www.Allah.com

www.Muhammad.com

 

 | رياض الصالحين للإمام المحدث الفقيه المجتهد بالمذهب الشافعي أبي زكريا يحيى بن شرف بن مري النووي المتوفى سنة 676 ه

 %

 V mene Alaha NA MERICFUL, Súcitný Každý Príručka na obsluhu učenie proroka Muhammada chvály a mier a požehnanie s ním. V arabčine: Reyadh al Salaheen, skompilovaný Imam Nawawi All Hadith v tomto zvuku sú autentické a odkaz na každej Hadith možno nájsť v tlačenejkópie. Bolo rozhodnuté nečítať odkaz pretože znižuje posolstvo Hadith. Krycí 372 predmetov. Pozrite sa na našu 61 predmetom verzii. Prepočítané a zaúčtované vo formáte MP3 Anne (Khadijah Darwish) Stephens © 1984-2014 Darwish rodine. Všetky práva vyhradené. Anglický preklad 10. revízie.Wakf FISABILILLAH, nie za účelom predaja alebo ďalšieho predaja, aj keď to nie je zisk org alebo kráľovský gov becuase všetky naše práce je pre Alaha sám. Predhovor prekladateľa V roku 1980 sa rodina Darwish začala svoju produkciu autentickej islamskej materiálu v Káhire, a naďalej pokračovala v Dubaji, Londýne a tiež v MohamedaAli, boxer vila v blízkosti University of Chicago, USA. Ako oni cestovali 28 rokov po celom USA budú pokračovať v produkcii islamskú materiál pod menami Alaha MERICFUL, Súcitný

 %

 | @ بسم الله الرحمن الرحيم باب الإخلاص وإحضار النية في جميع الأعمال والأقوال والأحوال البارزة والخفية قال الله تعالى: (وما أمروا إلا ليعبدوا الله مخلصين له الدين حنفاء ويقيموا الصلاة ويؤتوا الزكاة وذلك دين القيمة) [البينة: 5], وقالتعالى: (لن ينال الله لحومها ولا دماؤها ولكن يناله التقوى منكم) [الحج: 37], وقال تعالى: (قل إن تخفوا ما في صدوركم أو تبدوه يعلمه الله) [آل عمران: 29]. |

 %

 Na tému úprimnosť Začnime tým, že číta niekoľko veršov z Koránu Alah, vysoké, povedal: "Napriek tomu, že bolo nariadené, aby uctievali Boha sám, takže náboženstvo Jeho úprimne, vzpriamený, a na stanovenie ich modlitby a platiť povinné charity. A to je naozaj Náboženstvo priamosti. "Ch. 98: 5 Korán "Ich telo a krv nedosiahne Boha, je to skôr nábožnosť od vás dostane ho ako taký podmanil je na vás, aby ste ho povýši na vedenie a dá radostnú zvesť .. veľkorysé. " Ch. 22:37 Korán "Povedz:" Či už skrývate to, čo je vo vašich srdciach a odhaliťto, Boh to vie. Vie, že všetko, čo na nebesiach je aj na zemi, a má moc nad všetkými vecami "" Ch.3 :. 29 Korán

 %

 | 1 وعن أمير المؤمنين أبي حفص عمر بن الخطاب بن نفيل بن عبد العزى بن رياح بن عبد الله بن قرط بن رزاح بن عدي بن كعب بن لؤي بن غالب القرشي العدوي رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إنما الأعمال بالنيات, وإنمالكل امرىء ما نوى, فمن كانت هجرته إلى الله ورسوله, فهجرته إلى الله ورسوله, ومن كانت هجرته لدنيا يصيبها, أو امرأة ينكحها, فهجرته إلى ما هاجر إليه ". متفق على صحته. رواه إماما المحدثين, أبو عبد الله محمد بن إسماعيلبن إبراهيم بن المغيرة بن بردزبه الجعفي البخاري, وأبو الحسين مسلم بن الحجاج بن مسلم القشيري النيسابوري رضي الله عنهما في صحيحيهما اللذين هما أصح الكتب المصنفة. |

 %

 VÝZNAM zámer Hadith nám hovorí H 1: "Ja, (Omar syn Al Khattab) počul Posol Alláha (chvála a mier s ním) povedal:" Naozaj, skutky sú (posudzované) iba zámer, a tam je pre každého to, čo má v úmysle. Ak niečí migrácie je Boha a posla Jeho, potom jemigrácia je Boha a posla Jeho. Ak niečí migrácia je usilovať o svet, potom niečí migrácia je pre to. Ak sa človek sťahuje kvôli ženy a ožení sa s ňou, potom sa jeho migrácie je pre to, čo on sa sťahoval. "R 1 Bukhara a s reťazou až (Abu Hafs) Omar syn al-Khattab, ktorísúvisí to.

 %

 | 2 وعن أم المؤمنين أم عبد الله عائشة رضي الله عنها, قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يغزو جيش الكعبة فإذا كانوا ببيداء من الأرض يخسف بأولهم وآخرهم". قالت: قلت: يا رسول الله, كيف يخسف بأولهم وآخرهم وفيهمأسواقهم ومن ليس منهم ?! قال: "يخسف بأولهم وآخرهم ثم يبعثون على نياتهم" متفق عليه. هذا لفظ البخاري. |

 %

 Údelu nevinných Prorok povedal H 2 "armáda postupovať na Kaaba, ale keď sa dostane do neúrodnej pôde, všetci z nich, prvý a posledný, bude pohltený krajine." Lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie sa spýtal: "Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, ako je tože prvý a posledný z nich bude pohltená, ale medzi nimi sú civilisti, a tých, ktorí nie sú z nich? " On odpovedal: "Ich prvý a posledný bude pohltená, ale budú vzkriesení podľa svojho zámeru." "R 2 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Matke veriacichLady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, týkajúce sa: pošle Alláhův, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 3 وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "لا هجرة بعد الفتح, ولكن جهاد ونية, وإذا استنفرتم فانفروا" متفق عليه. ومعناه: لا هجرة من مكة لأنها صارت دار إسلام. |

 %

 MIGRÁCIA H 3 "Tam je po otvorení (v Mekke), nesteká, ale skôr boj a zámer ostať - a keď ste vyzval cestách (do vojny)." (Význam je to, že neexistuje žiadny prechod z Mekky, pretože to sa stalo islamské krajiny). R 3 Bukhara a Muslim s reťazou ažMatka veriacich, Lady Ayesha, manželka Proroka, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, týkajúce sa: pošle Alláhův, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 4 وعن أبي عبد الله جابر بن عبد الله الأنصاري رضي الله عنهما, قال: كنا مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم في غزاة, فقال: "إن بالمدينة لرجالا ما سرتم مسيرا, ولا قطعتم واديا, إلا كانوا معكم حبسهم المرض". وفي رواية: "إلا شركوكمفي الأجر "رواه مسلم ورواه البخاري عن أنس رضي الله عنه, قال: رجعنا من غزوة تبوك مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال:" .. إن أقواما خلفنا بالمدينة ما سلكنا شعبا ولا واديا, إلا وهم معنا; حبسهم العذر "|

 %

 HEARTS unisono H 4 "My (spoločníci) bol s prorokom, chvála a mier a požehnanie s ním, v bitke, keď povedal:" Sú niektorí ľudia v Medine, ktorí sú s vami, nech ste kdekoľvek pochod a vo všetkom, čo údolie prejdete . Je to len choroba, ktorá má stále im byť s tebou. Sú rovná vásna odmenu. "" R 4 moslim s reťazou do (Abu Abdullah) Jabir syn Abdullah al-Ansari povedal.

 %

 | 4 ورواه البخاري عن أنس رضي الله عنه, قال: رجعنا من غزوة تبوك مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "إن أقواما خلفنا بالمدينة ما سلكنا شعبا ولا واديا, إلا وهم معنا; حبسهم العذر". |

 %

 Kolegovia FEELINGS HH 5 "My (spoločníci) boli vracajúci sa z bitky Tabuk s Alahovho posla, chvála a mier s ním, keď povedal:" Existujú ľudia, zanechal v Medine, ktorí boli s nami v každom priechode sme prešiel a každé údolie sme prejsť. Oni boli zadržiavaní niektoré (platnosti)ospravedlnenie. "R 5 Bukhara s reťazou až Anas povedal.

 %

 | 5 وعن أبي يزيد معن بن يزيد بن الأخنس, وهو وأبوه وجده صحابيون, قال: كان أبي يزيد أخرج دنانير يتصدق بها, فوضعها عند رجل في المسجد, فجئت فأخذتها فأتيته بها. فقال: والله, ما إياك أردت, فخاصمته إلى رسول اللهصلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "لك ما نويت يا يزيد, ولك ما أخذت يا معن" رواه البخاري. |

 %

 .. CHARITA HH 6 "Môj otec, Yazid, dal niekoľko dinárov (zlaté mince), v láske a nechal ich v starostlivosti človeka v mešite, šiel som do toho človeka a priniesol dinárov späť k svojmu otcovi a povedal:" U alah Nechcela som to pre teba. " Tak sme išli k Prorokovi, Posol Alláha, chvály amier a požehnanie s ním, a vec predložil k nemu. Povedal: "Yazid, pre vás je to, čo ste chceli, a Ma'an pre vás to, čo ste si vzali." "R Bukhara s reťazou až (Abu Yazid) Ma'an syna Yazid syna al-Akhnas (on , jeho otec a starý otec boli medzi spoločníkov proroka)povedal.

 %

 | 6 وعن أبي إسحاق سعد بن أبي وقاص مالك بن أهيب بن عبد مناف بن زهرة بن كلاب بن مرة بن كعب بن لؤي القرشي الزهري رضي الله عنه, أحد العشرة المشهود لهم بالجنة, قال: جاءني رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يعودني عام حجة الوداع منوجع اشتد بي, فقلت: يا رسول الله, إني قد بلغ بي من الوجع ما ترى, وأنا ذو مال ولا يرثني إلا ابنة لي, أفأتصدق بثلثي مالي? قال: "لا", قلت: فالشطر يا رسول الله? فقال: "لا", قلت: فالثلث يا رسول الله? قال: "الثلثوالثلث كثير - أو كبير - إنك إن تذر ورثتك أغنياء خير من أن تذرهم عالة يتكففون الناس, وإنك لن تنفق نفقة تبتغي بها وجه الله إلا أجرت عليها حتى ما تجعل في في امرأتك ", قال: فقلت: يا رسول الله, أخلفبعد أصحابي? قال: ". إنك لن تخلف فتعمل عملا تبتغي به وجه الله إلا ازددت به درجة ورفعة, ولعلك أن تخلف حتى ينتفع بك أقوام ويضر بك آخرون اللهم أمض لأصحابي هجرتهم ولا تردهم على أعقابهم, لكن البائسسعد بن خولة "يرثي له رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أن مات بمكة متفق عليه .. |

 %

 . CHARITA začína doma HH 7 "V roku Farewell púti, Sad bol v tak veľkej bolesti, že Posol Alláha, chvála a mier s ním, išiel ho navštíviť Sad povedal:" Ó Posl Alah, chvála a mier a požehnanie s ním, môžete vidieť som v veľa bolesti. Som bohatý človek a môjJediným dedičom je moja dcéra. Môžem dať dve tretiny svojho bohatstva v láske? " On odpovedal: "Nie." "Tak jedna polovica, počúvanie Alláhův, chvála a mier a požehnanie s ním? Znovu povedal: "Nie." "No možno, jedna tretina, počúvanie Alláhův, chvála a mier a požehnanie s ním? V tomto proroka, chvála a mierna neho a povedal: "Jedna tretina a jedna tretina je veľa. Je lepšie, že by ste mali nechať ju bohatý, skôr než závislé, žobranie ľudí. V skutočnosti, nebudete tráviť čo hľadajú tvár Boha a nedostávajú odmenu za neho, a to aj ten, ktorý ste vložili do úst svojej ženy. " Potom Sad povedal: "OPosol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, mám zostať pozadu v Mekke po mojich spoločníkov odísť? " On odpovedal: "Vy nebudete pozadu robiť niečo hľadá potešenie Alaha, ktorý nespôsobí vám byť zvýšený na stupne a hodnosti. Môže vám byť ponechaný, aby niektorí ľudia môžuťažiť z vás, a že niektoré z nich sú poškodené vás. " Potom proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, prosil (hovorí): "Ó Alláhu, kompletné na mojich spoločníkov ich migrácie, a nie je znovu zapnite pätách." Ale ten, kto ľutovanie bol Sad, syn Khawlah, ktorí zomreli v Mekke, pre kohoPosol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, vyjadrené milosrdenstvo a súcit. "R 7 Bukhara a Muslim s reťazou až (Abu Ishaq) Sad, syn Abi Wakkas Malik syn Uhaib (jeden z desiatich vzhľadom k tomu, že evanjelium o prijatie do raja), povedal.

 %

 | 7 وعن أبي هريرة عبد الرحمان بن صخر رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله لا ينظر إلى أجسامكم, ولا إلى صوركم, ولكن ينظر إلى قلوبكم وأعمالكم" رواه مسلم. |

 %

 Čistota niečí srdce H 8 "Alah nevyzerá na vašich tiel a obrázky, ale on sa pozerá na svoje srdce." R Moslim s reťazovým do (Abu Hurairah) Abdur Rahman syn Shakhr Súvisiace: Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 8- وعن أبي موسى عبد الله بن قيس الأشعري رضي الله عنه, قال: سئل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عن الرجل يقاتل شجاعة, ويقاتل حمية, ويقاتل رياء, أي ذلك في سبيل الله? فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من قاتل لتكون كلمة الله هيالعليا, فهو في سبيل الله "متفق عليه. |

 %

 Cesta k Alahovi HH 9 "Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, bol sa spýtal:" Ktorý z nich je na ceste Alaha: muž, ktorý bojoval zo statočnosti; človeka, ktorý bojoval za kmeňové hrdosti, alebo muž, ktorý bojoval v záujme ukazuje-off? " On odpovedal: "Kto bojuje, aby sa nechalSlovo Božie je najvyšší je na ceste Alaha. "R9 Bukhara a moslimský s reťazou až (Abu Musa) Abdullah syn Kays al-Asha'ri povedal.

 %

 | 9 وعن أبي بكرة نفيع بن الحارث الثقفي رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا التقى المسلمان بسيفيهما فالقاتل والمقتول في النار" قلت: يا رسول الله, هذا القاتل فما بال المقتول? قال: "إنه كان حريصا على قتل صاحبه"متفق عليه. |

 %

 Zámerné vraždy H 10 "Keď sa dvaja moslimovia (predkladatelia Alahovi) proti sebe s mečmi, ako vrah a zavraždil bude v pekle I (Abu Bakrah) povedal:". Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, iste, to je len vrah. A čo ten, kto bol zabitý? " On odpovedal:"Ten druhý bol tiež horlivý, aby zabil svojho spoločníka." R Bukhara a Muslim s reťazou až (Abu Bakrah) Nafi 'syn al-Harith ATH-Thaqfi, súvisiace, Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním , povedal.

 %

 | 10- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "صلاة الرجل في جماعة تزيد على صلاته في سوقه وبيته بضعا وعشرين درجة, وذلك أن أحدهم إذا توضأ فأحسن الوضوء, ثم أتى المسجد لا يريد إلا الصلاة, لاينهزه إلا الصلاة: لم يخط خطوة إلا رفع له بها درجة, وحط عنه بها خطيئة حتى يدخل المسجد, فإذا دخل المسجد كان في الصلاة ما كانت الصلاة هي تحبسه, والملائكة يصلون على أحدكم ما دام في مجلسه الذيصلى فيه, يقولون: اللهم ارحمه, اللهم اغفر له, اللهم تب عليه, ما لم يؤذ فيه, ما لم يحدث فيه "متفق عليه, وهذا لفظ مسلم وقوله صلى الله عليه وآله وسلم :.". ينهزه "هو بفتح الياء والهاء وبالزاي: أي يخرجه وينهضه,

 %

 VÝHODY modliť v mešite, H 11 "modlitba muža ponúkané v kongregácii je viac ako dvadsať stupňov vyššia v zásluh než jeho modlitby, jeho trhovisku alebo v jeho domove. Preto, keď jeden z nich robí jemné očistenie a prichádza do mešity bez túžby okrem modlitby,a nič ho motivovalo, okrem modlitby, jeho miera sa zvýši na každom kroku si vzal a hriech je odstránený do roku vstúpi do mešity. Keď vstúpi do mešity, je považovaný v stave modlitby tak dlho, ako modlitba ho drží až do jeho doby; a anjeli i naďalej modliť za nehotak dlho, ako on zostane na svojom mieste modlitby, a pokorne povedal: "Ó Alláhu, zmiluj sa nad ním, Ó Alláhu, odpusť mu, ó Alah prijať jeho pokánie," tak dlho, ako to robí tam žiadnu škodu, a tak dlho, ako sa nestráca svoj stav čistoty. "R 11 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairahsúvisiace: pošle Alláhův, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 11- وعن أبي العباس عبد الله بن عباس بن عبد المطلب رضي الله عنهما, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فيما يروي عن ربه, تبارك وتعالى, قال: "إن الله كتب الحسنات والسيئات ثم بين ذلك, فمن هم بحسنة فلم يعملها كتبها الله تباركوتعالى عنده حسنة كاملة, وإن هم بها فعملها كتبها الله عشر حسنات إلى سبعمئة ضعف إلى أضعاف كثيرة, وإن هم بسيئة فلم يعملها كتبها الله تعالى عنده حسنة كاملة, وإن هم بها فعملها كتبها الله سيئة واحدة "متفق عليه. |

 %

 Unexpected ODMENA H 12 "Naozaj, Boh napísal zásluhy a hriechy, a objasniť ich. Každý, kto má rozumieť zásluhy, ale necvičil to, Boh, požehnal, High, píše to s ním ako kompletné odmenu. Vzhľadom k tomu, keď zamýšľal a cvičil ho Boh píše to ako desať odmeny až dosedemsto, zdvojnásobil, a násobí. Avšak, ak má v úmysle za hriech, ale nezaväzuje ho, Boh, Najvyšší, píše to s ním ako kompletné odmenu. Vzhľadom k tomu, keď to zamýšľal, a zaväzuje ho, Boh píše ako jeden hriech. "R 12 Bukhara a moslimský s reťazou až (Abu al-'Abbas) Abdullah synaAbbas ibn Abd al-Muttalib s reťazou až do Alahovho posla, chvála a mier byť na ňom, mimo to, čo ohlásil s reťazcami až k Pánovi svojmu, Požehnaný, vysoká, hovorí, že to.

 %

 | 12- وعن أبي عبد الرحمان عبد الله بن عمر بن الخطاب رضي الله عنهما, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "انطلق ثلاثة نفر ممن كان قبلكم حتى آواهم المبيت إلى غار فدخلوه, فانحدرت صخرة من الجبل فسدت عليهم الغار, فقالوا: إنه لا ينجيكم من هذه الصخرة إلا أن تدعوا الله بصالح أعمالكم. قال رجل منهم: اللهم كان لي أبوان شيخان كبيران, وكنت لا أغبق قبلهما أهلا ولا مالا, فنأى بي طلب الشجر يوما فلم أرح عليهما حتى ناما, فحلبتلهما غبوقهما فوجدتهما نائمين, فكرهت أن أوقظهما وأن أغبق قبلهما أهلا أو مالا, فلبثت - والقدح على يدي - أنتظر استيقاظهما حتى برق الفجر والصبية يتضاغون عند قدمي, فاستيقظا فشربا غبوقهما. اللهمإن كنت فعلت ذلك ابتغاء وجهك ففرج عنا ما نحن فيه من هذه الصخرة, فانفرجت شيئا لا يستطيعون الخروج منه. قال الآخر: اللهم إنه كانت لي ابنة عم, كانت أحب الناس إلي - وفي رواية: كنت أحبها كأشد ما يحبالرجال النساء - فأردتها على نفسها فامتنعت مني حتى ألمت بها سنة من السنين فجاءتني فأعطيتها عشرين ومئة دينار على أن تخلي بيني وبين نفسها ففعلت, حتى إذا قدرت عليها - وفي رواية: فلما قعدت بين رجليها, قالت: اتق الله ولا تفض الخاتم إلا بحقه, فانصرفت عنها وهي أحب الناس إلي وتركت الذهب الذي أعطيتها. اللهم إن كنت فعلت ذلك ابتغاء وجهك فافرج عنا ما نحن فيه, فانفرجت الصخرة, غير أنهم لا يستطيعونالخروج منها. وقال الثالث: اللهم استأجرت أجراء وأعطيتهم أجرهم غير رجل واحد ترك الذي له وذهب, فثمرت أجره حتى كثرت منه الأموال, فجاءني بعد حين, فقال: يا عبد الله, أد إلي أجري, فقلت: كل ما ترىمن أجرك: من الإبل والبقر والغنم والرقيق, فقال: يا عبد الله, لا تستهزىء بي! فقلت: لا أستهزئ بك, فأخذه كله فاستاقه فلم يترك منه شيئا. اللهم إن كنت فعلت ذلك ابتغاء وجهك فافرج عنا ما نحن فيه, فانفرجتالصخرة فخرجوا يمشون "متفق عليه. |

 %

 HODNOTA dobrých skutkov H 13 "I (Abu Abdur Rahman) počul Posla Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:" Boli tam traja ľudia, medzi ľudí, ktorí žili pred vami išli a našli jaskyňu. a zadal to, aby sa stráviť noc. Potom skala skĺzla z horya zablokoval vchod do jaskyne. Hovorili, že ku každému iný: "Nič vám ušetrí od tejto skale, len pokorne Bohu, Vysoká, so svojimi dobrými skutkami." Jeden z nich povedal: "Ó Alláhu, mal som dva zostarnuté rodičia a ja som neslúžil drink u ktoréhokoľvek člena rodiny alebo služobník pred nimi. Jedendeň, kedy som bola spracovaná ďaleko pri hľadaní zelene (kŕmiť dobytok), a nevrátil sa až potom, čo moji rodičia išli spať. Potom, čo som dokončil dojenie Priniesol som im ich pitia a našiel ich spať, nenávidel som ich prebudiť, ani by som dať akúkoľvek časť mlieka mojej rodine alebo zamestnancov predslúži im. Tak som zostal s džbánom v ruke čaká na ne sa prebudiť do úsvitu a deti plakali hladom mojich nôh. A tak sa prebudil a pili ich večerný drink. Ó Alláhu, či som to urobil hľadá Your Face, takže zbaviť nás od toho, čo sme v na základe tejtoskala. " Potom skala pohyboval málo, ale neboli schopní vyjsť z jaskyne. Iný povedal: "Ó Alláhu, som ženská bratranca, ktorý bol so mnou najmilovanejší človek zo všetkých ľudí. Chcel som ju, ale ona mi odmietnutý. Potom bol zasiahnutý neúrodné rok, a tak sa ku mne prišiel, a dal som jej stovkua dvadsať dinárov (zlaté mince), za predpokladu, že sa vzdať sama ku mne, tak to urobila. Keď som bol pod kontrolou nad ňou, povedala: "Boj sa Boha, a nie porušiť plombu s výnimkou práv," a tak som ju nechal, aj keď ona bola pre mňa najmilšie človek, a ja opustil som zlato dal nej. Ó Alláhu,keby som to urobil hľadá Your Face, tak uľaviť nás od toho, čo sme v ". Potom skaly sa sťahovala znovu, ale oni boli ešte schopní vymaniť sa z jaskyne. Potom druhý, povedal: "Ó Alláhu, najal som pár robotníkov a zaplatil im všetky svoje mzdy s výnimkou jedného muža, ktorý opustil to, čo bolo kvôli nemu, a šiel preč.Živil som mu mzda v podnikateľskej a zvýšenie jeho bohatstvo. Po nejakej dobe za mnou prišiel a povedal: "Ó ctiteľ Božej, daj mi môj plat" "Tak som povedal:" Pri Alahovi, všetko, čo vidíte, je z Vášho príjmu :. veľblúdov, kráv, oviec a mládež " Povedal: "Ó ctiteľ Božej, nehovor mi posmievať." Odpovedal som: "Nechcem zosmiešňovaťvám. " Takže si to všetko zobral a išiel ho, takže nič z toho. Ó Alláhu, či som to urobil hľadá Your Face, takže zbaviť nás od toho, čo sme v ". Potom skala pohyboval a oni objavili, chôdze, z jaskyne. "R 13 Bukhara a Muslim s reťazou až (Abu Abdur Rahman) Abdullah syna Omara al-Khattabpovedal.

 %

 | @ باب التوبة قال العلماء: التوبة واجبة من كل ذنب, فإن كانت المعصية بين العبد وبين الله تعالى لا تتعلق بحق آدمي فلها ثلاثة شروط: أحدها: أن يقلع عن المعصية. والثاني: أن يندم على فعلها. والثالث: أن يعزمأن لا يعود إليها أبدا. فإن فقد أحد الثلاثة لم تصح توبته. وإن كانت المعصية تتعلق بآدمي فشروطها أربعة: هذه الثلاثة, وأن يبرأ من حق صاحبها, فإن كانت مالا أو نحوه رده إليه, وإن كانت حد قذف ونحوهمكنه منه أو طلب عفوه, وإن كانت غيبة استحله منها. ويجب أن يتوب من جميع الذنوب, فإن تاب من بعضها صحت توبته عند أهل الحق من ذلك الذنب وبقي عليه الباقي. وقد تظاهرت دلائل الكتاب والسنة, وإجماعالأمة على وجوب التوبة. قال الله تعالى: (وتوبوا إلى الله جميعا أيه المؤمنون لعلكم تفلحون) [النور: 31], وقال تعالى: (استغفروا ربكم ثم توبوا إليه) [هود: 3], وقال تعالى: (يا أيها الذين آمنوا توبوا إلىالله توبة نصوحا) [التحريم: 8]. |

 %

 O SUBJECTOF pokánie 2 Imam Nawawi komentoval pred vykazovaním Hadísa na túto tému povedal: ". Pokánie je povinné pre každý jednotlivý hriech Ak Hriech je medzi veriaci a Boh, vysoký, bez vzťahu k inému človeku jeho pokánie sa skladá z troch Podmienky: 1. Toon / ona okamžite opúšťa hriech. 2. Že on / ona ľutuje, že to urobil. 3., že on / ona sa určuje nikdy ju znova praxi. Ak sa ktorýkoľvek z týchto troch podmienok chýba, pokánie nie je platný. V prípade, že hriech sa týka práv iného človeka, potom bude pridaná štvrtá podmienka, ktoráje to, že on / ona spĺňa práva majiteľa prostredníctvom, napríklad, sa vráti jeho / jej majetok, alebo predstavuje ho / sama pre islamskej trestu, alebo získa milosť od poškodeného. Preto je povinné, aby činili pokánie zo všetkých hriechov. Aj keď, ak on / ona pokánie z niektorých bude prijatá,Avšak, zvyšok jeho / jej unrepented hriechov, zostávajú aj naďalej záťažou pre dotknutú osobu. Povinnosť pokánie je zrejmé z dôkazov nájdených v Koráne, prorockej spôsoby a kolektívne názor moslimských učencov. "Začnime tým, že číta niekoľko veršov z Koránu Alah, mocný, mápovedal: "..... a O veriaci, obrátiť k Bohu všetci spolu, aby vás môže prosperovať." (24.31) "A požiadať o odpustenie svojho Pána, potom pokánie k nemu." (11,3): "Veriaci, obrátiť k Bohu v úprimnej ľútosti .." (66,8).

 %

 | 13- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "والله إني لأستغفر الله وأتوب إليه في اليوم أكثر من سبعين مرة" رواه البخاري. |

 %

 ODPUSTENIE H 14: "Pri Alahovi, ja hľadať odpustenie Boha a obrátiť sa k nemu viac než sedemdesiat krát denne." R 14 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah oznámil, že Posol Alláhův, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 14- وعن الأغر بن يسار المزني رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا أيها الناس, توبوا إلى الله واستغفروه, فإني أتوب في اليوم مئة مرة" رواه مسلم. |

 %

 KTO BY MAL odpustenie H 15 "O ľudí, obrátiť k Bohu a požiadať o odpustenie od Boha. Za seba som sa obrátiť k Bohu stokrát denne." R 15 moslim s reťazcami až k al-Agharr syn Yasar al-Muzani povedal: pošle Alláhův, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 15- وعن أبي حمزة أنس بن مالك الأنصاري- خادم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم - رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لله أفرح بتوبة عبده من أحدكم سقط على بعيره وقد أضله في أرض فلاة "متفق عليه. وفي رواية لمسلم: "للهأشد فرحا بتوبة عبده حين يتوب إليه من أحدكم كان على راحلته بأرض فلاة, فانفلتت منه وعليها طعامه وشرابه فأيس منها, فأتى شجرة فاضطجع في ظلها وقد أيس من راحلته, فبينما هو كذلك إذ هو بها قائمة عنده, فأخذ بخطامها, ثم قال من شدة الفرح: اللهم أنت عبدي وأنا ربك! أخطأ من شدة الفرح ". |

 %

 Pokánie H 16 "Alah je väčšia radosť s pokáním Jeho veriaci, ako jedného z vás, kto, ak ste stratil na ťave v pustej dezert zrazu zistil, že je. Boh je väčšia radosť s pokáním Jeho veriaci, než niekto by bolo, keby stratil na koni ťavy nesúceho jeho jedlo a pitiev pustej dezert. Potom, keď ležal v tieni stromu sa zrazu zistí, že stál pri ňom, a sa obráti ju povrazom cez jeho nos; potom bola zahltení šťastím, jeho jazyk pošmykne a hovorí: "Ó Alláhu, Ty si môj ctiteľ, a ja som tvoj pán" (A potom požiada o odpustenie). "R 16 Bukhara a Muslim s reťazou do (Abu Hamzah) Anas syn Malik al-Ansari povedal: pošle Alláhův, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 16- وعن أبي موسى عبد الله بن قيس الأشعري رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الله تعالى يبسط يده بالليل ليتوب مسيء النهار, ويبسط يده بالنهار ليتوب مسيء الليل, حتى تطلع الشمس من مغربها" رواه مسلم.|

 %

 Koľko je dobré, aby činili pokánie H 17 "Alah bude aj naďalej držať ruku v noci, takže ten, kto zhrešil počas dňa môže činiť pokánie, a držať ruku počas dňa, takže ten, kto zhrešil v noci môže činiť pokánie , až sa slnko od západu. " R 17 moslim s reťazovým až (AbuMusa) Abdullah, syn Kays al-Asha'ri ktorý súvisí, Alahovho posla, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 17- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من تاب قبل أن تطلع الشمس من مغربها تاب الله عليه" رواه مسلم. |

 %

 Pokánie je prijatý vždy z obývacej H 18 "Alah sa zmení s milosrdenstvo každý, kto činí pokánie, ako slnko od západu." R 18 Moslim sa reťaz až do Abu Hurairah hlásený, Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 18- وعن أبي عبد الرحمان عبد الله بن عمر بن الخطاب رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الله تعالى يقبل توبة العبد ما لم يغرغر" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |

 %

 LAST CHANCE k pokániu H 19 "Alah je mocný, oslavovaný, prijme pokánie Jeho veriaci až do agónii smrti." R 19 Tirmidhi s reťazcom až (Abu Abdur Rahman) Abdullah syn Omar syna al-Khattab súvisí, Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 19- وعن زر بن حبيش, قال: أتيت صفوان بن عسال رضي الله عنه أسأله عن المسح على الخفين, فقال: ما جاء بك يا زر? فقلت: ابتغاء العلم, فقال: إن الملائكة تضع أجنحتها لطالب العلم رضى بما يطلب. فقلت: إنه قد حكفي صدري المسح على الخفين بعد الغائط والبول, وكنت امرءا من أصحاب النبي صلى الله عليه وآله وسلم فجئت أسألك هل سمعته يذكر في ذلك شيئا? قال: نعم, كان يأمرنا إذا كنا سفرا - أو مسافرين - أن لا ننزع خفافنا ثلاثةأيام ولياليهن إلا من جنابة, لكن من غائط وبول ونوم. فقلت: هل سمعته يذكر في الهوى شيئا? قال: نعم, كنا مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في سفر, فبينا نحن عنده إذ ناداه أعرابي بصوت له جهوري: يا محمد,فأجابه رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم نحوا من صوته: "هاؤم" فقلت له: ويحك! اغضض من صوتك فإنك عند النبي صلى الله عليه وآله وسلم, وقد نهيت عن هذا! فقال: والله لا أغضض. قال الأعرابي: المرء يحب القوم ولما يلحق بهم?قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "المرء مع من أحب يوم القيامة". فما زال يحدثنا حتى ذكر بابا من المغرب مسيرة عرضه أو يسير الراكب في عرضه أربعين أو سبعين عاما - قال سفيان أحد الرواة: قبل الشام - خلقه اللهتعالى يوم خلق السماوات والأرض مفتوحا للتوبة لا يغلق حتى تطلع الشمس منه. رواه الترمذي وغيره, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 HĽADANIE vedomostí HH 20 "pokračoval Zirr k Safwan, syna Assal sa opýtať na utieranie rúk cez kožených ponožiek (pri vykonávaní očistení) Safwan sa ma spýtal:".? Zirr, čo ťa sem privádza " Zirr odpovedal: "The Search vedomostí." Safwan povedal: 'Anjeli šíri svoje krídla pre toho, ktohľadá znalosti z potešenie z toho, čo hľadá. " Potom Zirr povedal Safwan: "Určitá pochybnosť vznikla v mojej mysli, pokiaľ ide o stieranie ruky nad ponožiek po jednom sa uľavil. Vzhľadom k tomu, ste jedným zo spoločníkov proroka Prišiel som sa vás opýtať na to, počul si ho spomenulniečo to o? " "Áno," odpovedal Safwan: "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal nám, že keď sme boli na ceste nesmieme odstrániť naše ponožky umyť si nohy po dobu troch dní a nocí, kedy robíme očistenie, s výnimkou potom, čo mal styk s našimi manželkami. Avšak, vv ostatných prípadoch, ako je po spánku, uvoľnenie seba samého a tak ďalej, stačí len utrieť si ruky cez ponožky v danom období. " Potom Zirr sa ho spýtal: "Počuli ste, ako hovorí niečo o lásku a náklonnosť?" Safwan odpovedal: "Raz, keď sme boli cestovanie s prorokom, chvála a mier a požehnanieho, beduínsky na neho zavolal hlasno, drsným hlasom povedal: "Ó Mohameda" Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, mu odpovedal takmer rovnakým tónom povedal: "Tu som" I (Safwan) hovoril s beduínov hovorí: "Beda vám, znížiť svoj hlas v jeho prítomnosti; to je príkaz Boží. "Bedouin odpovedal: "Nebudem znížiť svoj hlas!" Potom riešenie Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, beduín sa opýtal: "A čo ten, kto miluje ľudí, ale nie je schopný sa v ich spoločnosti?" Prorok, chvála a mier s ním, odpovedal: "V deň posledného súdu, bude osoba budev spoločnosti tých, ktorých miluje. "Za to, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, aj naďalej hovoriť k nám a zmienil bránu na západe šírka, ktorá by mohla byť križuje jazdcom v štyridsiatich až sedemdesiatich rokov." "Jeden z rozprávačov tejto Hadith, ktorý znie:" "Brána je niekdesmer Sýria. Alah stvoril ho spolu s stvorenie nebies a zeme. Je otvorená pre pokánie, a nebudú zatvorené, kým slnko od západu. "R 20 a ďalšie s reťazou až Zirr syn Hubaish povedal.

 %

 | 20- وعن أبي سعيد سعد بن مالك بن سنان الخدري رضي الله عنه: أن نبي الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "كان فيمن كان قبلكم رجل قتل تسعة وتسعين نفسا, فسأل عن أعلم أهل الأرض, فدل على راهب, فأتاه. فقال: إنه قتل تسعةوتسعين نفسا فهل له من توبة? فقال: لا, فقتله فكمل به مئة, ثم سأل عن أعلم أهل الأرض, فدل على رجل عالم. فقال: إنه قتل مئة نفس فهل له من توبة? فقال: نعم, ومن يحول بينه وبين التوبة? انطلقإلى أرض كذا وكذا فإن بها أناسا يعبدون الله تعالى فاعبد الله معهم, ولا ترجع إلى أرضك فإنها أرض سوء, فانطلق حتى إذا نصف الطريق أتاه الموت, فاختصمت فيه ملائكة الرحمة وملائكة العذاب. فقالت ملائكة الرحمة: جاء تائبا, مقبلا بقلبه إلى الله تعالى, وقالت ملائكة العذاب: إنه لم يعمل خيرا قط, فأتاهم ملك في صورة آدمي فجعلوه بينهم - أي حكما - فقال: قيسوا ما بين الأرضين فإلى أيتهما كان أدنى فهو له. فقاسوا فوجدوهأدنى إلى الأرض التي أراد, فقبضته ملائكة الرحمة "متفق عليه وفي رواية في الصحيح :." فكان إلى القرية الصالحة أقرب بشبر فجعل من أهلها "وفي رواية في الصحيح :." فأوحى الله تعالى إلى هذه أن تباعدي, وإلى هذه أن تقربي, وقال :قيسوا ما بينهما, فوجدوه إلى هذه أقرب بشبر فغفر له "وفي رواية:" .. فنأى بصدره نحوها "|

 %

 Keď otočíte k Bohu Boh obracia konkrétne na Teba H 21 "Bol jeden muž z národa pred vami, ktorý zabil deväťdesiat deväť ľudí, pýtal sa, kto bol najviac vzdelaný človek na zemi, a bola zameraná na mnícha. Išiel na mnícha a povedal: "Zabil som deväťdesiat deväť ľudí, je tu nejaká šanca, že môjpokánie budú prijímané? " Mních odpovedal: "Nie." Tak on zabil mnícha, ktorý sa potom stal jeho stý obeť. Znovu sa spýtal, kto bol najviac vzdelaný človek na zemi, a bola zameraná na múdreho človeka. Šiel k múdremu a povedal: "Zabil som sto ľudí, je tu šanca, že môjpokánie budú prijímané? " Múdry muž odpovedal: "Áno, čo sa môže stať medzi vami a pokánie? Prejsť na takej a takej krajine, v nej sú ľudia, ktorí uctievajú Boha. Pridajte sa k nim v uctievanie Alaha, ale nevracia do svojej vlastnej krajiny, pretože je to zlé miesto. Takže človek je stanovené. Dosiahol ibav polovici cesty, keď ho predbehol smrť; načo Angels of Mercy a anjelov potrestanie diskutoval spolu navzájom pre jeho dušu. Anjeli milosrdenstva prosili, aby sa stal kajúcne a obrátil k Bohu; vzhľadom k tomu, anjelov potrestanie naliehal, že on nikdy urobil dobrý skutok. Potom,v podobe človeka, anjel sa pred nimi objavil a anjeli boli príjemné, že by sa mal rozhodovať medzi nimi. Povedal im, merať vzdialenosť medzi dvoma pozemkami s tým, že krajina muž bol bližšie príliš bola pôda, na ktorej patril. Anjeli meria vzdialenosť a onBolo zistené, že je bližšie k pôde, na ktorej bol cestoval, takže anjeli milosrdenstvo ujal sa ho. "V inom rozprávanie hovorí, že muž bol nájdený bližšie k zemi spravodlivý rozpätím rúk a bol počítal, že je jedným z nich. K dispozícii je tiež ďalšie rozprávanie, ktoré hovorí, že Alahprikázal zmluvy o priestor na jednej strane rozšíriť a priestor na strane druhej, a potom povedal: ". Teraz vykonať meranie" A, bolo zistené, že je bližšie k cieľu podľa rozpätie rúk, aby získal odpustenie. To je tiež rozprával, že prišiel bližšie lezie na hrudi. R 21Bukhara a Muslim s reťazovým až (Abu Said) Sad syn Malik, syna Sanan al-Khudri, že Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 21- وعن عبد الله بن كعب بن مالك, وكان قائد كعب رضي الله عنه من بنيه حين عمي, قال: سمعت كعب بن مالك رضي الله عنه يحدث بحديثه حين تخلف عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في غزوة تبوك. قال كعب: لم أتخلف عن رسول الله صلى الله عليه وآلهوسلم في غزوة غزاها قط إلا في غزوة تبوك, غير أني قد تخلفت في غزوة بدر, ولم يعاتب أحد تخلف عنه; إنما خرج رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم والمسلمون يريدون عير قريش حتى جمع الله تعالى بينهم وبين عدوهم على غيرميعاد. ولقد شهدت مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ليلة العقبة حين تواثقنا على الإسلام, وما أحب أن لي بها مشهد بدر, وإن كانت بدر أذكر في الناس منها. وكان من خبري حين تخلفت عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في غزوةتبوك أني لم أكن قط أقوى ولا أيسر مني حين تخلفت عنه في تلك الغزوة, والله ما جمعت قبلها راحلتين قط حتى جمعتهما في تلك الغزوة ولم يكن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يريد غزوة إلا ورى بغيرها حتى كانت تلكالغزوة, فغزاها رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في حر شديد, واستقبل سفرا بعيدا ومفازا, واستقبل عددا كثيرا, فجلى للمسلمين أمرهم ليتأهبوا أهبة غزوهم فأخبرهم بوجههم الذي يريد, والمسلمون مع رسول الله كثير ولا يجمعهمكتاب حافظ (يريد بذلك الديوان) قال كعب: فقل رجل يريد أن يتغيب إلا ظن أن ذلك سيخفى به ما لم ينزل فيه وحي من الله, وغزا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم تلك الغزوة حين طابت الثمار والظلال, فأنا إليها أصعر,فتجهز رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم والمسلمون معه وطفقت أغدو لكي أتجهز معه, فأرجع ولم أقض شيئا, وأقول في نفسي: أنا قادر على ذلك إذا أردت, فلم يزل يتمادى بي حتى استمر بالناس الجد, فأصبح رسول الله صلى الله عليهوآله وسلم غاديا والمسلمون معه ولم أقض من جهازي شيئا, ثم غدوت فرجعت ولم أقض شيئا, فلم يزل يتمادى بي حتى أسرعوا وتفارط الغزو, فهممت أن أرتحل فأدركهم, فيا ليتني فعلت, ثم لم يقدر ذلك لي, فطفقتإذا خرجت في الناس بعد خروج رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يحزنني أني لا أرى لي أسوة, إلا رجلا مغموصا عليه في النفاق, أو رجلا ممن عذر الله تعالى من الضعفاء, ولم يذكرني رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم حتى بلغتبوك, فقال وهو جالس في القوم بتبوك: "ما فعل كعب بن مالك" فقال رجل من بني سلمة: يا رسول الله, حبسه برداه والنظر في عطفيه. فقال له معاذ بن جبل رضي الله عنه: بئس ما قلت! والله يا رسول الله ما علمنا عليهإلا خيرا, فسكت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم. فبينا هو على ذلك رأى رجلا مبيضا يزول به السراب, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كن أبا خيثمة", فإذا هو أبو خيثمة الأنصاري وهو الذي تصدق بصاع التمرحين لمزه المنافقون. قال كعب: فلما بلغني أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قد توجه قافلا من تبوك حضرني بثي, فطفقت أتذكر الكذب وأقول: بم أخرج من سخطه غدا? وأستعين على ذلك بكل ذي رأي من أهلي,فلما قيل: إن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قد أظل قادما, زاح عني الباطل حتى عرفت أني لن أنجو منه بشيء أبدا, فأجمعت صدقه وأصبح رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قادما, وكان إذا قدم من سفر بدأ بالمسجدفركع فيه ركعتين ثم جلس للناس, فلما فعل ذلك جاءه المخلفون يعتذرون إليه ويحلفون له, وكانوا بضعا وثمانين رجلا, فقبل منهم علانيتهم ​​وبايعهم واستغفر لهم ووكل سرائرهم إلى الله تعالى, حتى جئت,فلما سلمت تبسم تبسم المغضب. ثم قال: "تعال", فجئت أمشي حتى جلست بين يديه, فقال لي "? ما خلفك ألم تكن قد ابتعت ظهرك" قال: قلت: يا رسول الله, إني والله لو جلست عند غيرك من أهل الدنيا لرأيتأني سأخرج من سخطه بعذر; لقد أعطيت جدلا, ولكني والله لقد علمت لئن حدثتك اليوم حديث كذب ترضى به عني ليوشكن الله أن يسخطك علي, وإن حدثتك حديث صدق تجد علي فيه إني لأرجو فيه عقبى الله تعالى, والله ما كانلي من عذر, والله ما كنت قط أقوى ولا أيسر مني حين تخلفت عنك. قال: فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أما هذا فقد صدق, فقم حتى يقضي الله فيك". وسار رجال من بني سلمة فاتبعوني فقالوا لي: والله ما علمناكأذنبت ذنبا قبل هذا لقد عجزت في أن لا تكون اعتذرت إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بما اعتذر إليه المخلفون, فقد كان كافيك ذنبك استغفار رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم لك. قال: فوالله ما زالوا يؤنبونني حتى أردتأن أرجع إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فأكذب نفسي, ثم قلت لهم: هل لقي هذا معي من أحد? قالوا: نعم, لقيه معك رجلان قالا مثل ما قلت, وقيل لهما مثل ما قيل لك, قال: قلت: من هما? قالوا: مرارة بن الربيعالعمري, وهلال ابن أمية الواقفي? قال: فذكروا لي رجلين صالحين قد شهدا بدرا فيهما أسوة, قال: فمضيت حين ذكروهما لي. ونهى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عن كلامنا أيها الثلاثة من بين من تخلف عنه, فاجتنبناالناس - أو قال: تغيروا لنا - حتى تنكرت لي في نفسي الأرض, فما هي بالأرض التي أعرف, فلبثنا على ذلك خمسين ليلة. فأما صاحباي فاستكانا وقعدا في بيوتهما يبكيان. وأما أنا فكنت أشب القوم وأجلدهم فكنت أخرجفأشهد الصلاة مع المسلمين, وأطوف في الأسواق ولا يكلمني أحد, وآتي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فأسلم عليه وهو في مجلسه بعد الصلاة, فأقول في نفسي: هل حرك شفتيه برد السلام أم لا? ثم أصلي قريبا منه وأسارقهالنظر, فإذا أقبلت على صلاتي نظر إلي وإذا التفت نحوه أعرض عني, حتى إذا طال ذلك علي من جفوة المسلمين مشيت حتى تسورت جدار حائط أبي قتادة وهو ابن عمي وأحب الناس إلي, فسلمت عليه فوالله ما ردعلي السلام, فقلت له: يا أبا قتادة, أنشدك بالله هل تعلمني أحب الله ورسوله صلى الله عليه وآله وسلم? فسكت, فعدت فناشدته فسكت, فعدت فناشدته, فقال: الله ورسوله أعلم. ففاضت عيناي, وتوليت حتى تسورتالجدار, فبينا أنا أمشي في سوق المدينة إذا نبطي من نبط أهل الشام ممن قدم بالطعام يبيعه بالمدينة يقول: من يدل على كعب بن مالك? فطفق الناس يشيرون له إلي حتى جاءني فدفع إلي كتابا من ملك غسان, وكنت كاتبا. فقرأته فإذا فيه: أما بعد, فإنه قد بلغنا أن صاحبك قد جفاك ولم يجعلك الله بدار هوان ولا مضيعة, فالحق بنا نواسك, فقلت حين قرأتها: وهذه أيضا من البلاء, فتيممت بها التنور فسجرتها, حتى إذا مضت أربعون من الخمسين واستلبث الوحي إذا رسول رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يأتيني, فقال: إن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يأمرك أن تعتزل امرأتك, فقلت: أطلقها أم ماذا أفعل? فقال: لا, بل اعتزلها فلاتقربنها, وأرسل إلى صاحبي بمثل ذلك. فقلت لامرأتي: الحقي بأهلك فكوني عندهم حتى يقضي الله في هذا الأمر. فجاءت امرأة هلال بن أمية رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فقالت له: يا رسول الله, إن هلال بن أميةشيخ ضائع ليس له خادم, فهل تكره أن أخدمه? قال: "لا, ولكن لا يقربنك" فقالت: إنه والله ما به من حركة إلى شيء, ووالله ما زال يبكي منذ كان من أمره ما كان إلى يومه هذا. فقال لي بعض أهلي: لو استأذنترسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في امرأتك فقد أذن لامرأة هلال بن أمية أن تخدمه? فقلت: لا أستأذن فيها رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, وما يدريني ماذا يقول رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا استأذنته, وأنا رجل شاب! فلبثتبذلك عشر ليال فكمل لنا خمسون ليلة من حين نهي عن كلامنا, ثم صليت صلاة الفجر صباح خمسين ليلة على ظهر بيت من بيوتنا, فبينا أنا جالس على الحال التي ذكر الله تعالى منا, قد ضاقت علي نفسي وضاقتعلي الأرض بما رحبت, سمعت صوت صارخ أوفى على سلع يقول بأعلى صوته: يا كعب بن مالك أبشر, فخررت ساجدا, وعرفت أنه قد جاء فرج. فآذن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم الناس بتوبة الله تعالى علينا حين صلى صلاةالفجر فذهب الناس يبشروننا, فذهب قبل صاحبي مبشرون وركض رجل إلي فرسا وسعى ساع من أسلم قبلي, وأوفى على الجبل, فكان الصوت أسرع من الفرس, فلما جاءني الذي سمعت صوته يبشرني نزعت له ثوبي فكسوتهماإياه ببشارته, والله ما أملك غيرهما يومئذ, واستعرت ثوبين فلبستهما, وانطلقت أتأمم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يتلقاني الناس فوجا فوجا يهنئونني بالتوبة ويقولون لي: لتهنك توبة الله عليك. حتى دخلت المسجدفإذا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم جالس حوله الناس, فقام طلحة بن عبيد الله رضي الله عنه يهرول حتى صافحني وهنأني, والله ما قام رجل من المهاجرين غيره - فكان كعب لا ينساها لطلحة -. قال كعب: فلما سلمت علىرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قال وهو يبرق وجهه من السرور: "أبشر بخير يوم مر عليك مذ ولدتك أمك" فقلت: أمن عندك يا ​​رسول الله أم من عند الله? قال: "لا, بل من عند الله تعالى", وكان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلمإذا سر استنار وجهه حتى كأن وجهه قطعة قمر وكنا نعرف ذلك منه, فلما جلست بين يديه قلت: يا رسول الله, إن من توبتي أن أنخلع من مالي صدقة إلى الله وإلى رسوله. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أمسكعليك بعض مالك فهو خير لك "فقلت :. إني أمسك سهمي الذي بخيبر وقلت :. يا رسول الله, إن الله تعالى إنما أنجاني بالصدق, وإن من توبتي أن لا أحدث إلا صدقا ما بقيت, فوالله ما علمت أحدا من المسلمين أبلاه اللهتعالى في صدق الحديث منذ ذكرت ذلك لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أحسن مما أبلاني الله تعالى, والله ما تعمدت كذبة منذ قلت ذلك لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إلى يومي هذا, وإني لأرجو أن يحفظني الله تعالى فيما بقي, قال: فأنزل الله تعالى: (لقد تاب الله على النبي والمهاجرين والأنصار الذين اتبعوه في ساعة العسرة (حتى بلغ: (إنه بهم رؤوف رحيم وعلى الثلاثة الذين خلفوا حتى إذا ضاقت عليهم الأرض بما رحبت (حتى بلغ: (اتقوا الله وكونوا مع الصادقين) [التوبة: 117-119] قال كعب: والله ما أنعم الله علي من نعمة قط بعد إذ هداني الله للإسلام أعظم في نفسي من صدقي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أن لا أكون كذبته, فأهلك كما هلك الذين كذبوا; إن الله تعالى قال للذين كذبوا حين أنزل الوحي شر ما قال لأحد, فقال الله تعالى: (سيحلفون بالله لكم إذا انقلبتم إليهم لتعرضوا عنهم فأعرضوا عنهم إنهم رجس ومأواهم جهنم جزاء بما كانوا يكسبون يحلفونلكم لترضوا عنهم فإن ترضوا عنهم فإن الله لا يرضى عن القوم الفاسقين) [التوبة: 95-96] قال كعب: كنا خلفنا أيها الثلاثة عن أمر أولئك الذين قبل منهم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم حين حلفوا له فبايعهم واستغفرلهم وأرجأ رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أمرنا حتى قضى الله تعالى فيه بذلك. قال الله تعالى: (وعلى الثلاثة الذين خلفوا (وليس الذي ذكر مما خلفنا تخلفنا عن الغزو, وإنما هو تخليفه إيانا وإرجاؤه أمرنا عمن حلفله واعتذر إليه فقبل منه. متفق عليه. وفي رواية: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم خرج في غزوة تبوك يوم الخميس وكان يحب أن يخرج يوم الخميس. وفي رواية: وكان لا يقدم من سفر إلا نهارا في الضحى, فإذا قدم بدأ بالمسجد فصلىفيه ركعتين ثم جلس فيه. |

 %

 Úprimnosť je najlepšia politika HH 22 "Ka'ab syn Malik, dal plne zohľadní udalosti, ktoré ho viedlo k tomu zostať za Alahovho posla, chvála a mier s ním, keď on pokračoval v kampani na Tabuk. Ka "ab povedal:" I (Ka'ab) sprevádza Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním,na každej kampani okrem Tabuk. Avšak, som nemal sprevádzať proroka, chválu a pokoj a požehnanie s ním, Badr, a v tej dobe nemal nikoho, kto by sa ho sprevádzať vinu. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, a moslimovia boli pozorovaní Koraysh karavanu, kedy Boh ustanovilneočakávané udalosti dochádza medzi nimi a ich nepriateľov. Avšak, bol som prítomný Alahovho posla, chvály a mier a požehnanie s ním, v noci, keď sme sa zaviazali Aqabah našu prísahu zasvätenia k islamu, a ja by som nerád, aby si vymieňali Aqabah pre Badr so všetkými jeho slávy. Pokiaľ ide omoje zlyhanie sprevádzať Proroka, chvála a mier s ním, v kampani Tabuk Poviem vám. V tej dobe som bol silnejší a bohatší, než kedykoľvek inokedy. Mal som dva jazdné ťavy - pred tým som nikdy vlastnil dve. To bola prax proroka, chvála a mier a požehnaniemu, že zakaždým, keď sa rozhodol pustiť sa do kampane, aby neprezradili svoje skutočné ciele až do posledného okamihu. Avšak, v tomto prípade, pretože to bolo obdobie intenzívneho tepla, cesta mala byť dlhá cez púšť, a nepriateľ bol skvelý v sile, varoval moslimami jasne aim povedal o svojom cieli tak, aby boli schopní vytvoriť dostatočné prípravy. Počet tých, ktorí sa pripravujú, aby sa sami pripravení sprevádzať Posol Alláha, chvály a mier s ním, bolo skvelé, ale register doteraz nebola stanovená do zoznamu všetky z nich. Žiadny človek zdráhaísť si predstavoval, že jeho neprítomnosť by zostať bez povšimnutia, ak bola od Alaha. Bolo to v čase, keď plody na stromoch už zrelý a ich odtieň husté - to tiež pracoval na mojej mysli. Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, a moslimov, ktorí boli, aby ho odprevadili zaoberalis ich prípravkami. Chcel by som ísť von ráno má v úmysle urobiť to isté s nimi, len aby sa vrátil neskôr bez ničoho, hovoril som si: "Tam je veľa času. Môžem sa pripraviť, keď som priať. " Čas plynul a moslimovia dokončenie ich prípravy. Potom jedného dňa,Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, vyrazil s nimi na pochod. Som neurobil nič pripraviť sám. Zostal som v mojom nerozhodný stav, bez ničoho, zatiaľ čo moslimovia vydali na pochod. Myslel som, že by som vyrazil sám a predbehnúť je - ako si želámUrobil som to, ale to nebolo treba. Ako som išiel asi v meste trápil ma pozorovať, že medzi tými, ktorí zostali doma, rovnako ako ja, boli tí, ktorí boli buď podozrenie z pokrytectva alebo odpustiť z dôvodu veku alebo niečo podobné. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, robil žiadnu zmienku ome, až potom, čo dosiahol Tabuk. Jedného dňa, keď sedel u spoločníkov opýtal sa: "Čo sa stalo s Ka'ab, syn Malik?" Niekto z radov Bani Salimah povedal: "Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, on neprišiel, pretože jeho dva plášte a obdiv jeho paráda!"Po vypočutí tejto Mu'az, syn Jabal povedal: "Zlo je to, čo ste povedal. Ó Posl Alaha, chvála a mier byť na ňom vieme, okrem dobrej o ňom nič. " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, bez komentára. To bolo v tomto okamihu že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, pozorovalniekto na koni vo vzdialenosti oblečený v bielej a zvolal: "Môže to byť Abu Khaisamah", a to sa ukázalo byť správne - Abu Khaisamah bolo prijaté za žobráka o pokrytci, keď dal malé množstvo dát v láske. Keď som sa dozvedel, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním,bol po svojom návrate z Tabuk som naplnené úzkosťou a začal vytvárať falošné výhovorky, v mojej mysli, aby pomohla zachrániť sám seba z jeho nevôli. Som konzultoval členmi mojej rodiny, ktorého rozhodnutie som veril, ale keď som počul, že Prorok príchod bol na spadnutie, uvedomil som si, že žiadny falošný ospravedlnenie by pomohlomi preto som sa rozhodol povedať pravdu. On prišiel na druhý deň ráno. Keď sa vrátil z cesty to bolo jeho zvykom ísť rovno do mešity a ponúka dve dobrovoľné jednotky modlitby (Raka je), a potom sa stretnúť sa s ľuďmi. To isté urobil v tomto prípade, a tých, ktorí sa doposiaľ pre konzumáciu vKampaň pristúpil a začal, pod prísahou, aby ich výhovorky. Boli viac než osemdesiat ľudí a Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, prijal svoje výhovorky a obnovili svoje sľuby. Potom sa modlil za odpustenie pre nich, a usiluje sa o Bohu, čo mali vo svojej mysli. Keď to prišlo krad na mňa a ja ho pozdravili; usmial sa, ale neľúbosť bol vidieť v jeho úsmevu a povedal: ". Poďte dopredu" Tak som pristúpil a posadil sa pred ním. Spýtal sa: "Čo ťa zdržalo späť, mali by ste kúpili koňa?" Odpovedal som: "Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, keď som bol konfrontovanýniekto iný ako vy; človek na svete, mohol by som ľahko uniknúť svoju nevôľu s nejakou výhovorkou, pretože som obdarení schopnosťou vierohodnosti. Avšak viem, že keby som sa vymyslieť falošnou príbeh vám dnes, že dokonca presvedčiť vás, bez pochýb o tom, Alah čoskoro vzbudiť vašu nevôľuproti mne po niečom inom. Ale, keď som vám povedal pravdu a nie ste spokojní so mnou, môžem ešte dúfať v milosť od Boha, vznešeného. Pri Alahovi Nemám žiadnu ospravedlnenie. Bol som nikdy silnejšia, ani bohatší, než keď som držal som sa od vás sprevádza. " Prorok, chvála a mier a požehnaniemu povedal: "Tento človek má pravdu, teraz stiahnuť, kým Aláh nerozhodne váš prípad." Niektorí muži detí Salimah ma nasledoval von z mešity a povedal: "Nikdy sme vedeli ste chybovať, než to, prečo si neponúka zámienku k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, rovnako ako ostatnéktorý sa držal späť z kampane - vaša chyba by našla svoje odpustenie skrze prosbu proroka, chvála a mier s ním ". Oni vytrvalo mi vyčítať tak kruto, že som sa skoro vrátil k prorokovi, chvála a mier s ním, stiahnuť moju spoveď. Potom,Spýtal som sa ich: "Bola niekedy prípad podobný bane?" Oni odpovedali: "Murarah, syn Rabi'a" Amiri a Hilal, syn Umayyah Waqif. " Keď sa zmienil tieto dva spravodlivé mužov, ktorí sa zúčastnili bitky Badr a vlastnil veľa dobrých vlastností, vo svojom origináli som bola posilnenávyriešiť. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, nariadil moslimom, hovoriť s nami tromi. Ľudia nám vyhnúť, keby boli cudzinci, a to pocit, ako by som bol v cudzej krajine. Tento stav trval päťdesiat dní. Moji dvaja spoločníci boli tak prekonať utrpenie a škoda, žeže odišiel zo sveta vypnutie sa ďalej vo svojich domovoch. Ako najmladší a odolnejší z troch by som ísť von a pripojiť svojim kolegom moslimov k modlitbám a chodiť po uliciach, aj keď nikto by so mnou hovoriť. Ja by som čakať, ako proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, keďsedel v mešite po modlitbe a pozdraviť ho a uvažoval, či mu pohol pery vrátiť môj pozdrav. Počas modlitby, by som stáť vedľa neho a všimol si, že by pohľad na mňa, keď som bol obsadený s modlitbou a pozerať sa inam, keď som sa pozrel jeho smerom. Pocit úzkosti ahlboko zranený tvrdosti moslimov voči mne, jeden deň som preliezol záhradný múr patrí k mojim bratrancom Abu Katadah z nich som bol veľmi rád. Pozdravil som ho, ale on sa nevrátil môj pozdrav. Povedal som mu: "Abu Katadah, žiadam vás, v mene Alaha, neviete, že milujem Boha aJeho posol, chvála a mier a požehnanie s ním? " Ale on mlčal. Opakoval som svoju úprimnú otázku, ale stále neodpovedal. Spýtal som sa tretíkrát a on odpovedal: ". Alah a Jeho posol, chvála a mier a požehnanie s ním, viem najlepšie" Keď som to počul, nemohol som zadržať slzy a vrátil sa domov.Jedného dňa som bol loitering na trhovisko Medina, keď som počul, roľník zo Sýrie, ktorý priniesol obilie predať, spýtajte sa: "? Bolo by mi niekto priamo do Ka'ab, syn Malik" Ľudia poukazovali na mňa tak prišiel ku mne a podal mi list od kráľa Ghassan. Byť gramotný Čítal somto. Stálo v ňom: "Počuli sme, že váš majster liečiť vás nespravodlivo. Boh neurobil môžete buď poníženie alebo týraných. Príďte k nám a my Vám dostane láskavo. " Po jeho prečítaní, povedal som si: "To je ďalší pokus," a hodil ju do rúry. Po štyridsiatich dňoch päťdesiat maliuplynie bez toho, aby bolo uvedené v Zjavení nám o, posol proroka, chvála a mier s ním, prišiel ku mne a povedal: "Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, riadi nebude spájať s vašou ženou . " Spýtal som sa: "Mal by som rozviesť ju, alebo čo mám robiť?"On odpovedal: "Nie, len nespája s ňou." Pochopil som, že moji dvaja spoločníci boli režíroval tiež, a povedal som manželke ísť svojich rodičov a zostať s nimi, kým Alah určuje záležitosť. Manželka Hilal, syn Umayyah šiel k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, apovedal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, Hilal, syn Umayyah je starý a neschopný postarať sa o seba, nemá sluhu. To by sa ti nepáčilo, keby som mu slúžiť? " "Nie", odpovedal, "ale nemal by v žiadnom prípade spájať s vami." Načo povedala proroka, chválu amier a požehnanie s ním, "Od tej doby sa to stalo, že nemá záujem o mňa, a neustále plakali." Niektorí z mojich ľudí navrhol mi, že by som mal tiež usilovať o povolenie proroka, chvála a mier s ním, tak, že moja žena by sa tiež pozrieť za mnou ako manželka Hilal, syna Umayyahmal urobiť, ale nepýtal som sa na proroka, chválu a pokoj a požehnanie s ním, za to, pretože som nevedel, čo by mohol povedať, a okrem toho som bol mladý. Desať ďalšie dni a noci prešiel takhle. Na päťdesiatej prvý deň ráno, po rannej modlitbe, som sedel doma pocit melanchólie, a hociSvet je široký, ako Boh, Exalted opísal to, zdalo sa, že sa stali úzke a malé pre mňa. Zrazu som počul niekoho kričať na vrchole jeho hlas z vrcholu Mount Sala'ah: "Ó Ka'ab syn Malik dobré správy!" Okamžite som padol tvárou na zem a uvedomil si, že úľava prišla. Prorok,chvála a mier a požehnanie s ním, informovala spoločníkmi v čase svitania modlitby, že Boh, Exalted sa milostivo prijal naše pokánie, a keď počul to niekoľko ľudí, vyrazili odovzdať dobrú správu nám. Niektorí šli do mojich dvoch spoločníkov a ďalšie ponáhľal na jeho koňasmer môjho domova. Jeden z pokolenia Aslam pretekal na horu a jeho hlas ma dosiahol pred príchodom jazdcov. Keď ten, ktorého hlas počul som, prišiel mi pogratulovať, som zložil šaty a dal ich k nemu - Nemal som inú sadu oblečenia na seba, takže som si požičalniektorí nasadiť a vyrazil pozdraviť Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním. Na mojej ceste do Alahovho posla, chvála a mier a požehnanie s ním, som sa stretol skupiny a davy ľudí, ktorí mi gratulovali, hovorí: ". Požehnaný je na prijatie svojho Boha pokánie" Keď som vstúpil do mešitySom zistil, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sedí obklopený ľuďmi. Medzi nimi bol Talha, syn Ubaidullah ktorý vstal a vrhol sa ku mne, potriasol mi rukou a gratuloval mi. On bol jediný, kto Emigrant vstal, a nikdy som zabudol jeho gesto. Keď som sa pozdravil proroka,chvála a mier a požehnanie s ním, jeho tvár žiarila radosťou a povedal: "! Buďte šťastní s tým, že najlepšie zo všetkých dní, pretože tvoja matka porodila na vás" Spýtal som sa: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, je to od vás, alebo od Boha?" On odpovedal: "To je skutočne od Boha." Keď on bol šťastný,to bolo obvyklé, že šťastie v jeho tvári žiariť, ako by to bola časť Mesiaca - keď sa to stalo sme vedeli, že bol potešený. Ak chcete dokončiť moje pokánie, ponúkol som dať Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, všetky svoje majetky ako charitu v príčine Boha a posla Jeho,chvála a mier byť na ňom. Povedal mi: "Zachovať časť toho - to je pre vás lepšie." Tak som povedal: "Ja si ponechá časť, ktorá je v Chajbar." Potom som povedal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, Boh, Exalted, mi doručený len preto, že som sa držal na pravde, ale aj ako súčasťmoje pokánie budem hovoriť nič než pravdu po zvyšok môjho života. " Od chvíle, kedy som vyhlásil to pred proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, Boh, Exalted, ktorý sa snažil nikoho tak dobre vo veci hovoriť pravdu, ako on sa snažil ma. K tomuto dňu, od mojej vyhlásenie, mámnikdy nemala chuť klamať, a ja dúfam, že Boh ma stále chrániť proti nemu po zvyšok svojich dní. Alah Vznešený, odhalila: "V hodine protivenstvá, Boh sa obrátil (milosrdenstvo) k Prorokovi, Emigrantova (Mekky) a priaznivcov (Medina), ktorý ho nasledujekeď niektoré z ich srdca bolo asi slúžiť ďalej. Obrátil sa k nim. Naozaj, on je jemný, Súcitný. A traja, ktorí boli zanechal (v bitke pri Tabuk), kým sa krajina stala úzka so všetkými jeho rozľahlosti a ich duša sa stala úzka pre nich, ale vedel, že osoby bez prístrešiaod Boha okrem Neho. Potom sa obrátil k nim (v milosrdenstvo), aby mohli tiež obrátiť (pokánie). Alah je Turner, Súcitný. Veriaci, bojte sa Boha a stať sa pravdivé. " 9: 117-119 Korán Ka'ab pokračoval: "Potom, čo Alah ma viedla k islamu, je mojím najväčším požehnaním bolo, keď sompovedal pravdu svätého proroka, chválu a pokoj a požehnanie s ním, ležiace na neho ako iní klamal by len spôsobilo moju stroskotanie. V Jeho Zjavenie Boh odsudzuje tých, ktorí dopriať v ľahu: "Až sa vrátite, budú vám ospravedlniť. Povedz: "Make žiadne výhovorky, nebudeme veriť Boh už.povedal nám vaše správy. Iste, Alah a Jeho posol vidieť svoju prácu; potom sa vrátite do znalec neviditeľné a viditeľné, a On vás bude informovať o tom, čo ste robili. " Keď sa vrátite k nim, budú vám prisahám pri Bohu, že by ste mohli odvrátiť od nich. Nechajte ich,sú nečisté. Gehenna (peklo), musí byť ich útočisko, a odmenu za ich zárobku ... "Korán 9: 94-95 Ka'ab povedal: otázka z nás troch zostali v rovnováhe; oddelené od veci tým, kto robil výhovorky pod prísahou pred proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, a ktoréprijal tým, že obnoví svoju zmluvu a pre koho on prosil o odpustenie. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, držal náš ohľadu na to, až kým Alah je stanovená s: "A na tri, ktorí boli zanechal, kým sa krajina stala úzka so všetkými jeho rozľahlosti a ich duše sa stalaúzky pre nich, ale vedel, že osoby bez prístrešia od Boha, okrem neho. Potom sa obrátil k nim (v milosrdenstvo), aby mohli tiež obrátiť (pokánie). Alah je Relenter, Súcitný. Korán 9: 118 To neznamená, že by sme zaostával z džihádu, ale znamená to, že Boh naše odložené prípadyaž po prípady tých, kto prosil pod prísahou pred proroka, chvála a mier s ním, a on prijal ich výhovorky "Ďalšie rozprávanie dodáva:". Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, vydal na Tabuk na vo štvrtok. Jeho preferencie sa vydať na cestu na štvrtok.To bolo jeho zvykom návrate z cesty, počas dňa, pred poludním. Po svojom príchode, že by okamžite ísť do mešity, a ponúka dve dobrovoľné jednotky modlitby (Raka je), potom by si sadnúť a prijímať ľudí. "R 22 Bukhara a Muslim s reťazou až Abdullah syna Ka'ab, syna odMalik - kto bol tiež Ka'ab príručka keď oslepol - povedal: Počul som,

 %

 | 22- وعن أبي نجيد - بضم النون وفتح الجيم - عمران بن الحصين الخزاعي رضي الله عنهما: أن امرأة من جهينة أتت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وهي حبلى من الزنى, فقالت: يا رسول الله, أصبت حدا فأقمه علي, فدعا نبي الله صلى اللهعليه وآله وسلم وليها, فقال: "أحسن إليها, فإذا وضعت فأتني" ففعل فأمر بها نبي الله صلى الله عليه وآله وسلم, فشدت عليها ثيابها, ثم أمر بها فرجمت, ثم صلى عليها. فقال له عمر: تصلي عليها يا رسول الله وقد زنت? قال:"لقد تابت توبة لو قسمت بين سبعين من أهل المدينة لوسعتهم, وهل وجدت أفضل من أن جادت بنفسها لله تعالى ?!" رواه مسلم. |

 %

 UNDETERED kajúcnik H 23 Tam bola žena z kmeňa Juhainah, ktorá sa dopustila cudzoložstva a otehotnela. Prišla k prorokovi, chválu a pokoj a požehnanie s ním, a povedala mu o svojom hriechu a požiadala ho, aby ju potrestať v súlade s právnymi predpismi koránu. Prorok, chvála a mier a požehnanieho poslal na svojho strážcu a povedal mu: ". Doprajte jej láskavo, a potom, čo vydal dieťa, priviesť ju späť" To sa mu podarilo, a Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, v súlade s právnymi predpismi koránu, požiadal o trest má byť vykonaná. Jej šaty boli pevne zviazané okolo neja ona bola ukameňovaná k smrti. Po, Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, viedol pohrebné modlitbu nad ňou. Omar Farooq poznamenal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, ona dopustila cudzoložstva, ale budete ju viedol pohrebné modlitbu." "Áno," odpovedal, "povedala pokánie takým spôsobom, abyak jej pokánie malo byť rozložené sedemdesiat ľudí Medina stačilo by ich všetky. Nemôže byť lepší alebo vyšší stupeň pokánie, ako to; sa rozhodla hovoriť pravdu aj za cenu svojho života v záujme víťazstva potešenie Alaha. " R 23 moslim s reťazovým až Imran,syn Husain Khua'ai ktorý súvisí to.

 %

 | 23- وعن ابن عباس رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لو أن لابن آدم واديا من ذهب أحب أن يكون له واديان, ولن يملأ فاه إلا التراب, ويتوب الله على من تاب" متفق عليه. |

 %

 Nezmyselnosť chamtivosť H 24 "Ak je syn Adam mal údolie plné zlata, by si prial, aby mal dva. Ale nič sa naplní ústa, okrem prachu (z hrobu). Alaha, milosrdného prijíma pokánie každého, kto sa otáča k nemu v pokání. " R 24 Bukhara a Muslim s reťazou až Ibn Abbásaa Anas, syn Malik, ktorý súvisí, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 24- وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يضحك الله سبحانه وتعالى إلى رجلين يقتل أحدهما الآخر يدخلان الجنة, يقاتل هذا في سبيل الله فيقتل, ثم يتوب الله على القاتل فيسلم فيستشهد" متفقعليه. |

 %

 Mučeníctvo H 25 "Existujú dva typy ľudí, s ktorými Boh je veľmi potešený, a sú obeť a vrah, ktorý vstúpi do raja. Prvý príklad je ten, kto bol zabitý boju proti druhej v príčine Alaha a je v raji . Druhý je ten, koho Boh obracia v jeho milosrdenstvotak, že zahŕňa islam a potom je umučený ako prvý. "R 25 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب الصبر قال الله تعالى: (يا أيها الذين آمنوا اصبروا وصابروا) [آل عمران: 200], وقال تعالى: (ولنبلونكم بشيء من الخوف والجوع ونقص من الأموال والأنفس والثمرات وبشر الصابرين) [البقرة: 155], وقال تعالى: (إنما يوفى الصابرون أجرهم بغير حساب) [الزمر: 10], وقال تعالى: (ولمن صبر وغفر إن ذلك لمن عزم الأمور ([الشورى: 43], وقال تعالى: (استعينوا بالصبر والصلاة إن الله مع الصابرين ([البقرة: 153] وقال تعالى: (ولنبلونكم حتى نعلم المجاهدين منكم والصابرين) [محمد: 31], والآيات في الأمر بالصبر وبيان فضله كثيرة معروفة. |

 %

 NA TÉMU trpezlivosti 3 Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, vznešeného, ​​hovorí: "Veriaci, buďte trpezliví, a závod v trpezlivosti, byť vytrvalý, bojte sa Boha, aby vám bude víťazný." 3: 200 Koránu "Budeme testovať vás niečo strachom a hladom, a zníženietovar, život a ovocie. Dajte radostnú zvesť o pacienta. "2: 155 Koránu" Povedz: "My veriaci, ktorí sa domnievajú, bojte sa Pána svojho. Pre tých, ktorí dobro v tomto svete je dobrá - a krajiny Božej je široká. - Iste, tí, ktorí sú trpezliví budú odmenení v plnej výške bez počtu "" Korán 39:10 "Iste,. Ten, kto nesie trpezlivo a odpúšťa, naozaj, to je pravda stálosť "Korán 42:43" Veriaci, vyhľadajte pomoc v trpezlivosti a modlitbe, veď Boh je s tými, ktorí sú trpezliví "2: 153 Koránu." Niet pochýb o tom by sme sa iste test, kým nebudeme vedieť tým, ktorí bojujú a sú trpezliví medzi vás a vymazaťspráva. "Korán 47:31 Existuje mnoho ďalších veršov vo Svätej Koránu, ktorý chváli cnosť trpezlivosti a povzbudzujú veriacich ju živiť.

 %

 | 25- وعن أبي مالك الحارث بن عاصم الأشعري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "الطهور شطر الإيمان, والحمد لله تملأ الميزان, وسبحان الله والحمد لله تملآن ما بين السماوات والأرض, والصلاة نور, والصدقة برهان , والصبر ضياء, والقرآن حجة لك أو عليك. كل الناس يغدو فبائع نفسه فمعتقها أو موبقها "رواه مسلم. |

 %

 Dobré skutky, H 26 "Čistota je rovná polovici viere. Povedal:" Všetky chvála patrí Alláhu je "vypĺňa váhy s dobrými skutkami. Keď" Sláva je Alah "sa hovorí, že stačí zaplniť prázdnotu medzi nebo a krajiny. Modlitba je ľahký, charita je dôkazom viery. Trpezlivosť je tiež ľahká aKorán buď prihovára sa za vás, alebo je proti vám. Každé ráno, každý začína vymieňania - niečí duše je v stávke. - To je buď vykúpil, alebo zničil "R 26 moslima s reťazcami až k Abu Malik Asha'ri, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 26- وعن أبي سعيد سعد بن مالك بن سنان الخدري رضي الله عنهما: أن ناسا من الأنصار سألوا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فأعطاهم, ثم سألوه فأعطاهم, حتى نفد ما عنده, فقال لهم حين أنفق كل شيء بيده: "ما يكن عندي من خير فلنأدخره عنكم, ومن يستعفف يعفه الله, ومن يستغن يغنه الله, ومن يتصبر يصبره الله. وما أعطي أحد عطاء خيرا وأوسع من الصبر "متفق عليه. |

 %

 Štedrosť Alaha H 27 "Boli tam niektorí ľudia z kmeňa Ansar ktorý požiadal proroka, chvála a mier s ním, dať im niečo, a tak sa dal na ne. Znovu sa spýtal a on držal dávať kým nemal nič , inak, aby im povedal: "Zakaždým, keď som niečo, jaNie je to zadržať od vás. Pamätajte si, že každý, kto túži po cudnosť, Alah ho robí cudný. Každý, kto túži po uspokojení, Boh mu dáva obsah. A každý, kto chce trpezlivosť, Alah mu dáva trpezlivosť. Nikto dostal lepšie láskavosti, než trpezlivosť (a podriadenosti.) "" R 27 moslima s reťazcami aždo Abu Said Khudri ktorý súvisí to.

 %

 | 27- وعن أبي يحيى صهيب بن سنان رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "عجبا لأمر المؤمن إن أمره كله له خير وليس ذلك لأحد إلا للمؤمن: إن أصابته سراء شكر فكان خيرا له, وإن أصابته ضراء صبر فكان خيرا له "رواهمسلم. |

 %

 Vďačnosť a trpezlivosť H 28 "Okolnosti veriaci sú naozaj úžasné. Vo všetkom, čo je dobro písaný pre neho, a táto okolnosť je jeho výhradne. Keď zažíva niečo príjemné, že je vďačný Bohu, a to je pre neho dobré. Keby zažije nepriazeň osudu sa stane pacient,a to je pre neho dobré. "R 28 moslim s reťazou až SUHAIB syn Sinan, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 28- وعن أنس رضي الله عنه, قال: لما ثقل النبي صلى الله عليه وآله وسلم جعل يتغشاه الكرب, فقالت فاطمة رضي الله عنها: واكرب أبتاه. فقال: "ليس على أبيك كرب بعد اليوم" فلما مات, قالت: يا أبتاه, أجاب ربا دعاه! ياأبتاه, جنة الفردوس مأواه! يا أبتاه, إلى جبريل ننعاه! فلما دفن قالت فاطمة رضي الله عنها: أطابت أنفسكم أن تحثوا على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم التراب ?! رواه البخاري. |

 %

 Trpezlivosť v chorobe a smrti HH 29 "Keď choroba proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, sa stal natoľko závažný, že jeho utrpenie spôsobilo to, že padne do bezvedomia, Lady Fatima zvolal:" Ach, utrpenie môjho drahého otca. " On jej povedal: "Po dnešku už ale nie je utrpenie svojho otca."A keď zomrel povedala: "Otče môj, on odpovedal na výzvu svojho Pána. O môj otec, sa Záhrady raja sa stane vaším domovom. O, môj otec, Gabrielovi sme prejaviť sústrasť. " Keď bol pochovaný povedala: "Ako môžete zladiť s sami nalial prach nad Alahovho posla, chválya mier s ním? "" R 29 Bukhara s reťazou až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | 29- وعن أبي زيد أسامة بن زيد بن حارثة مولى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وحبه وابن حبه رضي الله عنهما, قال: أرسلت بنت النبي صلى الله عليه وآله وسلم إن ابني قد احتضر فاشهدنا, فأرسل يقرىء السلام, ويقول: "إن لله ما أخذ وله ماأعطى وكل شيء عنده بأجل مسمى فلتصبر ولتحتسب "فأرسلت إليه تقسم عليه ليأتينها. فقام ومعه سعد بن عبادة, ومعاذ بن جبل, وأبي بن كعب, وزيد بن ثابت, ورجال, فرفع إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلمالصبي, فأقعده في حجره ونفسه تقعقع, ففاضت عيناه فقال سعد: يا رسول الله, ما هذا? فقال: "هذه رحمة جعلها الله تعالى في قلوب عباده" وفي رواية: "في قلوب من شاء من عباده, وإنما يرحم الله من عباده الرحماء" متفقعليه. ومعنى "تقعقع": تتحرك وتضطرب. |

 %

 Trpezlivosť a milosrdenstvo sebe H 30 "Jeden z dcéry proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, poslal správu s dotazom ho, aby prišiel k nej, pretože jej syn bol na pokraji smrti. Poslal pozdravy k nej Správa hovorí: "Všetko, čo Boh dal patrí Jemu, a vôbecVezme späť patrí Jemu. Nie je nič, čo nemá termín stanovenú Neho. Preto buďte trpezliví a dúfať, že jeho priazeň a milosrdenstvo. " Zopakovala svoju žiadosť prosiť ho v mene Alaha, ktorý príde, a tak sa vydal v sprievode Saada syn Ubaydah, Mu'az syn Jabal, Ubaye syn Ka'ab,Zaid syn Thabit a iní ju vidieť. Po svojom príchode dieťaťa bola predložená k nemu a vzal dieťa a položil ho na klin. Keď videl, ako zúfalý stav dieťaťa oči slzy. Sad sa spýtal: "Ó Posl Alaha, chvály a mier a požehnanie s ním, čo je toto?" On odpovedal:"To je súcit, ktoré Boh vložil do srdca svojich veriacich, a Boh má súcit na tých jeho ctiteľov, ktorí sú súcitní." V inom rozprávanie to číta: ".. v srdciach tých, ktorí z jeho ctiteľov, koho chce." R 30 Bukhara a Muslim s reťazou až Usámu synaZajda, miloval proroka, chvály a mier a požehnanie s ním, a syna jedného miloval ho, ktorý súvisí to.

 %

 | 30- وعن صهيب رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "كان ملك فيمن كان قبلكم وكان له ساحر فلما كبر قال للملك: إني قد كبرت فابعث إلي غلاما أعلمه السحر; فبعث إليه غلاما يعلمه, وكان في طريقه إذاسلك راهب, فقعد إليه وسمع كلامه فأعجبه, وكان إذا أتى الساحر, مر بالراهب وقعد إليه, فإذا أتى الساحر ضربه, فشكا ذلك إلى الراهب, فقال: إذا خشيت الساحر, فقل: حبسني أهلي, وإذا خشيت أهلك, فقل: حبسنيالساحر. فبينما هو على ذلك إذ أتى على دابة عظيمة قد حبست الناس, فقال: اليوم أعلم الساحر أفضل أم الراهب أفضل? فأخذ حجرا, فقال: اللهم إن كان أمر الراهب أحب إليك من أمر الساحر فاقتل هذه الدابةحتى يمضي الناس, فرماها فقتلها ومضى الناس, فأتى الراهب فأخبره. فقال له الراهب: أي بني أنت اليوم أفضل مني قد بلغ من أمرك ما أرى, وإنك ستبتلى, فإن ابتليت فلا تدل علي; وكان الغلام يبرىء الأكمه والأبرص, ويداوي الناس من سائر الأدواء. فسمع جليس للملك كان قد عمي, فأتاه بهدايا كثيرة, فقال: ما ها هنا لك أجمع إن أنت شفيتني, فقال: إني لا أشفي أحدا إنما يشفي الله تعالى, فإن آمنت بالله تعالى دعوت الله فشفاك, فآمنبالله تعالى فشفاه الله تعالى, فأتى الملك فجلس إليه كما كان يجلس, فقال له الملك: من رد عليك بصرك? قال: ربي, قال: ولك رب غيري? قال: ربي وربك الله, فأخذه فلم يزل يعذبه حتى دل على الغلام, فجيءبالغلام, فقال له الملك: أي بني, قد بلغ من سحرك ما تبرىء الأكمه والأبرص وتفعل وتفعل! فقال: إني لا أشفي أحدا, إنما يشفي الله تعالى. فأخذه فلم يزل يعذبه حتى دل على الراهب; فجيء بالراهب فقيل له: ارجع عن دينك, فأبى, فدعا بالمنشار فوضع المنشار في مفرق رأسه, فشقه حتى وقع شقاه, ثم جيء بجليس الملك فقيل له: ارجع عن دينك, فأبى, فوضع المنشار في مفرق رأسه, فشقه به حتى وقع شقاه, ثم جيء بالغلامفقيل له: ارجع عن دينك, فأبى, فدفعه إلى نفر من أصحابه, فقال: اذهبوا به إلى جبل كذا وكذا فاصعدوا به الجبل, فإذا بلغتم ذروته فإن رجع عن دينه وإلا فاطرحوه. فذهبوا به فصعدوا به الجبل, فقال: اللهمأكفنيهم بما شئت, فرجف بهم الجبل فسقطوا, وجاء يمشي إلى الملك, فقال له الملك: ما فعل أصحابك? فقال: كفانيهم الله تعالى, فدفعه إلى نفر من أصحابه فقال: اذهبوا به فاحملوه في قرقور وتوسطوا به البحر, فإنرجع عن دينه وإلا فاقذفوه. فذهبوا به, فقال: اللهم أكفنيهم بما شئت, فانكفأت بهم السفينة فغرقوا, وجاء يمشي إلى الملك. فقال له الملك: ما فعل أصحابك? فقال: كفانيهم الله تعالى. فقال للملك: إنك لست بقاتليحتى تفعل ما آمرك به. قال: ما هو? قال: تجمع الناس في صعيد واحد وتصلبني على جذع, ثم خذ سهما من كنانتي, ثم ضع السهم في كبد القوس ثم قل: بسم الله رب الغلام, ثم ارمني, فإنك إذا فعلت ذلك قتلتني, فجمعالناس في صعيد واحد, وصلبه على جذع, ثم أخذ سهما من كنانته, ثم وضع السهم في كبد القوس, ثم قال: بسم الله رب الغلام, ثم رماه فوقع في صدغه, فوضع يده في صدغه فمات, فقال الناس: آمنا برب الغلام, فأتيالملك فقيل له: أرأيت ما كنت تحذر قد والله نزل بك حذرك. قد آمن الناس. فأمر بالأخدود بأفواه السكك فخدت وأضرم فيها النيران وقال: من لم يرجع عن دينه فأقحموه فيها, أو قيل له: اقتحم ففعلوا حتى جاءت امرأةومعها صبي لها, فتقاعست أن تقع فيها, فقال لها الغلام: يا أمه اصبري فإنك على الحق "رواه مسلم." ذروة الجبل ": أعلاه, وهي - بكسر الذال المعجمة وضمها - و" القرقور! ": بضم القافين نوع من السفن و" الصعيد "هنا: الأرضالبارزة و "الأخدود" الشقوق في الأرض كالنهر الصغير, و "أضرم": أوقد, و "انكفأت" أي: انقلبت, و "تقاعست": توقفت وجبنت. |

 %

 Trpezlivosť a odvahu presvedčenia, H 31 "Medzi ľuďmi už dávno, tam bol kráľ, ktorý mal kúzelník On (kúzelník) bol starne a povedal kráľovi:". Som starý, prines mi mladý muž koho môžem naučiť svoju mágiu. " Takže mu kráľ poslal mladého muža učiť. Na ceste mladého muža, abykúzelník sa stretol s mníchom. Mladý muž sedel a počúval ho a bol tak šťastný s tým, čo sa dozvedel, že on by zostal chvíľu s ním, ktorý z neho neskoro na hodinu, takže kúzelník ho poraziť. Mladý muž sa sťažoval na mnícha, ktorý mu povedal: "Keď sa bojí kúzelníka, povedzte mu:" Myľudia ma zadržala, a keď ste strach z vašich ľudí povedzte im mních vás zadržaný. " Tento stav trval až do jedného dňa sa mladý muž narazil na obrovské beštie blokuje ceste. To zablokoval cestu tak, aby nikto nemohol prejsť. Mladík si pomyslel: "Teraz môžem nájsťna to, kto je lepší, kúzelník alebo mních. " Takže zdvihol kameň a povedal: ". Pane, ak cesta mnícha je príjemnejšie pre vás, než ako na kúzelníka, spôsobí, že zviera zomrieť, aby sa ľudia mohli prejsť" Potom hodil kameň na šelmy a zabil ho a ľudí, prechádzal okolo.Mladý muž povedal mních, čo sa stalo, a povedal: "Syn môj, ty si ma prekonal, a myslím, že ste dosiahli štádia, kedy môžete byť ublížené. Ak k tomu dôjde, nemusí oznamovať svoje miesto pobytu. " Mladý muž začal liečiť ľudí (podľa dovolením Alaha), oslepnutie a malomocenstvoa všetky druhy chorôb. Novinky zo zázrakov dosiahol slepej dvoran kráľa, a tak išiel k mladému mužovi s mnohými darmi sa slovami: ". To všetko bude váš, ak mi môžete liečiť" Mladík odpovedal: "Nemôžem nikomu pomôcť. Je to Boh, ktorý uzdravuje. Ak máte svedectvo o vašej viere v Boha, sombude sa za teba modliť a on ťa vylieči. " Tak slepý muž veril v Boha a Boha mu vyliečený zo svojej slepoty. Potom, čo bola obnovená jeho zrak sa (dvoran), išiel ku kráľovi a sadol si s ním rovnako ako jeho prax. Kráľ sa spýtal: "Kto je obnoviť svoj zrak?" Muž odpovedal: "Môj pane."Kráľ sa spýtal: "Už si pán iný ako ja?" K tomu mu odpovedal: "Boh je Pán a môj Boh." Na sluchu toto, kráľ nariadil muža, ktorý má byť zablokovaný a mučený, kým zverejniť meno mladého muža. Mladý muž bol predvedený pred kráľa a kráľ mu povedal: 'Synu, ste sa staltak zručný v mágii, že môžete liečiť slepej, malomocných a ďalšie choroby? " Mladík odpovedal: "Nemám nikoho liečiť, je to Boh, ktorý uzdravuje." Potom bola tiež zabavená a mučený, kým sa odhalila pobytu mnícha, ktorý bol tiež predvolané a nariadil, aby sa zriekol svojej viery, ale on odmietol.Kráľ poslal pre píly, ktorý bol umiestnený na hlave mnícha, a on bol rezané na polovicu. Potom, kráľov dvoran bol poslaný na a on bol tiež nariadil, aby sa zriekol svojej viery. On tiež odmietol, a tak bol aj rezané na polovicu. Potom, čo tento mladý muž bol predložený, a povedal, aby sa zriekol, ale rovnako ako ostatnéodmietol, a tak kráľ ho vydali ku svojim mužom a povedal im: 'Vezmite ho do takej a takej hory, keď stále odmieta, aby sa zriekol svojej viery, hodiť ho z vrcholu " Kráľovi muži ho vzal do hôr a vyliezol na vrchole. Tam, prosil mladý muž a povedal: "Pane, zachráň maz nich akýmkoľvek spôsobom budete. " Načo hora otriasla a muži spadol. Mladý muž sa vrátil ku kráľovi, ktorý sa spýtal: "Čo sa stalo s vašimi spoločníkmi" On (mladý muž), odpovedal: "Boh ma zachránil od nich." Takže on bol odovzdaný do inej skupiny mužov, ktorí boli povedal, aby saho vo veľkej lodi do stredu mora, a keď stále ešte pokračoval v jeho odmietnutia vzdať sa svojej viery, aby ho hodiť do mora. Kráľovi muži ho zobral a on prosil ešte raz povedal: ". Alah, zachráň ma od týchto ľudí akýmkoľvek spôsobom Budete" Potom sa loď potopila a oni sa utopili,s výnimkou mladého muža, ktorý sa vrátil ku kráľovi. Kráľ sa spýtal: "Čo sa stalo s vašimi spoločníkmi?" On odpovedal: "Boh ma zachránil od nich" a dodal: "budete schopní ma zabiť, ak urobíš, čo ti poviem." Kráľ sa spýtal: "Ako to?" Mladík odpovedal: "Zhromaždite ľudv otvorenom priestore a visí mi z kufra palmy. Potom vziať šíp z môjho tulca, umiestnite ho do stredu luku a hovoriť: "V mene Alaha, Pána tohto mladého muža," a strieľať na mňa, ak to budete robiť, budete ma zabiť . " Kráľ urobil práve to. Ľudia sa zhromaždili v otvorenejplocha a mladý muž bol obesený z kmeňa palmy. Kráľ vzal šíp z tulca, umiestnil ho do stredu luku a povedal: "V mene Alaha, Pána tohto mladého muža," a vystrelil. Šípka zasiahla mladého muža uprostred čela, ktorý zdvihol ruku, abyčelo a zomrel. Po zhliadnutí tohto ľudu, vyhlásil: "Uverili sme v Pána tohto mladého muža," a kráľ povedal: 'Pozri, to, čo ste sa obával, sa stalo, že ľudia verili " Kráľ nariadil priekopy musia byť vykopané po oboch stranách cesty. Potom, čo vykopali oheň bol rozsvietený vje a to bolo vyhlasoval, že každý, kto sa odmietli vzdať svojej viery by sa hodil do zákopov, alebo by bolo nariadené skočiť. A tak to pokračovalo, kým to bolo na prelome dáma v sprievode svojho syna. Zaváhala byť hodená do ohňa, ale jej syn povzbudil ju hovoriť: "Matka,buďte trpezliví, ste na správnej ceste. "" R 31 moslim s reťazou až SUHAIB, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 31- وعن أنس رضي الله عنه, قال: مر النبي صلى الله عليه وآله وسلم بامرأة تبكي عند قبر, فقال: "اتقي الله واصبري" فقالت: إليك عني; فإنك لم تصب بمصيبتي ولم تعرفه, فقيل لها: إنه النبي صلى الله عليه وآله وسلم فأتت باب النبي صلىالله عليه وآله وسلم, فلم تجد عنده بوابين, فقالت: لم أعرفك, فقال: "إنما الصبر عند الصدمة الأولى" متفق عليه. وفي رواية لمسلم: "تبكي على صبي لها". |

 %

 . Žena pri hrobe HH 32 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, prešla žena, ktorá plakala pri hrobe strane Povedal jej:" Bojte sa Boha a byť vytrvalý. " Ona, bez toho aby si uvedomil, kto to bol odpovedal: ". Nechaj ma na pokoji, ste trpel ako ja" Neskôr jej niekto povedal, že ten,kto hovoril bol prorok, chvála a mier a požehnanie s ním. Žena išla do domu proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, tam našla vrátnika a vošiel dnu a povedal mu: ". Ja som ťa nespoznal" Povedal: "Trpezlivosť je v čase prvého šoku žiaľ." Plakalapri hrobe strane svojho syna. "R 32 Bukhara a Muslim s reťazou až Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 32- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يقول الله تعالى: ما لعبدي المؤمن عندي جزاء إذا قبضت صفيه من أهل الدنيا ثم احتسبه إلا الجنة" رواه البخاري. |

 %

 Odmena trpezlivosť na základe úmrtia H 33 "Boha, mocný hovorí:" Nemám lepšiu odmenu ako raj pre moje veriaci ctiteľ, ktorý je chorý, keď som sa vziať jeho milovanej, ktorí patria medzi najviac uctievané neho vo svete . "R 33 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisíže Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 33- وعن عائشة رضي الله عنها: أنها سألت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عن الطاعون, فأخبرها أنه كان عذابا يبعثه الله تعالى على من يشاء, فجعله الله تعالى رحمة للمؤمنين, فليس من عبد يقع في الطاعون فيمكث في بلده صابرامحتسبا يعلم أنه لا يصيبه إلا ما كتب الله له إلا كان له مثل أجر الشهيد. رواه البخاري. |

 %

 Trpezlivosť počas choroby HH 34 "Lady Ayesha opýtal Proroka, chválu a pokoj a požehnanie s ním, čo mor bol On odpovedal:" Je to trest, ktorý Alah pošle na koho chce, ale pre moslimov Urobil to ako milosť. . Ak je veriaci v Alaha je postihnutá morom a stále trpezlivov jeho mesto dúfa, že bude odmenený Alahom, s vedomím, že len to, čo je určené Alahom sa stane s ním, bude skutočne dostane odmenu, ktorá sa rovná mučeníka. "R 34 Bukhara s reťazcami až k Matke veriacich Lady Ayesha ktorí súvisiacich to.

 %

 | 34- وعن أنس رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن الله تعالى, قال: إذا ابتليت عبدي بحبيبتيه فصبر عوضته منهما الجنة" يريد عينيه, رواه البخاري. |

 %

 Trpezlivosť slepota H 35 "Alaha, Mocného, ​​oslavovaný hovorí:" Keď som sa postihnúť dva milovanej fakulty (oči) o ctiteľ bane, a on zostáva pacient s touto trápenie, na ich mieste, dám mu raj. " "R 35 Bukhara s reťazou až Anas, ktorý súvisí, že Prorok, chválaa mier a požehnanie s ním, povedal vyššie.

 %

 | 35- وعن عطاء بن أبي رباح, قال: قال لي ابن عباس رضي الله عنهما: ألا أريك امرأة من أهل الجنة? فقلت: بلى, قال: هذه المرأة السوداء أتت النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقالت: إني أصرع, وإني أتكشف, فادع الله تعالى لي. قال: "إنشئت صبرت ولك الجنة, وإن شئت دعوت الله تعالى أن يعافيك "فقالت: أصبر, فقالت: .. إني أتكشف فادع الله أن لا أتكشف, فدعا لها متفق عليه |

 %

 Trpezlivosť postihnutý chorobou H 36 "" Mám vám ukázať ženu, ktorá bude medzi obyvateľmi raja? " Spýtal sa Ibn Abbas. "Určite povedal Ata syn Abi Rabah." Ibn Abbas potom ukázal na tmavou pleťou dámy a povedal: "Tá pani prišla k prorokovi, chvály a mier a požehnanie s ním, a povedal:" MessengerBoha, chvály a mier a požehnanie s ním, som trpí epilepsiou, keď mám záchvat moje telo je vystavené. Prosím, modlite sa k Bohu za mňa. " On odpovedal: "Ak sa rozhodnete, že pacient s touto trápenie, vyhráte raj, ale ak budete chcieť, budem sa modliť k Bohu, aby vám späť." Žena odpovedala: "Aj musíbyť trpezlivý, ale prosím, modlite sa, aby moje telo nebude vystavená. " A preto sa modlil za ňu. "R 36 Bukhara a moslimský s reťazou až Ata syna Abi Rabah, ktorí v súvislosti, že syna mu to povedal Abbás.

 %

 | 36- وعن أبي عبد الرحمان عبد الله بن مسعود رضي الله عنه, قال: كأني أنظر إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يحكي نبيا من الأنبياء, صلوات الله وسلامه عليهم, ضربه قومه فأدموه, وهو يمسح الدم عن وجهه, يقول " اللهم اغفرلقومي, فإنهم لا يعلمون "متفق عليه. |

 %

 ODPUSTENIE H 37 "Prorok bol zbitý a zranený tak vážne, jeho ľud, ktorý bol utrel krv z tváre Rovnako ako to urobil on prosil a povedal:". Alah, odpusť moje ľudí, pretože oni nevedia, (rozumej ). "" R 37 Bukhara a Muslim s reťazou až Abdullah syn Mas'udktorý súvisí, že si spomenul na to, presne tak, ako keby sa pozeral na proroka, chvály a mier byť na ňom.

 %

 | 37- وعن أبي سعيد وأبي هريرة رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما يصيب المسلم من نصب, ولا وصب, ولا هم, ولا حزن, ولا أذى, ولا غم, حتى الشوكة يشاكها إلا كفر الله بها من خطاياه "متفق عليه. و "الوصب": المرض. |

 %

 ODSTRÁNENIE hriechov H 38 "Nech ťažkosti, choroba, úzkosť, smútok, bolí alebo smútok, že postihuje moslimom, aj pichnutie o tŕň, Alah odstraňuje na svojom mieste niektoré z jeho hriechov." R 38 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Said Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mierna neho, povedal.

 %

 | 38- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: دخلت على النبي صلى الله عليه وآله وسلم وهو يوعك, فقلت: يا رسول الله, إنك توعك وعكا شديدا, قال: "أجل, إني أوعك كما يوعك رجلان منكم" قلت: ذلك أن لك أجرين? قال: "أجل, ذلك كذلك, ما منمسلم يصيبه أذى, شوكة فما فوقها إلا كفر الله بها سيئاته, وحطت عنه ذنوبه كما تحط الشجرة ورقها "متفق عليه و." الوعك ": مغث الحمى, وقيل :. الحمى |

 %

 Utrpenie a odstránenie hriechov H 39 "I (Abdullah syn Mas'ud) povedal:" Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, máte veľmi vysokú horúčku. " On odpovedal: "Naozaj, môj horúčka je tak vysoko, ako to vy dvaja." Povedal som: "To je preto, že budete dostávať dvojnásobok odmenu." Prorok, chválaa mier s ním, odpovedal: "To je pravda. Moslim netrpia čokoľvek, dokonca i (trochu) tŕň kokot alebo vyššia, ak nie je Alah odstraňuje (od neho) v jeho úžitku niektorej zo svojich hriechov a hriechov svojich klesať listy padajú zo stromu. "R 39 Abdullah syn Mas'ud súvisí, že navštívil Proroka,chvála a mier a požehnanie s ním, keď mal horúčku a že to povedal.

 %

 | 39- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من يرد الله به خيرا يصب منه" رواه البخاري. وضبطوا "يصب" بفتح الصاد وكسرها. |

 %

 Tí, ktoré Alah vyvoláva v pozícii H 40 "Keď Boh chce dobro pre človeka, že ho pokúsi." R 40 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 40- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا يتمنين أحدكم الموت لضر أصابه, فإن كان لا بد فاعلا, فليقل: اللهم أحيني ما كانت الحياة خيرا لي, وتوفني إذا كانت الوفاة خيرا لي "متفق عليه. |

 %

 . ŽELAJÚC na smrť H 41 "Žiadny z vás by si priať smrť kvôli nešťastiu, ktoré príde na neho, keď je niekto zle postihnutý, mal by povedať:" Boh nechal ma žiť tak dlho, ako môj život je pre mňa lepšie, a spôsobiť mi zomrieť, keď smrť je pre mňa lepšie. "R 41 Bukhara a moslimský s reťazou až Anasktorí Súvisiace že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 41- وعن أبي عبد الله خباب بن الأرت رضي الله عنه, قال: شكونا إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وهو متوسد بردة له في ظل الكعبة, فقلنا: ألا تستنصر لنا ألا تدعو لنا? فقال: "قد كان من قبلكم يؤخذ الرجل فيحفر لهفي الأرض فيجعل فيها, ثم يؤتى بالمنشار فيوضع على رأسه فيجعل نصفين, ويمشط بأمشاط الحديد ما دون لحمه وعظمه, ما يصده ذلك عن دينه, والله ليتمن الله هذا الأمر حتى يسير الراكب من صنعاء إلى حضرموت لا يخافإلا الله والذئب على غنمه, ولكنكم تستعجلون "رواه البخاري وفي رواية:" .. وهو متوسد بردة وقد لقينا من المشركين شدة "|

 %

 Odolnosť veriaci H 42 "sme (niektorí spoločníkov), išiel k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a našiel ho, ležiaci v tieni na Kaaba na vankúši bol urobil zo svojho listu. Sme si sťažovali k prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, o zvýšenej prenasledovanieneveriaci z Mekky boli spôsobí na nás. Opýtali sme sa ho: "Mohli by ste pokorne k víťazstvu pre nás, budete sa modliť za nás?" Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal im: "V čase pred tebou tam bol muž, ktorý bol zajatý a držaný v jame, ktorá bola vykopaná pre neho. Neskôr videl, bolakladený na hlavu a bol rozrezané na polovicu, jeho telo vytrhnutý z jeho kostí s železnými hrebeňmi, tam nič, čo by ho odtrhnúť od svojej viery! " Boh iste prinesie túto záležitosť do konca, keď jazdec bude môcť odísť z San'a pre Hadramet báť nič okrem Alaha anebezpečenstvo vlka o svoje ovce. Zdá sa byť príliš naponáhlo. "" R 42 Bukhara s reťazou až Khubaib Syna povedal Arat.

 %

 | 43- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا أراد الله بعبده الخير عجل له العقوبة في الدنيا, وإذا أراد الله بعبده الشر أمسك عنه بذنبه حتى يوافي به يوم القيامة". وقال النبي صلى الله عليه وآلهوسلم: "إن عظم الجزاء مع عظم البلاء, وإن الله تعالى إذا أحب قوما ابتلاهم, فمن رضي فله الرضا, ومن سخط فله السخط" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |

 %

 Trest týmto svetom a ďalej H 43 "Keď Boh chce dobro pre svojich ctiteľov On urýchľuje jeho trest na tomto svete, a ak chce zlo pre neho finančný kontrolór (trestu), kým sa mu to splní v deň zmŕtvychvstania." "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, tiež povedal:"veľkosť na odmenu je relevantný veľkého súdu, a keď Boh, Exalted, miluje človeka, že ho skúša. Lebo ten, kto prijíma jeho trest s trpezlivosťou je jeho (Alahovho) Pleasure, ako ten, kto je nespokojný s tým, že je jeho (Alláhovho) Anger ". R 43 Tirmidhi sareťaz až Anas ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 44- وعن أنس رضي الله عنه, قال: كان ابن لأبي طلحة رضي الله عنه يشتكي, فخرج أبو طلحة, فقبض الصبي, فلما رجع أبو طلحة, قال: ما فعل ابني? قالت أم سليم وهي أم الصبي: هو أسكن ما كان, فقربت إليه العشاء فتعشى, ثم أصاب منها, فلما فرغ, قالت: واروا الصبي فلما أصبح أبو طلحة أتى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فأخبره, فقال: "أعرستم الليلة" قال: نعم, قال: "اللهم بارك لهما", فولدت غلاما, فقال لي أبو طلحة:احمله حتى تأتي به النبي صلى الله عليه وآله وسلم, وبعث معه بتمرات, فقال: "أمعه شيء" قال: نعم, تمرات, فأخذها النبي صلى الله عليه وآله وسلم فمضغها, ثم أخذها من فيه فجعلها في في الصبي, ثم حنكه وسماه عبدالله. متفق عليه. وفي رواية للبخاري: قال ابن عيينة: فقال رجل من الأنصار: فرأيت تسعة أولاد كلهم ​​قد قرؤوا القرآن, يعني: من أولاد عبد الله المولود. وفي رواية لمسلم: مات ابن لأبي طلحة من أم سليم, فقالت لأهلها: لا تحدثوا أبا طلحة بابنه حتى أكون أنا أحدثه, فجاء فقربت إليه عشاء فأكل وشرب, ثم تصنعت له أحسن ما كانت تصنع قبل ذلك, فوقع بها. فلما أن رأت أنه قد شبع وأصاب منها, قالت: يا أبا طلحة, أرأيت لو أن قوما أعاروا عاريتهم أهل بيت فطلبوا عاريتهم, ألهم أن يمنعوهم? قال: لا, فقالت: فاحتسب ابنك, قال: فغضب, ثم قال: تركتني حتى إذا تلطخت, ثم أخبرتني بابني ?! فانطلق حتى أتى رسول الله صلىالله عليه وآله وسلم فأخبره بما كان فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "بارك الله في ليلتكما", قال: فحملت. قال: وكان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في سفر وهي معه, وكان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا أتى المدينة من سفر لايطرقها طروقا فدنوا من المدينة, فضربها المخاض, فاحتبس عليها أبو طلحة, وانطلق رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم. قال: يقول أبو طلحة: إنك لتعلم يا رب أنه يعجبني أن أخرج مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا خرجوأدخل معه إذا دخل وقد احتبست بما ترى, تقول أم سليم: يا أبا طلحة, ما أجد الذي كنت أجد انطلق, فانطلقنا وضربها المخاض حين قدما فولدت غلاما. فقالت لي أمي: يا أنس, لا يرضعه أحد حتى تغدو به علىرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فلما أصبح احتملته فانطلقت به إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ..وذكر تمام الحديث. |

 %

 . Trpezlivosť je odmenený Alahom HH 44 "Abu Talha mal syna, ktorý bol chorý Abu Talha vyšiel von a za jeho neprítomnosti jeho syn zomrel, keď sa vrátil, spýtal sa:". Ako je môj syn? " Umm Sulaim, matka chlapca, odpovedal: "On je usadlejší než on," a dal mu svoju večeru a on jedol; potomspal s ňou. Potom mu povedal: '(musíme) pochovať chlapca. " Druhý deň ráno Abu Talha šiel na Messenger, chvála a mier a požehnanie s ním, a povedal mu, čo sa stalo. Opýtal sa: "Boli ste s manželkou spolu včera v noci?" Abu Talha odpovedal, že oni boli. Takže on prosil a povedal: "Ó Alláhu,žehnaj obaja. " Neskôr porodila syna. Abu Talha mi povedal (Umm Sulaim): "Nebudem nosiť ho, kým som sa dostať Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním," a vzal niektoré termíny s ním. Prorok, chvála a mier s ním, sa spýtal: "Už ste si priniesli niečo s tebou?" Abu Talha odpovedal:"Áno, niektoré dáta." Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa dátum, žuval ju a vložte ho do úst dieťaťa a požehnal ju a pomenoval dieťa Abdullah (čo znamená ctiteľ Alaha). Muž z Ansar povedal, že videl deväť synov Abdullah a že každý z nich recitoval Korán. "V inom rozprávanie: "Keď syn Abu Talha a Umm Sulaim zomrel, Umm Sulaim povedal ostatných členov rodiny:" Nehovorte Abú Talha o chlapcovi, ja mu hovorím. " Keď sa vrátil, keď mu dal večeru a on jedol. Potom sa pripravila dobre ako predtým robiť a spalispoločne. Potom, čo mu povedala: "Abu Talha, povedz mi, keď niekto požičiava niečo iné a potom o to požiada späť, by dlžník bude právo odoprieť, čo bol si požičiaval" On odpovedal: "Nie." Potom povedala: "Tak dúfam, že za odmenu od Boha za to, čo predbehol svojho syna."Abu Talha bol rozrušený a povedal: ". Môžete ma stále nevedeli o stave môjho syna, až potom, čo sme boli spolu" Tak, že ju opustil a šiel k Prorokovi, chvály a mier a požehnanie s ním, a povedal mu, čo sa stalo. Povedal: "Kiež Alah požehná vaše noc" a počala. O niekoľko mesiacov neskôr, Prorok, chválaa mier a požehnanie s ním, bol na ceste a oni (Abu Talha a Umm Sulaim) bol s ním. Bol to jeho (Prorokova) vlastné odložiť vstup Medina v noci pri návrate z cesty. Rovnako ako oni sa blížili začali Medina Umm Sulaim je kontrakcie. Takže Abu Talha zostal s ňou aProrok, chvála a mier a požehnanie s ním, pokračoval. Abu Talha prosil a povedal: "Viete, pane, že som sa dočkať, až ísť s prorokom, chvály a mier s ním, keď ide von, a byť s ním po jeho návrate, teraz som tu zadržaný, ako vidíte. ' Potom mu Umm Sulaim povedal: "Abu Talha, som nieuž cítiť bolesť. Poďme pokračovať. " A tak sa pokračovalo a porodila chlapca po ich príchode do Mediny. Moja matka (Umm Sulaim) mi povedal: "Anas, nikto by mala dojčiť dieťa až po tom, čo sme ho vziať na proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, zajtra." Druhý deň ráno som sa vykonávadieťa k Prorokovi, chvála a mier s ním. "R 44 Bukhara s reťazcami až s reťazou až Ibn Uyainah a Moslim s reťazou až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | 45- وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ليس الشديد بالصرعة, إنما الشديد الذي يملك نفسه عند الغضب" متفق عليه. "والصرعة": بضم الصاد وفتح الراء وأصله عند العرب من يصرع الناس كثيرا, |

 %

 SELF CONTROL H 45 "Ten, kto je silný, nie je ten, kto zaklope iné z boja, ten, kto je silný je ten, kto ovláda sám seba, keď je naštvaný." R 45 moslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 46- وعن سليمان بن صرد رضي الله عنه, قال: كنت جالسا مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم, ورجلان يستبان, وأحدهما قد احمر وجهه, وانتفخت أوداجه, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إني لأعلم كلمة لو قالها لذهب عنهما يجد, لو قال: أعوذ بالله من الشيطان الرجيم, ذهب منه ما يجد "فقالوا له: إن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال:" .. تعوذ بالله من الشيطان الرجيم "متفق عليه |

 %

 Liek na hnev H 46 "Sulaiman sedel s prorokom, chvála a mier a požehnanie s ním, keď sa dvaja muži začali hádať. Jeden z nich sa stal červený v tvári a žily krku vystupovali. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Ak sa to bude opakovať frázu Ja viem, že by sa zbavil stavev ktorej sa ocitne. Fráza je: "Ja hľadaj u Boha útočisko pred satanom, ten, kto je ukameňovaný." Tak mu povedali: "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:" hľadaj u Boha útočisko pred satanom, Stoned "" R 46 Bukhara a Muslim s reťazou až Sulaiman syna Surad ktorý súvisí to ..

 %

 | 47- وعن معاذ بن أنس رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من كظم غيظا, وهو قادر على أن ينفذه, دعاه الله سبحانه وتعالى على رؤوس الخلائق يوم القيامة حتى يخيره من الحور العين ما شاء" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". |

 %

 Odmenou pre riadenie niečí hnev H 47 "ten, kto, napriek tomu, že schopnosť pomstiť (a zle) ovláda svoj hnev, bude vybraný a volal Alahom, svätý, mocný, nad množstvo na deň súdu a vzhľadom k jeho voľba čiernooká Houris (pannyz raja). "R 47 Abu Daud a Tirmizi s reťazou až Mu'az syna Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 48- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رجلا قال للنبي صلى الله عليه وآله وسلم: أوصني. قال: "لا تغضب" فردد مرارا, قال: "لا تغضب" رواه البخاري. |

 %

 ZAMEDZENIE hnevu HH 48 "Niekto sa spýtal Proroka, chválu a pokoj a požehnanie s ním, o radu, tak mu poradil:" .. Nedávajte cestu k hnevu " Muž opakoval svoju žiadosť niekoľkokrát, a zakaždým, keď sa prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal to isté: "Nedávajte cestu k hnevu." "R 48 Bukhara sareťaz do Abu Hurairah ktorý súvisí to.

 %

 | 49- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما يزال البلاء بالمؤمن والمؤمنة في نفسه وولده وماله حتى يلقى الله تعالى وما عليه خطيئة" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 Trápenie LIFE H 49 "veriaci muž alebo žena sa neustále snažili o seba sama, deti a majetok, kým on alebo ona stretáva Boh, nado všetko v stave, v ktorom boli všetky jeho alebo jej hriechy zničený." R 49 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála amier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 50- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: قدم عيينة بن حصن, فنزل على ابن أخيه الحر بن قيس, وكان من النفر الذين يدنيهم عمر رضي الله عنه, وكان القراء أصحاب مجلس عمر رضي الله عنه ومشاورته كهولا كانوا أو شبانا, فقالعيينة لابن أخيه: يا ابن أخي, لك وجه عند هذا الأمير فاستأذن لي عليه, فاستأذن فأذن له عمر. فلما دخل قال: هي يا ابن الخطاب, فوالله ما تعطينا الجزل ولا تحكم فينا بالعدل. فغضب عمر رضي الله عنه حتى هم أنيوقع به. فقال له الحر: يا أمير المؤمنين, إن الله تعالى قال لنبيه صلى الله عليه وآله وسلم: (خذ العفو وأمر بالعرف وأعرض عن الجاهلين) [الأعراف: 199] وإن هذا من الجاهلين, والله ما جاوزها عمر حين تلاها, وكان وقافاعند كتاب الله تعالى. رواه البخاري. |

 %

 Ako sa vysporiadať s neznalý HH 50 "Hisn syn išiel do Mediny a zostal s jeho synovec Hurr, syn Kais. Kais bol blízky priateľ Omar a tiež jeden z jeho radcov (kto bol Koránu Especialista). Povedal Hisn syn na Hurr: "Môj synovec, ste blízko Commander verný, budemôžete požiadať o povolenie, aby som ho vidieť? " Požiadaný Hurr a Omar súhlasil. Keď Hisn syn stretol s Omarom, povedal mu: "Syn Khattab, si ani dať nám moc ani vám férovo s nami." Omar bol rozzúrený a bol by potrestal ho, keď Hurr povedal: "Veliteľ veriacich, Alah povedal jeho proroka,chvála a mier a požehnanie s ním, "Prijmite uvoľňovanie, objednať s jemným jurisprudencie, a vyhnúť sa ignorant." (7: 199 Koránu). To je jeden z nevedomia. Akonáhle Hurr sa recitoval tento (verš), Omar sa upokojil a zostal na svojom mieste. Vždy presne v Knihe Alaha. "R 50 Bukhara sareťaz až Ibn Abbása, ktorý súvisí to.

 %

 | 51- وعن ابن مسعود رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إنها ستكون بعدي أثرة وأمور تنكرونها" قالوا: يا رسول الله, فما تأمرنا? قال: "تؤدون الحق الذي عليكم, وتسألون الله الذي لكم" متفق عليه. "والأثرة": الانفراد بالشيء عمن له فيه حق. |

 %

 Ako sa vyrovnať s nespravodlivosť H 51 "Potom, čo mi tam bude diskriminácia a budete pozorovať veci, ktoré budete nesúhlasí." Companion sa spýtal: "Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, aký je váš smernice za týchto okolností?" Povedal: "Urob, čo je správne - na vás - a pokornek Alahovi za (vpravo) na vás. "" R 51 Bukhara a Muslim s reťazou až Ibn Mas'ud, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 52- وعن أبي يحيى أسيد بن حضير رضي الله عنه: أن رجلا من الأنصار, قال: يا رسول الله, ألا تستعملني كما استعملت فلانا, فقال: "إنكم ستلقون بعدي أثرة فاصبروا حتى تلقوني على الحوض" متفق عليه. "وأسيد": بضم الهمزة. "وحضير ":. بحاء مهملة مضمومة وضاد معجمة مفتوحة, والله أعلم |

 %

 Odmena za trpezlivosť HH 52 "osobu z pokolenia Ansar povedal Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním," Nebudeš mi vymenovať do verejného úradu, ako ste tak a tak? " On (Prorok), odpovedal: "Po mne bude byť diskriminovaní, ale buďte trpezliví a ma sa stretnú pri bazéne (Pool Al Kawthar v raji.) "" R 52 Bukhara a Muslim s reťazou až Usyad syn Huzair ktorý súvisí to.

 %

 | 53- وعن أبي إبراهيم عبد الله بن أبي أوفى رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في بعض أيامه التي لقي فيها العدو, انتظر حتى إذا مالت الشمس قام فيهم, فقال: "يا أيها الناس, لا تتمنوا لقاء العدو , واسألوا الله العافية, فإذا لقيتموهم فاصبروا, واعلموا أن الجنة تحت ظلال السيوف "ثم قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم:" .. اللهم منزل الكتاب, ومجري السحاب, وهازم الأحزاب, اهزمهم وانصرنا عليهم "متفق عليه, وبالله التوفيق |

 %

 Prosba o víťazstvo HH 53 "svätého proroka, chválu a pokoj a požehnanie s ním, bol na kampaň, pri čakaní na slnko nastaviť vstal a prehovoril so svojimi spoločníkmi a povedal:" Neželám si bojovať, namiesto toho, aby supplicating k Alahovi pre bezpečnosť. Ale keď ste konfrontovaní s nepriateľom, staťfirma a pamätajte, že raj je v tieni meča. " Potom prosil a povedal: ". Alah zjavuje knihy, ovládače mrakov, Vanquisher zástupov, zničiť ich a pomôže nám prekonať" "R 53 Bukhara a moslimský s reťazou až Abdullah syna Abi Aufa ktorý súvisí to ,

 %

 | 42- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: لما كان يوم حنين آثر رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ناسا في القسمة, فأعطى الأقرع بن حابس مئة من الإبل, وأعطى عيينة بن حصن مثل ذلك, وأعطى ناسا من أشراف العرب وآثرهم يومئذ في القسمة, فقال رجل: والله إن هذه قسمة ما عدل فيها, وما أريد فيها وجه الله, فقلت: والله لأخبرن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فأتيته فأخبرته بما قال, فتغير وجهه حتى كان كالصرف. ثم قال: "فمن يعدل إذا لم يعدلالله ورسوله "ثم قال:" يرحم الله موسى قد أوذي بأكثر من هذا فصبر كالصرف "هو بكسر الصاد المهملة?" فقلت :: لا جرم لا أرفع إليه بعدها حديثا متفق عليه وقوله .... ": وهو صبغ أحمر |

 %

 Trpezlivosť, keď je človek vyvolal H 54 "V deň Hunain, proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, prednosť niektorých ľudí (novo obrátených), keď sa skazí vojny boli rozdelené. Dal Aqra" syna Habis a syna . Hisan každý sto tiav a tiež zvýhodnený niektorí vysoko postavení Arabov Niekto povedal:"To nie je spravodlivé rozdeľovanie motivovaný vyhrať potešenie Alaha." Tak som (Abdullah syn Mas'ud) sa rozhodol informovať Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, to a išla mu to povedať. Jeho tvár sa stala tmavo červená a spýtal sa: "Kto je teda len v prípade, Alah a Jeho posol nie sú" Potom dodal:"Kiež Alah zmiluj sa nad Mojžiša, bol spôsobený viac úzkosti ako toto a bol trpezlivý." Na sluchu toto som si povedal, že by som nikdy komunikovať niečo tohto druhu k nemu. "R 54 moslimskou s reťazou až Abdullah syn Mas'ud, ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب الصدق قال الله تعالى: (يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وكونوا مع الصادقين) [التوبة: 119], وقال تعالى: [الأحزاب: 35] (والصادقين والصادقات), وقال تعالى: (فلو صدقوا الله لكان خيرا لهم) [ محمد: 21]. |

 %

 NA TÉMU 4 ZÁKLADE pravdivosť Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu "veriacich, strach z Boha a stať sa pravdivé." 9: 119 Koránu "Pre mužov a ženy, ktorí sa vzdali - veriaci pohlaviami; poslušných mužov a žien; pravdivých mužov a žien, mužov a žien, pacientov,skromní muži a ženy, muži a ženy, ktorí dávajú charitatívne, muži a ženy, ktorí rýchlo, muži a ženy, ktorí strážia svoje privátov, muži a ženy, ktorí si pamätajú Boha v hojnosti, pre nich Boh pripravil odpustenie a mocný mzdu. "33:35 korán "Ale poslušnosť a čestné slovo by bolo pre nich lepšie ..."47:21 korán

 %

 | 54- وأما الأحاديث فالأول :. عن ابن مسعود رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الصدق يهدي إلى البر, وإن البر يهدي إلى الجنة, وإن الرجل ليصدق حتى يكتب عند الله صديقا وإن الكذب يهدي إلى الفجور, وإن الفجوريهدي إلى النار, وإن الرجل ليكذب حتى يكتب عند الله كذابا "متفق عليه. |

 %

 Hovorí pravdu, a klamstvo H 55 "Pravda vedie ku cnosti a cnosti sprievodcov raja, kto neustále hovorí pravdu, sa nazýva pravdivé v očiach Alaha Ležiaci vedie k viac a viac vedie k ohňu, .., Keď niekto leží stále v pred Bohom, že osoba, sa nazýva klamárom. "R 55 Bukhara a Muslim s reťazou až Abdullah syn Mas'ud, ktorí v súvislosti Alláhův posol povedal.

 %

 | 55- الثاني: عن أبي محمد الحسن بن علي بن أبي طالب رضي الله عنهما, قال: حفظت من رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "دع ما يريبك إلى ما لا يريبك; فإن الصدق طمأنينة, والكذب ريبة" رواه الترمذي, وقال : "حديث صحيح". قوله: "يريبك" هو بفتح الياء وضمها: ومعناه اترك ما تشك في حله واعدل إلى ما لا تشك فيه. |

 %

 REALITY Pravdy H 56 "Vyvarujte sa toho, čo je neisté, a držať sa toho, čo je bez pochýb. Pravda pohodlie, zatiaľ čo lož ruší." R 56 Tirmidhi s reťazou až Hasan, syn Ali, ktorý v súvislosti, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 56- الثالث: عن أبي سفيان صخر بن حرب رضي الله عنه في حديثه الطويل في قصة هرقل, قال هرقل: فماذا يأمركم - يعني: النبي صلى الله عليه وآله وسلم - قال أبو سفيان: قلت: يقول: "اعبدوا الله وحده لا تشركوا به شيئا, واتركوا ما يقول آباؤكم,ويأمرنا بالصلاة, والصدق, والعفاف, والصلة "متفق عليه. |

 %

 Spôsob života HH 57 (Heracliusom cisár v Ríme požiadal), "" Čo sa (Prorok), naučí vás? " Abu Sufjan odpovedal: "On nás učí uctievať iba Alaha, a nie spájať nič s ním vzdať toho, čo naši predkovia uctievali a on nám prikazuje stanoviť modlitbu, aby som pravdu povedal ,.byť cudný a posilniť príbuzenského '"R 57 Bukhara a Muslim. - v ťažbe Prorokova posolstvo Heracliusom, dopravená Abu Sufyan, Heracliusom spýtal Abu Sufyan to.

 %

 | 57- الرابع: عن أبي ثابت, وقيل: أبي سعيد, وقيل: أبي الوليد, سهل ابن حنيف وهو بدري رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من سأل الله تعالى الشهادة بصدق بلغه منازل الشهداء وإن مات على فراشه "رواه مسلم. |

 %

 Prosba po mučeníctvo H 58 "ten, kto sa úprimne supplicates k Bohu za mučeníctvo je zvýšený ho do hodnosti mučeníka, aj keď táto osoba zomrie vo svojej posteli." R 58 moslim s reťazou až Sahl syna Hunaif ktorý súvisí: Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 58- الخامس: عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "غزا نبي من الأنبياء صلوات الله وسلامه عليهم فقال لقومه: لا يتبعني رجل ملك بضع امرأة وهو يريد أن يبني بها ولما يبن بها, ولا أحد بنىبيوتا لم يرفع سقوفها, ولا أحد اشترى غنما أو خلفات وهو ينتظر أولادها. فغزا فدنا من القرية صلاة العصر أو قريبا من ذلك, فقال للشمس: إنك مأمورة وأنا مأمور, اللهم احبسها علينا, فحبست حتى فتحالله عليه, فجمع الغنائم فجاءت - يعني النار - لتأكلها فلم تطعمها, فقال: إن فيكم غلولا, فليبايعني من كل قبيلة رجل, فلزقت يد رجل بيده فقال: فيكم الغلول فلتبايعني قبيلتك, فلزقت يد رجلين أو ثلاثة بيده, فقال: فيكم الغلول, فجاؤوابرأس مثل رأس بقرة من الذهب, فوضعها فجاءت النار فأكلتها. فلم تحل الغنائم لأحد قبلنا, ثم أحل الله لنا الغنائم لما رأى ضعفنا وعجزنا فأحلها لنا "متفق عليه." الخلفات "بفتح الخاء المعجمة وكسر اللام: جمع خلفة وهيالناقة الحامل. |

 %

 Vojnovú korisť H 59 "Keď jeden z prorokov, mier a požehnanie s nimi, sa chystá na bitku, povedal svojim ľuďom, než sa vydáte, že žiadny z nasledujúcich osobností bola, aby ho odprevadili: Každý, kto urobil zmluvu uzavrieť sobáš a určené prináša jej domov, ale mal ešte urobiť. Každá osoba, ktorá bola postavenásteny domu, ale ešte dať strechu na to. Každý, kto si kúpil brehoch oviec alebo kôz, tiav a čakal na ne porodiť. Potom vyrazil. Siahol do mesta krátko pred popoludňajšej modlitby, a povedal k slnku: ". Môžete sa prevádzky a ja som tiež poverený" Potom saprosil: "Pane, oneskorenie je to nastavenie pre nás." A slnko bolo zabránené nastaviť, kým Alah mu dal víťazstvo. Po bitke, kedy boli zhromaždené korisť pre spaľovanie ako obeť, oheň odmietol konzumovať. Takže oznámil: "Niekto z vás ukradol časťkazia, a preto nechal jeden človek z každého pokolenia, daj mi svoju vernosť. " Keď nejaký muž ruka prilepené na proroka, ten prorok povedal: "Niekto z vášho kmeňa je vinný krádežou; nech každý človek vo svojom kmeni, daj mi svoju vernosť. " Ako oni dávali ich vernosť, ruky dvoch alebo trochmuži prilepené k prorokovi ruke a oznámil im, že jeden z tých troch bol vinný z krádeže. Potom hromada zlata, veľký ako hlava kravy bol predložený a umiestnený s ďalšími vojnovú korisť a oheň zachvátil všetko. Prorok Muhammad, chvála a mier s ním, dodal:"Pred nami sa skazí vojny boli nezákonné, ale Alah urobil im: či nám sluší kvôli našej slabosti a nedostatku prostriedkov." R 59 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 59- السادس: عن أبي خالد حكيم بن حزام رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "البيعان بالخيار ما لم يتفرقا, فإن صدقا وبينا بورك لهما في بيعهما, وإن كتما وكذبا محقت بركة بيعهما" متفق عليه , |

 %

 ZMLUVA O PREDAJI A JEHO požehnanie H 60 "kúpnej zmluvy je odvolateľný až do kupujúci a predávajúci časť spoločnosti, pokiaľ sa hovoriť pravdu a odhaliť všetko, čo sa vzťahuje k transakcii, sa stáva plné požehnanie pre oboch,., Ale ak sa hovorí falošne a skrývajú to, čo by malo byťzverejnené, požehnanie transakcia je zničený. "R 60 Bukhara a moslimský s reťazou až Hakim syna HIZA, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب المراقبة قال الله تعالى: (الذي يراك حين تقوم وتقلبك في الساجدين) [الشعراء: 219-220], وقال تعالى: (وهو معكم أين ما كنتم) [الحديد: 4] وقال تعالى: (إن الله لا يخفى عليه شيء في الأرض ولا في السماء) [آلعمران: 6], وقال تعالى: (إن ربك لبالمرصاد) [الفجر: 14], وقال تعالى: (يعلم خائنة الأعين وما تخفي الصدور) [غافر: 19] والآيات في الباب كثيرة معلومة. |

 %

 NA TÉMU 5 kontemplácie alebo meditáciu Začnime tým, že číta niekoľko veršov z koránu. Alah Vznešený hovorí: "Kto ťa uvidí, keď stojíte, a pri zapnutí medzi tými, ktorí sa tvárou k zemi." 26: 218-219 Korán "... On je s vami, nech ste kdekoľvek .." 57: 4 Korán "Nič na svetealebo v nebi je skrytý od Alaha. "3: 5 Korán" Pán tvoj je stále ostražitý "Korán 89:14" On (Boh) vie, kradmé pohľady do očí a aké debny skrývať "Korán 40:19 .. týkajúce sa

 %

 | 60- وأما الأحاديث, فالأول: عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه, قال: بينما نحن جلوس عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ذات يوم, إذ طلع علينا رجل شديد بياض الثياب, شديد سواد الشعر, لا يرى عليه أثر السفر, ولا يعرفه منا أحد, حتىجلس إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فأسند ركبتيه إلى ركبتيه, ووضع كفيه على فخذيه, وقال: يا محمد, أخبرني عن الإسلام, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "الإسلام: أن تشهد أن لا إله إلا الله وأن محمدا رسول الله, وتقيمالصلاة, وتؤتي الزكاة, وتصوم رمضان, وتحج البيت إن استطعت إليه سبيلا "قال: .. صدقت فعجبنا له يسأله ويصدقه قال! فأخبرني عن الإيمان قال :." أن تؤمن بالله, وملائكته, وكتبه, ورسله, واليوم الآخر,وتؤمن بالقدر خيره وشره "قال :. صدقت قال :. فأخبرني عن الإحسان قال :." أن تعبد الله كأنك تراه فإن لم تكن تراه فإنه يراك "قال :. فأخبرني عن الساعة قال:" .. ما المسؤول عنها بأعلم من السائل "قال : فأخبرني عنأماراتها. قال: "أن تلد الأمة ربتها, وأن ترى الحفاة العراة العالة رعاء الشاء يتطاولون في البنيان". ثم انطلق فلبثت مليا, ثم قال: "يا عمر, أتدري من السائل" قلت: الله ورسوله أعلم. قال: "فإنه جبريلأتاكم يعلمكم أمر دينكم تلد الأمة ربتها "أي سيدتها, ومعناه .: أن تكثر السراري حتى تلد الأمة السرية بنتا لسيدها وبنت السيد في معنى السيد وقيل غير ذلك و" "رواه مسلم ومعنى.". ".: الفقراء وقوله:" العالة مليا "أي زمنا طويلا وكان ذلك ثلاثا. |

 %

 ZÁKLADY islamu HH 61 "sme (spoločníci) sedeli u svätého proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, jeden deň, kedy neznámy pýtajúci sa objavila na nás. Jeho šaty boli oslnivo biele, vlasy čierne ako uhoľ, ale nebol znamení cestovania v ňom. On sa posadil pred Proroka, chválaa mier a požehnanie s ním, a ich kolená dotkla. Umiestnenie ruky na stehnách povedal: "Prorok Muhammad, chvála a mier a požehnanie s ním, povedzte mi niečo o islame." Prorok, chvála a mier s ním, odpovedal: "Islam je, že svedectvo, že nie je boha okrem Alaha a že Mohamed jeJeho posol, a že ste vytvoriť modlitbu, dávajte povinnú charitu, rýchly mesiaca ramadánu a púť do domu (Ka'bah v Mekke), ak si to môžete dovoliť. " Potom sa k nášmu prekvapeniu muž potvrdil správnosť odpovedí slovami: "To je pravda." Potom sa pýtajúcipovedal: "Povedz mi niečo o viere." K tomuto proroka, chvála a mier s ním, odpovedal: "To je to, že veria v Boha, Jeho anjelov, Jeho knihy, Jeho poslov, posledný deň, a že veríte v predurčenie (to, čo Boh nariadil). ' Opäť anketár povedal: "To je v poriadku, teraz povedzma o dokonalosti. " Prorok, chvála a mier s ním, odpovedal: ". To je to, že uctievali Boha, ako ste ho videl, a ak nechcete vidieť ho, viem, že ťa sleduje" Spýtal sa pýtajúci znova: "Povedz mi niečo o hodine súdu." Prorok, chvála a mier s ním, odpovedal:"Ten, kto je požiadaný o tom vie viac ako ten, kto sa pýta." Takže pýtajúci sa spýtal: "Povedz mi niečo o niektoré z príznakov jeho prístupu." K tomuto proroka, chvála a mier s ním, odpovedal: "otrokyňa porodí svojho pána, a bosý, nahý, penniless kozie pastieribude žiť arogantne vo vysokých domov. " Potom sa muž odišiel, a ja som zostal na chvíľu. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa ma spýtal: "Umar, viete, kto je anketár bol?" Odpovedal som: "Alah a Jeho posol, chvála a mier a požehnanie s ním, viem najlepšie." Tak on mi povedal: "Bol to Gabriel, ktorýprišiel, aby vás učili svoje náboženstvo. "R 61 moslima s reťazou až Omar syn Khattab ktorý súvisí to.

 %

 | 61- الثاني: عن أبي ذر جندب بن جنادة وأبي عبد الرحمان معاذ بن جبل رضي الله عنهما, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "اتق الله حيثما كنت وأتبع السيئة الحسنة تمحها, وخالق الناس بخلق حسن" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |

 %

 Napraviť svoje zlé skutky, H 62 "bojte sa Boha, bez ohľadu na to, kde ste urobiť dobrý skutok po zlom a váš dobrý skutok zničí zlo jeden, .. Správať dobre s ľuďmi" R 62 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Dharr a Mu'az syn Jabal súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním,povedal.

 %

 | 62- الثالث: عن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: كنت خلف النبي صلى الله عليه وآله وسلم يوما, فقال: "يا غلام, إني أعلمك كلمات: احفظ الله يحفظك, احفظ الله تجده تجاهك, إذا سألت فاسأل الله, وإذا استعنت فاستعن بالله, واعلم: أنالأمة لو اجتمعت على أن ينفعوك بشيء لم ينفعوك إلا بشيء قد كتبه الله لك, وإن اجتمعوا على أن يضروك بشيء لم يضروك إلا بشيء قد كتبه الله عليك, رفعت الأقلام وجفت الصحف "رواه الترمذي, وقال:" حديث حسن صحيح ", وفي رواية غير الترمذي: "احفظ الله تجده أمامك, تعرف إلى الله في الرخاء يعرفك في الشدة, واعلم: أن ما أخطأك لم يكن ليصيبك, وما أصابك لم يكن ليخطئك, واعلم: أن النصر مع الصبر, وأن الفرج مع الكرب, وأنمع العسر يسرا ". |

 %

 Nikto nemôže ísť proti vôli Alaha H 63 "Syn (ibn Abbas), ja vás naučí niečo poradiť. Chráňte povinnosti Alaha, bude chrániť vás. Keď splníte svoje povinnosti Nájdete ho s vami. Keď budeš niečo potrebovať, opýtajte Boha sám za to; a keď chcete pomoc, opýtajte Boha sámpomôcť. Keby všetci ľudia boli, aby sa spojili k vášmu prospechu, že by nebol schopný tak urobiť, ak Alah ho napísal pre vás. A skutočne, ak všetci ľudia boli, aby sa spojili proti tebe, aby ti ublížil, že by bolo možné vykonať, ak Alah ho napísal pre vás. Perá bolizrušil a písanie v knihe sú suché. Strážte prikázania Božie, budete ho nájsť skôr, než vás. Spomínaš si na neho v prosperite, On si ťa v protivenstvá. Vedzte, že ktorý viedol vás na chyby nebude dovedie k vedeniu, a ten, ktorý viedol vás dobré vôle ťa na scestie.Pamätajte si, že pomoc prichádza s trpezlivosťou a že je prosperitu po nešťastí a utrpenia nasleduje ľahkosťou "R 63 Tirmizi s reťazou až Ibn Abbása, ktorý súvisí :. Jazdil som za proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, jeden deň keď povedal:

 %

 | 63- الرابع: عن أنس رضي الله عنه, قال: إنكم لتعملون أعمالا هي أدق في أعينكم من الشعر, كنا نعدها على عهد رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم من الموبقات. رواه البخاري. وقال: "الموبقات": المهلكات. |

 %

 H 64 H "si môžete dopriať v činy, ktoré považujete za menej než hmotnosť vlasu. V dobe Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, považovali sme ich za katastrofálny." R 64 Bukhara s reťazou až Anas, ktorý povedal:

 %

 | 64- الخامس: عن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الله تعالى يغار, وغيرة الله تعالى, أن يأتي المرء ما حرم الله عليه" متفق عليه. و "الغيرة": بفتح الغين, وأصلها الأنفة. |

 %

 ZAKÁZANÉ pôžitok H 65 "Boh je žiarlivý a jeho žiarlivosť sa prebudila osobou vyžíva v tom, čo mu bola zakázaná." R 65 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 65- السادس: عن أبي هريرة رضي الله عنه: أنه سمع النبي صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن ثلاثة من بني إسرائيل: أبرص, وأقرع, وأعمى, أراد الله أن يبتليهم فبعث إليهم ملكا, فأتى الأبرص, فقال: أي شيء أحب إليك? قال: لون حسن, وجلد حسن, ويذهب عني الذي قد قذرني الناس; فمسحه فذهب عنه قذره وأعطي لونا حسنا. فقال: فأي المال أحب إليك? قال: الإبل - أو قال: البقر شك الراوي - فأعطي ناقة عشراء, فقال: بارك الله لكفيها. فأتى الأقرع, فقال: أي شيء أحب إليك? قال: شعر حسن, ويذهب عني هذا الذي قذرني الناس; فمسحه فذهب عنه وأعطي شعرا حسنا. قال: فأي المال أحب إليك? قال: البقر, فأعطي بقرة حاملا, وقال: باركالله لك فيها. فأتى الأعمى, فقال: أي شيء أحب إليك? قال: أن يرد الله إلي بصري فأبصر الناس; فمسحه فرد الله إليه بصره. قال: فأي المال أحب إليك? قال: الغنم, فأعطي شاة والدا, فأنتج هذان وولدهذا, فكان لهذا واد من الإبل, ولهذا واد من البقر, ولهذا واد من الغنم. ثم إنه أتى الأبرص في صورته وهيئته, فقال: رجل مسكين قد انقطعت بي الحبال في سفري فلا بلاغ لي اليوم إلا بالله ثم بك, أسألك بالذيأعطاك اللون الحسن, والجلد الحسن, والمال, بعيرا أتبلغ به في سفري, فقال: الحقوق كثيرة. فقال: كأني اعرفك, ألم تكن أبرص يقذرك الناس فقيرا فأعطاك الله !? فقال: إنما ورثت هذا المال كابرا عن كابر, فقال: إن كنت كاذبا فصيرك الله إلى ما كنت. وأتى الأقرع في صورته وهيئته, فقال له مثل ما قال لهذا, ورد عليه مثل ما رد هذا, فقال: إن كنت كاذبا فصيرك الله إلى ما كنت. وأتى الأعمى في صورته وهيئته, فقال: رجل مسكين وابن سبيل انقطعت بي الحبال في سفري, فلا بلاغ لي اليوم إلا بالله ثم بك, أسألك بالذي رد عليك بصرك شاة أتبلغ بها في سفري? فقال: قد كنت أعمى فرد الله إلي بصري فخذ ما شئت ودع ما شئت فواللهما أجهدك اليوم بشيء أخذته لله تعالى. فقال: أمسك مالك فإنما ابتليتم. فقد رضي الله عنك, وسخط على صاحبيك "متفق عليه و." الناقة العشراء "بضم العين وفتح الشين وبالمد: هي الحامل قوله:". أنتج "وفي رواية:" فنتج "معناه: تولى نتاجها, والناتج للناقة كالقابلة للمرأة. وقوله: "ولد هذا" هو بتشديد اللام: أي تولى ولادتها, وهو بمعنى أنتج في الناقة, فالمولد, والناتج, والقابلة بمعنى; لكن هذا للحيوان وذاك لغيره. وقوله: "انقطعت بي الحبال" هو بالحاء المهملة والباء الموحدة: أي الأسباب. وقوله:"لا أجهدك" معناه: لا أشق عليك في رد شيء تأخذه أو تطلبه من مالي. وفي رواية البخاري: "لا أحمدك" بالحاء المهملة والميم ومعناه: لا أحمدك بترك شيء تحتاج إليه, كما قالوا: ليس على طول الحياة ندم: أي على فوات طولها. |

 %

 NAŠE Bohatstvo je na hosťovaní do USA H 66 "Alah prial vyskúšať troch ľudí zo synov Izraelových. Jeden z nich bol malomocný, ďalšie plešatý a druhý slepý. A Boh poslal im anjela. Po prvé, anjel išiel do malomocný a spýtal sa ho: "Čo by sa vám najviac páči?" On odpovedal: "Dobrý pleť sčistú pleť a odstránenie môjho trápenia, pretože ľudia nemajú radi mňa kvôli tejto. " Anjel prešiel rukami nad ním a jeho trápenie ho opustila a jeho koža bola dobrá. Potom anjel sa spýtal: "Čo by sa vám najviac páči, že majú?" Muž odpovedal: "Ťavy" a dostal ťavu desať mesiacov tehotnáa anjel povedal: "Kiež Alah požehná za vás." Potom anjel šiel na plešatý hlavy muža a spýtal sa: "Čo by sa vám najviac páči" On odpovedal: "A jemné hlavu vlasov a odstránenie môjho trápenia, pretože ľudia nemajú radi mňa kvôli tejto." Anjel prešiel rukami nad ním a jeho utrpenie boloodstráni a mal jemné hlavu vlasov. Potom anjel sa spýtal: "Čo by sa vám najviac páči, že majú?" Muž odpovedal: "Kravy". Takže on dostal tehotnú kravu a anjel povedal: ". Kiež Alah požehná to pre vás" Ďalší anjel šiel na slepca a spýtal sa: "Čo by sa vám najviac páči" On odpovedal: "ToBoh obnoví svoj zrak, aby som mohol vidieť ľudí. " Anjel zložil ruky cez oči a Boh mu vrátila zrak. Potom anjel sa spýtal: "Čo by sa vám najviac páči, že majú?" Muž odpovedal: "kozy" a tak dostal tehotnú Koza a anjel povedal: ". Kiež Alah požehná to pre vás"Zvieratá rozmnožujú veľmi, tak, že jeden mal údolie s tiav. Ďalšie údolie plné dobytka a druhý údolia plné kôz. Neskôr, anjel sa vrátil v prestrojení za malomocný až do muža, ktorý bol kedysi malomocný a povedal: "Ja som človek chudobný v núdzi a nemajú nič, aby mi pomohol pokračovaťMoja cesta (púť) okrem Alaha. Žiadam vás, v mene Boha, ktorý vám dal dobrú pleť, čistú pleť a veľké bohatstvo, aby mi ťavy, ktorý by mohol pomôcť, aby som sa dosiahnuť svoj cieľ. " Muž odpovedal: "Mám veľa povinností." Anjel povedal: "Zdá sa, že som ťa nespoznal. Nie simalomocný kedysi nepáčilo ľudí, ktoré Boh obohatených? " Muž odpovedal: "zdedila som bohatstvo od svojich predkov." K tomu anjel povedal: "Ak klameš, Alah vám môže obnoviť do stavu, v akom ste boli." Potom anjel sa vrátil v prestrojení za holohlavý muž na muža, ktorý bol plešatýa požiadal o pomoc a dal rovnakú odpoveď ako prvý. Anjel sa k nemu obrátil a povedal: "Ak ležíte, Alah vám môže obnoviť do stavu, v akom ste boli." Ďalší anjel sa vrátil k mužovi, ktorý bol slepý tvári ako slepec a povedal mu: "Ja som človek chudobný a ničaby mi pomohol dosiahnuť svoj cieľ (pútnické), s výnimkou pomoci Alaha. Žiadam vás, v mene ten, kto obnovenej vám váš zrak, aby mi kozu, aby som mohol dosiahnuť svoj cieľ. " Muž odpovedal: "Naozaj som bol slepý, a Boh obnovil moju zrak ku mne. Vezmite to, čo bude, a nechať to, čo chcete,Nebudem obmedzovať - ​​vziať čo chcete v mene Boha, Mocného, ​​oslávený ". Na tento anjel povedal: "Majte všetko, čo musíte. Všetci traja z vás, ktoré ste skúšali. Naozaj, Boh je s vami spokojný, ale Hnevá sa svojimi spoločníkmi. "R 66 Bukhara a Muslim s reťazcami až k AbuHurairah ktorý súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 66- السابع: عن أبي يعلى شداد بن أوس رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الكيس من دان نفسه, وعمل لما بعد الموت, والعاجز من أتبع نفسه هواها وتمنى على الله" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". قال الترمذي وغيره من العلماء: معنى "دان نفسه ":. حاسبها |

 %

 Práca pre život večný H 67 "Múdry človek je ten, kto stráži a bráni sa od toho, čo je škodlivé, a usiluje sa o to, čo sa s ním po smrti prospech. Hlúpy človek je ten, kto dáva do jeho chute a snaží sa od Boha plnenia jeho márnych túžob. " R PARA 67 Tirmidhis reťazou až Shaddad syna Aus, ktorý v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 67- الثامن: عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من حسن إسلام المرء تركه ما لا يعنيه" حديث حسن رواه الترمذي وغيره. |

 %

 Upustenie od bezcenné VECÍ H 68 "Je to súčasť dokonalosti človeka islamu, ktorý sa zbavuje toho, čo nemá žiadny prínos pre neho buď (v tomto svete alebo v večnému životu)." R 68 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:toto.

 %

 | 68- التاسع: عن عمر رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا يسأل الرجل فيم ضرب امرأته" رواه أبو داود وغيره. |

 %

 KEDY manžel hádky s jeho ženou H 69 "človek nemá byť požiadaný (ostatné)", prečo sa mu ublížil (boj) s manželkou? "" R 69 Abu Daud s reťazou až Omara, ktorý súvisí, že prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب التقوى قال الله تعالى: (يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله حق تقاته) [آل عمران: 102], وقال تعالى: (فاتقوا الله ما استطعتم) [التغابن: 16]. وهذه الآية مبينة للمراد من الأولى. وقال تعالى: (يا أيها الذين آمنوا اتقوا اللهوقولوا قولا سديدا) [الأحزاب: 70], والآيات في الأمر بالتقوى كثيرة معلومة, وقال تعالى: (ومن يتق الله يجعل له مخرجا ويرزقه من حيث لا يحتسب) [الطلاق: 3], وقال تعالى: (إن تتقوا الله يجعل لكم فرقانا ويكفر عنكمسيئاتكم ويغفر لكم والله ذو الفضل العظيم) [الأنفال: 29] والآيات في الباب كثيرة معلومة. |

 %

 NA TÉMU 6 ZÁKLADE zbožnosti Začnime tým, že číta niektoré verše Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Veriaci, bojte sa Boha, ako by mal byť obávaný a neumierajú výnimkou moslimov." 3: 102 Koránu "Preto bojte sa Boha, rovnako ako je to možné, a počúvať, počúvať, a stráviť tak pre seba a ktokoľvek.je uložený z chamtivosti svojej vlastnej duše, to sú víťazi. "Korán 64:16" Vy, ktorí veríte, bojte sa Boha a hovoriť zvuk uzávierky. "Korán 33:70" ... a poskytnúť mu, kde sa neočakáva, Alah je dostatočný pre kto stavia svoju dôveru v neho ... "65: 3 Korán" Veriaci, ak sa bojte sa Boha, Onvám kritériá a očistím vás zo svojich hriechov a odpúšťam ti. Alah je vlastníkom veľkej štedrosti. "Korán 8:29

 %

 | 69- وأما الأحاديث: فالأول: عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قيل: يا رسول الله, من أكرم الناس? قال: "أتقاهم". فقالوا: ليس عن هذا نسألك, قال: "فيوسف نبي الله ابن نبي الله ابن نبي الله ابن خليل الله" قالوا: ليس عن هذا نسألك, قال"فعن معادن العرب تسألوني خيارهم في الجاهلية خيارهم في الإسلام إذا فقهوا?" متفق عليه. و "فقهوا" بضم القاف على المشهور وحكي كسرها: أي علموا أحكام الشرع. |

 %

 Najváženejších HH 70 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, bol sa spýtal:" Kto je ten najváženejší medzi ľuďmi? " On odpovedal: "Ten, kto sa bojí Boha najviac." Spoločníci, povedal: "To nie je to, čo sme mysleli." Takže povedal: "Potom, Joseph, prorok Alaha syn prorokom (Jákoba), synďalšie prorokom (Isaac), Abraham priateľ Alaha. " Povedali: "To tiež nie je to, čo sme mysleli." Prorok, chvála a mier s ním, opýtal sa: "Chceš ma pýtal arabských rodín. Ak tomu tak je, tí, ktorí boli hodní cti pred islamom sú hodní cti v islame za predpokladu,, Že sú dobre informovaní o tom. "" R 70 moslim s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí to.

 %

 | 70- الثاني: عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الدنيا حلوة خضرة, وإن الله مستخلفكم فيها فينظر كيف تعملون, فاتقوا الدنيا واتقوا النساء; فإن أول فتنة بني إسرائيل كانت في النساء "رواه مسلم. |

 %

 Každý je zodpovedný H 71 "svet je krásny a zelený. Boh vám učinil svoje kalif v tom, aby si vás mohol sledovať a vidieť, ako sa v nej správať. Preto pozor na pokušenia sveta a žien. Prvý pokus detí Izraela bolo prostredníctvom žien. " R 71Moslim s reťazci až k Abu Said Khudri, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 71- الثالث: عن ابن مسعود رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان يقول: "اللهم إني أسألك الهدى, والتقى, والعفاف, والغنى" رواه مسلم. ||

 @ H 72 "Ó Alláhu, žiadam od vás vedenie, zbožnosti, čistoty a bohatstvo." R 72 moslim s reťazovým až Abdullah syn Mas'ud, ktorí v súvislosti, že Posol Alláha, chvály a mier s ním, bolo by to pokorne.

 %

 | 72- الرابع: عن أبي طريف عدي بن حاتم الطائي رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "من حلف على يمين ثم رأى أتقى لله منها فليأت التقوى" رواه مسلم. |

 %

 Zmeniť k lepšiemu H 73 "Ak sa osoba zaväzuje, že niečo urobiť, a potom sa objaví niečo, čo je bližšie k zbožnosti ako prvý, mal by urobiť druhý." R 73 moslim s reťazou až na "Adi syna Hatim, ktorí v súvislosti Počul som, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 73- الخامس: عن أبي أمامة صدي بن عجلان الباهلي رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يخطب في حجة الوداع, فقال: "اتقوا الله وصلوا خمسكم, وصوموا شهركم, وأدوا زكاة أموالكم, وأطيعوا أمراءكم تدخلوا جنةربكم "رواه الترمذي, في آخر كتاب الصلاة, وقال:" حديث حسن صحيح "|.

 %

 POVINNOSŤ Alah H 74 "Spomeň si na povinnosť Alaha, modliť päť (denne) modlitby, pôst ramadánu, platiť povinnú charitu a počúvať tie pri moci medzi vami a vy vstúpite do záhrady svojho Pána." R 74 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Umamah Bahili ktorý súvisí že on počul adresuproroka, chvála a mier s ním, na príležitosti Farewell púti, počas ktorého to povedal.

 %

 | @ باب في اليقين والتوكل قال الله تعالى: (ولما رأى المؤمنون الأحزاب قالوا هذا ما وعدنا الله ورسوله وصدق الله ورسوله وما زادهم إلا إيمانا وتسليما) [الأحزاب: 22], وقال تعالى: (الذين قال لهم الناس إن الناس قدجمعوا لكم فاخشوهم فزادهم إيمانا وقالوا حسبنا الله ونعم الوكيل, فانقلبوا بنعمة من الله وفضل لم يمسسهم سوء واتبعوا رضوان الله والله ذو فضل عظيم) [آل عمران: 173- 174], وقال تعالى: (وتوكل على الحي الذيلا يموت) [الفرقان: 58], وقال تعالى: (وعلى الله فليتوكل المؤمنون) [إبراهيم: 11], وقال تعالى: (فإذا عزمت فتوكل على الله) [آل عمران: 159], والآيات في الأمر بالتوكل كثيرة معلومة. وقال تعالى: (ومن يتوكل على الله فهوحسبه) [الطلاق: 3]: أي كافيه. وقال تعالى: (إنما المؤمنون الذين إذا ذكر الله وجلت قلوبهم وإذا تليت عليهم آياته زادتهم إيمانا وعلى ربهم يتوكلون) [الأنفال: 2], والآيات في فضل التوكل كثيرة معروفة. |

 %

 NA TÉMU 7 viera a dôvera v Alaha Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Keď veriaci uvideli spojenca povedali:". To je to, čo Alah a Jeho posol nám sľúbil iste, Alah a Jeho posol sa hovorí v pravde. " A to niezvýšenie je okrem viery a podriadenosti. "Korán 33:22" Tí, na ktoré sa ľudia povedali: "Ľudia sa zhromaždili proti vám, a preto sa ich boja," ale je to zvýšená je v presvedčení, a oni povedali: "Boh je pre nás dostatočný. On je najlepší Guardian. " A tak sa vrátil s láskavosť a štedrosťBoh tak zlo sa ich nedotkol. Sledovali potešenie Boha, a Boh je veľký Bounty ", 3: 173-174 Korán" Dôverujte v všetkých živých, ktorý nikdy neumiera. Vyvyšovať sa svojou chválou Je dostatočne vedomý hriechov Jeho uctieva. "Korán 25:58" ... v Boha, nech všetci veriaci dať svoju dôveru. "14:11 Korán "... a keď sa vyrieši, svoju dôveru v Boha. Boh miluje tých, ktorí veria." 3: 159 Koránu "... Boh je dostačujúca pre kto stavia svoju dôveru v neho." 65: 3 koránu "Skutočne veriaci sú tí, ktorých srdce zemetrasenie pri zmienke o Bohu, a keď sú Jeho verše prednášal na nesa zvýšila ich vo viere. Sú to tí, kto dal svoju dôveru v Pána svojho ". 8: 2 Korán

 %

 | 74- وأما الأحاديث: فالأول: عن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "عرضت علي الأمم, فرأيت النبي ومعه الرهيط, والنبي ومعه الرجل والرجلان, والنبي ليس معه أحد إذ رفع لي سواد عظيم فظننت أنهمأمتي فقيل لي: هذا موسى وقومه, ولكن انظر إلى الأفق, فنظرت فإذا سواد عظيم, فقيل لي: انظر إلى الأفق الآخر, فإذا سواد عظيم, فقيل لي: هذه أمتك ومعهم سبعون ألفا يدخلون الجنة بغير حساب ولا عذاب ", ثم نهضفدخل منزله فخاض الناس في أولئك الذين يدخلون الجنة بغير حساب ولا عذاب, فقال بعضهم: فلعلهم الذين صحبوا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, وقال بعضهم: فلعلهم الذين ولدوا في الإسلام فلم يشركوا بالله شيئا - وذكرواأشياء - فخرج عليهم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "ما الذي تخوضون فيه" فأخبروه فقال: "هم الذين لا يرقون, ولا يسترقون, ولا يتطيرون; وعلى ربهم يتوكلون" فقام عكاشة ابن محصن, فقال: ادع الله أن يجعلنيمنهم, فقال: "أنت منهم" ثم قام رجل آخر, فقال: ادع الله أن يجعلني منهم, فقال: "سبقك بها عكاشة" متفق عليه. "الرهيط" بضم الراء تصغير رهط: وهم دون عشرة أنفس, و "الأفق" الناحية والجانب. و "عكاشة" بضم العين وتشديد الكاف وبتخفيفها, والتشديد أفصح. |

 %

 Ľudia z PARADISE H 75 "Bolo mi ukázané, veľa ľudí (vo videní). Videl som prorok, ktorý mal ale malú skupinu s ním, niektorí proroci mali len jeden alebo dvaja ľudia s nimi, iní sa vôbec žiadna. Potom zrazu videl som obrovskú zostavu a ja myslel, že oni boli moji ľudia, ale bol som informovaný: "TotoMojžiš a jeho národ, ale pozri sa na obzore. " Pozrel som sa a videl veľký zástup. Potom mi bolo povedané: "Teraz sa pozrime na druhú obzore." Tam tiež bol veľký zástup. Načo mi bolo povedané: "Jedná sa o váš národ a ich je sedemdesiat tisíc, ktorí vstúpia do raja, bez toho, aby bola prijatá naúčet alebo utrpenie. " Potom proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, vstal a odišiel do svojej izby a spoločníci začali špekulovať o tých, ktorí vstúpia do raja, bez toho, aby bola prijatá na účet alebo utrpenie. Niektorí hovorili: "Možno, že boli jeho spoločníci." Iní hovorili: "Môžu to byť tie,ktorí sa narodili moslimami a nikdy nikoho spojené s Bohom a tak ďalej. " Potom proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, vyšiel von a spýtal sa ich, čo sa bavili tak, aby mu to povedal. On odpovedal: "To sú tí, kto robil ani kúzla, ani amulety, ani si to priali. Neveriliv znamení skôr verili v Pána svojho. " Potom Ukash syn Muhsin vstal a požiadal: ". Pokorne k Bohu, že ma robí jeden z nich" Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Ty si jeden z nich." Potom ďalšie vstal a spýtal sa to isté. K tomuto proroka, chvála a miers ním, odpovedal: "Ukash porazil vás k nemu." R 75 Bukhara a Muslim s reťazou až Ibn Abbása, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:

 %

 | 75- الثاني: عن ابن عباس رضي الله عنهما أيضا: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم كان يقول: "اللهم لك أسلمت, وبك آمنت, وعليك توكلت, وإليك أنبت, وبك خاصمت اللهم أعوذ بعزتك; لا إله إلا أنت أن. تضلني, أنت الحي الذيلا تموت, والجن والإنس يموتون "متفق عليه, وهذا لفظ مسلم واختصره البخاري. |

 %

 PODANIA A TRUST H 76 "Ó Alláhu, aby ti, že podali, v Teba verím, a ja vám dám dôveru. Tebe obrátiť a od vás som hľadať úsudok. Boh, som hľadať útočisko u vás Your Honor. Tam je žiadny hodný uctievania okrem vás a že si ma chráni od blúdenia. Môžete niekedy trvajúcektorý neumiera, zatiaľ čo muži a džinov, všetci zomrieme. "R 76 Bukhara a Muslim s reťazou až Ibn Abbása, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, prosil, že to hovorím.

 %

 | 76- الثالث: عن ابن عباس رضي الله عنهما أيضا, قال: حسبنا الله ونعم الوكيل, قالها إبراهيم صلى الله عليه وآله وسلم حين ألقي في النار, وقالها محمد صلى الله عليه وآله وسلم حين قالوا: إن الناس قد جمعوا لكم فاخشوهم فزادهم إيمانا وقالوا: حسبنا الله ونعم الوكيل. رواه البخاري. وفي رواية له عن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: كان آخر قول إبراهيم صلى الله عليه وآله وسلم حين ألقي في النار: حسبي الله ونعم الوكيل. |

 %

 ABSOLUTE TRUST H 77 "Prorok Abrahám, povedal:" Boh stačí mi, vynikajúce Guardian je to. " To isté bolo povedané o proroka Mohameda, chvály a mier a požehnanie s ním, keď mu bolo povedané: 'Ľudia zoskupené proti vám, takže sa ich bojí " Toto zvýšenie vieru moslimov. Potom sa a moslimoviapovedal: "Boh je pre nás dostatočný, vynikajúce Guardian je on." "R 77 Bukhara s reťazou až Ibn Abbása, ktorý súvisí, že keď bol Prorok Abrahám na oheň uvrhnutý býva to povedal.

 %

 | 77- الرابع: عن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يدخل الجنة أقوام أفئدتهم مثل أفئدة الطير" رواه مسلم. قيل: معناه متوكلون, وقيل: قلوبهم رقيقة. H 78 "Veľa ľudí vstúpi do raja, ktorého srdce bude ako srdce vtákov."R 78 moslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 78- الخامس: عن جابر رضي الله عنه: أنه غزا مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم قبل نجد, فلما قفل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قفل معهم, فأدركتهم القائلة في واد كثير العضاه, فنزل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وتفرق الناس يستظلونبالشجر, ونزل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم تحت سمرة فعلق بها سيفه ونمنا نومة, فإذا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يدعونا وإذا عنده أعرابي, فقال: "إن هذا اخترط علي سيفي وأنا نائم فاستيقظت وهو في يده صلتا, قال: من يمنعك مني? قلت: الله - ثلاثا- "ولم يعاقبه وجلس متفق عليه وفي رواية قال جابر: .. كنا مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بذات الرقاع, فإذا أتينا على شجرة ظليلة تركناها لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فجاءرجل من المشركين وسيف رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم معلق بالشجرة فاخترطه, فقال: تخافني? قال: "لا" فقال: فمن يمنعك مني? قال: "الله". وفي رواية أبي بكر الإسماعيلي في "صحيحه", قال: من يمنعك مني? قال: "الله". قال: فسقطالسيف من يده, فأخذ رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم السيف, فقال: "من يمنعك مني" , فقال: كن خير آخذ. فقال: "تشهد أن لا إله إلا الله وأني رسول الله" قال: لا, ولكني أعاهدك أن لا أقاتلك, ولا أكون مع قوم يقاتلونك, فخلى سبيله, فأتى أصحابه, فقال: جئتكم من عند خير الناس. قوله: "قفل" أي رجع, و "العضاه" الشجر الذي له شوك, و "السمرة" بفتح السين وضم الميم: الشجرة من الطلح, وهي العظام من شجر العضاه, و "اخترط السيف" أي سله وهوفي يده. "صلتا" أي مسلولا, وهو بفتح الصاد وضمها. |

 %

 PROMISE HH 79 "Jaber sprievode Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, na kampani u Najd a vrátil sa s ním. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, a jeho spoločníci dosiahol údolia s pichľavého stromami napoludnie čase a sa rozhodol odpočívať. Sú rozptýlené, každý pri hľadaní tieňa.Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, zavesil meč na vetve stromu a stanoví vo svojom tieni. Tiež sme odpočívali, keď zrazu sme počuli, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, nás volá. Ponáhľali sme k nemu a videl, že púštne Arab sedel vedľa neho. Prorok, chvála a miera požehnanie s ním, povedal nám: "Tento muž vytiahol svoj meč proti mne, keď som spal. Prebudil som sa a videl, že mal meč vytasený v ruke. Povedal mi: "Kto vám ušetrí odo mňa?" Povedal som mu: "Alah, Alah, Alah." Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, vstal ale ho pokarhať. "" V inejrozprávanie: Boli sme s prorokom, chvála a mier s ním, v kampani Dhat-ir-Riqu'a, keď sme prišli na tienistom strom a tak sme nechali mu k odpočinku pod. Neveriaci prišiel a videl meč proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, ktorý visel zo stromu, vytrhol ho amu povedal: "Myslíte si, ma báť?" On odpovedal: "Nie." Potom sa opýtal: "Kto potom vám ušetrí odo mňa?" Prorok, chvála a mier s ním, odpovedal: ". Alah" hovorí Abu Bakr Ishmael vo svojej knihe, že keď to povedal, meč spadol z mužovej ruky a Prorok, chvála a mier a požehnanieho, ho zdvihol a spýtal sa ho: "? Teraz, ktorý vám ušetrí mi" Muž odpovedal: "Buď dobré únosca." Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa ho spýtal: "Budeš svedectvo, že neexistuje žiadny hodný uctievania okrem Alaha a že som Jeho posol?" Muž odpovedal: "Nie. Ale sľubujem vám,že nebudem proti tebe bojovať, ani sa mi pripojiť k tým, ktorí tak urobiť. " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, nechať ho ísť zadarmo a on sa vrátil k svojmu ľudu a povedal im: "Vrátil som sa k vám od niekoho, kto je najlepší z celého ľudstva." "R 79 Bukhara a moslimský s reťazou až Jabir, ktorý súvisítoto.

 %

 | 79- السادس: عن عمر رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "لو أنكم تتوكلون على الله حق توكله لرزقكم كما يرزق الطير, تغدو خماصا وتروح بطانا" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن ". معناه: تذهب أول النهارخماصا: أي ضامرة البطون من الجوع, وترجع آخر النهار بطانا. أي ممتلئة البطون. |

 %

 Odmena za dôverčivý Alah H 80 "Ak dôverujete Boha úplne, bude mu poskytovať pre vás ako Poskytuje pre vtáky. V dopoludňajších hodinách, kedy opustí hlad a vrátiť sa v plnej na večer." R 80 Tirmidhi s reťazou až Omara, ktorý súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 80- السابع: عن أبي عمارة البراء بن عازب رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا فلان, إذا أويت إلى فراشك, فقل: اللهم أسلمت نفسي إليك, ووجهت وجهي إليك, وفوضت أمري إليك, وألجأت ظهري إليك رغبة ورهبةإليك, لا ملجأ ولا منجا منك إلا إليك, آمنت بكتابك الذي أنزلت; ونبيك الذي أرسلت. فإنك إن مت من ليلتك مت على الفطرة, وإن أصبحت أصبت خيرا "متفق عليه وفي رواية في الصحيحين, عن البراء, قال :. قال لي رسولالله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا أتيت مضجعك فتوضأ وضوءك للصلاة, ثم اضطجع على شقك الأيمن, وقل ... وذكر نحوه ثم قال: واجعلهن آخر ما تقول". |

 %

 Prosba pred spaním H 81 "Keď budeš líhať v noci, mali by ste pokorne:" Alláhu, som predložila sa na vás, a nasmerovať svoje myšlienky na vás, a zaviazať svoje záležitosti na vás, a tak vám svoju podporu z lásky a strachu, si ty. Niet úniku z vás, ani ochrana pred vás s výnimkou sami.Verím, že v knihe, ktoré ste poslal dole a proroka, ste zvýšené. " Ak zomriete v noci zomriete v stave čistoty, a ak zostanú sa stretnete s viac dobra. Keď ste pripravení na lôžko pranie, ako by ste umyť k modlitbám, potom si ľahnúť na pravej strane a pokorne(Pozri vyššie) a nechať to byť vaše posledné slová "R 81 Bukhara a Muslim s reťazou až Bra'a syna" Ahili ktorý súvisí :. Prorok, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal mi to

 %

 | 81- الثامن: عن أبي بكر الصديق رضي الله عنه عبد الله بن عثمان بن عامر بن عمر ابن كعب بن سعد بن تيم بن مرة بن كعب بن لؤي بن غالب القرشي التيمي رضي الله عنه - وهو وأبوه وأمه صحابة - - قال: نظرت إلى أقدام المشركين ونحن في الغار وهم علىرؤوسنا, فقلت: يا رسول الله, لو أن أحدهم نظر تحت قدميه لأبصرنا. فقال: "ما ظنك يا أبا بكر باثنين الله ثالثهما" متفق عليه. |

 %

 ISTOTA HH 82 "Keď Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, a ja (Abu Bakr) boli v jaskyni sú sledované ľuďmi Mekky Videl som ich stôp nad nami mimo jaskyni a ja som povedal:" Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, ak je jeden z nich by sa malo stať pozerať sa pod nohyže by nás vidieť. " On odpovedal: "Abu Bakr, čo by si myslíte, že z dvoch, s kým Boh je tretí?" "R 82 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Bakr Siddique, ktorý súvisí to.

 %

 | 82- التاسع: عن أم المؤمنين أم سلمة واسمها هند بنت أبي أمية حذيفة المخزومية رضي الله عنها: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان إذا خرج من بيته, قال: "بسم الله توكلت على الله, اللهم إني أعوذ بك أن أضل أو أضل, أو أزل أوأزل, أو أظلم أو أظلم, أو أجهل أو يجهل علي "حديث صحيح, رواه أبو داود والترمذي وغيرهما بأسانيد صحيحة قال الترمذي:" .. حديث حسن صحيح "وهذا لفظ أبي داود |

 %

 Ako odísť z domu HH 83 "Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, by pokorne po odchode z domu:". Ja idem v mene Alaha, čím svoju dôveru v neho Alaha, mám usilovať o váš ochrana proti blúdiaci alebo sa zviesť, alebo proti skĺznutiu alebo bola spôsobená sklzu,alebo proti hriechu alebo je zhrešil proti, alebo proti chová zle k niektorým alebo, že niekto by sa mali správať zle sa ku mne. "" R 83 Abu Daud a Tirmizi s reťazcami až k Lady Umm Salamah, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, manželka prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, Matka veriacich, ktorí sa v súvislostitoto.

 %

 | 83- العاشر: عن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من قال - يعني: إذا خرج من بيته -: بسم الله توكلت على الله, ولا حول ولا قوة إلا بالله, يقال له: هديت وكفيت ووقيت, وتنحى عنه الشيطان "رواه أبوداود والترمذي والنسائي وغيرهم. وقال الترمذي: "حديث حسن", زاد أبو داود: "فيقول - يعني :? الشيطان-- لشيطان آخر: كيف لك برجل قد هدي وكفي ووقي" , |

 %

 Prosba po opustení domu H 84 "Každý, kto opustí svoj dom a supplicates:" Idem von v mene Alaha a dal svoju dôveru v neho nie je moc odolávať zlu a nie moc konať dobro, než skrze Neho "je vítaný sa: "" On je vedený, stačilo a uložiť ", a satan odstúpi od neho.Jeden satan hovorí k inému: "Ako môžete potlačiť ten, kto je vedený, stačilo a uložili?" "R 84 Abu Daud, Tirmidhi a Nisa s reťazou až Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: toto.

 %

 | 84- وعن أنس رضي الله عنه, قال: كان أخوان على عهد النبي صلى الله عليه وآله وسلم وكان أحدهما يأتي النبي صلى الله عليه وآله وسلم والآخر يحترف, فشكا المحترف أخاه للنبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "لعلك ترزق به" , رواه الترمذي بإسناد صحيحعلى شرط مسلم. "يحترف": يكتسب ويتسبب. |

 %

 PODPORA brata HH 85 "Boli tam dvaja bratia z ktorých jeden sa zúčastnilo Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, a druhý bol zaneprázdnený vo svojej profesii. Pri jednej príležitosti druhej sťažoval proroka, chvála a mier a požehnanie ho proti bývalým (že nevenoval pozornosť zarábaťjeho tvrz). Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Je možné, že vám sú poskytované za to, pretože sa o neho." "R 85 Tirmidhi s reťazou až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب في الاستقامة قال الله تعالى: (فاستقم كما أمرت) [هود: 112], وقال تعالى: (إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا تتنزل عليهم الملائكة ألا تخافوا ولا تحزنوا وأبشروا بالجنة التي كنتم توعدون نحنأولياؤكم في الحياة الدنيا وفي الآخرة ولكم فيها ما تشتهي أنفسكم ولكم فيها ما تدعون نزلا من غفور رحيم) [فصلت: 30- 32], وقال تعالى: (إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا فلا خوف عليهم ولا هم يحزنونأولئك أصحاب الجنة خالدين فيها جزاء بما كانوا يعملون) [الأحقاف: 13-14]. |

 %

 NA TÉMU 8 vytrvalosť Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah Exalted hovorí: "... ísť rovno a ako ste prikázal ..." 11: 112 Koránu "anjeli zostúpi na tých, kto povedal:" Alah je náš Pán, "a sme potom šli rovno, (vraveli):" Buď ani strach, anismutný; radovať v raji ste sľúbil. Sme vašimi sprievodcami v tomto svete a v večnému životu. Tam budeš mať všetko, že túžba tvoja duša má, a všetko, čo sa spýtate na "41: 30-31 Korán" Tí, ktorí hovoria: "Náš Pán je Boh," a postupujte podľa priama cesta musí mať čoho báťani nesmie smútok. Tí, musí byť na veky obyvateľa raja, v odmenu za to, čo urobili "46 :. 13-14 Korán

 %

 | 85- وعن أبي عمرو, وقيل: أبي عمرة سفيان بن عبد الله رضي الله عنه, قال: قلت: يا رسول الله, قل لي في الإسلام قولا لا أسأل عنه أحدا غيرك. قال: "قل: آمنت بالله, ثم استقم" رواه مسلم. H 86 H "Sufyan spýtal Posla Alaha, chvála a mierna neho, aby mu povedal niečo o islame, po ktorom sa nemusí žiadať nikoho iného. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Vydávam svedectvo, že veríte v Boha a nie vzdanie sa. '" R 86 moslim s reťazou až Sufyan syn Abdullah, ktorý súvisí to.

 %

 | 86- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "قاربوا وسددوا, واعلموا أنه لن ينجو أحد منكم بعمله" قالوا: ولا أنت يا رسول الله? قال: "ولا أنا إلا أن يتغمدني الله برحمة منه وفضل" رواه مسلم. و "المقاربة": القصد الذي لا غلو فيه ولا تقصير, و "السداد": الاستقامة والإصابة. و "يتغمدني": يلبسني ويسترني. قال العلماء: معنى الاستقامة لزوم طاعة الله تعالى, قالوا: وهي من جوامع الكلم, وهي نظام الأمور; وبالله التوفيق. |

 %

 MERCY Alaha H 87 "prísne dodržiavať viery a byť vytrvalí, pamätajte, že nikto nemôže dosiahnuť spasenie skrze jeho správanie Niekto sa spýtal:". Ani vy, Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním? " On odpovedal: "Ani ja nie, ak nie je Boh mi kryje s jeho milosť a milosrdenstvo." R 87 moslimskous reťazci až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب في التفكر في عظيم مخلوقات الله تعالى وفناء الدنيا وأهوال الآخرة وسائر أمورهما وتقصير النفس وتهذيبها وحملها على الاستقامة قال الله تعالى: (إنما أعظكم بواحدة أن تقوموا لله مثنى وفرادى ثم تتفكروا) [سبأ: 46], وقال تعالى: (إن في خلقالسماوات والأرض واختلاف الليل والنهار لآيات لأولي الألباب الذين يذكرون الله قياما وقعودا وعلى جنوبهم ويتفكرون في خلق السماوات والأرض ربنا ما خلقت هذا باطلا سبحانك (الآيات [آل عمران: 190-191], وقال تعالى: (أفلا ينظرون إلى الإبل كيف خلقت وإلى السماء كيف رفعت وإلى الجبال كيف نصبت وإلى الأرض كيف سطحت فذكر إنما أنت مذكر) [الغاشية: 17-21], وقال تعالى: (أفلم يسيروا في الأرض فينظروا (الآية [القتال: 10], والآيات في الباب كثيرة. ومن الأحاديث الحديث السابق: "الكيس من دان نفسه". |

 %

 NA TÉMU 9 rozjímanie o stvorení, vesmír a všetky veci Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Povedz:" Dám ti len jednu výčitku, že stojíte pred Alahom ani po dvoch , alebo jeden po druhom a odrážajú. " 34:46 Korán "Iste, pri vytváraníz nebies a zeme, a striedanie dňa a noci, existujú náznaky, pre tých, ktorí s mysľou. Tí, ktorí si pamätajú Boha pri státí, sedení, a na ich stranách, a premýšľať na stvorenie nebies a zeme, (vraveli): "Pane, nemáte vytvorený nich v klamu. Osláveniasa na vás! Strážte nás pred trestom ohňa "" 3: 190-191 Korán ". Čo sa im ani premýšľať o tom, ako bol vytvorený ťava? A ako sa nebo vzkriesil, a ako boli hory pevne, a ako sa krajina natiahnutými? Preto pripomenúť, ste len pripomienka "88 :. 17-21 Korán"Už nikdy cestoval po zemi a videl, aký bol koniec tých, čo šli pred nimi?" 47:10 korán

 %

 | @ باب في المبادرة إلى الخيرات وحث من توجه لخير على الإقبال عليه بالجد من غير تردد قال الله تعالى: (فاستبقوا الخيرات) [البقرة: 148], وقال تعالى: (وسارعوا إلى مغفرة من ربكم وجنة عرضها السماوات والأرض أعدت للمتقين) [آل عمران: 133]. |

 %

 Na tému 10. Prekonanie seba v dobré skutky Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Takže závod v dobro." 2.148 Korán "A ponáhľať k odpusteniu od Pána vášho a raj rovnako široká ako nebo a zem, pripravené pre opatrný." 3: 133 Koránu

 %

 | 87- وأما الأحاديث: فالأول: عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "بادروا بالأعمال فتنا كقطع الليل المظلم, يصبح الرجل مؤمنا ويمسي كافرا, ويمسي مؤمنا ويصبح كافرا, يبيع دينه بعرض من الدنيا "رواه مسلم, |

 %

 Keď súdy klesajte H 88 "náhlivo konať dobro v strachu čase, keď štúdie zostúpiť ako temnote noci. Keď sa človek začne deň veriť, ale na jeho konci neverí, alebo ísť do postele veriaci a neveriaci vznikajú v dopoludňajších hodinách. bude pripravený predať svoj názor na svetské zisk. "R 88 moslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 88- الثاني: عن أبي سروعة - بكسر السين المهملة وفتحها - عقبة بن الحارث رضي الله عنه, قال: صليت وراء النبي صلى الله عليه وآله وسلم بالمدينة العصر, فسلم ثم قام مسرعا, فتخطى رقاب الناس إلى بعض حجر نسائه, ففزع الناس من سرعته, فخرج عليهم, فرأى أنهم قد عجبوا من سرعته, قال: "ذكرت شيئا من تبر عندنا فكرهت أن يحبسني فأمرت بقسمته" رواه البخاري. وفي رواية له: "كنت خلفت في البيت تبرا من الصدقة فكرهت أن أبيته". "التبر": قطع ذهب أوفضة. |

 %

 CHARITA HH 89 "Utbah syn Harith pripojil popoludňajšia modlitba v Medine viedol proroka, chvála a mier s ním. Vo chvíli, keď prorok, chvála a mier s ním, dospel k záveru, modlitbu, vstal a rýchlo šiel do jedného z jeho krokové cez ramená uctievačov izby. Jehospech že ľudia zvedaví. Keď sa vrátil, zistil, že ľudia boli zvedaví, čo sa nazýva ho preč tak naliehavo. Tak on im povedal: "Spomenul som si, že som mal kus striebra (alebo zlato), vľavo, a to narušená mi, ale teraz som už zariadil pre jeho distribúciu." V inom rozprávanie: "Vľavo sami bol kus striebra (alebo zlato), určené pre charitatívne účely. Som bol narušený, že by mal zostať so mnou cez noc "R 89 Bukhara -. Utbah syn Harith ktorý súvisí to.

 %

 | 89- الثالث: عن جابر رضي الله عنه, قال: قال رجل للنبي صلى الله عليه وآله وسلم يوم أحد: أرأيت إن قتلت فأين أنا? قال: "في الجنة" فألقى تمرات كن في يده, ثم قاتل حتى قتل. متفق عليه. |

 %

 H 90 H "spýtal sa muž Posol Alláha, chvála a mier s ním, v deň Uhud:" Povedz mi, kde som sa keď som zabitý v bitke dnes? " On odpovedal: "V raji". Nato muž hodil na pár koncertov držal v ruke, ponoril do bitky a bojoval na až bol umučený. "R 90 moslim s reťazovým až Jabir ktorý súvisí to.

 %

 | 90- الرابع: عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا رسول الله, أي الصدقة أعظم أجرا? قال: "أن تصدق وأنت صحيح شحيح, تخشى الفقر وتأمل الغنى, ولا تمهل حتى إذا بلغت الحلقوم قلتلفلان كذا ولفلان كذا, وقد كان لفلان "متفق عليه." الحلقوم ": مجرى النفس و." المريء ":. مجرى الطعام والشراب |

 %

 KEDY dávať milodary HH 91 "Muž išiel k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a spýtal sa:"? Aký druh lásky dostane väčšiu odmenu " On odpovedal: "To, čo dať preč, keď ste v dobrom zdravotnom stave, hľadám bohatstvo strach z chudoby, a dúfal, že pre prosperitu Neváhajte charitatívne.výdavky do urputných bojoch smrti sú na vás a povie: Ak chcete tak a tak to, a tak, a tak, že, pretože v tej dobe to už patrí k tak a tak "R 91 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu! Hurairah ktorý súvisí to.

 %

 | 91- الخامس: عن أنس رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أخذ سيفا يوم أحد, فقال: "من يأخذ مني هذا?" فبسطوا أيديهم كل إنسان منهم يقول: أنا أنا. قال: "فمن يأخذه بحقه" فأحجم القوم فقال أبو دجانة رضي الله عنه: أنا آخذه بحقه, فأخذه ففلق به هام المشركين. رواه مسلم. اسم أبي دجانة: سماك بن خرشة. قوله: "أحجم القوم": أي توقفوا. و "فلق به": أي شق. "هام المشركين": أي رؤوسهم. |

 %

 ZODPOVEDNOSŤ H 92 "" Kto sa to (meč) odo mňa? " Každý, kto vystrel ruku a povedal: ". Me Potom proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Kto bude mať svoju plnú zodpovednosť?" . A spoločníci zaváhal Potom Abu Dujanah povedal: "Vezmem si to" a spolu s ním sa prasknuté lebkyneveriacich. "R 92 moslimských s reťazcami až k Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, zdvihol meč v deň bitky o Uhud a povedal.

 %

 | 92- السادس: عن الزبير بن عدي, قال: أتينا أنس بن مالك رضي الله عنه فشكونا إليه ما نلقى من الحجاج. فقال: "اصبروا; فإنه لا يأتي زمان إلا والذي بعده شر منه حتى تلقوا ربكم" سمعته من نبيكم صلى الله عليه وآله وسلم. رواه البخاري. |

 %

 . H 93 H "Išli sme do Anas syn Malik a sťažoval sa mu na nepríjemnosti, ktoré nám Hajjaj (Umayyad guvernér) Radil nám, byť trpezlivý a povedal:" Každé obdobie bude nasledovať ten, ktorý je horší , až sa stretnete váš Pán. " I (Zubair) počuli od proroka, chvály amier s ním "R 93 Bukhara -. Zubair syn Adiyy ktorý súvisí to.

 %

 | 93- السابع: عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "بادروا بالأعمال سبعا, هل تنتظرون إلا فقرا منسيا, أو غنى مطغيا, أو مرضا مفسدا, أو هرما مفندا, أو موتا مجهزا, أو الدجال فشر غائب ينتظر, أو الساعة فالساعة أدهى وأمر "رواه الترمذي, وقال:". حديث حسن "|

 %

 SEDEM nešťastie H 94 "náhlivo dobro skôr, než budete predbehnúť jedného zo siedmich nešťastia: a mätúce protivenstvá, kaziť prosperitu, blokovacie choroba, senilita, náhla smrť, alebo vzhľad falošného mesiáša - on je zlý neprítomné, že je očakávaný - hodina a hodina budeveľmi tvrdý a najviac horké. "R 94 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 94-الثامن: عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال يوم خيبر: "لأعطين هذه الراية رجلا يحب الله ورسوله يفتح الله على يديه" قال عمر رضي الله عنه: ما أحببت الإمارة إلا يومئذ, فتساورت لها رجاء أن أدعى لها, فدعارسول الله صلى الله عليه وآله وسلم علي بن أبي طالب رضي الله عنه فأعطاه إياها, وقال: "امش ولا تلتفت حتى يفتح الله عليك" فسار علي شيئا ثم وقف ولم يلتفت فصرخ: يا رسول الله, على ماذا أقاتل الناس? قال: "قاتلهم حتى يشهدوا أن لا إله إلاالله, وأن محمدا رسول الله, فإذا فعلوا فقد منعوا منك دماءهم وأموالهم إلا بحقها, وحسابهم على الله "رواه مسلم." فتساورت "هو بالسين المهملة :. أي وثبت متطلعا |

 %

 Zodpovedný Bohu, H 95 "budem ponúkať tento banner tomu, kto miluje Boha a posla Jeho, chválu a pokoj a požehnanie s ním, môže Alah dať víťazstvo skrze neho Omara, ktorý súvisí :." Ešte nikdy som požadovaný príkaz, ale ten deň dúfal, že by som mohol nazvať. Avšak prorok, chvála a mierna neho zavolal Aliho a podal banner mu povedal: ". Choďte von a nevenujú pozornosť k niečomu inému, kým Boh udeľuje víťazstvo na vás" Ali postupoval trochu, ako potom sa zastavil a opýtal sa hlasno, bez toho sa otočil: Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, na čo budem bojovaťje? " On odpovedal: "Boj o až sa svedectvo, že neexistuje žiadny hodný uctievania okrem Alaha a že Mohamed je posol Boží ak to robili ich životy a majetok zostane bezpečný v rámci mandátu islamského práva, a budú. zodpovedný Alaha. " R 95 Moslim sareťaz do Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že v deň bitky Khybar proroka, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب في المجاهدة قال الله تعالى: (والذين جاهدوا فينا لنهدينهم سبلنا وإن الله لمع المحسنين) [العنكبوت: 69], وقال تعالى: (واعبد ربك حتى يأتيك اليقين) [الحجر: 99], وقال تعالى: (واذكر اسم ربك وتبتلإليه تبتيلا) [المزمل: 8]: أي انقطع إليه, وقال تعالى: (فمن يعمل مثقال ذرة خيرا يره) [الزلزلة: 7], وقال تعالى: (وما تقدموا لأنفسكم من خير تجدوه عند الله هو خيرا وأعظم أجرا) [المزمل: 20], وقال تعالى: (وما تنفقوا من خير فإن الله به عليم) [البقرة: 273] والآيات في الباب كثيرة معلومة. |

 %

 NA TÉMU 11 sebazaprenia Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "... Budeme určite doviesť našich ciest, a Boh je s tými, ktorí dobro." 29:69 Korán "uctievať Pána svojho, až vás predbehne nevyhnutné." 15:99 Korán "spomenúť na meno Pána svojhoa venovať sa oddane Mu. 73: 8 Korán "Kto urobil hmotnosť atómu je dobra je to vidieť." 99: 7 Korán "... Nech už si dobrý zašle na účet vašej duše, určite bude lepšie s Bohom, a mocnejší mzdy nájsť ..." 73:20 korán ".... Nech už si dobrý dať je známa naBoh: "2. 273 Korán

 %

 | 95- وأما الأحاديث: فالأول: عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله تعالى قال: من عادى لي وليا فقد آذنته بالحرب, وما تقرب إلي عبدي بشيء أحب إلي مما افترضت عليه , وما يزال عبدي يتقربإلي بالنوافل حتى أحبه, فإذا أحببته كنت سمعه الذي يسمع به, وبصره الذي يبصر به, ويده التي يبطش بها, ورجله التي يمشي بها, وإن سألني أعطيته, ولئن استعاذني لأعيذنه "رواه البخاري." آذنته ": أعلمته بأنيمحارب له. "استعاذني" روي بالنون وبالباء. |

 %

 Ako vyhrať láska Alah H 96 "Alah hovorí:". Každý, kto je v nepriateľstvo s jedným, ktorého som ujať je vo vojne so sebou, keď veriaci z bane sa snaží priblížiť ma prostredníctvom povinnosti, ktorá sa mi páči najviac, a ďalej postupovať smerom Me prostredníctvom dobrovoľných modlitieb, začnem ho milujem. Keď som ho milujemstať sa jeho uši, ktoré počujú, a oči, s ktorou vidí, a jeho ruky, ktoré sa uchopí a nohy, s ktorou chodí. Keď sa spýta mňa som ho dať a keď sa snažia mojou ochranou som ho chrániť. "R 96 s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mierna neho, povedal.

 %

 | 96- الثاني: عن أنس رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم فيما يرويه عن ربه تعالى, قال: "إذا تقرب العبد إلي شبرا تقربت إليه ذراعا, وإذا تقرب إلي ذراعا تقربت منه باعا, وإذا أتاني يمشي أتيته هرولة" رواه البخاري. |

 %

 LOVE Alaha H 97 "Alah hovorí :." Keď môj ctiteľ pokrok smerom k Mne rozpätie ruky, som ponáhľať k nemu na dĺžku paže Keď postúpi ku mne na dĺžku paže, som ponáhľať k nemu podľa dĺžky z oboch zbraní rozložiť. Keď prichádza ku mne chodia, som ponáhľať k nemu beží. "" R97 Bukhara s reťazovým až Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 97- الثالث: عن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "نعمتان مغبون فيهما كثير من الناس: الصحة, والفراغ" رواه البخاري. |

 %

 Úskalia svetských GAIN H 98 "Väčšina ľudí sa stávajú veľkí porazení z dôvodu dvoch prémií - zdravie a blahobyt (to preto, že z nich nemajú uctievať Alaha, rovnako ako by mali robiť).". R 98 Bukhara s reťazou až Ibn Abbása, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním,povedal.

 %

 | 98- الرابع: عن عائشة رضي الله عنها: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان يقوم من الليل حتى تتفطر قدماه فقلت له: لم تصنع هذا يا رسول الله, وقد غفر الله لك ما تقدم من ذنبك وما تأخر? قال: "أفلا أحب أن أكون عبدا شكورا"متفق عليه, هذا لفظ البخاري. ونحوه في الصحيحين من رواية المغيرة بن شعبة. |

 %

 Vďačnosť proroka H chvály a mier a požehnanie s ním, H 99 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, stáli tak dlho, počas svojej dobrovoľné modlitby v noci, že pokožka nôh by dôjsť k prasknutiu; načo lady Ayesha, nech v ňom Alah s potešením s ňou, povedal mu: "Ó Posl Alaha, chvály a miers ním, prečo sa stať tak dlho, v modlitbe, keď Alah odpustil vám v minulosti a v budúcnosti? " On odpovedal: "Nechcel som rád, že je rád, veriaci!" "R 99 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, ktorá súvisí to.

 %

 | 99- الخامس: عن عائشة رضي الله عنها, أنها قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا دخل العشر أحيا الليل, وأيقظ أهله, وجد وشد المئزر. متفق عليه. والمراد: العشر الأواخر من شهر رمضان. و "المئزر": الإزار, وهو كناية عن اعتزال النساء, وقيل: المراد تشميره للعبادة, يقال: شددت لهذا الأمر مئزري: أي تشمرت وتفرغت له. |

 %

 Posledných desať nocí ramadánu HH 100 "Počas posledných desiatich dňoch ramadánu proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, by zostal hore celú noc a by som vyzvať členov svojej rodiny, aby urobili to isté, výrazne zintenzívňuje naše modlitby." R 100 Bukhara a Muslim s reťazcami až k MatkeVeriaci, Lady Ayesha, ktorá súvisí to.

 %

 | 100- السادس: .. عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "المؤمن القوي خير وأحب إلى الله من المؤمن الضعيف وفي كل خير احرص على ما ينفعك, واستعن بالله ولا تعجز وإن أصابك شيء فلا تقل لو أنيفعلت كان كذا وكذا, ولكن قل :. قدر الله, وما شاء فعل; فإن لو تفتح عمل الشيطان "رواه مسلم |

 %

 Pevné presvedčenie, a vykonávať H 101 "silný veriaci je lepšie a miluje Boha, ako slabé jeden (a ako je dobrá). Zo všetkých dobrých vecí, túžim po tom, ktorý je najviac prospešné pre vás. Majte supplicating k Bohu o pomoc a nevzdávajte Ak sú postihnuté v žiadnom prípade nehovor .:"Keby som to urobil, a že veci by dopadlo inak." Namiesto toho povedal: "Alah napísal a urobil, čo mu chcel." Veta: ". Mal som len" otvára brány zlé správanie "R 101 moslima s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:toto.

 %

 | 101- السابع: عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "حجبت النار بالشهوات, وحجبت الجنة بالمكاره" متفق عليه. وفي رواية لمسلم: "حفت" بدل "حجبت" وهو بمعناه: أي بينه وبينها هذا الحجاب فإذا فعله دخلها. |

 %

 Zlé túžby a Hard spor H 102 "Hell sa skrýva za zlé túžby a raj je zahalená pevný sporu." R 102 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 102- الثامن: عن أبي عبد الله حذيفة بن اليمان رضي الله عنهما, قال: صليت مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم ذات ليلة فافتتح البقرة, فقلت: يركع عند المئة, ثم مضى. فقلت: يصلي بها في ركعة فمضى, فقلت: يركع بها, ثم افتتحالنساء فقرأها, ثم افتتح آل عمران فقرأها, يقرأ مترسلا: إذا مر بآية فيها تسبيح سبح, وإذا مر بسؤال سأل, وإذا مر بتعوذ تعوذ, ثم ركع, فجعل يقول: "سبحان ربي العظيم" فكان ركوعه نحوا من قيامه, ثم قال: "سمع الله لمن حمده, ربنا لك الحمد" ثم قام طويلا قريبا مما ركع, ثم سجد, فقال: "سبحان ربي الأعلى" فكان سجوده قريبا من قيامه. رواه مسلم. |

 %

 DOBROVOĽNÁ Modlitba proroka H chvály a mier a požehnanie s ním, H 103 "Raz v noci Huzaifah vstúpil Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, v jeho dobrovoľné modlitbe. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, začal výpočet "Krava" kapitola. Huzaifah si myslel, že by sa pristúpiť k vyklenutiepozície po recitovanie sto veršov, ale on pokračoval s jeho prednesu. Potom Huzaifah si myslel, že by dokončila svoj prednes v jednej jednotke modlitby, ale on dokončil jeho recitácii a potom začal prednášať kapitola "Ženy" a potom v kapitole "Imran." Jeho prednes bol bez náhlenia.Keď recitoval verš, ktorý spomenulo o velebenie Boha, pochválil ho; kedy bola spomenutá prosba ho prosil, a tam, kde bolo spomenuté hľadá ochranu hľadal ochranu. Po tomto on pokračoval k vytláčaniu pozíciu a začal opakovať: "Svätý je Pán môj, Veľkého a jehovyklenutie bolo skoro rovnako dlho ako jeho postavenie. Potom recitoval: "Boh počuje toho, kto ho chváli. Tvoj je chvála Pane. " Potom vstal a jeho postavenie bolo tak dlho, dokiaľ jeho zakrivenie. On nasledoval toto s vyčerpanosť a recitoval: "Sláva je môj Pán, vysoký; a jeho pokorenie bol takýjeho postavenie. "R 103 moslimského s reťazou až Huzaifah syna Yaman, ktorá súvisí to.

 %

 | 103- التاسع: عن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: صليت مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم ليلة, فأطال القيام حتى هممت بأمر سوء! قيل: وما هممت به? قال: هممت أن أجلس وأدعه. متفق عليه. |

 %

 H 104 H "Raz v noci ibn Mas'ud vstúpil Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, v jeho dobrovoľné modlitbe mu predĺžila postavenie natoľko, že prekročil svoju myseľ, aby niečo urobiť, ktorý bol drzý bol sa spýtal: .." Čo mali ste sa do vašej mysle? " On odpovedal: "Ak si chcete sadnúť a prestať poho. "" R 104 Bukhara a Muslim s reťazou až Ibn Mas'ud, ktorý súvisí to.

 %

 | 104- العاشر: عن أنس رضي الله عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يتبع الميت ثلاثة: أهله وماله وعمله, فيرجع اثنان ويبقى واحد: يرجع أهله وماله, ويبقى عمله" متفق عليه. |

 %

 COMPANION v hrobe H 105 "Tri odprevadiť nebožtíka: členovia jeho rodiny, jeho majetku a jeho skutky prvých dvoch dovolenky a tretia pretrváva.". R 105 Bukhara a Muslim s reťazovým až Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 105- الحادي عشر: عن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "الجنة أقرب إلى أحدكم من شراك نعله, والنار مثل ذلك" رواه البخاري. |

 %

 Blízkosť neba a pekla H 106 "Paradise je bližšie k vám, ako vaše topánky čipiek, a rovnako je tomu u pekla." R 106 Bukhara s reťazovým až ibn Mas'ud, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 106- الثاني عشر: عن أبي فراس ربيعة بن كعب الأسلمي خادم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ومن أهل الصفة رضي الله عنه, قال: كنت أبيت مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فآتيه بوضوئه وحاجته, فقال: "سلني" فقلت: اسألك مرافقتك في الجنة, فقال: "أو غير ذلك"? قلت: هو ذاك, قال: "فأعني على نفسك بكثرة السجود" رواه مسلم. |

 %

 Modlitba je kľúčom k PARADISE HH 107 "I (Rabi'ah) trávil svoje noci v blízkosti proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, a pripraviť vodu pre jeho umývanie Jedného dňa mi povedal:". Chcete sa na niečo opýtať? " Odpovedal som: "Žiadam vás o spoločnosť v raji." Spýtal sa:"Je ešte niečo iné?" Odpovedal som: "To je všetko." Povedal: "Tak mi pomôcť tým, že zvýši počet svojich poklôn." R 107 moslima s reťazou až Rabi'ah syna Ka'ab ASLA ktorý súvisí to.

 %

 | 107- الثالث عشر: عن أبي عبد الله, ويقال: أبو عبد الرحمان ثوبان -مولى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم - رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "عليك بكثرة السجود; فإنك لن تسجد لله سجدة إلا رفعك الله بها درجة, وحط عنك بها خطيئة "رواه مسلم. |

 %

 HODNOTA vyčerpanosť H 108 "znásobiť svoje poklony. Každý pokorenie Alláhu zvýši váš status o jeden stupeň a odstraňuje jeden zo svojich hriechov." R 108 Moslim s reťazou až Thauban, ktorí v súvislosti, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 108- الرابع عشر: عن أبي صفوان عبد الله بن بسر الأسلمي رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "خير الناس من طال عمره, وحسن عمله" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". "بسر" بضم الباء وبالسين المهملة. |

 %

 Najlepšia osoba, H 109 "Najlepší človek je ten, ktorý má dlhú životnosť a jeho činy a správanie sú dobré." R 109 Tirmidhi s reťazou až Abdullah syna Busril ASLA, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 109- الخامس عشر: عن أنس رضي الله عنه, قال: غاب عمي أنس بن النضر رضي الله عنه عن قتال بدر, فقال: يا رسول الله, غبت عن أول قتال قاتلت المشركين, لئن الله أشهدني قتال المشركين ليرين الله ما أصنع. فلما كان يوم أحد انكشفالمسلمون, فقال: اللهم أعتذر إليك مما صنع هؤلاء - يعني: أصحابه - وأبرأ إليك مما صنع هؤلاء - يعني: المشركين - ثم تقدم فاستقبله سعد بن معاذ, فقال: يا سعد بن معاذ, الجنة ورب الكعبة إني أجد ريحها من دون أحد, قال سعد: فما استطعت يا رسول الله ما صنع! قال أنس: فوجدنا به بضعا وثمانين ضربة بالسيف, أو طعنة برمح, أو رمية بسهم, ووجدناه قد قتل ومثل به المشركون فما عرفه أحد إلا أخته ببنانه. قال أنس: كنا نرىأو نظن أن هذه الآية نزلت فيه وفي أشباهه: (من المؤمنين رجال صدقوا ما عاهدوا الله عليه) [الأحزاب: 23] إلى آخرها. متفق عليه. قوله: "ليرين الله" روي بضم الياء وكسر الراء: أي ليظهرن الله ذلك للناس, وروي بفتحهما ومعناه ظاهر, واللهأعلم. |

 %

 BATTLE OF Uhud HH 110 "Môj strýko, Anas syn Nadhr, nebol prítomný v bitke pri Badr. Povedal, že k prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním," Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, som chýbal počas prvej bitky s neveriacimi. Keby mi Boh privádza čeliť neveriaciv inej bitke Alah (mi umožňujú) preukázať svoj výkon. " V deň bitky Uhud, kedy moslimovia boli vystavení, a povedal: "Alah, Žiadam si o to, čo moslimovia urobili, a dištancoval sa od toho, čo neveriaci dopustili." Potom šielvpred a stretol Saada syna Mu'a a povedal mu: "Paradise! Pán z Kaaba, vnímam vôňu raja spoza Uhud. " Neskôr Sad povedal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, nemám moc popísať, čo urobil." Anas (synovec), povedal: "Rany spôsobenéna jeho tela meča, kopije a šípy boli viac ako osemdesiat. Potom bol umučený a neveriaci odrezal nos a uši. Nikto ho mohli identifikovať, okrem jeho sestry, ktorá ho spoznala jeho končekmi prstov. Mysleli sme si, že tento verš sa vzťahuje k nemu a tým, kto ho rád: "Medzi veriacimitam sú ľudia, ktorí boli verní svojej zmluve s Alahom. Niektoré splnili svoj sľub umierajúcej, a ďalšie čakajú, pevný zmeniť. "Korán 33:23 R 110 Bukhara a moslimský s reťazou až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | 110- السادس عشر: عن أبي مسعود عقبة بن عمرو الأنصاري البدري رضي الله عنه, قال: لما نزلت آية الصدقة كنا نحامل على ظهورنا, فجاء رجل فتصدق بشيء كثير, فقالوا: مراء, وجاء رجل آخر فتصدق بصاع, فقالوا: إن الله لغني عن صاعهذا! فنزلت: (الذين يلمزون المطوعين من المؤمنين في الصدقات والذين لا يجدون إلا جهدهم) [التوبة: 79]. متفق عليه, هذا لفظ البخاري. و "نحامل" بضم النون وبالحاء المهملة: أي يحمل أحدنا على ظهره بالأجرة ويتصدق بها. |

 %

 CHARITA malé alebo veľké HH 111 "Keď bol verš nariadila charity odhalil sme (spoločníci) by znášať náklady na chrbte tak, že sme boli schopní získať niečo, čo by sme mohli dať preč v láske. Jeden z nás dal značnú sumu na charitu ale pokrytci povedal, že to urobil lenna obdiv. Keď iný dal pár kíl dáta a oni povedali: "Boh nepotrebuje jeho dátami." Potom to bolo odhalené: "Pokiaľ ide o tých, ktorí posmievať veriaci, ktorí dávajú charitu dobrovoľne a vysmievajú tí, ktorí dávajú podľa svojich možností, Alah vysmievajú ne. Ich musí byť bolestivétrest. " "Korán 9:79 R 111 Abu Mas'ud Uqbah syn Amr Ansari, ktorý súvisí to.

 %

 | 111- السابع عشر: عن سعيد بن عبد العزيز, عن ربيعة بن يزيد, عن أبي إدريس الخولاني, عن أبي ذر جندب بن جنادة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم فيما يروي, عن الله تبارك وتعالى, أنه قال: "يا عبادي, إني حرمت الظلم على نفسي وجعلته بينكم محرمافلا تظالموا. يا عبادي, كلكم ضال إلا من هديته فاستهدوني أهدكم. يا عبادي, كلكم جائع إلا من أطعمته فاستطعموني أطعمكم. يا عبادي, كلكم عار إلا من كسوته فاستكسوني أكسكم. يا عبادي, إنكم تخطئون بالليلوالنهار وأنا أغفر الذنوب جميعا فاستغفروني أغفر لكم. يا عبادي, إنكم لن تبلغوا ضري فتضروني, ولن تبلغوا نفعي فتنفعوني. يا عبادي, لو أن أولكم وآخركم وإنسكم وجنكم كانوا على أتقى قلب رجل واحد منكمما زاد ذلك في ملكي شيئا. يا عبادي, لو أن أولكم وآخركم وإنسكم وجنكم كانوا على أفجر قلب رجل واحد منكم ما نقص ذلك من ملكي شيئا. يا عبادي, لو أن أولكم وآخركم وإنسكم وجنكم قاموا في صعيد واحد فسألوني فأعطيتكل إنسان مسألته ما نقص ذلك مما عندي إلا كما ينقص المخيط إذا أدخل البحر. يا عبادي, إنما هي أعمالكم أحصيها لكم ثم أوفيكم إياها, فمن وجد خيرا فليحمد الله ومن وجد غير ذلك فلا يلومن إلا نفسه ", قال سعيد: كان أبو إدريس إذا حدث بهذا الحديث جثا على ركبتيه. رواه مسلم. وروينا عن الإمام أحمد بن حنبل رحمه الله, قال: ليس لأهل الشام حديث أشرف من هذا الحديث. |

 %

 VAROVANIE Alaha H 112 "Alah napomína ste: O My veriaci, som zakázal, aby som nikomu zlé a majú zakázané je na vás, takže sa nemusíte zlého nikomu O My veriaci, všetci z vás sú na scestie, s výnimkou tých, ktoré som viedol .. O My veriaci, všetci ste hladní, okrem tých, ktoré som kŕmiť. pokorneku mne na jedlo, budem kŕmiť. Ó môj veriacich, všetci z vás sú nahí, s výnimkou tých, ktoré som obliekol. Pokorne sa ku mne na oblečenie, budem obliekať vás. Ó môj veriaci, budete robiť hanbu v noci a deň, a ja ti odpúšťam všetky hriechy. Pokorne sa ku mne za odpustenie, ja ti odpúšťam. O My veriaci, budete maťno moc ublížiť ma, ani máte moc prospech mňa. O My veriaci, ak prvý z vás a posledný z vás, a (ľudské a Jinn) vy všetci dokopy, bolo, aby sa stal rovnako ako ten, kto má najviac spravodlivý dušu medzi vami, že by sa zvýšila vec do Môjho Kráľovstva , O mojich veriacich, v prípade, žePrvý z vás, a (ľudské a Jinn) vás všetky dohromady, bol, aby sa stal rovnako ako ten, kto má najviac začarovaný dušu z vás, ktoré by neboli na ujmu vec z môjho kráľovstva. O My veriaci, ak prvý z vás a posledný z vás, a (ľudské a Jinn) vy všetci dokopy, bolo zhromaždiť vo veľkomprostý a prosiť ma, čo si prajete, a dal som každého z vás všetkých, že ste požiadal o, že by sa nič viac odvádzať pozornosť od mojich pokladov ako ihla na škodu, ak je ponorený do oceánu. O My veriaci, som zahŕňať vaše skutky a sa obrátim ťa v plnej výške za ne. Ten, kto sa stretne s dobre bychvála Boh za to, a ten, kto narazí na niečo, čo iný by mal viniť len sám seba. "R 112 moslima s reťazcami až k Abu Dharr, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب الحث على الازدياد من الخير في أواخر العمر قال الله تعالى: (أولم نعمركم ما يتذكر فيه من تذكر وجاءكم النذير) [فاطر: 37] قال ابن عباس والمحققون: معناه أو لم نعمركم ستين سنة? ويؤيده الحديث الذي سنذكره إن شاءالله تعالى, وقيل: معناه ثماني عشرة سنة, وقيل: أربعين سنة, قاله الحسن والكلبي ومسروق ونقل عن ابن عباس أيضا. ونقلوا أن أهل المدينة كانوا إذا بلغ أحدهم أربعين سنة تفرغ للعبادة, وقيل: هو البلوغ. وقوله تعالى: (وجاءكم النذير (قال ابن عباس والجمهور: هو النبي صلى الله عليه وآله وسلم, وقيل: الشيب, قاله عكرمة وابن عيينة وغيرهما. والله أعلم. |

 %

 NA TÉMU 12 RIADIACE dobrých skutkov najmä ku koncu svojho života Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: ".... Čo to sme sa, aby vaše životy, dosť dlho na to pamätať kto by sa pamätať? Warner prišiel k vám, tak ochutnať hneď! Nikto sapomôcť harmdoers! "Korán 35:37

 %

 | 112- وأما الأحاديث فالأول: عن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "أعذر الله إلى امرئ أخر أجله حتى بلغ ستين سنة" رواه البخاري. قال العلماء: معناه لم يترك له عذرا إذ أمهله هذه المدة. يقال: أعذر الرجل إذابلغ الغاية في العذر. |

 %

 Šesťdesiat rokov H 113 "Boh stále odpustiť osobu, až sa dosiahne vek šesťdesiat rokov." R 113 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 113- الثاني: عن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: كان عمر رضي الله عنه يدخلني مع أشياخ بدر فكأن بعضهم وجد في نفسه, فقال: لم يدخل هذا معنا ولنا أبناء مثله ?! فقال عمر: إنه من حيث علمتم! فدعاني ذات يوم فأدخلني معهم فمارأيت أنه دعاني يومئذ إلا ليريهم, قال: ما تقولون في قول الله: (إذا جاء نصر الله والفتح ([الفتح: 1]? فقال بعضهم: أمرنا نحمد الله ونستغفره إذا نصرنا وفتح علينا, وسكت بعضهم فلم يقل شيئا فقال لي :. أكذلكتقول يا ابن عباس? فقلت: لا. قال: فما تقول? قلت: هو أجل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أعلمه له, قال: (إذا جاء نصر الله والفتح (وذلك علامة أجلك) فسبح بحمد ربك واستغفره إنه كان توابا (فقال عمر رضي الله عنه: ما أعلممنها إلا ما تقول. رواه البخاري. |

 %

 PRÍSTUP smrti Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, HH 114 "Omar hovorieval Ibn Abbása, aby jeho rady spolu so staršími, ktorí bojovali v bitke o Badr. Zdá sa, že niektoré z nich neznášal to a spýtal sa: "Prečo sa patrí mu medzi nami, naši synovia sú v jeho veku."Omar povedal im: "Patrí k zdroju vášho vedomia." Jedného dňa mi zavolal (Ibn Abbas), jeho rady spolu s nimi a cítil som, že už mi volal, aby sa vysvetliť im to. Spýtal sa ich: "Aký je význam:". Po víťazstve Boha a otvorenie prichádza "" 110: 1 Korán. Niektoríz nich povedal: "V tomto verši sme prikázal chváliť Boha a pokorne za odpustenie, keď mu pomáha a dáva nám víťazstvo." Iní zostali ticho a nič nehovoril. Potom ma Omar sa spýtal: "Myslíte si, povedať to isté, Ibn Abbása?" Odpovedal som: "Nie." "Tak čo na to povieš?" Spýtal sa. Odpovedal som: "KeďAlah povedal: Keď víťazstvo Boha a otvorenie príde a vidíte ľudí, všeobjímajúca náboženstvo Božie v zástupy, oslavovať s chválou Pána svojho a pros za odpustenie od Boha. Lebo, on je akceptor. " (110 Korán) Bol to údaj o prístupe smrti proroka chválea mier s ním ". Omar povedal: "Nikto to nevie lepšie ako, že ste hovoril." "R 114 Bukhara s reťazou až Ibn Abbása, ktorý súvisí to.

 %

 | 114- الثالث: عن عائشة رضي الله عنها, قالت: ما صلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم صلاة بعد أن نزلت عليه: (إذا جاء نصر الله والفتح (إلا يقول فيها: "سبحانك ربنا وبحمدك, اللهم اغفر لي" متفق عليه . وفي رواية في الصحيحين عنها:كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يكثر أن يقول في ركوعه وسجوده: "سبحانك اللهم ربنا وبحمدك, اللهم اغفر لي", يتأول القرآن. معنى: "يتأول القرآن" أي يعمل ما أمر به في القرآن في قوله تعالى: (فسبح بحمد ربك واستغفره(وفي رواية لمسلم :. كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يكثر أن يقول قبل أن يموت: "سبحانك اللهم وبحمدك أستغفرك وأتوب إليك" قالت عائشة :. قلت: يا رسول الله, ما هذه الكلمات التي أراك أحدثتها تقولها قال " جعلت لي علامةفي أمتي إذا رأيتها قلتها) إذا جاء نصر الله والفتح (... إلى آخر السورة "وفي رواية له :. كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يكثر من قول:" سبحان الله وبحمده أستغفر الله وأتوب إليه "قالت :. قلت: يا رسول الله, أراك تكثر منقول سبحان الله وبحمده أستغفر الله وأتوب إليه? فقال: "أخبرني ربي أني سأرى علامة في أمتي فإذا رأيتها أكثرت من قول: سبحان الله وبحمده أستغفر الله وأتوب إليه فقد رأيتها: (إذا جاء نصر الله والفتح (فتح مكة,)ورأيت الناس يدخلون في دين الله أفواجا, فسبح بحمد ربك واستغفره إنه كان توابا). |

 %

 VICTORY a otvorenie HH 115 "Po zjavení:". Ak sa víťazstvo Boha a otvorenie prichádza " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, prednášal v každej modlitbe: "Sláva si, nášho Pána, a všetky chvála je na vás Odpusť, ó Alláhu.". Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním,opakovane prednášal v jeho vyklenutie a pokorenie: "Sláva sa tebe, ó Alláhu, nášho Pána, a všetky Chvála Tebe. Odpusť mi, ó Alah. " To bol prednesený v súlade s Koránom. . "Pred svojou smrťou Proroka chvály a mier a požehnanie s ním, často recitoval:" Sláva sa Vy a chválaTebe, mám usilovať o váš odpustenie a obrátiť sa na vás. " I (Lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie) sa ho spýtal: "Ó Posl Alaha, chvály a mier a požehnanie s ním, čo sú tieto nové slová Počul som, že opakovanie?" On odpovedal: "znak bol menovaný pre ma o môj národ, a keď vidím, že znakMal som to povedať. " "Keď víťazstvo Boha a otvorenie prichádza, a vidíte ľudí, všeobjímajúca náboženstvo Božie v zástupy, oslavovať s chválou Pána svojho a pros za odpustenie od Boha. Lebo, on je akceptor. " Ch.110 "" Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, často recitoval: "vznešenéhoje Alah a Jeho je všetko chvála. Som hľadať odpustenie Boha a obrátiť sa k nemu. " Povedal som mu: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, som často počula, že si recitovať:" Sláva Bohu a Jeho je všetko chvála; Som hľadať odpustenie Boha a obrátiť sa k nemu. " Povedal: "Môj Pán mi povedal,že čoskoro budem vidieť znamenie o svoj národ, a že keď som to videl by som mal oslavovať a chváliť ho a spýtajte sa jeho odpustenie a obrátili sa k nemu. Teraz som videl, že znamenie. " Víťazstvo a otvorenie Alaha bolo otvorenie Mekky, a znamenia vidia ľudia prijali náboženstvo Alahaveľké množstvo "Poradie je nasledovné:" .. Vyvyšujte s chválou Pána svojho a pros za odpustenie od neho Lebo, on je akceptor "". R 115 Bukhara a Muslim s reťazou až Matky veriacich, Lady Ayesha, kiež v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to.

 %

 | 115- الرابع: عن أنس رضي الله عنه, قال: إن الله تعالى تابع الوحي على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قبل وفاته حتى توفي أكثر ما كان الوحي. متفق عليه. |

 %

 Zvýšenie ZJAVENIE HH 116 "Frekvencia zasielania dole Zjavenie Boha, Mocného, ​​osláveného na proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, zvýšil viac než kedykoľvek inokedy pred jeho smrťou." R 116 Bukhara a Muslim s reťazovým až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | 116- الخامس: عن جابر رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يبعث كل عبد على ما مات عليه" رواه مسلم. |

 %

 WAY, v ktorom sme vzkriesil z mŕtvych H 117 "Všetci sa zvýši v stave, v ktorom zomrie." R 117 Moslim s reťazovým až Jabir, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب في بيان كثرة طرق الخير قال الله تعالى: (وما تفعلوا من خير فإن الله به عليم) [البقرة: 215], وقال تعالى: (وما تفعلوا من خير يعلمه الله) [البقرة: 197], وقال تعالى: (فمن يعمل مثقال ذرة خيرا يره) [الزلزلة: 7], وقال تعالى: (من عمل صالحا فلنفسه) [الجاثية: 15] والآيات في الباب كثيرة. وأما الأحاديث فكثيرة جدا وهي غير منحصرة فنذكر طرفا منها: |

 %

 NA TÉMU 13 rôznych spôsobov, ako robiť dobré Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Boh si je vedomý, čo dobré, čo robiť." 2: 215 Koránu "Boh si je vedomý, čo dobré, čo robiť ...." 2: 197 Koránu "Kto urobil hmotnosť atómu je dobro, musí to vidieť." 99: 7Korán "Ten, kto robí to, čo je správne to robí pre jeho vlastný zisk ..." 45.15 Korán

 %

 | 117- الأول: عن أبي ذر جندب بن جنادة رضي الله عنه, قال: قلت: يا رسول الله, أي الأعمال أفضل? قال: "الإيمان بالله والجهاد في سبيله". قلت: أي الرقاب أفضل? قال: "أنفسها عند أهلها وأكثرها ثمنا". قلت: فإن لم أفعل? قال: "تعينصانعا أو تصنع لأخرق "قلت: يا رسول الله, أرأيت إن ضعفت عن بعض العمل قال:.?" تكف شرك عن الناس; فإنها صدقة منك على نفسك ". متفق عليه" الصانع "بالصاد المهملة هذا هو المشهور, وروي" ضائعا "بالمعجمة : أي ذا ضياع من فقرأو عيال ونحو ذلك, "والأخرق": الذي لا يتقن ما يحاول فعله. |

 %

 Najlepší druh listín HH 118 "Abu Dharr spýtal Posla Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním," Aké činy sú najviac zaslúži? " On odpovedal: "Viera v Boha a snažia sa jeho príčiny." Abu Dharrr sa spýtal: "uvoľňovať, ktorý služobník je najlepší?" On odpovedal: "Ten, ktorého pán má rádnajlepšie a ktorého hodnota je najvyššia. " Abu Dharr sa opýtal: "A čo keď človek nie je schopný to urobiť?" On odpovedal: "Tak pomôže niekto s jeho prácou, alebo robiť niečo pre niekoho, kto je schopný to urobiť sám." Abu Dharr sa opýtal: "A čo keď človek nemá silu?" On odpovedal: "Potom sa brániť sami z poškodzovaniaktokoľvek, pretože to je tiež charita pre seba. "" R 118 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Dharr ktorý súvisí to.

 %

 | 118- الثاني: عن أبي ذر أيضا رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يصبح على كل سلامى من أحدكم صدقة: فكل تسبيحة صدقة, وكل تحميدة صدقة, وكل تهليلة صدقة, وكل تكبيرة صدقة, وأمر بالمعروف صدقة, ونهيعن المنكر صدقة, ويجزىء من ذلك ركعتان يركعهما من الضحى "رواه مسلم." السلامى "بضم السين المهملة وتخفيف اللام وفتح الميم :. المفصل |

 %

 CHARITA končatín H 119: "Keď sa dostanete až do rána charity je splatná z každého jedného z vašich končatín. Každý velebenie Boha (tým Subhan Alah) je charita. Každý chváliť Alaha je charita (slovami Al Hamdi Lillah .) Každý Tahlilah: svedčí o jednote Boha (La ilaha IllAlah) je charita. Každý Takbirah nesúci svedectvo o veľkosti Alaha (Alláhu Akbar) je charita. Podpora je dobré charity a zakazovať zlo je tiež charita. Dve jednotky modlitby (raka ") ponúkané v polovici dopoludnia sa rovná všetko" R 119 moslima s reťazcami až k Abu Dharr ktorý súvisí .:Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 119- الثالث: عنه, قال: قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "عرضت علي أعمال أمتي حسنها وسيئها فوجدت في محاسن أعمالها الأذى يماط عن الطريق, ووجدت في مساوىء أعمالها النخاعة تكون في المسجد لا تدفن" رواه مسلم. |

 %

 Dobré a zlé skutky H 120 "Aj bolo preukázané, skutky mojich ľudí dobrých i zlých. Medzi dobrými skutkami som našiel odstránenie z cesty toho, čo je škodlivé pre ľudí. Medzi zlé činy je slina leží unburied v mešita. " R 120 Moslim s reťazcami až k Abu Dharr, ktorí v súvislosti, žeProrok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 120- الرابع: عنه: أن ناسا قالوا: يا رسول الله, ذهب أهل الدثور بالأجور, يصلون كما نصلي, ويصومون كما نصوم, ويتصدقون بفضول أموالهم, قال: "أوليس قد جعل الله لكم ما تصدقون به: إن بكل تسبيحة صدقة,وكل تكبيرة صدقة, وكل تحميدة صدقة, وكل تهليلة صدقة, وأمر بالمعروف صدقة, ونهي عن المنكر صدقة, وفي بضع أحدكم صدقة "قالوا: يا رسول الله, أيأتي أحدنا شهوته ويكون له فيها أجر قال?" أرأيتم لو وضعهافي حرام أكان عليه وزر? فكذلك إذا وضعها في الحلال كان له أجر "رواه مسلم." الدثور "بالثاء المثلثة: الأموال واحدها :. دثر |

 %

 Povznášajúci a chváli Boh je prejavom dobročinnosti HH 121 "Bohatí sú príjemcami veľkou hodnotou. Modlí sa, keď sa modlíme, a rýchlo, ako rýchlo, ale potom sú schopní dávať milodary od viac ako ich bohatstvo. prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Vari Boh vám danáten, ktorý môžete použiť ako charitu? Velebenie Boha je láska k blížnemu (Subhan Alah), chváliť Alaha (Al Hamdi Lillah) je dobročinnosť, svedčí o jednote Boha (La ilaha Ill Alah) je charitatívna organizácia, čo svedčí o veľkosti Alaha (Alláhu Akbar) je charita , povzbudzujúci je dobré charity,zakazovať zlo je charita, žijúci v spoločnej domácnosti so svojimi manželkami je charita. " Na to sa pýtali: "Ó Posl Alaha, chvály a mier a požehnanie s ním, to znamená, že ak jeden z nás uspokojuje svoju túžbu on je odmenený?" On odpovedal: "Ak je uspokojil svoju túžbu nezákonne by to byť hriešny? Preto, keďže spĺňa to v súlade so zákonom, že si zaslúži odmenu. "" R 121 moslim s reťazcami až k Abu Dharr ktorý súvisí, že niektorí ľudia povedal Alahovho posla, chvála a mier a požehnanie s ním, to.

 %

 | 121- الخامس: عنه, قال: قال لي النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تحقرن من المعروف شيئا ولو أن تلقى أخاك بوجه طليق" رواه مسلم. |

 %

 Dokonca aj malé dobré skutky COUNT H 122 "Nepozeraj sa dole na tom najmenšie množstvo dobré, dokonca ani pozdrav svojho brata s veselou tvárou (je to dobrý skutok)." R 122 Moslim s reťazcami až k Abu Dharr, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 122- السادس: متفق عليه. رواه مسلم من رواية عائشة رضي الله عنها. والبخاري عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كل سلامى من الناس عليه صدقة, كل يوم تطلع فيه الشمس تعدل بين الاثنين صدقة, وتعين الرجلفي دابته, فتحمله عليها أو ترفع له عليها متاعه صدقة, والكلمة الطيبة صدقة, وبكل خطوة تمشيها إلى الصلاة صدقة, وتميط الأذى عن الطريق صدقة (ح عائشة رضي الله عنها قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم :) وعزلحجرا عن طريق الناس, أو شوكة, أو عظما عن طريق الناس, أو أمر بمعروف, أو نهى عن منكر (قالت: قال رسول الله :) إنه خلق كل إنسان من بني آدم على ستين وثلاثمئة مفصل فمن كبر الله, وحمد الله, وهلل الله , وسبح الله, واستغفر الله, عدد الستين والثلاثمئة فإنه يمسي يومئذ وقد زحزح نفسه عن النار |

 %

 REŽIMY dobročinnosti H 123 "Na každý deň, v ktorom slnko, charita je splatná z každého údu osoby. Doing spravodlivosť medzi dvoma ľuďmi je charita. Aby človek jazdiť na koňa alebo umiestniť svoje batožinu na to je charita. dobré slovo je láska k blížnemu. Každý krok vykonaný na ceste k modlitbe je charita, odstránenieniečo z cesty, ktorá je škodlivá je charita. Každý, kto je vytvorený s tristo šesťdesiat kĺbov. Každý, kto svedčí o výnimočnosti Boha, chvália Alaha, svedčí o jeho jednote, oslavuje Jeho Svätosť, žiada ho o odpustenie, odstraňuje kameň, tŕň alebo kosti z cesty navštevovanéľudia, podporuje dobré, alebo zakazuje zlo v počte tristo a šesťdesiat, zachránil sa od ohňa. "R 123 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie ho, povedal. Moslim tiež uviedol, že Lady Ayesha, nech v ňom Alahs potešením s ňou, nás informuje, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 123- السابع: عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من غدا إلى المسجد أو راح, أعد الله له في الجنة نزلا كلما غدا أو راح" متفق عليه. "النزل": القوت والرزق وما يهيأ للضيف. |

 %

 Chôdza na mešitu H 124 "Pre každý čas jeden chodí do mešity ráno alebo večer, Boh pripravuje pozíciu pre neho v raji - tak často, ako to chodí." R 124 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 124- الثامن: عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا نساء المسلمات, لا تحقرن جارة لجارتها ولو فرسن شاة" متفق عليه. قال الجوهري: الفرسن من البعير كالحافر من الدابة قال: وربما استعير في الشاة. |

 %

 CHARITA žien H 125 "O veriacim ženám, nemusíte váhať poslať váš sused malú vec, aj stopky z kôz." R 125 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 125- التاسع: عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الإيمان بضع وسبعون أو بضع وستون شعبة: فأفضلها قول: لا إله إلا الله, وأدناها إماطة الأذى عن الطريق, والحياء شعبة من الإيمان" متفق عليه. "البضع" من ثلاثة إلى تسعةبكسر الباء وقد تفتح. و "الشعبة": القطعة. |

 %

 KOMPONENTY viery H 126 "Viera má viac ako šesťdesiat alebo sedemdesiat komponenty., Z ktorých najvyššia je svedectvo, že nie je boha okrem Alaha, a najmenej je odstránenie niečoho, čo je škodlivé z cesty. Skromnosť je tiež súčasťou viera. " R 126 Bukhara a Muslim s reťazou ažAbu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 126- العاشر: عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "بينما رجل يمشي بطريق اشتد عليه العطش, فوجد بئرا فنزل فيها فشرب, ثم خرج فإذا كلب يلهث يأكل الثرى من العطش, فقال الرجل: لقد بلغ هذا الكلب من العطشمثل الذي كان قد بلغ مني فنزل البئر فملأ خفه ماء ثم أمسكه بفيه حتى رقي, فسقى الكلب, فشكر الله له, فغفر له "قالوا: يا رسول الله, إن لنا في البهائم أجرا فقال?" في كل كبد رطبة أجر "متفق عليه . وفيرواية للبخاري: "فشكر الله له, فغفر له, فأدخله الجنة" وفي رواية لهما: "بينما كلب يطيف بركية قد كاد يقتله العطش إذ رأته بغي من بغايا بني إسرائيل, فنزعت موقها فاستقت له به فسقته فغفر لها به". "الموق": الخف. و "يطيف": يدور حول "ركية": وهي البئر. |

 %

 Láskavosť k zvieratám H 127 "Muž bol pozdĺž cesty pocit veľmi smäd. Natiahol dobre a šiel do toho, pil z nej a vyšiel. Potom uvidel psa s jeho jazykom vyplazeným sa snažia vysať blato, pretože jeho extrémnej smäd muž myslel: ". Tento pes trpí smädomako som trpel. " Tak zostúpil znovu do studne, naplnil kožený ponožku s vodou a prišiel držal ju zuby a dal psovi napiť. Alah bol vďačný za jeho skutky a odpustil jeho hriechy. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, bol sa spýtal: "Ó Posl Alaha, chvála a miers ním, sme odmenení za láskavosť ku zvieratám tiež? " On odpovedal: "Je to odmena za láskavosť ku každej živej bytosti." Sme tiež informovaní, že: "Alah bol vďačný za jeho skutkom, odpustil jeho hriechy a priznal mu do raja." Sme tiež informoval: "extrémne smäd pes šiel okoloNo, keď voľná žena z Bani Izraela to videl. Sklonila kožené ponožky do studne, vypracovala trochu vody a dal psovi napiť. K tomu, že bolo odpustené svoje hriechy. "R 127 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:toto.

 %

 | 127- الحادي عشر: عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لقد رأيت رجلا يتقلب في الجنة في شجرة قطعها من ظهر الطريق كانت تؤذي المسلمين" رواه مسلم. وفي رواية: "مر رجل بغصن شجرة على ظهر طريق, فقال: والله لأنحينهذا عن المسلمين لا يؤذيهم, فأدخل الجنة "وفي رواية لهما:" .. بينما رجل يمشي بطريق وجد غصن شوك على الطريق فأخره فشكر الله له, فغفر له "|

 %

 Odstránenie prekážok H 128 "Videl som muža v raji, pretože rúbať strom zo strany cesty, ktorá bola škodlivá pre moslimov." "Muž prešiel vetva stromu, oprel sa cez cestu a povedal:" Musím ho poraziť tak, že neublíži moslimom On bol prijatý do raja z tohto dôvodu. ". ""Muž išiel po ceste a narazil na tŕnisté vetvy vyčnievajúce cez cestu a tlačil ju preč. Boh bol vďačný za svoj čin a odpustil mu jeho hriechy." R 128 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 128- الثاني عشر: عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من توضأ فأحسن الوضوء, ثم أتى الجمعة فاستمع وأنصت غفر له ما بينه وبين الجمعة وزيادة ثلاثة أيام, ومن مس الحصا فقد لغا" رواه مسلم. |

 %

 Etiketa v piatok MODLITBA H 129 "Pre toho, kto robí jeho umytí dôkladne a potom navštevuje piatkovej modlitbu a počúva kázeň v tichu je odpustenie svojich hriechov od minulého piatku plus tri prístelky dni. Ale ten, kto obýva sa s okruhliakmi počas kázne hnevá. "R 129 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 129- الثالث عشر: عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا توضأ العبد المسلم, أو المؤمن فغسل وجهه خرج من وجهه كل خطيئة نظر إليها بعينيه مع الماء, أو مع آخر قطر الماء, فإذا غسل يديه خرج من يديهكل خطيئة كان بطشتها يداه مع الماء, أو مع آخر قطر الماء, فإذا غسل رجليه خرجت كل خطيئة مشتها رجلاه مع الماء أو مع آخر قطر الماء حتى يخرج نقيا من الذنوب "رواه مسلم. |

 %

 Požehnanie VÝROBA umývanie H 130 "Keď moslim je jeho očistenie a umýva si tvár, voda odnáša všetky hriechy spáchané jeho očí. Keď sa umýva ruky, voda odnáša všetky hriechy spáchané rúk a pri umyje nohy voda odnáša všetky hriechysa vošiel do, tak že on Vyskytujú očistený od všetkých svojich hriechov. "R 130 moslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 130- الرابع عشر: عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الصلوات الخمس, والجمعة إلى الجمعة, ورمضان إلى رمضان مكفرات لما بينهن إذا اجتنبت الكبائر" رواه مسلم. |

 %

 Ako mať svoje hriechy odpustené H 131 "päť denných modlitieb piatku do piatku (bez potravy) Ramadan k ramadánu zrušiť čokoľvek (sin), môže byť medzi nimi tak dlho, kým sa vyhnúť hlavné hriechy." R 131 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanieho, povedal.

 %

 | 131- الخامس عشر: عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ألا أدلكم على ما يمحو الله به الخطايا ويرفع به الدرجات?" قالوا: بلى, يا رسول الله, قال: "إسباغ الوضوء على المكاره, وكثرة الخطا إلى المساجد, وانتظارالصلاة بعد الصلاة فذلكم الرباط "رواه مسلم. |

 %

 ? Ako zvýšiť vaše hodnotenie H 132 "Mám ti povedať niečo, s ktorou Boh vymaže vaše hriechy a zvýšiť svoje hodnosti Prítomní povedal:" Iste, počúvanie Alláhův, chvála a mier a požehnanie s ním. " Povedal: "Vykonajte očistenie (rituálne omývanie) správne, bude často k mešite modlitby(Iv obtiažnych alebo nepríjemnej situácii) a čaká na ďalšiu modlitbu po jednom je hotová. Toto je vaša snaha v príčine Alaha. "R 132 moslim s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 132- السادس عشر: عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من صلى البردين دخل الجنة" متفق عليه. "البردان": الصبح والعصر. |

 %

 DAWN a popoludňajšie MODLITBY H 133 "Kto usilovne modlí sa za úsvitu a popoludňajšie modlitby vstúpi do raja." R 133 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Musa Ash'ari, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 133- السابع عشر: عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا مرض العبد أو سافر كتب له مثل ما كان يعمل مقيما صحيحا" رواه البخاري. |

 %

 ÚVERU PRE dobrých skutkov H 134 "Keď veriaci Alaha ochorie alebo sa vydáva na cestu on je pripočítaný s sa rovnať, čo robieval, keď bol v dobrom zdravotnom stave, alebo keď bol doma." R 134 Bukhara s reťazcami až k Abu Musa Ash'ari, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanieho, povedal.

 %

 | 134- الثامن عشر: عن جابر رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كل معروف صدقة" رواه البخاري, ورواه مسلم من رواية حذيفة رضي الله عنه. |

 %

 CHARITA H 135 "Každý dobrý skutok je charita." R 135 Bukhara a Muslim s reťazovým až Jabir a Huzaifah vzťahujú že Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 135- التاسع عشر: عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما من مسلم يغرس غرسا إلا كان ما أكل منه له صدقة, وما سرق منه له صدقة, ولا يرزؤه أحد إلا كان له صدقة" رواه مسلم. وفي رواية له: "فلا يغرس المسلمغرسا فيأكل منه إنسان ولا دابة ولا طير إلا كان له صدقة إلى يوم القيامة "وفي رواية له:" .. لا يغرس مسلم غرسا, ولا يزرع زرعا, فيأكل منه إنسان ولا دابة ولا شيء, إلا كانت له صدقة "وروياه جميعا من رواية أنس رضي اللهعنه. قوله: "يرزؤه" أي ينقصه. |

 %

 Výsadba stromov H 136 "Keď moslim rastlín strom, čo je jeden z nich je jeho láska k blížnemu a čo je ukradnutý z neho je jeho dobročinnosť. Dokonca aj to, čo sa stráca z nej je jeho dobročinnosť. Ak je moslim rastlín strom alebo zasieva na pole a muži, zvieratá a vtáky jesť z neho, to všetko je jeho dobročinnosť. V deňRozsudok "R 136 moslim s reťazou až Jabir, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 136- العشرون: عنه, قال: أراد بنو سلمة أن ينتقلوا قرب المسجد فبلغ ذلك رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال لهم: "إنه قد بلغني أنكم تريدون أن تنتقلوا قرب المسجد?" فقالوا: نعم, يا رسول الله قد أردنا ذلك. فقال: "بني سلمة, دياركم, تكتب آثاركم, دياركم تكتب آثاركم "رواه مسلم وفي رواية :." إن بكل خطوة درجة "رواه مسلم رواه البخاري أيضا بمعناه من رواية أنس رضي الله عنه و.". بنو سلمة "بكسر اللام: قبيلة معروفة من الأنصار, و "آثارهم" :. خطاهم |

 %

 H 137 H "Deti Salimah rozhodol presťahovať bližšie k mešite na učenie to, prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal im:" .. Počul som, že máte v úmysle presunúť bližšie k mešite " Oni odpovedali: "To je náš zámer Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním." Dvakrátpovedal: "Deti Salimah, aby sa vaše domovy, vaše stopy sú zaznamenané. Na každom kroku budete mať k mešite zvyšuje vaša hodnosť. "R 137 moslima s reťazou až Jabir, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 137- الحادي والعشرون: عن أبي المنذر أبي بن كعب رضي الله عنه, قال: كان رجل لا أعلم رجلا أبعد من المسجد منه, وكان لا تخطئه صلاة, فقيل له أو فقلت له: لو اشتريت حمارا تركبه في الظلماء وفي الرمضاء? فقال: ما يسرنيأن منزلي إلى جنب المسجد إني أريد أن يكتب لي ممشاي إلى المسجد ورجوعي إذا رجعت إلى أهلي, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "قد جمع الله لك ذلك كله" رواه مسلم. وفي رواية: "إن لك ما احتسبت". "الرمضاء": الأرض التيأصابها الحر الشديد. |

 %

 H 138 H Ubaye, syn Ka'ab poznal osobu, ktorej dom bol ďalej od mešity, než ktokoľvek iný, a kto nikdy nevynechal modlitby (v mešite). Spýtal sa ho: "Prečo si kúpiť osla, takže môžete jazdiť v tme a v horúčave?" On odpovedal: "Ja by som nerád, môj domov byť v blízkostiMešita. Je mojím želaním, aby moja chôdza do mešity a môjho návrate domov by mali byť zaznamenané na môj účet. " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal mu: "Boh pripočítal všetko, čo k svojmu účtu. Všetko, čo robiť s dobrým úmyslom pripísaná na tebe. "" R 138 moslima s reťazou až Ubaye synaz Ka'ab ktorý súvisí to.

 %

 | 138- الثاني والعشرون: عن أبي محمد عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أربعون خصلة: أعلاها منيحة العنز, ما من عامل يعمل بخصلة منها; رجاء ثوابها وتصديق موعودها, إلا أدخله اللهبها الجنة "رواه البخاري." المنيحة ": أن يعطيه إياها ليأكل لبنها ثم يردها إليه (لم يجمع أحد الأربعين خصلة المروية في كتاب حتى جاء الحافظ المحدث عبد الله بن الصديق الغماري الحسني فجمعها) |.

 %

 TYPY dobrých skutkov H 139 "Existuje štyridsať kategórie dobrých skutkov. Z najvyššej je bezúročná pôžička z ťava a získa mlieka. Bez ohľadu na tieto skutky sú vykonávané v nádeji, že dostane jeho odmenu a spoliehať sa na plnenie svojho sľubu povedie svoje lekára do raja. " R 139 Bukharas reťazou až Abdullah syna Amr syna Al "Ako kto súvisí, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal. (No učenec sa podarilo uviesť tieto štyridsať kategórií, ktoré obligátne raja až do konca Shaykh, muhaddith Abdullah ben Sadek, bol obdarený znalostíich zoznam, zo zvukových Proroka citátov, môže Alah zmiluj sa nad ním).

 %

 | 139- الثالث والعشرون: عن عدي بن حاتم رضي الله عنه, قال: سمعت النبي صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "اتقوا النار ولو بشق تمرة" متفق عليه. وفي رواية لهما عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما منكم من أحد إلا سيكلمه ربهليس بينه وبينه ترجمان, فينظر أيمن منه فلا يرى إلا ما قدم, وينظر أشأم منه فلا يرى إلا ما قدم, وينظر بين يديه فلا يرى إلا النار تلقاء وجهه, فاتقوا النار ولو بشق تمرة, فمن لم يجد فبكلمةطيبة ". |

 %

 CHARITA je štít H 140 "Chráňte sa pred ohňa, aj keď je to tým, že (ako malý as) pol deň v láske. Váš Pán hovorí ku každému z vás bez pomoci tlmočníka. Ľudstvo bude vyzerať jeho práva a zobrazí sa iba jeho skutky a bude vyzerať po jeho ľavici a vidieť len jehoskutky. Bude vyzerať pred a uvidíte iba Fire v blízkosti tváre. Takže chrániť sami proti ohňa, aj keď je to tým, že sa pol dátum v charite, a to aj v prípade, že nemáte to, tým, že hovorí dobré slovo. "R 140 Bukhara a moslimský s reťazou až Adiyy syn Hatim ktorý súvisíže počul prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 140- الرابع والعشرون: عن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله ليرضى عن العبد أن يأكل الأكلة, فيحمده عليها, أو يشرب الشربة, فيحمده عليها" رواه مسلم. و "الأكلة" بفتح الهمزة: وهي الغدوة أو العشوة, |

 %

 Chvála Alláhu pri jedle a pití H 141 "Teší Alahovi, že veriaci z jeho chvály, keď mu jej a chváli ho, keď pije." R 141 Moslim s reťazou až Anas ktorý súvisí: Alahovho posla, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 141- الخامس والعشرون: عن أبي موسى رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "على كل مسلم صدقة" قال: أرأيت إن لم يجد? قال: "يعمل بيديه فينفع نفسه ويتصدق" قال: أرأيت إن لم يستطع? قال: "يعين ذا الحاجة الملهوف"قال: أرأيت إن لم يستطع, قال: "يأمر بالمعروف أو الخير" قال: أرأيت إن لم يفعل? قال: "يمسك عن الشر, فإنها صدقة" متفق عليه. |

 %

 Spôsoby charita H 142 "Láska je povinnosťou každého moslima, bol sa spýtal:". Čo keď človek nemá nič spoločné? " On odpovedal: "Potom by mal pracovať s rukami k jeho vlastnému prospechu, a tiež rozdávať milodary." On bol sa spýtal: "Čo keď je schopný pracovať?" Prorok, chvála a mier s ním, odpovedal:"Potom by mal pomôcť niekoho, kto je chudobný a chudobnými." On bol sa spýtal: "Čo keď je schopný robiť aj to?" Prorok, chvála a mier s ním, odpovedal: "Potom by mal povzbudiť ostatných, aby sa dobre." Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, bol sa spýtal: "Čo keď chýba to tiež?" On odpovedal:"Potom by sa mal brániť v tom zlého, to taky je charita." R 142 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Musa Ash'ari, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب في الاقتصاد في العبادة قال الله تعالى: (طه ما أنزلنا عليك القرآن لتشقى) [طه: 1], وقال تعالى: (يريد الله بكم اليسر ولا يريد بكم العسر) [البقرة: 185]. |

 %

 NA TÉMU 14 STREDNÉHO PRIEBEHU uctievanie Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "My sme zoslali Korán na vás, aby ste sa unavený." 20: 2 Korán "... Boh chce zmierniť pre vás a nechce utrpenie pre vás ..." 2: 185 Koránu.

 %

 | 142- وعن عائشة رضي الله عنها: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم دخل عليها وعندها امرأة, قال: "من هذه" قالت: هذه فلانة تذكر من صلاتها. قال: "مه, عليكم بما تطيقون, فوالله لا يمل الله حتى تملوا" وكان أحب الدين إليهما داوم صاحبه عليه. متفق عليه. و "مه": كلمة نهي وزجر. ومعنى "لا يمل الله": لا يقطع ثوابه عنكم وجزاء أعمالكم ويعاملكم معاملة المال حتى تملوا فتتركوا, فينبغي لكم أن تأخذوا ما تطيقون الدوام عليهليدوم ثوابه لكم وفضله عليكم. |

 %

 H 143 H "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, vstúpil ak žena bola na návšteve u lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, a spýtal sa, kto to je Lady Ayesha odpovedal:". Ona je jeden známy pre ňu modliť. ' Nej (jemne a zdvorilo) riešenie povedal: "Počúvaj, ty sú povolaní iba na točo sa dá robiť s ľahkosťou. Boh neunaví vás, až sa dostanete unavený. Boh má rád modlitby, ktoré mu veriaci ponúka ľahko a pravidelne. "" R 143 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to.

 %

 | 143- وعن أنس رضي الله عنه, قال: جاء ثلاثة رهط إلى بيوت أزواج النبي صلى الله عليه وآله وسلم, يسألون عن عبادة النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فلما أخبروا كأنهم تقالوها وقالوا: أين نحن من النبي صلى الله عليه وآله وسلم وقد غفرله ما تقدم من ذنبه وما تأخر. قال أحدهم: أما أنا فأصلي الليل أبدا. وقال الآخر: وأنا أصوم الدهر أبدا ولا أفطر. وقال الآخر: وأنا أعتزل النساء فلا أتزوج أبدا. فجاء رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إليهم, فقال: "أنتمالذين قلتم كذا وكذا? أما والله إني لأخشاكم لله, وأتقاكم له, لكني أصوم وأفطر, وأصلي وأرقد, وأتزوج النساء, فمن رغب عن سنتي فليس مني "متفق عليه. |

 %

 . Nechoďte do extrémov HH 144 "Traja ľudia spýtal manželky Proroka, môže Alah byť spokojní s nimi, o Proroka uctievanie praxe Potom, čo bol informovaný, že cítil, že toto by bola nedostatočná, v ich prípade a povedal:" Tu nie je porovnanie medzi proroka, chvály a miers ním, a nám. Bol odpustené dopredu. " Jeden z nich vyhlásil: "Ja sa vždy stráviť celú noc v dobrovoľnej modlitbe." Druhý oznámil: "Budem sa každý deň rýchlo bez prerušenia." Tretí povedal: "Budem sa držať ďalej od žien a nikdy oženiť." Prorok, chvála a mierna neho, prišiel a spýtal sa ich: "Hovorila ste, že to a to? Obávam sa, že Boha viac ako vy, a ja som viac vedomý mojej povinnosti voči nemu, ako si ty, ale ja som rýchly, a tiež prerušiť pôst, a ponúkam dobrovoľné modlitby v noci aj spať, a ja žiť spoločne so svojimi manželkami. Ten, kto sa odvráti od svojej praxenie je o mne. "R 144 Bukhara a Muslim s reťazou až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | 144- وعن ابن مسعود رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "هلك المتنطعون" قالها ثلاثا. رواه مسلم. "المتنطعون": المتعمقون المشددون في غير موضع التشديد. |

 %

 Odmenou pre extrémne AKCIA H 145 "Zničil sú tí, ktorí idú do extrémov." Opakoval toto trikrát. "R 145 Ibn Mas'ud, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 145- عن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الدين يسر, ولن يشاد الدين إلا غلبه, فسددوا وقاربوا وأبشروا, واستعينوا بالغدوة والروحة وشيء من الدلجة" رواه البخاري. وفي رواية له: "سددوا وقاربوا, واغدوا وروحوا, وشيء من الدلجة, القصد القصد تبلغوا "قوله :." الدين ": هو مرفوع على ما لم يسم فاعله وروي منصوبا وروي." لن يشاد الدين أحد "وقوله صلى الله عليه وآله وسلم :." إلا غلبه ": أي غلبه الدين وعجز ذلك المشاد عن مقاومة الدينلكثرة طرقه. و "الغدوة": سير أول النهار. و "الروحة": آخر النهار. و "الدلجة": آخر الليل. وهذا استعارة وتمثيل, ومعناه: استعينوا على طاعة الله تعالى بالأعمال في وقت نشاطكم وفراغ قلوبكم بحيث تستلذون العبادة ولا تسأمونوتبلغون مقصودكم, كما أن المسافر الحاذق يسير في هذه الأوقات ويستريح هو ودابته في غيرها فيصل المقصود بغير تعب, والله أعلم. |

 %

 Umiernenosť vo všetkých veciach H 146 "Povinnosti náboženstvá sú jednoduché. Kto dovezie ťažkosti do je premožený nich. Takže mierny a praxe v pomere k vašej schopnosti. Buďte dobrých novín, a požiadať o pomoc prostredníctvom modlitby ráno a večer a počas časti noci. ""Buď umiernený, je mierny." R 146 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 146- وعن أنس رضي الله عنه, قال: دخل النبي صلى الله عليه وآله وسلم المسجد فإذا حبل ممدود بين الساريتين, فقال: "ما هذا الحبل" قالوا: هذا حبل لزينب, فإذا فترت تعلقت به. فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "حلوه,ليصل أحدكم نشاطه فإذا فتر فليرقد "متفق عليه. |

 %

 . Únava počas dobrovoľného MODLITBA HH 147 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, išiel do mešity a všimol si, lano natiahnuté medzi dvoma stĺpmi Spýtal sa:" Čo je to lano? " Bolo mu povedané: "Toto je Zainab je, (manželka Proroka, Matka veriacich, nech v ňom Alah nájde zaľúbeniejej) lano. Keď sa cíti unavený počas svojej dobrovoľné modlitby, že má na neho podporu. " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal im: "Vrátiť ju. Mali by ste sa modliť tak dlho, kým si nie ste unavení. Keď sa cítite unavení, mali by ste ísť spať. "" R 147 Bukhara a moslimský s reťazou až Anas, ktorísúvisí to.

 %

 | 147- وعن عائشة رضي الله عنها: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا نعس أحدكم وهو يصلي فليرقد حتى يذهب عنه النوم, فإن أحدكم إذا صلى وهو ناعس لا يدري لعله يذهب يستغفر فيسب نفسه" متفق عليه. |

 %

 H 148 "Ak je niekto z vás cíti ospalý počas modlitby, mali by ste spať, kým vaše ospalosť odíde. Keď sa modlíte, keď ste ospalí nemôžete byť istí, že aj keď to znamená usilovať sa o odpustenie, že ste (náhodne) preklial sám seba, miesto . " R 148 Bukhara a Muslim s reťazcami ažMatke veriacich, lady Ayesha ktorý súvisí, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 148- وعن أبي عبد الله جابر بن سمرة رضي الله عنهما, قال: كنت أصلي مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم الصلوات, فكانت صلاته قصدا وخطبته قصدا. رواه مسلم. قوله: "قصدا": أي بين الطول والقصر. |

 %

 H 149 H "Pri mnohých príležitostiach, Jaber mali možnosť spojenia modlitby pod vedením Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, jeho modlitba bola mierna a jeho kázanie bolo mierne." R 149 s reťazovou až Jabir syna Samurah ktorý súvisí to.

 %

 | 149- وعن أبي جحيفة وهب بن عبد الله رضي الله عنه, قال: آخى النبي صلى الله عليه وآله وسلم بين سلمان وأبي الدرداء, فزار سلمان أبا الدرداء فرأى أم الدرداء متبذلة, فقال: ما شأنك? قالت: أخوك أبو الدرداء ليس له حاجة فيالدنيا, فجاء أبو الدرداء فصنع له طعاما, فقال له: كل فإني صائم, قال: ما أنا بآكل حتى تأكل فأكل, فلما كان الليل ذهب أبو الدرداء يقوم فقال له: نم, فنام, ثم ذهب يقوم فقال له: نم. فلما كان من آخرالليل قال سلمان: قم الآن, فصليا جميعا فقال له سلمان: إن لربك عليك حقا, وإن لنفسك عليك حقا, ولأهلك عليك حقا, فأعط كل ذي حق حقه, فأتى النبي صلى الله عليه وآله وسلم فذكر ذلك له فقال النبي صلى اللهعليه وآله وسلم: "صدق سلمان" رواه البخاري. |

 %

 LEAD vyváženým spôsobom ŽIVOTA HH 150 Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, má zriadenú puto bratstva medzi Salman a Abu Darda ". Salman išiel navštíviť Abu Darda "a zistil, že jeho žena hľadá zanedbaný. Spýtal sa jej: "Čo je s tebou?" Ona odpovedala: "Tvoj brat, Abu Darda"nemá žiadne svetské túžby. " Potom Abu Darda "prišiel a pripravil jedlo pre Salman a povedal:". Nehanbite sa a jesť, ja pôst " Salman povedal: "Nebudem jesť, ak budete jesť so mnou." Takže Abu Darda "jedol s ním. V noci Abu Darda "vznikol za dobrovoľné modlitby. Salman povedal mu, aby šiel spať, a tak saspal. To opäť stalo. Neskôr Salman povedal: "Prebuď sa" a tak ponúkol modlitbu spoločne. Potom Salman povedal: "Je pravda, že vám dlhujem svoju povinnosť k Pánovi, ale tiež dlhuje povinnosť na seba a na svoje manželke. Takže by ste mali vykonávať svoju povinnosť pre každého. " Potom išli k Prorokovi, chválaa mier a požehnanie s ním, a všetko, čo súvisí so prihodilo, a povedal im: ". Salman mal pravdu '" R 150 Bukhara s reťazcami až k Abu Juhaifah wahbi syn Abdullah súvisí to.

 %

 | 150- وعن أبي محمد عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, قال: أخبر النبي صلى الله عليه وآله وسلم أني أقول: والله لأصومن النهار, ولأقومن الليل ما عشت. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أنت الذي تقول ذلك" فقلت له: قدقلته بأبي أنت وأمي يا رسول الله. قال: "فإنك لا تستطيع ذلك فصم وأفطر, ونم وقم, وصم من الشهر ثلاثة أيام, فإن الحسنة بعشر أمثالها وذلك مثل صيام الدهر" قلت: فإني أطيق أفضل من ذلك, قال: "فصم يوماوأفطر يومين "قلت: فإني أطيق أفضل من ذلك, قال:" فصم يوما وأفطر يوما فذلك صيام داود صلى الله عليه وآله وسلم, وهو أعدل الصيام "وفي رواية :." هو أفضل الصيام "فقلت: فإني أطيق أفضل من ذلك, فقال رسول الله صلى الله عليهوآله وسلم: "لا أفضل من ذلك", ولأن أكون قبلت الثلاثة الأيام التي قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أحب إلي من أهلي ومالي. وفي رواية: "ألم أخبر أنك تصوم النهار وتقوم الليل" قلت: بلى, يا رسول الله, قال: "فلا تفعل: صم وأفطر, ونم وقم; فإن لجسدك عليك حقا, وإن لعينيك عليك حقا, وإن لزوجك عليك حقا, وإن لزورك عليك حقا, وإن بحسبك أن تصوم في كل شهر ثلاثة أيام, فإن لك بكل حسنة عشر أمثالها, فإنذلك صيام الدهر "فشددت فشدد علي, قلت: يا رسول الله, إني أجد قوة, قال:" صم صيام نبي الله داود ولا تزد عليه "قلت: وما كان صيام داود قال?" نصف الدهر "فكان عبد الله يقول بعدما كبر: يا ليتني قبلت رخصةرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم. وفي رواية: "ألم أخبر أنك تصوم الدهر, وتقرأ القرآن كل ليلة" فقلت: بلى, يا رسول الله, ولم أرد بذلك إلا الخير, قال: "فصم صوم نبي الله داود, فإنه كان أعبد الناس, واقرأ القرآن فيكل شهر "قلت: يا نبي الله, إني أطيق أفضل من ذلك قال?" فاقرأه في كل عشرين "قلت: يا نبي الله, إني أطيق أفضل من ذلك قال?" فاقرأه في كل عشر "قلت: يا نبي الله, إني أطيق أفضل من ذلك قال? "فاقرأه في كل سبع ولا تزد علىذلك "فشددت فشدد علي وقال لي النبي صلى الله عليه وآله وسلم:" إنك لا تدري لعلك يطول بك عمر "قال :. فصرت إلى الذي قال لي النبي صلى الله عليه وآله وسلم فلما كبرت وددت أني كنت قبلت رخصة نبي الله صلى الله عليه وآله وسلم.وفي رواية: "وإن لولدك عليك حقا". وفي رواية: "لا صام من صام الأبد" ثلاثا. وفي رواية: "أحب الصيام إلى الله تعالى صيام داود, وأحب الصلاة إلى الله تعالى صلاة داود: كان ينام نصف الليل, ويقوم ثلثه, وينام سدسه, وكان يصوم يوما ويفطريوما, ولا يفر إذا لاقى: أنكحني أبي امرأة ذات حسب وكان يتعاهد كنته - أي "وفي رواية قال.": امرأة ولده - فيسألها عن بعلها. فتقول له: نعم الرجل من رجل لم يطأ لنا فراشا, ولم يفتش لنا كنفا منذ أتيناه, فلما طال ذلك عليه ذكر ذلك للنبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "القني به" فلقيته بعد ذلك, فقال: "كيف تصوم" قلت: كل يوم, قال: "وكيف تختم?" قلت: كل ليلة, وذكر نحو ما سبق, وكان يقرأ على بعض أهلهالسبع الذي يقرؤه, يعرضه من النهار ليكون أخف عليه بالليل, وإذا أراد أن يتقوى أفطر أياما وأحصى وصام مثلهن كراهية أن يترك شيئا فارق عليه النبي صلى الله عليه وآله وسلم. كل هذه الروايات صحيحة, معظمها في الصحيحين, وقليل منها في أحدهما. |

 %

 FAST Prophet David BEST H 151 Posol Alláha, chvála a mier s ním, bolo mi povedané, že som, Abdullah ibn Amr povedal: "Budem rýchly každý deň a stráviť celú noc v dobrovoľnej modlitby tak dlho, ako žijem. " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa ma spýtal: "Si ten,kto to povedal? " Odpovedal som: "Naozaj, som to povedal Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, môže môj otec a matka je vaše vykúpenie." Povedal: "Vy nebudete schopní udržať to. Môžete si rýchlo, ale s prestávkami medzi, a môžete získať až o dobrovoľné modlitby, ale vy by ste mali tiež spať. Rýchlotri dni v mesiaci, a pretože hodnota dobrý skutok je desaťkrát to sa rovná pôst na veky. " Povedal som: "Som dosť silný, aby niečo lepšie." Povedal: "Tak rýchlo, jeden deň z troch." Povedal som: "Ja som dosť silná, aby ešte lepšie než to." Povedal: "No, rýchlo jeden deň a nieďalšie. To bolo rýchly Davida, a to je najviac fér. " Povedal som: "Som dosť silný, aby niečo lepšie." Prorok, chvála a mier s ním, odpovedal: "Nie je nič lepšie ako toto." Teraz si prajem, že som prijal návrh Proroka, chvála a mier s ním, že somrýchle tri dni v mesiaci. To by mi milšie ako moje deti a moja bohatstvo. "V inom rozprávanie:" Bolo mi povedané, že budete dodržiavať pôst každý deň a stojí na dobrovoľnej modlitbe celú noc? Povedal som: "To je tak, Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním." Povedal: "Doto urobiť. Rýchle a nechajte ho; spať a potom stojí v modlitbe. Vaše telo má právo, vaše oči majú právo, vaša žena má právo a váš hosť má právo. Je postačujúce, ak ste rýchlo na tri dni za mesiac, pretože každý dobrý skutok má desaťnásobné hodnotu a tento spôsob pôstu je rovná pôstuna veky. " Ale bol som na seba tvrdý a tak strádania bola uložená na mňa. Povedal som: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, cítim sa silný. Povedal: "Tak dodržiavať pôst Davida, jeho prorokom, a nie k nemu pridám." Spýtal som sa: "Čo to bolo rýchly Davida?" On odpovedal: "polovicu času."Keď Abdullah sa stal starý, že by povedal: "Ach, ako som si prial, aby som prijal prvý odpustenie Proroka, chvála a mier s ním!" V inom rozprávanie: "" Bolo mi povedané, že si rýchlo každý deň a recitovať Celý Korán počas každej noci? " Odpovedal som: "To je tak, počúvanie Alláhův, chválya mier a požehnanie s ním, a mám v úmysle dobrá len pri tom. " Povedal: "Rýchly ako pôstu Davida, jeho prorokom, uctieval viac než ktorýkoľvek iný muž, a dokončil zoznam svätého čítania v mesiaci." Odpovedal som: "Ó prorokom, chvála a mier a požehnanie s ním, som dosť silný,urobiť viac než to. " Povedal: "Tak dokončiť každých dvadsať dní." Povedal som: "Ó prorokom, chvála a mier a požehnanie s ním, cítim sa dosť silný, aby sa viac než len to." Povedal: "Tak recitovať to každých desať dní." Povedal som: "Ó prorokom, chvála a mier a požehnanie s ním, mám silu urobiť viacnež to. Povedal: "No tak, recitovať ju každých sedem dní a nepridávajte do tohto zoznamu." Tak som bol na seba tvrdý a strádania bola uložená na mňa. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal mi: "Vy neviete, môžete mať dlhú životnosť." Potom som dosiahol to, z ktorého prorok, chvála amier a požehnanie s ním, hovoril. Keď som sa stal starý som si prial, som prijal odpustenie proroka, chvály a mier byť na ňom. V inom rozprávanie: "Váš syn má právo." V inom rozprávanie: "" Kto neustále postí, sa považuje to, že sa postil. " To sa opakovalo trikrát. " V ďalšomrozprávanie: ". rýchlo najprijateľnejšie k Bohu je rýchly Davida, a modlitba najprijateľnejší k Bohu je modlitba Dávidova Spal polovicu noci, potom stál v modlitbe jednu tretinu z toho a potom zase spal jednu šestinu On. by sa postiť jeden deň a nie ďalšie. Nikdy ustúpil tvárou v tvárnepriateľ "V inom rozprávanie:". Môj otec sa oženil ma žena z dobrej rodiny a bude pýtať jeho dcéra-in-law o mne. Povedala by: "dobrý človek naozaj. Keďže som sa k nemu, že nie je ľahol v našom posteľnou bielizňou ani sa mu stiahla kryt. " Keď toto pokračovalo po nejakú dobumôj otec spomenul záležitosť proroka, chvály a mier byť na ňom. Povedal otcovi: "Pošlite ho ku mne." Tak som šiel k nemu. Spýtal sa ma: "Ako často sa vám rýchlo?" Odpovedal som: "Každý deň." Potom sa ma spýtal: "Ako často sa k záveru, recitácii Koránu?" Odpovedal som: "Raz v noci." Potomvyplynulo, že, ktoré už boli v súvislosti. Keď Abdullah sa stal starý recitoval jednu sedminu jeho nočné prednesu niektorých členov svojej rodiny počas dňa odľahčiť svoju úlohu v noci. Keď potreboval úľavu od rýchlo, mal by rýchlo obdeň po dobu niekoľkých dní a tvorí radpôst minul neskôr, aspoň by mal odísť do praxe, že Prorok, chvála a mier s ním, ho nechal robiť. "R 151 Bukhara a moslimský s reťazou až Abdullah syna Amr syna Al" Ako kto súvisí to.

 %

 | 151- وعن أبي ربعي حنظلة بن الربيع الأسيدي الكاتب أحد كتاب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: لقيني أبو بكر رضي الله عنه, فقال: كيف أنت يا حنظلة? قلت: نافق حنظلة! قال: سبحان الله ما تقول ?! قلت: نكون عند رسول الله صلىالله عليه وآله وسلم يذكرنا بالجنة والنار كأنا رأي عين فإذا خرجنا من عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عافسنا الأزواج والأولاد والضيعات نسينا كثيرا, قال أبو بكر رضي الله عنه: فوالله إنا لنلقى مثل هذا, فانطلقت أناوأبو بكر حتى دخلنا على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم. فقلت: نافق حنظلة يا رسول الله! فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "وما ذاك" قلت: يا رسول الله, نكون عندك تذكرنا بالنار والجنة كأنا رأي العين فإذا خرجنامن عندك عافسنا الأزواج والأولاد والضيعات نسينا كثيرا. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "والذي نفسي بيده, لو تدومون على ما تكونون عندي, وفي الذكر, لصافحتكم الملائكة على فرشكم وفي طرقكم, لكن يا حنظلةساعة وساعة "ثلاث مرات رواه مسلم قوله :.". ربعي "بكسر الراء و." الأسيدي "بضم الهمزة وفتح السين وبعدها ياء مكسورة مشددة وقوله:". عافسنا "هو بالعين والسين المهملتين أي :. عالجنا ولاعبنا و" الضيعات ": المعايش . |

 %

 H 152 H "Abu Bakr Siddique stretol Hanzala syna Rabi" USAID a pozdravil ho slovami: "Ako sa máš, Hanzala" On odpovedal: "Hanzala stala pokrytec." Abu Bakr povedal: "Sláva je Alah, čo hovoríš, Hanzala?" On odpovedal: "Keď sme v spoločnosti proroka, chvála a mier a požehnaniemu, že nám pripomína raj a ohňa a my cítime, ako by sme sa pri pohľade na ne. Ale keď sme od neho sme sa rozptyľovať naše manželky, deti a obživu a zabúdame väčšiu časť. " Abu Bakr povedal: "Sme moc v rovnakom stave." Potom Abu Bakr a šiel spolu, až prišlik prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a Hanzala povedal: ". Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, Hanzala stala pokrytec" Spýtal sa: "Čo to je?" Hanzala odpovedal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, keď sme vo vašej spoločnosti, ktorú s nami baviť rajaa oheň a cítime, ako by sme sa pri pohľade na ne. . Ale keď sme ťa opustiť sme rozptyľovať naše ženy, deti a živobytie, a zabúdame, väčšia časť "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:" Vďaka nemu, v ktorého rukách je môj život, ak ste mali pokračovať ako ste, keď ste same zaoberá spomínanie na Alaha, by anjeli potriasť rukou s vami v posteli a vo svojich uliciach. Ale Hanzala, tam sú momenty a momenty, a zopakoval túto poslednú vetu trikrát. "R 152 moslimskou s reťazou až Hanzala syn Rabi" USAID ktorý súvisí to.

 %

 | 152- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: بينما النبي صلى الله عليه وآله وسلم يخطب إذا هو برجل قائم فسأل عنه, فقالوا: أبو إسرائيل نذر أن يقوم في الشمس ولا يقعد, ولا يستظل, ولا يتكلم, ويصوم, فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "مروه, فليتكلم, وليستظل, وليقعد, وليتم صومه "رواه البخاري. |

 %

 DO NOT spôsobiť zbytočných útrap na seba HH ​​153 Kým prorok, chvála a mier s ním, bolo poskytovanie jeho kázeň, všimol si muža, vstal a spýtal sa o ňom. Bolo mu povedané, že jeho meno bolo Abu Izrael a že urobil sľub udržať stojaci na slnku. On by anisadnúť, presunúť do tieňa, ani by sa s nikým hovoriť a on bol pôst. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Povedz mu, nech hovoria, a presťahovať sa do tieňa a sadnúť. Ale nechajte ho dokončiť jeho pôst. " R 153 Bukhara s reťazovým až Ibn Abbása, ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب في المحافظة على الأعمال قال الله تعالى: (ألم يأن للذين آمنوا أن تخشع قلوبهم لذكر الله وما نزل من الحق ولا يكونوا كالذين أوتوا الكتاب من قبل فطال عليهم الأمد فقست قلوبهم) [الحديد: 16], وقال تعالى: (وقفينا بعيسى ابن مريم وآتيناه الأنجيل وجعلنا في قلوب الذين اتبعوه رأفة ورحمة ورهبانية ابتدعوها ما كتبناها عليهم إلا ابتغاء رضوان الله فما رعوها حق رعايتها) [الحديد: 27], وقال تعالى: (ولاتكونوا كالتي نقضت غزلها من بعد قوة أنكاثا) [النحل: 92], وقال تعالى: (واعبد ربك حتى يأتيك اليقين) [الحجر: 99]. , |

 %

 NA TÉMU 15 Byť konštantné dobré skutky Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Nie je to čas, aby srdcia veriacich, bude ponížený na spomínanie na Alaha a pravdy, ktorá má zoslal? Nemali by byť ako tí, ktorí dostaliBook predtým, ktorej čas sa stal veľmi dlhá, aby ich srdce sa stal stvrdol Mnohí z nich boli bezbožní. "Korán 57:16" Po ich zoslali sme Naše (ďalšie) poslov, poslali sme vo svojich stopách, Ježiš, syn Márie a dal mu evanjelium, a dal nehu a milosrdenstvasrdce jeho nasledovníkov. Pokiaľ ide o mníšstva, vymysleli to, a tak sa snaží potešenie Alaha. Nechceli sme napísať, že pre nich, a nemali pozorovať to, ako by mala byť dodržiavané. "57:27 Korán" Nebuďte ako žena, ktorá zlomí niť, po tom, čo je pevne tkané do vlákien, tým, že vašeprísahy ako obyčajné vzájomnej podvodu, jeden národ je početnejší ako ostatné ..... "16:92 korán" uctievať Pána svojho, až do istoty (smrti) predbieha vás. "Korán 15:99

 %

 | 153- وأما الأحاديث فمنها: حديث عائشة: وكان أحب الدين إليه ما داوم صاحبه عليه. وقد سبق في الباب قبله وعن عمر بن الخطاب رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من نام عن حزبه من الليل, أو عن شيء منه, فقرأهما بين صلاة الفجر وصلاة الظهر, كتب له كأنما قرأه من الليل "رواه مسلم. |

 %

 Buďte dôslední H 154 "náboženských podujatí Alah má rád to, čo jeden nepretržite postupy. Osoba, ktorá postráda svoju dobrovoľnú modlitbu alebo jeho časť v noci, pretože spánok bude pripísaná rovnaké zásluhy, pokiaľ sa robí sa na to kedykoľvek medzi svitania a obedňajšiu modlitba. " R 154 Matkaveriacich Lady Ayesha ktorí súvisiacich Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal. Moslim s reťazou až Omar syn Khattab, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 154- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا عبد الله, لا تكن مثل فلان, كان يقوم الليل فترك قيام الليل" متفق عليه. |

 %

 H 155 H "Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, nariadil mi: 'Abdulláha, nebuďte ako tak a tak použil vstávať v noci k dobrovoľnej modlitby, ale vzdal tom neskôr.". "R 155 Bukhara a Muslim s reťazou až Abdullah syna Amr syna Al" Ako kto súvisí to.

 %

 | 155- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا فاتته الصلاة من الليل من وجع أو غيره, صلى من النهار ثنتي عشرة ركعة. رواه مسلم. |

 %

 H 156 H "Keď Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, minul dobrovoľnú modlitbu počas noci kvôli niečomu, ako je choroba, že by ponúknuť dvanásť jednotiek modlitby počas dňa." R 156 Moslim s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, ktorá súvisí to.

 %

 | @ باب في الأمر بالمحافظة على السنة وآدابها قال الله تعالى: (وما آتاكم الرسول فخذوه وما نهاكم عنه فانتهوا) [الحشر: 7], وقال تعالى: (وما ينطق عن الهوى إن هو إلا وحي يوحى) [النجم: 3-4] , وقال تعالى: (قل إن كنتم تحبونالله فاتبعوني يحببكم الله ويغفر لكم ذنوبكم) [آل عمران: 31], وقال تعالى: (لقد كان لكم في رسول الله أسوة حسنة لمن كان يرجو الله واليوم الآخر) [الأحزاب: 21], وقال تعالى: (فلا وربك لا يؤمنون حتى يحكموكفيما شجر بينهم ثم لا يجدوا في أنفسهم حرجا مما قضيت ويسلموا تسليما) [النساء: 65], وقال تعالى: (فإن تنازعتم في شيء فردوه إلى الله والرسول) [النساء: 59] قال العلماء: معناه إلى الكتاب والسنة, وقال تعالى: (من يطع الرسول فقد أطاع الله) [النساء: 80], وقال تعالى: (وإنك لتهدي إلى صراط مستقيم صراط الله) [الشورى: 52-53], وقال تعالى: (فليحذر الذين يخالفون عن أمره أن تصيبهم فتنة أو يصيبهم عذاب أليم) [النور: 63], وقال تعالى: (واذكرن ما يتلى في بيوتكن من آيات الله والحكمة) [الأحزاب: 34], والآيات في الباب كثيرة. |

 %

 NA TÉMU 16. Povinnosť dodržiavať svätého proroka, chvála a mier a požehnanie s ním Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "... Nech Messenger vám poskytne, prijímam ho, a bez ohľadu na sa zakazuje, zdržať sa .... "59: 7 Korán" Ani sa hovoriť túžby.Naozaj to nie je okrem zjavenie, ktoré je odhalené "53: 3- 4 Korán". Say (Prorok Muhammad): "Milujete Ak Boha, nasledujte ma a Boh ťa bude milovať a odpustí vaše hriechy. Boh je odpúšťajúci, Súcitný. "Korán 3:31" V Alahovho posla máte krásny príklad toho, kto dúfa v Boha aPosledný deň a spomína Alaha hojnosti. "33:21 Korán" Nechceli sme vyslať posla okrem toho, že by mali byť dodržané, a so zvolením Alaha. Ak sa keď oni ublížili sami, prišli k tebe, a požiadal Boha o odpustenie, a Messenger požiadal o odpustenie pre nich, oni bynašli Alah Turner, Súcitný. "Korán 4:64 POKRAČOVAŤ" Veriaci, počúvať Boha a počúvajte posla a tých pri moci medzi vami. Ak by ste sa sporia o ničom ju postúpi Boha a posla, ak verí v Boha a v deň súdny. To je lepšie a najlepšiu interpretáciu. "04:59 Korán "Kto počúva Messenger, naozaj on poslúchol Alah. Pokiaľ ide o tých, kto odvráti, sme neposlal, aby si bol ich ochrancom." 4:80 Korán ".... vy (Prorok Muhammad), určite viesť ku chodníku priame." 42:52 Korán ".... tak tí, ktorí nepočúvajú jeho príkaz pozor, inak súudrel poburovania, alebo sa zasiahnutý trest bolestný. "24:63 Korán" Stay vo vašich domovoch a nezobrazujú vašu parádu ako pohanské ženy robievali za starých čias nevedomosti. Vytvoriť vaše modlitby, zaplatiť povinnú charitu a počúvajú Boha a posla Jeho. "Korán 33:33

 %

 | 156- وأما الأحاديث: فالأول: عن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "دعوني ما تركتكم, إنما أهلك من كان قبلكم كثرة سؤالهم واختلافهم على أنبيائهم, فإذا نهيتكم عن شيء فاجتنبوه, وإذا أمرتكمبأمر فأتوا منه ما استطعتم "متفق عليه. |

 %

 To najlepšie, podľa svojich schopností H 157 "Nepýtajte sa ma, pre iné, než že som sa zmienil na vás. Tí, ktorí boli pred vami boli zničené tým, že žiada veľa otázok a potom sa líšia svojimi prorokmi. Keď som sa zakázať niečo, aby vás od to dokopy. Keď som predpísať niečo pre prenášanieto sa podľa svojich schopností. "R 157 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 157- الثاني: عن أبي نجيح العرباض بن سارية رضي الله عنه, قال: وعظنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم موعظة بليغة وجلت منها القلوب, وذرفت منها العيون, فقلنا: يا رسول الله, كأنها موعظة مودع فأوصنا, قال: "أوصيكم بتقوىالله, والسمع والطاعة وإن تأمر عليكم عبد حبشي, وإنه من يعش منكم فسيرى اختلافا كثيرا, فعليكم بسنتي وسنة الخلفاء الراشدين المهديين عضوا عليها بالنواجذ, وإياكم ومحدثات الأمور; فإن كل بدعة ضلالة "رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". "النواجذ" بالذال المعجمة: الأنياب, وقيل: الأضراس. |

 %

 POZOR inovácií HH 158 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, predniesol dojímavý prejav, a my sme povedali:". Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, to znie ako rozlúčka poradenstvo " Potom povedal: "Radím vám, aby ste bojte sa Boha a počúvať a počúvať, aj keď otrok je kladený v orgánenad vami. Tí z vás, ktorí ma žiť bude pozorovať mnoho rozdielov. Keď taký čas príde pevne sa držať môjho spôsobu života a praxe mojich správne riadených nástupcov (kalifov). Drž sa jej vaše zadné zuby - pozor inovácií (ktoré nie sú v duchu islamu) - inovácia vedie kzlé cesty (v adaptácii ďalšie viery a praxe). "R 158 Abu Daud a Tirmidhi s reťazou až Irbah syna Sariah ktorý súvisí to.

 %

 | 158- الثالث: عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "كل أمتي يدخلون الجنة إلا من أبى". قيل: ومن يأبى يا رسول الله? قال: "من أطاعني دخل الجنة, ومن عصاني فقد أبى" رواه البخاري. |

 %

 VÝSLEDOK neposlušnosti H 159 "" Celý národ vstúpi do raja, okrem tých, ktorí mi vzdorovať. " On bol sa spýtal: "Kto sú tí, ktorí sa vzpierajú, počúvanie Alláhův, chvála a mier a požehnanie s ním?" Povedal: "Ten, kto počúva ma vstúpi do raja, ale ten, kto nepočúva nebude." "R 159 Bukhara s reťazou ažAbu Hurairah ktorý súvisí, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 159- الرابع: عن أبي مسلم, وقيل: أبي إياس سلمة بن عمرو بن الأكوع رضي الله عنه: أن رجلا أكل عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بشماله, فقال: "كل بيمينك" قال: لا أستطيع. قال: "لا استطعت" ما منعه إلا الكبر فما رفعها إلى فيه. رواهمسلم. |

 %

 Tvrdohlavosť HH 160 "muž jedol s ľavou rukou v prítomnosti proroka, chvála a mier s ním, načo proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, mu poradil, aby jesť pravou rukou V aroganciu odpovedal .: "Som schopný tak urobiť." Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:"Nemusí byť schopný tak." Potom sa muž nemohol zdvihnúť ruku k ústam. "R 160 moslima s reťazou až Salamah, syn Amr syna Al Akwa", ktorý súvisí to.

 %

 | Na 160 الخامس: عن أبي عبد الله النعمان بن بشير رضي الله عنهما, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "لتسون صفوفكم, أو ليخالفن الله بين وجوهكم" متفق عليه. وفي رواية لمسلم: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يسوي صفوفناحتى كأنما يسوي بها القداح حتى إذا رأى أنا قد عقلنا عنه. ثم خرج يوما فقام حتى كاد أن يكبر فرأى رجلا باديا صدره, فقال: "عباد الله, لتسون صفوفكم أو ليخالفن الله بين وجوهكم". |

 %

 Dôležité, aby modlitba ROWS STRAIGHT H 161 "Majte riadky priamo počas modlitieb, ak nechcete Boh vytvoriť rozkol medzi vami. Prorok, chvála a mier s ním, trval na tom, že držíme riadky priamo do tej miery, že sú rovný ako šípky. On pokračoval zdôrazniťto, až sa cítil istý, že sme si uvedomili jeho dôležitosť. Jedného dňa prišiel do mešity, aby viedol modlitbu a chystal vysloviť otvorení Takbir (Alláhu Akbar), keď si všimol, hruď jedného z veriacich vyčnievajúce z radu, povedal: ctitelia Boží, aby sa vaše riadky rovnýinak Boh vytvoriť rozkol medzi vami. "R 161 Bukhara a moslimský s reťazou až Nu'man syna Bašíra, ktorý súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 161- السادس: عن أبي موسى رضي الله عنه, قال: احترق بيت بالمدينة على أهله من الليل, فلما حدث رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بشأنهم, قال: "إن هذه النار عدو لكم, فإذا نمتم, فأطفئوها عنكم" متفق عليه , |

 %

 .. Oheň je váš nepriateľ HH 162 "Raz v noci dom v Medine horieť strecha a múry sa zrútil na jeho palube Keď sa to vzťahuje k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:" Oheň je tvojim nepriateľom; keď idete spať dať von. "" R 162 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Musaktorý súvisí to.

 %

 | 162- السابع: عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن مثل ما بعثني الله به من الهدى والعلم كمثل غيث أصاب أرضا فكانت منها طائفة طيبة, قبلت الماء فأنبتت الكلأ والعشب الكثير, وكان منها أجادب أمسكتالماء فنفع الله بها الناس فشربوا منها وسقوا وزرعوا, وأصاب طائفة منها أخرى إنما هي قيعان لا تمسك ماء ولا تنبت كلأ, فذلك مثل من فقه في دين الله ونفعه بما بعثني الله به فعلم وعلم, ومثل من لم يرفعبذلك رأسا ولم يقبل هدى الله الذي أرسلت به "متفق عليه." فقه "بضم القاف على المشهور وقيل بكسرها :. أي صار فقيها |

 %

 Výhody znalostnej H 163 "Pokiaľ ide o usmernenia a vedomosti, s ktorými som bol obdarený, to môže byť v porovnaní s dažďom, ktorá spadá na zemi Súčasťou pozemku je dobrá a úrodná ,. Suchá tráva sa zmení na zelenú a značné množstvo nových čerstvá tráva sa vyrába. Ďalšia časť je suchá, ale obchodyvoda a s ním Alláh prospech ľudí, pijú z nej a používať ho pre pestovanie. Ďalšia časť je neplodná prostý, ktorá ani zadržiava vodu ani produkuje čerstvej trávy. To sú prípady tých, ktorí chápu náboženstvo Alahom a prospech z toho, s akou Boh poslal ku mne,štúdiu a vyučovania to. Príklad (kto sa nestará) ako kto nezdvihol hlavu, aby získali náboženské vedomosti, ani sa ho prijať usmernenia, ktoré som poslal "R 163 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Musa, ktorý súvisí :. Messenger Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:toto.

 %

 | 163- الثامن: عن جابر رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "مثلي ومثلكم كمثل رجل أوقد نارا فجعل الجنادب والفراش يقعن فيها وهو يذبهن عنها, وأنا آخذ بحجزكم عن النار, وأنتم تفلتون من يدي" رواهمسلم. "الجنادب": نحو الجراد والفراش, هذا هو المعروف الذي يقع في النار. و "الحجز": جمع حجزة وهي معقد الإزار والسراويل. |

 %

 PRÍKLAD proroka, chvála a mier byť na ňom H 164 "Môj príklad a váš príklad je ako človek, ktorý roznieti oheň a mory a hmyzu vtrhli k nej a spadajú do neho a snažím sa ich zastaviť. Držím vám vaše pása (aby vás zachránil) z pekla, ale tie sa snažia uniknúť z mojich rúk. " R 164Moslim s reťazou až Jabir, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 164- التاسع: عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أمر بلعق الأصابع والصحفة, وقال: "إنكم لا تدرون في أيها البركة" رواه مسلم. وفي رواية له: "إذا وقعت لقمة أحدكم فليأخذها, فليمط ما كان بها من أذى, وليأكلهاولا يدعها للشيطان, ولا يمسح يده بالمنديل حتى يلعق أصابعه فإنه لا يدري في أي طعامه البركة "وفي رواية له :." إن الشيطان يحضر أحدكم عند كل شيء من شأنه, حتى يحضره عند طعامه, فإذ سقطت من أحدكماللقمة فليمط ما كان بها من أذى, فليأكلها ولا يدعها للشيطان ". |

 %

 Satan je EVER ČAKANIA HH 165 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povzbudil olizovanie prstov a čistenie dosiek a povedal :." Vy neviete, ktorá časť potravín má väčšie požehnanie Ak niekto klesne (i) A trochu jedla, mal by ju vyzdvihnúť, odstráňte prach z nej atak ďalej, a potom jesť, a nie nechať to pre Satana. Ani jeden by mal utierať ruky s obrúskom bez lízanie jedlo od tých prstov - neviete, ktorá časť potravín má väčšie požehnanie "" V inom rozprávanie: "Satan je u vás za všetkých okolností, aj keď. jedia. Akmalý kúsok jedla padá z ruky, mali by ste to zdvihnúť, očistiť ho od prachu, a tak ďalej, a potom jesť, a nie nechať to pre satana. "R 165 moslima s reťazou až Jabir ktorý súvisí to.

 %

 | 165- العاشر: عن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: قام فينا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بموعظة, فقال: "يا أيها الناس, إنكم محشورون إلى الله تعالى حفاة عراة غرلا) كما بدأنا أول خلق نعيده وعدا علينا إنا كنا فاعلين) [الأنبياء: 103] ألا وإن أول الخلائق يكسى يوم القيامة إبراهيم صلى الله عليه وآله وسلم, ألا وإنه سيجاء برجال من أمتي فيؤخذ بهم ذات الشمال, فأقول: يا رب أصحابي. فيقال: إنك لا تدري ما أحدثوا بعدك. فأقول كما قالالعبد الصالح: (وكنت عليهم شهيدا ما دمت فيهم (إلى قوله: (العزيز الحكيم) [المائدة: 117-118] فيقال لي: إنهم لم يزالوا مرتدين على أعقابهم منذ فارقتهم "متفق عليه." غرلا ":. أي غير مختونين |

 %

 . INNOVATIONS H 166 "Ó ľudia, budete montovať pred Alahom - High - bosý, nahý a neobrezaný Alah Vznešený povie:" ... Ako sme vznikli prvé stvorenie, takže budeme priviesť ju späť . Ide o záväzný prísľub na nás, ktoré budeme určite splní. " 21: 104 Korán Pozor,prvý byť oblečení bude Prorok Abrahám. Niektoré z môjho národa budú postavení, ktorý povedie k ľavej strane. Budem volať: "Pane, to sú moji spoločníci." Tak som sa povedal: "Vy ste vedomí inovácií, ktoré sa dopustili po tebe." Potom som sa povedať, čo iného spravodlivé veriaciAlah (Ježiš) povedal: "... videl som ich, zatiaľ čo žiť vo svojom strede a od tej doby si ma vzal na vás, boli Watcher nad nimi. Ste svedkom všetkého. Ak trestať (pre ich neviere), ale určite sú vaše predmety; a ak máte odpusť im, iste ste všemohúci,Wise. " 5: 117-118 Korán Potom bude Povedal som: "Od svojho lúčenia, oni pokračovali odvrátili na pätách." R 166 Bukhara a moslimský s reťazcami až Ibn Abbas hovorí, že Prorok, poradil nám to.

 %

 | 166- الحادي عشر: عن أبي سعيد عبد الله بن مغفل رضي الله عنه, قال: نهى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عن الخذف, وقال: "إنه لا يقتل الصيد, ولا ينكأ العدو, وإنه يفقأ العين, ويكسر السن" متفق عليه. وفي رواية: أن قريبا لابنمغفل خذف فنهاه, وقال: إن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم نهى عن الخذف, وقال: "إنها لا تصيد صيدا" ثم عاد, فقال: أحدثك أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم نهى عنه, ثم عدت تخذف !? لا أكلمك أبدا. |

 %

 DO NOT Flick kamene HH 167 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, zakázal streľbu okruhliakov ako rakety oháňal palec a ukazovák a povedal:" Tento snímok ani zabije hry, ani sa nepriateľ zastavil, ale môže zraniť oko alebo zlomiť zub. " Príbuzný ibn Mughat'fal šviholokruhliaková týmto spôsobom a pohrozil mu povedal: "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, zakázal ho a povedal nám, že nebude zabíjať hru." Ale muž nemal prestať, a zopakoval akt načo Ibn Mughaft'al povedal: "Povedal som vám, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, zakázaltak ešte výstrel a ty to opakovať. Nikdy sa s tebou hovoriť znova. "" R 167 Bukhara a moslimský s reťazou až Abdullah syna Mughaffal ktorý súvisí to.

 %

 | 167- وعن عابس بن ربيعة, قال: رأيت عمر بن الخطاب رضي الله عنه يقبل الحجر - يعني: الأسود - ويقول: إني أعلم أنك حجر ما تنفع ولا تضر, ولولا أني رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يقبلك ما قبلتك. متفق عليه. |

 %

 BLACK STONE HH 168 "Videl som, Omar syn Khattab bozkávanie čierny kameň, a počul som, ako hovorí:". Som si dobre vedomý toho, ste len kus kameňa a nemajú moc výhodu alebo poškodiť Keby som nemal videl Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, bozkávať Ťa nikdy by som pobozkalaste. "R 168 Bukhara a Muslim s reťazcami až k" Abis syna Rabi'a ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب في وجوب الانقياد لحكم الله وما يقوله من دعي إلى ذلك وأمر بمعروف أو نهي عن منكر قال الله تعالى: (فلا وربك لا يؤمنون حتى يحكموك فيما شجر بينهم ثم لا يجدوا في أنفسهم حرجا مما قضيت ويسلموا تسليما) [النساء: 65], وقال تعالى: (إنما كان قول المؤمنين إذا دعوا إلى الله ورسوله ليحكم بينهم أن يقولوا سمعنا وأطعنا وأولئك هم المفلحون) [النور: 51]. وفيه من الأحاديث: حديث أبي هريرة المذكور في أول الباب قبله وغيره من الأحاديث فيه. |

 %

 NA TÉMA DŇA 17. POVINNOSTI Počúvajte Boha Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Ale nie, váš Pán, nebudú veriť, kým sa vás sudca, pokiaľ ide o nezhody medzi nimi, potom nenájdu v sebe akékoľvek problémy týkajúce saváš verdikt, a vzdať sa vám v plnom podaní "Korán 4:65" Ale keď sú veriaci povolaní Boha a posla Jeho, aby medzi nimi súdi, ich odpoveď je: ".. Počuli sme a počúvať" Také sú prosperujúce. "Korán 24:51

 %

 | 168- عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: لما نزلت على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: (لله ما في السماوات وما في الأرض وإن تبدوا ما في أنفسكم أو تخفوه يحاسبكم به الله (الآية [البقرة: 283] اشتد ذلك على أصحاب رسول الله صلى اللهعليه وآله وسلم, فأتوا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ثم بركوا على الركب, فقالوا: أي رسول الله, كلفنا من الأعمال ما نطيق: الصلاة والجهاد والصيام والصدقة, وقد أنزلت عليك هذه الآية ولا نطيقها .قال رسول الله صلى الله عليه وآلهوسلم: "أتريدون أن تقولوا كما قال أهل الكتابين من قبلكم: سمعنا وعصينا بل قولوا سمعنا وأطعنا غفرانك ربنا وإليك المصير?" فلما اقترأها القوم, وذلت بها ألسنتهم أنزل الله تعالى في إثرها: (آمن الرسول بماأنزل إليه من ربه والمؤمنون كل آمن بالله وملائكته وكتبه ورسله لا نفرق بين أحد من رسله وقالوا سمعنا وأطعنا غفرانك ربنا وإليك المصير) [البقرة: 285] فلما فعلوا ذلك نسخها الله تعالى, فأنزلالله تعالى: (لا يكلف الله نفسا إلا وسعها لها ما كسبت وعليها ما اكتسبت ربنا لا تؤاخذنا إن نسينا أو أخطأنا) [البقرة: 286] قال: نعم) ربنا ولا تحمل علينا إصرا كما حملته على الذين من قبلنا (قال: نعم) ربنا ولا تحملنا ما لا طاقة لنا به (قال: نعم) واعف عنا واغفر لنا وارحمنا أنت مولانا فانصرنا على القوم الكافرين (قال: .. نعم رواه مسلم |

 %

 Alah nie nadložia VÁM HH 169 "Keď verš: .." K Bohu náleží všetko, čo na nebesiach je aj na zemi Či už sa odhalí, čo je vo vašich srdciach, alebo skryť Boh sa dostanete na účet za to odpustí, komu chce bude a trestať, koho on chcieť, On má moc nad všetkými vecami "(2: 284 Koránu)bol poslaný k prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, jeho spoločníci boli núdzi a šiel k nemu, pokľakol a povedal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, boli sme obvinení, že (dane), ktoré je v našej schopnosti; modlitba, snaha, pôst a charity. Práve tento verš mábolo odhalené na vás a to, čo účtuje nám je mimo naše schopnosti. " Prorok povedal: "Chceš povedať, že rovnako ako ľudia na dve knihy: Počuli sme, ale neposlúchnuť? Namiesto toho by ste mali hovoriť: "Počuli sme a počúvať; úpenlivo prosíme o vášho odpustenie Pána, a pre vás je náš príchod. " Keď recitovalTento a ich jazyky sa prispôsobili k nej. Boh zoslal: "Posol verí v to, čo bolo zoslané mu od Pána jeho, a tak sa veriaci Každý verí v Boha a Jeho anjelov, Jeho knihy, Jeho poslov a sme nerozlišujú medzi ľubovoľnými prorokov .. . Hovorí sa, že:"Počuli sme a počúvať. (Žiadame) Váš odpustenie Pána a pre vás je príchod "2: 285 Koránu Keď to urobili, Alah, Mocný, oslavovaný zoslal:". Alah neúčtuje žiadny duši okrem svojej kapacity. Pre to je to, čo zarobil, a proti tomu, čo získal. "Pane náš, neberte nám účtuak sme zabudli, alebo urobil chybu. Pane náš, nezaťažujú nás s nákladom, ako ste zaťažené tie pred nami. Náš Pán, nie cez záťaž nám viac, ako sme schopní uniesť. A ospravedlňte nás, a odpusť nám a zmiluj sa nad nami. Ty si náš ochranca, takže nám víťazstvo nad národom, neveriaci.'"2: 286 Koránu R 169 moslim s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب في النهي عن البدع ومحدثات الأمور قال الله تعالى: (فماذا بعد الحق إلا الضلال) [يونس: 32], وقال تعالى: (ما فرطنا في الكتاب من شيء) [الأنعام: 38], وقال تعالى: (فإن تنازعتم في شيء فردوه إلى الله والرسول) [النساء: 59] أي الكتاب والسنة. وقال تعالى: (وأن هذا صراطي مستقيما فاتبعوه ولا تتبعوا السبل فتفرق بكم عن سبيله) [الأنعام: 153], وقال تعالى: (قل إن كنتم تحبون الله فاتبعوني يحببكم الله ويغفر لكم ذنوبكم) [آل عمران: 31] والآيات في الباب كثيرة معلومة. وأما الأحاديث فكثيرة جدا, وهي مشهورة فنقتصر على طرف منها: |

 %

 NA TÉMU 18 zákazov inovácií v oblasti náboženstva a kacírstva Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: ".... Čo je na tom po pravde povedané, nič okrem chýb Tak ako ste sa obrátil (. z viery)? " 10:32 Korán ".... sme zanedbali nič vBook ... "Korán 6:38" .... Ak budete prieť o niečo nájdete ju na Boha a posla, ak veríte v Boha a v deň súdu. "Korán 4:59" Táto cesta bane je rovný. Nasledujte ho a nesledujú iné cesty, pretože vás rozptýli od jeho ceste: "6 153 Korán". Say (Prorok Muhammad):"Ak máte radi Boha, nasledujte ma a Boh ťa bude milovať a odpustí vaše hriechy. Boh je odpúšťajúci, Súcitný. " "Korán 3:31

 %

 | 169- عن عائشة رضي الله عنها, قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من أحدث في أمرنا هذا ما ليس منه فهو رد" متفق عليه. وفي رواية لمسلم: "من عمل عملا ليس عليه أمرنا فهو رد". |

 %

 ODMIETNUTIE INOVÁCIA H 170: "Ak sa niekto pokúsi predstaviť niečo, čo do nášho náboženstva, ktoré nepatria k tomu, že musí byť zamietnutý. Prax, ktorá nie je nariadený u nás musí byť zamietnutá." R 170 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenieona, kto Súvisiace že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 170- وعن جابر رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا خطب احمرت عيناه, وعلا صوته, واشتد غضبه, حتى كأنه منذر جيش, يقول: "صبحكم ومساكم" ويقول: "بعثت أنا والساعة كهاتين" ويقرن بين أصبعيهالسبابة والوسطى, ويقول: "أما بعد, فإن خير الحديث كتاب الله, وخير الهدي هدي محمد صلى الله عليه وآله وسلم, وشر الأمور محدثاتها, وكل بدعة ضلالة" ثم يقول: "أنا أولى بكل مؤمن من نفسه, من ترك مالا فلأهله, ومن ترك دينا أو ضياعا فإلي وعلي "رواه مسلم وعن العرباض بن سارية رضي الله عنه حديثه السابق في باب المحافظة على السنة .. |

 %

 ZODPOVEDNOSŤ dedičov splácanie dlhu zosnulého HH 171 "Keď Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, vydal kázeň očami červenými, jeho hlas by vzrástla a stala intenzívny, rovnako ako keby upozorní nás na nepriateľské nepriateľa . Hovorieval: "Nepriateľ postupuje protiste v dopoludňajších hodinách; sa postupuje proti vám vo večerných hodinách. " Bol by som tiež povedal: "Môj príchod a nástup deň súdu sú moje dva prsty." Potom sa zdvihol na prove a stredné prsty blízko pri sebe. Hovorieval: "Najlepšia slovo je kniha Alaha a najlepší príklad je príkladomMuhammada, chvála a mier a požehnanie s ním, najhoršie prax je zavedenie inovácií do náboženstva (čo je v rozpore s duchom islamu); Novinkou je chyba. " Hovorieval: "Som viac opatrovníka každému veriacemu, než sebou samým. Ak veriaci zomrie a nezostane majetok idena jeho dediča, ale ak zomrie v dlhoch a je prežiť závislé, zodpovednosť za zaplatenie svojich dlhov a starostlivosť o svojich rodinných príslušníkov, je moja. "" R 171 moslim s reťazou až Jabir ktorý súvisí to tiež súvisí podľa Irbah syn Sariah.

 %

 | @ باب فيمن سن سنة حسنة أو سيئة قال الله تعالى: (والذين يقولون ربنا هب لنا من أزواجنا وذرياتنا قرة أعين واجعلنا للمتقين إماما) [الفرقان: 74], وقال تعالى: (وجعلناهم أئمة يهدون بأمرنا) [الأنبياء: 73].|

 %

 NA TÉMU 19 novými spôsobmi - cností a nerestí Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Tí, ktorí hovoria:" Pane daj nám naše ženy a deti, čo sa páči naše oči a robiť nám vodca, strach. "25:74 Korán" a vymenoval vodca riadiť podľa nášho velenia. "21:73 korán

 %

 | 171- عن أبي عمرو جرير بن عبد الله رضي الله عنه, قال: كنا في صدر النهار عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فجاءه قوم عراة مجتابي النمار أو العباء, متقلدي السيوف, عامتهم من مضر بل كلهم ​​من مضر, فتمعر رسول الله صلى الله عليه وآلهوسلم لما رأى بهم من الفاقة, فدخل ثم خرج, فأمر بلالا فأذن وأقام, فصلى ثم خطب, فقال: (يا أيها الناس اتقوا ربكم الذي خلقكم من نفس واحدة (إلى آخر الآية: (إن الله كان عليكم رقيبا (, والآية الأخرى التيفي آخر الحشر: (يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله ولتنظر نفس ما قدمت لغد (تصدق رجل من ديناره, من درهمه, من ثوبه, من صاع بره, من صاع تمره - حتى قال - ولو بشق تمرة "فجاء رجل من الأنصار بصرة كادتكفه تعجز عنها, بل قد عجزت, ثم تتابع الناس حتى رأيت كومين من طعام وثياب, حتى رأيت وجه رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يتهلل كأنه مذهبة. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من سن في الإسلام سنة حسنة فلهأجرها, وأجر من عمل بها بعده, من غير أن ينقص من أجورهم شيء, ومن سن في الإسلام سنة سيئة كان عليه وزرها, ووزر من عمل بها من بعده, من غير أن ينقص من أوزارهم شيء "رواه مسلم قوله :." مجتابي النمار " هوبالجيم وبعد الألف باء موحدة, والنمار جمع نمرة وهي كساء من صوف مخطط. ومعنى "مجتابيها", أي: لابسيها قد خرقوها في رؤوسهم. و "الجوب" القطع, ومنه قوله تعالى: (وثمود الذين جابوا الصخر بالواد (أي نحتوه وقطعوه, وقوله: "تمعر" هو بالعين المهملة: أي تغير. وقوله: "رأيت كومين" بفتح الكاف وضمها: أي صبرتين. وقوله: "كأنه مذهبة" هو بالذال المعجمة وفتح الهاء والباء الموحدة قاله القاضي عياض وغيره وصحفه بعضهم, فقال: "مدهنة"بدال مهملة وضم الهاء وبالنون وكذا ضبطه الحميدي. والصحيح المشهور هو الأول. والمراد به على الوجهين: الصفاء والاستنارة. |

 %

 Tým menej šťastným HH 172 "Boli sme s prorokom, chvály a mier a požehnanie s ním, pred poludním, keď niektorí ľudia z kmeňa Mudhar prišiel k nemu na sebe roztrhané pruhované vlnené látky prehodený okolo krku. Niektoré z nich mal na sebe odevy bez rukávov a ich meča viseli na svojich stranách. Prorok,chválu a pokoj a požehnanie s ním, bol hlboko dojatý, keď poznamenal svoje vyziabnuté tváre. Vstal a šiel do svojej izby, potom sa vrátil a spýtal sa Bilal, aby výzvu k modlitbe. Viedol modlitbu adresovanie prítomných s verši: "Ó ľudia, bojte sa Pána svojho, ktorý stvoril vás z bytosti jedinej.Z nej stvoril jeho manžela, a ako z nich roztrúsených mnoho mužov a žien. Bojte sa Boha, koho sa spýtate navzájom, a (strach) lůnech (abys oddeliť svoj vzťah). Boh je stále bdie nad vami. " 4: 1 Koránu "Veriaci, bojte sa Boha. Každá duša pozrieť na to, čo je odovzdaný nabudúcnosť, a bojte sa Boha, lebo Alah je vedomý, čo robíte. " 59:18 Korán. Potom sa vyzývajú všetkých, aby milosrdne z ich dinárov, dirhamov, oblečenie, pšenica a dáta, aj keď to bolo len pol deň. Jeden z Ansars prišiel s taškou tak ťažké, že nebol schopný vykonať ručne, aOstatní ho nasledovali jeden po druhom. Čoskoro boli tam dva kopce hromadia-up s jedlom a oblečením. Všimol som si, že Prorok tvár žiarila ako žiariace zlato. Povedal: "Ten, kto začne spôsob, ako robiť dobré do islamu budú odmenení za to a je tu tiež odmena pre každého, kto vyplýva, že príklad,bez zníženia vlastnej odmenu, a ten, kto iniciuje zlo praxe v islame bude niesť jeho bremeno a bremeno každého, kto sa chová týmto spôsobom, a to bez zníženia v žiadnom prípade vlastnej záťaž. "R 172 moslima s reťazou až Džarir syna Abdullah, ktorý súvisí to.

 %

 | 172- وعن ابن مسعود رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ليس من نفس تقتل ظلما إلا كان على ابن آدم الأول كفل من دمها, لأنه كان أول من سن القتل" متفق عليه. |

 %

 ČASTÍ viny H 173 "prvý syn Adama nesie časť viny každého, kto neoprávnene zabije iného, ​​pretože on bol prvý, kto spáchať vraždu." R 173 Bukhara a Muslim s reťazovým až ibn Mas'ud, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب في الدلالة على خير والدعاء إلى هدى أو ضلالة قال تعالى: (وادع إلى ربك) [القصص: 87], وقال تعالى: (ادع إلى سبيل ربك بالحكمة والموعظة الحسنة) [النحل: 125], وقال تعالى: (وتعاونوا على البر والتقوى) [المائدة: 2], وقال تعالى: (ولتكن منكم أمة يدعون إلى الخير) [آل عمران: 104]. |

 %

 Na tému 20. doporučovania a podpory osvedčených: TEMPTATION zla Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: ".... ale volať k Pánovi ...." 28:87 Korán "Call k ceste Pána svojho múdrosťou a jemné napomenutie. Spor s nimi v najlepším spôsobom ....16: 125 Koránu ".... a spolupracovať v spravodlivosti a odvracať (zlo) ...." 5: 2 Korán "Buď jeden národ z vás, ktoré vyzve k spravodlivosti ...." 3: 104 koránu

 %

 | 173- وعن أبي مسعود عقبة بن عمرو الأنصاري البدري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من دل على خير فله مثل أجر فاعله" رواه مسلم. |

 %

 Unexpected ODMENA H 174 "odmena, kto vedie iný k dobru sa rovná odmena druhej." R 174 Moslim s reťazou až Uqbah syna Amr Ansari, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 174- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من دعا إلى هدى, كان له من الأجر مثل أجور من تبعه, لا ينقص ذلك من أجورهم شيئا, ومن دعا إلى ضلالة, كان عليه من الإثم مثل آثام من تبعه,لا ينقص ذلك من آثامهم شيئا "رواه مسلم. H 175" Ten, kto volá ľudí, aby vedenie dostane rovnakú odmenu ako tí, ktorí ho nasledujú, bez toho aby došlo k akémukoľvek zníženiu na odmenu druhej, a ten, kto volá ľudí k chybe nesie rovnaké bremeno hriech ako tí, ktorí ho nasledujú, bez toho aby došlo k akémukoľvek zníženiuna zaťaženie daného členského štátu. "R 175 moslima s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 175- وعن أبي العباس سهل بن سعد الساعدي رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال يوم خيبر: "لأعطين الراية غدا رجلا يفتح الله على يديه, يحب الله ورسوله, ويحبه الله ورسوله", فبات الناس يدوكون ليلتهم أيهم يعطاها, فلما أصبح الناس غدوا على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم كلهم ​​يرجو أن يعطاها. فقال: "أين علي ابن أبي طالب" فقيل: يا رسول الله, هو يشتكي عينيه. قال: "فأرسلوا إليه" فأتي به فبصق رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في عينيه, ودعا له فبرىء حتى كأن لم يكن به وجع, فأعطاه الراية. فقال علي رضي الله عنه: يا رسول الله, أقاتلهم حتى يكونوا مثلنا? فقال: "انفذ على رسلك حتى تنزل بساحتهم, ثم ادعهم إلى الإسلام, وأخبرهم بما يجب عليهممن حق الله تعالى فيه, فوالله لأن يهدي الله بك رجلا واحدا خير لك من حمر النعم "متفق عليه قوله:". يدوكون ": أي يخوضون ويتحدثون وقوله:" .. رسلك "بكسر الراء وبفتحها لغتان, والكسر أفصح |

 %

 INVITE opozícia voči islamu HH 176 "pred bitkou Khybar Posol Alláha, chvála a mier s ním, oznámil:" Zajtra dám štandard na muža, v ktorého rukách Boh prepožičať víťazstvo na nás miluje Boha. a Jeho posol, a Alah a Jeho posol ho milujú. "Spoločníci strávil noc špekulovať a diskutovať, ktorí si mysleli, že by prijal normu. Druhý deň ráno išli do Alahovho posla, chvály a mier a požehnanie s ním, všetci dúfajú, že by im to. Posol Alláha, chvála a mier s ním, sa opýtal: "Kde je Ali- Kiež v ňom Alah ctiť svoju tvár? - Syn Abu Talib " Bolo mu povedané, Ali trpel boľavé oči, a tak povedal: ". Pošli pre neho" Keď prišiel, Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, dať mu sliny v očiach a modlil sa za neho. Sa spamätal, ako keby nikdy trápi oči. Potom proroka,chvála a mier a požehnanie s ním, mu štandard. Ali sa spýtal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, budem s nimi bojovať, až sa stanú, ako sme my?" On odpovedal: "Pokračujte, kým sa ich dosiahnuť. Potom vyzve ich k islamu a vysvetliť im svoje povinnosti k Bohu. Ak len jedna osobaje vedený Alahom cez vás, že to bude pre vás lepšie, než stádo (cenných) červené ťavy. '"R 176 Bukhara a moslimský s reťazou až Sahl syna Sad, ktorý súvisí to.

 %

 | 176- وعن أنس رضي الله عنه: أن فتى من أسلم, قال: يا رسول الله, إني أريد الغزو وليس معي ما أتجهز به, قال: "ائت فلانا فإنه قد كان تجهز فمرض" فأتاه, فقال: إن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يقرئك السلام, ويقول: أعطني الذيتجهزت به, فقال: يا فلانة, أعطيه الذي تجهزت به, ولا تحبسي منه شيئا, فوالله لا تحبسين منه شيئا فيبارك لك فيه. رواه مسلم. |

 %

 Odmena za PODPORA OSTATNÉ HH 177 "mladý muž z detí Aslam prišiel k prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a povedal:" Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, chcem sa zúčastniť Kampaň ale nemám nič, čím získať zariadenie. " Povedal: "Choď natak a tak. Má vybavenie, ale on bol ochorel. " Takže mladý muž k nemu pristúpil a povedal: ". Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, pošle vám pozdravy a žiada Vás o odovzdaní ku mne svoju výbavu" Muž zavolal na svoju ženu a povedal: "Daj mu všetko vybavenie som zhromaždila nie odoprieť nič, pretože inak Boh nebude robiť to zdrojom požehnania pre nás. "" R 177 moslima s reťazou až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب في التعاون على البر والتقوى قال الله تعالى: (وتعاونوا على البر والتقوى) [المائدة: 2], وقال تعالى: (والعصر إن الإنسان لفي خسر إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات وتواصوا بالحق وتواصوا بالصبر) [العصر: 1-2] قال الإمام الشافعي - رحمه الله - كلاما معناه: إن الناس أو أكثرهم في غفلة عن تدبر هذه السورة. |

 %

 NA TÉMU 21 SPOLUPRÁCA v milosrdenstvo a cnostných skutkov Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: ".... spolupracovať v spravodlivosti a odvracať ...." 5: 2 Korán "By doba popoludnie! Iste, človek je vo (stave) straty, s výnimkou tých, ktorí sa domnievajú,a robiť dobré skutky a nabitie sa navzájom s pravdou a náboje sa navzájom trpezlivosť. "Ch 103 Korán

 %

 | 177- وعن أبي عبد الرحمان زيد بن خالد الجهني رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من جهز غازيا في سبيل الله فقد غزا, ومن خلف غازيا في أهله بخير فقد غزا" متفق عليه. |

 %

 Vybaviť FIGHTER H 178 "Ten, kto vybaví bojovník na stezce Alaha (džihád), ako by bojoval sám. Tiež ten, kto sa stará o osoby závislé na bojovníka počas jeho neprítomnosti sa, ako by sa bojuje sám." R 178 Bukhara a Muslim s reťazovým až Zajda syna Chálida Juhn ktorý súvisí, The MessengerBoha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 178- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بعث بعثا إلى بني لحيان من هذيل, فقال: "لينبعث من كل رجلين أحدهما والأجر بينهما" رواه مسلم. |

 %

 Zarábať tú istú odmenu HH 179 "Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, poslal oddelenie deti Lahyan a réžia: '. Nech jeden z každých dvoch mužov pripraviť postupovať Obaja budú zarábať rovnako odmenu." "R 179 moslim s reťazcami až k Abu Said Khudri ktorý súvisí to.

 %

 | 179- وعن ابن عباس رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم لقي ركبا بالروحاء, فقال: "من القوم" قالوا: المسلمون, فقالوا: من أنت? قال: "رسول الله", فرفعت إليه امرأة صبيا, فقالت: ألهذا حج? قال: "نعم, ولك أجر" رواه مسلم.|

 %

 BERÚC deti na púť HH 180 "Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, narazil na stranu pripojených ľudí na Rauha a spýtal sa ich:" Kto si " Oni odpovedali: "moslimovia" a spýtal sa, kto to bol On odpovedal: ". Posol Alláha, chvály a mier s ním" žena medzi.im zdvihol chlapca k nemu a spýtal sa: "? Môže to dieťa zúčastňuje púte" Povedal: "Áno, a budete mať odmenu." "R 180 moslim s reťazou až Ibn Abbása, ktorý súvisí to.

 %

 | 180- وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, أنه قال: "الخازن المسلم الأمين الذي ينفذ ما أمر به فيعطيه كاملا موفرا طيبة به نفسه فيدفعه إلى الذي أمر له به, أحد المتصدقين" متفق عليه.وفي رواية: "الذي يعطي ما أمر به" وضبطوا "المتصدقين" بفتح القاف مع كسر النون على التثنية, وعكسه على الجمع وكلاهما صحيح. |

 %

 Odmena dôveryhodný pokladník H 181 "A dôveryhodného moslimskej pokladník je ten, kto dáva, čo je nariadené v plnej určenej osoby veselo. Taký človek dostane rovnakú odmenu ako darcu." R 181 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Musa Ash'ari, ktorí v súvislosti, že Prorok,chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب في النصيحة قال تعالى: (إنما المؤمنون إخوة) [الحجرات: 10], وقال تعالى: إخبارا عن نوح صلى الله عليه وآله وسلم: [الأعراف: 62] (وأنصح لكم), وعن هود صلى الله عليه وآله وسلم: ( وأنا لكم ناصح أمين) [الأعراف: 68]. |

 %

 Na tému 22 Ponúka dobrú radu Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Veriaci sú naozaj bratia ...." 49:10 Korán ".... (odoslaná) Vám oznamujem správy môjho Pána a poradia vám ... "7:62 Korán" .... a ja som tvoj úprimný poradcu .... "7,68 Korán

 %

 | 181- وأما الأحاديث: فالأول: عن أبي رقية تميم بن أوس الداري رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الدين النصيحة" قلنا: لمن? قال: "لله ولكتابه ولرسوله ولأئمة المسلمين وعامتهم" رواه مسلم. |

 %

 ODPORÚČANIA H 182 "Náboženstvo je rada." Opýtali sme sa: "Pre koho sa to vzhľadom na to?" On odpovedal: "Ak chcete Bohu, Jeho knihy, Jeho posol, moslimských vodcov a ich obyvateľov." R 182 Moslim s reťazovým až Tami Dari, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 182- الثاني: عن جرير بن عبد الله رضي الله عنه, قال: بايعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم على إقام الصلاة, وإيتاء الزكاة, والنصح لكل مسلم. متفق عليه. H 183 H "I (Džarir) sľub proroka, chvála a mier s ním, že by som sa modliť(Päť modlitby), zaplatiť povinnú charitu, a majú dobrú vôľu voči všetkým moslimom. "R 183 Bukhara a moslimský s reťazou až Džarir syn Abdullah, ktorý súvisí to.

 %

 | 183- الثالث: عن أنس رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا يؤمن أحدكم حتى يحب لأخيه ما يحب لنفسه" متفق عليه. |

 %

 ŽELAJÚC dobré pre ostatné H 184 "človek nie je veriaci, ak si želá pre svojho brata to, čo si želá sám pre seba." R 184 Bukhara a Muslim s reťazovým až Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب في الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر قال الله تعالى: (ولتكن منكم أمة يدعون إلى الخير ويأمرون بالمعروف وينهون عن المنكر وأولئك هم المفلحون) [آل عمران: 104], وقال تعالى: (كنتم خير أمة أخرجت للناس تأمرونبالمعروف وتنهون عن المنكر) [آل عمران: 110], وقال تعالى: (خذ العفو وأمر بالعرف وأعرض عن الجاهلين) [الأعراف: 199], وقال تعالى: (والمؤمنون والمؤمنات بعضهم أولياء بعض يأمرون بالمعروف وينهون عنالمنكر) [التوبة: 71], وقال تعالى: (لعن الذين كفروا من بني إسرائيل على لسان داود وعيسى ابن مريم ذلك بما عصوا وكانوا يعتدون كانوا لا يتناهون عن منكر فعلوه لبئس ما كانوا يفعلون) [المائدة: 78], وقال تعالى: (وقل الحق من ربكم فمن شاء فليؤمن ومن شاء فليكفر) [الكهف: 29], وقال تعالى: (فاصدع بما تؤمر) [الحجر: 94], وقال تعالى: (فأنجينا الذين ينهون عن السوء وأخذنا الذين ظلموا بعذاب بئيس بما كانوا يفسقون) [الأعراف: 165] والآيات في الباب كثيرة معلومة. |

 %

 Na tému 23. podporí dobrú a zakazovať EVIL Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Buď jeden národ z vás, ktoré vyzve k spravodlivosti, objednávanie česť, a brániť hanby Tí sú. prosperujúce. " 3: 104 Koránu: "Ty si najlepšínárod sa niekedy vyviedol ľudí. Objednáte česť a zakázať hanbu .... "3: 110 Korán" Prijať uvoľnenie objednávajte s jemným jurisprudencie, a vyhnúť sa ignorant "7: 199 Koránu." Veriaci, muži aj ženy, sú návody na seba. Nariadi, čo je spravodlivé a zakázať to, čo je zlé ... "9:71Korán "Tí, ktorí neuverili z detí Izraela, boli prekliati tým jazykom Davida a Ježiš, syn Márie, pretože neposlúchol a prestúpili. Nemali zakázať jeden druhého z darebáctva, ktoré páchali. Zlo je to, čo oni boli robí. " 5: 78-79 Korán POKRAČOVAŤ "Povedz:" Totoje pravda od Pána vášho. Nech kto chce, verí, a kto chce, neverí jej. " 18:29 Korán "Vyhláste potom, čo prikázané, a odvrátiť sa od neveriacich." 15:94 Korán "Preto, keď zabudol, že, ktoré boli pripomenul, zachránili sme tých, ktorí boli zakazovať zlo, achytil zločincov sa a zlo trest za to, čo oni robili ". 7: 165 Koránu

 %

 | 184- وأما الأحاديث: فالأول: عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "من رأى منكم منكرا فليغيره بيده, فإن لم يستطع فبلسانه, فإن لم يستطع فبقلبه, وذلك أضعف الإيمان "رواه مسلم. |

 %

 Ktoré sa stretávajú s EVIL H 185 "Každý, kto z vás si všimne, niečo zlé by sa opraviť jeho rúk, keď je schopný to urobiť, potom by mal odsúdiť jeho jazyku, keď je schopný to urobiť, mal by vziať do úvahy to zlé vo svojom srdci a to je najnižší stupeň viery. " R 185 Moslim s reťazoudo Abu Said Khudri ktorý súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal to.

 %

 | 185- الثاني: عن ابن مسعود رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما من نبي بعثه الله في أمة قبلي إلا كان له من أمته حواريون وأصحاب يأخذون بسنته ويقتدون بأمره, ثم إنها تخلف من بعدهم خلوف يقولونما لا يفعلون ويفعلون ما لا يؤمرون, فمن جاهدهم بيده فهو مؤمن, ومن جاهدهم بقلبه فهو مؤمن, ومن جاهدهم بلسانه فهو مؤمن, وليس وراء ذلك من الإيمان حبة خردل "رواه مسلم. |

 %

 Držte sa Prorok, chvála a mier byť na ňom H 186 "Každý prorok poslal predo mnou venoval učeníkov a spoločníkmi, ktorí by nasledovať svoju prax a počúvať jeho rozkazy. Potom títo boli nasledovaní tými, kto povedal, že, ktoré oni robili nie robiť, a to, čo oni neboli nariadené. Ktobojuje im rukami je veriaci, ako je on, kto bojuje je s jeho jazykom, aj ten, kto bojuje je v jeho srdci. Po tomto tam nie je toľko ako zrnko viery doľava. "R 186 moslim s reťazou až ibn Mas'ud, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 186- الثالث: عن أبي الوليد عبادة بن الصامت رضي الله عنه, قال: بايعنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم على السمع والطاعة في العسر واليسر, والمنشط والمكره, وعلى أثرة علينا, وعلى أن لا ننازع الأمر أهله إلا أن تروا كفرا بواحاعندكم من الله تعالى فيه برهان, وعلى أن نقول بالحق أينما كنا لا نخاف في الله لومة لائم. متفق عليه. "المنشط والمكره" بفتح ميميهما: أي في السهل والصعب. و "الأثرة": الاختصاص بالمشترك وقد سبق بيانها. "بواحا" بفتح الباء الموحدةبعدها واو ثم ألف ثم حاء مهملة: أي ظاهرا لا يحتمل تأويلا. |

 %

 Charakteru spoločníci HH 187 dali sme vernosť svätého proroka, chválu a pokoj a požehnanie s ním, počuť a ​​počúvať v protivenstvá a prosperity, v utrpení a v pokoji; znášať diskrimináciu, a nie spochybniť príkaz tých pri moci nad nami - pokiaľ nie je zrejmé, nedôvera, Pre ktoré máte dôkaz od Boha, vysoká, a že hovoriť pravdu, nech sme kdekoľvek a byť trpezliví, keď vytýkal alebo pokarhal. "R 187 Bukhara a Muslim s reťazou až Ubadah syna Samat ktorý súvisí to.

 %

 | 187- الرابع: عن النعمان بن بشير رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "مثل القائم في حدود الله والواقع فيها, كمثل قوم استهموا على سفينة فصار بعضهم أعلاها وبعضهم أسفلها, وكان الذين في أسفلها إذا استقوا منالماء مروا على من فوقهم, فقالوا: لو أنا خرقنا في نصيبنا خرقا ولم نؤذ من فوقنا, فإن تركوهم وما أرادوا هلكوا جميعا, وإن أخذوا على أيديهم نجوا ونجوا جميعا "رواه البخاري." القائم في حدود الله تعالى "معناه: المنكرلها, القائم في دفعها وإزالتها, والمراد بالحدود: ما نهى الله عنه. "استهموا": اقترعوا. |

 %

 Podobnosť z tých, ktorí nenasledujú prorocké WAY H 188 "na príklade tých, ktorí počúvajú príkazy Alaha a tí, ktorí sú neopatrní z nich možno prirovnať k cestujúcich na lodi, ktorý žrebom určí, kto by mal obsadiť horná paluba a kto by mal obsadiť dolnú palubu. Tí,Spodná paluba musel prejsť tie na hornej palube vždy, keď potreboval, aby priniesla vodu. Takže oni navrhli, aby cestujúci z hornej paluby: "Ak by sme vŕtania otvoru našej strany by sme nemali obťažovať teba." Teraz, keď obyvatelia na hornej palube povolené ostatní vykonávať svoj plánby zahynúť úplne; ale ak sa zastavil v tom to, že by všetci byť spasení. "R 188 Bukhara s reťazou až Nu'man syna Bašíra, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 188- الخامس: عن أم المؤمنين أم سلمة هند بنت أبي أمية حذيفة رضي الله عنها, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, أنه قال: "إنه يستعمل عليكم أمراء فتعرفون وتنكرون, فمن كره فقد برئ, ومن أنكر فقد سلم, ولكن من رضي وتابع "قالوا: يا رسول الله, ألا نقاتلهم? قال: "لا, ما أقاموا فيكم الصلاة" رواه مسلم. معناه: من كره بقلبه ولم يستطع إنكارا بيد ولا لسان فقد برىء من الإثم, وأدى وظيفته, ومن أنكر بحسب طاقته فقد سلم من هذه المعصية ومنرضي بفعلهم وتابعهم فهو العاصي. |

 %

 Pravítka H 189 "Bude ti, ktorí sú vymenovaní v autoritu nad vami. Niektoré z ich akcií nájdete v súlade s islamským právom, ale iní nie. Ten, kto vyjadrí svoj extrémnu nechuť to nebude zodpovedať, ako bude ten, kto ho neznáša, ale ten, kto je rád,a nasledovne ich bude zodpovedať. " On bol sa spýtal: "Posol Alláha, chvála a mier s ním, nemali by sme s nimi bojovať?" On odpovedal: "Nie je to tak dlho, pretože aj naďalej udržiavať modlitbu medzi vami." R 189 moslim s reťazou až Matky veriacich Lady Umm Salamah, manželka Proroka,kiež v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to.

 %

 | 189- السادس: عن أم المؤمنين أم الحكم زينب بنت جحش رضي الله عنها: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم دخل عليها فزعا, يقول: "لا إله إلا الله, ويل للعرب من شر قد اقترب, فتح اليوم من ردم يأجوج ومأجوج مثل هذه ", وحلق بأصبعيه الإبهام والتي تليها, فقلت: يا رسول الله, أنهلك وفينا الصالحون? قال: "نعم, إذا كثر الخبث" متفق عليه. |

 %

 Gog a Magog HH 190 "Jedného dňa Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, vstúpil do veľkej obavy a povedal: .." Nie je boha okrem Alaha Beda Arabom z toho zlého, ktoré sa blížia k porušeniu tejto veľkosti bola vyrobený v stene, ktorá držia späť Gog a Magog; " a urobil kruh medzipalcom a ukazovákom. I (Lady Zainab) mu povedal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, budeme zničené, keď existuje mnoho spravodlivého medzi nami?" On odpovedal: "Áno, keď zlo sa stáva rozšírenejšie. '" R 190 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Lady Zainab manželkyProrok, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, Matka veriacich, ktorí sa v súvislosti to.

 %

 | 190- السابع: عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إياكم والجلوس في الطرقات!" فقالوا: يا رسول الله, ما لنا من مجالسنا بد, نتحدث فيها. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "فإذا أبيتم إلا المجلس, فأعطواالطريق حقه "قالوا: وما حق الطريق يا رسول الله قال:.?". غض البصر, وكف الأذى, ورد السلام, والأمر بالمعروف, والنهي عن المنكر "متفق عليه |

 %

 STREET SPRÁVANIE HH 191 "Posol Alláha, chvála a mier s ním, nariadil:" Zdržať sa sedí asi v uliciach. " Spoločník mu povedal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, nemáme inú možnosť, nie je iné miesto, kde sa môžeme sedieť a diskutovať o veciach."On odpovedal: "V tom prípade bude plniť povinnosti na ulici." On bol sa spýtal: "Čo je to vzhľadom na ulici?" On odpovedal: "Restrain svoje pohľady, odstrániť prekážky, opätovať pozdravy, prikazujú dobro a zlo zakázať." R 191 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Said Khudri ktorý súvisí to.

 %

 | 191- الثامن: عن ابن عباس رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم رأى خاتما من ذهب في يد رجل فنزعه فطرحه, وقال: "يعمد أحدكم إلى جمرة من نار فيجعلها في يده!" فقيل للرجل بعدما ذهب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: خذ خاتمكانتفع به. قال: لا والله لا آخذه أبدا وقد طرحه رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم. رواه مسلم. |

 %

 Muži sú zakázané nosiť GOLD HH 192 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, si všimol muž na sebe zlatý prsteň na prst Vytiahol prsteň a hodil ho so slovami:". By niekto z vás priblížiť horiace uhlie a umiestnite ho na ruky! " Po proroka, chvála a mier a požehnanie s ním,vľavo, niekto navrhol: "Vyberte si prsteň a využiť ju iným spôsobom." Muž odpovedal: "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, hodil ho preč, nikdy si ju vyzdvihnúť." "R 192 moslim s reťazou až Ibn Abbása, ktorý súvisí to.

 %

 | 192-التاسع: عن أبي سعيد الحسن البصري: أن عائذ بن عمرو رضي الله عنه دخل على عبيد الله بن زياد, فقال: أي بني, إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن شر الرعاء الحطمة" فإياك أن تكون منهم, فقال له: اجلس فإنما أنت مننخالة أصحاب محمد صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: وهل كانت لهم نخالة إنما كانت النخالة بعدهم وفي غيرهم. رواه مسلم. |

 %

 Drsnosť HH 193 "Synu, ja (A'iaih syn AMR) počul Posla Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:" Najhoršie vládca je ten, kto sa zaoberá ľuďmi kruto Pozor, v prípade, že sa stala jednou. . " Ubaidullah mu povedal: "Sadni si, tie sú rovnako ako plevy medzi spoločníkov MessengerAlaha, chvála a mier s ním, "spýtal sa:" ?. A bol tam plevy medzi nimi iste, plevy prišlo až neskôr medzi inými '"R 193 moslimskou s reťazcami až k Abu Said Hasan Basra, ktorí v súvislosti, že "AIH syn Amr navštívil Ubaidullah syna Zaid a povedal mu toto.

 %

 | 193- العاشر: عن حذيفة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "والذي نفسي بيده, لتأمرن بالمعروف, ولتنهون عن المنكر أو ليوشكن الله أن يبعث عليكم عقابا منه ثم تدعونه فلا يستجاب لكم" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |

 %

 KEDY BUDE prosby nie je počuť H 194 "od neho, v ktorého rukách je môj život, mali by ste pokračovať v konaní dobra a zakázať zlo, ak nemáte Alah iste postihne vás trestom od neho - a potom sa vaše prosby nebudú počuť ! " R 194 Tirmidhi s reťazou až Huzaifah, ktorý súvisíže Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 194- الحادي عشر: عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "أفضل الجهاد كلمة عدل عند سلطان جائر" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". |

 %

 Hovoriť pravdu tyran H 195 "na najvyššiu formou snaží (džihád), znamená to, čo je len tyran." R 195 Abu Daud a Tirmidhi s reťazcami až k Abu Said Khudri, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 195- الثاني عشر: عن أبي عبد الله طارق بن شهاب البجلي الأحمسي رضي الله عنه: أن رجلا سأل النبي صلى الله عليه وآله وسلم وقد وضع رجله في الغرز: أي الجهاد أفضل? قال: "كلمة حق عند سلطان جائر" رواه النسائي بإسناد صحيح. "الغرز" بغين معجمة مفتوحة ثمراء ساكنة ثم زاي: وهو ركاب كور الجمل إذا كان من جلد أو خشب وقيل: لا يختص بجلد وخشب. |

 %

 Jihad jazyka HH 196 "ako osobu, dával nohu v jeho strmeňa, spýtal sa Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním," Čo je to za najvyššiu formu snaží (džihád)? " On odpovedal: "Hovoriť pravdu tyranovi." R 196 Nisa s reťazou až Tariq syna Shehab ktorý súvisí to.

 %

 | 196- الثالث عشر: عن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن أول ما دخل النقص على بني إسرائيل أنه كان الرجل يلقى الرجل, فيقول: يا هذا, اتق الله ودع ما تصنع فإنه لا يحل لك, ثم يلقاهمن الغد وهو على حاله, فلا يمنعه ذلك أن يكون أكيله وشريبه وقعيده, فلما فعلوا ذلك ضرب الله قلوب بعضهم ببعض "ثم قال: (لعن الذين كفروا من بني إسرائيل على لسان داود وعيسى ابن مريم ذلك بما عصوا وكانوايعتدون كانوا لا يتناهون عن منكر فعلوه لبئس ما كانوا يفعلون ترى كثيرا منهم يتولون الذين كفروا لبئس ما قدمت لهم أنفسهم (- إلى قوله -) فاسقون) [المائدة: 78- 81] ثم قال: "كلا, والله لتأمرن بالمعروف, ولتنهون عن المنكر, ولتأخذن على يد الظالم, ولتأطرنه على الحق أطرا, ولتقصرنه على الحق قصرا, أو ليضربن الله بقلوب بعضكم على بعض, ثم ليلعننكم كما لعنهم "رواه أبو داود والترمذي, وقال:" حديث حسن ", هذا لفظ أبي داود, ولفظ الترمذي, قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لما وقعت بنو إسرائيل في المعاصي نهتهم علماؤهم فلم ينتهوا, فجالسوهم في مجالسهم, وواكلوهم وشاربوهم, فضرب الله قلوب بعضهم ببعض, ولعنهم علىلسان داود وعيسى ابن مريم ذلك بما عصوا وكانوا يعتدون "فجلس رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وكان متكئا, فقال:" لا, والذي نفسي بيده حتى تأطروهم على الحق أطرا "قوله :." تأطروهم ":. أي تعطفوهم" ولتقصرنه ": أي لتحبسنه. |

 %

 Združovať sa s tými, ktorí nie bojte sa Boha, H 197 "Prvý slabosť vyvinúť medzi synmi Izraela bolo, keď jeden spĺňať ďalšie a odporučil mu povedal:" Bojte sa Boha a zastaviť to, čo robíte, pretože to je nezákonné. " Druhý deň ho zase stretol a našiel som ho robia to isté, ale to urobilnebráni tomu, aby mu jesť, piť a združovať sa s ním. Bolo to z dôvodu ich bezohľadný združenia, že Boh zasiahol niektoré zo svojich sŕdc ostatných. Potom proroka, chvála a mier s ním, prednášal: "Tí, ktorí neuverili z detí Izraela boli prekliatí na jazyku DavidaJežiš, syn Márie, pretože neposlúchol a prestúpili. Nemali zakázať navzájom z darebáctva, ktoré páchali. Zlo je to, čo robia. Vidíte, mnoho z nich s neveriacim ako sprievodcovia. Zlo je, že sú ich duše odovzdala im, že Boh je hnevproti nim, a trest budú žiť večne. Keby verili v Boha a proroka Muhammada (), a ten, ktorý je poslaný k nemu, oni by vzali ako sprievodcovia. Ale mnohí z nich sú zločinci "" 5: 78-81 Korán Potom pokračoval: ". V skutočnosti, pri Alahovi, budete podporovať dobré azakazujú zlo a chytiť za ruku páchateľa a presvedčiť ho, konať spravodlivo a nadviazať s ním pevne na pravej strane. Ak tak neurobíte, bude Boh vstúpiť do srdca niektorej z vás sa sŕdc ostatných a bude preklínať, keď preklial. Keď deti Izraela sa stal hriech ich vedomostiľudia zakázal im, ale oni sa nezastaví. Napriek tomu náboženskí vodcovia sami s nimi spojené, jedla a pitia. Tak oni boli prekliati jazykom Davida a Ježiš, syn Márie, pretože oni boli neposlušní a prestúpili. V tomto bode Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním,ktorí boli oprel o vankúš sa posadil a povedal: "Nie, nie, jem, v ktorého rukách je môj život, niet úniku pre vás, ale že ste presvedčiť, aby konali spravodlivo." R 197 Abu Daud a Tirmizi s reťazovou až Abdullah syn Mas'ud, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:toto.

 %

 | 197- الرابع عشر: عن أبي بكر الصديق رضي الله عنه, قال: يا أيها الناس, إنكم لتقرؤون هذه الآية: (يا أيها الذين آمنوا عليكم أنفسكم لا يضركم من ضل إذا اهتديتم) [المائدة: 105] وإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن الناسإذا رأوا الظالم فلم يأخذوا على يديه أوشك أن يعمهم الله بعقاب منه "رواه أبو داود والترمذي والنسائي بأسانيد صحيحة. |

 %

 UVEDENIE veci do poriadku HH 198 "O veriaci, prednášať tento verš :." Veriaci, starať sa o svoje vlastné duše, ten, kto ide na scestie vám neublíži, ak sú vedené ste sa všetci sa vráti k Bohu, a On vás bude informovať o tom, čo máte urobil. " 5: 105 Koran I (Abu Bakr) počul prorok, chvála a mier a požehnanieho, hovorí: ". Keď ľudia vidia páchateľa spáchanie zle a nemajú chytiť ho za ruku, aby ho zadržať, je veľmi pravdepodobné, že Alah by postihne oba s jeho trest '" R 198 Abu Daud, Tirmidhi a Nisa sa reťaz do Abu Bakr Siddique ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب تغليظ عقوبة من أمر بمعروف أو نهى عن منكر وخالف قوله فعله قال الله تعالى: (أتأمرون الناس بالبر وتنسون أنفسكم وأنتم تتلون الكتاب أفلا تعقلون) [البقرة: 44], وقال تعالى: (يا أيها الذين آمنوا لم تقولون ما لا تفعلونكبر مقتا عند الله أن تقولوا ما لا تفعلون) [الصف: 2-3], وقال تعالى إخبارا عن شعيب صلى الله عليه وآله وسلم: (وما أريد أن أخالفكم إلى ما أنهاكم عنه) [هود: 88]. |

 %

 NA TÉMU 24. hnev Alaha tých, ktorí konajú opak toho, čo hovoria, že Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Mohli by ste objednať spravodlivosť na ostatných ľudí a zabudnúť na to sami Ešte ste recitovať? kniha, máte zmysel? " 02:44 koránu "Veriaci, prečohovoríte, čo nikdy neurobil? Je veľmi nenávistný k Alahovi, že by ste mali povedať, že, ktoré nechcete robiť. 61: 2-3 Korán "... nemám túžbu ísť za vami, pričom pre seba to, čo som ti zakázal ...." Korán 11:88

 %

 | 198- وعن أبي زيد أسامة بن حارثة رضي الله عنهما, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "يؤتى بالرجل يوم القيامة فيلقى في النار, فتندلق أقتاب بطنه فيدور بها كما يدور الحمار في الرحى, فيجتمع إليه أهل النار , فيقولون: يا فلان, ما لك? ألم تك تأمر بالمعروف وتنهى عن المنكر? فيقول: بلى, كنت آمر بالمعروف ولا آتيه, وأنهى عن المنكر وآتيه "متفق عليه قوله:". تندلق "هو بالدال المهملة, ومعناه تخرج و." الأقتاب ": الأمعاء, واحدها قتب, |

 %

 STAV pokrytca H 199 "V deň súdu sa bude muž priniesol a hodia do ohňa. Jeho črevá sa vyrútil zo svojho brucha a on bude spojka je ísť dookola ako somár kráča mlyn. spoločníci ohňa sa zídu okolo neho a povedal: "Čoje to? Vari ste podporovať dobré a zakazovať zlo? " Povie: "To je pravda, povzbudzoval som dobrý, ale to neurobil; a ja som zakázal zla, ale urobil to. "" R 199 Bukhara a moslimský s reťazou až Usámu syna Zaid, ktorí v súvislosti, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | @ باب الأمر بأداء الأمانة قال الله تعالى: (إن الله يأمركم أن تؤدوا الأمانات إلى أهلها) [النساء: 58], وقال تعالى: (إنا عرضنا الأمانة على السماوات والأرض والجبال فأبين أن يحملنها وأشفقن منها وحملها الإنسانإنه كان ظلوما جهولا) [الأحزاب: 72]. |

 %

 Na tému 25. povinnosť vrátiť veci, ktoré ich majitelia Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Boh zaiste prikazuje, aby ste sa všetci vrátiť veria svojim majiteľom ...." Korán 4:58 " Ponúkli sme dôveru k nebu a na zemi, a na hory, ale oni odmietliniesť ju, a báli sa jej, a človek ju vykonáva. Iste, je to harmdoer a ignorant. "Korán 33:72

 %

 | 199- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "آية المنافق ثلاث: إذا حدث كذب, وإذا وعد أخلف, وإذا اؤتمن خان" متفق عليه. وفي رواية: "وإن صام وصلى وزعم أنه مسلم". |

 %

 CHARAKTERISTIKA pokrytectvo p H 200 "pokrytec má tri charakteristické rysy: keď hovorí, že klame, keď urobí sľub, že sa rozbije, a keď je niečo, čo mu zverené on embezzles to aj keď sa modlí, pôsty a považuje sám. moslim. " R 200 Bukhara a Muslim s reťazoudo Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 200- وعن حذيفة بن اليمان رضي الله عنه, قال: حدثنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم حديثين قد رأيت أحدهما وأنا أنتظر الآخر: حدثنا أن الأمانة نزلت في جذر قلوب الرجال, ثم نزل القرآن فعلموا من القرآن, وعلموا من السنة, ثم حدثنا عن رفع الأمانة, فقال: "ينام الرجلالنومة فتقبض الأمانة من قلبه, فيظل أثرها مثل الوكت, ثم ينام النومة فتقبض الأمانة من قلبه, فيظل أثرها مثل أثر المجل, كجمر دحرجته على رجلك فنفط, فتراه منتبرا وليس فيه شيء "ثم أخذ حصاةفدحرجه على رجله "فيصبح الناس يتبايعون, فلا يكاد أحد يؤدي الأمانة حتى يقال: إن في بني فلان رجلا أمينا, حتى يقال للرجل! ما أجلده ما أظرفه ما أعقله وما في قلبه مثقال حبة من خردل من إيمان!". ولقدأتى علي زمان وما أبالي أيكم بايعت: لئن كان مسلما ليردنه علي دينه, وإن كان نصرانيا أو يهوديا ليردنه علي ساعيه, وأما اليوم فما كنت أبايع منكم إلا فلانا وفلانا "متفق عليه قوله:". جذر "بفتح الجيموإسكان الذال المعجمة: وهو أصل الشيء و "الوكت" بالتاء المثناة من فوق: الأثر اليسير. و "المجل" بفتح الميم وإسكان الجيم: وهو تنفط في اليد ونحوها من أثر عمل وغيره. قوله: "منتبرا": مرتفعا. قوله: "ساعيه": الوالي عليه. |

 %

 ZÁNIK TRUST HH 201 "Prorok, chválu a pokoj a požehnanie s ním, nám povedal dve veci, z ktorých jedna I (Huzaifah) videli splnené, a na strane druhej som stále ešte čaká. Povedal nám, že dôvera je vložená do srdce ľudstva. Potom Korán bol zoslaný a oni sa o ňom dozvedel odKorán a zo svojej praxe. Potom nám povedal o zmiznutí dôvery príslovie: "Muž pôjde spať a jeho dôvera bude zrušené jeho srdce zostane iba značku na jeho srdce ako pľuzgier, podobného ochrannej známke vľavo iskra ohňa na kože nôh. To sa nafukuje, ale je prázdnyvnútri. " Potom vzal kamienok a začali hádzať ju na svoje kopačky a pokračoval: "Ľudia budú ďalej nákupu a predaja, ale ani jeden z nich bude dôveryhodný človek, do tej miery, že to bude povedal: Medzi také a také kmeňa je tam jeden človek, ktorý je dôveryhodný. Z človeka na svete jebude povedané, ako šikovný, pekný a inteligentný, že je; ale nebude mať zrnko viery vo svojom srdci, aby sa rovnalo horčičné semienko. "Dodal Huzaifah:" Bola doba, kedy som to nevadí, s kým som si obchod, keby bol moslim potom jeho viera bola dostatočnou zárukou, a keď bolŽid alebo kresťan jeho opatrovník stačilo ako ručiteľ. Avšak, dnes nemám obchodovať s výnimkou tak a tak. "R 201 Bukhara a moslimský s reťazou až Huzaifah, syn Yaman, ktorá súvisí to.

 %

 | 201- وعن حذيفة وأبي هريرة رضي الله عنهما, قالا: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يجمع الله تبارك وتعالى الناس فيقوم المؤمنون حتى تزلف لهم الجنة, فيأتون آدم صلوات الله عليه, فيقولون: يا أبانا استفتح لنا الجنة,فيقول: وهل أخرجكم من الجنة إلا خطيئة أبيكم! لست بصاحب ذلك, اذهبوا إلى ابني إبراهيم خليل الله. قال: فيأتون إبراهيم فيقول إبراهيم: لست بصاحب ذلك إنما كنت خليلا من وراء وراء, اعمدوا إلى موسى الذي كلمهالله تكليما. فيأتون موسى, فيقول: لست بصاحب ذلك, اذهبوا إلى عيسى كلمة الله وروحه, فيقول عيسى: لست بصاحب ذلك, فيأتون محمدا صلى الله عليه وآله وسلم فيقوم فيؤذن له, وترسل الأمانة والرحم فيقومان جنبتي الصراط يمينا وشمالافيمر أولكم كالبرق "قلت: بأبي وأمي, أي شيء كمر البرق قال?" ألم تروا كيف يمر ويرجع في طرفة عين, ثم كمر الريح, ثم كمر الطير, وشد الرجال تجري بهم أعمالهم, ونبيكم قائم على الصراط, يقول: ربسلم سلم, حتى تعجز أعمال العباد, حتى يجيء الرجل لا يستطيع السير إلا زحفا, وفي حافتي الصراط كلاليب معلقة مأمورة بأخذ من أمرت به, فمخدوش ناج, ومكردس في النار "والذي نفس أبي هريرة بيده, إنقعر جهنم لسبعون خريفا. رواه مسلم. قوله: "وراء وراء" هو بالفتح فيهما. وقيل: بالضم بلا تنوين ومعناه: لست بتلك الدرجة الرفيعة, وهي كلمة تذكر على سبيل التواضع. وقد بسطت معناها في شرح صحيح مسلم, والله أعلم. |

 %

 Prejdení mosta cez HELL H 202 "V deň súdu, Boha osláveného, ​​vznešeného, ​​bude zostavovať ľudstvo a veriaci bude stáť v blízkosti raja budú blížiť Adama prvý a spýtajte sa ho :, Otče, spýtajte sa na Paradise byť otvoril pre nás. " On im odpovie: "Nebola to chybaVáš otec, ktorý priniesol o vašom vyhostení zo záhrady? Nie som spôsobilý požiadať o to, ísť do môjho syna Abraháma, priateľa Alaha. " Potom sa bude blížiť Abraháma, a povie im: "Nie som spôsobilý na to. Bol som priateľ Boha dávno. Porozprávajte sa s Mojžišom, s ktorýmiBoh hovoril u veľkej dĺžky. " Takže pôjdu k Mojžišovi a povie im: ". Nemám, čo chcete, choďte k Ježišovi, Slovo Božie a (vytvorené) duch od neho" Bude tiež povedať: "Nie som spôsobilý na to." Potom prídu ku mne (Muhammad), chvála a mier a požehnanie s ním. Aj budeprišla a byť udelené povolenie zakročiť. Dôvera a príbuzenstva bude uvoľnená a stáť na jednej strane ma na pravej a ľavej strane mosta. Prvá skupina z vás budú prechádzať cez most s rýchlosťou blesku. Opýtali sme sa: "Môže naši otcovia a matky byť vaše výkupné, čoje rýchlosť blesku? " On odpovedal: "Nevidel si, ako blesky tam a späť v okamihu oka?" Potom, bude tým, ktorí nasledovať prechádza s rýchlosťou vetra, po ktorých nasledujú rýchlosťou lietajúcich vtákov, po ktorých nasledujú rýchlosťou behu mužov, v závislosti nakvalita ich skutkov. Váš Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, bude aj naďalej stáť na moste, supplicating :. "Ó Pane, aby bolo pokojné, aby bolo pokojné" Keď skutky veriaci stávajú neschopný rýchlosť spomalí až príde muž, ktorý bude schopný chodiť, len plaziť.Na oboch stranách mosta bude visieť háčiky, ktoré sa pripájajú k tým, ktoré sú prikázal chytiť. . Preto sa buď chytil a zachránil alebo sa nahromadili v pekle "dodal Abu Hurairah:" ním, v ktorého ruke je život Abu Hurairah, hĺbka pekla sa rovná cestovanie sedemdesiatichrokov! "R 202 moslima s reťazou až Huzaifah a Abu Hurairah týkajú, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 202- وعن أبي خبيب - بضم الخاء المعجمة - عبد الله بن الزبير رضي الله عنهما, قال: لما وقف الزبير يوم الجمل دعاني فقمت إلى جنبه, فقال: يا بني, إنه لا يقتل اليوم إلا ظالم أو مظلوم, وإني لا أراني إلا سأقتل اليوم مظلوما, وإن منأكبر همي لديني, أفترى ديننا يبقي من مالنا شيئا? ثم قال: يا بني, بع ما لنا واقض ديني, وأوصى بالثلث وثلثه لبنيه, يعني لبني عبد الله بن الزبير ثلث الثلث. قال: فإن فضل من مالنا بعد قضاء الدين شيء فثلثه لبنيك, قال هشام: وكان بعض ولد عبد الله قد وازى بعض بني الزبير خبيب وعباد, وله يومئذ تسعة بنين وتسع بنات. قال عبد الله: فجعل يوصيني بدينه ويقول: يا بني, إن عجزت عن شيء منه فاستعن عليه بمولاي. قال: فوالله ما دريت ما أراد حتى قلت: يا أبت من مولاك? قال: الله. قال: فوالله ما وقعت في كربة من دينه إلا قلت: يا مولى الزبير اقض عنه دينه فيقضيه. قال: فقتل الزبير ولم يدع دينارا ولا درهما إلا أرضين, منها الغابة وإحدى عشرة دارا بالمدينة, ودارين بالبصرة, ودارا بالكوفة, ودارا بمصر. قال: وإنما كان دينه الذي كان عليه أن الرجل كان يأتيه بالمال, فيستودعه إياه, فيقول الزبير: لا, ولكن هو سلف إنيأخشى عليه الضيعة. وما ولي إمارة قط ولا جباية ولا خراجا ولا شيئا إلا أن يكون في غزو مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أو مع أبي بكر وعمر وعثمان, قال عبد الله: فحسبت ما كان عليه من الدين فوجدته ألفي ألف ومئتيألف! فلقي حكيم بن حزام عبد الله بن الزبير, فقال: يا ابن أخي, كم على أخي من الدين? فكتمته وقلت: مئة ألف. فقال حكيم: والله ما أرى أموالكم تسع هذه. فقال عبد الله: أرأيتك إن كانت ألفي ألف ومئتي ألف? قال: ما أراكم تطيقون هذا, فإن عجزتم عن شيء منه فاستعينوا بي, قال: وكان الزبير قد اشترى الغابة بسبعين ومئة ألف, فباعها عبد الله بألف ألف وستمئة ألف, ثم قام فقال: من كان له على الزبير شيء فليوافنا بالغابة, فأتاه عبد الله بن جعفر, وكان له على الزبير أربعمئة ألف, فقال لعبد الله: إن شئتم تركتها لكم? قال عبد الله: لا, قال: فإن شئتم جعلتموها فيما تؤخرون إن إخرتم, فقال عبد الله: لا, قال: فاقطعوا لي قطعة, قالعبد الله: لك من هاهنا إلى هاهنا. فباع عبد الله منها فقضى عنه دينه وأوفاه, وبقي منها أربعة أسهم ونصف, فقدم على معاوية وعنده عمرو بن عثمان, والمنذر بن الزبير, وابن زمعة, فقال له معاوية: كم قومتالغابة? قال: كل سهم بمئة ألف, قال: كم بقي منها? قال: أربعة أسهم ونصف, فقال المنذر بن الزبير: قد أخذت منها سهما بمئة ألف, قال عمرو بن عثمان: قد أخذت منها سهما بمئة ألف. وقال ابن زمعة: قد أخذت سهمابمئة ألف, فقال معاوية: كم بقي منها? قال: سهم ونصف سهم, قال: قد أخذته بخمسين ومئة ألف. قال: وباع عبد الله بن جعفر نصيبه من معاوية بستمئة ألف, فلما فرغ ابن الزبير من قضاء دينه, قال بنو الزبير: اقسم بيننا ميراثنا, قال: والله لا أقسم بينكم حتى أنادي بالموسم أربع سنين: ألا من كان له على الزبير دين فليأتنا فلنقضه. فجعل كل سنة ينادي في الموسم, فلما مضى أربع سنين قسم بينهم ودفع الثلث. وكانللزبير أربع نسوة, فأصاب كل امرأة ألف ألف ومئتا ألف, فجميع ماله خمسون ألف ألف ومئتا ألف. رواه البخاري. |

 %

 . Splácanie dlhov HH 203 "Keď Zubair vstal pripravení k boju v deň bitky Jamal, mi volal, tak som (Abdullah, syn Zubair) išiel a postavil sa po jeho boku a povedal:" Môj syn, ten, kto je zabil dnes bude buď darebák, alebo ten, kto je ublížené. Som si istý, že bude jedným z tých,zabil tento deň, ktorý sa krivdil. Moja najväčšia obava je môj dlh. Myslíte si, že niečo zostane z nášho majetku po splatení svojich dlhov? Môj syn, predať náš majetok a zaplatiť svoje dlhy. Ak niečo zostane po splatení dať devěttina o to, aby svojim synom. " On pokračoval pokynme o jeho dlhy a potom povedal: "Syn môj, by ste mali nájsť sami schopní splatiť akúkoľvek časť svojho dlhu, a potom ísť do môjho Majstra a usilovať o jeho pomoc." Nechápala som, čo tým myslí tak som sa spýtal: "Otče, kto je tvoj pán" On odpovedal: "Boh." Takže, keď som stál problémy so splácaním akejkoľvekčasť jeho dlhu, som prosil a povedal: "Ó Majster Zubair, splatiť svoj dlh; a On ju splatiť. " Keď bol umučený Zubair, odišiel bez peňazí, ale nechal nejakú krajinu; jeden kus Ghabah jedenásť domy v Medina, dva v Basre, jeden z Kufa a ďalšie v Egypte. Dôvodom bolo, že jeho zadlženie keďniekto prišiel k nemu a spýtal sa ho, aby niečo dôvery pre neho. Zubair, sa obávať, že by mohlo dôjsť k strate, nebude súhlasiť ako dôvera, tak on vzal to ako pôžičku. On by ani prijať guvernéra, daňovému úradu, ani žiadnu verejnú funkciu. Bojoval spolu s prorokom, chvály a miers ním, Abu Bakr, Omar a Othman. Pripravil som vyhlásenie o svojich dlhov a boli spočítané. HIZA ma spoznal a spýtal sa: "? Synovec, koľko je dlh splatný od môjho brata" Skryté som skutočný stav vecí a povedal: ". Sto tisíc" Hakim povedal: "Nemyslím si, že váš majetok bude týkať, že veľa."Povedal som: "Čo by si myslíte, že v prípade, že suma bola dva milióny, dvetisíc?" Povedal: "Ja si nemyslím, že je to priamo vo Vašom kapacity. Ak nie ste schopní splácať ktorejkoľvek jeho časti, zavolajte na ma o pomoc. " Zubair kúpil pozemok v Ghabah na 170.000. Abdullah predalna jeden milión šesťstotisíc, a oznámil, že každý, kto mal nárok voči Zubair by s ním stretnúť v Ghabah. Abdullah syn Ja'far prišiel k nemu a povedal: ". Zubair mi dlhoval štyrikrát sto tisíc, ale ja som sa ho uvoľniť z dlhu, ak si budete priať" Abdullah odpovedal: "Nie." Ibn Ja'far povedal: "Ak jechcete o odloženie budem odložiť vymáhanie dlhu. " Abdullah povedal: "Nie." Tak Ibn Ja'far povedal: "V tom prípade opatrení z pozemku pre mňa." Takže Abdullah vyznačený pozemok a predala pozemok, splatiť dlh svojho otca. Po splatení tam zostal štyri šestnástinu pôdy. Neskôr sanavštívil Mu'awiah, ktorý mal s ním v tej dobe, Amr syn Othman, Munzir syn Zubair, a syn Zam'ah. Mu'awiah spýtal Abdullah: "Akú cenu ste sa opýtať za pozemky v Ghabah?" On odpovedal: "Sto tisíc pre šestnástinu." Mu'awiah spýtal sa: "Koľko z toho zostalo?" Abdullahpovedal: "Štyri a pol sixteenths." Munzir syn Zubair povedal: "Vezmem si šestnástymi za sto tisíc." Amr syn Othman povedal: "Budem brať šestnácttin za sto tisíc." Ibn Zam'ah povedal: "príliš vezmem šestnácttin za sto tisíc." Potom Mu'awiah sa opýtal: "Akoveľa z toho je teraz zostáva? " Abdullah odpovedal: "Jeden a pol sixteenths." Takže Mu'awiah povedal: "Vezmem si ju 150-tisíc." Neskôr Abdullah syn Ja'far predaný Mu'awiah svoj podiel za šesťstotisíc. Keď Abdullah syn Zubair skončil platiť svoje dlhy detiZubair sa opýtal: "A teraz rozdelí dedičstvo medzi nami." On odpovedal: "Nebudem môcť urobiť až po tom, čo som oznámil :. Nech každý, kto má pohľadávku voči Zubair prišla tak, že to môže byť zaplatené, kým nie sú dokončené štyri po sebe idúce pútnické sezóny" Potom, čo urobil toto vyhláseniev priebehu štyroch ročných období, rozdelil dedičstvo medzi dedičmi Zubair podľa jeho pokynov. Zubair mal štyri manželky, každý z nich dostal jeden milión dvesto tisíc. Celkom Zubair statku činila päťdesiat miliónov, dvaja hunndred tisíc. "R203 Bukhara s reťazcami ažAbdullah syn Zubair, ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب تحريم الظلم والأمر برد المظالم قال الله تعالى: (ما للظالمين من حميم ولا شفيع يطاع) [غافر: 18], وقال تعالى: (وما للظالمين من نصير) [الحج: 71]. وأما الأحاديث فمنها: حديث أبي ذر رضي الله عنه المتقدم في آخر باب المجاهدة. |

 %

 NA TÉMU 26 ZÁKAZOCH krutosťou a nespravodlivosťou Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: ".... že harmdoers nebude mať jediný verný priateľ, a nebude zástancu byť poslúchol. " 40:18 Korán ".... V skutočnosti musí harmdoers mať pomocníkov žiadne."22:71 korán

 %

 | 203- وعن جابر رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: ".. اتقوا الظلم; فإن الظلم ظلمات يوم القيامة واتقوا الشح; فإن الشح أهلك من كان قبلكم حملهم على أن سفكوا دماءهم, واستحلوا محارمهم" رواه مسلم, |

 %

 VÝSLEDOK lakomosť H 204 "Vyhnite sa robí zle. Pretože naozaj robí škody je tma v deň zmŕtvychvstania. Chráňte sami seba proti lakomosť, pre lakomosť zničil národy pred vami. To podnietilo ich k vražde a liečbe nezákonné sexuálne praktiky (smilstvo a análny styk) za legálne. "R 204 Moslim s reťazovým až Jabir, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 204- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لتؤدن الحقوق إلى أهلها يوم القيامة, حتى يقاد للشاة الجلحاء من الشاة القرناء" رواه مسلم. |

 %

 Záverečný účet H 205 "Boh bude presadzovať dohodu o všetko, čo je splatná v deň súdu. Dokonca aj zle robí z rohaté kozy na bezrohých kozy budú vysporiadané." R 205 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | Možnosti 205 وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: كنا نتحدث عن حجة الوداع, والنبي صلى الله عليه وآله وسلم بين أظهرنا, ولا ندري ما حجة الوداع حتى حمد الله رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وأثنى عليه ثم ذكر المسيح الدجال فأطنب في ذكره, وقال: "ما بعث الله من نبي إلا أنذره أمته أنذره نوح والنبيون من بعده, وإنه إن يخرج فيكم فما خفي عليكم من شأنه فليس يخفى عليكم, إن ربكم ليس بأعور وإنه أعور عين اليمنى, كأن عينه عنبةطافية. ? ألا إن الله حرم عليكم دماءكم وأموالكم كحرمة يومكم هذا, في بلدكم هذا, في شهركم هذا, ألا هل بلغت "قالوا: نعم, قال:" اللهم اشهد "ثلاثا" ويلكم - أو ويحكم -, انظروا: لا ترجعوا بعدي كفارا يضرب بعضكمرقاب بعض "رواه البخاري, وروى مسلم بعضه. |

 %

 Falošného mesiáša HH 206 "Keď Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, bol s nami diskutovali o význame" Zbohom púti ", sme nepochopili výraz, až vstal a chválili Boha, a hovoril dlho o anti-Krista. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním,Povedal nám: "Každý prorok poslal Alah varoval svoj národ proti jeho nešťastie (Anti-Kristovu). Noe varoval, a rovnako tak aj všetky prorokov po ňom. Ak sa objavia medzi vami, bude jeho vzhľad nie je neznáme pre vás. Je dobre známe, že váš Pán nie je jednooký, ale anti-Kristajednooký. Jeho pravé oko je ako plávajúce hrozna. Dajte si pozor, Alah ťa zakázané ubúdanie navzájom krv a krádež jeden druhému majetky, ako je posvätnosť tohto dňa a mesiaca. Počúvaj, majú dopravená som posolstvo Alaha? " Spoločníci odpovedal: "Áno." Potom prosil:"Bear svedok, Ó Alláhu" a opakoval to trikrát. Došiel k záveru: "Beda vám, dbať a nie sa vrátiť k neviere potom, čo som preč, niektorí z vás vraždy ostatné." "R 206 Bukhara a časť v moslimských s reťazou až Ibn Omara, ktorý súvisí to.

 %

 | 206- وعن عائشة رضي الله عنها: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من ظلم قيد شبر من الأرض, طوقه من سبع أرضين" متفق عليه. |

 %

 KRÁDEŽ pozemku H 207 "Ten, kto to urobil škodu pomocou pri rozpätí ruky pôdy (prenikaniu) neoprávnene bude mať sedem zemín zavesených okolo krku." R 207 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Matke veriacich, Lady Ayesha nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí, že MessengerBoha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 207- وعن أبي موسى رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله ليملي للظالم, فإذا أخذه لم يفلته", ثم قرأ: (وكذلك أخذ ربك إذا أخذ القرى وهي ظالمة إن أخذه أليم شديد) [هود: 102] متفق عليه, |

 %

 Odľahčovacích pôvodcu rokovania H 208 "Alah respites na páchateľa a potom, čo mu zabavilo mu nedovolí ísť potom recitoval: .." Taký je zabavenie Pána tvojho, keď on chytí zlo dediny Jeho uchopenie je bolestivé, zadok . "11: 102 Koránu R 208 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Musa Ash'ariktorý súvisí, že Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 208- وعن معاذ رضي الله عنه, قال: بعثني رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "إنك تأتي قوما من أهل الكتاب فادعهم إلى شهادة أن لا إله إلا الله, وأني رسول الله, فإن هم أطاعوا لذلك, فأعلمهم أن الله قد افترض عليهم خمسصلوات في كل يوم وليلة, فإن هم أطاعوا لذلك, فأعلمهم أن الله قد افترض عليهم صدقة تؤخذ من أغنيائهم فترد على فقرائهم, فإن هم أطاعوا لذلك, فإياك وكرائم أموالهم, واتق دعوة المظلوم; فإنه ليسبينها وبين الله حجاب "متفق عليه. |

 %

 INVITE nemoslimovia k islamu HH 209 "Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, menoval ma (Mu'az) ako guvernér povedal:". Skupina ľudu Knihy príde k vám Pozvite je svedčiť, že nie je boha okrem Alaha a že som Jeho posol. Potom, čo prijalto povedzte im, že Alah predpísal pre ne päť modlitieb počas dňa a noci. Potom, keď podali k tomu, povedzte im, že Boh urobil, že povinnosť zaplatiť charitatívne daň, ktorú budú zhromaždené z bohatých medzi nimi a rozdelené medzi chudobné. Potom, čo sa dohodli,to neberú za svoj najcennejší majetok pre tento účel. Strážiť sa proti kriku toho, kto je poškodená, na medzi týmto výkrikom a Boha neexistuje žiadna prekážka! "" R 209 Bukhara a moslimský s reťazou až Mu'az ktorý súvisí to.

 %

 | 209- وعن أبي حميد عبد الرحمان بن سعد الساعدي رضي الله عنه, قال: استعمل النبي صلى الله عليه وآله وسلم رجلا من الأزد يقال له: ابن اللتبية على الصدقة, فلما قدم, قال: هذا لكم, وهذا أهدي إلي, فقام رسول الله صلى الله عليهوآله وسلم على المنبر فحمد الله وأثنى عليه, ثم قال: "أما بعد, فإني أستعمل الرجل منكم على العمل مما ولاني الله, فيأتي فيقول: هذا لكم وهذا هدية أهديت إلي, أفلا جلس في بيت أبيه أو أمه حتى تأتيه هديتهإن كان صادقا, والله لا يأخذ أحد منكم شيئا بغير حقه إلا لقي الله تعالى, يحمله يوم القيامة, فلا أعرفن أحدا منكم لقي الله يحمل بعيرا له رغاء, أو بقرة لها خوار, أو شاة تيعر "ثم رفع يديه حتى رؤي بياضإبطيه, فقال: "اللهم هل بلغت" ثلاثا متفق عليه. |

 %

 VÝBER POVINNÉ charita HH 210 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, menoval muža z kmeňa AŽD menoval Ibn al-Lutbiyyah byť zberateľ povinné charitu, keď sa vrátil zo svojho pôsobenia hlásil:". Aj zhromaždili to a to pre povinné charitu,a to, a ty sa mi daná ako darček. Potom Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, vystúpil na kazateľnicu, chválili a oslavovali Boha a povedal: "som menoval muža z vás, aby vykonala jednu z povinností Alah zveril sa mi. On sa vrátil a povedal: To je tvojaa to mi daná ako darček. Ak sa hovorí pravdu prečo nie zostať v dome svojho otca alebo matku tak, že jeho dary prišli k nemu - keď je pravdivé -? Pri Alahovi, ak je niekto z vás má niečo neoprávnene stretne Alaha v deň súdu nesie tú vec.Nedovoľte, aby mi niekto z vás stretnutia Boha nesúci chrochtanie ťavu alebo bučali kravu alebo kozu kňourání! " Potom zdvihol ruky tak vysoká, že biela podpazuší bolo vidieť a on prosil: Ó Alláhu, som dopravená Váš príkaz. Opakoval toto trikrát. "R 210 Bukhara a Muslim sareťaz do Abu Hamid Sa'id ktorý súvisí to.

 %

 | 210- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من كانت عنده مظلمة لأخيه, من عرضه أو من شيء, فليتحلله منه اليوم قبل أن لا يكون دينار ولا درهم; إن كان له عمل صالح أخذ منه بقدر مظلمته, وإن لم يكن له حسنات أخذ من سيئات صاحبه فحمل عليه "رواه البخاري. |

 %

 Plnenie povinností H 211 "Ak je moslim má povinnosť voči svojim bratom o jeho česť alebo niečo iné, nech splní to dnes pred príde čas, keď nemá ani dinárov ani dirhamov. Vzhľadom k tomu, keď tak neurobí, a on získal nejaké dobré skutky, podiel tých,dobré skutky budú brať od neho rovná jeho povinnosti. Avšak, keď nemá žiadne dobré skutky, že budú zaťažené úmerne s zlých skutkov človeka, ktorého poškodené. "R 211 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedaltoto.

 %

 | 211- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "المسلم من سلم المسلمون من لسانه ويده, والمهاجر من هجر ما نهى الله عنه" متفق عليه. |

 %

 CHARAKTERISTIKA moslimského H 212 "moslim je ten, ktorý nepoškodzuje iného moslima jeho jazykom alebo rukou. Migrant je ten, kto opúšťa to, čo Alah zakázal." R 212 Bukhara a Muslim s reťazou až Abdullah syn Amr, syna Al "Ako kto v súvislosti, že Posol Alláha, chválaa mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 212- وعنه رضي الله عنه, قال: كان على ثقل النبي صلى الله عليه وآله وسلم رجل يقال له كركرة, فمات, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "هو في النار" فذهبوا ينظرون إليه, فوجدوا عباءة قد غلها. رواه البخاري. |

 %

 . Kradnúť HH 213 "na starosti osobných vecí Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, bol muž menom Kirkira Keď zomrel proroka, chválu a pokoj a požehnanie s ním, povedal:" On je v ohni. " Niektorí ľudia išli vyhľadávanie dôvod a našiel plášť, ktorý mu ukradol. " R 213 Bukhara sareťaz až Abdullah syn Amr syna Al "Ako kto súvisí to. Príklad zo spoločníkov ochotu

 %

 | 213- وعن أبي بكرة نفيع بن الحارث رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الزمان قد استدار كهيئته يوم خلق الله السماوات والأرض: السنة اثنا عشر شهرا, منها أربعة حرم: ثلاث متواليات: ذو القعدة, وذو الحجة, والمحرم, ورجب مضر الذي بين جمادى وشعبان, أي شهر هذا "قلنا: الله ورسوله أعلم, فسكت حتى ظننا أنه سيسميه بغير اسمه, قال:" أليس ذا الحجة "قلنا :. بلى قال"? فأي بلد هذا "قلنا : الله ورسولهأعلم, فسكت حتى ظننا أنه سيسميه بغير اسمه. قال: "أليس البلدة?" قلنا: بلى. قال: "فأي يوم هذا" قلنا: الله ورسوله أعلم, فسكت حتى ظننا أنه سيسميه بغير اسمه. قال: "أليس يوم النحر" قلنا: بلى, قال: "فإن دماءكم وأموالكم وأعراضكم عليكم حرام, كحرمة يومكم هذا في بلدكم هذا في شهركم هذا, وستلقون ربكم فيسألكم عن أعمالكم, ألا فلا ترجعوا بعدي كفارا يضرب بعضكم رقاب بعض, ألا ليبلغ الشاهد الغائب, فلعل بعض من يبلغه أن يكون أوعى له من بعض من سمعه ", ثم قال:" إلا هل بلغت, ألا هل بلغت "قلنا: نعم قال:".?. اللهم اشهد "متفق عليه |

 %

 Priznať svoje vedomosti H 214 "Čas beží rovnakým spôsobom ako tomu bolo v deň Boh stvoril nebesia a zem rok má dvanásť mesiacov, z ktorých štyri sú posvätné sú tri po sebe idúce ;. Dhul Qa'ad Vyzul Hajj .. a Muharram Rajab spadá medzi Jumadi a Sha'aban Potom sa opýtal: "Čomesiac je to? " Odpovedal sme: "Alah a Jeho Posol vedia najlepšie." Mlčal a mysleli sme si, že by ju premenovať. Potom povedal: "Nie je to Dhul Hajj?" Sme odpovedali: "Áno, samozrejme." Potom sa opýtal: "Ktoré mesto je to?" Sme odpovedali: "Alah a Jeho Posol vedia najlepšie." Mlčal a mysleli sme si,že by ju premenovať. Potom povedal: "Nie je to Sacred City?" Odpovedal sme: "Áno, naozaj." Potom sa opýtal: "Čo je za deň je to?" Odpovedal sme: "Alah a Jeho Posol vedia najlepšie." Mlčal a mysleli sme si, že by ju premenovať. Potom povedal: "Nie je to deň obete?" Odpovedal sme: "Áno, naozaj."Potom povedal: "Vaša krv, majetok a vaša česť sú posvätné, ako tento svätý deň, toto mesto a tento mesiac. Čoskoro sa stretnete so svojím Pánom a On vám zavolá k zodpovednosti za vaše skutky. Takže sa nemusíte vrátiť k neviere potom, čo som preč, zabíjanie sa navzájom. Nech sú prítomné oznámiť to pre tých, ktoríchýba. Možno, že ten, kto je povedal, si možno spomenú, že lepšie, než ten, kto ho počuje today.Then sa spýtal: "Vari som odovzdal velenie Boha; som odovzdal velenie Alaha? " Odpovedal sme: "Áno." Potom prosil: "Alláhu, svedčí." "R 214 Bukhara a moslimský s reťazou až Nufai 'synHarith ktorý súvisí, že Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 214- وعن أبي أمامة إياس بن ثعلبة الحارثي رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من اقتطع حق امرىء مسلم بيمينه, فقد أوجب الله له النار, وحرم عليه الجنة" فقال رجل: وإن كان شيئا يسيرا يا رسول الله? فقال: "وإن قضيبامن أراك "رواه مسلم. |

 %

 Cudziemu majetku H 215 "Alah nariadil Fire pre každého, kto si uzurpuje vlastnosti moslima cez falošnú prísahu a tým ho zátarasy z raja Companion sa opýtal:". Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, a to aj v prípade, to je bezvýznamné? " On odpovedal: "Aj keď je to VětvičkaBush Arak. "R 215 moslim s reťazcami až k Abu Umamah Iyas syna Harith, ktorí v súvislosti, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 215- وعن عدي بن عميرة رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "من استعملناه منكم على عمل, فكتمنا مخيطا فما فوقه, كان غلولا يأتي به يوم القيامة" فقام إليه رجل أسود من الأنصار, كأني أنظر إليه, فقال: يا رسول الله, اقبل عني عملك, قال: "وما لك" قال: سمعتك تقول كذا وكذا, قال: "وأنا أقوله الآن: من استعملناه على عمل فليجيء بقليله وكثيره, فما أوتي منه أخذ, وما نهي عنه انتهى" رواه مسلم. |

 %

 Verejný úrad, sprenevera H 216 "Ak by som vymenovať jedného z vás do verejnej funkcie a zakryť ihlu alebo dokonca menej, to je sprenevera, a v deň súdu, že bude vyzvaný, aby predložil ju. Potom sa muž s tmavo pleť od pokolenia Ansar vstal - som mu pripomenúť, ako by som ho videlpredo mnou teraz - a povedal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, vziať späť odo mňa svoju úlohu." Spýtal sa: "Čo sa deje?" Muž odpovedal: "Práve som počul, hovoríte, toto a toto." Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Opakujem, kto som vymenovať do verejnej funkciemusí skladať účty zo všetkého, bez ohľadu na to, či je veľký alebo malý. To, čo je uvedené, že môže mať, ale to, čo je zakázané je potrebné sa vyhnúť. "R 216 moslim s reťazou až Adiyy syna Umairah, ktorý súvisí, že počul Posla Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal toto.

 %

 | 216- وعن عمر بن الخطاب رضي الله عنه, قال: لما كان يوم خيبر أقبل نفر من أصحاب النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقالوا: فلان شهيد, وفلان شهيد, حتى مروا على رجل, فقالوا: فلان شهيد. فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "كلا, إنيرأيته في النار في بردة غلها - أو عباءة - "رواه مسلم. |

 %

 ODMENA krádeže HH 217 "V deň bitky Khybar, skupiny spoločníkov Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, prišiel a povedal:" Tak, a tak sa stal mučeníkom, tak a tak sa stal mučeníkom . " Potom prešiel mŕtvole a poznamenal: ". On je tiež mučeníkom" Prorok, chvála amier a požehnanie s ním, povedal: "Naozaj nie, ja som ho videl v ohni v plášti ukradol." R 217 moslima s reťazou až Omar syn Khattab, ktorý súvisí to.

 %

 | 217- وعن أبي قتادة الحارث بن ربعي رضي الله عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: أنه قام فيهم, فذكر لهم أن الجهاد في سبيل الله, والإيمان بالله أفضل الأعمال, فقام رجل, فقال: يا رسول الله, أرأيت إن قتلت في سبيل الله, تكفر عني خطاياي? فقال له رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "نعم, إن قتلت في سبيل الله, وأنت صابر محتسب, مقبل غير مدبر" ثم قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كيف قلت" قال: أرأيت إن قتلت في سبيل الله, أتكفر عني خطاياي? فقال له رسولالله صلى الله عليه وآله وسلم: "نعم, وأنت صابر محتسب, مقبل غير مدبر, إلا الدين; فإن جبريل تعالى قال لي ذلك" رواه مسلم. |

 %

 Dlh musí byť vrátená HH 218 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, vstal a dal kázanie v priebehu ktorého si povedal, že viera v Boha a boja v jeho vec bola najvyššia kategória skutkov. Muž vstal a povedal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedz mi,keď som zabil v ceste Božej, by všetky moje hriechy odstrániť odo mňa? " On odpovedal: "Áno, ak sú zabití na ceste Božej a sú trpezliví, tešíme sa na Vašu odmenu, pochodujúce vpred; , A nie ustupovať "" Potom proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, sa ho spýtal: "Opakujem, čo váspovedal: "Tak muž opakoval:" Povedz mi, či som zabil v ceste Božej, by všetky moje hriechy sa sťahuje sa odo mňa? " On odpovedal: "Áno, ak je zabitých, keď ste trpezliví, tešíme sa na Vašu odmenu, pochodujúce dopredu nie odvrátil. Ale ak budete dlžní, že nebude uhradená. Gabriel (iba)ma o tejto skutočnosti informovaní. "R 218 moslim s reťazcami až k Abu Katadah Harith syna Ribi", ktorý súvisí to.

 %

 | 218- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "أتدرون من المفلس" قالوا: المفلس فينا من لا درهم له ولا متاع, فقال: "إن المفلس من أمتي من يأتي يوم القيامة بصلاة وصيام وزكاة, ويأتي وقد شتم هذا, وقذف هذا, وأكل مال هذا, وسفك دم هذا, وضرب هذا, فيعطى هذا من حسناته, وهذا من حسناته, فإن فنيت حسناته قبل أن يقضى ما عليه, أخذ من خطاياهم فطرحت عليه, ثم طرح في النار "رواه مسلم. |

 %

 STE chudák? ? H 219 "Viete, kto je chudák Spoločníci odpovedal:" chudák je ten, kto nemá nič, ani peniaze ani majetok. " Povedal: "chudák medzi mojej krajine je ten, kto prichádza v deň súdu s dobrou histórii modlitby, pôstu a charite, ale zneužil niekoho ohováral,ukradnuté majetky iný, zabil alebo zbit niekoho. Tí, ktorí boli utláčaní každý dostane časť svojich dobrých skutkov. Ak jeho dobré skutky sú nedostatočné, potom ich hriechy budú prevedené z nich sa k nemu a on sa bude hodená do ohňa. "" R 219 moslima s reťazcami až k Abu Hurairahktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, opýtal sa to.

 %

 | 219- وعن أم سلمة رضي الله عنها: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إنما أنا بشر, وإنكم تختصمون إلي, ولعل بعضكم أن يكون ألحن بحجته من بعض, فأقضي له بنحو ما أسمع, فمن قضيت له بحق أخيه فإنما أقطع لهقطعة من النار "متفق عليه." ألحن "أي :. أعلم |

 %

 PREZENTÁCIA sporov H 220 "Ja som len človek. Spory sa ku mne priviedli k rozhodnutiu. Je možné, že jedna strana môže byť schopný prezentovať svoj prípad ako ten druhý, a ja by som mohol rozhodnúť v jeho prospech podľa toho, čo Počul som. Ale keď som sa rozhodol pre jedného v rozpore s právomna strane druhej, som pridelený značku ohňa k nemu "R 220 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Lady Umm Salamah manželka proroka, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, Matka veriacich, ktorí sa v súvislosti :. Posol Alah, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 220- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لن يزال المؤمن في فسحة من دينه ما لم يصب دما حراما" رواه البخاري. |

 %

 SECURITY H 221 "veriaci aj naďalej v bezpečí svojej viere tak dlho, dokiaľ nebude prelievať krv nespravodlivo." R 221 Bukhara s reťazou až ibn Omar, ktorý súvisí: Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 221- وعن خولة بنت عامر الأنصارية, وهي امرأة حمزة رضي الله عنه وعنها, قالت: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن رجالا يتخوضون في مال الله بغير حق, فلهم النار يوم القيامة" رواه البخاري. |

 %

 PROPERTY Alaha H 222 "Mnoho ľudí sa zaoberajú nespravodlivo s majetkom Alaha. Pre nich je oheň v deň súdu." R 222 Bukhara s reťazou až Khaulah dcérou "Amir, ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب تعظيم حرمات المسلمين وبيان حقوقهم والشفقة عليهم ورحمتهم قال الله تعالى: (ومن يعظم حرمات الله فهو خير له عند ربه) [الحج: 30], وقال تعالى: (ومن يعظم شعائر الله فإنها من تقوى القلوب) [الحج: 32] , وقال تعالى: (واخفضجناحك للمؤمنين) [الحجر: 88], وقال تعالى: (من قتل نفسا بغير نفس أو فساد في الأرض فكأنما قتل الناس جميعا ومن أحياها فكأنما أحيا الناس جميعا) [المائدة: 32]. |

 %

 Na tému 27. OCHRANA moslimov PRÁVA A sa zľutoval NA NE Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Všetko, čo, a kto ctí posvätné obrady Boha, musí byť pre neho lepšie sa jeho pán. " 22:30 Korán "Všetko, čo, a ten, kto uctievasa waymarks Alaha, určite je z zbožnosti svojich srdciach. "Korán 22:32" .... a znížiť krídlo veriacim. "Korán 15:88" To bol dôvod, prečo sme písali pre deti Izraela, ktoré kto niekedy zabil dušu, s výnimkou duše zabitý, alebo pre poburovania v krajine, je potrebné zvážiť, ako byzabil celé ľudstvo; a ten, kto niekedy chytá by sa malo považovať akoby zachránil celé ľudstvo ..... "Korán 5:32

 %

 | 222- وعن أبي موسى رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "المؤمن للمؤمن كالبنيان يشد بعضه بعضا" وشبك بين أصابعه. متفق عليه. |

 %

 POSILNENIE navzájom H 223 "Vzťah medzi veriaci a druhý je ako časti budovy, každá časť posilňuje druhej. Potom zovrel prsty jednej ruky medzi tie druhé preukázať." R 223 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Musa Ash'ari, ktorí v súvislosti, žePosol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 223- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من مر في شيء من مساجدنا, أو أسواقنا, ومعه نبل فليمسك, أو ليقبض على نصالها بكفه; أن يصيب أحدا من المسلمين منها بشيء" متفق عليه. |

 %

 MANIPULÁCIA zbrane H 224 "Ten, kto prechádza našich mešitách alebo ulíc nesúcich niečo a má šípku s ním, by mala byť zastavená, alebo pokryť svoje stanovisko s rukou v prípade, že škodí moslim." R 224 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Musa Ash'ari, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a miera požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 224- وعن النعمان بن بشير رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "مثل المؤمنين في توادهم وتراحمهم وتعاطفهم, مثل الجسد إذا اشتكى منه عضو تداعى له سائر الجسد بالسهر والحمى" متفق عليه. |

 %

 Mať obavy pre ostatných moslimov H 225 "V ich vzájomnej lásky, láskavosti a súcitu voči sebe navzájom, moslimovia možno prirovnať k ľudskému telu, keď jeden z jeho končatín je postihnutá celá časť je ovplyvnená jeho prebudenie a horúčku." R 225 Bukhara a Muslim s reťazou až Nu'man syn Bashirktorý súvisí, že Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 225- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قبل النبي صلى الله عليه وآله وسلم الحسن بن علي رضي الله عنهما, وعنده الأقرع بن حابس, فقال الأقرع: إن لي عشرة من الولد ما قبلت منهم أحدا. فنظر إليه رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال"من لا يرحم لا يرحم!" متفق عليه. |

 %

 BE milujúci svoje deti HH 226 Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, pobozkal jeho vnuk Hasan, syn Ali. Aqr'a syn Habis bol s nimi v tej dobe a povedal: ". Mám desať synov a nikdy pobozkal niektorý z nich" Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa na neho pozrel apovedal: "Ten, kto nemá súcit dostane nič." "R 226 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí to.

 %

 | 226- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: قدم ناس من الأعراب على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقالوا: أتقبلون صبيانكم? فقال: "نعم" قالوا: لكنا والله ما نقبل! فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أو أملك إن كان الله نزع من قلوبكمالرحمة "متفق عليه !. |

 %

 KISS vaše deti HH 227 "Niektorí arabskí beduíni prišiel k prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a spýtal sa" Myslíte si, pobozkať svoje deti? " On odpovedal: "Áno." A povedali: "Nikdy sme sa bozkávať naše." Povedal: "Môžem ju pomôcť, keď Boh prijal súcit z vašich sŕdc?" "R 227 Bukhara a Muslim sareťaz až do Matky veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to.

 %

 | 227- وعن جرير بن عبد الله رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من لا يرحم الناس لا يرحمه الله" متفق عليه. |

 %

 AKO SA MERCY od Boha H 228 "Alah nemá zľutovanie ten, kto nemá zľutovanie na ostatné." R 228 Bukhara a Muslim s reťazovým až Džarir syn Abdullah, ktorý súvisí, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 228- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا صلى أحدكم للناس فليخفف, فإن فيهم الضعيف والسقيم والكبير, وإذا صلى أحدكم لنفسه فليطول ما شاء" متفق عليه. وفي رواية: "وذا الحاجة". |

 %

 DĹŽKA modlitby H 229 "Keď niekto z vás viesť modlitbu, že by nemal, aby to dlho, pretože tam sú tie, ktoré v zbore, ktorí sú slabí, chorí alebo starí. Keď sa modlíte sami môžete modliť tak dlho, ako budete chcieť." Ďalšie rozprávanie dodáva: "a tí, ktorí majú veci zúčastniť." R 229 Bukhara a Muslim sareťaz do Abu Hurairah ktorý súvisí, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 229- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: إن كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ليدع العمل, وهو يحب أن يعمل به; خشية أن يعمل به الناس فيفرض عليهم. متفق عليه. |

 %

 ZNEHYBNENIE HH 230 "Na príležitostiach Prorok, chvála a mier s ním, nebude robiť niečo, čo by chcel robiť sa obávať, že ostatní by ho mohol nasledovať, a že by sa potom stanú záväzné." R 230 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Matke veriacich, Lady Ayesha manželka Proroka, môžeAlah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to.

 %

 | 230- وعنها رضي الله عنها, قالت: نهاهم النبي صلى الله عليه وآله وسلم عن الوصال رحمة لهم, فقالوا: إنك تواصل? قال: "إني لست كهيئتكم, إني أبيت يطعمني ربي ويسقيني" متفق عليه. |

 %

 Disciplína proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, H 231 "zo súcitu, Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, zakázal jeho spoločníci rýchlo nepretržite bez prestávky im povedal:". Ale rýchlo nepretržite. " On odpovedal: "Ja nie som ako ty V noci mi môj Pán dáva jedlo.a piť. "R 231 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Matke veriacich, Lady Ayesha manželka Proroka, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to.

 %

 | 231- وعن أبي قتادة الحارث بن ربعي رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إني لأقوم إلى الصلاة, وأريد أن أطول فيها, فأسمع بكاء الصبي فأتجوز في صلاتي كراهية أن أشق على أمه" رواه البخاري. |

 %

 Modlitby, keď mladí sú prítomné deti H 232 "Vstal som, aby viedol modlitbu v úmysle, aby to bolo dlho. Potom som počul krik dieťaťa, takže som skrátiť modlitbu báť by som, aby to záťaž pre jeho matku." R 232 Bukhara s reťazcami až k Abu Katadah Harith syna Ribi ", ktorý súvisí, že Prorok,chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 232- وعن جندب بن عبد الله رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من صلى صلاة الصبح فهو في ذمة الله فلا يطلبنكم الله من ذمته بشيء, فإنه من يطلبه من ذمته بشيء يدركه, ثم يكبه على وجهه في نار جهنم "رواه مسلم. |

 %

 OCHRANA Alaha H 233 "Každý, kto sa modlí, Dawn modlitba je chránený Alaha. Tak ho nechal ísť o priebehu dňa, a to spôsobom, že Boh nebude brať ho k účtu pre to, čo je dané od neho v rámci tejto ochrany. V prípade, že sa volá na a nájdený si ľahký, bude uvrhnutý do pekla. " R 233 Moslims reťazou až Jundab syn Abdullah, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 233- وعن ابن عمر رضي الله عنهما :. أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "المسلم أخو المسلم, لا يظلمه, ولا يسلمه من كان في حاجة أخيه, كان الله في حاجته, ومن فرج عن مسلم كربة, فرج الله عنه بها كربة من كرب يوم القيامة, ومن ستر مسلما ستره الله يوم القيامة "متفق عليه. |

 %

 Bratstvo H 234 "Moslim je brat iného moslima. On ani ukřivdí ho ani ho odovzdať ho k jeho nepriateľovi. Kto obsadí sa zbaviť potrebu brat zistí, že Alah obsadí sám zmiernenie jeho potrebu. Kto odstráni obtiažnosť od moslima bude maťťažkosti odstránené Alahom v Deň posledného súdu. Každý, kto sa skrýva chyba moslima bude mať jeho chyby skryté Alahom v Deň posledného súdu. "R 234 Bukhara a moslimský s reťazou až ibn Omar, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 234- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "المسلم أخو المسلم, لا يخونه, ولا يكذبه, ولا يخذله, كل المسلم على المسلم حرام عرضه وماله ودمه, التقوى هاهنا, بحسب امرىء من الشر أن يحقرأخاه المسلم "رواه الترمذي, وقال:". حديث حسن "|

 %

 Záväzky jedného moslima k sebe H 235 "Moslimovia sú bratia na seba Mal by ani podvádzať, klamať, ani ponížiť ho všetko patrí do moslima je zakázané iný moslim, ... Jeho majetok a jeho krv (Ukazuje na jeho srdce sa povedal :) Zbožnosť je tu. Je to zlé pre osobu sa pozrieťsa na svojho brata moslima. "R 235 Tirmizi s reťazou až do Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 235- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تحاسدوا, ولا تناجشوا, ولا تباغضوا, ولا تدابروا, ولا يبع بعضكم على بيع بعض, وكونوا عباد الله إخوانا, المسلم أخو المسلم: لا يظلمه, ولا يحقره , ولا يخذله, التقوى هاهنا - ويشير إلى صدره ثلاث مرات-- بحسب امرىء من الشر أن يحقر أخاه المسلم, كل المسلم على المسلم حرام, دمه وماله وعرضه "رواه مسلم." النجش ": أن يزيد في ثمن سلعة ينادى عليها في السوق ونحوه, ولا رغبة له في شرائهابل يقصد أن يغر غيره, وهذا حرام. و "التدابر": أن يعرض عن الإنسان ويهجره ويجعله كالشيء الذي وراء الظهر والدبر. |

 %

 ASPEKTY poctivého konania, H 236 "Nepoužívajte závidieť seba. Nenafukujte dražbu na aukciách, nenesú zášť, nie odvrátiť od seba navzájom, a nerobia ponuku počas (niekoho iného), prebiehajúce transakcie. Be uctievači Alaha, bratia k sebe navzájom. moslimov sú bratia navzájom.On ani krivdy ho, pozrie sa na neho, ani ho ponižuje. Zbožnosť je srdcová záležitosť. Opakoval tento trikrát. Je to zlo, aby človek pozerať sa dole na jeho moslimského brata. Všetko, čo patrí k moslima je zakázané iný moslimský; jeho krv, majetok a jeho česť. "R 236 Moslim sareťaz do Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 236- وعن أنس رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا يؤمن أحدكم حتى يحب لأخيه ما يحب لنفسه" متفق عليه. |

 %

 Sa milovali navzájom, H 237 "Nikto skutočne neverí, kým si praje pre svojho brata to, po čom túži pre seba." R 237 Bukhara a Muslim s reťazovým až Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 237- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "انصر أخاك ظالما أو مظلوما" فقال رجل: يا رسول الله, أنصره إذا كان مظلوما, أرأيت إن كان ظالما كيف أنصره? قال: "تحجزه - أو تمنعه ​​- من الظلم فإن ذلك نصره" رواهالبخاري. |

 %

 . PREVENT previnenie H 238 "Choď na pomoc svojho brata, aj keď, čo robí zle, alebo je poškodená Companion sa spýtal:" Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, ja mu môže pomôcť, ak mu ublížil, ale povedzte mi, Ako môžem mu pomôcť, ak to robí zle? " On odpovedal: "Zabrániť mu v tom, čo je zlé;že mu pomáha. "R 238 Bukhara s reťazou až Anas ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 238- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "حق المسلم على المسلم خمس: رد السلام, وعيادة المريض, واتباع الجنائز, وإجابة الدعوة, وتشميت العاطس" متفق عليه. وفي رواية لمسلم: "حق المسلم علىالمسلم ست :. إذا لقيته فسلم عليه, وإذا دعاك فأجبه, وإذا استنصحك فانصح له, وإذا عطس فحمد الله فشمته, وإذا مرض فعده, وإذا مات فاتبعه "|

 %

 POVINNOSTI H 239 "Existuje päť povinností, ktoré dlhuje moslima k inému: návrat jeho pozdrav, navštevujúci ho v chorobe, ktorí sa zúčastňujú jeho pohrebe, prijímajú jeho pozvanie, a hovoria:" Kiež Alah zmiluj sa nad tebou "po tom, čo sa hovorí: "Všetky chvála je kvôli Alahovi", keď kýchl V inom rozprávanie .:. "Existuje šesť záväzky voči jeden moslim do druhého Na stretnutie s ním hovorí:" Mier s vami. " . Keď sa vás pozýva prijať pozvanie Keď požiada o radu ho poradiť, keď kýcha a chváli Boha, povedal mu: "Kiež Alah zmiluj sa na vás." Keď on je chorý, že ho navštíviť. Keďzomrie sa zúčastniť sa jeho pohrebe. "R 239 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 239- وعن أبي عمارة البراء بن عازب رضي الله عنهما, قال: أمرنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بسبع, ونهانا عن سبع: أمرنا بعيادة المريض, واتباع الجنازة, وتشميت العاطس, وإبرار المقسم, ونصر المظلوم, وإجابة الداعي, وإفشاء السلام , ونهاناعن خواتيم أو تختم بالذهب, وعن شرب بالفضة, وعن المياثر الحمر, وعن القسي, وعن لبس الحرير والإستبرق والديباج. متفق عليه. وفي رواية: وإنشاد الضالة في السبع الأول. "المياثر" بياء مثناة قبل الألف, وثاء مثلثةبعدها: وهي جمع ميثرة, وهي شيء يتخذ من حرير ويحشى قطنا أو غيره, ويجعل في السرج وكور البعير يجلس عليه الراكب. "القسي" بفتح القاف وكسر السين المهملة المشددة: وهي ثياب تنسج من حرير وكتان مختلطين. "وإنشاد الضالة": تعريفها. |

 %

 Sedem vecí, HH 240 "Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, prikázal Sedem vecí, nad nami a zakázal sedem On nám prikázal, aby: .. Navštívte chorých pohreb Vyvolať Milosrdenstvo Boha na človeka, ktorý kýcha splniť .. sľuby. Pomôžte tým, ktorí ublížili. Prijmite pozvanie. Zvýšeniepozdrav mieru. On nám zakázal: Noste zlaté prstene (muži). Piť zo striebra plavidiel. Sadnite si na červené hodvábne odpružená sedla. Noste oblečenie vyrobené zo zmesi hodvábu a bavlnenej priadze. Noste čisté hodvábu. Ťažké hodváb a brokát. "" Oznámenie o stratený majetok - je obsiahnutý v prvých sedem. "R 240 Bukharaa moslimský s reťazou až Bra'a syna "Azib ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب ستر عورات المسلمين والنهي عن إشاعتها لغير ضرورة قال الله تعالى: (إن الذين يحبون أن تشيع الفاحشة في الذين آمنوا لهم عذاب أليم في الدنيا والآخرة) [النور: 19]. |

 %

 NA TÉMU 28 zatajenie nedostatkov moslimov Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Tí, ktorí majú radi túto obscénnosť by mal byť vysielaný na tých, ktorí veria - ich jest trest bolestný v tomto svete, a V večnému životu .... "24:19Korán

 %

 | 240- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا يستر عبد عبدا في الدنيا إلا ستره الله يوم القيامة" رواه مسلم. |

 %

 Zakryť nedostatky H 241 "V deň posledného súdu, Boh bude skrývať nedostatky tých, ktorí sa skrývajú nedostatky iného v tomto svete." R 241 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 241- وعنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "كل أمتي معافى إلا المجاهرين, وإن من المجاهرة أن يعمل الرجل بالليل عملا, ثم يصبح وقد ستره الله عليه, فيقول: يا فلان, عملت البارحة كذا وكذا , وقد باتيستره ربه, ويصبح يكشف ستر الله عنه "متفق عليه. |

 %

 VÝZNAM skrývanie nedostatkov iní H 242 "sa každý vo svojom národe bude odpustené, okrem tých, ktorí odhaľujú nedostatky druhých expozícia zahŕňa osobu, ktorá odhalí svoju vlastnú pochybenia dopustil v noci, ktoré Alah skryté Ráno hovorí ..: "Tak, atak som urobil takú vec v noci. " Počas noci Alah je ukrytý ešte ráno sám zverejniť ju. "R 242 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah Prorok mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 242- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا زنت الأمة فتبين زناها فليجلدها الحد, ولا يثرب عليها, ثم إن زنت الثانية فليجلدها الحد, ولا يثرب عليها, ثم إن زنت الثالثة فليبعها ولو بحبل منشعر "متفق عليه." التثريب ":. التوبيخ |

 %

 Cudzoložstvo H 243 "Ak je otrokyňou, cudzoloží, a je dokázaná jeho vina, že by mal byť potrestaný, ale nie byť pokarhaný. Ak spácha to druhýkrát, že by mal byť potrestaný tiež, ale ak sa dopustí to tretíkrát, že by mala byť predané alebo tak málo ako vlasy lano. " R 243 Bukhara a Muslim sareťaz do Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 243-وعنه, قال: أتي النبي صلى الله عليه وآله وسلم برجل قد شرب خمرا, قال: "اضربوه" قال أبو هريرة: فمنا الضارب بيده, والضارب بنعله, والضارب بثوبه. فلما انصرف, قال بعض القوم: أخزاك الله, قال: "لا تقولوا هكذا, لاتعينوا عليه الشيطان "رواه البخاري. |

 %

 DO žiadnu pomoc Satan, ukameňovaný zlorečil HH 244 "opilec bol prinesený k Prorokovi, chvála a mier s ním, a povedal:". Porazil ho " Niektorí z nás bili ho rukou, iní s topánkami, a niektoré kúsky látky, keď sa vrátil k svojim ľuďom niekto povedal: ". Kiež Boh vám hanbu!"Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Nerobte pomoc satana proti nemu tým, také slová." R 244 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب قضاء حوائج المسلمين قال الله تعالى: (وافعلوا الخير لعلكم تفلحون) [الحج: 77]. |

 %

 NA TÉMU 29 pomáha Začnime tým, že číta nejaký verš z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Uctievať Pána svojho, a čiň dobré, aby ste prosperovať." 22:77 korán

 %

 | 244- وعن ابن عمر رضي الله عنهما :. أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "المسلم أخو المسلم, لا يظلمه, ولا يسلمه من كان في حاجة أخيه, كان الله في حاجته, ومن فرج عن مسلم كربة, فرج الله عنه بها كربة من كرب يومالقيامة, ومن ستر مسلما ستره الله يوم القيامة "متفق عليه. |

 %

 LEPENIE H 245 "Moslim je brat iného moslima. Robí to nie je zlé ho ani ho odovzdať ho k jeho nepriateľovi. Kto obsadí sa zbaviť potrebu brat zistí, že Alah obsadí sám zmiernenie jeho potrebu. Whosoever odstraňuje obtiažnosť od moslima bude mať problémyodstrániť Alahom v Deň posledného súdu. Každý, kto sa skrýva chyba moslima bude mať jeho chyby skryté Alahom v Deň posledného súdu. "R 245 Bukhara a moslimský s reťazou až ibn Omar, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 245- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من نفس عن مؤمن كربة من كرب الدنيا, نفس الله عنه كربة من كرب يوم القيامة, ومن يسر على معسر يسر الله عليه في الدنيا والآخرة, ومن ستر مسلماستره الله في الدنيا والآخرة, والله في عون العبد ما كان العبد في عون أخيه, ومن سلك طريقا يلتمس فيه علما سهل الله له طريقا إلى الجنة. وما اجتمع قوم في بيت من بيوت الله تعالى, يتلون كتاب الله, ويتدارسونهبينهم إلا نزلت عليهم السكينة, وغشيتهم الرحمة, وحفتهم الملائكة, وذكرهم الله فيمن عنده. ومن بطأ به عمله لم يسرع به نسبه "رواه مسلم. |

 %

 BLESSINGS H 246 "Ten, kto odstraňuje záťaž z veriaci v tomto svete bude mať svoje bremeno odstrániť Alahom v Deň posledného súdu. Každý, kto uľahčuje utrpenie druhého, bude mať ľahkú Alahom v tomto svete a večný život. Každý, kto zakrýva vady moslim bude mať jehochyby skryté v tomto svete a večný život. Alah naďalej pomôcť ctiteľ tak dlho, ako pokračuje pomoc svojho brata. Každý, kto kráča cestu pri hľadaní poznania, jeho cesta do raja je ľahké pre neho Bohu. Kedykoľvek sa zhromažďujú ľudia v dome Boha čítať knihuAlaha a zdieľať svoje čítanie medzi nimi mier zostúpi na ne a milosrdenstvo zahŕňa ich. Anjeli roztiahnutými krídlami nad nimi, a Boh uvádza, je, aby tí okolo neho. Každý, kto je pomalý (dobrý) správanie, nebude mať jeho nedostatok z dobrej, pretože šľachty od jeho narodenia. "R 246Moslim s reťazci až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب الشفاعة قال الله تعالى: (من يشفع شفاعة حسنة يكن له نصيب منها) [النساء: 85]. |

 %

 NA TÉMU 30 orodovanie Začnime tým, že číta verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Každý, kto prosí s dobrým príhovor dostane podiel na ňom ...." Korán 4:85

 %

 | 246- وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه, قال: كان النبي صلى الله عليه وآله وسلم إذا أتاه طالب حاجة أقبل على جلسائه, فقال: "اشفعوا تؤجروا, ويقضي الله على لسان نبيه ما أحب" متفق عليه. وفي رواية: "ما شاء". |

 %

 Potrebným ľuďom HH 247 "Keď chudobný človek prišiel k prorokovi, chvála a mier s ním, mal by sa obrátiť na prítomných a povedal :." Prihováram sa za neho, budete mať svoju odmenu Alah spôsobí jeho prorok, chvála a mier na neho, hovoriť, čo chce "" To je tiež rozprával: ". To, čo muchce. "R 247 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Musa Ash'ari ktorý súvisí to.

 %

 | 247- وعن ابن عباس رضي الله عنهما في قصة بريرة وزوجها, قال: قال لها النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "لو راجعته" قالت: يا رسول الله تأمرني? قال: "إنما أشفع" قالت: لا حاجة لي فيه. رواه البخاري. |

 %

 H 248 H "Pokiaľ ide o Burairah a jej manžela proroka, chválu a pokoj a požehnanie s ním, povedal jej:" Je lepšie, keď k nemu vrátiť. " Ona odpovedala: "Ó Posl Alaha, chvály a mier a požehnanie s ním, máš ma objednať?" On odpovedal: "Len som sa prihováram." Povedala: "Nemám ho potrebovať." "R 248Bukhara s reťazovou až Ibn Abbása, ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب الإصلاح بين الناس قال الله تعالى: (لا خير في كثير من نجواهم إلا من أمر بصدقة أو معروف أو إصلاح بين الناس) [النساء: 114], وقال تعالى: (والصلح خير) [النساء: 128], وقال تعالى: (فاتقوا الله وأصلحوا ذاتبينكم) [الأنفال: 1], وقال تعالى: (إنما المؤمنون إخوة فأصلحوا بين أخويكم) [الحجرات: 10]. |

 %

 NA TÉMU 31 POROVNANIE Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Je v veľa z ich zveriť nič dobré, okrem toho, kto ponúk charitatívnym, česť, alebo reformy medzi ľuďmi Kto robí. že kvôli potešenie Alaha, musí Dávamez neho veľký mzda "4: 114 Koránu." .... zmierenie je lepšie .... "4: 128 Koránu" .... majú strach z Boha a dať veci do poriadku medzi vami .... "8: 1 korán "Veriaci sú naozaj bratia ...." Korán 49:10

 %

 | 248- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كل سلامى من الناس عليه صدقة, كل يوم تطلع فيه الشمس: تعدل بين الاثنين صدقة, وتعين الرجل في دابته فتحمله عليها, أو ترفع له عليهامتاعه صدقة, والكلمة الطيبة صدقة, وبكل خطوة تمشيها إلى الصلاة صدقة, وتميط الأذى عن الطريق صدقة "متفق عليه ومعنى." تعدل بينهما ":. تصلح بينهما بالعدل |

 %

 CHARITA H 249 "Za každý deň, kedy slnko, charita je povinnosťou každej končatiny ľudského tela. Ak chcete priniesť len zmierenie medzi dvoma stranami je charita. Pomoc osobu nasadnúť na jeho zviera, alebo nahrať svoju batožinu na na to je charita. vľúdne slovo je láska k blížnemu. Každý krok vykonanýísť do mešity k modlitbe je charita. Odstránenie niečoho spôsobiť nepríjemnosti z ulice je charita. "R 249 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 249- وعن أم كلثوم بنت عقبة بن أبي معيط رضي الله عنها, قالت: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "ليس الكذاب الذي يصلح بين الناس فينمي خيرا, أو يقول خيرا" متفق عليه. وفي رواية مسلم زيادة, قالت: ولم أسمعه يرخصفي شيء مما يقوله الناس إلا في ثلاث, تعني: الحرب, والإصلاح بين الناس, وحديث الرجل امرأته, وحديث المرأة زوجها. |

 %

 H 250 H "Kto prináša o zmierenie medzi ľuďmi a dosahuje dobré, alebo hovorí, že to, čo je dobré, nie je klamár. I (Umm Kulthum, dcéra proroka, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie), nepočul ho schvaľovať, čo Väčšina ľudí hovorí, (keď leží), s výnimkou troch situácií: valce, reformamedzi ľuďmi, a diskusia medzi mužom a ženou. "R 250 Bukhara a Muslim s reťazou až Umm Kulthum, dcéra proroka, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, súvisí, že počula, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním , povedať toto.

 %

 | 250 وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: سمع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم صوت خصوم بالباب عالية أصواتهما, وإذا أحدهما يستوضع الآخر ويسترفقه في شيء, وهو يقول: والله لا أفعل, فخرج عليهما رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال"أين المتألي على الله لا يفعل المعروف?" , فقال: أنا يا رسول الله, فله أي ذلك أحب. متفق عليه. معنى "يستوضعه": يسأله أن يضع عنه بعض دينه. "ويسترفقه": يسأله الرفق. "والمتألي": الحالف. |

 %

 ACT láskavo HH 251 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, počul dvaja muži diskutovali hlasno navzájom za dverami. Jeden z nich prosil ostatných, aby sa dohodli na znížení výšky dlhu ho dlhoval a milosrdenstva sa , mu druhý povedal: "Pri Alahovi, ja to neurobil." Prorok,chvála a mier a požehnanie s ním, vyšiel k nim a spýtal sa: "? Ktorý z vás je to, kto prisahá pri Bohu, že sa nebude jednať láskavo" Muž povedal :. "To som ja, počúvanie Alláhův, chvály a mier a požehnanie s ním, (potom som príjemné to), čo vôbec chce '" R 251 Bukhara a Muslim s reťazou ažMatka veriacich, Lady Ayesha manželka Proroka, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to.

 %

 | 251- وعن أبي العباس سهل بن سعد الساعدي رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بلغه أن بني عمرو بن عوف كان بينهم شر, فخرج رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يصلح بينهم في أناس معه, فحبس رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وحانت الصلاة, فجاء بلال إلى أبي بكر رضي الله عنهما, فقال: يا أبا بكر, إن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قد حبس وحانت الصلاة فهل لك أن تؤم الناس? قال: نعم, إن شئت, فأقام بلال الصلاة, وتقدم أبو بكر فكبر وكبر الناس, وجاءرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يمشي في الصفوف حتى قام في الصف, فأخذ الناس في التصفيق, وكان أبو بكر رضي الله عنه لا يلتفت في الصلاة, فلما أكثر الناس في التصفيق التفت, فإذا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فأشار إليه رسولالله صلى الله عليه وآله وسلم فرفع أبو بكر رضي الله عنه يده فحمد الله, ورجع القهقرى وراءه حتى قام في الصف, فتقدم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فصلى للناس, فلما فرغ أقبل على الناس, فقال: "أيها الناس, ما لكم حيننابكم شيء في الصلاة أخذتم في التصفيق ?! إنما التصفيق للنساء. من نابه شيء في صلاته فليقل: سبحان الله, فإنه لا يسمعه أحد حين يقول: سبحان الله, إلا التفت. يا أبا بكر: ما منعك أن تصلي بالناس حين أشرت إليك? ".., فقال أبو بكر: ما كان ينبغي لابن أبي قحافة أن يصلي بالناس بين يدي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم متفق عليه معنى" حبس ":. أمسكوه ليضيفوه |

 %

 Ako upozornil imáma AK JE urobí chybu v modlitbe HH 252 Prorok, chvála a mier s ním, sa dozvedel, že spor vznikol medzi členmi synov Amr, syn Auf. On a niektorí jeho spoločníkov odišiel zladiť medzi nimi a boli zadržaní ich pohostinnosť.Čas k modlitbe prišiel a Bilal šiel do Abu Bakr a spýtal sa ho: "Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, bola zadržaná a je čas na modlitbu, budete viesť ľudí v modlitbe" On odpovedal: "Áno, ak si budete priať." Bilal dorovnal k modlitbe a Abu Bakr pristúpil amodlitba bola zahájená. Potom, Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, prišiel a šiel dole riadky berú svoje miesto v prvej rade. Potom sa veriaci začali tlieskať (signalizovať jeho príchod). Abu Bakr bol zabraný v modlitbe, a nepočuli. Tlieskanie stúpli, a potomVšimol si Prorok, chvála a mier s ním, ktorý signalizoval mu zostať na svojom mieste a pokračovať v modlitbe. Ale Abu Bakr zdvihol ruky, chválil Boha, ustúpil a zaujal svoje miesto v rade. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, urobil krok vpred a viedol modlitbu.Keď bolo po všetkom, že tvárou v tvár zhromaždenia a povedal: "Keď narazíte na niečo, čo pri modlitbe, prečo sa začína tlieskať? Tlieskanie je len pre ženy. Keď niekto z vás niečo narazíte počas modlitby, mal by povedať: "Sláva je Boh." To je isté, upozorniť. A Abu Bakr, čo sa zastavilbudete pokračovať, aby viedol modlitbu, keď som dal najavo, aby vás? " On odpovedal: "Nevedel som, že je vhodné, aby syn Abu Kahafah by mal viesť modlitbu pred Alahovho posla, chvála a mier s ním" R 252 Bukhara a Muslim s reťazou až Sahl syn Sa. "ad Sa'id ktorísúvisí to.

 %

 | @ باب فضل ضعفة المسلمين والفقراء والخاملين قال الله تعالى: (واصبر نفسك مع الذين يدعون ربهم بالغداة والعشي يريدون وجهه ولا تعد عيناك عنهم) [الكهف: 28]. |

 %

 NA TÉMU 32 prevahe chudobných a slabých moslimovia Začnime tým, že číta verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "A buďte trpezliví s tými, ktorí hovoria svojmu Pánovi, ráno a večer, túžiť po tvári. " 18:28 korán

 %

 | 252- وعن حارثة بن وهب رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول "? ألا أخبركم بأهل الجنة كل ضعيف متضعف, لو أقسم على الله لأبره, ألا أخبركم بأهل النار كل عتل جواظ مستكبر" متفق عليه. "العتل": الغليظ الجافي. "والجواظ": بفتح الجيم وتشديد الواو وبالظاء المعجمة: وهو الجموع المنوع, وقيل: الضخم المختال في مشيته, وقيل: القصير البطين. |

 %

 ? Obyvatelia raja a ohňa H 253 "Mám ti povedať, kto sú obyvatelia raja Každý slabé osoby a pozeral sa dolu na ,. Kto, keď sa pýta Boha prísahou, Alah splní to hneď poviem vám ktorí sú obyvateľmi ohňa? Sú to ľudia, ktorí sú nevedomí,drzý, pyšný a arogantný. "R 253 Bukhara a Muslim s reťazou až Harith syn wahbi ktorý súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 253- وعن أبي عباس سهل بن سعد الساعدي رضي الله عنه, قال: مر رجل على النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال لرجل عنده جالس: "ما رأيك في هذا?" , فقال: رجل من أشراف الناس, هذا والله حري إن خطب أن ينكح, وإن شفع أن يشفع.فسكت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ثم مر رجل آخر, فقال له رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما رأيك في هذا" فقال: يا رسول الله, هذا رجل من فقراء المسلمين, هذا حري إن خطب أن لا ينكح, وإن شفع أن لا يشفع, وإنقال أن لا يسمع لقوله. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "هذا خير من ملء الأرض مثل هذا" متفق عليه. قوله: "حري" هو بفتح الحاء وكسر الراء وتشديد الياء: أي حقيق. وقوله: "شفع" بفتح الفاء. |

 %

 STANOVISKO ľudí HH 254 "Osoba prešla tým, že ďaleko od Proroka, chvála a mier s ním, a spýtal sa jeden zo spoločníkov, ktorí sedeli s ním:" Čo si o tom myslíš, že jeden " On odpovedal: ". Je to jeden z najviac ušľachtilý Keby požiadal o ruku jeho hodný návrh bude prijatý, ak saradí mu poradenstvo prijatá. " Prorok, chvála a mier s ním, nevyjadrila. Nedlho potom, čo iný muž prechádzal okolo a spýtal sa: "Čo si myslíte o jeho jeden" On odpovedal: "Ó Posl Alaha, chvály a mier byť na ňom, že je jedným z chudobných moslimov. Pokiaľ navrhol sobášjeho návrh nebude prijatý, keď ponúkol pomoc jeho rada bude zamietnutá, a keď prehovoril, nebude počúvať. " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "To je lepšie ako krajina plná tých ako prvý." "R 254 Bukhara a Muslim s reťazou až Sahl nasyn Sadova Sa'id ktorý súvisí to.

 %

 | 254- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال :. "احتجت الجنة والنار, فقالت النار: في الجبارون والمتكبرون وقالت الجنة: في ضعفاء الناس ومساكينهم, فقضى الله بينهما: إنك الجنة رحمتيأرحم بك من أشاء, وإنك النار عذابي أعذب بك من أشاء, ولكليكما علي ملؤها "رواه مسلم. |

 %

 PARADISE A HELL H 255 "Tam bola debata medzi raj a peklo peklo povedal:" .. Budem zahŕňať tých, ktorí sú tyrani a arogantný " Paradise povedal: "Moje obyvateľov bude slabým a potrebným." Boh sa rozhodol medzi nimi a povedal: ". Ste raj, Má Milosť skrze teba budem mať zľutovanie na, Koho budem; a vy ste peklo, môj trest. Cez vás budem trestať každý, kto mi bude. To je pre mňa naplniť vás oboch. "" R 255 moslim s reťazcami až k Abu Said Khudri ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 255- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إنه ليأتي الرجل السمين العظيم يوم القيامة لا يزن عند الله جناح بعوضة" متفق عليه. |

 %

 Hodnota v očiach Alaha H 256 "V deň súdu slávny, obézny muž bude predložený hodnota, ktorej v očiach Alaha bude viac ako krídla komára." R 256 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním,povedal.

 %

 | 256- وعنه: أن امرأة سوداء كانت تقم المسجد, أو شابا, ففقدها, أو فقده رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فسأل عنها, أو عنه, فقالوا: مات. قال: "أفلا كنتم آذنتموني" فكأنهم صغروا أمرها, أو أمره, فقال: "دلونيعلى قبره "فدلوه فصلى عليها, ثم قال:" إن هذه القبور مملوءة ظلمة على أهلها, وإن الله تعالى. ينورها لهم بصلاتي عليهم "متفق عليه قوله:". تقم "هو بفتح التاء وضم القاف :. أي تكنس" والقمامة ": الكناسة," وآذنتموني "بمد الهمزة: أي: أعلمتموني. |

 %

 Domovník mešity HH 257 "tmavá žena (alebo možno mladý muž), používa sa postarať o mešity. Jedného dňa Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, minul, že osoba, a vzniesli otázku a bolo mi povedané, že osoba , zomrel spýtal: "Prečo si mi to nepovedal?" Oni nie sú považované zaČinnosť akéhokoľvek významu. Takže povedal: "Ukáž mi hrob" a modlil sa nad ním a povedal: ". Graves, ktoré z nich v nich s temnotou, ale Boh svieti je pre obyvateľov, pretože som sa za nich prihováral" "R 257 Bukhara a Muslim s reťazcami až Abu Hurairah ktorý súvisí, že:

 %

 | 257- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "رب أشعث أغبر مدفوع بالأبواب لو أقسم على الله لأبره" رواه مسلم. |

 %

 Muža, ktorý je považovaný za bezvýznamný H 258 "Možno, že muž s volánmi vlasmi, pokryté prachom sa odvrátila od dverí. Avšak, ak sa spýta Boha prísahou Boh splní to." R 258 ​​Moslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 258- وعن أسامة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال :. "قمت على باب الجنة, فإذا عامة من دخلها المساكين, وأصحاب الجد محبوسون, غير أن أصحاب النار قد أمر بهم إلى النار وقمت على باب النار فإذا عامةمن دخلها النساء "متفق عليه." والجد ": بفتح الجيم: الحظ والغنى وقوله:". محبوسون "أي :. لم يؤذن لهم بعد في دخول الجنة |

 %

 NIEKTORÉ Z VECÍ V noci výstup H 259 "v noci z výstupu, som stál pri bráne raja a zistil, že väčšina z tých, zadaním boli chudobní, bohatí sa konali vtedy tie nútení. oheň dostali rozkaz a ja stál pri bráne pekla a videl, žeVäčšina z tých, ktorí nastúpili boli ženy. "R 259 Bukhara a moslimský s reťazou až Osama, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 259- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لم يتكلم في المهد إلا ثلاثة: عيسى ابن مريم, وصاحب جريج, وكان جريج رجلا عابدا, فاتخذ صومعة فكان فيها, فأتته أمه وهو يصلي, فقالت: ياجريج, فقال: يا رب أمي وصلاتي فأقبل على صلاته فانصرفت. فلما كان من الغد أتته وهو يصلي, فقالت: يا جريج, فقال: أي رب أمي وصلاتي, فأقبل على صلاته, فلما كان من الغد أتته وهو يصلي, فقالت:يا جريج, فقال: أي رب أمي وصلاتي, فأقبل على صلاته, فقالت: اللهم لا تمته حتى ينظر إلى وجوه المومسات. فتذاكر بنو إسرائيل جريجا وعبادته, وكانت امرأة بغي يتمثل بحسنها, فقالت: إن شئتم لأفتننه, فتعرضت له, فلم يلتفت إليها, فأتت راعيا كان يأوي إلى صومعته, فأمكنته من نفسها فوقع عليها, فحملت, فلما ولدت, قالت: هو من جريج, فأتوه فاستنزلوه وهدموا صومعته, وجعلوا يضربونه, فقال: ما شأنكم? قالوا: زنيت بهذه البغي فولدت منك. قال: أين الصبي? فجاؤوا به فقال: دعوني حتى أصلي, فصلى فلما انصرف أتى الصبي فطعن في بطنه, وقال: يا غلام من أبوك? قال: فلان الراعي, فأقبلوا على جريجيقبلونه ويتمسحون به, وقالوا: نبني لك صومعتك من ذهب. قال: لا, أعيدوها من طين كما كانت, ففعلوا. وبينا صبي يرضع من أمه فمر رجل راكب على دابة فارهة وشارة حسنة, فقالت أمه: اللهم اجعل ابنيمثل هذا, فترك الثدي وأقبل إليه فنظر إليه, فقال: اللهم لا تجعلني مثله, ثم أقبل على ثديه فجعل يرتضع ", فكأني أنظر إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وهو يحكي ارتضاعه بأصبعه السبابة في فيه, فجعليمصها, قال: "ومروا بجارية وهم يضربونها, ويقولون: زنيت سرقت, وهي تقول: حسبي الله ونعم الوكيل فقالت أمه :. اللهم لا تجعل ابني مثلها, فترك الرضاع ونظر إليها, فقال: اللهم اجعلني مثلها, فهنالكتراجعا الحديث, فقالت: مر رجل حسن الهيئة, فقلت: اللهم اجعل ابني مثله, فقلت: اللهم لا تجعلني مثله, ومروا بهذه الأمة وهم يضربونها ويقولون: زنيت سرقت, فقلت: اللهم لا تجعل ابني مثلها, فقلت: اللهم اجعلني مثلها ?! قال: إن ذلك الرجل كان جبارا, فقلت: اللهم لا تجعلني مثله, وإن هذه يقولون: زنيت, ولم تزن وسرقت, ولم تسرق, فقلت: اللهم اجعلني مثلها ". متفق عليه" المومسات "بضم الميمالأولى, وإسكان الواو وكسر الميم الثانية وبالسين المهملة; وهن الزواني. والمومسة: الزانية. وقوله: "دابة فارهة" بالفاء: أي حاذقة نفيسة. "والشارة" بالشين المعجمة وتخفيف الراء: وهي الجمال الظاهر في الهيئة والملبس. ومعنى "تراجعا الحديث"أي: حدثت الصبي وحدثها, والله أعلم. |

 %

 Tri deti, ktoré prehovoril ICH kolísky H 260 "Traja ľudia hovorili, keď boli vo svojej kolíske jeden z nich bol Ježiš, syn Márie. Tam bol muž menom Juraij, ktorý bol zbožný, veľký ctiteľ, ktorý nechal postaviť svätyňu. One . deň, kedy sa modlil svoju matku prišiel a zavolal mu, prosil:"Pane, moja matka a moje modlitby." On pokračoval s jeho uctievanie a ona sa vrátila. Druhý deň sa opäť prišiel a zavolal na neho, ale on prosil znova: "Pane, moju matku a moje modlitby" a pokračoval s jeho uctievanie. Tretí deň sa znovu prišiel a zavolal na neho a on prosil ešte razpovedal: "Pane, moja matka a moje modlitby" a pokračoval s jeho uctievanie. Ona prosil a povedal: "Ó Alláhu, nenechajte ho zomrieť, kým videl tvár prostitútky" Zbožnosť Juraij stala témou rozhovoru medzi synmi Izraelovými. Teraz medzi nimi bola nádherná prostitútka. OnaPovedal im: "Ak chceš, môžem robiť problémy Juraij." Snažila sa ho zviesť, ale Juraij nevenoval pozornosť k nej. Potom išla k pastierovi, ktorý žil v blízkosti svätyne Juraij a ponúkol sa mu a otehotnela. Potom, čo porodila ona vyhlasovala, že dieťa bolo Juraij je.Deti Izraela k nemu prišiel a priniesol ho z jeho svätyne, strhol ho a bili ho. Spýtal sa: "Prečo to robíte?" Oni odpovedali: "Vy dopustil cudzoložstva s touto prostitútkou a ona nesie svoje dieťa!" Spýtal sa: "Kde je to dieťa?" Tak oni priniesli k nemu. Potom povedal:"Teraz ma nechaj na pokoji, takže som sa mohol modliť." Potom sa modlil, a keď skončil, zdvihol dieťa, posadil ju na kolená a spýtal sa ho: "Kto je tvoj otec" Dieťa odpovedal: "Tak a tak, pastiera." Potom sa deti Izraela obrátil k Juraij, pobozkala ho a dotkol sa ho a povedal: "Budeme obnoviťvaše svätyne zo zlata! " Ale on povedal: "Znova zostaviť ju z hliny, rovnako ako to bolo." A tak sa stalo. Tretí bol chlapec, ktorý bol dojčené svojou matkou, keď človek na sebe krásne šaty išiel by na rýchle, jemné hľadá kone. Matka prosil: "Boh, aby môj syn, ako je on." Dieťa vydal svojmatky prsia, otočil sa a pozrel sa na muža a povedal: ". Alah, nenechaj ma byť ako on" Potom sa obrátil k prsníku svojej matky a pokračoval v saní. V tomto bode Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, demonštroval sania dieťaťa tým, že mu ukazovák do pusy a saniato. Potom pokračoval: Tak pár ľudí prechádzala, ktorí bili mladú ženu. Tí, ktorí ju bije, povedal: "Vy ste sa dopustil cudzoložstva a krádež." Povedala opakovane: "Dostatočné pre mňa je Boh, vynikajúci Guardian je on." Matka prosil: "Ó Alláhu, dajte môj syn byť ako ona." Natosa zastavil jeho sania, pozrel sa na mladú ženu a povedal: ". Ó Alláhu, nechaj ma byť ako ona" Potom dialóg medzi matkou a synom sa konal. Povedala mu: "Keď to pekný, dobre sa človek prešiel a prosil som: Boh, aby môj syn, ako že jeden, ste povedal:" Alah, nenechaj ma byť akoho. " Potom, keď niektorí ľudia prešiel tým, že porazí mladá dievčina hovorí: "Vy ste sa dopustil cudzoložstva a krádež, prosil som:" Ó Alláhu, nenechajte sa môj syn byť ako ona ", a povedal:" Alláhu, nechaj ma byť ako ona . " Chlapec odpovedal: "Ten muž je tyran, ktorý je dôvod, prečo som povedal:". Alah, nenechaj ma byť ako on "Pokiaľ ide o dievča, ale povedala, že sa dopustila cudzoložstva, ale ona nie. Oni tiež obvinil ju z krádeže, ale ona nie je zlodej, tak som povedal: ". Ó Alláhu, nechaj ma byť ako ona," "R 260 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier na neho, povedal.

 %

 | @ باب ملاطفة اليتيم والبنات وسائر الضعفة والمساكين والمنكسرين والإحسان إليهم والشفقة عليهم والتواضع معهم وخفض الجناح لهم قال الله تعالى: (واخفض جناحك للمؤمنين) [الحجر: 88], وقال تعالى: (واصبر نفسك مع الذين يدعون ربهم بالغداة والعشييريدون وجهه ولا تعد عيناك عنهم تريد زينة الحياة الدنيا) [الكهف: 28], وقال تعالى: (فأما اليتيم فلا تقهر وأما السائل فلا تنهر) [الضحى: 9-10], وقال تعالى: (أرأيت الذي يكذب بالدين فذلك الذي يدعاليتيم ولا يحض على طعام المسكين) [الماعون: 1-3]. |

 %

 NA TÉMU 33 Byť príjemný sirotám, holky, slabý, chudobný, znevýhodnenie, prospešnému, láskaví a pokorní NICH, zníženie ONE krídla NA NE Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: " .... a znížiť krídlo veriacim. " 15:88 Korán "A jePacient s tými, ktorí hovoria svojmu Pánovi ráno a večer, túžiť po tvári. A neotáčajte oči od nich si želá dobré veci tohto života, ... "18:28 Korán" neohrozujú sirota, ani zahnať ten, kto kladie otázku: "93: 9-10 Korán." Už si nevidel ktorý bol v rozpore odmena?Je to ten, kto odvráti sirotu a neurguje ostatné kŕmiť potrebným "107: 1-3. Korán

 %

 | 260- وعن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه, قال: كنا مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم ستة نفر, فقال المشركون للنبي صلى الله عليه وآله وسلم: اطرد هؤلاء لا يجترئون علينا, وكنت أنا وابن مسعود. ورجل من هذيل وبلال ورجلان لستأسميهما, فوقع في نفس رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ما شاء الله أن يقع فحدث نفسه, فأنزل الله تعالى: (ولا تطرد الذين يدعون ربهم بالغداة والعشي يريدون وجهه) [الأنعام: 52] رواه مسلم. |

 %

 TI, KTORÍ vyzvať svojho pána, ráno a večer HH 261 "Bolo nás šesť s prorokom, chvála a mier a požehnanie s ním, keď sa neveriaci mu povedal:" Choďte tých ľudí odtiaľto, aspoň sa zoznámiť s nami "- a boli sme, ja, ibn Masud, muž z Huzail, Bilal, advaja muži, ktorých mená som si nespomínam - Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, pomyslel si v sebe to, čo Boh chcel dôjsť, potom Boh zoslal: "Nejazdite mimo tých, ktorí hovoria na ich Pána ráno a večer, hľadám len jeho tvár .... "" Korán 6:52. R 261 moslim s reťazou až Saada synaABI Waqqas ktorý súvisí to.

 %

 | 261- وعن أبي هبيرة عائذ بن عمرو المزني وهو من أهل بيعة الرضوان رضي الله عنه: أن أبا سفيان أتى على سلمان وصهيب وبلال في نفر, فقالوا: ما أخذت سيوف الله من عدو الله مأخذها, فقال أبو بكر رضي الله عنه: أتقولون هذا لشيخ قريشوسيدهم? فأتى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فأخبره, فقال: "يا أبا بكر, لعلك أغضبتهم لئن كنت أغضبتهم لقد أغضبت ربك?" فأتاهم فقال: يا إخوتاه, أغضبتكم? قالوا: لا, يغفر الله لك يا أخي. رواه مسلم. قوله:"مأخذها" أي: لم تستوف حقها منه. وقوله: "يا أخي": روي بفتح الهمزة وكسر الخاء وتخفيف الياء, وروي بضم الهمزة وفتح الخاء وتشديد الياء. |

 %

 DO neurazí HH 262 "Abu Sufyan prišiel so skupinou ľudí na Salmana, SUHAIB a Bilal povedali mu:". Vari meča Alaha, aby nepriateľ Alaha zaplatiť? " Abu Bakr povedal im: "Hovoríte, ako to Shaykh, náčelník z Koraysh?" Potom šiel k prorokovi,chvála a mier a požehnanie s ním, a súvisí to s ním. Povedal: "Abu Bakr, možno ste ich urazil. Ak áno, ste urazil Pána svojho. " Abu Bakr sa vrátil k nim a spýtal sa: "? Bratia, ja som ťa uraziť" Oni odpovedali: "Nie. Kiež vám Boh odpustí, brat. "" R 262 moslima s reťazcami až k Abu Hurairah"AIZ syn Amr Muzani ktorý súvisí to.

 %

 | 262- وعن سهل بن سعد رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أنا وكافل اليتيم في الجنة هكذا" وأشار بالسبابة والوسطى, وفرج بينهما. رواه البخاري. و "كافل اليتيم": القائم بأموره. |

 %

 MERIT starostlivosť o siroty H 263 "Každý, kto sa stará o siroty, on a ja budem takto spolu v raji. Na preukázanie blízkosť, zdvihol predné a prostredný prst sa spojili." R 263 Bukhara s reťazovým až Sahl syn Sad, ktorý súvisí, že Prorok, chválaa mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 263- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كافل اليتيم له أو لغيره أنا وهو كهاتين في الجنة" وأشار الراوي وهو مالك بن أنس بالسبابة والوسطى. رواه مسلم. وقوله صلى الله عليه وآله وسلم: "اليتيم لهأو لغيره "معناه :. قريبه, أو الأجنبي منه, فالقريب مثل أن تكفله أمه أو جده أو أخوه أو غيرهم من قرابته, والله أعلم |

 %

 Siroty a PARADISE H 264 "Kto sa stará o siroty, súvisiace alebo inak, bude on a ja to ako títo dvaja v raji. Potom zdvihol predné a stredné prsty spojili preukázať." R 264 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mierna neho, povedal.

 %

 | 264- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ليس المسكين الذي ترده التمرة والتمرتان, ولا اللقمة واللقمتان إنما المسكين الذي يتعفف" متفق عليه. وفي رواية في الصحيحين: "ليس المسكين الذي يطوف على الناسترده اللقمة واللقمتان, والتمرة والتمرتان, ولكن المسكين الذي لا يجد غنى يغنيه, ولا يفطن به فيتصدق عليه, ولا يقوم فيسأل الناس ". |

 %

 DEFINÍCIA chudobného človeka H 265 "chudobný človek nie je ten, kto môže byť odvrátil s dátumom alebo dvoma, alebo niekoľkými sústach. Ten, kto je naozaj chudobný je ten, ktorý, aj napriek jeho refrény chudoby z dotazom. Zlý človek nie je ten, kto ide okolo pýtal som sa ľudí, ktorí môžu byť odvrátil s sústo alebodvoch alebo niekoľkých termíny. V skutočnosti, to je ten, kto nemá dosť, aby mu stačiť, a neuvádza na svoju chudobu, aby mohol byť charitu, ani to, že postaviť sa opýtať. "R 265 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah ktorí súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:toto.

 %

 | 265- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الساعي على الأرملة والمسكين, كالمجاهد في سبيل الله" وأحسبه قال: "وكالقائم الذي لا يفتر, وكالصائم الذي لا يفطر" متفق عليه. |

 %

 Starať o vdovy a potrebným H 266 "Ten, kto pracuje na podporu vdov a potrebným je ako ten, kto sa snaží v ceste Božej." (Rozprávač tiež povedal, že si myslel, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, dodal :) "a ako ten, kto stojí modliť celú noc, nikdy zastaviť, a akoten, kto sa postí, a nikdy to zlomí. "R 266 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 266- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "شر الطعام طعام الوليمة, يمنعها من يأتيها, ويدعى إليها من يأباها, ومن لم يجب الدعوة فقد عصى الله ورسوله" رواه مسلم. وفي رواية في الصحيحين, عن أبي هريرة من قوله: "بئس الطعامطعام الوليمة يدعى إليها الأغنياء ويترك الفقراء ". |

 %

 Nepozvaní hostia H 267 "Najhoršie jedlo je jedlo servírované na svadobnú hostinu, na ktorú tých, ktorí by si priali, aby sa tak bez pozvania, a ktoré tých, ktorí sú pozvaní nechcú zúčastniť. Ten, kto odmietne pozvanie nepočúva Boha a Jeho messenger, chvála a mier s ním. Najhoršíjedlo je jedlo servírované na svadobnú hostinu, na ktorú pozval bohatí a chudobní, z ktorého sú vylúčené. "R 267 moslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 267- وعن أنس رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من عال جاريتين حتى تبلغا جاء يوم القيامة أنا وهو كهاتين" وضم أصابعه. رواه مسلم. "جاريتين" أي: بنتين. |

 %

 BLESSINGS zvyšovanie GIRLS H 268 "Kto vznáša dve dievčatá z detstva do dospelosti sa objaví na Súdny deň sa pripojil ku mne ako dva prsty ruky. Potom nastúpil jeho dva prsty." R 268 Moslim s reťazovým až Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:toto.

 %

 | 268- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: دخلت علي امرأة ومعها ابنتان لها, تسأل فلم تجد عندي شيئا غير تمرة واحدة, فأعطيتها إياها فقسمتها بين ابنتيها ولم تأكل منها, ثم قامت فخرجت, فدخل النبي صلى الله عليه وآلهوسلم علينا, فأخبرته فقال: "من ابتلي من هذه البنات بشيء فأحسن إليهن, كن له سترا من النار" متفق عليه. |

 %

 Doprajte DCÉRY WELL HH 269 "prišla žena so svojimi dvoma dcérami sa mi (Lady Ayesha) žobranie. Nemal som nič dať, okrem jediného dňa, ktorý som dal k nej. Ona je rozdelený medzi jej dcéry, ale nemal jesť nič z toho sama . Potom vstala a odišla. Keď Prorok, chvála a mier a požehnanieho, prišiel, povedal som mu o tom. Povedal: "Ten, kto sa snažil zvýšiť dcéry a zaobchádza s nimi dobre, zistíte, že sa stane štít z ohňa." "R 269 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah potešený s ňou, ktorý súvisí to.

 %

 | 269- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: جاءتني مسكينة تحمل ابنتين لها, فأطعمتها ثلاث تمرات, فأعطت كل واحدة منهما تمرة ورفعت إلى فيها تمرة لتأكلها, فاستطعمتها ابنتاها, فشقت التمرة التي كانت تريد أن تأكلها بينهما, فأعجبني شأنها, فذكرت الذي صنعت لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "إن الله قد أوجب لها بها الجنة, أو أعتقها بها من النار" رواه مسلم. |

 %

 FREEDOM z ohňa HH 270 "chudobná žena ku mne prišiel so svojimi dvoma dcérami. I (Lady Ayesha) dal jej tri koncerty. Dala jeden ku každej dcére a chystal sa jesť tretí, keď jej dcéry si o to. A tak sa rozbil ju na dve časti a dal polovicu pre každú z jej dcér. Bol som dojatý jej činnostia zmienil sa, čo urobila k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Boh určil raj pre ňu z tohto dôvodu." Alebo povedal: "Boh oslobodil ju z ohňa kvôli tomu." R 270 Matka veriacich, Lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to.

 %

 | 270- وعن أبي شريح خويلد بن عمرو الخزاعي رضي الله عنه, قال: قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "اللهم إني أحرج حق الضعيفين: اليتيم والمرأة" حديث حسن رواه النسائي بإسناد جيد. ومعنى "أحرج": ألحق الحرج وهو الإثم بمن ضيع حقهما, وأحذر من ذلك تحذيرا بليغا, وأزجر عنه زجرا أكيدا. |

 %

 PRÁVA slabého H 271 "Alah, vyhlasujem, hriešny, neschopnosť chrániť práva dvoch slabochov ,. Sirôt a žien" R 271 Nisa s reťazcami až k Abu Shuraih Khuwailad syn Amr Khuza'I ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 271- وعن مصعب بن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنهما, قال: رأى سعد أن له فضلا على من دونه, فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "هل تنصرون وترزقون إلا بضعفائكم" رواه البخاري هكذا مرسلا, فإن مصعب بن سعد تابعي , ورواه الحافظ أبو بكر البرقاني في صحيحهمتصلا عن مصعب, عن أبيه رضي الله عنه. |

 %

 . ZABEZPEČENIE HH 272 "Myslel Sad bol lepší ako tí, ktorí neboli tak bohatí, ako sa Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:" Vy ste pomohol a poskytol za to, pretože na slabých a chudobných medzi vami. " "R 272 Bukhara s reťazou až Mus'ab syna Sad, syn Abi Waqqas, ktorý súvisítoto.

 %

 | 272- وعن أبي الدرداء عويمر رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "فإنما تنصرون وترزقون ابغوني الضعفاء ,, بضعفائكم" رواه أبو داود بإسناد جيد. |

 %

 Mdlé H 273 "Pozri sa na mňa medzi slabé, pretože ste pomohol a poskytol pre z dôvodu slabej medzi vami." R 273 Abu Daud s reťazcami až k Abu Darda ", ktorý súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | @ باب الوصية بالنساء قال الله تعالى: (وعاشروهن بالمعروف) [النساء: 19], وقال تعالى: (ولن تستطيعوا أن تعدلوا بين النساء ولو حرصتم فلا تميلوا كل الميل فتذروها كالمعلقة وإن تصلحوا وتتقوا فإن الله كانغفورا رحيما) [النساء: 129]. |

 %

 NA TÉMU 34, aby sa liečbu žien WELL Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Veriaci, to je nezákonné pre vás zdediť ženy silno, ani bar je v poradí, ktoré ste odísť s časť toho, čo ste im dali, okrem prípadov, keď sa dopustí jasnýneslušnosť. S nimi žiť čestne .... "Korán 4:19" Nebudete môcť byť len medzi svojimi ženami, aj keď ste sa dočkať. Nebuďte úplne čiastočná, takže si ju nechať ako keby boli pozastavené. Ak reforma a sú opatrní, Alah je forgiver, Súcitný ". 4: 129 Koránu

 %

 | 273- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "استوصوا بالنساء خيرا; فإن المرأة خلقت من ضلع, وإن أعوج ما في الضلع أعلاه, فإن ذهبت تقيمه كسرته, وإن تركته, لم يزل أعوج , فاستوصوا بالنساء "متفق عليه. وفي رواية في الصحيحين: "المرأة كالضلع إن أقمتها كسرتها, وإن استمتعت بها, استمتعت وفيها عوج". وفي رواية لمسلم: "إن المرأة خلقت من ضلع, لن تستقيم لك على طريقة, فإن استمتعت بها استمتعت بها وفيها عوج,وإن ذهبت تقيمها كسرتها, وكسرها طلاقها: عوج "هو بفتح العين والواو |" قوله. ".

 %

 Zaobchádzanie s nimi láskavo H 274 "liečbe žien láskavo. Žena bola vytvorená z rebra a najviac ohnutá časť rebra je hore. Ak sa pokúsite ju narovnať budete zlomiť, ale ak ju nechal na pokoji zostane ohnutá. takže liečbe žien láskavo Žena je ako rebrá., ak sa pokúsite ju narovnať vássa rozbiť. Ak chcete ťažiť z nej, môžete tak urobiť bez ohľadu na jeho ohýbanie. Žena bola vytvorená z rebra a môžete ju narovnať. Ak chcete využiť jej to bez ohľadu na zákruty. Ak sa pokúsite ju narovnať ju zlomí, a jej prelomenie znamená rozvod. "R 274Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 274- وعن عبد الله بن زمعة رضي الله عنه: أنه سمع النبي صلى الله عليه وآله وسلم يخطب, وذكر الناقة والذي عقرها, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: (إذ انبعث أشقاها (انبعث لها رجل عزيز, عارم منيع في رهطه "ثم ذكر النساء, فوعظ فيهن, فقال: "يعمد أحدكم فيجلد امرأته جلد العبد فلعله يضاجعها من آخر يومه" ثم وعظهم في ضحكهم من الضرطة, وقال "?! لم يضحك أحدكم مما يفعل" متفق عليه. "والعارم" بالعين المهملة والراء: هوالشرير المفسد, وقوله: "انبعث", أي: قام بسرعة. |

 %

 Nezneužívali vaša manželka HH 275 "I (Abdullah syn Zam'a) počul prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, poskytujú kázanie, v ktorom sa zmienil o ťava proroka Salih a ten, kto ju ochromil. On recitoval: "Keď ty zlý z nich zlomil ďalej" (Korán 91:12), a vysvetlil, že tentoodvolával sa na význačný, zlý a najmocnejší náčelník ľudí, ktorí vyskočil. Po tomto zmienil ženy a povedal: "! Niektorí z vás poraziť svojej manželky, ako keby boli otroci, a potom spať s nimi na konci dňa" Potom niekto prešiel vietor a napomenul k ľuďom, so smiechom hovorí:"Prečo sa smejete na niekoho, keď to isté?" R 275 Bukhara a Muslim s reťazovým až Abdullah syna Zam'a ktorý súvisí to.

 %

 | 275, وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا يفرك مؤمن مؤمنة إن كره منها خلقا رضي منها آخر", أو قال: "غيره" رواه مسلم. وقوله: "يفرك" هو بفتح الياء وإسكان الفاء وفتح الراء معناه: يبغض, يقال:فركت المرأة زوجها, وفركها زوجها, بكسر الراء يفركها بفتحها: أي أبغضها, والله أعلم. |

 %

 Pozrite sa na najlepšie vo svojom manželovi H 276 "Nie veriť, manžel by mal mať nenávisť k jeho veriaci ženou. Ak nemá rád jednu vlastnosť v sebe, mal by sa pozrieť na iné kvalite, ktorá je potešujúce." R 276 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:toto.

 %

 | 276- وعن عمرو بن الأحوص الجشمي رضي الله عنه: أنه سمع النبي صلى الله عليه وآله وسلم في حجة الوداع يقول بعد أن حمد الله تعالى, وأثنى عليه وذكر ووعظ, ثم قال: "ألا واستوصوا بالنساء خيرا, فإنما هن عوان عندكم ليس تملكونمنهن شيئا غير ذلك إلا أن يأتين بفاحشة مبينة, فإن فعلن فاهجروهن في المضاجع, واضربوهن ضربا غير مبرح, فإن أطعنكم فلا تبغوا عليهن سبيلا; ألا إن لكم على نسائكم حقا, ولنسائكم عليكم حقا; فحقكمعليهن أن لا يوطئن فرشكم من تكرهون, ولا يأذن في بيوتكم لمن تكرهون; ألا وحقهن عليكم أن تحسنوا إليهن في كسوتهن وطعامهن "رواه الترمذي, وقال:" ". قوله صلى الله عليه وآله وسلم:" حديث حسن صحيح عوان "أي: أسيرات جمع عانية, بالعين المهملة, وهي الأسيرة, والعاني: الأسير. شبه رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم المرأة في دخولها تحت حكم الزوج بالأسير "والضرب المبرح": هو الشاق الشديد وقوله صلى الله عليه وآله وسلم: "فلا تبغوا عليهن سبيلا" أي: لا تطلبواطريقا تحتجون به عليهن وتؤذونهن به, والله أعلم. |

 %

 PRÁVA manželiek a manželov H 277 "liečbe žien láskavo, sú ako zajatci vo vašich rukách. Nie ste dlžných nič im okrem toho, že (ona chráni práva jej manžela v sebe a vo svojom bohatstve.) Ak sú vinní z číreho nemravnosti môžete nechať ich na pokoji v posteli a udrieť je jemne.Potom v prípade, že počúvať vás, nemusíte použiť na nič iné proti nim. Máte svoje práva týkajúce sa svojej manželky a majú svoje práva týkajúce sa vás. Vaše právo je, že nesmie dovoliť niekto sa vám nepáči, aby vstúpiť do vášho domu, ani sedieť na vašich čalúneného nábytku. Ich právo je to, že vásby mal byť veľkorysý k nim v ich oblečenie a jedlo. "R 277 Tirmidhi s reťazou až Amr syna Ahwas Jasha, ktorí v súvislosti, že potom, čo Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, chválil Boha a povýšil ho počas jeho Farewell pútnické kázne počul ho hovoriť.

 %

 | 277- وعن معاوية بن حيدة رضي الله عنه, قال: قلت: يا رسول الله, ما حق زوجة أحدنا عليه? قال: "أن تطعمها إذا طعمت, وتكسوها إذا اكتسيت, ولا تضرب الوجه, ولا تقبح, ولا تهجر إلا في البيت" حديث حسن رواه أبو داود وقال: معنى "لا تقبح "أي: لا تقل :. قبحك الله |

 %

 Neudrie vaša žena na tvári HH 278 "spýtal Mu'awiah Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním," Aké sú práva manželky od jej manžela? " On odpovedal: "Nakŕmte ju, keď budete kŕmiť sami, obliekli ju, keď ste obliekli sa, že ju udrie do tváre sa jej zneužívať a neopúšťajej okrem vnútri domu. '"R 278 Abu Daud s reťazou až Mu'awiah syna Haidah ktorý súvisí to.

 %

 | 278- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أكمل المؤمنين إيمانا أحسنهم خلقا, وخياركم خياركم لنسائهم" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 PERFECT veriaci H 279 "Vo viere, najdokonalejší veriaci je ten, kto sa správa najlepšie, a najlepšie medzi vami sú tí, ktorí sa správajú najlepšie k svojim manželkám." R 279 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 279- وعن إياس بن عبد الله بن أبي ذباب رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تضربوا إماء الله" فجاء عمر رضي الله عنه إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: ذئرن النساء على أزواجهن, فرخص في ضربهن, فأطاف بآل رسولالله صلى الله عليه وآله وسلم نساء كثير يشكون أزواجهن, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لقد أطاف بآل بيت محمد نساء كثير يشكون أزواجهن ليس أولئك بخياركم" رواه أبو داود بإسناد صحيح. قوله: "ذئرن" هو بذال معجمة مفتوحة, ثمهمزة مكسورة, ثم راء ساكنة, ثم نون, أي: اجترأن, قوله: "أطاف" أي: أحاط. |

 %

 Nebijú FEMALE ctitelia H 280 "Nechcem poraziť ženské ctiteľov Boha o niečo neskôr Omar prišiel k nemu a povedal:" .. Naše ženy sa stali veľmi odvážny voči svojim manželom " Tak on dovolil, aby sa udrel. Potom veľké množstvo žien, prišiel manželiek Proroka, môže Alahpoteší sa s nimi, a sťažovala si na svojich manželov. Prorok, chvála a mier s ním, oznámil: "Mnoho žien prišli ku svojim manželkám sťažujete svojich manželov. Títo ľudia nie sú najlepšie medzi vami! "" R 280 Abu Daud s reťazou až Iyas syn Abdullah, ktorý súvisí, žeProrok, chvála a mier a požehnanie s ním, varoval toto.

 %

 | 280- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الدنيا متاع, وخير متاعها المرأة الصالحة" رواه مسلم. |

 %

 HODNOTA to dobrá žena, H 281 "svet je ale pôžitok a najlepšie potešenie na svete, je to dobrá žena." R 281 Moslim s reťazou až Abdullah syna Amr syna Al "Ako kto súvisí, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب حق الزوج على المرأة قال الله تعالى: (الرجال قوامون على النساء بما فضل الله بعضهم على بعض وبما أنفقوا من أموالهم فالصالحات قانتات حافظات للغيب بما حفظ الله) [النساء: 34]. وأما الأحاديث فمنها حديث عمرو بن الأحوصالسابق في الباب قبله. |

 %

 NA TÉMU 35 PRÁV manžela Začnime tým, že číta verše z Koránu Alah, vznešeného, ​​hovorí: "Ľudia sú správcovia žien pre ktoré Boh dáva prednosť v hojnosti jednej z nich nad druhým, a za to, že strávili ich bohatstvo. Spravodlivé ženy sú poslušné a strážia vtajomstvom, že čo Boh nariadil strážiť .... "Korán 4:34

 %

 | 281- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا دعا الرجل امرأته إلى فراشه فلم تأته, فبات غضبان عليها, لعنتها الملائكة حتى تصبح" متفق عليه. وفي رواية لهما: "إذا باتت المرأة هاجرة فراشزوجها لعنتها الملائكة حتى تصبح "وفي رواية قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:" .. والذي نفسي بيده ما من رجل يدعو امرأته إلى فراشه فتأبى عليه إلا كان الذي في السماء ساخطا عليها حتى يرضى عنها "|

 %

 CURSE z anjelov H 282 "Keď manžel volá svoju ženu do postele a ona neprichádza a trávi noci hnevá s ňou, anjeli preklínam ju celú noc." Sme informovaní: "Keď žena strávi noc od manželovej postele, anjeli preklínam ju celú noc." "Tým, že Muktorého ruke je môj život, keď manžel volá svoju ženu do postele a ona ho odmietne, ten, ktorý je v nebesiach je naštvaný s ňou, kým jej manžel je spokojný s ňou. "R 282 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah ktorí Súvisiace že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 282- وعن أبي هريرة رضي الله عنه أيضا: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا يحل لامرأة أن تصوم وزوجها شاهد إلا بإذنه, ولا تأذن في بيته إلا بإذنه" متفق عليه وهذا لفظ البخاري. |

 %

 Oprávnenie potrebná k rýchlemu DOBROVOĽNE H 283 "Je neprípustné, aby žena, ktorá rýchlo dobrovoľne, keď jej manžel je doma, ibaže by jej dáva súhlas. Rovnako tak by sa povoliť, aby niekto vstúpiť do jeho domu bez jeho dovolenia." R 283 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorý súvisíže Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 283- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "كلكم راع, وكلكم مسؤول عن رعيته: والأمير راع, والرجل راع على أهل بيته, والمرأة راعية على بيت زوجها وولده, فكلكم راع, وكلكم مسؤول عن رعيته "متفق عليه. |

 %

 ZODPOVEDNOSŤ H 284 "Každý z vás je strážcom a niesť zodpovednosť za to, čo je mu zverená. Pravítko je strážcom a niesť zodpovednosť za to, čo je v jeho starostlivosti. Muž je opatrovník, pokiaľ ide o jeho domácnosti, žena je opatrovníka vo vzťahu k domu svojho manžela a jehodeti. Preto každý z vás je opatrovník zodpovedný za to, čo je vo vašej starostlivosti "R 284 Bukhara a Muslim s reťazou až Ibn Omara, ktorý súvisí :. Alahovho posla, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 284- وعن أبي علي طلق بن علي رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا دعا الرجل زوجته لحاجته فلتأته وإن كانت على التنور". رواه الترمذي والنسائي, وقال الترمذي: "حديث حسن صحيح". وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليهوآله وسلم, قال: "لو كنت آمرا أحدا أن يسجد لأحد لأمرت المرأة أن تسجد لزوجها" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 Potrebám jedného manžela H 285 "Keď volá muž svoju ženu uspokojiť svoju túžbu, že by mala ísť do neho, aj keď je pečenie chleba." R 285 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal a Nisa s reťazcami až k Abu Ali Talqsyn Ali, ktorý líčil Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 286- وعن أم سلمة رضي الله عنها, قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أيما امرأة ماتت, وزوجها عنها راض دخلت الجنة" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |

 %

 Odmena za potešujúce niečí manžel H 286 "Ak je žena zomrie a jej manžel je spokojný s ňou, vstúpi do raja." R 286 Tirmidhi s reťazcami až k Lady Umm Salamah, manželka Proroka, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, Matka veriacich, ktorí sa v súvislosti, že Posol Alláha, chvála a miera požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 287- وعن معاذ بن جبل رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا تؤذي امرأة زوجها في الدنيا إلا قالت زوجته من الحور العين لا تؤذيه قاتلك الله فإنما هو عندك دخيل يوشك أن يفارقك إلينا" رواه الترمذي , وقال: "حديثحسن ". |

 %

 DO NOT hnev tvoj manžel H 287 "Keď žena Angers jej manžela, jeho spoločník z radov Houris raja hovorí jej:" Kiež Alah zrúcanina vy, nemusíte ho rozhnevať, pretože on je len váš hosť a čoskoro opustí vás príde k nám. '"R 287 Tirmizi s reťazou až Mu'az syna Jabal, ktorí v súvislostiže Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 288- وعن أسامة بن زيد رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما تركت بعدي فتنة هي أضر على الرجال من النساء" متفق عليه. |

 %

 TRIAL H 288 "Ja neodídem viac škodlivé štúdie u mužov ako u žien." R 288 Bukhara a Muslim s reťazovým až Usámu syna Zaid, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب النفقة على العيال قال الله تعالى: (وعلى المولود له رزقهن وكسوتهن بالمعروف) [البقرة: 233], وقال تعالى: (لينفق ذو سعة من سعته ومن قدر عليه رزقه فلينفق مما آتاه الله لا يكلف الله نفسا إلا ماآتاها) [الطلاق: 7], وقال تعالى: (وما أنفقتم من شيء فهو يخلفه) [سبأ: 39]. |

 %

 NA TÉMU 36 FAMILY VÝDAVKOV Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "... je to pre otca, aby pre nich a obliekli ich s láskavosťou ..." 2: 233 Koránu " Nechajte bohaté výdavky podľa jeho bohatstvo a ten, ktorého ustanovenia je málo, nech stráviz toho, čo Boh mu dal. Alah neúčtuje dušu s výnimkou, že dal ho. Iste, Boh prinesie ľahké po ťažkostiach "65: 7 Korán". ..... Čokoľvek budete vynakladať Bude ho nahradiť ..... "Korán 34:39

 %

 | 289- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "دينار أنفقته في سبيل الله, ودينار أنفقته في رقبة, ودينار تصدقت به على مسكين, ودينار أنفقته على أهلك, أعظمها أجرا الذي أنفقته على أهلك "رواه مسلم. |

 %

 NAJVYŠŠÍ ODMENA pre charitu H 289 "dinar strávite na ceste Božej; dinár strávite obstarať slobodu otroka, dinar dáte charitu chudobným a dinar strávite na svojej žene a deťom, Najvyššia odmenou je pre jedného, ​​ktorý strávite na svojej žene a deťom. "R 289 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 290- وعن أبي عبد الله, ويقال له: أبو عبد الرحمان ثوبان بن بجدد مولى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أفضل دينار ينفقه الرجل: دينار ينفقه على عياله, ودينار ينفقه على دابته في سبيلالله, ودينار ينفقه على أصحابه في سبيل الله "رواه مسلم. |

 %

 Najlepšie formy dobročinnosti H 290 "Najlepší dinárov výdavky sú tie, ktoré strávil na niečí manželky a detí, dinar vynaložené na jeho kone na stezce Boží, a dinar vynaložené na jeho spoločníkov v ceste Božej." R 290 Moslim s reťazou až Thauban syna Buhdud, ktorí v súvislosti, že proroka, chválaa mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 291- وعن أم سلمة رضي الله عنها, قالت: قلت: يا رسول الله, هل لي أجر في بني أبي سلمة أن أنفق عليهم, ولست بتاركتهم هكذا وهكذا إنما هم بني? فقال: "نعم, لك أجر ما أنفقت عليهم" متفق عليه. |

 %

 Odmena za výdavky na svoje deti, HH 291 "Ona (Lady Umm Salamah, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie), spýtal sa Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním," Dostanem odmenu, ak som strávil na svoje deti z môjho prvého manžela ? Nemôžem ich nechať pobehovať sem a tam pri hľadaní bývania. "" Onodpovedal: "Áno., dostanete odmenu za čo strávite na ne '" R 291 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Lady Umm Salamah manželky Proroka, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, Matka veriacich súvisí to.

 %

 | 292- وعن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه في حديثه الطويل الذي قدمناه في أول الكتاب في باب النية: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال له: "وإنك لن تنفق نفقة تبتغي بها وجه الله إلا أجرت بها حتى ما تجعل في في امرأتك "متفق عليه.|

 %

 Odmena za HĽADANIE potešenie Alaha H 292 "Počas dlhého rozhovoru Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal Sad," Či už strávite hľadá tým potešenie Alaha bude mať svoju odmenu, a to aj ten, ktorý ste vložili do ústa na svoju ženu. "" R 292 Bukhara a Muslim s reťazouaž Saada syna Abi Waqqas, ktorí v súvislosti, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 293- وعن أبي مسعود البدري رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا أنفق الرجل على أهله نفقة يحتسبها فهي له صدقة" متفق عليه. |

 %

 CHARITA k rodine H 293 "Keď človek strávi na svojou ženou a deťmi v nádeji na odmenu, je to charitatívna čin." R 293 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Mas'ud Badri, ktorý súvisí, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 294- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كفى بالمرء إثما أن يضيع من يقوت" حديث صحيح رواه أبو داود وغيره. ورواه مسلم في صحيحه بمعناه, قال: "كفى بالمرء إثما أن يحبس عمن يملك قوته". |

 %

 Odmietnutím závislé H 294 "Je to hriech, že človek popierať právo závislý. Je to naozaj hriech pre osobu zadržať to, čo je dané z jedného, ​​ktorého živobytie závisí na ňom." R 294 Abu Daud a moslimský s reťazou až Abdullah syn Amr, syna Al "Ako kto v súvislosti, že PosolAlah, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 295- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما من يوم يصبح العباد فيه إلا ملكان ينزلان, فيقول أحدهما: اللهم أعط منفقا خلفا, ويقول الآخر: اللهم أعط ممسكا تلفا" متفق عليه. |

 %

 Prosba z anjelov H 295 "Everyday dvoch anjelov zostúpi Jeden z nich hovorí:". Kiež Boh, zvýšiť tých, ktorí trávia. " Druhý hovorí: ". Kiež Boh, zničí Lakomec" "R 295 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 296- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "اليد العليا خير من اليد السفلى, وابدأ بمن تعول, وخير الصدقة ما كان عن ظهر غنى, ومن يستعفف يعفه الله, ومن يستغن يغنه الله" رواه البخاري. |

 %

 CHARITA začína doma H 296 "navrch (darca), je lepšia ako nižšia (príjemcu) a začne sa svojimi závislými osobami; a najlepšie charita je z prebytku Kto zdrží pýtať sa tieneným Alahom,., A to kto robí, bez toho bude bohatý Alaha. " R 296 Bukhara sareťaz do Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب الإنفاق مما يحب ومن الجيد قال الله تعالى: (لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون) [آل عمران: 92] وقال تعالى: (يا أيها الذين آمنوا أنفقوا من طيبات ما كسبتم ومما أخرجنا لكم من الأرض ولا تيمموا الخبيثمنه تنفقون) [البقرة: 267]. |

 %

 NA TÉMU 37 VÝDAVKOV, čo máte radi najviac pre Alaha Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Nebudeš dosiahnuť spravodlivosť, kým minúť na to, čo máte radi ...... "Korán 3:92" Veriaci, stráviť na to dobré, čo zarobili, a toho, čo smepriniesli zo zeme pre vás. A nemajú v úmysle zlé to za svoje výdavky; keď ste nikdy vziať to sami, až na to, zavrel oči na to ...... "2: 267 Koránu

 %

 | 297- عن أنس رضي الله عنه, قال: كان أبو طلحة رضي الله عنه أكثر الأنصار بالمدينة مالا من نخل, وكان أحب أمواله إليه بيرحاء, وكانت مستقبلة المسجد وكان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يدخلها ويشرب من ماء فيها طيب. قالأنس: فلما نزلت هذه الآية: (لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون (قام أبو طلحة إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا رسول الله, إن الله تعالى أنزل عليك: (لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون (وإنأحب مالي إلي بيرحاء, وإنها صدقة لله تعالى, أرجو برها, وذخرها عند الله تعالى, فضعها يا رسول الله حيث أراك الله, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم! "بخ ذلك مال رابح, ذلك مال رابح, وقد سمعت ما قلت , وإنيأرى أن تجعلها في الأقربين ", فقال أبو طلحة: أفعل يا رسول الله, فقسمها أبو طلحة في أقاربه, وبني عمه متفق عليه قوله صلى الله عليه وآله وسلم :.". مال رابح ", روي في الصحيحين" رابح "و" رايح " بالباء الموحدة وبالياء المثناة, أي: رايح عليكنفعه, و "بيرحاء": حديقة نخل, وروي بكسر الباء وفتحها. |

 %

 GARDEN Abú Talha HH 297 "Abu Talha bol najbohatším človekom z pokolenia Ansar v Medine. Vlastnil háje ďatlových paliem, ale vlastnosť, ktorú miloval najviac bola záhrada s názvom" Bairaha ", ktorý bol naproti mešite. Bolo tam že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, by išiel dopiť jeho čistú vodu. Keď bol tento verš zoslal: "Nebudeš dosiahnuť spravodlivosti, kým minúť na to, čo máte radi ..." 3:92 Abu Talha šiel k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a povedal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, Boh zoslal na vás: "Nebudeš dosiahnuťspravodlivosť, kým budete tráviť čo máte radi ... "a vlastnosť milujem najviac, je" Bairaha ". Preto som sa ponúkať v láske pre Alaha a dúfal, že jeho odmenu od Alaha. (Prosím), zlikvidujte ju Ó Posl Alaha, chvála a mier s ním, v tom, ako Boh by ťa riadiť. " Prorok,chvála a mier s ním, odpovedal: "Áno, to je veľmi dobrá vlastnosť, čo je veľmi dobrá vlastnosť Počul som, čo ste povedal, a myslím, že by ste to mal rozdeliť medzi svojimi príbuznými.". Abu Talha povedal: "Urobím to, počúvanie Alláhův, chvála a mier a požehnanie s ním." Takže si rozdelili medzi bratrancamia príbuzní. "R 297 Bukhara a Muslim s reťazou až Anas, ktorí v súvislosti, že Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب وجوب أمره أهله وأولاده المميزين وسائر من في رعيته بطاعة الله تعالى ونهيهم عن المخالفة وتأديبهم ومنعهم من ارتكاب منهي عنه قال الله تعالى: (وأمر أهلك بالصلاة واصطبر عليها) [طه: 132], وقال تعالى: (يا أيها الذين آمنوا قوا أنفسكم وأهليكمنارا) [التحريم: 6]. |

 %

 NA TÉMU 38 povinnosťou prorok nariadiť jeho rodina a deti, a tie pod jeho opatrovníctvom počúvať Alaha, vysoké a zakázať im cvičiť NESPRÁVNA opatrení a viesť ich s dobrými mravmi Začnime tým, čítanie veršov korán Alah Vznešený hovorí: "ObjednávkaVaša rodina sa modliť a byť trpezlivý v ňom. "20: 132 koránu" veriaci, strážiť sami a chrániť svoje rodiny proti ohňa palivo, ktoré ich ľudia a kamenia ..... "66: 6 Korán

 %

 | 298- عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: أخذ الحسن بن علي رضي الله عنهما تمرة من تمر الصدقة فجعلها في فيه, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كخ كخ إرم بها, أما علمت أنا لا نأكل الصدقة !? " متفق عليه. وفي رواية: "أنا لا تحل لناالصدقة: كخ كخ "يقال: بإسكان الخاء, ويقال:" وقوله. ". بكسرها مع التنوين وهي كلمة زجر للصبي عن المستقذرات, وكان الحسن رضي الله عنه صبيا |

 %

 Svätá rodina je zakázané PRÍJEM CHARITA H 298 "Hasan, syn Ali, vnuk svätého proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, zdvihol dátum, ktorý bol určený pre charitu, a dal si ju do úst. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, videl, ako to urobiť, a požiadal ho, aby ho odstrániťsa hovorí :, Tut, tut, neviete, že my (Svätá rodina a ich potomkovia) nejedzte charitu "" Sme informovaní ". Pre nás (rodinu svätého proroka), charita je protiprávne" R 298 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Posol Alláha, chvály amier a požehnanie s ním, povedal:

 %

 | 299- وعن أبي حفص عمر بن أبي سلمة عبد الله بن عبد الأسد ربيب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: كنت غلاما في حجر رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وكانت يدي تطيش في الصحفة, فقال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا غلام, سم الله تعالى, وكلبيمينك, وكل مما يليك "فما زالت تلك طعمتي بعد متفق عليه.". وتطيش ":. تدور في نواحي الصحفة |

 %

 Jesť mene Alaha pravou rukou HH 299 "Omar, syn Umm Salah bol v starostlivosti proroka, chvála a mier s ním Zmienil :." Keď som jedol, tak by som položil ruku dovnútra miska, potom Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal mi, aby som spomenul mene Alaha ajesť, čo bolo predo mnou s mojou pravou rukou. " Od tejto chvíle sa to stalo jeho zvykom. "R 299 Bukhara a Muslim s reťazou až Omar syna Abi Salamah, ktorý súvisí to.

 %

 | 300- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "كلكم راع, وكلكم مسؤول عن رعيته: الإمام راع ومسؤول عن رعيته, والرجل راع في أهله ومسؤول عن رعيته, والمرأة راعية في بيت زوجها ومسؤولةعن رعيتها, والخادم راع في مال سيده ومسؤول عن رعيته, فكلكم راع ومسؤول عن رعيته "متفق عليه. |

 %

 ZODPOVEDNOSŤ H 300 "Každý z vás je strážcom a preto niesť zodpovednosť za to, čo je mu zverená. Pravítko je strážcom a je zodpovedná za to, že je v starostlivosti. Muž je opatrovník, pokiaľ ide o jeho domácnosti , žena je opatrovník, pokiaľ ide o dome jej manželaa jeho deti. Preto každý z vás je strážcom a niesť zodpovednosť za to, čo je vo vašej starostlivosti. "R 300 moslima s reťazou až ibn Omar, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 301- وعن عمرو بن شعيب, عن أبيه, عن جده رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "مروا أولادكم بالصلاة وهم أبناء سبع سنين, واضربوهم عليها وهم أبناء عشر, وفرقوا بينهم في المضاجع" حديث حسن رواه أبو داود بإسناد حسن.|

 %

 DETI A MODLITBA H 301 "Akonáhle sa vaše deti dosiahnu vek sedem, ich objednať, aby sa modlili, a trestať ich, ak to tak nie je. Keď sa dostanú do veku desiatich dať do oddelené postele." R 301 Abu Daud s reťazou až Amr syna Shuaib, ktorí v súvislosti so svojím dedkom cez jeho otca, žeProrok, chvála a mier a požehnanie s ním, nariadil to.

 %

 | 302- وعن أبي ثرية سبرة بن معبد الجهني رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "علموا الصبي الصلاة لسبع سنين, واضربوه عليها ابن عشر سنين" حديث حسن رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن ". ولفظ أبي داود: "مرواالصبي بالصلاة إذا بلغ سبع سنين ". |

 %

 Pokarhanie desiatich rokov dieťaťa, ktoré sa nemodlia H 302 "Keď chlapec dosiahne veku siedmich ho naučiť, ako sa modliť, a potrestať ho, či dosiahne vek desiatich a nemodlí." "Objednávka chlapca, aby sa modlil, keď dosiahne siedmich rokov veku dieťaťa." R 302 Abu Daud a Tirmidhi s reťazovým až Sabrah syn Ma'abadJuhn ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب حق الجار والوصية به قال الله تعالى: (واعبدوا الله ولا تشركوا به شيئا وبالوالدين إحسانا وبذي القربى واليتامى والمساكين والجار ذي القربى والجار الجنب والصاحب بالجنب وابن السبيل وما ملكت أيمانكم) [النساء: 36]. |

 %

 NA TÉMU 39 Povinnosti a láskavosť niečí susedia Začnime tým, že číta verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "uctievania Alaha a nespája nič s ním buďte láskaví k rodičom a blízko príbuzným, sirotám a. potrebným, aby svojmu blížnemu, kto je vaša príbuzenstvo,a k blížnemu vo vašej druhej strane, a spoločníkom na vašej strane, a na opustený cestujúcich, a to, čo tvoja pravica vlastné. Alah nemiluje ten, kto je hrdý a vzpery. "Korán 4:36

 %

 | 303- وعن ابن عمر وعائشة رضي الله عنهما, قالا: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما زال جبريل يوصيني بالجار حتى ظننت أنه سيورثه" متفق عليه. |

 %

 Povinnosti voči sebe H 303 "Gabriel mi povedal toľkokrát týkajúce sa (záväzky voči niečí sused), že som si myslel, že by mohol obsahovať tiež im jej dedičov." R 303 Bukhara a Muslim s reťazou až Ibn Omar a Matky veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, súvisiaceže Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 304- وعن أبي ذر رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا أبا ذر, إذا طبخت مرقة, فأكثر ماءها, وتعاهد جيرانك" رواه مسلم. وفي رواية له عن أبي ذر, قال: إن خليلي صلى الله عليه وآله وسلم أوصاني: "إذا طبخت مرقا فأكثرماءها, ثم انظر أهل بيت من جيرانك, فأصبهم منها بمعروف ". |

 %

 Starať o svojho blížneho H 304 "Abu Dharr, keď si pripravíte polievku pridať ďalšiu vodu, aby ju a starať sa o svojho blížneho." Abu Dharr povedal: "Môj priateľ mi poradil :. Pri príprave polievky pridať ďalšiu vodu k nemu, potom sa opýtajte svojich susedov, ak by chceli niektorí, a teda zdieľať" R 304 Moslim sareťaz do Abu Dharr, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 305- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "والله لا يؤمن, والله لا يؤمن, والله لا يؤمن" قيل: من يا رسول الله? قال: "الذي لا يأمن جاره بوائقه!" متفق عليه. وفي رواية لمسلم: "لا يدخل الجنة منلا يأمن جاره بوائقه البوائق "". ":. الغوائل والشرور |

 %

 H 305: "Pri Alahovi, že neverí, Pri Bohu neverí Pri Alahovi, že neverí, že bol sa spýtal: !!" Kto neverí, počúvanie Alláhův, chvála a mier s ním " On odpovedal: "Ten, ktorého sused nie je v bezpečí pred jeho nešťastie Ten, ktorý robí neplechu proti blížnemu!nevstúpi do raja. "R 305 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 306- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا نساء المسلمات, لا تحقرن جارة لجارتها ولو فرسن شاة" متفق عليه. |

 %

 Dať, aj keď je to trochu H 306 "O moslimské ženy, nebuďte si, že to ohavný poslať aj driek baránok k blížnemu." R 306 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 307- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا يمنع جار جاره أن يغرز خشبة في جداره", ثم يقول أبو هريرة: ما لي أراكم عنها معرضين! والله لأرمين بها بين أكتافكم. متفق عليه. روي "خشبه" بالإضافة والجمع.وروي "خشبة" بالتنوين على الإفراد. وقوله: ما لي أراكم عنها معرضين: يعني عن هذه السنة. |

 %

 Láskavosť svojmu blížnemu H 307 "sused by nemala brániť svojho blížneho umiestniť krokvy na stene." Abu Hurairah dodal: "Ako to, že vidím, že si odvrátil sa ho týkajú (Prorocké návod) Pri Alahovi, bude aj naďalej vám pripomenúť.!" R 307 Bukhara a Muslim s reťazcami až k AbuHurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 308- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فلا يؤذ جاره, ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فليكرم ضيفه, ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فليقل خيرا أو ليسكت" متفقعليه. |

 %

 POVINNOSŤ OSTATNÝM H 308 "Každý, kto verí v Boha a v deň súdny nesmie obťažovať svojho blížneho Kto verí v Boha a posledný deň musí ctiť svojho hosťa,., A každý, kto verí v Boha a v deň súdny by mali hovoriť aj inak mlčať. " R 308 Bukhara a Muslim s reťazoudo Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 309- وعن أبي شريح الخزاعي رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فليحسن إلى جاره, ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فليكرم ضيفه, ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فليقلخيرا أو ليسكت "رواه مسلم بهذا اللفظ, وروى البخاري بعضه. |

 %

 H 309 "Každý, kto verí v Boha a posledný deň by mal byť láskavý k svojmu susedovi Kto verí v Boha a v deň súdny by mal ctiť svojho hosťa,., A každý, kto verí v Boha a posledný deň by mal hovoriť dobre alebo mlčať." R 309 Moslim s reťazcami až k Abu Shuraih Khuza'I, ktorý súvisíže Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 310- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: قلت: يا رسول الله, إن لي جارين, فإلى أيهما أهدي? قال: "إلى أقربهما منك بابا" رواه البخاري. |

 %

 VAŠE NEAR sused HH 310 "Lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, sa opýtal:" Mám dvoch susedov, na ktorý z nich by som mal poslať darček? " On odpovedal: ". Pre toho, ktorého dvere sú bližšie k vašej" "R 310 Bukhara s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenienej, ktorý súvisí to opýtala Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, to.

 %

 | 311- وعن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "خير الأصحاب عند الله تعالى خيرهم لصاحبه, وخير الجيران عند الله تعالى خيرهم لجاره" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |

 %

 BEST COMPANION H 311 "najlepším spoločníkom v očiach Alaha je ten, kto sa chová najlepšie ku svojim spoločníkom, a najlepší sused je ten, kto sa chová najlepšie ku svojim susedom." R 311 Tirmidhi s reťazou až Abdullah syna Omara, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanieho, povedal.

 %

 | @ باب بر الوالدين وصلة الأرحام قال الله تعالى: (واعبدوا الله ولا تشركوا به شيئا وبالوالدين إحسانا وبذي القربى واليتامى والمساكين والجار ذي القربى والجار الجنب والصاحب بالجنب وابن السبيل وما ملكت أيمانكم) [النساء: 36], وقال تعالى: (واتقوا الله الذي تساءلون به والأرحام) [النساء: 1], وقال تعالى: (والذين يصلون ما أمر الله به أن يوصل) [الرعد: 21], وقال تعالى: (ووصينا الأنسان بوالديه حسنا) [العنكبوت: 8], وقالتعالى: (وقضى ربك ألا تعبدوا إلا إياه وبالوالدين إحسانا إما يبلغن عندك الكبر أحدهما أو كلاهما فلا تقل لهما أف ولا تنهرهما وقل لهما قولا كريما واخفض لهما جناح الذل من الرحمة وقل ربارحمهما كما ربياني صغيرا) [الإسراء: 23. - 24.] وقال تعالى: (ووصينا الأنسان بوالديه حملته أمه وهنا على وهن وفصاله في عامين أن اشكر لي ولوالديك) [لقمان: 14]. |

 %

 NA TÉMU 40 láskavosť voči rodičom a príbuzným Začnime tým, že číta verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "uctievania Alaha a nespája nič s ním buďte láskaví k rodičom a blízko príbuzným, sirotám a. potrebným, svojmu blížnemu, kto je vaša spriaznená, asused na vašej druhej strane, a spoločník na vašej strane, a na opustený cestovateľov, a to, čo tvoja pravica vlastné. Alah nemiluje ten, kto je pyšný a vzpery "Korán 4:36" Bojte sa Boha a od koho sa spýtate navzájom, a (strach) lůnech (abys oddeliť svoj vzťah) "4: .. 1 koránu"... Ktorí sa spojili, čo On prikázal byť jednotní,., Ten, kto sa bojí Pána a strach zlo zúčtovanie" 13:21 Korán "Máme nabitý človek byť láskavý k svojim rodičom." 29: 8 Korán "Tvoj Pán prikázal uctievať nikoho okrem Neho, a byť dobrým rodičom Ak jeden alebo obaja z nich dosiahnuť.staroba s vami, nehovorte: "FUJ na vás", ani kárať je, ale hovoriť s nimi so slovami úcty. A nižšia im krídla pokory z milosti a povedal: "Môj Pane, buď milostivý k nim, pretože ma vychovala, pretože som bol malý." 17: 23-24 koránu "Prikázal sme človeka o jeho rodičia,jeho matka ho porodila v slabosti pri slabosti a jeho odstavenie bolo za dva roky. Buď vďačný Mne aj rodičom, je pre mňa príchod. "Korán 31:14

 %

 | 312- وعن أبي عبد الرحمان عبد الله بن مسعود رضي الله عنه, قال: سألت النبي صلى الله عليه وآله وسلم: أي العمل أحب إلى الله تعالى? قال: "الصلاة على وقتها", قلت: ثم أي? قال: "بر الوالدين", قلت: ثم أي? قال: "الجهاد في سبيل الله" متفقعليه. |

 %

 Čo Boh najviac páči HH 312 "(Abdullah syn Mas'ud) spýtal:" Aké kroky robí Alaha páči najviac? Prorok, chvála a mier s ním, odpovedal: "zakladajúci modlitby počas jeho určenom čase." Spýtal som sa: "Čo je ďalší?" On odpovedal: "Zobrazenie láskavosť niečích rodičov." Spýtal som saznova: "Tak, čo je ďalší?" On odpovedal: "Boj v príčine Alaha." R 312 Bukhara a moslimský s reťazou až Abdullah syn Mas'ud, ktorý súvisí, že sa opýtal Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním.

 %

 | 313- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا يجزي ولد والدا إلا أن يجده مملوكا, فيشتريه فيعتقه" رواه مسلم. |

 %

 Ako splatiť ONE otec H 313 "No syn môže vrátiť jeho otca, ak nájde otroka, kúpi ho a potom ho oslobodí." R 313 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 314- وعنه أيضا رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فليكرم ضيفه, ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فليصل رحمه, ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فليقل خيرا أو ليصمت "متفق عليه. |

 %

 Dobre hovoriť alebo mlčať H 314 "Každý, kto verí v Boha a posledný deň by mal byť láskavý k svojmu susedovi Kto verí v Boha a posledný deň by mal ctiť svojho hosťa,., A každý, kto verí v Boha a v deň súdny by mali hovoriť dobre, alebo zostať ticho. " R 314 Moslim s reťazou až doAbu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 315- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله تعالى خلق الخلق حتى إذا فرغ منهم قامت الرحم, فقالت: هذا مقام العائذ بك من القطيعة, قال: نعم, أما ترضين أن أصل من وصلك, وأقطع من قطعك? قالت: بلى, قال: فذلك لك, ثم قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "اقرؤوا إن شئتم: (فهل عسيتم إن توليتم أن تفسدوا في الأرض وتقطعوا أرحامكم أولئك الذين لعنهم الله فأصمهم وأعمى أبصارهم) [محمد: 22. - 23.]متفق عليه. وفي رواية للبخاري: فقال الله تعالى: "من وصلك, وصلته, ومن قطعك, قطعته". |

 %

 VÝZNAM rodinných väzieb H 315 "Boh vytvoril vytváranie Po, maternica vstal a povedal:".? Je to miesto, človek sa pýta vašu ochranu pred oddelil " Boh odpovedal: "Áno, mali by ste byť spokojní, keď udeliť na každý, kto spoločníkmi s vami, a ja sever kto by ťa oddelí?" Povedal:"Som spokojný." Alah povedal: "Toto je vaše miesto." Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "odriekajte ak budete verš: Mohlo by to byť, že ak sa dáte preč, môžete robiť s korupciou v krajine a zlomiť putá príbuzenstva? To sú tí, ktorých Boh preklial čo je hluchý aoslepujúci oči '. "47: 22-23 koránu Alah, High povedal (do lona v Božej Citácia): Whosoever kolegovia sa s vami budem venovať na neho, a kto vás oddelí som ho prerušiť." R 315 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mierna neho, povedal.

 %

 | 316- وعنه رضي الله عنه, قال: جاء رجل إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا رسول الله, من أحق الناس بحسن صحابتي? قال: "أمك" قال: ثم من? قال: "أمك", قال: ثم من? قال: "أمك", قال: ثم من? قال: "أبوك" متفقعليه. وفي رواية: يا رسول الله, من أحق بحسن الصحبة? قال: "أمك, ثم أمك, ثم أمك, ثم أباك, ثم أدناك أدناك". "والصحابة" بمعنى: الصحبة. وقوله: "ثم أباك" هكذا هو منصوب بفعل محذوف, أي: ثم بر أباك. وفي رواية: "ثمأبوك ", وهذا واضح. |

 %

 VÝZNAM Tvoja matka HH 316 "Muž sa spýtal:" Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, zo všetkých ľudí, ktorí ich najviac nárok na láskavosti a dobrej spoločnosti odo mňa? " On odpovedal: "Tvoja matka." Spýtal sa muž znova: "A za ňou?" On odpovedal: "Tvoja matka." "A za ňou?" On odpovedal:"Tvoja matka." "Tak za ňou?" Spýtal sa: "Tvoj otec." "Sme informovaní," muž sa opýtal: "Ó Posl Alaha, chvály a mier byť na ňom, kto je najpovolanejší k dobrej spoločnosti odo mňa?" On odpovedal: "Tvoja matka a tvoji matku, a potom svojej matke, potom svojho otca, svojich blízkych vzťahy,a vaši blízki. "" R 316 Bukhara a moslimské s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí, že muž prišiel k prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a opýtal sa to.

 %

 | 317- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "رغم أنف, ثم رغم أنف, ثم رغم أنف من أدرك أبويه عند الكبر, أحدهما أو كليهما فلم يدخل الجنة" رواه مسلم. |

 %

 Starajte sa o svoje starnúcich rodičov H 317 "Nech jeho nos sa vtiera do prachu, môže sa jeho nos sa vtiera do prachu, môže sa jeho nos sa vtiera do prachu - tí, ktorí zisťujú, že ich rodičia, jednu alebo obe, dosahuje starobe (a neslúži im), a to preto, že nemajú vstúpi do raja. " R 317 Moslim s reťazoudo Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 318- وعنه رضي الله عنه: أن رجلا قال: يا رسول الله, إن لي قرابة أصلهم ويقطعوني, وأحسن إليهم ويسيئون إلي, وأحلم عنهم ويجهلون علي, فقال: "لئن كنت كما قلت, فكأنما تسفهم المل, ولا يزال معك من الله ظهيرعليهم ما دمت على ذلك "رواه مسلم." وتسفهم "بضم التاء وكسر السين المهملة وتشديد الفاء," والمل "بفتح الميم, وتشديد اللام وهو الرماد الحار: أي كأنما تطعمهم الرماد الحار, وهو تشبيه لما يلحقهم من الإثم بما يلحق آكل الرماد الحارمن الألم, ولا شيء على هذا المحسن إليهم, لكن ينالهم إثم عظيم بتقصيرهم في حقه, وإدخالهم الأذى عليه, والله أعلم. |

 %

 Láskavosť k rodičom, aj keď sú hostil H 318 "Muž povedal:" Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, moji príbuzní sú také, že som s nimi spojené, ale sever som k nim láskaví, ale zle -treat ma, ja som trpezlivý, ale sú neslušné. " On odpovedal: "Ak je to tak mátepovedal ste im kŕmenie horúci popol tak dlho, ako budete pokračovať, a budete mať vždy Boh, ktorý vám pomôže proti nim. "" R 318 moslima s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že človek povedal Prorokovi, chvála a mier s ním, to.

 %

 | 319- وعن أنس رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من أحب أن يبسط له في رزقه, وينسأ له في أثره, فليصل رحمه" متفق عليه. ومعنى "ينسأ له في أثره", أي: يؤخر له في أجله وعمره. |

 %

 VÝZNAM materskej príbuzní H 319 "Každý, kto túži po zvýšení jeho ustanovenia, a za jeho dní predĺžiť nechať ho spojiť so svojimi materskými príbuznými." R 319 Bukhara a Muslim s reťazovým až Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 320- وعنه, قال: كان أبو طلحة أكثر الأنصار بالمدينة مالا من نخل, وكان أحب أمواله إليه بيرحاء, وكانت مستقبلة المسجد, وكان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يدخلها, ويشرب من ماء فيها طيب, فلما نزلت هذه الآية: (لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون) [آل عمران: 92] قام أبو طلحة إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا رسول الله, إن الله تبارك وتعالى, يقول: (لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون ( وإن أحب مالي إليبيرحاء, وإنها صدقة لله تعالى, أرجو برها وذخرها عند الله تعالى, فضعها يا رسول الله, حيث أراك الله. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم :! "بخ ذلك مال رابح, ذلك مال رابح وقد سمعت ما قلت, وإني أرى أن تجعلهافي الأقربين ", فقال أبو طلحة: ... أفعل يا رسول الله, فقسمها أبو طلحة في أقاربه وبني عمه متفق عليه وسبق بيان ألفاظه في باب الإنفاق مما يحب |

 %

 Stráviť na vašu príbuzní HH 320 "Abu Talha bol najbohatším človekom z pokolenia Ansar Medina. Vlastnil dátum háje, ale jeho najmilovanejšia majetok bol záhrada" Bairaha ", ktorý bol naproti mešite. To bolo tam, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, pôjde piť jeho čistývoda. Keď bol tento verš zoslal: "Nebudeš dosiahnuť spravodlivosť, kým budete tráviť čo máte radi" 3:92 Abu Talha šiel k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a povedal: "Ó Posl Alaha, chvály a mier s ním Alah zoslal vám: "Nebudeš dosiahnuť spravodlivosťaž budete tráviť čo máte radi ... "a vlastnosť milujem najviac, je" Bairaha ". Preto som sa ponúkať v láske pre Alaha a dúfal, že jeho odmenu od Alaha. (Prosím), zlikvidujte ju Ó Posl Alaha, chvála a mier s ním, v tom, ako Boh by ťa riadiť. " Prorok, chválaa mier s ním, odpovedal: "Naozaj, toto je veľmi dobrá vlastnosť, veľmi dobrá vlastnosť. Počul som, čo ste povedal, a myslím, že by ste to mal rozdeliť medzi svojimi príbuznými. " Abu Talha povedal: "Urobím to, počúvanie Alláhův, chvála a mier a požehnanie s ním. Takže si rozdelili medzi bratrancamia príbuzní. "R 320 Bukhara a Muslim s reťazou až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | 321- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, قال: أقبل رجل إلى نبي الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: أبايعك على الهجرة والجهاد أبتغي الأجر من الله تعالى. قال: "فهل لك من والديك أحد حي" قال: نعم, بل كلاهما. قال: "فتبتغي الأجر من الله تعالى?" قال: نعم. قال: "فارجع إلى والديك, فأحسن صحبتهما" متفق عليه, وهذا لفظ مسلم. وفي رواية لهما: جاء رجل فاستأذنه في الجهاد, فقال: "أحي والداك" قال: نعم, قال: "ففيهما فجاهد", |

 %

 Starajte sa o svoje RODIČIA WELL HH 321 "muž prišiel k prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a povedal:" Chcem, aby zložili prísahu s vami, emigrovať a bojovať na chodníku Boží, hľadám svoju odmenu od neho . " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa spýtal: "Ste jeden z vašich rodičov nažive?"Muž odpovedal: "Áno, obaja." Potom proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, sa ho spýtal: "Hľadáte odmenu od Boha?" Ak chcete tento muž odpovedal: "Áno." Tak Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Potom sa vráťte k svojim rodičom a slúžiť im dobre" "Sme informovaní:" Človekprišiel požiadať o povolenie na účasť v boji. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa ho spýtal: "Sú vaši rodičia nažive?" Muž odpovedal: "Áno." Tak povedal mu: "Tak váš snaha je v službe je. (Táto služba je rovný bojov). "" R 321 Bukhara a Muslim s reťazou ažAbdullah syn Amr, syn al ", ako je kto súvisiacich to.

 %

 | 322- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ليس الواصل بالمكافىء, ولكن الواصل الذي إذا قطعت رحمه وصلها" رواه البخاري. و "قطعت" بفتح القاف والطاء. و "رحمه" مرفوع. |

 %

 Príbuzenského H 322 "Ten, kto pohyboval tým, že robí dobre, nie je ten, kto presadzuje príbuzenského. Je to ten, kto uvádza do súladu je, keď druhá strana poruší preč." R 322 Bukhara s reťazovým až Abdullah syna Amr, ktorí v súvislosti, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním,povedal.

 %

 | 323- وعن عائشة, قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "الرحم معلقة بالعرش تقول: من وصلني, وصله الله, ومن قطعني, قطعه الله" متفق عليه. |

 %

 VÝZNAM príbuznosti H 323 "maternice (väzby z pokrvného) je zavesený na tróne Boha a vyhlási:". Boh spojiť s ktokoľvek spája so mnou, a Alah sever (sám seba), zo každý, kto preruší sa odo mňa " "R 323 Bukhara a Muslim s reťazou ažMatka veriacich, Lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 324- وعن أم المؤمنين ميمونة بنت الحارث رضي الله عنها: أنها أعتقت وليدة ولم تستأذن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فلما كان يومها الذي يدور عليها فيه, قالت: أشعرت يا رسول الله, أني أعتقت وليدتي? قال: "أو فعلت?" قالت: نعم, قال: "أما إنك لو أعطيتها أخوالك كان أعظم لأجرك" متفق عليه. |

 %

 Dať svoje MATKY strýkovia HH 324 "Lady Maimunah, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, oslobodil spojený služobníka, bez toho, aby požiadal proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, pokiaľ Keď prišiel čas na to, aby ju navštíviť povedala:" Ó Posl Alah, chvála a mier a požehnanie s ním, vieš, že som oslobodil my? Spojený služobníka "Spýtal sa:" Naozaj? " Ona odpovedala: "Áno." Potom jej povedal: ". Keby si jej dal svojim materským strýkov, že by bolo ešte lepšie," "R 324 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Lady Maimunah manželky Proroka, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, Matka veriacich , dcéraHarith súvisí to.

 %

 | 325- وعن أسماء بنت أبي بكر الصديق رضي الله عنهما, قالت: قدمت علي أمي وهي مشركة في عهد رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فاستفتيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قلت: قدمت علي أمي وهي راغبة, أفأصل أمي? قال: "نعم, صلي أمك"متفق عليه. وقولها: "راغبة" أي: طامعة عندي تسألني شيئا; قيل: كانت أمها من النسب, وقيل: من الرضاعة, والصحيح الأول. |

 %

 Láskavosť aj voči niečí neveriaci matka HH 325 "(Keď) lady Ayesha matka bola neveriaca išla navštíviť ju tak Lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, a spýtal sa Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním," Moja matka má príďte za mnou a chce mi dať jej niečo sa mi zapáčinej? " On odpovedal: "Áno, byť láskavý k vašej matke." "R 325 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Lady Asma'a dcéra Abu Bakra, môže Alah potešený s nimi, ktorý súvisí to.

 %

 | 326- وعن زينب الثقفية امرأة عبد الله بن مسعود رضي الله عنه وعنها, قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "تصدقن يا معشر النساء ولو من حليكن", قالت: فرجعت إلى عبد الله بن مسعود, فقلت له: إنك رجل خفيف ذات اليد, وإن رسولالله صلى الله عليه وآله وسلم قد أمرنا بالصدقة فأته, فاسأله, فإن كان ذلك يجزىء عني وإلا صرفتها إلى غيركم. فقال عبد الله: بل ائتيه أنت, فانطلقت, فإذا امرأة من الأنصار بباب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم حاجتي حاجتها,وكان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قد ألقيت عليه المهابة, فخرج علينا بلال, فقلنا له: ائت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فأخبره أن امرأتين بالباب تسألانك: أتجزىء الصدقة عنهما على أزواجهما وعلى أيتام في حجورهما? , ولا تخبره من نحن, فدخل بلال على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فسأله, فقال له رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من هما" قال: امرأة من الأنصار وزينب. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أي الزيانب هي" , قال: امرأةعبد الله, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لهما أجران: أجر القرابة وأجر الصدقة" متفق عليه. |

 %

 . DOUBLE odmena za láskavosť a charita H 326 "Dámy, stráviť v láske, a to aj z vášho šperky Zainab šiel jej manžel a povedal mu:" Nie si aj off a Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, odporučil nám stráviť v láske. Tak choď za ním a spýtať sa ho, či som niečo, čo vám budeto počítať ako charitu, ak nie ju dám niekomu inému. " Abdullah odpovedal: "Mal by si ísť sám." Išla teda a našiel ženu od pokolenia Ansar tiež čaká pri dverách, ktorý prišiel z rovnakého dôvodu ako ona sama. Boli nervózni ísť z dôvodu veľkého proroka, chválaa mier byť na ňom. V súčasnej dobe Bilal vyšiel von a pýtali sa ho: "Choď na proroka, chvály a mier a požehnanie s ním, a povedz mu dve ženy vo dverách chcú vedieť, či by bolo charitu keby strávil na svojich manželov a na siroty v ich starostlivosti, ale nie je mu povedať naše mená. " Bilal šielk prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a spýtal sa ho. Spýtal sa, kto boli tak Bilal povedal: ". Žena z Ansar a Zajnab" Spýtal sa: "Čo Zainab?" Bilal mu povedal: "manželka Abdullah." Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Budú dostávať dvojnásobnú odmenu, pretože toje láskavosť k príbuzným a láske. "" R 326 Bukhara a Muslim s reťazou až Zajnab manželka Abdullah, syn Mas'ud, ktorý súvisí to.

 %

 | 327- وعن أبي سفيان صخر بن حرب رضي الله عنه في حديثه الطويل في قصة هرقل: أن هرقل قال لأبي سفيان: فماذا يأمركم به? يعني النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: قلت: يقول: "اعبدوا الله وحده, ولا تشركوا به شيئا, واتركوا ما يقول آباؤكم, ويأمرنا بالصلاة, والصدق, والعفاف, والصلة "متفق عليه. |

 %

 OTÁZKA Heracliusom cisár Ríma HH 327 "Čo to robí (Prorok), naučí vás?" Abu Sufjan odpovedal: "On nás učí uctievať iba Alaha, a nie spájať nič s ním. Ak chcete opustiť to, čo naši predkovia povedal, a on nám prikazuje stanoviť modlitbu, aby som pravdu povedal, byť cudný aposilniť väzby príbuzenstva. "R 327 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Sufyan, ktorí v súvislosti, že v priebehu jeho stretnutie s Heracliusom druhý mu to opýtal.

 %

 | 328- وعن أبي ذر رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إنكم ستفتحون أرضا يذكر فيها القيراط". وفي رواية: "ستفتحون مصر وهي أرض يسمى فيها القيراط, فاستوصوا بأهلها خيرا; فإن لهم ذمة ورحما" وفي رواية:"فإذا افتتحتموها, فأحسنوا إلى أهلها; فإن لهم ذمة ورحما", أو قال: "ذمة وصهرا" رواه مسلم. قال العلماء: "الرحم": التي لهم كون هاجر أم إسماعيل صلى الله عليه وآله وسلم منهم, "والصهر": كون مارية أم إبراهيم ابن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلممنهم. |

 %

 Nezanedbávajte vzdialení príbuzní H 328 "Čoskoro budete dobyť krajinu (Egypt), v ktorom je qirat (čo je minca malej hodnoty)." Sme informovaní: "Čoskoro budete dobyť Egypt, v niektorých častiach je použitý qairat Charge navzájom zaobchádzať so svojimi ľuďmi láskavo, pretože majú práva a krv.vzťah (Lady Haggar, manželka proroka Abraháma, matka Izmaela aj Mária, matka Abrahám, syn proroka Mohameda, chvály a mier a požehnanie s ním). "R 328 moslim s reťazcami až k Abu Dharr ktorý súvisí že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 329- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: لما نزلت هذه الآية: (وأنذر عشيرتك الأقربين) [الشعراء: 214] دعا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قريشا, فاجتمعوا فعم وخص, وقال: "يا بني عبد شمس, يا بني كعب بن لؤي, أنقذوا أنفسكم منالنار, يا بني مرة بن كعب, أنقذوا أنفسكم من النار, يا بني عبد مناف, أنقذوا أنفسكم من النار, يا بني هاشم, أنقذوا أنفسكم من النار, يا بني عبد المطلب, انقذوا أنفسكم من النار, يا فاطمة, أنقذي نفسك من النار. فإني لا أملك لكممن الله شيئا, غير أن لكم رحما سأبلها ببلالها "رواه مسلم قوله صلى الله عليه وآله وسلم:". ببلالها "هو بفتح الباء الثانية وكسرها," والبلال ":. الماء ومعنى الحديث: سأصلها, شبه قطيعتها بالحرارة تطفأ بالماء وهذه تبرد بالصلة. |

 %

 ZODPOVEDNOSŤ niečí self HH 329 "Keď bol tento verš zjavený:". Upozorniť váš kmeň a svojich blízkych príbuzných " 26: 214 Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, pozval kmeň Koraysh a všetci prišli Povedal im: ". Deti Abd Shams, deti Ka'ab syna Lu'ayy záchranu sami odFire. Deti Murrah syna Ka'ab, zachrániť sa od ohňa. Deti Abd manat, zachrániť sa od ohňa. Deti Hashim, zachrániť sa od ohňa. Deti Abdul Muttalib, zachrániť sa od ohňa. O Fatima, zachrániť sa od ohňa, pretože jaNevlastním nič s Alahom pre vás. Ja som v súvislosti s vami, a budem aj naďalej plniť svoje povinnosti. "R 329 moslima s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí to.

 %

 | 330 وعن أبي عبد الله عمرو بن العاص رضي الله عنهما, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم جهارا غير سر, يقول: "إن آل بني فلان ليسوا بأوليائي, إنما وليي الله وصالح المؤمنين, ولكن لهم رحم أبلها ببلالها" متفق عليه,واللفظ للبخاري. |

 %

 VAŠE POVINNOSTI H 330 "Deti tak a tak nie sú moji priatelia. Moji priatelia sú Boha a zbožné moslimami. Ale ja som s nimi súvisí, takže sa budem aj naďalej plniť svoje povinnosti." R 330 Bukhara a Muslim s reťazou až Amr syn Al-'As ktorý súvisí, že počul Posla Alaha, chválaa mier a požehnanie s ním, povedal otvorene, nie súkromne

 %

 | 331- وعن أبي أيوب خالد بن زيد الأنصاري رضي الله عنه: أن رجلا قال: يا رسول الله, أخبرني بعمل يدخلني الجنة, ويباعدني من النار. فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "تعبد الله, ولا تشرك به شيئا, وتقيم الصلاة, وتؤتي الزكاة, وتصلالرحم "متفق عليه. |

 %

 PODMIENKY PARADISE HH 331 "Muž povedal:" Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedz mi niečo, čo spôsobí, aby som bol prijatý do raja, a vysloboď ma z ohňa. " On odpovedal: "uctievania Alaha a nespája nič s ním o zriadení modlitbe;platba povinného charity, a stýkať sa s svojím pokrvným príbuzným. "R 331 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Khalid Ayub, syna Zajda Ansari, ktorý súvisí to.

 %

 | 332- وعن سلمان بن عامر رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا أفطر أحدكم, فليفطر على تمر, فإنه بركة, فإن لم يجد تمرا, فالماء; فإنه طهور", وقال: "الصدقة على المسكين صدقة, وعلى ذي الرحم ثنتان: صدقةوصلة "رواه الترمذي, وقال:". حديث حسن "|

 %

 CHARITA a láskavosť H 332 "Keď sa prerušiť pôst, zlomiť to s dátumom, pretože tam je požehnanie v tom, ale ak nemôžete nájsť dátum, potom vodu, pretože to je čistá pokračoval :. Dať almužnu, aby niekto, kto je chudobný, je charity, ale príbuzného je to aj charitatívne a láskavosť. " R 332 s Tirmidhireťaz až Salman syn "Amir, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 333- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: كانت تحتي امرأة, وكنت أحبها, وكان عمر يكرهها, فقال لي: طلقها, فأبيت, فأتى عمر رضي الله عنه النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فذكر ذلك له, فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "طلقها" رواهأبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 H 333 H syn Omar mal ženu, ktorú miloval, ale jeho otec nemal rád. Jeho otec ho požiadal, aby s ňou rozviesť, ale on odmietol. Omar zmienil záležitosť proroka, chvála a mier s ním, a povedal mu: ". Rozviesť sa svojim" Radi by sme k tomu našu pozornosť poznámkam Dr Subha Al Salihpoznámky nasleduje poznámkach Shaykh Ahmad Darwish Dr Subha povedal: "Je známe, že Messenger, chvála a mier a požehnanie s ním, nenávidel rozvod a on hovoril, že" najviac nenávidený legálny čin pred Alahom je rozvod. "Avšak, v tomto prípad chcel viesť syna Omara byť dobrý k svojmu otcovi. OnNa druhej strane Omar by nemal nariadil, aby jeho syn rozviesť so svojou ženou mal on nie sa obával, že by ho mohla viesť k poškodeniu vo svojom živote a vo svojom náboženstve "Šejk Ahmad Darwish, povedal :. Nesmieme zabudnúť na duchovnú hodnosť a imamship Omar a ako satan nemal chodiť na ceste, že Omar išiel, aže Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, nariadil nám nasledovať prehliadky kalifov a tak ďalej. Tento Hadísa je v žiadnom prípade vytrhnuté z kontextu, ako bolo bežné v niektorých ázijských rodinách, kde matka alebo iní príbuzní, skupina spoločne spôsobiť rozvod pre bez platného islamskej dôvodu.R 333 Abu Daud a Tirmidhi s reťazovým až Ibn Omara, ktorý súvisí to.

 %

 | 334- وعن أبي الدرداء رضي الله عنه: أن رجلا أتاه, قال: إن لي امرأة وإن أمي تأمرني بطلاقها? فقال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "الوالد أوسط أبواب الجنة, فإن شئت, فأضع ذلك الباب, أو احفظه" رواه الترمذي, وقال: "حديثحسن صحيح ". |

 %

 H 334 H "Muž prišiel do Abu Darda" a povedal: ". Mám ženu a moja matka mi hovorí, že sa s ňou rozviesť" Abu Darda "povedal mu, že počul Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:" Otec je stredné dvere raja Ak chcete, môžete zbúrať, alebo ak chcete, môžete chrániť ".". R 334Tirmidhi s reťazci až k Abu Darda ", ktorý súvisí to.

 %

 | 335- وعن البراء بن عازب رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الخالة بمنزلة الأم" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". وفي الباب أحاديث كثيرة في الصحيح مشهورة; منها حديث أصحاب الغار, وحديث جريج وقد سبقا, وأحاديث مشهورة في الصحيح حذفتها اختصارا, ومن أهمها حديث عمرو بن عبسة رضي الله عنه الطويل المشتمل على جمل كثيرة من قواعد الإسلام وآدابه, وسأذكره بتمامه إن شاء الله تعالى في باب الرجاء, قال فيه: دخلت على النبي صلى الله عليه وآله وسلم بمكة - يعني: في أول النبوة- فقلت له: ما أنت? قال: "نبي", فقلت: وما نبي? قال: "أرسلني الله تعالى", فقلت: بأي شيء أرسلك? قال: "أرسلني بصلة الأرحام وكسر الأوثان, وأن يوحد الله لا يشرك به شيء ..." وذكر تمام الحديث. والله أعلم. |

 %

 Stav vašej materskej teta H 335 "sestra tvojej matky zaručuje rovnaký stav vašej matky." R 335 Tirmidhi s reťazou až Bra'a syn "Azib ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب تحريم العقوق وقطيعة الرحم قال الله تعالى: (فهل عسيتم إن توليتم أن تفسدوا في الأرض وتقطعوا أرحامكم أولئك الذين لعنهم الله فأصمهم وأعمى أبصارهم) [محمد: 22-23], وقال تعالى: (والذين ينقضون عهد اللهمن بعد ميثاقه ويقطعون ما أمر الله به أن يوصل ويفسدون في الأرض أولئك لهم اللعنة ولهم سوء الدار) [الرعد: 25], وقال تعالى: (وقضى ربك ألا تعبدوا إلا إياه وبالوالدين إحسانا إما يبلغن عندك الكبرأحدهما أو كلاهما فلا تقل لهما أف ولا تنهرهما وقل لهما قولا كريما واخفض لهما جناح الذل من الرحمة وقل رب ارحمهما كما ربياني صغيرا) [الإسراء: 23-24]. |

 %

 NA TÉMU 41 dôležitosť dodržiavania RODINY: rodinné vzťahy Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Mohlo by to byť, že ak sa dáte preč, môžete robiť s korupciou v krajine a zlomiť príbuzenského? To sú tí, ktorých Boh preklial výrobaje hluchý a oslepil oči "47: 22-23 Korán". Pokiaľ ide o tých, ktorí porušujú zmluvu Boha potom, čo prijal to, kto rozlúčiť čo On prikázal byť jednotní a pracoval s korupciou v krajine, kliatba sa stanovuje na ne, a oni musia mať zlý príbytok. "Korán 13:25" Váš Pán nariadilbudete uctievať nikoho okrem Neho, a byť dobrý pre vašich rodičov. Ak sa jeden alebo oba z nich dosahujú staroby s vami, nehovorte: "FUJ na vás", ani kárať je, ale hovoriť s nimi so slovami úcty. A nižšia im krídla pokory z milosti a povedal: "Môj Pane, buď milostivý im, ako sazdvihol ma, pretože som bol trochu '". 17: 23-24 Korán

 %

 | 336- وعن أبي بكرة نفيع بن الحارث رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ألا أنبئكم بأكبر الكبائر" - ثلاثا - قلنا: بلى, يا رسول الله, قال: "الإشراك بالله, وعقوق الوالدين", وكان متكئا فجلس, فقال: "ألا وقولالزور وشهادة الزور "فما زال يكررها حتى قلنا: .. ليته سكت متفق عليه |

 %

 Veľkých hriechov H 336 "Mám ti povedať, čo sú hlavné hriechy (Opakoval to trikrát) Povedali sme si:". Iste, počúvanie Alláhův, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal: "Združenie iné s Alahom. Neuposlúchnutie svojich rodičov; (Do tej doby to bol opierajúci sa o vankúš, potom sa náhle posadilup), lži a krivej výpovede. Zopakoval to posledné (sin) toľkokrát, že si prial, aby sa zastavil. "R 336 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Bakarah Nufai'the syna Harith, ktorí v súvislosti, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním , povedal.

 %

 | 337- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الكبائر: الإشراك بالله, وعقوق الوالدين, وقتل النفس, واليمين الغموس" رواه البخاري. "اليمين الغموس": التي يحلفها كاذبا عامدا, سميت غموسا; لأنها تغمس الحالف فيالإثم. |

 %

 VIAC veľkých hriechov H 337 "Hlavné hriechy sú: Združenie niečo s Alahom Neuposlúchnutie niečí rodičia Murder krivé svedectvo ...." R 337 Bukhara s reťazou až Abdullah syn Amr, syna Al "Ako kto súvisí, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 338- وعنه أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من الكبائر شتم الرجل والديه" , قالوا: يا رسول الله, وهل يشتم الرجل والديه ?! قال: "نعم, يسب أبا الرجل, فيسب أباه, ويسب أمه, فيسب أمه" متفق عليه. وفيرواية: "إن من أكبر الكبائر أن يلعن الرجل والديه!" , قيل: يا رسول الله, كيف يلعن الرجل والديه ?! قال: "يسب أبا الرجل, فيسب أباه, ويسب أمه, فيسب أمه". |

 %

 Zneužívať niečích rodičov H 338 "zneužívanie niečí rodičia je hlavný hriech bol sa spýtal:". Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, môže osoba, zneužívať jeho rodičia? " On odpovedal: "Áno", ak zneužíva niekto iný otec, druhá potom bude zneužívať svojho otca, keby porušovaniu niečí matka.Ten potom bude zneužívať svoju matku. " Jeden z najodpornejších hriechov je pre niekoho preklínať svojich rodičov. Bol požiadaný: "Ó Posl Alaha, chvály a mier a požehnanie s ním, ako sa môže niekto prekliať jeho rodičia mu odpovedal:" Keď sa zneužíva niečí otec, druhej zákruty za nekalú k svojmu otcovi.Ak zneužíva niekoho iného matky, druhej zákruty za nekalú svojej matke. "R 338 Bukhara a Muslim s reťazou až Abdullah syn Amr, syna Al" Ako kto súvisí, že Prorok, chvála a mier na neho, povedal.

 %

 | 339- وعن أبي محمد جبير بن مطعم رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا يدخل الجنة قاطع" قال سفيان في روايته: يعني: قاطع رحم. متفق عليه. |

 %

 Preťatie príbuzenského H 339 "Ten, kto preruší príbuzenského nevstúpi do raja." R 339 Bukhara a Muslim s reťazovým až Jubair syna Muti'm, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 340- وعن أبي عيسى المغيرة بن شعبة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الله تعالى حرم عليكم: عقوق الأمهات, ومنعا وهات, ووأد البنات, وكره لكم: قيل وقال, وكثرة السؤال, وإضاعة المال "متفق عليه. قوله"منعا" معناه: منع ما وجب عليه, و "هات": طلب ما ليس له. و "وأد البنات" معناه: دفنهن في الحياة, و "قيل وقال" معناه: الحديث بكل ما يسمعه, فيقول: قيل كذا, وقال فلان كذا مما لا يعلم صحته, ولا يظنها, وكفىبالمرء كذبا أن يحدث بكل ما سمع. و "إضاعة المال": تبذيره وصرفه في غير الوجوه المأذون فيها من مقاصد الآخرة والدنيا, وترك حفظه مع إمكان الحفظ. و "كثرة السؤال": الإلحاح فيما لا حاجة إليه. وفي الباب أحاديث سبقت في البابقبله كحديث: "وأقطع من قطعك", وحديث: "من قطعني قطعه الله". |

 %

 Zakazujúce Alaha H 340 "Alah zakázal vám: neposlušnosť rodičom lakomosť krivé svedectvo Zakopávanie obývacia Dievčatká A on nesúhlasí s planú reč nadmernej dotazovanie a plytvanie ......" R 340 Bukhara a Muslim s reťazou až Mughirah syn Shu'bah ktorý súvisí, žeProrok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب فضل بر أصدقاء الأب والأم والأقارب والزوجة وسائر من يندب إكرامه | 341- عن ابن عمر رضي الله عنهما: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن أبر البر أن يصل الرجل ود أبيه". |

 %

 NA TÉMU 42 MERIT konanie dobra NA priateľmi svojich rodičov, príbuzných, manželky a ďalších, ktorí majú právo na |

 %

 Otca PRIATELIA H 341 "z najvyšších cností je, že by ste mali byť láskavý k svojmu otcovi priateľov." R 341 Moslim s reťazovým až ibn Omar, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 342- وعن عبد الله بن دينار, عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما: أن رجلا من الأعراب لقيه بطريق مكة, فسلم عليه عبد الله بن عمر, وحمله على حمار كان يركبه, وأعطاه عمامة كانت على رأسه, قال ابن دينار: فقلنا له: أصلحكالله, إنهم الأعراب وهم يرضون باليسير, فقال عبد الله بن عمر: إن أبا هذا كان ودا لعمر بن الخطاب رضي الله عنه, وإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن أبر البر صلة الرجل أهل ود أبيه". |

 %

 RESPECT FOR FRIENDS rodičov HH 342 "Abdullah syn Omar stretol s beduínsky Arab, keď bol na ceste do Mekky Abdullah ho pozdravil a spýtal sa, či by som s ním jazdiť na svojom oslovi,., Že mu tiež turban mu bol nosia Abdullah syn Dinara povedal: ". Kiež Boh dá, aby vám dobre,Tieto beduínskej to sú spokojní s len málo. " Abdullah syn Omar, povedal: "Otče, že človek bol priateľom môjho otca a ja som počul prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:" Z najvyšších cností je, že človek by mal byť láskavý k priateľom svojho otca a členov ich rodiny. ""R 342 Moslim s reťazovým až Abdullah syn Dinara povedal.

 %

 | 342- وفي رواية عن ابن دينار, عن ابن عمر: أنه كان إذا خرج إلى مكة كان له حمار يتروح عليه إذا مل ركوب الراحلة, وعمامة يشد بها رأسه, فبينا هو يوما على ذلك الحمار إذ مر به أعرابي, فقال: ألست فلان بن فلان? قال: بلى. فأعطاه الحمار, فقال: اركب هذا, وأعطاه العمامة وقال: اشدد بها رأسك, فقال له بعض أصحابه: غفر الله لك أعطيت هذا الأعرابي حمارا كنت تروح عليه, وعمامة كنت تشد بها رأسك? فقال: إني سمعترسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن من أبر البر أن يصل الرجل أهل ود أبيه بعد أن يولي" وإن أباه كان صديقا لعمر رضي الله عنه. روى هذه الروايات كلها مسلم. |

 %

 Láskavosť k priateľov niečích rodičov HH 343 "Abdullah syn Omar cestoval do Mekky a stal sa unavený, jazdil na ťave ,. Tak, že rany turban okolo hlavy a namiesto toho išiel na jeho osla Ako išiel stretol beduínsky Arab a spýtal sa ho, : "Nie si tak a tak, syn tak a tak?" Mužpovedal: "Áno, samozrejme." Potom Abdullah mu osla, a povedal: "jazdiť" a dal mu svoj turban a povedal: ". Vietor ju okolo hlavy" Niektorí z jeho spoločníkov povedal mu: "Nech vám Boh odpustí, ste vzhľadom k tomuto beduínskej svoje ľahké jazdy osla a turban si rany okolo hlavy." Onpovedal: "Počul som, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:" Z najvyššej cnosti je, že človek by mal byť láskavý k členom rodiny, ktorí boli pred smrťou priateľov niečieho otca '"R. 343 moslima s reťazcami až k synovi Dinara rozpráva príbeh Abdullah syn Omar

 %

 | 343- وعن أبي أسيد - بضم الهمزة وفتح السين - مالك بن ربيعة الساعدي رضي الله عنه, قال: بينا نحن جلوس عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذ جاءه رجل من بني سلمة, فقال: يا رسول الله, هل بقي من بر أبوي شيء أبرهما به بعد موتهما? فقال"نعم, الصلاة عليهما, والاستغفار لهما, وإنفاذ عهدهما من بعدهما, وصلة الرحم التي لا توصل إلا بهما, وإكرام صديقهما" رواه أبو داود. |

 %

 Žiaduce AKTY pre niečí zomrelých rodičov HH 344 "Malik a niektoré spoločníci sedeli s prorokom, chválu a pokoj a požehnanie s ním, keď muž z Bani Salamah prišiel a spýtal sa:" Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, Je nejaká dobrota, čo môžem urobiť pre mojich rodičov po smrti? "On odpovedal: "Áno, modlite sa za nich, a požiadať o ich odpustenie. Plniť svoje sľuby, byť láskavý k svojim príbuzným a ctiť svojich priateľov. "" R 344 Abu Daud s reťazou až Malik syn Rabi'a Sa'id ktorý súvisí to.

 %

 | 344- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: ما غرت على أحد من نساء النبي صلى الله عليه وآله وسلم ما غرت على خديجة رضي الله عنها, وما رأيتها قط, ولكن كان يكثر ذكرها, وربما ذبح الشاة, ثم يقطعها أعضاء, ثم يبعثها في صدائقخديجة, فربما قلت له: كأن لم يكن في الدنيا إلا خديجة! فيقول: "إنها كانت وكانت وكان لي منها ولد" متفق عليه. وفي رواية: وإن كان ليذبح الشاء, فيهدي في خلائلها منها ما يسعهن. وفي رواية: كان إذا ذبح الشاة,يقول: "أرسلوا بها إلى أصدقاء خديجة". وفي رواية: قالت: استأذنت هالة بنت خويلد أخت خديجة على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فعرف استئذان خديجة, فارتاح لذلك, فقال: "اللهم هالة بنت خويلد". قولها: "فارتاح" هوبالحاء, وفي الجمع بين الصحيحين للحميدي: "فارتاع" بالعين ومعناه: اهتم به. |

 %

 LADY Khadijah HH 345 I (Lady Ayesha), necítil ako túžobné na niektorú z Prorokova manželky, ako som to urobil, aby lady Chadídžou (v službe Bohu a Jeho Proroka), môže Alah byť spokojní s nimi, aj keď som nikdy nevidel nej. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, spomenul ju často. Keď koza bolaporazená, on by nakrájajte na kúsky a odoslať ju Khadijah priateľov. Niekedy by som povedal mu: "Ty o nej hovorí, ako by nikdy neexistovala iná žena na svete, vedľa Chadídžou." Odpovedal mi: "Bola to taký a taký, a ja som mal deti od nej." "Sme tiež informoval:" Keď porazenákoza, že by poslal toľko kusov mäsa ako darček, že by mohol pre svojich priateľov "Sme tiež informoval:". Keď bola koza porazená, že by povedal: ". Poslať niektoré z nich sa Khadijah priateľov" Pri jednej príležitosti, Chelachu dcéra Khuwailad, sestra lady Chadídžou požiadali o povolenie prorokovať vstúpiť.Toto (zdvorilé) manierizmus mu pripomínala Lady Chadídžou a bol hlboko dojatý. Zvolal: "Ó Alláhu, nechaj to byť Chelachu dcéra Khuwailad." R 345 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, ktorá súvisí to.

 %

 | 345- وعن أنس بن مالك رضي الله عنه, قال: خرجت مع جرير بن عبد الله البجلي رضي الله عنه في سفر, فكان يخدمني, فقلت له: لا تفعل, فقال: إني قد رأيت الأنصار تصنع برسول الله صلى الله عليه وآله وسلم شيئا آليت على نفسي أن لا أصحب أحدا منهمإلا خدمته. متفق عليه. |

 %

 Napodobňovať dobrými mravmi HH 346 "Anas vydal na cestu s Džarira syn Abdullah Bujali Džarira slúžil Anas aj keď bol starší ako on sám Anas povedal mu: ..." Nerob to " On odpovedal: "Videl som Ansar slúžiť Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, s takou oddanosťou, že som dal sľubže keď som v spoločnosti niektoré z nich by som slúžiť. '"R 346 Bukhara a moslimský s reťazou až Anas syn Malik, ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب إكرام أهل بيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وبيان فضلهم قال الله تعالى: (إنما يريد الله ليذهب عنكم الرجس أهل البيت ويطهركم تطهيرا) [الأحزاب: 33], وقال تعالى: (ومن يعظم شعائر الله فإنها من تقوى القلوب) [الحج: 32]. |

 %

 NA TÉMU 43 na počesť členov svätej rodiny Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "..... O čeľade domu Boha praje len dištancovať poruchy od vás, a očistím vás a vás očistiť hojnosti. " 33:33 Korán ".... Ten, kto uctievawaymarks Alaha, iste, je to z úcty k srdcu. "Korán 22:32

 %

 | 346- وعن يزيد بن حيان, قال: انطلقت أنا وحصين بن سبرة, وعمرو ابن مسلم إلى زيد بن أرقم, فلما جلسنا إليه قال له حصين: لقد لقيت يا زيد خيرا كثيرا, رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, وسمعت حديثه, وغزوت معه, وصليت خلفه: لقد لقيت يا زيد خيرا كثيرا, حدثنا يا زيد ما سمعت من رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قال: يا ابن أخي, والله لقد كبرت سني, وقدم عهدي, ونسيت بعض الذي كنت أعي من رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فما حدثتكم, فاقبلوا, وما لا فلا تكلفونيه. ثم قال: قام رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يوما فينا خطيبا بماء يدعى خما بين مكة والمدينة, فحمد الله, وأثنى عليه, ووعظ وذكر, ثم قال: "أما بعد, ألا أيها الناس, فإنما أنا بشريوشك أن يأتي رسول ربي فأجيب, وأنا تارك فيكم ثقلين: أولهما كتاب الله, فيه الهدى والنور, فخذوا بكتاب الله, واستمسكوا به ", فحث على كتاب الله, ورغب فيه, ثم قال:" وأهل بيتي أذكركم الله في أهل بيتي, أذكركم اللهفي أهل بيتي "فقال له حصين: ومن أهل بيته يا زيد, أليس نساؤه من أهل بيته قال: نساؤه من أهل بيته, ولكن أهل بيته من حرم الصدقة بعده, قال: ومن هم قال: هم آل علي وآل عقيل وآل جعفر وآل عباس قال .:كل هؤلاء حرم الصدقة? قال: نعم. رواه مسلم. وفي رواية: "ألا وإني تارك فيكم ثقلين: أحدهما كتاب الله وهو حبل الله, من اتبعه كان على الهدى, ومن تركه كان على ضلالة". |

 %

 . Starať sa o potomkov proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, HH 347 "I (Husain syn Sabrah) a Amr syn moslima šiel Zajda synovi Arqam Potom, čo sme sedieť sami Povedal som:" Zajda, ste dostali veľké množstvo cnosti. Videl si prorok, chvála a mier a požehnanieho, ho počul hovoriť, bojoval s ním a modlil sa za ním. Naozaj, ste dostali veľa cnosti. Tak Zaid, povedzte nám, čo ste počuli od Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním. " Povedal: "Môj synovec, som teraz starý a stali sa senilná, a tam sú niektoré veci, ktoré si pamätám z proroka,chvála a mier a požehnanie s ním, a niektoré som zabudol. Takže to, čo vám hovorím, prijať, a to ma núti pripomenúť to, čo som zabudol. " Na Khumma, pružiny medzi Mecca a Medina proroka, chvála a mier s ním, hovoril k nám. Po prvé, chválil Boha a povýšil ho, potom varovalnás a nabádal nás povedal: "Ó ľudia, ja som len človek a čoskoro Messenger (anjel smrti) môjho Pána príde a ja budem reagovať na neho. Odchádzam s vami dvoma závažnými vecami. Prvý z nich je kniha Alaha, v nej je vedenie a svetlo. Držte sa pevne ku Knihe Alaha a riadiť sato. Zdôraznil to a vyzval nás, aby urobili to isté. Potom povedal: "Druhým dôvodom je, že členovia mojej rodiny. Vyzývam vás, v mene Alaha starať o členov mojej rodiny, vyzývam vás, v mene Alaha starať o členov mojej rodiny. " Spýtal som sa: "Zajda, ktorí sú členmijeho rodina, nie sú jeho manželky členovia jeho rodiny? " Zaid odpovedal: "Jeho ženy sú členmi jeho rodiny, a oni sú tiež zakázané prijímať milodary po ňom." Spýtal som sa: "Kto sú tí ostatní?" Zaid odpovedal: "Sú to potomkovia Ali, Aqil, Ja'far a Abbas .I opýtal:" Už všetci boli? Zakázané prijímať milodary "odpovedal Zaid:" Áno. "" Počúvaj dobre, odchádzam s vami dvom závažným veciam Jedným z nich je Knihu Alaha; čo je lano Alah Kto takto bude správne vedený, ale .. každý, kto zahodí bude na scestie. " R 347 Moslim s reťazou až Yazid synaHayyan ktorý súvisí, že Husain syn Sabrah, Amr syn moslima, a on išiel do Zajda syna Arqam a povedal to.

 %

 | 347- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, عن أبي بكر الصديق رضي الله عنه - موقوفا عليه - أنه قال: ارقبوا محمدا صلى الله عليه وآله وسلم في أهل بيته. رواه البخاري. معنى "ارقبوه": راعوه واحترموه وأكرموه, والله أعلم. |

 %

 HONOR Svätá rodina HH 348 "Honor Prorok Muhammad, chvála a mier a požehnanie s ním, a ctiť členmi jeho rodiny." R 348 Bukhara s reťazovým až ibn Omar, ktorý súvisí, že Abu Bakr povedal.

 %

 | @ باب توقير العلماء والكبار وأهل الفضل وتقديمهم على غيرهم ورفع مجالسهم وإظهار مرتبتهم قال الله تعالى: (قل هل يستوي الذين يعلمون والذين لا يعلمون إنما يتذكر أولو الألباب) [الزمر: 9]. |

 %

 NA TÉMU 44 OHĽADOM kvôli vedomosti, zbožný a dobre vyznajú ĽUDÍ Začnime tým, že číta verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "..... sú v hodnotách, tí, ktorí poznajú, a tí, ktorí nemajú vieš? Len tí s mozgami pamätať. " 39: 9 Korán

 %

 | 348- وعن أبي مسعود عقبة بن عمرو البدري الأنصاري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يؤم القوم أقرؤهم لكتاب الله, فإن كانوا في القراءة سواء, فأعلمهم بالسنة, فإن كانوا في السنة سواء, فأقدمهم هجرة , فإنكانوا في الهجرة سواء, فأقدمهم سنا, ولا يؤمن الرجل الرجل في سلطانه, ولا يقعد في بيته على تكرمته إلا بإذنه "رواه مسلم وفي رواية له :." فأقدمهم سلما "بدل" سنا ":. أي إسلاما وفي رواية:" يؤم القوم أقرؤهم لكتابالله, وأقدمهم قراءة, فإن كانت قراءتهم سواء فيؤمهم أقدمهم هجرة, فإن كانوا في الهجرة سواء, فليؤمهم أكبرهم سنا "والمراد." بسلطانه ": محل ولايته, أو الموضع الذي يختص به" وتكرمته "بفتح التاء وكسر الراء: وهي ما ينفرد بهمن فراش وسرير ونحوهما. |

 %

 WHO by mala viesť modlitby H 349 "Keď sa ľudia zhromaždili k modlitbe, každý, kto je najviac dobre vyznajú v recitácii Koránu medzi nimi by mala viesť modlitbu. Avšak, ak sú si všetci rovní v tomto smere, potom ten, kto je najviac dobre vyznajú v sunny (Prorocké citácie aspôsoby) medzi nimi. Ak sú si všetci rovní v tomto smere, potom by mal byť ten, kto sa sťahoval najskôr; Avšak, v prípade, že sú si všetci rovní v každom ohľade, potom vodca by mal byť najstarší z nich. Nikto by nemal viesť modlitbu (bez žiadať o povolenie) z druhého odboru, ani byzaberajú ďalšie miesto je v jeho dome bez jeho dovolenia "Sme informovaní". Prvý z nich prijať islam. (Toto je miesto najstarší z nich.) "" Vodca modlitby by mal byť ten, kto je najviac dobre vyznajú v Knihe Alaha medzi zboru. Avšak, v prípade, žesú si všetci rovní v tomto smere by malo byť najstaršie migrujúci medzi nimi. Potom, ak sú si všetci rovní, že na počet by mal byť najstarší z nich. "R 349 ​​moslim s reťazou až Uqbah syna Amr, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 349- وعنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يمسح مناكبنا في الصلاة, ويقول: "استووا ولا تختلفوا, فتختلف قلوبكم, ليلني منكم أولوا الأحلام والنهى, ثم الذين يلونهم, ثم الذين يلونهم" رواه مسلم. وقوله صلىالله عليه وآله وسلم: "ليلني" هو بتخفيف النون وليس قبلها ياء, وروي بتشديد النون مع ياء قبلها. "والنهى": العقول. "وأولوا الأحلام": هم البالغون, وقيل: أهل الحلم والفضل. |

 %

 PRIAME RADU HH 350 "Keď sme stáli v rade na modlitbu, Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, položil ruky na ramenách a povedal:" Postav sa v rovných radoch a nelíši medzi sebou, inak vaše srdce sa bude líšiť. Tí, ktorí by mali stoja najbližšie ku mne, sú tí, ktorí sústarší a múdry. Vedľa nich by mali byť tie, ktoré najbližšie k nim v tejto súvislosti, a tak ďalej. "" R 350 moslim s reťazou až Uqbah syn AMR, ktorý súvisí to.

 %

 | 350- وعن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ليلني منكم أولوا الأحلام والنهى, ثم الذين يلونهم" ثلاثا "وإياكم وهيشات الأسواق" رواه مسلم. |

 %

 Seniorov a WISE H 351 ".. Pre modlitbu, nech tých, ktorí sú starší a múdry je najbližšia ku mne (Opakoval to trikrát) Potom dodal:" Dajte si pozor, nie dopriať v zmätku na trhu. " R 351 Moslim s reťazovým až Abdullah syn Mas'ud, ktorý súvisí, že Posol Alláha,chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 351- وعن أبي يحيى, وقيل: أبي محمد سهل بن أبي حثمة - بفتح الحاء المهملة وإسكان الثاء المثلثة - الأنصاري رضي الله عنه, قال: انطلق عبد الله بن سهل ومحيصة بن مسعود إلى خيبر وهي يومئذ صلح, فتفرقا, فأتى محيصة إلى عبد الله ابن سهل وهويتشحط في دمه قتيلا, فدفنه, ثم قدم المدينة فانطلق عبد الرحمان ابن سهل ومحيصة وحويصة ابنا مسعود إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فذهب عبد الرحمان يتكلم, فقال: "كبر كبر" وهو أحدث القوم, فسكت, فتكلما, فقال: "أتحلفون وتستحقون قاتلكم ...?" وذكر تمام الحديث. متفق عليه. وقوله صلى الله عليه وآله وسلم: "كبر كبر" معناه: يتكلم الأكبر. |

 %

 Staršie medzi vami Svätosť 352 Abdullaha syna Sahl šiel Chajbar s Muhayysah syn Mas'ud v čase prímeria. Tam išlo o ich inom podnikaní. Keď Muhayysah vrátil, zistil, že Abdullah bol zavraždený, a bola pokrytá krvou. On zariadil pre jeho pohreb a odišielna Medina. Abdur Rahman syn Sahl a Muhayysah a Huwayysah synovia Mas'ud šiel k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a Abdur Rahman začal hovoriť, zatiaľ čo on bol najlepší hovorca medzi nimi. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, zastavil ho a povedal: ". Najstarší, najstaršie"Takže Abdur Rahman, že je najmladší medzi tromi stíchlo a ďalšie dva hovoril k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, on sa spýtal: "Myslíte si, prisahám, že to a dopytu spravodlivosti urobil vraha?" A oznámil celú ponuku. "R 352 Bukhara a Muslim s reťazou až Sahl nasyn Abi Hathmah ktorý súvisí to.

 %

 | 352- وعن جابر رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان يجمع بين الرجلين من قتلى أحد يعني في القبر, ثم يقول: "أيهما أكثر أخذا للقرآن" فإذا أشير له إلى أحدهما قدمه في اللحد. رواه البخاري. |

 %

 Burial mučeníkov HH 353 "po bitke Uhud, proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, zariadil mučeníci, aby bol pochovaný v pároch. Na každom pohrebe by opýtať, ktorý z nich vedel, že väčšina z Koránu naspamäť , načo sa ten, kto bol menovaný bol umiestnený v hrobe ako prvý. " R353 Bukhara s reťazovým až Jabir ktorý súvisí to.

 %

 | 353- وعن ابن عمر رضي الله عنهما: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "أراني في المنام أتسوك بسواك, فجاءني رجلان, أحدهما أكبر من الآخر, فناولت السواك الأصغر, فقيل لي: كبر, فدفعته إلى الأكبر منهما" رواه مسلم مسندا والبخاريتعليقا. |

 %

 RESPECT FOR niečí staršie H 354 "Vo vízii dvaja muži prišli ku mne, keď som si čistil zuby s Miswák, jeden z nich bol starší ako ostatní. Dal som Miswák na mladšie z nich, a potom mi bolo povedané, aby to starší, a urobil som to podľa toho. " R 354 Bukhara a Muslim s reťazou ažibn Omar, ktorý súvisí, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 354- وعن أبي موسى رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن من إجلال الله تعالى: إكرام ذي الشيبة المسلم, وحامل القرآن غير الغالي فيه, والجافي عنه, وإكرام ذي السلطان المقسط" حديث حسن رواه أبو داود. |

 %

 Ctiť starších H 355 "na počesť staršie moslim, ktorý sa naučil Korán naspamäť, a nemá ani zmenený, ani odporoval ju jeho správanie a rešpektuje len kalif je naozaj povznášajúci Alaha." R 355 Abu Daud s reťazcami až k Abu Musa, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanieho, povedal.

 %

 | 355- وعن عمرو بن شعيب, عن أبيه, عن جده, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ليس منا من لم يرحم صغيرنا, ويعرف شرف كبيرنا" حديث صحيح رواه أبو داود والترمذي, وقال الترمذي: "حديث حسن صحيح ". وفي رواية أبي داود: "حق كبيرنا". |

 %

 SÚCIT H ​​356 "Každý, kto nemá ani súcit na naše deti, ani ctí naše staršie nie z nás." R 356 Abu Daud a Tirmidhi s reťazou až Amr syn Shuaib ktorý súvisí z poverenia svojho otca a dedka, že Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 356- وعن ميمون بن أبي شبيب رحمه الله: أن عائشة رضي الله عنها مر بها سائل, فأعطته كسرة, ومر بها رجل عليه ثياب وهيئة, فأقعدته, فأكل, فقيل لها في ذلك? فقالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أنزلوا الناس منازلهم"رواه أبو داود. لكن قال: ميمون لم يدرك عائشة. وقد ذكره مسلم في أول صحيحه تعليقا فقال: وذكر عن عائشة رضي الله عنها قالت: أمرنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أن ننزل الناس منازلهم, وذكره الحاكم أبو عبد الله في كتابه "معرفة علوم الحديث" وقال: "هو حديث صحيح". |

 %

 STATUS HH 357 "Niekto sa spýtal Lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, na charitu a tak sa mu kus chleba. Neskôr, niekto lepšie oblečení spýtal sa jej na charitu, a bol vyzvaný, aby sa posadil a dal jedlo. Keď bol požiadaný, prečo sa s nimi zaobchádza odlišne ona odpovedala: "Prorok,chvála a mier a požehnanie s ním, nariadil nám zaobchádzať s ľuďmi podľa ich štatútu. "R 357 Abu Daud s reťazou až Maimun syn Abi Shabib ktorý súvisí to.

 %

 | 357- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: قدم عيينة بن حصن, فنزل على ابن أخيه الحر بن قيس, وكان من النفر الذين يدنيهم عمر رضي الله عنه, وكان القراء أصحاب مجلس عمر ومشاورته, كهولا كانوا أو شبانا, فقال عيينةلابن أخيه: يا ابن أخي, لك وجه عند هذا الأمير, فاستأذن لي عليه, فاستأذن له, فإذن له عمر رضي الله عنه, فلما دخل قال: هي يا ابن الخطاب, فوالله ما تعطينا الجزل, ولا تحكم فينا بالعدل, فغضب عمر رضي الله عنه حتىهم أن يوقع به, فقال له الحر: يا أمير المؤمنين, إن الله تعالى قال لنبيه صلى الله عليه وآله وسلم :. (خذ العفو وأمر بالعرف وأعرض عن الجاهلين (وإن هذا من الجاهلين والله ما جاوزها عمر حين تلاها عليه, وكان وقافاعند كتاب الله تعالى. رواه البخاري. |

 %

 . Ako sa vysporiadať s neznalý HH 358 "Uyainah, Hisn syn išiel do Mediny a zostal s jeho synovec Hurr, syn Kais Kais bol blízky priateľ Omar a tiež jeden z jeho radcov Uyainah povedal Hurr :." Môj synovec ste v blízkosti Commander verný, budete žiadať o povolenie pre mňaho vidieť? " Požiadaný Hurr a Omar súhlasil. Keď Uyainah stretol s Omarom, povedal mu: "Syn Khattab, ani sa k nám dať moc ani vám férovo s nami." Omar bol rozzúrený a bol by potrestal ho, keď Hurr povedal: "Veliteľ veriacich, Alah povedal jeho proroka, chválu a pokoj a požehnanieho, "Prijmite uvoľňovanie, objednať s jemným jurisprudencie, a vyhnúť sa ignorant." 7: 199. To je jeden z nevedomia. "Akonáhle Hurr sa recitoval tento (verš), Omar sa upokojil a zostal na svojom mieste. Vždy presne v Knihe Alaha." R 358 Bukhara s reťazou až Ibn Abbása, ktorý súvisítoto.

 %

 | 358- وعن أبي سعيد سمرة بن جندب رضي الله عنه, قال: لقد كنت على عهد رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم غلاما, فكنت أحفظ عنه, فما يمنعني من القول إلا أن هاهنا رجالا هم أسن مني. متفق عليه. |

 %

 Znalosti YOUTH HH 359 "Bol som len chlapec v dobe Alahovho posla, chvála a mier a požehnanie s ním, a zaviazala do pamäti, čo povedal, ale ja sa netýkajú to, čo som spáchal na pamäti, pretože tam sú ľudia medzi nás, ktorí sú starší ako ja. " R 359 Moslim s reťazcami aždo Abu Said Samurah syna Jundab ktorý súvisí to.

 %

 | 359- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما أكرم شاب شيخا لسنه إلا قيض الله له من يكرمه عند سنه" رواه الترمذي, وقال: "حديث غريب". |

 %

 ODMENA mladého človeka H 360 "Keď sa mladý človek cťou staršie osoby z dôvodu svojho veku, Alah volá niekoho, kto česť, že osoba, keď dosiahne vek." R 360 Tirmidhi s reťazou až Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب زيارة أهل الخير ومجالستهم وصحبتهم ومحبتهم وطلب زيارتهم والدعاء منهم وزيارة المواضع الفاضلة قال الله تعالى: (وإذ قال موسى لفتاه لا أبرح حتى أبلغ مجمع البحرين أو أمضي حقبا (إلى قوله تعالى: (قال له موسى هل أتبعك على أن تعلمنمما علمت رشدا? ) [الكهف: 60-66], وقال تعالى: (واصبر نفسك مع الذين يدعون ربهم بالغداة والعشي يريدون وجهه) [الكهف: 28]. |

 %

 NA TÉMU 45 meritu byť v spoločnosti zbožných ĽUDÍ Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Keď Mojžiš povedal jeho (pomáhajúce) mladosti:" Ja sa nevzdám kým som na miesto, kde sa obe mora stretnúť, aj keď som mal ísť na mnoho rokov. "Ale keď prišli na miesto, kde dvaja sa stretol, zabudli svoje ryby, ktoré urobil jeho cestu hrabať do mora. A keď sa ísť ďalej, povedal svojmu pomáhajúci mladosti: "Prineste nám našu raňajkách; sme opotrebované z našej cesty. " On odpovedal: "Čo si myslíš, zabudol som na ryby, keď smebola spočívajúcu na skale. Žiadny ale satan sa mi zabudnúť na to - to urobil jeho cestu do mora, v nádhernej spôsobom ". "To je to, čo sme hľadali," povedal a vrátil ich stopách a našiel jeden z našich veriacich, ktorým sa sme dostali od našej milosrdenstva a ktorého sme sa učili znalostináš. Mojžiš mu povedal: "Môžem vás nasledovať tak, že ma z toho môže naučiť ste sa dozvedeli o spravodlivosť?" "18: 60-66 Koran" a byť trpezlivý s tými, ktorí hovoria, aby svojho Pána ráno a večer, si želajú jeho tvár , A neotáčajte oči od nich si želá dobré veci tohto života .... "18:28 korán

 %

 | 360- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال أبو بكر لعمر رضي الله عنهما بعد وفاة رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: انطلق بنا إلى أم أيمن رضي الله عنها نزورها كما كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يزورها, فلما انتهيا إليها, بكت, فقالالها: ما يبكيك? أما تعلمين أن ما عند الله خير لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقالت: ما أبكي أن لا أكون أعلم أن ما عند الله تعالى خير لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ولكن أبكي أن الوحي قد انقطع من السماء, فهيجتهماعلى البكاء, فجعلا يبكيان معها. رواه مسلم. |

 %

 NÁVŠTEVA Umm Aiman ​​HH 361 "Po smrti Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, Abu Bakr povedal Omar," Poď, pôjdeme navštíviť Umm Aiman ​​pretože Prorok, chvála a mier s ním, ktorý sa používa pre navštíviť ju. " Keď dorazili začala plakať, a tak sa spýtal: "Prečo plačeš NechcemViete, to, čo Boh má, je lepšie pre proroka, chvála a mier s ním "Ona odpovedala:" Naozaj, ja viem, že Boh, ktorý má, je lepší pre proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, som plakať, pretože zjavenie sa zastavil zostupuje z neba. " Toto sa presťahovalo dva a začaliplakať s ňou. "R 361 moslima s reťazou až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | 361- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم? "أن رجلا زار أخا له في قرية أخرى, فأرصد الله تعالى على مدرجته ملكا, فلما أتى عليه, قال: أين تريد قال: أريد أخا لي في هذه القرية قال :. هل لك عليه مننعمة تربها عليه? قال: لا, غير أني أحببته في الله تعالى, قال: فإني رسول الله إليك بأن الله قد أحبك كما أحببته فيه "رواه مسلم يقال:". أرصده "لكذا: إذا وكله بحفظه, و" المدرجة "بفتح الميم والراء: الطريق,ومعنى (تربها): تقوم بها, وتسعى في صلاحها. |

 %

 MILOVAŤ K Alaha H 362 "Alah pridelený anjel k mužovi, ktorý vyrazil na návštevu brata, ktorý žil v inom meste Keď anjel stretol muža, opýtal sa ho:".? Kam ideš " On odpovedal: "Idem navštíviť brata žije v ďalšom meste." Anjel sa spýtal: "Si s ním robiťláskavosť? " On odpovedal: "Nie, jediný dôvod, prečo idem ho navštíviť, je, že som ho za Alaha milovať." Potom mu anjel informoval: "Som posol poslaný od Boha, aby vám povedať, že Boh ťa miluje, ako milujete svojho brata kvôli nemu." R 362 moslima s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorý súvisíže Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 362- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من عاد مريضا أو زار أخا له في الله, ناداه مناد: بأن طبت, وطاب ممشاك, وتبوأت من الجنة منزلا" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن" , وفي بعض النسخ: "غريب". |

 %

 Návšteva SICK H 363 "Keď niekto navštívi chorého alebo brata pre Alaha, on sa nazýva herold, ktorý hovorí:". Ste dobrí a vaša chôdza je dobrá a budete zadať pobyt v raji '" R 363 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že proroka, chválaa mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 363- وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إنما مثل الجليس الصالح وجليس السوء, كحامل المسك, ونافخ الكير, فحامل المسك: إما أن يحذيك, وإما أن تبتاع منه, وإما أن تجد منه ريحا طيبة, ونافخ الكير: إما أن يحرق ثيابك, وإما أن تجد منه ريحا منتنة "متفق عليه (يحذيك): .. يعطيك |

 %

 POROVNANIE spravodlivý a zlý COMPANION H 364 "Porovnanie spravodlivého spoločníka a zlého Companion možno prirovnať k jednému, ktorý nesie parfum a iný, ktorý fúka na plameň v peci. Ten, kto vykonáva parfum vám môže dať nejaké as darček, alebo si môžete kúpiť nejaké od neho,alebo aspoň, môžete cítiť jeho vôňu. Pokiaľ ide o ostatné, môže nastaviť svoje šaty v ohni, alebo prinajmenšom môže inhalovať výpary z pece. "R 364 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Musa Ash'ari, ktorí v súvislosti, že proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 364- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "تنكح المرأة لأربع: لمالها, ولحسبها, ولجمالها, ولدينها, فاظفر بذات الدين تربت يداك" متفق عليه. ومعناه: أن الناس يقصدون في العادة من المرأة هذهالخصال الأربع, فاحرص أنت على ذات الدين, واظفر بها, واحرص على صحبتها. |

 %

 VLASTNOSTI vyhľadávať u ŽENY H 365 "Žena je požadovaný v manželstve z dôvodu štyroch vecí :. Jej bohatstvo, jej vplyv, jej krásu a jej náboženstvo Prosper s jedným z náboženstva, inak bude vlastniť nič iné ako prach." R 365 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, žeProrok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 365- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم لجبريل: "ما يمنعك أن تزورنا أكثر مما تزورنا" فنزلت: (وما نتنزل إلا بأمر ربك له ما بين أيدينا وما خلفنا وما بين ذلك) [مريم: 64] رواه البخاري, H 366 "" Čo vás (Gabriel) zabraňuje častejšie ako vy nás na návšteve? " Načo verš bol zjavený: "Nechceme zostúpiť až na príkaz svojho Pána, Jemu patrí všetko, čo je pred nami, a všetko, čo je za nami, a všetko, čo leží medzi ......." 19:64 korán R 366 Bukhara sareťaz až Ibn Abbása, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal Gabriel tejto.

 %

 | 366- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا تصاحب إلا مؤمنا, ولا يأكل طعامك إلا تقي". رواه أبو داود والترمذي بإسناد لا بأس به. |

 %

 VOĽBA COMPANION H 367 "Vezmite len veriaci pre spoločníka, a nechajte jedlo jesť len spravodlivý." R 367 Abu Daud a Tirmidhi s reťazcami až k Abu Said Khudri, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 367- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الرجل على دين خليله, فلينظر أحدكم من يخالل" رواه أبو داود والترمذي بإسناد صحيح, وقال الترمذي: "حديث حسن". |

 %

 Dbajte na zvýšenú opatrnosť pri vašom výbere PRIATEĽA H 368 "osoba s najväčšou pravdepodobnosťou nasledovať vieru svojho priateľa, takže buďte opatrní s kým spriateliť." R 368 Abu Daud a Tirmidhi s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 368- وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "المرء مع من أحب" متفق عليه. وفي رواية: قيل للنبي صلى الله عليه وآله وسلم: الرجل يحب القوم ولما يلحق بهم? قال: "المرء مع من أحب". |

 %

 ., Koho milujete H 369 "Človek bude s tou, ktorú miluje Proroka, chvály a mier a požehnanie s ním, bol sa spýtal:" Aké sú okolnosti človeka, ktorý miluje niektorých ľudí, ale nie je schopný sa s nimi? " On odpovedal: "Osoba, ktorá bude s tými, ktorých miluje." R 369 Bukhara a moslimský s reťazoudo Abu Musa Ash'ari ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 369- وعن أنس رضي الله عنه: أن أعرابيا قال لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: متى الساعة? قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما أعددت لها" قال: حب الله ورسوله, قال: "أنت مع من أحببت" متفق عليه, وهذا لفظ مسلم. وفي رواية لهما: ما أعددتلها من كثير صوم, ولا صلاة, ولا صدقة, ولكني أحب الله ورسوله. |

 %

 Príprava na deň posledného súdu, H 370 "A muž z púšte sa spýtal:" Kedy bude deň súdu príde? " Prorok, chvála a mier s ním, sa opýtal: "Čo ste robil prípravu na to?" Muž odpovedal: "láska Boha a posla Jeho, chvála a mier a požehnanie s ním." TakProrok, chvála a mier a požehnanie s ním, informoval ho: "Budete s tými, ktorých máte radi." "Moja príprava nebola s veľa modliť, postiť alebo charitu, ale milujem Boha a posla Jeho, chvála a mier s ním." "R 370 Bukhara a Muslim s reťazou až Anas, ktorí v súvislosti, žemudrc spýtal sa Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, to.

 %

 | 370- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: جاء رجل إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا رسول الله, كيف تقول في رجل أحب قوما ولم يلحق بهم? فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "المرء مع من أحب" متفق عليه. |

 %

 LOVE H 371 "Muž prišiel k prorokovi, chvály a mier a požehnanie s ním, a povedal:" Ó Posl Alaha, chvály a mier a požehnanie s ním, čo by ste povedal o ten, kto miluje, niektorých ľudí, ale nemôže byť s je? " On odpovedal: "Osoba, ktorá bude s tými, ktorých miluje." R 371 Bukhara a moslimský sreťaz až syn Mas'ud ktorý súvisí to.

 %

 | 371- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الناس معادن كمعادن الذهب والفضة, خيارهم في الجاهلية خيارهم في الإسلام إذا فقهوا, والأرواح جنود مجندة, فما تعارف منها ائتلف, وما تناكر منهااختلف "رواه مسلم وروى البخاري قوله:" .. الأرواح ... "إلخ من رواية عائشة رضي الله عنها |

 %

 Vaša postava H 372 "Ľudia sú ako minerály zlata a striebra. Tí z nich, ktorí boli najlepšie počas veku nevedomosti (pred islamu) sú najlepšie v islame, v prípade, že plne pochopiť (náboženstvo). Duchovia sú ako zhromaždili armády, aby tí, ktorí sa poznajú, sú blízko, a tí, ktorí sú odmietnutésú odlišné. "R 372 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 372- وعن أسير بن عمرو, ويقال: ابن جابر وهو - بضم الهمزة وفتح السين المهملة - قال: كان عمر بن الخطاب رضي الله عنه إذا أتى عليه أمداد أهل اليمن سألهم: أفيكم أويس بن عامر? حتى أتى على أويس رضي الله عنه, فقال له: أنت أويس ابنعامر? قال: نعم, قال: من مراد ثم من قرن? قال: نعم. قال: فكان بك برص, فبرأت منه إلا موضع درهم? قال: نعم. قال: لك والدة? قال: نعم. قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "يأتي عليكم أويسبن عامر مع أمداد أهل اليمن من مراد, ثم من قرن كان به برص, فبرأ منه إلا موضع درهم, له والدة هو بها بر لو أقسم على الله لأبره, فإن استطعت أن يستغفر لك فافعل "فاستغفر لي فاستغفر له, فقال لهعمر: أين تريد? قال: الكوفة, قال: ألا أكتب لك إلى عاملها? قال: أكون في غبراء الناس أحب إلي, فلما كان من العام المقبل حج رجل من أشرافهم, فوافق عمر, فسأله عن أويس, فقال: تركته رث البيت قليلالمتاع, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "يأتي عليكم أويس بن عامر مع أمداد من أهل اليمن من مراد, ثم من قرن, كان به برص فبرأ منه إلا موضع درهم, له والدة هو بها بر لو أقسم على اللهلأبره, فإن استطعت أن يستغفر لك, فافعل "فأتى أويسا, فقال: استغفر لي قال :. أنت أحدث عهدا بسفر صالح, فاستغفر لي قال :. لقيت عمر قال:?. نعم, فاستغفر له, ففطن له الناس, فانطلق على وجهه رواهمسلم. وفي رواية لمسلم أيضا عن أسير بن جابر رضي الله عنه: أن أهل الكوفة وفدوا على عمر رضي الله عنه, وفيهم رجل ممن كان يسخر بأويس, فقال عمر: هل هاهنا أحد من القرنيين? فجاء ذلك الرجل, فقال عمر: إن رسول الله صلى الله عليهوآله وسلم قد قال: "إن رجلا يأتيكم من اليمن يقال له: أويس, لا يدع باليمن غير أم له, قد كان به بياض فدعا الله تعالى, فأذهبه إلا موضع الدينار أو الدرهم, فمن لقيه منكم, فليستغفر لكم". وفي رواية له: عن عمر رضي الله عنه, قال: إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن خير التابعين رجل يقال له: أويس, وله والدة وكان به بياض, فمروه, فليستغفر لكم". قوله: "غبراء الناس" بفتح الغين المعجمة, وإسكان الباء وبالمد: وهم فقراؤهم وصعاليكهم ومن لا يعرف عينه من أخلاطهم "والأمداد" جمع مدد: وهم الأعوان والناصرون الذين كانوا يمدون المسلمين في الجهاد. |

 %

 LÁSKA UWAIS pre jeho matku H 373 "Keď delegácia prišiel z Jemenu do Omara, syn Khattab, že by som sa spýtať:" Je Uwais, syn "Amir medzi vami?" Keď ho konečne stretol sa spýtal: "Ste Uwais, syn" Amir "? On odpovedal: "Áno." Potom sa opýtal, či by patril do vetvy Karn zkmeň Murad. Uwais odpovedal: "Áno." Potom Omar sa spýtal: "Už ste niekedy trpel malomocenstvom a s výnimkou malého bodu o veľkosti dirham (na mince), z úplné zotavenie z nej?" Uwais odpovedal: "Áno." "Je tvoja matka ešte nažive?" spýtal sa Omar. Uwais odpovedal: "Áno." Pokračoval Omar povedal:"Počul som, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: Uwais, syn" Amir príde k vám medzi delegácia z Jemenu. On je z Murad kmeňa Karn. Mal lepru, ale teraz späť od nej, s výnimkou miesta veľkosti Dirham. On je oddaný svojej matke, a keďmali prisahať, spoliehať sa na Boha, na niečo, Alah splniť svoju prísahu. Ak sa ho presvedčiť, aby sa pokorne o odpustenie pre vás, aby tak urobili. Tak som vás požiadať, aby ste pokorne za odpustenie pre mňa. " Takže Uwais prosil o odpustenie za neho. Potom Omar sa ho spýtal: "Kam ideš?" On odpovedal:"V smere Kufa." Omar sa ho spýtal: "Chcete, aby som napísal guvernérovi Kufa vaším menom?" Uwais odpovedal: "Radšej byť medzi neznáme chudobných." Budúci rok, šľachtic z Kufa išiel na púť a stretol sa Omar. Omar sa ho pýtal Uwais. Povedal mu: "Nechal som ho v chátrajúcej,riedko zariadený dom. " Omar mu povedal, že počul Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: Uwais, syn "Amir príde k vám medzi delegácia z Jemenu. On je z Murad kmeňa Karn. Mal lepru, ale teraz späť od nej, s výnimkou miesta veľkosťdirham. On je oddaný svojej matke, a keby sa prisahať, spoliehať sa na Boha, na niečo, Boh splní svoj sľub. Ak sa ho presvedčiť, aby sa pokorne o odpustenie pre vás, aby tak urobili. Šľachtic sa vrátil a šiel na návštevu Uwais a požiadal ho, aby pokorne o odpustenie za neho. Uwaispovedal: "Práve ste sa vrátil z požehnanej cesty, si to ty, kto by mal pokorne za odpustenie pre mňa - ste sa zoznámili Omar?" Ušľachtilý odpovedal: "Áno." Takže Uwais prosil o odpustenie za neho. Potom, ľudia si uvedomil, Uwais a tak sa rozhodol opustiť toto miesto. "" Niektorí ľudia z Kufačakal na Omara. Medzi nimi bol aj človek, ktorý slúži k posmievať Uwais. Omar sa opýtal: "Je tu niekto z vás, kto je z Karn?" Takže muž vykročil vpred. Omar povedal, že: "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:" Uwais príde k vám z Jemenu. Bude sa tam vľavo nič, okremjeho matka. On trpel malomocenstvom a modlil sa k Bohu za uzdravenie, a bol vyliečený, až na malé miesto o veľkosti na dirham. . Ak je niekto z vás s ním stretnúť sa ho mali požiadať, aby pokorne o odpustenie pre teba "" I (Omar) počul prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "V budúcej generáciiNajlepší človek je muž menom Uwais. Má matka a trpel malomocenstvom. Ísť za ním a spýtať sa ho, aby pokorne o odpustenie pre vás. "" R 373 moslim s reťazou až USAir syn Amr, ktorý súvisí to.

 %

 | 373- وعن عمر بن الخطاب رضي الله عنه, قال: استأذنت النبي صلى الله عليه وآله وسلم في العمرة, فأذن لي, وقال: "لا تنسنا يا أخي من دعائك" فقال كلمة ما يسرني أن لي بها الدنيا وفي رواية: وقال " أشركنا يا أخي في دعائك ". حديثصحيح رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 H 374 Omar, syn Khattab prosil proroka, chválu a pokoj a požehnanie s ním, ísť na Umra (menšie pútnické). Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, mu dal povolenie a povedal: ". Brat môj, nie nám zabudnúť na vaše prosby" Omar povedal: "Ja by som vymeniť tento. (Žiadosť) pre celý svet "" Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Patrí nám, bratu, v tvojich prosbách. '" R 374 Abu Daud a Tirmidhi s reťazou až Omar syna z Khattab ktorý súvisí to.

 %

 | 374- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: كان النبي صلى الله عليه وآله وسلم يزور قباء راكبا وماشيا, فيصلي فيه ركعتين. متفق عليه. وفي رواية: كان النبي صلى الله عليه وآله وسلم يأتي مسجد قباء كل سبت راكبا, وماشيا وكان ابن عمريفعله. |

 %

 Mešita Quba H 375 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, by navštíviť Quba buď na koni alebo pešo. Tam by sa ponúkajú dve jednotky modlitby (Raka"), v mešite. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, každý týždeň navštívil mešitu v Quba v sobotu buď na koni alebo pešo, a IbnOmar by urobil to isté. "R 375 Bukhara a moslimský s reťazou až ibn Omar, ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب فضل الحب في الله والحث عليه وإعلام الرجل من يحبه, أنه يحبه, وماذا يقول له إذا أعلمه قال الله تعالى: (محمد رسول الله والذين معه أشداء على الكفار رحماء بينهم) [الفتح: 29] إلى آخر السورة, وقال تعالى: (والذين تبوأوا الداروالإيمان من قبلهم يحبون من هاجر إليهم) [الحشر: 9]. |

 %

 NA TÉMU 46 úprimná láska k Alaha Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Muhammad je posol Boží Tí, ktorí sú s ním, sú drsné proti neveriacim, ale milosrdný k jednému. ďalšie ...... 48:29 Koránu: "A tým, ktorí pred nimi kto,robil ich obydlia v meste (Mediny), a vzhľadom k ich viere milovať tých, ktorí sa sťahovali do nich; nenájdu žiadnu (závisť) v prsiach za to, čo ste dostali, a radšej ich nad seba, aj keď oni sami majú potrebu. Každý, kto sa zachránil z chamtivostivlastnej duše, ty - oni sú tí, ktorí vyhrajú "59: 9 Korán.

 %

 | 375- وعن أنس رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ثلاث من كن فيه وجد بهن حلاوة الإيمان: أن يكون الله ورسوله أحب إليه مما سواهما, وأن يحب المرء لا يحبه إلا لله, وأن يكره أن يعود في الكفر بعد أنأنقذه الله منه, كما يكره أن يقذف في النار "متفق عليه. |

 %

 Kvality sladkosť viery H 376 "Keď niekto má tieto tri vlastnosti, ktoré ochutnať sladkosť viery, lásky Boha a posla Jeho, chvála a mier a požehnanie s ním, nad všetkými ostatnými, milovať niekoho len pre Alaha, a odmietanie zo stále sa vracať k neviere po Bohuzachránil ho z nej rovnakým spôsobom, že by nerád, aby bol hodený do ohňa. "R 376 Bukhara a moslimský s reťazou až Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 376- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "سبعة يظلهم الله في ظله يوم لا ظل إلا ظله: إمام عادل, وشاب نشأ في عبادة الله تعالى, ورجل قلبه معلق بالمساجد, ورجلان تحابا في الله اجتمعا عليهوتفرقا عليه, ورجل دعته امرأة ذات حسن وجمال, فقال :. إني أخاف الله, ورجل تصدق بصدقة, فأخفاها حتى لا تعلم شماله ما تنفق يمينه, ورجل ذكر الله خاليا ففاضت عيناه "متفق عليه |

 %

 Sedem druhov ľudí, ktorí budú chránené v tieni MERCY H 377 "Bude sedem (typy ľudí), ktoré budú chránené v tieni milosrdenstvo Alaha v deň súdu, tam byť žiadny iný odtieň, okrem Jeho mercy. (Sú :) A len pravítko. mladí ľudia, ktorí sa zamestnal uctievanieBoh, mocný, oslavovaný. Osoba, ktorá miluje iného pre Alaha; stretnutie spoločne pre Neho a potom sa rozišli kvôli Nemu. Osoba, ktorá ich láka krásnou, očarujúce žena, ale odmieta so slovami: ". Obávam sa, že Boha" Osoba, ktorej srdce je pripojený k mešite. Osoba, ktorá trávitajne v láske, tak, že jeho ľavá ruka nevie, čo jeho pravá ruka utráca. Ten, kto si pamätá Boha, keď je sám, takže jeho oči prepad slzami. "R 377 Bukhara a moslimských s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 377- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله تعالى يقول يوم القيامة: أين المتحابون بجلالي اليوم أظلهم في ظلي يوم لا ظل إلا ظلي?" رواه مسلم. |

 %

 MILOVAŤ K Alaha H 378 "V deň posledného súdu Alaha, vznešené, bude volať:?." Kde sú tí, ktorí milovali navzájom kvôli potešujúce mi dnes budem prístrešia je v tieni môjho milosrdenstva Dnes nie je tam žiadny tieň, okrem môjho tieňa. "" R 378 moslim s reťazcami až k Abu Hurairah ktorísúvisiace, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 378- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "والذي نفسي بيده, لا تدخلوا الجنة حتى تؤمنوا, ولا تؤمنوا حتى تحابوا, أولا أدلكم على شيء إذا فعلتموه تحاببتم أفشوا السلام بينكم?" رواه مسلم. |

 %

 ZVÝŠENIE pozdrav PEACE H 379 "od neho, v ktorého rukách je môj život, nebudete vstúpi do raja, ak si myslíte, a nebudete naozaj veriť, ak máte radi jeden druhého. Mám ti niečo, kedy budete milovať navzájom povedať? Zvýšte pozdrav mieru medzi sebou. " R 379 Moslims reťazci až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم:?. "أن رجلا زار أخا له في قرية أخرى, فأرصد الله تعالى على مدرجته ملكا, فلما أتى عليه, قال: أين تريد قال: أريد أخا لي في هذه القرية قال: هل لك عليه من نعمة تربها عليه? قال: لا, غير أني أحببته في الله تعالى, قال :. فإني رسول الله إليك بأن الله قد أحبك كما أحببته فيه "رواه مسلم, وقد سبق بالباب قبله |

 %

 Láska k Alaha H 380 "Alah pridelený anjel k mužovi, ktorý vyrazil na návštevu brata, ktorý žil v inom meste Keď anjel stretol muža, opýtal sa ho:".? Kam ideš " Muž odpovedal: "Idem navštíviť brata žije v ďalšom meste." Anjel sa spýtal: "Robítemu láskavosť? " Muž odpovedal: "Nie, jediný dôvod, prečo idem ho navštíviť, je, že som ho za Alaha milovať." Potom mu anjel informoval: "Som posol poslaný od Boha, aby vám povedať, že Boh ťa miluje, ako milujete svojho brata kvôli nemu." R 380 moslima s reťazcami až k Abu Hurairahktorí Súvisiace že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 380- وعن البراء بن عازب رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم أنه قال في الأنصار: "لا يحبهم إلا مؤمن, ولا يبغضهم إلا منافق, من أحبهم أحبه الله, ومن أبغضهم أبغضه الله" متفق عليه. |

 %

 Láska k Ansar H 381 "iba veriaci miluje Ansar a to je len pokrytec, kto ich nemá rád. Boh miluje tých, ktorí ich milujú a Boh nemá rád tých, ktorí nemajú radi ich." R 381 Bukhara a Muslim s reťazou až Bra'a, syn "Azib, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanieho, povedal.

 %

 | 381- وعن معاذ رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "قال الله تعالى: المتحابون في جلالي, لهم منابر من نور يغبطهم النبيون والشهداء". رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 Odmena za milovať niekoho PRE Alaha H 382 "Alaha, Mocného, ​​osláveného, ​​hovorí:" Pre tých, ktorí milujú jeden druhého pre svoje dôstojnosti, pre nich bude kazateľnice svetla, že proroci a mučeníci by sa túži rovnaký. '"R 382 Tirmidhi s reťazou až Mu'az súvisí, že počul Proroka,chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 382- وعن أبي إدريس الخولاني رحمه الله, قال: دخلت مسجد دمشق, فإذا فتى براق الثنايا وإذا الناس معه, فإذا اختلفوا في شيء, أسندوه إليه, وصدروا عن رأيه, فسألت عنه, فقيل: هذا معاذ بن جبل رضي الله عنه. فلما كانمن الغد, هجرت, فوجدته قد سبقني بالتهجير, ووجدته يصلي, فانتظرته حتى قضى صلاته, ثم جئته من قبل وجهه, فسلمت عليه, ثم قلت: والله إني لأحبك لله, فقال: آلله? فقلت: الله, فقال: آلله? فقلت: الله, فأخذني بحبوة ردائي, فجبذني إليه, فقال: أبشر! فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "قال الله تعالى: وجبت محبتي للمتحابين في, والمتجالسين في, والمتزاورين في, والمتباذلين في" حديث صحيح رواه مالكفي الموطأ بإسناده الصحيح. قوله: "هجرت" أي بكرت, وهو بتشديد الجيم قوله: "آلله فقلت: الله" الأول بهمزة ممدودة للاستفهام, والثاني بلا مد. |

 %

 LOVE, MEET, navštíviť a minúť za Alaha H 383 "Abu Idris Khaulani vstúpil do mešity v Damasku a uvidel mladíka s oslňujúci biele zuby sedí s niekoľkými ľuďmi. Keď mali rozdielny názor, že uvedený mu ho a riadila podľa jeho názoru. Spýtal Abu Idris, ktorý mladosti boloa bolo mi povedané, že je Mu'az, syn Jabal - kiež v ňom Alah nájde zaľúbenie. - Druhý deň Abu Idris ponáhľal do mešity, len aby zistil, že Mu'az dorazil tam pred ním a bol zamestnaný v modlitbe. Počkal, až skončil a potom sa k nemu spredu, pozdravil homier a povedal: "Boh je svedkom, že ťa milujem." Spýtal sa: "Pre Alaha?" Abu Idris odpovedal: "Pre Alaha." Potom uchopil stáda môjho plášťa, vytiahol Abu Idris sám k sebe a povedal: "Počujte radostnú zvesť, počul som, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal, že Alah máprehlásil: "To sa stáva povinnosťou, aby som svoju lásku tým, ktorí milujú jeden druhého kvôli mne, stretnúť sa navzájom kvôli mne, navštívte jeden ďalší pre mňa a utrácať kvôli mne." R 383 Malik - Abu Idris Khaulani súvisí to.

 %

 | 383- وعن أبي كريمة المقداد بن معد يكرب رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا أحب الرجل أخاه, فليخبره أنه يحبه" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث صحيح". |

 %

 Bratskej lásky H 384 "Ak človek miluje svojho brata, mal by mu povedať, že ho miluje." R 384 Abu Daud a Tirmidhi s reťazovým až Miqdad, syn Ma'dikarib ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 384 وعن معاذ رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أخذ بيده, وقال: "يا معاذ, والله, إني لأحبك, ثم أوصيك يا معاذ لا تدعن في دبر كل صلاة تقول: اللهم أعني على ذكرك, وشكرك, وحسن عبادتك "حديث صحيح, رواه أبوداود والنسائي بإسناد صحيح. |

 %

 LOVE a rady pre Alaha H 385 "O Mu'az, Alahom, milujem ťa a poradia nezabudnúť pokorne po každej povinnej modlitbe povedal:" Alláhu, pomôž mi, aby som si na to spomeniete, a byť vďačný vy a uctievate v najlepším spôsobom. "" R 385 Abu Daud a Nisa s reťazou ažMu'az ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, zobrala ho za ruku a povedal.

 %

 | 385- وعن أنس رضي الله عنه: "أأعلمته": أن رجلا كان عند النبي, صلى الله عليه وآله وسلم, فمر رجل به, فقال: يا رسول الله, أني لأحب هذا, فقال له النبي صلى الله عليه وآله وسلم قال: لا. قال: "أعلمه" فلحقه, فقال: إني أحبكفي الله, فقال: أحبك الذي أحببتني له. رواه أبو داود بإسناد صحيح. |

 %

 Vzájomnú lásku H 386 "Companion bol s prorokom, chvála a mier a požehnanie s ním, keď človek prešiel a bývalý povedal:" Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, mám rád túto osobu. " Prorok, chvála a mier s ním, sa opýtal: "Už si mu to povedala?" On odpovedal: "Nie." Prorok,chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Povedz mu, že." Tak šiel k mužovi a povedal mu: ". Milujem ťa pre Alaha" Druhý odpovedal: "Kiež Boh, pre ktorého Sake, že ma miluješ, ťa milujem. '" R 386 Abu Daud s reťazou až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب علامات حب الله تعالى للعبد والحث على التخلق بها والسعي في تحصيلها قال الله تعالى: (قل إن كنتم تحبون الله فاتبعوني يحببكم الله ويغفر لكم ذنوبكم والله غفور رحيم) [آل عمران: 31], وقال تعالى: (يا أيها الذين آمنوامن يرتد منكم عن دينه فسوف يأتي الله بقوم يحبهم ويحبونه أذلة على المؤمنين أعزة على الكافرين يجاهدون في سبيل الله ولا يخافون لومة لائم ذلك فضل الله يؤتيه من يشاء والله واسع عليم) [المائدة:54]. |

 %

 NA TÉMU 47 znamení lásky Alaha, aby jeho ctiteľov Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Povedz:" Milujete Ak Boha, nasleduj ma (Prorok Muhammad) a Boh bude milovať vy a odpustí vám vaše hriechy ...... 03:31 koránu "veriaci, každý, kto z vás sa zmeníz jeho náboženstvo, Alah, aby národ, koho miluje a oni milujú ho, pokorný voči veriaci a ostrý pohľad voči neveriacim, usilovať o ceste Alaha, nebojácny z niečí viny. Taká je milosť Božia; Ten udeľuje ju na koho sa bude. On je Embracer, vševedúci. "Korán 5:54

 %

 | 386- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله تعالى قال: من عادى لي وليا, فقد آذنته بالحرب, وما تقرب إلي عبدي بشيء أحب إلي مما افترضت عليه, وما يزال عبدي يتقرب إليبالنوافل حتى أحبه, فإذا أحببته, كنت سمعه الذي يسمع به, وبصره الذي يبصر به, ويده التي يبطش بها, ورجله التي يمشي بها وإن سألني أعطيته, ولئن استعاذني لأعيذنه "رواه البخاري معنى." آذنته ": أعلمته بأنيمحارب له. وقوله: "استعاذني" روي بالباء وروي بالنون. |

 %

 H 387 "Alah Vznešený hovorí:". Vyhlasujem vojnu ten, kto nesie nepriateľstvo voči môj priateľ Keď ctiteľom bane snaží blízkosť ku mne, s tým, čo mám rád, od toho, čo som predpísal, a keď sa hľadá môj prospech prostredníctvom dobrovoľných modlitieb, začnem ho milujem. Keď som ho rád, som sa stalucho, s ktorou počuje a oči sa ktorú vidí, a jeho ruka sa ktorú chápe a jeho noha, s ktorou chodí, a keď supplicates som ho dať, a keď sa hľadá útočisko moje ja ho zachrániť. "" R 387 Bukhara s reťazci až k Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a miera požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 387- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا أحب الله تعالى العبد, نادى جبريل: إن الله تعالى يحب فلانا, فأحببه, فيحبه جبريل, فينادي في أهل السماء: إن الله يحب فلانا, فأحبوه, فيحبه أهل السماء,ثم يوضع له القبول في الأرض "متفق عليه وفي رواية لمسلم :. قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:" إن الله تعالى إذا أحب عبدا دعا جبريل, فقال: إني أحب فلانا فأحببه, فيحبه جبريل, ثم ينادي في السماء, فيقول: إن الله يحب فلانا فأحبوه, فيحبه أهل السماء,ثم يوضع له القبول في الأرض, وإذا أبغض عبدا دعا جبريل, فيقول: إني أبغض فلانا فأبغضه. فيبغضه جبريل ثم ينادي في أهل السماء :. إن الله يبغض فلانا فأبغضوه, ثم توضع له البغضاء في الأرض "|

 %

 LOVE a hnev Alaha H 388 "Keď Alah miluje ctiteľ, volanie zhasne Gabrielovi:" Boh, nadovšetko miluje tak a tak, a preto ho milujem tiež. " Tak ho Gabriel miluje a ohlasuje volanie obyvateľmi nebies: "Boh miluje tak a tak, a preto ho milujem tiež." Potom obyvatelia nebiesmilovať ho tiež, a on ich prijal v krajine (i). Keď Alah je naštvaný s ctiteľ, On volá Gabriel a hovorí mu: ". Som naštvaný tak a tak" Takže Gabriel je naštvaný s ním. Potom hlásateľmi zavolať obyvateľmi nebies: "Boh sa hnevá na tak a tak, a preto hnevať s ním(I). " Potom averzia k nemu sa šíri po celej krajine (i). "R 388 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 388- وعن عائشة رضي الله عنها: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بعث رجلا على سرية فكان يقرأ لأصحابه في صلاتهم فيختم ب (قل هو الله أحد), فلما رجعوا ذكروا ذلك لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال " سلوه لأي شيء يصنع ذلك "? فسألوه فقال: لأنها صفة الرحمان فأنا أحب أن أقرأ بها. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أخبروه أن الله تعالى يحبه" متفق عليه. |

 %

 . LOVE KAPITOLY 112 - AL Ikhlas H 389 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, menoval muža mať na starosti divízie v armáde sa tiež viedol v modlitbách a vždy recitoval:" Povedz: On je Alláh , Jeden z nich, vyzval. Kto nemá porodila, a nebol narodil, a nie je nikoho,Mu nevyrovná. " Ch 112 Korán Keď divízie sa vrátil do Mediny, že sa o tom zmienil na proroka, chválu a pokoj a požehnanie s ním, ktorý im povedal, aby: "? Opýtajte sa ho, prečo to robí" Takže on bol žiadal, a odpovedal: ". Vzhľadom k tomu, že je atribút milosrdný" Keď Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, počulto povedal: "Povedz mu, že Alah, Najvyšší ho miluje." R 389 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب التحذير من إيذاء الصالحين والضعفة والمساكين قال الله تعالى: (والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا فقد احتملوا بهتانا وإثما مبينا) [الأحزاب: 58], وقال تعالى: (فأما اليتيم فلا تقهر وأما السائل فلاتنهر) [الضحى: 9-10]. وأما الأحاديث, فكثيرة منها: حديث أبي هريرة رضي الله عنه في الباب قبل هذا: "من عادى لي وليا فقد آذنته بالحرب". ومنها حديث سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه السابق في باب ملاطفة اليتيم, وقوله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا أبا بكر, لئن كنتأغضبتهم لقد أغضبت ربك ". |

 %

 NA TÉMU 48 VAROVANIE nezraniť dobré, slabé alebo chudobný Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Tí, kto ublížil veriť mužom a veriacim ženám nezaslúžene, nesie vinu ohováranie a hlavný hriech. " 33:58 Korán "neohrozujú sirotu,ani zahnať ten, kto sa spýta. "Ch.93: 9-10 koránu Existuje mnoho Prorocké citácie medzi nimi sú citácie Abu Hurairah, ktoré nám hovorí, proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: H" Každý, kto sa stane nepriateľom jedného z mojich blízkych priateľov, naozaj som sa vyhlási vojnu proti nemu. "H aaj citát uvádza Sad, syn Waqqas o láskavosť sirotám, Prorok, chvála a mier s ním, ktorý povedal: ". Abu Bakr, možno ste ich urazil Ak áno, ste urazil Pána svojho. O Abu Bakr, ak je unavený, môžete narušiť Pána svojho. "

 %

 | 389- وعن جندب بن عبد الله رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من صلى صلاة الصبح, فهو في ذمة الله, فلا يطلبنكم الله من ذمته بشيء, فإنه من يطلبه من ذمته بشيء يدركه, ثم يكبه على وجهه فينار جهنم "رواه مسلم. |

 %

 VÝZNAM DAWN MODLITBY H 390 "Kto sa modlí svitania modlitba je zaručená bezpečnosť Alaha. Takže sa ho neobťažujú (s výnimkou v pravde), pretože ak Boh má niekto z vás je vinný porušením jeho bezpečnosť Siahne pre neho a že človek hodil do ohňa na tvári. " R 390 Moslims reťazovou až Jundab, syn Abdullah, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب إجراء أحكام الناس على الظاهر وسرائرهم إلى الله تعالى قال الله تعالى: (فإن تابوا وأقاموا الصلاة وآتوا الزكاة فخلوا سبيلهم) [التوبة: 5]. |

 %

 NA TÉMU správanie 49 ĽUDOVEJ Začnime tým, že číta verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: ". ... Ak sa však kajúcne obrátia, a stanoviť modlitbu a platiť povinnú charitu, nech idú svojou cestou .... .. "9: 5 Korán

 %

 | 390- وعن ابن عمر رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "أمرت أن أقاتل الناس حتى يشهدوا أن لا إله إلا الله, وأن محمدا رسول الله, ويقيموا الصلاة, ويؤتوا الزكاة, فإذا فعلوا ذلك عصموا مني دماءهم وأموالهمإلا بحق الإسلام, وحسابهم على الله تعالى "متفق عليه. |

 %

 ZODPOVEDNOSŤ k Alahovi H 391 "Bol som prikázal pokračovať v boji, kým sa nepriateľ svedčí, že niet Boha okrem Alaha a že Mohamed je Jeho posol, chvála a mier a požehnanie s ním, a stanoviť modlitbu a platiť povinnú charitu. Po oni prijali svoj život anehnuteľnosti budú v bezpečí, a stali sa predmetom ich islamskej povinnosti je zodpovedný Bohu. "R 391 Bukhara a moslimský s reťazou až ibn Omar, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 391- وعن أبي عبد الله طارق بن أشيم رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "من قال لا إله إلا الله, وكفر بما يعبد من دون الله, حرم ماله ودمه, وحسابه على الله تعالى "رواه مسلم. |

 %

 ZODPOVEDNOSŤ Alláhu H 392 "Kto nesie svedectvo, že nie je boha okrem Alaha, a odmieta všetko, čo je uctievaný okrem Neho uchováva svoj život a majetok, a je zodpovedný len Bohu." R 392 Moslim s reťazovým až Tariq, syn Ushaim ktorý súvisí, že počul Proroka,chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 392- وعن أبي معبد المقداد بن الأسود رضي الله عنه, قال: قلت لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: أرأيت إن لقيت رجلا من الكفار, فاقتتلنا, فضرب إحدى يدي بالسيف, فقطعها, ثم لاذ مني بشجرة, فقال: أسلمت لله, أأقتله يا رسولالله بعد أن قالها? فقال: "لا تقتله" فقلت: يا رسول الله, قطع إحدى يدي, ثم قال ذلك بعد ما قطعها ?! فقال: "لا تقتله, فإن قتلته فإنه بمنزلتك قبل أن تقتله, وإنك بمنزلته قبل أن يقول كلمته التي قال"متفق عليه. ومعنى "أنه بمنزلتك" أي: معصوم الدم محكوم بإسلامه. ومعنى "أنك بمنزلته" أي: مباح الدم بالقصاص لورثته لا أنه بمنزلته في الكفر, والله أعلم. |

 %

 UDALOSTÍ PRI džihád H 393 "Miqdad, syn Aswad spýtal Posla Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním," Povedz mi, keď bojujem neveriaceho a on odreže jeden z mojich rúk s mečom a potom vezme útočisko za stromom (zo strachu, pomstu) a hovorí: Ja predložiť k Bohu, mám zabiťho potom, čo povedal? " On odpovedal: "Nie, nie ho zabiť." Miqdad opýtal: "Ó Posl Alaha, chvály a mier a požehnanie s ním, a to aj potom, čo odrezal jeden z mojich rúk a potom povedal toto?" Prorok, chvála a mier s ním, vysvetľuje: "Nezabíjaj ho, pretože keď to urobíš, že bude predpokladať,pozíciu, ktorú držal, ako ho zabili, a mali by ste predpokladať, že pozícia, ktorú on držal, ako vyhlásil tieto slová. "" R 393 Bukhara a moslimský s reťazou až Miqdad, syn Aswad, ktorý súvisí to.

 %

 | 393- وعن أسامة بن زيد رضي الله عنهما, قال: بعثنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إلى الحرقة من جهينة فصبحنا القوم على مياههم, ولحقت أنا ورجل من الأنصار رجلا منهم, فلما غشيناه, قال: لا إله إلا الله, فكف عنه الأنصاري, وطعنته برمحي حتى قتلته, فلما قدمنا ​​المدينة, بلغ ذلك النبي صلى الله عليه وآله وسلم فقال لي "?! يا أسامة, أقتلته بعد ما قال لا إله إلا الله" قلت: يا رسول الله, إنما كان متعوذا, فقال: "أقتلته بعد ما قاللا إله إلا الله "فما زال يكررها علي حتى تمنيت أني لم أكن أسلمت قبل ذلك اليوم متفق عليه وفي رواية: .. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم" ?! أقال: لا إله إلا الله وقتلته "قلت:?! يا رسول الله, إنما قالها خوفامن السلاح, قال: "أفلا شققت عن قلبه حتى تعلم أقالها أم لا ?!" فما زال يكررها حتى تمنيت أني أسلمت يومئذ. "الحرقة" بضم الحاء المهملة وفتح الراء: بطن من جهينة: القبيلة المعروفة. وقوله: "متعوذا": أي معتصمابها من القتل لا معتقدا لها. |

 %

 Zakazujúce zabíjanie Každý, kto svedčí o jedinečnosť Boha H 394 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, poslal nás na expedíciu do Huraqah, v údolí Juhainah. Dosiahli sme svojich prameňov v dopoludňajších hodinách. An Ansari a I (Osama) chytil jedného zo svojich mužov, a zvíťazili nad ním azvolal: "Niet boha okrem Alaha." Keď Ansari počul, že sa ovládol, ale I (Osama) zabil ho s mojím kopijou. " Keď sa vrátil do Mediny, incident bol prinesený k pozornosti proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, ktorý sa ma spýtal: "Usáma, si ho po zabitímu povedal: "Nie je boha okrem Alaha?" Odpovedal som: "Ó Posl Alaha, chvála a mier s ním, on len svedectvo, aby si zachránil život." Prorok, chvála a mier s ním a spýtal sa znova: "Zabil ste ho potom, čo sa hovorí :? Niet boha okrem Alaha" a zopakoval otázku poa znovu, kým som si prial, že som to prijal islam pred týmto dňom "Sme informovaní". Prorok, chvála a mier s ním, sa opýtal: "Povedal svedectvo, že nie je boha okrem Alaha, a napriek tomu vás ho zabil? " I (Osama) odpovedal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním,povedal, že sa obávať, naše zbrane. " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa ho spýtal: "Tak prečo si to vyrezať srdce zistiť, či alebo nie on to povedal z jeho srdca?" Zopakoval to toľkokrát, že som si prial, som ešte len prijali islam v ten deň. "R 394 Bukhara a moslimský sreťaz až Usáma syn Zaid ktorý súvisí to.

 %

 | 394- وعن جندب بن عبد الله رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بعث بعثا من المسلمين إلى قوم من المشركين, وأنهم التقوا, فكان رجل من المشركين إذا شاء أن يقصد إلى رجل من المسلمين قصد له فقتله, وأن رجلا منالمسلمين قصد غفلته. وكنا نتحدث أنه أسامة بن زيد, فلما رفع عليه السيف, قال: لا إله إلا الله, فقتله, فجاء البشير إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فسأله وأخبره, حتى أخبره خبر الرجل كيف صنع, فدعاهفسأله, فقال: "لم قتلته?" فقال: يا رسول الله, أوجع في المسلمين, وقتل فلانا وفلانا, وسمى له نفرا, وإني حملت عليه, فلما رأى السيف, قال: لا إله إلا الله. قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أقتلته?" قال: نعم, قال: "فكيف تصنع بلا إله إلا الله, إذا جاءت يوم القيامة?" قال: يا رسول الله, استغفر لي. قال: "وكيف تصنع بلا إله إلا الله إذا جاءت يوم القيامة" فجعل لا يزيد على أن يقول: "كيف تصنع بلا إله إلا الله إذا جاءتيوم القيامة "رواه مسلم. |

 %

 . KILLER A zabil HH 395 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, poslal moslimskú armádu proti neveriacim spoločenstiev, a bojovali proti sebe, bol jeden neveriaci najmä, ktorý bol veľmi zručný Jeden z moslimov. - To Hovorilo sa, že je to s najväčšou pravdepodobnosťou Osama, synZaid - hľadal príležitosť zabiť tohto neveriaceho. Keď zdvihol meč nad ním, neveriaci zvolal: "Niet boha okrem Alaha." Napriek tomu ho moslim zabil. Keď správa o víťazstvo dosiahol Prorok, chvála a mier s ním, on bol tiež informovaný o tomto incidente.Poslal pre moslima a spýtal sa: "Prečo si ho zabil" On odpovedal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier s ním, on vytvoril zmätok medzi moslimami, zabil niekoľko z nich, tak a tak, tak a tak, atď. Keď som postupoval proti nemu a videl, ako môj meč zvolal: : "Niet boha okremAlah. " Prorok, chvála a mier s ním, sa opýtal: "Zabil ste ho?" On odpovedal: "Áno." Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "V deň posledného súdu, čo budete robiť na jeho svedectvo: Niet boha okrem Alaha?" Spýtal sa: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním,pokorne o odpustenie pre mňa. " Ale prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, neustále opakoval, bez toho aby sa zmenila: "Čo budete robiť, aby jeho svedectvo: Niet boha okrem Alaha v deň posledného súdu" "R 395 moslimskou s reťazou až Jundab, syn Abdullah, ktorý súvisí to.

 %

 | 395- وعن عبد الله بن عتبة بن مسعود, قال: سمعت عمر بن الخطاب رضي الله عنه, يقول: إن ناسا كانوا يؤخذون بالوحي في عهد رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, وإن الوحي قد انقطع, وإنما نأخذكم الآن بما ظهر لنا من أعمالكم, فمن أظهر لناخيرا أمناه وقربناه, وليس لنا من سريرته شيء, الله يحاسبه في سريرته, ومن أظهر لنا سوءا لم نأمنه ولم نصدقه وإن قال: إن سريرته حسنة. رواه البخاري. |

 %

 Pozemský ROZSUDOK H 396 "Omar, syn Khattab povedal:". V čase Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, ľudia boli povolaní k zodpovednosti prostredníctvom zjavení Teraz, že Revelations prestali, budete presmerovaný na účet pre viditeľné akcie. Od tejto chvíle každý, kto preukáže, niečoDobrý budeme brať ako také a považujú ho aby som bol úprimný. Nebudeme skúmať jeho tajných pohnútok; Boh si ho vysvetliť, že. Avšak, každý, kto preukáže, zlo budeme ani ho udržiavať, ani prijať, aj keď protestuje, že jeho úmysly sú dobré. '"R 396 Bukhara sareťaz až Abdullah, syn Utbah syn Mas'ud, ktorý súvisí, že počul kalif Omar syna Khattab povedať.

 %

 | @ باب الخوف قال الله تعالى: (وإياي فارهبون) [البقرة: 40], وقال تعالى: (إن بطش ربك لشديد) [البروج: 12], وقال تعالى: (وكذلك أخذ ربك إذا أخذ القرى وهي ظالمة إن أخذه أليم شديد إن في ذلك لآية لمنخاف عذاب الآخرة ذلك يوم مجموع له الناس وذلك يوم مشهود وما نؤخره إلا لأجل معدود يوم يأت لا تكلم نفس إلا بإذنه فمنهم شقي وسعيد فأما الذين شقوا ففي النار لهم فيها زفير وشهيق) [هود: 102-106], وقال تعالى: (ويحذركم الله نفسه) [آل عمران: 28], وقال تعالى: (يوم يفر المرء من أخيه وأمه وأبيه وصاحبته وبنيه لكل امرئ منهم يومئذ شأن يغنيه) [عبس: 34-37], وقال تعالى: (يا أيها الناس اتقواربكم إن زلزلة الساعة شيء عظيم يوم ترونها تذهل كل مرضعة عما أرضعت وتضع كل ذات حمل حملها وترى الناس سكارى وما هم بسكارى ولكن عذاب الله شديد) [الحج: 1-2], وقال تعالى: (ولمن خاف مقام ربهجنتان) [الرحمان: 46], وقال تعالى: (وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون قالوا إنا كنا قبل في أهلنا مشفقين, فمن الله علينا ووقانا عذاب السموم إنا كنا من قبل ندعوه إنه هو البر الرحيم) [الطور: 25-28]والآيات في الباب كثيرة جدا معلومات والغرض الإشارة إلى بعضها وقد حصل: وأما الأحاديث فكثيرة جدا فنذكر منها طرفا وبالله التوفيق: |

 %

 Na tému 50 sa báť Alaha Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "..... Me musíte báť." 02:40 Korán "Naozaj, zabavenie Pána tvojho je ťažké." 85:12 Korán Taký je zabavenie Pána tvojho, keď sa chytí zlo dedina Jeho zadretiu je bolestivé,Stern. Naozaj, pre toho, kto sa bojí trestu večného života, ktorý je znamenie. To je deň, ku ktorému musí byť spojené každý. To musí byť svedkom deň. Nebudeme to odložiť až kým sa počíta termín. Keď ten deň príde žiadna duša sa hovorí okrem jeho dovolením. Niektoré musíbyť úbohý a ďalšie šťastný. Katastrofálne musí byť (cast) v ohni, kde budú stonať a povzdych, a tam budú žiť na veky, kým nebesia a zem vydržať, a ako tvoj Pán chce. Pán tvoj dosiahne, čo bude. 11: 102-107 Korán "Alah varuje, aby ste boli opatrníHo ...... "Korán 3:28" na ten deň každý človek utečie od svojho brata, jeho matka a jeho otec, jeho manželka a jeho deti. Každý, kto na ten deň budú mať veci, aby ho priestoru "80: 34-37 Korán." Ach, ľudia majú strach z Pána tvojho. Zemetrasenie na hodinu je skvelá vec. Keď sa toPríde deň, každý, kto dojčí, musí opustiť svoje dojčatá a každý dopravca sa potratí, a budete vidieť ľudí opití, aj keď nie sú opití; hrozné bude trest Boží "22: 1-2 Korán.". A ten, kto sa bojí, stojaci (pred) svojho Pána sú dve záhrady "Korán 55:46"Pôjdu k sebe navzájom s dotazom, každý ďalšie otázky:" Keď sme boli medzi našimi ľuďmi, povedia: "my sme boli niekedy strach, ale Boh bol milostivý k nám a chráni nás pred trestom horiace vetra pred. sme supplicating k nemu On je dávať, Súcitný "" 52: .. 25-28Korán

 %

 | 396- عن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: حدثنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وهو الصادق المصدوق: "إن أحدكم يجمع خلقه في بطن أمه أربعين يوما نطفة, ثم يكون علقة مثل ذلك, ثم يكون مضغة مثل ذلك, ثم يرسل الملك, فينفخفيه الروح, ويؤمر بأربع كلمات: بكتب رزقه وأجله وعمله وشقي أو سعيد. فوالذي لا إله غيره إن أحدكم ليعمل بعمل أهل الجنة حتى ما يكون بينه وبينها إلا ذراع فيسبق عليه الكتاب, فيعمل بعمل أهلالنار فيدخلها, وإن أحدكم ليعمل بعمل أهل النار حتى ما يكون بينه وبينها إلا ذراع, فيسبق عليه الكتاب فيعمل بعمل أهل الجنة فيدخلها "متفق عليه. |

 %

 KONCEPCIA A čo je napísané H 397 "Každý z vás, jeho tvorba je určená, keď je v matkinom lone, štyridsať dní po kvapke, potom sa to stane zrazeninu pre rovnaké (štyridsať dní), potom sa to stane žuť ( kus mäsa) za rovnaké (štyridsať dní), potom sa anjel poslal, kto dýcha do nejduša potom ich objednať so štyrmi slovami: jeho ustanovenia, jeho života, jeho skutky, a či on je nešťastný alebo šťastný. Potom ten, kto nie je božstva okrem Neho, že jeden z vás (príklad pokrytcov) sa chová ako obyvateľov raja, kým zostáva medzi ním a tým aj vzdialenosť lendĺžka paže a potom to, čo je zaznamenané ho predbehne a začne sa správať ako obyvatelia ohňa a nakoniec ju zadáva. Potom je tu jeden z vás (kto nie je pokrytec), ktorý sa chová podobne ako obyvatelia ohňa, až zostáva len medzi ním a tým ajDĺžka ramena; potom to, čo je zaznamenané ho predbehol a on sa začne správať ako obyvateľov raja a nakoniec prejde to. "R 397 Bukhara a moslimský s reťazou až ibn Mas'ud, ktorí v súvislosti, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním , potvrdil, pravdivé, povedal nám to.

 %

 | 397- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يؤتى بجهنم يومئذ لها سبعون ألف زمام, مع كل زمام سبعون ألف ملك يجرونها" رواه مسلم. |

 %

 Vyzdvihuje OF HELL H 398 "V deň posledného súdu, Hell bude predložený s jeho sedemdesiat tisíc uzdy, každý uzda ťahaný sedemdesiat tisíc anjelov." R 398 Moslim s reťazovým až ibn Mas'ud, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 398- وعن النعمان بن بشير رضي الله عنهما, قال :. سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن أهون أهل النار عذابا يوم القيامة لرجل يوضع في أخمص قدميه جمرتان يغلي منهما دماغه ما يرى أن أحدا أشد منه عذابا, وأنه لأهونهمعذابا "متفق عليه. |

 %

 Minimálne trest HELL H 399 "ten, kto je aspoň potrestaný medzi obyvateľmi ohňa bude ten, kto má dve značky ohňa pod nohami a jeho mozog sa varí. Bude si predstaviť sám seba, že je najviac potrestaný človek, a napriek tomu bude najmenej potrestaný medzi nimi. " R 399 Bukhara aMoslim s reťazou až Nu'man, syn Bašíra, ktorý súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 399- وعن سمرة بن جندب رضي الله عنه: أن نبي الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "منهم من تأخذه النار إلى كعبيه, ومنهم من تأخذه إلى ركبتيه, ومنهم من تأخذه إلى حجزته, ومنهم من تأخذه إلى ترقوته" رواه مسلم , "الحجزة": معقد الإزار تحت السرة, و "الترقوة" بفتح التاء وضم القاف: هي العظم الذي عند ثغرة النحر, وللإنسان ترقوتان في جانبي النحر. |

 %

 Pekelných ohňov H 400 "Oheň sa chytiť niektoré ich členky, a ďalšie ich kolená, potom existujú ľudia, ktorí sa chytil za boky a niektoré z nich schmatol ich kľúčnej kosti (v ohni)." R 400 Moslim s reťazovým až Samurah, syn Jundab, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a miera požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 400- وعن ابن عمر رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يقوم الناس لرب العالمين حتى يغيب أحدهم في رشحه إلى أنصاف أذنيه" متفق عليه. و "الرشح": العرق. |

 %

 VZKRIESENIE H 401 "Ľudia budú stáť (až z ich hrobov) k Pánovi svetov, niektoré z nich sú ponorené v ich pote až do polovice uší." R 401 Bukhara a Muslim s reťazovým až ibn Omar, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 401- وعن أنس رضي الله عنه, قال: خطبنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم خطبة ما سمعت مثلها قط, فقال: "لو تعلمون ما أعلم, لضحكتم قليلا ولبكيتم كثيرا" فغطى أصحاب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وجوههم, ولهم خنين. متفق عليه, وفي رواية: بلغ رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عن أصحابه شيء فخطب, فقال: "عرضت علي الجنة والنار, فلم أر كاليوم في الخير والشر, ولو تعلمون ما أعلم لضحكتم قليلا ولبكيتم كثيرا" فما أتى على أصحاب رسول اللهصلى الله عليه وآله وسلم يوم أشد منه, غطوا رؤسهم ولهم خنين. "الخنين" بالخاء المعجمة: هو البكاء مع غنة وانتشاق الصوت من الأنف. |

 %

 PARADISE A HELL H 402 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, dal kázanie, podobne, ktoré Anas ešte nikdy nepočul od neho počas nej. Povedal:" Keby si vedel, čo viem, by sa budete smiať trochu a plakať veľa. " Potom prítomní sa vzťahuje ich tváre a vzlykal. " "Niektoré správy dosiahliProrok, chvála a mier a požehnanie s ním, pokiaľ ide o jeho spoločníci tak, že ich oslovil a povedal: "raj a peklo bolo preukázané, že mne. Nikdy som nevidel nič tak dobrého alebo tak zlý ako oni až do dnešného dňa. Keby si vedel, čo viem, by sa budete smiať a trochu plakať veľa. " To bolo najťažšiedeň spoločníkov - pokrývali ich tváre a plakal hlasno "R 402 Bukhara a Muslim, Anas, ktorý súvisí to ..

 %

 | 402- وعن المقداد رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "تدنى الشمس يوم القيامة من الخلق حتى تكون منهم كمقدار ميل" قال سليم بن عامر الراوي عن المقداد: فوالله ما أدري ما يعني بالميل, أمسافة الأرض أم الميلالذي تكتحل به العين? قال: "فيكون الناس على قدر أعمالهم في العرق, فمنهم من يكون إلى كعبيه, ومنهم من يكون إلى ركبتيه, ومنهم من يكون إلى حقويه, ومنهم من يلجمه العرق إلجاما". قال: وأشار رسول الله صلى اللهعليه وآله وسلم بيده إلى فيه. رواه مسلم. |

 %

 . Slnko na poslednom súde H 403 "V deň posledného súdu slnko bude čo najbližšie k ľuďom, ako by to bola len Meele od nich Miqdad vyjadrila takto:" Pri Alahovi, ja neviem, čo sa rozumie pod pojmom Meele - míle alebo aplikácie palicu maskary Ľudia budú potiť v závislosti na kvalite.ich skutky. Potenie niektorých zvýši na členky, ostatné na kolená, niektoré ich pása a tam budú ľudia, ktorí budú na uzde ich potenie. Potom proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, čo dokladá vec tým, že smeruje k ústam. "R 403 Moslim sareťaz až Miqdad ktorý súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 403- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يعرق الناس يوم القيامة حتى يذهب عرقهم في الأرض سبعين ذراعا, ويلجمهم حتى يبلغ آذانهم" متفق عليه. ومعنى "يذهب في الأرض": ينزل ويغوص. |

 %

 Potu na poslednom súde H 404 "Ľudia sa budú potiť toľko v deň súdu, že krajina bude zaplnených s ňou do hĺbky sedemdesiatich yardov a ľudia budú na uzde s ňou, akonáhle to dosiahne uši." R 404 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorý súvisíže Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 404- وعنه, قال: كنا مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذ سمع وجبة, فقال: "هل تدرون ما هذا?" قلنا: الله ورسوله أعلم. قال: "هذا حجر رمي به في النار منذ سبعين خريفا, فهو يهوي في النار الآن حتى انتهى إلى قعرها فسمعتموجبتها "رواه مسلم. |

 %

 HĹBKA pekla H 405 "Spoločníci boli s prorokom, chvály a mier a požehnanie s ním, keď počul zvuk niečo ťažkého pádu, a opýtal sa ich:"? Viete, čo to je " Oni odpovedali: "Alah a Jeho posol, chvála a mier a požehnanie s ním, viem najlepšie." Povedal: "To bol kameň, ktorýbol uvrhnutý do pekla, pred sedemdesiatimi rokmi; to stále klesá až do tejto chvíle. Teraz dosiahla dno a zvuk, ktorý počul, bolo, keď narazil na dno. "" R 405 moslim s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí to.

 %

 | 405- وعن عدي بن حاتم رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما منكم من أحد إلا سيكلمه ربه ليس بينه وبينه ترجمان, فينظر أيمن منه فلا يرى إلا ما قدم, وينظر أشأم منه فلا يرى إلا ما قدم,وينظر بين يديه فلا يرى إلا النار تلقاء وجهه, فاتقوا النار ولو بشق تمرة "متفق عليه. |

 %

 CHARITA - OCHRANA z ohňa H 406 "Chráňte sa pred ohňa, aj keď je to tým, že (ako malý as) pol deň v láske." R 406 Bukhara a Muslim s reťazou až Adiyy syna Hatim, ktorí v súvislosti, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 406- وعن أبي ذر رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إني أرى ما لا ترون, أطت السماء وحق لها أن تئط, ما فيها موضع أربع أصابع إلا وملك واضع جبهته ساجدا لله تعالى والله لو. تعلمون ما أعلم, لضحكتمقليلا ولبكيتم كثيرا, وما تلذذتم بالنساء على الفرش, ولخرجتم إلى الصعدات تجأرون إلى الله تعالى "رواه الترمذي, وقال:" حديث حسن أطت "بفتح الهمزة وتشديد الطاء و" تئط "بفتح التاء وبعدها همزة مكسورة, والأطيط" و. ": صوت الرحل والقتبوشبههما, ومعناه: أن كثرة من في السماء من الملائكة العابدين قد أثقلتها حتى أطت. و "الصعدات" بضم الصاد والعين: الطرقات: ومعنى: "تجأرون": تستغيثون. |

 %

 Vyčerpanosť z anjelov H 407 "Vidím, že to, čo vy nie. Nebo, vŕzganie a je odôvodnené v tom. V tom nie je žiadny priestor rovnajúci sa štyrmi prstami, ktoré nie sú obsadené anjel, ktorého čelo prostrates pred Alahom. Keby si vedel, čo ja viem, že by sa smial a trochu plakať veľa. To by si neurobilvychutnať pohlavný styk so svojimi manželkami - by ste ísť do ulíc a otvorených cestách, ktorí hľadajú útočisko u Boha; High ". R 407 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Dharr, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 407- وعن أبي برزة - براء ثم زاي - نضلة بن عبيد الأسلمي رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تزول قدما عبد يوم القيامة حتى يسأل عن عمره فيم أفناه وعن علمه فيم فعل فيه? وعن ماله من أين اكتسبه? وفيمأنفقه? وعن جسمه فيم أبلاه "رواه الترمذي, وقال:". حديث حسن صحيح "|

 %

 OTÁZKY V deň posledného súdu, H 408 "ctiteľ Božej bude aj naďalej stáť v deň súdu, ako on sa pýtal na jeho veku, a ako strávil to, o svoje vedomosti a to, čo urobil s tým, o jeho bohatstve a spôsob, akým v ktorom získal a ako to bolo vynaložené, a o jehotelo a ako ju používal. "R 408 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Barzah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 408- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قرأ رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: (يومئذ تحدث أخبارها) [الزلزلة: 4] ثم قال: "أتدرون ما أخبارها"? قالوا: الله ورسوله أعلم. قال: "فإن أخبارها أن تشهد على كل عبد أو أمة بما عمل علىظهرها تقول: عملت كذا وكذا في يوم كذا وكذا فهذه أخبارها "رواه الترمذي, وقال:". حديث حسن صحيح "|

 %

 Svedkami Krajina H 409 "" V ten deň to bude hlásať svoje správy. " 99: 4. Korán Prorok, chvála a mier s ním, opýtal: "" Viete, čo je jeho správa je? " Oni odpovedali: "Alah a Jeho posol, chvála a mier a požehnanie s ním, viem najlepšie." Povedal: "Jeho správa je, že to bude svedectvoproti každého muža a ženy, pokiaľ ide o veci, ktoré robil na jeho chrbte. Bude hovoriť: Vy ste na taký a taký deň to a to. To bude jeho správa. "R 409 Tirmizi s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, prednášal to.

 %

 | 409- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كيف أنعم وصاحب القرن قد التقم القرن, واستمع الإذن متى يؤمر بالنفخ فينفخ" فكأن ذلك ثقل على أصحاب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فقال لهم: "قولوا: حسبنا الله ونعم الوكيل" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". "القرن": هو الصور الذي قال الله تعالى :. (ونفخ في الصور (كذا فسره رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم |

 %

 ANGEL JE PRIPRAVENÝ K trube trúbu H 410 "" Ako môžem rozšíriť a vychutnať si (v tomto živote), keď anjel, ktorý bude fúkať Trubka má priložil pery na trúbku pripravení ju vyhodiť? " To bol ťažký na spoločníkov, tak Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal im povedať: "Dostatočné pre nás je Boh,Vynikajúci Guardian je on. "" R 410 Tirmizi s reťazcami až k Abu Said Khudri ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 410- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: ". من خاف أدلج, ومن أدلج بلغ المنزل ألا إن سلعة الله غالية, ألا إن سلعة الله الجنة" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن ". و "أدلج": بإسكان الدال ومعناه سار من أول الليل, والمراد التشمير في الطاعة, والله أعلم. |

 %

 CENA PARADISE H 411 "Ten, kto sa bojí, stanovuje v prvej časti noci, kto stanovuje čoskoro dosiahne svoj cieľ Pozor: naozaj pôžitok pripravil Bohu je drahé a naozaj jeho potešenie je raj.". R 411 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, žeProrok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 411- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "يحشر الناس يوم القيامة حفاة عراة غرلا" قلت: يا رسول الله, الرجال والنساء جميعا ينظر بعضهم إلى بعض ?! قال: "يا عائشة, الأمر أشد من أنيهمهم ذلك: الأمر أهم من أن ينظر بعضهم إلى بعض "متفق عليه." غرلا "بضم الغين المعجمة, أي" وفي رواية. ":. غير مختونين | |

 %

 . @ H 412 "V deň vzkriesenia ľudí budú zhromaždení bosý, nahý a neobrezaný Lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, sa opýtal:" Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, budú muži a ženy spolu a pozerať sa na seba? " On odpovedal: "Ayesha vec jetak tvrdo, že to nebude sa ich týkajú. "R 412 Bukhara a Muslim sa reťaz až do Matky veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí, že počula, Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať.

 %

 | @ باب الرجاء قال الله تعالى: (قل يا عبادي الذين أسرفوا على أنفسهم لا تقنطوا من رحمة الله إن الله يغفر الذنوب جميعا إنه هو الغفور الرحيم) [الزمر: 53], وقال تعالى: (وهل نجازي إلا الكفور) [سبأ: 17 ], وقالتعالى: (إنا قد أوحي إلينا أن العذاب على من كذب وتولى) [طه: 48], وقال تعالى: (ورحمتي وسعت كل شيء) [الأعراف: 156]. |

 %

 NA TÉMU 51 HOPE a očakávať dobré veci od Boha Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Povedz:" Ó môj veriacich, ktorí zhrešili príliš proti sebe, nezúfajte z milosrdenstva Alah iste Alah odpúšťa všetky hriechy. On je forgiver,"Korán 39:53" Súcitný. "..... Robiť odmeňujeme niektorý okrem neveriacich?" 34:17 Korán "To je ukázal nám, že trest dopadne na tých, ktorí popierajú a zase preč." 20 : 48 Korán "..... zatiaľ Má Milosť zahŕňa všetky veci ....." 7: 156 Koránu

 %

 | 412- وعن عبادة بن الصامت رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من شهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له, وأن محمدا عبده ورسوله, وأن عيسى عبد الله ورسوله وكلمته ألقاها إلى مريم وروح منه, وأن الجنةحق, والنار حق, أدخله الله الجنة على ما كان من العمل "متفق عليه وفي رواية لمسلم:" .. من شهد أن لا إله إلا الله وأن محمدا رسول الله, حرم الله عليه النار "|

 %

 Vždy nádej pre veriacich H 413 "Kto vydáva svedectvo, že: nie je Boha okrem Alaha, Jediného, ​​bez spoločníka, že Muhammad je Jeho posol, a veriaci, že Ježiš je veriaci a Posol Alláha a Jeho Slovo, ktoré mu dopravované Márii a (vytvorené) duch od neho, aby rajaje pravda, že Fire je pravda, bude prijatý Alahom do raja bez ohľadu na to, čo urobil. "R 413 Bukhara a Muslim s reťazou až Ubadah, syn Samit, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier na neho, povedal.

 %

 | 413- وعن أبي ذر رضي الله عنه, قال :. قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "يقول الله تعالى: من جاء بالحسنة فله عشر أمثالها أو أزيد, ومن جاء بالسيئة فجزاء سيئة سيئة مثلها أو أغفر ومن تقرب مني شبرا تقربت منه ذراعا, ومن تقرب مني ذراعا تقربت منه باعا, ومن أتاني يمشي أتيته هرولة, ومن لقيني بقراب الأرض خطيئة لا يشرك بي شيئا, لقيته بمثلها مغفرة "رواه مسلم معنى الحديث :." من تقرب "إلي بطاعتي" تقربت "إليه برحمتيوإن زاد زدت "فإن أتاني يمشي" وأسرع في طاعتي "أتيته هرولة" أي: صببت عليه الرحمة وسبقته بها ولم أحوجه إلى المشي الكثير في الوصول إلى المقصود "وقراب الأرض" بضم القاف, ويقال: بكسرها والضم أصح وأشهر ومعناه: ما يقارب ملأها, والله أعلم. |

 %

 Milosrdenstvo a štedrosť Alaha H 414 "Boh, mocný, oslavovaný hovorí:". Kto robí jeden dobrý skutok bude odmenený desaťkrát, alebo mu dám viac Kto robí zlý skutok, bude potrestaný iba jeden hriech, alebo urobím odpusť mu. Každý, kto sa blíži Mňa rozpätie ruky budempriblížiť ho na dĺžku paže. Každý, kto sa blíži Mňa dĺžku paže mu, že sa priblíži dvoma dĺžkami zbraní. Každý, kto prichádza ku mne chodia, prídem k nemu beží. Každý, kto sa stretne Mňa krajine plnej hriechov, za predpokladu, že nie je spojené nič sa mi, že sa mám stretnúť sa s ním na rovnéMnožstvo odpustenie. "" R 414 moslim s reťazcami až k Abu Dharr, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 414- وعن جابر رضي الله عنه, قال: جاء أعرابي إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا رسول الله, ما الموجبتان? قال: "من مات لا يشرك بالله شيئا دخل الجنة, ومن مات يشرك به شيئا دخل النار" رواه مسلم. |

 %

 Garantmi neba a pekla HH 415 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, bol požiadaný beduínskeho Arab:" Ó Posl Alaha, chvály a mier a požehnanie s ním, čo sú dva garantmi (raja)? " On odpovedal: "Každý, kto zomrie a nespája nič s Alahom vstúpi do raja.Ale každý, kto zomrie, združujúca niečo s Alahom vstúpi do pekla. "" R 415 moslima s reťazou až Jabir ktorý súvisí to beduínsky Arab prišiel k prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a túto otázku

 %

 | 415- وعن أنس رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم ومعاذ رديفه على الرحل, قال: "يا معاذ" قال: لبيك يا رسول الله وسعديك, قال: "يا معاذ" قال: لبيك يا رسول الله وسعديك, قال "يا معاذ" قال: لبيك يا رسول الله وسعديك, ثلاثا, قال: "ما من عبد يشهد أن لا إله إلا الله, وأن محمدا عبده ورسوله صدقا من قلبه إلا حرمه الله على النار" قال: يا رسول الله, أفلا أخبر بها الناس فيستبشروا? قال: "إذا يتكلوا" فأخبر بها معاذ عند موتهتأثما. متفق عليه. وقوله: "تأثما" أي خوفا من الإثم في كتم هذا العلم. |

 %

 ODMENA úprimného svedkami HH 416 "Mu'az išiel spolujazdcom za proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, keď Prorok, chvála a mier s ním, na neho zavolal a on odpovedal:" Poslušný šťastím a veľa pomoci O Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, "zopakoval totrikrát. Potom proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Pre tých, ktorí uctievajú Boha, kto úprimne svedčí, že nie je boha okrem Alaha a že Mohamed je Jeho posol a veriaci, Boh zakázal oheň na ne!" Mu'az sa spýtal: "Ó Posl Alaha, chvály a miers ním, musí každému hovorím, aby sa mohli radovať? " On odpovedal: "(Nie,), možno, že bude závisieť na to úplne." Pri smrti sa priblížil Mu'az, prezradil, čo je prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal mu, sa obávať, že by bol vinný zrážkovej niektorých znalostímu bola daná. "R 416 Bukhara a Muslim s reťazou až Anas ktorý súvisí tento Hadísa

 %

 | 416- وعن أبي هريرة-- أو أبي سعيد الخدري رضي الله عنهما (شك الراوي ولا يضر الشك في عين الصحابي; لأنهم كلهم ​​عدول) قال: لما كان غزوة تبوك, أصاب الناس مجاعة, فقالوا: يا رسول الله, لو أذنت لنا فنحرنا نواضحنا فأكلنا وادهنا? فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "افعلوا" فجاء عمر رضي الله عنه, فقال: يا رسول الله, إن فعلت قل الظهر, ولكن ادعهم بفضل أزوادهم, ثم ادع الله لهم عليها بالبركة, لعل الله أن يجعل في ذلك البركة. فقال رسول اللهصلى الله عليه وآله وسلم: "نعم" فدعا بنطع فبسطه, ثم دعا بفضل أزوادهم, فجعل الرجل يجيء بكف ذرة ويجيء بكف تمر ويجيء الآخر بكسرة حتى اجتمع على النطع من ذلك شيء يسير, فدعا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بالبركة, ثمقال: "خذوا في أوعيتكم" فأخذوا في أوعيتهم حتى ما تركوا في العسكر وعاء إلا ملأوه وأكلوا حتى شبعوا وفضل فضلة فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أشهد أن لا إله إلا الله وأني رسول الله, لا يلقى الله بهما عبد غير شاكفيحجب عن الجنة "رواه مسلم. |

 %

 Úprimné svedkami A zázračné MEAL H 417 "V deň bitky Tabuk moslimov boli veľmi hladní a tak požiadal proroka, chvála a mier a požehnanie s ním," Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, mali by ste nám umožňujú porážať svoje ťavy a jesť ich mäso a používaťich tuk? " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, dal im súhlas. Načo Omar povedal: "Ó Posl Alaha, chvály a mier a požehnanie s ním, ak to urobíme, naša doprava bude trpieť. Ak sa spýtate všetci, aby všetko, čo zostane, a keď sa modlíte nad ním a pokorne k Bohuto žehnaj, on by udelil svoje požehnanie na neho. " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním súhlasil a požiadal o jeho kože tabuľky podlahové krytiny byť uvedená a rozložiť. Potom sa opýtal svojich spoločníkov, aby ich zvyšky zo, a to, že áno. Jeden priniesol hrsť fazule, ďalší priniesolniekoľko termínov, tretí priniesol kus chleba a položil ich na poťahu. Potom proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, prosil, aby mohla byť požehnaný. Keď skončil svoju prosbu povedal: "Zdvihnite svoje misky" a všetci mu naplnila misku s jedlom, a tam nebol jedenprázdna miska v celom tábore. Všetky z nich mal dosť, aby je dostačujúca, a tam bol ešte zostalo! Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Vydávam svedectvo, že nie je boha okrem Alaha, a že som Jeho posol. Žiadne ctiteľom Boha, ktorý ho sa stretáva s týmito dvoma afirmácie,veriť úprimne v nich bude odmietnutý raj. "R 417 moslima s reťazcami až k Abu Hurairah (alebo Abu Said Khudri), ktorý súvisí tento Hadísa

 %

 | 417- وعن عتبان بن مالك رضي الله عنه وهو ممن شهد بدرا, قال: كنت أصلي لقومي بني سالم, وكان يحول بيني وبينهم واد إذا جاءت الأمطار, فيشق علي اجتيازه قبل مسجدهم, فجئت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فقلت له: إني أنكرتبصري وإن الوادي الذي بيني وبين قومي يسيل إذا جاءت الأمطار فيشق علي اجتيازه فوددت أنك تأتي فتصلي في بيتي مكانا أتخذه مصلى, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "سأفعل" فغدا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وأبوبكر رضي الله عنه بعد ما اشتد النهار, واستأذن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فأذنت له, فلم يجلس حتى قال: "أين تحب أن أصلي من بيتك" فأشرت له إلى المكان الذي أحب أن يصلي فيه, فقام رسول الله صلى الله عليه وآلهوسلم فكبر وصففنا وراءه فصلى ركعتين ثم سلم وسلمنا حين سلم فحبسته على خزيرة تصنع له, فسمع أهل الدار أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في بيتي فثاب رجال منهم حتى كثر الرجال في البيت, فقال رجل: مافعل مالك لا أراه! فقال رجل: ذلك منافق لا يحب الله ورسوله, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تقل ذلك, ألا تراه قال: لا إله إلا الله يبتغي بذلك وجه الله تعالى" فقال: الله ورسوله أعلم أما نحن فوالله ما نرى ودهولا حديثه إلا إلى المنافقين! فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "فإن الله قد حرم على النار من قال: لا إله إلا الله يبتغي بذلك وجه الله" متفق عليه. و "عتبان": بكسر العين المهملة وإسكان التاء المثناة فوق وبعدها باء موحدة. و "الخزيرة"بالخاء المعجمة والزاي: هي دقيق يطبخ بشحم. وقوله: "ثاب رجال" بالثاء المثلثة: أي جاؤوا واجتمعوا. |

 %

 Prorok a obvineného z pokrytectva H 418 "Bola to moja (Itban, syn Malik), prax mohol pripojiť ku svojmu kmeňu, Banu Salim v modlitbe, ale medzi nimi bol údolia záplavové územia, ktoré kedysi zaplavili stal pre mňa ťažké, aby prechod do mešity. Tak som šiel na MessengerAlaha, chvála a mier a požehnanie s ním, a povedal: "Môj zrak je slabý a ja je ťažké prejsť cez údolia, ktorá ma delí od môjho kmeňa, keď je pod vodou. Rád by som to moc, ak by prišiel do môjho domu a modliť sa v ňom tak, že môžem priradiť túto časť ako miesto svojej modlitby. "Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním súhlasil. Druhý deň, keď vyšlo slnko vysoko Posol Alláha, chvály a mier s ním, prišli do môjho domu s Abu Bakr a žiadal povolenie na vstup, ktorý som dal. Spýtal sa ma: "Kde si prajete, aby som sa modliť?" Tak som poukázal na tovložte do neho. Postavil sa k modlitbe a začala s Alah je veľký (Takbir) a my sme sa zoradili za sebou. Modlil sa, aby dve jednotky (rak'a) modlitby a modlili sme sa za ním. Potom, čo dokončil modlitbu, ponúkol som mu nejaké jedlo pripravené z cukru, mlieka a jemne mletej múky. Keď sa moji susediapočul, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, bol v mojom dome sa tam zišli v hojnom počte. Niekto sa spýtal: "Čo sa stalo s Malik, syn Dakhsahm?" Iný povedal: "Nie je tu." Potom ďalšie, povedal: "Je to pokrytec. On nemiluje Boha a posla Jeho, chválua mier a požehnanie s ním. " Na sluchu toto, Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Nehovor, že nevieš, že povedal: Nie je boha okrem Alaha hľadanie len potešenie Alaha" Muž povedal: "Alah a Jeho posol, chvála a mier a požehnanie s ním, vedia najlepšie,ale pokiaľ ide o nás, my vidíme, že jeho priateľstvo a konverzácie sú obmedzené na pokrytca. " Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Boh bude chrániť každý, kto vydáva svedectvo, že nie je boha okrem Alaha, hľadám s ňou len potešenie Alaha, od ohňa." "R 418 Bukharaa Moslim s reťazcom až Itban syn Malik, ktorý súvisí tento Hadísa

 %

 | 418- وعن عمر بن الخطاب رضي الله عنه, قال: قدم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بسبي فإذا امرأة من السبي تسعى, إذ وجدت صبيا في السبي أخذته فألزقته ببطنها فأرضعته, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أترون هذه المرأة طارحةولدها في النار "قلنا: لا والله فقال:".?. لله أرحم بعباده من هذه بولدها "متفق عليه |

 %

 MERCY Božom k jeho ctiteľov HH 419 "Niektoré zajatci boli postavení pred proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, a medzi nimi bola žena, ktorá bežal zbesilo sem a tam hľadá svoje dieťa. Keď zistila, že jej dieťa sa jej to vybral up, objala a sať ho. Prorok, chvála amier a požehnanie s ním, povedal svojim spoločníkom: "Viete si predstaviť tú ženu odhodila dieťa do ohňa?" Spoločníci odpovedal: "Naozaj nie." Potom povedal: "Boh je milosrdný k jeho ctiteľov, než si ich na svoje dieťa." "R 419 Bukhara a Muslim s reťazou až Omar syn Khattabktorý súvisí tento Hadísa

 %

 | 419- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لما خلق الله الخلق كتب في كتاب, فهو عنده فوق العرش: إن رحمتي تغلب غضبي". وفي رواية: "غلبت غضبي" وفي رواية: "سبقت غضبي" متفق عليه. |

 %

 MERCY Alaha ich obklopuje a prekonáva svoj hnev H 420: "Keď Boh stvoril ľudstvo napísal v knihe, ktorá je s ním na jeho tróne:" Má Milosť bude nadradený prchlivosti svojej. "" Sme tiež informoval: "Má Milosť zahŕňa môj hnev . " "Má Milosť prevyšuje svoj hnev." R 420 Bukhara a Muslim s reťazoudo Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal

 %

 | 420- وعنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "جعل الله الرحمة مئة جزء, فأمسك عنده تسعة وتسعين, وأنزل في الأرض جزءا واحدا, فمن ذلك الجزء يتراحم الخلائق, حتى ترفع الدابة حافرها عن ولدها خشيةأن تصيبه "وفي رواية :." إن لله تعالى مئة رحمة, أنزل منها رحمة واحدة بين الجن والإنس والبهائم والهوام, فبها يتعاطفون, وبها يتراحمون, وبها تعطف الوحش على ولدها, وأخر الله تعالى تسعا وتسعين رحمة يرحم بهاعباده يوم القيامة "متفق عليه ورواه مسلم أيضا من رواية سلمان الفارسي رضي الله عنه, قال :. قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:" إن لله تعالى مئة رحمة فمنها رحمة يتراحم بها الخلق بينهم, وتسع وتسعون ليوم القيامة ".وفي رواية: "إن الله تعالى خلق يوم خلق السماوات والأرض مئة رحمة كل رحمة طباق ما بين السماء إلى الأرض, فجعل منها في الأرض رحمة فبها تعطف الوالدة على ولدها, والوحش والطير بعضها على بعض, فإذا كان يومالقيامة أكملها بهذه الرحمة ". |

 %

 Ako málo vieme o MERCY H 421 "Boh rozdelil (Jeho) zľutovanie na sto častí, ktorú on udržal deväťdesiat deväť dielov a odoslaných zostávajúcu časť na zem, je z tejto časti, že tvorba siaha milosrdenstvo k sebe, .. Tak, že zviera zdvihne jeho nohu nad jeho mladý len v prípade, že by mohlo poškodiť, Že "sme informovaní:" S Boha existuje sto dielov milosrdenstva. Jedna časť On zoslal na človeka, džínsové, zvierat a hmyzu. To je cez to, že milosrdenstvo sa navzájom milujte sa navzájom, a sú milosrdní k sebe. Dokonca aj zviera zvyšuje jeho kopytá, aby sa zabránilo jeho mladýv prípade, že by sa to bolieť. Alah si ponechala zvyšných deväťdesiatdeväť diely našťastie riešiť jeho ctiteľov v deň súdu "Sme informovaní". Vďaka Bohu sú sto dielov milosrdenstva. Jedna časť je používaný všetkými tvormi - láskavosť medzi nimi. Deväťdesiat deväť dielov bude odovzdaný. V deň posledného súdu "Sme informovaní:" Boh stvoril sto častí milosrdenstva v deň, keď stvoril nebesia a zem; každá časť je rovná priestoru medzi nebom a zemou. Z nich Položil jednu časť na zemi. To je cez tento matka má zľutovanie pre svoje deti, zvieratáa vtáky, zmiluj sa k sebe navzájom. Na súdny deň Bude dokonalí a plní svoje milosrdenstvo. "R 421 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal to

 %

 | 421- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم فيما يحكي عن ربه تبارك وتعالى, قال: "أذنب عبد ذنبا, فقال: اللهم اغفر لي ذنبي, فقال الله تبارك وتعالى: أذنب عبدي ذنبا, فعلم أن له ربا يغفر الذنب, ويأخذ بالذنب, ثم عادفأذنب, فقال: أي رب اغفر لي ذنبي, فقال تبارك وتعالى: أذنب عبدي ذنبا, فعلم أن له ربا, يغفر الذنب, ويأخذ بالذنب, قد غفرت لعبدي فليفعل ما شاء "متفق عليه وقوله تعالى :." فليفعل ما شاء "أي: ما دام يفعلهكذا, يذنب ويتوب أغفر له, فإن التوبة تهدم ما قبلها. |

 %

 Alah je OFT VRACIA H 422 "ctiteľ Božej dopustil hriechu a potom prosil:". Alah, odpusť mi môj hriech " Alah požehnal a Vysoká, povedal: "Môj ctiteľ spáchal hriech a potom si uvedomil, že má Pána, ktorý odpúšťa hriech a tiež potrebný k účtu pre neho." Potom sa veriacisa vrátil k nej a znovu zhrešili a prosil: ". Pane, odpusť mi môj hriech" Požehnaný a High povedal: "Môj ctiteľ sa dopustil hriechu, a potom si uvedomil, že má Pána, ktorý odpúšťa hriech a berie zodpovedať aj za to." Opäť veriaci sa vrátilo a zhrešili znovu a prosil zaPred: "Pane, odpusť mi môj hriech." Požehnaný a High povedal: "Môj ctiteľ sa dopustil hriechu, a potom si uvedomil, že má Pána, ktorý odpúšťa hriech a berie tiež zodpovedať za to. Som odpustil Môj ctiteľ, tak nech mu to, čo chce (tak dlho, ako ľutuje). "" R 422 Bukhara a moslimský sreťaz do Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 422- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "والذي نفسي بيده, لو لم تذنبوا, لذهب الله بكم, وجاء بقوم يذنبون, فيستغفرون الله تعالى, فيغفر لهم" رواه مسلم. |

 %

 Alah miluje tých, ktorí požiadať o odpustenie H 423 "od neho, v ktorého rukách je môj život, ak nebol zhrešil, Boh by ťa odstrániť a dať na vašom mieste ľudia, ktorí by zhrešili a potom požiadal o odpustenie, aby mu by odpusť im. " R 423 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairah ktorísúvisiace Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 423- وعن أبي أيوب خالد بن زيد رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "لولا أنكم تذنبون, لخلق الله خلقا يذنبون, فيستغفرون, فيغفر لهم" رواه مسلم. |

 %

 ODPUSTENIE H 424 "Keby si nebol zhrešil, Boh by vytvoril stvorenia, že zhrešil, a potom požiadal o odpustenie, a on by im odpustil." R 424 Moslim s reťazcami až k Abu Khalid Ayub, syn Zaid, ktorí v súvislosti, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 424- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: كنا قعودا مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, معنا أبو بكر وعمر رضي الله عنهما, في نفر فقام رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم من بين أظهرنا, فأبطأ علينا فخشينا أن يقتطع دوننا, ففزعنا فقمنافكنت أول من فزع فخرجت أبتغي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, حتى أتيت حائطا للأنصار ... وذكر الحديث بطوله إلى قوله: فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "اذهب فمن لقيت وراء هذا الحائط يشهد أن لا إله إلا الله, مستيقنابها قلبه فبشره بالجنة "رواه مسلم. |

 %

 Odmena za úprimnú TESTIMONY HH 425 "Niektoré zo spoločníkov, vrátane Omar a Abu Bakr sedeli s prorokom, chvála a mier s ním, keď vstal a odišiel k nám. Čas plynul a stali sme sa dočkať, v prípade, že bol poškodený a neboli sme s ním. Byť týka, všetci sme vstali- Abu Hurairah ako prvý robiť tak - a vydal sa hľadať ho. Keď Abu Hurairah dosiahol záhrada patriaci k Ansar našiel Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, (Potom nasledoval dlhý prejav, ktorý dospel k záveru, s prorokom, chvála a mier s ním) povedal: "Choď, adať dobrú správu pre tých, ktoré sa stretol mimo tejto záhrady, ktorá, úprimne svedčí zo svojho srdca, že - nie je boha okrem Alaha. -, že budú obyvatelia raja '"R 425 moslimských s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí tento Hadísa

 %

 | 425 وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم تلا قول الله تعالى في إبراهيم صلى الله عليه وآله وسلم: (رب إنهن أضللن كثيرا من الناس فمن تبعني فإنه مني) [إبراهيم: 36] الآية, وقول عيسى صلى الله عليه وآله وسلم: (إن تعذبهم فإنهم عبادك وإن تغفر لهم فإنك أنت العزيز الحكيم) [المائدة: 118] فرفع يديه وقال: "اللهم أمتي أمتي" وبكى, فقال الله تعالى: "يا جبريل, اذهب إلى محمد -وربك أعلم - فسله ما يبكيه" فأتاهجبريل, فأخبره رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, بما قال - وهو أعلم - فقال الله تعالى: "اذهب إلى محمد يا جبريل ,, فقل: إنا سنرضيك في أمتك ولا نسوءك" رواه مسلم. |

 %

 Sľub Boží k jeho prorok HH 426 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, recitoval verše Alaha z Koránu týkajúce sa proroka Abraháma, ktorý prosil:" Môj pane, že viedli veľa ľudí na scestie Kto ma sleduje, patrí ku mne. ktokoľvek rebeli proti mne, ste iste odpúšťajúci,Súcitný. " 14:36. Po, recitoval z Koránu verše týkajúce sa slovami proroka Ježiša: "Ak trestať (pre ich neviere), ale určite sú vaše predmety, a ak máte odpusť im, iste ste mocný, múdry." 5 :. 118 Potom Prorok Muhammad, chvála a mierna neho, zdvihol ruky a prosil: "Ó Alláhu, môj národ, môj národ" a plakal. Potom Alah nariadil Gabriela: "Choď k Mohamedovi, a opýtať sa ho, čo robí plačeš?" Takže Gabriel šiel k nemu a prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal mu, čo práve povedal, (Boh bol samozrejme vedomý toho, čosa stalo, ale on nás má rád požiadať ho). Potom Alah nariadil Gabriel: "Choď k Mohamedovi, a povedz mu :, Budeme spôsobí, že budete radi, o svoj národ, a nebude vás smutný '" R 426 moslima s reťazou až Abdullah, syn Amr, syna AL "Ako kto príbuzných tejto Hadith

 %

 | 426- وعن معاذ بن جبل رضي الله عنه, قال: كنت ردف النبي صلى الله عليه وآله وسلم على حمار, فقال "? يا معاذ, هل تدري ما حق الله على عباده وما حق العباد على الله" قلت: الله ورسوله أعلم. قال: "فإن حق الله على العباد أنيعبدوه, ولا يشركوا به شيئا, وحق العباد على الله أن لا يعذب من لا يشرك به شيئا "فقلت: يا رسول الله, أفلا أبشر الناس قال?". لا تبشرهم فيتكلوا "متفق عليه |

 %

 PRÁVA patrí Alláhu, a jeho práv, aby nám H 427 "Mu'az išiel spolujazdcom za proroka, chvály a mier a požehnanie s ním, na oslovi, keď sa spýtal:" Mu'az, viete, čo právo je kvôli boh od svojich ctiteľov, a to, čo právo je kvôli veriaci od Boha? " Mu'az odpovedal: "Alah a JehoMessenger, chvála a mier a požehnanie s ním, viem najlepšie. " Povedal: "právo patrí Alláhu z jeho ctiteľov, je, že uctievať a nespája nič s ním. Právo uctievačov Alaha sa od neho, že nebude trestať tých, kto nespája nič s ním. " Keď Mu'azPočul to povedal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, môžem oznámiť túto dobrú správu pre ľudí?" On odpovedal: "Nerob to, možno, že môže prísť závisieť na tom sám." "R 427 Bukhara a moslimský s reťazou až Mu'az syn Jabal ktorý súvisí tento Hadísa

 %

 | 427- وعن البراء بن عازب رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "المسلم إذا سئل في القبر يشهد أن لا إله إلا الله, وأن محمدا رسول الله, فذلك قوله تعالى: (يثبت الله الذين آمنوا بالقول الثابت في الحياة الدنيا وفيالآخرة) [إبراهيم: 27]. "متفق عليه |

 %

 Výsluchu v hrobe H 428 "Keď sa moslim vyslúchaná v hrobe, že svedčí o tom, že Boh neexistuje, okrem Alaha a že Mohamed je Jeho posol, chvála a mier s ním To je potvrdené v poézii:". Boh posilní veriaci s neotrasiteľnou Word, a to ako v tomto živote, aV večnému životu .... "" 14:27 Koránu R 428 Bukhara a moslimský s reťazou až Bra'a, syn "Azib ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal

 %

 | 428- وعن أنس رضي الله عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الكافر إذا عمل حسنة, أطعم بها طعمة من الدنيا, وأما المؤمن فإن الله تعالى يدخر له حسناته في الآخرة, ويعقبه رزقا في الدنيا على طاعته ". وفيرواية: "إن الله لا يظلم مؤمنا حسنة يعطى بها في الدنيا, ويجزى بها في الآخرة وأما الكافر فيطعم بحسنات ما عمل لله تعالى في الدنيا, حتى إذا أفضى إلى الآخرة, لم يكن له حسنة يجزى بها." رواه مسلم. |

 %

 Keď neveriaci dobro H 429 "Keď neveriaci urobí niečo dobré, je vzhľadom k jeho návratnosť v tomto svete. Avšak, prípad moslima je, že Boh ukladá svoje dobré skutky v večnému životu pre neho a poskytuje pre neho v tomto Život na účet jeho poslušnosti. " Sme tiež informovaní:"Alah nie je zlé nikoho. Veriaci je odmenený za svoje dobré skutky v tomto živote a vo večný život. Avšak, neveriaci je odmenený v tomto svete pre dobré skutky, ktoré robí pre Alaha, ale keď dosiahne Everlasting life nie sú tam žiadne dobré skutky, zostáva mu tak dostávažiadna odmena. "R 429 moslim s reťazou až Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal Hadith

 %

 | 429- وعن جابر رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "مثل الصلوات الخمس كمثل نهر جار غمر على باب أحدكم يغتسل منه كل يوم خمس مرات" رواه مسلم. "الغمر": الكثير. |

 %

 MODLITBA Čistí ONE od hriechu H 430 "päť denných modlitieb možno prirovnať k rieke tečúcej dverami, v ktorých jeden sa kúpe päťkrát denne na odstránenie nečistôt. Ten, kto sa modlí päť denných modlitieb je čistý takhle." R 430 Moslim s reťazovým až Jabir, ktorí v súvislosti, že proroka, chválaa mier a požehnanie s ním, povedal

 %

 | 430- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "ما من رجل مسلم يموت, فيقوم على جنازته أربعون رجلا لا يشركون بالله شيئا, إلا شفعهم الله فيه" رواه مسلم. |

 %

 Funeral MODLITBA H 431 "Keď moslim zomrie a štyridsať ľudí, ktorí nemajú nespája nič Boha, modliť pohrebné modlitbu nad ním Alah prijíma svoje modlitby pre neho." R 431 Moslim s reťazou až Ibn Abbása, ktorý súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal tento Hadísa.

 %

 | 431- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: كنا مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في قبة نحوا من أربعين, فقال: "أترضون أن تكونوا ربع أهل الجنة" قلنا: نعم. قال: "أترضون أن تكونوا ثلث أهل الجنة" قلنا: نعم, قال: "والذينفس محمد بيده, إني لأرجو أن تكونوا نصف أهل الجنة وذلك أن الجنة لا يدخلها إلا نفس مسلمة, وما أنتم في أهل الشرك إلا كالشعرة البيضاء في جلد الثور الأسود, أو كالشعرة السوداء في جلد الثور الأحمر "متفق عليه, H 432 H "Bolo tam asi štyridsať Spoločníci s prorokom, chvály a mier a požehnanie s ním, v stane, keď sa ich opýtal:"? Bolo by to, prosím vás, ak ste boli, aby sa stal štvrtina obyvateľov raja " Oni odpovedali: "Áno!" Potom sa opýtal: "Mohli by ste byť radi, keby ste sa staltretina obyvateľov raja? " Oni odpovedali: "Áno!" Potom povedal: "U neho, v ktorého ruke je život Muhammada, dúfam, že sa vám bude polovica obyvateľov raja. Žiadny vstúpi do raja okrem duše, ktorá je v úplnej podriadenosti Bohu; a váš podiel medzi neveriacichje ako to biele vlasy na koži čierneho vola, alebo že čierne vlasy na koži červené vola. "R 432 Bukhara a Muslim s reťazou až ibn Mas'ud, ktorý súvisí tento Hadísa

 %

 | 432- وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا كان يوم القيامة دفع الله إلى كل مسلم يهوديا أو نصرانيا, فيقول: هذا فكاكك من النار". وفي رواية عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال:"يجيء يوم القيامة ناس من المسلمين بذنوب أمثال الجبال يغفرها الله لهم" رواه مسلم. قوله: "دفع إلى كل مسلم يهوديا أو نصرانيا, فيقول: هذا فكاكك من النار" معناه ما جاء في حديث أبي هريرة رضي الله عنه: "لكل أحد منزلفي الجنة, ومنزل في النار, فالمؤمن إذا دخل الجنة خلفه الكافر في النار; لأنه مستحق لذلك بكفره "ومعنى" فكاكك ": أنك كنت معرضا لدخول النار, وهذا فكاكك; لأن الله تعالى, قدر للنار عددا يملؤها, فإذادخلها الكفار بذنوبهم وكفرهم, صاروا في معنى الفكاك للمسلمين, والله أعلم. |

 %

 Vyslobodenie z ohňa H 433 "v deň súdny Alaha dám každému moslimovi Žid alebo kresťan a povie:". Je to tvoj výkupné za svojho vyslobodenia z ohňa "" V deň posledného súdu, že bude sa niektorí moslimovia, ktorí prichádzajú s hriechmi vyčesané tak vysoké ako hory, ale Alah odpustíje. "R 433 moslim s reťazcami až k Abu Musa Ash'ari, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal Hadith

 %

 | 433- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال :? سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "يدنى المؤمن يوم القيامة من ربه حتى يضع كنفه عليه, فيقرره بذنوبه, فيقول: أتعرف ذنب كذا أتعرف ذنب كذا فيقول: رب أعرف, قال: فإنيقد سترتها عليك في الدنيا, وأنا أغفرها لك اليوم, فيعطى صحيفة حسناته "متفق عليه." كنفه ":. ستره ورحمته |

 %

 Odpustenie hriechov skrytým H 434 "v deň súdu, bude veriaci priblížiť svojho Pána a On ho bude zahŕňať vo svojej milosti ho vypytovať na hriechy jeho slovami:".? Spoznávate tento hriech a tento hriech " On odpovie: "Pane, som ich spoznal." Potom si povie: "skryté som ichpre vás na svete, a ja ti odpúšťam aj dnes. " Potom záznam o jeho dobré skutky budú odovzdané k nemu. "R 434 Bukhara a moslimský s reťazou až ibn Omar, ktorý súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal tento Hadísa

 %

 | 434- وعن ابن مسعود رضي الله عنه: أن رجلا أصاب من امرأة قبلة, فأتى النبي صلى الله عليه وآله وسلم فأخبره, فأنزل الله تعالى: (وأقم الصلاة طرفي النهار وزلفا من الليل إن الحسنات يذهبن السيئات) [هود: 114] فقال الرجل : أليهذا يا رسول الله? قال: "لجميع أمتي كلهم" متفق عليه. |

 %

 . Ako byť odpustené HH 435 "muž pobozkal ženu, aby šiel k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a povedala mu Potom Alah zoslal tento verš:" A vytvoriť vaše modlitby na oboch okrajoch deň , a časť noci bude dobré skutky odpudzovať zlé skutky .... '11: 114 Koran muž sa opýtal:"Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, je to pre mňa?" On odpovedal: "Je to pre všetky moje národ, každý z nich." "R 435 Bukhara a moslimský s reťazou až ibn Mas'ud, ktorý súvisí tento Hadísa

 %

 | 435- وعن أنس رضي الله عنه, قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا رسول الله, أصبت حدا, فأقمه علي, وحضرت الصلاة, فصلى مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فلما قضى الصلاة, قال: يا رسول الله, إني أصبت حدافأقم في كتاب الله. قال: "هل حضرت معنا الصلاة"? قال: نعم. قال: "قد غفر لك" متفق عليه. |

 %

 Silu modlitby H 436 "muž prišiel k prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a povedal:" .. Ó Posl Alaha, som spáchal hriech, ktorý je postihnuteľný prosím potrestať ma " Bol to čas pre modlitbu, aby ten muž modlil za proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, Keď modlitba skončilaspýtal sa Prorok, chvála a mier s ním, opäť: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, ja som zhrešil, prosím, potrestať ma!" Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa ho spýtal: "Vy ste sa modlili s nami?" On odpovedal: "Áno." Tak Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Takste odpustené. '"R 436 Bukhara a moslimský s reťazou až Anas ktorý súvisí tento Hadísa

 %

 | 436- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله ليرضى عن العبد أن يأكل الأكلة, فيحمده عليها, أو يشرب الشربة, فيحمده عليها" رواه مسلم. "الأكلة": بفتح الهمزة وهي المرة الواحدة من الأكل كالغدوة والعشوة,والله أعلم. |

 %

 Chvála Alah Keď budete jesť a piť H 437 "Boh je potešený jeho ctiteľ, kto jej málo a chváli Boha za to a pije sústo a potom chváli Boha za to." R 437 Moslim s reťazovým až Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal Hadith

 %

 | 437- وعن أبي موسى رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الله تعالى يبسط يده بالليل ليتوب مسيء النهار, ويبسط يده بالنهار ليتوب مسيء الليل, حتى تطلع الشمس من مغربها" رواه مسلم. |

 %

 DO slnko od západu H 438 "Boh bude aj naďalej držať ruku v noci, takže ten, kto zhrešil počas dňa môže činiť pokánie, a držať ruku počas dňa, takže ten, kto zhrešil v noci môže pokánie, kým slnko od západu. " R 438 Moslim s reťazcami ažk (Abu Musa) Abdullah, syn Kays al-Ash'ari povedal, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal Hadith

 %

 | 438- وعن أبي نجيح عمرو بن عبسة - بفتح العين والباء - السلمي رضي الله عنه, قال: كنت وأنا في الجاهلية أظن أن الناس على ضلالة, وأنهم ليسوا على شيء, وهم يعبدون الأوثان, فسمعت برجل بمكة يخبر أخبارا, فقعدت علىراحلتي, فقدمت عليه, فإذا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مستخفيا, جرءاء عليه قومه, فتلطفت حتى دخلت عليه بمكة, فقلت له: ما أنت? قال: "أنا نبي" قلت: وما نبي? قال: "أرسلني الله" قلت: وبأي شيء أرسلك? قال"أرسلني بصلة الأرحام, وكسر الأوثان, وأن يوحد الله لا يشرك به شيء" قلت: فمن معك على هذا? قال: "حر وعبد" ومعه يومئذ أبو بكر وبلال رضي الله عنهما, قلت: إني متبعك, قال: "إنك لن تستطيع ذلك يومك هذا,ألا ترى حالي وحال الناس? ولكن ارجع إلى أهلك فإذا سمعت بي قد ظهرت فأتني "قال: فذهبت إلى أهلي وقدم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم المدينة حتى قدم نفر من أهلي المدينة, فقلت: ما فعل هذا الرجل الذي قدم المدينة? فقالوا: الناس إليه سراع, وقد أراد قومه قتله, فلم يستطيعوا ذلك, فقدمت المدينة, فدخلت عليه, فقلت: يا رسول الله أتعرفني? قال: "نعم, أنت الذي لقيتني بمكة" قال: فقلت: يا رسول الله, أخبرني عما علمك الله وأجهله, أخبرني عن الصلاة? قال: "صل صلاة الصبح, ثم اقصر عن الصلاة حتى ترتفع الشمس قيد رمح, فإنها تطلع حين تطلع بين قرني شيطان, وحينئذ يسجد لها الكفار, ثم صل فإن الصلاة مشهودة محضورة حتى يستقلالظل بالرمح, ثم اقصر عن الصلاة, فإنه حينئذ تسجر جهنم, فإذا أقبل الفيء فصل, فإن الصلاة مشهودة محضورة حتى تصلي العصر, ثم اقصر عن الصلاة حتى تغرب الشمس, فإنها تغرب بين قرني شيطان, وحينئذ يسجدلها الكفار "قال: فقلت: يا نبي الله, فالوضوء حدثني عنه فقال?" ما منكم رجل يقرب وضوءه, فيتمضمض ويستنشق فيستنثر, إلا خرت خطايا وجهه من أطراف لحيته مع الماء, ثم يغسل يديه إلى المرفقين, إلا خرتخطايا يديه من أنامله مع الماء, ثم يمسح رأسه, إلا خرت خطايا رأسه من أطراف شعره مع الماء, ثم يغسل قدميه إلى الكعبين, إلا خرت خطايا رجليه من أنامله مع الماء, فإن هو قام فصلى, فحمد الله تعالى, وأثنى عليه ومجدهبالذي هو له أهل, وفرغ قلبه لله تعالى, إلا انصرف من خطيئته كهيئته يوم ولدته أمه "فحدث عمرو بن عبسة بهذا الحديث أبا أمامة صاحب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال له أبو أمامة :. يا عمرو بن عبسة, انظر ما تقول ! في مقام واحديعطى هذا الرجل? فقال عمرو: يا أبا أمامة, لقد كبرت سني, ورق عظمي, واقترب أجلي, وما بي حاجة أن أكذب على الله تعالى, ولا على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, لو لم أسمعه من رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, إلا مرة أومرتين أو ثلاثا - حتى عد سبع مرات - ما حدثت أبدا به, ولكني سمعته أكثر من ذلك. رواه مسلم. قوله: "جرءاء عليه قومه" هو بجيم مضمومة وبالمد على وزن علماء, أي: جاسرون مستطيلون غير هائبين, هذه الرواية المشهورة, ورواه الحميدي وغيره "حراء "بكسر الحاء المهملة, وقال: معناه غضاب ذوو غم وهم, قد عيل صبرهم به, حتى أثر في أجسامهم, من قولهم: حرى جسمه يحرى, إذا نقص من ألم أو غم ونحوه, والصحيح أنه بالجيم قوله صلى الله عليه وآله وسلم .: "بين قرني شيطان" أي ناحيتي رأسهوالمراد التمثيل, ومعناه: أنه حينئذ يتحرك الشيطان وشيعته, ويتسلطون. وقوله: "يقرب وضوءه" معناه يحضر الماء الذي يتوضأ به, وقوله: "إلا خرت خطايا" هو بالخاء المعجمة: أي سقطت, ورواه بعضهم "جرت" بالجيم, والصحيح بالخاء وهو رواية الجمهور, وقوله: "فينتثر" أي يستخرج ما في أنفه من أذى والنثرة: طرف الأنف. |

 %

 Modlitba, jej náležitosti a zásluhy H 439 "v dňoch nevedomosti, názor Abu Najih AMR bolo, že ľudia stratili. Boli idol veriaci a tam bol žiadna pravda v tom, čo nasledovalo. Jedného dňa, keď počul, že tam bol muž v Mekke hovoriť niečo iné, a tak nasadol na ťavu a nastavenieoff ho vidieť. Dozvedel sa, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, žil v ústraní, a že bol prenasledovaný svojim ľuďom. Nakoniec, po niekoľkých otázok sa s ním stretol. Spýtal sa, kto to bol, a Prorok, chvála a mier s ním, odpovedal: ". Som prorok" Takže spýtal Abu Najihmu význam proroka, prorok, chvála a mier s ním, odpovedal: "Boh ma poslal ako posla Jeho." Pýtal sa, prečo Boh ho poslal. Prorok, chvála a mier s ním, že ho informoval: "On ma poslal k posilneniu putá príbuzenstva, zničiť modly, vyhlasujú, že Bohje jeden a že nič nie je, že je spájaný s Ním. " Abu Najih potom sa spýtal, kto sú jeho nasledovníci. Prorok, chvála a mier s ním, odpovedal: "A Freeman a otroka." (V tom čase iba Abu Bakr a Bilal sa s ním). Abu Najih mu povedal, že by chcel byť jeho nasledovníkom, ale Prorok,chvála a mier a požehnanie s ním, povedal mu: "To nie je vhodné v tomto okamihu", a spýtal sa ho, "videl si moju situáciu a postoj ľudí? Vráťte sa k svojim ľuďom, ale akonáhle budete počuť správu, že moja príčina triumfoval, poď ku mne. " Abu Najih sa vrátil k svojmu ľudu, a počas tejto dobyProrok, chvála a mier s ním, sa sťahoval do Mediny. Abu Najih pokračoval sa opýtať ľudí, či tam bola nejaká správa o neho. Potom sa jedného dňa niektorí z jeho ľudí, ktorí boli na návšteve Medina vrátené. Spýtal sa ich, ako bol muž z Mekky získal v Medine. Povedali mu, že ľudia boli urýchleniek prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a že jeho vlastní ľudia sprisahal sa, aby ho zabiť, ale zlyhala. Po vypočutí tejto Abu Najih vyrazili na Medina a šiel priamo k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a spýtal sa: "? Ó Posl Alaha, chvály a mier a požehnanie s ním, Spomínaš si na mňa"On odpovedal: "Áno, ty si ten, kto ma v Mekke sa stretol." Abu Najih sa spýtal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedz mi niečo, čo neviem, že Boh ťa učil; povedz mi niečo o modlitbe. " Prorok, chvála a mier s ním, odpovedal: "Modlite sa, rannú modlitbu, potom sa nemodliaznovu, kým slnko vychádzalo do výšky kopijou, pretože stúpa medzi dvoma rohmi Satana (metaforický výrečnosť uviesť manévrovanie Satan a jeho nasledovníci), a to je v tej dobe neveriaci vyčerpaný sa pred ním. Po uplynutí tejto doby sa môžete modliť a modlitbasa zúčastní anjelov, ktoré svedčia o tom, kým tieň kopije je pod ním. V tej dobe sa nemodlí, pretože to je potom, že peklo je tankovať. Akonáhle tieň predlžuje môžete znova modliť a modlitba sa zúčastňuje anjeli, ktoré svedčia o tom, kým čas na popoludňajšie (ASR) modlitby.Potom, čo ste sa modlili popoludňajšia modlitba nemusí znovu modliť, kým nastavenie slnka, pretože stanovuje medzi dvoma rohmi Satan a je to tiež v tej dobe neveriaci vyčerpaný sa pred ním. Po tomto Abu Najih opýtal Proroka, chvála a mier s ním, aby mu povedal, ako sa očistiťSám k modlitbe. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal mu: "Keď sa niekto začne ich očistenie začne vymývaním ústa, potom nos a hriechy úst a nosa sú odplavené. Ďalšie umyje tvár ako Alah prikázal a hriechy jeho tvári sa odplavia zboky fúzy s vodou. Po tomto on umýva ruky až do (a vrátane) lakte a hriechy jeho rúk sú odplavené medzi prstami pri vode. V nadväznosti na to, že prejde si mokré ruky nad hlavu a hriechy hlavy sú odplavené do konca vlasochpri vode. Potom si umýva nohy až k členkom a hriechy nohy sú odplavené cez jeho prsty pri vode. Akonáhle stojí v modlitbe chvál a oslavuje Boh potom hlása jeho veľkosti v závislosti na jeho spôsobilosti venovať svoje srdce úplne k Bohu, on sa vynorí z jeho hriechovv rovnakom čistom stave ho jeho matka porodila. " Keď Abu Najih ktorý súvisí to Abu Umamah, spoločník Proroka, chvály a mier a požehnanie s ním, Abu Umamah odporúča Abu Najih dávať pozor na to, čo sa týkajú mu bola daná v určitom mieste. Ak to chcete Abu Najih povedal: "Dostal som sa staroby,moje kosti sa stali suché, moja smrť sa blíži, a nie je treba klamať o Bohu a Jeho posol, chvála a mier a požehnanie s ním. Nebol som to počul od Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, raz, dvakrát, trikrát (a napočítal až sedem), nikdy by som sa týkajú jej. V skutočnosti, som počulto ešte častejšie. "" R 439 moslim s reťazcami až k Abu Najih Amr, syn Abasah ktorý súvisí tento Hadísa

 %

 | 439- وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا أراد الله تعالى رحمة أمة, قبض نبيها قبلها, فجعله لها فرطا وسلفا بين يديها, وإذا أراد هلكة أمة, عذبها ونبيها حي, فأهلكها وهو حي ينظر, فأقر عينه بهلاكها حين كذبوه وعصوا أمره "رواه مسلم. |

 %

 Milosrdenstvo a stroskotania H 440 "Keď Alah určuje milosť pre národ si berie svoje Proroka pred ním a robí mu Herald útleho zástupca pre nich, keď určuje skazu národa On trestá a ničí ju, zatiaľ čo jeho prorok je nažive .; sledovanie a uspokojovanie oči s jehozničenie, pretože oni odmietli a neposlúchol jeho príkazy. "R 440 moslim s reťazcami až k Abu Musa Ash'ari, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal

 باب فضل الرجاء قال الله تعالى إخبارا عن العبد الصالح: [وأفوض أمري إلى الله إن الله بصير بالعباد فوقاه الله سيئات ما مكروا] [غافر: 44-45]. |

 %

 NA TÉMU 52 HOPE v Boha Začnime tým, že číta verše z Koránu Koránu hovorí: ". ..... Ak chcete Bohu porúčam svojho záležitosť, iste, Boh vidí, že jeho veriaci Boh ho zachránil pred zlom, ktoré vymyslel ..... 40: 44-45

 %

 | 440- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, أنه قال: "قال الله تعالى: أنا عند ظن عبدي بي, وأنا معه حيث يذكرني, والله, لله أفرح بتوبة عبده من أحدكم يجد ضالته بالفلاة, ومن تقرب إلي شبرا, تقربتإليه ذراعا, ومن تقرب إلي ذراعا, تقربت إليه باعا, وإذا أقبل إلي يمشي أقبلت إليه أهرول "متفق عليه, وهذا لفظ إحدى روايات مسلم وتقدم شرحه في الباب قبله وروي في الصحيحين :.". وأنا معه حين يذكرني "بالنون, وفي هذه الرواية "حيث" بالثاء وكلاهماصحيح. |

 %

 ODPOVEĎ Alaha H 441 "Alah hovorí:" Ku každému ctiteľ bane som ja, tak si myslia, že ma byť ja som s ním tam, kde spomína na mňa. ". Potom proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Pri Bohu, Boh je väčšia radosť s pokáním Jeho veriaci, ako niektorý z vás, ak ste našli niečo, čostratil v púšti. " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal im, že Alah hovorí: "Každý, kto sa blíži Mňa rozpätie rúk, pristupujem ho dĺžkou zbraní. Každý, kto sa blíži Mňa dĺžkou zbraní, beriem ho podľa dĺžky dvoch ramien. Ak ctiteľom bane prichádza ku mne chodia, ja idemk nemu beží. "" R 441 Bukhara a Muslimim s reťazcami až k Abu Hurairah, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal

 %

 | 441- وعن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما: أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قبل موته بثلاثة أيام, يقول: "لا يموتن أحدكم إلا وهو يحسن الظن بالله تعالى" رواه مسلم. |

 %

 DIE dúfať v najlepšie od Boha H 442 "Tri dni pred proroka, chvály a mier a požehnanie s ním, zomrel mu povedal svojim spoločníkom:" Nech nikto z vás zomrie, okrem dúfať v najlepšie od Boha, Mocného, ​​osláveného. '"R 442 moslim s reťazou až Jabir, syn Abdullah, ktorý súvisíže počul prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 442- وعن أنس رضي الله عنه, قال :. سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "قال الله تعالى: يا ابن آدم, إنك ما دعوتني ورجوتني غفرت لك على ما كان منك ولا أبالي يا ابن آدم, لو بلغت ذنوبك عنان السماء, ثم استغفرتني غفرتلك ولا أبالي. يا ابن آدم, إنك لو أتيتني بقراب الأرض خطايا, ثم لقيتني لا تشرك بي شيئا, لأتيتك بقرابها مغفرة "رواه الترمذي, وقال:" "." حديث حسن عنان السماء "بفتح العين, قيل: هو ما عن لك منها, أي: ظهر إذا رفعترأسك, وقيل: هو السحاب. و "قراب الأرض" بضم القاف, وقيل: بكسرها, والضم أصح وأشهر, وهو: ما يقارب ملأها, والله أعلم. |

 %

 Dôležité, aby nebolo združujúcich osoby ani tá vec s Alah H 443 "Počul Anas Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:" Boh, Vznešený hovorí: Ó synovi Adama, bude aj naďalej, aby vám odpustil tak dlho, ako ty Vyzývame mne nádej, že pre moje odpustenie, bez ohľadu na to, aké sú vaše hriechy sú, vôbec sa mi nepáčistarostlivosti, synovi Adama, aj keď vaše hriechy sú vyčesané vysoké ako nebo; ak sa pokorne ku mne požiadať o odpustenie som ti odpustí. O Syn Adama, keď prídete ku mne s hriechmi rovnajúcej sa celej krajine, a stretneme sa nie združujúca nič so mnou, budem k vám prichádzajú so zemou plné odpustenie. "R 443 Tirmidhi s reťazou až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب الجمع بين الخوف والرجاء اعلم أن المختار للعبد في حال صحته أن يكون خائفا راجيا, ويكون خوفه ورجاؤه سواء, وفي حال المرض يمحض الرجاء, وقواعد الشرع من نصوص الكتاب والسنة وغير ذلك متظاهرة على ذلك. قال الله تعالى: [فلا يأمن مكر الله إلا القوم الخاسرون] [الأعراف: 99], وقال تعالى: [إنه لا ييأس من روح الله إلا القوم الكافرون] [يوسف: 87], وقال تعالى: [يوم تبيض وجوه وتسود وجوه] [آل عمران: 106], وقال تعالى: [إن ربك لسريعالعقاب وإنه لغفور رحيم] [الأعراف: 166], وقال تعالى: [إن الأبرار لفي نعيم وإن الفجار لفي جحيم] [الانفطار: 13-14], وقال تعالى: [فأما من ثقلت موازينه فهو في عيشة راضية وأما من خفت موازينه فأمه هاوية] [القارعة: 6-9] والآيات في هذا المعنى كثيرة. فيجتمع الخوف والرجاء في آيتين مقترنتين أو آيات أو آية. |

 %

 Na tému 53 KOMBINÁCIA nádeje a strach z Alaha Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "To, že sa cíti bezpečný z vymýšľať Alaha Žiadny cíti bezpečne z vymýšľať Boha okrem straty národ. " 7:99 Korán "..... nie zúfalstvoComfort Alaha, nikto ale neveriaci zúfalstvo Pohodlie Alaha. 12:87 korán deň, kedy tváre budú bielený a tváre sčernela ...... 3: 106 Korán ..... Swift je odplata Pána tvojho, ale veď On je odpúšťajúci, Súcitný. 7: 167 Koránu "Naozaj, spravodlivý, iste musížiť v blaženosti. Ale zlý, naozaj musí byť v ohnivej pece. "82: 13-14" Potom ten, ktorého skutky váži ťažké na stupnici musí žiť v živote, ktorý je príjemný, ale ten, ktorého hmotnosť je svetlo v mierke, jeho hlava bude v vrhať "101 :. 6-9 koránu

 %

 | 443- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لو يعلم المؤمن ما عند الله من العقوبة, ما طمع بجنته أحد, ولو يعلم الكافر ما عند الله من الرحمة, ما قنط من جنته أحد "رواه مسلم. |

 %

 OČAKÁVANIA a zúfalstvo H 444 "Ak je veriaci uvedomili plný rozsah trestu Alaha, nikto sa bude očakávať, že túžiť po jeho raj, a ak je neveriaci uvedomil plný rozsah milosrdenstvo Božie, nikto by jeho zúfalstvo raji." R 444 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorý súvisíže Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal

 %

 | 444- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا وضعت الجنازة واحتملها الناس أو الرجال على أعناقهم, فإن كانت صالحة, قالت: قدموني قدموني, وإن كانت غير صالحة, قالت: يا ويلها! أينتذهبون بها? يسمع صوتها كل شيء إلا الإنسان, ولو سمعه صعق "رواه البخاري. |

 %

 VOICE mŕtvoly H 445 "Ak je bier zdvihnutá na ramená Pall-posli, v prípade, že mŕtvola je, že spravodlivého a nalieha:". Choďte dopredu so mnou, vpred so mnou " Ak je to nespravodlivý osoby, hovorí: "Beda, kam to s"? Jeho hlas je počuť všetkookrem človeka; ak to človek počul, že by udrel mŕtvy. "" R 445 Bukhara s reťazcami až k Abu Said Khudri, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal

 %

 | 445- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "الجنة أقرب إلى أحدكم من شراك نعله, والنار مثل ذلك" رواه البخاري. |

 %

 Blízkosť neba a pekla H 446 "Paradise je bližšie k vám, ako vaše topánky čipiek, a rovnako je tomu u pekla." R 446 Bukhara s reťazovým až ibn Mas'ud, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal

 %

 | @ باب فضل البكاء من خشية الله تعالى وشوقا إليه قال الله تعالى: [ويخرون للأذقان يبكون ويزيدهم خشوعا] [الإسراء: 109], وقال تعالى: [أفمن هذا الحديث تعجبون وتضحكون ولا تبكون] [النجم: 59]. |

 %

 NA TÉMU 54 plač cez strach z Alaha, vysoká, a túžby pre neho Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Oni padajú na ich brady, plače a zvyšuje im v pokore. " 17: 109 Koránu "Myslíte si, obdivovať a potom v tomto diskurzu (Korán)?Alebo sa budete smiať a vy nie plakať "53 :. 59-60 Korán

 %

 | 446- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: قال لي النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "اقرأ علي القرآن" قلت: يا رسول الله, أقرأ عليك, وعليك أنزل ?! قال: "إني أحب أن أسمعه من غيري" فقرأت عليه سورة النساء, حتى جئت إلى هذه الآية: [فكيف إذا جئنا من كل أمة بشهيد وجئنا بك على هؤلاء شهيدا] [النساء: 41] قال: "حسبك الآن" فالتفت إليه فإذا عيناه تذرفان. متفق عليه. |

 %

 . TEARS Proroka, chvála a mier byť na ňom H 447 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, požiadala ibn Mas'ud recitovať Korán k nemu a povedal:" Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie ho, mám recitovať Korán k vám, keď ste to vy, ktorým to bolo zoslané? " On odpovedal:"Rád počujem, že predniesol iný." Tak recitoval mu kapitolu Nisa (Ženy), až sa dostal na verš: "Ako teda musí byť, keď sme sa predložiť z každého národa svedka, a vyvedie vás (Prorok Muhammad), aby boli svedkami proti tým" (04:41), keď povedal: "To je dosť pre teraz." IbnMas'ud sa na neho pozrel a videl slzy preteká z očí. "R 447 Bukhara a Muslim cez ibn Mas'ud, ktorý súvisí tento Hadísa

 %

 | 447- وعن أنس رضي الله عنه, قال: خطب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم خطبة ما سمعت مثلها قط, فقال: "لو تعلمون ما أعلم, لضحكتم قليلا ولبكيتم كثيرا" قال: فغطى أصحاب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وجوههم , ولهم خنين. متفقعليه. وسبق بيانه في باب الخوف. |

 %

 . ZNALOSŤ Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním H, H 448 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, dal kázanie, podobne, ktorý som (Anas) ešte nikdy nepočul od neho počas nej povedal: "Keby si vedel, čo viem, by sa budete smiať a trochu plakať veľa." Anas dodal "spoločníkovProrok sa vzťahuje ich hlavy, zatiaľ čo oni plakali. "R 448 Bukhara a Muslim s reťazou až Anas ktorý súvisí tento Hadísa

 %

 | 448- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا يلج النار رجل بكى من خشية الله حتى يعود اللبن في الضرع, ولا يجتمع غبار في سبيل الله ودخان جهنم" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 Plač v strachu Alah H 449 "Kto plače zo strachu z Boha nevstúpi oheň, ak mlieko ustupuje do pŕs. Tiež prach mieša v príčine Alaha sa nepripojí s dymom pekla." R 449 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí: Posol Alláha, chválaa mier a požehnanie s ním, povedal Hadith

 %

 | 449- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "سبعة يظلهم الله في ظله يوم لا ظل إلا ظله: إمام عادل, وشاب نشأ في عبادة الله تعالى, ورجل قلبه معلق بالمساجد, ورجلان تحابا في الله اجتمعا عليه وتفرقاعليه, ورجل دعته امرأة ذات منصب وجمال, فقال :. إني أخاف الله, ورجل تصدق بصدقة فأخفاها حتى لا تعلم شماله ما تنفق يمينه, ورجل ذكر الله خاليا ففاضت عيناه "متفق عليه |

 %

 Týchto chránených V tieni Alah O poslednom súde H 450 "Bude sedem druhov, ktoré budú chránené v tieni milosrdenstvo Boha, v deň súdny, tam byť žiadny iný odtieň, s výnimkou jeho milosrdenstva (sú. :) A len pravítko. A mladí ľudia, ktorí sa zamestnal uctievania Alaha,Mighty, oslavovaný. Osoba, ktorá miluje iného pre Alaha, ale stretli kvôli nemu, a rozišli kvôli nemu. Osoba, ktorá ich láka krásnou, očarujúce žena, ale odmieta so slovami: ". Obávam sa, že Boha" Osoba, ktorej srdce je pripojený k mešite. Osoba, ktorá trávi tajnecharity, aby jeho ľavá ruka nevie, čo jeho pravá ruka utráca. Ten, kto si pamätá Boha, keď je sám, takže jeho oči pretečeniu slzami. "Súvisiace s R 450 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal

 %

 | 450- وعن عبد الله بن الشخير رضي الله عنه, قال: أتيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وهو يصلي ولجوفه أزيز كأزيز المرجل من البكاء. حديث صحيح رواه أبو داود والترمذي في الشمائل بإسناد صحيح. |

 %

 Plač proroka, chvála a mier byť na ňom H 451 "Abdullah, syn Shikhir šiel k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a našiel ho modlia. Zvuk jeho vzlykanie bol ako zvuk varnom kotlíku . " R 451 Abu Daud a Tirmidhi s reťazovým až Abdullah, syn Shikhirktorý súvisí tento Hadísa

 %

 | 451- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم لأبي بن كعب رضي الله عنه: "إن الله تعالى أمرني أن أقرأ عليك: [لم يكن الذين كفروا ...] قال: وسماني قال: "نعم" فبكى أبي متفق عليه وفي رواية: .. فجعل أبي يبكي, |

 %

 AL BAYYINA H 452 "Boh, mocný, oslavovaný, nariadil mi, aby som prednášať na vás (Ubaye) kapitoly 98, Al-Bayyina: Dôkaz Ubaye sa opýtal:".? Mal mene, mňa prijíma " Prorok, chvála a mier s ním, odpovedal: "Áno", načo Ubaye vzlykala hlboko. " R 452 Bukhara a Muslim s reťazovým až Anasktorí Súvisiace že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal to Ubaye, syn Ka'ab

 %

 | 452- وعنه, قال: قال أبو بكر لعمر, رضي الله عنهما, بعد وفاة رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: انطلق بنا إلى أم أيمن رضي الله عنها نزورها, كما كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يزورها, فلما انتهيا إليها بكت, فقالا لها: ما يبكيك?أما تعلمين أن ما عند الله تعالى خير لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم! قالت: ما أبكي أن لا أكون أعلم أن ما عند الله خير لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ولكني أبكي أن الوحي قد انقطع من السماء; فهيجتهما على البكاء,فجعلا يبكيان معها. رواه مسلم, وقد سبق في باب زيارة أهل الخير. |

 %

 PREČO UMM Aiman ​​plakal H 453 "Po smrti Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, Abu Bakr povedal Omar" Poď, pôjdeme navštíviť Umm Aiman ​​pretože Prorok, chvála a mier s ním, ktorý sa používa na návšteve nej. " Keď dorazili začala plakať, a tak sa spýtal: "Prečo plačeš NechcemViete, to, čo Boh má, je lepšie pre prorok, chvála a mier a požehnanie s ním? " Ona odpovedala: "Naozaj viem, že to, čo Boh má, je lepšie pre proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, som plakať, pretože Zjavenie prestala zostupuje z neba." Toto sa presťahovalo dva a začaliplakať s ňou. "R 453 moslim s reťazou až Anas ktorý súvisí tento Hadísa

 %

 | 453- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: لما اشتد برسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وجعه, قيل له في الصلاة, فقال: "مروا أبا بكر فليصل بالناس" فقالت عائشة رضي الله عنها: إن أبا بكر رجل رقيق, إذا قرأ القرآن غلبه البكاء, فقال: "مروهفليصل "وفي رواية عن عائشة, رضي الله عنها, قالت: قلت: ... إن أبا بكر إذا قام مقامك لم يسمع الناس من البكاء متفق عليه |

 %

 Abu Bakr je inštruovaný, aby viedol modlitbu H 454 "Keď choroba proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, sa stala závažná, že bol požiadaný o modlitbe, aby povedal:". Povedzte Abu Bakra, aby viedol modlitbu " Lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, začul to a povedal: "Abu Bakr je veľmi mäkké srdce,si je istý, je potrebné prekonať, keď recituje Korán. " Prorok, chvála a mier s ním, opakoval: "Povedz mu, aby viedol modlitbu." "Sme tiež informoval:" Keď sa Abu Bakr stojí (modliť sa), na tvojom mieste ľudia nebudú môcť, aby ho počuli, pretože jeho plač. "R 454 Bukhara a Muslim sareťaz až ibn Omar, ktorý súvisí, že lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, povedal.

 %

 | 454- وعن إبراهيم بن عبد الرحمان بن عوف: أن عبد الرحمان بن عوف رضي الله عنه أتي بطعام وكان صائما, فقال: قتل مصعب بن عمير رضي الله عنه, وهو خير مني, فلم يوجد له ما يكفن فيه إلا بردة إن غطي بها رأسه بدت رجلاه; وإن غطي بها رجلاهبدا رأسه, ثم بسط لنا من الدنيا ما بسط - أو قال: أعطينا من الدنيا ما أعطينا - قد خشينا أن تكون حسناتنا عجلت لنا, ثم جعل يبكي حتى ترك الطعام. رواه البخاري. |

 %

 Pohreb Mus'ab, syn Umair H 455 "Food bol prinesený k Abdur Rahman syna Auf prerušiť svoj pôst, keď povedal:" Mus'ab, syn Umair bol umučený, a on bol lepší človek než I. Nebolo nič, na to, aby ho zahalila s výnimkou listu, ktorý bol tak malý, že by jeho hlava bola pokrytá jehonohy zostal nepokrytý, a ak by boli zahrnuté nohy hlavou zostali nezakryté. Boli sme veľkoryso vzhľadom k odmenu vo výške tohto sveta, a obávam sa, že odmenou za naše dobré skutky môžu byť ponáhľal pre nás. " Na to začal vzlykať a prestal jesť. "R 455 Bukhara s reťazou až Ibrahim,syn Abdur Rahman, syn Auf ktorý súvisí tento Hadísa

 %

 | 455- وعن أبي أمامة صدي بن عجلان الباهلي رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال :. "ليس شيء أحب إلى الله تعالى من قطرتين وأثرين: قطرة دموع من خشية الله, وقطرة دم تهراق في سبيل الله وأما الأثران : فأثر في سبيلالله تعالى, وأثر في فريضة من فرائض الله تعالى "رواه الترمذي, وقال:" حديث حسن "وفي الباب أحاديث كثيرة منها :. حديث |

 %

 Slzy a BLOOD H 456 "Nie je nič milšie Bohu ako dve kvapky a dvoma značkami. Kvapky sú slza, že vypadne zo strachu z Boha, a kvapka preliatej krvi v príčine Alaha. Tieto značky sú ochranné známky obdržal v príčine Alaha a ochranné známky získané splnenia záväzku nariadenéhoAlah. "R 456 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Umamah Sudayy, syn Ajalan Bahili ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal

 %

 | العرباض بن سارية رضي الله عنه, قال: وعظنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم موعظة وجلت منها القلوب, وذرفت منها العيون. وقد سبق في باب النهي عن البدع. |

 %

 Srdca, bojí a oči, ktoré plakali HH 457 "Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, vydal kázeň nám, v ktorom srdce obávanej a oči plakal." R 457 V tejto kapitole je veľa prorockých citácie napríklad citácie z Al Irbad, syn Sariah skôrje uvedené v kapitole Zákaz Inovácia:

 %

 | @ باب فضل الزهد في الدنيا والحث على التقلل منها وفضل الفقر قال الله تعالى: [إنما مثل الحياة الدنيا كماء أنزلناه من السماء فاختلط به نبات الأرض مما يأكل الناس والأنعام حتى إذا أخذت الأرض زخرفها وازينت وظن أهلهاأنهم قادرون عليها أتاها أمرنا ليلا أو نهارا فجعلناها حصيدا كأن لم تغن بالأمس كذلك نفصل الآيات لقوم يتفكرون] [يونس: 24], وقال تعالى: [واضرب لهم مثل الحياة الدنيا كماء أنزلناه من السماء فاختلطبه نبات الأرض فأصبح هشيما تذروه الرياح وكان الله على كل شيء مقتدرا المال والبنون زينة الحياة الدنيا والباقيات الصالحات خير عند ربك ثوابا وخير أملا] [الكهف: 45-46], وقال تعالى: [اعلموا أنما الحياةالدنيا لعب ولهو وزينة وتفاخر بينكم وتكاثر في الأموال والأولاد كمثل غيث أعجب الكفار نباته ثم يهيج فتراه مصفرا ثم يكون حطاما وفي الآخرة عذاب شديد ومغفرة من الله ورضوان وما الحياة الدنيا إلامتاع الغرور] [الحديد: 20], وقال تعالى: [زين للناس حب الشهوات من النساء والبنين والقناطير المقنطرة من الذهب والفضة والخيل المسومة والأنعام والحرث ذلك متاع الحياة الدنيا والله عنده حسن المآب][آل عمران: 14], وقال تعالى: [يا أيها الناس إن وعد الله حق فلا تغرنكم الحياة الدنيا ولا يغرنكم بالله الغرور] [فاطر: 5], وقال تعالى: [ألهاكم التكاثر حتى زرتم المقابر كلا سوف تعلمون ثم كلا سوف تعلمونكلا لو تعلمون علم اليقين] [التكاثر: 1-5], وقال تعالى: [وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وإن الدار الآخرة لهي الحيوان لو كانوا يعلمون] [العنكبوت: 64] والآيات في الباب كثيرة مشهورة. وأما الأحاديث فأكثر من أن تحصر فننبهبطرف منها على ما سواه. |

 %

 NA TÉMU 55 ľahostajnosť k svetu a spokojnosť s trochou Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Tento súčasný život je ako voda, ktorú zoslali z neba Rastliny krajine. mix s ňou az nej ľudstvo a dobytok jesť, potom, keďKrajina sa stala svieža a skrášlený, jeho obyvatelia si myslia, že majú nad ním moc, rozkaz Náš prichádza na neho v noci ani vo dne, a sme spôsobí, že sa stanú strniskom, rovnako ako by to ani rozkvitala, že deň predtým. Týmto spôsobom sme sa odlíšiť Naša verše pre tých, ktorí nad sebou zamysleli. "Korán 10:24" Daj na nepodobenstvo o tomto súčasnom živote. Je to ako voda zoslali sme z neba, s ktorými sa rastliny na Zemi sa miešajú, a ráno je slama vietor korčule. Alah je mocný nad všetkými vecami. Bohatstvo a deti sú ozdoby terajšieho života. Ale veci, ktoré vydržia adobré skutky sú lepšie s Pána tvojho odmenou a nádeje "18: 45-46 Korán". Vedzte, že život tohto sveta, ale prehrávať a zábavné a ozdobou, a príčina sa môže pochváliť medzi vami rivalita pre väčšie bohatstvo a deti. Je to ako dážď, ktorého vegetácie poteší neveriaci, ale potom jukohútik a zmení na žltú, stále zlomený strnisko. V večnému životu je hrozný trest a odpustenie, a veľkú radosť z Boha. Život na tomto svete nie je nič, okrem radosti z klamu. "57:20 Korán" zariadené pre ľudí, sú túžby žien, potomkov, a nazhromaždil hromadyzlata a striebra, ušľachtilých koní, hovädzieho dobytka a osiatych poliach. Jedná sa o pôžitky z pozemského života, ale u Boha je najlepšia návratnosť. "Korán 03:14" Ľudia, sľub Boží je pravdivý, takže sa nemusíte nechať tento súčasný život ťa oklamať, a nedovoľte, aby sa deluder (satana ) oklamať vás o Bohu. "35: ... 5 Korán "nadmerné zhromaždenia (zvýšenie a pýchy) vás obsadené (uctievať a počúvať), kým sa navštíviť hroby Ale nie, naozaj, budete čoskoro poznať opäť skutočne budete čoskoro poznať skutočnosti, že nie Viete, s istotou, že budete určite peklo? " 102: 1-5 Korán "život na tomto svete nie je nič iné ako zneužívanie a hry. Naozaj, Everlasting Residence je večný život, keby ale vedel. "Korán 29:64

 %

 | 456- عن عمرو بن عوف الأنصاري رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بعث أبا عبيدة بن الجراح رضي الله عنه إلى البحرين يأتي بجزيتها, فقدم بمال من البحرين, فسمعت الأنصار بقدوم أبي عبيدة, فوافوا صلاة الفجر مع رسولالله صلى الله عليه وآله وسلم, فلما صلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, انصرف, فتعرضوا له, فتبسم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم حين رآهم, ثم قال: "أظنكم سمعتم أن أبا عبيدة قدم بشيء من البحرين" فقالوا: أجل, يا رسول الله,فقال: "أبشروا وأملوا ما يسركم, فوالله ما الفقر أخشى عليكم, ولكني أخشى أن تبسط الدنيا عليكم كما بسطت على من كان قبلكم, فتنافسوها كما تنافسوها, فتهلككم كما أهلكتهم" متفق عليه. |

 %

 Atrakcie WORLD H 458 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, poslal Abu Ubaidah, syn Jarrah do Bahrajnu, aby zhromaždila daň z hlavy a on sa vrátil z Bahrajnu s peniazmi. Ansar dopočul keď zhromaždili pri rannej modlitby s prorokom, chválaa mier byť na ňom. Po modlitbe skončil a Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, bol na odchode, postavili sa pred ním. Keď ich uvidel, usmial sa a povedal: ". Myslím, že ste musel počuť, že Abu Ubaidah sa vrátil z Bahrajnu s niečím" Oni odpovedali: "Toje to tak, počúvanie Alláhův, chvála a mier a požehnanie s ním. " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Buď rád, a dúfam, že na to, čo vás poteší. Nie je to chudoba, ktorá obávam sa pre vás. To, čo som strach o vás, je to, že svet je rozšírený na vás, ako to bolo pre ľudí pred tebou, a tíbudú súťažiť ako oni súťažili, potom to zničí vás, ako to ich zničil. "R 458 Bukhara a moslimský s reťazou až Amr, syn Auf Ansari, ktorý súvisí tento Hadísa

 %

 | 457- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: جلس رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم على المنبر, وجلسنا حوله, فقال: "إن مما أخاف عليكم من بعدي ما يفتح عليكم من زهرة الدنيا وزينتها" متفق عليه. |

 %

 Rozptýlenie HH 459 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sedel na kazateľnici a my sme (spoločníci) sedeli okolo neho, a povedal:" Obávam sa, že na vás potom, čo som preč, ozdoby a zdobenie na svete, ktorý môže byť byť hodená pred vami. "" R 459 Bukhara a moslimský s reťazcami až k AbuSaid Khudri ktorý súvisí tento Hadísa

 %

 | 458- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الدنيا حلوة خضرة وإن الله تعالى مستخلفكم فيها, فينظر كيف تعملون, فاتقوا الدنيا واتقوا النساء" رواه مسلم. |

 %

 Alah je FOREVER pozorným H 460 "Svet je zelená a príjemná a Boh vás volá ako kalifov v nej a pozerá sa, ako budete vykonávať sami. Preto chrániť sami proti celému svetu a chrániť sa od (príťažlivosti) žien." R 460 Moslim s reťazcami až k Abu Said Khudri ktorísúvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal

 %

 | 459- وعن أنس رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "اللهم لا عيش إلا عيش الآخرة" متفق عليه. |

 %

 REAL LIFE H 461 "Ó Alláhu, nie je život, ale život večný." R 461 Bukhara a Muslim s reťazovým až Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal

 %

 | 460- وعنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يتبع الميت ثلاثة: أهله وماله وعمله: فيرجع اثنان, ويبقى واحد: يرجع أهله وماله ويبقى عمله" متفق عليه. |

 %

 Vaše činy H 462 "Tri odprevadiť nebožtíka: členovia jeho rodiny, jeho majetku a jeho skutky prvých dvoch odísť, ale tretí pretrváva.". R 462 Bukhara a Muslim s reťazovým až Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 461- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يؤتى بأنعم أهل الدنيا من أهل النار يوم القيامة, فيصبغ في النار صبغة, ثم يقال: يا ابن آدم, هل رأيت خيرا قط هل مر بك نعيم قط? فيقول: لا والله يا رب, ويؤتى بأشد الناس بؤسا في الدنيا من أهل الجنة, فيصبغ صبغة في الجنة, فيقال له: يا ابن آدم, هل رأيت بؤسا قط? هل مر بك شدة قط? فيقول: لا والله, ما مر بي بؤس قط, ولا رأيت شدة قط "رواه مسلم.|

 %

 Najbohatší osobu a MOST pokúsila H 463 ", bude najbohatší človek na svete určený pre Hell byť predložené v deň súdu a ponoril raz do ohňa a potom sa spýtal:" Ó syn Adama, ste niekedy vychutnať niečo dobré , Už ste niekedy zažiť žiadne šťastie? " Jeho odpoveď bude:"Nikdy, Pane." Potom ten, kto zažil najviac krutý nešťastie na svete a je určená pre raji budú predložené a ponoril raz do raja a potom sa spýtal: "Ó syn Adama, už ste niekedy zažil nepriazeň osudu, ste niekedy zažiť utrpenie?" Jeho odpoveď bude: "Nie, ja aniSkúsený protivenstvá ani utrpenie. "R 463 moslim s reťazou až Anas ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 462- وعن المستورد بن شداد رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما الدنيا في الآخرة إلا مثل ما يجعل أحدكم أصبعه في اليم, فلينظر بم يرجع" رواه مسلم. |

 %

 HODNOTA NA SVETE H 464 "V porovnaní s večnému životu hodnota na svete je rovnako ako v prípade, že jeden z vás ponoril prst do mora, stiahol ju a skúmal, koľko vody zostalo na ňom." R 464 Moslim s reťazovým až Mustaurid, syn Shaddad, ktorí v súvislosti, že proroka, chválaa mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 463- وعن جابر رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مر بالسوق والناس كنفتيه, فمر بجدي أسك ميت, فتناوله فأخذ بأذنه, ثم قال: "أيكم يحب أن يكون هذا له بدرهم" فقالوا: ما نحب أنه لنا بشيء وما نصنعبه? ثم قال: "أتحبون أنه لكم" قالوا: والله لو كان حيا كان عيبا, إنه أسك فكيف وهو ميت! فقال: "فوالله للدنيا أهون على الله من هذا عليكم" رواه مسلم. قوله: "كنفتيه" أي: عن جانبيه. و "الأسك": الصغير الأذن.|

 %

 HODNOTA Svetové H 465 "spoločníci išli na oboch stranách proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, po ulici, keď uvidel mŕtvu kozu, ktorá mala svoje uši štrbinu. Chytil ju jeho uchu a povedal: : "Ktorá z vás by chcel mať to na dirham?" Oni odpovedali: "My nieako to pre akékoľvek množstvo, čo by sme s tým robiť? " Potom sa opýtal: "Chcete si to pre nič za nič?" Odpovedali: "Keby to bol nažive, že by boli znetvorené z dôvodu, že je to uši bytia štrbinu, a čomu je to teraz, že je mŕtvy?" Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:"Naozaj, svet je ešte k ničomu, v očiach Alaha, ako je to v tvojich očiach." R 465 moslim s reťazou až Jabir ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 464- وعن أبي ذر رضي الله عنه, قال: كنت أمشي مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم في حرة بالمدينة, فاستقبلنا أحد, فقال: "يا أبا ذر" قلت: لبيك يا رسول الله. فقال: "ما يسرني أن عندي مثل أحد هذا ذهبا تمضي علي ثلاثة أياموعندي منه دينار, إلا شيء أرصده لدين, إلا أن أقول به في عباد الله هكذا وهكذا وهكذا "عن يمينه وعن شماله ومن خلفه, ثم سار, فقال:" إن الأكثرين هم الأقلون يوم القيامة إلا من قال بالمال هكذا وهكذا وهكذا "عن يمينه وعن شماله ومن خلفه "وقليل ماهم". ثم قال لي: "مكانك لا تبرح حتى آتيك" ثم انطلق في سواد الليل حتى توارى, فسمعت صوتا, قد ارتفع, فتخوفت أن يكون أحد عرض للنبي صلى الله عليه وآله وسلم, فأردت أن آتيهفذكرت قوله: "لا تبرح حتى آتيك" فلم أبرح حتى أتاني, فقلت: لقد سمعت صوتا تخوفت منه, فذكرت له, فقال: "وهل سمعته" قلت: نعم, قال: "ذاك جبريل أتاني فقال :. من مات من أمتك لا يشرك بالله شيئا دخل الجنة", قلت: وإن زنى وإن سرق? قال: "وإن زنى وإن سرق" متفق عليه, وهذا لفظ البخاري. |

 %

 DISTRIBÚCIA ONE bohatstvo H 466 "Abu Dharr šiel s prorokom, chvála a mier s ním, po kamenistej pláni Medina, keď videli, (hora) Uhud pred nimi. Prorok, chvála a mier a požehnanie ho, zavolal Abu Dharr a on odpovedal: "Poslušný tebe, Ó PoslAlaha, chvála a mier a požehnanie s ním. " Povedal: "Keby som mal toľko zlata, ako (hmotnosti) Uhud, že by mi, prosím, mať jeden dinár z neho po dobu troch dní, ak to bolo stále splatiť dlh. Ja by som ho distribuovať medzi ctiteľom Boha, ako je tento, a to; to pravé, adoľava a za sebou. " Potom šiel na príslovie: "Tí, ktorí majú dostatok bohatstva budú tí, ktorí majú aspoň v deň súdu, pokiaľ trávia svoje bohatstvo ako je tento, a to; Táto doprava, a to na ľavej strane a za, ale títo ľudia sú málo. Potom povedal Abu Dharr, zostávajútu a nehýbte sa, kým sa vrátim k vám. " A odišiel z dohľadu do tmy. Čoskoro potom Abu Dharr počul silný hlas a stal sa bojí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, možno narazili na niečo neobvyklé. Chcel ísť za ním, ale pamätal jeho pokynyzostať tam, kde bol, kým sa nevrátil. Tak on ostal tam až do proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, sa vrátil, a potom povedal: "Počul som hlas, ktorý mi spôsobil strach, ale spomenul som si váš pokyn ku mne." Prorok, chvála a mier s ním, sa opýtal: "Počul si ho?" Abu Dharr odpovedal:"Áno." Tak Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, informoval ho: "Bolo to Gabriel, prišiel ku mne a povedal :, Kto z vašich nasledovníkov zomrie, a nie sú spojené nič s Alahom, vstúpi do raja" Abu Dharr sa opýtal: "Aj v prípade, že sa dopustil cudzoložstva alebo krádež" On odpovedal: "Aj keby sa dopustilcudzoložstvo alebo krádež. "R 466 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Dharr ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 465- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لو كان لي مثل أحد ذهبا, لسرني أن لا تمر علي ثلاث ليال وعندي منه شيء إلا شيء أرصده لدين" متفق عليه. |

 %

 Splatiť svoj dlh H 467 "Keby som mal zlato sa rovná (hmotnosť hory) Uhud, že by mi, prosím, že som mal čo z nej zostalo po tri noci, ak by som udržal niektoré splatiť dlh." R 467 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mierna neho, povedal.

 %

 | 466- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "انظروا إلى من هو أسفل منكم ولا تنظروا إلى من هو فوقكم; فهو أجدر أن لا تزدروا نعمة الله عليكم" متفق عليه, وهذا لفظ مسلم. وفي رواية البخاري: "إذا نظر أحدكم إلى منفضل عليه في المال والخلق, فلينظر إلى من هو أسفل منه ". |

 %

 Buďte vďační za to, čo TOMU NEMÁTE H 468 "Pozrite sa na toho, kto má menej ako vy, a nepozerajte sa na toho, kto má viac ako vy. To vám pomôže oceniť prémií, ktoré Boh dal na vás. Ak sa niektorá z vás sa pozerá na niekoho, bohatší a krajší ako on sám, mal by tiežpozrite sa na ten, ktorý bol daný menšia než je on sám. "R 468 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 467- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "تعس عبد الدينار, والدرهم, والقطيفة, والخميصة, إن أعطي رضي, وإن لم يعط لم يرض" رواه البخاري. |

 %

 Bohatstvo a neľúbosť H 469 "Zničil sú uctievači dinárov a dirhamov, čiernych plášťoch a pruhovaných plášťoch. Ak sa uvádzajú, sú radi, ale v prípade, že nie sú uvedené stanú nespokojný." R 469 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanieho, povedal.

 %

 | 468- وعنه رضي الله عنه, قال: لقد رأيت سبعين من أهل الصفة, ما منهم رجل عليه رداء: إما إزار, وإما كساء, قد ربطوا في أعناقهم, فمنها ما يبلغ نصف الساقين, ومنها ما يبلغ الكعبين, فيجمعه بيده كراهية أنترى عورته. رواه البخاري. |

 %

 Suff H 470 "Abu Hurairah vedel sedemdesiat spoločníkov Proroka, chvála a mier s ním, známy ako suff a ani jeden z nich vlastnil plášť, horné a spodné. Oni posadnutý buď bedrový pás alebo obal že hodil po krku a visel buď do polovice lýtka alebo nadolna členky. Držali ju na mieste s rukami, inak sa ich pohlavné orgány by mohli byť vystavené. "R 470 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí to.

 %

 | 469- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "الدنيا سجن المؤمن, وجنة الكافر" رواه مسلم. |

 %

 PRISON H 471 "svet je väzením pre veriaceho, ale raj neveriacim." R 471 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 470- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: أخذ رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بمنكبي, فقال: "كن في الدنيا كأنك غريب, أو عابر سبيل". وكان ابن عمر رضي الله عنهما, يقول: إذا أمسيت فلا تنتظر الصباح, وإذا أصبحت فلا تنتظر المساء, وخذ من صحتك لمرضك, ومن حياتك لموتك. رواه البخاري. قالوا في شرح هذا الحديث معناه: لا تركن إلى الدنيا ولا تتخذها وطنا, ولا تحدث نفسك بطول البقاء فيها, ولا بالاعتناء بها, ولا تتعلق منها إلا بما يتعلقبه الغريب في غير وطنه, ولا تشتغل فيها بما لا يشتغل به الغريب الذي يريد الذهاب إلى أهله, وبالله التوفيق. |

 %

 Cudzincom WORLD H 472 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, uchopil ibn Omar za ramená a povedal:" Buď vo svete, ak ste cudzinec alebo cestovateľ. "Ibn Omar by povedal: "Keď večer príde nepozerajte sa teším na ráno, a keď ráno príde príliš netešído večera. Počas zdravie pripravovať pre chorobu, a keď ste nažive, pripraviť sa na smrť. "R 472 Bukhara s reťazou až ibn Omar, ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 471- وعن أبي العباس سهل بن سعد الساعدي رضي الله عنه, قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا رسول الله, دلني على عمل إذا عملته أحبني الله وأحبني الناس, فقال: "ازهد في الدنيا يحبك الله , وازهد فيما عند الناس يحبكالناس "حديث حسن رواه ابن ماجه وغيره بأسانيد حسنة. |

 %

 Ako vyhrať lásku k Bohu a ĽUĎOM H 473 "muž prišiel k prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a povedal:" Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedz mi niečo, čo môžem robiť v aby získal lásku Boha a lásku k ľuďom. " Povedal mu: "Nepožiadaš svet, aAlah ťa milovať; a nechcú to, čo iní ľudia majú a oni ťa budú milovať '"R 473 Ibn-i-Majah. - Abu Abbas Sahl, syn Sadova Sa'id, ibn-i-Majah rovnako ako ostatné súvisiace s to Hadith.

 %

 | 472- وعن النعمان بن بشير رضي الله عنهما, قال: ذكر عمر بن الخطاب رضي الله عنه, ما أصاب الناس من الدنيا, فقال: لقد رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يظل اليوم يلتوي ما يجد من الدقل ما يملأ به بطنه. رواه مسلم. "الدقل"بفتح الدال المهملة والقاف: رديء التمر. |

 %

 TIME úsporných HH 474 "Omar, syn Khattab pripomenul ľuďom odriekania moslimami raz viedol pred tým, než sa stal bohatý a prosperujúce (počas jeho chalifátu) a povedal:" Poznal som prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, prejsť dni hladom. Dokonca aj dni, kedy nebol schopný zohnaťzhnité dáta uspokojiť jeho hlad. "" R 474 moslima s reťazou až Nu'man, syn Bašíra, ktorý súvisí to.

 %

 | 473- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: توفي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, وما في بيتي من شيء يأكله ذو كبد إلا شطر شعير في رف لي, فأكلت منه حتى طال علي, فكلته ففني. متفق عليه. قولها: "شطر شعير" أي: شيء من شعير ,, كذافسره الترمذي. |

 %

 Špajza proroka H 475 "Keď Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, zomrel nič jedlé v mojom (Lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie), dom s výnimkou malého množstva jačmeňa na polici po ktoré som žil dlhšiu dobu. Aj meria to, čo zostaloa netrvalo dlho, než to bolo hotové. "R 475 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie súvisí to.

 %

 | 474- وعن عمرو بن الحارث أخي جويرية بنت الحارث أم المؤمنين, رضي الله عنهما, قال: ما ترك رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عند موته دينارا, ولا درهما, ولا عبدا, ولا أمة, ولا شيئا إلا بغلته البيضاء التي كان يركبها , وسلاحه, وأرضا جعلها لابن السبيل صدقة. رواه البخاري. |

 %

 Dedičnosť prorok, chvála a mier byť na ňom H 476 "Keď Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, zomrel odišiel ani dinár ani dirham, alebo muž alebo žena pomáhajúce mládeže. Opustil nič iné, než biela mule on jazdil. Svoje zbrane a pozemky, ktoré boli uvedené v láskepre destitue cestujúcich. "R 476 Bukhara s reťazou až Amr, syn Harith ktorý súvisí to.

 %

 | 475- وعن خباب بن الأرت رضي الله عنه, قال: هاجرنا مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم نلتمس وجه الله تعالى, فوقع أجرنا على الله, فمنا من مات ولم يأكل من أجره شيئا, منهم: مصعب بن عمير رضي الله عنه, قتل يوم أحد, وتركنمرة, فكنا إذا غطينا بها رأسه, بدت رجلاه, وإذا غطينا بها رجليه, بدا رأسه, فأمرنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, أن نغطي رأسه, ونجعل على رجليه شيئا من الإذخر, ومنا من أينعت له ثمرته, فهو يهدبها, متفق عليه. "النمرة": كساء ملون من صوف. وقوله: "أينعت" أي: نضجت وأدركت. وقوله: "يهدبها" هو بفتح الياء وضم الدال وكسرها لغتان: أي: يقطفها ويجتنيها, وهذه استعارة لما فتح الله تعالى عليهم من الدنيا وتمكنوا فيها. |

 %

 EARLY mučeníkov H 477 "Spoločníci sa sťahoval s prorokom, chvála a mier a požehnanie s ním, hľadám potešenie Alaha a hľadajú ho len pre svoje odmeny. Niektorí z nich zomreli, bez toho, aby požívali akékoľvek (svetskou) odmenu. Medzi taká bola Mus ' ab, syn Umair, ktorý bol umučený v bitke priUhud; nechal len malý list. Keď si zakryl hlavu s tým jeho nohy boli vystavené, a keď zakryl nohy jeho hlava zostala nezakryté. Tak Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal nám, aby zakryl hlavu a dať nejaké voňavé trávy cez nohy. Zatiaľ čo iní medzi nimi užilprémií života. "R 477 Bukhara a moslimský s reťazcami až Khubaib, syn Arat, ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 476- وعن سهل بن سعد الساعدي رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لو كانت الدنيا تعدل عند الله جناح بعوضة, ما سقى كافرا منها شربة ماء" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح" , |

 %

 Dúšok vody H 478 "Keby svet mal hodnotu, ktorá sa rovná krídla komára v očiach Alaha, on by nemal dovolené neveriaci vypiť dúšok vody z nej." R 478 Tirmidhi s reťazou až Sahl, syn Sadova Sa'id, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a miera požehnanie s ním, povedal Hadith.

 %

 | 477- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "ألا إن الدنيا ملعونة, ملعون ما فيها, إلا ذكر الله تعالى, وما والاه, وعالما ومتعلما" رواه الترمذي, وقال " حديث حسن ". |

 %

 Spomínanie na Alaha, vzdelaný človek a študent H 479 "" Svet je prekliaty, a tak je všetko, čo je v ňom, okrem spomínanie na Alaha, vysoká, a to, čo je blízko k nej, a vzdelaný človek a študent. '"R 479 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že počulPosol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal tento Hadísa

 %

 | 478- وعن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تتخذوا الضيعة فترغبوا في الدنيا" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |

 %

 Pokušením SVETA H 480 "Nesnažte sa získať príliš veľa nehnuteľností v prípade, že ste sa stal láka na svete." R 480 Tirmidhi s reťazou až Abdullah, syn Mas'ud, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 479- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, قال: "ما هذا": مر علينا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ونحن نعالج خصا لنا, فقال فقلنا: قد وهى, فنحن نصلحه, فقال: "ما أرى الأمر إلا أعجل من ذلك". رواه أبو داود والترمذيبإسناد البخاري ومسلم, وقال الترمذي: "حديث حسن صحيح". |

 %

 Pripravte sa na poslednom súde H 481 "Abdullah a iní opravy štice na streche, keď Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa spýtal:" Čo to robíte? " Oni odpovedali: "štice oslabil a my sa opravou." Povedal: "Vidím, že sa deje (Deň súdu) sa blížiskôr ako toto. "" R 481 Abu Daud a Tirmidhi s reťazou až Abdullah, syn Amr, syna Al "Ako kto súvisí tento Hadísa.

 %

 | 480- وعن كعب بن عياض رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن لكل أمة فتنة, وفتنة أمتي: المال" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 Moslimovia sú skúšaní ich bohatstvo H 482 "Každý národ je podrobený skúške, skúšobný môjho národa bude cez bohatstvo." R 482 Tirmidhi s reťazou až Ka'ab, syn Iyaz, ktorý súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 481- وعن أبي عمرو, ويقال: أبو عبد الله, ويقال: أبو ليلى عثمان بن عفان رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ليس لابن آدم حق في سوى هذه الخصال: بيت يسكنه, وثوب يواري عورته , وجلف الخبز والماء "رواه الترمذي, وقال:" حديثصحيح "قال الترمذي :. سمعت أبا داود سليمان بن سالم البلخي, يقول: سمعت النضر بن شميل, يقول: الجلف: الخبز ليس معه إدام, وقال غيره: هو غليظ الخبز وقال الهروي :. المراد به هنا وعاء الخبز, كالجوالق والخرج, واللهأعلم. |

 %

 Nárok H 483 "syn Adama má nárok na tri veci: a. Miesto k životu, odev, aby zakryl nahotu, a kúsok chleba a vody" R 483 Tirmidhi s reťazou až Othman, syn Affan ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 482- وعن عبد الله بن الشخير - بكسر الشين والخاء المعجمتين - رضي الله عنه, أنه قال: أتيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم, وهو يقرأ: [ألهاكم التكاثر] قال: "يقول ابن آدم: مالي, مالي, وهل لك يا ابن آدم من مالك إلا ما أكلت فأفنيت, أو لبست فأبليت, أو تصدقت فأمضيت "رواه مسلم?!. |

 %

 PROPERTY H 484 "Abdullah, syn Shikir šiel k Prorokovi, chvála a mier s ním, keď recitoval v kapitole V-Takathor - Nadmerné Gathering a potom povedal:" Ľudstvo hovorí: Môj majetok, môj majetok, ale Ó synovi Adama, z jeho pozemku je len to, čo jej a konzumované;čo sa nosí a čo je už opotrebovaný, jeho charitatívne výdavky, a to, čo si preposiela (pre seba v večnému životu). "" R 484 moslim s reťazou až Abdullah, syn Shikir ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 483- وعن عبد الله بن مغفل رضي الله عنه, قال: قال رجل للنبي صلى الله عليه وآله وسلم: يا رسول الله, والله إني لأحبك, فقال: "انظر ماذا تقول" قال: والله إني لأحبك, ثلاث مرات, فقال: "إن كنت تحبني فأعد للفقر تجفافا, فإنالفقر أسرع إلى من يحبني من السيل إلى منتهاه "رواه الترمذي, وقال:" حديث حسن التجفاف "بكسر التاء المثناة فوق وإسكان الجيم وبالفاء المكررة". ":. وهو شيء يلبسه الفرس, ليتقى به الأذى, وقد يلبسه الإنسان |

 %

 PRÍPRAVA chudoby H 485 "povedal muž k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním," Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, ja ťa milujem. " Povedal: "Pozri sa na to, čo hovoríte!" Muž povedal: ". V skutočnosti, milujem ťa" a opakoval to trikrát Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:"Ak ma naozaj miluješ, pripraviť sa na chudobu, pretože chudoba postupuje oveľa rýchlejšie na toho, kto ma miluje, ako povodeň ponáhľa k svojmu koncu." "R 485 Tirmizi s reťazou až Abdullah, syn Mughaffal ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 484- وعن كعب بن مالك رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما ذئبان جائعان أرسلا في غنم بأفسد لها من حرص المرء على المال والشرف لدينه" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 KTO poškodzuje islam H 486 "Ak sú dvaja hladní vlci voľne medzi stádo oviec, ktoré nespôsobí toľko škody ako človek spôsobí, že jeho náboženstvo cez jeho túžbe po bohatstve a postavení." R 486 Tirmidhi s reťazou až Ka'ab, syn Malik, ktorý v súvislosti, že Prorok, chvála a miera požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 485- وعن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه, قال: نام رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم على حصير, فقام وقد أثر في جنبه, قلنا: يا رسول الله, لو اتخذنا لك وطاء. فقال: "ما لي وللدنيا ما أنا في الدنيا إلا كراكب استظل تحت شجرة?ثم راح وتركها "رواه الترمذي, وقال:" حديث حسن صحيح "|.

 %

 Dôjsť k prechodnému vo svete H 487 "Prorok, chvála a mier s ním, spal na rohoži a keď vznikol dojem, rohože bolo vidieť na jeho tele Povedali sme:". Ó Posl Alaha, chvály a mier s ním, pripravíme mäkké matrace pre vás? " On odpovedal: "Čo vám mám čo do činenia stento svet? Vo svete som ako jazdca, ktorý sa zastaví v tieni stromu na chvíľu, potom sa prechádza na, zanecháva ju za sebou. "" R 487 Tirmidhi s reťazou až Abdullah, syn Mas'ud, ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 486- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يدخل الفقراء الجنة قبل الأغنياء بخمسمئة عام" رواه الترمذي, وقال: "حديث صحيح". |

 %

 STATUS z chudobných H 488 "chudobní vstúpi (Paradise) päťsto rokov pred bohatý." R 488 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 487- وعن ابن عباس وعمران بن الحصين, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "اطلعت في الجنة فرأيت أكثر أهلها الفقراء, واطلعت في النار فرأيت أكثر أهلها النساء" متفق عليه من رواية ابن عباس, ورواه البخاري أيضا من رواية عمران بن الحصين, |

 %

 Obyvatelia neba a pekla H 489 "Keď som sa pozrel na Paradise, videl som, že väčšina obyvateľov bola zlá, a keď som sa pozrel na oheň, videl som, že väčšina jeho obyvateľov boli ženy." R 489 Bukhara a Muslim s reťazovým až ibn Abbása a Imran, syn Husain sa týka, že Prorok,chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 488- وعن أسامة بن زيد رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "قمت على باب الجنة, فكان عامة من دخلها المساكين, وأصحاب الجد محبوسون, غير أن أصحاب النار قد أمر بهم إلى النار" متفق عليه. و "الجد": الحظ والغنى, وقد سبق بيان هذا الحديث في باب فضل الضعفة. |

 %

 LAILATUL MERAJ H 490 "Keď som stál pri bráne raja (v noci Lailatul Meraj), videl som, že väčšina z tých, ktorí ju zadať boli chudobní, bohatí sa držal späť z neho, ale tie určené pre Fire bude. na zákazku musí byť odvezený do pekla. " R 490 Bukhara a Muslim s reťazou ažOsama, syn Zaid ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 489- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "أصدق كلمة قالها شاعر كلمة لبيد: ألا كل شيء ما خلا الله باطل" متفق عليه. |

 %

 VANITY H 491 "nejpravdivější, čo básnik nikdy nepovedal, je výrok Labid:" Všetko okrem Boha je márne. "R 491 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie ho, povedal.

 %

 | @ باب فضل الجوع وخشونة العيش والاقتصار على القليل من المأكول والمشروب والملبوس وغيرها من حظوظ النفس وترك الشهوات قال الله تعالى: [فخلف من بعدهم خلف أضاعوا الصلاة واتبعوا الشهوات فسوف يلقون غيا إلا من تاب وآمن وعمل صالحا فأولئكيدخلون الجنة ولا يظلمون شيئا] [مريم: 59-60], وقال تعالى: [فخرج على قومه في زينته قال الذين يريدون الحياة الدنيا يا ليت لنا مثل ما أوتي قارون إنه لذو حظ عظيم وقال الذين أوتوا العلم ويلكم ثواب اللهخير لمن آمن وعمل صالحا] [القصص: 79-80], وقال تعالى: [ثم لتسألن يومئذ عن النعيم] [التكاثر: 8], وقال تعالى: [من كان يريد العاجلة عجلنا له فيها ما نشاء لمن نريد ثم جعلنا له جهنم يصلاها مذموما مدحورا] [الإسراء: 18] والآيات في الباب كثيرة معلومة. |

 %

 NA TÉMU 56 hladu a abstinencia Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Ale generácia, ktorej sa podarilo im zbytočne ich modlitby a nasledoval svoje túžby, a tak sa musia stretnúť chyby, s výnimkou toho, kto činí pokánie a verí, a robí dobré skutky, tímusia byť prijatí do raja a nesmie byť ublížené žiadnym spôsobom "19: 59-60 Korán". A tak šiel von v celej svojej paráde u svojho národa, tí, ktorí si priali tento život, povedal: "Kiež by, že sme mali podobné, že Korah bola daná! Má skutočne mocnú šťastie. " Ale tí, ktorým poznatky boli uvedenépovedal: "Beda vám! Lepšie je odmena Božie pre toho, kto verí a robí dobré skutky; ale nikto sa prijať to s výnimkou pacienta '"28: 79-80 Korán". V tento deň sa budete požiadaný potešenie "102: 8 Korán". Lebo kto chce tento prchavý život sme ponáhľať na neho, čo smebude a komu chceme. Potom sme pre Vás pripravili Gehenna (peklo) pre neho, kde sa bude piecť, odsúdený a odmietol. "Korán 17:18

 %

 | 490- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: ما شبع آل محمد صلى الله عليه وآله وسلم من خبز شعير يومين متتابعين حتى قبض. متفق عليه. وفي رواية: ما شبع آل محمد صلى الله عليه وآله وسلم منذ قدم المدينة من طعام البر ثلاث ليال تباعا حتىقبض. |

 %

 Chudé JEDLÁ H 492 "rodina proroka, môže Alah byť spokojní s nimi, nikdy nejedol ich výplň jačmenného chleba sa na dvoch po sebe idúcich dňoch, až potom, čo zomrel." Sme tiež povedal: "Od tej doby proroka, chvála a mier s ním, išiel do Mediny, jeho rodina nikdy nejedol dosýta pšenicachlieb po dobu troch po sebe idúcich nocí, až zomrel. "R 492 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to.

 %

 | 491- وعن عروة, عن عائشة رضي الله عنها, أنها كانت تقول: والله, يا ابن أختي, إن كنا ننظر إلى الهلال, ثم الهلال: ثلاثة أهلة في شهرين, وما أوقد في أبيات رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم نار. قلت: يا خالة, فما كان يعيشكم?قالت: الأسودان التمر والماء, إلا أنه قد كان لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم جيران من الأنصار, وكانت لهم منائح وكانوا يرسلون إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم من ألبانها فيسقينا. متفق عليه. |

 %

 DIET Proroka, chvála a mier byť na ňom H 493 "Synovec by sme zrak tri kosáčika za dva mesiace bez ohňa zapáliť v domovoch proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, Urwah sa spýtal:" Teta, ako ? si žiť "povedala Lady (Ayesha, kiež v ňom Alah nájde zaľúbenie) odpovedal:" On dátaa voda, pokiaľ nie je proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, mal Ansari susedmi s She-ťavy dávať mlieko, ktorý by poslal niektoré svoje mlieko do Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, a pili sme. "R 493 Bukhara a moslimský s reťazou až Urwah ktorý súvisí, že Matka veriacich,Lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, povedal.

 %

 | 492- وعن أبي سعيد المقبري, عن أبي هريرة رضي الله عنه: أنه مر بقوم بين أيديهم شاة مصلية, فدعوه فأبى أن يأكل. وقال: خرج رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم من الدنيا ولم يشبع من خبز الشعير. رواه البخاري. "مصلية" بفتح الميم: أيمشوية. |

 %

 Jačmenného chleba H 494 "Abu Hurairah prešiel niektorých ľudí, ktorí pečené ovcu Vyzvali ho, aby sa k nim pripojil, ale on odmietol a povedal :." Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, odišiel z tohto sveta, bez toho aby sa jej jeho výplň jačmeň chlieb. "R 494 Bukhara s reťazcami až k Abu Said Maqburipovedal.

 %

 | 493- وعن أنس رضي الله عنه, قال: لم يأكل النبي صلى الله عليه وآله وسلم على خوان حتى مات, وما أكل خبزا مرققا حتى مات. رواه البخاري. وفي رواية له: ولا رأى شاة سميطا بعينه قط. |

 %

 Stravovanie v tabuľke, HH 495 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, nikdy nejedol od stola, ani sa nikdy jesť chlieb vyrobený z jemnej múky. On (Prorok), chvála a mier a požehnanie s ním, nikdy dokonca videl Celé pečené jahňacie. " R 495 Bukhara s reťazovým až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | 494- وعن النعمان بن بشير رضي الله عنهما, قال: لقد رأيت نبيكم صلى الله عليه وآله وسلم, وما يجد من الدقل ما يملأ به بطنه. رواه مسلم. "الدقل": تمر رديء. |

 %

 MINIMAL FOOD HH 496 "povedal Nu'man," tam nikdy nebol čas, keď som videl váš prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, majú dosť aj tých najchudobnejších kvalitné dáta k jedlu. "" R 496 moslim s reťazou až Nu'man, syn Bašíra, ktorý súvisí to.

 %

 | 495- وعن سهل بن سعد رضي الله عنه, قال: ما رأى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم النقي من حين ابتعثه الله تعالى حتى قبضه الله تعالى. فقيل له: هل كان لكم في عهد رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مناخل? قال: ما رأى رسول الله صلى الله عليه وآلهوسلم منخلا من حين ابتعثه الله تعالى حتى قبضه الله تعالى, فقيل له: كيف كنتم تأكلون الشعير غير منخول? قال: كنا نطحنه وننفخه, فيطير ما طار, وما بقي ثريناه. رواه البخاري. قوله: "النقي" هو بفتح النون وكسرالقاف وتشديد الياء: وهو الخبز الحوارى, وهو: الدرمك. قوله: "ثريناه" هو بثاء مثلثة, ثم راء مشددة, ثم ياء مثناة من تحت ثم نون, أي: بللناه وعجناه. |

 %

 Jačmenného chleba H 497 "Počas prorokove života nikdy nevidel chlieb z múky On (Sahl, syn Sad) bol sa spýtal:". Vari ste sita v dobe Proroka, chvála a mier a požehnanie ho? " On odpovedal: "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, nikdy nevidel sito." Potom sa ho opýtali:"Ako sa vám podarilo, aby jedli chlieb vyrobený z jačmeňa bez múky sa preoseje?" Povedal im: "Je to zem sme a potom fúkal cez neho na odstránenie šupky, čo zostali sme masíroval do cesta" R 497 Bukhara s reťazou až Sahl, syn Sad, ktorý súvisí to ..

 %

 | 496- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: خرج رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ذات يوم أو ليلة, فإذا هو بأبي بكر وعمر رضي الله عنهما, فقال: "ما أخرجكما من بيوتكما هذه الساعة" قالا: الجوع يا رسول الله. قال: "وأنا, والذي نفسي بيده, لأخرجني الذي أخرجكما, قوما "فقاما معه, فأتى رجلا من الأنصار, فإذا هو ليس في بيته, فلما رأته المرأة, قالت: مرحبا وأهلا .فقال لها رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:" أين فلان "قالت: ذهب يستعذب لنا الماء. إذ جاءالأنصاري, فنظر إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وصاحبيه, ثم قال: الحمد لله, ما أحد اليوم أكرم أضيافا مني, فانطلق فجاءهم بعذق فيه بسر وتمر ورطب, فقال: كلوا, وأخذ المدية, فقال له رسول الله صلى الله عليهوآله وسلم: "إياك والحلوب" فذبح لهم, فأكلوا من الشاة ومن ذلك العذق وشربوا. فلما أن شبعوا ورووا قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم لأبي بكر وعمر رضي الله عنهما: "والذي نفسي بيده, لتسألن عن هذا النعيم يوم القيامة, أخرجكم من بيوتكم الجوع, ثم لم ترجعوا حتى أصابكم هذا النعيم "رواه مسلم قولها:". يستعذب "أي: يطلب الماء العذب, وهو الطيب و." العذق "بكسر العين وإسكان الذال المعجمة :. وهو الكباسة, وهي الغصن و" المدية "بضم الميموكسرها: هي السكين. و "الحلوب": ذات اللبن. والسؤال عن هذا النعيم سؤال تعديد النعم لا سؤال توبيخ وتعذيب, والله أعلم. وهذا الأنصاري الذي أتوه هو, أبو الهيثم بن التيهان, كذا جاء مبينا في رواية الترمذي وغيره.|

 %

 Hlad Prorok a jeho spoločníci H 498 "Bolo to buď jeden deň, alebo v noci, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, vyšiel von a zistil, Abu Bakr a Omar Spýtal sa ich:". Čo vás priviedlo z vašich domy v túto hodinu? " Oni odpovedali: "Hlad, Ó Posl Alaha, chvála a mier. Na neho "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:" U neho, v ktorého rukách je môj život, z rovnakého dôvodu, ktorý ťa vyviedol z priniesol ma, tak príde. " Vstali a všetci traja išli do domu, ktorý patrí k Ansar, ale nebol doma. Keď jeho žena videla proroka, chválu a miers ním, povedala: "Vitajte a požehnanie na vás." Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa jej opýtal: "Kde je tak a tak?" Ona odpovedala: "On je preč, aby priniesla čerstvú sladkú vodu pre nás." Keď Ansari vrátil a videl prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, s jeho dvoma spoločníkmi, povedal:"Chvála Bohu. Nie je nikto, kto má viac váženými hosťami dnes ako ja. " Potom, on potom šiel von a priniesol vetva nesúci zrelé a pol zrelé dáta a pozval ich k jedlu. Potom sa zdvihol nôž a Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Nepoužívajte porážky kozu, že výnosymlieko. " Takže on porazená inou pre nich a oni jedli a pili. Potom, čo dojedli a cítil svieži, Proroka, chválu a pokoj a požehnanie s ním, povedal svojim dvom spoločníkom: "ním, v ktorého rukách je môj život budete presmerovaný na účet týchto prémií v deň súdu. Hladišiel vás z príbytkov vašich, a nevrátil sa, kým sa to páčilo tieto prémií. "R 498 moslim s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 497- وعن خالد بن عمير العدوي, قال: خطبنا عتبة بن غزوان, وكان أميرا على البصرة, فحمد الله وأثنى عليه, ثم قال: أما بعد, فإن الدنيا قد آذنت بصرم, وولت حذاء, ولم يبق منها إلا صبابة كصبابة الإناءيتصابها صاحبها, وإنكم منتقلون منها إلى دار لا زوال لها, فانتقلوا بخير ما بحضرتكم, فإنه قد ذكر لنا أن الحجر يلقى من شفير جهنم فيهوي فيها سبعين عاما, لا يدرك لها قعرا, والله لتملأن أفعجبتم?! ولقد ذكر لنا أن ما بين مصراعين من مصاريع الجنة مسيرة أربعين عاما, وليأتين عليها يوم وهو كظيظ من الزحام, ولقد رأيتني سابع سبعة مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ما لنا طعام إلا ورق الشجر, حتىقرحت أشداقنا, فالتقطت بردة فشققتها بيني وبين سعد بن مالك, فاتزرت بنصفها, واتزر سعد بنصفها, فما أصبح اليوم منا أحد إلا أصبح أميرا على مصر من الأمصار, وإني أعوذ بالله أن أكون في نفسي عظيما, وعند الله صغيرا. رواه مسلم. قوله: "آذنت" هو بمد الألف, أي: أعلمت. وقوله: "بصرم" هو بضم الصاد, أي: بانقطاعها وفنائها. وقوله: "وولت حذاء" هو بحاء مهملة مفتوحة, ثم ذال معجمة مشددة, ثم ألف ممدودة, أي: سريعة. و "الصبابة"بضم الصاد المهملة وهي: البقية اليسيرة. وقوله: "يتصابها" هو بتشديد الباء قبل الهاء, أي: يجمعها. و "الكظيظ": الكثير الممتلىء. وقوله: "قرحت" هو بفتح القاف وكسر الراء, أي صارت فيها قروح. |

 %

 Pokora guvernérov H 499 "Boli sme riešiť Utbah, syn Ghazwan guvernéra Basry. Potom, čo bol chválený a povýšil Alaha, povedal:" Svet sa oznamuje svoj odchod a beží rýchlo, odvrátil svoju tvár. All že sa z neho zostalo je ako pár kvapiek, ktoré zostali na dneloď po vode v ňom bol opitý, a to je to, čo ľudia, ktorí milujú svet pitie. V skutočnosti, budete presmerovaný z nej do domu, ktorý je večný. Preto sa uistite, že ste tam s najlepšie, čo máme. Bolo nám povedané, že kameň spadol z úst peklanaďalej klesať sedemdesiat rokov pred tým, než dosiahne svojho dna. Napriek tomu, že sa vyplní. Potom sa čudujete na to? Tiež sme povedali, že je vzdialenosť medzi dvoma dverami brány raja sa rovná cestu viac ako štyridsať rokov, ale príde deň, keď bude plná ľudí.Spomínam si, že jeden zo siedmich ľudí s prorokom, chválu a pokoj a požehnanie s ním, keď naša jediná potravina bola listy stromov, ktoré tržnú vnútri našich úst. Mal som list, ktorý som nakrájame na dva a dal polovicu Sad, syn Malik a urobili sme naše kusov do bedrovej tkaniny. V súčasnej dobe, každýz nás je guvernérom mesta. Aj hľadať útočisko u Allaha, že som sa stal v sebe skvele, zatiaľ čo ja som sa Alah malý. Som hľadať ochranu Alaha proti myslenia sám veľký a je malý v očiach Alaha. "" R 499 moslima s reťazou až Khalid, syn Omar Adavi ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 498- وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه, قال: أخرجت لنا عائشة رضي الله عنها كساء وإزارا غليظا, قالت: قبض رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في هذين. متفق عليه. |

 %

 OBLEČENIE Proroka, chvála a mier s ním HH 500 "Lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ukázal nám list a hrubé bedrovej handričku a povedal nám, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, mal na sebe je, keď zomrel. " R 500 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu MusaAsh'ari ktorý súvisí to.

 %

 | 499- وعن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه, قال: إني لأول العرب رمى بسهم في سبيل الله, ولقد كنا نغزو مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ما لنا طعام إلا ورق الحبلة, وهذا السمر, حتى إن كان أحدنا ليضع كما تضع الشاة ما لهخلط. متفق عليه. "الحبلة" بضم الحاء المهملة وإسكان الباء الموحدة: وهي والسمر, نوعان معروفان من شجر البادية. |

 %

 Listy HUBLAH A SAMORA STROMY HH 501 "I (Sad, syn Abi Wakkas) som prvý Arab strieľať šíp v príčine Alaha. Bojovali sme spolu s prorokom, chvála a mier a požehnanie s ním, a naše jedlo bolo len listy Hublah a SAMORA stromy. stolicou niektorí z nás boli akotrus kôz. "R 501 Bukhara a moslimských s reťazcami až Sad, syn Abi Wakkas ktorý súvisí to.

 %

 | Na 500 وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "اللهم اجعل رزق آل محمد قوتا" متفق عليه. قال أهل اللغة والغريب: معنى "قوتا" أي: ما يسد الرمق. |

 %

 POSKYTOVANIE Svätej rodiny H 502 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, by sa pokorne:" Ó Alláhu, aby poskytovanie rodina Mohameda tej, ktorá postačí. "" R 502 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 501- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: والله الذي لا إله إلا هو, إن كنت لأعتمد بكبدي على الأرض من الجوع, وإن كنت لأشد الحجر على بطني من الجوع. ولقد قعدت يوما على طريقهم الذي يخرجون منه, فمر بي النبي صلىالله عليه وآله وسلم, فتبسم حين رآني, وعرف ما في وجهي وما في نفسي, ثم قال: "أبا هر" قلت: لبيك يا رسول الله, قال: "الحق" ومضى فاتبعته, فدخل فاستأذن, فأذن لي فدخلت, فوجد لبنا في قدح , فقال: "من أينهذا اللبن "قالوا: أهداه لك فلان - أو فلانة - قال:" أبا هر "قلت: لبيك يا رسول الله, قال:" الحق إلى أهل الصفة فادعهم لي "قال: وأهل الصفة أضياف الإسلام, لا يأوون على أهل ولا مال ولا على أحد, وكان إذا أتتهصدقة بعث بها إليهم, ولم يتناول منها شيئا, وإذا أتته هدية أرسل إليهم, وأصاب منها, وأشركهم فيها. فساءني ذلك, فقلت: وما هذا اللبن في أهل الصفة! كنت أحق أن أصيب من هذا اللبن شربة أتقوى بها, فإذا جاءوا وأمرني فكنت أنا أعطيهم; وما عسى أن يبلغني من هذا اللبن. ولم يكن من طاعة الله وطاعة رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بد, فأتيتهم فدعوتهم, فأقبلوا واستأذنوا, فأذن لهم وأخذوا مجالسهم من البيت, قال: "يا أبا هر" قلت: لبيك يا رسول الله, قال: "خذ فأعطهم" قال: فأخذت القدح, فجعلت أعطيه الرجل فيشرب حتى يروى, ثم يرد علي القدح, فأعطيه الرجل فيشرب حتى يروى, ثم يرد علي القدح, فأعطيهالرجل فيشرب حتى يروى, ثم يرد علي القدح حتى انتهيت إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, وقد روي القوم كلهم, فأخذ القدح فوضعه على يده, فنظر إلي فتبسم, فقال: "أبا هر" قلت: لبيك يا رسول الله, قال"بقيت أنا وأنت" قلت: صدقت يا رسول الله, قال: "اقعد فاشرب" فقعدت فشربت, فقال "اشرب" فشربت, فما زال يقول: "اشرب" حتى قلت: لا, والذي بعثك بالحق لا أجد له مسلكا! قال: "فأرني" فأعطيته القدح, فحمدالله تعالى, وسمى وشرب الفضلة. رواه البخاري. |

 %

 Hlad ABU Hurairah A zázračné šálka mlieka HH 503 "Abu Hurairah povedal:" Pri Alahovi, nie je tam žiadny iný boh okrem Neho, by som stlačte môj žalúdok na zem z dôvodu hladu, alebo priviazať kameň na neho jeden. deň, keď som sedel na kraji cesty, keď Prorok, chvála a mierna neho prešiel, usmial sa, keď ma uvidel a zistil, z môjho tváre stave som bol v Hovoril ku mne a odpovedal som: ".. Poslušný tebe, počúvanie Alláhův, chvála a mier s ním" Povedal: "Poď so mnou" a šiel ďalej a za ním ja. " Išli sme k nemu domov a požiadal o povoleniez tých vnútri vstúpiť a potom mi dal povolenie k vstupu. Vnútri domu našiel šálku mlieka a spýtal sa: "Kde je to mlieko pochádza z" a bolo mi povedané, že je to darček pre neho zo tak a tak. Hovoril na mňa a odpovedal som: ". Poslušný tebe, počúvanie Alláhův, chvála a mier s ním"Povedal: "Choď na mojich spoločníkov, v suff a priviesť ich sem." Títo ľudia boli muži, ktorí nemali ani rodinu, majetok, ani príbuzných, aby žili ako hostia s ostatnými moslimami. Keď Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, získal čo má byť vynaložená v láske poslal im to a nezachovalanič z toho pre seba (pretože charity bolo zakázané s ním). Keď sa dostal dar poslal pre ne a zdieľať ju s nimi. Pri tejto príležitosti by som neznášal jeho odoslanie na ne. Pýtal som sa sám seba: "Ako je to množstvo mlieka stačí toľko, že si zaslúžim viac než ktokoľvek iný, takže by som mohol získaťnejaká energia. Keď prídu, že mi povieš, že ju dám im. Nepredpokladám, že by bol nejaký odišiel pre mňa. " Nemohol som robiť nič iné okrem poslúchať Boha a posla Jeho, chválu a pokoj a požehnanie s ním, tak som išiel s nimi, a vyzvala ich, aby prišli. Keď prišli oni dostali povolenievstúpiť a posadil sa, prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, mi zavolal a odpovedal som: ". Poslušný tebe, počúvanie Alláhův, chvála a mier s ním" Povedal mi: "Vezmi mlieko a dať im to." Tak som vzal kalich a dal ju do prvého človeka, ktorý pil, kým mal svoju výplň a potomsa vrátil mi ho. Urobil som to isté pre ostatných a všetci mali do sýtosti. Potom pohár dosiahol proroka, chválu a pokoj a požehnanie s ním, ktorý vzal kalich v ruke, sa na mňa pozrel, usmial sa a povedal: ". Aba Hirr" Odpovedal som: "Poslušný tebe, počúvanie Alláhův, chvála a mier a požehnanie s ním."Povedal: "Teraz ty a ja odišiel." Odpovedal som: "To je tak, počúvanie Alláhův, chvály a mier a požehnanie s ním." Povedal mi: "Sadni si a pitie." Som pil, a on stále hovoril, aby som sa viac piť, kým som povedal: "U toho, kto ťa poslal s pravdou. Nemám väčší priestor pre to. " Takže povedal: "Potom hoku mne. " Tak som mu dal kalich a chválil Boha a v mene Alaha vypil to, čo zostalo z mlieka. "R 503 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 502 وعن محمد بن سيرين, عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: لقد رأيتني وإني لأخر فيما بين منبر رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إلى حجرة عائشة رضي الله عنها مغشيا علي, فيجيء الجائي, فيضع رجله على عنقي, ويرى أني مجنون ومابي من جنون, ما بي إلا الجوع. رواه البخاري. |

 %

 Slabý PROSTREDNÍCTVOM hlad H 504 "I (Abu Hurairah) Pamätám si, ako by som spadajú do oblasti medzi kazateľnicou Proroka v bezvedomí, chvála a mier a požehnanie s ním, a izbu Lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, a ako okoloidúci by dal nohu na krku predstavujete, že som blázon.Naozaj, nebol som šialený; Bol som hladný. "R 504 Bukhara s reťazou až Mohameda, syn Sirin, ktorý súvisí to.

 %

 | 503- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: توفي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ودرعه مرهونة عند يهودي في ثلاثين صاعا من شعير. متفق عليه. |

 %

 SHIELD Proroka, chvála a mier byť na ňom H 505 "V čase, keď Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, zomrel jeho štít bol v zaistenia s Židom tridsať opatrení (SA") jačmeňa. " R 505 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alahs potešením s ňou, ktorý súvisí to.

 %

 | 504- وعن أنس رضي الله عنه, قال: رهن النبي صلى الله عليه وآله وسلم درعه بشعير, ومشيت إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم بخبز شعير وإهالة سنخة, ولقد سمعته يقول: "ما أصبح لآل محمد صاع ولا أمسى" وإنهم لتسعة أبيات , رواهالبخاري. "الإهالة" بكسر الهمزة: الشحم الذائب. و "السنخة" بالنون والخاء المعجمة: وهي المتغيرة. |

 %

 COLLATERED SHIELD HH 506 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa collatered svoj štít tridsať opatrení (SA"). Jačmeňa I (Anas) sa mu trochu jačmenného chleba a zatuchnutý tuk a počul som ho hovoriť: "Rodina Muhammada s ani v noci, ani ráno, ani opatrenia (Sa "potravín).""Dodal Anas:" A bolo deväť domácností. "R 506 Bukhara s reťazou až Anas ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 505- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: لقد رأيت سبعين من أهل الصفة, ما منهم رجل عليه رداء, إما إزار وإما كساء, قد ربطوا في أعناقهم منها ما يبلغ نصف الساقين, ومنها ما يبلغ الكعبين فيجمعه بيده كراهيةأن ترى عورته. رواه البخاري. |

 %

 Chudoba suff HH 507 "Abu Hurairah vedel sedemdesiat spoločníkov Proroka, chvála a mier s ním, známy ako suff a ani jeden z nich vlastnil plášť, horné a spodné. Oni posadnutý buď bedrový pás alebo krycie ktorú hodil po krku a zavesil buďstredné-teľa alebo nadol na členky. Držali ju na mieste s rukami, inak sa ich pohlavné orgány by mohli byť vystavené. "R 507 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 506- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: كان فراش رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم من أدم حشوه ليف. رواه البخاري. |

 %

 BED Proroka, chvála a mier byť na ňom H 508 "matrace proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, bol vyrobený z kože a plnené vláknité kôry dátum-palmy." R 508 Bukhara s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorýsúvisí to.

 %

 | 507- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: كنا جلوسا مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, إذ جاء رجل من الأنصار, فسلم عليه, ثم أدبر الأنصاري, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا أخا الأنصار, كيف أخي سعد بن عبادة? " فقال:صالح, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من يعوده منكم" فقام وقمنا معه, ونحن بضعة عشر, ما علينا نعال, ولا خفاف, ولا قلانس, ولا قمص, نمشي في تلك السباخ, حتى جئناه, فاستأخر قومه من حوله حتى دنارسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وأصحابه الذين معه. رواه مسلم. |

 %

 Šiat suff HH 509 "Spoločníci sedeli s prorokom, chvály a mier a požehnanie s ním, keď muž z pokolenia Ansar prišiel, pozdravil ho a obrátil sa na odchod preč. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, mu povedal: "Brat z Ansar, ako je môj brat Sad, synUbadah? " On odpovedal: "Dobre." Potom proroka, chvála a mier s ním, sa spýtal: "Ktorý z vás pôjde so mnou ho navštíviť?" Vstal a všetci vstali. Tam bolo viac ako desať ľudí; ani jeden z nich mal topánky, kožené ponožky, turban alebo košeľu. Prešli cez pustej plániaž prišli do domu Sad. Jeho domáci ustúpil a Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, a jeho spoločníci išli k nemu. "R 509 moslimského s reťazou až ibn Omar, ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 508- وعن عمران بن الحصين رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, أنه قال: "خيركم قرني, ثم الذين يلونهم, ثم الذين يلونهم" قال عمران: فما أدري قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم مرتين أو ثلاثا " ثم يكون بعدهم قوميشهدون ولا يستشهدون, ويخونون ولا يؤتمنون, وينذرون ولا يوفون, ويظهر فيهم السمن "متفق عليه. |

 %

 Neskoršie generácie H 510 "" Najlepší z vás sú tí, ktorí sú moji spoločníci, potom tí, ktorí nasledujú bezprostredne po nich, potom tí, ktorí nasledujú bezprostredne po nich. " To povedal, dvakrát alebo trikrát. "Potom bude nasledovať tých, ktorí budú vydávať svedectvo, ale nebudú vyzvaní na vypovedať. Budú spreneveriťa nie udržať svoje vzťahy dôveryhodnosti; budú sľub a nesplní, a obezita bude spoločný medzi nimi '"R 510 Bukhara a moslimský. - Imran, syna Husajna, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 509- وعن أبي أمامة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا ابن آدم, إنك أن تبذل الفضل خير لك, وأن تمسكه شر لك, ولا تلام على كفاف, وابدأ بمن تعول" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 Strávia na vašich závislé H 511 "Ó syn Adama, ak ste mali stráviť čo zostane, bude pre vás lepšie. Pokiaľ ho zadržať, bude to zlé pre vás. Nič sa viniť udržať to, čo vás potrebovať. Začnite tým, že míňa na vašich rodinných príslušníkov. " R 511 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Umamahktorí Súvisiace že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 510- وعن عبيد الله بن محصن الأنصاري الخطمي رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من أصبح منكم آمنا في سربه, معافى في جسده, عنده قوت يومه, فكأنما حيزت له الدنيا بحذافيرها" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن", "سربه": بكسر السين المهملة: أي نفسه, وقيل: قومه. |

 %

 USTANOVENIA na deň H 512 "Pre každého, kto sa prebudí bezpečne na začiatku dňa, v dobrom zdravotnom stave, neprejavujú žiadne rezervy na ten deň, je to, ako by sa svet a všetko, čo obsahuje dostal k nemu." R 512 Tirmidhi s reťazou až Ubaidullah, syn Mohsin Ansari, ktorý súvisí, žeProrok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 511- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "قد أفلح من أسلم, وكان رزقه كفافا, وقنعه الله بما آتاه" رواه مسلم. |

 %

 TRUE PROSPERITA H 513 "Kto zahŕňa islam, a vzhľadom na poskytovanie dostatočnej pre jeho potreby, a je spokojný s tým, čo Boh dal ho dosiahol naozajstné prosperity." R 513 Moslim s reťazou až Abdullah, syn syna Amr Al "Ako kto súvisí, že Posol Alláha, chvála amier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 512- وعن أبي محمد فضالة بن عبيد الأنصاري رضي الله عنه: أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "طوبى لمن هدي للإسلام, وكان عيشه كفافا وقنع" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 BLESSINGS H 514 "Dobré posolstvo na každý, kto je vedený k islamu a má ustanovenie, ktoré mu postačuje a je spokojný s tým." R 514 Tirmidhi s reťazou až Fazalah, syn Ubaid ktorý súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 513 وعن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يبيت الليالي المتتابعة طاويا, وأهله لا يجدون عشاء, وكان أكثر خبزهم خبز الشعير. رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 USTANOVENIA Svätej rodiny H 515 "na niekoľko po sebe idúcich nocí, Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, a jeho rodina išla do postele hlad nemajú žiadnu večeru. Ich chlieb bol, pre najviac sa rozdeliť, vyrobený z jačmeňa." R 515 Tirmidhi s reťazou až Ibn Abbása, ktorý súvisí to.

 %

 | 514- وعن فضالة بن عبيد رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم كان إذا صلى بالناس, يخر رجال من قامتهم في الصلاة من الخصاصة - وهم أصحاب الصفة - حتى يقول الأعراب: هؤلاء مجانين. فإذا صلى رسول الله صلى الله عليه وآلهوسلم انصرف إليهم, فقال: "لو تعلمون ما لكم عند الله تعالى, لأحببتم أن تزدادوا فاقة وحاجة" رواه الترمذي, وقال: "حديث صحيح". "الخصاصة": الفاقة والجوع الشديد. |

 %

 Odmena za hlad H 516 "Boli tam ľudia, ktorí, keď stáli v modlitbe s prorokom, chvála a mier s ním, omdlel kvôli hladu. Tieto spoločníci boli známi ako suff. Dedinčania myšlienka je, že je duševne chorý. Ako Akonáhle modlitba skončila, Prorok, chvála amier a požehnanie s ním, pôjde k nim a povedal: ". Keby si len vedel, čo sa tam na vás čaká u Boha, mocný, by ste chceli mať svoj hlad a nedostatok rezerv zvýšil '" R 516 Tirmidhi s reťazou až Fazalah, syn Ubaid ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 515- وعن أبي كريمة المقدام بن معد يكرب رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "ما ملأ آدمي وعاء شرا من بطن, بحسب ابن آدم أكلات يقمن صلبه, فإن كان لا محالة فثلث لطعامه, وثلث لشرابه, وثلث لنفسه "رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". "أكلات" أي: لقم. |

 %

 Vyvážená strava H 517 "Žiadny človek naplní nádoba horšie ako brucho. Niekoľko súst sú dostatočné, aby chrbát vo vzpriamenej polohe, ale keď musí jesť viac, potom nech je to jedna tretina jeho jedlo, a jedna tretina pre jeho pitie a jedna tretina jeho dýchanie. " R 517 Tirmidhi s reťazou až Miqdad, synz Ma'dikarib ktorý súvisí, že počul, ako Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedzte to.

 %

 | 516- وعن أبي أمامة إياس بن ثعلبة الأنصاري الحارثي رضي الله عنه, قال :? ذكر أصحاب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يوما عنده الدنيا, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ألا تسمعون ألا تسمعون إن البذاذة من الإيمان , إن البذاذةمن الإيمان "يعني: التقحل رواه أبو داود.". البذاذة "- بالباء الموحدة والذالين المعجمتين - وهي رثاثة الهيئة وترك فاخر اللباس وأما." التقحل "فبالقاف والحاء: قال أهل اللغة: المتقحل هو الرجل اليابس الجلد من خشونةالعيش وترك الترفه. |

 %

 Abstinencie ČASŤ viery H 518 "Jedného dňa, spoločníci Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, vzniesla otázku sveta k nemu, načo povedal:" Nepočuješ, nie si uvedomiť, abstinencie zo života ľahkosťou a komfortom je súčasťou viery, abstinencia je súčasťou viery. "" R 518 AbuDaud s reťazci až k Abu Umamah Iyas, syn Thalabah ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 517- وعن أبي عبد الله جابر بن عبد الله رضي الله عنهما, قال: بعثنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, وأمر علينا أبا عبيدة رضي الله عنه, نتلقى عيرا لقريش, وزودنا جرابا من تمر لم يجد لنا غيره, فكان أبو عبيدة يعطينا تمرةتمرة, فقيل: كيف كنتم تصنعون بها? قال: نمصها كما يمص الصبي, ثم نشرب عليها من الماء, فتكفينا يومنا إلى الليل, وكنا نضرب بعصينا الخبط, ثم نبله بالماء فنأكله. قال: وانطلقنا على ساحل البحر, فرفع لنا على ساحل البحر كهيئة الكثيب الضخم, فأتيناه فإذا هي دابة تدعى العنبر, فقال أبو عبيدة: ميتة, ثم قال: لا, بل نحن رسل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, وفي سبيل الله وقد اضطررتم فكلوا, فأقمناعليه شهرا, ونحن ثلاثمئة حتى سمنا, ولقد رأيتنا نغترف من وقب عينه بالقلال الدهن ونقطع منه الفدر كالثور أو كقدر الثور, ولقد أخذ منا أبو عبيدة ثلاثة عشر رجلا فأقعدهم في وقب عينه وأخذضلعا من أضلاعه فأقامها ثم رحل أعظم بعير معنا فمر من تحتها وتزودنا من لحمه وشائق, فلما قدمنا ​​المدينة أتينا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فذكرنا ذلك له, فقال: "هو رزق أخرجه الله لكم, فهل معكممن لحمه شيء فتطعمونا "فأرسلنا إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم منه فأكله رواه مسلم.". الجراب? ": وعاء من جلد معروف, وهو بكسر الجيم وفتحها والكسر أفصح قوله:". نمصها "بفتح الميم, و" الخبط ": ورق شجر معروف تأكلهالإبل. و "الكثيب": التل من الرمل, و "الوقب": بفتح الواو وإسكان القاف وبعدها باء موحدة وهو نقرة العين. و "القلال": الجرار. و "الفدر" بكسر الفاء وفتح الدال: القطع. "رحل البعير" بتخفيف الحاء: أي جعل عليه الرحل. "الوشائق" بالشينالمعجمة والقاف: اللحم الذي اقتطع ليقدد منه, والله أعلم. |

 %

 POSKYTOVANIE od Boha HH 519 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, poslal spoločníkov pod vedením Abu Ubaidah na stretnutie s Korayshi karavanu. Ich ustanovenia sú kožená taška obsahuje sušených datlí a nič iného. Abu Ubaidah dal je každý deň deň. Jaberbol sa spýtal: "Ako sa vám to podarilo." On odpovedal: "nasal sme to tak, ako by dieťa a potom sa napil vody. To nás ďalej až do noci. Radi by sme tiež strhnúť lístie zo stromov s našimi štáby, ponorte ich do vody a jesť je. Keď sme došli na pobreží sme videli niečo, čo pripomínalopiesočná duna natiahol na pláži. Oslovili sme ju a zistil, že je veľryba. Abu Ubaidah povedal: "To je zdochliny, nemôžeme jesť, pretože to je zakázané." Ale keď sa zamyslíme dodal: "Boli sme poslali do Alahovho posla, chvála a mier a požehnanie s ním, a sú zapojené do kauzyAlah. Boli sme riadený nutnosťou, a preto je nám dovolené jesť. " Boli tam tristo z nás, a my sme žili z neho po dobu jedného mesiaca a pribrala. Extrahované sme skinfuls oleja jeho očami, a vybojoval kusy mäsa tak veľké, ako vôl. Pri jednej príležitosti Abu Ubaidah povedal trinásťz nás sedieť v zásuvke svojho oka. Vzal jedno z jeho rebier a postavil ju a robil našou najvyššou ťavie chôdze pod ním. Keď sme opustili sme sa veľké kusy vareného mäsa s nami pre našu ustanovenia. Po návrate do Mediny sme predstavili sami seba pred proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, aPovedal mu o veľryby. Povedal: "To bolo ustanovenie zašleme Alahom. Už ste niektorý z jeho mäsa, aby k nám, aby sme mohli jesť? " Tak sme poslali niektoré z nich k Prorokovi, chvála a mier s ním, a jedol z toho. "" R 519 moslim s reťazou až Jabir, syn Abdullah, ktorý súvisíTento Hadísa.

 %

 | 518- وعن أسماء بنت يزيد رضي الله عنها, قالت: كان كم قميص رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إلى الرصغ. رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". "الرصغ" بالصاد والرسغ بالسين أيضا: هو المفصل بين الكف والساعد. |

 %

 SHIRT Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním H 520 "Rukávy košele proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, dostanete ho za zápästie." R 520 Abu Daud a Tirmidhi s reťazovým až Asma ', dcéra Yazid ktorý súvisí to.

 %

 | 519- وعن جابر رضي الله عنه, قال: إنا كنا يوم الخندق نحفر, فعرضت كدية شديدة, فجاؤوا إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقالوا: هذه كدية عرضت في الخندق. فقال: "أنا نازل" ثم قام, وبطنه معصوب بحجر, ولبثنا ثلاثةأيام لا نذوق ذواقا فأخذ النبي صلى الله عليه وآله وسلم المعول, فضرب فعاد كثيبا أهيل أو أهيم, فقلت: يا رسول الله, ائذن لي إلى البيت, فقلت لامرأتي: رأيت بالنبي صلى الله عليه وآله وسلم شيئا ما في ذلك صبر فعندك شيء? فقالت: عنديشعير وعناق, فذبحت العناق وطحنت الشعير حتى جعلنا اللحم في البرمة, ثم جئت النبي صلى الله عليه وآله وسلم, والعجين قد انكسر, والبرمة بين الأثافي قد كادت تنضج, فقلت: طعيم لي, فقم أنت يا رسول الله ورجل أورجلان, قال: "كم هو"? فذكرت له, فقال: "كثير طيب قل لها لا تنزع البرمة, ولا الخبز من التنورحتى آتي" فقال: "قوموا", فقام المهاجرون والأنصار, فدخلت عليها فقلت: ويحك قد جاء النبي صلى الله عليه وآله وسلم والمهاجرونوالأنصار ومن معهم! قالت: هل سألك? قلت: نعم, قال: "ادخلوا ولا تضاغطوا" فجعل يكسر الخبز, ويجعل عليه اللحم, ويخمر البرمة والتنور إذا أخذ منه, ويقرب إلى أصحابه ثم ينزع, فلم يزل يكسر ويغرفحتى شبعوا, وبقي منه, فقال: "كلي هذا وأهدي, فإن الناس أصابتهم مجاعة" متفق عليه. وفي رواية قال جابر: لما حفر الخندق رأيت بالنبي صلى الله عليه وآله وسلم خمصا, فانكفأت إلى امرأتي, فقلت: هل عندك شيء? فإني رأيتبرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم خمصا شديدا, فأخرجت إلي جرابا فيه صاع من شعير, ولنا بهيمة داجن فذبحتها, وطحنت الشعير, ففرغت إلى فراغي, وقطعتها في برمتها, ثم وليت إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقالت: لا تفضحنيبرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ومن معه, فجئته فساررته, فقلت: يا رسول الله, ذبحنا بهيمة لنا, وطحنت صاعا من شعير, فتعال أنت ونفر معك, فصاح رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "يا أهل الخندق: إن جابرا قد صنع سؤرافحيهلا بكم "فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم:" لا تنزلن برمتكم ولا تخبزن عجينكم حتى أجيء "فجئت, وجاء النبي صلى الله عليه وآله وسلم يقدم الناس, حتى جئت امرأتي, فقالت: بك وبك فقلت:!. قد فعلت الذي قلت فأخرجتعجينا, فبسق فيه وبارك, ثم عمد إلى برمتنا فبصق وبارك, ثم قال: "ادعي خابزة فلتخبز معك, واقدحي من برمتكم, ولا تنزلوها" وهم ألف, فأقسم بالله لأكلوا حتى تركوه وانحرفوا, وإن برمتنا لتغط كما هي, وإن عجيننا ليخبز كما هو. قوله: "عرضت كدية" بضم الكاف وإسكان الدال وبالياء المثناة تحت, وهي قطعة غليظة صلبة من الأرض لا يعمل فيها الفأس, و "الكثيب" أصله تل الرمل, والمراد هنا: صارت ترابا ناعما, وهو معنى "أهيل", و "الأثافي": الأحجار التي يكون عليها القدر, و "تضاغطوا": تزاحموا. و "المجاعة": الجوع, وهو بفتح الميم. و "الخمص": بفتح الخاء المعجمة والميم: الجوع, و "انكفأت": انقلبت ورجعت. و "البهيمة" بضم الباء, تصغير بهمة وهي, العناق, بفتح العين. و "الداجن": هي التي ألفت البيت: و "السؤر" الطعام الذي يدعى الناس إليه; وهو بالفارسية. و "حيهلا" أي تعالوا. وقولها "بك وبك" أي خاصمته وسبته, لأنها اعتقدت أن الذي عندها لا يكفيهم, فاستحيتوخفي عليها ما أكرم الله سبحانه وتعالى به نبيه صلى الله عليه وآله وسلم من هذه المعجزة الظاهرة والآية الباهرة. "بسق" أي: بصق; ويقال أيضا: بزق, ثلاث لغات. و "عمد" بفتح الميم, أي: قصد. و "اقدحي" أي: اغرفي; والمقدحة: المغرفة. و "تغط" أي: لغليانها صوت, والله أعلم. |

 %

 Zázračný Hostina počas bitky o priekopa H 521 "Počas bitky Ahzab (bitky o priekopa) spoločníkov sme kopali priekopa, keď narazil na tvrdý balvan ;. Nikto nebol schopný rozbiť to Prorok, chvála a mier s ním, bolo mi povedané, o tom a povedal: "Pôjdem doledo priekopy. " Ako vstal bolo si všimol, že mu uviazal kameň na brucho (aby sa zabránilo bolesti z hladu) - oni nič nejedla tri dni. Keď sa dostal do priekopy zdvihol rýľ a udrel pevný balvan s ním a roztrieštila do piesku. Jaber spýtal sa Prorok jepovolenie k návratu do svojho domova. Keď dosiahol svojho domova povedal svojej žene: "Videl som prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, a to takým (hladný) stavu, nemôžem to vydržať, máte niečo na jedenie v dome?" Povedala mu: "Mám nejaký jačmeň a Koza." Jaber porazená pestúnkukoza a uzemniť jačmeň, potom dal mäso do hrnca. Keď sa vývar takmer pripravený a jačmeň múka bola hnetie, Jaber šiel k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a povedal: "Mám nejaké jedlo, Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, budete prísť s jednýmalebo dva ďalšie? " Spýtal sa: "Ako je?" Jabir odpovedal: "Ako som už spomenul." Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Je to veľa a dobre, povedzte jej, aby sa pot preč ohňa ani chlieb z rúry, až prídem." Potom povedal emigrantov a pomocníkov: "Poďme, a všetcivstal. " Jaber sa vrátil k svojej žene a povedal: "Požehnanie Boha s tebou, Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, spolu s Emigranti, pomocníci a iní sa blíži!" Spýtala sa: "Pýtal sa vás (koľko jedla bolo)?" Jabir odpovedal: "Áno." Prorok, chvála a miera požehnanie s ním, povedal svojim spoločníkom: "Zadajte, ale nie viac ako-davu." Potom začal rozbiť chlieb na kúsky a dať nejaké mäso na neho. Potom vzal chlieb z rúry a niektoré vývaru z hrnca a nalial ju na neho a spýtal sa jeho spoločníci prejsť okolo jedla. Potom sa vrátildo hrnca a rúry, odhalili ich a urobil to isté. On pokračoval, ako to urobiť, kým sa všetci najedli do sýtosti - a tam bol ešte zostalo! Potom povedal Jaber manželku: "Jedzte niektoré a poslať niektoré ako darček pre tých, ktorí majú hlad." "Sme tiež informoval:" V čase, keď bol priekopa jevykopaný Jaber všimli známky hladu na proroka, chvály a mier s ním, a tak sa vrátil k svojej žene a spýtal sa jej "Máte nejaké jedlo v dome? Videl som známky akútneho hladu na proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, "Vytiahla koženú tašku, v ktorej bola mierajačmeň; tam bol tiež opatrovateľka koza oni ukončený. Jaber porazená Koza a ona pripravila múku pre pečenie. Jaber Mäso nakrájajte na kúsky a vložte ho do hrnca. Potom, keď sa chystal na návrat k prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, aby ho pozval jeho žena povedala, (s ohľadom namalé množstvo jedla): "Vari ponižovať ma v očiach Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, a tí, ktorí sú s ním." Keď Jaber prišiel k nemu hovoril k nemu tichým hlasom povedal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, sme porazení opatrovateľka koza a majú krajinymeradlom jačmeňa. Prosím, poďte s niekoľkými ľuďmi. " Potom proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, oznámil všetkým svojim spoločníkom, aby počuli: "Spoločníci priekopa, Jaber pripravil hostinu pre vás, tak príde, vy všetci." Potom povedal Jaber "nevyberajte hrniec z ohňa, ani piecťchlieb, kým som prísť. " Takže Jaber vrátil domov a Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, a následne so svojimi spoločníkmi. Jabir žena povedala: "To vám dá zlú povesť." Jabir odpovedal: "Ja len robil to, čo ste ma požiadal, aby som robiť." Jabir manželka priniesla cesto a proroka, chválu a pokoj a požehnanieho, dal mu sliny na neho a požehnal ju. Potom išiel do hrnca a dať trochu slín v ňom a požehnal ju. Potom povedal: "Zavolajte dáma, ktorá pečie, nechal ju piecť s vami, a nechal ju naberačka na polievku z hrnca bez vybratia z ohňa." Tam boli tisíce ľudí dohromady,a Alahom, všetci jedli. Keď odišli tam bol ešte nejaké jedlo v hrnci, a Jabir pot bol tak plný, ako to bolo na začiatku, a množstvo cesta zostáva pečené bolo rovnaké množstvo ako to, čo začali. "R 521 Bukhara a Muslim s reťazovým až Jabir ktorý súvisí toHadith.

 %

 | 520- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال أبو طلحة لأم سليم: قد سمعت صوت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ضعيفا أعرف فيه الجوع, فهل عندك من شيء? فقالت: نعم, فأخرجت أقراصا من شعير, ثم أخذت خمارا لها, فلفت الخبز ببعضه, ثم دسته تحت ثوبي وردتني ببعضه, ثم أرسلتني إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فذهبت به, فوجدت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, جالسا في المسجد, ومعه الناس, فقمت عليهم, فقال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : "أرسلكأبو طلحة? "فقلت: نعم, فقال:" ألطعام "فقلت: نعم, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:" قوموا "فانطلقوا وانطلقت بين أيديهم حتى جئت أبا طلحة فأخبرته, فقال أبو طلحة: يا أم سليم, قد جاء رسول الله صلى الله عليهوآله وسلم بالناس وليس عندنا ما نطعمهم? فقالت: الله ورسوله أعلم. فانطلق أبو طلحة حتى لقي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فأقبل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم معه حتى دخلا, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "هلمي ماعندك يا ​​أم سليم "فأتت بذلك الخبز, فأمر به رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ففت, وعصرت عليه أم سليم عكة فآدمته, ثم قال فيه رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ما شاء الله أن يقول, ثم قال:" ائذن لعشرة " فأذن لهم فأكلواحتى شبعوا ثم خرجوا, ثم قال: "ائذن لعشرة" فأذن لهم حتى أكل القوم كلهم ​​وشبعوا والقوم سبعون رجلا أو ثمانون. متفق عليه. وفي رواية: فما زال يدخل عشرة, ويخرج عشرة حتى لم يبق منهم أحد إلا دخل, فأكل حتىشبع, ثم هيأها فإذا هي مثلها حين أكلوا منها. وفي رواية: فأكلوا عشرة عشرة, حتى فعل ذلك بثمانين رجلا, ثم أكل النبي صلى الله عليه وآله وسلم بعد ذلك وأهل البيت, وتركوا سؤرا. وفي رواية: ثم أفضلوا ما بلغوا جيرانهم, وفي رواية عن أنس, قال: جئت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يوما, فوجدته جالسا مع أصحابه, وقد عصب بطنه, بعصابة, فقلت لبعض أصحابه: لم عصب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بطنه? فقالوا: من الجوع, فذهبت إلى أبي طلحة, وهوزوج أم سليم بنت ملحان, فقلت: يا أبتاه, قد رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عصب بطنه بعصابة, فسألت بعض أصحابه, فقالوا: من الجوع. فدخل أبو طلحة على أمي, فقال: هل من شيء? قالت: نعم, عندي كسر من خبزوتمرات, فإن جاءنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وحده أشبعناه, وإن جاء آخر معه قل عنهم ... وذكر تمام الحديث. |

 %

 Zázračný kŕmenie osemdesiat ĽUDÍ H 522 "(Abu Talha povedal Umm Sulaim)" Počul som hlas Alahovho posla, chvála a mier a požehnanie s ním, a to znie slabá v dôsledku hladu, máš nejaké jedlo s ste? " "Áno," odpovedala, a produkoval niekoľko kúskov jačmenného chleba. Potom vzalajej šatku a zabalil chleba v nej, a skryté balíček pod ďalším kusom látky, ktoré sa ma (Anas) opotrebenie a poslal ma do Alahovho posla, chvála a mier s ním. "Zistil som, proroka, chválu a mier a požehnanie s ním, sedel v mešite obklopený svojimi spoločníkmi.Stál som blízko k nim, keď Prorok, chvála a mier s ním, sa opýtal: "? Bol ste poslal Abu Talha ' Odpovedal som: "Áno." Spýtal sa: "Pre nás pozval na jedlo?" Povedal som: "Áno." Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal spoločníkov: "Tak poďme." Začali chodiť a ja som šiel sje. Keď sa stretol s Abú Talha Povedal som mu, čo sa stalo. Abu Talha zavolal na Umm Sulaim: "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, prišiel s veľkým počtom ľudí, a my nemáme nič nakŕmiť." Ona odpovedala: "Alah a Jeho Posol vedia najlepšie." Abu Talha šiel pozdraviť Proroka,chvála a mier a požehnanie s ním, a pozvala ho dnu. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Prineste, čo máte, Umm Sulaim." Tak položila pred neho rovnaké kúsky jačmenného chleba. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, požiadal o chleba, aby sa porušovali na kúsky a ona sa šírimaslo nad nimi tak, aby boli mazané. Potom proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal v priebehu jedla, čo Boh chcel, aby to povedal, "Tak desať ľudí vstúpiť." Abu Talha vyzval desať vstúpiť, a jedli do sýtosti a odišiel. Potom proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Nech v najbližších desiatichvstúpiť. " Takže ďalšie desať prišiel, jedol a odišiel. Toto pokračovalo až sa všetci najedli dosýta - tam bolo medzi sedemdesiatich a osemdesiatich, ktorí boli kŕmené "Sme informovaní:" Potom, čo sa všetci najedli, zvyšnej sumy bolo rovnaké ako to bolo na začiatku "Sme tiež .. informoval: "Po osemdesiatichľudia najedli, Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, a ľudia v dome jedol, a tam bol ešte nejaký zostane. "Sme tiež informoval:". Bolo dosť zostalo, ktorý bude odoslaný na susedov "My sú tiež informované: "Jedného dňa Anas šiel k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, aNašli ho s jeho žalúdkom pripútaný, ako sedí medzi jeho spoločníkov. Anas spýtal niekoho: "Prečo má Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, pripútal svoj žalúdok?" Bolo mu povedané: "Z dôvodu hladu." Takže Anas šiel do Abu Talha manžela Umm Sulaim a povedal: "Otče, som videl prorok,chvála a mier a požehnanie s ním, s jeho žalúdok pripútaný. Pýtal som sa jedného z jeho spoločníkov, prečo tomu tak bolo, a povedal, že to bolo preto, že jeho hlad. " Abu Talha išiel Anas "matke a spýtal sa:"? Máte nejakú potravinou " Ona odpovedala: "Áno, mám niekoľko kúskov chleba a nejaké suché termíny. Ak Proroka, chvála amier a požehnanie s ním, prišiel sám, my ho kŕmiť, ale keď prišiel s ostatnými, že by to malo stačiť. " Anas potom pokračoval týkajú zvyšok Hadith. "R 522 Bukhara a moslimský s reťazou až Anas ktorý súvisí Abu Talha povedal Umm Sulaim.

 %

 | @ باب القناعة والعفاف والاقتصاد في المعيشة والإنفاق وذم السؤال من غير ضرورة قال الله تعالى: [وما من دابة في الأرض إلا على الله رزقها] [هود: 6], وقال تعالى: [للفقراء الذين أحصروا في سبيل الله لا يستطيعون ضربا في الأرض يحسبهمالجاهل أغنياء من التعفف تعرفهم بسيماهم لا يسألون الناس إلحافا] [البقرة: 273], وقال تعالى: [والذين إذا أنفقوا لم يسرفوا ولم يقتروا وكان بين ذلك قواما] [الفرقان: 67], وقال تعالى: [وما خلقت الجن والإنسإلا ليعبدون ما أريد منهم من رزق وما أريد أن يطعمون] [الذاريات: 56-57]. وأما الأحاديث, فتقدم معظمها في البابين السابقين, ومما لم يتقدم: |

 %

 NA TÉMU 57 spokojnosť, čistoty a umiernenosti vo výdavkoch Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Nie je plazenie (stvorenia), na zemi, ktorej ustanovenia nie Alaha .... . "11: 6 Koran" (Charita) pre chudobných, ktorí sú pripútané na cesteAlaha, a sú schopní cestovať v krajine. Neznalý vziať je byť bohatý, pretože ich abstinencie. Ale spoznáte ich podľa ich znamení. Nemajú vytrvalo prosiť ľudí. Či už dobré si dať je známe, že Alaha. "2: 273 Koránu", ktorí, keď trávia nie sú ani nehospodárne ani lakomý,medzi ktoré je len tak stáť. 25:67 Korán "Ja som vytvoril ľudstvo a džínsové okrem Mňa uctievali. Netúžim ustanovenia sa od nich, ani si želám, aby ma mali kŕmiť." 51: 56-57 Korán

 %

 | 521- عن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ليس الغنى عن كثرة العرض, ولكن الغنى غنى النفس" متفق عليه. "العرض" بفتح العين والراء: هو المال. |

 %

 REALITY bohatstvo H 523 "Bohatstvo nie je nadbytok aktív skôr, bohatstvo, je spokojnosť seba samého." R 523 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 522- وعن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "قد أفلح من أسلم, ورزق كفافا, وقنعه الله بما آتاه" رواه مسلم. |

 %

 TRUE PROSPERITA H 524 "Kto zahŕňa islam, a vzhľadom na poskytovanie dostatočnej pre jeho potreby, a je spokojný s tým, čo Boh dal ho dosiahol naozajstné prosperity." R 524 Moslim s reťazou až Abdullah, syn syna Amr Al "Ako kto súvisí, že Posol Alláha, chvála amier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 523- وعن حكيم بن حزام رضي الله عنه, قال: سألت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فأعطاني, ثم سألته فأعطاني, ثم سألته فأعطاني, ثم قال: "يا حكيم, إن هذا المال خضر حلو, فمن أخذه بسخاوة نفس بورك له فيه, ومن أخذه بإشرافنفس لم يبارك له فيه, وكان كالذي يأكل ولا يشبع, واليد العليا خير من اليد السفلى "قال حكيم: فقلت: يا رسول الله, والذي بعثك بالحق لا أرزأ أحدا بعدك شيئا حتى أفارق الدنيا, فكان أبو بكر رضي الله عنه يدعوحكيما ليعطيه العطاء, فيأبى أن يقبل منه شيئا, ثم إن عمر رضي الله عنه دعاه ليعطيه فأبى أن يقبله. فقال: يا معشر المسلمين, أشهدكم على حكيم أني أعرض عليه حقه الذي قسمه الله له في هذا الفيء فيأبى أن يأخذه, فلم يرزأ حكيم أحدا من الناس بعد النبي صلى الله عليه وآله وسلم حتى توفي. متفق عليه. "يرزأ" براء ثم زاي ثم همزة; أي: لم يأخذ من أحد شيئا, وأصل الرزء: النقصان, أي: لم ينقص أحدا شيئا بالأخذ منه, و "إشراف النفس": تطلعها وطمعها بالشيء. و "سخاوة النفس": هي عدم الإشراف إلى الشيء, والطمع فيه, والمبالاة به والشره. |

 %

 NO požehnanie chamtivosť H 525 Hakim spýtal sa Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, (na niečo), a dal mu ho; spýtal sa znovu a Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, dal mu ho, a potom sa spýtal ešte raz a Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, dal mu povedal: "Hakim, bohatstvoje zelená a sladké. Ktokoľvek, kto získa to ako samozrejmosť, je zdrojom požehnania pre neho; ale nie je tam žiadny požehnanie v tom pre toho, kto sa snaží cez chamtivosť. Taký človek je ako ten, kto sníva, ešte nie je plný. Horná ruka je lepšia ako nižšia. " Hakim povedal: "Ó Posl Alaha,chvála a mier a požehnanie s ním, podľa toho, ktorý poslal vám Pravdy, sa nikdy opýtať niekoho iného, ​​okrem teba na nič tak dlho, ako budem žiť. "(Prvá kalif) Abu Bakr pošle pre Hakim, aby sa dať mu niečo, ale pri každej príležitosti, že odmietol prijať. V čase Omara chalifátu,Omar by to rovnaké, ale Hakim pokračovali v poklese. Omar povedal ľuďom: "Pýtam sa moslimov, aby vydal svedectvo, že som ponúkol Hakim jeho podiel na koristi, že Alah menovaný pre neho, ale on odmietol vziať." Dokonca až do doby Hakim smrti, on bol nikdy známy prijali čokoľvekod kohokoľvek po Proroka, chvála a mier s ním. "R 525 Bukhara a Muslim s reťazou až Hakim, syn HIZA ktorý súvisí to.

 %

 | 524- وعن أبي بردة, عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه, قال: خرجنا مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في غزاة ونحن ستة نفر بيننا بعير نعتقبه, فنقبت أقدامنا ونقبت قدمي, وسقطت أظفاري, فكنا نلف على أرجلنا الخرق, فسميت غزوةذات الرقاع لما كنا نعصب على أرجلنا من الخرق, قال أبو بردة: فحدث أبو موسى بهذا الحديث, ثم كره ذلك, وقال: ما كنت أصنع بأن أذكره! قال: كأنه كره أن يكون شيئا من عمله أفشاه. متفق عليه. |

 %

 VYTRVALOSŤ a odhodlanie H 526 "Bolo tam šesť Spoločníci, ktorí sprevádzali proroka, chvála a mier s ním, na kampaň, kvôli nedostatku dopravy, sa striedali jazdiť na ťave len oni. Ich nohy boli zle rezať a ich pazúry rozbité, takže sa viaže svoje nohyhandry a to je, ako sa stala kampaň známa ako kampaň handier. Abu Musa súvisí, ale ľutoval, že tak urobili, pretože nenávidel odhalenie niečo, čo dotyčnému jeho skutky. "R 526 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Burdah, ktorí v súvislosti, že Abu Musa Ash'ari povedal.

 %

 | 525- وعن عمرو بن تغلب - بفتح التاء المثناة فوق وإسكان الغين المعجمة وكسر اللام - رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أتي بمال أو سبي فقسمه, فأعطى رجالا, وترك رجالا, فبلغه أن الذين ترك عتبوا, فحمد الله , ثم أثنى عليه, ثم قال: "أما بعد, فوالله إني لأعطي الرجل وأدع الرجل, والذي أدع أحب إلي من الذي أعطي, ولكني إنما أعطي أقواما لما أرى في قلوبهم من الجزع والهلع, وأكل أقواما إلى ما جعل الله في قلوبهم من الغنى والخير, منهم عمرو بن تغلب "قال عمرو بن تغلب: فوالله ما أحب أن لي بكلمة رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم حمر النعم رواه البخاري.". الهلع ": هو أشد الجزع, وقيل :. الضجر |

 %

 Podpora skrze lásku H 527 "Tam boli niektoré vojnová korisť alebo snáď zajatcami, ktorý bol prinesený k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, na distribúciu. Dal niektorých spoločníkov, ale nie pre ostatné. Neskôr Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, bolo mi povedané, že tie, ktoré sanedal nič boli nespokojní. Keď to počul, chválil Boha a povýšil ho, a potom povedal: "Je pravda, že som sa dať trochu, a nie pre ostatné. Tí, ktorým som nedal mi drahšie ako tie, ktoré som dal. Dal som k tým, v ktorých srdci som cítil, bol strach alebo nepokoj; ostatnéNechal som v ich chápaní a sebestačnosti, ktoré Boh vštepil v ich srdciach. " Z týchto spoločníkov bol Amr, syn Taghlib ktorý poznamenal: ". V žiadnom prípade by som nikdy vymieňať tieto slová proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, za cenné červené ťavy" (Red ťavy sú považované zabyť najlepší ťavy). R 527 Bukhara s reťazovým až Amr, syn Taghlib ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 526- وعن حكيم بن حزام رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "اليد العليا خير من اليد السفلى, وابدأ بمن تعول, وخير الصدقة ما كان عن ظهر غنى, ومن يستعفف يعفه الله, ومن يستغن يغنه الله "متفق عليه.وهذا لفظ البخاري, ولفظ مسلم أخصر. |

 %

 CHARITA prebytok z jedného potrebuje H 528 "navrch (darca), je lepšia ako nižšia (prijímači), začínajú sa svojimi závislé, a najlepšie charita je z prebytku Kto zdrží pýtať sa tieneným Alahom ,. A ten, kto sa vyhýba - nech ho Alah obohatiť ". R 528 Bukhara sareťaz do Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 527- وعن أبي عبد الرحمان معاوية بن أبي سفيان رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تلحفوا في المسألة, فوالله لا يسألني أحد منكم شيئا, فتخرج له مسألته مني شيئا وأنا له كاره, فيبارك له فيما أعطيته "رواه مسلم. |

 %

 PERZISTENTNÝCH pýtať H 529 "Nepýtaj sa trvalo. Ak by som mal byť požiadaný o niečo a dal to neochotne, nie je požehnanie v tom, čo som dal, pretože spôsob, akým to bol požiadaný." R 529 Moslim s reťazcami až k Abu Sufyan, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:toto.

 %

 | 528- وعن أبي عبد الرحمان عوف بن مالك الأشجعي رضي الله عنه, قال: كنا عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم تسعة أو ثمانية أو سبعة, فقال: "ألا تبايعون رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم" وكنا حديثي عهد ببيعة, فقلنا: قد بايعناكيا رسول الله, ثم قال: "ألا تبايعون رسول الله" فبسطنا أيدينا, وقلنا: قد بايعناك فعلام نبايعك? قال: "على أن تعبدوا الله ولا تشركوا به شيئا, والصلوات الخمس وتطيعوا الله" وأسر كلمة خفيفة "ولا تسألوا الناس شيئا" فلقدرأيت بعض أولئك النفر يسقط سوط أحدهم فما يسأل أحدا يناوله إياه. رواه مسلم. |

 %

 Sľuby H 530 "Boli buď sedem, osem alebo deväť spoločníci s prorokom, keď sa opýtal:" Bude mi sľúbiš, Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, čo? " Zrovna mu dal sľub, takže sa (dobrovoľne) pripomenul mu to. Spýtal sa znova: "Sľúbiš MessengerAlah niečo? " Tak sa rozšírili svoje ruky a povedal: "Dali sme vám svoj sľub Ó Posl Alaha, chvály a mier a požehnanie s ním. Čo by ste nám chceli sľúbiť? " On odpovedal: "To ste uctievali Boha a nikdy nespája nič s ním; že sa budete modliť päť (denne) modlitby, počúvať Alahav tej chvíli povedal niečo tichým hlasom a dodal, a nebude nikoho pýtať na čokoľvek. " Od tej doby sa Auf jeden z spoločníkov všimli, že v prípade, že na koni bič sa stalo k pádu jedného z nich, ale nikdy nepýtal nikoho, kto by si ju vyzdvihnúť. "R 530 moslimskou s reťazou až Auf, synMalik Ashj'ai ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 529- وعن ابن عمر رضي الله عنهما: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا تزال المسألة بأحدكم حتى يلقى الله تعالى وليس في وجهه مزعة لحم" متفق عليه. "المزعة" بضم الميم وإسكان الزاي وبالعين المهملة: القطعة. |

 %

 PRIEBEŽNÉ pýtať H 531 "Jeden z vás bude aj naďalej pýtať, kým stretne Boha, vysoká a nie je tu sebemenší mäsa na tvári." R 531 Bukhara a Muslim s reťazovým až ibn Omar, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 530- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قال وهو على المنبر, وذكر الصدقة والتعفف عن المسألة: "اليد العليا خير من اليد السفلى, واليد العليا هي المنفقة, والسفلى هي السائلة" متفق عليه. |

 %

 . Charita a žobranie H 532 "Pri kázanie danej proroka, chvála a mier s ním, z kazateľnice hovoril o charitu a upustenie od žobrania a povedal:" Horná ruka je lepšia ako nižšia, horná je Ruka, ktorá trávi a tým menšia je ten, ktorý prosí. "R 532 Bukharaa moslimský s reťazovým až ibn Omar, ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 531- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من سأل الناس تكثرا فإنما يسأل جمرا; فليستقل أو ليستكثر" رواه مسلم. |

 %

 Obvyklé žobranie H 533 "Kto sa pýta ľudí s cieľom zhromaždiť veľa bohatstva žiada o horiace uhlie, tak ho teraz nechať buď zbierať málo alebo veľa." R 533 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 532- وعن سمرة بن جندب رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن المسألة كد يكد بها الرجل وجهه, إلا أن يسأل الرجل سلطانا أو في أمر لا بد منه" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح ". "الكد": الخدش ونحوه, |

 %

 ASK LEN PRE ESSENTIALS H 534 "Žobranie spôsobí zranenie na niečí tvár, ak je požiadať pravítko na niečo, alebo sa opýtať na niečo podstatné." R 534 Tirmidhi s reťazou až Samurah, syn Jundab ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 533- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من أصابته فاقة فأنزلها بالناس لم تسد فاقته, ومن أنزلها بالله, فيوشك الله له برزق عاجل أو آجل" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". "يوشك" بكسر الشين: أي يسرع. |

 %

 OSLOBODENIE OD hladu a chudoby H 535 "Každý, kto trpí hladom a chudobou, a snaží sa nemôže zbaviť oslobodenie od ľudí, ale každý, kto hľadá oslobodenie od Boha bude uvoľnený skôr alebo neskôr." R 535 Abu Daud a Tirmidhi s reťazovým až ibn Mas'ud, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála amier a požehnanie s ním, to.

 %

 | 534- وعن ثوبان رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من تكفل لي أن لا يسأل الناس شيئا, وأتكفل له بالجنة" فقلت: أنا, فكان لا يسأل أحدا شيئا. رواه أبو داود بإسناد صحيح. |

 %

 HODNOTA nežiada H 536 "Ten, kto mi dáva záruku, že nebude žiadať ľudí za nič, pre neho budem garantovať raj. I (Thauban) odpovedal:" Dávam vám svoje záruky. " Thauban svoj sľub dodržal a nikdy nepýtal nikoho za nič. " R 536 Abu Daud s reťazou až Thauban, ktorí v súvislosti, žeProrok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 535- وعن أبي بشر قبيصة بن المخارق رضي الله عنه, قال: تحملت حمالة فأتيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أسأله فيها, فقال: "أقم حتى تأتينا الصدقة فنأمر لك بها" ثم قال: "يا قبيصة, إن المسألة لا تحل إلا لأحدثلاثة: رجل تحمل حمالة, فحلت له المسألة حتى يصيبها, ثم يمسك, ورجل أصابته جائحة اجتاحت ماله, فحلت له المسألة حتى يصيب قواما من عيش - أو قال: سدادا من عيش - ورجل أصابته فاقة, حتى يقول ثلاثةمن ذوي الحجى من قومه: لقد أصابت فلانا فاقة. فحلت له المسألة حتى يصيب قواما من عيش, أو قال: سدادا من عيش, فما سواهن من المسألة يا قبيصة سحت, يأكلها صاحبها سحتا "رواه مسلم." الحمالة "بفتح الحاء: أن يقع قتال ونحوهبين فريقين, فيصلح إنسان بينهم على مال يتحمله ويلتزمه على نفسه. و "الجائحة" الآفة تصيب مال الإنسان. و "القوام" بكسر القاف وفتحها: هو ما يقوم به أمر الإنسان من مال ونحوه. و "السداد" بكسر السين: ما يسد حاجة المعوزويكفيه, و "الفاقة": الفقر. و "الحجى": العقل. |

 %

 KEDY je dovolené ASK H 537 "Kabisah sa zaručili za platbu krvi peňazí. Išiel k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, aby sa požiadať o pomoc, aby splnil svoju povinnosť. Prorok, chvála a mier na neho, povedal mu: "Počkaj, až niečo príde mi byť dávkovaný v láskea dám ti z nej. " Dodal, že "Kabisah, pýta sa nesluší okrem troch druhy ľudí: prvá je osoba, ktorá má povinnosť splácať dlh, môže táto osoba požiadať, kým jeho záväzok bol uvoľnený potom musí zdržať. Druhým je osoba, ktorej ustanovenia bolizničený katastrofou, môže táto osoba požiadať, kým sa zlepšila jeho situácie. Tretia je osoba, ktorá je postihnutá hladu a traja muži vo svojej obci svedčí o tom, že osoba môže požiadať, kým sa zlepšila jeho situácie. Akýkoľvek iný typ opytovania je protiprávne a každý, kto sa vyžíva v ňom spotrebúvato, čo je nezákonné. "" R 537 moslima s reťazou až Kabisah, syn Mukhariq ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 536- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ليس المسكين الذي يطوف على الناس ترده اللقمة واللقمتان, والتمرة والتمرتان, ولكن المسكين الذي لا يجد غنى يغنيه, ولا يفطن له فيتصدق عليه, ولا يقوم فيسأل الناس "متفق عليه. |

 %

 DEFINÍCIA chudobného človeka H 538 "chudobný človek nie je ten, kto môže byť odvrátil s dátumom alebo dvoma, alebo niekoľkými sústach. Ten, kto je skutočne chudobný je ten, ktorý napriek svojmu refrény chudoby z pýtať." R 538 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála amier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه عن سالم بن عبد الله بن عمر, عن أبيه عبد الله بن عمر, عن عمر, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يعطيني العطاء, فأقول: أعطه من هو أفقر إليه مني , فقال: "خذه, إذا جاءك من هذا المال شيء وأنتغير مشرف ولا سائل, فخذه فتموله, فإن شئت كله, وإن شئت تصدق به, وما لا, فلا تتبعه نفسك "قال سالم: فكان عبد الله لا يسأل أحدا شيئا, ولا يرد شيئا أعطيه متفق عليه (مشرف): .. بالشين المعجمة: أي متطلع إليه, |

 %

 NA TÉMU 58 Pracovné a nežiada alebo brať od ostatných rešpekt PRIJAŤ 539 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, by dal Abdulláh Omara syn niečo a povedal:" Daj to niekomu, kto je v väčšiu potrebu to ako ja " On pokračoval hovoriť: "Ak niečo príde do cestybuď bez vášho dotazom či želaním, prijať ho ako svojho majetku. Použiť buď sami, alebo dať preč ako charitu. Pokiaľ ide o iné veci, nechodí do dĺžok získať. "" Abdullah, syn Omar by nikdy nikoho pýtať na čokoľvek, a odmietol prijať, čo sa mu bol ponúknutý. "R 539 Bukharaa moslimský s reťazovým až ibn Omar, ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | @ باب الحث على الأكل من عمل يده والتعفف به عن السؤال والتعرض للإعطاء قال الله تعالى: [فإذا قضيت الصلاة فانتشروا في الأرض وابتغوا من فضل الله] [الجمعة: 10]. |

 %

 NA TÉMU 59 VAŠEJ živobytie, zdržať sa pýtať, veľkorysosť Začnime tým, že číta verše z Koránu Alah, vznešeného, ​​hovorí: "Potom, keď sú modlitby skončili, rozptýliť v krajine a usilovať o priazeň Alaha. ... "Korán 62:10

 %

 | 538- وعن أبي عبد الله الزبير بن العوام رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لأن يأخذ أحدكم أحبله ثم يأتي الجبل, فيأتي بحزمة من حطب على ظهره فيبيعها, فيكف الله بها وجهه, خير له من أن يسأل الناس,أعطوه أو منعوه "رواه البخاري. |

 %

 Nespoliehajte sa na OSTATNÉ PRE VAŠU živobytie H 540 "Ak sa vaše povrazy a šiel do hôr, zhromaždil a niesol balík dreva, na chrbte a potom predal, je to lepšie ako sa pýtať ľudí na niečo, bez ohľadu na to, či dávajú je pre vás, alebo nie. Je to týmto spôsobom váš tvár budechránená pred trestom Alaha. "R 540 Bucharim s reťazou až Zubair syna Awam ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 539- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لأن يحتطب أحدكم حزمة على ظهره, خير له من أن يسأل أحدا, فيعطيه أو يمنعه" متفق عليه. |

 %

 Nie sú závislé na druhých H 541 "Je to pre vás lepšie niesť zaťaženie palivového dreva na chrbte, ako žiadať niekoho, bez ohľadu na to, či dať alebo odmietnuť vás." R 541 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 540- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "كان داود تعالى لا يأكل إلا من عمل يده" رواه البخاري. |

 %

 PRÍKLAD prorok DAVID H 542 "Prorok Dávid jedol len z príjmov zo svojej práce." R 542 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 541- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "كان زكريا تعالى نجارا" رواه مسلم. |

 %

 Povolania proroka ZAKARIAH Guardian Marie, matka proroka JEŽIŠA H 543 "Zachariáš bol tesár." R 543 Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 542- وعن المقدام بن معد يكرب رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما أكل أحد طعاما قط خيرا من أن يأكل من عمل يده, وإن نبي الله داود صلى الله عليه وآله وسلم كان يأكل من عمل يده "رواه البخاري. |

 %

 BEST druh jedla H 544 "Nikto jej lepšie jedlo ako obstarávať prostredníctvom práce svojich rúk. David, prorok Alaha, jedol len z príjmov z jeho práce." R 544 Bukhara - Miqdad, syn Ma'dikarib ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب الكرم والجود والإنفاق في وجوه الخير ثقة بالله تعالى قال الله تعالى: [وما أنفقتم من شيء فهو يخلفه] [سبأ: 39], وقال تعالى: [وما تنفقوا من خير فلأنفسكم وما تنفقون إلا ابتغاء وجه الله وما تنفقوا من خير يوف إليكموأنتم لا تظلمون] [البقرة: 272], وقال تعالى: [وما تنفقوا من خير فإن الله به عليم] [البقرة: 273]. |

 %

 NA TÉMU 60 štedrosť a výdavky na dobrú vec Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, vznešeného, ​​hovorí: "..... Či už ste vynaložiť Bude ho nahradiť On je najlepší poskytovateľov .. " 34:39 Korán "..... Nech dobre stráviť, je pre seba, za predpokladu, že dávateto túžiť tvár Boha. A nech dobre stráviť, musí byť vrátená k vám v plnej výške, budete sa nič nestane ". 2: 272 Koránu

 %

 | 543- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا حسد إلا في اثنتين: رجل آتاه الله مالا, فسلطه على هلكته في الحق, ورجل آتاه الله حكمة, فهو يقضي بها ويعلمها" متفق عليه , ومعناه: ينبغي أن لا يغبطأحد إلا على إحدى هاتين الخصلتين. |

 %

 Bohatá a WISE H 545 "Existujú iba dve kategórie osôb hodné závisti, sú: muž, ktorému Alah dal bohatstvo, aby strávil to na pravde, a človek, ktorému Alah dal múdrosť, s ktorou Sudcovia a učí. " R 545 Bukhara a Muslim s reťazou až ibn Mas'ud, ktorý súvisíže Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 544- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أيكم مال وارثه أحب إليه من ماله?" قالوا: يا رسول الله, ما منا أحد إلا ماله أحب إليه. قال: "فإن ماله ما قدم ومال وارثه ما أخر" رواه البخاري. |

 %

 Naše najlepšie skutky H 546 "Kto z vás miluje majetok jeho dediča viac než jeho vlastné? Jeho spoločníci odpovedal:" Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, tam žiadne nie sú medzi nami, že nie je lepšie milovať svoj vlastný majetok . " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Jeho majetok je to, žektorý mu odovzdala; ten, ktorý sa drží späť patrí k jeho dediča. "R 546 Bukhara s reťazou až ibn Mas'ud, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, opýtal sa to.

 %

 | 545- وعن عدي بن حاتم رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "اتقوا النار ولو بشق تمرة" متفق عليه. |

 %

 OCHRANA z ohňa H 547 "Chráňte sa pred ohňa, aj keď je to tým, že (ako malý as) pol deň v láske." R 547 Bukhara a Muslim s reťazou až Adiyy syna Hatim, ktorí v súvislosti, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 546- وعن جابر رضي الله عنه, قال: ما سئل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم شيئا قط, فقال: لا. متفق عليه. |

 %

 Príklad Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním H 548 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, nikdy neodmietol nikoho, kto by ho požiadal o niečo." R 548 Bukhara a Muslim s reťazovým až Jabir ktorý súvisí to.

 %

 | 547- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما من يوم يصبح العباد فيه إلا ملكان ينزلان, فيقول أحدهما: اللهم أعط منفقا خلفا, ويقول الآخر: اللهم أعط ممسكا تلفا" متفق عليه , |

 %

 Veľkorysosť a lakomosť H 549 "Každodenný dvaja anjeli zostupujú. Jeden z nich hovorí:" Kiež Alah, zvýšiť tých, ktorí trávia. " Druhý hovorí: "Kiež Boh, zničí lakomec." R 549 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 548- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "قال الله تعالى: أنفق يا ابن آدم ينفق عليك" متفق عليه. |

 %

 PREDNOSTI výdavkov v mene Alaha H 550 "Alah Vznešený hovorí:" Stráviť, syn Adama, budete tiež strávil na. '"R 550 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 549- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما: أن رجلا سأل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: أي الإسلام خير? قال: "تطعم الطعام, وتقرأ السلام على من عرفت ومن لم تعرف" متفق عليه. |

 %

 NAJLEPŠÍ AKCIA H 551 "opýtal Proroka, chválu a pokoj a požehnanie s ním," Aké kroky je najlepší v islame? " On odpovedal: "Kŕmenie ľudí a pozdrav všetkým, s pozdravom mieru či už ich poznáte, alebo nie." "R 551 Bukhara a moslimský s reťazou až Abdullah syna Amr syna al", ako jektorý súvisí to.

 %

 | 550- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أربعون خصلة: أعلاها منيحة العنز, ما من عامل يعمل بخصلة منها; رجاء ثوابها وتصديق موعودها, إلا أدخله الله تعالى بها الجنة" رواه البخاري. وقد سبق بيان هذا الحديث في باببيان كثرة طرق الخير. |

 %

 Štyridsať DRUHY dobrých skutkov H 552 "Existuje štyridsať typy dobrých skutkov. Z najvyššej je pôžička z ťava a získa mlieka. Bez ohľadu na tieto skutky sú vykonávané v nádeji, že dostane jeho odmenu a spoliehať sa na plnenie svojho sľubu povedie svoje lekára do raja. " R 552 Bukharas reťazou až Abdullah, syn syna Amr Al "Ako kto súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 551- وعن أبي أمامة صدي بن عجلان رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا ابن آدم, إنك أن تبذل الفضل خير لك, وأن تمسكه شر لك, ولا تلام على كفاف, وابدأ بمن تعول, واليد العليا خير من اليد السفلى "رواه مسلم. |

 %

 SURPLUS PENIAZE H 553 "Ó syn Adama, ak ste sa stráviť to, čo zostane, bude pre vás lepšie. Pokiaľ ho zadržať, bude to zlé pre vás. Nič sa viniť udržať to, čo vás potrebovať. Začnite tým, že míňa to na vašich rodinných príslušníkov a hornou ... "R 553 Tirmidhi a moslim sareťaz do Abu Umamah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 551- وعن أبي أمامة صدي بن عجلان رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: ".. واليد العليا خير من اليد السفلى" رواه مسلم. |

 %

 Darcu a príjemcu H 554 "Horná -giving - ruka je lepšia ako nižšia." R 554 Moslim pridané tento.

 %

 | 552- وعن أنس رضي الله عنه, قال: ما سئل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم على الإسلام شيئا إلا أعطاه, ولقد جاءه رجل, فأعطاه غنما بين جبلين, فرجع إلى قومه, فقال: يا قوم, أسلموا فإن محمدا يعطي عطاء من لا يخشى الفقر, وإن كان الرجل ليسلم ما يريد إلا الدنيا, فما يلبث إلا يسيرا حتى يكون الإسلام أحب إليه من الدنيا وما عليها. رواه مسلم. |

 %

 Pre lásku k islamu H 555 "Kedykoľvek človek opýtal Proroka, chvála a mier s ním, dať mu niečo, že by im ju dám. Muž, ktorý prišiel k prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a Prorok mu dal stádo oviec, ktoré sa potulovali v údolí. Keď sa muž vrátil k jehoľudia, povedal im: "Ľud môj, prijať islam, pretože Prorok Muhammad, chvála a mier a požehnanie s ním rozdá v takom meradle, že žiadny strach z chudoby je vľavo." Potom, v krátkej chvíli, islam sa stal drahšie dokonca aj človeka, ktorý prijal islam pre svetské zisk, viac ako svet a všetko, čoje v ňom. "R 555 moslim s reťazou až Anas ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 553- وعن عمر رضي الله عنه, قال: قسم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قسما, فقلت: يا رسول الله, لغير هؤلاء كانوا أحق به منهم? فقال: "إنهم خيروني أن يسألوني بالفحش, أو يبخلوني, ولست بباخل" رواه مسلم. |

 %

 H 556 Prorok, chvála a mier s ním, bolo rozdelené nejaký majetok, keď povedal Omar, "Ó Posl Alaha, chvály a mier a požehnanie s ním, ostatní sú väčšie zásluhy ako ty." On odpovedal: "Majú možnosť buď sa ma otvorene o to - a ja by som im - alebo, že by moholúčtovať ma lakomosť, a ja nie som lakomec. "R 556 moslim s reťazou až Omara, ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 554- وعن جبير بن مطعم رضي الله عنه, قال: بينما هو يسير مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم مقفله من حنين, فعلقه الأعراب يسألونه, حتى اضطروه إلى سمرة, فخطفت رداءه, فوقف النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال " أعطوني ردائي,فلو كان لي عدد هذه العضاه نعما, لقسمته بينكم, ثم لا تجدوني بخيلا ولا كذابا ولا جبانا "رواه البخاري." مقفله "أي: حال رجوعه و." السمرة ": شجرة و." العضاه ":. شجر له شوك |

 %

 Štedrosť Proroka, chvála a mier byť na ňom H 557 "Po bitke Hunain, Jubair šiel s prorokom, chvála a mier a požehnanie s ním, keď skupina arabských beduínov ho obkľúčili a začali sa ho pýtať (o veci) . Oni ho prinútil pod stromom a jeho plášť bol vytrhol z neho.Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa zastavil a povedal: "Vráťte sa na môj plášť ku mne, keď som mal láskavosti vo rovnaké množstvo týchto stromov by som rozdelené všetko medzi vami. Ty ma nenájdete lakomec, klamár, alebo zbabelec. "" R 557 Bukhara s reťazou až Jubair, syn Muti'm, ktorí v súvislostiTento Hadísa.

 %

 | 555- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما نقصت صدقة من مال, وما زاد الله عبدا بعفو إلا عزا, وما تواضع أحد لله إلا رفعه الله تعالى" رواه مسلم. |

 %

 BOHATSTVO nie je znížená tým, že charita H 558 "Bohatstvo nie je znížená tým, že dobročinnosť. Alah zvyšuje česť, kto odpúšťa, a ten, kto ponížil pre Alaha natoľko, že sa zvýši ich v poradí." R 558 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok,chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 556- وعن أبي كبشة عمرو بن سعد الأنماري رضي الله عنه: أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "ثلاثة أقسم عليهن, وأحدثكم حديثا فاحفظوه: ما نقص مال عبد من صدقة, ولا ظلم عبد مظلمة صبر عليها إلا زاده الله عزا,ولا فتح عبد باب مسألة إلا فتح الله عليه باب فقر - ​​أو كلمة نحوها - وأحدثكم حديثا فاحفظوه, قال: "إنما الدنيا لأربعة نفر: عبد رزقه الله مالا وعلما, فهو يتقي فيه ربه, ويصل فيه رحمه, ويعلم للهفيه حقا, فهذا بأفضل المنازل. وعبد رزقه الله علما, ولم يرزقه مالا, فهو صادق النية, يقول: لو أن لي مالا لعملت بعمل فلان, فهو بنيته, فأجرهما سواء. وعبد رزقه الله مالا, ولم يرزقه علما, فهو يخبطفي ماله بغير علم, لا يتقي فيه ربه, ولا يصل فيه رحمه, ولا يعلم لله فيه حقا, فهذا بأخبث المنازل. وعبد لم يرزقه الله مالا ولا علما, فهو يقول: لو أن لي مالا لعملت فيه بعمل فلان, فهو بنيته, فوزرهماسواء "رواه الترمذي, وقال:" حديث حسن صحيح "|.

 %

 TRI ZARUČENÉ THINGS H 559 "Existujú tri veci, prisahám na: Bohatstvo a ctiteľ nikdy sa znížil o charitu Alah zvyšuje česť každý, kto vydrží s trpezlivosťou zlého nie je veriaci, ktorá otvára dvere prosila, že Boh robí .. nemožno otvoriť mu dvere chudoby.Dodal: Zapamätaj si dobre, čo som ti to povedať. Svet sa skladá zo štyroch druhy ľudí: Prvým z nich je človek, ktorého Boh obdarená bohatstvom a vedomostí, a je si vedomý svojej povinnosti k Pánovi svojmu sa s nimi. Ten posilňuje príbuzenského a praxe práva Alahaje. Taký človek je v najlepšej pozícii. Druhý je ten, koho Boh prednosť vedomosti, ale nie bohatstvo a je úprimný a hovorí: "Mal som vlastnil bohatstvo by som urobil to isté ako prvý." Jeho odmena bude rovnaký ako druhý. Tretia je osoba, ktorú Boh prednosťs bohatstvom, ale nie vedomosti a mrhá jeho bohatstvo nevedome. Táto osoba je ten, kto nie je vedomý svojej povinnosti voči svojmu Pánovi, pokiaľ ide o jeho prospech a ktorí ani vybije svoje záväzky vyplývajúce z rodinných vzťahov, ani praktizuje práva Boha v ňom. Taký človek je v najhoršom mieste.Štvrtý je osoba, ktorú Boh ani obdarená bohatstvom, ani vedomosti, a hovorí: "Keby som vlastnil bohatstvo, bol by som rád touto osobou." To je jeho zámer. Obaja sú si rovní v hriešnosti. "R 559 Tirmidhi s reťazou až Amr, syn Sadova ANMAR, ktorí v súvislosti, že počulProrok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 557- وعن عائشة رضي الله عنها: أنهم ذبحوا شاة, فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "ما بقي منها" قالت: ما بقي منها إلا كتفها. قال: "بقي كلها غير كتفها" رواه الترمذي, وقال: "حديث صحيح". ومعناه: تصدقوا بها إلا كتفها. فقال: بقيت لنا في الآخرة إلا كتفها. |

 %

 Distribúcia mäsa H 560 "koza bola porazená a väčšina jeho mäsa distribuovaný Potom proroka, chvála a mier s ním, sa opýtal:".? Je niečo z toho odišiel " Lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, odpovedal: "Nič sa z nej zostalo, okrem stopky." Povedal: "To všetko je uložené okrem stopky."R 560 Tirmidhi s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí tento Hadísa

 %

 | 558- وعن أسماء بنت أبي بكر الصديق رضي الله عنهما, قالت: قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا توكي فيوكى عليك". وفي رواية: "أنفقي أو انفحي, أو انضحي, ولا تحصي فيحصي الله عليك, ولا توعي فيوعي الله عليك" متفق عليه. و "انفحي" بالحاءالمهملة, وهو بمعنى "أنفقي" وكذلك "انضحي". |

 %

 , H 561 "Nikdy neodmietne nič, inak Boh zrazí od vás. Stráviť (v láske) a nehromadí. Nenechávajte to, čo zostane, alebo Boh zrazí od vás." R 561 Bukhara a Muslim s reťazovým až Asma 'dcéra Abu Bakra, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a miera požehnanie s ním, povedal jej to

 %

 | 559- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "مثل البخيل والمنفق, كمثل رجلين عليهما جنتان من حديد من ثديهما إلى تراقيهما, فأما المنفق فلا ينفق إلا سبغت - أو وفرت - على جلدهحتى تخفي بنانه, وتعفو أثره, وأما البخيل, فلا يريد أن ينفق شيئا إلا لزقت كل حلقة مكانها, فهو يوسعها فلا تتسع "متفق عليه و." الجنة ": الدرع; ومعناه أن المنفق كلما أنفق سبغت, وطالت حتى تجروراءه, وتخفي رجليه وأثر مشيه وخطواته. |

 %

 Podobenstvo lakomec, a veľkorysého človeka H 562 "Prípad lakomec a veľkorysého človeka je podobná ako u dvoch ľudí odetých v oceľovom brnení od hrude až do ich kľúčnej kosti. Keď veľkorysý človek strávi, jeho brnenie rozširuje do pokrýva prsty a prsty na nohách. Ak sa lakomec pripúšťa,minúť niečo, každý odkaz v brnení klesá do jeho tela. Snaží sa ju uvoľniť, ale to sa nesmie uvoľniť. "R 562 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 560- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من تصدق بعدل تمرة من كسب طيب, ولا يقبل الله إلا الطيب, فإن الله يقبلها بيمينه, ثم يربيها لصاحبها كما يربي أحدكم فلوه حتى تكون مثل الجبل" متفقعليه. "الفلو" بفتح الفاء وضم اللام وتشديد الواو, ويقال أيضا: بكسر الفاء وإسكان اللام وتخفيف الواو: وهو المهر. |

 %

 Alah zvyšuje CHARITA H 563 "Ak je človek dáva v láske - a to aj tak málo ako dátum od jeho legálne získaných príjmov a Boh prijíma len to, čo je čisté - Boh prijíma to pravou rukou, a rozvíja to pre neho ako jeden z vás by sa skôr teľa, až sa stane ako hora. "R 563 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 561- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "بينما رجل يمشي بفلاة من الأرض, فسمع صوتا في سحابة, اسق حديقة فلان, فتنحى ذلك السحاب فأفرغ ماءه في حرة, فإذا شرجة من تلك الشراج قد استوعبت ذلك الماء كله, فتتبع الماء, فإذا رجل قائم في حديقته يحول الماء بمسحاته, فقال له: يا عبد الله, ما اسمك? قال: فلان للاسم الذي سمع في السحابة, فقال له: يا عبد الله, لم تسألني عن اسمي? فقال: إني سمعت صوتا في السحاب الذي هذا ماؤه, يقول: اسق حديقة فلان لاسمك, فما تصنع فيها, فقال :. أما إذ قلت هذا, فإني أنظر إلى ما يخرج منها, فأتصدق بثلثه, وآكل أنا وعيالي ثلثا, وأرد فيها ثلثه ". رواه مسلم" الحرة "الأرض الملبسة حجارة سوداء و "الشرجة"بفتح الشين المعجمة وإسكان الراء وبالجيم: هي مسيل الماء. |

 %

 BLESSINGS z neočakávaného zdroja H 564 "Muž sa prechádzal po pustom pozemku, keď počul hlas prichádzajúci z oblaku povedal:" Voda záhradu tak a tak. " Potom mrak sa vznášal v určitom smere a zasypali jeho dážď nad skalnatom pozemku. Prúdy vody začaliprúdiť do veľkého kanála, takže človek sledoval kanál a zistil, že krúži záhrada. Tam uvidel majiteľ záhrady stojí v jeho strede používať jeho rýľ šíriť vodu. Muž sa ho spýtal: "ctiteľ Božej, čo je vaše meno?" Tak povedal mu svoje meno, čo je rovnaké ako malpočul z cloudu. Majiteľ záhrady potom spýtal sa muž: "? Ctitelia Boha, prečo sa ma pýtate, moje meno" Muž odpovedal: "Počul som hlas prichádzajúci z oblaku, z ktorého táto voda klesla povediac: Voda záhradu tak a tak, môžem vedieť, čo s tým robiť?" On odpovedal: "Ako ste sa pýtalma, poviem vám. Ak je produkcia záhrady je pripravený dávam jednu tretinu z toho v láske. Ja používam jednu tretinu pre svoju rodinu a seba a použiť zvyšnú tretinu zasiať ďalšie úrodu. '"R 564 moslima s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب النهي عن البخل والشح قال الله تعالى: [وأما من بخل واستغنى وكذب بالحسنى فسنيسره للعسرى وما يغني عنه ماله إذا تردى] [الليل: 8-11], وقال تعالى:] ومن يوق شح نفسه فأولئك هم المفلحون] [التغابن: 16]. وأماالأحاديث فتقدمت جملة منها في الباب السابق. |

 %

 NA TÉMU 61 zakazujúce lakomosť Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, vznešeného, ​​hovorí: ", ale pre neho to je lakomec, a stačilo, a on popieral najlepšie, budeme určite jednoduché pre neho cesta strádanie (Fire). Keď spadne (do pekla), jeho bohatstvo nie jepomôcť mu "92: 8-11 Korán". Preto bojte sa Boha, rovnako ako je to možné, a počúvať, počúvať, a stráviť tak pre seba. A každý, kto sa zachránil z chamtivosti svojej vlastnej duše, to sú víťazi. "Korán 64:16

 %

 | 562- وعن جابر رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: ". اتقوا الظلم; فإن الظلم ظلمات يوم القيامة واتقوا الشح; فإن الشح أهلك من كان قبلكم, حملهم على أن سفكوا دماءهم واستحلوا محارمهم" رواه مسلم, |

 %

 Vyhnúť sa lakomý H 565 "Vyvarujte sa poškodeniu robiť. Na deň zmŕtvychvstania poškodenia bude tma. Chráňte sami seba proti lakomosť, pre lakomosť zničil národy pred vami. To podnietilo ich k vražde a liečbe protiprávny, zákonné." R 565 Moslim s reťazou až Jabir, ktorý súvisíže Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب الإيثار والمواساة قال الله تعالى: [ويؤثرون على أنفسهم ولو كان بهم خصاصة] [الحشر: 9], وقال تعالى: [ويطعمون الطعام على حبه مسكينا ويتيما وأسيرا] [الدهر: 8]. |

 %

 NA TÉMU 62 PREDNOSTI sebaobetovania Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "..... a radšej ich nad seba, aj keď oni sami majú potrebu .... .. "59: 9 Korán", ktorí dávajú jedlo, z lásky k Nemu (Alaha) k potrebným, sirote, azajatí "76: 8. Korán

 %

 | 563- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: إني مجهود, فأرسل إلى بعض نسائه, فقالت: والذي بعثك بالحق ما عندي إلا ماء, ثم أرسل إلى أخرى, فقالت مثل ذلك , حتى قلن كلهنمثل ذلك: لا والذي بعثك بالحق ما عندي إلا ماء. فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "من يضيف هذا الليلة" فقال رجل من الأنصار: أنا يا رسول الله, فانطلق به إلى رحله, فقال لامرأته: أكرمي ضيف رسول الله صلى الله عليه وآلهوسلم. وفي رواية قال لامرأته: هل عندك شيء? فقالت: لا, إلا قوت صبياني. قال: فعلليهم بشيء وإذا أرادوا العشاء فنوميهم, وإذا دخل ضيفنا فأطفئي السراج, وأريه أنا نأكل. فقعدوا وأكل الضيف وباتا طاويين, فلماأصبح غدا على النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "لقد عجب الله من صنيعكما بضيفكما الليلة" متفق عليه. |

 %

 Rozdávanie milodarov v ťažkej situácii H 566 "muž prišiel k prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:". Som veľmi hladný " Tak Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, poslal správu jednému zo svojich manželiek a poslala späť správu, "tým, kto vám poslal s pravdou, nemám ničale voda. " Tak poslal správu do iného zo svojich manželiek a dostal rovnakú odpoveď. Poslal správy každého z jeho manželiek v poradí a všetci dali rovnakú odpoveď. Potom sa opýtal: "Kto bude mať túto osobu, ktorá bude jeho hosť?" Jeden z Ansar odpovedal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanieho, urobím to. " Takže si ho zobral domov a povedal svojej žene: ". Cti hosťa proroka, chvály a mier a požehnanie s ním" Spýtal sa svojou ženou, "Máš niečo?" Ona odpovedala: "Nič, okrem trochu jedla pre deti." On povedal: "rozptýliť niečím, a keď sa pýtajú na jedlo dať imlôžko. Keď sa náš hosť je uhasiť svetlo, a nechať ho pocit, že sme tiež jesť. " A tak sa posadil, ich hosť jedol a šli spať hladné. V dopoludňajších hodinách sa (Ansar) šiel k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, ktorý mu povedal: "Boh, Exalted je veľmi spokojný s vašou správaniana váš hosť minulú noc. "" R 566 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí tento Hadísa

 %

 | 564- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "طعام الاثنين كافي الثلاثة, وطعام الثلاثة كافي الأربعة" متفق عليه. , |

 %

 FOOD FOR TWO H 567 "potraviny dvoch je dostačujúca pre tri a jedlo z troch je dostačujúca pre štyri." R 567 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | وفي رواية لمسلم عن جابر رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "طعام الواحد يكفي الاثنين, وطعام الاثنين يكفي الأربعة, وطعام الأربعة يكفي الثمانية" |

 %

 Podeľte sa o svoje FOOD H 568 "jedlo z jedného je dostačujúca pre dve osoby, jedlo dvoch je dostatočné pre štyroch, a jedlo štyri je dostačujúca pre osem." R 568 Moslim s reťazovým až Jabir, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 565- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: بينما نحن في سفر مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم إذ جاء رجل على راحلة له, فجعل يصرف بصره يمينا وشمالا, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من كان معه فضل ظهر فليعد به علىمن لا ظهر له, ومن كان له فضل من زاد, فليعد به على من لا زاد له "فذكر من أصناف المال ما ذكر حتى رأينا أنه لا حق لأحد منا في فضل رواه مسلم .. |

 %

 Dennej potreby H 569 "Abu Said Khudri povedal, že kým oni boli na ceste s prorokom, chvála a mier a požehnanie s ním, prišiel muž na koni svojho koňa a začal hľadať vpravo a vľavo, načo proroka, chvála a mier na neho, povedal: "Ten, kto môže postrádať koňa by ho ponúknuť tomu, ktonemá, a kto má jedlo nazvyš by ju ponúknuť tomu, kto nemá žiadne. " On pokračoval spomenúť každý druh rezervy, kým sme si mysleli, nikto z nás nemal nárok na nič viac než naše potreby. "R 569 moslim s reťazcami až k Abu Said Khudri ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 566- وعن سهل بن سعد رضي الله عنه: أن أمرأة جاءت إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ببردة منسوجة, فقالت: نسجتها بيدي لأكسوكها, فأخذها النبي صلى الله عليه وآله وسلم محتاجا إليها, فخرج إلينا وإنها إزاره, فقال فلان:اكسنيها ما أحسنها! فقال: "نعم" فجلس النبي صلى الله عليه وآله وسلم في المجلس, ثم رجع فطواها, ثم أرسل بها إليه: فقال له القوم: ما أحسنت! لبسها النبي صلى الله عليه وآله وسلم محتاجا إليها, ثم سألته وعلمت أنهلا يرد سائلا, فقال: إني والله ما سألته لألبسها, إنما سألته لتكون كفني. قال سهل: فكانت كفنه. رواه البخاري. |

 %

 Požehnaný KRYT H 570 "Žena priniesla Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, kus látky jej tkané a povedal:" som tkané to vlastnými rukami, aby ju mohol nosiť. " Prijal cítil, ako ju potrebujú a neskôr vyšiel na sebe ako jeho bedrový pás. Na videl to niektopovedal: "Ako je to v poriadku. Daj mi ho nosiť. " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Tak dobre." Potom sa posadil medzi nami (spoločníkov), na chvíľu, a potom vošiel dovnútra a poslal ju zložil na človeka. Niektorí z prítomných mu povedal: "Ty si neurobil dobre. Prorok, chvála a mierna ňom, mal na sebe, pretože mu ju potrebujú, a spýtal sa ho na to s vedomím, že nikdy žiadosť zamietne. " Povedal: "Naozaj, som sa ho opýtať na to, že som ho mohol nosiť. Spýtal som sa ho na to tak, že by to mohlo slúžiť ako môj rubáš. " A skutočne, keď zomrel slúžil ako jeho rubáš. "R 570 Bukharas reťazou až Sahl syn Sad, ktorý súvisí to.

 %

 | 567- وعن أبي موسى رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الأشعريين إذا أرملوا في الغزو, أو قل طعام عيالهم بالمدينة, جمعوا ما كان عندهم في ثوب واحد, ثم اقتسموه بينهم في إناء واحد بالسوية فهممني وأنا منهم "متفق عليه." أرملوا ":. فرغ زادهم أو قارب الفراغ |

 %

 ZDIEĽANIE sa stará H 571 "Keď sa Ansars stretávajú s obmedzeným množstvom ustanovení, počas bitky, alebo keď sú doma, v Medine sa zhromaždiť všetky predpisy, ktoré majú v liste a potom rozdeľte rovnomerne medzi sebou. Preto sú ma a ja som z nich. " R 571 Bukhara aMoslim s reťazci až k Abu Musa, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب التنافس في أمور الآخرة والاستكثار مما يتبرك به قال الله تعالى: [وفي ذلك فليتنافس المتنافسون] [المطففين: 26]. |

 %

 NA TÉMU 63 Túžba po požehnal Možno Začnime tým, že číta verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Spravodlivý bude skutočne báječný." 83:22 korán

 %

 | 568- وعن سهل بن سعد رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أتي بشراب, فشرب منه وعن يمينه غلام, وعن يساره الأشياخ, فقال للغلام: "أتأذن لي أن أعطي هؤلاء" فقال الغلام: لا والله يا رسول الله, لا أوثر بنصيبيمنك أحدا. فتله رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في يده. متفق عليه. "تله" بالتاء المثناة فوق: أي وضعه. وهذا الغلام هو ابن عباس رضي الله عنهما. |

 %

 Požehnanie od obdržania NIEČO dané prorokovi, chvála a mier byť na ňom H 572 "nápoj bol prinesený k Prorokovi, chvála a mier s ním, a on pil niektoré z nich. Po jeho pravici bol malý chlapec a jeho vľavo boli starší ľudia. Spýtal sa chlapca: "Nevadilo by vám, keby som dal zvyšoktento nápoj pre tých, po mojej ľavici? " Chlapec odpovedal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, určite by som nedal prednosť nikomu inému ako sebe na čokoľvek, čo by mohlo prísť ku mne od vás." Tak mu dal zvyšok nápoja. "R 572 Bukhara a moslimský s reťazou až Sahlsyn Sad, ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 569- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "بينا أيوب تعالى يغتسل عريانا, فخر عليه جراد من ذهب, فجعل أيوب يحثي في ​​ثوبه, فناداه ربه تعالى: يا أيوب, ألم أكن أغنيتك عما ترى قال:?! بلى وعزتكولكن لا غنى بي عن بركتك "رواه البخاري. |

 %

 Požehnanie Alaha H 573 "Keď Prorok Jób bol kúpať nahí, zlatý agát usadili sa na neho. Snažil sa chytiť do kusu látky, keď počul svojho Pána hovorili mu," prácu, alebo som ťa nezávislé to, čo vidíte? " Odpovedal Job: "Tým, že Vaša ctihodnosť, ale nie som ľahostajnýna svoje požehnanie. "R 573 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب فضل الغني الشاكر وهو من أخذ المال من وجهه وصرفه في وجوهه المأمور بها قال الله تعالى: [فأما من أعطى واتقى وصدق بالحسنى فسنيسره لليسرى] [الليل: 5-7], وقال تعالى: [وسيجنبها الأتقى الذي يؤتي ماله يتزكى وما لأحد عندهمن نعمة تجزى إلا ابتغاء وجه ربه الأعلى ولسوف يرضى] [الليل: 17-21], وقال تعالى: [إن تبدوا الصدقات فنعما هي وإن تخفوها وتؤتوها الفقراء فهو خير لكم ويكفر عنكم من سيئاتكم والله بما تعملون خبير] [البقرة: 271], وقال تعالى: [لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون وما تنفقوا من شيء فإن الله به عليم] [آل عمران: 92] والآيات في فضل الإنفاق في الطاعات كثيرة معلومة. |

 %

 NA TÉMU 64 legitímne bohatstvo a ďakuje bohaté osoby Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Pre neho, ktorá dáva a obavy (Alaha) a verí v to najlepšie, budeme určite zmierniť ho na cestu uvoľňovanie. " 92: 5-7 Korán "Ten, kto dáva jeho bohatstvona čistenie a udeľuje milosti na každého, kto na odmenu hľadá len tvár svojho Pána, Najvyššieho, iste, že musia byť splnené "92: 17-21 Korán". Ak odhalí svoju pravú lásku, je to dobré, ale dať milodar chudobným v súkromí je lepšie a oslobodiť vás od niektorých svojich zlých skutkov.Alah je dobre informovaný, čo robíte. "2: 271 Koránu" Nebudeš dosiahnuť spravodlivosť, kým budete tráviť čo máte radi. Či už budete tráviť je známe, že Boha. "Korán 3:92

 %

 | 570- وعن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا حسد إلا في اثنتين: رجل آتاه الله مالا, فسلطه على هلكته في الحق, ورجل آتاه الله حكمة فهو يقضي بها ويعلمها" متفق عليه. وتقدم شرحه قريبا, |

 %

 Bohatá a WISE H 574 "Existujú iba dve kategórie osôb hodné závisti, sú: muž, ktorému Alah dal bohatstvo, aby strávil to na pravde, a človek, ktorému Alah dal múdrosť, s ktorou Sudcovia a učí. " R 574 Bukhara a Muslim s reťazou až ibn Mas'ud, ktorý súvisíže Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 571- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا حسد إلا في اثنتين: رجل آتاه الله القرآن, فهو يقوم به آناء الليل وآناء النهار, ورجل آتاه مالا, فهو ينفقه آناء الليل وآناء النهار "متفق عليه, "الآناء": الساعات. |

 %

 . DVA závideniahodné typy ľudí, H 575 "Existujú dva druhy ľudí, mali by ste závidieť osoba, ktoré Alah dal (vedomosti), Korán a stojí čítať to v modlitbe počas dňa a noci, a ten, komu Alah má vzhľadom k bohatstvu a strávi ho v príčine Alaha počas hodínvo dne v noci. "R 575 Bukhara a Muslim s reťazou až ibn Omar, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 572- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن فقراء المهاجرين أتوا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقالوا: ذهب أهل الدثور بالدرجات العلى, والنعيم المقيم, فقال: "وما ذاك" فقالوا: يصلون كما نصلي, ويصومون كما نصوم, ويتصدقونولا نتصدق, ويعتقون ولا نعتق, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أفلا أعلمكم شيئا تدركون به من سبقكم, وتسبقون به من بعدكم, ولا يكون أحد أفضل منكم إلا من صنع مثل ما صنعتم" قالوا: بلى يا رسولالله, قال: "تسبحون وتكبرون وتحمدون, دبر كل صلاة ثلاثا وثلاثين مرة" فرجع فقراء المهاجرين إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقالوا: سمع إخواننا أهل الأموال بما فعلنا, ففعلوا مثله? فقال رسول الله صلى الله عليه وآلهوسلم: "ذلك فضل الله يؤتيه من يشاء" متفق عليه, وهذا لفظ رواية مسلم. "الدثور": الأموال الكثيرة, والله أعلم. |

 %

 NEMÁTE byť bohatý prekonať RICH H 576 "Emigranti povedal Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním," bohatý dosiahne vysoké hodnosti a trvalé prémií. " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa opýtal: "Ako je to možné?" Oni odpovedali: "Modlí sa ako my a držať pôstako my; ale trávia v láske, zatiaľ čo sme schopní, a oslobodiť otrokov, zatiaľ čo my sme schopní. " On povedal: "Mám vás informovať o niečom, kedy budete predčí tých, ktorí sú pred vami a udržať si náskok pred tými, ktorí sú za vami a nikto Excel, ak robí to, čo vásrobiť? " Oni odpovedali: "Naozaj, počúvanie Alláhův, chvála a mier a požehnanie s ním." On povedal: "oslavovať (Subhan-Allah) a chvála (Al Hamdi llilah) a vyvyšovať (Alláhu akbar) Alah tridsať tri krát po každej modlitbe." Nedlho potom, čo sa vrátil k prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a povedal:ho, "Naši bohatí bratia počuli, čo robíme, a teraz to isté." "To je pre Alaha, to on dáva tomu, kto mu bude" odpovedal prorok, chvála a mier s ním. "R 576 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí, že niektorí z chudobných emigrantovprišiel k prorokovi, chvála a mier s ním, a povedal to.

 %

 | @ باب ذكر الموت وقصر الأمل قال الله تعالى: [كل نفس ذائقة الموت وإنما توفون أجوركم يوم القيامة فمن زحزح عن النار وأدخل الجنة فقد فاز وما الحياة الدنيا إلا متاع الغرور] [آل عمران: 185], وقال تعالى: [وماتدري نفس ماذا تكسب غدا وما تدري نفس بأي أرض تموت] [لقمان: 34], وقال تعالى: [فإذا جاء أجلهم لا يستأخرون ساعة ولا يستقدمون] [النحل: 61], وقال تعالى: [يا أيها الذين آمنوا لا تلهكم أموالكم ولا أولادكمعن ذكر الله ومن يفعل ذلك فأولئك هم الخاسرون وأنفقوا مما رزقناكم من قبل أن يأتي أحدكم الموت فيقول رب لولا أخرتني إلى أجل قريب فأصدق وأكن من الصالحين ولن يؤخر الله نفسا إذا جاء أجلها واللهخبير بما تعملون] [المنافقون: 9-11], وقال تعالى: [حتى إذا جاء أحدهم الموت قال رب ارجعون لعلي أعمل صالحا فيما تركت كلا إنها كلمة هو قائلها ومن ورائهم برزخ إلى يوم يبعثون فإذا نفخ في الصور فلا أنساببينهم يومئذ ولا يتساءلون فمن ثقلت موازينه فأولئك هم المفلحون ومن خفت موازينه فأولئك الذين خسروا أنفسهم في جهنم خالدون تلفح وجوههم النار وهم فيها كالحون ألم تكن آياتي تتلى عليكم فكنتمبها تكذبون [إلى قوله تعالى: [... كم لبثتم في الأرض عدد سنين قالوا لبثنا يوما أو بعض يوم فاسئل العادين قال إن لبثتم إلا قليلا لو أنكم كنتم تعلمون أفحسبتم أنما خلقناكم عبثا وأنكم إلينالا ترجعون] [المؤمنون: 99-115], وقال تعالى: [ألم يأن للذين آمنوا أن تخشع قلوبهم لذكر الله وما نزل من الحق ولا يكونوا كالذين أوتوا الكتاب من قبل فطال عليهم الأمد فقست قلوبهم وكثير منهم فاسقون] [الحديد: 16], والآيات في الباب كثيرة معلومة. |

 %

 NA TÉMU 65 SMRTI a obmedzenia ONE túžba Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Každá duša musí ochutnať smrť Môžete sa vypláca mzdu v plnej výške v deň zmŕtvychvstania Kto je odstránený .. z pekla a je prijatý do raja, musia prosperovať,Pre svetského života nie je nič iné ako radosť z klamu. 3: 185 Koránu "Žiadna duša nevie, čo bude zarábať zajtra, a žiadna duša nevie, v akej krajine zomrie Iste, Boh je vševediaci, Aware.". 31:34 Korán "..... keď je ich termín príde, že nemá ani oneskorenie je jediným hodinu, ani nemôžeponáhľajú to. "16:61 Korán" Veriaci, nenechaj buď svoj majetok, alebo vaše deti odviesť vás od vzývanie Boha. Tí, kto to urobil, musí byť porazení. Tak tráviť na to, s čím sme pre vás pred smrťou príde na niektoré z vás a on potom povie: "Ó môj Pane, ak vám budemi odložiť do blízkej budúcnosti, takže som mohol dať ako milodar a patriť medzi dobré škodcov "" 63: 9-11 Korán "Až keď príde smrť, aby jeden z nich hovorí:". Môj pane, dovoľte mi, aby som vrátiť sa, že by som mal robiť spravodlivosť v tom, že som opustil. " Nie! Je to len slovo, ktoré sa bude hovoriť. Za nimi sa musí nachádzaťpostaviť bariéru do dňa, ktorý musí byť vzkriesený. A keď Horn je spálená, na tento deň väzby príbuzenstva nesmie byť väčšia, ani nebudú pýtať jeden druhého. Tí, ktorých váha ťažká bude prosperovať, ale tí, ktorých váha ľahká stráca svoju dušu a žiť v peklo (Hell) prevôbec. Oheň riasy ich tváre a tam sú zvraštené pery. (Budeme hovoriť): "Boli to moji verše žiadny recitoval na vás, a ani nebudete popierať je?" "Pane," oni odpovie, "nepriazeň osudu zvíťazil nad nami a my sme boli omylní. Náš Pán, aby nás z toho. Ak sa vrátime (hriechu), potom budeme skutočne harmdoers. "Povie: "Drez sa v nej a nie so mnou hovoriť. Medzi moje veriacich boli účastník, ktorý povedal: "Pane, sme uverili. Odpusť nám a zmiluj sa nad nami: Ste najlepší z milosrdný ". Ale je si vzal za terč posmechu, zosmiešňovať sa na ne, kým oni spôsobili, aby ste zabudol na svoju pamiatku. DnesBudem sa odplatím za ich trpezlivosť, pretože sú to oni, kto vyhral. A on sa spýta: "Koľko rokov ste žil na zemi" Oni odpovie: ". Deň alebo časť dňa, opýtajte sa tých, ktorí stále počítať" Povie: "Vy ste zostali trochu, viete Mysleli ste si, že sme sa vás stvoril len?pre hru, a že by ste nikdy sa vrátil k nám "" 23: 99 - 115 korán? "Nie je čas, aby srdcia veriacich, bude ponížený na spomínanie na Alaha a pravdy, ktorá mu zoslal? Nemali by byť ako tí, ktorí dostali Knihu predtým, ktorej čas sa stal veľmi dlhá, takžeich srdce sa stal stvrdol? Mnohí z nich boli bezbožní. "Korán 57:16

 %

 | 573- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: أخذ رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بمنكبي, فقال: "كن في الدنيا كأنك غريب أو عابر سبيل". وكان ابن عمر رضي الله عنهما, يقول: إذا أمسيت فلا تنتظر الصباح, وإذا أصبحت فلا تنتظر المساء, وخذ من صحتك لمرضك, ومن حياتك لموتك. رواه البخاري. |

 %

 CHOROBA A ZDRAVIE, život a smrť H 577 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, uchopil ibn Omar za ramená a povedal:". Byť vo svete, ak ste cudzinec alebo cestovateľ "" Ibn Omar by povedal: "Keď večer príde nepozerajte sa teším na ráno, a keď ráno príde robiťNiet sa teším na večer. Počas zdravie pripravovať pre chorobu, a keď ste nažive, pripraviť sa na smrť. "R 577 Bukhara s reťazou až ibn Omar, ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 574- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما حق امرئ مسلم, له شيء يوصي فيه, يبيت ليلتين إلا ووصيته مكتوبة عنده" متفق عليه, هذا لفظ البخاري |

 %

 VÝZNAM vôľu H 578 "Ak je moslim má niečo zanechať ako dedičstvo by sa nemal nechať aj dva dni prejsť bez vykonaní písomnej vôľu." R 578 Bukhara a Muslim s reťazovým až Abdullah, syn Omar, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 574- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما حق امرئ مسلم, له شيء يوصي فيه, يبيت ثلاث ليال إلا ووصيته مكتوبة عنده" قال ابن عمر: ما مرت علي ليلة منذ سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قال ذلك إلاوعندي وصيتي. متفق عليه وهذه رواية مسلم |

 %

 KEEP vaša vôľa HANDY H 579 "Moslim by nemal prejsť viac ako tri noci, bez toho, aby napísal jeho vôli." Ibn Omar povedal: "Od tej doby som počul prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedzte to som sa nechal nočnú prihrávku, bez toho, aby svoju vôľu skrze mňa" R 579 sekúnd časť sa nachádza v moslima.

 %

 | 575- وعن أنس رضي الله عنه, قال: خط النبي صلى الله عليه وآله وسلم خطوطا, فقال: "هذا الإنسان, وهذا أجله, فبينما هو كذلك إذ جاء الخط الأقرب" رواه البخاري. |

 %

 Dýchavičnosť LIFE H 580 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, kreslil niektoré riadky, a potom ukázal na linke povedal:" Táto linka je človek, a to je jeho životnosť, zatiaľ čo on je rovnako tak najbližší linke predbehne ho. " R 580 Bukhara s reťazovým až Anas ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 576- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: خط النبي صلى الله عليه وآله وسلم خطا مربعا, وخط خطا في الوسط خارجا منه, وخط خططا صغارا إلى هذا الذي في الوسط من جانبه الذي في الوسط, فقال: "هذا الإنسان, وهذا أجله محيطا به- أو قد أحاط به - وهذا الذي هو خارج أمله, وهذه الخطط الصغار الأعراض, فإن أخطأه هذا, نهشه هذا, وإن أخطأه هذا, نهشه هذا "رواه البخاري وهذه صورته :. الأجل الأعراض |

 %

 Štúdiách LIFE H 581 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, vytiahol obdĺžnikový tvar a v jeho strede vytiahol čiaru prechádzajúcu pozdĺžne tak, aby vyčnieval. Vytiahol niektoré menšie zvislé čiary uprostred spodného riadku . Potom povedal: "Táto linka je ľudské, a to obdĺžnikje jeho životnosť, a ten, ktorý vyčnieva je jeho nádeje a tieto drobné linky sú skúšky, ak je mu to utečie, ten mu slzy, a ak je mu to chýba, že ho nikto slzy. "R 581 Bukhara s reťazou až Abdullah sa syn Mas'ud, ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 577- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "بادروا بالأعمال سبعا, هل تنتظرون إلا فقرا منسيا, أو غنى مطغيا, أو مرضا مفسدا, أو هرما مفندا, أو موتا مجهزا, أو الدجال , فشر غائبينتظر, أو الساعة والساعة أدهى وأمر "رواه الترمذي, وقال"?!. حديث حسن "|

 %

 SEDEM nešťastie H 582 "náhlivo dobro skôr, než budete predbehnúť jedného zo siedmich (nešťastie) Čakáte mätúce protivenstvá, kaziť prosperitu, zakázanie choroba, senilita, náhla smrť, alebo vzhľad falošného mesiáša. - Zlý neprítomný čakať - na hodinu a hodinaBude to veľmi ťažké a najviac horké. "R 582 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 578- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أكثروا ذكر هاذم اللذات" يعني: الموت. رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |

 %

 DEATH H 583 "Pamätaj si často terminátor potešenie (smrti)." R 583 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 579- وعن أبي بن كعب رضي الله عنه: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا ذهب ثلث الليل قام, فقال: "يا أيها الناس, اذكروا الله, جاءت الراجفة, تتبعها الرادفة, جاء الموت بما فيه, جاء الموت بما فيه "قلت: يا رسول الله, إني أكثر الصلاة عليك, فكم أجعل لك من صلاتي? فقال: "ما شئت" قلت: الربع, قال: "ما شئت, فإن زدت فهو خير لك" قلت: فالنصف? قال: "ما شئت, فإن زدت فهو خير لك" قلت: فالثلثين? قال: "ما شئت, فإنزدت فهو خير لك "قلت: أجعل لك صلاتي كلها قال?" إذا تكفى همك, ويغفر لك ذنبك "رواه الترمذي, وقال:". حديث حسن "|

 %

 Schválenie hodnoty opakovanie modlitby na proroka, chvála a mier byť na ňom H 584 "Keď tretina noci prešli prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, by vzniknúť a volať:" Ó ľudia, pamätať Alaha Prvá výzva zaznelo, a potom, čo to je druhýVolať. Smrť sprevádza ju so všetkým, čo obsahuje. " Pri jednej príležitosti povedal Ubaye k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, opakovane som sa pokorne požehnanie pre vás, koľko času budem venovať vám?" On odpovedal: "Rovnako ako by stepriať. " Spýtal Ubaye, "Štvrtina?" On odpovedal: "Ak chcete; ale bolo by pre vás lepšie, keď to zvýši. " Spýtal Ubaye, "polovica?" On odpovedal: "Čokoľvek si budete želať, ale to by bolo lepšie pre vás, ak to zvýši." Spýtal Ubaye znova, "dve tretiny? On odpovedal: "Ako si praješ; ale to by bolo lepšie,pre vás, ak to zvýši. " Povedal Ubaye, "Mám venovať všetky svoje prosby k požehnanie na vás?" On povedal: "V tom prípade, že sa postará o všetky vaše starosti a vaše hriechy budú odpustené." R 584 Tirmizi s reťazou až Ubaye syn Ka'ab ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | @ باب استحباب زيارة القبور للرجال وما يقوله الزائر 580- عن بريدة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كنت نهيتكم عن زيارة القبور فزوروها" رواه مسلم. وفي رواية: "فمن أراد أن يزور القبور فليزر; فإنها تذكرنا الآخرة".|

 %

 NA TÉMU 66 o vydanie povolenia na návšteve hrobov: povolenie k návšteve hrobov H 585 "Ja som zakázal vám navštíviť hroby, ale teraz ich môžete navštíviť Ten, kto chce navštíviť hroby, pretože nám pripomínajú večnému životu .. " R 585 Moslim s reťazovým až Buraidah, ktorí v súvislosti, žeProrok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 581- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم - كلما كان ليلتها من رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم - يخرج من آخر الليل إلى البقيع, فيقول: "السلام عليكم دار قوم مؤمنين, وأتاكم ما توعدون, غدا مؤجلون, وإنا إن شاء الله بكم لاحقون, اللهم اغفر لأهل بقيع الغرقد "رواه مسلم. |

 %

 Prorokova prosba na cintoríne H 586 "Keď bol rad na proroka, chvála a mier s ním, zostať s lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, mal by ísť von počas druhej časti noci na Baqi "ah (cintorín) a jeho pozdrav bol: '' mier byť na vás obyvateľmiTento dom veriacich. Môžete dostať v deň súdu podľa termínu menoval ten, ktorý ste sľúbil. Budeme Alah dá, sa k vám pridať. Odpusť, ó Alláhu, obyvateľmi Baqi'ah. "R 586 moslima s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah potešenýs ňou, ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 582- وعن بريدة رضي الله عنه, قال: كان النبي صلى الله عليه وآله وسلم يعلمهم إذا خرجوا إلى المقابر أن يقول قائلهم: "السلام عليكم أهل الديار من المؤمنين والمسلمين, وإنا إن شاء الله بكم للاحقون, أسأل الله لنا ولكم العافية"رواه مسلم. |

 %

 Návšteva GRAVE dvore H 587 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, nás učil, že keď sme navštívili cintorín by sme mali hovoriť:" Mier je na vás, obyvateľov tohto domu veriacich a moslimami, a my, ak Alah tak vôľa sa k vám pripojiť. Aj pokorne pre bezpečnosť pre vás a pre seba. "" R 587 moslimskous reťazovým až Buraidah ktorý súvisí to.

 %

 | 583- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: مر رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بقبور بالمدينة فأقبل عليهم بوجهه, فقال: "السلام عليكم يا أهل القبور, يغفر الله لنا ولكم, أنتم سلفنا ونحن بالأثر" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |

 %

 Hroby MEDINA H 588 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, prešiel niektorými hroby v Medine Obrátil sa k nim a povedal: .." Mier na vás obyvateľmi hrobov Kiež Alah odpustí vám aj nám ste. naše advancers a my sa po vás. "" R 588 Tirmizi s reťazou až ibn Abbasktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | @ باب كراهة تمني الموت بسبب ضر نزل به ولا بأس به لخوف الفتنة في الدين 584- عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا يتمن أحدكم الموت, إما محسنا فلعله يزداد, وإما مسيئا فلعله يستعتب "متفق عليه,وهذا لفظ البخاري. وفي رواية لمسلم عن أبي هريرة رضي الله عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا يتمن أحدكم الموت, ولا يدع به من قبل أن يأتيه; إنه إذا مات انقطع عمله, وإنه لا يزيد المؤمن عمره إلا خيرا". |

 %

 NA TÉMU 67 nevhodnosti prosbu na smrť, NECHCETE ZA SMRŤ: NECHCETE na smrť H 589 "Nikto z vás by si priať smrť, pretože keď je cnostné, že je možné, že by sa mohol pridať k svojim dobrým skutkom a keď je zlo konajúci sa mohol napraviť svoju minulosť. Žiadnyz vás mali chcieť, alebo sa modliť za to (smrť) pred tým, než príde k nemu. Keď zomrie jeho skutky sú ukončené. Život veriaceho nezvyšuje okrem dobrej (pre ne). "R 589 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 585- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا يتمنين أحدكم الموت لضر أصابه, فإن كان لا بد فاعلا, فليقل: اللهم أحيني ما كانت الحياة خيرا لي, وتوفني إذا كانت الوفاة خيرا لي "متفق عليه, |

 %

 . NECHCETE ZA SMRŤ NA ÚČET nešťastie H 590 "Nikto z vás by mal priať smrť kvôli nešťastiu, ktoré príde na neho, keď je niekto zle postihnutý, mal by povedať:" Boh nechal ma žiť tak dlho, ako je môj život lepší pre mňa, a spôsobiť, aby som zomrel, keď smrť je pre mňa lepšie. "R 590 Bukharaa moslimský s reťazovým až Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 586- وعن قيس بن أبي حازم, قال: دخلنا على خباب بن الأرت رضي الله عنه نعوده وقد اكتوى سبع كيات, فقال: إن أصحابنا الذين سلفوا مضوا, ولم تنقصهم الدنيا, وإنا أصبنا ما لا نجد له موضعا إلا التراب ولولا أن النبيصلى الله عليه وآله وسلم نهانا أن ندعو بالموت لدعوت به. ثم أتيناه مرة أخرى وهو يبني حائطا له, فقال: إن المسلم ليؤجر في كل شيء ينفقه إلا في شيء يجعله في هذا التراب. متفق عليه, وهذا لفظ رواية البخاري. |

 %

 Návšteva SICK H 591 "Kais išiel navštíviť Khubaib syn Arat, ktorý bol chorý a zistil, že bol vystavený siedmich zárezy v krvavý boj. Povedal:" Naši spoločníci, ktorí zložili na vzhľadom na svet pred nestratil nič a bolo zistené, že jediné miesto pre neho v krajine. HadProrok, chvála a mier a požehnanie s ním, a nie nám zakázané pokorne k smrti, by som prosil za to. " Kais ho navštívil znovu a našiel som ho oprava múru. Povedal. "Je to odmena pre moslima, pokiaľ ide o všetko, na ktorom trávia peniaze výnimkou prípadov, keď sa dopustí ju hliny."R 591 Bukhara a Muslim s reťazovým až kai, syn Hazum ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب الورع وترك الشبهات قال الله تعالى: [وتحسبونه هينا وهو عند الله عظيم] [النور: 15], وقال تعالى: [إن ربك لبالمرصاد] [الفجر: 14]. |

 %

 NA TÉMU 68 zbožnosti a bez ohľadu na CO je pochybné Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "..... ste myslel to maličkosť, ale pred Alahom, že je to mocný vec." 24:15 Korán "Pán tvoj je stále ostražitý." 89:14 korán

 %

 | 587- وعن النعمان بن بشير رضي الله عنهما, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن الحلال بين, وإن الحرام بين, وبينهما مشتبهات لا يعلمهن كثير من الناس, فمن اتقى الشبهات, استبرأ لدينه وعرضه, ومن وقعفي الشبهات وقع في الحرام, كالراعي يرعى حول الحمى يوشك أن يرتع فيه, ألا وإن لكل ملك حمى, ألا وإن حمى الله محارمه, ألا وإن في الجسد مضغة إذا صلحت صلح الجسد كله, وإذا فسدت فسد الجسد كله, ألا وهيالقلب "متفق عليه, وروياه من طرق بألفاظ متقاربة. |

 %

 Zákonnými a nezákonnými H 592 "Ako zákonné a nezákonné, sú jasné. Medzi nimi je to, čo je neisté, a väčšina ľudí si to neuvedomujú. Whosoever upustí od toho, čo je pochybné, zabezpečuje ich vieru a česť, ale každý, kto sa podieľa na tom, čo je pochybné podieľa na nezákonné. Takýtoprípad prirovnaný k tomu pastier, ktorý pasie svoje stádo v blízkosti vyhradené pasienky, a tým riskuje, niektoré z jeho stáda blúdenia do neho. Dávajte pozor, každý kráľ má takú pastvu. Dajte si pozor, pasienky Boží je ten, ktorý mu zakázal. Dávajte pozor, vo vašom tele je paušálnamäsa, ak je to zdravé, celé telo je zdravé a ak je dobre celé telo je dobre, a to je srdce. "R 592 Bukhara a Muslim s reťazou až Nu'man syn Bašíra, ktorý súvisí že počul prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 588- وعن أنس رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم وجد تمرة في الطريق, فقال: "لولا أني أخاف أن تكون من الصدقة لأكلتها" متفق عليه. |

 %

 Disciplína proroka, chvála a mier byť na ňom H 593 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, videl suchý dátum ležiace na ulici a povedal:" Keby som nebol strach, že by to mohlo byť určené pre charitu ja by som jedol to. "" R 593 Bukhara a moslimský s reťazou až Anas, ktorí v súvislostiTento Hadísa.

 %

 | 589- وعن النواس بن سمعان رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "البر: حسن الخلق, والإثم: ما حاك في نفسك, وكرهت أن يطلع عليه الناس" رواه مسلم. "حاك" بالحاء المهملة والكاف: أي تردد فيه. |

 %

 Nespokojný myseľ H 594 "Cnosť je dobré správanie a hriech je ten, ktorý trápi vašu myseľ a máte strach, ľudia by o tom vedieť." R 594 Moslim s reťazovým až Nawas syn Sam'an ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 590- وعن وابصة بن معبد رضي الله عنه, قال: أتيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "جئت تسأل عن البر" قلت: نعم, فقال: "استفت قلبك, البر: ما اطمأنت إليه النفس, واطمأن إليه القلب, والإثم: ما حاك في النفس,وتردد في الصدر, وإن أفتاك الناس وأفتوك "حديث حسن, رواه أحمد والدارمي في مسنديهما. |

 %

 Spokojnosť na základe H 595 "Wabisa šiel k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa ho spýtal:" Prišiel ste sa informovať o cnosti? " Wabisa odpovedal: "Áno, samozrejme." Potom Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, odpovedal: "Opýtajte sa svojho srdca.Cnosť je tá, ktorá spĺňa dušu a teší srdce; a hriech je ten, ktorý narúša dušu a trápi srdce, aj keď ľudia hovoria, že to je v súlade s právom, a mali by sa usilovať o svoje názory na také veci. "" R 595 Ahmad a darmo s reťazou až Wabisa syn Ma'bad, ktorí súvisiace Tento Hadísa.

 %

 | 591- وعن أبي سروعة - بكسر السين المهملة وفتحها - عقبة بن الحارث رضي الله عنه: أنه تزوج ابنة لأبي إهاب بن عزيز, فأتته امرأة, فقالت: إني قد أرضعت عقبة والتي قد تزوج بها. فقال لها عقبة: ما أعلم أنك أرضعتني ولا أخبرتني, فركب إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بالمدينة, فسأله: فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كيف وقد قيل?" ففارقها عقبة ونكحت زوجا غيره. رواه البخاري. "إهاب" بكسر الهمزة و "عزيز" بفتح العين وبزاي مكررة. |

 %

 Dojčenie H 596 "Ukbah vzal dcéru Abu Ihab, syn Abdul Aziz. Neskôr žena k nemu prišla a povedala, že dojčenie oboch z nich. Ukbah jej povedal:" Nemal som poňatia, že ma sať, tiež nie ste mi to povedať. " Takže išiel k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, v Medinaa dať vec pred ním. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Teraz, keď viete, ako môžete pokračovať?" Tak jej Ukbah rozviedli a ona si vzala niekoho iného. "R 596 Bukhara s reťazou až Ukbah syn Harith ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 592- وعن الحسن بن علي رضي الله عنهما, قال: حفظت من رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "دع ما يريبك إلى ما لا يريبك" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". معناه: اترك ما تشك فيه, وخذ ما لا تشك فيه. |

 %

 NECHAJTE pochybné veci ALONE H 597 "povedal Hasan, ktorý sa naučil od Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním," Vzdaj sa, že čo vyvoláva pochybnosti o svojej mysli a dodržiavať to, čo nie je pochýb. "R 597 Tirmidhi sa reťaz do Hasan, syn Ali, ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 593- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: كان لأبي بكر الصديق رضي الله عنه غلام يخرج له الخراج, وكان أبو بكر يأكل من خراجه, فجاء يوما بشيء, فأكل منه أبو بكر, فقال له الغلام: تدري ما هذا? فقال أبو بكر: وما هو? قال: كنتتكهنت لإنسان في الجاهلية وما أحسن الكهانة, إلا أني خدعته, فلقيني, فأعطاني لذلك, هذا الذي أكلت منه, فأدخل أبو بكر يده فقاء كل شيء في بطنه. رواه البخاري. "الخراج": شيء يجعله السيد على عبدهيؤديه كل يوم, وباقي كسبه يكون للعبد. |

 %

 Upustenie od jedenie ČO JE nezákonné H 598 "Abu Bakr mal sluhu, ktorý používa, aby mu niečo z toho, čo si zarobil každý deň, a Abu Bakr používal to, aby ho podporili. Raz sluha priniesol niečo a Abu Bakr ho zjedol. Služobníka spýtal sa ho: "Vieš, čo to bolo?" Spýtal sa Abu Bakr, "Čoto bolo? " Povedal: "V časoch neznalosti som sa správať ako veštec pre osobu, ale v skutočnosti to nie je pravda, povedal; je to všetko podvod. Znovu som sa s ním stretol, a to preto, že mi to, čo ste práve zjedli. " Po vypočutí tejto Abu Bakr vložil prsty do úst a začal zvracaťobsah jeho žalúdka. "R 598 Bukhara s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to.

 %

 | 594- وعن نافع: أن عمر بن الخطاب رضي الله عنه كان فرض للمهاجرين الأولين أربعة الآف وفرض لابنه ثلاثة آلاف وخمسمئة, فقيل له: هو من المهاجرين فلم نقصته? فقال: إنما هاجر به أبوه. يقول: ليس هو كمن هاجر بنفسه, رواه البخاري. |

 %

 Rozdelenie bohatstva H 599 "Omar pridelená štyritisíc dirhamov pre každú z prvých emigrantov, ale aj pre svojho syna, že iba pridelilo 3500 dirhamov Hovorilo sa:". On je tiež Emigrant, prečo ste pridelené menšiu čiastku na ho? " On odpovedal: "Jeho otec sa sťahoval s ním." "Toznamenal, že on nie je ako ten, kto prenesené sám. R 599 Bukhara s reťazovým až Nafi ", ktorý súvisí to.

 %

 | 595- وعن عطية بن عروة السعدي الصحابي رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا يبلغ العبد أن يكون من المتقين حتى يدع ما لا بأس به, حذرا مما به بأس" رواه الترمذي, وقال " حديث حسن ". |

 %

 OCHRANA sa od HARM H 600 "Nikto nemôže dosiahnuť zbožnosti, kým sa vzdať niečoho, čo môže mať za následok zranenie. To je chrániť sám seba pred tým, čo je škodlivé." R 600 Tirmidhi s reťazou až Atíja, syn Urwah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:toto.

 %

 | @ باب استحباب العزلة عند فساد الناس والزمان أو الخوف من فتنة في الدين ووقوع في حرام وشبهات ونحوها قال الله تعالى: [ففروا إلى الله إني لكم منه نذير مبين] [الذاريات: 50]. |

 %

 NA TÉMU 69 ústraní počas obdobia korupcie Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Koránu hovorí: Preto utiecť k Bohu. Som jasný Warner od Neho pre vás. 51:50 korán

 %

 | 596- وعن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن الله يحب العبد التقي الغني الخفي" رواه مسلم. والمراد ب "الغني" غني النفس, كما سبق في الحديث الصحيح. |

 %

 PREDNOSTI zbožnosti H 601 "Alah Najvyšší, miluje a spriatelí každý, kto je zbožný, abstinent a žije v ústraní." R 601 Moslim s reťazou až Sad, syn Abi Wakkas, ktorí v súvislosti, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 597- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: قال رجل: أي الناس أفضل يا رسول الله? قال: "مؤمن مجاهد بنفسه وماله في سبيل الله" قال: ثم من? قال: "ثم رجل معتزل في شعب من الشعاب يعبد ربه". وفي رواية: "يتقي الله, ويدع الناس من شره "متفق عليه. |

 %

 Najlepšia osoba, H 602 "Niekto sa spýtal Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním," Kto je ten najlepší? " On odpovedal: "veriaci, ktorý sa usiluje v príčine Alaha s jeho ja a jeho majetku." Spýtal sa muž, "A po ňom?" On odpovedal: "Ten, kto sa stiahne do úzkeho údolia a uctieva svojho Pána."Dodal: "" Ten, kto je si vedomý niečí povinnosti k Bohu a záruk ľudí proti svojej vlastnej nešťastie. " R 602 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Said Khudri, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, bol požiadaný, aby to.

 %

 | 598- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يوشك أن يكون خير مال المسلم غنم يتبع بها شعف الجبال, ومواقع القطر يفر بدينه من الفتن" رواه البخاري. و "شعف الجبال": أعلاها. |

 %

 OCHRANA jedna viera H 603 "Príde čas, kedy sa najlepšie vlastnosť moslima bude stádo kôz, s ktorými sa sťahuje na vrchole hory alebo na miesto s dažďovými zrážkami s cieľom zabezpečiť svoju vieru proti nešťastie a štúdiách. " R 603 Bukhara s reťazcami až k Abu Said Khudriktorí Súvisiace že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 599- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما بعث الله نبيا إلا رعى الغنم" فقال أصحابه: وأنت? قال: "نعم, كنت أرعاها على قراريط لأهل مكة" رواه البخاري. |

 %

 H 604 "Všetci proroci Alaha nahnal ovce. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa opýtal:" Bol ste tiež? " On odpovedal: "Áno, som nahnali je pre ľudí z Mekky za málo peňazí." R 604 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanieho, povedal.

 %

 | 600- وعنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, أنه قال: "من خير معاش الناس لهم رجل ممسك عنان فرسه في سبيل الله, يطير على متنه كلما سمع هيعة أو فزعة, طار عليه يبتغي القتل, أو الموت مظانه, أو رجل في غنيمةفي رأس شعفة من هذه الشعف, أو بطن واد من هذه الأودية, يقيم الصلاة, ويؤتي الزكاة, ويعبد ربه حتى يأتيه اليقين, ليس من الناس إلا في خير "رواه مسلم." يطير ":. أي يسرع و" متنه ": ظهره. و "الهيعة": الصوتللحرب. و "الفزعة": نحوه. و "مظان الشيء": المواضع التي يظن وجوده فيها. و "الغنيمة" بضم الغين: تصغير الغنم. و "الشعفة" بفتح الشين والعين: هي أعلى الجبل. |

 %

 BEST LIFE H 605 "Najlepší život je to človek, ktorý chytá do rúk opraty svojho koňa a letí na chrbte pre Alaha. He pretekov rýchlo na miesto, kde vie, že je nebezpečenstvo, alebo počul zvuk nepriateľa, snaží smrť alebo mučeníctvo vždy, keď sa zaoberá džihádu. Aleboto je ten, kto ustúpi až na vrchol hory, alebo žije v údolí a ponúka svoje denné modlitby, platenie povinnú charitu a nezasahuje do záležitostí ľudí, ktorí okrem dobrej. "R 605 moslim s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanieho, povedal.

 %

 | @ باب التواضع وخفض الجناح للمؤمنين فضل الاختلاط بالناس وحضور جمعهم وجماعاتهم, ومشاهد الخير, ومجالس الذكر معهم, وعيادة مريضهم, وحضور جنائزهم, ومواساة محتاجهم, وإرشاد جاهلهم, وغير ذلك من مصالحهم لمن قدر على الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر, وقمع نفسه عن الإيذاء وصبر على الأذى اعلم أنالاختلاط بالناس على الوجه الذي ذكرته هو المختار الذي كان عليه رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وسائر الأنبياء صلوات الله وسلامه عليهم, وكذلك الخلفاء الراشدون, ومن بعدهم من الصحابة والتابعين, ومن بعدهم من علماء المسلمين وأخيارهم, وهومذهب أكثر التابعين ومن بعدهم, وبه قال الشافعي وأحمد وأكثر الفقهاء رضي الله عنهم أجمعين. قال الله تعالى: [واخفض جناحك لمن اتبعك من المؤمنين] [الشعراء: 215], وقال تعالى: [يا أيها الذين آمنوا من يرتد منكم عن دينهفسوف يأتي الله بقوم يحبهم ويحبونه أذلة على المؤمنين أعزة على الكافرين] [المائدة: 54], وقال تعالى: [يا أيها الناس إنا خلقناكم من ذكر وأنثى وجعلناكم شعوبا وقبائل لتعارفوا إن أكرمكم عند الله أتقاكم] [الحجرات: 12], وقال تعالى: [فلا تزكوا أنفسكم هو أعلم بمن اتقى] [النجم: 32], وقال تعالى: [ونادى أصحاب الأعراف رجالا يعرفونهم بسيماهم قالوا ما أغنى عنكم جمعكم وما كنتم تستكبرون أهؤلاء الذين أقسمتملا ينالهم الله برحمة ادخلوا الجنة لا خوف عليكم ولا أنتم تحزنون] [الأعراف: 48-49]. قال الله تعالى: [وتعاونوا على البر والتقوى] [المائدة: 20] والآيات في معنى ما ذكرته كثيرة معلومة. |

 %

 NA TÉMU 71 Zdvorilosť hodnota sa stýkať s ľuďmi a účasť na ich zhromaždenie: Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "A znížiť krídlo k veriacim, ktorí vás budú nasledovať." 26: 215 koránu "Veriaci, každý, kto z vás sa obráti od svojho náboženstva,Alah prinesie národ, koho miluje a oni milujú ho, pokorný voči veriaci a ostrý pohľad voči neveriacim ...... "05:54 koránu" Ľudia, sme vás stvorili z muža a ženy a učinili sme z vás národy a kmene, ktoré by ste mohli spoznať jeden druhého. Najvznešenejší z vás pred Alah jenajspravodlivejší z vás ...... "49:13 korán" ..... nechváli seba. Boh vie, že opatrný "Korán 53:32" A spoločníci hradieb volať ľuďom, ktorých značky sa uznávajú :. "Ani vaše zhromažďovanie, ani vaša pýcha ťa využila. Sú to koho si prisahal, že Boh by nikdymilosrdenstva na ne? (Pre nich to bude povedal :) "vstúpi do raja. Máte sa čoho báť "ani budete smutní." 7: 48-49 Korán "... a spolupracovať v spravodlivosti a odvracať (zlo)." 5: 2 koránu Existuje mnoho ďalších dobre známych verše, ktoré sprostredkujú tento význam.

 %

 | 601- وعن عياض بن حمار رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله أوحى إلي أن تواضعوا حتى لا يفخر أحد على أحد, ولا يبغي أحد على أحد" رواه مسلم. |

 %

 H 606 ​​"Alah, najvznešenejšie zoslal mi, že by ste mali byť zdvorilý k sebe a nikto by sa považujú za lepší ako iný, ani by sa mu ublížiť." R 606 Moslim s reťazovým až Iyaz, syn Himarë ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:toto.

 %

 | 602- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما نقصت صدقة من مال, وما زاد الله عبدا بعفو إلا عزا, وما تواضع أحد لله إلا رفعه الله" رواه مسلم. |

 %

 BOHATSTVO nie je znížená tým, že charita H 607 "Bohatstvo nie je znížená tým, že dobročinnosť. Alah zvyšuje česť, kto odpúšťa, a ten, kto ponížil pre Alaha natoľko, že sa zvýši ich v poradí." R 607 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok,chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 603- وعن أنس رضي الله عنه: أنه مر على صبيان, فسلم عليهم, وقال: كان النبي صلى الله عليه وآله وسلم يفعله. متفق عليه. |

 %

 Zdravím DETI H 608 "Anas prešiel niektorými deťmi a pozdravil je pokoj a povedal:" Prorok, chvála a mier s ním, ktorý sa používa, aby urobili to isté. "R 608 Bukhara a Muslim s reťazou až Anas.

 %

 | 604- وعنه, قال: إن كانت الأمة من إماء المدينة لتأخذ بيد النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فتنطلق به حيث شاءت. رواه البخاري. |

 %

 Prorokova láskavosť mladé dievča, H 609 "mladé dievča z Mediny by uchopte rukou proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, a vziať ho, kde si priala." R 609 Bukhara s reťazovým až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | 605- وعن الأسود بن يزيد, قال: سئلت عائشة رضي الله عنها ما كان النبي صلى الله عليه وآله وسلم يصنع في بيته? قالت: كان يكون في مهنة أهله - يعني: خدمة أهله - فإذا حضرت الصلاة, خرج إلى الصلاة. رواه البخاري. |

 %

 Prorok pomáhal okolo domu H 610 "Lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, sa opýtal:" Čo si prorok chvála a mier a požehnanie s ním, robiť doma? " Ona odpovedala: "On by pomôcť členom jeho rodiny, a keď sa čas modlitby prišiel, že by odišiel k modlitbe." R 610 Bukhara s reťazouaž Aswad, syn Yazid ktorý súvisí, že Matka veriacich, Lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, bol požiadaný, aby to.

 %

 | 606- وعن أبي رفاعة تميم بن أسيد رضي الله عنه, قال: انتهيت إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وهو يخطب, فقلت: يا رسول الله, رجل غريب جاء يسأل عن دينه لا يدري ما دينه? فأقبل علي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, وترك خطبته حتىانتهى إلي, فأتي بكرسي, فقعد عليه, وجعل يعلمني مما علمه الله, ثم أتى خطبته فأتم آخرها. رواه مسلم. |

 %

 Prorok urobil čas, aby veci vysvetliť H 611 "Tamino dostavil pred proroka, chvála a mier s ním, zatiaľ čo on predniesol kázeň a povedal:" Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, to cudzinec prišiel informujete o svojej viere. On o tom nič nevie. " NatoProrok, chvála a mier a požehnanie s ním, prerušil kázanie a šiel s Tamin. Stolička bola podaná pre neho a on sa posadil a začal vyučovať Tamino v tom, čo Boh ho naučil. Potom sa vrátil do svojej kázne a dokončil ju. "R 611 moslimskou s reťazou až Tami, syn USAID, ktorýsúvisiace Tento Hadísa.

 %

 | 607- وعن أنس رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم كان إذا أكل طعاما, لعق أصابعه الثلاث. قال: وقال: "إذا سقطت لقمة أحدكم فليمط عنها الأذى, وليأكلها ولا يدعها للشيطان" وأمر أن تسلت القصعة, قال: "فإنكم لا تدرونفي أي طعامكم البركة "رواه مسلم. |

 %

 Nevyhadzujte FOOD PREČ H 612 "Keď Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, dojedol svoje jedlo, že by lízať tri prsty. Povedal:" Ak je potraviny by mali spadať z ruky niekto z vás by mal odstrániť špinavú časť a jesť zvyšok, a nenechávať ju satana. Utrite doštičku sijesť z, pretože neviete, ktorá časť svojho jedla je požehnaný. "R 612 moslim s reťazou až Anas ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 608- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما بعث الله نبيا إلا رعى الغنم" قال أصحابه: وأنت? فقال: "نعم, كنت أرعاها على قراريط لأهل مكة" رواه البخاري. |

 %

 H 613 "Všetci proroci Alaha nahnal ovce. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, bol požiadaný." Vy tiež? " On odpovedal: "Áno, nahnal som je pre ľudí z Mekky za málo peňazí." R 613 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah povedal, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:toto.

 %

 | 609- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لو دعيت إلى كراع أو ذراع لأجبت, ولو أهدي إلي ذراع أو كراع لقبلت" رواه البخاري. |

 %

 Prijímaním pozvanie a dary H 614 "by som prijal pozvanie na jedlo, aj keď jedlo bolo rameno alebo driek jahňacie, a ja by som prijať dar, aj keď to bolo viac než to isté." R 614 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním,povedal.

 %

 | 610- وعن أنس رضي الله عنه, قال: كانت ناقة رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم العضباء لا تسبق, أو لا تكاد تسبق, فجاء أعرابي على قعود له, فسبقها, فشق ذلك على المسلمين حتى عرفه, فقال: "حق على الله أن لا يرتفع شيءمن الدنيا إلا وضعه "رواه البخاري. |

 %

 CAMEL proroka H 615 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, mala ona-ťava názvom Adhba", ktorý bol veľmi rýchly, a nedovolí iný ťava, aby ju predbehnúť. Púštne Arab prišiel na koni svojho mladého ťavu, ktorý bol rýchlejší ako ona. Tento smutný moslimami. Prorok, chválu a miers ním, vnímať a povedal: "Je to spôsob, ako Boha, On znižuje čo sa vznáša vo svete." "R 615 Bukhara s reťazou až Anas, ktorí v súvislosti Tento Hadísa Imám Nawawi povedal:". Uvedomte si, že sa stýkať s ľuďmi tak, ako som sa zmienil je vybraný správanie Alahovho posla,chvála a mier a požehnanie s ním, a všetci proroci, so sprievodcom Caliphs, tí spoločníci, ktorí prišli po nich, ich spoločníci, informovaných moslimami a elity. To je tiež doktrína väčšiny tretej generácie, s ktorou imámovia Shaf'i, Ahmad a väčšina právnikov, môže Alah potešený s nimi,naklonený "Účasť na Eid festivaly a kruhoch spomínanie na Alaha, navštevovať chorých, navštevovať pohreby, a sympatizujúce s potrebným ,. vedenie ignorant a slúžiť im atď., musí byť vykonávaný tých, ktorí sú schopní, ctiť dobré a zakazuje zlo, tak dlho, kýmzastaviť sa od škodiť ostatným a sú trpezliví, keď sú poškodené.

 %

 | @ باب تحريم الكبر والإعجاب قال الله تعالى: [تلك الدار الآخرة نجعلها للذين لا يريدون علوا في الأرض ولا فسادا والعاقبة للمتقين] [القصص: 83], وقال تعالى: [ولا تمش في الأرض مرحا] [الإسراء: 37], وقال تعالى : [ولا تصعرخدك للناس ولا تمش في الأرض مرحا إن الله لا يحب كل مختال فخور] [لقمان: 18]. ومعنى "تصعر خدك للناس": أي تميله وتعرض به عن الناس تكبرا عليهم. و "المرح": التبختر. وقال تعالى: [إن قارون كان من قومموسى فبغى عليهم وآتيناه من الكنوز ما إن مفاتحه لتنوء بالعصبة أولي القوة إذ قال له قومه لا تفرح إن الله لا يحب الفرحين] [القصص: 76], إلى قوله تعالى: [فخسفنا به وبداره الأرض [الآيات. |

 %

 NA TÉMU 72 aroganciou a pýchou Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "To je posledný príbytok, budeme ju priradiť k tým, ktorí si želajú ani prehnanosť na zemi, ani korupciu výsledok. je pre opatrný. " 28:83 Korán "Nechoďte hrdoKrajiny ...... "Korán 17:37" Neotáčaj tvár v opovrhnutie od ľudí, ani chodiť hrdo na zemi; Alah nemiluje pyšný a sebavedome. 31:18 Korán "Kóracha bol jedným z Mojžišovho národa. Ale on bol drzý k nim, pretože keby sme mu dal také poklady, že ich samotné klávesy boli príliš ťažkézáťaž aj pre tie silné. Jeho ľudia mu povedal: "Nebuď jasať; Alah nemiluje vychloubačný ... "... My spôsobil krajine, aby ho prehltnúť, spolu s jeho obydlia. ... 28:76 a 81 Koránu

 %

 | 611- وعن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا يدخل الجنة من كان في قلبه مثقال ذرة من كبر" فقال رجل: إن الرجل يحب أن يكون ثوبه حسنا, ونعله حسنة? قال: "إن الله جميل يحب الجمال, الكبر: بطر الحق وغمط الناس "رواه مسلم." بطر الحق ": دفعه ورده على قائله, و" غمط الناس ":. احتقارهم |

 %

 VÝZNAM PRIDE H 616 "Kto má častica pýchy v srdci nevstúpi do raja. Jeden z spoločníkov povedal:" Niektorí ľudia, ako jemné oblečenie a topánky. " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Alah je elegantná a krásna a má rád eleganciu a krásu. Pride znamená odmietnutiepravda zo sebaúcty a pozeral sa dolu na ľudí. "" R 616 moslim s reťazou až Abdullah, syn Mas'ud, ktorí v súvislosti, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 612- وعن سلمة بن الأكوع رضي الله عنه: أن رجلا أكل عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بشماله, فقال: "كل بيمينك" قال: لا أستطيع! قال: "لا استطعت" ما منعه إلا الكبر. قال: فما رفعها إلى فيه. رواه مسلم. |

 %

 Arogancia H 617 "muž jedol s ľavou rukou v prítomnosti proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, načo Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, mu poradil, jesť s jeho pravou rukou. V aroganciu on odpovedal, "Som schopný tak urobiť." Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:"Nemusí byť schopný tak urobiť." Potom nemohol zdvihnúť pravú ruku k ústam. "R 617 moslima s reťazou až Salamah, syn Amr syna Al Akwa", ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 613- وعن حارثة بن وهب رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "ألا أخبركم بأهل النار: كل عتل جواظ مستكبر" متفق عليه, وتقدم شرحه في باب ضعفة المسلمين. |

 %

 Obyvateľov FIRE H 618 "Mám ti povedať, kto sú obyvatelia ohňa? Sú nevzdelaní, drzý, pyšný a arogantný ľudí." R 618 Bukhara a Muslim s reťazou až Harith syn wahbi ktorý súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 614- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال :. "احتجت الجنة والنار, فقالت النار: في الجبارون والمتكبرون وقالت الجنة: في ضعفاء الناس ومساكينهم, فقضى الله بينهما: إنك الجنة رحمتي أرحم بك من أشاء, وإنك النار عذابي أعذب بك من أشاء, ولكليكما علي ملؤها "رواه مسلم. |

 %

 Obyvatelia neba a pekla H 619 "Tam bola debata medzi raja a pekla. Povedal: Sakra," budem zahŕňať tyranov a arogantný. " Povedal Paradise, "Moji obyvatelia budú slabé medzi ľuďmi a potrebným." Boh sa rozhodol medzi nimi a povedal: ". Ste raj, Moje milosrdenstvo Throughsi budem mať zľutovanie na koho by som vôľu; a vy ste peklo, môj trest, skrze teba budem trestať každý, kto mi bude. To je pre mňa naplniť vás oboch. "" R 619 moslim s reťazcami až k Abu Said Khudri ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 615- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا ينظر الله يوم القيامة إلى من جر إزاره بطرا" متفق عليه. |

 %

 MODEST OBLEČENIE H 620 "V deň posledného súdu, Alah sa pozerať na človeka, ktorý predĺžil bedrový-tkanina kvôli hrdosti." R 620 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah súvisí, že Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 616- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ثلاثة لا يكلمهم الله يوم القيامة, ولا يزكيهم, ولا ينظر إليهم, ولهم عذاب أليم: شيخ زان, وملك كذاب, وعائل مستكبر" رواه مسلم. "العائل": الفقير. |

 %

 Pre tých, ktorým Boh nehovorí H 621 "Existujú tri druhy ľudí, ktorým Boh nehovorí, ani sa mu očistiť ich, ani sa na ne pozerať a kto bude postihnutý trestom bolestným: starý cudzoložník, ležiace pravítko, a hrdý žobrák. " R 621 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairahktorý líčil Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 617- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "قال الله تعالى: العز إزاري, والكبرياء ردائي, فمن ينازعني في واحد منهما فقد عذبته" رواه مسلم. |

 %

 Česť a veľkosť Alaha H 622 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:" Alah je mocný, oslavovaný hovorí :, Má česť je ako niečí odev a môj Greatness je ako niečí plášť Kto súťaží so mnou buď budem trestať. " R 622 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairah ktorísúvisiace Tento Hadísa.

 %

 | 618- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "بينما رجل يمشي في حلة تعجبه نفسه, مرجل رأسه, يختال في مشيته, إذ خسف الله به, فهو يتجلجل في الأرض إلى يوم القيامة" متفق عليه. "مرجل رأسه": أي ممشطه "يتجلجل "بالجيمين :. أي يغوص وينزل |

 %

 Trest za PRIDE H 623 "V dávnych dobách človek zaľúbenie v chôdzi hrdo predvádza svoje krásne šaty a Boha prinútil ho, aby pohltila. Teraz sa pokračuje v boji a umývadlo v krajine až do dňa posledného súdu." R 623 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah súvisiacePosol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal

 %

 | 619- وعن سلمة بن الأكوع رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا يزال الرجل يذهب بنفسه حتى يكتب في الجبارين, فيصيبه ما أصابهم" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". "يذهب بنفسه" أي: يرتفع ويتكبر. |

 %

 Trestanie drzý H 624 "Pre každého, kto aj naďalej správať drzý, rezervovaný spôsobom jeho meno bude počítaný medzi arogantný a postihnutý sa rovnakým trestom ako to určené na arogantný ľudí." R 624 Tirmidhi s reťazou až Salamah, syn Akwa'a súvisiace MessengerBoha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب حسن الخلق قال الله تعالى: [وإنك لعلى خلق عظيم] [ن: 4] وقال تعالى:] والكاظمين الغيظ والعافين عن الناس] [آل عمران: 134] الآية. |

 %

 NA TÉMU 73 slušného správania Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Iste, vy (Prorok Muhammad) sú veľké morálky." 68: 4 Korán "..... pre tých, ktorí potlačiť svoj hnev, a tí, ktorí odpusť ľudu ......" 3: 134 Koránu

 %

 | 620- وعن أنس رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أحسن الناس خلقا. متفق عليه. |

 %

 BEST správal H 625 "Prorok, chvála a mier s ním, bolo to najlepšie, správal zo všetkých ľudí." R 625 Bukhara a Muslim s reťazou až Anas súvisí to.

 %

 | 621- وعنه, قال: ما مسست ديباجا ولا حريرا ألين من كف رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ولا شممت رائحة قط أطيب من رائحة رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ولقد خدمت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عشر سنين, فما قال لي قط: أف,ولا قال لشيء فعلته: لم فعلته? ولا لشيء لم أفعله: ألا فعلت كذا? متفق عليه. |

 %

 CHARAKTER proroka, chvála a mier byť na ňom H 626 "I (Anas) sa nikdy necítil zamat alebo hodváb mäkšie ako dlane proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, ani som cítiť žiadnu vôňu príjemnejšie než aróma proroka, chvála a mier s ním. Slúžil som ho desaťrokov. Nikdy nepovedal, "Huh!" ku mne; ani sa mu hovoriť, čo som urobil: Prečo si to urobil? alebo na čokoľvek, čo som neurobil: Prečo si to a to robiť "R 626 Bukhara a Muslim s reťazou až Anas ktorý súvisí to ?.

 %

 | 622- وعن الصعب بن جثامة رضي الله عنه, قال: أهديت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم حمارا وحشيا, فرده علي, فلما رأى ما في وجهي, قال: "إنا لم نرده عليك إلا لأنا حرم" متفق عليه. |

 %

 Poli ODMIETNUTIE H 627 I (Sa'ab) ponúkol divoký somár na proroka, chválu a pokoj a požehnanie s ním, ale on odmietol. Keď chápal sklamanie na mojej tvári povedal, "odmietol som to, pretože som sa vziať si šaty na púti." "R 627 Bukhara a Muslim s reťazou až Sa'ab, syn Jassamahktorý súvisí to.

 %

 | 623- وعن النواس بن سمعان رضي الله عنه, قال: سألت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عن البر والإثم, فقال: "البر: حسن الخلق, والإثم: ما حاك في صدرك, وكرهت أن يطلع عليه الناس" رواه مسلم. |

 %

 DÔVOD ustarostený MYSLI H 628 "Cnosť je dobré správanie a hriech je ten, ktorý trápi vašu myseľ a máte strach, že by ľudia mohli dozvedieť o tom." R 628 Moslim s reťazou až Nawas syn Sam'an súvisí, že Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 624- عن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, قال: لم يكن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فاحشا ولا متفحشا, وكان يقول: "إن من خياركم أحسنكم أخلاقا" متفق عليه. |

 %

 GOSSIP HH 629 "Prorok, chvála a mier s ním, ani sa oddávať klebety, ani sa mu to vypočuť. Hovorieval:" Najlepší z vás sú tí, ktorí majú najlepší charakter. "" R 629 Bukhara a moslimský s reťazou až Abdullah, syn Amr syna Al "Ako kto súvisí to.

 %

 | 625- وعن أبي الدرداء رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما من شيء أثقل في ميزان العبد المؤمن يوم القيامة من حسن الخلق, وإن الله يبغض الفاحش البذي" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح ". "البذي": هو الذي يتكلم بالفحشورديء الكلام. |

 %

 HMOTNOSŤ dobré správanie H 630 "Nič bude ťažšie v rovnováhe veriaci veriaci v deň súdu než dobré správanie. Boh si škaredí ten, kto je uvedený na klebety." R 630 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Darda ", ktorí sa v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 626- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: سئل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عن أكثر ما يدخل الناس الجنة? قال: "تقوى الله وحسن الخلق", وسئل عن أكثر ما يدخل الناس النار, فقال: "الفم والفرج" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح".|

 %

 ZÁVAŽNEJ odpustky H 631 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa opýtal:" Čo by mal človek snažiť byť prijatý do raja? " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Byť si vedomý niečí povinnosť voči Bohu a dobré správanie." Potom sa opýtal: "Čo zhovievavosť tlačí osobu (osoby)do ohňa? " On odpovedal, "úst a genitálií. '' 'R 631 Tirmizi s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, bol požiadaný, aby to.

 %

 | 627- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أكمل المؤمنين إيمانا أحسنهم خلقا, وخياركم خياركم لنسائهم" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 Najdokonalejší veriaci H 632 "Najdokonalejší veriacich vo vzťahu k svojej viere sú tí, ktorých správanie je najviac vynikajúce a najlepšie z vás sú tí, ktorí sa správajú najlepšie k svojim manželkám." R 632 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanieho, povedal.

 %

 | 628- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن المؤمن ليدرك بحسن خلقه درجة الصائم القائم" رواه أبو داود. |

 %

 Dobré správanie H 633 "veriaci môže dosiahnuť hodnosti kto sa postia počas dňa a strávi noc v modlitbách cez dobré správanie." R 633 Abu Daud s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí, že počula, ako prorok, chvála a mierna neho povedať.

 %

 | 629- وعن أبي أمامة الباهلي رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أنا زعيم ببيت في ربض الجنة لمن ترك المراء, وإن كان محقا, وببيت في وسط الجنة لمن ترك الكذب, وإن كان مازحا, وببيت في أعلى الجنة لمنحسن خلقه الزعيم "" حديث صحيح, رواه أبو داود بإسناد صحيح. ".:. الضامن |

 %

 Raj a dobrými mravmi H 634 "Ručím domov vnútri hraníc raja Lebo kto sa vzdá chváliť, aj keď má pravdu, a domov v strede raja Lebo kto sa vzdá ľahu môže byť aj sranda a domov výšky raj pre jednu, ktorej správanie je vynikajúci. " R634 Abu Daud s reťazcami až k Abu Umamah Bahili, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 630- وعن جابر رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن من أحبكم إلي, وأقربكم مني مجلسا يوم القيامة, أحاسنكم أخلاقا, وإن أبغضكم إلي وأبعدكم مني يوم القيامة, الثرثارون والمتشدقون والمتفيهقون"قالوا: يا رسول الله, قد علمنا "الثرثارون والمتشدقون", فما المتفيهقون? قال: "المتكبرون" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". "الثرثار": هو كثير الكلام تكلفا. و "المتشدق": المتطاول على الناس بكلامه, ويتكلم بملءفيه تفاصحا وتعظيما لكلامه, و "المتفيهق": أصله من الفهق وهو الامتلاء, وهو الذي يملأ فمه بالكلام ويتوسع فيه, ويغرب به تكبرا وارتفاعا, وإظهارا للفضيلة على غيره. وروى الترمذي عن عبد الله بن المبارك رحمه اللهفي تفسير حسن الخلق, قال: "هو طلاقة الوجه, وبذل المعروف, وكف الأذى". |

 %

 Tí sa blíži k prorokovi a tí, ktorí sú ďaleko H 635 "najdrahšie a najbližší z vás so mnou v deň súdu budú tí, ktorí sú najlepšie správali medzi vami, a najviac nepáčilo medzi vami a najďalej odo mňa bude pompézne, sebavedome a arogantný. " R 635 Tirmidhi s reťazouaž Jabir ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب الحلم والأناة والرفق قال الله تعالى: [والكاظمين الغيظ والعافين عن الناس والله يحب المحسنين] [آل عمران: 134], وقال تعالى: [خذ العفو وأمر بالعرف وأعرض عن الجاهلين] [الأعراف: 199], وقال تعالى: [ولا تستوي الحسنةولا السيئة ادفع بالتي هي أحسن فإذا الذي بينك وبينه عداوة كأنه ولي حميم وما يلقاها إلا الذين صبروا وما يلقاها إلا ذو حظ عظيم] [فصلت: 34-35], وقال تعالى: [ولمن صبر وغفر إن ذلك لمن عزم الأمور] [الشورى: 43]. |

 %

 NA TÉMU 74 jemnosť a trpezlivosť Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "..... pre tých, ktorí potlačiť svoj hnev, a tí, ktorí odpusť ľudu A Boh miluje charitatívne.". 3: 134 Korán "Prijať uvoľnenie objednávajte s jemným jurisprudencie, a vyhnúť saignorant. 7: 199 Koránu "Dobré a zlé skutky nie sú rovnaké Odraziť s tým, čo je najviac spravodlivý a vidieť, ten, ktorého je nepriateľstvo medzi vami bude, ako keby bol verný sprievodca, ale nikto ho dostane okrem tých, ktorí .. sú trpezliví, a nebude nikoho, prijať to, s výnimkou toho, kto má veľký podiel. " 41: 34-35Korán

 %

 | 631- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم لأشج عبد القيس: "إن فيك خصلتين يحبهما الله: الحلم والأناة" رواه مسلم. |

 %

 Miernosť a trpezlivosť H 636 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal Ashajj Abd al-kai," Tie majú dve vlastnosti, ktoré Boh miluje :. Jemnosť a trpezlivosť '"R 636 moslima s reťazou až Ibn Abbása, ktorý súvisiace, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 632- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله رفيق يحب الرفق في الأمر كله" متفق عليه. |

 %

 Boh miluje miernosť H 637 "Alah je Jemné a miluje jemnosť vo všetkých veciach." R 637 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 633- وعنها: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الله رفيق يحب الرفق, ويعطي على الرفق, ما لا يعطي على العنف, وما لا يعطي على ما سواه" رواه مسلم. |

 %

 Požehnanie jemnosť H 638 "Alah je Jemné a miluje jemnosť a prepožičiava jemnosť to, čo mu nie je prepožičal tvrdosti alebo čokoľvek iné." R 638 Moslim s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí, že Prorok, chvála amier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 634- وعنها: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الرفق لا يكون في شيء إلا زانه, ولا ينزع من شيء إلا شانه" رواه مسلم. |

 %

 BENEFIT jemnosti H 639 "jemnosť zdobia všetko - jej absencia opustí všetko nedokonalé." R 639 Moslim s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 635- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: بال أعرابي في المسجد, فقام الناس إليه ليقعوا فيه, فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "دعوه وأريقوا على بوله سجلا من ماء, أو ذنوبا من ماء, فإنما بعثتم ميسرين ولم تبعثوا معسرين "رواه البخاري. "السجل" بفتح السين المهملة وإسكان الجيم: وهي الدلو الممتلئة ماء, وكذلك الذنوب. |

 %

 Snažte sa byť jemný H 640 "Bedouin Arab močil do mešity a niektorí ľudia vstal a chytil ho. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal im:" Pustite ho a naliať vedro vody na to, aby umyť ho. Tie boli vznesené, aby sa veci jednoducho, a nie tak, aby boli ťažké. "" R 640 Bukhara- Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 636- وعن أنس رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يسروا ولا تعسروا, وبشروا ولا تنفروا" متفق عليه. |

 %

 Robiť veci jednoducho H 641 "robiť veci jednoducho a nemajú s nimi ťažké, a povzbudiť ľudí a nie odpudzovať je." R 641 Bukhara a Muslim s reťazovým až Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal

 %

 | 637- وعن جرير بن عبد الله رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "من يحرم الرفق, يحرم الخير كله" رواه مسلم. |

 %

 GOODNESS z jemnosť H 642 "Ten, kto chýba jemnosť postráda všetky druhy dobroty." R 642 Moslim s reťazou až Džarira, syn Abdullah súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 638- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رجلا قال للنبي صلى الله عليه وآله وسلم: أوصني. قال: "لا تغضب", فردد مرارا, قال: "لا تغضب" رواه البخاري. |

 %

 ZAMEDZENIE hnevu H 643 "Niekto spýtal Proroka, chválu a pokoj a požehnanie s ním, požiadajte o radu. Takže radil," Nedávajte cestu k hnevu. " Muž opakoval svoju žiadosť niekoľkokrát, a zakaždým, keď sa prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal to isté, "Nedávajte cestu k hnevu." "R 643 Bukhara sareťaz do Abu Hurairah ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 639- وعن أبي يعلى شداد بن أوس رضي الله عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الله كتب الإحسان على كل شيء فإذا قتلتم فأحسنوا القتلة, وإذا ذبحتم فأحسنوا الذبحة, وليحد أحدكم شفرته, وليرح ذبيحته" رواه مسلم, |

 %

 Ako na zabitie zvieraťa H 644 "Alah povinný dokonalosti na všetko. Keď máte niekoho zabiť to v najlepším spôsobom, a to isté platí, ak zabitia zvieraťa. Zlepšite svoj nôž a znížiť jeho utrpenie." R 644 Moslim s reťazou až Shaddad, syn Aus, ktorý súvisíže Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 640- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: ما خير رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بين أمرين قط إلا أخذ أيسرهما, ما لم يكن إثما, فإن كان إثما, كان أبعد الناس منه. وما انتقم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم لنفسه في شيء قط, إلاأن تنتهك حرمة الله, فينتقم لله تعالى. متفق عليه. |

 %

 VÝBER Prorok H 645 "Tam, kde prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, bola poskytnutá možnosť voľby vzal ľahší priebeh, ak je to hriešne, v takom prípade sa vyhnúť viac než ktokoľvek iný. Ani on niekedy hľadať pomsta za osobné zle, ak sa jednalo o porušenie DivineObjednať keď taký bol prípad vyniesol trest pre Alaha. "R 645 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to.

 %

 | 641- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم "? ألا أخبركم بمن يحرم على النار أو بمن تحرم عليه النار تحرم على كل قريب, هين, لين, سهل" رواه الترمذي, وقال : "حديث حسن". |

 %

 FIRE JE ZAKÁZANÉ jemný H 646 "Mám ti povedať, z tých, ktorým Fire je zakázané dotýkať? Je zakázané dotýkať každého príbuzného, ​​ktorý je mäkký, mierny a jemný." R 646 Tirmidhi s reťazou až ibn Mas'ud, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب العفو والإعراض عن الجاهلين قال الله تعالى: [خذ العفو وأمر بالعرف وأعرض عن الجاهلين] [الأعراف: 199], وقال تعالى: [فاصفح الصفح الجميل] [الحجر: 85], وقال تعالى: [وليعفوا وليصفحوا ألا تحبون أن يغفر الله لكم] [النور: 22], وقال تعالى: [والعافين عن الناس والله يحب المحسنين] [آل عمران: 134], وقال تعالى: [ولمن صبر وغفر إن ذلك لمن عزم الأمور] [الشورى: 43] والآيات في الباب كثيرة معلومة. |

 %

 NA TÉMU 75 odpustenie a trpezlivosť Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Prijmite uvoľňovanie, objednať s jemným judikatúrou a vyhnúť ignorant." 7: 199 Koránu "..... Nech milosť a odpustenie." 24:22 Korán "..... pre tých, ktorí potlačiť svoj hneva tí, ktorí odpusť ľudu. Boh miluje charitatívne "3: 134 Koránu." Iste, ten, kto nesie trpezlivo a odpúšťa, naozaj je to pravda stálosť "Korán 42:43.

 %

 | 642- وعن عائشة رضي الله عنها: أنها قالت للنبي صلى الله عليه وآله وسلم: هل أتى عليك يوم كان أشد من يوم أحد? قال: "لقد لقيت من قومك, وكان أشد ما لقيت منهم يوم العقبة, إذ عرضت نفسي على ابن عبد ياليل بن عبد كلال, فلم يجبني إلى ما أردت, فانطلقت وأنا مهموم على وجهي, فلم أستفق إلا وأنا بقرن الثعالب, فرفعت رأسي, وإذا أنا بسحابة قد أظلتني, فنظرت فإذا فيها جبريل تعالى, فناداني, فقال: إن الله تعالى قد سمع قولقومك لك, وما ردوا عليك, وقد بعث إليك ملك الجبال لتأمره بما شئت فيهم. فناداني ملك الجبال, فسلم علي, ثم قال: يا محمد إن الله قد سمع قول قومك لك, وأنا ملك الجبال, وقد بعثني ربي إليك لتأمرنيبأمرك, فما شئت, إن شئت أطبقت عليهم الأخشبين "فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم :." بل أرجو أن يخرج الله من أصلابهم من يعبد الله وحده لا يشرك به شيئا "متفق عليه." الأخشبان ":. الجبلان المحيطان بمكة والأخشب: هوالجبل الغليظ. |

 %

 Najkritickejšie deň proroka H 647 "Lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, spýtal sa Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním," Zažili ste niekedy deň ťažšie, než v deň bitky Uhud? " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, odpovedal: "Naozaj, som zažil časruky vašich ľudí, ale najťažšie bolo deň Aqabah keď som prezentoval sám seba Abd Yalail syn Abd Kulal a ukázal žiadnu odpoveď na to, čo som ponúkol (islam). Tak som odišiel poškodeného a s ťažkým srdcom a cítil úľavu, až som dorazil na Karn Tha'alib. Potom som zdvihol hlavu a videl,mrak, ktorý ma, v ktorom som videl Gabriel, kto ma zavolal a povedal tienenie, "Boh počul, čo vaši ľudia vám povedal a ich odpovede. Poslal anjela hôr na vás, aby ste ho môže vyzvať k tomu, čo by ste mohli chcieť urobiť s nimi. " Potom anjel hôr s názvomku mne a pozdravil ma mier hovorí: "O Muhammad, naozaj Boh počul, čo vaši ľudia vám povedal, som anjel hôr a Pán môj ma poslal k vám tak, že by ste mi mohol riadiť s tým, čo si prajete je potrebné urobiť, aby sa im. Ak chcete môžem rozdrviť medzi dvoma horami, ktorézahŕňajú Mekky. " Odpovedal som mu: "Naozaj, som stále dúfal, že Boh prinesie od svojich detí, tí, ktorí uctievajú Boha, jednej, a nespája nič s ním." "R 647 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý Súvisiaceže spýtala Prorok, chvála a mier byť na ňom, na túto otázku.

 %

 | 643- وعنها, قالت: ما ضرب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم شيئا قط بيده, ولا امرأة ولا خادما, إلا أن يجاهد في سبيل الله, وما نيل منه شيء قط فينتقم من صاحبه, إلا أن ينتهك شيء من محارم الله تعالى, فينتقملله تعالى. رواه مسلم. |

 %

 Láskavosť proroka, chvála a mier byť na ňom H 648 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, nikdy udrel niekto, ani sluha, ani slúžka, ale on sa bojovať na chodníku Boží. Nikdy pomstil akýkoľvek zranenie mu urobil, ale on predsa uložiť trest za porušenie Božích príkazov. "R 648 Moslim s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to.

 %

 | 644- وعن أنس رضي الله عنه, قال: كنت أمشي مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وعليه برد نجراني غليظ الحاشية, فأدركه أعرابي فجبذه بردائه جبذة شديدة, فنظرت إلى صفحة عاتق النبي صلى الله عليه وآله وسلم, وقد أثرت بها حاشيةالرداء من شدة جبذته, ثم قال: يا محمد, مر لي من مال الله الذي عندك. فالتفت إليه, فضحك ثم أمر له بعطاء. متفق عليه. |

 %

 Ošetrite hrubý s láskavosťou H 649 "Anas kráčala s prorokom, chvála a mier a požehnanie s ním, ktorý mal na sebe Najran plášť, ktorý mal tuhý výbava. Bedouin Arab sa priblížil a uchopením zo strany svojho plášťa potiahol ho násilne , a všimol som si, že násilie na blbec poškriabanýzáklad Prorokova krku. Povedal Bedouin Arab, "O Muhammad, ich objednať, aby mi z poskytovania Alaha, ktorý je s tebou." Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, usmial sa a nariadil, aby bol daný niečo. "R 649 Bukhara a moslimský s reťazou až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | 645- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: كأني أنظر إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يحكي نبيا من الأنبياء, صلوات الله وسلامه عليهم, ضربه قومه فأدموه, وهو يمسح الدم عن وجهه, ويقول: "اللهم اغفر لقومي; فإنهم لا يعلمون "متفق عليه. |

 %

 Prosba proroka, mier a požehnanie s ním HH 650 "Ibn Mas'ud pripomenúť videnie proroka Mohameda, chválu a pokoj a požehnanie s ním, rozpráva účet iného prorokom, ktorý potom, čo bol zbitý a zranený jeho ľudu utrel krv od tváre a prosil: "Alah odpustil svojich ľudípretože neviem. "" R 650 Bukhara a moslimský s reťazou až Ibn Mas'ud ktorý súvisí to.

 %

 | 646- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ليس الشديد بالصرعة, إنما الشديد الذي يملك نفسه عند الغضب" متفق عليه. |

 %

 SELF CONTROL H 651 "osoba, ktorá je silná, nie je ten, kto zaklope iné z boja, ten, kto je silný je ten, kto ovláda sám seba, keď je naštvaný." R 651 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب احتمال الأذى قال الله تعالى: [والكاظمين الغيظ والعافين عن الناس والله يحب المحسنين] [آل عمران: 134], وقال تعالى: [ولمن صبر وغفر إن ذلك لمن عزم الأمور] [الشورى: 43] وفي الباب: الأحاديث السابقة في الباب قبله. |

 %

 NA TÉMU 76 bolieť a zhoršenie Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "..... pre tých, ktorí potlačiť svoj hnev, a tí, ktorí odpusť ľudu A Boh miluje charitatívne.". 3: 134 Koránu "Iste, ten, kto nesie trpezlivo a odpúšťa, naozaj je to pravda stálosť."42:43 korán

 %

 | 647- وعن أبي هريرة رضي الله تعالى عنه: أن رجلا, قال: يا رسول الله, إن لي قرابة أصلهم ويقطعوني, وأحسن إليهم ويسيئون إلي, وأحلم عنهم ويجهلون علي! فقال: "لئن كنت كما قلت, فكأنما تسفهم المل, ولا يزال معكمن الله تعالى ظهير عليهم ما دمت على ذلك "رواه مسلم وقد سبق شرحه في باب صلة الأرحام .. |

 %

 Príbuzní, ktorí zle sa k sebe správajú H 652 "povedal muž," Ó Posl Alaha, moji príbuzní sú také, že som sa stýkať sa s nimi, ale sever. Som k nim láskaví, ale zle so mnou, som trpezlivý, ale sú neslušné. " On odpovedal: "Ak je to tak, ako ste povedal, ste im kŕmenie horúci popol, ak váspokračovať a budete mať vždy Boh, ktorý vám pomôže proti nim. "" R 652 moslima s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že človek spýtal sa Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, to.

 %

 | @ باب الغضب إذا انتهكت حرمات الشرع والانتصار لدين الله تعالى قال الله تعالى: [ومن يعظم حرمات الله فهو خير له عند ربه] [الحج: 30], وقال تعالى: [إن تنصروا الله ينصركم ويثبت أقدامكم] [محمد: 7]. وفي الباب حديث عائشة السابق فيباب العفو. |

 %

 NA TÉMU 77 PORUŠENIE INJUCTIONS Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "... a kto ctí posvätné obrady Boha, musí byť pre neho lepšie u Pána jeho ...." 22:30 Koran "Veriaci, ak vám pomôžu Boha, On vám pomôže a posilní vašenohy "47: 7. koránu

 %

 | 648- وعن أبي مسعود عقبة بن عمرو البدري رضي الله عنه, قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: إني لأتأخر عن صلاة الصبح من أجل فلان مما يطيل بنا! فما رأيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم غضب في موعظة قط أشد مما غضبيومئذ, فقال: "يا أيها الناس, إن منكم منفرين, فأيكم أم الناس فليوجز; فإن من ورائه الكبير والصغير وذا الحاجة" متفق عليه. |

 %

 DĹŽKA modlitby H 653 "muž prišiel k prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a povedal:" Už som sa oneskorilo o rannú modlitbu pretože tak a tak, ktorý keď vedie modlitbu, predlžuje to. " Povedal Ukbah, "nikdy som nevidel Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, tak rozrušený, ako bol vtedy."On povedal: "Niektorí z vás, aby sa ľudia nemajú radi náboženstvo. Každý, kto vedie modlitbu by to udržať krátky pre medzi zhromaždenia sú všetky druhy, starí, mladí aj tí, ktorí majú sa starať o veci. "R 653 Bukhara a moslimský s reťazou až Ukbah, syn Amr, ktorý súvisí tento Hadísa ,

 %

 | 649- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: قدم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم من سفر, وقد سترت سهوة لي بقرام فيه تماثيل, فلما رآه رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم هتكه وتلون وجهه, وقال: "يا عائشة, أشد الناس عذابا عند الله يوم القيامةالذين يضاهون بخلق الله "متفق عليه." السهوة ": كالصفة تكون بين يدي البيت و." القرام "بكسر القاف: ستر رقيق, و" هتكه ":!. أفسد الصورة التي فيه |

 %

 ČERPANIE H 654 "Raz, keď Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa vrátil z cesty, zazrel svetelnú clonu s obrázkami, na ktorých Lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, použil pokryť medzeru v stene jej izbu výraz na jeho tvárou v tvár zmenila a roztrhol ju a povedal: ". Ayesha naDeň súdu tým, ktorí si podobizne tvorov Božích bude podliehať najťažšieho trestu. "" R 654 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 650- وعنها: أن قريشا أهمهم شأن المرأة المخزومية التي سرقت, فقالوا: من يكلم فيها رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم? فقالوا: من يجترئ عليه إلا أسامة بن زيد حب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم? فكلمه أسامة, فقال رسول الله صلىالله عليه وآله وسلم "?! أتشفع في حد من حدود الله تعالى" ثم قام فاختطب, ثم قال: "إنما أهلك من قبلكم أنهم كانوا إذا سرق فيهم الشريف تركوه, وإذا سرق فيهم الضعيف أقاموا عليه الحد, وايم الله, لو أن فاطمةبنت محمد سرقت لقطعت يدها "متفق عليه. |

 %

 JUSTICE pre bohatých aj chudobných H 655 "Koraysh boli obavy o situáciu v Makhzumi ženy, ktorá sa dopustil krádeže a uvažoval, kto by mali požiadať o prihováram sa za ňou s Poslom Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním. Niektoré navrhol, že Usáma syn Zaid bol najviacvhodný, pretože Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, milovala ho moc. Tak Osama s ním hovoril. Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, sa ho spýtal: "Myslíš, snaží zakročiť vo veci týkajúcej sa toho, čo bolo predpísané Alaha?" Potom Posol Alláha,chvála a mier a požehnanie s ním, vstal a oslovil prítomných slovami: "Tí, ktorí išli pred vami boli zničené, pretože by sa nechal niekto z vysokej hodnosti off potom, čo spáchal krádež, ale vymáha predpísaný trest na chudobného človeka, ktorý ukradol. Hovorím Boh svedkom, že keď Fatimadcéra Muhammada, chvála a mier s ním, bolo kradnúť, tak by som odrezal ruku. "R 655 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Matke veriacich, Lady Ayesha manželka proroka, nech v ňom Alah s potešením s ňou súvisí tento Hadísa.

 %

 | 651- وعن أنس رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم رأى نخامة في القبلة, فشق ذلك عليه حتى رؤي في وجهه; فقام فحكه بيده, فقال: "إن أحدكم إذا قام في صلاته فإنه يناجي ربه, وإن ربه بينه وبين القبلة, فلايبزقن أحدكم قبل القبلة, ولكن عن يساره, أو تحت قدمه "ثم أخذ طرف ردائه فبصق فيه, ثم رد بعضه على بعض, فقال:". أو يفعل هكذا "متفق عليه والأمر بالبصاق عن يساره أو تحت قدمه هو فيما إذا كانفي غير المسجد, فأما في المسجد فلا يبصق إلا في ثوبه. |

 %

 DO NOT pľuvať na podlahu mešity H 656 "Prorok, chvála a mier s ním, si všimol, že niekto napľul do mešity v blízkosti Qibla. Jeho tvár vyjadril nevôľu, vstal a poškriabaný ho rukou, a povedal: "Keď stojíte v modlitbe sa tajne hovoriť s Pánom,a On je medzi vami a Qibla. Nech nikto preto, pľuvať v tomto smere, pľuvať len na ľavej strane, alebo pod nohy. " Potom zdvihol roh svojho plášťa, napľul na neho a zložil ho a povedal: "Alebo by ste mali urobiť takto." R 656 Bukhara a moslimský s reťazou až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب أمر ولاة الأمور بالرفق برعاياهم ونصيحتهم والشفقة عليهم والنهي عن غشهم والتشديد عليهم وإهمال مصالحهم والغفلة عنهم وعن حوائجهم قال الله تعالى: [واخفض جناحك لمن اتبعك من المؤمنين] [الشعراء: 215], وقال تعالى: [إن الله يأمر بالعدل والإحسانوإيتاء ذي القربى وينهى عن الفحشاء والمنكر والبغي يعظكم لعلكم تذكرون] [النحل: 90]. |

 %

 NA TÉMU 78 úradníkov by sa mala zaoberať milosrdenstvo VEREJNOSTI Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "A znížiť krídlo k veriacim, ktorí vás budú nasledovať." 26: 215 Koránu "Alah prikazuje spravodlivosť, a dobré skutky, a dávať na niečí rodisko mu zakazuje obscénnosť,zneuctiť a drzosť. On vás nabáda, aby, že budete mať na pozore. "Korán 16:90

 %

 | 652- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "كلكم راع, وكلكم مسؤول عن رعيته: الإمام راع ومسؤول عن رعيته, والرجل راع في أهله ومسؤول عن رعيته, والمرأة راعية في بيت زوجهاومسؤولة عن رعيتها, والخادم راع في مال سيده ومسؤول عن رعيته, وكلكم راع ومسؤول عن رعيته "متفق عليه. |

 %

 Zodpovednosť za svoje konanie H 657 "Každý z vás je strážcom a niesť zodpovednosť za to, čo je mu zverená. Pravítko je strážcom a niesť zodpovednosť za to, že je v starostlivosti. Človek je opatrovník, pokiaľ ide o jeho domácnosti , žena je opatrovník, pokiaľ ide o dome jej manželaa jeho deti. Preto každý z vás je opatrovník, zodpovedný za to, čo je vo vašej starostlivosti. "R 657 Bukhara a Muslim s reťazou až ibn Omar, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 653- وعن أبي يعلى معقل بن يسار رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "ما من عبد يسترعيه الله رعية, يموت يوم يموت وهو غاش لرعيته, إلا حرم الله عليه الجنة" متفق عليه |

 %

 BURDEN autority H 658 "Človek, ktorý je menovaný Alaha pozícii autority nad ľuďmi nezomrie s výnimkou cheat z dôvodu toho, čo mu bolo zverené. Pre neho Alah zakazuje raj." A dodal: "Dokonca aj vôňa raja sa ho dosiahnuť, pokiaľ nebude staraťje s dobrú vôľu a úprimnosť. "R 658 Bukhara a Muslim s reťazou až Ma'kil, syn Yasa ktorý súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 , وفي رواية: "فلم يحطها بنصحه لم يجد رائحة الجنة". وفي رواية لمسلم: "ما من أمير يلي أمور المسلمين, ثم لا يجهد لهم وينصح لهم, إلا لم يدخل معهم الجنة". |

 %

 STAROSTLIVOSŤ moslimov H 659 "V prípade, že osoba zodpovedná za záležitosti moslimov neusiluje usilovne podporovať ich blahobyt a že nevstúpi do raja s nimi." R 659 moslim.

 %

 | 654- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول في بيتي هذا: "اللهم من ولي من أمر أمتي شيئا فشق عليهم, فاشقق عليه, ومن ولي من أمر أمتي شيئا فرفق بهم, فارفق به "رواه مسلم. |

 %

 Prosba proroka pre tých pri moci H 660 "Ó Alláhu, kedy jeden umiestnený v moci nad mojím ľudom je ťažké na ne byť ťažké na neho tiež, a keď je jemný s nimi byť jemný s ním tiež." R 660 Moslim s reťazcami až k Lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisíže počula Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal to v jej dome.

 %

 | 655- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كانت بنو إسرائيل تسوسهم الأنبياء, كلما هلك نبي خلفه نبي, وإنه لا نبي بعدي, وسيكون بعدي خلفاء فيكثرون", قالوا: يا رسول الله , فما تأمرنا? قال"أوفوا ببيعة الأول فالأول, ثم أعطوهم حقهم, واسألوا الله الذي لكم, فإن الله سائلهم عما استرعاهم" متفق عليه. |

 %

 Lojalita k kalif H 661 "úrad medzi Izraelitmi bol vykonávaný prorokov. Keď prorok, zomrel, bol nasledovaný ďalším proroka. Nebudem sa podarilo skrze proroka, ale tam bude kalifov po mne, veľké množstvo z nich. Bol požiadaný, "Ó Posl Alaha, chvála amier a požehnanie s ním, potom to, čo sa k nám veliť? " On povedal: "Buď lojálni k nim podľa Vášho vernosti v rade, a poskytnúť im to, čo je kvôli nim, a spýtať sa Boha za to, čo je kvôli tebe. Boh si ich na účet, pokiaľ ide o to, čo sa zaviazala k nim. "" R 661 Bukharaa moslimský s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 656- وعن عائذ بن عمرو رضي الله عنه: أنه دخل على عبيد الله بن زياد, فقال له: أي بني, إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن شر الرعاء الحطمة" فإياك أن تكون منهم. متفق عليه. |

 %

 Najhoršie vládca H 662 "Son, Počul som, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:" Najhoršie vládca je ten, kto sa zaoberá ľuďmi kruto. Pozor, v prípade, že sa stal jedným. "R 662 Moslim sa reťaz do Abu Said Hasan Basra ktorý súvisí, že A'aih syn Amr navštívil Ubaidullah syna Zaida povedal mu to.

 %

 | 657- وعن أبي مريم الأزدي رضي الله عنه: أنه قال لمعاوية رضي الله عنه: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "من ولاه الله شيئا من أمور المسلمين, فاحتجب دون حاجتهم وخلتهم وفقرهم, احتجب الله دون حاجته وخلته وفقرهيوم القيامة "فجعل معاوية رجلا على حوائج الناس رواه أبو داود والترمذي .. |

 %

 POVINNOSTI zodpovednej osoby H 663 "" Ak je Boh umiestni niekoho autoritu nad moslimami, a on nedokáže napraviť svoje sťažnosti a chudoby, Alah ani plniť svoje potreby, ani sa ho odstrániť chudobu svoju v deň súdu. " Takže Mu'awiah menoval muža, starať sa o potreby ľudí. "R 663 Abu Daud a Tirmidhi s reťazcami až k Abu Maryam Azdi, ktorí v súvislosti, že to povedal na Mu'awiah.

 %

 | @ باب الوالي العادل قال الله تعالى: [إن الله يأمر بالعدل والإحسان] [النحل: 90] الآية, وقال تعالى: [وأقسطوا إن الله يحب المقسطين] [الحجرات: 9]. |

 %

 NA TÉMU 79 práve pravítko Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Alah prikazuje spravodlivosť, a dobré skutky, a dávať niečí príbuzenstvo sa zakazuje obscénnosti, zneuctenie a nehanebnosť On ťa napomenie. v poradí, že budete mať na pozore. " 16:90 Korán ".... reformamedzi nimi sa spravodlivosťou, a viažu sa spravodlivosti ...... "49: 9 Koránu

 %

 | 658- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "سبعة يظلهم الله في ظله يوم لا ظل إلا ظله: إمام عادل, وشاب نشأ في عبادة الله تعالى, ورجل قلبه معلق في المساجد, ورجلان تحابا في الله اجتمعا عليه, وتفرقا عليه, ورجل دعته امرأة ذات منصب وجمال, فقال :. إني أخاف الله, ورجل تصدق بصدقة فأخفاها حتى لا تعلم شماله ما تنفق يمينه, ورجل ذكر الله خاليا ففاضت عيناه "متفق عليه |

 %

 . OCHRANA V tieni zľutovanie Alah H 664 "Bude sedem (typy), ktoré budú chránené v tieni milosrdenstvo Boha, v deň súdny, tam byť žiadny iný odtieň, s výnimkou jeho milosrdenstva (Jedná sa o: ) len pravítko. mladí ľudia, ktorí sa zamestnal uctievanie Boha, mocný, osláveného.Osoba, ktorá miluje iného pre Alaha, ale stretli kvôli nemu, a rozišli kvôli nemu. Osoba, ktorá ich láka krásnou, očarujúce žena, ale odmieta povedal: "Obávam sa, že Boha." Osoba, ktorej srdce je pripojený k mešite. Osoba, ktorá trávi tajne v láske, takže jeho ľaviciruka nevie, čo jeho pravá ruka utráca. Ten, kto si pamätá Boha, keď je sám, takže jeho oči prepad slzami. "R 664 Bukhara a moslimských s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 659- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن المقسطين عند الله على منابر من نور: الذين يعدلون في حكمهم وأهليهم وما ولوا" رواه مسلم. |

 %

 Odmena práve H 665 "len bude umiestnená v stĺpcoch svetla v prítomnosti Boha. Budú tí, kto konal spravodlivo sa ich rozhodnutie, rodiny a vecí ktoré im boli zverené." R 665 Moslim s reťazou až Abdullah, syn syna Amr Al "Ako kto súvisí, že Prorok,chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 660- وعن عوف بن مالك رضي الله عنه, قال :. سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "خيار أئمتكم الذين تحبونهم ويحبونكم, وتصلون عليهم ويصلون عليكم وشرار أئمتكم الذين تبغضونهم ويبغضونكم, وتلعنونهمويلعنونكم ", قال: قلنا: يا رسول الله, أفلا ننابذهم قال:?!" لا, ما أقاموا فيكم الصلاة. لا, ما أقاموا فيكم الصلاة "رواه مسلم قوله :." تصلون عليهم ":. تدعون لهم |

 %

 Čo robiť s zlý vládca H 666 "Vaša najlepšia vládcovia budú tie, ktoré máte radi a ktorí ťa milujú, a na koho sa modlíte, a kto sa za vás modliť. Najhoršie vládcovia budú tie, ktoré vás nenávidia a ktorí vás nenávidia, , a koho preklínať a kto preklínať Opýtali sme sa: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanieho, mali by sme dištancujeme od týchto? " On odpovedal: "Nie je to tak dlho, ako oni tvrdia, modlitby; nie tak dlho, ako oni tvrdia, modlitby! "" R 666 moslima s reťazou až Auf, syn Malik, ktorý súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 661- وعن عياض بن حمار رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "أهل الجنة ثلاثة: ذو سلطان مقسط موفق, ورجل رحيم رقيق القلب لكل ذي قربى ومسلم, وعفيف متعفف ذو عيال" رواه مسلم , |

 %

 Obyvateľmi PARADISE H 667 "sa obyvatelia raja budú z troch typov: .. Len vládca, ktorý je schopný, trávia v láske muž, ktorý je milosrdný a ponuka ku všetkým svojim príbuzným a moslimami zbožný muž s rodinou, ktorá zdrží sa pýtam. " R 667 Moslim s reťazovým až Iyah,syn Himarë ktorý súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | @ باب وجوب طاعة ولاة الأمر في غير معصية وتحريم طاعتهم في المعصية قال الله تعالى: [يا أيها الذين آمنوا أطيعوا الله وأطيعوا الرسول وأولي الأمر منكم] [النساء: 59]. |

 %

 NA TÉMU 80 poslušnosti zodpovednej osoby Začnime tým, že číta verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Veriaci, počúvať Boha a počúvajte posla a tých pri moci medzi vami." 04:59 korán

 %

 | 662- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "على المرء المسلم السمع والطاعة فيما أحب وكره, إلا أن يؤمر بمعصية, فإذا أمر بمعصية فلا سمع ولا طاعة" متفق عليه. |

 %

 Povinnosťou všetci moslimovia H 668 "Moslim je povinný vypočuť a ​​počúvať, či sa mu to páči alebo nie, iba ak by sa žiadalo, aby robil niečo, čo je hriešne, v takom prípade neexistuje povinnosť počúvať alebo počúvať." R 668 Bukhara a Muslim s reťazovým až ibn Omar, ktorý súvisí, že proroka, chválaa mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 663- وعنه, قال: كنا إذا بايعنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم على السمع والطاعة, يقول لنا: "فيما استطعتم" متفق عليه. |

 %

 Riadi sa v najvyššej možnej miere svoje schopnosti H 669 "Keď sme vzali našu prísahu vernosti s prorokom, chvála a mier s ním, počuť a ​​počúvať, mal by dodať:" Rovnako ako môžete. "" R 669 Bukhara a moslim s reťazou až ibn Omar, ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 664- وعنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "من خلع يدا من طاعة لقي الله يوم القيامة ولا حجة له, ومن مات وليس في عنقه بيعة, مات ميتة جاهلية" رواه مسلم. وفي رواية له: "ومن مات وهو مفارق للجماعة".", فإنه يموت ميتة جاهلية الميتة "بكسر الميم. |

 %

 H 670 "Každý, kto odstúpi od poslušnosti (do kalifa) musí spĺňať Boha v deň vzkriesenia mať žiadny argument. A ten, kto zomrie bez prisahal vernosť zomrie smrťou nevedomosti (ako pred islamom)". ďalšie rozprávanie "Každý, kto zomrie, čo ste vylúčili jeho spojenie sobec zomrie smrťou nevedomosti "R 670 moslimského s reťazou až ibn Omar, ktorý súvisí, že počul prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal to.

 %

 | 665- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "اسمعوا وأطيعوا, وإن استعمل عليكم عبد حبشي, كأن رأسه زبيبة" رواه البخاري. |

 %

 OBEY Každý, kto má v rukách moc nad vami H 671: "Čujte a počúvajte, aj keď habešský otrok, ktorého hlava je ako hrozienka je umiestnený v orgáne nad vami." R 671 Bukhara s reťazou až Anas súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 666- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "عليك السمع والطاعة في عسرك ويسرك, ومنشطك ومكرهك, وأثرة عليك" رواه مسلم. |

 %

 OBEY za všetkých okolností H 672 "Vy ste povinný počuť a ​​počúvať v prosperite a protivenstvá, dobrovoľne alebo nedobrovoľne, a to aj keď ste liečení nespravodlivo." R 672 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 667- وعن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما, قال: كنا مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في سفر, فنزلنا منزلا, فمنا من يصلح خباءه, ومنا من ينتضل, ومنا من هو في جشره, إذ نادى منادي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: الصلاة جامعة, فاجتمعنا إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال :. "إنه لم يكن نبي قبلي إلا كان حقا عليه أن يدل أمته على خير ما يعلمه لهم, وينذرهم شر ما يعلمه لهم وإن أمتكم هذه جعل عافيتها في أولها, وسيصيبآخرها بلاء وأمور تنكرونها, وتجيء فتنة يرقق بعضها بعضا, وتجيء الفتنة فيقول المؤمن: هذه مهلكتي, ثم تنكشف, وتجيء الفتنة فيقول المؤمن: هذه هذه. فمن أحب أن يزحزح عن النار, ويدخل الجنة, فلتأته منيته وهويؤمن بالله واليوم الآخر, وليأت إلى الناس الذي يحب أن يؤتى إليه. ومن بايع إماما فأعطاه صفقة يده, وثمرة قلبه, فليطعه إن استطاع, فإن جاء آخر ينازعه فاضربوا عنق الآخر "رواه مسلم قوله:". ينتضل "أي: يسابقبالرمي بالنبل والنشاب. و "الجشر": بفتح الجيم والشين المعجمة وبالراء, وهي: الدواب التي ترعى وتبيت مكانها. وقوله: "يرقق بعضها بعضا" أي: يصير بعضها بعضا رقيقا: أي خفيفا لعظم ما بعده, فالثاني يرقق الأول. وقيل معناهيشوق بعضها إلى بعض بتحسينها وتسويلها, وقيل: يشبه بعضها بعضا. |

 %

 DEAL s ostatnými rovnakým spôsobom, ako si prajete byť riešené H 673 "Boli sme na ceste s Messenger, chvály a mier a požehnanie s ním, a zasiahol tábora. Niektorí z nich boli zaneprázdnení uvedenie svoje stany, iní sa zaoberali športom zatiaľ čo iní skôr svoj dobytok, keď volajúci modlitbePosol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, oznámil, že je čas na modlitby. Zhromaždili sme sa okolo Alahovho posla, chvála a mier s ním, a on nás oslovila, riekol: "každého proroka, predo mnou bol povinný vyučovať svoj národ v tom, čo vedel, bolo dobré a varovať predten, ktorý vedel, že je zlý. Pokiaľ ide o váš národ jeho bezpečnosť je v jeho začiatku a jej koniec sa stretnete nešťastie a záležitosti, ktoré budete popierajú. Potom jeden nešťastia bude jeho predchodca sa objaví svetlo. Jedna kalamita dorazí a veriaci budú hovoriť: "To je moja skaza", a to prejde aďalšie sa blíži a on povie: ". Je to jedno, to je ten" Preto každý, kto chce byť odstránený z ohňa a vstúpi do raja by mala smerovať svoju smrť veriť v Boha a v deň súdu a mal by konať s ostatnými rovnakým spôsobom chce byť milovaný. Každý, kto prisahal vernosťna jedného vedúceho a zaviazala ruku a jeho srdce mu ho mal počúvať, rovnako ako on môže. Ak iný by spochybňovať autoritu, že vodca by mal byť sťatý. "R 673 moslimského s reťazou až Abdullah, syna Omara, ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 668- وعن أبي هنيدة وائل بن حجر رضي الله عنه, قال: سأل سلمة بن يزيد الجعفي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا نبي الله, أرأيت إن قامت علينا أمراء يسألونا حقهم, ويمنعونا حقنا, فما تأمرنا? فأعرض عنه, ثم سأله, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "اسمعوا وأطيعوا, فإنما عليهم ما حملوا, وعليكم ما حملتم" رواه مسلم. |

 %

 Zodpovednosti za jednu skutky H 674 "On (Salamah, syn Yahid Jo'ffi) požiadal Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním," Povedz mi, keď naši vládcovia by mala byť taká, že by mal od nás ich vplyvom ale odmietajú urobiť to, čo je kvôli nám, čo by váš pokyn k nám? "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa od neho odvrátila. Zopakoval svoju otázku, načo Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Čujte a počúvajte ich. Oni sú zodpovední za svoje záväzky a ste zodpovedný za vás. "" R 674 moslim s reťazou až kvílenie, syn Hujrktorý súvisí, že Salamah, syn Yahid Jo'ffi spýtal sa Prorok, chvála a mier byť na ňom, na túto otázku.

 %

 | 669- وعن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إنها ستكون بعدي أثرة وأمور تنكرونها" قالوا: يا رسول الله, كيف تأمر من أدرك منا ذلك? قال: "تؤدون الحق الذي عليكم, وتسألون الله الذيلكم "متفق عليه. |

 %

 Plnenie vašich povinností ani v čase núdze H 675 "Po mne bude diskriminácia a čo sa vám nepáči. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa opýtal:" Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, čo by byť vaše rady pre tých z nás, ktorí stretnúť také veci? " Onodpovedal: "Plniť svoje povinnosti a pokorne k Bohu za svoje práva." R 675 Bukhara a moslimský s reťazou až Abdullah, syn Mas'ud, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 670- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من أطاعني فقد أطاع الله, ومن عصاني فقد عصى الله, ومن يطع الأمير فقد أطاعني, ومن يعص الأمير فقد عصاني" متفق عليه. |

 %

 Počúvať kalif H 676 "Ten, kto počúva ma počúva Boha a ten, kto nepočúva ma nepočúva Boha, a ten, kto počúva ten v orgáne ma počúva, ale ten, kto neuposlúchne úradná osoba ma nepočúva." R 676 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a miera požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 671- وعن ابن عباس رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من كره من أميره شيئا فليصبر, فإنه من خرج من السلطان شبرا مات ميتة جاهلية" متفق عليه. |

 %

 PATIENCE H 677 "Ak je človek nenávidí niečo zo svojho princa, mal by ju niesť s trpezlivosťou, pretože každý, kto opustí sultána dokonca o rozpätie rúk zomrie smrťou nevedomosti." R 677 Bukhara a Muslim s reťazovým až Ibn Abbása, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním,povedal.

 %

 | 672- وعن أبي بكرة رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "من أهان السلطان أهانه الله" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". وفي الباب أحاديث كثيرة في الصحيح. وقد سبق بعضها في أبواب. |

 %

 Hanobenie vládca H 678 "Každý, kto zneuctí vládca je zneuctili Alahom." R 678 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Bakr, ktorý súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | @ باب النهي عن سؤال الإمارة واختيار ترك الولايات إذا لم يتعين عليه أو تدع حاجة إليه قال الله تعالى: [تلك الدار الآخرة نجعلها للذين لا يريدون علوا في الأرض ولا فسادا والعاقبة للمتقين] [القصص: 83]. |

 %

 NA TÉMU 81 ZÁKAZ požiadať o miesto v autorite Začnime tým, že číta verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "To je posledný príbytok, budeme ju priradiť k tým, ktorí si želajú ani prehnanosť v krajine, ani korupcia. Konečným je pre opatrný. " 28:83 korán

 %

 | 673- وعن أبي سعيد عبد الرحمان بن سمرة رضي الله عنه, قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا عبد الرحمان بن سمرة, لا تسأل الإمارة; فإنك إن أعطيتها عن غير مسألة أعنت عليها, وإن أعطيتها عن مسألة وكلت إليها, وإذاحلفت على يمين, فرأيت غيرها خيرا منها, فأت الذي هو خير وكفر عن يمينك "متفق عليه. |

 %

 Neusilujú o oficiálne stanovisko H 679 "Nepýtajte sa o verejnú funkciu. Ak sú uvedené bez dotazom budete pomáhal pri plnení svojich povinností, ale ak sú uvedené, pretože budete požiadaní budete jeho zajatí. Ak sľub nič robiť, a potom nájsť lepšiu alternatívu prijaťdruhej a tvorí pre váš sľub. "" R 679 Bukhara a moslimský s reťazou až Abdur Rahman syn Samurah zaznamenal, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal mu to.

 %

 | 674- وعن أبي ذر رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: رواه مسلم "يا أبا ذر, إني أراك ضعيفا, وإني أحب لك ما أحب لنفسي لا تأمرن على اثنين, ولا تولين مال يتيم.". |

 %

 Viete, že vaše OBMEDZENIA H 680 "Abu Dharr, zistil som, ste slabí a prajem vám to, čo si želám pre seba. Nesnaž autoritu aj nad dve osoby, ani vziať na seba opatrovníctvo majetku sirotské." R 680 Moslim s reťazcami až k Abu Dharr ktorý súvisí, že Prorok, chvála amier a požehnanie s ním, povedal mu to.

 %

 | 675- وعنه, قال: قلت: يا رسول الله, ألا تستعملني? فضرب بيده على منكبي, ثم قال: "يا أبا ذر, إنك ضعيف, وإنها أمانة, وإنها يوم القيامة خزي وندامة, إلا من أخذها بحقها, وأدى الذي عليه فيها" رواه مسلم.|

 %

 Pozície autority H 681 "Abu Dharr spýtal sa Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním," Budeš ma vymenovať do verejnej funkcie? " Potľapkal ho po pleci a povedal: "Abu Dharr, ste slabí a kancelária je dôvera a je zdrojom ľútosti a poníženia (obmedzenia), v deň posledného súduto môže byť zdrojom výčitiek, s výnimkou tých, ktorí si to s plným zmyslom pre zodpovednosť a plniť svoje povinnosti. "R 681 moslim s reťazcami až k Abu Dharr ktorý súvisí, že sa opýtal Proroka, chvála a mier a požehnanie ho táto otázka.

 %

 | 676- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إنكم ستحرصون على الإمارة, وستكون ندامة يوم القيامة" رواه البخاري. |

 %

 BURDEN verejnej funkcie H 682 "Budete chcieť byť vo verejnej funkcii, ale pamätajte, že to bude zdrojom poníženie v deň súdu." R 682 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب حث السلطان والقاضي وغيرهما من ولاة الأمور على اتخاذ وزير صالح وتحذيرهم من قرناء السوء والقبول منهم قال الله تعالى: [الأخلاء يومئذ بعضهم لبعض عدو إلا المتقين] [الزخرف: 67]. |

 %

 NA TÉMU 82 význam dobrých poradcov Začnime tým, že číta verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "V ten deň blízki priatelia sa stanú nepriateľmi navzájom, s výnimkou tých, ktorí sa boja (Alah)." 43:67 korán

 %

 | 677- وعن أبي سعيد وأبي هريرة رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما بعث الله من نبي, ولا استخلف من خليفة إلا كانت له بطانتان: بطانة تأمره بالمعروف وتحضه عليه, وبطانة تأمره بالشر وتحضه عليه, والمعصوم من عصم الله "رواه البخاري. |

 %

 Counsel H 683 "Keď Alah zdvihol niekto za proroka alebo menuje kalif, že má dva poradcovia, jeden radí mu dobrý a podporuje ho v nej, a ostatné radí mu zlo a láka ho to. Len nevinnú osobu je zachránený od jeho synovia Alaha. " R 683 Bukhara s reťazoudo Abu Said Khudri a Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 678- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا أراد الله بالأمير خيرا, جعل له وزير صدق, إن نسي ذكره, وإن ذكر أعانه, وإذا أراد به غير ذلك جعل له وزير سوء, إن نسي لم يذكره, وإن ذكرلم يعنه "رواه أبو داود بإسناد جيد على شرط مسلم. |

 %

 PODPORA PRE DOBRÚ pravítko H 684 "Keď Alah dobré pre vládcu ho podporuje s úprimným poradcu, ktorý mu pripomína, keď sa zabudne a pomáha mu, keď spomína. Keď Boh chce niečo iné ako dobré, že ho pošle zlé poradcu, ktorý sa ho pripomínať zabudne-li, a nie jepomôcť sa ho, či si pamätá. "R 684 Abu Daud s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب النهي عن تولية الإمارة والقضاء وغيرهما من الولايات لمن سألها أو حرص عليها فعرض بها 679- عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه, قال: دخلت على النبي صلى الله عليه وآله وسلم أنا ورجلان من بني عمي, فقال أحدهما: يا رسول الله , أمرنا على بعض ما ولاكالله تعالى, وقال الآخر مثل ذلك, فقال: "إنا والله لا نولي هذا العمل أحدا سأله, أو أحدا حرص عليه" متفق عليه. |

 %

 Na tému 83 Hľadám oficiálnych stanovísk H 685 "Abu Musa Ash'ari navštívil Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, s jeho dvaja bratranci a jeden z nich mu povedal:" Ó Posl Alaha, chvála a mier na neho, vymenovať nás na úrade, ktorý Boh dal vám. " Iného tiež povedal,niečo s rovnakým účinkom. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Nemyslím si, vymenovať niekoho do verejnej funkcie, ktorá žiada o alebo túžia to." "R 685 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Musa Ash'ari ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | @ 1- كتاب الأدب باب الحياء وفضله والحث على التخلق به 680- عن ابن عمر رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مر على رجل من الأنصار وهو يعظ أخاه في الحياء, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "دعه, فإن الحياء من الإيمان" متفق عليه, |

 %

 KNIHA skromnosti JE SÚČASŤOU viery H 686 "Prorok, chválu a pokoj a požehnanie s ním, prešiel muž z Ansar, ktorý bol škádlení svojho brata o jeho skromnosti. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal." Nechaj sám ho, skromnosť je súčasťou viery. "" R 686 Bukhara a Muslim s reťazou ažibn Omar, ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 681- وعن عمران بن حصين رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "الحياء لا يأتي إلا بخير" متفق عليه. وفي رواية لمسلم: "الحياء خير كله" أو قال: "الحياء كله خير". |

 %

 GOOD pochádza zo skromnosti H 687 "len skromnosť výsledky v dobré." "Skromnosť je všetko dobré." R 688 R 687 Moslim Bukhara a Muslim s reťazou až Imran, syn Husajn, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 682- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الإيمان بضع وسبعون أو بضع وستون شعبة: فأفضلها قول: لا إله إلا الله, وأدناها إماطة الأذى عن الطريق, والحياء شعبة من الإيمان" متفق عليه. "البضع"بكسر الباء ويجوز فتحها: وهو من الثلاثة إلى العشرة. و "الشعبة": القطعة والخصلة. و "الإماطة": الإزالة. و "الأذى": ما يؤذي كحجر وشوك وطين ورماد وقذر ونحو ذلك. |

 %

 Skromnosť je prvok viery H 689 "Viera má viac ako šesťdesiat alebo sedemdesiat prvky, najväčšia z nich je svedectvo, že nie je boha okrem Alaha, a najmenej z nich je odstránenie prekážky z cesty, ktorá spôsobuje nepríjemnosť. Skromnosť je tiež súčasťou viery. " R 689Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 683- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أشد حياء من العذراء في خدرها, فإذا رأى شيئا يكرهه عرفناه في وجهه. متفق عليه. قال العلماء: حقيقة الحياء خلق يبعث على ترك القبيح, ويمنعمن التقصير في حق ذي الحق. وروينا عن أبي القاسم الجنيد رحمه الله, قال: الحياء: رؤية الآلاء - أي النعم - ورؤية التقصير, فيتولد بينهما حالة تسمى حياء. والله أعلم. |

 %

 Skromnosť Proroka, chvála a mier byť na ňom H 690 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, bol skromnejší ako panny za závojom, a keď mu niečo nepáčilo, uvedomili sme si, to z jeho tváre." R 690 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Said Khudri ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | @ باب حفظ السر قال الله تعالى: [وأوفوا بالعهد إن العهد كان مسؤولا] [الإسراء: 34]. |

 %

 Na tému 85 udržať v tajnosti Začnime tým, že číta verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "A svoj sľub iste bude sľub vypočutý.". 17:34 korán

 %

 | 684- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن من أشر الناس عند الله منزلة يوم القيامة الرجل يفضي إلى المرأة وتفضي إليه, ثم ينشر سرها" رواه مسلم. |

 %

 DÔVERNOSŤ H 691 "V deň posledného súdu ľudia v najviac zla pozície v očiach Alaha bude ten, kto spí a zdieľa so svojou ženou a potom vysiela svoje tajomstvo." R 691 Moslim s reťazcami až k Abu Said Khudri, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním,povedal.

 %

 | 685- وعن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما: أن عمر رضي الله عنه حين تأيمت بنته حفصة, قال: لقيت عثمان بن عفان رضي الله عنه, فعرضت عليه حفصة, فقلت: إن شئت أنكحتك حفصة بنت عمر? قال: سأنظر في أمري. فلبثت لياليثم لقيني, فقال: قد بدا لي أن لا أتزوج يومي هذا. فلقيت أبا بكر رضي الله عنه, فقلت: إن شئت أنكحتك حفصة بنت عمر, فصمت أبو بكر رضي الله عنه, فلم يرجع إلي شيئا! فكنت عليه أوجد مني على عثمان, فلبثليالي ثم خطبها النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فأنكحتها إياه. فلقيني أبو بكر, فقال: لعلك وجدت علي حين عرضت علي حفصة فلم أرجع إليك شيئا? فقلت: نعم, قال: فإنه لم يمنعني أن أرجع إليك فيما عرضتعلي إلا أني كنت علمت أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم ذكرها, فلم أكن لأفشي سر رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ولو تركها النبي صلى الله عليه وآله وسلم لقبلتها. رواه البخاري. "تأيمت" أي: صارت بلا زوج, وكان زوجها توفيرضي الله عنه. "وجدت": غضبت. |

 %

 Manželstvo LADY Hafsah H 692 "Keď Lady Hafsah dcéra Omara, môže Alah byť spokojní s nimi, ovdovela Omar stretol Osman syna Affan a spýtal sa ho:" Ak ste ochotní, by som (ako to), aby Hafsah aby ste v manželstve. " Osman odpovedal: "Budem sa zaoberať záležitosť." Omar súvisiace s "Ičakal na pár dní a potom ho Osman stretol a povedal :, Ja si nemyslím, že by som sa mal oženiť, ale len " Potom Omar stretol s Abu Bakra, a spýtal sa ho: "Ak ste ochotní by som (rád), aby Hafsah vám v manželstve." Abu Bakr mlčal a nepovedal ani slovo, ktoré bolo pre Omara ťažšie, než reakciou Osman.Omar čakal niekoľko dní, keď Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, ju požiadal o ruku a Omar vzal si ju k sebe. Keď sa Abu Bakr vedľa splnenie Omar povedal: "Možno, že ste boli urazení, keď navrhol Hafsah ku mne a ja som žiadnu odpoveď." Omar odpovedal: "Áno, je to tak." Povedal: "Jediná vec, ktorá stála v ceste bolo, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, ju spomenul a ja som nemohol prezradiť prorokovať tajomstvo. Keby Prorok, chvála a mier s ním, nenavrhol, by som prijal návrh. "" R 692 Bukhara s reťazou až Abdullah, synOmar, ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 686- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: كن أزواج النبي صلى الله عليه وآله وسلم عنده, فأقبلت فاطمة رضي الله عنها تمشي, ما تخطئ مشيتها من مشية رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم شيئا, فلما رآها رحب بها, وقال " مرحبا بابنتي ", ثم أجلسهاعن يمينه أو عن شماله, ثم سارها فبكت بكاء شديدا, فلما رأى جزعها, سارها الثانية فضحكت, فقلت لها: خصك رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم من بين نسائه بالسرار, ثم أنت تبكين! فلما قام رسول الله صلى الله عليه وآلهوسلم سألتها: ما قال لك رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم? قالت: ما كنت لأفشي على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم سره, فلما توفي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قلت: عزمت عليك بما لي عليك من الحق, لما حدثتني ما قال لك رسولالله صلى الله عليه وآله وسلم? فقالت: أما الآن فنعم, أما حين سارني في المرة الأولى فأخبرني أن جبريل كان يعارضه القرآن في كل سنة مرة, وأنه عارضه الآن مرتين, وإني لا أرى الأجل إلا قد اقترب, فاتقي الله واصبري, فإنه نعم السلف أنا لك, فبكيت بكائي الذي رأيت, فلما رأى جزعي سارني الثانية, فقال: "يا فاطمة, أما ترضين أن تكوني سيدة نساء المؤمنين, أو سيدة نساء هذه الأمة" فضحكت ضحكي الذي رأيت. متفق عليه, وهذا لفظ مسلم. |

 %

 SECRET MEDZI proroka, chvály a mier a požehnanie s ním, a jeho dcéra, pani FATIMA, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie H 693 "na jednej príležitosti, kedy sú všetky manželky proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, boli s prorok, jeho dcéra Fatima sa k nim pripojil, môže Alah byť spokojní s nimi.Jej chôdza bola presne ako to proroka, chvály a mier byť na ňom. Keď ju uvidel, že ju privítal a požiadal ju, aby sa posadil vedľa neho a niečo zašepkal jej, ktoré sa jej vzlyk hlboko. On videl, ako veľmi rozrušená bola zašepkal jej znovu a usmiala sa. Lady Ayesha hovorilnej (jemne) povedal: "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, nechal manželky a hovoril súkromne na vás, ale ste volali." Lady Ayesha sa jej opýtal: "Čo to prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal?" Ona povedala: "Som schopný odhaliť tajomstvo proroka, chvála a mier a požehnanie s ním."Keď Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, zomrela Lady Ayesha spýtal sa jej: "Ja vás prosím o svojich právach, aby mi povinnosť, a povedz mi, čo je prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal." Lady Fatima odpovedal: "Teraz vám poviem. Keď zašepkal mi prvýkrát povedal mi, že každýrok Gabriel použiť, aby ho počuli recitovať Korán a potom ešte raz recitovať ho k nemu, a že tentoraz to urobil tak dvakrát. On povedal: "Vidím, že môj čas sa blíži. Takže majte na pamäti vašich povinností voči Bohu a byť trpezlivý, pretože som sa vynikajúce predchodca pre vás. " On to počul som plakalaako ste videli, ale keď videl, ako naštvaný som zašepkal mi druhýkrát a povedal: "? Fatima, nie ste radi, že budete prvý medzi ženami tohto národa" Na to som sa usmial, keď si videl. "" R 693 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alahs potešením s ňou súvisí tento Hadísa.

 %

 | 687- وعن ثابت, عن أنس رضي الله عنه, قال: أتى علي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وأنا ألعب مع الغلمان, فسلم علينا, فبعثني إلى حاجة, فأبطأت على أمي. فلما جئت, قالت: ما حبسك? فقلت: بعثني رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم لحاجة, قالت: ما حاجته? قلت: إنها سر. قالت: لا تخبرن بسر رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أحدا, قال أنس: والله لو حدثت به أحدا لحدثتك به يا ثابت. رواه مسلم وروى البخاري بعضه مختصرا. |

 %

 DÔVERNOSŤ H 694 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, narazil Anas, keď hral s niekoľkými chlapcami, pozdravil ich a poslal Anas na pochôdzke, ktorý ho spôsobil (Anas), neskoro sa vracať k jeho matke. Keď Anas prišiel spýtala sa: "Čo je zadržaný vás" Anas odpovedal: "Prorok,chvála a mier a požehnanie s ním, ma poslal na pochôdzku. " Spýtala sa: "Čo to bolo za pochôdzka?" Anas odpovedal: "Bolo to tajomstvo." Takže jeho matka povedala: "Nikomu o tajomstvo proroka, chvály a mier byť na ňom nepovedal." Anas povedal Thabit, "Keď som sa chystal povedať, nikomu by to bol ty." R 694Thabit súvisí, že Anas povedal.

 %

 | @ باب الوفاء بالعهد وإنجاز الوعد قال الله تعالى: [وأوفوا بالعهد إن العهد كان مسئولا] [الإسراء: 34], وقال تعالى: [وأوفوا بعهد الله إذا عاهدتم] [النحل: 91], وقال تعالى: [يا أيها الذين آمنوا أوفوا بالعقود] [المائدة: 1],وقال تعالى: [يا أيها الذين آمنوا لم تقولون ما لا تفعلون كبر مقتا عند الله أن تقولوا ما لا تفعلون] [الصف: 2-3]. |

 %

 NA TÉMU 86 plní jednu sľub Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: ..... a svoj sľub, iste, sľub bude vypočutý "Korán 17:34" ... ... keď urobíte zmluvu a neporušujú svoje prísahy potom, čo boli potvrdené pre(Podľa sľubu jeho meno), urobíte Alaha svoju istotu "Korán 16:91" Veriaci, plniť svoje povinnosti "5: 1 Korán.". Veriaci, prečo hovoríte, že to, čo si nikdy neurobil? Je veľmi nenávistný k Alahovi, že by ste mali povedať, že, ktoré nechcete robiť "61. 2-3 Korán

 %

 | 688- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "آية المنافق ثلاث: إذا حدث كذب, وإذا وعد أخلف, وإذا اؤتمن خان" متفق عليه. زاد في رواية لمسلم: "وإن صام وصلى وزعم أنه مسلم". |

 %

 ZNAČKY pokrytectvo H 695 "pokrytec má tri charakteristické rysy: keď hovorí, že klame, keď urobí sľub, že sa rozbije, a keď je niečo, čo mu zverené on embezzles to." A dodal: "Aj keď sa modlí, pôsty a domnieva sa moslim." R 695 Bukhara a Muslim s reťazoudo Abu Hurairah ktorý súvisí Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 689- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "أربع من كن فيه كان منافقا خالصا, ومن كانت فيه خصلة منهن كانت فيه خصلة من النفاق حتى يدعها: إذا اؤتمن خان , وإذا حدث كذب, وإذا عاهد غدر, وإذا خاصم فجر "متفق عليه. |

 %

 Štyri náznaky, pokrytectvo H 696 "Existujú štyri vlastnosti, ktoré, ak sa zistí, že osoba, sa ukážu mu, aby bol skutočný pokrytec. Ak má človek jednu z nich, že má, že kvalita pokrytectvo, až sa zbaví toho. Sú to :. Keď je poverený niečo, čo embezzles Keď hovorí klame.Keď sľúbi, že poruší svoj sľub. Keď sa háda, že je neslušné. "R 696 Bukhara a moslimský s reťazou až Abdullah, syn syna Amr Al" Ako kto súvisí, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 690- وعن جابر رضي الله عنه, قال: قال لي النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "لو قد جاء مال البحرين أعطيتك هكذا وهكذا وهكذا" فلم يجئ مال البحرين حتى قبض النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فلما جاء مال البحرين أمر أبو بكر رضي اللهعنه فنادى: من كان له عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عدة أو دين فليأتنا, فأتيته وقلت له: إن النبي صلى الله عليه وآله وسلم قال لي كذا وكذا, فحثى لي حثية فعددتها, فإذا هي خمسمئة, فقال لي: خذ مثليها. متفقعليه. |

 %

 Povinnosť splniť sľub zosnulého H 697 "Ak sú prijímané príjmy Bahrajne, ja dávam vám (Jabir) toto a toto a toto. Ale zomrel skôr, ako boli prijaté príjmy. Keď dorazili Abu Bakr oznámil: "Ak je niekto, koho Prorok, chvála a mier a požehnanieho, urobil sľub alebo dlhuje všetko, čo by mala predložiť. " Tak som (Jaber) k nemu prišiel a povedal mu: "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal to a to ku mne. Takže Abu Bakr vzal dve hrste peňazí, a dal mu ju. Počítal som to a zistil, že vo výške päťsto dirhamov. AbuBakr mi povedal: "Vezmite si ešte raz toľko." "R 697 Bukhara a moslimský s reťazou až Jabir, ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | @ باب المحافظة على ما اعتاده من الخير قال الله تعالى: [إن الله لا يغير ما بقوم حتى يغيروا ما بأنفسهم] [الرعد: 11], وقال تعالى: [ولا تكونوا كالتي نقضت غزلها من بعد قوة أنكاثا] [النحل: 92] , و "الأنكاث": جمع نكث, وهو الغزل المنقوض. وقال تعالى: [ولا يكونوا كالذين أوتوا الكتاب من قبل فطال عليهم الأمد فقست قلوبهم] [الحديد: 16], وقال تعالى: [فما رعوها حق رعايتها] [الحديد: 27]. |

 %

 NA TÉMU 87 DOBRÉ PRAX Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Alah nezmení to, čo je v krajine, ak sa zmení to, čo je v sebe." 13:11 Korán "Nebuďte ako žena, ktorá zlomí niť, po tom, čo je pevne tkané do vlákien." 16:92Korán "..... Nemali by byť ako tí, ktorí dostali Knihu pred týmto, ktorého čas sa stal veľmi dlhá, aby ich srdce sa stal stvrdol ......" Korán 57:16 "..... a nemali pozorovať to, ako by mala byť dodržiavaná ...... "Korán 57:27

 %

 | 691- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا عبد الله, لا تكن مثل فلان, كان يقوم الليل فترك قيام الليل" متفق عليه. |

 %

 Buďte dôslední v dobrom AKCIA H 698 "Abdullah, nebuďte ako tak a tak. Bol zvyknutý vstávať v noci k dobrovoľnej modlitby, ale vzdal tom neskôr." R 698 Bukhara a Muslim s reťazou až Abdullah syna Amr syna Al ", ako je kto v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním,nariadil mi, ako taký.

 %

 | @ باب استحباب طيب الكلام وطلاقة الوجه عند اللقاء قال الله تعالى: [واخفض جناحك للمؤمنين] [الحجر: 88], وقال تعالى: [ولو كنت فظا غليظ القلب لانفضوا من حولك] [آل عمران: 159]. |

 %

 NA TÉMU 88 veselosť A príjemnosť Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, vznešeného, ​​povedal: "..... a znížiť krídlo veriacim." 15:88 Korán ".... keby ste bol krutý a bezcitný, boli by určite opustil ťa ......" 3: 159 Koránu

 %

 | 692- وعن عدي بن حاتم رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "اتقوا النار ولو بشق تمرة فمن لم يجد فبكلمة طيبة" متفق عليه. |

 %

 HOVORIACI prívetivo H 699 "štít sami proti ohňa, aj keď je to len na pol dňa stanoveného v láske. Ak si nemôžete dovoliť ani to moc by ste mali hovoriť príjemne." R 699 Bukhara a Muslim s reťazovým až Adiyy, syn Hatim, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mierna neho, povedal.

 %

 | 693- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "والكلمة الطيبة صدقة" متفق عليه, وهو بعض حديث تقدم بطوله. |

 %

 CHARITA H 700 "vľúdne slovo je láska k blížnemu." R 700 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 694- وعن أبي ذر رضي الله عنه, قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تحقرن من المعروف شيئا, ولو أن تلقى أخاك بوجه طلق" رواه مسلم. |

 %

 POZDRAV svojho brata H 701 "Nepozeraj sa dole na tom najmenšie množstvo dobré, dokonca ani pozdrav svojho brata s veselou tvárou (je to dobrý skutok)." R 701 Moslim s reťazcami až k Abu Dharr, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب استحباب بيان الكلام وإيضاحه للمخاطب وتكريره ليفهم إذا لم يفهم إلا بذلك 695- عن أنس رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان إذا تكلم بكلمة أعادها ثلاثا حتى تفهم عنه, وإذا أتى على قوم فسلم عليهم سلم عليهم ثلاثا, رواه البخاري. |

 %

 NA TÉMU 89 zrozumiteľnosť reči; Jasnosti H 702 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, by sa opakovať jeho vety trikrát tak, že to význam bol plne pochopený, a keď sa stretol so skupinou ľudí, ktorí by pozdraviť im trikrát oslovenie." R 702 Bukhara s reťazouaž Anas ktorý súvisí to.

 %

 | 696- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: كان كلام رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم كلاما فصلا يفهمه كل من يسمعه. رواه أبو داود. |

 %

 Hovorte tak, že bude zrejmé, H 703 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, hovoril jednoduchým spôsobom tak, aby všetci, kto počúval pochopil." R 703 Abu Daud s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب إصغاء الجليس لحديث جليسه الذي ليس بحرام واستنصات العالم والواعظ حاضري مجلسه 697- عن جرير بن عبد الله رضي الله عنه, قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في حجة الوداع: "استنصت الناس" ثم قال: "لا ترجعوا بعدي كفارا يضرب بعضكم رقاب بعض "متفق عليه. |

 %

 Na tému 90 pozorne počúval; Ticha pri kázaní H 704 "Počas Farewell púte, Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, požiadala Džarir požiadať ľudí, aby boli ticho, a potom povedal:" Nenechajte sa vrátiť k neviere po mne, rezanie navzájom krky. '"R 704 Bukhara aMoslim s reťazou až Džarira, syn Abdullah, ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب الوعظ والاقتصاد فيه قال الله تعالى: [ادع إلى سبيل ربك بالحكمة والموعظة الحسنة] [النحل: 125]. |

 %

 NA TÉMU 91 STREDNÉHO kázanie Začnime tým, že číta verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Výzva na ceste Pána svojho múdrosťou a jemné napomenutie." 16: 125 Koránu

 %

 | 698- وعن أبي وائل شقيق بن سلمة, قال: كان ابن مسعود رضي الله عنه يذكرنا في كل خميس, فقال له رجل: يا أبا عبد الرحمان, لوددت أنك ذكرتنا كل يوم, فقال: أما إنه يمنعني من ذلك أني أكره أن أملكم, وإنيأتخولكم بالموعظة, كما كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يتخولنا بها مخافة السآمة علينا. متفق عليه. "يتخولنا": يتعهدنا. |

 %

 Prerušovaný kázanie H 705 "Ibn Mas'ud používa kázať každý štvrtok a muž mu povedal:" Abu Abdur Rahman, priala by som si, kázať nám každý deň. " On odpovedal: "To, čo ma zastaví v tom je strach, že ťa môže unavovať. Aj kázal v rovnakom štýle ako proroka, chvály a mier a požehnanie s ním,tak, že sa neunaví. "R 705 moslima s reťazou až Shakik, syn Salamah ktorý súvisí to.

 %

 | 699- وعن أبي اليقظان عمار بن ياسر رضي الله عنهما, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن طول صلاة الرجل, وقصر خطبته, مئنة من فقهه, فأطيلوا الصلاة وأقصروا الخطبة" رواه مسلم. "مئنة" بميم مفتوحة ثم همزة مكسورة ثم نونمشددة, أي: علامة دالة على فقهه. |

 %

 SHORT kázanie H 706 "Dĺžka modlitby osoby a stručnosť jeho kázanie svedčí o jeho inteligencii a múdrosti. Preto nech vaša modlitba bude dlho a vaše kázanie krátke." R 706 Moslim s reťazovým až Amr, syn Jásir, ktorý súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mierna neho povedať.

 %

 | 700- وعن معاوية بن الحكم السلمي رضي الله عنه, قال: بينا أنا أصلي مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, إذ عطس رجل من القوم, فقلت: يرحمك الله, فرماني القوم بأبصارهم! فقلت: واثكل أمياه, ما شأنكم تنظرون إلي ?! فجعلوايضربون بأيديهم على أفخاذهم! فلما رأيتهم يصمتونني لكني سكت, فلما صلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فبأبي هو وأمي, ما رأيت معلما قبله ولا بعده أحسن تعليما منه, فوالله ما كهرني, ولا ضربني, ولا شتمني, قال: "إن هذه الصلاة لا يصلح فيها شيء من كلام الناس, إنما هي التسبيح والتكبير, وقراءة القرآن", أو كما قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم. قلت: يا رسول الله, إني حديث عهد بجاهلية, وقد جاء الله بالإسلام, وإنمنا رجالا يأتون الكهان? قال: "فلا تأتهم" قلت: ومنا رجال يتطيرون? قال: "ذاك شيء يجدونه في صدورهم فلا يصدنهم" رواه مسلم. "الثكل" بضم الثاء المثلثة: المصيبة والفجيعة. "ما كهرني" أي: ما نهرني. |

 %

 Veštenie JE ZAKÁZANÉ H 707 "Kým Mu'awiah sa modlil s prorokom, chvála a mier a požehnanie s ním, jeden z kongregácie kýchl načo Mu'awiah odpovedal," Yarhamuk Alláhu (kiež v ňom Alah zmiluj sa nad sebou). " Potom niektorí z ľudu sa na neho pozrel s nesúhlasom. Ak chcete to, žeodsekol: "Mal som stratil Moja drahá matko! Prečo ste sa pozeral na mňa? " Potom začali tlieskať rukami na svojich nohách, aby pochopil, že chcú, aby bol ticho, takže som zdržanlivý. Akonáhle je modlitba skončila, Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, upozornil na incident. "Maymôj otec a matka je výkupné proroka "povedal Mu'awiah," Nikdy som nepoznal lepšieho inštruktora pred ním alebo po ňom. Keď skončil modlitbu, že ani pokarhal, beat, ani ma pokarhal. " On povedal: "Pri modlitbe hovoriť, nie je dovolené, pretože to je len pre chválu, oslávenie a recitáciiz Koránu. " Alebo povedal niečo podobné na to. Povedal Mu'awiah, 'Ó Posl Alláhův, chvály a mier a požehnanie s ním, som sa práve vynoril z nevedomosti a Alah prednosť nás s islamom. Tam sú ešte niektorí z nás, ktorí konzultovať veštca. " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:"Nemali by ísť k nim." Potom povedal Mu'awiah "Niektorí z nás sa riadi znamenie." Prorok povedal: "To sú len výplody fantázie, nemali by ste byť nimi ovplyvnený." R 707 moslim s reťazou až Mu'awiah, syn Hakim Sulamikk ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 157- الثاني: عن أبي نجيح العرباض بن سارية رضي الله عنه, قال: وعظنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم موعظة بليغة وجلت منها القلوب, وذرفت منها العيون, فقلنا: يا رسول الله, كأنها موعظة مودع فأوصنا, قال: "أوصيكم بتقوىالله, والسمع والطاعة وإن تأمر عليكم عبد حبشي, وإنه من يعش منكم فسيرى اختلافا كثيرا, فعليكم بسنتي وسنة الخلفاء الراشدين المهديين عضوا عليها بالنواجذ, وإياكم ومحدثات الأمور; فإن كل بدعة ضلالة "رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". "النواجذ" بالذال المعجمة: الأنياب, وقيل: الأضراس. |

 %

 Držte sa Prorok, chvála a mier byť na ňom H 708 "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, to znie ako na rozlúčku radu." Vtedy povedal prorok: "Radím vám, aby ste bojte sa Boha a počúvať a počúvať, aj keď otrok je kladený v orgáne nad vami. Tí z vás, ktorí sa žiťma bude pozorovať mnoho rozdielov. Keď taký čas príde pevne sa držať môjho spôsobu života a praxe mojich správne riadených nástupcov (kalifov). Drž sa jej vaše zadné zuby. - Pozor na inovácie (v rozpore s duchom islamu), inovácia vedie k zlej ceste "" R 708 Abu Daud a Tirmidhis reťazci až k Al Irbad, syn Saria oznámil, že Posol Alláhův, chvály a mier a požehnanie s ním, vydal kázeň, v ktorom srdce báli a oči sa rozplakal ...

 %

 | @ باب الوقار والسكينة قال الله تعالى: [وعباد الرحمان الذين يمشون على الأرض هونا وإذا خاطبهم الجاهلون قالوا سلاما] [الفرقان: 63]. |

 %

 NA TÉMU 92 dôstojnosť a vyrovnanosť Začnime tým, že číta verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Tí, ktorí uctievajú Milosrdného sú tí, ktorí pokorne chodil na zemi, a keď sa neznalý adresa je hovoriť:" Mier. ' 25:63 korán

 %

 | 702- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: ما رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مستجمعا قط ضاحكا حتى ترى منه لهواته, إنما كان يتبسم. متفق عليه. "اللهوات" جمع لهاة: وهي اللحمة التي في أقصى سقف الفم. |

 %

 RIADENÉ SMIECH HH 709 "Nikdy som nevidel, prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, smiať sa tak, že vo vnútri jeho úst bolo vidieť, len sa usmial." R 709 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب الندب إلى إتيان الصلاة والعلم ونحوهما من العبادات بالسكينة والوقار قال الله تعالى: [ومن يعظم شعائر الله فإنها من تقوى القلوب] [الحج: 32]. |

 %

 NA TÉMU 93 ísť do mešity Začnime tým, že číta verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "A ten, kto uctieva waymarks (Rites) Alaha, iste, to je od zbožnosti srdca. " 22:32 korán

 %

 | 703- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إذا أقيمت الصلاة, فلا تأتوها وأنتم تسعون, وأتوها وأنتم تمشون, وعليكم السكينة, فما أدركتم فصلوا, وما فاتكم فأتموا" متفق عليه , زادمسلم في رواية له: "فإن أحدكم إذا كان يعمد إلى الصلاة فهو في صلاة". |

 %

 Neskoro k modlitbám H 710 "Keď modlitba je asi na začiatku, nie pribehol k nej. Príďte k nej chodiť pokojne. Potom sa pripojte k modlitbe na vašom mieste príchodu a dohnať to, čo ste zmeškali po ňom." R 710 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že počul Proroka,chvála a mier a požehnanie s ním, povedzte to.

 %

 | 703- زاد مسلم في رواية له: "فإن أحدكم إذا كان يعمد إلى الصلاة فهو في صلاة". |

 %

 START modlitby H 711 "Keď sa rozhodnúť vstúpiť do modlitby, ste už v modlitbe." R 711 moslim.

 %

 | 704- وعن ابن عباس رضي الله عنهما: أنه دفع مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم يوم عرفة فسمع النبي صلى الله عليه وآله وسلم وراءه زجرا شديدا وضربا وصوتا للإبل, فأشار بسوطه إليهم, وقال: "يا أيها الناس, عليكم بالسكينة, فإنالبر ليس بالإيضاع "رواه البخاري, وروى مسلم بعضه." البر ": الطاعة و." الإيضاع "بضاد معجمة قبلها ياء وهمزة مكسورة, وهو :. الإسراع |

 %

 POKRAČOVAŤ pokojne H 712 "Pri návrate z Arafata v deň púte, Ibn Abbas sprievode Prorok, chvála a mier s ním. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, počul hluk krik, bitie a riadenie tiav prichádza za ním. Ukázal smerom k nemupalíc a povedal: "Ó ľudia, pokračujte pokojne. Neexistuje žiadna cnosť rúti vpred. "R 712 Bukhara s reťazou až Ibn Abbása, ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | @ باب إكرام الضيف قال الله تعالى: [هل أتاك حديث ضيف إبراهيم المكرمين إذ دخلوا عليه فقالوا سلاما قال سلام قوم منكرون فراغ إلى أهله فجاء بعجل سمين فقربه إليهم قال ألا تأكلون] [الذاريات: 24-27], وقال تعالى[وجاءه قومه يهرعون إليه ومن قبل كانوا يعملون السيئات قال يا قوم هؤلاء بناتي هن أطهر لكم فاتقوا الله ولا تخزون في ضيفي أليس منكم رجل رشيد] [هود: 78]. |

 %

 NA TÉMU 94 ctiť GUEST Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Už si počul príbeh Abrahámovho váženými hosťami vošli k nemu a povedal:". Mier " A on odpovedal: "Mier, ste ľudí nepoznám." Tak sa obrátil na jeho domácnosti a priniesolvykrmované teľa. Ten ho kládli pred nich a povedal: "Budeš jesť?" 51: 24-27 Korán "Jeho národ pribehol k nemu, zatiaľ čo oni robili zlé skutky. "Môj národ," povedal: "Tu sú moje dcéry (vziať v manželstve), sú čistejšie pre vás. Bojte sa Boha a nie ponižovať ma mojej hostí.Je tam ani jeden z vás z pravej mysle? "" Korán 11:78

 %

 | 705- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليكرم ضيفه, ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فليصل رحمه, ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فليقل خيرا أوليصمت "متفق عليه. |

 %

 Cti svojho HOSŤA H 713 "Každý, kto verí v Boha a posledný deň by mal byť láskavý k svojmu susedovi Kto verí v Boha a v deň súdny by mal ctiť svojich príbuzných,., A každý, kto verí v Boha a posledný deň by mal hovoriť dobre alebo mlčať. " R 713 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairahktorí Súvisiace že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 706- وعن أبي شريح خويلد بن عمرو الخزاعي رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "من كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليكرم ضيفه جائزته" قالوا: وما جائزته? يا رسول الله, قال: "يومه وليلته, والضيافةثلاثة أيام, فما كان وراء ذلك فهو صدقة عليه "متفق عليه وفي رواية لمسلم :." لا يحل لمسلم أن يقيم عند أخيه حتى يؤثمه "قالوا: يا رسول الله, وكيف يؤثمه قال?" يقيم عنده ولا شيء له يقريه به ". |

 %

 PRÁVA A H GUEST 714 "Kto verí v Boha a posledný deň by mal ctiť ich hosťa v súlade s jeho pravici. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa opýtal:" Čo je to jeho právo, Ó Posl Alaha, chvály a mier a požehnanie s ním? " On odpovedal, "deň a noc, a pohostinnosť preTri dni. Ešte niečo je charita. " Nie je prípustné, aby moslim zostať tak dlho so svojím bratom, že sa jedná ho v hriechu. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa opýtal: "Ó Posl Alaha, chvály a mier a požehnanie s ním, ako by sa zapojiť ho do hriechu?" On odpovedal: "Predĺženímjeho pobyt tak, aby hostiteľ, s ktorými nič poskytnúť pohostinnosť. "" R 714 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Khalid Shuraih, syn Amr Khuza'i, ktorí v súvislosti, že počul, ako prorok, chvála a mier na neho povedať.

 %

 | @ باب استحباب التبشير والتهنئة بالخير قال الله تعالى: [فبشر عباد الذين يستمعون القول فيتبعون أحسنه] [الزمر: 17-18], وقال تعالى: [يبشرهم ربهم برحمة منه ورضوان وجنات لهم فيها نعيم مقيم] [التوبة: 21], وقال تعالى[وأبشروا بالجنة التي كنتم توعدون] [فصلت: 30], وقال تعالى: [فبشرناه بغلام حليم] [الصافات: 101], وقال تعالى: [ولقد جاءت رسلنا إبراهيم بالبشرى] [هود: 69], وقال تعالى: [وامرأته قائمة فضحكت فبشرناها بإسحاقومن وراء إسحاق يعقوب] [هود: 71], وقال تعالى: [فنادته الملائكة وهو قائم يصلي في المحراب أن الله يبشرك بيحيى] [آل عمران: 39], وقال تعالى: [إذ قالت الملائكة يا مريم إن الله يبشرك بكلمة منه اسمه المسيح] [آل عمران: 45] الآية, والآيات في الباب كثيرة معلومة. وأما الأحاديث فكثيرة جدا وهي مشهورة في الصحيح, منها: |

 %

 NA TÉMU 95 GOOD NEWS Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "... daj radostnú zvesť do mojich veriacich, ktorí sa počúvať slová a nasledujú to, čo je najlepšie z toho ...... "39: 17-18 Korán" Pán ich im dáva radostnú zvesť o milosti od neho a potešenie pre nichčakajú záhrady, v ktorých je večná blaženosť. "Korán 9:21" ..... radovať v raji ste sľúbil. "Korán 41:30" A dali sme mu radostnú zvesť o veľmi jemné syna (Izmael) . "37: 101 koránu" prišli vyslanci Naši Abrahámovi sa evanjelium .. "Korán 11:69" Jeho žena (Sarah), ktorý stálNeďaleko sa zasmial. Potom sa jej sme rád, že sa správy o Izákovi a po Izákovi Jakubovho "11:71 korán" a anjelov, zavolal na neho, keď stál v svätyne uctievanie, povedal: ".. Boh vám radostnú zvesť o John" "Korán 3:39" Keď anjeli povedali: "Ó Mária, Boh vám dáva rádposolstvo slová (BE) sa od neho, ktorého meno je Mesiáš, Ježiš, syn Márie. "03:45 koránu

 %

 | 707- عن أبي إبراهيم, ويقال: أبو محمد, ويقال: أبو معاوية عبد الله بن أبي أوفى رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بشر خديجة رضي الله عنها ببيت في الجنة من قصب, لا صخب فيه, ولا نصب , متفق عليه. "القصب": هنا اللؤلؤ المجوف, و "الصخب": الصياح واللغط. و "النصب": التعب. |

 %

 HOUSE OF LADY Khadijah IN PARADISE H 715 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, dal Lady Khadijah, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, evanjelium z domu perál (v raji), v ktorom by nebolo ani hluk ani dôvod k únave. " R 715 Bukhara a Muslim s reťazovým až Abdullah,syn Abi Aufa ktorý súvisí to.

 %

 | 708- وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه: أنه توضأ في بيته, ثم خرج, فقال: لألزمن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ولأكونن معه يومي هذا, فجاء المسجد, فسأل عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقالوا وجه هاهنا , قال: فخرجتعلى أثره أسأل عنه, حتى دخل بئر أريس, فجلست عند الباب حتى قضى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم حاجته وتوضأ, فقمت إليه, فإذا هو قد جلس على بئر أريس وتوسط قفها, وكشف عن ساقيه ودلاهما في البئر, فسلمت عليه ثم انصرفت, فجلست عند الباب,فقلت: لأكونن بواب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم اليوم, فجاء أبو بكر رضي الله عنه فدفع الباب, فقلت: من هذا? فقال: أبو بكر, فقلت: على رسلك, ثم ذهبت, فقلت: يا رسول الله, هذا أبو بكر يستأذن, فقال: "ائذن لهوبشره بالجنة "فأقبلت حتى قلت لأبي بكر: ادخل ورسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يبشرك بالجنة, فدخل أبو بكر حتى جلس عن يمين النبي صلى الله عليه وآله وسلم معه في القف, ودلى رجليه في البئر كما صنع رسول الله صلى اللهعليه وآله وسلم, وكشف عن ساقيه, ثم رجعت وجلست, وقد تركت أخي يتوضأ ويلحقني, فقلت: إن يرد الله بفلان - يريد أخاه - خيرا يأت به. فإذا إنسان يحرك الباب, فقلت: من هذا? فقال: عمر بن الخطاب, فقلت: على رسلك, ثم جئت إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فسلمت عليه وقلت: هذا عمر يستأذن? فقال: "ائذن له وبشره بالجنة" فجئت عمر, فقلت: أذن ويبشرك رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بالجنة, فدخل فجلس مع رسول الله صلى اللهعليه وآله وسلم في القف عن يساره ودلى رجليه في البئر, ثم رجعت فجلست, فقلت: إن يرد الله بفلان خيرا - يعني أخاه - يأت به, فجاء إنسان فحرك الباب. فقلت: من هذا? فقال: عثمان بن عفان. فقلت: على رسلك,وجئت النبي صلى الله عليه وآله وسلم فأخبرته, فقال: "ائذن له وبشره بالجنة مع بلوى تصيبه" فجئت, فقلت: ادخل ويبشرك رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بالجنة مع بلوى تصيبك, فدخل فوجد القف قد ملئ, فجلس وجاههم منالشق الآخر. قال سعيد بن المسيب: فأولتها قبورهم. متفق عليه. وزاد في رواية: وأمرني رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بحفظ الباب. وفيها: أن عثمان حين بشره حمد الله تعالى, ثم قال: الله المستعان. وقوله: "وجه" بفتح الواووتشديد الجيم. أي: توجه. وقوله: "بئر أريس" هو بفتح الهمزة وكسر الراء وبعدها ياء مثناة من تحت ساكنة ثم سين مهملة وهو مصروف ومنهم من منع صرفه, و "القف" بضم القاف وتشديد الفاء: وهو المبني حول البئر. وقوله: "على رسلك" بكسر الراء على المشهور, وقيل: بفتحها, أي: ارفق. |

 %

 TRI WHO bolo sľúbené PARADISE H 716 "z Abu Musa Ash'ari jeho očistenie v jeho dome a potom odišiel s úmyslom, že je v blízkosti proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, a stráviť deň v jeho spoločnosti. Keď dorazil do Mešita sa pýtal Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním,a bolo mi povedané, že nechal v určitom smere. Povedal Abu Musa, "išiel som za ním a pýtal sa ho a našiel ho v mieste zvanom No Barana. Posadil som sa na dvere, až sa dokončil jeho očistenie. Potom som išiel k nemu a videl ho, ako sedí na rímse studne. Prorok malvytiahol bedrový pás až na kolená a hojdali nohami v studni. Pozdravil som ho a vrátil sa ku dverám a povedal som si: ". Budem Prorokova vrátnik dnes" V súčasnej dobe Abu Bakr prišiel a zaklopal na dvere, spýtal som sa: "Kto je to?" on odpovedal: "Abu Bakr." Požiadal som ho, chvíľu počkať aIšiel som k Prorokovi, chvály a mier a požehnanie s ním, a povedal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, Abu Bakr je za dverami a žiada o povolenie na vstup." Povedal mi: "Daj mu dovolenia a pozdravili ho s prísľubom raja." Vrátil som sa a povedal Abu Bakra: "Môžete vstúpiť, aPosol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, vás privíta s prísľubom raja. " Abu Bakr vstúpil a posadil sa vedľa Proroka, chvála a mier s ním, na rímse, vytiahol bedrový pás až na kolená a hojdali nohami v dobre len ako proroka, chvály a miers ním, urobil. Vrátil som sa k dverám a posadil sa. Nechal som svojho brata doma, takže jeho očistenie, ktoré majú v úmysle, že sa ku mne. Povedal som si: "Keby Boh chce pre neho dobré, On ho sem priviedol." V tú chvíľu niekto zaklopal na dvere a spýtal som sa: "Kto je tam" Hlas odpovedal: "Omar,syn Khattab. " Tak som ho požiadal, aby chvíľu počkajte a šiel k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním. Po pozdrave mu povedal som, "Omar je za dverami a žiada o povolenie na vstup." Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Daj mu dovolenia a pozdravili ho s prísľubom raja."Vrátil som sa k Omarovi a povedal mu: "Máte povolenie na vstup a Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, pozdravia vás s prísľubom raja." Vstúpil a posadil sa na proroka, chvály a mier s ním, na rímse u jeho ľavej strane a húpal nohami v studni. Vrátil som sak dverám, sadol si a povedal som si: "Keby Boh chce dobré pre môjho brata, bude ho sem priviedol." Potom niekto zaklopal na dvere a spýtal som sa: "Kto to je" Hlas odpovedal: "Osman, syn Affan." Požiadal som ho, chvíľu počkať a šiel povedať proroka, chválu a pokoj a požehnanie s ním.Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Daj mu povolenie na vstup a pozdraviť ho s prísľubom raja spolu s nešťastím, ktoré ho sa trápil." Vrátil som sa k nemu a povedal: "Môžete vstúpiť, a Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, pozdravia vás s prísľubomraja, spoločne s nešťastím, ktoré sa postihne vás. " Vstúpil a nájsť žiadne miesto na rímse sa posadil na druhej strane proti nim. Said, syn Musayyab povedal, že poradie, v akom sa posadil uviedol, že tri, ktorí sedeli blízko seba, bude mať ich hrobytesne vedľa seba a nad hrobom Osman bude vzdialený od ich. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, nariadil mi, aby som strážiť dvere. Keď bol Osman povedal jeho správy povedal: "Chvála Bohu, Najvyšší, Vlastník sily a slávy, On je môj pomocník." R 716 Bukhara a Muslims reťazci až k Abu Musa Ash'ari ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 709- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: كنا قعودا حول رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ومعنا أبو بكر وعمر رضي الله عنهما في نفر, فقام رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم من بين أظهرنا فأبطأ علينا, وخشينا أن يقتطع دوننا وفزعنا فقمنا, فكنت أول من فزع, فخرجت أبتغي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, حتى أتيت حائطا للأنصار لبني النجار, فدرت به هل أجد له بابا? فلم أجد! فإذا ربيع يدخل في جوف حائط من بئر خارجه - والربيع: الجدول الصغير- فاحتفرت, فدخلت على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "أبو هريرة" فقلت: نعم, يا رسول الله, قال: "ما شأنك?" قلت: كنت بين أظهرنا فقمت فأبطأت علينا, فخشينا أن تقتطع دوننا, ففزعنا, فكنت أول من فزع, فأتيتهذا الحائط, فاحتفرت كما يحتفر الثعلب, وهؤلاء الناس ورائي. فقال: "يا أبا هريرة" وأعطاني نعليه, فقال: "اذهب بنعلي هاتين, فمن لقيت من وراء هذا الحائط يشهد أن لا إله إلا الله مستيقنا بها قلبه, فبشرهبالجنة ... "وذكر الحديث بطوله, رواه مسلم." الربيع ": النهر الصغير, وهو الجدول - بفتح الجيم - كما فسره في الحديث وقوله:". احتفرت "روي بالراء وبالزاي, ومعناه بالزاي :. تضاممت وتصاغرت حتى أمكنني الدخول |

 %

 PROMISE OF PARADISE HH 717 "Spoločníci sedeli s prorokom, chvála a mier a požehnanie s ním, Abu Bakr a Omar bol medzi nimi, keď Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, vstal a odišiel. Uplynulý čas a začali sa obávajú, inak sa stretol s problémami v ich neprítomnosti.Abu Hurairah bol prvý štát úzkosť a vyrazili hľadať ho až prišiel k záhradnej stene Banu Najjar. Abu Hurairah šiel okolo nej pri hľadaní vchodu, ale nemohol nájsť. Avšak, zbadal malý prúd vody prichádzajúce zo studne von, ktorá vstúpila do záhrady cezna stenu. Stisol sa medzerou a zistil, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, opýtal sa: "Abu Hurairah?" On odpovedal: "To isté, počúvanie Alláhův." Spýtal sa: "Čo sa deje?" Abu Hurairah odpovedal: "Ty si s nami, potom si odišiela nevrátil. Báli sme sa v prípade, že ste sa stretol s problémami bez nás. Boli sme nervózni, že som bol prvý. Tak som prišiel, pretiahol medzerou v stene ako líška, a ostatné sú za mnou. " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, dal mu jeho topánky a povedal: "Abu Hurairah, aby na tietoa kto sa stretnete mimo tohto múru, ktorá úprimne nesie svedectvo, že nie je boha okrem Alaha, pozdraviť ho s prísľubom Raja. "" R 717 moslima s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí to.

 %

 | 710- وعن ابن شماسة, قال: حضرنا عمرو بن العاص رضي الله عنه وهو في سياقة الموت, فبكى طويلا, وحول وجهه إلى الجدار, فجعل ابنه, يقول: يا أبتاه, أما بشرك رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بكذا? أما بشرك رسول الله صلى اللهعليه وآله وسلم بكذا? فأقبل بوجهه, فقال: إن أفضل ما نعد شهادة أن لا إله إلا الله, وأن محمدا رسول الله, إني قد كنت على أطباق ثلاث: لقد رأيتني وما أحد أشد بغضا لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مني, ولا أحب إليمن أن أكون قد استمكنت منه فقتلته, فلو مت على تلك الحال لكنت من أهل النار, فلما جعل الله الإسلام في قلبي أتيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقلت: ابسط يمينك فلأبايعك, فبسط يمينه فقبضت يدي, فقال: "ما لكيا عمرو "قلت: أردت أن أشترط, قال:" تشترط ماذا? "قلت: أن يغفر لي, قال:" أما علمت أن الإسلام يهدم ما كان قبله, وأن الهجرة تهدم ما كان قبلها, وأن الحج يهدم ما كان قبله " وما كان أحد أحب إلي من رسول اللهصلى الله عليه وآله وسلم, ولا أجل في عيني منه وما كنت أطيق أن أملأ عيني منه, إجلالا له, ولو سئلت أن أصفه ما أطقت, لأني لم أكن أملأ عيني منه, ولو مت على تلك الحال لرجوت أن أكون من أهل الجنة, ثم ولينا أشياء ما أدري ما حالي فيها? فإذا أنا مت فلا تصحبني نائحة ولا نار, فإذا دفنتموني, فشنوا علي التراب شنا, ثم أقيموا حول قبري قدر ما تنحر جزور, ويقسم لحمها, حتى أستأنس بكم, وأنظر ما أراجع به رسل ربي. رواه مسلم. قوله: "شنوا"روي بالشين المعجمة والمهملة, أي: صبوه قليلا قليلا, والله سبحانه أعلم. |

 %

 Príprava na smrť H 718 "sme boli prítomní s Amr syn Al ', ako keď sa v agónii smrti. Plakal dlho a obrátil tvárou k stene. Jeho syn sa ho snažil utešiť a povedal:" Otče, ani Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, dá vám dobré správy? Vari vám dobré správy? "Potom sa obrátil tvár smerom k nám a povedal: "Naše najlepšie príprava je svedectvom, že nie je boha okrem Alaha a Mohamed je Jeho posol. Som prešiel troch etapách. Spomínam si, keď nikto nebol bitterer nepriateľ proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, ako ja, a nič viacmi milšie, ako keby som ho mohol zabiť. Mal som zomrel v takom stave, bol by som jedným z obyvateľov ohňa. Keď Boh umiestnil islam v mojom srdci, som šiel na proroka, chvály a mier a požehnanie s ním, a povedal: ". Daj mi svoju pravú ruku, takže by som mohol prisahať vernosť k tebe"Natiahol pravú ruku, ale ja som stiahol svoju ruku. Spýtal sa: "Čo sa deje, Amr?" Odpovedal som, že som mal podmienku, aby sa. Spýtal sa ma, čo podmienka bola, tak som mu povedal podmienkou bolo, že všetky moje hriechy budú odpustené. On povedal: "Neviete, že (zahŕňa) Islam vytrie všetkyže išiel pred ním, že migrácia vytrie všetkým, čo sa už pred ním, a že púť vytrie všetkým, čo už pred ním? " Potom, nikto nebol milší mi ako proroka, chvály a mier a požehnanie s ním, ani sa nikto viac uznávaným ako on v mojich očiach. Jeho slávabol taký, že som sa nemohol pozerať na jeho tvár na akokoľvek dlhú dobu, takže keď som bol požiadaný, aby ho popísať by som nemohol, pretože som sa nikdy nepozeral na neho dosť dlho. Mal som zomrel v takom stave mohol som dúfal, že sa jeden z obyvateľov raja. Potom, čo sme boli zodpovední za veľaveci, a ja neviem, čo sa môj stav je v tomto ohľade. Až zomriem nenechajte niektorý smútiaci alebo požiaru navštevovať mojej pivom. Keď pochovať ma hodiť krajine jemne nado mnou a zostať u môjho hrobu, ako dlho to trvá na porážku ťavu a distribúciu ich mäso, takže by som mal čerpať útechu z vášhoprítomnosť a zvážiť, aké odpovede sa urobím k anjelom. "R 718 moslim s reťazou až ibn Shamasah ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب وداع الصاحب ووصيته عند فراقه للسفر وغيره والدعاء له وطلب الدعاء منه قال الله تعالى: [ووصى بها إبراهيم بنيه ويعقوب يا بني إن الله اصطفى لكم الدين فلا تموتن إلا وأنتم مسلمون أم كنتم شهداء إذ حضر يعقوب الموتإذ قال لبنيه ما تعبدون من بعدي قالوا نعبد إلهك وإله آبائك إبراهيم وإسماعيل وإسحاق إلها واحدا ونحن له مسلمون] [البقرة: 132-133]. وأما الأحاديث فمنها: |

 %

 NA TÉMU 96 prosieb pri odchode Začnime tým, že číta verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Abrahám obvinený svoje deti s tým, a rovnako tak Jakobovi povediac:" Moji synovia, Boh vybral pre vás Náboženstvo . Neumírej iba v tom, submisívny (moslimov). " Alebo si svedokkeď smrť prišla k Jakobovi! Povedal, že svojim deťom: "Čo budete uctievať po mne?" Oni odpovedali: "Budeme uctievať svojho Boha, a Boh vašich otcov, Abraháma a Izmaela a Izáka, jediného Boha. Jemu sme submisívny. " 2: 132-133 Korán

 %

 | 711- حديث زيد بن أرقم رضي الله عنه - الذي سبق في باب إكرام أهل بيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم - قال: قام رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فينا خطيبا, فحمد الله, وأثنى عليه, ووعظ وذكر, ثم قال "أما بعد, ألا أيها الناس, إنماأنا بشر يوشك أن يأتي رسول ربي فأجيب, وأنا تارك فيكم ثقلين, أولهما: كتاب الله, فيه الهدى والنور, فخذوا بكتاب الله واستمسكوا به ", فحث على كتاب الله, ورغب فيه, ثم قال:" وأهل بيتي, أذكركم اللهفي أهل بيتي "رواه مسلم, وقد سبق بطوله. |

 %

 Starať sa o potomkov proroka H 719 "Posol Alláha, chvála a mier s ním, stál doručiť kázeň. Ocenil Boha a povýšil ho. Potom nás varoval a nabádal nás povedal:" Ó ľudia, ja som len človek a čoskoro Messenger môjho Pána (Gabriel) príde a jaísť s ním. Odchádzam s vami dvoma závažných veciach. Prvý z nich je kniha Alaha, v nej je vedenie a svetlo. Držte sa pevne ku Knihe Alaha a riadi sa podľa nej. " Zdôraznil to a vyzval nás, aby urobili to isté. Potom povedal: "Po druhé, členovia mojej rodiny - ja Pozývam vás v meneAlaha starať o členov mojej rodiny, vyzývam vás, v mene Alaha starať o členov mojej rodiny. "" R 719 Tam sú početné Prorocké citácie, z ktorých je to moslim s reťazou až Zajda, syn Arqam bolo oznámené skôr v kapitole "CtiťRodina domu Alahovho posla, "chvála a mier a požehnanie s ním, v ktorom to povedal.

 %

 | 712- وعن أبي سليمان مالك بن الحويرث رضي الله عنه, قال: أتينا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ونحن شببة متقاربون, فأقمنا عنده عشرين ليلة, وكان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم رحيما رفيقا, فظن أنا قد اشتقنا أهلنا, فسألناعمن تركنا من أهلنا, فأخبرناه, فقال: "ارجعوا إلى أهليكم, فأقيموا فيهم, وعلموهم ومروهم, وصلوا صلاة كذا في حين كذا, وصلوا كذا في حين كذا, فإذا حضرت الصلاة فليؤذن لكم أحدكم وليؤمكم أكبركم"متفق عليه. زاد البخاري في رواية له: "وصلوا كما رأيتموني أصلي". وقوله: "رحيما رفيقا" روي بفاء وقاف, وروي بقافين. وقوله: "رحيما رفيقا" روي بفاء وقاف, وروي بقافين. |

 %

 Učiť ostatných HH 720 "Malik a skupina ďalších mladých mužov v podobnom veku išiel zostať s prorokom, chvála a mier a požehnanie s ním, za dvadsať dní. Prorok, chvála a mier s ním, bolo najviac láskavý a ohľaduplný človek. On si myslel, že oni by mohli byť túži vrátiť sa do svojich ľudía spýtal sa o tých, ktoré po sebe zanechal, a tak sa mu to povedal. Po tom povedal: "Teraz sa vráťte k svojim ľuďom, zostať s nimi, nariadiť im, a požiadajte ich, aby ju udržali, a modliť sa za ich určený čas. Keď nastane čas pre modlitbu príde jeden z vás by mal zavolať Azan (volanie k modlitbe) anajstarší z vás by mal viesť modlitbu. "R 720 Bukhara a moslimský s reťazou až Malik, syn Huyairis ktorý súvisí to.

 %

 | 712- زاد البخاري في رواية له: "وصلوا كما رأيتموني أصلي". |

 %

 Ponúknuť svoje modlitby v rovnakým spôsobom ako Prorok H 721 "Ponuka modlitbu rovnakým spôsobom, ako ste videli, že som sa modlil." R 721 Bukhara druhá časť

 %

 | 373- وعن عمر بن الخطاب رضي الله عنه, قال: استأذنت النبي صلى الله عليه وآله وسلم في العمرة, فأذن لي, وقال: "لا تنسنا يا أخي من دعائك" فقال كلمة ما يسرني أن لي بها الدنيا وفي رواية: وقال " أشركنا يا أخي في دعائك ". حديثصحيح رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 H 374 Omar, syn Khattab prosil proroka, chválu a pokoj a požehnanie s ním, ísť na Umra (menšie pútnické). Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, mu dal povolenie a povedal: ". Brat môj, nie nám zabudnúť na vaše prosby" Omar povedal: "Ja by som vymeniť tento. (Žiadosť) pre celý svet "" Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Patrí nám, bratu, v tvojich prosbách. '" R 374 Abu Daud a Tirmidhi s reťazou až Omar syna z Khattab ktorý súvisí to.

 %

 | 714- وعن سالم بن عبد الله بن عمر: أن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما, كان يقول للرجل إذا أراد سفرا: ادن مني حتى أودعك كما كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يودعنا, فيقول: "أستودع الله دينك, وأمانتك , وخواتيم عملك "رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 Prosba Ak pri rozbiehaní na cestu HH 722 "Keď sa človek chystal vyraziť na cestu, Abdullah, syn Omar povie mu:" Poď bližšie, aby som sa mohol rozlúčiť s vami rovnakým spôsobom ako prorok, chvála a mier s ním, ktorý sa používa, aby sa rozlúčili s nami. "zverujemstarostlivosť o Alaha vaše náboženstvo, dôveru a vaše konečnej akcie. "R 722 Tirmidhi s reťazou až Salim, syn Abdullah syna Omara, ktorý súvisí to.

 %

 | 715- وعن عبد الله بن يزيد الخطمي الصحابي رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا أراد أن يودع الجيش, قال: "أستودع الله دينكم, وأمانتكم, وخواتيم أعمالكم" حديث صحيح, رواه أبو داود وغيره بإسناد صحيح. |

 %

 Prosba FOR ARMY H 723 "Keď Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, rozlúčil armády by pokorne," zverujem do starostlivosti Boha vášho náboženstva, dôveru a vaše konečnej akcie. "R 723 Abu Daud s reťazou až Abdullah, syna Yazid Khatmiy ktorý súvisí to.

 %

 | 716- وعن أنس رضي الله عنه, قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا رسول الله, إني أريد سفرا, فزودني, فقال: "زودك الله التقوى" قال: زدني قال: "وغفر ذنبك" قال : زدني, قال: "ويسر لك الخير حيثما كنت"رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |

 %

 Prosba na cestu H 724 "muž prišiel k prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a povedal:" Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, ja sa chystám vyraziť na cestu láskavo prepožičal niektoré ustanovenia (modlitby) na mňa. " On prosil povedal: "Kiež Alah vám poskytne spravodlivosti."Spýtal sa muž, "Prosím, pridajte k nemu." Tak on prosil hovorí: "A kiež vám neodpustí vaše hriechy." Spýtal sa muž znova, "Prosím, pridajte trochu viac." Takže on prosil: "A môže on robiť to pre vás ľahké urobiť dobre, nech už ste kdekoľvek." R 724 Tirmizi - Anas ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب الاستخارة والمشاورة قال الله تعالى: [وشاورهم في الأمر] [آل عمران: 159], وقال الله تعالى: [وأمرهم شورى بينهم] [الشورى: 38] أي: يتشاورون بينهم فيه. |

 %

 NA TÉMU 97 konzultácií; OTÁZKY Alah pre orientáciu Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Vezmite si rady s nimi vo veci ....." 3: 159 Koránu "..... a ich záležitosti sú vo vzájomnej Konzultácie ..... "Korán 42:38

 %

 | 717- وعن جابر رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يعلمنا الاستخارة في الأمور كلها كالسورة من القرآن, يقول: "إذا هم أحدكم بالأمر, فليركع ركعتين من غير الفريضة, ثم ليقل: اللهم إني أستخيرك بعلمك, وأستقدرك بقدرتك, وأسألك من فضلك العظيم, فإنك تقدر ولا أقدر, وتعلم ولا أعلم, وأنت علام الغيوب. اللهم إن كنت تعلم أن هذا الأمر خير لي في ديني ومعاشي وعاقبة أمري "أو قال:" عاجل أمري وآجله, فاقدره لي ويسره لي, ثم بارك لي فيه. وإن كنت تعلم أن هذا الأمر شر لي في ديني ومعاشي وعاقبة أمري "أو قال:" عاجل أمري وآجله, فاصرفه عني, واصرفني عنه, واقدر لي الخير حيث كان, ثم أرضني به "قال: "ويسمي حاجته" رواه البخاري. |

 %

 Prosbou za nový podnik, H 725 "Prorok, chvála a mier s ním, ktorý sa používa, aby nás učil sa spýtať Boha vo všetkých veciach, a to rovnakým spôsobom, že nás učí kapitoly koránu Hovorieval:". Ak sa niektorá zo máte v úmysle pustiť sa do (novej) spoločnosti, najprv by sa mal modliť dve jednotky dobrovoľnýchmodlitba a potom pokorne, "Ó Alláhu, som hľadať dobrý od Teba, pretože Yours je schopnosť, a snažím moc od Teba, pretože Yours je sila, a prosím vás, pretože vaše obrovské milosti, pretože Tvoj je moc a ja mám žiadna moc, a máte vedomosti a nemám vedomosti. Viete, čoje skrytý. Ó Alláhu, Ty vieš, či je alebo nie je táto záležitosť je pre mňa dobré, pokiaľ ide o moje viere, obživu a najvyššie v mojich veciach ak je to dobré daj mi nad ním moc, a aby bolo jednoduché pre mňa a požehnaj mi to. Ale či je to zlé pre moju vieru, živobytie alebo maximálna mojich záležitosťou, potomvyberte ju a dištancovať ma z nej, a daj mi silu robiť dobre všade tam, kde to môže byť, a potom nech mi potešením s ním. "" Potom, čo z tejto prosby je potrebné určiť konkrétne záležitosť. R 725 Bukhara s reťazou až Jaber, ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب استحباب الذهاب إلى العيد وعيادة المريض والحج والغزو والجنازة ونحوها من طريق, والرجوع من طريق آخر لتكثير مواضع العبادة 718- عن جابر رضي الله عنه, قال: كان النبي صلى الله عليه وآله وسلم إذا كان يوم عيد خالف الطريق. رواه البخاري. قوله: "خالف الطريق" يعني: ذهبفي طريق, ورجع في طريق آخر. |

 %

 NA TÉMU 98 BENEFIT vrátenie inej podobe; Eid FESTIVALY HH 726 "Pri príležitosti dvoch Eid festivalov, Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, by sa pristúpiť k modlitbe po jednej trase, a vrátiť sa z neho iný." R 726 Bukhara s reťazou až Jabir, ktorý súvisítoto.

 %

 | 719- وعن ابن عمر رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم كان يخرج من طريق الشجرة, ويدخل من طريق المعرس, وإذا دخل مكة, دخل من الثنية العليا, ويخرج من الثنية السفلى. متفق عليه. |

 %

 Prorokova TRAVEL, chvála a mier byť na ňom H 727 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, pôjde cestou Shajarah a vrátiť sa prostredníctvom Mu'arras. Vošiel do Mekky vyšším priesmyku a nechal ju nižšia prejsť. " R 727 Bukhara a Muslim s reťazcami až na syna Omara, ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب استحباب تقديم اليمين في كل ما هو من باب التكريم كالوضوء والغسل والتيمم, ولبس الثوب والنعل والخف والسراويل ودخول المسجد, والسواك, والاكتحال, وتقليم الأظفار, وقص الشارب, ونتف الإبط, وحلق الرأس, والسلام من الصلاة, والأكل, والشرب, والمصافحة, واستلام الحجر الأسود, والخروج من الخلاء, والأخذ والعطاء وغير ذلك مما هو في معناه. ويستحب تقديم اليسار في ضد ذلك, كالامتخاط والبصاق عن اليسار, ودخول الخلاء, والخروج من المسجد, وخلع الخف والنعلوالسراويل والثوب, والاستنجاء وفعل المستقذرات وأشباه ذلك. قال الله تعالى: [فأما من أوتي كتابه بيمينه فيقول هاؤم اقرأوا كتابيه] [الحاقة: 19] الآيات, وقال تعالى: [فأصحاب الميمنة ما أصحاب الميمنة وأصحاب المشئمةما أصحاب المشئمة] [الواقعة: 8-9]. |

 %

 KNIHA stolovanie na tému 99 Využívanie pravici Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "A ten, kto je uvedený jeho knihu v pravej ruke bude hovoriť:" Tu, obstarávať a čítať moju knihu ..... "" 69:19 korán "Spoločníci práva, aké sú spoločnício práve spoločníkov ľavica, aké sú spoločníci ľavica "56: 8-9. Korán

 %

 | 720- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يعجبه التيمن في شأنه كله: في طهوره, وترجله, وتنعله. متفق عليه. |

 %

 Pravou rukou čo najviac H 728 "Prorok, chvála a mier s ním, radšej používať pravú ruku pre všetko, jeho umývanie, česanie vlasy a nasadil si topánky." R 728 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alahs potešením s ňou, ktorý súvisí to.

 %

 | 721- وعنها, قالت: كانت يد رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم اليمنى لطهوره وطعامه, وكانت اليسرى لخلائه وما كان من أذى. حديث صحيح, رواه أبو داود وغيره بإسناد صحيح. |

 %

 POUŽITIE ľavej ruke umyť prirodzenie H 729 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, používa pravú ruku, aby jeho očistenie a jesť svoje jedlo. Jeho ľavá ruka bola použitá vo svojej WC a na podobné účely. " R 729 Abu Daud s reťazcami až k Matke veriacich, Lady Ayesha,kiež v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to.

 %

 | 722- وعن أم عطية رضي الله عنها: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم قال لهن في غسل ابنته زينب رضي الله عنها: "ابدأن بميامنها, ومواضع الوضوء منها" متفق عليه. |

 %

 AKO kúpať DIEŤA H 730 "Keď sa chystali okúpať malú lady Zajnab, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, nariadil im začať s jej pravej strane, po ktorom nasleduje častí, ktoré sú prané na umývanie. " R 730 Bukhara a Muslim s reťazovým až UmmAtíja ktorý súvisí to.

 %

 | 723- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: متفق عليه "إذا انتعل أحدكم فليبدأ باليمنى, وإذا نزع فليبدأ بالشمال لتكن اليمنى أولهما تنعل, وآخرهما تنزع.". |

 %

 Ako dať na svoje topánky H 731 "Keď si na seba topánky, mali by ste začať s pravou nohou, a keď si ich dať dole, mali by ste začať s ľavicou, v poradí, že právo topánka by mala byť prvá, kto bude klásť na a posledná sňať. " R 731 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairahktorí Súvisiace že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 724- وعن حفصة رضي الله عنها: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم كان يجعل يمينه لطعامه وشرابه وثيابه, ويجعل يساره لما سوى ذلك. رواه أبو داود والترمذي وغيره. |

 %

 Ako sa obliekať, jesť a piť H 732 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, používa pravú ruku na jedlo, pitie a uvedenie na jeho oblečení. On používal jeho ľavú ruku pre iné ako tieto účely." R 732 Abu Daud s reťazcami až k Lady Hafsah, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, manželka Proroka,Matka veriacich, ktorí sa v súvislosti to.

 %

 | 725- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا لبستم, وإذا توضأتم, فابدأوا بأيامنكم" حديث صحيح, رواه أبو داود والترمذي بإسناد صحيح. |

 %

 Umytie H 733 "Keď dáš na odeve alebo vykonať očistenie, začať s vašej pravej strane." R 733 Abu Daud a Tirmidhi s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 726- وعن أنس رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أتى منى, فأتى الجمرة فرماها, ثم أتى منزله بمنى ونحر, ثم قال للحلاق: "خذ" وأشار إلى جانبه الأيمن, ثم الأيسر, ثم جعل يعطيه الناس. متفق عليه. وفي رواية: لما رمى الجمرة, ونحر نسكه وحلق, ناول الحلاق شقه الأيمن فحلقه, ثم دعا أبا طلحة الأنصاري رضي الله عنه, فأعطاه إياه, ثم ناوله الشق الأيسر, فقال: "احلق", فحلقه فأعطاه أبا طلحة, فقال: "اقسمهبين الناس ". |

 %

 AKCIA Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, na púť H 734 "Keď Prorok, chvála a mier s ním, sa vrátil k Mina (na púti) šiel do Jamrich (z Aqabah) a hádzali kamene na neho. Potom sa vrátil do svojho tábora a ponúkol obeť. Potom sa opýtal, holič holiťjeho hlava začína na pravej strane a dokončovacie práce na ľavej strane. Potom rozdelené vlasy medzi ľuďmi. Potom, čo hodil kamene na Jamarah a ponúkol obeť, že je pripravený sa oholil, ukázal na holiča oholiť na pravej strane jeho hlavy, a tak bol oholený na toside. Potom zavolal Abú Talha Ansari a dal mu vlasy k nemu. Potom ukázal na ľavej strane jeho hlavy, aby sa oholil a znovu dal vlasy do Abú Talha hovorí, "distribuovať medzi ľuďmi." "R 734 Bukhara a moslimský s reťazou až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | @ 2 كتاب أدب الطعام باب التسمية في أوله والحمد في آخره 727- وعن عمر بن أبي سلمة رضي الله عنهما, قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "سم الله, وكل بيمينك, وكل مما يليك" متفق عليه , |

 %

 NA TÉMU 100 stolovanie; Ako jesť H 735 "Omar, syn Lady Umm Salamah, manželka Proroka, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, bol v starostlivosti proroka, chvála a mier byť na ňom. Povedal Omar, som použil, aby moje rukou v mise, keď som jedol, potom proroka, chválu a miera požehnanie s ním, povedal mi, "zmienil mene Alaha, a jesť to, čo bolo predo mnou s mojou pravou rukou". Od tejto chvíle sa to stalo mojej stravovací návyk. "R 735 Bukhara a moslimský s reťazou až Omar syna Abi Salamah ktorý súvisí to.

 %

 | 728- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا أكل أحدكم فليذكر اسم الله تعالى, فإن نسي أن يذكر اسم الله تعالى في أوله, فليقل: بسم الله أوله وآخره" رواه أبو داود والترمذي , وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 ČO ROBIŤ, keď zabudnete povedať "Bismilláh 'H 736" Keď začnete jesť, mali by ste vysloviť meno Boha, vznešeného. Ak zabudnete na to na začiatku, mali by ste povedať, "V mene Alaha vo svojom začiatku a na konci. "" R 736 Abu Daud Tirmidhi s reťazcami až k Matke veriacich,Lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 729- وعن جابر رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إذا دخل الرجل بيته, فذكر الله تعالى عند دخوله, وعند طعامه, قال الشيطان لأصحابه: لا مبيت لكم ولا عشاء, وإذا دخل فلم يذكر الله تعالىعند دخوله, قال الشيطان: أدركتم المبيت; وإذا لم يذكر الله تعالى عند طعامه, قال :. أدركتم المبيت والعشاء "رواه مسلم |

 %

 SATAN vo vašej domácnosti H 737 "Ak je človek spomína Alaha, keď vstúpi do jeho domu, a keď sa jej, satan hovorí ku svojim spoločníkom:". Nájdete tu ani ubytovanie ani jedlo tu Ak zadáte bez spomínanie na Alaha, satan hovorí: "budete mať zaistené svoje ubytovanie." Potom, keď si nepamätáte Alahav čase jedla, satan hovorí: "budete mať zaistené aj vaše ubytovanie a jedlo." "R 737 moslim s reťazou až Jabir, ktorí v súvislosti, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 730- وعن حذيفة رضي الله عنه, قال: كنا إذا حضرنا مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم طعاما, لم نضع أيدينا حتى يبدأ رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فيضع يده, وإنا حضرنا معه مرة طعاما, فجاءت جارية كأنها تدفع, فذهبتلتضع يدها في الطعام, فأخذ رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بيدها, ثم جاء أعرابي كأنما يدفع, فأخذ بيده, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الشيطان يستحل الطعام أن لا يذكر اسم الله تعالى عليه, وإنه جاءبهذه الجارية ليستحل بها, فأخذت بيدها, فجاء بهذا الأعرابي ليستحل به, فأخذت بيده, والذي نفسي بيده, إن يده في يدي مع يديهما "ثم ذكر اسم الله تعالى وأكل رواه مسلم .. |

 %

 AKO proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, chytil Satan HH 738 "Keď boli vyzvaní, spoločníci na večeru s prorokom, chvála a mier a požehnanie s ním, ale nikdy dostať na jedlo, než začal jesť. Pri jednej príležitosti, keď boli s ním dievča ponáhľal, ako by jej bol daný,a siahol po jedle, ale Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, chytil ju za ruku. Potom Bedouin Arab prišiel, ako by on bol riadený a Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, chytil ju za ruku, ako dobre a povedal: "Satan sa domnieva, že, ktorý nemal mene Alaha vyslovovalnad ním ako zákonné. " Poslal tú dievčinu, aby sa jedlo zákonný mu skrze ňu, ale chytil som ju za ruku. Potom poslal beduínsky, aby bolo v súlade s právom skrze neho, ale chytil som ho za ruku tiež. Teraz ním, v ktorého rukách je môj život, mám Satan ruka v mojom zovretí aj spolu s ichruky. " Potom vyhlásil mene Alaha a začal jesť. "R 738 moslima s reťazou až Huzaifah ktorý súvisí to.

 %

 | 731- وعن أمية بن مخشي الصحابي رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم جالسا, ورجل يأكل, فلم يسم الله حتى لم يبق من طعامه إلا لقمة, فلما رفعها إلى فيه, قال: بسم الله أوله وآخره, فضحك النبيصلى الله عليه وآله وسلم, ثم قال: "ما زال الشيطان يأكل معه, فلما ذكر اسم الله استقاء ما في بطنه" رواه أبو داود والنسائي. |

 %

 AKO Satan zvracať H 739 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sedel s mužom, ktorý jedol. Nechcel vysloviť meno Boha, kým len s plnou pusou jedla zostalo. Keď sa zdvihol k jeho ústa povedal: "V mene Alaha, v jeho začiatku a na konci." Prorok, chválaa mier a požehnanie s ním, usmiala sa na to a povedal: "satan jedol s ním, ale keď vyslovoval mene Boha, satan vyvracal všetko zjedol." "R 739 Abu Daud a Nisa s reťazou až Umayyah, syn Makhsi ktorý súvisí to.

 %

 | 732- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يأكل طعاما في ستة من أصحابه, فجاء أعرابي, فأكله بلقمتين. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أما إنه لو سمى لكفاكم" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 Jesť mene Alaha HH 740 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, jedol s šesť jeho spoločníkov, keď beduínsky Arab prišiel a zjedol dve sústa jedla. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Keby bol vyslovoval meno Boha, bolo by to stačilo vám všetkým." "R740 Tirmidhi s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to.

 %

 | 733- وعن أبي أمامة رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان إذا رفع مائدته, قال: "الحمد لله حمدا كثيرا طيبا مباركا فيه, غير مكفي, ولا مودع, ولا مستغنى عنه ربنا" رواه البخاري. |

 %

 Prosba FOR po jedle H 741 "Po dokončení jedlo, Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, by sa povedať:" Chvála Bohu, bohaté chvály, dobré a požehnal, Náš Pán nemá sufficer a Ňom sme v núdzi . "R 741 Bukhara s reťazcami až k Abu Umamah ktorý súvisí to.

 %

 | 734- وعن معاذ بن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من أكل طعاما, فقال: الحمد لله الذي أطعمني هذا, ورزقنيه من غير حول مني ولا قوة, غفر له ما تقدم من ذنبه" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن", |

 %

 Odpustenie skrze Poďakoval H 742 "Kto jej jedlo a hovorí, že na konci:" Všetky chvála je kvôli Alahovi, ktorý mi dal to na jedenie, a za predpokladu, že pre mňa bez akéhokoľvek úsilia z mojej strany, alebo iné sily "bude mať všetky jeho predchádzajúce hriechy odpustené. " R 742 Tirmidhi s reťazou až Mu'az, synAnas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب لا يعيب الطعام واستحباب مدحه 735- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: ما عاب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم طعاما قط, إن اشتهاه أكله, وإن كرهه تركه. متفق عليه. |

 %

 NA TÉMU 101 O chváliť AND NOT Diagnostika s potravinami; Nesťažujú jedlo H 743 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, nikdy nenašiel chybu s jedlom. Ak je to žiaduce ju jedol, a ak nemal rád ju opustil ju." R 743 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah hlásenéTento Hadísa.

 %

 | 736- وعن جابر رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم سأل أهله الأدم, فقالوا: ما عندنا إلا خل, فدعا به, فجعل يأكل, ويقول: "نعم الأدم الخل, نعم الأدم الخل" رواه مسلم. |

 %

 OCOT H 744 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, požiadal o niečo na jedenie, ale bolo mi povedané, že nie je nič, okrem ocot. Požiadal ju a začal piť zvolal:" Toto ocot je vynikajúci, to ocot je vynikajúci. " R 744 Moslim s reťazovým až Jabir, ktorí v súvislosti, že Prorok,chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب ما يقوله من حضر الطعام وهو صائم إذا لم يفطر 737- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا دعي أحدكم فليجب, فإن كان صائما فليصل, وإن كان مفطرا فليطعم" رواه مسلم. قال العلماء: معنى "فليصل": فليدع, ومعنى "فليطعم": فليأكل. |

 %

 NA TÉMU 102 pozvanie Keď Fastin; Prosba pre hostiteľa H 745: "Keď ste pozvaní na jedlo, mali by ste prijať pozvanie. Avšak, ak ste pôst, mali by ste sa modliť za svojho hostiteľa, ale ak nie ste pôst, potom by ste mali jesť." R 745 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairahktorí Súvisiace že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب ما يقوله من دعي إلى طعام فتبعه غيره 738- عن أبي مسعود البدري رضي الله عنه, قال: دعا رجل النبي صلى الله عليه وآله وسلم لطعام صنعه له خامس خمسة, فتبعهم رجل, فلما بلغ الباب, قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "إن هذا تبعنا, فإن شئت أن تأذن له, وإن شئت رجع "قال: .. بل آذن له يا رسول الله متفق عليه |

 %

 NA TÉMU 103 pozvané a nezvanými GUEST; INVITE nečakané POTRAVÍN H 746 "človek pripravil nejaké jedlo pre proroka, chvály a mier a požehnanie s ním, a vyzval ho, spolu s ďalšími štyrmi ľuďmi, ale iná osoba, ktorá nebola vyzvaná, aby ich sprevádzal. Keď dorazili nadvere, Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal k hostiteľovi: "Tento človek bol sprevádzaný nám budete mu bolo umožnené pripojiť sa k nám, ak nie, že sa vráti." Hostiteľ odpovedal: "Ó Posl Alaha, chvály a mier a požehnanie s ním, dokonca bol pozvaný." R 746 Bukhara a Muslim s reťazcami až k AbuMas'ud Badri, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب الأكل مما يليه ووعظه وتأديبه من يسيء أكله 739- عن عمر بن أبي سلمة رضي الله عنهما, قال: كنت غلاما في حجر رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, وكانت يدي تطيش في الصحفة, فقال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا غلام, سم الله تعالى, وكلبيمينك, وكل مما يليك "متفق عليه قوله:". تطيش "بكسر الطاء وبعدها ياء مثناة من تحت, معناه :. تتحرك وتمتد إلى نواحي الصحفة |

 %

 NA TÉMU 104 stravovacích návykov; Zmieniť o mene Alaha pred jedlom H 747 "Omar, syn Lady Umm Salamah, manželka proroka, Matky veriacich, bol v starostlivosti proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:" Ja by som dal moja ruka v miske, keď som jedol, potom svätého proroka,chvála a mier a požehnanie s ním, povedal mi, že som spomenul mene Alaha, a jesť to, čo bolo predo mnou s mojou pravou rukou. " Od tejto chvíle sa to stalo mojim zvykom jesť. "R 747 Bukhara a Muslim s reťazou až Omar, syn Abi Salamah súvisí to.

 %

 | 740- وعن سلمة بن الأكوع رضي الله عنه: أن رجلا أكل عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بشماله, فقال: "كل بيمينك" قال: لا أستطيع. قال: "لا استطعت"! ما منعه إلا الكبر! فما رفعها إلى فيه. رواه مسلم. |

 %

 Arogantný SPRÁVANIE H 748 "muž jedol s ľavou rukou v prítomnosti proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, takže prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, mu poradil, jesť s jeho pravou rukou. V aroganciu odvetil "Ja som schopný tak urobiť." Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:"Nemusí byť schopný tak." Potom sa muž nemohol zdvihnúť ruku k ústam. Čo zastavil ho používať pravú ruku len pýcha "R 748 moslim s reťazou až Salamah syna Amr syna Akwa" súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal to.

 %

 | @ باب النهي عن القران بين تمرتين ونحوهما إذا أكل جماعة إلا بإذن رفقته 741- عن جبلة بن سحيم, قال: أصابنا عام سنة مع ابن الزبير, فرزقنا تمرا, وكان عبد الله بن عمر رضي الله عنهما يمر بنا ونحن نأكل, فيقول: لا تقارنوا, فإن النبي صلىالله عليه وآله وسلم نهى عن القران, ثم يقول: إلا أن يستأذن الرجل أخاه. متفق عليه. |

 %

 NA TÉMU 105 DO nejesť dve dáta NARAZ bez súhlasu spoločníka; Dovolenia váš spoločník H 749 "Boli sme s Abdullah, syn Zubair počas hladomoru a dostali jeden deň každý k jedlu Ako sme jedli Abdulláha, syn Omar prešiel a povedal .:"Nejedzte dve dáta v jednom sústo, pretože Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, zakázané ho, ak bolo udelené povolenie niečí spoločníka." "R 749 Bukhara a moslimský s reťazou až Jabalah, syn Suhaih ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب ما يقوله ويفعله من يأكل ولا يشبع 742- عن وحشي بن حرب رضي الله عنه: أن أصحاب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قالوا: يا رسول الله, إنا نأكل ولا نشبع? قال: "فلعلكم تفترقون" قالوا: نعم. قال: "فاجتمعوا على طعامكم, واذكروا اسمالله, يبارك لكم فيه "رواه أبو داود. |

 %

 NA TÉMU 106 nespokojných hladu; TIMES hladom H 750 "Niektoré z spoločníkov Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním," Jeme, ale náš hlad nie je splnená. " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, opýtal sa ich. "Myslíte si, jesťsám? " Oni odpovedali: "Áno." Tak im povedal: "Jedzte spoločne a vysloviť meno Boha nad jedlom. Bude požehnaný pre teba. "" R 750 Abu Daud s reťazou až Wahshi, syn Harb súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب الأمر بالأكل من جانب القصعة والنهي عن الأكل من وسطها فيه: قوله صلى الله عليه وآله وسلم: "وكل مما يليك" متفق عليه كما سبق. 743- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "البركة تنزل وسط الطعام; فكلوا من حافتيه, ولاتأكلوا من وسطه "رواه أبو داود والترمذي, وقال:". حديث حسن صحيح "|

 %

 NA TÉMU 107 OBJEDNÁVKY jesť od strane dosky a zákaz jesť Z jeho stredná; Ako začať JEME H 751 "Požehnanie zostúpi na potraviny vo svojom strede, takže jesť zo strán dosky a neje od jeho stredu (až do konca prijímať svoje rozšírené požehnanie)."R 751 Tirmidhi s reťazou až Ibn Abbása, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 744- وعن عبد الله بن بسر رضي الله عنه, قال: كان للنبي صلى الله عليه وآله وسلم قصعة يقال لها: الغراء يحملها أربعة رجال; فلما أضحوا وسجدوا الضحى أتي بتلك القصعة; يعني وقد ثرد فيها, فالتفوا عليها, فلما كثروا جثارسول الله صلى الله عليه وآله وسلم. فقال أعرابي: ما هذه الجلسة? فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله جعلني عبدا كريما, ولم يجعلني جبارا عنيدا", ثم قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كلوا من حواليها, ودعوا ذروتهايبارك فيها "رواه أبو داود بإسناد جيد." ذروتها ":. أعلاها بكسر الذال وضمها |

 %

 BLESSINGS jesť H 752 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, mal veľmi veľký hrniec nazýva gharra ,. To vyžadovalo štyroch mužov, aby ich Potom, čo spoločníci dokončil svoju dobrovoľnú modlitbu pred obedňajšiu modlitbou, by pot byť uvedená plná polievka s chlebom a oni by si sadnúťokolo neho. Keď sa ich počty sa stal veľký prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, by sedieť na kolená. Spýtal Bedouin Arab, "Čo je to za sedenie je to?" Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, odpovedal: "Boh ma urobil dobre vychovaný veriaci a neurobilo ma arogantný tyran."Potom povedal: "Jedzte z boku hrnca a nechajte zvýšená časť v strede, pretože táto časť bude požehnaný." R 752 Abu Daud s reťazou až Abdullah, syn Busra, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal

 %

 | @ باب كراهية الأكل متكئا 745- عن أبي جحيفة وهب بن عبد الله رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا آكل متكئا" رواه البخاري. قال الخطابي: المتكئ هاهنا: هو الجالس معتمدا على وطاء تحته, قال: وأراد أنه لا يقعد علىالوطاء والوسائد كفعل من يريد الإكثار من الطعام, بل يقعد مستوفزا لا مستوطئا, ويأكل بلغة. هذا كلام الخطابي, وأشار غيره إلى أن المتكئ هو المائل على جنبه, والله أعلم. |

 %

 NA TÉMU 108 nechuť jesť, keď Ležiaci; Ležiaci H 753 "Nejem ležiace na vankúši." R 753 Bukhara s reťazovým až Wahl, syn Abdullah, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 746- وعن أنس رضي الله عنه, قال: رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم جالسا مقعيا يأكل تمرا. رواه مسلم. "المقعي": هو الذي يلصق أليتيه بالأرض, وينصب ساقيه. |

 %

 AKO Prorok ATE dátum H 754 "Anas videl proroka, chvála a mier a požehnanie s ním nastavenia (na podlahe) sa kolená zvýšil (drží ich so svojimi vnútornými ramenami.) - Jesť dátum" R 754 Moslim s reťazovým až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب استحباب الأكل بثلاث أصابع واستحباب لعق الأصابع, وكراهة مسحها قبل لعقها واستحباب لعق القصعة وأخذ اللقمة التي تسقط منه وأكلها ومسحها بعد اللعق بالساعد والقدم وغيرها 747- عن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا أكل أحدكم طعاما, فلايمسح أصابعه حتى يلعقها أو يلعقها "متفق عليه. |

 %

 NA TÉMU 109 jesť tri prsty; Lízanie prsty H 755 "Ak ste dojedli nesmiete utierať prsty, bez najprv oblizuje prsty, alebo s nimi olízal." R 755 Bukhara a Muslim s reťazovým až Ibn Abbása, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a miera požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 748- وعن كعب بن مالك رضي الله عنه, قال: رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يأكل بثلاث أصابع, فإذا فرغ لعقها. رواه مسلم. |

 %

 EAT prsty H 756 "Ka'ab videl prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, jesť s tromi prstami. Keď skončil, olízal je." R 756 Moslim s reťazovým až Ka'ab, syn Malik, ktorý súvisí to.

 %

 | 749- وعن جابر رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أمر بلعق الأصابع والصحفة, وقال: "إنكم لا تدرون في أي طعامكم البركة" رواه مسلم. |

 %

 HĽADANIE požehnanie H 757 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povzbudil olizovanie prstov a čistenie dosiek a hovorí:" Vy neviete, ktorá časť potravín má väčšie požehnanie. "" R 757 moslima s reťazou až Jabir súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním,povedal.

 %

 | 750- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا وقعت لقمة أحدكم, فليأخذها فليمط ما كان بها من أذى, وليأكلها, ولا يدعها للشيطان, ولا يمسح يده بالمنديل حتى يلعق أصابعه, فإنه لا يدري في أي طعامهالبركة "رواه مسلم. |

 %

 Potraviny, ktoré spadol na zem H 758 "Ak je niekto klesne (i), trochu jedla, mal by ju vyzdvihnúť, odstráňte prach z neho, a tak ďalej, a potom jesť, a nie nechať to pre satana. Ani jeden by mal utierať ruky obrúskom bez lízanie jedlo od tých prstov - neviete, ktorá časťjedlo má väčšie požehnanie. "" R 758 moslimskou s reťazcami až k Jabir, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 751- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الشيطان يحضر أحدكم عند كل شيء من شأنه, حتى يحضره عند طعامه, فإذا سقطت لقمة أحدكم فليأخذها فليمط ما كان بها من أذى, ثم ليأكلها ولا يدعها للشيطان, فإذا فرغ فليلعق أصابعه, فإنه لا يدري في أي طعامه البركة "رواه مسلم. |

 %

 Satan je stále prítomný H 759 "satan, vykôstkované a prekliata, je u vás za všetkých okolností, dokonca aj keď ste jedli. Ak je malý kúsok jedla padá z ruky, mali by ste to zdvihnúť, očistiť prach z neho a tak ďalej, a potom jesť, a nie nechať to pre Satana. " R 759 Moslim s reťazovým až Jabirktorí Súvisiace že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 752- وعن أنس رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا أكل طعاما, لعق أصابعه الثلاث, وقال: "إذا سقطت لقمة أحدكم فليأخذها, وليمط عنها الأذى, وليأكلها, ولا يدعها للشيطان" وأمرنا أن نسلت القصعة , وقال"إنكم لا تدرون في أي طعامكم البركة" رواه مسلم. |

 %

 Ktorá časť potravín je požehnaný? H 760 "Po Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, dojedli, že by lízať svoje tri prsty a povedal:" Ak je sústo jedla by mala klesnúť z ruky, mali by ste ju vyzdvihnúť, odstráňte všetky nečistoty z nej a jesť. Nenechávajte to na satana. " On tiež povedal,nám vymazať naše doska povedal: "Vy neviete, ktorá časť svojho jedla je požehnaný." R 760 moslima s reťazou až Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 753- وعن سعيد بن الحارث: أنه سأل جابرا رضي الله عنه عن الوضوء مما مست النار, فقال: لا, قد كنا زمن النبي صلى الله عليه وآله وسلم لا نجد مثل ذلك الطعام إلا قليلا, فإذا نحن وجدناه, لم يكن لنا مناديل إلا أكفنا, وسواعدنا, وأقدامنا, ثم نصلي ولا نتوضأ. رواه البخاري. |

 %

 Umytie po jedle H 761 "spýtal sa Said Jaber, či to bolo povinné opätovné pranie modlitbu po jedle varené jedlo. On odpovedal:" Nie, v dobe Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, len zriedka mali ako jedlo, ani sme obrúsky. Keď sme jedli naše jedlo sme utrel prsty na našichdlane, predlaktie alebo nohy. Je zbytočné opakovať niečí očistenie k modlitbe na tomto účte. "" R 761 Bukhara s reťazou až Sa'id, syn Harith, ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب تكثير الأيدي على الطعام 754- عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "طعام الاثنين كافي الثلاثة, وطعام الثلاثة كافي الأربعة" متفق عليه. |

 %

 NA TÉMU 110 Zvýšenie počtu na kŕmenie; Dva taniere sú dostatočné pre tri H 762 "potraviny dvoch je dostačujúca pre tri a jedlo z troch je dostačujúca pre štyri." R 762 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním,povedal.

 %

 | 755- وعن جابر رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "طعام الواحد يكفي الاثنين, وطعام الاثنين يكفي الأربعة, وطعام الأربعة يكفي الثمانية" رواه مسلم. |

 %

 Spomalí na polovicu svojej jedlo H 763 "jedlo z nich je dostačujúca pre dve osoby, jedlo dvoch je dostatočné pre štyroch, a jedlo štyri je dostačujúca pre osem." R 763 Moslim s reťazovým až Jabir, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب أدب الشرب واستحباب التنفس ثلاثا خارج الإناء وكراهة التنفس في الإناء واستحباب إدارة الإناء على الأيمن فالأيمن بعد المبتدئ 756- عن أنس رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم كان يتنفس في الشراب ثلاثا. متفق عليه. يعني: يتنفس خارج الإناء. |

 %

 NA TÉMU 111 etiketu pitie; SIP trikrát H 764 "Keď Prorok, chvála a mier s ním, pil by popíjať trikrát potom sa tri nádychy vzduchu." R 764 Bukhara a Muslim s reťazovým až Anas ktorý súvisí to. Dýchanie vonkajšej nádoby.

 %

 | 757- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تشربوا واحدا كشرب البعير, ولكن اشربوا مثنى وثلاث, وسموا إذا أنتم شربتم, واحمدوا إذا أنتم رفعتم" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن ". |

 %

 NEPITE ako ťava H 765 "Nepite jedným dúškom, ako ťavy, ale v dvoch alebo troch dúškoch. Vysloviť meno Boha, keď začnete piť a ďakujem (chvála), Ho, keď skončíte." R 765 Tirmidhi s reťazou až Ibn Abbása, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:toto.

 %

 | 758- وعن أبي قتادة رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم نهى أن يتنفس في الإناء. متفق عليه. يعني: يتنفس في نفس الإناء. |

 %

 Nevdychujte do šálky H 766 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, zakázal dýchanie do šálky pri pití." R 766 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Katadah ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 759- وعن أنس رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أتي بلبن قد شيب بماء, وعن يمينه أعرابي, وعن يساره أبو بكر رضي الله عنه, فشرب, ثم أعطى الأعرابي, وقال: "الأيمن فالأيمن" متفق عليه. قوله: "شيب" أي: خلط. |

 %

 Pravice prednosť H 767 "Mlieko zmieša s vodou bol prinesený k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, pri jeho pravici sedel beduínsky Arab a na jeho ľavej Abu Bakr. Napil sa trochu a podal zvyšok do beduínskej Arab povedal: "Právo má prednosť." R 767 Bukhara a Muslim sareťaz až Anas súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 760- وعن سهل بن سعد رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أتي بشراب, فشرب منه وعن يمينه غلام, وعن يساره أشياخ, فقال للغلام: "أتأذن لي أن أعطي هؤلاء" فقال الغلام: لا والله, لا أوثر بنصيبي منك أحدا. فتلهرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في يده. متفق عليه. قوله: "تله" أي وضعه. وهذا الغلام هو ابن عباس رضي الله عنهما. |

 %

 Požehnanie od obdržania NIEČO dané prorokovi, chvála a mier byť na ňom H 768 "nápoj bol prinesený k Prorokovi, chvála a mier s ním, a on pil niektoré z nich. Po jeho pravici bol malý chlapec a jeho vľavo boli starší ľudia. Spýtal sa chlapca: "Nevadilo by vám, keby som dal tento nápojtým, po mojej ľavici (čo znamená, začnem na turne s nimi)? " Chlapec odpovedal: "Pri Alahovi, Ó Posl Alaha, určite by som nedal prednosť nikomu inému ako sebe na čokoľvek, čo by mohlo prísť ku mne od vás." Tak mu dal zvyšok nápoja. "R 768 Bukhara a Muslim s reťazou ažSahl syn Sad, ktorý súvisí to. Tento chlapec bol Abdullah ibn Abbas! Kiež v ňom Alah nájde zaľúbenie a jeho otca.

 %

 | @ باب كراهة الشرب من فم القربة ونحوها وبيان أنه كراهة تنزيه لا تحريم 761- عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: نهى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عن اختناث الأسقية. يعني: أن تكسر أفواهها, ويشرب منها. متفق عليه. |

 %

 NA TÉMU 112 pitie z chrlič vodné kožu priamo; WATER-SKIN H 769 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, zakázal jednu piť priamo z vodnej kožu." R 769 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Said Khudri ktorý súvisí to.

 %

 | 762- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: نهى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أن يشرب من في السقاء أو القربة. متفق عليه. |

 %

 Piť z WATER-SKIN H 770 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, zakázal piť priamo z vodnej kožu." R 770 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 763- وعن أم ثابت كبشة بنت ثابت أخت حسان بن ثابت رضي الله عنهما, قالت: دخل علي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فشرب من في قربة معلقة قائما, فقمت إلى فيها فقطعته. رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". وإنما قطعتها: لتحفظ موضعفم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, وتتبرك به, وتصونه عن الابتذال. وهذا الحديث محمول على بيان الجواز, والحديثان السابقان لبيان الأفضل والأكمل, والله أعلم. |

 %

 Spútať vo vode SKIN H 771 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, ma navštívil (Kabashah) a napil sa z hrdla visí vody kožou. Kabashah vstal a odrezať hubičku ju zachovať." R 771 Tirmidhi s reťazou až Kabashah, dcéra Thabit, ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب كراهة النفخ في الشراب 764- عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم نهى عن النفخ في الشراب, فقال رجل: القذاة أراها في الإناء? فقال: "أهرقها". قال: إني لا أروى من نفس واحد? قال: "فأبن القدح إذا عن فيك"رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 NA TÉMU 113 Zákaz BLOW nad vodou; SLÁMA nachádza v jednej pitnej vody H 772 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, zakázal fúkanie cez pohárik. Požiadal muž," Čo keď sa steblá plávajú na povrchu? " On odpovedal: "Pour von." Muž povedal, "Moja smäd nehasne jednýmhodiť. " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Môžeš si vziať dych a vyberte pohár od úst. '" R 772 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Said Khudri súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 765- وعن ابن عباس رضي الله عنهما: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم نهى أن يتنفس في الإناء أو ينفخ فيه. رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 Dýchanie alebo fúka cez drink H 773 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, zakázal dýchanie do alebo fúka cez pohár, z ktorého je jeden pitie." R 773 Tirmidhi s reťazou až Ibn Abbása, ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب بيان جواز الشرب قائما وبيان أن الأكمل والأفضل الشرب قاعدا فيه حديث كبشة السابق. 766- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: سقيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم من زمزم, فشرب وهو قائم. متفق عليه. |

 %

 NA TÉMU 114 POVOLENIE stáť pri pití; PITNÁ pri státí H 774 "dal Ibn Abbas Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, niektorí Zam Zam vody na pitie a vypil ju v stoji." R 774 Bukhara a Muslim s reťazovým až Ibn Abbása, ktorý súvisí to.

 %

 | 767- وعن النزال بن سبرة رضي الله عنه, قال: أتى علي رضي الله عنه باب الرحبة, فشرب قائما, وقال: إني رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فعل كما رأيتموني فعلت. رواه البخاري. |

 %

 PITNÁ H 775 "prišiel Ali v Bab-ar-Rahbrah (Kufa) a pil vodu, keď stál a povedal:" Videl som prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, robiť to, čo ste ma videl robiť. "" R 775 Bukhara s reťazovou až Nazal, syn Sabrah ktorý súvisí to.

 %

 | 768- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: كنا على عهد رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم نأكل ونحن نمشي, ونشرب ونحن قيام. رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 Jedlo a WALKING H 776 "V dobe Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, sme jedli a pili pri chôdzi v stoji." R 776 Tirmidhi s reťazou až ibn Omar, ktorý súvisí tento Hadísa.

 %

 | 769- وعن عمرو بن شعيب, عن أبيه, عن جده رضي الله عنه, قال: رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يشرب قائما وقاعدا. رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 AKO proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, píla H 777 "dedko AMR je videl prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, piť státie a sedenie." R 777 Tirmidhi - Amr, syn Su'aib ktorý súvisí to.

 %

 | 770- وعن أنس رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم: أنه نهى أن يشرب الرجل قائما. قال قتادة: فقلنا لأنس: فالأكل? قال: ذلك أشر - أو أخبث - رواه مسلم. وفي رواية له: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم زجر عن الشرب قائما. |

 %

 Jedla a pitia H 778 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, zakázal osobu piť vodu postavenie. Spýtal Katadah," Anas čo jesť? " On odpovedal: "To by bolo ešte horšie." "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, napomínal tých, ktorí pili v stoji." R 778 moslimskou s reťazouaž Anas ktorý súvisí to.

 %

 | 771- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا يشربن أحد منكم قائما, فمن نسي فليستقيء" رواه مسلم. |

 %

 STÁLY H 779 "Nikto by nemal piť stojí ...." R 779 moslima s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب استحباب كون ساقي القوم آخرهم شربا 772- عن أبي قتادة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ساقي القوم آخرهم شربا" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 NA TÉMU 115 Jedna porcia Voda by mala DRINK posledný, HOST je posledná piť H 780 "Kto slúži nápoj pre ostatných by mala byť posledná piť." R 780 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Katadah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب جواز الشرب من جميع الأواني الطاهرة غير الذهب والفضة وجواز الكرع - وهو الشرب بالفم من النهر وغيره بغير إناء ولا يد - وتحريم استعمال إناء الذهب والفضة في الشرب والأكل والطهارة وسائر وجوه الاستعمال 773- وعن أنس رضي الله عنه, قال: حضرت الصلاة فقام من كان قريب الدار إلىأهله, وبقي قوم, فأتي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بمخضب من حجارة, فصغر المخضب أن يبسط فيه كفه, فتوضأ القوم كلهم. قالوا: كم كنتم? قال: ثمانين وزيادة. متفق عليه, هذه رواية البخاري. وفي رواية له ولمسلم: أن النبيصلى الله عليه وآله وسلم دعا بإناء من ماء, فأتي بقدح رحراح فيه شيء من ماء, فوضع أصابعه فيه. قال أنس: فجعلت أنظر إلى الماء ينبع من بين أصابعه, فحزرت من توضأ ما بين السبعين إلى الثمانين. |

 %

 NA TÉMU 116 nádrže na vodu; Zázrak vody H 781 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, bol v zaur keď čas k modlitbe sa priblížil. Tí, ktorých domy boli v blízkosti šiel, aby sa umytím a zvyšok zostal s prorokom, chvála a mier a požehnanie ho. kameň džbánbol predložený pre neho, v ktorom tam bola nejaká voda. Suma bola len dosť na to, aby zalejeme ruku. On robil jeho umytie a voda stačila všetky ostatné rovnako. Anas sa opýtal: "Koľko z vás tam bol?" On odpovedal: "Osemdesiat alebo viac." "Sme tiež informoval:" Prorok, chválaa mier a požehnanie s ním, požiadala o nádobu s vodou. On bol prinesený širokú plytkú misku, v ktorej bolo len málo vody. Položil prsty v ňom. Povedal Anas, "som sa pozeral na vodu tečúcu z medzi prstami. Aj odhadnúť počet tých, ktorí vykonávali ich očistenie s tým, akože medzi sedemdesiatich a osemdesiatich. "R 781 Bukhara a moslimský s reťazou až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | 774- وعن عبد الله بن زيد رضي الله عنه, قال: أتانا النبي صلى الله عليه وآله وسلم فأخرجنا له ماء في تور من صفر فتوضأ. رواه البخاري. "الصفر": بضم الصاد, ويجوز كسرها, وهو النحاس, و "التور": كالقدح, وهو بالتاء المثناة من فوق. |

 %

 BRASS CONTAINER H 782 "Prorok, chvála a mier s ním, prišiel k nám a my nalial vodu na neho do nádoby z mosadze, aby sa umytím." R 782 Bukhara s reťazovým až Abdullah, syn Zaid ktorý súvisí to.

 %

 | 775- وعن جابر رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم دخل على رجل من الأنصار, ومعه صاحب له, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن كان عندك ماء بات هذه الليلة في شنة وإلا كرعنا" رواه البخاري. "الشن": القربة. |

 %

 LEFT nad vodou HH 783 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, išiel s Companion do domu muža z Ansar a povedal:" Ak máte zostane voda vo vašej vody kože z minulej noci, aby ju aby sme pili inak budeme piť z potoka. "R 783 Bukhara cez Jabir, ktorí v súvislostiže Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 776- وعن حذيفة رضي الله عنه, قال: إن النبي صلى الله عليه وآله وسلم نهانا عن الحرير, والديباج, والشرب في آنية الذهب والفضة, وقال: "هي لهم في الدنيا, وهي لكم في الآخرة" متفق عليه. |

 %

 Hodváb, brokát, zlaté a strieborné H 784 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, zakázal Spoločníci nosiť hodváb alebo brokátu a piť zo zlata alebo striebra poháre povedal:" Sú to pre nich (neveriaci), v tomto svete a pre vás v večnému životu. "R 784 Bukhara a Muslim s reťazouaž Huzaifah, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 777- وعن أم سلمة رضي الله عنها: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قال: "الذي يشرب في آنية الفضة, إنما يجرجر في بطنه نار جهنم" متفق عليه. وفي رواية لمسلم: "إن الذي يأكل أو يشرب في آنية الفضة والذهب". وفي رواية له: "منشرب في إناء من ذهب أو فضة, فإنما يجرجر في بطنه نارا من جهنم ". |

 %

 Piť z SILVER PLAVIDLA H 785 "Každý, kto nápojov zo striebornej nádoby roznieti oheň pekla v bruchu." R 785 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Lady Umm Salamah, manželka Proroka, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, Matka veriacich, ktorí sa v súvislosti, že Posol Alláha, chvály amier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 777- وفي رواية لمسلم: "إن الذي يأكل أو يشرب في آنية الفضة والذهب". وفي رواية له: "من شرب في إناء من ذهب أو فضة, فإنما يجرجر في بطنه نارا من جهنم". |

 %

 ZAKÁZANÉ RIAD H 786 "Ten, kto jej alebo nápoja z zlatej alebo striebornej nádoby,., A ten, kto pije zo zlatého alebo strieborného pohára roznieti oheň pekla v bruchu" R 786 moslim, ktorý súvisí, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal Koniec Volume 1 Volume 2

 %

 | @ باب استحباب الثوب الأبيض, وجواز الأحمر والأخضر والأصفر والأسود, وجوازه من قطن وكتان وشعر وصوف وغيرها إلا الحرير قال الله تعالى: [يا بني آدم قد أنزلنا عليكم لباسا يواري سوآتكم وريشا ولباس التقوى ذلك خير] [الأعراف: 26], وقال تعالى : [وجعل لكم سرابيل تقيكم الحر وسرابيل تقيكم بأسكم] [النحل: 81]. |

 %

 NA TÉMU 117 OBLEČENIE Začnime tým, že číta niektoré verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Deti Adama, zoslali sme vám oblečenie, ktoré zakrýva tvoju nahotu, a perie, ale oblečenie zbožnosti - to je. lepší. " 07:26 Korán "... dal vám odevy, ktoré vás ochrániaz tepla a oblečenie, ktoré vás ochráni od vlastného násilia ... "16:81 Koránu

 %

 | 778- وعن ابن عباس رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "البسوا من ثيابكم البياض; فإنها من خير ثيابكم, وكفنوا فيها موتاكم" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 Biele šaty H 787 "nosiť biele oblečenie, pretože oni sú najlepší a použiť ich ako krytov pre svoju mŕtvu." R 787 Tirmidhi s reťazou až Ibn Abbása, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 779- وعن سمرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "البسوا البياض; فإنها أطهر وأطيب, وكفنوا فيها موتاكم" رواه النسائي والحاكم, وقال: "حديث صحيح". |

 %

 POUŽITIE WHITE handričku pre pokrývanie H 788 "Noste biele pre ktorý je najčistejšie a najviac elegantné a zahalila svoju mŕtvu v ňom." R 788 Nisa a Hakim - Samurah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 780- وعن البراء رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مربوعا, ولقد رأيته في حلة حمراء ما رأيت شيئا قط أحسن منه. متفق عليه. |

 %

 Na sebe červené H 789 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, bol strednej postavy. Videl som ho na sebe červený plášť. Nikdy som nevidel nikoho viac elegantné." R 789 Bukhara a Muslim s reťazovým až Bra'a ktorý súvisí to.

 %

 | 781- وعن أبي جحيفة وهب بن عبد الله رضي الله عنه, قال: رأيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم بمكة وهو بالأبطح في قبة له حمراء من أدم, فخرج بلال بوضوئه, فمن ناضح ونائل, فخرج النبي صلى الله عليه وآله وسلم وعليه حلة حمراء, كأنيأنظر إلى بياض ساقيه, فتوضأ وأذن بلال, فجعلت أتتبع فاه هاهنا وهاهنا, يقول يمينا وشمالا: حي على الصلاة, حي على الفلاح, ثم ركزت له عنزة, فتقدم فصلى يمر بين يديه الكلب والحمار لا يمنع, متفق عليه. "العنزة" بفتح النون: نحو العكازة. |

 %

 WATER Prorok PRE umývanie H 790 "Videl wahbi Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, v Mekke na Batha v stane z červenej kože. Bilal priviedol vodu na proroka, chvála a mier s ním, aby sa umývanie. Niektorí ľudia dostali niekoľko kvapiek z nej a niektorí sa musela uspokojiťprijímaním vlhkosti od ostatných, potom proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, vyšiel na sebe červený plášť - wahbi pripomenula si všimol belosť svojich teliat - on robil jeho očistenie a Bilal sa nazýva volanie modlitby. Wahbi sledoval pohyb jeho (Bilal) tvár vpravo a vľavo, akvyzval: "Poďte k modlitbe Poďte k úspechu." Potom krátky oštep bol umiestnený pred proroka, chvála a mier s ním, (ako demarkačnej línii) a išiel dopredu a viedol modlitbu. Psy a somáre prešiel pred ním (na druhej strane kopije) bez prekážok. "R 790 Bukharaa moslimský s reťazovým až wahbi, syn Abdullah, ktorý súvisí to.

 %

 | 782- وعن أبي رمثة رفاعة التيمي رضي الله عنه, قال: رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وعليه ثوبان أخضران. رواه أبو داود والترمذي بإسناد صحيح. |

 %

 Prorok nosil GREEN HH 791 "I (Abi Ramtha) videl prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, na sebe dve zelené šaty." R 791 Abu Daud a Tirmidhi s reťazovým až Abi Ramthovy Rita'a Tamimi ktorý súvisí to.

 %

 | 783- وعن جابر رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم دخل يوم فتح مكة وعليه عمامة سوداء. رواه مسلم. |

 %

 Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, na sebe čierny turban H 792 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, vstúpil do Mekky v deň, kedy bol otvorený na sebe čierny turban." R 792 Moslim s reťazovým až Jabir ktorý súvisí to.

 %

 | 784- وعن أبي سعيد عمرو بن حريث رضي الله عنه, قال: كأني أنظر إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وعليه عمامة سوداء, قد أرخى طرفيها بين كتفيه. رواه مسلم. وفي رواية له: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم خطب الناس, وعليه عمامة سوداء, |

 %

 Turban Proroka, chvála a mier byť na ňom H 793 "Abu Said Amr pripomenúť videl prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, mal na sebe čierny turban ktorého konce spadol cez ramená." R 793 Moslim s reťazcami až k Abu Said Amr, syn Hurais ktorý súvisí to.

 %

 | 784- وفي رواية له: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم خطب الناس, وعليه عمامة سوداء. |

 %

 DĹŽKA prorok turban H 794 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, dal kázanie a na sebe čierny turban ktorého konce spadol cez ramená." Sme tiež informoval: "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, dal kázanie a na sebe čierny turban." R 794 Moslim

 %

 | 785- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: كفن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في ثلاثة أثواب بيض سحولية من كرسف, ليس فيها قميص ولا عمامة .متفق عليه. "السحولية" بفتح السين وضمها وضم الحاء المهملتين: ثياب تنسب إلى سحول: قرية باليمن "والكرسف": القطن. |

 %

 KRYT Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním H 795 plášť proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, bol vyrobený z troch kusov bieleho jemenského bavlny a nezahŕňal košeľu alebo turban. "R 795 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alahradi s ňou, ktorý súvisí to.

 %

 | 786- وعنها, قالت: خرج رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ذات غداة, وعليه مرط مرحل من شعر أسود. رواه مسلم. "المرط" بكسر الميم: وهو كساء و "المرحل" بالحاء المهملة: هو الذي فيه صورة رحال الإبل, وهي الأكوار. |

 %

 Prorok, chvála a mier byť na ňom, nosili HRUBÝ FABRIC H 796 "Jedného dňa Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, vyšiel na sebe plášť vyrobený z čiernych vlasov, ktorý niesol odtlačok sedle ťavy." R 796 Moslim s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah potešenýs ňou, ktorý súvisí to.

 %

 | 787- وعن المغيرة بن شعبة رضي الله عنه, قال: كنت مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ذات ليلة في مسير, فقال لي: "أمعك ماء" قلت: نعم, فنزل عن راحلته فمشى حتى توارى في سواد الليل, ثم جاء فأفرغت عليه من الإداوة, فغسلوجهه وعليه جبة من صوف, فلم يستطع أن يخرج ذراعيه منها حتى أخرجهما من أسفل الجبة, فغسل ذراعيه ومسح برأسه, ثم أهويت لأنزع خفيه, فقال: "دعهما فإني أدخلتهما طاهرتين" ومسح عليهما.متفق عليه. وفي رواية: وعليه جبة شامية ضيقة الكمين. وفي رواية: أن هذه القضية كانت في غزوة تبوك. |

 %

 Umytie proroka, chvály a mier a požehnanie s ním, keď on bol na ceste H 797 Mughirah bol s prorokom, chvály a mier a požehnanie s ním, jednej noci počas cesty, a spýtal sa ho: "Máte nejakú vodu s tebou? ' Mughirah odpovedal, že mal. Potom zoskočil a odišiel do tmy.Keď sa vrátil, nalial vodu z nádoby a umyl tvár. Mal na sebe dlhý vlnený kabát a nemohla vyhrnúť si rukávy odhaliť ruky, aby vytiahol ruky skrz rukávy do vnútra plášťa a umyl si ruky. Potom zložil ruky nad hlavu. Mughirahnatiahol ruku, aby si vyzliekol ponožky, ale on povedal: "Nechajte ich, dal som ich na potom, čo som umýval nohy" a utrel si ruky nad nimi "Sme informovaní". Mal na sebe tesné rukávy Sýrsky dlhá srsť. A výskyt sa konala počas kampane Tabuk. "R 797 Bukhara a moslimskýs reťazovou až Mughirah, syn Shu'bah ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب استحباب القميص 788- عن أم سلمة رضي الله عنها, قالت: كان أحب الثياب إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم القميص. رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". |

 %

 NA TÉMU 118 DRESS etikety; Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, PREFERRED tričko H 798 "Zo všetkých odevov Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, radšej dával prednosť košeľu najviac." R 798 Abu Daud a Tirmidhi s reťazcami až k Lady Umm Salamah, manželka Proroka, Matkyveriacich, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب صفة طول القميص والكم والإزار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء 789- عن أسماء بنت يزيد الأنصارية رضي الله عنها, قالت: كان كم قميص رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إلى الرسغ. رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". |

 %

 NA TÉMU 119 dĺžka košele, rukávy, plášte a turban končí; Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, mal na sebe dlhý rukáv H 799 "Na rukávy svätého proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, siahol k jeho zápästie." R 799 Abu Daud a Tirmidhi s reťazovým až Asma 'dcéra Yazid, ktorý súvisí to.

 %

 | 790- وعن ابن عمر رضي الله عنهما: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من جر ثوبه خيلاء لم ينظر الله إليه يوم القيامة" فقال أبو بكر: يا رسول الله, إن إزاري يسترخي إلا أن أتعاهده, فقال له رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إنكلست ممن يفعله خيلاء "رواه البخاري وروى مسلم بعضه. |

 %

 NOSENIE oblečenie pre PRIDE H 800 "Každý, kto sa predlžuje jeho bedrový pás kvôli hrdosti, zistíte, že v deň súdu Alaha sa na neho nepozrel. Po vypočutí povedal Abu Bakr," Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie ho, môj bedrový pás je vhodný pre skĺznuť, pokiaľ sa venujem jej. "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, odpovedal: "Ty nie si z tých nižších to pýchou." R 800 Bukhara s reťazou až ibn Omar, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal ,

 %

 | 791- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا ينظر الله يوم القيامة إلى من جر إزاره بطرا" متفق عليه. |

 %

 Dĺžka bedrový pás H 801 "v deň súdny Alaha nebude pozerať na človeka, ktorý predĺžil bedrový-tkanina kvôli hrdosti." R 801 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý líčil Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 792- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما أسفل من الكعبين من الإزار ففي النار" رواه البخاري. |

 %

 OBLEČENIE ohňa H 802 "časti a bedrový pás nosiť pod členky je odsúdený k ohňu." R 802 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 793- وعن أبي ذر رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ثلاثة لا يكلمهم الله يوم القيامة, ولا ينظر إليهم, ولا يزكيهم, ولهم عذاب أليم" قال: فقرأها رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ثلاث مرار, قال أبو ذر: خابوا وخسروا! من هم يا رسول الله? قال: "المسبل, والمنان, والمنفق سلعته بالحلف الكاذب" رواه مسلم. وفي رواية له: "المسبل إزاره". |

 %

 TRI WHO Boh nehovorí NA DEŇ Rozsudok H 803 "K dispozícii sú tri, ktorým Boh nebude hovoriť v deň súdu, ani sa mu pozrieť sa na ne a vyčistiť ich. Opakoval to trikrát. Povedal Abu Dharr, "Sú stratení a zničený! Kto to je, počúvanie Alláhův, chvála a miers ním? " On odpovedal: "Ten, kto predlžuje jeho rúcha kvôli hrdosti, kto chváliť láskavosť urobil do druhého a ten, kto podporuje predaj svoj tovar s falošnou prísahou." "Sme informovaní:" Ten, kto predlžuje jeho bedrový pás. "R 803 moslim s reťazcami až k Abu Dharr, ktorí v súvislosti, že Prorok,chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 794- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الإسبال في الإزار, والقميص, والعمامة, من جر شيئا خيلاء لم ينظر الله إليه يوم القيامة" رواه أبو داود والنسائي بإسناد صحيح. |

 %

 Nepoužívajte odev kvôli PRIDE H 804 "v deň súdny Alaha nebude pozerať sa na človeka, ktorý predlžuje jeho bedrový pás, tričko alebo turban kvôli hrdosti." R 804 Abu Daud a Nisa s reťazovým až ibn Omar, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 795- وعن أبي جري جابر بن سليم رضي الله عنه, قال: رأيت رجلا يصدر الناس عن رأيه, لا يقول شيئا إلا صدروا عنه, قلت: من هذا? قالوا: رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم. قلت: عليك السلام يا رسول الله - مرتين - قال: "لا تقل: عليكالسلام, عليك السلام تحية الموتى, قل: السلام عليك "قال: قلت: أنت رسول الله قال?" أنا رسول الله الذي إذا أصابك ضر فدعوته كشفه عنك, وإذا أصابك عام سنة فدعوته أنبتها لك, وإذا كنت بأرض قفر أو فلاةفضلت راحلتك, فدعوته ردها عليك "قال: قلت: اعهد إلي قال :." لا تسبن أحدا "قال: فما سببت بعده حرا, ولا عبدا, ولا بعيرا, ولا شاة," ولا تحقرن من المعروف شيئا, وأن تكلم أخاك وأنت منبسط إليهوجهك, إن ذلك من المعروف, وارفع إزارك إلى نصف الساق, فإن أبيت فإلى الكعبين, وإياك وإسبال الإزار فإنها من المخيلة. وإن الله لا يحب المخيلة; وإن امرؤ شتمك وعيرك بما يعلم فيك فلا تعيره بما تعلمفيه, فإنما وبال ذلك عليه "رواه أبو داود والترمذي بإسناد صحيح, وقال الترمذي:". حديث حسن صحيح "|

 %

 Nezneužívali niekto H 805 "Videl Jaber muža, ktorého názory boli poslúchol každý ,. To nikto neurobil, než toho, čo povedal, spýtal Jaber" Kto je to? ". A bolo mi povedané, "On je Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním." Povedal dvakrát Jaber, "On vám mier počúvanie Alláhův." On odpovedal: "DoNepovedal: On vám mier. To je pozdrav z mŕtvych, namiesto toho povedal, mier byť na vás. " Spýtal Jaber, "Ste Posol Alláha" On odpovedal: "Som posol Boží, chvála a mier a požehnanie s ním, a pokračoval:" Kto, keď sa zle a volať na neho, odstráni vaše utrpenie;ktorí, keď sa postihnutý hladom a volať na neho, môže spôsobiť jedlo rast pre vás; a kto, keď stratíte držiak na neplodné a pustej krajine a volať na neho, obnoví to na vás. " Povedal Jaber, "Poučte ma." On odpovedal: "Ešte nie zneužívať jednu." Po tom Jaber nikdy zneužívané nikoho, anislobodný, otrok, ťava, ani koza. Prorok, chvála a mier s ním, pokračoval: "Nepozerajte sa na tom najmenší dobrá; a poraďte sa so svojím bratom s veselým hlasom. Ktorý je súčasťou dobroty. Nosiť bedrový pás do polovice lýtka alebo aspoň nad členky, pretože predĺženieje to kvôli hrdosti a sebaúcty, a Alah nemá rád pýchu. Ak niekto prisahá a dráždi vás niečo vie o vás - nenechajte ho podpichovať s tým, čo o ňom viete, pretože výsledok viny bude na neho '"R 805 Abu Daud a Tirmidhi s reťazou až Jabir, synu. z Sulaimktorý súvisí Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 796- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: بينما رجل يصلي مسبل إزاره, قال له رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "اذهب فتوضأ" فذهب فتوضأ, ثم جاء, فقال: "اذهب فتوضأ" فقال له رجل: يا رسول الله, ما لك أمرته أن يتوضأ ثم سكتعنه? قال: "إنه كان يصلي وهو مسبل إزاره, وإن الله لا يقبل صلاة رجل مسبل" رواه أبو داود بإسناد صحيح على شرط مسلم. |

 %

 H 806 "Niekto sa modlil sebe predĺženou bedrový pás, prorok, chválu a pokoj a požehnanie s ním, povedal mu:" Choď a prerobiť svoje očistenie. " Muž urobil a vrátil sa. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, znova mu povedal: "Choď a prerobiť svoje očistenie." Spoločník, ktorý bol prítomný povedalProrok, chvála a mier a požehnanie s ním, "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, ho požiadal, aby prerobil jeho očistenie a mlčal." On odpovedal: "Hovorí, že jeho modlitba sebe predĺženú bedrový pás. Alah neprijíma modlitbu človeka, ktorý predlžuje jeho bedrový pás. "R 806Abu Daud s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 797- وعن قيس بن بشر التغلبي, قال: أخبرني أبي - وكان جليسا لأبي الدرداء - قال: كان بدمشق رجل من أصحاب النبي صلى الله عليه وآله وسلم يقال له سهل بن الحنظلية, وكان رجلا متوحدا قلما يجالس الناس, إنما هو صلاة, فإذا فرغفإنما هو تسبيح وتكبير حتى يأتي أهله, فمر بنا ونحن عند أبي الدرداء, فقال له أبو الدرداء: كلمة تنفعنا ولا تضرك. قال: بعث رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم سرية فقدمت, فجاء رجل منهم فجلس في المجلس الذييجلس فيه رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال لرجل إلى جنبه: لو رأيتنا حين التقينا نحن والعدو, فحمل فلان وطعن, فقال: خذها مني, وأنا الغلام الغفاري, كيف ترى في قوله? قال: ما أراه إلا قد بطل أجره, فسمع بذلك آخر, فقال: ما أرى بذلك بأسا, فتنازعا حتى سمع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "سبحان الله لا بأس أن يؤجر ويحمد?" فرأيت أبا الدرداء سر بذلك, وجعل يرفع رأسه إليه, ويقول: أأنت سمعت ذلكمن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم? فيقول: نعم, فما زال يعيد عليه حتى إني لأقول ليبركن على ركبتيه, قال: فمر بنا يوما آخر, فقال له أبو الدرداء: كلمة تنفعنا ولا تضرك, قال: قال لنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم"المنفق على الخيل, كالباسط يده بالصدقة لا يقبضها", ثم مر بنا يوما آخر, فقال له أبو الدرداء: كلمة تنفعنا ولا تضرك, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم! "نعم الرجل خريم الأسدي لولا طول جمته وإسبالإزاره "فبلغ ذلك خريما فعجل, فأخذ شفرة فقطع بها جمته إلى أذنيه, ورفع إزاره إلى أنصاف ساقيه ثم مر بنا يوما آخر فقال له أبو الدرداء:!. كلمة تنفعنا ولا تضرك, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآلهوسلم, يقول: "إنكم قادمون على إخوانكم, فأصلحوا رحالكم, وأصلحوا لباسكم حتى تكونوا كأنكم شامة في الناس; فإن الله لا يحب الفحش ولا التفحش" رواه أبو داود بإسناد حسن, إلا قيس بن بشر فاختلفوا في توثيقه وتضعيفه, وقدروى له مسلم. |

 %

 Právoplatný môže pochváliť H 807 "Bol muž v Damasku, ktorý bol spoločník Proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, pomenovaný ibn al-Hanzaliyyah. Mal rád samotu a netrávil veľa času v spoločnosti ľudí. Väčšina z jeho čas strávil v modlitbe, a keď skončil modlil sa, aby sa zamestnalso spomienkou (zhikr) Alaha s velebiť (tasbih) a zväčšovanie (Takbir) Alah, až išiel domov. Jedného dňa, keď sme sedeli s Abu Darda "míňal a Abu Darda" spýtal sa ho: "Povedz nám niečo, čo by mohlo byť užitočné pre nás a jeho rozprávanie vám neublíži." On odpovedal: "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, vyslal prieskumné party. Potom, čo sa vrátil jeden z nich išiel do skupiny, v ktorej sa nachádzal prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, a povedal svojmu susedovi v priebehu rozhovoru, "Želám si, aby si nás videl, keď sme zapojení nepriateľa. Jeden zje (neveriaci) vzal oštep a zasiahol jedného z nás a on sa vrátil jeho útok a povedal: Vezmi si to odo mňa, a viem, že som len Ghifari otrok. A teraz, čo si myslíte o tom? " Jeho sused odpovedal: "Myslím, že on stratil jeho zásluhy, pretože jeho pýchy." Muž povedal: "Nevidím nič zlé v tom!" Azačali sa hádať, kým Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, počul a povedal: "Sláva Bohu, nie je nič zlého v ňom byť odmenení (v večnému životu) a chváliť ho (v tomto svete)." Abu Darda "Zdalo sa radi, s tým, a zdvihol hlavu začal opakovať:" Počuli steProrok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal toto? " A ibn al Hanzaliyyah stále odpovede: "Áno, samozrejme", až som povedal Abu Darda "" Prečo stále ho pýtaš? " Ibn al-Hanzaliyyah prešiel nimi na iný deň a Abu Darda "spýtal sa ho. "Povedz nám niečo, čo by mohlo byť užitočné pre nás a jeho rozprávanievám neublíži. " On odpovedal: "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, nám povedal, že ten, kto trávi na údržbu koňa, je ako ten, kto ťahá ruku v láske a neobmedzuje ho." Prešiel nimi iný deň a Abu Darda "spýtal sa ho:" Povedz nám niečo, čo by mohlo byť užitočnék nám a jeho rozprávanie vám neublíži. " On odpovedal, Prorok, chvála a mier s ním, kedysi povedal, Khuraim USAID by bol vynikajúci človek, keby to nebolo pre jeho dlhé vlasy a jeho dlhé bedrový pás. " Správy dosiahol uši Khurain av zhone si ostrihať vlasy, aby mu ušinôž a skrátil jeho bedrový pás do polovice lýtok. Ibn al-Hanzaliyyah prešiel nimi pri inej príležitosti a Abu Darda "spýtal sa ho:" Povedz nám niečo, čo by mohlo byť užitočné pre nás a jeho rozprávanie vám neublíži. " On odpovedal: "Počul som, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal pri návratez expedície: Vraciate sa k svojim bratom, aby sa vaše sedla a oblečenie upratané tak, aby váš vzhľad je slušná. Boh nemá rád neporiadok. "R 807 Abu Daud s reťazou až kai, syn Bishr Taghlibi ktorí v súvislosti, že jeho otec, ktorý robila spoločnosť s Abu Darda", ktorý mu povedal,že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 798- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إزرة المسلم إلى نصف الساق, ولا حرج - أو لا جناح - فيما بينه وبين الكعبين, فما كان أسفل من الكعبين فهو في النار, ومن جر إزاره بطرالم ينظر الله إليه "رواه أبو داود بإسناد صحيح. |

 %

 SPRÁVNE dĺžka bedrový pás H 808 "bedrový pás moslima by mala byť do polovice lýtok, ale nie je nič zlého, ak je nad členky. To, čo visí pod členky je v ohni. Alah nebude vyzerať na človeka, ktorý predlžuje jeho bedrový pás pýchou. " R 808 Abu Daud s reťazcami až k AbuSaid Khudri ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 799- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: مررت على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وفي إزاري استرخاء, فقال: "يا عبد الله, ارفع إزارك" فرفعته ثم قال: "زد" فزدت, فما زلت أتحراها بعد. فقال بعض القوم: إلى أين? فقال: إلى أنصافالساقين. رواه مسلم. |

 %

 MID-Calf bedrový pás H 809 "Ibn Omar šiel u proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, a jeho bedrový pás bol dlhý. Povedal mi," Abdullah, skrátiť bedrový pás. " Tak som zastrčil ho. Povedal: "trochu viac." Tak som zastrčil ju trochu viac a potom som vždy nosil to vyššia. Niektood spýtal sa jeho kmeň, "Ako vysoko?" On odpovedal: "Do polovice lýtok." R 809 moslima s reťazou až ibn Omar, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 800- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من جر ثوبه خيلاء لم ينظر الله إليه يوم القيامة" فقالت أم سلمة: فكيف تصنع النساء بذيولهن? قال: "يرخين شبرا" قالت: إذا تنكشف أقدامهن. قال: "فيرخينهذراعا لا يزدن "رواه أبو داود والترمذي, وقال:". حديث حسن صحيح "|

 %

 Dámske odevy H 810 "V deň zmŕtvychvstania Alah nepozerá na ten, ktorý sa vliekol svojou bedrový pás pýchou. Lady Umm Salamah, manželka Proroka, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, Matka veriacich, sa opýtal:" Čo by ženy robia s ich sukne? " On povedal: "Môžu znížiť im rozpätieruky. " Ona povedala: "Ich nohy budú odkryté." On povedal: "Nech im nižšia (sukne) podľa dĺžky paže, ale nič viac." "R 810 Abu Daud a Tirmidhi s reťazou až ibn Omar, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب استحباب ترك الترفع في اللباس تواضعا قد سبق في باب فضل الجوع وخشونة العيش جمل تتعلق بهذا الباب. 801- وعن معاذ بن أنس رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من ترك اللباس تواضعا لله, وهو يقدر عليه, دعاه اللهيوم القيامة على رؤوس الخلائق حتى يخيره من أي حلل الإيمان شاء يلبسها "رواه الترمذي, وقال:". حديث حسن "|

 %

 NA TÉMU 120 drahšie OBLEČENIE a skromný odevy; Odmena oblečenie, ktoré nosia na účet pokory H 811 "osoba, ktorá, aj napriek má prostriedky, aby nosiť drahé oblečenie zdržia nosiť cez pokorou bude volaná pred Alahom v Deň posledného súdu prednostnepre všetky ostatné a mať na výber podľa toho, plášť z viery, že preferuje "R 811 Tirmidhi -. Mu'az, syn Anas súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب استحباب التوسط في اللباس ولا يقتصر على ما يزري به لغير حاجة ولا مقصود شرعي 802- عن عمرو بن شعيب, عن أبيه, عن جده رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله يحب أن يرى أثر نعمته على عبده "رواه الترمذي, وقال:" حديث حسن ".|

 %

 NA TÉMU 121 odhadzovať drahé oblečenie z dôvodu pokory; BOUNTY Alaha H 812 "Boh má rád vidieť znamenia jeho štedrosti na jeho ctiteľ." R 812 Tirmidhi s reťazou až Amr, syn Shuaib, ktorí v súvislosti z poverenia svojho otca a dedka, že Prorok, chválaa mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب تحريم لباس الحرير على الرجال, وتحريم جلوسهم عليه واستنادهم إليه وجواز لبسه للنساء 803- عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تلبسوا الحرير; فإن من لبسه في الدنيا لم يلبسه في الآخرة "متفق عليه, |

 %

 NA TÉMU 122 ZÁKAZ hodvábu pre mužov; Zákaz pre mužov SEBA hodváb H 813 "Nenoste hodváb, pretože ten, kto ju nosí v tomto živote nebude nosiť do večného života." R 813 Bukhara a Muslim s reťazovým až Omar, syn Khattab súvisí, že Prorok, chvála a miera požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 804- وعنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إنما يلبس الحرير من لا خلاق له" متفق عليه. وفي رواية للبخاري: "من لا خلاق له في الآخرة". قوله: "من لا خلاق له" أي: لا نصيب له. |

 %

 HE, ktorý nemá podiel na večnom živote H 814 "Silk sa nosí ten, kto nemá podiel na večnom živote." R 814 Bukhara a Muslim s reťazou až Omar, syn Khattab súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 805- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من لبس الحرير في الدنيا لم يلبسه في الآخرة" متفق عليه. |

 %

 SILK nosia muži H 815 "Ten, kto nosí hodváb v tomto živote, nesmie nosiť do večného života." R 815 Bukhara a Muslim s reťazovým až Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 806- وعن علي رضي الله عنه, قال: رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أخذ حريرا, فجعله في يمينه, وذهبا فجعله في شماله, ثم قال: "إن هذين حرام على ذكور أمتي" رواه أبو داود بإسناد صحيح. |

 %

 MEN by mali nosiť ani hodváb NOR GOLD H 816 "Ali, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, videl prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, vziať kus hodvábu v pravej ruke a kus zlata v jeho ľavej a počul ho povedzme, "nosenie týchto dvoch je nezákonné pre každého muža medzi mojej krajine (nasledovníci)."R 816 Abu Daud s reťazou do Ali, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 807- وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "حرم لباس الحرير والذهب على ذكور أمتي, وأحل لإناثهم" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 SILK AND GOLD pristane ŽENY H 817 "nosiť hodváb alebo zlato bolo dosiahnuté protiprávnym mužov medzi mojimi nasledovníkmi, ale sú v súlade s právom na ženy." R 817 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Musa Ash'ari, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 808- وعن حذيفة رضي الله عنه, قال: نهانا النبي صلى الله عليه وآله وسلم أن نشرب في آنية الذهب والفضة, وأن نأكل فيها, وعن لبس الحرير والديباج, وأن نجلس عليه. رواه البخاري. |

 %

 Zlaté a strieborné nádoby, hodváb a BROCADE H 818 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, zakázal nám jesť alebo piť zo zlatých alebo strieborných pohárov a nosiť hodvábu a brokátu so zlatými alebo striebornými niťami alebo sedieť na nich." R 818 Bukhara s reťazovým až Huzaifah, ktorí v súvislosti, že proroka, chválaa mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب جواز لبس الحرير لمن به حكة 809- عن أنس رضي الله عنه, قال: رخص رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم للزبير وعبد الرحمان بن عوف رضي الله عنهما في لبس الحرير لحكة كانت بهما. متفق عليه. |

 %

 NA TÉMU 123, keď na sebe hodváb je prípustné; SILK je prípustné muža s svrab H 819 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, je dovolené Zubair a Abdur Rahman, syn Auf nosiť hodváb, pretože trpel svrabom." R 819 Bukhara a Muslim s reťazou až Anas, ktorý súvisítoto.

 %

 | @ باب النهي عن افتراش جلود النمور والركوب عليها 810- عن معاوية رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تركبوا الخز ولا النمار" حديث حسن, رواه أبو داود وغيره بإسناد حسن. |

 %

 NA TÉMU 124 ZÁKAZOCH ZASADNUTIE alebo pri jazde po kožou divokých zvierat; Sedla z hodvábu alebo leopardej kože H 820 "Nejazdite na sedlách vyrobených z hodvábu alebo leopardej kože." R 820 Abu Daud s reťazovým až Mu'awiah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 811- وعن أبي المليح, عن أبيه رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم نهى عن جلود السباع. رواه أبو داود والترمذي والنسائي بأسانيد صحاح. وفي رواية للترمذي: نهى عن جلود السباع أن تفترش. |

 %

 KOŽA voľne žijúcich živočíchov H 821 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, zakazuje používanie koží divokých zvierat." Sme tiež informoval: "Zakázal kože divokých zvierat, ktoré majú byť použité ako podlahové krytiny." R 821 Abu Daud a Tirmidhi s reťazcami až k Abu Máliha ktorý súvisí to na úradesvojho otca.

 %

 | @ باب ما يقول إذا لبس ثوبا جديدا أو نعلا أو نحوه 812- عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا استجد ثوبا سماه باسمه - عمامة, أو قميصا, أو رداء - يقول " اللهم لك الحمد أنت كسوتنيه, أسألكخيره وخير ما صنع له, وأعوذ بك من شره وشر ما صنع له "رواه أبو داود والترمذي, وقال:". حديث حسن "|

 %

 NA TÉMU 125 prosba musí byť vykonané na NOSENIE nové šaty; Prosba NA NOSENIE nové šaty H 822 "Keď Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, mal na sebe niečo nové, nazval ho svojím menom, napríklad, turban, košeľu alebo plášť a sa pokorne:" Ó Alláhu, Tvoj je chvála, žeDal si mi ho nosiť. Prosím vás svoje dobré a dobro účelu, pre ktorý bola podaná, a usilovať sa o vaše ochrana proti jeho zlo a zlo účelu, pre ktorý bola podaná. "R 822 Abu Daud a Tirmizi s reťazou do Abu Said Khudri ktorý súvisí Proroka,chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ 4 كتاب آداب النوم والاضطجاع والقعود والمجلس والجليس والرؤيا باب ما يقوله عند النوم 813- عن البراء بن عازب رضي الله عنهما, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا أوى إلى فراشه نام على شقه الأيمن, ثم قال " اللهم أسلمت نفسي إليك, ووجهت وجهي إليك, وفوضت أمري إليك, وألجأت ظهري إليك, رغبة ورهبة إليك, لا ملجأ ولا منجا منك إلا إليك, آمنت بكتابك الذي أنزلت, ونبيك الذي أرسلت "رواه البخاري بهذا اللفظ في كتاب الأدب من صحيحه. |

 %

 NA TÉMU 127 Etiketa spanie a sklopné; Prosba pred spaním H 823: "Keď budeš líhať v noci, mali by ste pokorne:" Alláhu, som predložila sa na vás, a riadiť svoju tvár (myšlienky), aby vás a zaviazať svoje záležitosti na vás, a tak vám svoju podporu z lásky a strach z teba.Neexistuje žiadny únik z vás, ani ochrana pred vás s výnimkou sami. Verím, že v knihe, ktoré ste poslal dole a proroka ste zdvihnuté. " Ak zomriete v noci zomriete v stave čistoty, a ak zostanú sa stretnete ešte dobré. "R 823 Bukhara s reťazcami ažna Bra'a syn "Ahili ktorý súvisí Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal mu to.

 %

 | 814- وعنه, قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا أتيت مضجعك فتوضأ وضوءك للصلاة, ثم اضطجع على شقك الأيمن, وقل ..." وذكر نحوه, وفيه: "واجعلهن آخر ما تقول" متفق عليه. |

 %

 Ako sa pripraviť na spacie H 824: "Keď ste pripravení pre posteľné bielizne, ako by ste umyť k modlitbám, potom si ľahnúť na pravej strane a pokorne (pozri vyššie) a nechať to byť vaše posledné slová." R 824 Bukhara a Muslim s reťazovým až Bra'a syna "Ahili, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a miera požehnanie s ním, povedal mu to.

 %

 | 815- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: كان النبي صلى الله عليه وآله وسلم يصلي من الليل إحدى عشرة ركعة, فإذا طلع الفجر صلى ركعتين خفيفتين, ثم اضطجع على شقه الأيمن حتى يجيء المؤذن فيؤذنه. متفق عليه. |

 %

 DOBROVOĽNÁ NOČNÝ MODLITBY H 825 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, by ponúkol jedenásť jednotiek (Raka") dobrovoľné modlitby v druhej polovici noci. Na úsvite ponúkol dva krátke dobrovoľných jednotiek (Raka ") modlitby a potom spočívala na jeho pravej strane, kým sa muezzin prišiel povedaťmu, že zbor sa zhromaždil. "R 825 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to.

 %

 | 816- وعن حذيفة رضي الله عنه, قال: كان النبي صلى الله عليه وآله وسلم إذا أخذ مضجعه من الليل وضع يده تحت خده, ثم يقول: "اللهم باسمك أموت وأحيا" وإذا استيقظ قال: "الحمد لله الذي أحيانا بعدما أماتنا وإليهالنشور "رواه البخاري. |

 %

 AKO Prorok spal H 826 "Keď Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, stanovuje v noci spať kládol ruku pod tvár a pokorne," Boh, s vaším menom som zomrieť a vrátiť sa do života. " Keď sa prebudil, prosil, "All Chvála Bohu, ktorý nás priviedol späť k životupotom, čo spôsobil, aby sme na smrť ak nemu je návrat. "" R 826 Bukhara s reťazou až Huzaifah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 817- وعن يعيش بن طخفة الغفاري رضي الله عنهما, قال: قال أبي: بينما أنا مضطجع في المسجد على بطني إذا رجل يحركني برجله, فقال: "إن هذه ضجعة يبغضها الله", قال: فنظرت, فإذا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم. رواه أبو داودبإسناد صحيح. |

 %

 Nespí na bruchu H 827 "Tighfah Ghifari ležal na bruchu v mešite, keď ho niekto štuchol, nôh a povedal:" Tento druh ľahu je nepáčilo k Bohu. " Vzhliadol a videl, že to bol svätý prorok, chvála a mier s ním. " R 827 Abu Daud sareťaz do Ya'ish, syn Tighfah Ghifari ktorí v súvislosti, že jeho otec mu povedal proroka, chválu a pokoj a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 818- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من قعد مقعدا لم يذكر الله تعالى فيه, كانت عليه من الله تعالى ترة, ومن اضطجع مضجعا لا يذكر الله تعالى فيه, كانت عليه من الله ترة "رواه أبو داودبإسناد حسن. "الترة": بكسر التاء المثناة من فوق, وهي: النقص, وقيل: التبعة. |

 %

 Nezabudnite, Alah, keď ste v spoločnosti iných H 828 "Keď sa človek sadne do skupiny, v ktorej neexistuje spomínanie na Alaha, on vznikajú straty a neľúbosť od Boha, aj keď človek si ľahne a nepamätá si Boha , že utrpí straty a nevôľu od Boha. " R 828 Abu Dauds reťazci až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب جواز الاستلقاء على القفا ووضع إحدى الرجلين على الأخرى إذا لم يخف انكشاف العورة وجواز القعود متربعا ومحتبيا 819- عن عبد الله بن زيد رضي الله عنهما: أنه رأى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مستلقيا في المسجد, واضعا إحدى رجليه على الأخرى , متفق عليه, |

 %

 NA TÉMU 128 Držanie proroka; Odpočíva na chrbte H 829 "Videl Abdullah Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, v ľahu na chrbte v mešite s jednou nohou položenou na strane druhej." R 829 Bukhara a Muslim s reťazovým až Abdullah, syna Yazid ktorý súvisí to.

 %

 | 820- وعن جابر بن سمرة رضي الله عنه, قال: كان النبي صلى الله عليه وآله وسلم إذا صلى الفجر تربع في مجلسه حتى تطلع الشمس حسناء. حديث صحيح, رواه أبو داود وغيره بأسانيد صحيحة. |

 %

 AKO Prorok SAT H 830 "Po Dawn modlitbe proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, by sedieť so skríženými nohami so svojimi spoločníkmi, kým slnko sa stal celkom jasné." R 830 Abu Daud s reťazovým až Jabir, syn Samurah ktorý súvisí to.

 %

 | 821- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بفناء الكعبة محتبيا بيديه هكذا, ووصف بيديه الاحتباء, وهو القرفصاء. رواه البخاري. |

 %

 AKO Prorok SAT AT Kaaba H 831 "Ibn Omar videl prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, so sídlom v nádvorí Kaaba s rukami okolo kolien." R 831 Bukhara s reťazovým až ibn Omar, ktorý súvisí to.

 %

 | 822- وعن قيلة بنت مخرمة رضي الله عنها, قالت: رأيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم وهو قاعد القرفصاء, فلما رأيت رسول الله المتخشع في الجلسة أرعدت من الفرق. رواه أبو داود والترمذي. |

 %

 Pokora proroka, chvála a mier byť na ňom H 832 "Videl Kailah Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sedí s rukami okolo jeho polovice lýtka a povedal, že keď videla jeho pokoru chvela kvôli jeho dôstojnosti . " R 832 Tirmidhi s reťazou až Kailah, dcéra Makhramahktorý súvisí to.

 %

 | 823- وعن الشريد بن سويد رضي الله عنه, قال: مر بي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وأنا جالس هكذا, وقد وضعت يدي اليسرى خلف ظهري, واتكأت على ألية يدي, فقال "?! أتقعد قعدة المغضوب عليهم" رواه أبو داود بإسناد صحيح. |

 %

 Ako sa SIT H 833 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, prešiel Sharid keď sedel s jeho ľavou rukou proti chrbte, ležiace na pravej ruke. On ho videl v tejto pozícii povedal:" Páči sa ti chcete sedieť ako ty, na koho Alah je naštvaný? "" R 833 Abu Daud s reťazou ažSharid, syn Su'ud ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب في آداب المجلس والجليس 824- عن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا يقيمن أحدكم رجلا من مجلسه ثم يجلس فيه, ولكن توسعوا وتفسحوا" وكان ابن عمر إذا قام له رجل من مجلسه لم يجلس فيه, متفق عليه. |

 %

 NA TÉMU 129 ZASADNUTIE s ostatnými; MOVE hore, ale nevzdávajte sa svojho sedadla H 834: "Nikto by si mal nechať druhého, aby sa vzdali svojej miesto pre neho, ale sedieť by sa mal pohybovať tak, aby bola miestnosť." Ak sa človek vzdal svoje miesto na ibn Omar nechcel vziať. R 834 Bukhara a Muslim s reťazou ažibn Omar, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 825- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا قام أحدكم من مجلس, ثم رجع إليه, فهو أحق به" رواه مسلم. |

 %

 Opustil svoje sedadlo H 835 "Keď sa niekto vstane a opustí jeho spoločníkmi, a potom sa vráti, má právo obsadiť sedadlo odišiel." R 835 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 826- وعن جابر بن سمرة رضي الله عنهما, قال: كنا إذا أتينا النبي صلى الله عليه وآله وسلم, جلس أحدنا حيث ينتهي. رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". |

 %

 OBÝVACIA na zadnej H 836 "Keď sme prišli k prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, sme sa posadili na zadné zhromaždenie." R 836 Abu Daud s reťazovým až Jabir, syn Samurah ktorý súvisí to.

 %

 | 827- وعن أبي عبد الله سلمان الفارسي رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا يغتسل رجل يوم الجمعة, ويتطهر ما استطاع من طهر, ويدهن من دهنه, أو يمس من طيب بيته, ثم يخرج فلا يفرق بين اثنين, ثم يصلي ما كتب له, ثم ينصت إذا تكلم الإمام, إلا غفر له ما بينه وبين الجمعة الأخرى "رواه البخاري. |

 %

 Piatok MODLITBA H 837 "Keď človek berie kúpeľ v piatok, čistí sa a oblečenie, oleje, jeho vlasy, používa taký parfum, ako je k dispozícii, a potom vyrazí na mešitu, nenúti sa medzi dvoma ľuďmi (sedí tam), modlí povinnú modlitbu a počúva, keď imám hovorí,hriechy, ktoré spáchal od minulého piatku sú odpustené. "R 837 Bukhara s reťazou až Salman Faris, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 828- وعن عمرو بن شعيب, عن أبيه, عن جده رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا يحل لرجل أن يفرق بين اثنين إلا بإذنهما" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن" , وفي رواية لأبي داود: "لا يجلس بين رجلين إلا بإذنهما", |

 %

 Žiadať o povolenie pred usadením medzi dvoma ľuďmi, H 838 "Nie je prípustné, aby osoba, ktorá sa postaví medzi dvoma ľuďmi bez ich súhlasu." R 838 Abu Daud a Tirmidhi s reťazou až Amr, syn Shuaib ktorý súvisí z poverenia svojho otca a dedka, že proroka,chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 828- وفي رواية لأبي داود: "لا يجلس بين رجلين إلا بإذنهما". |

 %

 POVOLENIE sedieť H 839 "Nikto by nemal sedieť medzi dvoma osobami bez ich povolenia." R 839 Abu Daud súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 829- وعن حذيفة بن اليمان رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم لعن من جلس وسط الحلقة. رواه أبو داود بإسناد حسن. وروى الترمذي عن أبي مجلز: أن رجلا قعد وسط حلقة, فقال حذيفة: ملعون على لسان محمد صلى الله عليه وآله وسلم -أو لعن الله على لسان محمد صلى الله عليه وآله وسلم - من جلس وسط الحلقة. قال الترمذي: "حديث حسن صحيح". |

 %

 Sedí uprostred kruhu H 840 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, preklial toho, kto sedel v strede kruhu." R 840 Abu Daud s reťazovým až Huzaifah, syn Yaman, ktorá súvisí to.

 %

 | 829- وروى الترمذي عن أبي مجلز: أن رجلا قعد وسط حلقة, فقال حذيفة: ملعون على لسان محمد صلى الله عليه وآله وسلم - أو لعن الله على لسان محمد صلى الله عليه وآله وسلم - من جلس وسط الحلقة. قال الترمذي: "حديث حسن صحيح". |

 %

 Uprostred kruhu H 841 "Niekto sedel uprostred kruhu, načo povedal Huzaifah," Prekliaty je ten, podľa Mohameda, chvála a mier a požehnanie s ním, alebo Alah preklial cez Mohameda osoba, ktorá sedí uprostred kruh. "R 841 Tirmidhi s reťazou až Mijla povedal.

 %

 | 830- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "خير المجالس أوسعها" رواه أبو داود بإسناد صحيح على شرط البخاري. |

 %

 BEST COMPANY H 842 "Najlepší firmy sú tie, v ktorých je veľa miesta." R 842 Abu Daud s reťazcami až k Abu Said Khudri, ktorí v súvislosti, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 831- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من جلس في مجلس, فكثر فيه لغطه فقال قبل أن يقوم من مجلسه ذلك: سبحانك اللهم وبحمدك, أشهد أن لا إله إلا أنت, أستغفرك وأتوب إليك, إلاغفر له ما كان في مجلسه ذلك "رواه الترمذي, وقال:". حديث حسن صحيح "|

 %

 Vain TALK H 843 "Ak je človek sedí s inými, v ktorých je márne hovoriť a pred opustením supplicates:" Sláva sa vám Ó Alláhu, a vy ich chvála: Vydávam svedectvo, že nikto nie je hoden uctievania okrem teba, žiadam, vaše odpustenie a obrátiť sa na vás. " On je odpustené za jeho účasťv tomto zhromaždení. "R 843 Tirmizi s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 832- وعن أبي برزة رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يقول بأخرة إذا أراد أن يقوم من المجلس: "سبحانك اللهم وبحمدك, أشهد أن لا إله إلا أنت أستغفرك وأتوب إليك" فقال رجل: يا رسول الله , إنك لتقول قولاما كنت تقوله فيما مضى? قال: "ذلك كفارة لما يكون في المجلس" رواه أبو داود, ورواه الحاكم أبو عبد الله في "المستدرك" من رواية عائشة رضي الله عنها وقال: "صحيح الإسناد". |

 %

 Prosba Pri odchode zhromaždenie H 844 "Ku koncu života proroka, chvála a mier s ním, keď sa chystal k odchodu zhromaždenie by pokorne," Exalted sú, ó Alláhu, a vy ich chvála . Vydávam svedectvo, že nikto nie je hoden uctievania okrem vás. Pýtam saVaše odpustenie a obrátiť sa na vás. " Companion spýtal sa: "Ó Posl Alaha, chvály a mier a požehnanie s ním, ste začal hovoriť niečo, čo nepovedal skôr." On odpovedal: "To sú slová pokánie za to, čo sa deje v zhromaždení." R 844 Abu Daud a moslimský s reťazcami ažAbu Barzah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 833- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: قلما كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يقوم من مجلس حتى يدعو بهؤلاء الدعوات: "اللهم اقسم لنا من خشيتك ما تحول به بيننا وبين معاصيك, ومن طاعتك ما تبلغنا به جنتك, ومناليقين ما تهون علينا مصائب الدنيا, اللهم متعنا بأسماعنا, وأبصارنا, وقوتنا ما أحييتنا, واجعله الوارث منا, واجعل ثأرنا على من ظلمنا, وانصرنا على من عادانا, ولا تجعل مصيبتنا في ديننا, ولا تجعلالدنيا أكبر همنا, ولا مبلغ علمنا, ولا تسلط علينا من لا يرحمنا "رواه الترمذي, وقال:". حديث حسن "|

 %

 Prosba pred odchodom zhromaždenie H 845 "Bolo to zriedka, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, by opustil zhromaždenie bez supplicating:" Ó Alláhu, prepožičal nám vášho strachu, ktorý by mal slúžiť ako bariéra medzi nami a našimi hriechmi a prepožičal nám svoje poslušnosti, ktorá nám pomôžedosiahnuť Vaše raj, a udeliť nárast viery tak, že sme schopní čeliť nešťastiu tohto sveta ľahko. Ó Alláhu, žehnaj nám dostávať tak dlho, ako ste nám život, a aby nám dediča z nich mal prospech z našich fakúlt sluchu a videnia a vitalita; a postihujú s našou zloby tých, ktoríutláčať nás a pomáhajú nám proti tým, kto sú naši nepriatelia, a to nám to zamotať do problémov nášho náboženstva; a nie, aby sa svet našu posadnutosť alebo konečnú hranicu našich vedomostí a nie vymenovať ľudí okolo nás, ktorí nebudú milosrdenstvo k nám. '"R 845 Tirmizi s reťazcami ažIbn Omar, ktorý súvisí Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 834- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما من قوم يقومون من مجلس لا يذكرون الله تعالى فيه, إلا قاموا عن مثل جيفة حمار, وكان لهم حسرة" رواه أبو داود بإسناد صحيح , |

 %

 Nezabudnite, Alah, keď ste v dave H 846 "Tí, ktorí opúšťajú zhromaždenie, v ktorom nedošlo k žiadnej spomínanie na Alaha, nechajte to ako mŕtvoly osla, a trpí výčitky svedomia." R 846 Abu Daud s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 835- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما جلس قوم مجلسا لم يذكروا الله تعالى فيه, ولم يصلوا على نبيهم فيه, إلا كان عليهم ترة; فإن شاء عذبهم, وإن شاء غفر لهم" رواه الترمذي, وقال : "حديث حسن". |

 %

 OSLAVA Boha a pokorne pre proroka, chvála a mier byť na ňom H 847 "zhromaždenie, v ktorom nie je žiadna zmienka o Bohu, vznešeného a žiadna prosba o požehnanie na ich proroka bude postihnutá výčitky svedomia. Ak je Alah He by ich mohol potrestať, a ak chce Mohol odpustiťje. "R 847 Tirmidhi s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 836- وعنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من قعد مقعدا لم يذكر الله تعالى فيه كانت عليه من الله ترة, ومن اضطجع مضجعا لا يذكر الله تعالى فيه كانت عليه من الله ترة" رواه أبو داود. وقد سبق قريبا, وشرحنا "الترة "فيه. |

 %

 Nevôli Alaha H 848 "Keď človek sadne do skupiny, v ktorej neexistuje spomínanie na Alaha, že utrpí straty a neľúbosť od Boha, aj keď človek si ľahne a nepamätá Boha, že utrpí straty a neľúbosť od Alah. " R 848 Abu Daud s reťazcami až k Abu Hurairahktorí Súvisiace že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب الرؤيا وما يتعلق بها قال الله تعالى: [ومن آياته منامكم بالليل والنهار ...] [الروم: 23]. |

 %

 NA TÉMU 130 VISIONS Začnime s veršami z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "A patrí k Jeho znamením, že vám v noci spať a deň, a usilovať o jeho odmenu ....." Korán 30:23

 %

 | 837- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "لم يبق من النبوة إلا المبشرات" قالوا: وما المبشرات? قال: "الرؤيا الصالحة" رواه البخاري. |

 %

 VÍZIA H 849 "Žiadne známky proroctvá sú ponechané mimo evanjelium. On sa spýtal:" Čo je evanjelium? " On odpovedal: "Dobrá vízia." "R 849 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 838- وعنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا اقترب الزمان لم تكد رؤيا المؤمن تكذب, ورؤيا المؤمن جزء من ستة وأربعين جزءا من النبوة" متفق عليه. وفي رواية: "أصدقكم رؤيا, أصدقكم حديثا". |

 %

 Hodnota VISION H 850 "Keď sa čas (Deň súdu) sa blíži, bude sen veriaceho nesmie byť nepravdivé, a sen o veriaceho je jedným z šestačtyřicet častí proroctva." Sme tiež informoval: "najpravdivejšou z vás vo svojom rozhovore uvidí dobré videnie." R 850 Bukhara a Muslims reťazci až k Abu Hurairah ktorý súvisí to, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 839- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من رآني في المنام فسيراني في اليقظة - أو كأنما رآني في اليقظة - لا يتمثل الشيطان بي" متفق عليه. |

 %

 Vidieť proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, vo videní H 851 "Každý, kto ma vidí vo videní je ako keby ma videl vo svojom bdelom stave, pretože satan nemôže vydávať svoju podobu." R 851 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanieho, povedal.

 %

 | 840- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه: أنه سمع النبي صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إذا رأى أحدكم رؤيا يحبها, فإنما هي من الله تعالى, فليحمد الله عليها, وليحدث بها - وفي رواية: فلا يحدث بها إلا من يحب - وإذا رأىغير ذلك مما يكره, فإنما هي من الشيطان, فليستعذ من شرها, ولا يذكرها لأحد ;. فإنها لا تضره "متفق عليه |

 %

 GOOD VISION H 852 "Keď vidíte víziu, ktorá sa vám páči, je to od Boha. Mali by ste chváliť Boha za to a povedať to. Mali by ste o tom hovoriť, okrem tých, ktoré sa vám páčia. Keď vidíte, sen urobiť nepáči, to je od Satana. Mali by ste sa usilovať o ochranu Alaha proti nemu a mal by neuvádzato nikomu. Potom to nespôsobí vám ublížiť. "R 852 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Said Khudri, ktorí v súvislosti, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedať toto.

 %

 | 841- وعن أبي قتادة رضي الله عنه, قال: قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "الرؤيا الصالحة - وفي رواية: الرؤيا الحسنة - من الله, والحلم من الشيطان, فمن رأى شيئا يكرهه فلينفث عن شماله ثلاثا, وليتعوذ من الشيطان;فإنها لا تضره "متفق عليه." النفث ":. نفخ لطيف لا ريق معه |

 %

 Sen od Satana, Stoned zlorečil H 853 "dobré videnie je od Boha a sny sú od satana. Každý, kto vidí niečo, čo nemá rád by mal pľuvať (bez slín) trikrát doľava a hľadať ochranu Alaha proti Satanovi, potom to spôsobí mu ublížiť. " R 853 Bukhara a Muslims reťazci až k Abu Katadah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 842- وعن جابر رضي الله عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا رأى أحدكم الرؤيا يكرهها, فليبصق عن يساره ثلاثا, وليستعذ بالله من الشيطان ثلاثا, وليتحول عن جنبه الذي كان عليه" رواه مسلم. |

 %

 Nepríjemné DREAM H 854 "Keď sa niekto z vás vidí nepríjemný sen, mali by ste pľuvať trikrát doľava, a usilovať o ochranu Alaha proti Satanovi trikrát a otočiť v posteli." R 854 Moslim s reťazovým až Jabir, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 843- وعن أبي الأسقع واثلة بن الأسقع رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن من أعظم الفرى أن يدعي الرجل إلى غير أبيه, أو يري عينه ما لم تر, أو يقول على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ما لم يقل "رواه البخاري.|

 %

 Medzi najväčšie LEŽÍ H 855 "Medzi najväčšie klamstvom je, že niekto tvrdí, falošné otcovstvo, falšovať víziu, alebo atribút pre mňa niečo, čo som nepovedal." R 855 Bukhara s reťazovým až Wathilah, syn Asqa'a ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب فضل السلام والأمر بإفشائه قال الله تعالى: [يا أيها الذين آمنوا لا تدخلوا بيوتا غير بيوتكم حتى تستأنسوا وتسلموا على أهلها] [النور: 27], وقال تعالى: [فإذا دخلتم بيوتا فسلموا على أنفسكم تحية من عند اللهمباركة طيبة] [النور: 61], وقال تعالى: [وإذا حييتم بتحية فحيوا بأحسن منها أو ردوها] [النساء: 86], وقال تعالى: [هل أتاك حديث ضيف إبراهيم المكرمين إذ دخلوا عليه فقالوا سلاما قال سلام] [الذاريات: 24 -25]. |

 %

 KNIHA POZDRAV NA TÉMU 131 PREDĹŽENIA GREETING Začnime s niekoľkými veršami z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Veriaci, nezadávajte iné ako vaše domov domov, kým sa najprv požiadať o dovolenie a pozdravili sa mier ľudia z nich. " 24:27 Korán "..... Ak zadáte domy,pozdraviť (mier), jeden na druhého s pozdravu od Boha, požehnal a dobré. "Korán 24:61" A keď ste privítaní pozdrav, pozdraviť sa lepšie ako to, alebo vrátiť. "Korán 4:86" Vy ste počul príbeh Abrahámovho váženými hosťami? Vošli k nemu a povedal: ". Mier" A on odpovedal: "Mier" ..... "51: 24-25 Korán

 %

 | 844- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما: أن رجلا سأل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: أي الإسلام خير? قال: "تطعم الطعام, وتقرأ السلام على من عرفت ومن لم تعرف" متفق عليه. |

 %

 NAJLEPŠÍ AKCIA H 856 "opýtal Proroka, chválu a pokoj a požehnanie s ním," Aké kroky je najlepší v islame? " On odpovedal: "Kŕmenie ľudí a pozdrav všetkým, s pozdravom mieru či už ich poznáte, alebo nie." "R 856 Bukhara a moslimský s reťazou až Abdullah syna Amr syna al", ako jektorý súvisí to.

 %

 | 845- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لما خلق الله آدم صلى الله عليه وآله وسلم, قال: اذهب فسلم على أولئك - نفر من الملائكة جلوس - فاستمع ما يحيونك; فإنها تحيتك وتحية ذريتك فقال .:السلام عليكم, فقالوا: السلام عليك ورحمة الله, فزادوه :. ورحمة الله "متفق عليه |

 %

 Pozdrav prorok ADAM H 857 "Keď Boh stvoril (Prorok) Adam povedal mu:" Choď a dať znak pokoja tejto spoločnosti anjelov sedí tam a potom počúvať pozdrav oni sa vráti k vám. Odpoveď, ktoré daj bude vaša odpoveď, a že z vašich potomkov. " Adam povedal:anjelom, "Mier s tebou" a oni odpovedali: ". Mier na vás a milosrdenstvo Božie" anjeli pridal sa k jeho pozdrav "milosť Alaha '". R 857 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 846- وعن أبي عمارة البراء بن عازب رضي الله عنهما, قال: أمرنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بسبع: بعيادة المريض, واتباع الجنائز, وتشميت العاطس, ونصر الضعيف, وعون المظلوم, وإفشاء السلام, وإبرار المقسم. متفق عليه,هذا لفظ إحدى روايات البخاري. |

 %

 SEDEM záväzky voči svojich kolegov moslimský H 858 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, prikázal týchto sedem vecí, na nás: ... Navštívte chorých Prechádzka v pohrebnom sprievode pokorne o milosť Alaha, kto kýcha podpora slabá. Pomôžte utláčaných. Vynásobte pozdravymier. Udržujte svoje sľuby. "R 858 Bukhara a moslimský s reťazou až Bra'a, syn" Azib ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 847- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تدخلوا الجنة حتى تؤمنوا, ولا تؤمنوا حتى تحابوا, أولا أدلكم على شيء إذا فعلتموه تحاببتم أفشوا السلام بينكم?" رواه مسلم. |

 %

 Sa milovali navzájom, H 859 "od neho, v ktorého rukách je môj život, nebudete vstúpi do raja, ak si myslíte, a nebudete naozaj veriť, ak máte radi jeden druhého. Mám ti niečo povedať, kedy budete milovať jeden druhého? Zvýšenie pozdrav mieru medzi sebou. " R 859 Moslim s reťazoudo Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 848- وعن أبي يوسف عبد الله بن سلام رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "يا أيها الناس, أفشوا السلام, وأطعموا الطعام, وصلوا الأرحام, وصلوا والناس نيام, تدخلوا الجنة بسلام" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح", |

 %

 AKO TO ENTER PARADISE H 860 "O ľudí, vynásobte pozdrav mieru, nakŕmiť ľudí, posilniť väzby príbuzenstva a modliť sa, keď ostatní spia a vstúpi do raja v mieri." R 860 Tirmidhi s reťazou až Abdullah, syn Salam, ktorý súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mierna neho povedať.

 %

 | 849- وعن الطفيل بن أبي بن كعب: أنه كان يأتي عبد الله بن عمر, فيغدو معه إلى السوق, قال: فإذا غدونا إلى السوق, لم يمر عبد الله على سقاط ولا صاحب بيعة, ولا مسكين, ولا أحد إلا سلم عليه, قال الطفيل: فجئت عبدالله بن عمر يوما, فاستتبعني إلى السوق, فقلت له: ما تصنع بالسوق, وأنت لا تقف على البيع, ولا تسأل عن السلع, ولا تسوم بها, ولا تجلس في مجالس السوق? وأقول: اجلس بنا هاهنا نتحدث, فقال: يا أبا بطن- وكان الطفيل ذا بطن - إنما نغدو من أجل السلام, فنسلم ​​على من لقيناه. رواه مالك في الموطأ بإسناد صحيح. |

 %

 POZDRAV Ľudia v tržnici H 861 "Tufayl by navštíviť Abdulláha, syn Omar ráno a sprevádzať ho na trh. Abdullah by pozdraviť každého obchodníka s pozdravom a každý obchodník, a chudobného človeka. Jedného dňa, keď išiel do Tufayl ho a Abdullah požiadal ho, aby ho odprevadilina trh. Tufayl sa ho spýtal: "Čo budeš robiť na trhu? Človek nikdy prestať kupovať nič, ani si vás informovať o každom výrobku alebo jeho cenu, ani si sadnúť s niektorou z nich. Poďme si sadnúť tu a hovoriť. " Abdullah odpovedal: "Ó muža do brucha (Tufayl mal veľké brucho) budemeísť na trhu pozdraviť každého, koho stretneme s pozdravom mieru "" R 861 Malik -. Tufayl, syn Ubaye syna Ka'ab ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب كيفية السلام يستحب أن يقول المبتدئ بالسلام: السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. فيأت بضمير الجمع, وإن كان المسلم عليه واحدا, ويقول المجيب: وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته, فيأتي بواو العطففي قوله: وعليكم. 850- عن عمران بن الحصين رضي الله عنهما, قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: السلام عليكم, فرد عليه ثم جلس, فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "عشر" ثم جاء آخر, فقال: السلام عليكمورحمة الله, فرد عليه فجلس, فقال: "عشرون" ثم جاء آخر, فقال: السلام عليكم ورحمة الله وبركاته, فرد عليه فجلس, فقال: "ثلاثون" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". |

 %

 NA TÉMU 132, akým spôsobom by sme mali pozdraviť; POČET PODSTATY zarobil UVOD.HLAS H 862 "muž prišiel k prorokovi, chvály a mier a požehnanie s ním, a povedal:" Mier je na vás. - Ako Salaame alaykum " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, vrátil pozdrav a muž sa posadil.Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Ten." Ďalší muž prišiel a povedal: "Mier je na vás a na milosrdenstvo Božie." Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, vrátil pozdrav a muž sa posadil. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Dvadsať." Tretí muž prišiel a povedal: "Mierje na vás, a milosrdenstvo Alaha a Jeho požehnanie. " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, vrátil pozdrav a posadil sa. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Tridsať." R 862 Abu Daud a Tirmidhi s reťazou až Imran, syna Husajna, ktorý súvisí Proroka, chválya mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 851- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "هذا جبريل يقرأ عليك السلام" قالت: قلت: وعليه السلام ورحمة الله وبركاته. متفق عليه. وهكذا وقع في بعض روايات الصحيحين: "وبركاته" وفي بعضها بحذفها, وزيادةالثقة مقبولة. |

 %

 GABRIEL pozdravia LADY Ayesha H 863 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie," Gabriel je tu. On vás privíta s pozdravom mieru. " Lady Ayesha odpovedal: "Mier s ním a milosrdenstvo Alaha a Jeho požehnanie." R 863 Bukhara a Muslims reťazci až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 852- وعن أنس رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان إذا تكلم بكلمة أعادها ثلاثا حتى تفهم عنه, وإذا أتى على قوم فسلم عليهم سلم عليهم ثلاثا. رواه البخاري. وهذا محمول على ما إذا كان الجمع كثيرا. |

 %

 Pozdrav proroka, chvála a mier byť na ňom H 864 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, by sa opakovať jeho vety trikrát tak, že to význam bol plne pochopený, a keď sa stretol so skupinou ľudí, ktorí by ich privítal trikrát oslovenie. " R 864 Bukhara s reťazouaž Anas ktorý súvisí to.

 %

 | 853- وعن المقداد رضي الله عنه في حديثه الطويل, قال: كنا نرفع للنبي صلى الله عليه وآله وسلم نصيبه من اللبن, فيجيء من الليل, فيسلم تسليما لا يوقظ نائما, ويسمع اليقظان, فجاء النبي صلى الله عليه وآله وسلم فسلم كما كانيسلم. رواه مسلم. |

 %

 POZDRAV ľudia, keď niektorí spia H 865 "V priebehu dlhého kázeň to bolo naše prax, aby podiel prorokovať mlieka na jednej strane. V noci príde a ponúkne mu pozdrav tónom, ktorý nemal rušiť tie spanie ale bolo počuť tí, ktorí boli hore. Prorok,chvála a mier a požehnanie s ním, vždy prišiel a dal jeho pozdrav podľa svojej praxe. "R 865 moslim s reťazou až Miqdad ktorý súvisí to.

 %

 | 854- وعن أسماء بنت يزيد رضي الله عنها: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مر في المسجد يوما, وعصبة من النساء قعود, فألوى بيده بالتسليم. رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". وهذا محمول على أنه صلى الله عليه وآله وسلم, جمع بين اللفظ والإشارة, ويؤيده أن في رواية أبي داود: فسلم علينا. |

 %

 Pozdvihnúť ruku, aby pozdravil ŽENY H 867 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, prešiel mešity, v ktorej skupina žien sedel, a pokynul na pozdrav, ktoré im zdvihol ruku." R 867 Tirmizi

 %

 | 855- وعن أبي أمامة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن أولى الناس بالله من بدأهم بالسلام" رواه أبو داود بإسناد جيد, ورواه الترمذي بنحوه وقال: "حديث حسن". وقد ذكر بعده. 856- وعن أبي جري الهجيمي رضي الله عنه, قال: أتيترسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقلت: عليك السلام يا رسول الله. قال: "لا تقل عليك السلام; فإن عليك السلام تحية الموتى" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح", وقد سبق بطوله. |

 %

 Pozdrav mŕtvych H 868 I (Jura al Hujaymi) prišiel do Alahovho posla, chvály a mier a požehnanie s ním, a povedal: "On vás bude pokoj počúvanie Alláhův." On odpovedal: "Nehovor: On vám mier, to je pozdrav z mŕtvych. '" R 868 Abu Daud a Tirmidhi s reťazou až jura al Hujaymisúvisiace, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب آداب السلام 857- عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يسلم الراكب على الماشي, والماشي على القاعد, والقليل على الكثير" متفق عليه. وفي رواية للبخاري: "والصغير على الكبير". |

 %

 NA TÉMU 133 pozdrav dvaja ľudia k sebe navzájom; ETIQUETE pozdravu H 869 "Jazdec by mal pozdraviť chodcov. Chodec by mal pozdraviť niekoho, kto sedí a malá strana by mala privítať veľkú párty. Mladí ľudia by mali najprv pozdraviť svoje staršie." R 869 Bukhara a Muslim sareťaz do Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 858- وعن أبي أمامة صدي بن عجلان الباهلي رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن أولى الناس بالله من بدأهم بالسلام" رواه أبو داود بإسناد جيد. ورواه الترمذي عن أبي أمامة رضي الله عنه, قيل: يا رسول الله, الرجلان يلتقيانأيهما يبدأ بالسلام? , قال: "أولاهما بالله تعالى" قال الترمذي: "هذا حديث حسن". |

 %

 Najbližšie k Bohu H 870 "osoba najbližšie Bohu, je ten, kto očakáva, ostatné na pozdrav. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa opýtal:" Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, keď dvaja ľudia stretnúť, kto by mal byť prvý pozdraviť? " On odpovedal: "Ten, kto je bližšiek Bohu. "R 870 Abu Daud s reťazcami až k Abu Umamah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب استحباب إعادة السلام على من تكرر لقاؤه على قرب بأن دخل ثم خرج ثم دخل في الحال, أو حال بينهما شجرة ونحوهما 859- عن أبي هريرة رضي الله عنه في حديث المسيء صلاته: أنه جاء فصلى, ثم جاء إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فسلم عليه, فرد عليه السلام, فقال: "ارجع فصل فإنك لم تصل" فرجع فصلى, ثم جاء فسلم على النبي صلى الله عليه وآله وسلم, حتى فعل ذلك ثلاث مرات. متفق عليه. |

 %

 NA TÉMU 134 Opakovanie pozdravy; PONÚKAME Vaše modlitby SPRÁVNE HH 871 "V citácie týkajúce sa človeka, ktorý bol na vine pri výkone svojej modlitby nám povedané, že prišiel k prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a pozdravil ho. Prorok, chvála a mier na neho,vrátil pozdrav a povedal: "Vráťte sa späť a opakujte tvoju modlitbu, pretože ste ponúkol správne." Vrátil sa, a ponúkol jeho modlitba a potom sa vrátil k prorokovi, chvály a mier a požehnanie s ním, a pozdravil ho. To sa stalo trikrát. "R 871 Buchar a moslimské s reťazcami až k Abu Hurairahktorí Súvisiace že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 860- وعنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا لقي أحدكم أخاه فليسلم عليه, فإن حالت بينهما شجرة, أو جدار, أو حجر, ثم لقيه, فليسلم عليه" رواه أبو داود. |

 %

 OBNOVENIE uvítací H 872 "Keď stretnete brata pozdraviť ho. Potom, ak sú od seba oddelené strom, múr alebo balvan, mali by ste pozdraviť každého iný znova, keď sa stretnete." R 872 Abu Daud s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب استحباب السلام إذا دخل بيته قال الله تعالى: [فإذا دخلتم بيوتا فسلموا على أنفسكم تحية من عند الله مباركة طيبة] [النور: 61]. |

 %

 NA TÉMU 135 pozdrav pri zadávaní Späť Začnime tým, že číta verše z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "..... Ak zadáte domy, pozdraviť (mier), jeden na druhého s pozdravu požehnaný a dobré od Alaha. " 24:61 korán

 %

 | 861- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا بني, إذا دخلت على أهلك, فسلم, يكن بركة عليك, وعلى أهل بيتك" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح" , |

 %

 Pozdravte vašej rodiny H 873 "Synu, keď zadáte vaše domáce pozdraviť svojich ľudí s pozdravom mieru. Bude zdrojom požehnania pre vás aj pre členov svojej rodiny." R 873 Tirmidhi s reťazou až Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal mu tento.

 %

 | @ باب السلام على الصبيان 862- عن أنس رضي الله عنه: أنه مر على صبيان, فسلم عليهم, وقال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يفعله. متفق عليه. |

 %

 NA TÉMU 136 pozdrav detí; |

 %

 GREET DETI H 874 "Anas prešiel niektorými deťmi a pozdravil je pokoj a povedal:" Prorok, chvála a mier s ním, ktorý sa používa, aby urobili to isté. "R 874 Bukhara a Muslim s reťazou až Anas.

 %

 | @ باب سلام الرجل على زوجته والمرأة من محارمه وعلى أجنبية وأجنبيات لا يخاف الفتنة بهن وسلامهن بهذا الشرط 863- عن سهل بن سعد رضي الله عنه, قال: كانت فينا امرأة - وفي رواية: كانت لنا عجوز - تأخذ من أصول السلق فتطرحه في القدر , وتكركر حبات من شعير, فإذا صلينا الجمعة, وانصرفنا, نسلم عليها, فتقدمه إلينا. رواه البخاري. قوله: "تكركر" أي: تطحن. |

 %

 NA TÉMU 137 pozdrav žien; MEN pozdrav ŽENY H 875 "Tam bola dáma medzi nami, kto by dal červenú repu do hrnca, pridajte trochu mletej jačmeň a variť spoločne. Keď sme sa vrátili z piatkovej modlitby by sme ju pozdravil a ona by ju ponúknuť k nám." R 875 Bukhara s reťazovým až Sahl,syn Sad, ktorý súvisí to.

 %

 | 864- وعن أم هانىء فاختة بنت أبي طالب رضي الله عنها, قالت: أتيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم يوم الفتح وهو يغتسل, وفاطمة تستره بثوب, فسلمت ... وذكرت الحديث. رواه مسلم. |

 %

 KÚPANIE Proroka, chvála a mier byť na ňom H 876 "Umm Hani šiel k Prorokovi, chvála a mier s ním, v deň otvorenia Mekky. Bol kúpať a Lady Fatima, nech v ňom Alah potešený s ňou, držal utierku, aby ho na obrazovke. Umm Hani ponúkol mu pozdravy mieru. "R 876 Moslim s reťazovým až Umm Hani, dcéra Abu Talib, ktorý súvisí to.

 %

 | 865- وعن أسماء بنت يزيد رضي الله عنها, قالت: مر علينا النبي صلى الله عليه وآله وسلم في نسوة فسلم علينا. رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن", وهذا لفظ أبي داود. ولفظ الترمذي: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مر في المسجد يوما, وعصبة منالنساء قعود, فألوى بيده بالتسليم. |

 %

 Prorok pozdravil ŽENY H 877 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, prešiel skupinou žien a pozdravil ich." R 877 Abu Daud a Tirmidhi s reťazovým až Asma 'dcérou Yazid ktorý súvisí to.

 %

 | 865- ولفظ الترمذي: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مر في المسجد يوما, وعصبة من النساء قعود, فألوى بيده بالتسليم. |

 %

 POZDRAV ŽENY v mešite H 878 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, prešiel mešity, v ktorej skupina žien sedel, pokynul na pozdrav, ktoré im zdvihol ruku." R 878 Tirmizi

 %

 | @ باب تحريم ابتدائنا الكافر بالسلام وكيفية الرد عليهم واستحباب السلام على أهل مجلس فيهم مسلمون وكفار 866- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا تبدأوا اليهود ولا النصارى بالسلام, فإذا لقيتم أحدهم في طريق فاضطروه إلىأضيقه "رواه مسلم. |

 %

 NA TÉMU 138 GREETING nemoslimom; STRETNUTIE židia alebo kresťania H 879 "Nemali by ste byť prvý, kto pozdraviť Židov alebo kresťanmi. Preto, ak narazíte na ne nerobia cestu pre nich." R 879 Moslim s reťazcami až k Abu Hurairah súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanieho, povedal.

 %

 | 867- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا سلم عليكم أهل الكتاب فقولوا: وعليكم" متفق عليه. |

 %

 Ako pozdraviť ľudí knihy H 880 "Keď ľudia Knihy Zdravím vás, mali by ste reagovať s" A na vás. "" R 880 Bukhara a Muslim s reťazou až Anas, ktorí v súvislosti, že proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 868- وعن أسامة رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم مر على مجلس فيه أخلاط من المسلمين والمشركين - عبدة الأوثان - واليهود فسلم عليهم النبي صلى الله عليه وآله وسلم. متفق عليه. |

 %

 Pozdravy moslimov v zmiešanom firmy H 881 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, prešiel skupinou ľudí, ktorá zahŕňala moslimovia, modloslužobníci, a Židia, a pozdravil ich s pozdravom mieru." R 881 Bukhara a Muslim s reťazovým až Usáma, syn Zaid ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب استحباب السلام إذا قام من المجلس وفارق جلساءه أو جليسه 869- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا انتهى أحدكم إلى المجلس فليسلم, فإذا أراد أن يقوم فليسلم, فليست الأولى بأحق من الآخرة "رواهأبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". |

 %

 NA TÉMU 139 pozdravy pri príchode a odchode; Pozdravte stretnutie pri príchode a odchode H 882 "Keď prídete na zhromaždenie, mali by ste pozdraviť prítomné, a to isté, keď sa odchýliť. Prvý pozdrav nie je lepší ako ten predchádzajúci." R 882 Abu Daud a Tirmidhi s reťazcami ažAbu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب الاستئذان وآدابه قال الله تعالى: [يا أيها الذين آمنوا لا تدخلوا بيوتا غير بيوتكم حتى تستأنسوا وتسلموا على أهلها] [النور: 27], وقال تعالى: [وإذا بلغ الأطفال منكم الحلم فليستأذنوا كما استأذن الذينمن قبلهم] [النور: 59]. |

 %

 NA TÉMU 140 žiadostí o povolenie na vstup Začnime s niekoľkými veršami z Koránu Alah, Vznešený hovorí: "Veriaci, nezadávajte iné ako vaše domov domov, kým sa najprv požiadať o dovolenie a pozdravili sa mier ľudia ich ... .. "Korán 24:27" A keď deti dosiahnu vekpuberta, nech požiadať o povolenie ako tie pred nimi požiadali o povolenie ...... "Korán 24:59

 %

 | 870- عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "الاستئذان ثلاث, فإن أذن لك وإلا فارجع" متفق عليه. |

 %

 Žiadať o povolenie ENTER H 883 "Povolenie na vstup je potrebné hľadať trikrát potom, ak je povolenie udelené, môžete zadať, .. Inak sa vrátiť" R 883 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Musa Ash'ari, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 871- وعن سهل بن سعد رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إنما جعل الاستئذان من أجل البصر" متفق عليه. |

 %

 DÔVOD PRE OTÁZKY povolenie k vstupu H 884 "žiada o povolenie bol predpísaný, aby obmedziť oči." R 884 Bukhara a Muslim s reťazovým až Sahl, syn Sad, ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 872- وعن ربعي بن حراش, قال: حدثنا رجل من بني عامر أنه استأذن على النبي صلى الله عليه وآله وسلم وهو في بيت, فقال: أألج? فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم لخادمه: "أخرج إلى هذا فعلمه الاستئذان, فقل له: قل: السلامعليكم, أأدخل "فسمعه الرجل, فقال:? .. ​​السلام عليكم, أأدخل فأذن له النبي صلى الله عليه وآله وسلم فدخل رواه أبو داود بإسناد صحيح |

 %

 Ako požiadať o povolenie na vstup H 885 "muž z Bani A'amir nám povedal, že požiadal proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, o povolenie na vstup, keď bol doma, riekol:" Môžem vstúpiť? ' Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal jeho pomocníka, "Choď von a informovať túto osobu, akožiadať o povolenie. Povedz mu, aby povedal: "Mier na vás, môžem vstúpiť?" Muž začul a povedal: "Mier s tebou, smiem vstúpiť?" Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, dal povolenie a vstúpil. "R 885 Abu Daud s reťazou až Ribi", syn Hirash, ktorí v súvislosti, že proroka, chválaa mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 873- عن كلدة بن الحنبل رضي الله عنه, قال: أتيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فدخلت عليه ولم أسلم, فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "ارجع فقل: السلام عليكم, أأدخل" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". |

 %

 . VSTUP BEZ pozdrav HH 886 "Kildah navštívil Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, a vošiel bez pozdravu, načo sa proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:" Vráťte sa a povie: Mier na vás, môžem vstúpiť. "" R 886 Abu Daud a Tirmidhi s reťazou až Kildah, synz Hanbal ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب بيان أن السنة إذا قيل للمستأذن: من أنت? أن يقول: فلان, فيسمي نفسه بما يعرف به من اسم أو كنية وكراهة قوله: "أنا" ونحوها 874- وعن أنس رضي الله عنه في حديثه المشهور في الإسراء, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ثم صعد بي جبريل إلى السماء الدنيا فاستفتح, فقيل: من هذا? قال: جبريل, قيل: ومن معك? قال: محمد, ثم صعد إلى السماء الثانية فاستفتح, قيل: من هذا? قال: جبريل, قيل: ومن معك? قال: محمد والثالثة والرابعة وسائرهن ويقال في باب كل سماء: من هذا? فيقول :. جبريل "متفق عليه |

 %

 NA TÉMU 141 kde je vaše meno a žiadostí o povolenie na vstup; Uveďte svoje meno keď sa spýtal H 887 ".... Potom Gabriel vystúpil so mnou (Prorok Muhammad), na najbližší neba a požiadal aby mohla byť brána otvorená. On bol sa spýtal:" Kto je tam? " On odpovedal: "Gabriel." On bol sa spýtal: "Kto je sste? " On odpovedal, "Muhammad." Potom vystúpil do druhého neba, a požiadal o vráta sa otvorila. On bol sa spýtal: "Kto je tam?" On odpovedal: "Gabriel." On bol sa spýtal: "Kto je s tebou?" On odpovedal, "Muhammad." To isté nastalo pri každej bráne a v každej bráne bol požiadaný, "Kto je tam"a on odpovedal. "Gabriel." R 887 Bukhara a Muslim s reťazou až Anas ktorý súvisí - v priebehu tohto známeho Hadith odkazom na vzostupe proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal to.

 %

 | 875- وعن أبي ذر رضي الله عنه, قال: خرجت ليلة من الليالي, فإذا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يمشي وحده, فجعلت أمشي في ظل القمر, فالتفت فرآني, فقال: "من هذا" فقلت: أبو ذر. متفق عليه. |

 %

 AKO spoločníci odpovedal prorokovi H 888 "Abu Dharr vyšiel na jednu noc a videl prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, išiel sám. A tak som začal chodiť v tieni mesiaca, potom sa pozrel mojím smerom a videl ma a spýtal sa: "Kto je tam?" Abu Dharr odpovedal: "Abu Dharr." R 888Bukhara a Muslim s reťazcami až k Abu Dharr ktorý súvisí.

 %

 | 876- وعن أم هانىء رضي الله عنها, قالت: أتيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم وهو يغتسل وفاطمة تستره, فقال: "من هذه" فقلت: أنا أم هانىء. متفق عليه. |

 %

 Odpoveď s vaším menom H 889 "Umm Hani šiel k Prorokovi, chvála a mier s ním, (v deň začatia Mekky) a zistil, že vo vani, zatiaľ čo Lady Fatima, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, tienený on. Spýtal sa: "Kto je tam?" Umm Hani odpovedal: "To som ja, Umm Hani." R 889 Bukharaa moslimský s reťazovým až Umm Hani, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 877- وعن جابر رضي الله عنه, قال: أتيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم فدققت الباب, فقال: "من هذا" فقلت: أنا, فقال: "أنا, أنا!" كأنه كرهها. متفق عليه. |

 %

 AKO neuverejniť vaším príchodom H 890 "Jaber šiel k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a zaklopal na dvere. Spýtal sa:" Kto je tam? " Jaber odpovedal: "Ja." Zopakoval, "ja, ja?" ako by nemal rád to. " R 890 Bukhara a Muslim s reťazovým až Jabir, ktorí v súvislosti, že proroka, chválaa mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب استحباب تشميت العاطس إذا حمد الله تعالى وكراهة تشميته إذا لم يحمد الله تعالى وبيان آداب التشميت والعطاس والتثاؤب 878- عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الله يحب العطاس, ويكره التثاؤب, فإذا عطس أحدكم وحمدالله تعالى كان حقا على كل مسلم سمعه أن يقول له :. يرحمك الله, وأما التثاؤب فإنما هو من الشيطان, فإذا تثاءب أحدكم فليرده ما استطاع, فإن أحدكم إذا تثاءب ضحك منه الشيطان "رواه البخاري |

 %

 NA TÉMU 142 kýchanie zívať; Kýchanie A nepáči priepastných H 891 "Boh má rád kýchnutie, ale neznáša zívnutie. Keď kýchanie a povedal:" Chvála Bohu "sa stáva povinný každého moslima, ktorý vás počuje odpovedať," Kiež Alah zmiluj sa nad vami . "Zívanie je od Satana,keď máte pocit, že zívanie by ste mali potlačiť ak ste schopní, pretože satan sa smeje, keď ste zívať. "R 891 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 879- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا عطس أحدكم فليقل: الحمد لله, وليقل له أخوه أو صاحبه: يرحمك الله فإذا قال له: يرحمك الله, فليقل: يهديكم الله ويصلح بالكم." رواه البخاري. |

 %

 REAKCIA NA JEDNEJ WHOSNEEZED H 892 "Pri kýchaní, mali by ste povedať," Chvála Bohu "a tvoj brat alebo spoločník by mal reagovať s" Kiež Alah zmiluj sa nad tebou, "na ktorú by mal odpovedať:" Kiež Alah vás a zlepšiť Váš zdravotný stav '"R 892 Bukhara. - Abu Hurairah ktorý súvisí, žeProrok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 880- وعن أبي موسى رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إذا عطس أحدكم فحمد الله فشمتوه, فإن لم يحمد الله فلا تشمتوه" رواه مسلم. |

 %

 KEDY nereagovať na niekoho, kto kýchne H 893 "Keď sa niekto kýcha a chváli Boha, mali by ste odpovedať," Kiež Alah zmiluj sa nad tebou, "ale keď nebude chváliť Boha, aby žiadnu odpoveď." R 893 Moslim s reťazcami až k Abu Musa, ktorý súvisí, že počul, ako prorok, chvála a mier a požehnanieho, hovorím.

 %

 | 881- وعن أنس رضي الله عنه, قال: عطس رجلان عند النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فشمت أحدهما ولم يشمت الآخر, فقال الذي لم يشمته: عطس فلان فشمته, وعطست فلم تشمتني? فقال: "هذا حمد الله, وإنك لم تحمد الله"متفق عليه. |

 %

 Kýchanie, REAKCIA proroka H 894 "Dvaja muži kýchl v prítomnosti proroka, chvála a mier a požehnanie s ním. On odpovedal jeden s" Kiež Alah zmiluj sa nad vami ", ale neodpovedal na druhú. Ta povedal: "Tak a tak kýchl a reagoval na neho, som kýchl ale neodpovedal."Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: "Ocenil Boha, ale ste si ho chvália." R 894 moslima s reťazou až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | 882- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا عطس وضع يده أو ثوبه على فيه, وخفض - أو غض - بها صوته. شك الراوي. رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

 %

 AKO kýchať HH 895 "Keď Prorok, chvála a mier s ním, kýchl si zakryl ústa rukou alebo kusom látky a potlačil zvuk." R 895 Abu Daud a Tirmidhi s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí to.

 %

 | 883- وعن أبي موسى رضي الله عنه, قال: كان اليهود يتعاطسون عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يرجون أن يقول لهم: يرحمكم الله, فيقول: "يهديكم الله ويصلح بالكم" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح ". |

 %

 REAKCIA NA kýchanie A žid HH 896 "Židia by kýchať v prítomnosti proroka, chvála a mier s ním, v nádeji, že bude reagovať," Kiež Alah zmiluj sa nad vami ", ale jeho odpoveď bola:" máj boh vás a zlepšiť Váš zdravotný stav. "R 896 Abu Daud a Tirmizi s reťazoudo Abu Musa, ktorý súvisí to.

 %

 | 884- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا تثاءب أحدكم فليمسك بيده على فيه; فإن الشيطان يدخل" رواه مسلم. |

 %

 COVER úst, ak YOU zívnutie H 897 "Keď sa zívanie, mali by ste zakryť si ústa rukou, inak satan vstúpi." R 897 Moslim s reťazcami až k Abu Said Khudri, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب استحباب المصافحة عند اللقاء وبشاشة الوجه وتقبيل يد الرجل الصالح وتقبيل ولده شفقة ومعانقة القادم من سفر وكراهية الانحناء 885- عن أبي الخطاب قتادة, قال: قلت لأنس: أكانت المصافحة في أصحاب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم? قال: نعم. رواه البخاري. |

 %

 NA TÉMU 143 chvením rúk; CUSTOM spoločníkov H 898 "Abu Khattab spýtal Anas:" Bolo to zvykom potriasť rukou medzi spoločníkov proroka, chvála a mier a požehnanie s ním? " On odpovedal: "Áno." "R 898 Bukhara s reťazcami až k Abu Khattab Katadah ktorý súvisí to.

 %

 | 886- وعن أنس رضي الله عنه, قال: لما جاء أهل اليمن, قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "قد جاءكم أهل اليمن" وهم أول من جاء بالمصافحة. رواه أبو داود بإسناد صحيح. |

 %

 Jemenský ľud H 899 "Keď sa ľudia v Jemene dorazil, Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:" Ľudia z Jemenu prišli k tebe. " Oni boli prví, kto praktizuje nadviazanie spojenia. "" R 899 Abu Daud s reťazou až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | 887- وعن البراء رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما من مسلمين يلتقيان فيتصافحان إلا غفر لهما قبل أن يفترقا" رواه أبو داود. |

 %

 Výmena dát je odmenený H 900 "Keď sa dvaja moslimovia stretnúť a potriasť rukou sú odpustené ich hriechy, než sa rozlúčiť." R 900 Abu Daud s reťazovým až Bra'a, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 888- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال رجل: يا رسول الله, الرجل منا يلقى أخاه, أو صديقه, أينحني له? قال: "لا". قال: أفيلتزمه ويقبله? قال: "لا" قال: فيأخذ بيده ويصافحه? قال: "نعم" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن".|

 %

 DO NOT lukom na svojho brata alebo kamaráta, H 901 "spýtal sa muž prorok, chvála a mier s ním:" Ó Posl Alaha, keď jeden z nás stretne brata alebo priateľa by mal luk s ním? " On odpovedal: "Nie." Spýtal sa muž, "Mal by sa objať a pobozkať?" On odpovedal: "Nie." . " Spýtal sa muž, "mal byuchopiť za ruku a trepe sa? " On odpovedal: "Áno." "R 901 Tirmidhi s reťazou až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | 889- وعن صفوان بن عسال رضي الله عنه, قال: قال يهودي لصاحبه: اذهب بنا إلى هذا النبي, فأتيا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فسألاه عن تسع آيات بينات ... فذكر الحديث إلى قوله: فقبلا يده ورجله, وقالا : نشهد أنكنبي. رواه الترمذي وغيره بأسانيد صحيحة. |

 %

 Židia svedectvo o proroctve Proroka Muhammada H 902 "Žid požiadal svojho spoločníka, aby ho k Prorokovi, chvála a mier s ním. A tak išli do Alahovho posla, chvály a mier a požehnanie s ním, a spýtal sa ho, o deviatich jasných veršov (vzhľadom k Mojžišovi - a tu relevantnýHadísa bol spomenie - ". Máme svedectvo, že si prorok, chvála a mier s ním", potom bola uzavretá) a pobozkal Prorokova ruky a nohy a povedala: "R 902 Tirmidhi s reťazou až Safwan, syn Assal ktorý súvisí to.

 %

 | 890- وعن ابن عمر رضي الله عنهما قصة, قال فيها: فدنونا من النبي صلى الله عليه وآله وسلم فقبلنا يده. رواه أبو داود. |

 %

 Bozkávanie rúk proroka, chvála a mier byť na ňom H 903 "Prišli sme blízko k prorokovi, chvály a mier a požehnanie s ním, a pobozkal mu ruku." R 903 Abu Daud s reťazovým až ibn Omar, ktorý v súvislosti s udalosťou, v ktorom bol tento povedal.

 %

 | 891- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: قدم زيد بن حارثة المدينة ورسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في بيتي, فأتاه فقرع الباب, فقام إليه النبي صلى الله عليه وآله وسلم يجر ثوبه, فاعتنقه وقبله. رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |

 %

 Objímanie a bozkávanie HH 904 "Zajda, syn Harithah prišiel do Mediny, keď Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, bol v dome lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie. Zaid prišiel k dverám a zaklopal. prorok, chvála a mier s ním, ponáhľal k nemu, jeho plášť koncovkami.Objal a pobozkala ho. "R 904 Tirmidhi s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to.

 %

 | 892- وعن أبي ذر رضي الله عنه, قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تحقرن من المعروف شيئا, ولو أن تلقى أخاك بوجه طلق" رواه مسلم. |

 %

 Veselá FACE H 905 "Nepozeraj sa dole na tom najmenšie množstvo dobré, dokonca ani pozdrav svojho brata s veselou tvárou (je to dobrý skutok)." R 905 Moslim s reťazcami až k Abu Dharr, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 893- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قبل النبي صلى الله عليه وآله وسلم الحسن بن علي رضي الله عنهما, فقال الأقرع بن حابس: إن لي عشرة من الولد ما قبلت منهم أحدا. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من لا يرحم لا يرحم!" متفقعليه. |

 %

 SÚCIT HH 906 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, pobozkal jeho vnuk Hasan, syn Ali. Aqr'a, syn Habis bol s nimi v tejto dobe, a povedal:" Mám desať synov a nikdy pobozkal akýkoľvek z nich. " Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, sa na neho pozrel a povedal: "Ten, kto nemá súcitobdrží nič. "" R 906 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý súvisí to.

 6 | - كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه والمكث عند قبره بعد دفنه, باب عيادة المريض 894- عن البراء بن عازب رضي الله عنهما, قال: أمرنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بعيادة المريض, واتباع الجنازة, وتشميت العاطس, وإبرارالمقسم, ونصر المظلوم, وإجابة الداعي, وإفشاء السلام. متفق عليه. |

 %

 NA TÉMU 144 Návšteva chorého povinnosti a zákazy H 907 "Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, prikázal Sedem vecí, nad nami a zakázal sedem On nám prikázal, aby: ... Navštívte chorých pohreb pokorne pre mercy Boha na toho, kto kýcha. Splniť sľuby.Pomôcť tým, ktorí sú krivdil. Prijmite pozvanie. Zvýšte pozdrav mieru. On nám zakázal: Používajte zlaté prstene. Piť zo striebra plavidiel. Sadnite si na červené hodvábne odpružená sedla. Noste oblečenie vyrobené zo zmesi hodvábu a bavlnenej priadze. Noste čisté hodvábu. , Ťažké hodváb a brokátu "Sme informovaní:"Oznámenie o stratený majetok - je obsiahnutý v prvých sedem." R 907 Bukhara a Muslim s reťazou až Bra'a syna "Azib ktorý súvisí Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 895- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "حق المسلم على المسلم خمس: رد السلام, وعيادة المريض, واتباع الجنائز, وإجابة الدعوة, وتشميت العاطس" متفق عليه. | |

 %

 @ PÄŤ POVINNOSTI H 908 "Existuje päť povinností, ktoré dlhuje moslima k inému: návrat jeho pozdrav, navštevujúci ho v chorobe, ktorí sa zúčastňujú jeho pohrebe, prijímajú jeho pozvanie, a povedal:" Kiež Alah zmiluj sa nad tebou "po tom, čo sa má povedal: "Všetky chvála je kvôli Alahovi", keď kýchl. " Smetiež informoval: ". Existuje šesť záväzky voči jeden moslim do druhého Na stretnutí mu hovorí:" Mier s you.'When pozve prijmete pozvanie Keď požiada o radu poradia, keď kýcha a chvália Boha. , mu povedal: "Kiež Alah zmiluj sa na vás." Keď on je chorý navštíviťho. Keď zomrie si jeho pohreb. "R 908 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Abu Hurairah ktorý líčil Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 896- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله تعالى يقول يوم القيامة: يا ابن آدم, مرضت فلم تعدني قال: يا رب, كيف أعودك وأنت رب العالمين قال: أما علمت أن عبدي!?! فلانا مرض فلم تعده! أما علمتأنك لو عدته لوجدتني عنده! يا ابن آدم, استطعمتك فلم تطعمني! قال: يا رب, كيف أطعمك وأنت رب العالمين ?! قال: أما علمت أنه استطعمك عبدي فلان فلم تطعمه! أما علمت أنك لو أطعمته لوجدت ذلكعندي! يا ابن آدم, استسقيتك فلم تسقني! قال: يا رب, كيف أسقيك وأنت رب العالمين ?! قال: استسقاك عبدي فلان فلم تسقه! أما علمت أنك لو سقيته لوجدت ذلك عندي "رواه مسلم !. | |

 %

 @ Návšteva SICK a poskytovať potrebným H 909 "V deň posledného súdu, Alaha, bude Mighty oslavovaný povedal:" Syn Adama, bol som chorý, a nenavštívili ste ma. ' Človek sa zvolať: "Pane, ako som ťa navštíviť, keď ste Pán svetov!" Boh povedal: "Či ste nevedeli,že môj ctiteľ tak a tak bol chorý, ale vy ste ho navštíviť. Vari ste si uvedomiť, že ak ste ho navštívili by ste našli ma s ním? " "Syn Adama, žiadal som ťa o jedlo a vy ste mi jesť." Človek sa zvolať: "Pane, ako by som mohol kŕmiť vás, keď ste sa Pán svetov!" Alahpovedia: "Vari nevieš, že môj ctiteľ, tak a tak vás požiadal o jedlo, ale vy ste ho kŕmiť? Vari ste si uvedomiť, že ak ho kŕmil by ste našli svoju odmenu so mnou? " "Syn Adama, Pýtal som sa vás na pitie, a nedali ste mi piť. Človek sa zvolať: "Pane, ako by moholDám vám niečo na pitie, keď sa Pán svetov! " Alah hovorí: "Môj ctiteľ tak a tak sa vás na drink, ale ste mu dať napiť. Vari ste si uvedomiť, že ak ste mu dal niečo na pitie by ste našli svoju odmenu so mnou? "" R 909 moslima s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorý súvisíže Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 897- وعن أبي موسى رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "عودوا المريض, وأطعموا الجائع, وفكوا العاني" رواه البخاري. "العاني": الأسير. | |

 %

 @ Starať jeden o druhého H 910 "Navštívte choré. Nakŕmte hladné a získať slobodu zajatcov." R 910 Bukhara s reťazcami až k Abu Musa Ash'ari ktorý súvisí Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 898- وعن ثوبان رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن المسلم إذا عاد أخاه المسلم, لم يزل في خرفة الجنة حتى يرجع" قيل: يا رسول الله, وما خرفة الجنة? قال: "جناها" رواه مسلم. | |

 %

 @ AKO byť medzi KHURFAH raja H 911: "Keď moslim návštevy človek moslim, ktorý je chorý, je medzi Khurfah raja, až sa vráti z jeho návštevy. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, bol požiadaný, "Ó Posl Alaha, chvály a mier a požehnanie s ním, čo je Khurfah raja?"On odpovedal: "To je zozbieraný ovocie." "R 911 moslima s reťazou až Thauban ktorý líčil Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 899- وعن علي رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "ما من مسلم يعود مسلما غدوة إلا صلى عليه سبعون ألف ملك حتى يمسي, وإن عاده عشية إلا صلى عليه سبعون ألف ملك حتى يصبح, وكان لهخريف في الجنة "رواه الترمذي, وقال:" حديث حسن الخريف ": الثمر المخروف, أي:". ". المجتنى | |

 %

 @ AKO SA sedemdesiat tisíc BLESSINGS H 912 "On (Ali počul Posla Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:" Keď moslim navštívi choré moslimskej ráno, sedemdesiat tisíc anjelov, aby supplicating o požehnanie na neho až do večer. Ak je navštevuje ho počas večera, sedemdesiatTisíc anjelov stále supplicating o požehnanie na neho až do rána, a v raji bol pridelený ako sad s ovocnými stromami. "R 912 Tirmizi s reťazou až Ali, ktorý súvisí Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal ,

 %

 | 900- وعن أنس رضي الله عنه, قال: كان غلام يهودي يخدم النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فمرض, فأتاه النبي صلى الله عليه وآله وسلم يعوده, فقعد عند رأسه, فقال له: "أسلم" فنظر إلى أبيه وهو عنده? فقال: أطع أبا القاسم,فأسلم, فخرج النبي صلى الله عليه وآله وسلم, وهو يقول: "الحمد لله الذي أنقذه من النار" رواه البخاري. | |

 %

 @ Aký bol židovský chlapec zachránený od POŽIARNA H 913 "A židovského chlapca, ktorý slúžil Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, ochorel tak Prorok, chvála a mier s ním, išiel ho navštíviť a posadil sa u jeho hlavy a povedal mu: "Prijať islam." Chlapec sa pozrel na svojho otca, ktorý bolsa k nemu a jeho otec mu povedal, "počúvať, otec Al Qasim" načo chlapec sa stal moslimom. Keď Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, odišiel mu povedal: "Všetky chvála je kvôli Bohu, ktorý vydal ho z ohňa." "R 913 Bukhara s reťazou až Anas, ktorí v súvislosti, že Prorok,chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب ما يدعى به للمريض 901- عن عائشة رضي الله عنها: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, كان إذا اشتكى الإنسان الشيء منه, أو كانت به قرحة أو جرح, قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم بأصبعه هكذا - ووضع سفيان بن عيينة الراوي سبابتهبالأرض ثم رفعها - وقال: "بسم الله, تربة أرضنا, بريقة بعضنا, يشفى به سقيمنا, بإذن ربنا" متفق عليه. |

 %

 NA TÉMU 145, ako sa modliť za chorých modlitba za chorých HH 914: "Keď niekto sťažoval na proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, bolesti alebo trpel varu alebo zranenie by dotknúť zeme s ukazovákom , potom ju zdvihnite a povedal: "V mene Alaha, mám usilovať o požehnanie odprach z našej krajiny, ktorá obsahuje sliny niektoré z nás, keď naša chorí sú uzdravení poradím Alaha. "" R 914 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Matke veriacich, lady Ayesha, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie , ktorý súvisí to.

 %

 | 902- وعنها: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان يعود بعض أهله يمسح بيده اليمنى, ويقول: "اللهم رب الناس, أذهب البأس, اشف أنت الشافي لا شفاء إلا شفاؤك, شفاء لا يغادر سقما" متفق عليه. |

 %

 Prosba o chorých HH 915 "Keď Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, navštívil chorého člena jeho rodiny, že by sa dotknúť chorého s jeho pravou rukou a pokorne," Ó Alláhu, Pane ľudstva, vyberte trápenia a prepožičať hojenie, si liečiteľ trápenia, pretože tamnie je liečenie, okrem svojej uzdravenie, uzdravenie, ktorá nezanecháva choroby za sebou. "" R 915 Bukhara a Muslim s reťazcami až k Matke veriacich, Lady Ayesha manželka proroka, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to ,

 %

 | 903- وعن أنس رضي الله عنه أنه قال لثابت رحمه الله: ألا أرقيك برقية رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم? قال: بلى, قال: "اللهم رب الناس, مذهب البأس, اشف أنت الشافي, لا شافي إلا أنت, شفاء لا يغادر سقما" رواه البخاري. |

 %

 Prosba pre obnovu HH 916 "On (Anas) povedal Thabit:" Mám pokorne pre zotavenie ako proroka, chválu a pokoj a požehnanie s ním, ktorý sa používa, aby pokorne k ochoreniu? " On povedal: "Prosím." Načo Anas prosil: "Ó Alláhu, Pane ľudstva, Remover súženia, prepožičať rán, preSte liečiteľ, nie liečiteľ, okrem vás, liečenie, ktorý nezanecháva žiadne choroby za sebou. "" R 916 Bukhara s reťazou až Anas ktorý súvisí to.

 %

 | 904- وعن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه, قال: عادني رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "اللهم اشف سعدا, اللهم اشف سعدا, اللهم اشف سعدا" رواه مسلم. |

 %

 Choroba Sad HH 917 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, ho navštívil (Sad syna Abi Waqqas) v priebehu jeho choroby, a prosil:" Ó Alláhu, dať uzdravenie na Sad, Ó Alláhu, venovať liečenie na Sad, Ó Alláhu, dať uzdravenie na Sad '"R 917 moslima s reťazou až Saada syn Abi.Waqqas ktorý súvisí to.

 %

 | 905- وعن أبي عبد الله عثمان بن أبي العاص رضي الله عنه: أنه شكا إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وجعا, يجده في جسده, فقال له رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ضع يدك على الذي يألم من جسدك وقل : بسم الله ثلاثا, وقل سبع مرات: أعوذبعزة الله وقدرته من شر ما أجد وأحاذر "رواه مسلم. |

 %

 AKO pokorne liek H 918 "On (Osman syn Abdul" As) sa sťažovala na proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, z bolesti, ktorá postihla jeho telo, a bolo mi povedané, "Položte ruku na časti vášho tela, ktoré ústup bolestí a potom hovoria "Bismilláh" trikrát a potom zopakujte sedemkrát som hľadaťochrana cti a Might Alaha od zla ma sužujú, a to, obávam sa. "" R 918 moslim s reťazou až Osman syn Abul ", ako je ktorý súvisí to.

 %

 | 906- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من عاد مريضا لم يحضره أجله, فقال عنده سبع مرات: أسأل الله العظيم, رب العرش العظيم, أن يشفيك, إلا عافاه الله من ذلك المرض "رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن", وقال الحاكم: "حديث صحيح على شرط البخاري". |

 %

 Prosba liek H 919 "Ak je človek navštívi osobu, ktorá je chorá a nie je na mieste smrti a supplicates sedemkrát. Zaprisahávam Alah skvelý, pán slávny trón, aby vás liečiť Boh uzdravil jeho chorobu. '"R 919 Abu Dawud a Tirmidhi s reťazou až Ibn Abbása, ktorý súvisíže Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 907- وعنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم دخل على أعرابي يعوده, وكان إذا دخل على من يعوده, قال: "لا بأس; طهور إن شاء الله" رواه البخاري. |

 %

 INSH'ALLAH, choroba ČISTENIE HH 920 "Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, navštívil beduínsky Arab, ktorý bol chorý Keď navštívil niekoho, kto je chorý, že by povedal:". Nemaj strach, choroba je čistenie ,. Keby Boh chce. "" R 920 Bukhara s reťazou až Ibn Abbása, ktorý súvisí to.

 %

 | 908- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه: أن جبريل أتى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا محمد, اشتكيت? قال: "نعم" قال: بسم الله أرقيك, من كل شيء يؤذيك, من شر كل نفس أو عين حاسد, الله يشفيك, بسم الله أرقيك.رواه مسلم. |

 %

 Modlitbe anjel Gabriel H 921 "Gabriel prišiel ku mne a spýtal sa:" O Muhammad, ste v bolesti? " On odpovedal: "Áno." Načo povedal Gabriel, "V mene Alaha, ja ťa očistím od všetkého, čo vás a od nešťastia každého človeka a každého závistlivé oko trápi. Kiež vám Boh obnoviť. Bismilláh,Očistím vás. "" R 921 moslima s reťazcami až k Abu Said Khudri ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 909- وعن أبي سعيد الخدري وأبي هريرة رضي الله عنهما: أنهما شهدا على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, أنه قال: "من قال: لا إله إلا الله والله أكبر, صدقه ربه, فقال: لا إله إلا أنا وأنا أكبر. وإذا قال: لا إله إلا الله وحده لاشريك له, قال: يقول: لا إله إلا أنا وحدي لا شريك لي. وإذا قال: لا إله إلا الله له الملك وله الحمد, قال: لا إله إلا أنا لي الملك ولي الحمد. وإذا قال: لا إله إلا الله ولا حول ولا قوة إلا بالله, قال: لا إلهإلا أنا ولا حول ولا قوة إلا بي "وكان يقول:" من قالها في مرضه ثم مات لم تطعمه النار "رواه الترمذي, وقال:". حديث حسن "|

 %

 Smrteľné choroby a ako byť v bezpečí pred FIRE H 922 "Ak je človek hovorí: Niet boha okrem Alaha, Alah je najväčší, jeho Pán reaguje na neho a potvrdzuje: Nie je boha okrem mňa a ja som najväčší. Keď sa hovorí: Niet boha okrem Alaha, Jediného, ​​Nemá spolupracovníkom Boha ,.Exalted potvrdzuje: Niet boha okrem mňa, kto je sám a nemá spoločníka. Keď sa hovorí: Niet boha okrem Alaha. Jeho je kráľovstvo a jeho chvála. Boh prehlasuje: Neexistuje žiadny boh okrem mňa; Mine je chvála a Mine je kráľovstvo. Keď sa hovorí: Niet boha okrem Alaha; a tamnie je ani sila, ani moc, okrem toho, čo je u Boha. On tvrdí: Nie je boha okrem mňa, a nie je sily, ani moc, okrem toho, čo je so mnou. " "Kto hovorí, že to v jeho choroby a umiera potom nebude spotrebovaná ohňa." "R 922 Tirmidhi s reťazcami až k Abu SaidKhudri a Abu Hurairah ktorý súvisí, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب استحباب سؤال أهل المريض عن حاله 910- عن ابن عباس رضي الله عنهما: أن علي بن أبي طالب رضي الله عنه, خرج من عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, في وجعه الذي توفي فيه, فقال الناس: يا أبا الحسن , كيف أصبح رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم? قال: أصبح بحمد الله بارئا. رواه البخاري. |

 %

 NA TÉMU ON informuje o chorých členov rodiny; Choroba Prorok H 923 "Keď Ali, syn Abu Talib, vyšiel z miestnosti proroka, chvála a mier s ním, počas choroby predchádza jeho smrť a ľudia sa spýtal:" Otec Hasan, ako je Messenger Alaha,chvála a mier a požehnanie s ním dnes ráno? " On odpovedal: "Prebudil sa s Chvála Bohu, vyliečiť." "R 923 Bukhara s reťazou až Ibn Abbása, ktorý súvisí to.

 %

 | @ باب ما يقوله من أيس من حياته 911- عن عائشة رضي الله عنها, قالت: سمعت النبي صلى الله عليه وآله وسلم وهو مستند إلي, يقول: "اللهم اغفر لي وارحمني, وألحقني بالرفيق الأعلى" متفق عليه. |

 %

 NA TÉMU, čo treba povedať, keď jeden PRÍSTUPY smrti; Smrť Posol Alláha, chvála a mier byť na ňom H 924 "To, Lady Ayesha, manželka proroka, Matky veriacich, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, počul prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal , keď sa oprelju vo svojej poslednej choroby: ". Ó Alláhu, odpusť mi a zmiluj sa nado mnou, a pripojte sa ku mne s vznešeného Companion" "R 924 Bukhara a moslimský s reťazcami až k Lady Ayesha manželky Proroka, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie , Matka veriacich, ktorí sa v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:tento

 %

 | 912- وعنها, قالت: رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وهو بالموت, عنده قدح فيه ماء, وهو يدخل يده في القدح, ثم يمسح وجهه بالماء, ثم يقول: "اللهم أعني على غمرات الموت أو سكرات الموت" رواه الترمذي. |

 %

 Prosba proroka keď smrť sa priblížil HH 925 "Ona Lady Ayesha, manželka Proroka, Matka veriacich, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, pozoroval Proroka, keď bol v mukách smrti. Položil ruku v šálke voda, ktorá bola blízko k nemu a utrel si tvár s ním, povediac:"Alah, pomôž mi cez strádania a utrpenia smrti." "R 925 Tirmizi s reťazcami až k Lady Ayesha manželky Proroka, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, Matka veriacich, ktorí sa v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب استحباب وصية أهل المريض ومن يخدمه بالإحسان إليه واحتماله والصبر على ما يشق من أمره وكذا الوصية بمن قرب سبب موته بحد أو قصاص ونحوهما 913- عن عمران بن الحصين رضي الله عنهما: أن أمرأة من جهينة أتت النبي صلى الله عليه وآله وسلم وهي حبلى من الزنا, فقالت: يا رسول الله, أصبت حدا فأقمه علي, فدعا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وليها, فقال: "أحسن إليها, فإذا وضعت فأتني بها" ففعل, فأمر بها النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فشدت عليها ثيابها, ثم أمر بها فرجمت , ثمصلى عليها. رواه مسلم. |

 %

 NA TÉMU 148 láskavosti k jednému tvárou v tvár smrti; UNDETERED kajúcnik HH 926 "Tam bola žena z kmeňa Juhainah, ktorý spáchal cudzoložstvo a otehotnela. Dospela k prorokovi, chválu a pokoj a požehnanie s ním, a povedala mu o svojom hriechu a požiadal ho, aby podávať trest.Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, poslal pre svojho strážcu a povedal mu: ". Doprajte jej láskavo, a potom, čo vydal dieťa, priviesť ju späť" To sa mu podarilo, a Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, požiadal o trest má byť vykonaná. Jej šaty boli pevne zviazané okolo neja ona bola ukameňovaná. Po, Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, viedol pohrebné modlitbu nad ňou, Omar Farooq poznamenal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, že je vinný cudzoložstvom napriek tomu ste ju viedol pohrebné modlitbu. ' "Áno," odpovedal, "povedala pokánie takým spôsobom, aby v prípade,Jej pokánie malo byť rozložené sedemdesiat ľudí Medina stačilo by ich všetky. Nemôže byť lepší alebo vyšší stupeň pokánie, ako to; sa rozhodla hovoriť pravdu aj za cenu svojho života v záujme víťazstva potešenie Alaha. "R 926 moslima s reťazou až Imransyn Husain Khua'ai tohto.

 |

 %

 NA TÉMU 149 POVOLENIE vyjadriť utrpenie ONE, ale nie k zúfalstvu, keď je človek skúšaný; HODNOTENIE H 927: "Keď Boh chce dobro pre človeka, že ho skúša." R 927 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že Posol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | @ باب جواز قول المريض: أنا وجع, أو شديد الوجع أو موعوك أو وارأساه ونحو ذلك. وبيان أنه لا كراهة في ذلك إذا لم يكن على سبيل التسخط وإظهار الجزع 914- عن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: دخلت على النبي صلى الله عليه وآله وسلم وهو يوعك, فمسسته, فقلت: إنكلتوعك وعكا شديدا, فقال: "أجل, إني أوعك كما يوعك رجلان منكم" متفق عليه.

 %

 | 915- وعن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه, قال: جاءني رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يعودني من وجع اشتد بي, فقلت: بلغ بي ما ترى, وأنا ذو مال, ولا يرثني إلا ابنتي .. وذكر الحديث. متفق عليه. |

 %

 CHARITA začína doma H 928 "V roku Farewell púti, Sad bol v tak veľkej bolesti, že Posol Alláha, chvála a mier s ním, išiel ho navštíviť. Povedal Sad, 'Ó Posl Alah, chvála a mier a požehnanie s ním, môžete vidieť som v veľa bolesti. Som bohatý človek a môjJediným dedičom je moja dcéra. Môžem dať dve tretiny svojho bohatstva v láske? " On odpovedal: "Nie." "Tak jedna polovica, počúvanie Alláhův, chvála a mier a požehnanie s ním?" Opäť povedal: "Nie." "No možno, jedna tretina, počúvanie Alláhův, chvála a mier a požehnanie s ním?" V tomto proroka, chvála a mierna neho a povedal: "Jedna tretina a jedna tretina je veľa. Je lepšie, že by ste mali nechať ju bohatý, skôr než závislé, žobranie ľudí. V skutočnosti, nebudete tráviť čo hľadajú tvár Boha a nedostávajú odmenu za neho, a to aj ten, ktorý ste vložili do úst svojej ženy. " Potom povedal Sad, "OPosol Alláha, chvála a mier a požehnanie s ním, mám zostať pozadu v Mekke po mojich spoločníkov odísť? " On odpovedal: "Vy nebudete pozadu robiť niečo hľadá potešenie Alaha, že nebudete spôsobiť byť zvýšený na stupne a hodnosti. Môže vám byť ponechaný, aby niektorí ľudiabudú mať prospech z vás, a že niektoré z nich sú poškodené vás. " Potom prosil (hovorí): "Ó Alláhu, kompletné na mojich spoločníkov ich migrácie, a nie je znovu zapnite pätách." Ale ten, kto ľutovanie bol Sad syn Khaulah, ktorí zomreli v Mekke, pre ktoré je Posol Alláha, chvály a miers ním, vyjadrené milosrdenstva a súcitu. "R 928 Bukhara a moslimský s reťazou až (Abu Ishaq) Sad, syn Abi Wakkas Malik syn Uhaib (jedna z desiatich vzhľadom radostnú zvesť o prijatie do raja ) uvádza toto.

 %

 | 916- وعن القاسم بن محمد, قال: قالت عائشة رضي الله عنها: وارأساه! فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "بل أنا, وارأساه" ... وذكر الحديث. رواه البخاري. |

 %

 BOLESTI HLAVY H 929 "Ja, Lady Ayesha, manželka Proroka, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, Matka veriacich povedal:" Ach, môj problém ", načo proroka, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:" Skôr sa Povedal by som, oh, moja hlava. "" R 929 Bukhara s reťazou až Qasim syn Mohameda, ktoré v súvislostiže Lady Ayesha, manželka Proroka, Matka veriacich, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, povedal.

 %

 | @ باب تلقين المحتضر: لا إله إلا الله 917- عن معاذ رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من كان آخر كلامه لا إله إلا الله دخل الجنة" رواه أبو داود والحاكم, وقال: "صحيح الإسناد ". |

 %

 NA TÉMU 150 naliehanie umierajúci potvrdiť jedinečnosť Boha; AKO SA do raja H 930 "Ten, ktorého posledné slová sú:" Niet boha okrem Alaha ", vstúpi do raja." R 930 Abu Dawud a Hakim s reťazovým až Mu'az, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 918- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لقنوا موتاكم لا إله إلا الله" رواه مسلم. |

 %

 Vaša posledná SLOVÁ H 931 "nutkanie vaše umierajúci vydávať svedectvo" Niet boha okrem Alaha. "R 931 moslim s reťazcami až k Abu Said Khudri, ktorí v súvislosti, že Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal: :

 %

 | @ باب ما يقوله بعد تغميض الميت 919- عن أم سلمة رضي الله عنها, قالت: دخل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم على أبي سلمة وقد شق بصره, فأغمضه, ثم قال: "إن الروح إذا قبض, تبعه البصر" فضج ناس من أهله, فقال: "لا تدعوا على أنفسكمإلا بخير, فإن الملائكة يؤمنون على ما تقولون "ثم قال:" اللهم اغفر لأبي سلمة, وارفع درجته في المهديين, واخلفه في عقبه في الغابرين, واغفر لنا وله يا رب العالمين, وافسح له في قبره, ونور له فيه "رواه مسلم. |

 %

 NA TÉMU 151 zatvorením očí zomrelých a modlil sa za ňu; Prosba Po smrti moslima H 932 "Prorok, chvála a mier s ním, prišli do Abu Salamah potom, čo jeho oči sa stal set Zavrel ich a povedal:". Keď sa duša človeka prevážaného, ​​víziaoka tiež sleduje ju. " Potom členov Abu Salamah rodiny začal plakať. Prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, napomenul je povedal: "Modlite sa za len to, čo je dobré pre seba, pre anjeli hovoria" Ameen "na vaše prosby." Potom prosil: "Ó Alláhu, odpusť AbuSalamah a povýši svoju pozíciu medzi tými, ktorí sú vedení, a je Guardian z tých, za sebou zanechal. Ó Pane svetov, odpusť mu a nám všetkým, a aby jeho hrob priestranné a osvietiť za neho. "" R 932 moslima s reťazcami až k Lady Umm Salamah, manželka Proroka, nech v ňom Alah potešenýs ňou, Matka veriacich, súvisí to.

 %

 | @ باب ما يقال عند الميت وما يقوله من مات له ميت 920- عن أم سلمة رضي الله عنها, قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا حضرتم المريض أو الميت, فقولوا خيرا, فإن الملائكة يؤمنون على ما تقولون" , قالت: فلما مات أبو سلمة, أتيت النبيصلى الله عليه وآله وسلم, فقلت: يا رسول الله, إن أبا سلمة قد مات, قال: "قولي: اللهم اغفر لي وله, وأعقبني منه عقبى حسنة" فقلت, فأعقبني الله من هو خير لي منه: محمدا صلى الله عليه وآله وسلم. رواه مسلم هكذا: "إذا حضرتم المريض, أو الميت ", على الشك, ورواه أبو داود وغيره:". الميت "بلا شك |

 %

 NA TÉMU 152, čo je potrebné povedať, keď človek zomrie; WHEN THE ANGELS SAY Ameen H 933 "Pri návšteve niekoho, kto je chorý, alebo ten, kto práve zomrel len povedať, že je dobre, pretože anjeli hovoria" Ameen "na čokoľvek, čo povedať. Ona Lady Umm Salamah, nech v ňom Alah potešený s ňou, dodal: "KeďAbu Salamah zomrel Išiel som k Prorokovi, chvála a mier a požehnanie s ním, a povedal: "Ó Posl Alaha, chvála a mier a požehnanie s ním, Abu Salamah zomrel." Povedal mi nariadil, "pokorne, Ó Alláhu, odpusť mi a ja ho a dať mi na oplátku dobrú náhradu." Prosil som, ako mu nariadil,A Boh mi dal jeden lepší ako on "(kto bol Prorok Muhammad). R 933 moslim s reťazcami až k Lady Umm Salamah, manželka Proroka, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, Matka veriacich, ktorí sa v súvislosti Posol Alláha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 921- وعنها, قالت: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "ما من عبد تصيبه مصيبة, فيقول: إنا لله وإنا إليه راجعون, اللهم أجرني في مصيبتي واخلف لي خيرا منها, إلا أجره الله تعالى في مصيبته وأخلف له خيرا منها "قالت: فلما توفي أبو سلمة قلت كما أمرني رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فأخلف الله لي خيرا منه رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم. رواه مسلم. |

 %

 Prosba v prípade núdze, H 934 "Ja, pani Umm Salamah, manželka Proroka, Matka veriacich, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, počul prorok, chvála a mier a požehnanie s ním, povedal:" Keď je človek postihnutý nešťastím a supplicates: "K Bohu patríme a jemu sa vrátime,Ó Alláhu kompenzovať ma v mojom nešťastí a dať mi lepšie, než to, čo som stratil, "Boh ho kompenzuje jeho nešťastie a dáva mu lepšie, než stratil. Lady Umm Salamah pokračoval: "Keď Abu Salamah zomrel, som prosil za proroka, chvály a mier a požehnanie s ním, réžia a naozajBoh mi dal lepšie, než ten, koho som stratil, to je povedať, že som bol požiadaný v manželstve proroka, chvála a mier s ním. "R 934 moslim s reťazcami až k Lady Umm Salamah, manželka prorok Matka veriacich, nech v ňom Alah nájde zaľúbenie, ktorý súvisí to.

 %

 | 922- وعن أبي موسى رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا مات ولد العبد, قال الله تعالى لملائكته: قبضتم ولد عبدي فيقولون: نعم فيقول: قبضتم ثمرة فؤاده فيقولون: نعم?.?. فيقول: ماذا قال عبدي فيقولون: حمدك واسترجع. فيقول الله تعالى: ابنوا لعبدي بيتا في الجنة, وسموه بيت الحمد "رواه الترمذي, وقال:". حديث حسن "|

 %

 Úmrtia dieťaťa H 935: "Keď dieťa uctieva Alaha zomrie, Boh pýta od svojich anjelov," Už ste sa do väzby dušu dieťaťa My ctiteľ? " Oni odpovie: "Áno." Potom Pýta sa: "Už si vzatý do väzby, kvet jeho srdce?" Oni odpovie: "Áno." Potom Pýta sa,"Tak čo si môj veriaci hovoria?" Ich odpoveď. "Ocenil vás a svedectvá, ktoré sa Bohu patríme a jemu sa vrátime." Na to Boh povedal: "Build pre môj ctiteľ panské sídlo v raji a názov Dom chvály." R 935 Tirmizi s reťazcami až k Abu Musa, ktorý líčil MessengerBoha, chvály a mier a požehnanie s ním, povedal.

 %

 | 923- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يقول الله تعالى: ما لعبدي المؤمن عندي جزاء إذا قبضت صفيه من أهل الدنيا, ثم احتسبه إلا الجنة" رواه البخاري. |

 %

 ODMENA pre pacienta H 936 "Alah Vznešený hovorí:" Nemám lepšiu odmenu ako raj pre moje veriaci ctiteľ, ktorý je chorý, keď som vziať svoju drahú polovičku, ktorá je jedným z najviac uctievané neho na svete. "" R 936 Bukhara s reťazcami až k Abu Hurairah, ktorí v súvislosti, že proroka, chválaa mier a požehnanie s ním, povedal.

 %