصحاب الأيكة لظالمين

 15:79 Fuqhom, wisq, Aħna ħa vengeance, u tnejn huma fuq triq ċara.

 # 15.79 فانتقمنا منهم وإنهما لبإمام مبين

 15:80 U l-jgħixu ta 'Al Hijr kkontradett wkoll il Messengers.

 # 15.80 ولقد كذب أصحاب الحجر المرسلين

 15:81 Aħna ġabhom sinjali, iżda dawn tbegħditx.

 # 15.81 وآتيناهم آياتنا فكانوا عنها معرضين

 15:82 Huma hewed djar tagħhom barra mill-muntanji fis-sikurezza.

 # 15.82 وكانوا ينحتون من الجبال بيوتا آمنين

 15:83 Iżda l-Shout maqbuda lilhom fil-għodu,

 # 15.83 فأخذتهم الصيحة مصبحين

 15:84 u dak li kien qala ma jgħinu lilhom.

 # 15.84 فما أغنى عنهم ما كانوا يكسبون

 %

 | @ Allah waħdu huwa l-Ħallieq ta 'l-smewwiet u l-earth 15: 85-88

 15:85 Aħna ma joħolqu l-smewwiet u l-earth, u dak li huwa bejniethom ħlief fil-veritā. Il Hour huwa żgur li ġejjin, għalhekk, nahfru lilhom bil-maħfra gracious.

 # 15.85 وما خلقنا السماوات والأرض وما بينهما إلا بالحق وإن الساعة لآتية فاصفح الصفح الجميل

 15:86 Lord tiegħek huwa l-Ħallieq, l-knower.

 # 15.86 إن ربك هو الخلاق العليم

 15:87 Aħna taw inti l-seba doppju (versi, Al Fatihah) u fil-qaddis Qari Mighty (Koran).

 # 15.87 ولقد آتيناك سبعا من المثاني والقرآن العظيم

 15:88 Ma stretch għajnejn tiegħek biex li Aħna taw pari ta 'li jgawdu, u lanqas niket għalihom, u t'isfel ġwienaħ tiegħek għall-fidili.

 # 15.88 لا تمدن عينيك إلى ما متعنا به أزواجا منهم ولا تحزن عليهم واخفض جناحك للمؤمنين

 %

 | @ Profeta Muhammad ntbagħtet bħala Warner għall-umanitā 15: 89-99

 15:89 U jgħidu, "I (Profeta Muhammad) am l Warner plain."

 # 15.89 وقل إني أنا النذير المبين

 15:90 Allura aħna mibgħuta l-isfel għall-jaqsmu,

 # 15.90 كما أنزلنا على المقتسمين

 15:91 li jkunu maqsuma l-Koran f'partijiet,

 # 15.91 الذين جعلوا القرآن عضين

 15:92 hekk minn Lord tiegħek, Aħna se kwistjoni lilhom kollha

 # 15.92 فوربك لنسألنهم أجمعين

 15:93 dwar x'għamlu.

 # 15.93 عما كانوا يعملون

 15:94 Jipproklama allura, dak li inti qed kmanda u dawwar bogħod mill-unbelievers.

 # 15.94 فاصدع بما تؤمر وأعرض عن المشركين

 15:95 Aħna biżżejjed inti kontra dawk li mock,

 # 15.95 إنا كفيناك المستهزئين

 15:96 u dawk li jwaqqfu allat oħra bi Allah, tabilħaqq, dawn se dalwaqt tkun taf.

 # 15.96 الذين يجعلون مع الله إلها آخر فسوف يعملون

 15:97 Tabilħaqq, Nafu sider tiegħek huwa straitened minn dak li jgħidu.

 # 15.97 ولقد نعلم أنك يضيق صدرك بما يقولون

 15:98 exalt mal-tifħir ta 'Lord tiegħek u tkun waħda ta' dawk li prostrate.

 # 15.98 فسبح بحمد ربك وكن من الساجدين

 15:99 Adorazzjoni Lord tiegħek till ċ-ċertezza (mewt) jiġi lilek.

 # 15.99 واعبد ربك حتى يأتيك اليقين

 %

 |AN NAHL 16-naħal - An-Nahl

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Allah hija fuq kollox li huwa assoċjat miegħu 16: 1-3

 16: 1 Il-Kmand ta 'Allah żgur se jidħlu; ma jfittxux biex iħaffu dan. Exalted Highly huwa Hu hawn fuq li huma jassoċjaw miegħu.

 # 16.1 أتى أمر الله فلا تستعجلوه سبحانه وتعالى عما يشركون

 16: 2 hu jibgħat l-anġli bl-Ispirtu (Gabriel) bi kmand tiegħu ma 'dawk ta' prattikanti Tiegħu minnhom hu jagħżel, (qal,) "Jwissu, m'hemm l-ebda god ħlief Me, għalhekk biża Me."

 # 16.2 ينزل الملآئكة بالروح من أمره على من يشاء من عباده أن أنذروا أنه لا إله إلا أنا فاتقون

 16: 3 Huwa ħoloq l-smewwiet u l-earth ma veritā. Exalted huwa Hu hawn fuq dak li jassoċjaw (miegħu)!

 # 16.3 خلق السماوات والأرض بالحق تعالى عما يشركون

 %

 | @-Tberik u l-ħniena ta 'Alla 16: 4-18

 16: 4 Huwa ħoloq umanitā minn drop isperma, iżda huwa avversarju ċara.

 # 16.4 خلق الإنسان من نطفة فإذا هو خصيم مبين

 16: 5 U l-baqar Hu maħluqa għalik. Fihom, inti għandek sħana u użi oħra, u minnhom tiekol.

 # 16.5 والأنعام خلقها لكم فيها دفء ومنافع ومنها تأكلون

 16: 6 minnhom hemm sbuħija għalik meta inti ġġibhom dar u meta inti jwassluhom biex mergħa.

 # 16.6 ولكم فيها جمال حين تريحون وحين تسرحون

 16: 7 Huma jġorru tagħbijiet tiegħek għal art li inti ma setgħux altrimenti tasal ħlief bil toil uġigħ l-individwu stess. Lord tiegħek huwa l Klement, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 16.7 وتحمل أثقالكم إلى بلد لم تكونوا بالغيه إلا بشق الأنفس إن ربكم لرؤوف رحيم

 16: 8 (Huwa ħoloq għalik) żwiemel, bgħula, u ħmir, li inti ride u bħala tiżjin; u Hu joħloq dak li inti ma tafx.

 # 16.8 والخيل والبغال والحمير لتركبوها وزينة ويخلق ما لا تعلمون

 16: 9 Huwa għal Allah biex juru t-triq. Xi swerve minnha, iżda kellhom He willed, He kien ggwidati lilkom kollha.

 # 16.9 وعلى الله قصد السبيل ومنها جآئر ولو شاء لهداكم أجمعين

 16:10 Huwa Hu li jibgħat l isfel l-ilma mis-sema, li jipprovdi xarba għalik u ġġib raba siġar li fuqhom merħliet tiegħek għalf.

 # 16.10 هو الذي أنزل من السماء ماء لكم منه شراب ومنه شجر فيه تسيمون

 16:11 U b'hekk Hu jġib raba għelejjel u żebbuġ, pali u dwieli, u l-frott. Żgur, f'dan hemm sinjal għal nazzjon li jaħsbu.

 # 16.11 ينبت لكم به الزرع والزيتون والنخيل والأعناب ومن كل الثمرات إن في ذلك لآية لقوم يتفكرون

 16:12 Huwa soġġett għall inti l-lejl, il-jum, ix-xemx u l-qamar. L-istilel huma soġġetti mill-kmand tiegħu. Żgur, f'dak hemm sinjal għal nazzjon li jifhem.

 # 16.12 وسخر لكم الليل والنهار والشمس والقمر والنجوم مسخرات بأمره إن في ذلك لآيات لقوم يعقلون

 16:13 U dak li Hu kien immultiplikat għalik fl-art huwa ta 'diversi lwien; żgur, f'dak hemm sinjal għal nazzjon li jiftakru.

 # 16.13 وما ذرأ لكم في الأرض مختلفا ألوانه إن في ذلك لآية لقوم يذكرون

 16:14 Huwa Hu li jkun soġġett il-baħar lilek, sabiex inti tiekol tal-laħam artab tiegħu u jtella minnha ornamenti li tilbes. U tara l-vapuri ħrit kors tagħhom permezz ta 'dan sabiex inti tfittex Bounty Tiegħu u jagħtu grazzi.

 # 16.14 وهو الذي سخر البحر لتأكلوا منه لحما طريا وتستخرجوا منه حلية تلبسونها وترى الفلك مواخر فيه ولتبتغوا من فضله ولعلكم تشكرون

 16:15 Huwa stabbilit muntanji ditta fuq l-art lest għandu ħawwad miegħek; u xmajjar, u t-toroq, sabiex inti huma ggwidati.

 # 16.15 وألقى في الأرض رواسي أن تميد بكم وأنهارا وسبلا لعلكم تهتدون

 16:16 U WAYMARKS; u billi l-istilla jkunu ggwidati.

 # 16.16 وعلامات وبالنجم هم يهتدون

 16:17 Huwa Hu li joħloq kif hu min ma toħloqx? Se inti ma tiftakarx?

 # 16.17 أفمن يخلق كمن لا يخلق أفلا تذكرون

 16:18 Jekk inti jgħoddu l-jippreferi ta 'Allah, inti ma setgħux numru minnhom. Tabilħaqq, Alla huwa klementi u l-biċċa l-kbira ħniena.

 # 16.18 وإن تعدوا نعمة الله لا تحصوها إن الله لغفور رحيم

 %

 | @ Huwa Allah biss li joħloq, Alla tiegħek huwa Alla Wieħed 16: 19-25

 16:19 Allah għandu għarfien ta 'dak kollu li inti jaħbu u dak kollu li inti jiżvelaw.

 # 16.19 والله يعلم ما تسرون وما تعلنون

 16:20 Iżda dawk li inti tinvoka, minbarra Allah, ma joħolqux xi ħaġa li huma stess ħolqu.

 # 16.20 والذين يدعون من دون الله لا يخلقون شيئا وهم يخلقون

 16:21 Huma mejta, mhux ħajjin; u huma ma jafu meta se jitqajmu (għall-ħajja).

 # 16.21 أموات غير أحياء وما يشعرون أيان يبعثون

 16:22 Alla tiegħek huwa Alla Wieħed. Dawk li ma jemmnux fil-Ħajja eterna qlub tagħhom disbelieve, u huma minfuħ up bi kburija.

 # 16.22 إلهكم إله واحد فالذين لا يؤمنون بالآخرة قلوبهم منكرة وهم مستكبرون

 16:23 Allah jaf mingħajr dubju dak li jinħbew u dak li jagħmlu magħrufa. Hu ma imħabba l-kburin.

 # 16.23 لا جرم أن الله يعلم ما يسرون وما يعلنون إنه لا يحب المستكبرين

 16:24 U jekk jintalbu, "What has Mulej tiegħek żvelat?" jgħidu, "Tales ta 'l-ancients, fairytales!"

 # 16.24 وإذا قيل لهم ماذا أنزل ربكم قالوا أساطير الأولين

 16:25 Huma għandhom iwettqu dnubiethom kompletament fuq il-Jum ta 'Resurrection, u wħud mill-dnubiet ta' dawk li kienu mmexxija astray minnhom mingħajr l-għarfien. Evil huwa dak li dnub.

 # 16.25 ليحملوا أوزارهم كاملة يوم القيامة ومن أوزار الذين يضلونهم بغير علم ألا ساء ما يزرون

 16:26 Dawk li marru quddiemhom wkoll pplottjati. Imbagħad, Allah daħal fuq bini tagħhom mill-pedamenti, u s-saqaf waqa 'l isfel fuqhom minn fuq minnhom. U l-piena għadda lil dak minnhom minn fejn dawn ma kinux jafu.

 # 16.26 قد مكر الذين من قبلهم فأتى الله بنيانهم من القواعد فخر عليهم السقف من فوقهم وأتاهم العذاب من حيث لا يشعرون

 16:27 Huwa se jiddegrada minnhom fuq il-Jum ta 'Resurrection. Huwa se ngħid, "Fejn huma msieħba tiegħi, li għall-fini għalik oppost?" U dawk li lilhom ikun ingħata l-għarfien se ngħid, "illum Degradazzjoni u ħażen huma fuq il-unbelievers,

 # 16.27 ثم يوم القيامة يخزيهم ويقول أين شركآئي الذين كنتم تشاقون فيهم قال الذين أوتوا العلم إن الخزي اليوم والسوء على الكافرين

 16:28 min-anġli tieħu waqt li kienu għadhom jagħmlu ħsara lilhom infushom. " Allura dawn se joffru sottomissjoni, qal, "Aħna għamilna l-ebda ħażen!" Le, żgur Allah jaf dak li għamiltu.

 # 16.28 الذين تتوفاهم الملائكة ظالمي أنفسهم فألقوا السلم ما كنا نعمل من سوء بلى إن الله عليم بما كنتم تعملون

 16:29 Ikteb il-gradi ta 'Gehenna (infern) li jkun fiha għal dejjem. Evil huwa l-preżentazzjoni ta 'l-kburin.

 # 16.29 فادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فلبئس مثوى المتكبرين

 %

 | @ Il-premju ta 'twemmin 16: 30-32

 16:30 Huwa qal li l-kawt, "What has Mulej tiegħek żvelat?" Huma se risposta, "Tajjeb!" Għal dawk li ma tajba f'din id-dinja huwa goodness; tabilħaqq il-preżentazzjoni fil-ħajja eterna huwa ta 'residenza eċċellenti għall-kawta aħjar.

 # 16.30 وقيل للذين اتقوا ماذا أنزل ربكم قالوا خيرا للذين أحسنوا في هذه الدنيا حسنة ولدار الآخرة خير ولنعم دار المتقين

 16:31 Huma għandhom jidħlu l-Ġonna ta 'Eden, li taħthom fluss xmajjar, u hemm dawn għandu jkollhom kollha huma hekk jixtiequ. Allura Allah recompenses l kawt,

 # 16.31 جنات عدن يدخلونها تجري من تحتها الأنهار لهم فيها ما يشآؤون كذلك يجزي الله المتقين

 16:32 min-anġli tieħu filwaqt li huma goodly, qal, "Paċi tkun fuq int. Ikteb Paradise għal dak li inti kienu qed jagħmlu. "

 # 16.32 الذين تتوفاهم الملآئكة طيبين يقولون سلام عليكم ادخلوا الجنة بما كنتم تعملون

 %

 | @ Dawk li jirrifjutaw, jikkontradixxix u mock-Kelma ta 'Alla 16: 33-40

 16:33 Huma qed ifittxu għall-anġli biex jiġu stabbiliti jew l-ordni ta 'Lord tiegħek li ġejjin? Bħala tali ma 'dawk li marru quddiemhom. Allah ma ħażin minnhom, imma huma inġurjati infushom,

 # 16.33 هل ينظرون إلا أن تأتيهم الملائكة أو يأتي أمر ربك كذلك فعل الذين من قبلهم وما ظلمهم الله ولكن كانوا أنفسهم يظلمون

 16:34 affarijiet hekk il-ħażen li huma ma f'koljaturi madwarhom, u kienu jintlaħqux minn dawn mocked.

 # 16.34 فأصابهم سيئات ما عملوا وحاق بهم ما كانوا به يستهزؤون

 16:35 Il-idolaters jgħidu, "Kieku Allah willed, la aħna u lanqas missirijietna kienu worshipped xi ħaġa oħra għajr lilu, u lanqas ma għandna projbiti xejn mingħajr Him", bħala tali ma 'dawk quddiemhom. Madankollu dak li għandu Messengers jagħmlu imma jagħtu għoti ċara?

 # 16.35 وقال الذين أشركوا لو شاء الله ما عبدنا من دونه من شيء نحن ولا آباؤنا ولا حرمنا من دونه من شيء كذلك فعل الذين من قبلهم فهل على الرسل إلا البلاغ المبين

 16:36 Aħna bagħtet Messenger lil kull nazzjon, qal, "Adorazzjoni Allah u jevitaw il-idols." Fosthom kienu wħud minnhom Allah ggwidati, u xi ġust jintrema għal żball. Ivvjaġġar fl-art u ara dak li kien l-aħħar ta 'dawk li kkontradett (il-Rivelazzjoni u l-profeti)!

 # 16.36 ولقد بعثنا في كل أمة رسولا أن اعبدوا الله واجتنبوا الطاغوت فمنهم من هدى الله ومنهم من حقت عليه الضلالة فسيروا في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة المكذبين

 16:37 Għalkemm inti qatt tant ħerqana biex imexxuhom, Allah mhux se jiggwida lil dawk li tqarraq (oħrajn). Għandu jkun hemm xejn biex jgħinuhom.

 # 16.37 إن تحرص على هداهم فإن الله لا يهدي من يضل وما لهم من ناصرين

 16:38 Huma solennement naħlef mill Allah li Allah qatt mhu se jgħollu l-mejta għall-ħajja. Le, żgur l-wegħda ta 'Allah hija vinkolanti fuqu, minkejja li ħafna nies ma jafux.

 # 16.38 وأقسموا بالله جهد أيمانهم لا يبعث الله من يموت بلى وعدا عليه حقا ولكن أكثر الناس لا يعلمون

 16:39 Dan sabiex li Hu jista 'jagħmel ċari għalihom dak li huma differenti fuq, u sabiex dawk li disbelieve tista' taf li dawn kienu tassew tinsab.

 # 16.39 ليبين لهم الذي يختلفون فيه وليعلم الذين كفروا أنهم كانوا كاذبين

 %

 | @ Id-digriet ta 'Allah 16:40

 16:40 Meta We digriet ħaġa, Aħna biss jgħidu, "Be," u huwa.

 # 16.40 إنما قولنا لشيء إذا أردناه أن نقول له كن فيكون

 %

 | @ Dawk li huma pazjent u tpoġġi l-fiduċja tagħhom fil Allah 16: 41-42

 16:41 U dawk li wara li jkunu ġew inġurjati emigraw għall-kawża ta 'Allah, Aħna se tippreżenta minnhom ma' tajba (ħajja) f'din id-dinja, iżda akbar għadu l-paga tal-Ħajja Everlasting, jekk dawn kienu jafu iżda;

 # 16.41 والذين هاجروا في الله من بعد ما ظلموا لنبوئنهم في الدنيا حسنة ولأجر الآخرة أكبر لو كانوا يعلمون

 16:42 bħal dawk li huma pazjent, u mqiegħda fiduċja tagħhom fil-Mulej tagħhom.

 # 16.42 الذين صبروا وعلى ربهم يتوكلون

 16:43 Aħna qatt mibgħuta iżda l-irġiel qabel ma inti (Profeta Muhammad) li lilhom Aħna żvelat, titlob lill-poplu tal-Tifkira, jekk inti ma tafx.

 # 16.43 وما أرسلنا من قبلك إلا رجالا نوحي إليهم فاسألوا أهل الذكر إن كنتم لا تعلمون

 16:44 (Aħna bagħtitilhom) b'sinjali ċari u l-Psalms. U Aħna mibgħuta stabbiliti lilek l-Tifkira sabiex inti tista 'tagħmel ċar għan-nies dak li ġie mibgħuta isfel lilhom, sabiex dawn ikunu jirriflettu.

 # 16.44 بالبينات والزبر وأنزلنا إليك الذكر لتبين للناس ما نزل إليهم ولعلهم يتفكرون

 %

 | @ Dawk li jagħmlu ħażen u ma biża Allah 16: 45-47

 16:45 Do dawk li jagħmlu ħażen jħossuhom sikuri li Allah mhux se jagħmlu l-earth li tibla 'lilhom, jew li l-piena ma jaqax fuqhom minn fejn dawn ma jkunux jafu?

 # 16.45 أفأمن الذين مكروا السيئات أن يخسف الله بهم الأرض أو يأتيهم العذاب من حيث لا يشعرون

 16:46 Jew, li Hu mhux se jaħtfu minnhom tagħhom li jmorru lejn u fro, u dawn mhux se jkunu jistgħu jiffrustraw lilu?

 # 16.46 أو يأخذهم في تقلبهم فما هم بمعجزين

 16:47 Jew, li Hu mhux se jaħtfu minnhom, ftit fi żmien u jeqirduhom? Tabilħaqq, Lord tiegħek huwa Klement, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 16.47 أو يأخذهم على تخوف فإن ربكم لرؤوف رحيم

 %

 | @ Kull ħaġa maħluqa prostrates li Allah 16: 48-50

 16:48 Do huma ma narax kif kull ħaġa Allah maħluqa titfa dritt dell tagħha u xellug, prostrating ruħha qabel Allah kollha umiltā?

 # 16.48 أو لم يروا إلى ما خلق الله من شيء يتفيأ ظلاله عن اليمين والشمآئل سجدا لله وهم داخرون

 16:49 Kollox fil-smewwiet u kull kreatura titkaxkar fuq l-art, u l-anġli prostrate li Allah u mhumiex kburin;

 # 16.49 ولله يسجد ما في السماوات وما في الأرض من دآبة والملآئكة وهم لا يستكبرون

 16:50 jibżgħu Mulej tagħhom minn fuq lilhom u tagħmel kif huma kmanda.

 # 16.50 يخافون ربهم من فوقهم ويفعلون ما يؤمرون *

 %

 | @ Allah iwissi ħolqien tiegħu ma jassoċjaw ħadd miegħu 16: 51-22

 16:51 Allah jgħid, "Tieħux lilek innifsek żewġ allat. Huwa biss One Alla; sabiex ikollhom Awe ta Me. "

 # 16.51 وقال الله لا تتخذوا إلهين اثنين إنما هو إله واحد فإياي فارهبون

 16:52 Biex Him jappartjeni dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth. Tiegħu huwa l-Reliġjon għal dejjem. Would inti mbagħad biża ta 'xi iżda Allah?

 # 16.52 وله ما في السماوات والأرض وله الدين واصبا أفغير الله تتقون

 %

 | @ Il ingratitude tal-unbeliever 16: 53-62

 16:53 Tkun xi favor għandek hija minn Alla. Kull meta inti qed jimirdu inti groan lilu.

 # 16.53 وما بكم من نعمة فمن الله ثم إذا مسكم الضر فإليه تجأرون

 16:54 Meta Huwa tneħħi affliction tiegħek allura xi wħud inti twaqqaf assoċjati lil Lord tagħhom

 # 16.54 ثم إذا كشف الضر عنكم إذا فريق منكم بربهم يشركون

 16:55 li jistgħu juru ingratitude għal dak Aħna taw lilhom. Allura, jieħdu pjaċir tiegħek, inti għandu dalwaqt tkun taf.

 # 16.55 ليكفروا بما آتيناهم فتمتعوا فسوف تعلمون

 16:56 Huma imwarrba sehem ta 'dak li aħna pprovdew minnhom għal dak li ma kinux jafu. Billi Allah, inti għandu jkun interrogat dwar falsifikazzjonijiet tiegħek!

 # 16.56 ويجعلون لما لا يعلمون نصيبا مما رزقناهم تالله لتسألن عما كنتم تفترون

 16:57 Huma tattribwixxi ibniet għall exaltations Allah lilu! Imma huma stess ikollhom dak li jixtiequ!

 # 16.57 ويجعلون لله البنات سبحانه ولهم ما يشتهون

 16:58 Meta aħbar tajba tat-twelid ta 'nisa huwa mogħti lil kull wieħed minnhom, wiċċu tikber skur u inwardly hu ċowk.

 # 16.58 وإذا بشر أحدهم بالأنثى ظل وجهه مسودا وهو كظيم

 16:59 Minħabba l-ħażen ta 'l-aħbar tajba hu ġlud nnifsu minn nies, (jaħsbu) jekk hu se jżommu tagħha u jiġu umiljati, jew trample tagħha fis-trab. Ħażen huwa ġudizzju tagħhom!

 # 16.59 يتوارى من القوم من سوء ما بشر به أيمسكه على هون أم يدسه في التراب ألا ساء ما يحكمون

 16:60 Dawk li ma jemmnux fil-Ħajja Everlasting, vot tagħhom huwa l-similaritā ħażen; u għall Allah huwa l-ogħla similaritā. Huwa l-Mighty, il-Wise.

 # 16.60 للذين لا يؤمنون بالآخرة مثل السوء ولله المثل الأعلى وهو العزيز الحكيم

 16:61 Jekk Allah kkastigati nies għal dnubiethom, Kieku ma tħalli wieħed kreatura li crawls fuq l-earth. Huwa reprieves minnhom għal terminu maħtur; meta mandat tagħhom huwa ġejjin, huma la għandhom iddewwem lilha minn siegħa waħda u lanqas ma jistgħu iħaffu dan.

 # 16.61 ولو يؤاخذ الله الناس بظلمهم ما ترك عليها من دآبة ولكن يؤخرهم إلى أجل مسمى فإذا جاء أجلهم لا يستأخرون ساعة ولا يستقدمون

 16:62 Huma tattribwilha Allah dak li huma stess dislike. Ilsna tagħhom utter falsehoods (meta jgħidu)-ifjen ta 'pagi għandha tkun tagħhom. Mingħajr dubju, in-nar għandu tkun tagħhom u se jkunu mgħaġġla lilha.

 # 16.62 ويجعلون لله ما يكرهون وتصف ألسنتهم الكذب أن لهم الحسنى لا جرم أن لهم النار وأنهم مفرطون

 %

 | @ Il trickery ta 'Satana 16:63

 16:63 Messengers Tabilħaqq, mill Allah, Aħna mibgħuta qabel int (Profeta Muhammad) lil nazzjonijiet oħra. Iżda Satana għamel atti tagħhom jidhru ġust għalihom biex illum hu gwardjan tagħhom, u piena uġigħ jistenna minnhom.

 # 16.63 تالله لقد أرسلنا إلى أمم من قبلك فزين لهم الشيطان أعمالهم فهو وليهم اليوم ولهم عذاب أليم

 %

 | @ Il Koran ntbagħtet biex tiċċara u bħala gwida u l-ħniena 16:64

 16:64 Aħna ma żvela lilek (Profeta Muhammad) il-Ktieb ħlief li inti tista 'tiċċara għalihom li fuqha huma differenti, u bħala gwida u l-ħniena lil nazzjon li jemmnu.

 # 16.64 وما أنزلنا عليك الكتاب إلا لتبين لهم الذي اختلفوا فيه وهدى ورحمة لقوم يؤمنون

 %

 | @ Is-sinjali u l-ħniena ta 'Alla 16: 65-70

 16:65 Allah jibgħat isfel ilma mis-sema li miegħu Huwa revives l-earth wara l-mewt tiegħu. Żgur, f'dan hemm sinjal għall-persuni li jisimgħu.

 # 16.65 والله أنزل من السماء ماء فأحيا به الأرض بعد موتها إن في ذلك لآية لقوم يسمعون

 16:66 Tabilħaqq, fil-baqar hemm lezzjoni għalik. Aħna nagħtuk li xarba ta 'dak li huwa fil żaqqhom, bejn il-ibel (imsaren) u d-demm, ħalib pur, li hija ħelwa għal dawk li jixorbu.

 # 16.66 وإن لكم في الأنعام لعبرة نسقيكم مما في بطونه من بين فرث ودم لبنا خالصا سآئغا للشاربين

 16:67 U l-frott ta 'l-palm u tal-dielja, minn fejn inti tikseb intoxicants u dispożizzjonijiet bnin. Żgur, f'dan hemm sinjal nazzjon li jifhmu.

 # 16.67 ومن ثمرات النخيل والأعناب تتخذون منه سكرا ورزقا حسنا إن في ذلك لآية لقوم يعقلون

 16:68 Lord tiegħek żvelat lill-naħla, "Ibni djar tiegħek fil-muntanji, fl-siġar, u f'liema huma bini.

 # 16.68 وأوحى ربك إلى النحل أن اتخذي من الجبال بيوتا ومن الشجر ومما يعرشون

 16:69 Kul kull tip ta 'frott, u jsegwu l-modi faċli ta' Lord tiegħek. " Mill żaqq tiegħu jasal raba xarba (għasel) ta 'ħafna lwien li hemm fejqan għall-persuni. Żgur, f'dan hemm sinjal għal nazzjon li jirriflettu.

 # 16.69 ثم كلي من كل الثمرات فاسلكي سبل ربك ذللا يخرج من بطونها شراب مختلف ألوانه فيه شفاء للناس إن في ذلك لآية لقوم يتفكرون

 16:70 Allah maħluqa għalik, u l-kawżi li inti die. Hemm xi wħud minnkom li, wara jafu xi ħaġa, se jinżammu lura għall-istat vilest tal-ħajja, jafu xejn. Alla huwa l-Jafu, Qawwija.

 # 16.70 والله خلقكم ثم يتوفاكم ومنكم من يرد إلى أرذل العمر لكي لا يعلم بعد علم شيئا إن الله عليم قدير

 %

 | @ Jiċħad l-jippreferi ta 'Allah u regħba 16: 71-74

 16:71 Fil dispożizzjonijiet tiegħek Allah ipprefera xi wħud minnkom hawn fuq ħaddieħor. Iżda, dawk li ġie ppreferut ma jagħtux id-dispożizzjonijiet tagħhom għal dawk li idejn dritt tagħhom jippossjedu sabiex dawn jistgħu jkunu ugwali fih. What, do huma vainly disbelieve-favur ta 'Allah?

 # 16.71 والله فضل بعضكم على بعض في الرزق فما الذين فضلوا برآدي رزقهم على ما ملكت أيمانهم فهم فيه سواء أفبنعمة الله يجحدون

 16:72 Allah tak wives minn fost infuskom, u tak u wives tiegħek, sons u grandsons u Hu pprovda inti ma affarijiet tajbin. Dak, do huma jemmnu vanity; do huma disbelieve fil-favur ta 'Allah?

 # 16.72 والله جعل لكم من أنفسكم أزواجا وجعل لكم من أزواجكم بنين وحفدة ورزقكم من الطيبات أفبالباطل يؤمنون وبنعمت الله هم يكفرون

 16:73 Do huma qima, minbarra Allah, dak li għandu l-ebda setgħa li jipprovdu għalihom ma 'xi ħaġa jew mill-smewwiet jew earth, u tista' tagħmel xejn!

 # 16.73 ويعبدون من دون الله ما لا يملك لهم رزقا من السماوات والأرض شيئا ولا يستطيعون

 16:74 Għalhekk, ma strajk parables għall Allah; Allah jaf, imma inti ma!

 # 16.74 فلا تضربوا لله الأمثال إن الله يعلم وأنتم لا تعلمون

 %

 | @ Il-parabbola tal-qaddej u kaptan tiegħu 16: 75-76

 16:75 Allah strajkijiet parabbola. A qaddej proprjetā kaptan tiegħu, li m'għandha ebda setgħa fuq xejn, u wieħed li lilha Aħna taw minn Us dispożizzjoni multa li tonfoq dan segretament u miftuħ, dawn huma ugwali? Tifħir jkun li Allah! Le, ħafna minnhom ma jafux!

 # 16.75 ضرب الله مثلا عبدا مملوكا لا يقدر على شيء ومن رزقناه منا رزقا حسنا فهو ينفق منه سرا وجهرا هل يستوون الحمد لله بل أكثرهم لا يعلمون

 16:76 U Allah strajkijiet parabbola. Żewġ irġiel, wieħed huwa mutu u dgħajfa, ta 'piż għal kaptan tiegħu kull fejn hu jibgħat lilu jirritorna bl-ebda tajba. Huwa hu ugwali ma 'wieħed li tordna ġustizzja u ssegwi l-Path Straight?

 # 16.76 وضرب الله مثلا رجلين أحدهما أبكم لا يقدر على شيء وهو كل على مولاه أينما يوجهه لا يأت بخير هل يستوي هو ومن يأمر بالعدل وهو على صراط مستقيم

 %

 | @-Tul tal-Hour Finali 16:77

 16:77 Biex Allah jappartjeni l-tidhirx tal-franki u l-earth. Il-kwistjoni tal-Hour Finali għandhom ikunu bħall-twinkling ta 'għajn, jew anke inqas. Allah għandha s-setgħa fuq affarijiet kollha.

 # 16.77 ولله غيب السماوات والأرض وما أمر الساعة إلا كلمح البصر أو هو أقرب إن الله على كل شيء قدير

 %

 | @ Is-sinjali u l-ħniena ta 'Alla 16: 78-83

 16:78 Allah miġjuba inti out tal wombs ommijiet tiegħek ", u ħadt smigħ, vista u qlub, sabiex inti tkun thankful.

 # 16.78 والله أخرجكم من بطون أمهاتكم لا تعلمون شيئا وجعل لكم السمع والأبصار والأفئدة لعلكم تشكرون

 16:79 Have huma ma bbenefikawx l-għasafar li huma soġġetti fl-arja ta 'l-sema? Xejn jżommhom ħlief Allah. Żgur, f'dan sinjali għal dawk li jemmnu.

 # 16.79 ألم يروا إلى الطير مسخرات في جو السماء ما يمسكهن إلا الله إن في ذلك لآيات لقوم يؤمنون

 16:80 U huwa Allah min tak djar li fihom għall-mistrieħ, u mill-ġlud ta 'djar baqar hekk huma ħfief għalik fil-jum tivvjaġġa u fil-jum ta' soluzzjoni; filwaqt li minn suf tagħhom, pil, u xagħar (He tak) jforni u t-tgawdija għal waqt.

 # 16.80 والله جعل لكم من بيوتكم سكنا وجعل لكم من جلود الأنعام بيوتا تستخفونها يوم ظعنكم ويوم إقامتكم ومن أصوافها وأوبارها وأشعارها أثاثا ومتاعا إلى حين

 16:81 Mill-affarijiet hu maħluq, Allah tak dell li jkopru, u Hu għamel għalik rifuġji fil-muntanji. Huwa tak ħwejjeġ biex jipproteġu inti mill-sħana, u ħwejjeġ biex tipproteġik minn vjolenza tiegħek stess. Bħala tali huwa li Hu perfects jippreferi Tiegħu fuqkom, sabiex intijissottomettu.

 # 16.81 والله جعل لكم مما خلق ظلالا وجعل لكم من الجبال أكنانا وجعل لكم سرابيل تقيكم الحر وسرابيل تقيكم بأسكم كذلك يتم نعمته عليكم لعلكم تسلمون

 %

 | @ Il-missjoni ta 'Profeta Muhammad 16:82

 16:82 Iżda, jekk dawn dawran bogħod, (Profeta Muhammad)-missjoni tiegħek huwa biss li jagħtu twissija sempliċi.

 # 16.82 فإن تولوا فإنما عليك البلاغ المبين

 16:83 Huma jirrikonoxxu l-jippreferi ta 'Allah, allura dawn disbelieve minnhom; ħafna minnhom huma unbelievers.

 # 16.83 يعرفون نعمت الله ثم ينكرونها وأكثرهم الكافرون

 %

 | @ Il unbelievers mhux se jitħallew jagħmlu restituzzjoni tal-Jum ta 'Sentenza 16: 84-85

 16:84 Fuq il-Jum Aħna għandhom jgħollu sa minn kull nazzjon xhud, allura permess mhux se tingħata lir-unbelievers, u lanqas m'għandhom jitħallew jagħmlu restituzzjoni.

 # 16.84 ويوم نبعث من كل أمة شهيدا ثم لا يؤذن للذين كفروا ولا هم يستعتبون

 16:85 U meta l-malfatturi ħsara tara kastig tagħhom, hija għandha qatt tkun jeħfief, u lanqas m'għandhom qatt jiġu respited.

 # 16.85 وإذا رأى الذين ظلموا العذاب فلا يخفف عنهم ولا هم ينظرون

 %

 | @ Ir-rifjut ta 'l-unbelievers mill-assoċjati tagħhom 16: 86-89

 16:86 U meta l-idolaters tara assoċjati tagħhom li se ngħid, "Mulej tagħna, dawn huma assoċjati tagħna fuq min aħna imsejjaħ minbarra You." Iżda dawn se tarmi lura fil minnhom qal, "Żgur, int verament liars."

 # 16.86 وإذا رأى الذين أشركوا شركاءهم قالوا ربنا هؤلاء شركآؤنا الذين كنا ندعو من دونك فألقوا إليهم القول إنكم لكاذبون

 16:87 Fuq dik il-ġurnata huma għandhom joffru li jippreżentaw lill Allah, u dak li falsifikati se forsake lilhom.

 # 16.87 وألقوا إلى الله يومئذ السلم وضل عنهم ما كانوا يفترون

 16:88 Dawk li disbelieve u oħrajn bar mill-Path ta 'Allah, Aħna għandha żżid piena fuq kastig tagħhom għaliex kienu corrupting.

 # 16.88 الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله زدناهم عذابا فوق العذاب بما كانوا يفسدون

 16:89 U fuq dik Jum Aħna għandhom jgħollu sa minn kull nazzjon xhud minn tagħhom kontra tagħhom, u Aħna għandhom iġibu inti (Profeta Muhammad) bħala xhud kontra dawk. U Aħna bagħtu stabbiliti lilek il-Ktieb tagħmel kollox ċar, bħala gwida, u l-ħniena, u tidings ferħan li dawk li jippreżentaw.

 # 16.89 ويوم نبعث في كل أمة شهيدا عليهم من أنفسهم وجئنا بك شهيدا على هؤلاء ونزلنا عليك الكتاب تبيانا لكل شيء وهدى ورحمة وبشرى للمسلمين

 %

 | @ Ordnijiet Allah nkunu biss 16:90

 16:90 Allah ordnijiet ġustizzja, u atti tajba, u li jagħtu lil wieħed tal kwerelat. Huwa jipprojbixxi indecency, dishonor u insolence. Huwa iwiddeb inti sabiex inti jieħdu widen.

 # 16.90 إن الله يأمر بالعدل والإحسان وإيتاء ذي القربى وينهى عن الفحشاء والمنكر والبغي يعظكم لعلكم تذكرون

 %

 | @ Ġurament fil-Isem ta 'Allah 16: 91-96

 16:91 Taqdi-patt ta 'Allah, meta inti tagħmel patt u ma jqassmux ġuramenti tiegħek wara li jkunu ġew ikkonfermati (mill ġurament f'ismu) għalik tagħmel Allah garanzija tiegħek. Allah għandu għarfien ta 'dak li inti tagħmel.

 # 16.91 وأوفوا بعهد الله إذا عاهدتم ولا تنقضوا الأيمان بعد توكيدها وقد جعلتم الله عليكم كفيلا إن الله يعلم ما تفعلون

 16:92 Ma jkun bħall-mara li pawżi ħajt tagħha, wara li huwa sod jinbarmu fibri, billi ġuramenti tiegħek bħala sempliċi qerq reċiproku, nazzjon wieħed minnhom aktar numerużi mill-ieħor. Allah jipprova inti magħha. Dwar il-Jum ta 'Resurrection, Huwa se tiċċara lilek kollox fuq liema inti kienu fil-varjanza.

 # 16.92 ولا تكونوا كالتي نقضت غزلها من بعد قوة أنكاثا تتخذون أيمانكم دخلا بينكم أن تكون أمة هي أربى من أمة إنما يبلوكم الله به وليبينن لكم يوم القيامة ما كنتم فيه تختلفون

 16:93 Kieku Allah willed, Huwa se għamlu inti nazzjon wieħed. Imma Hu twassal astray kull min hu se u jagħti gwida għal kull min hu se. Inti għandu jkun interrogat dwar dak li għamilt.

 # 16.93 ولو شاء الله لجعلكم أمة واحدة ولكن يضل من يشاء ويهدي من يشاء ولتسألن عما كنتم تعملون

 16:94 M'għandekx tieħu uramenti li jqarraq xulxin, lest marda tiegħek għandu slip wara fermezza tagħha, lest inti għandek togħma ħażen, għalik preskritta oħrajn mill-Passaġġ ta 'Allah, u lest piena mighty jistenna inti.

 # 16.94 ولا تتخذوا أيمانكم دخلا بينكم فتزل قدم بعد ثبوتها وتذوقوا السوء بما صددتم عن سبيل الله ولكم عذاب عظيم

 16:95 Ma jbiegħux il-patt ta 'Allah għal prezz trifling. X'inhu ma 'Allah huwa aħjar għalik jekk inti imma kien jaf.

 # 16.95 ولا تشتروا بعهد الله ثمنا قليلا إنما عند الله هو خير لكم إن كنتم تعلمون

 16:96 dak li għandek huwa tranżitorju, iżda dik li huwa ma Allah idum għaddej. Aħna għandu tippremja l-pazjent skond l-aħjar ta 'atti tagħhom,

 # 16.96 ما عندكم ينفد وما عند الله باق ولنجزين الذين صبروا أجرهم بأحسن ما كانوا يعملون

 %

 | @ Twemmin se rimborżata għal atti tajba tagħhom 16:97

 16:97 Għal kull min ma 'att righteous, kemm jekk huma jemmnu irġiel jew nisa, Aħna għandhom rikompens bl paga tagħhom skond l-aħjar tal-atti tagħhom.

 # 16.97 من عمل صالحا من ذكر أو أنثى وهو مؤمن فلنحيينه حياة طيبة ولنجزينهم أجرهم بأحسن ما كانوا يعملون

 %

 | @ Ifittxu kenn fil Allah mis satana 16: 98-100

 16:98 Meta inti recite l-Koran, fittex kenn fil Allah mill-satana stoned,

 # 16.98 فإذا قرأت القرآن فاستعذ بالله من الشيطان الرجيم

 16:99 dan ma jkollu ebda awtoritā fuq l-twemmin li jpoġġu l-fiduċja tagħhom fil-Mulej tagħhom.

 # 16.99 إنه ليس له سلطان على الذين آمنوا وعلى ربهم يتوكلون

 16: 100 Huwa għandu awtoritā fuq dawk li huma ggwidati minnu, u dawk li tattribwixxi assoċjati lilu (Allah).

 # 16.100 إنما سلطانه على الذين يتولونه والذين هم به مشركون

 %

 | @ L-Ispirtu s-Santu ressqet il-Koran isfel minn Allah biex Profeta Muhammad 16: 101-105

 16: ". Inti (Profeta Muhammad) huma biss falsarju" 101 Meta We jiskambjaw poeżiji għall-ieħor u Allah jaf aħjar dak li Hu qed tibgħat isfel jgħidu, Le, ħafna minnhom ma jafux.

 # 16.101 وإذا بدلنا آية مكان آية والله أعلم بما ينزل قالوا إنما أنت مفتر بل أكثرهم لا يعلمون

 16: 102 Say, ". L-Ispirtu s-Santu (Gabriel) miġjuba isfel minn Lord tiegħek fil-veritā biex tikkonferma dawk li jemmnu, u biex jagħtu tidings gwida u ferħan li dawk li jċedu"

 # 16.102 قل نزله روح القدس من ربك بالحق ليثبت الذين آمنوا وهدى وبشرى للمسلمين

 16: 103 Nafu tajjeb ħafna li jgħidu, "A mortali tgħallem lilu." L-ilsien minnu li lejhom huma ħjiel hija mhux Għarbija; u dan huwa ilsien Għarbi ċara.

 # 16.103 ولقد نعلم أنهم يقولون إنما يعلمه بشر لسان الذي يلحدون إليه أعجمي وهذا لسان عربي مبين

 16: 104 Dawk li disbelieve fil-versi ta 'Allah, Allah ma imexxuhom għalihom hija kastig uġigħ.

 # 16.104 إن الذين لا يؤمنون بآيات الله لا يهديهم الله ولهم عذاب أليم

 16: 105 Xejn ssawwar jinsab ħlief dawk li disbelieve-versi ta 'Allah dawn, huma l-liars.

 # 16.105 إنما يفتري الكذب الذين لا يؤمنون بآيات الله وأولئك هم الكاذبون

 %

 | @ Disbelief wara twemmin 16: 106-110

 16: 106 Kull min disbelieves fil Allah wara jemmen ħlief hu li hija kostretta filwaqt qalb tiegħu jibqa 'fil-twemmin tiegħu, iżda huwa li jiftaħ sider tiegħu għall disbelief, għandu jirċievi l-Rabja ta' Allah u għal dak jistenna kastig mighty.

 # 16.106 من كفر بالله من بعد إيمانه إلا من أكره وقلبه مطمئن بالإيمان ولكن من شرح بالكفر صدرا فعليهم غضب من الله ولهم عذاب عظيم

 16: 107 Dan huwa għaliex iħobb din il-ħajja preżenti fuq il-Ħajja eterna. Allah ma jiggwidaw il-unbelievers.

 # 16.107 ذلك بأنهم استحبوا الحياة الدنيا على الآخرة وأن الله لا يهدي القوم الكافرين

 16: 108 Dawn huma dawk li l-qlub, smigħ u vista huma ssiġillati mill Allah; dawn huma l-heedless.

 # 16.108 أولئك الذين طبع الله على قلوبهم وسمعهم وأبصارهم وأولئك هم الغافلون

 16: 109 fil-ħajja eterna, dawn għandhom assuredly ikunu telliefa.

 # 16.109 لا جرم أنهم في الآخرة هم الخاسرون

 16: 110 Imbagħad tabilħaqq Lord tiegħek - għal dawk li emigraw, wara li kienu ppersegwitati, u mbagħad stinkaw u kienu pazjent, żgur, Lord tiegħek huwa wara dan klementi, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 16.110 ثم إن ربك للذين هاجروا من بعد ما فتنوا ثم جاهدوا وصبروا إن ربك من بعدها لغفور رحيم

 %

 | @ Ebda waħda se jkun inġurjati fuq il-Jum ta 'Sentenza 16: 111

 16: 111 Fuq il-Jum meta kull ruħ se jidħlu nota għalih innifsu u meta kull ruħ ser jiġu rimborżata fl-intier għal dak li għamlet dawn m'għandhomx jiġu inġurjati.

 # 16.111 يوم تأتي كل نفس تجادل عن نفسها وتوفى كل نفس ما عملت وهم لا يظلمون

 %

 | @ Ingratitude li Allah 16: 112-114

 16: 112 Allah jilħaq parabbola tal-villaġġ li kien sigur u paċifiku. Dispożizzjonijiet tagħha daħal fl-abbundanza minn kullimkien; iżda (-raħal) kien thankless għall-jippreferi ta 'Allah. Għalhekk, għal dak li kienu qed jagħmlu, Allah ħalliha togħma-ilbies tal-ġuħ u l-biża.

 # 16.112 وضرب الله مثلا قرية كانت آمنة مطمئنة يأتيها رزقها رغدا من كل مكان فكفرت بأنعم الله فأذاقها الله لباس الجوع والخوف بما كانوا يصنعون

 16: 113 A Messenger minn tagħhom kien mibgħut lilhom, iżda dawn kkontradett lilu. Allura waqt li kienu jikkawżaw dannu lill-malfatturi kienu maqbuda mill-piena.

 # 16.113 ولقد جاءهم رسول منهم فكذبوه فأخذهم العذاب وهم ظالمون

 16: 114 Kul mill-affarijiet legali u tajba magħhom Allah pprovdiet inti u tkun thankful għall-jippreferi ta 'Allah jekk huwa He inti qima.

 # 16.114 فكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا واشكروا نعمت الله إن كنتم إياه تعبدون

 %

 | @ L-ikel projbit tal-Musulmani 16: 115-117

 16: 115 Dawn l-affarijiet waħdu He (Allah) ikun projbit lilek, dak li huwa diġā mejta, demm, il-laħam tal-majjal, dak li ġie offrut-sa minbarra Allah. Imma lil min ikun imġiegħel li jieklu xi wieħed minn dawn, la XEWQANA lanqas jixtiequ li tikser, Allah huwa klementi, ħniena.

 # 16.115 إنما حرم عليكم الميتة والدم ولحم الخنزير ومآ أهل لغير الله به فمن اضطر غير باغ ولا عاد فإن الله غفور رحيم

 16: 116 U ma jgħidu dak ilsna tiegħek b'mod falz jiddeskrivu "Dan huwa legali, u li tkun ipprojbita," sabiex isawru jimteddu dwar Allah. Tabilħaqq, dawk li ssawwar jimteddu dwar Allah qatt tirnexxi.

 # 16.116 ولا تقولوا لما تصف ألسنتكم الكذب هذا حلال وهذا حرام لتفتروا على الله الكذب إن الذين يفترون على الله الكذب لا يفلحون

 16: 117 Brief (huwa tagħhom) tgawdija, wara li kastig uġigħ jistenna minnhom.

 # 16.117 متاع قليل ولهم عذاب أليم

 %

 | @ L-ikel projbit mil-Lhud 16: 118

 16: 118 Aħna pprojbit l-Lhud dak Aħna diġā relatati lilek. Aħna ma ħażin minnhom, imma huma inġurjati infushom.

 # 16.118 وعلى الذين هادوا حرمنا ما قصصنا عليك من قبل وما ظلمناهم ولكن كانوا أنفسهم يظلمون

 %

 | @ Il-ħniena u l-maħfra ta 'Allah 16: 119

 16: 119 Żgur, Lord tiegħek għal dawk li jikkommettu ħażen permezz injoranza u wara jindem, u tissewwa modi tagħhom Lord tiegħek wara huwa żgur klementi, ħniena.

 # 16.119 ثم إن ربك للذين عملوا السوء بجهالة ثم تابوا من بعد ذلك وأصلحوا إن ربك من بعدها لغفور رحيم

 %

 | @ Abraham kien raġel ta 'fidi pura 16: 120-123

 16: 120 Abraham kien (ugwali għal) nazzjon, ubbidjenti li Allah, ta 'fidi pur u ma kienx fost il-idolaters,

 # 16.120 إن إبراهيم كان أمة قانتا لله حنيفا ولم يك من المشركين

 16: 121 qatt thankful għall jippreferi Tiegħu. Huwa (Allah) għażlu lilu u Hu ggwidati lilu għal Path Straight.

 # 16.121 شاكرا لأنعمه اجتباه وهداه إلى صراط مستقيم

 16: 122 Aħna taw goodness lilu f'din id-dinja, u fil-ħajja eterna huwa għandu jkun fost l-twajbin.

 # 16.122 وآتيناه في الدنيا حسنة وإنه في الآخرة لمن الصالحين

 16: 123 Imbagħad, Aħna żvelat lilek, "Segwi l-Kredu ta 'Abraham, huwa ta' fidi pur, huwa ma kienx fost il-idolaters."

 # 16.123 ثم أوحينا إليك أن اتبع ملة إبراهيم حنيفا وما كان من المشركين

 %

 | @ Il-Sabbath Lhudi 16: 124

 16: 124 Il-Sabbath kien ordnat biss għal dawk li varjaw dwar dan. Dwar il-Jum ta 'Resurrection, Lord tiegħek se jiddeċiedi d-differenzi li kienu bejniethom.

 # 16.124 إنما جعل السبت على الذين اختلفوا فيه وإن ربك ليحكم بينهم يوم القيامة فيما كانوا فيه يختلفون

 %

 | @ Tistieden lin-nies għall-Iżlam mal-għerf fl-aħjar mod 16: 125

 16: 125 Sejħa għall-Path ta 'Lord tiegħek mal-għerf u anfira multa. Tikkontesta magħhom fl-aħjar mod. Lord tiegħek hija konxja ta 'dawk li marru astray minn Path Tiegħu u Hu hija konxja ta' dawk li huma ggwidati.

 # 16.125 ادع إلى سبيل ربك بالحكمة والموعظة الحسنة وجادلهم بالتي هي أحسن إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بالمهتدين

 %

 | @ Patience huwa l-aħjar 16: 126-128

 16: 126 Jekk inti jikkastigaw, let kastig tiegħek tkun proporzjonata mal-piena li rċevejt. Imma jekk inti pazjent, huwa aħjar għall-pazjent.

 # 16.126 وإن عاقبتم فعاقبوا بمثل ما عوقبتم به ولئن صبرتم لهو خير للصابرين

 16: 127 Be pazjent; iżda paċenzja tiegħek huwa biss mill-għajnuna ta 'Allah. Ma Grieve għalihom (il-unbelievers), u lanqas periklu yourself minħabba mfassla minnhom.

 # 16.127 واصبر وما صبرك إلا بالله ولا تحزن عليهم ولا تك في ضيق مما يمكرون

 16: 128 Allah huwa ma 'l kawti u dawk li jagħmlu tajjeb.

 # 16.128 إن الله مع الذين اتقوا والذين هم محسنون

 %

 |AL ISRAA "17 Il-Lejla Vjaġġ - Al-'Isra"

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Allah juri xi sinjali speċjali tiegħu għall Profeta Muhammad fuq vjaġġ tiegħu lejl mirakuluża bejn Mekka u Ġerusalemm 17: 1

 17: 1 Exalted huwa Hu li titwettaq worshipper Tiegħu (Profeta Muhammad) li jivvjaġġaw fil-lejl mill-Moskea Sagra għall-Moskea-aktar li aħna mbierka madwaru sabiex inkunu jistgħu juru lilu xi sinjali tagħna. Huwa l-hearer, il-SEER.

 # 17.1 سبحان الذي أسرى بعبده ليلا من المسجد الحرام إلى المسجد الأقصى الذي باركنا حوله لنريه من آياتنا إنه هو السميع البصير

 %

 | @ Il-korruzzjoni eċċessiv tal-Tfal ta 'Iżrael 17: 2-8

 17: 2 Aħna taw Mose il-Ktieb u għamilha gwida għat-Tfal ta 'Iżrael. (Aħna qal :) "Ħu l-ebda gwardjan għajr Me.

 # 17.2 وآتينا موسى الكتاب وجعلناه هدى لبني إسرائيل ألا تتخذوا من دوني وكيلا

 17: 3 (Inti)-dixxendenti ta 'dawk li We jinġarru (fil-Ark) ma Noah. Huwa kien worshipper tassew thankful. "

 # 17.3 ذرية من حملنا مع نوح إنه كان عبدا شكورا

 17: 4 U Aħna iddekretati għat-Tfal ta 'Iżrael fil-ktieb, "Inti għandu korrotti l-art darbtejn, u inti għandu ascend eċċessivament għoli."

 # 17.4 وقضينا إلى بني إسرائيل في الكتاب لتفسدن في الأرض مرتين ولتعلن علوا كبيرا

 17: 5 U meta l-wegħda ta 'l-ewwel daħal, Aħna mibgħuta kontra tiegħek prattikanti tagħna, dawk tal-jista kbira, u dawn marru permezz tal-habitations, u l-wegħda twettqet.

 # 17.5 فإذا جاء وعد أولاهما بعثنا عليكم عبادا لنا أولي بأس شديد فجاسوا خلال الديار وكان وعدا مفعولا

 17: 6 Imbagħad, Aħna taw l-dawran lura lilek jipprevalu fuqhom, u Aħna għenu inti ma 'ġid u t-tfal, u magħmula inti l-ospitanti akbar.

 # 17.6 ثم رددنا لكم الكرة عليهم وأمددناكم بأموال وبنين وجعلناكم أكثر نفيرا

 17: 7 (Aħna qal), "Jekk inti tagħmel tajjeb, għandu jkun għall-erwieħ tiegħek stess; imma jekk inti tagħmel ħażen huwa l-istess. " U meta t-tieni wegħda daħal (Aħna mibgħuta lilhom kontra tiegħek), li sadden tiffaċċja tiegħek u biex jidħlu fil-Moskea kif ikunu daħlu dan l-ewwel darba, huma biddlu meqruda x'ikunu sab.

 # 17.7 إن أحسنتم أحسنتم لأنفسكم وإن أسأتم فلها فإذا جاء وعد الآخرة ليسوؤوا وجوهكم وليدخلوا المسجد كما دخلوه أول مرة وليتبروا ما علوا تتبيرا

 17: 8 Forsi Allah se jkollhom ħniena fuqek. Imma jekk inti tirritorna, Aħna se terġa 'lura. Għamilna Gehenna (infern) ħabs għall-unbelievers.

 # 17.8 عسى ربكم أن يرحمكم وإن عدتم عدنا وجعلنا جهنم للكافرين حصيرا

 %

 | @ Il Koran gwidi għall-straightest mod 17: 9-11

 17: 9 Dan Koran gwidi għall-straightest mod. Hija tagħti tidings ferħan ta 'paga kbira lill-fidili li jagħmlu atti tajba,

 # 17.9 إن هذا القرآن يهدي للتي هي أقوم ويبشر المؤمنين الذين يعملون الصالحات أن لهم أجرا كبيرا

 17:10 u għal dawk li ma jemmnu fil-Ħajja eterna Aħna ippreparati għalihom kastig uġigħ.

 # 17.10 وأن الذين لا يؤمنون بالآخرة أعتدنا لهم عذابا أليما

 17:11 Madankollu l-prays bniedem għall-ħażen kif hu prays għall-tajba, l-umanitā hija dejjem mgħaġġlin.

 # 17.11 ويدع الإنسان بالشر دعاءه بالخير وكان الإنسان عجولا

 %

 | @ Is-sinjali ta 'Allah 17: 12-13

 17:12 Aħna maħtur il-lejl u l-jum bħala żewġ sinjali. Imbagħad, Aħna ixxugat out-sinjal tal-lejl u magħmula s-sinjal tal-ġurnata biex tara, hekk li inti tfittex l-Bounty ta 'Lord tiegħek u li inti taf in-numru ta' snin u l-istimar. U aħna għandna distinti b'mod ċar kollox.

 # 17.12 وجعلنا الليل والنهار آيتين فمحونا آية الليل وجعلنا آية النهار مبصرة لتبتغوا فضلا من ربكم ولتعلموا عدد السنين والحساب وكل شيء فصلناه تفصيلا

 %

 | @ Ktieb tiegħek ta 'atti dwar il-Jum ta' Sentenza 17: 13-14

 17:13 U biex kull bniedem - Għandna maqful lilu għasafar tiegħu ta 'atti fuq għonq tiegħu; u dwar il-Jum ta 'Resurrection Aħna għandhom idaħħlu raba lilu firxa ktieb wiesgħa miftuħa.

 # 17.13 وكل إنسان ألزمناه طآئره في عنقه ونخرج له يوم القيامة كتابا يلقاه منشورا

 17:14 "Aqra ktieb tiegħek. Awto tiegħek biżżejjed inti dan il-Jum bħala kalkolatur kontra tiegħek. "

 # 17.14 اقرأ كتابك كفى بنفسك اليوم عليك حسيبا

 %

 | @ Nru ruħ għandha l-oneru ta 'ieħor 17:15

 17:15 Kull min huwa ggwidat hija ggwidata biss għall-awto tiegħu stess, u kull min imur astray huwa biss kontriha. Ebda ruħ għandhom iġorru ieħor l-piż. Lanqas ma nikkastigaw sakemm aħna bagħtu Messenger.

 # 17.15 من اهتدى فإنما يهتدي لنفسه ومن ضل فإنما يضل عليها ولا تزر وازرة وزر أخرى وما كنا معذبين حتى نبعث رسولا

 %

 | @ Għaliex il-qerda ta 'rħula u żoni jseħħu 17: 16-18

 17:16 Meta Aħna xewqa li annihilate raħal, Aħna kmand dawk li jgħixu komdi, iżda dawn jikkommettu fihom ħażen, allura l-Kelma hija rrealizzata kontriha u huwa biddlu annihilated.

 # 17.16 وإذا أردنا أن نهلك قرية أمرنا مترفيها ففسقوا فيها فحق عليها القول فدمرناها تدميرا

 17:17 ġenerazzjonijiet Kemm għandek Aħna meqruda peress Noah! Lord tiegħek biżżejjed bħala wieħed li huwa konxju ta 'u jara l-dnubiet ta' prattikanti Tiegħu.

 # 17.17 وكم أهلكنا من القرون من بعد نوح وكفى بربك بذنوب عباده خبيرا بصيرا

 17:18 Għal kull min jixtieq f'dan il-ħajja fleeting Aħna iħaffu għalih kwalunkwe Aħna se u lil min Irridu. Imbagħad, Aħna ippreparati Gehenna (infern) għalih fejn ikun ser inkaljat, ikkundannat u miċħuda.

 # 17.18 من كان يريد العاجلة عجلنا له فيها ما نشاء لمن نريد ثم جعلنا له جهنم يصلاها مذموما مدحورا

 %

 | @ Il tistinka ta 'twemmin se tkun irringrazzja 17: 19-21

 17:19 Kull min, bħala fidi, jittama li l-Ħajja eterna u tirsisti għal dan kif hu għandu, dawk, tistinka tagħhom se jiġu irringrazzja.

 # 17.19 ومن أراد الآخرة وسعى لها سعيها وهو مؤمن فأولئك كان سعيهم مشكورا

 17:20 Aħna ngħinu dawn u dawk, rigal minn Lord tiegħek; u rigal Lord tiegħek mhuwiex ristrett.

 # 17.20 كلا نمد هؤلاء وهؤلاء من عطاء ربك وما كان عطاء ربك محظورا

 17:21 Ara kemm Għandna preferuta xi oħrajn hawn fuq. Madankollu l-Life Everlasting huwa akbar fir-rank u akbar fil preferment.

 # 17.21 انظر كيف فضلنا بعضهم على بعض وللآخرة أكبر درجات وأكبر تفضيلا

 %

 @ 909 Kindness u l-ħniena lejn il-ġenituri, il-familja u dawk fil-bżonn huma fost l-ordnijiet ta 'Allah 17: 22-30

 17:22 Ma imwaqqfa bil Allah god ieħor, jew inti ser ipoġġu ikkundannat u forsaken.

 # 17.22 لا تجعل مع الله إلها آخر فتقعد مذموما مخذولا

 17:23 Lord tiegħek ordna li inti qima xejn ħlief lilu, u li tkun tajba għall-ġenituri tiegħek. Jekk xi waħda jew tnejn minnhom jintlaħaq xjuħija miegħek, ma jgħidu, "Fie fuqek", u lanqas ċanfira minnhom, iżda jitkellmu magħhom bil-kliem ta 'rispett.

 # 17.23 وقضى ربك ألا تعبدوا إلا إياه وبالوالدين إحسانا إما يبلغن عندك الكبر أحدهما أو كلاهما فلا تقل لهمآ أف ولا تنهرهما وقل لهما قولا كريما

 17:24 U aktar baxx lilhom il-ġwienaħ ta 'humbleness barra tal-ħniena u jgħidu, "Lord tiegħi, tkun ħniena għalihom, kif huma mqajma lili peress I kien ftit."

 # 17.24 واخفض لهما جناح الذل من الرحمة وقل رب ارحمهما كما ربياني صغيرا

 17:25 Lord tiegħek jaf tajjeb ħafna dak li huwa fil-qlub tiegħek. Jekk inti tajjeb, Huwa klementi għal dawk li huma penitent.

 # 17.25 ربكم أعلم بما في نفوسكم إن تكونوا صالحين فإنه كان للأوابين غفورا

 17:26 Agħti l-qrib tal kin, il-bżonn u l-vjaġġatur fqar drittijiet tagħhom u ma jgawdihom,

 # 17.26 وآت ذا القربى حقه والمسكين وابن السبيل ولا تبذر تبذيرا

 17:27 għall-ħela huma l-aħwa ta 'Satana; u satana huwa ungrateful li Lord tiegħu.

 # 17.27 إن المبذرين كانوا إخوان الشياطين وكان الشيطان لربه كفورا

 17:28 Imma jekk inti dawran bogħod minnhom biex ifittxu l-Ħniena ta 'Lord tiegħek, bit-tama li jintlaħaq, imbagħad jitkellmu magħhom bil-kliem ġentili.

 # 17.28 وإما تعرضن عنهم ابتغاء رحمة من ربك ترجوها فقل لهم قولا ميسورا

 17:29 U ma jżommux naħa tiegħek b'katina għonq tiegħek (meta l-infiq), u lanqas tiftħu kompletament, hekk li inti ser ipoġġu ħtija u fqar.

 # 17.29 ولا تجعل يدك مغلولة إلى عنقك ولا تبسطها كل البسط فتقعد ملوما محسورا

 17:30 Lord tiegħek jagħtik lil min hu se dispożizzjonijiet tiegħu kemm Dimas u kemxejn. Huwa konxju u jara prattikanti Tiegħu.

 # 17.30 إن ربك يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر إنه كان بعباده خبيرا بصيرا

 %

 | @ Abort 17:31

 17:31 Ma joqtolx tfal tiegħek għaliex inti tibża l-faqar. Aħna se tipprovdi għalik u minnhom. Qtil tagħhom huwa dnub kbir.

 # 17.31 ولا تقتلوا أولادكم خشية إملاق نحن نرزقهم وإياكم إن قتلهم كان خطءا كبيرا

 %

 | @ Fornication 17:32

 17:32 Ma tiġbed qrib fornication, għal huwa indecency, u mod tiegħu ħażen.

 # 17.32 ولا تقربوا الزنى إنه كان فاحشة وساء سبيلا

 %

 | @ Qtil 17:33

 17:33 Ma joqtolx-ruħ min Allah jkun ipprojbixxa ħlief bi dritt. Jekk huwa slain inġustament, Aħna taw awtoritā eredi tiegħu. Iżda let lilu jaqbiżx il-limitu fil slaying, għax hu se jkun megħjun.

 # 17.33 ولا تقتلوا النفس التي حرم الله إلا بالحق ومن قتل مظلوما فقد جعلنا لوليه سلطانا فلا يسرف في القتل إنه كان منصورا

 %

 | @ Musulmani huma ordnati biex jikkura orfni ukoll 17:34

 17:34 Ma tiġbed qrib il-ġid ta 'l-orfni ħlief bl-aħjar mod, sakemm jilħaq il-maturitā. U iżommu l-wegħda tiegħek. Żgur, il-wegħda ser jiġi mistoqsi.

 # 17.34 ولا تقربوا مال اليتيم إلا بالتي هي أحسن حتى يبلغ أشده وأوفوا بالعهد إن العهد كان مسؤولا

 %

 | @ Kummerċ ġust huwa obbligu fuq Musulmani 17:35

 17:35 Agħti miżura sħiħa meta inti miżura, u iżen saħansitra bl-iskali. Li hija aħjar, u aktar ġust fl-aħħar.

 # 17.35 وأوفوا الكيل إذا كلتم وزنوا بالقسطاس المستقيم ذلك خير وأحسن تأويلا

 %

 | @ Follow ċertezza 17:36

 17:36 Ma jsegwux dak li inti ma taf. Is-smigħ, vista u l-qalb dwar dawn kollha inti għandu jkun interrogat.

 # 17.36 ولا تقف ما ليس لك به علم إن السمع والبصر والفؤاد كل أولئك كان عنه مسؤولا

 %

 | @ Pride huwa hated mill Allah 17:37

 17:37 Ma jimxu kburi fl-art. Tabilħaqq, qatt m'int se tiċrita miftuħa l-art, u lanqas jintlaħaq l-għoli tal-muntanji.

 # 17.37 ولا تمش في الأرض مرحا إنك لن تخرق الأرض ولن تبلغ الجبال طولا

 17:38 Il-ħażen ta 'dan kollu huwa hateful ma' Lord tiegħek.

 # 17.38 كل ذلك كان سيئه عند ربك مكروها

 %

 | @ Il-prezz għal jassoċjaw ieħor Allah 17: 39-42

 17:39 Dan huwa ta 'l-għerf Mulej tiegħek wriet lilek. Ma imwaqqfa bil Allah god ieħor, jew inti ser tkun mitfugħa fil Gehenna (infern), ikkundannat u miċħuda.

 # 17.39 ذلك مما أوحى إليك ربك من الحكمة ولا تجعل مع الله إلها آخر فتلقى في جهنم ملوما مدحورا

 17:40 What! Has Lord tiegħek iffavorit inti ma sons u meħuda għall nnifsu nisa minn fost l-anġli? Tabilħaqq, inti utter ħaġa monstrous!

 # 17.40 أفأصفاكم ربكم بالبنين واتخذ من الملآئكة إناثا إنكم لتقولون قولا عظيما

 17:41 F'dan Koran Aħna ċċarat sabiex ikunu jistgħu jiftakru; iżda dan kien biss żdied stmellija tagħhom.

 # 17.41 ولقد صرفنا في هذا القرآن ليذكروا وما يزيدهم إلا نفورا

 17:42 Say, "Jekk kien hemm allat oħra miegħu, kif jgħidu, huma kienu, ċertament fittxew mod li l-Mulej ta 'l-tron."

 # 17.42 قل لو كان معه آلهة كما يقولون إذا لابتغوا إلى ذي العرش سبيلا

 %

 | @ M'hemm xejn, la fis-smewwiet jew earth li ma teżalta Allah 17: 43-44

 17:43 Exaltations jkun li lilu! Għoli tabilħaqq He (Allah) exalted hawn fuq dak li jgħidu!

 # 17.43 سبحانه وتعالى عما يقولون علوا كبيرا

 17:44 Is-seba smewwiet, l-art, u kull min fihom, teżalta lilu. M'hemm xejn li ma exalt mal tifħir tiegħu, iżda ma tifhimx exaltation tagħhom. Żgur, Huwa Klement, klementi.

 # 17.44 تسبح له السماوات السبع والأرض ومن فيهن وإن من شيء إلا يسبح بحمده ولكن لا تفقهون تسبيحهم إنه كان حليما غفورا

 %

 | @ Il recitation tal-Koran u r-risposta ta 'l-unbelievers biex Profeta Muhammad 17: 45-52

 17:45 Meta inti (Profeta Muhammad) recite l-Koran, Aħna post bejnek u dawk li ma jemmnu fil-ħajja eterna ostaklu jostakolaw.

 # 17.45 وإذا قرأت القرآن جعلنا بينك وبين الذين لا يؤمنون بالآخرة حجابا مستورا

 17:46 Aħna jistabbilixxu velijiet fuq qlub tagħhom u toqol fil-widnejn tagħhom, lest huma jifhmu dan. Meta inti (Profeta Muhammad) isemmi Lord tiegħek waħdu fil-Koran, li jduru daharhom fl stmellija.

 # 17.46 وجعلنا على قلوبهم أكنة أن يفقهوه وفي آذانهم وقرا وإذا ذكرت ربك في القرآن وحده ولوا على أدبارهم نفورا

 17:47 Meta widen, Nafu tajjeb ħafna kif jisimgħu. Meta conspire, meta l-evildoers jiddikjaraw, "Inti biss wara raġel li qed bewitched!"

 # 17.47 نحن أعلم بما يستمعون به إذ يستمعون إليك وإذ هم نجوى إذ يقول الظالمون إن تتبعون إلا رجلا مسحورا

 17:48 Ara dak li imqabbel inti. Huma żgur marret astray u ma tistax issib Path.

 # 17.48 انظر كيف ضربوا لك الأمثال فضلوا فلا يستطيعون سبيلا

 17:49 "What! "Jgħidu. "Meta aħna (mdawwar) għadam u l-bits miksur, għandu aħna terġa 'titqajjem fil-ħolqien ġdid?"

 # 17.49 وقالوا أئذا كنا عظاما ورفاتا أإنا لمبعوثون خلقا جديدا

 17:50 Say, "Ħalli inti tkun ġebel jew tal-ħadid,

 # 17.50 قل كونوا حجارة أو حديدا

 17:51 jew kwalunkwe ħolqien oħra għadhom aktar monstrous fl-imħuħ tiegħek. " Huma se jistaqsu, "Min se jirrestawraw us?" Say, "Hu li oriġinaw inti fl-ewwel." Huma se ħawwad kapijiet tagħhom u jistaqsu, "Meta dan se jkun?" Say, "Forsi huwa qrib,

 # 17.51 ​​أو خلقا مما يكبر في صدوركم فسيقولون من يعيدنا قل الذي فطركم أول مرة فسينغضون إليك رؤوسهم ويقولون متى هو قل عسى أن يكون قريبا

 17:52 Dakinhar, Huwa se tħarrek lilek, u inti għandu jwieġeb lilu ma tifħir u inti għandhom taħseb li qagħdu iżda għal ftit (ħin). "

 # 17.52 يوم يدعوكم فتستجيبون بحمده وتظنون إن لبثتم إلا قليلا

 %

 | @ Allah jirrakkonta prattikanti tiegħu li jitkellem bil-kliem ifjen 17: 53-54

 17:53 Għid prattikanti tiegħi, li huma għandhom jgħidu kliem li huma l-ifjen, satana se iqajmu inkwiet bejniethom; huwa l-ghadu ċara ta 'l-umanitā.

 # 17.53 وقل لعبادي يقولوا التي هي أحسن إن الشيطان ينزغ بينهم إن الشيطان كان للإنسان عدوا مبينا

 17:54 Lord tiegħek jaf li inti tajjeb ħafna. Hu se jkollu ħniena fuqek jekk Hu se, jew jikkastigaw inti jekk Hu se. Aħna ma bagħtitlek (Profeta Muhammad) li tkun gwardjan tagħhom.

 # 17.54 ربكم أعلم بكم إن يشأ يرحمكم أو إن يشأ يعذبكم وما أرسلناك عليهم وكيلا

 %

 | @ Il-profeti jkollhom ranks differenti 17:55

 17:55 Lord tiegħek jaf tajjeb ħafna kollha li huma fis-smewwiet u l-earth. Aħna preferuta xi profeti hawn fuq oħrajn, u li David Aħna taw l-Psalms.

 # 17.55 وربك أعلم بمن في السماوات والأرض ولقد فضلنا بعض النبيين على بعض وآتينا داوود زبورا

 %

 | @ Allah waħdu għandu l-poter li jitneħħew affliction 17: 56-58

 17:56 Say, "Sejħa għal dawk li inti jasserixxu, minbarra lilu. Huma la għandhom il-poter li jitneħħew affliction tiegħek u lanqas biex jittrasferiha. "

 # 17.56 قل ادعوا الذين زعمتم من دونه فلا يملكون كشف الضر عنكم ولا تحويلا

 17:57 Dawk, jitolbu lill huma stess ifittxu mezz biex jaslu għal Lord tagħhom, jikkompetu ma 'xulxin biex ikunu eqreb; huma jittamaw għal Ħniena Tiegħu u biża kastig Tiegħu. Tabilħaqq, il-piena ta 'Lord tiegħek huwa s-suġġett ta' kawtela.

 # 17.57 أولئك الذين يدعون يبتغون إلى ربهم الوسيلة أيهم أقرب ويرجون رحمته ويخافون عذابه إن عذاب ربك كان محذورا

 17:58 M'hemm l-ebda raħal ħlief li għandu jkun meqrud jew li Aħna se jikkastigaw bl kastig poppa qabel il-jum tal-Qawmien. Li tkun inkluża fil-Ktieb.

 # 17.58 وإن من قرية إلا نحن مهلكوها قبل يوم القيامة أو معذبوها عذابا شديدا كان ذلك في الكتاب مسطورا

 %

 | @ Sinjali u provi 17: 59-60

 17:59 Xejn impedixxa Us milli jibgħat l-sinjali, iżda li l-ancients kkontradett minnhom. Biex Thamood, aħna miġjuba l-hi-ġemel bħala viżibbli (sinjal), iżda dawn inġurjati tagħha. Aħna ma tibgħat sinjali ħlief mbezza.

 # 17.59 وما منعنا أن نرسل بالآيات إلا أن كذب بها الأولون وآتينا ثمود الناقة مبصرة فظلموا بها وما نرسل بالآيات إلا تخويفا

 17:60 Meta Aħna qal lilek (Profeta Muhammad), "Tabilħaqq, Lord tiegħek jinkludi poplu kollu." Aħna ma jagħmlu l-viżjoni li Aħna wera lilek, u l-siġra misħuta fil-Koran ħlief biex ikun prova għall-persuni, u Aħna mbezza minnhom, iżda biss iżid fil insolence kbira.

 # 17.60 وإذ قلنا لك إن ربك أحاط بالناس وما جعلنا الرؤيا التي أريناك إلا فتنة للناس والشجرة الملعونة في القرآن ونخوفهم فما يزيدهم إلا طغيانا كبيرا

 %

 | @ Pride l-dnub kbir ta 'Satana, l-ghadu iddikjarat tal-umanitā 17: 61-65

 17:61 Meta Aħna qal li l-anġli, "prostrate infuskom qabel Adam," dawn kollha prostrated infushom, ħlief Iblis (missier tal-Jinn), li qal, "Għandhom I prostrate lilu min għandek maħluqa minn tafal?

 # 17.61 وإذ قلنا للملآئكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس قال أأسجد لمن خلقت طينا

 17:62 What do you think? " huwa qal, "Dan min għandek onorati hawn fuq me, jekk You tiddifferixxi me sakemm il-Jum ta 'Resurrection, I se telimina l kollha iżda ftit ta' żerriegħa tiegħu (billi qarrieqa minnhom)."

 # 17.62 قال أرأيتك هذا الذي كرمت علي لئن أخرتن إلى يوم القيامة لأحتنكن ذريته إلا قليلا

 %

 | @ Il rikompens ta 'Satana u segwaċi tiegħu 17: 63-65

 17:63 "Begone!" qal Huwa. "Tabilħaqq, Gehenna huwa rikompens tiegħek, u l-premju ta 'dawk li warajk, l rikompens abbundanti.

 # 17.63 قال اذهب فمن تبعك منهم فإن جهنم جزآؤكم جزاء موفورا

 17:64 jqajjmu bil-vuċi tiegħek min inti huma kapaċi minn fosthom. Rally kontrihom cavalry tiegħek u dawk fuq sieq. Share ġid tagħhom u t-tfal magħhom, u l-wegħda minnhom. " Iżda satana wegħdiet minnhom xejn ħlief delużjoni.

 # 17.64 واستفزز من استطعت منهم بصوتك وأجلب عليهم بخيلك ورجلك وشاركهم في الأموال والأولاد وعدهم وما يعدهم الشيطان إلا غرورا

 17:65 "Matul prattikanti My ikollok għandu jkollhom ebda awtoritā." Lord tiegħek huwa sufficing Guardian tagħhom.

 # 17.65 إن عبادي ليس لك عليهم سلطان وكفى بربك وكيلا

 %

 | @ Il Ħniena ta 'Allah u l ingratitude tal-bnedmin 17: 66-67

 17:66 Huwa Lord tiegħek li ssuq vapuri tiegħek fuq il-baħar sabiex inti tista 'tfittex Bounty Tiegħu. Huwa tabilħaqq il-biċċa l-kbira ħniena lejn inti.

 # 17.66 ربكم الذي يزجي لكم الفلك في البحر لتبتغوا من فضله إنه كان بكم رحيما

 17:67 Meta sfortuna befalls inti fuq il-baħar, kollha ħlief Hu ta 'dawk li għalihom inti supplicate forsake int; Iżda meta Hu tagħti inti sikur għall-art, inti dawran bogħod. Il-bniedem huwa unthankful.

 # 17.67 وإذا مسكم الضر في البحر ضل من تدعون إلا إياه فلما نجاكم إلى البر أعرضتم وكان الإنسان كفورا

 %

 | @ Il-ħila ta 'Allah 17: 68-70

 17:68 Do inti jħossuhom sikuri li Hu (Allah) mhux se tikkawża l-xatt biex tibla inti, jew fajjar squall ta ċagħaq fuqkom? Imbagħad inti għandu ssib l-ebda gwardjan għalik innifsek.

 # 17.68 أفأمنتم أن يخسف بكم جانب البر أو يرسل عليكم حاصبا ثم لا تجدوا لكم وكيلا

 17:69 Jew, inti jħossuhom sikuri li Hu mhux se inti tibgħat lura fih tieni darba, u jibgħat kontra inti tempest vjolenti u drown int minħabba disbelief? Imbagħad inti għandu ssib l-ebda prosekutur (biex jgħinuk) inti kontra Us.

 # 17.69 أم أمنتم أن يعيدكم فيه تارة أخرى فيرسل عليكم قاصفا من الريح فيغرقكم بما كفرتم ثم لا تجدوا لكم علينا به تبيعا

 17:70 Aħna honored-tfal ta 'Adam u mwettqa minnhom fuq kemm l-art u baħar. Aħna tathom ma 'affarijiet tajbin u ħafna preferuta minnhom hawn ħafna tal-ħolqien tagħna.

 # 17.70 ولقد كرمنا بني آدم وحملناهم في البر والبحر ورزقناهم من الطيبات وفضلناهم على كثير ممن خلقنا تفضيلا

 %

 | @ Finali Rapport card tiegħek 17: 71-72

 17:71 Fuq il-Jum meta Aħna nsejħu l-persuni kollha mal-rekord tagħhom, kull min huwa mogħti ktieb tiegħu fil-lemin tiegħu għandu jaqra ktieb tagħhom, u dawn m'għandhomx jiġu inġurjati minn kemm a-fibra data waħda.

 # 17.71 يوم ندعو كل أناس بإمامهم فمن أوتي كتابه بيمينه فأولئك يقرؤون كتابهم ولا يظلمون فتيلا

 17:72 Imma hu min hu blind f'dan il-ħajja, għandhom ikunu blind fil-Ħajja eterna u se jkun aktar astray mill-mogħdija.

 # 17.72 ومن كان في هذه أعمى فهو في الآخرة أعمى وأضل سبيلا

 %

 | @ Il Ħniena ta 'Allah, m'hemm l-ebda bidla fil-mod ta' Allah 17: 73-77

 17:73 Tabilħaqq, dawn kienu viċin seducing inti minn dak Aħna żvela lilek, sabiex inti tista 'ssawwar kontra Us ieħor, u allura dawn kienu, ċertament ħadu inti bħala ħabib;

 # 17.73 وإن كادوا ليفتنونك عن الذي أوحينا إليك لتفتري علينا غيره وإذا لاتخذوك خليلا

 17:74 U jekk aħna ma kinux imsaħħaħ inti, inti kienu ftit ħafna jinklina lejhom;

 # 17.74 ولولا أن ثبتناك لقد كدت تركن إليهم شيئا قليلا

 17:75 allura aħna jkollhom let inti togħma l-doppju ta 'ħajja u mewt; u inti sabu xejn biex jgħinek kontra Us.

 # 17.75 إذا لأذقناك ضعف الحياة وضعف الممات ثم لا تجد لك علينا نصيرا

 17:76 Huma kważi ħafna ipprovokati inti biex issuq out ta 'l-art, iżda dawn kienu lingered biss għal ftit ftit wara li inti.

 # 17.76 وإن كادوا ليستفزونك من الأرض ليخرجوك منها وإذا لا يلبثون خلافك إلا قليلا

 17:77 Din kienet mod tagħna ma 'dawk li għalihom Aħna mibgħuta qabel int. Inti għandu ssib l-ebda bidla fil-mod tagħna.

 # 17.77 سنة من قد أرسلنا قبلك من رسلنا ولا تجد لسنتنا تحويلا

 %

 | @ L-importanza ta 'talb u l-premju tiegħu 17: 78-79

 17:78 Tistabbilixxi l-talb fil-tnaqqis tax-xemx sa l-tiskura tal-lejl u l-premessa Koran fuq dawn. Żgur, il-premessa Koran fuq dawn hija xhud.

 # 17.78 أقم الصلاة لدلوك الشمس إلى غسق الليل وقرآن الفجر إن قرآن الفجر كان مشهودا

 17:79 Fir-rigward tal-lejl hemm att volontarju għalik li żżomm vigil fil-parti ta 'dan. Forsi Lord tiegħek se tqajjem inti għal stazzjon min ifaħħarha.

 # 17.79 ومن الليل فتهجد به نافلة لك عسى أن يبعثك ربك مقاما محمودا

 %

 | @ A kbira supplication 17:80

 17:80 Say, "Mulej, jagħtu me entratura ta 'sinċeritā u ħruġ ta' sinċeritā, u jagħtu me minn Yours qawwa rebbieħa."

 # 17.80 وقل رب أدخلني مدخل صدق وأخرجني مخرج صدق واجعل لي من لدنك سلطانا نصيرا

 %

 | @ Allah stabbilita veritā Tiegħu 17:81

 17:81 Say, "Veritā wasal u falsitā spiċċat. Tabilħaqq, falsitā ċertament se jgħibu. "

 # 17.81 وقل جاء الحق وزهق الباطل إن الباطل كان زهوقا

 %

 | @ Il Koran ntbagħtet isfel bħala fejqan u ħniena 17:82

 17:82 Aħna mibgħuta isfel tal-Koran dak li huwa fejqan u ħniena biex jemmnu, iżda lill-malfatturi ħsara li dan ma jżidx minnhom, ħlief fit-telf.

 # 17.82 وننزل من القرآن ما هو شفاء ورحمة للمؤمنين ولا يزيد الظالمين إلا خسارا

 %

 | @ Ingratitude tal-umanitā 17: 83-84

 17:83 Iżda meta We tikkonferixxi jippreferi fuq l-umanitā huwa dawriet lura tiegħu u jirtira lejn naħa waħda. Iżda meta ħażen befalls lilu, huwa despairs.

 # 17.83 وإذآ أنعمنا على الإنسان أعرض ونأى بجانبه وإذا مسه الشر كان يؤوسا

 17:84 Say, "Kull xogħlijiet tal-bniedem fid mod tiegħu stess. Imma Mulej tiegħek ikun jaf tajjeb ħafna li huwa l-aħjar iggwidata fuq il-mod. "

 # 17.84 قل كل يعمل على شاكلته فربكم أعلم بمن هو أهدى سبيلا

 %

 | @ Għarfien ta 'l-ispirtu 17:85

 17:85 Huma mistoqsija inti dwar l-ispirtu. Say, "L-ispirtu hija mill-kmand tal-Mulej tiegħi. Ħlief għal ftit għarfien li tkun ingħatajt xejn. "

 # 17.85 ويسألونك عن الروح قل الروح من أمر ربي وما أوتيتم من العلم إلا قليلا

 %

 | @ Il Ħniena u Favor ta 'Allah 17: 86-87

 17:86 Jekk Għandna pjaċir Aħna jista 'jieħu l bogħod dak li Aħna wrew li inti mbagħad għandek issib xejn biex iħarsu lilek kontra Us,

 # 17.86 ولئن شئنا لنذهبن بالذي أوحينا إليك ثم لا تجد لك به علينا وكيلا

 17:87 ħlief għall Ħniena minn Lord tiegħek; għal favor Tiegħu li inti huwa tassew kbar.

 # 17.87 إلا رحمة من ربك إن فضله كان عليك كبيرا

 %

 | @ L-inabbiltā ta 'l-umanitā u jinn magħqud sabiex jipproduċi Koran Għarbi 17:88

 17:88 Say, "Jekk umanitā u jinn magħquda flimkien biex jipproduċu materjal simili ta 'dan Koran, huma qatt ma jkunu kapaċi jipproduċu wieħed bhalu, lanqas kieku kellhom jgħinu lil xulxin."

 # 17.88 قل لئن اجتمعت الإنس والجن على أن يأتوا بمثل هذا القرآن لا يأتون بمثله ولو كان بعضهم لبعض ظهيرا

 %

 | @ Il Koran fiha ħafna parables ta 'gwida 17:89

 17:89 Tabilħaqq, Aħna stabbiliti għall-umanitā f'dan Koran kull tip ta 'parabbola, iżda ħafna nies jirrifjutaw kollha ħlief disbelief.

 # 17.89 ولقد صرفنا للناس في هذا القرآن من كل مثل فأبى أكثر الناس إلا كفورا

 %

 | @ Il rebelliousness tal-Koraysh għall-messaġġ miġjuba mill Profeta Muhammad 17: 90-96

 17:90 Huma jgħidu, "Aħna mhux se jemmnu fil inti sakemm inti tagħmel gush rebbiegħa mill-art għalina,

 # 17.90 وقالوا لن نؤمن لك حتى تفجر لنا من الأرض ينبوعا

 17:91 jew, sakemm inti stess ġnien ta pali u dwieli u jikkawżaw xmajjar għall gush raba bl-ilma abbundanti fihom;

 # 17.91 أو تكون لك جنة من نخيل وعنب فتفجر الأنهار خلالها تفجيرا

 17:92 jew, sakemm inti jikkawża l-sema li jaqgħu magħna f'biċċiet, kif inti sostnew, jew, bħala garanzija iġibu Allah mal-anġli fis-front;

 # 17.92 أو تسقط السماء كما زعمت علينا كسفا أو تأتي بالله والملآئكة قبيلا

 17:93 jew, sakemm tippossjedi dar Jeronimo ta 'deheb, jew jogħla fis-smewwiet; u aħna mhux se jemmnu fil ascension tiegħek sakemm ikollok tnizzlet għalina ktieb li aħna tista 'taqra. " Say, "Exaltations lil Lord tiegħi! Am I xejn ħlief Messenger bniedem? "

 # 17.93 أو يكون لك بيت من زخرف أو ترقى في السماء ولن نؤمن لرقيك حتى تنزل علينا كتابا نقرؤه قل سبحان ربي هل كنت إلا بشرا رسولا

 17:94 Xejn impedixxa nies milli jemmen meta gwida daħal għalihom iżda (l-skuża), "Has Allah bagħtet umana bħala Messenger?"

 # 17.94 وما منع الناس أن يؤمنوا إذ جاءهم الهدى إلا أن قالوا أبعث الله بشرا رسولا

 17:95 Say, "Kieku kien hemm anġli mixi fil-paċi fl-art, Nixtiequ bagħtu isfel anġlu mis-sema lilhom bħala Messenger."

 # 17.95 قل لو كان في الأرض ملآئكة يمشون مطمئنين لنزلنا عليهم من السماء ملكا رسولا

 17:96 Say, "Allah huwa biżżejjed bħala xhud bejni u int. Hu jaf u tosserva prattikanti Tiegħu. "

 # 17.96 قل كفى بالله شهيدا بيني وبينكم إنه كان بعباده خبيرا بصيرا

 %

 | @ Il-poplu ta 'Paradise u l-poplu ta' infern 17: 97-100

 17:97 Dawk gwidi Allah minnhom huma ġustament ggwidati; iżda għal dawk li għalihom Huwa twassal astray għandek għandu ssib l-ebda gwardjan, għajr lilu. Dwar il-Jum ta 'Resurrection Aħna għandhom jiġbru kull wieħed minnhom fuq tagħhom tiffaċċja, blind, dumb, trux. Gehenna (Enfer) għandhom ikunu kenn tagħhom, kull meta dwindles, Aħna se jżidu l-Blaze għalihom.

 # 17.97 ومن يهد الله فهو المهتد ومن يضلل فلن تجد لهم أولياء من دونه ونحشرهم يوم القيامة على وجوههم عميا وبكما وصما مأواهم جهنم كلما خبت زدناهم سعيرا

 17:98 Dak se jkun rikompens tagħhom minħabba li disbelieved versi tagħna u qal, "Meta aħna daru lejn għadam u l-bits miksur, għandu aħna verament jiżdied sa darba aktar bħala ħolqien ġdid?"

 # 17.98 ذلك جزآؤهم بأنهم كفروا بآياتنا وقالوا أئذا كنا عظاما ورفاتا أإنا لمبعوثون خلقا جديدا

 17:99 Have huma ma jidher li Allah, li ħoloq il-smewwiet u l-earth, għandu l-poter li joħolqu simili tagħhom? M'hemm l-ebda dubju li Hu ħatar għalihom terminu, iżda l-unbelievers jirrifjutaw kollha imma disbelief.

 # 17.99 أولم يروا أن الله الذي خلق السماوات والأرض قادر على أن يخلق مثلهم وجعل لهم أجلا لا ريب فيه فأبى الظالمون إلا كفورا

 %

 | @ Il-regħba tal-bniedem 17: 100

 17: 100 Say, "Jekk inti pussess l-teżori tal-Ħniena Mulej tiegħi, inti jżommuhom lura għall-biża tal-infiq u l-umanitā hija qatt grudging!"

 # 17.100 قل لو أنتم تملكون خزآئن رحمة ربي إذا لأمسكتم خشية الإنفاق وكان الإنسان قتورا

 %

 | @ Il disbelief tas Pharaoh 17: 101-104

 17: 101 Biex Mosč Aħna taw disa sinjali ċari. Staqsi lill-tfal ta 'Iżrael dwar kif huwa wasal għalihom. Meta Pharaoh qal lilu, "Mosč, naħseb li inti qed bewitched."

 # 17.101 ولقد آتينا موسى تسع آيات بينات فاسأل بني إسرائيل إذ جاءهم فقال له فرعون إني لأظنك يا موسى مسحورا

 17: 102 "You know," huwa wieġeb, "li ħadd ħlief il-Mulej ta 'l-smewwiet u l-earth bagħtet stabbiliti dawn il-provi bħala ċari. Pharaoh, jiena nemmen li inti huma meqruda. "

 # 17.102 قال لقد علمت ما أنزل هؤلاء إلا رب السماوات والأرض بصآئر وإني لأظنك يا فرعون مثبورا

 17: 103 Pharaoh fittxet li tipprovoka posthom hekk li huma kienu ser jirtiraw l-art, iżda We għerqu lilu, flimkien ma 'dawk kollha li kienu miegħu.

 # 17.103 فأراد أن يستفزهم من الأرض فأغرقناه ومن معه جميعا

 17: 104 U wara Aħna qal lit-tfal ta 'Iżrael, "Dwell fl-art. Meta l-wegħda tal-Ħajja eterna niġu Aħna għandhom idaħħlu inti kollha flimkien. "

 # 17.104 وقلنا من بعده لبني إسرائيل اسكنوا الأرض فإذا جاء وعد الآخرة جئنا بكم لفيفا

 %

 | @ Il-segwaċi vera ta 'profeti preċedenti weep fil umiltā meta tisma l-recitation tal-Koran għaliex jafu li huwa l-veritā mill Allah 17: 105-110

 17: 105 Aħna bagħtu (il-Koran) isfel mal-veritā, u mal-veritā li niżlet. Aħna ma bagħtitlek ħlief detentur ta tidings ferħan u Warner,

 # 17.105 وبالحق أنزلناه وبالحق نزل وما أرسلناك إلا مبشرا ونذيرا

 17: 106 u Aħna maqsuma l-Koran għalik biex recite f'intervalli għall-bniedem u Aħna bagħtu l-isfel suċċessivament.

 # 17.106 وقرآنا فرقناه لتقرأه على الناس على مكث ونزلناه تنزيلا

 17: 107 Say, "Jemmnu fiha, jew ma nemminx. Meta jkun Akbah lil dawk li lilhom ingħata għarfien qabel ma jaqgħu prostrate fuq uċuħ tagħhom

 # 17.107 قل آمنوا به أو لا تؤمنوا إن الذين أوتوا العلم من قبله إذا يتلى عليهم يخرون للأذقان سجدا

 17: 108 u jgħidu, "Exaltations jkun li Sidna Il-wegħda ta 'Sidna isir!." "

 # 17.108 ويقولون سبحان ربنا إن كان وعد ربنا لمفعولا

 17: 109 Dawn jaqgħu stabbiliti fuq Chin tagħhom, weeping u dan iżid fil-umiltā.

 # 17.109 ويخرون للأذقان يبكون ويزيدهم خشوعا *

 17: 110 Say, "Sejħa fuq Allah, jew ċempel lill-ħniena; liema minnhom (Isem) inti sejħa fuq, lilu jappartjenu l-ismijiet l-aktar sabiħ. " Itolbu la loudly u lanqas clairičre, pjuttost, ifittxu kors tan-nofs bejniethom.

 # 17.110 قل ادعوا الله أو ادعوا الرحمن أيا ما تدعوا فله الأسماء الحسنى ولا تجهر بصلاتك ولا تخافت بها وابتغ بين ذلك سبيلا

 %

 | @ Allah jagħti istruzzjonijiet magħna biex teżalta lilu bil exaltations Tiegħu ripetutament - Dhikr 17: 111

 17: 111 Say, "Tifħir jkun li Allah li ma jkunx għadu ħa iben; li m'għandha l-ebda jassoċjaw fir-Renju; u lanqas barra ta 'umiltā kwalunkwe gwardjan. " U exalt lilu ripetutament ma exaltations.

 # 17.111 وقل الحمد لله الذي لم يتخذ ولدا ولم يكن له شريك في الملك ولم يكن له ولي من الذل وكبره تكبيرا

 %

 |AL KAHFI 18 Il-grotta -AL-Kahf

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ M'hemm l-ebda tgħawwiġ tagħhom fil-Koran 18: 1-3

 18: 1 Tifħir jappartjeni lil Allah li jkun bagħat l-Ktieb li worshipper Tiegħu (Profeta Muhammad) u ma għamlet ebda tgħawwiġ tagħhom fiha,

 # 18.1 الحمد لله الذي أنزل على عبده الكتاب ولم يجعل له عوجا

 18: 2 unswerving. Biex iwissu ta 'vjolenza kbira minnu, u biex jagħtu tidings tajba lill-fidili li jagħmlu atti tajba li tagħhom għandhom ikunu paga goodly

 # 18.2 قيما لينذر بأسا شديدا من لدنه ويبشر المؤمنين الذين يعملون الصالحات أن لهم أجرا حسنا

 18: 3 u dawn se tgħix għal dejjem hemmhekk.

 # 18.3 ماكثين فيه أبدا

 %

 | @ Il Koran iwissi dawk li jgħidu li Hu ħadet iben li tgħid tagħhom hija gidba kontra Allah 18: 4-8

 18: 4 U (il-Koran) twissi lil dawk li jgħidu, "Allah ħadet iben."

 # 18.4 وينذر الذين قالوا اتخذ الله ولدا

 18: 5 Żgur, ta 'dan m'għandhom ebda għarfien, la huma u lanqas missirijiethom; huwa kelma monstrous li tiġi minn f'ħalqhom, jgħidu xejn imma jimteddu.

 # 18.5 ما لهم به من علم ولا لآبائهم كبرت كلمة تخرج من أفواههم إن يقولون إلا كذبا

 18: 6 Madankollu perchance, jekk dawn ma nemminx f'dan tiding, inti se tikkonsma ruħek ma grief u jsegwu wara minnhom.

 # 18.6 فلعلك باخع نفسك على آثارهم إن لم يؤمنوا بهذا الحديث أسفا

 18: 7 Aħna maħtura dak kollu li huwa fuq l-art tiżjin għaliha, sabiex Nippruvaw li minnhom hija ifjen fix-xogħlijiet.

 # 18.7 إنا جعلنا ما على الأرض زينة لها لنبلوهم أيهم أحسن عملا

 18: 8 Aħna żgur li se tnaqqas dak kollu li hu fuqha għat-trab għerja.

 # 18.8 وإنا لجاعلون ما عليها صعيدا جرزا

 %

 | @ L-istorja ta 'l-kumpanji tal-grotta u l-ġebel qabar 18: 9-15

 18: 9 jew, taħseb li l-kumpanji tal-grotta u l-ġebel qabar kienu wonder fost sinjali tagħna?

 # 18.9 أم حسبت أن أصحاب الكهف والرقيم كانوا من آياتنا عجبا

 18:10 Meta l-żgħażagħ fittxew rifuġju fil-Cave, huma qalu, "Mulej, agħtina minn Ħniena Tiegħek u jagħti us mal korrettezza fl-affari tagħna."

 # 18.10 إذ أوى الفتية إلى الكهف فقالوا ربنا آتنا من لدنك رحمة وهيئ لنا من أمرنا رشدا

 18:11 Għal ħafna snin Aħna siġillati smigħ tagħhom fil-Cave,

 # 18.11 فضربنا على آذانهم في الكهف سنين عددا

 18:12 u wara Aħna qajmet minnhom biex issir taf liema miż-żewġ partijiet jistgħu jikkalkolaw l-aħjar it-tul tal-waqfa tagħhom.

 # 18.12 ثم بعثناهم لنعلم أي الحزبين أحصى لما لبثوا أمدا

 %

 $ Għaliex l-irġiel ta 'l-grotta xellug popli tagħhom 18: 13-15

 18:13 Fil-veritā Aħna jgħidlek lilek aħbarijiet tagħhom. Huma kienu rġiel żgħażagħ li jemmnu fil-Mulej tagħhom, u Aħna żieda fil-gwida.

 # 18.13 نحن نقص عليك نبأهم بالحق إنهم فتية آمنوا بربهم وزدناهم هدى

 18:14 Aħna msaħħa qlub tagħhom meta saqajh u qal, "Mulej tagħna huwa l-Mulej ta 'l-smewwiet u l-earth. Aħna se ssejjaħ fuq ebda god oħra ħlief Him; (Għall jekk għamilna), aħna kieku mitkellma outrageously (fil disbelief).

 # 18.14 وربطنا على قلوبهم إذ قاموا فقالوا ربنا رب السماوات والأرض لن ندعو من دونه إلها لقد قلنا إذا شططا

 18:15 Dawn, nazzjon tagħna ħadu sa lilhom infushom allat, minbarra Allah. Għalfejn huma ma tressaq xi awtoritā ċara fir-rigward tagħhom! Min jagħmel ħażen akbar milli hu min jiffalsifika gidba kontra Allah? "

 # 18.15 هؤلاء قومنا اتخذوا من دونه آلهة لولا يأتون عليهم بسلطان بين فمن أظلم ممن افترى على الله كذبا

 %

 |The Kumpanji li jfittxu kenn fil-Café 18: 16-18

 18:16 Meta inti jitbiegħed minnhom u minn xiex qima, minbarra Allah, fittex kenn fil-Cave. Allah se testendi Ħniena Tiegħu lilek u se jforni inti ma 'kwistjoni ġentili ta' affari tiegħek.

 # 18.16 وإذ اعتزلتموهم وما يعبدون إلا الله فأووا إلى الكهف ينشر لكم ربكم من رحمته ويهيئ لكم من أمركم مرفقا

 18:17 Inti tista raw l-inklinazzjoni xemx qed jogħlew lejn il-lemin ta 'Cave tagħhom, u, kif stabbilit tmur passat minnhom fuq ix-xellug, filwaqt li baqa' fi ħdan spazju miftuħ fil-Cave. Dan kien wieħed mis-sinjali ta 'Allah. Huwa min gwidi Allah hija ġustament ggwidata; imma hu min Hu twassal astray inti ma għandhomx ssib għallilu gwardjan biex jiggwidaw lilu.

 # 18.17 وترى الشمس إذا طلعت تزاور عن كهفهم ذات اليمين وإذا غربت تقرضهم ذات الشمال وهم في فجوة منه ذلك من آيات الله من يهد الله فهو المهتدي ومن يضلل فلن تجد له وليا مرشدا

 18:18 Inti jista 'jkollok ħsibt minnhom imqajjem, għalkemm dawn kienu irqad. Aħna daru magħhom dwar id-dritt u lejn ix-xellug, filwaqt li l-kelb tagħhom mġebbda saqajn tagħha fid-daħla. Kieku inti tidher minnhom inti żgur saru mimlija bil terrur u mdawwar lura tiegħek dwarhom fit-titjira.

 # 18.18 وتحسبهم أيقاظا وهم رقود ونقلبهم ذات اليمين وذات الشمال وكلبهم باسط ذراعيه بالوصيد لو اطلعت عليهم لوليت منهم فرارا ولملئت منهم رعبا

 %

 |Allah Ídid l-kumpanji fil-Café 18: 19-20

 18:19 Bħala tali Aħna ídid posthom hekk li dawn jistgħu kwistjoni xulxin. "Kemm ilek qagħdu hawn?" talab wieħed minnhom. "Ilna hawn kuljum, jew parti minnu," huma wieġbu. Huma qalu, "Lord tiegħek ikun jaf aħjar kemm għandna qagħdu hawn. Let wieħed minnkom tmur għall-belt ma 'dan fidda (munita) ulet lilu tfittxija għal wieħed li għandu l-ikel pura u jġibu dispożizzjoni minnha. Let lilu nkunu edukati, iżda let ebda sens waħda huwa inti.

 # 18.19 وكذلك بعثناهم ليتساءلوا بينهم قال قائل منهم كم لبثتم قالوا لبثنا يوما أو بعض يوم قالوا ربكم أعلم بما لبثتم فابعثوا أحدكم بورقكم هذه إلى المدينة فلينظر أيها أزكى طعاما فليأتكمبرزق منه وليتلطف ولا يشعرن بكم أحدا

 18:20 Għal, jekk jidhru fuq quddiem tal inti, dawn se ġebel inti għall-mewt jew jirrestawraw inti reliġjon tagħhom. Imbagħad int qatt ser jirnexxu. "

 # 18.20 إنهم إن يظهروا عليكم يرجموكم أو يعيدوكم في ملتهم ولن تفلحوا إذا أبدا

 %

 |The Unbelievers sab l-kumpanji fil-Café 18: 21-22

 18:21 U hekk Aħna magħmula minnhom (il-unbelievers) stumble fuqhom, sabiex dawn ikunu jistgħu jafu li l-wegħda ta 'Alla hija vera u li m'hemm ebda dubju dwar il-Hour. Huma argumentaw bejniethom fuq affari tagħhom, allura (il-unbelievers) qal, "Ibni bini fuqhom (fdalijiet tagħhom). Lord tagħhom jafaħjar li dawn kienu. "Iżda dawk li kien jipprevali fuq il-kwistjoni msemmija," Aħna se tinbena madwar minnhom Moskea. "

 # 18.21 وكذلك أعثرنا عليهم ليعلموا أن وعد الله حق وأن الساعة لا ريب فيها إذ يتنازعون بينهم أمرهم فقالوا ابنوا عليهم بنيانا ربهم أعلم بهم قال الذين غلبوا على أمرهم لنتخذن عليهم مسجدا

 18:22 Uħud se ngħid, "Huma kienu tlieta; kelb tagħhom kienet ir-raba. " Oħrajn, guessing fil-Unseen, se ngħid, "Huma kienu ħamsa u kelb tagħhom kien is-sitt." And yet oħrajn, "Seven; kelb tagħhom kien-tmien. " Say, "My Lord jaf aħjar in-numru tagħhom. Ħlief għal xejn ftit jafu n-numru tagħhom. " Għalhekk, doma jikkontestawx magħhom ħlief fil disputation barra, u ma jistaqsu xi wieħed minnhom li tikkonċernahom.

 # 18.22 سيقولون ثلاثة رابعهم كلبهم ويقولون خمسة سادسهم كلبهم رجما بالغيب ويقولون سبعة وثامنهم كلبهم قل ربي أعلم بعدتهم ما يعلمهم إلا قليل فلا تمار فيهم إلا مراء ظاهرا ولا تستفت فيهممنهم أحدا

 %

 | @ Pjan fl-Isem ta 'Allah billi qal InshaAllah, Allah lest 18: 23-26

 18:23 Ma jgħidux ta 'xejn, "I se tagħmel dan għada,"

 # 18.23 ولا تقولن لشيء إني فاعل ذلك غدا

 18:24 sakemm (inti żid) "jekk Allah testmenti." U ftakar-Mulej tiegħek meta inti tinsa u jgħidu, "Jista 'jkun li Mulej tiegħi se jiggwidaw lili għal xi ħaġa eqreb lejn korrettezza minn dan."

 # 18.24 إلا أن يشاء الله واذكر ربك إذا نسيت وقل عسى أن يهدين ربي لأقرب من هذا رشدا

 18:25 U huma qagħdu fil-grotta tliet mitt snin u li li huma miżjuda disa aktar.

 # 18.25 ولبثوا في كهفهم ثلاث مائة سنين وازدادوا تسعا

 18:26 Say, "Xejn iżda Allah jaf kemm żmien qagħdu. Lilu jappartjenu l-Unseen fis-smewwiet u l-earth. Kif ukoll Huwa jara, u kif ukoll Hu jisma! Dawn ma jkollhom ebda gwardjan ieħor, minbarra lilu, u Hu jippermetti ebda wieħed (għal sehem) regola Tiegħu. "

 # 18.26 قل الله أعلم بما لبثوا له غيب السماوات والأرض أبصر به وأسمع ما لهم من دونه من ولي ولا يشرك في حكمه أحدا

 %

 | @ Ħadd ma jista 'jbiddel l-Kliem ta' Allah 18:27

 18:27 Recite dak li huwa żvelat lilek fil-Ktieb ta 'Lord tiegħek. Ħadd ma jista 'bidla kliem tiegħu. You għandhom jsibu l-ebda kenn oħra għajr lilu.

 # 18.27 واتل ما أوحي إليك من كتاب ربك لا مبدل لكلماته ولن تجد من دونه ملتحدا

 %

 | @ Patience mal-prattikanti tal Allah 18:28

 18:28 U kun pazjent ma 'dawk li jsejħu għall-Lord tagħhom fil-għodu u filgħaxija, xewqana Face Tiegħu. U ma dawran għajnejn tiegħek bogħod minnhom xewqana l-affarijiet tajba ta 'din il-ħajja, u lanqas jobdu huwa li qalb Għamilna neglectful ta' tifkira tagħna; sabiex hu ġej Lust tiegħu stess, u affari tiegħu għandujsiru eċċessiv.

 # 18.28 واصبر نفسك مع الذين يدعون ربهم بالغداة والعشي يريدون وجهه ولا تعد عيناك عنهم تريد زينة الحياة الدنيا ولا تطع من أغفلنا قلبه عن ذكرنا واتبع هواه وكان أمره فرطا

 %

 | @ Il-poplu ta infern 18:29

 18:29 Say, "Dan huwa l-veritā mill-Mulej tiegħek. Let kull min se, nemmen, u kull min se, disbelieve dan. " Għall-malfatturi ħsara, Aħna ħejjew Nar, il-tinda li jinkludi minnhom. Meta cry out għal eżenzjoni, huma għandhom jiġu showered bl-ilma sħan bħala ram imdewweb, li se samtauċuħ tagħhom; kif ħażen xarba, u kif ħażen ta 'mistrieħ-post!

 # 18.29 وقل الحق من ربكم فمن شاء فليؤمن ومن شاء فليكفر إنا أعتدنا للظالمين نارا أحاط بهم سرادقها وإن يستغيثوا يغاثوا بماء كالمهل يشوي الوجوه بئس الشراب وساءت مرتفقا

 %

 | @ Il-poplu ta 'Paradise 18: 30-31

 18:30 Kif għal dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba Aħna ma jaħlux il-paga ta 'kull min jagħmel xogħlijiet tajba.

 # 18.30 إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات إنا لا نضيع أجر من أحسن عملا

 18:31 Dawk, huma għandhom jgħixu fil-Ġonna ta 'Eden, taħt li jiżbokkaw xmajjar. Huma għandhom jiġu adorned ma 'brazzuletti ta' deheb u arrayed fil-ħwejjeġ aħdar tal-ħarir, u Brocade, reclining hemmhekk fuq divani; kif eċċellenti huwa premju tagħhom u kif multa huwa post ta 'mistrieħ tagħhom!

 # 18.31 أولئك لهم جنات عدن تجري من تحتهم الأنهار يحلون فيها من أساور من ذهب ويلبسون ثيابا خضرا من سندس وإستبرق متكئين فيها على الأرائك نعم الثواب وحسنت مرتفقا

 %

 | @ Il-parabbola taż-żewġ ġonna 18: 32-44

 18:32 Tagħtihom l-parable ta 'żewġ irġiel. Biex wieħed aħna taw żewġ vinji u mdawra bl siġar tal-palm u bejn it-tnejn aħna mqiegħda qasam miżrugħa.

 # 18.32 واضرب لهم مثلا رجلين جعلنا لأحدهما جنتين من أعناب وحففناهما بنخل وجعلنا بينهما زرعا

 18:33 Kull wieħed miż-żewġ ġonna renda jipproduċu tagħha u ma jonqsu fl-inqas u Għamilna xmara li gush permezz tagħhom,

 # 18.33 كلتا الجنتين آتت أكلها ولم تظلم منه شيئا وفجرنا خلالهما نهرا

 18:34 hekk hu kellu frott. Kif hu tkellem ma ħbieb tiegħu, kif kien conversing miegħu, "ġid tiegħi hija aktar abbundanti minn tiegħek u l-irġiel ikollhom rispett akbar għalija."

 # 18.34 وكان له ثمر فقال لصاحبه وهو يحاوره أنا أكثر منك مالا وأعز نفرا

 18:35 U meta, wara li inġurjati lilu nnifsu, hu daħal ġnien tiegħu, huwa qal, "I ma naħsibx li dan se qatt jitħassru!

 # 18.35 ودخل جنته وهو ظالم لنفسه قال ما أظن أن تبيد هذه أبدا

 18:36 Lanqas ma naħseb li l-Hour se jidħlu. Anke jekk I lura lejn Lord tiegħi, I għandu żgur issib post aħjar minn dan. "

 # 18.36 وما أظن الساعة قائمة ولئن رددت إلى ربي لأجدن خيرا منها منقلبا

 18:37 ħbieb tiegħu qal, waqt konverżazzjoni tiegħu miegħu, "What, do inti disbelieve fiH li ħolqu int mit-trab, imbagħad minn sperma drop, u mbagħad dari inti fis raġel!

 # 18.37 قال له صاحبه وهو يحاوره أكفرت بالذي خلقك من تراب ثم من نطفة ثم سواك رجلا

 18:38 Huwa Allah, Mulej tiegħi, u jiena mhux ser jassoċja ħadd ma 'Lord tiegħi.

 # 18.38 لكنا هو الله ربي ولا أشرك بربي أحدا

 18:39 Meta inti daħal ġnien tiegħek għaliex ma inti ma jgħidu, "Jekk Allah testmenti;. M'hemm l-ebda setgħa ħlief Allah" Għalkemm inti tara lili inqas minn yourself fil-ġid u t-tfal,

 # 18.39 ولولا إذ دخلت جنتك قلت ما شاء الله لا قوة إلا بالله إن ترن أنا أقل منك مالا وولدا

 18:40 forsi Mulej tiegħi se tagħti me ġnien aħjar minn tiegħek, u jibgħat jistabbilixxi thunderbolt mis-sema, hekk li fil-għodu se jkun inklinazzjoni ta 'trab,

 # 18.40 فعسى ربي أن يؤتين خيرا من جنتك ويرسل عليها حسبانا من السماء فتصبح صعيدا زلقا

 18:41 jew, fil-għodu ilma tagħha ser jiġi mneħħi fl-art hekk li inti mhux se jkollhom mezz biex jilħqu dan. "

 # 18.41 أو يصبح ماؤها غورا فلن تستطيع له طلبا

 18:42 U frott kollu tiegħu ġew meqruda, u fil-għodu huwa wrung jdejh mal grief fil-livelli kollha huwa kien jintefqu fuqu, għaliha kien waqa fuq trellises tagħha, u qal, "Would li kelli mhux assoċjat ħadd ma tiegħi Lord! "

 # 18.42 وأحيط بثمره فأصبح يقلب كفيه على ما أنفق فيها وهي خاوية على عروشها ويقول يا ليتني لم أشرك بربي أحدا

 18:43 Huwa kellu l-ebda ospitanti biex tgħinu minbarra Allah, u kien hilflose

 # 18.43 ولم تكن له فئة ينصرونه من دون الله وما كان منتصرا

 18:44 dak il-jum. Supremazija jappartjeni biss lill Allah, il-Veru. Huwa l-aħjar li tippremja u l-aħjar tmiem.

 # 18.44 هنالك الولاية لله الحق هو خير ثوابا وخير عقبا

 %

 | @ Il-parabbola dwar din il-ħajja preżenti 18: 45-46

 18:45 Agħti lilhom parable dwar din il-ħajja preżenti. Huwa bħall-ilma Aħna bagħtu l isfel mis-sema li magħhom il-pjanti tal-art mingle, u fil-għodu huwa tiben l iferrex riħ. Alla huwa Qawwija fuq affarijiet kollha.

 # 18.45 واضرب لهم مثل الحياة الدنيا كماء أنزلناه من السماء فاختلط به نبات الأرض فأصبح هشيما تذروه الرياح وكان الله على كل شيء مقتدرا

 18:46 Wealth u t-tfal huma l-ornament ta din il-ħajja preżenti. Imma l-affarijiet li l-aħħar u l-atti tajba, huma aħjar ma 'Lord tiegħek bħala premju u tama.

 # 18.46 المال والبنون زينة الحياة الدنيا والباقيات الصالحات خير عند ربك ثوابا وخير أملا

 %

 | @ Avvenimenti fuq il-Jum ta 'Sentenza 18: 47-49

 18:47 U fuq il-Jum meta aħna għandu jissettja l-muntanji fil-mozzjoni u inti għandu jara l-earth a plain livellata; meta Niġbru flimkien, u ma tħalli anke wara waħda,

 # 18.47 ويوم نسير الجبال وترى الأرض بارزة وحشرناهم فلم نغادر منهم أحدا

 18:48 u għandhom ikunu ppreżentati fil-gradi qabel Lord tiegħek (li se ngħid lilhom,) "Inti lura lilna kif aħna maħluqa inti l-ewwel darba. Le, inti mitlub Aħna mhux se jaħtar laqgħa għalik!

 # 18.48 وعرضوا على ربك صفا لقد جئتمونا كما خلقناكم أول مرة بل زعمتم ألن نجعل لكم موعدا

 18:49 U l-Ktieb għandu jiġi stabbilit fil-post, u se tara l-midinbin beżgħana ta 'dak li huwa fiha. " Huma għandhom jgħidu, "Woe lilna! Kif huwa, dan il-ktieb iħalli barra xejn żgħar jew kbar, kollha huma magħduda! " U għandhom isibu x'għamlu huwa preżenti, u Lord tiegħek ħażin se ebda waħda.

 # 18.49 ووضع الكتاب فترى المجرمين مشفقين مما فيه ويقولون يا ويلتنا مال هذا الكتاب لا يغادر صغيرة ولا كبيرة إلا أحصاها ووجدوا ما عملوا حاضرا ولا يظلم ربك أحدا

 %

 | @ Satana huwa l-missier ta 'Jinn u mhux anġlu, u hu u dixxendenti tiegħu huma l-ghadu ċara ta' l-umanitā 18: 50-51

 18:50 Meta Aħna qal li l-anġli, "prostrate infuskom qabel Adam," kollha prostrated infushom ħlief Iblis, li kien wieħed mill-Jinn, disobedient għall-kmand ta 'Lord tiegħu. Would inti mbagħad tieħu lilu u d-dixxendenti tiegħu li jkun gwardjani tiegħek, minbarra Me, meta jkunu għedewwa ċari tiegħek? Kif ħażen huwal-iskambju għall-malfatturi ħsara!

 # 18.50 وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس كان من الجن ففسق عن أمر ربه أفتتخذونه وذريته أولياء من دوني وهم لكم عدو بئس للظالمين بدلا

 18:51 La ma I jagħmluhom xhieda fil-ħolqien ta 'l-smewwiet u l-earth, u lanqas fil-ħolqien tagħhom stess. Jien qatt ma jieħu dawk li twasslu oħrajn astray li jkun partitarji tiegħi.

 # 18.51 ما أشهدتهم خلق السماوات والأرض ولا خلق أنفسهم وما كنت متخذ المضلين عضدا

 %

 | @ Il interrogazzjoni dwar il-Jum ta 'Sentenza 18: 52-54

 18:52 U l-Jum Huwa se ngħid, "Sejħa fuq dawk li inti tellgħu l-assoċjati tiegħi." Huma se tinvoka minnhom, iżda dawn se jirċievu l-ebda tweġiba, għall aħna għandhom iqiegħdu golf bejniethom.

 # 18.52 ويوم يقول نادوا شركائي الذين زعمتم فدعوهم فلم يستجيبوا لهم وجعلنا بينهم موبقا

 18:53 U meta l-evildoers tara l-Nar ta 'infern huma se Ikkalkola huwa hemm dawn għandhom jidħlu. Huma għandhom isibu ebda ħarba minnha.

 # 18.53 ورأى المجرمون النار فظنوا أنهم مواقعوها ولم يجدوا عنها مصرفا

 18:54 Aħna stabbiliti għal nies f'dan Koran kull manjiera ta 'parables; il-bniedem huwa l-aktar disputatious ta 'affarijiet.

 # 18.54 ولقد صرفنا في هذا القرآن للناس من كل مثل وكان الإنسان أكثر شيء جدلا

 %

 | @ M'hemm xejn biex iżommu nies milli jemmen u tistaqsi Allah nahfru minnhom 18:55

 18:55 Xejn impedixxa nies milli jemmen u jfittxu l-maħfra ta 'Lord tagħhom meta gwida daħal għalihom, sakemm ma jkunux stennija għall-destin ta' l-ancients biex jgħadduha lilhom, jew li l-piena għandha tidħol fuqhom wiċċ imb'wiċċ.

 # 18.55 وما منع الناس أن يؤمنوا إذ جاءهم الهدى ويستغفروا ربهم إلا أن تأتيهم سنة الأولين أو يأتيهم العذاب قبلا

 %

 | @ Il-missjoni ta 'l-Messengers 18:56

 18:56 Aħna jibgħat Messengers tagħna biss biex jipproklama tidings ferħan u biex jagħtu twissija. Iżda l-unbelievers tilwima ma argumenti foloz sabiex ikunu jistgħu jikkontradixxix il-veritā. Huma ħadu versi tiegħi u twissijiet fil-mockery.

 # 18.56 وما نرسل المرسلين إلا مبشرين ومنذرين ويجادل الذين كفروا بالباطل ليدحضوا به الحق واتخذوا آياتي وما أنذروا هزوا

 %

 | @ Dawk li mhux se tkun iggwidata 18:57

 18:57 Min hu akbar fl ħażen milli hu li, meta mfakkra l-versi ta 'Lord tiegħu, dawriet bogħod minnhom u jinsa dak jdejh bagħtu quddiemu? Aħna mqiegħda velijiet fuq qlub tagħhom lest huma għandhom jifhmu dan, u hemm toqol fil-widnejn tagħhom. Anke jekk inti jsejħulhom għall-gwida, humaqatt mhu se tkun iggwidata.

 # 18.57 ومن أظلم ممن ذكر بآيات ربه فأعرض عنها ونسي ما قدمت يداه إنا جعلنا على قلوبهم أكنة أن يفقهوه وفي آذانهم وقرا وإن تدعهم إلى الهدى فلن يهتدوا إذا أبدا

 %

 | @ Allah huwa l-Forgiver, l-Sid tal-Ħniena 18:58

 18:58 Lord tiegħek huwa klementi, Sid tal-Ħniena. Kieku kien se Tiegħu biex teħodhom kompitu għal dak li qala, Huwa kien permess li jitħaffef kastig tagħhom; iżda dawn għandhom siegħa maħtur minn fejn qatt ma huma se jaħarbu.

 # 18.58 وربك الغفور ذو الرحمة لو يؤاخذهم بما كسبوا لعجل لهم العذاب بل لهم موعد لن يجدوا من دونه موئلا

 18:59 U dawk irħula! Meta dawn saru ħażen Aħna meqruda minnhom u ħatar laqgħa għall-qerda tagħhom.

 # 18.59 وتلك القرى أهلكناهم لما ظلموا وجعلنا لمهلكهم موعدا

 %

 | @ L-istorja tal-profeti Mose u Al Khidr, il-Man Green 18: 60-83

 18:60 Meta Mosč qal lil tiegħu (tassisti) taż-żgħażagħ, "jien mhux ser jieqfu sal I jilħqu l-punt fejn iż-żewġ ibħra jissodisfaw anki jekk I għandhom imorru fuq għal ħafna snin."

 # 18.60 وإذ قال موسى لفتاه لا أبرح حتى أبلغ مجمع البحرين أو أمضي حقبا

 18:61 Imma meta wasal għall-punt fejn it-tnejn sodisfatti, huma nesa ħut tagħhom, li għamlet mod tiegħu tħaffir fil-baħar.

 # 18.61 فلما بلغا مجمع بينهما نسيا حوتهما فاتخذ سبيله في البحر سربا

 18:62 U meta kienet marret aktar, huwa qal li ż-żgħażagħ tassisti tiegħu; "Wassal us kolazzjon tagħna; aħna mikula mill-vjaġġ tagħna. "

 # 18.62 فلما جاوزا قال لفتاه آتنا غداءنا لقد لقينا من سفرنا هذا نصبا

 18:63 Huwa wieġeb, "What do you think, I nesa l-ħut meta konna jistrieħ fuq il-blat. Xejn imma Satana għamel miegħi tinsa li jsemmu din hija għamlet mod tiegħu fil-baħar b'mod straordinarja. "

 # 18.63 قال أرأيت إذ أوينا إلى الصخرة فإني نسيت الحوت وما أنسانيه إلا الشيطان أن أذكره واتخذ سبيله في البحر عجبا

 18:64 "Dan huwa dak li aħna kienu ilhom jitolbu!" qal, u dawn ttraċċata passi tagħhom

 # 18.64 قال ذلك ما كنا نبغ فارتدا على آثارهما قصصا

 18:65 u sab wieħed minn prattikanti tagħna li lilha Kellna mogħti minn Ħniena tagħna, u lil min Kellna mgħallma għarfien tal Tagħna.

 # 18.65 فوجدا عبدا من عبادنا آتيناه رحمة من عندنا وعلمناه من لدنا علما

 18:66 Mosč qal lilu, "Mejju I warajk sabiex inti tista jgħallmu me ta 'dak li jkunu tgħallmu ta' tjieba?"

 # 18.66 قال له موسى هل أتبعك على أن تعلمن مما علمت رشدا

 18:67 "Inti mhux se jkollhom paċenzja miegħi," Huwa wieġeb.

 # 18.67 قال إنك لن تستطيع معي صبرا

 18:68 "Għal kemm tista 'inti tbati patiently ma' dak li int qatt ma inkludiet fl-għerf tiegħek?"

 # 18.68 وكيف تصبر على ما لم تحط به خبرا

 18:69 He (Mosč) qal, "Jekk Allah testmenti, inti għandu issib lili pazjent, I ma għandu jobdix ordni tiegħek."

 # 18.69 قال ستجدني إن شاء الله صابرا ولا أعصي لك أمرا

 18:70 Huwa qal, "Jekk inti ssegwi me, inti ma tridx mistoqsija me dwar xi ħaġa till I myself jitkellmu għalik li tikkonċerna lilha."

 # 18.70 قال فإن اتبعتني فلا تسألني عن شيء حتى أحدث لك منه ذكرا

 18:71 Allura dawn telqu. Meta dawn telgħu abbord vapur, huwa bored toqba fiha. "Dak, usted għamlet toqba fiha," huwa (Mosč) qal, "huwa li drown passiġġieri tagħha? Inti għamlu ħaġa koroh. "

 # 18.71 فانطلقا حتى إذا ركبا في السفينة خرقها قال أخرقتها لتغرق أهلها لقد جئت شيئا إمرا

 18:72 "Did I ma I jgħidlek," huwa wieġeb, "li inti ma jġorrux patiently miegħi?"

 # 18.72 قال ألم أقل إنك لن تستطيع معي صبرا

 18:73 Mosč qal, "Ma tort lili għal dak I nesa, u lanqas agħfas lili biex jagħmel xi ħaġa li hija wisq diffiċli,"

 # 18.73 قال لا تؤاخذني بما نسيت ولا ترهقني من أمري عسرا

 18:74 u sabiex ikunu telqu. Wara dan ltaqgħu tifel u hu qatel lilu. Huwa (Mose) exclaimed, "What, usted maqtula ruħ pur u ma sarx (fil ritaljazzjoni) għal ruħ inti għamlu xi ħaġa terribbli."

 # 18.74 فانطلقا حتى إذا لقيا غلاما فقتله قال أقتلت نفسا زكية بغير نفس لقد جئت شيئا نكرا

 18:75 "Did I ma jgħidlek," huwa wieġeb, "li inti ma tkunx f'qagħda li jerfa patiently miegħi?"

 # 18.75 قال ألم أقل لك إنك لن تستطيع معي صبرا

 18:76 He (Mosč) qal, "Jekk I kwistjoni inti darb'oħra ma let me jkunu ħbieb tiegħek; diġā għandek biżżejjed skuża. "

 # 18.76 قال إن سألتك عن شيء بعدها فلا تصاحبني قد بلغت من لدني عذرا

 18:77 Allura dawn telqu u wara li waslu biex l-abitanti ta 'raħal. Huma talbu l-abitanti tagħha għal xi ikel, iżda huma naqsu li jospitawhom. Hemm, sabu ħajt madwar li jaqgħu isfel u wara hekk ħbieb tiegħu restawrata dan. Huwa (Mosč) qal, "Kieku inti xtaq, inti tista ħadt ħlas għalldik. "

 # 18.77 فانطلقا حتى إذا أتيا أهل قرية استطعما أهلها فأبوا أن يضيفوهما فوجدا فيها جدارا يريد أن ينقض فأقامه قال لو شئت لاتخذت عليه أجرا

 18:78 Huwa qal, "Dan huwa l-firda bejn lili u int. Imma issa I se jgħidlek l-interpretazzjoni ta 'dak li inti ma setgħux iġorru paċenzja.

 # 18.78 قال هذا فراق بيني وبينك سأنبئك بتأويل ما لم تستطع عليه صبرا

 18:79 Fir-rigward tal-vapur, hija tagħmel parti nies foqra li jaħdmu fuq il-baħar. I mogħtija lilha imperfetta minħabba warajhom kien hemm re li kien qed jieħu kull bastiment bil-forza brutali.

 # 18.79 أما السفينة فكانت لمساكين يعملون في البحر فأردت أن أعيبها وكان وراءهم ملك يأخذ كل سفينة غصبا

 18:80 Kif ukoll għall-boy, ġenituri tiegħu huma jemmnu, u aħna kienu jibżgħu lest huwa għandu jimponi fuqhom ma insolence tiegħu u disbelief.

 # 18.80 وأما الغلام فكان أبواه مؤمنين فخشينا أن يرهقهما طغيانا وكفرا

 18:81 Kien xewqa tagħna li Lord tagħhom għandha tagħtihom ieħor bi skambju, ieħor aħjar puritā u sensittivitā.

 # 18.81 فأردنا أن يبدلهما ربهما خيرا منه زكاة وأقرب رحما

 18:82 Fir-rigward tal-ħajt, dan ikkontrollata minn żewġ subien orfni fil-belt. Taħt kien (midfun) teżor li kienet ikkontrollata lilhom. Missierhom kien persuna twajbin u Lord tiegħek willed li meta jilħqu manhood li jġibu l teżor tagħhom bħala ħniena minn Lord tiegħek. What I ma kien sar mill tiegħikmand stess. Din hija l-interpretazzjoni ta 'dak li inti ma setgħux iġorru ma' paċenzja. "

 # 18.82 وأما الجدار فكان لغلامين يتيمين في المدينة وكان تحته كنز لهما وكان أبوهما صالحا فأراد ربك أن يبلغا أشدهما ويستخرجا كنزهما رحمة من ربك وما فعلته عن أمري ذلك تأويل ما لم تسطع عليهصبرا

 %

 | @ L-istorja tal Thul-Karnain 18: 83-101

 18:83 Huma se jgħidlek dwar Thul-Karnain (King Cyrus aka Koresh l-Kbir ta 'Persja). Say, "I se recite lilek xi ħaġa ta 'l-istorja tiegħu.

 # 18.83 ويسألونك عن ذي القرنين قل سأتلو عليكم منه ذكرا

 18:84 Aħna stabbilita lilu fl-art u tah mezzi biex l-affarijiet kollha.

 # 18.84 إنا مكنا له في الأرض وآتيناه من كل شيء سببا

 18:85 Huwa journeyed fuq triq

 # 18.85 فأتبع سببا

 18:86 sakemm, meta hu laħaq l-iffissar tax-xemx, huwa sab issettjar rebbiegħa tajn, u fil-qrib huwa sab nazzjon. "Thul-Karnain," Aħna qal, "inti trid jew jikkastigaw minnhom jew juru lilhom kindness."

 # 18.86 حتى إذا بلغ مغرب الشمس وجدها تغرب في عين حمئة ووجد عندها قوما قلنا يا ذا القرنين إما أن تعذب وإما أن تتخذ فيهم حسنا

 18:87 Huwa wieġeb, "Il evildoer aħna għandu jikkastigaw. Imbagħad huwa għandu jirritorna lil Lord tiegħu u Hu se jikkastigaw lilu bil kastig poppa.

 # 18.87 قال أما من ظلم فسوف نعذبه ثم يرد إلى ربه فيعذبه عذابا نكرا

 18:88 Kif għax hu li jemmen u ma xogħlijiet tajba huwa għandu jirċievi premju multa rikompens u aħna għandhom jitkellmu lilu bi kmand ħafif. "

 # 18.88 وأما من آمن وعمل صالحا فله جزاء الحسنى وسنقول له من أمرنا يسرا

 18:89 Imbagħad huwa segwit-triq,

 # 18.89 ثم أتبع سببا

 18:90 sakemm hu laħaq il-jogħlew tax-xemx, huwa sab jogħlew fuq nazzjon għalihom We pprovduti ebda velu kontriha biex dell lilhom.

 # 18.90 حتى إذا بلغ مطلع الشمس وجدها تطلع على قوم لم نجعل لهم من دونها سترا

 18:91 Allura, We inkludiet fl-għarfien dak li kien miegħu.

 # 18.91 كذلك وقد أحطنا بما لديه خبرا

 18:92 Imbagħad huwa segwit-triq,

 # 18.92 ثم أتبع سببا

 18:93 meta hu laħaq bejn iż-żewġ ostakoli sab fuq naħa waħda minnhom nazzjon li bilkemm setgħux jifhmu diskors.

 # 18.93 حتى إذا بلغ بين السدين وجد من دونهما قوما لا يكادون يفقهون قولا

 %

 $ Gog u Magog huma barricaded wara l-ilqugħ, iżda se let loose eżatt qabel it-tmiem tad-dinja 18: 94-99

 18:94 "Thul-Karnain," huma qalu, "ħarsa, Gog u Magog huma corrupting l-earth. Jibnu għalina barriera bejnietna u minnhom, u aħna ser ikollok tħallas tribut. "

 # 18.94 قالوا يا ذا القرنين إن يأجوج ومأجوج مفسدون في الأرض فهل نجعل لك خرجا على أن تجعل بيننا وبينهم سدا

 18:95 Huwa wieġeb, "dak li Lord tiegħi tani huwa aħjar, għalhekk jgħin lili ma kollox qawwa tiegħek, u jien se jibnu barriera bejn inti u bejniethom.

 # 18.95 قال ما مكني فيه ربي خير فأعينوني بقوة أجعل بينكم وبينهم ردما

 18:96 Wassal me lingotti tal-ħadid. " Wara li kien livellata bejn iż-żewġ irdum, huwa qal, "blow." U meta huwa għamilha nar, huwa qal, "Wassal me ram imdewweb sabiex I jista ferra 'fuqha."

 # 18.96 آتوني زبر الحديد حتى إذا ساوى بين الصدفين قال انفخوا حتى إذا جعله نارا قال آتوني أفرغ عليه قطرا

 18:97 Wara dan (Gog u Magog) setgħu la iskala l-, u lanqas ma setgħu ittaqqab dan.

 # 18.97 فما اسطاعوا أن يظهروه وما استطاعوا له نقبا

 18:98 Huwa qal, "Dan huwa ħniena minn Lord tiegħi. Imma meta wegħda Lord tiegħi huwa ġejjin, Hu se jagħmilha trab. Il-wegħda ta 'Lord tiegħi huwa veru. "

 # 18.98 قال هذا رحمة من ربي فإذا جاء وعد ربي جعله دكاء وكان وعد ربي حقا

 18:99 Fuq dik il-ġurnata, Aħna se jħallu lilhom żieda fuq xulxin, u l-Qarn għandhom ikunu minfuħa, u Aħna se jiġbru lilhom kollha flimkien.

 # 18.99 وتركنا بعضهم يومئذ يموج في بعض ونفخ في الصور فجمعناهم جمعا

 18: 100 Fuq dik il-ġurnata Aħna għandha tippreżenta Gehenna (infern) għall-unbelievers,

 # 18.100 وعرضنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا

 18: 101 tiegħu għajnejn kienu blinded tifkira tiegħi u ma kinux kapaċi li jisimgħu. "

 # 18.101 الذين كانت أعينهم في غطاء عن ذكري وكانوا لا يستطيعون سمعا

 %

 | @ Fittex il-gwida tal-awtoritajiet jemmnu 18: 102

 18: 102 Jagħmlu l-unbelievers jaħsbu li jistgħu jieħdu prattikanti tiegħi bħala gwidi oħra minn lili? Aħna ppreparati Gehenna (infern) li tkun l-ospitalitā ta 'l-unbelievers.

 # 18.102 أفحسب الذين كفروا أن يتخذوا عبادي من دوني أولياء إنا أعتدنا جهنم للكافرين نزلا

 %

 | @ Dawk li atti huma mitlufa 18: 103-106

 18: 103 Say, "nistgħu jgħidlek ta 'dawk li huma l-akbar telliefa fil atti?"

 # 18.103 قل هل ننبئكم بالأخسرين أعمالا

 18: 104 (Dawn huma) dawk li tistinka f'din id-dinja go astray, filwaqt li jaħsbu li dak li qed jagħmlu huma tajjeb atti.

 # 18.104 الذين ضل سعيهم في الحياة الدنيا وهم يحسبون أنهم يحسنون صنعا

 18: 105 Dawk huma huma li disbelieve-versi ta 'Lord tagħhom u jikkontestaw li dawn se qatt jiltaqa Him atti tagħhom fallew. Dwar il-Jum ta 'Resurrection, Aħna ma għandha tagħti kwalunkwe piż għalihom.

 # 18.105 أولئك الذين كفروا بآيات ربهم ولقائه فحبطت أعمالهم فلا نقيم لهم يوم القيامة وزنا

 18: 106 Gehenna (infern) huwa rikompens tagħhom; għaliex disbelieved u mocked versi tiegħi, u Messengers tiegħi.

 # 18.106 ذلك جزاؤهم جهنم بما كفروا واتخذوا آياتي ورسلي هزوا

 %

 | @ Dawk li l-atti tirbaħ 18: 107-108

 18: 107 L-ospitalitā ta 'dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba għandhom ikunu l-Ġonna ta' Paradise

 # 18.107 إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات كانت لهم جنات الفردوس نزلا

 18: 108 fejn se jgħixu għal dejjem u qatt jixtiequ li dawn għandhom jitneħħew minnu.

 # 18.108 خالدين فيها لا يبغون عنها حولا

 %

 | @ Il-kobor tal-kliem ta 'Allah 18: 109

 18: 109 Say, "Jekk il-baħar kienu linka għall-kliem ta 'Lord tiegħi, il-baħar ċertament jintefqu qabel il-kliem ta' Lord tiegħi jintefqu, anke jekk aħna miġjuba simili tagħha għar-replenishment."

 # 18.109 قل لو كان البحر مدادا لكلمات ربي لنفد البحر قبل أن تنفد كلمات ربي ولو جئنا بمثله مددا

 %

 | @ Kif biex jilħqu Allah 18: 110

 18: 110 Say, "I am biss bniedem bħalek, żvelat għalija huwa li Alla tiegħek huwa Alla Wieħed. Let lilu li jittama għall-jiltaqgħu ma 'Lord tiegħu jagħmlu xogħol tajjeb, u mhux jassoċjaw ħadd bl-qima ta' Lord tiegħu. "

 # 18.110 قل إنما أنا بشر مثلكم يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فمن كان يرجو لقاء ربه فليعمل عملا صالحا ولا يشرك بعبادة ربه أحدا

 %

 |MARYAM 19 Mary -Maryam

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 19: 1 KaafHaYa'aeenSaad.

 # 19.1 كهيعص

 %

 | @ L-istorja tal-profeta Zachariah u l-twelid ta 'iben John 19 tiegħu: 2-15

 19: 2 A aċċenn tal-Ħniena ta 'Lord tiegħek biex worshipper tiegħu Zachariah,

 # 19.2 ذكر رحمة ربك عبده زكريا

 19: 3 meta hu msejjaħ Lord tiegħu b'mod sigriet,

 # 19.3 إذ نادى ربه نداء خفيا

 19: 4 qal, "O Mulej tiegħi, għadam tiegħi huma enfeebled, u my head glows fidda bl-etā. Madankollu, qatt Lord, jiena ma unblessed fit-talb għal You.

 # 19.4 قال رب إني وهن العظم مني واشتعل الرأس شيبا ولم أكن بدعائك رب شقيا

 19: 5 Tabilħaqq, I biża kinsmen tiegħi li se tirnexxi me, għall-mara tiegħi huwa għerja. Għotja me a kinsman

 # 19.5 وإني خفت الموالي من ورائي وكانت امرأتي عاقرا فهب لي من لدنك وليا

 19: 6 li se jkunu werriet tiegħi u eredi lill-Kamra ta 'Jacob, u jagħmel lilu, Mulej tiegħi, sodisfatti ".

 # 19.6 يرثني ويرث من آل يعقوب واجعله رب رضيا

 19: 7 "O Zachariah, Aħna nagħtuk tidings tajba ta 'iben, u hu għandu jissejjaħ John (Yahya); isem Aħna qatt ma taw qabel. "

 # 19.7 يا زكريا إنا نبشرك بغلام اسمه يحيى لم نجعل له من قبل سميا

 19: 8 "Kif għandu I għandhom tifel, Mulej," huwa talab, "? Meta l-mara tiegħi huwa għerja, u jiena avvanzati fis-snin"

 # 19.8 قال رب أنى يكون لي غلام وكانت امرأتي عاقرا وقد بلغت من الكبر عتيا

 19: 9 Huwa wieġeb, "Għandu jkun hekk; Lord tiegħek jgħid, "Huwa faċli għall Me, tabilħaqq, I maħluqa inti qabel il-ħin meta inti ma kinux xi ħaġa."

 # 19.9 قال كذلك قال ربك هو علي هين وقد خلقتك من قبل ولم تك شيئا

 19:10 He (Zachariah) qal, "Mulej, jagħmlu għalija sinjal." Huwa wieġeb, "sinjal tiegħek hija li inti ma għandhom jitkellmu għall-persuni għat-tliet iljieli ikunu mingħajr ħtija."

 # 19.10 قال رب اجعل لي آية قال آيتك ألا تكلم الناس ثلاث ليال سويا

 19:11 Imbagħad huwa ħareġ mill-Santwarju biex nazzjon tiegħu, u gestured lilhom biex teżalta (Lord tagħhom) fil-bidu u fl-għaxija.

 # 19.11 فخرج على قومه من المحراب فأوحى إليهم أن سبحوا بكرة وعشيا

 19:12 (Aħna qal), "O John, żżomm sew mal-Ktieb", u Aħna octroyé fuqu sentenza filwaqt li għadhom tfal

 # 19.12 يا يحيى خذ الكتاب بقوة وآتيناه الحكم صبيا

 19:13 u tenerezza minna u puritā, u kien kawt;

 # 19.13 وحنانا من لدنا وزكاة وكان تقيا

 19:14 jonora ġenituri tiegħu, li huma la arroganti u lanqas rebellious.

 # 19.14 وبرا بوالديه ولم يكن جبارا عصيا

 19:15 Paċi jkunu fuqu fil-jum twieled u l-jum imut, u fuqu l-jum meta huwa qajjem up ħajjin.

 # 19.15 وسلام عليه يوم ولد ويوم يموت ويوم يبعث حيا

 %

 | @ L-istorja tal-Verġni Marija; il-konċepiment u twelid ta Profeta Ġesų 19: 16-21

 19:16 U jsemmu fil-Ktieb, Marija, kif hi rtirat minn nies tagħha lejn post tal-Lvant u hi ħadet velu apparti minnhom;

 # 19.16 واذكر في الكتاب مريم إذ انتبذت من أهلها مكانا شرقيا

 %

 $ Il-kunċett ta 'Profeta Ġesų 19: 17-21

 19:17 Aħna mibgħuta lilha Ispirtu tagħna (Gabriel) fil-xebh ta 'bniedem perfett.

 # 19.17 فاتخذت من دونهم حجابا فأرسلنا إليها روحنا فتمثل لها بشرا سويا

 19:18 (U meta hi rat lilu) qalet, "I jieħdu kenn fil-ħniena mill inti! Jekk inti beżgħana. "

 # 19.18 قالت إني أعوذ بالرحمن منك إن كنت تقيا

 19:19 "Jiena l Messenger ta 'Lord tiegħek," hu wieġeb, "u waslu biex jagħtuk boy pur."

 # 19.19 قال إنما أنا رسول ربك لأهب لك غلاما زكيا

 19:20 "Kif għandu I jkollhom iben," hi wieġeb, "meta I am not jintmessu mill-bniedem u mhux unchaste?"

 # 19.20 قالت أنى يكون لي غلام ولم يمسسني بشر ولم أك بغيا

 19:21 "Anke hekk" hu wieġeb, "bħala tali Lord tiegħek qal," Easy huwa għall Me. Aħna u għandu jagħmel lilu sinjal għall-bniedem u l-ħniena minna. Hija kwistjoni iddekretati. ""

 # 19.21 قال كذلك قال ربك هو علي هين ولنجعله آية للناس ورحمة منا وكان أمرا مقضيا

 %

 | @ It-twelid ta Profeta Ġesų 19: 22-26

 19:22 Wara dan hi (Mary) mwettqa minnu, u rtirati għal post il-bogħod.

 # 19.22 فحملته فانتبذت به مكانا قصيا

 19:23 U meta l--pangs twelid daħal fuq tagħha mill-tronk tal-siġra tal-palm, qalet, "Oh, li kieku kelli miet qabel dan u b'hekk isiru ħaġa minsija!"

 # 19.23 فأجاءها المخاض إلى جذع النخلة قالت يا ليتني مت قبل هذا وكنت نسيا منسيا

 19:24 Talab minn taħt lilha, "M'għandekx niket, tfittex, Lord tiegħek ipprovda rivulet hawn taħt tista,

 # 19.24 فناداها من تحتها ألا تحزني قد جعل ربك تحتك سريا

 19:25 u ħawwad il-tronk dan-siġar tal-palm se tinżel dati frisk misjur fuqkom.

 # 19.25 وهزي إليك بجذع النخلة تساقط عليك رطبا جنيا

 19:26 Għalhekk jieklu u jixorbu u tiċċelebra mal-għajnejn tiegħek. Jekk inti tissodisfa xi bniedem jgħidu lilu, "I wegħdet a fast għall-ħniena u mhux se jitkellmu ma 'xi ħadd illum." "

 # 19.26 فكلي واشربي وقري عينا فإما ترين من البشر أحدا فقولي إني نذرت للرحمن صوما فلن أكلم اليوم إنسيا

 %

 | @ Mary jippreżenta binha lil nies tagħha 19: 27-33

 19:27 Hija waslet għall-nazzjon tagħha, li jġorru lilu; u qalu, "O Marija, inti kkommettew xi ħaġa monstrous.

 # 19.27 فأتت به قومها تحمله قالوا يا مريم لقد جئت شيئا فريا

 19:28 O oħt Aaron, missierek qatt kien bniedem ħażen, u lanqas ma kien omm tiegħek unchaste. "

 # 19.28 يا أخت هارون ما كان أبوك امرأ سوء وما كانت أمك بغيا

 19:29 Hekk hi indikat lilu (Profeta Ġesų). Iżda huma wieġbu, "Kif nistgħu jitkellmu ma 'tarbija fil-benniena?"

 # 19,29 فأشارت إليه قالوا كيف نكلم من كان في المهد صبيا

 %

 $ Il-tarbija Ġesų jitkellem għall-familja tiegħu 19: 30-33

 19:30 Hu (-tarbija) qal, "Jiena l-worshipper ta 'Allah. Allah tani l-Ktieb u għamel miegħi Profeta.

 # 19.30 قال إني عبد الله آتاني الكتاب وجعلني نبيا

 19:31 Huwa għamel miegħi biex ikunu mbierka kulfejn I am, u Hu qabbad lili ma talb u l-karitā sakemm I għandhom jgħixu.

 # 19.31 وجعلني مباركا أين ما كنت وأوصاني بالصلاة والزكاة ما دمت حيا

 19:32 (Huwa għamel miegħi) tip li ommi; Huwa ma għamel miegħi arroganti, unprosperous.

 # 19.32 وبرا بوالدتي ولم يجعلني جبارا شقيا

 19:33 Paċi tkun fuq lili fil-jum I twieled, u fil-jum immut; u fil-jum meta I għandu jiżdied sa ħajjin. "

 # 19.33 والسلام علي يوم ولدت ويوم أموت ويوم أبعث حيا

 19:34 Din kienet (Profeta) Ġesų, l-iben ta 'Marija. A qal tal-veritā, jikkonċerna dak li dubju.

 # 19.34 ذلك عيسى ابن مريم قول الحق الذي فيه يمترون

 %

 | @ Id-differenza bejn Nazarenes u l-Insara 19: 35-40

 19:35 Mhuwiex għall Allah tieħu tifel! Exaltations Lilu (Allah)! Meta Hu jordna ħaġa Hu biss jgħid, "Be," u huwa.

 # 19.35 ما كان لله أن يتخذ من ولد سبحانه إذا قضى أمرا فإنما يقول له كن فيكون

 19:36 Tabilħaqq, Allah huwa Lord tiegħi u Lord tiegħek għalhekk qima lilu. Dan huwa l-Path Straight.

 # 19.36 وإن الله ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم

 19:37 Iżda l-partijiet jkunu waqgħu fil-varjanza bejniethom, allura woe lil dawk li disbelieve għall-xena ta 'Jum koroh.

 # 19.37 فاختلف الأحزاب من بينهم فويل للذين كفروا من مشهد يوم عظيم

 19:38 Kif ukoll dawn se tisma 'u tara dwar il-Jum meta dawn jiġu qabel Us! Il evildoers illum bi żball ċar huma.

 # 19.38 أسمع بهم وأبصر يوم يأتوننا لكن الظالمون اليوم في ضلال مبين

 19:39 Javżawhom ta 'dik Jum ta Dieqa, meta l-kwistjoni hija determinata waqt heedlessly dawn disbelieve.

 # 19.39 وأنذرهم يوم الحسرة إذ قضي الأمر وهم في غفلة وهم لا يؤمنون

 19:40 Għal Aħna għandhom jirtu l-art u dak kollu li huma fuqha. Biex Us, huma għandhom jirritornaw.

 # 19.40 إنا نحن نرث الأرض ومن عليها وإلينا يرجعون

 %

 | @ L-istorja tal-profeta Abraham u l-familja tiegħu 19: 41-47

 19:41 Tissemma fil-Abraham Ktieb; Huwa kien veritiera u Profeta.

 # 19.41 واذكر في الكتاب إبراهيم إنه كان صديقا نبيا

 19:42 Huwa qal li missieru, "missier O, għaliex qima dak li la jista 'jara u lanqas jisma', u lanqas jgħinek fil-xejn?

 # 19.42 إذ قال لأبيه يا أبت لم تعبد ما لا يسمع ولا يبصر ولا يغني عنك شيئا

 19:43 Missier, l-għarfien wasal lili li ma jkunx għadu beda inti, għalhekk, follow me. I tiggwidak għal Path Livell.

 # 19.43 يا أبت إني قد جاءني من العلم ما لم يأتك فاتبعني أهدك صراطا سويا

 19:44 Missier, ma qima Satana; għall Satana rebelled kontra l-ħniena.

 # 19.44 يا أبت لا تعبد الشيطان إن الشيطان كان للرحمن عصيا

 19:45 Missier, I biża li l-piena tal-ħniena se jaqgħu fuqkom u inti ser issir gwida ta 'Satana. "

 # 19.45 يا أبت إني أخاف أن يمسك عذاب من الرحمن فتكون للشيطان وليا

 19:46 Iżda hu wieġeb, "Do you tiċkien bogħod mill allat tiegħi, Abraham? Żgur, jekk inti ma tieqaf I se ġebel inti, hekk leave me għall awhile. "

 # 19.46 قال أراغب أنت عن آلهتي يا إبراهيم لئن لم تنته لأرجمنك واهجرني مليا

 19:47 "Paċi tkun fuq inti," huwa (Abraham) qal, "I għandu jsejjaħ lill-Mulej tiegħi li nahfru lilek, għal lili Huwa ilu gracious.

 # 19.47 قال سلام عليك سأستغفر لك ربي إنه كان بي حفيا

 %

 | @ Abraham tħalli poplu tiegħu minħabba l idolatry tagħhom u huwa mbierek subien 19: 48-50

 19:48 Issa I (Profeta Abraham) ser imorru minn int u li inti jsejħu, minbarra Allah. I se sejħa fuq Lord tiegħi. Forsi I m'għandhomx ikunu unblessed fil ssejjaħ Lord tiegħi. "

 # 19.48 وأعتزلكم وما تدعون من دون الله وأدعو ربي عسى ألا أكون بدعاء ربي شقيا

 19:49 Allura meta hu mdawwar bogħod minnhom u dawk li worshipped, minbarra Allah, Aħna taw lilu Isaac u Jacob. Kull wieħed minnhom Għamilna Profeta,

 # 19.49 فلما اعتزلهم وما يعبدون من دون الله وهبنا له إسحق ويعقوب وكلا جعلنا نبيا

 19:50 u Aħna tawhom tal-Ħniena tagħna u aħna maħtura lilhom veri, ilsien sinċieri ħafna.

 # 19.50 ووهبنا لهم من رحمتنا وجعلنا لهم لسان صدق عليا

 %

 | @ Allah titkellem Mosč 19: 51-52

 19:51 Tissemma fil-Ktieb, Mosč. Huwa kien iddedikat, a Messenger, u Profeta.

 # 19.51 واذكر في الكتاب موسى إنه كان مخلصا وكان رسولا نبيا

 19:52 Aħna sejjaħ out lilu mill-naħa tal-lemin tal-muntanji, u ġibdet lilu qrib f '(Divina) konverżazzjoni.

 # 19.52 وناديناه من جانب الطور الأيمن وقربناه نجيا

 %

 | @ Aaron ssir profeta 19:53

 19:53 Mill Ħniena tagħna Aħna taw lilu, ħuh Aaron, profeta.

 # 19.53 ووهبنا له من رحمتنا أخاه هارون نبيا

 %

 | @ Ishmael kien messaġġier u profeta 19: 54-56

 19:54 U jsemmu fil-Ktieb, Ishmael; huwa wisq kien veru li wegħda tiegħu, a Messenger u Profeta.

 # 19.54 واذكر في الكتاب إسماعيل إنه كان صادق الوعد وكان رسولا نبيا

 19:55 U hu ordnat poplu tiegħu biex nitolbu u biex jagħtu karitā u Lord tiegħu kien kuntent miegħu.

 # 19.55 وكان يأمر أهله بالصلاة والزكاة وكان عند ربه مرضيا

 %

 | @ Idris kien profeta 19: 56-57

 19:56 U jsemmu fil-Ktieb, Idris; hu kien wisq tal-veritā u Profeta,

 # 19.56 واذكر في الكتاب إدريس إنه كان صديقا نبيا

 19:57 Aħna qajmu lilu għal post għoli.

 # 19.57 ورفعناه مكانا عليا

 %

 | @ L-profeti huma imnissel minn Adam 19:58

 19:58 Dawn huma min Allah bierek fost il-profeti minn fost l-żerriegħa ta 'Adam u ta' dawk min aħna bore mal Noah; l-dixxendenti ta 'Abraham, ta' Iżrael, u ta 'dawk li magħhom għandna ggwidati u għażlet. Għal meta l-versi tal-ħniena ġew recited lilhom, dawn waqa 'l isfel prostrate, weeping.

 # 19.58 أولئك الذين أنعم الله عليهم من النبيين من ذرية آدم وممن حملنا مع نوح ومن ذرية إبراهيم وإسرائيل وممن هدينا واجتبينا إذا تتلى عليهم آيات الرحمن خروا سجدا وبكيا *

 %

 | @ Dawk li l-iskart talb tagħhom u dawk li jindem 19: 59-60

 19:59 Iżda l-ġenerazzjoni li rnexxielha minnhom moħlija talb tagħhom u segwiti x-xewqat tagħhom, sabiex dawn għandhom jiltaqgħu żball

 # 19.59 فخلف من بعدهم خلف أضاعوا الصلاة واتبعوا الشهوات فسوف يلقون غيا

 %

 $ Il-paċi tal-Paradise 19: 60-63

 19:60 ħlief hu li repents u jemmen u ma xogħlijiet tajba; dawk għandhom ikunu ammessi għall Paradise u m'għandhomx ikunu inġurjati b'xi mod.

 # 19.60 إلا من تاب وآمن وعمل صالحا فأولئك يدخلون الجنة ولا يظلمون شيئا

 19:61 (Huma għandhom jidħlu l) Ġonna ta Eden, li l-ħniena wiegħed prattikanti tiegħu fil-Unseen. Tabilħaqq, wegħda Tiegħu għandhom jidħlu.

 # 19.61 جنات عدن التي وعد الرحمن عباده بالغيب إنه كان وعده مأتيا

 19:62 Hemm, huma għandhom jisimgħu ebda jitkellmu idle, iżda biss il-paċi. U hemm dawn għandhom jingħataw provvista tagħhom fuq dawn u fl-għaxija.

 # 19.62 لا يسمعون فيها لغوا إلا سلاما ولهم رزقهم فيها بكرة وعشيا

 19:63 Dan huwa l-Paradise li aħna għandu jagħti l-prattikanti kawti biex jirtu.

 # 19.63 تلك الجنة التي نورث من عبادنا من كان تقيا

 %

 | @ Il-anġlu Gabriel jinżel biss mill-kmand ta 'Allah 19:64

 19:64 (Gabriel qal,) "Aħna ma jinżel ħlief fil-kmand ta 'Lord tiegħek. Lilu tappartjeni kollu li hu għandna quddiemna u dak kollu li hu warajna, u dak kollu li tinsab bejn. Lord tiegħek ma ninsewx.

 # 19.64 وما نتنزل إلا بأمر ربك له ما بين أيدينا وما خلفنا وما بين ذلك وما كان ربك نسيا

 %

 | @ Allah huwa Lord tal-franki u l-earth 19:65

 19:65 Lord tal-franki u l-earth u dak kollu li hu bejniethom, sabiex qima lilu (Allah), ikunu pazjent fil-qima tiegħu. Taf xi li jistgħu jiġu msemmija bi Ismu! "

 # 19.65 رب السماوات والأرض وما بينهما فاعبده واصطبر لعبادته هل تعلم له سميا

 %

 | @ Il-poplu ta infern 19: 66-70

 19:66 Il-bniedem jgħid. "What, meta I am mejta, għandhom I jiġi mgħolli għall-ħajja?"

 # 19.66 ويقول الإنسان أئذا ما مت لسوف أخرج حيا

 19:67 Se il-bniedem ma tiftakarx dak Ħloqna lilu qabel meta huwa ma kienx ħaġa.

 # 19.67 أولا يذكر الإنسان أنا خلقناه من قبل ولم يك شيئا

 19:68 minn Lord tiegħek, Aħna se jiġbru lilhom u l-Satans, u Aħna għandu parata minnhom hobbling fuq irkopptejn tagħhom fil Gehenna (infern),

 # 19.68 فوربك لنحشرنهم والشياطين ثم لنحضرنهم حول جهنم جثيا

 19:69 minn kull partit Aħna se ġewwieni out liema minnhom kienet l-aktar mwebbsa fil b'disprezz tal-biċċa l-kbira ħniena.

 # 19.69 ثم لننزعن من كل شيعة أيهم أشد على الرحمن عتيا

 19:70 Aħna waħdu nafu li jistħoqqilha aktar biex ikun maħruq fih.

 # 19.70 ثم لنحن أعلم بالذين هم أولى بها صليا

 %

 | @ Kollha se esperjenza infern iżda l-twemmin kawti se jiġu ffrankati 19: 71-75

 19:71 Ma jkunx hemm wieħed minnkom li ma għandhomx jinżlu magħha; bħal din hija ħaġa iddekretati, determinat minn Lord tiegħek.

 # 19.71 وإن منكم إلا واردها كان على ربك حتما مقضيا

 19:72 Imbagħad, Aħna se jiffrankaw dawk li kienu kawti ta Us, iżda l-malfatturi ħsara għandhom jitħallew hemm hobbling fuq irkopptejn tagħhom.

 # 19.72 ثم ننجي الذين اتقوا ونذر الظالمين فيها جثيا

 19:73 Meta versi ċari tagħna huma Akbah lilhom l-unbelievers jgħidu li l-twemmin, "Liema miż-żewġ partijiet għandha pożizzjoni aħjar jew kumpanija?"

 # 19.73 وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات قال الذين كفروا للذين آمنوا أي الفريقين خير مقاما وأحسن نديا

 19:74 ġenerazzjonijiet Kemm għandek Aħna meqruda quddiemhom, li kienu ferm akbar fil-għana u aktar boastful!

 # 19.74 وكم أهلكنا قبلهم من قرن هم أحسن أثاثا ورئيا

 19:75 Say, "Kull min huwa bi żball, ħalli l-jtawwal span Ħafna ħniena ħajja tiegħu sakemm tara li fiha ġew mhedda, kemm jekk tkun piena, jew il-Hour. Imbagħad għandu jafu li huwa l-post agħar u li jkun dgħajfa fil ospiti. "

 # 19.75 قل من كان في الضلالة فليمدد له الرحمن مدا حتى إذا رأوا ما يوعدون إما العذاب وإما الساعة فسيعلمون من هو شر مكانا وأضعف جندا

 %

 | @ Atti tajba huma ppremjati 19:76

 19:76 Allah se jżid dawk li kienu ggwidati fil-gwida u l-affarijiet li jimxu. Atti tajba huma aħjar bħala premju ma 'Lord tiegħek, u, aħjar fl-ritorn.

 # 19.76 ويزيد الله الذين اهتدوا هدى والباقيات الصالحات خير عند ربك ثوابا وخير مردا

 %

 | @ Konġettura infondata 19: 77-80

 19:77 Have you raw hu li disbelieves versi tagħna u għadhom jgħid, "I għandhom żgur jingħataw ġid u t-tfal! "

 # 19.77 أفرأيت الذي كفر بآياتنا وقال لأوتين مالا وولدا

 19:78 Has huwa kiseb l-għarfien ta 'l-Unseen? Jew meħuda patt mal-ħniena?

 # 19.78 أاطلع الغيب أم اتخذ عند الرحمن عهدا

 19:79 Għall-kuntrarju, Aħna se ikteb dak li jgħid u jtawlu t-tul tal-piena tiegħu.

 # 19.79 كلا سنكتب ما يقول ونمد له من العذاب مدا

 19:80 Aħna għandhom jirtu dak li hu jitkellem u hu se jidħlu qabel Us waħdu.

 # 19.80 ونرثه ما يقول ويأتينا فردا

 %

 | @ Il-assoċjati għandhom jirrinunzjaw għad segwaċi tagħhom 19: 81-82

 19:81 U huma jkunu ħadu allat, minbarra Allah, li dawn jistgħu jkunu ta 'enerġija minnhom.

 # 19.81 واتخذوا من دون الله آلهة ليكونوا لهم عزا

 19:82 Tabilħaqq no! Huma se jirrinunzjaw qima tagħhom u dawwar kontra tagħhom.

 # 19.82 كلا سيكفرون بعبادتهم ويكونون عليهم ضدا

 %

 | @ Ħalli dawk li ma jemmnux li Allah 19: 83-87

 19:83 Qatt ma jara kif Aħna jibgħat l isfel għall-Satans unbelievers li prick lilhom?

 # 19.83 ألم تر أنا أرسلنا الشياطين على الكافرين تؤزهم أزا

 19:84 Għalhekk, ma iħaffu (affarijiet) kontrihom, għal Noqogħdu out lilhom numru,

 # 19.84 فلا تعجل عليهم إنما نعد لهم عدا

 19:85 u dwar il-Jum meta Aħna ceremonially se tiġbor l-twajbin għall-ħniena,

 # 19.85 يوم نحشر المتقين إلى الرحمن وفدا

 19:86 u tonqos l-evildoers bħala merħliet, fis Gehenna (infern)

 # 19.86 ونسوق المجرمين إلى جهنم وردا

 19:87 li jkollhom l-ebda poter ta 'interċessjoni, ħlief dawk li ħadu patt mal-ħniena.

 # 19.87 لا يملكون الشفاعة إلا من اتخذ عند الرحمن عهدا

 %

 | @ M'hemm xejn fis-smewwiet u l-earth li mhux ser iseħħ qabel Allah bħala worshipper, iżda għal xi wħud se jkun sa mwaħħar 19: 88-95

 19:88 U jgħidu, "Il-ħniena ħadet iben."

 # 19.88 وقالوا اتخذ الرحمن ولدا

 19:89 Żgur, inti ġabu xi ħaġa monstrous!

 # 19.89 لقد جئتم شيئا إدا

 19:90 b'hekk l-smewwiet huma kważi mqatta u l-earth maqsuma asunder, u muntanji jaqgħu jiġġarrfu isfel

 # 19.90 تكاد السماوات يتفطرن منه وتنشق الأرض وتخر الجبال هدا

 19:91 minħabba li jkunu attribwiti tifel għall-ħniena.

 # 19.91 أن دعوا للرحمن ولدا

 19:92 Mhuwiex għall-ħniena li tieħu tifel!

 # 19.92 وما ينبغي للرحمن أن يتخذ ولدا

 19:93 Hemm xejn fil-smewwiet u l-earth ħlief huwa jgħaddi biex il-ħniena bħala worshipper.

 # 19.93 إن كل من في السماوات والأرض إلا آتي الرحمن عبدا

 19:94 Huwa magħduda magħhom u eżattament nnumerati kulħadd;

 # 19.94 لقد أحصاهم وعدهم عدا

 19:95 u kull wieħed għandu jiġu lilu fuq il-Jum ta 'Resurrection, waħdu.

 # 19.95 وكلهم آتيه يوم القيامة فردا

 %

 | @ Allah iħobb dawk li jemmnu u jagħmlu atti twajbin 19:96

 19:96 Dawk li jemmnu u jagħmlu atti twajbin, il-ħniena se jassenja għalihom imħabba.

 # 19.96 إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات سيجعل لهم الرحمن ودا

 %

 | @ Il Koran u l-messaġġ 19:97 tagħha

 19:97 Aħna għamluha faċli fil-lingwa tiegħek stess sabiex inti jipproklama l-tidings ferħan għall-kawti u tagħti twissija lil nazzjon stubborn.

 # 19.97 فإنما يسرناه بلسانك لتبشر به المتقين وتنذر به قوما لدا

 %

 | @ Il-mewt tal-ġenerazzjonijiet disbelieving 19:98

 19:98 ġenerazzjonijiet Kemm għandek Aħna meqruda quddiemhom! Do inti sens anki wieħed minnhom, jew tisma whisper minnhom?

 # 19.98 وكم أهلكنا قبلهم من قرن هل تحس منهم من أحد أو تسمع لهم ركزا

 %

 |THAAHAA 20 Taha -Taahaa

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 20: 1 Taha.

 # 20.1 طه

 %

 | @ Alla huwa l-Sid ta 'kulħadd ħolqien 20: 2-8

 20: 2 Aħna ma bagħtu l-Koran lilek biex inti tkun għajjien,

 # 20.2 ما أنزلنا عليك القرآن لتشقى

 20: 3 iżda bħala tfakkira li hu li jibża.

 # 20.3 إلا تذكرة لمن يخشى

 20: 4 Huwa jibgħat isfel minn Him li ħolqot l-earth, u l-smewwiet għolja,

 # 20.4 تنزيلا ممن خلق الأرض والسماوات العلى

 20: 5 l-willed ħniena għall-tron.

 # 20.5 الرحمن على العرش استوى

 20: 6 Biex Him jappartjeni dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth, u dak kollu li jinsab bejniethom, u taħtha l-ħamrija.

 # 20.6 له ما في السماوات وما في الأرض وما بينهما وما تحت الثرى

 20: 7 Jekk inti titkellem loudly; Huwa għandu tabilħaqq għarfien tas-sigrieti u l-moħbija.

 # 20.7 وإن تجهر بالقول فإنه يعلم السر وأخفى

 20: 8 Allah, m'hemm l-ebda god ħlief He. Lilu jappartjenu l-Ismijiet isbaħ.

 # 20.8 الله لا إله إلا هو له الأسماء الحسنى

 %

 | @ L-istorja tal-profeta Mosč u prophethood tiegħu 20: 9-36

 20: 9 Has-istorja ta 'Mosč laħaq int?

 # 20.9 وهل أتاك حديث موسى

 20:10 Meta hu ra nar, huwa qal lill-familja tiegħu, "Soġġorn hawn, għall I jista 'jara nar. Forsi I tista 'ġġib inti torċ imdawla jew isibu fil-gwida tan-nar. "

 # 20.10 إذ رأى نارا فقال لأهله امكثوا إني آنست نارا لعلي آتيكم منها بقبس أو أجد على النار هدى

 20:11 Meta huwa laħaq dan, hu kien imsejjaħ. "O Mosč,

 # 20.11 فلما أتاها نودي يا موسى

 20:12 I am Lord tiegħek. Ħu off żraben tiegħek, għalik huma Towa, il-wied sagru.

 # 20.12 إني أنا ربك فاخلع نعليك إنك بالواد المقدس طوى

 20:13 I għażlu inti. Ghalhekk, jisimgħu dak għandu jiġi żvelat.

 # 20.13 وأنا اخترتك فاستمع لما يوحى

 20:14 Tabilħaqq, I am Allah. M'hemm l-ebda god ħlief Me. Qima Me, u tistabbilixxi l-talb ta 'tifkira tiegħi.

 # 20.14 إنني أنا الله لا إله إلا أنا فاعبدني وأقم الصلاة لذكري

 20:15 Il-Hour huwa li ġejjin. I kważi jaħbu dan, hekk li kull ruħ ser jiġu kkumpensati għas labors tiegħu.

 # 20.15 إن الساعة ءاتية أكاد أخفيها لتجزى كل نفس بما تسعى

 20:16 Tħallix dawk li disbelieve fiha u jsegwu x-xewqat tagħhom bar inti minnha, jew inti se jitħassru.

 # 20.16 فلا يصدنك عنها من لا يؤمن بها واتبع هواه فتردى

 %

 $ @ 1001 Is-sinjali ta 'Allah mogħtija lill Mosč 20: 17-36

 20:17 X'inhu li fil-lemin tiegħek, Mosč? "

 # 20.17 وما تلك بيمينك يا موسى

 20:18 "Huwa istaff tiegħi," Mosč wieġbu, "fuqha I dgħif u miegħu I taħbit isfel weraq għall-għalf tan-nagħaġ tiegħi u għalija hemm użi oħra fiha."

 # 20.18 قال هي عصاي أتوكأ عليها وأهش بها على غنمي ولي فيها مآرب أخرى

 20:19 Huwa qal, "Mosč, mitfugħa l-isfel."

 # 20.19 قال ألقها يا موسى

 20:20 Hekk hu mitfugħa isfel, u wara dan rriżulta fi serp jiżżerżqu.

 # 20.20 فألقاها فإذا هي حية تسعى

 20:21 "Ħu, u ma biża," He (Allah) qal, "Aħna se terġa lill-istat preċedenti tagħha.

 # 20.21 قال خذها ولا تخف سنعيدها سيرتها الأولى

 20:22 Issa, idek taħt koxxa tiegħek. Hija għandha toħroġ abjad, mingħajr ħażen, it-tieni sinjal.

 # 20.22 واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى

 20:23 Iżda Aħna għandhom nuruk xi wħud mill-sinjali akbar tagħna.

 # 20.23 لنريك من آياتنا الكبرى

 20:24 Mur Pharaoh, ikun sar insolent. "

 # 20.24 اذهب إلى فرعون إنه طغى

 20:25 "Mulej," qal Mosč, "jespandu sider tiegħi,

 # 20.25 قال رب اشرح لي صدري

 20:26 u l-faċilitā kompitu tiegħi għalija.

 # 20.26 ويسر لي أمري

 20:27 Unloose l-għoqda fuq ilsien tiegħi,

 # 20.27 واحلل عقدة من لساني

 20:28 li jistgħu jifhmu diskors tiegħi.

 # 20.28 يفقهوا قولي

 20:29 Jaħtar għalija minn ministru minn familja tiegħi

 # 20.29 واجعل لي وزيرا من أهلي

 20:30 Aaron, my brother.

 # 20.30 هارون أخي

 20:31 minnu jikkonfermaw qawwa tiegħi

 # 20.31 اشدد به أزري

 20:32 u let lilu jaqsmu kompitu tiegħi,

 # 20.32 وأشركه في أمري

 20:33 sabiex inkunu teżalta You

 # 20.33 كي نسبحك كثيرا

 20:34 u ftakar You Dimas.

 # 20.34 ونذكرك كثيرا

 20:35 Inti żgur jaraw lilna. "

 # 20.35 إنك كنت بنا بصيرا

 20:36 Huwa wieġeb, "Mosč, it-talba tiegħek hija mogħtija.

 # 20.36 قال قد أوتيت سؤلك يا موسى

 %

 | @ Il favur Allah biex Mosč meta kien tarbija 20: 37-40

 20:37 Kellna diġā wriet inti favur

 # 20.37 ولقد مننا عليك مرة أخرى

 20:38 Meta aħna żvelat dak li kien li jsir magħruf lill-omm tiegħek,

 # 20.38 إذ أوحينا إلى أمك ما يوحى

 20:39 qal, "Poġġi lilu fil-kaxxa u mitfugħa fil-xmara. Il-xmara ser jitfa lilu fuq il-bank, u għandu jittieħed minn ghadu tal-Minjieri u ghadu ta 'tiegħu. " I mifruxa My Love fuqek, u li jiġu ffurmati fil-vista tiegħi.

 # 20.39 أن اقذفيه في التابوت فاقذفيه في اليم فليلقه اليم بالساحل يأخذه عدو لي وعدو له وألقيت عليك محبة مني ولتصنع على عيني

 20:40 sister tiegħek marru (lilhom) u qal, "Għandhom I niggwidawk għal wieħed li se infermier lilu?" U hekk Aħna restawrata inti (Mosč) għall-omm tiegħek, hekk li l-għajnejn tagħha jista tiċċelebra u li hija ma jista niket. U meta inti maqtula ruħ Aħna salvati mill inti grief u mbagħad Aħna ppruvaw inti mal-provi ħafna. You qagħdufost il-poplu ta Midian għal numru ta 'snin, u mbagħad, Mosč, inti daħal hawn skond digriet.

 # 20.40 إذ تمشي أختك فتقول هل أدلكم على من يكفله فرجعناك إلى أمك كي تقر عينها ولا تحزن وقتلت نفسا فنجيناك من الغم وفتناك فتونا فلبثت سنين في أهل مدين ثم جئت على قدر يا موسى

 %

 | @ Mosč isir profeta 20: 41-48

 20:41 I (Allah) għażilt inti għall Me.

 # 20.41 واصطنعتك لنفسي

 %

 $ Mosč u Aaron mur Pharoah mal-sinjali ta 'twissija ta' Allah 20: 42-70

 20:42 Go, inti u brother tiegħek b'sinjali tiegħi, u ma jkun negliġenti ta 'Tifkira Tiegħi.

 # 20.42 اذهب أنت وأخوك بآياتي ولا تنيا في ذكري

 20:43 Mur Pharaoh, għax hu sar insolent.

 # 20.43 اذهبا إلى فرعون إنه طغى

 %

 $ Jistieden lin-nies biex Allah bil-kliem ġentili 20:44

 20:44 Kellem lill lilu bil-kliem ġentili; forsi hu se ponder jew biża. "

 # 20.44 فقولا له قولا لينا لعله يتذكر أو يخشى

 20:45 "O Mulej tagħna," qal it-tnejn, "Aħna biża lest hu jista 'jkun eċċessiv kontra us jew isiru insolent."

 # 20.45 قالا ربنا إننا نخاف أن يفرط علينا أو أن يطغى

 20:46 Huwa wieġeb, "Have ebda biża I għandhom ikunu miegħek, kemm smigħ u jaraw.

 # 20.46 قال لا تخافا إنني معكما أسمع وأرى

 20:47 Kemm inti tmur lilu (Pharaoh) u jgħidu, "Aħna l-Messengers 'Lord tiegħek. Ħalli l-tfal ta' Iżrael jitbiegħed magħna, u ma jikkastigaw minnhom. Wasalna inti b'sinjal minn Lord tiegħek ; paċi tkun fuq lilu li ġej gwida!

 # 20.47 فأتياه فقولا إنا رسولا ربك فأرسل معنا بني إسرائيل ولا تعذبهم قد جئناك بآية من ربك والسلام على من اتبع الهدى

 20:48 Huwa żvelat lilna li piena se jaqa 'fuq dawk li jikkontradixxix u dawwar bogħod. "

 # 20.48 إنا قد أوحي إلينا أن العذاب على من كذب وتولى

 %

 | @ Pharaoh jitlob Mosč u Aaron li Lord tagħhom huwa 20: 49-55

 20:49 He (Pharaoh) qal, "Mosč, li huwa l-Mulej tal inti tnejn?"

 # 20.49 قال فمن ربكما يا موسى

 20:50 "Mulej," hu wieġeb, "Hu li taw kollox ħolqien tagħha u mbagħad ggwidati dan."

 # 20.50 قال ربنا الذي أعطى كل شيء خلقه ثم هدى

 20:51 He (Pharaoh) staqsa, "Kif kien dan imbagħad, mal-ġenerazzjonijiet preċedenti?"

 # 20.51 قال فما بال القرون الأولى

 20:52 He (Mose) wieġeb, "L-għarfien ta 'dawn huwa fi ktieb ma' Lord tiegħi. Lord tiegħi la tmur astray, u lanqas jinsa.

 # 20.52 قال علمها عند ربي في كتاب لا يضل ربي ولا ينسى

 20:53 Huwa Hu li għamel għalik l-earth bħala benniena u toroq għalik kamin u jibgħat l isfel l-ilma mis-sema li biha Aħna iġibu raba kull tip ta 'impjant.

 # 20.53 الذي جعل لكم الأرض مهدا وسلك لكم فيها سبلا وأنزل من السماء ماء فأخرجنا به أزواجا من نبات شتى

 20:54 You jieklu u let jirgħu baqar tiegħek. " Żgur, f'dan hemm sinjali għal dawk ta 'fehim.

 # 20.54 كلوا وارعوا أنعامكم إن في ذلك لآيات لأولي النهى

 20:55 Ħloqna inti minnha (l-earth), u magħha Aħna għandu terġa għalik; u minnha Aħna inti ser iġġib raba għadhom tieni darba.

 # 20.55 منها خلقناكم وفيها نعيدكم ومنها نخرجكم تارة أخرى

 %

 |Pharaoh Kkontradett-sinjali Mosč miġjuba 20: 56-69

 20:56 Allura Aħna wera lilu (Pharaoh) sinjali tagħna, kollha kemm huma, iżda huwa kkontradett u rrifjuta minnhom.

 # 20.56 ولقد أريناه آياتنا كلها فكذب وأبى

 20:57 Huwa qal, "Mosč, jkollhom inti taqa biex issuq lilna mill-art tagħna ma 'sorcery tiegħek?

 # 20.57 قال أجئتنا لتخرجنا من أرضنا بسحرك يا موسى

 20:58 Aħna tabilħaqq se jġib sorcery simili għal tiegħek. Jaħtar post fejn jiltaqgħu bejnietna u int, f'post li huwa aċċettabbli kemm li la aħna u lanqas inti għandu ma tonqos (iżommu). "

 # 20.58 فلنأتينك بسحر مثله فاجعل بيننا وبينك موعدا لا نخلفه نحن ولا أنت مكانا سوى

 20:59 He (Mose) wieġbu, "laqgħa Your għandhom ikunu fil-jum tal-festa, u ħalli l-poplu jintrama mill midmorning."

 # 20.59 قال موعدكم يوم الزينة وأن يحشر الناس ضحى

 20:60 Allura Pharaoh rtirat u miġbura guile tiegħu, imbagħad lura,

 # 20.60 فتولى فرعون فجمع كيده ثم أتى

 20:61 u Mosč qalilhom, "Alas! Ma ssawwar gidba kontra Allah lest Hu jeqred inti ma 'kastig. Tabilħaqq, kull min foroġ naqset. "

 # 20.61 قال لهم موسى ويلكم لا تفتروا على الله كذبا فيسحتكم بعذاب وقد خاب من افترى

 20:62 Huma kkontestaw fuq pjan tagħhom ma 'xulxin, u tkellem b'mod sigriet

 # 20.62 فتنازعوا أمرهم بينهم وأسروا النجوى

 20:63 qal, "Dawn iż-żewġ sorcerers li għandhom bħala għan li issuq int mill-art tiegħek mill sorcery tagħhom u jeqirdu modi nobbli tiegħek.

 # 20.63 قالوا إن هذان لساحران يريدان أن يخرجاكم من أرضكم بسحرهما ويذهبا بطريقتكم المثلى

 20:64 Tiġbor guile tiegħek u mbagħad lineup rank dawk li jiksbu l-upper hand illum għandu tabilħaqq jirnexxu. "

 # 20.64 فأجمعوا كيدكم ثم ائتوا صفا وقد أفلح اليوم من استعلى

 20:65 Huma qal li Mose, "Gaat tarmi isfel jew għandhom nkunu l-ewwel?"

 # 20.65 قالوا يا موسى إما أن تلقي وإما أن نكون أول من ألقى

 20:66 Mosč wieġbu, "Le, inti tarmi l-ewwel." U billi sorcery tagħhom deher li lilu li ħbula tagħhom u l-istaff kienu jiżżerżqu.

 # 20.66 قال بل ألقوا فإذا حبالهم وعصيهم يخيل إليه من سحرهم أنها تسعى

 20:67 Mosč saret beżgħana fi ħdan innifsu.

 # 20.67 فأوجس في نفسه خيفة موسى

 20:68 Iżda Aħna qal lilu, "Tibżgħux; inti għandu żgur tkun il-fuq nett.

 # 20.68 قلنا لا تخف إنك أنت الأعلى

 20:69 Throw dak li huwa fil-lemin tiegħek. Hija se jibilgħu up dak li għamlu, għal dak li huma jkunu għamlu huwa iżda l-guile ta sorcerer. Kulfejn imur l-sorcerer ma jirnexxu. "

 # 20.69 وألق ما في يمينك تلقف ما صنعوا إنما صنعوا كيد ساحر ولا يفلح الساحر حيث أتى

 %

 | @ Minkejja l-tirannija tal Pharaoh, l-sorcerers ċediment lill Allah 20: 70-73

 20:70 wara, il-sorcerers threw infushom isfel, prostrating, qal, "Aħna nemmnu fil-Mulej ta 'Aaron u Mosč."

 # 20.70 فألقي السحرة سجدا قالوا آمنا برب هارون وموسى

 20:71 "Have you jemmnu lilu qabel I taw inti permess!" hu (Pharaoh) qal, "Tassew, hu (irid ikun) kap tiegħek, il-wieħed li mgħallma inti sorcery. I se maqtugħa fuq naħat opposti idejn u sieq mbagħad crucify inti fuq il-bagolli ta 'siġar tal-palm. Tabilħaqq, inti għandu taf li piena hija aktar poppa,u aktar dejjiema! "

 # 20.71 قال آمنتم له قبل أن آذن لكم إنه لكبيركم الذي علمكم السحر فلأقطعن أيديكم وأرجلكم من خلاف ولأصلبنكم في جذوع النخل ولتعلمن أينا أشد عذابا وأبقى

 20:72 Ir-risposta tagħhom kien, "Aħna mhux se jippreferu inti over-sinjali ċari li waslu biex lilna, u lanqas fuq Him li ħolqot us. Allura tiddeċiedi dwar x'ikun inti tiddeċiedi, inti tista 'tiddeċiedi biss fuq affarijiet f'dan il-ħajja preżenti.

 # 20.72 قالوا لن نؤثرك على ما جاءنا من البينات والذي فطرنا فاقض ما أنت قاض إنما تقضي هذه الحياة الدنيا

 20:73 Aħna nemmnu fil-Mulej tagħna sabiex li Hu forgives għalina dnubietna u l-sorcery ikollok sfurzati magħna biex prattika. Alla huwa aħjar, u everlasting. "

 # 20.73 إنا آمنا بربنا ليغفر لنا خطايانا وما أكرهتنا عليه من السحر والله خير وأبقى

 %

 | @ Infern u ġenna 20: 74-76

 20:74 Gehenna (infern) jistenna kull min jasal quddiem Lord tiegħu bħala midneb, hemm hu la għandhom die lanqas ħajjin.

 # 20.74 إنه من يأت ربه مجرما فإن له جهنم لا يموت فيها ولا يحيى

 20:75 Iżda għal kull min jasal quddiem Him bħala fidi u wara li jsir xogħlijiet tajba hemmhekk jistenna l-aktar għola grad;

 # 20.75 ومن يأته مؤمنا قد عمل الصالحات فأولئك لهم الدرجات العلى

 20:76 jgħixu għal dejjem fil-Ġonna ta 'Eden, taħt li jiżbokkaw xmajjar. Bħal din għandha tkun il-rikompens ta 'hu li purifies innifsu.

 # 20.76 جنات عدن تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها وذلك جزاء من تزكى

 %

 | @ Mosč twassal l-Tfal ta 'Iżrael mill-Eġittu 20: 77-79

 20:77 Biex Mosč aħna wkoll żvelat, "iddikjarat bil prattikanti Tiegħi bil-lejl u strajk għalihom triq xott fil-baħar. Ma biża li inti se tkun misbuqa, la jkun jibża. "

 # 20.77 ولقد أوحينا إلى موسى أن أسر بعبادي فاضرب لهم طريقا في البحر يبسا لا تخاف دركا ولا تخشى

 20:78 Pharaoh segwiti bl leġjuni tiegħu sabiex dawn kienu megħlub mill-baħar ma 'dak li għerqu minnhom.

 # 20.78 فأتبعهم فرعون بجنوده فغشيهم من اليم ما غشيهم

 20:79 Għal Pharaoh kien żgwidati nazzjon tiegħu, u ma imexxuhom.

 # 20.79 وأضل فرعون قومه وما هدى

 %

 | @ Il Ħniena ta 'Allah lit-tfal ta' Iżrael 20: 80-82

 20:80 Tfal ta 'Iżrael! Aħna salvati inti mill-għedewwa tiegħek u għamel patt miegħek fuq il-lemin tal-Muntanji. Aħna mibgħuta isfel manna u s-summien.

 # 20.80 يا بني إسرائيل قد أنجيناكم من عدوكم وواعدناكم جانب الطور الأيمن ونزلنا عليكم المن والسلوى

 20:81 "Kul mill-affarijiet tajbin li magħhom għandna sakemm inti u ma tikser fih lest Rabja Tiegħi għandhom jaqgħu fuqkom, u fuq kull min Rabja My taqa ikun assuredly waqa,

 # 20.81 كلوا من طيبات ما رزقناكم ولا تطغوا فيه فيحل عليكم غضبي ومن يحلل عليه غضبي فقد هوى

 20:82 imma biex kull min repents, jemmen u ma atti tajba, u huwa fl-aħħar ggwidati, I am klementi. "

 # 20.82 وإني لغفار لمن تاب وآمن وعمل صالحا ثم اهتدى

 %

 | @ Il disbelief tat-tfal ta 'Iżrael 20: 83-89

 20:83 "Mosč, għaliex jkollhom inti come ma 'tali għaġla minn nazzjon tiegħek?"

 # 20.83 وما أعجلك عن قومك يا موسى

 20:84 Mosč wieġbu, "Huma qed isegwu lili. Lord tiegħi, I magħmula għaġla biss hekk li I jistgħu jekk jogħġbok inti. "

 # 20.84 قال هم أولاء على أثري وعجلت إليك رب لترضى

 20:85 He (Allah) qal, "Aħna tentazzjoni nazzjon tiegħek fl-assenza tiegħek, u l-Samaritan inganna deċiżjoni żbaljata."

 # 20.85 قال فإنا قد فتنا قومك من بعدك وأضلهم السامري

 %

 $ Il ungratefulness tat-tfal ta 'Iżrael meta dawn disbelieved u forsook l qima ta' Allah għall-għoġol tad-deheb 20: 86-91

 20:86 Bil rabja kbira u niket, Mosč lura lill nazzjon tiegħu. "Nazzjon My," huwa qal, "ma Lord tiegħek ma tagħmel inti wegħda multa? Did-ħin tal-patt jidher twil għalik? Jew ma inti xewqa li l-rabja tal-Mulej tiegħek għandhom jaqgħu jinterpellawk sabiex inti nqast fil tiegħek ġejjin biex ħatra tiegħi? "

 # 20.86 فرجع موسى إلى قومه غضبان أسفا قال يا قوم ألم يعدكم ربكم وعدا حسنا أفطال عليكم العهد أم أردتم أن يحل عليكم غضب من ربكم فأخلفتم موعدي

 20:87 Huma wieġbu, "Aħna ma naqset wegħda tagħna lilek permezz għażla tagħna. Konna mgħobbija bil fardels, anki l-ornamenti tal-nazzjon, u threw minnhom biss bħala l-Samaritan kien jintefa minnhom (fil-nar),

 # 20.87 قالوا ما أخلفنا موعدك بملكنا ولكنا حملنا أوزارا من زينة القوم فقذفناها فكذلك ألقى السامري

 20:88 u għamel għoġol għalihom, ċifra li segwa. "Dan," qalu, "huwa god tiegħek u l-alla ta 'Mosč imma min huwa minsija."

 # 20.88 فأخرج لهم عجلا جسدا له خوار فقالوا هذا إلهكم وإله موسى فنسي

 20:89 What! Ma huma ma tara li ma jitkellmu kelma għalihom fl-ritorn, u għalihom jista stess la ħsara u lanqas jibbenefikaw?

 # 20.89 أفلا يرون ألا يرجع إليهم قولا ولا يملك لهم ضرا ولا نفعا

 %

 | @-Tfal ta 'Iżrael jiċħad tentattivi Aaron biex iwaqqfuhom jaduraw l-għoġol tad-deheb 20: 90-94

 20:90 Aaron kien qalilhom (l-Tfal ta 'Iżrael) qabel, "nazzjon My, ġejt tentazzjoni minnha. Lord tiegħek huwa l-ħniena. Ejjew warajja u jobdu ordni tiegħi. "

 # 20.90 ولقد قال لهم هارون من قبل يا قوم إنما فتنتم به وإن ربكم الرحمن فاتبعوني وأطيعوا أمري

 20:91 Huma wieġbu, "Aħna mhux se tieqaf; aħna se riċiklaġġ għal dan sakemm Mosč jirritorna lilna. "

 # 20.91 قالوا لن نبرح عليه عاكفين حتى يرجع إلينا موسى

 20:92 He (Mosč) qal li Aaron, "Meta inti raw lilhom bi żball, dak inti ma jitħallewx,

 # 20,92 قال يا هارون ما منعك إذ رأيتهم ضلوا

 20:93 minn wara wara me, ma inti ma jobdix ordni tiegħi? "

 # 20.93 ألا تتبعن أفعصيت أمري

 20:94 "Iben ta 'ommi," hu wieġeb, "Ma jaħtfu beard tiegħi lanqas my head. I kien jibża 'li inti jista' jgħid, "Inti għandek maqsuma ulied Iżrael u ma laqax kelma tiegħi."

 # 20.94 قال يا ابن أم لا تأخذ بلحيتي ولا برأسي إني خشيت أن تقول فرقت بين بني إسرائيل ولم ترقب قولي

 %

 | @ Mosč jiddubita l-Samaritan 20: 95-98

 20:95 "Inti, Samaritan," qal (Mose), "dak li kien in-negozju tiegħek? "

 # 20.95 قال فما خطبك يا سامري

 20:96 Huwa wieġeb, "I raw dak li ma rawx u maqbuda numru żgħir ta 'trab mill-print-marda ta' l-messaġġier u so I mitfugħa, dan ruħ tiegħi wassal għalija biex jagħmlu."

 # 20.96 قال بصرت بما لم يبصروا به فقبضت قبضة من أثر الرسول فنبذتها وكذلك سولت لي نفسي

 20:97 "Begone! Lott tiegħek f'dan il-ħajja huwa li cry, "untouchable!" "Qal (Mose). "Appuntament jistenna inti li inti ma tistax tonqos milli żżomm. Ħares lejn god tiegħek fejn inti clung tabilħaqq aħna se burn dan u scatter irmied tagħha fuq il-baħar. "

 # 20.97 قال فاذهب فإن لك في الحياة أن تقول لا مساس وإن لك موعدا لن تخلفه وانظر إلى إلهك الذي ظلت عليه عاكفا لنحرقنه ثم لننسفنه في اليم نسفا

 %

 | @ Allah jaf l-affarijiet kollha 20: 98-113

 20:98 Alla tiegħek huwa biss wieħed, Allah. M'hemm l-ebda god, ħlief He, waħdu. Għarfien tiegħu jinkludi affarijiet kollha.

 # 20.98 إنما إلهكم الله الذي لا إله إلا هو وسع كل شيء علما

 20:99 U hekk Aħna narrate lilek l-istejjer tal-passat, u Aħna taw inti tifkira minn Us.

 # 20.99 كذلك نقص عليك من أنباء ما قد سبق وقد آتيناك من لدنا ذكرا

 %

 $ Il-Jum ta 'Resurrection 20: 100-113

 20: 100 Kull min daret bogħod minnha għandu jkollu piż fuq il-Jum ta 'Resurrection.

 # 20.100 من أعرض عنه فإنه يحمل يوم القيامة وزرا

 20: 101 u jgħixu fiha għal dejjem; kif ħażen se dan il-piż tkun għalihom fuq il-Jum ta 'Resurrection.

 # 20.101 خالدين فيه وساء لهم يوم القيامة حملا

 20: 102 Il-Jum meta l-Qarn għandhom ikunu minfuħa. Dakinhar, Aħna għandu jiġbor l-midinbin mal-għajnejn blued,

 # 20.102 يوم ينفخ في الصور ونحشر المجرمين يومئذ زرقا

 20: 103, u dawn għandhom mutter bejniethom, "Inti qagħdu bogħod iżda għaxart (ġranet u ljieli)."

 # 20.103 يتخافتون بينهم إن لبثتم إلا عشرا

 20: 104 Nafu sew dak li se ngħid. L-aktar biss fosthom fil-kwistjoni se tiddikjara, "Inti qagħdu bogħod iżda jum wieħed."

 # 20.104 نحن أعلم بما يقولون إذ يقول أمثلهم طريقة إن لبثتم إلا يوما

 20: 105 Huma se kwistjoni inti dwar il-muntanji. Say, "Mulej tiegħi se scatter minnhom bħala irmied

 # 20.105 ويسألونك عن الجبال فقل ينسفها ربي نسفا

 20: 106 u li jħallulhom ħela desolate,

 # 20.106 فيذرها قاعا صفصفا

 20: 107 la għat-tgħawwiġ tagħhom u lanqas xi b'tidwira li jidhru fih ".

 # 20.107 لا ترى فيها عوجا ولا أمتا

 20: 108 Fuq dik il-ġurnata, dawn se jsegwu l-Summoner, li ma jkunx mgħawweġ, vuċijiet tagħhom hushed qabel il-ħniena, u inti għandha tisma xejn ħlief murmuring.

 # 20.108 يومئذ يتبعون الداعي لا عوج له وخشعت الأصوات للرحمن فلا تسمع إلا همسا

 20: 109 Fuq dik interċessjoni Jum mhux se jibbenefikaw minnhom ħlief lilu li tkun irċeviet il-permess tal-ħniena u li kliem huma kuntent bil lilu.

 # 20.109 يومئذ لا تنفع الشفاعة إلا من أذن له الرحمن ورضي له قولا

 20: 110 Jaf x'inhu quddiemhom u warajhom, u dawn ma tifhem lilu fl-għarfien.

 # 20.110 يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يحيطون به علما

 20: 111 (All) tiffaċċja għandu jkun humbled qabel il-One Ħajja, il-Eternal. Dawk li huma mgħobbija bi tagħmel ħażin għandha fallew,

 # 20.111 وعنت الوجوه للحي القيوم وقد خاب من حمل ظلما

 20: 112 iżda dawk li kienu jemmnu u jsir xogħlijiet tajba għandhom jibżgħu la ħażin u lanqas inġustizzja.

 # 20.112 ومن يعمل من الصالحات وهو مؤمن فلا يخاف ظلما ولا هضما

 20: 113 Bħala tali Bgħatna l-isfel, l Koran Għarbi, u spjegat fid theddid li sabiex ikunu ikunu kawti, jew, li hi tinkoraġġixxi l-Tifkira fihom.

 # 20.113 وكذلك أنزلناه قرآنا عربيا وصرفنا فيه من الوعيد لعلهم يتقون أو يحدث لهم ذكرا

 %

 | @ Staqsi Allah biex iżidu int fl-għarfien 20: 114

 20: 114 Highly exalted BE Allah, il-King veru! Ma iħaffu mal-Koran qabel rivelazzjoni tagħha tkun tlestiet lilek, imma jgħidu, "Lord, iżidu lili fl-għarfien."

 # 20.114 فتعالى الله الملك الحق ولا تعجل بالقرآن من قبل أن يقضى إليك وحيه وقل رب زدني علما

 %

 | @ L-istorja tal-profeta Adam u Eva u t-tkeċċija tagħhom mill-Garden 20: 115-119

 20: 115 Għamilna patt ma 'Adam, iżda huwa nesa u Sibna fil lilu ebda kostanza.

 # 20.115 ولقد عهدنا إلى آدم من قبل فنسي ولم نجد له عزما

 20: 116 U meta aħna qal li l-anġli, "prostrate infuskom qabel Adam," dawn kollha prostrated infushom ħlief Iblis, li rrifjuta.

 # 20.116 وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس أبى

 20: 117 "Adam," Aħna qal, "Dan huwa ghadu u mara tiegħek tiegħek. Tħallix lilu tkeċċi int mill-Garden, sabiex inti (Adam) se tkun għajjien.

 # 20.117 فقلنا يا آدم إن هذا عدو لك ولزوجك فلا يخرجنكما من الجنة فتشقى

 20: 118 Ġie mogħti lilek sabiex inti għandu la ssir bil-ġuħ u lanqas naked fih;

 # 20.118 إن لك ألا تجوع فيها ولا تعرى

 20: 119 hemmhekk, (inti għandu) la għatx, u lanqas jbatu mill-xemx ".

 # 20.119 وأنك لا تظمأ فيها ولا تضحى

 %

 | @ Il whispering ta 'Satana lil Adam 20: 120-127

 20: 120 Iżda satana whispered lilu qal, "Adam, għandu I inti dirett l-Siġra tal Eternity u renju li qatt jiddegrada?"

 # 20.120 فوسوس إليه الشيطان قال يا آدم هل أدلك على شجرة الخلد وملك لا يبلى

 20: 121 Huma t-tnejn ate ta 'dan, u l-partijiet shameful tagħhom deher lilhom, meta allura huma bdew stitch fuq infushom tħalli mill-Garden. U hekk kien, Adam żbalja u kiser Lord tiegħu.

 # 20.121 فأكلا منها فبدت لهما سوآتهما وطفقا يخصفان عليهما من ورق الجنة وعصى آدم ربه فغوى

 20: 122 Iżda wara Lord tiegħu għażel lilu; Hu mdawwar mill-ġdid lejn lilu u ggwidati lilu.

 # 20.122 ثم اجتباه ربه فتاب عليه وهدى

 20: 123 "Kemm inti, flimkien, jinżlu minnha (l-Garden) kull inti ghadu għall-oħra," Huwa qal, "iżda, jekk Gwida My jiġi lilek, kull min isegwi Gwida My la għandhom imorru astray u lanqas m'għandu jkun unprosperous;

 # 20.123 قال اهبطا منها جميعا بعضكم لبعض عدو فإما يأتينكم مني هدى فمن اتبع هداي فلا يضل ولا يشقى

 20: 124 iżda kull min iddur bogħod mill tifkira tiegħi, il-ħajja tiegħu għandu jkun dejqa u dwar il-Jum ta 'Resurrection Aħna għandhom iqajmu lilu għomja ".

 # 20.124 ومن أعرض عن ذكري فإن له معيشة ضنكا ونحشره يوم القيامة أعمى

 20: 125 "Mulej tiegħi," huwa se ngħid, "għaliex kienu You qajmu me għomja meta I kien kapaċi li tara?"

 # 20.125 قال رب لم حشرتني أعمى وقد كنت بصيرا

 20: 126 He (Allah) se ngħid, "Huwa hekk, versi tagħna daħal lilek u inti nesa minnhom. Allura dan il-Jum inti qed minsija. "

 # 20.126 قال كذلك أتتك آياتنا فنسيتها وكذلك اليوم تنسى

 20: 127 B'dan il-mod Aħna rikompens l prodigal li disbelieves-versi ta 'Lord tiegħu. Iżda l-piena tal-Ħajja eterna hija aktar terribbli u eterna.

 # 20.127 وكذلك نجزي من أسرف ولم يؤمن بآيات ربه ولعذاب الآخرة أشد وأبقى

 %

 | @ Is-sinjali ta 'Allah 20: 128-129

 20: 128 Huwa mhux gwida għalihom, kemm ġenerazzjonijiet Aħna jinqerdu quddiemhom li fil-abitazzjoni postijiet li jimxu? Żgur, f'dan hemm sinjali għal dawk tar-raġuni.

 # 20.128 أفلم يهد لهم كم أهلكنا قبلهم من القرون يمشون في مساكنهم إن في ذلك لآيات لأولي النهى

 20: 129 Ħlief għal Word li ippreċedut minn Lord tiegħek, u terminu iddikjarat, kien ġie maqful.

 # 20.129 ولولا كلمة سبقت من ربك لكان لزاما وأجل مسمى

 %

 | @ Teżalta Allah hekk li inti se tkun pjaċir li lilu 20: 130

 20: 130 Għalhekk, tkun pazjent ma 'dak li jgħidu, u exalt mal-tifħir ta' Lord tiegħek qabel tlugħ ix-xemx u qabel inżul ix-xemx. U fil-arloġġi tal-lejl u fit-truf tal-ġurnata, teżalta lilu, sabiex inti se tkun pjaċir.

 # 20.130 فاصبر على ما يقولون وسبح بحمد ربك قبل طلوع الشمس وقبل غروبها ومن آناء الليل فسبح وأطراف النهار لعلك ترضى

 %

 | @ Life hija prova 20: 131

 20: 131 M'għandekx stretch għajnejn tiegħek fil-fjura ta 'din il-ħajja li aħna taw koppji biex igawdu, huwa ma' dan li Aħna tista 'tipprova lilhom; u l-provvista ta 'Lord tiegħek huwa aħjar, u aktar dejjiemi.

 # 20.131 ولا تمدن عينيك إلى ما متعنا به أزواجا منهم زهرة الحياة الدنيا لنفتنهم فيه ورزق ربك خير وأبقى

 %

 | @ Allah mhuwiex fil-bżonn ta 'magħna, iżda aħna fil-bżonn ta' Him 20: 132

 20: 132 Ordni tal-familja tiegħek biex nitolbu u tkun pazjent fiha. Aħna ma nitolbuk għall disposizzjonijiet, pjuttost, huwa Aħna min jipprovdi għalik. U r-riżultat finali huwa għall-kawta.

 # 20.132 وأمر أهلك بالصلاة واصطبر عليها لا نسألك رزقا نحن نرزقك والعاقبة للتقوى

 %

 | @ Il-Lhud ċaħdet l-sinjali ta 'profeti tagħhom fil-scrolls preċedenti għadhom issa dawn jistaqsu Profeta Muhammad għal sinjal 20: 133-135

 20: 133 Huma jgħidu, "Għaliex ma hu ma jressaqna sinjal minn Lord tiegħu?" Ma sinjal ċar ġejjin lilhom fil-Scrolls jiġu qabel?

 # 20.133 وقالوا لولا يأتينا بآية من ربه أولم تأتهم بينة ما في الصحف الأولى

 20: 134 Kieku Aħna meqruda minnhom ma 'kastig qabel dan, huma kienu qal, "Mulej tagħna, għaliex ma Inti ma ibgħatilna Messenger sabiex inkunu setgħu jsegwu versi tiegħek qabel konna umiljati u degradata."

 # 20.134 ولو أنا أهلكناهم بعذاب من قبله لقالوا ربنا لولا أرسلت إلينا رسولا فنتبع آياتك من قبل أن نذل ونخزى

 20: 135 Say, "Kulħadd qed jistenna; hekk stenna. Tabilħaqq, inti għandu jafu min huma l-kumpanji ta 'l-Anki Path, u dawk li huma ggwidati. "

 # 20.135 قل كل متربص فتربصوا فستعلمون من أصحاب الصراط السوي ومن اهتدى

 %

 |AL ANBYAA "21 Il-profeti - Al-'Anbiya"

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Ħin qed taħdem barra għadhom umanitā jippersisti fl-negliġenza tal-Kelma ta 'Allah 21: 1-6

 21: 1 Il-Kalkolu għall-umanitā qed tfassal qrib, għad li huma heedless u dawwar bogħod.

 # 21.1 اقترب للناس حسابهم وهم في غفلة معرضون

 21: 2 Nru qawmien riċenti ta 'l-tifkira ġejja lilhom minn Lord tagħhom, ħlief li dawn jilagħbu magħha kif jisimgħu

 # 21.2 ما يأتيهم من ذكر من ربهم محدث إلا استمعوه وهم يلعبون

 %

 $ L-argument ta 'l-unbelievers u jinjoraw tagħhom għas-sinjali ta' Allah 21: 3-6

 21: 3 qlub tagħhom ikunu ddevjati. L-malfatturi ħsara mutter lil xulxin, "Huwa dan xi ħaġa oħra iżda l-bniedem bħal lilek innifsek? Dak, se inti ssegwi sorcery mal-għajnejn tiegħek miftuħa? "

 # 21.3 لاهية قلوبهم وأسروا النجوى الذين ظلموا هل هذا إلا بشر مثلكم أفتأتون السحر وأنتم تبصرون

 21: 4 Huwa qal, "Mulej tiegħi għandha għarfien ta 'dak li jingħad fir-smewwiet u fuq l-art. Huwa l-hearer, il-knower. "

 # 21.4 قال ربي يعلم القول في السماء والأرض وهو السميع العليم

 21: 5 Xi wħud jgħidu, "Le, huwa ħolm mħallta biss." "Le, huwa ħoloq huwa stess", jew, "l-ebda, huwa poeta! Let lilu jressaqna sinjal, eżatt bħal dawk qedem kienu mibgħuta bħala Messengers. "

 # 21.5 بل قالوا أضغاث أحلام بل افتراه بل هو شاعر فليأتنا بآية كما أرسل الأولون

 21: 6 tal-irħula Aħna meqruda, ma kienx hemm wieħed li jemmnu. Dak, se jkunu huma li ma nemminx?

 # 21.6 ما آمنت قبلهم من قرية أهلكناها أفهم يؤمنون

 %

 | @ Il-profeti u messaġġiera ta 'Allah kienu 21 uman: 7-9

 21: 7 Aħna qatt mibgħuta (xi ħadd) qabel ma inti ħlief irġiel li min aħna żvelat lilhom. "Staqsi lill-poplu tal-Tifkira jekk ma tafx."

 # 21.7 وما أرسلنا قبلك إلا رجالا نوحي إليهم فاسألوا أهل الذكر إن كنتم لا تعلمون

 21: 8 lanqas ma Aħna jagħmluhom korpi li kielu ebda ikel, u lanqas ma ġew Immortal.

 # 21.8 وما جعلناهم جسدا لا يأكلون الطعام وما كانوا خالدين

 21: 9 Imbagħad Konna vera għall-wegħda, Aħna salvati flimkien ma 'dawk li għalihom Aħna willed, u meqruda l-transgressors.

 # 21.9 ثم صدقناهم الوعد فأنجيناهم ومن نشاء وأهلكنا المسرفين

 %

 | @ L-isfida u l-interrogazzjoni ta 'Allah 21: 10-15

 21:10 Issa, We bagħtu stabbiliti lilek ktieb li fih hija Tifkira tiegħek. Se inti ma tifhem?

 # 21.10 لقد أنزلنا إليكم كتابا فيه ذكركم أفلا تعقلون

 21:11 Kemm tagħmel-leżjoniżmu irħula jkollhom Aħna għebet u sostitwiti bl nazzjon ieħor.

 # 21.11 وكم قصمنا من قرية كانت ظالمة وأنشأنا بعدها قوما آخرين

 21:12 U meta huma ħassew tagħna jistgħu dawn ħarbu minnha.

 # 21.12 فلما أحسوا بأسنا إذا هم منها يركضون

 21:13 "Ma run bogħod. Ritorn għall lussu tiegħek li inti rejoiced fil, u djar tiegħek sabiex inti tkun iddubitata! "

 # 21.13 لا تركضوا وارجعوا إلى ما أترفتم فيه ومساكنكم لعلكم تسألون

 21:14 Huma qalu, "Alas għalina konna ħsara malfatturi!"

 # 21.14 قالوا يا ويلنا إنا كنا ظالمين

 21:15 U dan, huma ma tieqaf biki out sakemm Għamilna minnhom qasbija, siekta, u xorta.

 # 21.15 فما زالت تلك دعواهم حتى جعلناهم حصيدا خامدين

 %

 | @ Il-ħolqien ta 'Allah għandha skop 21: 16-17

 21:16 Ma kienx fil-logħob li ħloqna l-smewwiet u l-earth u dak kollu li tinsab bejniethom.

 # 21.16 وما خلقنا السماء والأرض وما بينهما لاعبين

 21:17 Kieku Aħna xtaq jieħu biex lilna divertiment Nixtiequ ħadu biex Us mill Tagħna kienu Aħna għamlu hekk.

 # 21.17 لو أردنا أن نتخذ لهوا لاتخذناه من لدنا إن كنا فاعلين

 %

 | @ Veritā se jirbħu falsitā 21:18

 21:18 Le, Aħna hurl veritā fil falsitā, u għandu jirbħu, u ara, falsitā tisparixxi. Woe lilek għall kollha li għandek deskritti.

 # 21.18 بل نقذف بالحق على الباطل فيدمغه فإذا هو زاهق ولكم الويل مما تصفون

 %

 | @ Deskrizzjoni ta 'dawk li jemmnu 21: 19-20

 21:19 Biex Him jappartjeni kull min hu fis-smewwiet u l-earth. Dawk li huma miegħu mhumiex wisq kburin li qima lilu, u lanqas ma huma qatt wearied.

 # 21.19 وله من في السماوات والأرض ومن عنده لا يستكبرون عن عبادته ولا يستحسرون

 21:20 Huma qatt ma jonqsu milli teżalta lilu jew bil-lejl jew fil-ġurnata.

 # 21.20 يسبحون الليل والنهار لا يفترون

 %

 | @ Allah hija fuq kollox li huwa assoċjat miegħu 21: 21-28

 21:21 allat earthly Or, ma 'ħadu li terġa' titqajjem l-mejtin?

 # 21.21 أم اتخذوا آلهة من الأرض هم ينشرون

 21:22 Kieku kien hemm allat fis-sema jew mill-art, minbarra Allah, kemm kien tabilħaqq ruined. Exalted jkun Allah, Lord ta 'l-tron, hawn fuq li huma jiddeskrivu.

 # 21.22 لو كان فيهما آلهة إلا الله لفسدتا فسبحان الله رب العرش عما يصفون

 21:23 Huwa mhux li jiġi interrogat dwar dak li Hu ma, iżda dawn għandhom ikunu interrogati.

 # 21.23 لا يسأل عما يفعل وهم يسألون

 21:24 Have huma meħuda allat, minbarra lilu? Say, "Wassal us prova tiegħek! Hawn hu l-Tifkira ta 'hu li huwa miegħi u l-Tifkira ta' dawk qabel lili. " Imma le, ħafna minnhom ma jafux il-veritā, għalhekk dawran bogħod.

 # 21.24 أم اتخذوا من دونه آلهة قل هاتوا برهانكم هذا ذكر من معي وذكر من قبلي بل أكثرهم لا يعلمون الحق فهم معرضون

 21:25 Aħna qatt bagħtet Messenger qabel ma inti ħlief li Aħna wera lilu qal, "M'hemm l-ebda god ħlief Me, għalhekk, qima Me."

 # 21.25 وما أرسلنا من قبلك من رسول إلا نوحي إليه أنه لا إله إلا أنا فاعبدون

 21:26 Huma jgħidu, "Il-ħniena ħadet iben." Exaltations Lilu (Allah)! Le, dawn huma biss prattikanti Honored Tiegħu,

 # 21.26 وقالوا اتخذ الرحمن ولدا سبحانه بل عباد مكرمون

 21:27 li ma jissuperax lilu fid-diskors, u tagħmel kif hu jikkmanda.

 # 21.27 لا يسبقونه بالقول وهم بأمره يعملون

 21:28 Hu jaf x'inhu quddiemhom u dak li huwa warajhom. Huma nintercedi għal xejn ħlief għall lilu għalihom Huwa tajjeb kuntent, u dawn tremble fil Awe minnu.

 # 21.28 يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يشفعون إلا لمن ارتضى وهم من خشيته مشفقون

 %

 | @ Jekk xi ħadd ssostni li dawn huma Alla se jkunu rimborżata ma infern 21:29

 21:29 Jekk xi wieħed minnhom jgħid, "I am a god għajr Him (Allah)," Aħna se rikompens lilu ma Gehenna (infern). Bħala tali Aħna rikompens l-malfatturi ħsara.

 # 21.29 ومن يقل منهم إني إله من دونه فذلك نجزيه جهنم كذلك نجزي الظالمين

 %

 | @ Sinjali ta 'Allah fil-smewwiet u l-earth 21: 30-34

 21:30 Ittieħdu l-unbelievers ma jidher li l-smewwiet u l-earth kienu meħjuta up bħala wieħed massa (solidu), allura aħna unstitched minnhom, u li Għamilna kull ħaġa ħajja ta 'ilma? Se jkunu huma li ma jemmnu!

 # 21.30 أولم ير الذين كفروا أن السماوات والأرض كانتا رتقا ففتقناهما وجعلنا من الماء كل شيء حي أفلا يؤمنون

 21:31 Waqqafna muntanji ditta fuq l-art lest għandu ħawwad magħhom, u Aħna mqiegħda ravines hawnhekk biex ikunu mogħdijiet tant li dawn jistgħu jiġu ggwidati.

 # 21.31 وجعلنا في الأرض رواسي أن تميد بهم وجعلنا فيها فجاجا سبلا لعلهم يهتدون

 21:32 Aħna stabbilit il-ġenna bħala saqaf protetta sew, għadhom xorta dawran bogħod minn sinjali tagħha.

 # 21.32 وجعلنا السماء سقفا محفوظا وهم عن آياتها معرضون

 21:33 Huwa Hu li ħoloq il-lejl u l-jum, u x-xemx u l-qamar; kull f'wiċċ l-ilma fl-orbita.

 # 21.33 وهو الذي خلق الليل والنهار والشمس والقمر كل في فلك يسبحون

 21:34 Aħna qatt assenjati immortalita lil bniedem qabel ma inti, għalhekk, jekk inti stess die, se jgħixu għal dejjem?

 # 21.34 وما جعلنا لبشر من قبلك الخلد أفإن مت فهم الخالدون

 %

 | @ Kulħadd se jkunu ippruvati tajjeb u ħażin 21:35

 21:35 Kull ruħ għandha togħma mewt. Aħna se tipprova li inti bil-prova tal-ħażen u tajba. Imbagħad, biex Us inti għandhom jiġu rritornati.

 # 21.35 كل نفس ذائقة الموت ونبلوكم بالشر والخير فتنة وإلينا ترجعون

 %

 | @ Allah turi l-unbelievers fejn imorru astray 21:36

 21:36 Meta l-unbelievers tara int (Profeta Muhammad), huma jieħdu inti biss għall mockery, qal, "Huwa dan hu li taħdidiet dwar allat tiegħek?" Filwaqt li dawn huma unbelievers fil-Tifkira tal-ħniena.

 # 21.36 وإذا رآك الذين كفروا إن يتخذونك إلا هزوا أهذا الذي يذكر آلهتكم وهم بذكر الرحمن هم كافرون

 %

 | @ It-twissija għal dawk li ma jemmnux 21: 37-46

 21:37 Il-bniedem ġie maħluq tal għaġla. Tabilħaqq, jiena ser nuruk sinjali Tiegħi; sabiex ma jistaqsu lili biex iħaffu lilhom.

 # 21.37 خلق الإنسان من عجل سأريكم آياتي فلا تستعجلون

 21:38 Huma jgħidu, "Jekk inti (Profeta Muhammad) jkunu veri, meta se din il-wegħda ġejjin?"

 # 21.38 ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين

 21:39 Jekk il-unbelievers biss kienu jafu meta se jkunu kapaċi li jipproteġu jew uċuħ tagħhom jew daharhom mill-Nar; meta dawn mhux se jiġu megħjuna!

 # 21.39 لو يعلم الذين كفروا حين لا يكفون عن وجوههم النار ولا عن ظهورهم ولا هم ينصرون

 21:40 Hija se jegħleb minnhom f'daqqa, dumbfounding minnhom. Huma għandhom ikunu kapaċi biex ibiegħdu off, u dawn m'għandhomx jiġu respited.

 # 21.40 بل تأتيهم بغتة فتبهتهم فلا يستطيعون ردها ولا هم ينظرون

 21:41 Qabel ma inti (Profeta Muhammad), Messengers oħra kienu mocked, iżda l-MOCKERS kienu mdawwra bil il-ħaġa li mocked.

 # 21.41 ولقد استهزئ برسل من قبلك فحاق بالذين سخروا منهم ما كانوا به يستهزؤون

 21:42 Say, "Min se gwardja inti, bil-lejl u bi nhar mill-ħniena?" Imma l-ebda, dawn jibdlu l bogħod mill-tifkira Lord tagħhom.

 # 21.42 قل من يكلؤكم بالليل والنهار من الرحمن بل هم عن ذكر ربهم معرضون

 21:43 Jew Have huma allat biex jiddefendu lilhom, minbarra Us? Tabilħaqq, huma ma jistgħux jgħinu lilhom infushom, la m'għandhom ikunu mgħassa sigurtā minn Us.

 # 21.43 أم لهم آلهة تمنعهم من دوننا لا يستطيعون نصر أنفسهم ولا هم منا يصحبون

 21:44 Aħna taw ġranet ta 'tgawdija lilhom u missirijiet tagħhom sakemm ħajja tagħhom saret twila. Huma kapaċi biex tara kif nistgħu jaslu għal art tagħhom u jnaqqsu l-fruntieri tagħha. Jew huwa huma li huma r-rebbieħa?

 # 21.44 بل متعنا هؤلاء وآباءهم حتى طال عليهم العمر أفلا يرون أنا نأتي الأرض ننقصها من أطرافها أفهم الغالبون

 21:45 Say, "I twissi inti biss mill-Apokalissi." Iżda l-xejn tisma torox meta jkunu mwissija.

 # 21.45 قل إنما أنذركم بالوحي ولا يسمع الصم الدعاء إذا ما ينذرون

 21:46 Imma jekk biss nifs ta 'kastig Mulej tiegħek kienu li tmisshom, huma ngħid, "Woe għalina, konna ħsara malfatturi!"

 # 21.46 ولئن مستهم نفحة من عذاب ربك ليقولن يا ويلنا إنا كنا ظالمين

 %

 | @ Ebda waħda se jkun inġurjati fuq il-Jum ta 'Resurrection 21: 47-50

 21:47 Fil-jum tal-Qawmien Aħna għandu jwaqqaf biss skali, sabiex l-ebda ruħ għandhom fl-inqas jiġu inġurjati, anki jekk ikun il-piż ta 'ħabba ta' żerriegħa tal-mustarda Aħna se jġibu Aħna Biżżejjed bħala reckoners.

 # 21.47 ونضع الموازين القسط ليوم القيامة فلا تظلم نفس شيئا وإن كان مثقال حبة من خردل أتينا بها وكفى بنا حاسبين

 21:48 Aħna taw Mose u Aaron l Kriterju, u tahom dawl u Tifkira għall-kawti;

 # 21.48 ولقد آتينا موسى وهارون الفرقان وضياء وذكرا للمتقين

 21:49 dawk li jibżgħu Allah fil-Unseen, tremble minħabba l-Hour.

 # 21.49 الذين يخشون ربهم بالغيب وهم من الساعة مشفقون

 21:50 Din hija Tifkira mbierka li Aħna bagħtu isfel. Do inti disbelieve dan?

 # 21.50 وهذا ذكر مبارك أنزلناه أفأنتم له منكرون

 %

 | @ Abraham jipprova l-worthlessness ta idolatry 21: 51-67

 21:51 Qabel dan Aħna taw Abraham minħabba tiegħu, għall aħna kienu jafu lilu.

 # 21.51 ولقد آتينا إبراهيم رشده من قبل وكنا به عالمين

 21:52 Huwa qal li missieru u lil nazzjon tiegħu, "What, huma dawn l-istatwi li inti riċiklaġġ?"

 # 21.52 إذ قال لأبيه وقومه ما هذه التماثيل التي أنتم لها عاكفون

 21:53 Huma wieġbu, "Sibna missirijietna jaduraw minnhom."

 # 21.53 قالوا وجدنا آباءنا لها عابدين

 21:54 Huwa qal, "Tassew, int u missirijiet tiegħek huma bi żball ċar."

 # 21.54 قال لقد كنتم أنتم وآباؤكم في ضلال مبين

 21:55 Huma qalu, "Huwa l-veritā li inti ġabu magħna, jew li huma inti wieħed minn dawk li play?"

 # 21.55 قالوا أجئتنا بالحق أم أنت من اللاعبين

 21:56 "Le," hu wieġeb, "Lord tiegħek huwa l-Mulej ta 'l-smewwiet u l-earth, l-Oriġinatur minnhom, u jiena fost dawk xhieda għaliha.

 # 21.56 قال بل ربكم رب السماوات والأرض الذي فطرهن وأنا على ذلكم من الشاهدين

 21:57 Mill Allah, I ċertament se outwit idols tiegħek hekk kif inti irriżultaw daharhom tiegħek u marret. "

 # 21.57 وتالله لأكيدن أصنامكم بعد أن تولوا مدبرين

 21:58 Huwa kissru lilhom kollha f'biċċiet, ħlief waħda kbira tagħhom sabiex ikunu jistgħu jirritornaw lilha.

 # 21.58 فجعلهم جذاذا إلا كبيرا لهم لعلهم إليه يرجعون

 21:59 "Min għamel dan biex allat tagħna?" huma exclaimed. "Huwa għandu żgur tkun ħsara doer."

 # 21.59 قالوا من فعل هذا بآلهتنا إنه لمن الظالمين

 21:60 "Smajna żagħżugħ imsejjaħ Abraham jissemmew" huma wieġbu.

 # 21.60 قالوا سمعنا فتى يذكرهم يقال له إبراهيم

 21:61 Huma qalu, "Imbagħad iġibu lilu hawn hekk li l-poplu tista 'tara, sabiex ikunu jistgħu jixhdu."

 # 21.61 قالوا فأتوا به على أعين الناس لعلهم يشهدون

 %

 $ Anki jekk il-unbelievers jirrikonoxxu l-veritā aktar mhux se jammettu li minħabba l-pożizzjoni tagħhom fis-soċjetā 21: 62-67

 21:62 "Abraham," huma qalu, "ma kien inti li għamilt dan għal gods tagħna?"

 # 21.62 قالوا أأنت فعلت هذا بآلهتنا يا إبراهيم

 21:63 "Le," huwa wieġeb. "Hija kienet waħda kbira tagħhom fosthom li ma kien. Staqsi lilhom, jekk huma kapaċi jitkellmu. "

 # 21.63 قال بل فعله كبيرهم هذا فاسألوهم إن كانوا ينطقون

 21:64 Allura dawn lura għall ieħor qal, "Żgur, huwa inti li huma l-malfatturi ħsara!"

 # 21.64 فرجعوا إلى أنفسهم فقالوا إنكم أنتم الظالمون

 21:65 Imma allura dawn maqluba moħħhom, "Inti taf li ma jitkellmu."

 # 21.65 ثم نكسوا على رؤوسهم لقد علمت ما هؤلاء ينطقون

 21:66 Huwa qal, "Would inti mbagħad qima li, minflok Allah, li la jistgħu jgħinuk u lanqas ħsara inti?

 # 21,66 قال أفتعبدون من دون الله ما لا ينفعكم شيئا ولا يضركم

 21:67 Mistħija fuqek u fuq li inti qima għajr Allah! Have you ebda fehim? "

 # 21.67 أف لكم ولما تعبدون من دون الله أفلا تعقلون

 %

 | @ Allah tipproteġi Abraham meta n-nies tiegħu jippruvaw burn lilu u salvati Lot 21: 68-71

 21:68 Huma qalu, "ħruq lilu u jgħinu allat tiegħek, jekk inti tmur tagħmel xejn!"

 # 21.68 قالوا حرقوه وانصروا آلهتكم إن كنتم فاعلين

 21:69 "O Nar," Aħna qal, "tkun coolness u sigurtā għall Abraham."

 # 21.69 قلنا يا نار كوني بردا وسلاما على إبراهيم

 21:70 Huma fittxew li outwit lilu, iżda Għamilna minnhom l-agħar ta 'telliefa.

 # 21.70 وأرادوا به كيدا فجعلناهم الأخسرين

 21:71 Aħna salvati lilu u Lot, u ġabhom għall-art li Kellna mbierka kollha għall-dinjiet.

 # 21.71 ونجيناه ولوطا إلى الأرض التي باركنا فيها للعالمين

 %

 | @ Tfal Abraham u wħud mill-dixxendenti tiegħu kienu profeti 21: 72-73

 21:72 Aħna tah, f'eċċess, Isaac, u Jacob (għal neputi); u Għamilna kull twajbin

 # 21.72 ووهبنا له إسحق ويعقوب نافلة وكلا جعلنا صالحين

 21:73 u ħatrithom mexxejja biex jiggwidaw mill Kmand tagħna u aħna żvelat lilhom biex jagħmlu atti tajba, u biex jistabbilixxu l-talb, u l-għoti ta 'karitā, u dawn kienu għall Us prattikanti.

 # 21.73 وجعلناهم أئمة يهدون بأمرنا وأوحينا إليهم فعل الخيرات وإقام الصلاة وإيتاء الزكاة وكانوا لنا عابدين

 %

 | @ Il Ħniena ta 'Allah biex Lot 21: 74-75

 21:74 Biex Lot, Aħna taw sentenza u għarfien u salvati lilu mill-villaġġ li kien jikkommettu atti korrotti; għal dawn kienu nazzjon ħażen u kienu debauched.

 # 21.74 ولوطا آتيناه حكما وعلما ونجيناه من القرية التي كانت تعمل الخبائث إنهم كانوا قوم سوء فاسقين

 21:75 Aħna ammessi lilu biex Ħniena tagħna, kien fost l-righteous.

 # 21.75 وأدخلناه في رحمتنا إنه من الصالحين

 %

 | @ Il Ħniena ta 'Allah biex Noah 21: 76-77

 21:76 U (ftakar) Noah, meta hu supplicated għalina, aħna wieġeb lilu, u Aħna salvati lilu u nazzjon tiegħu minn tbatija kbira,

 # 21.76 ونوحا إذ نادى من قبل فاستجبنا له فنجيناه وأهله من الكرب العظيم

 21:77 u għenuh kontra l-nazzjon li kienu kkontradett sinjali tagħna. Huma kienu nazzjon ħażen; Aħna għerqu minnhom kollha.

 # 21.77 ونصرناه من القوم الذين كذبوا بآياتنا إنهم كانوا قوم سوء فأغرقناهم أجمعين

 %

 | @ L-istorja tal-profeti David u Solomon 21: 78-82

 21:78 U David u Solomon kienu għaddew sentenza fuq l-art mgħażqa fuqha nagħaġ tal-poplu kienu strayed. Aħna bore xhud il-ġudizzju tagħhom, u

 # 21.78 وداوود وسليمان إذ يحكمان في الحرث إذ نفشت فيه غنم القوم وكنا لحكمهم شاهدين

 21:79 Għamilna Solomon biex jifhimha, u kemm Aħna taw sentenza u l-għarfien. U ma 'David Aħna soġġetti-muntanji u l-għasafar li teżalta (Allah). Dan kollu Aħna għamilna.

 # 21.79 ففهمناها سليمان وكلا آتينا حكما وعلما وسخرنا مع داوود الجبال يسبحن والطير وكنا فاعلين

 21:80 Aħna mgħallma lilu l-inġenju ta 'teħid ħwejjeġ li jsaħħu inti kontra l-vjolenza tiegħek stess. Inti thankful?

 # 21.80 وعلمناه صنعة لبوس لكم لتحصنكم من بأسكم فهل أنتم شاكرون

 21:81 Biex SOLOMON-riħ qalila dam fil-kmand tiegħu lill-art li Kellna mbierka. Aħna għarfien tal-affarijiet kollha.

 # 21.81 ولسليمان الريح عاصفة تجري بأمره إلى الأرض التي باركنا فيها وكنا بكل شيء عالمين

 21:82 U wħud mill-Satans dived għalih u oħrajn ma jaħdmux kif ukoll. Aħna kienu jaraw fuqhom.

 # 21.82 ومن الشياطين من يغوصون له ويعملون عملا دون ذلك وكنا لهم حافظين

 %

 | @ Il Ħniena ta 'Allah biex Profeta Job 21: 83-84

 21:83 U Job meta hu sejjaħ lil Lord tiegħu, "Affliction tkun befallen lili, u Inti l-biċċa l-kbira ħniena tal-ħniena."

 # 21.83 وأيوب إذ نادى ربه أني مسني الضر وأنت أرحم الراحمين

 21:84 Aħna wieġeb lilu u mneħħija affliction tiegħu, u Aħna taw l-poplu tiegħu, u dawk simili għalihom li kienu magħhom, ħniena minna, bħala tfakkira lil dawk li qima.

 # 21.84 فاستجبنا له فكشفنا ما به من ضر وآتيناه أهله ومثلهم معهم رحمة من عندنا وذكرى للعابدين

 %

 | @ Il ħniena ta 'Allah biex profeti Ishmael, Idris u Thul-Kifl 21: 85-86

 21:85 U Ishmael, Idris, u Thul-Kifl (l-iben ta 'Job) kull kienu pazjent.

 # 21.85 وإسماعيل وإدريس وذا الكفل كل من الصابرين

 21:86 Aħna ammessi biex Ħniena tagħna, għax kienu tal-twajbin.

 # 21.86 وأدخلناهم في رحمتنا إنهم من الصالحين

 %

 | @ Il ħniena ta 'Allah biex Profeta Ġona 21: 87-88

 21:87 U Thul-Nun (Profeta Ġona), huwa mar bogħod fil rabja ħsieb Kellna l-ebda setgħa fuq lilu. Iżda fid-dlam huwa cried, "M'hemm l-ebda god ħlief You. Exaltations li int! I kien fost l-malfatturi ħsara. "

 # 21.87 وذا النون إذ ذهب مغاضبا فظن أن لن نقدر عليه فنادى في الظلمات أن لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين

 21:88 We jinstemgħu talb tiegħu u salvati lilu mill grief. Bħala tali Aħna għandu jiffranka l-twemmin.

 # 21.88 فاستجبنا له ونجيناه من الغم وكذلك ننجي المؤمنين

 %

 | @ Il Ħniena ta 'Allah biex Zachariah 21: 89-90

 21:89 U Zachariah meta hu sejjaħ lil Lord tiegħu qal, "Mulej, ma let me jibqgħu waħdi; Inti l-Aħjar ta 'werrieta. "

 # 21.89 وزكريا إذ نادى ربه رب لا تذرني فردا وأنت خير الوارثين

 21:90 Allura Aħna wieġeb lilu, u tah John, ikkurar mara (ta 'sterilitā) tiegħu. Huma ġrew ma 'xulxin fil-xogħlijiet tajba u talab lill us out ta' yearning u Awe, u kienu umli li Us.

 # 21.90 فاستجبنا له ووهبنا له يحيى وأصلحنا له زوجه إنهم كانوا يسارعون في الخيرات ويدعوننا رغبا ورهبا وكانوا لنا خاشعين

 %

 | @ Marija u Ġesų huma fost l-sinjali kbar ta 'Allah 21: 91-94

 21:91 U hi (Mary) li mgħasses virginity tagħha. Aħna nefaħ fis tagħha ta 'spirtu tagħna (Gabriel), u għamlet tagħha u binha sinjal għall-dinjiet.

 # 21.91 والتي أحصنت فرجها فنفخنا فيها من روحنا وجعلناها وابنها آية للعالمين

 21:92 Tabilħaqq, din in-nazzjon tal tiegħek hija nazzjon wieħed, u jiena Lord tiegħek, għalhekk qima Me.

 # 21.92 إن هذه أمتكم أمة واحدة وأنا ربكم فاعبدون

 21:93 Iżda huma (l-Insara u l-Lhud) maqsuma affari tagħhom bejniethom kollha għandhom jibagħtu lura lill Us.

 # 21.93 وتقطعوا أمرهم بينهم كل إلينا راجعون

 21:94 Il isforzi ta 'hu li jemmen u ma xogħlijiet tajba m'għandhiex tmur unthanked. Aħna tikteb l-isfel għalih.

 # 21.94 فمن يعمل من الصالحات وهو مؤمن فلا كفران لسعيه وإنا له كاتبون

 %

 | @ Il-ħin ta 'Gog u Magog 21: 95-97

 21:95 (Huwa ordnat li) l-ebda raħal Għandna meqruda għandu jirritorna

 # 21.95 وحرام على قرية أهلكناها أنهم لا يرجعون

 21:96 till Gog u Magog huma let loose u slide stabbiliti minn kull inklinazzjoni;

 # 21.96 حتى إذا فتحت يأجوج ومأجوج وهم من كل حدب ينسلون

 21:97 meta l-wegħda vera jiġbed qrib; l-għajnejn tal-unbelievers se stare (u dawn se ngħid), "Alas għalina! Ta 'dan ġejna heedless. Ġejna ħsara malfatturi. "

 # 21.97 واقترب الوعد الحق فإذا هي شاخصة أبصار الذين كفروا يا ويلنا قد كنا في غفلة من هذا بل كنا ظالمين

 %

 | @ Il-poplu ta infern u l-poplu ta 'Paradise 21: 98-104

 21:98 Int u dawk kollha li inti kienu jaduraw, minbarra Allah, għandu jkun il-karburant ta 'Gehenna (infern); hemm inti għandu kollha jmorru jistabbilixxi lilu.

 # 21.98 إنكم وما تعبدون من دون الله حصب جهنم أنتم لها واردون

 21:99 Jekk dawk kienu allat, huma qatt ma marret jistabbilixxi lilu, iżda fiha huma għandhom tgħix għal dejjem.

 # 21.99 لو كان هؤلاء آلهة ما وردوها وكل فيها خالدون

 21: 100 Hemm miżgħuda għalihom fihom, u dawn ma tisma.

 # 21.100 لهم فيها زفير وهم فيها لا يسمعون

 21: 101 Iżda dawk li magħhom għandna qabżu bil-ifjen (rank) mill Us għandhom ikunu bogħod minnha,

 # 21.101 إن الذين سبقت لهم منا الحسنى أولئك عنها مبعدون

 21: 102 la għandhom tisma kwalunkwe minn whisper tagħha, iżda għandha tgħix għal dejjem f'dik erwieħ tagħhom mixtieqa.

 # 21.102 لا يسمعون حسيسها وهم في ما اشتهت أنفسهم خالدون

 21: 103 L-akbar terrur m'għandux Grieve minnhom, u l-anġli se jirċevuhom, "Dan huwa l-Jum ġejt imwiegħed."

 # 21.103 لا يحزنهم الفزع الأكبر وتتلقاهم الملائكة هذا يومكم الذي كنتم توعدون

 21: 104 Fuq dik il-ġurnata, Aħna għandu roll up l-sema bħal scroll bil-miktub huwa rolled. Kif Aħna oriġinaw l-ewwel ħolqien, hekk se Aħna iġibu lura mill-ġdid. Din hija wegħda vinkolanti fuq Us liema Aħna għandu assuredly jissodisfaw.

 # 21.104 يوم نطوي السماء كطي السجل للكتب كما بدأنا أول خلق نعيده وعدا علينا إنا كنا فاعلين

 %

 | @ Il Psalms ta 'David 21: 105-106

 21: 105 Aħna miktub fil-Salm, wara l-Tifkira, "Il-twajbin fost prattikanti Tiegħi għandhom jirtu l-art."

 # 21.105 ولقد كتبنا في الزبور من بعد الذكر أن الأرض يرثها عبادي الصالحون

 21: 106 Żgur, f'dan huwa proklama li nazzjon jaduraw.

 # 21.106 إن في هذا لبلاغا لقوم عابدين

 %

 | @ Allah mibgħuta Profeta Muhammad bħala ħniena kollha-dinjiet 21: 107-112

 21: 107 Aħna ma bagħtitlek (Profeta Muhammad) ħlief bħala ħniena kollha-dinjiet.

 # 21.107 وما أرسلناك إلا رحمة للعالمين

 21: 108 Say, "Huwa żvelat lili li Alla tiegħek huwa Alla Wieħed, inti mbagħad ċediment?"

 # 21.108 قل إنما يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فهل أنتم مسلمون

 21: 109 Jekk dawn jduru lura, jiġifieri, "I wissew inti kollha bl-istess mod, għalkemm I ma tistax tgħid jekk dak li qed imwiegħed hija imminenti jew imbiegħed.

 # 21.109 فإن تولوا فقل آذنتكم على سواء وإن أدري أقريب أم بعيد ما توعدون

 21: 110 Jaf kliem mitkellma tiegħek u dak li inti jaħbu.

 # 21.110 إنه يعلم الجهر من القول ويعلم ما تكتمون

 21: 111 U jien ma nafx jekk dan huwa prova għalik u tgawdija għal żmien ".

 # 21.111 وإن أدري لعله فتنة لكم ومتاع إلى حين

 21: 112 Huwa qal, "Mulej tiegħi, imħallef fil-veritā. Mulej tagħna hija l-ħniena li għajnuna hija qatt jiġu mfittxija kontra dak li tiddeskrivi. "

 # 21.112 قال رب احكم بالحق وربنا الرحمن المستعان على ما تصفون

 %

 |AL Haġġ 22 Il-Pellegrinaġġ -AL-Haġġ

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ It-tmiem tad-dinja 22: 1-4

 22: 1 O nies, ikollhom biża ta 'Lord tiegħek. It-terremot tal-Hour għandu jkun xi ħaġa kbira.

 # 22.1 يا أيها الناس اتقوا ربكم إن زلزلة الساعة شيء عظيم

 22: 2 Fuq dik il-ġurnata se tara kull wieħed li suckles għandu forsake qed terda tagħha, u kull trasportatur għandu miscarry, u inti għandhom jaraw umanitā tinxtorob għalkemm mhumiex tinxtorob; koroh se jkun il-piena ta 'Allah.

 # 22.2 يوم ترونها تذهل كل مرضعة عما أرضعت وتضع كل ذات حمل حملها وترى الناس سكارى وما هم بسكارى ولكن عذاب الله شديد

 22: 3 Fost in-nies hemm dawk, li mingħajr l-għarfien, tilwim dwar Allah u jsegwu kull ribelli Satana,

 # 22.3 ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ويتبع كل شيطان مريد

 22: 4 kontra min hija miktuba stabbiliti li kull min jieħu lilu (satana) għal gwida, huwa gwidi astray, u twasslu għall-piena tal-Blaze.

 # 22.4 كتب عليه أنه من تولاه فأنه يضله ويهديه إلى عذاب السعير

 %

 | @ Il-miraklu tal-istadji mhux magħrufa tal-konċepiment u t-twelid fil-ħin ta 'l-rivelazzjoni ta' l-Koran 22: 5-6

 22: 5 O nies, jekk għandek dubju dwar il-Qawmien, ftakar li Aħna ewwel maħluqa għalik mit-trab, imbagħad, minn tnaqqis isperma, imbagħad minn embolu, u mbagħad minn tessut gidma daqs ffurmati u mhux iffurmati, b'tali mod li nistgħu tiċċara għalik. Aħna jistabbilixxu fil-wombs kwalunkwe Ahna għal terminu maħtur,u mbagħad Aħna idaħħlu inti raba bħala trabi, allura inti mmatura. Xi wħud inti die, u xi wħud minnkom huma miżmuma lura għall-istat vilest tal-ħajja, wara jafu kemmxejn, huma jafu xejn. U tara l-earth niexef; imma mhux iktar kmieni do Aħna jibgħat isfel xita fuqu milli jibda quiver u jintefħu, tqegħid rabakull varjetā multa (ta erbaċej).

 # 22.5 يا أيها الناس إن كنتم في ريب من البعث فإنا خلقناكم من تراب ثم من نطفة ثم من علقة ثم من مضغة مخلقة وغير مخلقة لنبين لكم ونقر في الأرحام ما نشاء إلى أجل مسمى ثم نخرجكم طفلاثم لتبلغوا أشدكم ومنكم من يتوفى ومنكم من يرد إلى أرذل العمر لكيلا يعلم من بعد علم شيئا وترى الأرض هامدة فإذا أنزلنا عليها الماء اهتزت وربت وأنبتت من كل زوج بهيج

 22: 6 Dan huwa għaliex Alla huwa l-Veritā; Huwa revives-mejtin u jkollu saħħa fuq affarijiet kollha.

 # 22.6 ذلك بأن الله هو الحق وأنه يحيي الموتى وأنه على كل شيء قدير

 22: 7 U l-Hour huwa żgur li ġejjin m'hemmx dubju. U Allah se jgħollu sa dawk fil-oqbra.

 # 22.7 وأن الساعة آتية لا ريب فيها وأن الله يبعث من في القبور

 %

 | @ Dawk li jabbandunaw l-Apokalissi bi preferenza għal ideat tagħhom stess 22: 8-10

 22: 8 Xi tilwima dwar Allah, għalkemm dawn ikollhom la għarfien u lanqas gwida, u lanqas Ktieb illuminazzjoni.

 # 22.8 ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى ولا كتاب منير

 22: 9 M'hemm għalih li dawriet ġenb tiegħu li twassal (oħrajn) astray mill-mogħdija ta 'Allah, degradazzjoni f'dan il-ħajja u aħna għandu let lilu togħma-piena tal-ħruq fuq il-Jum ta' Resurrection.

 # 22.9 ثاني عطفه ليضل عن سبيل الله له في الدنيا خزي ونذيقه يوم القيامة عذاب الحريق

 22:10 "Dan, huwa l-premju għal dak idejk bagħtu. Allah mhuwiex inġust għall-prattikanti. "

 # 22.10 ذلك بما قدمت يداك وأن الله ليس بظلام للعبيد

 %

 | @ Dawk li recant 22: 11-13

 22:11 Hemm fost il-poplu bħal li qima Allah u (għadha stand) fuq it-tarf ħafna. Meta goodness niġu lilu, huwa l-kontenut, imma jekk prova befalls lilu huwa jaqa 'fuq wiċċu, jitlef din id-dinja u l-Ħajja eterna; li huwa tabilħaqq telf ċara.

 # 22.11 ومن الناس من يعبد الله على حرف فإن أصابه خير اطمأن به وإن أصابته فتنة انقلب على وجهه خسر الدنيا والآخرة ذلك هو الخسران المبين

 22:12 Huwa jitlob lill minbarra Allah, għal dak li la jolqot lilu, u lanqas benefiċċji lilu; li huwa tabilħaqq ferm żball.

 # 22.12 يدعو من دون الله ما لا يضره وما لا ينفعه ذلك هو الضلال البعيد

 22:13 Huwa jitlob lilu li ħsara hija eqreb milli benefiċċju tiegħu, gwida ħażen u ħabib ħażen.

 # 22.13 يدعو لمن ضره أقرب من نفعه لبئس المولى ولبئس العشير

 %

 | @ Il-poplu ta 'Paradise 22:14

 22:14 Kif għal dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba Allah se jammettu li ġonna taħtha li joħorġu xmajjar. Allah tabilħaqq ma dak hu se.

 # 22.14 إن الله يدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار إن الله يفعل ما يريد

 %

 | @ Allah se jagħti rebħa Profeta Muhammad f'din id-dinja u l-22 li jmiss: 15-16

 22:15 Jekk xi wieħed jaħseb li Allah mhux se jagħtih (Profeta Muhammad) rebħa f'din id-dinja preżent u fil-Ħajja Everlasting, let lilu stretch ħabel lejn is-sema, u let lilu qtugħ dan. Imbagħad, let lilu tara jekk guile tiegħu ma bogħod ma 'dak li jkun enraged lilu.

 # 22.15 من كان يظن أن لن ينصره الله في الدنيا والآخرة فليمدد بسبب إلى السماء ثم ليقطع فلينظر هل يذهبن كيده ما يغيظ

 22:16 Bħala tali Għandna bagħtu fil versi ċari. Tabilħaqq, Allah jagħti gwida lil min hu se.

 # 22.16 وكذلك أنزلناه آيات بينات وأن الله يهدي من يريد

 %

 | @ Allah se jiġġudikaw kulħadd fuq il-Jum ta 'Resurrection 22:17

 22:17 Żgur, dawn li jemmnu, u dawk ta 'Jewry, l Sabaeans, il-Nazarenes, il Magians, u l-unbelievers, Allah se jiġġudika minnhom fuq il-Jum ta' Resurrection. Żgur, Alla huwa xhieda fuq kollox.

 # 22.17 إن الذين آمنوا والذين هادوا والصابئين والنصارى والمجوس والذين أشركوا إن الله يفصل بينهم يوم القيامة إن الله على كل شيء شهيد

 %

 | @ Kollha prostrate ħolqien għall Allah 22:18

 22:18 Qatt ma rajt li biex Allah prostrate kollha li huma fil-smewwiet u dawk kollha li huma fl-art, ix-xemx u l-qamar, l-istilel u l-muntanji,-siġar u l-beasts, u ħafna nies? U ħafna jixirqilhom l-piena. Hu li hu abased mill Allah għandha xejn li tonora lilu. Allah ma dak lise.

 # 22.18 ألم تر أن الله يسجد له من في السماوات ومن في الأرض والشمس والقمر والنجوم والجبال والشجر والدواب وكثير من الناس وكثير حق عليه العذاب ومن يهن الله فما له من مكرم إن الله يفعل مايشاء *

 %

 | @ Il-poplu ta infern 22: 19-22

 22:19 Dawk huma tnejn li kkontestat tikkonċerna Lord tagħhom. Ħwejjeġ ta 'nar ġew ippreparati għall-unbelievers. Jagħli ilma għandhom jitferra fuq kapijiet tagħhom,

 # 22.19 هذان خصمان اختصموا في ربهم فالذين كفروا قطعت لهم ثياب من نار يصب من فوق رؤوسهم الحميم

 22:20 u dak li huwa fil żaqqhom u ġlud tagħhom għandhom ikunu imdewweb;

 # 22.20 يصهر به ما في بطونهم والجلود

 22:21 għalihom huma vireg hooked ta 'ħadid.

 # 22.21 ولهم مقامع من حديد

 22:22 Kull meta fil-dieqa tagħhom huma jippruvaw li toħroġ minnha, huma restawrata għal dan. (Se jingħad), "Togħma-piena ta 'ħruq."

 # 22.22 كلما أرادوا أن يخرجوا منها من غم أعيدوا فيها وذوقوا عذاب الحريق

 %

 | @ Il-poplu ta 'Paradise 22: 23-24

 22:23 Allah se jammettu dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba għall-ġonna taħtha li jiżbokkaw xmajjar. Huma għandhom jiġu adorned fihom bil brazzuletti ta 'deheb u mal perli, u ħwejjeġ tagħhom għandhom ikunu ta ħarir.

 # 22.23 إن الله يدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار يحلون فيها من أساور من ذهب ولؤلؤا ولباسهم فيها حرير

 22:24 Għal dawn għandu jkun iggwidat biex diskors tajba u ggwidati għall-passaġġ faħħar.

 # 22.24 وهدوا إلى الطيب من القول وهدوا إلى صراط الحميد

 %

 | @ Il-Moskea s-Santu 22:25

 22:25 Il-unbelievers li jimpedixxu mill-Mixja ta 'Allah u mill-Moskea s-Santu li aħna magħmul ugwali għall-popli kollha, hu li cleaves għalih u l-tinda-dweller simili, u kull min tfittex li jiksru dan inġustament, Aħna għandu let lilu togħma kastig uġigħ.

 # 22.25 إن الذين كفروا ويصدون عن سبيل الله والمسجد الحرام الذي جعلناه للناس سواء العاكف فيه والباد ومن يرد فيه بإلحاد بظلم نذقه من عذاب أليم

 %

 | @ Abraham u Ishmael huma ordnati li jipproklama l-pellegrinaġġ u jistabbilixxu riti tagħha 22: 26-38

 22:26 U meta We kostanti għall Abraham (u Ishmael) il-post ta 'l-Moskea s-Santu, (Aħna qal), "Inti ma għandha tassoċja ma' Me xejn. Jippurifika House My għal dawk li circumambulate u dawk li joħorġu, għal dawk li pruwa u prostrate.

 # 22.26 وإذ بوأنا لإبراهيم مكان البيت أن لا تشرك بي شيئا وطهر بيتي للطائفين والقائمين والركع السجود

 22:27 Jipproklama l-pellegrinaġġ lill-poplu. Huma ser jiġu għandek fuq sieq u fuq kull ġemel dgħif, dawn għandhom jiġu minn kull ravine fond;

 # 22.27 وأذن في الناس بالحج يأتوك رجالا وعلى كل ضامر يأتين من كل فج عميق

 22:28 li xhud affarijiet profittabbli għalihom u jsemmu l-Isem ta 'Allah fuq ġranet magħrufa sew fuq il-qatgħat li huwa pprovda minnhom. Kul tiegħu, u l-għalf l-miżeru foqra.

 # 22.28 ليشهدوا منافع لهم ويذكروا اسم الله في أيام معلومات على ما رزقهم من بهيمة الأنعام فكلوا منها وأطعموا البائس الفقير

 22:29 Imbagħad, ħalli l-pellegrini li jwettqu atti ta 'tindif tagħhom, u ħallihom jissodisfaw vows tagħhom, u circumambulate-Kamra Ancient.

 # 22.29 ثم ليقضوا تفثهم وليوفوا نذورهم وليطوفوا بالبيت العتيق

 22:30 Kollha li; u kull min venerates l riti sagri tad Allah għandu jkun aħjar għalih ma 'Lord tiegħu. Il-qatgħat huma legali lilek, għajr dak li huwa recited lilek. Ghalhekk, jevitaw il-ibel tal idols u jevitaw taħdit falz,

 # 22.30 ذلك ومن يعظم حرمات الله فهو خير له عند ربه وأحلت لكم الأنعام إلا ما يتلى عليكم فاجتنبوا الرجس من الأوثان واجتنبوا قول الزور

 22:31 benesseri tal-fidi pur li Allah, mhux jassoċjaw xejn miegħu. Hu li jassoċja oħrajn ma Allah huwa simili hu li jaqa 'mis-sema u huwa snatched bogħod mill-għasafar jew jinġarr mill-riħ għal xi post safejn-off.

 # 22.31 حنفاء لله غير مشركين به ومن يشرك بالله فكأنما خر من السماء فتخطفه الطير أو تهوي به الريح في مكان سحيق

 22:32 Kollha li; u, hu li venerates l WAYMARKS ta Allah, żgur huwa mill-piety tal-qlub.

 # 22.32 ذلك ومن يعظم شعائر الله فإنها من تقوى القلوب

 22:33 Fihom, inti għandek benefiċċji sal żmien appuntat. Wara post ta 'sagrifiċċju tagħhom huwa fil-Kamra Ancient.

 # 22.33 لكم فيها منافع إلى أجل مسمى ثم محلها إلى البيت العتيق

 22:34 Għal kull nazzjon Għandna maħtura ritwali qaddisa, li huma jippronunzja l-isem ta 'Allah fuq il-kruha tal-qatgħat li huwa pprovda minnhom. Alla tiegħek huwa Alla Wieħed; lilu jċedu yourselves. Agħti tidings ferħan għall-umli,

 # 22.34 ولكل أمة جعلنا منسكا ليذكروا اسم الله على ما رزقهم من بهيمة الأنعام فإلهكم إله واحد فله أسلموا وبشر المخبتين

 22:35 tiegħu qlub, meta Allah hu msemmi, terremot, li isofru sfortuni tagħhom ma paċenzja, u jistabbilixxu talb tagħhom, u jqattgħu ta 'dak li aħna pprovdew lilhom.

 # 22.35 الذين إذا ذكر الله وجلت قلوبهم والصابرين على ما أصابهم والمقيمي الصلاة ومما رزقناهم ينفقون

 22:36 U l-iġmla Għamilna parti mill-WAYMARKS ta 'Allah. Fihom hija tajba għalik. Tippronunzja fuqhom l-Isem ta 'Allah, meta jkunu hobbled; u meta waqgħu isfel fuq naħat tagħhom, jieklu minnhom u l-għalf l-non-għamel it-talba fqira u għamel it-talba. Bħala tali Aħna ssottoponihomlilek, sabiex inti tagħti grazzi.

 # 22.36 والبدن جعلناها لكم من شعائر الله لكم فيها خير فاذكروا اسم الله عليها صواف فإذا وجبت جنوبها فكلوا منها وأطعموا القانع والمعتر كذلك سخرناها لكم لعلكم تشكرون

 22:37 laħam tagħhom u d-demm ma jilħaqx Allah pjuttost huwa piety mill inti li tilħaq lilu. Bħala tali Huwa ssottoponihom lilek, sabiex inti exalt Allah għal gwida li inti. U jagħtu tidings ferħan għall-ġenerużi.

 # 22.37 لن ينال الله لحومها ولا دماؤها ولكن يناله التقوى منكم كذلك سخرها لكم لتكبروا الله على ما هداكم وبشر المحسنين

 %

 | @ Allah ma imħabba dawk li iqarrqu 22:38

 22:38 Allah se tiddefendi lil dawk li jemmnu. Verily, Allah ma imħabba l-iqarrqu ungrateful.

 # 22.38 إن الله يدافع عن الذين آمنوا إن الله لا يحب كل خوان كفور

 %

 | @ Niddefendu d-dritt li jemmnu fil Allah meta wieħed ma jkunx jista 22: 39-41

 22:39 permess ikun mogħti lil dawk li jiġġieldu għaliex kienu inġurjati. Allah għandu s-setgħa li jagħtihom rebħa;

 # 22.39 أذن للذين يقاتلون بأنهم ظلموا وإن الله على نصرهم لقدير

 22:40 dawk li ġew inġustament misjuqa minn djarhom, biss għaliex huma qalu, "Mulej tagħna huwa Allah." Kieku Allah ma repelled xi nies bil-mezzi ta 'oħrajn, l-monasteri u knejjes, sinagogi u moskej l-imsemmi isem ta' Allah huwa mfakkar kienu meqruda. Iżda minjgħin Allah għandu jkun megħjun minn lilu. Alla huwa l-qawwija, il-Almighty,

 # 22.40 الذين أخرجوا من ديارهم بغير حق إلا أن يقولوا ربنا الله ولولا دفع الله الناس بعضهم ببعض لهدمت صوامع وبيع وصلوات ومساجد يذكر فيها اسم الله كثيرا ولينصرن الله من ينصره إن الله لقويعزيز

 22:41 dawk li, jekk Aħna stabbilita minnhom fil-art, se tistabbilixxi l-talb u jħallsu l-karitā obbligatorja, tordna ma unur u jipprojbixxu dishonor, u li Allah hija t-tmiem ta 'l-affarijiet kollha.

 # 22.41 الذين إن مكناهم في الأرض أقاموا الصلاة وآتوا الزكاة وأمروا بالمعروف ونهوا عن المنكر ولله عاقبة الأمور

 %

 | @ Profeti Muhammad, Noah, Salih, Hoodem, Abraham, Lot, Mosč u l-poplu ta 'Midian kienu miċħuda 22: 42-48

 22:42 Jekk dawn jikkontradixxix inti (Profeta Muhammad), hekk ukoll quddiemhom, il-nazzjon ta 'Noah kkontradett, u AAD u Thamood

 # 22.42 وإن يكذبوك فقد كذبت قبلهم قوم نوح وعاد وثمود

 22:43 u l-nazzjon ta 'Abraham u l-nazzjon ta' Lot;

 # 22.43 وقوم إبراهيم وقوم لوط

 22:44 u l-abitanti ta 'Midian, li Mosč huma kkontradett wkoll. I respited l unbelievers, imbagħad I maqbuda lilhom, u kif kien diżapprovazzjoni tiegħi!

 # 22.44 وأصحاب مدين وكذب موسى فأمليت للكافرين ثم أخذتهم فكيف كان نكير

 22:45 Kemm raħal Aħna meqruda fi ħsara tagħha jagħmlu, hekk li dan jaqa waqa fuq turretti tagħha, u kemm palazz abbandunati sew, u vojta!

 # 22.45 فكأين من قرية أهلكناها وهي ظالمة فهي خاوية على عروشها وبئر معطلة وقصر مشيد

 22:46 Have huma qatt ma journeyed permezz tal-art sabiex hekk ikollhom qlub biex jifhmu, jew widnejn biex jisma ma? Mhuwiex l-għajnejn, iżda l-qlub fil-sniedaq li huma għomja.

 # 22.46 أفلم يسيروا في الأرض فتكون لهم قلوب يعقلون بها أو آذان يسمعون بها فإنها لا تعمى الأبصار ولكن تعمى القلوب التي في الصدور

 22:47 Huma nitolbok biex iħaffu l-piena. Allah mhux se break wegħda Tiegħu. Kull ġurnata b 'Lord tiegħek huwa simili elf sena fil stimar tiegħek.

 # 22.47 ويستعجلونك بالعذاب ولن يخلف الله وعده وإن يوما عند ربك كألف سنة مما تعدون

 22:48 U kemm raħal jiena respited fl ħażen tiegħu tagħmel! Imbagħad I maqbuda dan. Biex Me huwa r-ritorn.

 # 22.48 وكأين من قرية أمليت لها وهي ظالمة ثم أخذتها وإلي المصير

 %

 | @ Profeta Muhammad ntbagħtet biex iwissu u jagħtu aħbar tajba 22: 49-51

 22:49 Say (Profeta Muhammad), "O nies, I ġew mibgħuta lill twissi inti kjarament.

 # 22.49 قل يا أيها الناس إنما أنا لكم نذير مبين

 22:50 Dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba, il-vot tagħhom għandu jkun maħfra u dispożizzjoni ġenerużi;

 # 22.50 فالذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم مغفرة ورزق كريم

 22:51 iżda dawk li jagħmlu ħilithom biex null versi tagħna, il-ħsieb li jkunu maħruba, għandhom ikunu l-poplu ta 'infern. "

 # 22.51 والذين سعوا في آياتنا معاجزين أولئك أصحاب الجحيم

 %

 | @ Allah tieħu post il-tbagħbis ta 'Satana u jikkonferma versi tiegħu 22: 52-57

 22:52 Qatt Have we bagħtet Messenger jew Profeta qabel int, imma meta huwa jittama, satana bagħbas tama tiegħu. Iżda Allah jissostitwixxi l-tbagħbis ta 'Satana u jikkonferma versi tiegħu. U Alla huwa l-knower, l-Wise.

 # 22.52 وما أرسلنا من قبلك من رسول ولا نبي إلا إذا تمنى ألقى الشيطان في أمنيته فينسخ الله ما يلقي الشيطان ثم يحكم الله آياته والله عليم حكيم

 22:53 (Dan He jippermetti) sabiex li Hu jagħmel interjections Satana tentazzjoni għal dawk li fil-qlub huwa mard u dawk li qlub huma mwebbsa u l-malfatturi ħsara tali schism wiesgħa,

 # 22.53 ليجعل ما يلقي الشيطان فتنة للذين في قلوبهم مرض والقاسية قلوبهم وإن الظالمين لفي شقاق بعيد

 22:54 u sabiex dawk li lilhom l-għarfien ikun ingħata se jkun jaf li dan huwa l-veritā mill-Mulej tiegħek u għalhekk jemmnu fiha u li qlub tagħhom se jkunu umli lilu. Tabilħaqq, Allah żgur li se jiggwidaw lil dawk li jemmnu lil Path Straight.

 # 22.54 وليعلم الذين أوتوا العلم أنه الحق من ربك فيؤمنوا به فتخبت له قلوبهم وإن الله لهاد الذين آمنوا إلى صراط مستقيم

 22:55 Il-unbelievers qatt mhu se jieqfu milli dubju sakemm il-Hour overtakes minnhom f'daqqa jew il-piena tal-Jum Barren taqa fuqhom.

 # 22.55 ولا يزال الذين كفروا في مرية منه حتى تأتيهم الساعة بغتة أو يأتيهم عذاب يوم عقيم

 22:56 Ir-Renju fuq dik Jum għandhom jappartjenu għall Allah. Huwa se imħallef bejniethom. Dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba għandhom ikunu Ġonna ta 'Bliss,

 # 22.56 الملك يومئذ لله يحكم بينهم فالذين آمنوا وعملوا الصالحات في جنات النعيم

 22:57 iżda għal dawk li disbelieved versi tagħna u kkontradett hemm jistenna kastig humbling.

 # 22.57 والذين كفروا وكذبوا بآياتنا فأولئك لهم عذاب مهين

 %

 | @ Il-premju ta 'dawk li emigraw fil-mod ta' Allah u kienu slain jew miet 22: 58-60

 22:58 Kif għal dawk li emigraw fil-mod ta 'Allah u kienu slain, jew miet, Allah se tipprovdihom bi dispożizzjonijiet multa. Alla huwa l-Aħjar ta 'fornituri.

 # 22.58 والذين هاجروا في سبيل الله ثم قتلوا أو ماتوا ليرزقنهم الله رزقا حسنا وإن الله لهو خير الرازقين

 22:59 Huwa se jammettu lilhom minn xatba li huwa pjaċir li lilhom, u żgur, Alla huwa l-knower, l Clement.

 # 22.59 ليدخلنهم مدخلا يرضونه وإن الله لعليم حليم

 22:60 Allura għandu jkun. Hu li jikkastiga wara l-mod li kien kkastigat u mbagħad għal darb'oħra qed oppressi, għandu jkun megħjun minn Allah. Alla huwa maħfra, klementi.

 # 22.60 ذلك ومن عاقب بمثل ما عوقب به ثم بغي عليه لينصرنه الله إن الله لعفو غفور

 %

 | @ Alla huwa l-Veritā 22: 61-62

 22:61 Dan huwa minħabba Allah tikkawża l-lejl li jidħlu fil-jum, u l-jum jidħlu fil-lejl. Alla huwa l-hearer u l-SEER.

 # 22.61 ذلك بأن الله يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وأن الله سميع بصير

 22:62 Dan huwa għaliex Alla huwa l-Veritā, u falsitā huwa dak kollu li jitolbu lill, minbarra lilu. Alla huwa l-Aktar Gholi, il-biċċa l-kbira Gran.

 # 22.62 ذلك بأن الله هو الحق وأن ما يدعون من دونه هو الباطل وأن الله هو العلي الكبير

 %

 | @ Is-sinjali ta 'Allah 22: 63-66

 22:63 Do inti ma tara li Allah tibgħat l isfel l-ilma mis-sema u fil-għodu l-earth isir aħdar? Alla huwa sottili, l-Konxji.

 # 22.63 ألم تر أن الله أنزل من السماء ماء فتصبح الأرض مخضرة إن الله لطيف خبير

 22:64 Biex Him jappartjenu kollu li hu fis-smewwiet u l-earth, żgur, Alla huwa l-Rich, il Mfaħħra.

 # 22.64 له ما في السماوات وما في الأرض وإن الله لهو الغني الحميد

 22:65 Do inti ma tara li Allah jkun soġġett għal dak kollu li huwa fuq l-art, u l-vapuri li jimxu fuq il-baħar bi kmand Tiegħu? Huwa għandu l-sema dahar lest għandu jaqa 'fuq l-art ħlief bil-permess tiegħu. Allah huwa Ġentili għall-persuni, l-aktar ħniena.

 # 22.65 ألم تر أن الله سخر لكم ما في الأرض والفلك تجري في البحر بأمره ويمسك السماء أن تقع على الأرض إلا بإذنه إن الله بالناس لرؤوف رحيم

 22:66 Huwa Hu li revives inti, allura hu se kawża li jmutu u mbagħad Hu revives inti. Tabilħaqq, il-bniedem huwa ungrateful.

 # 22.66 وهو الذي أحياكم ثم يميتكم ثم يحييكم إن الإنسان لكفور

 %

 | @ Dawk li qima dak li Allah ma tkunx awtorizzat 22: 67-72

 22:67 Għal kull nazzjon Aħna appuntaw Rit s-Santu li huma għandhom iwettqu. Ma jħallu lilhom jikkontesta miegħek jikkonċerna l-materja. Sejħa għall-Lord tiegħek; żgur, inti fuq triq dritta.

 # 22.67 لكل أمة جعلنا منسكا هم ناسكوه فلا ينازعنك في الأمر وادع إلى ربك إنك لعلى هدى مستقيم

 22:68 Jekk huma jargumentaw miegħek, ngħidu aħna, "Allah jaf aħjar dak kollu li inti tagħmel."

 # 22.68 وإن جادلوك فقل الله أعلم بما تعملون

 22:69 Fil-jum tal-Qawmien, Allah se imħallef bejnek dwar dik fejn inti jvarjaw.

 # 22.69 الله يحكم بينكم يوم القيامة فيما كنتم فيه تختلفون

 22:70 Inti ma jkunux konxji li Allah għandu għarfien ta 'dak li huwa fil-sema u art? Dan huwa (irreġistrat) fi ktieb. Li huwa faċli għall Allah.

 # 22.70 ألم تعلم أن الله يعلم ما في السماء والأرض إن ذلك في كتاب إن ذلك على الله يسير

 22:71 Iżda dawn qima dak li għalih Hu ma jibgħat isfel awtoritā, u dak li tiegħu huma jkollhom l-ebda għarfien. Tabilħaqq, il-malfatturi ħsara għandu jkollhom l-ebda helpers.

 # 22.71 ويعبدون من دون الله ما لم ينزل به سلطانا وما ليس لهم به علم وما للظالمين من نصير

 22:72 Meta versi ċari tagħna huma Akbah lilhom, inti se jirrikonoxxu ċaħda fuq l-uċuħ ta 'l-unbelievers. Huma kważi għaġla fuq dawk li recite-versi tagħna lilhom. Say, "Għandhom I jgħidlek dak li huwa agħar minn dak?" Il Fire li Allah wiegħed lil dawk li disbelieve wasla ħażen. "

 # 22.72 وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات تعرف في وجوه الذين كفروا المنكر يكادون يسطون بالذين يتلون عليهم آياتنا قل أفأنبئكم بشر من ذلكم النار وعدها الله الذين كفروا وبئس المصير

 %

 | @ Il-parabbola ta 'fly 22: 73-74

 22:73 Nies, din hija parabbola, jisimgħu lilha. Dawk li inti sejħa fuq, minbarra Allah, qatt ma tista 'toħloq fly, għalkemm dawn banded flimkien biex jagħmlu dan. U jekk fly tisraq minnhom ta 'xejn, dawn jistgħu qatt salvata minnha. L-ażilju u d mfittxija huma l-istess dgħjufija tagħhom.

 # 22.73 يا أيها الناس ضرب مثل فاستمعوا له إن الذين تدعون من دون الله لن يخلقوا ذبابا ولو اجتمعوا له وإن يسلبهم الذباب شيئا لا يستنقذوه منه ضعف الطالب والمطلوب

 22:74 Huma ma valur Allah kif Hu għandu jiġu vvalutati. Għal Allah hija qawwija u Mighty.

 # 22.74 ما قدروا الله حق قدره إن الله لقوي عزيز

 %

 | @ Il Messengers ta 'Allah 22: 75-76

 22:75 Allah jagħżel Messengers minn anġli u minn nies. Alla huwa l-hearer, il-SEER.

 # 22.75 الله يصطفي من الملائكة رسلا ومن الناس إن الله سميع بصير

 22:76 Hu jaf x'inhu quddiemhom u warajhom. Li Allah affarijiet kollha huma ritornati.

 # 22.76 يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم وإلى الله ترجع الأمور

 %

 | @ Ordnijiet ta 'Allah għall-Musulmani 22: 77-78

 22:77 O inti li jemmnu, pruwa u prostrate yourselves. Qima Mulej tiegħek u jagħmlu tajjeb, sabiex inti jirnexxu.

 # 22.77 يا أيها الذين آمنوا اركعوا واسجدوا واعبدوا ربكم وافعلوا الخير لعلكم تفلحون *

 22:78 Taqbida għall Allah kif huwa dovut lilu. Huwa għażel int u ma jkunx mgħobbi piż fuqkom fir-reliġjon tiegħek, huwa l-Kredu ta 'Abraham missierek. Huwa semma inti Musulmani qabel u f'dan b'tali mod li l Messenger (Muhammad) jista 'jkun xhud għalik, u sabiex inti tkun xhieda kontraumanitā. Ghalhekk, tistabbilixxi l-talb u jħallsu l-karitā obbligatorja u żżomm sew mal Allah. Huwa Guardian tiegħek, il-Guardian Eċċellenti, il-helper Eċċellenti!

 # 22.78 وجاهدوا في الله حق جهاده هو اجتباكم وما جعل عليكم في الدين من حرج ملة أبيكم إبراهيم هو سماكم المسلمين من قبل وفي هذا ليكون الرسول شهيدا عليكم وتكونوا شهداء على الناس فأقيموا الصلاةوآتوا الزكاة واعتصموا بالله هو مولاكم فنعم المولى ونعم النصير

 %

 |AL MU'MINUUN 23 Il Twemmin -AL-Mu'minun

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Id-deskrizzjoni ta 'twemmin 23: 1-11

 23: 1 prosperu huma l-fidili,

 # 23.1 قد أفلح المؤمنون

 23: 2 li huma umli fit-talb tagħhom;

 # 23.2 الذين هم في صلاتهم خاشعون

 23: 3 li jduru bogħod mill talk idle;

 # 23.3 والذين هم عن اللغو معرضون

 23: 4 li jagħtu karitā,

 # 23.4 والذين هم للزكاة فاعلون

 23: 5 li gwardja privates tagħhom,

 # 23.5 والذين هم لفروجهم حافظون

 23: 6 ħlief bil nisa tagħhom u dak tal-lemin tagħhom ikollhom, u allura dawn ma jkunux ħtija.

 # 23.6 إلا على أزواجهم أو ما ملكت أيمانهم فإنهم غير ملومين

 23: 7 Dawk li jfittxu lil hinn minn dak huma transgressors.

 # 23.7 فمن ابتغى وراء ذلك فأولئك هم العادون

 23: 8 (prosperu huma dawk) li jippreservaw trusts tagħhom u wegħdiet

 # 23.8 والذين هم لأماناتهم وعهدهم راعون

 23: 9 u dawk li josservaw talb tagħhom.

 # 23.9 والذين هم على صلواتهم يحافظون

 23:10 Dawk huma l-werrieta

 # 23.10 أولئك هم الوارثون

 23:11 li se jirtu Paradise; huma għandhom jgħixu hemmhekk għal dejjem.

 # 23.11 الذين يرثون الفردوس هم فيها خالدون

 %

 | @ Il-miraklu tal-konċepiment u twelid dettalji tagħhom ma kinux magħrufa lill-bniedem fil-ħin ta 'l-rivelazzjoni ta' l-Koran 23: 12-16

 23:12 Ħloqna l-bniedem minn essenza ta 'tafal;

 # 23.12 ولقد خلقنا الإنسان من سلالة من طين

 23:13 Imbagħad aħna magħmula lilu, tnaqqis, f'reċipjent sigur (l-ġuf).

 # 23.13 ثم جعلناه نطفة في قرار مكين

 23:14 Imbagħad Ħloqna tal-waqgħa, embolu (ta 'demm congealed) u Ħloqna l-għoqda fis-tessut gidma daqs, allura Ħloqna-tessut gidma daqs in-għadam, allura aħna clothed l-għadam bil-laħam, u mbagħad prodotta magħha ħolqien ieħor. Beatu huwa Allah, l-Aħjar ta 'kreaturi!

 # 23.14 ثم خلقنا النطفة علقة فخلقنا العلقة مضغة فخلقنا المضغة عظاما فكسونا العظام لحما ثم أنشأناه خلقا آخر فتبارك الله أحسن الخالقين

 23:15 Wara li inti għandu żgur die,

 # 23.15 ثم إنكم بعد ذلك لميتون

 23:16 u jiġu Rxoxt fuq il-Jum ta 'Resurrection.

 # 23.16 ثم إنكم يوم القيامة تبعثون

 %

 | @ Is-sinjali u tberik ta 'Allah 23: 17-22

 23:17 Ħloqna modi seba inti hawn fuq; tal-ħolqien tagħna, Aħna qatt inattentive.

 # 23.17 ولقد خلقنا فوقكم سبع طرائق وما كنا عن الخلق غافلين

 23:18 Aħna mibgħuta isfel ilma mis-sema fl miżura dovut, u ppreżentat fil-earth, u aħna kapaċi li teħodha kollha bogħod.

 # 23.18 وأنزلنا من السماء ماء بقدر فأسكناه في الأرض وإنا على ذهاب به لقادرون

 23:19 Magħha, Aħna prodotti għalik ġonna ta 'pali u dwieli, jipproduċi frott abbundanti għalik biex jieklu.

 # 23.19 فأنشأنا لكم به جنات من نخيل وأعناب لكم فيها فواكه كثيرة ومنها تأكلون

 23:20 Ukoll, siġra li tikber fuq l-Tor tal Sinai u jagħti żejt u relish għall eaters tagħha.

 # 23.20 وشجرة تخرج من طور سيناء تنبت بالدهن وصبغ للآكلين

 23:21 Fl-ifrat, wisq, hija lezzjoni għalik. Aħna let int qed tixrob ta 'dak li huwa żaqqhom, u hemm ħafna benefiċċji fihom għalik, u inti tiekol minnhom,

 # 23.21 وإن لكم في الأنعام لعبرة نسقيكم مما في بطونها ولكم فيها منافع كثيرة ومنها تأكلون

 23:22 u fuqhom u fuq il-vapuri li qed jinġarru.

 # 23.22 وعليها وعلى الفلك تحملون

 %

 | @ L-istorja tal-Profeta Noah u l-Ark 23: 23-30

 23:23 Aħna mibgħuta Noah lil nazzjon tiegħu. "Adorazzjoni Allah, nazzjon tiegħi," huwa qal, "għalik għandek l-ebda god ħlief He. Se inti ma tkun kawta? "

 # 23.23 ولقد أرسلنا نوحا إلى قومه فقال يا قوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره أفلا تتقون

 23:24 L-assemblea unbelieving ta 'nazzjon tiegħu qal, "Dan huwa biss bniedem bħalek, li jixtieq li jiksbu superjoritā fuq inti. Kieku Allah willed, huwa seta 'bagħat isfel anġli. Aħna qatt ma semgħu dan fost forefathers tagħna qedem.

 # 23.24 فقال الملأ الذين كفروا من قومه ما هذا إلا بشر مثلكم يريد أن يتفضل عليكم ولو شاء الله لأنزل ملائكة ما سمعنا بهذا في آبائنا الأولين

 23:25 Huwa xejn ħlief raġel li huwa ġenn, hekk watch lilu għall awhile. "

 # 23.25 إن هو إلا رجل به جنة فتربصوا به حتى حين

 23:26 He (Noah) qal, "Mulej, għinni, għal dawn jikkontradixxix għalija."

 # 23.26 قال رب انصرني بما كذبون

 23:27 Aħna qal lilu, "Agħmel il-Ark taħt għajnejn tagħna, u Rivelazzjoni tagħna, u mbagħad meta l-ħakma tagħna ġejja u l-forn gushes ilma, jieħu abbord par minn kull tip u l-familja tiegħek, ħlief lilu kontriha d-deċiżjoni għandha diġā ngħatat. Ma jindirizzawx Me dwar dawk li għamlu ħażen;dawn għandhom jiġu għerqu.

 # 23.27 فأوحينا إليه أن اصنع الفلك بأعيننا ووحينا فإذا جاء أمرنا وفار التنور فاسلك فيها من كل زوجين اثنين وأهلك إلا من سبق عليه القول منهم ولا تخاطبني في الذين ظلموا إنهم مغرقون

 23:28 U meta inti u dawk kollha li inti bilqiegħda fil-Ark, jiġifieri, "Tifħir jkun li Allah li ffranka lilna mill-ħsara li jagħmlu nazzjon."

 # 23.28 فإذا استويت أنت ومن معك على الفلك فقل الحمد لله الذي نجانا من القوم الظالمين

 23:29 U jgħidu, "Mulej, let me art inżul mbierka. Inti l-Aħjar ta 'harborers. "

 # 23.29 وقل رب أنزلني منزلا مباركا وأنت خير المنزلين

 23:30 Żgur, f'dak huma sinjali, u żgur Aħna se tpoġġi (nazzjonijiet) għat-test.

 # 23.30 إن في ذلك لآيات وإن كنا لمبتلين

 %

 | @ Il-ġenerazzjonijiet disbelieving wara Noah 23: 31-44

 23:31 Imbagħad Aħna prodott wara minnhom ieħor ġenerazzjoni

 # 23.31 ثم أنشأنا من بعدهم قرنا آخرين

 23:32 u Aħna mibgħuta lilhom Messenger minn infushom, qal, "Adorazzjoni Allah, għalik jkollhom l-ebda god ħlief He. Se inti ma tkun kawta? "

 # 23.32 فأرسلنا فيهم رسولا منهم أن اعبدوا الله ما لكم من إله غيره أفلا تتقون

 23:33 L-assemblea unbelieving ta 'nazzjon tiegħu, li kkontradett l-jiltaqgħu ta' l-Ħajja Everlasting, u fuq min Kellna octroyé faċilitā f'dan il-ħajja, qal, "Dan huwa biss bniedem bħal infuskom; hu jiekol 'dak li tiekol u xorb ta' dak li int qed tixrob.

 # 23.33 وقال الملأ من قومه الذين كفروا وكذبوا بلقاء الآخرة وأترفناهم في الحياة الدنيا ما هذا إلا بشر مثلكم يأكل مما تأكلون منه ويشرب مما تشربون

 23:34 Jekk inti jobdu mortali bħall infuskom, inti għandhom ikunu mitlufa.

 # 23.34 ولئن أطعتم بشرا مثلكم إنكم إذا لخاسرون

 23:35 Liema, ma hu wegħda li meta inti mejta u daru lejn trab u għadam, inti ser tkun pproduċiex?

 # 23.35 أيعدكم أنكم إذا متم وكنتم ترابا وعظاما أنكم مخرجون

 23:36 Wara, wara ma 'dik li tkun qed imwiegħed!

 # 23.36 هيهات هيهات لما توعدون

 23:37 M'hemm xejn iżda l-ħajja preżenti tagħna; aħna die, u ngħixu, u aħna ma għandhom ikunu Rxoxt.

 # 23.37 إن هي إلا حياتنا الدنيا نموت ونحيا وما نحن بمبعوثين

 23:38 Huwa xejn imma raġel li ħoloq kontra Allah jimteddu, aħna qatt se jemmnu lilu. "

 # 23.38 إن هو إلا رجل افترى على الله كذبا وما نحن له بمؤمنين

 23:39 Huwa qal, "Għajnuna me, Lord, huma jikkontradixxix lili."

 # 23.39 قال رب انصرني بما كذبون

 23:40 Huwa wieġeb, "Qabel twil, mill-għodu, dawn għandhom ikunu remorseful."

 # 23.40 قال عما قليل ليصبحن نادمين

 23:41 U l-Cry maqbuda lilhom fil-ġustizzja u Aħna magħmula minnhom nixfu. Allura begone mal-ħsara li jagħmlu nazzjon.

 # 23.41 فأخذتهم الصيحة بالحق فجعلناهم غثاء فبعدا للقوم الظالمين

 23:42 Wara lilhom Aħna prodotta ġenerazzjonijiet oħra

 # 23.42 ثم أنشأنا من بعدهم قرونا آخرين

 23:43 ebda nazzjon taqbeż it-terminu tiegħu, u lanqas ma poġġih lura.

 # 23.43 ما تسبق من أمة أجلها وما يستأخرون

 23:44 Imbagħad Aħna mibgħuta Messengers tagħna fil-suċċessjoni. Madankollu kull meta Messenger tagħha waslet għal nazzjon huma kkontradett lilu, hekk Aħna magħmula minnhom wara ħaddieħor, u Aħna magħmula minnhom iżda bħala tales, hekk begone-nazzjon li ma jemmnu!

 # 23.44 ثم أرسلنا رسلنا تترا كل ما جاء أمة رسولها كذبوه فأتبعنا بعضهم بعضا وجعلناهم أحاديث فبعدا لقوم لا يؤمنون

 %

 | @ Pride, il-fattur komuni bejn Satana u Pharaoh 23: 45-48

 23:45 Imbagħad Aħna mibgħuta Mose u Aaron ħuh tiegħu b'sinjali tagħna u l-awtoritā ċara

 # 23.45 ثم أرسلنا موسى وأخاه هارون بآياتنا وسلطان مبين

 23:46 lill Pharaoh u tal-Kunsill tiegħu, imma dawn kienu kburin ħafna, u dawn kienu nazzjon tyrannical.

 # 23.46 إلى فرعون وملئه فاستكبروا وكانوا قوما عالين

 23:47 "What! "Huma qalu," huma aħna li nemmnu f'żewġ mortals bħalna, li nazzjon huma prattikanti tagħna? "

 # 23.47 فقالوا أنؤمن لبشرين مثلنا وقومهما لنا عابدون

 23:48 Allura dawn kkontradett lilhom, u dawn kienu fost l meqruda.

 # 23.48 فكذبوهما فكانوا من المهلكين

 23:49 U Aħna taw Mosč l-Ktieb, sabiex dawn jistgħu jiġu ggwidati.

 # 23.49 ولقد آتينا موسى الكتاب لعلهم يهتدون

 %

 | @ Ġesų u Marija huma fost l-sinjali ta 'Allah 23: 50-56

 23:50 Għamilna l-iben ta 'Marija u ommu sinjal, u tahom kenn fuq hillside fejn kien hemm vojta u rebbiegħa.

 # 23.50 وجعلنا ابن مريم وأمه آية وآويناهما إلى ربوة ذات قرار ومعين

 23:51 Messengers! Kul ta 'dak li hu tajjeb u jagħmlu tajjeb atti; I jkollhom għarfien ta 'l-affarijiet li inti tagħmel.

 # 23.51 يا أيها الرسل كلوا من الطيبات واعملوا صالحا إني بما تعملون عليم

 23:52 nazzjon tiegħek huwa iżda wieħed nazzjon, u jiena Lord tiegħek, għalhekk biża Me.

 # 23.52 وإن هذه أمتكم أمة واحدة وأنا ربكم فاتقون

 23:53 Iżda dawn kienu maqsuma affarijiet tagħhom bejniethom fis settet, kull rejoicing fil dak li għandha.

 # 23.53 فتقطعوا أمرهم بينهم زبرا كل حزب بما لديهم فرحون

 23:54 Ħalli minnhom fil perplexity tagħhom għal żmien.

 # 23.54 فذرهم في غمرتهم حتى حين

 23:55 Do huma jaħsbu li tagħtihom ġid u t-tfal

 # 23,55 أيحسبون أنما نمدهم به من مال وبنين

 23:56 Aħna iħaffu fl-opri tajba għalihom? Le, dawn ma jkunux konxji.

 # 23.56 نسارع لهم في الخيرات بل لا يشعرون

 %

 | @ Deskrizzjoni ta 'twemmin 23: 57-63

 23:57 Dawk li tremble fil-biża ta 'Lord tagħhom,

 # 23.57 إن الذين هم من خشية ربهم مشفقون

 23:58 li jemmnu fil-versi ta 'Lord tagħhom;

 # 23.58 والذين هم بآيات ربهم يؤمنون

 23:59 li jassoċjaw l-ebda wieħed ma 'Lord tagħhom,

 # 23.59 والذين هم بربهم لا يشركون

 23:60 min jagħti dak li jagħtu, bil-qlub tagħhom quaking, li dawn ser jirritornaw biex Lord tagħhom;

 # 23.60 والذين يؤتون ما آتوا وقلوبهم وجلة أنهم إلى ربهم راجعون

 23:61 dawk, iħaffu fl-opri tajba, outracing lilhom.

 # 23.61 أولئك يسارعون في الخيرات وهم لها سابقون

 23:62 Aħna jitolbu mhux ruħ b'aktar milli jista iġorru. Għandna Ktieb ma Us li jitkellem il-veritā, u dawn m'għandhomx jiġu inġurjati.

 # 23.62 ولا نكلف نفسا إلا وسعها ولدينا كتاب ينطق بالحق وهم لا يظلمون

 23:63 Iżda qlub tagħhom huma injoranza ta 'dan (Koran); u dawn ikollhom atti minbarra dak li qed jagħmlu.

 # 23.63 بل قلوبهم في غمرة من هذا ولهم أعمال من دون ذلك هم لها عاملون

 %

 | @ Il-poplu ta infern 23: 64-72

 23:64 Imma meta aħna jaħtfu mal-piena dawk minnhom li jgħixu fil-faċilitā, dawn groan.

 # 23.64 حتى إذا أخذنا مترفيهم بالعذاب إذا هم يجأرون

 23:65 (We għandha tgħid), "M'għandekx groan llum, żgur inti għandu jirċievi l-ebda għajnuna mill Us."

 # 23.65 لا تجأروا اليوم إنكم منا لا تنصرون

 23:66 versi tiegħi kienu Akbah lilek, imma inti mdawwar fuq tkaken tiegħek,

 # 23.66 قد كانت آياتي تتلى عليكم فكنتم على أعقابكم تنكصون

 23:67 tkun kburija kontriha, jitkellem foolishness bil-lejl.

 # 23.67 مستكبرين به سامرا تهجرون

 23:68 Jekk ma naħsibx fuq il-tgħid? Or, ma xejn come fuqhom li ma kinux jidħlu fuq forefathers antiki tagħhom?

 # 23.68 أفلم يدبروا القول أم جاءهم ما لم يأت آباءهم الأولين

 23:69 Jew huwa għaliex ma jirrikonoxxu Messenger tagħhom li huma miċħuda lilu?

 # 23.69 أم لم يعرفوا رسولهم فهم له منكرون

 23:70 Do jgħidu hu ġenn! Le, huwa wasal għalihom mal-veritā, iżda ħafna minnhom mibegħda-veritā.

 # 23.70 أم يقولون به جنة بل جاءهم بالحق وأكثرهم للحق كارهون

 23:71 Kieku l-veritā segwit fancies tagħhom, l-smewwiet, l-art, u dawk kollha li jgħixu fihom kienu żgur ġew korrotta. Le, Aħna ġabhom Tifkira tagħhom; iżda mill Tifkira tagħhom li jduru bogħod.

 # 23.71 ولو اتبع الحق أهواءهم لفسدت السماوات والأرض ومن فيهن بل أتيناهم بذكرهم فهم عن ذكرهم معرضون

 23:72 Jew, do inti ssaqsi tribut minnhom? Tribut Mulej tiegħek huwa aħjar. Huwa l-Aħjar ta 'fornituri.

 # 23.72 أم تسألهم خرجا فخراج ربك خير وهو خير الرازقين

 %

 |Disbelieve 23: -73-83

 23:73 Tabilħaqq inti (Profeta Muhammad) qed jitolbu lilhom għal Path Straight,

 # 23.73 وإنك لتدعوهم إلى صراط مستقيم

 23:74 iżda dawk li disbelieve fil-Ħajja eterna jiddevjaw mill-Path.

 # 23.74 وإن الذين لا يؤمنون بالآخرة عن الصراط لناكبون

 23:75 Jekk Kellna ħniena fuqhom u mneħħija afflictions tagħhom, huma xorta jippersistu fil insolence tagħhom, wandering bl-addoċċ.

 # 23.75 ولو رحمناهم وكشفنا ما بهم من ضر للجوا في طغيانهم يعمهون

 23:76 Diġā Aħna ħatfu bl-kastig, iżda dawn la humbled ruħhom li Lord tagħhom, u lanqas ma beseech lilu,

 # 23.76 ولقد أخذناهم بالعذاب فما استكانوا لربهم وما يتضرعون

 23:77 meta Aħna miftuħa fuqhom xatba ta 'kastig gravi, dawn biddlu despaired.

 # 23.77 حتى إذا فتحنا عليهم بابا ذا عذاب شديد إذا هم فيه مبلسون

 23:78 Kien Hu li pproduċiet għalik smigħ, għajnejn, u l-qlub, iżda ftit huwa li inti nirringrazzja.

 # 23.78 وهو الذي أنشأ لكم السمع والأبصار والأفئدة قليلا ما تشكرون

 23:79 Kien Hu li mxerrdin inti fuq l-earth, u qabel lilu inti għandhom ikunu miġbura.

 # 23.79 وهو الذي ذرأكم في الأرض وإليه تحشرون

 23:80 Huwa Hu li revives u jagħmel li jmutu, u lilu jappartjenu l-alternazzjoni tal-lejl u l-jum. Se inti ma tifhem!

 # 23.80 وهو الذي يحيي ويميت وله اختلاف الليل والنهار أفلا تعقلون

 23:81 Le, iżda huma qalu dak li l-ancients qal quddiemhom,

 # 23.81 بل قالوا مثل ما قال الأولون

 23:82 "Meta aħna huma mejta u jsiru trab u l-għadam għandhom we jiġu Rxoxt?

 # 23.82 قالوا أئذا متنا وكنا ترابا وعظاما أئنا لمبعوثون

 23:83 Aħna u missirijiet tagħna ġew imwiegħda dan qabel. Huwa iżda stejjer fittizju ta 'l-ancients. "

 # 23.83 لقد وعدنا نحن وآباؤنا هذا من قبل إن هذا إلا أساطير الأولين

 %

 | @ Dialog mal-unbelievers 23: 84-98

 23:84 Say, "Jekk inti għandek għarfien, li lilha tappartjeni l-art?" u, "min hu fiha?"

 # 23,84 قل لمن الأرض ومن فيها إن كنتم تعلمون

 23:85 Huma se ngħid, "Biex Allah." Say, "Imbagħad ser ikollok ma tiftakarx!"

 # 23.85 سيقولون لله قل أفلا تذكرون

 23:86 Say, "Min hu l-Mulej ta 'l-seba smewwiet, u tal-tron Gran?"

 # 23.86 قل من رب السماوات السبع ورب العرش العظيم

 23:87 Huma se ngħid, "Allah." Say, "Se inti ma tkun kawta?"

 # 23.87 سيقولون لله قل أفلا تتقون

 23:88 Say, "li f'idejha huwa r-Renju ta 'l-affarijiet kollha, He jipproteġi, u ħadd jipproteġi kontra lilu, jekk inti għandek għarfien!"

 # 23.88 قل من بيده ملكوت كل شيء وهو يجير ولا يجار عليه إن كنتم تعلمون

 23:89 "Allah," dawn se risposta. Say, "Kif allura tista 'tiġi bewitched hekk?"

 # 23.89 سيقولون لله قل فأنى تسحرون

 23:90 Le, Aħna ġabu l-veritā lilhom, iżda huma liars.

 # 23.90 بل أتيناهم بالحق وإنهم لكاذبون

 23:91 Allah ma ħadet lilu nnifsu xi tifel, m'hemm l-ebda god oħra miegħu. Kieku dan mod ieħor kwalunkwe god kienx jieħu dak li hu maħluq, u xi wħud minnhom kienu għolew fuq oħrajn; Exalted huwa Allah lil hinn li jiddeskrivu!

 # 23.91 ما اتخذ الله من ولد وما كان معه من إله إذا لذهب كل إله بما خلق ولعلا بعضهم على بعض سبحان الله عما يصفون

 23:92 (Huwa) l-knower tal-Unseen u l Seen, High Exalted jkun Huwa hawn li huma jassoċjaw.

 # 23.92 عالم الغيب والشهادة فتعالى عما يشركون

 23:93 Say, "Mulej, jekk Għandek urini dak li jiġu mwiegħda,

 # 23,93 قل رب إما تريني ما يوعدون

 %

 $ Supplication mill-fidili 23: 94-98

 23:94 O Mulej tiegħi, ma jpoġġi lili fost il-ħsara li jagħmlu n-nies. "

 # 23.94 رب فلا تجعلني في القوم الظالمين

 23:95 Tabilħaqq, Aħna kapaċi biex turi li inti dak li aħna imwiegħed lilhom.

 # 23.95 وإنا على أن نريك ما نعدهم لقادرون

 23:96 ireġġgħu ħażen ma 'dak li hija aħjar. Aħna nafu dak li jiddeskrivu.

 # 23.96 ادفع بالتي هي أحسن السيئة نحن أعلم بما يصفون

 23:97 U jgħidu, "O Mulej tiegħi, I ifittxu kenn fil inti mill-suġġerimenti ħażen tal-Satans.

 # 23.97 وقل رب أعوذ بك من همزات الشياطين

 23:98 O Mulej tiegħi, I ifittxu kenn fil You lest huma jattendu lili. "

 # 23.98 وأعوذ بك رب أن يحضرون

 %

 | @ Il-dispjaċir tal-unbeliever 23: 99-100

 23:99 Sa, meta niġu għall-mewt wieħed minnhom huwa jgħid, "Mulej tiegħi, let me jmorru lura,

 # 23.99 حتى إذا جاء أحدهم الموت قال رب ارجعون

 23: 100 li għandi tagħmel tjieba f'dak I forsook. "Le! Huwa biss kelma li hu se jitkellem. Warajhom għandu joqgħod hemm kull barriera till Jum li dawn għandhom jiġu Rxoxt.

 # 23.100 لعلي أعمل صالحا فيما تركت كلا إنها كلمة هو قائلها ومن ورائهم برزخ إلى يوم يبعثون

 %

 | @ L-iskali fuq il-Jum ta 'Sentenza 23: 101-108

 23: 101 U meta l-Qarn huwa minfuħa, fuq dik Jum rabtiet tagħhom ta 'kwerelat ma għandux ikun aktar, lanqas m'huma se jistaqsu xulxin.

 # 23.101 فإذا نفخ في الصور فلا أنساب بينهم يومئذ ولا يتساءلون

 23: 102 Dawk li l-iskali huma tqal għandhom jirnexxu,

 # 23.102 فمن ثقلت موازينه فأولئك هم المفلحون

 %

 $ Il-diskors tal-poplu ta 'infern 23: 103-108

 23: 103 iżda dawk li iskali huma ħfief għandu jitlef erwieħ tagħhom u jgħixu fil Gehenna (infern) għal dejjem.

 # 23.103 ومن خفت موازينه فأولئك الذين خسروا أنفسهم في جهنم خالدون

 23: 104 Il-nar lashes uċuħ tagħhom u hemmhekk huma mixruba xufftejn.

 # 23.104 تلفح وجوههم النار وهم فيها كالحون

 23: 105 (We għandha tgħid), "Kieku versi tiegħi ma Akbah lilek, u ma inti ma jikkontradixxix minnhom?"

 # 23.105 ألم تكن آياتي تتلى عليكم فكنتم بها تكذبون

 23: 106 "Mulej," dawn se risposta, "diffikultajiet kien jipprevali fuq magħna u aħna kienu wettqet żball.

 # 23.106 قالوا ربنا غلبت علينا شقوتنا وكنا قوما ضالين

 23: 107 Mulej tagħna, jressaqna minnha. Jekk nerġgħu lura (biex disbelieve u dnub), allura aħna għandu tabilħaqq tkun ħsara malfatturi. "

 # 23.107 ربنا أخرجنا منها فإن عدنا فإنا ظالمون

 23: 108 Huwa se ngħid, ". Slink hemmhekk fiha u ma jitkellmu Me"

 # 23.108 قال اخسؤوا فيها ولا تكلمون

 %

 | @ Il-ħlas lura ta 'twemmin pazjent 23: 109-111

 23: 109 Fost prattikanti tiegħi kienu hemm parti li qal, "Mulej, aħna maħsub. Nahfru lilna u jkollhom ħniena fuqna; Inti l-Aħjar ta 'l-ħniena. "

 # 23.109 إنه كان فريق من عبادي يقولون ربنا آمنا فاغفر لنا وارحمنا وأنت خير الراحمين

 23: 110 Iżda int ħadithom għal laughingstock, mocking fil minnhom, sakemm ikkawżat inti tinsa tifkira tiegħi.

 # 23.110 فاتخذتموهم سخريا حتى أنسوكم ذكري وكنتم منهم تضحكون

 23: 111 Illum I għandhom rikompens lilhom għall-paċenzja tagħhom, għall huwa li li rebħu.

 # 23.111 إني جزيتهم اليوم بما صبروا أنهم هم الفائزون

 %

 | @ Staqsi lilek innifsek għal liema skop inti kienu maħluqa 23: 112-118

 23: 112 U Hu se jistaqsi, "Kif ħafna snin ma inti tgħix fid-dinja?"

 # 23.112 قال كم لبثتم في الأرض عدد سنين

 23: 113 Huma se risposta, "A jum, jew parti ta 'jum; titlob dawk li jinżammu għadd. "

 # 23.113 قالوا لبثنا يوما أو بعض يوم فاسأل العادين

 23: 114 Huwa se ngħid, "Inti tarried ftit, kont taf?

 # 23.114 قال إن لبثتم إلا قليلا لو أنكم كنتم تعلمون

 23: 115 Ridt taħseb li kellna maħluqa inti biss għal-logħob, u li inti qatt ma jiġu rritornati lill Us? "

 # 23.115 أفحسبتم أنما خلقناكم عبثا وأنكم إلينا لا ترجعون

 23: 116 High Exalted jkun Allah, ir-Re, il-Veritā. M'hemm l-ebda god ħlief He, il-Mulej ta 'l-tron Nobbli.

 # 23.116 فتعالى الله الملك الحق لا إله إلا هو رب العرش الكريم

 23: 117 Kull min jappella lill god ieħor, minbarra Allah, li m'għandha ebda prova stimar tiegħu se jkun ma 'Lord tiegħu. Il-unbelievers għandhom qatt tirnexxi.

 # 23.117 ومن يدع مع الله إلها آخر لا برهان له به فإنما حسابه عند ربه إنه لا يفلح الكافرون

 23: 118 U jgħidu, "Lord tiegħi, nahfru u jkollhom ħniena, għall Inti l-Aħjar ta 'l-ħniena."

 # 23.118 وقل رب اغفر وارحم وأنت خير الراحمين

 %

 |AN Nuur 24 Il Dawl - An-Noor

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 24: 1 Din hija kapitlu li Aħna bagħtu stabbiliti u maħtura; u fiha Aħna bagħtu stabbiliti versi ċari sabiex inti tiftakar.

 # 24.1 سورة أنزلناها وفرضناها وأنزلنا فيها آيات بينات لعلكم تذكرون

 %

 $ Fornication 24: 2-3

 24: 2 Inti għandu torbot l fornicatress u l fornicator kull ma mitt lashes. Fil-reliġjon ta 'Allah, let ebda tenerezza għalihom jaħtfu għalik jekk inti temmen fil Allah u l-Jum l-aħħar; u ħalli kastig tagħhom tkun xhud minn parti ta 'twemmin.

 # 24.2 الزانية والزاني فاجلدوا كل واحد منهما مئة جلدة ولا تأخذكم بهما رأفة في دين الله إن كنتم تؤمنون بالله واليوم الآخر وليشهد عذابهما طائفة من المؤمنين

 24: 3 Il-fornicator għandu jiżżewġu xejn imma fornicatress jew idolatress; u l-ebda waħda fornicatress għandu jiżżewġu tagħha iżda fornicator jew idolater; li huwa pprojbit li l-fidili.

 # 24.3 الزاني لا ينكح إلا زانية أو مشركة والزانية لا ينكحها إلا زان أو مشرك وحرم ذلك على المؤمنين

 %

 | @ Protezzjoni tan-nisa innoċenti 24: 4-10

 24: 4 Dawk li jakkużana nisa chaste, u ma jistgħux jipproduċu erba 'xhieda, inti għandu torbot bl lashes tmenin. U qatt taċċetta x-xhieda tagħhom, għax huma evildoers,

 # 24.4 والذين يرمون المحصنات ثم لم يأتوا بأربعة شهداء فاجلدوهم ثمانين جلدة ولا تقبلوا لهم شهادة أبدا وأولئك هم الفاسقون

 24: 5, ħlief dawk fosthom li wara jindem u tissewwa modi tagħhom. Alla huwa klementi, ħniena.

 # 24.5 إلا الذين تابوا من بعد ذلك وأصلحوا فإن الله غفور رحيم

 24: 6 U dawk li jakkużana nisa tagħhom u jkollhom l-ebda xhieda ħlief infushom, ħallihom jixhdu bil-ġurament mill Allah erba 'darbiet li huwa tal-veri,

 # 24.6 والذين يرمون أزواجهم ولم يكن لهم شهداء إلا أنفسهم فشهادة أحدهم أربع شهادات بالله إنه لمن الصادقين

 24: 7 u l-ħames darba, li l-saħta ta 'Allah għandhom jkunu fuqu, jekk huwa għandu jkun ta' l-liars.

 # 24.7 والخامسة أن لعنت الله عليه إن كان من الكاذبين ويدرأ

 24: 8 Imma l-piena se jkun evitat mill tagħha jekk hi swears erba 'darbiet li huwa ta' l-liars,

 # 24.8 عنها العذاب أن تشهد أربع شهادات بالله إنه لمن الكاذبين

 24: 9 u fuq il-ħames darba il-Wrath ta 'Allah għandha tkun fuq tagħha jekk hija ta' l veritiera.

 # 24.9 والخامسة أن غضب الله عليها إن كان من الصادقين

 24:10 Li kieku ma kienx għall-Bounty ta 'Allah lilek u Ħniena Tiegħu, u li Allah dawriet, u huwa l-Wise,

 # 24.10 ولولا فضل الله عليكم ورحمته وأن الله تواب حكيم

 %

 $ M'għandekx jisimgħu jew jipprattikaw malafama; jirripellaw ma veritā 24: 11-20

 24:11 dawk li daħal mal-malafama kien hemm numru ta 'inti. Ma tqisha ħażen għalik, pjuttost huwa tajjeb għalik. Kull persuna minnhom għandu jkollhom l-dnub li hu kiseb akkużat lilu. Fir-rigward hu li ħa fuq ruħu l-akbar parti hemm kastig mightier.

 # 24.11 إن الذين جاؤوا بالإفك عصبة منكم لا تحسبوه شرا لكم بل هو خير لكم لكل امرئ منهم ما اكتسب من الإثم والذي تولى كبره منهم له عذاب عظيم

 24:12 Kieku smajtu dan, u l-irġiel u n-nisa jemmnu, ħsibt ħsibijiet tajba dwar xulxin qal, "Din hija falsitā ċara!"

 # 24.12 لولا إذ سمعتموه ظن المؤمنون والمؤمنات بأنفسهم خيرا وقالوا هذا إفك مبين

 24:13 Għaliex, ma huma ma iġibu erba xhieda kontra dan? Iżda peress li dawn ma kinux iġibu x-xhieda, qabel Allah huma l-liars.

 # 24.13 لولا جاؤوا عليه بأربعة شهداء فإذ لم يأتوا بالشهداء فأولئك عند الله هم الكاذبون

 24:14 Iżda għall-Bounty ta 'Allah u Ħniena Tiegħu lejn inti f'dan il-ħajja u fil-Ħajja eterna inti kienu sternly kkastigat għal dak li inti kienu involuti.

 # 24.14 ولولا فضل الله عليكم ورحمته في الدنيا والآخرة لمسكم في ما أفضتم فيه عذاب عظيم

 24:15 Inti jinġarru bl-ilsna tiegħek u ġejjn mal-ħluq tiegħek dak li inti ma taf. Inti għandek ħsibt li trifle, iżda qabel Allah din kienet ħaġa mighty.

 # 24.15 إذ تلقونه بألسنتكم وتقولون بأفواهكم ما ليس لكم به علم وتحسبونه هينا وهو عند الله عظيم

 24:16 Meta smajtu dan, għaliex ma inti ma jgħidu, "Mhuwiex dritt għalina li jitkellmu ta 'dan. Exaltations li int! Din hija malafama mighty! "

 # 24.16 ولولا إذ سمعتموه قلتم ما يكون لنا أن نتكلم بهذا سبحانك هذا بهتان عظيم

 24:17 Allah tħeġġeġ int qatt ma jerġa jirrepeti simili, jekk inti twemmin.

 # 24.17 يعظكم الله أن تعودوا لمثله أبدا إن كنتم مؤمنين

 24:18 Allah jagħmel plain lilek versi tiegħu, u Alla huwa l-knower, l-Wise.

 # 24.18 ويبين الله لكم الآيات والله عليم حكيم

 24:19 Dawk li jħobbu li indecency għandu jixxandar dwar dawk li jemmnu tagħhom hija kastig uġigħ f'din id-dinja u fil-Ħajja eterna. Allah jaf, u ma tafx.

 # 24.19 إن الذين يحبون أن تشيع الفاحشة في الذين آمنوا لهم عذاب أليم في الدنيا والآخرة والله يعلم وأنتم لا تعلمون

 24:20 Jekk ma kienx għall-Bounty ta 'Allah lilek u Ħniena Tiegħu, u Alla huwa l-Ġentili, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 24.20 ولولا فضل الله عليكم ورحمته وأن الله رؤوف رحيم

 %

 | @ Wara satana twassal għal indecency u dishonor 24:21

 24:21 Twemmin, ma jsegwux fil-passi ta 'Satana, għal dawk li jsegwu l-passi ta' Satana, huwa offerti għal indecency u dishonor. Iżda għall-Bounty ta 'Allah lilek, u Ħniena Tiegħu l-ebda wieħed mill inti qatt jkunu ġew imsoffija; iżda Allah purifies għalihom Huwa se; Alla huwa l-hearer, il-knower.

 # 24.21 يا أيها الذين آمنوا لا تتبعوا خطوات الشيطان ومن يتبع خطوات الشيطان فإنه يأمر بالفحشاء والمنكر ولولا فضل الله عليكم ورحمته ما زكا منكم من أحد أبدا ولكن الله يزكي من يشاء والله سميععليم

 %

 | @ Dawk li huma ukoll off għandha tħares wara kinsmen tagħhom u l-foqra 24:22

 24:22 Tħallix dawk minnkom li jippossjedu Bounty u ħafna naħlef li ma jagħtix kinsmen, u l-foqra, u dawk li jemigraw fil-mod ta 'Allah. Ħallihom maħfra u nahfru. Inti ma ħajta li Allah forgives inti? U Alla huwa l-Forgiver, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 24.22 ولا يأتل أولوا الفضل منكم والسعة أن يؤتوا أولي القربى والمساكين والمهاجرين في سبيل الله وليعفوا وليصفحوا ألا تحبون أن يغفر الله لكم والله غفور رحيم

 %

 | @ Il-piena ta 'dawk li jagħmlu ħsara lin-nisa innoċenti 24: 23-24

 24:23 Żgur, dawk li defame chaste, unsuspecting, jemmen nisa, għandhom ikunu misħuta f'din id-dinja u fil-Ħajja Everlasting, u għalihom hemm piena mighty.

 # 24.23 إن الذين يرمون المحصنات الغافلات المؤمنات لعنوا في الدنيا والآخرة ولهم عذاب عظيم

 24:24 Fuq il-Jum meta ilsna tagħhom, idejn u saqajn għandhom jixhdu kontra lilhom jikkonċerna dak li kienu qed jagħmlu.

 # 24.24 يوم تشهد عليهم ألسنتهم وأيديهم وأرجلهم بما كانوا يعملون

 24:25 Fuq dik il-ġurnata Allah se tħallas lilhom dovut tagħhom b'mod sħiħ, u dawn se jkunu jafu li Alla huwa l-veritā ċara.

 # 24.25 يومئذ يوفيهم الله دينهم الحق ويعلمون أن الله هو الحق المبين

 %

 | @ Nisa ħażen u l-irġiel, nisa tajba u l-irġiel 24:26

 24:26 nisa Evil għall-irġiel ħażen, u l-irġiel ħażen għan-nisa ħażen; nisa tajba għall-irġiel tajba, u l-irġiel tajba għan-nisa tajba dawn huma ċara ta 'dak li ntqal; għalihom hija maħfra, u dispożizzjoni ġenerużi.

 # 24.26 الخبيثات للخبيثين والخبيثون للخبيثات والطيبات للطيبين والطيبون للطيبات أولئك مبرؤون مما يقولون لهم مغفرة ورزق كريم

 %

 | @ Etikett 24: 27-29

 24:27 Twemmin, ma jidħlux djar apparti minn djar tiegħek sakemm inti l-ewwel titlob permess u greet ma 'paċi-poplu tiegħu; li huwa aħjar għalik sabiex inti tiftakar.

 # 24.27 يا أيها الذين آمنوا لا تدخلوا بيوتا غير بيوتكم حتى تستأنسوا وتسلموا على أهلها ذلكم خير لكم لعلكم تذكرون

 24:28 U jekk inti ma ssibx xi ħadd hemmhekk, ma jidħlux sakemm permess huwa mogħti lilek. U jekk inti qal "Ritorn", hekk ritorn, jiġifieri aktar pur għalik; u Allah jaf l-affarijiet li inti tagħmel.

 # 24.28 فإن لم تجدوا فيها أحدا فلا تدخلوها حتى يؤذن لكم وإن قيل لكم ارجعوا فارجعوا هو أزكى لكم والله بما تعملون عليم

 24:29 M'hemm l-ebda tort fil inti li inti tidħol houses diżabitati wherein hemm benefiċċju għalik. Allah jaf dak li inti jiżvelaw u dak li inti jaħbu.

 # 24.29 ليس عليكم جناح أن تدخلوا بيوتا غير مسكونة فيها متاع لكم والله يعلم ما تبدون وما تكتمون

 %

 | @ Pudur bejn in-nisa u l-irġiel 24: 30-31

 24:30 Say biex il-fidili għandhom ibaxxu tagħhom gaze u gwardja partijiet privati ​​tagħhom li huwa aktar pur għalihom. Alla huwa Konxji mill-affarijiet li jagħmlu.

 # 24.30 قل للمؤمنين يغضوا من أبصارهم ويحفظوا فروجهم ذلك أزكى لهم إن الله خبير بما يصنعون

 24:31 U jgħidu lin-nisa jemmen, li huma ibaxxu tagħhom gaze mitfugħa l isfel għajnejn tagħhom u gwardja chastity tagħhom, u ma jurux tiżjin tagħhom ħlief dik li hija barra (wiċċ u l-idejn); u ħallihom jiġbed velijiet tagħhom fuq għonq tagħhom, u mhux jiżvelaw tiżjin tagħhom ħlief għall-irġiel tagħhom, jewmissirijiethom, jew "missirijiet, jew sons tagħhom, jew żwieġhom tagħhom" żwieġhom tagħhom sons, jew aħwa tagħhom, jew "sons, jew aħwa tagħhom" aħwa tagħhom sons, jew nisa tagħhom, jew dak idejn dritt tagħhom stess, jew persuni bħal dawn maskili li m'għandha ebda xewqa sesswali, jew it-tfal li għadhom ma jintlaħaqx għarfien ta 'nisapartijiet privati; lanqas ħallihom timbru saqajn tagħhom, hekk li ornament moħbija tagħhom hija magħrufa. U, twemmin O dawwar biex Allah kollha flimkien, sabiex inti jirnexxu.

 # 24.31 وقل للمؤمنات يغضضن من أبصارهن ويحفظن فروجهن ولا يبدين زينتهن إلا ما ظهر منها وليضربن بخمرهن على جيوبهن ولا يبدين زينتهن إلا لبعولتهن أو آبائهن أو آباء بعولتهن أو أبنائهنأو أبناء بعولتهن أو إخوانهن أو بني إخوانهن أو بني أخواتهن أو نسائهن أو ما ملكت أيمانهن أو التابعين غير أولي الإربة من الرجال أو الطفل الذين لم يظهروا على عورات النساء ولا يضربن بأرجلهنليعلم ما يخفين من زينتهن وتوبوا إلى الله جميعا أيها المؤمنون لعلكم تفلحون

 %

 | @ Żwieġ 24: 32-34

 24:32 Jiżżewġu dawk fostkom li huma spouseless u l virtuż fost skjavi maskili u femminili tiegħek (b'hekk tillibera minnhom), jekk huma foqra, Allah se tarrikkiha ta Bounty Tiegħu; Alla huwa Tħaddan, Jafu.

 # 24.32 وأنكحوا الأيامى منكم والصالحين من عبادكم وإمائكم إن يكونوا فقراء يغنهم الله من فضله والله واسع عليم

 24:33 Let dawk li ma jinstabu l-mezzi biex jiżżewġu tkun abstinent sakemm Allah tarrikkixxi minnhom ta 'Bounty Tiegħu. Dawk lemin tiegħek tippossjedi li jfittxu l-libertā tagħhom, jagħmlu kuntratt magħhom kif xieraq jekk taf xi tajba fihom, u jagħtuhom mill-ġid ta 'Allah li Hu tak. Ma seħħtiegħek iskjavi-bniet fil-prostituzzjoni sabiex ifittxu gwadann worldly għall jixtiequ jippreservaw chastity tagħhom. Kull min jġiegħel, żgur Allah, wara li jkunu mġiegħla tagħhom, huwa l-Forgiver (għall-bniet), il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 24.33 وليستعفف الذين لا يجدون نكاحا حتى يغنيهم الله من فضله والذين يبتغون الكتاب مما ملكت أيمانكم فكاتبوهم إن علمتم فيهم خيرا وآتوهم من مال الله الذي آتاكم ولا تكرهوا فتياتكم على البغاءإن أردن تحصنا لتبتغوا عرض الحياة الدنيا ومن يكرههن فإن الله من بعد إكراههن غفور رحيم

 24:34 Issa Aħna bagħtu stabbiliti lilek versi li jiċċaraw, u eżempju ta 'dawk li ħalliena qabel int u anfira għall-kawta.

 # 24.34 ولقد أنزلنا إليكم آيات مبينات ومثلا من الذين خلوا من قبلكم وموعظة للمتقين

 %

 | @ Il Lajters tal-franki u l-earth 24:35

 24:35 Allah huwa l-eħfef ta 'l-smewwiet u l-earth. L-eżempju ta 'Light Tiegħu huwa bħal tubu, li fih ikun hemm Wick. L-Wick huwa fil-fanal u l-lampa hija bħala pjaneta glittering kindled minn Tree Beatu, taż-żebbuġ li la tal-Lvant u lanqas tal-Punent. Żejt tagħha jkollha kważi shine rabajekk l-ebda nar mimsus. Dawl fuq dawl; Allah gwidi Light Tiegħu għalihom Huwa se. Allah strajkijiet parables għall-persuni. Allah għandu għarfien ta 'affarijiet kollha.

 # 24.35 الله نور السماوات والأرض مثل نوره كمشكاة فيها مصباح المصباح في زجاجة الزجاجة كأنها كوكب دري يوقد من شجرة مباركة زيتونة لا شرقية ولا غربية يكاد زيتها يضيء ولو لم تمسسه نار نورعلى نور يهدي الله لنوره من يشاء ويضرب الله الأمثال للناس والله بكل شيء عليم

 %

 | @ Il-djar li fihom Allah huwa maħbub 24: 36-38

 24:36 Fil-djar li Allah ppermettiet li jiġu mqajma up, u ismu jiġi mfakkar fih. Fil-għodu u filgħaxija

 # 24.36 في بيوت أذن الله أن ترفع ويذكر فيها اسمه يسبح له فيها بالغدو والآصال

 24:37 huma l-irġiel li teżalta Him hemm, ngħatawx la mark u lanqas bejgħ tista 'tiddevja mill-tifkira ta' Allah, u jistabbilixxu l-talb, u jħallsu l-karitā obbligatorja; jibżgħu Jum meta qlub u l-għajnejn għandhom jiġu ttrasformati dwar,

 # 24.37 رجال لا تلهيهم تجارة ولا بيع عن ذكر الله وإقام الصلاة وإيتاء الزكاة يخافون يوما تتقلب فيه القلوب والأبصار

 24:38 li Allah se rikompens lilhom għas-atti ifjen huma għamlu u jżidu milli Bounty Tiegħu. Allah jipprovdi mingħajr miżura li lilha hu se.

 # 24.38 ليجزيهم الله أحسن ما عملوا ويزيدهم من فضله والله يرزق من يشاء بغير حساب

 %

 | @ Dawk li jkollhom dawl u dawk li ma 24: 39-40

 24:39 Kif ukoll għall-unbelievers, xogħlijiet tagħhom huma bħal Mirage fil-deżert. Il-persuna bil-għatx jaħseb li hija l-ilma, iżda meta niġu qrib hu jsib li huwa xejn. Huwa jsib Allah hemm, min iħallas lilu kont tiegħu b'mod sħiħ. Alla huwa Swift fl stimar.

 # 24.39 والذين كفروا أعمالهم كسراب بقيعة يحسبه الظمآن ماء حتى إذا جاءه لم يجده شيئا ووجد الله عنده فوفاه حسابه والله سريع الحساب

 24:40 Jew, huma prodotti simili dlam fuq baħar fond koperti b'mewġa hawn fuq li hija ieħor mewġa, hawn fuq li huma sħab, dlam piled wieħed fuq l-ieħor; meta hu meded fl-idejn tiegħu huwa ma tantx jarawha. Tabilħaqq, lil kull min Allah tassenja ebda dawl, huwa għandu jkollu l-ebda dawl.

 # 24.40 أو كظلمات في بحر لجي يغشاه موج من فوقه موج من فوقه سحاب ظلمات بعضها فوق بعض إذا أخرج يده لم يكد يراها ومن لم يجعل الله له نورا فما له من نور

 %

 | @ Kreaturi kollha tal-smewwiet u l-earth exalt Allah 24: 41-42

 24:41 Qatt ma jara kif Allah hu exalted minn dawk fis-smewwiet u l-earth, u l-għasafar ma ġwienaħ outspread? Hu jaf talb tagħha u exaltations tagħha u Allah għandu għarfien ta 'l-affarijiet li jagħmlu.

 # 24.41 ألم تر أن الله يسبح له من في السماوات والأرض والطير صافات كل قد علم صلاته وتسبيحه والله عليم بما يفعلون

 24:42 Biex Allah tappartjeni lir-Renju tal-franki u l-earth. Lilu huwa l-wasla.

 # 24.42 ولله ملك السماوات والأرض وإلى الله المصير

 %

 | @ Is-sinjali ta 'Allah fil-temp 24:43

 24:43 Qatt ma jara kif Allah drives il-sħab, imbagħad jiġbor u jaqlibhom f'massa, allura inti tara xita ġejjin minn midst tagħhom? U Hu jibgħat isfel minn muntanji ġenna fejn hemm silġ, pelting magħha għalihom Huwa se, u t-tidwir bogħod minn min hu se. Il-flash tas-sajjetti tagħhakważi snatches bogħod il-vista.

 # 24.43 ألم تر أن الله يزجي سحابا ثم يؤلف بينه ثم يجعله ركاما فترى الودق يخرج من خلاله وينزل من السماء من جبال فيها من برد فيصيب به من يشاء ويصرفه عن من يشاء يكاد سنا برقه يذهب بالأبصار

 %

 | @ Is-sinjali ta 'Allah fil-ġurnata u bil-lejl 24:44

 24:44 Allah dawriet dwar il-lejl u l-jum (li tirnexxi xulxin); żgur, f'dan hemm lezzjoni għal dawk li jkollhom għajnejn.

 # 24.44 يقلب الله الليل والنهار إن في ذلك لعبرة لأولي الأبصار

 %

 | @ Kull ħaġa mixi hija maħluqa mill-ilma 24:45

 24:45 Allah maħluqa dak kollu li mixjiet mill-ilma. Xi jitkaxkru fuq żaqqhom, oħrajn jimxu fuq żewġ saqajn, u oħrajn jimxu fuq erba '. Allah joħloq x'ikun hu se. Alla huwa Qawwija fuq kollox.

 # 24.45 والله خلق كل دابة من ماء فمنهم من يمشي على بطنه ومنهم من يمشي على رجلين ومنهم من يمشي على أربع يخلق الله ما يشاء إن الله على كل شيء قدير

 24:46 Aħna bagħtu r-kjarifika versi. Allah gwidi għalihom Huwa se għal Path Straight.

 # 24.46 لقد أنزلنا آيات مبينات والله يهدي من يشاء إلى صراط مستقيم

 %

 | @ Id-differenza bejn il-hypocrites u dawk li jemmnu 24: 47-50

 24:47 Huma jgħidu, "Aħna nemmnu fil Allah u l Messenger u jobdu." Iżda parti minnhom dawran bogħod wara dan. Dawn mhumiex twemmin.

 # 24.47 ويقولون آمنا بالله وبالرسول وأطعنا ثم يتولى فريق منهم من بعد ذلك وما أولئك بالمؤمنين

 24:48 U meta jkunu msejħa biex Allah u Messenger Tiegħu (Muhammad) sabiex hu imħallfin bejniethom, parti minnhom swerve bogħod.

 # 24.48 وإذا دعوا إلى الله ورسوله ليحكم بينهم إذا فريق منهم معرضون

 24:49 Jekk id-dritt huwa tagħhom, huma kienu mgħaġġla lilu obediently.

 # 24.49 وإن يكن لهم الحق يأتوا إليه مذعنين

 24:50 Hemm mard fil-qlub tagħhom, jew, dawn huma dubju? Do huma jibżgħu li Allah u Messenger Tiegħu se jkun inġust? Le, iżda dawk li huma l-malfatturi ħsara.

 # 24.50 أفي قلوبهم مرض أم ارتابوا أم يخافون أن يحيف الله عليهم ورسوله بل أولئك هم الظالمون

 %

 | @ Twemmin tisma 'u jobdu Allah u Messenger Tiegħu 24: 51-56

 24:51 Iżda meta l-fidili huma msejħa biex Allah u Messenger Tiegħu (Muhammad), b'mod li huwa imħallfin bejniethom, risposta tagħhom huwa, "Qegħdin nisimgħu u jobdu." Dawn huma l-prosperi.

 # 24.51 إنما كان قول المؤمنين إذا دعوا إلى الله ورسوله ليحكم بينهم أن يقولوا سمعنا وأطعنا وأولئك هم المفلحون

 24:52 Dawk li jobdu Allah u Messenger Tiegħu, u biża Allah, u jkollhom Awe minnu, għandu jkun ir-rebbieħa.

 # 24.52 ومن يطع الله ورسوله ويخش الله ويتقه فأولئك هم الفائزون

 24:53 Huma naħlef mill Allah fil-ġuramenti aktar bla heda, li jekk inti ordni, huma kienu jmorru lura. Say, "M'għandekx naħlef, ubbidjenza magħruf (huwa aħjar). Alla huwa Konxji mill-affarijiet li inti tagħmel. "

 # 24.53 وأقسموا بالله جهد أيمانهم لئن أمرتهم ليخرجن قل لا تقسموا طاعة معروفة إن الله خبير بما تعملون

 24:54 Say, "Jobdu Allah u jobdu l Messenger. Jekk inti dawran bogħod, lilu jserraħ biss dak li huwa stabbilit lilu, u fuqkom tistrieħ dak li huwa stipulat fuqek. Jekk inti jobdu lilu, inti għandu jkun iggwidat. Huwa biss għall-Messenger biex iwasslu messaġġ ċar. "

 # 24.54 قل أطيعوا الله وأطيعوا الرسول فإن تولوا فإنما عليه ما حمل وعليكم ما حملتم وإن تطيعوه تهتدوا وما على الرسول إلا البلاغ المبين

 24:55 Allah wiegħed dawk minnkom li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba li Hu tassew se jagħmluhom suċċessuri fit-art kif Għamel dawk li kienu quddiemhom suċċessuri, u li Hu tassew se jistabbilixxu r-reliġjon tagħhom għalihom; dak li Hu jkun approva għalihom, u se jiskambjaw sigurtā għalihomwara biża 'tagħhom. Huma qima Me u xejn jassoċjaw ma 'Me. Wara dan, dawk li disbelieve huma l-impious.

 # 24.55 وعد الله الذين آمنوا منكم وعملوا الصالحات ليستخلفنهم في الأرض كما استخلف الذين من قبلهم وليمكنن لهم دينهم الذي ارتضى لهم وليبدلنهم من بعد خوفهم أمنا يعبدونني لا يشركون بي شيئاومن كفر بعد ذلك فأولئك هم الفاسقون

 24:56 Tistabbilixxi l-talb, tħallas il-karitā, u jobdu l Messenger, sabiex ikollhom ħniena.

 # 24.56 وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وأطيعوا الرسول لعلكم ترحمون

 %

 | @ Il unbelievers qatt se tikseb l-aħjar ta 'Allah 24:57

 24:57 Qatt jaħsbu li l-unbelievers se jkunu jistgħu jiffrustraw (Us) fl-art. Kenn tagħhom huwa l-Nar, wasla ħażen.

 # 24.57 لا تحسبن الذين كفروا معجزين في الأرض ومأواهم النار ولبئس المصير

 %

 | @ Etikett tal-privatezza 24: 58-59

 24:58 Twemmin, let dawk lemin tiegħek tippossjedi u dawk li ma mmatura titlob permess tal inti tliet darbiet qabel l-talb bidunett, meta inti twarrab ħwejjeġ tiegħek, fil-sħana tal nofsinhar, u wara l-talb bil-lejl. Dawn huma t-tliet okkażjonijiet ta 'privatezza. M'hemm l-ebda tort fil inti jew minnhom,Barra minn dawn, li dawn imorru dwarek, inti ta 'xulxin. Bħala tali Allah jagħmel plain lilek versi tiegħu, Alla huwa l-knower, l-Wise.

 # 24.58 يا أيها الذين آمنوا ليستأذنكم الذين ملكت أيمانكم والذين لم يبلغوا الحلم منكم ثلاث مرات من قبل صلاة الفجر وحين تضعون ثيابكم من الظهيرة ومن بعد صلاة العشاء ثلاث عورات لكم ليس عليكمولا عليهم جناح بعدهن طوافون عليكم بعضكم على بعض كذلك يبين الله لكم الآيات والله عليم حكيم

 24:59 U meta t-tfal jilħqu l-etā tal-pubertā, ħallihom titlob permess bħal dawk quddiemhom talab permess. Bħala tali Allah tagħmilha ċara lilek versi tiegħu. Alla huwa l-knower, l-Wise.

 # 24.59 وإذا بلغ الأطفال منكم الحلم فليستأذنوا كما استأذن الذين من قبلهم كذلك يبين الله لكم آياته والله عليم حكيم

 %

 | @ Rilassat kodiċi libsa għan-nisa anzjani 24:60

 24:60 (As għal) nisa li huma jkollhom it-tfal passat li jkollhom l-ebda tama ta 'żwieġ ma jkun hemm ebda ħsara fl minnhom li jarmi mantelli tagħhom sakemm dawn ma jiżvelaw adornments tagħhom, iżda huwa aħjar jekk huma jastjenu. Alla huwa l-hearer, il-knower.

 # 24.60 والقواعد من النساء اللاتي لا يرجون نكاحا فليس عليهن جناح أن يضعن ثيابهن غير متبرجات بزينة وأن يستعففن خير لهن والله سميع عليم

 %

 | @ Etikett tal dinning 24:61

 24:61 Din m'għandhiex tkun tort għall-għomja, il-lame, il-morda u yourselves li jieklu minn djar tiegħek. Lanqas l-djar ta 'missirijiet tiegħek ", ommijiet tiegħek", aħwa tiegħek ", aħwa tiegħek", zijiet missier tiegħek, aunts missier tiegħek, zijiet omm tiegħek, aunts materna tiegħek jew djar l-ċwievet ta' li intistess, jew f'dawk tal-ħabib tiegħek, m'hemm l-ebda tort fil inti li inti kollha jieklu flimkien, jew separatament. Meta inti tidħol djar, insellem (ma 'paċi) lil xulxin bil-salutation minn Allah, bierek u tajba. Bħala tali Allah tagħmilha ċara li inti versi tiegħu b'tali mod li inti tifhem.

 # 24.61 ليس على الأعمى حرج ولا على الأعرج حرج ولا على المريض حرج ولا على أنفسكم أن تأكلوا من بيوتكم أو بيوت آبائكم أو بيوت أمهاتكم أو بيوت إخوانكم أو بيوت أخواتكم أو بيوت أعمامكم أو بيوتعماتكم أو بيوت أخوالكم أو بيوت خالاتكم أو ما ملكتم مفاتحه أو صديقكم ليس عليكم جناح أن تأكلوا جميعا أو أشتاتا فإذا دخلتم بيوتا فسلموا على أنفسكم تحية من عند الله مباركة طيبة كذلك يبينالله لكم الآيات لعلكم تعقلون

 %

 | @ Etikett bejn il-fidi u l-Profeta 24: 62-63

 24:62 Il-fidili huma biss dawk li jemmnu fil Allah u Messenger Tiegħu, u li, meta miġbura miegħu fuq ċerta kwistjoni komuni ma jiddevjawx till huma talbu permess tiegħu. Żgur, dawk li jitolbu permess tiegħek huma dawk li jemmnu fil Allah u Messenger Tiegħu. Meta dawn jitolbu permess tiegħek għalxi wħud mill-affarijiet tagħhom, jagħtu lill kull min waħħal jekk jogħġbok u jistaqsu għall-maħfra Allah għalihom; Alla huwa l-Forgiver, il-ħniena.

 # 24.62 إنما المؤمنون الذين آمنوا بالله ورسوله وإذا كانوا معه على أمر جامع لم يذهبوا حتى يستأذنوه إن الذين يستأذنونك أولئك الذين يؤمنون بالله ورسوله فإذا استأذنوك لبعض شأنهم فأذن لمنشئت منهم واستغفر لهم الله إن الله غفور رحيم

 24:63 M'għandekx tagħmel is-sejħa ta 'l-Messenger fost infuskom bħall-sejħa tiegħek għal xulxin. Allah jaf dawk minnkom li slip bogħod bil-moħbi, so let dawk li ma jobdix-kmand tiegħu beware, lest huma milquta minn sedizzjoni, jew, huma milqutin bil-kastig uġigħ.

 # 24.63 لا تجعلوا دعاء الرسول بينكم كدعاء بعضكم بعضا قد يعلم الله الذين يتسللون منكم لواذا فليحذر الذين يخالفون عن أمره أن تصيبهم فتنة أو يصيبهم عذاب أليم

 %

 | @ Kollox jappartjeni Allah 24:64

 24:64 Biex Allah jappartjeni dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth. Huwa għandu għarfien ta 'dak l-istat inti fuq. Dwar il-Jum meta dawn għandhom jiġu rritornati lilu, huwa se jgħidulhom kollha dak li għamlu. U Allah għandu għarfien ta 'kollox.

 # 24.64 ألا إن لله ما في السماوات والأرض قد يعلم ما أنتم عليه ويوم يرجعون إليه فينبئهم بما عملوا والله بكل شيء عليم

 %

 |AL FURQAAN 25 Il Kriterju - Al-Furqan

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Il Greatness ta 'Allah għadhom messaġġ tiegħu u Messenger huma miċħuda mill-unbelievers 25: 1-2

 25: 1 Beatu huwa hu li jkun bagħat l-Kriterju għall worshipper Tiegħu (Profeta Muhammad), li huwa Warner għall-bnedmin kollha;

 # 25.1 تبارك الذي نزل الفرقان على عبده ليكون للعالمين نذيرا

 25: 2 sa (Allah) għalihom tappartjeni lir-Renju tal-franki u l-earth, li ma jkunx għadu ħa iben, u lanqas ma Hu jkollu jassoċjaw fir-Renju, u Huwa ħoloq kollox, allura He ordnat b'mod preċiż ħafna.

 # 25.2 الذي له ملك السماوات والأرض ولم يتخذ ولدا ولم يكن له شريك في الملك وخلق كل شيء فقدره تقديرا

 %

 | @ Dawk worshipped ħlief Allah ma tistax toħloq xejn 25: 3

 25: 3 Iżda dawn (il-unbelievers) qima, ieħor - minn Him (Allah), - allat li ma jistgħux joħolqu xejn u kienu huma stess ħolqu. Huma stess la ħsara u lanqas jibbenefikaw għalihom infushom, la do huma stess mewt u lanqas ħajja, u lanqas qawmien.

 # 25.3 واتخذوا من دونه آلهة لا يخلقون شيئا وهم يخلقون ولا يملكون لأنفسهم ضرا ولا نفعا ولا يملكون موتا ولا حياة ولا نشورا

 %

 | @ Il affermazzjoni ta 'l-unbelievers u l-oppożizzjoni ta' Allah 25: 4-10

 25: 4 Il-unbelievers jgħidu, "Dan huwa biss falsitā hu ħoloq - nazzjon ieħor għen lilu." Allura huma ġejjin bi ħażin u falsitā.

 # 25.4 وقال الذين كفروا إن هذا إلا إفك افتراه وأعانه عليه قوم آخرون فقد جاؤوا ظلما وزورا

 25: 5 Huma jgħidu, "Huwa tales tal-ancients, huma Akbah lilu bil-miktub fuq dawn u dusk."

 # 25.5 وقالوا أساطير الأولين اكتتبها فهي تملى عليه بكرة وأصيلا

 25: 6 Say, "Huwa kien mibgħut mill Him li jaf il-sigrieti tal smewwiet u l-earth. Huwa klementi, il-biċċa l-kbira ħniena. "

 # 25.6 قل أنزله الذي يعلم السر في السماوات والأرض إنه كان غفورا رحيما

 25: 7 Huma jgħidu wkoll, "Kif huwa li dan Messenger jiekol l-ikel u mixjiet dwar is-swieq? Għaliex l-ebda anġlu intbagħtet isfel miegħu biex iwissu magħna?

 # 25.7 وقالوا مال هذا الرسول يأكل الطعام ويمشي في الأسواق لولا أنزل إليه ملك فيكون معه نذيرا

 25:? 8 Or, għaliex għandha l-ebda teżor ġie jintefgħu lilu, jew ġnien għalih li jieklu minn " U l-malfatturi ħsara jgħidu, "Il-bniedem li inti ssegwi hija żgur bewitched."

 # 25.8 أو يلقى إليه كنز أو تكون له جنة يأكل منها وقال الظالمون إن تتبعون إلا رجلا مسحورا

 25: 9 Ara kif dawn strajk eżempji għalik, żgur ikunu marru astray u ma jkunux jistgħu jsibu mod.

 # 25.9 انظر كيف ضربوا لك الأمثال فضلوا فلا يستطيعون سبيلا

 25:10 Mbierek Hu li, jekk Hu testmenti, tista 'tassenja inti affarijiet aħjar minn dawn; ġonna taħtha li jirriżultaw xmajjar, u Hu għandha tassenja għalik palazzi.

 # 25.10 تبارك الذي إن شاء جعل لك خيرا من ذلك جنات تجري من تحتها الأنهار ويجعل لك قصورا

 %

 | @ Il terrur u l-paċi fil-Jum ta 'Sentenza 25: 11-16

 25:11 Le, dawn kkontradett l-Hour. Aħna ppreparati għalih li kkontradett l-Hour a Blaze.

 # 25.11 بل كذبوا بالساعة وأعتدنا لمن كذب بالساعة سعيرا

 25:12 Meta jarhom minn post bogħod, dawn għandhom tismagħha qalila u sighing.

 # 25.12 إذا رأتهم من مكان بعيد سمعوا لها تغيظا وزفيرا

 25:13 U meta, b'katina fil (ħadid) fetters, huma mitfugħa fil xi spazju dejqa ta 'l-Nar, dawn se jgħajtu għall-qerda.

 # 25.13 وإذا ألقوا منها مكانا ضيقا مقرنين دعوا هنالك ثبورا

 25:14 "Ma sejħa out illum għall-qerda wieħed; jgħajtu għal ħafna qerda. "

 # 25.14 لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا

 25:15 Say, "Hu li aħjar, jew l-Garden ta 'Eternity li l kawta ġew imwiegħda? Huwa rikompens tagħhom u l-wasla tagħhom! "

 # 25.15 قل أذلك خير أم جنة الخلد التي وعد المتقون كانت لهم جزاء ومصيرا

 25:16 Ħajja hemm għal dejjem, huma għandhom isibu fiha dak kollu li huma hekk jixtiequ. Din hija wegħda torbot lil Lord tiegħek, u li jiġi mistoqsi minnu.

 # 25.16 لهم فيها ما يشاؤون خالدين كان على ربك وعدا مسؤولا

 %

 | @ Il-jum meta deities u assoċjati foloz tirrifjuta segwaċi tagħhom 25: 17-20

 25:17 Fuq il-Jum meta Hu jiġbor lilhom b'dak kollu li huma qima, minbarra Allah, Hu se ngħid, "Ma kien inti li żgwidati prattikanti tiegħi, jew ma huma stess imorru astray?"

 # 25.17 ويوم يحشرهم وما يعبدون من دون الله فيقول أأنتم أضللتم عبادي هؤلاء أم هم ضلوا السبيل

 25:18 Huma se risposta, "Exaltations għall You. Aħna ma imissha ħadet oħrajn għal tutur, iżda int tajt lilhom u missirijiet tagħhom tgawdija sakemm nesa Tifkira Your u kienu nazzjon meqruda. "

 # 25.18 قالوا سبحانك ما كان ينبغي لنا أن نتخذ من دونك من أولياء ولكن متعتهم وآباءهم حتى نسوا الذكر وكانوا قوما بورا

 25:19 Allura dawn jikkontradixxix dak li jgħidu, u inti la tista 'ddawar dan għandu jiġi annullat, lanqas ssib xi għajnuna. Dawk minnkom li għamlu ħażen, Aħna ħallihom togħma kastig kbir.

 # 25.19 فقد كذبوكم بما تقولون فما تستطيعون صرفا ولا نصرا ومن يظلم منكم نذقه عذابا كبيرا

 25:20 Aħna ma tibgħat Messengers qabel inti imma li huma kielu ikel u mixi dwar fl-swieq, Għandna maħtura xi wħud minnkom li tkun prova għall-oħrajn. Inti ser isofru? Lord tiegħek huwa l-SEER.

 # 25.20 وما أرسلنا قبلك من المرسلين إلا إنهم ليأكلون الطعام ويمشون في الأسواق وجعلنا بعضكم لبعض فتنة أتصبرون وكان ربك بصيرا

 %

 | @ Il-kburija ta 'l-unbelievers u atti tajba tagħhom 25: 21-24

 25:21 Dawk li ma jittamaw li jilħqu Us jistaqsu, "Għaliex l-ebda anġli ġew mibgħuta lilna? Għaliex nistgħu ma tara Mulej tagħna? " Kif kburin huma fihom infushom, u saru ħafna disdainful.

 # 25.21 وقال الذين لا يرجون لقاءنا لولا أنزل علينا الملائكة أو نرى ربنا لقد استكبروا في أنفسهم وعتو عتوا كبيرا

 25:22 Fuq il-Jum meta dawn behold l-anġli, mhux se jkun hemm tidings ferħan għall-midinbin. Huma se ngħid, "A kenn huwa pprojbit!"

 # 25.22 يوم يرون الملائكة لا بشرى يومئذ للمجرمين ويقولون حجرا محجورا

 25:23 Imbagħad Aħna għandhom javvanzaw fuq il-ħidma li jkunu għamlu u jagħmilha bħala trab mferrxa.

 # 25.23 وقدمنا ​​إلى ما عملوا من عمل فجعلناه هباء منثورا

 25:24 Fuq dik il-ġurnata, l-kumpanji ta 'Paradise (se jkollhom) jabitaw aħjar u ifjen mistrieħ post.

 # 25.24 أصحاب الجنة يومئذ خير مستقرا وأحسن مقيلا

 %

 | @ Duluri u dispjaċir dwar il-Jum ta 'Sentenza 25: 25-31

 25:25 f'dak il-jum, il-ġenna hija maqsuma asunder ma sħab u l-anġli huma mibgħuta fl-MAESTĀ,

 # 25.25 ويوم تشقق السماء بالغمام ونزل الملائكة تنزيلا

 25:26 Renju veru dakinhar għandha jappartjenu għall-ħniena jum ħarxa għall-unbelievers.

 # 25.26 الملك يومئذ الحق للرحمن وكان يوما على الكافرين عسيرا

 25:27 Fuq dik il-ġurnata l-ħsara doer għandu gidma jdejh, u jgħidu, "Would I li kienet ħadet Path mal-Messenger!

 # 25.27 ويوم يعض الظالم على يديه يقول يا ليتني اتخذت مع الرسول سبيلا

 25:28 Would li kelli qatt magħżul hekk u hekk għal ħbieb tiegħi!

 # 25.28 يا ويلتى ليتني لم أتخذ فلانا خليلا

 25:29 Huwa wasslitni astray mill-Tifkira wara li kienet laħqet lili, Satana huwa dejjem l-foresaker tal-bnedmin. "

 # 25.29 لقد أضلني عن الذكر بعد إذ جاءني وكان الشيطان للإنسان خذولا

 25:30 Il-Messenger jgħid, "O Mulej tiegħi, in-nies tiegħi ħadu din Koran filwaqt jiddeżerta dan."

 # 25.30 وقال الرسول يا رب إن قومي اتخذوا هذا القرآن مهجورا

 25:31 Biex kull Profeta Għandna maħtura ghadu fost l-malfatturi ħsara; Lord tiegħek huwa biżżejjed għalik, gwida u helper.

 # 25.31 وكذلك جعلنا لكل نبي عدوا من المجرمين وكفى بربك هاديا ونصيرا

 %

 | @ Il Koran ntbagħtet isfel frammentarji li ssaħħaħ il-qalb 25: 32-33

 25:32 Il-unbelievers jistaqsu, "Għaliex l-Koran ma tintbagħatx isfel lilu (Profeta Muhammad) kollha f'daqqa?" Bħala tali Aħna ssaħħaħ qalb tiegħek b'hekk, u Aħna Akbah dan distint ħafna.

 # 25.32 وقال الذين كفروا لولا نزل عليه القرآن جملة واحدة كذلك لنثبت به فؤادك ورتلناه ترتيلا

 25:33 Huma ma jġibu lilek xi parabbola imma dik li Aħna iġibu lilek huwa l-veritā u aħjar fl-ispjegazzjoni.

 # 25.33 ولا يأتونك بمثل إلا جئناك بالحق وأحسن تفسيرا

 %

 | @ Il iktar imbiegħda mis-Path 25:34

 25:34 Dawk li se tinġabar fil Gehenna (infern) malli uċuħ tagħhom għandhom ikunu fl-agħar fil-post, u imxew aktar astray mill-mogħdija.

 # 25.34 الذين يحشرون على وجوههم إلى جهنم أولئك شر مكانا وأضل سبيلا

 %

 | @ Pharaoh kien meqrud minħabba li kkontradett-sinjali ta 'Allah 25: 35-36

 25:35 Aħna taw il-Ktieb li Mose u tah ħuh Aaron tiegħu bħala ministru.

 # 25.35 ولقد آتينا موسى الكتاب وجعلنا معه أخاه هارون وزيرا

 25:36 (Imbagħad) Aħna qal, "Mur fil-nazzjon li jkunu kkontradett sinjali tagħna." U Aħna biddlu meqruda minnhom.

 # 25.36 فقلنا اذهبا إلى القوم الذين كذبوا بآياتنا فدمرناهم تدميرا

 %

 | @ Nies Noč kienu għerqu għax kkontradett lilu 25: 37-40

 25:37 Il-nazzjon ta 'Noah, Aħna għerqu magħhom meta kkontradett Messenger tagħhom, u jsir minnhom sinjal lin-nazzjon. Għall-malfatturi ħsara Aħna ippreparati kastig uġigħ

 # 25.37 وقوم نوح لما كذبوا الرسل أغرقناهم وجعلناهم للناس آية وأعتدنا للظالمين عذابا أليما

 %

 $ AAD, Thamood u l-nazzjon ta Er Rass ġew meqruda għaliex kkontradett profeti tagħhom, ma kienx att ta 'l-hekk imsejħa "Mother Nature" 23: 38-40

 25:38 wkoll biex AAD u Thamood, u l-nazzjon ta 'Er Rass u bosta ġenerazzjonijiet fl bejn;

 # 25.38 وعادا وثمود وأصحاب الرس وقرونا بين ذلك كثيرا

 25:39 lil kull wieħed minnhom Aħna taw eżempji, u kull wieħed minnhom Aħna biddlu ruined.

 # 25.39 وكلا ضربنا له الأمثال وكلا تبرنا تتبيرا

 25:40 Huma żgur għaddiet mill-villaġġ li kien rained fuq minn xita ħażen (ta 'ġebel); dak, kienu huma qatt ma rajt dan? Le, huma jfittxu għall-ebda qawmien.

 # 25.40 ولقد أتوا على القرية التي أمطرت مطر السوء أفلم يكونوا يرونها بل كانوا لا يرجون نشورا

 %

 | @ Min hu aktar astray mill-Path Straight? 25: 41-42

 25:41 Kull meta (l-unbelievers) tara int (Profeta Muhammad), dawn mock inti (tgħid), "Huwa dan min Allah bagħtet bħala Messenger?

 # 25.41 وإذا رأوك إن يتخذونك إلا هزوا أهذا الذي بعث الله رسولا

 25:42 Kien ikollu tqarraq lilna mill allat tagħna, jekk aħna ma kinitx soda lilhom. " Iżda huma għandhom jafu min huwa aktar astray mill-Path meta jaraw l-piena.

 # 25.42 إن كاد ليضلنا عن آلهتنا لولا أن صبرنا عليها وسوف يعلمون حين يرون العذاب من أضل سبيلا

 %

 | @ Dawk li jikkunsidraw imħuħ tagħhom stess superjuri għall-Rivelazzjoni 25: 43-44

 25:43 Have you raw lilu li għamel allat ta 'xewqat tiegħu stess? Kieku inti tkun gwardjan fuqu?

 # 25.43 أرأيت من اتخذ إلهه هواه أفأنت تكون عليه وكيلا

 25:44 Taħseb li ħafna minnhom tista 'tisma jew jifhmu? Huma simili baqar, l-ebda, dawn huma aktar astray mill-mogħdija.

 # 25,44 أم تحسب أن أكثرهم يسمعون أو يعقلون إن هم إلا كالأنعام بل هم أضل سبيلا

 %

 | @ Is-sinjali ta 'Allah fil-smewwiet u l-earth 25: 45-50

 25:45 Inti ma tara kif Lord tiegħek meded-dell? Kieku kien se Tiegħu, He setgħu għamluha kostanti. Imbagħad Huwa maħtur-xemx li jkun ta 'gwida għalih;

 # 25.45 ألم تر إلى ربك كيف مد الظل ولو شاء لجعله ساكنا ثم جعلنا الشمس عليه دليلا

 25:46 wara Aħna jaħtfu din Us tirtira bil-mod.

 # 25.46 ثم قبضناه إلينا قبضا يسيرا

 25:47 Huwa Hu li ħatar il-lejl mantell għalik u irqad għal mistrieħ. Il-jum Huwa ħatar għall jogħlew.

 # 25.47 وهو الذي جعل لكم الليل لباسا والنوم سباتا وجعل النهار نشورا

 25:48 Huwa Hu li loosens-irjieħ, filwaqt tidings ferħan qabel l-idejn ta 'Ħniena Tiegħu, u Aħna bagħtu l isfel l-ilma pur mill-sema,

 # 25.48 وهو الذي أرسل الرياح بشرا بين يدي رحمته وأنزلنا من السماء ماء طهورا

 25:49 hekk, li magħha Aħna titqajjem artijiet mejta u jipprovdu x-xorb għall-baqar u l-bniedem Ħloqna.

 # 25.49 لنحيي به بلدة ميتا ونسقيه مما خلقنا أنعاما وأناسي كثيرا

 25:50 Aħna tabilħaqq mdawwar dwarhom, sabiex ikunu tiftakar; Madankollu ħafna nies jirrifjutaw kollha ħlief disbelief.

 # 25.50 ولقد صرفناه بينهم ليذكروا فأبى أكثر الناس إلا كفورا

 25:51 Kieku kien se tagħna, Aħna setgħetx tqajjem Warner f'kull raħal.

 # 25.51 ولو شئنا لبعثنا في كل قرية نذيرا

 %

 | @ Fittex biss il-gwida tal-awtoritajiet jemmnu 25:52

 25:52 Allura ma jobdu l-unbelievers, iżda jissieltu mightily magħha (il-Koran).

 # 25.52 فلا تطع الكافرين وجاهدهم به جهادا كبيرا

 %

 | @ Il-miraklu tal osmosis magħrufa fil-ħin tal-rivelazzjoni tal-Koran 25:53

 25:53 Kien He (Allah) li let raba iż-żewġ ibħra, dan huwa wieħed palatably ħelwa u dan il-melħ, togħma morra, u Hu tistabbilixxi barriera bejniethom, u kenn li huwa pprojbit.

 # 25.53 وهو الذي مرج البحرين هذا عذب فرات وهذا ملح أجاج وجعل بينهما برزخا وحجرا محجورا

 25:54 U huwa Hu li ħoloq il-bniedem mill-ilma u tah kwerelat ta 'demm u ta' żwieġ. Lord tiegħek huwa l-Qawwija.

 # 25.54 وهو الذي خلق من الماء بشرا فجعله نسبا وصهرا وكان ربك قديرا

 25:55 Iżda dawn (il-unbelievers) qima, minbarra Allah, dak li jista 'la benefiċċju lanqas tagħmlilhom il-ħsara. Żgur, il-unbeliever hija qatt partiġġjan kontra Lord tiegħu.

 # 25.55 ويعبدون من دون الله ما لا ينفعهم ولا يضرهم وكان الكافر على ربه ظهيرا

 %

 | @ Profeta Muhammad ntbagħtet bħala portatur ta 'tidings ferħan u bħala Warner għall-umanitā kollha 25: 56-59

 25:56 Aħna ma nibagħtulek (Profeta Muhammad) iżda bħala portatur ta 'tidings ferħan u bħala Warner.

 # 25.56 وما أرسلناك إلا مبشرا ونذيرا

 25:57 Say, "I domanda tal inti ebda paga għal dan ħlief għall hu li jixtieq li jieħu l-Path biex Mulej tiegħu."

 # 25.57 قل ما أسألكم عليه من أجر إلا من شاء أن يتخذ إلى ربه سبيلا

 25:58 Poġġi fiduċja tiegħek fil-Ħajja Kollha li qatt jmut, u exalt mal tifħir Tiegħu, Huwa konxju biżżejjed tad-dnubiet prattikanti Tiegħu ".

 # 25.58 وتوكل على الحي الذي لا يموت وسبح بحمده وكفى به بذنوب عباده خبيرا

 25:59 (Huwa) Hu li, f'sitt ijiem ħolqu l-smewwiet u l-earth u dak kollu li tinsab bejniethom, u mbagħad Hu kinux mixtieqa għall-tron. L-ħniena; jistaqsi dwar lilu minn hu li jaf lilu.

 # 25.59 الذي خلق السماوات والأرض وما بينهما في ستة أيام ثم استوى على العرش الرحمن فاسأل به خبيرا

 %

 | @ Pride 25:60

 25:60 Meta huwa qal lilhom, "prostrate infuskom qabel il-ħniena", dawn jistaqsu, "U dak huwa l-ħniena? Nistgħu prostrate nfusna għal dak kollu inti offerta us? " U dan iżid stmellija tagħhom.

 # 25.60 وإذا قيل لهم اسجدوا للرحمن قالوا وما الرحمن أنسجد لما تأمرنا وزادهم نفورا *

 %

 | @ Is-sinjali fil-sema earthly 25: 61-62

 25:61 Mbierek He (Allah) li waqqfet l-kostellazzjonijiet fil-sema, u jistabbilixxu fosthom xemx, u qamar jdawwal.

 # 25.61 تبارك الذي جعل في السماء بروجا وجعل فيها سراجا وقمرا منيرا

 25:62 Huwa Hu li għamel il-lejl u jum jsegwu lil xulxin għall hu li jixtieq li tiftakar jew hu li jixtieq li jkun thankful.

 # 25.62 وهو الذي جعل الليل والنهار خلفة لمن أراد أن يذكر أو أراد شكورا

 %

 | @ Kwalitajiet misjuba fil-fidi 25: 63-77

 25:63 Il-prattikanti tal-ħniena huma dawk li jimxu umilment fuq l-earth, u meta l-indirizz injorant jgħidu, "Paċi,"

 # 25.63 وعباد الرحمن الذين يمشون على الأرض هونا وإذا خاطبهم الجاهلون قالوا سلاما

 25:64 li jgħaddu l-prostrating lejl u permanenti għall Lord tagħhom.

 # 25.64 والذين يبيتون لربهم سجدا وقياما

 25:65 Min jgħidu, "Lord tagħna, dawwar minna l-piena ta 'Gehenna (infern), għall-piena tagħha hija l-aktar terribbli;

 # 25.65 والذين يقولون ربنا اصرف عنا عذاب جهنم إن عذابها كان غراما

 25:66 huwa soluzzjoni ħażen, u r-residenza ħażen, "

 # 25.66 إنها ساءت مستقرا ومقاما

 25:67 li meta dawn jonfqu la huma ħela u lanqas miserly, bejn li huwa biss joqgħod,

 # 25.67 والذين إذا أنفقوا لم يسرفوا ولم يقتروا وكان بين ذلك قواما

 25:68 li ma jsejjaħ alla ieħor ma Allah, u lanqas slay-ruħ li Allah jkun ipprojbixxa ħlief bi dritt; li ma fornicate, għax hu li ma dan għandu jiffaċċjaw piena

 # 25.68 والذين لا يدعون مع الله إلها آخر ولا يقتلون النفس التي حرم الله إلا بالحق ولا يزنون ومن يفعل ذلك يلق أثاما

 25:69 rduppjat għal lilu fuq il-Jum ta 'Resurrection huwa kastig tiegħu, u hemmhekk huwa għandu jgħix, humbled,

 # 25.69 يضاعف له العذاب يوم القيامة ويخلد فيه مهانا

 %

 $ Il-ħniena ta 'Alla 25: 70-71

 25:70 ħlief hu li repents u jemmen u ma tajba xogħlijiet dawk, Allah se jinbidlu atti ħażen tagħhom fis atti tajba; Alla huwa qatt klementi u ħniena.

 # 25.70 إلا من تاب وآمن وعمل عملا صالحا فأولئك يبدل الله سيئاتهم حسنات وكان الله غفورا رحيما

 25:71 Hu li repents u ma xogħlijiet tajba verament dawriet li Allah fl indiema,

 # 25.71 ومن تاب وعمل صالحا فإنه يتوب إلى الله متابا

 25:72 u dawk li ma jixhdu falz, u meta dawn jgħaddu minn talk idle, jgħaddu minn ma unur

 # 25.72 والذين لا يشهدون الزور وإذا مروا باللغو مروا كراما

 25:73 u li meta jkunu mfakkra l-versi ta 'Lord tagħhom, dawn ma jaqgħu isfel torox u għomja.

 # 25.73 والذين إذا ذكروا بآيات ربهم لم يخروا عليها صما وعميانا

 25:74 Dawk li jgħidu, "Lord agħtina tal wives tagħna u t-tfal dak li pleases għajnejn tagħna u jagħmel lilna mexxejja biex il beżgħana."

 # 25.74 والذين يقولون ربنا هب لنا من أزواجنا وذرياتنا قرة أعين واجعلنا للمتقين إماما

 25:75 Dawk għandha tkun rimborżata bl-ogħla rank għall-paċenzja tagħhom. Hemm huma għandhom jirċievu greeting, u l-paċi!

 # 25.75 أولئك يجزون الغرفة بما صبروا ويلقون فيها تحية وسلاما

 25:76 Hemm huma għandhom tgħix għal dejjem; post abitazzjoni multa, u r-residenza.

 # 25.76 خالدين فيها حسنت مستقرا ومقاما

 25:77 Say, "Mulej tiegħi cares ftit għalik jekk ma kienx għall supplication tiegħek, tabilħaqq għandek kkontradett (l Messenger u l-Koran) u għalhekk (-piena) se tkun imwaħħla."

 # 25.77 قل ما يعبأ بكم ربي لولا دعاؤكم فقد كذبتم فسوف يكون لزاما

 %

 |ASY SYU'ARAA "26 Il-Poeti - Irmied-Shu'ara"

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 26: 1 TaSeenMeem.

 # 26.1 طسم

 %

 | @ Concern għal dawk li jiċħdu t-twemmin 26: 2-9

 26: 2 Dawk huma l-versi tal-Ktieb ċara.

 # 26.2 تلك آيات الكتاب المبين

 26: 3 Forsi inti (Profeta Muhammad) jikkunsmaw ruħek li mhumiex dawk li jemmnu.

 # 26.3 لعلك باخع نفسك ألا يكونوا مؤمنين

 26: 4 Jekk Aħna se, Nistgħu nagħtu stabbiliti fuqhom sinjal mis-sema li quddiemha għenuq tagħhom se jibqgħu humbled.

 # 26.4 إن نشأ ننزل عليهم من السماء آية فظلت أعناقهم لها خاضعين

 26: 5 A tifkira frisk qatt ġejjin lilhom mill-ħniena, ħlief li jduru bogħod minnha.

 # 26.5 وما يأتيهم من ذكر من الرحمن محدث إلا كانوا عنه معرضين

 26: 6 Għalhekk, dawn kkontradett, iżda b'mod kostanti l-tidings ta li huma mocked se jiġu lilhom.

 # 26.6 فقد كذبوا فسيأتيهم أنباء ما كانوا به يستهزئون

 26: 7 Have huma ma bbenefikawx l-earth, kemm Aħna ikkawżat li jikbru fiha kull tip ġeneruża?

 # 26.7 أولم يروا إلى الأرض كم أنبتنا فيها من كل زوج كريم

 26: 8 Żgur, f'dan hemm sinjal għadhom ħafna minnhom ma nemminx.

 # 26.8 إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين

 26: 9 Mulej tiegħek, Huwa l-Almighty, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 26.9 وإن ربك لهو العزيز الرحيم

 %

 | @ L-istorja ta 'Mosč Profeta u l-eżodu mill-Eġittu 26: 10-30

 26:10 U meta Lord tiegħek msejħa biex Mose, qal, "Mur fil-tagħmel-ħsara nazzjon,

 # 26.10 وإذ نادى ربك موسى أن ائت القوم الظالمين

 26:11-nazzjon ta 'Pharaoh. Se jkunu huma li ma biża Me? "

 # 26.11 قوم فرعون ألا يتقون

 26:12 "My Lord," hu wieġeb, "I biża li se jikkontradixxix me

 # 26.12 قال رب إني أخاف أن يكذبون

 26:13 u fis-sider tiegħi se jsiru kostretti u l-ilsien tiegħi mhux se tkun loosed (fid-diskors tiegħi), għalhekk, jibagħtu lill Aaron.

 # 26.13 ويضيق صدري ولا ينطلق لساني فأرسل إلى هارون

 26:14 Huma jżommu dnub kontra tiegħi, u I biża li dawn se joqtlu lili. "

 # 26.14 ولهم علي ذنب فأخاف أن يقتلون

 %

 Laqgħa $ Mosč ma Pharaoh u talba tiegħu li tikri l-Tfal ta 'Iżrael jħallu Eġittu 26: 15-20

 26:15 He (Allah) qal, "Qatt hekk, imorru tnejn inti ma 'sinjali tagħna; Aħna għandu jkun miegħek, jisimgħu

 # 26.15 قال كلا فاذهبا بآياتنا إنا معكم مستمعون

 26:16 mur kemm biex Pharaoh u tnejn inti tgħid lilu, "aħna (kull wieħed) a Messenger mill-Mulej ta 'l-Dinjiet.

 # 26.16 فأتيا فرعون فقولا إنا رسول رب العالمين

 26:17 Send raba magħna ulied Iżrael. ""

 # 26.17 أن أرسل معنا بني إسرائيل

 26:18 He (Pharaoh) qal (li Mose), "Did Aħna ma idaħħlu inti up meta kont tifel? U inti ma jintefqu snin ta 'ħajja tiegħek fostna?

 # 26.18 قال ألم نربك فينا وليدا ولبثت فينا من عمرك سنين

 26:19 Iżda inti kienu ungrateful u għamlu l-att għamilt. "

 # 26.19 وفعلت فعلتك التي فعلت وأنت من الكافرين

 26:20 He (Mose) wieġbu, "Tabilħaqq, I did li meta I kien fost dawk li maħrub.

 # 26.20 قال فعلتها إذا وأنا من الضالين

 %

 $ Mosč jgħidlekx Pharaoh li Allah għamel lilu Messenger Tiegħu 26: 21-28

 26:21 I ħarbu mill inti għaliex I beżgħu li inti. Imma Mulej tiegħi tani sentenza u għamel miegħi wieħed mill-Messengers.

 # 26.21 ففررت منكم لما خفتكم فوهب لي ربي حكما وجعلني من المرسلين

 26:22 Huwa dan allura l-barka li magħhom inti reproach me, li inti għandek l-Tfal ta 'Iżrael għall-prattikanti! "

 # 26.22 وتلك نعمة تمنها علي أن عبدت بني إسرائيل

 26:23 Pharaoh qal, "U dak huwa l-Mulej ta 'l-Dinjiet?"

 # 26.23 قال فرعون وما رب العالمين

 26:24 "He" (Mose) wieġbu, "huwa l-Mulej ta 'l-smewwiet u l-earth u dak kollu li hu bejniethom, jekk inti temmen!"

 # 26.24 قال رب السماوات والأرض وما بينهما إن كنتم موقنين

 26:25 "Do inti ma tisma?" qal li (Pharaoh) lil dawk madwar lilu.

 # 26.25 قال لمن حوله ألا تستمعون

 26:26 Huwa qal, "Mulej tiegħek u l-Mulej tal-missirijiet tiegħek, l-ancients."

 # 26.26 قال ربكم ورب آبائكم الأولين

 26:27 (Pharaoh) qal, "Żgur, il Messenger li ġie mibgħuta lilek huwa ġenn!"

 # 26.27 قال إن رسولكم الذي أرسل إليكم لمجنون

 26:28 "Huwa l-Mulej ta 'l-Lvant u l-Punent," qal (Mose), "u dak kollu li hu bejniethom, jekk inti tista' tifhem!"

 # 26.28 قال رب المشرق والمغرب وما بينهما إن كنتم تعقلون

 %

 $ Pharaoh jaħseb lilu nnifsu alla 26:29

 26:29 "Jekk tieħu xi alla ieħor ħlief myself," huwa (Pharaoh) wieġbu, "int għandhom jiġu mitfugħa fil-ħabs."

 # 26.29 قال لئن اتخذت إلها غيري لأجعلنك من المسجونين

 26:30 "X'jiġri, anki jekk I miġjuba inti xi ħaġa ċara," qal (Mose).

 # 26.30 قال أولو جئتك بشيء مبين

 %

 | @ Reazzjoni Pharaoh tas-sinjali mirakuluża mogħtija lill Mosč 26: 31-35

 26:31 He (Pharaoh) wieġbu, "Juruna sinjal tiegħek, jekk inti huma ta 'l-veritā."

 # 26.31 قال فأت به إن كنت من الصادقين

 26:32 Huwa mitfugħa isfel persunal tiegħu u wara dan kien serp ċara.

 # 26.32 فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين

 26:33 Imbagħad huwa ġibed l-idejn tiegħu, u kien luminuża li l-onlookers.

 # 26.33 ونزع يده فإذا هي بيضاء للناظرين

 26:34 "Dan", qal (Pharaoh) lill-Kunsill tiegħu, "huwa sorcerer cunning

 # 26.34 قال للملإ حوله إن هذا لساحر عليم

 26:35 li tfittex li tkeċċi int mill-art tiegħek mill sorcery tiegħu. X'inhu avukat tiegħek? "

 # 26.35 يريد أن يخرجكم من أرضكم بسحره فماذا تأمرون

 %

 $ Is-superjoritā tal-mirakli mogħtija lill Mosč jegħleb l-maġija ta 'l-sorcerers 26: 36-46

 26:36 Huma wieġbu, "Poġġi lilu u ħuh off għal waqt, u jibgħat ħabbara lill-ibliet tiegħek

 # 26.36 قالوا أرجه وأخاه وابعث في المدائن حاشرين

 26:37 iġibu kull sorcerer infurmati. "

 # 26.37 يأتوك بكل سحار عليم

 26:38 Il-sorcerers kienu miġbura fil-ħin appuntat fuq ġurnata magħrufa sew,

 # 26.38 فجمع السحرة لميقات يوم معلوم

 26:39 u l-poplu kienu mitluba, "int se jiġbru

 # 26.39 وقيل للناس هل أنتم مجتمعون

 26:40 sabiex inkunu għandhom isegwu l-sorcerers jekk huma r-rebbieħa. "

 # 26.40 لعلنا نتبع السحرة إن كانوا هم الغالبين

 26:41 Imbagħad, meta l-sorcerers waslet għall Pharaoh, huma qalu, "għandu nirċievu paga jekk aħna jirbaħ?"

 # 26.41 فلما جاء السحرة قالوا لفرعون أئن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين

 26:42 "Iva, tabilħaqq" hu wieġeb, "u inti għandu jsir fost dawk li huma qrib stazzjonati."

 # 26.42 قال نعم وإنكم إذا لمن المقربين

 26:43 Mosč qalilhom, "Cast fl dak li inti mitfugħa."

 # 26.43 قال لهم موسى ألقوا ما أنتم ملقون

 26:44 Allura dawn jitfgħu ħbula tagħhom u l-istaff, qal, "Mill-jista Pharaoh, aħna għandu jkun r-rebbieħa."

 # 26.44 فألقوا حبالهم وعصيهم وقالوا بعزة فرعون إنا لنحن الغالبون

 %

 $ Il-sorcerers jirrikonoxxu l-greatness tal-mirakli u jaqgħu prostrate fil twemmin minkejja sentenza tagħhom għall-mewt 26: 45-51

 26:45 Imbagħad Mosč mitfugħa isfel persunal tiegħu u huwa jinbela up invenzjoni mimdud tagħhom,

 # 26.45 فألقى موسى عصاه فإذا هي تلقف ما يأفكون

 26:46 hekk il-sorcerers kienu mitfugħa l isfel, prostrating infushom,

 # 26.46 فألقي السحرة ساجدين

 26:47 qal, "Aħna nemmnu fil-Mulej ta 'l-Dinjiet,

 # 26.47 قالوا آمنا برب العالمين

 26:48 il-Mulej ta 'Mosč u Aaron. "

 # 26.48 رب موسى وهارون

 26:49 He (Pharaoh) qal, "Inti għandek jemmnu lilu qabel I taw inti permess. Huwa l-kap ta 'li inti tkun mgħallma inti sorcery. Imma inti għandu jafu. I żgur li se cut off fuq naħat opposti idejn u sieq, u crucify inti kollha. "

 # 26.49 قال آمنتم له قبل أن آذن لكم إنه لكبيركم الذي علمكم السحر فلسوف تعلمون لأقطعن أيديكم وأرجلكم من خلاف ولأصلبنكم أجمعين

 26:50 "M'hemm l-ebda ħsara," huma wieġbu, "għall żgur li Mulej tagħna aħna qed iduru.

 # 26.50 قالوا لا ضير إنا إلى ربنا منقلبون

 26:51 Aħna ħerqana li Mulej tagħna għandu nahfru lilna reati tagħna, għall aħna l-ewwel ta 'l-twemmin. "

 # 26.51 إنا نطمع أن يغفر لنا ربنا خطايانا أن كنا أول المؤمنين

 %

 | @ Mosč u t-tfal ta 'Iżrael leave Eġittu bil-lejl 26: 52-59

 26:52 Ukoll, Aħna żvelat li Mosč, qal, "Mur ma 'prattikanti tiegħi bil-lejl, għalik ser jiġu segwiti."

 # 26.52 وأوحينا إلى موسى أن أسر بعبادي إنكم متبعون

 26:53 Imbagħad Pharaoh mibgħuta jiġbru l-ibliet.

 # 26.53 فأرسل فرعون في المدائن حاشرين

 26:54 "Dawn," huma qalu, "huma faxxa żgħira,

 # 26.54 إن هؤلاء لشرذمة قليلون

 26:55 li jkunu enraged us,

 # 26.55 وإنهم لنا لغائظون

 26:56 u aħna ospitanti fuq gwardja tagħna. "

 # 26.56 وإنا لجميع حاذرون

 26:57 Bħala tali Aħna imkeċċi mill-ġonna tagħhom u funtani tagħhom,

 # 26.57 فأخرجناهم من جنات وعيون

 26:58 teżori tagħhom u stazzjon nobbli.

 # 26.58 وكنوز ومقام كريم

 26:59 Bħala tali aħna tatha l-Tfal ta 'Iżrael.

 # 26.59 كذلك وأورثناها بني إسرائيل

 %

 | @ Mosč u l-diviżorja mirakuluża tal-baħar 26: 60-68

 26:60 Fil sunrise, huma segwiti minnhom.

 # 26.60 فأتبعوهم مشرقين

 26:61 U meta ż-żewġ ospiti daħal fid-dawl ta 'xulxin, Mosč "kumpanji qal," Aħna intlaħqu! "

 # 26.61 فلما تراءى الجمعان قال أصحاب موسى إنا لمدركون

 26:62 "Le, tassew" hu wieġeb, "Mulej tiegħi huwa miegħi u Hu se jiggwidaw lili."

 # 26.62 قال كلا إن معي ربي سيهدين

 26:63 Imbagħad Aħna żvelat li Mose, "Aqta-baħar mal-persunal tiegħek", u għalhekk maqsum u kull parti kienet bħala impunjazzjoni mighty.

 # 26.63 فأوحينا إلى موسى أن اضرب بعصاك البحر فانفلق فكان كل فرق كالطود العظيم

 26:64 U hemm aħna miġjuba l-oħrajn fuq,

 # 26.64 وأزلفنا ثم الآخرين

 %

 $ Pharaoh u hosts tiegħu huma għerqu 26: 65-68

 26:65 u Aħna salvati Mosč u dawk li kienu miegħu flimkien,

 # 26.65 وأنجينا موسى ومن معه أجمعين

 26:66 Imbagħad, aħna għerqu l-oħrajn.

 # 26.66 ثم أغرقنا الآخرين

 26:67 Żgur, f'dak hemm sinjal; għadhom ħafna minnhom ma nemminx.

 # 26.67 إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين

 26:68 Żgur, Lord tiegħek huwa l-Almighty, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 26.68 وإن ربك لهو العزيز الرحيم

 %

 | @ Il futilitā ta 'wara tradizzjonijiet infondata aktar milli l-messaġġ u t-twissija mibgħut minn Allah lil Abraham 26: 69-82

 26:69 U recite għalihom l-aħbarijiet ta 'Abraham.

 # 26.69 واتل عليهم نبأ إبراهيم

 26:70 Huwa qal li missieru u lil nazzjon tiegħu, "What do you qima?"

 # 26.70 إذ قال لأبيه وقومه ما تعبدون

 26:71 Huma wieġbu, "Aħna qima idols u jkomplu cleaving lilhom."

 # 26.71 قالوا نعبد أصناما فنظل لها عاكفين

 26:72 "Do huma tisma int meta inti sejħa fuqhom?" Huwa talab.

 # 26.72 قال هل يسمعونكم إذ تدعون

 26:73 "Jistgħu dawn jibbenefikaw inti jew ħsara inti?"

 # 26.73 أو ينفعونكم أو يضرون

 26:74 Huma wieġbu, "Le, imma sibna missirijietna tagħmel hekk."

 # 26.74 قالوا بل وجدنا آباءنا كذلك يفعلون

 26:75 Huwa qal, "Have you kkunsidrati dak li inti qima,

 # 26.75 قال أفرأيتم ما كنتم تعبدون

 26:76 int, u missirijiet anzjani tiegħek?

 # 26.76 أنتم وآباؤكم الأقدمون

 26:77 Huma għedewwa lili ħlief il-Mulej ta 'l-Dinjiet

 # 26.77 فإنهم عدو لي إلا رب العالمين

 26:78 li ħolqu me; u Hu gwidi lili,

 # 26.78 الذي خلقني فهو يهدين

 26:79 u Hu jagħti me li jieklu u jixorbu,

 # 26.79 والذي هو يطعمني ويسقين

 26:80 li, meta I am morda, tfieq me;

 # 26.80 وإذا مرضت فهو يشفين

 26:81 li jagħmel me li jmutu u mbagħad revives me,

 # 26.81 والذي يميتني ثم يحيين

 26:82 u min I am ħerqana għandu perdona lili dnubiet tiegħi dwar il-Jum ta 'rikompensa. "

 # 26.82 والذي أطمع أن يغفر لي خطيئتي يوم الدين

 %

 | @ Il supplication ta 'Abraham 26: 83-91

 26:83 Lord tiegħi, tagħti me-sentenza, u jingħaqdu lili ma 'l-twajbin.

 # 26.83 رب هب لي حكما وألحقني بالصالحين

 26:84 U jaħtar me ilsien tal-veritā fost dawn tal-aħħar.

 # 26.84 واجعل لي لسان صدق في الآخرين

 26:85 u poġġi me fost il-werrieta ta 'l-Garden ta' Bliss.

 # 26.85 واجعلني من ورثة جنة النعيم

 26:86 u nahfru missier tiegħi, għax hu kien fost l-astray.

 # 26.86 واغفر لأبي إنه كان من الضالين

 26:87 Ma jiddegrada lili fuq il-Jum meta dawn ikunu Rxoxt.

 # 26.87 ولا تخزني يوم يبعثون

 26:88 Il-Jum meta la l-ġid u lanqas ulied għandhom jibbenefikaw

 # 26.88 يوم لا ينفع مال ولا بنون

 26:89 ħlief lilu li jasal quddiem Allah b'qalb pura;

 # 26.89 إلا من أتى الله بقلب سليم

 26:90 u Paradise għandha tinġieb quddiem għall-kawta.

 # 26.90 وأزلفت الجنة للمتقين

 26:91 U infern tinġieb viċin il-pervers. "

 # 26.91 وبرزت الجحيم للغاوين

 %

 | @ Il interrogazzjoni mill-unbelievers dwar il-Jum ta 'Sentenza 26: 92-104

 26:92 Se jkun qalilhom, "Fejn inti worshipped,

 # 26.92 وقيل لهم أين ما كنتم تعبدون

 26:93 minbarra Allah? Do dawn jgħinuk jew saħansitra jgħinu lilhom infushom? "

 # 26.93 من دون الله هل ينصرونكم أو ينتصرون

 %

 $ Il-poplu ta infern 26: 94-104

 26:94 U dawn se jiġu immejla fis dan, huma u l pervers

 # 26.94 فكبكبوا فيها هم والغاوون

 26:95 u l-ospiti tal Iblis kollha flimkien.

 # 26.95 وجنود إبليس أجمعون

 26:96 U dawn se ngħid filwaqt li jikkontesta ma 'xulxin,

 # 26.96 قالوا وهم فيها يختصمون

 26:97 "Sa Allah, konna ċertament bi żball ċar,

 # 26.97 تالله إن كنا لفي ضلال مبين

 26:98 meta għamilna inti ugwali mal-Mulej ta 'l-Dinjiet.

 # 26.98 إذ نسويكم برب العالمين

 26:99 Kien xejn imma l-evildoers li wasslu us astray.

 # 26.99 وما أضلنا إلا المجرمون

 26: 100 Għandna l-ebda intercessors issa,

 # 26.100 فما لنا من شافعين

 26: 101 ebda ħabib kura.

 # 26.101 ولا صديق حميم

 26: 102 Would li aħna jista 'jerġa' lura, u jkun fost l-twemmin ".

 # 26.102 فلو أن لنا كرة فنكون من المؤمنين

 26: 103 Żgur, f'dak hemm sinjal, iżda ħafna minnhom ma nemminx.

 # 26.103 إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين

 26: 104 Żgur, Lord tiegħek huwa l-Almighty, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 26.104 وإن ربك لهو العزيز الرحيم

 %

 | @ L-istorja tas Profeta Noah 26: 105-122

 26: 105 Il-nazzjon ta 'Noah, kkontradett Messengers tagħhom.

 # 26.105 كذبت قوم نوح المرسلين

 26: 106 meta Noah, brother tagħhom, qalilhom, "Se inti ma tkun kawta?

 # 26.106 إذ قال لهم أخوهم نوح ألا تتقون

 26: 107 I am għalik xi Messenger onest,

 # 26.107 إني لكم رسول أمين

 26: 108 hekk biża Allah, u jobdu lili.

 # 26.108 فاتقوا الله وأطيعون

 26: 109 Għal dan Nitlobkom tal inti ebda paga, għal paga tiegħi taqa biss fuq il-Mulej ta 'l-Dinjiet.

 # 26.109 وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين

 26: 110 So biża Allah u jobdu lili ".

 # 26.110 فاتقوا الله وأطيعون

 %

 $ Il-kunsill ta 'nazzjon Noah belittle Noah u segwaċi tiegħu 26: 111-115

 26: 111 Huma wieġbu, "Are we biex nemmnu li inti min ssegwi l-lowliest?"

 # 26.111 قالوا أنؤمن لك واتبعك الأرذلون

 26: 112 Huwa qal, "Għandi l-ebda għarfien ta 'dak li għamlu.

 # 26.112 قال وما علمي بما كانوا يعملون

 26: 113 kont tagħhom jaqa biss fuq Lord tiegħi, jekk inti kienu imma taf.

 # 26.113 إن حسابهم إلا على ربي لو تشعرون

 26: 114 I mhux se jsuq bogħod l-twemmin.

 # 26.114 وما أنا بطارد المؤمنين

 26: 115 I am biss Warner ċara ".

 # 26.115 إن أنا إلا نذير مبين

 %

 $ Noah jitlob Allah biex isalva lilu u l-twemmin minn nazzjon tiegħu 26: 116-122

 26: 116 "Noah," huma wieġbu, "jekk inti ma jieqfu inti għandu jkun ta 'dawk stoned."

 # 26.116 قالوا لئن لم تنته يا نوح لتكونن من المرجومين

 26: 117 Huwa qal, "Mulej tiegħi, nazzjon tiegħi kienu kkontradett lili.

 # 26.117 قال رب إن قومي كذبون

 26: 118 So miftuħa bejni u minnhom ftuħ, u ħlief lili u l-twemmin li huma miegħi ".

 # 26.118 فافتح بيني وبينهم فتحا ونجني ومن معي من المؤمنين

 26: 119 Aħna salvati lilu u dawk li kienu miegħu fil-bastiment mgħobbi,

 # 26.119 فأنجيناه ومن معه في الفلك المشحون

 26: 120 wara, Aħna għerqu-bqija.

 # 26.120 ثم أغرقنا بعد الباقين

 26: 121 Żgur, f'dak hemm sinjal; għadhom ħafna minnhom ma nemminx.

 # 26.121 إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين

 26: 122 Lord tiegħek huwa l-Almighty, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 26.122 وإن ربك لهو العزيز الرحيم

 %

 | @ L-istorja tal-profeta Hood u l-disprezz tal-nazzjon ta 'AAD 26: 123-140

 26: 123 (Il-nazzjon ta ') AAD kkontradett Messengers tagħhom.

 # 26.123 كذبت عاد المرسلين

 26: 124 Meta brother Hoodem tagħhom qalilhom, "Se inti ma tkun kawta?

 # 26.124 إذ قال لهم أخوهم هود ألا تتقون

 26: 125 I am għalik xi Messenger onest.

 # 26.125 إني لكم رسول أمين

 26: 126 Biża Allah u jobdu lili.

 # 26.126 فاتقوا الله وأطيعون

 26: 127 Għal dan Nitlobkom tal inti ebda paga, għal paga tiegħi taqa biss fuq il-Mulej ta 'l-Dinjiet.

 # 26.127 وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين

 %

 $ Il-poplu ta AAD jabbużaw-tberik ta 'Allah u jsiru tyrants 26: 128-140

 26: 128 Do inti tibni fuq kull post għoli sinjal biex amuse infuskom!

 # 26.128 أتبنون بكل ريع آية تعبثون

 26: 129 U inti tieħu biex yourselves ġibjuni taħt l-art, sabiex tgħix għal dejjem!

 # 26.129 وتتخذون مصانع لعلكم تخلدون

 26: 130 Meta inti attakk, inti attakk bħal tiranni.

 # 26.130 وإذا بطشتم بطشتم جبارين

 26: 131 Għalhekk biża Allah, u jobdu lili.

 # 26.131 فاتقوا الله وأطيعون

 26: 132 Biża Him li tak l-affarijiet inti taf.

 # 26.132 واتقوا الذي أمدكم بما تعلمون

 26: 133 Huwa tak qatgħat u wliedu,

 # 26.133 أمدكم بأنعام وبنين

 26: 134 ġonna u funtani.

 # 26.134 وجنات وعيون

 26: 135 Tabilħaqq, I biża għalik l-piena ta 'Jum koroh ".

 # 26.135 إني أخاف عليكم عذاب يوم عظيم

 26: 136 Huma wieġbu, "Huwa l-istess lilna jekk inti iċanfar jew jekk m'intix wieħed mill-admonishers.

 # 26.136 قالوا سواء علينا أوعظت أم لم تكن من الواعظين

 26: 137 Dan huwa xejn imma drawwa ta 'l-ancients,

 # 26.137 إن هذا إلا خلق الأولين

 26: 138 u aħna għandu qatt jiġi kkastigat ".

 # 26.138 وما نحن بمعذبين

 26: 139 Allura dawn kkontradett lilu, hekk aħna meqruda minnhom. Żgur, f'dak hemm sinjal; għadhom ħafna minnhom ma nemminx.

 # 26.139 فكذبوه فأهلكناهم إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين

 26: 140 Żgur, Lord tiegħek huwa l-Almighty, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 26.140 وإن ربك لهو العزيز الرحيم

 %

 | @ L-istorja tal-profeta Salih u l-nazzjon ta 'Thamood 26: 141-159

 26: 141 Thamood, kkontradett Messengers tagħhom.

 # 26.141 كذبت ثمود المرسلين

 26: 142 brother Salih tagħhom qalilhom, "Se inti ma tkun kawta?

 # 26.142 إذ قال لهم أخوهم صالح ألا تتقون

 26: 143 I am għalik xi Messenger onest.

 # 26.143 إني لكم رسول أمين

 26: 144 Għalhekk biża Allah, u jobdu lili.

 # 26.144 فاتقوا الله وأطيعون

 26: 145 Għal dan Nitlobkom tal inti ebda paga; paga tiegħi taqa biss fuq il-Mulej ta 'l-Dinjiet.

 # 26.145 وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين

 26: 146 Inti se tkun titħalla sigur f'dan,

 # 26.146 أتتركون في ما هاهنا آمنين

 26: 147 f'nofs ġonna u funtani,

 # 26.147 في جنات وعيون

 26: 148 oqsma miżrugħa u siġar tal-palm, bl spathes Slender.

 # 26.148 وزروع ونخل طلعها هضيم

 26: 149 Gaat xorta hew abitazzjonijiet tiegħek fil-muntanji?

 # 26.149 وتنحتون من الجبال بيوتا فارهين

 26: 150 So biża Allah u jobdu lili.

 # 26.150 فاتقوا الله وأطيعون

 %

 $ Salih iwissi nazzjon tiegħu li ma jobdu l-ħela jew l-korrotti 26: 151-154

 26: 151 Ma jobdu l-ordni tal-ħela,

 # 26.151 ولا تطيعوا أمر المسرفين

 26: 152 li korrotti fl-art, u ma 'riforma ".

 # 26.152 الذين يفسدون في الأرض ولا يصلحون

 26: 153 Huma wieġbu, "Żgur, int wieħed minn dawk bewitched.

 # 26.153 قالوا إنما أنت من المسحرين

 26: 154 You huma biss bniedem bħal nfusna. Jipproduċu għalina sinjal, jekk inti huma ta 'l-veritā. "

 # 26.154 ما أنت إلا بشر مثلنا فأت بآية إن كنت من الصادقين

 %

 $ Salih jingħata l-hi-ġemel 'Allah bħala sinjal, u magħha hu jgħidlek nazzjon tiegħu għall-biża Allah u ma ssirx ħsara lill tagħha 26: 155-159

 26: 155 Huwa qal, "Hawnhekk huwa hi-ġemel. Hija għandha jkollha sehem tagħha ta 'l-ilma kif inti għandek tiegħek fuq ġurnata stabbilita.

 # 26.155 قال هذه ناقة لها شرب ولكم شرب يوم معلوم

 26: 156 Tmissx tagħha ma malice tant li l-piena tal-jum koroh seizes int ".

 # 26.156 ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب يوم عظيم

 26: 157 Madankollu dawn kompromessa tagħha, u fil-għodu kienu remorseful,

 # 26.157 فعقروها فأصبحوا نادمين

 26: 158 u l-piena maqbuda lilhom. Żgur, f'dak hemm sinjal. Iżda ħafna minnhom ma nemminx.

 # 26.158 فأخذهم العذاب إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين

 26: 159 Lord tiegħek, Huwa l-Almighty, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 26.159 وإن ربك لهو العزيز الرحيم

 %

 | @ L-istorja tal-profeta Lot u nazzjon tiegħu 26: 160-175

 26: 160 nazzjon Lot, il kkontradett Messengers tagħhom.

 # 26.160 كذبت قوم لوط المرسلين

 26: 161 Meta brother tagħhom Lott qalilhom, "Se inti ma tkun kawta?

 # 26.161 إذ قال لهم أخوهم لوط ألا تتقون

 26: 162 I am għalik xi Messenger onest.

 # 26.162 إني لكم رسول أمين

 26: 163 Għalhekk biża Allah, u jobdu lili.

 # 26.163 فاتقوا الله وأطيعون

 26: 164 Nitlobkom tal inti ebda paga għal dan; paga tiegħi huwa biss bl-Mulej ta 'l-Dinjiet.

 # 26.164 وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين

 %

 $ Lott iwissi nazzjon omosesswali tiegħu 26: 165-169

 26: 165 What, inti waslet għall-irġiel tad-dinja,

 # 26.165 أتأتون الذكران من العالمين

 26: 166 u leave wives tiegħek min Lord tiegħek ħolqot għalik? Le, imma inti nazzjon miksura. "

 # 26.166 وتذرون ما خلق لكم ربكم من أزواجكم بل أنتم قوم عادون

 26: 167 "Lot," huma wieġbu, "jekk inti ma jieqfu, inti għandhom jiġu mormija minn posthom."

 # 26.167 قالوا لئن لم تنته يا لوط لتكونن من المخرجين

 26: 168 Huwa qal, "Tassew, I am a detester 'dak li inti tagħmel."

 # 26.168 قال إني لعملكم من القالين

 %

 $ Lott jiġi ffrankat minn nazzjon tiegħu 26: 169-175

 26: 169 "Mulej tiegħi, ħlief lili u nies tiegħi minn dak li qed jagħmlu."

 # 26.169 رب نجني وأهلي مما يعملون

 26: 170 Allura Aħna salvati lilu u n-nies kollha tiegħu,

 # 26.170 فنجيناه وأهله أجمعين

 26: 171 ħlief mara qodma li baqgħu lura,

 # 26.171 إلا عجوزا في الغابرين

 26: 172 Imbagħad aħna meqruda l-oħrajn.

 # 26.172 ثم دمرنا الآخرين

 26: 173 Aħna rained fuqhom xita, u l-ħażin huwa l-xita (ta 'ġebel) fuq dawk li huma mwissija.

 # 26.173 وأمطرنا عليهم مطرا فساء مطر المنذرين

 26: 174 Żgur, f'dak hemm sinjal. Iżda ħafna minnhom ma nemminx.

 # 26.174 إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين

 26: 175 Lord tiegħek, Huwa l-Almighty, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 26.175 وإن ربك لهو العزيز الرحيم

 %

 | @ L-istorja tal-Profeta Shu'aib u l-jgħixu ta 'l-Għoqda 26: 176-195

 26: 176 Il-residenti ta 'ħdejn tal-Għoqda kkontradett Messengers tagħhom.

 # 26.176 كذب أصحاب الأيكة المرسلين

 26: 177 Shu'aib qalilhom, "Se inti ma tkun kawta?

 # 26.177 إذ قال لهم شعيب ألا تتقون

 26: 178 I am għalik xi Messenger onest.

 # 26.178 إني لكم رسول أمين

 26: 179 Għalhekk biża Allah, u jobdu lili.

 # 26.179 فاتقوا الله وأطيعون

 26: 180 Nitlobkom tal inti ebda paga għal dan; paga tiegħi huwa biss bl-Mulej ta 'l-Dinjiet.

 # 26.180 وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين

 %

 $ Shu'aib iwissi poplu tiegħu għall-kummerċ b'ġustizzja 26: 181-196

 26: 181 Imla l-miżura, ma jkun fost l-cheats,

 # 26.181 أوفوا الكيل ولا تكونوا من المخسرين

 26: 182 u iżen l-iskala dritta,

 # 26.182 وزنوا بالقسطاس المستقيم

 26: 183 u ma tnaqqasx il-merkanzija tal-poplu, u ma jagħmlu inkwiet fl-art, korruzzjoni li jaħdmu.

 # 26.183 ولا تبخسوا الناس أشياءهم ولا تعثوا في الأرض مفسدين

 26: 184 Biża Hu li ħoloq int, u l-ġenerazzjonijiet tal-qedem ".

 # 26.184 واتقوا الذي خلقكم والجبلة الأولين

 26: 185 Huma wieġbu, "Inti żgur waħda minn dawk bewitched.

 # 26.185 قالوا إنما أنت من المسحرين

 26: 186 You huma biss bniedem bħal nfusna, naħsbu li inti wieħed mill-liars.

 # 26.186 وما أنت إلا بشر مثلنا وإن نظنك لمن الكاذبين

 26: 187 Drop isfel fuqna ċapep mis-sema, jekk inti wieħed mill-veritiera ".

 # 26.187 فأسقط علينا كسفا من السماء إن كنت من الصادقين

 26: 188 Huwa qal, "Mulej tiegħi jaf dak li qed tagħmel."

 # 26.188 قال ربي أعلم بما تعملون

 26: 189 Iżda huma kkontradett lilu, allura l-piena tal-Jum tal-Shadow (ix-xita nar) maqbuda lilhom. Tassew, kien il-piena ta 'jum koroh.

 # 26.189 فكذبوه فأخذهم عذاب يوم الظلة إنه كان عذاب يوم عظيم

 26: 190 Żgur, f'dak hemm sinjal; għadhom ħafna minnhom ma nemminx.

 # 26.190 إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين

 26: 191 Lord tiegħek, Huwa l-Almighty, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 26.191 وإن ربك لهو العزيز الرحيم

 26: 192 Tassew, huwa l-bgħit tal-Mulej ta 'l-Dinjiet.

 # 26.192 وإنه لتنزيل رب العالمين

 26: 193 L-Ispirtu onesti (Gabriel) miġjuba isfel

 # 26.193 نزل به الروح الأمين

 26: 194 fuq qalb tiegħek (Profeta Muhammad), sabiex tkun wieħed mill-Warners,

 # 26.194 على قلبك لتكون من المنذرين

 26: 195 fil-, ilsien Għarbi ċara.

 # 26.195 بلسان عربي مبين

 %

 | @ Ulied Iżrael tirrifjuta Profeta Muhammad għalkemm kien issemma fl-Iskrittura tagħhom 26: 196-213

 26: 196 Tassew, huwa fil-kotba tal-ancients.

 # 26.196 وإنه لفي زبر الأولين

 26: 197 Ma kien mhuwiex sinjal għalihom magħrufa lill-tgħallmu tat-tfal ta 'Iżrael?

 # 26.197 أولم يكن لهم آية أن يعلمه علماء بني إسرائيل

 26: 198 Jekk We kienet żvelat li mhux Għarbija,

 # 26.198 ولو نزلناه على بعض الأعجمين

 26: 199 u kien Akbah lilhom, huma ma kinux jemmnu.

 # 26.199 فقرأه عليهم ما كانوا به مؤمنين

 26: 200 Anke hekk, Għandna wassal sabiex din tidħol fil-qlub ta 'ħsara malfatturi;

 # 26.200 كذلك سلكناه في قلوب المجرمين

 26: 201 m'għandhomx jemmnu fih sakemm tara l-piena uġigħ

 # 26.201 لا يؤمنون به حتى يروا العذاب الأليم

 26: 202 hekk li se jidħlu fuqhom f'daqqa, waqt li jkunu konxji,

 # 26.202 فيأتيهم بغتة وهم لا يشعرون

 26: 203 u allura dawn se ngħid, "nistgħu jiġu respited?"

 # 26.203 فيقولوا هل نحن منظرون

 26: 204 Do jixtiequ iħaffu kastig tagħna?

 # 26.204 أفبعذابنا يستعجلون

 26: 205 What do you tara? Jekk aħna tahom tgawdija għas-snin,

 # 26.205 أفرأيت إن متعناهم سنين

 26: 206 u mbagħad dak li kienu wiegħed niġu lilhom,

 # 26.206 ثم جاءهم ما كانوا يوعدون

 26: 207 liema għalxejn se pertinenzi passat tagħhom ikun li minnhom?

 # 26.207 ما أغنى عنهم ما كانوا يمتعون

 26: 208 Aħna qatt meqruda raħal li ma kellux Warners

 # 26.208 وما أهلكنا من قرية إلا لها منذرون

 26: 209 għal tfakkira, u Aħna qatt pperikolati.

 # 26.209 ذكرى وما كنا ظالمين

 26: 210 Ma kienx l-Satans li daħħlet l-isfel;

 # 26.210 وما تنزلت به الشياطين

 26: 211 mhuwiex għalihom, u lanqas ma huma kapaċi.

 # 26.211 وما ينبغي لهم وما يستطيعون

 26: 212 Tassew, huma mkeċċija minn smigħ.

 # 26.212 إنهم عن السمع لمعزولون

 26: 213 Allura ma jsejjaħ alla ieħor ma Allah, lest inti għandek tkun wieħed minn dawk li huma kkastigati.

 # 26.213 فلا تدع مع الله إلها آخر فتكون من المعذبين

 %

 | @ Ordnijiet Allah Profeta Muhammad biex tibda predikazzjoni għat-tribų u l-familja 26 tiegħu: 214-220

 26: 214 Jwissu tribų tiegħek u kinsmen qrib tiegħek.

 # 26.214 وأنذر عشيرتك الأقربين

 26: 215 u t'isfel ġwienaħ tiegħek biex il-fidili li warajk.

 # 26.215 واخفض جناحك لمن اتبعك من المؤمنين

 26: 216 Jekk huma ma jobdix inti, ngħidu aħna, "I am nieqaf 'dak li inti tagħmel."

 # 26.216 فإن عصوك فقل إني بريء مما تعملون

 26: 217 Poġġi fiduċja tiegħek fil-Almighty, il-biċċa l-kbira ħniena,

 # 26.217 وتوكل على العزيز الرحيم

 26: 218 min jara inti meta inti toqgħod

 # 26.218 الذي يراك حين تقوم

 26: 219 u meta iddawwar fost dawk li prostrate infushom.

 # 26.219 وتقلبك في الساجدين

 26: 220 Żgur, Huwa l-hearer, il-knower.

 # 26.220 إنه هو السميع العليم

 %

 | @ Dawk li fuqu l-Satans jinżel 26: 221-223

 26: 221 Għandhom I jgħidlek li lilha l-Satans jinżlu?

 # 26.221 هل أنبئكم على من تنزل الشياطين

 26: 222 Huma jinżel fuq kull impostor ħatja.

 # 26.222 تنزل على كل أفاك أثيم

 26: 223 Huma jisimgħu, iżda ħafna minnhom huma liars.

 # 26.223 يلقون السمع وأكثرهم كاذبون

 %

 | @ Poeżija għajr dak li tifħir ta 'Allah u Profeta Tiegħu 26: 224-227

 26: 224 Poeti huma segwiti mill-pervers.

 # 26.224 والشعراء يتبعهم الغاوون

 26: 225 Qatt ma rajt kif dawn wander f'kull wied,

 # 26.225 ألم تر أنهم في كل واد يهيمون

 26: 226 u jgħidu dak li ma tagħmel?

 # 26.226 وأنهم يقولون ما لا يفعلون

 26: 227 Ħlief dawk li jemmnu, u jagħmlu xogħlijiet tajba u ftakar Allah fl-abbundanza u sar rebbieħa wara li kienu ġew danneġġati. Il-kontraventuri żgur se tkun taf liema dawran huma ser jirritorna sa (infern).

 # 26.227 إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات وذكروا الله كثيرا وانتصروا من بعد ما ظلموا وسيعلم الذين ظلموا أي منقلب ينقلبون

 %

 |AN NAML 27-nemel - An-Naml

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ L-importanza ta 'talb u l-karitā 27: 1

 27: 1 TaSeen. Dawk huma l-versi tal-Koran, Ktieb ċara,

 # 27.1 طس تلك آيات القرآن وكتاب مبين

 27: 2 a gwida u tidings ferħan li jemmnu,

 # 27.2 هدى وبشرى للمؤمنين

 27: 3 li jistabbilixxu talb tagħhom, u jħallsu l-karitā obbligatorja, u huma ċerti tal-Ħajja eterna.

 # 27.3 الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون

 %

 | @ L-atti ta 'l-unbeliever 27: 4-5

 27: 4 għal dawk li ma nemminx fil-Ħajja Everlasting, Aħna imżejjen għalihom xogħlijiet tagħhom, u dawn wander bl-addoċċ.

 # 27.4 إن الذين لا يؤمنون بالآخرة زينا لهم أعمالهم فهم يعمهون

 27: 5 Dawn huma dawk li għalihom hemm kastig ħażen, u fil-ħajja eterna huma l-akbar telliefa.

 # 27.5 أولئك الذين لهم سوء العذاب وهم في الآخرة هم الأخسرون

 %

 | @ Il Koran ntbagħtet mill Allah 27: 6

 27: 6 irċevejt l-Koran mill-Wise, l-knower.

 # 27.6 وإنك لتلقى القرآن من لدن حكيم عليم

 %

 | @ Mosč isir profeta u l-arroganza tal-Pharaoh 26: 7-14

 27: 7 Meta Mosč qal lil familja tiegħu, "Tabilħaqq, I jista 'jara nar bogħod. I se jmorru u jġibu inti aħbarijiet ta 'dan jew I inti ser iġġib fjamma imdawla sabiex inti tista' tisħon yourselves. "

 # 27.7 إذ قال موسى لأهله إني آنست نارا سآتيكم منها بخبر أو آتيكم بشهاب قبس لعلكم تصطلون

 27: 8 U meta daħal qrib dan kien sejjaħ, "Mbierek (Mose) li huwa fil-(dawl ta ') nar u (l-anġli) li huma madwaru! Exaltations li Allah, Lord of the Dinjiet!

 # 27.8 فلما جاءها نودي أن بورك من في النار ومن حولها وسبحان الله رب العالمين

 27: 9 Mosč, huwa I, Allah, il-Almighty, il-Wise.

 # 27.9 يا موسى إنه أنا الله العزيز الحكيم

 27:10 Cast isfel persunal tiegħek. " U meta hu raw dan writhing bħal serp, huwa mdawwar dwar jirtiraw, u ma jduru lura. "Mosč, ma biża, tabilħaqq l-Messengers ma biża (meta jkunu) ma Me,

 # 27.10 وألق عصاك فلما رآها تهتز كأنها جان ولى مدبرا ولم يعقب يا موسى لا تخف إني لا يخاف لدي المرسلون

 27:11 ħlief hu li għamel ħażen, allura, wara ħażen, inbidel fi tajba. I am il-klementi, Ħafna ħniena.

 # 27.11 إلا من ظلم ثم بدل حسنا بعد سوء فإني غفور رحيم

 27:12 Poġġi idejk ġewwa kullar tiegħek u se toħroġ luminuża mingħajr ħażen -. Fost id-disa 'sinjali għall-Pharaoh u nazzjon tiegħu, tabilħaqq dawn kienu nazzjon impious "

 # 27.12 وأدخل يدك في جيبك تخرج بيضاء من غير سوء في تسع آيات إلى فرعون وقومه إنهم كانوا قوما فاسقين

 27:13 Imma meta sinjali tagħna daħal għalihom b'mod viżibbli, huma qalu, "Dan huwa sorcery sempliċi."

 # 27.13 فلما جاءتهم آياتنا مبصرة قالوا هذا سحر مبين

 27:14 Huma ċaħdu li minnhom inġustament out ta 'kburija, għalkemm erwieħ tagħhom rikonoxxut lilhom. Ara, kif kien it-tmiem tal-ħaddiema korrotti!

 # 27.14 وجحدوا بها واستيقنتها أنفسهم ظلما وعلوا فانظر كيف كان عاقبة المفسدين

 %

 | @ L-istorja tal-Profeta Solomon u l-mirakli mogħtija lilu mill Allah 27: 15-16

 27:15 Aħna taw għarfien lil David u Solomon. Huma qalu, "Tifħir jkun li Allah li tkun preferuta us hawn fuq ħafna mill prattikanti jemmnu Tiegħu."

 # 27.15 ولقد آتينا داوود وسليمان علما وقالا الحمد لله الذي فضلنا على كثير من عباده المؤمنين

 27:16 Solomon wiret David. Huwa qal, "Know, poplu tiegħi, aħna ġew mgħallma l-diskors ta 'għasafar u kollox partikolari. Żgur, dan huwa Bounty ċara. "

 # 27.16 وورث سليمان داوود وقال يا أيها الناس علمنا منطق الطير وأوتينا من كل شيء إن هذا لهو الفضل المبين

 %

 | @ Solomon tisma 'l-twissija ta' l-ant 27: 17-19

 27:17 Aħna miġbura biex Solomon armata tiegħu ta 'Jinn, bnedmin u għasafar; miġbura u mxerrda,

 # 27.17 وحشر لسليمان جنوده من الجن والإنس والطير فهم يوزعون

 27:18 u meta waslet għall-Wied ta 'l Nemel, ant qal, "Nemel, mur f'abitazzjonijiet tiegħek LEST Solomon u l-armata tiegħu għandhom, unknowingly, tfarrak inti."

 # 27,18 حتى إذا أتوا على وادي النمل قالت نملة يا أيها النمل ادخلوا مساكنكم لا يحطمنكم سليمان وجنوده وهم لا يشعرون

 27:19 Huwa tbissem, u laughed kliem tagħha, u qal, "Mulej tiegħi, jispiraw me I għandhom ikunu thankful għall barka tiegħek li magħhom inti bierek lili u l-ġenituri tiegħi, u li jien jistgħu jagħmlu xogħlijiet tajba li se jogħġbok inti . Jammettu me, billi Ħniena Tiegħek, fost prattikanti twajbin tiegħek. "

 # 27.19 فتبسم ضاحكا من قولها وقال رب أوزعني أن أشكر نعمتك التي أنعمت علي وعلى والدي وأن أعمل صالحا ترضاه وأدخلني برحمتك في عبادك الصالحين

 %

 | @ Il hoopoe ġġib aħbarijiet Solomon dwar Sheba 27: 20-28

 27:20 He (Solomon) riveduti l-għasafar u qal, "Għaliex huwa li jien ma tara l-hoopoe hawn? Jew huwa hu fost l-assenti?

 # 27.20 وتفقد الطير فقال ما لي لا أرى الهدهد أم كان من الغائبين

 27:21 Żgur, I se jikkastigaw lilu bil-kastig terribbli, jew I ser jinqatlu lilu jew jagħti me raġuni tajba. "

 # 27.21 لأعذبنه عذابا شديدا أو لأذبحنه أو ليأتيني بسلطان مبين

 27:22 Hu ma kienx twil fil ġejjin, u qal, "Naf dak li inti ma taf. I jiġu għandek minn Sheba ma 'ċerti aħbarijiet.

 # 27.22 فمكث غير بعيد فقال أحطت بما لم تحط به وجئتك من سبإ بنبإ يقين

 27:23 Hemm sibt mara deċiżjoni fuqhom. Hija jippossjedu kollox u għandha tron ​​kbir.

 # 27.23 إني وجدت امرأة تملكهم وأوتيت من كل شيء ولها عرش عظيم

 27:24 Iżda hi u n-nies tagħha prostrate għax-xemx minflok Allah. U satana għamlet atti tagħhom jidhru pjaċir lilhom u preskritti minnhom mill-Path, u għalhekk mhumiex ggwidati.

 # 27.24 وجدتها وقومها يسجدون للشمس من دون الله وزين لهم الشيطان أعمالهم فصدهم عن السبيل فهم لا يهتدون

 27:25 Do huma ma prostrate ruħhom li Allah li ġġib raba kollu li huwa moħbi fis-smewwiet u l-earth u Hu jaf dak li jinħbew u dak li jiżvelaw?

 # 27.25 ألا يسجدوا لله الذي يخرج الخبء في السماوات والأرض ويعلم ما تخفون وما تعلنون

 27:26 Allah, m'hemm l-ebda god ħlief He, il-Mulej ta 'l-tron Mighty. "

 # 27.26 الله لا إله إلا هو رب العرش العظيم *

 27:27 He (Solomon) wieġbu, "Aħna għandhom jaraw jekk dak li qalu hija vera jew jekk inti fost dawk li jimteddu.

 # 27.27 قال سننظر أصدقت أم كنت من الكاذبين

 27:28 Ħu ittra tiegħi, u qatra lilhom. Imbagħad dawwar aside u ara dak tmiemhom huma għandhom jirritornaw. "

 # 27.28 اذهب بكتابي هذا فألقه إليهم ثم تول عنهم فانظر ماذا يرجعون

 %

 | @ Sheba jirċievi ittra Solomon u jibgħat lilu rigali 27: 29-37

 27:29 Hija (-Reġina ta 'Sheba) qal, "O Kunsill, tfittex, ittra Onorevoli twaqqgħet lili.

 # 27.29 قالت يا أيها الملأ إني ألقي إلي كتاب كريم

 27:30 Huwa minn Solomon u huwa "fl-isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 27.30 إنه من سليمان وإنه بسم الله الرحمن الرحيم

 27:31 Ma titla kontra tiegħi, iżda come lili fil-konsenja (Musulmani). ""

 # 27.31 ألا تعلوا علي وأتوني مسلمين

 27:32 Hija qalet, "Kunsill O, let me tisma avukat tiegħek, li tikkonċerna l-affarijiet tiegħi, għall I am not użati biex jiddeċiedu l-affari sakemm inti tbati me xhud."

 # 27.32 قالت يا أيها الملأ أفتوني في أمري ما كنت قاطعة أمرا حتى تشهدون

 27:33 Huma wieġbu, "Aħna pussessuri ta 'forza u jista kbira. Huwa għalik li kmand, sabiex jikkunsidraw dak li inti se. "

 # 27.33 قالوا نحن أولوا قوة وأولوا بأس شديد والأمر إليك فانظري ماذا تأمرين

 27:34 Hija qalet, "Meta Kings jidħlu raħal, huma rovina u umiljati nobles tagħha. U dan, huma se jagħmlu.

 # 27.34 قالت إن الملوك إذا دخلوا قرية أفسدوها وجعلوا أعزة أهلها أذلة وكذلك يفعلون

 27:35 Imma I għandu tibgħathom rigal u ara dak l-messaġġiera jġib lura. "

 # 27.35 وإني مرسلة إليهم بهدية فناظرة بم يرجع المرسلون

 27:36 Imma meta huwa wasal għall Solomon, huwa qal, "Huwa ġid li inti tagħti me, meta Allah tani dik li hija aħjar mill Huwa għandu jingħata lilek? Le, iżda minflok inti tiċċelebra rigal tiegħek!

 # 27.36 فلما جاء سليمان قال أتمدونن بمال فما آتاني الله خير مما آتاكم بل أنتم بهديتكم تفرحون

 27:37 Mur lura mbagħad, aħna għandu żgur come kontrihom bl suldati tagħhom m'għandhom ebda setgħa li jopponu, u aħna għandu jsuq minnhom mill abased hemm u umiljati. "

 # 27.37 ارجع إليهم فلنأتينهم بجنود لا قبل لهم بها ولنخرجنهم منها أذلة وهم صاغرون

 %

 | @ Laqgħa Solomon bl Sheba u konverżjoni tagħha 27: 38-44

 27:38 U qal, "O Kunsill, li inti ser iġġib me tron ​​tagħha, qabel ma come lili, Musulmani (sottomessi lill Allah)?"

 # 27.38 قال يا أيها الملأ أيكم يأتيني بعرشها قبل أن يأتوني مسلمين

 27:39 An efreet (l jinn estremament qawwija) fost l-Jinn wieġbu, "I ser iġġib lill inti qabel ma inti jitilgħu mill-post tiegħek; Għandi l-qawwa u am affidabbli. "

 # 27.39 قال عفريت من الجن أنا آتيك به قبل أن تقوم من مقامك وإني عليه لقوي أمين

 27:40 Imma hu min kellhomx informazzjoni tal-Ktieb, qal, "I se jġibu lilek qabel t'għajn tiegħek taqa 'lura lilek." U meta hu raw dan stabbilit qabel lilu, huwa (Solomon) qal, "Dan huwa a favor minn Lord tiegħi li Hu jista test lili jekk I am thankful jew ungrateful. Kull min jagħti grazzi jagħti grazzi biss għall-(ruħ stess) tiegħu tajjeb, imma hu min hu ungrateful, tassew Lord tiegħi huwa Rich u ġenerużi. "

 # 27.40 قال الذي عنده علم من الكتاب أنا آتيك به قبل أن يرتد إليك طرفك فلما رآه مستقرا عنده قال هذا من فضل ربي ليبلوني أأشكر أم أكفر ومن شكر فإنما يشكر لنفسه ومن كفر فإن ربي غني كريم

 27:41 (Imbagħad) qal, "Let tron ​​tagħha jiġu moħbija, sabiex inkunu nistgħu tara jekk hi hija ggwidata jew jekk hi fost dawk li mhumiex ggwidati."

 # 27.41 قال نكروا لها عرشها ننظر أتهتدي أم تكون من الذين لا يهتدون

 27:42 U meta hi daħlet hija kienet mitluba, "Huwa tron ​​tiegħek bħal din?" U hi wieġbet, "Jidher qisu dan." U aħna ngħataw l-għarfien qabel tagħha, u kienu Musulmani.

 # 27.42 فلما جاءت قيل أهكذا عرشك قالت كأنه هو وأوتينا العلم من قبلها وكنا مسلمين

 27:43 dak li hi worshipped, minbarra Allah, kien żammha, għall hi daħlet minn nazzjon unbelieving.

 # 27.43 وصدها ما كانت تعبد من دون الله إنها كانت من قوم كافرين

 27:44 Kien qal li tagħha, "Daħħal il-tinda." U meta hi raw dan, hi ħasbu li kien pool ta 'ilma, u Bared tagħha saqajn. Iżda huwa qal, "Huwa tinda mwittija ma kristall." Hija qalet, "My Lord, I inġurjati myself, u I saret Musulmani (sottomessi) bl Solomon li Allah, Mulej ta 'l-Dinjiet."

 # 27.44 قيل لها ادخلي الصرح فلما رأته حسبته لجة وكشفت عن ساقيها قال إنه صرح ممرد من قوارير قالت رب إني ظلمت نفسي وأسلمت مع سليمان لله رب العالمين

 %

 | @ L-istorja tal-profeta Salih u l-piena ta 'Thamood 27: 45-53

 27:45 Biex Thamood Aħna bagħtu brother tagħhom Salih qal, "Adorazzjoni Allah." Imma dawn kienu żewġ partijiet fit-tilwima ma 'xulxin.

 # 27.45 ولقد أرسلنا إلى ثمود أخاهم صالحا أن اعبدوا الله فإذا هم فريقان يختصمون

 27:46 "nazzjon My," huwa qal, "għaliex tixtieq biex iħaffu ħażen pjuttost milli ġid? Għaliex inti ma titlob l-maħfra ta 'Allah, sabiex li inti ssib ħniena? "

 # 27.46 قال يا قوم لم تستعجلون بالسيئة قبل الحسنة لولا تستغفرون الله لعلكم ترحمون

 27:47 Huma qalu, "Aħna jbassru omen ħażen minn int u dawk li huma miegħek." Huwa wieġeb, "previżjoni tiegħek huwa ma 'Allah, inti nazzjon li qed jiġi ttestjat."

 # 27.47 قالوا اطيرنا بك وبمن معك قال طائركم عند الله بل أنتم قوم تفتنون

 27:48 Fil-belt kien hemm disa 'nies li kienu corrupting l-art u ma' riforma.

 # 27.48 وكان في المدينة تسعة رهط يفسدون في الأرض ولا يصلحون

 27:49 Huma qalu, "Let us naħlef mill Allah għal attakk lilu u l-familja tiegħu bil-lejl, allura aħna ser jgħidlek tutur tiegħu aħna ma kinux xhieda tal-qerda tal-familja tiegħu; u żgur aħna veritiera. "

 # 27.49 قالوا تقاسموا بالله لنبيتنه وأهله ثم لنقولن لوليه ما شهدنا مهلك أهله وإنا لصادقون

 27:50 U huma fasslu skema u, mingħajr l-għarfien tagħhom, Aħna fasslu skema.

 # 27.50 ومكروا مكرا ومكرنا مكرا وهم لا يشعرون

 27:51 U behold l-konsegwenzi mfassla minnhom! Aħna meqruda minnhom, u nazzjon tagħhom għal kollox.

 # 27.51 فانظر كيف كان عاقبة مكرهم أنا دمرناهم وقومهم أجمعين

 27:52 Dawk huma djar tagħhom, kollha huma fil ruins minħabba l-ħażen li wettqu; żgur f'dan hemm sinjal għal nazzjon li jafu.

 # 27.52 فتلك بيوتهم خاوية بما ظلموا إن في ذلك لآية لقوم يعلمون

 27:53 U Aħna salvati dawk li jemmnu u kienu kawti.

 # 27.53 وأنجينا الذين آمنوا وكانوا يتقون

 %

 | @ Lot u l-piena ta 'nazzjon indiċenti tiegħu 27: 54-58

 27:54 U Lot, qal li nazzjon tiegħu, "Do inti jikkommettu indecencies mal-għajnejn tiegħek miftuħa!

 # 27.54 ولوطا إذ قال لقومه أتأتون الفاحشة وأنتم تبصرون

 27:55 Do inti approċċ irġiel lustfully minflok ta 'nisa! Le, inti nazzjon injorant. "

 # 27.55 أئنكم لتأتون الرجال شهوة من دون النساء بل أنتم قوم تجهلون

 27:56 Iżda l-unika risposta ta 'nazzjon tiegħu kien li qal, "Neħħi l-familja ta' Lot minn raħal tiegħek, dawn huma nies li imsoffija stess!"

 # 27.56 فما كان جواب قومه إلا أن قالوا أخرجوا آل لوط من قريتكم إنهم أناس يتطهرون

 27:57 Allura Aħna salvati lilu u l-familja tiegħu, ħlief martu, min aħna iddekretati għandhom jibqgħu lura.

 # 27.57 فأنجيناه وأهله إلا امرأته قدرناها من الغابرين

 27:58 U aħna rained fuqhom xita (ta 'ġebel); tabilħaqq din hija xita ħażen li ix-xita fuq dawk li huma mwissija.

 # 27.58 وأمطرنا عليهم مطرا فساء مطر المنذرين

 %

 | @ L-isfida ta 'Allah għal dawk li jiddubitaw 27: 59-75

 27:59 Say, "Tifħir jappartjeni għall Allah u paċi jiġu prattikanti Tiegħu għalihom Huwa għażel!" Min hu aktar worthier, Allah jew dak li huma jassoċjaw!

 # 27.59 قل الحمد لله وسلام على عباده الذين اصطفى آلله خير أما يشركون

 27:60 Huwa Hu li ħoloq l-smewwiet u l-earth, u mibgħuta ilma mis-sema għalik u kkawżaw ġonna jikber sħiħa ta 'sbuħija li siġra tagħha int qatt ma tista' tikber, hemm god ma Allah? Le, iżda huma nazzjon li twaqqaf ugwali miegħu!

 # 27.60 أمن خلق السماوات والأرض وأنزل لكم من السماء ماء فأنبتنا به حدائق ذات بهجة ما كان لكم أن تنبتوا شجرها أإله مع الله بل هم قوم يعدلون

 27:61 Min stabbilixxa l-earth post fiss u stipulat fiha xmajjar; u stabbiliti għall-IT muntanji ditta u mqiegħda barriera bejn iż-żewġ ibħra, hemm god ma Allah? Le, ħafna minnhom huma mingħajr l-għarfien.

 # 27.61 أمن جعل الأرض قرارا وجعل خلالها أنهارا وجعل لها رواسي وجعل بين البحرين حاجزا أإله مع الله بل أكثرهم لا يعلمون

 27:62 Min tweġibiet-oppressi meta supplicates lilu u tneħħi ħażen u jaħtar inti bħala werrieta tad-dinja, hemm god ma Allah? Kif ftit inti tiftakar!

 # 27.62 أمن يجيب المضطر إذا دعاه ويكشف السوء ويجعلكم خلفاء الأرض أإله مع الله قليلا ما تذكرون

 27:63 Min gwidi inti fid-dlam tal-art u tal-baħar, u jibgħat l-irjieħ li jkollhom tidings ferħan ta Ħniena Tiegħu, hemm god ma Allah? Exalted huwa Allah hawn fuq dak li jassoċjaw.

 # 27.63 أمن يهديكم في ظلمات البر والبحر ومن يرسل الرياح بشرا بين يدي رحمته أإله مع الله تعالى الله عما يشركون

 27:64 Min joriġina ħolqien, allura iġibha lura għal darb'oħra, li jagħtik sosteniment mill-sema u l-earth, ikun hemm god ma Allah? Say, "Wassal us prova tiegħek jekk inti huma fost l veritiera!"

 # 27.64 أمن يبدأ الخلق ثم يعيده ومن يرزقكم من السماء والأرض أإله مع الله قل هاتوا برهانكم إن كنتم صادقين

 27:65 Say, "Xejn fit-smewwiet jew l-earth jaf il-Unseen ħlief Allah, u dawn ma jkunux konxji meta dawn għandhom jiġu Rxoxt."

 # 27.65 قل لا يعلم من في السماوات والأرض الغيب إلا الله وما يشعرون أيان يبعثون

 27:66 Le, l-għarfien tagħhom jonqos minnhom bħala l-Life eterna; ebda, huma għandhom dubju dwar dan, l-ebda, huma għomja lilha.

 # 27.66 بل ادارك علمهم في الآخرة بل هم في شك منها بل هم منها عمون

 27:67 Il-unbelievers jgħidu, "Meta aħna u missirijietna huma daru għal trab, għandhom aħna jinġiebu raba?

 # 27.67 وقال الذين كفروا أئذا كنا ترابا وآباؤنا أئنا لمخرجون

 27:68 Konna mwiegħda dan qabel, u għalhekk kienu missirijietna. Iżda huwa l-istorja fittizja ta 'l-ancients. "

 # 27.68 لقد وعدنا هذا نحن وآباؤنا من قبل إن هذا إلا أساطير الأولين

 27:69 Say, "Vjaġġ fl-art u ara dak li kien l-aħħar ta 'l-midinbin."

 # 27.69 قل سيروا في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة المجرمين

 27:70 Ma jkun sorry għalihom, u lanqas m'għandhom ikunu f'diffikultā għal dak li jaħsbu.

 # 27.70 ولا تحزن عليهم ولا تكن في ضيق مما يمكرون

 27:71 U huma jistaqsu, "Meta se din il-wegħda jidħlu, jekk dak li tgħid huwa veru?"

 # 27.71 ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين

 27:72 Say, "Jista 'jkun li parti minn dak li inti tfittex biex iħaffu fuq diġā riding lura int."

 # 27.72 قل عسى أن يكون ردف لكم بعض الذي تستعجلون

 27:73 Żgur, Lord tiegħek hija bountiful lill-poplu; biċċa l-kbira minnhom ma jagħtux grazzi.

 # 27.73 وإن ربك لذو فضل على الناس ولكن أكثرهم لا يشكرون

 27:74 Żgur, Lord tiegħek jaf dak li jaħbu fil-qlub tagħhom u dak li jiżvelaw.

 # 27.74 وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم وما يعلنون

 %

 $ Il-Koran jirrelata ħafna mill-affarijiet l-Tfal ta 'Iżrael huma fil varjanza 27: 76-79

 27:75 M'hemmx ħaġa moħbija fil-sema u art ħlief li hija fil-Ktieb ċari.

 # 27.75 وما من غائبة في السماء والأرض إلا في كتاب مبين

 %

 |Allah Ser jiddeċiedi bejn tfal ta 'Iżrael 27: 76-79

 27:76 Żgur, dan Koran tirrigwarda l-Tfal ta 'Iżrael li ħafna li għalihom huma jaqblux.

 # 27.76 إن هذا القرآن يقص على بني إسرائيل أكثر الذي هم فيه يختلفون

 27:77 Huwa gwida u ħniena biex jemmnu.

 # 27.77 وإنه لهدى ورحمة للمؤمنين

 27:78 Żgur, billi Sentenza Tiegħu, Lord tiegħek ser jiddeċiedi bejniethom. Huwa l-Mighty, il-knower.

 # 27.78 إن ربك يقضي بينهم بحكمه وهو العزيز العليم

 27:79 Għalhekk mressqa fiduċja tiegħek fil Allah, għalik huma fuq veritā ċara.

 # 27.79 فتوكل على الله إنك على الحق المبين

 %

 | @ Truxija tal-widnejn u għama tal-qlub 27: 80-85

 27:80 Inti ma tagħmel l tisma torox, u lanqas ma għandek tagħmel l tisma torox inti sejħa meta dawn jdur, jirtiraw.

 # 27.80 إنك لا تسمع الموتى ولا تسمع الصم الدعاء إذا ولوا مدبرين

 27:81 Lanqas ma inti jiggwidaw l-għomja out ta 'żball tagħhom, u lanqas ma għandek tagħmel xi li jisma', ħlief dawk li jemmnu fil versi tagħna u huma Musulmani.

 # 27.81 وما أنت بهادي العمي عن ضلالتهم إن تسمع إلا من يؤمن بآياتنا فهم مسلمون

 27:82 U meta l-Kelma taqa fuqhom, Aħna se jġib barra mill-art kruha li għandha titkellem magħhom, "tabilħaqq il-poplu ma kinux ċerti mill versi tagħna."

 # 27.82 وإذا وقع القول عليهم أخرجنا لهم دابة من الأرض تكلمهم أن الناس كانوا بآياتنا لا يوقنون

 27:83 Fuq dik Jum Aħna għandhom jiġbru folla minn kull nazzjon ta 'dawk li kkontradett versi tagħna, hekk huma miġbura.

 # 27.83 ويوم نحشر من كل أمة فوجا ممن يكذب بآياتنا فهم يوزعون

 27:84 Meta huma ġejjin, He se ngħid, "Ridt jikkontradixxix versi tiegħi, għalkemm inti kien jaf xejn, jew dak li kien li inti kienu qed jagħmlu?"

 # 27.84 حتى إذا جاؤوا قال أكذبتم بآياتي ولم تحيطوا بها علما أماذا كنتم تعملون

 27:85 U l-Kelma għandhom jaqgħu fuqhom minħabba l-ħażen li wettqu, u dawn għandhom ikunu speechless.

 # 27.85 ووقع القول عليهم بما ظلموا فهم لا ينطقون

 %

 | @ Il-Jum tas-Qawmien 27: 86-90

 27:86 Have huma ma bbenefikawx kif Għamilna-lejl għalihom għall-mistrieħ fil-ġurnata u biex tara? Żgur, hemm sinjali f'din għall-nazzjon li jemmnu.

 # 27.86 ألم يروا أنا جعلنا الليل ليسكنوا فيه والنهار مبصرا إن في ذلك لآيات لقوم يؤمنون

 27:87 Fuq il-Jum tal-Qarn għandu jkun minfuħa kollha li jgħixu fl-smewwiet u l-earth se jkun terrified, ħlief dawk li Allah testmenti. Kollha għandhom jiġu lilu humbled.

 # 27.87 ويوم ينفخ في الصور ففزع من في السماوات ومن في الأرض إلا من شاء الله وكل أتوه داخرين

 27:88 U int se tara l-muntanji li taħseb li tkun pass sod minn sħab bħal. (Tali huwa l-) għemil ta 'Allah, li ħolqot kollox sew. Huwa konxju mill-affarijiet li inti tagħmel.

 # 27.88 وترى الجبال تحسبها جامدة وهي تمر مر السحاب صنع الله الذي أتقن كل شيء إنه خبير بما تفعلون

 27:89 Kull min tiġi flimkien ma 'att tajba għandu jkollhom aħjar minn dan, u għandha tkun sigura mill-terrur ta' dik il-ġurnata.

 # 27.89 من جاء بالحسنة فله خير منها وهم من فزع يومئذ آمنون

 27:90 Iżda dawk li jidħlu ma 'att ħażen għandu jkollhom uċuħ tagħhom thrust fid-Nar, "Inti rimborżata ħlief għall atti tiegħek?"

 # 27.90 ومن جاء بالسيئة فكبت وجوههم في النار هل تجزون إلا ما كنتم تعملون

 %

 | @ Profeta Muhammad huwa kkundannat qima Allah waħdu; Allah għamlet Sawdita kontea sagru 27: 91-93

 27:91 (Say Profeta Muhammad), "I am biss ordnat qima-Mulej ta 'dan il-pajjiż, li Hu għamel sagra, kollox tappartjeni lilu. And I am ordnat li jkunu ta 'l-Musulmani,

 # 27.91 إنما أمرت أن أعبد رب هذه البلدة الذي حرمها وله كل شيء وأمرت أن أكون من المسلمين

 27:92 u recite l-Koran. " Kull min huwa ggwidat hija ggwidata biss għalih innifsu, u biex kull min imur astray, jgħidu, "I am biss Warner."

 # 27.92 وأن أتلو القرآن فمن اهتدى فإنما يهتدي لنفسه ومن ضل فقل إنما أنا من المنذرين

 27:93 U jgħidu, "Tifħir jappartjeni Allah! Huwa se nuruk sinjali Tiegħu u int se jirrikonoxxu lilhom. Lord tiegħek ma jkunx inattentive 'dak li inti tagħmel. "

 # 27.93 وقل الحمد لله سيريكم آياته فتعرفونها وما ربك بغافل عما تعملون

 %

 |AL QASASH 28 Il Story - Al-Qasas

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 28: 1 TaSeenMeem.

 # 28.1 طسم

 28: 2 Dawk huma l-versi tal-Ktieb Clear.

 # 28.2 تلك آيات الكتاب المبين

 %

 | @ L-istorja tal-Pharaoh u Profeta Mosč 28: 3-6

 28: 3 Aħna għandhom fil-veritā recite lilek xi wħud mill-aħbarijiet ta 'Mosč u Pharaoh għal nazzjon li jemmnu.

 # 28.3 نتلوا عليك من نبإ موسى وفرعون بالحق لقوم يؤمنون

 %

 $ Pharaoh persecutes ulied Iżrael 28: 4-6

 28: 4 Pharaoh kien exalted lilu nnifsu fl-art u kien maqsum poplu tiegħu fi settet, grupp wieħed hu abased, tqegħid sons tagħhom għall-mewt u jfaddlu in-nisa tagħhom, għax hu kien wieħed minn dawk li korrotta.

 # 28.4 إن فرعون علا في الأرض وجعل أهلها شيعا يستضعف طائفة منهم يذبح أبناءهم ويستحيي نساءهم إنه كان من المفسدين

 28: 5 Imma Ridna li tkun gracious għal dawk abased fl-art, u biex jagħmluhom mexxejja u werrieta,

 # 28.5 ونريد أن نمن على الذين استضعفوا في الأرض ونجعلهم أئمة ونجعلهم الوارثين

 28: 6 u biex jistabbilixxu lilhom fl-art; u biex juru Pharaoh u Haman, u armati tagħhom, il-ħaġa ħafna li dreaded.

 # 28.6 ونمكن لهم في الأرض ونري فرعون وهامان وجنودهما منهم ما كانوا يحذرون

 %

 | @ Mosč hi restawrata lil ommu wara li jkunu mitfugħa fl-ilma 28: 7-13

 28: 7 Aħna kixfet dan li Mose "omm," jreddu lilu, imma meta inti tibża għalih mitfugħa lilu fl-ilma. La biża, u lanqas niket minħabba Aħna għandu terġa lilu li inti u jagħmel lilu fost il Messengers. "

 # 28.7 وأوحينا إلى أم موسى أن أرضعيه فإذا خفت عليه فألقيه في اليم ولا تخافي ولا تحزني إنا رادوه إليك وجاعلوه من المرسلين

 28: 8 Imbagħad il-familja ta 'Pharaoh qabad lilu li jkun ghadu u niket għalihom, tabilħaqq Pharaoh u Haman, u l-armata tagħhom kienu midinbin.

 # 28.8 فالتقطه آل فرعون ليكون لهم عدوا وحزنا إن فرعون وهامان وجنودهما كانوا خاطئين

 28: 9 mara Pharaoh qal lilu, "Huwa se tkun kumditā lili u int. Ma slay lilu, forsi hu ma jibbenefikax us, jew aħna se jieħu lilu għat-tifel tagħna. " Imma dawn kienu jafu.

 # 28.9 وقالت امرأت فرعون قرت عين لي ولك لا تقتلوه عسى أن ينفعنا أو نتخذه ولدا وهم لا يشعرون

 28:10 Fil-għodu l-qalba ta 'omm Mose "saret vojta. Hija setgħet tiżvela (min kien) kien Aħna ma tiġix solvuta qalb tagħha b'tali mod li hi tista 'tkun fost il-fidili.

 # 28.10 وأصبح فؤاد أم موسى فارغا إن كادت لتبدي به لولا أن ربطنا على قلبها لتكون من المؤمنين

 28:11 Hija qalet li oħtu, "Follow lilu." U hi jarah lilu minn distanza, imma dawn kienu jafu.

 # 28.11 وقالت لأخته قصيه فبصرت به عن جنب وهم لا يشعرون

 28:12 Kellna projbit lilu qabel li huwa għandu jkun jerdaw mill trawwem ommijiet, għalhekk hi (Mose "sister) qal (lilhom)," Għandhom I dirett li inti nies ta 'familja li se tkun responsabbli tiegħu għalik u jagħti parir lilu? "

 # 28.12 وحرمنا عليه المراضع من قبل فقالت هل أدلكم على أهل بيت يكفلونه لكم وهم له ناصحون

 28:13 Allura, Aħna restawrata lilu lil ommu, b'tali mod li hi tista 'tkun comforted u mhux niket, u li hija tista' tkun taf li l-wegħda ta 'Alla huwa veru. Iżda ħafna minnhom ma jafux.

 # 28.13 فرددناه إلى أمه كي تقر عينها ولا تحزن ولتعلم أن وعد الله حق ولكن أكثرهم لا يعلمون

 %

 | @ Mosč aċċidentalment joqtol raġel 28: 14-21

 28:14 U meta kien sħiħa mkabbra, u laħaq il-perfezzjoni ta 'qawwa tiegħu, Aħna tah sentenza u l-għarfien. Bħala tali Aħna rikompens l-malfatturi tajba.

 # 28.14 ولما بلغ أشده واستوى آتيناه حكما وعلما وكذلك نجزي المحسنين

 28:15 U hu daħal il-belt inosservati mill-poplu u sabet li żewġ irġiel ġlied, wieħed kien tal-partit tiegħu stess, u l-oħra ta 'ghadu tiegħu. Il-wieħed mill-partit tiegħu appella għall-għajnuna tiegħu kontra l-għedewwa tiegħu, Mosč laqat u qatel lilu, u qal, "Dan huwa x-xogħol ta 'Satana, huwa żgur ċar, ghadu qarrieqa.

 # 28.15 ودخل المدينة على حين غفلة من أهلها فوجد فيها رجلين يقتتلان هذا من شيعته وهذا من عدوه فاستغاثه الذي من شيعته على الذي من عدوه فوكزه موسى فقضى عليه قال هذا من عمل الشيطان إنه عدومضل مبين

 %

 $ Mosč jitlob Allah li nahfru lilu għall-qtil aċċidentali ta 'raġel 28:16

 28:16 Perdona, Mulej tiegħi, għall I jkollhom inġurjati myself, "u hekk hu ħaffru lilu; għax hu huwa tabilħaqq il-klementi, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 28.16 قال رب إني ظلمت نفسي فاغفر لي فغفر له إنه هو الغفور الرحيم

 28:17 Huwa qal, "Mulej tiegħi bħala Inti għandek iffavorit me, I qatt mhu se jkun helper għall-ħati."

 # 28.17 قال رب بما أنعمت علي فلن أكون ظهيرا للمجرمين

 28:18 Fil-għodu, kien fil-belt, beżgħana u viġilanti, allura hu min kien għen il-jum qabel cried out lilu mill-ġdid għall-għajnuna. "Ovvjament," qal Mosč, "inti quarrelsome."

 # 28.18 فأصبح في المدينة خائفا يترقب فإذا الذي استنصره بالأمس يستصرخه قال له موسى إنك لغوي مبين

 28:19 U meta Mosč kien wasal biex jaħtfu hu li kien l-ghadu ta 'tnejn minnhom, huwa qal, "Mosč, kieku inti joqtlu lili kif inti maqtula ruħ jgħixu bieraħ? Inti x-xewqa biss li jkun tyrant fl-art, u inti ma tridx li tkun fost il-riformaturi! "

 # 28.19 فلما أن أراد أن يبطش بالذي هو عدو لهما قال يا موسى أتريد أن تقتلني كما قتلت نفسا بالأمس إن تريد إلا أن تكون جبارا في الأرض وما تريد أن تكون من المصلحين

 28:20 Imbagħad raġel ġiet tiġri mill-parti l-aktar 'tal-belt, "Mosč," huwa qal, "l-Assemblea huma plotting biex joqtlu lilek. Leave, għall I am waħda ta 'konsulenti sinċiera tiegħek. "

 # 28.20 وجاء رجل من أقصى المدينة يسعى قال يا موسى إن الملأ يأتمرون بك ليقتلوك فاخرج إني لك من الناصحين

 28:21 Allura huwa telaq, beżgħana u viġilanti, qal, "Mulej tiegħi, ħlief lili mill-jagħmlu-ħsara nazzjon."

 # 28.21 فخرج منها خائفا يترقب قال رب نجني من القوم الظالمين

 %

 | @ Mosč tħalli Eġittu għall Midian 28: 22-28

 28:22 U meta hu mdawwar wiċċu lejn Midian, huwa qal, "Jista 'jkun li Mulej tiegħi se jiggwidaw lili fuq il-mod id-dritt."

 # 28.22 ولما توجه تلقاء مدين قال عسى ربي أن يهديني سواء السبيل

 %

 $ Mosč tasal fil Midian u jgħix mal Shu'aib 28: 23-28

 28:23 Meta daħal għall-bjar ilma ta 'Midian sab hemmhekk xi nies tpinġija ilma, u sab żewġ nisa apparti minnhom li kienu qed iżommu lura (qatgħat tagħhom). "X'inhi n-negozju tiegħek?" talab. Huma wieġbu, "Aħna ma tistax tiġbed l-ilma sakemm il-rgħajja jkunu misjuqa 'l bogħod (qatgħat tagħhom), u missier tagħnahija raġel anzjani. "

 # 28.23 ولما ورد ماء مدين وجد عليه أمة من الناس يسقون ووجد من دونهم امرأتين تذودان قال ما خطبكما قالتا لا نسقي حتى يصدر الرعاء وأبونا شيخ كبير

 28:24 Allura huwa ġibed l-ilma għalihom u mbagħad rtirati għal-dell, qal, "O Mulej tiegħi, żgur jien bżonn ta 'kwalunkwe tajba You tibgħatli."

 # 28.24 فسقى لهما ثم تولى إلى الظل فقال رب إني لما أنزلت إلي من خير فقير

 28:25 Imbagħad, wieħed miż-żewġ daħal għalih mixi shyly, u qal, "Missier tiegħi tistiednek, sabiex ikun jista 'rikompens inti ma paga talli ilma mfassla għalina." Allura meta huwa wasal għall lilu u qallu l-istorja tiegħu, (il-missier) qal, "Tibżgħux, inti ġew salvati mill-nazzjon ta 'ħsara malfatturi."

 # 28.25 فجاءته إحداهما تمشي على استحياء قالت إن أبي يدعوك ليجزيك أجر ما سقيت لنا فلما جاءه وقص عليه القصص قال لا تخف نجوت من القوم الظالمين

 28:26 Wieħed mill-żewġ nisa qal, "Missier, kiri lilu. L-aħjar li inti tista 'kiri, hija l-qawwija, l-onesta. "

 # 28.26 قالت إحداهما يا أبت استأجره إن خير من استأجرت القوي الأمين

 28:27 Huwa qal, "I ser tavżak jiżżewġu wieħed minn dawn iż-żewġ ibniet ta 'mini fuq kundizzjoni li inti kiri lilek innifsek biex lili għal tmien snin. Jekk inti tlesti għaxra li hija ta 'qbil tiegħek stess; I ma għandhomx istampa inti. Żgur, inti ser issib lili, jekk Allah testmenti, fost l-tajjeb. "

 # 28.27 قال إني أريد أن أنكحك إحدى ابنتي هاتين على أن تأجرني ثماني حجج فإن أتممت عشرا فمن عندك وما أريد أن أشق عليك ستجدني إن شاء الله من الصالحين

 28:28 "Allura jkun it bejni u int," qal Mosč. "Liema taż-żewġ termini I jissodisfaw, se jkun l-ebda inġustizzja lili. Alla huwa l-Gwardjan tat dak li ngħidu. "

 # 28.28 قال ذلك بيني وبينك أيما الأجلين قضيت فلا عدوان علي والله على ما نقول وكيل

 %

 | @ Mosč fil-wied sagru 28: 29-35

 28:29 U meta Mosč kien issodisfa l-tul u telaq mal-dar tiegħu, huwa ra mill-bogħod fuq in-naħa tal-Tor a (dawl ta ') nar. Huwa qal li dar tiegħu, "Soġġorn hawn, għall I jista 'jara nar. Forsi I tista 'ġġib inti aħbarijiet, jew fjamma mill-nar sabiex inti tista' tisħon yourselves. "

 # 28.29 فلما قضى موسىالأجل وسار بأهله آنس من جانب الطور نارا قال لأهله امكثوا إني آنست نارا لعلي آتيكم منها بخبر أو جذوة من النار لعلكم تصطلون

 28:30 Meta daħal għaliha, hu kien imsejjaħ mill-bank dritt fil-plott bierek tas-siġra (sema diskors mingħajr ittra jew il-leħen li jkunu ġejjin mid-direzzjonijiet kollha), "Mosč, I am Allah, Lord of the Dinjiet.

 # 28.30 فلما أتاها نودي من شاطئ الوادي الأيمن في البقعة المباركة من الشجرة أن يا موسى إني أنا الله رب العالمين

 %

 $ Mosč jieħu Pharaoh-sinjali ċari ta 'Allah 28: 31-42

 28:31 Cast isfel persunal tiegħek. " U meta raw writhing persunal tiegħu daqs li kieku kienet serp, huwa mdawwar dwar fil repli, u ma jduru lura. "O Mosč, approċċ u l-ebda biża. Inti żgur sikuri.

 # 28.31 وأن ​​ألق عصاك فلما رآها تهتز كأنها جان ولى مدبرا ولم يعقب يا موسى أقبل ولا تخف إنك من الآمنين

 28:32 Poġġi idejk fl-għonq ('qmis tiegħek), se toħroġ luminuża, mingħajr ma jagħmlulhom ħsara, u jiġbed driegħ tiegħek lilek sabiex inti ma jibżgħux. Dawn huma żewġ sinjali minn Lord tiegħek biex Pharaoh u l-Assemblea tiegħu. Żgur, dawn kienu nazzjon impious. "

 # 28.32 اسلك يدك في جيبك تخرج بيضاء من غير سوء واضمم إليك جناحك من الرهب فذانك برهانان من ربك إلى فرعون وملئه إنهم كانوا قوما فاسقين

 28:33 "My Lord," (qal Mosč), "I maqtula ruħ jgħixu bejniethom, u jibżgħu li se slay me.

 # 28.33 قال رب إني قتلت منهم نفسا فأخاف أن يقتلون

 28:34 Aaron brother tiegħi għandha ilsien aktar elokwenti minn I, (jekk jogħġbok) tibgħatlu miegħi bħala helper biex jikkonfermaw I jitkellmu verament, I biża li dawn se jikkontradixxix lili. "

 # 28.34 وأخي هارون هو أفصح مني لسانا فأرسله معي ردءا يصدقني إني أخاف أن يكذبون

 28:35 Huwa qal, "Aħna se ssaħħaħ driegħ tiegħek ma 'ħuh tiegħek, u jaħtru għalik tnejn awtoritā sabiex dawn ma għandhomx jilħqu inti. B'sinjali tagħna lilek u dawk li jsegwu inti għandu jkun r-rebbieħa.

 # 28.35 قال سنشد عضدك بأخيك ونجعل لكما سلطانا فلا يصلون إليكما بآياتنا أنتما ومن اتبعكما الغالبون

 %

 |Moses waslet għall Pharaoh u kunsill tiegħu b'sinjali ċari 28: 36-43

 28:36 U meta Mosč daħal għalihom (Pharaoh u kunsill tiegħu) b'sinjali ċari tagħna, huma qalu, "Dan huwa xejn imma sorcery falsifikati. Aħna qatt ma semgħu dan fost missirijietna, l-ancients. "

 # 28.36 فلما جاءهم موسى بآياتنا بينات قالوا ما هذا إلا سحر مفترى وما سمعنا بهذا في آبائنا الأولين

 28:37 Mosč wieġbu, "My Lord jaf tajjeb li ġġib gwida mill lilu u li għandu jkollu l-Residenza aħħar. Il-malfatturi ħsara mhux se jirnexxu. "

 # 28.37 وقال موسى ربي أعلم بمن جاء بالهدى من عنده ومن تكون له عاقبة الدار إنه لا يفلح الظالمون

 %

 $ Pharaoh arrogantly tipproklama huwa god 28: 38-42

 28:38 "Assemblea," qal Pharaoh, "I do not know li għandek xi god ħlief lili!" "O Haman, kindle nar fuq tafal u jagħmlu me torri hekk li I jistgħu jitilgħu biex tara l-Alla ta 'Mosč, naħseb li huwa wieħed mill-liars!"

 # 28.38 وقال فرعون يا أيها الملأ ما علمت لكم من إله غيري فأوقد لي يا هامان على الطين فاجعل لي صرحا لعلي أطلع إلى إله موسى وإني لأظنه من الكاذبين

 28:39 Huwa u hosts tiegħu sar inġustament kburin fl-art u ħasbu li huma qatt ma jiġu rritornati lill Us.

 # 28.39 واستكبر هو وجنوده في الأرض بغير الحق وظنوا أنهم إلينا لا يرجعون

 28:40 Għalhekk, Aħna maqbuda lilu u hosts tiegħu, u mitfugħa minnhom fil-baħar. Ara kemm kien it-tmiem ta 'l-malfatturi ħsara.

 # 28.40 فأخذناه وجنوده فنبذناهم في اليم فانظر كيف كان عاقبة الظالمين

 28:41 Aħna magħmula minnhom mexxejja tistieden lill-Nar, u dwar il-Jum ta 'Resurrection dawn m'għandhomx ikunu victors.

 # 28.41 وجعلناهم أئمة يدعون إلى النار ويوم القيامة لا ينصرون

 28:42 F'din id-dinja Aħna stabbiliti saħta tagħna fuqhom, u fuq il-Jum ta 'Resurrection huma għandhom ikunu fost l-eżiljat.

 # 28.42 وأتبعناهم في هذه الدنيا لعنة ويوم القيامة هم من المقبوحين

 28:43 U Aħna taw Mosč l-Ktieb, wara Kellna meqruda l-ġenerazzjonijiet ta 'qabel, li jkun riflessjonijiet għar ruħ u gwida, u ħniena sabiex ikunu jistgħu jiftakru.

 # 28.43 ولقد آتينا موسى الكتاب من بعد ما أهلكنا القرون الأولى بصائر للناس وهدى ورحمة لعلهم يتذكرون

 %

 | @ Ħafna Lhud miċħuda Profeta Muhammad bl-istess mod huma miċħuda profeti tagħhom stess 28: 44-48

 28:44 (Profeta Muhammad) inti ma kinux fuq in-naħa tal-punent (tal-muntanji) meta We iddekretati l-kmandament li Mosč, u lanqas ma kienu inti fost dawk xhieda.

 # 28.44 وما كنت بجانب الغربي إذ قضينا إلى موسى الأمر وما كنت من الشاهدين

 28:45 Aħna mqajma ġenerazzjonijiet li għexu twil. Inti ma ħajjin fost il-poplu ta 'Midian, u lanqas ma inti recite lilhom versi tagħna; iżda Konna jibgħat Messengers.

 # 28.45 ولكنا أنشأنا قرونا فتطاول عليهم العمر وما كنت ثاويا في أهل مدين تتلو عليهم آياتنا ولكنا كنا مرسلين

 28:46 Inti ma kienu preżenti fuq in-naħa tal-Tor meta aħna msejħa. Madankollu bħala ħniena minn Lord tiegħek biex iwissu nazzjon li lilhom ebda Warner tkun intbagħtet qabel, sabiex ikunu tiftakar

 # 28.46 وما كنت بجانب الطور إذ نادينا ولكن رحمة من ربك لتنذر قوما ما أتاهم من نذير من قبلك لعلهم يتذكرون

 28:47 u mhux jgħidu, meta ħażen befalls minnhom minħabba dak li l-idejn tagħhom mgħoddija, "Mulej tagħna, għaliex ma inti ma tibgħat Messenger lilna hekk li nistgħu jsegwu versi tiegħek u sabiex inkunu tista 'tkun fost il-fidili. "

 # 28.47 ولولا أن تصيبهم مصيبة بما قدمت أيديهم فيقولوا ربنا لولا أرسلت إلينا رسولا فنتبع آياتك ونكون من المؤمنين

 28:48 Allura meta l-veritā (Profeta Muhammad) ġew lilhom minn Us, huma qalu, "Għaliex huwa hu ma jingħatax simili ta 'dik li kien mogħti Mosč?" Iżda ma dawn ma disbelieve wkoll dak li Mosč kien mogħti qabel! Huma jgħidu (madwar Mose u Aaron), "Żewġ sorcerers appoġġ xulxin!" U qalu,"Aħna disbelieve tnejn."

 # 28.48 فلما جاءهم الحق من عندنا قالوا لولا أوتي مثل ما أوتي موسى أولم يكفروا بما أوتي موسى من قبل قالوا سحران تظاهرا وقالوا إنا بكل كافرون

 %

 | @ Il disbelief tal-Lhud tkun ikkontestata 28: 49-51

 28:49 Say (Profeta Muhammad lill-Lhud), "Jekk dak li jgħidu huwa veru, iġibu l isfel mill Allah ktieb li huwa gwida aħjar minn tnejn, I se ssegwi dan!"

 # 28.49 قل فأتوا بكتاب من عند الله هو أهدى منهما أتبعه إن كنتم صادقين

 28:50 Jekk huma ma jwieġbux int, taf li dawn huma biss wara x-xewqat tagħhom. U li huwa aktar astray minn hu li huwa mmexxi mill xewqat tiegħu mingħajr gwida minn Allah! Allah ma jiggwidaw l-malfatturi ħsara.

 # 28.50 فإن لم يستجيبوا لك فاعلم أنما يتبعون أهواءهم ومن أضل ممن اتبع هواه بغير هدى من الله إن الله لا يهدي القوم الظالمين

 28:51 Aħna ġabu magħhom il-Kelma sabiex dawn ikunu jiftakru.

 # 28.51 ولقد وصلنا لهم القول لعلهم يتذكرون

 %

 | @ Il-segwaċi sinċiera profeti Mose u Ġesų 28: 52-55

 28:52 Dawk li jingħatawlhom Aħna taw il-Ktieb qabel, jemmnu fiha.

 # 28.52 الذين آتيناهم الكتاب من قبله هم به يؤمنون

 28:53 Meta huwa recited lilhom, jgħidu, "Aħna nemmnu fiha, għaliex huwa l-veritā mill-Mulej tagħna. Aħna ċeduti nfusna qabel ma daħal. "

 # 28.53 وإذا يتلى عليهم قالوا آمنا به إنه الحق من ربنا إنا كنا من قبله مسلمين

 28:54 paga tagħhom għandha tingħata darbtejn, minħabba li dawn kienu ilhom paċenzja, jiġi evitat ħażen ma 'prattika tajba u l-infiq minn dak li aħna taw lilhom;

 # 28.54 أولئك يؤتون أجرهم مرتين بما صبروا ويدرؤون بالحسنة السيئة ومما رزقناهم ينفقون

 28:55 u minħabba meta tisma jitkellmu idle li jduru bogħod minnha u jgħidu, "Aħna atti tagħna, u inti għandek atti tiegħek. Paċi tkun fuqkom. Aħna ma xewqa l-injorant. "

 # 28.55 وإذا سمعوا اللغو أعرضوا عنه وقالوا لنا أعمالنا ولكم أعمالكم سلام عليكم لا نبتغي الجاهلين

 %

 | @ Dawk li minħabba l-pożizzjoni tagħhom fis-soċjetā tirrifjuta Islam meta jkunu jafu li din tkun l-veritā 28: 56-57

 28:56 Inti ma jistgħu jiggwidaw li inti jekk jogħġbok; huwa Allah gwidi li għalihom Huwa se. Jaf ukoll dawk li huma ggwidati.

 # 28.56 إنك لا تهدي من أحببت ولكن الله يهدي من يشاء وهو أعلم بالمهتدين

 28:57 Huma jgħidu, "Jekk aħna isegwu l-gwida miegħek, aħna għandha tinsaq minn art tagħna." Iżda Aħna ma tawhom santwarju sigur minnu frott ta 'kull xorta huma miġbura bħala dispożizzjoni minn Us? Tabilħaqq, ħafna minnhom ma jafux.

 # 28.57 وقالوا إن نتبع الهدى معك نتخطف من أرضنا أولم نمكن لهم حرما آمنا يجبى إليه ثمرات كل شيء رزقا من لدنا ولكن أكثرهم لا يعلمون

 %

 | @ Il-Qawwa ta 'Allah kontra dawk li disbelieve 28: 58-59

 28:58 Kemm raħal jkollhom Aħna meqruda li kienu ungrateful fil-ħajja tagħhom! Dawk huma residenzi tagħhom, (huma) diżabitati wara minnhom ħlief għal ftit; Aħna l-werrieta.

 # 28.58 وكم أهلكنا من قرية بطرت معيشتها فتلك مساكنهم لم تسكن من بعدهم إلا قليلا وكنا نحن الوارثين

 28:59 Lanqas ma Lord tiegħek jeqirdu l-irħula sakemm Hu kien bagħat Messenger raħal omm tagħha reciting lilhom versi tagħna. Aħna qatt meqruda irħula sakemm abitanti tagħhom kienu ħsara malfatturi.

 # 28.59 وما كان ربك مهلك القرى حتى يبعث في أمها رسولا يتلو عليهم آياتنا وما كنا مهلكي القرى إلا وأهلها ظالمون

 %

 | @ Dan ħajja u l-Ħajja eterna 28: 60-61

 28:60 L-affarijiet ġejt mogħti, u adornments tagħha, huma biss l-tgawdija ta 'din il-ħajja preżenti. X'inhu ma 'Alla huwa aħjar u eterna. Inti ma tifhem?

 # 28.60 وما أوتيتم من شيء فمتاع الحياة الدنيا وزينتها وما عند الله خير وأبقى أفلا تعقلون

 28:61 Hu li min aħna wiegħed wegħda multa u jirċeviha, simili hu li tkun ingħatat l-tgawdija ta 'din il-ħajja preżenti, imbagħad fuq il-Jum ta' Resurrection għandha tkun fost dawk li huma arraigned?

 # 28.61 أفمن وعدناه وعدا حسنا فهو لاقيه كمن متعناه متاع الحياة الدنيا ثم هو يوم القيامة من المحضرين

 %

 | @ Il-Jum meta dawk li kienu assoċjati ma 'Allah tirrifjuta segwaċi tagħhom 28: 62-75

 28:62 Fuq dik Jum Hu (Allah) se sejħa għalihom, qal, "Fejn huma dawk li inti allegat bħala assoċjati tiegħi?"

 # 28.62 ويوم يناديهم فيقول أين شركائي الذين كنتم تزعمون

 28:63 Dawk li kontra tagħha l-Kelma hija rrealizzata għandha tgħid, "Mulej tagħna, dawk li aħna wasslu astray, aħna wasslu astray anke kif aħna lilna nfusna kienu astray. Aħna nieqaf minnhom għalik; ma kienx minna li huma worshipped. "

 # 28.63 قال الذين حق عليهم القول ربنا هؤلاء الذين أغوينا أغويناهم كما غوينا تبرأنا إليك ما كانوا إيانا يعبدون

 28:64 Se jkun qalilhom, "Sejħa fuq assoċjati tiegħek!" U dawn se sejħa fuqhom, iżda dawn mhux ser jirrispondu għalihom, u għandhom jaraw l-piena jekk huma biss kienu ġew ggwidati.

 # 28.64 وقيل ادعوا شركاءكم فدعوهم فلم يستجيبوا لهم ورأوا العذاب لو أنهم كانوا يهتدون

 28:65 Fuq dik Jum Hu se sejħa għalihom u Hu se ngħid, "What did you rispons tagħti Messengers tagħna?"

 # 28.65 ويوم يناديهم فيقول ماذا أجبتم المرسلين

 28:66 U f'dak il-jum l-aħbarijiet se jkun blinded għalihom, u dawn mhux se jistaqsu xulxin.

 # 28.66 فعميت عليهم الأنباء يومئذ فهم لا يتساءلون

 28:67 Iżda, kif għax hu min repents u jemmen, u ma atti tajba, huwa se jkun fost dawk li jirnexxu.

 # 28.67 فأما من تاب وآمن وعمل صالحا فعسى أن يكون من المفلحين

 28:68 Lord tiegħek toħloq kull min Hu se u Hu jagħżel, l-għażla ma kinitx il-vot tagħhom (il-unbelievers). Exalted huwa Allah, hawn fuq li huma jassoċjaw!

 # 28.68 وربك يخلق ما يشاء ويختار ما كان لهم الخيرة سبحان الله وتعالى عما يشركون

 28:69 Lord tiegħek jaf dak kaxxi tagħhom jaħbu u dak li jiżvelaw.

 # 28.69 وربك يعلم ما تكن صدورهم وما يعلنون

 28:70 U Huwa Allah; m'hemm l-ebda god ħlief He. Il Tifħir huwa Tiegħu f'dik li qabel kienet bħal fil-aħħar. Tiegħu huwa l-Sentenza, li lilu inti għandhom jiġu rritornati.

 # 28.70 وهو الله لا إله إلا هو له الحمد في الأولى والآخرة وله الحكم وإليه ترجعون

 28:71 Say, "Aħseb! X'jiġri jekk Allah għandu enshroud int fl bil-lejl unceasing sa l-Jum ta 'Resurrection, dak li Alla, minbarra Allah, għandhom iġibu inti ħfief! Se inti ma tisma? "

 # 28.71 قل أرأيتم إن جعل الله عليكم الليل سرمدا إلى يوم القيامة من إله غير الله يأتيكم بضياء أفلا تسمعون

 28:72 Say, "What would you think jekk Allah għandhom jagħmlu l-jum unceasing fuqek sa l-Jum ta 'Resurrection, dak li Alla, minbarra Allah, għandhom iġibu inti l-lejl għall-irqad fil. Gaat ma tara?"

 # 28.72 قل أرأيتم إن جعل الله عليكم النهار سرمدا إلى يوم القيامة من إله غير الله يأتيكم بليل تسكنون فيه أفلا تبصرون

 28:73 Fil Ħniena Tiegħu Hu ħatar għalik il-lejl u l-jum, sabiex inti tista 'mistrieħ fiha, u jfittxu Bounty Tiegħu, sabiex inti se tkun thankful. "

 # 28.73 ومن رحمته جعل لكم الليل والنهار لتسكنوا فيه ولتبتغوا من فضله ولعلكم تشكرون

 28:74 Fuq dik il-ġurnata Hu se sejħa għalihom qal, "Issa, fejn huma dawk li inti allegat bħala assoċjati tiegħi?"

 # 28.74 ويوم يناديهم فيقول أين شركائي الذين كنتم تزعمون

 28:75 Mill kull nazzjon Aħna se ġġib xhud, u Aħna għandha tgħid lilhom, "Produce prova tiegħek!" Allura dawn għandhom jafu l-veritā hija bil Allah, u fabrikazzjonijiet tagħhom stess se forsake lilhom.

 # 28.75 ونزعنا من كل أمة شهيدا فقلنا هاتوا برهانكم فعلموا أن الحق لله وضل عنهم ما كانوا يفترون

 %

 | @ Il disbelief tat Korah 28: 76-83

 28:76 Korah kienet waħda mill nazzjon Mosč ". Iżda kien insolent lilhom, għal Kellna mogħti lilu bħal dawn teżori li ċwievet ħafna tagħhom kienu tqal wisq piż għall anki l-qawwija. Tiegħu nies qal lilu, "M'għandekx exult; Allah ma imħabba l-boastful.

 # 28.76 إن قارون كان من قوم موسى فبغى عليهم وآتيناه من الكنوز ما إن مفاتحه لتنوء بالعصبة أولي القوة إذ قال له قومه لا تفرح إن الله لا يحب الفرحين

 28:77 Iżda tfittex, f'dak li Allah tak biex jintlaħaq ir-residenza Everlasting. Tinsiex sehem tiegħek f'din id-dinja. Do tajba, kif Allah kienet tajba lilek, u ma korrotti fl-art, Allah ma imħabba dawk li korrotti.

 # 28.77 وابتغ فيما آتاك الله الدار الآخرة ولا تنس نصيبك من الدنيا وأحسن كما أحسن الله إليك ولا تبغ الفساد في الأرض إن الله لا يحب المفسدين

 28:78 Iżda hu wieġeb, "Dak li kien tani huwa biss minħabba l-għarfien I jippossjedu." Ma hu ma jafux li mill-ġenerazzjonijiet quddiemu Allah kien qered mightier u aktar numerużi fl-għadd kbir? Il-midinbin m'għandhomx ikunu mistoqsija dwar dnubiethom.

 # 28.78 قال إنما أوتيته على علم عندي أولم يعلم أن الله قد أهلك من قبله من القرون من هو أشد منه قوة وأكثر جمعا ولا يسأل عن ذنوبهم المجرمون

 28:79 Hekk hu marru out ma 'kollox finery tiegħu fost nazzjon tiegħu, dawk li mixtieq din il-ħajja qal, "Would li kellna bħalha ta' dik Korah ngħata! Huwa għandu tabilħaqq fortuna mighty. "

 # 28.79 فخرج على قومه في زينته قال الذين يريدون الحياة الدنيا يا ليت لنا مثل ما أوتي قارون إنه لذو حظ عظيم

 28:80 Iżda dawk li lilhom kienu ngħataw għarfien qal, "Alas għalik! Aħjar huwa l-premju ta 'Allah għalih li jemmen u ma xogħlijiet tajba; iżda ħadd għandhom jirċievu dan ħlief il-pazjent. "

 # 28.80 وقال الذين أوتوا العلم ويلكم ثواب الله خير لمن آمن وعمل صالحا ولا يلقاها إلا الصابرون

 28:81 Aħna ikkawżat l-earth biex tibla lilu, flimkien ma 'abitazzjoni tiegħu, u ma kien hemm l-ebda ospitanti biex tgħinu, minbarra Allah; u hu ma kienx fost il-rebbieħa.

 # 28.81 فخسفنا به وبداره الأرض فما كان له من فئة ينصرونه من دون الله وما كان من المنتصرين

 28:82 U fil-għodu dawk li kien xtaq li jkun fil-post tiegħu l-lejla qabel qal, "Tassew, outspreads Allah lil min hu se fost prattikanti Tiegħu, u Hu trażżan. Kieku mhux murija lilna favur, He setgħu kkawżaw l-earth biex tibla lilna. Tabilħaqq, il-unbelievers qatt tirnexxi. "

 # 28.82 وأصبح الذين تمنوا مكانه بالأمس يقولون ويكأن الله يبسط الرزق لمن يشاء من عباده ويقدر لولا أن من الله علينا لخسف بنا ويكأنه لا يفلح الكافرون

 28:83 Dan huwa l-alloġġ li għaddiet, Aħna għandhom jassenjaw lil dawk li jixtiequ la exorbitance fl-art, u lanqas il-korruzzjoni. Ir-riżultat huwa għall-kawta.

 # 28.83 تلك الدار الآخرة نجعلها للذين لا يريدون علوا في الأرض ولا فسادا والعاقبة للمتقين

 %

 | @ Dawk li huma ggwidati u dawk li huma bi żball 28: 84-88

 28:84 Kull min ma att tajba għandu jkollhom aħjar minn dan. Imma kull min ma atti ħażen, huma għandhom jiġu rimborżata għal dak li kienu qed jagħmlu.

 # 28.84 من جاء بالحسنة فله خير منها ومن جاء بالسيئة فلا يجزى الذين عملوا السيئات إلا ما كانوا يعملون

 28:85 Hu li jkun obbligat l-Koran inti ser iġġib lill appuntament. Say, "My Lord jaf tajjeb li jiġi ma 'gwida, u li jkun bi żball ċar."

 # 28.85 إن الذي فرض عليك القرآن لرادك إلى معاد قل ربي أعلم من جاء بالهدى ومن هو في ضلال مبين

 28:86 Inti ma tama li l-Ktieb se tingħata lilek ħlief kif ħniena minn Lord tiegħek. Sabiex ma jkun sostenitur ta 'l-unbelievers.

 # 28.86 وما كنت ترجو أن يلقى إليك الكتاب إلا رحمة من ربك فلا تكونن ظهيرا للكافرين

 28:87 Let ebda wieħed bar inti mill-versi ta 'Allah wara li jkunu ġew mibgħuta stabbiliti lilek, imma sejħa lil Lord tiegħek, u ma jkun fost l-idolaters.

 # 28.87 ولا يصدنك عن آيات الله بعد إذ أنزلت إليك وادع إلى ربك ولا تكونن من المشركين

 28:88 U ma jsejjaħ alla ieħor ma Allah, m'hemm l-ebda god ħlief He. Kollha affarijiet jitmermru, ħlief Face Tiegħu, Sentenza hija Tiegħu, u lilu kollha inti għandu jirritorna.

 # 28.88 ولا تدع مع الله إلها آخر لا إله إلا هو كل شيء هالك إلا وجهه له الحكم وإليه ترجعون

 %

 | @ AL'ANKABUUT 29 Il Spider - Al-'Ankabut

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 29: 1 AlifLaamMeem.

 # 29.1 الم

 %

 | @ Twemmin se jinstemgħu 29: 2-7

 29: 2 nies ma jaħsbu li huma jitħalla waħdu billi qal, "Aħna jemmnu," u mhux se jinstemgħu?

 # 29.2 أحسب الناس أن يتركوا أن يقولوا آمنا وهم لا يفتنون

 29: 3 Aħna ppruvaw dawk li marru quddiemhom. Allah jaf dawk li jkunu veri u dawk li jinsabu.

 # 29.3 ولقد فتنا الذين من قبلهم فليعلمن الله الذين صدقوا وليعلمن الكاذبين

 29: 4 jew ma l-evildoers jaħsbu li se tiskorri Us? Kif ħażen huwa ġudizzju tagħhom!

 # 29.4 أم حسب الذين يعملون السيئات أن يسبقونا ساء ما يحكمون

 29: 5 Hu li jittama li jissodisfaw Allah (għandhom ikunu jafu) li t-terminu ta 'Allah huwa li ġejjin. Huwa l-hearer, il-knower.

 # 29.5 من كان يرجو لقاء الله فإن أجل الله لآت وهو السميع العليم

 29: 6 Hu li tistinka, tirsisti għalih innifsu. Alla huwa l-Rich, indipendenti mill-dinjiet.

 # 29.6 ومن جاهد فإنما يجاهد لنفسه إن الله لغني عن العالمين

 29: 7 Fir-rigward dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba, Aħna għandu jassolvu minnhom ta 'dnubiethom, u rikompens għalihom bl-aħjar għal dak li kienu qed jagħmlu.

 # 29.7 والذين آمنوا وعملوا الصالحات لنكفرن عنهم سيئاتهم ولنجزينهم أحسن الذي كانوا يعملون

 %

 | @ Twemmin għandu jkun it-tip lill-ġenituri tagħhom, iżda dawn ma jridux jobdu ġenituri tagħhom jekk dawn jgħidulhom biex jemmnu Allah għandha assoċjat 29: 8-9

 29: 8 Aħna iċċarġjat l-bniedem li jkun it-tip għall-ġenituri tiegħu. Iżda jekk dawn offerta li inti tassoċja ma Me dak li għandek l-ebda għarfien, ma jobdux minnhom. Biex Me inti se terġa 'lura, u I għandhom ninfurmak ta' dak kollu li għamiltu.

 # 29.8 ووصينا الإنسان بوالديه حسنا وإن جاهداك لتشرك بي ما ليس لك به علم فلا تطعهما إلي مرجعكم فأنبئكم بما كنتم تعملون

 29: 9 Dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba għandhom ikunu ammessi fost l-twajbin.

 # 29.9 والذين آمنوا وعملوا الصالحات لندخلنهم في الصالحين

 %

 | @ Nru ħasbu moħbija jibqa 'mhux magħruf mill Allah 29: 10-11

 29:10 Hemm xi nies li jgħidu, "Aħna nemmnu fil Allah," iżda meta tali iweġġgħu fil-kawża ta 'Allah, huwa jagħmel l-persekuzzjoni ta' persuni daqs li kieku kienet il-piena ta 'Allah. Iżda mbagħad jekk għajnuna ġej minn Lord tiegħu, huwa se ngħid, "Konna miegħek." Ma Allah not know dak huwa fl-(Popolari)sniedaq ta 'l-dinjiet?

 # 29.10 ومن الناس من يقول آمنا بالله فإذا أوذي في الله جعل فتنة الناس كعذاب الله ولئن جاء نصر من ربك ليقولن إنا كنا معكم أوليس الله بأعلم بما في صدور العالمين

 29:11 Ħafna ċertament Allah jaf l-twemmin u l-hypocrites.

 # 29.11 وليعلمن الله الذين آمنوا وليعلمن المنافقين

 %

 | @ Ħadd ma jista 'jġorr il-piż ta' ieħor huwa dnub 29: 12-13

 29:12 Il-unbelievers jgħidu lil dawk li jemmnu, "Follow triq tagħna, u aħna ser twettaq dnubiet tiegħek." Iżda dawn ma jistgħux iwettqu anki xi ħaġa tal dnubiethom. Huma żgur tinsab.

 # 29.12 وقال الذين كفروا للذين آمنوا اتبعوا سبيلنا ولنحمل خطاياكم وما هم بحاملين من خطاياهم من شيء إنهم لكاذبون

 29:13 Huma għandhom ċertament iġorr tagħbijiet tagħhom, u tagħbijiet oħra minbarra t-tagħbija tagħhom, u dwar il-Jum ta 'Resurrection, huma għandhom jiġu mistoqsija dwar dak li falsifikati.

 # 29.13 وليحملن أثقالهم وأثقالا مع أثقالهم وليسألن يوم القيامة عما كانوا يفترون

 %

 | @ Noah u l-għargħar 29: 14-15

 29:14 Tabilħaqq, Aħna mibgħuta Noah lil nazzjon tiegħu, u għex fosthom għal elf sena, inqas ħamsin (iżda dawn kkontradett lilu), allura l-għargħar maqbuda lilhom waqt li kienu ħsara malfatturi.

 # 29.14 ولقد أرسلنا نوحا إلى قومه فلبث فيهم ألف سنة إلا خمسين عاما فأخذهم الطوفان وهم ظالمون

 29:15 Iżda Aħna salvati lilu u dawk kollha li kienu fil-Ark, u magħmula (l-avveniment) sinjal li l-dinjiet.

 # 29.15 فأنجيناه وأصحاب السفينة وجعلناها آية للعالمين

 %

 | @ Abraham jgħid lin-nies tiegħu biex qima u biża Allah 29: 16-18

 29:16 U (ftakar) Abraham. Meta qal li Adorazzjoni Allah poplu tiegħu "u biża lilu. Dan ikun l-aħjar għalik, jekk inti imma kien jaf.

 # 29.16 وإبراهيم إذ قال لقومه اعبدوا الله واتقوه ذلكم خير لكم إن كنتم تعلمون

 29:17 You biss qima, minbarra Allah, idols u jivvintaw falsehoods. Dawk li inti qima, minbarra Allah, ma jkollhom ebda setgħa li jtik dispożizzjoni. Għalhekk tfittex l-għoti ta 'Allah, u qima lilu. Jagħtu grazzi lilu, li lilu inti għandu jirritorna. "

 # 29.17 إنما تعبدون من دون الله أوثانا وتخلقون إفكا إن الذين تعبدون من دون الله لا يملكون لكم رزقا فابتغوا عند الله الرزق واعبدوه واشكروا له إليه ترجعون

 29:18 Jekk inti jikkontradixxix me, nazzjonijiet oħra qabel ma inti kkontradett wkoll. Huwa biss għal Messenger biex iwasslu l-għoti ċara.

 # 29.18 وإن تكذبوا فقد كذب أمم من قبلكم وما على الرسول إلا البلاغ المبين

 %

 | @ Osserva l-istadji kontinwu ta 'ħolqien ta' Allah madwarek 29: 19-25

 29:19 Do huma ma narax kif Allah toriġina l-Ħolqien, u mbagħad ġġib lura? Din hija kwistjoni faċli għall Allah.

 # 29.19 أولم يروا كيف يبدئ الله الخلق ثم يعيده إن ذلك على الله يسير

 29:20 Say, "Travel fl-art u tara kif Hu beda l-Ħolqien. Imbagħad Allah se joriġinaw il-Ħajja eterna. Allah għandha s-setgħa fuq affarijiet kollha.

 # 29.20 قل سيروا في الأرض فانظروا كيف بدأ الخلق ثم الله ينشئ النشأة الآخرة إن الله على كل شيء قدير

 29:21 Huwa jikkastiga għalihom Huwa se u għandu ħniena lil min hu se. Biex Him inti għandhom ikunu mdawra.

 # 29.21 يعذب من يشاء ويرحم من يشاء وإليه تقلبون

 29:22 m'intix kapaċi jfixxklux lilu jew fl-art jew sema, u lanqas ma jkollhom inti, minbarra Allah, tutur jew helper.

 # 29.22 وما أنتم بمعجزين في الأرض ولا في السماء وما لكم من دون الله من ولي ولا نصير

 29:23 Dawk li disbelieve-versi ta 'Allah u l-laqgħa miegħu għandu disprament tal-Ħniena Tiegħi, għalihom hemm jistenna piena uġigħ. "

 # 29.23 والذين كفروا بآيات الله ولقائه أولئك يئسوا من رحمتي وأولئك لهم عذاب أليم

 29:24 It-tweġiba nazzjon tiegħu taw kienet li huma qalu, "Kill lilu, jew aħraq lilu biss! "Iżda Allah f'corner mill-nar. Żgur, f'dan hemm sinjali għal nazzjon li jemmnu.

 # 29.24 فما كان جواب قومه إلا أن قالوا اقتلوه أو حرقوه فأنجاه الله من النار إن في ذلك لآيات لقوم يؤمنون

 29:25 Huwa qal, "Minbarra Allah, ħadt biex idols infuskom bħala affezzjoni bejn infuskom fil-ħajja preżenti. Imbagħad, fuq il-Jum ta 'Resurrection, inti għandu jiċħad xulxin u curse xulxin, u kenn tiegħek se tkun l-Nar, u ħadd għandhom jgħinuk. "

 # 29.25 وقال إنما اتخذتم من دون الله أوثانا مودة بينكم في الحياة الدنيا ثم يوم القيامة يكفر بعضكم ببعض ويلعن بعضكم بعضا ومأواكم النار وما لكم من ناصرين

 %

 | @ Lott maħsub Abraham 29: 26-27

 29:26 Lott jemmnu lilu, u qal, "I se jemigraw għat-Mulej tiegħi; Huwa l-Almighty, il-Wise. "

 # 29.26 فآمن له لوط وقال إني مهاجر إلى ربي إنه هو العزيز الحكيم

 %

 $ Fost l-dixxendenti ta 'Abraham kienu profeti li ngħataw l-Ktieb 29:27

 29:27 U, We tah (Abraham), Isaac u Jacob u maħtura fuq dixxendenti tiegħu il prophethood u l-Ktieb. Aħna taw lilu paga tiegħu f'din id-dinja, u fil-ħajja eterna huwa għandu jkun fost l-twajbin.

 # 29.27 ووهبنا له إسحق ويعقوب وجعلنا في ذريته النبوة والكتاب وآتيناه أجره في الدنيا وإنه في الآخرة لمن الصالحين

 %

 | @ Lott rebukes u jwissi nazzjon tiegħu għal atti ta 'sodomija 29 tagħhom: 28-35

 29:28 U Lot li qal li nazzjon tiegħu, "Inti jimpenjaw indecency li ebda oħra jkunu fl-dinja kollha ikkommetta qabel int.

 # 29.28 ولوطا إذ قال لقومه إنكم لتأتون الفاحشة ما سبقكم بها من أحد من العالمين

 29:29 What, do inti approċċ irġiel u jikkawżaw dawra fit-triq, u jimpenjaw dishonor (sodomija) fil assemblaġġ tiegħek? " Imma l-unika risposta ta 'nazzjon tiegħu kien, "Imbagħad iġibu l-piena ta' Allah, jekk dak li tgħid huwa veru."

 # 29.29 أئنكم لتأتون الرجال وتقطعون السبيل وتأتون في ناديكم المنكر فما كان جواب قومه إلا أن قالوا ائتنا بعذاب الله إن كنت من الصادقين

 29:30 "My Lord," huwa qal, "għinni kontra din in-nazzjon korrotti."

 # 29.30 قال رب انصرني على القوم المفسدين

 29:31 U meta Messengers tagħna miġjuba Abraham l-tidings ferħan huma qalu, "Aħna qed jeqirdu l-poplu ta 'dan ir-raħal, għaliex in-nies tagħha huma ħsara malfatturi."

 # 29.31 ولما جاءت رسلنا إبراهيم بالبشرى قالوا إنا مهلكو أهل هذه القرية إن أهلها كانوا ظالمين

 29:32 Huwa qal, "Lott huwa fiha." Huma wieġbu, "Aħna nafu li huma fiha, aħna għandu jiffranka lilu u l-familja tiegħu, ħlief martu, hi jkunu saru ta 'dawk li għandhom jibqgħu lura."

 # 29.32 قال إن فيها لوطا قالوا نحن أعلم بمن فيها لننجينه وأهله إلا امرأته كانت من الغابرين

 29:33 U meta Messengers tagħna waslet għall Lot, kien inkwetat u imnikket għall-kont tagħhom. Iżda huma qalu, "Have ebda biża, u ma jkun imdejjaq. Żgur, aħna se tiffranka u l-familja tiegħek ħlief mara tiegħek, hi jkunu saru ta 'dawk li għandhom jibqgħu lura. "

 # 29.33 ولما أن جاءت رسلنا لوطا سيء بهم وضاق بهم ذرعا وقالوا لا تخف ولا تحزن إنا منجوك وأهلك إلا امرأتك كانت من الغابرين

 29:34 Aħna għandu jibgħat l rabja mill-sema fuq il-poplu ta 'din il-belt għaliex huma debauchers.

 # 29.34 إنا منزلون على أهل هذه القرية رجزا من السماء بما كانوا يفسقون

 29:35 Tabilħaqq, Aħna xellug sinjal ċar għal nazzjon li jifhem.

 # 29.35 ولقد تركنا منها آية بينة لقوم يعقلون

 %

 | @ Il-poplu ta Midian huma maqbuda minn terremot minħabba disbelief tagħhom u l-korruzzjoni 29: 36-37

 29:36 U biex Midian brother tagħhom Shu'aib. Huwa qal, "Adorazzjoni Allah, nazzjon tiegħi. Inħarsu lejn il-Jum l-aħħar. M'għandekx tagħmel inkwiet fl-art, tagħmel xogħolijiet korrotti.

 # 29.36 وإلى مدين أخاهم شعيبا فقال يا قوم اعبدوا الله وارجوا اليوم الآخر ولا تعثوا في الأرض مفسدين

 29:37 Iżda huma kkontradett lilu, sabiex il-terremot maqbuda lilhom, u meta filgħodu daħal, dawn instabu waqa crouched fi djar tagħhom, mejta.

 # 29.37 فكذبوه فأخذتهم الرجفة فأصبحوا في دارهم جاثمين

 %

 | @ Satana magħmula-xogħlijiet ta 'AAD u Thamood jidhru ġust għalihom 29:38

 29:38 AAD u Thamood, sar jidher ċar li inti minn residenzi tagħhom; Satana għamel xogħlijiet tagħhom jidhru ġust lilhom u preskritti minnhom mill-Path, għalkemm huma raw b'mod ċar.

 # 29.38 وعادا وثمود وقد تبين لكم من مساكنهم وزين لهم الشيطان أعمالهم فصدهم عن السبيل وكانوا مستبصرين

 %

 | @ Il-piena tal Korah, Pharaoh u Haman 29: 39-40

 29:39 U Korah, Pharaoh, u Haman, Mosč daħal għalihom ma 'sinjali ċari, iżda dawn saru insolent ħafna fl-art, iżda dawn ma tiskorri Us.

 # 29.39 وقارون وفرعون وهامان ولقد جاءهم موسى بالبينات فاستكبروا في الأرض وما كانوا سابقين

 29:40 Kull wieħed minnhom Aħna maqbuda għad-dnub tiegħu. Fuq xi Aħna loosed squall ta ċagħaq, u oħrajn kienu maqbuda mill-Cry. Xi Aħna kkawżata lill jinbelgħu mill-earth, u xi We għerqu. Allah kieku qatt ħażin minnhom iżda dawn inġurjati infushom.

 # 29.40 فكلا أخذنا بذنبه فمنهم من أرسلنا عليه حاصبا ومنهم من أخذته الصيحة ومنهم من خسفنا به الأرض ومنهم من أغرقنا وما كان الله ليظلمهم ولكن كانوا أنفسهم يظلمون

 %

 | @ Il similaritā ta 'dawk li jassoċjaw oħrajn bi Allah 29: 41-44

 29:41 Il-similaritā ta 'dawk li ħadu gwardjani, minbarra Allah, huwa kif il-similaritā ta' l-brimba li jieħu għalih innifsu dar; żgur house-brimba huwa l-dar aktar dgħajfa jekk dawn kienu jafu imma.

 # 29.41 مثل الذين اتخذوا من دون الله أولياء كمثل العنكبوت اتخذت بيتا وإن أوهن البيوت لبيت العنكبوت لو كانوا يعلمون

 29:42 Allah jaf liema jkunu jitolbu lill apparti minn Him; Huwa l-Almighty, il-Wise.

 # 29.42 إن الله يعلم ما يدعون من دونه من شيء وهو العزيز الحكيم

 29:43 U Aħna strajk dawn parables għall-poplu, iżda ħadd jifhem minbarra l-għarfien.

 # 29.43 وتلك الأمثال نضربها للناس وما يعقلها إلا العالمون

 29:44 Allah ħoloq il-smewwiet u l-earth mal-veritā. Żgur, f'dak hemm sinjal twemmin.

 # 29.44 خلق الله السماوات والأرض بالحق إن في ذلك لآية للمؤمنين

 %

 | @ L-importanza ta 'talb u l-greatness tal-tifkira ta' Allah 29:45

 29:45 Recite dak li ġie mibgħut stabbiliti lilek tal-Ktieb, u jistabbilixxu l-talb. Talb jipprojbixxi indecency u dishonor. L-tifkira ta 'Allah huwa akbar, u Allah jaf dak li inti tagħmel.

 # 29.45 اتل ما أوحي إليك من الكتاب وأقم الصلاة إن الصلاة تنهى عن الفحشاء والمنكر ولذكر الله أكبر والله يعلم ما تصنعون

 %

 | @ Islam huwa li ikunu preached bl-aħjar mod u mhux mit-terroriżmu 29: 46-47

 29:46 U ma jikkontestawx mal-Poplu tal-ktieb (Nazarenes) ħlief fil-aħjar mod, ħlief għal dawk fosthom li jagħmlu ħażin u jgħidu (lilhom), "Aħna nemmnu f'dak li ntbagħat isfel lilna u li li ntbagħtet stabbiliti lilek. Alla tagħna u Alla tiegħek huwa One, u lilu għandna ċeduta. "

 # 29.46 ولا تجادلوا أهل الكتاب إلا بالتي هي أحسن إلا الذين ظلموا منهم وقولوا آمنا بالذي أنزل إلينا وأنزل إليكم وإلهنا وإلهكم واحد ونحن له مسلمون

 29:47 Bħala tali, Aħna bagħtu stabbiliti lilek-ktieb. Dawk li lilhom Aħna taw il-Ktieb jemmnu fih, u hekk ukoll xi wħud minn dawn. Xejn tirrifjuta versi tagħna ħlief il-unbelievers.

 # 29.47 وكذلك أنزلنا إليك الكتاب فالذين آتيناهم الكتاب يؤمنون به ومن هؤلاء من يؤمن به وما يجحد بآياتنا إلا الكافرون

 %

 | @ Allah waħdu huwa l-awtur ta 'l-Koran ma Profeta Muhammad 29: 48-55

 29:48 Qatt qabel ma inti recite xi Book, jew tpinġi dan mal-lemin tiegħek. Jekk inti kienu għamlu dan, dawk li jsegwu falsitā kien ddubitat.

 # 29.48 وما كنت تتلو من قبله من كتاب ولا تخطه بيمينك إذا لارتاب المبطلون

 29:49 Le, pjuttost huma versi ċari fl-sniedaq ta 'dawk li ngħataw għarfien. Xejn disbelieves versi tagħna minbarra l-malfatturi ħsara.

 # 29.49 بل هو آيات بينات في صدور الذين أوتوا العلم وما يجحد بآياتنا إلا الظالمون

 29:50 Huma jistaqsu, "Għaliex ma sinjal intbagħtet isfel lilu minn Lord tiegħu?" Say, "Is-sinjali huma biss ma Allah. I am biss Warner ċara. "

 # 29.50 وقالوا لولا أنزل عليه آيات من ربه قل إنما الآيات عند الله وإنما أنا نذير مبين

 29:51 Huwa mhux biżżejjed għalihom li Aħna bagħtu stabbiliti lilek il-Ktieb li huwa recited lilhom? Żgur, f'dan hemm ħniena u tfakkira lil nazzjon li jemmnu.

 # 29.51 أولم يكفهم أنا أنزلنا عليك الكتاب يتلى عليهم إن في ذلك لرحمة وذكرى لقوم يؤمنون

 29:52 Say, "Allah biżżejjed bħala xhud bejni u int. Jaf tkun xi tkun huwa fis-smewwiet u l-earth. Dawk li jemmnu fil-falsitā u disbelieve fil Allah dawk dawn huma min huma l-telliefa. "

 # 29.52 قل كفى بالله بيني وبينكم شهيدا يعلم ما في السماوات والأرض والذين آمنوا بالباطل وكفروا بالله أولئك هم الخاسرون

 29:53 Huma jitolbu li inti iħaffu l-piena! Iżda kieku ma kienx għat-terminu iddikjarat, il-piena kien jidħol għalihom; se toħroġ fuqhom f'daqqa meta jkunu konxji.

 # 29.53 ويستعجلونك بالعذاب ولولا أجل مسمى لجاءهم العذاب وليأتينهم بغتة وهم لا يشعرون

 29:54 Huma jitolbu li inti iħaffu fuq il-piena! Gehenna (Enfer) se jinkludi l-unbelievers.

 # 29.54 يستعجلونك بالعذاب وإن جهنم لمحيطة بالكافرين

 29:55 Fuq il-Jum l-piena għandha tkopri lilhom minn fuq lilhom u minn taħt saqajn tagħhom, He għandha tgħid, "Togħma issa dak li kienu qed jagħmlu!"

 # 29.55 يوم يغشاهم العذاب من فوقهم ومن تحت أرجلهم ويقول ذوقوا ما كنتم تعملون

 %

 | @ Il-kmand għall-qima Allah 29:56

 29:56 O prattikanti tiegħi li jemmnu, earth tiegħi hija vasta, għalhekk qima Me!

 # 29.56 يا عبادي الذين آمنوا إن أرضي واسعة فإياي فاعبدون

 %

 | @ Kulħadd se jmutu u jiġu ritornati lill Allah 29:57

 29:57 Kull ruħ għandu togħma mewt, u biex Us inti għandhom jiġu rritornati.

 # 29.57 كل نفس ذائقة الموت ثم إلينا ترجعون

 %

 | @ Il-premju ta 'twemmin li huma pazjent u jagħmlu tajjeb atti 29: 58-59

 29:58 Dawk li jemmnu u jagħmlu tajjeb atti Aħna għandhom jippreżentaw lilhom fil-kmamar ta 'Paradise taħtha li joħorġu xmajjar, fih jgħixu għal dejjem, paga eċċellenti għal dawk li xogħol,

 # 29.58 والذين آمنوا وعملوا الصالحات لنبوئنهم من الجنة غرفا تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها نعم أجر العاملين

 29:59 dawk li huma pazjent, u mqiegħda fiduċja tagħhom fil-Mulej tagħhom.

 # 29.59 الذين صبروا وعلى ربهم يتوكلون

 %

 | @ Alla huwa Provider tagħna 29:60

 29:60 Kemm kruha ma jkollux dispożizzjoni tagħha stess. Allah tipprovdi għal dan, as (Huwa jipprovdi) għalik. Huwa l-hearer, il-knower.

 # 29.60 وكأين من دابة لا تحمل رزقها الله يرزقها وإياكم وهو السميع العليم

 %

 | @ Dawk li jirrifjutaw Allah meta jkunu jafu l-veritā 29: 61-63

 29:61 Jekk inti titlob minnhom, "Min ħoloq il-smewwiet u l-earth u soġġett-xemx u l-qamar?" Huma se ngħid, "Allah." Kif perverted huma!

 # 29.61 ولئن سألتهم من خلق السماوات والأرض وسخر الشمس والقمر ليقولن الله فأنى يؤفكون

 29:62 outspreads Allah u tirrestrinġi dispożizzjoni Tiegħu lil kull min hu se ta prattikanti Tiegħu. Allah għandu għarfien ta 'affarijiet kollha.

 # 29.62 الله يبسط الرزق لمن يشاء من عباده ويقدر له إن الله بكل شيء عليم

 29:63 Jekk inti kienu jistaqsu lilhom, "Min jibgħat l-ilma barra mill-sema u b'hekk revives l-earth wara li kien mejjet," dawn se risposta, "Allah." Say, "Tifħir jappartjeni għall Allah!" Le, iżda ħafna minnhom ma jifhmux.

 # 29.63 ولئن سألتهم من نزل من السماء ماء فأحيا به الأرض من بعد موتها ليقولن الله قل الحمد لله بل أكثرهم لا يعقلون

 %

 | @ Ir-realtā ta 'din id-dinja 29:64

 29:64 Il-ħajja ta 'din id-dinja huwa xejn imma devjazzjoni u play. Tabilħaqq, il-Everlasting Residenza hija l-ħajja eterna, jekk dawn kienu jafu iżda.

 # 29.64 وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وإن الدار الآخرة لهي الحيوان لو كانوا يعلمون

 %

 | @ Gratefulness u ingratitude li Allah għall jippreferi Tiegħu 29: 65-69

 29:65 Meta jimbarkaw fuq vapuri li, huma jitolbu li Allah jagħmlu reliġjon tagħhom sincerely Tiegħu; iżda meta Hu jġib sikuri għall-art, huma jassoċjaw oħrajn miegħu

 # 29.65 فإذا ركبوا في الفلك دعوا الله مخلصين له الدين فلما نجاهم إلى البر إذا هم يشركون

 29:66 juru ingratitude għal dak li aħna taw lilhom u jieħdu tgawdija tagħhom; hekk huma għandhom jafu!

 # 29.66 ليكفروا بما آتيناهم وليتمتعوا فسوف يعلمون

 29:67 Do huma ma narax kif We ħatar Santwarju bla periklu waqt li kollha ta 'madwarhom nies qed snatched bogħod? Would huma jemmnu fil falsitā u jagħmlu dawn disbelieve fil-favur ta 'Allah!

 # 29.67 أولم يروا أنا جعلنا حرما آمنا ويتخطف الناس من حولهم أفبالباطل يؤمنون وبنعمة الله يكفرون

 29:68 U li ma ħażen akbar milli hu min jiffalsifika jimteddu kontra Allah jew kkontradett l-veritā meta niġu lilu! Ma jkunx hemm alloġġ fil Gehenna għall-unbelievers?

 # 29.68 ومن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو كذب بالحق لما جاءه أليس في جهنم مثوى للكافرين

 29:69 Dawk li jbatu fl kawża tagħna, Aħna żgur li se imexxuhom għal modi tagħna; u Alla huwa ma 'dawk li jagħmlu tajjeb.

 # 29.69 والذين جاهدوا فينا لنهدينهم سبلنا وإن الله لمع المحسنين

 %

 | RUUMAR 30 Ir-Rumani - Ar-Rum

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 30: 1 AlifLaamMeem.

 # 30.1 الم

 %

 | @ L-aħbar mirakuluża li l-Persians se jiffaċċjaw telfa wara rebħa 30: 2-7

 30: 2 Ir-Rumani ġew defeated (mill-Persians)

 # 30.2 غلبت الروم

 30: 3 fl-art mill-qrib. Iżda, fi ftit snin wara telfa tagħhom huma għandhom isiru r-rebbieħa.

 # 30.3 في أدنى الأرض وهم من بعد غلبهم سيغلبون

 30: 4 Biex Allah jappartjeni l-Kmand qabel u wara, u f'dak il-jum il-fidili se tiċċelebra

 # 30.4 في بضع سنين لله الأمر من قبل ومن بعد ويومئذ يفرح المؤمنون

 30: 5 fir-rebħa ta 'Allah. Allah jagħti rebħa lill kull min hu se, u Huwa l-Mighty, il-ħniena.

 # 30.5 بنصر الله ينصر من يشاء وهو العزيز الرحيم

 30: 6 Il-wegħda ta 'Allah! Allah ma jonqsu wegħda Tiegħu, iżda ħafna nies ma jafux.

 # 30.6 وعد الله لا يخلف الله وعده ولكن أكثر الناس لا يعلمون

 30: 7 Huma jafu parti barra ta 'din il-ħajja, iżda tal-Ħajja eterna huma inattentive.

 # 30.7 يعلمون ظاهرا من الحياة الدنيا وهم عن الآخرة هم غافلون

 %

 | @ Allah ma jippreżentax nies żbaljati, pjuttost huma żbaljati infushom 30: 8-10

 30: 8 Have huma qatt ma ħsibt li lilhom infushom li Allah ma joħolqu l-smewwiet u l-earth u dak kollu li hu bejn ħlief bil-veritā, u għal terminu iddikjarat? Madankollu ħafna nies disbelieve li dawn se qatt jiltaqa Lord tagħhom.

 # 30.8 أولم يتفكروا في أنفسهم ما خلق الله السماوات والأرض وما بينهما إلا بالحق وأجل مسمى وإن كثيرا من الناس بلقاء ربهم لكافرون

 30: 9 Liema, kienu huma qatt ma journeyed fl-art u raw dak li kien l-aħħar ta 'dawk quddiemhom? Huma kienu aktar b'saħħitha fil-jista milli infushom, u huma tinħarat l-art u kultivati ​​aktar milli huma stess kkultivati ​​dan. U lilhom, Messengers tagħhom daħal b'sinjali ċari, u Allah maħażin minnhom, imma huma inġurjati infushom.

 # 30.9 أولم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم كانوا أشد منهم قوة وأثاروا الأرض وعمروها أكثر مما عمروها وجاءتهم رسلهم بالبينات فما كان الله ليظلمهم ولكن كانوا أنفسهم يظلمون

 30:10 Evil kien l-aħħar ta 'l-malfatturi ħsara, għaliex kkontradett-versi ta' Allah u mocked lejn lilhom.

 # 30.10 ثم كان عاقبة الذين أساؤوا السوأى أن كذبوا بآيات الله وكانوا بها يستهزؤون

 %

 | @ Ir-restawr tal-ħolqien 30:11

 30:11 Allah joriġina ħolqien, allura iġibha lura għal darb'oħra, imbagħad lilu inti għandhom jiġu rritornati.

 # 30.11 الله يبدأ الخلق ثم يعيده ثم إليه ترجعون

 %

 | @ Il-Jum ta 'Sentenza 30: 12-16

 30:12 Fuq il-Jum meta l-Hour taqa, il-kontraventuri se jkun speechless.

 # 30.12 ويوم تقوم الساعة يبلس المجرمون

 30:13 Huma għandu jkollhom xejn biex jinterveni għalihom fost assoċjati tagħhom, u għandhom disbelieve fil-assoċjati tagħhom.

 # 30.13 ولم يكن لهم من شركائهم شفعاء وكانوا بشركائهم كافرين

 30:14 Fuq il-Jum meta l-Hour wasal, dawn se jiġu maqsuma,

 # 30.14 ويوم تقوم الساعة يومئذ يتفرقون

 30:15 dawk li jemmnu u ma atti tajba għandha tkun ukoll kuntent fi ġnien,

 # 30.15 فأما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فهم في روضة يحبرون

 30:16 iżda dawk li disbelieved u kkontradett versi tagħna u l-laqgħa tal-Ħajja Everlasting, għandhom ikunu arraigned għall-piena.

 # 30.16 وأما الذين كفروا وكذبوا بآياتنا ولقاء الآخرة فأولئك في العذاب محضرون

 %

 | @ Teżalta Allah kif spiss kemm tista '30: 17-18

 30:17 Għalhekk, teżalta Allah meta inti tidħol fil-għaxija u fil-għodu.

 # 30.17 فسبحان الله حين تمسون وحين تصبحون

 30:18 tiegħu huwa l-tifħir fil-smewwiet u l-earth, fil-xemx iffissar u f'nofsinhar.

 # 30.18 وله الحمد في السماوات والأرض وعشيا وحين تظهرون

 %

 | @ Is-sinjali ta 'Allah lejna nfusna 30: 19-20

 30:19 Hu ġġib l-għajxien mill-mejtin, u l-mejtin mill-ħajja. Huwa revives l-earth wara l-mewt tiegħu. Bl-istess mod inti għandu pproduċiex.

 # 30.19 يخرج الحي من الميت ويخرج الميت من الحي ويحيي الأرض بعد موتها وكذلك تخرجون

 30:20 U ta 'sinjali Tiegħu huwa li Hu maħluqa għalik mit-trab u int sar bnedmin imxerrda madwar id-dinja.

 # 30.20 ومن آياته أن خلقكم من تراب ثم إذا أنتم بشر تنتشرون

 %

 | @ Relazzjoni bejn raġel u wives 30: 21-23

 30:21 U (Allah) sinjali Tiegħu huwa li Hu maħluqa għalik wives minn fost infuskom, li inti tista 'jgħix magħhom, u poġġiet kindness u l-ħniena bejnek. Żgur, hemm sinjali f'din għal dawk li jaħsbu.

 # 30.21 ومن آياته أن خلق لكم من أنفسكم أزواجا لتسكنوا إليها وجعل بينكم مودة ورحمة إن في ذلك لآيات لقوم يتفكرون

 30:22 U sinjali tiegħu huma l-ħolqien ta smewwiet u l-earth u d-diversitā ta 'ilsna tiegħek u kuluri. Żgur, hemm sinjali f'din kollha għall-dinjiet.

 # 30.22 ومن آياته خلق السماوات والأرض واختلاف ألسنتكم وألوانكم إن في ذلك لآيات للعالمين

 30:23 U ta 'sinjali Tiegħu huwa li inti torqod bil-lejl u jum, u jfittxu Bounty Tiegħu. Żgur, hemm sinjali f'din għal dawk li jisimgħu.

 # 30.23 ومن آياته منامكم بالليل والنهار وابتغاؤكم من فضله إن في ذلك لآيات لقوم يسمعون

 %

 | @ Is-sinjali ta 'Allah fin-natura 30: 24-26

 30:24 U (Allah) sinjali Tiegħu huwa li Hu juri inti l-sajjetti għall-biża 'u tama. Hu jibgħat l isfel l-ilma mis-sema u magħha Hu revives l-earth wara l-mewt tiegħu. Żgur, f'dan hemm sinjali għal nazzjon li jifhmu.

 # 30.24 ومن آياته يريكم البرق خوفا وطمعا وينزل من السماء ماء فيحيي به الأرض بعد موتها إن في ذلك لآيات لقوم يعقلون

 30:25 U ta 'sinjali Tiegħu huwa li l-sema u art ditta stand fil-kmand tiegħu. U meta Huwa jitlob inti darba mill-earth, inti għandu toħroġ.

 # 30.25 ومن آياته أن تقوم السماء والأرض بأمره ثم إذا دعاكم دعوة من الأرض إذا أنتم تخرجون

 30:26 Biex Him jappartjeni kull min hu fis-smewwiet u l-earth. Kollha huma ubbidjenti għall Will Tiegħu.

 # 30.26 وله من في السماوات والأرض كل له قانتون

 %

 | @ Il Eżempju ogħla ta 'Allah u l-eżempju tagħna stess 30: 27-29

 30:27 Huwa Hu li toriġina l-ħolqien, u mbagħad ġġib lura għal darb'oħra, li huwa aktar faċli għall lilu. Għalih huwa l-Eżempju ogħla fis-smewwiet u l-earth huwa l-Almighty, il-Wise.

 # 30.27 وهو الذي يبدأ الخلق ثم يعيده وهو أهون عليه وله المثل الأعلى في السماوات والأرض وهو العزيز الحكيم

 30:28 Huwa settijiet għalik eżempju, meħuda mir yourselves. Għandek minn fost dawk li għalihom il-lemin tiegħek tippossjedi assoċjati fil dak li għandna tak, li jaqsmu ugwalment miegħek? Do you jibżgħu minnhom kif inti tibża wieħed ieħor? Allura Għamilna plain sinjali tagħna biex nazzjon ta 'fehim.

 # 30.28 ضرب لكم مثلا من أنفسكم هل لكم من ما ملكت أيمانكم من شركاء في ما رزقناكم فأنتم فيه سواء تخافونهم كخيفتكم أنفسكم كذلك نفصل الآيات لقوم يعقلون

 30:29 Le, il-kontraventuri isegwu xewqat tagħhom stess mingħajr l-għarfien. U li jistgħu jiggwidaw dawk li Allah wassal astray? Għandu jkun hemm xejn biex jgħinuhom.

 # 30.29 بل اتبع الذين ظلموا أهواءهم بغير علم فمن يهدي من أضل الله وما لهم من ناصرين

 %

 | @ Islam huwa l-reliġjon prezzjuża 30: 30-32

 30:30 Għalhekk sett wiċċ tiegħek għall-reliġjon purament, il-ħolqien wieqfa fuqu Huwa oriġinaw nies. M'hemm l-ebda tibdil tal-ħolqien ta 'Allah. Dan huwa l-reliġjon siewja, għalkemm ħafna nies ma jafux -

 # 30.30 فأقم وجهك للدين حنيفا فطرة الله التي فطر الناس عليها لا تبديل لخلق الله ذلك الدين القيم ولكن أكثر الناس لا يعلمون

 30:31 tidwir lilu. U biża lilu, tistabbilixxi l-talb u ma jkun ta 'l-idolaters,

 # 30.31 منيبين إليه واتقوه وأقيموا الصلاة ولا تكونوا من المشركين

 30:32 dawk li jkunu maqsuma reliġjon tagħhom, u jsiru settet, kull rejoicing fil dak li jkunu.

 # 30.32 من الذين فرقوا دينهم وكانوا شيعا كل حزب بما لديهم فرحون

 %

 | @ Ingratitude għall-Ħniena ta 'Allah 30: 33-37

 30:33 Meta affliction befalls umanitā li jduru lilu ssejjaħ Lord tagħhom fit-talb, iżda meta Hu tikri minnhom togħma Ħniena Tiegħu, xi wħud minnhom tassenja assoċjati lil Lord tagħhom,

 # 30.33 وإذا مس الناس ضر دعوا ربهم منيبين إليه ثم إذا أذاقهم منه رحمة إذا فريق منهم بربهم يشركون

 30:34 disbelieving fil dak li aħna jkunu tawhom. Igawdu, iżda inti għandu dalwaqt tkun taf.

 # 30.34 ليكفروا بما آتيناهم فتمتعوا فسوف تعلمون

 30:35 Jew Aħna bagħtu stabbiliti lilhom awtoritā li titkellem ta 'li huma jassoċjaw miegħu?

 # 30.35 أم أنزلنا عليهم سلطانا فهو يتكلم بما كانوا به يشركون

 30:36 Meta We tagħti lin-nies togħma tal-ħniena, huma tiċċelebra fiha, iżda meta ħażen befalls lilhom permezz tal-bgħit tal-idejn tagħhom stess, dawn isiru despondent.

 # 30.36 وإذا أذقنا الناس رحمة فرحوا بها وإن تصبهم سيئة بما قدمت أيديهم إذا هم يقنطون

 30:37 Do huma ma tara li outspreads Allah u tirrestrinġi dispożizzjoni li lilhom se? Żgur, hemm sinjali f'din għal dawk li jemmnu.

 # 30.37 أولم يروا أن الله يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر إن في ذلك لآيات لقوم يؤمنون

 %

 | @-Tberik ta 'karitā 30:38

 30:38 U tagħti lill-kinsman dovut tiegħu, u lill-bżonn, u lill-vjaġġatur fqar. Li huwa aħjar għal dawk li jixtiequ l-Face ta 'Allah; bħal żgur li se jirnexxu.

 # 30.38 فآت ذا القربى حقه والمسكين وابن السبيل ذلك خير للذين يريدون وجه الله وأولئك هم المفلحون

 %

 | @ Użura u l-karitā 30:39

 30:39 dak li inti tagħti fil-użura b'tali mod li jżid fil-ġid ta 'nies oħrajn, mhux se żżid ma' Allah; iżda l-karitā inti tagħti xewqana-wiċċ ta 'Allah, għal dawk, huma għandhom jiġu rimborżata ħafna drabi matul.

 # 30.39 وما آتيتم من ربا ليربو في أموال الناس فلا يربو عند الله وما آتيتم من زكاة تريدون وجه الله فأولئك هم المضعفون

 %

 | @ Ħadd ħlief Allah jista 'jikkawża li jmutu u mbagħad terġa' titqajjem inti 30:40

 30:40 Huwa Allah li jkun ħoloq int u tak dispożizzjoni tiegħek. Huwa se jikkawżaw inti li jmutu, u mbagħad se terġa 'titqajjem inti. Jista 'xi ta' assoċjati tiegħek tagħmel xi li? Exalted huwa Hu hawn fuq dak li jassoċjaw.

 # 30.40 الله الذي خلقكم ثم رزقكم ثم يميتكم ثم يحييكم هل من شركائكم من يفعل من ذلكم من شيء سبحانه وتعالى عما يشركون

 %

 | @ Korruzzjoni 30:41

 30:41 Korruzzjoni deher fuq l-art u baħar ma 'dak l-idejn tal-poplu qalgħu. Għalhekk, dawn togħma xi wħud x'għamlu sabiex huma jirritornaw lura.

 # 30.41 ظهر الفساد في البر والبحر بما كسبت أيدي الناس ليذيقهم بعض الذي عملوا لعلهم يرجعون

 %

 | @ Mhuwiex "natura omm", dawn huma s-sinjali u twissijiet ta 'Allah għall-ġenerazzjonijiet preżenti u futuri 30: 42-45

 30:42 Say, "Vjaġġ fl-art u ara dak li kien l-aħħar ta 'dawk li kienu qabel int. Ħafna minnhom kienu idolaters. "

 # 30.42 قل سيروا في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة الذين من قبل كان أكثرهم مشركين

 30:43 Għalhekk puritā stabbiliti wiċċ tiegħek għall-reliġjon, qabel ma jkun hemm ġej minn Alla Jum li ma jistgħux jintbagħtu lura. Fuq dik umanitā Jum se jiġu separati.

 # 30.43 فأقم وجهك للدين القيم من قبل أن يأتي يوم لا مرد له من الله يومئذ يصدعون

 30:44 Dawk li disbelieve se jiġu ċċarġjati għal disbelief tagħhom, filwaqt li l-twajbin qed jagħmlu disposizzjoni għalihom infushom

 # 30.44 من كفر فعليه كفره ومن عمل صالحا فلأنفسهم يمهدون

 30:45 hekk li Hu se rikompens dawk li jemmnu u jagħmlu atti twajbin minn Bounty Tiegħu. Hu ma imħabba l-unbelievers.

 # 30.45 ليجزي الذين آمنوا وعملوا الصالحات من فضله إنه لا يحب الكافرين

 %

 | @ Is-sinjali ta 'Allah fil-irjieħ u sħab, u l-earth 30: 46-51

 30:46 U ta 'sinjali Tiegħu huwa li Hu jitlef l-irjieħ bħala portaturi ta' tidings ferħan, sabiex Hu ihallik togħma Ħniena Tiegħu u li l-bastimenti jistgħu ibaħħru fil-kmand tiegħu sabiex inti tista 'tfittex Bounty Tiegħu u tkun thankful.

 # 30.46 ومن آياته أن يرسل الرياح مبشرات وليذيقكم من رحمته ولتجري الفلك بأمره ولتبتغوا من فضله ولعلكم تشكرون

 30:47 Qabel ma inti Bgħatna Messengers oħra lill-poplu tagħhom; u dawn ġew b'sinjali ċari. Aħna ħa vendetta fuq il-midinbin, u kien dazju dmir Us jagħtu rebħa lill-fidili.

 # 30.47 ولقد أرسلنا من قبلك رسلا إلى قومهم فجاؤوهم بالبينات فانتقمنا من الذين أجرموا وكان حقا علينا نصر المؤمنين

 30:48 Huwa Allah li jitlef l-irjieħ li ħawwad il-sħab. Huwa tinfirex bħala hu se fis-sema u jkecci lilhom, sabiex inti tista 'tara l-xita jaqa' mill midst tagħhom. Meta Huwa smites magħha għalihom Huwa se ta 'prattikanti Tiegħu dawn tiċċelebra,

 # 30.48 الله الذي يرسل الرياح فتثير سحابا فيبسطه في السماء كيف يشاء ويجعله كسفا فترى الودق يخرج من خلاله فإذا أصاب به من يشاء من عباده إذا هم يستبشرون

 30:49 għalkemm qabel ma waslu tagħha kienu despaired.

 # 30.49 وإن كانوا من قبل أن ينزل عليهم من قبله لمبلسين

 30:50 Ħares imbagħad lejn il-marki ta 'l-Ħniena ta' Allah; kif hu revives l-earth wara l-mewt tiegħu. Huwa l-Reviver tal-mejtin. Huwa għandu setgħa fuq affarijiet kollha.

 # 30.50 فانظر إلى آثار رحمت الله كيف يحيي الأرض بعد موتها إن ذلك لمحيي الموتى وهو على كل شيء قدير

 30:51 Iżda jekk We bagħtet riħ hekk jarawha isfar, tabilħaqq wara li dawn xorta jkun unbelievers.

 # 30.51 ولئن أرسلنا ريحا فرأوه مصفرا لظلوا من بعده يكفرون

 %

 | @ Gwida u żball 30: 52-54

 30:52 Inti ma tistax tagħmel l tisma mejta inti, u lanqas inti tista 'tagħmel l-torox jisimgħu l-sejħa meta repli, tidwir madwar.

 # 30.52 فإنك لا تسمع الموتى ولا تسمع الصم الدعاء إذا ولوا مدبرين

 30:53 Inti ma tistax jiggwidaw l-għomja out ta 'żball tagħhom. Lanqas ma għandha tagħmel xi li jisma ħlief dawk li jemmnu fil versi tagħna, u huma sottomessi.

 # 30.53 وما أنت بهادي العمي عن ضلالتهم إن تسمع إلا من يؤمن بآياتنا فهم مسلمون

 30:54 Allah joħloq inti dgħajfa; wara dgħjufija Huwa jagħtik saħħa u wara dgħjufija saħħa u xagħar griż. Huwa joħloq x'ikun hu se. Huwa l-knower, l Kapaċi.

 # 30.54 الله الذي خلقكم من ضعف ثم جعل من بعد ضعف قوة ثم جعل من بعد قوة ضعفا وشيبة يخلق ما يشاء وهو العليم القدير

 %

 | @ Il-Jum ta 'Resurrection 30: 55-57

 30:55 Mal-Jum meta l-Hour wasal, il-malfatturi ħsara se naħlef li huma kienu baqgħu mhux aktar minn siegħa. Bħala tali huma mqarrqa.

 # 30.55 ويوم تقوم الساعة يقسم المجرمون ما لبثوا غير ساعة كذلك كانوا يؤفكون

 30:56 Iżda dawk li lilha ġew mogħtija għarfien u twemmin se ngħid, "Inti għandek qagħdu fil-Ktieb ta 'Allah (il Pilloli Protetti) sa l-Jum ta' Resurrection. Dan huwa l-Jum ta 'Resurrection, għadhom inti ma taf. "

 # 30.56 وقال الذين أوتوا العلم والإيمان لقد لبثتم في كتاب الله إلى يوم البعث فهذا يوم البعث ولكنكم كنتم لا تعلمون

 30:57 Fuq dik il-ġurnata, skużi m'għandhomx jibbenefikaw l-malfatturi ħsara, u lanqas m'għandhom jiġu mitluba li tagħmel temenda.

 # 30.57 فيومئذ لا ينفع الذين ظلموا معذرتهم ولا هم يستعتبون

 %

 | @ Il-wegħda ta 'Allah huwa veru 30: 58-60

 30:58 F'dan Koran Aħna stabbiliti għall-umanitā kull manjiera ta 'eżempji. Iżda jekk inti tressaq lilhom sinjal l-unbelievers żgur li se ngħid, "Inti iżda falsifiers."

 # 30.58 ولقد ضربنا للناس في هذا القرآن من كل مثل ولئن جئتهم بآية ليقولن الذين كفروا إن أنتم إلا مبطلون

 30:59 Bħala tali Allah siġilli il-qlub ta 'dawk li ma jafux.

 # 30.59 كذلك يطبع الله على قلوب الذين لا يعلمون

 30:60 Għalhekk, paċenzja. Il-wegħda ta 'Allah huwa veru. Tħallix dawk li huma inċerti tagħmel inti instabbli.

 # 30.60 فاصبر إن وعد الله حق ولا يستخفنك الذين لا يوقنون

 %

 |LUQMAN 31 Lokman - Lokman

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 31: 1 AlifLaamMeem.

 # 31.1 الم

 %

 | @ Il Ħniena ta 'Allah 31: 2-5

 31: 2 Dawk huma l-versi tal-Ktieb Wise,

 # 31.2 تلك آيات الكتاب الحكيم

 31: 3 gwida u ħniena għal dawk li jagħmlu tajjeb,

 # 31.3 هدى ورحمة للمحسنين

 31: 4 li jistabbilixxi l-talb, tħallas il-karitā obbligatorja, u nemmen fil-ħajja eterna.

 # 31.4 الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون

 31: 5 Dawk huma ggwidati minn Lord tagħhom u żgur li se jirnexxu.

 # 31.5 أولئك على هدى من ربهم وأولئك هم المفلحون

 %

 | @ Talk Sweet sabiex twassal lin-nies 'il bogħod mill Allah 31: 6-7

 31: 6 Hemm xi nies li jixtru talk jfixkluh, li jwasslu astray mill-mogħdija ta 'Allah mingħajr l-għarfien, u teħodha fl mockery; għal dawk hija kastig umiljanti.

 # 31.6 ومن الناس من يشتري لهو الحديث ليضل عن سبيل الله بغير علم ويتخذها هزوا أولئك لهم عذاب مهين

 31: 7 Meta versi tagħna huma Akbah lilu, huwa dawriet lura tiegħu fil kburija, daqs li kieku qatt semgħu minnhom, u fil-widnejn tiegħu kien toqol. Agħti tidings ferħan lilu ta 'kastig uġigħ!

 # 31.7 وإذا تتلى عليه آياتنا ولى مستكبرا كأن لم يسمعها كأن في أذنيه وقرا فبشره بعذاب أليم

 %

 | @ Il-poplu ta 'Paradise 31: 8-9

 31: 8 Iżda għal dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba huma Gardens ta 'Bliss,

 # 31.8 إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات النعيم

 31: 9 fejn għandhom jgħixu għal dejjem. Il-wegħda ta 'Alla huwa l-veritā; Huwa l-Almighty, il-Wise.

 # 31.9 خالدين فيها وعد الله حقا وهو العزيز الحكيم

 %

 | @ Il Ħallieq u l-ħolqien Tiegħu 31: 10-11

 31:10 Huwa ħoloq l-smewwiet mingħajr pilastri li tara u mitfugħa fuq il-muntanji ditta earth lest għandu ħawwad miegħek. Fuqha Huwa mxerrda kull manjiera ta 'crawling ħaġa, u Huwa mibgħuta isfel ilma mis-sema li biha Hu kkawża jikbru fiha kull tip ġeneruża.

 # 31.10 خلق السماوات بغير عمد ترونها وألقى في الأرض رواسي أن تميد بكم وبث فيها من كل دابة وأنزلنا من السماء ماء فأنبتنا فيها من كل زوج كريم

 31:11 Tali huwa l-ħolqien ta 'Allah; issa urini liema, minbarra lilu, maħluqa! Le, il-malfatturi ħsara tali żball ċar.

 # 31.11 هذا خلق الله فأروني ماذا خلق الذين من دونه بل الظالمون في ضلال مبين

 %

 | @ L-istorja tal Lokman u l-parir hu taw ibnu 31: 12-13

 31:12 Aħna taw għerf li Lokman (qal), "Agħti grazzi għall Allah. Hu li jagħti grazzi, grazzi biss għalih innifsu, imma kull min huwa ungrateful, żgur, Alla huwa l-Rich, il Mfaħħra. "

 # 31.12 ولقد آتينا لقمان الحكمة أن اشكر لله ومن يشكر فإنما يشكر لنفسه ومن كفر فإن الله غني حميد

 31:13 U meta Lokman qal lil ibnu, fit-twissija, "My son, ebda jassoċjaw ma 'Allah, lill-oħrajn jassoċjaw ma Allah huwa ħażin tremend."

 # 31.13 وإذ قال لقمان لابنه وهو يعظه يا بني لا تشرك بالله إن الشرك لظلم عظيم

 %

 | @ Be tip u grat għall-omm tiegħek, iżda ma jsegwux il-ġenituri tiegħek fil disbelief 31: 14-15

 31:14 U Aħna ordnat il-bniedem fir-rigward ġenituri tiegħu, għal ommu bore lilu fil-dgħjufija fuq dgħjufija, u ftim tiegħu qiegħed minn sentejn. Kun thankful għall Me u lill-ġenituri tiegħek, biex Me hija l-wasla.

 # 31.14 ووصينا الإنسان بوالديه حملته أمه وهنا على وهن وفصاله في عامين أن اشكر لي ولوالديك إلي المصير

 31:15 Imma jekk huma jagħmlu ħilithom miegħek biex tagħmel inti tassoċja ma Me dak li għandek l-ebda għarfien, ma jobdux minnhom. U jakkumpanjawhom f'dan il-ħajja ma kindness; u jsegwu l-passaġġ ta 'hu li daru għalija. Biex Me inti għandu jirritorna u jien se ninfurmak ta 'dak kollu li għamiltu.

 # 31.15 وإن جاهداك على أن تشرك بي ما ليس لك به علم فلا تطعهما وصاحبهما في الدنيا معروفا واتبع سبيل من أناب إلي ثم إلي مرجعكم فأنبئكم بما كنتم تعملون

 %

 | @ L-għerf u l-etika tal Lokman 31: 16-20

 31:16 (Lokman qal,) "My son, jekk għandu jkun iżda l-piż ta 'ħabba waħda mill-żerriegħa tal-mustarda, u għalkemm tkun fuq blat, jew fis-smewwiet, jew fl-art, Allah għandu jiġbed. Żgur, Alla huwa l-sottili, Konxji.

 # 31.16 يا بني إنها إن تك مثقال حبة من خردل فتكن في صخرة أو في السماوات أو في الأرض يأت بها الله إن الله لطيف خبير

 31:17 My son, tistabbilixxi l-talb, tordna ma unur, iżda jipprojbixxu dishonor, u jkollhom paċenzja ma 'kwalunkwe jistgħu jaqgħu fuqkom, tabilħaqq li huwa kostanza veru.

 # 31.17 يا بني أقم الصلاة وأمر بالمعروف وانه عن المنكر واصبر على ما أصابك إن ذلك من عزم الأمور

 31:18 Ma dawran ħaddejn tiegħek fil scorn bogħod minn nies, u lanqas jimxu kburi fuq l-earth; Allah ma imħabba l-kburija u l-boastful.

 # 31.18 ولا تصعر خدك للناس ولا تمش في الأرض مرحا إن الله لا يحب كل مختال فخور

 31:19 Walk modestament, u t'isfel vuċi tiegħek; l-aktar hideous ta 'vuċijiet huwa l-braying tal-donkey.

 # 31.19 واقصد في مشيك واغضض من صوتك إن أنكر الأصوات لصوت الحمير

 31:20 Inti ma tara kif Allah jkun soġġett lilek dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth, u mifruxa fuq inti jippreferi viżibbli u li ma tidhirx Tiegħu? Madankollu xi nies jargumentaw dwar Allah mingħajr l-għarfien, jew gwida, jew Ktieb li ddawwal. "

 # 31.20 ألم تروا أن الله سخر لكم ما في السماوات وما في الأرض وأسبغ عليكم نعمه ظاهرة وباطنة ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى ولا كتاب منير

 %

 | @ L-iżball ta 'wara tradizzjonijiet infondata minflok il-messaġġ u twissijiet mibgħuta mill Allah 31:21

 31:21 Meta huwa qal lilhom, "Follow dak Allah bagħtet isfel," jirrispondu, "Le, minflok aħna se ssegwi dak li sibna missirijietna fuq." What! Anki jekk Satana qed tistieden lill-piena tal-Fire!

 # 31.21 وإذا قيل لهم اتبعوا ما أنزل الله قالوا بل نتبع ما وجدنا عليه آباءنا أولو كان الشيطان يدعوهم إلى عذاب السعير

 %

 | @ Jifhimha-manku firmest 31:22

 31:22 Hu li jikkonsenja ruħu li Allah u huwa doer tajba, ħatfu l-firmest manku. Li Allah il-kwistjoni tal-affarijiet jirritornaw.

 # 31.22 ومن يسلم وجهه إلى الله وهو محسن فقد استمسك بالعروة الوثقى وإلى الله عاقبة الأمور

 %

 | @ Jekk dawk inti jistiednu biex Allah dawran bogħod ma let Grieve inti 31: 23-26

 31:23 Kif għal dawk li disbelieve, ma let disbelief tagħhom Grieve inti, biex Us huma għandhom jirritornaw u Aħna ser jgħidlek lilhom x'għamlu. Allah għandu għarfien ta 'dak li hu ġewwanett fil kaxxi tagħhom.

 # 31.23 ومن كفر فلا يحزنك كفره إلينا مرجعهم فننبئهم بما عملوا إن الله عليم بذات الصدور

 31:24 Nagħtu lilhom tgawdija ftit għall awhile, u mbagħad se iġġiegħlhom kastig tremend.

 # 31.24 نمتعهم قليلا ثم نضطرهم إلى عذاب غليظ

 31:25 Jekk inti titlob minnhom, "Min ħoloq il-smewwiet u l-earth?" Huma se risposta, "Allah." Say, "Tifħir jappartjeni għall Allah!" Iżda ħafna minnhom ma jkollhom għarfien.

 # 31.25 ولئن سألتهم من خلق السماوات والأرض ليقولن الله قل الحمد لله بل أكثرهم لا يعلمون

 31:26 Biex Allah jappartjeni dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth. Huwa l-Rich, il Mfaħħra.

 # 31.26 لله ما في السماوات والأرض إن الله هو الغني الحميد

 %

 | @ Il-Kliem ta 'Allah qatt se jispiċċaw 31:27

 31:27 Jekk l-siġar fuq l-earth kienu pinen, u l-baħar, bl-ibħra seba aktar biex jerġgħu jimlewh (bil-linka), il-kliem ta 'Allah qatt jispiċċaw. Alla huwa l-Almighty, il-Wise.

 # 31.27 ولو أنما في الأرض من شجرة أقلام والبحر يمده من بعده سبعة أبحر ما نفدت كلمات الله إن الله عزيز حكيم

 %

 | @ Iċ-ċaħda tal-fatt li huwa daqstant faċli għall Allah biex joħolqu lilna kif huwa għall lilu biex resurrect lilna ma kmand Tiegħu "Kun" u dan isir 31:28

 31:28 ħolqien tiegħek u l-qawmien tiegħek huma iżda bħala ruħ waħda. Alla huwa l-hearer, il-SEER.

 # 31.28 ما خلقكم ولا بعثكم إلا كنفس واحدة إن الله سميع بصير

 %

 | @ Alla huwa l-Veritā u l-oħrajn kollha huma foloz 31: 29-30

 31:29 Inti ma tara kif Allah tikkawża l-lejl li jidħlu fil-jum, u l-jum jidħlu fil-lejl u soġġett-xemx u l-qamar, kull running terminu msemmi? Alla huwa Konxji ta 'dak li inti tagħmel.

 # 31.29 ألم تر أن الله يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وسخر الشمس والقمر كل يجري إلى أجل مسمى وأن الله بما تعملون خبير

 31:30 Għal Alla huwa l-Veritā, filwaqt li li jitolbu lill, minbarra lilu, hija falza. Għal dak Allah huwa l-Aktar Gholi, il-Gran.

 # 31.30 ذلك بأن الله هو الحق وأن ما يدعون من دونه الباطل وأن الله هو العلي الكبير

 %

 | @ Gratitudni u ingratitude lejn Allah 31: 31-32

 31:31 Inti ma tara kif l-vapuri jiddekorri fil-baħar tal-Favor ta 'Allah sabiex li Hu jista jurik sinjali Tiegħu? Żgur, hemm sinjali f'din għal kull, persuna thankful soda.

 # 31.31 ألم تر أن الفلك تجري في البحر بنعمت الله ليريكم من آياته إن في ذلك لآيات لكل صبار شكور

 31:32 Meta l-mewġ, bħal dellijiet, jaghlaqkom minnhom, huma jitolbu li Allah jagħmlu reliġjon tagħhom sinċerament Tiegħu, imma mhux iktar kmieni ma He ġġibhom sikur għall-art mbagħad xi wħud minnhom huma halfhearted. Xejn tiċħad versi tagħna, minbarra l-traitor ungrateful.

 # 31.32 وإذا غشيهم موج كالظلل دعوا الله مخلصين له الدين فلما نجاهم إلى البر فمنهم مقتصد وما يجحد بآياتنا إلا كل ختار كفور

 %

 | @ Dwar il-Jum ta 'Sentenza aħna joqgħod waħdu qabel Allah 31:33

 31:33 Nies, jibżgħu Mulej tiegħek, u biża-Jum meta l-ebda missier għandu fidwa ħaġa għat-tifel tiegħu u lanqas tfal għal missieru. Il-wegħda ta 'Allah huwa żgur veru. Allura ma let il-ħajja ta 'dan dinja preżenti delude inti, u lanqas ħalli l deluder (satana) delude inti tikkonċerna Allah.

 # 31.33 يا أيها الناس اتقوا ربكم واخشوا يوما لا يجزي والد عن ولده ولا مولود هو جاز عن والده شيئا إن وعد الله حق فلا تغرنكم الحياة الدنيا ولا يغرنكم بالله الغرور

 %

 | @ Allah waħdu jaf meta l-Hour se jidħlu 31:34

 31:34 Allah, Hu biss għandha konoxxenza ta 'l-Hour. Hu jibgħat l-xita u Hu jaf liema hu l-wombs. Ebda ruħ jaf liema hu se jaqilgħu għada; u l-ebda ruħ jkun jaf f'liema art li se jmutu. Żgur, Alla huwa l-knower, l-Konxji.

 # 31.34 إن الله عنده علم الساعة وينزل الغيث ويعلم ما في الأرحام وما تدري نفس ماذا تكسب غدا وما تدري نفس بأي أرض تموت إن الله عليم خبير

 %

 |AS SAJDAH 32 Il prostrazzjoni - As-Sajda

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 32: 1 AlifLaamMeem.

 # 32.1 الم

 %

 | @ Ħadd ħlief Allah mibgħuta l-Koran 32: 2-3

 32: 2 Il-tintbagħat isfel tal-Ktieb li fih ikun hemm l-ebda dubju li hija mill-Mulej ta 'l-Dinjiet.

 # 32.2 تنزيل الكتاب لا ريب فيه من رب العالمين

 32: 3 jew ma huma jgħidu, "Huwa ħoloq huwa stess?" Say, "Le, huwa l-veritā mill-Mulej tiegħek sabiex inti tista 'twissi nazzjon li lilhom ebda wissiet qabel int, sabiex li huma ggwidati."

 # 32.3 أم يقولون افتراه بل هو الحق من ربك لتنذر قوما ما أتاهم من نذير من قبلك لعلهم يهتدون

 %

 | @ Il-ħolqien ta 'l-univers u l-bniedem flimkien mad-direzzjoni ta' l-affarijiet 32: 4-9

 32: 4 Kien Allah, li, f'sitt ijiem ħoloq il-smewwiet u l-earth u dak kollu li hu bejniethom, u mbagħad willed għall-tron. Inti għandek la gwardjan lanqas intercessor minbarra lilu. Se inti ma tiftakarx?

 # 32.4 الله الذي خلق السماوات والأرض وما بينهما في ستة أيام ثم استوى على العرش ما لكم من دونه من ولي ولا شفيع أفلا تتذكرون

 32: 5 Huwa jiddirieġi l-affari mis-sema l-earth. Imbagħad se jogħla sa lilu f'ġurnata waħda, jum li l-valur huwa elf sena mill stimar tiegħek.

 # 32.5 يدبر الأمر من السماء إلى الأرض ثم يعرج إليه في يوم كان مقداره ألف سنة مما تعدون

 32: 6 Huwa l-knower tal-Unseen u l Viżibbli, il-Almighty, il-biċċa l-kbira ħniena,

 # 32.6 ذلك عالم الغيب والشهادة العزيز الرحيم

 32: 7 li pperfezzjonat kollox Huwa ħoloq. Huwa oriġinaw il-ħolqien tal-bniedem minn tafal,

 # 32.7 الذي أحسن كل شيء خلقه وبدأ خلق الإنسان من طين

 32: 8 allura Hu għamel frieħ tiegħu minn embolu 'ilma dgħajfa (semen).

 # 32.8 ثم جعل نسله من سلالة من ماء مهين

 32: 9 Imbagħad Huwa ħoloq lilu u (ikkawżat l-anġlu li) nifs fis lilu tiegħu ispirtu (maħluqa). Huwa taw inti għajnejn u widnejn, u l-qlub, iżda ftit do nirringrazzjak.

 # 32.9 ثم سواه ونفخ فيه من روحه وجعل لكم السمع والأبصار والأفئدة قليلا ما تشكرون

 %

 | @ Dwar il-Jum ta 'Sentenza, meta jkun tard wisq, il-unbelievers li disbelieved fil-qawmien tagħhom se jbiddlu fehemthom u jitlob li jiġi rritornati lill jagħmlu atti twajbin. Fuq dik Jum kollha se jkunu l-prattikanti ta 'Allah iżda għal ħafna se jkun tard wisq 32: 10-14

 32:10 Huma jgħidu, "What, meta aħna ġew meqruda fl-art, għandu aħna tabilħaqq tkun ħolqien ġdid?" Tabilħaqq, huma disbelieve li kienu se jilħqu Lord tagħhom.

 # 32.10 وقالوا أئذا ضللنا في الأرض أئنا لفي خلق جديد بل هم بلقاء ربهم كافرون

 32:11 Say, "Il Angel ta 'Mewt, li ngħata inkarigu ta' inti se tiġbor inti mbagħad lil Lord tiegħek inti għandhom jiġu rritornati."

 # 32.11 قل يتوفاكم ملك الموت الذي وكل بكم ثم إلى ربكم ترجعون

 32:12 Would li inti tista 'tara l-kontraventuri meta ibaxxu l-kapijiet tagħhom qabel Lord tagħhom! Huma se ngħid, "Mulej tagħna, aħna issa rajna u smajna. Send us lura u aħna se nagħmlu atti twajbin, aħna ċerti. "

 # 32.12 ولو ترى إذ المجرمون ناكسو رؤوسهم عند ربهم ربنا أبصرنا وسمعنا فارجعنا نعمل صالحا إنا موقنون

 32:13 Kieku Aħna willed, Aħna kienu ggwidati kull ruħ. Imma Word My għandhom jiġu realizzati, "I se timla Gehenna (infern) ma jinn u n-nies kollha flimkien."

 # 32.13 ولو شئنا لآتينا كل نفس هداها ولكن حق القول مني لأملأن جهنم من الجنة والناس أجمعين

 32:14 (Aħna għandha tgħid lilhom), "Issa togħma, għalik nesa l-jiltaqgħu ta 'dan il-Jum, Aħna insejt inti. Togħma kastig etern tagħna, għal dak li inti kienu qed jagħmlu. "

 # 32.14 فذوقوا بما نسيتم لقاء يومكم هذا إنا نسيناكم وذوقوا عذاب الخلد بما كنتم تعملون

 %

 | @ Tista 'fidi tiġi mqabbla ma hu min hu wicked? 32: 15-18

 32:15 Biss dawk li jemmnu fil versi tagħna, meta mfakkra minnhom, prostrate infushom u exalt mal-tifħir ta 'Lord tagħhom fil-umiltā;

 # 32.15 إنما يؤمن بآياتنا الذين إذا ذكروا بها خروا سجدا وسبحوا بحمد ربهم وهم لا يستكبرون *

 32:16 li l-ġnub forsake pultruni tagħhom kif supplicate lil Lord tagħhom fil-biża u tama; li tagħti fil-karitā ta 'dak li aħna jkunu tawhom.

 # 32.16 تتجافى جنوبهم عن المضاجع يدعون ربهم خوفا وطمعا ومما رزقناهم ينفقون

 32:17 Ebda ruħ jaf dak pleases-għajn huwa maħżun għalihom bħala rikompens għal dak li huma użati biex jagħmlu.

 # 32.17 فلا تعلم نفس ما أخفي لهم من قرة أعين جزاء بما كانوا يعملون

 32:18 Jista ', allura, li hija fidi, tiġi mqabbla ma hu min hu wicked? Huma mhumiex ugwali.

 # 32.18 أفمن كان مؤمنا كمن كان فاسقا لا يستوون

 %

 | @ Il-poplu ta 'Paradise u l-poplu tal-Fire 32: 19-22

 32:19 Kif għal dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba, hemm għalihom l-Ġonna ta 'Rifuġju, fl-ospitalitā għal dak li għamlu.

 # 32.19 أما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فلهم جنات المأوى نزلا بما كانوا يعملون

 32:20 Iżda dawk li jagħmlu ħażen kenn tagħhom huwa l-Nar. Spiss kif jixtiequ li toħroġ minnha dawn għandhom jiġu misjuqa lura, u se jkun qalilhom, "Togħma-piena tal-Fire, li inti għandek kkontradett."

 # 32.20 وأما الذين فسقوا فمأواهم النار كلما أرادوا أن يخرجوا منها أعيدوا فيها وقيل لهم ذوقوا عذاب النار الذي كنتم به تكذبون

 32:21 Imma Aħna se jħallu lilhom togħma-eqreb piena (f'dan il-ħajja) qabel il-piena akbar, sabiex ikunu jistgħu jirritornaw (għall-fidi).

 # 32.21 ولنذيقنهم من العذاب الأدنى دون العذاب الأكبر لعلهم يرجعون

 32:22 U li huwa aktar wicked minn hu li, meta mfakkra l-versi ta 'Lord tiegħu dawriet bogħod minnhom? Aħna jieħdu vendetta fuq il-midinbin.

 # 32.22 ومن أظلم ممن ذكر بآيات ربه ثم أعرض عنها إنا من المجرمين منتقمون

 %

 | @ Ulied Iżrael li kienu ggwidati u dawk li ma kinux 32: 23-30

 32:23 Aħna taw il-Ktieb li Mosč, hekk (Profeta Muhammad) ma jkun hemm dubju dwar il-laqgħa miegħu (Profeta Mose) u għamilha gwida lill-tfal ta 'Iżrael.

 # 32.23 ولقد آتينا موسى الكتاب فلا تكن في مرية من لقائه وجعلناه هدى لبني إسرائيل

 32:24 Meta kienu pazjent, Aħna magħmula minnhom mexxejja, gwida bil Kmand tagħna u kienu xi wħud mid versi tagħna.

 # 32.24 وجعلنا منهم أئمة يهدون بأمرنا لما صبروا وكانوا بآياتنا يوقنون

 32:25 Fil-jum tal-Qawmien Lord tiegħek se jiddistingwu bejniethom li fuqhom huma varjaw.

 # 32.25 إن ربك هو يفصل بينهم يوم القيامة فيما كانوا فيه يختلفون

 32:26 Huwa mhux gwida għalihom, kemm ġenerazzjonijiet Aħna jinqerdu quddiemhom li fil-abitazzjoni postijiet li jimxu? Żgur, f'dan hemm sinjali. Se jkunu huma li ma jkunux imbagħad jisimgħu!

 # 32.26 أولم يهد لهم كم أهلكنا من قبلهم من القرون يمشون في مساكنهم إن في ذلك لآيات أفلا يسمعون

 32:27 Do huma ma narax kif Aħna sewqan l-ilma għall-artijiet parched u jġibu raba minnhom uċuħ tagħhom bhejjem tagħhom u huma stess jieklu? Se jkunu huma li ma tara!

 # 32.27 أولم يروا أنا نسوق الماء إلى الأرض الجرز فنخرج به زرعا تأكل منه أنعامهم وأنفسهم أفلا يبصرون

 32:28 Huma jitolbu wkoll, "Meta se dan Ftuħ jidħlu, jekk dak li tgħid huwa veru? "

 # 32.28 ويقولون متى هذا الفتح إن كنتم صادقين

 32:29 Say, "fil-ġurnata tal-ftuħ il-fidi ta 'l-unbelievers mhux se jibbenefikaw minnhom, u lanqas m'għandhom ikunu respited."

 # 32.29 قل يوم الفتح لا ينفع الذين كفروا إيمانهم ولا هم ينظرون

 32:30 Għalhekk dawran bogħod minnhom, u stenna, li jkunu qed jistennew.

 # 32.30 فأعرض عنهم وانتظر إنهم منتظرون

 %

 |AL AHZAB 33 Il Confederates - Al-Ahzab

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Segwi biss dak li hija minn Alla u mqiegħda fiduċja tiegħek fiH 33: 1-3

 33: 1 O Profeta, biża Allah, u ma jobdu l-unbelievers u l-hypocrites. Alla huwa l-knower, l-Wise.

 # 33.1 يا أيها النبي اتق الله ولا تطع الكافرين والمنافقين إن الله كان عليما حكيما

 33: 2 Follow dak li huwa żvelat lilek minn Lord tiegħek, għal Alla huwa Konxji ta 'dak li jagħmlu,

 # 33.2 واتبع ما يوحى إليك من ربك إن الله كان بما تعملون خبيرا

 33: 3 tpoġġi tiegħek fiduċja Allah; Allah biżżejjed bħala Guardian.

 # 33.3 وتوكل على الله وكفى بالله وكيلا

 %

 | @ Divorzju u l-adozzjoni 33: 4-5

 33: 4 Allah qatt ma għamlu l-ebda bniedem ma 'żewġ qlub ġewwa lilu. U lanqas ma Hu għamel wives tiegħek, meta inti divorzju, qal, "Be bħala back ommi," ommijiet tiegħek. La għandha Huwa għamel sons fostered tiegħek kif sons tiegħek stess. Dawn huma sayings tiegħek stess, kliem li inti utter mal ħluq tiegħek; iżda Allah titkellem il-veritā u gwidi għall-passaġġ.

 # 33.4 ما جعل الله لرجل من قلبين في جوفه وما جعل أزواجكم اللائي تظاهرون منهن أمهاتكم وما جعل أدعياءكم أبناءكم ذلكم قولكم بأفواهكم والله يقول الحق وهو يهدي السبيل

 33: 5 Isem minnhom wara missirijiet tagħhom, li hija aktar biss ma Allah. Jekk ma tkunx taf missirijiethom, iqisuhom bħala aħwa tiegħek fil-reliġjon, jew dawk taħt patrunaġġ tiegħek. M'hemm l-ebda tort fil inti jekk inti tagħmel żbalji, iżda biss dak li qlubkom maħsub. Alla huwa klementi u l-biċċa l-kbira ħniena.

 # 33.5 ادعوهم لآبائهم هو أقسط عند الله فإن لم تعلموا آباءهم فإخوانكم في الدين ومواليكم وليس عليكم جناح فيما أخطأتم به ولكن ما تعمدت قلوبكم وكان الله غفورا رحيما

 %

 | @ Id-dritt ta 'Profeta Muhammad 33: 6

 33: 6 Il-Profeta għandu dritt akbar fuq il-fidili minn nfushom tagħhom stess, wives tiegħu huma ommijiet tagħhom. Kinsmen huma eqreb lejn xulxin fil-Ktieb ta 'Allah milli fidili oħra u l-emigranti; għalkemm inti għandek taġixxi honorably lejn dawk inti isponsor, li huwa miktub fil-Ktieb

 # 33.6 النبي أولى بالمؤمنين من أنفسهم وأزواجه أمهاتهم وأولو الأرحام بعضهم أولى ببعض في كتاب الله من المؤمنين والمهاجرين إلا أن تفعلوا إلى أوليائكم معروفا كان ذلك في الكتاب مسطورا

 %

 | @ Allah ħa patt mal profeti kollha tiegħu 33: 7-8

 33: 7 Aħna ħa mill-profeti patt tagħhom u minn għandek (Profeta Muhammad), minn Noah u Abraham, Mosč u Ġesų mill-iben ta 'Marija. Aħna ħa patt solenni minnhom,

 # 33.7 وإذ أخذنا من النبيين ميثاقهم ومنك ومن نوح وإبراهيم وموسى وعيسى ابن مريم وأخذنا منهم ميثاقا غليظا

 33: 8 hekk li Allah tista 'kwistjoni l veritiera dwar veritā tagħhom. Iżda għall-unbelievers Huwa ħejja piena uġigħ.

 # 33.8 ليسأل الصادقين عن صدقهم وأعد للكافرين عذابا أليما

 %

 |The Għajnuna ta 'Allah għall-twemmin 27/09

 33: 9 twemmin, tiftakar l-Favor ta 'Allah għalik meta hemm daħal kontra tiegħek hosts (armati). Aħna seħħew kontrihom riħ u hosts (anġli) li inti ma setgħetx tara. Allah jara l-affarijiet li inti tagħmel.

 # 33.9 يا أيها الذين آمنوا اذكروا نعمة الله عليكم إذ جاءتكم جنود فأرسلنا عليهم ريحا وجنودا لم تروها وكان الله بما تعملون بصيرا

 33:10 Huma daħal fuqek minn fuq u minn taħt, u meta l-għajnejn tiegħek swerved u qlubkom leapt biex grieżem tiegħek, u inti ħsibt ħsibijiet dwar Allah;

 # 33.10 إذ جاؤوكم من فوقكم ومن أسفل منكم وإذ زاغت الأبصار وبلغت القلوب الحناجر وتظنون بالله الظنونا

 33:11 hemm il-fidili kienu ppruvaw, kienu jitħawwad, terremot severa.

 # 33.11 هنالك ابتلي المؤمنون وزلزلوا زلزالا شديدا

 33:12 Il-hypocrites u dawk li fil-qlub hemm marda qal, "Allah u Messenger Tiegħu imwiegħda xejn imma delużjoni."

 # 33.12 وإذ يقول المنافقون والذين في قلوبهم مرض ما وعدنا الله ورسوله إلا غرورا

 33:13 U meta parti minnhom qal, "Nies ta 'Yathrib (Madinah), m'hemmx post għalik hawn, għalhekk ritorn." U parti minnhom talab leave tal-Profeta, qal, "djar tagħna huma esposti" billi dawn ma kinux, huma biss xtaqu jaħarbu.

 # 33.13 وإذ قالت طائفة منهم يا أهل يثرب لا مقام لكم فارجعوا ويستأذن فريق منهم النبي يقولون إن بيوتنا عورة وما هي بعورة إن يريدون إلا فرارا

 33:14 U jekk entratura kienet sfurzata kontra tagħhom mill-kwartieri tagħha, u allura dawn kienu ġew mitluba biex jinċitaw, kieku kienu jagħmlu hekk, u baqgħet fiha (il-belt) iżda ftit (ħin).

 # 33.14 ولو دخلت عليهم من أقطارها ثم سئلوا الفتنة لآتوها وما تلبثوا بها إلا يسيرا

 33:15 Iżda qabel dan, huma għamlu patt mal Allah qatt li jduru daharhom. U patti bi Allah għandu jkun interrogat.

 # 33.15 ولقد كانوا عاهدوا الله من قبل لا يولون الأدبار وكان عهد الله مسؤولا

 33:16 Say, "Titjira mhux se japprofittaw inti, jekk inti jaħarbu mill-mewt jew qatla, inti tgawdi (din id-dinja) biss għal ftit (ħin)."

 # 33.16 قل لن ينفعكم الفرار إن فررتم من الموت أو القتل وإذا لا تمتعون إلا قليلا

 33:17 Say, "Min jista 'tiddefendi inti mill Allah jekk Hu jixtieq ħsara għalik, jew jekk Hu jixtieq ħniena għalik?" Huma għandhom isibu għalihom infushom xejn, għajr Allah, biex jipproteġu jew jgħinuhom.

 # 33.17 قل من ذا الذي يعصمكم من الله إن أراد بكم سوءا أو أراد بكم رحمة ولا يجدون لهم من دون الله وليا ولا نصيرا

 33:18 Allah jaf dawk minnkom li jfixklu, u dawk li jgħidu li aħwa tagħhom, "Come to us," u ma jkunux ġejjin għall-battalja, iżda ftit,

 # 33.18 قد يعلم الله المعوقين منكم والقائلين لإخوانهم هلم إلينا ولا يأتون البأس إلا قليلا

 33:19 benesseri jfissirx lejn inti. Meta niġu biża lilhom, inti tara minnhom tħares lejn inti, għajnejn tagħhom rolling daqs li kieku kienu fuq il-punt tal-mewt. Imma ladarba l-biża titlaq huma assail inti ma ilsna jaqtgħu tagħhom, li greedy li jippossjedu affarijiet tajba. Dawk qatt ma emmnu; Allah jkun annullat tagħhomatti. Li huwa faċli għall Allah.

 # 33.19 أشحة عليكم فإذا جاء الخوف رأيتهم ينظرون إليك تدور أعينهم كالذي يغشى عليه من الموت فإذا ذهب الخوف سلقوكم بألسنة حداد أشحة على الخير أولئك لم يؤمنوا فأحبط الله أعمالهم وكان ذلكعلى الله يسيرا

 33:20 Huma jaħsbu l-Confederates ma telqu. Tabilħaqq, jekk il-Confederates għandhom jidħlu mill-ġdid huma jkunu qabel ikunu fil-deżert fost il-Bedouins tistaqsi aħbarijiet tal inti. Jekk dawn kienu fost inti, kieku ġlieda iżda ftit.

 # 33.20 يحسبون الأحزاب لم يذهبوا وإن يأت الأحزاب يودوا لو أنهم بادون في الأعراب يسألون عن أنبائكم ولو كانوا فيكم ما قاتلوا إلا قليلا

 33:21 Fil-Messenger ta 'Allah għandek eżempju tajjeb għax hu min jittama għall Allah u l-Jum l-aħħar u jiftakar Allah Dimas.

 # 33.21 لقد كان لكم في رسول الله أسوة حسنة لمن كان يرجو الله واليوم الآخر وذكر الله كثيرا

 33:22 Meta l-twemmin raw l-Confederates huma qalu, "Dan huwa dak li Allah u Messenger Tiegħu wegħdu us. Żgur, Allah u Messenger Tiegħu Tkellimt fil-veritā. " U dan ma żdiedx minnhom ħlief twemmin u s-sottomissjoni.

 # 33.22 ولما رأى المؤمنون الأحزاب قالوا هذا ما وعدنا الله ورسوله وصدق الله ورسوله وما زادهم إلا إيمانا وتسليما

 33:23 Fost il-fidili hemm irġiel li kienu veru li patt tagħhom ma 'Alla. Xi jkunu ssodisfaw imutu vow tagħhom, u oħrajn tistenna, soda għall-bidla,

 # 33.23 من المؤمنين رجال صدقوا ما عاهدوا الله عليه فمنهم من قضى نحبه ومنهم من ينتظر وما بدلوا تبديلا

 33:24 hekk li Allah se rikompens l veritiera għall veraċitā tagħhom u jikkastigaw l-hypocrites jekk Hu se, jew dawran darb'oħra lilhom. Żgur, Alla huwa l-Forgiver u l-biċċa l-kbira ħniena.

 # 33.24 ليجزي الله الصادقين بصدقهم ويعذب المنافقين إن شاء أو يتوب عليهم إن الله كان غفورا رحيما

 33:25 Allah jintbagħtu lura l-unbelievers fil Rage tagħhom, u dawn ikunu kisbu ebda tajba. Allah meħlusa-fidili minn nar, żgur Alla huwa l-qawwija, il Mighty.

 # 33.25 ورد الله الذين كفروا بغيظهم لم ينالوا خيرا وكفى الله المؤمنين القتال وكان الله قويا عزيزا

 33:26 Huwa ressaq l isfel mill-fortizzi tagħhom dawk li kienu appoġġjati minnhom minn fost il-Poplu ta 'l- (Lhudija) Ktieb u mitfugħa terrur fil-qlub tagħhom, hekk li xi inti maqtula u oħrajn ħadt captive.

 # 33.26 وأنزل الذين ظاهروهم من أهل الكتاب من صياصيهم وقذف في قلوبهم الرعب فريقا تقتلون وتأسرون فريقا

 33:27 Huwa għamel inti werrieta ta 'l-art tagħhom, djar tagħhom, u l-ħwejjeġ tagħhom, u l-art ieħor fuq fejn inti qatt ma sett marda qabel. Tassew, Alla huwa Qawwija fuq kollox.

 # 33.27 وأورثكم أرضهم وديارهم وأموالهم وأرضا لم تطؤوها وكان الله على كل شيء قديرا

 %

 | @ Il-nisa ta 'l-Profeta mhumiex bħal nisa oħra 33: 28-34

 33:28 O Profeta, jgħidu li wives tiegħek, "Jekk inti tfittex din il-ħajja u finery tagħha, come, I se jirrilaxxa inti ma 'rilaxx multa.

 # 33.28 يا أيها النبي قل لأزواجك إن كنتن تردن الحياة الدنيا وزينتها فتعالين أمتعكن وأسرحكن سراحا جميلا

 33:29 Imma jekk inti tfittex Allah u Messenger Tiegħu u l-Everlasting Residenza, jafu li Allah ħejja għal dawk minnkom li tagħmel tajjeb jaħdem paga mighty. "

 # 33.29 وإن كنتن تردن الله ورسوله والدار الآخرة فإن الله أعد للمحسنات منكن أجرا عظيما

 33:30 O nisa ta 'l-Profeta! Kull min fostkom jikkommettu indecency flagranti, għall tagħha l-piena għandha tkun irduppjat, li huwa faċli għall Allah.

 # 33.30 يا نساء النبي من يأت منكن بفاحشة مبينة يضاعف لها العذاب ضعفين وكان ذلك على الله يسيرا

 33:31 Iżda hi li tobdi Allah u Messenger Tiegħu u ma xogħlijiet tajba għandhom ikunu rimborżata doppjament; għall tagħha Għamilna dispożizzjoni ġeneruża.

 # 33.31 ومن يقنت منكن لله ورسوله وتعمل صالحا نؤتها أجرها مرتين وأعتدنا لها رزقا كريما

 33:32 O nisa ta 'l-Profeta, inti mhumiex bħal nisa oħra. Jekk inti tibża (Allah), ma jkun li kompjaċenti fid-diskors tiegħek, lest hu li fil-qalba hemm mard tista 'xewqa (ta' ommu); imma jitkellmu kliem Onorevoli.

 # 33.32 يا نساء النبي لستن كأحد من النساء إن اتقيتن فلا تخضعن بالقول فيطمع الذي في قلبه مرض وقلن قولا معروفا

 33:33 Waqfien fid-djar tiegħek u ma jurux finery tiegħek kif in-nisa pagan użati biex jagħmlu fil-jiem olden ta injoranza. Tistabbilixxi talb tiegħek, tħallas il-karitā obbligatorja, u jobdu Allah u Messenger Tiegħu. Familja O tal-Kamra, Allah biss jixtieq tort distanza minn int, u biex jitnaddaf int, u biex jippurifikainti Dimas.

 # 33.33 وقرن في بيوتكن ولا تبرجن تبرج الجاهلية الأولى وأقمن الصلاة وآتين الزكاة وأطعن الله ورسوله إنما يريد الله ليذهب عنكم الرجس أهل البيت ويطهركم تطهيرا

 33:34 U ftakar dak li huwa recited fid-djar tiegħek ta 'l-versi ta' Allah u l-għerf. Alla huwa l-sottili, l-knower.

 # 33.34 واذكرن ما يتلى في بيوتكن من آيات الله والحكمة إن الله كان لطيفا خبيرا

 %

 | @ Kif jaqilgħu l-maħfra ta 'Allah u jaqilgħu 33 paga mighty: 35-36

 33:35 Għall-irġiel u nisa li jkunu ċeduti jemmen irġiel u n-nisa; irġiel u n-nisa ubbidjenti; irġiel veritiera u nisa, irġiel u nisa pazjent, irġiel umli u nisa, irġiel u nisa li jagħtu karitā, irġiel u nisa li veloċi, irġiel u nisa li gwardja privates tagħhom, rġiel u nisa li tiftakar Allah fl-abbundanza,għalihom Allah ħejja maħfra u paga mighty.

 # 33.35 إن المسلمين والمسلمات والمؤمنين والمؤمنات والقانتين والقانتات والصادقين والصادقات والصابرين والصابرات والخاشعين والخاشعات والمتصدقين والمتصدقات والصائمين والصائمات والحافظين فروجهموالحافظات والذاكرين الله كثيرا والذاكرات أعد الله لهم مغفرة وأجرا عظيما

 33:36 Mhuwiex għal kull bniedem fidi jew mara li jkollhom l-għażla fil-affari meta kwistjoni tkun iddekretati mill Allah u Profeta Tiegħu. Kull min ma jobdix Allah u Messenger Tiegħu strays fis żball ċar.

 # 33.36 وما كان لمؤمن ولا مؤمنة إذا قضى الله ورسوله أمرا أن يكون لهم الخيرة من أمرهم ومن يعص الله ورسوله فقد ضل ضلالا مبينا

 %

 | @ Żwieġ lill-ex-konjuġi tifel trawwem hija permissibbli 33: 37-41

 33:37 U meta inti qal li hu min Allah kien iffavorit u yourself jkunu iffavorit, "Żomm mara tiegħek u biża Allah," u inti fittex li jaħbu fil lilek innifsek dak Allah kien li jiżvelaw, jibżgħu nies; għalkemm Allah għandu dritt aħjar għalik għall-biża lilu. U meta Zayd kien jitwettaq dak li kieku tal tagħha (divorzju),Aħna taw tagħha għalik (Profeta Muhammad) fiż-żwieġ, sabiex ma jkun hemm ebda ħsara fl twemmin dwar (żwieġ għal) l-ex-konjuġi ta 'tfal trawwem tagħhom jekk divorzjati minnhom. Id-digriet ta 'Allah għandu jsir.

 # 33.37 وإذ تقول للذي أنعم الله عليه وأنعمت عليه أمسك عليك زوجك واتق الله وتخفي في نفسك ما الله مبديه وتخشى الناس والله أحق أن تخشاه فلما قضى زيد منها وطرا زوجناكها لكي لا يكون علىالمؤمنين حرج في أزواج أدعيائهم إذا قضوا منهن وطرا وكان أمر الله مفعولا

 33:38 L-ebda ħsara għandha tkun mehmuża mal-Profeta biex isir dak Allah jkun obbligat għalih. Dan kien il-mod ta 'Allah ma' dawk li ħalliena qabel, id-digriet ta 'Allah huwa digriet determinata

 # 33.38 ما كان على النبي من حرج فيما فرض الله له سنة الله في الذين خلوا من قبل وكان أمر الله قدرا مقدورا

 33:39 li kienu twassil tal-Messaġġi ta 'Allah, u jibżgħu Him u jibżgħu xejn ħlief Allah. Allah biżżejjed bħala Reckoner.

 # 33.39 الذين يبلغون رسالات الله ويخشونه ولا يخشون أحدا إلا الله وكفى بالله حسيبا

 33:40 Muhammad mhuwiex il-missier ta 'kwalunkwe mill-irġiel tiegħek. Huwa l-Messenger ta 'Allah u l-Siġill ta' l-profeti. Allah għandu għarfien ta 'affarijiet kollha.

 # 33.40 ما كان محمد أبا أحد من رجالكم ولكن رسول الله وخاتم النبيين وكان الله بكل شيء عليما

 %

 | @ Ftakar Allah mill exalting lilu fl-abbundanza (Zikr) 33: 41-44

 33:41 Twemmin, ftakar Allah spiss,

 # 33.41 يا أيها الذين آمنوا اذكروا الله ذكرا كثيرا

 33:42 exalt lilu fuq dawn u fil-għaxija.

 # 33.42 وسبحوه بكرة وأصيلا

 33:43 Huwa Hu li għandu ħniena fuqek, u anġli tiegħu biex inti barra mill-dlam fis-dawl. Huwa l-biċċa l-kbira ħniena lill-fidili.

 # 33.43 هو الذي يصلي عليكم وملائكته ليخرجكم من الظلمات إلى النور وكان بالمؤمنين رحيما

 33:44 fil-jum li tiltaqgħu miegħu, greeting tagħhom għandu jkun "Paċi!" A rikompens ġenerużi Huwa ħejja għalihom.

 # 33.44 تحيتهم يوم يلقونه سلام وأعد لهم أجرا كريما

 %

 | @ Il-missjoni ta 'Profeta Muhammad 33: 45-48

 33:45 O Profeta, Aħna bagħtitlek bħala xhud, ta 'detentur ta' tidings ferħan, u biex iġorru twissija;

 # 33.45 يا أيها النبي إنا أرسلناك شاهدا ومبشرا ونذيرا

 33:46 sejjieħ li Allah mill-permess tiegħu u bħala fanal twaqqiegħ dawl.

 # 33.46 وداعيا إلى الله بإذنه وسراجا منيرا

 33:47 Agħti lill-fidili l-tidings ferħan li ma Allah hemm għalihom Bounty kbira.

 # 33.47 وبشر المؤمنين بأن لهم من الله فضلا كبيرا

 33:48 Ma jobdu l-unbelievers u l-hypocrites, tħallas l-ebda attenzjoni lill iweġġgħu tagħhom. Poġġi fiduċja tiegħek fil Allah; Allah biżżejjed bħala Guardian.

 # 33.48 ولا تطع الكافرين والمنافقين ودع أذاهم وتوكل على الله وكفى بالله وكيلا

 %

 | @ Divorzju għandha tkun ma kindness 33: 49-52

 33:49 Twemmin, jekk inti jiżżewġu jemmen nisa u divorzju lilhom qabel iż-żwieġ ikkunsmat, ikollok l-ebda perjodu li għadd kontrihom. Ipprovdi għalihom u jeħlishom ġentilment.

 # 33.49 يا أيها الذين آمنوا إذا نكحتم المؤمنات ثم طلقتموهن من قبل أن تمسوهن فما لكم عليهن من عدة تعتدونها فمتعوهن وسرحوهن سراحا جميلا

 33:50 O Profeta, Għamilna legali lilek n-nisa li lilhom tajt dowries u dawk li għalihom lemin tiegħek jippossjedi, ta 'kwalunkwe gamgmu tal-gwerra li Allah tak; u l-bniet ta 'zijiet missier tiegħek u aunts missier, u ta' aunts missier u omm tiegħek li emigraw miegħek;u kull mara jemmen li tagħti lilha nfisha lill-Profeta, jekk il-Profeta jixtieq jieħu tagħha fiż-żwieġ. Dan huwa biss ghalik u mhux xi fidi ieħor. Nafu-dmirijiet Aħna imposti fuqhom dwar nisa tagħhom u dawk li għalihom lemin tagħhom jippossjedi, b'tali mod li għandu jkun hemm l-ebda tort fil inti.Alla huwa l-klementi u ħniena.

 # 33.50 يا أيها النبي إنا أحللنا لك أزواجك اللاتي آتيت أجورهن وما ملكت يمينك مما أفاء الله عليك وبنات عمك وبنات عماتك وبنات خالك وبنات خالاتك اللاتي هاجرن معك وامرأة مؤمنة إن وهبت نفسهاللنبي إن أراد النبي أن يستنكحها خالصة لك من دون المؤمنين قد علمنا ما فرضنا عليهم في أزواجهم وما ملكت أيمانهم لكيلا يكون عليك حرج وكان الله غفورا رحيما

 33:51 Inti tista 'tiddifferixxi l-ebda wieħed minnhom (wives tiegħek) jekk inti jogħġbok u jistieden kwalunkwe wieħed minnhom jekk jogħġbok. Jekk inti tfittex xi għandek twarrab m'hemm l-ebda tort fil inti. B'tali mod li huwa x'aktar se jkunu comforted, u mhux niket, u kull wieħed minnhom se jkunu kuntenti, u kollha huma kuntenti bil dak li jagħtihom.Allah jaf dak li huwa fil-qlub tiegħek. Alla huwa l-knower, l Clement.

 # 33.51 ترجي من تشاء منهن وتؤوي إليك من تشاء ومن ابتغيت ممن عزلت فلا جناح عليك ذلك أدنى أن تقر أعينهن ولا يحزن ويرضين بما آتيتهن كلهن والله يعلم ما في قلوبكم وكان الله عليما حليما

 33:52 Għandu jkun illegali għalik biex tieħu aktar wives jew biex jiskambjaw wives preżenti tiegħek għal nisa oħra, għalkemm sbuħija tagħhom pleases inti, ħlief dawk li lemin tiegħek tippossjedi. Alla huwa attenti fuq kollox.

 # 33.52 لا يحل لك النساء من بعد ولا أن تبدل بهن من أزواج ولو أعجبك حسنهن إلا ما ملكت يمينك وكان الله على كل شيء رقيبا

 %

 | @ Etikett ta 'twemmin lejn il-Profeta u l-familja tiegħu 33: 53-55

 33:53 Twemmin, ma jidħlux-djar ta 'l-Profeta għal ikla mingħajr stennija għall-ħin xieraq, sakemm inti tingħata permess. Imma jekk inti mistieden, jidħlu, u meta għandek jittiekel, iferrxu, mhux xewqana konverżazzjoni, għal dan huwa hurtful għall-Profeta u hu se jkun jitmeżmżu qabel int; iżdatal-veritā Allah mhix jitmeżmżu. U meta inti ssaqsi wives tiegħu għal xejn, titkellem magħhom minn wara purtiera, li hija iktar nadifa għall-qlub tiegħek u tagħhom. Inti ma tridx iweġġgħu l Messenger ta 'Allah, u lanqas ma għandha qatt Wed wives tiegħu wara lilu, żgur, dan tkun ħaġa monstrous ma Allah.

 # 33.53 يا أيها الذين آمنوا لا تدخلوا بيوت النبي إلا أن يؤذن لكم إلى طعام غير ناظرين إناه ولكن إذا دعيتم فادخلوا فإذا طعمتم فانتشروا ولا مستأنسين لحديث إن ذلكم كان يؤذي النبي فيستحيي منكموالله لا يستحيي من الحق وإذا سألتموهن متاعا فاسألوهن من وراء حجاب ذلكم أطهر لقلوبكم وقلوبهن وما كان لكم أن تؤذوا رسول الله ولا أن تنكحوا أزواجه من بعده أبدا إن ذلكم كان عند الله عظيما

 33:54 Jekk inti tikxef xi ħaġa jew jaħbu dan, Allah għandu għarfien ta 'affarijiet kollha.

 # 33.54 إن تبدوا شيئا أو تخفوه فإن الله كان بكل شيء عليما

 33:55 Għandu jkun hemm ebda offiża għalihom (li jidhru żvelat) minn missirijiethom, sons tagħhom, aħwa tagħhom, "sons, aħwa tagħhom" aħwa tagħhom sons, nisa tagħhom, u dawk li għalihom idejn dritt tagħhom tippossjedi. U biża Allah, għal Alla huwa xhieda ta 'kollox.

 # 33.55 لا جناح عليهن في آبائهن ولا أبنائهن ولا إخوانهن ولا أبناء إخوانهن ولا أبناء أخواتهن ولا نسائهن ولا ما ملكت أيمانهن واتقين الله إن الله كان على كل شيء شهيدا

 %

 | @ Allah istruzzjonijiet lill-fidili biex tifħir profeta Tiegħu fl-abbundanza 33:56

 33:56 Allah u anġli tifħir tiegħu u venerate-Profeta. Twemmin, tifħir u venerate lilu u jippronunzja l-paċi lilu fl-abbundanza.

 # 33.56 إن الله وملائكته يصلون على النبي يا أيها الذين آمنوا صلوا عليه وسلموا تسليما

 %

 | @ Dawk li se jiġu misħuta minn Alla f'dan il-ħajja u l-33:57 jmiss

 33:57 Dawk li (jippruvaw) iweġġgħu Allah u Messenger Tiegħu għandha tiġi misħuta minn Alla f'dan il-ħajja preżent u fil-Ħajja Everlasting, u Hu ħejja għalihom kastig humbling.

 # 33.57 إن الذين يؤذون الله ورسوله لعنهم الله في الدنيا والآخرة وأعد لهم عذابا مهينا

 %

 | @ Malafama u maġġuri dnubiet 33:58

 33:58 Dawk li iweġġgħu jemmen irġiel u n-nisa jemmen undeservedly, għandu jkollhom il-ħtija ta malafama u dnub kbir.

 # 33.58 والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا فقد احتملوا بهتانا وإثما مبينا

 %

 | @ Nisa jridu dress modestament 33:59

 33:59 O Profeta, għid wives tiegħek, ibniet tiegħek u n-nisa jemmnu li tiġbed velijiet tagħhom qrib magħhom, u għalhekk huwa x'aktar se jkunu magħrufa, u mhux iweġġgħu. Alla huwa l-Forgiver, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 33.59 يا أيها النبي قل لأزواجك وبناتك ونساء المؤمنين يدنين عليهن من جلابيبهن ذلك أدنى أن يعرفن فلا يؤذين وكان الله غفورا رحيما

 %

 | @ Hypocrites 33: 60-63

 33:60 Jekk il-hypocrites u dawk li jkollhom mard fil-qlub tagħhom, u dawk li jagħmlu aġitazzjoni fil-Belt ma jieqfu, Aħna żgur li se nitolbok kontrihom. Allura dawn se jkunu ġirien tiegħek għal biss ftit (filwaqt),

 # 33.60 لئن لم ينته المنافقون والذين في قلوبهم مرض والمرجفون في المدينة لنغرينك بهم ثم لا يجاورونك فيها إلا قليلا

 33:61 misħuta kull fejn jinstabu, dawn se jkunu maqbuda u mqiegħda għall-mewt.

 # 33.61 ملعونين أينما ثقفوا أخذوا وقتلوا تقتيلا

 33:62 Tali kien il-mod ta 'Allah ma' dawk li għaddew quddiemhom, u inti għandu ssib l-ebda bidla fil-modi ta 'Allah.

 # 33.62 سنة الله في الذين خلوا من قبل ولن تجد لسنة الله تبديلا

 %

 | @ Il-poplu ta infern 33: 63-68

 33:63 Il-poplu se jgħidlek dwar il-Hour. Say, "L-għarfien ta 'dan huwa ma' Allah waħdu, dak li jagħmel għalik li tkun taf li l-Hour huwa qrib?"

 # 33.63 يسألك الناس عن الساعة قل إنما علمها عند الله وما يدريك لعل الساعة تكون قريبا

 33:64 Allah tkun misħuta l unbelievers u preparati għalihom blaze.

 # 33.64 إن الله لعن الكافرين وأعد لهم سعيرا

 33:65 Ħajja hemm għal dejjem, huma la għandhom isibu tutur u lanqas helper.

 # 33.65 خالدين فيها أبدا لا يجدون وليا ولا نصيرا

 33:66 Fuq dik il-ġurnata meta l-uċuħ tagħhom huma daru dwar fil-Fire, huma għandhom jgħidu, "Would li kellna obduti Allah u obduti l Messenger!"

 # 33.66 يوم تقلب وجوههم في النار يقولون يا ليتنا أطعنا الله وأطعنا الرسولا

 33:67 U huma għandhom jgħidu, "Lord tagħna, We obduti kaptani tagħna u dawk eminenti tagħna, iżda dawn imqarrqa lilna mill-mod.

 # 33.67 وقالوا ربنا إنا أطعنا سادتنا وكبراءنا فأضلونا السبيلا

 33:68 Mulej tagħna, let piena tagħhom tiġi rduppjata; u curse lilhom bil curse mighty. "

 # 33.68 ربنا آتهم ضعفين من العذاب والعنهم لعنا كبيرا

 %

 | @-Tfal ta 'Iżrael falz jakkużana Mosč li jkollhom deformitā hekk Allah kklerjati lilu ta' akkuża tagħhom 33:69

 33:69 Twemmin, ma jkun simili dawk li iweġġgħu Mosč. Allah kklerjati lilu ta 'dak li qalu. Wiċċ tiegħu huwa Onorevoli ma Allah.

 # 33.69 يا أيها الذين آمنوا لا تكونوا كالذين آذوا موسى فبرأه الله مما قالوا وكان عند الله وجيها

 %

 | @ Kull min tobdi Allah u profeta Tiegħu għandha tirbaħ 33 rebħa kbira: 70-71

 33:70 O inti li jemmnu, biża Allah u jgħidu dikjarazzjonijiet sodi,

 # 33.70 يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وقولوا قولا سديدا

 33:71 u Hu se tissewwa atti tiegħek għalik u nahfru dnubiet tiegħek. Kull min tobdi Allah u Messenger Tiegħu għandu jirbaħ rebħa kbira.

 # 33.71 يصلح لكم أعمالكم ويغفر لكم ذنوبكم ومن يطع الله ورسوله فقد فاز فوزا عظيما

 %

 | @ L-istatus ta 'caliphate 33:72

 33:72 Aħna offruti l-fiduċja lill-smewwiet, u l-earth, u l-muntanji, iżda huma rrifjutaw li jkollhom dan, u kienu jibżgħu minnu, u l-bniedem imwettaq dan. Żgur, huwa jkun ħsara doer, u injorant.

 # 33.72 إنا عرضنا الأمانة على السماوات والأرض والجبال فأبين أن يحملنها وأشفقن منها وحملها الإنسان إنه كان ظلوما جهولا

 %

 | @ Allah huwa l-Forgiver, il-biċċa l-kbira ħniena 33:73

 33:73 Allah jikkastiga l-hypocrites, irġiel u kemm nisa, u l-idolaters, kemm irġiel u kemm nisa; u Allah dawriet l-twemmin, irġiel u kemm nisa. Alla huwa l-Forgiver, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 33.73 ليعذب الله المنافقين والمنافقات والمشركين والمشركات ويتوب الله على المؤمنين والمؤمنات وكان الله غفورا رحيما

 %

 |SABA "34 Sheba - Saba"

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Sjieda ta 'dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth 34: 1

 34: 1 Tifħir huwa għall Allah, li lilha tappartjeni dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth! U l-Tifħir jappartjeni lilu fil-ħajja eterna. Huwa l-Wise, l-knower.

 # 34.1 الحمد لله الذي له ما في السماوات وما في الأرض وله الحمد في الآخرة وهو الحكيم الخبير

 %

 | @ L-għarfien, ħniena u l-maħfra ta 'Allah 34: 2-4

 34: 2 He (Allah) jaf kollha li jippenetra l-art u dak kollu li taqa raba minnha, dak kollu li jaqa 'mis-sema u dak kollu li jogħla għal dan. Huwa l-biċċa l-kbira ħniena, il-Forgiver.

 # 34.2 يعلم ما يلج في الأرض وما يخرج منها وما ينزل من السماء وما يعرج فيها وهو الرحيم الغفور

 34: 3 Il-unbelievers jgħidu, "Il-Hour qatt se jiġu għandna." Say, "minn Lord tiegħi, iva, huwa żgur ġej fuqek! Minn Him li jaf il-Unseen, lanqas il-piż ta 'atomu smewwiet u l-earth jaħrab minnu; la huwa xejn hemm iżgħar minn dak, u lanqas ogħla ħlief li hija fil-Ktieb ċari,

 # 34.3 وقال الذين كفروا لا تأتينا الساعة قل بلى وربي لتأتينكم عالم الغيب لا يعزب عنه مثقال ذرة في السماوات ولا في الأرض ولا أصغر من ذلك ولا أكبر إلا في كتاب مبين

 34: 4 sabiex li Hu recompenses dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba; vot tagħhom għandhom ikunu maħfra u dispożizzjoni ġenerużi.

 # 34.4 ليجزي الذين آمنوا وعملوا الصالحات أولئك لهم مغفرة ورزق كريم

 %

 | @ Veritā li l-gwidi li Allah 34: 5-6

 34: 5 Iżda dawk li ħaddiema kontra versi tagħna (ħsieb huma) frustranti (Messengers tagħna), il-vot tagħhom għandha tkun il-piena uġigħ ta 'rabja ".

 # 34.5 والذين سعوا في آياتنا معاجزين أولئك لهم عذاب من رجز أليم

 34: 6 dawk li lilhom ikun ingħata l-għarfien jista 'jara li dak li ġie mibgħut stabbiliti lilek minn Lord tiegħek hi l-veritā, gwida għall-mogħdija tal-Almighty, il Mfaħħra.

 # 34.6 ويرى الذين أوتوا العلم الذي أنزل إليك من ربك هو الحق ويهدي إلى صراط العزيز الحميد

 %

 | @ Il għama mill-unbelievers għall-poter u jista 'Allah; ċ-ċaħda tal-fatt li huwa daqstant faċli għall Allah biex joħolqu lilna kif huwa għall lilu biex resurrect lilna ma kmand Tiegħu "Kun" u dan isir 34: 7-9

 34: 7 Il-unbelievers jgħidu, "nistgħu inti dirett għal raġel li se jgħidlek li meta ġejt biddlu mqatta f'biċċiet inti se jitqajmu fil-ħolqien ġdid?

 # 34.7 وقال الذين كفروا هل ندلكم على رجل ينبئكم إذا مزقتم كل ممزق إنكم لفي خلق جديد

 34: 8 Liema, ikun hu falsifikati jimteddu dwar Allah, jew huwa hu ġenn "! Le, dawk li ma jemmnu fil-Ħajja eterna huma fil-kastig u bi żball bogħod.

 # 34.8 أفترى على الله كذبا أم به جنة بل الذين لا يؤمنون بالآخرة في العذاب والضلال البعيد

 34: 9 Have huma ma bbenefikawx dak li huwa quddiemhom u warajhom fil-sema u art? Jekk Aħna willed, Nixtiequ jagħmlu l-earth tibla 'lilhom up, jew Nixtiequ let ċapep mis-sema jaqgħu fl fuqhom. Żgur, hemm sinjal f'din għal kull worshipper penitent.

 # 34.9 أفلم يروا إلى ما بين أيديهم وما خلفهم من السماء والأرض إن نشأ نخسف بهم الأرض أو نسقط عليهم كسفا من السماء إن في ذلك لآية لكل عبد منيب

 %

 | @ Il-mirakli mogħtija lil David 34: 10-11

 34:10 Aħna (Allah) taw David Bounty minn Us. "muntanji O, u għasafar, l-ECHO (l-tifħir ta 'Allah) miegħu." U Aħna imrattab ħadid għalih,

 # 34.10 ولقد آتينا داوود منا فضلا يا جبال أوبي معه والطير وألنا له الحديد

 34:11 (qal), "Kun kowtijiet kbir ta 'posta u kejjel rabtiet tagħhom ukoll. Do atti tajba, għall żgur nara l-affarijiet li inti tagħmel. "

 # 34.11 أن اعمل سابغات وقدر في السرد واعملوا صالحا إني بما تعملون بصير

 %

 | @ Il-mirakli mogħtija lill Solomon 34: 12-13

 34:12 Biex SOLOMON-kors għodwa tat-riħ kien vjaġġ ta 'xahar, u naturalment filgħaxija tagħha kien ukoll vjaġġ ta' xahar. Aħna ikkawżat ram li jkun (bħala) rebbiegħa imdewweb għalih. U l-Jinn, xi serva lilu mill-permess ta 'Lord tiegħu. Iżda għal dawk fosthom li swerved bogħod mill Kmand tagħna,Aħna għandu jħallu lilhom togħma-piena tal-Blaze (il-Fire).

 # 34.12 ولسليمان الريح غدوها شهر ورواحها شهر وأسلنا له عين القطر ومن الجن من يعمل بين يديه بإذن ربه ومن يزغ منهم عن أمرنا نذقه من عذاب السعير

 34:13 Huma magħmula għalih kwalunkwe ried, arkati, statwi, skutelli bħala baċiri, u cauldrons fissi. (Aħna qal,) "Agħti grazzi, House of David u x-xogħol." Madankollu biss ftit ta 'prattikanti tiegħi huma thankful.

 # 34.13 يعملون له ما يشاء من محاريب وتماثيل وجفان كالجواب وقدور راسيات اعملوا آل داوود شكرا وقليل من عبادي الشكور

 %

 | @ Il-mewt ta 'Salamun 34:14

 34:14 U meta We iddekretati mewt (Solomon), huma ma kellhom ebda indikazzjoni li kien mejjet sakemm (raw termite), tkaxkir tal-ħamrija gnawing bogħod persunal tiegħu. U meta hu waqa 'l isfel, il-Jinn induna li kieku kienu jafu l-unseen, huma ma kinux kompliet fl kastig umiljanti tagħhom.

 # 34.14 فلما قضينا عليه الموت ما دلهم على موته إلا دابة الأرض تأكل منسأته فلما خر تبينت الجن أن لو كانوا يعلمون الغيب ما لبثوا في العذاب المهين

 %

 | @ Il-qerda tal-ġonna tal-abitanti unbelieving ta Sheba 34: 15-21

 34:15 Għal Sheba kien hemm tabilħaqq sinjal. Fil-post ta 'abitazzjoni tagħhom kien hemm żewġ ġonna, dwar id-dritt u l-linja xellugija. (Aħna qal), "Kul tad-dispożizzjonijiet Mulej tiegħek u jagħtu grazzi lilu, l-art tajba, u Lord li huwa l-klementi."

 # 34.15 لقد كان لسبإ في مسكنهم آية جنتان عن يمين وشمال كلوا من رزق ربكم واشكروا له بلدة طيبة ورب غفور

 34:16 Iżda huma tbegħditx. Allura aħna mibgħuta kontrihom l-għargħar (fil-belt) tal Arim, u skambjata ġonna tagħhom ma tnejn oħra li jkollhom frott morra u Tamarisks, u hawn u hemm siġar Lotus ftit.

 # 34.16 فأعرضوا فأرسلنا عليهم سيل العرم وبدلناهم بجنتيهم جنتين ذواتى أكل خمط وأثل وشيء من سدر قليل

 34:17 Bħala tali Aħna rimborżata lilhom għall disbelief tagħhom; Do We rikompens kwalunkwe ħlief il-unbelievers?

 # 34.17 ذلك جزيناهم بما كفروا وهل نجازي إلا الكفور

 34:18 bejniethom u l-irħula li Kellna mbierka, Aħna mqiegħda irħula viżibbli faċilment, u Aħna spazjati l-vjaġġ bejniethom eżattament. (Aħna qal), "Travel permezz tagħhom mill-jum u bil-lejl fis-sigurtā."

 # 34.18 وجعلنا بينهم وبين القرى التي باركنا فيها قرى ظاهرة وقدرنا فيها السير سيروا فيها ليالي وأياما آمنين

 34:19 Iżda huma qalu, "Mulej, jagħmlu l-istadji bejn vjaġġi tagħna itwal," sabiex ikunu danneġġati infushom; Allura aħna magħmula minnhom aħbarijiet u Aħna Tore minnhom biddlu f'biċċiet. Żgur, hemm sinjali f'din għal kull wieħed li huwa pazjent, thankful.

 # 34.19 فقالوا ربنا باعد بين أسفارنا وظلموا أنفسهم فجعلناهم أحاديث ومزقناهم كل ممزق إن في ذلك لآيات لكل صبار شكور

 34:20 Iblis "magħmula raden tiegħu vera lilhom; u kollha ħlief għal parti ta 'twemmin warajh.

 # 34.20 ولقد صدق عليهم إبليس ظنه فاتبعوه إلا فريقا من المؤمنين

 34:21 Iżda kellu l-ebda awtoritā fuqhom ħlief li aħna se jafu li jemmnu fil-ħajja eterna, minn hu li ddubitat. Lord tiegħek huwa l-Watcher fuq affarijiet kollha.

 # 34.21 وما كان له عليهم من سلطان إلا لنعلم من يؤمن بالآخرة ممن هو منها في شك وربك على كل شيء حفيظ

 %

 | @ Dawk li huma ggwidati u dawk li huma bi żball 34: 22-30

 34:22 Say, "Sejħa fuq dawk li inti jasserixxu, minbarra Allah. Huma ma jkollhom kemm il-piż ta 'atomu fil-smewwiet jew earth, u lanqas ma jkollhom sħubija waħda, la Ma huwa jkollu partitarji bejniethom. "

 # 34.22 قل ادعوا الذين زعمتم من دون الله لا يملكون مثقال ذرة في السماوات ولا في الأرض وما لهم فيهما من شرك وما له منهم من ظهير

 34:23 interċessjoni miegħu mhux se jgħin, ħlief għalih li għalihom Huwa jagħti permess. Meta terrur titneħħa mill-qlub tagħhom, huma għandhom jgħidu, "What did Mulej tiegħek jgħidu?" "Il-veritā," dawn għandu jwieġeb. "Huwa l-Aktar Gholi, il-Gran."

 # 34.23 ولا تنفع الشفاعة عنده إلا لمن أذن له حتى إذا فزع عن قلوبهم قالوا ماذا قال ربكم قالوا الحق وهو العلي الكبير

 34:24 Say, "Min jipprovdi għall inti mill-franki u l-earth?" Say, "Allah." Żgur, kemm aħna jew inti ġustament ggwidati jew bi żball ċar.

 # 34.24 قل من يرزقكم من السماوات والأرض قل الله وإنا أو إياكم لعلى هدى أو في ضلال مبين

 34:25 Say, "Inti ser m'għandhomx jiġu mistoqsija dwar dnubietna, la se aħna jiġi mistoqsi għall-azzjonijiet tiegħek."

 # 34.25 قل لا تسألون عما أجرمنا ولا نسأل عما تعملون

 34:26 Say, "Mulej tagħna se jressaqna kollha flimkien, allura, ma veritā, Huwa se ġustament imħallef bejnietna. Huwa l-opener, l-knower. "

 # 34.26 قل يجمع بيننا ربنا ثم يفتح بيننا بالحق وهو الفتاح العليم

 34:27 Say, "Urini dawk li inti ssieħbu miegħu bħala assoċjati; ebda, tabilħaqq; pjuttost Huwa Allah, il-Almighty, il-Wise. "

 # 34.27 قل أروني الذين ألحقتم به شركاء كلا بل هو الله العزيز الحكيم

 34:28 Aħna ma nibagħtulek (Profeta Muhammad) għall-umanitā kollha ħlief biex iġibuhom tidings ferħan u biex iwissu, imma ħafna nies ma jafux.

 # 34.28 وما أرسلناك إلا كافة للناس بشيرا ونذيرا ولكن أكثر الناس لا يعلمون

 34:29 Huma jistaqsu, "Meta, jekk dak li jgħidu huwa veru, se din il-wegħda ġejjin?"

 # 34.29 ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين

 34:30 Say, "Inti wiegħed Jum. Inti la tista 'żżomm lura, u lanqas inti tista iħaffu lilha minn siegħa waħda. "

 # 34.30 قل لكم ميعاد يوم لا تستأخرون عنه ساعة ولا تستقدمون

 %

 | @ Il argument bejn il-unbelievers fil-jum ta 'Sentenza 34: 31-33

 34:31 Il-unbelievers jgħidu, "Aħna mhux se jemmnu f'dan Koran, lanqas (-kotba) li kienu quddiemu." Jekk inti tista 'biss tara l-malfatturi ħsara meta dawn jitressqu quddiem Lord tagħhom! Huma se jargumentaw kontra xulxin. Dawk li kienu abased se ngħid lil dawk li kienu kburin, "Imma għalik, aħna kiekuĠew twemmin. "

 # 34.31 وقال الذين كفروا لن نؤمن بهذا القرآن ولا بالذي بين يديه ولو ترى إذ الظالمون موقوفون عند ربهم يرجع بعضهم إلى بعض القول يقول الذين استضعفوا للذين استكبروا لولا أنتم لكنا مؤمنين

 34:32 Imbagħad, dawk li kienu kburin se ngħid lil dawk li kienu abased, "Ma kien we min preskritta inti mill-Gwida wara li kienet jiġu għandek? Le, inti yourselves kienu midinbin. "

 # 34.32 قال الذين استكبروا للذين استضعفوا أنحن صددناكم عن الهدى بعد إذ جاءكم بل كنتم مجرمين

 34:33 Dawk li kienu abased se ngħid lil dawk li kienu kburin, "Pjuttost, kien scheming lejl u jum, meta inti ordnat magħna biex disbelieve fil Allah u twaqqaf ugwali lilu." U dawn se jiddispjaċihom b'mod sigriet meta jaraw l-piena u Npoġġux (ħadid) fetters fuq il-għenuq tal-unbelievers. Għandhom ikunujiġu rimborżata ħlief għal dak li kienu qed jagħmlu?

 # 34.33 وقال الذين استضعفوا للذين استكبروا بل مكر الليل والنهار إذ تأمروننا أن نكفر بالله ونجعل له أندادا وأسروا الندامة لما رأوا العذاب وجعلنا الأغلال في أعناق الذين كفروا هل يجزون إلاما كانوا يعملون

 %

 | @ Wealth u l-istatus mingħajr twemmin u tajba atti mhux inti ser iġġib qrib Allah 34: 34-39

 34:34 Aħna qatt bagħtet Warner lil raħal ħlief li dawk (li għexu) fil-lussu qal, "Aħna disbelieve fil-Message ġejt mibgħut bil!"

 # 34.34 وما أرسلنا في قرية من نذير إلا قال مترفوها إنا بما أرسلتم به كافرون

 34:35 U huma qalu, "Aħna ġew mogħtija l-abbundanza ta 'ġid u t-tfal aħna għandu qatt jiġi kkastigat!"

 # 34.35 وقالوا نحن أكثر أموالا وأولادا وما نحن بمعذبين

 34:36 Say, "outspreads Mulej tiegħi u ma jagħtix il-provvediment Tiegħu lil kull min hu se. Imma ħafna nies ma jafux. "

 # 34.36 قل إن ربي يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر ولكن أكثر الناس لا يعلمون

 34:37 ​​m'hijiex għana tiegħek u lanqas it-tfal tiegħek li għandhom iġibu inti qrib fil nearness lill Us, ħlief huwa li jemmen u jaħdem tajjeb. Għal dawk tagħhom jistenna rikompens doppja għall-atti tagħhom, huma għandhom jgħixu fis-sigurtā fi kmamar lofty tagħhom.

 # 34.37 وما أموالكم ولا أولادكم بالتي تقربكم عندنا زلفى إلا من آمن وعمل صالحا فأولئك لهم جزاء الضعف بما عملوا وهم في الغرفات آمنون

 34:38 ​​Iżda dawk li ħaddiema li jċaħħdu versi tagħna għandhom jitressqu fil-piena.

 # 34.38 والذين يسعون في آياتنا معاجزين أولئك في العذاب محضرون

 34:39 Say, "outspreads Mulej tiegħi u ma jagħtix dispożizzjoni tiegħu li kull min hu se ta prattikanti Tiegħu. Tkun xi tkun inti jintefqu Huwa se jissostitwiha. Huwa l-Aħjar ta 'fornituri. "

 # 34.39 قل إن ربي يبسط الرزق لمن يشاء من عباده ويقدر له وما أنفقتم من شيء فهو يخلفه وهو خير الرازقين

 %

 | @ Il-kwistjoni Allah se titlob anġli tiegħu 34: 40-42

 34:40 Fuq il-Jum meta Hu jiġbor ilkoll flimkien, Huwa se ngħid li l-anġli, "Ma kien ikollok li dawn worshipped?"

 # 34.40 ويوم يحشرهم جميعا ثم يقول للملائكة أهؤلاء إياكم كانوا يعبدون

 34:41 "Exaltations li int!" dawn se twieġeb. "Inti Guardian tagħna għajr minnhom! Le, pjuttost huma worshipped l-Jinn, u kien minnhom li ħafna jemmnu. "

 # 34.41 قالوا سبحانك أنت ولينا من دونهم بل كانوا يعبدون الجن أكثرهم بهم مؤمنون

 34:42 Għalhekk, illum xejn minnkom għandu jkollu s-setgħa li jew benefiċċju jew ħsara xulxin. " Lill-evildoers Aħna għandha tgħid, "Togħma-piena tal-Fire, li inti kkontradett!"

 # 34.42 فاليوم لا يملك بعضكم لبعض نفعا ولا ضرا ونقول للذين ظلموا ذوقوا عذاب النار التي كنتم بها تكذبون

 %

 | @ Ir-rispons ta 'l-unbelievers, Lhud u l-Insara tal Mekka għall-Muhammad Koran u profeta 34: 43-50

 34:43 Meta versi ċari tagħna, huma recited lilhom, jgħidu, "Dan huwa xejn iżda raġel li jixtiequ huwa li tipprevjeni li inti milli dak li missirijiet tiegħek użati biex qima. "U jgħidu," Dan huwa xejn imma jimteddu falsifikati. " U dawk li disbelieve jgħidu tal-veritā meta jilħaq minnhom, "Dan huwa xejn imma ċarasorcery. "

 # 34.43 وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات قالوا ما هذا إلا رجل يريد أن يصدكم عما كان يعبد آباؤكم وقالوا ما هذا إلا إفك مفترى وقال الذين كفروا للحق لما جاءهم إن هذا إلا سحر مبين

 34:44 Iżda Aħna ma tawhom l-ebda Books għall-istudju, u lanqas, qabel ma inti, tkun We bagħtitilhom Warner.

 # 34.44 وما آتيناهم من كتب يدرسونها وما أرسلنا إليهم قبلك من نذير

 34:45 Dawk li marru quddiemhom kkontradett, iżda dawn ma laħqux wieħed minn għaxra ta 'dak li aħna tawhom; iżda dawn kkontradett Messengers tiegħi. U kif kien ir-rifjut (My) (distruzzjoni tagħhom)!

 # 34.45 وكذب الذين من قبلهم وما بلغوا معشار ما آتيناهم فكذبوا رسلي فكيف كان نكير

 34:46 Say, "I jagħtuk anfira wieħed biss, li inti toqgħod qabel Allah jew tnejn tnejn, jew wieħed wieħed u jirriflettu. M'hemm l-ebda dimenzja hija fil ħbieb tiegħek. Huwa (Profeta Muhammad) huwa biss Warner lilek, qabel piena terribbli. "

 # 34.46 قل إنما أعظكم بواحدة أن تقوموا لله مثنى وفرادى ثم تتفكروا ما بصاحبكم من جنة إن هو إلا نذير لكم بين يدي عذاب شديد

 34:47 Say, "nistaqsi ebda paga minnkom; li għandha tkun tiegħek. Paga tiegħi huwa biss fuq Allah u Huwa Xhud fuq kollox. "

 # 34.47 قل ما سألتكم من أجر فهو لكم إن أجري إلا على الله وهو على كل شيء شهيد

 34:48 Say, "My Lord hurls-veritā l-knower tal-Unseen."

 # 34.48 قل إن ربي يقذف بالحق علام الغيوب

 34:49 Say, "Veritā wasal. Falsitā spiċċat u għandu jagħti lura mhux aktar. "

 # 34.49 قل جاء الحق وما يبدئ الباطل وما يعيد

 34:50 Say, "Jekk immur astray, allura mmur astray biss kontra myself; jekk I am iggwidata huwa minħabba dak li Lord tiegħi wriet lili. Huwa l-hearer, u l Qarib. "

 # 34.50 قل إن ضللت فإنما أضل على نفسي وإن اهتديت فبما يوحي إلي ربي إنه سميع قريب

 %

 | @-Jum meta l unbelievers jiddikjaraw li huma jemmnu 34: 51-54

 34:51 Jekk inti tista 'biss tara meta (l-unbelievers) jinqabdu bil terrur, u m'hemm l-ebda ħarba. Dawn għandhom jiġu maqbuda minn post fil-qrib,

 # 34.51 ولو ترى إذ فزعوا فلا فوت وأخذوا من مكان قريب

 34:52 u jgħidu, "Aħna nemmnu fiha." Imma kif jistgħu jilħqu minn post li huwa bogħod,

 # 34.52 وقالوا آمنا به وأنى لهم التناوش من مكان بعيد

 34:53 peress li disbelieved fiha qabel, guessing fil-Unseen minn post imbiegħed?

 # 34.53 وقد كفروا به من قبل ويقذفون بالغيب من مكان بعيد

 34:54 U barriera huwa stabbilit bejniethom u dak li huma hekk jixtiequ, kif sar qabel ma simili tagħhom; dawn kienu f'dubju suspettużi.

 # 34.54 وحيل بينهم وبين ما يشتهون كما فعل بأشياعهم من قبل إنهم كانوا في شك مريب

 %

 |FATHIR 35 Il Oriġinatur - Fatir

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ L-anġli 35: 1

 35: 1 Tifħir jappartjeni għall Allah, l-Oriġinatur tal-franki u l-earth, li maħtura l-anġli biex ikunu Messengers, bil-ġwienaħ, tnejn, tlieta, u erbgħa. Huwa jżid il-ħolqien He testmenti. Allah għandha s-setgħa fuq affarijiet kollha.

 # 35.1 الحمد لله فاطر السماوات والأرض جاعل الملائكة رسلا أولي أجنحة مثنى وثلاث ورباع يزيد في الخلق ما يشاء إن الله على كل شيء قدير

 %

 | @ Iftaħ moħħok biex l-ħniena u tberik ta 'Allah 35: 2-3

 35: 2 Tkun xi tkun ħniena Allah jiftaħ lin-nies, l-ebda wieħed jista 'jżomm għalih; u tkun xi tkun Hu ma jagħtix xejn jistgħu jirrilaxxaw wara lilu. Huwa l-Almighty, il-Wise.

 # 35.2 ما يفتح الله للناس من رحمة فلا ممسك لها وما يمسك فلا مرسل له من بعده وهو العزيز الحكيم

 35: 3 Nies, tiftakar l-tberik ta 'Allah lilek. Ħlief għall Allah, hemm xi kreatur oħra li tipprovdi għall inti out ta 'sema u art? M'hemm l-ebda god ħlief He. Fejn imbagħad tista 'taqleb?

 # 35.3 يا أيها الناس اذكروا نعمت الله عليكم هل من خالق غير الله يرزقكم من السماء والأرض لا إله إلا هو فأنى تؤفكون

 35: 4 Jekk dawn jikkontradixxix inti, Messengers oħra ġew kkontradett qabel int. Li Allah kwistjonijiet kollha huma ritornati.

 # 35.4 وإن يكذبوك فقد كذبت رسل من قبلك وإلى الله ترجع الأمور

 %

 | @ Il-wegħda ta 'Allah huwa veru, ma jkun deluded minn Satana f'dan il-ħajja 35: 5-8

 35: 5 Nies, il-wegħda ta 'Allah huwa veru, sabiex ma jħallux din il-ħajja preżenti delude inti, u ma jħallux li l deluder (satana) delude inti dwar Allah.

 # 35.5 يا أيها الناس إن وعد الله حق فلا تغرنكم الحياة الدنيا ولا يغرنكم بالله الغرور

 35: 6 satana huwa tabilħaqq għedewwa tiegħek; għalhekk jieħdu lilu għal ghadu. Huwa jitlob partit tiegħu sabiex dawn se jsiru l-kumpanji tal-Blaze.

 # 35.6 إن الشيطان لكم عدو فاتخذوه عدوا إنما يدعو حزبه ليكونوا من أصحاب السعير

 35: 7 Għall-unbelievers jistenna piena terribbli, iżda għal dawk li jemmnu u jagħmlu tajjeb atti huwa maħfra u rikompens kbir.

 # 35.7 الذين كفروا لهم عذاب شديد والذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم مغفرة وأجر كبير

 35: 8 X'inhu allura huwa ta 'li atti ħażen ġew dekorati ġust lilu u jaħseb li jkun tajjeb? Allah twassal astray min Hu se u kull min hu se He gwidi. Tħallix ruħ tiegħek ikunu moħlija jiddispjaċih għalihom; Allah għandu għarfien ta 'kulħadd li jagħmlu.

 # 35.8 أفمن زين له سوء عمله فرآه حسنا فإن الله يضل من يشاء ويهدي من يشاء فلا تذهب نفسك عليهم حسرات إن الله عليم بما يصنعون

 %

 | @ An faċli li wieħed jifhem eżempju ta 'kemm huwa faċli għall Allah resurrect-mejtin 35: 9

 35: 9 Alla huwa Hu li tibgħat l-irjieħ li iqajjem il-sħab. Imbagħad, Aħna sewqan minnhom fuq għal art mejta u terġa 'titqajjem l-earth wara huwa mewt. Tali huwa l-Up Trobbija.

 # 35.9 والله الذي أرسل الرياح فتثير سحابا فسقناه إلى بلد ميت فأحيينا به الأرض بعد موتها كذلك النشور

 %

 | @ Il-premju ta 'atti twajbin u l-ħażin 35:10

 35:10 Hu li jixtieq jista ', l-jista tappartjeni għall Allah għal kollox. Lilu ascend kliem tajba, u l-att righteous Huwa jqajjem. Iżda dawk li jfasslu atti ħażen tagħhom għandha tkun piena terribbli, u plotting tagħhom għandhom ikunu annullati.

 # 35.10 من كان يريد العزة فلله العزة جميعا إليه يصعد الكلم الطيب والعمل الصالح يرفعه والذين يمكرون السيئات لهم عذاب شديد ومكر أولئك هو يبور

 %

 | @ Immakulata, twelid u mewt 35:11

 35:11 Allah maħluqa għalik mit-trab, imbagħad minn (isperma) qatra. Imbagħad huwa għamel inti pari. Ebda femminili conceives jew hija mogħtija ħlief għarfien tiegħu. Huwa li l-ħajja huwa twil, tkun xi tkun qed miżjuda jew imnaqqsa l-etā tiegħu huwa fil-Ktieb ċari. Żgur, li huwa faċli għall Allah.

 # 35.11 والله خلقكم من تراب ثم من نطفة ثم جعلكم أزواجا وما تحمل من أنثى ولا تضع إلا بعلمه وما يعمر من معمر ولا ينقص من عمره إلا في كتاب إن ذلك على الله يسير

 %

 | @ Is-sinjali mirakuluża ta 'ilma u prodotti tagħhom 35:12

 35:12 Iż-żewġ ibħra mhumiex simili. Wieħed huwa frisk, ħelwa u pjaċevoli togħma, filwaqt li l-ieħor huwa melħ u morr. Madankollu, minn kull tiekol laħam frisk u jġibu raba minnha ornamenti għalik li jilbsu. U tara l-vapuri moħriet kors tagħhom permezz ta 'dan hekk li inti tista' tfittex Bounty Tiegħu, u sabiexinti tagħti grazzi.

 # 35.12 وما يستوي البحران هذا عذب فرات سائغ شرابه وهذا ملح أجاج ومن كل تأكلون لحما طريا وتستخرجون حلية تلبسونها وترى الفلك فيه مواخر لتبتغوا من فضله ولعلكم تشكرون

 %

 | @ Is-superjoritā ta 'Allah fuq dawk assoċjati miegħu 35:13

 35:13 Huwa tikkawża l-lejl li jidħlu fil-jum u l-jum bil-lejl. Huwa soġġett-xemx u l-qamar kull tmexxija għal terminu msemmi. Tali huwa Allah, Lord tiegħek. Lilu tappartjeni l-Unit; u dawk li inti sejħa fuq, minbarra lilu, ma jkollhomx anki kemm il-membrana ta 'data tal-ġebel.

 # 35.13 يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وسخر الشمس والقمر كل يجري لأجل مسمى ذلكم الله ربكم له الملك والذين تدعون من دونه ما يملكون من قطمير

 %

 | @ Il-Jum meta dawk assoċjati ma 'Allah se disown segwaċi tagħhom 35:14

 35:14 Jekk inti supplicate lilhom dawn ma jistax jisma supplication tiegħek, u jekk dawn jinstemgħu, dawn ma jistgħux tweġiba li inti. Dwar il-Jum ta 'Resurrection dawn se disown jassoċjaw tiegħek. Xejn jista 'jgħidlek simili Hu li huwa l-Konxji.

 # 35.14 إن تدعوهم لا يسمعوا دعاءكم ولو سمعوا ما استجابوا لكم ويوم القيامة يكفرون بشرككم ولا ينبئك مثل خبير

 %

 | @ Kulhadd huwa fil-bżonn ta 'Allah u l-ebda wieħed jista' jiflaħ il-piż ta 'xulxin 35: 15-18

 35:15 Nies, huwa inti li huma fil-bżonn ta 'Allah. Huwa l-Rich, il Mfaħħra.

 # 35.15 يا أيها الناس أنتم الفقراء إلى الله والله هو الغني الحميد

 35:16 Huwa jista 'tpoġġi lilek bogħod, jekk Hu se, u jġibu ħolqien ġdid

 # 35.16 إن يشأ يذهبكم ويأت بخلق جديد

 35:17 din mhix kwistjoni kbira għall Allah.

 # 35.17 وما ذلك على الله بعزيز

 35:18 ruħ Nru mgħobbi għandu jġorr tagħbija ta 'xulxin. Jekk waħda hija heavy-mtaqqla u sejħiet għal tagħbija tiegħu li għandhom jitwettqu, xejn ta 'dan se jsir, mhux anke jekk huwa qarib. Inti iwissu biss dawk li jibżgħu Mulej tagħhom fil-Unseen, u jistabbilixxu l-talb. Hu li purifies innifsu, purifies innifsugħall-ġid ta 'ruħ tiegħu stess. Li Allah hu l-wasla.

 # 35.18 ولا تزر وازرة وزر أخرى وإن تدع مثقلة إلى حملها لا يحمل منه شيء ولو كان ذا قربى إنما تنذر الذين يخشون ربهم بالغيب وأقاموا الصلاة ومن تزكى فإنما يتزكى لنفسه وإلى الله المصير

 %

 | @ Ugwaljanza 35: 19-22

 35:19 Il-blind u l jaraw ma jkunux ugwali,

 # 35.19 وما يستوي الأعمى والبصير

 35:20 lanqas huma dlam u dawl.

 # 35.20 ولا الظلمات ولا النور

 35:21 Il-dell u l-riħ sħun ma jkunux ugwali,

 # 35.21 ولا الظل ولا الحرور

 35:22 lanqas ma huma l-għajxien u l-mejtin ugwali. Allah jagħmel biex tisma kull min hu se, imma inti ma tistax tagħmel dawk li huma fil oqbra tagħhom tisma.

 # 35.22 وما يستوي الأحياء ولا الأموات إن الله يسمع من يشاء وما أنت بمسمع من في القبور

 %

 | @ Profeta Muhammad ntbagħtet mal-veritā 35: 23-26

 35:23 You (Profeta Muhammad) huma biss Warner.

 # 35.23 إن أنت إلا نذير

 35:24 Aħna bagħtitlek mal-veritā, ta 'detentur ta tidings ferħan u twissija, għall m'hemm l-ebda nazzjon, li ma kellha Warner jgħaddu' l bogħod fiha.

 # 35.24 إنا أرسلناك بالحق بشيرا ونذيرا وإن من أمة إلا خلا فيها نذير

 35:25 Jekk dawn jikkontradixxix inti, dawk quddiemhom kkontradett wkoll. Messengers tagħhom daħal għalihom ma 'sinjali ċari; l-Psalms, u l-Ktieb ta 'illuminazzjoni.

 # 35.25 وإن يكذبوك فقد كذب الذين من قبلهم جاءتهم رسلهم بالبينات وبالزبر وبالكتاب المنير

 35:26 Imbagħad I maqbuda dawk li disbelieved, u kif kien ir-rifjut My!

 # 35.26 ثم أخذت الذين كفروا فكيف كان نكير

 %

 | @ Is-sinjali mlewna ta 'Allah fil-bnedmin, l-annimali u n-natura 35: 27-28

 35:27 Ridt ma tara kif Allah jibgħat isfel ilma mis-sema u magħha ġġib frott ikkuluriti differenti raba? Fil-muntanji hemm mogħdijiet ta 'kuluri differenti, ta' abjad u aħmar, u bil-ġett iswed.

 # 35.27 ألم تر أن الله أنزل من السماء ماء فأخرجنا به ثمرات مختلفا ألوانها ومن الجبال جدد بيض وحمر مختلف ألوانها وغرابيب سود

 35:28 Nies wisq, u beasts u baqar għandhom kuluri differenti tagħhom. Iżda huwa biss dawk fost prattikanti Tiegħu li l-biża Allah li għandhom għarfien. Tabilħaqq, Allah huwa l-Almighty u l-klementi.

 # 35.28 ومن الناس والدواب والأنعام مختلف ألوانه كذلك إنما يخشى الله من عباده العلماء إن الله عزيز غفور

 %

 | @ Allah forgives mhux biss imma grazzi fidili tiegħu 35: 29-30

 35:29 Tabilħaqq, dawk li recite-Ktieb ta 'Allah u jistabbilixxu talb tagħhom u jqattgħu, b'mod sigriet u fil-pubbliku ta' dak li aħna pprovdew lilhom, tfittex għal kummerċ li ma jaslu għal xejn,

 # 35.29 إن الذين يتلون كتاب الله وأقاموا الصلاة وأنفقوا مما رزقناهم سرا وعلانية يرجون تجارة لن تبور

 35:30 sabiex ikun jista 'jħallas minnhom b'mod sħiħ pagi tagħhom u tarrikkiha minn Bounty Tiegħu. Żgur, Huwa l-Forgiver u l Thanker.

 # 35.30 ليوفيهم أجورهم ويزيدهم من فضله إنه غفور شكور

 %

 | @ Allah mibgħuta Mqaddsa Kotba għall profeti Tiegħu u l-Koran Imqaddes jikkonferma l-veritā li jibqa f'dawn Kotba Mqaddsa 35:31

 35:31 Li li aħna wrew lilek (Profeta Muhammad) tal-Ktieb huwa l-veritā u jikkonferma dak li kien quddiemu. Alla huwa Konxji u jara prattikanti Tiegħu.

 # 35.31 والذي أوحينا إليك من الكتاب هو الحق مصدقا لما بين يديه إن الله بعباده لخبير بصير

 %

 | @ Il-poplu ta 'Paradise 35: 32-35

 35:32 Imbagħad, Aħna taw il-Ktieb bħala wirt għal dawk ta 'prattikanti tagħna min aħna għażlet. Fost dawn, huwa hu li kien ta 'ħsara lilu nnifsu, u xi wħud li jimminimizzaw, u xi wħud li, mill-permess ta' Allah, razza fil karitā, dan huwa l-akbar virtų.

 # 35.32 ثم أورثنا الكتاب الذين اصطفينا من عبادنا فمنهم ظالم لنفسه ومنهم مقتصد ومنهم سابق بالخيرات بإذن الله ذلك هو الفضل الكبير

 35:33 Huma għandhom jidħlu l-Ġonna ta 'Eden, fejn dawn għandhom jingħataw adorned ma' brazzuletti ta 'deheb u ma' perli, u hemm, ĦBULA tagħhom għandhom ikunu ta ħarir.

 # 35.33 جنات عدن يدخلونها يحلون فيها من أساور من ذهب ولؤلؤا ولباسهم فيها حرير

 35:34 Huma għandhom jgħidu, "Tifħir jappartjeni lil Allah li neħħa kull niket minna. Tabilħaqq, Mulej tagħna huwa l-Forgiver, il Thanker.

 # 35.34 وقالوا الحمد لله الذي أذهب عنا الحزن إن ربنا لغفور شكور

 35:35 Permezz Bounty Tiegħu Hu għamel magħna biex jgħixu fil-alloġġ ta Everlasting Ħajja, fejn la għejja u lanqas għeja għandha tmiss lilna. "

 # 35.35 الذي أحلنا دار المقامة من فضله لا يمسنا فيها نصب ولا يمسنا فيها لغوب

 %

 | @ Il cry tal-poplu tal-Fire 35: 36-37

 35:36 Kif ukoll għall-unbelievers, vot tagħhom huwa l-Nar ta 'Gehenna (infern). Dawn għandhom la jsir bogħod ma lanqas jmutu, u l-kastig tagħha għandhom qatt jiġu jeħfief għalihom. Bħala tali għandha We rikompens kull unbeliever.

 # 35.36 والذين كفروا لهم نار جهنم لا يقضى عليهم فيموتوا ولا يخفف عنهم من عذابها كذلك نجزي كل كفور

 35:37 Hemm huma se cry out, "Mulej tagħna, iġibu us out, u aħna se nagħmlu tajjeb, minbarra dak li għamilna." What, ma Aħna ma jagħmlu l-ħajja tiegħek twil biżżejjed biex tiftakar għal kull min ser jiftakar? A Warner daħal lilek, hekk togħma issa! Xejn għandu jgħin l-malfatturi ħsara.

 # 35.37 وهم يصطرخون فيها ربنا أخرجنا نعمل صالحا غير الذي كنا نعمل أولم نعمركم ما يتذكر فيه من تذكر وجاءكم النذير فذوقوا فما للظالمين من نصير

 %

 | @ Il-telliefa fil-Everlasting Ħajja 35: 38-39

 35:38 Allah jaf il-Unseen fil-smewwiet u l-earth. Huwa jaf dak li huwa fil-ġewwanett tas-sniedaq.

 # 35.38 إن الله عالم غيب السماوات والأرض إنه عليم بذات الصدور

 35:39 Huwa Hu li magħmula inti caliphs fl-art. Hu li disbelieves, disbelief tiegħu għandhom jitħallsu kontrih. Il-unbelievers; disbelief ma xejn għalihom, ħlief, iżidu minnhom mibegħda mal Allah disbelief tagħhom iżid l-unbelievers biss fit-telf.

 # 35.39 هو الذي جعلكم خلائف في الأرض فمن كفر فعليه كفره ولا يزيد الكافرين كفرهم عند ربهم إلا مقتا ولا يزيد الكافرين كفرهم إلا خسارا

 %

 | @ Allah isfidi dawk li jassoċjaw imsieħba miegħu biex juru lilu dak li ħolqu 35:40

 35:40 Say, "Have you kkunsidrati assoċjati tiegħek li inti sejħa fuq, minbarra Allah? Urini dak li ħolqu fil-earth! Jew, ikollhom dawn sħubija fi jew l-smewwiet ", kienu We tawhom Ktieb sabiex ikollhom prova ta 'dan? Le, il-malfatturi ħsara wegħda lil xulxin xejn inkella iżda delużjoni.

 # 35.40 قل أرأيتم شركاءكم الذين تدعون من دون الله أروني ماذا خلقوا من الأرض أم لهم شرك في السماوات أم آتيناهم كتابا فهم على بينة منه بل إن يعد الظالمون بعضهم بعضا إلا غرورا

 %

 | @-Jista u Enerġija ta 'Allah 35:41

 35:41 Huwa Allah li jkollu l-smewwiet u l-earth lest huma jgħibu. Jekk dawn jgħibu, ħadd jżommhom kemm wara lilu. Huwa l-Klement, il-klementi.

 # 35.41 إن الله يمسك السماوات والأرض أن تزولا ولئن زالتا إن أمسكهما من أحد من بعده إنه كان حليما غفورا

 %

 | @ Dawk li kissru ġurament tagħhom u mewt tagħhom 35: 42-44

 35:42 Huma (il-unbelievers) solennement swore mill Allah li jekk Warner waslet għalihom huma jkunu aktar ġustament ggwidati minn kull ieħor mill-nazzjonijiet. Madankollu, meta Warner daħal għalihom, huwa żdied biss stmellija tagħhom,

 # 35.42 وأقسموا بالله جهد أيمانهم لئن جاءهم نذير ليكونن أهدى من إحدى الأمم فلما جاءهم نذير ما زادهم إلا نفورا

 35:43 iġib ruħu arrogantly fl-art u t-tfassil ħażen. Iżda, f'koljaturi tfassil ħażen biss dawk li jagħmlu dan. Do huma jfittxu ħlief għall-modi ta 'nazzjonijiet preċedenti? Inti qatt ma għandhom ssib xi bidla fil-mod ta 'Allah.

 # 35.43 استكبارا في الأرض ومكر السيئ ولا يحيق المكر السيئ إلا بأهله فهل ينظرون إلا سنت الأولين فلن تجد لسنت الله تبديلا ولن تجد لسنت الله تحويلا

 35:44 Liema, ma dawn ma journeyed permezz tal-art u raw it-tmiem ta 'dawk li marru quddiemhom? Huma kienu b'saħħithom u mightier minn infushom. Allah! M'hemm xejn fil franki jew art li jistgħu jiffrustraw lilu, Huwa l-knower, l Kapaċi.

 # 35.44 أولم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم وكانوا أشد منهم قوة وما كان الله ليعجزه من شيء في السماوات ولا في الأرض إنه كان عليما قديرا

 %

 | @ Il ħniena ta 'Allah għal kulħadd 35:45

 35:45 Jekk Allah għandhom jieħdu in-nies biex kompitu għal dak li huma jkunu qalgħu, Kieku ma tħalli wieħed kreatura li crawls fuq il-wiċċ (tar-earth)! Iżda, Huwa tiddiferixxi lilhom għal żmien jismu. U meta niġu żmien tagħhom, tabilħaqq, Alla huwa l-SEER ta prattikanti Tiegħu.

 # 35.45 ولو يؤاخذ الله الناس بما كسبوا ما ترك على ظهرها من دابة ولكن يؤخرهم إلى أجل مسمى فإذا جاء أجلهم فإن الله كان بعباده بصيرا

 %

 |YASSIIN 36 Yaseen - Yaseen

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 36: 1 Yaseen.

 # 36.1 يس

 %

 | @ Allah swears mill-Koran Wise li Profeta Muhammad huwa tassew Messenger Tiegħu u li kien mibgħut biex iwissu 36: 2-6

 36: 2 Sa l-Koran Wise,

 # 36.2 والقرآن الحكيم

 36: 3 inti (Profeta Muhammad) huma verament fost l-Messengers mibgħuta

 # 36.3 إنك لمن المرسلين

 36: 4 fuq Path Straight.

 # 36.4 على صراط مستقيم

 36: 5 L jibgħat isfel tal-Mighty, il-biċċa l-kbira ħniena

 # 36.5 تنزيل العزيز الرحيم

 36: 6 sabiex inti tista 'twissi nies li missirijiet ma kinux avżati, u għalhekk kienu heedless.

 # 36.6 لتنذر قوما ما أنذر آباؤهم فهم غافلون

 %

 | @ L-ostaklu li minnu m'hemmx ritorn 36: 7-10

 36: 7 Il Phrase sar obbligatorju fuq ħafna minnhom, iżda dawn ma nemminx.

 # 36.7 لقد حق القول على أكثرهم فهم لا يؤمنون

 36: 8 Aħna marbuta għenuq tagħhom ma 'fetters sa Chin tagħhom, b'tali mod li l-kapijiet tagħhom huma mqajma u ma jistgħux jitbaxxew.

 # 36.8 إنا جعلنا في أعناقهم أغلالا فهي إلى الأذقان فهم مقمحون

 36: 9 Waqqafna barriera quddiemhom u barriera warajhom, u, Aħna koperti posthom hekk li ma jarawx.

 # 36.9 وجعلنا من بين أيديهم سدا ومن خلفهم سدا فأغشيناهم فهم لا يبصرون

 36:10 Huwa l-istess jekk inti wissew minnhom jew int ma mwissija minnhom, huma ma nemminx.

 # 36.10 وسواء عليهم أأنذرتهم أم لم تنذرهم لا يؤمنون

 %

 | @ Dawk li huma riċettivi għat-twissija 36: 11-12

 36:11 Inti biss twissi hu li ssegwi l-Tifkira u biżgħat l-ħniena fil-Unseen. Agħti lilu tidings ferħan ta maħfra u paga ġenerużi.

 # 36.11 إنما تنذر من اتبع الذكر وخشي الرحمن بالغيب فبشره بمغفرة وأجر كريم

 36:12 Żgur, huwa Aħna li titqajjem l-mejtin u ikteb dak li bagħtu u dak li jkunu ħallew warajhom; Aħna magħduda kollox fi ktieb ċari.

 # 36.12 إنا نحن نحيي الموتى ونكتب ما قدموا وآثارهم وكل شيء أحصيناه في إمام مبين

 %

 | @ Il-parabbola ta 'l-Messengers ta' Allah mibgħuta lil raħal 36: 13-19

 36:13 Agħti lilhom parabbola; lill-poplu tar-raħal hemm daħal Messengers,

 # 36.13 واضرب لهم مثلا أصحاب القرية إذ جاءها المرسلون

 36:14 Aħna mibgħuta lilhom tnejn, iżda dawn kkontradett lilhom sabiex Aħna msaħħa bl terz. Huma qalu, "Aħna żgur ġew mibgħuta bħala Messengers lilek."

 # 36.14 إذ أرسلنا إليهم اثنين فكذبوهما فعززنا بثالث فقالوا إنا إليكم مرسلون

 %

 $ Il-messaġġiera ta 'Allah huma miċħuda minħabba li huma bnedmin 36: 15-19

 36:15 Iżda huma qalu, "Inti bnedmin biss bħal nfusna. Il-ħniena ma tkunx bagħtet l isfel xejn, diskors tiegħek huwa iżda tinsab! "

 # 36.15 قالوا ما أنتم إلا بشر مثلنا وما أنزل الرحمن من شيء إن أنتم إلا تكذبون

 36:16 Huma qalu, "Mulej tagħna jaf li aħna Messengers lilek.

 # 36.16 قالوا ربنا يعلم إنا إليكم لمرسلون

 36:17 U huwa biss għalina biex iwasslu messaġġ ċar. "

 # 36.17 وما علينا إلا البلاغ المبين

 36:18 Huma wieġeb, "Aħna jbassru ħŜiena tal inti. Jekk inti ma jieqfu, aħna se inti ġebel u piena uġigħ minna se befall inti. "

 # 36.18 قالوا إنا تطيرنا بكم لئن لم تنتهوا لنرجمنكم وليمسنكم منا عذاب أليم

 36:19 Huma qalu, "previżjoni tiegħek huwa miegħek, jekk inti huma mfakkra. Żgur, inti imma nazzjon wayward. "

 # 36.19 قالوا طائركم معكم أئن ذكرتم بل أنتم قوم مسرفون

 %

 | @ Il-bniedem sinċiera tar-raħal 36: 20-25

 36:20 Imbagħad, raġel ġiet tiġri mill-parti l-aktar 'tar-raħal "nazzjon My," huwa qal, "isegwu l-Messengers,

 # 36.20 وجاء من أقصى المدينة رجل يسعى قال يا قوم اتبعوا المرسلين

 36:21 jsegwu dawk li jitolbu l-ebda paga tal inti u huma ġustament ggwidati.

 # 36.21 اتبعوا من لا يسألكم أجرا وهم مهتدون

 36:22 Għaliex għandi ma qima lilu li oriġinaw lili u lil min inti għandu kollha jiġu rritornati?

 # 36.22 وما لي لا أعبد الذي فطرني وإليه ترجعون

 36:23 What, għandha I jieħdu, minbarra lilu, allat li interċessjoni, jekk l-xewqat ħniena jnikket lili, ma jistgħux għinni fil-livelli kollha, u qatt ma huma se jiffrankaw me?

 # 36.23 أأتخذ من دونه آلهة إن يردن الرحمن بضر لا تغن عني شفاعتهم شيئا ولا ينقذون

 36:24 Żgur, I għandu imbagħad ikun bi żball ċar.

 # 36.24 إني إذا لفي ضلال مبين

 36:25 Nemmen fil Mulej tiegħek, hekk tisma lili. "

 # 36.25 إني آمنت بربكم فاسمعون

 %

 | @ Il-premju etern tal-bniedem sinċiera 36: 26-27

 36:26 Kien qal (lilu), "Daħħal Paradise," u qal, "Would li n-nies tiegħi kienu jafu

 # 36.26 قيل ادخل الجنة قال يا ليت قومي يعلمون

 36:27 li Lord tiegħi skużat me, u ikkawżata lili li tkun fost ir-riċevituri ta 'ġenerożitā. "

 # 36.27 بما غفر لي ربي وجعلني من المكرمين

 %

 | @ Il-piena li befell l-raħal 36: 28-32

 36:28 U Aħna ma tibgħat l isfel għall-nazzjon tiegħu wara lilu kwalunkwe armata mis-sema, la kieku Aħna jibgħat kwalunkwe isfel.

 # 36.28 وما أنزلنا على قومه من بعده من جند من السماء وما كنا منزلين

 36:29 Kien Shout waħda biss u kienu siekta, xorta.

 # 36.29 إن كانت إلا صيحة واحدة فإذا هم خامدون

 36:30 Woe, għal dawk il-prattikanti (unbelieving)! Huma mocked kull Messenger li daħal għalihom.

 # 36.30 يا حسرة على العباد ما يأتيهم من رسول إلا كانوا به يستهزؤون

 36:31 Have huma ma bbenefikawx kif ħafna ġenerazzjonijiet Aħna jinqerdu quddiemhom? Huma għandhom qatt lura lilhom,

 # 36.31 ألم يروا كم أهلكنا قبلهم من القرون أنهم إليهم لا يرجعون

 36:32 kollu għandu jkun arraigned qabel Us.

 # 36.32 وإن كل لما جميع لدينا محضرون

 %

 | @ Is-sinjali ta 'Allah huma kollha madwarna jekk aħna biss tiftaħ qlub tagħna u l-imħuħ 36: 33-46

 36:33 L-art mejta huwa sinjal għalihom. Aħna terġa 'titqajjem, u minnha jipproduċu qamħ li minnhom jieklu.

 # 36.33 وآية لهم الأرض الميتة أحييناها وأخرجنا منها حبا فمنه يأكلون

 36:34 U hemm Għamilna ġonna tal pali u dwieli, u fiha Aħna ikkawżat funtani għal raba gush,

 # 36.34 وجعلنا فيها جنات من نخيل وأعناب وفجرنا فيها من العيون

 36:35 sabiex ikunu jistgħu jieklu frott tagħha u l-ħaddiema tal-idejn tagħhom. Se jkunu huma li ma jagħtux grazzi?

 # 36.35 ليأكلوا من ثمره وما عملته أيديهم أفلا يشكرون

 36:36 Exaltations lilu li ħolqu pari ta 'l-affarijiet kollha l-earth tipproduċi u tagħhom infushom, u li minnhom m'għandhom ebda għarfien.

 # 36.36 سبحان الذي خلق الأزواج كلها مما تنبت الأرض ومن أنفسهم ومما لا يعلمون

 36:37 A sinjal għalihom huwa l-lejl. Minnha Aħna tirtira l-jum u huma fid-dlam.

 # 36.37 وآية لهم الليل نسلخ منه النهار فإذا هم مظلمون

 36:38 Ix-xemx tmur għall-mistrieħ-post fiss tagħha; li huwa l-digriet ta 'l-Almighty, il-knower.

 # 36.38 والشمس تجري لمستقر لها ذلك تقدير العزيز العليم

 36:39 U l-qamar, Aħna determinati fil-fażijiet till dan jirritorna simili palm fergħa qodma.

 # 36.39 والقمر قدرناه منازل حتى عاد كالعرجون القديم

 36:40 Il-xemx m'għandux jaqbeż iż-qamar, lanqas ma għandu l-lejl tiskorri-jum. Kull f'wiċċ l-ilma fl-orbita.

 # 36.40 لا الشمس ينبغي لها أن تدرك القمر ولا الليل سابق النهار وكل في فلك يسبحون

 36:41 U sinjal għalihom hija li Aħna mwettqa frieħ tagħhom fil-Ark mgħobbija (ta Noah).

 # 36.41 وآية لهم أنا حملنا ذريتهم في الفلك المشحون

 36:42 U Ħloqna għalihom simili tiegħu li fihom ma jitilgħu.

 # 36.42 وخلقنا لهم من مثله ما يركبون

 36:43 Aħna drown lilhom jekk Ahna, allura dawn m'għandhom xejn cry għal, u lanqas ma jistgħu jiġu salvati,

 # 36.43 وإن نشأ نغرقهم فلا صريخ لهم ولا هم ينقذون

 36:44 ħlief permezz Ħniena tagħna u bħala tgawdija għall awhile.

 # 36.44 إلا رحمة منا ومتاعا إلى حين

 36:45 Meta huwa qal lilhom, "Have biża 'dak li huwa qabel int u lura int sabiex li inti ssib ħniena."

 # 36.45 وإذا قيل لهم اتقوا ما بين أيديكم وما خلفكم لعلكم ترحمون

 36:46 Madankollu hemm qatt ma taqa lilhom xi sinjal ta 'sinjali Mulej tagħhom, iżda li jduru bogħod minnha.

 # 36.46 وما تأتيهم من آية من آيات ربهم إلا كانوا عنها معرضين

 %

 | @ Il insolence u ingratitude ta 'dawk li ma jagħtux karitā minn dak li Allah tahom u disbelief tagħhom fil-Jum ta' Sentenza 36: 47-50

 36:47 U meta huwa qal lilhom, "Onfoq ta 'dak li Allah tak," il-unbelievers jgħidu li l-fidili, "Are we għall-għalf dawk li Allah tista' għalf jekk jagħżel? Żgur, inti biss bi żball ċar. "

 # 36.47 وإذا قيل لهم أنفقوا مما رزقكم الله قال الذين كفروا للذين آمنوا أنطعم من لو يشاء الله أطعمه إن أنتم إلا في ضلال مبين

 36:48 Huma jgħidu wkoll, "Meta se din il-wegħda tkun, jekk dak li tgħid huwa veru?"

 # 36.48 ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين

 36:49 Huma jistennew iżda Shout waħda, li se jaħtfu minnhom waqt li jkunu jikkontestawx.

 # 36.49 ما ينظرون إلا صيحة واحدة تأخذهم وهم يخصمون

 36:50 Imbagħad se jkunu kapaċi li tagħmel testment, lanqas ma għandhom jirritornaw lill kinsmen tagħhom.

 # 36.50 فلا يستطيعون توصية ولا إلى أهلهم يرجعون

 %

 | @ Ir-realizzazzjoni tal-Jum tal-Qawmien 36: 51-68

 36:51 U l-Qarn huwa minfuħa, u, mill-oqbra huma għaġla lura biex Lord tagħhom.

 # 36.51 ونفخ في الصور فإذا هم من الأجداث إلى ربهم ينسلون

 36:52 "Woe għalina! "Li se ngħid. "Min roused lilna mill tagħna irqad-post? Dan huwa dak li l-ħniena wiegħed; il Messengers tkellmu il-veritā! "

 # 36.52 قالوا يا ويلنا من بعثنا من مرقدنا هذا ما وعد الرحمن وصدق المرسلون

 36:53 U huwa iżda Shout waħda u dawn huma kollha arraigned qabel Us.

 # 36.53 إن كانت إلا صيحة واحدة فإذا هم جميع لدينا محضرون

 36:54 Illum, l-ebda ruħ għandhom ikunu inġurjati ħaġa. Inti ma għandhomx jiġu rimborżata ħlief skond atti tiegħek.

 # 36.54 فاليوم لا تظلم نفس شيئا ولا تجزون إلا ما كنتم تعملون

 36:55 Tabilħaqq, il-kumpanji ta 'l-Garden huma dan il-Jum busy fil rejoicing tagħhom.

 # 36.55 إن أصحاب الجنة اليوم في شغل فاكهون

 36:56 Flimkien mal-konjuġi tagħhom, huma għandhom jimteddu fuq divani fil-dell.

 # 36.56 هم وأزواجهم في ظلال على الأرائك متكؤون

 36:57 Huma għandu jkollhom frott u dak kollu li huma jitolbu għal.

 # 36.57 لهم فيها فاكهة ولهم ما يدعون

 36:58 Paċi, tgħid mill-biċċa l-kbira ħniena Mulej.

 # 36.58 سلام قولا من رب رحيم

 36:59 (U Hu se ngħid), "infuskom Distance, midinbin O, din il-ġurnata.

 # 36.59 وامتازوا اليوم أيها المجرمون

 36:60 Tfal ta 'Adam, ma I ma tagħmel patt miegħek, li inti m'għandekx qima satana huwa żgur ghadu ċara għalik

 # 36.60 ألم أعهد إليكم يا بني آدم أن لا تعبدوا الشيطان إنه لكم عدو مبين

 36:61 u li inti qima Me? Żgur, li huwa l-Path Straight.

 # 36.61 وأن ​​اعبدوني هذا صراط مستقيم

 36:62 Iżda hu wassal ħafna ospitanti tal inti astray, ma inti ma tifhem?

 # 36.62 ولقد أضل منكم جبلا كثيرا أفلم تكونوا تعقلون

 36:63 Dan, imbagħad huwa Gehenna (infern), dak li inti ġew imwiegħda.

 # 36.63 هذه جهنم التي كنتم توعدون

 36:64 Ixwi ukoll fih dan il-Jum għalik kienu unbelievers. "

 # 36.64 اصلوها اليوم بما كنتم تكفرون

 36:65 Dan Jum Waqqafna siġill fuq f'ħalqhom u l-idejn tagħhom tkellimna, u saqajn tagħhom se jixhdu għall-qligħ tagħhom.

 # 36.65 اليوم نختم على أفواههم وتكلمنا أيديهم وتشهد أرجلهم بما كانوا يكسبون

 36:66 Kieku ġew tagħna se Għandna kieku jitħassru vista tagħhom sabiex ikunu ġrew lejn l-Path. Imma, kif se jkunu tara?

 # 36.66 ولو نشاء لطمسنا على أعينهم فاستبقوا الصراط فأنى يبصرون

 36:67 Kieku ġew tagħna se Għandna kieku transmuted minnhom (in xadini, ħnieżer u ġebel) fejn kienu, b'tali mod li huma ma setgħux la jimxu 'l quddiem u lanqas m'għadha ritorn.

 # 36.67 ولو نشاء لمسخناهم على مكانتهم فما استطاعوا مضيا ولا يرجعون

 36:68 Biex min Nagħtu ħajja twila Nagħmlu lilu stoop. Do huma ma jifhmu?

 # 36.68 ومن نعمره ننكسه في الخلق أفلا يعقلون

 %

 | @ Il Koran mhix poeżija Għarbi, huwa Tifkira u Qari Holy ċara mibgħuta mill Allah 36: 69-70

 36:69 Aħna ma mgħallma lilu (Profeta Muhammad) poeżija, u lanqas ma jsiru lilu. Dan huwa biss Tifkira u ċari Holy Qari (Koran)

 # 36.69 وما علمناه الشعر وما ينبغي له إن هو إلا ذكر وقرآن مبين

 36:70 li hu jista twissi l-għajxien, u sabiex Sentenza tista 'tiġi mgħoddija kontra l-unbelievers.

 # 36.70 لينذر من كان حيا ويحق القول على الكافرين

 %

 | @ Baqar huma fost l-ħniena u tberik Allah taw lilna 36: 71-73

 36:71 Have huma ma bbenefikawx kif Ħloqna għalihom l-ifrat li huma kaptan bl-idejn tagħna?

 # 36.71 أولم يروا أنا خلقنا لهم مما عملت أيدينا أنعاما فهم لها مالكون

 36:72 Għandna imrażżna dawn lilhom, u xi wħud minnhom huma ride u xi wħud minnhom li jieklu;

 # 36.72 وذللناها لهم فمنها ركوبهم ومنها يأكلون

 36:73 huma wkoll ikollhom użi oħra fihom u xorb. Dak, se jkunu huma li ma jagħtux grazzi!

 # 36.73 ولهم فيها منافع ومشارب أفلا يشكرون

 %

 | @ Huwa daqstant faċli għall Allah biex resurrect lilna kif huwa għall lilu biex joħolqu lilna, Huwa biss li jgħidu "Be" u huwa 36: 74-83

 36:74 U għadhom li jkunu ħadu allat, minbarra Allah, sabiex ikunu jistgħu għen!

 # 36.74 واتخذوا من دون الله آلهة لعلهم ينصرون

 36:75 Huma ma jistgħux jgħinu lilhom, għalihom (l-hekk imsejħa) armata jinġiebu (magħhom biex infern).

 # 36.75 لا يستطيعون نصرهم وهم لهم جند محضرون

 36:76 Allura ma let sayings tagħhom Grieve inti. Żgur, Aħna għarfien ta 'dak li jinħbew u dak kollu li jiżvelaw.

 # 36.76 فلا يحزنك قولهم إنا نعلم ما يسرون وما يعلنون

 36:77 Għandha l-bniedem ma jara kif Ħloqna lilu minn qatra ('l-isperma)? Madankollu huwa avversarju ċara.

 # 36.77 أولم ير الإنسان أنا خلقناه من نطفة فإذا هو خصيم مبين

 36:78 U hu laqtet għal Us parabbola, u minsija ħolqien tiegħu stess. Huwa jitlob, "Min se jitħaffef l-għadam wara li jkunu imħassra?"

 # 36.78 وضرب لنا مثلا ونسي خلقه قال من يحيي العظام وهي رميم

 36:79 Say, "Huwa se jitħaffef minnhom li oriġinaw minnhom l-ewwel darba; Huwa għandu għarfien ta 'kull ħolqien;

 # 36.79 قل يحييها الذي أنشأها أول مرة وهو بكل خلق عليم

 36:80 li għamel nar għalik mill-siġra ħadra li magħhom inti kindle. "

 # 36.80 الذي جعل لكم من الشجر الأخضر نارا فإذا أنتم منه توقدون

 36:81 Huwa Hu li ħoloq l-smewwiet u l-earth kapaċi joħolqu simili tagħhom? Iva, tabilħaqq, Huwa l-Ħallieq, l-knower.

 # 36.81 أوليس الذي خلق السماوات والأرض بقادر على أن يخلق مثلهم بلى وهو الخلاق العليم

 36:82 Meta Huwa testmenti ħaġa, kmand tiegħu huwa li jgħidu li huwa "Be", u huwa!

 # 36.82 إنما أمره إذا أراد شيئا أن يقول له كن فيكون

 36:83 Exaltations lilu li Hand huwa r-Renju ta 'l-affarijiet kollha, u lilu int se jiġu ritornati.

 # 36.83 فسبحان الذي بيده ملكوت كل شيء وإليه ترجعون

 %

 |AS SAAFFAAT 37 Il Allinjament - As-Saffat

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Allah tixhed li Huwa One 37: 1-5

 37: 1 Sa l-aligners (anġli) allinjament.

 # 37.1 والصافات صفا

 37: 2 u l-sewwieqa sewqan,

 # 37.2 فالزاجرات زجرا

 37: 3 u dawk li recite l-Tifkira

 # 37.3 فالتاليات ذكرا

 37: 4 żgur, Alla tiegħek huwa One,

 # 37.4 إن إلهكم لواحد

 37: 5 l-Mulej ta 'l-smewwiet u l-earth u ta dak kollu li hu bejniethom; l-Mulej ta 'l-Easts.

 # 37.5 رب السماوات والأرض وما بينهما ورب المشارق

 %

 | @ Il Satans jippruvaw li tisma 'l-Assemblea Għolja iżda huma chased bogħod minn fjamma titqib 37: 6-10

 37: 6 Għandna adorned l-ġenna t'isfel mal-tiżjin tal-pjaneti,

 # 37.6 إنا زينا السماء الدنيا بزينة الكواكب

 37: 7 protezzjoni kontra kull ribelli Satana;

 # 37.7 وحفظا من كل شيطان مارد

 37: 8 b'mod li ma jistgħux jisimgħu l-Assemblea Għolja, għax huma pelted minn kull naħa.

 # 37.8 لا يسمعون إلى الملإ الأعلى ويقذفون من كل جانب

 37: 9 Huma miċħuda u tagħhom huwa kastig eterna;

 # 37.9 دحورا ولهم عذاب واصب

 37:10 ħlief dak li snatches framment, u huwa segwit mill fjamma titqib.

 # 37.10 إلا من خطف الخطفة فأتبعه شهاب ثاقب

 %

 | @ Il għama mill-unbelievers għall-poter u jista 'Allah; ċ-ċaħda tal-fatt li huwa daqstant faċli għall Allah biex joħolqu lilna kif huwa għall lilu biex resurrect lilna ma kmand Tiegħu "Kun" u dan isir 37: 11-18

 37:11 Mela staqsi lilhom, dawn huma aktar b'saħħithom fil-kostituzzjoni, jew dawk li Ħloqna. Ħloqna minnhom ta 'tafal jwaħħal.

 # 37.11 فاستفتهم أهم أشد خلقا أم من خلقنا إنا خلقناهم من طين لازب

 37:12 Le, inti Marvel, filwaqt li scoff.

 # 37.12 بل عجبت ويسخرون

 37:13 Meta jkunu mfakkra, dawn ma tiftakarx.

 # 37.13 وإذا ذكروا لا يذكرون

 37:14 Meta jkunu murija sinjal, dawn scoff fuq dan

 # 37.14 وإذا رأوا آية يستسخرون

 37:15 u jgħidu, "Dan huwa xejn imma sorcery ċara!"

 # 37.15 وقالوا إن هذا إلا سحر مبين

 37:16 Dak, meta aħna huma mejta u jsiru trab u l-għadam, għandhom aħna jiġu Rxoxt.

 # 37.16 أئذا متنا وكنا ترابا وعظاما أئنا لمبعوثون

 37:17 X'inhuma, u forefathers tagħna,-ancients! "

 # 37.17 أوآباؤنا الأولون

 37:18 Say, "Iva, imma siwi."

 # 37.18 قل نعم وأنتم داخرون

 %

 | @ Duluri u dieqa dwar il-Jum ta 'rikompensa 37: 19-39

 37:19 Se jkun iżda Shout wieħed, mbagħad tara, dawn huma jaraw

 # 37.19 فإنما هي زجرة واحدة فإذا هم ينظرون

 37:20 u dawn se ngħid, "Woe għalina. Dan huwa l-Jum ta 'rikompensa. "

 # 37.20 وقالوا يا ويلنا هذا يوم الدين

 37:21 Dan huwa l-Jum tad-Deċiżjoni li inti kkontradett.

 # 37.21 هذا يوم الفصل الذي كنتم به تكذبون

 37:22 Tiġbor flimkien l-evildoers, nisa tagħhom, u li kienu jaduraw,

 # 37.22 احشروا الذين ظلموا وأزواجهم وما كانوا يعبدون

 37:23 minbarra Allah, u gwida lill-Passaġġ ta 'infern!

 # 37.23 من دون الله فاهدوهم إلى صراط الجحيم

 37:24 U iwaqqfu lilhom sabiex ikunu jistgħu jiġi mistoqsi.

 # 37.24 وقفوهم إنهم مسئولون

 37:25 "Għaliex inti ma jgħinu lil xulxin?

 # 37.25 ما لكم لا تناصرون

 37:26 Le, illum dawn se jirriżenjaw ruħhom sottomissjoni,

 # 37.26 بل هم اليوم مستسلمون

 37:27 u l-approċċ xulxin bil-mistoqsijiet,

 # 37.27 وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون

 37:28 qal, "Inti użati biex jiġu għandna mill-lemin."

 # 37.28 قالوا إنكم كنتم تأتوننا عن اليمين

 37:29 Iżda huma tweġiba, "Pjuttost, inti ma kinux jemmnu.

 # 37.29 قالوا بل لم تكونوا مؤمنين

 37:30 Kellna l-ebda awtoritā fuq inti, imma inti kienu nazzjon insolent.

 # 37.30 وما كان لنا عليكم من سلطان بل كنتم قوما طاغين

 37:31 Id-dikjarazzjoni ta 'Lord tagħna hija rrealizzata kontra us, u aħna qed b'togħma,

 # 37.31 فحق علينا قول ربنا إنا لذائقون

 37:32 aħna perverted inti, tabilħaqq, konna perverts. "

 # 37.32 فأغويناكم إنا كنا غاوين

 37:33 Għalhekk, fuq dik Jum dawn se jkunu kollha jaqsmu kastig tagħna.

 # 37.33 فإنهم يومئذ في العذاب مشتركون

 37:34 Bħala tali Aħna għandhom jittrattaw il-evildoers.

 # 37.34 إنا كذلك نفعل بالمجرمين

 37:35 Għal meta kien qalilhom, "M'hemm l-ebda god ħlief Allah," kienu dejjem kburin

 # 37.35 إنهم كانوا إذا قيل لهم لا إله إلا الله يستكبرون

 37:36 u qal, "Are we jirrinunzjaw allat tagħna għall-fini ta 'poeta ġenn?"

 # 37.36 ويقولون أئنا لتاركوا آلهتنا لشاعر مجنون

 37:37 Le, fil-fatt, ikun ressaq l-veritā, u kkonfermat l-Messengers.

 # 37.37 بل جاء بالحق وصدق المرسلين

 37:38 Inti għandu ċertament togħma-piena uġigħ,

 # 37.38 إنكم لذائقو العذاب الأليم

 37:39 imma int ma għandhomx jiġu rimborżata ħlief għal dak li inti kienu qed jagħmlu.

 # 37.39 وما تجزون إلا ما كنتم تعملون

 %

 | @ Ir-riċevituri ta 'ġenerożitā fil-Ġonna ta' Delight 37: 40-49

 37:40 Iżda għall-prattikanti sinċiera ta 'Allah,

 # 37.40 إلا عباد الله المخلصين

 37:41 hemm stennija għalihom dispożizzjoni magħrufa;

 # 37.41 أولئك لهم رزق معلوم

 37:42 frott. U huma riċevituri ta 'ġenerożitā

 # 37.42 فواكه وهم مكرمون

 37:43 fil-Ġonna ta 'Delight,

 # 37.43 في جنات النعيم

 37:44 seduta wiċċ imb'wiċċ fuq divani,

 # 37.44 على سرر متقابلين

 37:45 goblet minn nixxiegħa għandha tiġi mgħoddija tond lilhom

 # 37.45 يطاف عليهم بكأس من معين

 37:46 abjad, delight għall-dawk li jixorbu,

 # 37.46 بيضاء لذة للشاربين

 37:47 la hemm mard fiha, u lanqas intossikazzjoni.

 # 37.47 لا فيها غول ولا هم عنها ينزفون

 37:48 U magħhom se tkun maidens (houris) li jrażżnu ħarsiet wiesgħa tagħhom

 # 37.48 وعندهم قاصرات الطرف عين

 37:49 perli bħallikieku kienu moħbija.

 # 37.49 كأنهن بيض مكنون

 %

 | @ Il-konverżazzjoni bejn il-poplu ta 'Paradise u l-poplu ta' infern 37: 50-57

 37:50 Huma se jmorru lil xulxin tistaqsi kull mistoqsija oħra.

 # 37.50 فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون

 37:51 Wieħed minnhom se ngħid, "I kellha ħbieb

 # 37.51 قال قائل منهم إني كان لي قرين

 37:52 li ngħid, "Inti fost il-fidili (tal-qawmien)?

 # 37.52 يقول أئنك لمن المصدقين

 37:53 Meta aħna mejta u daru lejn trab u għadam, nistgħu tkun rimborżata? ""

 # 37.53 أئذا متنا وكنا ترابا وعظاما أئنا لمدينون

 37:54 U hu se risposta, "Qed tfittex l isfel (fis infern)?"

 # 37.54 قال هل أنتم مطلعون

 37:55 Imbagħad, hu se tħares u tara lilu fil-midst ta infern.

 # 37.55 فاطلع فرآه في سواء الجحيم

 37:56 "Sa Allah," huwa se ngħid, "inti kważi meqruda lili!

 # 37.56 قال تالله إن كدت لتردين

 37:57 Iżda għall-favur ta 'Allah I għandu jkollhom żgur kienu fost dawk li tressqu (miegħek fil infern).

 # 37.57 ولولا نعمة ربي لكنت من المحضرين

 %

 | @ Deskrizzjoni ta 'infern 37: 58-74

 37:58 X'inhu allura, għandha aħna ma jmutu

 # 37.58 أفما نحن بميتين

 37:59 ħlief l-ewwel mewt tagħna, u għandha aħna ma jiġi kkastigat? "

 # 37.59 إلا موتتنا الأولى وما نحن بمعذبين

 37:60 Tabilħaqq, dan huwa l-rebħa mighty,

 # 37.60 إن هذا لهو الفوز العظيم

 37:61 u għall bħalhom ta 'dan ħalli l-ħaddiema jaħdmu.

 # 37.61 لمثل هذا فليعمل العاملون

 37:62 Huwa dan ospitalitā aħjar jew l-siġra tal Az-Zakkum!

 # 37.62 أذلك خير نزلا أم شجرة الزقوم

 37:63 Għamilna dan (siġra) prova għall-evildoers.

 # 37.63 إنا جعلناها فتنة للظالمين

 37:64 Huwa siġra li tikber mill-qiegħ tal-infern;

 # 37.64 إنها شجرة تخرج في أصل الجحيم

 37:65 spathes tagħha huma bħall-kapijiet ta 'Satans

 # 37.65 طلعها كأنه رؤوس الشياطين

 37:66 fuqha huma għandhom għalf, u magħha għandhom jimlew żaqqhom.

 # 37.66 فإنهم لآكلون منها فمالؤون منها البطون

 37:67 Fuq quċċata ta 'dan huma għandhom ikollhom brew ta' ilma jagħli,

 # 37.67 ثم إن لهم عليها لشوبا من حميم

 37:68 allura ritorn tagħhom huwa li infern.

 # 37.68 ثم إن مرجعهم لإلى الجحيم

 37:69 Huma sabu missirijiethom bi żball,

 # 37.69 إنهم ألفوا آباءهم ضالين

 37:70 għadhom huma mmexxija fil-passi tagħhom,

 # 37.70 فهم على آثارهم يهرعون

 37:71 għadhom quddiemhom ħafna mill-ancients marru astray,

 # 37.71 ولقد ضل قبلهم أكثر الأولين

 37:72 għalkemm Kellna bagħat bejniethom Warners.

 # 37.72 ولقد أرسلنا فيهم منذرين

 37:73 Ara allura l-aħħar ta 'dawk li kienu mwissija,

 # 37.73 فانظر كيف كان عاقبة المنذرين

 37:74 ħlief il-prattikanti sinċiera ta 'Allah.

 # 37.74 إلا عباد الله المخلصين

 %

 | @ Allah tisma 'l-sejħa ta' Noah 37: 75-82

 37:75 Noah msejħa biex Us, u aħna l-aħjar li jwieġbu.

 # 37.75 ولقد نادانا نوح فلنعم المجيبون

 37:76 Aħna salvati lilu u l-poplu tiegħu mill-inkwiet kbir,

 # 37.76 ونجيناه وأهله من الكرب العظيم

 37:77 u Għamilna frieħ tiegħu l-superstiti.

 # 37.77 وجعلنا ذريته هم الباقين

 37:78 U Aħna ħalliha jibqgħu lilu f'din tal-aħħar,

 # 37.78 وتركنا عليه في الآخرين

 37:79 "Paċi tkun fuq Noah fost l-dinjiet."

 # 37.79 سلام على نوح في العالمين

 37:80 Bħala tali Aħna rikompens l-malfatturi tajba,

 # 37.80 إنا كذلك نجزي المحسنين

 37:81 kien wieħed mill prattikanti jemmnu tagħna.

 # 37.81 إنه من عبادنا المؤمنين

 37:82 Wara We għerqu l-oħrajn.

 # 37.82 ثم أغرقنا الآخرين

 %

 | @ Abraham isfidi poplu tiegħu u juri l-worthlessness ta idolatry tagħhom 37: 83-99

 37:83 Ta partit tiegħu kien Abraham.

 # 37.83 وإن من شيعته لإبراهيم

 37:84 (Tiftakar meta) huwa wasal għall Lord tiegħu b'qalb pura;

 # 37.84 إذ جاء ربه بقلب سليم

 37:85 u meta qal li missieru u lil nazzjon tiegħu, "What do you qima?

 # 37.85 إذ قال لأبيه وقومه ماذا تعبدون

 37:86 Huwa falsitā li tixtiequ allat oħra minbarra Allah!

 # 37.86 أئفكا آلهة دون الله تريدون

 37:87 What do you think ta 'l-Mulej ta' l-Dinjiet? "

 # 37.87 فما ظنكم برب العالمين

 37:88 Huwa mitfugħa t'għajn lejn l-istilel

 # 37.88 فنظر نظرة في النجوم

 37:89 u qal, "Żgur, I am morda ('dak li inti qima)!"

 # 37.89 فقال إني سقيم

 37:90 Iżda dawn irriżultaw daharhom u marru bogħod minnu.

 # 37.90 فتولوا عنه مدبرين

 37:91 Imbagħad huwa mdawwar allat tagħhom, u qal, "What do tiekol?

 # 37.91 فراغ إلى آلهتهم فقال ألا تأكلون

 37:92 X'inhu l-kwistjoni miegħek, li inti ma jitkellmux? "

 # 37.92 ما لكم لا تنطقون

 37:93 U hu mdawwar fuqhom impressjonanti bl-lemin.

 # 37.93 فراغ عليهم ضربا باليمين

 37:94 Wara dan (il-persuni) daħal għalih fl-għaġla.

 # 37.94 فأقبلوا إليه يزفون

 37:95 Huwa qal, "Do you qima dak li għandek, infuskom għandhom minquxin

 # 37.95 قال أتعبدون ما تنحتون

 37:96 meta huwa Allah li ħolqu int u dak kollu li inti tagħmel? "

 # 37.96 والله خلقكم وما تعملون

 37:97 Huma wieġbu, "Ibni għalih bini u mitfugħa lilu fil-nar."

 # 37.97 قالوا ابنوا له بنيانا فألقوه في الجحيم

 37:98 xewqa tagħhom kien li outwit lilu, iżda Għamilna dawn ikunu l-umiljati.

 # 37.98 فأرادوا به كيدا فجعلناهم الأسفلين

 37:99 Huwa qal, "I se jmorru lil Lord tiegħi; Huwa se jiggwidaw lili.

 # 37.99 وقال إني ذاهب إلى ربي سيهدين

 %

 | @ Il ubbidjenza sod ta 'Abraham u Ishmael li Allah 37: 100-111

 37: 100 My Lord, jagħtu me a twajbin (iben) ".

 # 37.100 رب هب لي من الصالحين

 37: 101 U Aħna taw lilu l-tidings ferħan ta 'iben ġentili ħafna (Ishmael).

 # 37.101 فبشرناه بغلام حليم

 37: 102 U meta laħaq l-etā ta 'jivvjaġġaw miegħu, huwa qal, "My son, I filwaqt li kien irqad I raw li I għandu qatla (sagrifiċċju) li inti, tgħidli x'inhi l-opinjoni tiegħek." Huwa wieġeb, "Missier, do kif inti ordnat (mill Allah). Allah lesti, inti għandu issib lili wieħed minn dawk li huma soda. "

 # 37.102 فلما بلغ معه السعي قال يا بني إني أرى في المنام أني أذبحك فانظر ماذا ترى قال يا أبت افعل ما تؤمر ستجدني إن شاء الله من الصابرين

 37: 103 U meta kellhom kemm sottomessi, u ibnu kienu stabbiliti prostrate fuq forehead tiegħu,

 # 37.103 فلما أسلما وتله للجبين

 37: 104 Aħna sejjaħ lilu, qal, "O Abraham,

 # 37.104 وناديناه أن يا إبراهيم

 37: 105 inti tkun ikkonfermat viżjoni tiegħek ". Bħala tali Aħna rikompens l-malfatturi tajba.

 # 37.105 قد صدقت الرؤيا إنا كذلك نجزي المحسنين

 37: 106 Dan kien tabilħaqq prova ċara.

 # 37.106 إن هذا لهو البلاء المبين

 37: 107 Għalhekk, Aħna ransomed lilu bil-sagrifiċċju mighty,

 # 37.107 وفديناه بذبح عظيم

 37: 108 u Aħna ħalliha (l-tifħir beautiful) jibqgħu lilu fl-aħħar (ġenerazzjonijiet),

 # 37.108 وتركنا عليه في الآخرين

 37: 109 "Paċi tkun fuq Abraham!"

 # 37.109 سلام على إبراهيم

 37: 110 Bħala tali Aħna rikompens l-malfatturi tajba.

 # 37.110 كذلك نجزي المحسنين

 37: 111 Huwa kien wieħed mill prattikanti jemmnu tagħna.

 # 37.111 إنه من عبادنا المؤمنين

 %

 | @ Isaac tieni tifel ta 'Abraham u d-dixxendenti tiegħu 37: 112-113

 37: 112 Imbagħad, Aħna taw lilu l-tidings ferħan ta Isaac, profeta, wieħed mill-twajbin,

 # 37.112 وبشرناه بإسحق نبيا من الصالحين

 37: 113 u Aħna mbierka lilu u Isaac, u mill-frieħ tagħhom huma xi malfatturi tajba, u oħrajn li inġurjati ruħhom biċ-ċar.

 # 37.113 وباركنا عليه وعلى إسحق ومن ذريتهما محسن وظالم لنفسه مبين

 %

 | @ Mosč u Aaron kienu ggwidati fuq il-Path Straight 37: 114-122

 37: 114 Aħna wkoll iffavorit Mosč u Aaron

 # 37.114 ولقد مننا على موسى وهارون

 37: 115 u Aħna salvati bl nazzjon tagħhom minn inkwiet kbir.

 # 37.115 ونجيناهما وقومهما من الكرب العظيم

 37: 116 Aħna għenhom, u dawn saru rebbieħa,

 # 37.116 ونصرناهم فكانوا هم الغالبين

 37: 117 u Aħna tathom l-Ktieb Clear,

 # 37.117 وآتيناهما الكتاب المستبين

 37: 118 u ggwidati minnhom fuq il-Path Straight.

 # 37.118 وهديناهما الصراط المستقيم

 37: 119 U We ħalliha (l-tifħir beautiful) jibqgħu fuq fuq tnejn minnhom fl-aħħar (ġenerazzjonijiet),

 # 37.119 وتركنا عليهما في الآخرين

 37: 120 "paċi jiġu Mosč u Aaron! "

 # 37.120 سلام على موسى وهارون

 37: 121 Bħala tali Aħna rikompens l-malfatturi tajba.

 # 37.121 إنا كذلك نجزي المحسنين

 37: 122 Dawn kienu fost prattikanti jemmnu tagħna.

 # 37.122 إنهما من عبادنا المؤمنين

 %

 | @ Elias rebukes poplu tiegħu għall disbelief tagħhom 37: 123-132

 37: 123 U Elias (El Yaseen) kienet fost l-Messengers.

 # 37.123 وإن إلياس لمن المرسلين

 37: 124 Huwa talab poplu tiegħu, "Inti ma biża (Allah)?

 # 37.124 إذ قال لقومه ألا تتقون

 37: 125 Do you sejħa fuq Ba'lan (l-idolu Baal) u jabbandunaw l-Aqwa Ħallieq,

 # 37.125 أتدعون بعلا وتذرون أحسن الخالقين

 37: 126 Allah hu Mulej tiegħek u l-Mulej ta 'missirijiet tiegħek,-ancients ".

 # 37.126 والله ربكم ورب آبائكم الأولين

 37: 127 Iżda huma kkontradett lilu, hekk dawn se jkunu fost l-arraigned (fil infern),

 # 37.127 فكذبوه فإنهم لمحضرون

 37: 128 ħlief il-prattikanti sinċiera ta 'Allah.

 # 37.128 إلا عباد الله المخلصين

 37: 129 U We ħalliha (l-tifħir beautiful) jibqgħu lilu fl-aħħar (ġenerazzjonijiet),

 # 37.129 وتركنا عليه في الآخرين

 37: 130 "paċi jiġu El Yaseen! "

 # 37.130 سلام على إل ياسين

 37: 131 Bħala tali Aħna rikompens l-malfatturi tajba.

 # 37.131 إنا كذلك نجزي المحسنين

 37: 132 Hu kien fost prattikanti jemmnu tagħna.

 # 37.132 إنه من عبادنا المؤمنين

 %

 | @ Lot u l-familja tiegħu huma salvati meta nazzjon tiegħu huma meqruda 37: 133-138

 37: 133 Lot, wisq, kien fost il Messengers.

 # 37.133 وإن لوطا لمن المرسلين

 37: 134 Aħna salvati lilu u kinsmen kollha tiegħu,

 # 37.134 إذ نجيناه وأهله أجمعين

 37: 135 ħlief mara qodma li lingered,

 # 37.135 إلا عجوزا في الغابرين

 37: 136 u Aħna meqruda l-oħrajn.

 # 37.136 ثم دمرنا الآخرين

 37: 137 You jgħaddu minnhom fil-għodu

 # 37.137 وإنكم لتمرون عليهم مصبحين

 37: 138 u bil-lejl, se inti ma tifhem?

 # 37.138 وبالليل أفلا تعقلون

 %

 | @ Jonah u l-balieni 37: 139-148

 37: 139 Jonah, wisq, kien wieħed mill-Messengers.

 # 37.139 وإن يونس لمن المرسلين

 37: 140 Huwa dam bogħod għall-vapur mgħobbija,

 # 37.140 إذ أبق إلى الفلك المشحون

 37: 141 u mitfugħa lottijiet, u kien fost l-telliefa (tal-lottijiet li kienu mitfugħa).

 # 37.141 فساهم فكان من المدحضين

 37: 142 Allura l-balieni jinbela lilu, għax hu kien tort,

 # 37.142 فالتقمه الحوت وهو مليم

 37: 143 u li kieku ma kienx fost dawk li teżalta (Allah),

 # 37.143 فلولا أنه كان من المسبحين

 37: 144 kien ikollu lingered fil żaqq tagħha till Jum huma Rxoxt.

 # 37.144 للبث في بطنه إلى يوم يبعثون

 37: 145 Iżda Aħna mitfugħa lilu, fuq ix-xatt, u hu kien marid,

 # 37.145 فنبذناه بالعراء وهو سقيم

 37: 146 u Aħna ikkawżat siġra qara li jikbru fuqu.

 # 37.146 وأنبتنا عليه شجرة من يقطين

 37: 147 Imbagħad Aħna mibgħuta lilu għal mitt elf jew aktar,

 # 37.147 وأرسلناه إلى مئة ألف أو يزيدون

 37: 148 u huma emmnu, u Aħna tahom tgawdija għall awhile.

 # 37.148 فآمنوا فمتعناهم إلى حين

 %

 | @ Allah u anġli tiegħu 37: 149-166

 37: 149 Issa, jistaqsihom, għandha ibniet Mulej tiegħek, u huma wlied?

 # 37.149 فاستفتهم ألربك البنات ولهم البنون

 37: 150 Or, ma Aħna joħolqu l-nisa angels waqt li kienu xhieda?

 # 37.150 أم خلقنا الملائكة إناثا وهم شاهدون

 37: 151 Imbagħad huwa ta 'tinsab tagħhom li jgħidu,

 # 37.151 ألا إنهم من إفكهم ليقولون

 37: 152 "Allah għandu imnissel?" Huma verament liars.

 # 37.152 ولد الله وإنهم لكاذبون

 37: 153 Has Huwa ibniet hawn sons magħżul?

 # 37.153 أصطفى البنات على البنين

 37: 154 X'inhi l-kwistjoni miegħek? X'jidhirlek?

 # 37.154 ما لكم كيف تحكمون

 37: 155 Liema, se inti ma tiftakar?

 # 37.155 أفلا تذكرون

 37: 156 Or, do ikollok awtoritā ċara?

 # 37.156 أم لكم سلطان مبين

 37: 157 Wassal Ktieb tiegħek, jekk dak li tgħid huwa veru!

 # 37.157 فأتوا بكتابكم إن كنتم صادقين

 37: 158 Huma jaffermaw parentela bejnu u l-anġli. Imma l-anġli jafu li (l-liars) se jitressqu (fil infern).

 # 37.158 وجعلوا بينه وبين الجنة نسبا ولقد علمت الجنة إنهم لمحضرون

 37: 159 Exaltations li Allah t'hawn fuq dak li jiddeskrivu,

 # 37.159 سبحان الله عما يصفون

 37: 160 ħlief għall-prattikanti sinċiera ta 'Allah.

 # 37.160 إلا عباد الله المخلصين

 37: 161 Imma kif għalik, u li inti qima,

 # 37.161 فإنكم وما تعبدون

 37: 162 inti għandu tentar xejn kontrih

 # 37.162 ما أنتم عليه بفاتنين

 37: 163, ħlief għall hu li għandu ixwi fil infern.

 # 37.163 إلا من هو صال الجحيم

 37: 164 (Gabriel qal li l-Profeta), "Kull wieħed minna għandu post magħruf.

 # 37.164 وما منا إلا له مقام معلوم

 37: 165 Aħna żgur dawk li huma rranġati fil-gradi.

 # 37.165 وإنا لنحن الصافون

 37: 166 U aħna huma li teżalta (Allah) ".

 # 37.166 وإنا لنحن المسبحون

 %

 | @ Islam huwa l-ikkompletar tat-tliet Reliġjonijiet Mqaddsa u kien, b'differenza mill-tnejn ta 'qabel, mibgħuta bħala ħniena u gwida għall-popli kollha tad-dinja 27: 167-182

 37: 167 Liema, kieku dawn imbagħad jgħidu,

 # 37.167 وإن كانوا ليقولون

 37: 168 "Jekk biss kellna tfakkira mill-ancients,

 # 37.168 لو أن عندنا ذكرا من الأولين

 37: 169 aħna kienu jkunu prattikanti sinċiera ta 'Allah ".

 # 37.169 لكنا عباد الله المخلصين

 37: 170 Iżda huma disbelieve fiha (il-Koran), iżda malajr huma għandhom jafu!

 # 37.170 فكفروا به فسوف يعلمون

 37: 171 kelma tagħna kienet diġā preċeduta prattikanti tagħna, il Messengers,

 # 37.171 ولقد سبقت كلمتنا لعبادنا المرسلين

 37: 172 li dawn għandhom jirċievu għajnuna tagħna

 # 37.172 إنهم لهم المنصورون

 37: 173 u armati tagħna għandu jkun il-victors.

 # 37.173 وإن جندنا لهم الغالبون

 37: 174 So dawran (bogħod) minnhom għal waqt.

 # 37.174 فتول عنهم حتى حين

 37: 175 Tara minnhom u dalwaqt għandhom jaraw.

 # 37.175 وأبصرهم فسوف يبصرون

 37: 176 What, do dawn ifittxu biex iħaffu kastig tagħna?

 # 37.176 أفبعذابنا يستعجلون

 37: 177 Meta jinżel fuq courtyards tagħhom, ħażen se jkunu l-għodwa ta 'dawk avżati.

 # 37.177 فإذا نزل بساحتهم فساء صباح المنذرين

 37: 178 So dawran (bogħod) minnhom għal waqt,

 # 37.178 وتول عنهم حتى حين

 37: 179 u ara, dalwaqt għandhom jaraw!

 # 37.179 وأبصر فسوف يبصرون

 37: 180 Exaltations jkun li Lord tiegħek, il-Mulej ta 'Jista, hawn fuq li dawn jiddeskrivu!

 # 37.180 سبحان ربك رب العزة عما يصفون

 37: 181 Paċi tkun fuq il Messengers.

 # 37.181 وسلام على المرسلين

 37: 182 U tifħir jappartjeni għall Allah, Mulej ta 'l-Dinjiet.

 # 37.182 والحمد لله رب العالمين

 %

 |SAAD 38 Saad - Saad

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 38: 1 Saad, mill-Qari Mqaddsa (-Koran) tal-Tifkira.

 # 38.1 ص والقرآن ذي الذكر

 %

 | @ Ir-rifjut ta 'l-Islam minn ħafna mill-poplu ta' Mekka u Medina 38: 2-10

 38: 2 Le, il-unbelievers teżalta fid-diviżjoni tagħhom.

 # 38.2 بل الذين كفروا في عزة وشقاق

 38: 3 ġenerazzjonijiet Kemm għandek Aħna meqruda quddiemhom. Huma talbu, "Il-ħin huwa la ta ħarba, u lanqas is-sigurtā."

 # 38.3 كم أهلكنا من قبلهم من قرن فنادوا ولات حين مناص

 38: 4 Huma Marvel issa li, minn fosthom, Warner wasal għalihom. Il-unbelievers jgħidu, "Dan huwa sorcerer tinsab.

 # 38.4 وعجبوا أن جاءهم منذر منهم وقال الكافرون هذا ساحر كذاب

 38: 5 Liema, jkun għamel l-allat One Alla? Dan huwa tabilħaqq ħaġa wondrous. "

 # 38.5 أجعل الآلهة إلها واحدا إن هذا لشيء عجاب

 38: 6 assemblaġġ tagħhom ħallew (tgħid), "Mur, u tkun pazjent biex allat tiegħek, din hija xi ħaġa mixtieqa.

 # 38.6 وانطلق الملأ منهم أن امشوا واصبروا على آلهتكم إن هذا لشيء يراد

 38: 7 Aħna qatt semgħu dan fil-reliġjon ex. Huwa xejn imma invenzjoni.

 # 38.7 ما سمعنا بهذا في الملة الآخرة إن هذا إلا اختلاق

 38: 8 Liema, barra minn kull wieħed minna, għandu l-Tifkira intbagħtet isfel lilu (Profeta Muhammad) "? Le, dawn huma dubjużi dwar Tifkira My, l-ebda, ikunu għadhom ma tasted kastig tiegħi.

 # 38.8 أأنزل عليه الذكر من بيننا بل هم في شك من ذكري بل لما يذوقوا عذاب

 38: 9 jew, jkollhom dawn il-teżori tal-Ħniena ta 'Lord tiegħek, il-Almighty, il Tingħata?

 # 38.9 أم عندهم خزائن رحمة ربك العزيز الوهاب

 38:10 Jew, huwa tagħhom ir-Renju tal-franki u l-earth u dak kollu li hu bejniethom? Imbagħad ħallihom jogħla minn (tagħhom) tfisser!

 # 38.10 أم لهم ملك السماوات والأرض وما بينهما فليرتقوا في الأسباب

 %

 | @ Nazzjonijiet li kkontradett profeti tagħhom 38: 11-16

 38:11 L-armata huwa ostakolat bħala (kienu) l-Confederates.

 # 38.11 جند ما هنالك مهزوم من الأحزاب

 38:12 quddiemhom il-nazzjonijiet ta 'Noah, AAD u Pharaoh, u huwa tal-inxir tinda kkontradett,

 # 38.12 كذبت قبلهم قوم نوح وعاد وفرعون ذو الأوتاد

 38:13 Thamood,-nazzjon ta 'Lot u l-jgħixu ta' l-Għoqda bħal kienu l-Confederates.

 # 38.13 وثمود وقوم لوط وأصحاب الأيكة أولئك الأحزاب

 38:14 Ma kienx hemm wieħed minn dawk li ma jikkontradixxix il Messengers. Ghalhekk, jiġu kkastigati My ġiet realizzata.

 # 38.14 إن كل إلا كذب الرسل فحق عقاب

 38:15 Dawn biss stenna għal Shout uniku li għaliha se jkun hemm ebda dewmien.

 # 38.15 وما ينظر هؤلاء إلا صيحة واحدة ما لها من فواق

 38:16 Huma jgħidu, "Lord tagħna, iħaffu lilna sehem tagħna qabel il-Jum ta 'rikompensa."

 # 38.16 وقالوا ربنا عجل لنا قطنا قبل يوم الحساب

 %

 | @ Il-indiema u l-avukat ta 'David 38: 17-26

 38:17 Bear patiently ma 'dak li jgħidu, u ftakar worshipper David tagħna, raġel ta' tista '. Huwa kien qatt tidwir fil-indiema.

 # 38.17 اصبر على ما يقولون واذكر عبدنا داوود ذا الأيد إنه أواب

 38:18 Aħna soġġetti-muntanji biex teżalta (Me) miegħu fil-għaxija u fil-sunrise,

 # 38.18 إنا سخرنا الجبال معه يسبحن بالعشي والإشراق

 38:19 u l-għasafar, wisq, miġbura kull ubbidjenti lilu.

 # 38.19 والطير محشورة كل له أواب

 38:20 Għamilna renju tiegħu qawwija u tah għerf u d-diskors deċiżiv.

 # 38.20 وشددنا ملكه وآتيناه الحكمة وفصل الخطاب

 38:21 Has l-aħbarijiet tat-tilwima laħqet inti (Profeta Muhammad)? Meta skalat is-Santwarju

 # 38.21 وهل أتاك نبأ الخصم إذ تسوروا المحراب

 38:22 dawn marru lil David Gerard Merida kien jibża 'minnhom, iżda huma qalu, "Tibżgħux, aħna tnejn li jkollhom tilwima, wieħed minna jkun inġurjati l-oħra. Imħallef bejnietna b'mod ġust, u ma tikser, u jiggwidaw lilna mal-Path Dritt.

 # 38.22 إذ دخلوا على داوود ففزع منهم قالوا لا تخف خصمان بغى بعضنا على بعض فاحكم بيننا بالحق ولا تشطط واهدنا إلى سواء الصراط

 38:23 Dan, my brother għandha disa 'u disgħin nagħaġ, imma jien biss nagħġa waħda (a nagħaġ femminili). Huwa qal, "Agħti tagħha fis żamma tiegħi" u għelbu lili fil-argument. "

 # 38.23 إن هذا أخي له تسع وتسعون نعجة ولي نعجة واحدة فقال أكفلنيها وعزني في الخطاب

 38:24 He (David) wieġbu, "Huwa għandu mingħajr dubju inġurjati inti fit-tfittxija li żżid nagħġa tiegħek biex nagħaġ tiegħu. Ħafna inter-miksers ħażin xulxin; ħlief dawk li jemmnu, u jagħmlu xogħlijiet tajba, u huma ftit tabilħaqq. " David induna li Aħna kienu ppruvaw lilu u talbet l-maħfra ta 'Lord tiegħu u waqa' l isfel,prostrate u repented.

 # 38.24 قال لقد ظلمك بسؤال نعجتك إلى نعاجه وإن كثيرا من الخلطاء ليبغي بعضهم على بعض إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات وقليل ما هم وظن داوود أنما فتناه فاستغفر ربه وخر راكعا وأناب /

 38:25 Allura, Aħna ħaffru lilu li, u huwa għandu post qrib ma Us u ritorn multa.

 # 38.25 فغفرنا له ذلك وإن له عندنا لزلفى وحسن مآب

 38:26 (Aħna qal), "David, Għamilna inti caliph fl-art. Imħallef mal-ġustizzja fost in-nies u ma joħolqux il-preferenza tiegħek stess fil-każ li għandu jwassal inti mill-Passaġġ ta 'Allah. Żgur, piena terribbli jistenna dawk li stray mill-Path ta 'Allah, għaliex jinsa l-Jum ta' Kalkolu. "

 # 38.26 يا داوود إنا جعلناك خليفة في الأرض فاحكم بين الناس بالحق ولا تتبع الهوى فيضلك عن سبيل الله إن الذين يضلون عن سبيل الله لهم عذاب شديد بما نسوا يوم الحساب

 %

 | @-Smewwiet u l-earth ma kinux maħluqa b'kumbinazzjoni 38: 27-28

 38:27 Ma kienx fil-falsitā li Ħloqna l-smewwiet u l-earth u dak kollu li hu bejniethom. Li huwa l-ħsieb ta 'l-unbelievers. Iżda woe li l-unbelievers minħabba l-Fire!

 # 38.27 وما خلقنا السماء والأرض وما بينهما باطلا ذلك ظن الذين كفروا فويل للذين كفروا من النار

 38:28 huma aħna li jagħmlu dawk li jemmnu u jagħmlu tajjeb xogħlijiet l-istess bħal dawk li korrotti l-art? Huma aħna li jagħmlu l-twajbin bħala l-wicked?

 # 38.28 أم نجعل الذين آمنوا وعملوا الصالحات كالمفسدين في الأرض أم نجعل المتقين كالفجار

 %

 | @ Stop għal minuta u jaħsbu 38:29

 38:29 Hija (Koran) hija Ktieb Imqaddes li Aħna bagħtu stabbiliti lilek (Profeta Muhammad), sabiex dawk ipposseduti bil imħuħ jista ponder versi tagħha u ftakar.

 # 38.29 كتاب أنزلناه إليك مبارك ليدبروا آياته وليتذكر أولوا الألباب

 %

 | @ David, il-worshipper eċċellenti ta 'Allah 38: 30-33

 38:30 Aħna taw Solomon lil David; u hu kien worshipper eċċellenti, kien penitent.

 # 38.30 ووهبنا لداوود سليمان نعم العبد إنه أواب

 38:31 Meta steeds dressage tiegħu ġew ippreżentati lilu fil-għaxija,

 # 38.31 إذ عرض عليه بالعشي الصافنات الجياد

 38:32 qal, "Tassew I jkollhom imħabba l-imħabba affarijiet tajbin aħjar mill-tifkira ta 'Lord tiegħi sakemm ix-xemx spiċċat wara velu.

 # 38.32 فقال إني أحببت حب الخير عن ذكر ربي حتى توارت بالحجاب

 38:33 ġġibhom lura lili! " U hu Hacked saqajn tagħhom u għenuq (qatla lilhom għall Allah).

 # 38.33 ردوها علي فطفق مسحا بالسوق والأعناق

 %

 | @ Il-rigal ta 'Allah biex Profeta Solomon 38: 34-40

 38:34 Tabilħaqq, Aħna ppruvaw Solomon u mqiegħda korp (ta 'tifel) fuq it-tron tiegħu, allura hu repented.

 # 38.34 ولقد فتنا سليمان وألقينا على كرسيه جسدا ثم أناب

 38:35 Huwa qal, "Perdona Mulej tiegħi, u jagħtu me renju simili ta 'li mhux se befall kwalunkwe wara me, żgur, Inti l-Giver."

 # 38.35 قال رب اغفر لي وهب لي ملكا لا ينبغي لأحد من بعدي إنك أنت الوهاب

 38:36 Allura aħna soġġetti-riħ lilu, b'tali mod li dam ippronunzjata mill-kmand tiegħu kull fejn xtaq;

 # 38.36 فسخرنا له الريح تجري بأمره رخاء حيث أصاب

 38:37 u l-Satans, kull bennej u diversitā

 # 38.37 والشياطين كل بناء وغواص

 38:38 u oħrajn magħquda flimkien permezz (ħadid) fetters.

 # 38.38 وآخرين مقرنين في الأصفاد

 38:39 "Dan huwa rigal tagħna, jagħtu jew iżżomm mingħajr stimar."

 # 38.39 هذا عطاؤنا فامنن أو أمسك بغير حساب

 38:40 U hu għandu post qrib lilna, u ritorn multa.

 # 38.40 وإن له عندنا لزلفى وحسن مآب

 %

 | @ Il ħniena ta 'Allah biex Job meta satana jimirdu lilu bil-ħsara u uġigħ 38: 41-44

 38:41 Ukoll, ftakar Job worshipper tagħna. Talab lil Lord tiegħu, (tgħid), "Satana jimirdu lili ma ħsara u uġigħ."

 # 38.41 واذكر عبدنا أيوب إذ نادى ربه أني مسني الشيطان بنصب وعذاب

 38:42 (Aħna qal), "Timbru marda tiegħek fuq l-art, hawnhekk hija l-ilma jibred li biex jaħslu u xarba."

 # 38.42 اركض برجلك هذا مغتسل بارد وشراب

 38:43 Aħna restawrata lilu għall-familja tiegħu u bħal dawk magħhom, ħniena minna u tfakkira lil nazzjon li jifhmu.

 # 38.43 ووهبنا له أهله ومثلهم معهم رحمة منا وذكرى لأولي الألباب

 38:44 (Aħna qal lilu), "Ħu mazz ta ġummar u strajk magħha; u ma jqassmux ġurament tiegħek. " Sibna lilu tkun pazjent, worshipper tajba u kien penitent.

 # 38.44 وخذ بيدك ضغثا فاضرب به ولا تحنث إنا وجدناه صابرا نعم العبد إنه أواب

 %

 | @ Allah imsoffija profeti Tiegħu 38: 45-48

 38:45 Ukoll, ftakar prattikanti tagħna Abraham, Isaac, u Jacob, dawk ta jista 'u viżjoni.

 # 38.45 واذكر عبادنا إبراهيم وإسحق ويعقوب أولي الأيدي والأبصار

 38:46 Tabilħaqq, Aħna purifikat lilhom bil-kwalitā l-aktar pur, il-tifkira tal-Ħajja eterna.

 # 38.46 إنا أخلصناهم بخالصة ذكرى الدار

 38:47 Tabilħaqq ma Us huma fost l-magħżula, il eċċellenti.

 # 38.47 وإنهم عندنا لمن المصطفين الأخيار

 38:48 Ukoll, ftakar Ishmael, Elisha, u Thul-Kifl prattikanti tagħna, dawn huma fost l-tajjeb.

 # 38.48 واذكر إسماعيل واليسع وذا الكفل وكل من الأخيار

 %

 | @ Il-poplu ta 'Paradise 38: 49-54

 38:49 Dan huwa tfakkira, u tabilħaqq għall-prudenti hija ritorn multa,

 # 38.49 هذا ذكر وإن للمتقين لحسن مآب

 38:50-Ġonna ta 'Eden li kanċelli għandha tkun miftuħa għalihom,

 # 38.50 جنات عدن مفتحة لهم الأبواب

 38:51 li bihom ser jimteddu, u sejħa għall-frott abbundanti u x-xorb fih.

 # 38.51 متكئين فيها يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب

 38:52 U magħhom se tkun maidens ta 'etā ugwali ma gaze modesta.

 # 38.52 وعندهم قاصرات الطرف أتراب

 38:53 "Dan huwa dak li qed wiegħed dwar il-Jum ta 'rikompensa,

 # 38.53 هذا ما توعدون ليوم الحساب

 38:54 dan huwa dispożizzjoni li ma tintemm qatt tagħna. "

 # 38.54 إن هذا لرزقنا ما له من نفاد

 %

 | @ Il ikkontestar tal-poplu ta 'infern 38: 55-64

 38:55 Kollha ta 'dan; iżda, għall-kburija hemm ritorn marid.

 # 38.55 هذا وإن للطاغين لشر مآب

 38:56 Huma għandhom ixwi fil- (Fire) ta Gehenna, l cradling ħażen.

 # 38.56 جهنم يصلونها فبئس المهاد

 38:57 Kollha ta 'dan; so let minnhom togħma, ilma u timbotta jagħli,

 # 38.57 هذا فليذوقوه حميم وغساق

 38:58 u simili ieħor għalih, magħquda flimkien.

 # 38.58 وآخر من شكله أزواج

 38:59 (Aħna għandha tgħid lill-mexxejja tagħhom), "Dan huwa suldati rushing fil miegħek, m'hemm l-ebda milqugħa għalihom, huma għandhom ixwi fil-Fire."

 # 38.59 هذا فوج مقتحم معكم لا مرحبا بهم إنهم صالوا النار

 38:60 Imma dawn se ngħid, "Le, huwa inti li m'għandha l-ebda milqugħa. Kien inti li jinġiebu magħna, post ħażen! "

 # 38.60 قالوا بل أنتم لا مرحبا بكم أنتم قدمتموه لنا فبئس القرار

 38:61 Huma se ngħid, "Mulej tagħna, jagħtu dawk li ressqet dan fuqna doppju tal-piena tal-Fire!"

 # 38.61 قالوا ربنا من قدم لنا هذا فزده عذابا ضعفا في النار

 38:62 U dawn se ngħid, "Għaliex aħna ma tara l-irġiel li aħna magħduda bħala fost l-wicked fil hawn?

 # 38.62 وقالوا ما لنا لا نرى رجالا كنا نعدهم من الأشرار

 38:63 Have we meħuda minnhom fil mockery? Jew, għajnejn tagħna swerved minnhom? "

 # 38.63 أتخذناهم سخريا أم زاغت عنهم الأبصار

 38:64 Żgur li huwa veru, l-ikkontestar ta 'l-abitanti tal-Fire

 # 38.64 إن ذلك لحق تخاصم أهل النار

 %

 | @ Il-Koran huwa messaġġ mighty 38: 65-70

 38:65 Say, "I am biss Warner. M'hemm l-ebda god ħlief Allah, il-One, il-Conqueror,

 # 38.65 قل إنما أنا منذر وما من إله إلا الله الواحد القهار

 38:66 il-Mulej ta 'l-smewwiet u l-earth u dak kollu li hu bejniethom; l-Almighty, il-klementi. "

 # 38.66 رب السماوات والأرض وما بينهما العزيز الغفار

 38:67 Say, "Dan huwa messaġġ mighty

 # 38.67 قل هو نبأ عظيم

 38:68 minn fejn inti dawran bogħod.

 # 38.68 أنتم عنه معرضون

 38:69 I kellu l-ebda għarfien ta 'tilwima-Assemblea Għoli.

 # 38.69 ما كان لي من علم بالملإ الأعلى إذ يختصمون

 38:70 Dan waħdu huwa żvelat lili, I am biss Warner ċara. "

 # 38.70 إن يوحى إلي إلا أنما أنا نذير مبين

 %

 | @ Kburija Satana banishes lilu mill-Paradise u hu jsir l-ghadu maħlufa ta 'l-umanitā 38: 71-85

 38:71 Meta Lord tiegħek qal li l-anġli, "I am ħolqien ta 'bniedem minn tafal,

 # 38.71 إذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من طين

 38:72 wara I sawru lilu u nefaħ ta 'spirtu My (I maħluqa) fis lilu, jaqgħu fl prostrate quddiemu. "

 # 38.72 فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين

 38:73 Allura l-anġli kollha prostrated infushom

 # 38.73 فسجد الملائكة كلهم ​​أجمعون

 38:74 ħlief Iblis (Satana, il-missier ta 'l-Jinn), huwa sar wisq kburin, għax hu kien wieħed mill-unbelievers.

 # 38.74 إلا إبليس استكبر وكان من الكافرين

 38:75 He (Allah) qal, "Iblis, dak inti ma jitħallewx milli prostrating lilek innifsek lejn dak li I ħolqu bl-idejn tiegħi? Have inti ssir wisq kburin, jew li huma inti fost il-grand? "

 # 38.75 قال يا إبليس ما منعك أن تسجد لما خلقت بيدي أستكبرت أم كنت من العالين

 38:76 He (satana) wieġbu, "I am aħjar milli hu. Inti maħluqa lili minn nar, u inti maħluqa lilu minn tafal. "

 # 38.76 قال أنا خير منه خلقتني من نار وخلقته من طين

 38:77 "Begone! "Qal He," inti stoned ".

 # 38.77 قال فاخرج منها فإنك رجيم

 38:78 "curse My għandhom jistrieħu fuq inti sal-jum ta 'rikompensa."

 # 38.78 وإن عليك لعنتي إلى يوم الدين

 38:79 He (satana) wieġbu, "respite me Lord tiegħi sa l-Jum ta 'Resurrection."

 # 38.79 قال رب فأنظرني إلى يوم يبعثون

 38:80 He (Allah) qal, "Inti huma fost dawk li huma respited

 # 38.80 قال فإنك من المنظرين

 38:81 till Jum tal-ħin magħruf. "

 # 38.81 إلى يوم الوقت المعلوم

 38:82 He (satana) qal, "Jiena naħlef mill jistgħu tiegħek, li jiena ser seduce kollha

 # 38.82 قال فبعزتك لأغوينهم أجمعين

 38:83 ħlief dawk fosthom li huma prattikanti sinċieri tiegħek. "

 # 38.83 إلا عبادك منهم المخلصين

 38:84 He (Allah) qal, "Dan huwa l-veritā, u nitkellem il-veritā,

 # 38.84 قال فالحق والحق أقول

 38:85 I għandu ċertament timla Gehenna (infern) miegħek u kull wieħed minnhom li ġej inti. "

 # 38.85 لأملأن جهنم منك وممن تبعك منهم أجمعين

 %

 | @ Profeta Muhammad jissodisfa l-prophesy 'Ġesų li prophesied li Allah se jibagħtu lil xi ħadd li ma jitkellmu minnu stess, iżda biss bil-kliem ta' Allah 38: 86-88

 38:86 Say (Profeta Muhammad), "Għal din Nitlobkom tal inti ebda paga, u I am not ta 'dawk li jieħdu l-affarijiet fuq infushom.

 # 38.86 قل ما أسألكم عليه من أجر وما أنا من المتكلفين

 38:87 Dan huwa xejn imma tfakkira li l-dinjiet,

 # 38.87 إن هو إلا ذكر للعالمين

 38:88 u wara filwaqt li inti għandu jafu aħbarijiet tagħha. "

 # 38.88 ولتعلمن نبأه بعد حين

 %

 |AZ ZUMAR 39 Il-Gruppi - Az-Zumar

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Sinċeritā u żball 39: 1-3

 39: 1 Il jibgħat isfel tal-Ktieb hija mill Allah, il-Almighty, il-Wise,

 # 39.1 تنزيل الكتاب من الله العزيز الحكيم

 39: 2 Aħna bagħtu l-Ktieb mal-veritā li inti (Profeta Muhammad), għalhekk qima Allah, u jagħmlu r-reliġjon tiegħek sinċerament Tiegħu.

 # 39.2 إنا أنزلنا إليك الكتاب بالحق فاعبد الله مخلصا له الدين

 39: 3 Huwa mhux li l-reliġjon sinċiera jappartjeni Allah? Għal dawk li jagħżlu gwardjani, minbarra lilu, (tgħid), "Aħna biss qima posthom hekk li dawn se jressaqna qrib li Allah," Tabilħaqq, Allah se imħallef bejniethom dwar id-differenzi tagħhom. Tabilħaqq, Allah ma jiggwidaw hu li huwa unthankfulliar.

 # 39.3 ألا لله الدين الخالص والذين اتخذوا من دونه أولياء ما نعبدهم إلا ليقربونا إلى الله زلفى إن الله يحكم بينهم في ما هم فيه يختلفون إن الله لا يهدي من هو كاذب كفار

 %

 | @ Allah m'għandha l-ebda xewqa għal tifel 39: 4

 39: 4 Jekk Allah kien mixtieq li tieħu tifel, He kien jagħżel xi hu willed out tal-ħolqien Tiegħu. Exaltations lilu! Huwa Allah, il-One, il-Conqueror.

 # 39.4 لو أراد الله أن يتخذ ولدا لاصطفى مما يخلق ما يشاء سبحانه هو الله الواحد القهار

 %

 | @ Ix-xemx u l-qamar 39: 5

 39: 5 Huwa ħoloq l-smewwiet u l-earth fil-veritā, tgeżwir il-lejl dwar il-jum u l-jum tgeżwir dwar il-lejl, Huwa soġġett-xemx u l-qamar kull jiddekorri għal terminu iddikjarat. Huwa Huwa ma l-Almighty, il-klementi?

 # 39.5 خلق السماوات والأرض بالحق يكور الليل على النهار ويكور النهار على الليل وسخر الشمس والقمر كل يجري لأجل مسمى ألا هو العزيز الغفار

 %

 | @ Il-miraklu tal-mhux magħruf konċepiment sa tobba fil-ħin ta 'l-rivelazzjoni ta' l-Koran 39: 6

 39: 6 Huwa ħoloq inti minn ruħ waħda, allura minnha Huwa ħoloq konjuġi tagħha. U Huwa mibgħuta isfel lilek tmien pari ta 'l-ifrat. Huwa joħloq inti fil-ġuf ommijiet tiegħek ", ħolqien wara l-ħolqien, fi tliet (stadji ta ') dlam. Bħal din mela huwa Allah, Lord tiegħek. Għalih huwa r-Renju. M'hemm l-ebda god ħlief lilu.Kif, allura, inti tista 'ddawar il bogħod?

 # 39.6 خلقكم من نفس واحدة ثم جعل منها زوجها وأنزل لكم من الأنعام ثمانية أزواج يخلقكم في بطون أمهاتكم خلقا من بعد خلق في ظلمات ثلاث ذلكم الله ربكم له الملك لا إله إلا هو فأنى تصرفون

 %

 | @ Ħadd ma jista 'jkollhom ieħor huwa piż għall lilu 39: 7

 39: 7 Jekk inti disbelieve, Allah huwa Rich, indipendenti mill inti. Għadhom Hu ma japprovax ta 'disbelief li prattikanti Tiegħu, imma jekk inti temmen Huwa se japprovah fil inti. Ebda ruħ mgħobbi għandu jġorr tagħbija ta 'xulxin. Imbagħad, li Allah inti għandu jirritorna u Hu se jgħidlek biex ikollok dak li għamiltu. Jaf il ġewwanetttal sniedaq tiegħek.

 # 39.7 إن تكفروا فإن الله غني عنكم ولا يرضى لعباده الكفر وإن تشكروا يرضه لكم ولا تزر وازرة وزر أخرى ثم إلى ربكم مرجعكم فينبئكم بما كنتم تعملون إنه عليم بذات الصدور

 %

 | @ Il-tberik ta 'Allah u l-nisi tal-bniedem 39: 8

 39: 8 Meta affliction befalls bniedem, huwa supplicates lil Lord tiegħu u dawriet lilu (fil indiema) għadhom, mhux iktar kmieni ma Hu tikkonferixxi fuqu barka Tiegħu minn hu jinsa dak li għalih kienet għadha kemm supplicated u tistabbilixxi assoċjati ma 'Allah sabiex twassalhom (nies) bogħod minn Path Tiegħu. Say, "Igawdu tiegħekdisbelief għall awhile, inti għandu żgur tkun fost il-kumpanji ta 'l-Fire.

 # 39.8 وإذا مس الإنسان ضر دعا ربه منيبا إليه ثم إذا خوله نعمة منه نسي ما كان يدعو إليه من قبل وجعل لله أندادا ليضل عن سبيله قل تمتع بكفرك قليلا إنك من أصحاب النار

 %

 | @ Ugwaljanza 39: 9

 39: 9 jew, huwa hu li hu ubbidjenti li prostrates lilu nnifsu u stands matul partijiet tal-lejl, qed jibżgħu tal-Ħajja eterna, iżda bit-tama għall-Ħniena Mulej tiegħu (li għandhom jiġu mqabbla mal-unbeliever) "? Say, "Huma ugwali, dawk li jafu u dawk li ma jafux?" Biss dawk imħuħ jiftakru.

 # 39.9 أمن هو قانت آناء الليل ساجدا وقائما يحذر الآخرة ويرجو رحمة ربه قل هل يستوي الذين يعلمون والذين لا يعلمون إنما يتذكر أولوا الألباب

 %

 | @ Goodness u paċenzja 39:10

 39:10 Say, "fidili tiegħi li jemmnu, biża Lord tiegħek. Għal dawk li jagħmlu tajjeb f'din id-dinja hemm tajba u l-earth ta 'Allah hija wiesgħa, żgur, dawk li huma pazjent se tkun rimborżata kollu mingħajr għadd. "

 # 39.10 قل يا عباد الذين آمنوا اتقوا ربكم للذين أحسنوا في هذه الدنيا حسنة وأرض الله واسعة إنما يوفى الصابرون أجرهم بغير حساب

 %

 | @ Rebbieħa u telliefa 39: 11-20

 39:11 Say (Profeta Muhammad), "I am ordnat qima Allah jagħmlu reliġjon tiegħi sinċerament Tiegħu.

 # 39.11 قل إني أمرت أن أعبد الله مخلصا له الدين

 39:12 I am ordnat li tkun l-ewwel ta 'dawk li għandhom jiġu sottomessi (Musulmani lilu). "

 # 39.12 وأمرت لأن أكون أول المسلمين

 39:13 Say, "Tabilħaqq, jekk I ribelli kontra Lord tiegħi I biża-piena ta 'Jum koroh."

 # 39.13 قل إني أخاف إن عصيت ربي عذاب يوم عظيم

 39:14 Say, "I qima Allah u jagħmlu reliġjon tiegħi sinċerament Tiegħu.

 # 39.14 قل الله أعبد مخلصا له ديني

 39:15 (As għall yourselves) qima dak li inti se, minbarra lilu. " Say, "Il-telliefa huma żgur dawk li jitilfu lilhom infushom u lill-familji tagħhom fuq il-Jum ta 'Resurrection. Hija li mhux telf ċara? "

 # 39.15 فاعبدوا ما شئتم من دونه قل إن الخاسرين الذين خسروا أنفسهم وأهليهم يوم القيامة ألا ذلك هو الخسران المبين

 39:16 Fuqhom huma għandu jkollhom saffi ta 'nar u taħt lilhom saffi. Permezz ta 'din Allah tpoġġi biża fil prattikanti Tiegħu. "O prattikanti tiegħi, biża Me!"

 # 39.16 لهم من فوقهم ظلل من النار ومن تحتهم ظلل ذلك يخوف الله به عباده يا عباد فاتقون

 39:17 Dawk li tevita l-qima ta 'idols u jduru indiema li Allah għalihom tidings ferħan. Għalhekk jagħtu tidings tajba biex prattikanti tiegħi,

 # 39.17 والذين اجتنبوا الطاغوت أن يعبدوها وأنابوا إلى الله لهم البشرى فبشر عباد

 39:18 li jisimgħu l-kliem u jsegwu dak li huwa ifjen ta 'dan. Dawn huma dawn li magħhom Allah tkun iggwidata. Dawn huma dawk ta 'fehim.

 # 39.18 الذين يستمعون القول فيتبعون أحسنه أولئك الذين هداهم الله وأولئك هم أولوا الألباب

 39:19 Tista 'tiffranka mill-Fire huwa min kontra l-kelma ta' piena ġiet realizzata?

 # 39.19 أفمن حق عليه كلمة العذاب أفأنت تنقذ من في النار

 39:20 Kif għal dawk li jibżgħu Mulej tagħhom, hemm jistennew mansions għolja fuq minnhom huma mibnija (aktar) mansions għolja, taħt li jiżbokkaw xmajjar, bħal din hija l-wegħda ta 'Allah; Allah mhux se jonqsu wegħda Tiegħu.

 # 39.20 لكن الذين اتقوا ربهم لهم غرف من فوقها غرف مبنية تجري من تحتها الأنهار وعد الله لا يخلف الله الميعاد

 %

 | @ Is-sinjali ta 'Allah fil-pjanti 39:21

 39:21 Qatt ma jara kif Allah jibgħat isfel ilma mis-sema u bil-kamin bħala molol fl-art? Imbagħad, Hu jġib raba 'pjanti ta' kuluri differenti, wara li jkunu wither, u inti tara minnhom tidwir isfar, u mbagħad Hu jagħmilhom fis qasbija imkisser. Żgur, f'dan hemm tfakkira għal dawkta 'fehim.

 # 39.21 ألم تر أن الله أنزل من السماء ماء فسلكه ينابيع في الأرض ثم يخرج به زرعا مختلفا ألوانه ثم يهيج فتراه مصفرا ثم يجعله حطاما إن في ذلك لذكرى لأولي الألباب

 %

 | @ Gwida u rifjut 39: 22-23

 39:22 Hu li sider Allah espandew għal Islam, sabiex hu mixjiet fuq dawl minn Lord tiegħu (bħala dawk li l-qalb huwa ssiġillat)? Iżda woe għal dawk li l-qlub huma mwebbsa kontra l-Tifkira ta 'Allah! Dawk huma bi żball ċar.

 # 39.22 أفمن شرح الله صدره للإسلام فهو على نور من ربه فويل للقاسية قلوبهم من ذكر الله أولئك في ضلال مبين

 39:23 Allah bagħtet l-aħjar diskors, Ktieb,-con simili fil tagħha OFT ripetut (versi) li l-ġlud ta 'dawk li jibżgħu Mulej tagħhom tremble; u wara ġlud tagħhom u l-qlub irattab għall-Tifkira ta 'Allah. Tali huwa l-Gwida ta 'Allah, fejn He gwidi għalihom Huwa se; u kull min Allahtwassal astray, dan ma jkollu ebda gwida.

 # 39.23 الله نزل أحسن الحديث كتابا متشابها مثاني تقشعر منه جلود الذين يخشون ربهم ثم تلين جلودهم وقلوبهم إلى ذكر الله ذلك هدى الله يهدي به من يشاء ومن يضلل الله فما له من هاد

 %

 | @ Unur u dishonor 39: 24-27

 39:24 Hu li wiċċ huwa kawt ta 'l-ħażen tal-piena fuq il-Jum ta' Resurrection (li għandha tiġi mqabbla mal-unbeliever)! Lill-evildoers għandu jingħad, "Issa togħma dak li ġejt jaqilgħu."

 # 39.24 أفمن يتقي بوجهه سوء العذاب يوم القيامة وقيل للظالمين ذوقوا ما كنتم تكسبون

 39:25 Dawk li marru quddiemhom kkontradett wkoll, imbagħad kastig tagħna għadda lil dak minnhom minn fejn kienu konxji;

 # 39.25 كذب الذين من قبلهم فأتاهم العذاب من حيث لا يشعرون

 39:26 Allah jħallu lilhom togħma degradazzjoni f'dan il-ħajja preżenti, iżda l-piena tal-Ħajja eterna għandha tkun akbar jekk dawn kienu jafu imma.

 # 39.26 فأذاقهم الله الخزي في الحياة الدنيا ولعذاب الآخرة أكبر لو كانوا يعلمون

 39:27 Tabilħaqq, Għandna laqat ta 'kull mod ta' parable għall-umanitā f'dan Koran sabiex dawn ikunu se tiftakar.

 # 39.27 ولقد ضربنا للناس في هذا القرآن من كل مثل لعلهم يتذكرون

 %

 | @ Il Koran Għarbi huwa protett minn Allah 39:28

 39:28 Huwa Koran Għarbi ħielsa minn kull tgħawwiġ tagħhom, sabiex dawn se jkunu kawti.

 # 39.28 قرآنا عربيا غير ذي عوج لعلهم يتقون

 %

 | @ Parable ta 'ugwaljanza 39:29

 39:29 Allah laqtet eżempju ta 'raġel kondiviża billi ma taqbilx imsieħba, u raġel li hija proprjetā ta' wieħed biss bniedem, huma ż-żewġ ugwalment simili? Tifħir jappartjeni għall Allah, iżda ħafna minnhom ma jafux.

 # 39.29 ضرب الله مثلا رجلا فيه شركاء متشاكسون ورجلا سلما لرجل هل يستويان مثلا الحمد لله بل أكثرهم لا يعلمون

 %

 | @ Kwistjonijiet għandhom jinqatgħu fuq il-Jum ta 'Resurrection 39: 30-31

 39:30 Inti mortali, u huma mortali

 # 39.30 إنك ميت وإنهم ميتون

 39:31 allura, dwar il-Jum ta 'Resurrection, inti għandu kkontestawx quddiem Lord tiegħek.

 # 39.31 ثم إنكم يوم القيامة عند ربكم تختصمون

 %

 | @ Dawk gwidi Allah mhumiex wassal astray 39: 32-37

 39:32 Min jagħmel ħażen akbar minn hu li tinsab kontra Allah u jgiddeb l-veritā meta niġu għall lilu? Ma jkunx hemm alloġġ fil Gehenna (infern) għall-unbelievers?

 # 39.32 فمن أظلم ممن كذب على الله وكذب بالصدق إذ جاءه أليس في جهنم مثوى للكافرين

 39:33 U hu li tidħol mal-veritā, u jikkonferma dan, dawk huma dawn li żgur jibżgħu Allah.

 # 39.33 والذي جاء بالصدق وصدق به أولئك هم المتقون

 39:34 Huma għandu jkollhom kull ma jixtiequ bl Mulej tagħhom, li huwa l-rikompens ta 'l-malfatturi tajba,

 # 39.34 لهم ما يشاءون عند ربهم ذلك جزاء المحسنين

 39:35 li Allah jista jassolvu minnhom ta 'l-agħar ta' x'għamlu, u rikompens mal-pagi ifjen għal dak li għamlet.

 # 39.35 ليكفر الله عنهم أسوأ الذي عملوا ويجزيهم أجرهم بأحسن الذي كانوا يعملون

 39:36 Huwa mhux li Allah biżżejjed worshipper Tiegħu, anke jekk dawn mbezza inti ma 'dawk minbarra lilu? Huwa min Allah twassal astray m'għandha l-ebda gwida.

 # 39.36 أليس الله بكاف عبده ويخوفونك بالذين من دونه ومن يضلل الله فما له من هاد

 39:37 Imma hu min gwidi Allah, l-ebda wieħed tista 'twassal astray. Mhuwiex Allah Almighty il, kapaċi jiġu kkastigati?

 # 39.37 ومن يهد الله فما له من مضل أليس الله بعزيز ذي انتقام

 %

 | @ Fiduċja fil Allah u Ħniena Tiegħu 39:38

 39:38 Jekk inti titlob minnhom li ħolqu l-smewwiet u l-earth, huma se risposta, "Allah." Say, "Taħseb li, jekk Allah testmenti jnikket lili dawk iċċempel fuq, minbarra lilu, tista 'tneħħi affliction Tiegħu, jew, li jekk Hu testmenti biex let me jkollhom ħniena, dawn jistgħu jżommu Ħniena Tiegħu?" Say, "hija biżżejjed Allahlili. Dawk li tpoġġi l-fiduċja tagħhom, mressqa fiduċja tagħhom fiH. "

 # 39.38 ولئن سألتهم من خلق السماوات والأرض ليقولن الله قل أفرأيتم ما تدعون من دون الله إن أرادني الله بضر هل هن كاشفات ضره أو أرادني برحمة هل هن ممسكات رحمته قل حسبي الله عليه يتوكلالمتوكلون

 %

 | @ Telf u jiksbu 39: 39-41

 39:39 Say, "nazzjon O, ix-xogħol skond l-istat tiegħek, I am xogħol skond l-istatus tiegħi, u dalwaqt int se tkun taf

 # 39.39 قل يا قوم اعملوا على مكانتكم إني عامل فسوف تعلمون

 39:40 fuqhom id-piena se jidħlu li se jiddegradaw lilu, u li se tiġi megħluba minn xi piena eterna. "

 # 39.40 من يأتيه عذاب يخزيه ويحل عليه عذاب مقيم

 39:41 Żgur, Aħna bagħtu stabbiliti lilek l-Ktieb għall-umanitā mal-veritā. Kull min huwa ggwidat, hija ggwidata għalih innifsu, u hu li jmur astray, huwa biss għal telf tiegħu stess, inti (Profeta Muhammad) mhumiex tagħhom gwardjan (obbligatorju).

 # 39.41 إنا أنزلنا عليك الكتاب للناس بالحق فمن اهتدى فلنفسه ومن ضل فإنما يضل عليها وما أنت عليهم بوكيل

 %

 | @ Ħajja tagħna hija diġā determinata 39:42

 39:42 Allah jneħħi erwieħ fil-mument tal-mewt tagħhom (il-mewt temporanju ta 'rqad), u dawk li ma jmutu waqt l-irqad tagħhom He tiċħad dan li fuqhom Hu iddiegrieta mewt, iżda dawriet jitilfu l-ieħor till terminu iddikjarat. Żgur, hemm sinjali f'din għal nazzjon li jikkontempla.

 # 39.42 الله يتوفى الأنفس حين موتها والتي لم تمت في منامها فيمسك التي قضى عليها الموت ويرسل الأخرى إلى أجل مسمى إن في ذلك لآيات لقوم يتفكرون

 %

 | @ Interċessjoni 39: 43-44

 39:43 Have (l-unbelievers) huma magħżula, minbarra Allah, biex jinterveni għalihom? Say, "What, anke jekk dawn ma jkollhom ebda poter fil-livelli kollha, u lanqas fehim?"

 # 39.43 أم اتخذوا من دون الله شفعاء قل أولو كانوا لا يملكون شيئا ولا يعقلون

 39:44 Say, "interċessjoni tappartjeni għal kollox li Allah. Tiegħu huwa r-Renju tal-franki u l-earth. Biex Him inti għandhom jiġu rritornati. "

 # 39.44 قل لله الشفاعة جميعا له ملك السماوات والأرض ثم إليه ترجعون

 %

 | @ Meta qlub tiċkien fl stmellija 39:45

 39:45 Meta Allah hu msemmi waħdu, il-qlub ta 'dawk li ma jemmnu fil-Ħajja eterna tiċkien fl stmellija. Iżda meta dawk, minbarra lilu, huma msemmija, ara, huma mimlija bil tidings ferħan.

 # 39.45 وإذا ذكر الله وحده اشمأزت قلوب الذين لا يؤمنون بالآخرة وإذا ذكر الذين من دونه إذا هم يستبشرون

 %

 | @ Allah se jiġġudikaw bejn id-differenzi 39:46

 39:46 Say, "O Allah, l-Oriġinatur tal-franki u l-earth, li għandu għarfien ta 'l-Unseen u viżibbli, Inti għandu jiġġudika bejn id-differenzi ta' prattikanti tiegħek."

 # 39.46 قل اللهم فاطر السماوات والأرض عالم الغيب والشهادة أنت تحكم بين عبادك في ما كانوا فيه يختلفون

 %

 | @ Il-Jum ta 'Resurrection 39: 47-48

 39:47 Fil-jum tal-Qawmien, jekk l-malfatturi ħsara proprjetā kollu li hu fl-art u kemm għal darb'oħra minbarra, li jistgħu joffru lill fidwa lilhom infushom mill-ħażen ta 'l-kastig. Minn Allah se jidħlu lilhom li magħhom huma qatt ma kienu ffaċċati,

 # 39.47 ولو أن للذين ظلموا ما في الأرض جميعا ومثله معه لافتدوا به من سوء العذاب يوم القيامة وبدا لهم من الله ما لم يكونوا يحتسبون

 39:48 u l-ħażen ta 'qligħ tagħhom se jidhru għalihom, u dak li huma mocked fuq se jinkludu minnhom.

 # 39.48 وبدا لهم سيئات ما كسبوا وحاق بهم ما كانوا به يستهزئون

 %

 | @ Il ingratitude tal-umanitā 39: 49-52

 39:49 Meta affliction befalls bniedem huwa jsejjaħ lill Us, iżda meta We jikkonferixxi Favor tagħna fuqu, huwa jgħid, "I biss ġew mogħtija lilha minħabba l-għarfien." Pjuttost, huwa iżda prova, iżda aktar ma jafux.

 # 39.49 فإذا مس الإنسان ضر دعانا ثم إذا خولناه نعمة منا قال إنما أوتيته على علم بل هي فتنة ولكن أكثرهم لا يعلمون

 39:50 Dawk quddiemhom qal l-istess, iżda dak li qala ma jgħinu lilhom;

 # 39.50 قد قالها الذين من قبلهم فما أغنى عنهم ما كانوا يكسبون

 39:51 u l-ħażen ta 'qligħ tagħhom f'koljaturi fuqhom. Il-malfatturi ħsara fost dawn se jiġu f'koljaturi wkoll mill-ħażen ta 'qligħ tagħhom, dawn se jkunu kapaċi li jegħleb dan.

 # 39.51 فأصابهم سيئات ما كسبوا والذين ظلموا من هؤلاء سيصيبهم سيئات ما كسبوا وما هم بمعجزين

 39:52 Do huma ma jafux li outspreads Allah u ma jagħtix dispożizzjoni tiegħu li kull min hu se? Żgur, hemm sinjali f'din għal nazzjon jemmen.

 # 39.52 أولم يعلموا أن الله يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر إن في ذلك لآيات لقوم يؤمنون

 %

 | @ Allah jaf in-nuqqasijiet multipli ta 'prattikanti Tiegħu u comforts magħna billi tgħidilna biex ma disprament tal-Ħniena Tiegħu 39: 53-58

 39:53 Say, "O prattikanti tiegħi, li sinned eċċessiv kontra infushom, ma disprament tal-Ħniena ta 'Allah, żgur, Allah forgives dnubiet kollha. Huwa l-Forgiver, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 39.53 قل يا عبادي الذين أسرفوا على أنفسهم لا تقنطوا من رحمة الله إن الله يغفر الذنوب جميعا إنه هو الغفور الرحيم

 39:54 Dawwar lil Lord tiegħek u l-konsenja yourselves lilu qabel il-piena overtakes inti, għall allura inti mhux se tkun megħjuna.

 # 39.54 وأنيبوا إلى ربكم وأسلموا له من قبل أن يأتيكم العذاب ثم لا تنصرون

 39:55 Segwi l-aħjar ta 'dak li ġie mibgħut isfel minn Lord tiegħek qabel il-piena overtakes f'daqqa waħda, filwaqt li inti ma jkunux konxji. "

 # 39.55 واتبعوا أحسن ما أنزل إليكم من ربكم من قبل أن يأتيكم العذاب بغتة وأنتم لا تشعرون

 39:56 Lest kwalunkwe ruħ għandha tgħid, "Sfortunatament, I traskurat dmir tiegħi li Allah u kien ta 'dawk li mocked."

 # 39,56 أن تقول نفس يا حسرتى على ما فرطت في جنب الله وإن كنت لمن الساخرين

 39:57 Jew, lest li suppost qiegħed jgħid, 'Jekk Allah kien biss ggwidati me I kien ikun wieħed mill-kawti. "

 # 39.57 أو تقول لو أن الله هداني لكنت من المتقين

 39:58 Jew, lest meta jara l-piena għandha tgħid, "O li I jista 'ritorn, u tkun fost dawk li għamlet tajjeb!"

 # 39.58 أو تقول حين ترى العذاب لو أن لي كرة فأكون من المحسنين

 %

 | @ Satana kienet mitfugħa minn Paradise, qatt lura, minħabba l-dnub tiegħu ta 'kburija imma ħafna mill-umanitā qatt attenzjoni lill din il-lezzjoni u huma wisq kburin li qima Allah 39: 59-61

 39:59 "Tabilħaqq, versi tiegħi ma jiġu għandek, imma inti kkontradett minnhom. You kienu kburin u sar wieħed mill-unbelievers. "

 # 39.59 بلى قد جاءتك آياتي فكذبت بها واستكبرت وكنت من الكافرين

 39:60 Fil-jum tal-Qawmien, inti għandu jara dawk li gideb dwar Allah ma 'uċuħ msewda. Fil Gehenna ma jkunx hemm alloġġ għal dawk li kienu kburin?

 # 39.60 ويوم القيامة ترى الذين كذبوا على الله وجوههم مسودة أليس في جهنم مثوى للمتكبرين

 39:61 Iżda, Allah se jiffrankaw dawk li jibżgħu Him mal rebħ tagħhom (Paradise). Ebda ħażen għandu tmisshom, lanqas ma għandhom qatt Grieve.

 # 39.61 وينجي الله الذين اتقوا بمفازتهم لا يمسهم السوء ولا هم يحزنون

 %

 | @ Telliefa u r-rebbieħa 39: 62-66

 39:62 Alla huwa l-Ħallieq ta 'l-affarijiet kollha, u ta' l-affarijiet kollha Huwa l-Guardian.

 # 39.62 الله خالق كل شيء وهو على كل شيء وكيل

 39:63 Biex Him jappartjenu l-ċwievet ta 'l-smewwiet u l-earth. Dawk li disbelieve fil-versi ta 'Allah huma l-telliefa.

 # 39.63 له مقاليد السماوات والأرض والذين كفروا بآيات الله أولئك هم الخاسرون

 39:64 Say, "O inti li huma injorant, huwa minbarra Allah li inti tordna me għall-qima?"

 # 39.64 قل أفغير الله تأمروني أعبد أيها الجاهلون

 39:65 Issa, diġā ġie żvelat lilek u lil dawk li marru qabel int, li jekk inti tassoċja (imsieħba) ma Allah, x-xogħlijiet tiegħek se jiġu annullati u int se tkun fost l-telliefa.

 # 39.65 ولقد أوحي إليك وإلى الذين من قبلك لئن أشركت ليحبطن عملك ولتكونن من الخاسرين

 39:66 Le, qima Allah u jkun ma 'dawk li jagħtu grazzi!

 # 39.66 بل الله فاعبد وكن من الشاكرين

 %

 | @ Il-Jum ta 'Resurrection 39: 67-75

 39:67 Huma mhumiex ivvalutati Allah b'valur veru Tiegħu. Iżda fuq il-Jum ta 'Resurrection, l-art kollu se tkun qabda Tiegħu, u l-smewwiet għandhom ikunu rroljati fuq id-dritt tiegħu. Exaltations lilu! Exalted għolja huwa Huwa fuq kollox li jassoċjaw!

 # 39.67 وما قدروا الله حق قدره والأرض جميعا قبضته يوم القيامة والسماوات مطويات بيمينه سبحانه وتعالى عما يشركون

 39:68 Il-Qarn għandu jkun minfuħa u dawk kollha li huma fil-smewwiet u l-earth għandu swoon, ħlief dawk li Allah testmenti. Imbagħad, il-Qarn se blow darb'oħra u dawn għandhom stand u gaze.

 # 39.68 ونفخ في الصور فصعق من في السماوات ومن في الأرض إلا من شاء الله ثم نفخ فيه أخرى فإذا هم قيام ينظرون

 39:69 L-earth se shine mal-Dawl ta 'Lord tiegħu, u l-Ktieb (ta' atti) se jiġi stabbilit (fil-post). Il-profeti u xhieda għandhom jinġiebu u l-kwistjoni se tkun deċiża b'mod ġust bejniethom, u dawn mhux se jkunu inġurjati.

 # 39.69 وأشرقت الأرض بنور ربها ووضع الكتاب وجيء بالنبيين والشهداء وقضي بينهم بالحق وهم لا يظلمون

 39:70 Kull ruħ għandha titħallas sħiħa skond dak li għamlet, għall Hu jaf sewwa x'għamlu.

 # 39.70 ووفيت كل نفس ما عملت وهو أعلم بما يفعلون

 39:71 Fil-kumpaniji l-unbelievers għandha tinsaq fil Gehenna. Kif huma jisiltu qrib, gradi tagħha se jinfetħu u detenturi tagħha se jistaqsu lilhom, "Did hemm ma jiġu għandek Messengers tal tiegħek, li Akbah li inti l-versi ta 'Lord tiegħek u wissiet inti ta' l-jiltaqgħu ta 'dan il-Jum tiegħek?" "Iva tabilħaqq," humase risposta. U l-kelma tal-piena ġiet realizzata kontra l-unbelievers.

 # 39.71 وسيق الذين كفروا إلى جهنم زمرا حتى إذا جاؤوها فتحت أبوابها وقال لهم خزنتها ألم يأتكم رسل منكم يتلون عليكم آيات ربكم وينذرونكم لقاء يومكم هذا قالوا بلى ولكن حقت كلمة العذاب علىالكافرين

 39:72 Se jkun qalilhom, "Ikteb il-gradi ta 'Gehenna u jgħixu hemmhekk għal dejjem." Evil huwa l-post preżentata tar-kburin.

 # 39.72 قيل ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى المتكبرين

 39:73 Imbagħad, dawk li beżgħu-Mulej tagħhom għandha tinsaq fil-kumpaniji fis Paradise. Meta tiġbed qrib gradi tagħha se jinfetħu, u detenturi tagħha se ngħid lilhom, "Paċi tkun fuqkom, inti għamlu tajjeb. Jidħlu u jgħixu fiha għal dejjem. "

 # 39.73 وسيق الذين اتقوا ربهم إلى الجنة زمرا حتى إذا جاؤوها وفتحت أبوابها وقال لهم خزنتها سلام عليكم طبتم فادخلوها خالدين

 %

 | @ Allah huwa veru li wegħda Tiegħu 39: 74-75

 39:74 Huma se ngħid, "Tifħir jappartjeni lil Allah li kien veru li wegħda Tiegħu lilna u tawna l-earth li jirtu, li aħna għandhom jgħixu fil Paradise fejn nixtiequ." Kif eċċellenti huwa l-rikompens ta 'dawk li xogħol!

 # 39.74 وقالوا الحمد لله الذي صدقنا وعده وأورثنا الأرض نتبوأ من الجنة حيث نشاء فنعم أجر العاملين

 39:75 U inti għandu jara l-anġli li jdawwru l-tron exalting mal-tifħir ta 'Lord tagħhom. U l-kwistjoni se tkun deċiża b'mod ġust bejniethom, u dan għandu jingħad, "Tifħir jappartjeni għall Allah, Lord ta 'l-Dinjiet!"

 # 39.75 وترى الملائكة حافين من حول العرش يسبحون بحمد ربهم وقضي بينهم بالحق وقيل الحمد لله رب العالمين

 %

 |AL GHAFIR 40 Il Forgiver - Ghafir

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 40: 1 HaMeem.

 # 40.1 حم

 40: 2 Il-tintbagħat isfel tal-Ktieb hija mill Allah, il-Almighty, il-knower.

 # 40.2 تنزيل الكتاب من الله العزيز العليم

 %

 $ Allah forgives dnubiet u taċċetta indiema 4: 3

 40: 3 Il-Forgiver tad-dnubiet u min jaċċettah ta indiema. Stern fil jiġu kkastigati, il-Bountiful, m'hemm l-ebda god ħlief Hu u lilu huwa l-wasla.

 # 40.3 غافر الذنب وقابل التوب شديد العقاب ذي الطول لا إله إلا هو إليه المصير

 %

 | @ Argumenti foloz li jikkonfutaw l-veritā 40: 4-6

 40: 4 Xejn iżda l-unbelievers tilwima dwar l-versi ta 'Allah. Sabiex ma jkun deluded mill tagħhom tmur u fro fl-art.

 # 40.4 ما يجادل في آيات الله إلا الذين كفروا فلا يغررك تقلبهم في البلاد

 40: 5 Il-nazzjon ta 'Noah quddiemhom kkontradett, u għalhekk ma l-partijiet wara minnhom. Kull nazzjon stinkaw kontra Messenger tagħhom li jaħtfu lilu, jikkontesta b'argumenti foloz jirribatti l-veritā. Imbagħad I maqbuda lilhom, kif kien kastig tiegħi!

 # 40.5 كذبت قبلهم قوم نوح والأحزاب من بعدهم وهمت كل أمة برسولهم ليأخذوه وجادلوا بالباطل ليدحضوا به الحق فأخذتهم فكيف كان عقاب

 40: 6 U għalhekk huwa li l-Kelma ta 'Lord tiegħek għandu jiġu realizzati kontra l-unbelievers huma l-abitanti tal-Fire.

 # 40.6 وكذلك حقت كلمت ربك على الذين كفروا أنهم أصحاب النار

 %

 | @ L-anġli supplicate li Allah għall-maħfra prattikanti Tiegħu 40: 7-9

 40: 7 Dawk li jkollhom l-tron u dawk madwaru exalt mal-tifħir ta 'Lord tagħhom u jemmnu fiH. Huma jitolbu maħfra għall-fidili (qal), "Mulej tagħna, Inti iħaddnu l-affarijiet kollha ħniena u l-għarfien. Nahfru dawk li jindem u jsegwu Way Your. Tarka kontra l-piena tal-infern.

 # 40.7 الذين يحملون العرش ومن حوله يسبحون بحمد ربهم ويؤمنون به ويستغفرون للذين آمنوا ربنا وسعت كل شيء رحمة وعلما فاغفر للذين تابوا واتبعوا سبيلك وقهم عذاب الجحيم

 40: 8 Jammettu minnhom, Mulej tagħna, għall-Ġonna ta 'Eden li Inti wegħdu lilhom, flimkien ma' dawk li kienu twajbin fost missirijiethom, nisa tagħhom, u l-frieħ tagħhom. Inti l-Almighty, il-Wise,

 # 40.8 ربنا وأدخلهم جنات عدن التي وعدتهم ومن صلح من آبائهم وأزواجهم وذرياتهم إنك أنت العزيز الحكيم

 40: 9 u gwardja kontra atti ħażen kollha. Kull min You mgħasses kontra atti ħażen fuq dik Jum, żgur, Kellek ħniena fuqhom, u li huwa tabilħaqq l-trijonf mighty. "

 # 40.9 وقهم السيئات ومن تق السيئات يومئذ فقد رحمته وذلك هو الفوز العظيم

 %

 | @ Il-Jum ta 'bla ritorn 40: 10-12

 40:10 Għandha tiġi pproklamata lill-unbelievers, "Żgur, il-mibegħda ta 'Allah ghalik huwa akbar minn mibegħda tiegħek ta' infuskom. Ġejt interpellat għat-twemmin iżda disbelieved. "

 # 40.10 إن الذين كفروا ينادون لمقت الله أكبر من مقتكم أنفسكم إذ تدعون إلى الإيمان فتكفرون

 40:11 Huma għandhom jgħidu, "Lord tagħna, darbtejn Inti għamlu us jmutu, u darbtejn Inti tawna ħajja, issa, aħna nistqarru dnubietna. Hemm xi mod nistgħu jitressqu minn dan? "

 # 40.11 قالوا ربنا أمتنا اثنتين وأحييتنا اثنتين فاعترفنا بذنوبنا فهل إلى خروج من سبيل

 40:12 (Għandhom jiġu mwieġba), "Dan huwa għaliex inti disbelieved meta Allah waħdu kien supplicated li, iżda meta l-oħrajn kienu assoċjati miegħu inti emmen." Sentenza jappartjeni għall Allah, il-High Ħafna, l-Kbir.

 # 40.12 ذلكم بأنه إذا دعي الله وحده كفرتم وإن يشرك به تؤمنوا فالحكم لله العلي الكبير

 %

 | @ Sinċeritā 40: 13-14

 40:13 Huwa Hu li juri lilek sinjali Tiegħu u tibgħat isfel dispożizzjoni tiegħek mis-sema. S'issa l-ebda wieħed jiftakar ħlief hu li qed penitent.

 # 40.13 هو الذي يريكم آياته وينزل لكم من السماء رزقا وما يتذكر إلا من ينيب

 40:14 Supplicate imbagħad Allah tagħmel reliġjon tiegħek sinċerament Tiegħu, anki jekk il-unbelievers jopponu dan.

 # 40.14 فادعوا الله مخلصين له الدين ولو كره الكافرون

 %

 | @ Allah waħdu jibgħat l-Rivelazzjoni 40: 15-16

 40:15 Exalter fil-gradi, Sid ta 'l-tron. Huwa tikri l-ispirtu (l-rivelazzjoni) jinżel ordni tiegħu fuq dawk ta 'prattikanti Tiegħu minnhom hu jagħżel, sabiex li Hu jwissi tal-Jum tal-Laqgħa;

 # 40.15 رفيع الدرجات ذو العرش يلقي الروح من أمره على من يشاء من عباده لينذر يوم التلاق

 40:16-Jum meta dawn għandhom jitilgħu bi xejn moħbija mill Allah. U li huwa l-Sid tar-Renju f'dak il-jum? Allah, il-One, il-Conqueror!

 # 40.16 يوم هم بارزون لا يخفى على الله منهم شيء لمن الملك اليوم لله الواحد القهار

 %

 | @ Imħallfin Allah mal-ġustizzja 40: 17-20

 40:17 Fuq dik il-ġurnata kull ruħ għandha tiġi rimborżata għall-qligħ tiegħu u fuq li l-ebda Jum għandha tkun inġurjati. Għall-finijiet tat Allah huwa rapida.

 # 40.17 اليوم تجزى كل نفس بما كسبت لا ظلم اليوم إن الله سريع الحساب

 40:18 Iwissu kontra l-Jum imminenti meta, fgar ma dieqa, il-qlub se tkun grieżem tagħhom, il-malfatturi ħsara mhux se jkollhom, ħabib wieħed leali, u se jkun hemm ebda intercessor li jiġu obduti.

 # 40.18 وأنذرهم يوم الآزفة إذ القلوب لدى الحناجر كاظمين ما للظالمين من حميم ولا شفيع يطاع

 40:19 He (Allah) jaf l-jistenna furtive tal-għajnejn u dak li l-sniedaq jaħbu.

 # 40.19 يعلم خائنة الأعين وما تخفي الصدور

 40:20 Bil-ġustizzja Allah se imħallef, iżda dawk li fuqhom huma jitolbu, minbarra lilu, ma jistgħux jiġġudikaw xejn affattu! Alla huwa l-hearer, il-SEER.

 # 40.20 والله يقضي بالحق والذين يدعون من دونه لا يقضون بشيء إن الله هو السميع البصير

 %

 | @ Is-sinjali ċari mogħtija lill-Messengers ta 'Allah 40: 21-22

 40:21 Have huma qatt ma journeyed permezz tal-art u raw dak li kien l-aħħar ta 'dawk li marru quddiemhom? Huma kienu aktar b'saħħitha milli ruħhom jista 'u ħalla traċċi aktar sodi fl-art, iżda Allah maqbuda lilhom għall sinning tagħhom, u kellhom xejn biex ikunu protetti minn Allah.

 # 40.21 أو لم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين كانوا من قبلهم كانوا هم أشد منهم قوة وآثارا في الأرض فأخذهم الله بذنوبهم وما كان لهم من الله من واق

 40:22 Dan kien minħabba li disbelieved Messengers tagħhom meta daħal għalihom b'sinjali ċari, u għalhekk Allah maqbuda lilhom. Żgur, Huwa qawwija, u Stern fil jiġu kkastigati.

 # 40.22 ذلك بأنهم كانت تأتيهم رسلهم بالبينات فكفروا فأخذهم الله إنه قوي شديد العقاب

 %

 | @ L-istorja tal-Profeta Mosč, Pharaoh u l-fidi sigriet 40: 23-34

 40:23 Aħna mibgħuta Mose b'sinjali tagħna u bl-awtoritā ċara

 # 40.23 ولقد أرسلنا موسى بآياتنا وسلطان مبين

 40:24 għall Pharaoh, Haman, u Korah. Iżda huma qalu, "A sorcerer, liar."

 # 40.24 إلى فرعون وهامان وقارون فقالوا ساحر كذاب

 40:25 U meta hu ġabhom l-veritā mill Us huma qalu, "Joqtlu l-ulied ta 'dawk li jemmnu miegħu, iżda spare nisa tagħhom." Iżda l-scheming ta 'l-unbelievers huwa dejjem bi żball.

 # 40.25 فلما جاءهم بالحق من عندنا قالوا اقتلوا أبناء الذين آمنوا معه واستحيوا نساءهم وما كيد الكافرين إلا في ضلال

 40:26 Pharaoh qal, "Let me joqtlu Mosč, allura let lilu sejħa lil Lord tiegħu! I am beżgħana li hu se ibiddel ir-reliġjon tiegħek jew jikkawża inkwiet fl-art. "

 # 40.26 وقال فرعون ذروني أقتل موسى وليدع ربه إني أخاف أن يبدل دينكم أو أن يظهر في الأرض الفساد

 40:27 Mosč qal, "I jieħdu kenn fil Mulej tiegħi u Lord tiegħek minn kull kburija (persuna), li ma jemminx fil-Jum ta 'Kalkolu."

 # 40.27 وقال موسى إني عذت بربي وربكم من كل متكبر لا يؤمن بيوم الحساب

 40:28 Iżda wieħed ta 'nies Pharaoh, li kien fis-sigriet fidi, staqsa, "Would inti joqtlu raġel għaliex huwa jgħid," Mulej tiegħi hija Allah? " Huwa ġab inti sinjali ċari minn Lord tiegħek. Jekk huwa li tinsab, let jinsabu tiegħu tkun fuq kap tiegħu, iżda, jekk huwa jitkellem il-veritā imbagħad mill-inqas parti ta 'dak li twiegħed riedabefall inti. Allah ma jiggwidaw il-midneb tinsab.

 # 40.28 وقال رجل مؤمن من آل فرعون يكتم إيمانه أتقتلون رجلا أن يقول ربي الله وقد جاءكم بالبينات من ربكم وإن يك كاذبا فعليه كذبه وإن يك صادقا يصبكم بعض الذي يعدكم إن الله لا يهدي من هومسرف كذاب

 40:29 O nazzjon tiegħi, illum l-saltna hu tiegħek u inti huma l-kaptani fl-art. Iżda, jekk l-jista 'Allah għandhom jiġu kontra us, li se tgħinna? " Pharaoh qal, "I biss let tara dak li nara. I niggwidawk għall-passaġġ ta 'tjieba! "

 # 40.29 يا قوم لكم الملك اليوم ظاهرين في الأرض فمن ينصرنا من بأس الله إن جاءنا قال فرعون ما أريكم إلا ما أرى وما أهديكم إلا سبيل الرشاد

 40:30 Il-wieħed li jemmnu qal, "I biża għalik simili tal-ġurnata ta 'l-Confederates nazzjon tiegħi,

 # 40.30 وقال الذي آمن يا قوم إني أخاف عليكم مثل يوم الأحزاب

 40:31 jew, xi ħaġa simili għal-ċirkostanzi tal-nazzjonijiet ta 'Noah, AAD, u Thamood, u dawk li daħal wara minnhom. Allah ma tridx ħażin prattikanti Tiegħu.

 # 40.31 مثل دأب قوم نوح وعاد وثمود والذين من بعدهم وما الله يريد ظلما للعباد

 40:32 U, nazzjon tiegħi, I biża għalik l-Jum ta 'Sejħat,

 # 40.32 ويا قوم إني أخاف عليكم يوم التناد

 40:33-Jum meta inti ser idur fil repli bl-ebda waħda biex tipproteġik minn Allah. Huwa min Allah twassal astray m'għandha l-ebda gwida.

 # 40.33 يوم تولون مدبرين ما لكم من الله من عاصم ومن يضلل الله فما له من هاد

 40:34 Qabel dan, Joseph miġjuba inti sinjali ċari, iżda inti kompliet tkun dubjuż ta 'dak li huwa ppreżenta. Meta miet inti qal, "Allah qatt se tibgħat Messenger ieħor wara lilu." Bħala tali Allah twassal astray l-midneb, il-doubter.

 # 40.34 ولقد جاءكم يوسف من قبل بالبينات فما زلتم في شك مما جاءكم به حتى إذا هلك قلتم لن يبعث الله من بعده رسولا كذلك يضل الله من هو مسرف مرتاب

 %

 | OrdnijietPharaoh Haman biex jibnu torri li tħares lejn Alla! 40: 35-45

 40:35 Dawk li jikkontestaw l-sinjali ta 'Allah mingħajr kwalunkwe awtoritā li laħaq minnhom huma hateful ħafna qabel Allah u l-twemmin. Bħala tali Allah tistabbilixxi siġill fuq kull qalb li huwa kburi u arroganti. "

 # 40.35 الذين يجادلون في آيات الله بغير سلطان أتاهم كبر مقتا عند الله وعند الذين آمنوا كذلك يطبع الله على كل قلب متكبر جبار

 40:36 Pharaoh qal, "Haman, jibnu me torri li I tista 'tilħaq il-modi,

 # 40.36 وقال فرعون يا هامان ابن لي صرحا لعلي أبلغ الأسباب

 40:37-modi ta 'sema hekk li I tista' tfittex fuq l-Alla ta 'Mosč, għaliex naħseb li huwa liar! " U hekk atti ħażen Pharaoh kienu magħmula biex jidhru ġust lilu, u hu kien preskritta mill-Way. U guile Pharaoh waslet għall xejn ħlief rovina.

 # 40.37 أسباب السماوات فأطلع إلى إله موسى وإني لأظنه كاذبا وكذلك زين لفرعون سوء عمله وصد عن السبيل وما كيد فرعون إلا في تباب

 40:38 Hu li kien fidi qal, "Ejjew warajja, nazzjon tiegħi, hekk li I jistgħu jiggwidaw inti l-passaġġ dritt.

 # 40.38 وقال الذي آمن يا قوم اتبعون أهدكم سبيل الرشاد

 40:39 O nazzjon tiegħi, il-ħajja ta 'din id-dinja huwa xejn imma tgawdija, iżda b'mod kostanti, il-ħajja tal-Ħajja eterna hija l-alloġġ stabbli.

 # 40.39 يا قوم إنما هذه الحياة الدنيا متاع وإن الآخرة هي دار القرار

 40:40 Dawk li jagħmlu xi att ħażen għandu jiġu ppremjati biss bil like tagħha, iżda dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba, jew irġiel u nisa, għandhom jidħlu l-Ġonna ta 'Paradise u huma previsti mingħajr stimar.

 # 40.40 من عمل سيئة فلا يجزى إلا مثلها ومن عمل صالحا من ذكر أو أنثى وهو مؤمن فأولئك يدخلون الجنة يرزقون فيها بغير حساب

 40:41 nazzjon tiegħi, kif huwa li insejhilkom biex salvazzjoni u inti isejħuli għall-nar?

 # 40.41 ويا قوم ما لي أدعوكم إلى النجاة وتدعونني إلى النار

 40:42 Inti sejħa lili biex disbelieve fil Allah u li jassoċjaw miegħu dak li naf xejn; filwaqt insejhilkom biex l-Almighty, il-klementi.

 # 40.42 تدعونني لأكفر بالله وأشرك به ما ليس لي به علم وأنا أدعوكم إلى العزيز الغفار

 40:43 M'hemmx dubju li dak li inti isejħuli biex la sejħa f'din id-dinja, u lanqas fil-ħajja eterna. Li Allah aħna għandu jirritorna, u l-midinbin eċċessivi huma l-abitanti tal-Fire.

 # 40.43 لا جرم أنما تدعونني إليه ليس له دعوة في الدنيا ولا في الآخرة وأن مردنا إلى الله وأن المسرفين هم أصحاب النار

 40:44 Inti se tiftakar dak li ngħid jien lilek. Li Allah I jikkommettu affari tiegħi, żgur, Allah jara prattikanti Tiegħu. "

 # 40.44 فستذكرون ما أقول لكم وأفوض أمري إلى الله إن الله بصير بالعباد

 40:45 Allah f'corner mill-ħażen li huma maħsuba, u kastig ħażen inkludiet nies Pharaoh.

 # 40.45 فوقاه الله سيئات ما مكروا وحاق بآل فرعون سوء العذاب

 %

 |The Ikkastigar ta 'Pharaoh u l-poplu tiegħu 40: 46-52

 40:46 (Qabel) l-Fire huma għandhom jiġu esposti filgħodu u filgħaxija, u dwar il-Jum meta l-Hour niġu, (li se jingħad), "Jammettu-familja ta 'Pharaoh fil-piena l-aktar terribbli!"

 # 40.46 النار يعرضون عليها غدوا وعشيا ويوم تقوم الساعة أدخلوا آل فرعون أشد العذاب

 40:47 U meta huma jargumentaw ma 'xulxin fil-infern, l-dgħajfa se ngħid li l-kburin, "Konna segwaċi tiegħek, ser ikollok tgħinna kontra kull sehem tal-Fire?"

 # 40.47 وإذ يتحاجون في النار فيقول الضعفاء للذين استكبروا إنا كنا لكم تبعا فهل أنتم مغنون عنا نصيبا من النار

 40:48 Iżda dawk li kienu kburin se risposta, "Lkoll huma fiha (infern). Allah qieset bejn prattikanti Tiegħu. "

 # 40.48 قال الذين استكبروا إنا كل فيها إن الله قد حكم بين العباد

 40:49 U dawk fil-Fire se ngħid li l-gwardjani ta 'Gehenna (infern), "Sejħa Lord tiegħek biex inaqqsu kastig tagħna għal jum wieħed!"

 # 40.49 وقال الذين في النار لخزنة جهنم ادعوا ربكم يخفف عنا يوما من العذاب

 40:50 Imma dawn se ngħid, "Did Messengers tiegħek ma jiġu għandek ma 'sinjali ċari?" "Iva tabilħaqq," dawn se jwieġbu. U dawn se risposta, "Imbagħad inti sejħa." Iżda l-sejħa ta 'l-unbelievers huwa biss żball.

 # 40.50 قالوا أولم تك تأتيكم رسلكم بالبينات قالوا بلى قالوا فادعوا وما دعاء الكافرين إلا في ضلال

 40:51 Żgur, Aħna għandu jgħin Messengers tagħna u l-twemmin kemm f'din id-dinja u fil-jum meta l-xhieda jitilgħu.

 # 40.51 إنا لننصر رسلنا والذين آمنوا في الحياة الدنيا ويوم يقوم الأشهاد

 40:52 Fuq dik Jum ebda skuża se jibbenefikaw l-malfatturi ħsara. Tagħhom għandha tkun il-saħta, u alloġġ ħażen.

 # 40.52 يوم لا ينفع الظالمين معذرتهم ولهم اللعنة ولهم سوء الدار

 %

 |Moses ngħata l-ktieb biex jiggwidaw it-tfal ta 'Iżrael 40: 53-55

 40:53 Aħna taw Mose 'Gwida u bequeathed fuq il-Tfal ta' Iżrael l-Ktieb

 # 40.53 ولقد آتينا موسى الهدى وأورثنا بني إسرائيل الكتاب

 40:54 għall-gwida u tfakkira għal dawk ta 'fehim.

 # 40.54 هدى وذكرى لأولي الألباب

 40:55 Għalhekk għandhom paċenzja; il-wegħda ta 'Allah huwa veru, u jistaqsi maħfra tad-dnubiet tiegħek, u exalt mal-tifħir ta' Lord tiegħek fil-għaxija u fuq dawn.

 # 40.55 فاصبر إن وعد الله حق واستغفر لذنبك وسبح بحمد ربك بالعشي والإبكار

 %

 | @ Pride iqajjem umanitā li jikkontesta l-versi ta 'Allah u żżommhom milli supplicating li Allah 40: 56-60

 40:56 (As għal) dawk li jikkontestaw l-versi ta 'Allah mingħajr awtoritā li tkun ingħatat lilhom, m'hemm xejn fil-kaxxi tagħhom iżda kburija; li, huma qatt ma għandha tilħaq. Għalhekk ifittxu kenn fil Allah, żgur, Huwa l-hearer, il-SEER.

 # 40.56 إن الذين يجادلون في آيات الله بغير سلطان أتاهم إن في صدورهم إلا كبر ما هم ببالغيه فاستعذ بالله إنه هو السميع البصير

 40:57 Tabilħaqq, il-ħolqien ta smewwiet u l-earth huwa akbar milli ħolqien ta 'l-umanitā, iżda ħafna nies ma jafux.

 # 40.57 لخلق السماوات والأرض أكبر من خلق الناس ولكن أكثر الناس لا يعلمون

 40:58 Il-blind u l jaraw mhumiex ugwali, u lanqas ma huma dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba, u l-ħati għadhom inti rarament jirriflettu.

 # 40.58 وما يستوي الأعمى والبصير والذين آمنوا وعملوا الصالحات ولا المسيء قليلا ما تتذكرون

 40:59 M'hemmx dubju li l-Hour huwa li ġejjin, iżda ħafna nies ma nemminx.

 # 40.59 إن الساعة لآتية لا ريب فيها ولكن أكثر الناس لا يؤمنون

 40:60 Lord tiegħek qal, "Sejħa fuq Me u jien se tweġiba li inti. Dawk li huma kburin wisq biex qima Me għandha tidħol Gehenna (infern) biddlu abject. "

 # 40.60 وقال ربكم ادعوني أستجب لكم إن الذين يستكبرون عن عبادتي سيدخلون جهنم داخرين

 %

 | @ Bl-għadd kbir ta 'l-sinjali ta' Allah li jdawru us kif in-nies jistgħu jduru bogħod minnu? 40: 61-64

 40:61 Huwa Allah li għamel għalik il-lejl li fih għall-mistrieħ u l-jum biex tara. Allah hu bountiful għall-poplu, iżda ħafna nies ma jagħtux grazzi.

 # 40.61 الله الذي جعل لكم الليل لتسكنوا فيه والنهار مبصرا إن الله لذو فضل على الناس ولكن أكثر الناس لا يشكرون

 40:62 Tali huwa Allah, Lord tiegħek, l-Ħallieq ta 'l-affarijiet kollha. M'hemm l-ebda god ħlief He. Kif allura tista iddawwar bogħod minnu?

 # 40.62 ذلكم الله ربكم خالق كل شيء لا إله إلا هو فأنى تؤفكون

 40:63 Bħala dawk bħax li disbelieve-sinjali ta 'Allah dawran bogħod.

 # 40.63 كذلك يؤفك الذين كانوا بآيات الله يجحدون

 40:64 Huwa Allah li tak l-earth bħala post fiss, u l-ġenna għal canopy. Huwa sawwar int u magħmula inti stampi multa, u sakemm illi inti ma goodness. Tali huwa Allah, Lord tiegħek. Mbierek Allah, Lord ta 'l-Dinjiet.

 # 40.64 الله الذي جعل لكم الأرض قرارا والسماء بناء وصوركم فأحسن صوركم ورزقكم من الطيبات ذلكم الله ربكم فتبارك الله رب العالمين

 %

 |Supplicate Li Allah u jagħmlu l-reliġjon sinċerament 40 Tiegħu: 65-66

 40:65 Huwa l-Ħajja; m'hemm l-ebda god ħlief He. Supplicate lilu u jagħmlu l-reliġjon sinċerament Tiegħu. Tifħir jappartjeni għall Allah, Lord of the Dinjiet!

 # 40.65 هو الحي لا إله إلا هو فادعوه مخلصين له الدين الحمد لله رب العالمين

 40:66 Say, "I am projbit għall-qima dawk li għalihom inti qima, minbarra Allah. Versi ċari waslu lili minn Lord tiegħi u jiena kmanda għaċ-ċediment lill-Mulej tal-Dinjiet. "

 # 40.66 قل إني نهيت أن أعبد الذين تدعون من دون الله لما جاءني البينات من ربي وأمرت أن أسلم لرب العالمين

 %

 |Stages tal-ħajja 40: 67-68

 40:67 Huwa Hu li ħoloq int mit-trab, imbagħad minn (isperma) qatra, u mbagħad (demm) jagħqad. Huwa mbagħad ġġib inti raba bħala tarbija, allura inti tilħaq qawwa tiegħek, wara li inti tilħaq l-etā għalkemm xi wħud minnkom jmutu qabel dan u li inti tilħaq terminu maħtur, sabiex inti tifhem.

 # 40.67 هو الذي خلقكم من تراب ثم من نطفة ثم من علقة ثم يخرجكم طفلا ثم لتبلغوا أشدكم ثم لتكونوا شيوخا ومنكم من يتوفى من قبل ولتبلغوا أجلا مسمى ولعلكم تعقلون

 40:68 Huwa Hu li jagħti l-ħajja u jagħmel li jmutu, u meta Hu jordna xi ħaġa, Hu jgħid li huwa, "Be," u hu!

 # 40.68 هو الذي يحيي ويميت فإذا قضى أمرا فإنما يقول له كن فيكون

 %

 |The Mewt ta 'l-unbelievers 69-77

 40:69 Inti ma tara kif dawk li jikkontestaw l dwar l-versi ta 'Allah kif dawn huma daru dwar?

 # 40.69 ألم تر إلى الذين يجادلون في آيات الله أنى يصرفون

 40:70 Dawk li jikkontradixxix il-Ktieb u dik li magħha Aħna mibgħuta Messengers tagħna għandu dalwaqt tkun taf.

 # 40.70 الذين كذبوا بالكتاب وبما أرسلنا به رسلنا فسوف يعلمون

 40:71 Meta l-fetters u l-ktajjen huma tondi għenuq tagħhom huma għandhom jiġu mkaxkra

 # 40.71 إذ الأغلال في أعناقهم والسلاسل يسحبون

 40:72 fl-ilma jagħli, imbagħad, fil-Fire dawn għandhom jiġu jitferra.

 # 40.72 في الحميم ثم في النار يسجرون

 40:73 Huwa mbagħad se jiġi mistoqsi minnhom, "Fejn huma dawk li inti assoċjati,

 # 40.73 ثم قيل لهم أين ما كنتم تشركون

 40:74 minbarra Allah? " Huma se risposta, "Huma marru astray minna. Tabilħaqq dak li aħna użati li jsejħu qabel xejn. " Għaldaqstant, Allah twassal il-unbelievers astray.

 # 40.74 من دون الله قالوا ضلوا عنا بل لم نكن ندعو من قبل شيئا كذلك يضل الله الكافرين

 40:75 (U se jingħad), "Dan huwa għaliex inti rejoiced fuq l-art fl-affarijiet ta 'li inti ma kellhom ebda dritt, u kienu kuntenti ħafna.

 # 40.75 ذلكم بما كنتم تفرحون في الأرض بغير الحق وبما كنتم تمرحون

 40:76 Ikteb il-gradi ta 'Gehenna (infern) u jgħixu hemmhekk għal dejjem. Evil huwa l-preżentazzjoni ta 'l kburin. "

 # 40.76 ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى المتكبرين

 40:77 Għalhekk għandhom paċenzja, l-Wegħda ta 'Allah huwa veru. Jekk aħna nuruk xi ħaġa ta 'dik Aħna wegħda minnhom jew sejħa inti Us, biex Us dawn kollha għandhom ritorn.

 # 40.77 فاصبر إن وعد الله حق فإما نرينك بعض الذي نعدهم أو نتوفينك فإلينا يرجعون

 %

 | @ Liema mill-sinjali ta 'Allah do you disbelieve 40: 78-85

 40:78 Aħna mibgħuta Messengers oħra qabel ma inti; ta 'xi wħud, Aħna diġā qallek,' oħrajn Aħna ma qallek. Għadu ma kienx għal kwalunkwe Messenger biex iġibu poeżiji ħlief bil-permess ta 'Allah. U meta l-kmand ta 'Allah jiġi l-kwistjoni tiġi deċiża b'mod ġust; u l-malfatturi vain se tintilef.

 # 40.78 ولقد أرسلنا رسلا من قبلك منهم من قصصنا عليك ومنهم من لم نقصص عليك وما كان لرسول أن يأتي بآية إلا بإذن الله فإذا جاء أمر الله قضي بالحق وخسر هنالك المبطلون

 40:79 Huwa Allah li sakemm illi inti ma 'ifrat, xi wħud li inti ride u xi li tiekol,

 # 40.79 الله الذي جعل لكم الأنعام لتركبوا منها ومنها تأكلون

 40:80 u għalik hemm użi oħra fihom, u li fuqhom inti tista 'tilħaq ħtieġa fil sniedaq tiegħek, u fuqhom u fuq vapuri li qed jinġarru.

 # 40.80 ولكم فيها منافع ولتبلغوا عليها حاجة في صدوركم وعليها وعلى الفلك تحملون

 40:81 Huwa juri inti sinjali Tiegħu. Issa liema mill-sinjali ta 'Allah do you disbelieve?

 # 40.81 ويريكم آياته فأي آيات الله تنكرون

 40:82 Have huma qatt ma journeyed permezz tal-art u raw dak li kien l-aħħar ta 'dawk li marru quddiemhom? Huma kienu aktar b'saħħitha milli ruħhom jista 'u ħalla traċċi aktar sodi fuq l-art; għadhom, tkun xi tkun li qala ma jgħinu lilhom.

 # 40.82 أفلم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم كانوا أكثر منهم وأشد قوة وآثارا في الأرض فما أغنى عنهم ما كانوا يكسبون

 40:83 Meta Messengers tagħhom ġabhom versi ċari huma rejoiced fil tali għarfien kif kienu; imma dawn kienu mdawwra bil dak li huma mocked.

 # 40.83 فلما جاءتهم رسلهم بالبينات فرحوا بما عندهم من العلم وحاق بهم ما كانوا به يستهزؤون

 40:84 U meta raw Jista tagħna, huma qalu, "Aħna nemmnu fil Allah waħdu, u aħna disbelieve li aħna użati biex jassoċjaw miegħu."

 # 40.84 فلما رأوا بأسنا قالوا آمنا بالله وحده وكفرنا بما كنا به مشركين

 40:85 Imma meta raw Jista tagħna twemmin tagħhom ma bbenefikatx minnhom! Huwa l-mod ta 'Allah li għaddiet dwar prattikanti Tiegħu. Hemm, il-unbelievers jintilef.

 # 40.85 فلم يك ينفعهم إيمانهم لما رأوا بأسنا سنت الله التي قد خلت في عباده وخسر هنالك الكافرون

 %

 |FUSSILAT 41 Distinti - Fussilat

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 41: 1 HaMeem.

 # 41.1 حم

 %

 | @ Il Koran tagħti aħbar tajba u jwissi 41: 2-8

 41: 2 A jibgħat isfel mill-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 41.2 تنزيل من الرحمن الرحيم

 41: 3 A Ktieb, l-versi li huma distinti, l Koran Għarbi għal nazzjon li jafu.

 # 41.3 كتاب فصلت آياته قرآنا عربيا لقوم يعلمون

 41: 4 Dan iġorr tidings ferħan u twissija, iżda ħafna minnhom dawran bogħod u ma tisma.

 # 41.4 بشيرا ونذيرا فأعرض أكثرهم فهم لا يسمعون

 41: 5 Huma jgħidu, "qlub tagħna huma mgħotti minn dak li inti sejħa us, u fil-widnejn tagħna hemm toqol. U bejn magħna u inti huwa velu. Allura xogħol (kif inti se) u qed naħdmu. "

 # 41.5 وقالوا قلوبنا في أكنة مما تدعونا إليه وفي آذاننا وقر ومن بيننا وبينك حجاب فاعمل إننا عاملون

 41: 6 Say (Profeta Muhammad), "I am biss bniedem bħalek, li lilha tkun żvelat li Alla tiegħek huwa Alla Wieħed. Għalhekk ikunu dritti miegħu u jitolbuh biex nahfru lilek. Woe lill-idolaters,

 # 41.6 قل إنما أنا بشر مثلكم يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فاستقيموا إليه واستغفروه وويل للمشركين

 41: 7 li ma jħallsux karitā u disbelieve fil-ħajja eterna.

 # 41.7 الذين لا يؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم كافرون

 41: 8 Għal dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba hija paga dejjiema ".

 # 41.8 إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم أجر غير ممنون

 %

 | @ Il-ħolqien tad-dinja u l-smewwiet 41: 9-12

 41: 9 Say, "Do you disbelieve fiH li ħolqu l-art fil-jumejn? U ma inti twaqqaf ugwali miegħu? Huwa l-Mulej ta 'l-Dinjiet. "

 # 41.9 قل أئنكم لتكفرون بالذي خلق الأرض في يومين وتجعلون له أندادا ذلك رب العالمين

 41:10 Huwa stabbilit muntanji sodi dwar quċċata (tad-dinja) u Hu bierek dan. U fil erbat ijiem Hu ordnat saċerdot fiha dispożizzjonijiet ħafna, ugwali għal dawk li jistaqsu.

 # 41.10 وجعل فيها رواسي من فوقها وبارك فيها وقدر فيها أقواتها في أربعة أيام سواء للسائلين

 41:11 Imbagħad Hu willed għall-sema meta kien duħħan, u lilha u l-earth Huwa qal, "Come volontarjament, jew unwillingly." "Aħna ġejjin volontarjament," huma wieġeb.

 # 41.11 ثم استوى إلى السماء وهي دخان فقال لها وللأرض ائتيا طوعا أو كرها قالتا أتينا طائعين

 41:12 Fil-jumejn Hu determinat minnhom seba smewwiet, u Hu wera lil kull sema jikkmanda tagħha. Aħna adorned l-ġenna aktar baxx ma 'lampi u jippriservawhom. Tali huwa l-digriet ta 'l-Almighty, il-knower.

 # 41.12 فقضاهن سبع سماوات في يومين وأوحى في كل سماء أمرها وزينا السماء الدنيا بمصابيح وحفظا ذلك تقدير العزيز العليم

 %

 | @ Profeta Muhammad huwa qal li tfakkar lin-nies ta 'l-devastazzjoni li għadda lil dak ġenerazzjonijiet preċedenti minħabba disbelief tagħhom fil-messaġġ mogħti lil profeta tagħhom 41: 13-18

 41:13 Iżda jekk dawn dawran bogħod, jgħidu, "I taw inti twissija ta 'thunderbolt simili għal dak li għadda lil dak AAD u Thamood."

 # 41.13 فإن أعرضوا فقل أنذرتكم صاعقة مثل صاعقة عاد وثمود

 41:14 Meta Messengers tagħhom waslet għalihom minn quddiemhom u warajhom, (tgħid), "l-ebda wieħed Qima ħlief Allah," dawn wieġeb, "Kieku kien ir-rieda ta 'Sidna, Huwa se bagħtu isfel anġli. Allura aħna disbelieve fil-Message li magħhom inti kienu mibgħuta. "

 # 41.14 إذ جاءتهم الرسل من بين أيديهم ومن خلفهم ألا تعبدوا إلا الله قالوا لو شاء ربنا لأنزل ملائكة فإنا بما أرسلتم به كافرون

 41:15 Kif għall AAD, huma ġabu ruħhom kburi fl-art mingħajr dritt. "Min hija aktar b'saħħitha milli lilna?" huma ngħid setgħu ma tara li Allah, li ħoloq minnhom, hija aktar b'saħħitha milli dawn? Iżda huma disbelieved sinjali tagħna.

 # 41.15 فأما عاد فاستكبروا في الأرض بغير الحق وقالوا من أشد منا قوة أولم يروا أن الله الذي خلقهم هو أشد منهم قوة وكانوا بآياتنا يجحدون

 41:16 Imbagħad, fuq il-ġranet ominous, Aħna loosed kontrihom riħ howling li Aħna jista ħallihom togħma-piena ta 'umiljazzjoni f'dan il-ħajja; iżda aktar umiljanti se jkun il-piena tal-Ħajja eterna u dawn mhux se jiġu megħjuna.

 # 41.16 فأرسلنا عليهم ريحا صرصرا في أيام نحسات لنذيقهم عذاب الخزي في الحياة الدنيا ولعذاب الآخرة أخزى وهم لا ينصرون

 41:17 Kif għall Thamood, Aħna (offruti) minnhom Gwida tagħna, iżda ppreferew għama għall-gwida. Allura sajjetta tal-piena umiljanti maqbuda lilhom minħabba dak li kien qala;

 # 41.17 وأما ثمود فهديناهم فاستحبوا العمى على الهدى فأخذتهم صاعقة العذاب الهون بما كانوا يكسبون

 41:18 u Aħna salvati dawk li jemmnu u beżgħu Allah.

 # 41.18 ونجينا الذين آمنوا وكانوا يتقون

 %

 | @ Il jixhed tas-seduta, għajnejn u l-ġilda 41: 19-25

 41:19 Fuq il-Jum meta l-għedewwa ta 'Allah se jkunu ġustament miġbura flimkien quddiem l-Nar,

 # 41.19 ويوم يحشر أعداء الله إلى النار فهم يوزعون

 41:20 meta huma jaslu hemm, smigħ tagħhom, għajnejn u ġlud se jixhdu kontra minnhom għal dak li kienu qed jagħmlu.

 # 41.20 حتى إذا ما جاؤوها شهد عليهم سمعهم وأبصارهم وجلودهم بما كانوا يعملون

 41:21 "Għaliex ma inti jixhdu kontra us," dawn se jistaqsu ġlud tagħhom, u dawn se risposta, "Allah tatna diskors, kif Huwa għandu jingħata diskors kollox. Kien hu li ħoloq inti l-ewwel darba, u lilu inti għandu jirritorna.

 # 41.21 وقالوا لجلودهم لم شهدتم علينا قالوا أنطقنا الله الذي أنطق كل شيء وهو خلقكم أول مرة وإليه ترجعون

 41:22 Mhuwiex li inti kopert yourselves hekk li smigħ tiegħek, għajnejn u l-ġilda ma setgħux iġorru xhud kontra inti imma int ħsibt li Allah ma kinitx taf ħafna ta 'dak li inti tagħmel.

 # 41.22 وما كنتم تستترون أن يشهد عليكم سمعكم ولا أبصاركم ولا جلودكم ولكن ظننتم أن الله لا يعلم كثيرا مما تعملون

 41:23 Pjuttost, huwa l-ħsibijiet inti ħsibt dwar Lord tiegħek li jkunu meqruda inti, għalhekk, dalgħodu issib yourselves fost l-telliefa. "

 # 41.23 وذلكم ظنكم الذي ظننتم بربكم أرداكم فأصبحتم من الخاسرين

 41:24 Anke jekk huma pazjent tan-Nar għandu xorta jibqa 'preżentazzjoni tagħhom, u jekk huma jfittxu maħfra, dawn m'għandhomx ikunu fost dawk li huma mogħtija l-maħfra.

 # 41.24 فإن يصبروا فالنار مثوى لهم وإن يستعتبوا فما هم من المعتبين

 41:25 Għandna assenjati kumpanji għalihom, li jagħmlu dak li huwa quddiemhom u warajhom jidhru ġust lilhom. Id-dikjarazzjoni ġiet realizzata kontrihom fl-nazzjonijiet ta 'nies u jinn simili li ħalliena quddiemhom kienu tabilħaqq l-telliefa.

 # 41.25 وقيضنا لهم قرناء فزينوا لهم ما بين أيديهم وما خلفهم وحق عليهم القول في أمم قد خلت من قبلهم من الجن والإنس إنهم كانوا خاسرين

 %

 | @ Il-poplu ta infern 41: 26-29

 41:26 Il-unbelievers jgħidu, "Ma tisma 'dan Koran, u jitkellmu idly dwar dan hekk li inti tista' tingħeleb."

 # 41.26 وقال الذين كفروا لا تسمعوا لهذا القرآن والغوا فيه لعلكم تغلبون

 41:27 Aħna se let-unbelievers togħma kastig terribbli, u rikompens bl-agħar ta 'dak li kienu qed jagħmlu.

 # 41.27 فلنذيقن الذين كفروا عذابا شديدا ولنجزينهم أسوأ الذي كانوا يعملون

 41:28 Il-Fire, li huwa l-rikompens ta 'l-għedewwa ta' Allah. Hemm hu li dawn se tiġi ppreżentata għal eternity, ta 'rikompensa għas disbelief tagħhom ta' versi tagħna.

 # 41.28 ذلك جزاء أعداء الله النار لهم فيها دار الخلد جزاء بما كانوا بآياتنا يجحدون

 41:29 Il-unbelievers se ngħid, "Mulej, juruna l-Jinn u nies li wasslu magħna astray, li jpoġġuhom taħt saqajn tagħna sabiex ikunu huma fost l-aktar baxx."

 # 41.29 وقال الذين كفروا ربنا أرنا الذين أضلانا من الجن والإنس نجعلهما تحت أقدامنا ليكونا من الأسفلين

 %

 | @ Il-poplu ta 'Paradise 41: 30-33

 41:30 L-anġli se jinżel fuq dawk li qal, "Allah huwa Mulej tagħna," u li jkunu mbagħad marret dritti, (tgħid,) "Be la beżgħana, u lanqas imdejjaq; tiċċelebra fil-Paradise ġejt imwiegħed.

 # 41.30 إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا تتنزل عليهم الملائكة ألا تخافوا ولا تحزنوا وأبشروا بالجنة التي كنتم توعدون

 41:31 Aħna gwidi tiegħek f'din id-dinja u fil-ħajja eterna. Hemm, inti għandu jkollhom dak kollu li erwieħ tiegħek xewqa, u dak kollu li inti titlob għal

 # 41.31 نحن أولياؤكم في الحياة الدنيا وفي الآخرة ولكم فيها ما تشتهي أنفسكم ولكم فيها ما تدعون

 41:32 kif ospitalitā minn waħda, il-klementi, il-biċċa l-kbira ħniena. "

 # 41.32 نزلا من غفور رحيم

 41:33 U, li huwa aħjar fir qal milli hu li jistieden lill Allah, ma dak li hu dritt, u jgħid, "Żgur, I am ta 'dawk li konsenja (Musulmani)."

 # 41.33 ومن أحسن قولا ممن دعا إلى الله وعمل صالحا وقال إنني من المسلمين

 %

 | @ Atti Tajba u l-ħażin 41: 34-35

 41:34 atti tajjeb u ħażin mhumiex ugwali. Jirripellaw ma 'dak li huwa l-aktar biss, u ara, l-waħda minnhom hemm enmity bejn inti se tkun bħallikieku kien gwida leali.

 # 41.34 ولا تستوي الحسنة ولا السيئة ادفع بالتي هي أحسن فإذا الذي بينك وبينه عداوة كأنه ولي حميم

 41:35 Iżda ħadd se jirċievu dan ħlief dawk li huma pazjent u, l-ebda wieħed għandu jirċievi, ħlief huwa li għandha sehem kbir.

 # 41.35 وما يلقاها إلا الذين صبروا وما يلقاها إلا ذو حظ عظيم

 %

 | @ Fittex kenn mal Allah meta inti ipprovokati minn Satana 41:36

 41:36 Jekk provokazzjoni minn Satana għandhomx jipprovokaw inti, tfittex kenn fil Allah. Huwa l-hearer, il-knower.

 # 41.36 وإما ينزغنك من الشيطان نزغ فاستعذ بالله إنه هو السميع العليم

 %

 | @ Prostrating biss li Allah 41:37

 41:37 Fost sinjali tiegħu huma l-lejl u l-jum, u x-xemx u l-qamar. Imma ma prostrate infuskom qabel il-xemx jew l-qamar; pjuttost prostrate qabel Allah, li ħoloq it-tnejn, jekk huwa He min inti qima.

 # 41.37 ومن آياته الليل والنهار والشمس والقمر لا تسجدوا للشمس ولا للقمر واسجدوا لله الذي خلقهن إن كنتم إياه تعبدون

 %

 | @ Deskrizzjoni ta 'fidi 41:38

 41:38 Iżda jekk dawn isiru kburin, dawk li huma bil-Lord tiegħek exalt lilu mill-jum u bil-lejl, u qatt jikbru weary.

 # 41.38 فإن استكبروا فالذين عند ربك يسبحون له بالليل والنهار وهم لا يسأمون *

 %

 | @ Is-sinjali ta 'Allah fil-earth 41:39

 41:39 U fost sinjali tiegħu hija li inti tara l-earth umli; allura meta hu jibgħat isfel xita fuqu, dan quivers u swells. Hu li revives huwa Hu li revives-mejtin, żgur, Huwa b'saħħtu fuq kollox.

 # 41.39 ومن آياته أنك ترى الأرض خاشعة فإذا أنزلنا عليها الماء اهتزت وربت إن الذي أحياها لمحيي الموتى إنه على كل شيء قدير

 %

 | @ M'hemm l-ebda falsitā fil-Koran 41: 40-44

 41:40 Dawk li disbelieve versi tagħna meta niġu li jsirulhom ma jiġux moħbija mill Us. Huwa hu li hija mitfugħa fil-nar aħjar minn hu li tidħol fis-sigurtā fuq il-Jum ta 'Resurrection? Do kif inti se, żgur, Huwa jara l-affarijiet li inti tagħmel.

 # 41.40 إن الذين يلحدون في آياتنا لا يخفون علينا أفمن يلقى في النار خير أم من يأتي آمنا يوم القيامة اعملوا ما شئتم إنه بما تعملون بصير

 41:41 Dawk li disbelieve fil-Tifkira meta niġu lilhom u fil-fatt dan huwa ktieb Mighty

 # 41.41 إن الذين كفروا بالذكر لما جاءهم وإنه لكتاب عزيز

 41:42 falsitā ma jaslu għal dan minn qabel jew minn warajh. Huwa jibgħat l isfel mill-One, l-Wise, il Mfaħħra.

 # 41.42 لا يأتيه الباطل من بين يديه ولا من خلفه تنزيل من حكيم حميد

 41:43 Xejn li huwa qal li inti ma tkunx diġā ġiet qal li Messengers oħra qabel int. Tabilħaqq, Lord tiegħek huwa Lord tal-maħfra, imma poppa fil jiġu kkastigati.

 # 41.43 ما يقال لك إلا ما قد قيل للرسل من قبلك إن ربك لذو مغفرة وذو عقاب أليم

 41:44 Kieku Għamilna l-Koran b'mod non-Għarbi (lingwa) huma kienu qal, "Jekk biss il-versi tiegħu kienu distinti! Għaliex f '(a) non-Għarbi (lingwa, meta l-Profeta hu) Għarbija? "Say," Li l-twemmin huwa gwida u fejqan. Iżda għal dawk li ma jemmnux, hemm toqol fil tagħhomwidnejn, għalihom huwa għama. Dawn huma dawk imsejħa minn afar. "

 # 41.44 ولو جعلناه قرآنا أعجميا لقالوا لولا فصلت آياته أأعجمي وعربي قل هو للذين آمنوا هدى وشفاء والذين لا يؤمنون في آذانهم وقر وهو عليهم عمى أولئك ينادون من مكان بعيد

 %

 | @ Dawk li kkontestat l-Ktieb mogħtija lill Mosč 41:45

 41:45 Aħna taw il-Ktieb li Mosč, imma kien hemm tilwim dwar dan, u li kieku ma kienx għal Word li ippreċedut minn Mulej (-tilwim tagħhom) tiegħek kienet ġiet deċiża bejniethom. Iżda huma fil disquieting dubju dwar dan.

 # 41.45 ولقد آتينا موسى الكتاب فاختلف فيه ولولا كلمة سبقت من ربك لقضي بينهم وإنهم لفي شك منه مريب

 %

 | @ Allah ma żbaljati prattikanti Tiegħu 41:46

 41:46 Hu li ma tajba ma dan għalih innifsu; u hu li ma ħażen ma dan kontriha. Lord tiegħek qatt wrongs prattikanti Tiegħu.

 # 41.46 من عمل صالحا فلنفسه ومن أساء فعليها وما ربك بظلام للعبيد

 %

 | @ Dawk li kienu assoċjati ma 'Allah se deżert segwaċi tagħhom 41: 47-48

 41:47 Biex Him hija msemmija l-għarfien tal-Hour. Ebda sprouts frott raba mill-għant tagħha, l-ebda mara conceives jew ma tingħata, ħlief bil-għarfien tiegħu. Dwar il-Jum Hu se sejħa għalihom, "Fejn allura huma assoċjati tiegħi?" dawn se risposta, "Aħna jipproklama li inti li ħadd minna jista jixhdu."

 # 41.47 إليه يرد علم الساعة وما تخرج من ثمرات من أكمامها وما تحمل من أنثى ولا تضع إلا بعلمه ويوم يناديهم أين شركائي قالوا آذناك ما منا من شهيد

 41:48 Dawk li huma użati li jsejħu qabel se jmorru lil hinn minnhom, u għandhom jaħsbu li ma għandhom ebda ażil.

 # 41.48 وضل عنهم ما كانوا يدعون من قبل وظنوا ما لهم من محيص

 %

 | @ Il ingratitude tal-umanitā 41: 49-54

 41:49 Umanitā qatt wearies ta supplicating għall goodness, iżda meta ħażen befalls lilu huwa downcast u (tikber) ddisprata.

 # 41.49 لا يسأم الإنسان من دعاء الخير وإن مسه الشر فيؤوس قنوط

 41:50 U jekk aħna jagħtih togħma ta 'ħniena minna wara affliction tiegħu tkun befallen lilu, huwa żgur li jgħidu, "Dan huwa tiegħi stess. I do not think it-Hour qatt se jidħlu. U anki jekk I am lura lill Lord tiegħi, miegħu hemm għalija l-premju ifjen (Paradise). " Imbagħad, Aħna għandu tgħid l-unbelievers liemahuma għamlu u ħallihom togħma kastig ħarxa.

 # 41.50 ولئن أذقناه رحمة منا من بعد ضراء مسته ليقولن هذا لي وما أظن الساعة قائمة ولئن رجعت إلى ربي إن لي عنده للحسنى فلننبئن الذين كفروا بما عملوا ولنذيقنهم من عذاب غليظ

 41:51 Meta We jiffavorixxu bniedem, hu swerves bogħod u jirtira aside, iżda meta ħażen befalls lilu huwa sħiħa ta 'talb ma tintemm qatt.

 # 41.51 وإذا أنعمنا على الإنسان أعرض ونأى بجانبه وإذا مسه الشر فذو دعاء عريض

 41:52 Say, "Aħseb, jekk dan (Koran) huwa tabilħaqq minn Allah, u inti disbelieve fiha, li huwa aktar astray minn hu li jinsab schism wiesgħa?

 # 41.52 قل أرأيتم إن كان من عند الله ثم كفرتم به من أضل ممن هو في شقاق بعيد

 41:53 Aħna ser juru lilhom sinjali tagħna fil kollha l-orizzonti u fihom infushom, sakemm huwa ċar għalihom li huwa l-veritā. Huwa mhux biżżejjed li Lord tiegħek huwa xhud fuq kollox? "

 # 41.53 سنريهم آياتنا في الآفاق وفي أنفسهم حتى يتبين لهم أنه الحق أولم يكف بربك أنه على كل شيء شهيد

 41:54 Huma ma dubju dwar il-laqgħa ma 'Lord tagħhom? Attenzjoni, He tħaddan kollox.

 # 41.54 ألا إنهم في مرية من لقاء ربهم ألا إنه بكل شيء محيط

 %

 |ASh Shura 42 Il-Konsultazzjoni - Irmied-Shurah

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 42: 1 HaMeem

 # 42.1 حم

 42: 2 "AeenSeenQaaf

 # 42.2 عسق

 %

 | @ L-anġli teżalta Allah u jitolbuh għall-maħfra tagħna 42: 3-6

 42: 3 Bħala tali Allah, il-Almighty, il Wise turi lilek (Profeta Muhammad) u għal dawk qabel int.

 # 42.3 كذلك يوحي إليك وإلى الذين من قبلك الله العزيز الحكيم

 42: 4 Biex Him jappartjeni tkun xi tkun huwa fis-smewwiet u l-earth. Huwa l-Għoli, il-Exalted.

 # 42.4 له ما في السماوات وما في الأرض وهو العلي العظيم

 42: 5 It-smewwiet kważi waqfa barra l fuq minnhom bħala l-anġli exalt mal-tifħir ta 'Lord tagħhom u jistaqsu maħfra għal dawk fuq l-art. Tabilħaqq Allah huwa l-klementi, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 42.5 تكاد السماوات يتفطرن من فوقهن والملائكة يسبحون بحمد ربهم ويستغفرون لمن في الأرض ألا إن الله هو الغفور الرحيم

 42: 6 għal dawk li jieħdu gwardjani għalihom infushom, minbarra lilu, Alla huwa l-Gwardjan fuqhom. M'intix gwardjan fuqhom.

 # 42.6 والذين اتخذوا من دونه أولياء الله حفيظ عليهم وما أنت عليهم بوكيل

 %

 | @ Profeta Muhammad jibda predikazzjoni tiegħu f'Mekka 42: 7

 42: 7 Bħala tali Għandna żvelat lilek Koran Għarbi, sabiex inti tista 'twissi l-Omm ta' Villages (Mecca) u dawk kollha li jgħixu dwar dan, u li inti wkoll javżawhom tal-Jum tal-Ġbir fejn m'hemm l-ebda dubju li diviżjoni se jkun Paradise, u diviżjoni fil-Blaze.

 # 42.7 وكذلك أوحينا إليك قرآنا عربيا لتنذر أم القرى ومن حولها وتنذر يوم الجمع لا ريب فيه فريق في الجنة وفريق في السعير

 %

 | @ Diversitā 42: 8

 42: 8 Kieku kien il-Will ta 'Allah, Hu kien għamlu lilhom kollha nazzjon wieħed. Iżda Huwa jammetti fis-Ħniena Tiegħu għalihom Huwa se, l-malfatturi ħsara ma għandu jkollhom la tutur u lanqas helper.

 # 42.8 ولو شاء الله لجعلهم أمة واحدة ولكن يدخل من يشاء في رحمته والظالمون ما لهم من ولي ولا نصير

 %

 | @ Allah revives-mejtin 42: 9

 42: 9 jew ma 'ħadu għalihom infushom gwardjani minbarra lilu? Iżda Allah, Huwa l-Guardian. Huwa revives-mejtin u jkollu saħħa fuq affarijiet kollha.

 # 42.9 أم اتخذوا من دونه أولياء فالله هو الولي وهو يحيي الموتى وهو على كل شيء قدير

 %

 | @ Allah huwa l-Imħallef bejnietna kollha 42:10

 42:10 Tkun xi tkun inti differenti fuq,-sentenza tagħha jappartjeni Allah. Tali huwa Allah, Mulej tiegħi, fiH I poġġew fiduċja tiegħi, u lilu I jduru indiema.

 # 42.10 وما اختلفتم فيه من شيء فحكمه إلى الله ذلكم الله ربي عليه توكلت وإليه أنيب

 %

 | @ M'hemm xejn simili Allah u kollox tappartjeni lilu 42: 11-12

 42:11 Il-Oriġinatur tal-franki u l-earth, Huwa tak minn infuskom, pari, u wkoll pari ta 'baqar, u b'hekk multiplikazzjoni inti. M'hemm xejn simili lilu. Huwa l-hearer, il-SEER.

 # 42.11 فاطر السماوات والأرض جعل لكم من أنفسكم أزواجا ومن الأنعام أزواجا يذرؤكم فيه ليس كمثله شيء وهو السميع البصير

 42:12 Biex Him jappartjeni l-ċwievet ta 'l-smewwiet u l-earth. Huwa outspreads u ma jagħtix il dispożizzjonijiet li lilhom se, żgur, Huwa għandu għarfien ta 'affarijiet kollha.

 # 42.12 له مقاليد السماوات والأرض يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر إنه بكل شيء عليم

 %

 | @ L-reliġjon u l-messaġġ miġjuba mill kollha profeti hija indiviż, l-Profeti ppriedka l-Oneness tal-Ħallieq u l-diviżjonijiet fil-reliġjon daħal dwar permezz tal-arroganza ta 'oħrajn. Islam huwa l-messaġġ finali mibgħut għall-popli kollha tad-dinja 42: 13-15

 42:13 Huwa għamel sempliċi għalik l-Reliġjon li biha Hu mitluba Noah u dik li Aħna wrew lilek, u dik li magħha Aħna ċċarġjati (profeti) Abraham, Mosč u Ġesų, (tgħid), "Tistabbilixxi l-Reliġjon u jagħmlu ma jiġi maqsum hemmhekk. " Dak li inti tistedinhom biex hija wisq kbira għalll-idolaters. Allah ġġib qrib nnifsu għalihom Huwa se, u gwidi lilu dawk li jduru indiema.

 # 42.13 شرع لكم من الدين ما وصى به نوحا والذي أوحينا إليك وما وصينا به إبراهيم وموسى وعيسى أن أقيموا الدين ولا تتفرقوا فيه كبر على المشركين ما تدعوهم إليه الله يجتبي إليه من يشاء ويهدي إليهمن ينيب

 42:14 Iżda dawn saru maqsuma biss wara għarfien kien laħaq minnhom mill insolence tagħhom stess. U kieku ma kienx għal Word li kienu preċeduti minn Lord tiegħek, till terminu maħtur, kien ikun determinat bejniethom. Iżda dawk li wiret l-Ktieb wara minnhom huma dubju disquieting dwardan,

 # 42.14 وما تفرقوا إلا من بعد ما جاءهم العلم بغيا بينهم ولولا كلمة سبقت من ربك إلى أجل مسمى لقضي بينهم وإن الذين أورثوا الكتاب من بعدهم لفي شك منه مريب

 42:15 hekk jistiednu u jmorru dritta kif inti ordnat, u ma jsegwux xewqat tagħhom u jgħidu, "Nemmen fi kwalunkwe Ktieb Allah bagħat isfel. I am ordnat li jkun biss fostkom. Alla huwa Sidna u Lord tiegħek. Għandna atti tagħna u inti għandek tiegħek; m'hemm l-ebda argument bejnietna u int, Allah sejressaqna kollha flimkien, lilu huwa l-wasla. "

 # 42.15 فلذلك فادع واستقم كما أمرت ولا تتبع أهواءهم وقل آمنت بما أنزل الله من كتاب وأمرت لأعدل بينكم الله ربنا وربكم لنا أعمالنا ولكم أعمالكم لا حجة بيننا وبينكم الله يجمع بيننا وإليهالمصير

 %

 |Those Li jargumentaw dwar Allah 42: 16-23

 42:16 Kif għal dawk li jargumentaw dwar Allah wara jitwieġbu, l-argumenti tagħhom se tiġi annullata qabel Mulej tagħhom, u Wrath Tiegħu se jaqa fuqhom, u għalihom hemm piena terribbli.

 # 42.16 والذين يحاجون في الله من بعد ما استجيب له حجتهم داحضة عند ربهم وعليهم غضب ولهم عذاب شديد

 42:17 Huwa Allah li jkun bagħat l-Ktieb fil-veritā u l-Iskala. U dak li se let you know? Il Hour huwa qrib.

 # 42.17 الله الذي أنزل الكتاب بالحق والميزان وما يدريك لعل الساعة قريب

 42:18 Dawk li disbelieve fiha tfittex biex iħaffu dan, iżda l-twemmin huma fil-biża ta 'dan, b'għarfien li jkun l-veritā. Tabilħaqq, dawk li jiddubitaw il-Hour strayed bogħod.

 # 42.18 يستعجل بها الذين لا يؤمنون بها والذين آمنوا مشفقون منها ويعلمون أنها الحق ألا إن الذين يمارون في الساعة لفي ضلال بعيد

 42:19 Allah huwa sottili lejn prattikanti Tiegħu, u jipprovdi għal kull min hu se. Huwa l-qawwija, il-Almighty.

 # 42.19 الله لطيف بعباده يرزق من يشاء وهو القوي العزيز

 42:20 Kulmin jittama għall-ħdim tal-Ħajja Everlasting, Aħna se tiżdied ħdim tiegħu; u min jittama għall-ħdim ta 'din id-dinja, Aħna ittih xi ftit minnhom, iżda fil-ħajja eterna huwa għandu jkollu l-ebda sehem.

 # 42.20 من كان يريد حرث الآخرة نزد له في حرثه ومن كان يريد حرث الدنيا نؤته منها وما له في الآخرة من نصيب

 42:21 Jew ma għandhom assoċjati li għamlu legali għalihom fl reliġjon dak Allah ma permess? Kieku ma kienx għall-Kelma deċiżiva, kien ikun ġie deċiż bejniethom. Għall-evildoers hemm kastig uġigħ.

 # 42.21 أم لهم شركاء شرعوا لهم من الدين ما لم يأذن به الله ولولا كلمة الفصل لقضي بينهم وإن الظالمين لهم عذاب أليم

 42:22 You għandhom jaraw l-malfatturi ħsara fil-biża ta 'dak li jkunu qalgħu kif huwa dwar li jaqgħu fuqhom. Iżda dawk li jemmnu u jagħmlu tajjeb atti għandhom jgħixu fil-mergħat tal-Ġonna u minn Lord tagħhom huma se jkollhom dak kollu li huma jixtiequ li huwa l-Bounty kbira.

 # 42.22 ترى الظالمين مشفقين مما كسبوا وهو واقع بهم والذين آمنوا وعملوا الصالحات في روضات الجنات لهم ما يشاؤون عند ربهم ذلك هو الفضل الكبير

 42:23 Din hija l-tidings ferħan li Allah jagħti lil prattikanti Tiegħu, li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba. Say, "Għal din Nitlobkom tal inti ebda paga ħlief l-imħabba tal-qraba (Profeta). Aħna se jżid tajba biex kull min qligħ att tajba. Alla huwa l-klementi u l Thanker. "

 # 42.23 ذلك الذي يبشر الله عباده الذين آمنوا وعملوا الصالحات قل لا أسألكم عليه أجرا إلا المودة في القربى ومن يقترف حسنة نزد له فيها حسنا إن الله غفور شكور

 %

 | @ Allah msielaħ out falsitā u jivverifika l-veritā 42:24

 42:24 Jew do jgħidu, "Huwa ħoloq gidba dwar Allah? Imma jekk Allah testmenti Huwa jista jiffissaw siġill fuq qalbek. Allah msielaħ out falsitā u tivverifika l-veritā mill-kliem tiegħu. Jaf il ġewwanett tas-sniedaq.

 # 42.24 أم يقولون افترى على الله كذبا فإن يشأ الله يختم على قلبك ويمح الله الباطل ويحق الحق بكلماته إنه عليم بذات الصدور

 %

 | @ Il ħniena u tberik ta 'Allah 42: 25-28

 42:25 Huwa Hu li taċċetta l-indiema ta 'prattikanti Tiegħu u maħfriet atti ħażen tagħhom. Huwa għandu għarfien ta 'dak li inti tagħmel.

 # 42.25 وهو الذي يقبل التوبة عن عباده ويعفو عن السيئات ويعلم ما تفعلون

 42:26 Hu tweġibiet dawk li jemmnu u jagħmlu tajjeb atti, u Hu żżidhom minn Bounty Tiegħu. Iżda għall-unbelievers hemm kastig terribbli.

 # 42.26 ويستجيب الذين آمنوا وعملوا الصالحات ويزيدهم من فضله والكافرون لهم عذاب شديد

 42:27 Jekk Allah kienet estiża dispożizzjoni tiegħu li prattikanti Tiegħu, dawn jistgħu jsiru tyrannical fl-art, imma Hu jibgħat isfel lilhom dak li Hu se f'miżura dovut; Huwa konxju u jara prattikanti Tiegħu.

 # 42.27 ولو بسط الله الرزق لعباده لبغوا في الأرض ولكن ينزل بقدر ما يشاء إنه بعباده خبير بصير

 42:28 Huwa Hu li jibgħat isfel xita għalihom wara li despaired, u Hu tiżvolġi Ħniena Tiegħu. Huwa l-Guardian, il Mfaħħra.

 # 42.28 وهو الذي ينزل الغيث من بعد ما قنطوا وينشر رحمته وهو الولي الحميد

 %

 | @ Is-sinjali ta 'Allah madwar ħolqien 42: 29-36

 42:29 Fost sinjali Tiegħu huwa l-ħolqien tal-franki u l-earth u l-affarijiet crawling li Hu mxerrda fihom. Jekk Hu se, huwa kapaċi li tiġbor kull wieħed minnhom.

 # 42.29 ومن آياته خلق السماوات والأرض وما بث فيهما من دابة وهو على جمعهم إذا يشاء قدير

 42:30 Jekk affliction befalls inti, huwa dak idejk stess jkunu qalgħu, imma Hu maħfriet ħafna.

 # 42.30 وما أصابكم من مصيبة فبما كسبت أيديكم ويعفو عن كثير

 42:31 Inti ma jkunux jistgħu jiffrustraw lilu fl-art, lanqas ma għandek tutur u helper minbarra Allah.

 # 42.31 وما أنتم بمعجزين في الأرض وما لكم من دون الله من ولي ولا نصير

 42:32 U fost sinjali tiegħu huma l-vapuri li jimxu fuq il-baħar bħal muntanji u

 # 42.32 ومن آياته الجوار في البحر كالأعلام

 42:33 jekk Hu se, He calms-riħ sabiex jibqgħu jiċċaqalqux fuq dahru, żgur, hemm sinjali f'din għal kull thankful, pazjent (persuna).

 # 42.33 إن يشأ يسكن الريح فيظللن رواكد على ظهره إن في ذلك لآيات لكل صبار شكور

 42:34 Jew, He tifrik minnhom għal dak li jkunu qalgħu, imma Hu maħfriet ħafna.

 # 42.34 أو يوبقهن بما كسبوا ويعف عن كثير

 42:35 Dawk li jikkontestaw l-versi tagħna tista 'taf li ma għandhom ebda ażil.

 # 42.35 ويعلم الذين يجادلون في آياتنا ما لهم من محيص

 42:36 dak li ġejt mogħtija hija iżda l-tgawdija tal-ħajja preżenti. Aħjar u aktar dejjiemi hija dik li Allah ilu għal dawk li jemmnu u mqiegħda fiduċja tagħhom fil-Mulej tagħhom.

 # 42.36 فما أوتيتم من شيء فمتاع الحياة الدنيا وما عند الله خير وأبقى للذين آمنوا وعلى ربهم يتوكلون

 %

 | @ Deskrizzjoni ta 'twemmin 42: 37-39

 42:37 U dawk li tevita l-dnubiet kbar u indecencies u, meta irrabjat, nahfru;

 # 42.37 والذين يجتنبون كبائر الإثم والفواحش وإذا ما غضبوا هم يغفرون

 42:38 dawk li jwieġbu Mulej tagħhom, jistabbilixxu l-talb, u l-affarijiet tagħhom huma permezz ta 'konsultazzjoni; li jonfqu ta 'dak li aħna jkunu tawhom,

 # 42.38 والذين استجابوا لربهم وأقاموا الصلاة وأمرهم شورى بينهم ومما رزقناهم ينفقون

 42:39 u meta pperikolati dawn isiru rebbieħa.

 # 42.39 والذين إذا أصابهم البغي هم ينتصرون

 %

 | @ Meta inti nahfru u jirriformaw paga tiegħek huwa ma Allah 42: 40-43

 42:40 Il-rikompens ta 'dnub huwa dnub bhalu, imma kull min forgives u tfittex biex jirriformaw, paga tiegħu se jkun ma Allah. Żgur, Hu ma imħabba l-malfatturi ħsara.

 # 42.40 وجزاء سيئة سيئة مثلها فمن عفا وأصلح فأجره على الله إنه لا يحب الظالمين

 42:41 U kull min jagħmel ħsara wara li jkun sofrew ħsara m'hemmx ħtija fuqhom.

 # 42.41 ولمن انتصر بعد ظلمه فأولئك ما عليهم من سبيل

 42:42 Il-ħtija hija biss kontra dawk li nies żbaljati, u huma inġustament insolent fl-art, għalihom hemm kastig uġigħ.

 # 42.42 إنما السبيل على الذين يظلمون الناس ويبغون في الأرض بغير الحق أولئك لهم عذاب أليم

 42:43 Żgur, hu li jġorr paċenzja u forgives tabilħaqq li huwa kostanza veru.

 # 42.43 ولمن صبر وغفر إن ذلك لمن عزم الأمور

 %

 | @ Il-telliefa u r-rebbieħa 42: 44-46

 42:44 Huwa min Allah twassal astray għandha xejn biex jipproteġi lilu wara. Inti se tara l-malfatturi ħsara meta jaraw l-piena qal, "Hemm mod lura?"

 # 42.44 ومن يضلل الله فما له من ولي من بعده وترى الظالمين لما رأوا العذاب يقولون هل إلى مرد من سبيل

 42:45 You għandha tara minnhom esposti quddiemha, humbled fil-mistħija u tfittex fuqha ma t'għajn furtive u l-twemmin se ngħid, "Tassew, it-telliefa huma dawn li jitilfu lilhom infushom u l-familji tagħhom fuq il-Jum ta 'Resurrection." Il-malfatturi ħsara għandhom ibatu l-kastig eterna.

 # 42.45 وتراهم يعرضون عليها خاشعين من الذل ينظرون من طرف خفي وقال الذين آمنوا إن الخاسرين الذين خسروا أنفسهم وأهليهم يوم القيامة ألا إن الظالمين في عذاب مقيم

 42:46 Huma għandu jkollhom xejn biex jipproteġu jew tgħinhom minbarra Allah. Huwa min Allah twassal astray m'hemm l-ebda mod għalih.

 # 42.46 وما كان لهم من أولياء ينصرونهم من دون الله ومن يضلل الله فما له من سبيل

 %

 | @ Tweġiba Ħallieq tiegħek waqt ikun għad hemm żmien 42: 47-48

 42:47 Tweġiba Lord tiegħek qabel dik il-ġurnata tasal li ma jistgħux jintbagħtu lura mill Allah, għalik fuq dak il-jum għandu jkun hemm la kenn, u lanqas iċ-ċaħda.

 # 42.47 استجيبوا لربكم من قبل أن يأتي يوم لا مرد له من الله ما لكم من ملجأ يومئذ وما لكم من نكير

 42:48 Iżda jekk dawn jibdlu l bogħod, Aħna ma bagħtitlek (Profeta Muhammad) li tkun gwardjan (obbligatorju) tagħhom. Huwa biss għalik biex iwasslu (-Messaġġ). Meta Nagħtu l-bniedem togħma tal-Ħniena tagħna, huwa rejoices minħabba fiha; iżda meta, minħabba dak li hu kiseb, ħażen befalls lilu, il-bniedem huwa ungrateful.

 # 42.48 فإن أعرضوا فما أرسلناك عليهم حفيظا إن عليك إلا البلاغ وإنا إذا أذقنا الإنسان منا رحمة فرح بها وإن تصبهم سيئة بما قدمت أيديهم فإن الإنسان كفور

 %

 | @ Is-sjieda tal-franki u l-earth 42:49

 42:49 Biex Allah tappartjeni lir-Renju tal-franki u l-earth. Huwa joħloq dak li Hu se. Huwa jagħti nisa li lilhom ikun se u l-irġiel li lilha hu se.

 # 42.49 لله ملك السماوات والأرض يخلق ما يشاء يهب لمن يشاء إناثا ويهب لمن يشاء الذكور

 42:50 Jew, He koppji minnhom, kemm irġiel u nisa, u lill-oħrajn, jekk Hu se, He jagħmilhom għerja. Żgur, Huwa l-knower, l Qawwija.

 # 42.50 أو يزوجهم ذكرانا وإناثا ويجعل من يشاء عقيما إنه عليم قدير

 %

 | @ Min ma Allah jitkellmu wisq? 42: 51-52

 42:51 Hija ma jappartjenix għal xi bniedem li Allah għandhom jitkellmu miegħu ħlief bil-Apokalissi, jew minn wara velu, jew li Hu bagħat Messenger biex jiżvelaw liema tkun hu se mill-permess tiegħu. Huwa l-Għoli, il-Wise.

 # 42.51 وما كان لبشر أن يكلمه الله إلا وحيا أو من وراء حجاب أو يرسل رسولا فيوحي بإذنه ما يشاء إنه علي حكيم

 %

 | @-Triq dritta 42: 52-53

 42:52 Bħala tali Għandna wrew lilek (Profeta Muhammad) spirtu (l-rivelazzjoni ta 'l-Koran) minn Ordinanza tagħna. Inti ma taf dak li l-Ktieb kien, u lanqas it-twemmin, iżda We għamilha dawl biha Aħna jiggwidaw dawk ta 'prattikanti tagħna min aħna se. U inti (Profeta Muhammad), inti, żgur gwida għal StraightPath.

 # 42.52 وكذلك أوحينا إليك روحا من أمرنا ما كنت تدري ما الكتاب ولا الإيمان ولكن جعلناه نورا نهدي به من نشاء من عبادنا وإنك لتهدي إلى صراط مستقيم

 42:53 Il-Passaġġ ta 'Allah, li lilu tappartjeni dak kollu li hu fis-smewwiet u dak kollu li hu fl-art. Żgur, li Allah affarijiet kollha ritorn.

 # 42.53 صراط الله الذي له ما في السماوات وما في الأرض ألا إلى الله تصير الأمور

 %

 |AZ ZUKHRUF 43 Gold - Az-Zukhruf

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 43: 1 HaMeem.

 # 43.1 حم

 %

 | @ Mill-bidu tal-ħolqien, Allah fl Ħniena Tiegħu, miżmuma jibgħat profeti Tiegħu biex jiggwidaw l-umanitā, madankollu ħafna nies miċħuda messaġġiera Tiegħu u tinjora totalment l-sinjali Tiegħu. Kien minħabba disbelief tagħhom li ħafna bliet jkunu ġew meqruda u jibqa 'fil ruins 43: 2-14

 43: 2 Sa l-Ktieb Clear

 # 43.2 والكتاب المبين

 43: 3 Għamilna magħha Koran Għarbi sabiex inti tifhem.

 # 43.3 إنا جعلناه قرآنا عربيا لعلكم تعقلون

 43: 4 Huwa fl-oriġini tal-Ktieb magħna, Sublime u għaqli.

 # 43.4 وإنه في أم الكتاب لدينا لعلي حكيم

 43: 5 għandu Ngħaddu bogħod l-Tifkira mill inti għaliex inti nazzjon sinful?

 # 43.5 أفنضرب عنكم الذكر صفحا أن كنتم قوما مسرفين

 43: 6 Kemm profeta ma Aħna jibgħat lill-ancients,

 # 43.6 وكم أرسلنا من نبي في الأولين

 43: 7 ebda Profeta waslet għalihom ħlief li dawn mocked lilu,

 # 43.7 وما يأتيهم من نبي إلا كانوا به يستهزؤون

 43: 8 hekk We meqruda dawk li kienu mightier fil kuraġġ milli. U l-eżempju ta 'l-ancients li ħalliena.

 # 43.8 فأهلكنا أشد منهم بطشا ومضى مثل الأولين

 43: 9 Madankollu, jekk inti titlob minnhom li ħolqu l-smewwiet u l-earth, dawn se twieġeb, "Il-Almighty, il-knower maħluqa minnhom."

 # 43.9 ولئن سألتهم من خلق السماوات والأرض ليقولن خلقهن العزيز العليم

 43:10 (Huwa) Hu li għamel l-earth li tkun benniena għalik u magħmula IT modi għalik, sabiex inti huma ggwidati.

 # 43.10 الذي جعل لكم الأرض مهدا وجعل لكم فيها سبلا لعلكم تهتدون

 43:11 U (huwa He), li tibgħat l isfel l-ilma mis-sema fil-miżura tiegħu u b'hekk Aħna terġa 'titqajjem l-art li kien mejjet, bħala tali inti għandu pproduċiex.

 # 43.11 والذي نزل من السماء ماء بقدر فأنشرنا به بلدة ميتا كذلك تخرجون

 43:12 U, (huwa He) li ħoloq l-pari u maħtura għalik vapuri u l-bhejjem li fuqhom inti rikba,

 # 43.12 والذي خلق الأزواج كلها وجعل لكم من الفلك والأنعام ما تركبون

 43:13 sabiex inti tista 'tiltaqa fuq daharhom u mbagħad ftakar l-jippreferi ta' Lord tiegħek u jgħidu, "Exaltations lilu li tkun soġġetta dawn għalina inkella, aħna lilna nfusna ma setgħux dan,

 # 43.13 لتستووا على ظهوره ثم تذكروا نعمة ربكم إذا استويتم عليه وتقولوا سبحان الذي سخر لنا هذا وما كنا له مقرنين

 43:14 tabilħaqq, li Sidna aħna qed iduru. "

 # 43.14 وإنا إلى ربنا لمنقلبون

 %

 | @ Il interrogazzjoni ta 'dawk li assenjati ibniet li Allah 43: 15-20

 43:15 Iżda dawn jassenjalu xi wħud stess prattikanti (maħluqa) tiegħu! Ovvjament, il-bniedem huwa unthankful.

 # 43.15 وجعلوا له من عباده جزءا إن الإنسان لكفور مبين

 43:16 Jew, tkun He ħa ibniet minn dawk Huwa ħoloq għalih innifsu u wliedu iffavorit għalik?

 # 43.16 أم اتخذ مما يخلق بنات وأصفاكم بالبنين

 43:17 Iżda meta wieħed minnhom huwa mogħti aħbarijiet ferħan ta '(a bint) li fih huwa pparagunat mal-ħniena wiċċu tiskura u hu ċowk inwardly (bil gloom).

 # 43.17 وإذا بشر أحدهم بما ضرب للرحمن مثلا ظل وجهه مسودا وهو كظيم

 43:18 (Bħala tali huma jattribwixxu lill Allah) li jitrabba fost ornamenti iżda meta jinqala 'tilwim huma dgħajfa.

 # 43.18 أومن ينشأ في الحلية وهو في الخصام غير مبين

 43:19 Huma jsostnu li l-anġli, li huma stess l-prattikanti tal-ħniena, huma nisa. Did xhud ħolqien tagħhom! Xhud tagħhom jitniżżlu u dawn għandhom jiġu interrogati.

 # 43.19 وجعلوا الملائكة الذين هم عباد الرحمن إناثا أشهدوا خلقهم ستكتب شهادتهم ويسألون

 43:20 Huma jgħidu, "Kieku kien il-rieda tal-ħniena, aħna qatt ma worshipped minnhom." Ta 'dan, huma jkollhom l-ebda għarfien, huma iżda guessing.

 # 43.20 وقالوا لو شاء الرحمن ما عبدناهم ما لهم بذلك من علم إن هم إلا يخرصون

 %

 | @ Il futilitā ta 'wara tradizzjonijiet infondata aktar milli l-messaġġ u t-twissija mibgħut mill Allah via profeti Tiegħu 43: 21-30

 43:21 Jew Aħna tawhom Ktieb qabel din li fihom ikollhom veloċi għal?

 # 43.21 أم آتيناهم كتابا من قبله فهم به مستمسكون

 43:22 Le, imma jgħidu, "Sibna missirijietna wara twemmin, u billi ġejjin fil-passi tagħhom aħna ggwidati."

 # 43.22 بل قالوا إنا وجدنا آباءنا على أمة وإنا على آثارهم مهتدون

 43:23 Bħala tali, Aħna qatt bagħtet Warner qabel inti għal raħal, ħlief dawk li jgħixu fil-lussu qal, "Sibna missirijietna wara twemmin, u billi ġejjin fil-passi tagħhom aħna ggwidati."

 # 43.23 وكذلك ما أرسلنا من قبلك في قرية من نذير إلا قال مترفوها إنا وجدنا آباءنا على أمة وإنا على آثارهم مقتدون

 43:24 Say, "X'inhu allura jekk I idaħħlu inti gwida aħjar minn dik inti tinstab missirijiet tiegħek wara?" Iżda huma tweġiba, "Aħna disbelieve f'dak ġejt mibgħut bil."

 # 43.24 قال أولو جئتكم بأهدى مما وجدتم عليه آباءكم قالوا إنا بما أرسلتم به كافرون

 43:25 Allura Aħna ħa vengeance fuqhom, u tara kif l-aħħar kien ta 'dawk li gideb.

 # 43.25 فانتقمنا منهم فانظر كيف كان عاقبة المكذبين

 43:26 (Ftakar) meta Abraham, qal lil missieru u nazzjon tiegħu, "I am nieqaf minn dak li inti qima,

 # 43.26 وإذ قال إبراهيم لأبيه وقومه إنني براء مما تعبدون

 43:27 ħlief Him li oriġinaw me, għall Huwa se jiggwidaw lili. "

 # 43.27 إلا الذي فطرني فإنه سيهدين

 43:28 Huwa għamel dan kelma jobdu fost dixxendenti tiegħu, sabiex dawn ikunu se jerġa 'lura.

 # 43.28 وجعلها كلمة باقية في عقبه لعلهم يرجعون

 43:29 I taw lilhom u missirijiethom ġranet ta 'tgawdija sakemm il-veritā u Messenger ċara daħal għalihom.

 # 43.29 بل متعت هؤلاء وآباءهم حتى جاءهم الحق ورسول مبين

 43:30 Iżda meta l-veritā daħal għalihom, huma qalu, "Dan huwa sorcery, aħna disbelieve fiha."

 # 43.30 ولما جاءهم الحق قالوا هذا سحر وإنا به كافرون

 %

 | @ L-anzjani tal-tribų Koraysh enviously resent li Profeta Muhammad, orfni, ġiet imbierka li jiġi magħżul bħala l Messenger ta 'Allah 43: 31-35

 43:31 Qalu wkoll, "Għaliex dan Koran ma jintbagħatx sa raġel kbir miż-żewġ Villages?"

 # 43.31 وقالوا لولا نزل هذا القرآن على رجل من القريتين عظيم

 43:32 Dak, huwa huma li jaqsam il-Ħniena ta 'Lord tiegħek! (Huwa) Aħna li jinqasmu bejniethom għajxien tagħhom f'dan il-ħajja, biex jitqajmu xi wħud fil-grad fuq oħrajn, b'tali mod li xi wħud jistgħu jieħdu l-oħra fis-servizz tiegħu. Ħniena Mulej tiegħek huwa aħjar milli kollha li huma jiġbru.

 # 43.32 أهم يقسمون رحمة ربك نحن قسمنا بينهم معيشتهم في الحياة الدنيا ورفعنا بعضهم فوق بعض درجات ليتخذ بعضهم بعضا سخريا ورحمت ربك خير مما يجمعون

 43:33 Li kieku ma kienx li l-bnedmin tkunx nazzjon wieħed Nixtiequ għamlu għal kull min disbelieves fil-soqfa fidda ħniena fuq djar tagħhom, u taraġ li jitilgħu,

 # 43.33 ولولا أن يكون الناس أمة واحدة لجعلنا لمن يكفر بالرحمن لبيوتهم سقفا من فضة ومعارج عليها يظهرون

 43:34 bil-bibien għal djar tagħhom u pultruni li fuqhom jimteddu;

 # 43.34 ولبيوتهم أبوابا وسررا عليها يتكؤون

 43:35 u deheb, żgur, dan kollu huwa iżda l-tgawdija ta 'din il-ħajja preżenti. Il-Ħajja eterna ma 'Lord tiegħek huwa għal dawk li jibżgħu (lilu).

 # 43.35 وزخرفا وإن كل ذلك لما متاع الحياة الدنيا والآخرة عند ربك للمتقين

 %

 | @ Il-ħbieb ta 'Satana 43: 36-42

 43:36 Biex kull min blinds innifsu mill-Tifkira tal-ħniena, Aħna għandha tassenja lilu Satana hekk hu huwa ħbieb tiegħu,

 # 43.36 ومن يعش عن ذكر الرحمن نقيض له شيطانا فهو له قرين

 43:37 u dawn bar minnhom mill-Way, għalkemm huma stess jaħsbu li huma ggwidati.

 # 43.37 وإنهم ليصدونهم عن السبيل ويحسبون أنهم مهتدون

 43:38 U meta jasal quddiem Us, hu għandu jgħidu, "Would li kien hemm bejni u int, id-distanza taż-żewġ Easts!" Evil huwa l-ħbieb.

 # 43.38 حتى إذا جاءنا قال يا ليت بيني وبينك بعد المشرقين فبئس القرين

 43:39 Minħabba l-ħsara għamilt, ikun ta 'ebda benefiċċju għalik illum, inti huma msieħba fil-piena.

 # 43.39 ولن ينفعكم اليوم إذ ظلمتم أنكم في العذاب مشتركون

 43:40 What, inti se tagħmel l tisma torox, jew gwida l-għomja u hu li jkun żball ċar?

 # 43.40 أفأنت تسمع الصم أو تهدي العمي ومن كان في ضلال مبين

 43:41 Anki jekk Nieħdu inti bogħod, Aħna għandu vendetta eżatta fuqhom,

 # 43.41 فإما نذهبن بك فإنا منهم منتقمون

 43:42 jew Aħna nuruk parti ta 'dak li aħna wegħdu lilhom, għal tabilħaqq Aħna setgħa fuqhom.

 # 43.42 أو نرينك الذي وعدناهم فإنا عليهم مقتدرون

 %

 | @-Triq dritta huwa tfakkira 43: 43-45

 43:43 Għalhekk, żżomm sew għal dak li huwa żvelat lilek, tabilħaqq, inti fuq il-Path Straight.

 # 43.43 فاستمسك بالذي أوحي إليك إنك على صراط مستقيم

 43:44 Huwa tabilħaqq tfakkira lilek u biex nazzjon tiegħek, u mingħajr dubju inti għandu jkun interrogat.

 # 43.44 وإنه لذكر لك ولقومك وسوف تسألون

 43:45 Staqsi Messengers tagħna min aħna mibgħuta qabel ma inti jekk Aħna qatt għamlu allat, minbarra l-ħniena, li jiġu worshipped.

 # 43.45 واسأل من أرسلنا من قبلك من رسلنا أجعلنا من دون الرحمن آلهة يعبدون

 %

 | @ Pharaoh laughed-sinjali ta 'Allah u kkontradett Mosč u Aaron 43: 46-56

 43:46 Aħna mibgħuta Mose ma 'sinjali tagħna għall Pharaoh u tal-Kunsill tiegħu, u qal, "Jiena l-Messenger tal-Mulej ta' l-Dinjiet."

 # 43.46 ولقد أرسلنا موسى بآياتنا إلى فرعون وملئه فقال إني رسول رب العالمين

 43:47 Imma meta wera lilhom sinjali tagħna huma laughed fil minnhom,

 # 43.47 فلما جاءهم بآياتنا إذا هم منها يضحكون

 43:48 għadhom ma kienx hemm sinjal li Aħna wrew lilhom dan ma kienx akbar minn sister tagħha, u Aħna maqbuda bl-piena hekk li dawn jistgħu jirritornaw.

 # 43.48 وما نريهم من آية إلا هي أكبر من أختها وأخذناهم بالعذاب لعلهم يرجعون

 43:49 "Sorcerer," huma qalu, "nitolbu lil Lord tiegħek għalina skont l-patt Huwa għamel miegħek, u żgur aħna għandu jkun iggwidat ġustament!"

 # 43.49 وقالوا يا أيها الساحر ادع لنا ربك بما عهد عندك إننا لمهتدون

 43:50 Imma meta Kellna meħlus minnhom ta 'kastig tagħhom huma kissru wegħda tagħhom.

 # 43.50 فلما كشفنا عنهم العذاب إذا هم ينكثون

 43:51 Imbagħad Pharaoh għamel proklama lill-poplu tiegħu, "in-nies tiegħi, huwa r-Renju ta 'l-Eġittu ma mini u dawn ix-xmajjar li jirriżultaw taħt lili? Dak, inti ma tistax tara?

 # 43.51 ونادى فرعون في قومه قال يا قوم أليس لي ملك مصر وهذه الأنهار تجري من تحتي أفلا تبصرون

 43:52 Am I ma aħjar minn dan contemptible (raġel), li ma tantx tagħmel affarijiet ċara (minħabba l-impediment ta 'diskors tiegħu)?

 # 43.52 أم أنا خير من هذا الذي هو مهين ولا يكاد يبين

 43:53 Għaliex ma jkollhom ebda armlets ta 'deheb ingħata lilu, jew anġli mibgħuta isfel suċċessivament miegħu? "

 # 43.53 فلولا ألقي عليه أسورة من ذهب أو جاء معه الملائكة مقترنين

 43:54 He (Pharaoh) intimidat nazzjon tiegħu, sabiex ikunu obduti lilu, għal dawn kienu nazzjon sinning.

 # 43.54 فاستخف قومه فأطاعوه إنهم كانوا قوما فاسقين

 43:55 U meta irrabjat Us, Aħna ħa vengeance fuqhom u għerqu kull wieħed minnhom,

 # 43.55 فلما آسفونا انتقمنا منهم فأغرقناهم أجمعين

 43:56 u Aħna magħmula minnhom xi ħaġa tal-passat, u Aħna magħmula minnhom eżempju lin-nies aktar tard.

 # 43.56 فجعلناهم سلفا ومثلا للآخرين

 %

 | @ Ġesų kien profeta mibgħut lill-tfal ta 'Iżrael 43: 57-60

 43:57 Meta l-iben ta 'Marija huwa msemmi bħala eżempju, in-nies tiegħek dawran bogħod minnha

 # 43.57 ولما ضرب ابن مريم مثلا إذا قومك منه يصدون

 43:58 u jgħidu, "Liema huma allat tagħna aħjar, jew huwa hu?" Huma ma nsemmux lilu lilek ħlief għat-tilwima, verament, huma nazzjon kontenzjuża.

 # 43.58 وقالوا أآلهتنا خير أم هو ما ضربوه لك إلا جدلا بل هم قوم خصمون

 43:59 Hu (Profeta Ġesų) kien biss worshipper min aħna iffavorit u Aħna magħmula lilu eżempju lit-tfal ta 'Iżrael.

 # 43.59 إن هو إلا عبد أنعمنا عليه وجعلناه مثلا لبني إسرائيل

 43:60 Kieku ġew tagħna se Nixtiequ għamlu anġli fostkom bħala suċċessuri fil-earth.

 # 43.60 ولو نشاء لجعلنا منكم ملائكة في الأرض يخلفون

 %

 | @ Satana huwa l-ghadu ċara ta 'l-umanitā 43: 61-62

 43:61 Huwa l-għarfien ta 'l-Hour. M'għandhom l-ebda dubju dwar dan, u follow me. Din hija Path Straight,

 # 43.61 وإنه لعلم للساعة فلا تمترن بها واتبعون هذا صراط مستقيم

 43:62 u ma let Satana tipprevjeni li inti, għax hu huwa ghadu ċara tiegħek.

 # 43.62 ولا يصدنكم الشيطان إنه لكم عدو مبين

 %

 | @ Ġesų tordna segwaċi tiegħu għall-qima Allah u jgħidlekx minnhom li dan huwa l-Path Straight 43: 63-66

 43:63 U meta (Profeta) Ġesų daħal b'sinjali ċari, huwa qal, "I jiġu għandek ma 'għerf u biex jiċċaraw lilek xi wħud mill-kwistjonijiet dwar li inti jvarjaw. Biża Allah u jobdu lili.

 # 43.63 ولما جاء عيسى بالبينات قال قد جئتكم بالحكمة ولأبين لكم بعض الذي تختلفون فيه فاتقوا الله وأطيعون

 43:64 Tabilħaqq, Allah huwa Lord tiegħi u Lord tiegħek, għalhekk qima lilu. Dan huwa l-Path Straight. "

 # 43.64 إن الله هو ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم

 43:65 Madankollu l-partijiet differenti bejniethom. Allura woe lil dawk li ma ħażen fost il-piena ta 'Jum uġigħ.

 # 43.65 فاختلف الأحزاب من بينهم فويل للذين ظلموا من عذاب يوم أليم

 43:66 huma tfittex għal xejn ħlief il-Hour (jgħadduha lilhom). Huwa ser jiġi fuqhom f'daqqa meta jkunu konxji!

 # 43.66 هل ينظرون إلا الساعة أن تأتيهم بغتة وهم لا يشعرون

 %

 | @ Il-werrieta ta 'Paradise u l-werrieta ta' infern 43: 67-80

 43:67 Fuq dik Jum (tal-qawmien) ħbieb qrib għandhom isiru għedewwa ta 'xulxin, ħlief dawk li jibżgħu (Allah).

 # 43.67 الأخلاء يومئذ بعضهم لبعض عدو إلا المتقين

 43:68 O prattikanti tiegħi, m'hemm l-ebda biża għalik fuq dan il-Jum, u lanqas int se Grieve

 # 43.68 يا عباد لا خوف عليكم اليوم ولا أنتم تحزنون

 43:69 lil dawk li emmnu versi tagħna u kienu Musulmani,

 # 43.69 الذين آمنوا بآياتنا وكانوا مسلمين

 43:70 (se jingħad) "Int u l-konjuġi tiegħek, jidħol, mixi bil-ferħ fis Paradise! "

 # 43.70 ادخلوا الجنة أنتم وأزواجكم تحبرون

 43:71 Biex minnhom se jiġi mgħoddi platters kbar u tazzi ta 'deheb. Se jkun hemm dak kollu li erwieħ xewqa u dak kollu li l-għajnejn delight. (U se jingħad,) "Hemm inti għandu tgħix għal dejjem.

 # 43.71 يطاف عليهم بصحاف من ذهب وأكواب وفيها ما تشتهيه الأنفس وتلذ الأعين وأنتم فيها خالدون

 43:72 Tali huwa l-Paradise inti għandu jirtu, għall-affarijiet li inti għamilt.

 # 43.72 وتلك الجنة التي أورثتموها بما كنتم تعملون

 43:73 Inti għandu jkollhom frott fih abbundanti li jieklu. "

 # 43.73 لكم فيها فاكهة كثيرة منها تأكلون

 43:74 Iżda l-evildoers għandhom jgħixu għal dejjem fil-kastig ta 'Gehenna (infern),

 # 43.74 إن المجرمين في عذاب جهنم خالدون

 43:75 li mhux se jkun jeħfief għalihom, u hemmhekk dawn għandhom ikunu siekta.

 # 43.75 لا يفتر عنهم وهم فيه مبلسون

 43:76 Aħna ma ħażin minnhom, imma dawn kienu ħsara malfatturi.

 # 43.76 وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين

 43:77 "O Malik," (l-anġlu tal-infern) dawn se jgħajtu, "let Lord tiegħek ttemm magħna! "Imma hu se twieġeb," Hawnhekk inti se joqgħod. "

 # 43.77 ونادوا يا مالك ليقض علينا ربك قال إنكم ماكثون

 43:78 Aħna miġjuba inti l-veritā, iżda ħafna minnkom kienu beżgħana li l-veritā.

 # 43.78 لقد جئناكم بالحق ولكن أكثركم للحق كارهون

 43:79 Jew ikollhom dawn fasslu kwistjoni! Aħna tfassil.

 # 43.79 أم أبرموا أمرا فإنا مبرمون

 43:80 Do jaħsbu Aħna ma tisma sigrieti tagħhom u dak li huma conspire! Iva, tabilħaqq anġli tagħna, li huma preżenti magħhom iktibha.

 # 43.80 أم يحسبون أنا لا نسمع سرهم ونجواهم بلى ورسلنا لديهم يكتبون

 %

 | @ Ordnijiet Allah Profeta Muhammad ngħid li jekk Hu kellhom tifel, hu se jkun l-ewwel li qima lilu 43: 81-89

 43:81 Say (Profeta Muhammad), "Jekk il-ħniena kellhom tifel, inkun l-ewwel ta 'l prattikanti.

 # 43.81 قل إن كان للرحمن ولد فأنا أول العابدين

 43:82 Exaltations jkun li l-Mulej ta 'l-smewwiet u l-earth, il-Mulej ta' l-tron, fuq minn dik li huma jiddeskrivu! "

 # 43.82 سبحان رب السماوات والأرض رب العرش عما يصفون

 43:83 Let minnhom biss għal biċċa xogħol bħla u play, sakemm dawn jiltaqgħu dak il-jum ta 'tagħhom li jiġu mwiegħda.

 # 43.83 فذرهم يخوضوا ويلعبوا حتى يلاقوا يومهم الذي يوعدون

 43:84 Hu li hu Alla fis-smewwiet hija wkoll Alla fl-art; Huwa l-Wise, l-knower.

 # 43.84 وهو الذي في السماء إله وفي الأرض إله وهو الحكيم العليم

 43:85 Exaltations lilu li lilha jappartjenu lir-Renju tal-franki u l-earth, u dak kollu li hu bejniethom! Miegħu huwa l-għarfien ta 'l-Hour u lilu inti għandhom jiġu rritornati.

 # 43.85 وتبارك الذي له ملك السماوات والأرض وما بينهما وعنده علم الساعة وإليه ترجعون

 43:86 Dawk li huma jitolbu lill, minbarra lilu, ma jkollhom ebda setgħa li nintercedi (għalihom), ħlief dawk li jkunu xjentement jitħallsu xhud il-veritā.

 # 43.86 ولا يملك الذين يدعون من دونه الشفاعة إلا من شهد بالحق وهم يعلمون

 43:87 Iżda jekk inti titlob minnhom, "Min maħluqa għalik?" li se ngħid, "Allah." Kif allura jistgħu dawn jduru bogħod minnu?

 # 43.87 ولئن سألتهم من خلقهم ليقولن الله فأنى يؤفكون

 43:88 U għal qal tiegħu, "Mulej tiegħi, dawn huma nazzjon unbelieving,"

 # 43.88 وقيله يارب إن هؤلاء قوم لا يؤمنون

 43:89 maħfra minnhom, u jgħidu, "Paċi", dalwaqt se jkun jaf.

 # 43.89 فاصفح عنهم وقل سلام فسوف يعلمون

 %

 |AD DUKHAAN 44 Il Duħħan - Ad-Dukhan

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 44: 1 HaMeem

 # 44.1 حم

 %

 | @ It-twissija, għerf u l-ħniena fil-Koran 44: 2-5

 44: 2 Sa l-Ktieb Clear

 # 44.2 والكتاب المبين

 44: 3 li Aħna bagħtu stabbiliti matul Night Beatu. Aħna qatt twissija.

 # 44.3 إنا أنزلناه في ليلة مباركة إنا كنا منذرين

 44: 4 Fiha kull kwistjoni għaqli huwa determinat

 # 44.4 فيها يفرق كل أمر حكيم

 44: 5 ordni minn Us. Aħna qatt jibgħat.

 # 44.5 أمرا من عندنا إنا كنا مرسلين

 %

 | @ Alla huwa l-Ħallieq ta 'l-affarijiet kollha 44: 6-7

 44: 6 A Ħniena minn Lord tiegħek, Huwa l-hearer, il-knower.

 # 44.6 رحمة من ربك إنه هو السميع العليم

 44: 7 Lord tal-franki u l-earth u dak kollu li hu bejniethom, jekk inti ċert (ta 'fidi tiegħek).

 # 44.7 رب السماوات والأرض وما بينهما إن كنتم موقنين

 %

 | @ Versus Mewt dubju 44: 8-9

 44: 8 M'hemm l-ebda god ħlief He. Huwa revives u l-kawżi li jmutu. (Huwa) Lord tiegħek u l-Mulej ta 'missirijiet tiegħek, l-ancients.

 # 44.8 لا إله إلا هو يحيي ويميت ربكم ورب آبائكم الأولين

 44: 9 Madankollu huma għandhom dubju, playing.

 # 44.9 بل هم في شك يلعبون

 %

 | @ Ir-riżultat ta 'ċaħda Profeta Muhammad 44: 10-16

 44:10 Watch għall-Jum meta l-sema se ġġib duħħan ċar,

 # 44.10 فارتقب يوم تأتي السماء بدخان مبين

 44:11 engulfing-poplu; dan se jkun piena uġigħ.

 # 44.11 يغشى الناس هذا عذاب أليم

 44:12 "Mulej, neħħi din il-piena minna, aħna jemmnu. "

 # 44.12 ربنا اكشف عنا العذاب إنا مؤمنون

 44:13 Imma kif se jagħmlu użu mill-tfakkira, meta Messenger ċara kien diġā ġejjin lilhom

 # 44.13 أنى لهم الذكرى وقد جاءهم رسول مبين

 44:14 iżda mbagħad dawn irriżultaw bogħod minnu, qal, "Huwa tutored, ġenn!"

 # 44.14 ثم تولوا عنه وقالوا معلم مجنون

 44:15 Qegħdin tneħħi l-piena ftit, imma int tmur lura.

 # 44.15 إنا كاشفو العذاب قليلا إنكم عائدون

 44:16 Imma fuq dik Jum Aħna se attakk minnhom aktar mightily, u allura aħna għandhom vendetta!

 # 44.16 يوم نبطش البطشة الكبرى إنا منتقمون

 %

 | @ Mosč u Pharaoh 44: 17-21

 44:17 Aħna ppruvaw nazzjon Pharaoh quddiemhom. A Messenger nobbli daħal għalihom,

 # 44.17 ولقد فتنا قبلهم قوم فرعون وجاءهم رسول كريم

 44:18 (qal,) "Be ubbidjenti lili O prattikanti ta 'Allah. I am Messenger onesti tiegħek.

 # 44.18 أن أدوا إلي عباد الله إني لكم رسول أمين

 44:19 Ma jmorru kontriha Allah, I jiġu għandek ma 'awtoritā ċara.

 # 44.19 وأن لا تعلوا على الله إني آتيكم بسلطان مبين

 44:20 I jieħdu kenn ma 'Lord tiegħi u Lord tiegħek lest inti ġebel lili.

 # 44.20 وإني عذت بربي وربكم أن ترجمون

 44:21 U jekk inti ma nemminx me, allura leave me! "

 # 44.21 وإن لم تؤمنوا لي فاعتزلون

 %

 | @ Il-eżodu 44: 22-23

 44:22 Imbagħad huwa (Mosč) supplicated lil Lord tiegħu qal, "Dawn huma nies sinful."

 # 44.22 فدعا ربه أن هؤلاء قوم مجرمون

 44:23 (Lord Tiegħu wieġbu), "Set bl prattikanti tiegħi fil-lejl, għall inti żgur li se jiġu segwiti.

 # 44.23 فأسر بعبادي ليلا إنكم متبعون

 %

 | @ Il għarqa tal Pharaoh u l-armata tiegħu 44: 24-29

 44:24 Imbagħad ħallih l-kalma baħar huma armata li se jkunu għerqu. "

 # 44.24 واترك البحر رهوا إنهم جند مغرقون

 44:25 Kif ħafna ġonna u funtani ma huma jħallu warajhom,

 # 44.25 كم تركوا من جنات وعيون

 44:26 u miżrugħa oqsma, postijiet seduta multa,

 # 44.26 وزروع ومقام كريم

 44:27 u affarijiet tajbin li fiha jkunu ħadu pjaċir.

 # 44.27 ونعمة كانوا فيها فاكهين

 44:28 Bħala tali (kien). U Aħna magħmula nies oħra jirtu lilhom.

 # 44.28 كذلك وأورثناها قوما آخرين

 44:29 La sema u lanqas earth shed tiċrit għalihom; u lanqas ma ġew respited,

 # 44.29 فما بكت عليهم السماء والأرض وما كانوا منظرين

 %

 | @-Tfal ta 'Iżrael disbelieved wara li jkunu salvati 44: 30-39

 44:30 u Aħna salvati l-Tfal ta 'Iżrael minn piena umiljanti

 # 44.30 ولقد نجينا بني إسرائيل من العذاب المهين

 44:31 minn Pharaoh, li kklassifikati għolja fid-dnub,

 # 44.31 من فرعون إنه كان عاليا من المسرفين

 44:32 u Aħna għażlet lilhom, barra ta 'għarfien ta' hawn fuq il-nazzjonijiet (ħin tagħhom).

 # 44.32 ولقد اخترناهم على علم على العالمين

 44:33 U taw sinjali lilhom li fihom kien hemm prova ċara.

 # 44.33 وآتيناهم من الآيات ما فيه بلاء مبين

 44:34 Madankollu dawn jgħidu,

 # 44.34 إن هؤلاء ليقولون

 44:35 "M'hemm xejn ħlief l-ewwel mewt, aħna għandu qatt jiġi mġedded.

 # 44.35 إن هي إلا موتتنا الأولى وما نحن بمنشرين

 44:36 Wassal us missirijietna, jekk dak li tgħid huwa veru. "

 # 44.36 فأتوا بآبائنا إن كنتم صادقين

 44:37 Huma aħjar jew l-poplu ta Tubba "u dawk li kienu qabel minnhom min aħna meqruda? Tabilħaqq dawn kienu midinbin.

 # 44.37 أهم خير أم قوم تبع والذين من قبلهم أهلكناهم إنهم كانوا مجرمين

 44:38 Ma kienx fil-logħob li ħloqna l-smewwiet u l-earth u dak kollu li hu bejniethom.

 # 44.38 وما خلقنا السماوات والأرض وما بينهما لاعبين

 44:39 Ħloqna minnhom xejn ħlief il-veritā. Iżda ħafna ma jafux.

 # 44.39 ما خلقناهما إلا بالحق ولكن أكثرهم لا يعلمون

 %

 | @ Il-Jum tad-Deċiżjoni 44: 40-42

 44:40 Il-Jum tad-Deċiżjoni li l-ebda wieħed jista 'jaħrab

 # 44.40 إن يوم الفصل ميقاتهم أجمعين

 44:41 Fuq dik il-ġurnata l-ebda ku għandu jgħin kuġin tiegħu u dawn ma għandhomx jiġu megħjuna

 # 44.41 يوم لا يغني مولى عن مولى شيئا ولا هم ينصرون

 44:42 ħlief dawk li fuqhom Allah se jkollhom ħniena. Huwa l-Almighty, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 44.42 إلا من رحم الله إنه هو العزيز الرحيم

 %

 | @ L-ikel u x-xorb ta 'infern 44: 43-50

 44:43 L-ikel tas-siġra Zakkum

 # 44.43 إن شجرة الزقوم

 44:44 għandhom ikunu l-ikel ta 'l-midinbin ħatja.

 # 44.44 طعام الأثيم

 44:45 ram imdewweb Bħall-togħlija fl-żaqq

 # 44.45 كالمهل يغلي في البطون

 44:46 bħala t-togħlija ta 'l-ilma sħun.

 # 44.46 كغلي الحميم

 %

 $ Kastig L unbeliever fl-infern 44: 47-50

 44:47 "Jaħtfu lilu u drag lilu fil-ċentru tal-infern.

 # 44.47 خذوه فاعتلوه إلى سواء الجحيم

 44:48 Imbagħad ferra l-piena ta 'ilma jagħli fuq kap tiegħu,

 # 44.48 ثم صبوا فوق رأسه من عذاب الحميم

 44:49 (Tgħid), "Togħma, żgur inti l-mighty u nobbli!

 # 44.49 ذق إنك أنت العزيز الكريم

 44:50 Dan huwa dak li inti ddubitat. "

 # 44.50 إن هذا ما كنتم به تمترون

 %

 | @ Il-premju ta 'Paradise 44: 51-57

 44:51 Tabilħaqq, għal dawk li beżgħu (Allah) huwa post sigur

 # 44.51 إن المتقين في مقام أمين

 44:52 f'nofs ġonna u funtani,

 # 44.52 في جنات وعيون

 44:53 liebsa silks u Brocade, sett wiċċ imb'wiċċ.

 # 44.53 يلبسون من سندس وإستبرق متقابلين

 44:54 Bħala tali, Aħna għandu Wed lill houris wiesgħa eyed (il-GŻEJJER VIRGIN ta Paradise).

 # 44.54 كذلك وزوجناهم بحور عين

 44:55 Hemm fis-sigurtā, li taħtu se jitolbu għal kull tip ta 'frott.

 # 44.55 يدعون فيها بكل فاكهة آمنين

 44:56 Hemm huma m'għandhomx togħma mewt, minbarra l-ewwel mewt, u Hu se shield minnhom mill-piena ta 'infern,

 # 44.56 لا يذوقون فيها الموت إلا الموتة الأولى ووقاهم عذاب الجحيم

 44:57 bħala Bounty minn Lord tiegħek. Dak se jkun l-trijonf mighty.

 # 44.57 فضلا من ربك ذلك هو الفوز العظيم

 %

 | @ Il-Koran huwa faċli biex recite u tiftakar 55: 58-59

 44:58 Aħna issa għamluha faċli fuq ilsien tiegħek, sabiex ikunu jiftakru.

 # 44.58 فإنما يسرناه بلسانك لعلهم يتذكرون

 44:59 Allura jkun attenti, huma wkoll huma jaraw.

 # 44.59 فارتقب إنهم مرتقبون

 %

 |AL JAATHIAH 45 Il tinkina - Al-Jathiah

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 45: 1 HaMeem.

 # 45.1 حم

 %

 | @ Jekk il-Kliem ta 'Allah u sinjali tiegħu mhumiex maħsuba, fl x'se nies jemmnu? 45: 2-11

 45: 2 Il-tintbagħat isfel tal-Ktieb hija mill Allah, il-Almighty, il-Wise.

 # 45.2 تنزيل الكتاب من الله العزيز الحكيم

 45: 3 Tabilħaqq, hemm sinjali fil-smewwiet u l-earth għall-twemmin,

 # 45.3 إن في السماوات والأرض لآيات للمؤمنين

 45: 4 u fil-ħolqien tiegħek, u fl-affarijiet crawling li Hu mferrxa s'issa u qrib, hemm sinjali għal nazzjon li twemmin hija ċerta,

 # 45.4 وفي خلقكم وما يبث من دابة آيات لقوم يوقنون

 45: 5 u fl-alternazzjoni tal-lejl u jum, fl-għoti Allah jibgħat l isfel mis-sema li magħhom l-earth terġa 'titqajjem wara l-mewt tiegħu, u fit-tibdil dwar l-irjieħ, hemm sinjali għal nies li jifhmu.

 # 45.5 واختلاف الليل والنهار وما أنزل الله من السماء من رزق فأحيا به الأرض بعد موتها وتصريف الرياح آيات لقوم يعقلون

 45: 6 Dawn huma l-versi ta 'Allah. Aħna recite lilek fil-veritā. Allura dak diskors, wara Allah u sinjali Tiegħu, se jkunu huma li jemmnu?

 # 45.6 تلك آيات الله نتلوها عليك بالحق فبأي حديث بعد الله وآياته يؤمنون

 45: 7 Gwaj għal kull impostors ħatja!

 # 45.7 ويل لكل أفاك أثيم

 45: 8 Huwa jisma l-versi ta 'Allah Akbah lilu u mbagħad, bħallikieku hu qatt semgħu minnhom, tippersisti fil insolence. Agħti lilu l-tidings ferħan ta 'piena uġigħ.

 # 45.8 يسمع آيات الله تتلى عليه ثم يصر مستكبرا كأن لم يسمعها فبشره بعذاب أليم

 45: 9 Fir-rigward hu li jaf xi ħaġa ta 'versi tagħna u mbagħad imaqdar għalihom minn dawk li hemm kastig umiljanti.

 # 45.9 وإذا علم من آياتنا شيئا اتخذها هزوا أولئك لهم عذاب مهين

 45:10 Gehenna (infern) huwa warajhom, dak kollu li huma jkunu qalgħu m'għandhomx tgħinhom fil-livelli kollha, u lanqas m'għandhom dawk li ħadu bħala gwardjani, minbarra Allah. Għalihom hemm kastig mighty.

 # 45.10 من ورائهم جهنم ولا يغني عنهم ما كسبوا شيئا ولا ما اتخذوا من دون الله أولياء ولهم عذاب عظيم

 45:11 Din hija gwida; għal dawk li disbelieve fil-versi ta 'Lord tagħhom l-rabja tal-piena uġigħ jistenna minnhom.

 # 45.11 هذا هدى والذين كفروا بآيات ربهم لهم عذاب من رجز أليم

 %

 | @ Stop u taħseb 45: 12-13

 45:12 Huwa Allah li soġġett għall inti l-baħar hekk li l-vapuri run fuqha fil-kmand tiegħu, u sabiex inti tista 'tfittex Bounty Tiegħu u tkun thankful.

 # 45.12 الله الذي سخر لكم البحر لتجري الفلك فيه بأمره ولتبتغوا من فضله ولعلكم تشكرون

 45:13 Huwa soġġett lilek tkun xi tkun hu fis-smewwiet u l-earth; kollox huwa mingħandu. Żgur, hemm sinjali f'din għall-persuni li jikkontempla.

 # 45.13 وسخر لكم ما في السماوات وما في الأرض جميعا منه إن في ذلك لآيات لقوم يتفكرون

 %

 | @ Musulmani għandhom ikunu tolleranti u jħallu l-eżitu li Allah 45: 14-15

 45:14 Għid il-fidili li nahfru dawk li ma tfittex l-Jiem ta 'Allah, hekk li Hu recompenses-poplu għal dak li huma jkunu qalgħu.

 # 45.14 قل للذين آمنوا يغفروا للذين لا يرجون أيام الله ليجزي قوما بما كانوا يكسبون

 45:15 Hu li jagħmel dak li hu dritt ma huwa għal profitt tiegħu nnifsu, u hu li ma ħażen jagħmel dan fil-telf tiegħu stess, imbagħad Lord tiegħek kollha inti għandu jirritorna.

 # 45.15 من عمل صالحا فلنفسه ومن أساء فعليها ثم إلى ربكم ترجعون

 %

 | @-Tberik u l-ħniena ta 'Alla lit-tfal ta' Iżrael għall-twemmin tagħhom fil Alla wieħed u dawk fosthom ddiskutew dwar il-Veritā ta 'Allah 45: 16-17

 45:16 Aħna taw lit-tfal ta 'Iżrael l-Ktieb, sentenza u prophethood. Aħna tathom ma 'affarijiet tajbin u preferuta minnhom aktar mill-dinjiet (ta' żmien tagħhom).

 # 45.16 ولقد آتينا بني إسرائيل الكتاب والحكم والنبوة ورزقناهم من الطيبات وفضلناهم على العالمين

 45:17 Aħna tahom sinjali ċari ta 'l-Kmand; għadu ma kienx sa wara l-għarfien kienet waslet għalihom li huma differenti bejniethom, u kienu insolent lil xulxin. Dwar il-Jum ta 'Resurrection Lord tiegħek tassew se jiddeċiedi d-differenzi tagħhom.

 # 45.17 وآتيناهم بينات من الأمر فما اختلفوا إلا من بعد ما جاءهم العلم بغيا بينهم إن ربك يقضي بينهم يوم القيامة فيما كانوا فيه يختلفون

 %

 | @ Profeta Muhammad, l-aħħar profeta ta 'Allah, kien mogħti l-Liġi ta' Allah 45: 18-20

 45:18 U issa, Waqqafna inti fuq il-ġurisprudenza tal-Kmand, għalhekk jsegwuha u ma jsegwux l-xewqat ta 'dawk li ma jafux.

 # 45.18 ثم جعلناك على شريعة من الأمر فاتبعها ولا تتبع أهواء الذين لا يعلمون

 45:19 Tabilħaqq, dawn mhux se jgħinek fil-livelli kollha kontra Allah. Il-malfatturi ħsara gwidi ta 'xulxin; iżda Allah huwa l-Gwida tal-kawti.

 # 45.19 إنهم لن يغنوا عنك من الله شيئا وإن الظالمين بعضهم أولياء بعض والله ولي المتقين

 45:20 Dawn huma provi ċari għall-persuni, ta 'gwida, u l-ħniena għal dawk li huma ċerti (tal-Qawmien) fl twemmin.

 # 45.20 هذا بصائر للناس وهدى ورحمة لقوم يوقنون

 %

 | @ Ħażen u tajba atti 45: 21-22

 45:21 Do dawk li jikkommettu atti ħażen jaħsbu li Aħna se jagħmluhom (ugwali) għall-fidili li jagħmlu xogħlijiet tajba, hekk li fil-ħajja u mewt għandhom ikunu simili? Kif ħażen huma jqisu!

 # 45.21 أم حسب الذين اجترحوا السيئات أن نجعلهم كالذين آمنوا وعملوا الصالحات سواء محياهم ومماتهم ساء ما يحكمون

 45:22 Allah maħluqa l-smewwiet u l-earth fil-veritā u li kull ruħ għandha tiġi rimborżata għal dak li qala, dawn m'għandhomx jiġu inġurjati.

 # 45.22 وخلق الله السماوات والأرض بالحق ولتجزى كل نفس بما كسبت وهم لا يظلمون

 %

 | @ Dawk li jsegwu l-frailties ta xewqa personali bi preferenza għall-gwida infallibbli ta 'Allah 45:23

 45:23 Have you raw hu li ħadu x-xewqa tiegħu għal god? Bl-għarfien, Allah wassal lilu astray, tistabbilixxi siġill fuq is-smigħ tiegħu u l-qalb, u għamlet velu fuq għajnejn tiegħu, li mbagħad għandu jiggwidaw lilu wara Allah? Se inti ma allura tiftakar!

 # 45.23 أفرأيت من اتخذ إلهه هواه وأضله الله على علم وختم على سمعه وقلبه وجعل على بصره غشاوة فمن يهديه من بعد الله أفلا تذكرون

 %

 | @ Iċ-ċaħda tal-fatt li huwa daqstant faċli għall Allah biex joħolqu lilna kif huwa għall lilu biex resurrect lilna ma kmand Tiegħu "Kun" u dan isir 45: 24-26

 45:24 Huma jgħidu, "M'hemm xejn ħlief din il-ħajja, aħna die u ngħixu, huwa biss darba li jeqred lilna." Żgur, ta 'dan m'għandhom ebda għarfien, huma biss guessing.

 # 45.24 وقالوا ما هي إلا حياتنا الدنيا نموت ونحيا وما يهلكنا إلا الدهر وما لهم بذلك من علم إن هم إلا يظنون

 45:25 U meta versi tagħna huma Akbah lilhom, biss argument tagħhom huwa, "Wassal missirijietna lura lilna, jekk dak li tgħid huwa veru!"

 # 45.25 وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات ما كان حجتهم إلا أن قالوا ائتوا بآبائنا إن كنتم صادقين

 45:26 Say, "Allah revives inti u kawżi li inti die. Imbagħad, Huwa għandu tiġbor inti fuq il-Jum ta 'Resurrection, u ta' dan m'hemmx dubju, iżda ħafna nies ma jafux. "

 # 45.26 قل الله يحييكم ثم يميتكم ثم يجمعكم إلى يوم القيامة لا ريب فيه ولكن أكثر الناس لا يعلمون

 %

 | @ Telliefa u r-rebbieħa 45: 27-35

 45:27 Biex Allah jappartjeni lir-Renju fis-smewwiet u l-earth. Dwar il-Jum meta l-Hour niġu, dawk li disbelieved għandhom ikunu l-telliefa.

 # 45.27 ولله ملك السماوات والأرض ويوم تقوم الساعة يومئذ يخسر المبطلون

 45:28 You għandhom jaraw kull nazzjon hobbling fuq irkopptejn tagħhom. Kull nazzjon għandha tiġi mħarrka sabiex Ktieb tagħha. (U se jingħad,) "Dan Jum, inti għandhom ikunu rimborżata għal dak li inti kienu qed jagħmlu.

 # 45.28 وترى كل أمة جاثية كل أمة تدعى إلى كتابها اليوم تجزون ما كنتم تعملون

 45:29 Din hija Ktieb tagħna li titkellem mal-veritā fuqek. Aħna rreġistrat kollu li inti kienu qed jagħmlu. "

 # 45.29 هذا كتابنا ينطق عليكم بالحق إنا كنا نستنسخ ما كنتم تعملون

 45:30 Kif għal dawk li jemmnu u jsir xogħlijiet tajba, Lord tagħhom se jammettu minnhom fil Ħniena Tiegħu li huwa trijonf mighty!

 # 45.30 فأما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فيدخلهم ربهم في رحمته ذلك هو الفوز المبين

 45:31 Iżda, għall-unbelievers (li se jingħad), "Kieku versi tiegħi ma recited lilek, imma inti kienu kburi u kienu inti mhux nazzjon sinful?"

 # 45.31 وأما الذين كفروا أفلم تكن آياتي تتلى عليكم فاستكبرتم وكنتم قوما مجرمين

 45:32 Meta kien qal, "Il-wegħda ta 'Allah huwa veru, u tal-Hour m'hemmx dubju," inti wieġbu, "Aħna ma jaf x'inhi l-Hour huwa, aħna raden, jekk wieħed jassumi, u aħna bl-ebda mod ċerti. "

 # 45.32 وإذا قيل إن وعد الله حق والساعة لا ريب فيها قلتم ما ندري ما الساعة إن نظن إلا ظنا وما نحن بمستيقنين

 45:33 Il-ħażen ta 'atti tagħhom se jidhru lilhom, u dawn għandhom ikunu mdawwra bil li huma mocked,

 # 45.33 وبدا لهم سيئات ما عملوا وحاق بهم ما كانوا به يستهزؤون

 45:34 u għandu jingħad, "Illum, Aħna se tinsa inti kif inti yourselves nesa li inti tiltaqa 'ma' dan il-Jum. In-nar għandu jkun kenn tiegħek, u ħadd se jgħinek.

 # 45.34 وقيل اليوم ننساكم كما نسيتم لقاء يومكم هذا ومأواكم النار وما لكم من ناصرين

 45:35 Dan huwa għaliex inti ħadt il-versi ta 'Allah (-Koran) fil mockery, u inti kienu deluded mill-ħajja worldly tiegħek. " Allura li Jum dawn mhux se jinġiebu barra minnha (infern); lanqas ma għandhom ikunu repentant.

 # 45.35 ذلكم بأنكم اتخذتم آيات الله هزوا وغرتكم الحياة الدنيا فاليوم لا يخرجون منها ولا هم يستعتبون

 %

 | @ Tifħir u kburija jappartjenu għal Allah 45: 36-37

 45:36 Tifħir, tappartjeni għall Allah, il-Mulej ta 'l-smewwiet u l-earth, il-Mulej ta' l-Dinjiet.

 # 45.36 فلله الحمد رب السماوات ورب الأرض رب العالمين

 45:37 tiegħu huwa l-Pride fil-smewwiet u l-earth. Huwa l-Almighty, il-Wise.

 # 45.37 وله الكبرياء في السماوات والأرض وهو العزيز الحكيم

 %

 |AL AHQAAF 46 Il-Wied ta 'Al-Ahqaf - Al-Ahqaf

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 46: 1 HaMeem.

 # 46.1 حم

 %

 | @ Allah isfidi dawk li ma jemmnux li juru dawk li jemmnu dak l-assoċjati tagħhom ħolqu 46: 2-6

 46: 2 Il-tintbagħat isfel tal-Ktieb hija mill Allah, il-Almighty, il-Wise.

 # 46.2 تنزيل الكتاب من الله العزيز الحكيم

 46: 3 Kien fil-veritā li l Ħloqna l-smewwiet u l-earth, u dak kollu li hu bejniethom, għal terminu maħtur. Iżda l-unbelievers ma dawran bogħod minn dak li għalih kienu mwissija.

 # 46.3 ما خلقنا السماوات والأرض وما بينهما إلا بالحق وأجل مسمى والذين كفروا عما أنذروا معرضون

 46: 4 Say, "Have you raw dawk li inti sejħa fuq, minbarra Allah? Urini dak li ħolqu mill-ert! Jew, do dawn ikollhom sħubija fis-smewwiet? Wassal me a Book qabel dan jew xi fdal ieħor ta 'l-għarfien, jekk dak li tgħid huwa veru. "

 # 46.4 قل أرأيتم ما تدعون من دون الله أروني ماذا خلقوا من الأرض أم لهم شرك في السماوات ائتوني بكتاب من قبل هذا أو أثارة من علم إن كنتم صادقين

 46: 5 Min hu aktar astray minn hu min jappella lill, minbarra Allah, dawk li se qatt twieġeb lilu sa l-Jum ta 'Resurrection, li huma tabilħaqq, heedless ta supplication tagħhom?

 # 46.5 ومن أضل ممن يدعو من دون الله من لا يستجيب له إلى يوم القيامة وهم عن دعائهم غافلون

 %

 $ Dawk li kienu worshipped se disown segwaċi tagħhom 46: 6

 46: 6 U, meta l-umanitā huma miġbura, dawn se jsiru għedewwa tagħhom u disown qima tagħhom.

 # 46.6 وإذا حشر الناس كانوا لهم أعداء وكانوا بعبادتهم كافرين

 %

 | @ Profeta Muhammad huwa akkużat forġa l-Koran, iżda Allah nnifsu tixhed li l-Koran huwa minn Him waħdu 46: 7-8

 46: 7 Meta versi ċari tagħna huma Akbah lilhom, il-unbelievers jgħidu tal-veritā li daħal għalihom, "Dan huwa sorcery ċara."

 # 46.7 وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات قال الذين كفروا للحق لما جاءهم هذا سحر مبين

 46: 8 jew, do jgħidu, "Hu (Profeta Muhammad) ħoloq dan?" Say, "Jekk jien falsifikati dan, imbagħad inti għandek l-ebda setgħa li għinni kontra Allah, Hu jaf dak you say. Huwa biżżejjed li Huwa l-Xhud bejni u int. Huwa l-klementi, il-biċċa l-kbira ħniena. "

 # 46.8 أم يقولون افتراه قل إن افتريته فلا تملكون لي من الله شيئا هو أعلم بما تفيضون فيه كفى به شهيدا بيني وبينكم وهو الغفور الرحيم

 %

 | @ Allah jikkonferma li Profeta Muhammad huwa tabilħaqq Messenger Tiegħu. L-profezija ta 'Ġesų hija sodisfatta Profeta Muhammad li qal, "A messaġġier se jidħlu li mhux se jitkellmu mill innifsu, iżda biss bil-kliem ta' Allah 46: 9

 46: 9 Say (Profeta Muhammad), "I am mhux innovazzjoni fost il Messengers; lanqas jafu liema se jsir miegħi jew inti. Nimxi biss dak li huwa żvelat lili; I am biss Warner ċara. "

 # 46.9 قل ما كنت بدعا من الرسل وما أدري ما يفعل بي ولا بكم إن أتبع إلا ما يوحى إلي وما أنا إلا نذير مبين

 %

 | @ A xhud sinċiera mill-Tfal ta 'Iżrael twarrab kburija razzjali u jirrikonoxxi, u jixhed li l-Koran huwa minn Allah 46: 10-14

 46:10 Say, "Ikkunsidra, jekk dan (Koran) hija minn Alla u inti disbelieve fiha, u xhud mill-Tfal ta 'Iżrael jixhed bħal tagħha u jemmen, filwaqt li inti kburi! Tabilħaqq, Allah ma jiggwidaw l-malfatturi ħsara. "

 # 46.10 قل أرأيتم إن كان من عند الله وكفرتم به وشهد شاهد من بني إسرائيل على مثله فآمن واستكبرتم إن الله لا يهدي القوم الظالمين

 46:11 Il-unbelievers jgħidu l-fidili, "Kieku kien xi tajba huma ma kinux jemmnu fiha quddiemna." U minħabba li mhumiex ggwidati minn dan jgħidu, "Dan huwa falsitā antika."

 # 46.11 وقال الذين كفروا للذين آمنوا لو كان خيرا ما سبقونا إليه وإذ لم يهتدوا به فسيقولون هذا إفك قديم

 46:12 Iżda qabel ma kien hemm il-Ktieb ta 'Mosč li kien awtoritā, u ħniena. Dan (Koran) hija l-Ktieb jikkonfermaw dan (l-Kotba untampered oħra) fil-ilsien Għarbi, li twissi l-malfatturi ħsara u biex jagħtu tidings ferħan li dawk li jagħmlu tajjeb.

 # 46.12 ومن قبله كتاب موسى إماما ورحمة وهذا كتاب مصدق لسانا عربيا لينذر الذين ظلموا وبشرى للمحسنين

 46:13 Dawk li jgħidu, "Lord tagħna huwa Allah," u segwi l-Path Straight għandu jkollhom xejn għall-biża u lanqas m'għandhom ikun niket.

 # 46.13 إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا فلا خوف عليهم ولا هم يحزنون

 46:14 Dawk, dawn għandhom ikunu dejjem l-abitanti ta 'Paradise, ta' rikompensa għas x'għamlu.

 # 46.14 أولئك أصحاب الجنة خالدين فيها جزاء بما كانوا يعملون

 %

 | @ Kindness biex wieħed ġenituri 46: 15-18

 46:15 Aħna iċċarġjat l-bniedem li jkun it-tip għall-ġenituri tiegħu. Bil uġigħ ħafna ommu bore lilu, u bl-uġigħ ħafna hija welldet lilu; filwaqt tiegħu u ftim huma tletin xahar. Meta hu tikber għal manhood u jilħaq sena erbgħin tiegħu, huwa jgħid, "Make me so jintrema Lord tiegħi, I hekk li jagħtu grazzi għalll-jippreferi li magħhom Inti mbierka me, missieri u omm, u li se nagħmel atti tajba li se jogħġbok inti. U, jagħmlu me twajbin u wkoll dixxendenti tiegħi. Biex You I jindem, u jiena fost dawk li jċedu. "

 # 46.15 ووصينا الإنسان بوالديه إحسانا حملته أمه كرها ووضعته كرها وحمله وفصاله ثلاثون شهرا حتى إذا بلغ أشده وبلغ أربعين سنة قال رب أوزعني أن أشكر نعمتك التي أنعمت علي وعلى والديوأن أعمل صالحا ترضاه وأصلح لي في ذريتي إني تبت إليك وإني من المسلمين

 46:16 bħal dawn huma dawk li mingħandhom Aħna se taċċetta l-aħjar ta 'dak li għamlu u li atti ħażen Aħna għandhom jinjoraw. Dawk, li huma fost l-abitanti ta 'Paradise; vera hija l-wegħda li ġie imwiegħed lilhom.

 # 46.16 أولئك الذين نتقبل عنهم أحسن ما عملوا ونتجاوز عن سيئاتهم في أصحاب الجنة وعد الصدق الذي كانوا يوعدون

 46:17 Imma hu min jgħid li missieru u ommu, "Fie fuqek! Do you wegħda lili li I għandhom pproduċiex, meta ġenerazzjonijiet sħaħ għaddew bogħod qabel lili? " Madankollu dawn supplicate li Allah għall-għajnuna "Gwaj għalik! Jemmnu, żgur l-wegħda ta 'Alla huwa veru. " Imbagħad huwa jgħid, "Dan huwa xejn immafairytales tal-ancients. "

 # 46.17 والذي قال لوالديه أف لكما أتعدانني أن أخرج وقد خلت القرون من قبلي وهما يستغيثان الله ويلك آمن إن وعد الله حق فيقول ما هذا إلا أساطير الأولين

 46:18 Tali dawn huma kontrieh l-istqarrija hija rrealizzata tikkonċerna l-nazzjonijiet tal-bnedmin u jinn simili li ħalliena quddiemhom; huma kienu l-telliefa.

 # 46.18 أولئك الذين حق عليهم القول في أمم قد خلت من قبلهم من الجن والإنس إنهم كانوا خاسرين

 %

 | @ Pride u debauchery 46: 19-20

 46:19 Kull wieħed għandu jkollu gradi tagħhom, skond dak li għamlu, hekk li Hu se rikompens għalihom għal xogħlijiet tagħhom, u dawn m'għandhomx jiġu inġurjati.

 # 46.19 ولكل درجات مما عملوا وليوفيهم أعمالهم وهم لا يظلمون

 46:20 Mal-jum meta l unbelievers jinġiebu quddiem il-Fire, (We għandha tgħid lilhom), "Inti jixxekkel affarijiet tajbin fil-ħajja tiegħek earthly tiegħek u ħa timla tiegħek ta 'tgawdija fihom, għalhekk illum inti għandhom ikunu rimborżata bi piena umiljanti, għaliex inti kienu unrightfully kburin fil-art u għal dak li għandek kienu debauchers. "

 # 46.20 ويوم يعرض الذين كفروا على النار أذهبتم طيباتكم في حياتكم الدنيا واستمتعتم بها فاليوم تجزون عذاب الهون بما كنتم تستكبرون في الأرض بغير الحق وبما كنتم تفسقون

 %

 | @ Il-qerda tal-AAD ma kienx att ta '"natura omm" kien sinjal li magħhom nistgħu jitgħallmu lezzjoni 46: 21-28

 46:21 Ftakar brother AAD ta li wissiet nazzjon tiegħu (il-wied ta ') Al Ahqaf. Warners kienet diġā preċeduta u rnexxielha lilu qal, "l-ebda wieħed Adorazzjoni ħlief Allah! (Qal) "Tabilħaqq, I biża għalik l-piena ta 'Jum koroh."

 # 46.21 واذكر أخا عاد إذ أنذر قومه بالأحقاف وقد خلت النذر من بين يديه ومن خلفه ألا تعبدوا إلا الله إني أخاف عليكم عذاب يوم عظيم

 46:22 "Have you come biex inbiddlu lilna bogħod mill allat tagħna (li wieġbu)? Jekk dak li ngħid huwa minnu allura jitbaxxew dak li inti wegħda magħna! "

 # 46.22 قالوا أجئتنا لتأفكنا عن آلهتنا فأتنا بما تعدنا إن كنت من الصادقين

 46:23 "Allah waħdu għandu l-għarfien" huwa qal, "I am mibgħuta jagħti lill inti l-messaġġ. Imma I jista 'jara li inti huma nies injorant. "

 # 46.23 قال إنما العلم عند الله وأبلغكم ما أرسلت به ولكني أراكم قوما تجهلون

 46:24 U meta raw dan bħala sħaba f'daqqa intestatura għall-wied tagħhom huma qalu, "Din hija sħaba li se jressaqna xita!" "Pjuttost," (hu wieġeb), "huwa dak li inti ppruvaw biex iħaffu, riħ fejn hemm kastig uġigħ.

 # 46.24 فلما رأوه عارضا مستقبل أوديتهم قالوا هذا عارض ممطرنا بل هو ما استعجلتم به ريح فيها عذاب أليم

 46:25 Se jeqred kollox mill-kmand tal-Mulej tagħha. " U meta filgħodu daħal ma kien hemm xejn li jidhru ħlief residenzi tagħhom. Bħala tali Aħna rikompens nies sinful.

 # 46.25 تدمر كل شيء بأمر ربها فأصبحوا لا يرى إلا مساكنهم كذلك نجزي القوم المجرمين

 46:26 U Kellna stabbilita minnhom fil dak li Aħna ma stabbilixxewx inti, u Għamilna għalihom smigħ, vista, u l-qlub, imma smigħ tagħhom, vista, u l-qlub ma tgħinhom ħaġa, għaliex disbelieved-sinjali ta ' Allah. U dak li mocked inkludiet minnhom.

 # 46.26 ولقد مكناهم فيما إن مكناكم فيه وجعلنا لهم سمعا وأبصارا وأفئدة فما أغنى عنهم سمعهم ولا أبصارهم ولا أفئدتهم من شيء إذ كانوا يجحدون بآيات الله وحاق بهم ما كانوا به يستهزؤون

 46:27 Aħna meqruda l-irħula madwar inti u Aħna ripetut sinjali tagħna sabiex ikunu jistgħu jirritornaw.

 # 46.27 ولقد أهلكنا ما حولكم من القرى وصرفنا الآيات لعلهم يرجعون

 46:28 Għaliex ma dawk li huma ħadu, minbarra Allah, kif medjazzjoni allat jgħinuhom! Tabilħaqq, dawn marru astray minnhom! Tali kienu tinsab tagħhom u dak li kienu forġa.

 # 46.28 فلولا نصرهم الذين اتخذوا من دون الله قربانا آلهة بل ضلوا عنهم وذلك إفكهم وما كانوا يفترون

 %

 | @ L-istorja tal-jemmen Jinn 46: 29-33

 46:29 (Ftakar) kif Aħna mibgħuta lilek (Profeta Muhammad) kumpannija ta 'Jinn li, meta daħal u tat widen lill-Koran, qal lil xulxin, "Be siekta!" Imbagħad, meta kien lest, huma rritornati lill-nazzjon tagħhom u wissiet minnhom.

 # 46.29 وإذ صرفنا إليك نفرا من الجن يستمعون القرآن فلما حضروه قالوا أنصتوا فلما قضي ولوا إلى قومهم منذرين

 46:30 "nazzjon tagħna," qalu, "aħna għadhom kif ġew nisma 'Ktieb mibgħuta stabbiliti wara Mosč jikkonferma dak daħal quddiemu u li jiggwidaw lill-veritā u għal Path Straight.

 # 46.30 قالوا يا قومنا إنا سمعنا كتابا أنزل من بعد موسى مصدقا لما بين يديه يهدي إلى الحق وإلى طريق مستقيم

 46:31 nazzjon tagħna, twieġeb it-Caller ta 'Allah u jemmnu fiH! Huwa (Allah) se nahfru lilek xi wħud mill-dnubiet tiegħek u tipproteġik minn kastig uġigħ.

 # 46.31 يا قومنا أجيبوا داعي الله وآمنوا به يغفر لكم من ذنوبكم ويجركم من عذاب أليم

 46:32 Dawk li ma jwieġbux il-Caller ta 'Allah ikunu jistgħu jtelfu Allah fil-earth, u l-ebda wieħed jipproteġu lilhom apparti minn Him; dawk huma bi żball ċar. "

 # 46.32 ومن لا يجب داعي الله فليس بمعجز في الأرض وليس له من دونه أولياء أولئك في ضلال مبين

 46:33 Have huma ma bbenefikawx li huwa Allah li ħolqu l-smewwiet u l-earth u ma kienx wearied bil-ħolqien tagħhom, u li huwa kapaċi li jirrestawra l-mejtin għall-ħajja? Iva, Huwa għandu setgħa fuq affarijiet kollha!

 # 46.33 أولم يروا أن الله الذي خلق السماوات والأرض ولم يعي بخلقهن بقادر على أن يحيي الموتى بلى إنه على كل شيء قدير

 %

 | @ Il-wegħda ta 'Allah 46: 34-35

 46:34 Fuq il-Jum meta l-unbelievers jinġiebu quddiem il-Fire dawn għandhom jiġu mitluba, "Huwa dan mhux il-veritā?" "Iva, minn Lord tagħna," dawn se jwieġbu. Huwa se ngħid, "Imbagħad togħma-piena, għalik kienu unbelievers."

 # 46.34 ويوم يعرض الذين كفروا على النار أليس هذا بالحق قالوا بلى وربنا قال فذوقوا العذاب بما كنتم تكفرون

 46:35 Be pazjent, kif l-Messengers tal-jista kienu pazjent, u ma iħaffu dan għalihom. Dwar il-Jum meta jaraw dak li jkunu ġew imwiegħda, se jkun daqslikieku ma jibqgħu ħlief siegħa ta 'jum. (Dan Koran huwa) a Jitwasslu! M'għandha tiġi meqruda ħlief il-nazzjon ta 'evildoers?

 # 46.35 فاصبر كما صبر أولوا العزم من الرسل ولا تستعجل لهم كأنهم يوم يرون ما يوعدون لم يلبثوا إلا ساعة من نهار بلاغ فهل يهلك إلا القوم الفاسقون

 %

 |MUHAMMAD 47 Profeta Muhammad - Muhammad

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 |Allah Huwa l-Gwardjan tat-fidili 47: 1-11

 47: 1 Dawk li disbelieve u bar mill-mod ta 'Allah, Allah se jikkawżaw atti tagħhom imorru astray.

 # 47.1 الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله أضل أعمالهم

 47: 2 Fir-rigward tal-fidili li jagħmlu xogħlijiet tajba u jemmnu fil dak li jintbagħat sa Muhammad, li hija l-veritā mill-Mulej tagħhom, Huwa se jassolvu minnhom tad-dnubiet tagħhom u tiswija kundizzjoni tagħhom.

 # 47.2 والذين آمنوا وعملوا الصالحات وآمنوا بما نزل على محمد وهو الحق من ربهم كفر عنهم سيئاتهم وأصلح بالهم

 47: 3 Dan huwa minħabba li l unbelievers jsegwu falsitā filwaqt li l-fidili isegwu l-veritā mill-Mulej tagħhom. Bħala tali Allah jippresenta r ​​għall-persuni eżempji tagħhom.

 # 47.3 ذلك بأن الذين كفروا اتبعوا الباطل وأن الذين آمنوا اتبعوا الحق من ربهم كذلك يضرب الله للناس أمثالهم

 47: 4 Għalhekk, meta inti tissodisfa l-unbelievers smite għenuq tagħhom, imbagħad, meta inti tkun maqtula ħafna minnhom, tie-bonds. Imbagħad, jew ħielsa lilhom mill-grazzja jew fidwa sakemm gwerra għandhom jistabbilixxu tagħbijiet tiegħu, b'dan il-mod, għandu jkun. Kieku Allah willed, Hu kien ikun rebbieħa fuqhom; ħlief li hu jista 'tittestja lilek, il-wieħed mill-mezzi ta 'oħrajn. Għal dawk li jinqatlu fil-mod ta 'Allah, Hu mhux se let xogħlijiet tagħhom li jmorru astray.

 # 47.4 فإذا لقيتم الذين كفروا فضرب الرقاب حتى إذا أثخنتموهم فشدوا الوثاق فإما منا بعد وإما فداء حتى تضع الحرب أوزارها ذلك ولو يشاء الله لانتصر منهم ولكن ليبلو بعضكم ببعض والذين قتلوا فيسبيل الله فلن يضل أعمالهم

 47: 5 Huwa se imexxuhom u tiswija kundizzjoni tagħhom;

 # 47.5 سيهديهم ويصلح بالهم

 47: 6 u Hu se jammettu lill-Paradise Huwa għamel magħruf lilhom.

 # 47.6 ويدخلهم الجنة عرفها لهم

 47: 7 Twemmin, jekk inti tgħin Allah, Huwa se jgħinek u ssaħħaħ saqajn tiegħek.

 # 47.7 يا أيها الذين آمنوا إن تنصروا الله ينصركم ويثبت أقدامكم

 47: 8 Imma l-unbelievers għandhom ikunu l-telliefa meqruda. Hu ser iressaq atti tagħhom biex xejn.

 # 47.8 والذين كفروا فتعسا لهم وأضل أعمالهم

 47: 9 Dan huwa minħabba li hated dak Allah bagħtet isfel, hekk hu annullat atti tagħhom.

 # 47.9 ذلك بأنهم كرهوا ما أنزل الله فأحبط أعمالهم

 47:10 Have huma qatt ma journeyed permezz tal-art u raw dak li kien l-aħħar ta 'dawk li marru quddiemhom? Allah meqruda minnhom! Bl-istess mod huma l-unbelievers,

 # 47.10 أفلم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم دمر الله عليهم وللكافرين أمثالها

 47:11 li huwa minħabba Alla huwa l-Gwardjan tat-fidili, u l-unbelievers jkollhom l-ebda gwardjan.

 # 47.11 ذلك بأن الله مولى الذين آمنوا وأن الكافرين لا مولى لهم

 %

 $ Il-poplu ta 'Paradise u infern 47:12

 47:12 Allah tabilħaqq se jammettu dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba fis Gardens taħtha li jiżbokkaw xmajjar. Fir-rigward tal unbelievers, huma jieħdu jimlew tagħhom ta 'divertiment u jieklu bħala jieklu l-bhejjem, iżda l-Nar għandu jkun preżentazzjoni tagħhom!

 # 47.12 إن الله يدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار والذين كفروا يتمتعون ويأكلون كما تأكل الأنعام والنار مثوى لهم

 %

 | @-Jista 'Allah, mhux in-natura omm 47: 13-14

 47:13 Kemm raħal mightier minn raħal tiegħek, li keċċa inti, tkun We meqruda kien hemm xejn biex tgħinhom!

 # 47.13 وكأين من قرية هي أشد قوة من قريتك التي أخرجتك أهلكناهم فلا ناصر لهم

 47:14 Hu li għandu prova ċar mill Lord tiegħu tiġi mqabbla lilu li atti ħażen huma magħmula biex jidhru ġust lilu, sabiex ikunu segwiti x-xewqat tagħhom?

 # 47.14 أفمن كان على بينة من ربه كمن زين له سوء عمله واتبعوا أهواءهم

 %

 | @ Premji ta 'Paradise u infern 47:15

 47:15 L-eżempju ta 'l-Paradise li l kawta ġew imwiegħda fiha, hemm xmajjar ta' ilma unstaling, u xmajjar ta 'ħalib li qatt bidla fil-togħma, u xmajjar ta' l-inbid, delectable għall-dawk li jixorbu, u xmajjar ta 'pur, iffiltrat għasel. Huma għandhom ikollhom fihom ta 'kull frott u l-maħframinn Lord tagħhom. Huma mbagħad simili hu li għandu jgħixu fil-Fire dejjem u mogħtija l-ilma jagħli li tixrob li tiċrit imsaren tiegħu barra!

 # 47.15 مثل الجنة التي وعد المتقون فيها أنهار من ماء غير آسن وأنهار من لبن لم يتغير طعمه وأنهار من خمر لذة للشاربين وأنهار من عسل مصفى ولهم فيها من كل الثمرات ومغفرة من ربهمكمن هو خالد في النار وسقوا ماء حميما فقطع أمعاءهم

 %

 | @ Il hypocrites 47:16

 47:16 Xi wħud minnhom widen, imma mhux iktar kmieni ma huma tħallik dawn jistaqsu dawk li lilhom ikun ingħata għarfien, "What did hu jgħidu biss issa?" Dawn huma dawk li Allah stabbiliet siġill fuq qlub tagħhom u li jsegwu x-xewqat tagħhom stess.

 # 47.16 ومنهم من يستمع إليك حتى إذا خرجوا من عندك قالوا للذين أوتوا العلم ماذا قال آنفا أولئك الذين طبع الله على قلوبهم واتبعوا أهواءهم

 %

 | @ Gwida 47:17

 47:17 Kif għal dawk li kienu ggwidati, He iżid gwida tagħhom u tagħtihom protezzjoni tagħhom.

 # 47.17 والذين اهتدوا زادهم هدى وآتاهم تقواهم

 47:18 Huma tfittex ħlief għar-Hour biex jgħadduha lilhom f'daqqa? Sinjali tagħha jkunu ġew. Imma kif se jiġu mfakkra meta dan wasal għalihom?

 # 47.18 فهل ينظرون إلا الساعة أن تأتيهم بغتة فقد جاء أشراطها فأنى لهم إذا جاءتهم ذكراهم

 %

 | @ Il-tentazzjoni ta 'Satana 47: 19-26

 47:19 Għalhekk, jafu li m'hemm l-ebda god ħlief Allah u jistaqsu għall-maħfra tad-dnubiet tiegħek u għall-twemmin, irġiel u nisa. Allah jaf tiegħek tmur u fro, u l-alloġġ tiegħek.

 # 47.19 فاعلم أنه لا إله إلا الله واستغفر لذنبك وللمؤمنين والمؤمنات والله يعلم متقلبكم ومثواكم

 47:20 Il-fidili jistaqsu, "Has kapitolu intbagħtet isfel?" Imma meta kapitolu ċara jintbagħat isfel u ġlied hija msemmija fiha, inti tara dawk li fil-qlub huwa mard tfittex lejn inti bħala wieħed li swoons fil-mewt.

 # 47,20 ويقول الذين آمنوا لولا نزلت سورة فإذا أنزلت سورة محكمة وذكر فيها القتال رأيت الذين في قلوبهم مرض ينظرون إليك نظر المغشي عليه من الموت فأولى لهم

 47:21 Iżda ubbidjenza u kliem Onorevoli (ikun aħjar għalihom). Imbagħad, meta l-kwistjoni tiġi deċiża, jekk dawn kienu veru li Allah jkun aħjar għalihom.

 # 47.21 طاعة وقول معروف فإذا عزم الأمر فلو صدقوا الله لكان خيرا لهم

 47:22 Jista 'jkun, li jekk inti dawran bogħod, inti tista' tagħmel l-korruzzjoni fl-art u jkissru r-rabtiet ta 'parentela?

 # 47.22 فهل عسيتم إن توليتم أن تفسدوا في الأرض وتقطعوا أرحامكم

 47:23 Dawn huma dawk li Allah tkun misħuta, li jagħmluhom torox u blinding għajnejn tagħhom.

 # 47.23 أولئك الذين لعنهم الله فأصمهم وأعمى أبصارهم

 47:24 Se jkunu huma li ma jkunux imbagħad jikkontemplaw fuq il-Koran? Jew hemm serraturi fuq qlub tagħhom!

 # 47.24 أفلا يتدبرون القرآن أم على قلوب أقفالها

 47:25 Kif għal dawk li jduru lura fil-passi tagħhom wara l-gwida ta 'Allah sar ċari għalihom, kien Satana li tentazzjoni minnhom, u Allah jkun respited minnhom.

 # 47.25 إن الذين ارتدوا على أدبارهم من بعد ما تبين لهم الهدى الشيطان سول لهم وأملى لهم

 47:26 Dan huwa għaliex jgħidu lil dawk beżgħana li dak Allah bagħtet isfel "Aħna għandhom jobdu inti f'xi wħud mill-kwistjonijiet." Allah jaf sigrieti tagħhom.

 # 47.26 ذلك بأنهم قالوا للذين كرهوا ما نزل الله سنطيعكم في بعض الأمر والله يعلم إسرارهم

 %

 |The Mewt ta 'l-unbelievers 47: 27-32

 47:27 Kif għandu jkun meta l-anġli (tal-mewt) teħodhom u taħbit minnhom fuq il-wiċċ tagħhom u lura?

 # 47.27 فكيف إذا توفتهم الملائكة يضربون وجوههم وأدبارهم

 47:28 Dan huwa minħabba li ssegwi dak Angers Allah u l-mibegħda divertiment Tiegħu, għalhekk Huwa annullat atti tagħhom.

 # 47.28 ذلك بأنهم اتبعوا ما أسخط الله وكرهوا رضوانه فأحبط أعمالهم

 47:29 Jew, do dawk li jkollhom marda fil-qlub tagħhom jaħsbu li Allah mhux se jiżvelaw mibegħda tagħhom?

 # 47.29 أم حسب الذين في قلوبهم مرض أن لن يخرج الله أضغانهم

 47:30 Jekk Aħna willed, Nixtiequ juru lilhom lilek u inti jirrikonoxxu lilhom mill-marki tagħhom. Imma inti żgur li se tkun taf lilhom mill diskors mibrum tagħhom. Allah jaf atti tiegħek.

 # 47.30 ولو نشاء لأريناكهم فلعرفتهم بسيماهم ولتعرفنهم في لحن القول والله يعلم أعمالكم

 47:31 Mingħajr dubju Aħna għandhom jittestjaw għalik sakemm Nafu dawk li jitħabtu u huma pazjent fostkom, u tagħmilha ċara aħbarijiet tiegħek.

 # 47.31 ولنبلونكم حتى نعلم المجاهدين منكم والصابرين ونبلو أخباركم

 47:32 Dawk li disbelieve u bar mill-Passaġġ ta 'Allah, u jkissru bl-Messenger wara gwida sar ċari għalihom m'għandhomx iweġġgħu Allah ħaġa, u Hu se tannulla atti tagħhom.

 # 47.32 إن الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله وشاقوا الرسول من بعد ما تبين لهم الهدى لن يضروا الله شيئا وسيحبط أعمالهم

 %

 |Believers Jobdu Allah u Messenger Tiegħu 47: 33-38

 47:33 Twemmin, jobdu Allah u Messenger Tiegħu u qatt let labors tiegħek imorru fil vain!

 # 47.33 يا أيها الذين آمنوا أطيعوا الله وأطيعوا الرسول ولا تبطلوا أعمالكم

 47:34 Kif għal dawk li disbelieve u bar (oħrajn) mill-Passaġġ ta 'Allah u mbagħad jmutu bħala unbelievers - Allah mhux se nahfru minnhom.

 # 47.34 إن الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله ثم ماتوا وهم كفار فلن يغفر الله لهم

 47:35 Għalhekk, ma jkun tiddgħajjef u jgħajtu għall-paċi, inti għandhom ikunu dawk ta 'fuq, u Alla huwa miegħek u mhux ser iċaħħad inti ta' labors tiegħek.

 # 47.35 فلا تهنوا وتدعوا إلى السلم وأنتم الأعلون والله معكم ولن يتركم أعمالكم

 47:36 Il-ħajja ta 'din id-dinja huwa iżda play u divertiment. Jekk tahseb u huma kawti, Huwa se jagħtik paga tiegħek, u mhux se jitlob għall possedimenti tiegħek.

 # 47.36 إنما الحياة الدنيا لعب ولهو وإن تؤمنوا وتتقوا يؤتكم أجوركم ولا يسألكم أموالكم

 47:37 Jekk Huwa talab inti għalihom, u preses inti, inti tkun jfissru u Hu jesponi rabja tiegħek.

 # 47.37 إن يسألكموها فيحفكم تبخلوا ويخرج أضغانكم

 47:38 Hemm int! Inti huma msejħa biex jonfqu fil-mod ta 'Allah. Xi wħud minnkom huma medji; iżda min huwa medja hija biss tfisser li ruħ tiegħu stess. Alla huwa l-Rich u inti l-foqra. Jekk inti dawran bogħod, Huwa se jissostitwixxi inti ma nazzjon ieħor, u dawn mhux se jkunu bħalek.

 # 47.38 هاأنتم هؤلاء تدعون لتنفقوا في سبيل الله فمنكم من يبخل ومن يبخل فإنما يبخل عن نفسه والله الغني وأنتم الفقراء وإن تتولوا يستبدل قوما غيركم ثم لا يكونوا أمثالكم

 %

 |AL XAĦAM H 48 Il-Ftuħ - Alfat-h

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Allah kompletati favur tiegħu fuq Profeta Muhammad 48: 1-3

 48: 1 Tabilħaqq, Aħna fetħu għalik (Profeta Muhammad) ftuħ ċar,

 # 48.1 إنا فتحنا لك فتحا مبينا

 48: 2 li Allah forgives passat tiegħek u dnubiet futuri, u ttemm Favor Tiegħu lilek, u gwidi inti fuq Path Straight,

 # 48.2 ليغفر لك الله ما تقدم من ذنبك وما تأخر ويتم نعمته عليك ويهديك صراطا مستقيما

 48: 3 u li Allah jgħinek ma 'għajnuna mighty.

 # 48.3 وينصرك الله نصرا عزيزا

 %

 | @ Qawwa ta 'twemmin 48: 4

 48: 4 kien hu li bagħat l isfel trankwillitā fil-qlub tal-fidili sabiex ikunu jistgħu jżidu twemmin fuq it-twemmin. Li Allah jappartjenu-armati ta 'l-smewwiet u l-earth. Alla huwa l-knower, l-Wise.

 # 48.4 هو الذي أنزل السكينة في قلوب المؤمنين ليزدادوا إيمانا مع إيمانهم ولله جنود السماوات والأرض وكان الله عليما حكيما

 %

 | @ Allah forgives-dnubiet ta 'dawk li jemmnu, imma jikkastiga dawk li m'għandhomx 48: 5-7

 48: 5 (Mill Għerf Tiegħu) Huwa jammetti l-fidili, kemm irġiel u kemm nisa, fis Gardens taħtha li jiżbokkaw xmajjar, hemm biex tgħix għal dejjem, u jassolvu minnhom tad-dnubiet tagħhom li ma Allah huwa trijonf mighty

 # 48.5 ليدخل المؤمنين والمؤمنات جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ويكفر عنهم سيئاتهم وكان ذلك عند الله فوزا عظيما

 48: 6 u li Hu jista 'jikkastiga l-hypocrites u l-idolaters, kemm irġiel u kemm nisa, u dawk li jaħsbu ħsibijiet ħażen ta' Allah. Dawran ħażen (ta 'fortuna) se befall minnhom. Il Wrath ta 'Allah huwa fuqhom, u hu jkun misħuta minnhom u preparati għalihom Gehenna (infern), wasla ħażen!

 # 48.6 ويعذب المنافقين والمنافقات والمشركين والمشركات الظانين بالله ظن السوء عليهم دائرة السوء وغضب الله عليهم ولعنهم وأعد لهم جهنم وساءت مصيرا

 48: 7 Biex Allah jappartjenu-armati ta 'l-smewwiet u l-earth. Alla huwa l-Almighty u l-Wise.

 # 48.7 ولله جنود السماوات والأرض وكان الله عزيزا حكيما

 %

 | @ Profeta Muhammad huwa xhud, u detentur ta 'tidings ferħan u twissija 48: 8-10

 48: 8 Għandna bagħtitlek (Profeta Muhammad) bħala xhud u bħala portatur ta 'tidings ferħan u twissija,

 # 48.8 إنا أرسلناك شاهدا ومبشرا ونذيرا

 48: 9 hekk li inti temmen fil Allah u Messenger Tiegħu u li inti appoġġ lilu, jirrispetaw lilu (Profeta Muhammad), u exalt lilu (Allah), fil-bidu u fil-għaxija.

 # 48.9 لتؤمنوا بالله ورسوله وتعزروه وتوقروه وتسبحوه بكرة وأصيلا

 48:10 Dawk li naħlef fedeltā lilek naħlef fedeltā li Allah. L-idejn ta 'Allah huwa ogħla idejhom. Hu li pawżi ġurament tiegħu pawżi kontra l-awto tiegħu, iżda għax hu li jżomm patt tiegħu magħmula bil Allah, Allah għandu jagħtih paga mighty.

 # 48.10 إن الذين يبايعونك إنما يبايعون الله يد الله فوق أيديهم فمن نكث فإنما ينكث على نفسه ومن أوفى بما عاهد عليه الله فسيؤتيه أجرا عظيما

 %

 | @ Ipokrisija; dawk li jgħidu mal-ilsna dak li ma jfissirx fil-qlub tagħhom 48: 11-17

 48:11 Il-Bedouins li baqgħu lura se ngħid lilek, "Aħna kienu okkupati ma possedimenti tagħna u l-familji, hekk staqsi Allah nahfru lilna." Imma jgħidu bl-ilsna tagħhom dak li ma jfissirx fil-qlub tagħhom. Say, "Min jista 'jgħinek kontra Allah jekk huwa li Hu testmenti ħsara għalik jew xewqat tibbenefika għalinti? Alla huwa Konxji ta 'dak li inti tagħmel. "

 # 48.11 سيقول لك المخلفون من الأعراب شغلتنا أموالنا وأهلونا فاستغفر لنا يقولون بألسنتهم ما ليس في قلوبهم قل فمن يملك لكم من الله شيئا إن أراد بكم ضرا أو أراد بكم نفعا بل كان الله بما تعملونخبيرا

 48:12 Le, int ħsibt li l Messenger u l-twemmin qatt jerġgħu lura għall-familji tagħhom, u dan sar biex jidhru ġust fil-qlub tiegħek sabiex inti harbored ħsibijiet ħażen, u hekk int nazzjon meqruda.

 # 48.12 بل ظننتم أن لن ينقلب الرسول والمؤمنون إلى أهليهم أبدا وزين ذلك في قلوبكم وظننتم ظن السوء وكنتم قوما بورا

 48:13 Iżda kull min disbelieves fil Allah u Messenger Tiegħu; Aħna ppreparati Nar tisreġ għall-unbelievers.

 # 48.13 ومن لم يؤمن بالله ورسوله فإنا أعتدنا للكافرين سعيرا

 48:14 Biex Allah tappartjeni lir-Renju tal-franki u l-earth. Huwa forgives għalihom Huwa se u jikkastiga min hu se. Alla huwa klementi u ħniena.

 # 48.14 ولله ملك السماوات والأرض يغفر لمن يشاء ويعذب من يشاء وكان الله غفورا رحيما

 48:15 Meta inti stabbiliti biex jieħdu l-gamgmu, dawk Bedouins li baqgħu lura se ngħid, "Let us warajk." Huma jittamaw li jibdlu l-Kliem ta 'Allah. Say, "Inti ma għandhom isegwu us. Allah qal hekk qabel. " Huma se risposta, "Le, inti envious minna." Pjuttost, huma biss mifhuma ftit!

 # 48.15 سيقول المخلفون إذا انطلقتم إلى مغانم لتأخذوها ذرونا نتبعكم يريدون أن يبدلوا كلام الله قل لن تتبعونا كذلكم قال الله من قبل فسيقولون بل تحسدوننا بل كانوا لا يفقهون إلا قليلا

 48:16 Say lill-Għarab li baqgħu lura, "Inti għandhom ikunu msejħa biex jiġġieldu nazzjon mighty, sakemm ma iħaddnu Islam. Jekk inti ubbidjenti inti għandu jirċievi paga tajba mill Allah. Iżda, jekk inti dawran bogħod, kif inti mdawwar dahar tiegħek qabel, Huwa se jikkastigaw inti ma 'kastig uġigħ. "

 # 48.16 قل للمخلفين من الأعراب ستدعون إلى قوم أولي بأس شديد تقاتلونهم أو يسلمون فإن تطيعوا يؤتكم الله أجرا حسنا وإن تتولوا كما توليتم من قبل يعذبكم عذابا أليما

 48:17 M'hemm l-ebda tort fil-għomja, jew il-lame, jew il-morda. Hu li tobdi Allah u Messenger Tiegħu Hu għandu jammettu li lilu Gardens taħtha li joħorġu xmajjar; imma hu li dawriet bogħod għandu jkun punit kastig uġigħ.

 # 48.17 ليس على الأعمى حرج ولا على الأعرج حرج ولا على المريض حرج ومن يطع الله ورسوله يدخله جنات تجري من تحتها الأنهار ومن يتول يعذبه عذابا أليما

 %

 | @ It-Trattat ta 'Hudaibiah 48: 18-27

 48:18 Allah kien kuntent bil-fidili meta swore lealtā lejn inti taħt is-siġra u Hu kien jaf dak li kien fil-qlub tagħhom. Ghalhekk, Huwa mibgħuta isfel trankwillitā fuqhom u ppremjati lilhom bil-qrib rebħa mill

 # 48.18 لقد رضي الله عن المؤمنين إذ يبايعونك تحت الشجرة فعلم ما في قلوبهم فأنزل السكينة عليهم وأثابهم فتحا قريبا

 48:19 u huma ħadu ħafna gamgmu, u Alla huwa l-Almighty, u l-Wise.

 # 48.19 ومغانم كثيرة يأخذونها وكان الله عزيزا حكيما

 48:20 Allah wiegħed li inti tieħu ħafna gamgmu. Huwa mgħaġġla dan lilek, u mrażżna l-idejn ta 'nies mill inti hekk li Hu jagħmilha sinjal li l-fidili u niggwidawk fuq Path Straight.

 # 48.20 وعدكم الله مغانم كثيرة تأخذونها فعجل لكم هذه وكف أيدي الناس عنكم ولتكون آية للمؤمنين ويهديكم صراطا مستقيما

 48:21 U kien hemm (gamgmu oħra) li inti kienu kapaċi jieħu. Allah kien jinkludi diġā, Allah hija qawwija fuq affarijiet kollha.

 # 48.21 وأخرى لم تقدروا عليها قد أحاط الله بها وكان الله على كل شيء قديرا

 48:22 Jekk il-unbelievers kienu ġġieldu inti kienu jkunu tpoġġew għall-titjira, u sabet xejn biex jipproteġu jew jgħinuhom.

 # 48.22 ولو قاتلكم الذين كفروا لولوا الأدبار ثم لا يجدون وليا ولا نصيرا

 48:23 Tali huwa l-mod ta 'Allah fil-jiem marret minn, u inti għandu ssib l-ebda bidla fil-modi ta' Allah.

 # 48.23 سنة الله التي قد خلت من قبل ولن تجد لسنة الله تبديلا

 48:24 Kien Hu li imrażżna idejhom minn int u idejk minnhom fil-vojt (Hudaibiah) ta 'Mecca wara Hu kien tak rebħa fuqhom. Allah jara l-affarijiet li inti tagħmel.

 # 48.24 وهو الذي كف أيديهم عنكم وأيديكم عنهم ببطن مكة من بعد أن أظفركم عليهم وكان الله بما تعملون بصيرا

 48:25 Huma dawk li disbelieved u preskritti inti mill-Moskea s-Santu u l-offerta miżmuma sabiex ma jilħqu l-post ta 'sagrifiċċju tagħha li kieku ma kienx għal ċerti jemmnu irġiel u n-nisa f'ċerti jemmen min inti ma taf, inti jista' jkollok trampled fuqhom, u għalhekk sin laħaq inti għaliexta '(qtil) minnhom waqt li inti ma taf. Sabiex il Allah jammetti fis-Ħniena Tiegħu għalihom Huwa se, kieku (il-fidili) kien faċli li ssir distinzjoni, Aħna kienu kkastigati l-unbelievers fost lilhom bil-kastig uġigħ.

 # 48.25 هم الذين كفروا وصدوكم عن المسجد الحرام والهدي معكوفا أن يبلغ محله ولولا رجال مؤمنون ونساء مؤمنات لم تعلموهم أن تطؤوهم فتصيبكم منهم معرة بغير علم ليدخل الله في رحمته من يشاءلو تزيلوا لعذبنا الذين كفروا منهم عذابا أليما

 48:26 U meta l-unbelievers stabbiliti fil-qlub tagħhom bigotry ħarxa, il-bigotry ħarxa injoranza, Allah mibgħuta isfel trankwillitā tiegħu fuq Messenger Tiegħu u l-twemmin u sod maqful lilhom l-Kelma ta '"Taqwa" (m'hemmx alla ħlief Allah, u Muhammad huwa Messenger Tiegħu, kif huwa l-kawżata 'tjieba) li għaliha jkollu dritt aħjar u huma denja ta' dan. Allah għandu għarfien ta 'affarijiet kollha.

 # 48.26 إذ جعل الذين كفروا في قلوبهم الحمية حمية الجاهلية فأنزل الله سكينته على رسوله وعلى المؤمنين وألزمهم كلمة التقوى وكانوا أحق بها وأهلها وكان الله بكل شيء عليما

 48:27 Tabilħaqq, Allah, fil-veritā, jkun induna viżjoni Messenger Tiegħu. Inti għandhom idaħħlu l-Moskea Sacred fis-sigurtā jekk Allah testmenti, bil shaven xagħar jew maqtugħ qasir u mingħajr biża. Huwa kien jaf dak li inti ma taf, u mogħtija inti rebħa qrib.

 # 48.27 لقد صدق الله رسوله الرؤيا بالحق لتدخلن المسجد الحرام إن شاء الله آمنين محلقين رؤوسكم ومقصرين لا تخافون فعلم ما لم تعلموا فجعل من دون ذلك فتحا قريبا

 %

 | @ Allah jiddikjara Islam huwa l-reliġjon tal-veritā u li hija fuq kollox reliġjonijiet oħra, u jikkonferma li Muhammad huwa tabilħaqq Messenger Tiegħu 48: 28-29

 48:28 Huwa Hu li jkun bagħat Messenger Tiegħu bi gwida u r-reliġjon tal-veritā, hekk li Hu exalts dan ta 'hawn fuq kollha reliġjonijiet oħra. Alla huwa l-Xhud suffiċjenti.

 # 48.28 هو الذي أرسل رسوله بالهدى ودين الحق ليظهره على الدين كله وكفى بالله شهيدا

 %

 | @ Id-deskrizzjoni tal-Musulmani kien miktub fil-Tora u l-Evanġelju mitlufa mogħti lil Ġesų 48:29

 48:29 Muhammad huwa l Messenger ta 'Allah. Dawk li huma miegħu huma ħorox kontra l-unbelievers iżda ħniena ma 'xulxin. Tara minnhom pruwa u prostrate infushom jfittxu l-Bounty u pjaċir ta 'Allah. Marka tagħhom huwa fuq wiċċ tagħhom mill-traċċa ta 'prostrazzjoni. Dan huwa similaritā tagħhom fil-Tora u x-xbiha tagħhom fil-Evanġelju, bħala l-żerriegħa li tpoġġi raba rimja tagħha u ssaħħaħ dan, hekk li tikber stout u jogħla dritta fuq zokk tagħha, delighting il SOWERS, u permezz tagħhom Hu enrages l-unbelievers. Allah wiegħed dawk minnhom li jemmnu u jagħmlu tajjeb atti, maħfrau paga kbira.

 # 48.29 محمد رسول الله والذين معه أشداء على الكفار رحماء بينهم تراهم ركعا سجدا يبتغون فضلا من الله ورضوانا سيماهم في وجوههم من أثر السجود ذلك مثلهم في التوراة ومثلهم في الإنجيل كزرعأخرج شطأه فآزره فاستغلظ فاستوى على سوقه يعجب الزراع ليغيظ بهم الكفار وعد الله الذين آمنوا وعملوا الصالحات منهم مغفرة وأجرا عظيما

 %

 |AL HUJURAAT 49 Il-Apartments - Al-Hujurat

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Etikett mal-Profeta 49: 1-5

 49: 1 Twemmin ma qabel qabel Allah u Messenger Tiegħu. Biża Allah. Alla huwa l-hearer, il-knower.

 # 49.1 يا أيها الذين آمنوا لا تقدموا بين يدي الله ورسوله واتقوا الله إن الله سميع عليم

 49: 2 Twemmin, ma jgħollu leħinhom tiegħek fuq il-vuċi tal-Profeta, u lanqas jitkellmu loudly lilu kif inti tagħmel biex xulxin lest x-xogħlijiet tiegħek għandha tiġi annullata mingħajr l-għarfien tiegħek.

 # 49.2 يا أيها الذين آمنوا لا ترفعوا أصواتكم فوق صوت النبي ولا تجهروا له بالقول كجهر بعضكم لبعض أن تحبط أعمالكم وأنتم لا تشعرون

 49: 3 Dawk li jbaxxu l-vuċi tagħhom fil-preżenza tal-Messenger ta 'Allah huma dawk li l-qlub Allah tkun ittestjata għal warding off (ħażen). Huma għandhom jirċievu maħfra u paga kbira.

 # 49.3 إن الذين يغضون أصواتهم عند رسول الله أولئك الذين امتحن الله قلوبهم للتقوى لهم مغفرة وأجر عظيم

 49: 4 Billi dawk li jsejħu lilek minn wara l-appartamenti, ħafna minnhom jonqsu li jifhmu.

 # 49.4 إن الذين ينادونك من وراء الحجرات أكثرهم لا يعقلون

 49: 5 Jekk dawn kellhom paċenzja sakemm inti (Profeta Muhammad) marru out lilhom, kien ikun aħjar għalihom. Iżda Alla huwa l-klementi u l-biċċa l-kbira ħniena.

 # 49.5 ولو أنهم صبروا حتى تخرج إليهم لكان خيرا لهم والله غفور رحيم

 %

 | @ Ubbidjenza għall-Messenger ta 'Allah u l-importanza tal-eżami tal-sors ta' informazzjoni tiegħek 49: 6-8

 49: 6 Twemmin, jekk evildoer ġġib inti biċċa ta 'aħbarijiet, tinvestiga ewwel, fil-każ li għandek oħrajn bla ma jintebħu ħażin u mbagħad tindem ta' dak li għamiltu.

 # 49.6 يا أيها الذين آمنوا إن جاءكم فاسق بنبأ فتبينوا أن تصيبوا قوما بجهالة فتصبحوا على ما فعلتم نادمين

 49: 7 Kun af li l Messenger ta 'Allah huwa fostkom. Kieku kien li jobdu lilek fi kwistjonijiet ħafna, inti żgur jsofru. Iżda Allah endeared l Twemmin lilek u beautified fil-qlub tiegħek, u għamlet detestable lilek disbelief, mġiba ħażina, u diżubbidjenza. Bħal dawk li huma twajbin

 # 49.7 واعلموا أن فيكم رسول الله لو يطيعكم في كثير من الأمر لعنتم ولكن الله حبب إليكم الإيمان وزينه في قلوبكم وكره إليكم الكفر والفسوق والعصيان أولئك هم الراشدون

 49: 8 mill-Favor u Barka ta 'Allah. Alla huwa l-knower u l-Wise.

 # 49.8 فضلا من الله ونعمة والله عليم حكيم

 %

 | @ Ġustizzja hija parti importanti tal-ħajja Islamika 49: 9-10

 49: 9 Jekk żewġ partijiet ta 'twemmin ġlieda, riforma bejniethom. Jekk wieħed minnhom huwa insolent kontra l-ieħor, ġlieda kontra l-waħda insolent till huma jidħlu l-ordni ta 'Allah. Jekk huma jidħlu, riforma bejniethom mal-ġustizzja, u iżen mal-ġustizzja. Allah iħobb dawk li jiżnu mal-ġustizzja.

 # 49.9 وإن طائفتان من المؤمنين اقتتلوا فأصلحوا بينهما فإن بغت إحداهما على الأخرى فقاتلوا التي تبغي حتى تفيء إلى أمر الله فإن فاءت فأصلحوا بينهما بالعدل وأقسطوا إن الله يحب المقسطين

 49:10 Twemmin huma tabilħaqq aħwa, għalhekk tagħmel affarijiet dritt fost żewġ aħwa tiegħek u biża Allah, sabiex inti ser ikunu soġġetti għal ħniena.

 # 49.10 إنما المؤمنون إخوة فأصلحوا بين أخويكم واتقوا الله لعلكم ترحمون

 %

 | @ Mockery, il-konstatazzjoni tort, isem abbużiv ssejjaħ, suspett, spying u backbiting 49: 11-12

 49:11 Twemmin, ma let nies mock nies oħra li jistgħu jkunu aħjar minn infushom. Tħallix nisa nisa mock, li jistgħu jkunu aħjar minn infushom. Ma kkritikat ma 'xulxin, u lanqas abbuż lil xulxin laqmijiet. Isem ħażen huwa diżubbidjenza wara twemmin. Dawk li ma jindem huma l-jagħmlu ħsara lill malfatturi.

 # 49.11 يا أيها الذين آمنوا لا يسخر قوم من قوم عسى أن يكونوا خيرا منهم ولا نساء من نساء عسى أن يكن خيرا منهن ولا تلمزوا أنفسكم ولا تنابزوا بالألقاب بئس الاسم الفسوق بعد الإيمان ومن لم يتب فأولئكهم الظالمون

 49:12 Twemmin, jastjenu minn aktar suspett, xi suspett huwa dnub. La spy lanqas backbite xulxin kieku kwalunkwe inti tixtieq li jieklu l-laħam ta 'ħuh mejjet tiegħu? Żgur, inti loathe. Biża Allah, mingħajr dubju Allah dawriet (fil-ħniena) u Huwa l-ħniena.

 # 49.12 يا أيها الذين آمنوا اجتنبوا كثيرا من الظن إن بعض الظن إثم ولا تجسسوا ولا يغتب بعضكم بعضا أيحب أحدكم أن يأكل لحم أخيه ميتا فكرهتموه واتقوا الله إن الله تواب رحيم

 %

 | @ Il-idejn ta 'ħbiberija 49:13

 49:13 Nies, Ħloqna inti minn raġel u mara, u magħmula inti fis nazzjonijiet u tribujiet li inti tista jafu lil xulxin. L-noblest tal inti qabel Allah huwa l-aktar twajbin minnkom. Alla huwa l-knower, l-Konxji.

 # 49.13 يا أيها الناس إنا خلقناكم من ذكر وأنثى وجعلناكم شعوبا وقبائل لتعارفوا إن أكرمكم عند الله أتقاكم إن الله عليم خبير

 %

 | @ Twemmin u sottomissjoni 49: 14-18

 49:14 L-Għarab jiddikjaraw, "Aħna nemmnu." Say, "Inti ma", pjuttost, ngħidu aħna, "aħna jissottomettu," għaliex twemmin għadha ma sabet ruħha fil-qlub tiegħek. Jekk inti jobdu Allah u Messenger Tiegħu, He (Allah) mhux se jnaqqas xi ħaġa minn ta 'atti tiegħek. Alla huwa l-klementi u l-biċċa l-kbira ħniena.

 # 49.14 قالت الأعراب آمنا قل لم تؤمنوا ولكن قولوا أسلمنا ولما يدخل الإيمان في قلوبكم وإن تطيعوا الله ورسوله لا يلتكم من أعمالكم شيئا إن الله غفور رحيم

 49:15 Il-fidili huma dawk li jemmnu fil Allah u Messenger Tiegħu u ma ddubitat, u li tħabtu fil-mod tiegħu mal-ħwejjeġ tagħhom u huma stess. Bħal dawk li jkunu veri.

 # 49.15 إنما المؤمنون الذين آمنوا بالله ورسوله ثم لم يرتابوا وجاهدوا بأموالهم وأنفسهم في سبيل الله أولئك هم الصادقون

 49:16 Say, "Would you jgħallmu Allah dak ir-reliġjon tiegħek huwa, meta Allah jaf dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth?" Allah għandu għarfien ta 'affarijiet kollha.

 # 49.16 قل أتعلمون الله بدينكم والله يعلم ما في السماوات وما في الأرض والله بكل شيء عليم

 49:17 Huma tqisha bħala favor għalik (Profeta Muhammad) li jkunu ssottomettew! Say, "Ma kkunsidra sottomissjoni tiegħek bħala favor lili, pjuttost, huwa Allah min jagħti s fuqkom a favor billi jiggwidaw inti twemmin, jekk inti jkunu veri.

 # 49.17 يمنون عليك أن أسلموا قل لا تمنوا علي إسلامكم بل الله يمن عليكم أن هداكم للإيمان إن كنتم صادقين

 49:18 Tabilħaqq, Allah jaf il-Unseen tal-franki u l-earth, u Alla huwa l-SEER 'dak li inti tagħmel. "

 # 49.18 إن الله يعلم غيب السماوات والأرض والله بصير بما تعملون

 %

 |QAAF 50 Qaaf - Qaaf

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 50: 1 Qaaf. Mill-Koran Glorious!

 # 50.1 ق والقرآن المجيد

 %

 | @ Disbelief fil-qawmien u l-avvenimenti tal-Jum ta 'Resurrection 50: 1-5

 50: 2 Le, iżda dawn Marvel li minn fosthom Warner wasal għalihom. Il-unbelievers jgħidu (fi mockery), "Din hija ħaġa marvellous!

 # 50.2 بل عجبوا أن جاءهم منذر منهم فقال الكافرون هذا شيء عجيب

 50: 3 Liema, meta aħna mejta u daru għat-trab? Li fil-fatt ikun ritorn improbabbli! "

 # 50.3 أئذا متنا وكنا ترابا ذلك رجع بعيد

 50: 4 Aħna (Allah) jafu kollha li d-dinja jneħħi minnhom, u ktieb ta 'Rekords huwa ma Us.

 # 50.4 قد علمنا ما تنقص الأرض منهم وعندنا كتاب حفيظ

 50: 5 Pjuttost, huma kkontradett il-veritā meta wasal għalihom, u issa huma fi stat ta 'konfużjoni.

 # 50.5 بل كذبوا بالحق لما جاءهم فهم في أمر مريج

 %

 | @ Sinjali ta 'Allah fil-smewwiet u l-earth 50: 6-11

 50: 6 Liema, ikollhom huma qatt osservati l-sema fuqhom, (u dehru) kif Aħna mibnija u adorned ma, li jħallu l-ebda xquq?

 # 50.6 أفلم ينظروا إلى السماء فوقهم كيف بنيناها وزيناها وما لها من فروج

 50: 7 Aħna mifruxa l-art u stabbiliti fuqha muntanji ditta, u Aħna jikkawżaw kull ħaġa delightful biex jikbru fiha

 # 50.7 والأرض مددناها وألقينا فيها رواسي وأنبتنا فيها من كل زوج بهيج

 50: 8 bħala lezzjoni u tfakkira għal kull worshipper penitent.

 # 50.8 تبصرة وذكرى لكل عبد منيب

 50: 9 Aħna mibgħuta isfel ilma mbierka mis-sema li aħna kkawżaw ġonna u l-ħbub ta 'ħsad li jikbru,

 # 50.9 ونزلنا من السماء ماء مباركا فأنبتنا به جنات وحب الحصيد

 50:10 u tall-palm siġar spathes kompatti

 # 50.10 والنخل باسقات لها طلع نضيد

 50:11 bħala dispożizzjoni għall-prattikanti; b'hekk Aħna qajmet art li kien mejjet. Tali għandu jkun il emerġenti.

 # 50.11 رزقا للعباد وأحيينا به بلدة ميتا كذلك الخروج

 %

 | @ Il-qerda ta 'nazzjonijiet kienu sinjali ta' Allah mhumiex atti ta '"Mother Nature" 50: 12-16

 50:12 quddiemhom, il-nazzjon ta 'Noah, l-nazzjon ta' Ar-Rass kkontradett u għalhekk ma Thamood

 # 50.12 كذبت قبلهم قوم نوح وأصحاب الرس وثمود

 50:13 u AAD, Pharaoh u l-aħwa ta 'Lot,

 # 50.13 وعاد وفرعون وإخوان لوط

 50:14-jgħixu ta 'l-Għoqda u l-nazzjon ta' Tubba ", kollha kkontradett Messengers tagħhom, għalhekk theddida My ġiet realizzata.

 # 50.14 وأصحاب الأيكة وقوم تبع كل كذب الرسل فحق وعيد

 50:15 What, ġew Aħna wearied mill-ewwel ħolqien? Le, tassew; għad li huma dubju dwar ħolqien ġdid.

 # 50.15 أفعيينا بالخلق الأول بل هم في لبس من خلق جديد

 50:16 Tabilħaqq, ħloqna l-bniedem. Nafu l-whisperings ta ruħ tiegħu, u huma eqreb lejn lilu mill-vina ġugulari.

 # 50.16 ولقد خلقنا الإنسان ونعلم ما توسوس به نفسه ونحن أقرب إليه من حبل الوريد

 %

 | @ Il-mewt ta 'l-unbelievers. Qawmien tagħhom fuq il-Jum ta 'Sentenza u l-kondizzjoni tagħhom 50: 17-30

 50:17 Meta ż-żewġ riċevituri (l-anġli) jirċievu, wieħed fuq id-dritt tiegħu, l-ieħor fuq ix-xellug tiegħu,

 # 50.17 إذ يتلقى المتلقيان عن اليمين وعن الشمال قعيد

 50:18 x'ikun frażi hu utters, osservatur ikun preżenti.

 # 50.18 ما يلفظ من قول إلا لديه رقيب عتيد

 50:19 U meta l-agunija tal-mewt tiġi fi-veritā (li se ngħid), "Dan huwa dak li għandek kienu qed jippruvaw jevitaw!"

 # 50.19 وجاءت سكرة الموت بالحق ذلك ما كنت منه تحيد

 50:20 U l-Qarn għandu jkun minfuħa; li huwa l-Jum ta 'Theddida!

 # 50.20 ونفخ في الصور ذلك يوم الوعيد

 50:21 Kull ruħ għandhom jidħlu b'xufier, u xhud.

 # 50.21 وجاءت كل نفس معها سائق وشهيد

 50:22 (Se jingħad), "Ta 'dan ġejt heedless. Għalhekk, aħna issa neħħew jkopru tiegħek. Illum vista tiegħek hija qawwija. "

 # 50.22 لقد كنت في غفلة من هذا فكشفنا عنك غطاءك فبصرك اليوم حديد

 50:23 U ħbieb tiegħu se ngħid, "Dan huwa dak li għandi preżenti."

 # 50.23 وقال قرينه هذا ما لدي عتيد

 50:24 (Se jingħad), "Tabilħaqq, mitfugħa fil Gehenna (infern) kull jiddevjaw unbeliever,

 # 50.24 ألقيا في جهنم كل كفار عنيد

 50:25 forbidder ta 'tajba, transgressor u doubter,

 # 50.25 مناع للخير معتد مريب

 50:26 li waqqfet bi Allah god ieħor. Tabilħaqq, inti żewġ, mitfugħa lilu fis-piena terribbli. "

 # 50.26 الذي جعل مع الله إلها آخر فألقياه في العذاب الشديد

 50:27 U ħbieb tiegħu għandha tgħid, "Mulej tagħna, I ma jagħmel lilu insolent, kien ferm astray."

 # 50.27 قال قرينه ربنا ما أطغيته ولكن كان في ضلال بعيد

 50:28 He (Allah) se ngħid, "ma jikkontestawx qabel Me. I bagħtitlek twissija minn qabel.

 # 50.28 قال لا تختصموا لدي وقد قدمت إليكم بالوعيد

 50:29 Il-Kelma ma tistax tinbidel bl Me; I do not wrong prattikanti tiegħi. "

 # 50.29 ما يبدل القول لدي وما أنا بظلام للعبيد

 50:30 Fuq dik Jum Aħna għandu jistaqsi Gehenna (infern), "Inti full?" U se twieġeb, "hemm xi aktar?"

 # 50.30 يوم نقول لجهنم هل امتلأت وتقول هل من مزيد

 %

 | @ Il-poplu ta 'Paradise 50: 31-38

 50:31 U Paradise, li mhijiex bogħod, għandha tinġieb eqreb lejn dawk li kienu kawti.

 # 50.31 وأزلفت الجنة للمتقين غير بعيد

 50:32 (Għandu jkun qalilhom), "Dan huwa li inti ġew imwiegħda. Huwa għal kull heeding penitent.

 # 50.32 هذا ما توعدون لكل أواب حفيظ

 50:33 Kull min jibża l-ħniena fil-Unseen, u tiġi flimkien ma 'qalb contrite.

 # 50.33 من خشي الرحمن بالغيب وجاء بقلب منيب

 50:34 Ikteb fil-paċi. Dan huwa l-Jum ta 'Eternity! "

 # 50.34 ادخلوها بسلام ذلك يوم الخلود

 50:35 Hemm huma jkollhom dak kollu li huma hekk jixtiequ, u ma Us hija ħafna aktar.

 # 50.35 لهم ما يشاؤون فيها ولدينا مزيد

 50:36 ġenerazzjonijiet Kif ħafna, aktar b'saħħitha fil-jista milli jkollhom Aħna meqruda quddiemhom! Huma mfittxija l-art, setgħu jsibu xi ażil?

 # 50.36 وكم أهلكنا قبلهم من قرن هم أشد منهم بطشا فنقبوا في البلاد هل من محيص

 50:37 Żgur, f'dan hemm tfakkira għal hu li għandu qalb jew jisma b'attenzjoni waqt xhieda.

 # 50.37 إن في ذلك لذكرى لمن كان له قلب أو ألقى السمع وهو شهيد

 50:38 Fil sitt ijiem Ħloqna l-smewwiet u l-earth u dak kollu li hu bejniethom u l-ebda għejja mimsus Us!

 # 50.38 ولقد خلقنا السماوات والأرض وما بينهما في ستة أيام وما مسنا من لغوب

 %

 | @ Ftakar Allah billi jagħmlu Zikr 50: 39-40

 50:39 Bear imbagħad ma 'paċenzja dak li jgħidu. Exalt mal-tifħir ta 'Lord tiegħek qabel tlugħ ix-xemx u qabel inżul ix-xemx.

 # 50.39 فاصبر على ما يقولون وسبح بحمد ربك قبل طلوع الشمس وقبل الغروب

 50:40 U exalt lilu fil-lejl, u fit-truf tal-prostrations.

 # 50.40 ومن الليل فسبحه وأدبار السجود

 %

 | @ Il-Jum ta 'Sentenza 50: 41-44

 50:41 Isma għall-Jum meta l-Caller se sejħa minn post fil-qrib.

 # 50.41 واستمع يوم يناد المناد من مكان قريب

 50:42 Fuq il-Jum meta se tisma 'l-Shout, fil-veritā li Jum se jitfaċċaw.

 # 50.42 يوم يسمعون الصيحة بالحق ذلك يوم الخروج

 50:43 Huwa Aħna li jagħtu ħajja u jagħmlu li jmutu. Biex Us hija l-wasla.

 # 50.43 إنا نحن نحيي ونميت وإلينا المصير

 50:44 Fuq dik il-ġurnata l-earth se jkun kera asunder mill madwarhom kif huma hurry raba li huwa ġbir faċli għall Us.

 # 50.44 يوم تشقق الأرض عنهم سراعا ذلك حشر علينا يسير

 %

 | @ Prophet Muhammad 50:45

 50:45 Tabilħaqq, Nafu dak li jgħidu. You (Profeta Muhammad) mhumiex tyrant fuqhom. Ghalhekk, ifakkru mill-Koran kull min jibża theddid (My).

 # 50.45 نحن أعلم بما يقولون وما أنت عليهم بجبار فذكر بالقرآن من يخاف وعيد

 %

 |ADZ THAARIYAAT 51 Il Scatterers - Ath-Thariyat

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Il-Jum ta 'Sentenza; Allah swears li jippromettu Tiegħu huwa veru 51: 1-14

 51: 1 sa scatterers (-riħ) tifrix,

 # 51.1 والذاريات ذروا

 51: 2 allura l-portaturi ta 'piż (-sħab),

 # 51.2 فالحاملات وقرا

 51: 3 allura l-runners faċli (il-Bastimenti);

 # 51.3 فالجاريات يسرا

 51: 4 mbagħad mid-distributuri (anġli), ordnat;

 # 51.4 فالمقسمات أمرا

 51: 5 tabilħaqq, dak li inti qed wiegħed huwa veru,

 # 51.5 إنما توعدون لصادق

 51: 6 u l-rikompens għandu żgur jiġri.

 # 51.6 وإن الدين لواقع

 51: 7 Sa l-sema bil-passaġġi tagħha,

 # 51.7 والسماء ذات الحبك

 51: 8 żgur, inti fil sayings differenti,

 # 51.8 إنكم لفي قول مختلف

 51: 9 u huma daru bogħod minnu li hija mixgħula.

 # 51.9 يؤفك عنه من أفك

 51:10 Woe għall-liars

 # 51.10 قتل الخراصون

 51:11 li huma heedless fil-immersjoni.

 # 51.11 الذين هم في غمرة ساهون

 51:12 "Meta se-Jum ta 'Sentenza jkun?" huma jistaqsu.

 # 51.12 يسألون أيان يوم الدين

 51:13 Fuq dik il-ġurnata dawn għandhom ikunu ppruvaw fil-Fire,

 # 51.13 يوم هم على النار يفتنون

 51:14 "Togħma prova tiegħek. Dan huwa dak li inti ppruvaw biex iħaffu! "

 # 51.14 ذوقوا فتنتكم هذا الذي كنتم به تستعجلون

 %

 | @ Karatteristiċi tal-twajbin 51: 15-23

 51:15 Il-twajbin għandu ħajjin fost ġonna u funtani,

 # 51.15 إن المتقين في جنات وعيون

 51:16 jirċievu dak Lord tagħhom se tagħtihom minħabba qabel dan, huma kienu malfatturi tajba.

 # 51.16 آخذين ما آتاهم ربهم إنهم كانوا قبل ذلك محسنين

 51:17 Huma slept iżda ftit bil-lejl,

 # 51.17 كانوا قليلا من الليل ما يهجعون

 51:18 u fuq dawn se titlob maħfra,

 # 51.18 وبالأسحار هم يستغفرون

 51:19 u fil-ġid tagħhom kien sehem għal kull min talab u għal kull min kien impedit.

 # 51.19 وفي أموالهم حق للسائل والمحروم

 51:20 Għal dawk żgur twemmin hemm sinjali fil-earth,

 # 51.20 وفي الأرض آيات للموقنين

 51:21 u wkoll fil yourselves. Inti ma tistax tara?

 # 51.21 وفي أنفسكم أفلا تبصرون

 51:22 Fil-sema hija dispożizzjoni tiegħek u dak li inti qed imwiegħed.

 # 51.22 وفي السماء رزقكم وما توعدون

 51:23 Allura mill-Mulej tas-sema u l-earth, huwa kemm veru bħala diskors tiegħek.

 # 51.23 فورب السماء والأرض إنه لحق مثل ما أنكم تنطقون

 %

 | @ Abraham u Lot, u l-viżti angelic 51: 24-30

 51:24 Qatt smajtu l-istorja ta 'mistednin onorati Abraham?

 # 51.24 هل أتاك حديث ضيف إبراهيم المكرمين

 51:25 Huma daħlu lilu u qal, "Paċi." U hu wieġeb, "Paċi, inti huma nies mhux magħrufa għall lili."

 # 51.25 إذ دخلوا عليه فقالوا سلاما قال سلام قوم منكرون

 51:26 Hekk hu mdawwar dar tiegħu u ġab għoġol msemmna.

 # 51.26 فراغ إلى أهله فجاء بعجل سمين

 51:27 Huwa huwa stabbilit quddiemhom, qal, "Se inti ma tiekol?"

 # 51.27 فقربه إليهم قال ألا تأكلون

 %

 $ L-anġli tgħid Abraham u Sarah li huma għandhom ikollhom tifel 51: 28-30

 51:28 Imbagħad huwa maħsub biża dwarhom, u qalu, "Have ebda biża ', u tah l-tidings ferħan li hu kien li jkollha iben infurmati.

 # 51.28 فأوجس منهم خيفة قالوا لا تخف وبشروه بغلام عليم

 51:29 (Sarah) martu daħlet ma 'exclamation u clasped wiċċ tagħha, u qal, "Żgur, I am mara qodma għerja!"

 # 51.29 فأقبلت امرأته في صرة فصكت وجهها وقالت عجوز عقيم

 51:30 "Tali, jgħid Lord tiegħek," huma wieġbu, "Huwa l-Wise, l-knower."

 # 51.30 قالوا كذلك قال ربك إنه هو الحكيم العليم

 %

 | @ L-anġli tgħid Abraham li jkunu ġew mibgħuta li jeqirdu l-nazzjon ta 'Lot 51: 31-37

 51:31 "Messengers," qal (Abraham), "dak li huwa errand tiegħek?"

 # 51.31 قال فما خطبكم أيها المرسلون

 51:32 Huma wieġbu, "Aħna huma mibgħuta lil nazzjon sinful,

 # 51.32 قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين

 51:33 sabiex inkunu jitbaxxew ġebel ta 'tafal fuqhom

 # 51.33 لنرسل عليهم حجارة من طين

 51:34 mmarkati minn Lord tiegħek għall-sinful. "

 # 51.34 مسومة عند ربك للمسرفين

 51:35 Allura aħna miġjuba l-twemmin barra li kienu.

 # 51.35 فأخرجنا من كان فيها من المؤمنين

 51:36 Iżda Sibna fiha biss familja waħda minn dawk li kienu ċeduta infushom,

 # 51.36 فما وجدنا فيها غير بيت من المسلمين

 51:37 u ħalla hemmhekk sinjal għal dawk li jibżgħu l-piena uġigħ.

 # 51.37 وتركنا فيها آية للذين يخافون العذاب الأليم

 %

 | @ Il-piena tal-Pharaoh 51: 38-40

 51:38 Fil Mosč, wisq, (kien hemm sinjali). Aħna mibgħuta lilu biex Pharaoh bl-awtoritā ċari,

 # 51.38 وفي موسى إذ أرسلناه إلى فرعون بسلطان مبين

 51:39 iżda huwa mdawwar lura tiegħu mal-Assemblea tiegħu, qal, "Huwa (jew) sorcerer jew raġel ġenn!"

 # 51.39 فتولى بركنه وقال ساحر أو مجنون

 51:40 Allura Aħna maqbuda lilu u hosts tiegħu u mitfugħa minnhom fil-baħar. Tabilħaqq, kien tort.

 # 51.40 فأخذناه وجنوده فنبذناهم في اليم وهو مليم

 %

 | @ Il-qerda tal-AAD 51: 41-42

 51:41 U fil AAD. Aħna let loose fuqhom riħ midbiel

 # 51.41 وفي عاد إذ أرسلنا عليهم الريح العقيم

 51:42 li ħalla xejn wasal fuq, ħlief li kien irmied.

 # 51.42 ما تذر من شيء أتت عليه إلا جعلته كالرميم

 %

 | @ Il-qerda ta 'Thamood 51: 43-46

 51:43 U fil Thamood kien qalilhom, "Ħu tgawdija tiegħek għall awhile!"

 # 51.43 وفي ثمود إذ قيل لهم تمتعوا حتى حين

 51:44 Iżda fil pride tagħhom huma tbegħditx mill-kmandament tal-Mulej tagħhom u l-Thunderbolt laqat lilhom waqt li kienu qed ifittxu;

 # 51.44 فعتوا عن أمر ربهم فأخذتهم الصاعقة وهم ينظرون

 51:45 huma ma setgħux la joqgħod wieqaf, u lanqas ma kienu jkunu għenu.

 # 51.45 فما استطاعوا من قيام وما كانوا منتصرين

 51:46 U quddiemhom-nazzjon ta 'Noah, tabilħaqq dawn kienu nazzjon debauched.

 # 51.46 وقوم نوح من قبل إنهم كانوا قوما فاسقين

 %

 | @ L-iskop ta 'eżistenza tagħna 51: 47-60

 51:47 Aħna mibnija l-sema ma jista, u Aħna wiesa estiż dan.

 # 51.47 والسماء بنيناها بأيد وإنا لموسعون

 51:48 u Aħna cradled l-earth. U Aħna l-Aħjar ta 'Cradlers.

 # 51.48 والأرض فرشناها فنعم الماهدون

 51:49 Ħloqna żewġ tipi ta 'affarijiet kollha, hekk li inti ser tiftakar.

 # 51.49 ومن كل شيء خلقنا زوجين لعلكم تذكرون

 51:50 Għalhekk, jaħarbu lejn Allah. I am a Warner ċara lilek minn lilu.

 # 51.50 ففروا إلى الله إني لكم منه نذير مبين

 51:51 Ma imwaqqfa bil Allah god ieħor. I am a Warner ċara lilek minn lilu.

 # 51.51 ولا تجعلوا مع الله إلها آخر إني لكم منه نذير مبين

 51:52 Bl-istess mod, l-ebda Messenger waslet għal dawk qabel minnhom iżda huma qalu, "Sorcerer, jew ġenn!"

 # 51.52 كذلك ما أتى الذين من قبلهم من رسول إلا قالوا ساحر أو مجنون

 51:53 Have huma mogħtija din stabbiliti minn wieħed għall-ieħor? Ebda, pjuttost, dawn huma nazzjon insolent.

 # 51.53 أتواصوا به بل هم قوم طاغون

 51:54 Allura dawran bogħod minnhom, inti ma għandhomx tiġi kkritikata,

 # 51.54 فتول عنهم فما أنت بملوم

 51:55 Iżda ifakkru, il Tfakkira se jibbenefikaw il-fidili.

 # 51.55 وذكر فإن الذكرى تنفع المؤمنين

 51:56 I ma jkunux ħolqu l-umanitā u jinn ħlief għall-qima Me.

 # 51.56 وما خلقت الجن والإنس إلا ليعبدون

 51:57 I ma xewqa dispożizzjoni minnhom, u lanqas ma I xewqa li dawn għandhom l-għalf Me.

 # 51.57 ما أريد منهم من رزق وما أريد أن يطعمون

 51:58 Żgur, Alla huwa l-Fornitur, il-Possessur tad Power, il Mighty.

 # 51.58 إن الله هو الرزاق ذو القوة المتين

 51:59 Il-evildoers għandu jkollhom għall-porzjon tagħhom, porzjon bħal kumpanji tagħhom (li kienu meqruda quddiemhom). Għalhekk, ma għandhomx jitolbu magħna biex iħaffu!

 # 51.59 فإن للذين ظلموا ذنوبا مثل ذنوب أصحابهم فلا يستعجلون

 51:60 Woe allura l-unbelievers għall-ġurnata tagħhom li għalihom ġew wiegħed!

 # 51.60 فويل للذين كفروا من يومهم الذي يوعدون

 %

 |AT Tuur 52 Il Mount - Fil-Tur

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Il-ġurament ta 'Allah dwar ir-realtā tal-Fire 52: 1-16

 52: 1 Permezz il-Muntanja

 # 52.1 والطور

 52: 2 u mill-Ktieb fil-linji

 # 52.2 وكتاب مسطور

 52: 3 fi parċmina espost

 # 52.3 في رق منشور

 52: 4 mill-Kamra Miżjura,

 # 52.4 والبيت المعمور

 52: 5 u s-saqaf uplifted

 # 52.5 والسقف المرفوع

 52: 6 u l-baħar li hija sħiħa

 # 52.6 والبحر المسجور

 52: 7 żgur, il-piena ta 'Lord tiegħek huwa dwar li ġejjin,

 # 52.7 إن عذاب ربك لواقع

 52: 8 m'hemm xejn li jipprevjeni dan.

 # 52.8 ما له من دافع

 52: 9 Fuq il-Jum meta l-sema spins dizzily

 # 52.9 يوم تمور السماء مورا

 52:10 u l-muntanji jiċċaqalqu, li jiċċaqalqu.

 # 52.10 وتسير الجبال سيرا

 52:11 Fuq dik Jum woe lil dawk li kkontradett

 # 52.11 فويل يومئذ للمكذبين

 52:12 dawk li huma fil plunging, playing.

 # 52.12 الذين هم في خوض يلعبون

 52:13 Fuq dik il-ġurnata meta dawn għandhom jiġu immejla fil-nar ta 'Gehenna (infern),

 # 52.13 يوم يدعون إلى نار جهنم دعا

 52:14 (se jkun qalilhom), "Dan huwa l-Nar li inti kkontradett!

 # 52.14 هذه النار التي كنتم بها تكذبون

 52:15 Huwa dan magic, jew hija li inti taħseb li ma tara?

 # 52.15 أفسحر هذا أم أنتم لا تبصرون

 52:16 Ixwi fiha, jkollhom dan bi jew mingħajr paċenzja, huwa l-istess, inti biss qed rimborżata għal dak li inti użati biex jagħmlu.

 # 52.16 اصلوها فاصبروا أو لا تصبروا سواء عليكم إنما تجزون ما كنتم تعملون

 %

 | @ Il-ġurament ta 'Allah dwar ir-realtā ta' Paradise 52: 17-28

 52:17 Iżda fil-Ġonna tal-twajbin għandu jgħixu fil bliss,

 # 52.17 إن المتقين في جنات ونعيم

 52:18 rejoicing fil kollha Mulej tagħhom tahom, u Lord tagħhom se gwardja kontra l-piena tal-infern.

 # 52.18 فاكهين بما آتاهم ربهم ووقاهم ربهم عذاب الجحيم

 52:19 (Se jingħad), "jieklu u jixorbu ma 'aptit tajba minħabba dak li għamilt."

 # 52.19 كلوا واشربوا هنيئا بما كنتم تعملون

 52:20 (Għandhom ikunu) reclining fuq divani varjat fir-ringieli u Aħna għandu Wed lill houris (VIRGIN ta 'Paradise) mal-għajnejn kbar wiesgħa.

 # 52.20 متكئين على سرر مصفوفة وزوجناهم بحور عين

 52:21 Dawk li jemmnu, u li dixxendenti jsegwu fil twemmin, Aħna se jingħaqdu dixxendenti tagħhom lilhom. U Aħna mhux se tnaqqas minnhom ta 'xejn ta' atti tagħhom. Kull wieħed huwa mirhun għal dak li kiseb.

 # 52.21 والذين آمنوا واتبعتهم ذريتهم بإيمان ألحقنا بهم ذريتهم وما ألتناهم من عملهم من شيء كل امرئ بما كسب رهين

 52:22 Aħna għandu jagħtih frott u l-laħam kif huma hekk jixtiequ.

 # 52.22 وأمددناهم بفاكهة ولحم مما يشتهون

 52:23 Hemm dawn se jgħaddu minn goblet għal xulxin bit la talk idle lanqas dnub,

 # 52.23 يتنازعون فيها كأسا لا لغو فيها ولا تأثيم

 52:24 u maż-żgħażagħ, ta 'tagħhom stess, għandhom jgħaddu fosthom bħallikieku kienu moħbija perli.

 # 52.24 ويطوف عليهم غلمان لهم كأنهم لؤلؤ مكنون

 52:25 Huma se jmorru lil xulxin tistaqsi kull mistoqsijiet oħra,

 # 52.25 وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون

 52:26 "Meta konna fost in-nies tagħna," li se ngħid, "konna qatt beżgħana,

 # 52.26 قالوا إنا كنا قبل في أهلنا مشفقين

 52:27 iżda Allah kien gracious lilna u protetti lilna mill-piena ta 'l-riħ ħruq.

 # 52.27 فمن الله علينا ووقانا عذاب السموم

 52:28 Qabel, konna supplicating lilu. Huwa l-Tingħata, il-biċċa l-kbira ħniena. "

 # 52.28 إنا كنا من قبل ندعوه إنه هو البر الرحيم

 %

 | @ Allah tikkonfuta l-allegazzjoni ta 'l-unbelievers 52: 29-49

 52:29 Għalhekk, ifakkru. Mill-Favor ta 'Allah, inti la soothsayer, u lanqas ġenn.

 # 52.29 فذكر فما أنت بنعمت ربك بكاهن ولا مجنون

 52:30 Jew do jgħidu, "Hu qed poeta, aħna qed jistennew għal xi sfortuna li befall lilu?"

 # 52.30 أم يقولون شاعر نتربص به ريب المنون

 52:31 Say, "Stenna jekk inti se; I għandha tkun stennija miegħek. "

 # 52.31 قل تربصوا فإني معكم من المتربصين

 52:32 Jew, do intelletti tagħhom tordna li dawn jagħmlu dan? Or, huma dawn poplu insolent?

 # 52.32 أم تأمرهم أحلامهم بهذا أم هم قوم طاغون

 52:33 Ma jgħidu, "Huwa ivvintat dan?" Le, dawn ma nemminx.

 # 52.33 أم يقولون تقوله بل لا يؤمنون

 52:34 Ħallihom jipproduċu frażi bhalu, jekk dak li jgħidu huwa veru!

 # 52.34 فليأتوا بحديث مثله إن كانوا صادقين

 52:35 Jew, kienu huma maħluqa minn xejn? Or, kienu dawn awturi tagħhom stess?

 # 52.35 أم خلقوا من غير شيء أم هم الخالقون

 52:36 Jew, għamlet dawn joħolqu l-smewwiet u l-earth? Le, twemmin tagħhom mhux ċert!

 # 52.36 أم خلقوا السماوات والأرض بل لا يوقنون

 52:37 Jew, huma l-teżori ta 'Lord tiegħek fil-kustodja tagħhom? Or, dawn huma l-kontrolluri?

 # 52.37 أم عندهم خزائن ربك أم هم المصيطرون

 52:38 Jew, ma għandhom sellum li fuqhom jisimgħu? Imbagħad ħallihom kwalunkwe minnhom li semgħet iġibu awtoritā ċara.

 # 52.38 أم لهم سلم يستمعون فيه فليأت مستمعهم بسلطان مبين

 52:39 Jew, għandha He ibniet, u huma wlied?

 # 52.39 أم له البنات ولكم البنون

 52:40 Jew, inti jistaqsihom għal paga, sabiex dawn isiru mtaqqla fid-dejn?

 # 52.40 أم تسألهم أجرا فهم من مغرم مثقلون

 52:41 Jew, hija l-Unseen fil-kustodja tagħhom, sabiex ikunu qed tikteb l-isfel?

 # 52.41 أم عندهم الغيب فهم يكتبون

 52:42 Jew, do dawn ix-xewqa outwit? Il-unbelievers huma l outwitted.

 # 52.42 أم يريدون كيدا فالذين كفروا هم المكيدون

 52:43 Jew, ma għandhom god, minbarra Allah? Exaltations għal Allah hawn fuq dak li jassoċjaw!

 # 52.43 أم لهم إله غير الله سبحان الله عما يشركون

 52:44 Anke jekk huma raw boċċi jaqgħu mis-sema huma ngħid, "A sħaba massed!"

 # 52.44 وإن يروا كسفا من السماء ساقطا يقولوا سحاب مركوم

 52:45 Allura jħallu lilhom till dawn jiltaqgħu Jum tagħhom li huma għandhom ikunu thunderstruck.

 # 52.45 فذرهم حتى يلاقوا يومهم الذي فيه يصعقون

 52:46 Il-Jum meta guile tagħhom m'għandux itaffulhom ħaġa, u dawn m'għandhomx jiġu megħjuna.

 # 52.46 يوم لا يغني عنهم كيدهم شيئا ولا هم ينصرون

 52:47 Għall-malfatturi ħsara hemm tabilħaqq, piena qabel dik, iżda ħafna minnhom ma jafux.

 # 52.47 وإن للذين ظلموا عذابا دون ذلك ولكن أكثرهم لا يعلمون

 52:48 U kun pazjent taħt il Sentenza tal-Mulej tiegħek, żgur, inti qabel għajnejn tagħna. U exalt mal-tifħir ta 'Lord tiegħek meta inti jinqalgħu,

 # 52.48 واصبر لحكم ربك فإنك بأعيننا وسبح بحمد ربك حين تقوم

 52:49 u exalt lilu fil-lejl u fil-dejjem jonqos ta 'l-istilel.

 # 52.49 ومن الليل فسبحه وإدبار النجوم

 %

 |AN NAJM 53 Il Star - An-Najm

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Allah swears li Profeta Muhammad huwa la straying mill-Path Straight lanqas huwa hu bi żball 53: 1-2

 53: 1 Sa l-istilla meta plunges,

 # 53.1 والنجم إذا هوى

 53: 2 ħbieb tiegħek (Profeta Muhammad) huwa la astray, la hija żbaljata,

 # 53.2 ما ضل صاحبكم وما غوى

 %

 | @ Allah jafferma l-profezija ta 'Ġesų li huwa li Profeta Muhammad ma jitkellmu ta' xewqa, iżda biss mill-Kelma ta 'Alla 53: 3-5

 53: 3 lanqas ma hu jitkellmu ta 'xewqa.

 # 53.3 وما ينطق عن الهوى

 53: 4 Tabilħaqq mhuwiex ħlief Rivelazzjoni li huwa żvelat,

 # 53.4 إن هو إلا وحي يوحى

 53: 5 mgħallma minn wieħed li huwa Stern fil-poter.

 # 53.5 علمه شديد القوى

 ""

 Ascent @ Profeta Muhammad għall-ogħla orizzont 53 |: 18/06

 53: 6 tal-jista, hu (Gabriel) kien ditta

 # 53.6 ذو مرة فاستوى

 53: 7 waqt li kien fl-ogħla orizzont;

 # 53.7 وهو بالأفق الأعلى

 53: 8 imbagħad fassal qrib, u sar qrib

 # 53.8 ثم دنا فتدلى

 53: 9 huwa kien iżda b'tul żewġ pruwi "jew saħansitra eqreb,

 # 53.9 فكان قاب قوسين أو أدنى

 53:10 hekk (Allah) kixfet li worshipper Tiegħu (Gabriel) li fih huwa żvelat (li Profeta Muhammad).

 # 53.10 فأوحى إلى عبده ما أوحى

 53:11 qalb tiegħu ma jimteddu ta 'dak li raw.

 # 53.11 ما كذب الفؤاد ما رأى

 53:12 What, inti se tikkontesta miegħu dwar dak li jara!

 # 53.12 أفتمارونه على ما يرى

 53:13 Tabilħaqq, huwa ra lilu fil dixxendenza ieħor

 # 53.13 ولقد رآه نزلة أخرى

 53:14 fil-Siġra Lote (siġra Sidrat) tat-tmiem

 # 53.14 عند سدرة المنتهى

 53:15 qrib il-Garden ta 'Rifuġju.

 # 53.15 عندها جنة المأوى

 53:16 Meta hemm jaqa l-Siġra Lote, dak li jaqa '

 # 53.16 إذ يغشى السدرة ما يغشى

 53:17 għajnejn tiegħu ma swerve, u lanqas ma jitbiegħdux

 # 53.17 ما زاغ البصر وما طغى

 53:18 għall tassew hu ra wieħed mill-akbar sinjali ta 'Lord tiegħu.

 # 53.18 لقد رأى من آيات ربه الكبرى

 %

 | @ L-allat pagan ta 'Sawdita 53: 19-24

 53:19 (Fost l-idols) inti meqjus Allat u al'uzza,

 # 53.19 أفرأيتم اللات والعزى

 53:20 u, ieħor, it-tielet Manat?

 # 53.20 ومناة الثالثة الأخرى

 53:21 What, usted irġiel, u hu nisa!

 # 53.21 ألكم الذكر وله الأنثى

 53:22 Din hija tabilħaqq diviżjoni indebitu.

 # 53.22 تلك إذا قسمة ضيزى

 53:23 Huma imma ismijiet, imsemmija minnek u missirijiet tiegħek. Allah ma bagħat l-ebda awtoritā għalihom. Dawn isegwu konġettura u x-xewqa ruħ tagħhom, anke jekk il-gwida tal-Mulej tagħhom wasal għalihom.

 # 53.23 إن هي إلا أسماء سميتموها أنتم وآباؤكم ما أنزل الله بها من سلطان إن يتبعون إلا الظن وما تهوى الأنفس ولقد جاءهم من ربهم الهدى

 53:24 Huwa l-bniedem li jkollhom xi hu fancies?

 # 53.24 أم للإنسان ما تمنى

 %

 | @ Il interċessjoni ta 'l-anġli 53: 25-30

 53:25 Biex Allah jappartjeni l-ħajja eterna u l-ewwel ħajja.

 # 53.25 فلله الآخرة والأولى

 53:26 Kemm anġlu hemm fil-smewwiet li interċessjoni m'għandhomx jibbenefikaw sakemm Allah jagħti permess lil min hu se u bi pjaċir.

 # 53.26 وكم من ملك في السماوات لا تغني شفاعتهم شيئا إلا من بعد أن يأذن الله لمن يشاء ويرضى

 53:27 Dawk li disbelieve fil-ħajja eterna jsejħu l-anġli bl-ismijiet femminili.

 # 53.27 إن الذين لا يؤمنون بالآخرة ليسمون الملائكة تسمية الأنثى

 53:28 Iżda ta 'dan m'għandhom ebda għarfien, huma jsegwu sempliċi konġettura, u konġettura ma jgħinx kontra veritā.

 # 53.28 وما لهم به من علم إن يتبعون إلا الظن وإن الظن لا يغني من الحق شيئا

 53:29 Allura dawwar minn dawk li jduru bogħod mill Tifkira tagħna u biss xewqa din il-ħajja preżenti.

 # 53.29 فأعرض عن من تولى عن ذكرنا ولم يرد إلا الحياة الدنيا

 53:30 Dan huwa kull ma għandek ta 'għarfien. Lord tiegħek ikun jaf aħjar li jkun strayed minn Path Tiegħu, u dawk li huma ggwidati.

 # 53.30 ذلك مبلغهم من العلم إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بمن اهتدى

 %

 | @ Il rikompens ta 'dawk li jagħmlu ħażen u dawk li jagħmlu tajjeb 53: 31-37

 53:31 Biex Allah jappartjeni tkun xi tkun huwa fis-smewwiet u tkun xi tkun huwa fl-art. Huwa se rikompens l-evildoers skond atti tagħhom, u rikompens dawk li għamlu tajba mal-premju ifjen

 # 53.31 ولله ما في السماوات وما في الأرض ليجزي الذين أساؤوا بما عملوا ويجزي الذين أحسنوا بالحسنى

 53:32 dawk li tevita l-dnub maġġuri u indecencies, ħlief l-dnubiet minuri, tabilħaqq Lord tiegħek hija ta 'maħfra enormi u huwa aktar infurmati int meta Huwa ħoloq inti mill-art u meta inti kienu għadhom fil-ġuf fil wombs ommijiet tiegħek ". M'għandekx tifħir lilek innifsek. Allah jaf il kawti.

 # 53.32 الذين يجتنبون كبائر الإثم والفواحش إلا اللمم إن ربك واسع المغفرة هو أعلم بكم إذ أنشأكم من الأرض وإذ أنتم أجنة في بطون أمهاتكم فلا تزكوا أنفسكم هو أعلم بمن اتقى

 53:33 Have you kkunsidrati hu li dawriet lura tiegħu,

 # 53.33 أفرأيت الذي تولى

 53:34 u jagħti ftit, grudgingly?

 # 53.34 وأعطى قليلا وأكدى

 53:35 Jew, ma hu jkollu għarfien tas-Unseen, u għalhekk jista 'jara?

 # 53.35 أعنده علم الغيب فهو يرى

 53:36 Jew, ma huwa ma qallek ta 'dak li huwa fil-scrolls ta' Mosč

 # 53.36 أم لم ينبأ بما في صحف موسى

 53:37 u Abraham, li ħallsu dejn kollu tiegħu?

 # 53.37 وإبراهيم الذي وفى

 %

 | @ Kulħadd jkollhom kont tagħhom stess ma 'Allah u l-ebda wieħed għandu l-oneru ta' ieħor 53: 38-42

 53:38 li l-ebda ruħ għandhom iġorru ieħor huwa piż,

 # 53.38 ألا تزر وازرة وزر أخرى

 53:39 u li kulħadd għandu jkollu fil-kont tiegħu biss dak li huwa ħadem għall,

 # 53.39 وأن ليس للإنسان إلا ما سعى

 53:40 u li x-xogħol tiegħu huwa żgur tidher

 # 53.40 وأن سعيه سوف يرى

 53:41 allura, hu għandu jiġi rimborżata għal dan fil-ħlas lura sħiħ

 # 53.41 ثم يجزاه الجزاء الأوفى

 53:42 u li r-ritorn finali huwa li Lord tiegħek,

 # 53.42 وأن إلى ربك المنتهى

 %

 | @ Liema mill-jippreferi ta 'Allah se inti tikkontesta? 53: 43-62

 53:43 li huwa Hu li tikkawża li tidħaq u li tikkawża li weep.

 # 53.43 وأنه هو أضحك وأبكى

 53:44 u li huwa Hu li tikkawża li jmutu, u l-kawżi li jgħixu

 # 53.44 وأنه هو أمات وأحيا

 53:45 u li huwa Hu li ħoloq pari, l-irġiel u l-mara,

 # 53.45 وأنه خلق الزوجين الذكر والأنثى

 53:46 minn qatra ejaculated ('l-isperma),

 # 53.46 من نطفة إذا تمنى

 53:47 u li fuqu hija t-tieni ħolqien

 # 53.47 وأن عليه النشأة الأخرى

 53:48 u li huwa Hu li jagħti għana u l-kawżi li hoard,

 # 53.48 وأنه هو أغنى وأقنى

 53:49 u li Huwa l-Mulej ta '(l-istilla) Sirius,

 # 53.49 وأنه هو رب الشعرى

 53:50 li kien Hu li tinqered AAD qedem

 # 53.50 وأنه أهلك عادا الأولى

 53:51 u Thamood, jfaddlu l-ebda wieħed,

 # 53.51 وثمود فما أبقى

 53:52 u quddiemhom l-nazzjon ta 'Noah, huma maqbuża ħażen u kienu insolent.

 # 53.52 وقوم نوح من قبل إنهم كانوا هم أظلم وأطغى

 53:53 Huwa mitfugħin l-irħula

 # 53.53 والمؤتفكة أهوى

 53:54 b'tali mod li hemm daħal fuqhom dik li tkun tressqet.

 # 53.54 فغشاها ما غشى

 53:55 Allura li mbagħad ta 'jippreferi Mulej tiegħek do you jikkontestawx?

 # 53.55 فبأي آلاء ربك تتمارى

 53:56 Din hija Warner mill-Warners ta 'żminijiet antiki.

 # 53.56 هذا نذير من النذر الأولى

 53:57 Il imminenti huwa qrib fil-idejn;

 # 53.57 أزفت الآزفة

 53:58 xejn ħlief Allah jista tikxfu.

 # 53.58 ليس لها من دون الله كاشفة

 53:59 Do you Marvel allura f'dan diskors (-Koran)?

 # 53.59 أفمن هذا الحديث تعجبون

 53:60 Jew għandek tidħaq, u inti ma weep

 # 53.60 وتضحكون ولا تبكون

 53:61 waqt li tkun qed thoughtless?

 # 53.61 وأنتم سامدون

 53:62 Pjuttost, prostrate li Allah u qima lilu.

 # 53.62 فاسجدوا لله واعبدوا *

 %

 |AL Qamar 54 Il-Qamar - Al Qamar

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Dawk sod fil disbelieve tagħhom 54: 1-8

 54: 1 Il-Hour qed tfassal qrib, u l-qamar huwa maqsum (fi tnejn).

 # 54.1 اقتربت الساعة وانشق القمر

 54: "! Dan huwa biss kontinwazzjoni ta 'sorcery" 2 Iżda jekk dawn jaraw sinjal (il-unbelievers) dawran daharhom u jgħidu,

 # 54.2 وإن يروا آية يعرضوا ويقولوا سحر مستمر

 54: 3 Huma kkontradett, u jsegwu fancies tagħhom stess. Iżda, kull kwistjoni se tiġi solvuta!

 # 54.3 وكذبوا واتبعوا أهواءهم وكل أمر مستقر

 54: 4 Tidings fihom deterrent waslu għalihom

 # 54.4 ولقد جاءهم من الأنباء ما فيه مزدجر

 54: 5 li huma sħiħa ta 'għerf; imma t-twissijiet ma jgħinux.

 # 54.5 حكمة بالغة فما تغن النذر

 54: 6 Għalhekk, dawwar bogħod minnhom. Dwar il-Jum meta l-Caller taħrika biex xi ħaġa terribbli,

 # 54.6 فتول عنهم يوم يدع الداع إلى شيء نكر

 54: 7 għajnejn tagħhom se jiġu humbled kif dawn toħroġ minn oqbra tagħhom daqslikieku kienu mferrxa locusts,

 # 54.7 خشعا أبصارهم يخرجون من الأجداث كأنهم جراد منتشر

 54: 8 running (bl-għenuq tagħhom jiġu estiżi) għall-Caller. Il-unbelievers se ngħid, "Dan huwa tabilħaqq Jum ħarxa!"

 # 54.8 مهطعين إلى الداع يقول الكافرون هذا يوم عسر

 %

 | @ Allah jiffranka Noah u segwaċi tiegħu mill-nazzjon disbelieving tiegħu 54: 9-17

 54: 9 (Long) quddiemhom-nazzjon ta 'Noah kkontradett. Huma kkontradett worshipper tagħna qal, "Mad!" u kien anfira.

 # 54.9 كذبت قبلهم قوم نوح فكذبوا عبدنا وقالوا مجنون وازدجر

 54:10 Imbagħad huwa supplicated lil Lord tiegħu, (tgħid), "I am jingħelbu, għinni!"

 # 54.10 فدعا ربه أني مغلوب فانتصر

 54:11 Aħna miftuħa l-Gates tal-ġenna bl-ilma torrenzjali

 # 54.11 ففتحنا أبواب السماء بماء منهمر

 54:12 u kkawżaw l-earth li gush bil-molol, b'tali mod li l-ilmijiet sodisfatti għal kwistjoni predestined.

 # 54.12 وفجرنا الأرض عيونا فالتقى الماء على أمر قد قدر

 54:13 Aħna mwettqa minnu fil mibnija tajjeb, bastiment ma jidħolx ilma magħmula minn pjanċi ('l-injam)

 # 54.13 وحملناه على ذات ألواح ودسر

 54:14 li mexxa fuq taħt għajnejn tagħna, a rikompens għall lilu minħabba li huwa kien ġie disbelieved.

 # 54.14 تجري بأعيننا جزاء لمن كان كفر

 54:15 Aħna ħallew bħala sinjal. Hemm xi li se tiftakar?

 # 54.15 ولقد تركناها آية فهل من مدكر

 54:16 Kif allura kienu kastig tiegħi u twissijiet tiegħi!

 # 54.16 فكيف كان عذابي ونذر

 54:17 Għamilna l-Koran faċli biex tiftakar, hemm xi li se tiftakar!

 # 54.17 ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر

 %

 | @ Allah jiffranka Hood u segwaċi tiegħu mill-nazzjon disbelieving tiegħu 54: 18-22

 54:18 AAD wisq kkontradett. Kif allura kienu kastig tiegħi u twissijiet tiegħi!

 # 54.18 كذبت عاد فكيف كان عذابي ونذر

 54:19 U Aħna mibgħuta kontrihom riħ howling fil-Jum ta 'fortuna morda kontinwu

 # 54.19 إنا أرسلنا عليهم ريحا صرصرا في يوم نحس مستمر

 54:20 u snatched nies up bħallikieku dawn kienu zkuk tal maqlugħa minn pajjiżhom-siġar tal-palm.

 # 54.20 تنزع الناس كأنهم أعجاز نخل منقعر

 54:21 Kif allura kienu kastig tiegħi u twissijiet tiegħi!

 # 54.21 فكيف كان عذابي ونذر

 54:22 Għamilna l-Koran faċli biex tiftakar, hemm xi li se tiftakar?

 # 54.22 ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر

 %

 | @ Allah jiffranka Salih u segwaċi tiegħu mill-nazzjon disbelieving tiegħu 54: 23-32

 54:23 Thamood, wisq, kkontradett twissijiet tagħna.

 # 54.23 كذبت ثمود بالنذر

 54:24 Huma qalu, "Are we biex isegwu mortali li huwa wieħed minna? Imbagħad tabilħaqq, aħna jkun żgur bi żball u insane.

 # 54.24 فقالوا أبشرا منا واحدا نتبعه إنا إذا لفي ضلال وسعر

 54:25 Minn lkoll għandha l-Tfakkira ingħatat lilu waħdu? Pjuttost, huwa tabilħaqq liar arroganti. "

 # 54.25 أؤلقي الذكر عليه من بيننا بل هو كذاب أشر

 54:26 (Lilu Aħna qal), "Tomorrow huma għandhom jafu min huwa l-liar arroganti.

 # 54.26 سيعلمون غدا من الكذاب الأشر

 54:27 Aħna tibgħat lilhom bħala prova, ta 'hi-ġemel, hekk tarahom u jkollhom paċenzja.

 # 54.27 إنا مرسلو الناقة فتنة لهم فارتقبهم واصطبر

 54:28 Jgħidulhom li l-ilma huwa li jiġu maqsuma bejniethom, xarba kull għalihom fil-dawran. "

 # 54.28 ونبئهم أن الماء قسمة بينهم كل شرب محتضر

 54:29 Iżda huma msejħa ħbieb tagħhom li ħadu istiva tal tagħha u kompromessa tagħha.

 # 54.29 فنادوا صاحبهم فتعاطى فعقر

 54:30 Kif allura kienu kastig tiegħi u twissijiet tiegħi!

 # 54.30 فكيف كان عذابي ونذر

 54:31 Imbagħad Aħna mibgħuta kontrihom Shout wieħed u dawn saru bħall-friegħi trampled tal-(nagħaġ) pinna-bennej.

 # 54.31 إنا أرسلنا عليهم صيحة واحدة فكانوا كهشيم المحتظر

 54:32 Għamilna l-Koran li Tifkira faċli, hemm xi li se tiftakar!

 # 54.32 ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر

 %

 | @ Allah jiffranka Lot u l-familja tiegħu minn nazzjon disbelieving tiegħu 54: 33-40

 54:33 Il-nazzjon ta 'Lot kkontradett twissijiet tagħna.

 # 54.33 كذبت قوم لوط بالنذر

 54:34 Aħna let loose fuq kull wieħed minnhom squall ta 'ġebel tat-tafal, ħlief għall-dar ta' Lot min aħna salvati fuq dawn

 # 54.34 إنا أرسلنا عليهم حاصبا إلا آل لوط نجيناهم بسحر

 54:35 permezz Ħniena tagħna. Għalhekk huwa li Aħna rikompens l thankful.

 # 54.35 نعمة من عندنا كذلك نجزي من شكر

 54:36 Huwa kien wissa minnhom ta 'attakk tagħna imma huma kkontestaw-twissijiet.

 # 54.36 ولقد أنذرهم بطشتنا فتماروا بالنذر

 54:37 Huma anki solleċitati minnu mistednin tiegħu, iżda We jitħassru għajnejn tagħhom, "Issa, togħma kastig tiegħi u twissijiet Tiegħi!"

 # 54.37 ولقد راودوه عن ضيفه فطمسنا أعينهم فذوقوا عذابي ونذر

 54:38 U fl s-sebħ kastig determinat daħal fuqhom.

 # 54.38 ولقد صبحهم بكرة عذاب مستقر

 54:39 ​​"Issa, togħma kastig tiegħi u twissijiet Tiegħi!"

 # 54.39 فذوقوا عذابي ونذر

 54:40 Għamilna l-Koran li Tifkira faċli, hemm xi li se tiftakar!

 # 54.40 ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر

 %

 | @ Pharaoh hija kkastigati minħabba disbelief tiegħu 54: 41-42

 54:41 It-twissijiet waslet ukoll għall-persuni Pharaoh,

 # 54.41 ولقد جاء آل فرعون النذر

 54:42 iżda dawn kkontradett sinjali kollha tagħna sabiex aħna maqbuda bl-qbid ta 'l-Mighty, Qawwija.

 # 54.42 كذبوا بآياتنا كلها فأخذناهم أخذ عزيز مقتدر

 %

 | @ Kollox, kbira jew żgħira hija rreġistrata 54: 43-55

 54:43 X'inhu allura, huma unbelievers tiegħek aħjar minn dawk? Jew għandek xi immunitā (bil-miktub) fil-Scrolls?

 # 54.43 أكفاركم خير من أولئكم أم لكم براءة في الزبر

 54:44 Jew jgħidu, "Aħna ġbir li ser tkun rebbieħa?"

 # 54.44 أم يقولون نحن جميع منتصر

 54:45 Ħafna ċertament laqgħat tagħhom għandhom jgħaddu, u dawn ser idur daharhom.

 # 54.45 سيهزم الجمع ويولون الدبر

 54:46 Pjuttost, il-Hour huwa jiltaqgħu tagħhom. U li Hour se tkun l-aktar calamitous u morr.

 # 54.46 بل الساعة موعدهم والساعة أدهى وأمر

 54:47 Tabilħaqq l-kontraventuri huma bi żball u qalila nar.

 # 54.47 إن المجرمين في ضلال وسعر

 54:48 Fuq il-Jum meta jkunu mkaxkra fuq wiċċ tagħhom fil-nar, (se jkun qalilhom), "Togħma-mess ta 'l-tixwit!"

 # 54.48 يوم يسحبون في النار على وجوههم ذوقوا مس سقر

 54:49 Tabilħaqq, Ħloqna affarijiet kollha skond il miżura.

 # 54.49 إنا كل شيء خلقناه بقدر

 54:50 U Ordni tagħna huwa iżda kelma waħda bħall-flashing ta 'għajn.

 # 54.50 وما أمرنا إلا واحدة كلمح بالبصر

 54:51 U Aħna meqruda dawk bħalek, hemm xi li se tiftakar!

 # 54.51 ولقد أهلكنا أشياعكم فهل من مدكر

 54:52 atti kollha tagħhom huma fil-scrolls,

 # 54.52 وكل شيء فعلوه في الزبر

 54:53 kollox, kemm jekk tkun kbira jew żgħira, hija rreġistrata.

 # 54.53 وكل صغير وكبير مستطر

 54:54 Tabilħaqq, il kawta għandu jgħix amid ġonna u xmara,

 # 54.54 إن المتقين في جنات ونهر

 54:55 fi jabitaw sigur, fil-preżenza tar-Re Qawwija.

 # 54.55 في مقعد صدق عند مليك مقتدر

 %

 |AR RAHMAAN 55 Il ħniena - Ar-Rahman

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $-Ħniena ta 'Allah u sinjali Tiegħu 55: 1-12

 55: 1 Il-ħniena

 # 55.1 الرحمن

 55: 2 tkun mgħallma l-Koran.

 # 55.2 علم القرآن

 55: 3 Huwa ħoloq il-bniedem

 # 55.3 خلق الإنسان

 55: 4 u mgħallma lilu pronunzja tagħha.

 # 55.4 علمه البيان

 55: 5 Ix-xemx u l-qamar ma 'stimar.

 # 55.5 الشمس والقمر بحسبان

 55: 6 L-istilel u l-siġar prostrate infushom.

 # 55.6 والنجم والشجر يسجدان

 55: 7 Qajjem il-ġenna fuq għolja u tistabbilixxi l-iskala.

 # 55.7 والسماء رفعها ووضع الميزان

 55: 8 M'għandekx tikser l-iskali.

 # 55.8 ألا تطغوا في الميزان

 55: 9 Agħti biss piż u ma skimp-iskali.

 # 55.9 وأقيموا الوزن بالقسط ولا تخسروا الميزان

 55:10 Huwa jistabbilixxi l-earth għall-ħolqien.

 # 55.10 والأرض وضعها للأنام

 55:11 Hemmhekk huma frott u siġar tal-palm ma għantijiet,

 # 55.11 فيها فاكهة والنخل ذات الأكمام

 55:12 il-qamħ fil-xafra; u ħwawar aromatiċi.

 # 55.12 والحب ذو العصف والريحان

 %

 | @ Allah isfidi umanitā u jinn 55: 13-18

 55:13 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser ikollok kemm (-bnedmin u jinn) jikkontradixxix?

 # 55.13 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:14 Huwa ħoloq il-bniedem minn tafal, bħal fuħħar

 # 55.14 خلق الإنسان من صلصال كالفخار

 55:15 u Huwa ħoloq l-Jinn minn jitpejpux nar.

 # 55.15 وخلق الجان من مارج من نار

 55:16 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.16 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:17 Il-Mulej ta 'l-Żewġ Easts, il-Mulej ta' l-Wests Żewġ.

 # 55.17 رب المشرقين ورب المغربين

 55:18 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55,18 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 %

 |The Miraklu l osmosis 'l-ibħra u l-ġmiel tagħhom 55: 19-28

 55:19 Huwa let raba iż-żewġ ibħra, dawn jissodisfaw flimkien,

 # 55.19 مرج البحرين يلتقيان

 55:20 u bejniethom huwa ostaklu li huma ma b'passaġġ.

 # 55.20 بينهما برزخ لا يبغيان

 55:21 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.21 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:22 Perli u koralli jiġu minn tnejn.

 # 55.22 يخرج منهما اللؤلؤ والمرجان

 55:23 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.23 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:24 Ukoll, Tiegħu huma l-vapuri li jmexxu, imqajma up bħal muntanji fuq il-baħar.

 # 55.24 وله الجوار المنشآت في البحر كالأعلام

 55:25 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.25 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:26 Dawk kollha li jgħixu fuqha se jitħassru.

 # 55.26 كل من عليها فان

 55:27 Madankollu l-Face tal-Mulej tiegħek ser jirrispettaw dejjem, Majestic u Splendid.

 # 55.27 ويبقى وجه ربك ذو الجلال والإكرام

 55:28 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.28 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 %

 |The Isfida tat-tribų ta 'bniedem u jinn 55: 29-36

 55:29 Kull min huwa fil-sema u art jitolbuh. Kull jum Huwa fuq affari (He juri skond determinazzjoni Dejjiema Tiegħu).

 # 55.29 يسأله من في السماوات والأرض كل يوم هو في شأن

 55:30 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.30 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:31 Aħna żgur għandha timmira, O kemm mgħobbija.

 # 55.31 سنفرغ لكم أيها الثقلان

 55:32 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.32 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:33 tribų ta jinn u tal-bniedem, jekk inti kapaċi jippenetraw il-provinċji ta 'sema u art, jgħaddux minnhom! Imma inti m'għandhomx jgħaddu minn lief bil-qawwa!

 # 55.33 يا معشر الجن والإنس إن استطعتم أن تنفذوا من أقطار السماوات والأرض فانفذوا لا تنفذون إلا بسلطان

 55:34 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.34 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:35 Fjammi ta 'nar u ram imdewweb għandu jkun loosed kontra tiegħek, u inti ma għandhom ikunu megħjuna.

 # 55.35 يرسل عليكما شواظ من نار ونحاس فلا تنتصران

 55:36 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.36 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 %

 |The Qsim tal-ġenna fuq l-jum tal-ġudizzju 55: 37-40

 55:37 Meta l-sema asunder qasmiet u dawriet krimżi, bħal ġilda ħamra.

 # 55.37 فإذا انشقت السماء فكانت وردة كالدهان

 55:38 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.38 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:39 Fuq dik Day, la umana lanqas jinn għandhom jiġu mistoqsija dwar sin tiegħu.

 # 55.39 فيومئذ لا يسأل عن ذنبه إنس ولا جان

 55:40 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.40 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 %

 |The Sinners maqbuda fil-jum tal-ġudizzju 55: 41-45

 55:41 Il-midinbin għandhom ikunu magħrufa minn marka tagħhom, dawn għandom jiġu maqbuda mill forelocks tagħhom u saqajn tagħhom.

 # 55.41 يعرف المجرمون بسيماهم فيؤخذ بالنواصي والأقدام

 55:42 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.42 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:43 Dan huwa Gehenna (infern) li l-midinbin kkontradett,

 # 55.43 هذه جهنم التي يكذب بها المجرمون

 55:44 għandhom go round bejn dan, u bejn sħun, ilma jagħli.

 # 55.44 يطوفون بينها وبين حميم آن

 55:45 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.45 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 %

 |the-Delights ta Paradise 55: 46-78

 55:46 U għax hu min jibża 'l-wieqfa (qabel) Lord tiegħu hemm żewġ Gardens.

 # 55.46 ولمن خاف مقام ربه جنتان

 55:47 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.47 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:48 (Gardens) b'ħafna friegħi.

 # 55.48 ذواتا أفنان

 55:49 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.49 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:50 Hemmhekk huma żewġ funtani running.

 # 55.50 فيهما عينان تجريان

 55:51 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.51 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:52 Hemmhekk huma żewġ tipi ta 'kull frotta.

 # 55.52 فيهما من كل فاكهة زوجان

 55:53 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.53 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:54 (Għandhom) jimteddu fuq divani infurrati bil Brocade, u l-frott tal-Ġonna se jkun qrib fil-idejn.

 # 55.54 متكئين على فرش بطائنها من إستبرق وجنى الجنتين دان

 55:55 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.55 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:56 Hemmhekk huma maidens li jrażżnu ħarsiet tagħhom, ngħatawx la bniedem u lanqas Jinn għandhom jintmessu qabel.

 # 55.56 فيهن قاصرات الطرف لم يطمثهن إنس قبلهم ولا جان

 55:57 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.57 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:58 Kif (sabiħ bħala) rubini u kif (sbieħ kif) qroll.

 # 55.58 كأنهن الياقوت والمرجان

 55:59 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.59 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:60 Għandhom l-rikompens ta 'goodness tkun xi ħaġa oħra għajr goodness?

 # 55.60 هل جزاء الإحسان إلا الإحسان

 55:61 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.61 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:62 U ħdejn dawn għandu jkun hemm żewġ Gardens.

 # 55.62 ومن دونهما جنتان

 55:63 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.63 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:64 Il-greenest tal-mergħat ħodor.

 # 55.64 مدهامتان

 55:65 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.65 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:66 Hemmhekk huma żewġ funtani gushing ta 'ilma.

 # 55.66 فيهما عينان نضاختان

 55:67 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.67 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:68 Fl minnhom huma frott, siġar tal-palm u rummien.

 # 55.68 فيهما فاكهة ونخل ورمان

 55:69 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.69 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:70 Fihom għandu ikun tajjeb u pjaċir.

 # 55.70 فيهن خيرات حسان

 55:71 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.71 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:72 Maidens (ta 'Paradise, Houris) fil pavaljuni jibred klawsura.

 # 55.72 حور مقصورات في الخيام

 55:73 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.73 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:74 La bniedem u lanqas Jinn se jkunu mimsus minnhom qabel.

 # 55.74 لم يطمثهن إنس قبلهم ولا جان

 55:75 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.75 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:76 reclining fuq kuxxini aħdar u twapet multa.

 # 55.76 متكئين على رفرف خضر وعبقري حسان

 55:77 Liema jippreferi ta 'Lord tiegħek ser inti kemm jikkontradixxix?

 # 55.77 فبأي آلاء ربكما تكذبان

 55:78 Mbierek il-Isem tal-Mulej tiegħek, Majestic, Splendid.

 # 55.78 تبارك اسم ربك ذي الجلال والإكرام

 %

 |AL WAAQI'AH 56 L-Avveniment - Al-Waqi'a

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ L-avvenimenti fil-jum tal-Qawmien 56: 1-6

 56: 1 meta l-avveniment (l-qawmien) ġej

 # 56.1 إذا وقعت الواقعة

 56: 2 wieħed ma jistax jiċħad li ġejjin tagħha

 # 56.2 ليس لوقعتها كاذبة

 56: 3 (se) abase (xi) u exalt (oħrajn).

 # 56.3 خافضة رافعة

 56: 4 Meta l-earth hija mċekċka

 # 56.4 إذا رجت الأرض رجا

 56: 5 u l-muntanji frammentata

 # 56.5 وبست الجبال بسا

 56: 6 isiru trab mferrxa,

 # 56.6 فكانت هباء منبثا

 %

 | @ It-tliet partijiet dwar il-Jum ta 'Resurrection 56: 7-10

 56: 7 inti għandu jkun maqsum fi tliet partijiet,

 # 56.7 وكنتم أزواجا ثلاثة

 56: 8 Kumpannji tad-Dritt, liema huma l-Kumpannji tad-Dritt?

 # 56.8 فأصحاب الميمنة ما أصحاب الميمنة

 56: 9 Kumpannji ta 'l-Xellug, liema huma l-Kumpannji ta' l-Xellug?

 # 56.9 وأصحاب المشأمة ما أصحاب المشأمة

 56:10 U l-Outstrippers, il Outstrippers

 # 56.10 والسابقون السابقون

 %

 |The Rikompens mill-Outstrippers 56: 11-26

 56:11 dawk huma huma miġjuba viċin (għall Lord tagħhom)

 # 56.11 أولئك المقربون

 56:12 fil-Ġonna ta 'Delight,

 # 56.12 في جنات النعيم

 56:13 ospitanti ta 'l-ancients

 # 56.13 ثلة من الأولين

 56:14 imma ftit biss mill-ġenerazzjonijiet aktar tard.

 # 56.14 وقليل من الآخرين

 56:15 fuq divani lavish

 # 56.15 على سرر موضونة

 56:16 huma għandhom jimteddu, jħarsu lejn xulxin,

 # 56.16 متكئين عليها متقابلين

 56:17 (u hemm) għandu jistenna fuqhom żgħażagħ immortali

 # 56.17 يطوف عليهم ولدان مخلدون

 56:18 bil goblets u Ewers, u tazza minn rebbiegħa

 # 56.18 بأكواب وأباريق وكأس من معين

 56:19 li la se jagħmlu l-throb ras, u lanqas intoxicate,

 # 56.19 لا يصدعون عنها ولا ينزفون

 56:20 bil-frott tal-għażla tagħhom stess

 # 56.20 وفاكهة مما يتخيرون

 56:21 u kull laħam ta 'tjur li huma hekk jixtiequ.

 # 56.21 ولحم طير مما يشتهون

 56:22 U houris wiesgħa eyed

 # 56.22 وحور عين

 56:23 perli moħbija simili,

 # 56.23 كأمثال اللؤلؤ المكنون

 56:24 a rikompens għal dak kollu li huma għamlu.

 # 56.24 جزاء بما كانوا يعملون

 56:25 Hemm huma għandhom jisimgħu ebda talk idle, l-ebda kawża tad-dnub,

 # 56.25 لا يسمعون فيها لغوا ولا تأثيما

 56:26 iżda biss il-tgħid, "Paċi, Paċi!"

 # 56.26 إلا قيلا سلاما سلاما

 %

 | @ Il rikompens ta 'l-Kumpannji tad-Dritt 56: 27-40

 56:27 Il-Kumpannji tad-Dritt

 # 56.27 وأصحاب اليمين ما أصحاب اليمين

 56:28 (Se jkun) fost siġar Lote-thorn inqas.

 # 56.28 في سدر مخضود

 56:29 siġar tal-banana, piled

 # 56.29 وطلح منضود

 56:30 u dell kontinwa,

 # 56.30 وظل ممدود

 56:31 u l-ilma jiċċirkola

 # 56.31 وماء مسكوب

 56:32 u abbundanza ta 'frott,

 # 56.32 وفاكهة كثيرة

 56:33 unfailing u mhux ipprojbit.

 # 56.33 لا مقطوعة ولا ممنوعة

 56:34 U pultruni mqajma up.

 # 56.34 وفرش مرفوعة

 56:35 Tabilħaqq Aħna ffurmaw minnhom (il-houris u nisa kollha jemmnu),

 # 56.35 إنا أنشأناهن إنشاء

 56:36 u magħmula minnhom VIRGIN,

 # 56.36 فجعلناهن أبكارا

 56:37 chaste, kumpanji loving tal-istess etā

 # 56.37 عربا أترابا

 56:38 għall-Kumpannji tad-Dritt

 # 56.38 لأصحاب اليمين

 56:39 numru kbir ta 'l-ancients,

 # 56.39 ثلة من الأولين

 56:40 u għadd kbir tal-poplu aktar tard.

 # 56.40 وثلة من الآخرين

 %

 | @ Il rikompens ta 'l-Kumpannji ta' l-Xellug 56: 41-56

 56:41 Fir-rigward tal Kumpannji ta 'l-Xellug

 # 56.41 وأصحاب الشمال ما أصحاب الشمال

 56:42 (għandhom ħaj) amid ħruq irjieħ u l-ilma jagħli,

 # 56.42 في سموم وحميم

 56:43 fil-dell ta 'blaze tipjip,

 # 56.43 وظل من يحموم

 56:44 la jibred u lanqas tajjeb.

 # 56.44 لا بارد ولا كريم

 56:45 Qabel ma għexu fil-faċilitā,

 # 56.45 إنهم كانوا قبل ذلك مترفين

 56:46 u ppersistew fil-dnub kbir

 # 56.46 وكانوا يصرون على الحنث العظيم

 56:47 u kontinwament qal, "Dak, meta aħna huma mejta u jsiru trab u l-għadam, għandhom aħna mbagħad jitqiegħdu lura għall-ħajja?

 # 56.47 وكانوا يقولون أئذا متنا وكنا ترابا وعظاما أئنا لمبعوثون

 56:48 X'inhuma, u missirijietna,-ancients? "

 # 56.48 أو آباؤنا الأولون

 56:49 Say, "Dawk ta żminijiet antiki u dawk ta 'drabi aktar tard

 # 56.49 قل إن الأولين والآخرين

 56:50 għandhom ikunu miġbura flimkien biex il-ħin appuntat fuq Jum magħrufa. "

 # 56.50 لمجموعون إلى ميقات يوم معلوم

 56:51 Imbagħad inti marru astray, inti li kkontradett,

 # 56.51 ثم إنكم أيها الضالون المكذبون

 56:52 inti għandu jieklu (il-frotta) tal-Siġra tal Zakkum.

 # 56.52 لآكلون من شجر من زقوم

 56:53 You għandhom jimlew żquq tiegħek miegħu,

 # 56.53 فمالؤون منها البطون

 56:54 u xorb ilma jagħli fuq quċċata ta 'dan,

 # 56.54 فشاربون عليه من الحميم

 56:55 u int se tixrob bħala l-imbornitura ta iġmla għatx.

 # 56.55 فشاربون شرب الهيم

 56:56 bħal din għandha tkun ospitalitā tiegħek dwar il-Jum ta 'rikompensa.

 # 56.56 هذا نزلهم يوم الدين

 %

 | @ A żmien għall-eżami awto u kontemplazzjoni 56: 57-96

 56:57 Ħloqna inti, għaliex inti se ma nemminx!

 # 56.57 نحن خلقناكم فلولا تصدقون

 56:58 Qatt ħsibt dwar dak (isperma) li inti eġukalazzjoni?

 # 56.58 أفرأيتم ما تمنون

 56:59 Ridt joħolqu dan, jew li huma Aħna l-Ħallieq?

 # 56.59 أأنتم تخلقونه أم نحن الخالقون

 56:60 Kien Aħna li iddekretati mewt fostkom. Aħna mhux se jkun qabeż

 # 56.60 نحن قدرنا بينكم الموت وما نحن بمسبوقين

 56:61 li Aħna se bidla inti u jikkawżaw li inti jikbru mill-ġdid b'mod li inti ma tafx.

 # 56.61 على أن نبدل أمثالكم وننشئكم في ما لا تعلمون

 56:62 Inti żgur magħrufa ta 'l-ewwel ħolqien. Għaliex allura, se inti ma tiftakarx!

 # 56.62 ولقد علمتم النشأة الأولى فلولا تذكرون

 56:63 Ponder fuq il-ħamrija inti till,

 # 56.63 أفرأيتم ما تحرثون

 56:64 huwa inti li majjala, jew huma Aħna l-żerriegħ?

 # 56.64 أأنتم تزرعونه أم نحن الزارعون

 56:65 Jekk Aħna se, Nixtiequ jagħmilha qasbija miksur u inti tibqa mintix,

 # 56.65 لو نشاء لجعلناه حطاما فظللتم تفكهون

 56:66 (Tgħid,) "Aħna mgħobbija bi djun!

 # 56.66 إنا لمغرمون

 56:67 Pjuttost, ġejna evitati! "

 # 56.67 بل نحن محرومون

 56:68 Qatt ħsibt dwar l-ilma tixrob?

 # 56.68 أفرأيتم الماء الذي تشربون

 56:69 Huwa inti li tibgħat l-isfel mill-sħab jew We?

 # 56.69 أأنتم أنزلتموه من المزن أم نحن المنزلون

 56:70 Jekk Aħna se, We jagħmilha morr, għaliex allura inti ma jagħtu grazzi?

 # 56.70 لو نشاء جعلناه أجاجا فلولا تشكرون

 56:71 Qatt ħsibt dwar l-nar inti kindle?

 # 56.71 أفرأيتم النار التي تورون

 56:72 Huwa inti li oriġina siġra tagħha, jew huma Aħna l-Oriġinatur?

 # 56.72 أأنتم أنشأتم شجرتها أم نحن المنشؤون

 56:73 Għamilna dan tfakkira, u barka għall-vjaġġatur.

 # 56.73 نحن جعلناها تذكرة ومتاعا للمقوين

 56:74 Imbagħad, teżalta l-Isem tal-Mulej tiegħek, il-Gran.

 # 56.74 فسبح باسم ربك العظيم

 56:75 Jiena naħlef mill-fallings 'l-istilel

 # 56.75 فلا أقسم بمواقع النجوم

 56:76 u li hija ġurament mighty, jekk inti imma kien jaf

 # 56.76 وإنه لقسم لو تعلمون عظيم

 56:77 huwa tabilħaqq Koran Glorious,

 # 56.77 إنه لقرآن كريم

 56:78 fil-Ktieb protetta (minn tbagħbis)

 # 56.78 في كتاب مكنون

 56:79 li ebda wieħed għandu tmissx ħlief il-purifikat;

 # 56.79 لا يمسه إلا المطهرون

 56:80 a jibgħat l isfel mill-Mulej ta 'l-Dinjiet.

 # 56.80 تنزيل من رب العالمين

 56:81 What, do inti żżomm din diskors fil b'disprezz,

 # 56.81 أفبهذا الحديث أنتم مدهنون

 56:82 inti tagħmel dan dispożizzjoni tiegħek biex jikkontradixxix dan?

 # 56.82 وتجعلون رزقكم أنكم تكذبون

 56:83 Għaliex, allura, meta l-ruħ leaps sa l-gerżuma tal-mewt

 # 56.83 فلولا إذا بلغت الحلقوم

 56:84 u inti qed jaraw dak iż-żmien

 # 56.84 وأنتم حينئذ تنظرون

 56:85 Aħna eqreb lilu milli suppost, imma inti ma tarax

 # 56.85 ونحن أقرب إليه منكم ولكن لا تبصرون

 56:86 għaliex allura, jekk m'intix ídid,

 # 56.86 فلولا إن كنتم غير مدينين

 56:87 do you ma terġa ruħ tiegħu, jekk inti jkunu veri?

 # 56.87 ترجعونها إن كنتم صادقين

 56:88 Jekk huwa fost l-qrib

 # 56.88 فأما إن كان من المقربين

 56:89 ghandu jkun hemm kalma u l-faċilitā, l-Garden ta 'Delight.

 # 56.89 فروح وريحان وجنة نعيم

 56:90 Jekk huwa Kumpann tad-Dritt

 # 56.90 وأما إن كان من أصحاب اليمين

 56:91 (hu se tkun milqugħa bi), "Paċi tkun fuqkom, Kumpann tad-Dritt!"

 # 56.91 فسلام لك من أصحاب اليمين

 56:92 Iżda, jekk huwa ta 'dawk li kkontradett, u marru astray,

 # 56.92 وأما إن كان من المكذبين الضالين

 56:93 għandu jkun hemm ospitalitā ta 'ilma jagħli,

 # 56.93 فنزل من حميم

 56:94 u inkaljar fil-infern.

 # 56.94 وتصلية جحيم

 56:95 Tabilħaqq, dan huwa l-veritā ċerta.

 # 56.95 إن هذا لهو حق اليقين

 56:96 Allura teżalta l-Isem tal-Mulej tiegħek, il-Gran.

 # 56.96 فسبح باسم ربك العظيم

 %

 |AL HADIID 57 Il Ħadid - Al-Hadeed

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Allah, il-Ħallieq huwa exalted fil-smewwiet u l-earth 57: 1-5

 57: 1 Dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth exalt Allah. Huwa l-Almighty, il-Wise.

 # 57.1 سبح لله ما في السماوات والأرض وهو العزيز الحكيم

 57: 2 Lilu jappartjeni lir-Renju fil-smewwiet u l-earth. Huwa Hu li revives u l-kawżi li jmutu, u Hu għandu l-poter fuq affarijiet kollha.

 # 57.2 له ملك السماوات والأرض يحيي ويميت وهو على كل شيء قدير

 57: 3 Huwa l-Ewwel u l-Aħħar, il-Clear u l Hidden. Huwa għandu għarfien ta 'affarijiet kollha.

 # 57.3 هو الأول والآخر والظاهر والباطن وهو بكل شيء عليم

 57: 4 Huwa ħoloq l-smewwiet u l-earth f'sitt ijiem, u willed għall-tron. Hu jaf x'inhu jippenetra l-earth u dak kollu li joħroġ minnha; dak kollu li jinżel mis-sema u dak kollu li jogħla għal dan. Huwa miegħek fejn int. Allah jara l-affarijiet li inti tagħmel.

 # 57.4 هو الذي خلق السماوات والأرض في ستة أيام ثم استوى على العرش يعلم ما يلج في الأرض وما يخرج منها وما ينزل من السماء وما يعرج فيها وهو معكم أين ما كنتم والله بما تعملون بصير

 57: 5 Biex Him jappartjeni lir-Renju tal-franki u l-earth. Lilu kwistjonijiet kollha għandhom jirritornaw.

 # 57.5 له ملك السماوات والأرض وإلى الله ترجع الأمور

 %

 | @ Allah għandu għarfien ta 'affarijiet kollha inklużi ħsibijiet tiegħek 57: 6

 57: 6 He tikkawża l-lejl li jidħlu fil-jum u l-jum li jidħlu fil-lejl. Huwa għandu għarfien tal-ħsibijiet ta 'l-ġewwanett tas-sniedaq.

 # 57.6 يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وهو عليم بذات الصدور

 %

 | @ Allah tistiednek biex Islam u jgħidlek li huwa Hu li bagħat l-Koran 57: 7-9

 57: 7 Jemmnu fl Allah u Messenger Tiegħu u jonfqu (karitā) ta 'dak li Hu għamel għalik suċċessuri. Kull min minnkom jemmen u tonfoq għandu jkollu paga mighty.

 # 57.7 آمنوا بالله ورسوله وأنفقوا مما جعلكم مستخلفين فيه فالذين آمنوا منكم وأنفقوا لهم أجر كبير

 57: 8 Għaliex huwa li inti ma nemminx fil Allah, meta l-Messenger jistieden lill inti li jemmnu fl Mulej tiegħek, u Hu għamel patt miegħek jekk inti twemmin?

 # 57.8 وما لكم لا تؤمنون بالله والرسول يدعوكم لتؤمنوا بربكم وقد أخذ ميثاقكم إن كنتم مؤمنين

 57: 9 Huwa Hu li tibgħat isfel versi ċari biex worshipper Tiegħu, b'tali mod li Hu jġib inti out tal-dlam fil-dawl. Tabilħaqq, Alla huwa l-Ġentili, il-biċċa l-kbira ħniena lilek.

 # 57.9 هو الذي ينزل على عبده آيات بينات ليخرجكم من الظلمات إلى النور وإن الله بكم لرؤوف رحيم

 %

 | @ Ġid tiegħek jappartjeni għal Allah, u inti trustee 57 tiegħu: 10-11

 57:10 U għaliex hi li inti ma jonfqu fil-mod ta 'Allah, meta l-wirt ta' l-smewwiet u l-earth jappartjenu għal Allah waħdu? Dawk li jintefqu qabel l-rebħa u ħa sehem fil-ġlied huma mightier fil-grad u mhumiex daqs dawk li qattgħu u ġġieldu wara. Madankollu, Allah wiegħedkull premju multa, u Alla huwa konxju ta 'dak li inti tagħmel.

 # 57.10 وما لكم ألا تنفقوا في سبيل الله ولله ميراث السماوات والأرض لا يستوي منكم من أنفق من قبل الفتح وقاتل أولئك أعظم درجة من الذين أنفقوا من بعد وقاتلوا وكلا وعد الله الحسنى والله بما تعملونخبير

 57:11 Min se jsellef self ġenerużi li Allah? Huwa se jimmultiplikaw dan għalih u hu għandu jirċievi paga ġeneruża.

 # 57.11 من ذا الذي يقرض الله قرضا حسنا فيضاعفه له وله أجر كريم

 %

 | @ Il-prezz li jitħallas biex ikunu ittantat mill-delużjoni ta 'Satana 57: 12-15

 57:12 Il-Jum (żgur li se jidħlu) meta inti għandhom jaraw jemmen irġiel u nisa tad-dawl running tagħhom qabel minnhom fuq idejn dritt tagħhom, (se jkun qalilhom), "tidings Ferħan għalik dan il-Jum. Inti għandu tgħix għal dejjem fil Ġonna taħtha li jirriżultaw xmajjar! " Li huwa tabilħaqq l-trijonf mighty.

 # 57.12 يوم ترى المؤمنين والمؤمنات يسعى نورهم بين أيديهم وبأيمانهم بشراكم اليوم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ذلك هو الفوز العظيم

 57:13 Fuq dik il-ġurnata l-hypocrites, kemm irġiel u kemm nisa, se ngħid li l-fidili, "Stenna għalina sabiex inkunu tista 'tieħu mid-dawl tiegħek." Iżda dawn se jiġu mwieġba, "Mur lura u jfittxu dawl!" U ħajt bil-bieb għandu jkun bejniethom. Ġewwa fih hemm ħniena, u barra se tkun l-piena.

 # 57.13 يوم يقول المنافقون والمنافقات للذين آمنوا انظرونا نقتبس من نوركم قيل ارجعوا وراءكم فالتمسوا نورا فضرب بينهم بسور له باب باطنه فيه الرحمة وظاهره من قبله العذاب

 57:14 Huma se sejħa out lilhom, qal, "Kieku aħna ma miegħek?" "Iva," dawn se risposta, "imma inti yourselves tentazzjoni, inti stenniet (għall-problemi li befall-fidili), u int ddubitat, u kienu deluded mill fancies tiegħek stess sakemm il-Kmand ta 'Allah daħal, u l-deluder (Satana) deluded inti tikkonċernaAllah.

 # 57.14 ينادونهم ألم نكن معكم قالوا بلى ولكنكم فتنتم أنفسكم وتربصتم وارتبتم وغرتكم الأماني حتى جاء أمر الله وغركم بالله الغرور

 57:15 Illum l-ebda fidwa għandha tiġi aċċettata minn int jew mill-unbelievers. Kenn tiegħek huwa l-Nar, li huwa isponsor tiegħek, l-agħar wasla! "

 # 57.15 فاليوم لا يؤخذ منكم فدية ولا من الذين كفروا مأواكم النار هي مولاكم وبئس المصير

 %

 | @ Be umli fil-tifkira tiegħek ta 'Allah 57: 16-17

 57:16 Huwa mhux żmien li l-qlub tal-fidili jiġu humbled għall-Tifkira ta 'Allah u l-veritā li Hu bagħat isfel? Huma m'għandhomx ikunu simili dawk li ngħataw l-Ktieb qabel dan, li l-ħin saret twil ħafna sabiex qlub tagħhom saret mwebbsa. Ħafna minnhom kienu impious.

 # 57.16 ألم يأن للذين آمنوا أن تخشع قلوبهم لذكر الله وما نزل من الحق ولا يكونوا كالذين أوتوا الكتاب من قبل فطال عليهم الأمد فقست قلوبهم وكثير منهم فاسقون

 57:17 Kun af li Allah revives l-earth wara li kien mejjet. Għamilna sempliċi li inti l-sinjali sabiex inti tifhem.

 # 57.17 اعلموا أن الله يحيي الأرض بعد موتها قد بينا لكم الآيات لعلكم تعقلون

 %

 | @ Allah twiegħed dawk li jċedi karitā se jitħallas lura ħafna drabi matul 57:18

 57:18 Tabilħaqq, dawk li jagħtu karitā, tkun irġiel jekk ikunu nisa, u dawk li jsellfu self tajba li Allah, għandha titħallas lura f'multipli. Huma għandhom jirċievu paga ġeneruża.

 # 57.18 إن المصدقين والمصدقات وأقرضوا الله قرضا حسنا يضاعف لهم ولهم أجر كريم

 %

 | @ Il-premju ta 'Allah 57:19

 57:19 Dawk li jemmnu fil Allah u Messengers tiegħu huma l-sinċieri u l-martri qabel Lord tagħhom, għandu jkollhom jippremjaw tagħhom u tad-dawl tagħhom. Iżda dawk li disbelieve u kkontradett versi tagħna huma l-abitanti ta 'Gehenna (infern).

 # 57.19 والذين آمنوا بالله ورسله أولئك هم الصديقون والشهداء عند ربهم لهم أجرهم ونورهم والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب الجحيم

 %

 | @ Il-valur ta 'din il-ħajja u l-ħajja eterna 57: 20-21

 57:20 Kun af li l-ħajja ta 'din id-dinja huwa iżda jilagħbu u divertiment, u tiżjin, u kawża ta boasting fostkom, rivalitā għall-għana akbar u tfal. Huwa simili xita li veġetazzjoni pleases l-unbelievers, iżda mbagħad daharhom u dawriet isfar, isiru qasbija imkisser. Fil-EverlastingLife hija kastig, maħfra, u pjaċir kbir terribbli minn Allah. Il-ħajja ta 'din id-dinja huwa xejn ħlief l-ferħ ta' delużjoni.

 # 57.20 اعلموا أنما الحياة الدنيا لعب ولهو وزينة وتفاخر بينكم وتكاثر في الأموال والأولاد كمثل غيث أعجب الكفار نباته ثم يهيج فتراه مصفرا ثم يكون حطاما وفي الآخرة عذاب شديد ومغفرة من اللهورضوان وما الحياة الدنيا إلا متاع الغرور

 57:21 Għalhekk, razza għall-maħfra mill-Mulej tiegħek, u għal Garden wiesgħa kemm sema u art, preparati għal dawk li jemmnu fil Allah u Messengers Tiegħu. Tali huwa l-Favor ta 'Allah; Huwa jagħtiha lil min hu se. Alla huwa l-Sid ta 'favor kbir.

 # 57.21 سابقوا إلى مغفرة من ربكم وجنة عرضها كعرض السماء والأرض أعدت للذين آمنوا بالله ورسله ذلك فضل الله يؤتيه من يشاء والله ذو الفضل العظيم

 %

 | @ Allah ma imħabba dawk li huma kburin, boastful, medja jew dawk li dawran bogħod 57: 22-24

 57:22 Ebda affliction jista befall jew l-earth, jew lilek innifsek, ħlief li huwa (bil-miktub) fi ktieb qabel Ħloqna dan. Li huwa faċli għall Allah;

 # 57.22 ما أصاب من مصيبة في الأرض ولا في أنفسكم إلا في كتاب من قبل أن نبرأها إن ذلك على الله يسير

 57:23 hekk li inti mhux se tkun imnikket għal kwalunkwe ma jiġu għandek, u lanqas tkun overjoyed f'dak li jiġu għandek. Allah ma imħabba dawk li huma kburin u boastful

 # 57.23 لكيلا تأسوا على ما فاتكم ولا تفرحوا بما آتاكم والله لا يحب كل مختال فخور

 57:24 lanqas dawk li huma medji, u tħeġġeġ lill-oħrajn li jkunu medja. U hu li jixgħel bogħod, (jafu) li Alla huwa Rich u faħħar.

 # 57.24 الذين يبخلون ويأمرون الناس بالبخل ومن يتول فإن الله هو الغني الحميد

 %

 | @ Il Messengers ta 'Allah kienu mibgħuta ma' provi, Santu Books, u ġurisprudenza 57:25

 57:25 Aħna bagħtu Messengers tagħna ma 'provi, u mibgħuta lilhom bil-Ktieb u l-iskali, sabiex in-nies tista' tistabbilixxi l-Iskala (tal-ġustizzja). Aħna bagħtu r-ħadid li fih ikun hemm-jista kbira u l-benefiċċju diversa għall-persuni, hekk li Allah jaf dawk li tgħinu u Messengers tiegħu fil-Unseen.Tabilħaqq, Alla huwa l-qawwija, il-Almighty.

 # 57.25 لقد أرسلنا رسلنا بالبينات وأنزلنا معهم الكتاب والميزان ليقوم الناس بالقسط وأنزلنا الحديد فيه بأس شديد ومنافع للناس وليعلم الله من ينصره ورسله بالغيب إن الله قوي عزيز

 %

 | @ Il-nazzjonijiet ta 'Noah u Abraham 57:26

 57:26 Aħna mibgħuta lura Noah u Abraham, u ħatar il Prophethood u l-Ktieb li għandha tingħata lid-dixxendenti tagħhom. Xi wħud kienu ggwidati, iżda ħafna kienu impious.

 # 57.26 ولقد أرسلنا نوحا وإبراهيم وجعلنا في ذريتهما النبوة والكتاب فمنهم مهتد وكثير منهم فاسقون

 %

 | @ Allah taw Ġesų Evanġelju, fejn huwa issa? Hija qatt ma kien inkluż fil-Testment il-Ġdid tal-Bibbja. 57:27

 57:27 Wara lilhom Aħna bagħtu tagħna Messengers (oħra), u Aħna mibgħuta ġejjin fil-passi tagħhom, (Profeta) Ġesų, l-Iben ta 'Marija u tah l-Evanġelju, u mqiegħda tenerezza u l-ħniena fil-qlub tal-segwaċi tiegħu. Fir-monasticism, huma ivvintat dan b'hekk tfittex l-pjaċir ta 'Allah. Aħna majiktbu għalihom, u dawn ma osservatx dan kif għandu jkun osservat. Aħna taw għal dawk minnhom li jemmnu paga tagħhom, iżda ħafna minnhom huma impious.

 # 57.27 ثم قفينا على آثارهم برسلنا وقفينا بعيسى ابن مريم وآتيناه الإنجيل وجعلنا في قلوب الذين اتبعوه رأفة ورحمة ورهبانية ابتدعوها ما كتبناها عليهم إلا ابتغاء رضوان الله فما رعوها حق رعايتهافآتينا الذين آمنوا منهم أجرهم وكثير منهم فاسقون

 %

 | @ Il-ħniena ta 'Allah 57: 28-29

 57:28 Twemmin, biża Allah u jemmnu fil Messenger Tiegħu (Profeta Muhammad), Huwa se jagħtik porzjon doppja ta Ħniena Tiegħu u Hu se tagħmel għalik dawl li jimxu, u nahfru lilek; Alla huwa l-Forgiver u l-biċċa l-kbira ħniena.

 # 57.28 يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وآمنوا برسوله يؤتكم كفلين من رحمته ويجعل لكم نورا تمشون به ويغفر لكم والله غفور رحيم

 57:29 Allura li l-poplu tal-ktieb tista 'taf li dawn ma jkollhom ebda setgħa fuq kwalunkwe mill-jippreferi ta' Allah; li l-jippreferi huma fil-idejn ta 'Allah; Huwa jagħtiha lil min hu se. L Favor ta 'Allah huwa l-Kbir.

 # 57.29 لئلا يعلم أهل الكتاب ألا يقدرون على شيء من فضل الله وأن الفضل بيد الله يؤتيه من يشاء والله ذو الفضل العظيم

 %

 |AL MUJAADALAH 58 Ir-raġunament - Al-Mujadalah

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Id-dinjitā u l-unur ta 'nisa 58: 1-4

 58: 1 Allah għandu jinstema l-kliem tal tagħha li r-raġunijiet miegħek (Profeta Muhammad) jikkonċernaw żewġha u magħmula ilment tagħha lill Allah. Allah għandu jinstema tnejn inti tiddiskuti ma 'xulxin. Tabilħaqq, Alla huwa l-hearer, il-SEER.

 # 58.1 قد سمع الله قول التي تجادلك في زوجها وتشتكي إلى الله والله يسمع تحاوركما إن الله سميع بصير

 58: 2 Dawk minnkom li jgħidu li nisa tagħhom, "Be bħala back ommi," tabilħaqq, dawn mhumiex ommijiet tagħhom. Ommijiethom huma biss dawk li welldet lilhom. Tabilħaqq jitkellmu dishonorably u b'mod falz. Iżda Alla huwa l-maħfra, il-klementi.

 # 58.2 الذين يظاهرون منكم من نسائهم ما هن أمهاتهم إن أمهاتهم إلا اللائي ولدنهم وإنهم ليقولون منكرا من القول وزورا وإن الله لعفو غفور

 58: 3 Dawk li jgħidu li nisa tagħhom, "Be bħala back ommi," allura tinġibed lura kliem tagħhom wara dan għandu jistabbilixxi persuna ħielsa qabel ma jkunu imissu ma 'xulxin mill-ġdid. Billi li inti qed imwissija. Alla huwa Konxji ta 'dak kollu li inti tagħmel.

 # 58.3 والذين يظاهرون من نسائهم ثم يعودون لما قالوا فتحرير رقبة من قبل أن يتماسا ذلكم توعظون به والله بما تعملون خبير

 58: 4 Hu li ma jkunx jista għandha fast għal xahrejn suċċessivi qabel ma tmissx xulxin. Jekk ma jkunx jista 'jagħmel dan, let lilu għalf sittin poplu fil-bżonn li, hekk li inti temmen fil Allah u Messenger Tiegħu. Dawn huma l-limiti ta 'Allah. Hemm kastig uġigħ jistennew ir-unbelievers.

 # 58.4 فمن لم يجد فصيام شهرين متتابعين من قبل أن يتماسا فمن لم يستطع فإطعام ستين مسكينا ذلك لتؤمنوا بالله ورسوله وتلك حدود الله وللكافرين عذاب أليم

 %

 | @ Il-avversarji ta 'Allah u Messenger Tiegħu 58: 5-8

 58: 5 Dawk li jopponu Allah u Messenger Tiegħu għandhom ikunu frustrati eżatt bħal dawk quddiemhom kienu frustrati. Aħna bagħtu r provi u versi ċari, u għall-unbelievers, hemm kastig umiljanti.

 # 58.5 إن الذين يحادون الله ورسوله كبتوا كما كبت الذين من قبلهم وقد أنزلنا آيات بينات وللكافرين عذاب مهين

 58: 6 fil-jum meta Allah se resurrect lilhom up kollha flimkien Huwa se jinfurmahom dwar x'għamlu. Allah ħadet għadd ta 'dan, għalkemm dawn insejt. Allah huwa Xhud għall-affarijiet kollha.

 # 58.6 يوم يبعثهم الله جميعا فينبئهم بما عملوا أحصاه الله ونسوه والله على كل شيء شهيد

 58: 7 Qatt ma rajt li Allah jaf dak li huwa fis-smewwiet u l-earth? M'hemm l-ebda talk sigriet bejn tlieta imma Hu huwa r-raba minnhom; lanqas bejn ħamsa imma Hu huwa s-sitt wieħed minnhom; lanqas bejn inqas jew aktar iżda Huwa magħhom kull fejn huma. Imbagħad, fuq il-Jum ta 'Resurrection, Hejinfurmawhom bl dak li għamlu. Żgur, Allah għandu għarfien ta 'affarijiet kollha.

 # 58.7 ألم تر أن الله يعلم ما في السماوات وما في الأرض ما يكون من نجوى ثلاثة إلا هو رابعهم ولا خمسة إلا هو سادسهم ولا أدنى من ذلك ولا أكثر إلا هو معهم أين ما كانوا ثم ينبئهم بما عملوا يومالقيامة إن الله بكل شيء عليم

 58: 8 Qatt ma rajt dawk li kienu projbiti li jitkellmu fil-segretezza flimkien? Huma ritorn lejn dak li huma projbiti u jitkellmu segretament flimkien fid-dnub u l-mibegħda, u diżubbidjenza għall-Messenger. Imbagħad, meta dawn jiġu għandek dawn insellem inti ma greetings li magħhom Allah ma insellem inti,u jgħidu fihom infushom, "Għaliex ma Allah ma jikkastigaw magħna għal dak li ngħidu?" Gehenna (Enfer) biżżejjed minnhom, dawn għandhom jiġu inkaljat, wasla ħażen!

 # 58.8 ألم تر إلى الذين نهوا عن النجوى ثم يعودون لما نهوا عنه ويتناجون بالإثم والعدوان ومعصيت الرسول وإذا جاؤوك حيوك بما لم يحيك به الله ويقولون في أنفسهم لولا يعذبنا الله بما نقول حسبهمجهنم يصلونها فبئس المصير

 %

 | @ Sigriet, talk malizzjuż hija minn satana 58: 9-10

 58: 9 Twemmin, meta tkellem b'mod sigriet ma nitkellmux flimkien fid-dnub u l-mibegħda, u diżubbidjenza lejn l Messenger, iżda taħdita ta 'piety u l-prudenza. Biża Allah qabel min inti għandhom ikunu miġbura.

 # 58.9 يا أيها الذين آمنوا إذا تناجيتم فلا تتناجوا بالإثم والعدوان ومعصيت الرسول وتناجوا بالبر والتقوى واتقوا الله الذي إليه تحشرون

 58:10 Nitkellmu flimkien malizzjuż fis-sigriet huwa minn Satana, hekk li jemmnu għandhom niket, iżda huwa ma jistax tagħmlilhom il-ħsara fil-livelli kollha, ħlief bil-permess ta 'Allah. Fil Allah ħalli l-fidili mressqa fiduċja tagħhom.

 # 58.10 إنما النجوى من الشيطان ليحزن الذين آمنوا وليس بضارهم شيئا إلا بإذن الله وعلى الله فليتوكل المؤمنون

 %

 | @ Be maħsub u li tagħti 58: 11-13

 58:11 Twemmin, tagħmel spazju fil-postijiet bilqiegħda tiegħek meta huwa mitlub minnkom, u Allah se tagħmel spazju għalik. Meta inti mitlub li jiċċaqalqu, hekk jimxu, u Allah se jgħollu up fil-gradi dawk li jemmnu fostkom u dawk li ngħataw għarfien. Alla huwa Konxji ta 'dak li inti tagħmel.

 # 58.11 يا أيها الذين آمنوا إذا قيل لكم تفسحوا في المجالس فافسحوا يفسح الله لكم وإذا قيل انشزوا فانشزوا يرفع الله الذين آمنوا منكم والذين أوتوا العلم درجات والله بما تعملون خبير

 58:12 Twemmin, meta inti tikkonsulta ma 'l-Messenger, preżenti qabel il-konsultazzjoni tiegħek toffri freewill. Li huwa aħjar u pura għalik. Imma jekk inti ma jkollhomx il-mezzi, Alla huwa l-Forgiver u l-biċċa l-kbira ħniena.

 # 58.12 يا أيها الذين آمنوا إذا ناجيتم الرسول فقدموا بين يدي نجواكم صدقة ذلك خير لكم وأطهر فإن لم تجدوا فإن الله غفور رحيم

 58:13 Inti jibżgħu li joffru joffru freewill qabel il-konsultazzjoni tiegħek? Imma jekk inti ma, Allah ser idur lilek darb'oħra, imbagħad jistabbilixxu l-talb u jħallsu l-karitā obbligatorja, u tkun ubbidjenti li Allah u Messenger Tiegħu. Alla huwa Konxji ta 'dak li inti tagħmel.

 # 58.13 أأشفقتم أن تقدموا بين يدي نجواكم صدقات فإذ لم تفعلوا وتاب الله عليكم فأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وأطيعوا الله ورسوله والله خبير بما تعملون

 %

 | @ Dawk li jkunu saru l-Wrath ta 'Allah 58: 14-21

 58:14 Inti tara dawk li ġew ggwidati minn nazzjon li saru l-Wrath ta 'Allah? Dawn jappartjenu la lilek, u lanqas lilhom, u xjentement dawn naħlef li tinsab.

 # 58.14 ألم تر إلى الذين تولوا قوما غضب الله عليهم ما هم منكم ولا منهم ويحلفون على الكذب وهم يعلمون

 58:15 Allah ħejjiet għalihom kastig gravi. Ħażen tabilħaqq huwa dak li għamlu.

 # 58.15 أعد الله لهم عذابا شديدا إنهم ساء ما كانوا يعملون

 58:16 Huma ħadu ġurament tagħhom bħala jaħbi u bar mill-Mixja ta 'Allah, hekk piena umiljanti jistenna minnhom.

 # 58.16 اتخذوا أيمانهم جنة فصدوا عن سبيل الله فلهم عذاب مهين

 58:17 La ġid tagħhom u lanqas it-tfal tagħhom għandhom jgħinuhom ħaġa kontra Allah. Dawn huma l-abitanti tal-Fire, u hemm dawn għandhom tgħix għal dejjem.

 # 58.17 لن تغني عنهم أموالهم ولا أولادهم من الله شيئا أولئك أصحاب النار هم فيها خالدون

 58:18 Fuq il-Jum meta Allah għandu tqajjimhom kollha up, dawn se naħlef lilu kif inhuma issa naħlef lilek taħseb li huma fuq xi ħaġa. Tabilħaqq, huma l-liars!

 # 58.18 يوم يبعثهم الله جميعا فيحلفون له كما يحلفون لكم ويحسبون أنهم على شيء ألا إنهم هم الكاذبون

 58:19 satana mhaddma lilhom u kkawżaw minnhom li tinsa l-Tifkira ta 'Allah. Dawk huma parti Satana; u l-partit Satana għandha assuredly tkun l-telliefa.

 # 58.19 استحوذ عليهم الشيطان فأنساهم ذكر الله أولئك حزب الشيطان ألا إن حزب الشيطان هم الخاسرون

 58:20 Dawk li jopponu Allah u Messenger Tiegħu għandha tkun fost l-umiljati.

 # 58.20 إن الذين يحادون الله ورسوله أولئك في الأذلين

 58:21 Allah kitbet, "I żgur li se tkun l-Victor, I u Messengers tiegħi." Żgur, Alla huwa l-qawwija, il-Almighty.

 # 58.21 كتب الله لأغلبن أنا ورسلي إن الله قوي عزيز

 %

 | @ Ma imħabba dawk li jopponu Allah u Messenger Tiegħu 58:22

 58:22 You għandha ssib l-ebda nazzjon jemmnu fil Allah u l-Jum l-aħħar loving kulmin jopponi Allah u Messenger Tiegħu, anki jekk dawn ikunu missirijiet tagħhom, sons tagħhom, aħwa tagħhom, jew tribų tagħhom. Dawk, Kiteb fuq qlub fidi tagħhom u msaħħa minnhom bi spirtu mingħandu. Huwa se jammettubiex il-Ġonna taħtha li joħorġu xmajjar, fejn għandhom jgħixu għal dejjem. Allah huwa kuntent magħhom u huma kuntenti miegħu. Dawn huma l-Partit ta 'Allah; u l-Parti ta 'Allah huma l-rebbieħa.

 # 58.22 لا تجد قوما يؤمنون بالله واليوم الآخر يوادون من حاد الله ورسوله ولو كانوا آباءهم أو أبناءهم أو إخوانهم أو عشيرتهم أولئك كتب في قلوبهم الإيمان وأيدهم بروح منه ويدخلهم جنات تجريمن تحتها الأنهار خالدين فيها رضي الله عنهم ورضوا عنه أولئك حزب الله ألا إن حزب الله هم المفلحون

 %

 |AL HASHR 59 Il-ġbir - Al-Hashr

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Liema jista 'jidher impossibbli mhuwiex impossibbli li Allah 59: 1

 59: 1 Dak kollu li hu fil-smewwiet u exalt earth Allah. Huwa l-Almighty, il-Wise.

 # 59.1 سبح لله ما في السماوات وما في الأرض وهو العزيز الحكيم

 %

 | @ Il tkissir tat-trattat. 59: 2-8

 59: 2 kien hu li jitkeċċa l-unbelievers fost il-poplu tal-ktieb minn djarhom fil-ewwel eżilju. Inti ma naħsibx li se jmorru barra, u ħasbu fortizzi tagħhom se tħarishom minn Allah. Iżda Allah daħal fuqhom minn fejn huma ma jistennew, ikkastjar terrur fis tagħhomqlub li d-djar tagħhom kienu meqruda mill-idejn tagħhom stess kif ukoll mill-idejn ta 'l-twemmin. Għalhekk, tieħu widen inti li jkollhom għajnejn.

 # 59.2 هو الذي أخرج الذين كفروا من أهل الكتاب من ديارهم لأول الحشر ما ظننتم أن يخرجوا وظنوا أنهم مانعتهم حصونهم من الله فأتاهم الله من حيث لم يحتسبوا وقذف في قلوبهم الرعب يخربون بيوتهمبأيديهم وأيدي المؤمنين فاعتبروا يا أولي الأبصار

 59: 3 Kieku kien li Allah ma iddekretati li dawn għandhom ikunu mxerrda, Kien ikollu żgur kkastigati lilhom f'din id-dinja. U fil-ħajja eterna l-piena tal-Fire jistenna minnhom,

 # 59.3 ولولا أن كتب الله عليهم الجلاء لعذبهم في الدنيا ولهم في الآخرة عذاب النار

 59: 4 għaliex kissru wegħda tagħhom ma Allah u Messenger Tiegħu; u kull min pawżi wegħda tagħhom mal Allah, Allah huwa Stern fil jiġu kkastigati.

 # 59.4 ذلك بأنهم شاقوا الله ورسوله ومن يشاق الله فإن الله شديد العقاب

 59: 5 Tkun xi siġra tal-palm inti cut down jew xellug bil-wieqfa fuq l-għeruq tiegħu, hija bil-permess ta 'Allah, hekk li Hu jista umiljati impious.

 # 59.5 ما قطعتم من لينة أو تركتموها قائمة على أصولها فبإذن الله وليخزي الفاسقين

 59: 6 U x'ikun gamgmu tal-gwerra Allah tat lill Messenger Tiegħu minnhom, inti mgħaġġla fuq la żiemel u lanqas ġemel kontrihom, iżda Allah tagħti awtoritā Messengers Tiegħu fuq min hu se. Alla huwa Qawwija fuq affarijiet kollha.

 # 59.6 وما أفاء الله على رسوله منهم فما أوجفتم عليه من خيل ولا ركاب ولكن الله يسلط رسله على من يشاء والله على كل شيء قدير

 59: 7 Il-gamgmu tal-gwerra meħuda mill-raħħala u mogħtija mill Allah biex Messenger Tiegħu jappartjenu għal Allah, Messenger Tiegħu u l-kinsmen qrib, l-orfni, l-bżonn u l-vjaġġatur fqar, b'tali mod li mhuwiex xi ħaġa meħuda dawriet mill- sinjuri fostkom. Tkun xi tkun il-Messenger jagħtik, taċċetta dan; uxi hu jipprojbixxi inti, jastjenu. U l-biża Allah; żgur, Allah huwa Stern fil jiġu kkastigati.

 # 59.7 ما أفاء الله على رسوله من أهل القرى فلله وللرسول ولذي القربى واليتامى والمساكين وابن السبيل كي لا يكون دولة بين الأغنياء منكم وما آتاكم الرسول فخذوه وما نهاكم عنه فانتهوا واتقوا الله إنالله شديد العقاب

 59: 8 (A sehem tal-gamgmu għandha tingħata wkoll) għall-emigranti foqra li kienu mkeċċija minn djarhom u l-ħwejjeġ tagħhom, li jfittxu l Favor u pjaċir ta 'Allah, u jgħinu Allah u Messenger Tiegħu. Dawn huma dawn li jkunu veri.

 # 59.8 للفقراء المهاجرين الذين أخرجوا من ديارهم وأموالهم يبتغون فضلا من الله ورضوانا وينصرون الله ورسوله أولئك هم الصادقون

 %

 | @ Loving brother tiegħek u oħt fil Islam għall-fini ta 'Allah 59: 9-10

 59: 9 U dawk quddiemhom li kienu għamlu abitazzjoni tagħhom fil-alloġġ (il-Belt tal-Madinah), u minħabba t-twemmin tagħhom imħabba dawk li jkunu emigraw lejn lilhom; huma ma ssib xi (għira) fil-kaxxi tagħhom għal dak li huma ġew mogħtija u jippreferu minnhom hawn fuq infushom, anke jekk huma stess ikollhombżonn. Kull min jiġi ffrankat mill-regħba ta 'ruħ tiegħu stess, li huma dawk li jirbħu.

 # 59.9 والذين تبوؤوا الدار والإيمان من قبلهم يحبون من هاجر إليهم ولا يجدون في صدورهم حاجة مما أوتوا ويؤثرون على أنفسهم ولو كان بهم خصاصة ومن يوق شح نفسه فأولئك هم المفلحون

 59:10 Dawk li daħal wara minnhom jgħidu, "Nahfru lilna Sidna, u nahfru aħwa tagħna li kienu jemmnu li għandna quddiemna. Tpoġġix fi qlub tagħna f'kull Minkejja lejn dawk li jemmnu. Mulej, Inti l-Ġentili, il-biċċa l-kbira ħniena. "

 # 59.10 والذين جاؤوا من بعدهم يقولون ربنا اغفر لنا ولإخواننا الذين سبقونا بالإيمان ولا تجعل في قلوبنا غلا للذين آمنوا ربنا إنك رؤوف رحيم

 %

 | @ Il hypocrites tal Madinah 59: 11-15

 59:11 Qatt ma raw l-hypocrites? Huma jgħidu li aħwa tagħhom fost il-poplu tal-ktieb li disbelieve, "Jekk dawn tkeċċi int, aħna se jmorru miegħek. Aħna qatt se jobdu xi ħadd kontra tiegħek. Jekk dawn ġlieda kontra tiegħek aħna ċertament se jgħinek. " Iżda Allah tixhed li huma, mingħajr dubju,liars.

 # 59.11 ألم تر إلى الذين نافقوا يقولون لإخوانهم الذين كفروا من أهل الكتاب لئن أخرجتم لنخرجن معكم ولا نطيع فيكم أحدا أبدا وإن قوتلتم لننصرنكم والله يشهد إنهم لكاذبون

 59:12 Jekk huma mkeċċija jew ġġieldu kontra, dawn mhux se jmorru magħhom, lanqas m'huma se se jgħinhom. Tabilħaqq, jekk dawn għenhom, huma jduru daharhom u allura dawn ma jkunux għen.

 # 59.12 لئن أخرجوا لا يخرجون معهم ولئن قوتلوا لا ينصرونهم ولئن نصروهم ليولن الأدبار ثم لا ينصرون

 59:13 biża 'tagħhom tal inti fil-qlub tagħhom hija akbar minn biża' tagħhom ta 'Allah; li huwa għaliex huma nies li ma jifhmux.

 # 59.13 لأنتم أشد رهبة في صدورهم من الله ذلك بأنهم قوم لا يفقهون

 59:14 Huma qatt se ġlieda kontra inti kollha flimkien ħlief minn villaġġi fortifikati jew minn wara l-ħitan. Kuraġġ tagħhom huwa kbir bejniethom; taħseb li tkun magħquda, iżda qlub tagħhom mhumiex magħquda. Dan huwa minħabba li huma persuni li m'għandhom ebda sens.

 # 59.14 لا يقاتلونكم جميعا إلا في قرى محصنة أو من وراء جدر بأسهم بينهم شديد تحسبهم جميعا وقلوبهم شتى ذلك بأنهم قوم لا يعقلون

 59:15 Hekk kif dawk li, mhux twil qabel, tasted l-inkwiet tal-azzjonijiet tagħhom, hemm jistenna għalihom kastig uġigħ.

 # 59.15 كمثل الذين من قبلهم قريبا ذاقوا وبال أمرهم ولهم عذاب أليم

 %

 | @ Wara Satana tricks ta 'persuna fis disbelief hu jabbanduna lilu / lilha 59: 16-17

 59:16 Bħal satana meta qal li l-bniedem, "disbelieve"; imbagħad hekk kif huwa disbelieved, huwa qal, "Tassew, I am innoċenti tal inti, żgur, I biża Allah, il-Mulej ta 'l-Dinjiet."

 # 59.16 كمثل الشيطان إذ قال للإنسان اكفر فلما كفر قال إني بريء منك إني أخاف الله رب العالمين

 59:17 tarf tagħhom għandu jkun li jgħixu għal dejjem fil-Fire. Dan huwa l-rikompens ta 'l-malfatturi ħsara.

 # 59.17 فكان عاقبتهما أنهما في النار خالدين فيها وذلك جزاء الظالمين

 %

 | @ Biża Allah u jagħmlu tajjeb 59: 18-19

 59:18 Twemmin, biża Allah. Ħalli kull ħarsa ruħ li dak li jkun bagħat għall-futur, u biża Allah, għal Alla huwa Konxji mill-affarijiet li inti tagħmel.

 # 59.18 يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله ولتنظر نفس ما قدمت لغد واتقوا الله إن الله خبير بما تعملون

 59:19 Ma jkun bħal dawk li insejt Allah hekk li Hu jkun ikkawża minnhom li tinsa erwieħ tagħhom. Dawk, huma l-evildoers.

 # 59.19 ولا تكونوا كالذين نسوا الله فأنساهم أنفسهم أولئك هم الفاسقون

 %

 | @ Ugwaljanza 59:20

 59:20 L-abitanti tal-Fire u l-abitanti ta 'Paradise mhumiex ugwali. L-abitanti ta 'Paradise għandhom ikunu trijonfanti.

 # 59.20 لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون

 %

 | @-Jista tal-messaġġ tal-Koran 59:21

 59:21 Kieku Aħna mibgħuta stabbiliti dan Koran fuq muntanji, inti raw dan umli nnifisha u maqsuma asunder għall-biża ta 'Allah. Dawn huma l-parabboli Aħna strajk għal nies sabiex dawn se jirriflettu.

 # 59.21 لو أنزلنا هذا القرآن على جبل لرأيته خاشعا متصدعا من خشية الله وتلك الأمثال نضربها للناس لعلهم يتفكرون

 %

 | @ L-ismijiet l-aktar sabiħa ta 'Allah 59: 22-24

 59:22 Huwa Allah, m'hemm l-ebda god ħlief He. Hu jaf il-Unseen u l Viżibbli. Huwa l-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 59.22 هو الله الذي لا إله إلا هو عالم الغيب والشهادة هو الرحمن الرحيم

 59:23 Huwa Allah, m'hemm l-ebda god ħlief He. Huwa l-King, il Pura, il-Paċi, l-Confirmer, il attenti, il-Almighty, il Compeller, il Sublime. Exalted huwa Allah, fuq kollox li huma jassoċjaw!

 # 59.23 هو الله الذي لا إله إلا هو الملك القدوس السلام المؤمن المهيمن العزيز الجبار المتكبر سبحان الله عما يشركون

 59:24 Huwa Allah, il-Ħallieq, l-Oriġinatur, il-Shaper. Lilu jappartjenu l-ismijiet l-aktar sabiħ. Dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth exalt lilu. Huwa l-Almighty, il-Wise.

 # 59.24 هو الله الخالق البارئ المصور له الأسماء الحسنى يسبح له ما في السماوات والأرض وهو العزيز الحكيم

 %

 |AL MUMTAHANAH 60 Ittestjati - Al-Mumtahana

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 |The Ghadu ta 'Allah u ghadu tiegħek 60: 1-3

 60: 1 Twemmin, ma jieħdu ghadu tiegħi u ghadu tiegħek għall-gwidi tiegħek, toffrilhom imħabba meta jkunu disbelieved-veritā li jiġu għandek, li tkeċċi l Messenger u infuskom għaliex inti temmen fil Allah, Lord tiegħek! Jekk inti tmur biex jissieltu fil-mod tiegħi li jfittxu pjaċir tiegħi, iżda segretament imħabbalilhom, I jafu sew dak li inti jaħbu u dak li inti jiżvelaw; kull min minnkom ma dan se mxew astray mill-Path Dritt.

 # 60.1 يا أيها الذين آمنوا لا تتخذوا عدوي وعدوكم أولياء تلقون إليهم بالمودة وقد كفروا بما جاءكم من الحق يخرجون الرسول وإياكم أن تؤمنوا بالله ربكم إن كنتم خرجتم جهادا في سبيلي وابتغاء مرضاتيتسرون إليهم بالمودة وأنا أعلم بما أخفيتم وما أعلنتم ومن يفعله منكم فقد ضل سواء السبيل

 60: 2 jekk ikunu ġejjin fuqkom, dawn se jkunu għedewwa tiegħek, u stretch out idejhom u ilsna biex jagħmlu ħażen lilek. Huma jixtiequ li inti disbelieve.

 # 60.2 إن يثقفوكم يكونوا لكم أعداء ويبسطوا إليكم أيديهم وألسنتهم بالسوء وودوا لو تكفرون

 60: 3 fil-jum tal-Qawmien la qraba tad-demm tiegħek u lanqas it-tfal tiegħek għandu jkun ta 'benefiċċju lilek. Allah se jiddifferenzjaw bejn vous, u Allah jara l-affarijiet li inti tagħmel.

 # 60.3 لن تنفعكم أرحامكم ولا أولادكم يوم القيامة يفصل بينكم والله بما تعملون بصير

 %

 |The Eżempju ta 'Abraham u dawk miegħu 60: 4-7

 60: 4 Għandek eżempju tajjeb fl Abraham u dawk miegħu. Huma qalu li nazzjon tagħhom, "Aħna nieqaf tal inti, u dak li inti qima, minbarra Allah. Aħna disbelieve inti, enmity u l-mibegħda wriet ruħha bejnietna dejjem sakemm inti temmen fil Allah waħdu. " Ħlief li Abraham qal lil missieru,"Żgur, I għandhom supplicate li jistaqsu għall-maħfra għalik għalkemm għandi l-ebda setgħa li tagħmel xejn għalik ma Allah." "Mulej, fil You aħna poġġew fiduċja tagħna; biex You ngħaddu, u li inti huwa l-wasla,

 # 60.4 قد كانت لكم أسوة حسنة في إبراهيم والذين معه إذ قالوا لقومهم إنا براء منكم ومما تعبدون من دون الله كفرنا بكم وبدا بيننا وبينكم العداوة والبغضاء أبدا حتى تؤمنوا بالله وحده إلا قولإبراهيم لأبيه لأستغفرن لك وما أملك لك من الله من شيء ربنا عليك توكلنا وإليك أنبنا وإليك المصير

 60: 5 Mulej tagħna, ma jagħmel lilna tentazzjoni għall-unbelievers u nahfru lilna. Mulej tagħna, Inti l-Almighty, il-Wise. "

 # 60.5 ربنا لا تجعلنا فتنة للذين كفروا واغفر لنا ربنا إنك أنت العزيز الحكيم

 60: 6 F'dawk hemm eżempju tajjeb għal kull min jittama għall Allah u l-Jum l-aħħar. Kull min dawriet bogħod, tabilħaqq, Alla huwa l-Rich u l Mfaħħra.

 # 60.6 لقد كان لكم فيهم أسوة حسنة لمن كان يرجو الله واليوم الآخر ومن يتول فإن الله هو الغني الحميد

 60: 7 Jista 'jkun li Allah jistabbilixxi imħabba bejnek u dawk li magħhom inti huma fil enmity. Alla huwa l-Qawwija, Alla huwa l-klementi u l-biċċa l-kbira ħniena.

 # 60.7 عسى الله أن يجعل بينكم وبين الذين عاديتم منهم مودة والله قدير والله غفور رحيم

 %

 | @ Allah ma jipprojbixxu li inti tkun xorta jew biss lil dawk li taċċetta inti bħala Musulmani u ma ħsara inti, Allah inti tixtieq li jkun biss 60: 8

 60: 8 Allah ma jipprojbixxu li inti tkun xorta u biex jaġixxu b'mod ġust lil dawk li la għamlu gwerra fuq Reliġjon tiegħek u lanqas imkeċċija mill inti djar tiegħek. Allah iħobb il-ftit.

 # 60.8 لا ينهاكم الله عن الذين لم يقاتلوكم في الدين ولم يخرجوكم من دياركم أن تبروهم وتقسطوا إليهم إن الله يحب المقسطين

 %

 | @ Allah biss jipprojbixxi li inti tkun iggwidata minn dawk li ġġieldu kontra tiegħek għaliex inti Musulmani u kkontribwixxa lilek tkeċċija 60: 9

 60: 9 Iżda Allah biss jipprojbixxi li inti tkun iggwidata minn dawk li ġġieldu kontra tiegħek fil-kawża reliġjon tiegħek u mkeċċija inti milli djar tiegħek jew appoġġjaw oħrajn tkeċċija tiegħek. Kull min jieħu minnhom bħala gwidi huma ħsara malfatturi.

 # 60.9 إنما ينهاكم الله عن الذين قاتلوكم في الدين وأخرجوكم من دياركم وظاهروا على إخراجكم أن تولوهم ومن يتولهم فأولئك هم الظالمون

 %

 | @ Nisa Musulmani u n-nisa mhux Musulmani 60: 10-11

 60:10 Twemmin, meta jemmnu nisa jiġu għandek bħala emigranti, test minnhom. Allah aħjar jaf twemmin tagħhom. Jekk issib li dawn ikunu fidili ma jirritornahom lill-unbelievers; mhumiex permessi għall-unbelievers, u lanqas ma huma l-unbelievers permessi lilhom. Iżda jagħtu lura lill-unbelievers liemali jkunu qattgħu, u m'hemm l-ebda tort fil inti li jiżżewġu nisa bħal dawn, sakemm inti tagħtihom dowries tagħhom. Ma jżommu lill-rabtiet ma 'nisa unbelieving, jistaqsu liema għandek jintefqu u ħallihom jistaqsu dak li jkunu qattgħu. Tali huwa l-Sentenza ta 'Allah; Jidhirlu bejnek; u Alla huwa l-knower, ul-Wise.

 # 60.10 يا أيها الذين آمنوا إذا جاءكم المؤمنات مهاجرات فامتحنوهن الله أعلم بإيمانهن فإن علمتموهن مؤمنات فلا ترجعوهن إلى الكفار لا هن حل لهم ولا هم يحلون لهن وآتوهم ما أنفقوا ولا جناحعليكم أن تنكحوهن إذا آتيتموهن أجورهن ولا تمسكوا بعصم الكوافر واسألوا ما أنفقتم وليسألوا ما أنفقوا ذلكم حكم الله يحكم بينكم والله عليم حكيم

 60:11 Jekk xi wieħed mill wives tiegħek deżert inti tkun ma 'l-unbelievers u inti jirritaljaw, tagħti dawk li wives li jkunu abbandunat l-ekwivalenti ta' dak li jkunu qattgħu. U l-biża Allah fil min inti temmen.

 # 60.11 وإن فاتكم شيء من أزواجكم إلى الكفار فعاقبتم فآتوا الذين ذهبت أزواجهم مثل ما أنفقوا واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون

 %

 | @ Allah jirrakkonta Profeta Muhammad għall supplicate għall-maħfra ta 'jemmen nisa 60:12

 60:12 O Profeta, meta jemmnu nisa jiġu għandek u naħlef lealtā lilek fuq il-kondizzjoni li mhux se jassoċjaw xejn ma Allah, u mhux se steal, u lanqas jikkommettu adulterju, u lanqas slay tfal tagħhom, u lanqas fabrikazzjoni malafama bejn idejhom u saqajn tagħhom, u lanqas ma jobdix inti bi kwalunkwe Onorevoliħaġa, supplicate li Allah għall-maħfra għalihom, Alla huwa l-klementi u l-biċċa l-kbira ħniena.

 # 60.12 يا أيها النبي إذا جاءك المؤمنات يبايعنك على أن لا يشركن بالله شيئا ولا يسرقن ولا يزنين ولا يقتلن أولادهن ولا يأتين ببهتان يفترينه بين أيديهن وأرجلهن ولا يعصينك في معروف فبايعهنواستغفر لهن الله إن الله غفور رحيم

 %

 | @ Ma tabbanduna l-gwida ta 'Allah billi jfittxu l-gwida ta' l-unbelievers. Tfittex l-gwida tal-awtoritajiet jemmnu 60:13

 60:13 Twemmin, ma tieħu bħala gwidi dawk li jkunu saru l-Wrath ta 'Allah u li disprament tal-Ħajja eterna (li ġejjin), bħall-unbelievers despaired ta' l-abitanti ta 'l-oqbra (li għandhom jiġu Rxoxt).

 # 60.13 يا أيها الذين آمنوا لا تتولوا قوما غضب الله عليهم قد يئسوا من الآخرة كما يئس الكفار من أصحاب القبور

 %

 |AS Tier 61 Il-Linja - As-Tier

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Iċċekkja lista għal Musulmani u dawk li jixtiequ jżommu Musulmani fil-verifika 61: 1-3

 61: 1 Dak kollu li hu fis-smewwiet u l-earth exalt Allah. Huwa l-Almighty, il-Wise.

 # 61.1 سبح لله ما في السماوات وما في الأرض وهو العزيز الحكيم

 61: 2 Twemmin, għaliex do you say dak li inti qatt tagħmel?

 # 61.2 يا أيها الذين آمنوا لم تقولون ما لا تفعلون

 61: 3 Huwa aktar hateful li Allah li għandek tgħid dak li inti ma tagħmel.

 # 61.3 كبر مقتا عند الله أن تقولوا ما لا تفعلون

 61: 4 Allah iħobb dawk li jiġġieldu fil-mod tiegħu lining up daqs li kieku kienu bini f'munzelli.

 # 61,4 إن الله يحب الذين يقاتلون في سبيله صفا كأنهم بنيان مرصوص

 %

 | @ Mosč jitlob lill-tfal ta 'Iżrael għaliex jagħmillu ħsara 61: 5

 61: 5 U meta Mosč, qal li nazzjon tiegħu, "Għaliex għandek ħsara me, meta inti taf li jiena l-Messenger ta 'Allah mibgħuta lilek?" Imma meta dawn swerved bogħod Allah ikkawżat qlub tagħhom biex swerve. Allah qatt gwidi nies impious.

 # 61.5 وإذ قال موسى لقومه يا قوم لم تؤذونني وقد تعلمون أني رسول الله إليكم فلما زاغوا أزاغ الله قلوبهم والله لا يهدي القوم الفاسقين

 %

 | @ Ġesų huwa miċħud mill-tfal ta 'Iżrael meta hu jgħidlek minnhom li hu kien bagħat biex tikkonferma l-Tora u ġġibhom aħbarijiet ta' Profeta Muhammad 61: 6

 61: 6 U meta (Profeta) Ġesų, l-iben ta 'Marija qalet, "Tfal ta' Iżrael, I am mibgħuta lilek mill Allah biex jaffermaw l-Torah li kien qabel lili, u biex jagħtu aħbarijiet ta 'Messenger (Profeta Muhammad) li se jidħlu wara me li ismu għandu jkun Ahmad. " Iżda meta daħal għalihom bil provi ċari, huma qalu, "Danhuwa sorcery ċar. "

 # 61.6 وإذ قال عيسى ابن مريم يا بني إسرائيل إني رسول الله إليكم مصدقا لما بين يدي من التوراة ومبشرا برسول يأتي من بعدي اسمه أحمد فلما جاءهم بالبينات قالوا هذا سحر مبين

 %

 | @ Lies kontra Allah 61: 7-8

 61: 7 U li ma ħażen akbar milli hu min jiffalsifika jimteddu kontra Allah, meta huwa qed jissejjaħ biex Islam? Allah ma jiggwidaw l-tagħmel-ħsara lin-nies.

 # 61.7 ومن أظلم ممن افترى على الله الكذب وهو يدعى إلى الإسلام والله لا يهدي القوم الظالمين

 61: 8 Huma jfittxu li jitfu l-Dawl ta 'Allah ma f'ħalqhom; iżda Allah se tikkompleta Light Tiegħu, kemm il-unbelievers dislike dan.

 # 61.8 يريدون ليطفؤوا نور الله بأفواههم والله متم نوره ولو كره الكافرون

 %

 | @ Allah mibgħuta Profeta Muhammad mal Islam u jqajjem dan ta 'hawn fuq reliġjonijiet kollha 61: 9

 61: 9 Huwa Hu li jkun bagħat Messenger Tiegħu bi gwida u l-Reliġjon tal-Veritā, hekk li Huwa jqajjem dan ta 'hawn fuq reliġjonijiet kollha, kemm il-unbelievers dislike dan.

 # 61.9 هو الذي أرسل رسوله بالهدى ودين الحق ليظهره على الدين كله ولو كره المشركون

 %

 | @ Protezzjoni minn infern 61: 10-13

 61:10 Twemmin! Għandhom I dirett inti għal kummerċ li se jiffrankaw minn kastig uġigħ?

 # 61.10 يا أيها الذين آمنوا هل أدلكم على تجارة تنجيكم من عذاب أليم

 61:11 You għandhom jemmnu fil Allah u Messenger Tiegħu u l-ġlieda għall Way Tiegħu ma possedimenti tiegħek u yourselves. Li huwa aħjar għalik, jekk inti imma kien jaf.

 # 61.11 تؤمنون بالله ورسوله وتجاهدون في سبيل الله بأموالكم وأنفسكم ذلكم خير لكم إن كنتم تعلمون

 61:12 Huwa se nahfru lilek dnubiet tiegħek u jammettu li inti Gardens taħtha li joħorġu xmajjar, u għal multa abitazzjoni postijiet fil-Ġonna ta 'Eden. Dan huwa l-trijonf mighty.

 # 61.12 يغفر لكم ذنوبكم ويدخلكم جنات تجري من تحتها الأنهار ومساكن طيبة في جنات عدن ذلك الفوز العظيم

 Affarijiet 61:13 U oħra li inti imħabba, rebħa minn Allah u ftuħ li hija imminenti. (O Profeta Muhammad) jagħtu tidings ferħan li l-twemmin.

 # 61.13 وأخرى تحبونها نصر من الله وفتح قريب وبشر المؤمنين

 %

 | @ Uħud mill-Tfal ta 'Iżrael maħsub Ġesų iżda oħrajn disbelieved 61:14

 61:14 Twemmin, jkunu l-helpers ta 'Allah. Meta (Profeta) Ġesų, l-iben ta 'Marija qal li l-dixxipli, "Min se jkun helpers tiegħi unto Allah?" Id-dixxipli wieġbu, "Aħna se tkun l-helpers ta 'Allah." Parti tat-tfal ta 'Iżrael jemmnu, u parti disbelieved. Allura, Aħna appoġġjati dawk li jemmnukontra l-għedewwa tagħhom, u dawn għelbu.

 # 61.14 يا أيها الذين آمنوا كونوا أنصار الله كما قال عيسى ابن مريم للحواريين من أنصاري إلى الله قال الحواريون نحن أنصار الله فآمنت طائفة من بني إسرائيل وكفرت طائفة فأيدنا الذين آمنوا على عدوهمفأصبحوا ظاهرين

 %

 |AL Jumu'ah 62 il-ġimgħa - Al-Jumu'ah

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Mill-Allah Għarab illitterati mqajma Messenger Tiegħu bħala gwida 62: 1-4

 62: 1 Dak kollu li hu fil-smewwiet u exalt earth Allah, il-King, il Pura, il-Almighty, il Għorriefa.

 # 62.1 يسبح لله ما في السماوات وما في الأرض الملك القدوس العزيز الحكيم

 62: 2 Huwa Hu li qajmet fost il-illitterati (Għarab), a Messenger minn infushom, recite lilhom versi tiegħu, biex jippurifika lilhom, u jgħallimhom il-Ktieb u l-għerf, għalkemm qabel li kien fihom xi żball ċar ,

 # 62.2 هو الذي بعث في الأميين رسولا منهم يتلو عليهم آياته ويزكيهم ويعلمهم الكتاب والحكمة وإن كانوا من قبل لفي ضلال مبين

 62: 3 flimkien ma 'oħrajn li għadhom ma ngħaqdet magħhom. Huwa l-Almighty, il-Wise.

 # 62.3 وآخرين منهم لما يلحقوا بهم وهو العزيز الحكيم

 62: 4 Tali huwa l-Favor ta 'Allah; Huwa jagħtiha lil min hu se, u Allah huwa ta 'abounding jippreferi.

 # 62.4 ذلك فضل الله يؤتيه من يشاء والله ذو الفضل العظيم

 %

 | @ Il similaritā ta 'dawk li kienu jafu l-Torah mogħtija lill Mosč imma moħbija veritā tagħha u profezija 62: 5

 62: 5 Il-similaritā ta 'dawk li kienu mgħobbija bil-Torah, iżda ma twettaq, hija bħal dik ta' donkey jġorru kotba. Evil huwa l-eżempju tal-persuni li jkunu kkontradett l-versi ta 'Allah. Allah ma jiggwidaw il evildoers.

 # 62.5 مثل الذين حملوا التوراة ثم لم يحملوها كمثل الحمار يحمل أسفارا بئس مثل القوم الذين كذبوا بآيات الله والله لا يهدي القوم الظالمين

 %

 | @ Allah tikkontesta l-Lhud li jallegaw li huma l-uniċi ggwidati mill Him 62: 6-8

 62: 6 Say, "! O inti li huma Lhud, jekk inti jsostnu li tal-poplu kollu, inti waħdu l ggwidati mill Allah, allura fit-tul għall-mewt jekk inti jkunu veri"

 # 62.6 قل يا أيها الذين هادوا إن زعمتم أنكم أولياء لله من دون الناس فتمنوا الموت إن كنتم صادقين

 62: 7 Iżda, minħabba dak l-idejn tagħhom jintbagħtu dawn se qatt twil għal dan. Allah jaf il-malfatturi ħsara.

 # 62.7 ولا يتمنونه أبدا بما قدمت أيديهم والله عليم بالظالمين

 62: 8 Say, "Mewt minn fejn inti jaħarbu huwa żgur li jilħqu inti. Imbagħad inti għandhom jiġu rritornati lill-knower tal-Unseen u l Viżibbli, u Hu se jgħidlek dak kollu li għamiltu. "

 # 62.8 قل إن الموت الذي تفرون منه فإنه ملاقيكم ثم تردون إلى عالم الغيب والشهادة فينبئكم بما كنتم تعملون

 %

 | @ L-importanza ta 'l-talb il-ġimgħa 62: 9-11

 62: 9 Twemmin, meta inti huma msejħa biex talb fil-jum tal-Kongregazzjoni (Ġimgħa), iħaffu l-Tifkira ta 'Allah u mqiegħda negozju tiegħek għal wieħed tal-ġenb. Li huwa l-aħjar għalik, jekk inti imma kien jaf.

 # 62.9 يا أيها الذين آمنوا إذا نودي للصلاة من يوم الجمعة فاسعوا إلى ذكر الله وذروا البيع ذلكم خير لكم إن كنتم تعلمون

 62:10 Imbagħad, meta l-talb ikun intemm, xerred fl-art u jfittxu l-favur ta 'Allah, u, ftakar Allah spiss, sabiex inti jirnexxu.

 # 62.10 فإذا قضيت الصلاة فانتشروا في الأرض وابتغوا من فضل الله واذكروا الله كثيرا لعلكم تفلحون

 62:11 Iżda meta jaraw xi kummerċ jew divertiment huma qatgħa lilha, jħalli inti wieqfa. Say, "Dan li huwa ma Allah hija aħjar mill-divertiment u l-kummerċ. Alla huwa l-Aħjar ta 'Fornituri. "

 # 62.11 وإذا رأوا تجارة أو لهوا انفضوا إليها وتركوك قائما قل ما عند الله خير من اللهو ومن التجارة والله خير الرازقين

 %

 |AL MUNAAFIQUUN 63 Il Hypocrites - Al-Munafikoon

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Hypocrites 63: 1-3

 63: 1 Meta l-hypocrites jiġu għandek jgħidu, "Aħna jagħtu xhieda li inti l-Messenger ta 'Allah." Allah jaf li inti (Profeta Muhammad) huma tabilħaqq Messenger Tiegħu, u Allah tixhed li l-hypocrites huma verament liars!

 # 63.1 إذا جاءك المنافقون قالوا نشهد إنك لرسول الله والله يعلم إنك لرسوله والله يشهد إن المنافقين لكاذبون

 63: 2 Huma ħadu ġurament tagħhom bħala kopertura u preskritti oħrajn mill-Passaġġ ta 'Allah. Evil huwa dak li għamlu.

 # 63.2 اتخذوا أيمانهم جنة فصدوا عن سبيل الله إنهم ساء ما كانوا يعملون

 63: 3 Dan huwa għaliex jemmnu, allura disbelieved, minħabba dan siġill ikun ġie stabbilit fuq qlub tagħhom sabiex huma ma jistgħux jifhmu.

 # 63.3 ذلك بأنهم آمنوا ثم كفروا فطبع على قلوبهم فهم لا يفقهون

 %

 |The Deskrizzjoni ta 'hypocrites 63: 4-6

 63: 4 Meta inti tara minnhom korpi tagħhom jogħġbok inti, imma meta jitkellmu u inti tisma sayings tagħhom, huma prodotti simili injam mirfud-up. Kull shout (tisma) jieħduha li jkun kontrihom. Dawn huma l-ghadu tkun attenta minnhom. Allah joqtol minnhom! Kif pervers huma!

 # 63.4 وإذا رأيتهم تعجبك أجسامهم وإن يقولوا تسمع لقولهم كأنهم خشب مسندة يحسبون كل صيحة عليهم هم العدو فاحذرهم قاتلهم الله أنى يؤفكون

 63: 5 Meta huwa qal lilhom. "Come, il-Messenger ta 'Allah se titlob maħfra għalik," li jduru kapijiet tagħhom fil kburija u inti tara minnhom imorru.

 # 63.5 وإذا قيل لهم تعالوا يستغفر لكم رسول الله لووا رؤوسهم ورأيتهم يصدون وهم مستكبرون

 63: 6 Dan huwa ugwali għalihom kemm inti ssaqsi (Allah) għall-maħfra tagħhom jew inti ma jistaqsu għall-maħfra tagħhom, Allah mhux se nahfru minnhom. Allah ma jiggwidaw il evildoers.

 # 63.6 سواء عليهم أستغفرت لهم أم لم تستغفر لهم لن يغفر الله لهم إن الله لا يهدي القوم الفاسقين

 %

 |The Disprezz tal hypocrites 63: 7-

 63: 7 Huwa dawn li jgħidu, "Onfoq xejn fuq dawk li jsegwu l Messenger ta 'Allah sakemm iferrxu." Għad iridu Allah jappartjenu l-teżori tal smewwiet u l-earth, iżda l-hypocrites ma jifhmux.

 # 63.7 هم الذين يقولون لا تنفقوا على من عند رسول الله حتى ينفضوا ولله خزائن السماوات والأرض ولكن المنافقين لا يفقهون

 63: 8 Huma jgħidu, "Jekk nerġgħu lura lill-Belt, il-qawwija se tkeċċi l umiljati." Iżda l-jista jappartjeni għall Allah, u Messenger Tiegħu u l-fidili, iżda l-hypocrites do not know.

 # 63.8 يقولون لئن رجعنا إلى المدينة ليخرجن الأعز منها الأذل ولله العزة ولرسوله وللمؤمنين ولكن المنافقين لا يعلمون

 %

 |Possessions U tfal tiddevja mill-Tifkira ta 'Allah 63: 9-11

 63: 9 Twemmin, ma let la possedimenti tiegħek jew it-tfal tiegħek jekk jiddevjax inti mill-Tifkira ta 'Allah. Dawk li jagħmlu hekk għandhom ikunu l-telliefa.

 # 63.9 يا أيها الذين آمنوا لا تلهكم أموالكم ولا أولادكم عن ذكر الله ومن يفعل ذلك فأولئك هم الخاسرون

 63:10 Allura jqattgħu ta 'dak li miegħu Aħna sakemm inti qabel il-mewt taqa fuq kwalunkwe inti u hu mbagħad jgħid, "O Mulej tiegħi, jekk biss Int tkun tiddifferixxi me għal żmien qarib, I hekk li jista' jagħti fil-karitā u jkun fost l-malfatturi tajba. "

 # 63.10 وأنفقوا من ما رزقناكم من قبل أن يأتي أحدكم الموت فيقول رب لولا أخرتني إلى أجل قريب فأصدق وأكن من الصالحين

 63:11 Imma Allah qatt se tiddifferixxi kwalunkwe ruħ meta jasal it-terminu tiegħu. Alla huwa Konxji ta 'dak li inti tagħmel.

 # 63.11 ولن يؤخر الله نفسا إذا جاء أجلها والله خبير بما تعملون

 %

 |AT TAGHAABUN 64 Il-Telf u Gwadan - Fil-Taghabon

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Allah jaf ħsibijiet tagħna u jara dak kollu li nagħmlu 64: 1-4

 64: 1 Dak kollu li hu fil-smewwiet u exalt earth Allah. Tiegħu huwa r-Renju, u l-Tifħir Tiegħu. Huwa qawwija fuq affarijiet kollha.

 # 64.1 يسبح لله ما في السماوات وما في الأرض له الملك وله الحمد وهو على كل شيء قدير

 64: 2 Huwa Hu li ħoloq int. Fost inti huwa unbeliever u fost inti huwa fidi. Allah jara l-affarijiet li inti tagħmel.

 # 64.2 هو الذي خلقكم فمنكم كافر ومنكم مؤمن والله بما تعملون بصير

 64: 3 Huwa ħoloq l-smewwiet u l-earth fil-veritā u Hu iffurmat int u ħadt forom tajba. Lilu huwa l-wasla.

 # 64.3 خلق السماوات والأرض بالحق وصوركم فأحسن صوركم وإليه المصير

 64: 4 Jaf kollu li hu fil-smewwiet u l-earth u Hu jaf kollha dak li inti jaħbu u dak li inti jiżvelaw. Allah jaf il-ġewwanett tas-sniedaq.

 # 64.4 يعلم ما في السماوات والأرض ويعلم ما تسرون وما تعلنون والله عليم بذات الصدور

 %

 | @ Messengers ta 'Allah kienu disbelieved għaliex kienu umana 64: 5-6

 64: 5 Qatt ma smajt l-aħbarijiet ta 'dawk qabel int li disbelieved? Huma tasted l-inkwiet ta 'azzjoni tagħhom, u għalihom hija kastig uġigħ.

 # 64.5 ألم يأتكم نبأ الذين كفروا من قبل فذاقوا وبال أمرهم ولهم عذاب أليم

 64: "? Għandu bnedmin ikunu gwidi tagħna" 6 Dan huwa minħabba, li meta Messengers tagħhom daħal għalihom bil provi ċari li qal, Huma disbelieved u skartaw, iżda Allah ma kienx fil-bżonn (minnhom). Alla huwa l-Rich u l Mfaħħra.

 # 64.6 ذلك بأنه كانت تأتيهم رسلهم بالبينات فقالوا أبشر يهدوننا فكفروا وتولوا واستغنى الله والله غني حميد

 %

 | @ Disbelief fil-qawmien 64: 7

 64: 7 Il-unbelievers jaħsbu li huma qatt ma se jitqajmu up. Say, "minn Lord tiegħi, iva tabilħaqq, inti għandu assuredly jiġi mgħolli up! Imbagħad inti għandhom ikunu jafu ta 'dak kollu li għamiltu. Li huwa faċli għall Allah. "

 # 64.7 زعم الذين كفروا أن لن يبعثوا قل بلى وربي لتبعثن ثم لتنبؤن بما عملتم وذلك على الله يسير

 %

 | @ Telliefa u r-rebbieħa 64: 8-10

 64: 8 Jemmnu fl Allah, u Messenger Tiegħu, u fid-dawl li aħna bagħtu isfel. Alla huwa Konxji ta 'dak kollu li inti tagħmel.

 # 64.8 فآمنوا بالله ورسوله والنور الذي أنزلنا والله بما تعملون خبير

 64: 9 Il-jum li fih se tiġbor lilek għall-Jum ta 'Gathering; li huwa l-Jum ta 'telf u Gwadan. Hu li jemmen fil Allah u ma atti tajba, Allah se jassolvu lilu ta 'atti ħażen tiegħu u tagħtih dritt għall Gardens taħtha li joħorġu xmajjar, fejn huwa għandu jgħixu għal dejjem. Dan huwa l-trijonf mighty.

 # 64.9 يوم يجمعكم ليوم الجمع ذلك يوم التغابن ومن يؤمن بالله ويعمل صالحا يكفر عنه سيئاته ويدخله جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا ذلك الفوز العظيم

 64:10 Kif għal dawk li disbelieved u kkontradett versi tagħna, dawn għandhom ikunu l-abitanti tal-Fire u għandhom jgħixu hemmhekk għal dejjem. Ħażen għandu jkun wasla tagħhom.

 # 64.10 والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب النار خالدين فيها وبئس المصير

 %

 | @ Allah gwidi il-qlub tal-fidili 64:11

 64:11 Nru affliction jaqa ħlief bil-permess ta 'Allah. Għal dawk li jemmnu fil Allah, Allah se jiggwida qalb tiegħu. Allah għandu għarfien ta 'affarijiet kollha.

 # 64.11 ما أصاب من مصيبة إلا بإذن الله ومن يؤمن بالله يهد قلبه والله بكل شيء عليم

 %

 | @ Il-missjoni ta 'Profeta Muhammad 64:12

 64:12 Jobdu Allah u jobdu l Messenger. Iżda, jekk inti dawran bogħod, Dmir tagħna Messenger huwa biss li jagħti l-messaġġ Clear.

 # 64.12 وأطيعوا الله وأطيعوا الرسول فإن توليتم فإنما على رسولنا البلاغ المبين

 %

 | @ Poġġi fiduċja tiegħek fil Allah 64:13

 64:13 Allah, m'hemm l-ebda god ħlief He. Fil Allah ħalli l-fidili mressqa fiduċja tagħhom.

 # 64.13 الله لا إله إلا هو وعلى الله فليتوكل المؤمنون

 %

 | @ Ġid tiegħek u xi wħud mill-familja tiegħek huma prova għalik 64: 14-16

 64:14 Twemmin, xi wħud mill-nisa tiegħek u t-tfal huma l-għedewwa; so beware minnhom. Imma jekk inti maħfra, jinjoraw u nahfru minnhom, imbagħad Allah huwa l-klementi, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 64.14 يا أيها الذين آمنوا إن من أزواجكم وأولادكم عدوا لكم فاحذروهم وإن تعفوا وتصفحوا وتغفروا فإن الله غفور رحيم

 64:15 ġid tiegħek u t-tfal huma biss prova, u bi Allah hija paga mighty.

 # 64.15 إنما أموالكم وأولادكم فتنة والله عنده أجر عظيم

 64:16 Għalhekk biża Allah kemm inti tista ', u jisimgħu, jobdu, u jqattgħu sew għall yourselves. U kull min jiġi ffrankat mill-regħba ta 'ruħ tiegħu stess; dawk huma l-rebbieħa.

 # 64.16 فاتقوا الله ما استطعتم واسمعوا وأطيعوا وأنفقوا خيرا لأنفسكم ومن يوق شح نفسه فأولئك هم المفلحون

 %

 | @ Karitā huwa mmultiplikat ħafna drabi matul mill Allah 64: 17-18

 64:17 Jekk inti jsellef self tajba li Allah Huwa se jimmultiplikaw dan għalik u ser nahfru lilek. Alla huwa l-Thankful, il Clement.

 # 64.17 إن تقرضوا الله قرضا حسنا يضاعفه لكم ويغفر لكم والله شكور حليم

 64:18 Huwa l-knower tal-Unseen u l Viżibbli, il-Almighty, il-Wise.

 # 64.18 عالم الغيب والشهادة العزيز الحكيم

 %

 | TALAAQAT 65 Il Divorzju - Fil-Talaq

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Divorzju ma kindness 65: 1

 65: 1 O (nazzjon tal-) Profeta, jekk inti divorzju wives tiegħek, divorzju minnhom wara (it-tmiem tagħhom) ċiklu mestrwali. Count perjodu ta 'stennija tagħhom u biża Allah Lord tiegħek. M'għandekx issuq lilhom minn djarhom jew mikrija lilhom imorru sakemm dawn jikkommettu immoralitā ppruvata. Dawn huma l-limiti stabbiliti mill Allah, hu lijeċċedi l-limiti ta 'Allah wrongs innifsu. Ma tafx, forsi wara li Allah se ġġib ġrajja ġdida.

 # 65.1 يا أيها النبي إذا طلقتم النساء فطلقوهن لعدتهن وأحصوا العدة واتقوا الله ربكم لا تخرجوهن من بيوتهن ولا يخرجن إلا أن يأتين بفاحشة مبينة وتلك حدود الله ومن يتعد حدود الله فقدظلم نفسه لا تدري لعل الله يحدث بعد ذلك أمرا

 %

 |The Perjodu ta 'stennija qabel il-finalizzazzjoni ta' divorzju divorzju 65: 2-3

 65: 2 Meta jkunu laħqu mandat tagħhom, jew jżommhom honorably jew parti minnhom honorably. Sejħa żewġ irġiel onesti fostkom li xhud u jagħtu xhieda tiegħek qabel Allah. Kull min jemmen Allah u l-Jum l-aħħar huwa wissa biex jagħmlu dan. Kull min jibża Allah, Huwa se jaħtar għalih mod kif toħroġ,

 # 65.2 فإذا بلغن أجلهن فأمسكوهن بمعروف أو فارقوهن بمعروف وأشهدوا ذوي عدل منكم وأقيموا الشهادة لله ذلكم يوعظ به من كان يؤمن بالله واليوم الآخر ومن يتق الله يجعل له مخرجا

 65: 3 u jipprovdu għalih minn fejn hu ma jistennew, Allah huwa biżżejjed għall kull min tpoġġi fiduċja tiegħu fiH. Tabilħaqq, Allah ġġib dwar x'ikun He jordna. Allah stabbiliet miżura għall-affarijiet kollha.

 # 65.3 ويرزقه من حيث لا يحتسب ومن يتوكل على الله فهو حسبه إن الله بالغ أمره قد جعل الله لكل شيء قدرا

 %

 | @ Divorzju, l-ebda fastidju u kindness għal mara tqila 65: 4-7

 65: 4 Bħala għan-nisa tiegħek li jkunu despaired ta 'aktar menstruating, jekk inti fid-dubju, allura perjodu ta' stennija tagħhom huwa ta 'tliet xhur kif ukoll dawk li għadhom ma menstruated. Għal dawk li huma tqal,-mandat tagħhom għandu jkun il-ħin huma jikkunsinnaw piż tagħhom. Allah se tħaffef (kwistjonijiet) b'ordni Tiegħugħal kull min jibża lilu.

 # 65.4 واللائي يئسن من المحيض من نسائكم إن ارتبتم فعدتهن ثلاثة أشهر واللائي لم يحضن وأولات الأحمال أجلهن أن يضعن حملهن ومن يتق الله يجعل له من أمره يسرا

 65: 5 Tali huwa l-kmand ta 'Allah li Hu bagħat stabbiliti lilek. Kull min jibża Allah għandu jiġi meħlus minn dnubiet tiegħu u jingħataw paga mighty.

 # 65.5 ذلك أمر الله أنزله إليكم ومن يتق الله يكفر عنه سيئاته ويعظم له أجرا

 65: 6 Lodge lilhom fid-dar tiegħek skond il-mezzi tiegħek. Ma fastidju minnhom biex hekk (joħolqu) diffikultajiet għalihom. Jekk huma ma tfal, jonfqu fuq lilhom sakemm dawn jagħtu piż tagħhom; u jekk dawn jreddgħu jagħtuhom paga tagħhom, u jikkonsultaw flimkien honorably. Imma jekk inti kemm tagħmel diffikultajiet, let ieħormara jreddgħu għalih.

 # 65.6 أسكنوهن من حيث سكنتم من وجدكم ولا تضاروهن لتضيقوا عليهن وإن كن أولات حمل فأنفقوا عليهن حتى يضعن حملهن فإن أرضعن لكم فآتوهن أجورهن وأتمروا بينكم بمعروف وإن تعاسرتم فسترضعله أخرى

 65: 7 Ħalli l jonfqu sinjuri skond ġid tiegħu u għax hu li dispożizzjoni hija ftit, let lilu jqattgħu minn dak Allah tkun tatha. Allah ma jitobux ruħ ħlief ma 'dik Huwa għandu jingħata lilu. Żgur, Allah se jġibu faċilitā wara diffikultā.

 # 65.7 لينفق ذو سعة من سعته ومن قدر عليه رزقه فلينفق مما آتاه الله لا يكلف الله نفسا إلا ما آتاها سيجعل الله بعد عسر يسرا

 %

 | @ Pride huwa dnub kbir, huwa kien ukoll il-dnub li eskluża satana minn Paradise 65: 8-9

 65: 8 Kemm raħal daret fi kburija tagħha kontra l-Ordni ta 'Lord tagħhom u Messengers Tiegħu! Aħna għamilha stimar poppa, u kkastigati dan ma 'piena horrible.

 # 65.8 وكأين من قرية عتت عن أمر ربها ورسله فحاسبناها حسابا شديدا وعذبناها عذابا نكرا

 65: 9 Allura huwa tasted l-inkwiet tar-rikors tagħha, u t-tmiem tal-materja tagħha kien telf.

 # 65.9 فذاقت وبال أمرها وكان عاقبة أمرها خسرا

 %

 | @ Profeta Muhammad, ħniena għall-dinja kollha 65: 10-11

 65:10 Allah ħejjiet kastig gravi għalihom. Sabiex dawk li jkollu fehim biża Allah. Twemmin, Allah bagħtet din stabbiliti għalik bħala tfakkira,

 # 65.10 أعد الله لهم عذابا شديدا فاتقوا الله يا أولي الألباب الذين آمنوا قد أنزل الله إليكم ذكرا

 65:11 a Messenger reciting li inti l-versi, versi ċari ta 'Allah, sabiex ikun jista' jġib raba dawk li jemmnu u jagħmlu tajjeb atti mill-dlam fis-dawl. Kull min jemmen fil Allah u ma atti tajba Hu se jammettu li Ġonna taħtha li jirriżultaw xmajjar fejn għandhom jgħixu għal dejjem uqatt. Għal dawk, Allah għamlet dispożizzjoni goodly.

 # 65.11 رسولا يتلو عليكم آيات الله مبينات ليخرج الذين آمنوا وعملوا الصالحات من الظلمات إلى النور ومن يؤمن بالله ويعمل صالحا يدخله جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا قد أحسن اللهله رزقا

 %

 | @ Allah hija qawwija fuq affarijiet kollha 65:12

 65:12 Huwa Allah li jkun ħoloq il-smewwiet seba, u tal-earth simili tagħhom, u l-Kmand jinżel bejniethom sabiex tkun taf Allah hija qawwija fuq affarijiet kollha, u li Allah jinkludi kollox fl-għarfien.

 # 65.12 الله الذي خلق سبع سماوات ومن الأرض مثلهن يتنزل الأمر بينهن لتعلموا أن الله على كل شيء قدير وأن الله قد أحاط بكل شيء علما

 %

 | TAHRIIMAT 66 Il-projbizzjoni tal - Tahreem Fil-

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ L-iżvelar ta 'kunfidenza 66: 1-5

 66: 1 O Profeta, għaliex taħseb jipprojbixxu dak li Allah għamel legali lilek. Do inti tfittex li jekk jogħġbok nisa tiegħek? " Alla huwa l-klementi, il-biċċa l-kbira ħniena.

 # 66.1 يا أيها النبي لم تحرم ما أحل الله لك تبتغي مرضات أزواجك والله غفور رحيم

 66: 2 Allah meħlus inti mill ġuramenti tiegħek. Alla huwa Guardian tiegħek, il Jafu, il-Wise.

 # 66.2 قد فرض الله لكم تحلة أيمانكم والله مولاكم وهو العليم الحكيم

 66: 3 Il-Profeta fdati ċerta kwistjoni lil wieħed mill wives tiegħu, iżda wara hi żvelata lilha, allura Allah żvelat dak li kienet għamlet lilu. Huwa għamel parti minnha magħrufa u parti oħra le. U meta hu familjari tagħha miegħu, qalet, "Min qallek dan?" Hu wieġeb, "I kien qal minnu mill-knower,l-Konxji. "

 # 66.3 وإذ أسر النبي إلى بعض أزواجه حديثا فلما نبأت به وأظهره الله عليه عرف بعضه وأعرض عن بعض فلما نبأها به قالت من أنبأك هذا قال نبأني العليم الخبير

 66: 4 Jekk tnejn inti (nisa) nirrikorri biex Allah fil indiema, anki jekk qlubkom inklinati; imma jekk inti appoġġ xulxin kontrih, (jafu li) Alla huwa Guardian tiegħu, u Gabriel, u l-twajbin fost il-fidili; u wara l-anġli huma reinforcers tiegħu.

 # 66.4 إن تتوبا إلى الله فقد صغت قلوبكما وإن تظاهرا عليه فإن الله هو مولاه وجبريل وصالح المؤمنين والملائكة بعد ذلك ظهير

 66: 5 Jista 'jkun li jekk hu divorzji inti Lord tiegħu se jagħtih fil-post tiegħek wives aħjar minn infuskom, nisa li jkunu ċeduti, jemmen, ubbidjenti, prattikanti penitent u tingħata lill-sawm; li kienu (preċedentement) miżżewweġ, u VIRGIN wisq.

 # 66.5 عسى ربه إن طلقكن أن يبدله أزواجا خيرا منكن مسلمات مؤمنات قانتات تائبات عابدات سائحات ثيبات وأبكارا

 %

 | @ Twemmin huma biex iħarsu lilhom infushom kontra l-Nar 66: 6

 66: 6 Twemmin, gwardja infuskom u l-familji tiegħek kontra l-Nar il-karburant tagħhom huwa nies u ġebel, li fuqhom hemm ħarxa, u angels poppa li qatt ma jobdix Allah fil dak li kien ordnijiet u jagħmlu dak li huma ordnati.

 # 66.6 يا أيها الذين آمنوا قوا أنفسكم وأهليكم نارا وقودها الناس والحجارة عليها ملائكة غلاظ شداد لا يعصون الله ما أمرهم ويفعلون ما يؤمرون

 %

 | @ Unbelievers fil-jum ta 'Sentenza 66: 7

 66: 7 unbelievers, jagħmlu l-ebda skuża għall yourselves dan (Sentenza) Jum. Inti għandhom ikunu rimborżata biss skond atti tiegħek.

 # 66.7 يا أيها الذين كفروا لا تعتذروا اليوم إنما تجزون ما كنتم تعملون

 %

 | @ Be sinċiera fl indiema tiegħek li Allah 66: 8

 66: 8 Twemmin, dawwar biex Allah fil indiema sinċiera. Lord tiegħek jista jassolvu inti ta 'dnubiet tiegħek, u jammettu li inti Gardens taħtha li xmajjar fluss fuq Jum meta Allah mhux se jiddegrada l-Profeta u dawk li jemmnu miegħu. Dawl tagħhom se jimxu quddiemhom u fuq l-idejn dritt tagħhom, u dawn sejiġifieri, "Mulej tagħna, jitlesta dawl tagħna għalina u nahfru lilna. Żgur, Inti għandek setgħa fuq affarijiet kollha. "

 # 66.8 يا أيها الذين آمنوا توبوا إلى الله توبة نصوحا عسى ربكم أن يكفر عنكم سيئاتكم ويدخلكم جنات تجري من تحتها الأنهار يوم لا يخزي الله النبي والذين آمنوا معه نورهم يسعى بين أيديهم وبأيمانهميقولون ربنا أتمم لنا نورنا واغفر لنا إنك على كل شيء قدير

 %

 | @ Harshness fuq unbelievers f'dan il-ħajja huwa li tħarishom mill-piena eterna tal infern 66: 9

 66: 9 O Profeta, taqbida mal-unbelievers u l-hypocrites u jittrattaw ħarex magħhom. Gehenna (Enfer) għandhom ikunu kenn tagħhom, wasla ħażen!

 # 66.9 يا أيها النبي جاهد الكفار والمنافقين واغلظ عليهم ومأواهم جهنم وبئس المصير

 %

 | @ Il wives unbelieving ta Noah u Lot 66:10

 66:10 Allah mogħtija bħala eżempju għall-unbelievers, il-mara ta Noah u l-mara ta 'Lot. Huma kienu miżżewġin lil tnejn mill prattikanti twajbin tagħna, iżda dawn ingannata minnhom. Ma kienx għall (Noah u Lot) biex tagħmel użu minnhom ħaġa. Huwa kien qal li tnejn, "Daħħal il-Fire ma 'dawk li għandhom jidħlu."

 # 66.10 ضرب الله مثلا للذين كفروا امرأة نوح وامرأة لوط كانتا تحت عبدين من عبادنا صالحين فخانتاهما فلم يغنيا عنهما من الله شيئا وقيل ادخلا النار مع الداخلين

 %

 | @ Il-mara jemmen ta Pharaoh 66:11

 66:11 Iżda għal dawk li jemmnu Allah jkun mogħtija bħala eżempju mara Pharaoh, li qal. "Mulej tiegħi, jibnu me dar qabel ma inti fil Paradise u ħlief lili mill Pharaoh u x-xogħol tiegħu, u ħlief lili minn tagħmel-ħsara nazzjon."

 # 66.11 وضرب الله مثلا للذين آمنوا امرأة فرعون إذ قالت رب ابن لي عندك بيتا في الجنة ونجني من فرعون وعمله ونجني من القوم الظالمين

 %

 | @ Il Mary verġni, omm ta 'Ġesų kien fost l-devout 66:12

 66:12 U, Mary, "bint Imran tal, li mgħasses chastity tagħha hekk Aħna nefaħ fis tagħha tal-Ispirtu tagħna (Gabriel); u hi mressqa fiduċja tagħha fil-kliem ta 'Lord tagħha u kotba tiegħu, u kien fost l-devout.

 # 66.12 ومريم ابنت عمران التي أحصنت فرجها فنفخنا فيه من روحنا وصدقت بكلمات ربها وكتبه وكانت من القانتين

 %

 |AL Mulk 67 Ir-Renju - Al-Mulk

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Il-wonder tal-ħolqien ta 'Allah 67: 1-5

 67: 1 Mbierek Hu li fil-idejn huwa r-Renju, Huwa b'saħħtu fuq affarijiet kollha,

 # 67.1 تبارك الذي بيده الملك وهو على كل شيء قدير

 67: 2 li ħolqu mewt u l-ħajja li Hu jista 'jeżamina liema minn inti huwa l-aħjar fil-atti, u Huwa l-Almighty, il-klementi,

 # 67.2 الذي خلق الموت والحياة ليبلوكم أيكم أحسن عملا وهو العزيز الغفور

 67: 3 li ħolqu s-seba smewwiet, wieħed fuq l-oħra. Inti ma tistax tara xi inkonsistenza fil-ħolqien tal-ħniena. Ritorn gaze tiegħek, inti tara l-ebda xquq!

 # 67.3 الذي خلق سبع سماوات طباقا ما ترى في خلق الرحمن من تفاوت فارجع البصر هل ترى من فطور

 67: 4 mbagħad jirritornaw gaze tiegħek darba aktar u għal darb'oħra, gaze tiegħek taqa 'lura lilek dazzled, u għajjien.

 # 67.4 ثم ارجع البصر كرتين ينقلب إليك البصر خاسأ وهو حسير

 67: 5 Għandna adorned l-ġenna t'isfel ma 'fanali, u Aħna għamlu lilhom tħaġġir għall-Satans, Aħna ippreparati l-piena tal-Blaze għalihom.

 # 67.5 ولقد زينا السماء الدنيا بمصابيح وجعلناها رجوما للشياطين وأعتدنا لهم عذاب السعير

 %

 | @ Il-Jum ta 'Sentenza u dawk li disbelieve fil Allah 67: 6-11

 67: 6 U għal dawk li disbelieve fil Lord tagħhom hemmhekk jistenna l-piena ta 'Gehenna (infern) wasla ħażen!

 # 67.6 وللذين كفروا بربهم عذاب جهنم وبئس المصير

 67: 7 Meta jkunu mitfugħa fil dan huma għandhom tismagħha sighing, filwaqt li tagħli

 # 67.7 إذا ألقوا فيها سمعوا لها شهيقا وهي تفور

 67: 8 kważi fqigħ apparti minn Rage. Kull darba ospitanti hija mitfugħa hemmhekk, detenturi tagħha se jistaqsu lilhom, "Did ħadd jaslu għal twissi inti?"

 # 67.8 تكاد تميز من الغيظ كلما ألقي فيها فوج سألهم خزنتها ألم يأتكم نذير

 67: 9 "Iva, tabilħaqq" huma se risposta, "iżda aħna kkontradett l Warner (Messenger) qal," Allah ma tkunx bagħtet l isfel xejn, inti imma bi żball kbir "!

 # 67.9 قالوا بلى قد جاءنا نذير فكذبنا وقلنا ما نزل الله من شيء إن أنتم إلا في ضلال كبير

 67:10 U mbagħad se ngħid, "Jekk biss kellna sema u mifhuma aħna ma għandu issa jkun fost l-abitanti tal-Blaze."

 # 67.10 وقالوا لو كنا نسمع أو نعقل ما كنا في أصحاب السعير

 67:11 Għalhekk huwa li dawn confess dnubiet tagħhom. Curse-abitanti tal-Blaze!

 # 67.11 فاعترفوا بذنبهم فسحقا لأصحاب السعير

 %

 | @ Dawk li jibżgħu Mulej tagħhom 67:12

 67:12 Iżda dawk li jibżgħu Mulej tagħhom fil-Unseen, għalihom hemm maħfra u paga kbira.

 # 67.12 إن الذين يخشون ربهم بالغيب لهم مغفرة وأجر كبير

 %

 | @-Abbiltā u Ħniena ta 'Allah 67: 13-23

 67:13 (Jekk int) titkellem b'mod sigriet jew b'leħen għoli, Hu jaf l-ġewwanett tas-sniedaq.

 # 67.13 وأسروا قولكم أو اجهروا به إنه عليم بذات الصدور

 67:14 Għandhom Hu li ħoloq (affarijiet kollha) kinitx taf? Huwa l-sottili, il-Konxji.

 # 67.14 ألا يعلم من خلق وهو اللطيف الخبير

 67:15 Huwa Hu li għamel l-earth sottomessi lilek. Walk madwar fl-art tagħha u jieklu tal-provvediment Tiegħu. Lilu huwa l-Qawmien.

 # 67.15 هو الذي جعل لكم الأرض ذلولا فامشوا في مناكبها وكلوا من رزقه وإليه النشور

 67:16 Do inti jħossuhom sikuri li Hu li huwa fil-sema mhux se jikkawża l-earth biex tibla inti up waqt li shakes?

 # 67.16 أأمنتم من في السماء أن يخسف بكم الأرض فإذا هي تمور

 67:17 Do inti jħossuhom sikuri li Hu li huwa fil-sema mhux se laxka kontra inti squall ta ċagħaq imbagħad inti għandu taf kif kien twissija My.

 # 67.17 أم أمنتم من في السماء أن يرسل عليكم حاصبا فستعلمون كيف نذير

 67:18 Dawk li marru qabel int wkoll kkontradett (Messengers tagħhom) allura kif kien diżapprovazzjoni tiegħi!

 # 67.18 ولقد كذب الذين من قبلهم فكيف كان نكير

 67:19 Do huma ma josservaw l-għasafar ta 'hawn fuq minnhom, tixrid ġwienaħ tagħhom u tiwi lilhom? Xejn, ħlief il-ħniena jżommhom. Żgur, Huwa jara l-affarijiet kollha.

 # 67.19 أولم يروا إلى الطير فوقهم صافات ويقبضن ما يمسكهن إلا الرحمن إنه بكل شيء بصير

 67:20 Jew, li huwa li għandu jkun ospitanti tiegħek biex jgħinuk, minbarra l-ħniena? Tabilħaqq, il-unbelievers huma deluded biss.

 # 67.20 أمن هذا الذي هو جند لكم ينصركم من دون الرحمن إن الكافرون إلا في غرور

 67:21 Jew, li huwa li għandha tipprovdi għalik jekk Hu ma jagħtix dispożizzjoni Tiegħu? Madankollu dawn jippersistu fl arroganza u stmellija.

 # 67.21 أمن هذا الذي يرزقكم إن أمسك رزقه بل لجوا في عتو ونفور

 67:22 X'inhuma, huwa hu li mixjiet, li jaqa 'fuq wiċċu, iggwidata aħjar milli hu li mixjiet wieqaf fuq Path Straight!

 # 67.22 أفمن يمشي مكبا على وجهه أهدى أمن يمشي سويا على صراط مستقيم

 67:23 Say, "Huwa Hu li ħoloq int u mogħtija lilek smigħ, vista u l-qlub iżda ftit huwa li inti nirringrazzja."

 # 67.23 قل هو الذي أنشأكم وجعل لكم السمع والأبصار والأفئدة قليلا ما تشكرون

 %

 |Allah Maħluqa magħna u lilu aħna għandu jinġabar 67: 24-30

 67:24 Say, "Kien Hu li ħoloq int, tferrix inti fl-art, u lilu inti għandhom ikunu miġbura."

 # 67.24 قل هو الذي ذرأكم في الأرض وإليه تحشرون

 67:25 Huma jistaqsu, "Meta se din il-wegħda jidħlu, jekk inti titkellem bil-veritā?"

 # 67.25 ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين

 67:26 Say, "L-għarfien (ta 'dan) huwa ma Allah; I am biss Warner ċara. "

 # 67.26 قل إنما العلم عند الله وإنما أنا نذير مبين

 67:27 Imbagħad, meta jaraw dan tpinġija ħdejn, l-uċuħ ta 'l-unbelievers se jkunu msewda, u huwa qal, "Dan huwa dak li inti ġew imwiegħda."

 # 67.27 فلما رأوه زلفة سيئت وجوه الذين كفروا وقيل هذا الذي كنتم به تدعون

 67:28 Say, "What do you think, jekk Allah jeqred lili u dawk miegħi, jew ikollu ħniena fuqna, li mbagħad se jipproteġi l-unbelievers mill-piena uġigħ?"

 # 67.28 قل أرأيتم إن أهلكني الله ومن معي أو رحمنا فمن يجير الكافرين من عذاب أليم

 67:29 Say, "Huwa l-ħniena. FiH aħna nemmnu u fiH npoġġux fiduċja kollha tagħna. Tabilħaqq, inti għandu dalwaqt tkun taf min huwa bi żball ċar. "

 # 67.29 قل هو الرحمن آمنا به وعليه توكلنا فستعلمون من هو في ضلال مبين

 67:30 Say, "What do you think. Jekk l-ilma tiegħek għandhom sink fil-art fil-għodu, li mbagħad ġġib inti ilma ġieri? "

 # 67.30 قل أرأيتم إن أصبح ماؤكم غورا فمن يأتيكم بماء معين

 %

 |AL QALAM 68 Il-Pinna - Al-Qalam

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Allah tixhed l-rank għoli ta 'Profeta Muhammad 68: 1-6

 68: 1 nofsinhar. Mill-Pinna u li (l-anġli) jiktbu,

 # 68.1 ن والقلم وما يسطرون

 68: 2 m'intix, minħabba l-favur ta 'Lord tiegħek, ġenn.

 # 68.2 ما أنت بنعمة ربك بمجنون

 68: 3 Tabilħaqq, hemm paga unfailing għalik.

 # 68.3 وإن لك لأجرا غير ممنون

 68: 4 Żgur, inti (Profeta Muhammad) huma ta 'moralitā kbir.

 # 68.4 وإنك لعلى خلق عظيم

 68: 5 Inti għandhom jaraw u dawn se tara

 # 68.5 فستبصر ويبصرون

 68: 6 li inti huwa l-b'dimensja.

 # 68.6 بأييكم المفتون

 %

 | @ Ma jikkompromettux 68: 7-9

 68: 7 Tabilħaqq, Lord tiegħek jaf tajjeb ħafna dawk li strayed minn Path Tiegħu, u dawk li huma ggwidati.

 # 68.7 إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بالمهتدين

 68: 8 Għalhekk, ma jobdux dawk li jikkontradixxix,

 # 68.8 فلا تطع المكذبين

 68: 9 jixtiequ inti tkun tikkomprometti, allura, dawn tikkomprometti.

 # 68.9 ودوا لو تدهن فيدهنون

 %

 | @ Ma jobdu unbelievers ta 'karattru baxx minħabba l-qagħda soċjali tagħhom 68: 10-16

 68:10 U ma jobdux kull jfissirx swearer,

 # 68.10 ولا تطع كل حلاف مهين

 68:11 il backbiter li jmur dwar slandering,

 # 68.11 هماز مشاء بنميم

 68:12 dawk li jfixklu tajba, il-aggressur ħatja,

 # 68.12 مناع للخير معتد أثيم

 68:13 l-mhux raffinat ta 'karattru baxx

 # 68.13 عتل بعد ذلك زنيم

 68:14 minħabba dan ma jkollu l-ġid u wliedu.

 # 68.14 أن كان ذا مال وبنين

 68:15 Meta versi tagħna huma Akbah lilu, huwa jgħid, "Dawn huma biss fairytales tal-ancients!"

 # 68.15 إذا تتلى عليه آياتنا قال أساطير الأولين

 68:16 Aħna għandhom jimmarkaw lilu fuq imnieħer tiegħu!

 # 68.16 سنسمه على الخرطوم

 %

 | @ Il-parabbola tal-ġnien tal-frott u arroganti, sid greedy tagħha 68: 17-33

 68:17 Aħna ppruvaw minnhom bħala Aħna ppruvaw-sidien tal-ġnien li kienu ħadu l-ġurament li fil-għodu kieku jaħsdu dan,

 # 68.17 إنا بلوناهم كما بلونا أصحاب الجنة إذ أقسموا ليصرمنها مصبحين

 68:18 mingħajr ma jżid l-ġurament tagħhom, (Allah lest, InshaAllah).

 # 68.18 ولا يستثنون

 68:19 Imbagħad, a viżti minn Lord tiegħek niżlet fuqu waqt li slept,

 # 68.19 فطاف عليها طائف من ربك وهم نائمون

 68:20 u fil-għodu kien jekk il-ġnien kien ġie jinħasdu.

 # 68.20 فأصبحت كالصريم

 68:21 (Imbagħad) fil-għodu huma talbu lil xulxin, qal,

 # 68.21 فتنادوا مصبحين

 68:22 "Come out għal ħdim tiegħek jekk inti tixtieq li jaħsdu!"

 # 68.22 أن اغدوا على حرثكم إن كنتم صارمين

 68:23 U hekk dawn telqu, whispering lil xulxin,

 # 68.23 فانطلقوا وهم يتخافتون

 68:24 "L-ebda persuna fil-bżonn għandhom jistabbilixxu marda fil illum. "

 # 68.24 أن لا يدخلنها اليوم عليكم مسكين

 68:25 U huma marru out kmieni, determinati riżoluzzjoni tagħhom.

 # 68.25 وغدوا على حرد قادرين

 68:26 Imma meta raw dan qalu, "Aħna żgur marret astray.

 # 68.26 فلما رأوها قالوا إنا لضالون

 68:27 Le, minflok, aħna ġew evitati! "

 # 68.27 بل نحن محرومون

 68:28 (F'liema każ) l-aħjar fosthom qal, "Did I ma ngħid lilek biex teżalta (Allah)?"

 # 68.28 قال أوسطهم ألم أقل لكم لولا تسبحون

 68:29 "Exaltations li Allah, Sidna," huma qalu, "Konna verament ħsara malfatturi."

 # 68.29 قالوا سبحان ربنا إنا كنا ظالمين

 68:30 U huma daħal twaħħal xulxin.

 # 68.30 فأقبل بعضهم على بعض يتلاومون

 68:31 Huma qalu, "Gwaj għalina, tassew konna insolent!

 # 68.31 قالوا يا ويلنا إنا كنا طاغين

 68:32 Jista 'jkun li Sidna se tagħtina aħjar milli bi skambju. Biex Sidna aħna umilment dawran. "

 # 68.32 عسى ربنا أن يبدلنا خيرا منها إنا إلى ربنا راغبون

 68:33 Din kienet kastig tagħhom. Iżda l-piena tal-Ħajja eterna hija ħafna ikbar, jekk dawn kienu jafu iżda.

 # 68.33 كذلك العذاب ولعذاب الآخرة أكبر لو كانوا يعلمون

 %

 | @ Telliefa u r-rebbieħa 68: 34-47

 68:34 Żgur, il kawta għandu jkollu Gardens tal Bliss ma 'Lord tagħhom.

 # 68.34 إن للمتقين عند ربهم جنات النعيم

 68:35 What, Aħna għandhom jagħmlu dawk li huma sottomessi bħall-kontraventuri?

 # 68.35 أفنجعل المسلمين كالمجرمين

 68:36 X'inhu l-kwistjoni miegħek mbagħad, kif taħseb imħallef?

 # 68.36 ما لكم كيف تحكمون

 68:37 Jew, usted Ktieb minn fejn inti tistudja

 # 68.37 أم لكم كتاب فيه تدرسون

 68:38 żgur fiha inti għandu jkollhom kwalunkwe inti tagħżel!

 # 68.38 إن لكم فيه لما يتخيرون

 68:39 Jew, usted ġurament minn Us li tinfirex għall-Jum ta 'Resurrection (jekk iva) inti għandu żgur jkollhom dak li inti imħallef!

 # 68.39 أم لكم أيمان علينا بالغة إلى يوم القيامة إن لكم لما تحكمون

 68:40 Staqsi lilhom, liema minnhom se jiggarantixxu li!

 # 68.40 سلهم أيهم بذلك زعيم

 68:41 Jew, ma għandhom l-assoċjati? Imbagħad ħallihom iġibu assoċjati tagħhom, jekk dak li jgħidu huwa veru!

 # 68.41 أم لهم شركاء فليأتوا بشركائهم إن كانوا صادقين

 68:42 Fuq il-Jum meta l-riġel għandhom ikunu Bared, u huma ordnati prostrate infushom, mhumiex se jkunu kapaċi.

 # 68.42 يوم يكشف عن ساق ويدعون إلى السجود فلا يستطيعون

 68:43 Għajnejn tagħhom se jkun humbled, u umiljazzjoni għandu jinfirex fuq minnhom għal dawn diġā kienu ordnati prostrate infushom meta kienu naqsitx.

 # 68.43 خاشعة أبصارهم ترهقهم ذلة وقد كانوا يدعون إلى السجود وهم سالمون

 68:44 Għalhekk, leave me ma hu li kkontradett din diskors. Aħna se tiġbed minnhom fuq ftit ftit minn fejn dawn ma jkunux jafu.

 # 68.44 فذرني ومن يكذب بهذا الحديث سنستدرجهم من حيث لا يعلمون

 68:45 I għandu respite minnhom, stratagem My huwa sod.

 # 68.45 وأملي لهم إن كيدي متين

 68:46 Jew, inti jistaqsihom għal paga, sabiex ikunu mgħobbija mad-dejn?

 # 68.46 أم تسألهم أجرا فهم من مغرم مثقلون

 68:47 Jew, huwa l-Unseen magħhom, u huma bil-miktub l-isfel!

 # 68.47 أم عندهم الغيب فهم يكتبون

 %

 | @ Jonah u l-balieni 68: 48-50

 68:48 Allura jkun pazjent mas-sentenza tal-Mulej tiegħek u ma tkun bħall-Kumpann ta 'l-Whale (Jonah), meta hu sejjaħ out fgar inwardly.

 # 68.48 فاصبر لحكم ربك ولا تكن كصاحب الحوت إذ نادى وهو مكظوم

 68:49 Kieku l-favur ta 'Lord tiegħu ma jaqgħux lilu, kien ikollu ħtija, mitfugħa fuq ix-xatt.

 # 68.49 لولا أن تداركه نعمة من ربه لنبذ بالعراء وهو مذموم

 68:50 Iżda Lord tiegħu għażlu lilu u Hu mqiegħda lilu fost l-twajbin.

 # 68.50 فاجتباه ربه فجعله من الصالحين

 %

 | @ Ir-rispons ta 'l-unbeliever għall-Tfakkira 68: 51-52

 68:51 Meta l-unbelievers tisma 'l-Tfakkira, huma kważi strajk inti isfel ma ħarsiet tagħhom, u jgħidu, "Żgur, hu ġenn!"

 # 68.51 وإن يكاد الذين كفروا ليزلقونك بأبصارهم لما سمعوا الذكر ويقولون إنه لمجنون

 68:52 Iżda huwa xejn għajr tfakkira għal kulħadd l-dinjiet.

 # 68.52 وما هو إلا ذكر للعالمين

 %

 |AL HAAQQAH 69 Il Verifikatur Qawmien - Al Haqqah

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Ir-riżultat tal-nazzjonijiet li kkontradett Messengers tagħhom 69: 1-10

 69: 1 Il Verifikatur Qawmien;

 # 69.1 الحاقة

 69: 2 u dak li huwa l Verifikatur Qawmien?

 # 69.2 ما الحاقة

 69: 3 Dak li jagħmel għalik li tkun taf liema l-Verifikatur Resurrection hu?

 # 69.3 وما أدراك ما الحاقة

 69: 4 Thamood u AAD kkontradett l Clatterer.

 # 69.4 كذبت ثمود وعاد بالقارعة

 69: 5 Thamood, kienu meqruda mill-shout vjolenti (ta Gabriel),

 # 69.5 فأما ثمود فأهلكوا بالطاغية

 69: 6 għall AAD, kienu meqruda minn howling, riħ vjolenti

 # 69.6 وأما عاد فأهلكوا بريح صرصر عاتية

 69: 7 li Hu soġġett fuqhom għal seba iljieli u tmint ijiem konsekuttivament u inti tista raw lilhom waqqa daqslikieku kienu l-zkuk ta 'siġar tal-palm li kienu waqgħu isfel.

 # 69.7 سخرها عليهم سبع ليال وثمانية أيام حسوما فترى القوم فيها صرعى كأنهم أعجاز نخل خاوية

 69: 8 Tista 'tara xi fdal minnhom issa?

 # 69.8 فهل ترى لهم من باقية

 69: 9 Bl-istess mod, Pharaoh, u dawk quddiemu, u l-irħula ruined, sinned

 # 69.9 وجاء فرعون ومن قبله والمؤتفكات بالخاطئة

 69:10 u rebelled kontra Messenger Lord tagħhom. Hekk hu ħa lilhom bil-teħid poppa.

 # 69.10 فعصوا رسول ربهم فأخذهم أخذة رابية

 %

 | @ Il Ħniena ta 'Allah biex Noah 69: 11-12

 69:11 U meta l-ilmijiet tela (Għoli) Aħna wettqet inti fil-tbaħħir (Ark),

 # 69.11 إنا لما طغى الماء حملناكم في الجارية

 69:12 jagħmilha tfakkira għalik, għall-widnejn attenti kollha li jżommu.

 # 69.12 لنجعلها لكم تذكرة وتعيها أذن واعية

 %

 | @ L-avvenimenti fil-jum tal-Qarn huwa minfuħa u Paradise u infern 69: 13-37

 69:13 Meta daqqa waħda huwa minfuħa dwar il-Qarn,

 # 69.13 فإذا نفخ في الصور نفخة واحدة

 69:14 meta l-earth mal-muntanji kollha tagħha hija merfugħ u mfarrak bil daqqa waħda,

 # 69.14 وحملت الأرض والجبال فدكتا دكة واحدة

 69:15 Dakinhar, l-avveniment iseħħ.

 # 69.15 فيومئذ وقعت الواقعة

 69:16 Il-sema se jinqasam; għaliex f'dak il-jum se jkun fraġli.

 # 69.16 وانشقت السماء فهي يومئذ واهية

 69:17 L-anġli se toqgħod fuq naħat kollha tagħha. U fuq dik Jum, tmienja (minnhom) ser twettaq l-tron ta 'Lord tiegħek fuqhom.

 # 69.17 والملك على أرجائها ويحمل عرش ربك فوقهم يومئذ ثمانية

 69:18 Fuq dik il-ġurnata inti ma għandu jkun espost, u l-ebda sigriet tal tiegħek se jibqgħu moħbija.

 # 69.18 يومئذ تعرضون لا تخفى منكم خافية

 69:19 Imbagħad, hu li jingħata ktieb tiegħu fl-idejn dritt tiegħu se ngħid, "Hawnhekk, jieħdu u aqra ktieb tiegħi!

 # 69.19 فأما من أوتي كتابه بيمينه فيقول هاؤم اقرؤوا كتابيه

 69:20 Tabilħaqq, kont naf li għandi jaslu għal stimar tiegħi. "

 # 69.20 إني ظننت أني ملاق حسابيه

 69:21 tiegħu għandha tkun ħajja heureuse

 # 69.21 فهو في عيشة راضية

 69:22 fil-Garden għolja,

 # 69.22 في جنة عالية

 69:23 frott tagħha huma qrib.

 # 69.23 قطوفها دانية

 69:24 (Se jingħad), "jieklu u jixorbu ma 'aptit tajba minħabba dak li għamilt fil-jiem twil għadda."

 # 69.24 كلوا واشربوا هنيئا بما أسلفتم في الأيام الخالية

 69:25 Iżda, hu li jingħata ktieb tiegħu fl-idejn tax-xellug tiegħu se ngħid, "Woe lili, ikun dak il-ktieb tiegħi ma kinux ġew mogħtija lili!

 # 69.25 وأما من أوتي كتابه بشماله فيقول يا ليتني لم أوت كتابيه

 69:26 Lanqas li kont naf stimar tiegħi!

 # 69.26 ولم أدر ما حسابيه

 69:27 Would li (mewt tiegħi) kien intemm dan kollu!

 # 69.27 يا ليتها كانت القاضية

 69:28 ġid tiegħi ma għen me xi ħaġa

 # 69.28 ما أغنى عني ماليه

 69:29 u l-awtoritā tiegħi tkun ġiet meqruda. "

 # 69.29 هلك عني سلطانيه

 69:30 (Se jingħad), "Ħu lilu u jorbtu lilu.

 # 69.30 خذوه فغلوه

 69:31 Ixwi lilu fil infern,

 # 69.31 ثم الجحيم صلوه

 69:32 imbagħad fil-tulijiet katina sebgħin driegħ twil daħħal lilu.

 # 69.32 ثم في سلسلة ذرعها سبعون ذراعا فاسلكوه

 69:33 Hu ma jemmnu fil Allah, il-Kbir,

 # 69.33 إنه كان لا يؤمن بالله العظيم

 69:34 lanqas ma hu tħeġġeġ l-għalf ta 'dawk fil-bżonn.

 # 69.34 ولا يحض على طعام المسكين

 69:35 Illum huwa għandu jkollu l-ebda ħabib leali hawn,

 # 69.35 فليس له اليوم هاهنا حميم

 69:36 lanqas xi ikel ħlief timbotta mniġġsa

 # 69.36 ولا طعام إلا من غسلين

 69:37 li ebda wieħed iżda sinners jieklu. "

 # 69.37 لا يأكله إلا الخاطؤون

 %

 | @ Allah swears għall-nobbli, veritā u l-karattru wieqfa ta Profeta Muhammad 69: 38-52

 69:38 Jiena naħlef minn kulħadd li tista 'tara,

 # 69.38 فلا أقسم بما تبصرون

 69:39 u dak kollu li ma tarax,

 # 69.39 وما لا تبصرون

 69:40 li dan huwa l-diskors ta 'Messenger nobbli.

 # 69.40 إنه لقول رسول كريم

 69:41 Mhuwiex l-diskors ta 'poeta ftit temmen

 # 69.41 وما هو بقول شاعر قليلا ما تؤمنون

 69:42 lanqas ma huwa l-diskors ta 'soothsayer ftit do you tiftakar.

 # 69.42 ولا بقول كاهن قليلا ما تذكرون

 69:43 (Huwa) a jibgħat l isfel mill-Mulej ta 'l-Dinjiet.

 # 69.43 تنزيل من رب العالمين

 69:44 Kieku huwa inventat sayings kontra Us,

 # 69.44 ولو تقول علينا بعض الأقاويل

 69:45 Nixtiequ ħatfu lilu mill-idejn dritt

 # 69.45 لأخذنا منه باليمين

 69:46 allura, Aħna kienu, ċertament, maqtugħa mingħandu l-aorta (vina)

 # 69.46 ثم لقطعنا منه الوتين

 69:47 mhux wieħed minnkom setgħu jwaqqfuha milli lilu.

 # 69.47 فما منكم من أحد عنه حاجزين

 69:48 Tabilħaqq, huwa tfakkira li dawk li jibżgħu Allah,

 # 69.48 وإنه لتذكرة للمتقين

 69:49 Nafu li hemm xi wħud fostkom li se jikkontradixxix.

 # 69.49 وإنا لنعلم أن منكم مكذبين

 69:50 Tabilħaqq, huwa niket għall-unbelievers

 # 69.50 وإنه لحسرة على الكافرين

 69:51 iżda hija veritā ċerta.

 # 69.51 وإنه لحق اليقين

 69:52 teżalta l-Isem tal-Mulej tiegħek, il-Gran.

 # 69.52 فسبح باسم ربك العظيم

 %

 |AL MA'AARIJ 70-passaġġi elevati - Al-Ma'arij

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 |The Unbelievers ma tistax tevita l-piena 70: 1-3

 70: 1 A sejjieħ supplicated dwar kastig li jaqgħu fuq

 # 70.1 سأل سائل بعذاب واقع

 70: 2 il-unbelievers li ebda wieħed jista 'jipprevjeni.

 # 70.2 للكافرين ليس له دافع

 70: 3 (A kastig) mill Allah,-Sid tal-passaġġi elevati.

 # 70.3 من الله ذي المعارج

 %

 $ Il-ascent ta 'l-anġli 70: 4-7

 70: 4 Biex Him l-anġli u l-Ispirtu (Gabriel) ascend fil-jum, il-miżura ta 'liema hija ħamsin elf sena.

 # 70.4 تعرج الملائكة والروح إليه في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة

 70: 5 Għalhekk tkun pazjent, bil-paċenzja beautiful;

 # 70.5 فاصبر صبرا جميلا

 70: 6 huma (il-unbelievers) jarawha bħala bogħod;

 # 70.6 إنهم يرونه بعيدا

 70: 7 iżda Naraw qrib.

 # 70.7 ونراه قريبا

 %

 | @ Il-Jum ta 'rikompensa 70: 8-18

 70: 8 Fuq dik il-ġurnata il-ġenna għandha ssir bħall-ram imdewweb,

 # 70.8 يوم تكون السماء كالمهل

 70: 9 u l-muntanji għandhom ikunu simili puffs tas-suf.

 # 70.9 وتكون الجبال كالعهن

 70:10 ħabib Nru leali se titlob ieħor ħabib leali

 # 70.10 ولا يسأل حميم حميما

 70:11 għalkemm huma fil-vista ta 'xulxin. Biex fidwa innifsu mill-piena ta 'dik il-ġurnata, l-midneb se jkunu jixtiequ li hu jista' anke fidwa nnifsu billi wliedu,

 # 70.11 يبصرونهم يود المجرم لو يفتدي من عذاب يومئذ ببنيه

 70:12 ħbieb tiegħu (mara), ħuh,

 # 70.12 وصاحبته وأخيه

 70:13 il kinsmen li taw lilu kenn,

 # 70.13 وفصيلته التي تؤويه

 70:14 u kull min huwa fil-earth, kollox, b'mod li jista 'jiffranka lilu.

 # 70.14 ومن في الأرض جميعا ثم ينجيه

 70:15 Le, fil-veritā, huwa Furnace!

 # 70.15 كلا إنها لظى

 70:16 Hija snatches bogħod mill-scalps,

 # 70.16 نزاعة للشوى

 70:17 u hija għandha jsejjaħħlu li rtiraw u mdawwar lura tiegħu

 # 70.17 تدعو من أدبر وتولى

 70:18 u kellhom ħafna (għana) u maħżuna.

 # 70.18 وجمع فأوعى

 %

 | @ Avidez, sabar, għira u t-tjieba 70: 19-35

 70:19 Tabilħaqq, il-bniedem ġie maħluq grudging u paċenzja.

 # 70.19 إن الإنسان خلق هلوعا

 70:20 Meta ħażen niġu lilu huwa paċenzja;

 # 70.20 إذا مسه الشر جزوعا

 %

 $ Iċċekkja lista għal Musulmani u dawk li jixtiequ jżommu Musulmani fil-verifika 70: 21-35

 70:21 iżda meta tajba ġej lilu, huwa grudging

 # 70.21 وإذا مسه الخير منوعا

 70:22 ħlief dawk li nitolbu

 # 70.22 إلا المصلين

 70:23 li huma kostanti fit-talb;

 # 70.23 الذين هم على صلاتهم دائمون

 70:24 li, minn ġid tagħhom huwa dritt magħrufa

 # 70.24 والذين في أموالهم حق معلوم

 70:25 għan-non-rikjedent fqira u l-rikjedent,

 # 70.25 للسائل والمحروم

 70:26 li jikkonfermaw il-Jum ta 'Kalkolu

 # 70.26 والذين يصدقون بيوم الدين

 70:27 u jmorru fil-biża tal-piena ta 'Lord tagħhom,

 # 70.27 والذين هم من عذاب ربهم مشفقون

 70:28 għal xejn hija sigura mill-piena ta 'Lord tagħhom,

 # 70.28 إن عذاب ربهم غير مأمون

 70:29 li gwardja privates tagħhom

 # 70.29 والذين هم لفروجهم حافظون

 70:30 ħlief minn nisa tagħhom u dak idejn dritt tagħhom stess, għal dawn mhumiex tort.

 # 70.30 إلا على أزواجهم أو ما ملكت أيمانهم فإنهم غير ملومين

 70:31 Imma kull min ifittex lil hinn minn dak, dawn huma l-transgressors.

 # 70.31 فمن ابتغى وراء ذلك فأولئك هم العادون

 70:32 (Dawk) li jżommu trusts tagħhom u patt tagħhom,

 # 70.32 والذين هم لأماناتهم وعهدهم راعون

 70:33 u standby xiehda tagħhom,

 # 70.33 والذين هم بشهاداتهم قائمون

 70:34 u li huma kostanti fit-talb tagħhom.

 # 70.34 والذين هم على صلاتهم يحافظون

 70:35 Dawk huma ferm onorati fil-Ġonna.

 # 70.35 أولئك في جنات مكرمون

 %

 | @ Il-telliefa f'dan il-ħajja u fuq dawn Jum ta 'Sentenza 70: 36-44

 70:36 Imma x'inhi l-kwistjoni ma 'l-unbelievers, li huma razza ħarsiet tagħhom kontinwament lejhom,

 # 70.36 فمال الذين كفروا قبلك مهطعين

 70:37 fuq il-lemin u fuq ix-xellug fil-gruppi?

 # 70.37 عن اليمين وعن الشمال عزين

 70:38 X'inhuma, huwa kull wieħed minnhom ħerqana li jiġu ammessi għall-Garden ta 'Bliss?

 # 70.38 أيطمع كل امرئ منهم أن يدخل جنة نعيم

 70:39 Mhux fil-livelli kollha, għal Ħloqna minnhom ta 'dak li jafu.

 # 70.39 كلا إنا خلقناهم مما يعلمون

 70:40 Le, jien naħlef mill-Mulej ta 'l-Easts u l-Wests li aħna għandna l-ħila

 # 70.40 فلا أقسم برب المشارق والمغارب إنا لقادرون

 70:41 biex jiskambjawha ma 'oħrajn aħjar milli huma; xejn ma jista 'jaqbeż iż Us!

 # 70.41 على أن نبدل خيرا منهم وما نحن بمسبوقين

 70:42 Allura jħallu lilhom biss għal biċċa xogħol bħla u play, sakemm dawn jiltaqgħu il-Jum li jiġu mwiegħda;

 # 70.42 فذرهم يخوضوا ويلعبوا حتى يلاقوا يومهم الذي يوعدون

 70:43-Jum meta dawn għandhom għaġla mill-oqbra tagħhom, daqs li kieku kienu hurrying għal bandiera mqajma,

 # 70.43 يوم يخرجون من الأجداث سراعا كأنهم إلى نصب يوفضون

 70:44 għajnejn tagħhom huma humbled u huma koperti bil umiljazzjoni. Tali huwa l-Jum li kienu mwiegħda.

 # 70.44 خاشعة أبصارهم ترهقهم ذلة ذلك اليوم الذي كانوا يوعدون

 %

 |NUH 71 Profeta Noah - Nooh

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Noah jitlob nazzjon tiegħu li Allah u jfakkarhom ta 'sinjali Tiegħu iżda dawn jirrifjutaw lilu u l-messaġġ tiegħu 71: 1-20

 71: 1 Aħna mibgħuta Noah lil nazzjon tiegħu, qal, "Agħti twissija lill nazzjon tiegħek qabel kastig uġigħ overtakes minnhom."

 # 71.1 إنا أرسلنا نوحا إلى قومه أن أنذر قومك من قبل أن يأتيهم عذاب أليم

 71: 2 Huwa qal, "nazzjon tiegħi, I am a Warner ċara għalik.

 # 71.2 قال يا قوم إني لكم نذير مبين

 71: 3 Adorazzjoni Allah, biża lilu, u jobdu lili.

 # 71.3 أن اعبدوا الله واتقوه وأطيعون

 71: 4 Huwa se nahfru lilek dnubiet tiegħek u respite inti till terminu maħtur. Meta t-terminu ta 'Allah tasal ma jistax jiġi diferit; jekk inti imma kien jaf. "

 # 71.4 يغفر لكم من ذنوبكم ويؤخركم إلى أجل مسمى إن أجل الله إذا جاء لا يؤخر لو كنتم تعلمون

 71: 5 "Mulej tiegħi," qal, "lejl u jum I sejħu nazzjon tiegħi,

 # 71.5 قال رب إني دعوت قومي ليلا ونهارا

 71: 6 iżda sejħa tiegħi biss żdied fil running bogħod.

 # 71.6 فلم يزدهم دعائي إلا فرارا

 71: 7 Kull darba I imsejħa minnhom sabiex inti tista nahfru minnhom, huma thrust swaba tagħhom fil-widnejn tagħhom u mgeżwra ruħhom fi lbiesi tagħhom, u ppersistew isiru kburi ħafna.

 # 71.7 وإني كلما دعوتهم لتغفر لهم جعلوا أصابعهم في آذانهم واستغشوا ثيابهم وأصروا واستكبروا استكبارا

 71: 8 I imsejħa lilhom b'mod ċar,

 # 71.8 ثم إني دعوتهم جهارا

 71: 9 u tabilħaqq, tkellimt lilhom kemm pubblikament u b'mod sigriet,

 # 71.9 ثم إني أعلنت لهم وأسررت لهم إسرارا

 %

 $ Il-benefiċċji qed jitlob l-maħfra ta 'Lord tiegħek 71: 10-20

 71:10 "Staqsi għall-maħfra ta 'Lord tiegħek," I said. "Żgur, Huwa l-Forgiver.

 # 71.10 فقلت استغفروا ربكم إنه كان غفارا

 71:11 Huwa se fajjar-sema fuqkom fl-abbundanza

 # 71.11 يرسل السماء عليكم مدرارا

 71:12 u jagħtu lilek ġid u wliedu, u jagħtik l-ġonna u xmajjar.

 # 71.12 ويمددكم بأموال وبنين ويجعل لكم جنات ويجعل لكم أنهارا

 71:13 X'inhu l-kwistjoni miegħek li inti ma tridx il-Greatness ta 'Allah,

 # 71.13 ما لكم لا ترجون لله وقارا

 71:14 Huwa ħoloq lilek mill stadji!

 # 71.14 وقد خلقكم أطوارا

 71:15 Qatt ma jara kif Allah maħluqa seba smewwiet wieħed fuq l-ieħor,

 # 71.15 ألم تروا كيف خلق الله سبع سماوات طباقا

 71:16 iffissar fihom il-qamar bħala dawl u x-xemx bħala fanal?

 # 71.16 وجعل القمر فيهن نورا وجعل الشمس سراجا

 71:17 Allah jkun ikkawża inti jikbru barra tad-dinja,

 # 71.17 والله أنبتكم من الأرض نباتا

 71:18 u miegħu Hu se terġa 'lura lilek. Imbagħad, Huwa inti ser iġġib raba.

 # 71.18 ثم يعيدكم فيها ويخرجكم إخراجا

 71:19 Allah għamlet l-art mifruxa għalik

 # 71.19 والله جعل لكم الأرض بساطا

 71:20 sabiex inti timxi fil-mogħdijiet spazjużi tagħha. ""

 # 71.20 لتسلكوا منها سبلا فجاجا

 %

 | @ Noah supplicates li Allah kontra nazzjon tiegħu kif huma jagħżlu li jsegwu l-disbelief tal-istatus quo għonja minflok il-veritā Allah 71: 21-27

 71:21 Noah qal, "Mulej tiegħi, huma jkunu rebelled kontra tiegħi u segwiti hu li l-ġid u l-frieħ jżid lilu biss fit-telf,

 # 71.21 قال نوح رب إنهم عصوني واتبعوا من لم يزده ماله وولده إلا خسارا

 71:22 huma fasslu plot mighty,

 # 71.22 ومكروا مكرا كبارا

 71:23 u qal, "M'għandekx jirrinunzja allat tiegħek, ma jħallu waddan jew suwa'an jew yaghutha, jew ya'uqa, jew nasra."

 # 71.23 وقالوا لا تذرن آلهتكم ولا تذرن ودا ولا سواعا ولا يغوث ويعوق ونسرا

 71:24 U huma wasslu ħafna astray. (Noah supplicated qal), "Allah, ma jżidux l-malfatturi ħsara ħlief bi żball!"

 # 71.24 وقد أضلوا كثيرا ولا تزد الظالمين إلا ضلالا

 71:25 Allura minħabba dnubiethom kienu għerqu u ammessi fil-nar. Huma sabu xejn biex tgħinhom minbarra Allah.

 # 71.25 مما خطيئاتهم أغرقوا فأدخلوا نارا فلم يجدوا لهم من دون الله أنصارا

 71:26 U Noah (supplicated) qal, "Mulej tiegħi, ma tħalli unbeliever wieħed fuq l-art.

 # 71.26 وقال نوح رب لا تذر على الأرض من الكافرين ديارا

 71:27 Żgur, jekk inti jħallu lilhom dawn se tqarraq prattikanti tiegħek u xejn missier iżda l-immorali, u unbelievers.

 # 71.27 إنك إن تذرهم يضلوا عبادك ولا يلدوا إلا فاجرا كفارا

 %

 | @ Noah supplicates għall-segwaċi tiegħu 71:28

 71:28 Perdona, Mulej tiegħi, u l-ġenituri tiegħi, u kull min ifittex kenn fid-dar tiegħi bħala fidi, u l-twemmin irġiel u n-nisa bl-istess mod, u ma jżidu l-malfatturi ħsara ħlief fil rovina! "

 # 71.28 رب اغفر لي ولوالدي ولمن دخل بيتي مؤمنا وللمؤمنين والمؤمنات ولا تزد الظالمين إلا تبارا

 %

 |AL Jin 72 Il Jinn - Al-Jinn

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Il-twajbin xhud jinn ors għall-Koran u jsiru Musulmani promettenti biex ma jassoċjaw xi ħadd ma Allah 72: 1-14

 72: 1 Say, "Huwa żvelat lili li parti ta 'jinn sema mbagħad qal," Aħna tassew sema' Koran meraviljuża,

 # 72.1 قل أوحي إلي أنه استمع نفر من الجن فقالوا إنا سمعنا قرآنا عجبا

 72: 2 li l-gwidi għall-Path Dritt. Aħna nemmnu fiha u aħna mhux se jassoċjaw ħadd ma 'Lord tagħna.

 # 72.2 يهدي إلى الرشد فآمنا به ولن نشرك بربنا أحدا

 72: 3 He, exalted jkun l-Maestā ta 'Sidna, li la ħadet lilu nnifsu mara, u lanqas tifel!

 # 72.3 وأنه تعالى جد ربنا ما اتخذ صاحبة ولا ولدا

 72: 4 Il-iqarqu injorant fostna mitkellma outrageously kontra Allah,

 # 72.4 وأنه كان يقول سفيهنا على الله شططا

 72: 5 aħna qatt ħsibt li jew umana jew jinn kieku qatt tell gidba kontra Allah ""!

 # 72.5 وأنا ظننا أن لن تقول الإنس والجن على الله كذبا

 72: 6 Imma kien hemm ċerti irġiel mill-umanitā li se jieħu kenn ma 'ċerti irġiel mill-Jinn u dawn żdiedu fil tirannija.

 # 72.6 وأنه كان رجال من الإنس يعوذون برجال من الجن فزادوهم رهقا

 72: 7 Bħalek, ħasbu li Allah qatt ma jgħollu l-mejta.

 # 72.7 وأنهم ظنوا كما ظننتم أن لن يبعث الله أحدا

 %

 $ Il-Jinn se jagħmlu triqthom lejn l-smewwiet fi sforz biex jippruvaw u tisma 'l-digriet heavenly għall-umanitā mbagħad jirritornaw għall-dinja fejn uħud minnhom jistgħu jagħmlu inkwiet ma' kwalunkwe aħbarijiet li jista 'jkollhom tgħallmu mill fortuna javżak 72: 8-10

 72: 8 (Il jinn kompliet tgħid), "Aħna magħmula mod tagħna lejn is-sema, imma sibna mimlija bil gwardji tal-poppa u fjamma.

 # 72.8 وأنا لمسنا السماء فوجدناها ملئت حرسا شديدا وشهبا

 72: 9 Hemm, aħna se tiltaqa biex eavesdrop, iżda issa eavesdropper isib fjamma fil stenna għalih.

 # 72.9 وأنا كنا نقعد منها مقاعد للسمع فمن يستمع الآن يجد له شهابا رصدا

 72:10 U hekk ma nafux jekk ħażen huwa maħsub għal dawk fuq l-art, jew jekk Lord tagħhom intenzjoni li imexxuhom.

 # 72.10 وأنا لا ندري أشر أريد بمن في الأرض أم أراد بهم ربهم رشدا

 %

 | @ Il jemmen u unbelieving jinn 72: 11-17

 72:11 Xi wħud minna huma twajbin, iżda xi wħud huma altrimenti, aħna settet li jvarjaw.

 # 72.11 وأنا منا الصالحون ومنا دون ذلك كنا طرائق قددا

 72:12 Aħna nafu li aħna ma tistax jiffrustraw Allah fl-art, u lanqas nistgħu jiffrustraw lilu mill-titjira.

 # 72.12 وأنا ظننا أن لن نعجز الله في الأرض ولن نعجزه هربا

 72:13 Meta aħna jinstemgħu l-Gwida, aħna jemmnu fiha, u kull min jemmen fil Lord tiegħu għandu biża la nuqqas lanqas inġustizzja.

 # 72.13 وأنا لما سمعنا الهدى آمنا به فمن يؤمن بربه فلا يخاف بخسا ولا رهقا

 72:14 Some of us ċedew (Musulmani) u xi wħud minna ddevjat. Dawk li ċeduti talbet l-Path Dritt,

 # 72.14 وأنا منا المسلمون ومنا القاسطون فمن أسلم فأولئك تحروا رشدا

 72:15 iżda dawk li jkunu ddevjat għandu jsir il-karburant ta 'Gehenna (infern).

 # 72.15 وأما القاسطون فكانوا لجهنم حطبا

 72:16 Jekk dawn kienu segwiti l-Path Aħna jagħti lilhom ilma abbundanti li jixorbu,

 # 72.16 وألو استقاموا على الطريقة لأسقيناهم ماء غدقا

 72:17 u ttestjati minnhom magħha. U kull min iddur bogħod mill Tifkira Mulej tiegħu, Huwa se hurl lilu f'piena poppa.

 # 72.17 لنفتنهم فيه ومن يعرض عن ذكر ربه يسلكه عذابا صعدا

 %

 | @ Moskej jappartjenu għall Allah waħdu u ħadd se jipproteġi lilna mill Allah ħlief Him 72: 18-28

 72:18 moskej jappartjenu għall Allah, hekk ma sejħa lil ħaddieħor, minbarra Allah.

 # 72.18 وأن المساجد لله فلا تدعوا مع الله أحدا

 72:19 Meta l-worshipper ta 'Allah kien supplicating lilu, huma swarmed madwar lilu (Profeta Muhammad).

 # 72.19 وأنه لما قام عبد الله يدعوه كادوا يكونون عليه لبدا

 72:20 Say, "I supplicate biss lil Lord tiegħi u jien ma jassoċjaw ebda miegħu."

 # 72.20 قل إنما أدعو ربي ولا أشرك به أحدا

 72:21 Say, "Tabilħaqq, I jippossjedu l-ebda setgħa fuqek, jew għal ħsara jew bħala gwida."

 # 72.21 قل إني لا أملك لكم ضرا ولا رشدا

 72:22 Say, "Xejn għandhom jipproteġu lili mill Allah, u minbarra lilu, I se jsibu l-ebda kenn,

 # 72.22 قل إني لن يجيرني من الله أحد ولن أجد من دونه ملتحدا

 %

 $ Dawk li ma jobdix Allah u Messenger Tiegħu 72: 23-28

 72:23 ħlief għoti minn Allah u Messages Tiegħu. Hu li ma tobdix Allah u Messenger Tiegħu, għalih huwa l-Nar ta 'Gehenna, li hu se jkun fl għal dejjem.

 # 72.23 إلا بلاغا من الله ورسالاته ومن يعص الله ورسوله فإن له نار جهنم خالدين فيها أبدا

 72:24 Meta jaraw li fiha ġew imwiegħda huma għandhom jafu min hu dgħajfa fil helpers u inqas fin-numru. "

 # 72.24 حتى إذا رأوا ما يوعدون فسيعلمون من أضعف ناصرا وأقل عددا

 72:25 Say, "I do not know jekk dak li inti qed wiegħed huwa qrib, jew jekk Lord tiegħi se tistabbilixxi għaliha żmien.

 # 72.25 قل إن أدري أقريب ما توعدون أم يجعل له ربي أمدا

 72:26 Huwa l-knower tal-Unseen u ma tiżvelax Unseen Tiegħu lil xi ħadd,

 # 72.26 عالم الغيب فلا يظهر على غيبه أحدا

 %

 $ L-anġli jixhdu li Prophet Muhammad wassal il-messaġġ ta 'Allah 72: 27-28

 72:27 ħlief biss lil Messenger li Hu għażel, u Hu jibgħat gwardjani quddiemu u warajh,

 # 72.27 إلا من ارتضى من رسول فإنه يسلك من بين يديه ومن خلفه رصدا

 72:28 sabiex li Hu jista jafu li jkunu taw l-messaġġi ta 'Lord tagħhom u Hu jinkludi dak kollu li hu magħhom, u Hu magħduda kollox f'numri. "

 # 72.28 ليعلم أن قد أبلغوا رسالات ربهم وأحاط بما لديهم وأحصى كل شيء عددا

 %

 |AL MUZZAMMIL 73 Il imkebbeb - Al-Muzzammil

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Il-mertu ta 'tqum biex nitolbu matul il-lejl 73: 1-6

 73: 1 O inti (Profeta Muhammad) mgeżwra,

 # 73.1 يا أيها المزمل

 73: 2 lok (li nitolbu)-lejl ħlief ftit;

 # 73.2 قم الليل إلا قليلا

 73: 3 nofs il-lejl, jew ftit inqas

 # 73.3 نصفه أو انقص منه قليلا

 73: 4 jew ftit aktar; u ma 'recitation, recite-Koran.

 # 73.4 أو زد عليه ورتل القرآن ترتيلا

 73: 5 Aħna waslu biex jitfa fuqkom Word b'saħħithom.

 # 73.5 إنا سنلقي عليك قولا ثقيلا

 73: 6 Tabilħaqq, l-ewwel parti tal-lejl huwa itqal fil tread, u aktar wieqfa fid-diskors.

 # 73.6 إن ناشئة الليل هي أشد وطءا وأقوم قيلا

 %

 | @ Ftakar Allah fl-affarijiet ta 'kuljum tiegħek u ma' paċenzja leave dawk li ma jemmnux lilu 73: 7-9

 73: 7 Għandek mill okkupazzjonijiet jum fit-tul.

 # 73.7 إن لك في النهار سبحا طويلا

 73: 8 Ftakar l-Isem tal-Mulej tiegħek u jiddedikaw lilek innifsek devoutly lilu.

 # 73.8 واذكر اسم ربك وتبتل إليه تبتيلا

 73: 9 Huwa l-Mulej ta 'l-Lvant u l-Punent; m'hemm l-ebda god ħlief lilu. Ħu lilu għall Guardian tiegħek.

 # 73.9 رب المشرق والمغرب لا إله إلا هو فاتخذه وكيلا

 %

 | @ Dawk li jikkontradixxix Allah 73: 10-14

 73:10 Bear patiently ma 'dak li jgħidu u ma' abbandun multa forsake lilhom.

 # 73.10 واصبر على ما يقولون واهجرهم هجرا جميلا

 73:11 Leave Me dawk li jikkontradixxix, dawk li jgħixu ħajja ta 'divertiment, u jkollhom magħhom għadhom ftit ftit.

 # 73.11 وذرني والمكذبين أولي النعمة ومهلهم قليلا

 73:12 Għandna fetters (għalihom) u tisreġ nar,

 # 73.12 إن لدينا أنكالا وجحيما

 73:13 fgar ikel u kastig uġigħ.

 # 73.13 وطعاما ذا غصة وعذابا أليما

 73:14 Fuq il-Jum meta l-earth mal-muntanji kollha terremot tagħha u l-muntanji jsiru munzelli ta 'ċaqliq ramel.

 # 73.14 يوم ترجف الأرض والجبال وكانت الجبال كثيبا مهيلا

 %

 | @ Profeta Muhammad ntbagħtet bħala xhud 73: 15-16

 73:15 Tabilħaqq, Aħna bagħtu lill inti Messenger bħala xhud fuqek, biss bħala Aħna bagħtet Messenger għall Pharaoh.

 # 73.15 إنا أرسلنا إليكم رسولا شاهدا عليكم كما أرسلنا إلى فرعون رسولا

 73:16 Pharaoh kiser tagħna Messenger, hekk aħna maqbuda lilu remorselessly.

 # 73.16 فعصى فرعون الرسول فأخذناه أخذا وبيلا

 %

 | @ Kif ser gwardja lilek innifsek kontra l-Jum ta 'Sentenza? 73: 17-19

 73:17 Jekk inti disbelieve, kif inti se gwardja lilek innifsek kontra l-Jum li se jagħmlu t-tfal griż häired,

 # 73.17 فكيف تتقون إن كفرتم يوما يجعل الولدان شيبا

 73:18 fuqhom il-ġenna se maqsuma apparti, u l-wegħda tiegħu isir.

 # 73.18 السماء منفطر به كان وعده مفعولا

 73:19 Dan huwa tabilħaqq tfakkira. Let kull min se jieħu l-Path biex Mulej tiegħu.

 # 73.19 إن هذه تذكرة فمن شاء اتخذ إلى ربه سبيلا

 %

 | @-Talb bil-lejl volontarji tal-Profeta Muhammad u dawk li jixtiequ jersqu eqreb lejn Allah 73:20

 73:20 Lord tiegħek jaf li inti żżomm vigil kważi żewġ terzi tal-lejl u xi kultant nofs jew terz ta 'dan, u parti ta' dawk miegħek. Allah miżuri-lejl u l-jum. Hu jaf li inti ma tistax isserraħ dan, u dawriet lilek. Ghalhekk, recite mill-Koran kemm huwa faċli (għalik); Huwajaf li fostkom hemm l-morda u oħrajn jivvjaġġaw-triq jfittxu l-Bounty ta 'Allah; u oħrajn ġlied fil-mod ta 'Allah. Mela allura, recite minnha kemm huwa faċli. Tistabbilixxi talb tiegħek, tħallas il-karitā obbligatorja, u jsellef Allah self ġenerużi. Tkun xi tkun inti tajjeb għandu jibgħatkont erwieħ tiegħek ", inti żgur li se jsibuha aħjar mal Allah, u paga mightier. U supplicate għall-maħfra ta 'Allah. Alla huwa l-klementi, il-ħniena.

 # 73.20 إن ربك يعلم أنك تقوم أدنى من ثلثي الليل ونصفه وثلثه وطائفة من الذين معك والله يقدر الليل والنهار علم أن لن تحصوه فتاب عليكم فاقرؤوا ما تيسر من القرآن علم أن سيكون منكم مرضىوآخرون يضربون في الأرض يبتغون من فضل الله وآخرون يقاتلون في سبيل الله فاقرؤوا ما تيسر منه وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وأقرضوا الله قرضا حسنا وما تقدموا لأنفسكم من خير تجدوه عند الله هو خيراوأعظم أجرا واستغفروا الله إن الله غفور رحيم

 %

 |AL MUDDASSIR 74 Il cloaked - Al-Muddaththir

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Profeta Muhammad biex iwissu 74: 1-1

 74: 1 O inti (Profeta Muhammad), il-cloaked,

 # 74.1 يا أيها المدثر

 74: 2 jinqalgħu u twissi,

 # 74.2 قم فأنذر

 74: 3 u teżalta Lord tiegħek,

 # 74.3 وربك فكبر

 74: 4 u tippurifika l-ilbies tiegħek,

 # 74.4 وثيابك فطهر

 74: 5 u jaħarbu mill-istatwi!

 # 74.5 والرجز فاهجر

 74: 6 M'għandekx tagħti, il-ħsieb li jiksbu akbar

 # 74.6 ولا تمنن تستكثر

 74: 7 tkun pazjent unto Mulej tiegħek.

 # 74.7 ولربك فاصبر

 74: 8 Meta l-Qarn huwa minfuħa,

 # 74.8 فإذا نقر في الناقور

 74: 9 li għandu jkun Jum ħarxa

 # 74.9 فذلك يومئذ يوم عسير

 74:10 u mhux se jkun faċli għall-unbelievers.

 # 74.10 على الكافرين غير يسير

 %

 |The Ingratitude tal-unbeliever li Allah 74: 11-31

 74:11 Ħalli Me (Allah) waħdu ma hu min I ħolqu

 # 74.11 ذرني ومن خلقت وحيدا

 74:12 u maħtura għalih ġid abbundanti,

 # 74.12 وجعلت له مالا ممدودا

 74:13 u wliedu li stand fil xhud.

 # 74.13 وبنين شهودا

 74:14 I magħmula affarijiet lixxi u faċli għalih,

 # 74.14 ومهدت له تمهيدا

 74:15 għadhom hu hija ħerqana li I tiżdied lilu.

 # 74.15 ثم يطمع أن أزيد

 74:16 Mhux fil-livelli kollha! Żgur, hu kien disobedient għall versi tagħna.

 # 74.16 كلا إنه كان لآياتنا عنيدا

 74:17 I se jillimitaw lilu għal ascent iebsa.

 # 74.17 سأرهقه صعودا

 74:18 Huwa rifless, u mbagħad iddeterminat

 # 74.18 إنه فكر وقدر

 74:19 mewt maqbuda lilu, kif kien determinanti tiegħu!

 # 74.19 فقتل كيف قدر

 74:20 Għal darb'oħra, mewt maqbuda lilu, kif kien determinanti tiegħu!

 # 74.20 ثم قتل كيف قدر

 74:21 Imbagħad hu ħares,

 # 74.21 ثم نظر

 74:22 frowned u scowled;

 # 74.22 ثم عبس وبسر

 74:23 allura hu rittrattat u kiber kburin

 # 74.23 ثم أدبر واستكبر

 74:24 u qal, "Dan mhuwiex aktar minn sorcery traċċata;

 # 74.24 فقال إن هذا إلا سحر يؤثر

 74:25 Huwa xejn imma l-kelma ta 'mortali! "

 # 74.25 إن هذا إلا قول البشر

 74:26 I żgur li se ixwi lilu fil-tixwit.

 # 74.26 سأصليه سقر

 74:27 Liema se let inti taf x'inhuma l tixwit huwa simili!

 # 74.27 وما أدراك ما سقر

 74:28 Hija la spares, u lanqas rilaxxi,

 # 74.28 لا تبقي ولا تذر

 74:29 u dan jinħaraq l-laħam.

 # 74.29 لواحة للبشر

 74:30 fuqha huma dsatax (anġli mgħassa).

 # 74.30 عليها تسعة عشر

 74:31 Aħna maħtura xejn imma anġli biex iħarsu l-Nar, u għamel in-numru tagħhom biss bħala prova għall-unbelievers, sabiex dawk li lilhom il-Ktieb ngħatat huma ċerti u dawk li jemmnu tiżdied fl twemmin. U li dawk li ngħataw l-Ktieb, u dawk li jemmnu mhux se jkun fid-dubju. Uli dawk li fil-qlub hemm mard, flimkien ma 'l-unbelievers, jistgħu jgħidu, "What did Allah beħsiebhom minn dan bħala eżempju?" Bħala tali, Allah weraq bi żball għalihom Huwa se u Hu gwidi kull min hu se. Xejn jaf l-ospiti ta 'Lord tiegħek ħlief He. Dan huwa xejn aktar minn Reminder għall-bnedmin.

 # 74.31 وما جعلنا أصحاب النار إلا ملائكة وما جعلنا عدتهم إلا فتنة للذين كفروا ليستيقن الذين أوتوا الكتاب ويزداد الذين آمنوا إيمانا ولا يرتاب الذين أوتوا الكتاب والمؤمنون وليقول الذين في قلوبهممرض والكافرون ماذا أراد الله بهذا مثلا كذلك يضل الله من يشاء ويهدي من يشاء وما يعلم جنود ربك إلا هو وما هي إلا ذكرى للبشر

 %

 | RuħEach hija miżmuma b'rahan għal dak li jaqla ħlief għall-Kumpannji ta 'l-74 Dritt: 32-39

 74:32 Nru, mill-qamar!

 # 74.32 كلا والقمر

 74:33 Mill-lejl tonqos

 # 74.33 والليل إذ أدبر

 74:34 u l-għodu meta jidher,

 # 74.34 والصبح إذا أسفر

 74:35 huwa wieħed mill-provi akbar,

 # 74.35 إنها لإحدى الكبر

 74:36 twissija għall-bnedmin,

 # 74.36 نذيرا للبشر

 74:37 lil min fostkom jixtieq li jimxu 'l quddiem, jew jibqgħu lura.

 # 74.37 لمن شاء منكم أن يتقدم أو يتأخر

 74:38 Kull ruħ hija miżmuma b'rahan għal dak li jaqla,

 # 74.38 كل نفس بما كسبت رهينة

 74:39 ħlief il-Kumpannji tad-Dritt.

 # 74.39 إلا أصحاب اليمين

 %

 |The Risposta tal-poplu tal-Fire lill-poplu ta 'Paradise 74: 40-47

 74:40 Fil Ġonna huma se kwistjoni

 # 74.40 في جنات يتساءلون

 74:41 tikkonċerna l-midinbin,

 # 74.41 عن المجرمين

 74:42 "dak ikkawżat inti tkun thrust fid-tixwit (Fire)? "

 # 74.42 ما سلككم في سقر

 74:43 Huma se risposta, "Aħna ma kinux fost dawk li talab

 # 74.43 قالوا لم نك من المصلين

 74:44 u aħna ma l-għalf fil-bżonn.

 # 74.44 ولم نك نطعم المسكين

 74:45 Aħna mitfugħin fl mal-plungers

 # 74.45 وكنا نخوض مع الخائضين

 74:46 u kkontradett-Jum ta 'rikompensa

 # 74.46 وكنا نكذب بيوم الدين

 74:47 till ċ-ċertezza (mewt) għadda lil dak us. "

 # 74.47 حتى أتانا اليقين

 %

 |Intercessors Mhux se jibbenefikaw il-unbelievers 74: 48-56

 74:48 Il-interċessjoni ta 'intercessors tagħhom m'għandhomx jibbenefikaw minnhom (il-unbelievers).

 # 74.48 فما تنفعهم شفاعة الشافعين

 74:49 X'inhu l-kwistjoni magħhom li dawn jibdlu l bogħod minn din it-tifkira,

 # 74.49 فما لهم عن التذكرة معرضين

 74:50 ħmir selvaġġi startled simili

 # 74.50 كأنهم حمر مستنفرة

 74:51 jaħarbu qabel iljun?

 # 74.51 فرت من قسورة

 74:52 Tabilħaqq, kull wieħed minnhom jixtieq li tingħata scrolls unrolled.

 # 74.52 بل يريد كل امرئ منهم أن يؤتى صحفا منشرة

 74:53 Le, tassew m'għandhom l-ebda biża 'ta' l-Ħajja eterna.

 # 74.53 كلا بل لا يخافون الآخرة

 74:54 Nru, tabilħaqq, żgur, dan huwa tfakkira.

 # 74.54 كلا إنه تذكرة

 74:55 Allura, min testmenti, se tiftakar dan.

 # 74.55 فمن شاء ذكره

 74:56 Iżda ħadd se tiftakar, sakemm Allah testmenti, huwa s-sid ta 'biża', il-Sid tal-maħfra.

 # 74.56 وما يذكرون إلا أن يشاء الله هو أهل التقوى وأهل المغفرة

 %

 |AL QIYAAMAH 75 Il-Qawmien - Al-Qiyamah

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Allah, lilu nnifsu swears mill-Jum ta 'Resurrection u l-kapaċitā tiegħu biex toħloqhom lilna 75: 1-4

 75: 1 Le! Jiena naħlef mill-Jum ta 'Resurrection,

 # 75.1 لا أقسم بيوم القيامة

 75: 2 Le! Jiena naħlef mill-ruħ reproachful!

 # 75.2 ولا أقسم بالنفس اللوامة

 75: 3 Liema, ma l-bniedem jaħseb Aħna qatt ma għandhom jiġbru għadam tiegħu?

 # 75.3 أيحسب الإنسان ألن نجمع عظامه

 75: 4 Tabilħaqq iva, Aħna kapaċi li ssawwar ponot tas-swaba tiegħu għal darb'oħra!

 # 75.4 بلى قادرين على أن نسوي بنانه

 %

 | @ Meta inti se jaħarbu fuq il-Jum ta 'Resurrection? 75: 21/05

 75: 5 Pjuttost, il-bniedem jixtieq li jkompli fl immoralitā tiegħu,

 # 75.5 بل يريد الإنسان ليفجر أمامه

 75: 6 "Meta se-Jum ta 'Resurrection jkun?" huwa jitlob,

 # 75.6 يسأل أيان يوم القيامة

 75: 7 iżda meta l-vista hija dazed

 # 75.7 فإذا برق البصر

 75: 8 u l-qamar eclipsed,

 # 75.8 وخسف القمر

 75: 9 meta x-xemx u qamar huma miġbura flimkien

 # 75.9 وجمع الشمس والقمر

 75:10 fuq dik Jum il-bniedem se jitlob, "Li (liema post) għandhom I jaħarbu?"

 # 75.10 يقول الإنسان يومئذ أين المفر

 75:11 Le, ma għandu jkun hemm l-ebda (post tal) kenn.

 # 75.11 كلا لا وزر

 75:12 Għal fuq dik Jum il-kenn għandu jkun li Lord tiegħek.

 # 75.12 إلى ربك يومئذ المستقر

 75:13 Fuq dik il-ġurnata l-bniedem għandu jiġi infurmat dwar atti preċedenti u l-aħħar tiegħu.

 # 75.13 ينبأ الإنسان يومئذ بما قدم وأخر

 75:14 Huwa għandu jkun prova ċara kontra tiegħu nnifsu,

 # 75.14 بل الإنسان على نفسه بصيرة

 75:15 anki jekk huwa joffri skużi tiegħu.

 # 75.15 ولو ألقى معاذيره

 75:16 Ma jiċċaqalqux ilsien tiegħek ma 'dan (l-Rivelazzjoni) biex iħaffu dan.

 # 75.16 لا تحرك به لسانك لتعجل به

 75:17 Huwa ġbir u reciting huwa magħna.

 # 75.17 إن علينا جمعه وقرآنه

 75:18 Meta We recite dan, segwi recitation tagħha.

 # 75.18 فإذا قرأناه فاتبع قرآنه

 75:19 IT'S spjegazzjoni huwa magħna.

 # 75.19 ثم إن علينا بيانه

 75:20 Iżda inti imħabba din id-dinja mgħaġġlin

 # 75.20 كلا بل تحبون العاجلة

 75:21 u huma heedless tal-Ħajja eterna.

 # 75.21 وتذرون الآخرة

 %

 | @ Se jiffaċċjaw tiegħek tkun radjanti jew scowling dwar il-Jum ta 'Sentenza? 75: 22-25

 75:22 dakinhar għandha jkun hemm tiffaċċja radjanti,

 # 75.22 وجوه يومئذ ناضرة

 75:23 iħarsu lejn Lord tagħhom.

 # 75.23 إلى ربها ناظرة

 75:24 U fuq dik Jum għandu jkun hemm scowling tiffaċċja,

 # 75.24 ووجوه يومئذ باسرة

 75:25 sabiex ikunu jistgħu jaħsbu l Diżastri kien ġie kkawżat fuqhom.

 # 75.25 تظن أن يفعل بها فاقرة

 %

 | @ A tfakkira u l-mewt ta 'dawk li daru bogħod mill Allah 75: 26-40

 75:26 Iżda, meta (r-ruħ) jilħaq l-għadam kullar

 # 75.26 كلا إذا بلغت التراقي

 75:27 u huwa qal, "Min huwa chanter fejqan?"

 # 75.27 وقيل من راق

 75:28 u meta jidhirlu huwa l-ħin tat-tluq

 # 75.28 وظن أنه الفراق

 75:29 u meta riġel hija marbuta mal-riġel,

 # 75.29 والتفت الساق بالساق

 75:30 fuq dik Jum l-sewqan għandu jkun li Lord tiegħek.

 # 75.30 إلى ربك يومئذ المساق

 75:31 Minħabba, huwa la maħsub u lanqas talab;

 # 75.31 فلا صدق ولا صلى

 75:32 hu kkontradett-veritā u tbegħditx;

 # 75.32 ولكن كذب وتولى

 75:33 mbagħad marru arrogantly għall-dar tiegħu.

 # 75.33 ثم ذهب إلى أهله يتمطى

 75:34 Qarib lilek u eqreb,

 # 75.34 أولى لك فأولى

 75:35 allura eqreb lilek u eqreb!

 # 75.35 ثم أولى لك فأولى

 75:36 Il-bniedem jaħseb hu se jitħalla li jimirħu fil-se?

 # 75.36 أيحسب الإنسان أن يترك سدى

 75:37 Liema, kien hu mhux qatra ejaculated ('l-isperma)?

 # 75.37 ألم يك نطفة من مني يمنى

 75:38 Imbagħad kien embolu tad-demm, imbagħad Huwa ħoloq u ffurmati lilu

 # 75.38 ثم كان علقة فخلق فسوى

 75:39 u magħmula mingħandu żewġ tipi, maskili u femminili.

 # 75.39 فجعل منه الزوجين الذكر والأنثى

 75:40 X'inhuma, huwa Huwa mbagħad ma tkunx tista 'terġa' titqajjem l-mejtin?

 # 75.40 أليس ذلك بقادر على أن يحيي الموتى

 %

 |AL INSAAN 76 Il Bniedem - Al-'Insan

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Inti fost l grat jew ungrateful? 76: 1-4

 76: 1 Tabilħaqq, hemm daħal fuq il-bniedem għal perjodu ta 'żmien meta kien ħaġa unremembered.

 # 76.1 هل أتى على الإنسان حين من الدهر لم يكن شيئا مذكورا

 76: 2 Ħloqna l-bniedem minn (isperma) qatra, taħlita, ittestjar lilu; Għamilna lilu biex tisma 'u tara.

 # 76.2 إنا خلقنا الإنسان من نطفة أمشاج نبتليه فجعلناه سميعا بصيرا

 76: 3 Tabilħaqq, Għandna ggwidati lilu għall-passaġġ, huwa kemm grat jew ungrateful.

 # 76.3 إنا هديناه السبيل إما شاكرا وإما كفورا

 76: 4 ktajjen Tabilħaqq, għall-unbelievers aħna ppreparati, fetters u tisreġ (Fire).

 # 76.4 إنا أعتدنا للكافرين سلاسلا وأغلالا وسعيرا

 %

 | @ Lista Iċċekkja għal Musulmani u dawk li jixtiequ jżommu Musulmani fil-verifika 76: 5-10

 76: 5 Imma l-twajbin għandu tixrob ta goblet mħallta ma camphor;

 # 76.5 إن الأبرار يشربون من كأس كان مزاجها كافورا

 76: 6 funtana li fiha l-prattikanti ta 'Allah tixrob u jagħmilha gush raba Dimas;

 # 76.6 عينا يشرب بها عباد الله يفجرونها تفجيرا

 76: 7 dawk li jżommu vows tagħhom u biża Jum li ħażen hija mifruxa;

 # 76.7 يوفون بالنذر ويخافون يوما كان شره مستطيرا

 76: 8 li jagħtu l-ikel għall-imħabba ta Him lill-bżonn, il-orfni, u l captive,

 # 76.8 ويطعمون الطعام على حبه مسكينا ويتيما وأسيرا

 76: 9 (qal), "We għalf inti biss xewqana tal-wiċċ ta 'Allah; aħna nfittxu tal inti la rikompens lanqas grazzi,

 # 76.9 إنما نطعمكم لوجه الله لا نريد منكم جزاء ولا شكورا

 76:10 għall aħna jibżgħu minn Sidna poppa, Jum frownful. "

 # 76.10 إنا نخاف من ربنا يوما عبوسا قمطريرا

 %

 | @ Allah grazzi il-fidili għall tistinka tagħhom u recompenses bl bounties tal-Ħajja eterna 76: 11-22

 76:11 Allura Allah se jiffrankaw minnhom mill-ħażen ta 'dak il-jum u assigurat għalihom radjanza u joyfulness,

 # 76.11 فوقاهم الله شر ذلك اليوم ولقاهم نضرة وسرورا

 76:12 u rikompens minnhom għall-paċenzja tagħhom bi Garden, u ĦBULA ta 'ħarir.

 # 76.12 وجزاهم بما صبروا جنة وحريرا

 76:13 reclining hemm fuq divani, għandhom jaraw la l-xemx u lanqas il-qamar.

 # 76.13 متكئين فيها على الأرائك لا يرون فيها شمسا ولا زمهريرا

 76:14 ħdejhom għandhom ikunu sfumaturi tagħha ma clusters tagħha mdendla bil-mod isfel,

 # 76.14 ودانية عليهم ظلالها وذللت قطوفها تذليلا

 76:15 u mgħoddija madwar minnhom għandhom ikunu bastimenti fidda, u goblets kristall,

 # 76.15 ويطاف عليهم بآنية من فضة وأكواب كانت قواريرا

 76:16 goblets tal-fidda li li huma jkunu kejlu preċiżament.

 # 76.16 قوارير من فضة قدروها تقديرا

 76:17 U dawn għandhom jingħataw li tixrob minn tazza li taħlita hija ġinġer,

 # 76.17 ويسقون فيها كأسا كان مزاجها زنجبيلا

 76:18 minn funtana imsejjaħ Salsabila.

 # 76.18 عينا فيها تسمى سلسبيلا

 76:19 żgħażagħ Immortal se jmorru dwarhom, meta inti tara minnhom, inti jissoponi li dawn ikunu perli mferrxa.

 # 76.19 ويطوف عليهم ولدان مخلدون إذا رأيتهم حسبتهم لؤلؤا منثورا

 76:20 Meta inti tara minnhom, inti tara bliss, u Renju kbira.

 # 76.20 وإذا رأيت ثم رأيت نعيما وملكا كبيرا

 76:21 Mal minnhom se jkun hemm ħwejjeġ ta 'aħdar ħarir, Brocade sinjuri, u dawn se jkunu adorned ma' brazzuletti tal-fidda. Lord tagħhom se tagħtihom xorb pur li tixrob.

 # 76.21 عاليهم ثياب سندس خضر وإستبرق وحلوا أساور من فضة وسقاهم ربهم شرابا طهورا

 76:22 "Ara, dan huwa rikompens tiegħek, tistinka tiegħek huwa irringrazzja."

 # 76.22 إن هذا كان لكم جزاء وكان سعيكم مشكورا

 %

 | @ Il-Koran huwa tfakkira 76: 23-31

 76:23 Aħna tabilħaqq, mibgħuta stabbiliti lilek-Koran, a (ċara) tibgħat,

 # 76.23 إنا نحن نزلنا عليك القرآن تنزيلا

 76:24 għalhekk tkun pazjent taħt il Sentenza tal-Mulej tiegħek, u ma jobdu la l-midneb jew l-unbeliever.

 # 76.24 فاصبر لحكم ربك ولا تطع منهم آثما أو كفورا

 76:25 U, ftakar l-Isem tal-Mulej tiegħek fil-bidu u fil-għaxija;

 # 76.25 واذكر اسم ربك بكرة وأصيلا

 76:26 u fil-prostrate lejl lilu; u exalt lilu għal lejl twil.

 # 76.26 ومن الليل فاسجد له وسبحه ليلا طويلا

 76:27 Tabilħaqq, dawn imħabba l-ħajja mgħaġġlin, u huma heedless u jħallu warajhom Jum tqil.

 # 76.27 إن هؤلاء يحبون العاجلة ويذرون وراءهم يوما ثقيلا

 76:28 Ħloqna lilhom, u Aħna msaħħa l-ġonot tagħhom, iżda, meta Aħna se, Aħna għandu tabilħaqq jiskambjaw jħobb tagħhom.

 # 76.28 نحن خلقناهم وشددنا أسرهم وإذا شئنا بدلنا أمثالهم تبديلا

 76:29 Dan huwa tabilħaqq Tfakkira, sabiex hu min testmenti, jieħu triq għall Lord tiegħu.

 # 76.29 إن هذه تذكرة فمن شاء اتخذ إلى ربه سبيلا

 76:30 Iżda inti mhux ser sakemm Allah testmenti; żgur, Alla huwa l-knower, l-Wise.

 # 76.30 وما تشاؤون إلا أن يشاء الله إن الله كان عليما حكيما

 76:31 Huwa ħniena li għalihom Huwa se; iżda, għall-malfatturi ħsara Hu ħejja għalihom kastig uġigħ.

 # 76.31 يدخل من يشاء في رحمته والظالمين أعد لهم عذابا أليما

 %

 |AL MURSALAAT 77 dawk mibgħuta - Al Mursalat

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ It-tmiem tad-dinja 77: 1-12

 77: 1 Permezz (-riħ) dawk mibgħuta (kif żwiemel ") mane (f'suċċessjoni),

 # 77.1 والمرسلات عرفا

 77: 2 storming tempestuously

 # 77.2 فالعاصفات عصفا

 77: 3 u mill-scatterers tifrix (xita)

 # 77.3 والناشرات نشرا

 77: 4 mela l-kriterju (-versi tal-Koran), separazzjoni

 # 77.4 فالفارقات فرقا

 77: 5 u dawk (anġli) twaqqigħ, fakkruha

 # 77.5 فالملقيات ذكرا

 77: 6 jiskużaw jew twissija,

 # 77.6 عذرا أو نذرا

 77: 7 żgur, dak li ġejt imwiegħed huwa dwar li jaqgħu!

 # 77.7 إنما توعدون لواقع

 77: 8 Meta l-istilel jiġu meħlusa,

 # 77.8 فإذا النجوم طمست

 77: 9 u meta l-sema hija l-kera asunder

 # 77.9 وإذا السماء فرجت

 77:10 u l-muntanji mferrxa,

 # 77.10 وإذا الجبال نسفت

 77:11 u meta l-ħin l-Messengers "huwa stabbilit

 # 77.11 وإذا الرسل أقتت

 77:12 dak il-jum għandu li tiġi differita?

 # 77.12 لأي يوم أجلت

 %

 | @ Meta inti se tkun fuq il-Jum ta 'Resurrection? 77: 13-40

 77:13 Mal-Jum tad-Deċiżjoni!

 # 77.13 ليوم الفصل

 77:14 Would li inti kienu jafu dak il-Jum tad-Deċiżjoni hu!

 # 77.14 وما أدراك ما يوم الفصل

 77:15 Woe fuq dik Jum għal dawk li kkontradett dan!

 # 77.15 ويل يومئذ للمكذبين

 77:16 Did Aħna ma jeqirdu l-ancients

 # 77.16 ألم نهلك الأولين

 77:17 u ħalli l-aħħar jsegwu minnhom?

 # 77.17 ثم نتبعهم الآخرين

 77:18 Bħala tali għandhom Nittrattaw mal-midinbin.

 # 77.18 كذلك نفعل بالمجرمين

 77:19 Woe fuq dik Jum għal dawk li kkontradett dan!

 # 77.19 ويل يومئذ للمكذبين

 77:20 Did Aħna ma joħolqu inti minn ilma dgħajfa,

 # 77.20 ألم نخلقكم من ماء مهين

 77:21 li aħna mqiegħda fi preżentazzjoni żgur

 # 77.21 فجعلناه في قرار مكين

 77:22 għal terminu maħtur?

 # 77.22 إلى قدر معلوم

 77:23 Aħna determinati, kif eċċellenti déterminer huma Aħna!

 # 77.23 فقدرنا فنعم القادرون

 77:24 Woe fuq dik Jum għal dawk li kkontradett dan!

 # 77.24 ويل يومئذ للمكذبين

 77:25 Have Aħna ma għamlu l-earth djar

 # 77.25 ألم نجعل الأرض كفاتا

 77:26 kemm għall-għajxien u l-mejtin?

 # 77.26 أحياء وأمواتا

 77:27 Have Aħna ma jitqiegħdux muntanji għoljin fuqha u mimlija inti bl-ilma ħelu?

 # 77.27 وجعلنا فيها رواسي شامخات وأسقيناكم ماء فراتا

 77:28 Woe fuq dik Jum għal dawk li kkontradett dan!

 # 77.28 ويل يومئذ للمكذبين

 77:29 Jitilqu għal dak li inti kkontradett!

 # 77.29 انطلقوا إلى ما كنتم به تكذبون

 77:30 Jitilqu fil-dell ta 'tliet masses,

 # 77.30 انطلقوا إلى ظل ذي ثلاث شعب

 77:31 wherein la hemm dell, u lanqas ħelsien mill-fjammi tisreġ

 # 77.31 لا ظليل ولا يغني من اللهب

 77:32 tixħet spits bħala (għoli daqs enormi) palazz,

 # 77.32 إنها ترمي بشرر كالقصر

 77:33 iġmla kif iswed.

 # 77.33 كأنه جمالت صفر

 77:34 Woe fuq dik Jum għal dawk li kkontradett dan!

 # 77.34 ويل يومئذ للمكذبين

 77:35 Dan huwa l-Jum huma m'għandhomx jitkellmu,

 # 77.35 هذا يوم لا ينطقون

 77:36 lanqas ma għandhom jingħataw permess, sabiex ikunu jistgħu ruhna.

 # 77.36 ولا يؤذن لهم فيعتذرون

 77:37 Woe fuq dik Jum għal dawk li kkontradett dan!

 # 77.37 ويل يومئذ للمكذبين

 77:38 Tali huwa l-Jum tad-Deċiżjoni. Aħna se jiġbru inti ma 'l-ancients.

 # 77.38 هذا يوم الفصل جمعناكم والأولين

 77:39 Jekk inti cunning, allura jippruvaw cunning tiegħek kontra Me!

 # 77.39 فإن كان لكم كيد فكيدون

 77:40 Woe fuq dik Jum għal dawk li kkontradett dan!

 # 77.40 ويل يومئذ للمكذبين

 %

 |The Dar u l-premju ta 'l-kawta 77: 41-44

 77:41 Tabilħaqq, il kawt, għandu ħajjin amid sfumaturi u funtani

 # 77.41 إن المتقين في ظلال وعيون

 77:42 u jkollu dawk frott kif huma hekk jixtiequ.

 # 77.42 وفواكه مما يشتهون

 77:43 (Għandu jkun qalilhom), "jieklu u jixorbu, ma 'aptit tajba, għal dak kollu li għamilt."

 # 77.43 كلوا واشربوا هنيئا بما كنتم تعملون

 77:44 Bħala tali Aħna rikompens dawk li ma tajba.

 # 77.44 إنا كذلك نجزي المحسنين

 %

 |The Tgawdija ta 'l-unbelievers huwa biss f'dan il-ħajja 77: 45-50

 77:45 Woe fuq dik Jum għal dawk li kkontradett dan!

 # 77.45 ويل يومئذ للمكذبين

 77:46 "Kul u jgawdu infuskom ftit, għalik huma sinners!"

 # 77.46 كلوا وتمتعوا قليلا إنكم مجرمون

 77:47 Woe fuq dik Jum għal dawk li kkontradett dan!

 # 77.47 ويل يومئذ للمكذبين

 77:48 Meta huwa qal lilhom, "Bow infuskom," dawn ma pruwa.

 # 77.48 وإذا قيل لهم اركعوا لا يركعون

 77:49 Woe fuq dik Jum għal dawk li kkontradett dan!

 # 77.49 ويل يومئذ للمكذبين

 77:50 Wara dan, fil dak diskors se jkunu huma li jemmnu?

 # 77.50 فبأي حديث بعده يؤمنون

 %

 |AN NABA "78 L-Aħbarijiet - An-Naba"

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Dawk li jikkontradixxix l-veritā ta 'Allah u għadhom sinjali Tiegħu jdawru magħna 78: 1-16

 78: 1 What do huma mistoqsija xulxin dwar!

 # 78.1 عم يتساءلون

 78: 2 Dwar l-Aħbarijiet Gran

 # 78.2 عن النبإ العظيم

 78: 3 fejn allura dawn ma jaqblux?

 # 78.3 الذي هم فيه مختلفون

 78: 4 Tabilħaqq, huma għandhom jafu!

 # 78.4 كلا سيعلمون

 78: 5 Għal darb'oħra, tabilħaqq, huma għandhom jafu!

 # 78.5 ثم كلا سيعلمون

 78: 6 Have Aħna ma għamlu l-earth bħala benniena

 # 78.6 ألم نجعل الأرض مهادا

 78: 7 u l-muntanji kif inxir?

 # 78.7 والجبال أوتادا

 78: 8 U Ħloqna inti f'pari,

 # 78.8 وخلقناكم أزواجا

 78: 9 u Għamilna irqad tiegħek ta 'mistrieħ,

 # 78.9 وجعلنا نومكم سباتا

 78:10 u Għamilna l-lejl mantell,

 # 78.10 وجعلنا الليل لباسا

 78:11 u Għamilna l-jum għal għajxien.

 # 78.11 وجعلنا النهار معاشا

 78:12 U Aħna mibnija hawn fuq inti b'seba qawwija,

 # 78.12 وبنينا فوقكم سبعا شدادا

 78:13 u mqiegħda fihom fanal tisreġ

 # 78.13 وجعلنا سراجا وهاجا

 78:14 u bagħtu l isfel mill-sħab, tferriegħ xita

 # 78.14 وأنزلنا من المعصرات ماء ثجاجا

 78:15 li aħna jistgħu jġibu raba magħha qamħ, pjanti

 # 78.15 لنخرج به حبا ونباتا

 78:16 u luxuriant ġonna.

 # 78.16 وجنات ألفافا

 %

 | @ Il-Jum ta 'Sentenza, il-piena ta' infern u l-premjijiet ta Paradise 78: 17-20

 78:17 Tabilħaqq, il-Jum tad-Deċiżjoni huwa żmien appuntat,

 # 78.17 إن يوم الفصل كان ميقاتا

 78:18 Jum li l-Qarn huwa minfuħa, u inti għandhom jidħlu fil-folol

 # 78.18 يوم ينفخ في الصور فتأتون أفواجا

 78:19 u l-ġenna jinfetaħ, li xtiebi,

 # 78.19 وفتحت السماء فكانت أبوابا

 78:20 u l-muntanji jiċċaqalqu, u vaporizzazzjoni.

 # 78.20 وسيرت الجبال فكانت سرابا

 %

 | @ Il-piena tal-infern 78: 21-30

 78:21 Tabilħaqq, Gehenna (infern) saret l-FNL,

 # 78.21 إن جهنم كانت مرصادا

 78:22 ritorn għall-insolent,

 # 78.22 للطاغين مآبا

 78:23 hemmhekk, huma għandhom jgħixu għall-etajiet,

 # 78.23 لابثين فيها أحقابا

 78:24 b'togħma la coolness u lanqas xi xarba

 # 78.24 لا يذوقون فيها بردا ولا شرابا

 78:25 ħlief ilma jagħli u timbotta

 # 78.25 إلا حميما وغساقا

 78:26 għal rikompens addattat.

 # 78.26 جزاء وفاقا

 78:27 Tabilħaqq, huma ma tama għal Kalkolu,

 # 78.27 إنهم كانوا لا يرجون حسابا

 78:28 u dawn assolutament kkontradett versi tagħna,

 # 78.28 وكذبوا بآياتنا كذابا

 78:29 u kollox Għandna nnumerati Ktieb.

 # 78.29 وكل شيء أحصيناه كتابا

 78:30 "Togħma! Aħna ma għandhiex iżżid inti ħlief fil-kastig! "

 # 78.30 فذوقوا فلن نزيدكم إلا عذابا

 %

 | @ Il-premju ta 'Paradise 78: 31-37

 78:31 Iżda, għall-kawta post ta 'prosperitā,

 # 78.31 إن للمتقين مفازا

 78:32 u ġonna u dwieli,

 # 78.32 حدائق وأعنابا

 78:33 curvaceous (VIRGIN), ta 'etā ugwali

 # 78.33 وكواعب أترابا

 78:34 u tazza overflowing.

 # 78.34 وكأسا دهاقا

 78:35 Hemm, huma la għandhom jisimgħu talk idle, u lanqas m'għadha kwalunkwe falsitā,

 # 78.35 لا يسمعون فيها لغوا ولا كذابا

 78:36 a rikompens mill-Lord tiegħek, rigal, a stimar,

 # 78.36 جزاء من ربك عطاء حسابا

 78:37 il-Mulej ta 'l-smewwiet u l-earth, u dak kollu li hu bejniethom, il-ħniena, li minnhom huma kapaċi jitkellmu.

 # 78.37 رب السماوات والأرض وما بينهما الرحمن لا يملكون منه خطابا

 %

 | @ Profeta Muhammad ser tingħata permess biex jinterveni għall-segwaċi tiegħu 78: 38-39

 78:38 Fuq dik il-ġurnata, meta l-Ispirtu (Gabriel) u l-anġli joħorġu fil-gradi ma għandhom jitkellmu, ħlief huwa li lilha l-ħniena għandha tingħata permess, u jgħid dak li huwa dritt.

 # 78.38 يوم يقوم الروح والملائكة صفا لا يتكلمون إلا من أذن له الرحمن وقال صوابا

 78:39 Dan huwa l-Jum, il-veritā, hekk kull min testmenti tieħu mod lil Lord tiegħu.

 # 78.39 ذلك اليوم الحق فمن شاء اتخذ إلى ربه مآبا

 %

 | @ Inti se tkun fost dawk li jgħidu "Would I li kienu trab"! 78:40

 78:40 Tabilħaqq, Għandna imwissija li inti ta 'piena imminenti, il-Jum meta l-persuna se tħares fuq xogħlijiet tiegħu u l-unbelievers se ngħid, "li kieku kienu I-trab!"

 # 78.40 إنا أنذرناكم عذابا قريبا يوم ينظر المرء ما قدمت يداه ويقول الكافر يا ليتني كنت ترابا

 %

 |AN NAAZI'AAT 79 Il Pluckers - An-Nazi'at

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Il-dispjaċir ta 'dawk li ċaħdu li jkunu Rxoxt 79: 1-14

 79: 1 Mill-pluckers (l-anġli tal-mewt), vjolentement tnittif (l-erwieħ tal-unbelievers),

 # 79.1 والنازعات غرقا

 79: 2 mill-drawers (l-anġli tal-mewt), b'ġentilezza tpinġija (-erwieħ tal-fidili),

 # 79.2 والناشطات نشطا

 79: 3 mill-għawwiema (anġli) għawm b'ġentilezza

 # 79.3 والسابحات سبحا

 79: 4 u l-outstrippers (anġli), bosta snin jesperjenza,

 # 79.4 فالسابقات سبقا

 79: 5 mill-maniġers (anġli) affari.

 # 79.5 فالمدبرات أمرا

 79: 6 Fuq il-Jum, il-tertir shiverer

 # 79.6 يوم ترجف الراجفة

 79: 7 segwita mill-suċċessiv,

 # 79.7 تتبعها الرادفة

 79: 8 qlub se throb fuq dik Jum

 # 79.8 قلوب يومئذ واجفة

 79: 9 u l-għajnejn tagħhom se jiġu humbled.

 # 79.9 أبصارها خاشعة

 79:10 Huma jgħidu, "What, aħna qed restawrati kif aħna kienu qabel,

 # 79.10 يقولون أئنا لمردودون في الحافرة

 79:11 anke wara aħna għadam frammentati? "

 # 79.11 أئذا كنا عظاما نخرة

 79:12 Huma se ngħid, "Imbagħad aħna lura, jintilfu!"

 # 79.12 قالوا تلك إذا كرة خاسرة

 79:13 Iżda din se tkun biss daqqa waħda,

 # 79.13 فإنما هي زجرة واحدة

 79:14 u se jkunu fuq il-wiċċ tad-dinja (ħaj).

 # 79.14 فإذا هم بالساهرة

 %

 | @ Pride u arroganza wasslu Pharaoh biex disbelief 79: 15-26

 79:15 Irċevejt l-istorja ta 'Mosč?

 # 79.15 هل أتاك حديث موسى

 79:16 Lord tiegħu sejjaħ lilu fil-Wied Sagra ta Towa,

 # 79.16 إذ ناداه ربه بالواد المقدس طوى

 79:17 qal, "Mur Pharaoh, ikun sar eċċessivament insolent,

 # 79.17 اذهب إلى فرعون إنه طغى

 79:18 u jgħidu, "Gaat jippurifika lilek innifsek,

 # 79.18 فقل هل لك إلى أن تزكى

 79:19 li I jista niggwidawk għal Lord tiegħek, sabiex inti tibża (lilu). "

 # 79.19 وأهديك إلى ربك فتخشى

 79:20 Huwa wera lilu l-sinjal mighty,

 # 79.20 فأراه الآية الكبرى

 79:21 iżda huwa kkontradett u kiser,

 # 79.21 فكذب وعصى

 79:22 u għaġla tbegħditx,

 # 79.22 ثم أدبر يسعى

 79:23 allura, huwa miġbur, ipproklamata, imbagħad qal,

 # 79.23 فحشر فنادى

 79:24 "I am Lord tiegħek, l-aktar għoli!"

 # 79.24 فقال أنا ربكم الأعلى

 79:25 Allura Allah maqbuda lilu bil-piena tal-Ħajja Everlasting, u ta 'din id-dinja.

 # 79.25 فأخذه الله نكال الآخرة والأولى

 79:26 Żgur, f'dan hemm lezzjoni għax hu li l-biżgħat!

 # 79.26 إن في ذلك لعبرة لمن يخشى

 %

 | @ Il-ħolqien 79: 27-33

 79:27 X'inhuma, huma inti aktar diffiċli biex toħloq mill-sema li Hu bniet?

 # 79.27 أأنتم أشد خلقا أم السماء بناها

 79:28 Qajjem dan għolja u livellati dan,

 # 79.28 رفع سمكها فسواها

 79:29 u mudlama lejl tagħha u pproduċiex filgħodu tagħha.

 # 79.29 وأغطش ليلها وأخرج ضحاها

 79:30 U l-earth Huwa estiż wara dik;

 # 79.30 والأرض بعد ذلك دحاها

 79:31 u mbagħad miġjuba minnha ilma tagħha u mergħat.

 # 79.31 أخرج منها ماءها ومرعاها

 79:32 U l-muntanji Hu stabbiliti ditta

 # 79.32 والجبال أرساها

 79:33 tgawdija għalik u merħliet tiegħek.

 # 79.33 متاعا لكم ولأنعامكم

 %

 | @ It-twissija ta 'infern 79: 34-39

 79:34 Iżda meta l-Catastrophe Kbir minnu jiġi,

 # 79.34 فإذا جاءت الطامة الكبرى

 79:35-jum meta l-bniedem se tiftakar dak li jkun ħadem għal,

 # 79.35 يوم يتذكر الإنسان ما سعى

 79:36 u meta infern huwa avvanzat għal kull min jara,

 # 79.36 وبرزت الجحيم لمن يرى

 79:37 mbagħad bħala għal kull min kien insolent

 # 79.37 فأما من طغى

 79:38 pprefera il-ħajja preżenti,

 # 79.38 وآثر الحياة الدنيا

 79:39 żgur, infern se jkun kenn tagħhom.

 # 79.39 فإن الجحيم هي المأوى

 %

 | @ Il-wegħda ta 'Paradise 79: 40-41

 79:40 Iżda, kull min beżgħu il-pożizzjoni qabel Mulej tiegħu u impedixxa l-awto milli x-xewqat,

 # 79.40 وأما من خاف مقام ربه ونهى النفس عن الهوى

 79:41 tabilħaqq, kenn tagħhom għandhom ikunu Paradise.

 # 79.41 فإن الجنة هي المأوى

 %

 | @ Meta se-aħħar tad-dinja ġejjin? 79: 42-46

 79:42 Huma se kwistjoni inti dwar il-Hour, "Meta għandu jkun?"

 # 79.42 يسألونك عن الساعة أيان مرساها

 79:43 Imma kif inti taf?

 # 79.43 فيم أنت من ذكراها

 79:44 tarf finali tagħha huwa għall Lord tiegħek.

 # 79.44 إلى ربك منتهاها

 79:45 Inti huma biss Warner għal dawk li jibżgħu li dan.

 # 79.45 إنما أنت منذر من يخشاها

 79:46 Fuq il-Jum meta behold dan, se jkun bħallikieku lingered iżda lejla, jew, filgħodu.

 # 79.46 كأنهم يوم يرونها لم يلبثوا إلا عشية أو ضحاها

 %

 | @ "ABASA 80 frowned -" Abasa

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 |Guidance U purifikazzjoni hija fl-idejn ta 'Allah 80: 1-10

 80: 1 He frowned u tbegħditx

 # 80.1 عبس وتولى

 80: 2 meta l-għomja daħal għalih.

 # 80.2 أن جاءه الأعمى

 80: 3 U dak li jista let you know? Forsi hu (niġu biex tisma int) li jridu jiġu msoffija.

 # 80.3 وما يدريك لعله يزكى

 80: 4 (He jista) tiftakar, u l-Tfakkira tista 'tagħmel profitt lilu.

 # 80.4 أو يذكر فتنفعه الذكرى

 80: 5 Fir-rigward hu li qed kienet biżżejjed

 # 80.5 أما من استغنى

 80: 6 inti attendew lilu,

 # 80.6 فأنت له تصدى

 80: 7 għalkemm mhuwiex biex inti tkun kkonċernati jekk huwa baqa mhux imsoffija.

 # 80.7 وما عليك ألا يزكى

 80: 8 U lilu li waslet għall inti eagerly

 # 80.8 وأما من جاءك يسعى

 80: 9 u fearfully,

 # 80.9 وهو يخشى

 80:10 minnu ġejt unmindful.

 # 80.10 فأنت عنه تلهى

 %

 | @ Il-Koran huwa tfakkira mibgħuta għall-popli kollha tad-dinja 80: 11-16

 80:11 Ebda tabilħaqq, dan huwa tfakkira;

 # 80.11 كلا إنها تذكرة

 80:12 u kull min testmenti, għandu tiftakar.

 # 80.12 فمن شاء ذكره

 80:13 Fuq paġni ħafna onorati,

 # 80.13 في صحف مكرمة

 80:14 exalted, purifikat,

 # 80.14 مرفوعة مطهرة

 80:15 mill-idejn ta 'scribes

 # 80.15 بأيدي سفرة

 80:16 nobbli u pious.

 # 80.16 كرام بررة

 %

 | @ Il ingratitude tal-unbeliever 80: 17-42

 80:17 Jitħassru l-bniedem! Kif unthankful hu!

 # 80.17 قتل الإنسان ما أكفره

 80:18 Minn dak li ma Hu joħolqu lilu?

 # 80.18 من أي شيء خلقه

 80:19 Minn (isperma) qatra Huwa ħoloq lilu u mbagħad iddeterminat lilu,

 # 80.19 من نطفة خلقه فقدره

 80:20 mbagħad battew passaġġ tiegħu għalih,

 # 80.20 ثم السبيل يسره

 80:21 mbagħad irid jikkawża lilu li jmutu u buries lilu,

 # 80.21 ثم أماته فأقبره

 80:22 allura, Huwa se jgħollu lilu meta testmenti.

 # 80.22 ثم إذا شاء أنشره

 80:23 Tabilħaqq, huwa ma ssodisfax dak li Hu ordna lilu.

 # 80.23 كلا لما يقض ما أمره

 80:24 Ħalli l-bniedem jirriflettu fuq l-ikel hu jiekol,

 # 80.24 فلينظر الإنسان إلى طعامه

 80:25 kif We pour isfel xita fl-abbundanza,

 # 80.25 أنا صببنا الماء صبا

 80:26 u maqsuma l-earth, qsim,

 # 80.26 ثم شققنا الأرض شقا

 80:27 kif Għamilna l-qamħ jikber,

 # 80.27 فأنبتنا فيها حبا

 80:28 għeneb, u għalf frisk,

 # 80.28 وعنبا وقضبا

 80:29 u l-żebbuġa, u l-palm,

 # 80.29 وزيتونا ونخلا

 80:30-ġonna densament tree'd,

 # 80.30 وحدائق غلبا

 80:31 u frott u mergħat,

 # 80.31 وفاكهة وأبا

 80:32 għalik u għall-merħliet tiegħek delight fil.

 # 80.32 متاعا لكم ولأنعامكم

 80:33 Iżda, meta l-Kalkari li minnu jiġi,

 # 80.33 فإذا جاءت الصاخة

 80:34 Dakinhar kull persuna se jaħarbu mill ħuh,

 # 80.34 يوم يفر المرء من أخيه

 80:35 ommu u missieru,

 # 80.35 وأمه وأبيه

 80:36 martu u uliedu.

 # 80.36 وصاحبته وبنيه

 80:37 Kulħadd fuq dik Jum se jkollha l-affarijiet li jżomm lilu okkupati.

 # 80.37 لكل امرئ منهم يومئذ شأن يغنيه

 80:38 Xi tiffaċċja se shine,

 # 80.38 وجوه يومئذ مسفرة

 80:39 laughing u ferrieħi,

 # 80.39 ضاحكة مستبشرة

 80:40 billi xi uċuħ se jkunu koperti bit-trab

 # 80.40 ووجوه يومئذ عليها غبرة

 80:41 u mgħotti bil dlam.

 # 80.41 ترهقها قترة

 80:42 Dawk, dawn huma l-unbelievers, il-immorali.

 # 80.42 أولئك هم الكفرة الفجرة

 %

 |AT TAKWIIR 81-istralċ - Fil-Takweer

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ It-tmiem tad-dinja 81: 1-14

 81: 1 Meta x-xemx hija ferita-up;

 # 81.1 إذا الشمس كورت

 81: 2 meta l-istilel jitwaddbu l isfel,

 # 81.2 وإذا النجوم انكدرت

 81: 3 u l-muntanji ġew meħuda,

 # 81.3 وإذا الجبال سيرت

 81: 4 meta l-iġmla tqal huma traskurati,

 # 81.4 وإذا العشار عطلت

 81: 5 meta l-Beasts Savage huma miġbura

 # 81.5 وإذا الوحوش حشرت

 81: 6 meta l-ibħra huma stabbiliti jagħli,

 # 81.6 وإذا البحار سجرت

 81: 7 meta l-erwieħ huma akkoppjati (lill-korp tagħhom),

 # 81.7 وإذا النفوس زوجت

 81: 8 meta l-tarbija femminili midfun huwa mitlub

 # 81.8 وإذا الموؤودة سئلت

 81: 9 għal liema reat kienet slain,

 # 81.9 بأي ذنب قتلت

 81:10 meta l-scrolls huma unrolled,

 # 81.10 وإذا الصحف نشرت

 81:11 meta sema ikun imqaxxar,

 # 81.11 وإذا السماء كشطت

 81:12 meta infern huwa stabbilit ablaze,

 # 81.12 وإذا الجحيم سعرت

 81:13 meta Paradise tinġieb qrib,

 # 81.13 وإذا الجنة أزلفت

 81:14 allura, kull ruħ għandha tkun taf dak li jkun ipproduċa.

 # 81.14 علمت نفس ما أحضرت

 %

 | @ Allah swears ġurament kbira għall-nobbli ta 'Profeta Muhammad u li Hu kien mogħti Profeta Muhammad rank kbir 81: 15-25

 81:15 Pjuttost, Jiena naħlef mill-jirritorna

 # 81.15 فلا أقسم بالخنس

 81:16 orbiting, jisparixxu;

 # 81.16 الجوار الكنس

 81:17 mill-lejl meta l-approċċi

 # 81.17 والليل إذا عسعس

 81:18 u l-filgħodu meta hija testendi,

 # 81.18 والصبح إذا تنفس

 81:19 huwa tabilħaqq l-kelma ta 'Messenger Onorevoli,

 # 81.19 إنه لقول رسول كريم

 81:20 ta 'enerġija, mogħti rank mis-sid tal-tron

 # 81.20 ذي قوة عند ذي العرش مكين

 81:21 obduti, u onest.

 # 81.21 مطاع ثم أمين

 81:22 Kumpann tiegħek mhux ġenn,

 # 81.22 وما صاحبكم بمجنون

 81:23 fil-veritā huwa ra lilu (Gabriel) fuq l-orizzont ċara,

 # 81.23 ولقد رآه بالأفق المبين

 81:24 hu ma jkunx grudging tal-Unseen.

 # 81.24 وما هو على الغيب بضنين

 81:25 Lanqas dan l-kelma ta 'Satana stoned.

 # 81.25 وما هو بقول شيطان رجيم

 %

 | @ Il-Koran huwa tfakkira mill Allah għall-nazzjonijiet kollha 81: 26-29

 81:26 Fejn allura inti se?

 # 81.26 فأين تذهبون

 81:27 Dan huwa xejn imma tfakkira li l-dinjiet,

 # 81.27 إن هو إلا ذكر للعالمين

 81:28 għal kull min minnkom go straight,

 # 81.28 لمن شاء منكم أن يستقيم

 81:29 imma int ma għandhomx, għajr Allah testmenti, il-Mulej ta 'l-Dinjiet.

 # 81.29 وما تشاؤون إلا أن يشاء الله رب العالمين

 %

 |AL INFITHAAR 82 Il-qsim - Al-'Infitar

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ It-tmiem tad-dinja 82: 1-5

 82: 1 Meta l-sema tkun maqsuma,

 # 82.1 إذا السماء انفطرت

 82: 2 meta l-pjaneti huma mferrxa,

 # 82.2 وإذا الكواكب انتثرت

 82: 3 meta l-oċeani huma gushed raba,

 # 82.3 وإذا البحار فجرت

 82: 4 meta l-oqbra huma jinqaleb,

 # 82.4 وإذا القبور بعثرت

 82: 5-ruħ għandha tkun taf dak li għamlet, l-ewwel u l-aħħar.

 # 82.5 علمت نفس ما قدمت وأخرت

 %

 | @ Hemm anġli jaraw fuqek u kitba dak li inti tagħmel 24 siegħa kuljum 82: 6-12

 82: 6 O bniedem! Dak li qarrqet inti tikkonċerna Lord Ġenerużi tiegħek

 # 82.6 يا أيها الإنسان ما غرك بربك الكريم

 82: 7 li ħolqu int, iffurmata int u proporzjonati int?

 # 82.7 الذي خلقك فسواك فعدلك

 82: 8 Fi kwalunkwe għamla Huwa se Huwa seta ċertament, dari inti.

 # 82.8 في أي صورة ما شاء ركبك

 82: 9 Pjuttost, inti kkontradett l-rikompens.

 # 82.9 كلا بل تكذبون بالدين

 82:10 Iżda fuqek hemm Watchers,

 # 82.10 وإن عليكم لحافظين

 82:11 scribes nobbli

 # 82.11 كراما كاتبين

 82:12 li jafu ta 'dak kollu li inti tagħmel.

 # 82.12 يعلمون ما تفعلون

 %

 | @ Rebbieħa u telliefa fil-ħajja eterna 82: 13-19

 82:13 Tabilħaqq, il-twajbin għandu (ħaj) fil bliss.

 # 82.13 إن الأبرار لفي نعيم

 82:14 Iżda l-wicked, tabilħaqq dawn għandhom ikunu fil-boiler Fiery,

 # 82.14 وإن الفجار لفي جحيم

 82:15 inkaljar fiha dwar il-Jum ta 'rikompensa

 # 82.15 يصلونها يوم الدين

 82:16 u minnha dawn qatt m'għandom ikunu assenti.

 # 82.16 وما هم عنها بغائبين

 82:17 Liema jista tavżak dak il-Jum ta 'rikompensa hu!

 # 82.17 وما أدراك ما يوم الدين

 82:18 Għal darb'oħra, dak li jista tavżak dak il-Jum ta 'rikompensa hu!

 # 82.18 ثم ما أدراك ما يوم الدين

 82:19 Huwa l-jum meta l-ebda ruħ tista 'tagħmel xi ħaġa għall-ieħor ruħ. Dik il-ġurnata, il-kmand jappartjeni Allah.

 # 82.19 يوم لا تملك نفس لنفس شيئا والأمر يومئذ لله

 %

 |AL MUTAFFIFIIN 83 Il Diminishers - Al-Mutaffifin

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Diżonest kummerċ 83: 1-17

 83: 1 Woe għall-diminishers,

 # 83.1 ويل للمطففين

 83: 2 li, meta n-nies ikejlu għalihom, tieħu miżura sħiħa,

 # 83.2 الذين إذا اكتالوا على الناس يستوفون

 83: 3 imma meta dawn ikejlu jew jiżen għall-oħrajn, dawn inaqqsu!

 # 83.3 وإذا كالوهم أو وزنوهم يخسرون

 83: 4 Do huma ma jaħsbu li se jiġu Rxoxt

 # 83.4 ألا يظن أولئك أنهم مبعوثون

 83: 5 għal Jum kbir,

 # 83.5 ليوم عظيم

 83: 6-Jum meta n-nies se toqgħod qabel il-Mulej ta 'l-Dinjiet?

 # 83.6 يوم يقوم الناس لرب العالمين

 83: 7 Nru tabilħaqq, il-Ktieb tal-immorali huwa Sijjeen.

 # 83.7 كلا إن كتاب الفجار لفي سجين

 83: 8 Liema jista tavżak dak l Sijjeen hu!

 # 83.8 وما أدراك ما سجين

 83: 9 (Huwa) Ktieb mmarkata.

 # 83.9 كتاب مرقوم

 83:10 Woe fuq dik Jum għal dawk li kkontradett dan,

 # 83.10 ويل يومئذ للمكذبين

 83:11 li kkontradett-Jum ta 'rikompensa!

 # 83.11 الذين يكذبون بيوم الدين

 83:12 Xejn jgiddeb din ħlief kull midneb ħati.

 # 83.12 وما يكذب به إلا كل معتد أثيم

 83:13 Meta versi tagħna huma Akbah lilu, huwa jgħid, "tales fittizji ta 'l-ancients!"

 # 83.13 إذا تتلى عليه آياتنا قال أساطير الأولين

 83:14 Nru tassew! Atti tagħhom stess tefgħu velu fuq qalbhom.

 # 83.14 كلا بل ران على قلوبهم ما كانوا يكسبون

 83:15 Le, tassew fuq dik il-ġurnata dawn għandhom ikunu mgħotti minn Lord tagħhom.

 # 83.15 كلا إنهم عن ربهم يومئذ لمحجوبون

 83:16 Imbagħad huma għandhom ixwi fil infern,

 # 83.16 ثم إنهم لصالو الجحيم

 83:17 u se jkun qalilhom, "Dan huwa dak li inti kkontradett!"

 # 83.17 ثم يقال هذا الذي كنتم به تكذبون

 %

 | @ Il-premju tal-Poplu ta 'Paradise 83: 18-28

 83:18 Iżda, il-Ktieb tal-twajbin huwa fil-"Illiyoon.

 # 83.18 كلا إن كتاب الأبرار لفي عليين

 83:19 Liema jista tavżak dak l- "Illiyoon hu!

 # 83.19 وما أدراك ما عليون

 83:20 (Huwa) Ktieb mmarkata,

 # 83.20 كتاب مرقوم

 83:21 xhud minn dawk li huma viċin (li Allah).

 # 83.21 يشهده المقربون

 83:22 Il-twajbin għandu tabilħaqq tkun blissful,

 # 83.22 إن الأبرار لفي نعيم

 83:23 (reclining) malli pultruni huma se gaze,

 # 83.23 على الأرائك ينظرون

 83:24 u fl-uċuħ tagħhom inti għandu jafu l-radjanza ta 'bliss.

 # 83.24 تعرف في وجوههم نضرة النعيم

 83:25 Għandhom jingħataw li tixrob ta 'nbid li huwa ssiġillat,

 # 83.25 يسقون من رحيق مختوم

 83:26 siġill tagħha hija misk, għal dan ħalli l-kompetituri jikkompetu;

 # 83.26 ختامه مسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون

 83:27 u taħlita tagħha huwa Tasneem,

 # 83.27 ومزاجه من تسنيم

 83:28 funtana li fiha dawk imressqa qrib (għall Lord tagħhom) tixrob.

 # 83.28 عينا يشرب بها المقربون

 %

 | @ Dawk li mock twemmin għaliex qima Allah waħdu 83: 29-36

 83:29 Il-midinbin laughed l-twemmin

 # 83.29 إن الذين أجرموا كانوا من الذين آمنوا يضحكون

 83:30 u winked fuq xulxin kif dawn għaddew lilhom mill.

 # 83.30 وإذا مروا بهم يتغامزون

 83:31 Meta huma rritornati lill-poplu tagħhom huma mibgħuta lura jesting;

 # 83.31 وإذا انقلبوا إلى أهلهم انقلبوا فكهين

 83:32 u meta raw lilhom qal, "Dawn huma dawn li huma astray!"

 # 83.32 وإذا رأوهم قالوا إن هؤلاء لضالون

 83:33 Iżda dawn ma ntbagħtux lill ikun gwardjani tagħhom.

 # 83.33 وما أرسلوا عليهم حافظين

 83:34 Imma fuq dan il-Jum l-twemmin se tidħaq l-unbelievers

 # 83.34 فاليوم الذين آمنوا من الكفار يضحكون

 83:35 kif huma (jimteddu) malli pultruni tagħhom u gaze (madwarhom).

 # 83.35 على الأرائك ينظرون

 83:36 Ittieħdu l-unbelievers ġiet ippremjata għal dak li għamlet?

 # 83.36 هل ثوب الكفار ما كانوا يفعلون

 %

 |AL INSHIQAAQ 84 Il rending - Al-'Inshiqaq

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 Twemmin $-jum huma mogħtija ktieb tagħhom ta 'atti u jilħqu Allah 84: 1-9

 84: 1 Meta l-sema hija mifruda,

 # 84.1 إذا السماء انشقت

 84: 2 smigħ u obeying Lord tagħha, hekk kif għandha tagħmel;

 # 84.2 وأذنت لربها وحقت

 84: 3 meta l-earth tiġġebbed

 # 84.3 وإذا الأرض مدت

 84: 4 u spews out dak kollu li hu ġewwa u spazji innifsu,

 # 84.4 وألقت ما فيها وتخلت

 84: 5 obeying Lord tagħha, hekk kif għandha tagħmel!

 # 84.5 وأذنت لربها وحقت

 84: 6 O bniedem, inti taħdem iebes lejn Lord tiegħek u inti ser tiltaqgħu miegħu.

 # 84.6 يا أيها الإنسان إنك كادح إلى ربك كدحا فملاقيه

 84: 7 Imbagħad, hu li jingħata ktieb tiegħu fl-idejn dritt tiegħu

 # 84.7 فأما من أوتي كتابه بيمينه

 84: 8 għandu jkollu stimar faċli

 # 84.8 فسوف يحاسب حسابا يسيرا

 84: 9 u se terġa 'lura rejoicing lill-familja tiegħu.

 # 84.9 وينقلب إلى أهله مسرورا

 %

 | @ Il-Jum l-unbelievers huma mogħtija ktieb tagħhom ta 'atti 84: 10-25

 84:10 Imma hu min jingħata ktieb tiegħu minn wara dahar tiegħu

 # 84.10 وأما من أوتي كتابه وراء ظهره

 84:11 għandu jsejjaħ għal qerda

 # 84.11 فسوف يدعو ثبورا

 84:12 u ixwi fil-Blaze.

 # 84.12 ويصلى سعيرا

 84:13 Ladarba, huwa għex joyfully fost familja tiegħu

 # 84.13 إنه كان في أهله مسرورا

 84:14 u żgur ħsibt hu qatt ma jirritorna (li Lord tiegħu).

 # 84.14 إنه ظن أن لن يحور

 84:15 Iva tabilħaqq, Lord tiegħu kien qatt jaraw lilu.

 # 84.15 بلى إن ربه كان به بصيرا

 84:16 Jiena naħlef mill-għabex;

 # 84.16 فلا أقسم بالشفق

 84:17 mill-lejl u dak kollu li jiksi;

 # 84.17 والليل وما وسق

 84:18 mill-qamar, fil-milja tagħha

 # 84.18 والقمر إذا اتسق

 84:19 li inti għandu żgur ride minn stadju għall-istadju.

 # 84.19 لتركبن طبقا عن طبق

 84:20 X'inhu l-kwistjoni magħhom, li dawn ma nemminx

 # 84.20 فما لهم لا يؤمنون

 84:21 u meta l-Koran huwa recited lilhom li huma ma prostrate!

 # 84.21 وإذا قرئ عليهم القرآن لا يسجدون *

 84:22 Le, il-unbelievers jikkontradixxix biss,

 # 84.22 بل الذين كفروا يكذبون

 84:23 u Allah jaf tajjeb ħafna dak li jiġbru.

 # 84.23 والله أعلم بما يوعون

 84:24 Għalhekk, agħti lilhom tidings ferħan ta 'piena uġigħ,

 # 84.24 فبشرهم بعذاب أليم

 84:25 ħlief għal dawk li jemmnu, u jagħmlu atti twajbin, għal vot tagħhom huwa rikompens unfailing.

 # 84.25 إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم أجر غير ممنون

 %

 |AL BURUUJ 85 Il kostellazzjonijiet - Al-Burooj

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Twemmin li kienu ppersegwitati minħabba li qalu Allah hija Wieħed u la sieħeb lanqas assoċjat 85: 1-10

 85: 1 Permezz il-ġenna tal-kostellazzjonijiet!

 # 85.1 والسماء ذات البروج

 85: 2 Sa l-Jum Imwiegħda!

 # 85.2 واليوم الموعود

 85: 3 mix-xhud u l rat!

 # 85.3 وشاهد ومشهود

 85: 4 Il-kumpanji tal-fossa nqatlu

 # 85.4 قتل أصحاب الأخدود

 85: 5-nar bil-karburant tagħha,

 # 85.5 النار ذات الوقود

 85: 6 meta kienu bilqiegħda madwaru

 # 85.6 إذ هم عليها قعود

 85: 7 u dawn kienu xhieda ta 'dak li għamilt biex il-fidili

 # 85.7 وهم على ما يفعلون بالمؤمنين شهود

 85: 8 u vendetta tagħhom fuqhom kien biss għaliex jemmnu fil Allah, il-Almighty, il Mfaħħra,

 # 85.8 وما نقموا منهم إلا أن يؤمنوا بالله العزيز الحميد

 85: 9 li lilha tappartjeni lir-Renju tal-franki u l-earth. U Alla huwa l-Xhud ta 'affarijiet kollha.

 # 85.9 الذي له ملك السماوات والأرض والله على كل شيء شهيد

 85:10 Dawk li ppersegwitati l-irġiel u n-nisa jemmnu u qatt repented, hemm għalihom il-piena ta Gehenna (infern), u għalihom l-piena tal-ħruq.

 # 85.10 إن الذين فتنوا المؤمنين والمؤمنات ثم لم يتوبوا فلهم عذاب جهنم ولهم عذاب الحريق

 %

 |The Rebħa kbira ta 'rebħ Paradise 85: 11-22

 85:11 (Imma) għal dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba, għalihom hemm Gardens taħt li jirriżultaw xmajjar li huwa l-Vitorja Gran!

 # 85.11 إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات تجري من تحتها الأنهار ذلك الفوز الكبير

 85:12 Tabilħaqq, il-qbid ta 'Lord tiegħek huwa sever.

 # 85.12 إن بطش ربك لشديد

 85:13 Huwa Hu li joriġina u jirrepeti.

 # 85.13 إنه هو يبدئ ويعيد

 85:14 U Huwa l-klementi, u l Loving.

 # 85.14 وهو الغفور الودود

 85:15 Sid ta 'l-tron, il-Exalted.

 # 85.15 ذو العرش المجيد

 85:16 Il-doer ta 'kwalunkwe Huwa jixtieq.

 # 85.16 فعال لما يريد

 85:17 Has jiġu għandek l-istorja tal-ospiti

 # 85.17 هل أتاك حديث الجنود

 85:18 ta 'Pharaoh u tal Thamood?

 # 85.18 فرعون وثمود

 85:19 Madankollu l-unbelievers xorta jikkontradixxix,

 # 85.19 بل الذين كفروا في تكذيب

 85:20 Allah jinkludi lilhom kollha minn wara.

 # 85.20 والله من ورائهم محيط

 85:21 Tabilħaqq, dan huwa Koran Glorious,

 # 85.21 بل هو قرآن مجيد

 85:22 fil Pillola Guarded.

 # 85.22 في لوح محفوظ

 %

 |AT TAARIQ 86 Il filgħaxija Comer - Fil-Tariq

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Mewt mhuwiex it-tmiem, Allah huwa kapaċi li resurrect lilna faċilment daqs Huwa ħoloq us. Huwa biss li jgħidu "Be" u huwa. 86: 1-10

 86: 1 Permezz-sema, u billi l-COMER filgħaxija!

 # 86.1 والسماء والطارق

 86: 2 Liema jista tavżak dak l-COMER filgħaxija hu!

 # 86.2 وما أدراك ما الطارق

 86: 3 (Huwa) l-istilla titqib.

 # 86.3 النجم الثاقب

 86: 4 Għal kull ruħ hemm watcher.

 # 86.4 إن كل نفس لما عليها حافظ

 86: 5 Ħalli l-bniedem jirriflettu ta 'dak li hija maħluqa.

 # 86.5 فلينظر الإنسان مم خلق

 86: 6 Hu kien maħluq mill-ilma ejaculated

 # 86.6 خلق من ماء دافق

 86: 7 li kwistjonijiet mill bejn il-flettijiet u l-kustilji.

 # 86.7 يخرج من بين الصلب والترائب

 86: 8 Żgur, huwa kapaċi li jġib lura lilu,

 # 86.8 إنه على رجعه لقادر

 86: 9 dwar il-Jum meta kuxjenzi jiġu eżaminati,

 # 86.9 يوم تبلى السرائر

 86:10 meta hu (umana) se tkun hilflose, bl-ebda sostenitur.

 # 86.10 فما له من قوة ولا ناصر

 %

 |The Koran-Kelma deċiżiva ta 'Allah 86: 11-17

 86:11 Mill-sema ma 'xita jirritornaw tagħha,

 # 86.11 والسماء ذات الرجع

 86:12 u mill-earth fqigħ ma veġetazzjoni;

 # 86.12 والأرض ذات الصدع

 86:13 dan huwa tabilħaqq Word deċiżiva,

 # 86.13 إنه لقول فصل

 86:14 mhuwiex jest.

 # 86.14 وما هو بالهزل

 86:15 Huma cunningly tfassil,

 # 86.15 إنهم يكيدون كيدا

 86:16 u I am cunningly tfassil.

 # 86.16 وأكيد كيدا

 86:17 Għalhekk respite l unbelievers, u jdewwem minnhom għal waqt.

 # 86.17 فمهل الكافرين أمهلهم رويدا

 %

 |AL A'LAA 87 L-ogħla - Al-'A'la

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Teżalta Allah u ma jkun għomja sinjali Tiegħu li jdawru inti 87: 1-5

 87: 1 teżalta l-Isem tal-Mulej tiegħek, l-ogħla,

 # 87.1 سبح اسم ربك الأعلى

 87: 2 li ħolqot u ffurmati,

 # 87.2 الذي خلق فسوى

 87: 3 li jkun ordnat u ggwidati,

 # 87.3 والذي قدر فهدى

 87: 4 li tressaq il-mergħat,

 # 87.4 والذي أخرج المرعى

 87: 5 allura għamilha xott dlam, qasbija titfarfar,

 # 87.5 فجعله غثاء أحوى

 %

 | @ Dawk li jevitaw il-tfakkiriet fil-Koran 87: 6-13

 87: 6 Aħna għandhom tagħmel inti recite hekk li inti mhux ser tinsa,

 # 87.6 سنقرؤك فلا تنسى

 87: 7 ħlief dak Allah testmenti, żgur, Hu jaf dak kollu li hu (mitkellma) b'leħen għoli u dak li huwa moħbija.

 # 87.7 إلا ما شاء الله إنه يعلم الجهر وما يخفى

 87: 8 Aħna għandhom faċilitā li inti l-faċli.

 # 87.8 ونيسرك لليسرى

 87: 9 Għalhekk ifakkru, jekk il-benefiċċji tfakkira,

 # 87.9 فذكر إن نفعت الذكرى

 87:10 u hu li jibża għandhom jiftakru,

 # 87.10 سيذكر من يخشى

 87:11 iżda l-aktar miżeru għandhom jevitaw dan,

 # 87.11 ويتجنبها الأشقى

 87:12 li se ixwi fil-Nar Gran,

 # 87.12 الذي يصلى النار الكبرى

 87:13 li fih hu ser la jmutu u lanqas jgħixu hemmhekk.

 # 87.13 ثم لا يموت فيها ولا يحيى

 %

 | @ Dawk li jiftakru l-Isem ta 'Allah u nitolbu lilu 87: 14-15

 87:14 prosperu huwa hu li purifies innifsu,

 # 87.14 قد أفلح من تزكى

 87:15 u jiftakar l-Isem tal-Mulej tiegħu, hekk hu prays.

 # 87.15 وذكر اسم ربه فصلى

 %

 | @ Il-Ħajja eterna hija aħjar mill-preżent 87: 16-19

 87:16 Imma inti tippreferi l-ħajja preżenti,

 # 87.16 بل تؤثرون الحياة الدنيا

 87:17 iżda l-Life Everlasting huwa aħjar, u aktar dejjiemi.

 # 87.17 والآخرة خير وأبقى

 87:18 Żgur, dan hu fl-scrolls qedem,

 # 87.18 إن هذا لفي الصحف الأولى

 87:19 il-scrolls ta 'Abraham u Mosč.

 # 87.19 صحف إبراهيم وموسى

 %

 |AL GHAASHIYAH 88 Il Enveloper - Al-Ghashiyah

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Deskrizzjoni tal infern 88: 1-7

 88: 1 Irċevejt l-aħbarijiet ta 'l Enveloper?

 # 88.1 هل أتاك حديث الغاشية

 88: 2 Fuq li tiffaċċja jum għandu jkun humbled,

 # 88.2 وجوه يومئذ خاشعة

 88: 3 labouring, mherrija,

 # 88.3 عاملة ناصبة

 88: 4 inkaljar fi Fire tixwit

 # 88.4 تصلى نارا حامية

 88: 5 li huwa fueled mill-funtana kbir sħun,

 # 88.5 تسقى من عين آنية

 88: 6-ebda ikel għalihom ħlief impjanti jniggeż

 # 88.6 ليس لهم طعام إلا من ضريع

 88: 7 li la ssostni, lanqas jissodisfaw il-ġuħ.

 # 88.7 لا يسمن ولا يغني من جوع

 %

 | @ Deskrizzjoni ta 'Paradise 88: 8-16

 88: 8 (Billi oħra) tiffaċċja fuq dik Jum se jkun ferrieħa,

 # 88.8 وجوه يومئذ ناعمة

 88: 9 tajjeb kuntent bl tistinka tagħhom,

 # 88.9 لسعيها راضية

 88:10 fil-Garden fuq għolja,

 # 88.10 في جنة عالية

 88:11 fejn se jisimgħu ebda jitkellmu idle.

 # 88.11 لا تسمع فيها لاغية

 88:12 A funtana gushing għandu jkun hemm

 # 88.12 فيها عين جارية

 88:13 u mqajma pultruni,

 # 88.13 فيها سرر مرفوعة

 88:14 u ppreparati goblets,

 # 88.14 وأكواب موضوعة

 88:15 u rranġati kuxxini

 # 88.15 ونمارق مصفوفة

 88:16 u outspread twapet.

 # 88.16 وزرابي مبثوثة

 %

 | @ Is-sinjali ta 'Allah fil-earth u smewwiet 88: 17-20

 88:17 What, do huma ma jirriflettu fuq kif l-ġemel inħoloq?

 # 88.17 أفلا ينظرون إلى الإبل كيف خلقت

 88:18 U kif il-ġenna tqajmet up,

 # 88.18 وإلى السماء كيف رفعت

 88:19 u kif il-muntanji kienu ffissati b'mod sod?

 # 88.19 وإلى الجبال كيف نصبت

 88:20 U kif l-earth kien stirat?

 # 88.20 وإلى الأرض كيف سطحت

 %

 | @ Dawk li jduru lura tagħhom u disbelieve 88: 21-26

 88:21 Għalhekk infakkarkom, inti biss tfakkira.

 # 88.21 فذكر إنما أنت مذكر

 88:22 Inti mhux mitlub biex jissorvelja lilhom.

 # 88.22 لست عليهم بمصيطر

 88:23 Kif għal dawk li jduru lura tagħhom u disbelieve,

 # 88.23 إلا من تولى وكفر

 88:24 Allah se jikkastigaw bl-akbar piena.

 # 88.24 فيعذبه الله العذاب الأكبر

 88:25 Tabilħaqq, biex Us huma għandhom jirritornaw,

 # 88.25 إن إلينا إيابهم

 88:26 allura magħna għandhom jistrieħu stimar tagħhom.

 # 88.26 ثم إن علينا حسابهم

 %

 |AL Fajr 89-bidunett - Al-Fajr

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Il-devastazzjoni li befell AAD, Iram, Thamood u Pharaoh kinux atti ta 'Mother Nature, kull kienu kkastigati bil Allah għall disbelief tagħhom. Mother Nature huwa isem ivvintat minn dawk li disbelieve-twissijiet ta 'Allah. 89: 1- 14

 89: 1 Mill-bidunett

 # 89.1 والفجر

 89: 2 u għaxar iljieli (tal pellegrinaġġ jew l-aħħar għaxart ijiem ta 'Ramadan),

 # 89.2 وليال عشر

 89: 3 mill-anki, u l-fard,

 # 89.3 والشفع والوتر

 89: 4 mill-lejl meta Vjaġġi fuq!

 # 89.4 والليل إذا يسر

 89: 5 Hemm f'dak ġurament għall-konxja?

 # 89.5 هل في ذلك قسم لذي حجر

 89: 6 Qatt ma smajt kif Lord tiegħek ttrattati AAD

 # 89.6 ألم تر كيف فعل ربك بعاد

 89: 7 tal-columned (belt) tal Iram,

 # 89.7 إرم ذات العماد

 89: 8 simili ta 'li qatt ma nħoloq fil-pajjiżi?

 # 89.8 التي لم يخلق مثلها في البلاد

 89: 9 U Thamood, li hewed l-blat tal-wied?

 # 89.9 وثمود الذين جابوا الصخر بالواد

 89:10 U Pharaoh, ta 'l-inxir (impaling vittmi tiegħu)?

 # 89.10 وفرعون ذي الأوتاد

 89:11 Huma kienu tiranni fl-art

 # 89,11 الذين طغوا في البلاد

 89:12 u qabżet fil-korruzzjoni hemmhekk.

 # 89.12 فأكثروا فيها الفساد

 89:13 (Għal dak) Mulej tiegħek let loose fuqhom pjaga ta 'kastig;

 # 89.13 فصب عليهم ربك سوط عذاب

 89:14 tabilħaqq, Lord tiegħek hija qatt attenti.

 # 89.14 إن ربك لبالمرصاد

 %

 | @ Test hawn u dispjaċir dwar il-Jum ta 'Sentenza 89: 15-26

 89:15 Kif għall-bniedem, meta Lord tiegħu testijiet lilu mill jonora lilu u tiffavorixxi lilu, huwa jgħid, "Mulej tiegħi, ikun onorat lili."

 # 89.15 فأما الإنسان إذا ما ابتلاه ربه فأكرمه ونعمه فيقول ربي أكرمن

 89:16 Imma meta Hu testijiet lilu billi jirrestrinġu dispożizzjoni tiegħu, huwa jgħid, "Mulej tiegħi umiljati lili."

 # 89.16 وأما إذا ما ابتلاه فقدر عليه رزقه فيقول ربي أهانن

 89:17 Le! Imma inti juru ebda tajba għall-orfni,

 # 89.17 كلا بل لا تكرمون اليتيم

 89:18 u lanqas ma għandek tħeġġeġ xulxin biex jitimgħu l-bżonn.

 # 89.18 ولا تحاضون على طعام المسكين

 89:19 u inti devour l-wirt ma regħba,

 # 89.19 وتأكلون التراث أكلا لما

 89:20 u inti ardently imħabba ġid.

 # 89.20 وتحبون المال حبا جما

 %

 | @ Il-poplu ta infern 89: 21-26

 89:21 Le! Iżda meta l-quakes earth u huwa aggravata,

 # 89.21 كلا إذا دكت الأرض دكا دكا

 89:22 u Lord tiegħek jiġi ma 'l-anġli, rank fuq rank,

 # 89.22 وجاء ربك والملك صفا صفا

 89:23 u Gehenna (infern) hija miġjuba qrib fuq dik Jum il-bniedem se tiftakar, u kif għandhom l tfakkira jkun għall lilu?

 # 89.23 وجيء يومئذ بجهنم يومئذ يتذكر الإنسان وأنى له الذكرى

 89:24 Huwa se ngħid, "Would I li kien bagħat (xogħlijiet tajba) għall-ħajja tiegħi!"

 # 89.24 يقول يا ليتني قدمت لحياتي

 89:25 Iżda f'dak il-jum xejn se jikkastigaw bħala He (Allah) se jikkastigaw,

 # 89.25 فيومئذ لا يعذب عذابه أحد

 89:26 lanqas se ebda torbot bħala He jeħel.

 # 89.26 ولا يوثق وثاقه أحد

 %

 | @ Il-ruħ sodisfatt dwar il-Jum ta 'Sentenza 89: 27-30

 89:27 O ruħ sodisfatti,

 # 89.27 يا أيتها النفس المطمئنة

 89:28 ritorn għall Lord tiegħek tajjeb kuntent, sew pjaċir.

 # 89.28 ارجعي إلى ربك راضية مرضية

 89:29 Ingħaqad prattikanti tiegħi u

 # 89.29 فادخلي في عبادي

 89:30 jidħol Paradise tiegħi!

 # 89.30 وادخلي جنتي

 %

 |AL BALAD 90 Il-Pajjiż - Al-Balad

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Il-Kumpannji ta 'l-xellug u l-Kumpannji ta' l-tajba u ħela u tajba atti 90: 1-20

 90: 1 Le, jien naħlef dan il-pajjiż (Mekka),

 # 90.1 لا أقسم بهذا البلد

 90: 2 u inti kerrej f'dan il-pajjiż.

 # 90.2 وأنت حل بهذا البلد

 90: 3 U mill-giver tat-twelid, u min hu missier,

 # 90.3 ووالد وما ولد

 90: 4 Ħloqna l-bniedem fil-għeja.

 # 90.4 لقد خلقنا الإنسان في كبد

 90: 5 Ma hu jaħseb li l-ebda għandha setgħa fuq lilu!

 # 90.5 أيحسب أن لن يقدر عليه أحد

 90: 6 He se ngħid, "jien meqruda rikkezza kbira."

 # 90.6 يقول أهلكت مالا لبدا

 90: 7 Ma hu jaħseb li l-ebda osservat lilu?

 # 90,7 أيحسب أن لم يره أحد

 90: 8 Qatt Aħna ma tatu żewġ għajnejn,

 # 90.8 ألم نجعل له عينين

 90: 9 ilsien, u żewġ xufftejn,

 # 90.9 ولسانا وشفتين

 90:10 u ggwidati lilu fuq iż-żewġ mogħdijiet (ta tajjeb u ħażin)?

 # 90.10 وهديناه النجدين

 90:11 Iżda huwa ma skalat-għoli.

 # 90.11 فلا اقتحم العقبة

 90:12 Liema jista tavżak dak l-għoli hu!

 # 90.12 وما أدراك ما العقبة

 90:13 (Huwa) il-liberazzjoni ta skjav,

 # 90.13 فك رقبة

 90:14-għoti ta 'ikel fil-ġurnata tal-ġuħ

 # 90.14 أو إطعام في يوم ذي مسغبة

 90:15 lil relattiva orfni

 # 90.15 يتيما ذا مقربة

 90:16 jew lil persuna fil-bżonn fil-periklu;

 # 90.16 أو مسكينا ذا متربة

 90:17 sabiex hu ssir waħda ta 'dawk li jemmnu, ħlas xulxin li tkun pazjent, u l-ħlas lil xulxin biex tkun ħniena.

 # 90.17 ثم كان من الذين آمنوا وتواصوا بالصبر وتواصوا بالمرحمة

 90:18 Dawk huma l-Kumpannji tad-Dritt.

 # 90.18 أولئك أصحاب الميمنة

 90:19 Iżda dawk li disbelieve fil versi tagħna, dawn huma l-Kumpannji ta 'l-Xellug,

 # 90.19 والذين كفروا بآياتنا هم أصحاب المشأمة

 90:20 bil-Fire magħluqa fuqhom.

 # 90.20 عليهم نار مؤصدة

 %

 |ASY SYAMS 91 The Sun - Irmied-Shams

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Is-sinjali ta 'l-greatness ta' Allah jdawru magħna għadhom aktar ta 'l-umanitā, bħall-poplu ta' Thamood, tirrifjuta lilu minħabba kburija, jagħtu preferenza lill-kapaċitā maħluqa tagħhom stess aktar milli l-poter aħħari u abbiltā tal-Ħallieq tagħhom 91: 1- 10

 91: 1 Permezz-xemx u midmorning tagħha,

 # 91.1 والشمس وضحاها

 91: 2 mill-qamar, li jirriżulta minnu,

 # 91.2 والقمر إذا تلاها

 91: 3 bil-ġurnata, meta huwa juri dan,

 # 91.3 والنهار إذا جلاها

 91: 4 mill-lejl, meta envelops it!

 # 91.4 والليل إذا يغشاها

 91: 5 Sa l-sema u Min bnewh,

 # 91.5 والسماء وما بناها

 91: 6 mill-earth u Min tferrxu,

 # 91.6 والأرض وما طحاها

 91: 7 mill-ruħ u Min ffurmati dan

 # 91.7 ونفس وما سواها

 91: 8 u ispirati bl dnub tagħha u piety tiegħu,

 # 91.8 فألهمها فجورها وتقواها

 91: 9 prosperu huwa hu min purifikat dan,

 # 91.9 قد أفلح من زكاها

 91:10 u naqset huwa hu min midfun dan!

 # 91.10 وقد خاب من دساها

 %

 |Thamood Kkontradett 91: 11-15

 91:11 Thamood kkontradett fil pride tagħhom

 # 91.11 كذبت ثمود بطغواها

 91:12 meta l-aktar wicked minnhom kissru raba,

 # 91.12 إذ انبعث أشقاها

 91:13 l Messenger ta 'Allah qal lilhom, "(Dan huwa) l-ġemel hi ta' Allah, let xarba tagħha."

 # 91.13 فقال لهم رسول الله ناقة الله وسقياها

 91:14 Iżda huma kkontradett lilu, u kompromessa tagħha. Allura Lord tagħhom mgħaffeġ lilhom għad-dnub tagħhom u livellati dan (villaġġ tagħhom).

 # 91.14 فكذبوه فعقروها فدمدم عليهم ربهم بذنبهم فسواها

 91:15 Hu ma biża-riżultat (tal-qerda tagħhom).

 # 91.15 ولا يخاف عقباها

 %

 |AL LAIL 92 Il-Lejla - Al-Layl

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Allah ttaffi t-triq għal dawk li jemmnu 92: 1-7

 92: 1 Permezz il-lejl, meta envelops,

 # 92.1 والليل إذا يغشى

 92: 2 u mill-ġurnata meta dan tikxef.

 # 92.2 والنهار إذا تجلى

 92: 3 U mill Min ħoloq il-rġiel u nisa,

 # 92.3 وما خلق الذكر والأنثى

 92: 4 tistinka tiegħek huwa tabilħaqq biex truf differenti!

 # 92.4 إن سعيكم لشتى

 92: 5 Għalih li tagħti u l-biżgħat (Allah)

 # 92.5 فأما من أعطى واتقى

 92: 6 u jemmen fil-ifjen,

 # 92.6 وصدق بالحسنى

 92: 7 Aħna għandu żgur ittaffi lilu għall-Passaġġ ta 'aġevolar;

 # 92.7 فسنيسره لليسرى

 %

 | @ Allah ttaffi l-passaġġ ta 'tbatija għal dawk li disbelieve 92: 8-17

 92: 8 iżda għalih li huwa miser, u biżżejjed,

 # 92.8 وأما من بخل واستغنى

 92: 9 u hu kkontradett l-ifjen

 # 92.9 وكذب بالحسنى

 92:10 Aħna għandu żgur ittaffi għalih l-Path ta 'tbatija (il-Fire).

 # 92.10 فسنيسره للعسرى

 92:11 Meta hu jaqa '(fis infern), ġid tiegħu mhux se jgħin lilu.

 # 92.11 وما يغني عنه ماله إذا تردى

 92:12 Tabilħaqq, Gwida hija Tagħna,

 # 92.12 إن علينا للهدى

 92:13 u biex Us jappartjenu l-aħħar u l-Ewwel.

 # 92.13 وإن لنا للآخرة والأولى

 92:14 I issa wissiet inti ta 'l-Fire tisreġ,

 # 92.14 فأنذرتكم نارا تلظى

 92:15 f'liema l-ebda wieħed għandu jkun inkaljat ħlief l-aktar miżeru midneb,

 # 92.15 لا يصلاها إلا الأشقى

 92:16 li kkontradett u mdawwar bogħod,

 # 92.16 الذي كذب وتولى

 92:17 u li minnha l-kawti għandha tiġi iddistakkat.

 # 92.17 وسيجنبها الأتقى

 %

 |Believers jagħtux fil karitā 92: 18-21

 92:18 Hu li jagħti ġid tiegħu li jkun purifikat,

 # 92.18 الذي يؤتي ماله يتزكى

 92:19 u jikkonferixxi l-ebda favor fuq ħadd għal rikompens

 # 92.19 وما لأحد عنده من نعمة تجزى

 92:20 jfittxu biss il-Wiċċ ta Mulej tiegħu, il-Aktar Gholi,

 # 92.20 إلا ابتغاء وجه ربه الأعلى

 92:21 żgur, huwa għandu jkun sodisfatt.

 # 92.21 ولسوف يرضى

 %

 |ADH DHUHAA 93 Il nofs l-għodwa - Ad-Duha

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Għid tal-jippreferi ta 'Allah 93: 1-11

 93: 1 Mill-midmorning,

 # 93.1 والضحى

 93: 2 u mill-lejl meta huwa jkopri,

 # 93.2 والليل إذا سجى

 93: 3 Lord tiegħek ma forsaken inti (Profeta Muhammad), u lanqas ma Hu mibegħda inti.

 # 93.3 ما ودعك ربك وما قلى

 93: 4 Il-aħħar għandu jkun aħjar għalik minn l-Ewwel.

 # 93.4 وللآخرة خير لك من الأولى

 93: 5 Mulej tiegħek ser jagħtik, u inti tkun sodisfatt.

 # 93.5 ولسوف يعطيك ربك فترضى

 93: 6 Did Huwa ma ssib orfni u jagħtuk kenn?

 # 93.6 ألم يجدك يتيما فآوى

 93: 7 Did Huwa ma ssib wanderer hekk He iggwidata inti?

 # 93.7 ووجدك ضالا فهدى

 93: 8 Did Huwa ma ssib foqra u biżżejjed għalik?

 # 93.8 ووجدك عائلا فأغنى

 93: 9 Ma oppress il orfni,

 # 93.9 فأما اليتيم فلا تقهر

 93:10 lanqas issuq bogħod l-waħda li tistaqsi.

 # 93.10 وأما السائل فلا تنهر

 93:11 Iżda tell tal-jippreferi ta 'Lord tiegħek!

 # 93.11 وأما بنعمة ربك فحدث

 %

 |ALAM NASHRAH 94 Il tespandi - Al-'Inshirah

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Long għall Allah fl-umiltā 94: 1-8

 94: 1 Qatt Aħna ma estiża sider tiegħek għalik (Profeta Muhammad),

 # 94.1 ألم نشرح لك صدرك

 94: 2 u meħlus inti ta 'piż tiegħek

 # 94.2 ووضعنا عنك وزرك

 94: 3 li jintiżnu dahrek?

 # 94.3 الذي أنقض ظهرك

 94: 4 Qatt Aħna mhux imqajjem tifkira tiegħek?

 # 94.4 ورفعنا لك ذكرك

 94: 5 Tabilħaqq, tbatija huwa segwit mill-faċilitā,

 # 94.5 فإن مع العسر يسرا

 94: 6 tabilħaqq, tbatija huwa segwit mill-faċilitā!

 # 94.6 إن مع العسر يسرا

 94: 7 Allura, meta jkollok lest (talb tiegħek), ix-xogħol (fil supplication),

 # 94.7 فإذا فرغت فانصب

 94: 8 u let longing tiegħek tkun għall Lord tiegħek (fil umiltā).

 # 94.8 وإلى ربك فارغب

 %

 |AT TIIN 95 Il Fig --Fl Teen

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Allah huwa l-biċċa l-kbira Just ta 'mħallfin 95: 1-8

 95: 1 Sa l-fig u l żebbuġa!

 # 95.1 والتين والزيتون

 95: 2 u l Mount, Sinai,

 # 95.2 وطور سينين

 95: 3 u dan il-pajjiż bla periklu (Mekka)!

 # 95.3 وهذا البلد الأمين

 95: 4 Tabilħaqq, ħloqna l-bniedem ma 'l-istatura ġusti

 # 95.4 لقد خلقنا الإنسان في أحسن تقويم

 95: 5 u Aħna għandu jirritorna lilu għall-aktar baxx tal-baxx,

 # 95.5 ثم رددناه أسفل سافلين

 95: 6 ħlief l-twemmin li jagħmlu xogħlijiet tajba, għall-vot tagħhom għandu jkun rikompens unfailing.

 # 95.6 إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات فلهم أجر غير ممنون

 95: 7 Allura, dak li allura għandu jikkontradixxix inti tikkonċerna l-rikompens?

 # 95.7 فما يكذبك بعد بالدين

 95: 8 Huwa Allah mhux l-aktar Just ta 'mħallfin!

 # 95.8 أليس الله بأحكم الحاكمين

 %

 |AL "ALAQ 96 Il jagħqad - Al-'Alaq

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ L-ewwel versi Angel Gabriel mgħallma Profeta Muhammad 96: 1-5

 96: 1 Aqra (Profeta Muhammad) fl-isem tal-Mulej tiegħek li ħolqu,

 # 96.1 اقرأ باسم ربك الذي خلق

 96: 2 ħoloq l-bniedem minn (demm) jagħqad.

 # 96.2 خلق الإنسان من علق

 96: 3 Aqra! Lord tiegħek huwa l-aktar ġeneruż,

 # 96.3 اقرأ وربك الأكرم

 96: 4 li mgħallma mill-pinna,

 # 96.4 الذي علم بالقلم

 96: 5 mgħallma l-bniedem dak li ma kienx jaf.

 # 96.5 علم الإنسان ما لم يعلم

 %

 | @ Dawk li disbelieve u dawk li jemmnu 96: 19/06

 96: 6 Tabilħaqq, żgur l-bniedem huwa insolent ħafna

 # 96.6 كلا إن الإنسان ليطغى

 96: 7 li hu jara lilu nnifsu biżżejjed.

 # 96.7 أن رآه استغنى

 96: 8 Tabilħaqq, għall-Lord tiegħek huwa l-ritorn.

 # 96.8 إن إلى ربك الرجعى

 96: 9 What do you think? Have you raw hu li tipprojbixxi

 # 96.9 أرأيت الذي ينهى

 96:10 worshipper meta hu prays.

 # 96.10 عبدا إذا صلى

 96:11 Have you raw jekk kien fuq gwida

 # 96.11 أرأيت إن كان على الهدى

 96:12 jew ordnijiet piety?

 # 96.12 أو أمر بالتقوى

 96:13 What do you think? Have you raw jekk hu jgiddeb u dawriet bogħod,

 # 96.13 أرأيت إن كذب وتولى

 96:14 ma hu kinitx taf li Allah jara?

 # 96.14 ألم يعلم بأن الله يرى

 96:15 Tabilħaqq, jekk ma jieqfu, Aħna se jaħtfu lilu mill-forelock,

 # 96.15 كلا لئن لم ينته لنسفعا بالناصية

 96:16 mimduda, forelock sinful.

 # 96.16 ناصية كاذبة خاطئة

 96:17 Allura, let lilu jsejjaħ mod tiegħu!

 # 96.17 فليدع ناديه

 96:18 Aħna ser issejjaħ il Zabania (l-anġli ħorox ta 'infern).

 # 96.18 سندع الزبانية

 96:19 Le, tassew; ma jobdu lilu! Prostrate u terga eqreb (li Allah).

 # 96.19 كلا لا تطعه واسجد واقترب *

 %

 |AL Qadr 97 Il-Unur - Al Qadr

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Il-Lejla tal-Unur li jseħħ matul l-aħħar iljieli ta 'Ramadan 97: 1-5

 97: 1 Aħna bagħtu din (il-Koran Imqaddes) isfel fuq il-Lejla tal-Unur.

 # 97,1 إنا أنزلناه في ليلة القدر

 97: 2 Liema jista tavżak dak l-Lejla tal-Unur huwa!

 # 97.2 وما أدراك ما ليلة القدر

 97: 3 Il-Lejla tal-Unur huwa aħjar minn elf xhur,

 # 97.3 ليلة القدر خير من ألف شهر

 97: 4 fiha l-anġli u l-Ispirtu (Gabriel) jinżel mill-permess ta 'Lord tagħhom fuq kull kmand.

 # 97.4 تنزل الملائكة والروح فيها بإذن ربهم من كل أمر

 97: 5 Paċi huwa, sa l-break ta 'dawn.

 # 97.5 سلام هي حتى مطلع الفجر

 %

 |AL BAYYINAH 98 Il Prova - Al-Bayyina

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Lhud, Nazarenes u Nsara kienu ordnati qima Allah waħdu 98: 1-6

 98: 1 Il-unbelievers fost il-poplu tal-Ktieb u l-idolaters qatt ma jieqfu sakemm il-Prova Clear daħal għalihom.

 # 98.1 لم يكن الذين كفروا من أهل الكتاب والمشركين منفكين حتى تأتيهم البينة

 98: 2 A Messenger minn Alla reciting purifikat Paġni

 # 98.2 رسول من الله يتلو صحفا مطهرة

 98: 3, li fih hemm Kotba siewja.

 # 98.3 فيها كتب قيمة

 98: 4 Dawk li jingħatawlhom il-ktieb kien mogħti ma jaqsam lilhom infushom sat-Prova Clear daħal għalihom.

 # 98.4 وما تفرق الذين أوتوا الكتاب إلا من بعد ما جاءتهم البينة

 98: 5 Iżda dawn kienu ordnati qima Allah waħdu, jagħmlu l-Reliġjon Tiegħu sinċerament, wieqfa, u biex jistabbilixxu talb tagħhom u li jħallsu l-karitā obbligatorju. Li huwa tabilħaqq l-Reliġjon tal Straightness.

 # 98.5 وما أمروا إلا ليعبدوا الله مخلصين له الدين حنفاء ويقيموا الصلاة ويؤتوا الزكاة وذلك دين القيمة

 98: 6 Il-unbelievers fost il-poplu tal-Ktieb u l-idolaters għandhom ikunu għal dejjem fil-Nar ta 'Gehenna (infern). Dawn huma l-agħar ta 'kreaturi kollha.

 # 98.6 إن الذين كفروا من أهل الكتاب والمشركين في نار جهنم خالدين فيها أولئك هم شر البرية

 %

 | @ L-aħjar ta 'kreaturi kollha 98: 7-8

 98: 7 Iżda dawk li jemmnu u jagħmlu tajjeb atti huma l-aħjar ta 'kreaturi kollha.

 # 98.7 إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات أولئك هم خير البرية

 98: 8 rikompens tagħhom hija ma 'Lord tagħhom; Ġonna ta 'Eden, taħt liema fluss xmajjar, fejn għandhom jgħixu għal dejjem. Alla huwa tajjeb kuntent magħhom, u huma sew kuntent miegħu. Dan huwa għall hu min jibża Lord tiegħu!

 # 98.8 جزاؤهم عند ربهم جنات عدن تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا رضي الله عنهم ورضوا عنه ذلك لمن خشي ربه

 %

 |AZ ZALZALAH 99 Il Terremot - Az-Zalzalah

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ It-terremot fuq il-Jum ta 'Resurrection 99: 1-8

 99: 1 Meta l-earth huwa jitħawwad b'ċaqliq mighty tiegħu,

 # 99.1 إذا زلزلت الأرض زلزالها

 99: 2 u meta l-earth tressaq piżijiet tagħha

 # 99.2 وأخرجت الأرض أثقالها

 99: 3 u l-bniedem jitlob, "X'inhi l-kwistjoni magħhom?"

 # 99.3 وقال الإنسان ما لها

 99: 4 Fuq dik il-ġurnata huwa għandu jipproklama aħbarijiet tagħha,

 # 99.4 يومئذ تحدث أخبارها

 99: 5 għall Lord tiegħek ser wrew lilha.

 # 99.5 بأن ربك أوحى لها

 99: 6 Fuq dik umanitā Jum għandha toħroġ fl scatterings biex tara atti tagħhom.

 # 99.6 يومئذ يصدر الناس أشتاتا ليروا أعمالهم

 99: 7 Kull min għamel piż ta 'atomu ta' tajba għandu jarawha,

 # 99.7 فمن يعمل مثقال ذرة خيرا يره

 99: 8 u kull min għamel l-piż ta 'atomu tal-ħażen għandu jarawha.

 # 99.8 ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره

 %

 |AL "ADIYAAT 100 Il Runners - Al-'Adiyat

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ L-imħabba tal-ġid u regħba 100: 1-11

 100: 1 Mill-runners snorting (l-żwiemel),

 # 100.1 والعاديات ضبحا

 100: 2 mill-attakkanti ta 'nar,

 # 100.2 فالموريات قدحا

 100: 3 mill-Raiders bidunett,

 # 100.3 فالمغيرات صبحا

 100: 4 kuxjenza traċċa ta 'trab,

 # 100.4 فأثرن به نقعا

 100: 5 tiddividi l-ġbir.

 # 100.5 فوسطن به جمعا

 100: 6 Tabilħaqq, il-bniedem huwa ungrateful li Lord tiegħu.

 # 100.6 إن الإنسان لربه لكنود

 100: 7 Għal dan hu stess għandu jkollu xhud.

 # 100.7 وإنه على ذلك لشهيد

 100: 8 U fil-fatt huwa ardent għall-imħabba ta tajba (ġid, isiru greedy).

 # 100.8 وإنه لحب الخير لشديد

 100: 9 Ma hu ma taf li meta dak li huwa fl-oqbra huwa overthrown,

 # 100.9 أفلا يعلم إذا بعثر ما في القبور

 100: 10 u dak li huwa fis-sider hija miġjuba out,

 # 100.10 وحصل ما في الصدور

 100: 11 tabilħaqq, fuq dik Jum Mulej tagħhom se jkunu konxji minnhom!

 # 100.11 إن ربهم بهم يومئذ لخبير

 %

 |AL QAARI'AH 101 Il Clatterer - Al-Qari'a

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ L-iskali tal-ġustizzja 101: 1-11

 101: 1 Il-Clatterer (-Jum ta 'Sentenza)!

 # 101.1 القارعة

 101: 2 X'inhu l-Clatterer.

 # 101.2 ما القارعة

 101: 3 Liema għandhom tavżak dak l Clatterer hu!

 # 101.3 وما أدراك ما القارعة

 101: 4 Fuq dik il-ġurnata n-nies għandhom isiru bħal moths mferrxa

 # 101.4 يوم يكون الناس كالفراش المبثوث

 101: 5 u l-muntanji bħall trofof tas-suf imqardex.

 # 101.5 وتكون الجبال كالعهن المنفوش

 101: 6 Imbagħad huwa li atti iżen tqal fl-Iskala

 # 101.6 فأما من ثقلت موازينه

 101: 7 għandha ngħixu ħajja li huwa pjaċir,

 # 101.7 فهو في عيشة راضية

 101: 8 iżda huwa li l-piż huwa ħafif fil-Iskala,

 # 101.8 وأما من خفت موازينه

 101: 9 kap tiegħu se tkun fil-plunging

 # 101.9 فأمه هاوية

 101: 10 Liema għandhom tavżak dak il-plunging hu?

 # 101.10 وما أدراك ما هيه

 101: 11 (Huwa) Nar li huwa estremament sħan.

 # 101.11 نار حامية

 %

 |AT TAKAATHUR 102 Il-ġbir eċċessiv - Fil-Takathor

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Il-Jum inti ser jiġi mistoqsi 102: 1-8

 102: 1 Il-ġbir eċċessiv (ta 'żieda u boasting) okkupat inti (minn jaduraw u obeying)

 # 102.1 ألهاكم التكاثر

 102: 2 sakemm inti żżur l-oqbra.

 # 102.2 حتى زرتم المقابر

 102: 3 Imma l-ebda, tabilħaqq, inti għandu dalwaqt tkun taf.

 # 102.3 كلا سوف تعلمون

 102: 4 darb'oħra, l-ebda tabilħaqq, inti għandu dalwaqt tkun taf.

 # 102.4 ثم كلا سوف تعلمون

 102: 5 Tabilħaqq, kont taf b'ċertu għarfien

 # 102.5 كلا لو تعلمون علم اليقين

 102: 6 li inti għandu żgur tara infern?

 # 102.6 لترون الجحيم

 102: 7 Għal darb'oħra, inti għandu żgur tara bil-vista ta 'ċertezza.

 # 102.7 ثم لترونها عين اليقين

 102: 8 Fuq dik il-ġurnata, inti għandu jkun interrogat dwar il-pleasures.

 # 102.8 ثم لتسألن يومئذ عن النعيم

 %

 | ASRAL "103 L-Afternoon -AL-'Asr

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Dawk li jemmnu u dawk li ma 103: 1-3

 103: 1 Sa żmien ta 'wara nofsinhar!

 # 103.1 والعصر

 103: 2 Żgur, il-bniedem ikun fi (stat ta ') telf,

 # 103.2 إن الإنسان لفي خسر

 103: 3 għajr dawk li jemmnu u jagħmlu xogħlijiet tajba u ħlas wieħed ieħor mal-veritā u waħda ħlas ieħor ma 'paċenzja.

 # 103.3 إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات وتواصوا بالحق وتواصوا بالصبر

 %

 |AL HUMAZAH 104 Il Backbiter - Al-Humazah

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Il-piena għall-backbiting u slandering 104: 1-9

 104: 1 Gwaj għal kull backbiter, slanderer

 # 104.1 ويل لكل همزة لمزة

 104: 2 min amasses ġid u jgħodd dan,

 # 104.2 الذي جمع مالا وعدده

 104: 3 taħseb ġid tiegħu se tirrendi lilu immortal!

 # 104.3 يحسب أن ماله أخلده

 104: 4 Għall-kuntrarju! Huwa għandu jkun flung lill-Crusher.

 # 104.4 كلا لينبذن في الحطمة

 104: 5 Liema għandhom tavżak dak l Masħaq hu?

 # 104.5 وما أدراك ما الحطمة

 104: 6 (Huwa) l-Nar kindled ta 'Allah,

 # 104.6 نار الله الموقدة

 104: 7 li għandu jissorvelja l-qlub,

 # 104.7 التي تطلع على الأفئدة

 104: 8 magħluqa madwarhom

 # 104.8 إنها عليهم مؤصدة

 104: 9 fil-kolonni estiż.

 # 104.9 في عمد ممددة

 %

 |AL FIIL 105 Il Elephant - Al-feil

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Is-sena li fiha Profeta Muhammad twieled 105: 1-5

 105: 1 Qatt ma jara kif Allah ttrattati l-kumpanji ta 'l-Elephant?

 # 105.1 ألم تر كيف فعل ربك بأصحاب الفيل

 105: 2 Did Huwa ma jikkawża l-iskemi tagħhom li jmorru astray?

 # 105.2 ألم يجعل كيدهم في تضليل

 105: 3 U Hu bagħat kontrihom titjiriet ta 'għasafar

 # 105.3 وأرسل عليهم طيرا أبابيل

 105: 4 pelting minnhom bil-ġebel ta 'tafal moħmi,

 # 105.4 ترميهم بحجارة من سجيل

 105: 5 sabiex li Hu għamel minnhom bħal tiben jittiekel (mill-baqar).

 # 105.5 فجعلهم كعصف مأكول

 %

 |QURAISY 106 Koraysh - Koraysh

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Il-tribų ta 'Koraysh 106: 1-4

 106: 1 Għall-użanza tal-Koraysh,

 # 106.1 لإيلاف قريش

 106: 2 użanza tal-vjaġġ xitwa u tas-sajf tagħhom.

 # 106.2 إيلافهم رحلة الشتاء والصيف

 106: 3 Għalhekk ħallihom qima-Mulej ta 'din il-Kamra

 # 106.3 فليعبدوا رب هذا البيت

 106: 4 li mitmugħa minnhom mill-ġuħ u assigurati lilhom mill-biża '.

 # 106.4 الذي أطعمهم من جوع وآمنهم من خوف

 %

 |AL MAA'UUN 107 L-Għajnuna - Al-Ma'un

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Dawk dgħajfa twemmin 107: 1-7

 107: 1 Have you raw hu li kkontradett l-rikompens?

 # 107.1 أرأيت الذي يكذب بالدين

 107: 2 Huwa hu li dawriet bogħod il orfni

 # 107.2 فذلك الذي يدع اليتيم

 107: 3 u ma tħeġġeġ oħrajn għall-għalf fil-bżonn.

 # 107.3 ولا يحض على طعام المسكين

 107: 4 Gwaj għal dawk li nitolbu,

 # 107.4 فويل للمصلين

 107: 5 li huma heedless ta talb tagħhom (l-ittardjar lilhom minn żminijiet preskritti tagħhom),

 # 107.5 الذين هم عن صلاتهم ساهون

 107: 6 li juru off,

 # 107.6 الذين هم يراؤون

 107: 7 u jipprevjenu l-utensili ta 'assistenza.

 # 107.7 ويمنعون الماعون

 %

 |AL KAUTSAR 108 Il-Xmara ta 'Abbondanza - Al-Kawthar

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Il-post tat-tisqija fil Paradise mogħti lil Profeta Muhammad 108: 1-3

 108: 1 Tabilħaqq, Aħna taw inti (Profeta Muhammad) l-abbundanza (Al Kawthar; xmara, pool tagħha u molol).

 # 108.1 إنا أعطيناك الكوثر

 108: 2 Allura nitolbu lil Lord tiegħek u sagrifiċċju.

 # 108.2 فصل لربك وانحر

 108: 3 Żgur, hu li hates you, huwa l-aktar maqlugħha.

 # 108.3 إن شانئك هو الأبتر

 %

 |AL KAAFIRUUN 109 Il unbelievers - Al-Kafiroon

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Kif twieġeb bl-aħjar mod għall-unbelievers 109: 1-6

 109: 1 Say, "unbelievers O,

 # 109.1 قل يا أيها الكافرون

 109: 2 I ma qima dak li inti qima,

 # 109.2 لا أعبد ما تعبدون

 109: 3 u lanqas ma għandek qima dak I qima.

 # 109.3 ولا أنتم عابدون ما أعبد

 109: 4 Lanqas am I jaduraw dak li għandek worshipped,

 # 109,4 ولا أنا عابد ما عبدتم

 109: 5 la se inti qima dak I qima.

 # 109.5 ولا أنتم عابدون ما أعبد

 109: 6 Biex int reliġjon tiegħek, u lili Reliġjon tiegħi ".

 # 109.6 لكم دينكم ولي دين

 %

 |AN NASHR 110 Il-Vitorja - An-Nasr

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Il-Ftuħ ta 'Mecca 110: 1-3

 110: 1 Meta l-rebħa ta 'Allah u l-ftuħ li minnu jiġi,

 # 110.1 إذا جاء نصر الله والفتح

 110: 2 u tara nies jaħtfu l-reliġjon ta 'Allah fil throngs,

 # 110.2 ورأيت الناس يدخلون في دين الله أفواجا

 110: 3 exalt mal-tifħir ta 'Lord tiegħek u staqsi maħfra mingħandu. Għal tabilħaqq, Huwa l-Turner (għall-penitent).

 # 110.3 فسبح بحمد ربك واستغفره إنه كان توابا

 %

 |AL LAHAB 111 Il Flame - Al-Lahab

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Il-piena tal Abi Lahab u martu 111: 1-5

 111: 1 jitmermru-idejn ta 'Abi Lahab, u jitħassru hu!

 # 111.1 تبت يدا أبي لهب وتب

 111: 2 ġid tiegħu mhux se jkun biżżejjed lilu, la dak li kisbet;

 # 111.2 ما أغنى عنه ماله وما كسب

 111: 3 huwa għandu ixwi fi Fire Flaming,

 # 111.3 سيصلى نارا ذات لهب

 111: 4 u martu, mgħobbija bil-ħatab

 # 111.4 وامرأته حمالة الحطب

 111: 5 għandu jkollhom ħabel ta palm fiber madwar għonq tagħha!

 # 111.5 في جيدها حبل من مسد

 %

 |AL IKHLASH 112 Oneness - Al-'Ikhlas

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Allah huwa wieħed, m'hemm xejn ugwali għal Him 112: 1-4

 112: 1 Say, "Huwa Allah, il-One,

 # 112.1 قل هو الله أحد

 112: 2 il msejħa.

 # 112.2 الله الصمد

 112: 3 Min ma welldu, u ma ġiex twieldu,

 # 112.3 لم يلد ولم يولد

 112: 4 u m'hemm xejn ugwali għal lilu ".

 # 112.4 ولم يكن له كفوا أحد

 %

 |AL FALAQ 113 Daybreak - Al-Falaq

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Ifittxu kenn mal Allah mill-ħażen 113: 1-5

 113: 1 Say, "I jieħdu kenn mal-Mulej ta Daybreak

 # 113.1 قل أعوذ برب الفلق

 113: 2 mill-ħażen ta 'dak li Hu ħoloq,

 # 113.2 من شر ما خلق

 113: 3 mill-ħażen ta 'l-dlam meta li jiġbor

 # 113.3 ومن شر غاسق إذا وقب

 113: 4 mill-ħażen ta 'l-blowers fuq knots;

 # 113.4 ومن شر النفاثات في العقد

 %

 $ M'għandekx għira 113: 5

 113: 5 mill-ħażen ta 'l-envier meta hu envies ".

 # 113.5 ومن شر حاسد إذا حسد

 %

 |AN NAAs 114 Nies - An-Nas

 1: 1 Fl-Isem ta 'Allah, il-ħniena, il-biċċa l-kbira ħniena

 # .1 بسم الله الرحمن الرحيم

 %

 $ Ifittxu kenn mal Allah mill-whisperings ta 'Satana 114: 1-6

 114: 1 Say, "I jieħdu kenn mal-Mulej ta 'nies,

 # 114.1 قل أعوذ برب الناس

 114: 2-Re ta 'nies,

 # 114.2 ملك الناس

 114: 3 l-Alla ta 'nies,

 # 114.3 إله الناس

 114: 4 mill-ħażen ta 'l-Whisperer slinking.

 # 114.4 من شر الوسواس الخناس

 114: 5 li whispers fil-kaxxi ta 'nies,

 # 114.5 الذي يوسوس في صدور الناس

 114: 6 kemm jinn u n-nies ".

 # 114.6 من الجنة و الناس

 %